Está en la página 1de 56

Introducción PÁGINAS

2-3
El vehículo 4x4 más respetado y reconocido del mundo

En campo, en carretera PÁGINAS


4-9
Legendario en campo, cómodo en carretera

Motor y chasis PÁGINAS


10-13
Un motor moderno para complementar el extraordinario chasis

Remolque, transporte y carga PÁGINAS


14-17
La más versátil herramienta de trabajo

Para trabajo y para expediciones PÁGINAS


18-21
Serio para trabajar y para explorar

Interior PÁGINAS
22-25
Confortable y práctico

Especificaciones y opciones PÁGINAS


26-31
Carrocerías, colores, dimensiones y tapicerías

Datos técnicos PÁGINAS


32-39
Motores, datos técnicos, capacidades, pesos y vehículos profesionales

Accesorios PÁGINAS
40-49
Añada más posibilidades, personalidad y estilo. Hágalo suyo

Nuestro planeta PÁGINAS


50-51
Nuestro plan para un futuro sostenible
’48
Series I (1948-1953) Series I Station Wagon (1954-1958)
1954 Distancia entre ejes larga de 107”. 1957 lanzamiento del primer motor diesel.

Series IIa Station Wagon (1961-1972)


1966 Estandarización de instrumentación electrónica. 1968 Faros delanteros se desplazan desde
la rejilla frontal a aletas.

‘90’ Station Wagon (1984-1990)


1984 Se sustituyen las ballestas por muelles helicoidales. Parabrisas una sola pieza. Ventanillas
con elevalunas en lugar de deslizantes. Incorpora pasos de rueda de poliuretano para acomodar
distancias más amplias.
Heredero de un legado que se remonta
al nacimiento del primer Land Rover en
1948, el robusto Defender actual ocupa
un lugar de honor en la gama Land Rover.
El Land Rover original se ganó
inmediatamente una excelente reputación
por su versatilidad y capacidad todoterreno,
atributos que siguen plenamente vigentes
Series I I Station Wagon (1958-1961) más de dos millones de vehículos después.
Series II Station Wagon (1958-1961) 1958 Ventanillas laterales más amplias. Tubo de escape
y transmisión más protegidos en el chasis. Boca de repostaje se desplaza de debajo de asiento
del conductor a exterior lateral (RHD). Seis décadas de experiencia en el diseño y fabricación de los
más afamados vehículos de tracción a las cuatro ruedas culminan
en el Defender 2009. El nuevo diseño del capó en 2007 perfilaba
la presencia de un nuevo motor con mayor capacidad de arrastre
y versatilidad para ampliar aún más las capacidades de este
legendario todoterreno. Cuenta con un tablero inconfundible
y contemporáneo con un sistema eficaz de calefacción y aire
acondicionado, asientos con un gran apoyo y un interior muy
resistente. El último vehículo en esta larga evolución está
perfectamente equipado para enfrentarse a los retos del
mundo actual.

Series I I I Station Wagon (1972-1984)


1972 Se incorporan tomas de aire en aletas para la calefacción. 1981 Mejora de asientos
en modelos County.

Defender (1990-2006) Defender (2007-Presente)


1998 Incorpora nuevo motor Td5. Se desplaza el tanque y la toma de combustible más atrás. 2007 Motor diesel 2.4 litros, incorpora caja de cambios de seis velocidades y nuevo interior.
Se elimina, la rueda de repuesto sobre el capó. 3
Cuando se trata de enfrentarse y superar los más exigentes terrenos fuera
de carretera, no hay nada capaz de igualar a un Defender.
La razón es que, a diferencia de sus rivales, el Defender dispone de tracción permanente a las cuatro ruedas con diferencial central
para repartir de manera uniforme la fuerza de torsión entre los dos ejes y alcanzar así la máxima eficacia tanto en carretera
como fuera de ella. Además, el diferencial central se puede bloquear para minimizar el patinaje de las ruedas y maximizar la tracción
sobre superficies resbaladizas. Y para mejorar aún más la capacidad de agarre y el control en conducción todoterreno, sin olvidar
la conducción en carretera, el Defender puede equiparse con un sistema opcional de ABS que incorpora control de tracción.
5
6
Excelente articulación de ejes, (655 mm y 590 mm
en Defender 110 y Defender 90, respectivamente).
La suspensión independiente de muelles helicoidales
contribuye a reforzar la legendaria capacidad
del Defender al conseguir que las ruedas se
mantengan en contacto con el terreno y se
adapten al contorno de las superficies más
escarpadas.
La legendaria posición elevada de conducción de Land Rover, que ahora incorporan todos sus
modelos, se utilizó por primera vez en un Defender. La posición elevada permite al conductor
una mejor visión del entorno, lo que le proporciona mayor seguridad y control.
La experiencia de conducción resulta aún más gratificante con la caja de cambios de seis velocidades del Defender. Especialmente diseñada para usos
muy exigentes, es ligera, resistente y ofrece un funcionamiento suave en carretera con cambios de marcha precisos.

8
Ya sea remolcando, en carretera o sobre terrenos abruptos, las doce marchas
adelante del Defender le aseguran un control absoluto. Una primera corta reduce
la velocidad de avance y se combina con la excelente fuerza de torsión del motor
para hacer que el remolcado se haga casi sin esfuerzo.

El vehículo mostrado incluye como accesorios el kit de protección Chequer Plate y protectores de aletas.
Fuerza de
torsión
Magnífica capacidad de remolque y potencia para solventar situaciones complicadas.
El Defender incorpora un motor de 2,4 litros diesel que alcanza una sorprendente
fuerza de torsión de 360 Nm (90% de la potencia máxima disponible entre 2.200
y 4.350 rpm).
De hecho, este nuevo motor no sólo cumple la normativa de emisiones más reciente, sino que sus ajustes permiten incluso utilizar
combustible con alto contenido de azufre, presente en algunos países*, dado que Defender es el ícono del vehículo global. Para
solucionar las posibles complicaciones que se presentan cuando el motor se somete a un esfuerzo importante a bajas revoluciones,
por ejemplo en torno a 1.000 rpm., incorpora un sistema que evita que el vehículo quede atascado, ajustando la cantidad de
combustible que el motor necesita en cada momento. Y lo que es más importante, es hasta un 30 por ciento más silencioso
que su predecesor diesel.

*Consulte con su concesionario Land Rover para más información.

11
POTENCIA
Hay cosas imposibles de mejorar. El chasis del Defender es una
de ellas. Extremadamente duro, es quizás la parte más importante de
su arquitectura y contribuye a la resistencia, versatilidad, durabilidad
y capacidad del vehículo. La sección de la caja, el bastidor tipo escalera
es mucho más resistente que el diseño en canal abierto y mucho más
adaptable que la estructura monocasco utilizada por muchos de sus
competidores.
La carrocería, robusta y exenta de elementos superfluos, no sólo significa una mayor adaptabilidad sino que además
amplía las posibilidades de configuración, al tiempo que permite acoplar fácilmente accesorios como un Protector
Chequer, escaleras o portaequipajes de expedición. La carrocería de aluminio aligerado no sólo reduce el consumo
de combustible, sino que además incrementa la carga útil y la capacidad del vehículo, consiguiendo una sinergia óptima
entre forma y función. Sus paneles de aluminio, ligeros y resistentes a la corrosión, son una evolución de los del Defender
original de 1948. Incluso el suelo de carga es de aluminio, lo que significa que no se oxidará. Sin duda el Defender es un
vehículo de toda confianza.

12
14
La versatilidad del Defender puede con todo.
A su excepcional capacidad de remolque – arrastrando un remolque con freno de inercia – de hasta 3.500 kg, se une
una impresionante capacidad de carga, resultado de una masa máxima autorizada de hasta 3.500 kg*. Gracias a la rigidez
y robustez del chasis, específicamente diseñado para transportar cargas pesadas y difíciles, el Defender ofrece una
mayor capacidad de transporte en condiciones más extremas. El Defender es ahora el rey de la multitarea.

*Disponible con las versiones 110 y 130. 15


La arquitectura del Defender obedece ante todo a un
criterio de versatilidad. Está disponible en nueve diseños
de carrocería, que incluyen, entre otras, Station Wagon,
Techo duro, Pick up y Pick Up de Doble Cabina y en otras
cinco versiones que abarcan desde techo de lona hasta
chasis cabina, en tres longitudes de distancia entre ejes
de 90, 110 y 130.
Modelos como el Defender 110 Pick Up de Doble Cabina permiten transportar, por ejemplo,
materiales peligrosos y pasajeros de forma separada hasta los lugares más remotos. Para una
mayor personalización de su Defender contacte con su concesionario Land Rover para acceder
a una completa gama de accesorios y para transformaciones especiales de vehículos reservados
a pedido, los vehículos profesionales del Defender siguen estando disponibles directamente a
través de Land Rover.

El vehículo de la imagen está equipado con accesorios.


17
El Defender constituye una plataforma móvil sólida y
resistente para incontables situaciones de emergencia
y servicios de rescate y para un amplio abanico de
usos en el ámbito de las industrias eléctrica, minera,
agrícola, petrolífera, e incluso en el campo de la
ingeniería forestal y civil.

PROFESIONAL

19
20
Defender es sinónimo de aventura. Eterno favorito de exploradores y
aventureros, se ha ganado su reputación gracias a su capacidad de remolque
y de carga masiva, a la versatilidad de sus asientos para siete adultos, a su
refinamiento y al bajo consumo de su motor diesel.
Al final de cada viaje, el suelo desmontable del vehículo se puede limpiar con facilidad, gracias a su resistente revestimiento
impermeable, podrá lavar con manguera cualquier resto de suciedad en segundos. Y por si fuera poco, las múltiples
combinaciones de equipamiento interior y exterior y de accesorios le permitirán personalizar su Defender para adaptarlo
a sus preferencias y necesidades.
LOS ASIENTOS DISPUESTOS EN EL SENTIDO DE LA MARCHA PERMITEN ACOMODAR CON TOTAL CONFORT HASTA SIETE ADULTOS. LA TERCERA FILA DE ASIENTOS ES OPCIONAL.

22
En el interior del Defender la forma obedece a la
función. Un vehículo robusto requiere materiales
igualmente sólidos, como el tablero resistente al
roce y a los arañazos y los resistentes acabados
de los asientos. El tablero se ha fabricado en
una sola pieza y su característico diseño ofrece
al conductor una excelente visibilidad en todas
las direcciones.
Los instrumentos están situados a la vista y los mandos y controles al alcance
de la mano. Los asientos tipo estadio mejoran la visibilidad y facilitan el acceso.
Además de un diseño que asegura un confort y una sujeción óptimos sobre
cualquier terreno, los asientos incorporan cinturones de seguridad de tres
anclajes y pueden abatirse para optimizar la capacidad de carga del Defender.
En el tablero y entre los asientos delanteros también hay bandejas para
guardar objetos más pequeños, pero si desea disponer de aún más espacio
puede especificar el cubby box* opcional, que incluye dos sujetavasos.

*Estándar en ciertos modelos.

23
Inspirado en las tendencias de diseño industrial
del siglo veintiuno, el tablero del Defender es un
ejemplo de simplicidad, robustez y funcionalidad.
El panel de instrumentos está presidido por el
cuentarrevoluciones y el velocímetro, a los que
acompaña un tercer instrumento que engloba
los indicadores de temperatura del agua y de
nivel de combustible.
Asimismo, un conjunto de indicadores de aviso se encarga de monitorear
los sistemas del vehículo. El pasajero delantero dispone de un robusto
asidero que refuerza la sensación de seguridad que transmite el Defender.
Los mandos para la calefacción y el sistema opcional de aire acondicionado
están cómodamente situados al alcance del conductor y del acompañante
para mantener una temperatura agradable en el interior, regulando la salida
de aire a través de los conductos situados en la parte superior del tablero
y en los huecos de los pies. Y para no perder la comunicación o simplemente
disfrutar del viaje, el sistema de audio ofrece las siguientes opciones:
altavoces para agudos, radio, reproductor de CD o reproductor de MP3.

24
DISEÑOS DE CARROCERÍA Y COLORES

Dos nuevos e impresionantes colores, Blanco Fuji y Azul Baltic* están disponibles en el último
Defender. La planta de pintura de Land Rover en Solihull emplea la más moderna tecnología para
conseguir reducir el uso de disolventes. Cada vehículo Land Rover pasa doce horas en el taller de
pintura, donde es sometido a más de veinte procesos para asegurar un acabado extremadamente
pulido y con la máxima protección, tanto para los tradicionales acabados en pintura sólida (Blanco
Fuji, Azul Tamar y Verde Keswick) como para los llamativos colores metálicos. Consulte con su DEFENDER 110 UTILITY STATION WAGON EN PLATA ZERMATT
concesionario Land Rover la disponibilidad de colores.

DEFENDER 90 STATION WAGON EN PLATA ZERMATT DEFENDER 110 STATION WAGON EN AZUL TAMAR DEFENDER 110 PICK UP DOBLE CABINA EN VERDE KESWICK

DEFENDER 90 TECHO DURO EN PLATA ZERMATT DEFENDER 110 TECHO DURO EN VERDE GALWAY DEFENDER 110 HIGH CAPACITY PICK UP EN NEGRO SANTORINI

DEFENDER 90 PICK UP EN GRIS STORNOWAY DEFENDER 110 PICK UP EN ROJO RIMINI DEFENDER 130 HIGH CAPACITY PICK UP DOBLE CABINA EN BLANCO FUJI

*Azul Baltic estará disponible a partir de febrero de 2011.


Los vehículos que se muestran son una combinación de niveles de acabados y accesorios opcionales, para más información, consulte a su concesionario Land Rover.
DIMENSIONES
90 110 130
Pick Up Techo duro Station Wagon Pick Up High Capacity Pick Up Techo duro Station Wagon Doble Cabina Doble Cabina HCPU
Distancia delantera/trasera 1,486 (58.5) 1.486 (58,5) 1.486 (58,5) 1.486 (58,5)† 1.486 (58,5)† 1.486 (58,5)† 1.486 (58,5)† 1.486 (58,5)† 1.511 (59,5)
Longitud espacio de carga 983* (38.7) 1.144 (45,0) 1.144 (45,0) 1.740* (68,5) 2.010 (79,2) 1.900 (74,8) 1.900 (74,8) 1.020 (40,8) 1.668* (65,7)
Ancho apertura de portón 878 (34.5) 878 (34,5) 878 (34,5) 878 (34,5) 1.362 (53,6) 878 (34,5) 878 (34,5) 878 (34,5) 1.362 (53,6)
Longitud máxima de caja 830 (32.6) 1.030 (40,6) 1.005 (40) 1.570 (61,8) 1.980 (78) 1.750 (68,9) 1.100/1.470** (43,5/57,9)** 690 (27,2) 1.640 (64,6)
Ancho máximo de caja 800 (31.5) 755 (29,7) 660 (26) 800 (31.5) 1.060 (41,7) 755 (29,7) 660 (26) 800 (31,5) 1.060 (41,7)
Altura máxima de caja 1,160 (45.7) 1.050 (41,3) 1.050 (41,3) 1.160 (45,7) 1.160 (45,7) 1.050 (41,3) 1.050 (41,3) 1.160 (45,7) 1.160 (45,7)
Dimensiones mm (pulgadas) *Añádase 161 mm sin rueda de repuesto **2ª fila asientos sin plegar / 2ª fila asientos plegada †1.511 (59,5) con llanta de acero de alta densidad

90 130
Ancho Longitud total Longitud total
1.790 mm (70”) Station Wagon/Techo duro 3.894 mm (153”) Doble Cabina HCPU 5.170 mm (204”)
Pick Up 3.649 mm (144”)

Altura
2.021 mm-
2.182 mm
(80”-82”)

Distancia del ancho


1.486 mm (58.5”) Distancia entre ejes 3.225 mm (127”)
Distancia entre ejes 2.360 mm (93”)
130 DC/HCPU
1.511 mm (59.5”)
La altura del vehículo depende de los neumáticos y del tipo de suspensión

110 110 110


Longitud total
Station Wagon/Utility Wagon/Techo duro 4.785 mm (183”) Longitud total Longitud total
Pick Up 4.370 mm (172”) Doble Cabina 4.438 mm (174.7”) HCPU 4.631 mm (182.3”)

Distancia entre ejes 2.794 mm (110.0”) Distancia entre ejes 2.794 mm (110.0”) Distancia entre ejes 2.794 mm (110.0”)

27
COMBINACIONES DE TAPICERÍA

VINILO TEJIDO CUERO Y TEJIDO


Frontal: Vinilo Twill Frontal: Tejido Black Span Frontal: Tejido Black Rack 3
Trasera y lateral: Vinilo Grey Stag Trasera y lateral: Tejido Black Mondus Trasera y lateral: Cuero Black
COMBINACIONES DE ASIENTOS

90 110
HT/PU† HT/PU/HCPU†
2 Asientos 2 Asientos

Separación de cabina sólo en PU Separación de cabina sólo en PU

SW† SW/USW/DCPU†
4 Asientos 5 Asientos*

Separación de cabina sólo en DCPU

130
DCHCPU† SW†
5 Asientos 7 asientos* [opcional extra]

Tercera fila opcional

HT = Techo duro PU = Pick Up HCPU = High Capacity Pick Up DCPU = Pick Up de Doble Cabina SW = Station Wagon USW = Utility Station Wagon DCHCPU = High Capacity Pick Up de Doble Cabina
*Asientos segunda fila abatibles 60:40 (sólo Station Wagon). †La imagen muestra Cubby Box opcional.

29
CARROCERÍAS

ELIJA EL TIPO DE CARROCERÍA ADECUADO


Land Rover Defender está disponible en una amplia variedad de carrocerías y
en tres distancias entre ejes diseñadas para ofrecerle una capacidad óptima
en toda la gama. Eligiendo la carrocería que más se adapte a sus necesidades,
sacará el máximo partido a su Defender.

90 90 90 90 110 110
STATION WAGON TECHO DURO TECHO DE LONA PICK UP STATION WAGON STATION WAGON
CON PACK UTILITY

¿OPCIÓN DE MAYOR CARGA ÚTIL DISPONIBLE? SÍ NO NO SÍ NO NO

REMOLQUE - distancias cortas (ej. agricultura)


5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Maniobrabilidad, óptima visibilidad posterior

REMOLQUE - distancias largas (ej. unid. exposición)


5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Estabilidad direccional, autonomía de combustible

TRANSPORTE DE EQUIPO (pesado, valioso, frágil)


5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Espacio de carga, carga útil, seguridad, protección frente a los elementos

TRANSPORTE DE MATERIALES (mercancías sueltas, sucias, ganado, etc.)


5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Espacio de carga, carga útil, acceso, separación de la carga

TRANSPORTE DE PERSONAS
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Capacidad de asientos, confort, acceso

CONDUCCIÓN TODOTERRENO EXTREMA Maniobrabilidad, visibilidad


5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
en todas direcciones, óptima distancia libre en cualquier ángulo
110 110 110 110 110 110 130 130 130
TECHO DURO TECHO DE LONA CHASIS CABINA PICK UP HIGH CAPACITY PICK UP PICK UP CHASIS CABINA CHASIS DE
PICK UP DOBLE CABINA DOBLE CABINA DOBLE CABINA

SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ ESTÁNDAR ESTÁNDAR

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

31
MOTOR Y TRANSMISIÓN

2,4 LITROS DIESEL CAPACIDAD DEL DEPÓSITO 90 110 110 SW 130


Litros 60 75 75 75

2,4 Diesel Manual


380 100
Tracción permanente a las cuatro ruedas 5
360 90 CONSUMOS (L/100 kM)
340 80
5
Fuerza de torsión (Nm)

Caja transfer de doble relación Urbano 12.5 13.6 13.5 13.6


320 70
Potencia (kW)

300 60
Bloqueo diferencial central 5 Extra urbano 8.6 9.7 9.5 9.7
280 50

260 40 Combinado 10.0 11.1 11.0 11.1


Transmisión manual de seis velocidades 5
240 30
Ruido al manejar 73db 73db 73db 73db
220 20
5 = Equipamiento estándar
200 10 CO2 g/km 266 295 291 295
80 0
Emisiones certificables* EU2/EU4 EU2/EU4 EU2/EU4 EU2/EU4
1,000

1,500

2,000

2,500

3,000

3,500

4,000

Velocidad del motor (rpm)


SW= Station Wagon *La Emisiones certificables dependen del mercado.
Fuerza de Potencia
Las cifras que aparecen en este documento no garantizan, expresa ni implícitamente, las cifras de consumo de un
torsión (Nm) (kW)
vehículo en particular con la cual se pueda entregar esta información. Los vehículos no se prueban individualmente
Fuerza de torsión Potencia máx. (kW) y puede haber diferencias inevitables entre vehículos de un mismo modelo. Además, los vehículos pueden incorporar
máx. (Nm) 90 kW/3,500 rpm especificaciones distintas. El estilo de manejo y las condiciones del tráfico, así como la distancia recorrida del vehículo,
360 Nm/2,000 rpm el tipo de neumático y su mantenimiento repercuten en el consumo.
LLANTAS Y NEUMÁTICOS

ELECCIÓN DEL NEUMÁTICO CORRECTO


No hay ningún neumático capaz de adaptarse a todas las condiciones de conducción. Por ello, Land Rover ha elegido una gama de neumáticos que se adaptan

a una amplia variedad de superficies. Seleccionando el neumático adecuado para el tipo de condiciones a las que tenga que enfrentarse habitualmente, podrá

sacar el máximo partido a su Defender.


CARRETERA
ON-ROAD
10
9
8
7
6
RUIDO
NOISE 5 BARRO
MUD
4
3
2
1
0

HIERBA
GRASS NIEVE
SNOW

ARENA
SAND Y ROCAS
AND ROCKS

LLANTA DE ACERO ESTÁNDAR 90/110 LLANTA DE ACERO HEAVY DUTY LLANTA DE ALEACIÓN BOOST 90/110 LLANTA DE ALEACIÓN DUAL FINISH La distancia respecto al centro indica el nivel de
5.5F X 16 90/110/130 7J X 16 90/110 rendimiento 1 = Bueno 10 = Superior
6.5J X 16 7J X 16

NEUMÁTICO LLANTA TAMAÑO DE 90 110 110 HD 130


NEUMÁTICO

MICHELIN LATITUDE CROSS (SIN CÁMARA) Acero estándar 7.50R16 5 5 – –

MICHELIN XZL (CON CÁMARA Y SIN CÁMARA) Acero estándar 7.50R16 9 9 – –

MICHELIN XZL (CON CÁMARA Y SIN CÁMARA) Acero HD 7.50R16 – – 9 9

GOODYEAR WRANGLER MT/R (SIN CÁMARA) Acero HD 235/85R16 9 9 9 9

CONTINENTAL CONTICROSS CONTACT AT Acero HD 235/85R16 – – 5 5

CONTINENTAL CONTICROSS CONTACT AT Aleación 235/85R16 9 9 – –

GOODYEAR WRANGLER MT/R (SIN CÁMARA) Aleación 235/85R16 9 9 – –

5 Estándar 9 Opcional – No disponible HD Heavy Duty

NOTA: Cuando elija un vehículo equipado con una combinación específica de llanta y neumático o con llantas y neumáticos opcionales debe tener en cuenta el uso previsto para el mismo.
Las llantas de aleación son más vulnerables a los daños en las condiciones todoterreno. Consulte sus requisitos con su concesionario Land Rover cuando configure su vehículo y el equipamiento.

33
CAPACIDADES

ÁNGULO DE ENTRADA/SALIDA ÁNGULO MÁXIMO ÁNGULO TRANSVERSAL MÁXIMO

Ángulo de salida Ángulo ventral Ángulo de entrada Ángulo máximo Ángulo máximo de traslación lateral

PESO EN ORDEN DE MARCHA


EN PENDIENTES PESOS kg
90 110 130 90 110 130

ESTÁNDAR Pick Techo Techo de Station Pick High Techo Techo de Station Doble Chasis Doble Chasis Chasis De
Up Duro lona Wagon Up Capacity Duro lona Wagon Cabina Cabina Cabina Cabina Doble
Ángulo máximo 45º 45º 45º Pick Up 5 asientos/ HCPU Cabina
7 asientos
Ángulo de entrada 47º 49º 49º
Peso bruto del 2,400 2,400 2,400 2,400 3,050 3,050 3,050 3,050 3,050/3,050 3,050 3,050 – – –
Ángulo de salida 47º 35º 35º vehículo

Ángulo ventral 147º 150º 153º Peso mínimo en orden 1,732 1,753 1,738 1,869 1,905 1,926 1,953 1.848 2,050/2,111 2,030 1,775 – – –
de marcha*
Ángulo transversal 35º 35º 35º
Carga útil máxima** 668 647 662 531 1,145 1,124 1,097 1,202 1,000/939 1,020 1,275 – – –

HEAVY DUTY

Peso bruto del 2,550 2,550 2,550 2,550 3,500 3,500 3,500 3,500 3,500/3,500 3,500 3,500 3,500 3,500 3,500
vehículo

Peso mínimo en orden 1,738 1,759 1,744 1,875 1,963 1,984 2,011 1,906 2,107/2,168 2,087 1,833 2,137 1,846 2,012
de marcha*

Carga útil máxima** 812 791 806 675 1,537 1,516 1,489 1,594 1,393/1,332 1,413 1,667 1,363 1,654 1,488

*Peso mínimo en orden de marcha = Tara + tanque lleno y 75 kg conductor **Carga útil máxima = GVW – Peso en orden de marcha – No aplicable
RADIO MÍNIMO DE GIRO PROFUNDIDAD DE VADEO ALTURA LIBRE MÍNIMA DESDE EL SUELO

Radio mínimo de giro

RADIO MÍNIMO DE GIRO metros (pies) ALTURA LIBRE DEBAJO DEL VEHÍCULO mm (pulgadas)
90 110 130 90 110 130

Tamaño del neumático 7.50R16 235/85R16 7.50R16 235/85R16 7.50R16 Tamaño del neumático 235/85R16 235/85R16 7.50R16

Altura libre mínima por debajo


Radio mínimo de giro 6.15 (20.2) 6.67 (21.9) 6.4 (21.0) 7.18 (23.6) 7.54 (24.7) 250 (9.8) 250 (9.8) 250 (9.8)
del vehículo (descargado)

FRENOS PROFUNDIDAD DE VADEO mm (pulgadas)


Discos delanteros y traseros servo asistidos en todos los modelos.
Profundidad de vadeo 500 (20) 500 (20) 500 (20)

DIRECCIÓN
Dirección asistida, tornillos sinfín y rodillos en todos los modelos.

35
CARGA DEL VEHÍCULO

Una combinación incorrecta de vehículo y carga de remolque provocará un Elección del equipo correcto
desgaste excesivo de los neumáticos, frenos y muelles, sobrecargas en los ejes, Land Rover ofrece una completa gama de enganches de remolque, bien como parte
un comportamiento y un frenado deficientes y, en general, un vehículo inestable del equipamiento opcional original o como accesorios, adecuados a las diferentes
e ineficaz. aplicaciones.
Deben tenerse en cuenta los siguientes factores al escoger un vehículo Los enganches de remolque regulables en altura permiten fijar la altura del
y su equipamiento. enganche en tres posiciones diferentes para adaptarse a diferentes requisitos
DISTRIBUCIÓN DE LA CARGA ÚTIL Y DEL PESO de remolcado.
La correcta distribución del peso se obtiene teniendo en cuenta unas Las bolas de remolque ajustables permiten variar la altura del enganche en
sencillas pautas: diferentes posiciones y son adecuadas para usuarios que acostumbran a utilizar
• La carga útil se obtiene restando a la masa máxima autorizada la tara nominal remolques o cuando la altura trasera del vehículo puede variar notablemente
y no debe excederse debido a las distintas cargas útiles.

• La carga útil se distribuirá tan uniformemente como sea posible a lo largo del Puede especificar una bola de remolque de 50 mm o una abrazadera de remolcado.
área de carga del vehículo También está disponible como accesorio una combinación de bola y abrazadera.
La bola de remolque es apta para remolcado y la abrazadera le ofrece una mayor
• La altura de la carga útil se limitará al mínimo para mantener el centro de
versatilidad.
gravedad lo más bajo posible
• Se tendrán en cuenta los efectos adicionales provocados por el remolque PORTAEQUIPAJES DE TECHO
(Véase la sección relativa al remolque que figura a continuación). Las cargas transportadas en el portaequipajes del vehículo afectan notablemente
Consulte la tabla y la sección de dimensiones para evaluar la configuración a su comportamiento, por lo que han de evitarse cargas excesivas o muy altas.
de vehículo más adecuada al tipo de carga que transportará habitualmente. Land Rover recomienda no superar los 150 kg incluyendo el portaequipajes.
Por ejemplo, si normalmente transporta cargas relativamente compactas pero Los accesorios y vehículos profesionales Land Rover ofrecen una completa gama
muy pesadas, le recomendamos un vehículo como el Pick Up 110 donde puede de sistemas de transporte de techo que le permiten transportar cargas de la
colocar la carga lo más adelantada posible. En el caso de cargas menos pesadas, forma más segura. Las barras deportivas son adecuadas para objetos alargados
el Pick Up de Doble cabina 110 le ofrece además la posibilidad de transportar que pueden fijarse en dos puntos como, por ejemplo, escaleras, canoas o tablas
personal adicional. de windsurf. Y dado su peso ligero, son las que ofrecen mayor capacidad de
transporte sin superar los 150 kg de peso total recomendado. Admiten, además,
REMOLQUE fijaciones específicas para artículos como esquíes, cajas portaequipajes, etc.
Carga del remolque Los portaequipajes de expedición están disponibles en diferentes longitudes que
Para sacar el máximo partido a su Land Rover, la carga del remolque debe estar se adaptan a cada tipo de carrocería y distancia entre ejes. Están diseñadas para
equilibrada (o ligeramente inclinada hacia delante) y con el peso adecuado en la el transporte de artículos variados y permiten distribuir las cargas en una zona
parte delantera de 150 kg. No olvide que debe tener en cuenta el peso del frontal más amplia reduciendo al mínimo su altura.
del remolque cuando cargue el vehículo, ya que se añadirá al peso del eje trasero
del vehículo y tendrá un efecto desproporcionado debido a la posición de la barra
de enganche instalada detrás del eje trasero (véase la tabla).
CAPACIDADES DE CARGA

90 110 130
PESO MÁXIMO
SOBRE LOS EJES kg
Estándar Heavy Duty Estándar Heavy Duty Estándar

Eje delantero 1,250 1,250 1,250 1,580 1,580

Eje trasero 1,380 1,500 1,850 2,200 2,200

Peso bruto del vehículo 2,400 2,550 3,050 3,500 3,500

La suspensión Heavy Duty sólo está disponible en el Station Wagon 90 y el Pick Up 90. La Station Wagon 110 no está
disponible con la suspensión Heavy Duty.

90 110 110 HEAVY DUTY & 130


SUSPENSIÓN
Delantera Eje rígido, muelles helicoidales de tarado sencillo, Eje rígido trasero, muelles helicoidales de tarado doble, Eje rígido, muelles helicoidales de tarado sencillo,
amortiguadores hidráulicos telescópicos coaxiales con carga de amortiguadores hidráulicos telescópicos con carga de nitrógeno. amortiguadores hidráulicos telescópicos coaxiales con carga de
nitrógeno. Barra Panhard y brazos radiales. Barra antivuelco si Barra Panhard y brazos radiales. Barra antivuelco. nitrógeno. Barra Panhard y brazos radiales. Barra antivuelco.
dispone de llantas de aleación.

Trasera Eje rígido trasero, muelles helicoidales de tarado doble, Eje rígido, muelles helicoidales de tarado triple, amortiguadores Eje rígido, muelles helicoidales de tarado triple, muelles
amortiguadores hidráulicos telescópicos con carga de nitrógeno. hidráulicos telescópicos con carga de nitrógeno. Chasis en ‘A’ auxiliares coaxiales lineales, amortiguadores hidráulicos
Chasis en ‘A’ y sistema de suspensión de rueda tirada. y sistema de suspensión de rueda tirada. coaxiales telescópicos con carga de nitrógeno. Chasis en ‘A’
Barra antivuelco si dispone de llantas de aleación. y sistema de suspensión de rueda tirada. Barra antivuelco.

REMOLQUE kg SISTEMA DE CARGA SOBRE EL TECHO kg


90 110 130 90 110

Remolque con frenos 3,500 3,500 3,500 Portaequipajes de techo 150 150

Remolque sin frenos 750 750 750 Portaequipajes de escalera 150 150

Peso máx. recomendado del eje del remolque 150 150 150 Portaequipajes de techo original de Land Rover Genuine Parts. El peso incluye el portaequipajes .

Efecto en el peso del eje trasero 201 204 (HCPU 220) 211

37
VEHÍCULOS PROFESIONALES

90 TECHO DURO 90 PICK UP 90 STATION WAGON 110 CHASIS CABINA 110 PICK UP DOBLE CABINA

110 TECHO DURO 110 HIGH CAPACITY PICK UP 110 PICK UP 110 STATION WAGON 110 UTILITY STATION WAGON

130 CHASIS CABINA 130 HIGH CAPACITY PICK UP DOBLE CABINA 130 CHASIS CABINA DOBLE 130 QUADTEC 1 130 QUADTEC 2

130 QUADTEC 3 130 QUADTEC 4 PLATAFORMA HIDRÁULICA 110 – VM13.5 PLATAFORMA HIDRÁULICA 130 – VM14.5

La arquitectura de diseño de Defender se presta a la perfección a la versatilidad y a las soluciones a medida excepcionales.
Está disponible en nueve tipos de carrocería que incluyen Station Wagon, Techo Duro, Pick Up y Pick Up de doble cabina.
Los chasis cabina están disponibles con las distancias de ejes de 110 y 130 y pueden ofrecer incluso una mayor adaptabilidad
y especialización en los vehículos profesionales Land Rover. Pueden personalizarse con un número casi ilimitado de variaciones.
Para más información contacte con su concesionario local Land Rover o visite www.landrover.com/professional

39
ACCESORIOS
El Defender cuenta con una multitud de prácticas
características estándar Sin embargo, nuestra gama
de accesorios personalizados le permite añadir aún más
capacidad, distinción y estilo a su vehículo. Es la oportunidad
perfecta para brindar al Defender su sello único.
Entre las varias opciones disponibles se encuentra una variedad de contribuciones hacia
el remolcado y el transporte de cargas, el diseño exterior e interior y la protección adicional
del vehículo. Todos los accesorios están disponibles por separado y pueden añadirse en cualquier
momento, no sólo cuando el vehículo está nuevo. Para más detalles, visite nuestro sitio web
www.landrover.com o consulte con su concesionario Land Rover habitual, donde podrán ofrecerle
toda la información que necesita.

El vehículo de la izquierda está equipado con el sistema de portaequipajes de expedición para el techo, escalerilla
de acceso trasera de dos partes, toma de aire elevada, protectores superiores de aleta, faros delanteros, barra
de protección del chasis tipo A, protección de los bajos de la carrocería en aluminio acanalado, guardabarros
delanteros, llantas de aleación de 16” y 5 rayos Dual Finish y peldaño plegable lateral. 41
Funda de rueda de repuesto en vinilo Funda de rueda de repuesto moldeada Guardabarros delantero
Proteja la rueda de repuesto del barro y el polvo con esta funda protectora STC7889 RTC9479
de primera calidad. Esta funda de diseño para la rueda de repuesto se adapta a todos El guardabarros moldeado para tareas pesadas reduce las salpicaduras
Logo característico Land Rover los tamaños. de ruedas y protegen la pintura del vehículo. Guardabarros, par delantero,
Funda de rueda de repuesto en vinilo – neumáticos 205 y 600 R16 (sin imagen) solamente para modelos 90 y 110.
STC8485AA Funda de rueda de repuesto en vinilo – neumáticos 265 R16
(sin imagen) STC8487AA Funda de rueda de repuesto en vinilo – neumáticos 7.5 R16
(sin imagen) STC8488AA

Llantas de aleación 16” de 5 rayos – Dual Finish Cadenas Toma de aire elevada
VPLDW0001YCM – Llanta solamente Las cadenas, colocadas sobre las ruedas delanteras, ofrecen una mejor LR008383
Cuenta con grabado Defender distintivo. Neumático recomendado: Continental dirección y control de frenada sobre nieve o hielo (si es necesario también Ideal para entornos con polvo, esta toma de aire elevada se fija a la barra ‘A’
Conticross Contact AT 235/85R16. Sólo para modelos Defender 90 y 110 pueden colocarse en las ruedas posteriores). Gracias a su diseño, resultan del vehículo y también utiliza las fijaciones de las entradas de aire existentes.
con suspensión estándar. Compatible con vehículos modelo 2009 en adelante. muy fáciles de montar y están fabricadas en acero galvanizado endurecido. Compatible con motores Td5 y 2.4 Diesel actuales.
Las llantas de aleación Boost de la página 33 también están disponibles como Vienen en una bolsa de transporte de vinilo duro para guardarlas. Nota: No compatible con el modelo SVX de Techo de Lona.
accesorio. Para más información, consulte con su concesionario Cadenas – neumáticos 235/65 y 265/75 R16 STC8518
Land Rover habitual. Cadenas – neumáticos 235/85 R16 y 7.5 R16 (sin imagen) STC7664
Tapa central
Acabado Bright Polished – RRJ500060MUZ

Kit de tuercas antirrobo para ruedas Kit de tuercas antirrobo para llantas de acero (sin imagen) RTC9535
Los kits de tuercas antirrobo para la rueda son necesarios cuando se pasa Kit de tuercas antirrobo para llantas de aleación – neumáticos 265 R16 (sin imagen) STC7623
de llantas de acero a llantas de aleación e incluyen un kit completo de tuercas Kit de tuercas antirrobo para llantas de aleación – neumáticos 205 R16 y 235 R16 (sin imagen) STC8843AA
antirrobo y tuercas normales que le brindan seguridad adicional para proteger Kit de tuercas antirrobo para llantas de aleación – acabado en acero inoxidable (sin imagen) RRD500560
sus valiosas llantas y neumáticos a bajo costo.

NOTA: la elección de un tamaño específico de llanta y neumático debe hacerse en función del uso principal que se dará al vehículo.
Las llantas de aleación son más vulnerables a los golpes en condiciones todoterreno. Consulte con su concesionario Land Rover la especificación que se adapte mejor a sus necesidades.
Pack de iluminación delantera Juego de molduras – Acabado Bright Silver Kit de faros de conducción PIAA
Incluye faro, luces cortas y luz indicadora. Imprescindible Kit Juego de molduras LR008361 LR006815
LR008361. Incluye rejilla de cuatro barras y contorno moldeado para los faros. Faros de conducción de alto rendimiento para montar en el parachoques, con
LHD – con nivelación de faros delanteros – VPLDV0003 Nota: no se recomienda utilizarlo con el cabrestante eléctrico 9.5ti cubierta y adecuados para todos los modelos. Pero no son compatibles con los
LHD – sin nivelación de faros delanteros – VPLDV0004 (VUB500820). protectores de faros abatibles, las chapas para los peldaños de parachoques
delanteros y el nuevo Pack de iluminación delantera y el Kit Juego de molduras.

Bombillas para faros de alto


rendimiento – par
(sin imagen) VPLDV0061
Iluminación mejorada.
Vehículos modelo 2007
en adelante.

Protectores de faros abatibles – Protectores de faros abatibles – Faros LED traseros Luz de trabajo
par de delanteros par de traseros Diseño de lentes claras. Imprescindible tres faros en cada lado. No compatible RTC8921AA
STC53161 STC53157 con protectores de faros abatibles traseros. Para más información, consulte Permite al Defender ofrecer una
con su concesionario Land Rover habitual. iluminación estilo foco en ocasiones en que
se trabaja con poca luz. Compatible con
modelos 90 y 110. Interruptores, cables
y soportes suministrados con el kit.
Protectores de faros abatibles
Estos protectores de faros abatibles ayudan a proteger las lentes delanteras y traseras del impacto de piedras y de colisiones a baja velocidad, con una opción Protectores de faros fijo
de apertura que permite limpiar los faros fácilmente. Construidas en acero duradero y con revestimiento de nylon negro con pinzas plásticas en forma de “P” Estos protectores de faros con diseño de rejilla ofrecen una protección
para evitar la corrosión. asequible para las lentes delanteras y traseras.
Protectores de faros abatibles – par de delanteros – STC53161* No son compatibles con el nuevo kit de iluminación delantera y Kit Juego de molduras. Protector de faros fijo delantero para modelos 90 y 110 (sin imagen) 345985*
Protectores de faros abatibles – par de traseros – STC53157** Para ruedas de repuesto montadas en el portón trasero. Protectores de faros traseros, par. Imprescindible dos juegos para cada
No compatible con neumáticos 235/265 ni funda de rueda de repuesto moldeada. vehículo. Para modelos 90 y 110, excepto HCPU (sin imagen) VUB504110**
Protectores de faros abatibles – par de traseros – (sin imagen) STC53158** Sin ruedas de repuesto montadas en el portón trasero.
Protectores de faros abatibles – individual – (sin imagen) STC50448** Para ruedas de repuesto montadas en el portón trasero cuando tienen escalerilla
de acceso con protector de faro.

*No compatible con kit de moldeo (LR008361).


**No compatible con faros LED traseros. 43
Barra de protección del chasis tipo A – versión sin cabrestante – VPLPP0060* Kit de protección Protector Chequer Protectores superiores de aleta
Barra de protección del chasis tipo A – versión con cabrestante (sin imagen) Este kit cuenta con protectores para los estribos laterales y las esquinas Fabricados en chapa estriada de aluminio, permiten acceder al portaequipajes
– VPLPP0061* traseras y dos chapas para los peldaños del parachoques delantero. de techo y ofrecen un puesto elevado de visión.
Fabricada con polímero duradero. Compatible con modelos con Defender 90SW, silver STC50245. Defender 90SW – negro (sin imagen) Protectores superiores de aleta – silver LR005230
o sin aire acondicionado. – EBN500050. Defender 110SW – excepto HCPU – silver (sin imagen) (vehículos modelo 2007 en adelante).
*Cumple con la normativa EEC 2005/66. – STC50381. Defender 110SW – excepto HCPU – black (sin imagen) EBN500051. Protectores superiores de aleta – negro (sin imagen) LR005242
Nota: Las chapas de los peldaños del parachoques delantero no son (vehículos modelo 2007 en adelante).
compatibles con el kit de faros de conducción PIAA (LR006815).

Protección de los bajos de la Funda de aluminio acanalado Estribos laterales de protección – Nuevo estilo Estribos laterales de protección – Tubo doble
carrocería en aluminio acanalado (sin imagen) - VPLDP0003 Acabado en negro – Defender 90– LR008379 Acabado en acero inoxidable – Defender 90 – VPLDP0006
LR008247 Protección de los bajos del Funda de aluminio acanalado para Acabado en negro – Defender 110 (sin imagen) – LR008375 Acabado en negro – Defender 110SW y Cabina Doble (sin imagen) VPLDP0067
motor en condiciones todoterreno. ofrecer a la protección de los bajos Su robusto diseño de acero mejora la apariencia del Defender y facilita la Acabado en negro – Defender 90SW (sin imagen) VPLDP0068
Protección de los bajos de la de estilo antiguo (STC50437) un nuevo entrada y salida del vehículo. Las alfombrillas de goma moldeadas garantizan
carrocería – Estilo antiguo estilo (LR008247) conservando los una estabilidad sin resbalones.
(sin imagen) – STC50437 – En aluminio soportes y fijaciones existentes.
con estructura subyacente en acero.

Peldaño plegable trasero Peldaño plegable lateral Peldaño de parachoques trasero


STC7632 LR020614 Facilita el acceso al espacio de carga, ofrece una protección añadida frente
Peldaño plegable con sistema de muelles y dibujo original para todos El peldaño plegable con sistema de muelles facilita el acceso al interior a pequeños golpes e incorpora una abrazadera de doble altura para remolques.
los modelos Defender. de su Defender. Compatible con todos los modelos Defender. Defender 90 – STC50269AA Defender 110 (sin imagen) – STC50301
Sistema de barras deportivas* Caja portaequipajes* Caja deportiva*
STC7582 VPLDR0003 VPLDR0002
Un diseño de barras elevadas que amplía el potencial de carga para una gran Con cierre de seguridad. Se abre desde los dos lados. Dimensiones exteriores: Con cierre de seguridad. Puede montarse en ambos lados del vehículo con
variedad de equipamiento. Las barras deportivas pueden acomodar una 1.600 mm de largo, 960 mm de ancho y 410 mm de alto. Volumen: 450 litros. apertura desde el lateral del vehículo. Sistema de retención interno para
variedad de accesorios, como cajas portaequipajes y soportes especiales Capacidad de carga: 54.8 kg. esquís u otras cargas largas. Dimensiones exteriores: 2,300 mm de largo,
para varios equipos de deportes. 620 mm de ancho y 390 mm de alto. Volumen: 400 litros.
Capacidad de carga: 56.3 kg.

Soporte para equipo deportivo acuático* Soporte para esquís y Snowboard* Portaequipajes*
LR006846 LR006849 LR006848
Permite transportar una tabla de surf, una tabla de windsurf y el mástil, Con cierre de seguridad. Permite transportar cuatro pares de esquís Capacidad de carga 62.6 kg.
una canoa o un kayak. Capacidad de carga: 45 kg. o dos snowboards. Incorpora rieles deslizantes para una carga más fácil. Correa con trinquete
Capacidad de carga: 36 kg. (sin imagen) – CAR500010 – Correa de nylon para asegurar objetos al sistema
de barras deportivas, portaequipajes o a la parrilla de techo para expedición.
De 5 metros de largo y 20 mm de ancho. Suministrada por separado.

Sistema de portaequipajes de techo para expedición Escalerilla de acceso trasera de dos partes Escalerilla de acceso trasera
90 Techo Duro/Station Wagon – VPLDR0063 110 Techo Duro/Station Wagon AGP710010 STC50417
(sin imagen) – VPLDR0064 110/130 Doble Cabina (sin imagen) – VPLDR0065 Para portaequipajes de techo para expediciones VPLDR0063 y VPLDR0064. Con protector de faros integrado. No compatible con faros LED traseros.
Sistema de portaequipajes para tareas pesadas sujeto con abrazaderas 45
al canalón del techo.
*El sistema de barras deportivas (STC7582) es necesario para todos los accesorios de techo de Land Rover.
Barra de enganche multinivel Combinación de enganche de remolque / abrazadera Bola de enganche
Este rentable diseño ofrece una variedad de alturas de remolcado para LR008244 RTC8891AA
adaptarse a distintos remolques. Cuenta con rotor de remolcado, Combinación de enganche de remolque de 50 mm y abrazadera para una mejor Bola de enganche de 50 mm.
placa multinivel y bola de 50 mm. versatilidad de remolcado, con capacidad para 3.500 kg.
Defender 90 – LR006309 Abrazadera
Defender 110 (excepto HCPU) (sin imagen) – LR006310 (sin imagen) – KNB100640
Defender 130 y HCPU – LR006312 Con capacidad para 3.500 kg.

Barra de enganche ajustable Cinta de remolcado Equipo eléctrico para remolque de 13 pins*
Soporta una variedad de alturas de enganche sin necesidad de utilizar STC8919AA LR005919
otras herramientas. Cuenta con rotor de remolcado, placa deslizante Fabricada en poliéster de alto rendimiento y con un gancho de seguridad Conector eléctrico de tipo europeo, que proporciona toda la iluminación
y cierre de seguridad. Defender 90 – LR007221. Defender 110 (sin imagen) en cada extremo, esta cinta de remolcado permite manejar cargas de hasta trasera del remolque y la electricidad para el equipamiento interior,
– LR007222. Defender 130 y 110HCPU (sin imagen) – LR007223 3.000 kg (6,600lb). La cinta de remolcado se guarda en su propia bolsa incluyendo la alimentación de la nevera y los cargadores de batería.
Cierre de seguridad de almacenaje reflectante que se puede doblar por la mitad de la cinta
(sin imagen) – STC53017 Asegura la placa deslizante ajustable. como bandera de aviso.

Equipo eléctrico para remolque tipo ‘S’*


imagen izquierda – LR005921
Útil cuando se requiere energía adicional. Proporciona iluminación en el interior
del remolque y la electricidad para el equipamiento, incluyendo la alimentación
de la nevera y los cargadores de batería.
Nota: no compatible con tomas 12N estándar. Debe utilizarse junto con el
equipo eléctrico para remolque tipo 12N LR005920.
Equipo eléctrico para remolque tipo ‘N’*
imagen derecha – LR005920
Proporciona toda la iluminación trasera del remolque, incluidos faros traseros,
luces de freno, indicadores de dirección y neblineras de alta intensidad.
También puede alimentar el panel luminoso.

*Estos accesorios no son aptos para caravanas, remolques o paneles luminosos con faros traseros LED incorporados.
Asiento infantil BABY-SAFE Plus II* Asiento infantil Duo Plus* Asiento infantil KID Plus*
VPLMS0007 LR006637 LR004940
Para niños de 0 a 13 kg (aproximadamente 12-15 meses). Para niños de 9 a 18 kg (aproximadamente de 9 meses a 4 años). Para niños de 15 a 36 kg. (aproximadamente de 4 a 12 años). Las guías
Incluye dosel para el sol/viento. Funda acolchonada lavable a máquina. Reposacabezas ajustable en altura con un solo movimiento y arnés de del cinturón permiten un ajuste correcto del cinturón de seguridad.
Debe montarse con el cinturón de tres puntos del vehículo. seguridad. Funda acolchada lavable a máquina. Posición hacia adelante en el Tres posiciones de ancho ajustables. Protección mejorada contra
asiento trasero. Debe montarse con el cinturón de tres puntos del vehículo. los impactos laterales. Cubierta acolchada lavable a máquina.

Juego de asientos delanteros Recaro Sistema de conectividad de audio


Asiento izquierdo – VPLDS0036PUY LR007467
Asiento derecho (sin imagen) – Cable para integrar su iPod Nano
VPLDS0035PUY Generación 1, 2 y 3, iPod Video 30 + 60 +
Asiento térmico con tapicería y bordes 80Gb, Classic, iPhone o iTouch en el sistema
en cuero, que incluye los logotipos de audio del vehículo. Además, el cable de
grabados de Land Rover y Recaro. Kit conexión también actúa como cargador
de instalación incluido. No compatible de iPod. No incluye iPod.
con vehículos equipados con mamparo Radio y CD
ni para vehículos 90 sin mamparo y con (sin imagen) XQE500350
soportes de almacenamiento detrás Conexión de Radio CD y MP3
de los asientos delanteros. Aplicable (sin imagen) XQE500360
a vehículos VIN WA138480 110SW,
110 y 130 Doble Cabina y vehículos
9A773310 90 sin mamparo. Compatible
con vehículos con opción de asientos
térmicos. Suministrado por separado.

Fundas impermeables para asientos – par delantero


(sin imagen) – VPLDS0038
Protección para los asientos Recaro.

ACCESORIOS DE VIAJE
Triángulo de seguridad Juego de herramientas
(sin imagen) – KCC500021 (sin imagen) – STC8244AB
Vital en ocasiones de emergencia y Herramientas para un mantenimiento
Fundas impermeables para los asientos** requisito legal en la mayoría de países básico junto con una caja de
Protege la tapicería contra el agua, barro, el polvo y previene el desgaste. europeos. Suministrado con caja de almacenaje.
Fácil de montar y, cuando no se utilizan, las fundas pueden extraerse almacenaje moldeada. Bomba de pie
y guardarse en su bolsa. Las fundas de los asientos han sido fabricadas Kit de primeros auxilios (sin imagen) – STC8243
de acuerdo a los estándares de combustibilidad. (sin imagen) – STC7642 Retoques de pintura
Útil para pequeños cortes y (sin imagen)
Fundas impermeables para asientos – negro – 1ª fila VPLDS0011 rasguños.
Fundas impermeables para asientos – negro – 2ª fila 110 y 130 Una amplia gama de adhesivos
(sin imagen) VPLDS0012 Extintor y aerosoles que le ayudarán
Fundas impermeables para asientos – negro – 2ª fila 90, 3ª fila 110 (sin imagen) – STC8529AA a mantener su Defender como
(sin imagen) VPLDS0013 Extintor de 1 kg con soporte nuevo a pesar de esos pequeños
Fundas impermeables para asientos – gris – 1ª fila (sin imagen) LR005128 de montaje. rasguños y desportilladuras. Para
Fundas impermeables para asientos – gris – 2ª fila 110 y 130 más información, consulte con su
Extintor
(sin imagen) LR007925 concesionario Land Rover habitual.
(sin imagen) – STC8138AB
Fundas impermeables para asientos – gris – 2ª fila 90, 3ª fila 110 Extintor de 2 kg con soporte
(sin imagen) LR005126 de montaje.

iPod es una marca registrada de Apple,Inc., registrada en EE.UU. y otros países. 47


*Los niños viajan más seguros si están correctamente sujetados en la parte trasera del vehículo. Todos los diseños y colores de las cubiertas se actualizan periódicamente.
**Vehículos modelo 2007 en adelante, incluye fundas impermeables para reposacabezas.
Protector rígido para el espacio de carga* Barrera de carga* Cubby Box
Fabricado con material acrílico resistente y moldeado para adaptarse Diseñada para evitar que la carga y el equipaje entren en el compartimiento LR008788
a los contornos del espacio de carga. de los pasajeros. Fabricada en acero negro revestido con nylon y fácil de Esta fuerte y útil cubby box está diseñada para ocupar el espacio entre
Protector para el espacio de carga para 90SW/HT (imagen) y 110SW/HT desmontar cuando no se necesita los dos asientos delanteros. Forrada en vinilo negro. Incluye posavasos
(sin imagen) no compatible con asiento de 2ª fila para el modelo 90 Barrera de carga – 110SW – LR006447 doble y fijaciones.
y de 3ª fila para el modelo 110 – LR005081 Barrera de carga – 90/110HT (sin imagen) – LR006785
Barrera de carga – 90SW (sin imagen) – LR006448
Nota: cumple con la normativa ECE R17.

Alfombrillas de goma Alfombrillas de goma traseras* Alfombrilla de goma para el espacio de carga*
Moldeadas para adaptarse a la zona de los pies, estas alfombrillas cuentan con Defender 110SW (2ª fila) y Doble Cabina – LR005041 Protege el suelo del espacio de carga contra agua, barro y desgaste en general.
un diseño de perímetro que evita que el barro y el agua lleguen a la alfombra Defender 130 Doble Cabina/HCPU (2ª fila) (sin imagen) – LR005042 Defender 110SW (con asientos de 3ª fila) – LR005040
del interior. Defender 110SW (sin asientos de 3ª fila) (sin imagen) – LR005613
Defender 90SW (con asientos de 2ª fila) (sin imagen) – LR005615
Alfombrillas de goma delanteras* Defender 90HT (sin imagen) – LR005614
LR005039

*Vehículos modelo 2007 en adelante.


Cabrestante eléctrico 9.5ti* Las funciones incluyen: Kit de accesorios para el cabrestante
VUB500820 • Potencia totalmente reversible para remolcado a dos bandas. STC53202
Capacidad nominal de 9,500 lb/4.310 kg. Cable eléctrico de 38 m x 8 mm de • Funcionamiento por control remoto con un cable de 3,7 m/ 12 pies Incluye correa, polea, dos grilletes, guantes de gran resistencia
diámetro. Este potente cabrestante eléctrico está diseñado para montarse • Sistema de frenado totalmente automático actuado según la carga y bolsa de almacenaje.
en la parte delantera de su Defender, incluso si dispone de la opción de aire • Parachoques/cabrestante duro diseñado para soportar tareas pesadas.
acondicionado. Ofrece la máxima fiabilidad para todas las opciones generales • Carcasa totalmente hermética y resistente al agua.
de remolcado y está disponible con un completo kit que hace que la instalación • El kit incluye el cabrestante, abrazaderas de montaje, control remoto,
sea muy fácil. interruptor eléctrico de seguridad y fijaciones.

*No se recomienda su uso con kit de moldeado (LR008361). 49


landrover.com/

Nuestro plan para un futuro sostenible.


Nos tomamos la responsabilidad para con nuestro planeta muy seriamente mediante un enfoque integrado e
innovador para un negocio sostenible y un mundo con menos carbono. Como compañía nuestros compromisos son:

Reducir nuestra dependencia Utilizar menos recursos y generar menos residuos…


de los combustibles fósiles y las
emisiones de CO2 derivadas de Fomentar la participación de todos los empleados
la actividad humana… y partes interesadas en el desarrollo sostenible
del negocio
En Land Rover hacemos todo esto invirtiendo en cuatro áreas clave:

e_TERRAIN TECHNOLOGIES. SISTEMAS DE POTENCIA EFICIENTE; ESTRUCTURAS LIGERAS Y EMISIONES REDUCIDAS


Una inversión conjunta de más de £800 millones de libras esterlinas en nuevas tecnologías diseñada para reducir las emisiones de CO2
y mejorar el consumo de combustible. Nuestro objetivo es reducir la media de las emisiones de CO2 del conjunto de nuestra flota en torno
al 25% en un plazo de cinco años. Empezando con el sistema inteligente de arranque/parada del Freelander 2 manual diesel en 2009,
y siguiendo con el sistema inteligente IPMS con carga regenerativa inteligente en toda la gama Discovery 4, Freelander 2 y Range Rover,
hasta el anuncio de nuestro nuevo y compacto Range Rover, e_TERRAIN TECHNOLOGIES representa una parte fundamental de nuestro
plan de gestión del carbono.
Freelander 2 TDV4 con sistema inteligente de arranque/parada
ahora tiene unas emisiones de CO2 de 165 g/km

FABRICACIÓN SOSTENIBLE. UTILIZAMOS MENOS RECURSOS Y GENERAMOS MENOS RESIDUOS


Nuestras plantas de producción cuentan con el certificado ISO14001 desde 1998. Como empresa, nos hemos propuesto para 2012 una
reducción del 25 por ciento en las emisiones de CO2 derivadas de nuestra producción, una reducción del 25 por ciento de la aportación
de residuos en vertederos y una reducción del 10 por ciento en el consumo de agua, en base a los niveles de 2007. Además estamos
midiendo nuestra huella de carbono total y fijándonos objetivos para reducirla; desde 2006 este enfoque integrado incluye la compensación
de carbono de todas las emisiones de CO2 derivadas de la producción en nuestras plantas de montaje de Solihull y Halewood. Y esto no
es todo. Todos los vehículos nuevos están diseñados para ser recuperados y reutilizados en un 95 por ciento (con un 85 por ciento
que ya es reciclable junto con un 10 por ciento que puede utilizarse para generar energía).
En 2009, redujimos nuestras emisiones de CO2 en 26,550 toneladas,
el consumo de agua en 192,000 m3 y la aportación de residuos en
50
vertederos en 1,300 toneladas
COMPENSACIÓN DE CO2. INVERSIÓN EN ENERGÍAS RENOVABLES Y PROYECTOS DE CAMBIO TECNOLÓGICO
Y EFICIENCIA ENERGÉTICA
Por cada tonelada emitida de CO2 durante el proceso de montaje de nuestros vehículos, Land Rover invierte en proyectos de reducción de carbono
que reducen el equivalente a una tonelada de CO2 en otro lugar. Además, damos la posibilidad a nuestros clientes de compensar las primeras
45,000 millas/72,000 km recorridos en sus nuevos vehículos, práctica que llevamos a cabo en el Reino Unido, y en países de Europa, Oriente Medio
y Asia. La compensación de CO2, administrada de forma independiente por ClimateCare y gestionada por un grupo de expertos en cambio climático,
nos permite tomar medidas ahora, para reducir nuestro impacto en el medio ambiente como parte de un plan integrado de gestión del carbono.

Actualmente Land Rover tiene en marcha 19 Desde octubre de 2008 nuestros clientes en el Oriente Medio han
proyectos de reducción de emisiones enmarcados contribuido a este objetivo con más de $1,650,000...
en el objetivo de reducir 2,500,000 toneladas
de CO2 para 2012... Contamos con tres proyectos Gold Standard en nuestra cartera,
cocinas energéticamente eficientes en Uganda y Ghana y generación
de energía eólica en Aliaga, Turquía

PROYECTOS HUMANITARIOS Y DE CONSERVACIÓN. PROYECTOS CONJUNTOS PARA LA CONSERVACIÓN Y LA MEJORA


DE LA SOCIEDAD
Nuestros vehículos están diseñados para servir a un propósito y son utilizados por organizaciones de conservación del medio ambiente
y organizaciones humanitarias en todo el mundo. Land Rover trabaja conjuntamente con cinco socios en proyectos de conservación
y con la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR). Land Rover se enorgullece de dar su apoyo
al importante trabajo de la Royal Geographical Society (junto con IBG), la fundación Born Free, Earthwatch Institute, Biosphere Expeditions
y China Exploration and Research Society.
Como parte de nuestra política de sostenibilidad, Este año Land Rover puso en marcha una nueva iniciativa a escala mundial
Land Rover lleva promoviendo el manejo responsable de tres años de duración junto con la FICR llamada ‘Acercamiento a la
todoterreno desde 1990 … población vulnerable del mundo’ mediante la cual Land Rover pretende
ayudar a la FICR en su lucha por salvar vidas. Hasta el momento
Land Rover ha donado casi £2.5 millones de libras esterlinas
a la FICR, incluyendo donaciones de vehículos y fondos recaudados
Para más información consulte landrover.com/ourplanet

IN SUPPORT OF
www.landrover.com

NOTIFICACIÓN IMPORTANTE: Esta publicación está destinada a uso internacional y aunque Land Rover ha hecho cuanto está en sus manos por garantizar la corrección de la información recogida en la misma en el momento de su impresión, tratamos
de mejorar constantemente las especificaciones, diseño y fabricación de nuestros vehículos por lo que nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones y equipamientos sin notificación previa. La información sobre especificaciones
y equipamiento también está sujeta a cambios para adecuarlas a las condiciones de mercado y no todos los productos están disponibles en todos los mercados. Algunos de los vehículos mostrados pueden incluir accesorios o equipamiento opcional.

Todos los accesorios homologados por Land Rover que hayan sido instalados por un concesionario Land Rover en el plazo de un mes o 1,600 kilómetros/ 1,000 millas (lo que ocurra primero) a partir de la entrega de un vehículo nuevo gozarán de las
mismas condiciones de garantía y período de cobertura que la garantía del vehículo. Los accesorios comprados fuera de estos parámetros estarán sujetos a una garantía de 12 meses y recorrido ilimitado. Todos los accesorios homologados por
Land Rover han sido sometidos a los mismos tests rigurosos que se aplican a los vehículos. El rendimiento en condiciones climatológicas de calor o frío extremo, la resistencia a la corrosión, a los impactos y el despliegue de los airbags son algunas
muestras de los tests exhaustivos a los cuales sometemos nuestros accesorios para asegurar que los éstos sean duraderos y, lo más importante, que sigan cumpliendo la legislación vigente. Todos nuestros accesorios están diseñados para ser
una parte integral de los vehículos Land Rover. Mientras que muchos artículos como las parrillas de techo son fáciles de montar, algunos productos requieren herramientas específicas y equipamiento de diagnóstico para asegurar una integración
correcta con la estructura del vehículo y los sistemas eléctricos. Estos productos pueden variar dependiendo del mercado. Consulte con su concesionario Land Rover que le aconsejará sobre las especificaciones actuales y responderá a cualquier
consulta que tenga. Los distribuidores y concesionarios no son agentes de Land Rover y no tienen ningún tipo de autoridad para obligar a Land Rover a ninguna promesa o declaración explícita o implícita.

Los colores reproducidos aquí están sujetos a las limitaciones del proceso de impresión y por lo tanto pueden variar ligeramente del vehículo real. La compañía se reserva el derecho de alterar o retirar sin previo aviso cualquier acabado de color.
Es posible que no esté disponible alguno de estos colores en su país. Consulte la disponibilidad de colores y las especificaciones actuales con su Concesionario Land Rover. Los distribuidores y concesionarios no son agentes de Land Rover y no tienen
ningún tipo de autoridad para obligar a Land Rover a ninguna promesa o declaración explícita o implícita.

LAND ROVER Registered Office:


Banbury Road, Gaydon, Warwick CV35 0RR, United Kingdom.
Registered in England and Wales: Number 4019301
www.landrover.com

© Land Rover 2010. Número de publicación: LRML 3264/10


El vehículo de la imagen está equipado con los siguientes accesorios: sistema de portaequipaje de techo
para expedición, escalerilla de acceso trasero de dos partes, toma de aire elevada, protectores de faros
delanteros, llantas de aleación de 16 pulgadas y 5 rayos Dual Finish, guardabarros delanteros, barra de
enganche multinivel, combinación de enganche de remolque/abrazadera y peldaño plegable lateral.

También podría gustarte