Está en la página 1de 16

INDICE

LA CONVENCIÓN DE VIENA ............................................................................................... 2

Introducción: .......................................................................................................................... 2

ORIGEN Y FILOSOFÍA ........................................................................................................... 3

EL CONVENIO DE VIENA PARA LA PROTECCIÓN DE LA CAPA DE OZONO ........... 4

ANTECEDENTES DE LOS TRATADOS INTERNACIONALES PARA LA PROTECCION

DE LA CAPA DE OZONO ............................................................................................................ 6

REGLAS DE APLICACIÓN ................................................................................................. 9

El artículo 1 de la Convención ........................................................................................... 9

El numeral 2 del artículo 1 de la convención ................................................................... 10

LOS TRATADOS Y CONVENIOS INTERNACIONALES DEL PERÚ .............................. 11

Nicaragua se comprometió a adoptar una serie de medidas establecidas en la Convención,

entre las que podemos mencionar: ............................................................................................ 11

PROCESO: ........................................................................................................................... 13

Aprobaciones: ...................................................................................................................... 13

Secretaría .............................................................................................................................. 14

1. Las funciones de la Secretaría serán: ........................................................................... 14

2. Las funciones de secretaría serán desempeñadas, ........................................................ 15

Firma .................................................................................................................................... 15

BIBLIOGRAFÍA ...................................................................Error! Bookmark not defined.


LA CONVENCIÓN DE VIENA

Introducción:

De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Declaración de la Conferencia de las

Naciones Unidas sobre el Medio Humano y en especial el principio 21, que establece: “Que de

conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y con los principios del derecho internacional,

los Estados tienen el derecho soberano de explotar sus propios recursos, en aplicación de su

propia política ambiental y la obligación de asegurar que las actividades que se lleven a cabo

bajo su jurisdicción o control no perjudiquen el medio de otros Estados o de zonas situadas fuera

de toda jurisdicción nacional".

En 1972, los países realizaron la Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre

el Medio Ambiente Humano y proclamaron los Principios comunes que ofrecieran a los pueblos

del mundo inspiración y guía para preservar y mejorar el Medio Humano. Partiendo de estos

principios la comunidad internacional en general se puso de acuerdo sobre la necesidad de crear

condiciones para no perjudicar la calidad de vida y los recursos de otras naciones por la

utilización insostenible de los recursos de cada cual.

En 1974, los científicos descubrieron que los gases clorofluorocarbonos (CFC), pueden

migrar a la estratosfera y mantenerse intactos durante décadas o siglos y por la liberación de

cloro, podrían romper la capa de ozono que protege la tierra contra la radiación ultravioleta

excesiva, que causa daños y mutaciones en los seres humanos, plantas y animales.
Desde 1977, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA),

concluyó un Plan de Acción Mundial sobre la Capa de Ozono, que abogaba por una intensa

investigación internacional y su seguimiento y en 1981 autorizó la elaboración de un Convenio

que estableciera un marco global sobre la protección del ozono estratosférico.

A medida que los expertos comenzaron a explorar la adopción de medidas concretas, en mayo

de 1985, científicos británicos publicaron las conclusiones de la Expedición Británica a la

Antártida, dirigida por el Dr. Joe Farman, a través del documento "agujero en la capa de ozono",

que reveló por primera vez la espectacular disminución de las concentraciones de ozono sobre la

Antártida en la primavera. Los resultados fueron confirmados mediante observaciones satelitales

que ofrecieron la primera prueba de agotamiento grave y confirieron mayor urgencia a la

necesidad de adoptar medidas concretas. A partir de este descubrimiento desapareció la

oposición de países desarrollados al establecimiento de controles y la industria comenzó a

concentrar recursos en el desarrollo de productos alternativos no perjudiciales para la capa de

ozono.

ORIGEN Y FILOSOFÍA

Tal como se establece en el preámbulo de la Convención, su origen estuvo marcado por la

necesidad de desarrollar “el comercio internacional sobre la base de la igualdad y del beneficio

mutuo”1 dicha necesidad surgió debido al auge que la globalización generó en el ámbito de los

negocios internacionales, y las relaciones internacionales privadas entre comerciantes situados en

distintas partes del mundo, fenómeno que hizo evidente la necesidad de adoptar “normas

uniformes aplicables a los contratos de compraventa internacional de mercaderías en las que se


tengan en cuenta los diferentes sistemas sociales, económicos y jurídicos”2 lo cual en palabras

de los redactores de la Convención, “contribuiría a la supresión de los obstáculos jurídicos con

que tropieza el comercio internacional y promovería el desarrollo del comercio internacional”

OBJETO

El objeto de la Convención, tal como se explicó en la parte introductoria del presente escrito,

es regular los “contratos de compraventa de mercaderías entre partes que tengan sus

establecimientos en Estados diferentes”

No obstante, la convención misma establece el límite de su objeto, y los aspectos que se

excluyen de la aplicación de la convención.

Así por ejemplo, el artículo 4 de la convención, señala que ésta regula de forma exclusiva “la

formación del contrato y los derechos y obligaciones del vendedor y del comprador” 7 ,

adicionalmente, la convención establece que ésta no será aplicable a: “a) la validez del contrato

ni a la de ninguna de sus estipulaciones, ni tampoco a la de cualquier uso; b) a los efectos que el

contrato pueda producir sobre la propiedad de las mercaderías vendidas.

EL CONVENIO DE VIENA PARA LA PROTECCIÓN DE LA CAPA DE OZONO

El Convenio de Viena fue aprobado en 1985 y entro en vigor el 22 de septiembre de 1988.

Los objetivos del Convenio de Viena es alentar a las Partes a promover cooperación a través de

observaciones sistemáticas, investigaciones e intercambio de información sobre el impacto de las

actividades humanas en la capa de ozono y para adoptar medidas legislativas o administrativas

en contra de actividades que puedan producir efectos adversos en la capa de ozono.


El Convenio de Viena se complementa con el Protocolo de Montreal, el cual tiene

establecidas medidas de control y planes para la reducción en el consumo y producción de las

sustancias agotadoras del ozono.

Las Partes en el Convenio de Viena se reúnen una vez cada tres años, en forma paralela a la

Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal, para tomar decisiones sobre la administración

del Convenio.

Los registros del cumplimiento de país en el consumo de Sustancias Agotadoras del Ozono

(SAO), de conformidad a los planes de reducción acordados en el marco del Protocolo de

Montreal se presentan en la siguiente Tabla.

Tabla N° 1: Datos recopilados del registro histórico del consumo de Sustancias Agotadoras

del Ozono (SAO) para El Salvador, expresados en toneladas de Potencial de Agotamiento del

Ozono (Ton. ODP).


Anexo
AI AII BI BII BIII CI CII CIII
Nombr
e del CFCs Hal Otros Tetrac Metil HCFCs HBF Bromocloromet
ones CFCs loruro de cloroformo Cs ano
Grupo
totalmente carbono
SAO
halogenado
s

1996 312.1 1.1 0 0 0 3.2 0 0


1997 277.8 0 0 0 0 5.9 0 0
1998 194.6 0 0 0 0 4.1 0 0
1999 109.5 0 0 0 0 5.2 0 0
2000 99.1 0 0 0 0 8.6 0 0
2001 116.9 0 0 0 0 4.3 0 0
2002 101.6 0 0 0 0 6.5 0 0
2003 97.5 0 0 0 0 7.7 0 0
2004 75.6 0 0 0 0 5.5 0 0
2005 119.2 0 0 0 0 19.5 0 0
2006 64.4 0 0 0.1 0 20.4 0 0
2007 34.7 0 0 0 0 16.7 0 0
2008 0 0 0 0 0 25.4 0 0
2009 0 0 0 0 0 11.9 0 0
2010 0 0 0 0 0 11.5 0 0
2011 0 0 0 0 0 9.55 0 0
2012 0 0 0 0 0 9.32 0 0
2013 0 0 0 0 0 8.08 0 0
2014 0 0 0 0 0 8.54 0 0
2015 0 0 0 0 0 5.82 0 0

Fuente: Registros de reportes de país; Secretaria de Ozono. (octubre de 2016)

ANTECEDENTES DE LOS TRATADOS INTERNACIONALES PARA LA

PROTECCION DE LA CAPA DE OZONO

Las preocupaciones sobre la destrucción de la Capa de Ozono de la Estratosfera debido a la

acción de los clorofluorocarbonos (CFC) y otras sustancias de origen antropogénico surgieron a

principio de los años setenta. Por esos días, los científicos advirtieron que la liberación de dichas

sustancias en la atmósfera dañaba la Capa de Ozono. De allí que estaba aumentando la


permeabilidad a la radiación ultravioleta B, la que es perjudicial para los ecosistemas de los

océanos, la productividad agrícola y la vida animal. Su impacto sobre la salud humana se expresa

por medio del aumento del riesgo a contraer cáncer de piel y cataratas, así como por el

debilitamiento del sistema inmunológico.

En respuesta a la agudización de la problemática de agotamiento de la Capa de Ozono, el

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) convocó en Marzo de

1977 a una conferencia que adoptó un Plan de Acción Mundial sobre la Capa de Ozono y

estableció un Comité de Coordinación para elaborar guías internacionales de acciones futuras.

LOS AJUSTES DE VIENA

En 1995, la Séptima Reunión de las Partes del Protocolo de Montreal ajustó nuevamente el

texto del Protocolo, incorporando medidas de control aplicables a los países amparados por el

Artículo 5 para los Anexos A, B y C; estableció la fecha de eliminación total del bromuro de

metilo en los países que se rigen por el Artículo 2 y revisó el Potencial de Agotamiento del

Ozono del bromuro de metilo.


PAISES QUE APLICAN EL CONVENIO DE VIENA

TABLA N° 2: Declaración y reservas, se hicieron con la ratificación, aceptación, aprobación

o sucesión.
MAPA DE ESTADO, CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LOS

CONTRATOS DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERÍAS (VIENA,

1980)

REGLAS DE APLICACIÓN

El artículo 1 de la Convención, establece las reglas de su aplicación, de la siguiente forma:

La presente Convención se aplicará a los contratos de compraventa de mercaderías entre

partes que tengan sus establecimientos en Estados diferentes:

Cuando los Estados en que las partes se encuentren radicadas sean Estados Contratantes.

Cuando las normas de derecho internacional privado prevean la aplicación de la ley de un

Estado Contratante.
El numeral 2 del artículo 1 de la convención establece que a efectos de determinar la

aplicación de la convención, no se tendrá “en cuenta el hecho de que las partes tengan sus

establecimientos en Estados diferentes cuando ello no resulte del contrato, ni de los tratos entre

ellas, ni de información revelada por las partes en cualquier momento antes de la celebración del

contrato o en el momento de su celebración”

De otro lado, de acuerdo al numeral 3 del artículo 1 de la convención, tampoco se tendrá en

cuenta para la aplicación de ésta, la nacionalidad de las partes ni el carácter civil o comercial de

éstas o del contrato, puesto que el factor determinante es la localización de las partes y no su

nacionalidad así como el carácter internacional del contrato.

Para que la convención sea aplicable, se requiere:

 Que se trate de un contrato de compraventa

 Que la compraventa sea internacional

 Que se trate de mercaderías

 Que no exista ninguna exclusión de las señaladas en el artículo 3.1

 Que las partes no excluyan la aplicación de la convención en ejercicio de su

autonomía de la voluntad, según el artículo 6 de la misma

Ahora, la convención enuncia los tipos de compraventas a los cuales sus disposiciones no

serán aplicables

Compraventas de mercaderías compradas para uso personal, familiar o doméstico, salvo que

el vendedor, en cualquier momento antes de la celebración del contrato o en el momento de su

celebración, no hubiera tenido ni debiera haber tenido conocimiento de que las mercaderías se

compraban para ese uso.


 Subastas.

 Compraventas judiciales.

 Compraventas de valores mobiliarios, títulos o efectos de comercio y dinero.

 Compraventas de buques, embarcaciones, aerodeslizadores y aeronaves.

 Compraventas de electricidad.

LOS TRATADOS Y CONVENIOS INTERNACIONALES DEL PERÚ

Convención de Viena

para la protección de la capa

de ozono
Protocolo de Montreal

TRATADOS, sobre sustancias que agotan

CONVENCIONES, la capa de ozono


Convención para la
CONVENIOS Y
protección del patrimonio
PROTOCOLOS DEL
cultural y natural
PERÚ Convención Marco de

las Naciones Unidas sobre

el Cambio Climático
Nicaragua se comprometió a adoptar una serie de medidas establecidas en la

Convención, entre las que podemos mencionar:

Adoptar medidas apropiadas para proteger la salud humana y el medio ambiente en contra de

actividades que modifiquen la capa de ozono


En la medida de lo posible, cooperar con observaciones sistemáticas, investigaciones e

intercambios de información, a fin de comprender los efectos nocivos de la modificación de la

capa de ozono.

Adecuación legislativa y/o administrativa para contribuir, limitar, reducir, o prevenir las

actividades humanas bajo su jurisdicción o control que puedan tener efectos nocivos en la capa

de ozono

Formular las normas, medidas y procedimientos necesarios para aplicar el Convenio.

Sensibilizar a la población sobre esta problemática ambiental.

Capacitar a técnicos de refrigeración en buenas prácticas ambientales para el manejo de

sustancias que destruyen la capa de ozono.

Dar a conocer tecnologías amigables con el medioambiente y apoyar con la entrega de

herramientas para el manejo de las sustancias alternativas

Cooperar con órganos internacionales competentes para la aplicación del Convenio

El Objeto de la Convención de Viena para la Protección de la Capa de Ozono:

es alentar la investigación y la cooperación a través de observaciones sistemáticas,

investigaciones e intercambios de información sobre el impacto de las actividades humanas en la

capa de ozono y la adopción de medidas legislativas y administrativas, en contra de actividades

que puedan producir efectos adversos en la capa de ozono.

Situación Jurídica de la Convención de Viena para la Protección de la Capa de Ozono:

PROCESOS:

Adhesión, Ratificación y Depósito.

El Estado de Nicaragua se adhirió a la Convención de Viena para la Protección de la Capa de

Ozono y del Protocolo de Montreal relativo a las Sustancias agotadoras de la Capa de Ozono, a
través del Decreto Ejecutivo No. 11-93, aprobado el 29 de Enero de 1993 y publicado en La

Gaceta No. 22 del 01 de Febrero de 1993, llamado “ADHESIÓN Y RATIFICACIÓN DE LA

CONVENCIÒN DE VIENA PARA LA PROTECCIÓN DE LA CAPA DE OZONO Y DEL

PROTOCOLO DE MONTREAL RELATIVO A LAS SUSTANCIAS AGOTADORAS DE LA

CAPA DE OZONO Y SUS ANEXOS”. Nicaragua depositó su instrumento de adhesión el 5 de

marzo de 1993. Adherido por Decreto Ejecutivo No. 11-93. Gaceta No. 22 del 1 de febrero de

1993.

Situación Jurídica de las Enmiendas:

PROCESO:

Suscripción de las Enmiendas de Londres y Copenhague:

Nicaragua suscribió en Londres Inglaterra del 27 al 29 de Junio de 1990, la primera Enmienda

y la segunda en la Cuarta Reunión de las Partes, celebrada en Copenhague, Dinamarca, del 23 al

25 de Noviembre de 1992, la Aprobación de Enmiendas de 1990 y 1992 al Protocolo de

Montreal Relativo a las Sustancias Agotadoras de la Capa de Ozono.

Aprobaciones:

La Asamblea Nacional de la República de Nicaragua realizó la aprobación de las Enmiendas

de Londres de 1990 y La Enmienda de Copenhague de 1992 al Protocolo de Montreal relativo a

las Sustancias Agotadoras de la Capa de Ozono, mediante el Decreto AN No. 2303, aprobado el

13 de Julio de1999 y publicado en La Gaceta No.135 del 15 Julio de 1999.

La Asamblea Nacional de la República de Nicaragua realizó la aprobación de las Enmiendas

de Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal, relativo a las Sustancias Agotadoras de la Capa
de Ozono, mediante el Decreto A.N. No. 6997, aprobado el 20 de septiembre de 2012 y

publicado en La Gaceta Diario Oficial No. 184 del 27 de septiembre de 2012.

El Poder Ejecutivo emitió la Ratificación a la Aprobación del Protocolo de Montreal mediante

Decreto 104-99 del 24 de agosto de 1999, publicado en La Gaceta Diario No. 168 del 2 de

septiembre de 1999.

Las Enmiendas de Londres y Copenhague, fueron ratificadas por la Organización de las

Naciones Unidas (ONU), el 13 de diciembre de 1999.

El Poder Ejecutivo expidió un Instrumento de Ratificación de Enmiendas al Protocolo de

Montreal, aprobado el 19 de octubre de 1999 y publicado en La Gaceta No. 110 del 12 de junio

del 2000

Igualmente, el Poder Ejecutivo ratificó las Enmiendas de Montreal y Beijing del Protocolo de

Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, mediante el Decreto No.33-2012,

aprobado el 5 de octubre de 2012 y publicado en La Gaceta No.194 del 11 de octubre de 2012.

La Enmienda de Beijing, que modifica el Protocolo de Montreal relativo a las Sustancias que

agotan la Capa de Ozono, fue adoptada por la Organización de las Naciones Unidas (ONU), el 3

de diciembre de 1999, en la XI Conferencia de las Partes.

Secretaría

1. Las funciones de la Secretaría serán:

Organizar las reuniones previstas en los artículos 6, 8, 9, 10 y prestarles servicios;

Preparar y transmitir informes basados en la información recibida de conformidad con los

artículos 4 y 5, así como en la información obtenida en las reuniones de los órganos subsidiarios

que se establezcan con arreglo al artículo 6;


Desempeñar las funciones que se le encomienden en los protocolos;

Preparar informes acerca de las actividades que realice en el desempeño de sus funciones con

arreglo al presente Convenio y presentarlos a la Conferencia de las Partes;

Velar por la coordinación necesaria con otros órganos internacionales pertinentes y, en

particular, concertar los acuerdos administrativos y contractuales que puedan ser necesarios para

el desempeño eficaz de sus funciones;

Realizar las demás funciones que determine la Conferencia de las Partes.

2. Las funciones de secretaría serán desempeñadas, en forma interina, por el Programa de

las Naciones Unidas para el Medio Ambiente hasta que concluya la primera reunión ordinaria de

la Conferencia de las Partes celebrada de conformidad con el artículo 6. En su primera reunión

ordinaria, la Conferencia de las Partes designará la Secretaría de entre las organizaciones

internacionales competentes existentes que se hayan ofrecido a desempeñar las funciones de

Secretaría de conformidad con el presente Convenio.

Firma

El presente Convenio estará abierto a la firma de los Estados y las organizaciones de

integración económica regional en el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de la

República de Austria, en Viena, del 22 de marzo de 1985 al 21 de septiembre de 1985, y en la

Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, del 22 de septiembre de 1985 al 21 de marzo de

1986.
BIBLIOGRAFÍA

ALVAREZ, Luis Fernando (2007). El Derecho Internacional Público. 4° Edición, Editorial,

JAVEGRAF

CONTRERAS, Francisco (2006). Derecho Internacional Privado, Universidad Autónoma de

México. 4° Edición, Editorial, OXFORD, pp 49-53/T.1.1.

DIEZ, De Velazco (2006). Las organizaciones Internacionales. 14° Edición. Editorial,

TECNO, Madrid.

PEREZ, De Cuellar Discurso de la Asamblea de la Asociación de Derecho Internacional.

Montreal 1982.

También podría gustarte