Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El Anti Bicentenario
El Anti Bicentenario
EL ANTI-BICENTENARIO
Paraguayo 1: Nuestro país, el tuyo, el mío, el que llamamos en guaraní Ñane retâ no está de
Coro: Omanombota...hasypaite....okai...ochyryry....ikusugue.
Paraguayo 2: Hace tan sólo setenta años, la Región Oriental, la más pequeña pero también
la más poblada del país, contaba con 8.000.000 de hectáreas de bosques vírgenes
que eran el hogar del jaguarete, del guasu, y del taguato ruvicha. Hoy apenas Formatted: Spanish (Spain)
780.000 hectáreas. Y cada día, cada hora caen más. Los tigres, los venados y las Formatted: Font: Times New Roman, 12 pt, Spanish (Spain)
Formatted: Spanish (Spain)
águilas ya no tienen hogar. Ya no tienen refugio. Formatted: Font: Times New Roman, 12 pt, Spanish (Spain)
Formatted: Font: Times New Roman, 12 pt
Coro: Mbokápe ojejuka...osyry huguy...he'ongue ine...omano rei...ha mavavetéva hesekuéra
Convivía según estrictas reglas patriarcales que hoy han desaparecido. Pero el
avance de otra cultura,la del dinero fácil trastocó los valores de este mundo sencillo Formatted: Font: Times New Roman, 12 pt, Spanish (Spain)
Formatted: Font: Times New Roman, 12 pt
y austero. La incontenible expansión de la frontera agrícola que dio paso al desierto
verde de la soja, del trigo, del arroz y otros cultivos extensivos acabó con los
bosques, trajo la muerte a los aires en forma de Glifosato, empujó a los campesinos
a emigrar a la ciudad, y creó dos clases sociales que hoy se han adueñado de nuestra
toñemuña...toñembuepoti...tojejuka.
Paraguayo 4: Las ciudades de nuestro país son hoy hormigueros humanos donde las
personas luchan sin piedad por unas pocas monedas que les aseguren el pan, la tele,
la carne, la leche y una cama para dormir. (entran tres actores, uno hace de chofer,
Chofer: (saca su mano) Nahániri niko ha'e ndéve. Nerehendúi piko. (está por arrancar. El
semáforo da amarillo)
Mitâ'i 2: Buenas noches, señoras y señores, les vengo a cantar una canción:
"Este es el Cristo,
este es el Cristo
calma la lluvia
y la tempestad" (bis)
Señoras y señores, les quiero pedir una colaboración. Somos once hermanitos que
no alcanzamos para comer y para ir a la escuela. Voy a pasar a sus asientos para
Señor 1: Ndarekói.
Señor 2: Tereho ere nde ru ha nde sýpe tomba'apo ha nde tereho escuélape.
calle, de vos estudiante, de vos profesor, de vos y de todos. Pero es fácil hablar y
hacer promesas. También los políticos y los estafadores lo hacen.Todos los políticos
lo hacen.
Paraguayo 12: Lo difícil es ser paraguayo y ser el primero en levantar la mano para
aceptartomar
una responsabilidad.
Paraguayo 14: Lo difícil es ser paraguayo y ser igual con los ricos y con los pobres.
Paraguayo 165: Lo difícil es ser paraguayo y respetar al que no piensa igual que uno, al
indígena, al ingenuo, al curepa, a la mujer del otro, a la hora exacta, a la palabra que
CORO: Sandykôi rérape rasa ojevy'a...Paraguái tuichakue javevére oveve poyvi pytâ,
morotî ha hovy. Oiko Jeroky, ayvu guasu ha música pu. Katu, nde, nde che irû, nde
che retâygua, nde ne apytu'ûva ha rejesape'áva, mitâkaria'y, mitâkuña,
FIN