Está en la página 1de 22

ÍNDICE

Introducción ................................................................................................................................ 2
Objetivos ..................................................................................................................................... 3
Organización Meteorológica Mundial ....................................................................................... 4
Visión y Misión .......................................................................................................................... 5
Historia de la Organización Meteorológica Internacional ....................................................... 5
Firma del convenio y establecimiento de la OMM .................................................................... 7
Tiempo, Clima y Agua ................................................................................................................ 7
Garantiza la seguridad y el bienestar ........................................................................................ 8
Toma el impulso al sistema terrestre ........................................................................................ 8
Transforman los datos en productos útiles ............................................................................. 9
Disponibilidad universal de datos y productos ....................................................................... 9
Predicciones .............................................................................................................................. 10
Conocer el clima a futuro ......................................................................................................... 10
Investigación ............................................................................................................................. 11
Prioridades estratégicas de la OMM ....................................................................................... 12
I. Prevención de los desastres y atenuación de sus efectos ...................................... 12
II. Marco mundial para los servicios climáticos (MMSC) .............................................. 13
III. Sistema mundial integrado de sistemas de observación de la OMM (WIGOS) ........ 14
IV. Servicios meteorológicos aeronáuticos ................................................................... 14
V. Regiones polares y montañosas ............................................................................. 15
VI. Desarrollo de capacidad .......................................................................................... 15
VII. Gobernanza de la OMM .......................................................................................... 16

Programas científicos y técnicos principales ....................................................................... 17


Hitos ........................................................................................................................................... 19
Conclusión ................................................................................................................................ 21
Bibliografía ................................................................................................................................ 22
INTRODUCCIÓN

 En el siguiente trabajo hablaremos sobre la OMM


(organización meteorológica mundial), en tanto
abarcaremos datos bibliográficos, conceptuales y sus
autoridades, entre otras cosas.
 El presente trabajo tiene como finalidad el de informar y
orientar sobre lo que es la OMM.

Página 2
Objetivos:

 El principal objetivo del presente


trabajo es el de definir
correctamente lo que es la OMM
(Organización meteorológica
mundial).
 Conocer el campo de trabajo de
este.
 Conocer lo que es la OMM
(Organización meteorológica
mundial).

Página 3
ORGANIZACIÓN METEOROLÓGICA MUNDIAL

La Organización Meteorológica Mundial (OMM) es un organismo especializado de las Naciones Unidas,


integrado por 191 Estados y Territorios Miembros. Es el portavoz autorizado del sistema de las Naciones
Unidas sobre el estado y el comportamiento de la atmósfera de la Tierra, su interacción con la tierra y los
océanos, el tiempo y el clima que genera, y la consiguiente distribución de los recursos hídricos.
Como el tiempo, el clima y el ciclo del agua no conocen fronteras nacionales, la cooperación internacional
es esencial para el desarrollo de la meteorología y la hidrología operativa, así como para recoger los
beneficios derivados de su aplicación. La OMM proporciona el marco en el que se desarrolla esta
cooperación internacional.
Su predecesora fue la Organización Meteorológica Internacional (OMI), fundada en 1873 para facilitar el
intercambio transfronterizo de información meteorológica. Tras su creación en 1950, la OMM fue
designada, en 1951, organismo especializado de las Naciones Unidas. Su mandato abarca las esferas de
la meteorología (tiempo y clima), la hidrología operativa y las ciencias geofísicas conexas. Desde su
creación, la OMM ha contribuido de forma decisiva y singular a la seguridad y al bienestar de la
humanidad. Además, fomenta la colaboración entre los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos
Nacionales y promueve la aplicación de la meteorología en muchos ámbitos.
La OMM continúa facilitando el intercambio libre y sin restricciones de datos, información, productos y
servicios, en tiempo real o casi real, sobre cuestiones relacionadas con la seguridad y la protección de la
sociedad, el bienestar económico y la protección del medio ambiente. Asimismo, contribuye a la
formulación de políticas en esas esferas a escala nacional e internacional.
A través de sus programas, la OMM ejerce una función destacada en las actividades internacionales de
vigilancia y protección del medio ambiente. En colaboración con otros organismos de las Naciones Unidas
y los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales, la OMM apoya la aplicación de varios
convenios relativos al medioambiente y, a ese respecto, desempeña un papel fundamental en la
prestación de asesoramiento y la comunicación de evaluaciones a los gobiernos. Estas actividades
contribuyen al desarrollo sostenible y al bienestar de las naciones.

Página 4
Visión y Misión:
Visión:
Asumir un liderazgo mundial en el desarrollo de conocimientos técnicos y en la cooperación internacional
en los ámbitos del tiempo, el clima, la hidrología y los recursos hídricos, así como en otras cuestiones
medioambientales conexas, y contribuir de ese modo a la seguridad y al bienestar de todos los pueblos
del mundo y a la prosperidad económica de todas las naciones.
Misión:
Facilitar la cooperación mundial para crear redes de estaciones de observación meteorológica, así como
hidrológica y otras observaciones geofísicas relacionadas con la meteorología, y favorecer el
establecimiento y mantenimiento de centros encargados de prestar servicios meteorológicos y entre otros
como también el de promover la aplicación de la meteorología a la aviación, la navegación marítima, los
problemas de recursos hídricos, la agricultura y otras actividades humanas y trabajar en la reducción de
riesgos de desastre

HISTORIA DE LA ORGANIZACION METEOROLÓGICA INTERNACIONAL


En agosto de 1872,
52 meteorólogos se
reunieron en Leipzig
para analizar la
posibilidad de crear
un mecanismo de
cooperación
internacional en
meteorología. El
profesor Buys Ballot,
entonces director
del KNMI (Instituto
Real de Meteorología
de los Países Bajos), comparó su visión sobre el futuro de la meteorología con la de sus colegas
meteorólogos. En su ensayo Suggestions on a Uniform System of Meteorological
Observations (Sugerencias sobre un sistema uniforme de observaciones meteorológicas), describió en
detalle lo que pensaba sobre el porvenir de la ciencia meteorológica. La mayoría de sus colegas
meteorólogos coincidieron
con él y adoptaron sus
ideas. Lo que Buys Ballot
inició en esa ocasión se
convertiría posteriormente
en la norma habitual de la
meteorología sinóptica.
Como resultado de la
reunión de Leipzig, un año después se celebró el primer Congreso Meteorológico Internacional en Viena.

Página 5
“Resulta fundamental contar con una red mundial de observaciones meteorológicas, un libre intercambio
de observaciones entre las naciones y un acuerdo internacional sobre métodos y unidades de
observación normalizados que permitan comparar esas observaciones”, afirmó el profesor Buys Ballot.

La Organización Meteorológica Internacional (OMI) se fundó en 1873 durante el Congreso de Viena para
facilitar el intercambio transfronterizo de información meteorológica. Siguió funcionando hasta 1950, año
en que la OMI se convirtió oficialmente en la Organización Meteorológica Mundial (OMM).

La Organización Meteorológica
Internacional (OMI), en calidad de
organización no gubernamental, estuvo
al servicio de la meteorología
internacional durante aproximadamente
tres cuartos de siglo. En 1939 se
elaboró un proyecto de un nuevo
Convenio Meteorológico Mundial
(Proyecto de Berlín), pero las medidas
que debían adoptarse para su
aprobación se vieron inevitablemente
demoradas por la Segunda Guerra Mundial. El nuevo, y fascinante, mundo de la meteorología que
existía después de la guerra quedaba plasmado en el orden del día de la reunión de la Conferencia de
Directores, que tuvo lugar en Washington en septiembre de 1947. Las 400 resoluciones reflejaban el
amplio espectro de temas que se habían examinado en las reuniones de las comisiones técnicas y
regionales en Toronto el mes precedente: claves, unidades, diagramas, símbolos, instrumentos, métodos
de observación, redes de estaciones, telecomunicaciones, la seguridad de la navegación aérea,
estadísticas climatológicas, publicaciones, documentos, educación, formación profesional, investigación
en meteorología, cuestiones jurídicas y administrativas.
Se hicieron esfuerzos para resolver el tema ya en febrero de 1946, cuando la Conferencia de Directores
pidió al Comité Meteorológico Internacional que preparase una nueva constitución de la OMI, que
convertiría a la Organización en un organismo intergubernamental. El Proyecto de Berlín, revisado por
los doctores Hesselberg y Swoboda durante la guerra, se utilizó como base para el nuevo Convenio.
El Convenio se redactó en la
reunión del Comité
Meteorológico Internacional
celebrada en París en julio de
1946. Tras extensos debates se
adoptó el entonces denominado
Proyecto de París. Durante la
reunión de la Conferencia de
Directores en Washington se
estudiaron los comentarios
recibidos, junto con cuatro
nuevos proyectos de Convenio
presentados por Canadá,
Francia, Reino Unido y Estados
Unidos. Finalmente, después de

Página 6
resolverse muchos desacuerdos y de apaciguar preocupaciones respecto de la independencia y el
carácter internacional de la nueva organización, el Convenio de la Organización Meteorológica Mundial
fue aprobado por unanimidad y se aprobó una resolución en la que se convenía que la nueva
organización procuraría afiliarse a las Naciones Unidas.

FIRMA DEL CONVENIO Y ESTABLECIMIENTO DE LA OMM


El Convenio de la Organización Meteorológica Mundial se firmó el 11 de octubre de 1947 y entró en vigor
el 23 de marzo de 1950. Entre tanto el Comité Meteorológico Internacional continuó realizando su labor,
en particular velando por la aplicación de las numerosas resoluciones y recomendaciones adoptadas en
la reunión de Washington. El Comité también logró el reconocimiento por las Naciones Unidas de su
función de órgano preparatorio de la nueva organización y, en consecuencia, participó en las actividades
pertinentes de las Naciones Unidas. La última reunión de la Conferencia de Directores de la OMI se
celebró en París, en marzo de 1951, y el 17 de marzo de 1951 la OMI se convirtió oficialmente en la
Organización Meteorológica Mundial.

TIEMPO, CLIMA Y AGUA


El tiempo, el clima y el agua no conocen
fronteras políticas. Para promover la
cooperación internacional en estos
ámbitos, la Organización Meteorológica
Mundial (OMM) coordina las actividades
de los Servicios Meteorológicos e
Hidrológicos Nacionales (SMHN) de sus
188 Miembros. La OMM es el portavoz
autorizado del sistema de las Naciones
Unidas sobre el tiempo, el clima y el
agua.

Página 7
GARANTIZA LA SEGURIDAD Y EL BIENESTAR
Desde sus comienzos, la OMM ha alentado a la comunidad internacional a que mejore su comprensión
de todo lo relacionado con el tiempo, el clima y el agua. La OMM dispone de un mecanismo único para el
intercambio oportuno de datos, información y productos. Contribuye significativamente al desarrollo
sostenible, a la reducción de la pérdida de vidas y bienes ocasionada por los desastres naturales
relacionados con el tiempo, el clima y el agua, así como a la protección del medio ambiente y del clima
mundial para las generaciones presentes y futuras.
A través de sus Miembros, la OMM proporciona pronósticos y alertas tempranas a los países, los sectores
económicos y al público en general, que ayudan a prevenir desastres y atenuar sus efectos, salvar vidas
y reducir los daños materiales y medioambientales mediante una mejor gestión de los riesgos.
La OMM alerta al mundo sobre el agotamiento de la capa de ozono, la variabilidad del clima, el cambio
climático y sus repercusiones, la disminución progresiva de los recursos hídricos y la contaminación del
aire y el agua.
La OMM vigila y predice la evolución de los derrames de productos químicos o de petróleo, los incendios
forestales, las cenizas volcánicas, la calima y los isótopos nucleares. Contribuye, a escala regional y
mundial, a la elaboración de estrategias, convenciones y convenios, y a la puesta en práctica de planes
de acción conexos.

TOMA EL IMPULSO AL SISTEMA TERRESTRE

La OMM ofrece información actualizada, precisa y cuantitativa sobre el estado del sistema atmosférico,
los océanos, las masas de agua superficial y el agua subterránea de la Tierra. También controla la
interacción de la atmósfera con la superficie de la Tierra, los ecosistemas y las actividades humanas.
La OMM facilita el suministro e intercambio, en tiempo casi real, de información procedente de todo el
planeta las veinticuatro horas del día. Para ello, 10.000 estaciones terrestres, 3.000 aeronaves, 1.000
estaciones de observación en altitud y más de 1.000 buques recopilan datos en cooperación con 188
Centros meteorológicos nacionales (CMN) y 50 Centros meteorológicos regionales especializados
(CMRE). Estas redes están además reforzadas por 16 satélites meteorológicos operativos y 50 satélites
de investigación medioambiental. El Sistema mundial integrado de sistemas de observación de la OMM
(WIGOS) actúa como coordinador de estas redes de observación y se sirve del Sistema de información
de la OMM (SIO) para conectar todas las regiones del mundo con fines de intercambio, gestión y proceso
de datos.
Los programas de investigación de la OMM coordinan y conciertan las actividades de investigación de los
Miembros con el objetivo de aprovechar plenamente las observaciones mundiales para analizar el tiempo
y el clima y de elaborar modelos informáticos que representen los procesos subyacentes clave a fin de
aumentar la exactitud y el plazo de las predicciones meteorológicas. Ello permite reducir la incertidumbre
de las predicciones climáticas y las evaluaciones de los recursos hídricos. Gracias a la cooperación entre
los Miembros de la OMM en las actividades de investigación y desarrollo, actualmente un pronóstico con
cinco días de antelación es tan fiable como un pronóstico con dos días de antelación de hace 20 años.
Además de este importante avance, la vigilancia y las observaciones que cuentan con el respaldo de la
OMM contribuyen a mejorar la comprensión científica de otros varios temas, como son el clima y la
calidad del aire y el agua.

Página 8
Los servicios relativos a la calidad del aire son un componente esencial de los programas a los que presta
apoyo la OMM. Los cambios en la composición del aire tienen consecuencias en la salud humana y el
clima de nuestro planeta. Es por ello que una de las principales actividades de los SMHN consiste en
vigilar los cambios a largo plazo de la composición de la atmósfera y, en particular, por lo que se refiere a
la concentración de gases de efecto invernadero, la radiación ultravioleta, los aerosoles y el ozono, así
como en evaluar los efectos de dichos cambios en el ser humano, el clima, la calidad del aire en las
regiones y ciudades, y los ecosistemas terrestres y marinos.
Asimismo, la medición de las variables hidrológicas y, especialmente, la cantidad y la calidad del agua
superficial y subterránea, es esencial para proteger la vida, los bienes y el medio ambiente. Las
observaciones hidrológicas permiten una gestión eficaz de los recursos hídricos en el mundo entero. En el
marco de estas actividades, la OMM vela por que los instrumentos de observación y vigilancia de todo el
mundo sean fiables y suministren datos normalizados. Esto es fundamental si los datos generados en un
lugar han de utilizarse en otras partes del mundo.
Además, la OMM ayuda a los países a mejorar su capacidad de gestión de datos. Las actividades de
rescate de datos contribuyen a que los SMHN, sobre todo los de países en desarrollo, tengan acceso a
datos históricos con distintos fines y los preserven.

TRANSFORMAN LOS DATOS EN PRODUCTOS ÚTILES


Potentes computadoras procesan en centros de la OMM los datos obtenidos de decenas de miles de
plataformas de observación terrestres y de satélites de observación de la Tierra. Los científicos elaboran y
utilizan modelos numéricos basados en leyes físicas para realizar pronósticos meteorológicos o sobre la
calidad del aire, predicciones climáticas y evaluaciones de riesgos, emitir alertas tempranas de
fenómenos extremos; y ofrecen una gama creciente de servicios para el público y las instancias
decisorias de todo el mundo.

DISPONIBILIDAD UNIVERSAL DE DATOS Y PRODUCTOS


Gracias a la OMM, se han generalizado los datos, la información y los productos conexos y se
intercambian a diario gratuitamente entre los centros de la OMM y los servicios meteorológicos de los
países, así como entre los distintos países del mundo. Ese intercambio se lleva a cabo con rapidez y
eficacia a merced a las más recientes tecnologías de la información y a la comunicación

Página 9
PREDICCIONES
La investigación científica realizada en los últimos 30 años con la ayuda y el patrocinio de la OMM y sus
asociados ha mejorado considerablemente nuestra comprensión del sistema climático y ha permitido
realizar predicciones con una estación, con un año de antelación y contar con una proyección de los
efectos de los fenómenos meteorológicos en varias partes del mundo. Las predicciones de “El niño” han
sido las más exitosas. Las predicciones climáticas estacionales se utilizan cada vez más n la prevención
de desastres y en los sectores de la salud, la agricultura, la pesca, el turismo, el transporte y la energía

CONOCER EL CLIMA A FUTURO


El clima influye en el desarrollo de toda la sociedad y repercute significativamente en la salud, los
medios de subsistencia y la prosperidad de los pueblos. Hoy se reconoce ampliamente que el clima
mundial está experimentando cambios y que, si bien es esencial atenuar las causas de esos cambios, es
igualmente importante adaptarse a los cambios y planificar en consecuencia. La información que los
SMHN recopilan, administran y analizan, bajo los auspicios de la OMM y en colaboración con otras
organizaciones y programas regionales e internacionales, ayuda a todas las comunidades a hacer frente
a las condiciones climáticas presentes y futuras. A modo de ilustración cabe mencionar los Foros
regionales sobre la evolución probable del clima de la OMM, activos en varias partes del mundo, que
proporcionan predicciones climáticas a corto plazo para ayudar a atenuar los riesgos acarreados por el
clima en sectores como por ejemplo, el de la salud humana o la agricultura.
La OMM, junto con otras organizaciones, coordina las iniciativas para satisfacer las necesidades de
información climática, por ejemplo en materia de vigilancia del clima, detección del cambio climático,
predicciones estacionales a interanuales y evaluación de las repercusiones del cambio climático. La OMM
también promueve la investigación que contribuye a mejorar nuestra comprensión de los sistemas
meteorológicos y climáticos de la Tierra.
Los SMHN realizan observaciones sobre el clima y contribuyen a detectar y vigilar el cambio climático.
Trabajan con el objetivo de determinar y comprender las causas de ese cambio y de calcular la magnitud
y la velocidad del cambio climático provocado por las actividades humanas, sus variaciones regionales y
la consiguiente elevación del nivel del mar.
Otro actor fundamental es el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC),
creado en 1988 y copatrocinado por la OMM y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio
Ambiente (PNUMA). El Grupo analiza la información científica, técnica y socioeconómica disponible a fin
de comprender los riesgos que supone el cambio climático provocado por las actividades humanas, sus
posibles repercusiones y las posibilidades de adaptación y atenuación de sus efectos. En reconocimiento
de “sus esfuerzos por aumentar los conocimientos sobre el cambio climático de origen humano y
divulgarlos, y por sentar las bases de las medidas necesarias para contrarrestar ese cambio”, el IPCC
recibió el Premio Nobel de la Paz en 2007, año en que también publicó su Cuarto Informe de Evaluación,
que confirmó el calentamiento inequívoco del clima, muy probablemente como resultado de las
actividades humanas. Por lo tanto, el IPCC prevé que se produzcan más riesgos provocados por el clima
en el mundo entero, que tendrán consecuencias, entre otros, en los alimentos, los recursos hídricos, los
fenómenos meteorológicos extremos y el desarrollo socioeconómico.
Con el objetivo de hacer frente a estas dificultades, la OMM está intensificando sus esfuerzos para
mejorar las predicciones estacionales a interanuales y fomentar el uso de la información y las
predicciones climáticas en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todos los sectores
socioeconómicos.

Página 10
INVESTIGACIÓN

La OMM organiza y coordina programas de investigación que nos ayudan a comprender mejor los
procesos dinámicos de orden físico y químico que se dan en la atmósfera y los océanos así como las
interacciones de los diferentes elementos del sistema terrestre a todas las escalas espaciales y
temporales.
Gracias a ello, hemos logrado mejoras sin precedentes en la calidad y exactitud de la predicción numérica
del tiempo, que, a su vez, ha aumentado sobremanera la exactitud y la utilidad de las predicciones
meteorológicas, los avisos de fenómenos extremos, las predicciones estacionales, las proyecciones
relativas al cambio climático y las predicciones medioambientales.
La OMM fomenta además las investigaciones que sirvan para mejorar la comprensión científica
fundamental del sistema climático físico y de los procesos climáticos necesarios para determinar en qué
medida puede predecir- se el clima y cuál es el grado de influencia que en él tiene el ser humano.
La OMM promueve el avance de las ciencias atmosféricas para ahondar en la comprensión de los
cambios de la composición atmosférica y sus consiguientes efectos en el tiempo, el clima, el medio
ambiente urbano y los ecosistemas marinos y terrestres. Gracias al Programa de Investigación de la
Atmósfera y el Medio Ambiente (PIAMA) de la OMM, se aceleran las mejoras de la predicción inmediata
un plazo de seis horas y de los pronósticos de fenómenos meteorológicos de efectos devastadores para
plazos de un día a dos semanas en beneficio de la sociedad, la economía y el medio ambiente. La
Organización presta también una atención especial a los ciclones tropicales y los monzones. Otros
programas tienen por objeto evaluar y comprender de qué manera los gases de efecto invernadero y
otras partículas y productos químicos que flotan en la atmósfera contribuyen al cambio climático.
El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas (PMIC), copatrocinado por la OMM, el Consejo
Internacional para la Ciencia (CIUC) y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la
UNESCO, coordina la investigación sobre el clima a escalas mundial y regional y con horizontes
temporales que abarcan desde semanas hasta siglos. Facilitando el análisis y la predicción de la
variabilidad y del cambio que se dan en los sistemas de la Tierra con el objeto de abordar una gama
creciente de aplicaciones para el beneficio de la sociedad, el PMIC responde directamente a las
necesidades planteadas en la Convención marco de las Naciones Unidas sobre el cambio climático
(CMNUCC) y los Informes de Evaluación del IPCC.
La OMM ha sido uno de los principales organizadores del Año polar internacional 2007/2008. Esta intensa
campaña de observaciones e investigaciones científicas interdisciplinarias, coordinadas
internacionalmente, se centra en las regiones polares de nuestro planeta para, entre otras cosas, lograr
una comprensión más cabal de nuestro clima futuro. Las regiones polares brindan una visión del clima
pasado de nuestro planeta a través de los núcleos de hielo y, al mismo tiempo, ofrecen un panorama de
nuestro clima actual ya que los glaciares y los mantos de hielo y nieve que recubren los polos son muy
sensibles al cambio climático.

Página 11
APLICACIONES
El tiempo, el clima y el agua influyen en muchos sectores socioeconómicos, como la agricultura, la pesca,
la energía, el transporte, la salud, los seguros, el deporte o el turismo. De ahí deriva la gran importancia,
en el plano internacional, de los esfuerzos de la OMM por promover la aplicación de la información
meteorológica, climatológica, hidrológica y oceanográfica a las actividades humanas.

PRIORIDADES ESTRATÉGICAS DE LA OMM


I. PREVENCIÓN DE LOS DESASTRES Y ATENUACION DE SUS EFECTOS:

B
u
s
c
a

m
e
j
o
r
a
r

l
a

e
x
a
Exactitud y la eficacia de las predicciones que tienen en cuenta los impactos y de los avisos de
alerta temprana multiriesgos de peligros meteorológicos, hidrológicos y medioambientales con el
fin de contribuir a las iniciativas internacionales de reducción de riesgos de desastre, resilencia y
prevención para evitar pérdidas humanas y materiales y asi creando desarrollo sostenible y la
seguridad en el mundo. DICHOS peligros naturales ocurren en escalas temporales y geográficas
diferentes, y cada uno de ellos es, a su manera, único. Los tornados y las crecidas repentinas
son fenómenos violentos, de corta duración, que afectan a extensiones relativamente pequeñas.
Otros, como las sequías, evolucionan lentamente, aunque pueden afectar a buena parte de un
continente y a poblaciones enteras durante meses o incluso años. Un fenómeno meteorológico
extremo puede entrañar múltiples fuentes de riesgo, ya sea simultáneamente o en rápida
sucesión. Además de fuertes vientos y lluvias, una tempestad tropical puede ocasionar crecidas
y deslizamientos de lodo. En latitudes templadas, las fuertes tormentas pueden ir acompañadas
de una combinación de fenómenos como grandes piedras de granizo que causen daños,
tornados, vientos fuertes o lluvias intensas que produzcan crecidas repentinas. Las tormentas de
invierno, con sus fuertes vientos y nevadas o lluvias engelantes, pueden contribuir también a la
aparición de avalanchas en algunas laderas de montaña y a fuertes escorrentías o crecidas
durante la temporada de deshielo.

Página 12
II. MARCO MUNDIAL PARA LOS SERVICIOS CLIMÁTICOS (MMSC)

Prestar servicios climáticos, en particular en los países que no disponen de ellos:


Crea Centros Regionales sobre el Clima (CRC); determinando las necesidades de productos
climáticos que tienen los usuarios.
Desarrolla el Sistema de información de servicios climáticos (CSIS); promoviendo la capacidad
de predicción subestaciones a estacional como la o el:
Evaluación y gestión de los recursos hídricos la evaluación del agua dulce disminución y se
deterioró debido a presiones demográficas y climáticas. Para lo cual brinda predicciones
necesarias para planificar el almacenamiento del agua, las actividades agrícolas y el desarrollo
urbano. Agricultura y seguridad alimentaria
Es fundamental la información oportuna y precisa sobre el tiempo, el clima y el agua el cual
permite a las comunidades agrícolas aumentar la producción pecuaria y el rendimiento de
cultivos, planificar las temporadas de siembra y cosecha, y reducir las plagas y enfermedades.

 Salud pública
A través de sus Miembros, la OMM proporciona servicios meteorológicos y climáticos al
sector de la salud pública. Las alertas tempranas de epidemias, la prevención de desastres
y la atenuación de sus efectos y los servicios relativos a la calidad del aire tienen todos por
objeto proteger la salud y el bienestar humanos.

 Transporte
El sector aeronáutico requiere toda una gama de información sobre las condiciones
climáticas. Las precipitaciones, el viento, las turbulencias, la niebla y otros varios factores
inciden en las actividades aeronáuticas a diario..

 Océanos
Promueve la protección del medio ambiente marino y la gestión eficaz de los recursos
marinos por medio de la recopilación y distribución oportunas de datos meteorológicos
marinos y oceanográficos.

 Energía
La información sobre el tiempo, el clima y el agua contribuye al desarrollo y uso óptimos de
las energías renovables, como la hidráulica, eólica, solar o biológica.

 Desarrollo socioeconómico
A través de sus diferentes actividades, ayuda a los países en desarrollo a administrar sus
recursos, prevenir desastres y adaptarse a la variabilidad del clima y al cambio climático.

Página 13
III. SISTEMA MUNDIAL INTEGRADO DE SISTEMAS DE OBSERVACIÓN DE LA OMM (WIGOS)
Reforzar los sistemas
mundiales de observación
mediante la plena ejecución
del WIGOS y del Sistema de
información de la OMM (SIO),
a fin de obtener
observaciones sólidas,
normalizadas, integradas,
exactas y de calidad
garantizada del sistema
terrestre en apoyo a todas las
prioridades y los resultados
previstos de la OMM ha
realizado progresos significativos en la calidad y en la diversidad de los servicios como resultado
de extraordinarios avances en materia de investigación, modelización numérica, capacidad de
observación (in situ y mediante satélite) y tecnología informática y de comunicaciones.
IV. SERVICIOS METEOROLÓGICOS AERONÁUTICOS
A
u
m
e
n
t
a
r

l
a

c
a
p
acidad de los SMHN para proporcionar servicios sostenibles de alta calidad en apoyo a la
seguridad, la eficiencia y la regularidad de la gestión del tránsito aéreo a escala mundial,
teniendo debidamente en cuenta los factores medioambientales mediante:
 La aceleración de la aplicación de las normas de competencia y cualificaciones y los
sistemas de gestión de la calidad de la Organización de Aviación Civil Internacional
(OACI) y la OMM;
 El fortalecimiento de la sostenibilidad y la competitividad de los servicios meteorológicos
aeronáuticos a través de mecanismos de recuperación de costos y modelos
empresariales adecuados para los marcos de prestación de servicios. Examinan las
necesidades en materia de observaciones meteorológicas en los aeródromos para la
prestación de servicios meteorológicos a la aviación.
 Examinan asimismo los medios para obtener ese tipo de información mediante sistemas
de observación integrados.
 También observa ciertos elementos para notificar al respecto a intervalos más
frecuentes, en particular para las operaciones de despegue y aterrizaje.

Página 14
V. REGIONES POLARES Y MONTAÑOSAS
Mejora la vigilancia, la predicción y
los servicios meteorológicos e
hidrológicos operativos en las
regiones polares, de alta montaña y
en otras regiones mediante la puesta
en marcha de la Vigilancia de la
Criosfera Global de la OMM (VCG);
Para un mejor entendimiento de las
repercusiones de los cambios que se
producen en estas regiones en los
patrones meteorológicos y climáticos
a escala mundial; mejora de las
predicciones en las regiones polares
en el marco del Sistema mundial
integrado
Ya no hay duda de que estos
cambios reflejan los efectos de la
actividad humana en otros lugares de la Tierra y de que, si continúan, tendrán grandes
repercusiones en la sociedad a nivel planetario. Por este motivo, la vulnerabilidad de las regiones
polares se considera cada vez más una cuestión de importancia mundial.

Los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales que existen en el mundo de ubican las
variables esenciales relacionadas con el clima, el tiempo y el agua de las regiones respectivas y
proporcionar una fuente de valor incalculable para las instancias decisorias.
El objetivo de priorizar una mejora considerable de las capacidades de predicción
medioambiental en las regiones polares y otras regiones, coordinando un periodo de actividades
intensivas de observación, modelización, predicción, verificación, colaboración de los usuarios y
educación.

VI. DESARROLLO DE CAPACIDAD


Mejorar la capacidad de los
SMHN para cumplir su
misión mediante el
desarrollo y el aumento de
las competencias de los
recursos humanos, y de la
infraestructura y las
capacidades técnicas e
institucionales, en particular
en los países en desarrollo,
los países menos
adelantados y los pequeños
Estados insulares en
desarrollo. Su Plan de
aplicación se diseñó para
asistir a todos los Miembros, en particular a los países menos adelantados y los pequeños
Estados insulares en desarrollo.

Página 15
VII. GOBERNANZA DE LA OMM
Cada cuatro años reúne a los representantes de los países Miembros con el fin de determinar las
políticas generales que se han de seguir para el cumplimiento de los fines de la Organización;
examinar la posibilidad de adhesión de un país a la Organización; determinar las enmiendas
al Reglamento General, el Reglamento Técnico, el Reglamento Financiero y el Estatuto del
Personal; establecer y coordinar las actividades de los órganos integrantes de la Organización;
aprobar los planes a largo plazo y el presupuesto para el siguiente período financiero; elegir al
Presidente y a los Vicepresidentes de la Organización y a los miembros del Consejo Ejecutivo; y
nombrar al Secretario General.

 Presidente de la OMM

David Grimes
David Grimes fue elegido por el Congreso Meteorológico Mundial en 2015 para otro mandato de
cuatro años, que comenzó inmediatamente después de la clausura del Congreso. Este es su
segundo mandato como Presidente de la OMM.

Página 16
PROGRAMAS CIENTÍFICOS Y TÉCNICOS PRINCIPALES
La labor de la OMM se realiza a través de diez programas científicos y técnicos principales. Estos
programas están concebidos, por un lado, para contribuir a que todos los Miembros puedan ofrecer una
gran diversidad de servicios meteorológicos e hidrológicos, y beneficiarse de los mismos y, por otro, para
abordar los problemas presentes y futuros. Los programas se basan en el concepto y la experiencia de
que una utilización cooperativa del acervo de conocimientos que siempre ha proporcionado el intercambio
mundial de información meteorológica, hidrológica y similar entre los Miembros redunda en beneficio de
todos. Los programas de la OMM hacen posible que se presten servicios meteorológicos y similares en
todos los países a unos costos muy inferiores a los que incurrirían los Miembros si actuasen cada uno por
su cuenta.
La Vigilancia Meteorológica Mundial (VMM) es uno de los
principales programas de la OMM. Gracias a la combinación
de sistemas de observación, sistemas de información e
instalaciones de telecomunicación, así como de centros de
predicción y procesamiento de datos -dirigidos por los
Miembros- es la piedra angular de unos Servicios
Meteorológicos e Hidrológicos eficaces en todo el mundo. La
VMM consta también de un Programa de ciclones tropicales
(PCT), un programa de Actividades en la Antártida y otro de Actividades de Respuesta de Emergencia
para los casos de emergencias ambientales debidos a accidentes nucleares, erupciones volcánicas y
demás peligros medioambientales similares. Además, la VMM cuenta con un Programa de Instrumentos y
Métodos de Observación para velar por la calidad de las observaciones, que son vitales para la
predicción del tiempo y la vigilancia del clima.
El Programa Mundial sobre el Clima (PMC) promueve un mejor
conocimiento de los procesos climáticos mediante
investigaciones coordinadas internacionalmente y una vigilancia
de las variaciones o los cambios del clima. Fomenta también la
aplicación de la información y los servicios climáticos para
contribuir a la planificación y el desarrollo en los ámbitos económico y social. El componente de
investigación de este Programa es responsabilidad conjunta de la OMM, del Consejo Internacional para la
Ciencia (CIUC) y de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO. El componente
de Evaluación del Impacto del Clima y Estrategias de Respuesta está coordinado por el Programa de las
Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA).
El Programa de Investigación de la Atmósfera y el Medio Ambiente (PIAMA) presta apoyo a las
iniciativas mundiales de investigación. La Vigilancia de la Atmósfera Global (VAG) se centra en la
coordinación y aplicación de las observaciones de los gases de efecto invernadero en la atmósfera, el
ozono, la radiación ultravioleta, los aerosoles, ciertos gases reactivos y la química de las precipitaciones
en todo el mundo. Apoya las convenciones internacionales sobre el agotamiento de la capa de ozono, el
clima y el transporte a larga distancia de la contaminación atmosférica. El Programa Mundial de
Investigación Meteorológica (PMIM) fomenta las labores de investigación destinadas a desarrollar
técnicas de predicciones perfeccionadas y económicas, así como su aplicación en favor del desarrollo
socioeconómico y en la toma de decisiones. Las actividades llevabas a cabo en el marco de este
Programa aportan valor a las labores de investigación que realizan los Miembros en materia de
predictibilidad sinóptica de la meteorología tropical, de predicción del tiempo a todas las escalas y de
verificación de las predicciones, y vincula los productos de predicción a áreas que redunden en un
beneficio social. El PIAMA dirige el sistema de alerta temprana de tormentas de arena y polvo de la OMM
y favorece las prácticas científicas racionales en la investigación de la modificación artificial del tiempo.
El Programa de Aplicaciones de la Meteorología (PAM) consta de cuatro áreas esenciales: los
servicios meteorológicos para el público, la meteorología agrícola, la meteorología aeronáutica, y la
meteorología marina y la oceanografía, y promueve el desarrollo de las infraestructuras, los
conocimientos técnicos y los servicios en esas áreas en beneficio de los países Miembros.

Página 17
El Programa de Hidrología y Recursos Hídricos (PHRH) se ocupa de la evaluación de la cantidad y
calidad de los recursos hídricos a fin de responder a las necesidades de la sociedad, contribuir a la
atenuación de los riesgos relacionados con el agua y mantener o mejorar el estado del medio ambiente
mundial. Se ocupa también de la normalización de las observaciones hidrológicas en todos sus aspectos
y de la transferencia organizada de técnicas y métodos hidrológicos. El programa mantiene una estrecha
coordinación con el Programa Hidrológico Internacional de la UNESCO.

El Programa de Enseñanza y Formación Profesional (PEFP) tiene por objetivo ayudar a los países
Miembros a obtener el personal cualificado adecuado para sus Servicios Meteorológicos e Hidrológicos
Nacionales (SMHN) de forma que puedan asumir las responsabilidades que de ellos se espera de forma
eficiente y económica, y responder a los retos de las nuevas tecnologías. La principal estrategia para
lograr este objetivo es colaborar con los asociados internacionales, las universidades, las instituciones de
formación pertinentes, las escuelas y los medios de comunicación. El PEFP trabaja estrechamente con
todos los programas técnicos y científicos de la OMM para organizar una formación especializada en los
campos del tiempo, el clima y el agua.
El programa de Cooperación Técnica (PCOT) se encarga de coordinar las actividades de movilización
de recursos que propician el desarrollo de los SMHN en todo el mundo y de facilitar la transferencia
organizada de los conocimientos meteorológicos e hidrológicos y las metodologías aprobadas entre los
Miembros de la Organización. El PCOT pone especial hincapié en prestar una amplia gama de servicios
meteorológicos, climáticos e hidrológicos, en reforzar y dirigir las principales infraestructuras de la
Vigilancia Meteorológica Mundial, en prestar apoyo al Programa de Enseñanza y Formación Profesional,
y en aplicar el Programa de la OMM en favor de los países menos adelantados. El PCOT se financia
principalmente con fondos procedentes del Programa de Cooperación Voluntaria de la OMM, del PNUD,
de diversos fondos fiduciarios y del presupuesto ordinario de la OMM.
El Programa Regional (PR) es un programa transversal a todos los otros programas principales de la
OMM que revisten importancia para las diferentes Regiones y aborda cuestiones de meteorología,
hidrología y otros temas medioambientales que, por sus características y por su interés común, son
específicos de una Región o grupo de Regiones. Este Programa proporciona un marco para la
formulación de la mayoría de los programas mundiales de la OMM y sirve de mecanismo para su
aplicación a nivel nacional, subregional y regional. El Programa Regional promueve el desarrollo y
aplicación de iniciativas regionales y subregionales en materia de meteorología e hidrología entre los
Miembros y la cooperación con comunidades económicas regionales.
El Programa espacial de la OMM (PEOMM) se basa en
tres elementos principales: un componente espacial que
responde a las necesidades de la OMM y de los
programas que reciben su apoyo; un sistema de
distribución y acceso de datos que es un elemento
esencial del Sistema de Información de la OMM; y un
componente de creación de capacidad para mejorar la
eficacia de los datos y productos satelitales gracias a
una mejor utilización de los mismos. El PEOMM
proporciona a todos los programas de la OMM
observaciones satelitales y productos y servicios
derivados relacionados con el clima, los océanos, la
agricultura, la aviación, la química atmosférica y el ciclo
hidrológico, y los peligros naturales.

Página 18
HITOS

1853: Celebración de la Primera Conferencia Meteorológica Internacional (Bruselas).


Establecimiento de la Organización Meteorológica Internacional (OMI), predecesora de la
1873:
OMM.
1947: Adopción por unanimidad del Convenio de la OMM en la conferencia de Directores.

1950: Entrada en vigor del Convenio de la OMM el 23 de marzo.


1951: Constitución de la OMM como organismo especializado de las Naciones Unidas.
1957: Establecimiento del Sistema Mundial de Observación del Ozono.
1957/1958: Participación en el Año geofísico internacional.

1963: Puesta en marcha de la Vigilancia Meteorológica Mundial.


Creación del Proyecto sobre ciclones tropicales (elevado a la categoría de Programa de
1971:
Ciclones Tropicales en 1989).
1972: Creación del Programa de Hidrología Operativa.
Publicación por la OMM de la primera evaluación internacional sobre el estado de la capa
1976:
de ozono.
Establecimiento del Sistema Global Integrado de Servicios Oceánicos conjuntamente por la
1977:
OMM y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la UNESCO
Iniciación del Experimento Meteorológico Mundial y el Experimento sobre los Monzones en
1978/1979:
el marco del Programa de Investigación de la Atmósfera Global

Celebración de la Primera Conferencia Mundial sobre el Clima, que llevó al establecimiento del
1979: Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC), del Programa Mundial
sobre el Clima de la OMM y del Programa Mundial de Investigaciones Climáticas.
1980: Creación del Programa Mundial de Investigaciones Climáticas.
1985: Adopción del Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono.

1987: Concertación del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono.
Creación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el cambio climático de la OMM y del
1988:
PNUMA.
1989: Creación del programa de Vigilancia de la Atmósfera Global.
Celebración de la Segunda Conferencia Mundial sobre el Clima (que dio inicio al Sistema Mundial
1990: de Observación del Clima); comienzo del Decenio Internacional para la Reducción de los
Desastres Naturales; publicación del Primer Informe de Evaluación del IPCC .
Convocatoria por parte de la OMM y del PNUMA de la primera reunión del Comité
1991: Intergubernamental de Negociación de la convención Marco de las Naciones Unidas sobre el
cambio climático.
1992: Establecimiento del Sistema Mundial de Observación del Clima.
1993: Puesta en marcha del Sistema mundial de observación del ciclo hidrológico.

Página 19
Creación de los Servicios de Información y Predicción del Clima; publicación del Segundo
1995:
Informe de Evaluación del IPCC.
1998: Evaluación científica del agotamiento de la capa de ozono.
1999: Inauguración de la nueva sede de la OMM en Ginebra.
2000: Celebración del cincuenta aniversario de la Organización Meteorológica Mundial.
2001: Publicación del Tercer Informe de Evaluación del IPCC.
Establecimiento del Programa de prevención de los desastres naturales y de atenuación de sus
2003: efectos, del Programa Espacial y del Programa de la OMM en favor de los países menos
adelantados.
2005: Creación de la Secretaría del Grupo de observación de la Tierra en la sede de la OMM.
Publicación del Cuarto Informe de Evaluación del IPCC; concesión del Premio Nobel de la Paz al
2007:
IPCC.

Página 20
CONCLUSIÓN

En conclusión la OMM cumple una función sumamente importante mejorando la calidad, la


puntualidad y la utilidad de las predicciones y las evaluaciones relacionadas con el tiempo, el
clima, el agua y el medio ambiente gracias a la cooperación de todos los países que han
contribuido a las observaciones del sistema terrestre a escala local y mundial las sociedades
cada vez son más sensibles al tiempo, el clima y los fenómenos hidrológicos. Cada vez más
las personas son vulnerables a los peligros naturales. Así, las predicciones y evaluaciones a
nivel local dependen de la cooperación entre países vecinos, entre regiones y a través de
toda la comunidad mundial para facilitar datos y productos regionales y mundiales. Esta
interdependencia de países en materia de información sobre el tiempo, el clima y el agua es
la razón principal de la existencia de la OMM, por el cual se realiza la transferencia de
tecnología, conocimientos y el intercambio de información; y de todo ello son las sociedades
quienes se benefician de los continuos progresos realizados en materia de ciencia y
tecnología. Los problemas de hoy en día trascienden los límites científicos, políticos e
institucionales. Entonces la organización debe centrarse en la gestión eficaz y en el buen
gobierno para alcanzar sus objetivos. Por ello la existencia de un plan estratégico de la OMM
es fundamental ya que proporciona orientación para que la Organización alcance sus
objetivos.

Página 21
BIBLIOGRAFÍA

https://public.wmo.int/es/acerca-de-la-omm

http://www.exteriores.gob.es/RepresentacionesPermanentes/OficinadelasNacionesUnidas/es/quees2/Pag
inas/Organismos%20Especializados/OMM.aspx

https://safefromwind.wordpress.com/2014/09/30/que-es-organizacion-meteorologica-mundial-omm/

https://public.wmo.int/es/acerca-de-la-omm/gobernanza

http://www.corpac.gob.pe/Main.asp?T=3759&S=&id=23&idA=8917

https://public.wmo.int/es/acerca-de-la-omm/visi%C3%B3n-y-misi%C3%B3n

Página 22

También podría gustarte