Está en la página 1de 14

DESTERRANDO LOS MITOS DEL TALMUD

Recopilación por: Yosef ben Leví

Fuente de origen: Gustavo Perednik (Director Cursos de Hasbará en Barcelona,- al que tuve el gusto de
conocer personalmente-)

El problema del Talmud

El problema del Talmud no es de contenidos, sino que el hecho de que no fue traducido hasta el siglo XIX.
Su idioma original, el hebreo aramaico, era conocido sólo por los judíos o por los estudiosos del tema. Por
ello cuando el hebraísta cristiano Andrea Masio repudió las censuras y quemas de libros judíos, adujo que
una condena cardenalicia sobre esos libros era tan válida como la opinión de un ciego sobre variedad de
colores.

La ignorancia del Talmud facilitó su demonización.

En 1199 el Papa Inocencio III advirtió a los legos que las Escrituras debían quedar bajo interpretación
exclusiva del clero. Una ulterior derivación de esa decisión fue la proscripción de la literatura judía, que
comenzó en el siglo XIII.

En 1236, el apóstata Nicolás Donin envió desde París un memorando al Papa Gregorio IX, en el que
formulaba treinta y cinco cargos contra el Talmud (sostenía que era un libro blasfemo, antieclesiástico,
etc). El papa terminó por enviar un resumen de las acusaciones a los eclesiásticos franceses, ordenando
que se aprovechara la ausencia de los judíos de sus casas mientras rezaban en las sinagogas, y se
confiscara sus libros. Así se procedió el 3 de marzo de 1240.

Ese año se llevó a cabo la primera disputa religiosa pública entre judíos y cristianos, en París, entre el 25 y
el 27 junio. El Rabí Iejiel debió defender al Talmud, y no logró evitar que un comité inquisitorial lo
condenara. En junio de 1242 miles de volúmenes fueron quemados públicamente. La práctica fue
convirtiéndose en norma, y muchos papas posteriores promovieron la quema del libro. Se indicó a las
Órdenes Dominica y Franciscana en París que arrojaran a la hoguera todo texto con desvíos doctrinarios, y
recomendaciones similares se enviaron a los reyes de Francia, Inglaterra, España y Portugal.

La famosa disputa de Barcelona en 1263, concluyó con que Jaime I de Aragón ordenara a los judíos borrar
del Talmud referencias supuestamente anticristianas, so pena de quemar sus libros. El principal polemista
antijudío de la época, Raymond Martini, escribió a la sazón Pugio Dei («la daga de la fe») que sirvió de
texto básico para atacar a los judíos. También la disputa de Tortosa (1413) concluyó restringiendo los
estudios de los israelitas de Aragón.
Un nuevo ímpetu a las prohibiciones de libros judíos se dio en 1431 en el Concilio de Basilea, en el que la
bula del Papa Eugenio IV directamente prohibió a los hebreos el estudio de la literatura rabínica.

Agreguemos que la Reforma Protestante sucedió a la denominada «Batalla de los Libros», una
tormentosa polémica desatada en Alemania entre 1510 y 1520, que tuvo como epicentro el intento de
confiscar y destruir los libros rabínicos. Lo que empezó a la sazón como un enfrentamiento entre
Johannes Pfefferkorn y Johannes Reuchlin, se expandió ulteriormente para transformarse en un conflicto
de mayores dimensiones que abarcaba otras lides: franciscanos contra dominicos, Austria contra Francia,
y finalmente la mayoría de los humanistas contra los eruditos reaccionarios, para quienes se acuñó el
apodo de "oscurantistas".

Los ataques contra el Talmud se extremaron durante el período de la Contrarreforma en Italia, a


mediados del siglo XVI. En agosto de 1553 el papa lo designó «una blasfemia» y lo condenó a la hoguera.
Ese año, el día de Rosh Hashaná (año nuevo hebreo), 5 de septiembre, se construyó una pira gigantesca
en Campo de Fiori en Roma. Los libros hebreos fueron secuestrados de las casas mientras los judíos
estaban en las sinagogas, y miles de ejemplares fueron públicamente devorados por las llamas.

El procedimiento se repitió en los Estados papales, en Bolonia, Ravena, Ferrara, Mantua, Urbino,
Florencia, Venecia y Cremona. Unos años después Pío IV levantó la prohibición del Talmud (1564) pero la
frecuente confiscación de libros judíos continuó hasta el siglo XVIII.

A fin de vilipendiar al Talmud, Johannes Eisenmenger pasó veinte años estudiando en


una yeshivá (academia talmúdica), y finalmente escribió en 1699 un tratado de dos mil páginas, Endecktes
Judemthum (El judaísmo desenmascarado).

Durante los dos últimos siglos, «expertos» de diversa índole fabricaron una vasta literatura que «revelaba
las blasfemias» del Talmud (una literatura inútil hoy en día, cuando el Talmud está al alcance de todos por
medio de las muchas traducciones a los principales idiomas). La República Islámica de Irán tiene el triste
honor de haber agregado a su vicepresidente en esa morralla.

El «experto» más destacado fue el sacerdote alemán August Rohling, profesor de la universidad germana
de Praga quien, en un remedo del mentado libro de Eisenmenger, publicó en 1871 El judío talmúdico. Diez
años después, el cabecilla de los desmanes judeofóbicos en Viena, Franz Holubek, fundamentó su
inocencia en que había actuado de buena fe en base del libro de Rohling. Su exoneración fue un aliciente
para más actos de violencia. Eventualmente, se demostró en la corte que Rohling era incapaz de traducir
o entender aun el más elemental párrafo del Talmud. Sin embargo, su libraco siguió publicándose con
éxito por medio siglo.

El último auto-de-fe contra el Talmud antes de las piras nazis en Europa, fue en 1757 en Kamenets
(Polonia) donde el obispo Nicolás Dembowski ordenó la quema de mil copias. Y el actual gobierno de los
ayatolás en Irán ha recogido esa posta.
……………………………………………….

LOS MITOS DEL TALMUD

Hoy por hoy y gracias al anonimato que brinda la Internet, existen cientos de páginas con material anti-
semita, nuevos libelos y algunos no tan nuevos. Uno de los mas famosos libelos que se difunden es una
compilación de citas presuntamente obtenidas del Talmud que cuyo origen se sospecha que proviene de
panfletos traducidos del alemán en la década del 30. Este post es una respuesta detallada a cada una de
las citas, para intentar educar acerca del verdadero origen o signficado de estas. Las respuestas o fueron
consultadas con una persona con autoridad religiosa para interpretar el Talmud, o sacadas de Internet de
fuentes confiables, o investigaciones propias sobre la veracidad o no de los textos citados:

MITO:

“Los pueblos de gentiles (no judíos) constituyen el prepucio del género humano que debe se cortado.”
(Libro de Zohar, s.n. con.)

REALIDAD:

El Zohar no es ni un libro del Talmud fue escrito en una periodo post-talmudico, y el “brit mila” (la
circuncision) no esta relacionada con nada de lo que dice ese texto.

Debe ser inventado.

MITO:

“Vosotros israelitas sois llamados hombres, mientras que las naciones del Mundo no son de llamarse
hombres, sino bestias.” (Baba mezia, 114 c.1)

REALIDAD:

Esto representa la falta de conocimiento de hebreo en su nivel mas elemental. Aqui, los antisemitas
afirman que Adam quiere decir en realidad humano. “Yetsoor” es la palabra en hebreo para humano. Los
judios son mencionados de la manera singular de hombre, Adam, mientras que los no judios son referidos
como el plural de hombre o “anashim”.

Ambas maneras quieren decir humano, pero una sola es singular, la otra es plural. La razón por la que a
los judios se lo mencionan en singular es porque si un judío hace algo malo o es acusado de hacerlo, todos
los judios tienen la culpa de esto. En el caso de los no judíos, solo la persona que lo cometio sufre, no
todos los no judios. Es por eso que los judios son mecionados como singular y los no judios como plural.

MITO:

El Akum (no Judío) es como un perro. Sí: la sagrada escritura enseña a honrar al perro más que a un no
judío.” (Ereget Raschi Erod. 22, 30)

REALIDAD:
Esta cita es inexistente. Un plagio. El estilo de como esta escrito es totalmente inconsistente con los
escritos de este tipo que son extremadamente laconicos y abreviados ya que se asume que el que los lee
tiene previamente un gran conocimiento

MITO:

“Jehová creó al no Judío en forma humana para que el Judío no sea servido por bestias. Por lo tanto, el no
Judío es un animal en forma humana, condenado a servir al Judío de día y de noche.” (Midrasch Talpioth,
255 l, Warsaw 1855)

REALIDAD:

Esta cita seguramente es un invento. Los judios no escribe el nombre de Jehova en los textos. De todas
maneras el libro Midrasch Talpioth, es un trabajo kabalistico oscuro que se sabe muy poco y no tiene
ningun tipo de autoridad. Y como dije antes los judios no utilizan el nombre Jehova. Asi que es muy dificil
que sea parte del Talmud o que provenga del judaismo.

MITO:

“Las almas de los no judíos provienen de espíritus impuros y se llaman cerdos.” (Jalkut Rubeni Gadol, 12
b)

REALIDAD:

Esta cita no existe en la fuente mencionada. La referencia a la pagina 12b en Yalkut Reuveni no tiene
sentido, ya que las paginas estan numeradas individualmente y no tiene partes “a” y “b”

Sin embargo Yalkut si cita a Shnei Luchot Habrit (en el Sefer Dovor Shebikdusho, Os Alef) que las almas de
dos naciones antiguas (Amoni y Moavi que ahora no existen) provienen de un “espiritu impuro”, pero lo
mismo lo atribuye para el alma de un bastardo (mamzer) de origen judio

MITO:

“Aunque el no judío tiene la misma estructura corporal del Judío, ellos se comparan con el Judío como un
mono a un humano.” (Schene luchoth haberith, p. 250 b)

REALIDAD:

Otro invento. La referencia a la pagina 250 b no tiene sentido (a no ser que “b” señale la “columna 2″) ya
que cada pagina esta numerada individualmente. No hay nignuna mencion a la comparación entre judios
y no judios en la pagina 250.

MITO:

Allí donde lleguen los judíos deberán convertirse en patrones, y hasta que no logremos el dominio
absoluto, debemos considerarnos como exiliados y prisioneros; hasta que no nos hayamos apoderado de
todo, no debemos cesar de gritar: ¡ay, qué tormento! ¡ay, qué humillación!” (Sanhedrín fol. 104, c.1 )

REALIDAD:
Esto simplemente no aparece en ningún lado, ni en la fuente mencionada, ni en ninguna otra parte del
Talmud

MITO:

“Demandamos que cuatro mil millones (!) de judíos fueron asesinados por el Romanos en la ciudad de
Bethar.” (Gittin 57b )

REALIDAD:

En Gittin 57 b se menciona la muerte de 400 mil judios asesinados por el Emperador Vespasio. En ningun
lado dice 4 mil millones. Es muy probable que esto haya sido extraido de un texto mal traducido del
hebreo, o peor aun un texto traducido al ingles y luego al español y que aparezca en Internet, es decir
algo bastante dudoso de que sea 100% fidedigno.

MITO:

“Millones de niños judíos fueron envueltos en hojas de pergaminos y se les quemó vivos por los

Romanos.” (Gittin 58 a)

REALIDAD:

En Gittin 58 a, habla de judios asesinados de esa manera pero en ningún momento habla de MILLONES DE
NIÑOS.

MITO:

“Cuando Roma sea destruída, Israel será redimida.” (Talmud Abadian, s. n. con. )

REALIDAD:

Sobre este no encontre absolutamente nada. Existen muchas probabilidad que esto sea un fraude. No
encontre ningun lado tal parte del Talmud, ni el Yerushalmi ni el Babli. No creo que sea real por la manera
en la que esta escrito y en la que se refiere a Israel. Israel en terminos biblicos fue el nombre que le puso
D’s a Iaakov, en todo caso para referirse a la Tierra de Israel, debería decir eso o en su defecto, Eretz
Yisrael.

“Los judíos son llamados humanos de condición, pero los no judíos no son humanos. Ellos son bestias.”
(Baba mezia, 114 b)

Esto representa una falta de conocimiento del hebreo en su nivel mas basico. Quien quiera que tradujo
este texto afirma que Adam significa hombre. La palabra para humano en hebreo es “Yetsoor”. A los
judios se menciona de la forma singular para hombre, Adam, mientras que a los no judios se los menciona
de la manera plural de human. Ambas maneras quieren decir humano, pero una sola es en singular.
La razón de porque se menciona a los judios en singulares porque en caso de hacer incorrecto, toods
sufren. EN el caso de los no-judios solo la persona que cometió el acto sufrira las consecuencias. Es por
eso que los judios se los menciona en singular y los no-judios en plural.

Seguramente un error de traducción deliberado.

Por otra parte la parte de “Ellos son bestias” no existe.

“El no judío es una basura; un excremento.” (Schulkhan Arukh, con las palabras del Rabí Josef Caro)

Como solo me atengo a responder sobre el Talmud no puedo responder sobre una cita del Shuljan Aruj,
libro que no pertenece al Talmud. Asi que si ya se miente desde donde se encuentra debe ser algún
invento.

“Todo los niños gentiles son animales.” (Yebamoth 98 a) Esta cita no existe en la fuente mencionada.

“Considera al Goyim como un animal bestial y feroz, y trátalo como tal. Pon tu celo y tu ingenio en
destruirle.” (Tomo 3, libro 2, cap. 4, art. 5) Tomo 3? LIbro 2?De que?“Los pueblos de gentiles (no judíos)
constituyen el prepucio del género humano que debe se cortado.” (Libro de Zohar, s.n. con.)

El Zohar no es ni un libro del Talmud fue escrito en una periodo post-talmudico, y el “brit mila” (la
circuncision) no esta relacionada con nada de lo que dice ese texto.

Sumado a que consultando el Zohar no se encuentra ningún tipo de afirmación similar.

Definitivamente un texto inventado.

“Se hizo la pregunta del rabí de que si el vino robado de Pumbeditha se puede usar o si se bota, debido al
hecho que los ladrones pueden haber sido gentiles. El rabí dice no preocuparse, porque el vino es factible
de ser usado por los judíos, pues la mayoría de las ladrones en Pumbeditha, el lugar donde se robó el
vino, son judíos.” (Abodah Zarah 70 a. y Gemara Rosh Hashanah 25 b – .)

Seguramente eran judios los ladrones. Pumbeditha era un centro de estudios judios en Babilonia.

“Vosotros israelitas sois llamados hombres, mientras que las naciones del Mundo no son de llamarse
hombres, sino bestias.” (Baba mezia, 114 c.1)

Otra traducción diferente de la primera cita?

“El Akum (no Judío) es como un perro. Sí: la sagrada escritura enseña a honrar al perro más que a un no
judío.” (Ereget Raschi Erod. 22, 30) Esta cita no existe , es decir es un invento. Aparte “Akum” quiere decir
idolatra. No se refiere a los no-judios en gneral. Ademas, el estilo de como esta escrito es totalmente
inconsistente con los escritos de este tipo que son extremadamente laconicos y abreviados ya que se
asume que el que los lee tiene previamente un gran conocimiento

“Jehová creó al no Judío en forma humana para que el Judío no sea servido por bestias. Por lo tanto, el no
Judío es un animal en forma humana, condenado a servir al Judío de día y de noche.” (Midrasch Talpioth,
255 l, Warsaw 1855) Esta cita seguramente es un invento. Los judios no escribe el nombre de Jehova en
los textos. De todas maneras el libro Midrasch Talpioth, es un trabajo kabalistico oscuro que se sabe muy
poco y no tiene ningun tipo de autoridad. Y como dije antes los judios no utilizan el nombre Jehova. Asi
que es muy dificil que sea parte del Talmud o que provenga del judaismo.

“Las almas de los no judíos provienen de espíritus impuros y se llaman cerdos.” (Jalkut Rubeni Gadol, 12
b) Esta cita no existe en la fuente mencionada. La referencia a la pagina 12b en Yalkut Reuvein no tiene
sentido, ya que las paginas estan numeradas individualmente y no tiene partes “a” y “b”Sin embargo
Yalkut si cita a Shnei Luchot Habrit (en el Sefer Dovor Shebikdusho, Os Alef) que las almas de dos naciones
antiguas (Amoni y Moavi que ahora no existen) provienen de un “espiritu impuro”, pero lo mismo lo
atribuye para el alma de un bastardo (mamzer) de origen judio

“Aunque el no judío tiene la misma estructura corporal del Judío, ellos se comparan con el Judío como un
mono a un humano.” (Schene luchoth haberith, p. 250 b)

Otro invento. La referencia a la pagina 250 b no tiene sentido (a no ser que “b” señale la “columna 2″) ya
que cada pagina esta numerada individualmente. No hay nignuna mencion a la comparación entre judios
y no judios en la pagina 250.

“Si tú comes con un Gentil (un no judío), es lo mismo que si comes con un perro.” (Tosapoth, Jebamoth 94
b)

Cita inexistente. Invento.

“El mejor de los gentiles debe ser asesinado”. (Tractates menor, Soferim 15, Regla 10)

Esta cita dice algo peor. Dice, “Aun el mejor de los gentiles, todos deben ser eliminados”

El rabino en cuestion, Shimon Ben Yoha era perseguido por los romanos y respondio de una manera
emocional, sin razonar ni reflexionar. El Talmud registra miles y miles de comentarios hechos por
rabinos, y no solo en cuestiones de ley o religión, sino que cualquier cosa que se les pudiese ocurrir. La
cita de mas arriba NO ES UNA AFRIMACIÓN LEGAL, Y NO TIENE IMPACTO EN LA VIDA JUDIA

“Cuando el Mesías hijo de David venga, exterminará a todos los enemigos.” (Majene jeshua fol. 76, c.1)

Lo felicito. Ahora usted me puede decir que tiene de malo esta cita. Los enemigos no significa gentiles. Sin
ir mas lejos en el tanaj dice Isaias (11:4)

“sino que juzgará con justicia a los pobres, y con equidad arbitrará a favor de los afligidos de la tierra.
Golpeará la tierra con la vara de su boca, y con el aliento de sus labios dará muerte al impío.“

La verdad ya me canso de refutar y desacreditar cada una de sus citas, de todas maneras yo tambien le
quiero poner algunas citas sacadas del talmud:

“Se debe sustentar económicamente a los gentiles en el año sabático (que es cuando no se trabaja la
tierra)… y se debe inquirir por su bienestar, como modo de fomentar la paz.” (Mishná Sheviit 4:3)

“Se decía acerca de Rabbí Iojanan ben Zakai que ninguna persona lo antecedía en saludar, incluso un
idólatra en la feria (pues era el Rabbí el que siempre saludaba primero)”. (TB Berajot 17a).

(En este mismo lugar, Abaie inculcaba a hablar suavemente y en procura de paz a todos, siendo
especialmente incluidos los idólatras.
Por su parte Rav enseñaba que la promesa de retribuciones por parte de Dios a las mujeres es mayor que
la prometida a los hombres.)

“Enseñaron nuestros rabino: debemos mantener económicamente a los pobres de los gentiles junto a los
de Israel; y visitamos a los gentiles enfermos tanto como a los de Israel; y enterramos a los gentiles
muertos, tal como lo hacemos con los muertos de Israel, porque esa es la forma de proceder en aras del
shalom“.

(TB Guitin 61a)

En Kidushin 31a se nos enseña con el ejemplo del idólatra Dama ben Netina cómo debe ser el modo
correcto de honrar a los padres.

“La ley estatal (de un estado no judío), es ley válida (y obligatoria para el judío, aunque no en caso de que
no sea amparada en la injusta)”.

(TB Nedarim 28a)

“Rabí Meir dice: -¿De dónde sabemos que incluso un gentil, si se ocupa de la Torá (de las mitzvot
pertinentes al gentil) se compara con el Cohen Gadol (sumo sacerdote)?

Porque está escrito: “Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis decretos, los cuales el hombre que los
cumpla, por ellos vivirá“.

No está escrito que lo hagan los cohanim (sacerdotes), los levitas o cualquier israelita, sino “el hombre”.

De aquí se deduce que cualquier hombre, incluso un extranjero (no judío), si se ocupa de la Torá se iguala
en nivel al del Cohen Gadol.

Aunque, su recompensa es como el que no está obligado y sin embargo cumple con las mitzvot…”

(TB, Baba Kama 38a)

En TB Kidushin 32a en numerosos pasajes de como se debe honrar a los ancianos entre los gentiles, se nos
dice -como ejemplo- como Avraham Abinu mostró enorme respeto y hospitalidad por tres extraños con
apariencia de beduinos pordioseros del desierto.

“Dijo: Rabbí: Que el esposo honre siempre cuidadosamente a su esposa, pues todas las bendiciones en su
familia son por causa de la mujer”.

(TB Baba Metzia 59a)

“(Rabbí Akiva) acostumbraba decir: Amado es el ser humano, pues fue creado a imagen de Dios…”

(Mishna Avot 3:14)

“El que rapiña de un gentil, le debe restituir al gentil. Es más injurioso el robo a un gentil que a un
israelita, pues se promueve el jilul HaSHem -execración del Santo Nombre-”

(Tosefta Baba Kama 10:8)


“…aquel que haya perdido al burro de un idólatra, lo debe cuidar (para devolver) de la misma manera que
si fuera el burro perdido de un israelita…”

(Tosefta Baba Metzia 2:11)

En TB Avoda Zara 18a se nos narra la historia de un soldado romano que participó en el martirio de uno
de los sabios judíos (Janina ben Teradión) asesinados y torturados por su plena identificación con el
judaísmo, y que mientras lo asesinaba se arrepintió, queriendo apresurar la muerte del torturado sabio.
Nos dice el Talmud que al morir ambos (pues el arrepentido romano cometió suicido en ese momento),
una voz celestial anunció que tanto Rabbí Janina ben Teradión como el romano estarían juntos en el
Mundo Venidero.

En TB Julin 7a, se cuenta de Pinjas ben Iair que para apresurar su viaje en procura de redimir cautivos
ordenó a un río que se abriera en dos, cosa que sucedió. Luego, volvió atrás y ordenó que el río se abriera
nuevamente, esta vez par permitir el paso de un gentil que los quería acompañar.

Maimónides (Mishné Torá, Hiljot Shemitá veIovel 13:13): “no solo la tribu de Leví sino cada persona de
este mundo… que anda de modo recto por los caminos de Dios… es consagrada como el Santo de los
Santos y (es meritorio) como los cohanim -sacerdotes- y los levitas”.

Maimónides (Mishné Torá, Hiljot Melajim 8:14): “Todo aquel -no judío- que acepta las siete mitzvot
universales y es cuidadoso en su cumplimiento, es un piadoso, y tiene su lugar en el Mundo Venidero”.

Maimónides (Carta Moral): “¡Háganse querer aun por sus enemigos!”.

“…incluso a un anciano idólatra hay que honrarlo, y se lo sustenta económicamente” (Shuljan Aruj, Iore
Dea 244:7)

……………………

Bava Metzía 114b.

Veamos con cuidado:

‫אדם קרויין כוכבים עובדי ואין אדם קרויין אתם‬

Literalmente: “Ustedes son llamados ADAM, y los adoradores de astros no son llamados ADAM.”

“Ben Adam”, en hebreo, se traduce literalmente “hijo [o descendiente] de Adán”, pero se usa como
designativo genérico de todos los seres humanos. El concepto judío de Adán, sin embargo, implica que el
primer hombre fue creado por Di-s, y por lo tanto debemos tener en la conciencia que todos dependemos
de este Creador. Aquél que “adora astros”, o ídolos de cualquier índole, niega a Di-s. No es, por lo tanto,
digno de ser llamado “ADAM”.
Otra “cita”, que acabo de revisar. “Choschen Ham 266, 1″. Me late que quiere decir “Joshen HaMishpat,
Daf 266, Amud Alef”. Es inusual citar al Shulján Aruj por hoja y folio, pero el lugar existe. Habla, en efecto,
de la propiedad y el derecho a la propiedad. No existe mención alguna sobre el “derecho” a quedarse con
la propiedad de los gentiles. En otro lugar, Joshen Mishpat mismo declara que la prohibición de “guézel” y
la prohibición de “gueneivá” (hurto y robo, respectivamente) se aplica tanto al judio como al gentil. El
judío no debe robar, estafar, o engañar en los negocios ni a otro judío, y al gentil.

Eso también queda claro en el Kitzur Shulján Aruj, obra concisa de ley judía muy estudiada por judíos
observantes de hasta poca educación religiosa. ¿No es curioso que los que “citan al Talmud” desconocen
totalmente la diferencia entre el Talmud y el Shulján Aruj, y solo encuentra “citas” rebuscadas y mal
traducidas, si es que del todo existen, pero jamás se encuentran son algún pasaje que llame a la
responsabilidad moral de las naciones del mundo?

La ignorancia pasa a mala fe cuando produce aberraciones campantes y sonantes. ¿Quién en su sano
juicio puede creer que el Talmud, obra judía rabínica, pueda hablar de “Jesucristo”? Y esa cita de “Guitín”,
¿no habrá querido decir “Toldot Yeshu”? El Séfer Toldot Yeshu es un libro de dudoso origen, no es parte
del Talmud, y no forma parte del currículum rabínico en las Yeshivot. Contiene muchas afirmaciones
contra la creencia cristiana, entre ellas que Jesús de Nazaret (nunca se va a encontrar ningún texto
rabínico que lo llame “Cristo”, pues una de las diferencias fundamentales entre los cristianos y los judíos
es que los primeros le atribuyen a Jesús el haber cumplido con las profecías mesiánicas, mientras que
para los judíos esto simplemente NO FUE ASÍ).

Fuente de origen:

http://elrejunteil.wordpress.com/2006/12/18/desterrando-mitos-talmud/

(el texto es integro de su autor, se han respetado las faltas ortográficas)

……………………..

¿EL TALMUD INCITA LA MENTIRA?

PROMOVIENDO LA MENTIRA ¿SE PUEDE MENTIR?

En el libro de Génesis leemos cómo Iaakov, siguiendo el pedido de su madre, se disfrazó como su
hermano mayor Esav para que pudiera recibir la bendición que su padre Itzjak quería darle a Esav…a
pesar del hecho que Iaakov era un gigante espiritual y el paradigma de la verdad. De hecho, el atributo de
la verdad es el que está más asociado con nuestro patriarca Iaakov, como está dicho “Da la verdad a
Iaakov”.
Parecería que la presión que se necesitaba para recibir las bendiciones, hizo caso omiso a la prohibición
general de engañar. Veremos pues, la importancia de decir la verdad y bajo qué situaciones está
permitido engañar.

La virtud de la Verdad

La Torá dice: “Distánciate de las palabras de falsedad” Este es el único pecado sobre el que la Torá nos
advierte que nos “distanciemos”.

Al decir la verdad, emulamos a nuestro Creador, sobre Quien está dicho: “El sello de Di-s es la verdad”. El
Sefer Jasidim escribe que quien habla la verdad puede cambiar el destino decretando que algo suceda…y
sucederá.

En el Talmud, se ve evidente que ser cuidadoso de hablar la verdad es una Segulá (actividad
espiritualmente propicia) que le permite a uno completar los años destinados a él por Di-s.

El Talmud dice que hay cuatro grupos de personas que no son meritorios de recibir la presencia Divina.
Uno de ellos son los mentirosos. Este castigo es medida por medida: por medio de mentir ellos
demuestran que quieren caer en gracia en los ojos de las personas al hacerlo, ignorando la presencia del
Altísimo. Por ello, no son meritorios de estar frente a Su presencia.

El Talmud también dice que hay tres tipos de personas que Di-s desprecia. Uno de ellos es aquél que dice
una cosa, pero piensa algo completamente distinto.

En un nivel muy práctico, está claro que cuando la persona se acostumbra a decir la verdad, la gente
confía en él, como dice el versículo: “Una lengua verdadera se establece para siempre”. Por el otro lado,
uno que habitualmente es mentiroso, la gente no le confía, como continúa el versículo, “Pero una lengua
mentirosa, sólo por un momento”, o sea, su confiabilidad es muy corta.

Entendiendo el Permiso de Mentir

A pesar de lo arriba mencionado, encontramos que en ciertas circunstancias está permitido o incluso es
recomendable mentir. La razón para esto es que el mandamiento Bíblico contra la mentira sólo incluye
una mentira que dañaría otra persona, como dice el versículo: “Distánciate de las palabras de falsedad; no
mates a un hombre inocente o justo”. O sea, está prohibido mentir de manera que cause muerte o daño a
cualquier persona.

Es sólo por ley Rabínica que está prohibido decir verdades blancas también, como dice el versículo: “De
hecho, ellos engañan a otro y no hablan la verdad, han enseñado a sus lenguas a mentir, cometen
iniquidad hasta que se cansan”. Y en las palabras del Rey Salomón: “Distancia la falsedad y la mentira de
mí”. Sin embargo, en casos extremos, como explicaremos, los rabinos han sido indulgentes.

Y se nos dice que una mentira dicha para promover la paz, no está incluida para nada en la prohibición de
decir mentiras. Parece ser que si el propósito final de esta mentira es positivo, entonces no está
prohibido.

Ejemplos de Mentiras permitidas

Uno puede “cambiar la verdad” por razones de paz. Esto se aprende de una conversación entre Di-s, Sará
y Abraham en Génesis. Sara dijo sobre sí misma: “Luego que me he arrugado, recibiré una piel suave, y mi
marido es anciano”. Cuando Di-s repitió sus comentarios a Abraham, dijo que Sara había dicho: “Cómo
puedo dar a luz cuando he envejecido”. Como explica Rashi, Di-s cambió las palabras de Sará para que
Abraham no sepa que Sará había hecho un comentario denigrante sobre él.

Aaron, el Sumo Sacerdote solía emplear este método al intentar hacer las paces entre parejas que
discutían y amigos. Solía acercarse a uno y decirle que el otro estaba muy arrepentido y quería
reconciliarse. Cuando la persona escuchaba esto, expresaba interés en querer resolver el problema. Aaron
iba luego a la otra persona y le decía lo mismo. Así, las cosas se solucionaban. El Rif dijo que es una Mitzvá
mentir para mantener la paz.

Otros ejemplos de mentiras blancas permitidas:

Cambiar la verdad para practicar la humildad. Por ejemplo, uno puede clamar no saber algo de cierto
tratado Talmúdico aunque uno sí lo sepa cambiar la verdad para preservar la modestia.

Cambiar la verdad para proteger a otro de alguna inconveniencia o peligro. Por ejemplo, si un anfitrión ha
sido muy generoso y amable, y luego se le pregunta al huésped sobre dicho anfitrión, él no debe contar
todo sobre su amabilidad porque esto causaría que le vengan muchos invitados.
De manera similar, si una persona tiene una enfermedad incurable, y decírselo provocaría que su salud se
deteriore aún más, es correcto esconderle dicha información.

Una mentira blanca que se dice para proteger a otro de ser avergonzado. Un ejemplo de esto es que uno
puede decir que una novia se ve bella, incluso cuando no es muy linda.

Usar expresiones exageradas cuando está claro que se trata de una exageración. Por ejemplo: “Te ves
blanco como un papel”.

Hay algunas circunstancias bajo las cuales uno puede engañar para poder recuperar pérdidas que se le
deben. Nuestro patriarca Iaakov empleó este método para proteger sus ganancias obtenidas de forma
legal, de ser defraudadas por su suegro y tío Laban.

Si alguien hace algo para sí mismo, pero otro entiende que lo está haciendo para honrarlo, uno no tiene
que corregir este malentendido. El Talmud relata que algunos rabinos estaban viajando de una ciudad a
otra. Un rabino se acercó a ellos pensando que habían venido a saludarlo. En tal caso, el Talmud concluye,
no es necesario corregir este error.

Excepciones a las Excepciones

A pesar de todas estas autorizaciones, uno debe siempre intentar no decir una mentira completa, sino
más bien, decir mitad de verdad.

Incluso en estos casos, uno debe intentar evitar mentir a los niños, para no entrenarlos a mentir.

También, en dichas circunstancias, uno no debe mentir constantemente.

El Maguen Abraham dice que incluso en las circunstancias arriba mencionadas, uno debe mentir sólo
sobre el pasado pero no sobre el futuro. Por ejemplo, uno no debe decir: “No haré esto o aquello”, en
aras de la paz. Otros cuestionan dicha sentencia.
POR ARYEH CITRON
Rabbi Aryeh Citron estudio en la Ieshivot de Jabad en Los Angeles, New York, Israel y Australia. Fue el Rosh Kolel de El Shul
de Bal Harbor Florida y hoy en día trabaja como profesor de Tora para adultos en Surfside, Florida. Enseña Talmud,
jasidismo, historia y ley judía.

…………………………..

También podría gustarte