Está en la página 1de 44

REGLAMENTO

INTERNO DE
TRÁNSITO

Fecha Elaboración: Marzo 2013


Fecha Aprobación: Julio 2013
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

Política de Seguridad Vial - Hochschild Mining

La prevención de accidentes / incidentes de tránsito es una prioridad para


Hochschild Mining, por lo que aseguramos que las actividades en las cuales esté
involucrada la conducción de vehículos u operación de equipos, cumplan con los
requisitos legales aplicables a cada país donde opera nuestra corporación en
cuanto a normas de tránsito, transporte y las normas internas de tal manera de
alcanzar altos estándares en la gestión de la seguridad y salud en el trabajo.

Es propósito de la política es la prevención y ocurrencia de accidentes de tránsito,


mediante:
1. El aseguramiento de que todo conductor u operador sea competente para la
actividad que desarrolla.
2. La promoción de que todo vehículo para transporte de personal o de carga
se mantenga en óptimas condiciones de operación.
3. La vigilancia del cumplimiento de las normas de tránsito de cada país donde
Hochschild Mining opera.
4. Realizar el mantenimiento preventivo de los vehículos y equipos de acuerdo
a lo definido por el fabricante.
5. Promover el reporte inmediato de todas las desviaciones del programa de
seguridad y salud en el trabajo referidas a tránsito y el seguimiento de que
las acciones correctivas y preventivas se cumplan.
6. Promover la capacitación de los conductores y operadores en la aplicación
de técnicas defensivas y seguras, que protejan a los pasajeros, al vehículo
/equipo, el entorno y a sí mismos.

Respaldo esta política, y me comprometo a su divulgación, difusión y gestión para


el cumplimiento de todo el personal.

Jerry Rosas

Gerente Corporativo de Seguridad HM

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 3 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

INTRODUCCION

El presente reglamento interno de tránsito ha sido elaborado pensando en los conductores y


operadores actuales y futuros de la empresa Hochschild Mining

El presente reglamento no reemplaza el Reglamento Nacional de Tránsito – Código de tránsito


(D.S. 016-2009 M.T.C.), sino es un complemento, que identifica los requerimientos normativos de
tránsito y de seguridad al interior de las unidades y proyectos mineros de Hochschild Mining,
promueve su difusión y exige su cumplimiento señalando en forma precisa las obligaciones y
responsabilidades de los conductores de vehículos, operadores de equipos y peatones que
circulen, usen o transiten por las distintas vías internas de las unidades y proyectos mineros de
Hochschild Mining.

Asimismo el presente reglamento esta en concordancia con los Artículos 333, 366, 367, 368 y 396
del DS 055-2010 EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minera.

Adicionalmente el Reglamento es complementado con los requerimientos legales establecidos en:


DS 033-2001-MTC Reglamento Nacional de Tránsito, DS 058-2003-MTC Reglamento Nacional
de Vehículos, DS 021-2008 MTC Reglamento Nacional de Transporte Terrestre de Materiales y
Residuos Peligrosos, DS 040-2008-MTC Reglamento Nacional de Licencias de Conducir
Vehículos Automotores y No Motorizados de Transporte Terrestre, DS 016-2009 MTC Texto
Único Ordenado del Reglamento Nacional de Tránsito – Código de Tránsito y el DS 017-2009
MTC Reglamento Nacional de Administración de Transporte, Para el caso de Argentina:
Reglamento 249/2007 – Reglamento de Higiene y Seguridad para la Actividad Minera, Decreto N°
351/1979 Reglamento de la ley N° 19587, Reglamento interno de Seguridad de Minera Santa
Cruz S.A., Ley 24.449, ley de Tránsito de la Republica Argentina, Decreto Reglamentario 779/97,
Ley 26.363, ley de seguridad vial de la República Argentina

Agradezco de antemano, por su apoyo e involucramiento en las normas de seguridad de Hochschild


Mining.

En caso de requerir mayor información al respecto, no duden en contactar a los


responsables de Seguridad y Salud en el Trabajo de las unidades / proyectos mineros.

Atentamente
Jerry Rosas
Gerente Corporativo de Seguridad y Salud en el Trabajo

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 4 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

TABLA DE CONTENIDO

I. OBJETIVO Página 6
II. ALCANCE Página 6
III. DEFINICIONES Página 6
IV. AUTORIDADES Y ATRIBUCIONES Página 7
V. RESPONSABILIDADES Página 7
VI. LICENCIA INTERNA DE CONDUCIR Página 10
VII. TIPO DE LICENCIAS INTERNAS Página 12
VIII. SUSPENSIÓN DE LA LICENCIA INTERNA Página 13
IX. CANCELACIÓN DE LA LICENCIA INTERNA Página 13
X. VALIDACIÓN DE INGRESO DE VEHICULOS / EQUIPOS Página 14
XI. PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE ACCIDENTES Página 14
XII. CONDICIONES FÍSICAS Y PSICOLOGICAS DE LOS CONDUCTORES Y Página 14
OPERADORES
XIII. IMPLEMENTOS PARA CONDUCTORES / OPERADORES Página 15
XIV. CONDICIONES TECNICAS Y DE SEGURIDAD DEL VEHICULO / EQUIPO Página 16
XV. SEÑALIZACION VIAL Página 16
XVI. PREFERENCIA VEHICULAR Página 16
XVII. LIMITES DE VELOCIDAD Página 16
XVIII. DISTANCIAS PERMITIDAS Página 18
XIX. HORARIOS DE MANEJO Página 19
XX. DEL TRÁNSITO Y LA SEGURIDAD Página 20
XXI. CINTURONES DE SEGURIDAD Página 21
XXII. SEÑALES INDICADORES Y VUELTAS EN “U” Página 21
XXIII. ESTACIONAMIENTO Página 22
XXIV. OPERACIÓN Y TRASLADO DE EQUIPOS PESADOS Página 22
XXV. CONDUCCIÓN EN CLIMA ADVERSO Página 22
XXVI. TRANSPORTE DE PERSONAL Página 23
XXVII. TRANSPORTE DE CARGA Página 24
XXVIII. MATERIALES PELIGROSO (MATPEL) Página 25
XXIX. ETIQUETAS Y LETREROS DE MATPEL Página 25
XXX. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS / Página 26
VEHICULOS
XXXI. ENTRENAMIENTO Y CAPACITACIÓN CONTINUA DE Página 26
CONDUCTORES Y OPERADORES
XXXII. ANEXOS Página 26 al 43
XXXIII. REFERENCIAS Página 44
XXXIV. CARTA DE COMPROMISO Página 45

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 5 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

I. OBJETIVO:
• Establecer las normativas y requisitos que regulen la conducción interna y operación de equipos en las
unidades y proyectos mineros de HOCHSCHILD MINING.
• Establecer y dar a conocer las responsabilidades con el propósito de prevenir la ocurrencia de
accidentes / incidentes que ocasionen lesiones perdidas personales, materiales, del proceso o el medio
ambiente.
• Minimizar los riesgos por el uso de vehículos en las diferentes actividades de la organización, tanto en
ruta, como en la misma operación y/o proyecto.
• Mejorar la seguridad vial en las unidades y proyectos.
• Dar cumplimiento a los requisitos legales aplicables en materia de tránsito.

II. ALCANCE
• El presente reglamento es de estricto cumplimiento por todo el personal autorizado de Hochschild Mining
que conduce u opera vehículos y equipos de la empresa, así como los conductores y operadores de las
empresas contratistas mineras y de actividades conexas, proveedores, eventuales y visitantes en
general que ingresan a las unidades y proyectos de Hochschild Mining.

III. DEFINICIONES
3.1 Alcoholemia: Examen o prueba para detectar presencia de alcohol en la sangre de una persona
(dosaje etílico).
3.2 Adelantar: Maniobra mediante la cual un vehículo se sitúa delante de otro que lo antecede, utilizando
el carril de la izquierda a su posición, salvo excepciones.
3.3 Área de estacionamiento: Lugar destinado para el estacionamiento de vehículos y equipos.
3.4 Área industrial: Son consideradas todas las vías de las áreas operativas de la unidad y/o proyecto.
3.5 Área campamentos: Son las vías de traslado a los campamentos de obreros y empleados.
3.6 Clasificación de peso bruto del vehículo: Es el máximo peso bruto de un vehículo especificado por
el fabricante para un vehículo sencillo, incluyendo la carga.
3.7 Carga sobredimensionada: Cualquier carga que tenga más de 2.60 m. de ancho, 4.60 m. de altura
o 23.00 m de largo según lo indicado en el DS 058-2003-MTC Reglamento Nacional de Vehículos.
3.8 Conductor: Persona habilitada y encargada para conducir un vehículo por una vía.
3.9 Cuneta: Zanja al lado del camino o carretera destinada a recibir aguas pluviales.
3.10 Derecho de Paso: Preferencia de paso de un vehículo o equipo móvil respecto a otro vehículo o
equipo móvil de igual prioridad.
3.11 Detenerse: Paralización breve de un vehículo para ascender o descender pasajeros o alzar o bajar
cosas, sólo mientras dure la maniobra.
3.12 Equipo: Todo vehículo, equipo o maquinaria de alto tonelaje que pueda desplazarse, destinado a la
carga, izamiento, traslado, rompimiento, extracción de productos y/o minerales. Tales como:
camiones, equipos de movimiento de tierra, palas, moto niveladora, cargadores frontales, equipos de
levante y otros.
3.13 Escolta: Vehículos que se mantendrán al inicio y fin de la carga a una distancia máxima de 100
metros.
3.14 Infracciones de tránsito: Son los incumplimientos al reglamento interno de Tránsito que cometen los
conductores u operadores.
3.15 Licencia de conducir: Documento otorgado por la autoridad competente a una persona
autorizándola para conducir un tipo de vehículo (Licencia MTC).
3.16 Licencia interna de conducir: Documento otorgado por HOCHSCHILD MINING una persona
autorizándola para conducir u operar un tipo de vehículo o equipo.
3.17 Operador: Es la persona habilitada y encargada de operar maquinaria o equipos de producción y de
apoyo a la producción, siendo él, quien tiene el control y autoridad sobre los movimientos para
realizar un determinado trabajo.
3.18 Peatón: Persona que circula caminando por una vía.
3.19 Preferencia vehicular: Prioridad de paso de un vehículo o equipo móvil respecto otros vehículos o
equipos de diferente tipo.
3.20 Peso bruto del vehículo: Es el peso total de un vehículo sencillo incluyendo la carga.
3.21 Peso de los ejes: Es el peso de un eje o juego de ejes en el suelo)

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 6 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

3.22 Peso en las llantas: Es el máximo peso seguro que una llanta puede llevar a una presión especifica.
Esta especificación se indica en la banda lateral de cada llanta.
3.23 Reglamento interno de tránsito: Conjunto de normas cuyo fin es controlar los riesgos relacionados
a la Seguridad asociados al tránsito de vehículos y equipos móviles, así como al transporte de
personal en las actividades e instalaciones de las operaciones de Hochschild Mining.
3.24 Retención de la licencia de conducir interna: Incautación del documento, dispuesta por Hochschild
Mining.
3.25 Señal de Tránsito: Dispositivo, signo o demarcación, implementado con el objeto de regular, advertir
o encauzar el tránsito.
3.26 Sobrepasar: Maniobra mediante la cual un vehículo adelanta a otro que transita por distinto carril.
3.27 Tanque cisterna: Es cualquier vehículo simple o combinación de vehículos, con capacidad de
transportar más de 1000 galones de líquido.
3.28 Vehículo: Artefacto de libre operación que sirve para transportar personas o bienes por una vía.
IV. AUTORIDADES Y ATRIBUCIONES
4.1 El ministerio de transportes y comunicaciones (MTC) es el órgano rector, a nivel nacional (Perú) en
materia de tránsito y señalización de las vías terrestres.
4.2 Las municipalidades provinciales regulan el tránsito en sus respectivas jurisdicciones, de acuerdo a
sus propias características y necesidades alineándose al cumplimiento de las disposiciones
contenidas en el Reglamento Nacional de Tránsito D.S. 016-2009-MTC.
4.3 Hochschild Mining en concordancia con el establecido en el Reglamento de Seguridad y Salud
Ocupacional en Minería D.S. 055-2010-EM, establece su reglamento interno de tránsito,
reservándose el derecho de otorgar o denegar el permiso de conducción y operación de vehículos /
equipos cuando el postulante no cumpla con las condiciones exigidas por Hochschild Mining,
independientemente si éste posea una licencia de conducir emitida por el MTC.

V. RESPONSABILIDADES
5.1 RESPONSABILIDADES DEL CONDUCTOR U OPERADOR DE VEHICULO O EQUIPO MOVIL
5.1.1 Cumplir con el presente reglamento interno de tránsito.
5.1.2 Contar con la licencia de conducir del MTC y la licencia interna de manejo de Hochschild
Mining, vigentes.
5.1.3 Descansar en sus periodos establecidos para salvaguardar su vida, la de sus pasajeros,
peatones y la integridad de su vehículo y otros vehículos y propiedades.
5.1.4 Asegurar que el vehículo o equipo se encuentre en buen estado de conservación y
funcionamiento y que cuente con todos sus dispositivos de seguridad.
5.1.5 Realizar la inspección (check list de pre uso) a su vehículo o equipo para detectar fallas o
condiciones subestándar.
5.1.6 Realizar la IPERC continuo antes de iniciar la actividad de conductor u operador.
5.1.7 Conducir u operar solamente los vehículos y equipos para los cuales han sido autorizados
internamente.
5.1.8 Durante la operación mantener la práctica de manejo defensivo, actitud preventiva y segura
5.1.9 Portar siempre consigo, licencia interna, documento nacional de Identidad (DNI) o carnet de
extranjería, la licencia de conducir original, la tarjeta de propiedad del vehículo, el seguro
obligatorio contra accidentes de tránsito (SOAT) y su licencia interna de manejo.
5.1.10 Asegurar que todos los pasajeros estén con el cinturón de seguridad abrochado antes de
iniciar la marcha. El conductor no deberá poner el vehículo en marcha hasta que todos sus
ocupantes tengan abrochado el cinturón de seguridad.
5.1.11 Está prohibido de transportar personas en un número que exceda al de asientos del vehículo
indicado en la tarjeta de propiedad, asimismo para el caso de ómnibus y minibuses el
pasadizo debe estar libre de obstáculos y objetos.
5.1.12 Está prohibido de transportar pasajeros en el estribo o parados en el pasadizo.
5.1.13 Está prohibido de transportar pasajeros en las tolvas de las camionetas.
5.1.14 No conducirán vehículos o equipos después de haber ingerido bebidas alcohólicas, estén
bajo la influencia de drogas o cuando se encuentren fatigados o cansados.
5.1.15 El conductor de vehículos de transporte de personal, deberá contar como mínimo con licencia

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 7 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

de la categoría A-II-A según lo dispuesto por el D.S. 055-2010-EM.


5.1.16 Los conductores que transportan personal deberán usar su equipo de protección personal,
deberán permanecer aseados y tratar al pasajero con cortesía.
5.1.17 Los conductores que transportan personal están prohibidos de transportar personal que no
han sido autorizados.
5.1.18 Los conductores u operadores no deberán pisar o pasar encima de cables de alimentación
eléctrica de los equipos y maquinarias
5.1.19 No usar teléfonos celulares o radios cuando se encuentren conduciendo un vehículo o
cualquier equipo móvil. Solo podrán usarlo cuando el vehículo o equipo esté detenido y/o
estacionado fuera de la vía en un lugar seguro y con las luces de emergencia encendidas.
5.1.20 Abastecer de combustible cuando todos los pasajeros se hayan bajado, el vehículo se
encuentre libre de materiales peligrosos, esté con el motor apagado, así como los celulares
se encuentren apagados.
5.1.21 Estacionarse obligatoriamente en reversa.
5.1.22 Capacitarse anualmente en la conducción u operación de vehículos y equipos.
5.1.23 Cumplir y respetar siempre los límites de velocidad y la preferencia vehicular.
5.1.24 El conductor u operador está obligado a conservar la distancia suficiente (15 metros) entre el
vehículo que conduce y el que lo precede, de tal manera que teniendo en cuenta la velocidad
y las condiciones de la vía le permita realizar una maniobra segura, si es que el primero se
detiene en forma intempestiva.
5.1.25 Prevenir con anticipación las maniobras ó acciones inseguras que puedan cometer otros
conductores y/o peatones y evitar que estas originen un accidente / incidente.
5.1.26 En caso de accidente y/o infracción al Reglamento Nacional de Tránsito cumplir con el
procedimiento para casos de accidente de establecido en el punto X, deteniéndose,
colaborando con la PNP y auxiliando a los heridos si los hubiera.
5.1.27 Asumir las sanciones por incumplimiento al Reglamento Nacional de Tránsito y la empresa no
asumirá ninguna responsabilidad sobre esto.
5.1.28 Informar a la jefatura correspondiente del plan de viaje establecido (en caso de salida de la
unidad / proyecto), indicando fecha y hora de salida, nombre de los pasajeros, ruta a seguir,
puntos estimados de parada y hora estimada de llegada.
5.1.29 No ceder la conducción del vehículo o equipo a personas no autorizadas dentro ni fuera de
las unidades y proyectos mineros.
5.1.30 Comunicar a su supervisor inmediato al ser notificado por una infracción de tránsito.
5.1.31 Reportar de manera inmediata a su supervisor inmediato cualquier falla o desperfecto
mecánico o eléctrico en el vehículo o equipo.
5.1.32 Reportar el mal estado de las vías.
5.1.33 Reportar de manera inmediata a su superior inmediato todo accidente / incidente con
vehículos o equipos móviles bajo su responsabilidad y participar en el respectivo proceso de
investigación.
5.1.34 Acatar las disposiciones de la autoridad policial.
5.1.35 Asistir a la capacitaciones programadas por la unidad / proyecto y/o E.C.
5.1.36 Negarse a acatar órdenes que infrinjan las condiciones de seguridad. En este sentido
se considerará una falta grave cualquier tipo de presión o amenaza directa o indirecta
que se pretenda ejercer sobre el conductor / operador de la unidad emitida por
cualquier pasajero o funcionario, independiente de su rango jerárquico.
5.1.37 Los conductores de empresas contratistas y de actividades conexas, proveedores, visitantes,
eventuales u otros que no pertenezcan a Hochschild Mining cumplirán el presente reglamento
interno de tránsito, siendo responsabilidad de cada área para la cual trabajan hacerles
conocer el presente reglamento.

5.2 RESPONSABILIDADES DEL SUPERVISOR EN GENERAL


5.2.1 Verificar el cumplimiento del presente reglamento interno de tránsito.
5.2.2 Reportar al área de seguridad cualquier incidente / accidente con vehículos o equipos móviles
bajo su responsabilidad.
5.2.3 Verificar el cumplimiento del programa de mantenimiento preventivo y correctivo de los

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 8 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

vehículos y equipos móviles bajo su responsabilidad.


5.2.4 Verificar que los vehículos y equipos móviles utilizados no presenten condiciones sub
estándares y cuenten con la documentación en regla.
5.2.5 Realizar el seguimiento y ejecutar las acciones correctivas por infracciones de tránsito de los
trabajadores bajo su cargo.
5.2.6 La supervisión en ningún caso permitirá que algún trabajador conduzca vehículos u opere
equipos de la empresa sin tener la respectiva licencia interna.
5.2.7 Únicamente permitirán que se conduzcan vehículos o equipos que hayan a aprobado la
inspección técnica respectiva.
5.2.8 La jefatura de área es responsable de controlar que en las vías donde se realicen trabajos
con restricción de tránsito se cumplan con todas las señalizaciones tales como barreras,
conos reflectantes, letreros, balizas, etc. Para que los conductores u operadores, tomen las
precauciones pertinentes relativas a la conducción u operación segura en la vía aludida.
5.2.9 Programar la capacitación: “Manejo Defensivo” por un agente calificado y certificado con una
duración mínima de 8 horas anualmente.

5.3 RESPONSABILIDADES DE LA SUPERINTENDENCIA / JEFATURA DEL ÁREA


5.3.1 Verificar el cumplimiento del presente reglamento para los vehículos de HM le asigne, así
como también para los que se contrate en su área de trabajo y los que cuenten con
autorización para ingresar a las instalaciones de las unidades / proyectos.
5.3.2 Difundir y verificar el cumplimiento de este reglamento entre todos los conductores.
5.3.3 Promover las sugerencias y recomendaciones entre todo el personal para el mejoramiento de
este reglamento.

5.4 RESPONSABILIDADES DE LA GERENCIA UNIDAD / SUPERINTENDENTE GENERAL


PROYECTO
5.4.1 Conocer y cumplir con lo establecido en el presente reglamento.
5.4.2 Proveer los recursos necesarios para la implementación del presente reglamento.
5.4.3 Difundir y asegurar el cumplimiento de presente reglamento por parte del personal y las
empresas contratistas, tanto en los vehículos que HM le asigne como en los que sean
contratados o cuenten con autorización para ingresar a las instalaciones.

5.5 RESPONSABILIDADES DE LA GERENCIA DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD


5.5.1 Conocer, cumplir y hacer cumplir el presente reglamento.
5.5.2 Asesorar al gerente / superintendente general del proyecto, superintendentes, jefes de áreas
en la difusión y control de cumplimiento de este reglamento.
5.5.3 Monitorear el cumplimiento del presente reglamento.
5.5.4 Llevar un control y registro de las infracciones de tránsito e informar a la gerencia de unidad o
proyecto.
5.5.5 Otorgar las licencias internas.
5.5.6 Aplicar las medidas correctivas y preventivas a los operadores y conductores que infrinjan el
presente reglamento y dar la retroalimentación respectiva.
5.5.7 Programar la capacitación de manejo de 4 x 4 para los conductores de camionetas.

5.6 RESPONSABILIDADES DE LA SUPERINTENDENCIA DE MANTENIMIENTO


5.6.1 Realizar y/o verificar el mantenimiento preventivo de todos los vehículos y equipos
pertenecientes a la unidad / proyecto minero.
5.6.2 Verificar el cumplimiento del mantenimiento preventivo de de todos los vehículos y equipos de
las empresas contratitas mineras y de actividades conexas que realizan trabajos en la unidad
/ proyecto minero.
5.6.3 Reportar las fallas que se registren durante el mantenimiento preventivo o correctivo de los
vehículos o equipos.
5.6.4 Realizar el seguimiento de las observaciones detectadas durante el registro de pre uso de los
vehículos y equipos.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 9 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

5.6.5 Realizar la inspección técnica de todo vehículo u equipo nuevo en la unidad o proyecto
minero.
5.6.6 Realizar la prueba de frenos a los equipos y/o equipos móviles.
5.6.7 Realizar la medición de humos de los equipos que requieran ingresar a interior mina.

5.7 RESPONSABILIDADES DEL ÁREA MEDICA:


5.7.1 Realizar los exámenes médicos y coordinar con el área de psicología para las evaluaciones
correspondientes a los colaboradores postulantes a las licencias internas de conducción u
operación.
5.7.2 Remitir a la gerencia de seguridad la relación del personal no apto para conducir u operar.
5.7.3 Cumplir con el reporte y notificación de enfermedades y hallazgos médicos, que puedan
imposibilitar de la operación o conducción a los postulantes.

5.8 RESPONSABILIDADES DEL AREA DE SEGURIDAD CIVIL


5.8.1 Realizar operativos inopinados de control de velocidad, licencias internas, cumplimiento de
restricciones, etc.
5.8.2 Entregar la licencia interna a los conductores aptos remitidos por el área de seguridad y
mantener registros de personal de conductores y operadores por área y E.C.
5.8.3 Mantener una base de datos del personal que no está apto para conducir.
5.8.4 Emitir estadísticas y reportes periódicos del control de tránsito.

5.9 RESPONSABILIDADES DEL ÁREA DE RRHH


5.9.1 Asegurar que el personal cumpla con toda la documentación de ingreso en el caso de Cia y
E.C.
5.9.2 Asegurar que todos los conductores / operadores cuenten con alimentación y hospedaje en
optimas condiciones y a tiempo para asegurar su buen desempeño.

5.10 RESPONSABILIDADES DE LOS PASAJEROS


5.10.1 Mantener una conducta adecuada hacia el conductor y sus compañeros.
5.10.2 Evitar distraer al conductor.
5.10.3 Mantener los asientos y otros accesorios del vehículo en buenas condiciones.
5.10.4 Mantener el orden y limpieza en los vehículos de transporte.
5.10.5 Reportar cualquier condición o acto subestándar en el transporte al conductor, a su
supervisor inmediato.
5.10.6 Respetar y cumplir la señalización de Tránsito instalada en las vías de la unidad / proyecto.
5.10.7 Mantener actitud preventiva y segura en el proceso de operación de vehículos y equipos, no
acercarse a los mismos durante su operación de acuerdo a distancias determinadas en el
presente reglamento.

VI. LICENCIA INTERNA DE CONDUCIR


6.1 GENERALIDADES
6.1.1 Es requisito indispensable para conducir y operar los diferentes tipos de vehículos y equipos
dentro de la unidad o proyecto poseer licencia de conductor vigente (MTC), acorde con el tipo
de vehículo y poseer la autorización del gerente del programa de SST de la unidad o proyecto
otorgada para realizar el trámite. El vencimiento o la suspensión de la licencia del MTC,
inhabilitará en forma inmediata al conductor u operador, aun cuando posea la licencia interna.
6.1.2 El trámite de licencia interna se realizará una única vez, usando el registro de acuerdo al
anexo N° 19; en caso se requiera el tramite extraordinario adicional, deberá ser autorizado
por el gerente de unidad / superintendente general del proyecto.
6.1.3 Tomar en cuenta el puesto de trabajo y la tabla de compatibilidad de vehículos y equipos para
realización del trámite de licencia interna.
6.1.4 Cuando se requiera realizar el trámite de licencias internas el responsable del área y/o E.C.
deberá verificar que el personal postulante posea toda la documentación solicitada para su
gestión.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 10 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

6.1.5 La licencia interna de conducir y operar equipos sólo autoriza para el equipo o vehículo
indicados en el fotocheck de la licencia interna tramitada.
6.1.6 El postulante solo se podrá tener hasta 3 opciones como máximo para poder aprobar el
examen teórico de manejo defensivo La evaluación teórica de manejo defensivo incluye
preguntas del reglamento interno de tránsito. Para ser aprobado deberá obtener una nota ≥
90 %.
6.1.7 El postulante solo se podrán tener hasta 3 opciones como máximo para poder aprobar el
examen de manejo práctico.
6.1.8 La licencia interna es otorgada solamente por gerencia de seguridad de la unidad / proyecto.
6.1.9 Las evaluaciones teórica y práctica serán asignadas las áreas autorizadas dentro de la unidad
/ proyecto.
6.1.10 La categoría de licencia mínima del MTC para el trámite de licencia interna en Hochschild
Mining es la A-II-A (vehículos / equipos).

6.2 RESTRICCIONES
6.3.1 Queda prohibido el manejo de vehículos y operación de equipos a las siguientes personas:
6.3.2 Personal con problemas visuales “graves” de acuerdo a evaluación oftalmológica practicada
en la unidad médica.
6.3.3 Personal con problemas médicos severos de salud de acuerdo a resultados del examen
médico practicado en las unidades médicas de las unidades y proyectos o clínicas afiliadas,
de conformidad con la Resolución Directoral N° 13674-2007-MTC/15 (Directiva que regula el
procedimiento para la toma de exámenes de Aptitud Psicosomática para Licencias de
Conducir).
6.3.4 Personal que no esté apto en la evaluación médica y psicológica realizada en la unidad /
proyecto minero.
6.3.5 Personal que haya desaprobado la evaluación teórica / práctica en 03 oportunidades.
6.3.6 Conductores que han sido identificados por el Gerente del Programa de Seguridad, de
acuerdo a lo identificado por psicólogo de la unidad / proyecto y previa observación
estadística que muestren definida tendencia a accidentarse o aquellos conductores y
operadores que sean reportados de manera consecutiva cometiendo infracciones de tránsito
en la conducción de los vehículos u operación de equipos.
6.3.7 Conductores de empresas contratistas salvo aquellos casos en los cuales exista previamente
un contrato establecido por la empresa contratista para ejecutar dicha tarea.

6.4 TRAMITE LICENCIA ORDINARIO (PERSONAL PERMANENTE Y EVENTUAL)


El responsable de área deberá proceder de la siguiente manera en la unidad / proyecto:
6.4.1 Dirigir su requerimiento al gerente del programa de seguridad, para la aprobación y
designación a las áreas responsables del trámite.
6.4.2 Solicitar la aprobación del superintendente / jefe área o administrador del contrato respectivo
y registrarla en la autorización de operadores y/o conductores.
6.4.3 Gestionar con el área médica la evaluación psicológica y médica del postulante y registrarla
en la autorización de operadores y/o conductores.
6.4.4 Entregar y difundir el presente estándar para ser estudiado y conocido por el personal
postulante.
6.4.5 Instruir al postulante en los caminos de uso común y específicos a su trabajo dando énfasis
en los caminos con puntos críticos existentes en la unidad / proyecto, esta instrucción deberá
ser registrada en el registro de asistencia a capacitaciones y/o entrenamiento.
6.4.6 El postulante deberá participar en la capacitación de manejo defensivo teórico y aprobar la
evaluación teórica de manejo defensivo.
6.4.7 Gestionar y aprobar la evaluación práctica (llevar su vehículo y/o equipo).
6.4.8 Presentar la siguiente documentación en el área de seguridad:
a) Registro de autorización de operadores y/o conductores (con todas las aprobaciones
firmadas).
b) Copia de DNI.
c) Copia de brevete (categoría acorde al tipo de vehículo o equipo solicitado).

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 11 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

d) Certificado de trabajo (02 de experiencia como mínimo) operando o manejando el equipo


o vehículo solicitado.
e) Certificado de capacitación (aplica solo para postulantes para operación de equipos).
f) Certificado de curso de 4 x 4 / manejo defensivo (aplica para los conductores de
camioneta).
g) Record de conductor vigente expedido por el MTC original (sin ningún tipo de falta).
h) Constancia de entrega y difusión del reglamento interno de tránsito y conocimiento de las
vías de traslado.
6.4.9 El área de seguridad verificará la documentación presentada y adjuntará las evaluaciones
teórica y práctica en el archivo presentado y dará conformidad del trámite solicitado,
registrando la habilitación en la base de datos de licencias internas y remitiendo un correo con
los datos del postulante al área de seguridad civil para su respectivo tramite de licencia
interna.
6.4.10 Fotocopiar el registro de autorización final.
6.4.11 Gestionar con el área de seguridad civil el trámite de la licencia interna.

6.5 CONDUCCION VEHICULOS: SUPERVISORES / COLABORADORES


6.5.1 Para el caso de trámite de la licencia interna de personal que no posee el cargo de conductor
(contratado para el traslado de personal). Éstos solo podrán conducir vehículos (camioneta)
dentro del ámbito de influencia de la unidad y/o proyecto minero. Por lo que está totalmente
restringido que el personal se dirija (Ej.: Arequipa, Lima, Abancay, etc.). Para la gestión de
trámite de licencia interna deberán:
a. Proceder con el trámite de licencia ordinario.
b. Presentar la licencia de conducir con antigüedad no menor a 2 años (con la categoría
mínima A-II-A).

Nota N° 1: Solo en este caso están omitidos de presentar el certificado de trabajo (02 años como mínimo),
obligatorio para los conductores de vehículos.

6.6 PROMOCIÓN DE COLABORADORES / CAMBIO DE OCUPACIÓN


6.6.1 Cuando se identifique la necesidad de promoción o cambio de ocupación para la conducción
y/o operación de vehículos y equipos además de realizar el trámite de licencia ordinario se
deberá presentar lo siguiente:
a. Presentar el registro de cambio de labor u ocupación del personal.
b. Presentar el certificado de entrenamiento (teórico / práctica no menor de 3 meses) y
en caso aplique los registros de evaluación teórico / práctico de acuerdo al tipo de
vehículo y/o equipo, expedido por una entidad competente (certificada y calificada)

Nota N° 2: Solo en este caso el certificado de entrenamiento sustituye la constancia de trabajo (02 de
experiencia como mínimo) operando o manejando el equipo o vehículo solicitado.

6.7 OPERACIÓN DE EQUIPOS NUEVOS


6.7.1 Cuando se identifique la necesidad de operación de equipos nuevos además de realizar el
trámite ordinario se deberá presentar lo siguiente:
a. Presentar el registro de cambio de labor u ocupación (en caso aplique).
b. Presentar el certificado de entrenamiento (teórica /práctico) y en caso aplique
adicionalmente los registros de evaluación teórico / práctico de acuerdo al tipo de
vehículo y/o equipo, expedido por una entidad competente (certificada y calificada).

Nota N° 3: Para el caso de operación de equipos nuevos se deberá presentar el certificado de


entrenamiento que sustituye la constancia de trabajo (02 años de experiencia como mínimo) operando o
manejando el equipo o vehículo solicitado, tomar en cuenta la tabla de compatibilidad para la operación de
equipos nuevos.

6.8 VISITANTES

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 12 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

6.8.1 El personal visitante que conduce vehículos deberá mostrar la licencia expedida por el MTC
(con la categoría de acuerdo al vehículo conducido, ver anexo 17) en la garita de la unidad /
proyecto y solo podrá trasladarse con el vehículo en la zona de campamentos.
6.8.2 Para el caso de traslado de equipos solicitar la autorización del gerente del programa de
seguridad para su movilización dentro de la unidad / proyecto.
6.8.3 Por ningún motivo el personal visitante podrá utilizar el vehículo o equipo móvil para realizar
trabajos.
6.8.4 El personal visitante podrá realizar el trámite de licencia interna eventual cumplimiento lo
definido en el punto 6.4.

6.9 REVALIDACIÓN DE LA LICENCIA INTERNA


6.9.1 Para el caso de revalidación de la licencia interna por expiración de la licencia del MTC, se
deberá realizar lo siguiente:
a. Proceder con el trámite regular de licencia interna, omitiendo únicamente la
presentación del certificado de trabajo.
b. Presentar la copia de la licencia interna vencida.

6.9.2 Las revalidaciones de licencias internas deberán ser gestionadas con la gerencia de
seguridad, 30 días antes de su vencimiento.

VII. TIPO DE LICENCIAS INTERNAS

7.1 LICENCIA INTERNA CLASE “A”


Es aquella licencia interna que nos permite la conducción de vehículos y/o equipos solo superficie,
dentro de la unidad / proyecto. La categoría mínima del MTC para el trámite de esta licencia es A-II-
A (Para el caso de Perú).
7.2 LICENCIA INTERNA CLASE “B”
Es aquella licencia interna que nos permite la conducción de vehículos y/o equipos tanto en
superficie como en interior mina, dentro de la unidad / proyecto. La categoría mínima del MTC para
el trámite de esta licencia es A-II-A (Para el caso de Perú).
7.3 LICENCIA INTERNA CLASE “C”
Es aquella licencia interna que nos permite la conducción de vehículos y/o equipos fuera de la
unidad / proyecto (entre unidades y/o proyectos mineros, zonas de influencia externa donde se
estén realizando trabajos). La categoría mínima del MTC para el trámite de esta licencia es A-II-A
(Para el caso de Perú).

Nota N° 4: Para otorgar la licencia interna se deberá verificar el cuadro de categorías mínima del MTC
establecida para cada vehículo y/o equipo (anexo N° 17). Asimismo las categorías A, B y C pueden
combinarse de acuerdo a las zonas de trabajo.

VIII. SUSPENSION DE LA LICENCIA INTERNA


8.1 Al conductor u operador que sufra algún tipo de accidente / incidente, se le suspenderá la licencia
interna mientras dure el proceso de investigación de dicho accidente.
8.2 Concluidas las investigaciones y teniendo en consideración el grado de responsabilidad, el
conductor podrá ser sancionado de acuerdo a la tabla de infracciones de tránsito (anexo 20).

IX. CANCELACION DE LA LICENCIA INTERNA


9.1 Cancelación significa que la licencia interna para conducir vehículos u operar equipos ha sido
dejada sin efecto definitivamente, comunicada por la gerencia del programa de seguridad.
9.2 La cancelación se aplica de conformidad con lo dispuesto en la tabla de infracciones de tránsito
(anexo n° 20) y entre ellos tenemos: la gravedad de la falta, record de accidentes, reportes de
conducir con exceso de velocidad acumulados que tengan como conductor, etc.
9.3 La cancelación del permiso, se aplica también a aquellos conductores que incumplan las
disposiciones establecidas en el presente reglamento.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 13 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

9.4 Conducir bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos soporíferos o abandonar la escena
del accidente, sin prestar la ayuda si el caso lo requiere o con el fin de ocultar la responsabilidad,
por lo que es responsable puede sufrir sanciones internas y judiciales administrativas aplicadas de
acuerdo a nuestro reglamento interno de trabajo.
9.5 Cuando se compruebe la adulteración del documento o documentos de los requisitos exigidos.
9.6 Cuando el conductor contratista cambie de empresa o por vencimiento de sus actividades dentro de
las instalaciones de las unidades y proyectos de Hochschild Mining.
9.7 Cuando se produzca el vencimiento de la licencia del Ministerio de Transportes y Comunicaciones
y/o por cualquier causa o circunstancia que haya sido retirada o suspendida por autoridades
Judiciales.
9.8 De acuerdo a la escala de infracciones de tránsito la suma de 100 o más puntos de sanción,
generará la retención definitiva de la licencia. (ver anexo N° 20 tabla de infracciones de tránsito).

X. VALIDACIÓN DE INGRESO DE VEHICULOS / EQUIPOS


10.1 El superintendente / jefe de área debe solicitar a la gerencia de unidad / superintendencia general
del proyecto el ingreso de un vehículo / equipo a la unidad o proyecto. El vehículo / equipo debe
cumplir lo establecido en los anexos
10.2 Luego de la aprobación de ingreso del vehículo / equipo el superintendente / jefe de área debe
solicitar la inspección del equipo al gerente del programa de seguridad de la unidad / proyecto.
10.3 El gerente del programa coordinará con las áreas de seguridad civil (que verificará lo definido en los
anexos: 1 al 5), mantenimiento (prueba de frenos) e higiene (prueba de humos) para la inspección
del vehículo / equipo ingresado.
10.4 De obtener la aprobación de las inspecciones realizadas el superintendente / jefe área deberá
entregar las copias de la documentación del equipo / vehículo (tarjeta de propiedad, SOAT, póliza
de seguros, certificado de revisión técnica, entre otros), para la colocación del certificado de
aprobación de la prueba de frenos que tendrá un tiempo de duración no mayor de 3 meses. En
caso el equipo desapruebe la inspección deberá coordinar otra inspección para el levantamiento de
sus observaciones, en caso no se puedan levantar las observaciones detectadas el equipo /
vehículo deberá ser retirado de la unidad / proyecto.
10.5 Trimestralmente el superintendente / jefe área deberá solicitar al gerente del programa de
seguridad la prueba de frenos de los vehículos / equipos.

XI. PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE ACCIDENTES


El conductor u operador que sufra un accidente de tránsito deberá seguir el siguiente procedimiento:
11.1 Proporcionar los primeros auxilios si está capacitado a los accidentados que así lo requieran
ayudando a transportarlo al hospital más cercano, cuando la situación lo requiera y esté en peligro
una vida.
11.2 Acordonar el área del accidente, colocando cintas y/o señales y si la situación lo amerita, actuar
como vigía para evitar otros accidentes.
11.3 Avisar a su supervisor inmediato quien comunicará al Gerente del Programa de Seguridad o al
ingeniero de seguridad de turno. En tanto se produzca la presencia del ingeniero de seguridad los
vehículos u equipos no deben ser movidos del lugar del accidente. Sera responsabilidad del
supervisor avisar de lo ocurrido a su superintendente de área.
11.4 Simultáneamente, el supervisor inmediato del conductor, deberá informar el hecho en la delegación
de la policía nacional de la jurisdicción para que se proceda a realizar el dosaje etílico o examen
toxicológico al conductor ante la autoridad y complete el trámite del peritaje policial.
11.5 Seguridad civil queda encargado de hacer el seguimiento a este trámite y de gestionar el más
pronto resultado, los cuales coordinarán con las respectivas dependencia de área. En el caso de
accidentes con empresas contratistas se coordinara con el responsable de la empresa contratista
para que efectúe los trámites correspondientes del seguro del vehículo.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 14 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

11.6 En caso el accidente tenga perdidas de vida, en ningún caso mover al fallecido, solo el personal
autorizado por el ministerio público podrá realizar su levantamiento correspondiente.

XII. CONDICIONES FISICAS Y PSICOLOGICAS DE LOS CONDUCTORES Y OPERADORES


12.1 Haber descansado de 7 a 8 horas continuas.
12.2 No haber ingerido ningún medicamento que cause sueño.
12.3 No sufrir ninguna dolencia que afecte su capacidad de conducción u operación.
12.4 No deben estar bajo la influencia de alcohol o drogas cuando hagan uso de un vehículo o equipo
móvil.

XIII. IMPLEMENTOS PARA CONDUCTORES / OPERADORES


13.1 Copia del reglamento nacional de tránsito y de las escalas de multas vigentes.
13.2 Copia del reglamento interno de tránsito de HM.
13.3 Los implementos de seguridad establecidos por cada unidad / proyecto de HM.

XIV. CONDICIONES TÉCNICAS Y DE SEGURIDAD DEL VEHICULO / EQUIPO


14.1 Todo vehículo para transitar en las unidades / proyecto de Hochschild Mining debe reunir las
características y condiciones técnicas establecidas en el D.S. 058-2003-MTC Reglamento Nacional
de vehículos.
14.2 Todo vehículo contará con dos faros pirata si ingresa a interior mina o si es utilizado en superficie
por las noches.
14.3 Todos los vehículos deben tener como mínimo 02 puertas de salida para emergencia y mínimo una
ventana de escape con un martillo para romper la luna.
14.4 Está prohibido en los vehículos usar cualquier elemento que impida la visibilidad de las placas de
rodaje.
14.5 Todos los vehículos y equipos contaran con todos sus cinturones de seguridad, en buenas
condiciones y operativos.
14.6 Todo vehículo y equipo móvil debe contar con alarma de retroceso audible a 10 m. de distancia bajo
las condiciones de ruido normales del área de trabajo.
14.7 Todo vehículo y equipo móvil para su validación debe contar como mínimo con lo definido en los
anexos N° 1 al 5.
14.8 Los neumáticos de los vehículos y equipos móviles deben contar con una profundidad
mínima de cocada de acuerdo a los anexos N° 1 al 5.
14.9 El vehículo o equipo móvil debe contar con combustible necesario para evitar detenerse en la vía
por falta de este.
14.10 El parabrisas y ventanas de los vehículos y equipos debe ser de vidrio de seguridad no astillable
(laminado templado), con sello que indique el tipo de vidrio.
14.11 Los cargadores frontales, tractores y demás equipos de movimiento de tierras deberán contar con
cabinas tipo ROPS cuando exista la posibilidad de rodamiento o caída a distinto nivel.
14.12 Los vehículos / equipos que estén detenidos debido a fallas mecánicas no deben ser jalados o
empujados para encenderlos. El conductor u operador deberá comunicar a la gerencia de
seguridad para la coordinación del rescate del vehículo u equipo.
14.13 Todo conductor u operador deberá llenar el documento de inspección de pre-uso antes de la
conducción del vehículo u operación del equipo, el cual debe ser visado por el supervisor del área.
14.14 Los vehículos y equipos deberán obtener la prueba de sistema de freno trimestralmente.
14.15 Los vehículos y equipos que ingresen a interior mina deberán solicitar la medición de humos de su
unidad antes de su ingreso a socavón así como solicitarán la medición de humos de manera
mensual.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 15 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

14.16 Los vehículos que transporten personal fuera de la unidad / proyecto minero deberán contar con un
tacógrafo, GPS o cualquier otro dispositivo de rastreo y registro de las condiciones de marcha del
vehículo durante el trayecto del viaje.

XV. SEÑALIZACION VIAL


15.1 Los conductores, operadores y peatones están obligados a respetar las señales de tránsito, salvo
cuando se trate de vehículos de emergencia, en situaciones que lo justifiquen.
15.2 Los dispositivos y señales de control de tránsito deben cumplir las siguientes condiciones:
a. Atender una necesidad.
b. Atraer vivamente la atención.
c. Transmitir un mensaje simple y de fácil entendimiento.
d. Infundir respeto.
e. Brindar el tiempo necesario para que se efectúe la maniobra requerida.
15.3 Los dispositivos y signos de control de tránsito se clasifican y controlan de acuerdo con las leyes y
reglamento vigentes.

XVI. PREFERENCIA VEHICULAR


16.1 El vehículo dentro de una intersección tiene preferencia a cualquier vehículo acercándose a la
misma intersección.
16.2 Cuando dos vehículos lleguen al mismo tiempo a una intersección desde diferentes vías, tienen
preferencia de paso el vehículo que circula por la vía del lado derecho. Las vías de doble sentido
tienen prioridad en todas las intersecciones con vías de un solo sentido.
16.3 Los vehículos de emergencia como auto bombas, ambulancias, de la Policía Nacional del Perú
(PNP), que haciendo uso de sus señales audibles y luminosas, tienen el derecho de paso o de
adelanto. Los demás vehículos conducirán tan cerca como sea posible al extremo derecho de la
calzada donde se detendrán.
16.4 El conductor de un vehículo que intente voltear a la izquierda o derecha en plena intersección,
cederá el paso a cualquier vehículo que en las cercanías este circulando en dirección opuesta.
16.5 Las preferencia vehicular en las unidades / proyectos será la siguiente:

PREFERENCIA DESCRIPCIÓN
1° PEATÓN Y TRÁNSITO DE ANIMALES
2° AMBULANCIA, VEHICULOS EXPLOSIVOS Y EMERGENCIAS
3° EQUIPO PESADO
4° VOLQUETES / CAMIONES
5° CISTERNAS
6° BUSES
7° CAMIONETAS
Debe recordar que el derecho a vía sólo puede ser cedido, nunca tomado.

Nota N° 5: En las vías de nuestras comunidades dar preferencia de paso a los peatones, ganado vacuno,
ovino, auquénido y canes que se presenten en la vía, tener en cuenta que sus propietarios son muy
sensibles ante la ocurrencia de cualquier accidente.

XVII. LIMITES DE VELOCIDAD


17.1 Una de las causas de la ocurrencia de accidentes de tránsito, es la excesiva velocidad que se
imprime a los vehículos motorizados, por ello debemos respetar lo siguiente:

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 16 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

17.1.1 Ninguna persona conducirá su vehículo u operará un equipo a una velocidad superior a la
establecida y reglamentada.
17.1.2 Si hay avisos de “límites de velocidad”, la velocidad marcada es la máxima que puede el
conductor u operador imprimir a su vehículo o equipo en condiciones normales. Si no
existen señales de velocidad máxima, el conductor deberá manejar a una velocidad
razonable, prudente y en todo momento a la defensiva.
17.1.3 En caso no exista señalización o riesgos que requieran disminuir la velocidad de los
vehículos, los limites que se indican a continuación o los que se establezcan
posteriormente, serán consideradas velocidades máximas reglamentarias y ninguna
persona conducirá un vehículo u operara equipos a velocidades que excedan tales límites.
17.1.4 Todo conductor deberá conducir su vehículo a una velocidad mínima apropiada en los
siguientes casos:
a. Cuando se acerque a un cruce o intersección
b. Donde quiera que se encuentre personas señalando o controlando el tránsito,
haya banderines o avisos, triángulos a cualquier tipo de aviso de peligro.
c. Cuando se acerque a un cruce o intersección.
d. Paso a nivel.
e. Cuestas, bajadas o pendientes.
f. Puentes.
g. Cuando se aproxime o tome una curva.
h. Cuando circule por una vía estrecha o sinuosa
i. Cuando se encuentre con un vehículo que se desplaza en sentido contrario.
j. Cuando existan peligros especiales con respecto a los peatones.
k. Por condiciones especiales del camino
l. Cuando exista cualquier duda sobre las condiciones o la presencia de cualquier
peligro.
m. Cuando se presente niebla densa, lluvia o nieve.

17.2 Se deben cumplir y respetar las siguientes velocidades indicadas:


17.2.1 SUPERFICIE
a. La velocidad en zonas de campamento será de 25 km/h.
b. La velocidad en zonas industriales será de 35 km/h.
c. La velocidad en las vías de acceso a las unidades y proyectos será de 45 km/h, y en
las vías declaradas por el estado se cumplirá lo dispuesto por el MTC.

17.2.2 INTERIOR MINA


a. La velocidad de los equipos livianos (camionetas) 25 km/h.
b. La velocidad de los vehículos pesados (volquetes camión liviano) 15 km/h.
c. Los equipos (scoop, jumbo, otros) será de 10 km/h.

17.2.3 TAJO ABIERTO


a. En el interior del tajo en la mina se deberá observar una velocidad prudente de acuerdo
al tránsito existente de equipo pesado, las condiciones de la vía y visibilidad.

17.2.4 SOLO ARGENTINA – VELOCIDAD CAMIONETAS:


b. Superficie - caminos internos: 40 km / h.
c. Superficie - caminos internos áreas transitadas (ejemplo: campamento, zona industrial
planta, etc.): 30 km/h.
d. Interior mina - rampa: 15 km/h.
e. Interior mina - curvas: 10 km/h.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 17 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

17.3 El área de seguridad civil realizará operativos inopinados mensuales de control de velocidad de los
vehículos y equipos dentro de las unidades y proyectos, así como en las zonas de influencia fuera
de las unidades / proyectos.
17.4 Para la salida de equipo y/o vehículos, se deberá seguir lo siguiente:
• Presentar el check list de su unidad a la garita de seguridad civil y una copia de este (solo para
Argentina).
• Presentar el vale de salida completamente firmado por el responsable de área y la gerencia
unidad / superintendencia general del proyecto; solo para el caso de Argentina las firmas serán
del solicitante y RRHH.
• El control de ingreso y salida de vehículos debe ser registrada en la garita de la unidad /
proyecto para el seguimiento de control de tiempo de llegada y salida de los vehículos.

Nota N° 6: En caso que fuera una salida fuera del horario estipulado será autorizado únicamente por el
gerente de unidad / superintendente general proyecto o quien se encuentre a cargo de la unidad/ proyecto.

XVIII. DISTANCIAS PERMITIDAS


18.1 Los buenos conductores mantienen una distancia segura a seguir para poder ver mejor. Cuanto
más espacio dejen entre su vehículo y el de adelante, tanto más tiempo tendrán para ver un peligro
o colisión. Tendrán más tiempo para parar o para evitar el peligro. La mayoría de los choques en la
parte trasera son causados por seguir demasiado cerca.
18.2 Al seguir vehículos grandes que le obstruyen la visión hacia adelante. Usted necesita el espacio
adicional para ver alrededor del vehículo y hacia los lados.
18.3 Cuando se pare en una pendiente, guarde su distancia segura, por cuanto el vehículo que se
encuentra adelante, podría rodar hacia atrás al momento de reiniciar la marcha y colisionar con su
vehículo.
18.4 Mantenga espacio entre usted y los vehículos estacionados. Alguien podría salir de entre ellos. Una
puerta podría abrirse. Un vehículo podría salir repentinamente.
18.5 Tenga cuidado con los conductores que lo siguen muy de cerca. Frene despacio antes de
detenerse y anime al otro conductor a pasarlo.
18.6 La distancia mínima permitidas son las siguientes:

DISTANCIA ENTRE EQUIPOS


DE A OPERACIÓN CIRCULACIÓN
Tractor 50 m 30 m
Cargador frontal 50 m 30 m
Excavadora 50 m 30 m
Retroexcavadora 50 m 30 m
Camioneta
Motoniveladora 50 m 30 m
Volquete 30 m 25 m
Camión / Cisterna 15 m 25 m
Camioneta 15 m 15 m
Tractor 30 m 30 m
Cargador frontal 30 m 30 m
Excavadora 30 m 30 m
Retroexcavadora 30 m 30 m
Volquete
Motoniveladora 30 m 30 m
Volquete 15 m 15 m
Camión / Cisterna 15 m 15 m
Camioneta 15 m 15 m
PERSONAL CON EQUIPO PESADO: 50 m

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 18 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

18.7 El radio de trabajo de los equipos son las siguientes:

XIX. HORARIOS DE MANEJO


19.1 Cada gerencia de unidad minera / superintendencia general del proyecto deberá establecer los
horarios para los viajes, partiendo de las siguientes premisas:
19.1.1 Solo permitir viajes entre las 5.00 a.m. y las 6.00 p.m. en carreteras de afirmado y trochas
carrozables.
19.1.2 Solo permitir viajes de 5.00 a.m. hasta las 8.00 p.m. en pistas asfaltadas.
19.1.3 Queda terminantemente prohibido manejar de noche (sin la presencia de luz natural) fuera de la
unidad / proyecto minera (excepto casos de traslado de personal autorizado por la gerencia /
superintendencia general y cumpliendo los establecido en el punto XVI transporte de personal).
19.2 Los horarios para los viajes de las unidades / proyectos es el siguiente:

• Proyecto Inmaculada:
HORARIOS AUTORIZADOS
Origen Destino Vehículos livianos Vehículos pesados
P. Inmaculada Selene 05:00 a.m. – 15:00 p.m. 05:00 a.m. – 14:00 p.m.
P. Inmaculada Iscahuaca 05:00 a.m. – 14:00 p.m. 05:00 a.m. – 13:00 p.m.
P. Inmaculada Chalhuanca 05:00 a.m. – 13:00 p.m. 05:00 a.m. – 12:00 p.m.
P. Inmaculada Abancay 05:00 a.m. – 12:00 p.m. 05:00 a.m. – 12:00 p.m.
P. Inmaculada Cusco 05:00 a.m. – 10:00 a.m. 05:00 a.m. – 10:00 a.m.
P. Inmaculada Puquio 05:00 a.m. – 12:00 p.m. 05:00 a.m. – 11:00 a.m.
P. Inmaculada Nazca 05:00 a.m. – 10:00 a.m. 05:00 a.m. – 10:00 a.m.
P. Inmaculada Lima 05:00 a.m. – 10:00 a.m. 05:00 a.m. – 10:00 a.m.
P. Inmaculada Arequipa 05:00 a.m. – 10:00 a.m. 05:00 a.m. – 10:00 a.m.
P. Inmaculada Cotahuasi 05:00 a.m. – 15:00 p.m. 05:00 a.m. – 14:00 p.m.
P. Inmaculada Pausa 05:00 a.m. – 15:00 p.m. 05:00 a.m. – 14:00 p.m.
P. Inmaculada Arcata 05:00 a.m. – 13:00 p.m. 05:00 a.m. – 12:00 p.m.
P. Inmaculada Azuca 05:00 a.m. – 14:00 p.m. 05:00 a.m. – 13:00 p.m.
P. Inmaculada Ares 05:00 a.m. – 12:00 p.m. 05:00 a.m. – 11:00 a.m.
P. Inmaculada Crespo 05:00 a.m. – 13:00 p.m. 05:00 a.m. – 12:00 p.m.

• Unidad Arcata:
HORARIOS AUTORIZADOS
Origen Destino Vehículos livianos Vehículos Pesados
Unidad Arcata Ares 05:00 a.m. – 17:00 p.m. 05:00 a.m. – 18:00 p.m.
Unidad Arcata Arequipa 05:00 a.m. – 13:00 p.m. 05:00 am. – 18:00 p.m.
Unidad Arcata Orcopampa 05:00 a.m. – 16:00 p.m. 05:00 am. – 17:00 p.m.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 19 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

Unidad Arcata Azuca 05:00 a.m. – 16:00 p.m. 05:00 a.m. – 16:00 p.m.
Unidad Arcata Crespo 05:00 a.m. – 16:00 p.m. 05:00 a.m. – 16:00 p.m.
Unidad Arcata Inmaculada 05:00 a.m. – 14:00 p.m. 05:00 a.m. – 14:00 p.m.
Unidad Arcata Selene 05:00 a.m. – 14:00 p.m. 05:00 a.m. – 14:00 p.m.
Unidad Arcata Pallancata 05:00 a.m. – 14:00 p.m. 05:00 a.m. – 14:00 p.m.
Unidad Arcata Poblado Arcata 05:00 a.m. – 18:30 p.m. 05:00 a.m. – 18:30 p.m.
Unidad Arcata Culipampa 05:00 a.m. – 16:00 p.m. 05:00 a.m. – 16:00 p.m.
Unidad Arcata Chocñihuaqui 05:00 a.m. – 17:00 p.m. 05:00 a.m. – 17:00 p.m.
Arequipa Unidad Arcata 05:00 a.m. – 19:00 p.m. 05:00 a.m. – 19:00 p.m.

• Unidad San José (Argentina)


HORARIOS AUTORIZADOS
Origen Destino Horario de Verano Horario de Invierno
Tranquera -
Unidad San José 06:00 a.m. – 21:00 p.m. 07:00 a.m. – 20:00 p.m.
Garita (32 km)
Tranquera -
Unidad San José 06:00 a.m. – 21:00 p.m. 07:00 a.m. – 20:00 p.m.
Garita (32 km)

19.3 En casos de emergencia médica, la gerencia / superintendencia general podrá autorizar viajes en
otros horarios.
19.4 El límite de conducción continua será de 6 horas de manejo. De ser mayor las horas de viaje el
conductor deberá parar a descansar por un tiempo corto. Se recomienda descansos no menores a
diez minutos y luego continuar el viaje hasta completar un máximo de 8 horas efectivas de manejo.
En caso de no haber llegado al destino, otro conductor autorizado completará el viaje.
19.5 Para el caso de traslados ó viajes largos que superen las 8 horas de manejo los conductores
deberán estar acompañados de otro conductor autorizado de relevo.

XX. DEL TRÁNSITO Y LA SEGURIDAD


20.1 El manejo de vehículos y equipos debe ser siempre a la defensiva.
20.2 El manejo dentro de las unidades y proyectos es siempre por el lado derecho de la vía.
20.3 Las luces delanteras de los vehículos y equipos deberán mantenerse encendidas en todo momento
(de día y de noche), salvo en las áreas de estacionamiento donde permanecerán apagadas.
20.4 El conductor u operador deberá:
20.5 Tocar 2 veces el claxón antes de avanzar con vehículo / equipo.
20.6 Tocar 3 veces el claxon antes de retroceder con el vehículo / equipo.
20.7 En ambos casos se esperará 5 segundos antes de mover el vehículo / equipo.
20.8 Cambie a la velocidad apropiada antes de subir o bajar una cuesta. No abuse de los frenos.
20.9 Cambie a luz baja cuando se aproxime a otro vehículo, mantenga la luz baja hasta que el vehículo
haya pasado. No deslumbre con la luz alta a otro conductor.
20.10 No conduzca en el punto ciego de otro conductor. Es posible que el otro conductor no vea su
vehículo y pueda cambiar de carril chocando con usted.
20.11 Nunca corte curvas ni adelante en ellas o próximo a ellas.
20.12 Está prohibido conducir un vehículo, equipo o maquinaria, con las puertas abiertas.
20.13 Está prohibido conducir un vehículo o equipo por las vías de las comunidades aledañas a las
unidades / proyectos no autorizadas.
20.14 Si requiere adelantar a un vehículo o equipo asegurarse que el conductor del vehículo o equipo que
va a delante lo vea por el espejo retrovisor. Si le hace la señal de PASE con la luz direccional
posterior izquierda puede sobrepasarlo, caso contrario está prohibido de pasar. Evaluar las
condiciones del terreno para adelantar, no está obligado a hacerlo.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 20 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

20.15 Está prohibido adelantar a otro vehículo o equipo en caso de poca visibilidad, neblina, lluvia,
carretera angosta o mojada, curvas ciegas y curvas a desnivel.
20.16 Está prohibido caminar por los accesos principales por donde circulan vehículos y equipos
pesados. Asimismo está prohibido cruzar los cerros por caminos no autorizados.
20.17 El personal no se acercarán a menos de 50 m del lugar donde estén operando equipos pesados.
20.18 No se transportará pasajeros en la tolva de cualquier vehículo
20.19 Está prohibido el transporte de personal en los equipos pesado como: scoop, motoniveladoras,
rodillo, tractor, entre otros.
20.20 El conductor no pondrá en movimiento su vehículo si todos los pasajeros no se encuentran
sentados y con el cinturón de seguridad.
20.21 El uso de teléfono celular o radio portátil no está permitido mientras de conduzca u opere un
vehículo o equipo. Antes de contestar alguna llamada el vehículo o equipo deberá estar
debidamente estacionado (luces intermitentes encendidas).
20.22 Todo cambio de dirección debe anunciarse oportunamente con las luces para tal fin.
20.23 La vía se considera libre si no hay vehículos ni a su izquierda ni a derecha, ni al frente. En este
caso usted puede cruzar libremente. De otra manera respete el derecho de paso y la preferencia
vehicular.
20.24 Cuando las vías de acceso se encuentren en mantenimiento la velocidad máxima será de 25 km/h.
20.25 Los peatones y animales tienen el derecho de paso.
20.26 Todos las salidas de vehículos de las unidades / proyectos mineros tiene que ser autorizado por la
superintendencia de área y la gerencia de unidad / superintendencia general del proyecto.

XXI. CINTURONES DE SEGURIDAD


21.1 Para utilizar correctamente el cinturón de seguridad siga las siguientes recomendaciones:
a. El cinturón de seguridad debe ser colocado antes de poner en movimiento el vehículo o equipo.
b. Al cerrar la puerta, verifique que el cinturón este fuera del curso de ésta. Si el cinturón queda
aprisionado en la puerta; podrá causarse daño a este y al vehículo o equipo.
c. Tire suavemente la hebilla deslizante hacia afuera del mecanismo de retracción y ajuste el
cinturón sobre el cuerpo sin retorcerlo.
d. Ajuste la parte inferior del cinturón sobre las caderas y no sobre el estómago. Ajuste la parte
superior para que pase por frente al pecho y no por el cuello, por detrás de los brazos o de la
espalda.
e. Encaje la hebilla del cinturón en el cierre hasta percibir el ruido característico del trabado
f. Tire del soporte diagonal para ajustar el soporte subabdominal.
g. Cinturones deshilados, con grasa, con cortes o sin las herraduras deben ser reemplazados
inmediatamente.
h. Si el soporte diagonal estuviera muy flojo, podrá quedar gravemente herido. Por tanto éste
deberá quedar adyacente a su cuerpo
i. También podría resultar gravemente herido si usa el soporte diagonal bajo el brazo. En una
colisión su cuerpo podrá moverse mucho hacia adelante, lo que aumenta la chance de heridas
en la cabeza en el cuello.
j. Asimismo podría resultar gravemente herido si el cinturón estuviese retorcido. En una colisión,
no tendrá el ancho total del cinturón para absorber el impacto.
k. De igual manera los cinturones cortados o desgarrados no podrán protegerlo en una colisión.

XXII. SEÑALES INDICADORAS Y VUELTAS EN “U”

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 21 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

22.1 Antes de ejecutar las siguientes maniobras: cambio de dirección, detenerse o disminuir la
velocidad, deberá efectuar las respectivas señales ya sea con el brazo o mediante las señales
luminosas del vehículo (luces direccionales).
22.2 Las señales de brazo y mano serán dadas por el lado izquierdo del vehiculo de la siguiente manera:
a. Vuelta a la izquierda: brazo y mano extendidos hacia afuera horizontalmente.
b. Vuelta a la derecha: brazo y mano extendidos hacia afuera en ángulo recto hacia arriba
c. Disminución de la velocidad o detención: brazo y mano extendidos hacia afuera y hacia abajo.
22.3 Nunca de vueltas en “U” en los siguientes casos:
a. Donde no pueda ver claramente por 100 m. en cada dirección, debido a una curva, lluvia, cerro,
neblina u otra razón.
b. Donde otros vehículos pueden chocar con usted.
c. En una vía de sentido único.
22.4 Cuando exista un letrero que prohíba dar vueltas en “U”. El conductor de un vehículo que gira a la
izquierda, derecha o en “U”, o cambie de carril, debe ceder el paso a los demás vehículos. Los
cambios de dirección y demás maniobras que impliquen la modificación de la marcha de un
vehículo en la vía, deben ser advertidas a los demás vehículos con la debida anticipación,
manteniendo la señal de advertencia hasta culminada la misma. Estos cambios son permitidos
cuando no afectan la seguridad o la fluidez del tránsito.

XXIII. ESTACIONAMIENTO
23.1 Al estacionar un vehículo debe dejarlo con el freno de parqueo y enganchado.
23.2 El estacionamiento del vehículo en retroceso es obligatorio dentro de las unidades y proyectos
mineros.
23.3 Estacionar lo vehículos y equipos en los lugares establecidos, no está permitido estacionarse en las
vías principales, si fuera indispensable hacerlo por una emergencia, se deberá estacionar a su
derecha y se usará las luces de peligro, conos y triángulos de seguridad y si amerita el caso se
solicitar ayuda. Los conos deberán colocarse a 40 m de distancia del vehículo o equipo.
23.4 Está prohibido estacionarse detrás de los puntos ciegos de los volquetes o equipos. Nunca
estacionar en pendiente y por detrás de los volquetes.
23.5 Ningún conductor dejara abandonado su vehículo con el motor encendido, deberá llevarse la llave y
aplicar freno de mano.
23.6 Cuando deje estacionado el vehículo en una pendiente deberá adoptar las siguientes medidas:
enganchar en primera o retroceso, con freno de mano aplicado y las ruedas giradas en ángulo
hacia el talud colocar tacos y conos de seguridad.

XXIV. OPERACIÓN Y TRASLADO DE EQUIPOS PESADOS


24.1 Sera de responsabilidad del operador realizar una operación segura y eficiente verificando el buen
estado y conservación del equipo, orden y limpieza del interior y exterior del equipo, asimismo
reportar las deficiencias que se detectan aplicando su inspección de pre-uso.
24.2 Todo equipo pesado montado sobre neumáticos podrá circular por las rutas del área industrial con
las restricciones que su diseño indique, así como sus condiciones de seguridad y
recomendaciones.
24.3 Para el traslado de equipos pesado (maquinaria amarilla) deberá ser escoltado por un vehículo
liviano.
24.4 Todo equipo pesado debe encontrarse en buenas condiciones mecánicas, de modo que garantice
una operación segura.
24.5 Ningún equipo pesado podrá ser empleado en tareas distintas a aquellas para las cuales ha sido
diseñado, ni podrá exceder en sus trabajos las limitaciones que le sean propias.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 22 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

24.6 Los equipos pesados no podrán ser empleados como vehículo de transporte de personal. No
estando permitido llevar pasajeros, excepto en el caso que se esté desarrollando labores de
entrenamiento o exámenes por parte de un instructor especializado.

XXV. CONDUCCION EN CLIMA ADVERSO


25.1 En condiciones de clima adverso, de limitaciones en la visibilidad o mal estado de la vía reduzca su
velocidad a límites controlables (velocidades menores a 35 km/h).
25.2 De continuar las dificultades en la visibilidad por niebla mantener encendidas: la baliza
estroboscópica, las luces intermitentes y neblineras del vehículo (se debe asegurar el buen estado
de estos elementos).
25.3 Si la neblina es densa y persistente proceda a detener inmediatamente su vehículo y comunique
inmediatamente a su área responsable para su auxilio.
25.4 El gerente del programa de seguridad procederá a paralizar el tránsito de vehículos cuando se
presente tormenta eléctrica o neblina densa hasta que las condiciones meteorológicas mejoren.

XXVI. TRANSPORTE DE PERSONAL


26.1 El transporte de personal debe cumplirse de acuerdo al contrato establecido con la empresa de
servicios y en las unidades determinadas en el mismo contrato.
26.2 Está prohibido para transporte de personal el uso de vehículos modificados que no sean de fábrica o
que no tengan la aprobación final del fabricante original.
26.3 Todos los vehículos de transporte de personal contaran con todos sus cinturones de seguridad, en
buenas condiciones y operativos. No se iniciará el transporte de personal sin la verificación de que
todos los pasajeros usen el cinturón de seguridad.
26.4 El parabrisas y ventanas de los vehículos de transporte de personal deben ser de vidrio de
seguridad no astillable (laminado templado), con sello que indique el tipo de vidrio.
26.5 Todos los vehículos de transporte de personal deben contar con lo establecido en el anexo N° 1:
requisitos establecidos para validar vehículos livianos camionetas y anexo n° 2: requisitos
establecidos para validar minivan, combi, couster y buses.
26.6 Todos los conductores deberán portar la licencia MTC y la licencia interna expedida por nuestra
corporación.
26.7 El conductor debe elaborar la hoja de ruta de acuerdo al destino del personal a trasladar, este
documento debe ser visado por el supervisor responsable del traslado del personal.
26.8 El conductor antes de iniciar el traslado de personal deberá realizar el check list de pre-uso y el
IPERC continuo correspondiente.
26.9 En las combis, minivan y couster no se permitirá el uso del asiento que va al medio.
26.10 Los pasillos de los vehículos de transporte deben contar con superficies antideslizantes en el piso.
26.11 Está prohibido el transporte de personal en número superior al número de asientos del vehículo.
26.12 Antes de cada viaje se debe nombrar un supervisor responsable de coordinar el traslado de
personal, quien conjuntamente con los conductores y mecánicos debe verificar las buenas
condiciones de los vehículos y del personal, caso contrario efectuar las acciones correctivas del
caso.
26.13 Los conductores no deberán de exceder el máximo de 6 horas consecutivas de manejo, por lo que
se deberá de contar con un conductor de reemplazo para las rutas que superen este tiempo.
26.14 Los conductores de vehículos que transportan debe acreditar anualmente la capacitación en manejo
defensivo de acuerdo a lo establecido (anexo 14B) y en todo momento verificaran y mantendrán las
buenas condiciones de operatividad del vehículo y de las vías, caso contrario paralizaran el viaje
para tomar las medidas correctivas del caso.
26.15 Los vehículos de transporte de personal deben contar con un vehículo liviano (camioneta de ploteo)
para las coordinaciones de desplazamiento.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 23 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

26.16 Todos los vehículos de trasporte de personal deben contar con un teléfono satelital para establecer
comunicación exterior en lugares donde no haya cobertura de teléfono celular.
26.17 Durante el desplazamiento en las unidades / proyectos se debe respetar la velocidad establecida en
el presente reglamento y en caso de vías públicas lo establecido por el MTC.
26.18 Durante los periodos de transito en las vías públicas los conductores anunciaran y detendrán los
vehículos para proceder a los relevos de conductores, estos relevos solo se realizaran en lugares
plenamente autorizados y convenidos en la hoja de ruta.
26.19 El abastecimiento de combustible solo se realizara en los grifos y durante el mismo no se permitirá
el uso de los celulares y el motor del vehículo permanecerá apagado durante este proceso.
26.20 Durante las tormentas eléctricas el conductor del vehículo de transporte de personal podrá
desplazarse en el mismo pero no descenderá de la cabina y permanecerá con las lunas de la cabina
completamente cerradas.
26.21 Cualquier falla del vehículo será comunicada de inmediato al servicio mecánico de la unidad /
proyecto.
26.22 Los vehículos solo cargaran lo permitido de acuerdo a lo comprendido en el reglamento de pesos y
medidas del MTC, así mismo esto regirá para el tipo de carga que llevan los buses interprovinciales.
26.23 Las paradas para servicios de alimentación deberán ser fijadas por la superintendencia de RRHH
mediante la elaboración de una hoja de ruta.
26.24 Todos los vehículos de transporte de personal deberán tener una copia del plan de contingencias de
la empresa contratista, el mismo que será aprobado por la gerencia del programa de seguridad para
realizar la primera respuesta frente a una emergencia.
26.25 Se deberá nombrar un responsable en cada vehículo de transporte de personal el mismo que al
término del viaje emitirá un informe de las condiciones y actos subestándares que se pudieran
suceder en el trayecto del viaje.
26.26 Los vehículos de transporte deberán satisfacer en características, confort y fabricación al estipulado
en el presente reglamento.
26.27 Los vehículos que transporten personal fuera de la unidad / proyecto minero deberán contar con un
tacógrafo, GPS o cualquier otro dispositivo de rastreo y registro de las condiciones de marcha del
vehículo durante el trayecto del viaje.

XXVII. TRANSPORTE DE CARGA


27.1 INSPECCION DE LA CARGA
27.1.1 Como parte de su inspección previa y durante el viaje, el conductor debe:
• Revisar los excesos de carga.
• Verificar la presencia de peso mal balanceado.
• Verificar que la carga esté asegurada adecuadamente en el vehículo.
• Inspeccionar frecuentemente la carga y los dispositivos de seguridad en todo el trayecto del
viaje hasta su destino final. Y realizar los ajustes respectivos.

27.2 PESO Y BALANCE DE LA CARGA


27.2.1 El conductor es responsable de asegurarse que su vehículo no está sobrecargado y que la carga
este bien balanceado. El peso permisible de los vehículos en el país está normado mediante el
Decreto Supremo N° 058-2003-MTC (Perú).
27.2.2 El peso debe ser mantenido dentro del límite del vehículo y la norma legal correspondiente. Por
ninguna razón o circunstancia los camiones y/o volquetes deberán ser sobrecargados. La
sobrecarga puede tener malos efectos en la dirección, frenado y control de la velocidad.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 24 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

27.2.3 La altura del centro de gravedad del vehículo es muy importante para controlar el vehículo en forma
segura. Un centro de gravedad alto (carga amontonada muy alta) significa que el vehículo está más
propenso a volcarse.
27.2.4 Ejes delanteros con poco peso (peso cargado muy atrás), puede hacer que el peso sobre el eje de
dirección sea muy liviana para conducir en forma segura.

27.3 ASEGURAMIENTO DE LA CARGA


27.3.1 Los tacos de seguridad se usan al frente, atrás y/o los lados de la carga para impedir que se
deslice. Los anclajes también se usan para prevenir que la carga se mueva. Los anclajes se colocan
desde la parte de arriba de la carga hasta el piso y/o las paredes del compartimiento de la carga.
27.3.2 En los remolques de plataforma o sin costados, la carga debe estar bien asegurada para que no se
mueva o caiga. En las vagonetas cerradas, las amarraduras pueden ser importantes para impedir
que el movimiento de la carga pueda afectar la dirección del vehículo. La fuerza combinada de
todos los amarres de la carga debe ser lo suficiente fuerte como para levantar una vez y media el
peso de la porción de carga que se marra. Deben usarse amarraduras apropiadas, incluyendo
sogas, correas, cadenas y aparatos de tensión (tornos, trinquetes, etc.). Los amarres deben ser
atados correctamente al vehículo (ganchos, pernos, barandillas, argollas).
27.3.3 Cualquier vehículo que transporte residuos sólidos tales como desperdicios, deshechos, cenizas,
etc., deben llevar la carga cubierta para prevenir que parte de ésta se derrame en la carretera.
27.3.4 Las cargas demasiado largas, anchas, altas o con peso excesivo requieren condiciones especiales
de tránsito como: llevar carros guías, banderines, letreros que indiquen “Carga ancha”, luces
intermitente, etc. Así mismo su traslado se realizara mientras haya luz restringiéndose la circulación
durante las horas de ingreso y salida del personal.
27.3.5 Cuando la carga sobresale por la parte posterior del vehículo se debe colocar una bandera roja de
por lo menos 45 cm. cuadrados en el extremo final de la carga.

27.4 CARGA ANCHA


27.4.1 Para el traslado de cargas anchas FUERA DE NUESTRAS AREAS INDUSTRIALES en vehículos
“vehículos cama baja”, se deberá contar con vehículos escolta provistos de banderolas rojas sobre
ambos extremos de la barra antivuelco y un aviso que indique “CARGA ANCHA”. Estos vehículos
deberán tener sus luces encendidas. Luces intermitentes y su baliza estroboscópica encendidos.
Sólo transitaran mientras se cuente con luz natural. En el caso que se traslade un convoy deberán
observar una distancia de seguridad entre cada vehículo e indicar en los avisos de los vehículos
escolta con números grandes la cantidad de vehículos cama baja que estén transitando.

XXVIII. MATERIALES PELIGROSOS (MATPEL)

28.1 TRANSPORTE DE MATPEL


28.1.1 El personal que transporta MATPEL deberá asegurarse de colocar en los documentos de
embarque una copia de la Hoja de Seguridad (MSDS) y la “Guía de Respuesta a Emergencias de
las Naciones Unidas” (GRENA) como mínimo:
• Nombre del producto.
• La clase de peligro del producto y división.
• Número de identificación del producto
• Empacado correctamente
• Etiquetas y marcas correctas.
• Letreros correctos.
28.1.2 El conductor tiene que:

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 25 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

a. Mantener concentración y manejo defensivo en todo momento, capacitación en el plan y


procedimientos de emergencia; antes de inicio del transporte en supervisor responsable debe
efectuar el IPERC continuo, debe contar con una licencia especial de categoría IV para el
transporte de mercancías y residuos peligrosos, en forma adicional a la licencia de la categoría
de vehículos que transporta los materiales y residuos peligrosos.
b. Asegurarse que el expedidor ha identificado, rotulado y etiquetado el producto correctamente.
c. Rehusar cargamentos con fugas.
d. Rehusar cargamentos que no estén preparados debidamente.
e. Poner los letreros al estar cargando el vehículo, cuando sea necesario.
f. Transportar el cargamento de manera segura. Seguir todos los reglamentos especiales
referidos al transporte de materiales peligrosos.
g. Mantener consigo los documentos de expedición de materiales peligrosos, incluyendo la
información de respuesta a emergencias, en orden y en lugar apropiado.

XXIX. ETIQUETAS Y LETREROS DE MATPEL


29.1 Las etiquetas de un tamaño mínimo de 4 por 4 pulgadas tienen que ser adheridas a la parte exterior
de todos los paquetes de expedición que contengan materiales peligrosos. Estas etiquetas
identifican los peligros principales y secundarios, específicamente del material que está siendo
transportado y también contienen información, advirtiendo sobre las precauciones de manejo de
tales materiales en caso de emergencia.
29.2 El rotular un envase se refiere a poner toda la información requerida en la parte exterior de los
contenedores o paquetes que serán expedidos, usando el nombre descripto del material peligroso,
además de otras instrucciones y/o precauciones.
29.3 Los letreros son señales usadas para advertir a otras de una carga peligrosa y tales letreros son
colocados en la parte exterior de un vehículo para mostrar el tipo de peligro de la carga. Un
vehículo con letreros tienen que llevar por lo menos 4 letreros idénticos. Tienen que ser colocados
al frente, en la parte trasera y ambos lados del vehículo.

XXX. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS / VEHICULOS


30.1 Todos los vehículos y equipos, deben cumplir con el programa de mantenimiento mecánico (en un
taller reconocido por HM). Es responsabilidad del conductor velar por la correcta operatividad del
vehículo / equipo a su cargo. Las solicitudes de mantenimiento deberán hacerse de manera
programada con la superintendencia / jefatura del área.
30.2 El responsable de cumplimiento del mantenimiento mecánico de los equipos / vehículos es el área
de mantenimiento.

XXXI. ENTRENAMIENTO Y CAPACITACIÓN CONTINUA DE CONDUCTORES Y OPERADORES


Para el mantenimiento de la licencia interna los conductores y operadores deberán cumplir con lo siguiente:
31.1 Los operadores y/o conductores deberán recibir capacitación y entrenamiento en primeros auxilios
dada por una entidad competente y certificada.
31.2 Los conductores y/o operadores deberán recibir una capacitación teórica / practica mínima de 8
horas por un agente certificado y calificado anualmente (de acuerdo al anexo 14b).
31.3 Los conductores de camionetas deberán recibir el curso de manejo 4 x 4.
31.4 Los operadores y/o conductores deberán recibir capacitación y entrenamiento en caso de
emergencias.

31.5 El residente de las empresas contratistas deberán remitir el programa de mantenimiento de sus
vehículos / equipos para su seguimiento por el superintendente / jefe área y mantenimiento.

XXXII. ANEXOS
32.1 Anexo N° 1: Requisitos establecidos para validar vehículos livianos camionetas.
32.2 Anexo N° 2: Requisitos establecidos para validar minivan, combi, couster y buses.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 26 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.3 Anexo N° 3: Requisitos establecidos para validar tracto camión, remolque y semirremolque.
32.4 Anexo N° 4: Requisitos establecidos para validar camiones, mixer, cisterna de agua y combustible.
32.5 Anexo N° 5: Requisitos establecidos para validar equipos de movimiento de tierra de contratistas
tales como cargadores, minicargadores, rodillos, retroexcavadores, motoniveladoras, cargadores
frontales, tractores orugas y montacargas.
32.6 Anexo N° 6: Requisitos vehículos para el traslado de explosivos.
32.7 Anexo N° 7: Guía para identificar y/o seleccionar extintor para vehículo automotor.
32.8 Anexo N° 8: Estándar kit antiderrame para vehículos y equipos.
32.9 Anexo N° 9: Estándar botiquín de primeros auxilios.
32.10 Anexo N° 10: Características técnicas de las laminas retroreflectivas.
32.11 Anexo N° 11: Estándar de señalización con laminas retroreflectivas en vehículos.
32.12 Anexo N° 12: Estándar de señalización avisos seguridad en vehículos y equipos.
32.13 Anexo N° 13: Estándar de herramientas y accesorios en vehículos y equipos.
32.14 Anexo N° 14: Estándar paletas pare y siga.
32.15 Anexo N° 16: Frecuencia y cronograma de la revisiones técnicas (Fuente MTC)
32.16 Anexo N° 17: Categoría de licencia mínimas requeridas del MTC requeridas por Hochschild Mining.
32.17 Anexo N° 18: Tabla de compatibilidad de equipos y vehículos.
32.18 Anexo N° 19: Registro de autorización de operadores y/o conductores
32.19 Anexo N° 21: Tabla de infracciones de tránsito
32.20 Anexo N° 22: Requisitos / especificaciones del estándar para manejo interno (Solo ARGENTINA).

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 27 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

ANEXOS

32.1 Anexo N° 1: Requisitos establecidos para validar el ingreso de vehículos livianos camionetas
a. 5 años como máximo y/o menos de 150 000 km (lo que suceda primero).
b. Bolsa de aire doble (airbag).
c. Jaula antivuelco y exterior apernada al piso de la camioneta.
d. Cinturón de seguridad en todos los asientos.
e. Aire acondicionado y calefacción.
f. Tarjeta de propiedad, certificado de revisión técnica (de acuerdo MTC), SOAT y póliza de
seguro vigente.
g. Extintor operativo, certificado y vigente (06 kg de capacidad).
h. 2 conos de 0.90 cm con cinta reflectiva alrededor del cuello y 2 triángulos.
i. Cinta reflectiva rojo y blanco de 5 cm de ancho grado diamante 983 a todo el ancho trasero
(100%) y en la parte lateral (25%).
j. Baliza ámbar de 1000 destellos estroboscópica de diámetro mínimo de 10 cm y altura
mínima de 15 cm.
k. Logotipo de identificación en ambos puertas laterales (de 50 cm de largo x 25 cm ancho).
l. Neumáticos y repuesto en buen estado (mínimo 5 mm de cocada). No se permiten
reencauchados.
m. 02 Faros neblineros (amarillos).
n. Frenos ABS.
o. Botiquín de primeros auxilios (de acuerdo al anexo n° 9).
p. Herramientas: gata hidráulica, juego de llaves, medidor de presión de aire, linterna de mano,
cable para pasar energía.
q. 02 Faros de retroceso (blancos).
r. 02 cuñas de seguridad.
s. Pico y lampa (colocados en la rejilla protección trasera).
t. Medidor de aire.
u. Kit antiderrames (de acuerdo al anexo n° 8).
v. Rejilla de protección de pasajeros ubicada en el vidrio trasero de la cabina, protección contra
la carga.
w. Pértiga de altura mínima de 4.60 m. medidos desde su punto más alto hasta el nivel del piso
con una banderola de color rojo con medidas mínimas de 30 x 30 cm. en el tope (solo en el
caso de tajo abierto).
En invierno se deberá llevar (solo aplica a Argentina):
x. 01 frazada por camioneta.
y. 01 pico pequeño.
z. 01 pala pequeña.
aa. 01 juego de cadenas.
bb. 05 velas.
cc. 01 fósforo.
dd. 01 caja en la parte posterior para guardar todos estos elementos.

32.2 Anexo N° 2: Requisitos establecidos para validar el ingreso de minivan, combi, couster y
buses
a. 4 años como máximo.
b. Menos de 100 000 km para buses con de 20 asientos.
c. Menos de 150 000 km para minibuses y couster con más de 12 asientos.
d. Jaula antivuelco y exterior apernada (minivan y combis)
e. Cinturón de seguridad en todos los asientos.
f. Aire acondicionado y calefacción.
g. Tarjeta de propiedad, certificado de revisión técnica (de acuerdo MTC), SOAT y póliza de
seguro vigente.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 28 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

h. Extintor operativo, certificado y vigente (04 kg de capacidad para minivan, combi y couster) y
(06 kg de capacidad para buses).
i. 2 conos de 0.90 cm con cinta reflectiva alrededor del cuello y 2 triángulos.
j. Cinta reflectiva rojo y blanco de 5 cm de ancho grado diamante 983 a todo el ancho trasero
(100%) y en la parte lateral (25%).
k. Baliza azul de 1000 destellos estroboscópica de diámetro mínimo de 10 cm y altura mínima
de 15 cm.
l. Logotipo de identificación en ambos puertas laterales (de 50 cm de largo x 25 cm ancho).
m. Neumáticos y repuesto en buen estado (mínimo 3 mm de cocada para minivan, combi y
couster) y buses (4 mm de cocada). No se permiten reencauchados.
n. 02 Faros neblineros (amarillos).
o. Frenos ABS y freno de motor.
p. Botiquín de primeros auxilios (ver anexo N° 9).
q. Herramientas: gata hidráulica, juego de llaves, medidor de presión de aire, linterna de mano,
cable para pasar energía.
r. 02 Faros de retroceso (blancos).
s. 02 cuñas de seguridad.
t. Pico y lampa (colocados en la rejilla protección trasera).
u. Linterna de mano.
v. Medidor de aire.
w. Kit antiderrames (ver anexo N° 8).

32.3 Anexo N° 3: Requisitos establecidos para validar el ingreso de tracto camión, remolque y
semiremolque
a. 8 años como máximo.
b. Menos de 500 000 km.
c. Freno de servicio y estacionamiento, freno de motor.
d. Dirección hidráulica y sistema de bloqueo de energía eléctrica.
e. Cintillos de soporte de cardan.
f. Barandas y patas de soporte.
g. Enganches, manos de freno de aire y parachoques.
h. Alarma de retroceso audible a 10 m.
i. Cinturón de seguridad en todos los asientos.
j. Aire acondicionado y calefacción.
k. Tarjeta de propiedad, certificado de revisión técnica (de acuerdo MTC), SOAT y póliza de
seguro vigente.
l. Extintor operativo, certificado y vigente (06 kg de capacidad para carga 2 ton a 3.5 ton) y (09
kg de capacidad para carga mayor 3.5 ton).
m. 2 conos de 0.90 cm con cinta reflectiva alrededor del cuello y 2 triángulos.
n. Cinta reflectiva rojo y blanco de 5 cm de ancho grado diamante 983 a todo el ancho trasero
(100%) y en la parte lateral (25%).
o. Baliza azul de 1000 destellos estroboscópica de diámetro mínimo de 10 cm y altura mínima
de 15 cm.
p. Logotipo de identificación en ambos puertas laterales (de 50 cm de largo x 25 cm ancho).
q. Neumáticos y quinta rueda de repuesto en buen estado (mínimo 4 mm de cocada). No se
permiten reencauchados.
r. 02 Faros neblineros (amarillos).
s. Botiquín de primeros auxilios (ver anexo n° 9).

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 29 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

t. Herramientas: gata hidráulica, juego de llaves, medidor de presión de aire, linterna de mano,
cable para pasar energía.
u. 02 Faros de retroceso (blancos).
v. 02 cuñas de seguridad.
w. Pico y lampa (colocados en la rejilla protección trasera).
x. Medidor de aire.
y. Kit antiderrames (ver anexo N° 8).
z. Sin accesorios guardados en la cabina.

32.4 Anexo N° 4: Requisitos establecidos para validar el ingreso de camiones, mixer, cisterna de
agua y combustible.
a. 5 años como máximo.
b. Menos de 250 000 km.
c. Cinturón de seguridad en todos los asientos.
d. Manual de operación en español.
e. Cintillos de soporte de cardan.
f. Equipos hidráulicos de operación de los sistemas.
g. Sistema presurizado de regadío (cisterna de agua)
h. Sistema de acondicionamiento del mixer, bomba hidráulica, mangueras, válvulas, etc.
i. Cinturón de seguridad en todos los asientos.
j. Aire acondicionado y calefacción.
k. Tarjeta de propiedad, certificado de revisión técnica (de acuerdo MTC), SOAT y póliza de
seguro vigente.
l. Extintor operativo, certificado y vigente (06 kg de capacidad para carga 2 ton a 3.5 ton) y (09
kg de capacidad para carga mayor 3.5 ton).
m. 2 conos de 0.90 cm con cinta reflectiva alrededor del cuello y 2 triángulos.
n. Cinta reflectiva rojo y blanco de 5 cm de ancho grado diamante 983 a todo el ancho trasero
(100%) y en la parte lateral (25%).
o. Baliza azul de 1000 destellos estroboscópica de diámetro mínimo de 10 cm y altura mínima
de 15 cm.
p. Logotipo de identificación en ambos puertas laterales (de 50 cm de largo x 25 cm ancho).
q. Neumáticos y quinta rueda de repuesto en buen estado (mínimo 4 mm de cocada). No se
permiten reencauchados.
r. 02 Faros neblineros (amarillos).
s. Botiquín de primeros auxilios (ver anexo n° 9).
t. Herramientas: gata hidráulica, juego de llaves, medidor de presión de aire, linterna de mano,
cable para pasar energía.
u. 02 Faros de retroceso (blancos).
v. 02 cuñas de seguridad.
w. Pico y lampa.
x. Medidor de aire.
y. Kit antiderrames (ver anexo n° 8).

32.5 Anexo N° 5: Requisitos establecidos para validar el ingreso de equipos de movimiento de


tierra de contratistas tales como cargadores, minicargadores, rodillos, retroexcavadores,
motoniveladoras, cargadores frontales, tractores orugas y montacargas.
a. No exceder las 80 000 horas.
b. Manual de operación en español.
c. Certificado de operatividad (incluye neumáticos y elementos de desgaste)

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 30 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

d. Sistema de frenado (parqueo y servicio).


e. Cinturón de seguridad.
f. Extintor operativo, certificado y vigente (06 kg de capacidad) y (02 kg montacargas y
minicargador)
g. 2 conos de 0.90 cm con cinta reflectiva alrededor del cuello y 2 triángulos.
h. Cinta reflectiva rojo y blanco de 5 cm de ancho grado diamante 983 a todo el ancho trasero
(100%) y en la parte lateral (25%).
i. Baliza azul de 1000 destellos estroboscópica de diámetro mínimo de 10 cm y altura mínima
de 15 cm.
j. Logotipo de identificación en ambos puertas laterales (de 50 cm de largo x 25 cm ancho).
k. Neumáticos y quinta rueda de repuesto en buen estado (mínimo 4 mm de cocada). No se
permiten reencauchados.
l. 04 Faros neblineros (amarillos).
m. Botiquín de primeros auxilios (ver anexo n° 9).
n. Herramientas: gata hidráulica, juego de llaves, medidor de presión de aire, linterna de mano,
cable para pasar energía.
o. 04 Faros de retroceso (blancos).
p. 02 cuñas de seguridad.
q. Kit antiderrames (ver anexo n° 8).

32.6 Anexo N° 6: Requisitos vehículos para el traslado de explosivos


a. Disponer de cinturones de seguridad para todos los ocupantes.
b. Disponer de dos triángulos reflectivos de seguridad y 2 (dos) conos anaranjados para casos
de emergencia, así como gato, botiquín de primeros auxilios, cable de remolque, cable de
extensión de batería, linterna, franela y caja de herramientas operativas y abastecidas.
c. Debe contar con 2 matafuegos (extintor portátil), tipo anhídrido carbónico con capacidad de
acuerdo al tipo de vehículo (ver anexo n° 7) ubicados de manera que permitan el rápido
acceso.
d. Los tanques de combustibles del vehículo deberán estar dotados de respiradores tipo anti
derrame.
e. Las cubiertas de los vehículos estarán en buenas condiciones de uso, no serán lisas o
reparadas, ni presentar defectos evidentes.
f. La iluminación del vehículo será eléctrica. El acumulador y los conductores eléctricos estarán
ubicados de manera que no entren en contacto con la carga explosiva y convenientemente
aislados para evitar riesgo de corto circuito. También contará de una llave de corte general
de corriente y su respectiva puesta a tierra.
g. El caño de escape no presentará fugas en todo su recorrido y deberá prolongarse hasta el
extremo posterior de la carrocería, con su boca suficientemente alejada y provista de un
deflector que desvíe a tierra los productos de combustión.
h. Los explosivos que se transportan en vehículos de caja abierta, la altura de la carga no
superará a la de las barandas y compuerta.
i. En la parte del vehículo donde este depositado el explosivo no deberá haber sistema de luz
artificial, no habrá partes de hierro o acero.
j. Todo vehículo que contenga explosivos deberá llevar carteles visibles desde cualquier
ángulo con la leyenda explosivos. Los carteles y la banderola solo se quitarán cuando no
contengan explosivos.
k. Al transitar en interior mina con explosivos en el vehículo, este lo hará con la luz
estroboscópica encendida.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 31 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

l. En todo momento deberá llevar la baliza estroboscópica encendida.


32.7 Anexo N° 7: Guía para identificar y/o seleccionar extintor para vehículo automotor.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 32 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.8 Anexo N° 8: Estándar kit anti derrame para vehículos y equipos.

A. Para cisternas de combustible: Una caja de madera o plástico identificada con una etiqueta
impresa como "Kit Antiderrame" conteniendo:
• 01 balde vacio de aproximadamente 8.-10 litros de capacidad.
• 01 lampa.
• 01 pico.
• 2 kg de trapos industriales.
• 50 paños absorbentes.
• 10 salchichas absorbentes de 1 m.
• 10 bolsas de plástico grandes.
• 01 par de guantes neopreno.

B. Para vehículos pesados: Sin espacio para llevar la caja de kit antiderrame.
• 10 paños absorbentes.
• 01 bandeja de contención.
• Bolsas de plástico grandes negras.
• Salchichas absorbentes.

C. Para Camiones y volquetes:


• 01 lampa.
• 01 pico.
• 25 paños absorbentes.
• 01 kg de trapos industriales.
• 01 par de guantes neopreno.
• 10 salchichas absorbentes.
• 5 bolsas de plástico grandes.

D. Para camionetas:
• 01 lampa.
• 01 pico.
• 10 paños absorbentes.
• 01 kg de trapos industriales.
• 01 par de guantes neopreno.
• 5 salchichas absorbentes.
• 5 bolsas de plástico grandes.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 33 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.9 Anexo N° 9: Estándar botiquín de primeros auxilios

CONTENIDO

• 01 frasco de alcohol yodado de 120 ml.


• 01 frasco de agua oxigenada de 12 ml.
• 01 frasco de jabón quirúrgico 120 ml o isodine espuma de 60 ml.
• 01 frasco de cloruro de sodio de 1 litro.
• 01 rollo de esparadrapo hipoalergénico de 1”.
• 01 pieza de venda elástica de 6”.
• 01 pieza de venda elástica de 3”.
• 02 rollos de vendas de gasa de 10 cm x 4 m.
• 04 sobres de gasas estériles de 10 x 10 cm.
• 04 sobres de gasas estériles de 5 x 5 cm.
• 02 pares de guantes de látex.
• 16 unidades de curitas.

INDICACIONES

• Alcohol yodado: Para desinfectar heridas pequeñas o manos contaminadas.


• Agua oxigenada: Para desinfectar heridas y detener pequeñas hemorragias.
• Jabón quirúrgico / isodine espuma: Para lavar áreas contaminadas de la piel y heridas.
• Cloruro de sodio (suero): Para lavado inmediato de ojos y para lavar heridas, también para
enfriar quemaduras leves.
• Gasas estériles: Para la limpieza y secado de heridas, presión en caso de hemorragias,
• Guantes de látex: Para protección de manos de fluidos (sangre, saliva, etc).

• NOTA:
Luego de haber utilizado material del botiquín para cualquier tipo de lesión, el afectado deberá
informar inmediatamente a su supervisor inmediato y dirigirse al policlínico para su atención
medica.

32.10 Anexo N° 10: Características técnicas de las laminas retroreflectivas


Deben ser las siguientes:
• Grado: Prismático.
• Tipo: VIII aprobado por el Ministerio o su equivalente bajo norma DOT (Departamento de
Transporte de Estados Unidos de América).
• Cuando la lámina cumpla su función reflectiva, los colores resaltados deben ser
necesariamente rojo y blanco.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 34 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.11 Anexo N° 11: Estándar de señalización con laminas retroreflectivas en vehículos

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 35 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.12 Anexo N° 12: Estándar de señalización avisos seguridad en vehículos y equipos

• Aviso de 50 cm x 25 cm ancho
imantado en cada puerta del
vehículo o equipo.
• Logo de CIA y/o E.C. en el lado
izquierdo superior.
• Número en la parte superior
centrado de 15 cm de diámetro.
• Letra del área o E.C
correspondiente de 8 cm de
altura.
• Letra de la unidad / proyecto de 3
cm de altura.

• Aviso de 50 cm x 25 cm ancho
en la parte trasera o posterior
del vehículo o equipo.
• Letras “mantenga distancia
mínima 15 m” de 10 cm de
altura.
• Letra “maneje despacio” 3 cm
de altura.

32.13 Anexo N° 13: Estándar de herramientas y accesorios en vehículos y equipos

• Pala y pico (implementados en portapicos),


tacos o cuñas de seguridad, extintor portátil,
faros piratas, entre otros.

H cono: 0.90 m

32.14 Anexo N° 14: Estándar paletas pare y siga

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 36 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

Deben ser las siguientes:


• Material: Poliestireno / Polietileno de alto impacto y reflectivo de alta intensidad grado ingenieria.
• Acabados: Con los textos a dos tintas sobre reflectivo, en letra arial PARE en una cara con fondo
color rojo y SIGA en la otra cara con fondo color verde. Recubrimiento en sus 2 caras o lados, en
material reflectivo de alta intensidad.
• Dimensiones: Tablero octogonal de 30 x 30 cm +- 5 mm de diametro tomado en la parte central.
Mastil o mango de agarre: en PVC 12 cm +- 1 cm.
• Peso: Máximo 550 gramos.

32.15 Anexo N° 15: Características técnicas de los cinturones de seguridad (Fuente MTC).
• Los cinturones de seguridad, sus hebillas y anclajes deberán soportar en sí mismos, así como en
sus puntos de fijación y de acople una fuerza de tracción mínima de 1800 kg para las categorías M
y N y de 700 kg para la categoría L5 .

32.16 Anexo N° 16: Frecuencia y cronograma de la revisiones técnicas (Fuente MTC)


Las Revisiones Técnicas de los vehículos se realizarán de acuerdo a su categoría, función y
antigüedad con la siguiente frecuencia:

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 37 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.17 Anexo N° 17: Categoría de licencia mínimas requeridas del MTC requeridas por Hochschild
Mining.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 38 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.18 Anexo N° 18: Tabla de compatibilidad de equipos y vehículos.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 39 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.19 Anexo N° 19: Registro de autorización de operadores / conductores

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 40 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.20 Anexo N° 20: Tabla de infracciones de tránsito

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 41 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 42 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

32.21 Anexo N° 21: Requisitos / especificaciones del estándar para manejo interno (Solo
ARGENTINA)
El cumplimiento de estos estándares será obligatorio para los equipos móviles:

VEHICULOS TIPO DE LICENCIA REQUERIDA EMISION


CAMIONETAS “B” (vehículos hasta 3500 Kg.) Municipal
CAMIONES “E” Municipal
“E”
EQUIPOS PESADOS Municipal / Ente Certif.
“E2” + Habilitación por un ente
(viales)
Certificador.
“E”
MANIPULADOR Municipal / Ente Certif.
“E2” + Habilitación por un ente
TELESCOPICO
Certificador.
“E”
Municipal / Ente Certif.
GRUA /HIDROGRUAS “E2”+ Habilitación por un ente
Certificador.
“E”
Municipal / Ente Certif.
AUTOELEVADORES “E2” + Habilitación por un ente
Certificador.
COMBI “D” (más de 8 pasajeros) Municipal
EQUIPOS MINEROS
“E2 Municipal
(scoop, jumbos, etc.)

 Camionetas.
 Camiones.
 Hidrogrúa.
 Camioneta de explosivos.
 Camión de personal.
 Scoop.
 Jumbo.
 Manipulador telescópico.
 Distribuidor de combustible.
 Manitou.
 Camión cisterna.
 Retroexcavadora.
 Cargadora frontal.
 Topadora.
 Equipos auto elevadores.

• NOTA: La licencia “E2” para los operadores de EQUIPOS MINEROS, se obtendrá en el


municipio correspondiente a cada operador mediante una nota redactada por el área Mina
con el visto bueno del instructor de manejo, Seguridad y Recursos Humanos. Esta nota
deberá ser entregada en el municipio y en la misma deberá constar específicamente el tipo
de vehículo especial de minería que el colaborador opera en la Unidad Minera.
El costo del trámite de la obtención de la licencia será afrontado por Recursos Humanos en
la modalidad de rendición de gastos.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 43 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

REFERENCIAS

• Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minera, Artículos 333, 366, 367, 368 y 396.
• DS 033-2001-MTC Reglamento Nacional de Tránsito, DS 058-2003-MTC.
• Reglamento Nacional de Vehículos, DS 021-2008 MTC.
• Reglamento Nacional de Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, DS 040-2008-
MTC.
• Reglamento Nacional de Licencias de Conducir Vehículos Automotores y No Motorizados de
Transporte Terrestre.
• DS 016-2009 MTC Texto Único Ordenado del Reglamento Nacional de Tránsito – Código de
Tránsito y el DS 017-2009 MTC Reglamento Nacional de Administración de Transporte,
• Para el caso de Argentina:
o Reglamento 249/2007 – Reglamento de Higiene y Seguridad para la Actividad Minera.
o Decreto N° 351/1979 Reglamento de la ley N° 19587.
o Reglamento interno de Seguridad de Minera Santa Cruz S.A.
o Ley 24.449, ley de Tránsito de la Republica Argentina, Decreto Reglamentario 779/97.
o Ley 26.363, ley de seguridad vial de la República Argentina.

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 44 de 43
PROYECTO INMACULADA SIG-RIT-DGP08-01-00

CONSTANCIA DE COMPROMISO

Consta por el presente documento que el colaborador…………………………..identificado


con el DNI N°……………….. con el puesto de….…………………………..de CIA y/o empresa
contratista.………………………………………., ha recibido un ejemplar del reglamento
interno de tránsito y se compromete a cumplir con el contenido del mismo, por su seguridad
y la de sus compañeros a fin de prevenir y evitar incidentes / accidentes.

Además ha sido capacitado sobre el presente reglamento

Fecha:

…../…./….

Nombre del instructor:

Firma del colaborador Firma Instructor

COPIA NO CONTROLADA VERIFICAR BIBLIOTECA VIRTUAL DE SEGURIDAD PARA ACTUALIZACIONES


Página 45 de 43

También podría gustarte