Está en la página 1de 11

“Atmosfera Atmosfera”

Bruno Latour Una entrada para el catálogo de una exposición en New Tate por Olafur Eliasson
Susan May editor

(sugerencias para las ilustraciones que se encuentran:

1-Torre de Babel de Brueghel (Viena) –o un detalle de la misma; (¿no es Ero Icelander? ¿Tiene
un montaje divertido de una Torre Brughedl Babel cuyo centro es una chimenea de escape de
una planta nuclear? ¿Podría hacerlo?

2-Signorelli: gobierno malo y bueno, detalles del paisaje en bueno y malo para que quede
claro que vemos uno destruido y el otro floreciente, o bien, haga lo mismo con los detalles del
urbanismo en los paneles bueno y malo;

3-una buena imagen de la fiebre aftosa, debe haber muchas especialmente de piras ardientes;

4-una buena imagen de la sala de control y comando de Irak donde tienes carpas y
computadoras y pantallas en medio del desierto, o una imagen de las gafas con la imagen
proyectada en las viseras superpuestas en la visión normal

5- uno del aire acondicionado de Olafur o experimentos en control de clima, alternativamente


alguna imagen del fallido proyecto Biosphere I en algún lugar de Arizona).

En una escena mítica del cine francés, la bella actriz Arletty, en Casque d'Or, se burla del
vocabulario extraño de su pretendiente de clase alta al exclamar en su voz parisina de clase
trabajadora ronca y profunda: "Atmosphère, atmosphère, est-ce que j ' ai une gueule
d'atmosphère? ” ('Atmósfera, atmósfera, ¿me veo como una atmósfera?'). Una palabra que
sonaba pedante en los años cincuenta se ha convertido en nuestra condición común. Tanto es
así que, en una serie de libros atrevidos, el filósofo alemán Peter Sloterdijk ahora está tratando
de redefinir toda la filosofía haciendo hincapié en la importancia de las condiciones
atmosféricas, escribiendo una especie de meteorología expandida.1 Los filósofos, argumenta,
han estado obsesionados por mucho

1 Sloterdijk, P. Spheren I, II y III. Véase, por ejemplo, esta cita de la introducción a Spheren III:
"L’étude entreprise dans ce troisième volume reprend le fil au point où el travail de deuil sur la
métaphysique imposible de l’Un est arrivé à son terme. Son point de départ, c’est la
supposition du fait que la cause de la vie n’a été en de bonnes mains ni¡demasiado tiempo con
objetos y sujetos, y no lo suficiente con aire acondicionado! Sobres, esferas, máscaras,
ambientes, estas son las "condiciones de posibilidad" reales que la filosofía ha estado tratando
desesperadamente de desenterrar "infraestructuras" totalmente inaccesibles. Lo que
Sloterdijk le hace a la filosofía, me parece, es lo que Olafur Eliasson hace en su práctica
artística. En ambos casos, las viejas divisiones bastante cansadas entre salvajes y
domesticadas, privadas y públicas, técnicas y orgánicas, no se superan: simplemente se
ignoran y se reemplazan por un conjunto de experimentos en los envoltorios que nutren
nuestras vidas colectivas. El control climático no es el resultado de un sueño loco de dominio
total, sino, por el contrario, un conjunto bastante modesto de intentos de medir qué tipo de
espacio respiratorio es propicio para la vida civilizada, o no. Una vez que los objetos y los
sujetos están definidos o ensamblados, nada está resuelto todavía: la pregunta más
importante sigue siendo: ¿cómo van a sobrevivir, en qué tipo de entorno interior deben
aislarse? Dado que las ciencias se han expandido tanto que han transformado el mundo
entero en un laboratorio, los artistas se han convertido por fuerza en batas blancas entre otras
batas blancas, es decir, todos nosotros participamos en los mismos experimentos colectivos.
Es la naturaleza de esos experimentos colectivos en el control del clima del laboratorio
mundial que quiero esbozar brevemente en este capítulo. Sloterdijk y Eliasson están
explorando, me parece, otras formas de escapar de las estrechas limitaciones del modernismo:
se benefician del rico humus proporcionado por las ciencias, pero cambian sus resultados: no
para contar una gran narrativa de progreso, sino para explorar en qué tipo de atmósferas se
supone colectivamente que vamos a sobrevivir.

Laboratorios al revés

El hecho de que todos participemos en un conjunto de experimentos colectivos que se han


extendido por los estrictos límites de los laboratorios no necesita más pruebas que la lectura
de los periódicos o la observación de las noticias de la televisión nocturna. Este año, es la
epidemia de SARS la que traza

avec les religions traditionnelles, ni avec les métaphysiciens. Si la elección es exacta, el


faudrait entièrement repenser la relación entre le savoir et la vie. La philosophie, en tant que
forme de pensée et de vie de l’ancienne Europe, est épuisée􏰀; la biosophie a à peine
commencé􏰀; la teoría de las atmósferas se consolide tout juste et laborieusement; la Théorie
Générale des systèmes immunitaires et des systèmes communs en est à ses debuts
”(traducción aún no publicada del alemán por Olivier Mannoni con amables permisos del autor
y del traductor).

relaciones comerciales, sociales, legales, médicas en todo el mundo. El año pasado, en España,
miles de voluntarios y especialistas intentaron luchar contra otro derrame de petróleo del
casco hundido del "Prestige". Hace dos años, miles de funcionarios, policías, veterinarios,
granjeros, oficiales de aduanas, bomberos, luchaban en toda Europa contra el virus de la fiebre
aftosa que estaba devastando gran parte del campo británico. Esos ejemplos siguen siendo
tan buenos como cualquiera. Nada nuevo en esto, por supuesto, ya que la salud pública se
inventó hace dos siglos para prevenir la propagación de enfermedades infecciosas a través de
la cuarentena y, más tarde, la desinfección y la vacunación. En todas esas crisis, nos
encontramos enredados en las consecuencias no deseadas de las decisiones de experimentar,
a muy gran escala, cómo experimentar con la producción de alimentos en China, el transporte
de petróleo en Europa, el ganado no vacunado en Great. Casos agradables para lo que Ulrich
Beck ha llamado «􏰀 riesgos manufacturados􏰀» .2

Al mencionar este caso, no estoy indignado􏰀; No estoy afirmando que "naturalmente"


deberíamos "haber" vacunado el ganado, detenido los petroleros de casco único y verificado
los alimentos silvestres en China; No digo que sea un escándalo porque los intereses
económicos han tenido prioridad sobre la salud pública y el bienestar de los agricultores. Mi
punto es diferente: se había probado un experimento colectivo en el que granjeros,
consumidores, vacas, ovejas, cerdos, veterinarios y virólogos habían participado juntos. La
pregunta entonces es la siguiente: ¿ha sido un experimento bien o mal diseñado?

Todo sucede como si desde la era de la ciencia, hubiéramos entrado en la era experimental.3
Hemos pasado de la ciencia y su sueño modernista de control total, con consecuencias no
deseadas que aparecen solo más tarde sin poner en duda el sueño original de control, a la
investigación. La investigación es todo lo contrario de la ciencia, los experimentos cuidadosos
son todo lo contrario del control total. El problema es que, si bien creemos que sabemos
cómo realizar un experimento científico en los estrechos confines de un laboratorio, no
tenemos idea de cómo realizar experimentos colectivos en la atmósfera confusa de toda una
cultura.

En el pasado, cuando un científico o un filósofo de la ciencia pensaba escribir reglas de


método, él (más raramente ella) pensaba en un sitio cerrado, el laboratorio, donde un
pequeño grupo de expertos especializados se reducían (o escalamiento) fenómenos que
podrían repetir a voluntad a través de simulaciones o modelos, antes

2 Beck, Ulrich. (1992) Sociedad de riesgo. Hacia una nueva modernidad. Londres, sabio.

3 Véase, por ejemplo, la sección «􏰀Theatre of the Proof􏰀», en el catálogo de la exposición


Laboratorium, Anwterpen 1999 (comisariada por Hans Ulrich Obrist y Barbara Vanderlinden).

presentando, mucho más tarde, sus resultados, que podrían entonces, y solo entonces,
ampliarse, difundirse, aplicarse o probarse. Reconocemos aquí la teoría de la influencia
científica "goteando hacia abajo": desde un centro confinado de iluminación racional, el
conocimiento surgiría y luego se difundiría lentamente al resto de la sociedad. El público
podría optar por aprender los resultados de las ciencias de laboratorio o permanecer
indiferente a ellos, pero ciertamente no podría agregarles, disputarlos y aún menos contribuir
a su elaboración. La ciencia era esta actividad llevada a cabo dentro de las paredes donde las
batas blancas estaban en el trabajo. Los experimentos fueron realizados por animales,
materiales, figuras y software. Fuera de las fronteras del laboratorio comenzó el reino de la
mera experiencia, no del experimento.

Sería un eufemismo decir que nada, absolutamente nada, ha quedado de esta imagen, de este
modelo de producción científica que se filtra.

Primero, el laboratorio ha extendido sus paredes a todo el planeta. Los instrumentos están en
todas partes. Casas, fábricas, hospitales se han convertido en muchas filiales de los
laboratorios. Piense, por ejemplo, en el sistema de posicionamiento global (GPS): gracias a
esta red de satélites, los geólogos, los naturalistas, ahora pueden tomar mediciones con el
mismo rango de precisión fuera y dentro de sus laboratorios. Piense en los sistemas de
monitoreo de las cuotas de peces, los volcanes y los glaciares: en todas partes, los
instrumentos cruzan el "mundo exterior" como si estuvieran hechos de papel de registro.
Piense en los nuevos requisitos de trazabilidad, control de calidad, estandarización que son tan
estrictos en las fábricas externas como los de los sitios de producción internos. Y, por
supuesto, nada es más "global" que el calentamiento global, que definitivamente ha
terminado el tiempo en que la actividad humana tenía un exterior.

La diferencia entre la historia natural (ciencia al aire libre) y la ciencia de laboratorio, se ha


erosionado lentamente, tanto que ahora es posible, a través de equipos tridimensionales,
organizar 'viajes de campo' dentro de paisajes de datos proyectados en la pantalla de salas de
conferencias dentro de un laboratorio ... Los soldados de la última guerra de Irak tenían un ojo
en el campo de batalla y otro en la pantalla del 'campo de batalla digital', tanto que era difícil
detectar la diferencia entre el interior y el exterior del comando y controlar salas de guerra.

4 Estimado, Peter (1990). "Experimento como metáfora en el siglo XVII".: 1-26. 􏰀; Estimado, P.
(1995). Disciplina y experiencia: el camino matemático en la revolución científica. Chicago,
Universidad de Chicago Press; Licoppe, Christian (1996). La formación de la práctica científica.
Le discours de l'expérience en France et en Angleterre (1630-1820). Paris, La Découverte .
En segundo lugar, la cuestión de la escala. Los experimentos ahora están sucediendo a escala
uno y en tiempo real, ya que ahora está claro para todos con la pregunta clave del
calentamiento global. Sin duda, se están ejecutando muchas simulaciones; se están probando
modelos complejos en computadoras enormes, pero el verdadero experimento está
ocurriendo en nosotros, con nosotros, a través de la acción de cada uno de nosotros, en todos
nosotros, con todos los océanos, la alta atmósfera e incluso la Corriente del Golfo, como
algunos los oceanógrafos discuten5: participar en ella. La única forma de saber si el
calentamiento global se debe realmente a la actividad antrópica es probar y detener nuestras
emisiones nocivas para ver más adelante, y colectivamente, lo que ha sucedido. Este es
realmente un experimento, pero a escala uno y este no tiene afuera: todos estamos
embarcados en él.

Pero entonces, cuál es ahora la diferencia con lo que solía llamarse una situación política: ¿a
saber, lo que interesa a todos concierne a todos, pero no puede ser fácilmente privatizado ni
dominado rápidamente? Ninguna. Ese es precisamente el punto. La clara distinción entre,
por un lado, los laboratorios científicos que experimentan teorías y fenómenos dentro de sus
muros, y, por otro, un exterior político donde los no expertos vivían con valores, opiniones y
pasiones humanas, simplemente se está evaporando bajo nuestros ojos. Ahora estamos todos
embarcados en los mismos experimentos colectivos que mezclan humanos y no humanos, y
nadie está a cargo. Esos experimentos realizados en nosotros, por nosotros, para nosotros no
tienen protocolo. Nadie tiene explícitamente la responsabilidad de monitorearlos. ¿Quién
tiene el poder de decir la última palabra, de decidir por todos nosotros? Es por eso que se
requiere una nueva definición de soberanía.

Cuando digo que la distinción entre el interior y el exterior del laboratorio ha desaparecido, no
digo que de ahora en adelante "todo es político". Simplemente digo que las controversias
científicas contemporáneas están diseñando lo que Arie Rip y Michel Callon han llamado "foros
híbridos" .6 Solíamos tener dos tipos de representaciones y dos tipos de foros􏰀: uno que
estaba a cargo de representar cosas de la naturaleza: y aquí la palabra 'representación'
significaba precisión, precisión y referencia, y otra que estaba a cargo de representar a las
personas en la sociedad, y aquí la palabra 'representación' significaba fidelidad, elección,
confianza, obediencia. Una manera simple de caracterizar nuestros tiempos es decir que los
dos significados de representación ahora se han fusionado en uno alrededor de la noción clave
de portavoces que ofrecen demostraciones claramente organizadas para probar la existencia
de una nueva entidad que se convierte en objeto de colectivo.

5 Broecker, W.S, Science, 278, 1582-1588

6 Callon, M. y A. Rip (1991). "Foros híbridos y négociaciones de normas socio-técnicas en el


dominio del medio ambiente". Medio Ambiente, Ciencia y Política, Cahiers du GERMES 13:
227-238; reocupación.

La controversia sobre el calentamiento global es solo una de esas muchas novedades

foros híbridos: alrededor de la mesa, algunos de esos portavoces representan la alta


atmósfera, otros los numerosos grupos de presión del petróleo y el gas, otras organizaciones
no gubernamentales, otros representan, en el sentido clásico, a sus electores. La gran
diferencia que parecía tan importante entre quienes representaban las cosas y quienes
representaban a las personas simplemente desapareció. Lo que cuenta es que todos esos
portavoces están en la misma habitación, involucrados en el mismo experimento colectivo,
hablando a la vez sobre los embrollos de personas y cosas. No significa que todo sea político,
sino que una nueva política ciertamente debe idearse, como Peter Sloterdijk ha argumentado
con tanta fuerza en su vertiginoso texto Regeln für den Menschenpark.7

Una forma de resumir este argumento es recordarse a sí mismo que la antigua palabra para
"cosa" no significa lo que está fuera del ámbito humano, sino un caso, una controversia, una
causa que se decidirá colectivamente en la "Cosa", la palabra antigua para asamblea o foro en
inglés antiguo y en alemán antiguo. Y no creo que sea una coincidencia que Olafur Eliasson
sea un hijo de Islandia cuyo Parlamento, el más antiguo de Europa, se llama precisamente
Althing y sus miembros Althingmen. Se puede decir que las cosas se han convertido
nuevamente en 'cosas': Ein Ding es Ein Thing.8 Eche un vistazo tanto a la prensa científica
como a la laica, apenas hay una cosa, un estado de la cuestión, que tampoco convertido en
litigio, protesta, también un caso, une affaire como diríamos en francés, res en latín, aitia en
griego. De ahí la expresión que he elegido para esta nueva política􏰀: cómo reunir el
Parlamento de las Cosas.9

Detengámonos un momento en esta gran transformación: es para mí una de las fallas


intelectuales más trágicas de nuestra era que las mejores mentes, las más altas autoridades
morales que poseemos, sueñan solo con una cosa􏰀: «􏰀Si solo, dicen , podríamos controlar la
ciencia, separarla por completo de

7 (traducción al francés, verifique si el inglés xx si no cita al alemán) Sloterdijk, P. (2000).


Régles pour le parc humain. París, Mille et une nuits.

8 Thomas, Y. (198O). "Res, elig et et patrimoine (note sur le rapport sujet-objet en droit
romain)". Archives de philosophie du droit 25: 413-426. El curso de la historia es exactamente
opuesto al de Heidegger, M. (1968). Que es una cosa Traducido por W. B. Barton, Jr. y Vera
Deutsch, con un análisis de Eugene T. Gendlin. Chicago había supuesto: todos los Gegenstand
ahora se han convertido en Ding.

9 Latour, B. (1993). Nunca hemos sido modernos Cambridge, Mass, Harvard University Press y
su elaboración en Politics of Nature (que aparecerá en inglés en Harvard University Press,
traducción de primavera de 2004 Cathy Porter).

En el ámbito de los valores humanos, mantener a la humanidad protegida con seguridad de la


intrusión de la racionalidad instrumental, entonces, y solo entonces viviríamos una vida mejor
better ». ¡Quieren mantener la ciencia y la tecnología lo más distintas posible de la búsqueda
de valores, significado y objetivos finales! ¿No es una tragedia si, como he argumentado, la
tendencia actual conduce precisamente en la dirección opuesta y que la preocupación más
urgente para nosotros hoy es asegurarnos de fusionar humanos y no humanos en los mismos
foros híbridos para abrir, lo más rápido posible, este Parlamento de las cosas􏰀? Cuando toda
nuestra energía debe ser dirigida a esta tarea, nuestras mejores mentes sueñan, por el
contrario, con un corte aún más agudo que nos haría, si pudieran tener éxito, aún más
inhumanos de lo que somos ahora, privados de nuestras condiciones. humanidad: las cosas,
los estados de cosas controvertidos a los que estamos apegados y sin los cuales moriríamos en
el acto. Los humanistas de muchos tonos y sombras se anotan contra su propio equipo, se
disparan en el pie, esperando como un deseo lo que sería, si se realizara, la más oscura de
todas las pesadillas.

Por desgracia, la tragedia se agrava cuando vemos, por otro lado, muchos científicos locos que
todavía están imaginando la posibilidad de 'naturalizar' toda la vida social, toda la existencia
colectiva, tomándola no como un experimento colectivo controvertido sino como una
concatenación de causalidades incontrovertibles conocidas por ellos, y solo por ellos, sin
discusión. En sus manos, esos casos interesantes, esas hermosas controversias en busca de un
foro, ya no son lo que me gustaría llamar asuntos de preocupación, sino los viejos, aburridos,
fríos, hechos de hecho despojados de cada uno de los ingredientes que son necesario para
hacerlos científicos: investigadores, instrumentos, teorías, vacilaciones, historia y
experimentos colectivos en los que ellos, los científicos, juegan un papel entre muchos
otros.10 Aunque la expresión no tiene mucha precisión en inglés, quiero darle un significado
técnico y utilícelo, de ahora en adelante, para contrastar la "cuestión de hecho" modernista,
inventada por razones políticas en algún lugar del siglo XVII, y las "cuestiones de interés" no
modernas en las que ahora estamos enredados ...

10 Ver Fleck, Ludwig (1935). Génesis y desarrollo de un hecho científico. Chicago, The
University of Chicago Press para un ejemplo muy temprano y Rheinberger, Hans-Jorg (1997).
Hacia una historia de cosa epistémica. Sintetizando proteínas en el tubo de ensayo. Stanford,
Stanford University Press, para un caso muy reciente. Las cuestiones de interés son en lo que
se convierten los hechos una vez que se agrega a la "realidad" todo lo que estos autores
consideran necesario para la existencia y el mantenimiento de los hechos.

11 Esta diferencia es también una forma de recordarnos que la cuestión no es ser anti-
empirista sino respetar mucho en el contexto empírico.

Tomemos el 'discurso de la acción genética', por ejemplo, como lo llama Evelyn Fox-Keller Kel:
qué ridículo sería tratar de mantener una interpretación genética del comportamiento
humano lo más remota posible de una moral, simbólica o fenomenológica, ya que , la genética
misma, como ciencia, es uno de esos foros híbridos desgarrados por muchas controversias
fascinantes.12 La distancia entre el gen de Richard Dawkins y los de Richard Lewontin13, esta
distancia es mucho mayor que entre toda la genética y, digamos, La visión de la humanidad de
Jurgen Habermas o Paul Ricoeur. Esto es lo que ha cambiado tanto: todavía hay personas que
se oponen a las 'dos culturas' de la ciencia y la humanidad, pero los esfuerzos ahora se han
movido dentro de las ciencias mismas que, mientras tanto, se han expandido para abarcar
toda la cultura y la cultura. política. Las nuevas fallas políticas, morales, éticas y artísticas
están ahora dentro de las ciencias y la tecnología, pero decir "adentro" ya no significa nada, ya
que también está en todas partes en los experimentos colectivos en los que todos estamos
embarcados. Si no queda nada del modelo de producción de la ciencia, tampoco queda nada
del argumento de las dos culturas, a pesar de que nuestras mejores mentes todavía sueñan
con mantener separados los hechos científicos y los valores humanos, o, lo que es aún más
extraño, esperar ‘construir un puente 'entre los dos dominios como si no estuvieran
totalmente enredados ... Sí, es una tragedia, o más bien una farsa.

Sin embargo, el hecho de que no podamos contar con la ayuda de los moralistas no significa
que debamos evitar nuestra tarea o que debamos volvernos inmorales o cínicos. Simplemente
significa que también existe una controversia sobre la interpretación del tiempo presente, y
sabemos por la historia lo difícil que es para los pensadores interpretar lo que significa el
presente. No hay peor crimen intelectual que equivocarse sobre dónde y cuándo uno se ve
obligado a habitar. Es por eso que tenemos que tener cuidado aquí e idear una prueba para
orientarnos con seguridad.

situación más compleja que la representada por los filósofos del siglo XVII. Poovey, Mary
(1999). Historia del hecho moderno. Problemas de conocimiento en las ciencias de la riqueza
y la sociedad. Chicago, Chicago University Press.
12 Fox-Keller, E. (2000). El siglo del gen. Cambridge, Harvard University Press.

13 Lewontin, Richard (2000). La triple hélice. Gen, organismo y medio ambiente. Cambridge,
Mass, Harvard University Press o las de Jean-Jacques Kupiec y Pierre Sonigo, dos biólogos que
han publicado en francés un fabuloso libro con el título ardiente "¡Ni Dios ni gen"! (2000) Ni
Dieu ni gène. París, Le Seuil-Collection Science ouverte. Para ellos, la idea de un gen como
portador de información es una mera ficción teológica.

Aquellos que sueñan con separar hechos y valores aún mejor son lo que llamé "modernistas".
Para ellos, existe una flecha del tiempo, un impulso hacia adelante, que distingue claramente
el pasado del futuro: «􏰀Ayer, dicen, todavía estábamos mezclando cosas, fines y medios,
ciencia e ideología, cosas y personas, pero mañana seguramente separaremos hechos y
valores aún más bruscamente; ya no confundiremos la forma en que el mundo es realmente y
la forma en que debería ser􏰀; otros hicieron esta confusión en el pasado antiguo, no haremos
eso en el futuro􏰀». Pase la prueba, haga el experimento, pregúntese, si siente que la flecha
del tiempo fluye de esta manera por usted. Si es así, eres modernista. ¡Nada de malo con eso!
Estás en buena compañía. Sin duda, aunque sea un poquito, seguramente es un
"posmodernista". Pero si, en el fondo de su corazón, está convencido de que, mientras que
ayer las cosas estaban un poco confusas y enredadas, los hechos y valores del mañana,
humanos y no humanos, estarán aún más enredados que ayer, entonces habrá dejado de ser
moderno. Has entrado en un mundo diferente o, más exactamente, has dejado de creer que
estabas en un mundo diferente del resto de la humanidad. Has cerrado el círculo al final de la
experiencia europea y finalmente redescubriste que cuando te burlabas de otras personas
porque 'ingenuamente creían' que, por ejemplo, como mis antepasados celtas, 'el cielo podría
caer sobre su cabeza', ahora estás al darse cuenta de que significaban algo más, ya que usted
también está convencido de que el cielo podría caer sobre su cabeza, bajo la forma, por
ejemplo, del controvertido calentamiento global. Y si no es una "creencia" para usted, significa
que tampoco era una creencia para "ellos" .14 Por lo tanto, no quedan "ellos". Te has alejado
del antiguo estado de la antropología, así como del antiguo estado de la historia modernista.

Sí, los pueblos antiguos podrían haberse enredado, pero estamos aún más en una escala
mucho más amplia y con muchas más entidades y agencias a tener en cuenta. Si hay algo en lo
que ya no crees es en la posibilidad de ser emancipado, liberado de todos los apegos,
felizmente inconsciente de las consecuencias de tus acciones. Fin del paréntesis modernista.
¿Comenzando (o volviendo) a qué? ¿Cuál sería la palabra si "nunca hemos sido modernos"?
¿Segunda modernidad? modernización reflexiva como Ulrich Beck ha propuesto􏰀? 15 no
moderno?

14 La "creencia en la creencia" ha sido objeto de un inventario sistemático en una exposición


en ZKM Karlsruhe, Alemania 2002, ver el catálogo Latour, Bruno et Peter Weibel, Eds. (2002)
Iconoclash. Más allá de las guerras de imágenes en ciencia, religión y arte. Cambridge, Mass,
MIT Press.

15 Beck, U., A. Giddens, et al. (1994) Modernización reflexiva. Política, tradición y estética en
el orden social moderno. Stanford, Stanford University Press.

¿Por qué no “ordinario”, “terriano”, “mortal”, “antropológico”, sí, “ordinario”, esa es la


palabra que prefiero? Al dejar de ser modernos, nos hemos convertido en humanos comunes
de nuevo.
Pero, ¿de qué manera haber dejado de ser moderno podría ayudarnos a llevar a cabo nuestra
política de asuntos controvertidos de interés, para esta política de cosas cuyas reglas deben
ser escritas, el libro de protocolo mantenido? ¿Por qué sería más fácil ahora definir al nuevo
Soberano?

Permítanme probar usando un ejemplo simple pero revelador, el de Monsieur Chirac, mi


presidente, decidió, hace cuatro años, poner fin a la violenta controversia sobre la enfermedad
de las vacas locas y el uso de polvo hecho de huesos triturados para alimentarse ganado,
indicando que, de ahora en adelante: «􏰀Los herbívoros son herbívoros son herbívoros􏰀». Esta
declaración no es tan estúpidamente tautológica como parece: aunque, a primera vista,
parece una verdad obvia, un hecho de la naturaleza, es, en efecto, una declaración
fuertemente política, ya que significa que Monsieur Chirac toma una posición en el
controvertido asunto de la enfermedad de las vacas locas y decide, sí decide, sobre lo que se
habría considerado antes como una simple cuestión de hecho􏰀: ««Los herbívoros son
herbívoros y deberían seguir siéndolo».

Tengamos cuidado aquí􏰀: al pronunciar esta frase, el Presidente no invoca la sabiduría de la


Madre Naturaleza que prohíbe al hombre romper sus límites. Chirac, créanme, es una mente
totalmente modernista (una de las pocas que quedan), un famoso devorador de carne, y estoy
seguro de que no le importan los límites sagrados de la naturaleza (¿y, de todos modos, sobre
qué base moral podría rechazamos a las vacas la posibilidad de convertirse en carnívoros,
como algunos de nosotros􏰀?) No, Monsieur Chirac está dibujando lo que llamaré, después de
John Tresch, un cosmograma􏰀: 16 él está decidiendo en qué mundo desea que viva el francés􏰀
: después del catastrófico experimento colectivo de la enfermedad de las vacas locas, se
rediseña un cosmos en el que los herbívoros se convierten, sí, en herbívoros nuevamente y
para siempre, o al menos mientras no se haya rediseñado otro cosmograma.

¿Qué es un cosmos? Como sabemos por el griego y por la palabra "cosmético", significa un
hermoso arreglo, lo opuesto a lo que es un kakosmos, un horrible temblor como lo llama
Platón. La política, si estoy en lo cierto en mi interpretación del presente, ya no reside en
definir cuáles deberían ser los valores humanos, una vez que damos por sentado que existe un
solo cosmos, conocido por una ciencia unificada y simplificado como una sola naturaleza, sino
en dibujar, decidir, proponer un cosmograma, una cierta distribución de roles, funciones,
agencias para humanos y no

Tresch, J. Romanticismo mecánico: ingenieros del paraíso artificial Tesis doctoral,


Departamento de Historia y Filosofía de la Ciencia. Universidad de Cambridge, 2001.

divisiones subjetivas, ideológicas, religiosas, todos volveremos a unificarnos, todos nos


enfocaríamos en la misma solución.» Más naturaleza, por lo tanto, más unidad. Más culturas,
por lo tanto, más divisiones.

Todos sabemos por nuestra lectura de la Biblia que la Torre de Babel ha sido destruida por
Dios y que, desde entonces, la gente se ha dispersado por todo el mundo, prisioneros de sus
diferentes dialectos y de sus prejuicios culturales inconmensurables. Sí, pero nadie ha contado
aún la aterradora historia de la caída de la segunda Torre de Babel, cuando la Naturaleza, sí, la
Naturaleza misma, como un esfuerzo unido que debería haber llegado al Cielo y hacer que
todas las personas del mundo estuvieran de acuerdo nuevamente. , ha sido destruido bajo el
peso de su propia ambición y yace en ruinas en todas partes? Al multiculturalismo nacido
después de la primera Babel, ahora se deben agregar las muchas tribus del multinaturalismo
nacidas en los restos de la segunda Babel. Toda la energía política de la naturaleza dependía
de que fuera una y unificada, e indiscutiblemente así: ««los herbívoros son herbívoros». Pero,
¿qué puedes hacer con múltiples naturalezas? ¿Cómo defenderlo, invocarlo? Tal es, por
cierto, la trampa en la que ha caído la ecología política: la naturaleza no se puede usar para
renovar la política, ya que es el medio más antiguo ideado para bloquear la política y hacer
imposible componer el cosmos ya que el trabajo ya está hecho. La debilidad de los
movimientos ecológicos en todas partes no tiene otra causa, en mi opinión, que este uso de la
naturaleza que envenena su buena voluntad y frustra su activismo. Es su mononaturalismo lo
que los hace incapaces de ser los que monitorean los experimentos colectivos sobre las
muchas naturalezas que deben ensamblarse progresivamente. Podrían expandirse para
renovar la política, solo cuando estén listos para tragarse no solo el multiculturalismo sino
también el multinaturalismo.

En caso de que el primer juicio no haya concluido, ¡aquí hay otra prueba para decidir por sí
mismos si son mortales modernistas, posmodernos u ordinarios! ¿Crees que la segunda Torre
de Babel puede alcanzar el Cielo y que todo el planeta, después de haber sido completamente
naturalizado, estará de acuerdo racionalmente en todos los temas importantes, las pequeñas
divisiones que seguirán siendo debidas solo a opiniones subjetivas y pasiones sobrantes? Una
prueba simple, aguda, pero, créanme, muy discriminatoria: ¿asocian la naturaleza con una
unificación ya completada, o incluso con más divisiones en gran necesidad de que se complete
una unificación en el futuro?

Es mi sentimiento que ahora vivimos en las ruinas de la Naturaleza, en todos los sentidos de
esta expresión, y también cada vez más en las ruinas de esas ciencias, para las cuales el siglo
pasado ha sido tan prolífico, que soñaba con unificar prematuramente cosmos, sin tomar el
dolor

de hacer lo que Isabelle Stengers ha llamado cosmopolítica.19 Al reutilizar esta venerable


palabra de los estoicos, no quiere decir que debamos estar en sintonía con las muchas
cualidades del multiculturalismo y el internacionalismo, sino también con las muchas
preocupaciones del multinaturalismo. Toda la civilización que se ha ideado bajo el título de
cosmopolitismo, porque era obvio que todos compartíamos una naturaleza, y especialmente
una naturaleza humana, tiene que reinventarse, esta vez, con las terribles dificultades
adicionales de que hay muchas naturalezas competidoras y que tienen que unificarse a través
del debido proceso, un esfuerzo extremadamente lento. El mundo común no está detrás de
nosotros como un terreno sólido e indiscutible para un acuerdo, sino ante nosotros, como un
objetivo arriesgado y altamente discutible, que queda muy lejos en el futuro.

Algunas personas, especialmente algunos científicos y filósofos de la ciencia, se han


aterrorizado cuando escucharon el primer derrumbe de la segunda Torre de Babel. Irritados al
darse cuenta de que la naturaleza ya no podía unificarse ni reconciliarse, que las nuevas
ciencias, donde no apagaban los fuegos de la pasión, sino que las alimentaban, se volvieron
contra otros filósofos, pensadores "posmodernos", estudiantes de ciencias y otros
antropólogos de varios tonos y colores. ¡Incluso personas como yo han sido acusadas de ser
responsables de la ruptura de la Segunda Torre, como si fuéramos lo suficientemente fuertes
como para hacer como Sansón y destruir los pilares de la naturaleza establecida bajo nuestras
propias cabezas own! 20 No, no somos tan fuertes, no tenemos este poder, y no tenemos
gusto por el suicidio heroico􏰀; en cuanto a la Torre, nunca fue tan fuerte tampoco; si se ha
derrumbado, está bajo su propio peso, bajo su propia ambición􏰀: al expandirse por todas
partes para cubrir toda la experiencia humana, ha perdido su inmunidad, su unidad, su
privilegio. Se ha convertido en la causa común y, por lo tanto, entró plenamente en el ámbito
de la política como de costumbre. Aquí nuevamente, los asuntos de hecho se han convertido
en asuntos de preocupación.

Al caminar entre esas ruinas, no hay nada de triste o nostálgico, ya que una de las muchas
razones que debilitaron la política en el pasado, al menos en la tradición europea, ha sido tan
absoluta.

19 Stengers, I. (1996). Cosmopolitiques - Tomo 1: la guerre des sciences. París, La découverte


y Les Empêcheurs de penser en rond.

20 Esto es lo que se ha llamado las "guerras científicas" que se supone que unen a científicos
reales y pensadores posmodernos indiferentes a la verdad ... Sobre este asunto bastante
oscuro, ver Jurdant, B., Ed. (1998) Imposturas intelectuales. Les malentendus de l'affaire
Sokal. París, La Découverte y Hacking, I. (1999). Para un esfuerzo por analizar los intereses
filosóficos del debate, ver ¿La construcción social de qué? Cambridge, Mass, Harvard
University Press.

distinción entre, por un lado, la soberanía de la naturaleza (conocida por la ciencia) y, por otro
lado, los esfuerzos patéticos de los humanos desnudos para poner fin a sus pasiones y
opiniones divisivas. Mientras las dos Torres no se hubieran estrellado contra el suelo juntas,
seguía siendo difícil comenzar de nuevo y definir la política como lo que ahora llamo la
composición progresiva del mundo común.21 Mientras una de ellas permaneciera en pie, era
imposible secularizar la política por fin. Siempre había que defender los foros híbridos contra
las personas, provenientes de las filas de las ciencias sociales o naturales, que afirmaban que,
en otra parte, afuera, en otro lugar, en su disciplina, existía una 'asamblea' pura y perfecta en
medio de ese acuerdo. podría obtenerse "simplemente" comportándose racionalmente y
reuniendo personas, de manera razonable, en torno a "cuestiones de hecho indiscutibles".
Esta receta milagrosa fue suficiente para descalificar por contraste todos los otros intentos de
llegar a un acuerdo sobre los estados de cosas. Mientras existió este foro fantasma, todos los
demás se consideraron ineficientes, irracionales e impuros.

Aunque, al principio, suena solo como un progreso negativo, es para el monitoreo del
experimento colectivo una gran ventaja que no se vea amenazado nuevamente por la promesa
de salvación por parte de ninguna ciencia, ni física, ni biología, ni sociología, ni economía. , ni
siquiera racionalidad procesal.23 Ahora, al menos, no hay otra alternativa. Estamos
embarcados No podemos esperar la trascendencia de la naturaleza, que la trascendencia de la
racionalidad venga a salvarnos. Si no descubrimos las formas en que el mundo puede hacerse
común, no habrá un mundo común para compartir, es tan simple como eso, y la naturaleza ya
no será suficiente para unificarnos, a pesar de nosotros mismos. En resumen, podría decir que
cuando Galileo modificó el tropo clásico del "Libro de la Naturaleza", y agregó que ‘estaba
escrito en matemática

21 Ver op.cit Politiques de la nature

22 Véanse los dos capítulos sobre las Gorgias de Platón en Latour, B. (1999). La esperanza de
Pandora. Ensayos sobre la realidad de los estudios de ciencias. Cambridge, Mass, Harvard
University Press. Phantom es una alusión a Lippmann, W. (1927 [1993]). El público fantasma.
Nuevo Brunswick, Transactions Publishers.

23 Solo las absurdas teorías de la ciencia que albergan tantos artistas y críticas de arte podrían
explicar cómo la generosa inundación de clichés biotech cyborgian kitsch expuesta por
Matthew Barney en el Museo Guggenheim de Nueva York puede pasar por el arte grande y
profundo "sobre biología". Cualquier artículo en Nature o Science sobre ADN, embriones,
termitas o enfermedades del corazón generaría diez veces más "arte" que el gasto de dinero
tan ridículo.

personajes ', poco podría anticipar que ahora deberíamos decir que el' Libro de la Naturaleza
'es, de hecho, un libro de protocolo, un libro de contabilidad enorme y complejo, que debería
estar escrito en una mezcla de jeroglíficos legales, morales, políticos y matemáticos ... Sigue
siendo un libro, pero cuán diferente se lee ...

Lo que Sloterdijk, en filosofía meteorológica, y Eliasson, en arte meteorológico, intentan


hacer, en mi opinión, es explorar lo que podría llamarse una forma completamente nueva de
idealismo. El idealismo solía entretener la idea bastante tonta de que todo el mundo exterior
existe solo dentro de la mente, elevado así al nivel de un demiurgo omnipotente. Los
idealistas estaban equivocados sobre el poder de la mente, por supuesto, pero tenían razón en
una cosa: cosas interesantes suceden dentro y no fuera. Debido a la extensión simultánea de
la ciencia y al enredo cada vez mayor de las actividades humanas con las cosas, ya no hay
afuera. El interior restante debe ser explorado con gran detalle y con gran precaución porque
no es ni una mente ni un "mundo exterior" como lo diría la vieja y cansada disputa modernista,
sino más bien una delicada esfera de control climático. Lo que nos ayudan a descubrir es que
incluso la política necesita aire acondicionado ... Hay un gran encanto y más que una leve dosis
de ironía para intentar tal demostración en el espacio vacío dejado por el arruinado Salón de
las Máquinas. Finalmente, ¿Tate moderno o Tate no moderno?

También podría gustarte