Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Informe de Festo f34
Informe de Festo f34
HUANCAVELICA
(Creada por ley N°25265)
PAMPAS
2017
A mis queridos padres “Eusebio Inga
Ccencho” y “Felicita Ccencho Contreras”.
Por su incondicional apoyo a través del
tiempo.
Este trabajo ha sido posible gracias a ellos.
ii
AGRADECIMIENTO
Finalmente, agradezco a mi familia por su apoyo incondicional del tiempo que siempre están
ellos.
EL PRACTICANTE.
iii
ÍNDICE
Página
iv
2.6.1. Fecha de inicio ............................................................................................................. 8
2.6.2. Fecha de término ......................................................................................................... 8
2.6.3. Horas de práctica a la semana...................................................................................... 8
2.6.4. Semanas de práctica..................................................................................................... 8
2.6.5. Horas totales de práctica .............................................................................................. 8
2.7. M ETODOLOGÍA DE TRABAJO ................................................................................ 9
2.7.1. Método Analítico ......................................................................................................... 9
2.7.2. Método sintético .......................................................................................................... 9
CAPÍTULO III .................................................................................................................... 10
DOCUMENTACIÓN BIBLIOGRÁFICA .......................................................................... 10
3.1. HERRAMIENTAS DE TRABAJO .............................................................................. 10
3.1.1. Destornilladores planos y de estrella (o cruz)............................................................ 10
3.1.2. Lave francesa ............................................................................................................. 10
3.1.3. Pinzas de punta fina ................................................................................................... 11
3.1.4. Alicate universal ........................................................................................................ 11
3.1.5. Taladro eléctrico ........................................................................................................ 11
3.1.5.1. Características generales. ....................................................................................... 12
3.1.5.2. Accesorios. ............................................................................................................. 12
3.1.6. Pistola para soldadura ................................................................................................ 13
3.2. Multímetros................................................................................................................... 13
3.2.1. Multímetros analógicos ............................................................................................. 13
3.2.2. Multímetros digitales ................................................................................................. 14
3.2.3. Multímetros digitales fluke ........................................................................................ 15
3.3. TELURÓMETRO......................................................................................................... 16
3.3.1. Telurómetro analógico ............................................................................................... 17
3.3.2. Telurómetro digital .................................................................................................... 17
3.3.3. El método de wenner ................................................................................................. 17
3.3.4. Telurómetro digital mtd-20kwe. ................................................................................ 18
3.3.4.1. Especificaciones ..................................................................................................... 19
3.3.4.2. Aplicación ............................................................................................................... 21
3.3.4.3. Método de medición de resistencia ........................................................................ 21
3.3.4.4. Inmunidad a las perturbaciones .............................................................................. 21
3.3.4.5. Funcionamiento como voltímetro........................................................................... 22
v
3.4. MEGÓHMETRO. ........................................................................................................ 22
3.4.1. Principio de funcionamiento...................................................................................... 22
3.4.2. Diagrama en bloques ................................................................................................. 23
3.4.3. El megóhmetro digital inteligente md-5060e. ........................................................... 23
3.4.3.1. Especificaciones ..................................................................................................... 24
3.4.3.2. Operación ............................................................................................................... 26
3.5. MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA (C.A.)....................................................... 27
3.5.1. Motores Síncronos ..................................................................................................... 27
3.5.2. Motores Asíncronos o de Inducción .......................................................................... 27
3.5.2.1. Constitución del motor asíncrono de inducción ..................................................... 28
3.5.2.2. Principio de funcionamiento ................................................................................... 28
3.5.3. Motores asíncronos trifásicos .................................................................................... 29
3.5.3.1. Principio de funcionamiento del motor trifásico .................................................... 29
3.5.3.2. Sentido de giro de los motores trifásicos ................................................................ 30
3.6. TRANSFORMADOR................................................................................................... 30
3.6.1. Funcionamiento ......................................................................................................... 31
3.6.2. Transformador monofásico ....................................................................................... 32
3.6.3. Características de funcionamiento de los transformadores monofásicos .................. 33
3.6.4. Transformador trifásico ............................................................................................. 34
3.6.5. Pérdidas en los transformadores reales ...................................................................... 35
3.7. CONTACTOR .............................................................................................................. 35
3.7.1. Funcionamiento y partes ............................................................................................ 36
3.7.2. Elección del contactor ............................................................................................... 37
3.7.3. Aplicación .................................................................................................................. 37
3.8. SONÓMETRO ............................................................................................................. 38
3.8.1. Diagrama en bloques de un sonómetro...................................................................... 38
3.8.2. Sonómetro AEMC -modelo CA832. ......................................................................... 38
3.8.3. Partes ......................................................................................................................... 39
3.8.4. Características ............................................................................................................ 40
3.8.5. Aplicaciones .............................................................................................................. 40
3.9. LUXÓMETRO ............................................................................................................. 41
3.9.1. Principio de funcionamiento...................................................................................... 41
3.9.2. Luxómetro AEMC modelo CA813. .......................................................................... 41
vi
3.9.3. Especificaciones ........................................................................................................ 42
3.9.4. Partes ......................................................................................................................... 43
3.9.5. Características ............................................................................................................ 43
3.9.6. Aplicaciones .............................................................................................................. 44
3.10. GPS ............................................................................................................................. 44
3.10.1. Segmento espacial ................................................................................................... 44
3.10.2. Segmento de control. ............................................................................................... 44
3.10.3. Segmento del usuario ............................................................................................... 45
3.10.4. ETrex H. .................................................................................................................. 45
3.10.4.1. Encendido del eTrex ............................................................................................. 45
3.10.4.2. Páginas principales ............................................................................................... 45
3.10.4.3. Página Visión del cielo ......................................................................................... 45
3.10.4.4. Página Mapa ......................................................................................................... 45
3.10.4.5. Página Puntero ...................................................................................................... 46
3.10.4.6. Página Procesador de trayecto .............................................................................. 47
3.10.4.7. Menú principal ...................................................................................................... 47
3.10.4.8. Página Tracks ....................................................................................................... 48
3.10.4.9. Descripción general de la unidad ......................................................................... 48
3.10.4.10. Especificaciones ................................................................................................. 48
3.10.4.11. Alimentación: ..................................................................................................... 49
3.11. PINZA AMPERIMÉTRICA ...................................................................................... 50
3.11.1. Principio de funcionamiento. ................................................................................... 50
3.11.2. Diagrama de bloques ............................................................................................... 51
3.11.3. Pinza amperimétrica minipa modelo ET-3860 Y ET-3960. .................................... 51
3.12. OSCILOSCOPIO ....................................................................................................... 59
3.12.1. Características .......................................................................................................... 59
3.12.2. Tipos de osciloscopios ............................................................................................. 59
3.12.3. Osciloscopio digital tektronix serie TDS 1000 ........................................................ 61
3.13. FUENTE DE ALIMENTACIÓN ............................................................................... 64
3.13.1. El transformador ...................................................................................................... 65
3.13.2. El rectificador .......................................................................................................... 65
3.13.3. El filtro ..................................................................................................................... 65
3.13.4. El regulador ............................................................................................................. 65
vii
3.14. GENERADOR DE FUNCIONES .............................................................................. 66
3.14.1. Partes o los bloques principales de un generador de funciones ............................... 66
3.14.2. Generador de funciones elenco modelo GF-8056. .................................................. 67
3.15. CONTROLADOR LOGICO PROGRAMABLE PLC FESTO. ................................ 77
3.15.1. Campos de aplicación .............................................................................................. 77
3.15.2. Ventajas e inconvenientes........................................................................................ 78
3.15.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE PLC FEC ................................................. 79
3.15.4. ESTADO DE LED DE RUN DEL PLC FEC FC34 ............................................... 80
3.15.5. VARIABLES DE FEC FC34 .................................................................................. 80
3.15.5.1. Definición de entradas .......................................................................................... 80
3.15.5.2. Definición de salidas ............................................................................................ 81
3.15.5.3. Variables for Fast counter inputs .......................................................................... 81
3.15.5.4.Variable for Trimmer............................................................................................. 81
3.15.6. COMANDOS .......................................................................................................... 81
CAPÍTULO IV .................................................................................................................... 82
ACTIVIDADES Y PROCEDIMIENTOS .......................................................................... 82
4.1. ATENCIÓN DEL LABORATORIO DE CIENCIAS BÁSICAS Y ELECTRICIDAD
DE LA ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERÍA ELECTRÓNICA. .......... 82
4.2. MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE EQUIPOS E INSTRUMENTOS............... 83
4.2.1. Mantenimiento preventivo de motores ...................................................................... 83
4.2.2. Mantenimiento del transformador ............................................................................. 83
4.2.3. Mantenimiento de equipos del laboratorio ................................................................ 83
4.2.4. Mantenimiento del telurómetro y el megóhmetro ..................................................... 83
4.3. MANTENIMIENTO CORRECTIVO DE EQUIPOS E INSTRUMENTOS .............. 83
4.3.1. Mantenimiento correctivo de la fuente de alimentación ........................................... 83
4.4. ASESORÍA EN EL USO DE EQUIPOS, E INSTRUMENTOS DEL
LABORATORIO ..................................................................................................... 84
CAPÍTULO V ..................................................................................................................... 85
EVALUACIÓN PRE Y POST PRÁCTICA PRE-PROFESIONALES .............................. 85
5.1. PRE Y POST APRENDIZAJE EN EL ASPECTO TÉCNICO CIENTÍFICO ............ 85
5.2. PRE Y POST APRENDIZAJE EN EL ASPECTO LABORAL.................................. 86
5.3. PRE Y POST APRENDIZAJE EN EL ASPECTO PERSONAL ................................ 86
CAPÍTULO VI .................................................................................................................... 87
viii
APORTES DE MEJORA EN PRO DE LA ENTIDAD ..................................................... 87
LIMITACIONES ................................................................................................................. 92
CONCLUSIONES ............................................................................................................... 93
SUGERENCIAS .................................................................................................................. 94
BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................. 95
ANEXOS ............................................................................................................................. 97
CAPITULO XII: ................................................................................................................ 104
DE LOS REQUISITOS DE EVALUACIÓN DE PRÁCTICAS ...................................... 104
ÍNDICE DE FIGURAS
Fig.1. 1 Organigrama de la EPIE. .......................................................................................... 5
ix
Fig. 3. 17 Esquema de conexiones para el cambio de giro en motores ............................... 30
x
Fig. 3. 41 Osciloscopio digital tektronix modelo TDS 1000. .............................................. 61
Fig. 6. 2 Partes del Módulo didáctico con PLC FESTO FC34. .......................................... 88
xi
ÍNDICE DE TABLAS
Tabla N° 2. 1 Cronograma de actividades. ............................................................................ 7
xii
INTRODUCCIÓN
EL PRACTICANTE.
1
CAPÍTULO I
DATOS INFORMATIVOS DE LA ESCUELA PROFESIONAL DE
INGENIERÍA ELECTRÓNICA
2
1.2 UBICACIÓN DE LA ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERÍA
ELECTRÓNICA DE LA FIES -UNH
3
1.3.2 Asignaturas que se desarrollan en el laboratorio
Las asignaturas que requieren de este laboratorio son:
Circuitos eléctricos I y laboratorio.
Circuitos eléctricos II y laboratorio.
taller de mecánica, electricidad e informática.
Maquinas eléctricas.
Laboratorio de máquinas eléctricas.
Introducción a la electrónica.
Metrología eléctrica y electrónica.
4
Fig.1. 1 Organigrama de la EPIE.
5
CAPÍTULO II
2.2.3. Asesor
Ing. DE LA CRUZ VILCHEZ, Esteban Edgar
2.3. FUNDAMENTACIÓN
La Práctica Pre-profesional es una de las tareas más importantes de un
estudiante universitario; el éxito del aprendizaje teórico depende en gran medida de
esta etapa ya que a través de ello aprendemos diversos aspectos de la vida profesional
y captamos con claridad los distintos aspectos : qué debemos aprender (contenidos),
6
en qué orden (secuencia), para qué (capacidades finales), cómo(metodología) y con
qué medios (libros, internet y otros materiales) los cuales ayudan a desenvolvernos
oportunamente como profesionales en la sociedad.
Por tanto, tiene por intensión situar al futuro ingeniero en contacto con la realidad; a
fin de que: identifique el desarrollo de acciones de ingeniería, analice, asuma roles,
funciones y acciones propias del trabajo profesional en la carrera de Ingeniería
Electrónica.
Para la elaboración del plan de actividades de las Prácticas Pre-profesionales, se
planteó los siguientes objetivos:
7
actividades setiembre Octubre Noviembre Diciembre Enero Febrero
realizadas 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
Reconocimiento
de los
instrumentos y X X X
equipos de
laboratorio
Elaboración de
X X X X X X X X X X X X X X X X X X
guías de práctica
Mantenimiento
preventivo de
X X X X X X X
equipos de
laboratorio
Mantenimiento
correctivo de
X X X X X X X X X X X X X X X X X
equipos de
laboratorio
Diseño e
implementación
X X X X X X X X X X X X X X X
de módulos de
laboratorio
Asesoramiento
técnico a los
alumnos en las X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
prácticas de
laboratorio
Informe final X X X X X X X
2.6. DURACIÓN
2.6.1. Fecha de inicio
Lunes 26 de setiembre del 2016
2.6.2. Fecha de término
Jueves 03 de marzo del 2017
8
Tabla N° 2. 2 Horario de Prácticas Pre-Profesionales
08:00-08:50 X X X
08:50-09:40 X X
09:40-10:30 X
10:30-11:20 X X X X
11:20-12:10 X X X X
12.10-13:00 X X X X
A L M U E R Z O
14:00-15:00 X X X X
15.00-15:50 X X X
15:50-16:40 X X
16.40-17:00 X X X
17:00-18:00 X X X
9
CAPÍTULO III
DOCUMENTACIÓN BIBLIOGRÁFICA
Fig. 3. 1 Destornillador.
10
Fig. 3. 2 Llave francesa.
11
extremo contiene piezas adaptables para cavar todo tipo de superficie. El taladro puede
usarse manualmente, para utilizarlo de esa forma es recomendable que el taladro sea
de bajo peso y tamaño para logar un mejor manejo. Los de mayor peso y tamaño se
usan para soporte de columnas, en el cual la persona lo puede graduar para perforar
más fácilmente, asegurando la dirección del hoyo. Puede utilizarse con soporte
horizontal, donde la superficie pasa a ser un elemento móvil y el taladro se queda sin
movimiento.
.
Fig. 3. 5 Taladro eléctrico.
3.1.5.2.Accesorios.
El taladro eléctrico tiene como accesorios los porta-brocas que son los
que se entran en el eje motor del aparato. Dependiendo de la potencia
del taladro será el tamaño de los porta-brocas Sirven para taladrar metal,
madera plástico, pared y otros materiales. Las brocas vienen en
diferentes formas para adecuarse a cada material, haciendo el trabajo
más fácil. Los hay que vienen en forma helicoidal, se utilizan para cavar
la madera. Cuando se usa hay que hacer pausa para quitar la broca y
retirar los residuos. Otros tipos de broca es la espiral, sirve para cavar
madera. Tiene una punta para centrar y da gran precisión.
12
3.1.6. Pistola para soldadura
Esta herramienta que se alimenta de la línea 220 voltios resulta muy útil para
la soldadura con estaño de partes de circuitos eléctricos de relativamente gran
tamaño como por ejemplo terminales de cables, relés etc. En esencia consiste
de un pequeño transformador cuyo primario se conecta a la línea a través de un
interruptor (gatillo) y el secundario se conecta en corto-circuito como la punta
de soldar, este corto-circuito produce una elevada corriente que calienta la
punta de soldar para fundir el estaño. Comúnmente están provistas de una
pequeña luz en la base de la punta de soldar para iluminar el área de soldadura.
3.2. Multímetros
3.2.1. Multímetros analógicos
Los multímetros analógicos son instrumentos de laboratorio y de campos muy
cantidad que se está midiendo en una escala continua. Es decir, el proceso que
13
Fig. 3. 7 Multímetro analógico REF: ST 505.
hace menos tediosa la tarea de tomar las mediciones. Esto puede ser
14
una consideración importante en situaciones donde se deben hacer un
serie 170 (Fig. 3-21). Por lo cual a continuación doy un resumen de sus
características principales:
Los tres modelos de la nueva serie 170 son los nuevos multímetros Fluke para
los entornos más difíciles. Para cambiar las baterías, no es necesario abrir el
rápido.
15
Todas las entradas disponen de protección eléctrica según las normas E
N610101-1 CAT IV 600 V/CAT III 1000 V. Homologados por UL, CSA y
Especificaciones.
C. Peso: 420 g
3.3. TELURÓMETRO
En el tema de la seguridad eléctrica un sistema de puesta a tierra (SPAT) es de vital
importancia para brindar seguridad a las personas en primer lugar y para la
protección de equipos sensible a las sobretensiones. 1
1
Hallado en:http://www.monografias.com/trabajos82/telurometro/telurometro.shtml. Referenciado el 15
mayo del 2017.
16
El telurómetro es un aparato que nos permite realizar la medición de un SPAT para
comprobar su correcto funcionamiento siendo así el principal indicador del estado del
mismo.
Un telurómetro es un equipo profesional para efectuar mediciones en Sistemas de
Puesta a Tierra en parámetros de voltaje y resistencia.
El campo de aplicación de este equipo incluye la verificación de la SPAT de edificios,
instalaciones industriales, hospitalarias y domiciliarias, pararrayos, antenas,
subestaciones.
17
3.3.4. Telurómetro digital mtd-20kwe.2
Posee una señal acústica que alerta al operador cuando la corriente inyectada
en el terreno es insuficiente para realizar la medición. Esta alarma evita que,
por no advertirse esta situación, se informen valores de resistencias inválidos.
Por su amplio rango de medición (desde 0,01W hasta 20kW), este equipo
permite mediciones confiables en todo tipo de terreno, incluso aquellos con
muy alta resistividad.
2
www.megabras.com/es/productos/telurometro/telurometro-digital-MTD20KWe.php. Referenciado el 15
mayo del 2017.
18
en regiones frías o tropicales y elevadas alturas en zonas montañosas, por lo
que presenta un óptimo desempeño en los trabajos de campo, en cualquier
situación
El telurómetro digital MTD-20KWe permite medir resistencias de puesta a
tierra (PAT), resistividad del terreno por el método de Wenner y las tensiones
espurias provocadas por las corrientes parásitas en el suelo.
El campo de aplicación de este equipo incluye la verificación de la PAT de
edificios, instalaciones industriales, hospitalarias y domiciliarias, pararrayos,
antenas, subestaciones, etc. Midiendo la resistividad puede evaluarse la
estratificación del terreno para optimizar el diseño de los sistemas de PAT más
complejos.
3.3.4.1. Especificaciones
Escalas de medición
Resistencias: 0-20 Ω; 0-200 Ω; 0-2.000 Ω; 0-20 kΩ.
Tensión: 0-200 V~.
Exactitud
Medición de resistencias:
± 2% del valor medido ± 1% del fondo de escala.
Medición de tensión:
± 2% del valor medido ± 1% del fondo de escala.
Resolución de lectura
0,01 Ω en medición de resistencia.
0,1 V de medición de tensión.
19
Opera con potencia de salida inferior a 0,5 W y con una corriente
inferior a 15 mA (pico a pico).
Alarma acústica
Advierte al operador cuando existen anomalías en el circuito de
corriente que dificultan la obtención de un resultado confiable.
Alimentación
Batería recargable interna.
Cargador de batería
El circuito inteligente ajusta la carga de la batería a los parámetros
optimizados para garantizar la máxima vida útil. Si alimenta por
fuente externa para 95-240V~ (provisto con el equipo) o de una
batería del automóvil de 12V.
Temperatura de operación
-10°C a 50°C.
Temperatura de almacenamiento
-25°C a 65°C.
Humedad
95% UR (sin condensación).
Dimensiones
221 x 189 x 99 mm.
Accesorios incluidos
4 Jabalinas.
20
1 Carrete con cable de 20m (azul).
1 Manual de operaciones.
3.3.4.2. Aplicación
Medición de resistencias de puesta a tierra (con 3 bornes), resistividad
del suelo por el método de Wenner (con 4 bornes) y tensiones presentes
en el terreno.
fg = [(2n + 1)/2] x fi
Dónde:
fg = frecuencia de la corriente generada por el telurómetro.
n = número entero.
fi = frecuencia industrial.
21
efecto de las corrientes parásitas que suelen estar presentes en los
terrenos estudiados.
3.4. MEGÓHMETRO. 3
En realidad estos aparatos son un tipo especial de óhmetro en el que la batería de baja
tensión, de la que normalmente están dotados estos, se sustituye por un generador de
alta tensión, de forma que la medida de la resistencia se efectúa con voltajes muy
elevados.
Para los ensayos de resistencia de aislamiento, la tensión que más se usa es la de 500
voltios, pero con el fin de poder practicar ensayos simultáneos a alta tensión, pueden
utilizarse tensiones hasta 2500 voltios, esto de acuerdo al voltaje de operación de la
máquina bajo prueba.
3
https://es.wikipedia.org/wiki/Megóhmetro. Referenciado 15 mayo del 17.
22
reemplazado por dispositivos electrónicos. El diagrama y procedimiento de
funcionamiento es el del instrumento construido con dispositivos electrónicos.
23
3.4.3.1. Especificaciones
Tensiones de prueba
500, 1000, 2500, 5.000V con selección rápida.
500V hasta 5kV en pasos de 500V.
Tensión continua, negativa respecto de tierra.
Alcance
5 TΩ @ 5 kV.
Corriente de cortocircuito
1,5 ± 0,5 mA.
Características avanzadas
Cálculo automático del Índice de Polarización.
Cálculo automático del Índice de Absorción Dieléctrica.
Ensayos Pasa / No Pasa y de tiempo fijo.
Memoria para hasta 4000 mediciones.
Impresora (opcional)
Imprime el tiempo transcurrido, la tensión realmente aplicada a la
carga y la resistencia medida.
Interface de datos
USB.
Cronómetro incorporado
Muestra el tiempo transcurrido desde el inicio de la medición en
formato mm:ss, hasta 90:00.
24
Seguridad
Inmunidad electrostática
Alimentación
Batería recargable interna (12V - 2,3 Ah) para 100 - 240 V~.
Cargador de batería
Temperatura de operación
-5°C a 50°C.
Temperatura de almacenamiento
-25°C a 65°C.
Humedad
Peso
Dimensiones
Accesorios incluidos
25
1 Cable de alimentación.
1 Cable USB.
1 Licencia de uso del software MegaLogg2.
1 Manual de operaciones.
1 Bolsa de transporte.
3.4.3.2. Operación
Se conectan los cabos de prueba, se enciende con la llave On-Off, se
selecciona la tensión de prueba y se oprime la tecla Start. En ese
instante comienza la aplicación de prueba a la muestra y
simultáneamente el cronómetro inicia el conteo del tiempo
transcurrido. El sistema busca automáticamente la escala más
adecuada y muestra el valor medido en el visor alfanumérico. La
lectura es directa, digital y analógica por gráfico de barra, y no se
requieren factores de multiplicación.
26
Otras características destacadas de este megóhmetro son las tensiones
negativas en referencia al borne de potencial cero (R), para detectar
humedad en las instalaciones por el efecto de electro endosmosis.
4
Hallado en: http://es.wikipedia.org/wiki/Motor_de_corriente_alterna. Referenciado 15 mayo del 17.
27
- De Inducción-Repulsión
- De Polos Sombreados
- Universales.
Motores Trifásicos (3 fases)
- De Rotor Bobinado
- De Rotor en Corto Circuito o Jaula de Ardilla.
3.5.2.1. Constitución del motor asíncrono de inducción
Un motor eléctrico está constituido por un circuito magnético y dos
eléctricos, uno colocado en la parte fija (estator) y otro en la parte
móvil (rotor).
El circuito magnético está formado por chapas apiladas en forma de
cilindro en el rotor y en forma de anillo en el estator. 5
5
http://assets.mheducation.es/bcv/guide/capitulo/8448173104.pdf. Referenciado 15 mayo del 17.
28
El flujo giratorio creado por el bobinado estatórico corta los
conductores del rotor, por lo que se generan fuerzas electromotrices
inducidas.
La acción mutua del flujo giratorio y las corrientes existentes en los
conductores del rotor originan fuerzas electrodinámicas sobre los
propios conductores que arrastran al rotor haciéndolo girar (Ley de
Lenz).
3.5.3. Motores asíncronos trifásicos
Los motores asíncronos de inducción son aquellos en los que la velocidad de
giro del rotor es algo inferior a la de sincronismo.
Son motores en los que el bobinado inductor colocado en el estator está
formado por tres bobinados independientes desplazados 120º eléctricos entre
sí y alimentados por un sistema trifásico de corriente alterna.
Los podemos encontrar de dos tipos:
• Rotor en cortocircuito (jaula de ardilla).
• Rotor bobinado.
3.5.3.1. Principio de funcionamiento del motor trifásico
El funcionamiento del motor trifásico se basa en la acción del flujo
giratorio generado en el circuito estatórico sobre las corrientes
inducidas por dicho flujo en el circuito del rotor. El flujo giratorio
creado por el bobinado estatórico corta los conductores del rotor, por
lo que se generan fuerzas electromotrices inducidas. Suponiendo que
esté cerrado el bobinado rotórico, es de entender que sus conductores
serán recorridos por corrientes eléctricas. La acción mutua del flujo
giratorio y las corrientes existentes en los conductores del rotor
originan fuerzas electrodinámicas sobre los propios conductores que
arrastran al rotor haciéndolo girar (Ley de Lenz).
29
conductores y el flujo giratorio. A la diferencia entre la velocidad del
flujo giratorio y del rotor se le llama deslizamiento.
3.6. TRANSFORMADOR6
Se denomina transformador a un dispositivo electromagnético que permite aumentar
o disminuir el voltaje y la intensidad de una corriente alterna de forma tal que su
producto permanezca constante (ya que la potencia que se entrega a la entrada de un
6
http://es.wikipedia.org/wiki/Transformador. Referenciado 15 de may7o del 2017.
30
transformador ideal, esto es, sin pérdidas, tiene que ser igual a la que se obtiene a la
salida).
Los transformadores son dispositivos basados en el fenómeno de la inducción
electromagnética y están constituidos, en su forma más simple, por dos bobinas
devanadas sobre un núcleo cerrado de hierro dulce. Estas bobinas o devanados se
denominan primarios y secundarios.
La representación esquemática del transformador es la siguiente:
Fig. 3. 18 Transformador.
3.6.1. Funcionamiento
El funcionamiento es como sigue:
Si aplicamos una fuerza electromotriz alterna en el devanado primario, las
variaciones de intensidad y sentido de la corriente alterna crearán un campo
magnético variable dependiendo de la frecuencia de la corriente. Este campo
magnético variable originará, por inducción, la aparición de una fuerza
electromotriz en los extremos del devanado secundario.
Así, si el número de espiras (vueltas) del secundario es 100 veces mayor que el
del primario si aplicamos una tensión alterna de 100 voltios en el primario
obtendremos 10000 voltios en el secundario. A la relación entre el número de
31
vueltas o espiras del primario y las del secundario se le llama relación de
vueltas del transformador o relación de transformación.
32
3.6.3. Características de funcionamiento de los transformadores monofásicos
La regulación y la eficiencia son las dos características de mayor importancia
en el funcionamiento de los transformadores. Los cuales son usados en
sistemas de potencia para la transmisión y distribución de energía.
Factor de Regulación:
La regulación de voltaje es una medida de la variación de tensión de salida de
un transformador, cuando la corriente de carga con un factor de potencia
constante varia de cero a un valor nominal Supongamos que el transformador
está entregando a la carga una corriente nominal a un voltaje nominal y con un
factor de potencia específico La fuente de voltaje es ajustada para obtener
voltaje constante a este valor y la carga es desconectada del transformador, la
ecuación 3.1 representa el factor de regulación en porcentaje.
(Ec. 3.1)
(Ec. 3.2)
Donde
(Ec. 3.3)
Rendimiento:
Supóngase que el voltaje de la salida se mantiene constante al valor nominal y
el transformador formado con factor de potencia COS (Ѳ𝐿 ).
33
Las pérdidas en el transformador son los que se tienen en el núcleo debido a la
histéresis, a las corrientes parásitas y las óhmicas en las resistencias de los
enrollamientos. Por Pc se presentan las pérdidas en el núcleo; como las
pérdidas en el núcleo son dependientes de la densidad de flujo y la frecuencia
puede considerarse que Pc permanece constante en el tiempo si el voltaje de
salida y la frecuencia se mantienen constantes en el tiempo
(Ec. 3.4)
3.6.4. Transformador trifásico
7
www.monografias.com › Tecnología. Referenciado 17 de mayo del 2017.
34
Fig. 3. 20 Trasformador trifásico.
8
Hallado en: http://es.wikipedia.org/wiki/Contactor. Referenciado 17 de mayo del 2017.
35
Fig. 3. 21 Contactor.
Si hacemos llegar tensión a la bobina, está que está formada por un electroimán,
atrae hacia sí el martillo arrastrando en su movimiento a los contactos móviles
que tirará de ellos hacia la izquierda.9 Esta maniobra se llama "enclavamiento
del contactor".
Todos los contactos que estaban abiertos ahora serán contactos cerrados, y el
último que estaba cerrado ahora será un contacto abierto.
9
www.areatecnologia.com/electricidad/contactor.html. Referenciado 17 de mayo del 2017.
36
3.7.2. Elección del contactor
A la hora de elegir un contactor de maniobra de motores hay que tener en cuenta
los siguientes factores:
Tensión y potencia nominales de la carga, o sea del motor.
Tensión y frecuencia reales de alimentación de la bobina y de los elementos
del circuito auxiliar.
Clase de arranque del motor: directo, estrella-triángulo, etc.
Número aproximado de conexiones-hora.
Condiciones de trabajo: normales, duros o extremas. Podrían ser calefacción
eléctrica, ascensores, grúas, máquinas de imprimir etc.
3.7.3. Aplicación
En la automatización y control de numerosas aplicaciones, con ayuda de los
aparatos auxiliares del contactor. Ejemplos: llenado automático de un pozo de
agua, control de la temperatura en hornos, etc.
Posibilidad de controlar el arranque de un motor desde puntos diferentes.
Por ejemplo:
Arranque por Pulsadores con Auto alimentación: tendremos dos
pulsadores, el pulsador de marcha o arranque y el de paro. En este caso
necesitamos una retroalimentación, para que al pulsar el pulsador de marcha el
contactor siga alimentado aun cuando soltemos el pulsador de marcha. Solo se
parará cuando pulsemos el pulsador de paro. El esquema del circuito es el
siguiente:
37
3.8. SONÓMETRO
El sonómetro o decibelímetro es un instrumento que permite medir el nivel de presión
acústica (expresado en dB). Está diseñado para responder al sonido casi de la misma
forma que le oído humano y proporcionar mediciones objetivas y reproducibles del
nivel de presión acústica 10.
10
http://www.bolanosdj.com.ar/circuitos_archivos/MISONOMETRO.pdf. Referenciado 17 de mayo del
20117.
11
www.eurekaelectronics.cl/Data/Medambientales/CA823.pdf. Referenciado 17 de mayo del 20117.
38
El CA 832 es un aparato portátil compacto con visualizador de 2,000 puntos
que se puede utilizar en una sola mano y se puede montar sobre un trípode del
tipo de los utilizados por los fotógrafos para medidas de larga duración.
3.8.3. Partes
39
1. Micrófono.
2. Indicador de Batería Baja.
3. Selector de Escala.
4. Selector el cargar de frecuencia ponga a contraluz y de A o de C.
5. Selector de Power/mode.
6. Salida auxiliar.
7. Pantalla de 31⁄2 dígitos.
8. Botón MAX.
9. Tapa protectora para el tornillo de la calibración.
3.8.4. Características
Plantas Fabriles.
Escuelas, Bibliotecas.
Aeropuertos.
Oficinas.
Estudios.
Auditorios.
Hospitales.
40
3.9. LUXÓMETRO
Un luxómetro (también llamado luxómetro o light meter) es un instrumento de
medición que permite medir simple y rápidamente la iluminancia real y no subjetiva
de un ambiente. La unidad de medida es el lux (lx). Contiene una célula
fotoeléctrica que capta la luz y la convierte en impulsos eléctricos, los cuales son
interpretados y representada en un display o aguja con la correspondiente escala de
luxes.12
3.9.1. Principio de funcionamiento
Los luxómetros pueden tener varias escalas para adaptarse a las luminosidades
débiles o las fuertes (hasta varias decenas de millares de luxes).
12
https://es.wikipedia.org/wiki/Lux%C3%B3metro. Referenciado 17 de mayo del 2017.
13
www.aemc.com/products/Spanish%20PDFs/2121.21-SP.pdf. Referenciado 17 de mayo del 2017.
41
y función HOLD. El modelo CA 811 además dispone de función MAX, y el
modelo CA 813 de función PEAK y una amplia respuesta.
Fig. 3. 27 Luxómetro.
3.9.3. Especificaciones
Tabla N° 3. 1 Especificaciones técnicas del luxómetro
3.9.4. Partes
43
Con corrección de coseno.
Función de retención.
Función Máx. (modelo CA811).
Función de pico (modelo CA813).
Respuesta fotópica (ojo humano) CIE.
LCD iluminada en 2000 cuentas.
Liviano y compacto.
Cubierta protectora de sensor separable.
3.9.6. Aplicaciones
Pruebas de iluminación en puestos de trabajo, oficinas, ambientes
industriales locales de pública concurrencia.
Pruebas de iluminación ambientales para sensores fotoeléctricos en
archivos, museos y galerías.
3.10. GPS
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un servicio propiedad de los EE.UU.
que proporciona a los usuarios información sobre posicionamiento, navegación y
cronometría. Este sistema está constituido por tres segmentos: el segmento espacial, el
segmento de control y el segmento del usuario. La Fuerza Aérea de los Estados Unidos
desarrolla, mantiene y opera los segmentos espacial y de control.14
3.10.1. Segmento espacial
Consiste en una constelación nominal formada por 24 satélites operativos que
transmiten señales unidireccionales que proporcionan la posición y la hora de
cada satélite del GPS.
3.10.2. Segmento de control.
Está formado por estaciones de seguimiento y control distribuidas por todo el
mundo a fin de mantener los satélites en la órbita apropiada mediante
maniobras de mando y ajustar los relojes satelitales. Esas estaciones también
realizan el seguimiento de los satélites del GPS, cargan información de
navegación actualizada y garantizan el funcionamiento adecuado de la
constelación de satélites.
14
http://www.gps.gov/systems/gps/spanish.php. Referenciado 17 de mayo del 2017.
44
3.10.3. Segmento del usuario
Consiste en el equipo receptor del GPS y recibe las señales de los satélites del
GPS y las procesan para calcular la posición tridimensional y la hora precisa.
3.10.4. ETrex H.15
3.10.4.1. Encendido del eTrex
Mantenga pulsado el botón de encendido. Cuando la unidad se
encienda, aparecerá una página de bienvenida seguida de la
página de Visión del cielo.
Para apagar el eTrex, mantenga pulsado el botón de encendido.
3.10.4.2. Páginas principales
La información necesaria para el funcionamiento del eTrex se
encuentra en cinco páginas principales. Pulse PÁGINA para
desplazarse por estas páginas.
3.10.4.3. Página Visión del cielo
En la página Visión del cielo se muestra el estado del receptor
GPS. También se muestra la intensidad de las señales de satélite.
Cuando el receptor recopila suficiente información para iniciar la
navegación, aparece el mensaje Listo navegar.
15
http://www.bikeinn.com/images/pdf/manuales/spa_garmin_manu_07702.pdf. Referenciado 17 de mayo del
2017,
45
Fig. 3. 30 Página Mapa.
46
La esfera de la brújula refleja su rumbo (dirección de
desplazamiento). Para desplazarse, camine en la dirección hacia la
que apunta la flecha. Cuando la flecha esté apuntando a la línea de
dirección de desplazamiento, su destino se encontrará hacia delante.
Pulse ARRIBA o ABAJO para desplazarse por la información
sobre el trayecto que aparece en la parte inferior de la página.
3.10.4.6. Página Procesador de trayecto
La página Procesador de trayecto contiene cinco campos de datos en
los que aparece información sobre el trayecto.
47
las funciones de configuración del sistema.
3.10.4.8. Página Tracks
El eTrex traza un Track Log electrónico en la página Mapa a medida
que se va desplazando. El Track Log contiene información sobre cada
uno de los puntos que va trazando, incluida la hora y la posición.
Puede consultar el Track Log guardado en el mapa, activar y
desactivar la grabación de datos, y cambiar el modo en el que se
graban los tracks.
El Track Log comienza a grabar datos en cuanto la unidad identifica
una posición. Guarde el Track Log actual y borre todos sus datos antes
de iniciar el trayecto. En la parte superior de la página Tracks se
muestra el porcentaje de memoria utilizado por el Track Log actual.
Cuando se llega al 99%, se empiezan a sobrescribir los primeros
puntos del camino; el Track Log se debería guardar antes de que el
uso de la memoria llegue al 99%.
Una vez que un Track Log se haya guardado, el track guardado tendrá
un punto de EMPEZAR y FIN. Se pueden guardar una máximo de
diez Track Logs.
3.10.4.9. Descripción general de la unidad
3.10.4.10. Especificaciones
Físicas:
Carcasa: Aleación de plástico de elevada resistencia a los
48
impactos y totalmente sellada, resistente al agua según los
estándares IPX7 (resistente al agua a 1 metro durante 30
minutos).
Tamaño: 11,2 cm alto x 5,1 cm ancho x 3 cm prof. (4,4”
x 2” x 1,2”).
Peso: Aprox. 150 g (5,3 OZ) con pilas.
Rango de temperaturas: De -15° a 70°C (de 5° a
158°F). 3
Rendimiento:
Receptor: Compatible con WAAS, de alta sensibilidad.
Tiempo de adquisición: Aprox. 3 segundos (inicio en
caliente), aprox. 32 segundos (inicio en tibio), aprox.39
segundos (inicio en frío).
Frecuencia de actualización: 1/segundo, continua.
Precisión GPS: < 10 metros (33 pies) RMS.
Precisión DGPS (WAAS): 3 metros (10 pies), 95% típica
con correcciones DGPS.
Precisión de la velocidad: 0,1 nudos RMS en estado
estable.
Dinámica: Cumple las especificaciones hasta 6 g’
Interfaces: NMEA 0183 (versiones 2.00-3.0), RTCM
104 (para correcciones DGPS) y RS-232 para interfaz
con equipo informático.
Antena: Integrada.
3.10.4.11. Alimentación:
Entrada: Dos pilas AA de 1,5 voltios, adaptador de
alimentación externo
Duración de las pilas: Hasta 17 horas en condiciones
normales de uso
49
cable conector para equipos informáticos.
Para conectar el eTrex a un equipo informático:
1. Retire la cubierta de protección del puerto de
comunicaciones de la parte posterior del eTrex e
introduzca el conector más pequeño del cable en el puerto
correspondiente.
2. Conecte el otro extremo del cable en el puerto serie del equipo
informático.
Una de las ventajas de este método es que podemos medir grandes intensidades sin la
necesidad de desconectar el circuito que estamos midiendo.
16
http://es.wikipedia.org/wiki/Pinza_amperim%C3%A9trica. Referenciado 17 de mayo del 2017,
50
al circuito de medición del instrumento. Esto proporción a la lectura de
intensidad CA en la pantalla (en el caso de las Pinzas amperimétricas digitales).
3.11.2. Diagrama de bloques
17
www.minipa.com.br/.../E6Y2H0P8-ET-3860-3960-1103-BR.pdf. Referenciado 17 de mayo del 2017,
51
Indicador de batería baja: En la pantalla aparece
Entorno de funcionamiento: 0 a 40 ° C, humedad relativa <70%.
Condiciones de almacenamiento: -20 a 60 ° C, humedad relativa <80%.
Capacidad de apertura de la garra: 57 mm (máximo).
Diámetro del conductor máxima: 55 mm.
Máximo de autobús: 70 x 8 mm.
Fuente de alimentación: Una batería de 9V (IEC6LF22 o NEDA1604).
Consumo: 6 mA.
Dimensiones: 240 (H) x 100 (L) x 50 (D) mm.
Peso: Aprox. 610g (con batería)
Especificaciones eléctricas.
La precisión especificada a 23 ° C ± 5 ° C, humedad relativa <75%.
Coeficiente de temperatura de 0,1 x (precisión especificada) / ° C, a <
18 ° C y > 28 ° C).
Tensión DC.
Tabla N° 3. 2 Especificaciones Vdc.
NOTAS:
Impedancia de entrada: 10MΩ.
Protección de sobrecarga: 800VAC RMS.
Tensión AC.
Tabla N° 3. 3 Especificaciones Vac.
Banda Resolución Precisión
400mV - -
4V 0,001V ± (1,5% + Leit 5Díg) ± (2,5% + Leit 5Díg)
40V 0,01V 50Hz~ 60Hz 40Hz ~400Hz
400V 0,1V (<400V)
750V 1V
52
NOTAS:
Respuesta: True RMS.
Factor de cresta: ≤ 4 (50Hz ~60Hz).
Impedancia de entrada: 10MΩ.
Protección de sobrecarga: 800VAC RMS.
Corriente DC.
Tabla N° 3. 4 Especificaciones Idc.
Banda Resolución Precisión
400ª 0.1ª ± (2,0% + Leit 5Díg)
1000A (TE-3860) 1ª ± (2,5% + Leit 5Díg)
2000A (ET-3890) 1ª
NOTAS:
Protección de sobrecarga:
Modelo ET-3860: 1100A AC RMS (1 min).
Modelo ET-3960: 2200A AC RMS (1 min).
Corriente CA.
Tabla N° 3. 5 Especificaciones Iac.
Banda Resolución Precisión
400ª 0.1ª ± (2,0% + Leit 5Díg)
1000A (TE-3860) 1ª ± (2,5% + Leit 5Díg)
2000A (ET-3890) 1ª
OBSERVACIONES:
Frecuencia de trabajo: 50Hz~ 60Hz.
Respuesta: verdadero valor eficaz.
Factor de cresta: ≤ 2 (50Hz ~ 60Hz).
Protección de sobrecarga:
Modelo ET-3860: 1100A AC RMS (1 min).
Modelo ET-3960: 2200A AC RMS (1 min).
Resistencia.
Tabla N° 3. 6 Especificaciones resistivas.
53
4kΩ 1Ω
40kΩ 10Ω
400kΩ 100Ω
4MΩ 1kΩ ± (1.2% + Leit 3Díg)
40MΩ 10kΩ ± (1,5% + Leit 3Díg)
Observaciones:
Protección de sobrecarga: 500V DC o AC RMS.
F. Prueba de diodo.
Corriente de prueba: Aprox. 1 mA.
Tensión de ensayo: 1,5 V DC (típico).
Precisión: ± (1,5% + Leit 3Díg).
Resolución: 1 mV.
Protección de sobrecarga: 500V DC o AC RMS.
Prueba de continuidad G.
Indicación audible: la alarma suena cuando la resistencia medida es
inferior a aprox. 50Ω.
Protección de sobrecarga: 500V DC o AC RMS.
Frecuencia H.
Pistas: 100 Hz, 1 kHz, 10 kHz, 100 kHz, 1 MHz.
Precisión: ± (1% + Leit 3Dig)
Resolución: 0,01 Hz, 0,1 Hz, 1 Hz, 10 Hz, 100 Hz.
Sensibilidad: 5V RMS (10Hz ~ 1MHz).
Señal de entrada máxima: 10 V RMS (10Hz ~ 1MHz)
300 V RMS (50Hz ~ 60Hz.
Descripción del panel frontal.
54
1. Transformador de la garra.
2. Barrera de protección.
3. interruptor selector giratorio.
4. Pantalla LCD.
5. Disparador del transformador de la garra.
6. SEL.
7. Tecla GAMA.
8. tecla RETENER.
9. ZERO.
10. Terminal de entrada COM.
11. Terminal de entrada V.Ω.Hz.
Funcionamiento:
Medición de corriente CD.
1. Este instrumento está diseñado para ejecutar medidas de corriente en
circuitos con una diferencia máxima de voltaje de 600V RMS entre cualquier
conductor y el potencial de tierra. De lo contrario puede existir
consecuencia de una descarga eléctrica, daños en el instrumento y / o equipo
prueba de ambiente. Antes de la medida actual asegure que las sondas se
retiraron del instrumento. No se ejecutan mediciones de corriente, donde la
corriente máxima es desconocida.
No exceda la corriente máxima que el instrumento puede medir.
2. Ajuste el interruptor giratorio en el rango DCA.
3. Pulse la tecla ZERO hasta que la lectura es cero. A continuación, suelte la
tecla.
4. Presione el gatillo para abrir la mandíbula del transformador e inserte
solamente
El conductor con la corriente a medir en el centro de la garra. La garra debe
estar totalmente cerrada antes de realizar la lectura. Vea la Figura 3.30
55
Fig. 3. 38 Uso de la pinza amperimétrica.
56
1. Coloque el interruptor giratorio en el rango DCV.
2. Inserte el cable rojo en el terminal de entrada y V.Ω. Hz la sonda negro en
el terminal de entrada COM.
3. Conectar los cables de prueba al circuito a probar y hacer que lectura el
voltaje.
4. Para evitar una descarga eléctrica, daños en el instrumento o equivalente
conectado a él, no intente medir cualquier un voltaje más alto que 1000 V DC
/ 750V AC. El instrumento tiene protección de sobrecarga de hasta 800V CA
RMS sobre las medidas voltaje.
Medición de resistencia
1. Fije el selector giratorio en el rango Ω.
2. Inserte el cable rojo en el terminal de entrada y V.Ω. Hz la sonda negro en
el terminal de entrada COM.
3. La pantalla indicará una condición fuera de rango (OL) cuando las sondas
están abiertas.
4. Junte las sondas asegúrese de que la pantalla se está mostrando
aproximadamente 000.0Ω.
5. Conectar los cables de prueba al circuito a probar y la lectura la resistencia
se mostrará en la pantalla LCD.
6. Después de completar la medida, desconectar las sondas.
Advertencia: Para evitar daños en el instrumento o equipo prueba, desconecte
la alimentación del circuito y descargue todos capacitores antes de medir la
resistencia. La protección de sobrecarga este instrumento será reducir la
posibilidad de riesgos y daños al instrumento, pero no evitará necesariamente
todos los daños o choques peligrosos.
Medición de frecuencia.
1. Coloque el interruptor giratorio en el rango Hz.
2. Inserte el cable rojo en el terminal de entrada y V.Ω.Hz la sonda negro en el
terminal de entrada COM.
3. Toque las puntas de prueba en la prueba de puntos y hacer la lectura la
pantalla.
Nota: Asegúrese de que la señal de prueba para 5 V RMS y 10 V RMS
es 10 Hz y 1 MHz y entre 5 V RMS y 300 V RMS 50Hz a 60Hz.
57
Prueba de diodo.
1. Desactive la alimentación de la prueba de diodos. Descargar todos los
condensadores del circuito. La presencia de tensión durante la prueba diodo
causa Error de lectura y puede dañar el instrumento exceda el límite de
protección de sobrecarga. Coloque la llave la rotación de la banda Ω. Pulse la
tecla SEL para el símbolo LED aparece en la pantalla.
2. Inserte el cable rojo en el terminal de entrada y V.Ω. Hz la sonda negro en
el terminal de entrada COM.
3. Conectar la sonda roja a la terminal del ánodo del diodo prueba, y el cable
negro en el cátodo del diodo al terminal probar y hacer que el voltaje.
4. Invierta las sondas. Si el diodo es bueno, se muestra "OL". Si el diodo está
abierto, "OL" se muestra en las dos conexiones las sondas.
Prueba de continuidad G.
1. Desactive la alimentación de la prueba de diodos. Descargar todos los
condensadores del circuito. La presencia de tensión durante la prueba diodo
causa Error de lectura y puede dañar el instrumento exceda el límite de
protección de sobrecarga. Coloque la llave la rotación de la banda Ω. Pulse la
tecla SEL para el símbolo LED aparece en la pantalla.
2. Inserte el cable rojo en el terminal de entrada V.Ω. Hz y la sonda negro en
el terminal de entrada COM.
3. Conectar los hilos rojo y negro al circuito o disponibles dispositivo bajo
prueba. Asegúrese de que esté libre de tensión.
4. Circuito abierto se indica como una condición de fuera de rango.
5. Una indicación audible será oído si la resistencia es menor aproximadamente
50Ω. Después de completar todas las medidas, desconectar las sondas de
circuito y el instrumento
Advertencia: Para evitar daños en el instrumento o equipo prueba, desconecte
la alimentación del circuito y descargue todos capacitores antes de medir la
resistencia.
Esta protección de sobrecarga será para reducir la posibilidad riesgos y daños
en el instrumento, pero no necesariamente impedirá el cualquier daño o el
riesgo de electrocución.
Datos Función Hold.
58
La lectura se congela cuando se pulsa el botón HOLD. Si él se pulsa la tecla de
nuevo, la función está desactivada.
Rango manual Shift / Autorange.
Cuando el instrumento es encendido, está en modo AUTO. Pulse RANGE una
vez para cambiar a Manual. La siguiente pista disponible se selecciona si se
pulsa de nuevo. Mantener la tecla pulsada durante dos segundos, el instrumento
volverá al modo AUTO.
El modo manual no está disponible en la medición de frecuencia.
3.12. OSCILOSCOPIO
El osciloscopio es básicamente un dispositivo de visualización gráfica que muestra
señales eléctricas variables en el tiempo. El eje vertical, a partir de ahora denominado
Y, representa el voltaje; mientras que el eje horizontal, denominado X, representa el
tiempo18.
3.12.1. Características
A. Determinar directamente el periodo y el voltaje de una señal.
B. Determinar indirectamente la frecuencia de una señal.
C. Determinar que parte de la señal es DC y cual AC.
D. Localizar averías en un circuito.
E. Medir la fase entre dos señales.
F. Determinar que parte de la señal es ruido y como varia este en el
tiempo.
3.12.2. Tipos de osciloscopios
Osciloscopios analógicos.
El osciloscopio analógico tiene las partes de Figura N° 3.31
18
http://www.monografias.com/trabajos/osciloscopio/osciloscopio.shtml. Referenciado 19 de mayo del
2017.
59
Fig. 3. 39 Diagrama de osciloscopio analógico.
Osciloscopios digitales.
Los osciloscopios digitales poseen un sistema adicional de proceso de datos
que permite almacenar y visualizar la señal.
60
Cuando se conecta la sonda de un osciloscopio digital a un circuito, la
sección vertical ajusta la amplitud de la señal de la misma forma que lo hacia
el osciloscopio analógico.
El conversor analógico-digital del sistema de adquisición de datos muestrea
la señal a intervalos de tiempo determinados y convierte la señal de voltaje
continua en una serie de valores digitales llamados muestras. En la sección
horizontal una señal de reloj determina cuando el conversor A/D toma una
muestra. La velocidad de este reloj se denomina velocidad de muestreo y se
mide en muestras por segundo.
Características:
Los osciloscopios TDS 1000 constan de dos canales y están montados en un
armazón de mesa ligero y tiene características como las que se mencionan a
continuación:
A. Ancho de banda de 100 MHz con un ancho de banda seleccionable
de 20 MHz. Velocidad de muestreo de 1 GS/s y una longitud de
registro de 2,500 puntos por canal.
B. Cursores con lecturas y cinco mediciones automáticas.
C. Pantalla LCD de alta resolución y alto contraste, con compensación
de temperatura y luz de fondo reemplazable.
D. Almacenamiento de parámetros y formas de onda.
E. Ajuste automático para una configuración rápida.
61
F. Cálculo de promedios y detección de picos de la forma de onda.
G. Osciloscopio digital de tiempo real (sobre muestreo de al menos diez
veces).
H. Base de tiempo doble.
I. Capacidad de disparo de video.
J. Se puede agregar con facilidad puertos de comunicación RS-232,
GPIB y centronix con módulos de extensión optativos.
K. Presentación de persistencia variable.
L. Interfaz del usuario que puede seleccionarse en 10 idiomas diferentes.
Señales medidas por el osciloscopio
El osciloscopio puede medir diferentes señales analógicas como las señales
de voz, y otras ondas como:
Onda senoidal.
Son ondas fundamentales y eso por varias razones: Poseen unas propiedades
matemáticas muy interesantes (por ejemplo con combinaciones de señales
senoidales de diferente amplitud y frecuencia se puede reconstruir cualquier
forma de onda), la señal que se obtiene de las tomas de corriente de cualquier
casa tienen esta forma, las señales de test producidas por los circuitos
osciladores de un generador de señal son también senoidales, la mayoría de
las fuentes de potencia en Corriente Alterna producen señales senoidales.
62
Fig. 3. 43 Onda cuadrada y rectangular.
63
Si una señal se repite en el tiempo, posee una frecuencia (f). La frecuencia se
mide en Hertz (Hz) y es igual al número de veces que la señal se repite en un
segundo, es decir, 1Hz equivale a 1 ciclo por segundo.
Voltaje
Voltaje es la diferencia de potencial eléctrico entre dos puntos de un circuito.
Normalmente uno de esos puntos suele ser masa (GND, 0 V), pero no
siempre, por ejemplo se puede medir el voltaje pico a pico de una señal (Vpp)
como la diferencia entre el valor máximo y mínimo
Fase
La fase se puede explicar mucho mejor si consideramos la forma de onda
senoidal. La onda senoidal se puede extraer de la circulación de un punto
sobre un círculo de 360º. Un ciclo de la señal senoidal abarca los 360º.
19
biblioteca.uns.edu.pe/saladocentes/.../Guia_Practica_Nº_01___Fuente_de_poder.doc. Referenciado 19 de
mayo del 2017.
64
Fig. 3. 47 Diagrama de bloques de una fuente de alimentación.
65
La fuente de alimentación, es la encargada de suministrar energía eléctrica
necesaria para todo el sistema para ello convierte el voltaje de corriente Alterna
de la línea del tomacorriente en voltaje de corriente Directa, que requiere todo
equipo electrónico para su funcionamiento.
Las fuentes de alimentación con las que cuenta el Laboratorio de Control y
Automatización, son regulables, simétricas con salidas de tensiones variables.
20
http://www.electronicam.es/generador_funciones.html. Referenciado 19 de mayo del 2017.
66
3) En este bloque encontramos los números para especificar los valores de la onda
de salida y también los multiplicadores de frecuencia que están en Hz, kHz y MHz.
21
elenco.com/admin_data/pdffiles/GF8056.pdf. Referenciado 07 de octubre del 2016.
67
ajustable + 2,5V con Indicación del LED. Unidad de visualización
automática, HF / Selector de LF, filtro de 100kHz.
Como fuente de tensión de CC:
El GF-8056 proporciona una función de salida de CC. Los tensión de salida
se puede ajustar de + 10V a -10. Puede ser utilizado como una fuente de
tensión continua de baja potencia.
Especificaciones generales:
Generador.
Frecuencia: 0.05Hz a 5MHz, Pantalla LED de 5 dígitos, resolución máxima
0,001 Hz en 8 intervalos.
Salida forma de onda: senoidal, cuadrada, triangular, positivo, rampa,
negativo rampa, pulso positivo y pulso negativo, DC, 8 formas de onda.
Estabilidad: 0,1% ~15 minutos después de interruptor "ON" y 0,2% ~24
hrs. después de la conexión "ON".
DC offset: +/-10 V (sin carga), +/- 5V (50Ω de carga), continuamente
ajustable, controlado por un interruptor de offset.
Contador.
Pantalla: 5 dígitos 0.36 " LED rojo.
Max. Resolución: 0,001 Hz.
Unidad: Hz / KHz de forma automática controlado por la CPU.
Especificación común.
Temperatura de funcionamiento: 0 ° C~40 ° C, 10% 80% RH.
Temperatura de almacenamiento: -20 ° C~70 ° C, 0% 90% RH.
Fuente de alimentación: AC 115V (+/- 10%) 50 / 60Hz, FUSE: 230V AC.
600mA (+ /-10%) 50 / 60Hz, FUSE: 300mA.
Consumo de energía: 25W.
Ventilación: ventilador de DC 12V / 100mA.
Dimensiones: 275 x 90 x 300 mm.
Peso: 2,5 kg.
Accesorio: Cable de alimentación, manual de instrucciones.
Onda triángulo:
Frecuencia: 0.05Hz~5MHz.
68
Simetría: 50% (aumentando de onda) a 50% (caída de onda), <1%,
1Hz~100kHz.
Linealidad: <1%, (1Hz~100kHz).
Onda seno:
Frecuencia: 0.05Hz~5MHz.
Distorsión: <1%, 1Hz~100kHz.
Relación armónica: <30dB, 100kHz~5MHz.
Respuesta de frecuencia: <0,1 dB, de hasta 100 kHz<1.5 dB, 100 kHz a 5
MHz.
Onda cuadrada:
Frecuencia: 0.05Hz~5MHz.
Simetría: 50% (mitad positivo) a 50% (mitad negativo). <1%, 1Hz~100kHz.
Tiempo de subida: <90ns (20Vp-p, sin carga).
Onda rampa:
Frecuencia: 0.05Hz~4.5MHz, 8 rangos seleccionado por el conmutador
rotativo.
Simetría: 90% (aumentando onda) a 10% (disminuyendo onda),
continuamente ajustable.
Linealidad: <1%, (0.1Hz~100kHz).
Pulso positivo:
Frecuencia: 0.05Hz~4.5MHz.
Anchura: 0.4sec~100ns, continuamente ajustable.
Simetría: 1: 1 a 10: 1 de ajuste continuo 1Hz~100kHz.
Reverso: Tire el interruptor Rev., la salida se convertirá en un impulso
negativo.
DC:
Voltaje de salida: + 10V a -10V continuamente ajustable por el interruptor
OFFSET.
Salida principal:
Impedancia de salida: 50Ω, <2%.
Max. Salida: 20Vp-p (sin carga), +/- 1 Vp-p, 10Vp-p (50Ω de carga) +/- 0.5V.
Min. Salida: 0.1Vp-p (sin carga), o 0.05Vp-p (50Ω de carga).
Atenuador: 1a-26dB (1/20) atenuador <2% de precisión.
69
Salida síncrona:
Impedancia de salida: 50Ω, <2% de precisión.
Nivel de salida: nivel TTL,> amplitud 3Vp-p fijo.
Se abren en abanico:> 20.
Tiempo de subida: <60ns.
Entrada VCF:
Impedancia de entrada: 0~10V.
Frecuencia de entrada: DC~1kHz variable 1: 1 a 1: 100.
Barrido de salida síncrona:
Impedancia de salida: 1kΩ, <2%.
Forma de onda de salida: barrido rampa lineal o logarítmico.
Amplitud de salida: 10Vp-p (sin carga) o 5Vp-p (1kΩ de carga).
Frecuencia de salida: 0.2Hz~100Hz continuamente ajustable.
Generador de barrido:
Forma de barrido: Lineal o logarítmico conmutable.
Velocidad de barrido: 5sec~10ms, continuamente ajustable.
Ancho de barrido: 1: 1~1: 100.
Contador:
Pantalla: 5 dígitos, 0,36 " pantalla LED rojo.
Max. Resolución: 0,001 Hz.
Unidad: Hz / kHz auto rango.
Base de tiempo: 20MHz.
Coeficiente de temperatura: <20 ppm / ° C.
Precisión: <0,02% +/-1 dígito.
Fuente de alimentación: + 5V, 160mA.
Contador interno:
Rango: Rango automático con una resolución de 4.
0,001 Hz / 0,01 Hz / 0.001kHz / 0.01kHz, auto-controlado por la CPU.
Pantalla: 0.500Hz~5000.0kHz selección automática por la CPU.
Tiempo de puerta: Variable, 0.25sec~5sec, auto-ajuste.
Min. Dígitos de la pantalla: 4 dígitos.
Contador externo:
Max. Voltaje de entrada: <150Vrms.
70
Impedancia de entrada: 1 MΩ, <2%.
Frecuencia de entrada: 0,2 Hz~ 60 MHz.
Acoplamiento: HF - 100 kHz ganando; LF - 100 kHz perdiendo.
Min. Dígitos de la pantalla: 4 dígitos.
Puerta del tiempo: 0.25sec~10sec, auto-ajuste depende de la frecuencia de
entrada.
Sensibilidad:> 30mVrms (1 MHz).
Descripción del panel frontal.
71
7. DC Offset: El interruptor está en posición OFF en condiciones normales
operación. Cuando se utiliza para el circuito de polarización, tire a "ON" el
interruptor y girar para ajustar la tensión de offset CC.
8. Tasa de barrido: Girar el interruptor para ajustar la velocidad de barrido
de 5 seg a 10 ms en la salida de barrido (4). Tire del interruptor de señales de
salida síncronos de (4) y (5).
9. Anchura de barrido: El interruptor se activa sólo cuando el conmutador.
(8) está ajustado en "ON". Gire el interruptor para ajustar la anchura de
barrido. En la posición normal (switch in), la unidad está ajustada a "barrido
lineal".
Tire del interruptor hacia afuera en la posición "ON", se ajusta la unidad a "
barrido logarítmico".
10. Función de selección de onda: Gire el interruptor para seleccionar
Entre las cuatro formas de salida de onda: sinusoidal, triangular, cuadrado, y
DC.
11. Rango de frecuencia: Selecciona rango de frecuencia de salida con la
perilla. La frecuencia que se muestra en (14) será el producto de los dígitos
seleccionados por (2) y (11).La frecuencia será 10 veces diferencia en cada
paso. Cuatro rangos: x1, x10, x100, x1000.
12. Hz: El LED encendido indica la unidad de visualización son "Hz".
13. kHz: El LED encendido indica la unidad de visualización son "kHz".
14. Dígitos LED: 5 dígitos indica la frecuencia generada o la entrada
EXT. Las unidades serán indicadas por (12) o (13) seleccionado por la CPU
de forma automática.
15. EXT. Contador: El LED rojo indica la condición del contador Ext.
LED encendido - nivel de disparo demasiado alto.
LED apagado - nivel de disparo demasiado bajo.
Parpadeo del LED - el estado de activación.
16. Pantalla: Selecciona la fuente de la frecuencia mostrada por (14).
INT Hz / KHz - Visualizar la frecuencia de la señal generada por el FG-8056.
EXT HF - Visualizar la alta frecuencia de entrada externa señal. Esta
posición filtra la señal de CC y la señal de baja frecuencia armónica. Sólo las
entradas la señal de alta frecuencia esperada.
72
EXT LF - Filtro 100kHz – Visualiza la entrada externa señal de frecuencia
baja. Configurado en esta posición filtra la señal superior a 100 kHz para
hacer la señal de baja frecuencia más estable.
17. RAMPA / PULSO: Girar el interruptor para generar una señal en rampa
a partir de una onda triangular y un pulso de onda de una onda cuadrada. Tire
el interruptor para la posición invertida, la salida será una rampa negativa y
pulso negativo.
73
4. Girar el mando variar desde x1~x1000. Vas a encontrar el valor de la
pantalla LED de 5 dígitos cambiará 10 veces en cada paso y el
osciloscopio también. Cuando el interruptor (7) se fija en Hz o kHz, la
valor de la pantalla cambiará a x1 o x1000.
5. Gire el mando de funciones para seleccionar la forma de onda salida al
CH1 del osciloscopio. CH2 será Onda cuadrada TTL solamente.
6. Girar el mando para ajustar la AMPLITUD de la señal de salida al
CH1. Cuando tú tiras el interruptor, la amplitud será reducida a 20 veces (-
20dB), pero la visualización de CH2 (señal de salida de sincronización) no se
verá afectada.
7. Gire el mando de desplazamiento. Usted encontrará que CH1 y CH2 no
cambiará. Este detector funciona sólo en la posición hacia afuera. Extraiga el
interruptor offset y girarlo para ajustar la tensión de offset CC (de + 10V a -
10V) de la señal de salida principal. Nota que la señal de salida SYNC no se
verá afectado.
Nota: Cuando la tensión de desplazamiento es mayor que la onda (+ o -), la
forma de onda de visualización será cortada
b.- Generador de barrido
74
posición del interruptor de función. Tire del interruptor para ajustar "SWEEP
ON". La pantalla de CH2 será sin cambios y la frecuencia de la pantalla será
variada girando las perillas. Tenga en cuenta que la pantalla de CH1 será un
barrido de onda, y la velocidad dependerá de la velocidad de barrido.
NOTA: Después de "PULL SWEEP ON", el disparador fuente de
osciloscopio debe ser cambiado de CH2 a CH1.
5. Girar el mando BARRIDO ANCHO para ajustar el barrer pantalla de ancho
en CH1.
NOTA: Asegúrese de que el interruptor de velocidad de barrido estaba en la
posición de "PULL". Al tirar de la barrer interruptor de ancho, el modo de
barrido va a cambiar de lineal a iniciar una sesión de barrido. La forma de
onda de CH1 se convertirá en la forma de registro.
6. Los mandos de AMPLITUDE y FUNTION operan como un generador.
7. La frecuencia se muestra en la pantalla de LED de 5 dígitos del generador
antes "PULL SWEEP ON".Esta frecuencia será la frecuencia de
inicio. Cuando " PULL SWEEP ON ", la condición de barrido, incluyendo la
frecuencia, forma de onda, modo de barrido, etc., se observará por el CRT del
osciloscopio. El display de 5 dígitos variará continuamente.
8. ENTRADA VCF - Ajuste el interruptor de velocidad de barrido en el
Posición "PUSH" para ajustar el GF-8056 en condiciones normales en modo
de generador. Conectar la salida de barrido BNC al VCF ENTRADA BNC y
comprobar la forma de onda que aparece en CH1 del osciloscopio. La forma
de onda que se muestra debe ser la onda de barrido. Cuando la introducción
de una onda sinusoidal de otro generador de INPUT VCF para observar la
pantalla FM, sea de que la frecuencia de la onda básica (GF-8056) es mayor
que la señal de entrada externa
c.- Generador de impulsos de onda
75
1. Encienda el interruptor de alimentación y asegúrese de que Los LED’s de
la pantalla de 5 dígitos enciendan.
2. Conectar el BNC salida principal a CH1.
3. Conectar el SYNC salida BNC a CH2 y establecer la fuente de disparo del
osciloscopio en CH2.
4. Ajuste el mando de función en la onda cuadrada posición ( ) Y gire el
mando (6) hasta que el pantalla se convierte en la forma de onda de pulso que
desea.
5. Establecer la frecuencia y de la deseada frecuencia.
6. Establecer el ancho de pulso mediante el ajuste del mando (6).
7. Tire del mando (6) para mostrar el pulso negativo.
8. Girar el mando AMPLITUDE para ajustar la amplitud de la salida de la
señal de la principal salida BNC (2). La señal será cuando -26dB de que "tira"
hacia fuera el interruptor. Sin embargo, la salida de la señal desde la salida
"SYNC" BNC (3) no será afectado por este cambio. La señal de salida de la
"SYNC" de salida se mantendrá en un nivel TTL.
9. Establecer la compensación de CC de tensión tirando de la
"OFFSET" interruptor. Girar el interruptor para ajustar el DC compensar la
tensión de + 10V a -10V
d.- Contador de frecuencia
76
(d). EXT LF: Para utilizar el contador externo de baja frecuencia (0,2 Hz a
100 kHz).
3. Conectar el BNC EXT INPUT para la fuente externa de la señal, las luces
LED EXT.
4. Unidad de visualización: La unidad de visualización del GF-8056 se estar
en Hz o kHz controlado automáticamente por la CPU
3.15. CONTROLADOR LOGICO PROGRAMABLE PLC FESTO.
Es un dispositivo digital electrónico con una memoria programable para el
almacenamiento de instrucciones, permitiendo la implementación de funciones
específicas como ser: lógicas, secuenciales, temporizadas, de conteo y aritméticas;
con el objeto de controlar máquinas y procesos.22
22
http://www.microautomacion.com/capacitacion/Manual061ControladorLgicoProgramablePLC. 19 de
mayo del 2017.
77
• Maniobra de máquinas
• Maquinaria industrial de plástico
• Máquinas transfer
• Maquinaria de embalajes
• Maniobra de instalaciones: instalación de aire acondicionado, calefacción
• Instalaciones de seguridad
• Señalización y control
3.15.2. Ventajas e inconvenientes
Sabemos que no todos los autómatas ofrecen las mismas ventajas sobre la lógica
cableada, ello es debido, principalmente, a la variedad de modelos existentes en el
mercado y las innovaciones técnicas que surgen constantemente. Tales
consideraciones obligan a referirse a las ventajas que proporciona un autómata de
tipo medio.
3.15.2.1 Ventajas
Menor tiempo empleado en la elaboración de proyectos, debido a que no es
necesario dibujar previamente el esquema de contactos, es preciso simplificar las
ecuaciones lógicas, ya que por lo general la capacidad de almacenamiento del
módulo de memoria es lo suficientemente grande.
• La lista de materiales queda sensiblemente reducida, y al elaborar el presupuesto
correspondiente eliminaremos parte del problema que supone el contar con
diferentes proveedores, distintos plazos de entrega.
• Posibilidad de introducir modificaciones sin cambiar el cableado ni añadir
aparatos.
• Mínimo espacio del tablero donde se instala el autómata programable.
• Menor costo de mano de obra de la instalación.
• Economía de mantenimiento. Además de aumentar la fiabilidad del sistema, al
eliminar contactos móviles, los mismos autómatas pueden indicar y detectar
averías.
• Posibilidad de gobernar varias máquinas con un mismo autómata.
• Menor tiempo para la puesta en funcionamiento del proceso al quedar reducido el
tiempo de cableado.
• Si por alguna razón la máquina queda fuera de servicio, el autómata sigue siendo
útil para otra máquina o sistema de producción.
78
3.15.2.2 Inconvenientes
• Como inconvenientes podríamos hablar, en primer lugar, de que hace falta un
programador, lo que obliga a adiestrar a uno de los técnicos en tal sentido. Esta
capacitación puede ser tomada en distintos cursos, inclusive en universidades.
• El costo inicial.
3.15.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE PLC FEC23
12 entradas (configurables a NPN o PNP).
8 salidas (relevador, transistor).
256 Contadores
256 Temporizadores (On/Off-delay o Intervalos)
256 Registros de 16-bit.
160,000 banderas (bobinas internas).
Un Potenciometro Analogico para procesos de ajuste.
LAM99 FESTO
Funciones matemáticas de 32 bits.
Dos contadores rápidos de 4 KHz.
Montaje por riel DIN y conexiones por tornillo.
FEC FC20, FC21
Puerto RS232.
Puerto adicional para expansión o 2do puerto RS232.
Memoria: 90 KB disponible para programas ycontroladores.
8 salidas por relevador (2 Amps).
23
http://labelectronica.weebly.com/uploads/8/1/9/2/8192835/fec_fc34.pdf. 19 de mayo del 2017.
.
79
Fig. 3. 55 Distribución de FEC FC34.
80
3.15.5.2. Definición de salidas
OUPUT 0.0 AT: %QX5100.0 BOOL
OUPUT 0.1 AT: %QX5100.1 BOOL
OUPUT 0.2 AT: %QX5100.2 BOOL
OUPUT 0.3 AT: %QX5100.3 BOOL
OUPUT 0.4 AT: %QX5100.4 BOOL
OUPUT 0.5 AT: %QX5100.5 BOOL
OUPUT 0.6 AT: %QX5100.6 BOOL
OUPUT 0.7 AT: %QX5100.7 BOOL
81
CAPÍTULO IV
ACTIVIDADES Y PROCEDIMIENTOS
4.1. ATENCIÓN DEL LABORATORIO DE CIENCIAS BÁSICAS Y
ELECTRICIDAD DE LA ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERÍA
ELECTRÓNICA.
Para la atención del laboratorio de ciencias básicas y electricidad se da cumplimiento
al flujograma de atención, para la entrega y devolución de herramientas, equipos e
instrumentos. Así como el horario de atención previamente organizado con los
docentes de las diferentes asignaturas. Que ha solicitado.
A continuación se muestra el flujograma de atención en el laboratorio de ciencias
básicas y electricidad.
82
4.2. MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE EQUIPOS E INSTRUMENTOS
83
Se procedió a ajustarlo.
Una vez probado el funcionamiento se procede a taparlo.
4.4. ASESORÍA EN EL USO DE EQUIPOS, E INSTRUMENTOS DEL
LABORATORIO
Como parte del servicio del Laboratorio de Ciencias Básicas y Electricidad se asesora
a los estudiantes de los diferentes ciclos en el uso y con el apoyo de las guías
establecidas para la atención y asesoramiento de los estudiantes principalmente del
telurómetro, megóhmetro y osciloscopio.
84
CAPÍTULO V
PRE-APRENDIZAJE POST-APRENDIZAJE
Conocimiento básico de tipos de Aplicación de los tipos de
mantenimiento. mantenimiento.
Conocimiento en el proceso de Implementación de manuales para el
mantenimiento. proceso de mantenimiento.
Conocimiento básico de los circuitos Asesoramiento técnico en la
internos y manejo de algunos utilización de los distintos equipos e
equipos e instrumentos. instrumentos.
85
5.2. PRE Y POST APRENDIZAJE EN EL ASPECTO LABORAL
PRE-APRENDIZAJE POST-APRENDIZAJE
Realizar mantenimiento preventivo Seguir las guías de mantenimiento
de los equipos preventivo por el fabricante de los
equipos .En caso de avería para poder
repararla
Entendía que la ingeniería Se afianzo los conocimientos teóricos
electrónica es muy amplia, y que los y además aprendí la destreza manual
conocimientos adquiridos en las para realizar las diferentes prácticas.
aulas universitarias sería el soporte
para poder desenvolverme de
manera eficiente.
Sabía, interpretar analizar un El estar a cargo de un laboratorio no
determinado circuito y reconocer su solo se limita a los conocimientos de
funcionamiento y el manejo de ingeniería electrónica sino de otras
algunos equipos e instrumentos. áreas como electricidad, mecánica, y
la administración.
PRE-APRENDIZAJE POST-APRENDIZAJE
Conocimiento de la estructura Las prácticas me ha servido como una
jerárquica para el funcionamiento de experiencia de gerencia en el aspecto
los Laboratorios de la Escuela laboral, a su vez contrastando los
Profesional de Ingeniería conocimientos teóricos con los
Electrónica. prácticos, que me serán de utilidad
para mi persona.
Mantener el Orden, la limpieza y los Consolidarme como profesional para
horarios poder tomar decisiones.
Al finalizar las practicas Pre
Profesionales siento tener la
capacidad para manejar un
laboratorio de electrónica.
86
CAPÍTULO VI
APORTES DE MEJORA EN PRO DE LA ENTIDAD
87
Partes del módulo didáctico con PLC FESTO FC34.
1. Entradas digitales.
2. Salidas digitales tipo relé.
3. Salidas digitales tipo transistor.
4. Pulsadores con entrada de 24V Dc.
5. Toma de tensión de 24V DC.
6. Toma de 220 voltios AC.
7. Señalizador de 24V.
8. Foco de 220V.
9. Entradas del contactor.
10. Fuente de alimentación 24V.
11. Llave general del módulo.
12. Entrada común para salidas tipo relé.
13. Puerto de programación serial COM1.
14. Puerto RJ45.
15. Controlador lógico programable (PLC).
Equipo y materiales utilizados:
01 Contactor trifásica telemecanic.
01 Llave termomagnética monofásica.
01 fuente industrial de 24V.
12 pulsadores.
88
02 Soquets para focos.
02 focos de 220V - 50W.
02 focos de 24V.
20 mts conductor eléctrico N° 14
55 conectores.
soportes para fuente, termomagnética y contactor.
El día 16/05/17 se realizó la demostración con cuatro ejemplos el funcionamiento del
módulo implementado.
Mencionando los inconvenientes y las mejoras para el presente tema.
89
Fig. 6. 4 Programa de simulación con contador y temporizador.
90
Arranque de motor trifásico con inversión de giro mediante PLC FESTO FC34
Se pulsa dos de las entras, uno de ellos para encender el sistema y el otro para apagar el
sistema.
Al presionar el pulsador derecha, el motor gira a la derecha después de 6 segundos.
(Tiempo necesario para detenerse el motor).
Al presionar el pulsador izquierda, el motor gira a la izquierda después de 6 segundos.
(Tiempo necesario para detenerse el motor). Como se muestra en la figura (6.6).
Diseño realizado en el programa, con el cual se realizó la simulación.
91
LIMITACIONES
92
CONCLUSIONES
93
SUGERENCIAS
- Se debe contar con una vitrina para la buena conservación de los equipos de
laboratorio, estos deben estar protegidos de la humedad y el polvo que son muchas
veces los causantes del temprano deterioro de estos equipos.
- Implementar los laboratorios con más equipos de uso masivo (fuentes de
alimentación, multímetros, puntas lógicas, osciloscopios digitales, generadores de
funciones, etc.); herramientas y de ser posible con materiales para el desarrollo de
las prácticas de los diferentes cursos.
- Para el correcto desarrollo de las prácticas de laboratorio los estudiantes deben tener
los conocimientos básicos sobre el concepto teórico y el manejo ya sea de los
módulos o los equipos a utilizar, puesto que a falta de este detalle las sesiones de
laboratorio tienden a prolongarse.
- Firmar convenios con las instituciones públicas y/o privadas con la finalidad de
obtener beneficios para la institución y los estudiantes.
- Todos los equipos e instrumentos con que cuenta el Laboratorio de Ciencias Básicas
y Electricidad está contenido y sustentado en el presente informe de práctica pre
profesional. Espero sirva de apoyo a quienes lo consulten.
94
BIBLIOGRAFÍA
PÁGINAS WEB
1. http://www.monografias.com/trabajos82/telurometro/telurometro.shtml.
2. www.megabras.com/es/productos/telurometro/telurometro-digital-
MTD20KWe.php.
3. https://es.wikipedia.org/wiki/Megóhmetro.
4. www.megabras.com/es/productos/megohmetro/megohmetro-MD5060e.php.
5. http://es.wikipedia.org/wiki/Motor_de_corriente_alterna.
6. http://assets.mheducation.es/bcv/guide/capitulo/8448173104.pdf.
7. http://es.wikipedia.org/wiki/Transformador.
8. www.monografias.com › Tecnología.
9. http://es.wikipedia.org/wiki/Contactor.
10. www.areatecnologia.com/electricidad/contactor.html.
11. http://www.unne.edu.ar/unnevieja/Web/cyt/cyt/2002/07-Tecnologicas/T-043.pdf.
12. www.promelsa.com.pe/pdf/22102102.pdf.
13. http://www.bolanosdj.com.ar/circuitos_archivos/MISONOMETRO.pdf.
14. www.eurekaelectronics.cl/Data/Medambientales/CA823.pdf.
15. https://es.wikipedia.org/wiki/Lux%C3%B3metro.
16. www.aemc.com/products/Spanish%20PDFs/2121.21-SP.pdf.
95
17. http://www.gps.gov/systems/gps/spanish.php.
18. http://www.bikeinn.com/images/pdf/manuales/spa_garmin_manu07702.pdf
19. http://es.wikipedia.org/wiki/Mult%C3%ADmetro.
20. www.autelec.cl/pdf/serie-170.pdf
21. http://es.wikipedia.org/wiki/Pinza_amperim%C3%A9trica.
22. www.minipa.com.br/.../E6Y2H0P8-ET-3860-3960-1103-BR.pdf
23. http://www.monografias.com/trabajos/osciloscopio/osciloscopio.shtml.
24. biblioteca.uns.edu.pe/saladocentes/.../GuiaPracticaNº01Fuentepoder.doc.
25. http://www.electronicam.es/generador_funciones.html.
26. elenco.com/admin_data/pdffiles/GF8056.pdf.
27. http://labelectronica.weebly.com/uploads/8/1/9/2/8192835/fec_fc34.pdf.
28. Http://www.beck-ipc.com.
96
ANEXOS
97
Foto 1. Realizando la asesoría a un estudiante en su práctica de laboratorio.
98
Foto 3. Ordenando Los equipos, herramientas y materiales.
99
Foto 5. Cortando plancha de metal para el modulo didáctico.
100
Foto 7. Colocando los conectores en los respectivos agujeros.
101
Foto 9. Colocando los nombres para su identificación.
102
Foto 11. Clase de Práctica
103
CAPITULO XII:
Art. 25 Al finalizar el periodo de prácticas pre profesionales y dentro del plazo de 90 días
calendarios, el alumno solicitará a la Dirección respectiva (EPIE o EPIS) la revisión
y aprobación del informe de prácticas Pre-Profesionales (Anexo N° 09). Adjuntará
los siguientes documentos:
104