Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
27 DE FEBRERO DE 1996
DISTRIBUCIÓN: Ejército, Guardia Nacional del Ejército y Reserva del Ejército de EE.UU: Para
ser distribuido de acuerdo con el formulario DA Form 12-11E, Requirements for FM 5-100,
Engineer Operations, (Pedidos de FM 5-100, Operaciones de Ingenieros) (Cantidad solicitada
casilla núm. 451.)
UNLIMITED DISTRIBUTION
Esta es una traducción del Capítulo 12 de la versión en inglés del
FM 5-100, OPERACIONES DE INGENIEROS, fechado febrero de 1996, y
sólo se usará para fines de instrucción. El material fue traducido al
español en noviembre de 1999 por la División de Servicios Linguísticos,
Ejército de EE.UU., con sede en el Fuerte Benning, Georgia.
OPERACIONES DE INGENIEROS
CAPITULO 12 ............................................................................................................................................... 1
CAPITULO 12
OPERACIONES DE CONTINGENCIA
PERSPECTIVA:
Siempre se han llevado a cabo proyectos de acción cívica durante las operaciones de
contingencia. Dichos proyectos han incluido las tareas de reparar escuelas, restablecer
pozos de agua y despejar los patios de recreo de las escuelas y los campos de deportes. La
construcción y la reparación de carreteras que se utilizan para transportar las cosechas de la
granja al mercado ofrecieron la potencial de crecimiento económico si se mantenían las
carreteras después de concluirse la operación. Sin embargo, la acción cívica se convirtió en
una de las áreas de expansión de la misión (“mission creep”). Esta es una condición en que
surgen ciertos proyectos que no se incluyen en el enunciado de la misión. Puesto que los
proyectos de acción cívica pueden requerir un gran número de ingenieros, el ingeniero de la
fuerza de tarea conjunta (JTF) tenía que limitar a 50 horas los programas que no se incluyeron
en el enunciado de la misión. Había también el requisito de aprobar todos los materiales que
se utilizaban.
INTRODUCCIÓN
12-1 219-99
FM 5-100
o Control de armas.
o Ataques e incursiones.
o Operaciones de contraterrorismo.
o Operaciones de paz.
o Demostraciones de fuerza.
Todos los ingenieros apoyan y cooperan completamente con las autoridades civiles
federales, estatales y locales durante las operaciones domésticas de contingencia. En ultramar,
el comandante ingeniero recalca la necesidad de realizar un esfuerzo unificado con las fuerzas
conjuntas y multinacionales y con las organizaciones civiles, militares y policiales de la nación
anfitriona (HN). Los ingenieros se aseguran de que la fuerza sea protegida en el área de
operaciones (AO) estableciendo redes eficaces de inteligencia para identificar las amenazas
situacionales, las cuales comprenden los seres humanos, la naturaleza o los dos.
Puede ser que se designe una unidad de ingenieros para servir del cuartel general de
mando y control (C2) durante las operaciones de contingencia que requieren de apoyo extensivo
de ingenieros tal como las operaciones de socorro en caso de desastre y las operaciones de
asistencia a una nación. Como elementos de apoyo, se pueden agregarle otras unidades de
maniobra, apoyo de combate (CS) y apoyo de servicio de combate (CSS) a la unidad de
ingenieros durante las operaciones de contingencia.
219-99 12-2
FM 5-100
OBJETIVO
Los ingenieros:
o Entienden las metas y los objetivos del comando superior durante las
operaciones de contingencia.
UNIDAD DE ESFUERZO
LEGITIMIDAD
12-3 219-99
FM 5-100
Los habitantes de la nación que recibe la asistencia, la población del mundo en general y
los Estados Unidos perciben de manera diferente la legitimidad de la participación de las fuerzas
estadounidenses. Su influencia puede determinar la eficacia de una operación si no se
establece y mantiene la legitimidad. Las operaciones de contingencia de los ingenieros apoyan
ciertos objetivos políticos. El impacto de las mismas influyen en la forma en que la nación
anfitriona y EE.UU. perciban el gobierno anfitrión y las fuerzas estadounidenses. Cuandoquiera
que sea posible, el comandante garantiza que sus unidades mejoren la legitimidad de la nación
anfitriona y sus fuerzas armadas según el parecer de los habitantes de aquella nación. En los
casos donde no existe un gobierno legítimo, el comandante debe tener cuidado cuando trata con
los individuos u organizaciones para no dar legitimidad involuntaria a los mismos.
PERSEVERANCIA
LIMITACIONES
219-99 12-4
FM 5-100
También se identificarán las restricciones sobre el empleo del equipo de ingenieros, los obreros y
los materiales de construcción de la nación anfitriona (HN).
SEGURIDAD
Todas las operaciones de contingencia incluyen algún nivel de riesgo; por consecuencia,
los comandantes deben proteger sus fuerzas, a pesar de la misión. La presencia de las fuerzas
estadounidenses resultará en una amplia gama de acciones y reacciones. Los comandantes
deben tomar las medidas apropiadas para garantizar que las acciones hostiles, inclusive los
terroristas y criminales, no adquieran una ventaja inesperada. Las situaciones que parecen
benignas pueden incluir elementos que presentan peligros a los soldados. Durante las
operaciones de contingencia, las amenazas no siempre son fáciles de reconocer. Las
restricciones y reglas de combate de la misión pueden limitar las opciones de reacción. La
dispersión de las fuerzas amigas, las actividades diversas y las tareas no tradicionales de las
operaciones de contingencia pueden dificultar la seguridad de la fuerza y del soldado individual.
12-5 219-99
FM 5-100
CONTROL DE ARMAS
ATAQUES E INCURSIONES
o Establecer situaciones que les permiten a las fuerzas tomar y retener la iniciativa
política.
COMBATIR EL TERRORISMO
219-99 12-6
FM 5-100
o Despejan las zonas seguras (fuera del alcance del fuego enemigo) alrededor de
las instalaciones.
PERSPECTIVA:
12-7 219-99
FM 5-100
Los ingenieros ofrecen las capacidades de personal y equipo que son extremadamente
útiles durante las operaciones de socorro en caso de desastre que comprenden las siguientes
misiones:
o Remoción de escombros.
ASISTENCIA HUMANITARIA
219-99 12-8
FM 5-100
o Se les asigne la tarea de suministrar las fuerzas para asegurar un área a fin de
permitir los esfuerzos de socorro humanitario realizados por otras organizaciones.
o Perforación de pozos.
La asistencia que se brinda a una nación comprende las acciones de asistencia civil y
militar (que no sea de asistencia humanitaria) que las fuerzas estadounidenses llevan a cabo en
un país durante el tiempo de guerra, conflicto y paz. Las operaciones de asistencia a una
nación tienen por finalidad respaldar los esfuerzos de la nación anfitriona para fomentar el
desarrollo, idealmente utilizando los propios recursos de la nación. Los objetivos de la asistencia
a una nación son:
Todas las acciones de asistencia a una nación se integran mediante el plan del país del
embajador de EE.UU. y el plan regional del comandante en jefe (CINC). Estos objetivos sólo se
pueden cumplir a través de la educación y la transferencia de destrezas esenciales a la nación
anfitriona. Para lograr eficacia en satisfacer estos objetivos, la nación anfitriona debe desarrollar
un sentido de “posesión” de las acciones y proyectos de asistencia a la nación. Las misiones
típicas de ingeniería que se efectúan en apoyo de las operaciones de asistencia a una nación
comprenden:
12-9 219-99
FM 5-100
Los ingenieros que brindan apoyo a la NEO generalmente se desempeñan como parte
de una fuerza conjunta y pueden efectuar una gran variedad de tareas, tales como:
219-99 12-10
FM 5-100
OPERACIONES DE PAZ
Las operaciones de paz abarcan tres tipos de actividades: apoyo al esfuerzo diplomático,
las operaciones de mantenimiento de paz y las operaciones de imposición de paz (PEO).
Apoyo a la Diplomacia
El apoyo militar que se brinda a la diplomacia ha llegado a ser cada vez más importante
en fomentar los intereses estadounidenses en el exterior. Sus componentes comprenden la
concertación de paz, la construcción de paz y la diplomacia preventiva. Refiérase al FM 100-23
para información más detallada.
12-11 219-99
FM 5-100
o No requieren que haya acuerdo mutuo entre todos los beligerantes. Por lo
regular, uno o más de los beligerantes no estarán a favor del empleo de las fuerzas de
imposición de paz.
Al llevar a cabo una operación de imposición de paz (PEO), las fuerzas estadounidenses
emplean suficiente potencia de combate para presentar una amenaza creíble, proteger la fuerza
y efectuar la gama completa de operaciones de combate necesarias para restaurar el orden
público y separar las facciones en conflicto, cuando sea necesario. Se ejecutará generalmente
una PEO en cooperación con otros países y organizaciones, pero puede ser unilateral en su
alcance. Los ingenieros apoyan una PEO de acuerdo con los factores de METT-T con:
DEMOSTRACIONES DE FUERZA
Por lo general, el apoyo de ingeniería que se brinda a las demostraciones de fuerza será
un esfuerzo conjunto y multinacional. Las tareas de ingeniería se parecen bastante a aquéllas
explicadas en el Capítulo 3. El empleo abierto de los ingenieros durante las demostraciones de
fuerza puede promover el intento político de la operación.
219-99 12-12
FM 5-100
Estas operaciones brindan apoyo temporal a las autoridades civiles domésticas según
permita la ley. Generalmente, éstas se emprenden cuando las autoridades civiles quedan
abrumadas por una situación de emergencia. El tipo de apoyo brindado por el cuerpo de ejército
se divide en cuatro categorías: socorro en caso de desastre, ayuda ambiental, asistencia
comunitaria y apoyo de la policía.
Puede ser que se les asigna a los ingenieros la tarea de apoyar a las autoridades civiles
en varias misiones tales como apagar incendios forestales, remover nieve, remover desperdicios
peligrosos, controlar motines y construir puentes y campos de aviación de emergencia. El FM
100-19 comprende una explicación detallada sobre la manera en que los ingenieros apoyan a las
autoridades civiles.
Los ingenieros que apoyan las operaciones antidrogas domésticas efectúan misiones
enfocadas en brindar apoyo a las organizaciones policiales en la localidad. Los ingenieros están
familiarizados con los aspectos legales del apoyo que brindan a las autoridades civiles y cumplen
con la Ley de Posse Comitatus. También conocen las capacidades del enemigo, el cual
principalmente son narcotraficantes armados excesivamente. Las tareas típicas de apoyo
comprenden:
12-13 219-99
FM 5-100
Una evaluación terrestre temprana por los ingenieros resulta crítica para adaptar
apropiadamente y apoyar logísticamente la fuerza de ingenieros de seguimiento durante las
operaciones de contingencia. Los resultados de esta evaluación se les pasan rápidamente a los
planeadores del despliegue para garantizar que una fuerza adecuada de apoyo de ingenieros
llegue al área de operaciones de una manera oportuna. No suministrar estos ingenieros puede
resultar en un nivel deficiente de alojamiento, saneamiento y protección a la fuerza desplegada.
Esta evaluación temprana realizada por los ingenieros en el terreno identifica:
o Los requisitos que corresponden a los oficiales que poseen experiencia como
representantes del oficial contratista (COR) y con el Cuerpo de Ingenieros del Ejército de
Estados Unidos.
219-99 12-14
FM 5-100
APOYO TOPOGRÁFICO
12-15 219-99
FM 5-100
APOYO DE CONSTRUCCIÓN
o Puede ser que los campos de aviación y puertos operen plenamente debido a
los daños.
Al brindar apoyo de construcción a la fuerza de tarea conjunta (JTF) o fuerza del Ejército
(ARFOR) del cuerpo de ejército durante una operación de contingencia, el ingeniero debe:
o Llevar a cabo un análisis detallado del terreno para asegurarse de que haya
drenaje adecuado en los sitios de construcción, acceso al equipo pesado y protección.
219-99 12-16
FM 5-100
OPERACIONES DE CONTRAMINAS
Según los cálculos, hay más de 100 millones de minas terrestres esparcidas por 62
países. Esta cifra es igual a aproximadamente una mina terrestre por cada cincuenta personas
del mundo. Las minas terrestres:
o Son baratas.
o Utilizar todas las fuentes de inteligencia para identificar las áreas minadas en el
AO de la operación de contingencia.
o Garantizar que las fuerzas que se han desplegado hayan recibido suficiente
adiestramiento en identificar, marcar e informar sobre las minas terrestres que se encuentren.
12-17 219-99
FM 5-100
PERSPECTIVA:
Los ingenieros del ejército construyeron seis campamentos base para 500 personas
en Somalia durante la Operación Restauración de la Esperanza. Por lo general, las
instalaciones fueron tanto temporales como permanentes. Una de las consideraciones era
proporcionar servicios de sostenimiento de fuerzas para las fuerzas de seguimiento de
mantenimiento de paz de la ONU además de los requisitos actuales. Esto abarcó la
perforación de pozos, la construcción de duchas y retretes, la contratación de servicios de
lavado de ropa, etc. Sin embargo, inicialmente, las unidades se desplegaron con una
cantidad mínima de abastecimientos de Clase IV y poco equipo de ingeniería debido a las
limitaciones de las aeronaves. Además, las embarcaciones colocadas de antemano
llevaron una cantidad limitada de materiales de Clase IV. Así se limitó la construcción
oportuna de las instalaciones de apoyo y resultó en un problema de protección de fuerza
debido a la deficiencia de los materiales de construcción de obstáculos.
PROTECCIÓN DE LA FUERZA
Los ingenieros poseen capacidades únicas de equipo y personal que se pueden utilizar
para apoyar los esfuerzos de protección de la fuerza desplegada durante las operaciones de
contingencia. Los ingenieros construyen instalaciones protectoras, fortines, emplazamientos,
obstáculos contra vehículos, cercas y otras estructuras que se necesitan para proteger la fuerza.
Al brindar el apoyo de protección de la fuerza a una operación de contingencia de la fuerza de
tarea conjunta (JTF) o fuerza del ejército (ARFOR) del cuerpo de ejército, los ingenieros deben
considerar los siguientes factores--
219-99 12-18
FM 5-100
12-19 219-99
FM 5-100
Organización de Tarea:
o Indique sólo las unidades de ingenieros y organícelas según las tareas y asígnelas a los elementos
subordinados de la unidad apoyada o bajo el mando de la unidad de ingenieros.
o Incluya una resumen del equipo de existencia limitada, de serlo necesario, para clarificar la
organización de las tareas de la unidad.
o Identifique los cambios en la organización de las tareas de ingeniería que surgen durante la
operación.
1. SITUACIÓN.
a. Fuerzas enemigas.
(1) Terreno. Indique los aspectos críticos del terreno que influyan en las operaciones de
ingeniería.
(2) Condiciones meteorológicas. Indique los aspectos críticos del clima que
influyan en las operaciones de ingeniería.
b. Fuerzas Amigas.
c. Agregaciones y destacamentos.
o Dé una lista de las unidades agregadas o destacadas, de serlo necesario, para definir con
más claridad la organización de tarea.
o Recalque los cambios en la organización de tarea de ingeniería que ocurren durante una
operación, proporcionando las horas de vigencia o los eventos.
3. EJECUCIÓN.
o Establezca el esfuerzo principal del esfuerzo de ingeniería según la misión y la unidad para
cada fase de la operación.
219-99 12-20
FM 5-100
(1) Obstáculos.
12-21 219-99
FM 5-100
b. Instrucciones de la subunidad. (Se dan todas las tareas como misiones de la unidad
subordinada.)
c. Instrucciones de coordinación.
o Indique las instrucciones críticas de ingeniería que son comunes a dos o más
elementos subordinados de la unidad apoyada que no se tratan en la ORDOP
básica.
o Hay que incluir las horas o los eventos en que las medidas de control de
obstáculos entran en vigencia si éstas varían de la hora de vigencia de la
orden.
4. APOYO DE SERVICIO
219-99 12-22
FM 5-100
c. Transporte.
d. Apoyo de Servicio de Salud. Tratar sobre los arreglos especiales que se les
hacen a las unidades de ingeniería del cuerpo de ejército que se desempeñan
en la vanguardia para cumplir con misiones que corresponden a la unidad
apoyada.
o Haga una lista de los procedimientos que se utilizan para pedir y obtener el
apoyo de ingeniería de la nación anfitriona.
5. MANDO Y TRANSMISIONES.
a. Mando.
12-23 219-99
FM 5-100
b. Transmisiones.
219-99 12-24
FM 5-100
Acusar recibo:
Oficial:
/s/
Nombre:
Cargo:
Apéndices:
12-25 219-99
FM 5-100
219-99 12-26