Está en la página 1de 170

Newport Medical Instruments, Inc.

Ventilador Newport e360

Manual de Operación
Para los modelos e360S, e360P, e360E
OPR360U Rev. A
05/09
Teléfono: +1.714.427.5811 o 1.800.451.3111 (Solo en USA)

Fax: +1.714.427.0489

Servicio al Cliente: Ext. 282

Horas: Lunes a Viernes, 8:00 am a 5:00 pm (PST)

Soporte 24 horas:

Servicio Técnico: Ext. 500

Soporte Clínico: Ext. 123

Email:
Servicio al Cliente: customers@ventilators.com
Educación y soporte Clínico: clinical@ventilators.com
Educación y Soporte Técnico: techservice@ventilators.com

Internet: www.ventilators.com

Dirección de Envio:
Attn: Receiving Department
1620 Sunflower Avenue, Costa Mesa, CA 92626, USA

Representante en la UE:
Newport Medical Instruments, Inc.
Att: Robert Brink
c/o Braun & Co.
11B/11C Harrier Road
Humber Bridge Industrial Estate
Barton-on-Humber, North Lincolnshire
DN18 5RP, England
Tel: 44.7768.231311
Fax: 44.1652.633399

INFORMACIÓN DE COPYRIGHT
Copyright 2009 Newport Medical Instruments, Inc. Todos los
derechos reservados. El sistema Respirador Newport e360 está
fabricado de acuerdo a la información propietaria de Newport
Medical Instruments, Inc.
La información en este manual es propiedad única de Newport
Medical Instruments, Inc. y no puede ser duplicada sin permiso.
Este manual puede ser revisado o remplazado por Newport
Medical Instruments, Inc. en cualquier momento y sin previo
aviso.
Dibujos Guía: Use los Siguientes Dibujos como referencia cuando
repase las secciones del manual.
1 introducción
Descripción de Producto
Acerca de este manual
Convenciones Tipográficas
Versiones y Configuración
Guías de Servicio
Servicio Regular
Registro Completo de Servicio
Descargo de responsabilidad
Advertencias
Advertencias Generales
Advertencias de Filtros
Advertencias de suministro de energía
Advertencias de Gas
Advertencias de equipos auxiliares
Garantía
Límite de responsabilidad
2 Descripción general
Descripción del Sistema Ventilador
Diseño y etiquetado del panel de control
Visualización de la interfaz Gráfica de Usuario GUI y controles
Mapas de navegación para los menús del GUI
Diseño del Panel Frontal Inferior
Diseño del Panel Posterior
Navegando el Panel de Control
Usando Tocar – Girar – Aceptar
Seleccionando Modo y Tipo de Respiración Obligatoria
Función de ventilación No invasiva NIV
Métodos de activación automática de paciente
Controles Básicos de Ventilación
Flujo o Tiempo de Inspiración en Control de Volumen
Botón de Inflación Manual
Botón de O2 (3 minutos)
Botón de Silencio de Alarma
Función de Desconexión de Succión
Reinicio de Alarma
Pantallas de la Interfaz Gráfica de Usuario (GUI)
Pantalla de Alarmas
Pantalla Principal
Pantalla de Funciones Extendidas
Pantalla de Configuración y Calibración
Indicadores misceláneos de la GUI
Batería interna
3 Desempacando Ensamblaje, y Verificaciones de
Seguridad
Desempacando el Ventilador y los accesorios
Lista de Contenidos del Paquete
Ensamblaje
Compartimiento de Válvula de Exhalación
Conectar el Aire, Oxígeno y Potencia AC
Instalar el Sistema del Circuito Respiratorio
Procedimiento de Verificación de Seguridad
Configuración e Inspección
Válvula de Admisión de Emergencia
Verificación de Circuito
Alarmas de suministro de gas
Alarma de pérdida de alimentación A.C. / batería de reserva
Alarma de presión Alta / Baja en vía aérea / Alarma de desconexión de
Circuito / Silencio de alarma
Volumen por Minuto/ Ventilación de Respaldo/ Alarma Apnea
Disparador / Presión de Soporte
Prueba de Exactitud de Tasa/Volumen / Flujo
Alarma de Apagado
Registro de Verificación de Seguridad
4 Configuración para el uso de paciente
Condiciones de Potencia
Alarma de apagado
Descripción: Preparación para la ventilación del paciente
Menú de configuración y calibración
Verificación del Circuito
Calibración de Sensores
Sensor de Flujo de Exhalación (calibración)
O2 (oxígeno) sensor (Calibración)
Configuración de paciente
Categoría de Paciente
Unidades de Peso
Peso ideal
Unidades de volumen
Respiración Profunda (Suspiro)
Tipo de circuito
Compensación de fugas
Configuración rápida1
Categoría de Paciente
Unidades de Peso
Modo
Implementar Configuración rápida
Salir
Técnico
Protocolo de Comunicación (RS232)
Brillo de la pantalla
Configuración regional
Altitud
Idioma
Unidades de presión
Formato de fecha
Fecha y hora
Archivos de Pantalla
Archivos de Historial de Eventos
Guía de Control de Ventilación
Configuración de Ventilación en Configuración Avanzada de
Datos
Pendiente/ elevación
Umbral espiratorio
Pausa
Onda de Flujo
Volumen objetivo
Válvula de exhalación abierta
Maniobras de retención Inspiratoria y espiratoria
Visualización de Ondas y Loops
Auto-escala

1
No disponible en el modelo S
Uso de la función Congelación
Utilizando el cursor en Congelación
Pantalla de Historial de Eventos y Alarmas
Pantalla Numérica
Pantalla de Tendencias
Configuración de Datos
Función Guardar
5 Alarmas
Introducción
Muestra visual de alarma
La lámpara de alarma 360˚
Visualización de Alarmas Mensajes
LED de alerta de dispositivo
Ambiente de la Pantalla de Interfaz Gráfica de Alarmas
Pantalla de Ajustes de Alarma
Guardar la pantalla de ajustes de alarma
Alarmas Ajustables
Historial de Alarma
Guardar el Registro de Historial de Alarmas
Volumen de Alarma
Tonos de Alarma
Salir de las pantallas de alarma
Ambiente de la interfaz del panel frontal
Tecla de Silencio de Alarma
Función Desconectar Succión
Tecla Restablecer Alarma (Reset)
Alarmas No Ajustables
Guía de violación de alarma y soluciones
6 Limpieza y Mantenimiento
Introducción
Uso de filtros
Puerto Inspiratorio (para paciente)
Puerto Espiratorio (para paciente)
Procedimientos de Desmontaje y Montaje
Filtro del Ventilador del Panel Trasero
Colector de exhalación
Sensor de Flujo de Exhalación y Cable
Válvula de exhalación
Colector Inspiratorio
Fusibles
Sensor de oxígeno
Limpieza
Esterilizar
Esterilización Autoclave:
ETO (óxido de etileno) Esterilización:
Guía de Limpieza y Esterilización
Guía de Mantenimiento Preventivo
Almacenamiento del Ventilador
Embalaje del Ventilador
7 Explicación de los modos, Tipos de respiración y
funciones especiales
Introducción
Configuración de funciones
Limitaciones de tiempo a los controles de ventilación
Control de retención
Rango de control
Tipos de respiración Obligatoria
Control de volumen
Control de presión
Ventilación de Liberación de Presión Bifásica
Volumen Fijo (Control de Presión de volumen Objetivo -
VTPC)
Manejo de la respiración espontánea en modos SIMV y SPONT
Presión de Soporte
Presión de Soporte con Volumen Objetivo
Modos de Ventilación
A/CMV
SIMV
SPONT (espontánea)
Características Avanzadas y Funciones Especiales
Flujo de Sesgo
Pendiente / Elevación
Umbral Espiratorio
Compensación de fugas (Leak Comp)
Compensación de Cumplimiento (Compl Comp)
Ventilación no invasiva (NIV)
Compensación de fugas en NVI
Alarma de Configuración de la NIV
8 Especificaciones
Alarmas, Controles, Datos Monitoreados,
Configuración y Calibración
Tablas de Configuración Rápida
Especificaciones Físicas
Diagramas
Anterior

F-1 Sistema ventilador e360 y accesorios


F-2 Panel posterior e360
F-3 Mapa de navegación de Interfaz Gráfica de Usuario GUI
F-4 Panel de control (frente) – versión en inglés.
F-5 Pantalla de verificación de circuito

Posterior

F-6 Pantalla Principal


F-7 Pantalla de Funciones Extendidas
F-8 Pantalla de Alarma
F-9 Pantalla de Configuración Rápida
F-10 Pantalla Técnica
F-11 Pantalla de Configuración de paciente
F-12 Panel de Control (frente)-Versión símbolos
F-13 información de Orden para accesorios adicionales
Sección 1:

Introducción
Sección 1:

Introducción
Descripción de Producto
Acerca de este manual
Convenciones Tipográficas
Versiones y Configuración
Guías de Servicio
Servicio Regular
Registro Completo de Servicio
Descargo de responsabilidad
Advertencias
Advertencias Generales
Advertencias de Filtros
Advertencias de suministro de energía
Advertencias de Gas
Advertencias de equipos auxiliares
Garantía
Límite de responsabilidad
Descripción de producto

El Ventilador e360 es un ventilador de alto rendimiento que es fácil de usar y


mantener. El e360 cuenta con un sistema de suministro de gas de doble servo, un
servo controlado activa la válvula de exhalación, una interfaz fácil de usar y un monitor
táctil. El sistema de entrada electrónicamente controlado de mezcla de gas es superior
a los mezcladores neumáticos tradicionales que deben desechar los gases de escape
del sistema para entregar concentraciones precisas de oxígeno. Los servos dobles
responden de forma inmediata a los cambios en la configuración de FiO2.
Aproximadamente 60 minutos de funcionamiento con energía de reserva está
disponible cuando la batería interna del ventilador está completamente cargada.
Además, el e360 tiene alarma remota (llamado de enfermera) y conexiones de silencio
de alarma externa, una interfaz RS232 para conectar a los sistemas de monitoreo
central, un puerto VGA para conectar a un monitor externo, y un puerto USB para la
carga de software y descarga de los archivos guardados.

Cuando el e360 está activado, la prueba automática de encendido (POST) verifica


la integridad del software y el hardware del ventilador. Durante el funcionamiento, el
ventilador realiza calibraciones del transductor de presión y pruebas de software con
regularidad para asegurar la precisión del monitoreo y datos mostrados. Una
comprobación de circuito hecha por el usuario asegura que no haya fugas en el
sistema de circuito de respiración, mide la conformidad del circuito y la resistencia, y
calibra el sensor de flujo de exhalación. La prueba de calibración de sensor hecha por
el usuario permite la calibración de los sensores de flujo de oxígeno y exhalación.

Todos los tipos y modos de respiración incluyen un rango de configuración de


ventilación y alarma adecuado para un paciente adulto o pediátrico/Infantil. El e360
tiene límites ajustables de alarma de alta y baja presión pico de vía aérea, Alto y bajo
volumen de ventilación Espiratoria/ventilación de reserva por Minuto, Alta frecuencia
respiratoria, umbral de desconexión y apnea. Hay alarmas incorporadas de control de
O2, sensores de O2 y flujo, baja presión de línea base, alta presión de línea base, alta
presión de línea base sostenida, violación a la configuración del ventilador, batería
baja, fallo en el suministro de gas, Alerta de dispositivo, y cambio de fuente de
energía.

El ventilador controla y muestra la fuente de alimentación, volúmenes exhalados,


caudales máximos, los parámetros de tiempo de respiración (relación I: E, tasa
respiratoria, y el tiempo inspiratorio), concentración de oxígeno entregada, y presiones
de paciente (pico, meseta, media de vía aérea, y de línea base).

Durante la exhalación, el e360 utiliza un flujo de sesgo para eliminar el CO2 y


estabilizar la temperatura, la humedad y la presión de línea base en el circuito
respiratorio de paciente. Una presión de línea base estable entre las respiraciones
ayuda a minimizar la auto-activación.
El sistema de exhalación calentada contiene una válvula de exhalación activa con una
resistencia de flujo exhalado bajo para el retorno rápido de la presión del circuito a la
línea base y reducir el potencial de auto PEEP.

Figura 1-1 Ventilador Newport e360

El Sistema Ventilador e360 está diseñado para proporcionar apoyo de ventilación


invasivo o no invasivo y de monitoreo de pacientes infantes, pediátricos, y adultos con
falla respiratoria o insuficiencia respiratoria.

El sistema Ventilador e360 es para uso únicamente bajo prescripción médica. Sólo los
profesional proveedores de salud con capacitación en el uso de este sistema de
ventilación y experiencia en materia de ventilación deberían usarlo.

El Sistema Ventilador e360 es para uso en hospitales, instalaciones de salud, o


durante el transporte intra-hospitalario.

Los detalles específicos sobre el medio ambiente previsto para su uso están
disponibles en la Sección 8 Especificaciones.

Acerca de este Manual


Las páginas plegables contienen diagramas de referencia frecuente en la parte
delantera y trasera de este manual. Estos pliegues están diseñados para fácil
referencia mientras se lee el manual. Los pliegues F-1 a F-5 están localizados en la
parte frontal y los pliegues F-6 a F-12 están localizados en la página posterior.

Sección 1- Introducción
Esta sección contiene información acerca del uso seguro del Sistema ventilador e360,
información sobre este manual, advertencias generales y precauciones, e información
de garantía.

Sección 2- Descripción General


Este es el mapa de guía y dirección para ir donde se debe ir. Esta sección resume los
elementos del Sistema de ventilación, controles y funciones.

Sección 3-desempacado, Ensamblaje y Chequeo de seguridad


Este es la sección “ensamblando todo en su lugar/configurando todo”, use esta
sección como una guía para configurar el ventilador la primera vez y realizar un
Chequeo de seguridad. Una hoja de registro de muestra se suministra para
documentar los resultados del chequeo de seguridad.

Sección 4- Configurando para el uso en pacientes


Este es la sección “Como usar”. Le guiará a través de las configuraciones del
ventilador para el uso en pacientes y las características administrativas comúnmente
usadas durante la ventilación.

Sección 5- Alarmas
Esta contiene información relacionada con los sistemas de alarma y los problemas de
alarma.

Sección 6- Limpieza y Mantenimiento


Asegúrese de seguir estas guías para limpieza, reprocesado, manteniendo el sistema
de ventilación en orden, almacenado, y empacado y envío.

Sección 7-Explicación de modos, Tipos de Respiración y Funciones especiales


Este es la sección de referencia “Como funciona” del manual que le dará una
descripción general de los tipos de respiración del e360, modos y funciones
especificas.

Sección 8- Especificaciones
Esta sección es donde encontrará rangos de operación, dimensiones físicas,
información de configuración, controles, alarmas y visualización.
Convenciones Tipográficas
Los controles, botones, y alarmas se muestran en este manual como textos en
cursiva, escritos tal como aparecen en el respirador (por ejemplo, ESPONT para el
modo espontáneo).

ADVERTENCIA! Una advertencia describe una condición que puede causar una
lesión personal.
Precaución Una precaución describe una condición que puede causar daño al equipo.

NOTA: Una nota enfatiza información importante o conveniente.

Versiones y Configuración

Este manual aplica a la versión 3.8 del software y luego al sistema ventilador e360, el
cual puede ser entregado en tres configuraciones diferentes: e360S, e360P y e360E.
La tabla 1-1 provee detalles acerca de cada configuración.

Característica Distintiva e360S e360P e360E


Elevación automática de pendiente ND Si Si
Ciclo flexible (Umbral espiratorio automático) ND Si Si
Objetivo Volumen de control de presión ND Si Si
Válvula de exhalación abierta (para ventilación de ND Si Si
liberación de presión bifásica)
Rangos expandidos de volumen Tidal y frecuencia Si ND Si
respiratoria

Tabla 1-1Configuraciones del Ventilador e360 (ND= No disponible)

Abreviatura Etiqueta en el Panel de Control


WW Inglés
SP Español
PT Portugués
JP Japonés
CN Chino
SY Símbolos

Tabla 1-2 Configuraciones de etiquetado del Panel de control del ventilador e360
Guías de servicio

Servicio Regular
El servicio debe suministrarse a intervalos regulares por profesionales quienes hayan
recibido entrenamiento específico al mantenimiento y reparación del ventilador
Newport e360.

Registro Completo de Servicios


Todos los servicios realizados al sistema ventilador e360 deben ser documentados en
un registro de servicio de acuerdo con los procedimientos del hospital y las
regulaciones locales y nacionales.

Descargo de responsabilidad

Newport Medical no tiene responsabilidad alguna por la operación segura del


ventilador e360 si no se cumple con el requerimiento de uso previsto, usuario previsto,
y ambiente previsto especificado en este manual.

Newport Medical no tiene responsabilidad alguna por la operación segura del


ventilador e360 si no se siguen las instrucciones de operación y mantenimiento
especificadas en este documento o si el servicio de mantenimiento es realizado por
personas que no han recibido el entrenamiento profesional apropiado.

Newport Medical se exime de toda responsabilidad por las consecuencias de las


alteraciones o modificaciones del producto, así como de las consecuencias que
pudieran resultar de la combinación de este ventilador con otros productos, ya sean
suministrados por Newport Medical u otros fabricantes, si tal combinación no es
aprobada por Newport Medical.

ADVERTENCIAS

Siga esta Guía de Seguridad. A lo largo del documento aparecen advertencias


adicionales en contexto.

Advertencias Generales
Todos los controles del ventilador y los límites de alarma deben ser apropiados para el
estado del paciente, de acuerdo con el tratamiento prescrito por un médico.

Un paciente conectado a un ventilador requiere la atención constante del personal


médico a su condición y a cualquier diferencia significativa entre los valores
monitoreados y los de ajuste que puedan indicar un fallo en el funcionamiento del
ventilador.

Tenga un método alternativo de ventilación cuando esté usando el ventilador e360. Si


se tienen dudas del desempeño de las funciones de monitoreo, detenga su uso y
emplee un método alternativo de ventilación.

Siempre use monitores apropiados para garantizar suficiente oxigenación y ventilación


(tales como oxímetros de pulso y capnógrafo) cuando el ventilador e360 esté en uso
en un paciente.

Tenga un método alternativo de monitoreo de oxígeno con alarmas altas y bajas


disponibles cuando se utiliza el e360, en el caso de que el monitor de oxígeno
integrado no esté disponible debido a un defecto o falta de sensor de oxígeno.

Asegúrese siempre de que el médico pueda escuchar el sonido de alerta cuando


la alarma suena. No utilice el ventilador en un entorno en el que las alarmas sonoras
no puedan ser oídas por los cuidadores.

Antes y durante el uso del ventilador e360, asegúrese de que todas las conexiones en
el circuito de paciente son seguras. Asegúrese de la integridad de cada parte del
circuito del paciente, las conexiones y cámara del humidificador.

Use siempre circuitos de respiración limpios.

Deshágase de los productos de desecho, residuos, etc, de acuerdo con los


requerimientos regulatorios apropiados y la política de la instalación.

Siga la política de control de infección de su institución.

El sistema ventilador no debe intentar repararse con personal no cualificado. La


reparación impropia o modificación no autorizada pueden comprometer la seguridad y
dar lugar a lesiones en el paciente. El mantenimiento programado regular sólo debe
ser realizado por un técnico cualificado usando el Manual de Servicio del Ventilador
e360.

Advertencias de Filtros
En todo momento durante el uso en paciente, mantenga los filtros limpios y secos en
los siguientes lugares para proteger al paciente y el ventilador:

1. Entre el puerto inspiratorio (al paciente) y la rama inspiratoria del circuito.


2. Entre la rama espiratoria del circuito y el puerto de espiración (del paciente).
Si no se usa un filtro limpio y seco en el puerto de espiración (del paciente), esterilice
la válvula de exhalación entre cada paciente.

Si no se usa un filtro limpio y seco en el puerto inspiratorio (al paciente), esterilice el


colector de inspiración si alguna de las siguientes situaciones ocurre durante la
ventilación del paciente:

• Alarma de alerta de Dispositivo


• Alarma de suministro de aire / O2
•Alarma de presión de línea base alta sostenida

(Estas son las alarmas que provocan la apertura de la válvula de alivio de emergencia
y la válvula de exhalación)

La humidificación activa, nebulización o instilación de medicamentos o líquidos puede


resultar en la acumulación de humedad en el filtro de espiración (De Paciente). Esto
podría causar lo siguiente:

• Ineficacia de filtración
• Inexactitud de monitoreo de volumen espiratorio
• Daños en el sensor de flujo espiratorio
• Mayor resistencia a la exhalación del paciente
• Obstrucción del sistema de exhalación

Cambie los filtros sucios descartados o mojados, de conformidad con las


recomendaciones del fabricante del filtro, así como la política de sus instalaciones.

Maneje con cuidado los filtros para minimizar el riesgo de infección, así como el daño
a estos.

No sumerja los filtros en ningún tipo de líquido.

Entre los usos, los filtros reutilizables deben esterilizarse en autoclave de vapor y a
continuación comprobar la resistencia, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Advertencias de suministro de energía


Para mantener la integridad de puesta a tierra, conecte el ventilador sólo a un
receptáculo de grado hospitalario.

Siempre desconecte el ventilador de la energía antes de darle servicio.


No utilice tubos de circuito de respiración eléctricamente conductores.

Asegúrese de que la batería interna está totalmente cargada para garantizar la


operación con batería en caso de fallo de alimentación A.C.

Para asegurarse de que la batería interna sigue siendo funcional, recargue


completamente por lo menos cada 6 meses, cuando el ventilador no está en uso.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites EMC de la Directiva 93/42/CEE
(EN 55011 Clase 1 y EN 60601-1-2). Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación médica
típica. El equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a otros dispositivos en la vecindad. Sin embargo, no hay garantía de que
no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales con otros dispositivos, lo que puede ser determinado
apagando y encendiendo el equipo, instamos al usuario a que intente corregir la
interferencia por uno o más de los siguientes métodos:

• Cambie la orientación o la ubicación del dispositivo receptor.


• Aumente la distancia entre el equipo.
• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que el otro
dispositivo (s) está conectado.
• Consulte con el fabricante o técnico de servicio de campo para obtener ayuda.

Los accesorios conectados a la interfaz analógica y digital deben estar certificados de


acuerdo a las respectivas normas de la IEC (por ejemplo, IEC 60950 para equipos de
procesamiento de datos e IEC 60601 para equipo médico). Además, todas las
configuraciones deberán cumplir con el sistema estándar IEC 60601-1-1. Cualquier
persona que conecta equipo adicional a las partes de entrada o salida de señal
"configura" un sistema médico, y es por lo tanto responsable de asegurar que el
sistema cumple con los requisitos del sistema normativo IEC 60601-1-1. En caso de
duda, consulte al departamento de Servicio Técnico o a su representante local.

Advertencias de gas
Peligro: Existe un riesgo de explosión si se utiliza en la presencia de anestésicos
inflamables. El sistema no está diseñado para utilizarse con los gases anestésicos.

Utilice únicamente aire seco comprimido limpio y libre de partículas.

La fuente de gas oxígeno debe ser de grado médico, 100% de oxígeno.


Advertencias de equipos auxiliares
Newport Medical no puede garantizar ni aprueba el desempeño seguro de los
humidificadores de terceros para su uso con el Ventilador e360. Póngase en contacto
con los fabricantes y distribuidores de los humidificadores de terceros sobre la
conformidad y las características de desempeño de sus productos.

Precauciones
Siga estas pautas de seguridad. Precauciones adicionales aparecen en el contexto
lo largo de este documento.

Utilice solamente fusibles con el valor correcto.

No sumerja el ventilador en agentes esterilizantes líquidos o líquidos de ningún tipo.

No rocíe productos de limpieza directamente sobre los paneles de la parte delantera o


trasera del ventilador.
No permita que las soluciones de limpieza entren en el panel de control del ventilador
o la parte superior del ventilador.

No coloque líquidos sobre o cerca del ventilador.

Compruebe con el fabricante de todos los productos químicos de limpieza y equipos


de esterilización para garantizar que se siguen procedimientos de manipulación
seguros.

El sensor de flujo de exhalación es un instrumento preciso y delicado. Tenga cuidado


cuando no lo manipule para no alterar los cables de medición. No introduzca ningún
objeto en el sensor de flujo, ni aplique líquido ni gas a presión directa a través del
sensor durante la limpieza y el reprocesamiento. El ciclo de vida del sensor es limitado
y dependerá de la observancia de las precauciones de manejo seguro y la capacidad
de calibrar el sensor. Asegúrese siempre que el sensor de flujo esté completamente
seco antes la instalación.

La Ley Federal en los Estados Unidos requiere la trazabilidad


de este equipo. Por favor registre su ventilador en línea en
www.ventilators.com
Garantía

El Sistema Ventilador Newport e360 está garantizado para estar libre de defectos por
un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de la factura de compra.

Las siguientes son excepciones a esta garantía:

• Los defectos causados por el mal uso, mal manejo, alteración, o por modificaciones
no autorizadas por Newport Medical o sus representantes no están cubiertos.
• Los componentes y materiales de caucho y plástico y materiales están garantizados
Contra defectos al momento de la entrega.
• El sensor de flujo de la espiración es garantizado de estar libre de defectos en el
momento de la entrega. Después de su uso inicial, el sensor de flujo no está cubierto
por esta garantía.
• El sensor de O2 está cubierto por un período de seis meses a partir de la fecha de la
factura de la compra del e360.
• La batería interna está cubierta por un período de seis meses a partir de la fecha de
la factura de la compra e360.
• Los elementos accesorios, no fabricados por Newport Medical, suministrados con el
ventilador están garantizados de acuerdo con la garantía original del fabricante. Estos
incluyen (pero no están limitados a) elementos tales como humidificadores,
nebulizadores, monitores, y circuitos de paciente.
Cualquier producto que resulte ser defectuoso en mano de obra o materiales será
reemplazado, acreditado o reparado con opción de Newport Medical. Newport Medical
no es responsable por el desgaste o abuso. En todos los casos, Newport Medical no
se hace responsable más allá del precio original de venta.

La aplicación de esta garantía está sujeta a las siguientes condiciones:

• Newport Medical o sus representantes autorizados deberán ser notificados, sin


demora sobre la detección de los defectos de material o equipo. Esto se puede
realizar rellenando los datos en línea del formulario de reclamación en
www.ventilators.com.
• El material o equipo defectuoso debe ser devuelto a Newport Medical o su
representante autorizado.
• El examen por Newport Medical o sus representantes autorizados debe confirmar
que el defecto está cubierto por los términos de esta garantía.
• Esta garantía se extiende al comprador original o institución y no es transferible.
• Las reparaciones, mantenimiento o servicios de los ventiladores Newport e360 por
personal distinto a los técnicos entrenados de Newport o representantes autorizados
anulará esta garantía.
Con el fin de asegurar la protección completa de esta garantía el cliente debe registrar
el producto dentro de los diez (10) días siguientes a la recepción del equipo, visite el
sitio web de Newport Medical y llene el formulario de inscripción del producto en
www.ventilators.com.

Lo anterior es la única garantía proporcionada por Newport Medical. No hay otra


garantía expresa o implícita. Los representantes de Newport Medical no están
autorizados a modificar los términos de esta garantía.

La Ley y Regulación Federal en los Estados Unidos y Canadá


requieren la restricción a la venta de este equipo a un médico
o bajo prescripción médica.
Para utilizar este producto correcta y efectivamente, y para evitar riesgos, lea y
observe cuidadosamente todas las secciones de éste manual antes de utilizarlo.
Debido a que el diseño del manual de operación, y etiquetas del Sistema Ventilador
e360 se asume que su venta y utilización están restringidas a profesionales calificados
y entrenados bajo la dirección de un médico que comprenda las características
generales de operación de un ventilador; este manual incluye instrucciones,
advertencias, y precauciones que son específicas al diseño de éste ventilador. Este
manual excluye referencias a riesgos obvios para los profesionales médicos, las
consecuencias de un uso inapropiado del producto, o a potenciales efectos adversos
en pacientes con condiciones anormales.

La modificación o el uso inapropiado del producto pueden ser peligrosos. Newport


rechaza cualquier responsabilidad por las consecuencias de la alteración o
modificación del producto. De la misma manera rechaza las consecuencias que
puedan resultar de la combinación de éste ventilador con otros productos, ya sean
provistos por Newport u otros fabricantes, si ésta combinación no se encuentra
aprobada por Newport.

Es responsabilidad del operador del ventilador elegir la monitorización apropiada del


desempeño del equipo y la condición del paciente. La inspección electrónica del
desempeño del equipo y la condición del paciente no pueden reemplazar la
observación directa de los signos clínicos. El operador del ventilador es totalmente
responsable de seleccionar el nivel óptimo de monitorización del paciente.

LÍMITE DE RESPONSABILIDAD

La responsabilidad de Newport, ya sea causada o relacionada con la fabricación y


venta de los productos, su instalación, demostración, representación de ventas, uso,
desempeño, o de otra forma, incluyendo la responsabilidad basada en la garantía del
producto de Newport Medical, está sujeta y limitada a los términos y condiciones
exclusivos expuestos más adelante, ya sea que estén basadas en la violación de la
garantía o cualquier otra causa o acción cualquiera sea, sin perjuicio de cualquier falla
atribuible a Newport Medical y sin perjuicio de la forma de acción (incluyendo, sin
limitación, violación de la garantía, negligencia, estricta responsabilidad, o por
cualquier otra).

Las garantías expresadas se encuentran por sobre cualquier otras garantías, expresa
o implícita, incluyendo sin límite, las garantías de comercialización, correspondencia
de cualquier propósito, o no infracción.

Newport Medical no se hace responsable ni el comprador tiene derecho por ningún


daño especial incidental o consecuente o cualquier responsabilidad incurrida por el
comprador a terceros en modo alguno que surja de o en relación con las mercancías.
SECCIÓN 2:

Descripción
general
Sección 2:

Descripción
general
Descripción del Sistema Ventilador
Diseño y etiquetado del panel de control
Visualización de la interfaz Gráfica de Usuario GUI y controles
Mapas de navegación para los menús del GUI
Diseño del Panel Frontal Inferior
Diseño del Panel Posterior
Navegando el Panel de Control
Usando Tocar – Girar – Aceptar
Seleccionando Modo y Tipo de Respiración Obligatoria
Función de ventilación No invasiva NIV
Métodos de activación automática de paciente
Controles Básicos de Ventilación
Flujo o Tiempo de Inspiración en Control de Volumen
Botón de Inflación Manual
Botón de O2 (3 minutos)
Botón de Silencio de Alarma
Función de Desconexión de Succión
Reinicio de Alarma
Pantallas de la Interfaz Gráfica de Usuario (GUI)
Pantalla de Alarmas
Pantalla Principal
Pantalla de Funciones Extendidas
Pantalla de Configuración y Calibración
Indicadores misceláneos de la GUI
Batería interna
Descripción del sistema Ventilador

El usuario controla los parámetros del ventilador utilizando la GUI, botones de


membrana y perilla de ajuste rotatorio. La entrega de ventilación es monitoreada de
forma continua y controlada por un sistema servo de retroalimentación. Cuando existe
una diferencia entre el valor medido y el valor objetivo, el e360 ajusta la entrega del
gas a fin de que el objetivo sea alcanzado. El sistema utiliza dos módulos de gas.
Cuando el aire y O2 están conectados al ventilador, el sistema mezclas los gases de
acuerdo con el ajuste de usuario para FiO2. Los gases deben ser suministrados por
un sistema de ductos médicos, un compresor, o por cilindros de gas.

Diseño y etiquetado del panel de control

Por favor, consulte el desplegable F-4 para una muestra del panel de control en inglés
del e360.

El Panel de Control del Ventilador e360 está formado por una GUI de pantalla táctil,
los botones de membrana, dial rotatorio, e Indicadores LED y luces. El panel puede
ser ordenado con diferentes opciones de etiquetado que incluyen varios idiomas o un
panel de solo símbolos.

Por favor, consulte el desplegable F-12 para una muestra del panel de control del
e360 con solo símbolos y las definiciones de los símbolos.

Interfaz gráfica de usuario de pantalla (GUI) y Controles

La interfaz gráfica de usuario GUI del e360 permite al usuario navegar rápidamente
a través de una serie de pantallas para acceder al monitoreo, configuración
establecida, calibración automatizada, numéricos, formas de onda y bucles.

Por favor, consulte el desplegable F-4 para una muestra de la pantalla GUI y la
descripción de sus controles.

Mapa de navegación de los menús de la GUI


Por favor, consulte el desplegable F-3 para un diagrama de flujo del menú de
navegación de la GUI.

Diseño del panel frontal inferior


La zona inferior del panel en la parte frontal del e360 contiene los puertos de conexión
de paciente y facilita el acceso a la válvula de exhalación y al sensor de flujo. Vea la
Figura 2-1.
1. Puerto Inspiratorio (Al Paciente) 22 mm Diámetro
2. Puerto Espiratorio (Desde Paciente) 22 mm Diámetro
3. Válvula de Exhalación
4. Sensor de Flujo Exhalado
5. Conexión del Cable del Sensor de Flujo

El panel trasero del e360 contiene el interruptor de encendido/apagado, entradas de


aire/oxígeno, y otros conectores para proveer acceso a varios equipos externos.

Consulte el plegue F-2 para la vista del panel trasero y la descripción de sus
conexiones.

Navegando el Panel de Control

Consulte el pliegue F-4 para una vista completa de las funciones del panel de control
del e360 descritas aquí.

Usando Tocar – Girar – Aceptar

La mayoría de controles de alarma y ventilación en el panel de control y la GUI son


ajustados con el método tocar-girar-aceptar. Aquí hay algunas excepciones que son
documentadas con la descripción del control.
Toque un parámetro de control en la GUI o presione un botón de membrana de
parámetro en el panel de control; entonces, Gire la perilla de ajuste (pliego F-4,
elemento 9) para hacer un cambio; y presione el botón Aceptar (pliego F-4, elemento
10) para confirmar o invocar el cambio.

Si el botón aceptar no es presionado en 10 segundos, la configuración no cambiará y


regresará al valor/condición previa.

Seleccionando Modo y Tipo de Respiración Obligatoria


Consulte el pliego F-4, elemento 12.

NOTA: En la sección 7 está disponible información más específica acerca de los


modos y tipos respiratorios.

El tipo y modo de respiración obligatoria son mostrados en la esquina superior


izquierda de la GUI. El tipo de Respiración espontánea está preseleccionado basado
en el tipo de respiración obligatoria.

Los modos se seleccionan presionando los botones de tipo de respiración con control
de Volumen o control de presión repetidamente hasta que el modo deseado esté
resaltado. La ventilación de liberación de presión Bifásica (BPRV) se selecciona
escogiendo modos de control de presión A/CMV o modo SIMV y entonces
seleccionando válvula de exhalación abierta desde la Pantalla de Configuración de
Datos Avanzados. Vea la configuración de datos en la sección 4 para más
información.
2
El volumen objetivo del control de presión (VTPC) se selecciona escogiendo un modo
de Control de volumen o presión A/CMV o SIMV y entonces seleccionando el Volumen
objetivo ON (encendido) en la Pantalla de Configuración de Datos Avanzados.

Vea la guía de control de ventilación en la sección 4 para una lista completa de


combinaciones de tipos y modos de respiración.

Función de ventilación No invasiva NIV

Consulte el pliego F-4, elemento 11

Para activar la función NIV en cualquier modo o tipo de respiración, presione el botón
No invasivo (el indicador se encenderá). La función no invasiva siempre se revierte a

2
No disponible en el modelo S
apagada cuando el ventilador e360 se apaga (no se conserva la configuración). Vea la
sección 7 para más información sobre la función No invasiva.

Métodos de activación automática de paciente

Consulte el pliego F-4, elemento 8

El ventilador ofrece al médico la elección entre activación automática de las


respiraciones iniciadas por el paciente con base al flujo o a la presión en todos los
modos de ventilación. Para seleccionar flujo o Presión, presione el botón Trig (el
indicador LED se enciende) y entonces presione aceptar.

Controles Básicos de Ventilación

Consulte el pliego F-4, elemento 8

Para configurara FiO2, Volumen Tidal, Flujo, Tiempo Inspiratorio (t insp), Frecuencia
Respiratoria (Resp Rate), Presión de Soporte, Presión límite, PEP/CPAP y activación
automática de paciente (Flujo o Presión):

Presione el botón debajo de la visualización correspondiente para


seleccionar un parámetro.
Rote la perilla de ajuste para ajustar la configuración mientras está
parpadeando.
Presione el botón aceptar para invocar el cambio
O
Seleccione y ajuste controles de ventilación básicos múltiples dentro
de los 10 segundos del último cambio y presione el botón Aceptar para
invocar los cambios. La pantalla dejará de parpadear y la configuración
tomará efecto.

Flujo o Tiempo de Inspiración en Control de Volumen

Cuando se ventila en Control de Volumen, puede elegir establecer


como respiración obligatoria las opciones de Flujo o Tiempo
Inspiratorio. Para todos los demás tipos de respiración obligatorias,
solo puede ajustarse la opción de tiempo Inspiratorio. Presione el
botón Seleccionar para cambiar entre los modos flujo y t insp.

Botón de Inflación Manual

Consulte el pliego F-4, elemento 11.

Presione y mantenga presionado el botón de inflado manual para entregar una


inspiración manual. La inflación termina cuando el usuario suelta el botón, pasan cinco
segundos, o una alarma de alta presión de vía aérea es activada, lo que ocurra
en primer lugar.

Botón de O2 (3 minutos)

Consulte el pliego F-4, elemento 11

Presione el botón de O2 (3 minutos) para realizar una entrega oportuna de oxígeno al


100%, independientemente de la configuración actual de FiO2. El indicador en el botón
de O2 (3 min) se enciende cuando se activa esta función. FiO2 regresa al valor
establecido y el indicador se apaga después de tres minutos o cuando el botón se
pulsa una segunda vez, lo que ocurra primero.

Botón de silencio de alarma

Consulte el pliego F-4, elemento 1

Pulse el botón de silencio de alarma (LED se enciende) para silenciar las alarmas
audibles silenciables por dos (2) minutos, o para cancelar la alarma de apagado
después que el interruptor es cambiado a Apagado. Presione de nuevo para cancelar
el silencio de alarma.

Función de Desconexión de Succión

Antes de planear desconectar un circuito de paciente, mantenga presionada la tecla

de silencio de alarma durante un segundo hasta que escuche un tono nuevo para
activar la Función de Desconexión de Succión. Vea la sección 5, Alarmas, para más
detalles.
Reinicio de alarma

Consulte el pliegue F-4, elemento 2

Presione el botón Reset para borrar los indicadores visuales de alarmas que ya no se
violan.

Pantallas de la Interfaz gráfica de usuario (GUI)

Consulte el pliegue trasero desplegable F-6 - F-8 para las muestras de estas pantallas.

Pantalla de Alarmas
Consulte el pliegue F-4, elemento 5.

Presione el botón de menú de pantalla de alarmas en el panel de control para abrir


la pantalla de configuración de alarma de la interfaz gráfica de usuario. Desde esta
pantalla el usuario puede modificar todos los ajustes de alarma ajustables, ver el
historial de alarma, ajustar la Sonoridad de Alarma y tonos de alarma y guardar la
imagen en pantalla para su posterior descarga. Vea la Sección 5, Alarmas, para más
detalles.

Pantalla Principal
Consulte el Pliego F-4, elemento 6.

Presione el botón del menú de la pantalla principal en el panel de control para revelar
cinco botones de menú GUI: Ondas, Bucles, Numéricos, Tendencias y Pausa.
Cuando se selecciona Pausa la perilla de ajuste moverá el cursor a lo largo de la
pantalla y mostrará datos y tiempo relevante al punto que el cursor superpone. El
usuario puede elegir "Guardar" la pantalla actual o tocar en "Inicio" para desactivar la
función de Pausa. Vea la sección 4 para más detalles.

Pantalla de Funciones Extendidas


Consulte desplegable del F-4, punto 6.

Presione el Botón de Menú de Funciones Extendidas en el panel de control para


revelar cinco botones de menú GUI: Contener Insp, Contener Exp., historial de
eventos, Guardar y Pausa. Toque y mantenga Contener Insp. o Contener Exp. para
iniciar la maniobra para la respiración obligatoria actual o siguiente (no es necesario
presionar aceptar). Toque el botón de historial de eventos para acceder al registro de
historial de eventos que registra hasta 1000 eventos. Vea la sección 4 para más
detalles.
Pantalla de Configuración y Calibración
Consulte el pliego F-4, elemento 6.

Presione el botón del menú de configuración y calibración en el panel de control para


3
revelar cinco botones de menú GUI: Comprobación de circuito, Configuración rápida ,
sensores, Configuración del paciente y técnica. Vea la Sección 4 para obtener más
detalles.

Indicadores misceláneos de la GUI

Consulte el pliego F-4, elemento A.


La zona superior de la interfaz gráfica de usuario proporciona información útil y los
iconos que se refieren a los parámetros y condiciones del ventilador. Esto se conoce
como el Área de Barra de Estado.

Selección del modo/tipo de respiración Paciente


En el extremo izquierdo de la barra de estado se muestra un icono que representa
que categoría de pacientes de y qué tipo de respiración obligatoria / modo se
seleccionado. Vea la Sección 4 para obtener más detalles.

Indicador de Activación por Paciente


Mientras se ventila, el área de categoría de paciente y modo/tipo de respiración
obligatoria parpadea en verde cada vez que el paciente activa el ventilador por sí
mismo.

Nivel de carga de la Batería Interna


Cuando el ventilador está alimentado por la batería interna el ícono en la parte más
lejana de la derecha de la barra de estado muestra la batería restante. Cada barra
iluminada representa aproximadamente el 25% de la capacidad total de batería.

Indicador de Batería Externa


Cuando el ventilador es alimentado con una batería externa aparecen las palabras
“Ext Bat” en la parte más lejana de la derecha de la barra de estado.

3
No disponible para el modelo S
Fecha/Hora
La fecha y hora son mostrados en la esquina más lejana a la derecha de la pantalla.
La fecha, hora, y formatos preferidos pueden configurarse en la pantalla Técnica.
Vea la sección 4 por detalles.

Medidor de horas
Toque el área justo debajo de Fecha/Hora para ver el total de horas trabajadas por el
ventilador. Después de 10 segundos el medidor de horas desaparecerá.

Batería Interna

El ventilador e360 está equipado con una batería interna que cuando está cargada
completamente puede soportar aproximadamente una hora de función de ventilación
en las siguientes configuraciones: Adulto, SIMV con RR 15, VT 500, t insp 1.0
segundos, FiO2 .30, PS 0, PEEP +5, Pause OFF, Sigh OFF, Forma de onda cuadrada.

Cuando el ventilador está operando en la batería interna:


o El LED de la batería interna en el panel frontal se enciende y se emite una
alarma audible cada 5 segundos.
o El icono de nivel de carga de baterías indica el nivel relativo de carga de la
batería interna.

La batería interna recarga cuando el ventilador está conectado a la potencia AC, a


pesar de que el interruptor de suministro esté ENCENDIDO o APAGADO.

La batería interna requiere hasta 5 horas de recarga del suministro AC para obtener el
80% de su carga y está cargada plenamente después de 14-16 horas. Si el voltaje de
la batería interna permanece bajo (Un sonido de alarma baja se emite después de
desconectar de la potencia AC) después de 5 horas de carga en potencia AC, quizás
necesite cambiar la batería interna. La programación estándar de reemplazo para la
batería interna del e360 es cada 24 horas. Consulte el manual de Servicio del
Ventilador e360 para el procedimiento de reemplazo.
Sección 3:

Desempacando
Ensamblaje, y
Verificaciones
de Seguridad
Sección 3:

Desempacando
Ensamblaje, y
Verificaciones
de Seguridad
Desempacando Ensamblaje, y Verificaciones de Seguridad
Desempacando el Ventilador y los accesorios
Lista de Contenidos del Paquete
Ensamblaje
Compartimiento de Válvula de Exhalación
Conectar el Aire, Oxígeno y Potencia AC
Instalar el Sistema del Circuito Respiratorio
Procedimiento de Verificación de Seguridad
Configuración e Inspección
Válvula de Admisión de Emergencia
Verificación de Circuito
Alarmas de suministro de gas
Alarma de pérdida de alimentación A.C. / batería de reserva
Alarma de presión Alta / Baja en vía aérea / Alarma de desconexión de
Circuito / Silencio de alarma
Volumen por Minuto/ Ventilación de Respaldo/ Alarma Apnea
Disparador / Presión de Soporte
Prueba de Exactitud de Tasa/Volumen / Flujo
Alarma de Apagado
Registro de Verificación de Seguridad
Desempacando el Ventilador y los accesorios
Tome nota y fotografíe si es posible cualquier daño de envío en las cajas. Compare los
contenidos que recibe con los de la lista de contenido de paquetes del e360. Contacte
al servicio al cliente de Newport para resolver las discrepancias.

Registre su ventilador para la protección por garantía suscribiendo el registro de


producto en el formato e línea en www.ventilators.com

Lista de Contenidos del Paquetes


• Ventilador e360, modelo E, P o S
• Cable de potencia: IN (estándar europeo) o NA (estándar norteamericano)
• Válvula de exhalación reusable empotrada
• Dos (2) sensores de flujo de exhalación – Uno instalado y otro de repuesto
• Manual de operación
• Paquete de Accesorios
o Manguera de aire y O2
o El brazo de extensión con la suspensión del circuito y el carril
soporte de montaje en la extensión del brazo
o Dos (2) filtros de circuito de respiración desechables.
• Accesorio opcionales
o Monitor Externo
o Kit calentador de filtro expiratorio y filtro expiratorio reusable o
desechable
o Carro e360
o Banda de potencia AC (120 VAC) del carro
o Soporte de cilindro dual del carro
o Canasta de accesorios para el carro

Ensamblaje
Consulte el pliego F-1 o figura 3-1 para una vista completa del ensamblaje del e360.

1. Ponga a un lado los filtros desechables del circuito de respiración y almacene los
Sensores de flujo de exhalación de repuesto en un lugar conveniente.
2. Opcional: Monte el e360 al carro de CRT360A (las instrucciones de montaje se
proporcionan con el carro.) Véase figura 3-1, A.
3. Instale el soporte del brazo de extensión y el brazo de extensión en cualquiera de
los carriles laterales. Vea la Figura 3-1, B.
4. Opcional: Instalar un humidificador de terceros. Vea la Figura 3-1, C.
Figura 3-1 Montando los Accesorios al Carro
Figura 3-2 Monitor Externo

5. Opcional: Instale el Monitor Externo (Se proporcionan instrucciones con el monitor).


Vea figura 3-2
Figura 3-3 Montaje de Calentador de Filtro Expiratorio

6. Opcional: Instalar el Kit de calentador de Filtro de Expiración (se proporcionan


instrucciones con el kit calentador). Vea la figura 3-3.
NOTA: Es necesario para el montaje del soporte de doble barra (p / n BAR1820A)
para instalar tanto un humidificador y calentador en el carro.

Compartimiento de válvula de exhalación

Abra el compartimento de la válvula de exhalación y asegúrese que la válvula de


exhalación y sensor de flujo se montan de forma segura. Ver Figura 3-4. Cierre la
puerta del compartimento. Consulte la Sección 6 para
las instrucciones de remoción y limpieza.
.
Válvula de Exhalación

Conector

Sensor de flujo

Figura 3-4 Compartimento de Válvula de Exhalación

Figura 3-5 Encajar el Cable de Sensor de Flujo


NOTA: Cuando se conecta el cable del sensor de flujo al sensor de flujo, asegúrese
que los pines en el cable están alineados apropiadamente con el sensor de flujo
durante la inserción. No gire al insertar el cable de sensor de flujo o puede causarse
daño al cable. Vea la figura 3-5.
Conectar el Aire, Oxígeno y Potencia AC
Consulte el pliego F-2, elementos 3 y 4, o figura 3-6.

Conecte las mangueras de Aire y oxígeno a sus lugares apropiados en la parte


posterior del ventilador. Ver figura 3-6, A.

Figura 3-6 Conexiones de Aire O2 y Potencia AC


Conecte el cable de potencia AC a los conectores en la parte de atrás del ventilador.
Ajuste la abrazadera de retención. Vea figura 3-6, B.

Precaución Inspeccione periódicamente las trampas de agua de las entradas de aire


y oxígeno y drene el agua de los tazones según sea necesario presionando el pasador
en el fondo del recipiente.

Instalar el sistema de circuito de respiración


1. Instale firmemente los filtros desechables en el puerto del paciente y desde el
puerto del paciente.
Opcional: Si el filtro expiratorio calentador está en uso, instale un filtro en el sistema de
calefacción en vez de en el puerto de los pacientes.

2. Instale un circuito de respiración de dos extremidades y sistema de humidificación


de acuerdo a las necesidades del paciente. Ver Figura 3-7, 3-8 y 3-9 para conocer las
opciones de configuración.

Figura 3-7 Circuito de respiración con calentador y humidificador

Figura 3-8 Circuito de respiración sin calefacción con humidificador

Figura 3-9 Circuito de respiración sin calefacción con HME

NOTA: El e360 puede ser usado con un circuito de respiración de dos extremidades
desechable o reusable. No se requiere línea proximal o válvula de exhalación externa.

ADVERTENCIA! No use circuitos de respiración conductores de electricidad.


ADVERTENCIA! Use trampas de agua o cables de calefacción en locaciones
apropiadas para prevenir que el agua inunde la tubería del circuito, fugas a la vía
aérea de paciente o dentro del ventilador.
Vacíe y limpie las trampas de agua según sea necesario. Nunca drene el agua de
vuelta a la cámara de agua del humidificador.

Precaución El ventilador está listo para la operación solo cuando está completamente
ensamblado y se han completado exitosamente los chequeos de seguridad y
procedimientos de chequeos de circuito.

Procedimiento de Verificación de Seguridad


El e360 hace una prueba de auto diagnóstico durante el encendido y verifica el
funcionamiento de la electrónica interna. Newport Medical recomienda que realice una
Comprobación completa de seguridad antes del primer uso del ventilador y por lo
menos durante cada intervalo de mantenimiento preventivo. Use el registro de
comprobación de seguridad del e360 al final de esta sección para registrar los
resultados de cada chequeo.

No utilice el ventilador e360 si no pasa el procedimiento del chequeo de seguridad.

Configuración e Inspección
1. Ensamble el sistema de ventilación.
2. Inspeccione el ventilador Newport e360, Compresor de aire Newport (si se
utiliza), cables de alimentación A.C., y compruebe que no hay evidencia de
desgaste o daño que puedan contribuir a un mal funcionamiento.
3. Conecte el cable(s) de alimentación A.C. a tomacorrientes de pared llevados
a tierra correctamente.
4. Inspeccione el aire a alta presión y las trampas de agua de la entrada
oxígeno en
la parte posterior del e360 para asegurarse de que no hay agua o residuos
presentes.
5. Asegúrese de que las mangueras de alta presión de aire y oxígeno están
firmemente
aseguradas en los conectores de entrada al ventilador.
6. Adjunte un circuito respiratorio y filtros recomendados de dos extremidades
de 22 mm. Tenga disponible un pulmón de prueba de 500 ml.
7. Inspeccione el circuito respiratorio del paciente y todas las conexiones para
verificar
que no hay evidencia de desgaste o daño que puedan causar
fugas y / o contribuir a un mal funcionamiento del ventilador.

Válvula de Admisión de Emergencia


1. Asegúrese en la parte posterior que el e360 está APAGADO.
2. Verifique que el aire en el circuito respiratorio del paciente se puede extraer
a través de la válvula de admisión de emergencia. Usted puede crear un
esfuerzo negativo
en la rama inspiratoria del circuito respiratorio del paciente por (1) con un
pulmón de prueba tipo "fuelle" o en (2) inspirando a través de una barrera
filtro en la rama inspiratoria del circuito del paciente.

ADVERTENCIA! Newport Medical recomienda firmemente que se use un circuito y


filtros limpios/desinfectados en el ventilador antes de respirar con el circuito.

Verificación de Circuito

1. Conecte las mangueras de alta presión de aire y oxígeno de las trampas de


agua de entrada en la parte posterior del Newport e360 a una fuente de gas
de 50 ± 10 psig ya sea de cilindro de gas, receptáculo de pared o compresor
de aire.
2. Si la fuente de aire comprimido es un compresor de aire, conecte la
manguera de alta presión de la trampa de agua de la entrada de aire en la
parte posterior del Newport e360 a la salida del compresor de aire. De lo
contrario vaya al # 4
3. Mueva el interruptor de potencia del compresor a la posición ENCENDIDO y
verifique su función.
4. Mueva el interruptor de alimentación (en la parte posterior del ventilador) a la
posición de ENCENDIDO.
5. Cuando la interfaz gráfica de usuario (GUI) enciende, el ventilador estará listo
para iniciar una prueba de verificación de circuito. Siga las instrucciones en
pantalla. No utilice un pulmón de prueba para ocluir el circuito en la
comprobación de circuito. Tras la realización de la prueba, un
mensaje se mostrará indicando si la prueba fue aprobada o no. Si se ha
fallado la prueba de circuito, compruebe todas las conexiones de la tubería
del circuito y las fugas de válvula de exhalación y repita la prueba.
6. Pulse el botón Configuración del paciente y seleccione la categoría ADULTO.

Alarmas de Suministro de Gas


Ajuste el ventilador a la configuración estándar de la prueba:

Volumen de Control
Modo: A/CMV
Forma de Onda: Cuadrada
Tasa respiratoria: 10
Flujo: 30L/min o tiempo de inspiración = 1.0 seg
Volumen Tidal: 500 mL
FiO2: .21
Activador de presión: 5.0 cm H2O /mbar
PEEP: 0 cm H2O /mbar
Alarmas PAW alta/baja: 70/5
Alarmas MVE alta/baja: 6.0/2.0
Apnea: 20 segundos
Alarma desconectada: 75%

1. Adhiera un pulmón de prueba de 500 mL.


2. Pulse el botón “Iniciar Ventilación” en la Interfaz Gráfica de Usuario.
3. Ajuste el FiO2 a .23. Desconecte la manguera de oxígeno de alta presión de
la fuente de gas. Verifique que el e360 provee una alarma audible y un
mensaje de alarma de Perdida de Suministro de O2.
4. Reconecte la manguera de oxígeno de alta presión a la fuente de gas.
Verifique que la alarma no es violada. Pulse el botón Reset para remover el
mensaje indicador. Regrese el FiO2 a .21.
5. Desconecte la manguera de aire de alta presión de la fuente de gas. Verifique
que el e360 provee una alarma audible y un mensaje de alarma de Perdida
de Suministro de O2.
6. Reconecte la manguera de aire de alta presión a la fuente de gas.
Verifique que la alarma no es violada. Pulse el botón Reset para remover el
mensaje indicador.

Alarma de pérdida de alimentación A.C. / batería de reserva

1. Mientras que el ventilador está en funcionamiento, desconecte el cable de


alimentación A.C.
de la toma de pared. Compruebe que el ventilador sigue funcionando y
proporciona una alarma audible y visual, la luz indicadora de batería Interna
se ilumina y el mensaje de pérdida de alimentación A.C. batería de Respaldo
aparece en la ventana. El e360 emite un corto pitido cada cinco (5) minutos,
mientras que se usa la batería interna.
2. Conecte el cable de alimentación A.C. en el enchufe de la pared. Compruebe
que el ventilador sigue funcionando, el indicador de batería interna se apaga
y la luz indicadora de carga de batería se ilumina.
3. Pulse Reset para borrar los mensajes visuales e indicadores.

Alarma de presión Alta / Baja en vía aérea / Alarma de desconexión de


Circuito / Silencio de alarma

1. Retire el pulmón de prueba. Compruebe que los indicadores de las alarmas


tanto visuales como audibles de presión baja de ductos se activan después
de dos respiraciones obligatorias y después de tres respiraciones se muestra
el mensaje de Alarma de Desconexión de Circuito.
2. Pulse el botón de silencio de alarma y verifique que la alarma audible se
silencia pero la lámpara de alarma sigue parpadeando y el mensaje de
alarma permanece en pantalla.
3. Pulse el botón silenciador de alarma de nuevo y compruebe que la alarma
audible se activa de nuevo.
4. Vuelva a colocar el pulmón de prueba. Compruebe que la alarma audible se
silencia y la lámpara de alarma 360 ° permanece enc endida (fija).
5. Pulse el botón de reinicio Reset para borrar todos los indicadores de alarma
visual (luz y mensajes).
6. Retire el pulmón de prueba y obstruya el conector en estrella de paciente del
circuito de respiración. Compruebe que los indicadores tanto la visual y
sonoros para PAW alta (presión alta de vía aérea) se activan.
7. Vuelva a colocar el pulmón de prueba al conector de estrella. Compruebe que
se silencia la alarma audible y el indicador de alarma permanece encendido.
8. Pulse el botón de reinicio Reset para borrar todos los indicadores de alarma
visual (luz y mensajes).

Volumen por Minuto/ Ventilación de Respaldo/ Alarma Apnea

1. Ajuste la Tasa Respiratoria a 20b/min. Verifique que los indicadores audibles y


visuales para las alarmas de MVE alto (Volumen Exhalado por Minuto) se
activan en 30 segundos.
2. Ajuste la Tasa Respiratoria de nuevo a 10 b/min. Compruebe que dentro de
los 30 segundos, la alarma audible se detiene y el indicador de alarma visual
se mantiene encendido. Pulse el botón Reset para borrar el mensaje de
alarma e indicadores MVE Alto.
3. Ajuste la Tasa Respiratoria a 1 b/min. Verifique que en 30 segundos los
indicadores de alarma audible y visual para la apnea y la alarma de baja MVE
se activan. Compruebe que después de 65 segundos se inicia la ventilación de
respaldo como se indica con un mensaje en la pantalla de alarmas y
mensajes.
4. Compruebe que dentro de 30 segundos tras el inicio de la ventilación de
respaldo los indicadores de alarma se mantiene encendidos lo cual significa el
final de la ventilación de respaldo. Ajuste la tasa de Respiración a 10 b/min.
Pulse el botón de reinicio Reset para borrar los mensajes de alarma e
indicadores.

Disparador / Presión de Soporte


1. Configure la alarma alta MVE en 12L, modo SPONT, presión de soporte en
10 cmH2O/mbar, PEEP a 3 cmH2O/mbar, P Trig a 2,0 cm de H2O / mbar.
2. Apriete suavemente el pulmón de prueba para crear una presión negativa en
el circuito de respiración. Compruebe que el indicador de color verde de
esfuerzo de paciente "Parpadea", y que se entrega una respiración con
presión de soporte.
3. Seleccione Flujo disparador y configure a 2.0 L / min y repita el paso 2.
4. Seleccione el modo A/CMV, PEEP a 0 cmH2O/mbar y Trig a P = 5,0
cmH2O/mbar. Todos los demás controles deben seguir con la configuración
estándar.

Prueba de Exactitud de Tasa/Volumen / Flujo

1. Cambiar la interfaz gráfica de usuario a la pantalla numérica (a través del


botón de pantalla principal)
para ver el Volumen Tidal espirado monitoreado (VTE). Compruebe que el
valor esté dentro de ± 20% del ajuste de Volumen Tidal en el panel frontal.
2. Observe la pantalla de inspección de flujo en la pantalla numérica y verifique
que el valor medido es de ± 5 L / min de la configuración de flujo del panel
frontal.
3. Observe RRtot (Tasa total de respiración monitoreada) en el teclado numérico
en pantalla y compruebe que después de 30 segundos, el valor medido es de
± 1 b/min de la configuración de Tasa Respiratoria en el panel frontal.

NOTA: El sensor de flujo debe ser calibrado cuando se sospeche que los
volúmenes expiratorios tidales/por minuto son significativamente distintos (tal como
±25%). Si el sensor falla en la calibración, aun después de que ha sido limpiado y
esterilizado, inspeccione por cables rotos. Si está dañado, deseche de acuerdo con
las regulaciones locales y reemplace con un nuevo sensor.

Alarma de Apagado
1. Apague el e360. Verifique que la alarma audible de Apagado se activa.
2. Pulse el botón de Silencio de Alarma. Verifique que la alarma se silencia.
NOTA: Haga copias de este formato parta guardar los resultados de los chequeos de seguridad.

Registro de Verificación de Seguridad


del Ventilador Newport e360
Newport Medical recomienda que realice un chequeo completo de seguridad antes de A) El uso
inicial del ventilador; y B) Al menos en cada intervalo de Mantenimiento Preventivo.
Número de Serie:
Elemento Pasó Falló
Configuración e Inspección
Válvula de Admisión de Emergencia
Verificación de Circuito
Alarmas de suministro de gas
Alarma de pérdida de alimentación A.C. / batería de reserva
Alarma de presión Alta / Baja en vía aérea / Alarma de
desconexión de Circuito / Silencio de alarma
Volumen por Minuto/ Ventilación de Respaldo/ Alarma Apnea
Disparador / Presión de Soporte

Prueba de Exactitud de Tasa/Volumen / Flujo

Alarma de Apagado
Comentarios

Realizado por: Fecha: Horas de unidad:


Sección 4

Configuración
para el uso de
paciente
Sección 4

Configuración
para el uso de
paciente
Condiciones de Potencia
Alarma de apagado
Descripción: Preparación para la ventilación del paciente
Menú de configuración y calibración
Verificación del Circuito
Calibración de Sensores
Sensor de Flujo de Exhalación (calibración)
O2 (oxígeno) sensor (Calibración)
Configuración de paciente
Categoría de Paciente
Unidades de Peso
Peso ideal
Unidades de volumen
Respiración Profunda (Suspiro)
Tipo de circuito
Compensación de fugas
Configuración rápida4
Categoría de Paciente
Unidades de Peso
Modo

4
No disponible en el modelo S
Implementar Configuración rápida
Salir
Técnico
Protocolo de Comunicación (RS232)
Brillo de la pantalla
Configuración regional
Altitud
Idioma
Unidades de presión
Formato de fecha
Fecha y hora
Archivos de Pantalla
Archivos de Historial de Eventos
Guía de Control de Ventilación
Configuración de Ventilación en Configuración Avanzada de
Datos
Pendiente/ elevación
Umbral espiratorio
Pausa
Onda de Flujo
Volumen objetivo
Válvula de exhalación abierta
Maniobras de retención Inspiratoria y espiratoria
Visualización de Ondas y Loops
Auto-escala
Uso de la función Congelación
Utilizando el cursor en Congelación
Pantalla de Historial de Eventos y Alarmas
Pantalla Numérica
Pantalla de Tendencias
Configuración de Datos
Función Guardar
Condiciones de Potencia
Off: El interruptor de potencia está en la posición de
apagado.
Espera de Ventilación: El interruptor de potencia está encendido pero el
ventilador no está aún en condición de ventilación.
Ventilación: El interruptor de potencia está encendido y el
usuario ha tocado el botón de Iniciar Ventilación.

ADVERTENCIA! Nunca conecte el circuito respiratorio del paciente a este mientras el


ventilador está en condición de espera de ventilación. Siempre toque el botón de
iniciar ventilación en la GUI antes de conectar el circuito respiratorio al paciente.

Alarma de apagado
Después de apagar el ventilador se activará la alarma de apagado como confirmación
que el ventilador ha sido APAGADO. Cancele la alarma de apagado presionando el
botón de silencio de alarma.

Descripción: Preparación para la ventilación del paciente

1. Conecte el circuito de respiración y el humidificador.


2. Conecte las mangueras de aire y oxígeno a los suministros de fuente de gas
apropiados.
3. Conecte el cable de alimentación del ventilador en la corriente alterna.
4. Encienda el ventilador. Se encontrará en el modo de espera.
5. Mientras se encuentre en el modo de espera:
a. Hacer una revisión del circuito (siga las instrucciones en pantalla).
b. Tocar los sensores y realizar la calibración del sensor de O2.

ADVERTENCIA! Newport Medical recomienda que realice la revisión del circuito (que
incluye una exhalación de flujo de calibración del sensor) y procedimientos de
calibración del sensor de O2 antes de conectar el ventilador al paciente.

c. Toque Configuración del paciente e ingrese las selecciones de:

Categoría del Paciente

Peso ideal y Unidades de Medida

Tipo de circuito

Compensación de fugas (Newport recomienda que siempre mantenga encendido la


Compensación de fugas)

Compensación de Cumplimiento (encendido o apagado)


Respiración profunda (Suspiro) (encendido o apagado)

d. Opcional: Use La configuración rápida * para establecer nuevas configuraciones de


ventilación basadas en el peso ideal del cuerpo, el modo y selecciones de categoría
del paciente.

e. Compruebe que los parámetros de configuración de ventilación, incluyendo

Configuración avanzada son las adecuadas.

f. Activar el botón no –invasivo cuando utilice una interfaz de paciente (por ejemplo, la
máscara) no invasiva.

g. Verifique los límites de alarma de seguridad.

6. Toque el botón Inicio de ventilación para entrar en condición de ventilación y


comenzar la prestación de aliento.

7. Conecte el circuito de respiración al paciente.

8. Observar el estado del paciente y asegurarse de que la ventilación y ajustes de la


alarma son las adecuadas.

* No disponible en el modelo S

Menú de configuración y calibración

Consulte el desplegable F-3 para ver un mapa de navegación de los menús de interfaz
gráfica de usuario, incluyendo Instalación y menú de calibración. Ver los desplegables
F-9, M-10 y F-11 con referencia a la instalación y calibración de pantallas de menú.

Verificación del Circuito

Consulte el desplegable F-5.

El chequeo del circuito está disponible en el e360 si esta encendido. Se requiere que
el E360 se conecte a una fuente de gas y aire comprimido.

Realizar la Revisión del circuito:

• Cada vez que configure el e360 en un paciente;

• Con cada circuito de respiración o instalación de los componentes del circuito;


• Cada vez que la respiración de circuito / integridad del filtro o la resistencia es
sospechoso.

La comprobación se realiza en uno o dos pasos, dependiendo de la resistencia del


circuito

(Resistencia menor requiere tan sólo un paso.) Los resultados de la revisión del
Circuito se registran en el historial de eventos. Siga estas instrucciones para realizar
una comprobación del circuito:

1. Configuración del circuito de respiración y el humidificador (incluida el agua) ya que


será utilizada en el paciente. El cumplimiento sistema del circuito de respiración que
se mide determinará el factor de compensación de cumplimiento utilizados durante la
ventilación.

2. boquee/ Ocluya la conexión del paciente del circuito (no utilizar un pulmón de
prueba).

3. Toque el botón Comprobar circuito para iniciar el primer paso.

4. Si el segundo paso es necesario, quite todo lo distal del conector del circuito, a
continuación, pulse el botón Comprobar Circuito para completar la prueba.

5. Cuando la verificación del circuito se completa con éxito, la pantalla mostrar á


"Aprobado" y los valores de Compensación de Cumplimiento, resistencia de
Inspiración y Espiración serán mostrados.

6. Si la comprobación del circuito no es correcta, la pantalla mostrará "Fallido".

a. Confirmar la integridad y la buena conexión para todos los componentes del circuito
de respiración tales como tubos, filtros y cámara del humidificador, así como los
componentes de la válvula de exhalación.

b. Repita la prueba.

7. Los resultados de la comprobación del circuito se registran en el historial de


eventos.

NOTA: La función Verificación de Circuito sólo está disponible en la condición modo


de espera. Si el ventilador está en uso, asegúrese de que un método alternativo de
ventilación está disponible si usted desea llevar a cabo una verificación de Circuito.
Usted deberá apagar el ventilador y encenderlo nuevamente para acceder a
Verificación de Circuito.
Calibración de Sensores

Consulte la Figura 4-1.

Pulse el botón del menú de configuración y calibración, a continuación, toque los


botones de sensores para acceder a la pantalla que le permite calibrar el oxígeno(O2)
y sensores de flujo de exhalación.

Figura 4-1 Pantalla de sensores

Sensor de Flujo de Exhalación (calibración)

Consulte la Figura 4-1.

Realizar una calibración del sensor de flujo de exhalación cada vez que cambie

el sensor y cada vez que haya inexactitudes de volumen/monitoreo.

Para calibrar el sensor:

1. Pulse el botón Sensores y luego toque el botón del sensor de flujo.

2. Toque la tecla Calibrar para iniciar el procedimiento de calibración o la tecla Salir


para terminar el proceso.
3. Luego de una calibración exitosa, pulse la tecla Salir.

La pantalla de mensajes indicará si el sensor aprueba o no la calibración. Si la


calibración falla o muestra un mensaje de error, el sensor puede necesitar ser
reemplazada. Vea la sección 7 para obtener instrucciones. Los resultados de la
calibración del sensor de flujo se registran en el historial de eventos.

NOTA: La calibración del sensor de flujo de exhalación se realiza de forma automática


como parte de la verificación de Circuito. Asegúrese de realizar la Verificación del
circuito cada vez que se configure el Ventilador e360 para el uso con pacientes.

O2 (oxígeno) sensor (Calibración)

Consulte la Figura 4-1.

La calibración del sensor de O2 requiere que el e360 sea conectado a un grado


médico, 100% el suministro de gas oxígeno. Realizar una calibración de sensor de O2
antes de cada uso y regularmente mientras ventilación, de acuerdo con la política del
hospital. Al pulsar el botón 3 min de O2 también se inicia una calibración del sensor
de O2. Para calibrar el sensor de O2:

1. Pulse el botón Sensores y luego pulse el botón del sensor de O2 para iniciar la
calibración automática.

El mensaje mostrado indicará si el sensor aprueba o no la calibración. Si la calibración


falla o muestra un mensaje de error, el sensor puede necesitar ser reemplazado. Los
resultados de la calibración del sensor de O2 se registran en el historial de eventos.

Newport Medical recomienda que el sensor de O2 sea sustituido cada dos años o
antes, si no es capaz de aprobar una calibración. Véase la sección 6 para obtener
instrucciones.

NOTA: La entrega de gas al circuito de respiración es al 100% O2 durante la


calibración del sensor O2.

Configuración de paciente

Consulte el desplegable F-11.

Pulse el botón de menú de configuración y calibración, a continuación, pulse el botón


de configuración de paciente para acceder a esta pantalla.
Categoría de Paciente

Elija entre categoría de paciente adulto y Pediátrico/infantil. Las configuraciones tienen


impacto en la ventilación y rangos de configuraciones de alarma y ventilación. Si
cualquier configuración de la alarma o ventilador está fuera de rango después de
cambiar la categoría del paciente, las alarmas y mensajes en pantalla mostrarán
"[Configuración] Fuera de rango" y la pantalla LED para los parámetro (s) que están
fuera del rango parpadearán y una alarma audible sonará.

NOTA: Seleccione siempre la categoría Pediátrico/Infantil cuando utilice un circuito


de respiración infantil o pediátrico.

Unidades de Peso
Seleccione lb o kg para la unidad de medida para el peso.

Peso ideal
Introduzca el valor ideal de peso del paciente, entre 1 a 999 kg / 2 - 2202 lb. El peso
ideal debe ser introducido antes de que usted pueda escoger mostrar las medidas de
volumen exhalado en ml / kg o ml / kg.

Unidades de volumen
Escoja ml o mL / kg para la unidad de medida de la pantalla VTe. Usted debe
introducir un peso ideal antes de seleccionar ml / Kg.

NOTA: La selección de la unidad de volumen afecta a la visualización de datos


numéricos para VTe solamente.

Respiración Profunda (Suspiro)


Apague o encienda la característica. Cuando está encendida, el ventilador dará una
respiración profunda cada 100 respiraciones a 1.5 veces el volumen tidal configurado
para respiraciones de control de volumen.

Tipo de circuito
Seleccione entre las siguientes cuatro opciones:

1. Extremidad Espiratoria Calentada = Humidificador calentador con cable calentador


doble de circuito respiratorio.
2. Extremidad inspiratoria Calentada = Humidificador calentador sin cable calentador
en la extremidad espiratoria de un circuito respiratorio.
3. HME = Circuito no calentado con el intercambiador de calor y humedad.
4. Pulmón de Prueba = sin humidificación, sin calor (para la prueba y
con fines de demostración)

Monitoreo de flujo espiratorio y el volumen se ajustarán debidamente por la Presión


saturada de la temperatura del cuerpo (BTPS). La selección de Tipo de Circuito afecta
a los valores monitoreados. La selección del Tipo de Circuito que corresponda al
humidificador y el circuito en uso asegurara la precisión de monitoreo de flujo
espiratorio y el volumen.

Compensación de fugas
Seleccione Comp. de fugas encendido o apagado. Cuando la compensación de fugas
está encendida, el e360 ajusta automáticamente el flujo de sesgo entre 3 y 8 L / min
para selección Pediátrico/ Infantil y 3 y 15 L / min para Adulto, a fin de mantener un
flujo espiratorio básico final de 3 L /min. Cuando la Compensación de fugas está
apagada, el ventilador proporciona siempre un flujo de compensación de fuga de 3 l /
min durante la fase espiratoria de cada ciclo de la respiración. El flujo de
compensación de fuga puede aumentar hasta un máximo de 25 L / min sin ser
invasiva encendida. Consulte la Sección 7 para más información sobre ventilación no
invasiva. La activación del flujo es compensada de forma automática para el flujo de
Compensación de fugas.

Compensación de Cumplimiento
Seleccione Compl Comp encendido o apagado. Cuando Compl Comp está encendido,
el ventilador compensa automáticamente la pérdida de volumen entregado, debido a la
compresibilidad del circuito en cada respiración obligatoria de control de volumen,
utilizando el factor de compensación que fue medido durante la verificación de circuito
más reciente (el factor se almacena en el apagado).

El factor Compl Comp se mide durante la verificación del circuito. Siempre asegúrese
de configurar el sistema de circuito de respiración y humidificador (incluida el agua), tal
y como se utiliza en el paciente con el fin de garantizar que la entrega y monitoreo de
volumen ajustado es correcto.

Configuración rápida *
NOTA: La función de configuración rápida sólo está disponible en el modo de espera.

Consulte el desplegable F-9 para una muestra de la pantalla de configuración rápida.


Mientras que en modo de espera de ventilación, use esta función para establecer una
nueva configuración de ventilador basados en el peso corporal ideal, Categoría de
paciente y Modo.

* No disponible en el modelo S

Categoría de Paciente
Elija entre categoría adultos y Pediátrico/ infantil.

NOTA: Seleccione siempre la categoría Pediátrico/ infantil cuando se utiliza un circuito


de respiración infantil o pediátrico.

Peso ideal (peso ideal - IBW)


Introduzca el peso ideal del paciente. El peso ideal se define como el peso del
paciente con los niveles de grasa corporal y fluido normal.

Unidades de Peso
Seleccione libras o kilogramos para la unidad de medida de peso.

Modo
Seleccione el tipo modo /respiración adecuado para su paciente. Hay 11
combinaciones de selección de tipo de modo y respiración disponibles:
VC-A/CMV, VC-SIMV, VC-SPONT, PC-A/CMV, SIMV PC, PC-SPONT,
VTPC-A/CMV, * VTPC-SIMV y VTPC * (S)-SPONT, * BPRV-A/CMV,
y BPRV-SIMV.

* No disponible en el modelo S

NOTA: Los modos VC y PC SPONT funcionan de forma idéntica.

NOTA: La característica de válvula de Exhalación abierta por defecto está encendida


cuando la respiración Control de Presión es seleccionada. El indicador de respiración
Tipo/Modo en la parte superior de la pantalla mostrará BPRV-XXXX en lugar de PC-
XXXX.

Implementar Configuración rápida


Establece nuevas configuraciones del ventilador de acuerdo a la tabla de
configuración rápida que se encuentran en la Sección 8. El ventilador se mantiene en
ventilación en modo de espera. La nueva configuración de puesta en marcha del
ventilador hace efecto cuando el botón "Inicio de ventilación" es pulsado.

NOTA: Después de la aplicación de configuración rápida, la configuración del


ventilador puede ser ajustada individualmente para adaptarse a la condición del
paciente.

Salir
Pulse el botón Salir para terminar el programa de configuración rápida, sin establecer
nuevas configuraciones para el ventilador.

Técnico
A la pantalla Técnica se accede desde la pantalla de configuración y calibración.
Consulte el desplegable F-10 para una muestra de la pantalla técnica. Establezca las
configuraciones técnicas específicas del ventilador apropiadas para el hospital o el
paciente.

Protocolo de Comunicación (RS232)


Seleccione el protocolo de comunicación RS-232 que corresponde al sistema de
monitoreo que está conectado al ventilador e360. Pulse el botón para seleccionar de
Newport, Newport 2 y VueLink. Contacte al Servicio Técnico Newport para más
detalles sobre el protocolo de puerto de comunicación.

Brillo de la pantalla
Ajuste el brillo de pantalla GUI incorporada.

Configuración regional
• Altitud
Ajuste la configuración de altitud en incrementos de 200 metros para que corresponda
a la altitud ambiente local. El ajuste de la altitud puede ajustarse hasta 4.000 metros
(13.124 pies).

• Idioma
Selecciona el idioma para todos los textos en la pantalla GUI. Las selecciones
incluyen (en orden de opciones): (1)-Inglés, (2)-Español, (3)-francés, (4)-Alemán, (5)-
Italiano (6)-portugués, (7) y Japonés (8), Chino (10) y Polaco,(11) y Turco (12) y Ruso,
y (13) vietnamita.

NOTA: Si encuentra que el ventilador configurado en un idioma que no entiende, siga


este procedimiento. Por favor, lea todo este procedimiento antes de empezar.

1. Pulse el botón de configuración y calibración (Todos los botones de la pantalla GUI


permanecen en sus ubicaciones originales en todos los idiomas).
2. Pulse el botón Técnico (quinto botón de la parte superior de la pantalla GUI).
3. Pulse el botón Regional (fila superior, 3 º botón de la izquierda).
4. Pulse el botón Idioma (botón central).
5. Gire la perilla de ajuste hacia la izquierda (sentido antihorario) hasta que llegue al
final de las selecciones.
6. Refiriéndose a la lista de idiomas en el párrafo anterior, gire la perilla de Ajuste
hacia la derecha (sentido horario) hasta llegar al idioma que desee. Si quiere
deshacer, vuelva al paso D.
7. Pulse el botón Aceptar para confirmar la selección.

• Unidades de presión
Seleccione cmH2O o mbar para las unidades de medida de todas las configuraciones
de presión relacionadas y valores monitoreados.

Formato de fecha
Elegir entre tres formatos de fecha: mes-día-año, día-mes-año o año-mes-día

Fecha y hora
Ajuste el mes, día, año y hora.

Archivos de Pantalla
Pulse este botón para abrir la ventana de Lista de Archivos de Pantalla que contiene
las últimas 200 imágenes guardadas de la pantalla (archivos . bmp). Asegúrese de
que una memoria se ha insertado correctamente en el puerto USB. Utilice la perilla de
ajuste para desplazarse a un archivo .bmp, a continuación, pulse el botón Descargar
para descargar el archivo en la memoria. Aparecerá un mensaje de Almacenamiento
de archivos exitoso con un breve pitido de dos tonos, cuando la descarga se haya
completado en la memoria. Repita el proceso para cada archivo a descargar.

Archivos de Historial de Eventos


Pulse este botón para abrir la ventana de Lista de Archivos de Historial de Eventos
que contiene los últimos 200 registros de eventos y alarmas (archivos .csv).
Asegúrese de que una memoria es insertada correctamente en el puerto USB. Utilice
la perilla de ajuste para desplazarse a un archivo y, a continuación, pulse el botón
Descargar para guardar el archivo en la memoria. Aparecerá un mensaje de
Almacenamiento de archivos exitoso con un breve pitido de dos tonos cuando la
descarga se haya completado en la memoria. Repita el proceso para cada archivo a
descargar.

NOTA: Consulte la sección "Función de Guardar" y "Descarga de funciones" en la


siguiente páginas de esta sección para obtener más información sobre guardar
pantalla y archivos de historial de eventos.

Guía de Control de Ventilación


La siguiente tabla muestra los parámetros de ventilación que se activa en ambos tipos
modo/respiración.
X = activo, D = atenuado (no activa, pero aún ajustable)

ADVERTENCIA! Asegúrese siempre de que la configuración de ventilador que no


están en uso
(su pantalla es atenuada) se establecen en niveles adecuados, seguros en caso
del tipo de respiración accidental o cambios de modo.

NOTA: Cuando la congelación se activa, el botón de congelación se convierte en


"Inicio" y todos los otros botones del menú aparecen atenuados y no funcionan hasta
el que la tecla inicio
se presiona.
Control VC/ VC/ VC/ PC/ PC/ PC/
Display ACMV SIMV SPONT ACMV SIMV SPONT
FI O2 X X X X X X
Volumen Tidal X X D D D D
Flujo X X D D D D
Tiempo de X X D X X D
inspiración
Tasa X X D D D D
Repiratoria
Presión de D X D D D D
Soporte
Límite de D D D D D D
Presión
PEEP/CPAP X X X X X X
Disparador X X X X X X
Pendiente/ X X X X X
elevación
Umbral D X X D X X
expiratorio
Pausa X X D D
Exhalación D D X X D D
Abierta ON ON
(Encendido/ap (encendi (encendi
agado) do)= do)=
BPRV BPRV
Onda de Flujo X D D D D D
Volumen X X X X X X
objetivo ON ON ON ON ON ON
(Encendido/Ap (encendi (encend (encendi (encendi (encendi (encend
agado) do)= ido) = do)= do)= do)= ido) =
VTPC VTPC VTPC VTPC VTPC VTPC

LED de modo Control Control Control Control Control Control


de de de de de de
Volumen Volume Volumen Presión y Presión y Presión
y ny y ACMV SIMV y
ACMV SIMV SPONT SPONT

Tabla 4-1: Guía Control de Ventilación


BPRV/ BPRV/ VTPC/ VTPC/ VTPC/ Pantalla Control
ACMV SIMV ACMV SIMV SPONT
X X X X X FI O2
D D X X X Volumen Tidal
D D D D D Flujo
Tiempo de
X X X X D
inspiración
X X X X D Tasa Repiratoria
D X D D D Presión de Soporte
X X X X X Límite de Presión
X X X X X PEEP/CPAP
X X X X X Disparador
X X X X X Pendiente/ elevación
D X D X X Umbral expiratorio
D D D D D Pausa
X X Exhalación Abierta
Encendid Encendid D D D (Encendido/apagado
o o )
D D D D D Onda de Flujo
Debe Debe X X X Volumen objetivo
estar estar Encendid Encendid Encendid (Encendido/Apagado
apagado apagado o o o )
Control de Control de Control de LED de modo
Control de Control de Volumen, Volumen, Volumen,
Presión y Presión y Control de Control de Control de
ACMV SIMV Presión Presión Presión
ACMV SIMV SPONT

Tabla 4-1: Guía Control de Ventilación (continuación)


Configuración de Ventilación en Configuración Avanzada de
Datos
Pulse el botón de configuración de datos en la esquina inferior derecha de la pantalla
GUI para desplazarse hasta la configuración de datos avanzada.

Figura 4-2 Opciones configuración de Datos Avanzada

Pendiente/ elevación: 1 (más lento) - 19 (más rápido) o AUTO * (activo para toda
la presión de respiración base).

Umbral espiratorio: 5 - 55% * o AUTO (activo para respiraciones de presión de soporte


y presión de soporte con volumen objetivo).

Pausa: 0.1 a 2.0 segundos o OFF (apagado) (activo para respiración de control de
volumen).

Onda de Flujo: cuadrada o rampa descendente (activo para respiración de control de


volumen).

* Volumen objetivo: Encendido o Apagado. (Para respiraciones de control de presión


de volumen objetivo y presión de soporte con volumen objetivo).

* Válvula de exhalación abierta: Encendida (para respiraciones de control de presión


bifásicas) o Apagada

* No disponible en el modelo S

Maniobras de retención Inspiratoria y espiratoria


Consulte el desplegable F-7 para una muestra de la pantalla Funciones ampliadas.

Durante la ventilación, puede llevar a cabo "fin de la inspiración" y "fin de la espiración”


de maniobras de retención obligatorias con el fin de obtener mediciones mecánicas
ventilatorias.
Siga estas instrucciones:
1. Pulse el botón de menú de funciones extendidas.
2. Pulse y mantenga pulsado el botón Retención Insp. En la derecha de la pantalla. El
e360 llevará a cabo la retención y medida de la presión estática. La maniobra se
termina soltando el dedo del botón o cuando transcurren 15 segundos.
3. Pulse y mantenga pulsado el botón Retención Exp. a la derecha de la pantalla. El
e360 llevará a cabo la retención y medida de la presión estática. La maniobra se
termina soltando el dedo del botón o cuando transcurren 20 segundos.

Los datos mecánicos conjunto mostrará la Pplat, PEEPtotal, Cstat, resistencia


inspiratoria y espiratoria. Si el maniobra no tiene éxito en la prestación de una presión
estática estable (esfuerzo del paciente está presente) o de otros criterios de exclusión
que no se cumplan, el valores calculados relacionados no se mostrarán.

Consulte la sección "Función de Guardar" y "Descarga de funciones" en las páginas


siguientes para más detalles sobre la función de guardar extendida de archivos de
pantalla.

Visualización de Ondas y Loops


Consulte el desplegable F-6 para una muestra de la pantalla principal.

En el menú de Pantalla Principal en la GUI, pulsando repetidamente el botón Ondas


permitirá al usuario desplazarse por las siguientes ondas mostradas:
• Presión / Tiempo
• Flujo / Tiempo
• Volumen / Tiempo
• Presión / Tiempo y Flujo / Tiempo
• Presión / Tiempo y Volumen / Tiempo

Cuando la onda llega al extremo derecho de la escala de tiempo, lo envuelve de


derecha a izquierda y sigue la trama, borrando una pequeña sección de los gráficos
antiguos a medida que avanza. Cambiar la escala de tiempo hace que la onda reinicie
desde la izquierda.

Pulse el botón Loops para mostrar un loop de Flujo de Volumen, o un loop de presión
de volumen o ambos. Mientras un loop es mostrado, se borra antes de un nuevo
trazado. Loops de respiración espontánea se muestran en un color separado de
respiraciones obligatorias.

Consulte la sección "Función de Guardar" y "Descarga de funciones" en las páginas


siguientes para detalles sobre Guardar archivos de pantalla de Ondas y Loops.

Cada giro de la perilla de ajuste pasa a la próxima escala, con la Opción de auto-
escala entre la elección de mayor a menor escala para otros parámetros que el
tiempo. Los ajustes de escala no se guardan cuando se encuentra apagado.

Auto-escala

Cuando Auto escala está activo, el icono de control automático aparece en el eje
vertical de la espala automática. Auto escala selecciona automáticamente una de las
cuatro escalas manuales pre-definidas que permiten la mejor vista (alta resolución) del
parámetro.
Uso de la función Congelación

Pulse el botón de congelación para suspender el trazado de gráficos (ondas, loops, o


tendencias) y mantenga la pantalla actual para una visión extendida. Pulse el botón
Empezar para reanudar los trazos. Sólo los gráficos mostrados son suspendidos, los
valores numéricos seguir actualizados.

Utilizando el cursor en Congelación

Cuando está en congelación, una línea verde, vertical discontinua (el cursor) aparece
en el centro de la pantalla. La perilla de ajuste se utiliza para cambiar la posición del
cursor.

Los valores numéricos se muestran para cada punto en forma de onda, el loop o
tendencia interceptados por el cursor. Cuando el cursor intercepta un eje de tiempo
para una onda o tendencia, el valor numérico del eje de tiempo es mostrado una vez
que el cursor deja de moverse. Cuando el cursor intercepta un loop, los valores del
loop en los puntos de intersección superior e inferior se muestran.

La congelación también está disponible desde los menús de Pantalla Principal y la


Función Ampliada.

Pantalla de Historial de Eventos y Alarmas


Desde el menú de Funciones Extendido pulse el botón de historial de eventos para
acceder al registro de Historial de Eventos. Este registro guarda los 1000
acontecimientos más recientes de violaciones de alarma y configuración, cambios en
la configuración del ventilador, resultados de la calibración del sensor y las secuencias
de potencia encendido / apagado con fecha y hora de cada evento. Eventos grabados
tienen código de colores - violaciones de alarma y apagado de color rojo, cambios de
configuración y resultados de la calibración son de color azul, y encender e
Inicio de Ventilación están en color verde. El historial de eventos se mantiene después
de apagado.

Consulte la sección "Función de Guardar" y "Descarga de funciones" en las siguientes


páginas en esta sección para obtener más información sobre cómo guardar archivos
de historial de eventos.
Pantalla Numérica
Referirse a la Figura 4-3

Figura 4-3 Pantalla Numérica

Al pulsar el botón Numérico del menú de Pantalla Principal muestra la siguiente


información:
o Todos los datos monitoreados
o Todos los datos calculados
o Configuración avanzada de los controles

Véase la sección 8, Especificaciones, para una información sobre los datos que
aparecen en esta pantalla.

Consulte la sección "Función de Guardar" y "Descarga de funciones" en las siguientes


páginas de esta sección para obtener más información sobre cómo guardar archivos
numéricos.

Pantalla de Tendencias
El ventilador e360 puede mostrar dos pantallas de tendencias, cada pantalla muestra
unos cuatro parámetros de tendencia que contiene hasta 24 horas de datos de
tendencia. Pulse el botón Tendencias en el menú de Pantalla Principal para elegir
entre las dos pantallas de tendencia. Los siguientes datos son mostrados en las
pantallas de tendencias:
Pantalla 1 Pantalla 2
VTE/tiempo Ppeak(presión pico)/tiempo
Volumen minute/tiempo Pmean(presión media)/tiempo
RRtot/tiempo Pbase(presión base)/tiempo
VTE% variación / tiempo RSBI/tiempo

Tabla 4-2 Pantalla de Tendencias

Consulte la sección "Función de Guardar" y "Descarga de funciones" en las siguientes


páginas de esta sección para obtener más información sobre cómo guardar archivos
numéricos.

Configuración de Datos
Rererirse a la figura 4-4

Figura 4-4 Configuración de Datos

Los conjuntos de datos seleccionados pueden ver vistos en la GUI durante la


ventilación utilizando el botón de conjuntos de datos en la parte inferior de la pantalla
GUI.
Tres diferentes subconjuntos de datos monitoreados y un subconjunto de ajustes se
accede al tocar las pestañas en la esquina inferior derecha de la pantalla. Los
conjuntos de datos están etiquetados: Básico, mecánico, destete, y Avanzado. La
siguiente tabla muestra la lista de parámetros que aparecen en cada conjunto de
datos. Por información sobre un parámetro concreto, consulte la sección 8,
Especificaciones.

Básico Mecánico Destete Avanzado


(Configuraciones)

Ppeak (presión Tiempo Constante RR Spont (tasa Pendiente/elevación


pico) respiratoria
espontánea)

PEEP Pplat (presión de VTE (volumen Umbral Espiratorio


plato) tidal exhalado)

FiO2 PEEP total MVE Spont Pausa


(ventilación
espontánea
exhalada por
minuto)

MVE (volumen Cstat (conformidad RSBI (Índice de Válvula de exhalación


exhalado por o cumplimiento respiración rápida abierta
minuto) estático) superficial)

VTE (volumen RI (resistencia Cdyn Forma de onda de


tidal exhalado) inspiratoria) (conformidad flujo
dinámica)

RRtot (tasa RE (resistencia I:E (Radio Volumen objetivo


respiratoria total) espiratoria) inspiración:
espiración)

Tabla 4-3 Contenidos en Pantalla de Configuración de Datos


Función Guardar
La función Guardar está disponible en estas pantallas: Ondas, Loops, tendencias,
numérico, funciones extendidas, configuraciones de alarma, historial de alarmas y el
historial de eventos. Pantallas que se han guardado se puede acceder desde la
pantalla Técnico para su descarga.
Los archivos de imagen de pantalla se guardan en formato .bmp y archivos de historial
de eventos
se guardan en formato .csv. Para que sean más fáciles de identificar, a cada archivo
guardado se le asigna un nombre de archivo de 8 dígitos que incluye una carta
indicando el tipo de archivo (es decir, para la onda W, L para el loop, H para historial,
etc), los últimos cuatro dígitos del número de serie del ventilador, y un número
secuencial de tres dígitos. Un máximo de 200 archivos de pantalla o historial de
eventos (y alarma) se pueden guardar. Después de 200 de cualquier tipo guardados,
el archivo más antiguo se elimina.

Cuando la función de Guardar se haya completado, el e360 emite un pitido corto, de


dos tonos.

Ondas, Loops, tendencias, numérico y de Pantallas de funciones extendidas


(ver Figura 4-5):

Pulse el botón "congelación". Los botones "Guardar" e "Inicio" aparecerán.

Pulse el botón "Guardar" para almacenar la imagen en pantalla y pulse el botón


"Inicio" para salir de la pantalla Congelada y volver al trazado normal.

Figura 4-5 Guardar Ondas y Botones de Inicio


Pantalla de configuración de Alarma
Pulse el botón Guardar para almacenar una imagen de pantalla de la configuración de
alarma actual.

Pantalla de Historial de Alarma


Pulse el botón Guardar Historial de alarma para almacenar el Registro de Historial de
Eventos/Alarma como un archivo de hoja de cálculo.
Pantalla de eventos Historia
Pulse el botón Guardar Historial de alarma para almacenar el Registro de Historial de
Eventos como un archivo de hoja de cálculo.

Descargar Reportaje

Pulsando los botones Archivos de Pantalla y Archivos de Historial de Eventos en la


pantalla técnica permite la recuperación y la descarga de las imágenes almacenadas
y archivos de hoja de cálculo en una memoria a través de un puerto USB en la parte
trasera del ventilador (Ver Figura 4-6).

1. Pulse el botón Configuración y calibración en el panel de control.


2. Pulse el botón Técnica en la GUI.
3. Pulse los botones Archivos de Pantalla (para archivos de imagen de pantalla) o
Archivos de Historial de Eventos (para archivos de historial de alarmas y Eventos).

Una tabla de desplazamiento de los archivos guardados correspondientes aparecerá.

4. Instalar una memoria USB compatible (nivel 2.0 o posterior) en el puerto USB en la
parte posterior del ventilador (ubicado debajo del interruptor de potencia) Asegúrese
de que la memoria está instalada en forma segura.
5. Mediante la manija de ajuste, resalte un archivo para ser descargado.
6. Pulse el botón Descargar.
7. Cuando la descarga en la memoria se complete, un mensaje aparecerá "
almacenamiento de archivo exitoso " con un corto pitido de dos tonos.
Figura 4-6 Pantallas de Listas de Archivos de Pantalla e Historial de Eventos
(para descargar)
SECCIÓN 5

Alarmas
SECCIÓN 5

Alarmas
Introducción
Muestra visual de alarma
La lámpara de alarma 360˚
Visualización de Alarmas Mensajes
LED de alerta de dispositivo
Ambiente de la Pantalla de Interfaz Gráfica de Alarmas
Pantalla de Ajustes de Alarma
Guardar la pantalla de ajustes de alarma
Alarmas Ajustables
Historial de Alarma
Guardar el Registro de Historial de Alarmas
Volumen de Alarma
Tonos de Alarma
Salir de las pantallas de alarma
Ambiente de la interfaz del panel frontal
Tecla de Silencio de Alarma
Función Desconectar Succión
Tecla Restablecer Alarma (Reset)
Alarmas No Ajustables
Guía de violación de alarma y soluciones
Introducción

El Ventilador e360 está equipado con un sistema de alarma sonora y visual para
ayudar a garantizar la seguridad del paciente. En esta sección se describe el
procedimiento para establecer los límites de alarma, enumera todas las alarmas e
incluye una Guía de Violación y Solución en la tabla 5-1. Las especificaciones de la
alarma se encuentran en la Sección 8 de este manual.

Las alarmas visuales y audibles alertan sobre:


• Problemas respiratorios del paciente como apnea o presión alta y baja de las vías
aéreas.
• Problemas de potencia tales como pérdida de potencia de CA.
• Problemas con los gases, tales como baja presión de suministro de oxígeno.
• Problemas de hardware tales como sobrecalentamiento o falla de memoria.

NOTA: El Ventilador e360 se enciende usando los más recientemente seleccionados


límites de alarma.

ADVERTENCIA: El no identificar y corregir las condiciones de alarma puede resultar


en lesiones para el paciente. Para asegurar el funcionamiento continuo del ventilador
cuando una alarma de batería baja se produce, sustituya una fuente de energía
alterna inmediatamente. La potencia de CA es siempre la fuente de energía preferida.

ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el médico pueda oír la alerta sonora


cuando suene la alarma. No utilice el ventilador en un entorno en el que las alarmas
sonoras no puedan ser oídas por los médicos.

Muestra visual de alarma

El e360 muestra la siguiente información visual cuando hay una alarma es violada:
La lámpara de alarma 360˚
Consulte el desplegable F-4, punto 4.

Situada en el centro superior del panel frontal del e360, la lámpara de alarma 360˚
parpadea con destellos amarillos y/o rojos cuando una alarma es violada. La lámpara
permanece encendida en un estado fijo para mostrar una alarma bloqueada hasta que
la tecla Reset se pulsa.

Visualización de Alarmas Mensajes


Consulte la Figura 5-1.

Las descripciones de las alarmas violadas como Presión de Vía Aérea (Paw) o
Desconexión de Circuito, así como todos los mensajes se muestran en la sección
central de la barra de estado en la interfaz gráfica de usuario (GUI)

Estos mensajes parpadean mientras están activos, luego permanecen en un estado


fijo (trabado) después de que la violación de alarma haya sido corregida hasta que la
tecla Reset se utiliza para desactivar la alarma. Los mensajes de alarma tienen un
código de color y se muestran en orden de prioridad. Los mensajes rojos son alarmas
de alta prioridad como Volumen Exhalado por Minuto (MVE) bajo o Paw alta. Los
mensajes que aparecen en amarillo son advertencias de prioridad media tales como
ventilación de respaldo. Los mensajes verdes son mensajes de información de baja
prioridad, tales como ventilación suspendida o violación del ajuste de Paw baja por
debajo de PEEP.

LED de alerta de dispositivo


Consulte la Figura 5-1.

Situado en el lado izquierdo del panel de control, el LED de alerta de dispositivo se


enciende y una alarma no silenciable suena cuando hay una condición de alerta de
dispositivo, como una batería vacía o mal funcionamiento del dispositivo. Consulte la
tabla 5-2 para obtener más información sobre las condiciones de alerta de dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Si una alarma de alerta de dispositivo se produce, la ventilación
cesa y la válvula de alivio de emergencia y la válvula de exhalación se abren

4 5
1

2 6

Figura 5-1 Ambiente de la Pantalla de Alarmas


1. Tecla Silencio de Alarma/Desconectar Succión e indicador
2. Tecla Restablecer Alarma (Reset)
3. Red de alimentación, Batería Interna, e Indicadores de Alerta de Dispositivos
4. Área de visualización de mensajes de alarma
5. Tecla de Pantalla de Alarmas
6. Botones táctiles:
Botón de Historial de Alarma
Botón de Volumen de Alarma
Botón de Tonos de Alarma
Botón Guardar
7. Área de alarmas de configuración ajustable

Ambiente de la Pantalla de Interfaz Gráfica de Alarmas


Pantalla de Ajustes de Alarma
Véase la figura 5-5 o Desplegable F-8.
Pulse el botón de menú de Pantalla de Alarmas para abrir la pantalla de Ajustes de
Alarma en la Interfaz Gráfica del Usuario (GUI). Desde esta pantalla se pueden
modificar todas las configuraciones de alarma ajustables, ver el Historial de Alarma,
ajustar el Volumen de Alarma y Tonos de Alarma y guardar la pantalla para descarga.

Guardar la pantalla de ajustes de alarma


Toque el botón Guardar para capturar una imagen del ajuste de pantalla de ajustes de
alarma para su posterior descarga. Consulte la Sección 4 para obtener instrucciones
sobre la descarga de archivos que se guardan en la memoria.

Alarmas Ajustables

La pantalla de ajustes de alarma le permite ajustar la configuración de lo siguiente:

• Paw alta y baja • Tasa respiratoria alta (RR tot)


• MVE Alto y Bajo
• Tiempo de retraso de apnea • % de Límite de Desconexión

Para cambiar un ajuste de alarma toque el valor mostrado que desea cambiar. El valor
comenzará a parpadear. Gire la perilla de Ajuste y presione el botón Aceptar o el valor
mostrado. La pantalla dejará de parpadear y el nuevo ajuste de alarma entrará en
vigor.

Usted puede cambiar varias alarmas antes de tocar el botón Aceptar siempre y
cuando las entradas ocurran dentro de 10 segundos el uno del otro. Si el botón
Aceptar o el valor mostrado no se presionan dentro 10 segundos desde último cambio
todas las alarmas ajustadas se revertirán a los valores originales.

Historial de Alarma
Véase la Figura 5-2.
Toque el botón de Historial de Alarmas para abrir un registro de las últimas 1000
alarmas y eventos, incluyendo:
• Violaciones de • Cambios de • Resultados de verificación
alarma ajustes de Circuitos

• Resultados de • Resultados de • Secuencias de


Calibración del Calibración del Encendido/Apagado
Sensor de O2 Sensor de Flujo

Los ajustes del ventilador en el momento del evento destacado se muestran.

Figura 5-2 Registro de Historial de Alarmas

Guardar el Registro de Historial de Alarmas


Véase la Figura 5-2.

Toque el botón Guardar Historial de Alarma para guardar el Registro de Historial de


Alarmas para su posterior descarga como un archivo de hoja de cálculo en formato de
valores separados por comas (.csv). Consulte la Sección 4 para obtener instrucciones
sobre cómo descargar los archivos que se guardan en la memoria
Volumen de Alarma
Véase la Figura 5-3.
Pulse el botón de Volumen de Alarma para abrir una nueva pantalla. Utilice la perilla
de Ajuste para cambiar el valor de 1 (bajo) a 10 (alto).
Pulse el botón Aceptar para confirmar el cambio.

Figura 5-3 Volumen de Alarma


Tonos de Alarma
Véase la Figura 5-4.

Toque el Botón de Tonos de Alarma para abrir la pantalla. Use la perilla de Ajuste para
seleccionar uno de tres combinaciones únicas de sonidos que serán activados cuando
se viole una alarma. Presione Aceptar para confirmar el cambio.

Figura 5-4 Tonos de Alarma


Salir de las pantallas de alarma
Toque cualquier botón del menú en el panel de control para salir de cualquier pantalla
de alarma. Véase la figura 5-1

Ambiente de la interfaz del panel frontal


Tecla de Silencio de Alarma
Véase la figura 5-1

Presione la tecla de silencio de alarma para silenciar alarmas silenciables por dos
(2) minutos y también para cancelar la Alarma de Apagado después de apagar el
ventilador. La lámpara indicadora en la tecla de silencio de alarma está encendida
cuando las alarmas están silenciadas. Para cancelar el Silencio de Alarma presione la
tecla de silencio de alarma de nuevo.

Presione la tecla de silencio de alarma por un (1) segundo o más para activar la
función Desconectar Succión.

NOTA: Presionar la tecla de silencio de alarma no silencia una Alerta de Dispositivo


hasta que el ventilador es apagado.

NOTA: El cable opcional de Silencio de Alarma Externa provee la misma función que
el botón excepto que éste no silencia una alarma de potencia baja.
Función Desconectar Succión
Presione y sostenga la tecla de silencio de alarma por un segundo o más (hasta que el
ventilador produzca un tono corto) para activar la función Desconectar Succión. Con
esta función activa el ventilador silenciará automáticamente todas las alarmas de
paciente y de desconexión, mostrará el mensaje Ventilación Suspendida, desactivará
la compensación de fugas automática y entregará un flujo de sesgo de 10 L/Min para
Adulto o 5 L/min para el tipo de paciente Ped/Infantil si el ventilador no entregará
respiraciones hasta que el circuito de respiración se reconectado o hayan pasado tres
minutos. Cuando el ventilador detecta reconexión o que han pasado tres minutos, el
ventilador continuará su función normal.
NOTA: El ventilador reconoce la reconexión del circuito al leer el flujo expiratorio. No
use la función Desconectar Succión si el sensor de flujo del ventilador está defectuoso
o no calibrado apropiadamente.

Tecla Restablecer Alarma (Reset)


Véase la figura 5-1
Las alarmas audibles se silencian automáticamente cuando la violación de la alarma
deja de existir; sin embargo, los indicadores de alarma visuales no se restablecen
automáticamente. Cuando una violación de alarma deja de estar activa el indicador de
alarma deja de parpadear y permanece fijamente encendido para señalar una alarma
bloqueada. Presione la tecla Reset para borrar individualmente estos indicadores de
alarma.

Alarmas No Ajustables
Las siguientes alarmas pueden ocurrir durante la operación del ventilador y no son
ajustables:
(Prioridad, criterio de violación, y soluciones se listan en la Tabla 5-1)
• FlO2 alto • Error del sensor de O2
• FlO2 bajo • Error del sensor de flujo
• Presión de línea base (PEEP) baja • Tiempo de Insp. demasiado largo
• Presión de línea base (PEEP) alta • Tiempo de Insp. demasiado corto
• Presión de línea base alta sostenida
• Volumen objetivo no alcanzado
(PEEP)
• Paw Baja por debajo de PEEP • Ajuste fuera de rango
• Límite de presión por debajo de PEEP • Verificar ventilador
• Pérdida de potencia de CA/Batería de
• Alarma de suministro de gas
respaldo
• Pérdida de suministro de Aire/O2 • Batería baja
• Falla de potencia • Alerta de dispositivo
• Falla de lectura de datos • Verificar placa del sensor de flujo
Guía de violación de alarma y soluciones
La siguiente tabla muestra mensajes de alarma e información alfabéticamente. La
prioridad de la alarma, tipo (ventilador/diferenciación de problema de paciente),
mensaje de violación o criterio (lo que causa que la alarma se active) y solución
(posibles acciones correctivas) están incluidas en esta guía. Los rangos de
especificación de alarmas se listan en la sección 8.

Tabla 5-1 Guía de violación de alarma y soluciones


Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
Compruebe al
paciente y
proporcione una
{Cualquier fuente alternativa
• Alta
mensaje no Falla de ventilador que de ventilación.
• Ventilador
incluido requiere servicio Póngase en
• Rojo
aquí} contacto con un
representante
técnico cualificado.

No se requiere
acción en caso de
que la potencia AC
sea
deliberadamente
desconectada.
Pérdida de potencia principal
Pérdida de Compruebe que la
• Alta - puede ser debido a la falla
potencia fuente de potencia
• Ventilador en la fuente de potencia AC,
AC/Batería AC esté
• Rojo un fusible fundido o cable de
de respaldo seguramente
alimentación desconectado.
conectada y
funcional.
Prepare una fuente
alternativa de
ventilación si es
necesario.
Pérdida de • Alta La presión de suministro de Compruebe al
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
suministro • Ventilador entrada de aire se ha reducido paciente y
de aire (<30 • Rojo (<30 psig) proporcione una
psig) fuente alternativa
de ventilación.
Compruebe que el
suministro de aire
esté conectado y
proporcionando una
entrada igual o
superior a 30 psig,
sobre todo durante
la inspiración.

NOTA: Si el
suministro de
oxígeno está
conectado, el
ventilador continúa
la entrega de
respiraciones
usando oxígeno al
100%.
Compruebe al
paciente. Evalúe la
configuración/reajus
te según sea
necesario.
Compruebe la
• Alta El ventilador no ha detectado
Apnea sensibilidad del
• Paciente/ una respiración obligatoria o
(5-60 disparador.
Ventilador esfuerzo espontáneo durante
segundos) Compruebe que el
• Rojo el intervalo establecido.
circuito de
respiración está
intacto y bien
conectado.

Ventilación • Media MVE Monitoreado < Límite de Compruebe al


Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
de respaldo • Paciente alarma de MVE bajo. paciente. Evalúe la
• Amarillo configuración/reajus
te según sea
necesario.
Compruebe la
sensibilidad del
disparador.
Compruebe que el
circuito de
respiración está
intacto y bien
conectado.

La alarma se
recupera cuando el
MVE se eleva al
10% por encima del
Límite de alarma de
MVE bajo.
NOTA: La
ventilación de
respaldo se
suspende por 60
segundos después
de cambiar
cualquier
configuración de
ventilador y tras
volver a conectar el
circuito después de
que la Función
Desconectar
Succión es
utilizada.
La presión de entrada para el Compruebe al
Pérdida de • Alta
suministro de aire y de paciente y
suministro • Ventilador
oxígeno se ha reducido por proporcione
de Aire/O2 • Rojo
debajo del requerimiento ventilación
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
mínimo de presión de alternativa
suministro. inmediatamente.
Compruebe que el
suministro de aire y
de oxígeno está
conectado y
proporciona > 30
psig en el ventilador
de entrada.

El ventilador abre
las válvulas de
entrada de
emergencia y de
exhalación para
permitir que el
paciente respire el
aire de la habitación

El cable del sensor


de flujo no está
conectado a la
El cable del sensor de flujo en placa principal.
la placa del sensor de flujo Póngase en
Verificar
• Media está desconectado de la placa contacto con un
placa del
• Ventilador principal. El ventilador sólo representante
sensor de
• Amarillo puede detectar el cable del técnico cualificado.
flujo
sensor de flujo durante
ventilación. NOTA: El mensaje
no puede ser
borrado por la tecla
Reset.
Póngase en
contacto con un
• Media representante
Verificar El ventilador dentro de la técnico cualificado
• Ventilador
ventilador unidad falla. para reemplazar el
• Amarillo
ventilador.
NOTA: El mensaje
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
no puede ser
borrado por la tecla
Reset.
Compruebe al
paciente y
proporcione una
fuente alternativa
de ventilación
Póngase en
Falla de monitor de excepción contacto con un
El procesador del monitor ha representante
• Alta
detectado una operación técnico cualificado.
Sistema • Alerta de
interno C dispositivo anormal como una instrucción
• Rojo ilegal o división entre cero que
fue generada por el software
del monitor.

Nivel de alarma de % de Vuelva a conectar


Límite de Desconexión el circuito o
alcanzado compruebe que no
haya fugas en el
En A/C o SIMV-VTE % de
circuito de
variación < Límite de
• Alta respiración, tubo
Desconexión.
Desconexió • Paciente/ endotraqueal o
n de circuito Ventilador En el flujo espiratorio SPONT máscara (si se
• Rojo espiratorio la lectura es menor ventila con
de 1 L/min para superior a 5 máscara).
segundos.
Reduzca o elimine
Puede ser causado por fugas las fugas tanto
grandes o desconexión del como sea posible
circuito de paciente del antes de elevar el
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
ventilador o Alarma de Alta límite de alarma.
Presión.
Compruebe que el
sensor de flujo de
exhalación está
instalado
correctamente.

Compruebe al
paciente y
proporcione una
fuente alternativa
de ventilación
Póngase en
• Alta
contacto con un
CPU de • Alerta de Falla de CPU de control representante
control falló dispositivo
técnico cualificado.
• Rojo

Compruebe al
Falla de Monitor de paciente y
Comunicaciones proporcione una
• Alta fuente alternativa
El procesador de control no
uP de • Alerta de de ventilación
responde a una solicitud del
control falló dispositivo
procesador del monitor. El Póngase en
• Rojo
procesador de control no está contacto con un
en ejecución. representante
técnico cualificado.
• Alta Falla de RAM de control Compruebe al
RAM de • Alerta de paciente y
control falló dispositivo La RAM que es utilizada por el proporcione una
• Rojo procesador de control en la fuente alternativa
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
PCB está dañada. de ventilación

Póngase en
contacto con un
representante
técnico cualificado.
Compruebe al
paciente y
Falla de continuidad de las proporcione una
• Alta tareas de control fuente alternativa
Tareas de
• Alerta de de ventilación
control Tareas de software del
dispositivo
fallaron procesador de control han Póngase en
• Rojo
operado fuera de secuencia. contacto con un
representante
técnico cualificado.
• Alta El error es detectado durante Póngase en
Falla de la lectura de los datos contacto con un
• Alerta de
lectura de almacenados durante el representante
dispositivo
datos encendido. técnico cualificado.
• Rojo
Compruebe al
paciente y
proporcione una
Alerta de
fuente alternativa
Dispositivo
de ventilación
(Si mostrar
mensajes es Mal funcionamiento del Si la alarma es
posible) ventilador. También se activa debido a una falla
• Alta
Alarma si queda menos del 10% del de batería, conecte
• Alerta de
sonora no tiempo de operación de la el ventilador a una
dispositivo
silenciable. batería interna al funcionar el fuente de potencia
• Rojo
El indicador ventilador con la batería alternativa para
de alerta de interna. permitir la recarga.
dispositivo
Si no es resultado
parpadea si
de una batería baja,
es posible.
póngase en
contacto con un
representante
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
técnico cualificado.
Compruebe al
paciente y
Falla de RAM dual proporcione una
• Alta fuente alternativa
RAM dual • Alerta de La RAM que es compartida de ventilación
falló dispositivo por los procesadores de
control y del monitor ha Póngase en
• Rojo
fallado. contacto con un
representante
técnico cualificado.

Error de lectura de
Este error se registra en el
la EEPROM es un
registro de historial de eventos
mensaje de servicio
cuando la lectura de tipo de
técnico que no
Error de • Baja software de la EEPROM de la
afecta la
lectura de la • Ventilador placa principal no es válida.
funcionalidad del
EEPROM • Nunguno Ninguna alarma audible o ventilador. Póngase
visual se muestra, y no en contacto con un
aparece ningún mensaje en la representante de
interfaz gráfica de usuario. servicio cualificado.

Compruebe que la
fuente de los gases
y las conexiones
La medida de FIO2 es mayor son seguras y
de 0.07 por encima del ajuste funcionales.
de FIO2 para 30 segundos.
Compruebe que el
• Media NOTA: Esta alarma está gas de la fuente de
FIO2 Alta • Ventilador inactiva si el e360 detecta un oxígeno provee
• Amarillo sensor de oxígeno oxígeno al 100%.
desactivado o defectuoso, o la
presión de suministro de Calibre el sensor de
oxígeno está por debajo de 30 O2 pulsando la tecla
psig. O2 por 3 min. o
accediendo al botón
de calibración del
sensor O2 en
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
Ajustes y
Calibración/
Sensores.

Reemplace el
sensor de O2 si es
necesario.
NOTA: La presión
de entrada de
suministro
insuficiente puede
causar que el
ventilador no sea
capaz de entregar
la tasa de flujo alta
requerida,
causando la alarma
FIO2.
Compruebe que la
fuente de los gases
y las conexiones
son seguras y
funcionales.
La medida de FIO2 es mayor
de 0.07 por debajo del ajuste Compruebe que el
de FIO2 para 30 segundos. gas de la fuente de
oxígeno provee
• Alta NOTA: Esta alarma está
oxígeno al 100%.
FIO2 Baja • Ventilador inactiva si el e360 detecta un
• Rojo sensor de oxígeno Calibre el sensor de
desactivado o defectuoso, o la O2 pulsando la tecla
presión de suministro de O2 por 3 min. o
oxígeno está por debajo de 30 accediendo al botón
psig. de calibración del
sensor O2 en
Ajustes y
Calibración

Reemplace el
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
sensor de O2 si es
necesario.
NOTA: La presión
de entrada de
suministro
insuficiente puede
causar que el
ventilador no sea
capaz de entregar
la tasa de flujo alta
requerida,
causando la alarma
FIO2.
Compruebe la
conexión del sensor
El sensor está desconectado
de flujo y vuelva a
del cable.
calibrar.
Error de • Alta El ventilador no es capaz de
Limpie o reemplace
sensor de • Ventilador calibrar el sensor de flujo de
el sensor y calibre.
flujo • Rojo exhalación, o un mal
funcionamiento del sensor es Póngase en
detectado. contacto con un
representante
técnico cualificado.
Revise el tubo del
circuito de
Al comienzo de una respiración y el filtro
respiración obligatoria de puerto Desde el
disparada por el tiempo la Paciente por
Presión alta • Media presión de línea base torceduras u
de línea • Ventilador monitoreada (PEEP/CPAP) ha obstrucciones.
base • Amarillo sido 5cmH2O/mbar por Cambie el filtro si
encima del ajuste se sospecha
PEEP/CPAP por dos resistencia.
respiraciones consecutivas.
Evalúe la
configuración de
ventilador y reajuste
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
si es necesario para
permitir el tiempo
de exhalación
adecuado. La
alarma se recupera
cuando la presión
de línea base
monitoreada (PEEP
/ CPAP) es inferior
a la PEEP/CPAP +
5 cmH2O/mbar
ajustada al
comienzo de una
respiración
disparada por el
tiempo

Compruebe al
paciente, la
configuración de
ventilador y reajuste
• Alta El volumen exhalado por si es necesario. La
MVE Alto • Paciente minuto monitoreado (VME) es alarma se recupera
• Rojo > al MVE alto ajustado. cuando el MVE
monitoreado está
por debajo del
límite de alarma de
MVE alto.
La presión del circuito de Compruebe al
respiración monitoreada es > paciente.
al límite de alarma de Paw Compruebe el tubo
• Alta Alta para una respiración. endotraqueal.
• Paciente/ Compruebe el tubo
PAW Alta Una violación de alarma de
Ventilador del circuito de y el
alta Paw termina la
• Rojo filtro de puerto
respiración actual y los ciclos
Desde el Paciente
de la exhalación. Esta alarma
por torceduras u
es aplicable a todas las
obstrucciones.
respiraciones, incluyendo
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
inflaciones manuales. Asegúrese de que
la válvula de
exhalación que está
funcionando
correctamente.
Evalúe la
configuración de
ventilador y reajuste
si es necesario.

La alarma se
recupera cuando la
presión del circuito
de respiración del
paciente cae 5
cmH2O/mbar por
debajo del límite de
alarma de Paw Alta

Compruebe al
paciente por
cambios de estado
o necesidad de un
soporte ventilatorio
aumentado.
Cuando la alarma está
ACTIVADA, la frecuencia Si es debido a auto
• Media disparo, compruebe
respiratoria total es > al nivel
• Paciente/ el circuito
RR Tot Alta de alarma ajustado. Esto
Ventilador respiratorio por
puede indicar un cambio en la
• Amarilla fugas.
condición del paciente o auto
disparado. Si es debido a auto
disparo,
ENCIENDA la
Compensación de
fugas (Si ha sido
apagada).
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
ENCIENDA la
Ventilación No
Invasiva si se
ventila con
máscara.

Evalúe el
ajuste/método de
disparador (Flujo
vs. Presión)

Compruebe al
Los ajustes del ventilador paciente. Evalúe el
Violación
darían lugar a una proporción tiempo inspiratorio,
inversa de • Media
I:E inversa superior a 4:1, así frecuencia y ajustes
la • Ventilador
que la ventilación no se de disparador y
proporción • Amarilla
entrega de acuerdo a los reajuste como sea
I:E
ajustes. necesario.

Los ajustes del ventilador Evalúe el volumen


resultan en un tiempo de fluctuante, flujo tasa
Tiempo de inspiración mayor a 5 respiratoria, tiempo
• Media
Insp segundos, incluyendo de inspiración, y
• Ventilador
demasiado cualquier tiempo de pausa, así ajustes de pausa y
• Amarilla
largo que la ventilación no es reajuste como sea
entregada de acuerdo a los necesario.
ajustes.
Tipo de Insp • Media Las configuraciones del Evalúe el volumen
demasiado ventilador o los resultados de de fluctuación
corto • Ventilador violación de límite de alarma configuraciones de
en un periodo de inspiración Flujo y reajuste de
• Amarilla de < 0.1 segundos para ser necesario.
adultos o de 0.05 segundos
para pacientes pediátricos,
excluyendo cualquier pausa o
sostenimiento inspiratorio. La causa potencial
Mientras que en VC, una puede ser la
configuración de tiempo de violación de la
inspiración que no puede alarma de Alto Paw.
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
entregar el volumen de Resolver según sea
fluctuación configurado. necesario.

Presión de • Alta La presión en vía aérea Encienda la


Línea Base • Pacie monitoreada ha estado por compensación de
Baja nte/V debajo de las configuraciones fuga.
entila PEEP/CPAP por más de 0.5
dor
segundos parra dos
• Roja
respiraciones consecutivas.
Verifique el circuito
de respiración en
caso de fugas o
desconexiones.

La alarma es
inactiva cuando
PEEP/CPAP es
configurado por
debajo de 4
cmH2O/mbar.

Batería baja • Alta Operando batería interna Conecte el


• Ventil ventilador a una
ador fuente de potencia
• Roja AC para permitir
que la batería
interna se recargue.

NOTA: El ventilador

sigue funcionando
normalmente hasta
que la batería se
agota, momento en
el que una alarma
de Alerta de
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
Dispositivo se
produce.

ADVERTENCIA! A
fin de garantizar la

Continúa operación
del ventilador,
sustituya una

fuente de potencia
alterna, tales como
potencia AC,
inmediatamente
después de que
una

Alarma de la
batería Baja se
produce.

Baja MVe • Alta MVE Monitoreado < Revise al paciente,


• Pacie configuración de límite de evalúe la
nte alarma bajo ventilación y
• Roja configuraciones de
MVE . alarma y reajuste si
es necesario.

Verifique el circuito
de respiración en
caso de fugas o
desconexiones.

Verifique que el
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
sensor de flujo de
exhalación esté
instalado
correctamente.

El ventilador provee
un respaldo de
ventilación mientras
el límite de esta
alarma es violado.

Bajo Paw • Alta La presión en vía aérea Verifique el circuito


• Pacie monitoreada no alcanza el de respiración en
nte/ límite de alarma caso de fugas o
Ventil desconexiones.
ador De Bajo Paw
• Roja
durante una inspiración
obligatoria Evalúe la
ventilación y
para dos respiraciones configuraciones de
alarma y reajuste
(no se aplica para de ser necesario.
respiraciones manuales,
espontáneas o soporte de
presión.
La alarma se
recupera

cuando el Ppeak
para una
respiración
obligatoria
(incluyendo una
copia de seguridad
de

Ventilación) es
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
mayor que el límite
de alarma de Bajo
Paw

Baja Paw Mensaje de La configuración de los Cambie el límite de


por debajo Información niveles de alarma de baja Paw alarma para que
de PEEP es menor que la configuración sea mayor que el
PEEP nivel configurado
PEEP

Sistema • Alta Falla Excepción de control Revisar al paciente


Interno M • Alerta y proporcionar
de
dispo una fuente de
sitivo El procesador de
• Roja ventilación
Control ha detectado una alternativa
operación anormal así como
instrucción ilegal o dividida por
cero que se generó por el
software de control. Póngase en
contacto con un
representante
técnico calificado.

Falla • Alta Revisar al paciente


Monitor uP • Alerta y proporcionar
de
dispo una fuente de
sitivo
• Roja ventilación
alternativa

Póngase en
contacto con un
representante
técnico calificado.
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
Falla • Alta Falla Monitor CPU Revisar al paciente
Monitor • Alerta y proporcionar
CPU de
dispo una fuente de
sitivo El procesador del monitor en
• Roja la PCB principal está dañado ventilación
alternativa

Póngase en
contacto con un
representante
técnico calificado.

Falla de • Alta Falla de monitor RAM Revisar al paciente


Monitor • Alerta y proporcionar
RAM de
dispo una fuente de
sitivo La memoria de Acceso al azar
• Roja que se utiliza ventilación
alternativa
por el procesador de monitor
en la principal PCB está
dañada.
Póngase en
contacto con un
representante
técnico calificado.

Falla de • Alta Falla de monitor RAM Revisar al paciente


Monitor • Alerta y proporcionar
ROM de Lee solo memoria que
dispo almacena el código del una fuente de
sitivo procesador del monitor ha
• Roja detectado una suma de ventilación
comprobación ilegal alternativa
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
Póngase en
contacto con un
representante
técnico calificado.

Falla en la • Alta Falla de continuidad en la Revisar al paciente


tarea del • Alerta tarea del monitor y proporcionar
monitor de
dispo una fuente de
sitivo
• Roja ventilación
alternativa

Póngase en
contacto con un
representante
técnico calificado.

Sin • Alta Alerta audible continua. Este Si la comunicación


comunicació • Ventil mensaje es guardado en el es establecida la
n ador registro de historial de alarma se reinicia
• Ningu eventos donde hay una falla automáticamente.
na de comunicación en la
pantalla táctil. La falta de
comunicación es un
Mensaje de
Servicio Técnico
que no afecta la
funcionalidad del
ventilador. Contacte
a personal de
servicio calificado si
la alarma no se
reinicia.

Desconexió Mensaje de El sensor de oxigeno es Reconecte el


n de Sensor información desconectado sensor de oxigeno.
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
de Oxigeno Nota: Siempre
utilice un monitor
externo de oxigeno
con alarmas
durante la
ventilación con este
mensaje.

Error en el • Media El ventilador no puede calibrar Cambie el sensor


Sensor de • Ventil el sensor de oxigeno tan pronto como
Oxigeno ador correctamente sea posible.
• Roja
Nota: Siempre
utilice un monitor
externo de oxigeno
con alarmas
durante la
ventilación con este
mensaje .

Perdida de • Alta La entrada de suministro de Verifique el


Suministro • Ventil oxigeno está por debajo de la suministro de
de oxigeno ador presión suministrada mínima oxigeno esté
• Roja requerida conectado y provea
> 30 psig en la
entrada del
ventilador,
especialmente
durante la
inspiración.

Provea alternativas
de ventilación si es
necesario. El
ventilador continua
el suministro de
respiraciones
usando el
suministro de gas
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
aire que le queda y
no calibra el sensor
de oxígeno.

Fuera de Mens Un ajuste de configuración Re ajustar las


rango aje de está fuera de rango para la configuraciones
inform categoría de paciente dentro del rango o
ación seleccionada cambie la categoría
de paciente.

Falla de • Alta Falla de potencia Revisar al paciente


potencia • Alerta y proporcionar
de Potencia DC fuera de
Dispo tolerancia. una fuente de
sitivo
• Roja ventilación
alternativa
Revisar +12

VDC, -12 VDC,


Póngase en
y +5 VDC. contacto con un
representante
técnico calificado

(El e360 pudo haber sido


impulsado por la batería
interna

hasta que fue

empobrecido resultando en
Alerta de Dispositivo)

Límite de Mensaje de La configuración de límite de Ajuste tanto el


Presión por información presión es mejor que la límite de Presión o
debajo de configuración PEEP configure PEEP
PEEP para que el límite
de Presión esté por
encima del nivel
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
PEEP

Soporte de Mensaje de La suma de Soporte de Ajuste tanto


Presión + información Presión más las Soporte de Presión
configuraciones PEEP es o Nivel PEEP a
PEEP > 60 mayor de 60 cmH2O/mbar. menos de un total
combinado de 60
cmH2O/mbar.

Alarma de Sin indicación Ningún mensaje es asociado Presione el botón


Apagado con esta alarma. La alarma de Silencio de Alarma
Apagado provee la para cancelar la
información que el estado de Alarma de Apagado
potencia del ventilador ha sido
apagado.

Sostenido • Alta Monitoreado presión Verifique el circuito


• Ventil de tubería para
Presión Alta ador PEEP ha sido> oclusiones y / o
Sostenida • Roja 8cmH2O/mbar líquidos.
de Línea de
base por encima de conjunto PEEP
/ CPAP
Compruebe el filtro
más de 6 segundos espiratorio para
aumentar la
en Pediátrico/ Infantil 10 resistencia /bloqueo
segundos para Adultos. y reemplace de ser
necesario.

ADVERTENCIA!
Evaluar la
La ventilación y
configuración del
disparo se suspenden, la ventilador y
válvula de exhalación y la reajustar si
válvula de alivio de
es necesario.
emergencia abierta
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
según sea necesario por un
mínimo de
Revise para
5 segundos para comprobar que la
válvula de
aliviar la presión exhalación es
limpia /libre de
y el flujo no es entregado residuos.
hasta que la condición es Reemplace si
resuelta.
es necesario.

Si no se resuelve,
use medios
alternativos de
ventilación.

Ventilación Mensaje de La característica Desconectar Solo informativos


Suspendida Información Succión está habilitada

Volumen • Media En el control de presión de Verifique la


objetivo no • Pacie volumen deseado o en el tipo condición del
alcanzado * nte/V de respiración de soporte de paciente para una
entila presión de volumen deseado, causa reversible.
*no dor
la configuración de
disponible • Amari
lla
en el volumen fluctuante
modelo S Incremento del
no puede ser entregado Límite de Presión,
dentro de la configuración de
Límite de Presión por dos reducir el volumen
respiraciones consecutivas. de fluctuación,

aumento de t insp,
reducción de Tasa

Resp, incremento
Alarma o • Prioridad
Mensaje de • Tipo
Descripción y/o Criterios Solución
Alerta de • Color de la
Dispositivo lámpara
De
Pendiente/Elevació
n o ajuste de Exp.
Limítelo si es
necesario.

Los factores que


podrían provocar

la alarma: agitación,
morder el tubo ET,
tos, aumento en el
filtro de espiración

o la resistencia del
paciente o caída en
el cumplimiento
(por ejemplo,

secreciones,

neumotórax).
SECCIÓN 6

LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
SECCIÓN 6

LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Introducción
Uso de filtros
Puerto Inspiratorio (para paciente)
Puerto Espiratorio (para paciente)
Procedimientos de Desmontaje y Montaje
Filtro del Ventilador del Panel Trasero
Colector de exhalación
Sensor de Flujo de Exhalación y Cable
Válvula de exhalación
Colector Inspiratorio
Fusibles
Sensor de oxígeno
Limpieza
Esterilizar
Esterilización Autoclave:
ETO (óxido de etileno) Esterilización:
Guía de Limpieza y Esterilización
Guía de Mantenimiento Preventivo
Almacenamiento del Ventilador
Embalaje del Ventilador
Introducción
Para garantizar el funcionamiento adecuado del ventilador y minimizar el riesgo de
Contaminación cruzada, realice los procedimientos de limpieza y mantenimiento
siguientes en los intervalos recomendados. Todos los procedimientos deben ser
adaptados a las políticas y procedimientos de la institución. Todo el personal debe
tomar las precauciones para minimizar el riesgo de propagación de infecciones al
desmontar, limpiar y realizar los procedimientos de mantenimiento en el sistema de
ventilación.

Uso de filtros

Puerto Inspiratorio (para paciente)

El gas que entra en el circuito de respiración a través del Puerto de Inspiración (para
paciente) del ventilador es por lo general limpio y seco, sin embargo, Newport Medical
recomienda el uso de un filtro en este puerto por dos razones:

1. Para proteger el colector de inspiración de los contaminantes potenciales en gases


de los pacientes, y

2. Para proteger al paciente de contaminantes potenciales en el gas liberado.

Al utilizar el filtro, la necesidad de una limpieza regular y la esterilización del colector


inspiratorio se reducen. Al reemplazar el filtro luego de usarlo con cada paciente, el
riesgo de infección entre pacientes se reduce.

Puerto Espiratorio (para paciente)

El gas que entra en el puerto de espiración (para paciente) en el ventilador desde el


circuito de respiración puede ser húmedo y contener agentes patógenos. Newport
Medical recomienda el uso de un filtro limpio y seco en este lugar por tres razones:

1. Para proteger el colector de espiración de contaminantes potenciales en gases


exhalados;

2. Para proteger al paciente de contaminantes potenciales en el sistema de espiración


el paciente debe hacer entrar el gas a través de la rama espiratoria del circuito;

3. Para proteger al personal de contaminantes potenciales en los gases del paciente.

Cuando un filtro colocado en el puerto de los pacientes se humedece, las capacidades


de filtración son disminuidas y la resistencia de exhalación del paciente aumenta. Al
mantener un filtro limpio y seco en este lugar, la necesidad de limpieza regular de la
válvula de exhalación y el sensor de flujo se reduce.

La vida útil del sensor de flujo se mantiene, el riesgo de contaminación cruzada entre
pacientes se reduce, el riesgo de infección que se extiende al personal se reduce y la
resistencia espiratoria se mantiene al mínimo.

NOTA: Cualquier práctica que añade humedad al aire exhalado hará que el filtro en el
puerto de Paciente se moje más rápidamente y requiera cambiarse más a menudo.

Advertencia Para la limpieza y desinfección de la superficie exterior del sistema de


ventilación, utilice un paño suave que se humedece con un agente de limpieza /
desinfectante. No utilice productos abrasivos, cepillos duros, agente de limpieza /
desinfectante que contienen fenoles, amonio, cloruro, compuestos clorados, o más de
2,4% de glutaraldehído.

Advertencia Los componentes de plástico no deben entrar en contacto con las


siguientes soluciones, ya que pueden provocar la desintegración del componente:

1. Hipoclorito

2. Fenol (> 5%)

3.Ácidos inorgánicos

4. Formaldehído

5. Cetona

6. Hidrocarburos clorados

7. Hidrocarburos aromáticos

Advertencia Use solo los métodos de limpieza y esterilización especificados para


cada componente del ventilador. Consultar guías de fabricantes para la limpieza
específica, la desinfección, y esterilización de las directrices.
Procedimientos de Desmontaje y Montaje

Filtro del Ventilador del Panel Trasero

El siguiente diagrama y las instrucciones son para el retiro y reinstalación del filtro del
ventilador.

1. Suavemente levante la tapa del ventilador del panel posterior del e360 (una moneda
se puede utilizar).

2. Retire el filtro del ventilador de la cubierta.

3. Aspire el polvo del filtro o limpie con agua y jabón, seque y reemplace.

4. Vuelva a instalar la cubierta presionándola en el panel posterior hasta que encaje


en su lugar.

Figura 6-1 Filtro de Ventilador

Colector de exhalación

Sensor de Flujo de Exhalación y Cable

El siguiente diagrama e instrucciones son para el retiro y reinstalación del sensor de


flujo de exhalación.

1. Abra la puerta frontal del panel en la parte frontal inferior izquierda del ventilador
para exponer válvula de exhalación y el sensor de flujo. Vea la Figura 6.2
Figura 6-2 Válvula de Exhalación y Sensor de Flujo

2. Con un movimiento de torsión suave, tire del sensor de flujo de plástico lejos de la
salida de válvula de exhalación. Vea la Figura 6-3.

Figura 6-3 Remover Sensor de Flujo

3. Desconecte el cable del sensor de flujo del cuerpo de plástico del sensor tirando
del cable hacia afuera. No lo tuerza.

4. Para volver a conectar el cable al cuerpo del sensor: Tenga cuidado de alinear la
muesca en el conector de cable con la muesca en el conector en el cuerpo del sensor.
Presione al mismo tiempo. No lo tuerza. Vea la Figura 6-4.
Figura 6-4 Conectar Cable al Sensor

5. Para volver a conectar el sensor de flujo de la válvula de exhalación: Pulse el


sensor de flujo en el puerto de salida de la válvula de exhalación, con cuidado
metiendo el cable en el compartimiento detrás de él.

6. Cierre la puerta del panel frontal.

7. Calibrar el sensor como se describe en la Sección 4.

Advertencia El sensor de flujo de exhalación es un instrumento preciso y delicado.


Tenga cuidado cuando lo manipule de no alterar la medición de cables. No introduzca
ningún objeto en el sensor de flujo, ni flujos presurizados directos de líquidos o gases
a través del sensor durante la limpieza y el reprocesamiento. El ciclo de vida del
sensor es limitado y dependerá de la observación de las precauciones de seguridad
durante la manipulación y en la habilidad para calibrar el sensor. Siempre asegúrese
de que el sensor de flujo esté completamente seco antes de la instalación.

Válvula de exhalación

El siguiente diagrama y las instrucciones son para el retiro y reinstalación de la válvula


de exhalación.

1. Abra la puerta del panel frontal para exponer la válvula de exhalación.


2. Retire la válvula de exhalación liberando el pestillo o seguro en la parte superior del
panel y tirando la válvula lejos del ventilador. Consulte la Figura 6-5.

3. Con un movimiento de torsión, tire el flujo de plástico del sensor lejos de la salida de
la válvula de exhalación.

Figura 6-5 Remover Válvula de Exhalación

4. Mientras sostiene el cuerpo de la válvula de exhalación de forma segura, de vuelta


el anillo de contención en sentido anti horario y retírelo. Vea la Figura 6-6.

5. Separe la tapa de la válvula de exhalación del cuerpo de la válvula.

6. Retire el diafragma de la válvula de retención unido a la tapa de la válvula


Figura 6-6 Conjunto de la Válvula de Exhalación

Precaución Una orientación adecuada de los diversos componentes es crítica.


Fallas al ensamblar la válvula de exhalación correctamente puede resultar en fugas en
el sistema de exhalación.

7. Para volver a montar y volver a instalar la válvula, revierta estos pasos teniendo
cuidado al alinear la clavija guía en la tapa de la válvula con la ranura en el cuerpo de
la válvula. Vea la Figura 6-7.
Figura 6-7 Alineación de la tapa de la Válvula de Exhalación y Cuerpo durante el
embalaje

Colector Inspiratorio

El siguiente diagrama y las instrucciones son para el retiro y reinstalación del Colector
Inspiratorio.

1. Usando un destornillador plano o una moneda, destornillar los dos tornillos de la


sección del panel frontal inferior derecho y retírelo para exponer el colector de
inspiración. Vea la Figura 6-8.

2. Utilice un destornillador Philips para quitar la parte del colector tornillos de sujeción
y tire el colector distante del ventilador.

Figura 6-8 Remover Sección de Panel


3. Quite la tapa del colector removiendo los cuatro tornillos para exponer el diafragma.
Manéjelo con cuidado. Vea la Figura 6-9.

4. Retire el puerto inspiratorio del bloque girándolo en sentido contrario a las agujas
del reloj.

5. Para volver a montar y volver a instalar, invierta los pasos anteriores.

Figura 6-9 Bloque de Colector Inspiratoria

Fusibles

El siguiente diagrama y las instrucciones son para el retiro y reinstalación de fusibles.

Los fusibles se encuentran en la parte superior del módulo de potencia AC en la parte


trasera del e360.

1. Ajuste el interruptor en la posición OFF (apagado) y desconecte el ventilador de la


potencia AC y suministro de gas.

2. Con un destornillador plano pequeño, apriete las pestañas en la caja de fusible


para aflojarla y luego tirar de él desde el módulo de potencia AC. Ver Figura 6-10.

Figura 6-10 Remover Fusibles


3. Inspeccione y cambie los fusibles sólo si están fundidos.

4. Vuelva a instalar la caja de fusibles.

NOTA: Consulte el Manual de servicio del Ventilador e360 para especificaciones


acerca de fusibles.

Sensor de oxígeno

El siguiente diagrama y las instrucciones son para el retiro y reinstalación del sensor
de oxigeno.

1. Ajuste el interruptor en la posición OFF (apagado) y desconecte el ventilador de la


potencia AC y suministro de gas.

2. Usando un destornillador plano o una moneda, destornillar los dos tornillos de la


sección del panel frontal inferior derecho y retírelo para exponer el sensor de oxigeno.
Véase la figura 6-11.

3. Localice el cable del sensor y gire el cuello en sentido contrario a las agujas del reloj
para quitar el cable del sensor.

4. Tire el sensor hacia afuera para extraerlo. Deseche el sensor de oxígeno de


acuerdo con las regulaciones locales.

NOTA: El colector inspiratorio puede necesitar ser removido para facilitar la remoción
del sensor.

Figura 6-11 Remover Sección de Panel

5. Para instalar un nuevo sensor, invierta los pasos.

6. Calibrar el sensor como se describe en la sección 4.


Limpieza

Definición de limpieza: La eliminación de todo material extraño (por ejemplo, suelo o


materia orgánica) de los objetos. La limpieza es normalmente llevada a cabo mediante
el lavado con agua corriente, la acción mecánica, o productos enzimáticos.

Siga estos pasos para limpiar una parte antes de la esterilización:

1. Desmonte (por separado todos los componentes).

2. Lave las partes en agua y solución de jabón suave o con limpiador enzimático.

3. Enjuague bien las partes con agua corriente por al menos dos minutos y seque con
un paño seco o deje que se seque al aire libre por completo.

4. Inspeccione las partes después de cada limpieza. Reemplace las piezas dañadas o
desgastadas.

Precaución Siga siempre las instrucciones del fabricante de jabón. La exposición a


una solución de jabón muy concentrada puede acortar la vida útil de una parte.
Residuos de jabón pueden causar manchas o grietas, sobre todo en partes expuestas
a temperaturas elevadas durante la esterilización.

Esterilizar

Definición de esterilización: La eliminación completa o destrucción de todas las formas


de vida microbiana. La esterilización se realiza por medios físicos o procesos
químicos. Vapor bajo presión, calor seco, y procesos de esterilización de temperatura
baja (por ejemplo, óxido de etileno [ETO], gas, o esterilización de plasma) y productos
químicos líquidos son los principales métodos de esterilización usados.

Precaución No esterilizar el ventilador completo. Técnicas de esterilización estándar,


incluyendo óxido de etileno ETO y formol, puede causar daños.

NOTA: Siga las instrucciones de limpieza y esterilización proporcionada por el


fabricante de cada asamblea, así como la política de sus instalaciones.

Esterilización Autoclave:
1. Limpiar / Inspeccionar 4. Volver a montar

2. Esterilizar 5. Realizar Revisión del circuito y calibración


del sensor de oxígeno en el circuito de
3. Secar respiración después de la instalación.
ETO (óxido de etileno) Esterilización:

1. Limpiar / Inspeccionar

2. Esterilizar

3. Airear (para disipar el gas residual absorbido por la parte)

4. Volver a montar

5. Realizar Revisión del circuito y calibración del sensor de oxígeno en el circuito de


respiración después de la instalación.

Guía de Limpieza y Esterilización

Tabla 6-1

Accesorio Métodos de Limpieza y Información Adicional


Ventilador/Componente Esterilización

Ventilador Limpie y desinfecte con No permita líquidos en


un paño humedecido con componentes o
exterior, una superficie limpiadora conexiones de cables.
desinfectante, de acuerdo
incluyendo a las políticas de control No trate de ETO
de infecciones de sus esterilizar o usar aire
panel de control, presurizado a para
instalaciones.
limpiar o secar.
carro, brazo de apoyo,
humidificador,
Entornos en los que hay
y calentador de filtro de
resistencia a cepas de
exhalación
bacterias puede requerir
el uso de una solución
blanqueadora
amortiguadora para
limpiar las superficies
entre los pacientes
(consulte los
procedimientos de
limpieza de sus
instalaciones).
Accesorio Métodos de Limpieza y Información Adicional
Ventilador/Componente Esterilización

Después de limpiar, quite


todos los residuos de
agente de limpieza para
evitar la acumulación.

Aspire los ventiladores


traseros para eliminar el
polvo.

Filtro de Ventilador e360 Lave el filtro con solución Reemplazar en caso de


de detergente suave, daño
enjuague bien, deje que
el aire lo seque.

Filtro Inspiratorio Uso individual del Reemplace con cada


paciente: Desechar. configuración de
Filtro Espiratorio paciente o si nota un
Reutilizables: secar y aumento de la
someter a autoclave. resistencia espiratoria a
través del filtro
espiratorio o si está
húmedo de forma
visible, sucio, o
contaminado o bajo
recomendación del
fabricante del filtro.

Colector Inspiratorio de Si los filtros no se utilizan Después de la


Válvula de Exhalación durante la ventilación: esterilización,
desmonte y limpie, luego
autoclave para esterilizar. realizar la verificación
del Circuito en todo el
Si los filtros se utilizan: circuito
limpie y esterilice sólo
cuando sea necesario.

Sensor de Flujo de Remover, Limpiar, Después de la


Accesorio Métodos de Limpieza y Información Adicional
Ventilador/Componente Esterilización

Exhalación Esterilizar. esterilización, realizar la


verificación del Circuito
en todo el circuito.

Aprobar los métodos de Si se sustituye durante


limpieza y esterilización: uso en un paciente,
realizar la Calibración de
Sensor de Flujo.

Limpieza: Empape el
sensor en solución
alcohólica al 70% por NOTA: Newport Médico
aproximadamente una recomienda que el
hora, después agitar sensor de flujo sea
suavemente el sensor, reemplazado después
mientras que está de 5 limpiezas o ciclos
sumergido. de esterilización.

Cuando esté
visiblemente limpio, retire
del alcohol déjelo al aire
para que seque durante al
menos 30 minutos.

Esterilización:
Esterilización por ETO. El
sensor no se puede
esterilizar en autoclave

Cable de Sensor de Flujo de Limpiar / desinfectar


Exhalación Cable de Sensor de Flujo
con un paño humedecido
con un desinfectante
apropiado (no empapar)
entre los pacientes y
cuando estén
visiblemente sucias.
Guía de Mantenimiento Preventivo

PRECAUCIÓN: Realizar el mantenimiento preventivo y sustituir componentes en los


intervalos recomendados para evitar daños en los componentes debido a desgaste
excesivo

Tabla 6-2

Frecuencia Componente de Mantenimiento Recomendado


Ventilador

Varias veces al día Filtro Espiratorio Reemplace con cada configuración


o como requiere desechable de paciente o si nota un aumento
de la resistencia espiratoria a
las políticas en su través del filtro espiratorio o si está
húmedo de forma visible, sucio, o
Institución. contaminado o bajo recomendación
del fabricante del filtro.

Diariamente o El aire del panel trasero Monitoreo para acumulación de


cuando sea del e360 y trampas de agua, drenaje y limpieza como sea
necesario agua de entrada de necesario. Vuelva a colocar el
presión alta de oxígeno recipiente si hay algún signo de
desgaste o daño. Si la trampa de
agua de entrada se llena, quite el
ventilador para uso y contacte a un
agente de servicio autorizado.

Filtro de ventilador de Verifique y limpie cuando se


panel trasero requiera

Cuando sea Exterior del ventilador Limpiar y desinfectar con un paño


necesario y uso suave humedecido con un
entre pacientes (cuerpo, panel de desinfectante limpiador de
control, superficie. Aspire el polvo de las
rejillas de ventilación el panel
carro, y brazo de trasero. Limpie todos los residuos
soporte) después de limpiar.

Filtro Inspiratorio Deseche y reemplace


desechable
Frecuencia Componente de Mantenimiento Recomendado
Ventilador

Esterilice y reemplace con cada


configuración de paciente
Filtro Inspiratorio

reutilizable

Filtro Espiratorio, Reemplace con cada configuración


calentador reutilizable de paciente o si nota un aumento
de la resistencia espiratoria a
través del filtro espiratorio o si está
húmedo de forma visible, sucio, o
contaminado o bajo recomendación
del fabricante del filtro.

Sensor de Flujo de Calibrar:


Exhalación
Calibrar el sensor de flujo (véase la
sección 4) después de la limpieza y
/ o esterilización, antes de cada
uso en pacientes y cada vez que
se sospeche que los volúmenes
tidal/minuto espiratorio son
significativamente diferentes de lo
esperado

(ejemplo: por lo menos un 25%


superior o inferior).

Si el sensor falla la calibración,


incluso después de ser limpiado y
esterilizado, deseche el sensor de
conformidad con las regulaciones
locales y reemplazarlo con un
nuevo sensor.

Limpieza / esterilización:
Frecuencia Componente de Mantenimiento Recomendado
Ventilador

Sin filtro espiratorio: limpiar y


esterilizar en el uso entre pacientes
y también cuando no funcione
correctamente o está visiblemente
contaminado durante el uso. Con
filtro espiratorio en uso: limpiar y
esterilizar y esterilizar cuando no
funcione correctamente o está
visiblemente contaminado durante
el uso.

Reemplace el sensor cuando no


puede pasar la calibración después
de la limpieza y esterilización.

Uso entre pacientes Válvula de Exhalación/ Si uso de filtro: Desmonte, limpie y


Colector Inspiratorio esterilice.

Al menos cada 6 Batería interna Recargue totalmente la batería


meses interna

Cada año o cada Partes varias del e360 Instale el Kit de nivel 1 de
5000 horas, mantenimiento preventivo
cualquiera que sea (PMK360A). El mantenimiento
primero preventivo debe ser realizado por
un técnico de servicio autorizado
Newport siguiendo las
instrucciones que se encuentran en
el Manual de servicio del Ventilador
e360.

Cada 2 años o Sensor de Oxígeno Deseche y reemplace el Sensor de


cuando sea oxígeno (O2) cada dos años o
necesario cuando el sensor no pueda ser
calibrado (el ventilador mostrará el
mensaje de error del sensor de O2
o Falla de Calibración de Sensor
de O2).
Frecuencia Componente de Mantenimiento Recomendado
Ventilador

Batería Interna Deseche y Reemplace

Cada 5 años o cada Partes varias del e360 Realice una Mantenimiento
25.000 horas de
operación Preventivo de nivel 2 (OVL360A)
de acuerdo a las instrucciones del
Manual de servicio del Ventilador
e360. Este debe ser realizado por
un técnico de servicio autorizado
de Newport Medical.

Almacenamiento del Ventilador

Precaución Desconecte el suministro de gas desde el ventilador para el


almacenamiento o si

el ventilador no será utilizado durante un período prolongado de tiempo.

Precaución Para asegurar que la batería interna sigue siendo funcional, recargar la
batería al totalmente al menos cada 6 meses, cuando el ventilador está no está en
uso.

Precaución No guarde el ventilador sobre su costado o hacia atrás.

Embalaje del Ventilador

Utilice la caja de cartón original para enviar el ventilador, o contacte a un


representante de Newport para reemplazar el material de empaque. Ver Información
de contacto en la parte delantera de este manual.
Sección7

Explicación de los
modos, Tipos de
respiración y
funciones
especiales
Sección7
Explicación de los modos,
Tipos de respiración y
funciones especiales
Introducción
Configuración de funciones
Limitaciones de tiempo a los controles de ventilación
Control de retención
Rango de control
Tipos de respiración Obligatoria
Control de volumen
Control de presión
Ventilación de Liberación de Presión Bifásica
Volumen Fijo (Control de Presión de volumen Objetivo -
VTPC)
Manejo de la respiración espontánea en modos SIMV y SPONT
Presión de Soporte
Presión de Soporte con Volumen Objetivo
Modos de Ventilación
A/CMV
SIMV
SPONT (espontánea)
Características Avanzadas y Funciones Especiales
Flujo de Sesgo
Pendiente / Elevación
Umbral Espiratorio
Compensación de fugas (Leak Comp)
Compensación de Cumplimiento (Compl Comp)
Ventilación no invasiva (NIV)
Compensación de fugas en NVI
Alarma de Configuración de la NIV
Introducción
El E360 ofrece una amplia selección de tipos y modos de respiración. En esta sección
se describe cada forma de respiración obligatoria y espontánea disponible dentro de
estas selecciones, así como descripciones de la operación de las funciones
especiales.

Configuración de funciones
Limitaciones de tiempo a los controles de ventilación
Mientras que en los modos A / CMV, SIMV, y SPONT, el ventilador limita la
configuración de cualquier parámetro de ventilación para que el tiempo inspiratorio y
la relación I:E no puede superar los siguientes límites.
• El tiempo inspiratorio no podrá ser inferior a 0,01 segundos.
• El tiempo inspiratorio no superior a 5,0 segundos para adultos y 3.0
segundos para bebés y pacientes pediátricos (sin contar una espera inspiratoria).
• La relación I:E no puede exceder una relación inversa de 4:1.

Control de retención
Todos los ajustes de control de ventilación y de alarma, con excepción de las
configuraciones no invasiva y de escala, se mantienen cuando el e360 está apagado.
Cuando el ventilador está encendido, la configuración de control que se conserva en
la memoria es la ventilación inicial de Inicio de Ventilación y configuración de alarma
a menos que la Configuración rápida ese implementada o el usuario seleccione la
nueva configuración.

Rango de control
Todos los controles de ventilación variable se limitan a un intervalo especificado.
Para algunos controles, el rango depende de la categoría del paciente seleccionado.
Cuando la categoría del paciente cambia, la selección de un control de ventilación
variable puede estar fuera de rango.

Tipos de respiración Obligatoria


El E360 ofrece estos tipo de respiración:
• Control de volumen
• Control de Presión
• Ventilación de Liberación de Presión Bifásica.
• Control de Presión de volumen objetivo

Tipo de respiración Selección de panel Selección Selección


obligatoria de control avanzada – avanzada –
exhalación abierta volumen fijo
Control de Volumen Control de Volumen No disponible Apagado
Control de Presión Control de Presión Apagado Apagado
Control de Presión de Control de Apagado Encendido
volumen Objetivo volumen/presión
(VPTC)
Ventilación de Control de Presión Encendido Apagado
Liberación de Presión
Bifásica (BPRV)
Tabla 7-1 Selecciones de control para respiraciones obligatorias
Control de volumen
La ventilación de control de Volumen proporciona ciclos de tiempo, de respiraciones
obligatorias de volumen limitado. El Volumen y flujo (o tiempo inspiratorio) son
parámetros definidos por el usuario con la presión y la relación I:E variable. El usuario
tiene la opción de seleccionar entre dos patrones de flujo de onda para la entrega de
la respiración en la ventilación de volumen. La función de patrón de onda de flujo se
accede a través de la Configuración Avanzada de Datos.

Un patrón de flujo de onda cuadrada proporciona el flujo establecido de forma


constante hasta que el volumen Tidal configurado se entrega. Véase la figura 7-1A. Un
patrón de rampa descendiente de flujo de onda entrega inicialmente el flujo
configurado, reduce la tasa de flujo a un ritmo constante hasta que se alcanza el 50%
del flujo inicial y a continuación, finaliza la entrega de flujo cuando el volumen tidal
configurado ha sido entregado. Véase la figura 7-1B.

Figura 7-1 A Onda cuadrada en VCV

Figura 7-1 B Onda de flujo desacelerado en VCV


Control de presión
La ventilación de Control de presión proporciona ciclos de tiempo, de respiraciones
obligatorias de presión limitada. El Límite de presión inspiratoria y t Insp. (tiempo
inspiratorio)son los parámetros que se establecen con volumen tidal y flujo variable
para obtener los parámetros establecidos. La Pendiente/Elevación se puede ajustar a
través de la Configuración Avanzada de Datos. Una inspiración con control de presión
termina cuando el tiempo inspiratorio establecido ha transcurrido.

NOTA: Si la configuración de inclinación/control de elevación es muy baja, la presión


del circuito de respiración puede no alcanzar el valor límite de presión de final de la
inspiración.
5
Ventilación de Liberación de Presión Bifásica
(válvula de exhalación abierta)
La presión Bifásica libera respiraciones obligatorias que son similares a las
respiraciones obligatorias de control de presión, excepto que la válvula de exhalación
permanece abierta durante el tiempo inspiratorio. Esto permite al paciente la opción
de respiración espontánea sin restricciones incluso cuando la presión en el
circuito es elevada al nivel límite de presión. Este tipo de ventilación se conoce como
"Ventilación de Liberación de Presión Bifásica " (BPRV).
Se considera que será más cómodo para los pacientes con un impulso respiratorio
activo que son ventilados con control de presión. La apertura de la válvula de
exhalación se activa a través de la Configuración de Datos Avanzados para lograr
respiraciones BRPV.

Si un paciente hace un esfuerzo espiratorio, como la tos, en un sistema de exhalación


cerrado (por ejemplo, apertura de la válvula de exhalación no activa) durante la fase
inspiratoria de una respiración obligatoria de presión controlada, la presión en las vías
respiratorias se elevará por encima de la presión objetivo. Cuando la apertura de la
válvula de exhalación está activa, el ventilador e360 controla activamente la válvula de
exhalación de modo que el exceso de presión se libera hacia fuera, el grado de
exceso de presión se reduce al mínimo y la presión de la vía aérea se mantiene cerca
de la presión esperada.
4
Volumen Fijo (Control de Presión de volumen Objetivo - VTPC)
El control de presión de volumen objetivo es un control de presión de tipo híbrido
donde el ventilador intenta lograr (objetivo) un volumen tidal fijo definido por el usuario,
usando
el nivel de control de presión más bajo. Esto es como las respiraciones obligatorias de
control de presión, excepto que el nivel de control de la presión se maneja en cada
respiración, por el ventilador en pasos de hasta 6 cmH2O/mbar. El cambio de presión
en VTPC se limita a un nivel que está entre 5 cmH2O/mbar por encima de PEEP y el
límite de presión configurado con el fin de lograr el volumen tidal objetivo (definido por

5
No disponible en el modelo S
usuario) en el tiempo de inspiración. No se garantiza el volumen tidal de cara
respiración, es un objetivo.

La primera respiración obligatoria VTPC entregada después que el volumen tidal


objetivo se activa está en un nivel de control de presión igual a 40% de P límite.
Las Respiraciones espontáneas en modos VTPC / SIMV son respiraciones de presión
de soporte con volumen objetivo (VTPC).

NOTA: Si la configuración de inclinación / control de elevación es demasiado baja, la


respiración de circuito presión puede no alcanzar la presión objetivo para el final de la
inspiración.

Manejo de la respiración espontánea en modos SIMV y SPONT


Hay dos formas de asistencia respiración espontánea en el ventilador e360 en modos
SIMV y SPONT, presión de soporte y presión de soporte con volumen fijo.
6
En Control de volumen, liberación de presión bifásica y control de presión SIMV,
están disponibles respiraciones espontáneas con presión de soporte. En el control de
presión de volumen objetivo SIMV, las respiraciones espontáneas son de presión de
soporte de volumen objetivo.

En modo SPONT, cuando está seleccionado el tipo volumen, BPRV o las


respiraciones obligatorias de control está disponible la respiración espontánea con
presión de soporte.

En SPONT, cuando se selecciona el tipo respiraciones obligatorias con control de


5
presión de volumen fijo (Volumen fijo se activa en la Configuración Avanzada de
Datos), todos los esfuerzos espontáneos son asistidos por presión de soporte de
volumen objetivo.

Presión de Soporte

La presión de soporte está disponible en SIMV y SPONT –Control de volumen,


5
BPRV y en los tipos de respiración obligatoria de control de presión. Para los
esfuerzos espontáneos de paciente que activan el ventilador, el e360 ofrece
respiraciones con una presión constante igual a PEEP / CPAP + presión de soporte
hasta el final de la inspiración del paciente que está determinada por la consecución
de uno de los tres umbrales finales de ciclo. Las respiraciones son entregadas de
acuerdo a la configuración seleccionada por el usuario para la presión de soporte,
Pendiente/Elevación, y PEEP / CPAP.

Las Respiraciones de presión de soporte se basan en un ciclo con la consecución de


uno de tres umbrales: un porcentaje (%) del flujo máximo (configurado por el usuario
a través del Umbral Expiratorio en Configuración Avanzada de Datos), tiempo

6
No disponible en el modelo S
inspiratorio máximo (2,0 segundos para adultos, 1,2 segundos para pediátrico/ Infantil)
o exceso de presión, lo que ocurra primero.

NOTA: Vea la Figura 7-2 para una representación gráfica del exceso de presión del
umbral de ciclo para las respiraciones de presión de soporte y presión de soporte con
5
volumen Objetivo .

Figura 7-2 Sobre aumento de presión

Nota: Si la presión de Soporte se configura a Cero, el ventilador eleva la presión en el


circuito de paciente a una presión objetivo de 1.5 cmH2O/mbar por encima de la
configuración PEEP/CPAP hasta el final de la inspiración
7
Presión de Soporte con Volumen Objetivo (VTPS)
La Presión de Soporte con Volumen Objetivo está disponible en los modos SIMV y
SPONT – en los tipos de respiración obligatoria de control de presión de volumen
objetivo. Para la respiración espontánea de un paciente en los modos SIMV y SPONT
de control de presión con volumen objetivo, el ventilador entrega respiraciones con
una presión constante igual a PEEP / CPAP + 5 cm H2O/mbar y la presión límite,
hasta el final de la inspiración del paciente que está determinada por la consecución
de uno de los tres umbrales finales de ciclo.

Cada respiración espontánea VTPS se suministra de acuerdo con la configuración de


volumen tidal, presión límite, Pendiente / Elevación y PEEP / CPAP definida por el
usuario. Estas son muy similares a las respiraciones espontáneas con presión de
soporte, pero a diferencia de la espontánea, la respiración se entrega con los tipos

7
No disponible en el modelo S
6
control de presión, BPRV o control de volumen seleccionados, el nivel de presión de
soporte se maneja respiración por respiración por el ventilador al nivel más bajo
posible, entre 5 cmH2O/mbar por encima de PEEP / CPAP y el límite de presión
definido para lograr el volumen tidal configurado. El volumen tidal configurado no se
garantiza que se entregue en cada respiración pero es un objetivo.

La presión objetivo del primer aliento, cuando no se ha establecido presión objetivo es


PEEP / CPAP + 5 cmH2O/mbar.
8
Las respiraciones de presión de soporte con Volumen objetivo (VTPS) cumplen ciclos
basados en uno de tres umbrales: un porcentaje (%) del flujo máximo (configurado por
el usuario a través del Umbral Expiratorio en la Configuración Avanzada de Datos),
máximo tiempo inspiratorio (2,0 segundos para adultos, 1,2 segundos para pediátrico/
Infantil) o exceso de presión, lo que ocurra primero. Vea la Figura 7-2 para una
ilustración del exceso de presión.

Modos de Ventilación
El Tipo de respiración incluye la elección de tres modos:

• Asistencia /Ventilación de Control Obligatorio (A/CMV)


• Ventilación Obligatoria Intermitente sincronizada (SIMV)
• Espontánea (SPONT)

A/CMV

Figura 7-3

En A/CMV, todas las respiraciones entregadas al paciente son entregadas de acuerdo


con los parámetros definidos por el usuario. Estas son llamadas respiraciones
obligatorias. El usuario puede escoger Control de Presión, Control de Volumen,
7
Liberación de Presión Bifásica o Control de Presión con Volumen objetivo . Todas las

8
No disponible en el modelo S
respiraciones pueden ser activadas por el tiempo (activadas por el ventilador) o por el
paciente.

La configuración de Tasa Respiratoria determina el número mínimo de veces que se


entregan respiraciones obligatorias por tiempo o por paciente cada minuto. La
configuración Trig determina el umbral de la presión de vía aérea o flujo de vía aérea
que el esfuerzo del paciente debe alcanzar para activar estas respiraciones
obligatorias adicionales.

Si el paciente no respira o si el esfuerzo del paciente no causa que la presión de vía


aérea o el flujo de vía aérea alcance el umbral de activación el ventilador e360 entrega
el número de respiraciones activadas por tiempo cada minuto como fue establecido en
la configuración de Tasa Respiratoria.

SIMV

Figura 7-4

En SIMV, se pueden entregar respiraciones espontáneas u obligatorias al paciente. El


usuario puede escoger entre respiraciones obligatorias tipo Control de Presión,
9
Volumen de Presión, Liberación de Presión Bifásica o Control de Presión de volumen
objetivo. Las respiraciones obligatorias pueden ser activadas por tiempo o por
8
paciente. En volumen de control, Control de presión o liberación de presión bifásica ,
el usuario puede escoger Presión de Soporte para aumentar las respiraciones
espontáneas.

9
No disponible en el modelo S
Cuando se selecciona el tipo de respiración de control de presión de volumen objetivo,
todas las respiraciones espontáneas son respiraciones de presión de soporte de
volumen objetivo.

La configuración de Resp Rate (Tasa respiratoria) determina el número total de


respiraciones obligatorias entregadas cada minuto y establece una ventana de tiempo
que determina si se produce una activación del paciente en una respiración obligatoria
o una respiración espontánea.

La configuración de Trig determina el umbral de la presión de la vía aérea o flujo de


vía aérea que el esfuerzo del paciente debe llegar a fin de activar respiraciones
obligatorias y también para activar respiraciones espontáneas entre las respiraciones
obligatorias.

Si no hay esfuerzos respiratorios del paciente o si el esfuerzo del paciente no causa


que la presión de vía aérea o el flujo de vía aérea cambie para cumplir la configuración
requerida para la activación, el paciente recibirá el número de respiraciones activadas
por tiempo cada minuto como fue establecido en la configuración de Tasa
Respiratoria.

SPONT (espontánea)
En modo SPONT, todas las respiraciones del paciente son respiraciones espontáneas.
Cuando se seleccionan los tipos de respiración de control de volumen o control de
presión, el usuario puede optar por añadir presión de soporte para asistir los esfuerzos
espontáneos. Cuando se selecciona el tipo de control de presión con volumen
10
objetivo , todos los esfuerzos espontáneos son asistidos por la presión de soporte
con volumen objetivo.

La configuración de Trig determina el umbral de la presión de la vía aérea o flujo de


vía aérea que el esfuerzo del paciente debe llegar a fin de activar la asistencia de
respiraciones espontáneas del ventilador.

Si no hay esfuerzo de paciente o si el esfuerzo de paciente falla en causar suficiente


cambio en la presión o flujo en la vía aérea para cumplir con el umbral configurado
Trig no se suministrará asistencia respiratoria.

Características Avanzadas y Funciones Especiales


Flujo de Sesgo
Cuando el e360 está en modo de espera o de ventilación, suministra 3L/min de mezcla
de gases de flujo de sesgo (cuando el aire y la fuente de gas oxígeno están
conectadas) durante el período de exhalación. Las excepciones a este niel de flujo de
sesgo se describen a continuación.

El Flujo de sesgo está a un nivel diferente cuando:

10
No disponible en el modelo S
• Ventilación suspendida debido a la desconexión del circuito de alarma u otra
condición: Flujo de sesgo 10 L/min para adultos y 5 L/min para paciente tipo
Pediátrico/Infantil;
• (automático) La compensación de fugas está encendida y hay una fuga:
Flujo de sesgo 3.15 L/min para adultos y 3.8 L/min para paciente tipo Pediátrico/
Infantil;
• La ventilación no invasiva se activa y hay una fuga:
3.25 L/min para todos los tipos de pacientes.

Flujo de Sesgo apagado cuando:

• El ventilador e360 esté apagado;

• Durante una pausa, una retención de inspiración, una retención de exhalación,


cualquier alarma relacionada con una presión elevada, y durante una pérdida de las
alarmas de gas y Suministros.

Pendiente / Elevación

La pendiente y elevación son términos utilizados para describir el aumento de la


ganancia de presurización del e360 para respiraciones de Control de presión, control
11
de presión con volumen objetivo , liberación de presión bifásica, presión de soporte y
10
presión de soporte con volumen objetivo.

El usuario puede elegir una pendiente/elevación entre el 1 y 19 (resolución


1, donde 1 es la presurización más lenta y 19 la más rápida). Esta función se accede a
través de Configuración Avanzada de Datos en la parte inferior de la Pantalla de
interfaz gráfica de usuario.

10
Una opción Auto también está disponible. El ventilador automáticamente
ajusta la pendiente/elevación sobre una base respiración por respiración en el
rango establecido, en base a las condiciones cambiantes del paciente, para alcanzar
la presión de destino rápidamente, mientras que previene la sobre presión.

La selección de pendiente/elevación se conserva después del apagado del equipo.

Umbral Espiratorio

Umbral Espiratorio es el término utilizado para describir el umbral del ciclo del flujo
para las respiraciones de presión de soporte el apoyo de presión y volumen presión de

11
No disponible en el modelo S
10
soporte y presión de soporte con volumen objetivo . El Umbral Espiratorio se expresa
como un porcentaje (%) del pico de flujo.

El usuario puede elegir un valor de umbral espiratorio entre 5 y 55% del flujo máximo.
Esta función se accede a través de Configuración Avanzada de Datos
situado en la parte inferior de la pantalla de interfaz gráfica de usuario.

10
Una opción Auto también está disponible. El ventilador automáticamente
ajusta el umbral espiratorio sobre una base respiración por respiración en
el rango establecido, en base a las condiciones cambiantes del paciente.
La selección del umbral espiratorio se conserva después del apagado del equipo.

Compensación de fugas (Leak Comp)

El e360 proporciona 3 L / min de flujo de sesgo a través del circuito de respiración


entre las respiraciones (es decir, durante el período de la espiración). Este
flujo facilita tanto el flujo de activación por paciente, como la estabilización de la línea
de base la presión y el flujo a fin de minimizar la auto-activación de respiraciones.
La Compensación de fugas (Compensación automática de fugas / manejo de presión
de línea base) permite al usuario seleccionar si desea o no desea que el e360 para
compensar las pérdidas por encima de los 3 L/min de flujo de sesgo. La compensación
de fugas está activada por defecto y la selección se conserva después del apagado
del equipo.

Cuando la compensación de fugas (Leak comp) está activada, el e360 ajusta


automáticamente el flujo de sesgo entre 3 y 8 L/min para la selección
Pediátrico/Infantil y entre 3 y 15 L / min para la selección de adultos, a fin de mantener
un flujo base al final de la espiración de 3 L/min. El flujo de activación por paciente se
compensa automáticamente en la entrega de flujo de sesgo. Cuando está apagado, el
flujo de sesgo es de 3 L/min independientemente de si hay fugas. Si no hay un caudal
de fuga, el flujo de sesgo sigue siendo de 3 L/min ya sea que la compensación de
fugas este activa o no.

Compensación de Cumplimiento (Compl Comp)

La Compensación de Cumplimiento (Comp Compl) para las respiraciones obligatorias


de Control de Volumen puede activarse en la pantalla de Configuración de Paciente.

Cuando la compensación de cumplimiento está activada, los valores VTI y VTE


representan el volumen como si estuvieran monitoreados en la vía aérea del paciente.
Cuando la compensación de cumplimiento está apagada, los valores VTI y VTE
representan el volumen monitoreado en la salida principal de flujo y la válvula de
exhalación.

Los valores VTI y VTE mostrados tendrán el mismo formato con la compensación de
cumplimiento activa o no, aunque los valores monitoreados de VTI y VTE serán
diferentes. Los valores reales entregados/monitoreados serán mayores con la
compensación de cumplimiento activa. Pero no lo verá en los valores mostrados. El
flujo/volumen extra que se agrega y es entregado al paciente con el fin de
compensar el volumen que se "pierde" en la tubería se resta
de los valores que aparecen.

Precaución La verificación de circuito del e360 determina hasta qué punto el e360
compensa para el cumplimiento de circuito. Si usted tiene un circuito y humidificador
más grande cuando hace la prueba dará lugar a más
ajustes. Un circuito/humidificador más pequeño se traducirá en menos ajuste.
Asegúrese de que el ventilador está configurado exactamente como será en el
paciente (incluidos los filtros y el agua en el humidificador) al realizar
estas pruebas o los volúmenes entregados y mostrados durante la ventilación serán
incorrectos.

Ventilación no invasiva (NIV)


El Ventilador e360 se puede utilizar para ventilación invasiva (paciente intubado) o no
invasiva (máscara). Cuando el botón no invasiva se activa en el panel frontal (LED), el
e360 ajusta el rendimiento del ventilador (que se describe a continuación) para
satisfacer las necesidades de un paciente que está respirando de una máscara en
lugar de una vía aérea artificial invasiva. La forma No Invasiva se puede utilizar con
cualquier modo de ventilación. Está desactivada por defecto y el ajuste permanecerá
después de apagar el equipo.

Compensación de fugas en NVI


La función no invasiva proporciona automáticamente una compensación de
fugas/manejo de presión de línea base con un rango de flujo de sesgo de 3 a 25 L
/min con el fin de dar cabida a la posibilidad de fugas de la vía aérea más grande
alrededor la máscara sin ventilación. (Cuando no invasiva no está activado y de fugas
Comp es en el flujo de sesgo es sólo 3.8 L/min Pediátrico / Infantil y 3.15 L / min para
adultos.)

Alarma de Configuración de la NIV


Las alarmas de baja MVE y de Umbral de Desconexión, se puede configurar en
Apagado mientras el modo no invasivo está activada. Todas las otras alarmas, como
la alarma de apnea siguen estando vigentes y no se puede apagar. Si la alarma de
baja MVE o umbral de desconexión están apagadas cuando el modo NO invasivo está
desactivado, las alarmas se activan automáticamente de nuevo y la alarma de baja
MVE se configura en el valor más bajo mientras que la alarma de umbral de
desconexión se establece en el valor más alto.

NOTA: Para minimizar las posibilidades de auto-activación debido a fugas,


Newport Medical recomienda el uso el activador de presión (Comenzando en 2
cmH2O/mbar para adultos y 1 cmH2O/mbar para Pediátrico / Infantil) cuando
se usa el e360 para la ventilación no invasiva con máscara. Use
una máscara no ventilada adecuada para garantizar la sincronía paciente-ventilador.
Sección 8

Especificaciones
Sección 8

Especificaciones
Alarmas, Controles, Datos Monitoreados,
Configuración y Calibración
Tablas de Configuración Rápida
Especificaciones Físicas
Alarmas, Controles, Datos Monitoreados,
Configuración y Calibración
Tabla 8-1
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
Para cualquier mensaje no
GUI -
mostrado aquí vea la sección
Todos los otros mensajes Mensajes con
5, alarmas para más
información
información
Historial de alarma GUI – Alarmas Vea el historial de Eventos
Rango: 1ª 10 (55 – 75 dbA)
Potencia sonido de alarma GUI – Alarmas Por defecto: 5
Exactitud: +5dbA
Limpia los mensajes e
Panel de indicadores visuales de
Reinicio de Alarma
Control alarmas que no están siendo
violadas
Silencia las alarmas audibles
que lo permiten por dos (2)
minutos. Presionar el botón de
Panel de nuevo la función de silenciar
Silencio de alarma
Control alarma. Este botón no
silenciará una alarma de alerta
de dispositivo sin antes apagar
el ventilador.
Rango: 1-3
Tonos de Alarma GUI – Alarmas
Por defecto:1
La alarma es violada cuando
no hay respiración o esfuerzo
GUI – Alarmas detectado durante el intervalo
Apnea
- Ajustable configurado de apnea.
Rango: 5-60 segundos
Exactitud: ± 1 segundo
Si el modo actual es A/CMV o
SIMV, la ventilación de
respaldo emplea la
configuración del panel de
control actual excepto la tasa
Alarmas – No respiratoria que incrementa a
Ajustable 1.5 veces la configuración
Ventilación de Respaldo (BUV) actual (15 b/min mínimo, 100
(resulta de la violación b/min máximo).
de la alarma de bajo MVE) Si el modo actual es SPONT, el
ventilador entrega
respiraciones obligatorias de
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
control de presión con la
siguiente configuración:
• P límite 15
cmH2O/mbar sobre la
configuración PEEP.
• T insp 0.6 segundos
Ventilación de Respaldo (BUV) Pediátrico/Infantil, 1.0
(resulta de la violación de la segundos adulto
alarma de bajo MVE) • Tasa respiratoria
(Continuación) 20b/min
Pediátrico/Infantil, 12
b/min Adulto
Cambiar cualquier
configuración de ventilación
Que afecte modo, tiempo de
ventilación, flujo/volumen,
presión, o que active la
sensibilidad suspende la
ventilación de respaldo por 60
segundos.

También se suspende por 60


segundos después de la
función de desconexión de
succión
con desconexión y reconexión
de circuito.

La ventilación de respaldo
termina cuando el MVE excede
la configuración de alarma baja
MVE por >10%
Configuración de tipo de Panel de Tipo de respiración:
respiración Control/GUI Control de volumen, control de
presión, o control de presión
con volumen objetivo y
ventilación de liberación de
12
presión bifásica (BPRV)
Modo:
A/CMV (Asistencia/Ventilación
Obligatoria de Control),
SIMV (Ventilación Obligatoria
Intermitente Sincronizada), o

12
No disponible en el modelo S
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
SPONT (Ventilación
Espontánea)

El tipo de respiración elegida y


Monitoreado GUI-Datos modo se mostrarán debajo del
Monitoreados ícono de categoría de paciente
en la parte superior izquierda
de la GUI.
Rango Mostrado:
0 a 999.99mL/cmH2O/mbar
Exactitud:
± mL/cmH2O/mbar
Cdin efectiva=
Cdin efectiva VTE/(P pico – P base)
GUI – Datos
(mL/cmH2O/mbar)(Concordancia
Monitoreados
dinámica efectiva)
NOTA: Calculada solo para
las respiraciones activadas
por tiempo. VTE, P pico, y P
base deben ser validadas
para calcular Cdin efectiva
Indica que el % de Umbral de
Alarmas – No
Desconexión de Circuito Desconexión es mayor que el
Ajustable
valor configurado.
Rango: Extremidad espiratoria
calentada, extremidad
inspiratoria calentada,
intercambiador de calor y
humedad (HME), y pulmón de
prueba.

1. Extremidad espiratoria
calentada = humidificador
calentado con circuito de
GUI – respiración de cable
Tipo de Circuito Configuración calentador dual
de paciente 2. Extremidad inspiratoria
calentada= Humidificador
calentado sin cables
calentadores en el circuito
o cable calentador solo en
la extremidad inspiratoria
del circuito.
3. HME= no hay
humidificador calentado,
circuito respiratorio sin
calentamiento con
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
humidificación pasiva
(Intercambiador de calor y
humedad [HME] o
humidificador de
condensación higroscópica
[HCH]).
Tipo de Circuito GUI – 4. Pulmón de prueba = sin
(Continuación) Configuración humidificación, sin calor.
de paciente
NOTA: la selección de tipo de
circuito afecta la exactitud de
valores monitoreados de flujo
espiratorio, volumen tidal
espiratorio y volumen
espiratorio por minuto.
Rango: Newport, Newport2,
Vuelink permiten al usuario
seleccionar el protocolo para
Protocolo de Comunicación GUI - Técnico
comunicarse con el sistema de
monitoreo de paciente a través
del puerto RS232.
Rango: Encendido o Apagado
Respiración obligatoria de
control de volumen: el flujo
entregado es ajustado para
GUI – compensar por los efectos de
Compensación de
Configuración cumplimiento del circuito de
Cumplimiento (Compl Comp)
de paciente respiración y la visualización de
flujos y volúmenes
monitoreados aproxima los
flujos y volúmenes efectivos
entregados.
Rango de Visualización: 0 a
999.9 mL/cmH2O/mbar
Exactitud:
± 1 mL/ cmH2O/mbar
Cstat = VTE/ (Pplat – PEEP)
NOTA: Calculados para las
respiraciones activadas por
GUI – Datos
Cstat tiempo.
Monitoreados
(mL/cmH2O/mbar) Cstat se actualiza
(Cumplimiento estático) inmediatamente después de
una actualización de Pplat
(Maniobra de retención de
inspiración). También se
actualiza después de una
actualización de Total-PEEP
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
(Maniobra de retención de
Espiración) si esta maniobra se
realiza en los 5 minutos
siguientes a una actualización
de Pplat. En este caso, la
medida Auto-PEEP es
sustituida por la medida PEEP
en la ecuación.
Los LEDs en el panel de
control se encienden (de ser
posible).
Se escucha una alarma audible
no silenciable si hay un
malfuncionamiento del
ventilador (los mensajes
Panel de asociados a alerta de
Control – dispositivo están descritos en
Alerta de Dispositivo
Alarmas – No la sección 5). Además se
Ajustable activan si la carga de batería
interna es menos del 10%.

ADVERTENCIA! Si ocurre una


alerta de dispositivo, la
ventilación cesa y la válvula de
entrada de emergencia y
válvula de exhalación se abren.
Porcentaje de diferencia entre
los volúmenes tidales
inspiratorios y espiratorios.
Umbral de Desconexión Rango: 20 a 95%
GUI – Alarmas
Exactitud: +10%
(VTE Var %) - Ajustable
Nota: Cuando el modo No
invasivo está activado esta
alarma debe configurarse
apagada.
Rango: 0-100 %
Por defecto: 50%
Brillo de la pantalla GUI - Técnico
Permite al usuario ajustar el
brillo de la GUI.
Un registro de los últimos 1000
eventos. Los eventos tienen
GUI –
código de color:
Historial de Eventos Funciones
Verde: Encendido e Inicio de
(historial de alarmas) extendidas (y
ventilación.
alarmas)
Azul: Configuración y cambio a
los controles, resultados de
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
calibración y verificación de
circuito.
Rojo: Violaciones de Alarma y
mensajes y apagado.

El historial de eventos es
conservado después de apagar
el equipo. El botón Salvar
historial de eventos (Save
Event history) permite al
usuario capturar el registro de
los eventos actuales para una
descarga posterior en formato
.csv.
Contiene una lista de los
últimos 200 registros de
eventos e historial de alarma
guardados (archivos .csv). A
los archivos se les asigna un
Archivos de historial de eventos GUI - Técnico nombre de 8 dígitos que
incluye una letra por el tipo de
archivo (H para historial, etc),
los últimos 4 dígitos del número
de serie, y un número
secuencial de 3 dígitos.
Rango: hasta 20 segundos
Genera una maniobra de
GUI –
retención espiratoria al final de
Retención espiratoria Funciones
una exhalación de respiración
Extendidas
obligatoria por tanto tiempo
como el botón esté presionado.
13
Rango: 5-55% y auto
(resolución 1%) del pico de
GUI – flujo.
Configuración Configura el umbral de flujo
Umbral Espiratorio
Avanzada de cíclico para las respiraciones
Datos de presión de soporte y de
presión de soporte con
volumen objetivo
Rango: 0.21 a 1.00 (resolución
Panel de
FiO2 (configurado) 0.01)
Control
Exactitud: ±.03
FiO2 (monitoreado) GUI-Datos Rango mostrado: 0.21 a 1.00

13
La opción auto no está disponible para el modelo e360 S.
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
Monitoreados (resolución 0.01)
Exactitud: ±0.03 (Si el sensor
se desconecta se muestra el
símbolo “—-”)
FiO2 Alta Alarmas – No El FiO2 monitoreado es más de
Ajustable 0.07 por encima del valor
configurado FiO2 por 30
segundos.

Exactitud: ±0.03
FiO2 baja Alarmas – No El FiO2 monitoreado es más de
Ajustable 0.07 por debajo del valor
configurado FiO2 por 30
segundos.

Exactitud: ±0.03
El sensor de flujo no puede
Alarmas – No calibrarse o el cable interno
Error del sensor de flujo
Ajustable está dañado o el sensor está
desconectado.
Rango: Pediátrico/Infantil: 1 a
100L/min (resolución 1L/min)
Panel de Adulto: 1 a 180 L/min
Flujo Inspiratorio Configurado
control (resolución 1L/min)
Exactitud: ±10% o ± 0.3 L/min,
la que sea mayor
GUI –Datos Rango mostrado: 0 a 200 L/min
Flujo Inspiratorio Monitoreado
Monitoreados (resolución 1L/min)
GUI –Datos Rango mostrado: 0 a 200 L/min
Flujo Espiratorio
Monitoreados (resolución 1L/min)
Rango: Cuadrada o rampa
GUI –
descendiente
Configuración
Onda de Flujo Selecciona formas de onda
Avanzada de
para respiraciones obligatorias
Datos
de control de volumen.
Detener: Suspende la
impresión de gráficos (ondas,
circuitos cerrados, o
tendencias) y mantiene la
GUI-
visualización actual para una
Funciones
Detener/Iniciar/Guardar visión extendida.
principales y
Iniciar: Continua la impresión
extendidas
de gráficos.
Guardar: Captura la imagen en
pantalla para descarga
posterior.
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
Alarmas-No Si uno o ambos gases de
Suministro de gas
Ajustable suministro está bajo 30 psi
El PEEP monitoreado (Pbase)
es mayor que el nivel PEEP
Alarmas-No configurado por 5 cmH2O/mbar
Alta Presión de línea base
Ajustable por dos respiraciones
consecutivas.
Exactitud: ±1 cmH2O/mbar
Rango:
Pediátrico/Infantil: 0.02 a 9.99 L
GUI-Alarmas- (resolución 0.01 L)
Alta MVE
Ajustable 10.0 a 60.0 L (resolución 0.1 L)
Adulto: 2.0 a 9.99 L (resolución
0.01 L)
Rango:
Pediátrico/Infantil: 5 a 100
cmH2O/mbar (resolución 1
cmH2O/mbar)
Adulto: 5 a 120 cmH2O/mbar
(resolución 1 cmH2O/mbar)
Exactitud: ±3% o ±2
GUI-Alarmas- cmH2O/mbar, lo que sea
Alta Paw
Ajustable mayor.
NOTA: una violación de alarma
Paw alta termina la respiración
actual y llega a la expiración.
Esta alarma es aplicable a
todos los tipos de respiración,
incluyendo las respiraciones
manuales.
Tasa respiratoria total
incluyendo respiraciones
espontáneas y obligatorias.

Rango:
GUI-Alarmas-
Alta RRtot e360&E: 10-150b/min o
Ajustable
apagado
e360P: 10-120 b/min o
apagado
Exactitud: +3% o +2 b/min, lo
que sea mayor.
La configuración del ventilador
Alarmas – No
I:E violación inversa resulta en un radio I:E mayor
Ajustable
de 4:1
GUI-Datos Rango mostrado:
I:E Radio (monitoreado)
Monitoreados De 99:1 a 10:1 (resolución 1)
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
De 9.9:1 a 1:9.9 (resolución
0.1)
De 1:10 a 1:99 (resolución 1)
GUI-
Configuración
Peso ideal de cuerpo de paciente y Rango: 2-2202 lb (1-999 kg)
configuración
rápida
Rango: hasta 15 segundos
Genera una maniobra de
GUI-
retención inspiratoria al final de
Retención inspiratoria Funciones
una inspiración de respiración
extendidas
obligatoria por tanto tiempo
como se presione el botón.
La configuración del ventilador
Alarmas-No resulta en un tiempo
Tiempo inspiración muy largo
Ajustable inspiratorio mayor que 5
segundos
La configuración del ventilador
resulta en un tiempo
GUI-Alarmas- inspiratorio menor que:
Tiempo inspiración muy corto
No Ajustable Adulto: 0.1 segundos
Pediátrico/Infantil: 0.05
segundos
El LED de Batería interna en el
Panel control se enciende y
una señal audible suena cada
cinco minutos para indicar que
el ventilador está funcionando
con la energía de la batería
Panel de interna. El ícono de nivel de
Indicadores internos de Batería
control carga de batería (que se
encuentra en la parte superior
derecha de la GUI) muestra
el nivel relativo de la batería
interna cuando el ventilador
está funcionando con la
energía de la batería interna.
Rango: Encendido o Apagado
Encendido= 3-8 L/min para
selección de paciente
GUI-
Pediátrico/Infantil
Compensación de Fugas Configuración
3-15 L/min para selección de
de paciente
paciente Adulto
Apagado= 3L/min sin importar
si hay o no fugas
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
Encendido de ventilación no
Invasiva – la compensación de
Fugas está ajustada
automáticamente de 3 – 25
L/min.
Combinaciones de loops:
Ciclos cerrados Continuos GUI-Pantalla Flujo/volumen,
(Loops) Principal volumen/presión o ambos en
una pantalla
Cuando la presión proximal
monitoreada es < criterio de
Alarmas-No baja presión de línea base por
Baja presión de línea base
Ajustable más de 0.5 segundos por dos
respiraciones consecutivas.
Exactitud: ±1 cmH2O/mbar
Una alarma audible no
Alarmas-No silenciable se emite cuando la
Batería baja
Ajustable capacidad de la batería interna
baja al 25% o menos.
Rango:
Pediátrico/Infantil: 0.01 a 9.99 L
(resolución 0.01 L) 10.0 a 30.0
L (resolución 0.1 L)
Adulto: 1.00 a 9.99 L
(resolución 0.01 L) 10.0 a 50.0
L (resolución 0.1 L)
Exactitud: ±10% o ±0.1 L, lo
que sea mayor.
GUI-Alarmas-
Baja MVE
Ajustable
NOTA: Cuando se activa el
modo no invasiva esta alarma
debe ser apagada.
NOTA: la alarma de baja MVE
es suspendida por 60
segundos un vez que el circuito
de respiración es reconectado
siguiendo la activación de
desconexión de succión.
Rango:
Pediátrico/Infantil: 3 a 75
cmH2O/mbar
GUI-Alarmas- (resolución 1cmH2O/mbar)
Baja Paw
Ajustable Adulto: 3 a 95 cmH2O/mbar
(resolución 1 cmH2O/mbar)
Exactitud: ±3% o ±2
cmH2O/mbar lo que sea mayor
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
La configuración actual de
GUI- Mensaje
Baja Paw por debajo de PEEP alarma Paw baja es menor que
informativo
la configuración PEEP
Se enciende cuando se
Panel de
Pantalla Principal suministra potencia A.C. al
control
ventilador.
Rango: Hasta 5 segundos
Entrega una inspiración manual
mientras el botón es
Panel de presionado.
Inflación manual
control Termina cuando se libera el
botón o cuando se viola una
alarma de presión alta, lo que
ocurra primero
Rango mostrado:
Pediátrico/Infantil: 0.00 a 9.99 L
(resolución 0.01 L)
Adulto: 10.0 a 99.9 L
(resolución 0.1 L)
GUI- Datos Exactitud ±10% or ±0.3 L, lo
MVE
Monitoreados que sea mayor.

NOTA: La pantalla no será


actualizada si el sensor de flujo
de exhalación está
desconectado.
Rango mostrado:
Pediátrico/Infantil: 0.00 a 9.99 L
(resolución 0.01 L)
GUI- Datos
MVI Adulto: 10.0 a 99.9 L
Monitoreados
(resolución 0.1 L)
Exactitud: ±10% o ±0.3 L, lo
que sea mayor.
Rango: Encendido o Apagado
Disponible en todos los modos
y tipos de respiración.
Panel de
Modo No invasivo La Compensación de Fugas es
control
ajustada automáticamente
hasta 25 L/min cuando el modo
No invasivo está activo.
La pantalla numérica muestra
todos los parámetros
GUI-Pantalla monitoreados en una sola
Pantalla Numérica
Principal pantalla, incluyendo funciones
de datos avanzadas (Excepto
volumen objetivo).
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
Las tablas numéricas incluyen:
Presión pico (Ppeak), Presión
Inspiratoria Final de Plato
(Pplat), presión media
(Pmean), presión positiva al
final de la espiración (PEEP),
Total PEEP, Fracción de
oxígeno inspirado (FiO2), Radio
Inspirado:Espirado (I:E), Flujo
de Inspiración pico (Peak Insp
Flow), Flujo de espiración pico
(Peak Exp Flow), WOBim,
Compensación dinámica
efectiva (Cdyn effective),
Compensación estática (Cstat),
RI, RE, Time Const., RR tot,
Tasa respiratoria espontánea
(RR spont), RSBI, Tiempo de
inspiración (t Insp), Volumen
exhalado por minuto
espontáneo (MVE spont), VTI,
VTE, VTE % Variance, MVI,
MVE, Pendiente/Elevación,
umbral de Espiración, Pausa,
14
Exhalación abierta , Onda de
flujo (Flow Wave)

Cuando se presiona entrega


oxígeno al 100% durante 3
minutos. Presionar el botón de
Panel de nuevo desactiva la entrega de
O2 3 min
control oxígeno al 100%.
El indicador se enciende
cuando el O2 3 minutos está n
efecto.
Realiza una calibración del
sensor de oxígeno entregando
oxígeno al 100% al sistema. La
Sensor de O2 GUI-Sensores
calibración de sensor de O2
siempre se realiza con el botón
O2 3 minutos presionado.
Sensor de O2 Desconectado GUI-Mensaje Mensaje de notificación

14
No disponible para el modelo S
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
informativo indicando que se ha
desconectado el sensor de O2
Se muestra un mensaje de
Alarmas-No Alarma y un sonido de alarma
Error de sensor de O2
Ajustable audible si el sensor de oxígeno
falla.
Rango: Encendido y Apagado
Activa el manejo de una válvula
de exhalación parcialmente
GUI-
abierta. Cubre desde
15 Configuración
Válvula de Exhalación Abierta respiraciones tipo obligatorias
Avanzada de
de control de presión a
Datos
respiraciones obligatorias de
liberación de presión bifásica
(permite BPRV)
Rango: Pediátrico/Infantil
Adulto (un ícono localizado en
la parte superior izquierda del
GUI indica la categoría
seleccionada.)
GUI-
Categoría de Paciente Configuración
NOTA: Los rangos
de paciente
configurables para los
parámetros del ventilador y
alarmas variarán dependiendo
de la categoría de paciente
seleccionada.
El área detrás del ícono de
categoría de paciente en la
Indicador de Activación por GUI-Datos parte superior izquierda de la
Paciente Monitoreados GUI se ilumina en verde para
indicar que se ha producido
una activación por el paciente.

Rango: Apagada, 0.1 -2.0


segundos
GUI-
(resolución 0.1 segundos)
Pausa Configuración
Configura la duración de la
(inspiratoria) Avanzada de
pausa al final de la inspiración
Datos
para respiraciones obligatorias
de volumen de control.

PEEP/CPAP Panel de Rango:

15
No disponible en el modelo S
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
(Configuración de presión control Pediátrico/Infantil: 0 a 30
de línea base) cmH2O/mbar
(resolución 1 cmH2O/mbar)
Adulto: 0 a 45 cmH2O/mbar
(resolución 1 cmH2O/mbar)
Exactitud: ±10% o ±1
cmH2O/mbar, lo que sea
mayor
Rango mostrado: 0 a 99.9
cmH2O/mbar (resolución 0.1
Presión de línea base GUI-Datos cmH2O/mbar)
Monitoreada Monitoreados Exactitud: ±3% o ±2
cmH2O/mbar, lo que sea
mayor
Rango mostrado: 0 a 99.9
cmH2O/mbar (resolución 0.1
cmH2O/mbar)
Exactitud: ±3% o ±2
cmH2O/mbar
Basado en maniobras, con
PEEPtot GUI-Datos límite de tiempo (máximo 24
(PEEP total) Monitoreados horas)
La PEEP total equivale a la
suma de la PEEP configurada
+ Auto PEEP. La PEEP total es
actualizada inmediatamente
después de una retención de
Expiración.
Rango mostrado: 0 a 140
cmH2O/mbar (resolución 0.1
cmH2O/mbar)
Exactitud: ±3% o ±2
GUI-Datos
Pmean cmH2O/mbar, lo que sea
Monitoreados
mayor.
La presión promedio en el
circuito respiratorio de paciente
en los pasados 30 segundos.
Cuando el ventilador se apaga
Alarmas-No se activa una alarma audible.
Apagado de Potencia
Ajustable Silencie presionando el botón
de silencio de alarma.
Rango mostrado: 0 a 140
cmH2O/mbar (resolución 0.1
GUI-Datos
Ppeak cmH2O/mbar)
Monitoreados
Exactitud: ±3% o ±2
cmH2O/mbar, lo que sea
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
mayor.
Se actualiza después de cada
inflación de presión positiva
Rango mostrado: 0 a 140
cmH2O/mbar (resolución 0.1
cmH2O/mbar)
Exactitud: ±3% o ±2
cmH2O/mbar, lo que sea
mayor
GUI-Datos
Pplat NOTA: Muestra el valor
Monitoreados
numérico de la hora (máximo
24 horas) siguientes a una
maniobra de retención
inspiratoria valida o siguiendo
una pausa que resulto en un
nivel de presión estable.
Panel de Rango mostrado: -10 a 120
Gráfica de barra de presión
control cmH2O/mbar
Rango:
Pediátrico/infantil: 0 a 70
cmH2O/mbar (resolución 1
cmH2O/mbar)
Panel de
Límite de Presión Adulto: 0 a 80 cmH2O/mbar
control
(resolución 1 cmH2O/mbar)
Exactitud: ±10% o ±1
cmH2O/mbar, lo que sea
mayor
La configuración actual del
Límite de Presión por debajo de GUI-Mensaje
límite de presión es menor que
PEEP informativo
la configuración PEEP/CPAP.
Rango:
Pediátrico/infantil: 0 a 50
cmH2O/mbar (resolución 1
cmH2O/mbar sobre
configuración PEEP/CPAP
Adulto: 0 a 60 cmH2O/mbar
(resolución 1 cmH2O/mbar
Panel de
Presión de soporte sobre configuración
control
PEEP/CPAP.
Exactitud: ±10% o ±1
cmH2O/mbar, lo que sea
mayor
NOTA:La alarma de fuera de
rango ocurre si PEEP+PS>60
cmH2O/mbar
Presión de soporte +PEEP > 60 GUI-mensaje Indica que el operario trata de
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
informativo configurar un nivel de presión
de soporte o PEEP que es
mayor que el sumado de
ambas configuraciones.
Seleccione cmH2O
GUI-técnico-
Unidades de presión (centímetros/presión de agua)
regional
o mbar (milibares)
Rango mostrado:
0 a 999.9 cmH2O/mbar/L/s
Exactitud: ±1 cmH2O/mbar/L/s
Resolución:0.1cmH2O/mbar/L/s
RE=tiempo de exhalación
constante/Cstat

Basado en maniobras, con


RE
GUI-Datos límite de tiempo (máximo 24
(cmH2O/mbar/L/s)(resistencia
Monitoreados horas)
espiratoria)
La constante de tiempo de
exhalación es la pendiente del
Loop de volumen/flujo durante
la exhalación. Cstat debe ser
validada para calcular RE.
Calculada solo para
respiraciones activadas por
tiempo.
• Rango de altitud: 0 a
4,000 metros (0 a
13,124 pies)
• Rango de unidades de
Regional GUI-técnico presión: mbar o
cmH2O
• Selección de lenguaje
de los disponibles
para el texto de la GUI
Rango:
Pediátrico/Infantil: 1 a 150
b/min (resolución 1 b/min) solo
en modelos E y S
1 a 120 b/min (resolución 1
Panel de
Tasa respiratoria b/min) solo en modelos P
control
Adulto: 1 a 80 b/min (resolución
1 b/min)
Exactitud: ±1 b/min o ±10% del
período de respiración, lo que
sea menor.
RI GUI-Datos Rango mostrado:
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
(cmH2O/mbar/L/s) Monitoreados 0 a 999.9 cmH2O/mbar/L/s
(Resistencia inspiratoria) Exactitud: ±1 cmH2O/mbar/L/s

Resolución:0.1cmH2O/mbar/L/s
RE=tiempo de exhalación
constante/Cstat

Basado en maniobras, con


límite de tiempo (máximo 24
horas)
RI= (Ppeak-Pplat)/Flujo
inspiratorio final. Calculada
solo para respiraciones
activadas por tiempo. Los
valores Ppeak y Pplat deben
ser validos para calcular RI. RI
es actualizado solo cuando se
actualiza Pplat (retención
Inspiratoria) o pausa.
Rango mostrado:
RRSPONT
GUI-Datos 0 a 999.9 cmH2O/mbar/L/s
(b/min)
Monitoreados Exactitud: mayor de ±3% o ±2
(Tasa respiratoria espontánea)
b/min
Rango mostrado:
RRtot
GUI-Datos 0 a 999.9 cmH2O/mbar/L/s
(b/min)
Monitoreados Exactitud: mayor de ±3% o ±2
(Tasa respiratoria total)
b/min, lo que sea mayor
Rango mostrado:
0 a 9999 b/min/L
Exactitud: ±1 b/min/L
RSBI
Relación tasa respiratoria
(b/min/L) GUI-Datos
espontánea/volumen tidal
(Índice de respiración rápida Monitoreados
exhalado.
superficial)
(RSBI=Rspont/MVEspont). Los
valores RRspont y MVE spont
deben ser validos para calcular
RSBI.
Contiene una lista de las
últimas 200 imágenes
grabadas (.bmp). A los
archivos se les asigna un
Archivos de pantalla GUI-técnico
nombre de 8 dígitos que
incluye una letra por el tipo de
archivo (W para onda, L para
loop, etc), los últimos 4 dígitos
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
del número de serie, y un
número secuencial de 3
dígitos.
Configuración de Alarma o
Límite fuera de rango para Alarmas-No parámetro fuera de rango para
configuración/alarma Ajustable la categoría de paciente
seleccionada
Rango: Encendido o Apagado
En volumen de control A/CMV
o SIMV entrega 1 Respiración
profunda cada 100
GUI- respiraciones a un volumen
Respiración profunda Configuración tidal x1.5
de Paciente
Durante una respiración
profunda el flujo permanece al
valor configurado y el tiempo
de inspiración es alargado
16
Rango: 1-19 y auto
Resolución: 1 - 19, donde 1 es
la presurización más lenta y 19
la más rápida.
15
Auto :El ventilador administra
GUI- la ganancia de presurización.
Configuración Pendiente/Elevación configura
Pendiente/Elevación
Avanzada de la ganancia de presurización
Datos para las respiraciones de
control de presión, presión de
soporte, control de presión de
15,
volumen objetivo BPRV y
presión de soporte con
volumen objetivo.
Manteniendo presionado el
botón de silencio de alarma por
Característica 1 segundo o más (hasta que el
Desconexión de Succión
de alarma ventilador emite un pitido corto)
permite la función de
desconexión de succión.
La presión Pbase del circuito
monitoreado es >8cmH2O/mbar
Alarmas-No
Presión de línea base sostenida por encima del PEEP/CPAP
Ajustable
configurado por más de 6
segundos para paciente tipo

16
La opción automática no está disponible en el modelo S
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
Pediátrico/Infantil o 10
segundos para paciente Adulto.
La presión de la máquina es >8
cmH2O/mbar por encima del
PEEP/CPAP configurado.
Exactitud: ±1 cmH2O /mbar

ADVERTENCIA! La ventilación
y activación se suspenden y la
válvula de exhalación y de
entrada de emergencia se
abren para liberar presión.

Rango:
Pediátrico/infantil: 0.10 a 3.00
Panel de segundos (resolución 0.01
control segundos)
Adulto: 0.10 a 5.00 segundos
(resolución 0.01 segundos)
Exactitud: ±5 segundos
t Insp
(Tiempo inspiración)
Rango mostrado:0 a 9.99
segundos
GUI-Datos (resolución 0.01 segundos)
Monitoreados Exactitud: ±0.05 segundos
Se actualiza siguiendo a cada
respiración espontánea u
obligatoria.

Rango:
Pediátrico/Infantil: 5 a 1000 mL
(resolución 2mL) solo modelos
EyS
Pediátrico/Infantil: 20 a 1000
17 Panel de mL (resolución 2mL) solo
Volumen Tidal
control modelos P
Adulto: 100 a 995 mL
(resolución 5mL), 1.00 a 3.00 L
(resolución 0.01 L)
Exactitud: ±10% o ±2 mL, lo
que sea mayor.

17
El gas entregado es compensado a la presión de saturación y temperatura del
cuerpo: temperatura del cuerpo 37º C , gas vapor saturado, y presión ambiente.
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción

Rango mostrado: 0 a 9.99


Exactitud: ± 0.01 segundos
Representa la constante de
tiempo de exhalación:
pendiente del loop de flujo –
GUI-Datos
Constante de tiempo volumen durante la exhalación.
Monitoreados
Las medidas confiables
requieren tiempos adecuados
para completar la exhalación.
El tiempo se muestra en
segundos.
Exactitud: tan grande como la
GUI-Pantalla exactitud de parámetros del
Tendencias
principal individuo, o + 2% de la escala
completa seleccionada.
P (Activación por sensibilidad
de presión):
Rango: 0.0 a 5.0 cmH2O/mbar
(resolución 0.1 cmH2O/mbar)
Exactitud: ±10%

Flujo (activación por


Activación por paciente sensibilidad)
(presione el botón Trig sobre la Panel de Rango: Pediátrico/Infantil: 0.1 a
pantalla para seleccionar flujo o control 2.0 L/min (resolución 0.1 L/min)
presión) Adulto: 0.6 a 2.0 L/min
(resolución 0.1 L/min)
Exactitud: ±10% o ±0.1 L/min,
lo que sea mayor.

NOTA: Compensado
automáticamente por flujo de
sesgo/compensación de fugas.
Mostrado cuando la
característica de Desconexión
Mensaje de succión ha sido activada y
Ventilación Suspendida
informativo el paciente está desconectado
del ventilador (Ver desconexión
de Succión)
18
Volumen Objetivo GUI- Rango: Encendido y Apagado

18
No disponible en modelo S
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
Configuración Cuando está habilitado, activa
Avanzada de el tipo de respiración
Datos obligatoria de control de
presión con volumen objetivo
para todas las respiraciones
obligatorias y presión de
soporte con volumen objetivo
para todas las respiraciones
espontáneas.

La presión de control/soporte
mínima es
PEEP+5cmH2O/mbar, La
presión de control/soporte
máxima es el límite de presión
configurado.

Cuando la característica está


habilitada, La apertura de
válvula de exhalación (BPRV)
no está activa.
En el tipo de respiración de
control de presión con volumen
objetivo el volumen tidal
Volumen Objetivo no Alarmas-No
19 configurado no puede ser
alcanzado Ajustable
entregado en el límite de
presión/tiempo de inspiración
establecido.
GUI-
Rango:
Unidades de volumen Configuración
mL o mL/kg o mL/lb
de paciente
Rango Mostrado: 0 a 3000 mL
(Resolución 1mL)
Exactitud: para el volumen tidal
configurado >0.10 L, ± 10% o
± 0.02 L, lo que sea mayor.
VTE (mL) GUI-Datos Para el volumen tidal
(Volumen Tidal espiratorio) Monitoreados configurado<0.10 L, ±20% o
±0.002L, lo que sea mayor.

NOTA: La visualización VTE se


actualiza una vez que la
siguiente respiración inicia y es

19
No disponible en modelo S
Ubicación y/o Rango y Resolución o
Elemento
función Descripción
acompañada de una “S” para
indicar que es una respiración
espontánea o una “M” para
indicar que es una medida de
respiración obligatoria. La
pantalla no se actualizará si el
sensor de flujo está
desconectado.
Rango Mostrado: 0 a 3000 mL
(Resolución 1mL)
Exactitud: para el volumen tidal
configurado >0.10 L, ± 10% o ±
0.02 L, lo que sea mayor.
Para el volumen tidal
configurado<0.10 L, ±20% o
±0.002L, lo que sea mayor.
VTI (mL) GUI-Datos
(Volumen Tidal inspiratorio) Monitoreados
NOTA: La visualización VTE se
actualiza una vez que la
siguiente respiración inicia y es
acompañada de una “S” para
indicar que es una respiración
espontánea o una “M” para
indicar que es una medida de
respiración obligatoria.
Rango mostrado: 0 a 100%
(resolución: 1%)
GUI-Datos Exactitud: +10%
VTE % Var
Monitoreados Porcentaje de diferencia entre l
volúmenes tidales de
inspiración y espiración.
Combinaciones de forma de
onda:
GUI-Pantalla
Formas de Onda Puede usarse Presión/Tiempo,
principal
Flujo/Tiempo, Volumen/Tiempo
o combinaciones de los dos
GUI-
Configuración
Unidades de Peso de paciente y Rango: lb o kg
configuración
rápida
WOBimp GUI-Datos Rango mostrado: 0 a
(J/min) Monitoreados 99.99J/min
Tablas de Configuración Rápida20
Cambio de controles aplicado durante la implementación de la configuración rápida.

NOTA: Un control no puede ser configurado fuera de su rango específico de acuerdo a


la categoría de paciente escogida.

Tabla: 8-2

Tipo de respiración VCV PCV VTPC


FiO2 0.60 0.60 0.60
< 5 Kg = 40, < 5 Kg = 40,
< 5 Kg = 40,
5-20 Kg = 30, 5-20 Kg = 30,
5-20 Kg = 30,
Tasa Respiratoria 21-40 Kg = 20, 21-40 Kg = 20,
21-40 Kg = 20, >
> 40 Kg = 15 b/ > 40 Kg = 15 b/
40 Kg = 15 b/min
min min
Volumen tidal 8 x IW (Kg) 8 x IW (Kg) 8 x IW (Kg)
Limite de Presión 20 20 35
Presión de soporte 5 5 5
PEEP/CPAP 5 5 5
Configuración
t insp t insp t insp
t insp/flujo
< 5 Kg = 0.3, < 5 Kg = 0.3, < 5 Kg = 0.3,
5-20 Kg = 0.5, 5-20 Kg = 0.5, 5-20 Kg = 0.5,
t insp
21-40 Kg = 0.7, 21-40 Kg = 0.7, 21-40 Kg = 0.7,
> 40 Kg = 1.0 > 40 Kg = 1.0 > 40 Kg = 1.0
Patrón de onda
Cuadrada Cuadrada Cuadrada
de flujo
< 5 Kg = F 0.5, < 5 Kg = F 0.5, < 5 Kg = F 0.5,
Activación de 5-20 Kg = F 1.0, 5-20 Kg = F 1.0, 5-20 Kg = F 1.0,
paciente por flujo 21-40 Kg = P 21-40 Kg = P 21-40 Kg = P
(F) o por presión (P) 1.0, 1.0, 1.0,
> 40 Kg = P 1.5 > 40 Kg = P 1.5 > 40 Kg = P 1.5
Umbral espiratorio Auto Auto Auto
Pendiente/Elevació
n
Auto Auto Auto
Válvula de
Encendido Encendido Encendido
exhalación abierta
Compensación de
Encendido Encendido Encendido
Fugas
Compensación de Configuración Configuración Configuración
Cumplimiento Previa Previa Previa
Pausa Ø Ø Ø

20
No disponible en el modelo S
Respiración
Apagado Apagado Apagado
profunda (suspiro)
Protocolo de Configuración Configuración Configuración
comunicación Previa Previa Previa
Configuración Configuración Configuración
Tipo de Circuito
Previa Previa Previa
Todas las otras Configuración Configuración Configuración
configuraciones Previa Previa Previa
Alarma Alta Paw 40 40 40
Alarma Baja Paw 8 8 8
< 5 Kg = 0.64 x < 5 Kg = 0.64 x < 5 Kg = 0.64 x
IW, IW, IW,
5-20 Kg = 0.48 5-20 Kg = 0.48 5-20 Kg = 0.48
Alarma alta MV
x IW, x IW, x IW,
(todos los pesos en
21-40 Kg = 0.32 21-40 Kg = 0.32 21-40 Kg = 0.32
kg)
x IW, x IW, x IW,
> 40 Kg = 0.24 > 40 Kg = 0.24 > 40 Kg = 0.24
x IW x IW x IW
5 Kg = 0.16 x 5 Kg = 0.16 x 5 Kg = 0.16 x
IW, IW, IW,
5-20 Kg = 0.12 5-20 Kg = 0.12 5-20 Kg = 0.12
x IW, x IW, x IW,
Alarma baja MV
21-40 Kg = 0.08 21-40 Kg = 0.08 21-40 Kg = 0.08
x IW, x IW, x IW,
> 40 Kg = 0.06 > 40 Kg = 0.06 > 40 Kg = 0.06
x IW x IW x IW
< 5 Kg = 80, < 5 Kg = 80, < 5 Kg = 80,
5-20 Kg = 60, 5-20 Kg = 60, 5-20 Kg = 60,
Alarma de alta
RRtot
21-40 Kg = 40, 21-40 Kg = 40, 21-40 Kg = 40,
> 40 Kg = 30 b/ > 40 Kg = 30 b/ > 40 Kg = 30 b/
min min min
Alarma Apnea 20 segundos 20 segundos 20 segundos
Alarma de umbral
95% 95% 95%
de desconexión
Volumen de alarma 5 5 5
Configuración Configuración Configuración
Tono de Alarma
Previa Previa Previa
Especificaciones Físicas
Descripción
Especificaciones Rango de entrada A.C.: 100 a 240 VAC, 250 VA máximo,
de Potencia 50/60 Hz (±10%), 2A para 125 VAC, 1A para 250 VAC
Batería Interna: la bacteria cargada completamente puede
soportar aproximadamente una (1) hora de función de
ventilación completa con la siguiente configuración estándar:
Adulto, VC/SIMV, VT 500, FiO2 .30, tiempo de inspiración 1.0 s,
tasa respiratoria 15, PS 0, PEEP +5, Pausa apagada,
Respiración profunda apagada, Onda Cuadrada.
El ventilador recarga la bacteria interna siempre que la potencia
A.C. esté conectada (ya sea que el interruptor esté apagado o
encendido).
Tiempo mínimo de recarga:
De batería baja a batería completamente cargada = 5 horas
De vacía a completamente cargada = 14 - 16 horas
Requerimientos del Cable de Potencia:
En los Estados Unidos, los cables de potencia deben cumplir
con UL2601.
Para 125 VAC, 15 A: 2-pole, 3-wire, 18 AWG, tipo tierra,
5-15P plug cap grado hospitalario, < 10 ft (3 m) largo, aprobado
por CSA y UL o para 250 VAC, 15 A: 2-pole,
3-wire, 18 AWG, tipo tierra, 6-15P, plug cap grado hospitalario, <
10 ft (3 m) largo, aprobado por CSA y UL.
Conformidad Cumple con IEC 60601-1 con las enmiendas 1 & 2,
C22.2 No 601.1-M90
Y con UL Std No 2601-1
Partes aplicadas Tipo B
Voltaje medido de batería: 12 VDC
Equipo eléctrico seguro Clase I
Modo de operación: operación continua (como se explica en la
clausula 5.6)
Calificación IPX0 (grado de protección contra el ingreso de
agua)
Resistencia de Caída de presión menor a 1.7 cmH2O/mbar@ 50 L/min
canal Espiratorio Adulto; menor a 1.7 cmH2O/mbar@ 20 L/min Infantil
NOTA: Las pruebas fueron realizadas de acuerdo a ASTM
F1100-90
Dimensiones Altura: 14 in (35.56 cm)
Ancho: 12 in (30.48 cm)
Largo: 14 in (35.56 cm)
Peso: 40 lbs. (18.14 kg)
Pantalla LCD en matriz active de color 6.4
Cristal protector de plástico transparente de pantalla táctil.
Superficie sensible a la presión que puede decodificar
electrónicamente la posición.
Requerimientos Operando:
Ambientales Temperatura: 5 a 40 ºC
Humedad relativa: 10 a 95% Rh sin condensación
Altura: 0 a 13,124 pies (0 a 4000 metros)
Presión: 21 to 31 in. Hg (700 a 1060 hPa)
Almacenaje:
Temperatura ambiente: -20 a 60º C (–68 a 140 ºF)
Humedad relativa: < 95% Rh sin condensación
Altura: 0 a 18,000 pies (0 a 5500 metros)
Presión: 15 to 31 in. Hg (500 a 1050 hPa)
NOTA: Las temperaturas de Gas > 40 ºC pueden afectar de
forma adverse el desempeño del
e360.
Suministros de Presión de entrada: 30 a 90 psig, 50 psig nominal
Aire y O2
Alarma remota Rango: Normalmente abierto (se refiere a la continuidad
eléctrica del circuito)
Para unir con llamado de enfermera o sistema de alarma
remota.
250 mA @ 100 VDC: Corriente máxima permitida al voltaje
máximo entre contactos de relé < .2 ohms: Resistencia de
contacto inicial máxima RS 232C: 9-pin D-shell, 38.4k baud.
Para uso con sistemas de monitoreo central.

NOTA: Siempre verifique que la function de alarma remota es


operacional siguiendo la conexión inicial al llamado de
enfermera o sistema de alarma remota y así a intervalos
regulares.
NOTE: siempre use cables protegidos para la conexión con la
alarma remota y el llamado de enfermera o el sistema de alarma
remota.
Conexiones de Puertos inspiratorios y espiratorios: 22mm OD para conexión a
circuito de filtros/circuito respiratorio de paciente.
paciente

También podría gustarte