Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. ALCANCE.
Esta práctica recomendada está organizada para seguir las pruebas como se
listan en el reporte de lodos de perforación API, forma (API RP 13G, tercera edición,
Febrero 1992).
2. REFERENCIAS.
API
RP 13B-1 Práctica recomendada para procedimiento estándar
para pruebas de campo de fluidos de perforación base
agua.
Bul 13D Boletín sobre la reología de fluidos de perforación
para pozos de aceite.
RP 13G Práctica recomendada para lodo de perforación forma
de reporte.
ASTM1
D611-82 Método de prueba estándar para el punto de anilina y
punto de anilina mezclada para productos de petróleo
y solventes de hidrocarburo.
Spec E1 Especificación estándar para termómetros ASTM.
IP2
2/76(1976)
3
Clark, E. C. W. and Grew, D. N., J. Phys. Chem. Ref. Data, 1977, Vol. 6, No. 2, pp.385-407
4
Staples, b. R. and Nuttall, J. Phys. Chem. Ref. Data, 1985, Vol. 14, No. 2, pp. 489-610
5
Stokes, R. H. and Robinson, R. A., “Standard Solutions for Humidity Control at 25 °C,” Ind. Eng. Chem.
41,2013,1949.
6
Watkins, T. E. and Nelson, M.D., “High Temperature Gelation of Drillig Fluids,” AIME Transactions, Vol. 193, 1953,
pp. 213-218
1
Sociedad Americana para pruebas y materiales, 100 Barr Harbor drive, West Conshocken, Pennsylvania 19428.
2
Instituto del Petróleo, 61 New Cavendish Street, London W1M 8AR, England.
3.1 DESCRIPCIÓN.
3.1.1 Equipo.
3.1.2 Procedimiento.
3.1.2.1 La base del instrumento debe asentarse sobre una superficie plana, nivelada
y verificar su calibración mediante el uso de H 2O, (ver punto 3.1.3.).
3.1.2.3 Llene la copa limpia y seca con el lodo a ser probado; coloque la tapa en la
copa llena de lodo y gírela hasta que asiente firmemente. Asegúrese que algo de
lodo se expulse a través del orificio de la tapa, para liberar aire o gas atrapado. (ver
apéndice “D” del API RP13B-1 para eliminación de aire).
NOTA: El lodo a ser probado deberá pasar previamente a través del tamiz del embudo Marsh.
3.1.2.4 Manteniendo la tapa firmemente sobre la copa del lodo (con el orificio de la
tapa cubierto), lave o enjugue la parte externa de la copa, limpie y seque.
3.1.2.6 Lea el valor del peso del lodo (densidad) por el lado de la flecha del peso
montado deslizante que da hacia la copa. Efectúe las correcciones apropiadas
cuando se utiliza una extensión.
3.1.3 Calibración.
El instrumento debe ser calibrado frecuentemente con agua limpia, debe dar
una lectura de 8.3 lb/gal ó 62.3 lb/pie 3 (1000 Kg/m3) a 70°F (21°C). Si no da el valor,
ajuste el tornillo de balance o la cantidad de balines contenidos en el agujero que se
encuentra en el extremo del brazo graduado, según se requiera.
3.1.4 Cálculos.
3.1.4.1 Reporte la densidad del lodo con aproximación de 0.1 lb/gal ó 0.5 lb/pie 3 (0.01
g/cm3, 10Kg/m3).
lb / pie 3 lb / gal
Gravedad específica = g/cm3 = = (1)
62.43 8.345
lb / pie3 lb / gal Kg / m 3
Gradiente de lodo, (psi/pie) = , ó (3)
144 19.24 2309
3.2.1 Descripción.
3.2.2 Equipo.
3.2.3 Procedimiento.
3.2.3.1 Llene la copa muestra a un nivel ligeramente abajo del borde superior de la
copa [aproximadamente ¼ de pulgada (6.4 mm)].
3.2.3.4 Empuje la nariz del embolo sobre la superficie del o-ring de la válvula de la
copa. Presione la copa de muestra manteniendo una fuerza hacia abajo en la
envoltura del cilindro con objeto de mantener la válvula de retención hacia abajo
(abierta) y al mismo tiempo forzando la barra pistón hacia adentro. Aproximadamente
se deberá mantener una fuerza de 50 libras (225 N) o mayor sobre la barra pistón
(ver figura 4).
3.2.3.6 La muestra de lodo presurizada está lista para pesarse. Enjuague y seque el
exterior de la copa. Coloque el instrumento en el soporte de la base como se ilustra
(figura 3). Mueva el peso montado deslizante a la derecha o a la izquierda hasta que
el brazo esté balanceado. El brazo queda balanceado cuando la burbuja adherida
está centrada entre las dos marcas negras. Lea la densidad de una de las cuatro
escalas calibradas en el lado de la flecha del peso montado deslizante. La densidad
puede ser leída directamente en unidades de lb/gal, psi/1000 pies y lb/pie 3.
3.2.4 Calibración.
3.2.4.1 Calibre el instrumento frecuentemente con agua limpia, la lectura con agua
limpia debe dar una lectura de 8.3 lb/gal ó 62.3 lb/pie 3 (1000 Kg/m3) a 70°F (21°C). Si
no da el valor, ajuste el tornillo de balance o la cantidad de balines contenidos en el
agujero que se encuentra en el extremo del brazo graduado, según se requiera.
3.2.5 Cálculos.
3.2.5.1 Reporte la densidad del lodo con aproximación de 0.1 lb/gal ó 0.5 lb/pie 3 (0.01
g/cm3, 10 Kg/m3).
lb / pie 3 lb / gal Kg / m3
Gradiente de lodo, = , ó (6)
144 19.24 2309
4.1 DESCRIPCIÓN.
Los siguientes instrumentos son los que se utilizan para medir la viscosidad y/o
fuerza de gel de los fluidos de perforación:
La viscosidad y la fuerza del gel son mediciones que se relacionan con las
propiedades de flujo de los lodos. La reología estudia la deformación y flujo de la
materia. En el boletín API RP-13D (La reología de los fluidos de perforación de base
aceite) se da una explicación profunda de la reología.
4.2.1 Equipo.
2. Orificio.
3. Tamiz………………………………………………………..Malla 12
Tiene aberturas de 1/16 pulg. (1.6 mm) y esta fijada a un nivel de ¾ de pulg.
(19 mm) abajo de la parte superior del embudo.
c. Cronómetro.
4.2.2 Procedimiento.
4.2.2.1 Cubra el orificio del embudo con un dedo y vierta el fluido de perforación
muestreado fresco, a través del tamiz al embudo limpio en posición vertical.
Llene hasta que el fluido alcance la parte inferior de la malla.
NOTA: Para el caso de un lodo estático debe agitarse previamente en caso de no estar circulando.
4.2.2.2 Quite el dedo del orificio y accione el cronometro. Mida el tiempo que tarda el
lodo en llenar la marca de un cuarto de galón (946 cm 3) de la jarra.
4.2.2.3 Mida la temperatura del fluido en grados (°F) o (°C).
4.2.2.4 Reporte el tiempo en segundos como viscosidad de embudo Marsh. Reporte
la temperatura del fluido en (°F) o (°C).
4.3.1 Equipo.
2. Cilindro interior.
Diámetro………………………………….…..1.358 pulg. (43.49 mm)
Longitud del cilindro………………………...1.496 pulg. (38.00 mm)
El cilindro interior es cerrado con una base plana y una tapa cónica.
1. El instrumento manual (figura 6), tiene velocidades de 300 rpm y 600 rpm.
Una perilla de la palanca de cambio de velocidades, es utilizada para
determinar la fuerza del gel.
4.3.2 Procedimiento.
4.3.2.1 Coloque una muestra del fluido de perforación en una copa de viscosímetro
termostáticamente controlada. Deje suficiente volumen vacío en la copa
para permitir el desplazamiento ocasionado por el cilindro interior y la
manga del viscosímetro. El cilindro interior y la manga desplazarán
aproximadamente 100 cm3 de fluido de perforación. Sumerja la manga del
motor exactamente en la línea grabada. Las mediciones en el campo deben
ser efectuadas inmediatamente después del muestreo. La prueba debe ser
realizada a 120 ± 2°F (50 ± 1°C) ó 150 ± 2°F (65 ± 1°C). Debe anotarse el
lugar del muestreo en el formato de reporte.
NOTA: En el campo, las reologías de los fluidos base aceite se efectúan a una temperatura de 65 ºC.
4.3.2.3 Con la manga del rotor girando a 600 rpm, espere a que la lectura del disco
alcance un valor fijo (el tiempo requerido depende de las características del
lodo). Anote la lectura obtenida a 600 rpm.
4.3.2.4 Cambie la velocidad a 300 rpm y espere a que la lectura del disco alcance
un valor fijo. Anote la lectura del disco obtenida a 300 rpm.
4.3.2.5 Agite la muestra del fluido de perforación durante 10 seg. a alta velocidad.
4.3.2.6 Permita que el lodo permanezca en reposo durante 10 seg. Gire de manera
lenta y uniforme la perilla en la dirección apropiada para obtener una lectura
positiva del disco. La lectura máxima leída es la fuerza de gel inicial. Para
los instrumentos que tengan la velocidad de 3 rpm la lectura máxima leída
después de girar a 3 rpm, es el valor de la fuerza de gel inicial (gel a 10
seg.) en lb/100 pie2 (Pa).
4.3.3 Cálculos.
5. FILTRACIÓN.
5.1 DESCRIPCIÓN.
5.1.2 Las características de un fluido de perforación base aceite, son afectadas por la
cantidad, tipo y tamaño de partículas sólidas y el agua emulsificada en los fluidos de
perforación y por propiedades de la fase líquida. La interacción de estos diversos
componentes pueden ser influenciados por la temperatura y la presión.
NOTA 1: API no especifica ninguna prueba de filtración para fluidos base aceite a temperatura ambiente, pero
puede ser realizado de manera similar a la prueba para fluidos de perforación base agua que se encuentra en
API RP 13B-1.
NOTA 2: El filtro prensa API para baja presión/baja temperatura debe tener un área de filtración de 4520 a 4640
milímetros cuadrados, la cual tiene un diámetro de 75.86 a 76.86 milímetros. El empaque del filtro prensa es el
factor determinante del área de filtrado. Se recomienda que el empaque del filtro prensa usado sea probado con
un calibrador cónico que tenga una graduación máxima de 76.86 milímetros y una mínima de 75.86 milímetros.
Cualquier empaque fuera de este intervalo (ya sea mayor o menor que las unidades de las marcas) debe ser
desechado.
5.1.4 El equipo para pruebas de filtración hasta 350 ºF (177ºC), puede ser de 175,
250 o 500 cm3. Para pruebas arriba de 351 ºF (178 ºC) puede usarse solo la unidad
de 500 cm3 y deben estar equipados con un termopar para medir la temperatura del
fluido de perforación en la celda y también debe usarse un medio de filtración de
acero inoxidable poroso.
5.2.1 Equipo.
1. Una celda filtro para soportar presiones de operación hasta 1300 psi
(8970 kPa) a temperatura.
Las figuras 8 y 9 son fotografías de dos unidades de filtración utilizadas para pruebas
hasta 350 ºF (177 ºC).
Figura 8. Filtro prensa con manómetros de presurización portátiles y probeta colectora de filtrado.
b) Celda filtro: La celda contiene un termopozo. Está equipada con una extremo
removible un soporte del medio filtrante y con sellos resistentes al aceite. Los
vástago de válvula en cada extremo de la celda, pueden ser abiertos o cerrados
durante la prueba.
5.2.2 Procedimiento.
5.2.2.2 Tome la muestra del fluido base aceite de la presa de succión o línea de flote
y pasarlo a través de la malla del embudo Marsh, Vierta la muestra de fluido en la
celda filtro, dejando al menos un espacio de una pulgada (2.5 cm) en la celda, para
permitir la expansión del fluido. Instale el papel filtro en la celda.
5.2.2.3 Complete el ensamble de la celda filtro. Con los vástagos superior e inferior
de la válvula cerrada, coloque la celda en la chaqueta de calentamiento. Transfiera el
termómetro de la chaqueta de calentamiento al termopozo de la celda filtro.
5.2.2.6 Mientras mantiene los vástagos de las válvulas cerrados, ajuste el regulador
de presión superior a una presión de 100 psi (690 KPa) mayor que la contrapresión
mínima como se muestra en la tabla 2. Establezca el regulador inferior a la presión
“contrapresión” mínima mostrada en la tabla 2 para la temperatura de prueba.
Mantenga esta presión hasta que se alcanza la temperatura de prueba.
NOTA: Si el tiempo requerido para alcanzar la temperatura de prueba excede de una hora, el calentador puede
estar defectuoso y la validez de la prueba es cuestionable.
5.2.2.12 Retire el enjarre del papel. Mida el espesor del enjarre en su centro.
NOTA: El asentamiento de sólidos sobre el enjarre puede haber ocurrido durante la prueba. Observe indicaciones
de esto tal como un espesor anormal del enjarre o textura gruesa. En los “Comentarios” registre estas
características del enjarre en el formato de reporte del lodo base aceite. Para minimizar el asentamiento, el
tiempo para el calentamiento y enfriamiento deberán ser minimizados y el enjarre deberá ser recuperado y
examinado rápidamente.
5.2.3. Cálculos.
NOTA: Los volúmenes de filtrado (aceite, agua, sólidos) colectados en el cilindro de vidrio deben ser
matemáticamente corregidos para que correspondan a una área de filtrado estándar de 7.1 pulg 2 (4580 mm2),
Usualmente las celdas de los filtros prensa de alta presión, tienen la mitad del área del filtro estándar, 3.5 plg 2
(2258 mm) por lo tanto todos los volúmenes observados deben ser duplicados antes de reportarse.
5.2.3.4 Reporte el espesor del enjarre más cercano a 1/32 de pulgada (0.80 mm) en
el formato de reporte de lodos base aceite.
NOTA: Es práctica común en el campo reportar el espesor del enjarre en mm.
6.1 DESCRIPCIÓN.
6.1.1 Una prueba de retorta mide el agua y el aceite descargados cuando se calienta
una muestra de lodo base aceite, en un instrumento denominado “Retorta” calibrado
y operado adecuadamente.
6.1.3 En una prueba de retorta un volumen de lodo base aceite, se calienta para
vaporizar los componentes líquidos. Estos vapores son entonces condensados y
colectados en un recipiente con una graduación de precisión. El volumen en
porciento de los sólidos de retorta se calcula sustrayendo el volumen líquido total del
volumen inicial del lodo base aceite.
6.2 EQUIPO.
NOTA: Verificación del volumen de la copa de retorta. El volumen de la copa de retorta con tapa debe ser
verificado gravimétricamente. El procedimiento y cálculos están en 6.4.
NOTA: Verificación del colector de volumen. El colector de volumen deberá ser verificado gravimétricamente. El
procedimiento y cálculos están en 6.5.
6.3 PROCEDIMIENTO.
6.3.2 Colecte y prepare la muestra del lodo base aceite como sigue:
NOTA: La temperatura de la muestra deberá estar dentro de 10 °F (5°C) de la temperatura a la cual la densidad
del lodo se determinó.
NOTA: El aire o gas entrampado en la muestra de retorta resultará en sólidos de retorta erróneamente elevados,
debido al volumen de muestra de lodo reducido.
6.3.3 Utilizando una jeringa limpia, llene la copa de la retorta lentamente para evitar
el entrampamiento de aire. Golpee ligeramente el lado de la copa para expeler el
aire. Coloque la tapa sobre la copa. Gire la tapa para obtener un ajuste apropiado.
Asegúrese que un pequeño exceso del lodo fluye hacia fuera del agujero en la tapa.
Limpie el exceso del lodo de la tapa. Evite que se derrame el lodo.
6.3.7 Coloque el colector del líquido seco y limpio bajo la salida del condensador.
NOTA. La longitud del colector puede requerir que este sea angulado hacia fuera de la retorta y posiblemente
soportado fuera del borde de la mesa de trabajo.
NOTA: Si el lodo hierve hasta el colector, la prueba debe repetirse. Empaque el cuerpo de la retorta con una
mayor cantidad de lana de acero y repita la prueba.
6.3.9 Retire el colector de líquido y permita que se enfríe. Lea y registre: (a)
volumen del líquido total, (b) volumen de aceite, y (c) volumen de agua en el colector.
NOTA: Si una interfase de emulsión está presente entre las fases de aceite y agua, el calentamiento de la
interfase puede romper la emulsión. Como una sugerencia retire el ensamble de retorta de la chaqueta de
calentamiento sujetando el condensador. Caliente cuidadosamente el colector a lo largo de la banda de emulsión
tocando suavemente el colector por intervalos cortos con el ensamble de retorta caliente. Evitando que el líquido
hierva. Después de que se rompe la interfase de emulsión, permita que el colector del líquido se enfríe. Lea el
volumen de agua en el punto inferior del menisco.
NOTA: El volumen nominal de la copa de retorta, V RC, usualmente se supone que sea corregido ya sea de 10 cm 3
o 20 cm3. Sin embargo, deberá verificarse (ver 6.5) que la copa de retorta cumple las especificaciones
volumétricas (ver 6.2.a, 1.b)
Donde:
NOTA: Los “sólidos de retorta” calculados, sobre valúan el volumen de sólidos suspendidos debido a las sales
disueltas. Una condición volumétrica por salinidad puede utilizarse conociendo los factores de volumen para
soluciones salinas.
6.5.1 DESCRIPCIÓN.
6.5.3.2 Coloque la copa de retorta vacía, limpia y tapada sobre la balanza y tare a
cero.
6.5.3.3 Llene la copa de retorta con agua destilada. Coloque la tapa en la copa. Gire
la tapa para obtener un ajuste adecuado. Asegúrese de que un pequeño exceso de
agua fluya hacia afuera del agujero en la tapa. Limpie el exceso de agua de la tapa;
evite derramar el agua.
6.5.4 Cálculos:
Ww , g
V RC (15)
Densidad del agua, g/cm 3
6.5.5.1 Permita que el colector con agua destilada alcance la temperatura ambiente.
Registre la temperatura.
6.5.5.2 Coloque el colector vacío y limpio con su base sobre la balanza y tare a
cero.
6.5.5.3 Cuando el colector está sobre la balanza, llénelo con agua destilada en
varias marcas de graduación: 2, 4, 6, 8,10 cm 3, y 4, 8, 12, 16, 20 cm3 para los
colectores de 10 y 20 cm3 respectivamente. Utilizando una pipeta o una jeringa llene
cuidadosamente el colector a la marca de graduación deseada sin dejar gotas de
agua sobre las paredes del colector.
6.5.6 Cálculo.
WIV , g
V marca (16)
Densidad del agua, g/cm 3
ºF ºC Densidad, g/cm3
59.0 15.0 0.9991
59.9 15.5 0.9991
60.8 16.0 0.9990
61.7 16.5 0.9989
62.6 17.0 0.9988
63.5 17.5 0.9987
64.4 18.0 0.9986
65.3 18.5 0.9985
66.2 19.0 0.9984
67.1 19.5 0.9983
68.0 20.0 0.9982
68.9 20.5 0.9981
69.8 21.0 0.9980
70.7 21.5 0.9979
71.6 22.0 0.9977
72.5 22.5 0.9976
73.4 23.0 0.9975
74.3 23.5 0.9974
75.2 24.0 0.9973
76.1 24.5 0.9971
77.0 25.0 0.9970
77.9 25.5 0.9969
78.8 26.0 0.9968
79.7 26.5 0.9966
80.6 27.0 0.9965
81.5 27.5 0.9964
82.4 28.0 0.9962
83.3 28.5 0.9961
84.2 29.0 0.9959
85.1 29.5 0.9958
86.0 30.0 0.9956
86.9 30.5 0.9955
87.8 31.0 0.9953
88.7 31.5 0.9952
89.6 32.0 0.9950
90.5 32.5 0.9949
91.4 33.0 0.9947
92.3 33.5 0.9945
93.2 34.0 0.9944
94.1 34.5 0.9942
95.0 35.0 0.9940
7.1 DESCRIPCIÓN.
7.1.3 La prueba de Calcio total del lodo es un método de titulación, el cual mide el
volumen de un agente que forma complejos de calcio estándar (EDTA Versenato o
equivalente) requerido para reaccionar con todo el calcio (y otros iones alcalino-
térreos solubles en agua) liberado del lodo base aceite en la fase acuosa cuando se
utiliza una mezcla de solventes para extraer el lodo base aceite. El calcio medido en
esta prueba puede venir del cloruro de calcio (CaCl 2), y la cal (CaO) ó hidróxido de
calcio (Ca (OH)2) utilizados para preparar el lodo base aceite, pero algo de calcio
puede venir del yeso (CaSO4) presente en los recortes de perforación. Los resultados
del análisis de calcio pueden ser utilizados junto con las pruebas de contenido de
agua y cloruros para calcular la salinidad de cloruros de calcio (CaCl 2) y cloruro de
sodio (NaCl) de la fase acuosa del lodo.
NOTA: El análisis de calcio excluye el ion magnesio (Mg+2). No existe ahora tal procedimiento API. Si se sospecha
la presencia de Mg+2, se deben hacer arreglos especiales para procedimientos de titulación y cálculo de iones
Calcio (Ca) y Magnesio (Mg) por el Ingeniero de lodos y/o operador.
7.2 EQUIPO.
Figura 12. Fotografía de un kit típico utilizado en campo para análisis químicos.
f. Reactivo de nitrato de plata (CAS # 7761-88-8): con 47.91 g/L (equivalentes a 0.01
g de ion cloruro/cm3) (0.282 N), el cual debe permanecer en una botella ámbar u
opaca.
NOTA: Un par de pipetas para ácido sulfúrico y un par para nitrato de plata.
k. Agitador magnético con 1.5 pulg. (38mm), barra agitadora (recubierta de teflón).
NOTA: La solución buffer de calcio debe ser guardada en un recipiente sellado para minimizar la absorción de
CO2 del aire.
NOTA: Esta solución de EDTA es diez veces más concentrada que la usada en la prueba de fluido base agua.
7.3.4 Agite el lodo base aceite y el solvente hasta que la mezcla sea homogénea.
7.3.7 Mientras se agita rápidamente con el agitador magnético, lentamente titule con
ácido sulfúrico 0.1 N hasta que desaparezca el color rosa. Continúe agitando y si el
color rosa no aparece durante 1 minuto, pare la agitación.
NOTA: Puede ser necesario parar la agitación de la mezcla y permitir que ocurra la separación de las dos fases
con objeto de ver más claramente el color en la fase acuosa. Es practica común de campo desplazar 1 ml. de
lodo de la jeringa al vaso, de los materiales se utiliza la mitad de lo establecido en el procedimiento para la
alcalinidad total del lodo.
sulfúrico. Si el color rosa regresa, titule una tercera vez. Si después de la tercera
titulación el color rosa regresa, llame a esto el punto final.
7.3.9 Use los cm3 solución de ácido sulfúrico 0.1 N requeridos para alcanzar el punto
final. (Ver 7.3.8) para calcular la alcalinidad del lodo total, V SA.
7.4 CÁLCULOS.
3
NOTA: Asegúrese de que la mezcla a ser titulada por cloruros está ácida (con un pH menor de 7.0) adicionando
10 a 20 gotas o más de ácido sulfúrico 0.1N.
NOTA 1: Puede requerirse solución adicional de indicador de cromato de potasio, durante el proceso de titulación.
NOTA 2: Puede ser necesario detener la agitación de la mezcla y permitir que ocurra la separación de las dos
fases con objeto de ver más claramente el color en la fase acuosa.
7.5.4 Use los cm3 de reactivo de nitrato de plata 0.282 N requeridos para alcanzar el
punto final (ver 7.5.3) para calcular los cloruros totales del lodo.
NOTA: Es práctica común de campo desplazar 1 ml. de lodo de la jeringa al vaso, de los materiales se utiliza la
mitad de lo establecido en el procedimiento para determinar los cloruros totales del lodo.
7.6 CÁLCULOS.
Donde:
15.65 = Constante.
7.7.1 Agregue 100 cm3 de solvente de xileno / isopropanol 50/50 a una jarra.
7.7.2 Llene una jeringa de 5 cm3 con lodo base aceite, pasando la marca de 3cm 3.
Nota: Es práctica común de campo desplazar 1 ml. de lodo de la jeringa al vaso, de los materiales se utiliza la
mitad de lo establecido en el procedimiento para determinar el calcio total del lodo.
7.7.8 Vuelva a tapar la jarra firmemente, agite vigorosamente otra vez por dos
minutos. Deje la jarra reposar por algunos segundos para permitir que las fases
superior e inferior se separen. Si el color rojizo aparece en la fase acuosa (inferior)
esto indica que el calcio está presente.
7.7.9 Coloque la jarra sobre el agitador magnético y deje caer al interior una barra
magnética.
7.7.11 Use los cm3 de EDTA (Versenato o equivalente) necesarios para alcanzar el
punto final en 7.7.10 para calcular el calcio del lodo total.
7.8 CÁLCULOS.
8.1. DESCRIPCIÓN.
8.1.1 La estabilidad eléctrica (E.E.) de un lodo base aceite utilizado como fluido de
perforación es una propiedad relacionada a su estabilidad de emulsión y a su
capacidad de humedecer con aceite. La E.E. se determina aplicando un voltaje a
intervalos, con una señal eléctrica senoidal a través de un par de electrodos
paralelos de placa plana sumergido en el lodo. La corriente resultante permanece
baja hasta que se alcanza un voltaje crítico, con lo cual la corriente se eleva muy
rápidamente. Este voltaje crítico se conoce como E.E. del lodo y se define como el
voltaje máximo medido cuando la corriente alcanza 61 A.
NOTA: La onda senoidal especificada para el voltaje a intervalos, resulta en energizar más eficientemente el
fluido y genera valores de E.E considerablemente más bajos (generalmente menores de la mitad) que la forma de
onda de pico del instrumento descrito en ediciones previas de RP 13B-2. La simetría de la señal senoidal también
inhibe la formación de sólidos sobre las caras del electrodo e incrementa la reproducibilidad. Para incrementar
aun más la reproducibilidad, las especificaciones del instrumento incluye el voltaje a intervalos de forma
automática a un valor fijo de intervalos.
8.2 EQUIPO.
NOTA: Los resistores estándar se utilizan para verificar la relación de voltaje de salida a corriente de disparo, los
diodos Zener verifican directamente el voltaje de salida. Se obtiene una confianza óptima en la operación del
medidor de E.E a partir de pruebas con ambos resistores y diodos.
8.3.2 Asegúrese que todo el espacio del electrodo esta libre de depósitos y el
conector al instrumento esta limpio y seco.
8.3.6 Compruebe la exactitud del medidor de E.E. con los resistores y/o diodos Zener
(ver nota en 8.2 c). Las lecturas de E.E. deberán caer dentro de 2.5% (incertidumbre
combinada del medidor y resistor/diodos) de los valores esperados. Si alguna de las
lecturas de E.E. caen fuera de este intervalo, el instrumento deberá ser regresado al
proveedor para ajuste o reparación.
NOTA: Estos procedimientos (ver 8.3) no verifican la forma de onda, frecuencia de corriente alterna (CA) o valor
de intervalo. Por lo tanto, tenga el medidor de E.E. y electrodo de prueba verificado periódicamente por un técnico
calificado para asegurarse que ambas unidades cumplen todas las especificaciones.
8.4.1 Verifique diariamente la calibración del comportamiento del equipo (ver 8.3).
8.4.2 Coloque la muestra de lodo base aceite, la cual ha sido cribada a través de un
tamiz una malla 12 o un embudo Marsh, en una copa de viscosímetro mantenida a
120 5ºF (502ºC). Registre la temperatura del lodo en el formato de reporte del lodo
de perforación.
8.4.3 Limpie el electrodo de prueba minuciosamente con una toalla de papel. Pase la
toalla a través del espacio del electrodo unas cuantas veces. Haga remolinos con el
electrodo de prueba en el aceite base utilizada para formular el lodo. Si el aceite
base no esta disponible, otro aceite o un solvente ligero (tal como Isopropanol) es
aceptable. Limpie y seque el electrodo de prueba como se hizo antes.
NOTA: No use soluciones detergentes o solventes aromáticos, tales como xileno para limpiar el electrodo de
prueba o cable.
8.4.7 Repita 8.4.3 hasta 8.4.7 con la misma muestra de lodo. Los dos valores de E.E.
no deberán ser diferentes por más de 5%. Si estos dos valores tienen una diferencia
mayor al 5%, verifique el medidor o el electrodo de prueba por mal funcionamiento.
9.1 DESCRIPCIÓN.
9.1.1 Las ecuaciones en estos procedimientos permiten calcular para un lodo base
aceite los siguientes componentes:
9.1.2 Los datos usados en las ecuaciones son los de las pruebas de lodos base
aceite especificadas en las secciones 3,6 y 7 como sigue:
9.2 EQUIPO.
Donde:
Donde:
CaOM = mg Ca++ / L de lodo
Donde:
ClOM = mg Cl - / L de lodo.
VSN = cm3 de nitrato de plata 0.282N / cm3 de lodo.
9.3.3.1 Un lodo base aceite probablemente contendrá por lo menos una o ambas
sales de cloruro de calcio (CaCl 2) y cloruro de sodio (NaCl). Utilice los datos de la
titulación del CaOM y ClOM, proceda como a continuación se indica para determinar si
ambas NaCl y CaCl están presentes.
Donde:
9.3.3.4 El ion del cloruro asociado a CaCl2 basado en el análisis del CaOM es:
Donde:
b. Si ClOM es más mayor que ClCaCl entonces se supone que ambas sales CaCl2 y
2,
Donde:
NOTA: Utilice este resultado en lugar del valor calculado en la ecuación 24 cuando no está presente el NaCl2.
Donde:
Donde:
100 CaCl 2OM
Wc (31)
CaCl 2OM NaClOM Vw
Donde:
100 NaCl OM
WN (32)
CaCl 2OM NaCl OM Vw
Donde:
9.4.2 La figura 14 determina si el porciento peso del cloruro de sodio (W N), está
fuera del límite de la solubilidad mutua para soluciones de salmuera de NaCl/CaCl 2 a
25ºC. Si el NaCl sin disolver esta presente en lodo base aceite, las salinidades de la
fase acuosa según lo calculado en las ecuaciones 31 y 32 son incorrectas porque
todo el NaCl no está realmente en solución. Para llegar a un resultado correcto de
NaClOM, debe ser disminuido sistemáticamente usando el método de la “Fracción”
que involucra las ecuaciones 31 y 32 hasta que los valores de W N y Wc calculados
estén dentro del rango mostrado en la figura 14. En los siguientes pasos 9.4.2.1 a
9.4.2.6 se ejecuta una solución por iteración aproximada al valor correcto del
NaClOM, WN y Wc.
9.4.2.1 El cálculo de la “Fracción” debajo. Será menor de 1.00 incluso cuando hay
una cantidad mayor de NaCl insoluble presente en el lodo. Se requieren no más de
tres ensayos de cálculo.
9.4.2.4 Lea un nuevo valor del NaCl OM de la figura 14, usando el nuevo W C de
9.4.2.3 en la gráfica.
9.4.2.6 Calcule nuevamente W C y WN, según 9.4.2.3. Anote estos valores cuando la
fracción sea 0.95 o mayor.
Nota1: Cuando la fracción sea 0.95 o mayor no son necesarios mas cálculos de nuevos valores para NaCl OM, Wc
y WN. Estos cálculos, generalmente, no requieren más de tres ciclos.
Nota2: La sal de cloruro de sodio no disuelta tiene gravedad específica mas baja que la mayoría de los sólidos
perforados. Si está presente en el lodo de perforación, el cálculo de sólidos será erróneo. En este procedimiento
no está estipulada la técnica para compensar por este tipo de error.
Donde:
NOTA: El contenido de agua se debe ajustar al volumen de sal (es) disueltas en la fase acuosa del lodo.
100VW
VB (38)
B 100 WN WC
Donde:
VB = % volumen de salmuera.
VS c 100 Vo VB
(39)
Donde:
100Vo
OR (40)
Vo VW
Donde:
OR = % de aceite en la relación.
100VW
WR (41)
Vo VW
Donde:
WR = % de agua en la relación.
OR
OWR
WR
(42)
100VO
OR (43)
VO VB
Donde:
OR = % de aceite en la relación.
100VB
BR (44)
VO VB
Donde:
BR = % de salmueras en la relación.
OR
OBR (45)
BR
S
100 MW VO O VS S 8.345
8.345 VS
(46)
Donde:
S LDS
V HDS VS
HDS LDS
(47)
Donde:
V LDS V S V HDS
(48)
Donde:
Donde:
Donde:
La concentración del ión calcio puede ser determinada por la sustracción del valor del ión cloruro del valor del
cloruro de calcio, por ejemplo: Ca++ mg/L = CaCl2, mg/L---Cl, mg/L.
La concentración del ión sodio puede ser determinada por la sustracción del valor del ión cloruro del valor del
cloruro de sodio, por ejemplo: Na+ mg/L = NaCl, mg/L---Cl, mg/L.