Está en la página 1de 238

Sistema de Protección Contra Incendios en

una Planta de Fungicidas

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electrónica Industrial

AUTOR: Jorge Recio García.


DIRECTOR: Joaquín Cruz Pérez.

FECHA: Junio del 2011


ÍNDICE GENERAL

Director Autor
Nombre: Joaquín Cruz Pérez Nombre: Jorge Recio García
Dirección: Av. Paisos Catalans Población: Tarragona
Población: Tarragona Centro: ETSE
Despacho: 333 Titulación: ETIEI
e-mail: joaquin.cruz@urv.cat
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Índice General

Índice Memoria Descriptiva

1.0 Hoja de Identificación 9


1.1 Objeto del Proyecto 12
1.2 Alcance 12
1.3 Antecedentes 12
1.4 Normas y referencia 12
1.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas 12
1.4.2 Bibliografía 13
1.4.3 Programas de cálculo 14
1.4.4 Plan de gestión de la calidad durante la redacción del Proyecto 14
1.4.5 Otras referencias 14
1.5 Definiciones y abreviaturas 14
1.6 Requisitos de diseño 15
1.6.1 Emplazamiento de la actividad 15
1.6.2 Descripción del recinto y de la actividad 15
1.6.3 Distribución de superficies 17
1.6.4 Construcción 18
1.6.5 Accesibilidad 18
1.7 Análisis y soluciones 18
1.7.1 Análisis del recinto industrial 18
1.7.1.1 Configuración y ubicación 18
1.7.1.2 Riesgo inherente o intrínseco 18
1.7.1.3 Requisitos constructivos del reglamento 19
1.7.1.3.1 Ubicaciones permitidas 19
1.7.1.3.2 Sectorización del establecimiento industrial 19
1.7.1.3.3 Materiales 21
1.7.1.3.4 Estabilidad al fuego de los elementos constructivos
portantes 21
1.7.1.3.5 Resistencia al fuego de los elementos constructivos de
cerramiento 23
1.7.1.3.6 Evacuación de los establecimientos industriales 23
1.7.1.3.7 Ventilación y eliminación de humos y gases de la
combustión en los edificios industriales 24
1.7.2 Carga total de fuego 25
1.7.3 Descripción general de la instalación 25
1.7.4 Características de la instalación 25
1.7.4.1 Instalación de detección de incendios 26
1.7.4.2 Sistema manual de alarma y comunicaciones 26
1.7.4.3 Bocas de Incendio Equipadas 26
1.7.4.4 Extintores 26
1.7.4.5 Extinción automática 26
1.7.4.6 Alumbrado de emergencia 27
1.7.4.7 Señalización 27
1.7.4.8 Evacuación de humos 27
1.7.4.9 Compartimentación 27
1.7.5 Descripción detallada de la instalación 27
1.7.5.1 Instalación de detección de incendios 27
Índice General 2
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

1.7.5.1.1 Módulo concentrador 27


1.7.5.1.2 Fuente de alimentación GIM-2 F/A 28
1.7.5.1.3 Detector de humo 28
1.7.5.1.4 Resistencias finales de línea 29
1.7.5.2 Sistema manual de alarma y comunicaciones 29
1.7.5.2.1 Pulsadores de alarma 29
1.7.5.2.2 Sirenas 29
1.7.5.3 Bocas de Incendio Equipadas 29
1.7.5.4 Extintores 30
1.7.5.5 Extinción automática 30
1.7.5.6 Alumbrado de emergencia 31
1.7.5.7 Señalización 33
1.7.5.8 Evacuación de humos 34
1.7.5.9 Compartimentación 35
1.7.5.10 Ampliación de la instalación eléctrica existente 35
1.7.5.11 Tuberías y elementos de abastecimiento 36
1.8 Planificación 36
1.9 Orden de prioridad entre los documentos básicos 37

Índice Memoria de Cálculo

2.1 Cálculo y diseño de la instalación de PCI 42


2.2 Clasificación de la configuración y ubicación de la propiedad con relación a su
entorno. 42
2.3 Caracterización de los establecimientos industriales por su nivel de riesgo
intrínseco 43
2.3.1 Cálculo de la densidad de carga de fuego 45
2.3.1.1 Nivel de riesgo intrínseco en la nave de Expediciones 45
2.3.1.2 Nivel de riesgo intrínseco en el Almacén 46
2.3.1.3 Nivel de riesgo intrínseco en el Edificio social 46
2.3.2 Determinación del nivel de riesgo intrínseco 47
2.4 Requisitos de la instalación de protección contra incendios 48
2.4.1 Sistemas automáticos de detección de incendio 48
2.4.1.1 Zonas de detección e incendio 49
2.4.1.2 Elección de tipo de detectores 50
2.4.1.2.1 Desarrollo del incendio 50
2.4.1.2.2 Altura del local 51
2.4.1.2.3 Temperatura Ambiente 51
2.4.1.2.4 Movimiento de aire 52
2.4.1.2.5 Vibraciones 52
2.4.1.2.6 Humedad 52
2.4.1.2.7 Humo, polvo y aerosoles similares 52
2.4.1.2.8 Radiación Óptica 53
2.4.1.2.9 Cuadro de aptitud 53
2.4.1.3 Número e implantación de detectores 53
2.4.1.3.1 Detectores de incendio en general 53
2.4.1.3.2 Detectores de humo 53
2.4.2 Sistemas manuales de alarma de incendio 54
2.4.2.1 Sistemas de comunicación de alarma de incendio 55
2.4.3 Sistemas de extinción de incendios 55

Índice General 3
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.4.3.1 Sistemas de canalizaciones de extinción y rociadores 55


2.4.3.2 Sistemas de bocas de incendio equipadas 56
2.4.3.2.1 Tipo de BIE y necesidades de agua 56
2.4.3.2.2 Disposición y características según el Reglamento 57
2.4.3.3 Extintores de incendio 57
2.4.3.4 Hidrantes exteriores 60
2.4.3.5 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios 61
2.4.3.6 Cálculos hidráulicos 64
2.4.3.7 Cálculos evacuación de humos 73
2.5 Instalación de iluminación de emergencia 74
2.5.1 Cálculo luminotécnico 75
2.5.1.1 Nave Expediciones 75
2.5.1.1.1 Plano situación de producto 76
2.5.1.1.2 Situación de las luminarias 76
2.5.1.1.3 Gráfico de tramas del plano a 0.00 m 78
2.5.1.1.4 Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. 79
2.5.1.1.5 Recorridos de evacuación 80
2.5.1.1.6 Resultado de puntos de seguridad y cuadros eléctricos 85
2.5.1.2 Almacén 86
2.5.1.2.1 Plano situación de producto 87
2.5.1.2.2 Situación de las luminarias 88
2.5.1.2.3 Gráfico de tramas del plano a 0.00 m 88
2.5.1.2.4 Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. 89
2.5.1.2.5 Recorridos de evacuación 90
2.5.1.2.6 Resultado de puntos de seguridad y cuadros eléctricos 94
2.6 Ampliación de la instalación eléctrica existente 94
2.6.1 Cálculo de sección de cables y tubos de protección 95
2.6.1.1 Luminaria de emergencia 95
2.6.1.1.1 Expediciones 95
2.6.1.1.2 Almacén 95
2.6.1.1.3 Edificio social 95
2.6.1.2 Sistemas de detección, pulsadores y alarmas 96
2.6.1.2.1 Expediciones 96
2.6.1.2.2 Almacén 96
2.6.1.2.3 Edificio social 97
2.6.2 Cálculo de los diferenciales y los PIA 97

Índice de los Planos

3.1 Situación. 102


3.2 Emplazamiento. 103
3.3 Red general de BIE’s y extintores. 104
3.4 Luminarias emergencia almacén. 105
3.5 Luminarias emergencia expediciones. 106
3.6 Detección nave expediciones. 107
3.7 Detección automática en estanterías nave almacén. 108
3.8 Detección automática techo nave almacén. 109
3.9 Pulsadores de alarma. 110
3.10 Red de sprinklers en estanterías nave almacén. 111
3.10 Red de sprinklers techo nave almacén. 112

Índice General 4
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

3.11 Detalles de conexionado de los distintos elementos. 113


3.12 Detalles sprinklers. 114
3.13 Sección transversal, alzado y detalles. 115

Índice Pliego de Condiciones


4.1 Capítulo Preliminar. Disposiciones Generales. 120
4.1.1 Naturaleza y objeto del Pliego General. 120
4.1.2 Documentación del Contrato de Obra 120
4.2 Capítulo I: Condiciones Facultativas 120
4.2.1. Epígrafe 1: Delimitación General de Funciones Técnicas 120
4.2.2 Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos generales del
Contratista 121
4.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos, a
los materiales y a los medios auxiliares. 124
4.2.4 Epígrafe 4: De las recepciones de las obras e instalaciones 128
4.3 Capítulo II: Condiciones Económicas 130
4.3.1. Epígrafe 1: Principio general 130
4.3.2 Epígrafe 2: Fianzas 130
4.3.3 Epígrafe 3: De los Precios 131
4.3.4 Epígrafe 4: Obras por administración 134
4.3.5 Epígrafe 5: De la valoración y abono de los trabajos 136
4.3.6 Epígrafe 6: De las indemnizaciones mutuas 139
4.3.7 Epígrafe 7: Varios 140
4.4 Capítulo III: Condiciones técnicas generales 142
4.4.1 Instalación de Detección de Incendios 143
4.4.1.1 Detector humo iónico + zócalo instal. conv.,
mont. superficial. 143
4.4.1.2 Unidad concentradora, 10 zonas, mont. pared, indicador.144
4.4.1.3 Sirena electrónica, instal.convencional/analógica,
102 dB, bitono, IP-54, UNE-EN 54-3, p/int. 145
4.4.1.4 Pulsador alarma, instalación conv., manual + rotura,
UNE-EN 54- 11, p/mont.superf. 148
4.4.2. Instalación de Extinción de Incendios. 149
4.4.2.1 Boca incendios D=45mm, BIE-45, manguera 20m,
armario. 149
4.4.2.2 Extintor polvo seco, 6kg, presión incorpo.pintado 153
4.4.2.3 Extintor polvo seco, 50kg, con pres. incorp. con ruedas. 154
1/4"
4.4.2.4 Tubo acero galv.s/sold., D=1 155
1/2"
4.4.2.5 Tubo acero galv.s/sold., D=1 159
4.4.2.6 Tubo acero galv.s/sold., D=3” 159
4.4.2.7 Rociador resp. rápida, k=80, bronce. 159
4.4.2.8 Puesto de control 3” inst. vertical. 161
4.4.2.9 Detector de flujo tipo paleta con retardo. 162
4.4.3 Instalación Eléctrica 163
4.4.3.1 Interruptor dif.cl.AC, gam.terc., I=40A, bipol. (2P),
0,03A, fij.inst., 2mód.DIN, p/mont.perf.DIN. 163
4.4.3.2 Interruptor auto.magnet., I=10A, ICP-M, (1P),
corte=4500A, 1mód.DIN, p/mont.perf.DIN 167

Índice General 5
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

4.4.3.3 Lum. emergencia/señalización, 215 lúmenes, auton<1h 171


4.4.3.4 Lum. emergencia/señalización, 1200 lúmenes, auton<1h 174
4.4.3.5 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x1,5mm2, col.tubo 175
4.4.3.6 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x2,5mm2, col.tubo 176
4.4.3.7 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x15mm2, col.tubo 177
4.4.3.8 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=12mm,
baja emisión humos, 2J, 320N, 2000V. 177
4.4.3.9 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=16mm,
baja emisión humos, 2J, 320N, 2000V. 178
4.4.4 Instalación evacuación de humos 178
4.4.4.1 Aireador vent. natural 1926 x 1636 mm,. 178
4.4.4.2 Cuadro electroneumático caja pol. y puerta transp. 179
4.4.5 Instalación de señalización 180
4.4.5.1 Placa señal. medidas salv.+vías evac., 420x297mm,
pintura fotolum., p/fij.mec. 180
4.4.6 Instalación de compartimentación 182
4.4.6.1 Puerta cortafuego EI-90:85 mm. con retenedor
electromagnético. 182

Índice Mediciones

5.1 Instalación de detección de incendios. 187


5.2 Instalación de extinción de incendios. 189
5.3 Instalación eléctrica. 191
5.4 Instalación de evacuación de humos. 193
5.5 Señalización. 194
5.6 Compartimentación. 195

Índice Presupuesto
6.1 Cuadro de precios unitarios 199
6.2 Cuadro de precios descompuestos 202
6.2.1 Instalación de detección de incendios 202
6.2.2 Instalación de extinción de incendios 205
6.2.3 Instalación eléctrica 210
6.2.4 Instalación evacuación de humos 214
6.2.5 Señalización 215
6.2.6 Compartimentación 216
6.2.7 Varios 217
6.3 Presupuesto 218
6.3.1 Instalación de detección de incendios 218
6.3.2 Instalación de extinción de incendios 218
6.3.3 Instalación eléctrica 219
6.3.4 Instalación evacuación de humos 219
6.3.5 Señalización 219
6.3.6 Compartimentación 219
6.3.7 Varios 220
6.4 Resumen del presupuesto 220

Índice General 6
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Índice Estudios con Entidad Propia

7.1 Estudio Básico de Seguridad y salud 224


7.1.1 Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud 224
7.1.2 Datos del Proyecto de Obra 224
7.1.3 Cumplimiento del R.D. 1627/97 del 24 de octubre sobre 224
Dispos. Mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción
7.1.4. Principios Generales Aplicables durante la Ejecución
de la Obra. 225
7.1.5 Identificación de los Riesgos 226
7.1.6 Medios y Maquinaria 227
7.1.7 Trabajos Previos 227
7.1.8 Instalaciones 227
7.1.9 Medidas de Prevención y Protección 227
7.1.10 Medidas de Protección Colectiva 228
7.1.11 Medidas de Protección Individual 228
7.1.12 Primeros Auxilios 228
7.1.13 Seguridad y Salud en las Obras 228
7.1.13.1. Relación de Normas y Reglamentos Aplicables. 228
7.1.13.2 Resoluciones Aprobatorias de Normas Técnicas 230
Reglamentarias por Diferentes Medios de Protección Personal de
Trabajadores
7.2 Manual de Autoprotección 231
7.2.1 Introducción 231
7.2.2 Factores de riesgo. Clasificación de emergencias 232
7.2.3 Actuación 232
7.2.3.1 Plan de alarma 233
7.2.3.2 Plan de evacuación 233
7.2.4 Equipos humanos 234
7.2.4.1 Jefe de Emergencia 234
7.2.4.2 Comité de Crisis 234
7.2.4.3 Jefe de Intervención 234
7.2.4.4 Bomberos 235
7.2.4.4.1 Servicio Contra Incendios 235
7.2.4.4.2 Brigada 1ª Intervención 235
7.4.4.4.3 Brigada de Mangueras 236
7.2.4.5 Servicio Médico 236
7.2.4.6 Centro de Control de la Emergencia 236
7.2.5 Teléfonos en caso de emergencia 236

Índice General 7
MEMORIA
DESCRIPTIVA

Director Autor
Nombre: Joaquín Cruz Pérez Nombre: Jorge Recio García
Dirección: Av. Paisos Catalans Población: Tarragona
Población: Tarragona Centro: ETSE
Despacho: 333 Titulación: ETIEI
e-mail: joaquin.cruz@urv.cat
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

1.0 Hoja de Identificación

1. Título del Proyecto y código identificador.


El título del proyecto es “Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de
Fungicidas” y su código identificador es el
2. Situación y emplazamiento.
La nave industrial donde se realizará la instalación se ubica en Ctra. Nacional 340,
km. 1156. La nave se encuentra dentro del site e BASF en la provincia de Tarragona.
3. Promotor de la instalación.

• Empresa: BASF ESPAÑOLA S.L.


• CIF: B-08200388
• Representante legal: David Camp Codorniu

4. Proyectista de la instalación.

• Nombre: Jorge Recio García


• DNI: 39715956-Q
• Titulación: Ingeniero Técnico Industrial
• Dirección: Bl. Terra Alta Esc.A 2ºBº
• Municipio: Tarragona
• CP: 43007
• e-mail: aquiles1983@live.com

5. Instalador.

• Instalador: PARSI S.A.


• CIF: 23453498-E
• Representante legal:
• Dirección: Ctra. Alcolea, km 870
• Municipio: Reus
• Teléfono: 977011200
• e-mail: reus@parsi-pci.com

Memoria Descriptiva 9
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Índice Memoria Descriptiva

1.0 Hoja de Identificación 9


1.1 Objeto del Proyecto 12
1.2 Alcance 12
1.3 Antecedentes 12
1.4 Normas y referencia 12
1.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas 12
1.4.2 Bibliografía 13
1.4.3 Programas de cálculo 14
1.4.4 Plan de gestión de la calidad durante la redacción del Proyecto 14
1.4.5 Otras referencias 14
1.5 Definiciones y abreviaturas 14
1.6 Requisitos de diseño 15
1.6.1 Emplazamiento de la actividad 15
1.6.2 Descripción del recinto y de la actividad 15
1.6.3 Distribución de superficies 17
1.6.4 Construcción 18
1.6.5 Accesibilidad 18
1.7 Análisis y soluciones 18
1.7.1 Análisis del recinto industrial 18
1.7.1.1 Configuración y ubicación 18
1.7.1.2 Riesgo inherente o intrínseco 18
1.7.1.3 Requisitos constructivos del reglamento 19
1.7.1.3.1 Ubicaciones permitidas 19
1.7.1.3.2 Sectorización del establecimiento industrial 19
1.7.1.3.3 Materiales 21
1.7.1.3.4 Estabilidad al fuego de los elementos constructivos
portantes 21
1.7.1.3.5 Resistencia al fuego de los elementos constructivos de
cerramiento 23
1.7.1.3.6 Evacuación de los establecimientos industriales 23
1.7.1.3.7 Ventilación y eliminación de humos y gases de la
combustión en los edificios industriales 24
1.7.2 Carga total de fuego 25
1.7.3 Descripción general de la instalación 25
1.7.4 Características de la instalación 25
1.7.4.1 Instalación de detección de incendios 26
1.7.4.2 Sistema manual de alarma y comunicaciones 26
1.7.4.3 Bocas de Incendio Equipadas 26
1.7.4.4 Extintores 26
1.7.4.5 Extinción automática 26
1.7.4.6 Alumbrado de emergencia 27
1.7.4.7 Señalización 27
1.7.4.8 Evacuación de humos 27
1.7.4.9 Compartimentación 27
1.7.5 Descripción detallada de la instalación 27
1.7.5.1 Instalación de detección de incendios 27
1.7.5.1.1 Módulo concentrador 27
1.7.5.1.2 Fuente de alimentación GIM-2 F/A 28

Memoria Descriptiva 10
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

1.7.5.1.3 Detector de humo 28


1.7.5.1.4 Resistencias finales de línea 29
1.7.5.2 Sistema manual de alarma y comunicaciones 29
1.7.5.2.1 Pulsadores de alarma 29
1.7.5.2.2 Sirenas 29
1.7.5.3 Bocas de Incendio Equipadas 29
1.7.5.4 Extintores 30
1.7.5.5 Extinción automática 30
1.7.5.6 Alumbrado de emergencia 31
1.7.5.7 Señalización 33
1.7.5.8 Evacuación de humos 34
1.7.5.9 Compartimentación 35
1.7.5.10 Ampliación de la instalación eléctrica existente 35
1.7.5.11 Tuberías y elementos de abastecimiento 36
1.8 Planificación 36
1.9 Orden de prioridad entre los documentos básicos 37

Memoria Descriptiva 11
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

1.1 Objeto del Proyecto


El objetivo del presente proyecto es realizar el diseño de un sistema de protección contra
incendios en una nave ya existente. Dicha industria está especializada en la fabricación de
fungicidas.

Dicha nave está dividida en varias zonas reflejadas en la presente Memoria y Planos. En
este proyecto realizaremos el diseño, el cálculo y la justificación para la instalación del
sistema de prevención contra incendios, acorde a la normativa vigente.

Este proyecto servirá también como documento base para recabar las perceptivas
autorizaciones de los organismos competentes, tanto para permitir la ejecución, como la
puesta en marcha de la misma.

1.2 Alcance
El proyecto incluye las condiciones necesarias, según la normativa vigente, para dotar a
cada nave con los medios que permitan detectar, controlar y extinguir cualquier posible
incidente. Dichos medios serán resistentes al fuego, con el fin de evitar la propagación y
los riesgos de colapso en los recorridos de evacuación.

Concretamente, dependiendo de la actividad realizada en cada nave o sección de nave,


dotaremos a las mismas de la instalación de un sistema de alumbrado de emergencia,
detectores de incendio, rociadores automáticos, BIE’s y extintores, todo ello partiendo de
la ampliación de la correspondiente instalación eléctrica ya existente.

1.3 Antecedentes
La empresa a la que va destinada este proyecto es BASF ESPAÑOLA S.L. Dicha empresa
posee más de una planta en el site de Tarragona. La que atañe a este proyecto
concretamente es “La Planta de Formulación”, especializada en la fabricación de
fungicidas, de ahora en adelante “La Propiedad “.

La Propiedad posee actualmente un sistema de protección contra incendios (PCI) obsoleto,


por ese motivo se solicita la realización del presente PCI. Aún así sí que posee una
instalación eléctrica adecuada, para poder permitir la ampliación necesaria para la
implantación del nuevo PCI.

La empresa dispone de varias naves dedicadas tanto a la fabricación, envasado y


almacenaje de fungicida y materia prima. En este proyecto nos centraremos en la parte del
envasado, oficinas, vestuarios y almacén.

1.4 Normas y referencia


1.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas
Todas las unidades de obra se ejecutarán cumpliendo las prescripciones indicadas en los
Reglamentos de Seguridad y Normas Técnicas de obligado cumplimiento para este tipo de
instalaciones, tanto de ámbito nacional, autonómico o comarcal.

Memoria Descriptiva 12
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

El diseño de la instalación está de acuerdo con las siguientes exigencias y


recomendaciones expuestas en la última edición de los siguientes códigos:
• Reglamento de Seguridad contra incendios en los establecimientos industriales
(R.D. 2267/2004). Aprobado por Real Decreto el 3 de diciembre, a propuesta del
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, y es de obligado cumplimiento. Este
reglamento tiene por objeto de conseguir un grado suficiente de seguridad en caso de
incendio en los establecimientos e instalaciones de uso industrial.
• Reglamento Electrotécnico para baja tensión (R.D. 842/2002). Este reglamento
tiene por objeto establecer las condiciones técnicas y las garantías que deben reunir las
instalaciones eléctricas conectadas a una fuente de suministro en los límites de baja
tensión, con la finalidad de:
a) Preservar la seguridad de las personas y los bienes.
b) Asegurar el normal funcionamiento de dichas instalaciones y prevenir las
perturbaciones en otras instalaciones y servicios.
c) Contribuir a la fiabilidad técnica y a la eficiencia económica de las
instalaciones.
• Reglamento de instalaciones de protección contra incendios (R.D. 1942/1993).
Aprobado el 5 de noviembre y corregido posteriormente. Este reglamento tiene por
objeto establecer y definir las condiciones que deben cumplir los aparatos, equipos y
sistemas empleados en la protección contra incendios, así como su instalación y
mantenimiento.
• Norma Básica de Autoprotección de los centros, establecimientos y dependencias
dedicados a actividades que puedan dar origen a situaciones de emergencia (R.D.
393/2007). Aprobada por Real Decreto el 23 de marzo. Tiene como objeto el
establecimiento de los criterios esenciales, de carácter mínimo, para la regulación de la
autoprotección, para la definición de las actividades a las que obliga, y para la
elaboración, implantación de manera efectiva y mantenimiento de la eficacia del Plan
de Autoprotección.
• Código Técnico de la Edificación (R.D. 314/2006). Es el marco normativo por el que
se regulan las exigencias básicas de calidad que deben cumplir los edificios, incluidas
sus instalaciones, para satisfacer los requisitos básicos de seguridad y habitabilidad.
Aprobada por Real Decreto el 17 de marzo.
• Reglamento de equipos a presión y sus instrucciones técnicas complementarias
(R.D. 2060/2008). Constituye el objeto de este reglamento el establecimiento de las
normas y criterios de seguridad para la adecuada utilización de los equipos a presión
con relación a los campos que se definen en el ámbito de aplicación de este reglamento.
• Normas UNE correspondientes.
• Reglas técnicas CEPREVEN. Serie de normas técnicas aplicables en la instalación de
protección contra incendios.
• Ordenanzas Municipales y de la Comunidad Autónoma. Norma jurídica dictada por
el ayuntamiento o comunidad autónoma.

1.4.2 Bibliografia

Memoria Descriptiva 13
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

- Regla Técnica para las instalaciones de detección automática de incendios, Ed.


CEPREVEN.
- Páginas web consultadas:
http://www.daisalux.es Empresa dedicada a la comercialización de alumbrado de
emergencia.
http://www.parsi-pci.com Empresa dedicada a la venta de extintores y equipos de agua
para incendios.
http://www.vikinggroupinc.com Empresa dedicada a la venta de rociadores de agua.
http://www.notifier.es Empresa dedicada a la venta de sistemas de detección y alarma de
incendios.
http://www.todoextintor.com/ Empresa dedicada a la venta de equipos de extinción.
- Legislatura y reglamentos:
http://www.coitiab.es
- Base de datos de precios para la mano de obra:
http://www.itec.es

1.4.3 Programas de cálculo

Para la elaboración del proyecto se ha utilizado el programa Daisalux que permite calcular
la potencia lumínica del alumbrado de emergencia y observar las sombras que se generan
por la forma del edificio.

1.4.4 Plan de gestión de la calidad aplicado durante la redacción del


Proyecto

Para la elaboración del siguiente proyecto y en previsión de que se produzcan errores


tipográficos o de diferencias de contenido en los diferentes documentos del mismo, se ha
procedido a la revisión aleatoria de los elementos clave en todos los documentos, como por
ejemplo, datos significativos de ubicación y cantidad de elementos de la instalación. En
definitiva, errores que puedan llevar a equivoco o a la no comprensión del proyecto.

1.4.5 Otras referencias

No es de aplicación en este proyecto.

1.5 Abreviaturas y definiciones


A fin de evitar posibles confusiones respecto a su interpretación, a continuación se dispone
de una lista con las abreviaturas y su correspondiente definición:
PCI – Protección Contra Incendios
BIE – Boca de Incendios Equipada
CDI – Central de Detección de Incendios
PMR – Punto de Máximo Recorrido

Memoria Descriptiva 14
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

ICP – Interruptor de Control de Potencia


IGA – Interruptor General Automático
ID – Interruptor Diferencial
PIA – Pequeño Interruptor Automático
PVC – Policloruro de Vinilo
DN – Diámetro Nominal
BT – Baja Tensión
REBT – Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión
ITC – Instrucción Técnica Complementaria
RD – Real Decreto
Cu – Cobre
ml – Metro Lineal
lm – Lúmenes
lx – Luxes

1.6 Requisitos de diseño

1.6.1 Emplazamiento de la actividad

Como ya se ha expuesto anteriormente la propiedad está situada en el polígono industrial


de Tarragona, frente a la Canonja. Podemos ver su situación exacta en los planos de
situación y emplazamiento.

1.6.2 Descripción del recinto y de la actividad

El recinto industrial de BASF se divide en varias plantas. Las que nos ocupan en este
proyecto son concretamente: la nave de Expediciones (donde están las oficinas, vestuario y
comedor) y la nave de Almacén de la planta de Formulación. La superficie total construida
es 5430 m².

Memoria Descriptiva 15
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

1 Figura Nomenclatura Edificios de la Propiedad

A continuación se describen las partes y naves en los que se divide la superficie construida,
las cuales serán objeto principal de los cálculos que se incluyen en este mismo proyecto:

1. Nave Almacén:
Espacio habilitado para almacenar materia prima y producto acabado. Es una nave
adyacente a la nave de expediciones, pero con cubierta independiente. En su interior está
dividida en dos zonas separadas por una pared y una puerta en medio.
El almacén está formado por 6 niveles de estanterías. La altura total de la nave es de 15 m.

2. Nave Expediciones:
Espacio que alberga la zona de envasado y expedición de la producción de fungicidas.
Podemos dividirla en varias zonas:

- Zona líneas de envasado: Espacio en el que se encuentran las diferentes líneas de


envasado desde el llenado del envase hasta el paletizado.

- Zona taller mecánico: Espacio donde se encuentran las diversas herramientas necesarias
para la reparación y puesta a punto de las líneas de envasado.

- Zona expedición temporal: Lugar en el que se almacena de manera temporal el producto


acabado, listo para el transporte hasta el cliente.

- Zona etiquetado: Lugar habilitado para contener stock de etiquetas utilizado en envases,
cajas y paletizado.

Memoria Descriptiva 16
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

- Zona cartonaje: Espacio habilitado para el depósito de cajas de cartón para el envasado.

- Zona materia prima: Lugar habilitado para almacenar temporalmente las materias primas
a utilizar en planta de producción.

- Zona envases: Lugar utilizado para el aprovisionamiento de envases para las líneas de
envasado.

2 Figura Zonas Edificios

1.6.3 Distribución de superficies

Nave Zona Superficie (m²)


1 568,75
2 568,75
Almacén
3 568,75
4 568,75
TOTAL 2275

3 Figura Tabla superficie nave almacén

Memoria Descriptiva 17
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Nave Zona Superficie (m²)


Palets/envases 287,94
Materias primas 217,26
Envases 244,8
Cajas carton 56,45
Expediciones
Línea envasado 990
Etiquetas 153,25
Expedición temporal 1008,55
Taller herramientas 40
TOTAL 2992,25

4 Figura Tabla superficie nave expediciones

1.6.4 Construcción

El sistema constructivo de las naves de Expediciones y Almacén es de pilares y paredes


prefabricados de hormigón armado con cubierta ligera de dos aguas.

1.6.5 Accesibilidad

El acceso al recinto de la propiedad se puede realizar desde dos puntos diferentes:


- Entrada principal: puerta A1.
- Entrada secundaria: edificio Augusta, ctra. N-340 km 1156.

1.7 Análisis y soluciones

1.7.1 Análisis del recinto industrial

Este apartado tiene como fin justificar el cumplimiento del R.D. 2267/2004, Reglamento
de Seguridad contra incendios en los establecimientos industriales, enunciado en el
apartado 1.4.1 del presente documento.

1.7.1.1 Configuración y ubicación

Según se demuestra en el “Anexo: 2.1 Cálculo y Diseño de la instalación del PCI”, la


propiedad a la que refiere el presente proyecto se clasifica como “tipo C”.
“Tipo C: el establecimiento industrial ocupa totalmente un edificio, o varios, en su caso,
que está a una distancia mayor de tres metros del edificio más próximo de otros
establecimientos. Dicha distancia deberá estar libre de mercancías combustibles o
elementos intermedios susceptibles de propagar el incendio”.

1.7.1.2 Riesgo inherente o intrínseco


Tal y como se expone en el “Anexo: 2.1 Cálculo y Diseño de la instalación del PCI”, la
propiedad presenta varios edificios, cada uno con su propio nivel de riesgo intrínseco. Para
determinar el riesgo intrínseco de cada edificio nos ceñiremos a lo establecido en el RD.
2267/2004, Reglamento de Seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.

Memoria Descriptiva 18
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Edificio Nivel de Riesgo Tipo de Edificio

Almacén Medio 5 C

Expediciones Bajo 1 C

Edifico social Bajo 1 C

5 Tabla nivel riesgo intrínseco

1.7.1.3 Requisitos constructivos del reglamento

1.7.1.3.1 Ubicaciones permitidas

Según el Anexo II, del Reglamento de Seguridad contra Incendios en los Establecimientos
Industriales, titulado “Requisitos constructivos de los establecimientos industriales según
su configuración, ubicación y nivel de riesgo intrínseco”, no se permite la ubicación de
sectores de incendio con actividad industrial:

• De riesgo intrínseco alto, en configuraciones tipo A, según el Anexo I.


• De riesgo intrínseco medio, en planta bajo rasante, en configuraciones tipo A, Anexo I.
• De cualquier riesgo, en configuraciones tipo A, cuando el perímetro accesible del edificio
sea inferior a 25% del perímetro del mismo.
• De riesgo intrínseco medio o bajo en planta sobre rasante cuya altura de evacuación sea
superior a 15 metros, en configuraciones tipo A, según el Anexo I.
• De riesgo intrínseco alto, cuando la altura de evacuación del edificio en sentido
descendente sea superior a 15 metros, en configuración tipo B, según el Anexo I.
• De cualquier riesgo, en segunda planta bajo rasante o cuando la altura de evacuación de
la planta en sentido ascendente sea superior a 4 metros, en configuraciones tipo A y tipo B,
según el Anexo I.
• De riesgo intrínseco alto A-8, en configuraciones tipo B, según el Anexo I.
• De riesgo intrínseco medio o alto, a menos de 25 m de masa forestal, con franja
perimetral permanentemente libre de vegetación baja arbustiva.

Viendo las restricciones que enumera este Anexo, se concluye que la propiedad tratada
para el diseño de la instalación contra incendios demandada no cumple ninguna de ellas, y
por ello no tendrá ninguna ubicación no permitida de sectores de incendio con actividad
industrial.

1.7.1.3.2 Sectorización del establecimiento industrial

En el Anexo II del Reglamento de Seguridad contra Incendios en los Establecimientos


Industriales, titulado “Requisitos constructivos de los establecimientos industriales según
su configuración, ubicación y nivel intrínseco”, se define en el segundo apartado la
sectorización de los establecimientos industriales.

Memoria Descriptiva 19
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

En el se define que todo establecimiento industriales constituirá al menos un sector de


incendio cuando adopte las configuraciones tipo A, tipo B o tipo C, o constituirá un área de
incendio cuando adopte las configuraciones D o tipo E, según el Anexo I.
La máxima superficie construida admisible de cada sector de incendio será la que se indica
en la tabla siguiente que corresponde con la Tabla 2.1. “Máxima superficie construida
admisible de cada sector de incendio”, del Anexo II del Reglamento de Seguridad contra
Incendio en los Establecimientos Industriales.

Nivel de riesgo Configuración del establecimiento


intrínseco del
TIPO A TIPO B TIPO C
sector de incendio
m² m² m²
BAJO (1)-(2)-(3) (2)-(3)-(5) (3)-(4)
1 2000 6000 SIN LÍMITE
2 1000 4000 6000
MEDIO (2)-(3) (2)-(3) (3)-(4)
3 500 3500 5000
4 400 3000 4000
5 300 2500 3500
ALTO (3) (3)-(4)
6 NO 2000 3000
7 ADMITIDO 1500 2500
8 NO ADMITIDO 2000

6 Tabla máxima superficie construida admisible de cada sector de incendio

(1) Si el sector de incendio está situado en primer nivel bajo rasante de calle, la máxima
superficie construida admisible es de 400 m², que puede incrementarse por aplicación de
las notas (2) y (3).
(2) Si la fachada accesible del establecimiento industrial es superior al 50 por ciento de su
perímetro, las máximas superficies construidas admisibles, indicadas en la tabla 2.1,
pueden multiplicarse por 1,25.
(3) Cuando se instalen sistemas de rociadores automáticos de agua que no sean exigidos
preceptivamente por este reglamento (anexo III), las máximas superficies construidas
admisibles, indicadas en la tabla 2.1, pueden multiplicarse por 2.
(4) En configuraciones de tipo C, si la actividad lo requiere, el sector de incendios puede
tener cualquier superficie, siempre que todo el sector cuente con una instalación fija
automática de extinción y la distancia a límites de parcelas con posibilidad de edificar en
ellas sea superior a 10 m.
(5) Para establecimientos industriales de tipo B, de riesgo intrínseco BAJO
1, cuya única actividad sea el almacenamiento de materiales de clase A y en el que los
materiales de construcción empleados, incluidos los revestimientos, sean de clase A en su
totalidad, se podrá aumentar la superficie máxima permitida del sector de incendio hasta
10.000 m².

Según esta tabla y considerando los cálculos que se reflejan en apartado 2.1 del presente
proyecto, podemos observar que todos los sectores de incendio se amoldan a la normativa.

Memoria Descriptiva 20
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

1.7.1.3.3 Materiales

Las exigencias de comportamiento de los productos de construcción se definen


determinando la clase que deben alcanzar, según la norma UNE-EN 13501-1 para aquellos
materiales para los que exista norma armonizada y ya esté en vigor el marcado “CE”.
Las condiciones de reacción al fuego aplicable a los elementos constructivos se
justificarán:
a) Mediante la clase que figura en cada caso, en primer lugar conforme a la nueva
clasificación europea.
b) Mediante la clase que figura en segundo lugar entre paréntesis, conforme a la
clasificación que establece la norma UNE-23727.
Los productos de construcción cuya clasificación conforme a la norma UNE 23727:1990
sea válida para estas aplicaciones podrán seguir siendo utilizados después de que finalice
su período de coexistencia, hasta que se establezca una nueva regulación de la reacción al
fuego para dichas aplicaciones basada en sus escenarios de riesgo específicos. Para poder
acogerse a esta posibilidad, los productos deberán acreditar su clase de reacción al fuego
conforme a la normativa 23727:1990 mediante un sistema de evaluación de la conformidad
equivalente al correspondiente al del marcado “CE” que les sea aplicable.
Los productos de revestimientos, productos utilizados como revestimiento o acabado
superficial deben ser:
• En suelos: CFL-s1 (M2) o más favorable.
◦ En el establecimiento industrial que trata este proyecto se cumple.
• En paredes y techos: C-s3 d0 (M2) o más favorable.
El establecimiento industrial que trata el presente proyecto cumple con las disposiciones
mínimas que preceptuadas sobre los productos de revestimiento, ya que los materiales con
los que están construidos son de la clase M2.
En paredes y cerramientos, cuando un producto que constituya una capa contenida en estos
sea de una clase más desfavorable que la exigida al revestimiento correspondiente, según
lo referenciado en los productos de revestimiento, la capa y su revestimiento, en su
conjunto serán, como mínimo, EI 30 (RF-30).
Este requisito no será exigible cuando se trate de productos utilizados en sectores
industriales clasificados según el Anexo I como de riesgo intrínseco bajo, ubicados en
edificios de tipo B o de tipo C para los que será suficiente la clasificación Ds3 d0 (M3) o
más favorables, para los elementos constitutivos de los productos utilizados para paredes o
cerramientos.
La propiedad de la que trata el presente proyecto cumple con esta normativa.

1.7.1.3.4 Estabilidad al fuego de los elementos constructivos portantes

Las exigencias de comportamiento ante el fuego de un elemento constructivo portante se


definen por el tiempo en minutos, durante el que dicho elemento debe mantener la
estabilidad mecánica (o capacidad portante) en el ensayo normalizado conforma la norma
correspondiente de las incluidas en la Decisión 2000/367/CE de la Comisión, de 3 de mayo
de 2000, modificada por la Decisión 2003/629/CE de la Comisión.
La estabilidad ante el fuego, exigible a los elementos constructivos portantes en los
sectores de incendio de un establecimiento industrial, puede determinarse:

1. Mediante la adopción de los valores que se establecen en el Anexo II del


Reglamento de Seguridad Contra Incendios en Establecimientos Industriales.

Memoria Descriptiva 21
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2. Por procedimientos de cálculo, analítico o numérico, de reconocida solvencia o


justificada validez.

La estabilidad al fuego de los elementos estructurales con función portante y escaleras que
sean recorridos de evacuación no tendrá un valor inferior al indicado por la Tabla 2.2 de
Anexo II, del Reglamento de Seguridad Contra Incendios en Establecimientos Industriales.

TIPO A TIPO B TIPO C


Nivel de
riesgo Planta
intrínseco Planta Planta sobre Planta Planta Planta sobre
sobre
sótano rasante sótano sótano rasante
rasante
R 90
R 60
R 120 R 90 (EF – R 60 R 30
BAJO (EF –
(EF – 120) (EF – 90) 90) (EF – 60) (EF – 30)
60)
R 120
NO R 120 R 90
(EF - R 90 R 60
MEDIO ADMITIDO (EF -120) (EF –
120) (EF – 90) (EF – 60)
90)

R 180 R 120
NO R 120 R 90
ALTO NO (EF - (EF -
ADMITIDO (EF -120) (EF – 90)
ADMITIDO 180) 120)

7 Tabla estabilidad al fuego de elementos estructurales portantes

Para el establecimiento industrial que trata el presente proyecto, únicamente interesara


hacer referencia a la columna final de la tabla, ya que este ni dispone de planta sótano y
tiene una única planta sobre rasante. Como se ha dicho anteriormente, la nave que
conforma el establecimiento industrial esta construida con placas de hormigón armado, que
tienen una estabilidad al fuego de 240, con lo que cumple sobradamente las disposiciones
que se hacen referencia en la tabla anterior.
Para la estructura principal de cubiertas ligeras y sus soportes en plantas sobre rasante, no
previstas para ser utilizadas en la evacuación de los ocupantes, siempre que se justifique
que su fallo no pueda ocasionar daños graves a los edificios o establecimientos próximos,
ni comprometan la estabilidad de otras plantas inferiores o la sectorización de incendios
implantada y, si su riesgo intrínseco es medio o alto, disponga de un sistema de extracción
de humos, se podrán adoptar los valores siguientes:

TIPO B TIPO C
Nivel de riesgo intrínseco
Sobre rasante Sobre rasante

Riesgo bajo R 15 (EF-15) No se exige

Memoria Descriptiva 22
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Riesgo medio R 30 (EF-30) R 15 (EF-15)

Riesgo alto R 60 (EF-60) R 30 (EF-30)

8 Estabilidad al fuego de los elementos de cubiertas ligeras y soportes.

El establecimiento industrial que trata este proyecto también cumple con las disposiciones
mínimas al efecto.
En los establecimientos industriales de una sola planta situados en edificios tipo C, como
es el caso, separados al menos 10 metros de los edificios o establecimientos industriales
más próximos, no se exigirá la EF (estabilidad ante el fuego) a la estructura principal ni a
la cubierta.

1.7.1.3.5 Resistencia al fuego de los elementos constructivos de cerramiento

Las exigencias de comportamiento ante el fuego de un elemento constructivo de


cerramiento (o delimitador) se definen por tiempos durante los que dicho elemento debe
mantener las siguientes condiciones, durante el ensayo normalizado conforme a la norma
que corresponda de las incluidas en la Decisión 2000/367/CE de la Comisión, de 3 de
mayo de 2000, modificada por la Decisión 2003/629/CE de la Comisión:

a) Capacidad portante R.
b) Integridad al paso de las llamas y gases calientes E.
c) Aislamiento térmico I.

Estos tres supuestos se consideran equivalentes en los especificados en la norma


UNE 23093:

a) Estabilidad mecánica (o capacidad portante).


b) Estanqueidad al paso de las llamas o gases calientes.
c) No emisión de gases inflamables en la cara no expuesta al fuego.
d) Aislamiento térmico suficiente para impedir que la cara no expuesta al fuego supere las
temperaturas que establece la norma correspondiente.

La resistencia al fuego de los elementos constructivos delimitadores de un sector de


incendio respecto de otros no será inferior a la estabilidad al fuego exigida en la
Figura 7 de este documento que hace referencia a la Tabla 2.2 del Anexo II del
Reglamento de Seguridad Contra Incendios en Establecimientos Industriales, para los
elementos constructivos con función portante en dicho sector de incendio.
La nave industrial a tratar para el diseño de la instalación de protección contra incendios
cumple este requisito, sea cual sea el riesgo intrínseco del sector, ya que el hormigón
armado con el cual esta construida tiene una resistencia al fuego de 240 (RF- 240).

1.7.1.3.6 Evacuación de los establecimientos industriales

Según el apartado 6 del Anexo II del Reglamento de Seguridad Contra Incendios en los

Memoria Descriptiva 23
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Establecimientos Industriales, se define espacio exterior seguro a aquel espacio al aire libre
que permite que los ocupantes de un local o edificio puedan llegar, a través de él, a una vía
pública o posibilitar el acceso al edificio a los medios de ayuda exterior.
Para la aplicación de las exigencias relativas a la evacuación de los establecimientos
industriales, se determinará la ocupación de los mismos, P, deducida de las siguientes
expresiones:

• P = 1,10 · p, cuando p < 100.


• P = 110 +1,05 · (p −100), cuando 100 < p < 200.
• P = 215 +1,03 · (p − 200), cuando 200 < p < 500.
• P = 524 +1,01 · (p − 500), cuando 500 < p.

Donde p es el número de ocupantes. Para el caso de la nave industrial a tratar se cumplirá


el primer de ellos al ser la ocupación de menos de 100 personas.

1.7.1.3.7 Ventilación y eliminación de humos y gases de la combustión en los edificios


industriales

La eliminación de los humos y gases de la combustión y, con ellos del calor generado, de
los espacios ocupados por sectores de incendio de establecimientos industriales, debe
realizarse de acuerdo con la tipología del edificio en relación con las características que
determinan el movimiento del humo.

Dispondrán de sistema de evacuación de humos:


a) Los sectores con actividades de producción:
i. De riesgo intrínseco medio y superficie construida ≥ 2000 m2.
ii. De riesgo intrínseco alto y superficie construida ≥ 1000 m2.

b) Los sectores con actividades de almacenamiento:


i. De riesgo intrínseco medio y superficie construida ≥ 1000 m2.
ii. De riesgo intrínseco alto y superficie construida ≥ 800 m2.

Según estas disposiciones mínimas aplicadas al establecimiento industrial que trata el


presente proyecto para el caso de la nave de expediciones según el punto a) no sería
necesaria la instalación de un sistema de evacuación de humos ya que es de riesgo
intrínseco bajo y este no lo contempla.

Para el caso del almacén, si sería necesaria la instalación de un sistema de evacuación de


humos. El sector ocupado por el almacén es de riesgo intrínseco medio y supera la
superficie máxima construida > 1000 m².

Para ello y según la norma UNE 23585, se utilizará un sistema de evacuación para grandes
caudales de humos y gases de combustión. El sistema elegido es una unidad de ventilación
natural apta para la evacuación de humos y gases de combustión en caso de incendio y que
además puede formar parte de un sistema de ventilación día a día (“free cooling”).

Se ha diseñado un sistema de evacuación de humos capaz e n caso de incendio de:


- Extraer el calor y el humo para asegurar la visibilidad y mantener unas condiciones
óptimas para la evacuación segura del personal.

Memoria Descriptiva 24
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

- Facilitar la labor de los bomberos, permitiendo la localización del incendio para su


extinción.
- Disminuir el calor acumulado bajo la cubierta, reduciendo el riesgo de derrumbe de la
misma.
- Favorecer el control del incendio.

Para la realización de los cálculos correspondientes, se ha tomado como referencia la


norma UNE 23585. Se adjuntan los cálculos en el Anexo de cálculos.

Los aireadores serán motorizados y se permitirá su funcionamiento tanto manual como


automáticamente. Pueden funcionar en régimen de evacuación de humos en caso de
incendio, o en régimen de ventilación diaria.

1.7.2 Carga total de fuego

Según los cálculos realizados en el Anexo I del presente proyecto, la carga total de fuego
de cada uno de los edificios y de cada uno de los sectores que comprende la propiedad, al
igual que la global de la misma, aparecen expuestas en la siguiente tabla:

Edificio Aei (m²) Nivel de riesgo Tipo edificio

Nave almacén 2275 Medio 5 C

Nave expediciones 2992,25 Bajo 1 C

Edificio social 161.10 Bajo 1 C

9 Determinación del riesgo intrínseco

1.7.3 Descripción general de la instalación

Considerados los cálculos realizados en el Anexo del presente proyecto, concretamente los
que hacen referencia al riesgo intrínseco, tanto de cada uno de los edificios, como de cada
zona en la que se dividen las naves, como de la propiedad al completo. Ateniéndonos a la
normativa vigente, será necesaria la instalación de sistemas de detección de incendios,
sistemas de alarma manuales y/o automáticos, sistemas de BIE, sistemas de extinción
manual, sistema de evacuación de humos y rociadores automáticos.

1.7.4 Características de la instalación

Todos los aparatos, equipos, sistemas y componentes de las instalaciones de protección


contra incendios de los establecimientos industriales, así como el diseño, la ejecución, la
puesta en funcionamiento y el mantenimiento de sus instalaciones, cumplirán lo
preceptuado en el

Memoria Descriptiva 25
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios, aprobado por el Real Decreto


1942/1993.
Los instaladores y mantenedores de las instalaciones de protección contra incendios,
cumplirán los requisitos que, para ellos establece el Reglamento de Protección contra
Incendios.
Las justificaciones de la instalación de los diversos dispositivos que forman el sistema de
protección contra incendios que se diseña en el presente proyecto se pueden comprobar en
el Anexo de cálculos del presente proyecto.

1.7.4.1 Instalación de detección de incendios

• 4 unidades concentradoras de zonas de detección.


• 12 resistencias de final de línea.
• 191 detectores iónicos de humos, de los cuales:
o 36 en el techo del almacén.
o 96 en las estanterías del almacén.
o 54 en la nave de expediciones.
o 5 en el edificio social.

1.7.4.2 Sistema manual de alarma y comunicaciones

• 15 pulsadores de alarma manual, situados en:


o 7 en la nave almacén.
o 6 en la nave de expediciones.
o 2 en el edificio social.
• 2 sirenas en almacén.

1.7.4.3 Bocas de Incendio Equipadas

• 10 bocas de incendio de 45 mm. de boca y 20 m. de manguera.


o 5 BIE’s en el almacén.
o 5 BIE’s en la nave expediciones.

1.7.4.4 Extintores

• 4 extintores de carro de polvo ABC


o 2 en el almacén.
o 2 en la nave expediciones.
• 26 extintores manuales de polvo, distribuidos:
o 11 en el almacén.
o 13 en la nave de expediciones.
o 2 en el edificio social (uno en cada planta).

1.7.4.5 Extinción automática

• 1296 rociadores automáticos, situados:


o 288 en el techo del almacén.
o 1296 en las estanterías del almacén (repartidos en los 5 niveles).
o 4 detectores de flujo.
o 2 puestos de control.

Memoria Descriptiva 26
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Para cubrir las necesidades de agua de los sistemas de extinción automática y de las BIE’s,
utilizaremos los depósitos ya existentes en la propiedad.

1.7.4.6 Alumbrado de emergencia

• luces de emergencia, colocadas:


o 27 en el almacén.
o 45 en la nave expediciones.
o 5 en el edificio social.

1.7.4.7 Señalización

• 15 carteles con la leyenda “PULSADOR DE ALARMA”.


• 10 carteles con la leyenda “BOCA DE INCENDIO”.
• 26 carteles con la leyenda “EXTINTOR”.
• 13 carteles con la leyenda “SALIDA”.
• 40 señales de dirección de evacuación.

1.7.4.8 Evacuación de humos

• 12 aireadores.
• 2 cuadros electroneumático de control.
• 2 circuitos neumáticos adicionales para alimentación de los aireadores.

1.7.4.9 Compartimentación

• 2 puertas correderas cortafuegos.

1.7.5 Descripción detallada de la instalación

El presente apartado tiene como misión la descripción técnica de los elementos


seleccionados para el diseño de la instalación de protección contra incendios, según los
cálculos realizados en el documento de Anexos del presente proyecto y las aplicaciones de
los Reglamentos y Normas correspondientes.

1.7.5.1 Instalación de detección de incendios

La instalación de detección se inicia en la Sala de Control-Recepción y Expedición donde


se han montado 4 unidades concentradoras de zonas de detección marca GUARDIAN
IBÉRICA modelo GIM-C7/R2 que se interconectarán con la central de alarmas GIM-200
existente.

1.7.5.1.1 Módulo concentrador

El módulo concentrador GIM/C7/R2 está pensado para 7 zonas de detección que incorpora
2 relés que podrán activarse según se haya programado la central. Forman parte de un
conjunto de relés del sistema y no necesariamente deben de activarse cuando una de las 7
zonas del concentrador se active.

Memoria Descriptiva 27
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Cada una de las 7 zonas es identificable para la central y dado que el concentrador ocupa
solamente un punto del bus, permite multiplicar por 7 la capacidad de direccionamiento de
dicho punto. Es decir, si en un bus colocamos 64 concentradores, estamos ampliando la
capacidad de direccionamiento de 64 puntos a 64 x 7 = 448 puntos.

En cada zona pueden colocarse hasta 20 detectores convencionales para poder abarcar una
determinada área.

Desde dichas unidades concentradoras parte la instalación eléctrica y se distribuye por le


techo del edificio hasta alcanzar las distintas zonas de detección de incendios y
actuaciones. En cada zona se han intercalado cajas de derivación conteniendo en su interior
regletas de conexión de las que parten los diferentes circuitos de detectores.

Este módulo ocupa 2 espacios para su colocación en cajas GIM-2/CMI

1.7.5.1.2 Fuente de alimentación GIM-2 F/A

Este dispositivo es una fuente de alimentación de 24V/2 que ocupa una dirección o punto
del bus y que se utiliza en aquellos casos donde se pretende evitar el tendido de cables de
alimentación a lo largo de toda la instalación, suministrando localmente la tensión
necesaria: extinciones, sirenas, retenedores. etc. Este dispositivo informa a la central de
cualquier anomalía que pueda existir con: la tensión de alimentación, las baterías y el
cargador.

Está prevista para montaje en cajas tipo GIM-2/CMI y no ocupa ningún espacio de los
previstos para módulos.

1.7.5.1.3 Detector de humo

Los detectores de huno instalados son detectores iónicos de humos modelo Guardian IG-
50. El detector reacciona ante los gases de combustión tanto visibles como invisibles que
se producen en cualquier incendio. Al penetrar en el detector, estos productos de
combustión alteran el equilibrio de un divisor de tensión que consta de dos cámaras de
ionización. Un circuito electrónico evalúa la variación de tensión y cuando se sobrepasa
cierto valor de umbral, da alarma a la central de aviso de incendio. El aire que hay en las
cámaras, se ioniza mediante dos fuentes radiactivas muy débiles.

El detector consta de las dos cámaras de ionización con sustancias radioactivas, el circuito
electrónico de evaluación, los contactos de enlace con el zócalo y la caja protectora. Las
sustancias están protegidas contra el acceso no autorizado por medio de cierres especiales
en las cámaras. Una de las cámaras de ionización (la de medición) está expuesta al aire
libre del ambiente, mientras que la otra (de comparación) está hermetizada a prueba de
polvo. La caja protectora no contiene partes radiactivas y puede evitarse o recambiarse
fácilmente al hacer la limpieza periódica del detector.

En caso de alarma para determinar cual es el detector que ha mandado la señal de fuego a
la central, bastará con dirigirse a la zona de donde ha sido mandada dicha señal y mediante
una revisión óptica hacia los detectores se determina cual detector ha sido, pues todos están
provistos de un led intermitente indicador de funcionamiento que se enciende cuando el
detector actúa.

Memoria Descriptiva 28
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

La instalación automática de detección de incendios cubre la totalidad de la superficie del


techo, además se han instalado 2 niveles intermedios de detectores en las estanterias.

Sus características más importantes son:


• Tensión de trabajo 15 a 30 V.c.c.
• Área de supervisión de 60 a 80 m².
• Temperatura ambiente admisible - 10ºC a + 60ºC.

1.7.5.1.4 Resistencias finales de línea

Todos los circuitos se cierran con una resistencia final de línea, que nos permitirá que estén
recorridos permanentemente por una corriente de reposo, que nos supervisará al
cortocircuito y corte de línea y en caso de existir darán lugar en la central de señales de
avería óptica y acústica, perfectamente diferenciables de las de alarma de fuego.

1.7.5.2 Sistema manual de alarma y comunicaciones

1.7.5.2.1 Pulsadores de alarma

El sistema manual de alarma se implantará con un sistema de pulsadores manuales de tipo


convencional compatibles con la centralita a instalar. Los elegidos para la instalación serán
pulsadores de alarma VL-A con led de la marca Guardian.

Caja de plástico de color rojo con ventanilla provista de cristal recambiable. Funciona al
romper el cristal, con lo cual se accionan los contactos. La reposición del botón retenido se
efectúa automáticamente al abrir la ventanilla y sustituir el cristal.

1.7.5.2.2 Sirenas

Utilizaremos la sirena AWSB32 compatible con las centrales utilizadas en el proyecto, esta
sirena es direccionable y se puede controlar de forma individual desde el lazo de
comunicaciones, a través de la central de incendios, ocupa una dirección de módulo.
Además, es de bajo consumo (5,7mA máx. 101 dBA) lo que permite aumentar la cantidad
de dispositivos de aviso conectables al lazo analógico. Incorpora tecnología led para la
señal óptica.

1.7.5.3 Bocas de Incendio Equipadas

Todas las bocas de incendio equipadas con las que se dota la instalación tienen las
siguientes características. Las bocas de incendio a instalar serán del modelo PARSI 4520
(los dos últimos números definen los metros que tienen las mangueras):

• 45 mm. de boca y 20m. de manguera.


• Dimensiones 665 x 610 x 170mm.
• Armario metálico pintado de color rojo, para montaje empotrado o de superficie,
con tapa metálica.
• Devanadera axial abatible para contener 20m. de manguera de 45mm.
• Lanza tipo KUGEL-SAETA modelo V-12 de 3 efectos (chorro, pulverización y
cierre) con racor tipo barcelona.

Memoria Descriptiva 29
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Manómetro escala de 0 a 16 kg/cm², para acoplar a la válvula.

1.7.5.4 Extintores

Tenemos dos tipos de extintores:

Los extintores manuales que conforman la instalación de protección contra incendios


tendrán las siguientes características:

• Polvo polivalente tipo ABC (27A-183B) de PARSI.


• Carga de 6 kg.
• Alcance de 6 metros.
• Temperatura de funcionamiento comprendida entre -30 ºC hasta + 60 ºC.
• Tiempo de descarga de 16 segundos.
• Presión de funcionamientos de 15 bares.
• Propulsor de nitrógeno.
• Dimensiones en milímetros: 507 x 220 x 162.
• Peso del aparato de 9,1 kg.

Los extintores de carro tendrán las siguientes características:

• Polvo polivalente tipo ABC (30%) de PARSI.


• Carga de 49 a 51 kg.
• Agente impulsor: N2 seco.
• Tipo de lanza: pistola.
• Tipo de válvula: palanca.
• Presión de trabajo: 15 bares.
• Temperatura de servicio: entre -30 ºC hasta + 60 ºC.
• Altura: 1050 mm.
• Diámetro del cilindro: 300 mm.

1.7.5.5 Extinción automática

Utilizaremos rociadores automáticos (sprinklers) de pulverización de respuesta especial +


cobertura normal para el almacén. Los sprinklers serán marca Grinnell montante tipo A
para el techo y colgante tipo A con placa antilluvia y rejilla de protección para las
estanterías. Tienen las siguientes características:

• Material: Bronce.
• Orificio de descarga: ½” y K = 80.
• Temperatura de tarado141 ºC para el techo y 68 ºC para las estanterías.
• Cobertura: 8m².

Los sprinklers serán del tipo doble enclavamiento, con la tubería seca presurizada con aire
comprimido, de modo que es necesario la activación de un detector de incendios y la
apertura de un sprinkler simultáneamente para que se produzca la descarga de agua en el
almacén, todo ello con el fin de evitar descargas intempestivas.

Memoria Descriptiva 30
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

El orificio de los rociadores está cerrado por un disco o caperuza, sostenido en su posición
por un elemento de disparo termosensible (ampolla de vidrio o soldadura eutéctica). De
esta forma, únicamente funcionarán los rociadores que cubren la zona en que se alcance
una temperatura predeterminada.

Sistema de “acción previa”: Es un sistema de “tubería seca” en el que el aire puede estar o
no a presión y la válvula de control se abre permitiendo el paso del agua por la acción de
un sistema detector situado en la zona protegida. Así la tubería se llenará de agua antes de
que se abran los rociadores.

Se han instalado dos puestos de control, uno para la red de techo y otro para red de
estanterías.

Puesto de control marca Grinnell mod. F-470 para sistema de acción previa. Formado por
los siguientes elementos:

• Válvula de cierre del tipo compuerta con husillo ascendente.


• Válvula de diluvio modelo F-470.
• Válvula de retención modelo F-520.
• Motor y gong hidráulico modelo F-630.
• Válvula de desagüe.
• Presostatos.
• Manómetros.
• Electroválvula.

Las redes de sprinklers, se alimentan con tubería de alimentación desde la red exterior
existente, realizando un colector general de postes de control y alimentación a su vez a las
bocas de incendio.

Con el fin de determinar rápidamente la zona de incendio, se han instalado 4 detectores de


flujo (2 para el techo y 2 para estanterías) de forma que se identifica la zona del almacén en
funcionamiento.

1.7.5.6 Alumbrado de emergencia

Según los resultados obtenidos en la simulación realizada con el programa Daisalux, los
dispositivos a instalar serán:

• 35 luminarias de emergencia DAISA HYDRA N5, de las cuales:


• 11 en el almacén.
• 19 en la nave de expediciones.
• 5 en el edificio social.

• 42 luminarias de emergencia DAISA ESTANCA-40 N24:


• 16 en el almacén
• 26 en la nave de expediciones.

Las luminarias DAISA HYDRA N5, tienen el cuerpo rectangular con aristas pronunciadas
que consta de una carcasa fabricada en policarbonato y difusor en idéntico material. Consta

Memoria Descriptiva 31
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

de una lámpara fluorescente que se ilumina si falla el suministro de red. Trabaja con
corriente alterna a 230 V y 50 Hz. de frecuencia y tiene un flujo de 215 luxes.
Seguidamente se dispone de un detalle y dimensiones de la luminaria:

10 Dimensiones DAYSA HYDRA N5

Las curvas de cobertura de ésta lámpara son:

11 Curvas de iluminación DAYSA HYDRA N5

Las luminarias DAISA ESTANCA-40 N24, tienen el cuerpo rectangular con aristas
redondeadas que consta de una base en poliéster preimpregnado y reforzado con fibra de
vidrio y de un difusor fabricado en poli carbonato. Consta de una lámpara fluorescente que
se ilumina si falla el suministro de red. Trabaja con corriente alterna a 230 V y 50 Hz. de
frecuencia y tiene un flujo de 1200 luxes. Seguidamente se dispone de un detalle y
dimensiones de la luminaria:

Memoria Descriptiva 32
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

12 Dimensiones de ESTANCA-40 N24

Las curvas de cobertura de ésta lámpara son:

13 Curvas de iluminación ESTANCA-40 N24

1.7.5.7 Señalización

Para señalizar los pulsadores de alarma

Memoria Descriptiva 33
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Para señalizar las bocas de incendio


equipadas

Para señalizar los extintores

Para señalizar las salidas

Para señalizar los caminos de evacuación

14 Señalización

1.7.5.8 Evacuación de humos.

• Aireador modelo Euroco de Colt. Es una unidad de ventilación natural apta para la
evacuación de humos y gases de combustión en caso de incendio y que además
puede formar parte de un sistema de ventilación diario. El Euroco consta de los
siguientes componentes:
o Base: Se fabrica con aleación Colterra anticorrosivo de alta calidad.
o Lamas: Lamas de aluminio de doble capa. Cuando las lamas están cerradas,
la estanqueidad del montaje está garantizada por un sistema de drenaje
integrado.
o Mecanismo de control: El accionamiento de las lamas es de simple efecto.
En posición despresurizada unos muelles de retorno de acero inoxidable
mantienen el aireador cerrado.

Memoria Descriptiva 34
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

o Fusible térmico: El mecanismo se abrirá cuando alcance una cierta


temperatura (72ºC, 93ºC o 141ºC).

• Cuadro electroneumático: Armario electroneumático de control de aireadores


estáticos Colt permitiendo la ventilación diaria y evacuación de humos.
Características:
o Control de los aireadores de un solo grupo.
o Equipado con SAI 220v (baterías acumuladoras para garantizar el
funcionamiento sin corriente eléctrica de red).
o Reloj programador, termostatos y sondas de temperatura para automatizar la
apertura de aireadores de cubierta y ventanas en fachada en función de las
condiciones ambientales.
o Cierre automático de los aireadores a través de señal del sistema de
detección existente.
o Pulsador exclusivamente neumático de emergencia.
o Señalización óptica y acústica.

1.7.5.9 Compartimentación

Utilizaremos puerta corredera cortafuegos (EI-90: 85mm) compuesta por perfiles metálicos
en bandeja, de chapa lisa por ambas caras, relleno de material ignífugo, laberinto formado
por ángulos de ajuste en la obra y juntas intumescentes para garantizar la estanqueidad al
fuego, suspendida por guía superior recta mediante rodamientos con contrapeso oculto en
caja registrable para su cierre automático en caso de incendio y retención por fusible o
electroimán.

1.7.5.10 Ampliación de la instalación eléctrica existente

Memoria Descriptiva 35
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Según las justificaciones realizadas en el Anexo de cálculo del presente proyecto, la


ampliación de la instalación eléctrica existente se realizará mediante los siguientes
elementos:
• Interruptor diferencial de la clase AC, gama terciario, de 40 A de intensidad
nominal, bipolar(2P), de 0,03 A de sensibilidad, de desconexión fijo instantáneo,
con botón de test incorporado y con indicador mecánico de defecto, construido
según las especificaciones de la norma UNE-EN 61008-1, de 2 módulos DIN de 18
mm de ancho, para montar en perfil DIN.
• Interruptor automático magnetotérmico, de 10 A de intensidad nominal, tipo ICP-
M, unipolar (1P), de 4500 A de poder de corte según UNE 20-317, de 1 módulo
DIN de 18 mm de ancho, para montar en perfil DIN.

• Conductor de cobre de designación UNE H07V-R unipolar de sección 2x1,5 mm2.


• Conductor de cobre de designación UNE H07V-R unipolar de sección 2x2,5 mm2.
• Conductor de cobre de designación UNE H07V-R unipolar de sección 2x25 mm2.

1.7.5.11 Tuberías y elementos de abastecimiento

Se dotará para abastecer de agua a las bocas de incendio equipadas y a los rociadores de
los siguientes elementos:

• Tubo de acero soldado de 1 1/2” para la red de sprinklers según la norma DIN
EN ISO 2440 ST-35.
• Tubo de acero soldado 3” para la red de BIE y los colectores de la red de
sprinklers según la norma DIN EN ISO 2440 ST-35.

Las redes de sprinklers se alimentan con tubería de alimentación desde la red exterior
existente, realizando un colector general de poste de control y alimentación a su vez a las
BIE’s.

1.8 Ejecución

La planificación para la labor de instalación, o ejecución del proyecto, la realizamos a


través de un diagrama GANTT por barras, mostrado a continuación:

Primera semana Día


1 2 3 4 5 6 7
Actividad
M T M T M T M T M T M T M T
Marcar zona trabajo
Ampliación centralita eléctrica
Instalación cableado detectores
Instalación cableado y sirenas
Instalación cableado luces emergencia
Instalación detectores y módulo concentrador
Instalación luces emergencia
Instalación tubo acero
Instalación BIE y rociadores
Instalación extintores y señalización
Instalación evacuación de humos
Puesta en marcha del sistema

Memoria Descriptiva 36
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Segunda semana Día


8 9 10 11 12 13 14
Actividad
M T M T M T M T M T M T M T
Marcar zona trabajo
Ampliación centralita eléctrica
Instalación cableado detectores
Instalación cableado y sirenas
Instalación cableado luces emergencia
Instalación detectores y módulo concentrador
Instalación luces emergencia
Instalación tubo acero
Instalación BIE y rociadores
Instalación extintores y señalización
Instalación evacuación de humos
Puesta en marcha del sistema

Tercera semana Día


15 16 17 18 19 20 21
Actividad
M T M T M T M T M T M T M T
Marcar zona trabajo
Ampliación centralita eléctrica
Instalación cableado detectores
Instalación cableado y sirenas
Instalación cableado luces emergencia
Instalación detectores y módulo concentrador
Instalación luces emergencia
Instalación tubo acero
Instalación BIE y rociadores
Instalación extintores y señalización
Instalación evacuación de humos
Puesta en marcha del sistema

1.9 Orden de prioridad entre los Documentos Básicos

El orden de prioridad que se dan a los Documentos Básicos es el siguiente:


• Planos.
• Pliego de Condiciones.
• Presupuestos.
• Mediciones.
• Memoria y Anexos.
• Estudios con Entidad Propia.

Memoria Descriptiva 37
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Tarragona, 21 de Mayo de 2011

Jorge Recio García

La presente Memoria, consta de 31 páginas (de la 8 a la 38), está suscrito como prueba de
conformidad por parte de los Técnicos en triplicado ejemplar, uno para el técnico, el
segundo para el Técnico Director y el tercer para el expediente del Proyecto depositado en
el Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de Tarragona, el cual asegura que
dará fe de su contenido en caso de discrepancias o posibles dudas.

Memoria Descriptiva 38
MEMORIA DE
CÁLCULO

Director Autor
Nombre: Joaquín Cruz Pérez Nombre: Jorge Recio García
Dirección: Av. Paisos Catalans Población: Tarragona
Población: Tarragona Centro: ETSE
Despacho: 333 Titulación: ETIEI
e-mail: joaquin.cruz@urv.cat
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Índice Memoria de Cálculo

2.1 Cálculo y diseño de la instalación de PCI 42


2.2 Clasificación de la configuración y ubicación de la propiedad con relación a su
entorno. 42
2.3 Caracterización de los establecimientos industriales por su nivel de riesgo
intrínseco 43
2.3.1 Cálculo de la densidad de carga de fuego 45
2.3.1.1 Nivel de riesgo intrínseco en la nave de Expediciones 45
2.3.1.2 Nivel de riesgo intrínseco en el Almacén 46
2.3.1.3 Nivel de riesgo intrínseco en el Edificio social 46
2.3.2 Determinación del nivel de riesgo intrínseco 47
2.4 Requisitos de la instalación de protección contra incendios 48
2.4.1 Sistemas automáticos de detección de incendio 48
2.4.1.1 Zonas de detección e incendio 49
2.4.1.2 Elección de tipo de detectores 50
2.4.1.2.1 Desarrollo del incendio 50
2.4.1.2.2 Altura del local 51
2.4.1.2.3 Temperatura Ambiente 51
2.4.1.2.4 Movimiento de aire 52
2.4.1.2.5 Vibraciones 52
2.4.1.2.6 Humedad 52
2.4.1.2.7 Humo, polvo y aerosoles similares 52
2.4.1.2.8 Radiación Óptica 53
2.4.1.2.9 Cuadro de aptitud 53
2.4.1.3 Número e implantación de detectores 53
2.4.1.3.1 Detectores de incendio en general 53
2.4.1.3.2 Detectores de humo 53
2.4.2 Sistemas manuales de alarma de incendio 54
2.4.2.1 Sistemas de comunicación de alarma de incendio 55
2.4.3 Sistemas de extinción de incendios 55
2.4.3.1 Sistemas de canalizaciones de extinción y rociadores 55
2.4.3.2 Sistemas de bocas de incendio equipadas 56
2.4.3.2.1 Tipo de BIE y necesidades de agua 56
2.4.3.2.2 Disposición y características según el Reglamento 57
2.4.3.3 Extintores de incendio 57
2.4.3.4 Hidrantes exteriores 60
2.4.3.5 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios 61
2.4.3.6 Cálculos hidráulicos 64
2.4.3.7 Cálculos evacuación de humos 73
2.5 Instalación de iluminación de emergencia 74
2.5.1 Cálculo luminotécnico 75
2.5.1.1 Nave Expediciones 75
2.5.1.1.1 Plano situación de producto 76
2.5.1.1.2 Situación de las luminarias 76
2.5.1.1.3 Gráfico de tramas del plano a 0.00 m 78
2.5.1.1.4 Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. 79
2.5.1.1.5 Recorridos de evacuación 80
2.5.1.1.6 Resultado de puntos de seguridad y cuadros eléctricos 85
2.5.1.2 Almacén 86

Memoria de cálculo 40
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.5.1.2.1 Plano situación de producto 87


2.5.1.2.2 Situación de las luminarias 88
2.5.1.2.3 Gráfico de tramas del plano a 0.00 m 88
2.5.1.2.4 Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. 89
2.5.1.2.5 Recorridos de evacuación 90
2.5.1.2.6 Resultado de puntos de seguridad y cuadros eléctricos 94
2.6 Ampliación de la instalación eléctrica existente 94
2.6.1 Cálculo de sección de cables y tubos de protección 95
2.6.1.1 Luminaria de emergencia 95
2.6.1.1.1 Expediciones 95
2.6.1.1.2 Almacén 95
2.6.1.1.3 Edificio social 95
2.6.1.2 Sistemas de detección, pulsadores y alarmas 96
2.6.1.2.1 Expediciones 96
2.6.1.2.2 Almacén 96
2.6.1.2.3 Edificio social 97
2.6.2 Cálculo de los diferenciales y los PIA 97

Memoria de cálculo 41
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.1 Cálculo y diseño de la instalación de PCI


Éste documento tiene como propósito enumerar e informar de los cálculo y procedimientos
que se han realizado para justificar las decisiones tomadas en cuanto a la instalación de
todos los elementos que forman el sistema de protección contra incendios.
Partiremos del Reglamento de Seguridad Contra Incendios en Establecimientos
Industriales, para determinar la configuración y ubicación de la propiedad respecto al
entorno de la misma. Después, se procederá a calcular el nivel de riesgo intrínseco, según
el cual, se dotará a la propiedad de los diferentes dispositivos que formarán el presente
proyecto.

2.2 Clasificación de la configuración y ubicación de la propiedad con


relación a su entorno

• Establecimientos industriales ubicados en un edificio:

o Tipo A: el establecimiento industrial ocupa parcialmente un edificio que


tiene, además, otros establecimientos, ya sean estos de uso industrial ya de
otros usos.
o Tipo B: el establecimiento industrial ocupa totalmente un edificio que está
adosado a otro u otros edificios, o a una distancia igual o inferior a tres
metros de otro u otros edificios, de otro establecimiento, ya sean estos de
uso industrial o bien de otros usos.
Para establecimientos industriales que ocupen una nave adosada con
estructura compartida con las contiguas, que en todo caso deberán tener
cubierta independiente, se admitirá el cumplimiento de las exigencias
correspondientes al tipo B, siempre que se justifique técnicamente que el
posible colapso de la estructura no afecte a las naves colindantes.
o Tipo C: el establecimiento industrial ocupa totalmente un edificio, o varios,
en su caso, que está a una distancia mayor de tres metros del edificio más
próximo de otros establecimientos. Dicha distancia deberá estar libre de
mercancías combustibles o elementos intermedios susceptibles de
propagar el incendio.

• Establecimientos industriales que desarrollan su actividad en espacios abiertos que


no constituyen un edificio:

o Tipo D: el establecimiento industrial ocupa un espacio abierto, que puede


estar totalmente cubierto, alguna de cuyas fachadas carece totalmente de
cerramiento lateral.
o Tipo E: el establecimiento industrial ocupa un espacio abierto que puede
estar parcialmente cubierto (hasta un 50 % de su superficie), alguna de
cuyas fachadas en la parte cubierta carece totalmente de cerramiento lateral.

La siguiente figura muestra gráficamente los tipos de establecimiento industrial por su


configuración y ubicación:

Memoria de cálculo 42
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

15 Configuraciones de los establecimientos industriales

Considerando todas las posibles configuraciones y ubicaciones expuestas en el Anexo I del


R.D 2267/2004, podemos determinar que la propiedad a la que hace referencia el proyecto,
es de TIPO C.

2.3 Caracterización de los establecimientos industriales por su nivel de


riesgo intrínseco

Para conocer la cantidad de elementos de seguridad que requiere una nave industrial, y así
poder proceder al diseño de un correcto sistema de protección contra incendios,
determinaremos el nivel de riesgo intrínseco de cada zona.

Los establecimientos industriales, en general, estarán constituidos por una o varias


configuraciones de los tipos A, B, C, D y E. Cada una de estas configuraciones constituirá
una o varias zonas (sectores o áreas de incendio) del establecimiento industrial.

• Para los tipos A, B y C se considera sector de incendio el espacio del edificio


cerrado por elementos resistentes al fuego durante el tiempo que se establezca en
cada caso.
• Para los tipos D y E se considera que la superficie que ocupan constituye un área
de incendio abierta, definida solamente por su perímetro.

Para el establecimiento industrial que trata el presente proyecto consideraremos


“sectores de incendio” ya que, como se ha demostrado antes, este establecimiento es de
tipo C.

2.3.1 Cálculo de la densidad de carga de fuego

El nivel de riesgo intrínseco de cada sector de incendio se evalúa calculando las siguientes
expresiones que determinan la densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, de cada
sector o área de incendio, diferenciando entre sectores donde se realizan actividades de

Memoria de cálculo 43
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

producción, reparación o cualquiera distinta al almacenado, y sectores donde solo se


efectúan tareas de almacenamiento.

• Para actividades de producción, reparación o cualquier otra distinta al


almacenamiento:

∑ qsi S iCi
(1) Qs = 1
Ra (MJ/m²) o (Mcal/m²)
A

Donde:
o QS: Densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del sector del incendio, en
MJ/m2 o Mcal/m2.
o Ci: Coeficiente adimensional que pondera el grado de peligrosidad (por la
combustibilidad) a cada uno de los combustibles (i) que existen en el sector de
incendio.
o Ra: Coeficiente adimensional que corrige el grado de peligrosidad (por la
activación) inherente a la actividad industrial que se desarrolla en el sector de
incendio, producción, montaje, transformación, reparación, almacenamiento, etc.
o A: Superficie construida del sector de incendio en m2.
o qsi: Densidad de carga de fuego de cada zona con proceso diferente según los
distintos procesos que se realizan en el sector de incendio (i), en MJ/m2 o Mcal/m2.
o Si: Superficie de cada zona con proceso diferente y densidad de carga de fuego, qsi
diferente, en m2.

• Para actividades de almacenamiento:

∑ qviCiSihi
(2) Qs = 1
Ra (MJ/m²) o (Mcal/m²)
A

Donde:
QS, Ci, Ra y A tienen la misma significación que en el apartado anterior.
o qvi = carga de fuego, aportada por cada m³ de cada zona con diferente tipo de
almacenamiento (i) existente en el sector de incendio, en MJ/m3 o Mcal/m³.
o hi = altura del almacenamiento de cada uno de los combustibles, (i), en m.
o Si = superficie ocupada en planta por cada zona con diferente tipo de
almacenamiento (i) existente en el sector de incendio en m².

Una vez explicadas las expresiones matemáticas que se utilizarán, daremos valores a los
coeficientes usando las tablas que aparecen en el reglamento. De este modo, el coeficiente
Ci vendrá definido por:

Memoria de cálculo 44
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Alta Media Baja


- Líquidos clasificados como - Líquidos clasificados como - Líquidos clasificados como
clase A en la ITC MIE-APQ1 subclase B2 en la ITC MIE- clase D en la ITC MIE-APQ1.
- Líquidos clasificados como APQ1.
subclase B1, en la ITC MIE- - Sólidos que comienzan su
APQ1. - Líquidos clasificados como ignición a una temperatura
clase C en la ITC MIE-APQ1. superior a 200 ºC.
- Sólidos capaces de iniciar su
combustión a una temperatura - Sólidos que comienzan su
inferior a 100 ºC. ignición a una temperatura
comprendida entre 100 ºC y
- Productos que pueden formar 200ºC.
mezclas explosivas con el aire a
temperatura ambiente. - Sólidos que emiten gases
inflamables
- Productos que pueden iniciar
combustión espontánea en el aire
a temperatura ambiente.
Ci=1,60 Ci=1,30 Ci=1,00

16 Grado de peligrosidad de los combustibles

Los valores de qsi, qvi y Ra se deducen de la tabla 1.2 del Reglamento anteriormente citado,
donde quedan tabulados y ordenados por actividades. A continuación se relacionan los
datos citados, con las zonas de riesgo que se tienen estipuladas en la nave a tratar.

2.3.1.1 Nivel de riesgo intrínseco en la nave de Expediciones

Qsi Si Ci Ra A Qs
Zona MJ/m² Mcal/m² m² m² MJ/m² Mcal/m²
Palets 1000 240 18,2 1 2 287,94 126,42 30,34
Materia prima 200 48 26 1 1 217,26 23,93 5,74
Envases 600 144 46,8 1 1,5 244,8 172,06 41,29
Etiquetas 300 72 15,6 1 1,5 56,45 124,36 29,85
Línea envasado 200 48 163,6 1 1 990 33,05 7,93
Sala etiquetas 600 144 61 1 1,5 153,25 358,24 85,98
Producto temporal 800 192 265 1 1,5 1008,55 315,30 75,67
Sala herramientas 200 48 20 1 1 40 100 24,00
Total 2998,25

17 Riesgo intrínseco Expediciones

Una vez calculada la densidad de carga de cada zona, determinaremos el nivel de la


densidad de carga total del edificio y, posteriormente, de la propiedad al completo.

El nivel de riesgo intrínseco de un edificio o un conjunto de sectores y/o áreas de incendio


de un establecimiento industrial, a los efectos de la aplicación de este reglamento, se
evaluará calculando la siguiente expresión, que determina la densidad de carga de fuego,
ponderada y corregida, Qe, de dicho edificio industrial.

Memoria de cálculo 45
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

∑ QsiAi
(3) Qe = 1
(MJ/m²) o (Mcal/m²)
Ai

donde:
Qe = densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del edificio industrial, en
MJ/m² o Mcal/m².
Qsi = densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, de cada uno de los s
ectores o áreas de incendio, (i), que componen el edificio industrial, en MJ/m² o
Mcal/m².
Ai = superficie construida de cada uno de los sectores o áreas de incendio, (i), que
componen el edificio industrial, en m².

Sabiendo esto tenemos que la carga ponderada y corregida de la nave de Expediciones


será:

Qe = 167,21 MJ/m²
Qe = 83,06 Mcal/m²

2.3.1.2 Nivel de riesgo intrínseco en el Almacén

Qvi Ra Ci hi Si A Qs
Zona MJ/m³ Mcal/m³ m m² m² MJ/m² Mcal/m²
Palets 1300 313 2 1 0,83 364 1990,62 394,61 95,01
Producto acabado 3400 817 2 1 9 52 284,37 11191,05 2689,14
Bidones 1000 240 2 1 5,4 104 568,75 1974,86 473,97
Bidones plástico 800 192 1,5 1 5,1 104 568,75 1119,09 268,58
Contenedores 800 192 1,5 1 7,2 104 568,75 1579,89 379,17
BB y sacos 200 48 1 1 6,6 52 284,375 241,37 57,93
Total 2275

18 Riesgo intrínseco almacén

Sabiendo esto tenemos que la carga ponderada y corregida del almacén será:

Qe = 2942,76 MJ/m²
Qe = 673,91 Mcal/m²

2.3.1.3 Nivel de riesgo intrínseco en el Edificio social

Memoria de cálculo 46
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Qvi Ra Ci Si A Qs
Zona MJ/m³ Mcal/m³ m² m² MJ/m² Mcal/m²
Planta Baja 600 144 1 1 20 80,55 148,98 35,75
1ª Planta 600 144 1 1 20 80,55 148,98 35,75
Total 161,1

Sabiendo esto tenemos que la carga ponderada y corregida del edificio social será:

Qe = 148,97 MJ/m²
Qe = 35,75 Mcal/m²

2.3.2 Determinación del nivel de riesgo intrínseco

Después de haber calculado la densidad de carga de cada sector de incendio definido, o del
edificio industrial en todas su totalidad, el nivel intrínseco lo podremos obtener de la tabla
1.3 del Anexo 1 del Reglamento de Seguridad contra Incendios en Establecimientos
Industriales:

Densidad de carga de fuego ponderada y corregida


Nivel de riesgo intrínseco
Mcal/m MJ/m²
1 Qs ≤ 100 Qs ≤ 425
BAJO 2 100<Qs ≤ 200 425<Qs ≤850
3 200<Qs ≤300 850<Qs ≤1275
4 300<Qs ≤400 1275<Qs ≤1700
MEDIO 5 400<Qs ≤800 1700<Qs ≤3400
6 800<Qs ≤1600 3400<Qs ≤6800
7 1600<Qs ≤3200 6800<Qs ≤13600
ALTO 8 3200<Qs 13600<Qs

19 Determinación del nivel de riesgo intrínseco

Sector Densidad de carga Nivel de riesgo Categoría


intrínseco
MJ/m² Mcal/m²
Expediciones 167,21 83,06 BAJO 1
Almacén 2942,76 673,91 MEDIO 5
Edificio social 148,97 35,75 BAJO 1

20 Nivel de riesgo intrínseco

Memoria de cálculo 47
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.4 Requisitos de la instalación de protección contra incendios

Una vez conocido el nivel de riesgo intrínseco de todos los sectores de incendio y de todos
los edificios que existen en el recinto industrial, al igual que sus características y ubicación
en relación la entorno, según el Anexo III de el R.D. 1942/1993, la instalación que ocupa el
presente proyecto tendrá los requisitos que se exponen a continuación.

Todos los aparatos, equipos, sistemas y componentes de las instalaciones de protección


contra incendios de los establecimientos industriales, así como el diseño, la ejecución, la
puesta en funcionamiento y el mantenimiento de sus instalaciones, cumplirán lo
preceptuado en el Reglamento de instalaciones de protección contra incendios.

2.4.1 Sistemas automáticos de detección de incendio


Se instalarán sistemas automáticos de detección de incendios en los sectores de incendio de
los establecimientos industriales cuando en ellos se desarrollen:

a. Actividades de producción, montaje, transformación, reparación u otras distintas al


almacenamiento si:

a. Están ubicados en edificios de tipo A y su superficie total construida es de 300


m² o superior.
b. Están ubicados en edificios de tipo B, su nivel de riesgo intrínseco es medio y su
superficie total construida es de 2.000 m² o superior.
c. Están ubicados en edificios de tipo B, su nivel de riesgo intrínseco es alto y su
superficie total construida es de 1.000 m² o superior.
d. Están ubicados en edificios de tipo C, su nivel de riesgo intrínseco es medio y su
superficie total construida es de 3.000 m² o superior.
e. Están ubicados en edificios de tipo C, su nivel de riesgo intrínseco es alto y su
superficie total construida es de 2.000 m² o superior.

b. Actividades de almacenamiento si:

a. Están ubicados en edificios de tipo A y su superficie total construida es de 150


m² o superior.
b. Están ubicados en edificios de tipo B, su nivel de riesgo intrínseco es medio y su
superficie total construida es de 1.000 m² o superior.
c. Están ubicados en edificios tipo B, su nivel de riesgo intrínseco es alto y su
superficie total construida es de 500 m² o superior.
d. Están ubicados en edificios de tipo C, su nivel de riesgo intrínseco es medio y su
superficie total construida es de 1.500 m² o superior.
e. Están ubicados en edificios de tipo C, su nivel de riesgo intrínseco es alto y su
superficie total construida es de 800 m² o superior.

Por lo tanto, para determinar la necesidad de la instalación de detectores de incendio en


cada edificio, consideraremos los datos que aparecen en la siguiente tabla:

Memoria de cálculo 48
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Zona Aei(m²) Nivel de riesgo Tipo de edificio


Almacén 2275 MEDIO C
Expediciones 2998,25 BAJO C
Edificio social 161,1 BAJO C

21 Resumen nivel de riesgo y tipo edificio

Conociendo el riesgo intrínseco de la nave industrial y de todos sus sectores, será necesaria
la instalación de detección de incendios únicamente en el Almacén, ya que supera los
1500m² mínimos que nos especifica la norma.

En la nave de Expediciones y el Edificio social no es necesaria la colocación de un sistema


de detección de incendios. Pese a ello, dado el tamaño de la nave colocaremos detectores.
En el Edificio social también colocaremos detectores al no haber siempre personal que
pudiera detectar un incendio.

2.4.1.1 Zonas de detección e incendio

La superficie de incendio debe dividirse en zonas con el fin de que al activarse un detector
se pueda identificar fácilmente en que zona se encuentra. Estas zonas deben delimitarse de
forma tal que sea posible localizar con rapidez y seguridad el foco del incendio.

Las zonas no deben comprender más de una planta o un sector de incendios, a excepción
de las cajas de escalera, de los patios interiores cubiertos, de los conductos de ascensor u
otros conductos verticales de las construcciones en forma de torre y de pequeños edificios
de varias plantas que, aun constituyendo cada una un sector distinto, pueden agruparse en
la misma zona.

Varios locales contiguos pueden pertenecer a la misma zona, si satisfacen una de las
siguientes condiciones:

• Su número no es superior a 5 y su superficie total no excede de 400 m².


• Sus accesos se pueden abarcar fácilmente con la vista, su número no es superior a
10, su superficie total no excede de 1.000 m² y, en la proximidad de los accesos de
cada local se instalan indicadores ópticos de alarma bien visibles que permitan
determinar en caso de incendio el local del siniestro.
• La superficie en planta de una zona no debe exceder de 1.600 m².
• Los detectores de incendio colocados bajo los falsos suelos, sobre los falsos
techos, en los conductos de cables, en las instalaciones de climatización, aireación
o ventilación, deben pertenecer a zonas distintas. En caso contrario se debe poder
determinar de manera fácil en qué parte del local han actuado inicialmente los
detectores.
• Se recomienda que los pulsadores de alarma no se conecten a los bucles de
detectores de incendios automáticos. Una zona de pulsadores no contendrá más de
10 pulsadores.
• Se recomienda indicar claramente sobre cada detector o en su proximidad
inmediata a qué zona pertenece.

Memoria de cálculo 49
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Estas son las consideraciones expuestas en la “Regla Técnica CEPREVEN para las
Instalaciones de Detección Automática de Incendios”, según las cuales en cada edificio
declararemos las siguientes zonas:

Nave Expediciones:

• Zona 1
• Zona 2
• Zona 3

Almacén:

• Techo:
o Zona 7
o Zona 8
• Estanterías:
o Zona 9
o Zona 10
o Zona 11
o Zona 12
o Zona 13
o Zona 14
o Zona 15
o Zona 16

2.4.1.2 Elección de tipo de detectores

A la hora de elegir el tipo de detector a instalar, conviene tener en cuenta el desarrollo


probable de incendio en sus fases iniciales, la altura del local, las condiciones ambientales
y las fuentes posibles de falsas alarmas en las zonas a vigilar. Se deberán considerar los
criterios siguientes para elegir los detectores, principalmente cuando se espere un
desarrollo lento del incendio en su fase inicial.

2.4.1.2.1 Desarrollo del incendio

Cuando la actividad ejercida en la zona a vigilar haga prever un incendio de desarrollo


lento en su fase inicial (gran desprendimiento de humo, débil desprendimiento de calor y
llamas escasas o nulas) son más apropiados los detectores de humo. Ejemplo de este tipo
de fuegos:
• Fuego de cables en su fase inicial.
• Fuego de madera y de papel con escasez de oxígeno.

Cuando la actividad ejercida en la zona a vigilar haga prever un incendio de desarrollo


rápido desde su nacimiento (gran desprendimiento de calor, llamas intensas y producción
importante de humo) podrán ser utilizados detectores de humo, térmicos, de llamas o
combinaciones de diferentes tipos de detectores. Ejemplo de este tipo de fuegos:
• Fuego de madera y papel en presencia de gran cantidad de oxígeno.
Cuando la actividad ejercida en la zona a vigilar haga prever un desarrollo del incendio
descrito de los dos tipos anteriores, los detectores de humos son los más apropiados.

Memoria de cálculo 50
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Según éste apartado de la norma, y considerando las actividades que se realizan en cada
uno de los edificios que ocupa el presente proyecto, se utilizarán detectores de humo.

2.4.1.2.2 Altura del local

Puesto que el tiempo de respuesta de los detectores es función de la altura del local, se
aplicarán ciertas restricciones a su utilización de gran altura. La relación entre la amplitud
de los diversos tipos de detectores y la altura del local, así como los límites absolutos de
utilización se indican en la siguiente tabla:

Detectores térmicos
Detectores Detectores
Altura (m)
CAT.1 CAT.2 CAT.3 de humos De llama

20 ** ** ** ** *

12 ** ** ** * *

7,5 * ** ** * *

4,5 * * * * *

* = Apropiado
** = No Apropiado
22 Aptitud de los tipos de detectores

No se tendrá en cuenta la altura de las partes del techo cuya superficie sea inferior al 10%
de la superficie total del techo siempre que estas partes no superen la superficie vigilada
por detector. En caso contrario se considerarán como locales diferenciado a efectos de
distribución de detectores.

En los edificios objetos de éste estudio se dan las siguientes alturas:

• Almacén: 13m.
• Expediciones: 7m.
• Edificio social: 7m.

Dadas las alturas de las naves del presente proyecto, los detectores más apropiados son los
de humos y llamas.

2.4.1.2.3 Temperatura Ambiente

• Los detectores de humo y de llamas pueden utilizarse para temperatura ambiente


inferior igual a 50º C, siempre que el certificado de aprobación no fije
expresamente otra.
• La temperatura fija de activación de la parte termostática de los detectores
térmicos debe superar en 10 a 35º C a la temperatura ambiente máxima esperada en

Memoria de cálculo 51
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

las cercanías del detector. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0º C no


deberán utilizarse detectores únicamente termostáticos.

Los detectores de humo y de llamas, así como los combinados termostáticos –


termovelocimétricos pueden utilizarse a temperaturas inferiores a -20º C, si el fabricante
certifica su funcionamiento.

Ya que en ninguna de las zonas de detección se superan los 50º C, los detectores de humo
y llamas siguen siendo adecuados para la instalación.

2.4.1.2.4 Movimiento de aire

Los detectores de humo pueden utilizarse hasta una velocidad de aire de 5 m/s, a no ser que
el certificado de aprobación indique un valor mayor.

No se impone ninguna limitación a los detectores térmicos y de llamas.

Por lo tanto, podemos utilizar cualquier tipo de detector.

2.4.1.2.5 Vibraciones

No se impone ninguna limitación a este respecto si los detectores de incendio se


colocan sobre los elementos de construcción.

Cuando los detectores de incendio van montados sobre máquinas, las vibraciones deberán
medirse en caso de duda y convendrá en cada caso aportar la prueba de aptitud del
detector.

En el presente proyecto toda la instalación de detección se realizará sobre los elementos de


construcción.

2.4.1.2.6 Humedad

No se impone ninguna limitación con respecto a la humedad del aire para el empleo de
detectores de incendio cuando exista la certeza de que no se formarán condensaciones.

2.4.1.2.7 Humo, polvo y aerosoles similares

El humo, el polvo o aerosoles similares, consecuencia de la actividad ejercida, pueden ser


causa de falsas alarmas si se utilizan detectores de humo.

Es necesario en estos casos utilizar detectores térmicos.

Si esto no posible por otras razones, los detectores de humo sólo se utilizaran cuando exista
la certeza de que las alarmas intempestivas están prácticamente excluidas. Este objetivo
puede alcanzarse, por ejemplo en el caso de polvo, utilizando filtros especiales para
detectores o tomando otras medidas cuya eficacia habrá que demostrar.

En nuestro caso podemos utilizar detectores de humos.

Memoria de cálculo 52
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.4.1.2.8 Radiación Óptica

No se impone ninguna limitación a este respecto en los detectores de humo y térmicos.

Los detectores de llamas pueden producir alarmas si reciben radiación directa o


indirectamente del sol o de fuentes luminosas y si esta radiación esta modulada, por
ejemplo por reflexión de la superficie de un líquido, por elementos de máquinas en
rotación, o por otras causas. El empleo de los detectores de infrarrojos se ve restringido en
presencia de estos elementos perturbadores.

2.4.1.2.9 Cuadro de aptitud

El cuadro de aptitud establecido a partir de la verificación de los tipos de detectores


proporciona información suplementaria que permite elegir correctamente el tipo de
detector.

Después de las diversas consideraciones anteriores se ha decidido instalar detectores


iónicos de humo en el sector de almacenamiento, al ser la mayoría de los productos a
almacenar de combustión lenta. En el edifico social y la nave de expediciones también
instalaremos detectores de humo iónicos.

2.4.1.3 Número e implantación de detectores

2.4.1.3.1 Detectores de incendio en general

La determinación del número y de la implantación de los detectores de incendio en función


del tipo de detector empleado, de la superficie y de la altura del local a vigilar, así como de
la forma del techo o de la cubierta, del tipo de actividad ejercida y de las condiciones de
circulación de aire en dicho local. Los detectores deben elegirse de forma que descubran en
su estado inicial todos los incendios previsibles.

Además los detectores deben ser implantados de forma que eviten las alarmas
intempestivas.

2.4.1.3.2 Detectores de humo

El número de detectores de humo debe determinarse de manera que la superficie vigilada


por detector no sobrepase los valores Sv indicados en la tabla 23.

Los detectores de humos deben repartirse de forma que ningún punto del techo o de la
cubierta quede situado a una distancia horizontal de un detector superior a los valores
Smax indicados en la misma tabla.

En los locales con cubierta inclinada de inclinación superior a 20º en los que la cara
interior de la cubierta constituya al mismo tiempo el techo, se deberá implantar una fila de
detectores en el plano vertical que pase por la cumbrera o en la parte más alta del local.

En los locales con cubierta en diente de sierra, cada diente será equipado con una fila de
detectores implantados en la coronación esta fila debe estar situada en el lado de la cubierta

Memoria de cálculo 53
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

que tenga la pendiente menor a una distancia horizontal de por lo menos, 1 metro del plano
vertical que pase por la cumbrera.

Superficie Máxima de Vigilancia (SV) y Distancia Máxima entre


detectores (Smax)
Superficie Altura del
INCLINACIÓN DEL TECHO
del local local
(SL) (h) i < 15º 15º < i < 30º i < 30º
PENDIENTE DEL TECHO
p ≤ 0,2679 0,2679 < p ≤ 0,5774 P >0,5774

m² m SV (m²) Smax(m) SV(m²) SV SV Smax(m)


SL ≤ 80
h ≤ 12 80 11,4 80 13 80 15,1

h≤6 60 9,9 80 13 100 17


SL > 80
6 < h ≤ 12 80 11,4 100 14,4 120 18,7

23 Valores de Sv y Smax para detectores de humos

Todas las zonas que utilizarán detectores de humo tienen la cubierta inclinada a dos aguas,
con una inclinación de 6º, por lo tanto para calcular las distancias máximas entre detectores
será necesaria la primera columna de la tabla anterior. Para el almacén la primera fila y
para la nave de expediciones la segunda fila.

Zona detección SL h SV (m²) Smax (m)

Almacén >80 13 80 11,4

Expediciones >80 7 80 11,4

Zona Social >80 7 80 11,4

24 Distancia entre detectores de humo

Finalmente, conociendo la superficie máxima de vigilancia de los detectores y el área de


cada zona de detección, podemos determinar el número de detectores necesarios para cada
zona y distribuirlos convenientemente. En el documento Planos, podemos observar que la
distribución exigida como disposición mínima se cumple con creces.

2.4.2 Sistemas manuales de alarma de incendio

Memoria de cálculo 54
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Se instalarán sistemas manuales de alarma de incendio en los sectores de


incendio de los establecimientos industriales cuando en ellos se desarrollen:

a) Actividades de producción, montaje, transformación, reparación u otras distintas


al almacenamiento, si:
1) Su superficie total construida es de 1000 m2 o superior, o
2) No se requiere la instalación de sistemas automáticos de detección de
incendios, según el apartado 4.1 de este anexo.

b) Actividades de almacenamiento, si:


1) Su superficie total construida es de 800 m2 o superior, o
2) No se requiere la instalación de sistemas automáticos de detección de
incendios, según apartado 4.1 de este anexo.

En el establecimiento industrial que trata el presente proyecto se verá dotado en


su totalidad de pulsadores manuales de alarma, ya que las zonas diferentes de
almacenamiento y producción ocupan más de 1000 m²

Cuando sea requerida la instalación de un sistema manual de alarma de incendio, se


situará, en todo caso, un pulsador junto a cada salida de evacuación del sector de incendio,
y la distancia máxima a recorrer desde cualquier punto hasta alcanzar un pulsador no debe
superar los 25 m.

2.4.2.1 Sistemas de comunicación de alarma de incendio

Se instalarán sistemas de comunicación de alarma en todos los sectores de incendio de los


establecimientos industriales, si la suma de la superficie construida de todos los sectores de
incendio del establecimiento industrial es de 10.000 m² o superior.

En nuestro proyecto no seria necesaria la colocación de un sistema de comunicación de


alarma. Pese a ello, colocaremos un sistema de comunicación de alarma en el almacén. En
el resto de la nave hay un sistema de megafonía ya instalado.

La señal acústica transmitida por el sistema de comunicación de alarma de incendio


permitirá diferenciar si se trata de una alarma por emergencia parcial o por emergencia
general, y será preferente el uso de un sistema de megafonía.

En el Almacén acompañaremos las señales acústicas con una alarma luminosa.

2.4.3 Sistemas de extinción de incendios

2.4.3.1 Sistemas de canalizaciones de extinción y rociadores

Según el Reglamento, será necesaria la instalación de rociadores en los siguientes casos:

Tipo de Nivel de Superficie en producción Superficie en almacenamiento


edificio riesgo (m²) (m²)

Memoria de cálculo 55
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

A MEDIO ≥500 ≥300

MEDIO ≥2500 ≥1500


B
ALTO ≥1000 ≥800

MEDIO ≥3500 ≥2000


C
ALTO ≥2000 ≥1000

25 Requisitos para la instalación de rociadores

En nuestro caso, según el reglamento, en la nave de Expediciones y en el Edificio Social


no son necesarios.
En el almacén si será necesaria la colocación de un sistema de rociadores automáticos. Las
características de la nave son tipo C, nivel de riesgo medio y superficie de almacenamiento
≥2000.

2.4.3.2 Sistemas de bocas de incendio equipadas

Se instalarán sistemas de bocas de incendio equipadas en los sectores de incendio de los


establecimientos industriales si:

a) Están ubicados en edificios de tipo A y su superficie total construida es de 300 m² o


superior.
b) Están ubicados en edificios de tipo B, su nivel de riesgo intrínseco es medio y su
superficie total construida es de 500 m² o superior.
c) Están ubicados en edificios de tipo B, su nivel de riesgo intrínseco es alto y su superficie
total construida es de 200 m² o superior.
d) Están ubicados en edificios de tipo C, su nivel de riesgo intrínseco es medio y su
superficie total construida es de 1000 m² o superior.
e) Están ubicados en edificios de tipo C, su nivel de riesgo intrínseco es alto y su superficie
total construida es de 500 m² o superior.
f) Son establecimientos de configuraciones de tipo D o E, su nivel de riesgo intrínseco es
alto y la superficie ocupada es de 5.000 m² o superior.

Por normativa, colocaremos BIE's en la nave de Expediciones y en el Almacén. Ya que son


tipo C y la superficie total construida es mayor que 1000 m².

2.4.3.2.1 Tipo de BIE y necesidades de agua

Además de los requisitos establecidos en el Reglamento de Instalaciones de Protección


Contra Incendios, para su disposición y características se cumplirán las siguientes
condiciones hidráulicas

Memoria de cálculo 56
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Nivel de riesgo
Tipo de autonomía
intrínseco del Tipo de BIE Simultaneidad
(minutos)
establecimiento

BAJO DN 25 mm 2 60

MEDIO DN 45 mm 2 60

ALTO DN 45 mm 3 90

26 Tipo de BIE según nivel de riesgo del esrablecimiento

Según lo calculado y sabiendo el nivel el riesgo intrínseco de la nave, según la tabla,


necesitaremos instalar un sistema de bocas de incendio equipadas de tipo DN 45
mm, de simultaneidad 2 y con una autonomía de 60 minutos en la zona de
almacenamiento, por las razones antes mencionadas.

2.4.3.2.2 Disposición y características según el Reglamento

Los sistemas de bocas de incendio equipadas estarán compuestos por una fuente de
abastecimiento de agua, una red de tuberías para la alimentación de agua y las bocas de
incendios equipadas (BIE) necesarias.

Las BIE se situarán, siempre que sea posible, a una distancia máxima de 5 m de las salidas
de cada sector de incendio, sin que constituyan obstáculo para su utilización.

El número y distribución de las BIE en un sector de incendio, en espacio diáfano, será tal
que la totalidad de la superficie del sector de incendio en que estén instaladas quede
cubierta por una BIE, considerando como radio de acción de esta la longitud de su
manguera incrementada en 5.

La separación máxima entre cada BIE y su más cercana será de 50 m. La distancia desde
cualquier punto del local protegido hasta la BIE más próxima no deberá exceder de 25 m.

Se deberá mantener alrededor de cada BIE una zona libre de obstáculos que permita el
acceso a ella y su maniobra sin dificultad.

Teniendo en cuenta estas consideraciones, el sistema de bocas de incendio equipadas que


irá instalado en el Almacén estará formado por 5 BIE de DN 45mm con una simultaneidad
de 2 y una autonomía de 60 minutos.

En la nave de Expediciones el sistema de bocas de incendio equipadas que irá instalado


estará formado por 5 BIE de DN 45mm con una simultaneidad de 2 y una autonomía de 60
minutos.

2.4.3.3 Extintores de incendio

Memoria de cálculo 57
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Se instalarán extintores de incendio portátiles en todos los sectores de incendio de los


establecimientos industriales según la clase de fuego (UNE 23.010).

• Clase de fuego A: para fuegos de materias sólidas.


• Clase de fuego B: para fuegos de materias líquidas.
• Clase de fuego C: para fuegos de materias gaseosas.
• Clase de fuego D: para fuegos de materias especiales.

El agente extintor utilizado será relacionado de acuerdo con la tabla I-1 del Anexo I del
Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios, que aparece a continuación:

Clase de fuego (UNE 23.010)


Agente extintor
A B C D (Metales
(Sólidos) (Líquidos) (Gases) especiales)
Agua pulverizara (2)xxx x

Agua a chorro (2)xx

Polvo BC (convencional) xxx xx

Polvo ABC (polivalente) xx xx xx


Polvo específico metales
xx

Espuma física (2)xx xx


Anhídrido carbónico
(1)x x

Hidrocarburos halogenados (1)x xx

27 Determinación de la dotación de extintores portátiles en sectores de incendio con


carga de fuego aportada por combustibles de clase A.

Siendo: xxx Muy adecuado, xx Adecuado, x Aceptable.


Notas:
(1) En fuegos poco profundos (profundidad inferior a 5 mm) puede asignarse xx.
(2) En presencia de tensión eléctrica no son aceptables como agentes extintores el agua a
chorro ni la espuma; el resto de los agentes extintores podrán utilizarse en aquellos
extintores que superen el ensayo dieléctrico normalizado en UNE 23.110.

Cuando en el sector de incendio coexistan combustibles de la clase A y de la clase B, se


considerará que la clase de fuego del sector de incendio es A o B cuando la carga de fuego
aportada por los combustibles de clase A o de clase B, respectivamente, sea, al menos, el
90% de la carga de fuego del sector. En otro caso, la clase de fuego del sector de incendio
se considerará A-B.

Memoria de cálculo 58
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Si la clase de fuego del sector de incendio es A-B, se determinará la dotación de extintores


del sector de incendio de acuerdo con la Tabla 18 o con la Tabla 19, respectivamente.

Si la clase de fuego del sector de incendio es A-B, se determinará la dotación de extintores


del sector de incendio sumando los necesarios para cada clase de fuego (A y B), evaluados
independientemente, según las tablas antes mencionadas.

Cuando en el sector de incendio existan combustibles de clase C que puedan aportar una
carga de fuego que sea, al menos, el 90% de la carga de fuego del sector, se determinará la
dotación de extintores de acuerdo con la reglamentación sectorial específica que la afecte.
En otro caso, no se incrementará la dotación de extintores si los necesarios por la presencia
de otros combustibles (A y/o B) son aptos para fuego de clase C.

Cuando en el sector de incendio existan combustibles de clase D, se utilizarán agentes


extintores de características específicas adecuadas a la naturaleza del combustible, que
podrán proyectarse sobre el fuego con extintores, o medios naturales, de acuerdo con la
situación y las recomendaciones particulares del fabricantes del agente extintor.

Grado de riesgo Eficacia mínima


intrínseco del extintor Área máxima protegida

Hasta 600m2 (un extintor más por


BAJO 21 A
cada 200m2, o fracción en exceso)

Hasta 400m2 ( un extintor más por


MEDIO 21 A
cada 200m2, o fracción en exceso)

Hasta 300m2 ( un extintor más por


ALTO 34 A
cada 200m2, o fracción en exceso)

28 Dotación de extintores portátiles.

El emplazamiento de los extintores portátiles de incendio permitirá que sean fácilmente


visibles y accesibles, estarán situados próximos a los puntos donde se estime mayor
probabilidad de iniciarse el incendio y su distribución será tal que el recorrido máximo
horizontal, desde cualquier punto del sector de incendio hasta el extintor, no supere 15 m.

Para el sector ocupado por las oficinas, al ser un sector de riesgo intrínseco
bajo, la eficacia mínima del extintor será de 21A, y el área máxima protegida del
sector de incendio será de hasta 600 m² (un extintor más por cada 200 m2, o fracción en
exceso). Con 2 extintores en este sector bastará.

Para la nave de Expediciones, al ser un sector de riesgo intrínseco bajo, la eficacia mínima
del extintor será de 21 A, y el área máxima protegida del sector de incendio será de hasta
600 m² (un extintor más por cada 200 m², o fracción en exceso). En este caso se instalarán
13 extintores ya que supera los 600 m² (1 extintor), 11 veces 200 m² (11 extintores más) y
la fracción en exceso (1 extintor más).

Memoria de cálculo 59
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Para el sector ocupado por el almacén, al ser un sector de riesgo intrínseco medio, la
eficacia mínima del extintor será de 21A, y el área máxima protegida del sector de
incendio será de 400 m2 (un extintor más por cada 200 m2, o fracción en exceso). En este
caso se instalarán al menos 11 extintores ya que supera los 400 metros (1 extintor), 9 veces
200 m2 (9 extintores más) y la fracción en exceso (1 extintor más).

Volumen máximo, V(1), de combustibles líquidos en el sector del


incendio

V ≤ 20 20 < V ≤ 50 50 < V ≤ 100 100 < V ≤ 200

Eficacia
mínima del 113 B 113 B 144 B 233 B
extintor

29 Determinación de la dotación de extintores portátiles en sectores de incendio con


carga de fuego aportada por combustibles de clase B.

Cuando más del 50% del volumen de los combustibles líquidos, V, esté contenido en
recipientes metálicos perfectamente cerrados, la eficacia mínima del extintor puede
reducirse a la inmediatamente anterior de la clase B, según la Norma UNE-EN 3-7.

Cuando el volumen de combustibles líquidos en el sector de incendio, V, supere los 200


litros, se incrementará la dotación de extintores portátiles con extintores móviles sobre
ruedas, de 50 kilos de polvo BC, o ABC, a razón de:

• Un extintor, si 200 l < V ≤ 750 l.


• Dos extintores, si 750 l < V ≤ 2000 l.

En el caso que ocupa el presente proyecto, teniendo en cuenta la cantidad de líquido


almacenado en el almacén y en la nave Expediciones, dotaremos a la instalación de una
eficacia mínima del extintor en cuanto a fuego de tipo B de 233B,

En nuestro caso, colocaremos 2 extintores de carro de 50 kg de polvo ABC tanto en la nave


de Expediciones como en el Almacén.

El emplazamiento de los extintores portátiles de incendio permitirá que sean fácilmente


visibles y accesibles, estarán situados próximos a los puntos donde se estime mayor
probabilidad de iniciarse el incendio y su distribución será tal que el recorrido máximo
horizontal, desde cualquier punto del sector de incendio hasta el extintor, no supere 15
metros.

2.4.3.4 Hidrantes exteriores

Memoria de cálculo 60
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

La instalación de los hidrantes dependerá de las circunstancias que se reflejan en la


siguiente tabla:

Configuración Nivel de riesgo intrínseco


Superficie del
de la
sector
zona de
o área (m²)
incendio BAJO MEDIO ALTO

≥300 NO SI
A
≥1000 SI SI

≥1000 NO NO SI
B ≥2500 NO SI SI
≥3500 SI SI SI

≥2000 NO NO SI
≥3500 NO SI SI
C
≥5000 SI SI SI
≥15000 SI SI SI

30 Necesidades para dotación de hidratantes exteriores

La nave industrial a tratar no cumple con las prescripciones de la tabla, por lo tanto no será
necesaria la instalación de hidrantes exteriores. De todas formas el omplejo industrial
posee una red de hidrantes exteriores y varios de ellos se sitúan muy cercanos a la nave.

2.4.3.5 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios

Se instalará un sistema de abastecimiento de agua contra incendios (red de agua contra


incendios), si:

a. Lo exigen las disposiciones vigentes que regulan actividades industriales sectoriales o


específicas, de acuerdo con el artículo uno del reglamento.
b. Cuando sea necesario para dar servicio, en las condiciones de caudal, presión y reserva
calculados, a uno o varios sistemas de lucha contra incendios, tales como

• Red de bocas de incendio equipadas (BIE).


• Red de hidrantes exteriores.
• Rociadores automáticos.
• Agua pulverizada.
• Espuma.

Cuando en una instalación de un establecimiento industrial coexistan varios de estos


sistemas, el caudal y reserva de agua se calcularán considerando la simultaneidad de
operación mínima que a continuación se establece, y que se resume en la tabla adjunta.

Memoria de cálculo 61
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Sistemas de BIE e hidrantes:

[1] + [2] caso (a) Edificios con plantas al nivel de rasante solamente:

Caudal de agua requerido por el sistema de hidrantes (QH).


Reserva de agua necesaria para el sistema de hidrantes (RH).

[1] + [2] caso (b) Edificios con plantas sobre rasante:

Suma de caudales requeridos para BIE (QB) y para hidrantes (QH).


Suma de reserva de agua necesaria para BIE (RB) y para hidrantes (RH).

Sistemas de BIE y de rociadores automáticos [1] + [3]:

Caudal de agua requerido para rociadores automáticos (QRA).


Reserva de agua necesaria para rociadores automáticos (RRA).

Sistemas de BIE, de hidrantes y de rociadores automáticos [1] + [2] + [3]:

Suma de caudales del 50 % requerido para hidrantes (0,5 QH) según tabla del
apartado 7.2, y el requerido para rociadores automáticos (QRA).
Suma del 50 % de la reserva de agua necesaria para hidrantes (0,5 RH) y la
necesaria para rociadores automáticos (RRA).

Sistemas de hidrantes y de rociadores automáticos [2] + [3]:

El caudal mínimo exigible será el necesario para el sistema que requiere el mayor
caudal.
La reserva mínima exigible será la necesaria para la instalación del sistema que
requiera la mayor reserva de agua.

Sistemas de hidrantes y de agua pulverizada [2] + [4]:

El caudal mínimo exigible será el necesario para la instalación del sistema que
requiera el mayor caudal.
La reserva mínima exigible será la necesaria para la instalación del sistema que
requiera la mayor reserva de agua.

Sistemas de hidrantes y de espuma [2] + [5]:

El caudal mínimo exigible será el necesario para la instalación del sistema que
requiera el mayor caudal.
La reserva mínima exigible será la necesaria para la instalación del sistema que
requiera la mayor reserva de agua.

Sistemas de hidrantes, de agua pulverizada y de espuma [2] + [4] + [5]:

Suma de caudales requeridos para agua pulverizada (QAP) y para espuma (QE), y en
todo caso, como mínimo, el caudal de hidrantes.
Suma de reservas de agua necesaria para agua pulverizada (RAP) y para espuma

Memoria de cálculo 62
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

(RE), que, en todo caso, será la reserva necesaria para el sistema de hidrantes.

Sistemas de rociadores automáticos y de agua pulverizada [3] + [4]:

El caudal mínimo exigible será el necesario para el sistema que requiera el mayor
caudal.
La reserva mínima exigible será la necesaria para la instalación del sistema que
requiera la mayor reserva de agua.

Sistemas de rociadores automáticos y de espuma [3] + [5]:

El caudal mínimo exigible será el necesario para la instalación del sistema que
requiera mayor caudal.
La reserva mínima exigible será la necesaria para la instalación del sistema que
requiera la mayor reserva de agua.

Sistemas de agua pulverizada y de espuma [4] + [5]:

Suma de caudales requeridos para agua pulverizada (QAP) y para espuma (QE).
Suma de reservas de agua necesaria para agua pulverizada (RAP) y para espuma
(RE).

ROCIADO
AGUA
TIPO DE RES
BIE HIDRANTES PULVERI ESPUMA
INSTALA AUTOMÁ
[1] [2] ZADA [5]
CIÓN TICOS
[4]
[3]
(a) QH/RH
BIE QRA/RRA
QB/RB (b)QB+QH/(RB+RH)
[1]
0,5 QH+QRA 0,5 RH+RRA
0,5 Qmayor
(a) QH+QAP/ Rmayor
Qmayor
HIDRANT QH/RH 0,5 (Una
Rmayor
ES (b) QH/RH RH+RAP instal.)
(Una
[2] QR+QH/RB 0,5QH+
instal.)
+RH QRA QAP+QE RAP+RE
0,5RH+
ROCIADO RRA Qmayor Qmayor
RES Qmayor
Rmayor Rmayor
AUTOMÁ QRA/RRa Rmayor QRA/RRA
(Una (Una
TICOS (Una instal.)
instal.) instal.)
[3]
AGUA Qmayor
0,5 QH+
PULVERI Rmayor QAP+QE
QA/0,5 QAP/RAP
ZADA (Una RAP +RE
RH+RRA
[4] QAP+QE instal.)
Qmayor RAP+RE Qmayor
QAP + QE
ESPUMA Rmayor Rmayor
RAP QE/RE
[5] (Una (Una
+ RE
instal.) instal.)

31 CÁLCULO DEL CAUDAL DE AGUA

Memoria de cálculo 63
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Dado a que el abastecimiento de reserva necesario sólo será utilizado por el sistema de BIE
y rociadores utilizaremos la fórmula [1]+[3] de la tabla anterior, en la que aparece el caudal
de agua requerido para rociadores automáticos (QRA) y la reserva de agua necesaria para
rociadores automáticos (RRA).

Como la propiedad ya dispone de una reserva de agua suficiente además de los grupos de
impulsión necesarios para la instalación de rociadores, no realizaremos ningún cambio en
los depósitos existentes.

2.4.3.6 Cálculos hidráulicos

Abastecimiento de agua:
Los abastecimientos de agua serán capaces de suministrar automáticamente las condiciones
mínimas requeridas de presión y caudal del sistema. Excepto lo especificado en el caso de
los depósitos de presión, cada abastecimiento de agua tendrá una capacidad suficiente para
las siguientes duraciones mínimas:
- Riesgo Ligero: 30 min.
- Riesgo Ordinario: 60 min.
- Riesgo Extra de Proceso: 90 min.
- Riesgo Extra de Almacenamiento: 90 min.
En nuestro caso la clasificación del riesgo es Extra Almacenaje.

Altura máxima de almacenamiento (m)


Categoría De
Almacenamiento Almacenamiento libre o en
Demás casos (ST2 a ST6)
bloques (ST1)

Categoría I 4,0 3,5

Categoría II 3,0 2,6

Categoría III 2,1 1,7

Categoría IV 1,2 1,2

32 Altura máxima de almacenamiento

En nuestro caso la configuración de almacenamiento es estanterías dobles con pasillos


superiores a 1,2 m e inferiores a 2,4 m, tipo ST4.
Entonces la altura máxima de almacenamiento será 2,6 m.

Memoria de cálculo 64
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Los datos prácticos para el cálculo de la instalación de la red de sprinklers del Almacén
serán:

• Clasificación del riesgo: Riesgo extra almacenaje.


• Categoría de producto: Categoría II
• Tipo de sistema: Acción previa (Tubería seca).
• Reserva de agua: 90 min.
• Área de aplicación: 260 m².
• Número de sprinklers calculados: 34 techo + 9 estanterías.

RED DE TECHO

• Temperatura tarado sprinklers: 141 ºC.


• Densidad de descarga: 7,5 l/min/m².
• Cobertura sprinkler: ≈ 8m².
• Area operación 260 m².
• k = 80.
• Rack = ½”.

RED ESTANTERÍAS

• Temperatura tarado sprinklers: 68 ºC.


• Presión mínima descarga: 2 kg/cm².
• Densidad de descarga: 113 l/min.
• Sprinklers RACK simultáneos: 9 sprinklers (3 en los 3 niveles más desfavorables).
• Número de niveles: 5 niveles.
• Disposición: Sobre cada estante, excepto el último, en la separación longitudinal.
• k = 80.
• Rack = ½”.

De acuerdo con lo anterior se han instalado sprinklers en 5 niveles de las estanterías.

Se han instalado 2 puestos de control, uno para red de techo y otro para red de estanterías,
ambos puestos de control son del tipo de acción previa con doble enclavamiento, es decir,
se activarán por la acción del sistema de detección de incendios y por la apertura de los
sprinklers al alcanzar la temperatura de funcionamiento.
Memoria de cálculo 65
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Realizando el cálculo hidráulico de la instalación a partir de dichos datos, las necesidades


de caudal y presión en puestos de control, son las siguientes:

Q = 4005 l/min (240 m³/h)


P = 5,2 kg/cm².

Según justificación de cálculo que adjuntamos posteriormente.

Para la combinación de mangueras interior se han adicionado 600 l/min.

Total caudal: Techo + Rack + BIE = 4605 l/min (276 m³/h a 5,2 bar).

Las redes de sprinklers, se alimentan con tubería de alimentación desde la red exterior
existente, realizando un colector general de postes de control y alimentación a su vez a las
bocas de incendio.

Las señales de funcionamiento se trasladarán a la central de control.

Cálculo hidráulico en los nudos realizados por el programa Haas Computer Program de
HRS Systems, INC:

ETI DEL ELEVACIÓN TIPO DE NUDO


NUDO (m) PRESION (bar) DESCARGA (l/min)
1 13 1,550
2 13,58 K = 80 1,291 90,9
3 13,86 K = 80 1,118 86,9
4 14,15 K = 80 1,112 84,3
5 14,44 K = 80 1,073 82,8
6 13 1,516
7 13,58 K = 80 1,262 89,9
8 13,86 K = 80 1,152 85,9
9 14,15 K = 80 1,085 84,3
10 14,44 K = 80 1,047 82,8
11 13 1,501
12 13,58 K = 80 1,249 89,4
13 13,86 K = 80 1,140 85,4
14 14,15 K = 80 1,074 82,9
15 14,44 K = 80 1,035 81,4
16 13 1,498
17 13,58 K = 80 1,246 89,3
18 13,86 K = 80 1,137 85,3
19 14,15 K = 80 1,071 82,8
20 14,44 K = 80 1,032 81,3

Memoria de cálculo 66
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

21 13 1,498
22 13,58 K = 80 1,246 89,3
23 13,86 K = 80 1,137 85,3
24 14,15 K = 80 1,071 82,8
25 14,44 K = 80 1,032 81,3
26 13 1,504
27 13,58 K = 80 1,251 89,5
28 13,86 K = 80 1,142 85,5
29 14,15 K = 80 1,075 83,0
30 14,44 K = 80 1,037 81,5
31 13 1,522
32 13,58 K = 80 1,268 90,1
33 13,86 K = 80 1,157 86,0
34 14,15 K = 80 1,090 83,5
35 14,44 K = 80 1,051 82,0
36 13 1,561
37 13,58 K = 80 1,301 91,3
38 13,86 K = 80 1,188 87,2
39 14,15 K = 80 1,121 84,7
40 14,44 K = 80 1,081 83,2
41 13 1,626
42 13,58 K = 80 1,500 98,0
43 13,86 K = 80 1,458 96,6
44 13 2,372
45 13 3,231
46 13 3,359
47 1 5,107
48 13 2,104
49 13 1,596
47-1 13 5,139
53 1 FUENTE 5,200 4604,8
1-A 2 K = 80 2,238 119,7
2-A 2 K = 80 2,291 121,1
3-A 2 K = 80 2,480 126,0
4-A 2 3,550
5-A 4,15 3,351
6-A 4,15 K = 80 2,486 126,1
7-A 4,15 K = 80 2,296 121,1
8-A 4,15 K = 80 2,244 119,8
9-A 6,3 3,182
10-A 6,3 K = 80 2,218 119,1
11-A 6,3 K = 80 2,047 114,5
12-A 6,3 K = 80 2,000 113,1
13-A 13 2,792
14-A 13 2,979
15-A 13 3,854
16-A 1 5,105
17-A 1 5,171
18-A 1 5,189
BIE 1 5,144
50 5 4,337
CAUDAL
BIE-1 1,5 MANG. 4,538 200,0
51 5 4,287
BIE-2 1,5 CAUDAL 4,488 200,0

Memoria de cálculo 67
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

MANG.
52 5 4,264
CAUDAL
BIE-3 1,5 MANG. 4,465 200,0

33 Análisis datos de nudos

Cálculo hidráulico en las tuberías realizado por el programa Haas Computer Program de
HRS Systems, INC:

Elevación Presión Descarga Long. Resum.


Eti del nudo Factor K Q (m/s)
(m) (bar) (l/min) (m) Pres. (bar)
Tubería 1 345,00 1,27 PF 0,201
1 13 0 1,550 0 4,19 T PE -0,057
2 13,58 K = 80 1,291 90,9 3,71 PV 0,088
Tubería 2 254,10 2,75 PF 0,085
2 13,58 K = 80 1,291 90,9 3,09 PE -0,027
3 13,86 K = 80 1,118 86,9 2,75 PV 0,048
Tubería 3 167,20 2,75 PF 0,039
3 13,86 K = 80 1,118 86,9 2,03 PE -0,028
4 14,15 K = 80 1,112 84,3 2,75 PV 0,021
Tubería 4 82,90 2,75 PF 0,011
4 14,15 K = 80 1,112 84,3 1,01 PE -0,028
5 14,44 K = 80 1,073 82,8 2,75 PV 0,005
Tubería 5 340,90 1,27 PF 0,197
6 13 1,516 4,14 T PE -0,057
7 13,58 K = 80 1,262 89,9 3,71 PV 0,086
Tubería 6 251,10 2,75 PF 0,083
7 13,58 K = 80 1,262 89,9 3,05 PE -0,027
8 13,86 K = 80 1,152 85,9 2,75 PV 0,046
Tubería 7 165,20 2,75 PF 0,038
8 13,86 K = 80 1,152 85,9 2,01 PE -0,028
9 14,15 K = 80 1,085 84,3 2,75 PV 0,020
Tubería 8 81,80 2,75 PF 0,010
9 14,15 K = 80 1,085 84,3 0,99 PE -0,028
10 14,44 K = 80 1,047 82,8 2,75 PV 0,005
Tubería 9 339,10 1,27 PF 0,195
10 14,44 K = 80 1,047 82,8 4,12 T PE -0,057
11 13 1,501 3,71 PV 0,085
Tubería 10 249,70 2,75 PF 0,082
12 13,58 K = 80 1,249 89,4 3,03 PE -0,027
13 13,86 K = 80 1,140 85,4 2,75 PV 0,046
Tubería 11 164,30 2,75 PF 0,038
13 13,86 K = 80 1,140 85,4 2,00 PE -0,028
14 14,15 K = 80 1,074 82,9 2,75 PV 0,020
Tubería 12 81,40 2,75 PF 0,010
14 14,15 K = 80 1,074 82,9 0,99 PE -0,028
15 14,44 K = 80 1,035 81,4 2,75 PV 0,005
Tubería 13 338,70 1,27 PF 0,195
16 13 1,498 4,11 T PE -0,057

Memoria de cálculo 68
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

17 13,58 K = 80 1,246 89,3 3,71 PV 0,084


Tubería 14 249,30 2,75 PF 0,082
17 13,58 K = 80 1,246 89,3 3,03 PE -0,027
18 13,86 K = 80 1,137 85,3 2,75 PV 0,046
Tubería 15 164,10 2,75 PF 0,038
18 13,86 K = 80 1,137 85,3 1,99 PE -0,028
19 14,15 K = 80 1,071 82,8 2,75 PV 0,020
Tubería 16 81,30 2,75 PF 0,010
19 14,15 K = 80 1,071 82,8 0,99 PE -0,028
20 14,44 K = 80 1,032 81,3 2,75 PV0,005
Tubería 17 338,70 1,27 PF 0,195
21 13 1,498 4,11 T PE -0,057
22 13,58 K = 80 1,246 89,3 3,71 PV 0,084
Tubería 18 249,40 2,75 PF 0,082
22 13,58 K = 80 1,246 89,3 3,03 PE -0,027
23 13,86 K = 80 1,137 85,3 2,75 PV 0,046
Tubería 19 164,10 2,75 PF 0,038
23 13,86 K = 80 1,137 85,3 1,99 PE -0,028
24 14,15 K = 80 1,071 82,8 2,75 PV 0,020
Tubería 20 81,30 2,75 PF 0,010
24 14,15 K = 80 1,071 82,8 0,99 PE -0,028
25 14,44 K = 80 1,032 81,3 2,75 PV 0,005
Tubería 21 339,40 1,27 PF 0,195
26 13 1,504 4,12 T PE -0,057
27 13,58 K = 80 1,251 89,5 3,71 PV 0,085
Tubería 22 249,90 2,75 PF 0,082
27 13,58 K = 80 1,251 89,5 3,03 PE -0,027
28 13,86 K = 80 1,142 85,5 2,75 PV 0,046
Tubería 23 164,40 2,75 PF 0,038
28 13,86 K = 80 1,142 85,5 2,00 PE -0,028
29 14,15 K = 80 1,075 83,0 2,75 PV 0,020
Tubería 24 81,40 2,75 PF 0,010
29 14,15 K = 80 1,075 83,0 0,99 PE -0,028
30 14,44 K = 80 1,037 81,5 2,75 PV 0,005
Tubería 25 341,70 1,27 PF 0,198
31 13 1,522 4,15 T PE -0,057
32 13,58 K = 80 1,268 90,1 3,71 PV 0,086
Tubería 26 251,60 2,75 PF 0,083
32 13,58 K = 80 1,268 90,1 4,15 PE -0,027
33 13,86 K = 80 1,157 86,0 2,75 PV 0,047
Tubería 27 165,60 2,75 PF 0,038
33 13,86 K = 80 1,157 86,0 2,01 PE -0,028
34 14,15 K = 80 1,090 83,5 2,75 PV 0,020
Tubería 28 82,00 2,75 PF 0,010
34 14,15 K = 80 1,090 83,5 1,00 PE -0,028
35 14,44 K = 80 1,051 82,0 2,75 PV 0,005
Tubería 29 346,40 1,27 PF 0,203
36 13 1,561 4,21 T PE -0,027
37 13,58 K = 80 1,301 91,3 3,71 PV 0,088
Tubería 30 255,10 2,75 PF 0,085
37 13,58 K = 80 1,301 91,3 3,10 PE -0,027
38 13,86 K = 80 1,188 87,2 2,75 PV 0,048

Memoria de cálculo 69
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Tubería 31 167,90 2,75 PF 0,039


38 13,86 K = 80 1,188 87,2 2,04 PE -0,028
39 14,15 K = 80 1,121 84,7 2,75 PV 0,021
Tubería 32 83,20 2,75 PF 0,011
39 14,15 K = 80 1,121 84,7 1,01 PE -0,028
40 14,44 K = 80 1,081 83,2 2,75 PV 0,005
Tubería 33 194,60 1,27 PF 0,070
41 13 1,626 2,36 T PE -0,057
42 13,58 K = 80 1,500 98,0 3,71 PV 0,028
Tubería 34 96,60 2,75 PF 0,014
42 13,58 K = 80 1,500 98,0 1,17 PE -0,027
43 13,86 K = 80 1,458 96,6 2,75 PV 0,007
Tubería 35 977,40 2,80 PF 0,033
1 13 0 1,550 0,0 2,88 PE 0,000
6 13 0 1,516 0,0 2,80 PV 0,041
Tubería 36 636,50 2,80 PF 0,015
6 13 0 1,516 0,0 1,88 PE 0,000
11 13 0 1,501 0,0 2,80 PV 0,018
Tubería 37 297,40 2,80 PF 0,004
11 13 0 1,501 0,0 0,88 PE 0,000
16 13 0 1,498 0,0 2,80 PV 0,004
Tubería 38 -41,20 2,80 PF 0,000
16 13 0 1,498 0,0 0,12 PE 0,000
21 13 0 1,498 0,0 2,80 PV 0,000
Tubería 39 -379,90 2,80 PF 0,006
21 13 0 1,498 0,0 1,12 PE 0,000
26 13 0 1,504 0,0 2,80 PV 0,006
Tubería 40 -719,30 2,80 PF 0,019
26 13 0 1,504 0,0 2,12 PE 0,000
31 13 0 1,522 0,0 2,80 PV 0,022
Tubería 41 -1061,00 2,80 PF 0,039
31 13 0 1,522 0,0 3,13 PE 0,000
36 13 0 1,561 0,0 2,80 PV 0,049
Tubería 42 -1407,30 2,80 PF 0,065
36 13 0 1,561 0,0 4,15 PE 0,000
41 13 0 1,626 0,0 2,80 PV 0,086
Tubería 43 -1601,90 25,20 PF 0,746
41 13 0 1,626 0,0 4,72 PE 0,000
44 13 0 2,372 0,0 25,20 PV 0,111
Tubería 44 -1601,90 22,35 PF 0,859
44 13 0 2,372 0,0 4,72 ET PE 0,000
45 13 0 3,231 0,0 29,05 PV 0,111
Tubería 45 1322,40 47,60 PF 1,127
45 13 0 3,231 0,0 3,90 ET PE 0,000
48 13 0 2,104 0,0 54,30 PV 0,076
Tubería 46 1322,40 22,38 PF 0,509
48 13 0 2,104 0,0 3,90 E PE 0,000
49 13 0 1,596 0,0 24,51 PV 0,076
Tubería 47 1322,40 0,10 PF 0,046
49 13 0 1,596 0,0 3,90 E PE 0,000
1 13 0 1,550 0,0 2,23 PV 0,076
Tubería 48 -2924,30 1,00 PF 0,127

Memoria de cálculo 70
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

45 13 0 3,231 0,0 5,60 E PE 0,000


46 13 0 3,359 0,0 4,05 PV 0,156
Tubería 49 -2924,30 11,50 PF 0,573
46 13 0 3,359 0,0 5,60 CA PE 1,175
47 1 0 5,107 0,0 18,21 PV 0,156
Tubería 50 -2924,30 1,00 PF 0,031
47 1 0 5,107 0,0 5,60 PE 0,000
47-1 1 0 5,139 0,0 1,00 PV 0,156
Tubería 1-A -119,70 2,90 PF 0,052
1-A 2 K = 80 2,238 119,7 2,06 PE 0,000
2-A 2 K = 80 2,291 121,1 2,90 PV 0,021
Tubería 2-A -240,80 2,90 PF 0,190
2-A 2 K = 80 2,291 121,1 4,15 PE 0,000
3-A 2 K = 80 2,480 126,0 2,90 PV 0,086
Tubería 3-A -366,80 5,67 PF 1,070
3-A 2 K = 80 2,480 126,0 6,32 T PE 0,000
4-A 2 0 3,550 0,0 7,50 PV 0,199
Tubería 4-A -366,80 2,15 PF 0,012
4-A 2 0 3,550 0,0 1,64 PE -0,211
5-A 4,15 K = 80 3,351 126,1 2,15 PV 0,013
Tubería 5-A 367,20 4,22 PF 0,865
5-A 4,15 K = 80 3,351 126,1 6,33 T PE 0,000
6-A 4,15 K = 80 2,486 121,1 6,05 PV 0,200
Tubería 6-A 241,10 2,90 PF 0,190
6-A 4,15 K = 80 2,486 121,1 4,15 PE 0,000
7-A 4,15 K = 80 2,296 119,8 2,90 PV 0,086
Tubería 7-A 119,80 2,90 PF 0,052
7-A 4,15 K = 80 2,296 119,8 2,07 PE 0,000
8-A 4,15 K = 80 2,244 119,8 2,90 PV 0,021
Tubería 8-A -734,00 2,15 PF 0,042
5-A 4,15 0 3,351 0,0 3,29 PE -0,211
9-A 6,3 0 3,182 0 2,15 PV 0,054
Tubería 9-A 346,70 5,67 PF 0,964
9-A 6,3 0 3,185 0 5,98 T PE 0,000
10-A 6,3 K = 80 2,218 119,1 7,50 PV 0,178
Tubería 10-A 227,60 2,90 PF 0,171
10-A 6,3 K = 80 2,218 119,1 3,92 PE 0,000
11-A 6,3 K = 80 2,047 114,5 2,90 PV 0,077
Tubería 11-A 113,10 2,90 PF 0,047
11-A 6,3 K = 80 2,047 114,5 1,95 PE 0,000
12-A 6,3 K = 80 2,000 113,1 2,90 PV 0,019
Tubería 12-A -1080,70 6,70 PF 0,266
9-A 6,3 0 3,182 0,0 4,84 PE -0,656
13-A 13 0 2,792 0,0 6,70 PV 0,117
Tubería 13-A -1080,70 11,00 PF 0,188
13-A 13 0 2,792 0,0 3,19 E PE 0,000
14-A 13 0 2,979 0,0 13,13 PV 0,051
Tubería 14-A -1080,70 57,00 PF 0,875
14-A 13 0 2,979 0,0 3,19 2E PE 0,000
15-A 13 0 3,854 0,0 61,26 PV 0,051
Tubería 15-A -1080,70 12,00 PF 0,075
15-A 13 0 3,854 0,0 2,07 E PE 1,175

Memoria de cálculo 71
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

16-A 1 0 5,105 0,0 15,05 PV 0,021


Tubería 16-A -1080,70 0,50 PF 0,066
16-A 1 0 5,105 0,0 2,07 TCA PE 0,000
17-A 1 0 5,171 0,0 13,31 PV 0,021
Tubería 51 -1680,70 1,50 PF 0,018
17-A 1 0 5,171 0,0 1,48 T PE 0,000
18-A 1 0 5,189 0,0 10,64 PV 0,011
Tubería 52 2924,30 1,50 PF 0,050
18-A 1 0 5,189 0,0 2,57 T PE 0,000
47-1 1 0 5,139 0,0 10,64 PV 0,033
Tubería 53 -4604,80 1,00 PF 0,011
18-A 1 0 5,189 0,0 4,05 PE 0,000
53 1 SRCE 5,200 1,00 PV 0,082
Tubería 54 600,00 1,00 PF 0,027
17-A 1 0 5,171 0,0 1,77 T PE 0,000
BIE 1 0 5,144 0,0 5,57 PV 0,016
Tubería 55 200,00 80,00 PF 0,415
BIE 1 0 5,144 0,0 2,43 3E PE -0,392
50 5 0 4,337 0,0 86,39 PV 0,016
Tubería 56 200,00 3,50 PF 0,142
50 5 0 4,337 0,0 2,43 ET PE 0,343
CAUDAL
BIE-1 1,5 MANG. 4,538 200,0 7,16 PV 0,029
Tubería 57 400,00 22,00 PF 0,050
50 5 0 4,337 0,0 1,18 PE 0,000
51 5 0 4,287 0,0 22,00 PV 0,007
Tubería 58 200,00 3,50 PF 0,142
51 5 0 4,287 0,0 2,43 ET PE 0,343
CAUDAL
BIE-2 1,5 MANG. 4,488 200,0 7,16 PV 0,029
Tubería 59 200,00 30,00 PF 0,023
51 5 0 4,287 0,0 0,59 ET PE 0,000
52 5 0 4,264 0,0 36,70 PV 0,002
Tubería 60 200,00 3,50 PF 0,142
52 5 0 4,264 0,0 2,43 ET PE 0,343
CAUDAL
BIE-3 1,5 MANG. 4,465 200,0 7,16 PV 0,029

34 Análisis datos de tuberías

1.- Los cálculos se han realizado mediante el programa de ordenador 6.3.0 bajo licencia
número 119D603 suministrado por HRS Systems, Inc.
2.- El sistema ha sido equilibrado hasta tener un desequilibrio medio en los nudos de
0.0079 l/min y un desequilibrio máximo en cualquier nudo de 0.5929 l/min.
3.- La máxima velocidad del agua es 6.33 m/s en tubería 5-A.

Memoria de cálculo 72
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

35 Curva abastecimiento de agua

2.4.3.7 Cálculos evacuación de humos

A continuación se adjunta el cálculo de los aireadores de humo del almacén según la


norma UNE-23585:2004.

Zona de almacenaje mediante estanterías (materia prima y producto acabado) con


almacenaje a gran altura, rociadores y categoría de uso 2. La superficie a ventilar es
superior a 2000 m² (2275 m²) e inferior a 60 m en sus dimensiones (50 m de largo), por
tanto, se ha de dividir el sector en 2 depósitos de humos inferiores a 2000 m² mediante una
cortina de humos.

Categoría de incendio Almacenaje a gran altura con rociadores en el techo


Altura material almacenado h = 9 m.
Anchura material almac. w = 1,2 m.
Área Af = 16,92 m².
Perímetro Wf = 7,68 m.
Altura nave H = 12,75 m.
Altura libre de humos Y = 5 m.
Temperatura ambiente T0 = 20 ºC. (293 ºk)
Densidad aire temp. amb. ρ0 = 1,20 kg/m³.
Calor específico aire temp.amb. Cp = 1 kJ/kg/ºk
Altura capa de humos db = 7,75 m.
Superficie de entrada req. AiCi = 12 m².

Memoria de cálculo 73
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Temperatura media de gases Tc = 150 ºC (423 ºk).


Dif. temp. gases y temp. amb. θc = 130 ºC
Caudal másico de humos Mf = 37,74 kg/s
Densidad masa de humos ρf = 0,83 kg/m³
Caudal total de humos extraídos V = 235,87 m³/h
Coeficiente de caudal de entrada Ce = 0,19 kg/m²·s
Valor crítico de extracción Mcrit = 358,30 kg/s
Mínimos puntos de extracción N≥ 0,10 ud.

Con superficie entrada = 12 m² AvCv = 7,12


Cv = 0,62
Av = 11,48 m²

Conclusión:

Para alcanzar los 11,48 m² de superficie útil de aireadores para cada uno de los 2 depósitos
de humos, precisaremos instalar 6 aireadores por depósito. Siendo un total de 12 aireadores
COLT modelo EURO-CO/2119/A-2/P-F72/N5 de 1926 x 1636 mm. Siendo necesaria una
entrada de aire equivalente para el correcto funcionamiento.

2.5 Instalación de iluminación de emergencia


Según el Anexo III del R.D 2267/2004:

Contarán con una instalación de alumbrado de emergencia de las vías de evacuación los
sectores de incendio de los edificios industriales cuando:

a. Estén situados en planta bajo rasante.


b. Estén situados en cualquier planta sobre rasante, cuando la ocupación, P, sea igual
o mayor de 10 personas y sean de riesgo intrínseco medio o alto.
c. En cualquier caso, cuando la ocupación, P, sea igual o mayor de 25 personas.

Contarán con una instalación de alumbrado de emergencia:

a. Los locales o espacios donde estén instalados cuadros, centros de control o mandos
de las instalaciones técnicas de servicios (citadas en el anexo II.8 de este reglamento)
o de los procesos que se desarrollan en el establecimiento industrial.
b. Los locales o espacios donde estén instalados los equipos centrales o los cuadros
de control de los sistemas de protección contra incendios.

La instalación de los sistemas de alumbrado de emergencia cumplirá las siguientes


condiciones:
a. Será fija, estará provista de fuente propia de energía y entrará automáticamente en
funcionamiento al producirse un fallo del 70 % de su tensión nominal de servicio.
b. Mantendrá las condiciones de servicio durante una hora, como mínimo, desde el
momento en que se produzca el fallo.
c. Proporcionará una iluminancia de un lx, como mínimo, en el nivel del suelo en los
recorridos de evacuación.

Memoria de cálculo 74
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

d. La iluminancia será, como mínimo, de cinco lx en los espacios definidos en


anteriormente.
e. La uniformidad de la iluminación proporcionada en los distintos puntos de cada
zona será tal que el cociente entre la iluminancia máxima y la mínima sea menor que
40.
f. Los niveles de iluminación establecidos deben obtenerse considerando nulo el
factor de reflexión de paredes y techos y contemplando un factor de mantenimiento
que comprenda la reducción del rendimiento luminoso debido al envejecimiento de
las lámparas y a la suciedad de las luminarias.

Por lo tanto será necesaria la instalación de alumbrado de emergencia en la nave de


Expediciones ya que se da una ocupación de más de 25 personas.

En almacén instalaremos también un sistema de emergencia ya que tenemos equipos de


control del presente proyecto PCI.

En el edificio social colocaremos luminarias indicando la salida de emergencia.

2.5.1 Cálculo luminotécnico

2.5.1.1 Nave Expediciones

35 Objetivos Daisalux

En las páginas siguientes se muestra el informe final realizado por el mismo


programa donde se detallan todos los objetivos calculados que se referencia en la
anterior figura:

Memoria de cálculo 75
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.5.1.1.1 Plano situación de producto

2.5.1.1.2 Situación de las luminarias

Referencia1 Fabricante Coordenadas

x y h
(m.) (º)

1 HYDRA N5 Daisalux 0.16 44.04 2.50 -90 90 0


2 HYDRA N5 Daisalux 0.16 3.95 2.50 -90 90 0
3 HYDRA N5 Daisalux 0.20 30.15 2.50 -90 90 0
4 HYDRA N5 Daisalux 0.21 16.41 2.50 -90 90 0
5 HYDRA N5 Daisalux 5.04 57.27 2.50 90 90 0
6 ESTANCA-40 N24 Daisalux 8.72 49.03 6.00 90 0 0

Memoria de cálculo 76
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Referencia1 Fabricante Coordenadas

x y h
(m.) (º)

7 ESTANCA-40 N24 Daisalux 8.80 41.82 6.00 90 0 0


8 ESTANCA-40 N24 Daisalux 8.88 13.07 6.00 90 0 0
9 ESTANCA-40 N24 Daisalux 8.94 20.04 6.00 90 0 0
10 ESTANCA-40 N24 Daisalux 8.94 34.68 6.00 90 0 0
11 ESTANCA-40 N24 Daisalux 8.97 27.40 6.00 90 0 0
12 ESTANCA-40 N24 Daisalux 9.01 6.65 6.00 90 0 0
13 HYDRA N5 Daisalux 10.34 0.18 2.50 0 90 0
14 HYDRA N5 Daisalux 12.36 59.76 2.50 -180 90 0
15 HYDRA N5 Daisalux 12.61 61.04 2.50 90 90 0
16 ESTANCA-40 N24 Daisalux 17.35 48.93 6.00 90 0 0
17 ESTANCA-40 N24 Daisalux 17.81 41.82 6.00 90 0 0
18 ESTANCA-40 N24 Daisalux 17.90 27.24 6.00 90 0 0
19 ESTANCA-40 N24 Daisalux 17.90 34.53 6.00 90 0 0
20 ESTANCA-40 N24 Daisalux 18.20 20.20 6.00 90 0 0
21 ESTANCA-40 N24 Daisalux 18.47 13.07 6.00 90 0 0
22 ESTANCA-40 N24 Daisalux 18.51 6.65 6.00 90 0 0
23 HYDRA N5 Daisalux 27.36 27.42 2.50 -90 90 0
24 ESTANCA-40 N24 Daisalux 27.47 48.86 6.00 90 0 0
25 HYDRA N5 Daisalux 27.48 13.07 2.50 -90 90 0
26 HYDRA N5 Daisalux 27.56 20.19 2.50 90 90 0
27 HYDRA N5 Daisalux 27.63 41.61 2.50 -90 90 0
28 HYDRA N5 Daisalux 27.65 34.61 2.50 90 90 0
29 HYDRA N5 Daisalux 29.45 0.18 2.50 0 90 0
30 HYDRA N5 Daisalux 33.51 57.18 2.50 -135 90 0
31 ESTANCA-40 N24 Daisalux 37.59 34.68 6.00 90 0 0
32 ESTANCA-40 N24 Daisalux 37.72 41.74 6.00 90 0 0
33 ESTANCA-40 N24 Daisalux 37.75 20.12 6.00 90 0 0
34 ESTANCA-40 N24 Daisalux 37.89 27.49 6.00 90 0 0
35 ESTANCA-40 N24 Daisalux 37.91 49.09 6.00 90 0 0

Memoria de cálculo 77
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Referencia1 Fabricante Coordenadas

x y h
(m.) (º)

36 HYDRA N5 Daisalux 39.41 8.59 2.50 90 90 0


37 HYDRA N5 Daisalux 41.65 13.05 2.50 0 90 0
38 ESTANCA-40 N24 Daisalux 47.56 20.04 6.00 90 0 0
39 ESTANCA-40 N24 Daisalux 47.72 34.60 6.00 90 0 0
40 ESTANCA-40 N24 Daisalux 47.97 27.24 6.00 90 0 0
41 ESTANCA-40 N24 Daisalux 48.05 41.91 6.00 90 0 0
42 ESTANCA-40 N24 Daisalux 48.42 48.86 6.00 90 0 0
43 ESTANCA-40 N24 Daisalux 48.46 56.16 6.00 90 0 0
44 HYDRA N5 Daisalux 51.41 63.78 2.50 180 90 0
45 HYDRA N5 Daisalux 55.81 39.89 2.50 90 90 0
46 HYDRA N5 Daisalux 55.82 50.96 2.50 90 90 0
47 HYDRA N5 Daisalux 55.90 25.88 2.50 90 90 0

2.5.1.1.3 Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.

Memoria de cálculo 78
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 1.0 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 18.0mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 96.0 % de 3618.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 9.9 lm/m²
Iluminación media: ---- 4.99 lx

2.5.1.1.4 Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.

Memoria de cálculo 79
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 1.0 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 35.7 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 94.8 % de 3618.8 m²
Lúmenes / m²: ---- 9.9 lm/m²
Iluminación media: ---- 5.19 lx

2.5.1.1.5 Recorridos de evacuación

Memoria de cálculo 80
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 1.0 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000

Objetivos Resultados

Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.6 mx/mn


lx. mínimos: 1.00 lx. 2.30 lx.
lx. máximos: ---- 8.38 lx.

Memoria de cálculo 81
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Altura del plano de medida: 0.00 m.

Resolución del Cálculo: 1.0 m.


Factor de Mantenimiento: 1.000

Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.6 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 2.46 lx.
lx. máximos: ---- 8.88 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Memoria de cálculo 82
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Altura del plano de medida: 0.00 m.

Resolución del Cálculo: 1.0 m.


Factor de Mantenimiento: 1.000

Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 6.2 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.25 lx.
lx. máximos: ---- 7.81 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Memoria de cálculo 83
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 1.0 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000

Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 5.1 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.48 lx.
lx. máximos: ---- 7.57 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Memoria de cálculo 84
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.5.1.1.6 Resultado de puntos de seguridad y cuadros eléctricos

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 2.50 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000

Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.0 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.45 lx.
lx. máximos: ---- 5.77 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Nº Coordenadas Resultado2 Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h
1 28.36 0.19 1.20 5.81 5.00
2 0.25 2.62 1.20 5.18 5.00
3 52.47 63.66 1.20 6.79 5.00
4 0.21 42.71 1.20 6.12 5.00
5 12.58 59.90 1.20 5.24 5.00

Memoria de cálculo 85
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Nº Coordenadas Resultado2 Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h
6 13.42 59.68 1.20 6.45 5.00
7 39.39 8.11 1.20 13.72 5.00
8 40.34 13.18 1.20 5.50 5.00
9 55.67 41.52 1.20 5.19 5.00

2.5.1.2 Almacén

36 Objetivos Daisalux

Memoria de cálculo 86
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.5.1.2.1 Plano de situación de productos

Memoria de cálculo 87
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.5.1.2.2 Situación de las luminarias

Nº Referencia Fabricante Coordenadas Rót.


1 HYDRA N5 Daisalux 0.27 26.37 2.50 -90 90 0
2 HYDRA N5 Daisalux 0.76 0.18 2.50 0 90 0
3 HYDRA N5 Daisalux 1.13 51.31 2.50 -180 90 0
4 ESTANCA-40 N24 Daisalux 5.36 39.87 13.00 0 0 0
5 ESTANCA-40 N24 Daisalux 5.70 28.44 13.00 0 0 0
6 ESTANCA-40 N24 Daisalux 6.04 17.21 13.00 0 0 0
7 ESTANCA-40 N24 Daisalux 6.17 5.77 13.00 0 0 0
8 HYDRA N5 Daisalux 11.96 0.18 2.50 0 90 0
9 HYDRA N5 Daisalux 12.12 51.23 2.50 180 90 0
10 ESTANCA-40 N24 Daisalux 15.51 28.44 13.00 0 0 0

11 ESTANCA-40 N24 Daisalux 15.58 39.87 13.00 0 0 0


12 ESTANCA-40 N24 Daisalux 15.78 17.14 13.00 0 0 0
13 ESTANCA-40 N24 Daisalux 16.52 5.77 13.00 0 0 0
14 HYDRA N5 Daisalux 22.42 26.04 2.50 90 90 0
15 HYDRA N5 Daisalux 23.48 51.23 2.50 180 90 0
16 ESTANCA-40 N24 Daisalux 29.51 39.87 13.00 0 0 0
17 HYDRA N5 Daisalux 29.57 51.23 2.50 180 90 0
18 ESTANCA-40 N24 Daisalux 29.58 28.44 13.00 0 0 0
19 ESTANCA-40 N24 Daisalux 29.72 17.14 13.00 0 0 0
20 ESTANCA-40 N24 Daisalux 30.05 5.70 13.00 0 0 0
21 HYDRA N5 Daisalux 32.76 51.27 2.50 -180 90 0
22 HYDRA N5 Daisalux 34.39 0.20 2.50 0 90 0
23 ESTANCA-40 N24 Daisalux 38.24 40.00 13.00 0 0 0
24 ESTANCA-40 N24 Daisalux 38.85 28.50 13.00 0 0 0
25 ESTANCA-40 N24 Daisalux 39.46 17.21 13.00 0 0 0
26 ESTANCA-40 N24 Daisalux 39.59 5.64 13.00 0 0 0
27 HYDRA N5 Daisalux 44.68 26.04 2.50 90 90 0

2.5.1.2.3 Gráfico de tramas del plano a 0.0 m.

Memoria de cálculo 88
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 1.00 m.

Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 mx/mn. 8.1 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 2267.0 m²
Lúmenes / m²: ---- 9.5 lm/m²
Iluminación media: ---- 3.31 lx

2.5.1.2.4 Gráfico de tramas del plano a 1.0 m.

Memoria de cálculo 89
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Factor de Mantenimiento: 1.000


Resolución del Cálculo: 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 100.0 % de 2267.0 m²


Uniformidad: 40.0 mx/mn. 15.5 mx/mn
Lúmenes / m²: ---- 9.5 lm/m²

2.5.1.2.5 Recorridos de evacuación

Memoria de cálculo 90
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 1.00 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000

Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.90 lx.
lx. máximos: ---- 6.71 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Memoria de cálculo 91
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 1.00 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000

Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 2.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 2.81 lx.
lx. máximos: ---- 7.00 lx.
Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

Memoria de cálculo 92
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 1.00 m.
Factor de Mantenimiento: 1.000

Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 1.9 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 3.46 lx.
lx. máximos: ---- 6.47 lx.
Memoria de cálculo 93
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Longitud cubierta: con 1.00 lx. o más 100.0 %

2.5.1.2.6 Resultado de puntos de seguridad y cuadros eléctricos

Nº Coordenadas Resultado3 Objetivo


(m.) (lx.) (lx.)

x y h
1 33.64 0.25 1.20 11.48 5.00
2 11.14 0.19 1.20 10.45 5.00
3 11.33 51.18 1.20 10.78 5.00
4 33.64 51.26 1.20 8.83 5.00
5 44.68 25.48 1.20 13.71 5.00
6 0.27 25.66 1.20 12.28 5.00
7 22.41 25.35 1.20 13.55 5.00
8 0.52 51.30 1.20 12.59 5.00
9 22.88 51.22 1.20 13.22 5.00
10 0.43 0.23 1.20 16.85 5.00
11 28.92 51.21 1.20 12.99 5.00

2.6 Ampliación de la instalación eléctrica existente

Memoria de cálculo 94
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Al estar dotado nuestro diseño del sistema de protección contra incendios, de elementos
que necesitarán energía eléctrica, es necesaria la proyección de la ampliación de la
instalación eléctrica existente.

2.6.1 Cálculo de sección de cables y tubos de protección

Para calcular la sección de los cables de los conductores de los diferentes circuitos que
conforman la ampliación que sufrirá la instalación eléctrica existente de la nave por la
instalación de nuevos equipos eléctricos, tendremos en cuenta primero que las luminarias
de emergencia funcionan con corriente alterna y que la instalación de detección lo hace con
corriente continua. Sabiendo esto procederemos al cálculo.

2.6.1.1 Luminaria de emergencia

Como se ha dicho anteriormente, y como consta en las especificaciones técnicas


referenciadas en la memoria del presente proyecto, las luminarias de emergencia funcionan
con corriente alterna de 230 V y 50 Hz. Por tanto, según el REBT (Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión), deberemos aplicar la siguiente fórmula:

2⋅ L⋅ P
(4) S=
e ⋅σ ⋅V

Donde:

m
S= Sección (mm2). L=Longitud (m). σ = 56 Conductividad Cu.
Ω ⋅ mm2

P= Potencia (W). e=3% (V) V= Tensión (V).

Si observamos las especificaciones del fabricante veremos que el modelo HYDRA N5


consume 8W y el modelo ESTANCA-40 N24 36W.

2.6.1.1.1 Expediciones

2 ⋅ 416 ⋅ (19 ⋅ 8 + 26 ⋅ 36 )
S= = 10,18 mm²
0,03 ⋅ 230 ⋅ 56 ⋅ 230

2.6.1.1.2 Almacén

2 ⋅ 235 ⋅ (11 ⋅ 8 + 16 ⋅ 36)


S= = 3,5 mm²
0,03 ⋅ 230 ⋅ 56 ⋅ 230

2.6.1.1.3 Edificio social

2 ⋅ 50 ⋅ (5 ⋅ 8)
S= = 0,04 mm²
0,03 ⋅ 230 ⋅ 56 ⋅ 230

Memoria de cálculo 95
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2.6.1.2 Sistemas de detección, pulsadores y alarmas

Anteriormente se ha comentado que los detectores, pulsadores y alarmas, además del


módulo de control trabajan con corriente continua. En este caso el R.E.B.T. referencia que
la fórmula a aplicar para calcular la sección de los cables será la siguiente:

2⋅L⋅ I
(5) S=
σ ⋅e

Donde:

S = Sección (mm²).
L = Longitud (m).
I= Intensidad (A).
m
σ = 56 Conductividad Cu.
Ω ⋅ mm2
e=3% (V).

Para los detectores: e = 0,9 I = 0,03A


Para los pulsadores: e = 0,72 I = 0,005A
Para las sirenas: e = 0,72 I = 0,0057ª

2.6.1.2.1 Expediciones

Detectores:

2 ⋅ 135,7 ⋅ 0,03
• Zona 1: S = = 0,16 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 120,1 ⋅ 0,03
• Zona 2: S = = 0,14 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 117,5 ⋅ 0,03
• Zona 3: S = = 0,14 mm²
56 ⋅ 0,9

Pulsadores de alarma:

2 ⋅ 196,2 ⋅ 0,005
• S= = 0,05 mm²
56 ⋅ 0,72

2.6.1.2.2 Almacén

Detectores:

2 ⋅ 102,4 ⋅ 0,03
• Zona 7: S = = 0,12 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 107,8 ⋅ 0,03
• Zona 8: S = = 0,13 mm²
56 ⋅ 0,9

Memoria de cálculo 96
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

2 ⋅ 104,8 ⋅ 0,03
• Zona 9: S = = 0,12 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 117,3 ⋅ 0,03
• Zona 10: S = = 0,14 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 104,8 ⋅ 0,03
• Zona 11: S = = 0,12 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 117,3 ⋅ 0,03
• Zona 12: S = = 0,14 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 104,8 ⋅ 0,03
• Zona 13: S = = 0,12 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 117,3 ⋅ 0,03
• Zona 14: S = = 0,14 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 104,8 ⋅ 0,03
• Zona 15: S = = 0,12 mm²
56 ⋅ 0,9
2 ⋅ 117,3 ⋅ 0,03
• Zona 16: S = = 0,14 mm²
56 ⋅ 0,9

Pulsadores de alarma:

2 ⋅ 254 ⋅ 0,005
• S= = 0,06 mm²
56 ⋅ 0,72

Sirenas:

2 ⋅ 81,8 ⋅ 0,0057
• S= = 0,02 mm²
56 ⋅ 0,72

2.6.1.2.3 Edificio social

Detectores:

2 ⋅ 60 ⋅ 0,03
• S= = 0,07 mm²
56 ⋅ 0,9

Por lo tanto utilizaremos cables de valores comerciales S=1,5 mm², S=2,5 mm² y S=25
mm².

2.6.2 Cálculo de los diferenciales y los PIA

La ITC-BT 24 titulada “Instalaciones interiores o receptoras. Protección contra los


contactos directos o indirectos” nos ayudará a conocer cual será el interruptor diferencial
adecuado a instalar.

La Tabla 1 de dicha Instrucción Técnica nos dice que para una tensión de 230 V, el tiempo
de interrupción en segundos ha de ser de 0,4, es decir 400 milisegundos:

Memoria de cálculo 97
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

U(V) Tiempo de interrupción (s)


230 0,4
400 0,2
>400 0,1

37 Tiempos de interrupción

Seguidamente se muestra una gráfica en la que se puede ver como se relacionan la


corriente a través del cuerpo con la duración de la corriente. Esta gráfica es la que nos
ayudará a obtener cuál es la sensibilidad del diferencial que debemos elegir.

Esta está dividida en 4 zonas, dependiendo del grado de peligrosidad hacia las personas
que resulta de esta relación. Nuestro caso nos interesará que este lo más cerca de la primera
zona, que resulta la menos peligrosa.

38 Relación corrientes-tiempos de interrupción

Vemos que la norma, para nuestro caso, nos pide que el tiempo de interrupción sea de 400
ms. Si vamos a la tabla vemos que para garantizar que nos encontremos en la primera zona,
nuestro diferencial a elegir ha de tener una sensibilidad de hasta 50 mA. Para nuestro caso
escogeremos un diferencial con una sensibilidad de 30 mA ya que es más común
comercialmente.

En el caso de la intensidad nominal, se decide que el diferencial sea de 40 A, ya que para la


carga existente de la ampliación de la instalación es más que suficiente y es muy común
comercialmente.

Memoria de cálculo 98
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Tarragona, 21 de Mayo de 2011

Jorge Recio García

La presente Memoria de Cálculo, consta de 61 páginas (de la 39 a la 99), está suscrito


como prueba de conformidad por parte de los Técnicos en triplicado ejemplar, uno para el
técnico, el segundo para el Técnico Director y el tercer para el expediente del Proyecto
depositado en el Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de Tarragona, el cual
asegura que dará fe de su contenido en caso de discrepancias o posibles dudas.

Memoria de cálculo 99
PLANOS

Director Autor
Nombre: Joaquín Cruz Pérez Nombre: Jorge Recio García
Dirección: Av. Paisos Catalans Población: Tarragona
Población: Tarragona Centro: ETSE
Despacho: 333 Titulación: ETIEI
e-mail: joaquin.cruz@urv.cat
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Índice de los Planos

3.1 Situación. 102


3.2 Emplazamiento. 103
3.3 Red general de BIE’s y extintores. 104
3.4 Luminarias emergencia almacén. 105
3.5 Luminarias emergencia expediciones. 106
3.6 Detección nave expediciones. 107
3.7 Detección automática en estanterías nave almacén. 108
3.8 Detección automática techo nave almacén. 109
3.9 Pulsadores de alarma. 110
3.10 Red de sprinklers en estanterías nave almacén. 111
3.10 Red de sprinklers techo nave almacén. 112
3.11 Detalles de conexionado de los distintos elementos. 113
3.12 Detalles sprinklers. 114
3.13 Sección transversal, alzado y detalles. 115

Planos 101
Tarragona, 21 de Mayo de 2011

Jorge Recio García

Los presentes planos, constan de 17 páginas (de la 100 a la 116), está suscrito como
prueba de conformidad por parte de los Técnicos en triplicado ejemplar, uno para el
técnico, el segundo para el Técnico Director y el tercer para el expediente del Proyecto
depositado en el Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de Tarragona, el cual
asegura que dará fe de su contenido en caso de discrepancias o posibles dudas.

Planos 116
PLIEGO DE
CONDICIONES

Director Autor
Nombre: Joaquín Cruz Pérez Nombre: Jorge Recio García
Dirección: Av. Paisos Catalans Población: Tarragona
Población: Tarragona Centro: ETSE
Despacho: 333 Titulación: ETIEI
e-mail: joaquin.cruz@urv.cat
Índice Pliego de Condiciones

4.1 Capítulo Preliminar. Disposiciones Generales. 120


4.1.1 Naturaleza y objeto del Pliego General. 120
4.1.2 Documentación del Contrato de Obra 120
4.2 Capítulo I: Condiciones Facultativas 120
4.2.1. Epígrafe 1: Delimitación General de Funciones Técnicas 120
4.2.2 Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos generales del
Contratista 121
4.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos, a
los materiales y a los medios auxiliares. 124
4.2.4 Epígrafe 4: De las recepciones de las obras e instalaciones 128
4.3 Capítulo II: Condiciones Económicas 130
4.3.1. Epígrafe 1: Principio general 130
4.3.2 Epígrafe 2: Fianzas 130
4.3.3 Epígrafe 3: De los Precios 131
4.3.4 Epígrafe 4: Obras por administración 134
4.3.5 Epígrafe 5: De la valoración y abono de los trabajos 136
4.3.6 Epígrafe 6: De las indemnizaciones mutuas 139
4.3.7 Epígrafe 7: Varios 140
4.4 Capítulo III: Condiciones técnicas generales 142
4.4.1 Instalación de Detección de Incendios 143
4.4.1.1 Detector humo iónico + zócalo instal. conv.,
mont. superficial. 143
4.4.1.2 Unidad concentradora, 10 zonas, mont. pared, indicador.144
4.4.1.3 Sirena electrónica, instal.convencional/analógica,
102 dB, bitono, IP-54, UNE-EN 54-3, p/int. 145
4.4.1.4 Pulsador alarma, instalación conv., manual + rotura,
UNE-EN 54- 11, p/mont.superf. 148
4.4.2. Instalación de Extinción de Incendios. 149
4.4.2.1 Boca incendios D=45mm, BIE-45, manguera 20m,
armario. 149
4.4.2.2 Extintor polvo seco, 6kg, presión incorpo.pintado 153
4.4.2.3 Extintor polvo seco, 50kg, con pres. incorp. con ruedas. 154
1/4"
4.4.2.4 Tubo acero galv.s/sold., D=1 155
1/2"
4.4.2.5 Tubo acero galv.s/sold., D=1 159
4.4.2.6 Tubo acero galv.s/sold., D=3” 159
4.4.2.7 Rociador resp. rápida, k=80, bronce. 159
4.4.2.8 Puesto de control 3” inst. vertical. 161
4.4.2.9 Detector de flujo tipo paleta con retardo. 162
4.4.3 Instalación Eléctrica 163
4.4.3.1 Interruptor dif.cl.AC, gam.terc., I=40A, bipol. (2P),
0,03A, fij.inst., 2mód.DIN, p/mont.perf.DIN. 163
4.4.3.2 Interruptor auto.magnet., I=10A, ICP-M, (1P),
corte=4500A, 1mód.DIN, p/mont.perf.DIN 167
4.4.3.3 Lum. emergencia/señalización, 215 lúmenes, auton<1h 171
4.4.3.4 Lum. emergencia/señalización, 1200 lúmenes, auton<1h 174
4.4.3.5 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x1,5mm2, col.tubo 175
4.4.3.6 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x2,5mm2, col.tubo 176

Pliego de condiciones 118


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

4.4.3.7 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x15mm2, col.tubo 177


4.4.3.8 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=12mm,
baja emisión humos, 2J, 320N, 2000V. 177
4.4.3.9 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=16mm,
baja emisión humos, 2J, 320N, 2000V. 178
4.4.4 Instalación evacuación de humos 178
4.4.4.1 Aireador vent. natural 1926 x 1636 mm,. 178
4.4.4.2 Cuadro electroneumático caja pol. y puerta transp. 179
4.4.5 Instalación de señalización 180
4.4.5.1 Placa señal. medidas salv.+vías evac., 420x297mm,
pintura fotolum., p/fij.mec. 180
4.4.6 Instalación de compartimentación 182
4.4.6.1 Puerta cortafuego EI-90:85 mm. con retenedor
electromagnético. 182

Pliego de condiciones 119


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

4.1 Capítulo preliminar. Disposiciones Generales.

4.1.1 Naturaleza y objeto del Pliego General.

Artículo 1.- El presente Pliego General de Condiciones tiene carácter supletorio del Pliego
de Condiciones particulares del Proyecto. Ambos, como parte del proyecto tienen como
finalidad regular la ejecución de las obras fijando los niveles técnicos y de calidad
exigibles y precisan las intervenciones que correspondan, según el contrato y de acuerdo
con la legislación aplicable, al Promotor o propietario de la obra, al Contratista o
constructor de la obra, a sus técnicos y encargados, al Proyectista, así como las relaciones
entre ellos y sus obligaciones correspondientes en orden al cumplimiento del contrato de
obra.

4.1.2 Documentación del Contrato de Obra

Artículo 2.- Integran el contrato los documentos siguientes relacionados por orden de
relación por lo que se refiere al valor de sus especificaciones en caso de omisión o
contradicción aparente:

1. Las condiciones fijadas en el mismo documento de contrato de empresa o arrendamiento


de obra si es que existe.
2. El Pliego de Condiciones particulares.
3. El presente Pliego General de condiciones.
4. El resto de la documentación del Proyecto (memoria, planos, mediciones y presupuesto).

Las ordenes e instrucciones de la Dirección Facultativa de las obras se incorporan en el


Proyecto como interpretación, complemento o precisión de sus determinaciones. En cada
documento, las especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas y en los planos, la
cota prevalece sobre la medida a escala.

4.2 Capítulo I: Condiciones Facultativas

4.2.1. Epígrafe 1: Delimitación General de Funciones Técnicas

EL PROYECTISTA:

Artículo 3.- Corresponde al Proyectista:

a) Redactar los cumplimientos o rectificaciones del proyecto que sean necesarios.


b) Asistir a las obras, tantas veces como lo requiera su naturaleza y complejidad, por tal de
resolver contingencias que se produzcan e impartir las instrucciones complementarias que
sean necesarias para conseguir la solución correcta.
c) Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la
dirección con función propia en aspectos parciales a su especialidad.
d) Aprobar las certificaciones parciales de obra, la liquidación final y asesorar al promotor
en el acto de la recepción.
e) Preparar la documentación final de la obra y expedir y suscribir el certificado de final de
obra.

Pliego de condiciones 120


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

EL CONSTRUCTOR:

Artículo 4.- Corresponde al Constructor:

a) Organizar los trabajos de construcción, redactando los planes de obra que sean
necesarios y proyectando o autorizando las instalaciones provisionales y medios auxiliares
de la obra.
b) Elaborar el Plan de Seguridad y Salud en el trabajo en el cual se analicen, estudien,
desarrollen y complementen las previsiones contempladas en el estudio o estudio básico,
en función de su propio sistema de ejecución de la obra.
c) Suscribir con el Proyectista el acto de replanteo de la obra.
d) Ostentar la dirección de todo el personal que intervenga en la obra y coordinar las
intervenciones de los subcontratistas.
e) Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos constructivos
que se utilicen, comprobando los preparados en obra y rechazando, por iniciativa propia o
por prescripción del Proyectista, los suministros o prefabricados que no cuenten con las
garantías o documentos de idoneidad requeridos por las normas de aplicación.
f) Custodiar el Libro de órdenes y seguimiento de la obra, y dar el visto bueno a las
anotaciones de su cometido.
g) Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación final.
h) Suscribir con el Promotor los actos de recepción provisional y definitiva.
i) Concretar las aseguradoras de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra.

4.2.2 Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos generales del Contratista

VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO:

Artículo 5.- Antes de comenzar las obras, el Contratista consignará por escrito que la
documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra
contratada, o en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD:

Artículo 6.- El contratista, a la vista del Proyecto que contenga el Estudio de Seguridad y
Salud o bien el estudio básico, presentará el Plan de Seguridad y Salud que se tendrá que
aprobar, antes del inicio de la obra, por el coordinador en materia de seguridad y salud o
por la dirección facultativa en caso de no ser necesaria la designación de coordinador.

Será obligatoria la designación, por parte del promotor, de un coordinador en materia de


seguridad y salud durante la ejecución de la obra siempre que en la misma intervenga más
de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos o diversos trabajadores
autónomos.

Los contratistas y subcontratistas serán responsables de la ejecución correcta de las


medidas preventivas fijadas en el Plan de Seguridad y Salud, relativo a las obligaciones
que les corresponda a ellos directamente o, en todo caso, a los trabajadores autónomos
contratados por ellos. Los contratistas y subcontratistas responderán solidariamente de las
consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas prevista en el Plan, en los

Pliego de condiciones 121


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

términos del apartado 2 del Artículo 42º de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos
Laborales.

OFICINA EN LA OBRA:

Artículo 8.- El Contratista habilitará en la obra una oficina en la cual habrá una mesa
adecuada, donde se puedan extender y consultar los planos.

En la citada oficina estará siempre el Contratista a disposición de la Dirección Facultativa:


• El proyecto completo, incluidos los complementos que en su caso, redacte el Proyectista.
• La Licencia de obras.
• El Libro de Órdenes y Asistencias.
• El Plan de Seguridad y Salud.
• La documentación de las aseguradoras mencionadas en el Artículo 4.

Dispondrá además el Contratista una oficina para la Dirección Facultativa,


convenientemente condicionada para trabajar con normalidad a cualquier hora de la
jornada.
El Libro de Incidencias, que tendrá que permanecer siempre en la obra, se encontrará en
poder del coordinador en materia de seguridad y salud o, en el caso de no ser necesaria la
designación de coordinador, en poder de la Dirección Facultativa.

REPRESENTACIÓN DEL CONTRATISTA:

Artículo 9.- El Contratista esta obligado a comunicar a la propiedad la persona designada


como su delegado en la obra, que tendrá carácter de Jefe de la misa, con dedicación plena y
con facultades para representarlo y adoptar en todo momento aquellas decisiones que se
refieran a la Contrata. Sus funciones serán las del Contratista según se especifica en el
Artículo 5.

Cuando la importancia de las obras lo requiera y así se consigne en el Pliego de


“Condiciones particulares de índole facultativa” el Delegado del Contratista será un
facultativo de grado superior o grado medio, según el caso.

El Pliego de Condiciones particulares determinará el personal facultativo o especialista que


el Contratista se obligue a mantener en la obra como mínimo, y el tiempo de dedicación
comprometida.

El incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación suficiente por


parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al Proyectista para ordenar
la paralización de las obras, sin ningún derecho a reclamación, hasta que sea solucionada la
deficiencia.

PRESENCIA DEL CONTRATISTA EN LA OBRA:

Artículo 10.- El Jefe de obra, por el mismo o mediante sus técnicos o encargados, estará
presente durante la jornada legal de trabajo y acompañará a la Dirección Facultativa en las
visitas que hagan a las obras, poniéndose a su disposición para la práctica de los

Pliego de condiciones 122


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándoles los datos que sean


necesarios para la comprobación de mediciones y liquidaciones.

TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE:

Artículo 11.- Es obligación de la contrata ejecutar todo lo que sea necesario para la buena
construcción y aspecto de las obras, aún no se encuentre expresamente determinado en los
documentos del Proyecto, siempre que, sin separarse de su asperita y recta interpretación,
lo disponga el Proyectista dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos
habiliten por cada unidad de obra y tipo de ejecución.

En caso de defecto de especificación en el Pliego de Condiciones particulares, se entenderá


que es necesario un reformado del proyecto requiriendo consentimiento expreso de la
propiedad toda variación que suponga un incremento de precios de alguna unidad de obra
en más del 20 por 100 o del total del presupuesto en más de un 10 por 100.

INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS


DOCUMENTOS DEL PROYECTO:

Artículo 12.- Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de
Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones
correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Contratista que estará
obligado a devolver los originales o las copias suscribiendo con su firma la conformidad
que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba, tanto de la
Dirección Facultativa.

Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones de la Dirección Facultativa


quiera hacer el Contratista, tendrá que dirigirla, dentro precisamente del término de tres
días, aquel que la haya dictado, el cual dará al Contratista el correspondiente recibido si así
lo solicitase.

Artículo 13.- El Contratista podrá requerir de la Dirección Facultativa, las instrucciones o


aclaraciones que sean necesarias para la correcta interpretación y ejecución del proyecto.

RECLAMACIONES CONTRA LAS ÓRDENES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA:

Artículo 14.- Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra las órdenes o
instrucciones solicitadas de la Dirección Facultativa, solamente podrá presentarlas, a través
del Proyectista, delante de la Propiedad, si son de orden económico y de acuerdo como las
condiciones estipuladas en los Pliegos de Condiciones correspondientes. Contra
disposiciones de orden técnico de la Dirección Facultativa, no se admitirá ninguna
reclamación, y el Contratista podrá salvar su responsabilidad, si se estima oportuno,
mediante exposición razonada dirigida al Proyectista, el cual podrá limitar su respuesta a la
acusación de recepción que en todo caso será obligatorio por este tipo de reclamaciones.

RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DEL PERSONAL CITADO POR EL


PROYECTISTA:

Pliego de condiciones 123


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Artículo 15.- El Contratista no podrá recusar a los Proyectistas o personal encargado por
estos de la vigilancia de la obra, ni pedir que por parte de la propiedad se designen otras
facultativas por los reconocimientos y mediciones.

Cuando se crea perjudicado por su tarea, procederá de acuerdo con aquello estipulado en el
Artículo precedente, pero sin que por esto no se puedan interrumpir ni perturbar la marcha
de los trabajos.

FALTAS DE PERSONAL:

Artículo 16.- El Proyectista, en el caso de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta


incompetencia o negligencia grave que compromete o perturba la marcha de los trabajos,
podrá requerir el Contratista para que aparte de la obra a los dependientes u operarios
causantes de la perturbación.

Artículo 17.- El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros


contratistas e industriales, sujetándose en su caso, a aquello estipulado por el Pliego de
Condiciones particulares y sin perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la
obra.

4.2.3 Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos, a los materiales y a


los medios auxiliares.

CAMINOS Y ACCESOS:

Artículo 18.- El Contratista dispondrá por su cuenta de los accesos a la obra, la


señalización y su cerramiento o vallado. La Dirección Facultativa podrá exigir su
modificación o mejora.

REPLANTEO:

Artículo 19.- El Contratista iniciará las obras replanteándolas en el terreno y señalando las
referencias principales que mantendrá como base de ulteriores replanteos parciales. Estos
trabajos se considerarán a cargo del Contratista e incluidos en su oferta.

El Contratista someterá a replanteo a la aprobación de la Dirección Facultativa y una vez


esta haya dado su conformidad preparará una acta acompañada de un plano que tendrá que
ser aprobado por el proyectista, y será responsabilidad del Contratista la omisión de este
trámite.

COMIENZO DE LA OBRA. RITMO DE LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS:

Artículo 20.- El Contratista comenzará las obras en el término marcado en el Pliego de


Condiciones Particulares, desarrollándolas en la forma necesaria para que dentro de los
periodos parciales señalados en el Pliego citado queden ejecutados en los del término
exigido en el Contrato.
Obligatoriamente y por escrito, el Contratista tendrá que dar cuenta a la Dirección
Facultativa del comienzo de los trabajos al menos con tres años de anticipación.

Pliego de condiciones 124


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

ORDEN DE LOS TRABAJOS:

Artículo 21.- En general, la determinación del orden de los trabajos es facultad de la


Contrata, excepto aquellos casos en que, por circunstancias de orden técnico, la Dirección
Facultativa estime conveniente variar.

FACILIDAD PARA OTROS CONTRATISTAS:

Artículo 22.- De acuerdo con el que requiera la Dirección Facultativa, el Contratista


General tendrá que dar todas las facilidades razonables para la realización de los trabajos
que sean solicitados a todos los demás Contratistas que intervengan en la obra. Esto sin
perjuicio de las compensaciones económicas que tengan lugar entre Contratistas por
utilización de medios auxiliares o suministros de energía u otros conceptos. En caso de
litigio, ambos Contratista respetarán aquello que resuelva para la Dirección Facultativa.

AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA MAYOR:

Artículo 23.- Cuando sea necesario por motivo imprevisto o por cualquier accidente
ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos y se continuarán según las
instrucciones hechas por la Dirección Facultativa en tanto que se formule o tramite el
Proyecto reformado.

El Contratista está obligado a realizar con su personal y sus materiales aquello que la
Dirección de las obras disponga para hacer calzados, apuntalados, derribos, recalzados,
bastidas o cualquier obra de carácter urgente, anticipando de momento este servicio, el
importe del cual le será consignado en un presupuesto adicional o abonado directamente,
de acuerdo con el que se estipule.

PRÓRROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR:

Artículo 24.- Si por causa de fuerza mayor e independiente de la voluntad del Contratista,
este no pudiese comenzar las obras, o hubiese que suspenderse, o no le fuera posible
acabarlas en los términos prefijados, se le otorgará una prórroga proporcionada por el
cumplimiento de la Contrata, previo informe favorable del Proyectista. Por esto, el
Contratista expondrá, en un escrito dirigido a la Dirección Facultativa la causa que impida
la ejecución o la marcha de los trabajos y el retardo que debido a esto se originaría en los
términos acordados, razonando debidamente la prórroga que por citada causa solicita.

RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA EN EL RETARDO DE LA


OBRA:

Artículo 25.- El Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los términos de obras
estipulados, alegando como causa la carencia de planos o órdenes de la Dirección
Facultativa, a excepción del caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiera
proporcionado.

CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS:

Pliego de condiciones 125


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Artículo 26.- Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las
modificaciones que previamente hayan estado aprobadas y a las órdenes y instrucciones
que bajo la responsabilidad de la Dirección Facultativa y por escrito, entreguen los
Proyectistas al Contratista, dentro de las limitaciones presupuestarias y de conformidad con
aquello especificado en el Artículo 11.

Durante la ejecución de la obra se tendrán en cuenta los principios de acción preventiva de


conformidad con la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

OBRAS OCULTAS:

Artículo 27.- De todos los trabajos de obra que tengan que quedar ocultos al finalizar la
obra, se levantaran los planos que sean necesarios por tal que queden perfectamente
definidos; estos documentos se extenderán por triplicado y se entregarán: un a los Técnicos
Proyectistas y otro al Contratista. Estos documentos irán firmados por los técnicos
directores y el contratista. Los planos, que tendrán que ir suficientemente acotados, se
considerarán documentos indispensables y irrecusables para efectuar las mediciones.

TRABAJOS DEFECTUOSOS:
Artículo 28.- El Contratista tendrá que utilizar materiales que cumplan las condiciones
exigidas en las “Condiciones generales y particulares de índole técnica” del Pliego de
Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con
aquello especificado también en el citado documento.

Por esto, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, es responsable de la
ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en los trabajos y
pudieran existir por su mala ejecución o para la deficiente calidad de los materiales
utilizados o aparatos colocado sin que le exonere de responsabilidad el control que es
competencia de los Técnicos Proyectistas, ni tampoco el hecho que estos trabajos hayan
estado valorados en las certificaciones parciales de obra, que siempre se entenderán
extendidas y abonadas a buena cuenta.

Como consecuencia de lo expresado anteriormente, cuando el Técnico Proyectista detecta


vicios o defectos en los trabajos ejecutados, o que los materiales utilizados o los aparatos
colocados no reúnan las condiciones preceptuadas, ya sea en el decurso de la ejecución de
los trabajos, o una vez finalizados, y antes de ser verificada la recepción definitiva de la
obra, podrá disponer que las partes defectuosas sean derribadas o desmontadas y
reconstruidas o instaladas de acuerdo con lo que se haya contratado y todo a cargo del
Contratista.

Si la Contrata no estime justa la decisión y se negara al derribo o desmonte y


reconstrucción ordenadas, se planteará la cuestión delante el Proyectista de la obra, que lo
resolverá.

VICIOS OCULTOS:

Artículo 29.- Si el Técnico Proyectista tuviese razones de peso para creer en la existencia
de vicios ocultos de construcción en las obras ejecutadas, ordenará a efectuar a cualquier
momento, y antes de la recepción definitiva, los ensayos, destructivos o no, que crea

Pliego de condiciones 126


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

necesarios para reconocer los trabajos que suponga que son defectuosos. Los gastos que
ocasionen serán a cuenta del Contratista, siempre y cuando los vicios existan realmente, en
caso contrario serán a cargo de la Propiedad.

DE LOS MATERIALES Y DE LOS APARATOS. SU PROCEDENCIA:

Artículo 30.- El Contratista tiene librado de proveerse de los materiales y aparatos de toda
clase en los puntos que el crea conveniente, excepto en los caso en que le Pliego Particular
de Condiciones Técnicas preceptúe una procedencia determinada.

Obligatoriamente, y antes de proceder a su utilización y recogida, el Contratista tendrá que


presentar al Técnico Proyectista una lista completa de los materiales y aparatos que tenga
que utilizar en el cual se especifiquen todas las indicaciones sobre marcas, calidades,
procedencia y idoneidad de cada uno.

PRESENTACIÓN DE MUESTRAS:

Artículo 31.- A petición de la Dirección Facultativa, el Contratista le presentará las


muestras de los materiales con la anticipación prevista en el Calendario de la Obra.

MATERIALES NO UTILIZABLES:

Artículo 32.- El Contratista, a su cargo, transportará y colocará, agrupándolos


ordenadamente y en el lugar adecuado, los materiales procedentes de las excavaciones,
derribos, etc., que no sean utilizables en la obra.

Se retirarán de la obra o se llevarán al vertedero, cuando así sea establecido por el Pliego
de Condiciones Particulares vigente en la obra.

Si no se hubiera preceptuado nada sobre el Particular, se retirarán de la obra cuando así lo


ordene la Dirección Facultativa, pero acordando previamente con el Contratista su justa
tasación, teniendo en cuenta el valor de estos materiales y los gastos de su transporte.

MATERIALES Y APARATOS DEFECTUOSOS:

Artículo 33.- Cuando los materiales, elementos de instalaciones o aparatos no fuesen de la


calidad prescrita en este pliego, o no tuvieran la preparación en él exigida o, en fin, cuando
la falta de prescripciones formales de aquel, se reconociera o demostrara que no eran
adecuados para su objeto, el arquitecto a instancias del aparejador o arquitecto técnico,
dará orden al constructor de sustituirlos por otros que satisfagan las condiciones o llenen el
objeto a que se destinen.

Si a los 15 días de recibir el constructor orden de que retire los materiales que no estén en
condiciones, no ha sido cumplida, podrá hacerlo la propiedad cargando los gastos a la
contrata.

Si los materiales, elementos de instalaciones o aparatos fueran defectuosos, pero aceptables


a juicio del arquitecto, se recibirán pero con la rebaja del precio que aquel determine, a no
ser que el constructor prefiera sustituirlos por otros en condiciones.

Pliego de condiciones 127


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS:

Artículo 34.- Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o
elementos que intervengan en la ejecución de las obras, serán de cuenta de la contrata.
Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes garantías
podrá comenzarse de nuevo a cargo del mismo.

LIMPIEZA DE LAS OBRAS:

Artículo 35.- Es obligación del constructor mantener limpias las obras y sus alrededores,
tanto de escombros como de materiales sobrantes, hacer desaparecer las instalaciones
provisionales que no sean necesarias, así como adoptar las medidas y ejecutar todos los
trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca buen aspecto.

OBRAS SIN PRESCRIPCIONES:

Artículo 36.- En la ejecución de trabajos que entran en la construcción de las obras y para
los cuales no existan prescripciones consignadas explícitamente en este pliego ni en la
restante documentación del proyecto, el constructor se atendrá, en primer término, a las
instrucciones que dicte la Dirección Facultativa de las obras y, en segundo lugar, a las
reglas y prácticas de la buena construcción.

4.2.4 Epígrafe 4: De las recepciones de las obras e instalaciones

DE LAS RECEPCIONES PROVISIONALES:

Artículo 37.- Treinta días antes de finalizar las obras, la Dirección Facultativa comunicará
a la Propiedad la proximidad de su finalización con la finalidad de convenir la fecha por el
acto de recepción provisional.

Esta recepción se hará con la intervención de la Propiedad, del Constructor y la Dirección


Facultativa. Se convocará también a los técnicos restantes que, en su caso, hubiesen
intervenido en la dirección con función propia en aspectos parciales o unidades
especializadas.

Practicado un detenido reconocimiento de las obras, se extenderá un acta con tantos


ejemplares como interventoras y firmados por todos ellos. Desde esta fecha empezará a
correr el plazo de garantía, si las obras se hallasen en estado de ser admitidas.
Seguidamente, los técnicos de la Dirección Facultativa extenderán el correspondiente
certificado de final de obra.

Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en el acta y se
darán al constructor las oportunas instrucciones para remediar los defectos observados,
fijando un plazo para subsanarlos, expirado el cual, se efectuará un nuevo reconocimiento
a fin de proceder a la recepción provisional de la obra.

Si el constructor no hubiese cumplido, podrá declararse resuelto el contrato con pérdida de


la fianza.

Pliego de condiciones 128


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

DOCUMENTACIÓN FINAL DE LA OBRA:

Artículo 38.- La Dirección Facultativa facilitará a la Propiedad la documentación final de


las obras, con las especificaciones y contenido dispuestos por la legislación vigente y, si se
trata de edificios habitados, con aquello que se establezca en los parágrafos 2, 3, 4 y 5, del
Artículo 4º del R.D. 515/1989, de 21 de abril.

MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS Y LIQUIDACIÓN PROVISIONAL DE LA


OBRA:

Articulo 39.- Recibidas provisionalmente las obras, se procederá inmediatamente por el


aparejador o arquitecto técnico a su medición definitiva, con precisa asistencia del
constructor o de su representante. Se extenderá la oportuna certificación por triplicado que,
aprobada por el arquitecto con su firma, servirá para el abono por la propiedad del saldo
resultante salvo la cantidad retenida en concepto de fianza (según lo estipulado en el
artículo 6 de la LOE).

TÉRMINO DE GARANTÍA:

Artículo 40.- El plazo de garantía deberá estipularse en el pliego de condiciones


particulares y en cualquier caso nunca deberá ser inferior a 9 meses (1 año en contratos con
las administraciones públicas).

CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE:

Artículo 41.- Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre
las recepciones provisional y definitiva, correrán a cargo del contratista.

Si el edificio fuese ocupado o utilizado antes de la recepción definitiva, la guardería,


limpieza y reparaciones causadas por el uso correrán a cargo del propietario y las
reparaciones por vicios de obra o por defectos en las instalaciones, serán a cargo de la
contrata.

DE LA RECEPCIÓN DEFINITIVA:

Artículo 42.- La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de


garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de cuya
fecha cesará la obligación del constructor de reparar a su cargo aquellos desperfectos
inherentes a la normal conservación de los edificios y quedarán sólo subsistentes todas las
responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la construcción.

PRÓRROGA DEL TÉRMINO DE GARANTÍA:

Artículo 43.- Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se


encontrase ésta en las condiciones debidas, se aplazará dicha recepción definitiva y el
arquitecto director marcará al constructor los plazos y formas en que deberán realizarse las
obras necesarias y, de no efectuarse dentro de aquellos, podrá resolverse el contrato con
pérdida de la fianza.

Pliego de condiciones 129


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

DE LAS RECEPCIONES DE TRABAJOS LA CONTRATA DE LAS CUALES HAYA


ESTADO RESCINDIDA:

Artículo 44.- En el caso de resolución del contrato, el contratista vendrá obligado a retirar,
en el plazo que se fije en el pliego de condiciones particulares, la maquinaria, medios
auxiliares, instalaciones, etc., a resolver los subcontratos que tuviese concertados y a dejar
la obra en condiciones de ser reanudada por otra empresa.

Las obras y trabajos terminados por completo se recibirán provisionalmente con los
trámites establecidos en este pliego de condiciones. Transcurrido el plazo de garantía se
recibirán definitivamente según lo dispuesto en este pliego.
Para las obras y trabajos no determinados, pero aceptables a juicio del arquitecto director,
se efectuará una sola y definitiva recepción.

4.3 Capítulo II: Condiciones Económicas

4.3.1. Epígrafe 1: Principio general

Artículo 45.- Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a
percibir puntualmente las cantidades devengadas por su correcta actuación, con arreglo a
las condiciones contractualmente establecidas.

Artículo 46.- La propiedad, el contratista y, en su caso, los técnicos pueden exigirse


recíprocamente las garantías adecuadas al cumplimiento puntual de sus obligaciones de
pago.

4.3.2 Epígrafe 2: Fianzas

Artículo 47.- El contratista prestará fianza con arreglo a alguno de los siguientes
procedimientos según se estipule:

a) Depósito previo, en metálico, valores, o aval bancario, por importe entre el 4% y el 10%
del precio total de contrata.
b) Mediante retención en las certificaciones parciales o pagos a cuenta en igual proporción.

El porcentaje de aplicación para el depósito o la retención se fijará en el pliego de


condiciones particulares.

FIANZA PROVISIONAL:

Artículo 48.- En el caso de que la obra se adjudique por subasta pública, el depósito
provisional para tomar parte en ella se especificará en el anuncio de la misma y su cuantía
será de ordinario, y salvo estipulación distinta en el pliego de condiciones particulares
vigente en la obra, de un 4% como mínimo, del total del presupuesto de contrata.

El contratista a quien se haya adjudicado la ejecución de una obra o servicio para la misma,
deberá depositar en el punto y plazo fijados en el anuncio de la subasta, o el que se
determine en el pliego de condiciones particulares del proyecto, la fianza definitiva que se

Pliego de condiciones 130


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

señale y, en su defecto, su importe será el 10% de la cantidad por la que se haga la


adjudicación de las formas especificadas en el apartado anterior.

El plazo señalado en el párrafo anterior, y salvo condición expresa establecida en el pliego


de condiciones particulares, no excederá de 30 días naturales a partir de la fecha en que se
le comunique la adjudicación, y dentro de él deberá presentar el adjudicatario la carta de
pago o recibo que acredite la constitución de la fianza a que se refiere el mismo párrafo.

La falta de cumplimiento de este requisito dará lugar a que se declare nula la adjudicación,
y el adjudicatario perderá el depósito provisional que hubiese hecho para tomar parte en la
subasta.

EJECUCIÓN DE TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA:

Artículo 49.- Si el contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para
ultimar la obra en las condiciones contratadas, el arquitecto director, en nombre y
representación del propietario, los ordenará ejecutar a un tercero, o, podrá realizarlos
directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin
perjuicio de las acciones a que tenga derecho el propietario, en el caso de que el importe de
la fianza no bastara para cubrir el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra
que no fuesen de recibo.

DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL:

Artículo 50.- La fianza retenida será devuelta al contratista en un plazo que no excederá de
30 días una vez firmada el acta de recepción definitiva de la obra. La propiedad podrá
exigir que el contratista le acredite la liquidación y finiquito de sus deudas causadas por la
ejecución de la obra, tales como salarios, suministros, subcontratos, etc.

DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA EN EL CASO QUE SE HAGAN RECEPCIONES


PARCIALES:

Artículo 51.- Si la propiedad, con la conformidad de la Dirección Facultativa, accediese a


hacer recepciones parciales, tendrá derecho el Contratista a que le sea devuelta la parte
proporcional de la fianza.

4.3.3 Epígrafe 3: De los Precios

COMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS:

Artículo 52.- El cálculo de los precios de las distintas unidades de obra es el resultado de
sumar los costes directos, los indirectos, los gastos generales y el beneficio industrial.

Se consideran costes directos:

a) La mano de obra, con sus pluses, cargas y aseguradoras sociales, que intervengan
directamente en la ejecución de la unidad de obra.
b) Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que queden integrados en la
unidad de que se trate o que sean necesarios por su ejecución.

Pliego de condiciones 131


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

c) Sus equipos y sistemas técnicos de seguridad e higiene para su prevención y protección


de accidentes y enfermedades profesionales.
d) Los gastos de personal, combustible, energía, etc. que tengan lugar por el accionamiento
o funcionamiento de la maquinaria e instalación utilizadas en la ejecución de la unidad de
obra.
e) Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria, instalaciones, sistemas y
equipos anteriormente citados.

Se considerarán costes indirectos:

Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones, edificación de


almacenes, talleres, pabellones temporales para obreros, laboratorios, seguros, etc., los del
personal técnico y administrativo adscrito exclusivamente a la obra y los imprevistos.
Todos estos gastos, se cifrarán en un porcentaje de los costes directos.

Se considerarán gastos generales:

Los gastos generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la


administración, legalmente establecidas. Se cifrarán como un porcentaje de la suma de los
costes directos e indirectos (en los contratos de obras de la administración pública este
porcentaje se establece entre un 13 por 100 y un 17 por 100).

Beneficio industrial:

El beneficio industrial del contratista se establece en el 6 por 100 sobre la suma de las
anteriores partidas en obras para la administración.

Precio de ejecución material:

Se denominará precio de ejecución material el resultado obtenido por la suma de los


anteriores conceptos a excepción del beneficio industrial.

Precio de Contrata:

El precio de contrata es la suma de los costes directos, los indirectos, los gastos generales y
el beneficio industrial.

El IVA se aplica sobre esta suma (precio de contrata) pero no integra el precio.

PRECIOS DE CONTRATA. IMPORTE DE CONTRATA:

Artículo 53.- En el caso de que los trabajos a realizar en un edificio u obra aneja cualquiera
se contratasen a riesgo y ventura, se entiende por precio de contrata el que importa el coste
total de la unidad de obra, es decir, el precio de ejecución material, más el tanto por 100
sobre este último precio en concepto de beneficio industrial del contratista. El beneficio se
estima normalmente en el 6 por 100, salvo que en las condiciones particulares se
establezca otro distinto.

PRECIOS CONTRADICTORIOS:

Pliego de condiciones 132


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Artículo 54.- Se producirán precios contradictorios sólo cuando la propiedad por medio del
arquitecto decida introducir unidades o cambios de calidad en alguna de las previstas, o
cuando sea necesario afrontar alguna circunstancia imprevista.

El contratista estará obligado a efectuar los cambios.

A falta de acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre el arquitecto y el


contratista antes de comenzar la ejecución de los trabajos y en el plazo que determine el
pliego de condiciones particulares. Si subsiste la diferencia se acudirá, en primer lugar, al
concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto, y en segundo lugar al
banco de precios de uso más frecuente en la localidad.

Los contradictorios que hubiere se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha del
contrato.

RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS:

Artículo 55.- Si el contratista, antes de la firma del contrato, no hubiese hecho la


reclamación u observación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión
reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del presupuesto que
sirva de base para la ejecución de las obras.

FORMAS TRADICIONALES DE MEDIR O APLICAR PRECIOS:

Artículo 56.- En ningún caso podrá alegar el contratista los usos y costumbres del país
respecto de la aplicación de los precios o de la forma de medir las unidades de obras
ejecutadas, se estará a lo previsto en primer lugar, al pliego general de condiciones técnicas
y en segundo lugar, al pliego de condiciones particulares técnicas.

DE LA REVISIÓN DE LOS PRECIOS CONTRATADOS:

Artículo 57.- Contratándose las obras a riesgo y ventura, no se admitirá la revisión de los
precios en tanto que el incremento no alcance, en la suma de las unidades que falten por
realizar de acuerdo con el calendario, un montante superior al 3 por 100 del importe total
del presupuesto de contrato.

En caso de producirse variaciones en alza superiores a este porcentaje, se efectuará la


correspondiente revisión de acuerdo con la fórmula establecida en el pliego de condiciones
particulares, percibiendo el contratista la diferencia en más que resulte por la variación del
IPC superior al 3 por 100.

No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fijados
en el calendario de la oferta.

ACOPIO DE MATERIALES:

Artículo 58.- El contratista queda obligado a ejecutar los acopios de materiales o aparatos
de obra que la propiedad ordene por escrito.

Pliego de condiciones 133


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Los materiales acopiados, una vez abonados por el propietario son, de la exclusiva
propiedad de éste; de su guarda y conservación será responsable el contratista.

4.3.4 Epígrafe 4: Obras por administración

ADMINISTRACIÓN:

Artículo 59.- Se denominan obras por administración aquellas en las que las gestiones que
se precisan para su realización las lleva directamente el propietario, bien por sí o por un
representante suyo o bien por mediación de un constructor.

Las obras por administración se clasifican en las dos modalidades siguientes:

a) Obras por administración directa.


b) Obras por administración delegada o indirecta.

OBRAS POR ADMINISTRACIÓN DIRECTA:

Artículo 60.- Se denominan obras por administración directa aquellas en las que el
propietario por sí o por mediación de un representante suyo, que puede ser el propio
arquitecto director, expresamente autorizado a estos efectos, lleve directamente las
gestiones precisas para la ejecución de la obra, adquiriendo los materiales, contratando su
transporte a la obra y, en suma interviniendo directamente en todas las operaciones
precisas para que el personal y los obreros contratados por él puedan realizarla; en estas
obras el constructor, si lo hubiese, o el encargado de su realización, es un mero
dependiente del propietario, ya sea como empleado suyo o como autónomo contratado por
él, que es quien reúne en sí, por tanto, la doble personalidad de propietario y contratista.

OBRAS POR ADMINISTRACIÓN DELEGADA O INDIRECTA:

Artículo 61.- Se entiende por obra por administración delegada o indirecta la que
convienen un propietario y un constructor para que éste, por cuenta de aquel y como
delegado suyo, realice las gestiones y los trabajos que se precisen y se convengan.

Son por tanto, características peculiares de las obras por administración delegada o
indirecta las siguientes:

a) Por parte del propietario, la obligación de abonar directamente, o por mediación del
constructor, todos los gastos inherentes a la realización de los trabajos convenidos,
reservándose el propietario la facultad de poder ordenar, bien por sí o por medio del
arquitecto director en su representación, el orden y la marcha de los trabajos, la elección de
los materiales y aparatos que en los trabajos han de emplearse y, en suma, todos los
elementos que crea preciso para regular la realización de los trabajos convenidos.
b) Por parte del constructor, la obligación de llevar la gestión práctica de los trabajos,
aportando sus conocimientos constructivos, los medios auxiliares precisos y, en suma, todo
lo que, en armonía con su cometido, se requiera para la ejecución de los trabajos,
percibiendo por ello del propietario un % prefijado sobre el importe total de los gastos
efectuados y abonados por el constructor.

Pliego de condiciones 134


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

LIQUIDACIÓN DE OBRAS POR ADMINISTRACIÓN:

Artículo 62.- Para la liquidación de los trabajos que se ejecuten por administración
delegada o indirecta, regirán las normas que a tales fines se establezcan en las condiciones
particulares de índole económica vigentes en la obra; a falta de ellas, las cuentas de
administración las presentará el constructor al propietario, en relación valorada a la que
deberá acompañarse y agrupados en el orden que se expresan los documentos siguientes
todos ellos conformados por el aparejador o arquitecto técnico:

a) Las facturas originales de los materiales adquiridos para los trabajos y el documento
adecuado que justifique el depósito o el empleo de dichos materiales en la obra.
b) Las nóminas de los jornales abonados, ajustadas a lo establecido en la legislación
vigente, especificando el número de horas trabajadas en la obra por los operarios de cada
oficio y su categoría, acompañando. a dichas nóminas una relación numérica de los
encargados, capataces, jefes de equipo, oficiales y ayudantes de cada oficio, peones
especializados y sueltos, listeros, guardas, etc., que hayan trabajado en la obra durante el
plazo de tiempo a que correspondan las nóminas que se presentan.
c) Las facturas originales de los transportes de materiales puestos en la obra o de retirada
de escombros.
d) Los recibos de licencias, impuestos y demás cargas inherentes a la obra que haya pagado
o en cuya gestión haya intervenido el constructor, ya que su abono es siempre de cuenta
del propietario.

A la suma de todos los gastos inherentes a la propia obra en cuya gestión o pago haya
intervenido el constructor se le aplicará, a falta de convenio especial, un 15 por 100,
entendiéndose que en este porcentaje están incluidos los medios auxiliares y los de
seguridad preventivos de accidentes, los gastos generales que al constructor originen los
trabajos por administración que realiza y el beneficio industrial del mismo.

ABONO AL CONSTRUCTOR DE LAS CUENTAS DE ADMINISTRACIÓN DELEGADA:

Artículo 63.- Salvo pacto distinto, los abonos al constructor de las cuentas de
administración delegada los realizará el propietario mensualmente según las partes de
trabajos realizados aprobados por el propietario o por su delegado representante.

Independientemente, el aparejador o arquitecto técnico redactará, con igual periodicidad, la


medición de la obra realizada, valorándola con arreglo al presupuesto aprobado. Estas
valoraciones no tendrán efectos para los abonos al constructor, salvo que se hubiese
pactado lo contrario contractualmente.

NORMAS PARA LA ADQUISICIÓN DE LOS MATERIALES Y APARATOS:

Artículo 64.- No obstante las facultades que en estos trabajos por administración delegada
se reserva el propietario para la adquisición de los materiales y aparatos, si al constructor
se le autoriza para gestionarlos y adquirirlos, deberá presentar al propietario, o en su
representación al arquitecto director, los precios y las muestras de los materiales y aparatos
ofrecidos, necesitando su previa aprobación antes de adquirirlos.

Pliego de condiciones 135


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR EN EL BAJO RENDIMIENTO DE LOS


OBREROS:

Artículo 65.- Si de los partes mensuales de obra ejecutada que preceptivamente debe
presentar el constructor al arquitecto director, éste advirtiese que los rendimientos de la
mano de obra, en todas o en algunas de las unidades de obra ejecutada, fuesen
notoriamente inferiores a los rendimientos normales generalmente admitidos para unidades
de obra iguales o similares, se lo notificará por escrito al constructor, con el fin de que éste
haga las gestiones precisas para aumentar la producción en la cuantía señalada por el
arquitecto director.

Si hecha esta notificación al constructor, en los meses sucesivos, los rendimientos no


llegasen a los normales, el propietario queda facultado para resarcirse de la diferencia,
rebajando su importe del 15 por 100 que por los conceptos antes expresados
correspondería abonarle al constructor en las liquidaciones quincenales que
preceptivamente deben efectuársele. En caso de no llegar ambas partes a un acuerdo en
cuanto a los rendimientos de la mano de obra, se someterá el caso a arbitraje.

RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA:

Artículo 66.- En los trabajos de obras por administración delegada, el constructor sólo será
responsable de los defectos constructivos que pudieran tener los trabajos o unidades por él
ejecutadas y también de los accidentes o perjuicios que pudieran sobrevenir a los obreros o
a terceras personas por no haber tomado las medidas precisas que en las disposiciones
legales vigentes se establecen. En cambio, y salvo lo expresado en el artículo 63
precedente, no será responsable del mal resultado que pudiesen dar los materiales y
aparatos elegidos con arreglo a las normas establecidas en dicho artículo.

En virtud de lo anteriormente consignado, el constructor está obligado a reparar por su


cuenta los trabajos defectuosos y a responder también de los accidentes o perjuicios
expresados en el párrafo anterior.

4.3.5 Epígrafe 5: De la valoración y abono de los trabajos

FORMAS DIFERENTES DE ABONO DE LAS OBRAS:

Articulo 67. Según la modalidad elegida para la contratación de las obras, y salvo que en el
pliego particular de condiciones económicas se preceptúe otra cosa, el abono de los
trabajos se efectuará así:

a) Tipo fijo o tanto alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la
adjudicación, disminuida en su caso en el importe de la baja efectuada por el adjudicatario.
b) Tipo fijo o tanto alzado por unidad de obra. Este precio por unidad de obra es invariable
y se haya fijado de antemano, pudiendo variar solamente el número de unidades
ejecutadas. Previa medición y aplicando al total de las diversas unidades de obra
ejecutadas, del precio invariable estipulado de antemano para cada una de ellas, estipulado
de antemano para cada una de ellas, se abonará al contratista el importe de las
comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados con arreglo y sujeción a los

Pliego de condiciones 136


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

documentos que constituyen el proyecto, los que servirán de base para la medición y
valoración de las diversas unidades.
c) Tanto variable por unidad de obra. Según las condiciones en que se realice y los
materiales diversos empleados en su ejecución de acuerdo con las órdenes del arquitecto
director.
Se abonará al contratista en idénticas condiciones al caso anterior.
d) Por listas de jornales y recibos de materiales, autorizados en la forma que el presente
pliego general de condiciones económicas determina.
e) Por horas de trabajo, ejecutado en las condiciones determinadas en el contrato.

RELACIONES VALORADAS Y CERTIFICACIONES:

Artículo 68.- En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el contrato o en los pliegos
de condiciones particulares que rijan en la obra, formará el contratista una relación
valorada de las obras ejecutadas durante los plazos previstos, según la medición que habrá
practicado el aparejador.

Lo ejecutado por el contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando al


resultado de la medición general, cúbica, superficial, lineal, ponderada o numeral
correspondiente para cada unidad de obra, los precios señalados en el presupuesto para
cada una de ellas, teniendo presente además lo establecido en el presente pliego general de
condiciones económicas respecto a mejoras o sustituciones de material y a las obras
accesorias y especiales, etc.

Al contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias para extender dicha relación,
se le facilitarán por el aparejador los datos correspondientes de la relación valorada,
acompañándolos de una nota de envío, al objeto de que, dentro del plazo de 10 días a partir
de la fecha del recibo de dicha nota, pueda el contratista examinarlos y devolverlos
firmados con su conformidad o hacer, en caso contrario, las observaciones o reclamaciones
que considere oportunas.

Dentro de los 10 días siguientes a su recibo, el arquitecto director aceptará o rechazará las
reclamaciones del contratista si las hubiere, dando cuenta al mismo de su resolución,
pudiendo éste, en el segundo caso, acudir ante el propietario contra la resolución del
arquitecto director en la forma referida en los pliegos generales de condiciones facultativas
y legales.

Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, expedirá el


arquitecto director la certificación de las obras ejecutadas. De su importe se deducirá el
tanto por cien que para la construcción de la fianza se haya preestablecido.

El material acopiado a pie de obra por indicación expresa y por escrito del propietario,
podrá certificarse hasta el 90 por 100 de su importe, a los precios que figuren en los
documentos del proyecto, sin afectarlos del tanto por 100 de contrata.

Las certificaciones se remitirán al propietario, dentro del mes siguiente al período a que se
refieren, y tendrán el carácter de documento y entregas a buena cuenta, sujetas a las
rectificaciones y variaciones que se deriven de la liquidación final, no suponiendo tampoco
dichas certificaciones aprobación ni recepción de las obras que comprenden.

Pliego de condiciones 137


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo a que la


valoración se refiere. En el caso de que el arquitecto director lo exigiera, las certificaciones
se extenderán al origen.

MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS:

Artículo 69.- Cuando el contratista, incluso con autorización del arquitecto director,
emplease materiales de más esmerada preparación o de mayor tamaño que el señalado en
el proyecto o sustituyese una clase de fábrica con otra que tuviese asignado mayor precio o
ejecutase con mayores dimensiones cualquiera parte de la obra, o, en general, introdujese
en ésta y sin pedírsela, cualquiera otra modificación que sea beneficiosa a juicio del
arquitecto director, no tendrá derecho, sin embargo, más que al abono de lo que pudiera
corresponder en el caso de que hubiese construido la obra con estricta sujeción a la
proyectada y contratada o adjudicada.

ABONO DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS CON PARTIDA ALZADA:

Artículo 70.- Salvo lo preceptuado en el pliego de condiciones particulares de índole


económica, vigente en la obra, el abono de los trabajos presupuestados en partida alzada,
se efectuará de acuerdo con el procedimiento que corresponda entre los que a continuación
se expresan:

a) Si existen precios contratados para unidades de obras iguales, las presupuestadas


mediante partida alzada, se abonarán previa medición y aplicación del precio establecido.
b) Si existen precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán precios
contradictorios para las unidades con partida alzada, deducidos de los similares
contratados.
c) Si no existen precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partida
alzada se abonará íntegramente al contratista, salvo el caso de que en el presupuesto de la
obra se exprese que el importe de dicha partida debe justificarse, en cuyo caso el arquitecto
director indicará al contratista y con anterioridad a su ejecución, el procedimiento que de
seguirse para llevar dicha cuenta, que en realidad será de administración, valorándose los
materiales y jornales a los precios que figuren en el presupuesto aprobado o, en su defecto,
a los que con anterioridad a la ejecución convengan las dos partes, incrementándose su
importe total con el porcentaje que se fije en el pliego de condiciones particulares en
concepto de gastos generales y beneficio industrial del contratista.

ABONO DE AGOTAMIENTOS Y OTROS TRABAJOS ESPECIALES NO CONTRATADOS:

Artículo 71.- Cuando fuese preciso efectuar agotamientos, inyecciones y otra clase de
trabajos de cualquiera índole especial y ordinaria, que por no estar contratados no sean de
cuenta del contratista, y si no se contratasen con tercera persona, tendrá el contratista la
obligación de realizarlos y de satisfacer los gastos de toda clase que ocasionen, los cuales
le serán abonados por el propietario por separado de la contrata. Además de reintegrar
mensualmente estos gastos al contratista, se le abonará juntamente con ellos el tanto por
cien del importe total que, en su caso, se especifique en el pliego de condiciones
particulares.

Pliego de condiciones 138


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

PAGOS:

Artículo 72.- Los pagos se efectuarán por el propietario en los plazos previamente
establecidos, y su importe corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra
conformadas por el arquitecto director, en virtud de las cuales se verifican aquellos.

ABONO DE TRABAJOS EJECUTADOS DURANTE EL TÉRMINO DE GARANTÍA:

Artículo 73.- Efectuada la recepción provisional y si durante el plazo de garantía se


hubieran ejecutado trabajos cualesquiera, para su abono se procederá así:

a) Si los trabajos que se realicen estuvieran especificados en el proyecto, y sin causa


justificada no se hubieran realizado por el contratista a su debido tiempo; y el arquitecto
director exigiera su realización durante el plazo de garantía, serán valorados a los precios
que figuren en el
presupuesto y abonados de acuerdo con lo establecido en los pliegos particulares o en su
defecto en los generales, en el caso de que dichos precios fuesen inferiores a los que rijan
en la época de su realización; en caso contrario, se aplicarán estos últimos.
b) Si se han ejecutado trabajos precisos para la reparación de desperfectos ocasionados por
el uso del edificio, por haber sido éste utilizado durante dicho plazo por el propietario, se
valorarán y abonarán a los precios del día, previamente acordados.
c) Si se han ejecutado trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por
deficiencia de la construcción o de la calidad de los materiales, nada se abonará por ellos al
contratista.

4.3.6 Epígrafe 6: De las indemnizaciones mutuas

IMPORTE DE LA INDEMNIZACIÓN POR RETARDO NO JUSTIFICADO EN EL


TÉRMINO DE FINALIZADO DE LAS OBRAS:

Artículo 74.- La indemnización por retraso en la terminación se establecerá en un tanto por


mil del importe total de los trabajos contratados, por cada día natural de retraso, contados a
partir del día de terminación fijado en el calendario de obra, salvo lo dispuesto en el pliego
particular del presente proyecto.

Las sumas resultantes se descontarán y retendrán con cargo a la fianza.

DEMORA EN LOS PAGOS:

Artículo 75.- Si el propietario no efectuase el pago de las obras ejecutadas, dentro del mes
siguiente al que corresponde el plazo convenido el contratista tendrá además el derecho de
percibir el abono de un 5 por 100 anual (o el que se defina en el pliego particular), en
concepto de intereses de demora, durante el espacio de tiempo del retraso y sobre el
importe de la mencionada certificación.

Si aún transcurrieran 2 meses a partir del término de dicho plazo de 1 mes sin realizarse
dicho pago, tendrá derecho el contratista a la resolución del contrato, procediéndose a la
liquidación correspondiente de las obras ejecutadas y de los materiales acopiados, siempre

Pliego de condiciones 139


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

que éstos reúnan las condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la


necesaria para la terminación de la obra contratada o adjudicada.

No obstante lo anteriormente expuesto, se rechazará toda solicitud de resolución del


contrato fundada en dicha demora de pagos, cuando el contratista no justifique que en la
fecha de dicha solicitud ha invertido en obra o en materiales acopiados admisibles la parte
de presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado en el contrato.

4.3.7 Epígrafe 7: Varios

MEJORAS Y AUMENTOS DE OBRA. CASOS CONTRARIOS:

Artículo 76.- No se admitirán mejoras de obra, más que en el caso en que el arquitecto
director haya ordenado por escrito la ejecución de trabajos nuevos o que mejoren la calidad
de los contratados, así como la de los materiales y aparatos previstos en el contrato.
Tampoco se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, salvo caso de error
en las mediciones del proyecto a menos que el arquitecto director ordene, también por
escrito, la ampliación de las contratadas.

En todos estos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes, antes de
su ejecución o empleo, convengan por escrito los importes totales de las unidades
mejoradas, los precios de los nuevos materiales o aparatos ordenados emplear y los
aumentos que todas estas mejoras o aumentos de obra supongan sobre el importe de las
unidades contratadas.

Se seguirán el mismo criterio y procedimiento, cuando el arquitecto director introduzca


innovaciones que supongan una reducción apreciable en los importes de las unidades de
obra contratadas.

UNIDADES DE OBRA DEFECTUOSAS PERO ACEPTABLES.

Artículo 77.- Cuando por cualquier causa fuera menester valorar obra defectuosa, pero
aceptable a juicio del arquitecto director de las obras, éste determinará el precio o partida
de abono después de oír al contratista, el cual deberá conformarse con dicha resolución,
salvo el caso en que, estando dentro del plazo de ejecución, prefiera demoler la obra y
rehacerla con arreglo a condiciones, sin exceder de dicho plazo.

ASEGURADORA DE LAS OBRAS:

Artículo 78.- El contratista estará obligado a asegurar la obra contratada durante todo el
tiempo que dure su ejecución hasta la recepción definitiva; la cuantía del seguro coincidirá
en cada momento con el valor que tengan por contrata los objetos asegurados.

El importe abonado por la sociedad aseguradora, en el caso de siniestro, se ingresará en


cuenta a nombre del propietario, para que con cargo a ella se abone la obra que se
construya, y a medida que ésta se vaya realizando.

El reintegro de dicha cantidad al contratista se efectuará por certificaciones, como el resto


de los trabajos de la construcción. En ningún caso, salvo conformidad expresa del

Pliego de condiciones 140


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

contratista, hecho en documento público, el propietario podrá disponer de dicho importe


para menesteres distintos del de reconstrucción de la parte siniestrada.

La infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el contratista


pueda resolver el contrato, con devolución de fianza, abono completo de gastos, materiales
acopiados, etc., y una indemnización equivalente al importe de los daños causados al
contratista por el siniestro y que no se le hubiesen abonado, pero sólo en proporción
equivalente a lo que suponga la indemnización abonada por la compañía aseguradora,
respecto al importe de los daños causados por el siniestro, que serán tasados a estos efectos
por el arquitecto director.

En las obras de reforma o reparación, se fijarán previamente la porción de edificio que


debe ser asegurada y su cuantía, y si nada se prevé, se entenderá que el seguro ha de
comprender toda la parte del edificio afectada por la obra.

Los riesgos asegurados y las condiciones que figuren en la póliza o pólizas de seguros, los
pondrá el contratista, antes de contratarlos, en conocimiento del propietario, al objeto de
recabar de éste su previa conformidad o reparos.

Además se han de establecer garantías por daños materiales ocasionados por vicios y
defectos de la construcción, según se describe en el artículo 81, en base al artículo 19 de la
LOE.

CONSERVACIÓN DE LA OBRA:

Artículo 79.- Si el contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de la obra


durante el plazo de garantía, en el caso de que el edificio no haya sido ocupado por el
propietario antes de la recepción definitiva, el arquitecto director, en representación del
propietario, podrá disponer todo lo que sea preciso para que se atienda a la guardería,
limpieza y todo lo que fuese menester para su buena conservación, abonándose todo ello
por cuenta de la contrata.

Al abandonar el contratista el edificio, tanto por buena terminación de las obras, como en
el caso de resolución del contrato, está obligado a dejarlo desocupado y limpio en el plazo
que el arquitecto director fije.

Después de la recepción provisional del edificio y en el caso de que la conservación del


edificio corra a cargo del contratista, no deberá haber en él más herramientas, útiles,
materiales, muebles, etc., que los indispensables para su guardería y limpieza y para los
trabajos que fuese preciso ejecutar.

En todo caso, ocupado o no el edificio, está obligado el contratista a revisar y reparar la


obra, durante el plazo expresado, procediendo en la forma prevista en el presente pliego de
condiciones económicas.

UTILIZACIÓN POR EL CONTRATISTA DE EDIFICIOS O BIENES DEL PROPIETARIO:

Artículo 80.- Cuando durante la ejecución de las obras ocupe el contratista, con la
necesaria y previa autorización del propietario, edificios o haga uso de materiales o útiles

Pliego de condiciones 141


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

pertenecientes al mismo, tendrá obligación de repararlos y conservarlos para hacer entrega


de ellos a la terminación del contrato, en perfecto estado de conservación, reponiendo los
que se hubiesen inutilizado, sin derecho a indemnización por esta reposición ni por las
mejoras hechas en los edificios, propiedades o materiales que haya utilizado.

En el caso de que al terminar el contrato y hacer entrega del material, propiedades o


edificaciones, no hubiese cumplido el contratista con lo previsto en el párrafo anterior, lo
realizará el propietario a costa de aquel y con cargo a la fianza.

PAGO DE ARBITRIOS:

El pago de impuestos y arbitrios en general, municipales o de otro origen, sobre vallas,


alumbrado, etc., cuyo abono debe hacerse durante el tiempo de ejecución de las obras y por
conceptos inherentes a los propios trabajos que se realizan, correrán a cargo de la contrata,
siempre que en las condiciones particulares del proyecto no se estipule lo contrario.

GARANTÍAS POR DAÑOS MATERIALES OCASIONADOS POR VICIOS Y DEFECTOS


DE LA CONSTRUCCIÓN:

Artículo 81.- El régimen de garantías exigibles para las obras de edificación se hará
efectivo de acuerdo con la obligatoriedad que se establece en la LOE (el apartado c)
exigible para edificios cuyo destino principal sea el de vivienda, según disposición
adicional segunda de la LOE), teniendo como referente a las siguientes garantías:

a) Seguro de daños materiales o seguro de caución, para garantizar, durante 1 año, el


resarcimiento de los daños causados por vicios o defectos de ejecución que afecten a
elementos de terminación o acabado de las obras, que podrá ser sustituido por la retención
por el promotor de un 5% del importe de la ejecución material de la obra.
b) Seguro de daños materiales o seguro de caución, para garantizar, durante 3 años, el
resarcimiento de los daños causados por vicios o defectos de los elementos constructivos o
de las instalaciones que ocasionen el incumplimiento de los requisitos de habitabilidad
especificados en el artículo 3 de la LOE.
c) Seguro de daños materiales o seguro de caución, para garantizar, durante 10 años, el
resarcimiento de los daños materiales causados por vicios o defectos que tengan su origen
o afecten a la cimentación, los soportes, las vigas, los forjados, los muros de carga u otros
elementos estructurales, y que comprometan directamente la resistencia mecánica y
estabilidad del edificio.

4.4 Capítulo III: Condiciones técnicas generales


Artículo 82.- La instalación se ajustará al presente proyecto según se explica en la memoria
y planos que lo componen. Su ejecución práctica se ajustará a las Normas UNE y al
Reglamento de Electrotécnico de Baja Tensión (R.E.B.T.).

Artículo 83.- Todos los materiales y elementos a utilizar en la instalación han de reunir las
cualidades específicas que se expresan en el proyecto de acuerdo con la aplicación de los
reglamentos.

Pliego de condiciones 142


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Artículo 84.- En el caso de que el instalador, tenga la necesidad de cambiar el tipo y


características del material a instalar, previamente consultará a la Dirección Facultativa,
será el responsable único de lo que pudiera derivar tanto en el ámbito administrativo como
judicial.

Artículo 85.- Antes de la instalación o colocación del material que forma la instalación y
descrito en los apartados de presupuesto, memoria y cálculos, y a conformidad previa del
Director Facultativo (ingeniero técnico), que de acuerdo con su criterio de justicia, se
reserva el derecho de ordenar que sean retirados o sustituidos durante todo el periodo que
dure la instalación de los elementos, materiales y otros que a su criterio no cumplan las
condiciones necesarias.

Artículo 86.- Una vez finalizada la instalación, el instalador efectuará las pruebas y
mediciones que se indica en el reglamento, y que el director de obra, y en presencia de este
que de acuerdo con el resultado da su conformidad o bien dictará las correcciones
oportunas para subsanar los errores o deficiencias en el caso que se presenten. Los gastos
que se puedan originar en el anterior supuesto, irán a cargo del instalador.

Artículo 87.- Ante cualquier duda por parte del instalador que se pueda presentar con la
ejecución de la instalación tendrá que comunicarlo al director de obra, a fin de determinar
o resolver la duda presentada, en el caso de no llevar a cabo la consulta a la dirección de
obra, la Dirección Facultativa previa autorización de la propiedad de la instalación, podrá
desautorizar o rescindir el contrato, previo abono de todos los gastos derivados que se
puedan presentar.

Artículo 88.- Del cumplimiento de las disposiciones laborales vigentes, especialmente en


todo aquello que hace referencia a las Normas de Seguridad e Higiene del Trabajo de
obligatorio cumplimiento de todas las instrucciones del ingeniero técnico-director, por lo
que respecta al tema.

4.4.1 Instalación de Detección de Incendios

4.4.1.1 Detector humo iónico + zócalo instal. conv., mont. superficial.

Detector de humo iónico para instalación contra incendios convencional, según norma
UNE-EN 54-7, constituido en dos partes: un zócalo o base para montaje fijo, y el elemento
sensible, que se encajará en el zócalo por un sistema de bayoneta.

1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES DE LAS PARTIDAS DE OBRA EJECUTADAS.

Detectores para instalaciones de protección de incendios y detección de gases, montados.


Se han considerado los siguientes elementos:

• Detectores iónicos de humos para instalaciones contra incendios convencionales.


• Detectores ópticos de humos para instalaciones contra incendios convencionales.
• Detectores térmicos termovelocimétricos para instalaciones contra incendios
convencionales.
• Sensores iónicos de humos para instalaciones contra incendios analógicas.
• Sensores ópticos de humos para instalaciones contra incendios analógicas.

Pliego de condiciones 143


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Sensores térmicos termovelocimétricos para instalaciones contra incendios analógicas.


• Sensores duales (térmico y humos) para instalaciones contra incendios analógicas.
• Detectores lineales de humos para instalaciones contra incendios analógicas.
• Detector de CO.
• Detector autónomo de CO.

La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:

• Fijación del detector (o en su caso de la base) a la superficie.


• Conexión a la red eléctrica (red no incluida en el elemento unitario).
• Conexión al circuito de detección (excepto detectores autónomos) (No incluido el circuito
en el elemento unitario).
• Acoplamiento del cuerpo a la base, si es el caso.
• Prueba de servicio.

A. CONDICIONES GENERALES:

• La posición será la reflejada en la DT o, en su defecto, la indica por la Dirección


• Facultativa.
• La base se fijará sólidamente a la superficie.
• El cuerpo quedará sólidamente acoplado a la base.

B. DETECTORES IÓNICOS

• Las señales luminosas de alarma y servicio quedarán encaradas al punto de acceso de las
zonas que protegerán.
• Quedará conectado por el sistema de dos conductores a la red que le corresponda, de una
central de detección, a 24 V.
• Tolerancias de instalación:
◦ Posición: ± 30 mm.

2. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la DT.

3. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de


Instalaciones de Protección contra Incendios.
• R.D. 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión.

4.4.1.2 Unidad concentradora, 10 zonas, mont. pared, indicador.

Unidad concentradora, para 10 zonas, cada zona de las cuales es identificable por la central
y montada en pared.

1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES DE LAS PARTIDAS DE OBRA EJECUTADAS.

Pliego de condiciones 144


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Unidad concentradora de detección y colocada en la pared. La ejecución de la unidad de


obra incluye las siguientes operaciones:

• Fijación al paramento.
• Conexión a la red eléctrica y al circuito de detección (No se incluye la red ni el circuito
en el elemento unitario).

A. CONDICIONES GENERALES:

• La posición será reflejada en la DT o, en su defecto, la indicada por la DF.


• Estará fijada sólidamente en posición vertical mediante tacos y tornillos.
• Quedará con los lados aplomados y nivelados.
• La puerta abrirá y cerrará con facilidad.
• Irá conectada a la red de alimentación y a cada sistema de detección de la zona.
• Altura desde el pavimento: 1200 mm.
• Tolerancias de la instalación:
◦ Posición: ± 30 mm.
◦ Horizontalidad: ± 3 mm.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN.

• Antes de empezar los trabajos de montaje, se hará un replanteo previo que deberá ser
aprobado por la DF.
• Su instalación no alterará las características del elemento.
• Se debe comprobar que las características del producto corresponden a las especificadas
en el proyecto.
• Las conexiones se realizarán con las herramientas adecuadas.
• Después de la instalación, se procederá a la retirada de la obra de todos los materiales
sobrantes (embalajes, recortes de cables, etc.).

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la DT.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.


• R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de
Instalaciones de Protección contra Incendios.
• R.D. 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión.

4.4.1.3 Sirena electrónica, instal.convencional/analógica, 102 dB, bitono, IP-54, UNE-


EN 54-3, p/int.

Sirena electrónica para instalación convencional y analógica, nivel de potencia acústica


102 dB, sonido bitono, grado de protección IP-54, fabricada según la norma UNE-EN 54-
3, para colocación interior.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Pliego de condiciones 145


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Sirenas electrónicas para instalaciones fijas de protección contra incendios. Se han


considerado los siguientes tipos:

• Dispositivos acústicos del tipo A según EN 54-3 (montaje interior).


• Dispositivos acústicos del tipo B según EN 54-3 (montaje exterior).

Se han considerado los siguientes elementos:


• Con señal luminosa.
• Sin señal luminosa.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

Tendrá un aspecto uniforme y sin defectos.

Estará formado por una envolvente de protección, con la forma adecuada para propagar el
sonido, que alojará en su interior los componentes necesarios para la correcta
configuración del aparato, el sistema de generación de la señal acústica y óptica, si es el
caso, el espacio para las conexiones eléctricas, y el sistema de fijación.
Deberán estar diseñados y construidos de acuerdo con las especificaciones de la norma EN
54-3.

Dispondrán de medios para limitar el acceso a las partes desmontables o al dispositivo


completo y para realizar el ajuste del modo de funcionamiento, por ejemplo: necesidad de
utilizar herramientas especiales, empleo de códigos de acceso, tornillos ocultos, precintos,
etc.

El grado de protección proporcionado por la envolvente (código IP) cumplirá:

• Para los dispositivos tipo A: Código IP21C como mínimo, según EN 60529 (UNE
20324).
• Para los dispositivos tipo B: Código IP21C como mínimo, según EN 60529 (UNE
20324).

Los dispositivos acústicos que además emiten una señal luminosa, incorporarán la óptica
para la señal luminosa en la cara frontal y la lámpara correspondiente en el interior.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE.

• Suministro: Empaquetadas, en cajas.


• Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos y de la intemperie.

3. CONDICIONES DE MERCADO Y CONTROL DE LA DOCUMENTACIÓN.

El suministrador aportará la siguiente documentación, que acredita el marcado CE, según


el sistema de evaluación de conformidad aplicable, de acuerdo con lo que dispone el
apartado 7.2.1 del CTE:

• Sistema 1: Declaración CE de conformidad del fabricante y Certificado de conformidad


CE del producto.

Pliego de condiciones 146


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Cada dispositivo acústico de alarma de incendio deberá tener claramente marcada la


siguiente información:
◦ La nomenclatura de los terminales.
◦ Las tensiones nominales de alimentación, y tipo de corriente de alimentación.
◦ La intensidad y consumo de potencia.
◦ Una marca o código por el que el fabricante pueda identificar, como mínimo, la fecha o
lote y lugar de fabricación, así como el número de la versión del software contenido en el
dispositivo.
◦ Llevarán el marcado CE de conformidad con lo dispuesto en los Reales Decretos
1630/1992 de 29 de diciembre y 1328/1995 de 28 de julio.

Si se utilizan símbolos o abreviaturas poco corrientes, se deberá dar una explicación en la


documentación suministrada con el dispositivo.

No es necesario que la información sea legible cuando el dispositivo esté instalado y listo
para su empleo, pero deberá ser visible durante la instalación y deberá ser accesible
durante el mantenimiento.

No se deberán marcar elementos fácilmente desmontables, como pudieran ser tornillos o


arandelas.

El símbolo normalizado CE (de acuerdo con la directiva 93/68/CEE) se debe colocar en el


producto acompañado por:

• El número de identificación del organismo notificado de certificación del producto.


• El número del cerificado de conformidad CE.
• El número de identificación del organismo notificado de certificación del producto.
• El nombre o marca de identificación y la dirección de la sede social del fabricante.
• Las dos últimas cifras del año de impresión del marcado.
• El número del certificado de conformidad CE.
• Referencia a la norma EN 54-3.
• Descripción del producto de construcción.
• La categoría del entorno (A o B).
• La designación del tipo/modelo del producto.
• Los datos requeridos según el apartado 4.6.2 de la norma EN 54-3.
• El(los) intervalo(s) de tensión de alimentación.
• Las gamas de frecuencia de alimentación.
• Para todos los modos de funcionamiento, el nivel acústico ponderado mínimo, en dB.
• La frecuencia acústica principal.
• Código IP según la norma EN 60529.
• Cualquier otra información necesaria para su correcta instalación, funcionamiento y
mantenimiento.

4. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la DT.

5. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

Pliego de condiciones 147


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de


Instalaciones de Protección contra Incendios.
• R.D. 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión.
• UNE-EN 54-3: 2001 Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 3: Dispositivos
de alarma de incendios. Dispositivos acústicos.
• UNE-EN 54-3/A1: 2002 Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 3:
Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos acústicos.

4.4.1.4 Pulsador alarma, instalación conv., manual + rotura, UNE-EN 54- 11,
p/mont.superf.

Pulsador de alarma para instalación contra incendios convencional, accionamiento manual


por rotura de elemento frágil, según norma UNE-EN 54-11, para montar superficialmente.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Pulsadores manuales de alarma para uso en instalaciones de detección y alarma de


incendios, para montar superficialmente o empotrar. Se han considerado los siguientes
tipos de pulsadores:

• Pulsadores de accionamiento directo (tipo A), por rotura de un elemento frágil.


• Pulsadores de accionamiento directo (tipo A), por cambio de posición de un elemento
frágil (rearmables).

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

Tendrá un aspecto uniforme y sin defectos superficiales.

Estará fabricado según las especificaciones de la norma UNE-EN 54-11, que deberá
cumplir.

El elemento frágil tiene que estar diseñado de manera que no se produzcan lesiones al
usuario cuando se accione.

La superficie de la cara visible será de color rojo, exceptuando la cara de accionamiento,


los símbolos y textos de la cara frontal y el acceso de la herramienta especial (de haberlo)
así como los orificios de entrada de cables y los tornillos.

En la cara posterior de la caja habrá los orificios para su fijación.

En el interior habrá el sistema de conexión eléctrica.

Intensidad admisible: ≤ 80 mA.

Grado de protección de la envolvente (UNE 20-354): IP-40X.

Cada pulsador deberá estar marcado de forma clara e indeleble con la siguiente
información:

Pliego de condiciones 148


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Referencia a la norma EN 54-11.


• El nombre o marca comercial del fabricante o proveedor.
• Definición del modelo (tipo A o tipo B).
• La categoría ambiental (interior/exterior, características especiales del entorno).
• Denominaciones de los terminales de conexión.
• Una marca o código por el que el fabricante pueda identificar, como mínimo, la fecha o
lote y lugar de fabricación, así como el número de la versión del software contenido en el
dispositivo.

Si se utilizan símbolos o abreviaturas poco corrientes, se deberá dar una explicación en la


documentación suministrada con el dispositivo.

No es necesario que la información sea legible cuando el dispositivo esté instalado y listo
para su empleo, pero deberá ser visible durante la instalación y deberá ser accesible
durante el mantenimiento.

No se deberán marcar elementos fácilmente desmontables, como pudieran ser tornillos o


arandelas.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE.

Suministro: Empaquetados individualmente en cajas.


Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos y de la intemperie.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de


Instalaciones de Protección contra Incendios.
• Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión. REBT 2002.
• UNE-EN 54-11:2001 Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 11: Pulsadores
manuales de alarma.

4.4.2. Instalación de Extinción de Incendios.

4.4.2.1 Boca incendios D=45mm, BIE-45, manguera 20m, armario.

Boca de incendios con enlace de 45 mm de diámetro, BIE-45, con manguera de 20 m, con


armario.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Bocas de incendio equipadas con manguera y protegidas con armario. Se han considerado
los siguientes tipos:

Pliego de condiciones 149


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• BIE-25 con manguera semirígida de 20 m.


• BIE-45 con manguera plana de 15 o 20 m.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

Boca de incendios formada por:

• Lanza-boquilla de tres funciones: interrupción, chorro libre y pulverización.


• Manguera de material resistente a la putrefacción con una capa lisa de material
elastómetro en su interior.
• Válvula de entrada cuya maniobra completa de cierre y apertura se realizará entre 2 ¼ y 3
½ vueltas de volante.
• Manómetro, con escala de 0 a 15 bar.
• Enlaces rápidos para la interconexión de los diferentes elementos.
• Armario metálico con la cara frontal practicable y con vidrio. En la cara posterior habrá
orificios para su sujeción y los soportes para colgar los diferentes elementos y una entrada
lateral para la conexión a la red; estará esmaltado al fuego y pintado de color rojo; en el
vidrio habrá la inscripción “Rómpase en caso de incendio”; tendrá rendijas de aireación.

Los materiales utilizados en la construcción de las bocas de incendios serán resistentes a la


corrosión y a los esfuerzos mecánicos debidos a su utilización. Los discos de la devanadera
serán de color rojo normalizado ISO 3864. Los enlaces rápido o racores tendrán la forma y
dimensiones especificadas en la norma UNE 23-400.

La posición de pulverización de la lanza-boquilla estará entre la de cierre y la de chorro


compacto.

La lanza-boquilla llevará marcadas las posiciones en que realiza las diferentes funciones.
La válvula de cierre cerrará en el sentido de las agujas del reloj. La válvula tendrá marcado
el sentido de giro de apertura. La puerta del armario abrirá a 180º.

El vidrio romperá sin riesgo de provocar heridas a los usuarios.

• Resistencia impacto lanza-boquilla: Sin deterioros ni fugas.


• Resistencia impacto y carga de la boca de incendio: Sin deformaciones permanentes.
• Estanqueidad de los racores: Sin fugas a la presión de prueba.
• Holgura diámetro exterior volante válvula-elementos armario: ≥ 35 mm.
• Resistencia corrosión piezas metálicas con recubrimiento: Cumplirá.
• Envejecimiento de materiales sintéticos: Sin fisuras ni deterioros.
• Resistencia a la corrosión conjunto devanadera-válvula de cierre: Sin deterioros,
funcionará correctamente.

Alcance a 0,2 MPa:

• Con chorro libre: ≥ 10 m.


• Con pulverización en cortina: ≥ 6 m.
• Con pulverización cónica: ≥ 3 m.

Ángulos de pulverización:

Pliego de condiciones 150


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Para pulverización en cortina: 90º ± 5º.


• Para pulverización cónica: ≥ 45º.

Las características anteriores se determinarán según las UNE-EN 671-1 y UNEEN 671-2.

La boca de incendio equipada estará marcada con la siguiente información:

• Nombre del suministrador o marca comercial.


• El número de la norma UNE-EN 671-1 para las BIE equipadas con mangueras
semirrígidas.
• El número de la norma UNE-EN 671-2 para las BIE equipadas con mangueras planas.
• Año de fabricación.
• Presión máxima de servicio.
• Longitud y diámetro de la manguera.
• Diámetro equivalente del orificio de la lanza-boquilla.
• Llevarán el marcado CE de conformidad con lo dispuesto en los R.D. 1630/1992 de 29 de
diciembre y 1328/1995 de 28 de julio.

Tolerancias:

• Diámetro interior de la manguera para mangueras planas de 45 mm. de diámetro nominal


(según UNE 23091-2A):
◦ Calibre pasa: 44 mm.
◦ Calibre no pasa: 45 mm.
• Longitud de la manguera para mangueras planas de 45 mm. de diámetro nominal (según
UNE 23091-2A): +5%, -0%.

El soporte de almacenamiento de la manguera será de tipo devanadera o replegable en


zigzag, orientable en un plano horizontal.

La devanadera girará alrededor de un eje y permitirá la extracción de la manguera


libremente.

El tambor interior de la devanadera tendrá un diámetro mínimo de 70 mm con una ranura


de ancho mínimo 20 mm.

En la devanadera se alojará la manguera plegada en toda su longitud.

El soporte de la manguera girará 90° respecto del plano posterior del armario, con un eje
vertical de rotación.

El sistema de fijación de la manguera al racor asegurará la retención de la manguera a la


caña del racor mediante una presión regular en todo su perímetro.

El ángulo formado por la entrada y la salida de la válvula de cierre no será inferior a 90° ni
superior a 135°.

Par de fuerza máximo para el cambio de las funciones de la lanza-boquilla (UNE-EN 671-
2):7 Nm.

Pliego de condiciones 151


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

La manguera estará fabricada de acuerdo con las especificaciones de la norma UNE


23091-2A.

Diámetro interior de la manguera: 45 mm.

Tipo de manguera: flexible plana para servicio ligero.

Cada tramo de la manguera será marcado legible e indeleblemente como mínimo dos veces
por tramo, preferiblemente a cada extremo, con la siguiente información:

• Designación según la norma UNE 23091-2A (Para la BIE 45 será: UNE 23091-2A – 45).
• El nombre y la marca del fabricante.
• El trimestre y año de fabricación.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE.

Suministro: Empaquetados en cajas.

Se suministrarán acompañadas de las instrucciones de uno completas, fijadas a la boca de


incendios o en sus inmediaciones. El suministrador entregará un manual de instalación y
mantenimiento de la boca de incendio equipada. También aportará la siguiente
documentación, que acredita el mercado CE, según el sistema de evaluación de
conformidad aplicable, de acuerdo con lo que dispone el apartado 7.21. del CTE:

Sistema 1: Declaración CE de conformidad del fabricante y Certificado de conformidad


CE del producto.

Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos y de la intemperie.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición de elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de


Instalaciones de Protección contra Incendios.
• UNE 23400-5:1998 Material de lucha contra incendios. Racores de conexión.
• Procedimientos de verificación.
• UNE 23410-1:1994 Lanzas-boquilla de agua para la lucha contra incendios.
Parte 1: Lanzas convencionales.
• UNE-EN 671-2:2001 Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados
con mangueras. Parte 2: Bocas de incendio equipadas con mangueras planas.
• UNE 23400-2:1998 Material de lucha contra incendios. Racores de conexión de 45 mm.
• UNE 23091-2A:1996 Mangueras de impulsión para la lucha contra incendios.

Parte 2A: Manguera flexible para servicio ligero, de diámetro 45mm y 70mm.

Pliego de condiciones 152


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

4.4.2.2 Extintor polvo seco, 6kg, presión incorpo.pintado

Extintor de polvo seco, de carga 6 kg, con presión incorporada, pintado.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Aparato autónomo que contiene un agente extintor que puede ser proyectado y dirigido
sobre un fuego por la acción de una presión interna. Son extintores manuales los que han
sido diseñados para utilizarse a mano o transportados, y que en condiciones de
funcionamiento tienen una masa menor o igual a 20 kg.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

El fabricante, o el importador en su caso, han de garantizar que el extintor corresponda a


un tipo registrado ante la Administración y que dispone de un certificado emitido por un
organismo de control facultado para la aplicación del Reglamento de Aparatos a Presión,
que acredite que el extintor corresponde plenamente al del proyecto presentado para
registrar el tipo.

Ha de tener una placa oficial, fijada de forma permanente, donde estén gravados los
siguientes datos:

• Indicación de la administración que realiza el control.


• La presión de diseño (presión máxima de servicio).
• El número de registro del aparato.
• La fecha de la primera prueba y la marca de quien la realizó.
• Los espacios libres para pruebas sucesivas.

El cuerpo del extintor estará provisto de una etiqueta con los siguientes datos:

• Nombre o razón social del fabricante o importador que ha registrado el tipo al que
corresponde el extintor.
• Temperatura máxima y mínima de servicio.
• Productos contenidos y cantidad de los mismos.
• Eficacia para extintores portátiles de acuerdo con la norma UNE 23-110.
• Tipo de fuegos para los que no puede utilizarse el extintor.
• Instrucciones de uso.
• Fecha y contraseña correspondiente al registro del tipo.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE.

Suministro: Por unidades, en funda de plástico.

Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos y de la intemperie.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

Pliego de condiciones 153


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• Orden de 31 de mayo de 1982 por la que se aprueba la Instrucción Técnica


Complementaria
ITC MIE-AP 5 del Reglamento de Aparatos a Presión referente a extintores de incendios.
• Orden de 26 de octubre de 1983 por la que se modifican los artículos 2.0, 9.0 y 10 de la
ITC
MIE-AP 5 del Reglamento de Aparatos a Presión relativo a extintores de incendios.
• Orden de 31 de mayo de 1985 por la que se modifican los artículos 1, 4, 5, 7, 9 y 10, y
adición de un nuevo artículo a la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AP 5, del
Reglamento de Aparatos a Presión, referente a extintores de incendios.
• Orden de 10 de marzo de 1998 por la que se modifica la Instrucción Técnica
Complementaria MIE-AP 5 del Reglamento de Aparatos a Presión sobre extintores de
incendios.
• Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de
Instalaciones de Protección contra Incendios.

4.4.2.3 Extintor polvo seco, 50kg, con pres. incorp. con ruedas

Extintor de polvo seco polivalente, de carga 50kg, con presión incorporada, con ruedas.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Aparato autónomo que contiene un agente extintor que puede ser proyectado y dirigido
sobre un fuego por la acción de una presión interna. Son extintores de carro los que han
sido diseñados para utilizarse entre dos personas, y que en condiciones de funcionamiento
tienen una masa menor o igual a 75 kg.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

El fabricante, o el importador en su caso, han de garantizar que el extintor corresponda a


un tipo registrado ante la Administración y que dispone de un certificado emitido por un
organismo de control facultado para la aplicación del Reglamento de Aparatos a Presión,
que acredite que el extintor corresponde plenamente al del proyecto presentado para
registrar el tipo.

Ha de tener una placa oficial, fijada de forma permanente, donde estén gravados los
siguientes datos:

• Indicación de la administración que realiza el control.


• La presión de diseño (presión máxima de servicio).
• El número de registro del aparato.
• La fecha de la primera prueba y la marca de quien la realizó.
• Los espacios libres para pruebas sucesivas.

El cuerpo del extintor estará provisto de una etiqueta con los siguientes datos:

• Nombre o razón social del fabricante o importador que ha registrado el tipo al que
corresponde el extintor.

Pliego de condiciones 154


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Temperatura máxima y mínima de servicio.


• Productos contenidos y cantidad de los mismos.
• Eficacia para extintores portátiles de acuerdo con la norma UNE 23-110.
• Tipo de fuegos para los que no puede utilizarse el extintor.
• Instrucciones de uso.
• Fecha y contraseña correspondiente al registro del tipo.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE.

Suministro: Por unidades, en funda de plástico.

Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos y de la intemperie.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• Orden de 31 de mayo de 1982 por la que se aprueba la Instrucción Técnica


Complementaria
ITC MIE-AP 5 del Reglamento de Aparatos a Presión referente a extintores de incendios.
• Orden de 26 de octubre de 1983 por la que se modifican los artículos 2.0, 9.0 y 10 de la
ITC
MIE-AP 5 del Reglamento de Aparatos a Presión relativo a extintores de incendios.
• Orden de 31 de mayo de 1985 por la que se modifican los artículos 1, 4, 5, 7, 9 y 10, y
adición de un nuevo artículo a la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AP 5, del
Reglamento de Aparatos a Presión, referente a extintores de incendios.
• Orden de 10 de marzo de 1998 por la que se modifica la Instrucción Técnica
Complementaria MIE-AP 5 del Reglamento de Aparatos a Presión sobre extintores de
incendios.
• Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de
Instalaciones de Protección contra Incendios.
1/4"
4.4.2.4 Tubo acero galv.s/sold., D=1

1/4"
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro 1 , según la norma DIN EN ISO
2440 ST- 35.

1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES DE LAS PARTIDAS DE OBRA EJECUTADAS.

Tubos de acero galvanizado sin soldadura ST-35 según la norma DIN-2440, roscado de
diámetro entre 3/8” y 6”.

Se han considerado los grados de dificultad de montaje siguientes:

• Grado bajo, que corresponde a una red de tramos largos, con pocos accesorios y situada
en lugares fácilmente accesibles (montantes, instalaciones de hidrantes, etc.).
• Grado medio, que corresponde a una red equilibrada en tramos lineales y con accesorios

Pliego de condiciones 155


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

(distribuciones de agua, gas, calefacción, etc.).


• Grado alto, que corresponde a una red con predominio de accesorios (sala de calderas,
instalación de bombeo, etc.).
La ejecución de la obra incluye las operaciones siguientes:
• Replanteo de la conducción.
• Colocación de los tubos y accesorios en su posición definitiva.
• Ejecución de todas las uniones necesarias.
• Limpieza de la cañería.
• Retirada de la obra de recortes de tubos, materiales para juntas, etc.

No se incluye, en las instalaciones sin especificación del grado de dificultad, la colocación


de accesorios. La variación del grado de dificultad en los distintos tramos de la red no
permite fijar la repercusión de accesorios; por ello, su colocación se considera una unidad
de obra distinta.

A. CONDICIONES GENERALES:

La posición será la reflejada en la DT o, en su defecto, la indicada por la DF.


Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no
producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería.

Las reducciones de diámetro, si no se especifican, serán excéntricas y se colocarán


enrasadas con las generatrices superiores de los tubos a unir.

Todas las uniones, cambios de dirección y salidas de ramales se harán únicamente por
medio de los accesorios correspondientes al tipo de unión con que se ejecute la conducción
(accesorios roscados o soldados).

Si es preciso aplicar un elemento roscado, no se roscará al tubo, se utilizará el


correspondiente enlace de cono elástico a compresión.

Las tuberías por las que circulan gases con presencia eventual de condensados, tendrán una
pendiente mínima del 0,5% para facilitar la evacuación de estos condensados.

La tubería que, en régimen de trabajo, se caliente, se separará de las vecinas a distancias ≥


250 mm.

El paso por elementos estructurales se hará con pasamuros y el espacio que quede se
llenará con material elástico. Los pasamuros sobresaldrán ≥ 3 mm del paramento. Dentro
del pasamuros no quedará ningún accesorio.
La superficie del tubo o del calorifugante, si debe haberlo, estará a ≥ 300 mm de distancia
de cualquier conductor eléctrico y se procurará que pase por debajo de éste.

a. Colocación superficial:

Los tubos serán accesibles. Las tuberías se extenderán perpendicular o paralelamente con
respecto a la estructura del edificio. Las horizontales pasarán preferentemente cerca del
pavimento o del forjado.

Pliego de condiciones 156


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

La separación entre los tubos o entre éstos y los paramentos será >= 30 mm. Ésta
aumentará convenientemente si deben ir aislados.

Los dispositivos de sujeción estarán situados de tal manera que aseguren la estabilidad y
alineación de la tubería.

Sobre tabiques, los soportes se fijarán con tacos y tornillos, y en las paredes, se
empotrarán. Entre la abrazadera del soporte y el tubo se interpondrá una anilla elástica.

No se soldará el soporte al tubo. La tubería no atravesará chimeneas ni conductos.


Tolerancias de instalación:

• Nivel o aplomado: ≤ 2 mm/m, ≤ 15 mm/total.

b. Colocación enterrada:

Se situará sobre un lecho de apoyo, cuya composición y espesor cumplirá lo especificado


en la DT.

Quedarán centrados y alineados dentro de la zanja.

La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso),
inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas.

Para contrarrestar las reacciones axiales que se producen al circular el fluido, los puntos
singulares (curvas, reducciones, etc.), estarán anclados en dados macizos de hormigón.

En caso de coincidencia de tuberías de agua potable y de saneamiento, las de agua potable


pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100
cm.

Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las
especificaciones de su pliego de condiciones.

Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie:

• En zonas de tráfico rodado: ≥ 100 cm.


• En zonas sin tráfico rodado: ≥ 60 cm.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN.

La descarga y manipulación de los elementos se hará de forma que no reciban golpes.

Si la unión es roscada, la estanqueidad de los accesorios se conseguirá preferentemente con


teflón.

Para realizar la unión de los tubos no se forzarán ni deformarán los extremos.

Pliego de condiciones 157


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

La unión entre los tubos y otros elementos de obra se realizará garantizando la no


transmisión de cargas, la impermeabilidad y la adherencia con las paredes.

Cada vez que se interrumpa el montaje, se taparán los extremos abiertos.

Una vez terminada la instalación se limpiará interiormente haciendo pasar un disolvente de


aceites y grasas y, finalmente, agua.

Si la tubería es para abastecimiento de agua, se procederá a un tratamiento de depuración


bacteriológica después de limpiarla.

a. Colocación enterrada:

Antes de bajar los elementos a la zanja la DF los examinará, rechazando los que presenten
algún defecto.

Antes de la colocación de los elementos se comprobará que la rasante, la anchura, la


profundidad y el nivel freático de la zanja corresponden a los especificados en la DT. En
caso contrario se avisará a la DF.

Durante el proceso de colocación no se producirán desperfectos en la superficie del tubo.

Se recomienda la suspensión del tubo por medio de bragas de cinta ancha con el
recubrimiento adecuado.
El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar los elementos.

La anchura de la zanja será más grande que el diámetro del elemento más 60 cm.

Si la tubería tiene una pendiente > 10%, la colocación de los tubos se realizará en sentido
ascendente. De no ser posible, habrá que fijarla provisionalmente para evitar el
deslizamiento de los tubos.

Los tubos se calzarán y acodarán para impedir su movimiento.

Una vez colocados los elementos dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté
libre de elementos que puedan impedir su asentamiento o funcionamiento correctos
(tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc.).

Las tuberías y las zanjas se mantendrán libres de agua, achicando con bomba o dejando
desagües en la excavación.

No se montarán tramos de más de 100 m de largo sin hacer un relleno parcial de la zanja
dejando las juntas descubiertas. Este relleno cumplirá las especificaciones técnicas del
relleno de la zanja.

Una vez situada la tubería en la zanja, parcialmente rellena excepto en las uniones, se
realizarán las pruebas de presión interior y de estanqueidad según la normativa vigente.

No se procederá al relleno de la zanja sin autorización expresa de la DF.

Pliego de condiciones 158


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Los dados de anclaje se realizarán una vez lista la instalación. Se colocarán de forma que
las juntas de las tuberías y de los accesorios sean accesibles para su reparación.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

a. Tubos:

m de longitud instalada, medida según las especificaciones de la DT, entre los ejes de los
elementos o de los puntos a conectar.

Este criterio incluye las pérdidas de material como consecuencia de los recortes.

En las instalaciones con grado de dificultad especificado, se incluye, además, la


repercusión de las piezas especiales a colocar.

b. Colocación enterrada:

No se incluyen en este criterio los dados de hormigón para el anclaje de los tubos ni las
bridas metálicas para la sujeción de los mismos.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

La normativa será la específica al uso al que se destine.


1/2"
4.4.2.5 Tubo acero galv.s/sold., D=1

1/2"
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro 1 , según la norma DIN EN ISO
2440 ST- 35.

Lo anteriormente dispuesto.

4.4.2.6 Tubo acero galv.s/sold., D=3”

Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro 3”, según la norma DIN EN ISO
2440 ST- 35.

Lo anteriormente dispuesto.

4.4.2.7 Rociador resp. rápida, k=80, bronce.


1/2"
Rociador de respuesta rápida, de orificio de descarga1 (k = 80) y de bronce.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Los rociadores automáticos de agua (sprinklers) son dispositivos que descargan agua
divida en gotas automáticamente sobre el punto incendiado, en cantidad suficiente para

Pliego de condiciones 159


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

extinguirlo totalmente o impedir su propagación en caso de que el origen del fuego


estuviera fuera del alcance.

El agua llega a los rociadores a través de un sistema de tuberías.

El orificio de los rociadores está cerrado por un disco o caperuza, sostenido en su posición
de cierre por un elemento de disparo termosensible (ampolla de vidrio o soldadura
eutéctica). De esta forma, únicamente funcionarán los rociadores que cubren la zona en
que se alcance una temperatura predeterminada que corresponderá con la de tarado del
elemento termosensible.

El sistema empleado es de “acción previa”. Es un sistema de tubería seca (los rociadores


están acoplados a una tubería llena de aire a presión) en la que el aire puede estar o no a
presión y la válvula de control se abre permitiendo el paso del agua por la acción de un
sistema detector situado en la zona protegida. Así la tubería se llenará de agua antes de que
se abran los rociadores.

Se han instalado dos tipos de rociadores.

a. Montante tipo “A” para el techo. Con las siguientes características:

• Material: bronce.
• Orificio de descarga: ½” K = 80.
• Temperatura de tarado: 141ºC.

b. Colgante tipo “A” para las estanterías. Con las siguientes características:

• Material: bronce.
• Orificio de descarga: ½” K = 80.
• Temperatura de tarado: 68ºC.

2. EJECUCIÓN

Las distribuciones de los rociadores se hacen uniformemente en el techo.

En las estanterías se distribuyen en 5 niveles. 9 sprinklers en los niveles 2 y 4. 8 sprinklers


en los niveles 1,3 y 5.

La disposición será sobre cada estante, excepto el último, en la separación longitudinal y


cada 2 cargas distribuidos al tresbolillo.

La cobertura de los sprinklers varía en función del tipo y del riesgo a cubrir oscilando entre
un máximo de 20 m² y un mínimo de 9 m².

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA

Pliego de condiciones 160


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

- CTE DB-SI: Seguridad en caso de incendio.


- NTE-IPF: Instalaciones contra el fuego.

4.4.2.8 Puesto de control 3” inst. vertical.

Puesto de control de diámetro 3” para sistema de “acción previa” e instalación vertical.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Se distinguen dos tipos de puestos de control:


• Las que normalmente están cerradas y necesitan una orden, hidráulica, eléctrica o
neumática proveniente de un sistema de detección, para abrir el paso de agua. Son
las utilizadas es sistemas de acción previa e inundación.
• Las que normalmente están cerradas por la presión propia del agua o aire del
sistema y abren automáticamente, para dar la alarma, al bajar dicha presión, por la
apertura de una o varias cabezas rociadoras. Son las utilizadas en sistemas de
tubería mojada, tubería seca y de uso combinado o alterno.

Un puesto de control alimenta a los sprinklers instalados a nivel del techo, bajo cubierta y
el otro alimenta a los sprinklers situados en niveles intermedios en las estanterías.
Está formado por los siguientes elementos:

- Válvula de cierre del tipo compuerta con husillo ascendente.


- Válvula de diluvio.
- Válvula de retención.
- Motor y gong hidráulico.
- Válvula de desagüe.
- Válvula de pruebas.
- Presostatos.
- Manómetros.
- Electroválvula.

2. EJECUCIÓN

Instalación en el exterior del almacén.

Un puesto de control para la red de sprinklers del techo y otro para la red de las estanterías.

Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no
producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería.

Las reducciones de diámetro, si no se especifican, serán excéntricas y se colocarán


enrasadas con las generatrices superiores de los tubos a unir.

Todas las uniones, cambios de dirección y salidas de ramales se harán únicamente por
medio de los accesorios correspondientes al tipo de unión con que se ejecute la conducción
(accesorios roscados o soldados).

Pliego de condiciones 161


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

La descarga y manipulación de los elementos se hará de forma que no reciban golpes.

Si la unión es roscada, la estanqueidad de los accesorios se conseguirá preferentemente con


teflón.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA

- CTE DB-SI: Seguridad en caso de incendio.


- NTE-IPF: Instalaciones contra el fuego.

4.4.2.9 Detector de flujo tipo paleta con retardo.

Detector de flujo de agua tipo paleta con retardo. Es un detector para sistemas secos

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

La unidad dispone de dos interruptores unipolares de doble tiro y instantánea y un retardo


neumático ajustable de reciclaje instantáneo. Se activa el relé en caso de un caudal mínimo
de 10 galones por minuto (38 litros por minuto) aguas abajo del dispositivo.

La unidad se encuentra en una carcasa moldeada polivalente. La tapa se sujeta con tornillos
anti-manipulación que requieren una llave especial para su desmontaje. Se puede
suministrar como un interruptor para la tapa, el cual puede utilizarse para indicar el
desmontaje no autorizado de la tapa.

2. EJECUCIÓN

Dichos dispositivos pueden montarse en una tubería horizontal o vertical. Con tubería
horizontal, deben instalarse en el lado superior donde estarán accesibles. La unidades
no deben instalarse a una distancia inferior a las 6 pulgadas (15 cm) de una que cambia la
del caudal o a una distancia inferior a las 24 pulgadas (60 cm) de una válvula o drenaje.

Drenar el sistema y taladrar la tubería, usando una sierra circular con un taladro de
velocidad lenta. Los dispositivos 2" y 2 1/2" (50mm y 65mm) requieren un taladro con un
diámetro de 1 1/4" ± 1/8" - 1/16" (33mm ± 2mm). Los demás tamaños requieren un taladro
de diámetro 2" ± 1/8" (50mm ± 2mm).

Limpiar el interior de la tubería para eliminar todo crecimiento bacteriano o fúngico u otros
materiales durante una distancia equivalente al diámetro de la tubería en cada lado del
taladro.

Girar la paleta de manera que se pueda introducir en el orificio; no doblar ni plegar.


Introducir la paleta de manera que la flecha en el soporte apunte en la dirección del caudal.

Pliego de condiciones 162


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Instalar la cinta del soporte y apretar las tuercas de forma alternada hasta un par de 50 pies-
lbs (68 n-m).

No debe haber rozamiento ni agarrotamiento de ningún tipo entre la paleta y el interior de


la tubería..

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA

- CTE DB-SI: Seguridad en caso de incendio.


- NTE-IPF: Instalaciones contra el fuego.

4.4.3 Instalación Eléctrica

4.4.3.1 Interruptor dif.cl.AC, gam.terc., I=40A, bipol. (2P), 0,03A, fij.inst., 2mód.DIN,
p/mont.perf.DIN.

Interruptor diferencial de la clase AC, gama terciario, de 40 A de intensidad nominal,


bipolar (2P), de 0,03 A de sensibilidad, de desconexión fijo instantáneo, con botón de test
incorporado y con indicador mecánico de defecto, construido según las especificaciones de
la norma UNE-EN 61008- 1, de 2 módulos DIN de 18 mm de ancho, para montar en perfil
DIN.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Interruptores automáticos para actuar por corriente diferencial residual. Se ha contemplado


los tipos siguientes:

• Interruptores automáticos diferenciales para montar en perfil DIN.


• Bloques diferenciales par montar en perfil DIN para trabajar conjuntamente con
interruptores automáticos magnetotérmicos.
• Bloques diferenciales de caja moldeada para montar en perfil DIN o para montar
adosados a interruptores automáticos magnetotérmicos, y para trabajar conjuntamente con
interruptores automáticos magnetotérmicos.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

Tendrá un aspecto uniforme y sin defectos.

La envolvente será aislante e incombustible.

Dispondrá de bornes para la entrada y salida de las fases y del neutro.

Tendrá un dispositivo de desconexión automática del tipo omnipolar y "Libre mecanismo"


frente a corrientes de defecto a tierra y pulsador de comprobación.

Pliego de condiciones 163


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

a. Interruptores automáticos diferenciales para montar en perfil DIN:

Cumplirán las especificaciones de la norma UNE-EN 61008-1.

Llevarán un sistema de fijación por presión que permita su montaje y desmontaje sobre un
perfil normalizado.

El interruptor llevará marcadas como mínimo las indicaciones siguientes:

• El nombre del fabricante o marca comercial.


• La designación del tipo, el número de catálogo o el número de serie.
• La o las tensiones asignadas.
• La frecuencia asignada si el interruptor está fabricado para trabajar a frecuencias distintas
a 50 Hz.
• La corriente asignada.
• La corriente diferencial de funcionamiento asignada en amperios (A).
• El símbolo S dentro de un recuadro para los aparatos selectivos.
• Elemento de maniobra del dispositivo de ensayo, marcado con la letra T.
• Esquema de conexión.
• Características de funcionamiento en presencia de corrientes diferenciales con
componente continua, marcada con el símbolo correspondiente.

Las marcas se encontrarán sobre el propio interruptor o bien sobre una o varias placas
señalizadoras fijadas al mismo. Serán visibles y legibles cuando el interruptor esté
instalado.

Si es preciso establecer una distinción entre los bornes de entrada y los de salida, estos
estarán claramente marcados.

Los bornes destinados exclusivamente a la conexión del neutro del circuito estarán
marcados con la letra N.

Las marcas serán indelebles, fácilmente legibles y no estarán situadas sobre tornillos,
arandelas u otras partes movibles del interruptor.

b. Bloques diferenciales para montar en perfil DIN y para trabajar conjuntamente con
interruptores automáticos magnetotérmicos:

Llevarán un sistema de fijación por presión que permita su montaje y desmontaje sobre un
perfil normalizado.

Llevará los conductores para la conexión con el interruptor automático magnetotérmico


con el que ha de trabajar de forma conjunta.

No será posible modificar las características de funcionamiento del bloque diferencial por
medios distintos a los específicamente destinados a la regulación de la intensidad
diferencial residual de funcionamiento asignada o de la temporización definida.

Pliego de condiciones 164


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Cumplirán las especificaciones de alguna de las normas siguientes:

• Interruptores fabricados según las especificaciones de la norma UNE-EN 61009-1.


• Interruptores fabricados según las especificaciones de la norma UNE-EN 60947-2 anexo
B.

Los interruptores que cumplen las especificaciones de la norma UNE-EN 61009-1 llevarán
marcadas como mínimo las siguientes indicaciones:

• El nombre del fabricante o su marca de fábrica.


• La designación del tipo, el número de catálogo o el número de serie.
• La o las tensiones asignadas.
• La frecuencia asignada si el interruptor está previsto para una frecuencia distinta de 50
Hz.
• La corriente asignada en amperios sin el símbolo A.
• La corriente diferencial de funcionamiento asignada.
• El símbolo S dentro de un recuadro para los aparatos selectivos.
• Elemento de maniobra del dispositivo de ensayo, marcado con la letra T.
• Esquema de conexión.
• La característica de funcionamiento en caso de corrientes diferenciales con componentes
continuas con los símbolos normalizados correspondientes.
Las marcas deberán encontrarse sobre el propio bloque diferencial o bien sobre una o
varias placas señalizadoras fijadas al mismo. Estas marcas serán visibles y legibles cuando
el aparato esté instalado.

Si fuese necesario establecer una distinción entre los bornes de entrada y los de salida,
éstos estarán claramente marcados.

Los bornes destinados exclusivamente a la conexión del neutro del circuito estarán
marcados con la letra N.

Las marcas serán indelebles, fácilmente legibles y no estarán situadas sobre tornillos,
arandelas, u otras partes móviles o extraíbles.

Los bloques diferenciales que cumplen las especificaciones de la norma UNEEN 60647-2
anexo B llevarán marcadas como mínimo las siguientes indicaciones:

• El nombre del fabricante o su marca de fábrica.


• La designación del tipo, el número de catálogo o el número de serie.
• La intensidad diferencial residual de funcionamiento asignada, en amperios (A).
• Regulaciones de la intensidad diferencial residual de funcionamiento asignada, si
procede.
• Tiempo mínimo de no respuesta.
• El símbolo S dentro de un recuadro para los aparatos selectivos.
• Elemento de maniobra del dispositivo de ensayo, marcado con la letra T, si procede.
• La característica de funcionamiento en caso de corrientes diferenciales con componentes
continuas con los símbolos normalizados correspondientes.
• La o las tensiones asignadas, si son distintas a las de los interruptores automáticos con los
que están acoplados.

Pliego de condiciones 165


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Valor (o dominio de valores) de la frecuencia asignada si difiere de la del interruptor


automático.
• Referencia a esta norma.

En lugar no necesariamente visible, o bien en la documentación o manuales del fabricante


habrá el esquema de conexión.

Las características de marcado cumplirán las mismas condiciones que las del apartado
anterior.

c. Bloques diferenciales de caja moldeada para montar en perfil DIN o para montar
adosados a interruptores automáticos magnetotérmicos, y para trabajar conjuntamente
con interruptores automáticos magnetotérmicos:

Estarán constituidos por una carcasa-soporte de material aislante moldeado que forme
parte integrante del interruptor automático.

Cumplirá las especificaciones de la norma UNE-EN 60947-3 anexo B.

El marcado será el mencionado en el apartado anterior, por lo que respecta a los bloques
diferenciales fabricados según las especificaciones de la norma UNE-EN 60947-2 anexo B.

Los bloques diferenciales de caja moldeada preparados para ir montados sobre perfiles
DIN normalizados llevarán un sistema de fijación por presión que permita el montaje y el
desmontaje sobre el perfil.

Los interruptores preparados para ir montados adosados al interruptor automático


magnetotérmico llevarán los bornes para la unión con el interruptor.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE:

Suministro: En cajas.

Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos, lluvias, humedades y de los rayos


solares. El fabricante entregará la documentación necesaria para la correcta instalación del
interruptor.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN:

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO:

a. Normativa general:

• Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento


Electrotécnico de Baja Tensión. REBT 2002.

b. Interruptores automáticos diferenciales para monta en perfil DIN:

Pliego de condiciones 166


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• UNE-EN 61008-1:1996 Interruptores automáticos para actuar por corriente diferencial


residual, sin dispositivo de protección contra sobre intensidades, para usos domésticos y
análogos (ID). Parte 1: Reglas generales.

c. Bloques diferenciales para montar en perfil DIN y para trabajar conjuntamente con
interruptores automáticos magnetotérmicos:

• Interruptores automáticos para actuar por corriente diferencial residual, con dispositivo de
protección contra sobre intensidades incorporado, para usos domésticos y análogos (AD).
Parte 1: Reglas generales.

• UNE-EN 60947-2:1998 Paramenta de baja tensión. Parte 2: Interruptores automáticos.

d. Bloques diferenciales de caja moldeada para montar en perfil DIN o para montar
adosados a interruptores automáticos magnetotérmicos, y para trabajar conjuntamente
con interruptores automáticos magnetotérmicos:

• UNE-EN 60947-2:1998 Paramenta de baja tensión. Parte 2: Interruptores automáticos.

4.4.3.2 Interruptor auto.magnet., I=10A, ICP-M, (1P), corte=4500A, 1mód.DIN,


p/mont.perf.DIN.

Interruptor automático magnetotérmico, de 10 A de intensidad nominal, tipo ICP-M,


unipolar (1P), de 4500 A de poder de corte según UNE 20-317, de 1 módulo DIN de 18
mm de ancho, para montar en perfil DIN.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Interruptor automático magnetotérmico unipolar con 1 polo protegido, bipolar con 1 polo
protegido, bipolar con 2 polos protegidos, tripolar con 3 polos protegidos, tetrapolar con 3
polos protegidos, tetrapolar con 3 polos protegidos y protección parcial del neutro y
tetrapolar con 4 polos protegidos.

Se han considerado los siguientes tipos:

• Para control de potencia (ICP).


• Para protección de líneas eléctricas de alimentación a receptores (PIA).
• Interruptores automáticos magnetotérmicos de caja moldeada.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

Tendrá un aspecto uniforme y sin defectos.

La envolvente será aislante e incombustible.

Estará diseñado y construido de manera que sus características en uso normal sean seguras
y sin peligro para el usuario y su entorno.

Pliego de condiciones 167


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

El sistema de conexión será el indicado por el fabricante.

Tendrá bornes para la entrada y la salida de cada fase o neutro.

a. ICP:

Cumplirá las especificaciones de la norma UNE 20-317.

Llevarán un sistema de fijación por presión que permita el montaje y desmontaje sobre un
perfil normalizado.

Llevará marcadas las indicaciones siguientes:

• La denominación ICP-M.
• La intensidad nominal, en amperios (A).
• La tensión nominal, en voltios (V).
• El símbolo normalmente aceptado para la corriente alterna.
• El poder de corte nominal, en amperios.
• El nombre del fabricante o la marca de fábrica.
• La referencia del tipo del fabricante.
• Referencia reglamentaria justificativa del tipo de aparato.
• Número de orden de fabricación.

La indicación del poder de corte consistirá en su valor, expresado en amperios, sin el


símbolo A y situado en el interior de un rectángulo.

La intensidad nominal debe colocarse en cifras seguidas del símbolo de amperio (A). Para
indicar la tensión nominal, pueden emplearse únicamente cifras.

El símbolo de la corriente alterna debe colocarse inmediatamente a después de la


indicación de la tensión nominal.

Las indicaciones de la intensidad nominal y del nombre del fabricante o de la marca de


fábrica, deben figurar en la parte frontal del interruptor.

Cuando sea necesario diferenciar los bornes de alimentación y los de salida, los primeros
se marcarán mediante flechas que tengan la punta dirigida hacia el interior del interruptor y
los otros mediante flechas que tengan la punta dirigida hacia el exterior del interruptor.

Los interruptores deben estar provistos de un esquema de conexiones, si no es evidente su


conexión correcta. En el esquema de conexiones, los bornes deben designarse por los
símbolos correspondientes.

Las marcas e indicaciones deben ser indelebles y fácilmente leíbles, y no deben colocarse
en tornillos, arandelas u otras partes no fijas del interruptor.

b. PIA:

Pliego de condiciones 168


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Llevarán un sistema de fijación por presión que permita el montaje y desmontaje sobre un
perfil normalizado.

Deberán cumplir las especificaciones de alguna o algunas de las siguientes normas:

• Interruptores fabricados según las especificaciones de la norma UNE-EN 60898.


• Interruptores fabricados según las especificaciones de la norma UNE-EN 60898 y
UNE_EN 60947-2.
• Interruptores fabricados según las especificaciones de la norma UNE-EN 60947- 2.

Los interruptores que cumplen las especificaciones de la norma UNE-EN 60898 llevarán
marcadas las indicaciones siguientes:

• El nombre del fabricante o su marca de fábrica.


• Designación del tipo, número de catálogo u otro número de identificación.
• Tensión asignada con el símbolo normalmente aceptado para designar la corriente
alterna.
• La corriente asignada sin el símbolo A precedido del símbolo de la característica de
disparo instantáneo.
• La frecuencia asignada si el interruptor está previsto para una sola frecuencia.
• Poder de corte asignado en amperios, dentro de un rectángulo, sin indicación del símbolo
de las unidades.
• El esquema de conexión, a menos que el modo de conexión sea evidente.
• La temperatura ambiente de referencia si es diferente de 30ºC.
• Clase de limitación de energía, si se aplica.

La designación de la corriente asignada sin el símbolo de amperio (A) precedido del


símbolo de la característica de disparo instantáneo debe ser visible cuando el interruptor
esté instalado.

Las otras indicaciones pueden situarse en el lateral o en el dorso del interruptor automático.

El esquema eléctrico puede situarse en el interior de cualquier envolvente, que deba


quitarse para la conexión de los cables de alimentación. Este esquema no puede estar sobre
una etiqueta adhesiva pegada al interruptor.

Las marcas e indicaciones han de ser indelebles y fácilmente leíbles no deben estar sobre
tornillos, arandelas u otras partes no fijas del interruptor.

Los interruptores que cumplen la norma UNE-EN 60947-2 llevarán marcadas sobre el
propio interruptor o sobre una o varias placas de características fijadas al mismo las
siguientes marcas:

En lugar visible cuando el interruptor está instalado:

• Intensidad asignada.
• Capacidad para el seccionamiento, si hay lugar, con el símbolo normalizado.
• Indicaciones de las posiciones de apertura y de cierre, respectivamente por 0 y I si se
emplean símbolos.

Pliego de condiciones 169


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

En lugar no necesariamente visible cuando el interruptor está instalado:


• Nombre del fabricante o marca del fabricante.
• Designación del tipo y del número de serie.
• Referencia a esta norma.
• Categoría de empleo.
• Tensiones asignadas de empleo.
• Valor de la frecuencia asignada y/o indicación de corriente continua con el símbolo
normalizado.
• Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito, en kiloamperios (kA).
• Poder asignado de corte último en cortocircuito, en kiloamperios (kA).
• Intensidad asignada de corta duración admisible y corta duración correspondiente para la
categoría de empleo B.
• Bornes de entrada y salida, a menos que su conexión sea indiferente.
• Bornes del polo neutro, si procede, por la letra N.
• Borne de tierra de protección, si procede, marcado con el símbolo normalizado.
• Temperatura de referencia para los disparadores térmicos no compensados, si es distinta
de 30ºC.

El resto de indicaciones pueden estar marcadas sobre el cuerpo del interruptor en lugar no
necesariamente visible o deben especificarse en los catálogos o manuales del fabricante.
c. Interruptores automáticos de caja moldeada:

Estarán constituidos por una carcasa-soporte de material aislante moldeada que forme parte
integrante del interruptor automático.

Cumplirán las especificaciones de la norma UNE-EN 60947-2.

El marcado será el mencionado en el apartado anterior, por lo que hace referencia a los
interruptores tipo PIA fabricados exclusivamente según las especificaciones de la norma
UNE-EN 60947-2.

Los interruptores preparados para ir montados sobre perfiles normalizados deberán llevar
un sistema de fijación por presión que permita el montaje y el desmontaje sobre el perfil.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE.

Suministro: En cajas.

Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos, lluvias, humedades y de los rayos


solares.

El fabricante entregará la documentación necesaria para la correcta instalación del


interruptor.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

Pliego de condiciones 170


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

a. Normativa general:

• Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento


Electrotécnico de Baja Tensión. REBT 2002.

b. ICP:

• UNE 20317:1988 Interruptores automáticos magnetotérmicos, para control de potencia,


de 1,5 a 63 A.
• UNE 20317/1M: 1993 Interruptores automáticos magnetotérmicos para contro de
potencia de 1,5 A a 63 A.

c. PIA:

• UNE-EN 60898/A1:1993 Interruptores automáticos para instalaciones domésticas y


análogas para la protección contra sobreintensidades.
• UNE-EN 60898/A1:1993 ERR Interruptores automáticos para instalaciones domésticas y
análogas para la protección contra sobreintensidades.
• UNE-EN 60947-1:2002 Paramenta de baja tensión. Parte 1: Reglas generales.
• UNE-EN 60947-2:1998 Paramenta de baja tensión. Parte 2: Interruptores automáticos.
d. Interruptores automáticos de caja moldeada:
• UNE-EN 60947-1:2002 Paramenta de baja tensión. Parte 1: Reglas generales.
• UNE-EN 60947-2:1998 Paramenta de baja tensión. Parte 2: Interruptores automáticos.

4.4.3.3 Luminaria emergencia/señalización, 215 lúmenes, auton<1h

Luminaria de emergencia y señalización con lámpara de incandescencia de 215 lúmenes,


de 1 hora de autonomía, como máximo.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS:

Luminaria de emergencia antideflagrante con lámparas led, con autonomía de 1 hora como
mínimo, de forma rectangular, para montar superficialmente.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

Tendrá un aspecto exterior uniforme y sin defectos.

No tendrá cantos afilados o aristas vivas que puedan, durante la instalación, uso normal o
mantenimiento, suponer un riesgo para los usuarios o para los elementos de la instalación
que lo rodean.

Tendrá la resistencia mecánica suficiente y estará construido de manera que pueda


soportar, sin precauciones especiales, las condiciones de uso, montaje y mantenimiento.

Incorporará acumuladores de Ni-Cd estancos, dispositivos eléctricos de carga y maniobra y


protección, limitador de descarga, lámparas y portalámparas, indicador de carga de las
baterías visible desde el exterior y regleta de conexiones.

Pliego de condiciones 171


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Los dispositivos de soporte y fijación serán mecánicos y regulables.

Los bornes de conexión estarán marcados o numerados.

Todos los materiales aislantes protectores contra choques eléctricos y que mantienen las
partes activas en la posición prevista, serán autoextinguibles.

La luminaria estará diseñada y construida de forma que, una vez instalada y cableada para
un uso normal, así como en las operaciones normales de mantenimiento, las partes
eléctricamente activas sean inaccesibles.

Todos los componentes del equipo eléctrico serán resistentes a la humedad, el calor y la
corrosión.

Serán compatibles entre sí, y compatibles con el tipo y potencia de la lámpara o lámparas
que admite la luminaria.

En caso de avería, ningún componente del equipo eléctrico, emitirá llamas ni gases
inflamables.
Los pasos de cables por el interior de la luminaria, serán lisos, sin aristas vivas, asperezas,
rebabas o similares, que puedan provocar la abrasión de la cubierta o del aislamiento del
cableado.

No puede haber tornillos con punta u otros elementos similares que penetren dentro de los
pasos de cables.

El cableado interno estará realizado con conductores del tipo, calidad y sección adecuados,
de forma que pueda soportar la potencia de entrada en uso normal.

El aislamiento será de un material capaz de soportar la tensión y la temperatura máxima a


la que pueda estar sometido, sin que afecte a la seguridad, mientras esté correctamente
instalado y conectado a la red de alimentación.

Estarán realizadas todas las conexiones internas y únicamente quedarán accesibles los
bornes de conexión a la red.

Los conductores seguirán el código de colores normalizados: el conductor neutro será de


color azul claro y los conductores de fase pueden ser de color marrón, gris o negro.

Cumplirán las condiciones de rigidez eléctrica, torsión y resistencia mecánica.

Las baterías irán protegidas contra descargas excesivas.

Podrán funcionar a una temperatura máxima de 70°C durante 1 h.

Tensión nominal de alimentación: 230 V

Frecuencia: 50 Hz.

Pliego de condiciones 172


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Autonomía (después de 24 h de carga en la tensión nominal de alimentación), (UNE


20062): ≥ 1 h.

Grado mínimo de protección (UNE 20324): IP-65X.

Aislamiento (REBT): Clase II.

Las luminarias para iluminación de emergencia estarán clasificadas y marcadas de la


siguiente forma, en función de su construcción.

Una única designación, indicando el tipo, el modo de funcionamiento, los dispositivos


incorporados y la duración asignada de la luminaria, deben de aparecer claramente sobre la
misma.

La designación consiste en un rectángulo, dividido en tres o cuatro celdas alineadas, cada


una de les cuales contiene una o más posiciones. En función de la construcción, una
posición estará ocupada por una letra, una cifra o un punto si no hay ninguna indicación
que dar.

La primera celda (una única posición) contiene la información del tipo:

• X: Aparato autónomo.
• Z: Aparato alimentado por fuente central.

La segunda celda (una única posición) contiene la información del funcionamiento:

• 0: No permanente.
• 1: Permanente.
• 2: Combinado no permanente.
• 3: Combinado permanente.
• 4: Compuesto no permanente.
• 5: Compuesto permanente.
• 6: Satélite.

La tercera celda (con cuatro posiciones) contiene información sobre los dispositivos. Ha de
completarse de manera adecuada en el momento de la instalación:

• A: Dispositivo de verificación incorporado.


• B: Con puesta en estado de reposo a distancia.
• C: Con puesta en estado de neutralización.
• D: Luminarias para a zonas de alto riesgo.

La cuarta celda (con tres posiciones) contiene información sobre la duración mínima del
estado de funcionamiento de emergencia expresada en minutos:

• *10: 10 min.
• *60: 1 h.
• 120: 2 h.

Pliego de condiciones 173


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• 180: 3 h.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE.

Suministro: En cajas. En el embalaje figurarán los siguientes datos:

• Nombre del fabricante o marca comercial.


• Tensión nominal de alimentación.
• Número de modelo o referencia tipo.
• Potencia nominal.

El fabricante suministrarla documentación técnica con las características de la luminaria y


las instrucciones de montaje.

Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos, lluvias, humedades y de los rayos


solares.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento


Electrotécnico de Baja Tensión. REBT 2002

• UNE 72550:1985 Alumbrado de emergencia. Clasificación y definiciones.


• UNE 72551:1985 Alumbrado (de emergencia) de evacuación. Actuación.
• UNE 72552:1985 Alumbrado (de emergencia) de seguridad. Actuación.
• UNE 72553:1985 Alumbrado (de emergencia) de continuidad. Actuación.
• *UNE-EN 60598-1:2001 Luminarias. Parte 1: Requisitos generales y ensayos.
• *UNE-EN 60598-2-22:1999 Luminarias. Parte 2-22: Requisitos particulares.

Luminaria para alumbrado de emergencia.

• *UNE 20392:1993 Aparatos autónomos para alumbrado de emergencia con lámparas de


fluorescencia. Prescripciones de funcionamiento.
• *UNE-EN 60924:1994 Balastos electrónicos alimentados en corriente continua para
lámparas fluorescentes tubulares. Prescripciones generales y de seguridad (versión oficial
EN 60925: 1991).
• *UNE-EN 60925:1994 Balastos electrónicos alimentados en corriente continua para
lámparas fluorescentes tubulares. Sección uno-Prescripciones de funcionamiento (versión
oficial EN 60925: 1991).

4.4.3.4 Luminaria emergencia/señalización, 1200 lúmenes, auton<1h

Luminaria de emergencia y señalización con lámpara led de 1200 lúmenes, de 1 hora de


autonomía, como máximo.

Pliego de condiciones 174


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Lo anteriormente dispuesto.

4.4.3.5 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x1,5mm2, col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x1,5 mm2,


colocado en tubo.

1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES DE LAS PARTIDAS DE OBRA EJECUTADAS.

Cables unipolares con conductor de cobre, con aislante y sin cubierta, de 450/750 V de
tensión asignada, para instalaciones fijas. Se han considerado los siguientes tipos de cables:

• Cables con aislante de policloruro de vinilo (PVC):


◦ Cables flexibles (clase 5 según UNE 21022) de designación H07V-K.
◦ Cables rígidos (clase 1 según UNE 21022) de designación H07V-U.
◦ Cables rígidos (clase 6 según UNE 21022) de designación H07V-R.
• Cables con aislante a base de material termoplástico con baja emisión de humos y gases
corrosivos:
◦ Cables flexibles (clase 5 según UNE 21022) de designación ES07Z1-K (AS).

Se han considerado los siguientes tipos de colocación:

• Montado superficialmente.
• Colocado en tubo.

La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:


• El tendido, fijación y conexión a cajas o mecanismos.

A. CONDICIONES GENERALES:

Los empalmes y derivaciones se harán con bornes o regletas de conexión, prohibiéndose


expresamente el hacerlo por simple atornillado o enrollamiento de los hilos.

El recorrido será el indicado en la DT.

Los conductores quedarán extendidos de manera que sus propiedades no queden dañadas.

Los conductores estarán protegidos contra los daños mecánicos que puedan venir después
de su instalación.

El conductor penetrará dentro de las cajas de derivación y de las de mecanismos.

El cable tendrá una identificación mediante anillas o bridas del circuito al cual pertenece, a
la salida del cuadro de protección.

No tendrá empalmes entre las cajas de derivación ni entre éstas y los mecanismos.

En todos los lugares donde el cable sea susceptible de estar sometido a daños, se protegerá
mecánicamente mediante tubo o bandeja de acero galvanizado.

Pliego de condiciones 175


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

El radio de curvatura mínimo admitido será 10 veces el diámetro exterior del cable en mm.

Penetración del conductor dentro de las cajas: ≥ 10 cm.

Tolerancias de instalación:

• Penetración del conductor dentro de las cajas: ± 10 mm.

a. Colocado superficialmente:

Cuando se coloque montado superficialmente, quedará fijado al paramento y alineado


paralelamente al techo o al pavimento. Su posición será la fijada en el proyecto.

Distancia entre fijaciones: ≤ 40 cm.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN:

A. CONDICIONES GENERALES:

El instalador cuidará que no sufra torsiones ni daños en su cubierta al sacarlo de la bobina.


Se tendrá cuidado al sacar el cable de la bobina para no causarle retorcimientos ni
coqueras.

a. Cable colocado en tubo:

El tubo de protección deberá estar instalado antes de la introducción de los conductores. El


conductor se introducirá dentro del tubo de protección mediante un cable guía cuidando
que no sufra torsiones ni daños en su cobertura.

3. UNIDAD Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

m de longitud instalada, medida según las especificaciones del proyecto, entre los ejes de
los elementos a conectar.

Este criterio incluye las pérdidas de material correspondientes a recortes, así como el
exceso previsto para las conexiones.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento


Electrotécnico de Baja Tensión. REBT 2002.

4.4.3.6 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x2,5mm2, col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x2,5 mm2,


colocado en tubo.

Lo anteriormente dispuesto.

Pliego de condiciones 176


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

4.4.3.7 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x25mm2, col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x15 mm2,


colocado en tubo.

Lo anteriormente dispuesto.

4.4.3.8 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=12mm, baja emisión humos, 2J,
320N, 2000V.

Tubo flexible corrugado de PVC sin halógenos, de 12 mm de diámetro nominal, aislante y


no propagador de la llama, de baja emisión de humos y sin emisión de gases tóxicos ni
corrosivos, resistencia al impacto de 2 J, resistencia a compresión de 320 N y una rigidez
dieléctrica de 2000.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Tubo flexible no metálico de hasta 250 mm de diámetro nominal. Se consideran los


siguientes tipos de tubos:

• Tubos de PVC corrugados.


• Tubos de PVC forrados, de dos capas, semilisa la interior y corrugada la exterior.
• Tubos de material libre de halógenos.
• Tubos de polipropileno.
• Tubos de polietileno.
Características generales:

Estará diseñado y construido de manera que sus características en uso normal sean seguras
y sin peligro para el usuario y su entorno.

El interior del tubo tendrá que estar exento de salientes y otros defectos que puedan dañar a
los conductores o herir a instaladores o usuarios.

El diámetro nominal será el del exterior del tubo y se expresará en milímetros.

El diámetro interior mínimo lo declarará el fabricante.

Las dimensiones cumplirán la norma EN-60423.

2. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE.

Suministro: En rollos.

Estarán marcados con:

• Nombre del fabricante.


• Marca de identificación de los productos.
• El marcaje será legible.

Pliego de condiciones 177


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Incluirán las instrucciones de montaje correspondientes.

Almacenamiento: En lugares protegidos contra los impactos y contra la lluvia.

3. UNIDADES Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de medición del elemento necesaria suministrada en la obra.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento


Electrotécnico de Baja Tensión. REBT 2002.
• UNE-EN 50086-1:1995 Sistemas de tubos para instalaciones eléctricas. Parte 1:
Requisitos generales.
• UNE-EN 60423:1996 Tubos de protección de conductores. Diámetros exteriores de los
tubos para instalaciones eléctricas y roscas para tubos y accesorios.

4.4.3.9 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=32mm, baja emisión humos, 2J,
320N, 2000V.

Tubo flexible corrugado de PVC sin halógenos, de 16 mm de diámetro nominal, aislante y


no propagador de la llama, de baja emisión de humos y sin emisión de gases tóxicos ni
corrosivos, resistencia al impacto de 2 J, resistencia a compresión de 320 N y una rigidez
dieléctrica de 2000.

Lo anteriormente dispuesto.

4.4.4 Instalación evacuación de humos

4.4.4.1 Aireador vent. natural 1926 x 1636 mm,.

Aireador por ventilación natural para evacuación de aire caliente o humos de incendio y
gases de combustión de 1926 x 1636 mm.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Aireador por ventilación natural colocados en el techo en su posición definitiva mediante


fijaciones mecánicas. La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:

• Replanteo.
• Fijación del elemento.
• Limpieza.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

El elemento de señalización estará fijado al soporte en la posición indicada en la DT, con


las modificaciones introducidas en el replanteo previo, aprobadas por la DF.

Pliego de condiciones 178


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Lamas practicables de aleación de aluminio AIMg3 de doble capa, para una protección
permanente contra la corrosión.

Ejes integrados en las lamas practicables, con casquillos de nylon resistente a rayos UV.

Un sistema de canales de desagüe y la disposición superpuesta garantizan una estanqueidad


absoluta.

Un test acelerado de funcionamiento de 30.000 maniobras (equivalente a 4 maniobras


diaria durante 20 años) prueba la fiabilidad total de la unidad.

Si se utiliza para evacuación de humos en caso de incendio, el aireador incorpora un


dispositivo fusible. Cuando se alcanza una cierta temperatura (72ºC, 93ºC O 141ºC), el
mecanismo se abrirá automáticamente por la acción de un muelle, o por un dispositivo con
cartucho de CO2 para maniobra de emergencia del cilindro neumático.

El accionamiento de las lamas presenta distintas posibilidades:

• Accionamiento manual.
• Accionamiento mediante uno o dos motores eléctricos.
• Accionamiento por medio de uno o dos cilindros neumáticos.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN.

B. CONDICIONES GENERALES:

El aireador puede instalarse en cualquier cubierta o fachada.

Con las lamas paralelas a la cumbrera de cubierta puede instalarse con cualquier
inclinación. En sentido contrario la inclinación máxima será de 3º.

El paramento donde se colocará estará totalmente acabado.

3. UNIDADES Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de cantidad colocada según las especificaciones de la DT.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• UNE 23585:2004. Seguridad contra incendios. Sistemas de control de temperatura y


evacuación de humos (SCTEH).

4.4.4.2 Cuadro electroneumático caja pol. y puerta transp.

Cuadro electroneumático de control para gobierno de aireadores en caja de poliéster y


puerta transparente y precintable.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Pliego de condiciones 179


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Cuadro electroneumático de control para gobierno de aireadores, en régimen de evacuación


de humos en caso de incendio, o en régimen de ventilación diaria.

Incluye sondas de temperatura y líneas eléctricas necesarias.

Cuadros con caja de poliéster y puerta transparente y precintable.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

Funciona en dos modos:

- Ventilación diaria, bien por tiro natural o bien en relación con otros equipos de
ventilación.
- Evacuación de humos en caso de incendio: apertura automática/manual en caso de
incendio.

Cierre automático de los aireadores a través de señal del sistema de detección existente.

Pulsador exclusivamente neumático de emergencia.

Equipado con SAI 220V (baterías acumuladoras para garantizar el funcionamiento sin
corriente eléctrica de red).

Reloj programador, termostatos y sondas de temperatura para automatizar la apertura de


aireadores de cubierta y ventanas en fachada en función de la condiciones ambientales.

Señalización óptica y acústica: sinóptico de situación, leds indicadores de funciones y


alarma acústica.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN.

B. CONDICIONES GENERALES:

El fabricante entregará las instrucciones necesarias para su instalación

3. UNIDADES Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de cantidad colocada según las especificaciones de la DT.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• UNE 23585:2004. Seguridad contra incendios. Sistemas de control de temperatura y


evacuación de humos (SCTEH).

4.4.5 Instalación de señalización

4.4.5.1 Placa señal. medidas salv.+vías evac., 420x297mm, pintura fotolum., p/fij.mec.

Pliego de condiciones 180


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Placa de señalización interior para indicación de medidas de salvamento y vías de


evacuación, de 420 x 297 mm, con pintura fotoluminiscente según normas UNE y DIN,
para fijar mecánicamente.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Placas de señalización de vías de evacuación de interior de edificios, colocadas en su


posición definitiva con fijaciones mecánicas. La ejecución de la unidad de obra incluye las
siguientes operaciones:

• Replanteo.
• Fijación del elemento.
• Limpieza.

A. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

El elemento de señalización estará fijado al soporte en la posición indicada en la DT, con


las modificaciones introducidas en el replanteo previo, aprobadas por la DF.

Tendrá colocados y enroscados todos los tornillos previstos para su fijación.

La cara exterior de la placa estará en un plano vertical, con la arista superior horizontal.

El carácter numérico estará en un plano vertical y correctamente orientado.


Tolerancias de ejecución:

• Nivel: ± 5 mm.
• Aplomado: ± 1 mm/15 cm.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN.

B. CONDICIONES GENERALES:

El paramento donde se colocará estará totalmente acabado.

No se dañará la pintura ni se abollará la plancha durante la colocación.

No se agujereará la placa para fijarla. Se utilizarán los agujeros existentes.

3. UNIDADES Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de cantidad colocada según las especificaciones de la DT.

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

• UNE 23033-1:1981 Seguridad contra incendios. Señalización.


• UNE 23034:1988 Seguridad contra incendios. Señalización de seguridad. Vías de
evacuación.

Pliego de condiciones 181


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

4.4.6 Instalación de compartimentación

4.4.6.1 Puerta cortafuego EI-90:85 mm. con retenedor electromagnético.

Puerta cortafuego en 2 hojas y con portillón de paso de EI-90:85 mm. con retenedor
electromagnético.

1. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ELEMENTOS.

Puerta corredera cortafuegos compuesta por perfiles metálicos en bandeja, de chapa lisa
por ambas caras, relleno de material ignífugo, laberinto formado por ángulos de ajuste en
la obra y juntas intumescentes para garantizar la estanqueidad al fuego, suspendida por
guía superior recta mediante rodamientos con contrapeso oculto en caja registrable para su
cierre automático en caso de incendio y retención por fusible o electroimán.

Pintada con imprimación y demás accesorios para recibir a obra.

Espesor chapa: 1.5mm

Acabados: chapa en bandejas verticales de hasta 500-600mm de ancho con material


galvanizado o chapa negra con imprimición gris.

Relleno: materiales ignífugos especiales (lana de roca de alta densidad, pladur, etc).

Pesos: EI-60: 36 Kg/m2; EI-90: 52 Kg/m2; EI-120: 76 Kg/m2; RF-180:55 Kg/m2; RF-240:
58 Kg/m2

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN.

B. CONDICIONES GENERALES:

Funcionamiento

Las correderas de uso contínuo son puertas que se pueden abrir y cerrar continuamente, por
eso PUNISA ha diseñado un sistema que facilita la apertura y el cierre manual de la puerta.

La corredera se desliza siempre a través de un cable que es retenido por un fusible o un


electroimán, cuando el fusible funde a 70ºC o se desactiva el electroimán, el contrapeso
acabará empujando la puerta hasta cerrarla por completo.

Estas puertas correderas pueden estar siempre abiertas y sea cual sea su posición, si están
abiertas del todo o medio abiertas, siempre garantizarán su cierre en caso de alarma.

Si la conexión de la puerta es a través de electroimán permite que la puerta esté conectada


a una central de incendios o de alarmas.

3. UNIDADES Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

Unidad de cantidad colocada según las especificaciones de la DT.

Pliego de condiciones 182


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

4. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

- CTE DB-SI: Seguridad en caso de incendio.


- NTE-IPF: Instalaciones contra el fuego

Pliego de condiciones 183


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Tarragona, 21 de Mayo de 2011

Jorge Recio García

El presente Pliego de condiciones, consta de 68 páginas (de la 117 a la 184), está suscrito
como prueba de conformidad por parte de los Técnicos en triplicado ejemplar, uno para el
técnico, el segundo para el Técnico Director y el tercer para el expediente del Proyecto
depositado en el Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de Tarragona, el cual
asegura que dará fe de su contenido en caso de discrepancias o posibles dudas.

Pliego de condiciones 184


MEDICIONES

Director Autor
Nombre: Joaquín Cruz Pérez Nombre: Jorge Recio García
Dirección: Av. Paisos Catalans Población: Tarragona
Población: Tarragona Centro: ETSE
Despacho: 333 Titulación: ETIEI
e-mail: joaquin.cruz@urv.cat
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Índice Mediciones

5.1 Instalación de detección de incendios. 187


5.2 Instalación de extinción de incendios. 189
5.3 Instalación eléctrica. 191
5.4 Instalación de evacuación de humos. 193
5.5 Señalización. 194
5.6 Compartimentación. 195

Mediciones 186
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

5.1 Instalación de detección de incendios

Uds. Código Descripción Parciales Cantidad


u GIMC7/R2 Unidad concentradora, 10 zonas, mont. pared,
indicador.

Unidad concentradora, para 10 zonas, cada zona


de las cuales es identificable por la central y
montada en pared.

Almacén 4 4
u IG-50 Detector humo iónico + zócalo instal. conv.,
mont. superficial.

Detector de humo iónico para instalación contra


incendios convencional, según norma UNE-EN
54-7, constituido en dos partes: un zócalo o
base para montaje fijo, y el elemento sensible,
que se encajará en el zócalo por un sistema de
bayoneta.

Almacén techo 36
Almacén estanterías 96
Expediciones 54
Edificio social 5
191
u AWS32 Sirena electrónica, instal. convencional/
analógica, 102 dB, bitono, IP-54, UNE-EN 54-
3, p/int.

Sirena electrónica para instalación convencional


y analógica, nivel de potencia acústica 102 dB,
sonido bitono, grado de protección IP-54,
fabricada según la norma UNE-EN 54-3, para
colocación interior.

Almacén 2
2
u VL-A Pulsador alarma, instalación conv., manual +
rotura, UNE-EN 54- 11, p/mont.superf.

Pulsador de alarma para instalación contra


incendios convencional, accionamiento manual
por rotura de elemento frágil, según norma
UNE-EN 54-11, para montar superficialmente.

Almacén 7
Expediciones 8
15

Mediciones 187
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

m EG321124 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x1,5mm2,


col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE


H07V-R, unipolar de sección 1x1,5 mm2,
colocado en tubo.

Almacén techo detectores 210,2


Almacén estanterías detectores 888,4
Expediciones detectores 373,3
Edificio social detectores 35,1
Almacén pulsadores 157,5
Expediciones pulsadores 226,2
Almacén sirenas 34,8
1925,5
m EG222511 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos,
DN=12mm, baja emisión humos, 2J, 320N,
2000V.

Tubo flexible corrugado de PVC sin halógenos,


de 12 mm de diámetro nominal, aislante y no
propagador de la llama, de baja emisión de
humos y sin emisión de gases tóxicos ni
corrosivos, resistencia al impacto de 2 J,
resistencia a compresión de 320 N y una rigidez
dieléctrica de 2000.

Almacén techo detectores 210,2


Almacén estanterías detectores 888,4
Expediciones detectores 373,3
Edificio social detectores 35,1
Almacén pulsadores 157,5
Expediciones pulsadores 226,2
Almacén sirenas 34,8
1925,5

Mediciones 188
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

5.2 Instalación de extinción de incendios

Uds. Código Descripción Parciales Cantidad


u PD6G Extintor polvo seco, 6kg, presión
incorpo.pintado

Extintor de polvo seco, de carga 6 kg, con


presión incorporada, pintado.
11
Almacén 13
Expediciones 2
Edificio social 26

u PP50P Extintor polvo seco, 50kg, con pres. incorp.


con ruedas

Extintor de polvo seco polivalente, de carga


50kg, con presión incorporada, con ruedas.

Almacén 2
Expediciones 2 4

u P4520 Boca incendios D=45mm, BIE-45, manguera


20m, armario.

Boca de incendios con enlace de 45 mm de


diámetro, BIE-45, con manguera de 20 m, con
armario.

Almacén 5
Expediciones 5
10
u G80MA Rociador resp. rápida, k=80, bronce.

Rociador de respuesta rápida, de orificio de


1/2"
descarga1 (k = 80) y de bronce. Montante
tipo”A”.

Almacén techo 288


288
u G80CA Rociador resp. rápida, k=80, bronce.

Rociador de respuesta rápida, de orificio de


1/2"
descarga1 (k = 80) y de bronce. Colgante
tipo”A”.

Almacén estanterías 1008


1008
u GW3P Puesto de control 3” inst. vertical.

Mediciones 189
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Puesto de control de diámetro 3” para sistema


de “acción previa” e instalación vertical.

Almacén 2
2
u VSR-D Detector de flujo tipo paleta con retardo.

Detector de flujo de agua tipo paleta con


retardo. Es un detector para sistemas secos

Almacén 4
4
m BF217200 1/4"
Tubo acero galv.s/sold., D=1

Tubo de acero galvanizado sin soldadura de


1/4"
diámetro 1 , según la norma DIN EN ISO
2440 ST- 35.

Almacén 2493,6
2493,6
m BF218200 1/2"
Tubo acero galv.s/sold., D=1

Tubo de acero galvanizado sin soldadura de


1/4"
diámetro 1 , según la norma DIN EN ISO
2440 ST- 35.

Almacén 662,4
662,4
m BF21B200 Tubo acero galv.s/sold., D=3”

Tubo de acero galvanizado sin soldadura de


1/4"
diámetro 1 , según la norma DIN EN ISO
2440 ST- 35.

BIE’s 289,8
Almacén techo 186
Almacén estanterías 186,6
662,4

Mediciones 190
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

5.3 Instalación eléctrica

Uds. Código Descripción Parciales Cantidad


u HYDRA5 Luminaria emergencia/señalización, 215
lúmenes, auton<1h

Luminaria de emergencia y señalización con


lámpara de incandescencia de 215 lúmenes, de
1 hora de autonomía, como máximo.

Almacén 11
Expediciones 19
Edificio social 5
35
u ESTAN40 Luminaria emergencia/señalización, 1200
lúmenes, auton<1h

Luminaria de emergencia y señalización con


lámpara led de 1200 lúmenes, de 1 horas de
autonomía, como máximo.

Almacén 16
Expediciones 26
42
u EG411319 Interruptor dif.cl.AC, gam.terc., I=40A, bipol.
(2P), 0,03A, fij.inst., 2mód.DIN,
p/mont.perf.DIN.

Interruptor diferencial de la clase AC, gama


terciario, de 40 A de intensidad nominal,
bipolar (2P), de 0,03 A de sensibilidad, de
desconexión fijo instantáneo, con botón de test
incorporado y con indicador mecánico de
defecto, construido según las especificaciones
de la norma UNE-EN 61008- 1, de 2 módulos
DIN de 18 mm de ancho, para montar en perfil
DIN.
2
Contador 2
u EG424229H Interruptor auto.magnet., I=10A, ICP-M,
(1P), corte=4500A, 1mód.DIN,
p/mont.perf.DIN.

Interruptor automático magnetotérmico, de 10


A de intensidad nominal, tipo ICP-M, unipolar
(1P), de 4500 A de poder de corte según UNE
20-317, de 1 módulo DIN de 18 mm de ancho,
para montar en perfil DIN.

Mediciones 191
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Contador 2
2
m EG321124 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x1,5mm2,
col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE


H07V-R, unipolar de sección 1x1,5 mm2,
colocado en tubo.

Edificio social 50
50
m EG222511 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos,
DN=12mm, baja emisión humos, 2J, 320N,
2000V.

Tubo flexible corrugado de PVC sin


halógenos, de 12 mm de diámetro nominal,
aislante y no propagador de la llama, de baja
emisión de humos y sin emisión de gases
tóxicos ni corrosivos, resistencia al impacto de
2 J, resistencia a compresión de 320 N y una
rigidez dieléctrica de 2000.

Edificio social 50
50
m EG321184 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x25mm2,
col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE


H07V-R, unipolar de sección 1x25 mm2,
colocado en tubo.

Almacén 235
Expediciones 416
651
m EG222516 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos,
DN=32mm, baja emi hums, 2J, 320N, 2000V.

Tubo flexible corrugado de PVC sin


halógenos, de 32 mm de diámetro nominal,
aislante y no propagador de la llama, de baja
emisión de humos y sin emisión de gases
tóxicos ni corrosivos, resistencia al impacto de
2 J, resistencia a compresión de 320 N y una
rigidez dieléctrica de 2000.

Almacén 235
Expediciones 416
651

Mediciones 192
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

5.4 Instalación de evacuación de humos

Uds. Código Descripción Parciales Cantidad


u EUROCO Aireador vent. natural 1926 x 1636 mm,.

Aireador por ventilación natural para evacuación


de aire caliente o humos de incendio y gases de
combustión de 1926 x 1636 mm.

Almacén 12
12
u K1ZFS Cuadro electroneumático caja pol. y puerta
transp.

Cuadro electroneumático de control para


gobierno de aireadores en caja de poliéster y
puerta transparente y precintable.

Almacén 2
2

Mediciones 193
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

5.5 Señalización

Uds. Código Descripción Parciales Cantidad


u EMDBU010 Placa señal. medidas salv.+vías evac.,
420x297mm, pintura fotolum., p/fij.mec.

Placa de señalización interior para indicación


de medidas de salvamento y vías de
evacuación, de 420 x 297 mm, con pintura
fotoluminiscente según normas UNE y DIN,
para fijar mecánicamente.

Almacén 46
Expediciones 50
Edifico social 8
104

Mediciones 194
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

5.6 Compartimentación

Uds. Código Descripción Parciales Cantidad


u EI-90 Puerta cortafuego EI-90:85 mm. con retenedor
electromagnético.

Puerta cortafuego en 2 hojas y con portillón de paso


de EI-90:85 mm. con retenedor electromagnético.
2
Almacén 2

Mediciones 195
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Tarragona, 21 de Mayo de 2011

Jorge Recio García

Las presentes Mediciones, constan de 12 páginas (de la 185 a la 196), está suscrito como
prueba de conformidad por parte de los Técnicos en triplicado ejemplar, uno para el
técnico, el segundo para el Técnico Director y el tercer para el expediente del Proyecto
depositado en el Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de Tarragona, el cual
asegura que dará fe de su contenido en caso de discrepancias o posibles dudas.

Mediciones 196
PRESUPUESTO

Director Autor
Nombre: Joaquín Cruz Pérez Nombre: Jorge Recio García
Dirección: Av. Paisos Catalans Población: Tarragona
Población: Tarragona Centro: ETSE
Despacho: 333 Titulación: ETIEI
e-mail: joaquin.cruz@urv.cat
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Índice Presupuesto

6.1 Cuadro de precios unitarios 199


6.2 Cuadro de precios descompuestos 202
6.2.1 Instalación de detección de incendios 202
6.2.2 Instalación de extinción de incendios 205
6.2.3 Instalación eléctrica 210
6.2.4 Instalación evacuación de humos 214
6.2.5 Señalización 215
6.2.6 Compartimentación 216
6.2.7 Varios 217
6.3 Presupuesto 218
6.3.1 Instalación de detección de incendios 218
6.3.2 Instalación de extinción de incendios 218
6.3.3 Instalación eléctrica 219
6.3.4 Instalación evacuación de humos 219
6.3.5 Señalización 219
6.3.6 Compartimentación 219
6.3.7 Varios 220
6.4 Resumen del presupuesto 220

Presupuesto 198
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.1 Cuadro de precios unitarios

Código Uds. Descripción Precio (€)


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28
HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28
HNA1mont h Oficial 1ª Montador 19,28
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46
HNA2mont h Oficial 2ª Montador 17,46
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra VARIOS
B0A7A700 u Abrazadera metálica para tubería 11/4” 0,99
B0A7A800 u Abrazadera metálica para tubería 11/2” 1,37
B0A7BB00 u Abrazadera metálica para tubería 3” 2,32
BF217200 m Tubo de acero galvanizado sin soldadura de 12,37
1/4"
diámetro 1 , según la norma DIN EN ISO
2440 ST- 35.
BF218200 m Tubo de acero galvanizado sin soldadura de 13,05
1/2"
diámetro 1 , según la norma DIN EN ISO
2440 ST- 35.
BF21B200 m Tubo de acero galvanizado sin soldadura de 28,02
diámetro 3”, según la norma DIN EN ISO 2440
ST- 35.
BFW21710 u Accesorio para tubos de acero galvanizado sin 9,43
1/4"
soldadura, de diámetro 1 , para roscar.
BFW21810 u Accesorio para tubos de acero galvanizado sin 12,16
½"
soldadura, de diámetro 1 , para roscar.
BFW21B10 u Accesorio para tubos de acero galvanizado sin 66,41
soldadura, de diámetro 3”, para roscar.
BFY21710 u Parte proporcional de elementos de montaje para 1,02
tubos de acero galvanizado sin soldadura, de
diámetro 1 1/4", roscado.
BFY21810 u Parte proporcional de elementos de montaje para 1,13
tubos de acero galvanizado sin soldadura, de
diámetro 1 ½", roscado.
BFY21B10 u Parte proporcional de elementos de montaje para 2,59
tubos de acero galvanizado sin soldadura, de
diámetro 3”, roscado.
EG321124 m Conductor de cobre de designación UNE H07VR, 0,88
unipolar de sección 2 x 1,5 mm²
EG321184 m Conductor de cobre de designación UNE H07VR, 6,19
unipolar de sección 2 x 25 mm²
EG222511 m Tubo flexible corrugado de PVC, de 16 mm de 0,16
diámetro nominal, aislante y no propagador,
resistencia al impacto de 1 J, resistencia a la
compresión de 320 N y una rigidez dieléctrica de
2000 V.
EG222516 m Tubo flexible corrugado de PVC, de 32 mm de 0,25

Presupuesto 199
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

diámetro nominal, aislante y no propagador,


resistencia al impacto de 1 J, resistencia a la
compresión de 320 N y una rigidez dieléctrica de
2000 V.
EG424229H u Interruptor automático magnetotérmico, de 10 A 10,89
de intensidad nominal, tipo ICP-M, unipolar (1P),
de 4500 A de poder de corte según UNE 20-317,
de 1 módulo DIN de 18 mm de ancho, para
montar en perfil DIN
EG411319 u Interruptor diferencial de la clase AC, gama 62,77
terciario, de 40 A de intensidad nominal, bipolar
(2P), de 0,03 A de sensibilidad, de desconexión
fijo instantáneo, con botón de test incorporado y
con indicador mecánico de defecto, construido
según las especificaciones de la norma UNE-EN
61008- 1, de 2 módulos DIN de 18 mm de ancho,
para montar en perfil DIN.
BGW41000 u Parte proporcional de accesorios para 0,36
interruptores magnetotérmicos
BGW42000 u Parte proporcional de elementos especiales para 0,33
interruptores diferenciales
HYDRA N5 u Luminaria de emergencia y señalización con 61,88
lámpara de incandescencia de 215 lúmenes, de 1
hora de autonomía, como máximo.
ESTANCA40 u Luminaria de emergencia y señalización con 169,00
lámpara led de 1200 lúmenes, de 1 horas de
autonomía, como máximo.
GIMC7/R2 u Unidad concentradora, para 10 zonas, cada zona 475,26
de las cuales es identificable por la central y
montada en pared.
IG-50 u Detector de humo iónico para instalación contra 76,49
incendios convencional, según norma UNE-EN
54-7, constituido en dos partes: un zócalo o base
para montaje fijo, y el elemento sensible, que se
encajará en el zócalo por un sistema de bayoneta.
AWS32 u Sirena electrónica para instalación convencional y 24,05
analógica, nivel de potencia acústica 102 dB,
sonido bitono, grado de protección IP-54,
fabricada según la norma UNE-EN 54-3, para
colocación interior.
VL-A u Pulsador de alarma para instalación contra 8,07
incendios convencional, accionamiento manual
por rotura de elemento frágil, según norma UNE-
EN 54-11, para montar superficialmente.
BMY1100 u Parte proporcional de elementos especiales para 0,33
detectores.
BMY1200 u Parte proporcional de elementos especiales para 2,00
centrales de detección.
BMY1300 u Parte proporcional de elementos especiales para 0,28

Presupuesto 200
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

sirenas
BMY1400 u Parte proporcional de elementos especiales para 0,27
pulsadores de alarma
PD6G u Extintor de polvo seco, de carga 6 kg, con presión 37,88
incorporada, pintado.
PP50P u Extintor de polvo seco polivalente, de carga 50kg, 327,27
con presión incorporada, con ruedas.
P4520 u Boca de incendios con enlace de 45 mm de 162,89
diámetro, BIE-45, con manguera de 20 m, con
armario.
G80MA u Rociador de respuesta rápida, de orificio de 14,99
1/2"
descarga1 (k = 80) y de bronce. Montante
tipo”A”.
G80CA u Rociador de respuesta rápida, de orificio de 14,99
1/2"
descarga1 (k = 80) y de bronce. Colgante
tipo”A”.
GW3P u Puesto de control de diámetro 3” para sistema de 1781,63
“acción previa” e instalación vertical.
VSR-A u Detector de flujo de agua tipo paleta con retardo. 229,72
Es un detector para sistemas secos
EUROCO u Aireador por ventilación natural para evacuación 1473,48
de aire caliente o humos de incendio y gases de
combustión de 1926 x 1636 mm.
K1ZFS u Cuadro electroneumático de control para 268,75
gobierno de aireadores en caja de poliéster y
puerta transparente y precintable.
BMY1900 u Maquinaria necesaria para su instalación, 300,00
incluidos medios de elevación.
BK1ZF u Parte proporcional de elementos especiales para 5,75
aireadores.
EMDBU010 u Placa de señalización interior para indicación de 6,77
medidas de salvamento y vías de evacuación, de
420 x 297 mm, con pintura fotoluminiscente
según normas UNE y DIN, para fijar
mecánicamente.
EI-90 u Puerta cortafuego en 2 hojas y con portillón de 2560,50
paso de E-90:85 mm. con retenedor
electromagnético.
BAWS130 u Parte proporcional de elementos especiales para 4,29
puerta cortafuego.

Presupuesto 201
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.2 Cuadro de precios descompuestos

6.2.1 Instalación de detección de incendios

IG-50 Detector humo iónico + zócalo instal. conv., mont. superficial.

Detector de humo iónico para instalación contra incendios convencional,


según norma UNE-EN 54-7, constituido en dos partes: un zócalo o base
para montaje fijo, y el elemento sensible, que se encajará en el zócalo por un
sistema de bayoneta.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1mont h Oficial 1ª Montador 19,28 0,24 4,62
HNA2mont h Oficial 2ª Montador 17,46 0,24 4,19
IG-50 u Detector humo iónico + zócalo instal. 76,49 1,00 76,49
conv., mont. superficial.
BMY1100 u Parte proporcional de elementos 0,33 1,00 0,33
especiales para detectores.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 8,31 0,015 0,12
TOTAL 85,75

Sube el precio total de la partida a la cantidad de OCHENTA Y CINCO EUROS CON


SETENA Y CINCO CÉNTIMOS.

GIMC7/R2 Unidad concentradora, 10 zonas, mont. pared, indicador.

Unidad concentradora, para 10 zonas, cada zona de las cuales es


identificable por la central y montada en pared.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 1 19,28
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 1 17,46
GIMC7/R2 u Unidad concentradora, 10 zonas, mont. 475,26 1 475,26
pared, indicador.
BMY1200 u Parte proporcional de elementos 2,00 2 4,00
especiales para centrales de detección.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 48,52 0,015 0,72
TOTAL 516,72

Sube al precio total de la partida a la cantidad de QUINIENTOS DIECISÉIS EUROS


CON SETENTA Y DOS CÉNTIMOS.

VL-A Pulsador alarma, instalación conv., manual + rotura, UNE-EN 54- 11,
p/mont.superf.

Pulsador de alarma para instalación contra incendios convencional,


accionamiento manual por rotura de elemento frágil, según norma UNE-EN
54-11, para montar superficialmente.
Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe

Presupuesto 202
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,25 4,36


VL-A u Pulsador alarma, instalación conv., 8,07 1,00 8,07
manual + rotura, UNE-EN 54- 11,
p/mont.superf.
BMY1400 u Parte proporcional de elementos 0,27 1,00 0,27
especiales para pulsadores de alarma
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 8,31 0,015 0,12
TOTAL 12,82

Sube el precio de la partida a la cantidad de DOCE EUROS CON OCHENTA Y DOS


CÉNTIMOS.

AWS32 Sirena electrónica, instal. convencional/ analógica, 102 dB, bitono, IP-54,
UNE-EN 54-3, p/int.

Sirena electrónica para instalación convencional y analógica, nivel de


potencia acústica 102 dB, sonido bitono, grado de protección IP-54,
fabricada según la norma UNE-EN 54-3, para colocación interior.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,25 4,82
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,25 4,36
AWS32 u Sirena electrónica, instal. convencional/ 24,05 1 24,05
analógica, 102 dB, bitono, IP-54, UNE-
EN 54-3, p/int.
BMY1300 u Parte proporcional de elementos 0,28 1 0,28
especiales para sirenas
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 8,31 0,015 0,12
TOTAL 33,63

Sube el precio de la partida a la cantidad de TREINTA Y TRES EUROS CON


SESENTA Y TRES CÉNTIMOS.

EG321124 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x1,5mm2, col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección


1x1,5 mm2, colocado en tubo.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,03 0,58
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,03 0,52
EG321124 m Conductor Cu UNE H07V-R, 0,88 1,00 0,88
1x1,5mm2, col.tubo
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 0,34 0,015 0,005
TOTAL 1,98

Sube el precio de la partida a la cantidad de UN EURO CON NOVENTA Y OCHO


CÉNTIMOS.

Presupuesto 203
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

EG222511 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=12mm, baja emisión


humos, 2J, 320N, 2000V.

Tubo flexible corrugado de PVC sin halógenos, de 12 mm de diámetro


nominal, aislante y no propagador de la llama, de baja emisión de humos y
sin emisión de gases tóxicos ni corrosivos, resistencia al impacto de 2 J,
resistencia a compresión de 320 N y una rigidez dieléctrica de 2000.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,05 0,96
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,05 0,87
EG222511 m Tubo flexible corrugado PVC 0,16 1,00 0,16
s/halógenos, DN=12mm, baja emisión
humos, 2J, 320N, 2000V.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 0,61 0,015 0,009
TOTAL 2,00

Sube el precio de la partida a la cantidad de DOS EUROS.

Presupuesto 204
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.2.2 Instalación de extinción de incendios

PD6G Extintor polvo seco, 6kg, presión incorpo.pintado

Extintor de polvo seco, de carga 6 kg, con presión incorporada, pintado.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1mont h Oficial 1ª Montador 19,28 0,20 3,85
HNA2mont h Oficial 2ª Montador 17,46 0,20 3,49
PD6G u Extintor de polvo seco, de carga 6 kg, 37,88 1,00 37,88
con presión incorporada, pintado.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,93 0,015 0,10
TOTAL 45,32

Sube el precio de la partida a la cantidad de CUARENTA Y CINCO EUROS Y


TREINTA Y DOS CÉNTIMOS.

PP50P Extintor polvo seco, 50kg, con pres. incorp. con ruedas

Extintor de polvo seco polivalente, de carga 50kg, con presión incorporada,


con ruedas.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1mont h Oficial 1ª Montador 19,28 0,20 3,85
HNA2mont h Oficial 2ª Montador 17,46 0,20 3,49
PP50P u Extintor polvo seco, 50kg, con pres. 327,27 1,00 327,27
incorp. con ruedas
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,93 0,015 0,10
TOTAL 334,71

Sube el precio de la partida a la cantidad de TRESCIENTOS TREINTA Y CUATRO


EUROS CON SETENTA Y UN CÉNTIMOS.

P4520 Boca incendios D=45mm, BIE-45, manguera 20m, armario.

Boca de incendios con enlace de 45 mm de diámetro, BIE-45, con manguera


de 20 m, con armario.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28 1,50 28,92
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46 1,50 26,19
P4520 u Boca de incendios con enlace de 45 mm 162,89 1,00 162,89
de diámetro, BIE-45, con manguera de
20 m, con armario.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 86,65 0,015 1,30
TOTAL 219,30

Sube el precio de la partida a la cantidad de DOSCIENTOS DIECINUEVE EUROS


CON TREINTA CÉNTIMOS.

Presupuesto 205
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

G80MA Rociador resp. rápida, k=80, bronce.


1/2"
Rociador de respuesta rápida, de orificio de descarga1 (k = 80) y de
bronce. Montante tipo”A”.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28 0,30 5,78
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46 0,30 5,23
G80MA u Rociador de respuesta rápida, de orificio 14,99 1,00 14,99
1/2"
de descarga1 (k = 80) y de bronce.
Montante tipo”A”.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,93 0,015 0,10
BMY1500 u Parte proporcional de elementos 2,71 1,00 2,71
especiales para rociadores
TOTAL 28,81

Sube el precio de la partida a la cantidad de VEINTIOCHO EUROS CON OCHENTA


Y UN CÉNTIMOS.

G80CA Rociador resp. rápida, k=80, bronce.


1/2"
Rociador de respuesta rápida, de orificio de descarga1 (k = 80) y de
bronce. Colgante tipo”A”.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28 0,30 5,78
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46 0,30 5,23
G80CA u Rociador de respuesta rápida, de orificio 14,99 1,00 14,99
1/2"
de descarga1 (k = 80) y de bronce.
Colgante tipo”A”.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,93 0,015 0,10
BMY1500 u Parte proporcional de elementos 2,71 1,00 2,71
especiales para rociadores
TOTAL 28,81

Sube el precio de la partida a la cantidad de VEINTIOCHO EUROS CON OCHENTA


Y UN CÉNTIMOS.

GW3P Puesto de control 3” inst. vertical.

Puesto de control de diámetro 3” para sistema de “acción previa” e


instalación vertical.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28 14,00 269,92
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46 14,00 244,44
GW3P u Puesto de control de diámetro 3” para 1781,63 1,00 1781,63

Presupuesto 206
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

sistema de “acción previa” e


instalación vertical.
BMY1600 u Parte proporcional de elementos 14,60 1,00 14,60
especiales para puesto de control.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de 277,28 0,015 4,16
obra
TOTAL 2314,75

Sube el precio de la partida a la cantidad de DOS MIL TRESCIENTOS CATORCE


EUROS CON SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS.

VSR-D Detector de flujo tipo paleta con retardo.

Detector de flujo de agua tipo paleta con retardo. Es un detector para


sistemas secos.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28 1,00 19,28
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46 1,00 17,46
VSR-A u Detector de flujo de agua tipo paleta con 229,72 1,00 229,72
retardo. Es un detector para sistemas
secos
BMY1700 u Parte proporcional de elementos 5,90 1,00 5,90
especiales para detector de flujo.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,93 0,015 0,10
TOTAL 272,46

Sube el precio de la partida a la cantidad de DOSCIENTOS SETENTA Y DOS EUROS


CON CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS.
1/4"
BF217200 Tubo acero galv.s/sold., D=1

1/4"
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro 1 , según la norma
DIN EN ISO 2440 ST- 35.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28 0,15 2,89
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46 0,15 2,62
BF217200 u 1/4" 12,37 1,00 12,37
Tubo acero galv.s/sold., D=1
B0A7A700 u Abrazadera metálica para tubería 11/4” 0,99 0,33 0,32
BFW21710 u Accesorio para tubos de acero 9,43 0,15 1,41
galvanizado sin soldadura, de diámetro
1/4"
1 , para roscar.
BFY21710 u Parte proporcional de elementos de 1,02 0,50 0,51
montaje para tubos de acero
galvanizado sin soldadura, de diámetro
1 1/4", roscado.

Presupuesto 207
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,93 0,015 0,10
TOTAL 20,22

Sube el precio de la partida a la cantidad de VEINTE EUROS CON VEINTIDÓS


CÉNTIMOS.
1/2"
BF218200 Tubo acero galv.s/sold., D=1

1/2"
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro 1 , según la norma
DIN EN ISO 2440 ST- 35.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28 0,30 5,78
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46 0,30 5,23
BF218200 u 1/2" 13,05 1,00 13,05
Tubo acero galv.s/sold., D=1
B0A7A800 u Abrazadera metálica para tubería 11/2” 1,37 0,33 0,45
BFW21810 u Accesorio para tubos de acero 12,16 0,15 1,82
galvanizado sin soldadura, de diámetro
1/2"
1 , para roscar.
BFY21810 u Parte proporcional de elementos de 1,13 0,50 0,56
montaje para tubos de acero
galvanizado sin soldadura, de diámetro
1 1/2", roscado.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,93 0,015 0,10
TOTAL 26,99

Sube el precio de la partida a la cantidad de VEINTISÉIS EUROS CON NOVENTA Y


NUEVE CÉNTIMOS.

BF21B200 Tubo acero galv.s/sold., D=3”.

Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro 3”,según la norma


DIN EN ISO 2440 ST- 35.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1font h Oficial 1ª Fontanero 19,28 0,50 9,64
HNA2font h Oficial 2ª Fontanero 17,46 0,50 8,73
BF21B200 u Tubo acero galv.s/sold., D=3”. 28,02 1,00 28,02
B0A7BB00 u Abrazadera metálica para tubería 3”. 2,32 0,33 0,76
BFW21B10 u Accesorio para tubos de acero 66,41 0,15 9,96
galvanizado sin soldadura, de diámetro
3”, para roscar.
BFY21B10 u Parte proporcional de elementos de 2,59 0,50 1,29
montaje para tubos de acero
galvanizado sin soldadura, de diámetro
3”, roscado.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,93 0,015 0,10

Presupuesto 208
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

TOTAL 58,50

Sube el precio de la partida a la cantidad de CINCUENTA Y OCHO EUROS CON


CINCUENTA CÉNTIMOS.

Presupuesto 209
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.2.3 Instalación eléctrica

HYDRA N5 Luminaria emergencia/señalización, 215 lúmenes, auton<1h

Luminaria de emergencia y señalización con lámpara de incandescencia de


215 lúmenes, de 1 hora de autonomía, como máximo.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,15 2,89
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,15 2,61
HYDRAN5 u Luminaria emergencia/señalización, 61,88 1,00 61,88
215 lúmenes, auton<1h
BMY1800 u Parte proporcional de accesorios de 0,50 1,00 0,50
luminarias de emergencia y señalizac.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 5,19 0,015 0,07
TOTAL 67,95

Sube el precio de la partida a la cantidad de SESENTA Y SIETE EUROS CON


NOVENTA Y CINCO CÉNTIMOS.

ESTANC40 Luminaria emergencia/señalización, 1200 lúmenes, auton<1h

Luminaria de emergencia y señalización con lámpara led de1200 lúmenes,


de 1 hora de autonomía, como máximo.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,15 2,89
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,15 2,61
ESTANC40 u Luminaria emergencia/señalización, 169,00 1,00 169,00
215 lúmenes, auton<1h
BMY1800 u Parte proporcional de accesorios de 0,50 1,00 0,50
luminarias de emergencia y señalizac.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de 5,19 0,015 0,07
obra
TOTAL 175,07

Sube el precio de la partida a la cantidad de CIENTO SETENTA Y CINCO EUROS


CON SIETE CÉNTIMOS.

EG424229 Interruptor auto.magnet., I=10A, ICP-M, (1P), corte=4500A, 1mód.DIN,


p/mont.perf.DIN.

Interruptor automático magnetotérmico, de 10 A de intensidad nominal, tipo


ICP-M, unipolar (1P), de 4500 A de poder de corte según UNE 20-317, de 1
módulo DIN de 18 mm de ancho, para montar en perfil DIN.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,15 2,89
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,15 2,61

Presupuesto 210
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

EG424229 u Interruptor auto.magnet., I=10A, ICP-M, 10,89 1,00 10,89


(1P), corte=4500A, 1mód.DIN,
p/mont.perf.DIN.
BGW4100 u Parte proporcional de accesorios para 0,36 1,00 0,36
interruptores magnetotérmicos
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 6,01 0,015 0,09
TOTAL 16,84

Sube el precio de la partida a la cantidad de DIECISÉIS EUROS CON OCHENTA Y


CUATRO CÉNTIMOS.

EG411319 Interruptor dif.cl.AC, gam.terc., I=40A, bipol. (2P), 0,03A, fij.inst.,


2mód.DIN, p/mont.perf.DIN.

Interruptor diferencial de la clase AC, gama terciario, de 40 A de intensidad


nominal, bipolar (2P), de 0,03 A de sensibilidad, de desconexión fijo
instantáneo, con botón de test incorporado y con indicador mecánico de d
efecto, construido según las especificaciones de la norma UNE-EN 61008-
1, de 2 módulos DIN de 18 mm de ancho, para montar en perfil DIN.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,35 6,75
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,35 6,11
EG411319 u Interruptor dif.cl.AC, gam.terc., I=40A, 62,77 1,00 62,77
bipol. (2P), 0,03A, fij.inst., 2mód.DIN,
p/mont.perf.DIN.
BGW4200 u Parte proporcional de accesorios 0,33 1,00 0,33
especiales para interruptores
diferenciales.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 9,66 0,015 0,14
TOTAL 76,10

Sube el precio de la partida a la cantidad de SETENTA Y SEIS EUROS CON DIEZ


CÉNTIMOS.

EG321124 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x1,5mm2, col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección


1x1,5 mm2, colocado en tubo.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,03 0,58
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,03 0,52
EG321124 m Conductor Cu UNE H07V-R, 0,88 1,00 0,88
1x1,5mm2, col.tubo
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 0,34 0,015 0,005
TOTAL 1,98

Presupuesto 211
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Sube el precio de la partida a la cantidad de UN EURO CON NOVENTA Y OCHO


CÉNTIMOS.

EG222511 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=12mm, baja emisión


humos, 2J, 320N, 2000V.

Tubo flexible corrugado de PVC sin halógenos, de 12 mm de diámetro


nominal, aislante y no propagador de la llama, de baja emisión de humos y
sin emisión de gases tóxicos ni corrosivos, resistencia al impacto de 2 J,
resistencia a compresión de 320 N y una rigidez dieléctrica de 2000.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,05 0,96
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,05 0,87
EG222511 m Tubo flexible corrugado PVC 0,16 1,00 0,16
s/halógenos, DN=12mm, baja emisión
humos, 2J, 320N, 2000V.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 0,61 0,015 0,009
TOTAL 2,00

Sube el precio de la partida a la cantidad de DOS EUROS.

EG321184 Conductor Cu UNE H07V-R, 1x25mm2, col.tubo

Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección


1x25 mm2, colocado en tubo.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,03 0,58
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,03 0,52
EG321184 m Conductor Cu UNE H07V-R, 1x25mm2, 6,19 1,00 6,19
col.tubo
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 0,34 0,015 0,005
TOTAL 7,29

Sube el precio de la partida a la cantidad de SIETE EUROS CON VEINTINUEVE


CÉNTIMOS.

EG222516 Tubo flexible corrugado PVC s/halógenos, DN=32mm, baja emisión


humos, 2J, 320N, 2000V.

Tubo flexible corrugado de PVC sin halógenos, de 32 mm de diámetro


nominal, aislante y no propagador de la llama, de baja emisión de humos y
sin emisión de gases tóxicos ni corrosivos, resistencia al impacto de 2 J,
resistencia a compresión de 320 N y una rigidez dieléctrica de 2000.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 0,05 0,96
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 0,05 0,87

Presupuesto 212
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

EG222516 m Tubo flexible corrugado PVC 0,25 1,00 0,25


s/halógenos, DN=12mm, baja emisión
humos, 2J, 320N, 2000V.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 0,61 0,015 0,009
TOTAL 2,08

Sube el precio de la partida a la cantidad de DOS EUROS CON OCHO CÉNTIMOS.

Presupuesto 213
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.2.4 Instalación evacuación de humos

EUROCO Aireador vent. natural 1926 x 1636 mm,.

Aireador por ventilación natural para evacuación de aire caliente o humos


de incendio y gases de combustión de 1926 x 1636 mm.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1mon h Oficial 1ª Montador 19,28 3,00 57,84
HNA2mon h Oficial 2ª Montador 17,46 3,00 52,38
EUROCO u Aireador vent. natural 1926 x 1636 1473,48 1,00 1473,48
mm,.
BMY1900 u Maquinaria necesaria para su 300,00 1,00 300,00
instalación, incluidos medios de
elevación.
BK1ZF u Parte proporcional de elementos 5,75 3,00 17,25
especiales para aireadores.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de 370,65 0,015 5,55
obra
TOTAL 1960,50

Sube el precio de la partida a la cantidad de MIL NOVECIENTOS SESENTA EUROS


CON CINCUENTA CÉNTIMOS.

K1ZFS Cuadro electroneumático caja pol. y puerta transp.

Cuadro electroneumático de control para gobierno de aireadores en caja de


poliéster y puerta transparente y precintable.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1elec h Oficial 1ª Electricista 19,28 2,00 38,56
HNA2elec h Oficial 2ª Electricista 17,46 2,00 34,92
K1ZFS u Cuadro electroneumático caja pol. y 268,75 1,00 268,75
puerta transp.
BK1ZF u Parte proporcional de elementos 5,75 1,00 5,75
especiales para aireadores.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 30,29 0,015 0,45
TOTAL 348,43

Sube el precio de la partida a la cantidad de TRESCIENTOS CUARENTA Y OCHO


EUROS CON CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS.

Presupuesto 214
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.2.5 Señalización

EMDBU010 Placa señal. medidas salv.+vías evac., 420x297mm, pintura fotolum.,


p/fij.mec.

Placa de señalización interior para indicación de medidas de salvamento y


vías de evacuación, de 420 x 297 mm, con pintura fotoluminiscente según
normas UNE y DIN, para fijar mecánicamente.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1mon h Oficial 1ª Montador 19,28 0,15 2,89
HNA2mon h Oficial 2ª Montador 17,46 0,15 2,62
EMDBU0 u Placa señal. medidas salv.+vías evac., 6,77 1,00 6,77
420x297mm, pintura fotolum.,p/fij.mec.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de obra 5,19 0,015 0,07
TOTAL 12,35

Sube el precio de la partida a al cantidad de DOCE EUROS CON TREINTA Y CINCO


CÉNTIMOS.

Presupuesto 215
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.2.6 Compartimentación

EI-90 Puerta cortafuego EI-90:85 mm. con retenedor electromagnético.

Puerta cortafuego en 2 hojas y con portillón de paso de EI-90:85 mm. con


retenedor electromagnético.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HNA1mon h Oficial 1ª Montador 19,28 4,00 77,12
HNA2mon h Oficial 2ª Montador 17,46 4,00 69,84
EI-90 u Puerta cortafuego EI-90:85 mm. con 2560,50 1,00 2560,50
retenedor electromagnético.
BAWS130 u Parte proporcional de elementos 4,29 3,00 12,87
especiales para puerta cortafuegos.
HNA aux h Gastos auxiliares sobre la mano de 370,59 0,015 5,55
obra
TOTAL 2815,88

Sube el precio de la partida a al cantidad de DOS MIL OCHOCIENTOS QUINCE


EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS.

Presupuesto 216
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.2.7 Varios

JG21C203 Control de calidad de la instalación proyectada.

Conjunto de ensayos necesarios para la correcta puesta a punto de la


instalación proyectada incluidas pruebas de presión, ajuste de sensibilidad
de detectores, comprobación niveles lumínicos resultantes, etc.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


JG21C203 u sin descomposición 816,00 1,00 816,00
TOTAL 816,00

Sube el precio de la partida a la cantidad de OCHOCIENTOS DIECISÉIS EUROS.

JF113203 Seguridad y Salud en la ejecución.

Aplicación del estudio básico de seguridad y salud en la ejecución de la


instalación.

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


JF113203 u sin descomposición 612,00 1,00 612,00
TOTAL 612,00

Sube el precio de la partida a la cantidad de SEISCIENTOS DOCE EUROS.

Presupuesto 217
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.3 PRESUPUESTO

6.3.1 Instalación de detección de incendios

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


IG-50 u Detector humo iónico + zócalo instal. 85,75 191 16378,25
conv., mont. superficial.
GIMC7/R2 u Unidad concentradora, 10 zonas, 516,72 4 2066,88
mont. pared, indicador.
VL-A u Pulsador alarma, instalación conv., 12,82 15 192,30
manual + rotura, UNE-EN 54- 11,
p/mont.superf.
AWS32 u Sirena electrónica, instal. 33,63 2 67,26
convencional/ analógica, 102 dB,
bitono, IP-54, UNE-EN 54-3, p/int.
EG321124 m Conductor Cu UNE H07V-R, 1,98 1925,50 3812,49
1x1,5mm2, col.tubo
EG222511 m Tubo flexible corrugado PVC 2,00 1925,50 3851,00
s/halógenos, DN=12mm, baja emisión
humos, 2J, 320N, 2000V.
TOTAL 26368,18

6.3.2 Instalación de extinción de incendios

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


PD6G u Extintor polvo seco, 6kg, presión 45,32 26 1178,32
incorpo.pintado
PP50P u Extintor polvo seco, 50kg, con pres. 334,71 4 1338,84
incorp. con ruedas
P4520 u Boca incendios D=45mm, BIE-45, 219,30 10 2193,00
manguera 20m, armario.
G80MA u Rociador resp. rápida, k=80, bronce. 28,81 288 8297,28
G80CA u Rociador resp. rápida, k=80, bronce. 28,81 1008 29040,48
GW3P u Puesto de control 3” inst. vertical. 2314,75 2 4629,50
VSR-D u Detector de flujo tipo paleta con 272,46 4 1089,84
retardo
BF217200 m 1/4" 20,22 2493,60 50420,59
Tubo acero galv.s/sold., D=1
BF218200 m ½" 26,99 662,40 17878,17
Tubo acero galv.s/sold., D=1
BF21B200 m Tubo acero galv.s/sold., D= 3” 58,50 662,40 38750,40
TOTAL 154816,42

Presupuesto 218
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.3.3 Instalación eléctrica

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


HYDRA5 u Luminaria emergencia/señalización, 67,95 35 2378,25
215 lúmenes, auton<1h
ESTANC40 u Luminaria emergencia/señalización, 175,07 42 7352,94
1200 lúmenes, auton<1h
EG424229 u Interruptor auto.magnet., I=10A, ICP- 16,84 2 33,68
M, (1P), corte=4500A, 1mód.DIN,
p/mont.perf.DIN.
EG411319 u Interruptor dif.cl.AC, gam.terc., 76,10 2 152,20
I=40A, bipol. (2P), 0,03A, fij.inst.,
2mód.DIN, p/mont.perf.DIN.
EG321124 m Conductor Cu UNE H07V-R, 1,98 50 99,00
1x1,5mm2, col.tubo
EG222511 m Tubo flexible corrugado PVC 2,00 50 100,00
s/halógenos, DN=12mm, baja emisión
humos, 2J, 320N, 2000V.
EG321184 m Conductor Cu UNE H07V-R, 7,29 651 4745,79
1x25mm2, col.tubo
EG222516 m Tubo flexible corrugado PVC 2,08 651 1354,08
s/halógenos, DN=32mm, baja emisión
humos, 2J, 320N, 2000V.
TOTAL 16215,94

6.3.4 Instalación evacuación de humos

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


EUROCO u Aireador vent. natural 1926 x 1636 1960,50 12 23526,00
mm,.
K1ZFS u Cuadro electroneumático caja pol. y 348,43 2 698,86
puerta transp.
TOTAL 24222,86

6.3.5 Señalización

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


EMDBU010 u Placa señal. medidas salv.+vías evac., 12,35 104 1284,40
420x297mm, pintura fotolum.,
p/fij.mec.
TOTAL 1284,40

6.3.6 Compartimentación

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


EI-90 u Puerta cortafuego EI-90:85 mm. con 2815,88 2 5631,76
retenedor electromagnético
TOTAL 5631,76

Presupuesto 219
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

6.3.7 Varios

Código Uds. Descripción Precio Cantidad Importe


JG21C203 u Control de calidad de la instalación 816 1 816,00
proyectada.
JF113203 u Seguridad y Salud en la ejecución. 612 1 612,00
TOTAL 1428,00

6.4 Resumen del presupuesto

Capítulo Importe (€)


Instalación de detección de incendios 26368,18
Instalación de extinción de incendios 154816,42
Instalación eléctrica 16215,94
Instalación evacuación de humos 24222,86
Señalización 1284,40
Compartimentación 5631,76
Varios 1428,00
TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 229967,56
13% Gastos generales 29895,78
6% Beneficio industrial 13798,05
2% Honorarios proyectista 4599,35
SUMA G.G., B.I. y H.P. 48293,18
TOTAL PRESUPUESTO A CONTRATAR 278260,74
18% IVA 50086,83
TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 328347,67

El presupuesto general de la instalación sube a la cantidad de TRESCIENTOS


VEINTIOCHO MIL TRESCIENTOS CUARENTA Y SIETE EUROS CON
SESENTA Y SIETE EUROS.

Presupuesto 220
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Tarragona, 21 de Mayo de 2011

Jorge Recio García

Los presentes Presupuestos, constan de 25 páginas (de la 197 a la 221), está suscrito
como prueba de conformidad por parte de los Técnicos en triplicado ejemplar, uno para el
técnico, el segundo para el Técnico Director y el tercer para el expediente del Proyecto
depositado en el Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de Tarragona, el cual
asegura que dará fe de su contenido en caso de discrepancias o posibles dudas.

Presupuesto 221
ESTUDIOS CON
ENTIDAD PROPIA

Director Autor
Nombre: Joaquín Cruz Pérez Nombre: Jorge Recio García
Dirección: Av. Paisos Catalans Población: Tarragona
Población: Tarragona Centro: ETSE
Despacho: 333 Titulación: ETIEI
e-mail: joaquin.cruz@urv.cat
Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Índice Estudios con Entidad Propia

7.1 Estudio Básico de Seguridad y salud 224


7.1.1 Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud 224
7.1.2 Datos del Proyecto de Obra 224
7.1.3 Cumplimiento del R.D. 1627/97 del 24 de octubre sobre 224
Dispos. Mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción
7.1.4. Principios Generales Aplicables durante la Ejecución
de la Obra. 225
7.1.5 Identificación de los Riesgos 226
7.1.6 Medios y Maquinaria 227
7.1.7 Trabajos Previos 227
7.1.8 Instalaciones 227
7.1.9 Medidas de Prevención y Protección 227
7.1.10 Medidas de Protección Colectiva 228
7.1.11 Medidas de Protección Individual 228
7.1.12 Primeros Auxilios 228
7.1.13 Seguridad y Salud en las Obras 228
7.1.13.1. Relación de Normas y Reglamentos Aplicables. 228
7.1.13.2 Resoluciones Aprobatorias de Normas Técnicas 230
Reglamentarias por Diferentes Medios de Protección Personal de
Trabajadores
7.2 Manual de Autoprotección 231
7.2.1 Introducción 231
7.2.2 Factores de riesgo. Clasificación de emergencias 232
7.2.3 Actuación 232
7.2.3.1 Plan de alarma 233
7.2.3.2 Plan de evacuación 233
7.2.4 Equipos humanos 234
7.2.4.1 Jefe de Emergencia 234
7.2.4.2 Comité de Crisis 234
7.2.4.3 Jefe de Intervención 234
7.2.4.4 Bomberos 235
7.2.4.4.1 Servicio Contra Incendios 235
7.2.4.4.2 Brigada 1ª Intervención 235
7.4.4.4.3 Brigada de Mangueras 236
7.2.4.5 Servicio Médico 236
7.2.4.6 Centro de Control de la Emergencia 236
7.2.5 Teléfonos en caso de emergencia 236

Estudios con entidad propia 223


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

7.1 Estudio Básico de Seguridad y salud

7.1.1 Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud

El R.D. 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de


seguridad y salud en las obras de construcción, establece en el apartado 2 del Artículo 4
que en los proyectos de obra no incluidos en los supuestos prevista en el apartado 1 del
mismo Artículo, el promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se
elabore un Estudio Básico de Seguridad y Salud.

Por lo tanto, hay que comprobar que se dan todos los supuestos siguientes:

• El Presupuesto de Ejecución por Contrata (PEC) supera los 450.000 €.


• La duración estimada de la obra es superior a 30 días, no se emplea en ningún momento a
más de 20 trabajadores simultáneamente.
• Plazo de ejecución previsto en 90 días.
• Previsión máxima de 8 trabajadores que trabajen simultáneamente.
• El volumen de mano de obra estimada es inferior a 500 trabajadores-día (suma de los días
de trabajo del total de los trabajadores en la obra).
• No es una obra de túneles, galerías, conducciones subterráneas o presas.

Como no se da ninguno de los supuestos previstos en el apartado 1 del Artículo 4 del R.D.
1627/1997 se redacta el presente ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

7.1.2 Datos del Proyecto de Obra

Tipo de Obra: Sistema Integral de Protección contra Incendios de una Fábrica de


Fungicidas
Situación: Ctra. Nacional 340, km.1156
Población: Site BASF Tarragona (Tarragona).
Promotor: BASF Española S.A.
Proyectista: Jorge Recio García.

7.1.3 Cumplimiento del R.D. 1627/97 del 24 de octubre sobre Disposiciones


Mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción

Este Estudio Básico de Seguridad y Salud establece, durante la ejecución de esta obra, las
previsiones respecto a la prevención de riesgos de accidentes y enfermedades
profesionales, así como información útil para efectuar en su día, en las debidas condiciones
de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores de mantenimiento.

Servirá para dar unas directrices básicas a la empresa constructora para llevar a cabo sus
obligaciones en el terreno de la prevención de riesgos profesionales, facilitando su
desarrollo, de acuerdo con el Real Decreto 1627/1997 del 24 de octubre, por el cual se
establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción.

Estudios con entidad propia 224


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

En base al Artículo 7º, y en aplicación de este Estudio Básico de Seguridad y Salud, el


contratista tiene que elaborar un Plan de Seguridad y Salud en el trabajo en el cual,
seanalicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el presente
documento.

El Plan de Seguridad y Salud tendrá que ser aprobado antes del inicio de la obra por el
Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra o, cuando no lo haya,
por la Dirección Facultativa. En caso de obras de las Administraciones Públicas se tendrá
que someter a la aprobación de esta Administración.

Se recuerda la obligatoriedad de que en cada centro de trabajo haya un Libro de


Incidencias para el seguimiento del Plan. Cualquier anotación hecha en el Libro de
Incidencias tendrá que ponerse en conocimiento de la Inspección de Trabajo y Seguridad
Social en el término de 24 horas.

Al mismo tiempo se recuerda que, según el Artículo 15º del Real Decreto, los contratistas y
subcontratistas tendrán que garantizar que los trabajadores reciban la información
adecuada de todas las medidas de seguridad y salud en la obra. Antes del comienzo de los
trabajos el promotor tendrá que efectuar un aviso a la autoridad laboral competente, según
el modelo incluido en el Anexo III del Real Decreto.

La comunicación de obertura del centro de trabajo a la autoridad laboral competente tendrá


que incluir el Plan de Seguridad y Salud. El Coordinador de Seguridad y Salud durante la
ejecución de la obra o cualquier integrante de la Dirección Facultativa, en caso de apreciar
un riesgo grave inminente para la seguridad de los trabajadores, podrá para la obra parcial
o totalmente, comunicándolo a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social, al contratista,
subcontratista y representantes de los trabajadores.

Las responsabilidades de los coordinadores, de la Dirección Facultativa y del promotor no


eximirán de sus responsabilidades a los contratistas y los subcontratistas (Artículo 11º).

7.1.4. Principios Generales Aplicables durante la Ejecución de la Obra.

El Artículo 10 del R.D. 1627/1997 establece que se aplicaran los principios de acción
preventiva recogidos en el Artículo 15º de la “Ley de Prevención de Riesgos Laborales
(Ley 31/1995, del 8 de noviembre)” durante la ejecución de la obra y en particular en las
siguientes actividades:

• El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.


• La elección del emplazamiento de los lugares y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus
condiciones de acceso y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o
circulación.
• La manipulación de los diferentes materiales y la utilización de los medios auxiliares.
• El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de las
instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de corregir
los defectos que puedan afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.
• La delimitación y condicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de los
diferentes materiales, en particular si se trata de materias y sustancias peligrosas.
• La adaptación en función de la evolución de la obra del periodo de tiempo efectivo que se

Estudios con entidad propia 225


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

tendrá que dedicar a las diferentes tareas o fases de trabajo.


• La cooperación entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.
Los principios de acción preventiva establecidos en el Artículo 15º de la Ley 31/95 son los
siguientes:

El empresario aplicará las medidas que integran el deber general de prevención, de acuerdo
con los siguientes principios generales:

• Evitar riesgos.
• Evaluar los riesgos que no se puedan evitar.
• Combatir los riesgos desde el origen.
• Adaptar el trabajo a la persona, en particular con los que respecta a la concepción de los
lugares de trabajo, la elección de los equipos y los métodos de trabajo y de producción, por
tal de reducir el trabajo monótono y repetitivo y reducir los efectos del mismo en la salud.
• Tener en cuenta la evolución de la técnica.
• Sustituir todo aquello que es peligroso por otros que tengan poco o ningún peligro.
• Planificar la prevención, buscando un conjunto coherente que integre la técnica, la
organización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia
de los factores ambientales en el trabajo.
• Adoptar medidas que pongan por delante la protección colectiva a la individual.
• Dar las debidas instrucciones a los trabajadores.

El empresario tendrá en consideración las capacidades profesionales de los trabajadores en


materia de seguridad y salud en el momento de ordenar los trabajos.

El empresario adoptará las medidas necesarias para garantizar que solo los trabajadores
que hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo
grave y específico.

La efectividad de las medidas preventivas habrá de prever las distracciones y imprudencias


no temerarias que pudiese cometer el trabajador. Para su aplicación se tendrán en cuenta
los riesgos adicionales que pudiesen implicar determinadas medidas preventivas, que solo
podrán adoptarse cuando la magnitud de los comentados riesgos sea substancialmente
inferior a las de los que se pretenden controlar y no existan alternativas más seguras.

Podrán concretar operaciones de aseguradores que tengan como finalidad garantizar como
ámbito de cobertura la previsión de riesgos derivados del trabajo, la empresa respecto de
sus trabajadores, los trabajadores autónomos respecto de ellos mismos y las sociedades
cooperativas respecto los socios, la actividad de los cuales consista en la prestación de su
trabajo personal.

7.1.5 Identificación de los Riesgos

Sin perjuicio de las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud aplicables a la obra


establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/1997 del 24 de octubre, se enumeran a
continuación los riesgos particulares de diferentes trabajadores de obra, considerando que
algunos de ellos se pueden dar durante todo el proceso de ejecución de la obra o bien ser
aplicables a otras tareas.

Estudios con entidad propia 226


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Se tendrá especial cuidado en los riesgos más usuales en las obras, como pueden ser,
caídas, cortes, quemaduras, erosiones y golpes, adoptándose en cada momento la postura
mas adecuada para el trabajo que se realice.

Además, se tendrá que tener en cuenta las posibles repercusiones en las estructuras de la
edificación vecinas y tener cuidado en minimizar en todo momento el riesgo de incendio.

Al mismo tiempo, los riesgos relacionados se tendrán en cuenta por los posibles trabajos
posteriores (reparación, mantenimiento, etc.).

7.1.6 Medios y Maquinaria

• Atropellos, choques con otros vehículos, atrapadas.


• Interferencias con Instalaciones de suministro público (agua, luz, gas, etc.).
• Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso (escaleras,
plataformas).
• Golpes y tropiezos.
• Caída de materiales, rebotes.
• Contactos eléctricos directos o indirectos.

7.1.7 Trabajos Previos

• Interferencias con Instalaciones de subministro público (agua, luz, gas, etc.).


• Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso (escaleras,
plataformas).
• Golpes y tropiezos.
• Caída de materiales, rebotes.
• Sobreesfuerzos por posturas incorrectas.

7.1.8 Instalaciones

• Interferencias con Instalaciones de subministro público (agua, luz, gas, etc.).


• Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso (escaleras,
plataformas).
• Cortes y pinchazos.
• Golpes y tropiezos.
• Caída de materiales, rebotes.
• Contactos eléctricos directos o indirectos.
• Sobreesfuerzos por posturas incorrectas.

7.1.9 Medidas de Prevención y Protección

Como criterio general primarán las protecciones colectivas frente a las individuales.

Además, se tendrán que mantener en buen estado de conservación los medios auxiliares, la
maquinaria y las herramientas de trabajo. De otro lado los medios de protección tendrán
que estar homologados según la normativa vigente.

Estudios con entidad propia 227


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Al mismo tiempo, las medidas relacionadas se tendrán que tener en cuenta por los
previsibles trabajos posteriores (reparación, mantenimiento, etc.).

7.1.10 Medidas de Protección Colectiva

• Organización y planificación de los trabajos para evitar interferencias entre las diferentes
tareas y circulaciones dentro de la obra.
• Señalización de las zonas de peligro.
• Prever el sistema de circulación de vehículos y su señalización, tanto en el interior de la
obra como en relación con los viales exteriores.
• Respetar las distancias de seguridad con las Instalaciones existentes.
• Los elementos de las Instalaciones tendrán sus protecciones aislantes.
• Revisión periódica y mantenimiento de maquinaria y equipos de obra.

7.1.11 Medidas de Protección Individual

• Utilización de casco homologado.


• Utilización de calzado de seguridad.

• Utilización de protectores auditivos homologados en ambientes excesivamente ruidosos.

7.1.12 Primeros Auxilios

Se dispondrá de un botiquín con el contenido de material especificado en la normativa


vigente.

Se informará en el inicio de la obra, de la situación de los diferentes centros médicos a los


cuales se tendrán que trasladar los accidentados. Es conveniente disponer en la obra y en
lugar bien visible de una lista con los teléfonos y direcciones de los centros asignados para
urgencias, ambulancias, taxis, etc. para garantizar el rápido traslado de posibles
accidentados.

7.1.13 Seguridad y Salud en las Obras

7.1.13.1. Relación de Normas y Reglamentos Aplicables.

En negrita quedan dispuestas las que afectan directamente a la Construcción. Fecha de


actualización del 12 de diciembre de 1998.

Directiva 92/57/CEE de 24 de junio (DO: 26/08/92).


Disposiciones mínimas de seguridad y de salud que deben aplicarse en las obras de
construcción temporales o móviles.

R.D. 1627/1997 de 24 de octubre (BOE: 25/10/97).


Disposiciones mínimas de Seguridad y de Salud en las obras de Construcción.
Transposición de la Directiva 92/57/CEE.
Deroga el R.D. 555/86 sobre obligatoriedad de la inclusión del Estudio de Seguridad e
Higiene en proyectos de edificación y obras públicas.

Estudios con entidad propia 228


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Ley 31/1995 de 8 de noviembre (BOE: 10/11/95).


Prevención de riesgos laborales.
Desarrollo de la Ley a través de sus siguientes disposiciones.
R.D. 39/1997 de 17 de enero (BOE: 31/01/97).
Reglamento de los Servicios de Prevención.
Modificaciones: R.D. 780/1998 de 30 de abril (BOE: 01/05/98).

R.D. 485/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97).


Disposiciones mínimas en materia de señalización, de seguridad y salud en el trabajo.

R.D. 486/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97).


Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.
En el Capítulo I excluye las obras de construcción pero el R.D. 1627/1997 la nombra en
cuanto a escaleras de mano.
Modifica y deroga algunos capítulos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el
Trabajo (O. 09/03/1971).

R.D. 487/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97).


Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas
que entrañen riesgos, en particular dorso-lumbares, para los trabajadores.

R.D. 488/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97).


Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen
pantallas de visualización.

R.D. 664/1997 de 12 de mayo (BOE: 24/05/97).


Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes
biológicos durante el trabajo.

R.D. 665/1997 de 12 de mayo (BOE: 24/05/97).


Protección de los trabajadores contra riesgos relacionados con la exposición a agentes
cancerígenos durante el trabajo.

R.D. 773/1997 de 30 de mayo (BOE: 12/06/97).


Disposiciones mínimas de seguridad y salud, relativas a la utilización por los trabajadores
de protección individual.

R.D. 1215/1997 de 18 de julio (BOE: 07/08/97).


Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los
equipos de trabajo.
Transposición de la Directiva 89/655/CEE sobre utilización de los equipos de trabajo.
Modifica y deroga algunos capítulos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el
Trabajo (O. 09/03/1971).

O. de 31 de enero de 1940. Andamios: Cap. VII, Art. 66º a 74º (BOE: 03/02/40).
Reglamento general sobre Seguridad e Higiene.

O. de 28 de agosto de 1970. Art. 1º a 4º, 183º a 291º y Anexos I y II (BOE: 05/09/70;


09/09/70).

Estudios con entidad propia 229


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Ordenanza del trabajo para las industrias de la Construcción, vidrio y cerámica.


Corrección de erratas: BOE: 17/10/70.

O. de 20 de septiembre de 1986 (BOE: 13/10/86).


Modelo de libro de incidencias correspondiente a las obras en que sea obligatorio el
estudio de Seguridad e Higiene.
Corrección de erratas: BOE: 31/10/86.

O. de 16 de diciembre de 1987 (BOE: 29/12/87).


Nuevos modelos para la notificación de accidentes de trabajo e instrucciones para su
cumplimiento y tramitación.

O. de 31 de agosto de 1987 (BOE: 18/09/87).


Señalización, balizamiento, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de poblado.

O. de 23 de mayo de 1977 (BOE: 14/06/77).


Reglamento de aparatos elevadores para obras.
Modificación: O. de 7 de marzo de 1981 (BOE: 14/03/81).

O. de 28 de junio de 1988 (BOE: 07/07/88).


Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 2 del Reglamento de Aparatos de
elevación y manutención referente a grúas torre desmontables para obras.
Modificación: O. de 16 de abril de 1990 (BOE: 24/04/90).

O. de 7 de enero de 1987 (BOE: 15/01/87).


Normativas complementarias del Reglamento sobre seguridad de los trabajos con riesgo de
amianto.

R.D. 1316/1989 de 27 de octubre (BOE: 02/11/89).


Protección a los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido
durante el trabajo.
O. de 9 de marzo de 1971 (BOE: 16 y 17/03/71).
Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo.
Corrección de erratas: BOE: 06/04/71.
Modificación: BOE: 02/11/89.
Derogados algunos capítulos por: Ley 31/1995, R.D. 485/1997, R.D. 486/1997, R.D.
664/1997, R.D. 665/1997, R.D. 773/1997 y R.D. 1215/1997.

O. de 12 de enero de 1998 (DOG: 27/01/98).


Se aprueba el modelo de Libro de Incidencias en obras de construcción.

7.1.13.2 Resoluciones Aprobatorias de Normas Técnicas Reglamentarias por Diferentes


Medios de Protección Personal de Trabajadores

• R. de 14 de diciembre de 1974 (BOE: 31/12/74): N.R. MT-1: Cascos no metálicos.


• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 01/09/75): N.R. MT-2: Protecciones auditivas.
• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 02/09/75): N.R. MT-3: Pantallas para soldadores.
Modificación: BOE: 24/10/75.
• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 03/09/75): N.R. MT-4: Guantes aislantes de electricidad.

Estudios con entidad propia 230


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Modificación: BOE: 25/10/75.


• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 04/09/75): N.R. MT-5: Calzado de seguridad contra
riesgos mecánicos. Modificación: BOE: 27/10/75.
• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 05/09/75): N.R. MT-6: Banquetas aislantes de
maniobras.
Modificación: BOE: 28/10/75.
• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 06/09/75): N.R. MT-7: Equipos de protección personal
de vías respiratorias. Normas comunes y adaptadores faciales.
• Modificación: BOE: 29/10/75.
• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 08/09/75): N.R. MT-8: Equipos de protección personal
de vías respiratorias: filtros mecánicos. Modificación: BOE: 30/10/75.
• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 09/09/75): N.R. MT-9: Equipos de protección personal
de vías respiratorias: mascarillas autofiltrantes. Modificación: BOE: 31/10/75.
• R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 10/09/75): N.R. MT-10: Equipos de protección personal
de vías respiratorias: filtros químicos y mixtos contra amoniaco. Modificación: BOE:
01/11/75.
• Normativa de ámbito local (ordenanzas municipales).

7.2 Manual de Autoprotección


7.2.1 Introducción

La legislación vigente sobre seguridad y salud laboral en los centros de trabajo y más
concretamente la “Ley de Prevención de Riesgos Laborales” y otros decretos y
disposiciones que la desarrollan establecen que en la seguridad y prevención de accidentes
deben estar implicados todos los niveles de la empresa. Desde esta perspectiva se plantea,
el presente documento del Manual de Autoprotección para la seguridad contra incendios,
de forma que se implique a todos los elementos, así como la totalidad de trabajadores de la
empresa.

Todo el personal de la planta de Formulación debe saber identificar a los diferentes tipos
de alarma existentes y actuar de acuerdo a lo establecido en cada caso de manera rápida y
eficaz.

7.2.1.1 Objeto

En el Manual de Autoprotección se definirá la secuencia de acciones, funciones y


operaciones a desarrollar para el control inicial de las situaciones de emergencias que
pudieran producirse en las instalaciones de la nave industrial o en su entorno inmediato y
que, además, pudieran afectar a la misma. Todas las operaciones se adecuarán a los medios
materiales y a los recursos humanos disponibles.

El manual de actuación indicará la composición, misiones y responsabilidades de los


equipos de emergencia y de los miembros de ellos. El manual de actuación ante una
determinada situación de emergencia tratará de dar respuesta a las siguientes cuestiones:

• ¿Qué se hará?
• ¿Quién lo hará?
• ¿Cuándo?

Estudios con entidad propia 231


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• ¿Cómo?
• ¿Dónde?

7.2.2 Factores de riesgo. Clasificación de emergencias

Se debe distinguir entre incidente y accidente. Se entiende por incidente aquel


acontecimiento no habitual que produce daños de pequeña o mediana importancia y que
puede ser resuelto con los medios de la unidad donde sucede. Por otra parte, se entiende
por accidente aquella situación anormal que produce daños en la instalación o personas y
que no puede ser controlado.

Los incidentes en la medida en que pueden ser fácilmente controlados, no activarán el PEI,
mientras que los accidentes sí lo activarán.

Se definen los incidentes comunicables al exterior, que son aquellos que no activan el plan
de mergencia y no significan riesgo, pero que debido al desconocimiento de causas y
efectos pueden sembrar alarma a la población. Algunos ejemplos son: fugas de sustancias
no tóxicas con fuertes olores, purgas relevantes en antorchas, disparos ruidosos de válvulas
de seguridad, entre otros.

7.2.3 Actuación

El jefe de emergencia es obligatorio que esté presente en cuanto se declare cualquier


situación de emergencia. Por esta razón deberá localizarse lo antes posible siguiendo la
cadena de mando, que es diferente según se trate dentro o fuera del horario normal de
oficinas.

Horario de oficinas: Dirección, Jefes de departamento, persona designada.

Fuera horario de oficinas: Jefe de turno, técnico de retén, Dirección, Jefes de


departamento, persona designada. (El jefe de turno actúa de jefe de emergencia hasta la
llegada del técnico retén. El técnico retén hasta la llegada de la Dirección).

El jefe de emergencia deberá asignar la categoría a la emergencai en base a los datos que
disponga. La categorización mla realizará como mínimo el técnico retén, pero si éste no se
pudiese localizar o la mayor gravedad de la emergancia lo requiriese lo hará el jefe de
turno.

El jefe de turno localizará al técnico retén mediante portería lo antes posible como parte
del orden de llamadas.

El jefe de Intervención es el responsable de dirigir la actuación frente a la emergencia


sobre el terreno. Para ello se asesorará del equipo de bomberos. El jefe de intervención será
el jefe de fabricación, técnico de procesos, encargado, jefe de turno o persona designada.

El jefe de intervención deberá localizar el centro de control de la intervención y estará


permanentemente comunicado con el jefe de emergencia.

El Comité de Crisis se convocará en emergencias categorías 2 y 3.

Estudios con entidad propia 232


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

7.2.3.1 Plan de alarma

El PEI se activará cuando en cualquier lugar de la Fábrica se detecte una de las siguientes
situaciones qu a su vez puedan ser catalogadas como accidentes:

• Incendio
• Fugas y derrames.
• Explosiones.
• Escape de gases tóxicos o inflamables.
• Cualquier situación que ponga en peligro la integridad de la instalación, el entorno
y las personas que en ella trabajan.

En estos casos inmediatamente se dejará el puesto de trabajo de manera segura y se dará la


alerta lo más rápidamente posible mediante el pulsador de emergencia más cercano
(pulsador de color rojo) o llamando al teléfono de emergencia 6666.

Si la EMERGENCIA se comunica a través de llamada telefónica al 6666 se tendrá que


notificar lo siguiente:

• Nombre del comunicante.


• Dar el lugar exacto del incidente.
• Características del suceso. Tipo de emergencia.
• Si es preciso de asistencia médica.
• Si es necesario el uso de algún equipo especial.

Una vez dada la alarma se seguirá lo establecido en el PEI.

Se distinguen tres categorías de emergencia:

• Categoría 1: Daños materiales únicamente en la instalación afectada.


• Categoría 2: Posibles víctimas, daños materiales en la Fábrica y daños sobre el
medio ambiente limitado.
• Categoría 3: Posibles víctimas y daños materiales graves o alteraciones graves del
medio ambiente en zonas extensas incluso fuera de la instalación.

7.2.3.2 Plan de evacuación

La evacuación de la planta se realizará en caso de la existencia de algún peligro de causa


mayor que pusiera en peligro la integridad física de cualquier persona, tal como un
incendio con gran desprendimiento de vapores tóxiocs, etc.

La decisión de llevar a cabo la evacuación es el responsable de la planta y deberá avisar al


servicio de bomberos de emergencia (telf. 6666). Además, el responsable deberá valorar la
activación del PEI.

Se ordenará la evacuación de la planta mediante megafonía.

Estudios con entidad propia 233


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

El personal de planta actuará de acuerdo con las órdenes de sus mandos según lo previsto
en los procedimientos específicos de cada instalación.

El personal de otras unidades, mantenimiento, administración de planta, laboratorios,


visitas y empresas externas abandonarán la planta para dirigirse al punto de concentración
establecido, que está situado enfrente de la sala de aire acondicionado, entre los edificios
D38 y D29.

Las descargas de cisternas en Parque de tanques deberán detenerse inmediatamente


desconectando las cisternas o contenedores que posean acoples rápidos y no precisen
operaciones mecánicas. Los camiones permanecerán en el lugar con el motor parado y las
llaves puestas por si fuese necesaria la evacuación de las mismas en caso de peligro.

7.2.4 Equipos humanos

7.2.4.1 Jefe de Emergencia

Horario de oficinas: Dirección, Jefes de departamento, persona designada.

Fuera horario de oficinas: Jefe de turno, técnico de retén, Dirección, Jefes de


departamento, persona designada. (El jefe de turno actúa de jefe de emergencia hasta la
llegada del técnico retén. El técnico retén hasta la llegada de la Dirección).

Las competencias generales del Jefe de Emergencia son las siguientes:

• Declarar la activación del Plan de Autoprotección y convocar al Comité de Crisis


cuando la situación lo requiera.
• Decidir la situación física del Centro de Control de la Emergencia (CCE).
• Analizar y valorar la situación con toda la información disponible.
• Decidir y coordinar en todo momento, conjumaente con el Comité de Crisis, las
actuaciones para hacer frente a la emergencia y disminuir las posibles
consecuencias para lasa personas, instalaciones y medio ambiente.
• Coordinar todos los esfuerzos y medios, tanto internos como externos que se
precisen para ayudar al Centreo de Control de Intervención.
• Asegurar que son realizados los comunicados, avisos y/o informaciones a las
Autoridades y Servicios Públicos según los procedimientos y criterios establecidos.
Es el único interlocutor válido con el PEE.
• Declarar el restablecimiento de condiciones normales y fin de emergencia.

7.2.4.2 Comité de Crisis

Órgano asesor y de apoyo del Jefe de Emergencia cuyo funcionamiento y composición se


describe en el procedimiento del Comité de Crisis. Sólo es operativo en emergencias de
categoría 2 y 3, y siempre que lo solicite el Jefe de la Emergencia.

7.2.4.3 Jefe de Intervención

El Jefe de Intervención es normalmente el Jefe del área afectada o en su ausencia por el


colaborador de mayor rango presente en la misma.

Estudios con entidad propia 234


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

• Jefe de Fabricación/Sección.
• Técnico de Procesos/Ayudante.
• Encargado.
• Jefe de turno/Panelista
• Persona designada por dirección.

Funciones a relizar durante la emergencia:

• Evaluar en primera instancia el alcance de la emergencia.


• Establecer la situación del Centro de Control de la Intervención (CCI) desde el que
se desarollarán las funciones asigandas.
• Dirigir la actuación del personal de la propia área.
• Contactar con el Jefe de Emergencia (CCE) e informar de la situación.
• Canalizar la información en tiempo real hacia el CCE.
• Coordinar la actuación de los grupos de acción (equipo de planta, bomberos,
servicio médico u otros) en la zona bajo control.

7.2.4.4 Bomberos

Está formado por el personal del Servicio contra incendios, los integrantes de la Brigada de
1ª Intervención y la Brigada de Mangueras. Está dirigido por el Jefe del Servicio contra
incendios o, en su ausencia por el Jefe de equipo.

7.2.4.4.1 Servicio Contra Incendios

El servicio está atendido las 24h con un mínimo de 2 personas. Actúan como mandos
directos de la Brigada de 1ª Intervención en caso de emergencia.

Una vez recibida y confirmada una señal de alarma, el personal del Servicio contra
incendios procederá como sigue:

• Activará las señales acústicas que correspondan y a través del sistema de


megafonía, dirá el lugar que se encuentra en situación de emergencia.
• El Cchofer saldrá con el camión hasta el lugar del siniestro.
• El capataz acudirá al lugar del siniestro y tomará el mando de la brigada de 1ª
intervención hasta la llegada de sus jefes.
• El superior responsable en cada momento del Servicio contra incendios decide,
coordinadamente con el Jefe de Intervención y demás unidades de Intervención si
fuera el caso, las acciones necesarias para el combate de la emergencia.

7.2.4.4.2 Brigada 1ª Intervención

Los componentes del grupo forman parte del personal de turno y están seleccionados de
forma que puedan abandonar su trabajo sin causar grandes trastornos a la producción. Con
los aproximadamente 14 hombres por turno que actualmente componen este grupo, pueden
formarse en cualquier momento dos brigadas de 1ª intervención o varios equipos de rescte.

Estudios con entidad propia 235


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

7.4.4.4.3 Brigada de Mangueras

Su misión principal es la que lleva su nombre, se les podrán asignar otras tareas distintas
del manejo de mangueras. Está formada por personal de talleres, logística y laboratorios.

7.2.4.5 Servicio Médico

Las misiones del Servicio Médico en caso de emergencia son las siguienets:

• Prestar asistencia de urgencia a los heridos.


• Clasificar, estabilizar y evacuar a los heridos que lo requieran.
• Coordinar el traslado de los heridos a los centros hospitalarios receptores.
• Recoger toda la información posible sobre el estado sanitario de la emergencia para
transmitirla al CCE.

7.2.4.6 Centro de Control de la Emergencia

Es el lugar donde se establecerá la dirección táctica y de comunicaciones al exterior


durante la emergencia.

En el estará el Jefe de la Emergencia asistido por el Comité de Crisis en caso de que éste
hubiera sido convocado.

Se ubicará normalmente en la Sala de Reuniones prevista al efecto en el edificio Augusta.


Como sala alternativa está prevista otra Sala de Reuniones en el edificio B-4.

7.2.5 Teléfonos en caso de emergencia

CENCAT (Centro de Emergencias de Cataluña) 977547331


CECAT (Gerencia Protección Civil Barcelona 935867979
Bomeros del Parque Químico Sur de Tarragona 977552522
Centro de Coordinación Rack Dixquímcs 977553063
Autoridad Portuaria 977229900
BASF Ludwisghafen 074962160
AEQT 977252308
Servicios Contra Incendios BASF 6666
Portería A-1 6514
Salud Laboral 6513
6203

Estudios con entidad propia 236


Sistema de Protección Contra Incendios en una Planta de Fungicidas

Tarragona, 21 de Mayo de2011

Jorge Recio García

Los presentes Estudios con entidad propia, constan de 16 páginas (de la 222 a la 237),
está suscrito como prueba de conformidad por parte de los Técnicos en triplicado ejemplar,
uno para el técnico, el segundo para el Técnico Director y el tercer para el expediente del
Proyecto depositado en el Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de
Tarragona, el cual asegura que dará fe de su contenido en caso de discrepancias o posibles
dudas.

Estudios con entidad propia 237

También podría gustarte