Está en la página 1de 2

desde 1996

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MOD: MRC200 MOD: MRC150 MOD: VPC200

5
1

DESHIELO AUTOMATICO 2

DESHIELO AUTOMATICO
1) Deshielo Automático.
MOD: MR200 MOD: MR150 MOD: SRC6T 2) Interior completo en acero inoxidable.
3) Motocompresor 3/8 HP / 1/3+ gas134 A Ecológico.
4) Rueda de alta capacidad de carga, con freno en las dos ruedas traseras.
5) Iluminación LED.
Elegante color negro brillante.

WWW.COUSINOLTDA.CL
Fabricación Chilena
PRECAUCIONES E INSTALACIÓN IMPORTANTE
Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar. Este equipo debe ser instalado a una distancia
• El equipo debe tener una instalación directa desde el tablero eléctrico y debe ser realizada por personas mínima de 10 cm de las paredes adyacentes,
autorizadas por la Superintendeica de Electricidad y Combustibles (SEC). para evitar dañar el cordón eléctrico y no
• IMPORTANTE: bloquear las rendijas de ventilación del moto-
• Para asegurar su apagado, desenchufe el equipo de la red eléctrica. compresor del equipo.
• No anexar enchufes a la línea (triples).
• Verificar que el voltaje que recibe el equipo no sea inferior a 220 volts. La garantía no cubre daños al motor por
baja de tensión ni a la mercadería en su interior. . 1/3 + (5/8) 1/3 +(5/8)
• No permita que el equipo sea manipulado por menores o por personas ajenas a nuestro servicio técnico, lo que
invalida la garantía.
• La empresa no se hace responsable por pérdida de mercaderías.
• Instale el equipo en un lugar con buena ventilación y seco. No permita que el equipo se humedezca o se moje.
Siempre instale en interiores.
• El equipo debe estar instalado en una superficie nivelada y recuerde sacar el embalaje antes de conectarlo,
incluyendo el pallet. MRC 150
• No instale cerca de fuentes de calor, productos inflamables o directamente a los rayos del sol, ya que las altas 1/3 + (5/8) 1/3 + (5/8) 1/3 + (5/8)
temperaturas harán menos eficiente el enfriamiento y puede dañar el equipo.
• No bloquee las rendijas por las que se ventila la unidad condensadora del equipo.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio postventa
o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro. MEMORIA DESCRIPTIVA
• No almacenar en este aparato sustancias explosivas como latas de aerosol con un propelente inflamable. • Mueble en acero galvanizado recubierto con
• Carga máxima del mueble: 38.6 kilogramos. pintura electroestática.
• Interior y molduras en acero inoxidable.
1/3 +(5/8) 1/3 +(5/8)
• Soporte de carga interior en acero inoxidable.
• Puertas correderas sobre ruedas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE • Motocompresor de 1/3 HP, 1/3 HP reforzado o
3/8 HP (según modelo).
• Gas 134a ECOLÓGICO
Si desconecta su equipo de la red eléctrica, se recomienda que espere por lo menos 5 minutos antes de volver a .
• Cubierta en acero inoxidable.
conectarlo. • Control digital de temperatura con deshielo
automático.
• Ruedas con alta capacidad de carga (material
PU) con frenos en las 2 ruedas traseras.
• Vidrio recto, curvo o doble curva templado
MANTENCIÓN Y LIMPIEZA (según modelo).
PAUTA DE DETECCIÓN DE FALLAS • Iluminación LED.
• Desenchufe el equipo siempre que vaya a limpiarlo. • Luz interior con tubo mantención (aseo).
• Cuando desenchufe el equipo, no tire del cordón eléctrico. Si el equipo no está funcionando en forma correcta, verifique los • Cúpula de vidrio curvo y 6 tachos de acero
siguientes puntos antes de llevarla a un Servicio Técnico Autor- inoxidable (SRC6T).
• No utilice elementos puntiagudos, cortantes o agentes corrosivos. izado Cousiño. • Fabricación CHILENA
• Para limpiar el interior, use un paño húmedo o jabón neutro, sin utilizar polvos abrasivos o pulidores.
• Limpie por lo menos una vez al mes el polvo o grasa que se acumula en el condensador (fig. 2), con aire a presión
con brocha o plumero. PROBLEMAS CAUSA SOLUCIÓN
• El deshielo de este equipo se realizará de forma automatizada cuando sea necesario, proceso que es controlado El equipo no funciona. 1. Falla de energía en la red. 1. Examine el interruptor
de forma autónoma por el controlador de temperatura digital (fig.1). automático del medidor o
No debe modificar el controlador o interrumpir este procedimiento. 2. Enchufe en mal estado. llame a la compañía de
electricidad.
2. Repare el enchufe.
El equipo no enfría. 1. Condensador bloqueado 1. Limpiar o desbloquear el
ENCENDIDO Y APAGADO DEL EQUIPO con polvo. condensador.
El controlador de temperatura digital incorporado se encar- 2. Productos mal 2. Redistribuya los
gará de mantener el equipo a una temperatura adecuada. distribuidos. productos.
FIGURA 1 FIGURA 2
Para encenderlo, simplemente conecte el equipo a la red Ruidos anormales. 1. Ventilador obstruido. 1. Limpie ventilador del
eléctrica y espere aproximadamente 2 minutos a que enci- equipo.
enda el controlador de temperatura. Del mismo modo, para
apagar el equipo, desconéctelo de la toma de electricidad. Equipo gotea. 1. Los altos indices de 1. Seque con un paño seco
El controlador digital indica en el panel de color rojo la húmedad del ambiente mantenga la puerta cerrada
temperatura de trabajo. pueden producir gotas en mientras seca las gotas.
temporadas frías.
No presione los botones de control ni modifique las
funciones pues estas vienen configuradas de fábrica. CONTROLADOR DIGITAL CONDENSADOR La puerta no cierra 1. Coloque la puerta
1. Hay falla de colocación
Para encender o apagar la luz interior, presione el botón con DE TEMPERATURA correctamente. de la puerta. correctamente en su riel.
el dibujo de ampolleta.

También podría gustarte