Está en la página 1de 7

III CONCURSO DE DANZAS

“PACHA DE ORO “ 2017


I.E. GRAN PACHACUTEC –SR PACHACUTEC

DANZA : WASIQATAY
Sección : 3ero B
Tutor : Prof. Rosa v. Huayhua Gamarra

III CONCURSO DE DANZAS


“PACHA DE ORO “ 2017
DANZA : WASIQATAY
Sección : 3ero B
Tutor : Prof. Rosa v. Huayhua Gamarra

Son dos vocablos quechuas y representan lo siguiente:


WASI = palabra quechua que significa CASA
QATAY = verbo quechua que significa CUBRIR
En otros lugares de Apurímac recibe el nombre de WASICHAKUY o
WASI TAPAY

DANZA : WASIQATAY
Sección : 3ero B
Tutor : Prof. Rosa v. Huayhua Gamarra

RESEÑA DE LA DANZA
NOMBRE DE LA DANZA
“WASIQATAY”
Son dos vocablos quechuas y representan lo siguiente:
WASI = palabra quechua que significa CASA
QATAY = verbo quechua que significa CUBRIR
En otros lugares de Apurímac recibe el nombre de WASICHAKUY o WASI TAPAY.

ORIGEN E HISTORIA
Esta danza es COSTUMBRISTA. La danza es ejecutada en las diversas comunidades del distrito de
KACHORA provincia de ABANCAY departamento de APURIMAC.
Consiste en techar la casa, es la parte final de construcción de una casa o Wasi Qatay,
La primera parte de la construcción de la casa consiste en hacer los cimientos cuyos encargados
son la familia y los allegados al dueño, luego se procede el techado para lo cual se invita a los
vecinos y amigos para que en forma de alguien ayuden con el trabajo a realizar, terminando el
techado se procede a realizar el carague, un canto agudo y melodioso realizado por las mujeres
que dan cuenta que la labor a sido terminada y satisfactoria.
Por último los hermanos y los compadres llegan con una cruz adornada y es colocada en la parte
superior de la casa en forma de protección al terminar su trabajo

TEMA DE LA DANZA
Representa a una comunidad donde todos ponen la ayuda y la voluntad para construir una casa a
los recién casados, jóvenes en edad casadera y es necesaria una casa para su convivencia. para
que puedan realizarse haciendo una gran fiesta para todos después de haber echado la casa de
un nuevo vecino también hay compadres y el cura que da la bendición de dicho hogar

OCASIONES Y LUGARES DONDE SE INTERPRETA


A diferencia de otras danzas esta no tiene una fecha específica de interpretación dado que se baila
para el motivo de la construcción de las casas para las nuevas parejas por lo que es costumbrista,
en la región APURIMAC.

EJECUCIÓN JUSICAL
Esta danza se interpreta con los instrumentos típicos de la zona el cual es el arpa y violín, pero en la
actualidad ya se utiliza la estudiantina que esta conformada por la quena, la guitarra, la mandolina
y el charango. Esta danza es cantada en el idioma nativo de la zona el cual es el quechua, puede
interpretarla un varón y/o una mujer.

PERSONAJES
Los personajes que intervienen en esta danza son los siguientes:
- Los trabajadores o ayudantes también llamados tapaqkuna (tapadores).
- Las pasñakuna, son las que cocinan no reciben un nombre en especial pero si son parte esencial
de la danza.
- El dueño de casa, es la persona que ha pedido la ayuda para techar la casa esta acompañado de
su pareja o dueña de casa.
- Compadre y comadre, son los que traen la cruz y padrinos de la casa
- Músicos, los encargados de dar la música para la etapa final de la danza
- El cura, es la persona que bendice la casa (no siempre es un cura, también puede ser una persona
que es sumamente religiosa).

DESCRIPCION DE LA VESTIMENTA
VARONES
 Pantalón blanco o negro
 Camisa roja a cuadros
 Sombrero de paño (negro, plomo, marrón) con flores
 Chaleco de alguna tela barata
 Chalina blanca
 poncho de color nogal
 muqu-wara (para cubrir al pantalón)
 ushuna u ojota

DAMAS
 Pollera azul o turquesa
 Pollera amarilla
 Blusa blanca con una pequeña forma de falda con
adornos
 Sombrero de paño (negro, plomo, marrón) con flores.
 lliklla o manta.
 chumpi o faja.
 Enagua.
 pollera interna color turquesa
 pollera externa color fucsia
 ushuna u ojotas

SECUENCIA DEL BAILE


En esta danza vamos a poder apreciar las diferentes etapas de techado de la casa, los momentos
previos, durante, y después del techado.
Las etapas son las siguientes:
 El llamado y la petición a los comuneros para realizar la actividad en forma de ayni y minka.
 Preparación de los materiales a utilizar (tejas, vigas, comida, licor, etc.)
 Armakuy, consiste en realizar el armado de la parte superior de la casa con las vigas traídas
desde los bosques de eucalipto.
 Traslado de las tejas y primer techado, es en esta etapa es donde se colocan las tejas
mirando hacia arriba.
 Preparación de la comida a cargo de las mujeres.
 Segundo techado, es aquí donde las teas cubren a las que ya han sido colocadas es el
tapado propiamente dicho.
 Harawi, consiste en el canto agudo de las mujeres especialistas, mientras se canta los
varones están comiendo las meriendas traídas por sus parejas o familiares.
 Llegado de los compadres trayendo la cruz y los músicos estos pueden ser tradicional(arpa
y violín) o estudiantina(quena, mandolina y guitarra)
 Al final se concluye con fin de fiesta interpretado por los músicos.

SIGNIFICADO O CONNOTACION PARA LA POBLACION


Las creencias expresadas en la danza tienen mucho que ver con la idiosincrasia del hombre andino,
aquí ya no prima mucho la parte de los wamanis o apus dado que ya es más ligado a lo católico.
En la danza se aprecia algunos símbolos los cuales son interpretados de la siguiente manera: en la
cruz hay elementos como dinero, botellas de licor, animales los cuales quieren decir que nunca
falte en su casa ese tipo de cosas alimento y dinero.

LETRA DE LA MÚSICA

Consta de las siguientes frases quechuas:


WASI QATAY
I
Wasimasillay llaqtamasillay amaynakaychu yanapaykuway kunan punchaymi wasichakusaq
II
Hakuy niñachay puririsun hakuy niñachay pasarisun aqachallaypas kapuwachkani
traguchallaypas kapuwachkani
III
Taytaykunalla mamaykunalla kunanqa isusi takirikusunchis
Taytaykunalla mamaykunalla kunanqa isusi tusurikusunchis
Señor compadre señora comadre kunanqa isusi takirikusunchis
Señor compadre señora comadre kunanqa isusi tusurikusunchis
Harawi
Ayaywayayay ayayawayayay ayawayayayaway wawawayayaway…
Wayayayaway wayayayaway wayayayayyaway wawawayayaway… yauuuuuuu…
IV
Gracias comadre gracias compadre, gracias comadre gracias compadre
kunan isusi pasarirusunchis kunan isusi illarirusunchis...
FICHA DE INSCRIPCIÓN
III CONCURSO DE DANZAS “PACHA DE ORO “ 2017

1.NOMBRE DE LA DANZA WASIQATAY


2.GRADO Y SECCION 3ero “B”
3.TUTOR (a) Prof. Rosa Violeta Huayhua Gamarra
4.FECHA DE INSCRIPCION Semi Rural Pachacutec, Martes, 10 de Octubre del 2017
5.PARTICIPANTES 15

N° APELLIDOS Y NOMBRES FIRMA


1 CACERES PARRA, Williams Gerardo
2 CHUCTAYA VILCA, Dhaisy Lizbeth
3 CORNEJO TITO, Rodrigo Steven
4 CUERVO QUISPE, D'alessandra
5 GOMEZ ESPINOZA, Jashira Jade
6 HUAMAN CANAHUIRI, Klever Gonzalo
7 MAMANI LLACZA, Jhonatan Bryan
8 OLMEDO HUAMANI, Florentino Alejandro
9 PASACHE BAZAN, Hair Alexander
10 PEÑA MARQUEZ, Katherine
11 PUMA QUITO, Jhon Franklin
12 RAMOS APAZA, Kevin Daniel
13 VALERIANO TITO, Mahayra Bella
14 VASQUEZ GUZMAN, Frank Elbert
15 YUPANQUI RAMIREZ, Alexis Fausto

6.DOCUMENTOS QUE ADJUNTA.NOMBRE DE LA DANZA


01 unidad CD con pista musical de la DANZA
04 unidades Copias de la RESEÑA

También podría gustarte