Está en la página 1de 198

Diseño de Autograph y Aplicaciones BES

© 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


PERFORACION
TIPOS DE POZOS

2 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Perforación, pozo vertical
POZO VERTICAL

Factores mecánicos:

• Características, diámetros y peso


de las barras de sondeo.
• Tipo de brocas.
• Velocidad de rotación de la sarta.
• Peso aplicado al trépano.

Factores geológicos:

• Clase y constitución del material de


las roca: grado de dureza.
• Buzamiento o inclinación de las
formaciones.

3 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Perforación, pozo direccional

• Complicaciones por la geología


local.

• Incremento de la producción de
un yacimiento desde un pozo en
particular.

• Disminuir costos (ej.: evitar


instalaciones off-shore)

• Disminuir riesgos ambientales.

• Necesidad de mantener la
verticalidad en pozos profundos.

• Pozos de alivio.

4 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Perforación, pozo horizontal

Hyflo III
w/o Slips
7” x 9-5/8”

Bull Nose
Shoe 9-5/8" Slotted Liner 7“ 23# x
0.020 Butt Conex

5 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Perforación, pozo con re-entri

Hyflo III
w/o Slips
7” x 9-5/8”

LH Hyflo II
7” x 9-5/8”

Whipstock
9-5/8” Liner
Swivel 7“

Bridge Plug 9-5/8” PAC Valve 7“ ECP Inverted Slotted


7“ Landing Liner 7“
collar 7“ 23# x Float shoe 7“
0.020

Hyflo III
w/o Slips
7” x 9-5/8”

Bull Nose
Slotted Liner 7“ 23# x
Shoe 9-5/8"
0.020 Butt Conex

6 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Perforación, pozo multilateral

7 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


RESERVORIOS

8 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, mecanismos de empuje
MECANISMOS DE EMPUJE
POR AGUA

Presión

I.P.

Presión del
Reservorio

(GOR)

Producción
acumulada

9 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, mecanismos de empuje
MECANISMOS DE EMPUJE
POR CAPA DE GAS

Presión del
Presión
Reservorio

I.P.
GOR

Producción
acumulada

10 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, mecanismos de empuje
MECANISMOS DE EMPUJE
POR GAS EN SOLUCION

Presión Presión del


Reservorio

GOR

I.P.

Producción
acumulada

11 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, mecanismos de empuje
 (Depletion reservoir). Estos son yacimientos que tienen empuje por
gas en solución, empuje de la capa de gas, expansión de los fluidos
del yacimiento y/o empuje gravitacional.
1,800

1,600

1,400
Total Flow rate (bfpd) & PIP (psi)

1,200
Producción (BFPD)
1,000

800
Presión de Intake (PSI)
600

400

200

0
M ay-00 Jun-00 Jul-00 Aug-00 Se p-00 Oct-00 Nov-00 De c-00 Jan-01 Fe b-01

Date

12 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización

• Inicialmente, el aceite fluye


a superficie por la presión
natural del reservorio.

• La presión natural del


reservorio esta relacionada
a la profundidad y las
capas de rocas sobre el
reservorio productor.

13 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización
Presión de Reservorio: Es la presión encontrada a la
profundidad del reservorio productor de aceite.

Si hay una conexión permeable a


la superficie, existirá una presión
hidrostática en el reservorio
(llamada “normal”).

Si no existe una conexión


permeable (reservorio sellado por
trampa impermeable), Las
presiones son proporcionales a la
presión de las capas de rocas y
puede ser enorme.

14 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización
TEMP (ºF)

Temperatura del Reservorio:

La temperatura a la profundidad
donde el aceite es encontrado,
usualmente es una función de la
gradiente geotérmica.

Dependiendo del lugar la


gradiente puede variar entre 1.5
a 2.5ºF/100 ft.

DEPTH (Ft.)

15 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización

POROSIDAD: Los espacios presentes entre


los gránulos que componen una roca. Estos
espacios pueden variar típicamente a partir
la 5% a el 30%.

PERMEABILIDAD: La conexión entre estos


espacios, permiten que los fluidos emigren
dentro de la formación de roca.

Algunas rocas tienen baja porosidad y ninguna permeabilidad: Estas rocas


son barreras para la migración del aceite entre estos espacios. Un ejemplo es
shale – shale puede contener aceite pero no puede fluir el aceite dentro del
pozo.

16 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización
PERMEABILIDAD Es medida en darcys. Algunas rocas tienen la
permeabilidad tan baja que es necesaria la medida en millidarcy.

Equacion de Darcy’s

17 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización
Movimiento del flujo

18 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización

Movimiento del flujo

19 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización
P

2400 psi Inflow Performance

800 psi

Q
Q = 1200 BPD

20 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización
P
DEFINIMOS EL INDICE DE PRODUCTIVIDAD
2400 psi (P.I.) COMO…

or…
1

800 psi
2

Q
Q = 600 BPD Q = 1200 BPD

21 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Reservorios, caracterización

From

P
2400 Also, from
psi

1600 psi
1

800
psi 2

Q
Q = 600 BPD Q = 1200 BPD

22 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


DIMENSIONAMIENTO
DEL EQUIPO ESP

23 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Dimensionamiento del Equipo

• Manualmente seleccionaremos el equipo para un


pozo productor con alto corte de agua y muy
significativa cantidad de Gas, así facilitamos la
aplicación de un Equipo BES.

• Nosotros siempre podremos complicar las


aplicaciones mas tarde

24 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Información Requerida

Aparte de entender la relación de afluencia del pozo


(Índice de productividad) necesitamos tener mucha mas
información del pozo :

 Estado Mecánico
 Características de tubería de Producción
 Profundidad de perforaciones
 Propiedades del Fluido
 Disponibilidad de Energía (Eléctrica)
 Otras. …

25 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Datos del Pozo – Ejemplo de Problema

Estado Mecánico del pozo:


(Profundidad Vertical = Profundidad medida)
8400 ft de 5-1/2in.- 17 Lb casing
4934 ft of 2-7/8in.- EUE, 8rnd tubería (nueva)
Asentamiento de la bomba (Psd)= 4934 ft

Información del Reservorio:


• Punto de datos = tope de perfs (Dperf) = 8223 ft
• Temperatura de fondo = 180oF
• Presión estática (Pr) = 3498 PSI
• Índice de Productividad (PI) = 10 BPD/PSI

26 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Datos del Pozo – Ejemplo de Problema

Datos de Fluido del pozo:

Gravedad del Aceite= 30oAPI


Gravedad del Agua (SpGrw) = 1.04
Corte de Agua (WC) = 80%
Relación Gas Aceite(GOR) = (TSTM) Too Small To Measure

Información de Energía en el Pozo :

7200/12,470Y Volts, 3 Fases, 60 Hertz

27 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Datos del Pozo – Ejemplo de Problema

Buscar:

Un sistema de bomba Electro Sumergible para producir 4100 BFPD


(Qd) a la profundidad de asentamiento de la bomba de (Psd) 4934 ft

Asumir:

• Presión de Casing (Pc) = 100 PSI


• Presión de Cabezal (Pt) = 100 PSI

28 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Ejemplo de Problema
Calculate Average SpGr

1. Convertir oAPI to SpGr.

141.5 141.5
SpGro    0.876
131.5  API 131.5  30
o

2. Calcular la gravedad especifica promedio, SpGr

SpGr  SpGrw wc   SpGro 1  wc 

SpGr  1 . 04 0 . 8   0 . 876 0 . 2   1 . 01

29 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Calcular el nivel de Fluido Estático

FL  Dperf  

 Pr  Cp  2.31 PSI
ft


 SpGr 

 3498  100 2.31 PSI


FL  8223  
ft
  
  451 ft
 1.01 

30 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Diagrama del Problema
Flow = Q
451ft 0 BPD
=

Pr=3498 PSI
Pc = Pt =

PSI
100 PSI
SpGr=1.01
10 BPD/PSI

Psd=4934ft

0 BPD
0 BPD
8223ft

Pr = Static =
3498 PSI

31 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Determinar la presión fluyente & PIP
1. Calcular la presión fluyente (Pwfd)

 Qd   4100 
Pwfd  Pr     3498     3088 PSI
 PI   10 

2. Calcular la presión de Intake a la bomba (PIP)

 Dperf  Psd SpGr 


PIP  Pwfd   ft 
 2.31 PSI 
 8223  4934 1 . 01  
PIP  3088   ft   1650 PSI
 2 . 31 PSI 

32 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Obtener el nivel de fluido produciendo (Ft. al fluido)

FL  Psd  

 PIP  Cp  2.31 PSI
ft


 SpGro 

 1650  100 2.31 PSI


ft
 
FL  4934     847 ft
 0.876 
Nota:
El fluido sobre la bomba usualmente seria aceite en una condición
de fluido estático. Esto solo afectara el nivel de fluido no la presión
de PIP

33 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Diagrama del Problema - Contenido
Flow = Q 4100 BPD
847ft = Pc = Pt = 100PSI

PSI
Pr=3498 PSI

SpGr=0.876 3088 10 BPD/PSI

Psd=4934ft

SpGr=1.01
0 0 4100 BPD
8223ft

Pwfd = 3088 PSI

34 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


TDH (Cabeza Dinámica Total)

Pc - Presión requerida para


#3 llevar el fluido a través de
las líneas de superficie

Hd – Distancia Vertical entre el


Ft - Perdida de #1 nivel de fluido de produccion y el
Fricción en #2 cabezal en superficie
tubería

THD = Hd + Ft + Pc
TDH (Cabeza Dinámica Total)

35 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Términos de Calculo de TDH

TDH = Cabeza Dinámica Total


TDH = Levantamiento Dinámico Neto +Tfloss + Pc
TDH = (Psd – PIP) + Tfloss + Pc

Donde:
Psd = Pump setting depth, ft
PIP = Pump intake pressure, PSI
(Psd – PIP) = Levantamiento Dinámico Neto
Tfloss = Perdida de Fricción en tubería, ft
Pc = Presión de Cabezal, PSI

36 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Ejemplo de Calculo de TDH

1. Pt & PIP deberan ser convertidas de PSI a ft.

TDH  Psd ( ft ) 
ft
PIP 2.31 PSI
 Tfloss ( ft ) 
 
ft
Pc 2.31 PSI  
SpGr SpGr

2. Utilizando la data conocida.

TDH  4934 ft 
ft
1650PSI 2.31 PSI
 Tfloss( ft ) 
ft
100PSI 2.31 PSI    
1.01 1.01

37 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Ejemplo de Calculo de TDH
Calculando la perdida de fricción en tubería usando la ecuación de
Hazen - Williams .

 BPD 1 . 85 Tlen  
Tfloss  0 . 015  1 . 85 
 Tid
4 . 87
C  
Donde:
BPD = Flujo en la tubería (también Qd)
Tlen = Largo de tubería en ft
Tid = Diámetro interno de tubería (in)
C = 120 para nueva tubería y 94 para 10 años de edad de tubería.
Tfloss = La fricción de tubería se mide en (Ft).

38 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Carta de perdida de Fricción

39 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Ejemplo de Calculo de TDH

Cálculos de fricción de tuberías.

 4100
 0 . 015 
1 . 85
4934  
Tfloss   659 ft
 2 . 441
4 . 87
120 1 . 85 

Ahora el TDH puede ser calculado

TDH  4934 ft 
ft
1650PSI 2.31 PSI
 659 ft 

ft
100PSI 2.31 PSI   
1.01 1.01

TDH = 2048 ft

40 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Diagrama del Problema - Contenido
Flow = Q = 4100 BPD
847 ft
Pt = 100PSI
or 229 ft

SpGr=0.876
Tf loss= 659 ft

Psd=4934ft
TDH = 4934’ – 3774’ + 659’+ 229’ = 2048’

SpGr=1.01 PIP = 1650 PSI


Or 3774ft
8223 ft

Pwfd = 3088 PSI

41 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Selección de la bomba …
The pump must fit inside 5.5” 17 lb casing.

42 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Selección de la bomba …

La bomba deberá estar habilitada a operar en rango para


producción de 4100 BFPD
60Hz (BPD) 50Hz (M3/D)
Series Type Rate @ Best Rate @ Best
Efficiency Operating Range Efficiency Operating Range
338 DC550 550 340 - 700 73 45 - 93
DC750 750 550 - 1000 99 73 - 132
DC950 950 600 - 1300 126 79 - 172
DC1250 1250 950 - 1700 166 126 - 225
DC2200 2300 1000 - 2760 305 132 - 366
DC2500 2400 1200 - 3100 318 159 - 411
400 400P3 330 120 - 460 44 16 - 61
400P4 400 300 - 600 53 40 - 79
400P6 600 400 - 900 79 53 - 119
400P8 800 550 - 1200 106 73 - 159
400P10 1000 650 - 1400 132 86 - 185
400P12 1200 850 - 1600 159 113 - 212
400P16 1600 850 - 1950 212 113 - 258
400P18 1800 1000 - 2500 238 132 - 331
400P22 2200 1200 - 2900 291 159 - 384
400P30 3000 1500 - 3800 397 199 - 503
400P35 3500 2200 - 4500 464 291 - 596
400P43 4450 3200 - 5400 589 424 - 715
400P60 5600 3600 - 6800 742 477 - 901

43 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Selección de la bomba la Curva

4100 BPD, 400P43 22 ft levant. @ .95Hp / stage 70% eficiencia

44 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Calculando el numero de etapas de la bomba

TDH 2048 ft
stages  Feet
 ft
 93stages
Stage 22 stage

45 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Selección del Motor

MotorHP 
BHP
Stages SpGr   sealHP  IntakeHP
Stage
MotorHP  0.95 stage
BHP
95stages1.01  .27sealHP  0IntakeHP
MotorHP  92.38HP
Seal HP será chequeado y corregido
cuando el sello se ha seleccionado

Select the FMH, (250oF), 450 series, 60HZ,


93HP, 1760Volt, 35Amp, 17.1 ft Motor

46 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Seleccionando el Motor

47 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Seleccionando el Sello

48 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Verificando el consumo del sello

49 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Seleccionando el consumo del sello

Consumo de potencia del Sello:

400 series, 0.875” Eje a 4100 BPD, HP=0.28


Potencia Requerida Hp = 92. 39 BHP

50 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Revisando la potencia del eje de la bomba
SHAFT HORSEPOWER LIMITATIONS @ 60HERTZ (50 HERTZ)
Stage Type Shaft Diameter Standard Intermediate High Strength
60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz
DC550 .625" (5/8") 85 71 110 92 N/A N/A
DC750 .625" (5/8") 85 71 110 92 N/A N/A
DC950 .625" (5/8") 85 71 110 92 N/A N/A
DC1250 .625" (5/8") 85 71 110 92 N/A N/A
DC2200 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
DC2500 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P3 .625" (5/8") 85 71 110 92 N/A N/A
400P4 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P6 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P8 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P10 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P12 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P16 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P18 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P22 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P30 .689" (11/16") 162 135 197 164 240 200
400P35 .875" (7/8") 360 300 409 340 550 458
400P43 .875" (7/8") 360 300 409 340 550 458
400P60 .875" (7/8") 360 300 409 340 550 458
400G12 .875" (7/8") 360 300 409 340 550 458
400G22 .875" (7/8") 360 300 409 340 550 458
400G42 .875" (7/8") 360 300 409 340 550 458
538P11 .875" (7/8") 360 300 409 340 550 458

51 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Verificando el limite de presión del Housing

Limite de presión del Housing


Pump series = 400, Max presion = 5020 PSI

La bomba desarrollara la máxima presión en la descarga de la bomba cuando


la válvula es cerrada en superficie.

Series 338 387 400 400P 513 538P 562 562P 675 725
PSIG 4310 3000 5020 5627 4970 5627 3510 4700 2680 5000

52 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Verificando el limite de presión del Housing
Máximo levantamiento por etapa = 28 ft

53 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Calculo de presión de colapso del Housing

Calculo de máxima presión desarrollada

MaxPSI 
Ft
stage
@ Cutoff Stages .433 PSI
ft
Spgr  
MaxPSI  28 ft
stage
96 Stages . 433 PSI
ft
1 . 01 
MaxPSI  1176 PSI

1176 PSI MENOR DE 5020 PSI – OK!

54 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bomba con Válvula Cerrada

55 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Velocidad del fluido a través del motor

1 ft/sec.

56 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Enfriamiento del Motor

450 series motor in 5.5, in 17# casing, @ 500 BPD


Velocidad =1.25 ft/seg

Para 4100 BPD


Velocidad =1.25 (4100/500) = 10.25 ft/sec
10.25 ft/sec. >>> 1.0 ft/sec - OK!

En Algunos casos, necesitamos tener cuidado con la velocidad de


fluido que puede ser muy alta y erosionar por los abrasivos en
suspensión.

57 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Seleccionando el cable

1. Seleccione el conductor para una caída de voltaje en operación, no


mayor de 30 V/1000.

2. Determinar el tipo de cable (plano o redondo) que entrara en el pozo.

3. Determinar la temperatura de operación del conductor y escoja el


aislamiento apropiado.

4. Recalcular la caída de voltaje usando la temperatura de operación


del conductor.

58 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Seleccionando el cable, contenido

5. Calcular el voltaje de superficie, KVA y seleccionar el rango de voltaje


del aislamiento.

6. El voltaje en los terminales del motor en el arranque inicial debe ser al


menos el 50% del voltaje de placa

7. Determinar si existe algún requerimiento especial para el cable. (i.e.


plomo, SS armadura, tubo capilar, cable de instrumentación, etc.)

59 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Seleccion de Cable, AWG

Anteriormente, seleccionamos el motor FMH, (250oF), 450 series,


60HZ, 93HP, 1760Volt, 35Amp, 17.1 ft Motor

1. Seleccione la medida del conductor usando


“no mas de 30volts / 1000 ft de caída de voltaje ”
Regla de dedo

Use el cuadro de caída de Voltaje del cable

60 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Caída de Voltaje de cable

26 volts
16 volts

35 amps

61 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Selección de Cable, Caída de Voltaje

VDtc

VD
TCF   26 1.22   32 volts
1000 ft 1000 ft 1000 ft
62 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Seleccion del Cable, Contenido

Cable #6 de cobre para 35 Amps tendrá una caída de voltaje estimada


cada / 1000 ft de:
26 volts (1.22 c.f.) = 32 volts/1000ft
Esto es sobre los 30 volts / 1000 ft ROT (Regla de dedo)

Cable #4 de cobre para 35 Amps tendrá una caída de voltaje estimada


cada / 1000 ft de :
16 volts (1.22 c.f.) = 20 volts/1000ft
Bien bajo los 30 volts / 1000 ft ROT (Regla de dedo)

Es seleccionado el conductor #4 AWG

63 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Selección de la temperatura del conductor

200oF
Conductor
Temperature

35 amps

180oF
EPDM insulation is selected
64 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Selección de Cable, Caída de Voltaje

 Cableft   5134 
VD 
VD
TCF    161.263   104volts
1000 ft  1000   1000 
65 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Voltaje de Superficie & KVA

Calcular el Voltaje de superficie.

V superficie = Motor NPvolts + Cable VD


V superficie = 1760 volts + 104 volts =1864 volts

3 KV cable may be used.

Calcular la potencia de surperficie KVA.

KVA  VsurfaceMotorNPamps  3

KVA 
1864volts
35amps 1.732  113KVA
1000

66 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Seleccion de Cable

2 4
5134 ft of CENF, #4 AWG, 5KV,
galvanized armor
C = Copper
E = EPDM (rubber) insulation 3 1
N = Nitrile jacket (rated for 270ºF) • Components
• 1 - Conductor (Copper)
F = Flat configuration • 2 - Insulation (EPDM)
• 3 - Jacket (Nitrile) & Tape
• 4 - Armor (Galvanized)
67 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Selección de Cable - Cable Clearance
Casing
#4 CENF

2-7/8 Tubing
Coupling

Clearance =
0.409”

.69” 3.668

4.767”
(Not to Scale)
Casing Drift Dia.

68 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Selección de Cable, Condiciones de arranque
Voltaje de Motor debería ser
sobre 1000 volts.
Voltaje de Motor =1760 - OK!

Motor HP
69 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Cable selection, MLE

Bombas + Largo de sello = 33ft + 5.6ft = 38.6 Ft


Seleccionar un MLE al menos con 10 ft mas largo que los equipos
o > 48.6 ft

Clearance = casing drift – ½ motor dia. – ½ pump dia. – MLE


Clearance = 4.767 - 4.5/2 - 4/2 - .37 = 0.147

70 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Cable selection, MLE Clearance

Casing

Motor O.D.
MLE

Clearance = Pump & Seal


0.147”

.37” 2.0” 2.25



4.767 (Not to Scale)

71 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Wellhead / tubing hanger / Vent box

72 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


The Switchboard

73 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Transformer(s)

113 KVA required


3(37.5)= 112.5 KVA

1864 volts required


1860
1864volts
voltsisrequired
a tap
setting
1860 volts is a tap setting

Ex. Prob. 1- Transformers


74 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Autograph PC Software

75 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Programa para Dimensionar ESPs AutographPC

• Características Principales

– Fácil de usar (amigable al usuario)


– ‘Help’ incluido en cada pantalla (tecla F1)
– Flexible (‘Tie / Untie’)
– Completo (incluye todas las facetas de diseño)
– Permite tanto diseño como análisis

76 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Autograph PC

• Otras Características

– Análisis de Esfuerzos para Pozos Desviados (ASAP)


– Puede dimensionar bombas tipo “Tapered”
– Múltiples Correlaciones para Flujo Multifasico
– Análisis de Sensibilidad
– ‘AutoMatch’
– Simulador de Tiempo Real

77 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Propósito de la Pantalla de Pozo

• Provee toda información relacionada con el pozo


incluyendo productividad y Propiedades del Fluido.

• Calcula las condiciones operativas de la bomba (P, SG y


Visc.) evaluadas en la succión y la Descarga de acuerdo
al flujo Máximo deseado.

• Permite al usuario escoger distintas Correlaciones o


métodos de calculo.

• Calcula el TDH requerido para una producción deseada.

78 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Pantalla del Pozo

Fluídos Caudal deseado

Datos de prueba del


pozo

TDH= altura total de


levantamiento

Datos de la dirección
del pozo

79 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Manejo de Gas - Breve Historia

2001 – ENS. GAS

CHAQUETA PRINCIPIO 80’s


SEPAR. TANDEM

GasMasterTM
1970’s
SEPARADOR 1979
ROTATIVO
DRIVES
2003
MVP
1986 -TURPIN

1960’s FINES 60’s 1978 – INSTAL. 1995 – ENSAYO CON


PRIMER ALTO PIP
FLUJO INVERSO ETAPAS
SEPARADOR
‘TAPERED’
ROTATIVO

80 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Historia del manejo de Gas

• Reverse-flow Intakes

• ESP Shrouds

• Tapered Pumps

• Special NPSH Stages

• Vortex Gas Separators

• Rotary Gas Separators

• GasMaster Gas Separator

• MVP Improved Gas Handling Stages

81 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Porqué el Gas es un problema?

• El gas incrementa el volumen del fluido a la bomba.

• El gas disminuye la densidad media del fluido.

• El gas causa anomalías de flujo en el impulsor.

Evitarlo

Separarlo

Manejarlo

82 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Tipos de separadores de Gas

50% improvement in liquid rate vs previous technology

83 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


El Separador de Gas

• Sirve como succión de la bomba.

• Requerido cuando el gas libre causa interferencia con


la correcta operación de la bomba.

• Separa una porción de gas libre del fluido que entra la


bomba y mejora el rendimiento de la misma.

• Tipos de separador de gas:


– Tipo Vortex (Estático)
– Tipo Rotativo (Rotario)

84 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Manejo de gas con equipo estándar

• Las etapas de flujo radial pueden manejar del 10 al 15%


de gas.
• Las etapas de flujo mixto pueden manejar del 15 al 30%.

85 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Separador de Gas
CORRELACION DE TURPIN
DETERMINA EL COMPORTAMIENTO DE LA BOMBA EN POZOS CON VOLUMENES ALTOS DE GAS LIBRE

80%

70%
GAS LIBRE EN EL INTAKE DE LA BOMBA, %

60%

50%

40%

30%

20%
Área de operación estable
10%

0%
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
PRESION DE INTAKE (PSI)

• En general el separador de gas se debe usar cuando:

 Porcentaje de Gas libre > 15% en etapas de flujo radial.


 Porcentaje de Gas libre > 20% en etapas de flujo mixto.
86 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Capacidad de ESP por relación Gas Aceite

Bomba Estándar
Impeler Radial

Bomba Estándar
Impeler Flujo Mixto

Bomba de Pre Carga

Bomba con Separador


de Gas Simple

Bomba con Separador


de Gas Tandem
0 20 40 60 80 100

% GAS TO FLUID RATIO (GFR)

87 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bloqueo por Gas – Etapa Estándar

ROTACIÓN

• El gas se acumula,
comenzando en la entrada
del impulsor, en las zonas
de baja presión detrás de
los álabes.

88 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bloqueo por Gas – Etapa Estándar

ROTACIÓN
• El gas ha llenado
completamente la zona
de la entrada, (ayudado
por la fuerza centrífuga),
y el impulsor ya no puede
generar suficiente presión
para desplazar al fluido.

• La bomba se ha bloqueado.

89 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Diseño de la Etapa MVP

ROTACIÓN
Angulo de
salida agudo

Diseño con Álabe


Seccionado

Orificios de Equilibrio
Sobredimensionados

90 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Comparativa de Pruebas de Eficiencias

MVP FCNPSH

91 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Pantalla de la bomba

92 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


La bomba centrífuga

RANGO DE OPERACION

ALTURA DE COLUMNA

POTENCIA AL FRENO - BHP

EFICIENCIA DE LA BOMBA

DOWN THRUST UP THRUST

P18SXD

Curva Típica de Bomba Centrífuga a 60 Hz

93 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


La bomba centrífuga
One Stage Performance - HC20000
Capacidad de
levantamiento

80 ft por
etapa
75 %

14.5 BHP
Eficiencia por etapa
de la bomba

Consumo
de potencia

60 Hz

94 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Características de etapas de flujo radial

• La dirección del fluido es generalmente perpendicular


con respecto al eje de la bomba.
• Las etapas de flujo radial mueven bajos volúmenes de
fluido.

Altura de vano P8

0,200”

95 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Características de etapas de flujo Mixto

• La dirección del fluido en la geometría de la etapa tiene una


componente radial y una axial respecto al eje de la bomba.
• Las etapas de flujo mixto se aplican el altos volúmenes de
fluido.

0,320”

96 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Ventajas de etapas flujo Radial vs Mixto

• Las bombas de flujo mixto por el diseño de la etapa tienen mayor


eficiencia que las etapas de flujo radial.

• Las etapas de flujo mixto tienen mayor rango de operación que


etapas de flujo radial.

• Las etapas de flujo mixto manejan mejor los abrasivos y presentan


menor desgaste por erosión.

• Las etapas de flujo mixto tienen un mayor ancho de vano que las
etapas de flujo radial y permite evacuar mejor los sólidos.

• Las etapas de flujo mixto por la dirección axial de sus vanos


generan menor emulsión del fluido producido.

• Las bombas de flujo mixto manejan con mejor eficiencia en fluidos


viscosos.

97 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombas Serie 400 & 500

98 © 2011 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Tecnología Resistente a la abrasión

• Spider Bearing SSD en


etapas de flujo Radial.

• Driver and Carrier SXD SSD – Flanged Sleeve


en etapas de flujo (Radial Flow)

Radial.

• Flanged sleeve SSD &


SXD en etapas de Flujo
SXD – Flanged Sleeve
Mixto. (Mixed Flow)

– 1:X
SXD – Module (Radial Flow)

99 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Línea de Bombas Centurion
Flow Shaft Shaft Material
Stage Nitronic K Monel Inconel
Radial Mixed 11/16" 7/8" 1 - 3/16"
Std. Interm. Hi Str.
400P3 D D D D D
400P4 S S O S O
400P6 S S O S O
400P8 S S O S O
400P10 S S O S O
400P12 S S O S O
400P16 S S O S O
400P18 S S O S O
400P22 S S O S O
400P30 S S O S O
400P35 S S O S O
400P43 S S O S O
400P60 S S O S O
538P11 S S O S O
538P17 S S O S O
538P21 S S O S O
538P31 S S O S O
538P37 S S O S O
538P47 S S O S O
538P62 S S O N S O Optional: O

538P75 S S O N S O In Design: D

538P100 S S O N S O Not Offered: N

100 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Material Hardness Chart

Duplex SS: 180-240 Brinell

NR Type 4 , Centralloy 164:


150-210 Brinell

Nickel Aluminum Bronze:


160-220 Brinell

Centralloy 167:
140-210 Brinell

101 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Grado API vs Viscosidad

• El grado API es una medida de la gravedad específica.

• La medición de la viscosidad del petróleo en centipoise


permite un diseño mas preciso del tamaño de la bomba
para el pozo.

• En lugar de medir la viscosidad, AutographPC podrá


predecir la viscosidad a la temperatura de fondo de pozo,
basado en el grado API y el valor de la correlación de
viscosidad que a sido seleccionada.

102 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Influencia de la viscosidad del fluido en el
rendimiento de la bomba
• Efectos del incremento de la viscosidad:

 Efecto en caudal producido- El caudal (Q) de una bomba


determinada disminuye rápidamente con un pequeño
incremento de la viscosidad, y el factor de corrección tiende
a ser más moderado a medida que la viscosidad continúa su
incremento.

 Efecto sobre la altura de elevación- La altura total de


elevación (TDH) al punto de mayor eficiencia (BEP)
disminuye en una curva moderada a medida que la
viscosidad aumenta y es afectada en una forma mas
pequeña que el efecto del caudal.

103 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Influencia de la viscosidad del fluido en el
desempeño de la bomba
• Efectos del incremento de viscosidad:

 Efecto sobre la potencia- La potencia al freno (BHP)


incrementa rápidamente con el incremento de la viscosidad
pero tiende a nivelarse debido a la disminución del caudal y
de la caída en la altura de elevación.

 Efecto sobre la eficiencia- La eficiencia (EFF) decrece en


proporción a los cambios en el Q, TDH, y BHP. Arrojando
como resultado un incremento en la temperatura del fluido
generado por el calor producido por la bomba, este calor
baja la viscosidad del petróleo en la bomba y tiende a
moderar los efectos de la viscosidad en la eficiencia de la
misma.

104 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Curva de eficiencia
80
Viscosity at Average Temperature at BEP Data Taken at 45 HZ
Performance at 45 HZ
WATER
48 CP
105 CP
260 CP
530 CP
60 900 CP
Curvas de caudal
vs la eficiencia de
PUMP EFFICIENCY

la bomba, La línea
40
de puntos cruza
los puntos de
mayor eficiencia
20
(BEP) sobre los
test realizados para
cada fluido.

0
0 1000 2000 3000 4000
FLOW RATE - BARRELS PER DAY

105 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Curva de factor de Emulsion

20

Emulsion Factor vs. Percent Water


16
Emulsion Factor

12

0
0 20 40 60 80 100
Percent Water

106 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Efectos de la Emulsion en la Bomba

• Es difícil modelar los efectos de la emulsión de agua y


petróleo dado a que en el mismo se aplica un
deslizamiento cortante en los pasajes de fluido a través de
la bomba centrifuga, subsecuentemente, el deslizamiento
cortante cambia con:

 Tipo de etapa.
 Numero de etapas.
 Velocidad de la bomba.
 La cantidad de calor que ocurre durante el pasaje a través
de la bomba.

107 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Localización de la formacion de la emulsion

 Las emulsiones en general se forman durante el pasaje del


fluido de pozo a través de la bomba.

 Sin embargo algunas emulsiones existen en el pozo antes


de ingresar el fluido del pozo a la bomba.

 Si se piensa que la emulsión existe en el pozo, el equipo


debe ser diseñado como un fluido viscoso, basado en una
estimación de la viscosidad de la emulsión.

108 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


La Pantalla del Sello

109 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Aplicación del Sello

• SELLO

 Los sellos son poco costosos en relación con el resto del


equipo.
 Cada sección sellante agrega mas sellos mecánicos
mejorando el aislamiento del eje.
 Puede diseñarse como “Thrust on Lower” (TOL) que provee
mayor protección al cojinete de empuje.

• Use sellos con dos o mas bolsa en pozos altamente desviados.

• La capacidad de aislamiento de cámaras laberínticas se reduce


mucho con la desviaciones por encima de 30 - 45 grados de la
vertical.

 Provee el máximo volumen de expansión/reservorio.

110 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Características de nuevos sellos para baja carga

 Incluye:
 Eje de alto estiramiento (H6)
 Capacitado para manejar asfáltenos (ASP)
 Válvulas check de acero inoxidable (SSCV)
 Sellos Premium Face Seal (PFSA)
 Sellos de carbón de cerámica
 Bujes de tungsteno en Cabeza y Base (AR)
 Sello superior tipo laberintico (GSC3)
 Una bolsa en sello inferior (GSB3)
 Zapata de alta carga en el sello superior e
inferior(HL)
 Capacitados para trabajar en configuración
triple tándem.

111 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Comparativa de Bolsa vs Doble Bolsa superior
.

• En pozos de inclinación mayor (> 30 º) con alta


temperatura de operación; el sello con cámaras con doble
bolsa mejora eficientemente la capacidad de expansión.

• Los sellos Doble Bolsa en Upper y Lower mejoran la


capacidad de absorber mayor cantidad de arranques.

• Los sellos Doble Bolsa serie actúan en forma


independiente y maximiza la redundancia de sellos
mecánicos.

112 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Características de nuevos sellos para alta carga
 Incluye:
 Eje de alto estiramiento H6
 Eje diámetro 1.125” (LS)
 Capacitado para manejar asfáltenos (ASP)
 Doble válvula check de acero inoxidable (SSCV)
 Sellos Premium Face Seal (PFSA)
 Bujes en la base y Cabeza (AR)
 Doble bolsa en sello superior e inferior (DB)
 Zapata de alta carga en el sello superior (HL)
 Zapata Glacier en sello inferior (EHL)
 Transmisión de carga a Lower (TL)
 Zapata superior (Up Thrust Bearing) de Alta carga (HU)
 Capacitados para trabajar en configuración triple tándem.

113 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Recomendaciones

• Utilizar la configuración GSC3 & GSB3 con una sola


bolsa en sello lower para pozos con motores hasta 608
HP y ángulos de inclinación menor a 30º.

• Para aplicaciones 608 HP a 760 HP y/o inclinación mayor


de 30º utilizar sellos GST3 4 BLS Bolsa serie.

• Utilizar sellos serie 675 de tecnología Vanguard para


motores mayores a 832 HP.

114 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Pantalla del Motor

115 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Temperatura

• Aislamiento Eléctrico.

 Función de la temperatura de operación del Motor (485˚F).

• Epoxy.

 Llena todos los espacios en el embobinado previniendo el


movimiento entre los alambres y fija el bobinado al housing.
 Actúa como disipador de calor.

• Sistema de Lubricación (Selección).

 Tipo de aceite y juego de cojinetes (Función de Temperatura).

116 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Temperatura

Fluido Producido
MOTOR
(Generación de Calor) Transferencia de Calor
Función de:
Dirección 1) Viscosidad del Fluido
1) Perdidas Normales
del Fluido 2) Densidad del Fluido
3) Velocidad del Fluido
Modificadas por: 4) Poder Calorífico del Fluido
5) Contenido de Gas Libre
6) Porcentaje de agua
2) Uso de VSD 7) Temperatura Diferencial
3) Desbalance de
Voltaje

Carbonatos

MOTOR
117 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Temperatura - Calor Generado por el Motor

Carga del Motor:


• Incremento de la temperatura del motor proporcional a perdida de potencia.
• A menor carga del motor, mayor área de refrigeración por HP generado.

Desbalance de Voltaje:
• El desbalance de corriente en el motor debido al desbalance de corriente es
6-10 veces el desbalance de voltaje.
• Desbalance de voltaje debido a cable plano.

Variador de Frecuencia:
• Ondas de Voltaje y Frecuencias diferentes de la frecuencia fundamental
(Armónicos) lo cual incrementa la temperatura del motor. Se sobreestima un
10° de incremento de temperatura con el uso del VSD.
• Incremento de frecuencia por encima de 60 Hz genera una perdida adicional
de por fricciones internas mecánicas y de fluido.

118 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Tensión del Motor a diferentes cargas
Load Saturation Te s t
LOAD SATURATION TEST
1.7

1.6 150%
150%

1.5
140%
Per Unit Motor Amps

140%

110%110% 120%
120%
1.4
130%
130%
1.3

100%
100%
1.2 80%
80%
PU Amps

1.1
60%
60%
90%
70%
70%
90%
1

0.9

0.8
50%
50%

0.7

0.6 40%
40%

0.5

0.4
0.50 0.55 0.60 0.65 0.70 0.75 0.80 0.85 0.90 0.95 1.00 1.05 1.10 1.15 1.20 1.25 1.30 1.35
PU Volts
Per Unit Motor Terminal Voltage

3. Optima Tension y 2. Corriente @ 50% de carga y 1. Tensión y corriente de


corriente @ 50% Load se aplica voltaje de placa placa cuando el motor
esta 100% cargado
119 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Application Dependent Rating (ADR)

• ADR. Es un método para maximizar la potencia de los


motores sin arriesgar la vida útil del motor.

• Para aplicar este método se debe considerar y evaluar los


siguientes parámetros que afectan la temperatura de
operación del motor.

 Temperatura de fondo de pozo.


 Porcentaje de corte de agua.
 Porcentaje de gas libre.
 Desbalance de voltaje.
 Presencia de escala.

120 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Desafíos del motor

• Arranques excesivos.

• Incrementos de temperatura por:


 Incremento de corrientes
 Falta de refrigeración (1ft/seg) por
bajo caudal.

• Asentamientos en altos dog-legs.

• Contaminación de cámaras del sello


debido a condiciones de operación.

• Ruptura de ejes, Efecto Back-Spin.

121 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Pantalla de Cable

122 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Aplicación - Cable de Potencia
La aplicación correcta de cables para ESP requiere:

• Limitar la caída de voltaje a menos de 15% del voltaje del motor


escogiendo un cable de suficiente calibre (AWG).

• Escoger el perfil apropiado de acuerdo con el tamaño del tubing


versus el diámetro interno del Casing y calibre del conductor.

• Seleccionar el tipo de cable apropiado de acuerdo a la temperatura


de operación del conductor y otros factores del pozo, como presencia
de H2S, alto gas etc.

SPH, pp. 100-102

123 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Desafíos del Cable BES
Resistir:

 Las temperaturas del pozo.

 El ataque químico de los componentes del fluido del pozo.

 Daños mecánicos producidos durante la instalación.

 Los esfuerzos de la descompresión con cambios rápidos de presión.

 Daños mecánicos producidos durante la instalación y … los esfuerzos de la


descompresión con cambios de presión.

 La armadura cumple ambas funciones, pero contrario a lo que la


intuición indicaría…

 La función PRINCIPAL de la armadura es proteger contra la


descompresión

124 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Descompresión

En un cable plano los esfuerzos de


descompresión no están contenidos
en toda la circunferencia de los
conductores aislados y/o
enchaquetados.

Es necesario un dispositivo adicional


para aumentar esta resistencia.

El dispositivo adicional es un trenzado, a veces una


combinación de una cinta para mayor protección química con el
trenzado superpuesto.

125 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Descompresión

En la fotografía se observa un conductor con trenzado


sumergido en agua para demostrar la salida lenta del gas
acumulado durante un ensayo de descompresión con gas.

126 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Descompresión

El cable con chaqueta de plomo resuelve varios


problemas al mismo tiempo:

(1) Protección química: la barrera impenetrable


del plomo protege al material aislante contra los
componentes del hidrocarburo / protege al cobre
del H2S si lo hubiere.

(2) Protección contra la descompresión: al no


permitir el ingreso del gas al material aislante,
éste no tiene necesidad de descomprimirse, con
lo cual el problema queda completamente
eliminado.

127 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Resultados Finales

Pothead Temperature/Pressure Rating

60 2PC Monel
2 PC
ODI
50 1 PC KLHT
Decompression in PSI/M inute

1 PC KHT
40
Old Ratings:

30 2PC: 250°F
1 PC: 350°F
ODI: 280°F
20

10

0
200 225 250 275 280 290 300 325 350 375

128 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Pantalla del Controlador

129 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


El Variador de velocidad
Propiedades y Beneficios:

• Permite ajuste fino del comportamiento de la unidad de acuerdo


con las Propiedades del pozo para maximizar la eficiencia y
minimizar inestabilidad.

• Arranca la unidad lentamente reduciendo los esfuerzos


mecánicos y eléctricos.

• Protege el equipo de fondo contra baja y alta corriente y


protege contra transientes y desbalances de voltaje y corriente.

• Retarda el reemplazo y redimensionamiento de equipos puesto


que se reduce el desgaste.

130 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Simulador – Autograph PC

131 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Simulador – Autograph PC

Dinamico:
• Simula condiciones de arranque.
SIMULADOR • Varian el desempeño del ESP.
• Comportamiento del pozo.
• Comportamiento en la parada.

Coindiciones Calcula Sistema


Pre-arranque Estabilizado
¿Que pasa ?
Dependiente del tiempo

Punto de arranque estático:


Estabilización:
• Propiedades del fluido.
• Información IP. • Condiciones de entrada.
• Configuración del pozo. • Condiciones de salida.
• Correlaciones de flujo. • Comportamiento del equipo ESP.
• Objetivo de caudal deseado.

132 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Simulador – Autograph PC

Condiciones
de Pre-arranque

SIMULADOR Condición de
Re- estabilización
SIMULADOR

Condición
estabilizada

SIMULADOR Falla
ESP

133 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


DISEÑO Y APLICACIONES
DE EQUIPOS BES

ALTO CORTE DE AGUA,


ALTA VISCOSIDAD

134 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

DATOS BASICOS DE DISEÑO DE POZOS

• DATOS DEL POZO

• DATOS DE PRODUCCION

• CONDICIONES DEL FLUIDO DEL POZO

• FUENTE DE ENERGIA

• POSIBLES PROBLEMAS

135 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA


Es el tipo más simple de pozo para el diseño

La selección es simple y directa y se asume que el fluido es


incompresible, la gravedad específica del fluido no varía con la
presión

A menos que haya condiciones de operación especiales, la bomba se


sitúa generalmente cerca de las perforaciones

La reducción de la presión en el pozo puede estar limitada al punto de


burbuja del fluido

136 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA


EJEMPLO

1 – RECOLECCIÓN Y ANÁLISIS DE LOS DATOS DISPONIBLES

Este es el primer paso y el más importante en la selección del equipo


de bombeo sumergible y la información obtenida del análisis tendrá
un efecto significativo en la selección lo mismo que en el rendimiento
real del equipo. Por lo tanto, la importancia de éste paso no puede
ser exagerado y desafortunadamente, es común que se le preste
poca atención a la recolección y análisis adecuado de los datos.

Como ejemplo supongamos que se dispone de la siguiente


información y que se requiere la selección de un sistema de bombeo
electrosumergible adecuado:

137 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA


Datos del Pozo:

 Tubería de Revestimiento: 7 pulgadas de diámetro exterior,


peso 23 lbs/pie (7” OD 23#).
 Tubería de producción: 2-7/8 pulg. de diámetro exterior, 8 Rd,
EUE, nuevo.
 Intervalo de perforaciones: 5300 a 5400 pies de profundidad
(vertical).
 Profundidad de asentamiento de la bomba: 5200 pies
(medido y vertical).

138 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

Datos de Producción: Valor


Presión tubería de producción en cabeza de pozo: 150 psi
Caudal de ensayo: 900 BPD
Prof. de referencia (Datum): 5350 pies
Presión de fondo fluyente (Pwf): 985 psi
Presión de fondo estática (Pr): 1,650 psi
Temperatura de fondo de pozo: 180 °F
Relación gas petróleo: No hay
Corte de agua: 90%
Producción deseada (tanque): 2,000 stb/d

139 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

Condiciones del Fluido del Pozo: Valor


Peso específico del agua: 1.02
Gravedad API del aceite: 30° (0.876)
Peso específico del gas: No hay
Punto de burbuja del gas: No hay
Viscosidad del aceite: No se conoce

Suministro de Energía Eléctrica: Valor


Voltaje primario disponible: 7,200 / 12,470 volts
Frecuencia: 60 Hz
Capacidad fuente de energía: Sistema estable

140 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

Análisis

A. No se dispone de la información sobre el gas. A efectos prácticos, se


puede asumir que sólo la mezcla de aceite y agua fluye a través de la
bomba.

B. Como el corte de agua es muy alto (alrededor del 90%), no se esperan


problemas de emulsión. Además, se pueden utilizar tablas de pérdida por
fricción para el agua (se pueden ignorar los efectos de la viscosidad del
aceite).

141 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

142 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA


2 – DETERMINACION DE LA PRESION DE ENTRADA DE LA
BOMBA (PIP)
Q
PI =
Pr - Pwf
Donde:
Q = Caudal de prueba
Pr = Presión Estática del yacimiento
Pwf = Presión Fluyente o Dinámica al caudal Q

900 bpd
PI = = 1.353 bpd / psi
1,650 psi - 985psi

143 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA


El caudal máximo de producción del pozo (a Pwf = 0 psi) es el siguiente:

Q max = PI  (Pr - 0)

Q max = 1.353  (1,650 psi - 0) = 2,233 bbl/d

La presión fluyente del pozo (Pwf) al caudal deseado 2.000 bpd (Qd):
 Qd 
Pwf = Pr -  
 PI 
 2,000 bpd 
Pwf = 1,650 psi -   = 171.8 psi
 1.353 bpd / psi 

144 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

145 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA
Pd

Hd COLUMNA DINAMICA TOTAL (TDH)

Ft TDH = Hd + Ft + Pd

146 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

1 - ALTURA DINAMICA DESDE PERFORACIONES

 Pwf  2.31 ft / psi 


H d = Prof. vertical de referencia -  
PROFUNDIDAD VERTICAL DE REFERENCIA

 SG L 

(SGL) = (SG Agua x % Agua) + (SG Petroleo x % Petróleo)

(SGL) = (1.02 x 0.9) + (0.876 x 0.1) = 1.01.


Pwf * 2.31 * SGL

 171.8  2.31 ft / psi 


Hd = 5,350 ft -   = 4,957.1 ft
 1.01 

147 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA
PROFUNDIDAD VERTICAL DE BOMBA

 PIP  2.31 ft / psi 


Hd = Prof. vertical de la bomba -  
 SG L 
PIP * 2.31 * SGL

 (Prof. de referencia - Prof. de la bomba)  SG L 


PIP = Pwf -  
 2.31 ft / psi 
PIP = 106.2 psi

Hd = 5200 ft – (106.2 psi x 2.31 ft/psi) / 1.01

Hd = 4957.1

148 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA
2 - Perdida por
fricción en tubería
En Tbg 2.7/8
A 2000 BPD
31Ft/1000ft

5,200 ft  31 ft
Ft =
1,000 ft

Ft =161.2 ft

149 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

3 - Presión necesaria para superar la presión en la línea de flujo


La presión de tubería requerida en la cabeza de pozo es 150 psi
Presión (psi)  2.31 ft / ps
Pd =
SG L
150 psi  2.31 ft / psi
Pd = = 343.1 ft
101
.
En resumen:

Columna Dinámica Total (TDH) = 4,967 ft + 161 ft + 343 ft

TDH =5,461 pies

150 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

151 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA


TIPO DE BOMBA

152 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

153 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

Determinar el número de etapas requeridos


Altura Dinámica Total
No. Etapas =
Altura / etapa

5,460 ft
No. Etapas = = 91 Etapas
60 ft/etapa

Calcular la potencia al freno de la bomba (BHP)

BHP = BHP/Etapa x Número de etapas x SGL

BHP = 1.39 BHP/etapa x 91etapas x 1.01 = 127.7 BHP

154 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA
SELECCIÓN DE LA SECCION SELLO Y DEL MOTOR
El requerimiento de potencia para la sección sello es función de la
cabeza dinámica total producida por la bomba

155 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

Para esta aplicación seleccionaremos un motor de 150 HP


156 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.
Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

LIMITES DE CARGA

Recurriendo a la sección de ingeniería del catálogo del


fabricante del equipo BES, revisar todos los parámetros
operativos para asegurar que estén dentro de los rangos
recomendados (por ejemplo: cojinetes de empuje, potencia en
el eje, presión máxima del housing y velocidad del fluido
pasante por el motor).

157 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

CABLE DE POTENCIA

La selección de un cable requiere de una solución de


compromiso entre el tamaño del cable, las pérdidas y el
costo del cable

La selección del tipo de cable se basa principalmente en las


condiciones del fluido y la temperatura de operación.

158 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

159 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

160 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

16 volts  5,200 ft  1.267


Caida de Voltaje = = 110 Volts
1,000 ft

161 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

Determinar el voltaje requerido en superficie :

Voltaje de superficie = 2,145 volts + 110 volts = 2,255 volts

Determinar la potencia requerida:

Voltaje en superficie  Amperios del motor  1.73


KVA =
1000
2,255 volts  35 amps  1.73
KVA = = 137 KVA
1000

162 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Determinar el voltaje requerido en superficie

163 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA


Accesorios y equipo opcional
El tipo de transformador seleccionado dependerá del voltaje
disponible en el suministro eléctrico, el voltaje de superficie
requerido (2,256 volts) y la potencia (137 KVA).

La selección del controlador del motor se basa en el voltaje de


superficie, la magnitud de la corriente del motor y la potencia total
en KVA.

Otros accesorios:
Válvula de retención y de purga, cabeza de pozo con colgador para la
tubería de producción, flejes, y cable plano de extensión del motor.

164 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

AutographPC

A continuación mostraremos el uso del programa


AutographPC para el diseño del equipo BES

165 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

166 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

167 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

168 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

169 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

170 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTO CORTE DE AGUA

171 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTA VISCOSIDAD

Los fluidos viscosos tienen una resistencia interna alta a la


fluencia

Aumentan las pérdidas por fricción, lo cual trae como


resultado una baja generación de altura de columna y una
potencia de freno elevada

172 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTA VISCOSIDAD

173 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA VISCOSIDAD

174 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA VISCOSIDAD

175 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA VISCOSIDAD

176 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA VISCOSIDAD

177 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA VISCOSIDAD

178 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA VISCOSIDAD

179 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTA RELACION GAS-PETROLEO (GOR)


La presencia de gas libre en la entrada de la bomba y en la tubería de
descarga hace que el proceso de selección de equipo sea más
complicado y voluminoso

La presencia de gas libre en la tubería de producción puede generar


un efecto importante de "levantamiento por gas" (gas-lift) y reducir
considerablemente la presión de descarga requerida

El comportamiento de una bomba centrífuga se ve afectado


significativamente por la presencia de gas libre.

Los valores "críticos" están generalmente entre 15 - 20% dependiendo


del tipo de bomba.

180 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

POZOS CON ALTA RELACION GAS-PETROLEO (GOR)


La capacidad de operación de diferentes tipos de configuraciones
para el manejo del gas libre, se muestra en la figura donde se puede
observar como cada configuración tiene un limite en la cantidad de
gas libre que puede manejar en la entrada de la bomba

BOMBA ESTANDAR
Impulsor Radial

BOMBA ESTANDAR
Impulsor de Flujo Mixto

BOMBA TAPERED

BOMBA
Con Separador

BOMBA
Con Separador Tandem

0 20 40 60 80 100
Porcentaje de Gas en la Entrada de la Bomba (PIP)

181 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTA RELACION GAS-PETROLEO (GOR)
Consideraciones a tener en cuenta.

• Determinar el caudal de flujo


• La profundidad de asentamiento de la bomba
• La presión de entrada de la bomba. Utilizar el método IPR de Vogel
• Determinar la presión de descarga de la bomba utilizando las correlaciones
de flujo multifásico y los datos PVT.
• Calcular el volumen del petróleo, el gas libre y el agua en la entrada de la
bomba.
• Si se indica gas excesivo utilizar un separador y corregir los volúmenes del
fluido en base a la eficiencia del separador de gas seleccionado.
• En base a las curvas de desempeño de la bomba, seleccionar una bomba
capaz de manejar el volumen de entrada total

182 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
POZOS CON ALTA RELACION GAS-PETROLEO (GOR)
Consideraciones a tener en cuenta.

• Determinar la altura de columna desarrollada y el consumo de potencia para


este tipo de etapa de bomba, considerando la gravedad específica
compuesta de los fluidos.
• Calcular el número de etapas de la bomba y determinar la potencia requerida.
• Seleccionar la sección sello apropiada.
• Revisar las limitaciones de carga y seleccionar un motor para suministrar la
potencia total.
• Seleccionar el tipo y el tamaño del cable en base a la corriente del motor.
• Calcular el voltaje de superficie y la potencia eléctrica (KVA) total.
• Seleccionar los accesorios y equipos opcionales como en los ejemplos
anteriores.

183 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

184 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

185 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

186 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

187 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

188 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

189 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

190 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

191 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

192 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

193 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

194 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

195 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible

EJEMPLO POZOS CON


ALTA RELACION (GOR)

196 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

197 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.


Bombeo Electrosumergible
EJEMPLO POZOS CON ALTA RELACION (GOR)

198 © 2010 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved.

También podría gustarte