Está en la página 1de 142

FELICIDADES Astra, 06/04

Usted acaba de hacer una excelente escoja al adquirir este vehículo Chevrolet. Eso nos propicía mucha satisfacción porque Usted ha acreditado en
nuestro trabajo. Los vehículos Chevrolet son producidos por la primera ensambladora que conquistó la Certificación QS9000 3a. edición, comple-
mentando la Certificación ISO9001 conquistada anteriormente. Todo ese esfuerzo existe para que le sea ofrecido lo mejor en términos de comodi-
dad, seguridad, alta tecnología y placer en conducir un vehículo Chevrolet.
Su Chevrolet Astra incorpora muchos componentes, que seguramente van a satisfacer su elevado nivel de exigencia, principalmente por lo que res-
pecta en desempeño y estilo.
Este Manual ha sido elaborado para ayudarle a conocer mejor su vehículo y para que Usted pueda disfrutar al máximo de todas las ventajas y bene-
ficios que los equipos de su Chevrolet Astra le pueden ofrecer. Lea atentamente y descubra como utilizarlo correctamente, como hacerlo funcionar
adecuadamente y aún los cuidados necesarios para que el vehículo tenga una vida muy larga. Le recomendamos una lectura detenida de la poliza
de Garantía y programas de Mantenimiento adjunto a este Manual.
Algunas instrucciones contenidas en este Manual son exhibidas en negritas, a causa de la gran importancia de las mismas. Compruebe las figuras
abajo:

Este símbolo es exhi- Este símbolo es exhibido Este símbolo señala un procedi-
bido cerca del texto y cerca del texto y avisa sobre miento que está prohibido, y que
avisa sobre cuidados para que evite heridas los cuidados necesarios para que el vehí- puede causar heridas personales o
personales. culo presente un buen funcionamiento o daños al vehículo.
para que evite estropearlo.

Después de leer este Manual, esperamos que Usted disfrute de todas las ventajas que su Chevrolet Astra le puede ofrecer.

General Motors de México


CONTENIDO Astra, 06/04

Índice alfabético Sección 1


Índice ilustrado Sección 2
Ayuda al propietario Sección 3
Opciones y accesorios Sección 4
Protección al medio ambiente Sección 5
Mandos y controles Sección 6
Cinturón de seguridad y “Air bag” Sección 7
Conduciendo bajo condiciones adversas Sección 8
En caso de emergencia Sección 9
Confort y conveniencia Sección 10
Limpieza y cuidados con el vehículo Sección 11
Especificaciones Sección 12
Revisiones y mantenimiento Sección 13
SECCIÓN 1 ÍNDICE ALFABÉTICO Astra, 06/04 1-1
Este índice ha sido elaborado de modo de facilitarle una consulta rápida y, a causa de esto, el mismo punto puede aparecer
más de una vez con nombres distintos. (Ejemplo: “Espejos retrovisores exteriores”, encontrado en la letra “E”,
puede aparecer aún en la letra “R” como “Retrovisores exteriores”)

A Cabeceras de la plaza central del C


asiento trasero ...................................6-16
ABS (sistema de freno antibloqueo) .... 6-50 Descansabrazos trasero ...................... 6-18 Cabeceras ...........................................6-15
Luz indicadora.................................. 6-4 Plegadura del asiento trasero...........6-17 Caja de fusibles...................................9-13
Accesorios............................................ 4-1 Regulación de los asientos Capacidades de lubricantes y fluidos ...12-9
Accesorios de seguridad ................... 4-1 delanteros........................................... 6-15 Carrocería
Aceite de la transmisión automática ... 13-6 Sistema para facilitar el acceso al Datos técnicos ................................12-5
Aceite del motor vehículo .............................................. 6-16 CD Player ............................................10-3
Filtro .............................................. 13-2 Asistencia en el camino .........................3-2 Cenicero delantero..............................10-1
Luz indicadora de la presión de Asistencia en el camino en los Cenicero trasero..................................10-1
aceite del motor............................... 6-2 Estados Unidos y Canada ..................3-2 Chasis
Cambio .......................................... 13-1 Ayuda al proprietario ............................3-1 Ubicación del número .....................12-1
Inspección del nivel ........................ 13-2 Chevrolet asistencia en el camino ..........3-2
Acondicionador de aire ...................... 6-35 B
Cinturones de seguridad .......................7-1
“Air bag” Batería ..................................................9-9 Sistema de protección infantil ...........7-9
Frontal ............................................. 7-7 Datos técnicos.................................12-4 Tensores del cinturón de seguridad....7-4
Luz indicadora de falla ..................... 6-5 Luz indicadora de carga de Circulación interior de aire...................6-39
Alarma antirrobo la batería ..........................................6-2 Cofre del motor ....................................9-5
Activación/desactivación con la llave . 6-9 Arranque con la batería Combustible
Activación/desactivación con descargada .....................................9-11 Llenado...........................................13-4
mando a distancia............................ 6-7 Arranque con cables pasacorriente ..9-11 Filtro...............................................13-2
Diodo emisor de luz (LED) del Reciclaje..........................................9-10 Luz de advertencia del nivel de
sistema .......................................... 6-10 Servicios en la parte eléctrica .............9-9 combustible en la reserva ..................6-4
Inhibidor del sensor de Sistema protector............................9-11 Indicador de nivel .............................6-4
movimiento (ultrasonido) ............... 6-10 Botón del odómetro parcial...................6-3 Compartimiento de carga (Cajuela) .....6-18
Alternador Bocina ................................................6-22 Apertura de la tapa (Sedan) ............6-11
Datos técnicos................................ 12-4 Bujías de encendido Apertura de la tapa (Hatchback)......6-12
Antena de la radio.............................. 10-4 Datos técnicos.................................12-4 Apertura y cierre de la tapa .............6-13
Asientos Apertura de emergencia (Sedan) .....6-12
Cabeceras ...................................... 6-15 Alumbrado .....................................6-18
Computadora de tablero.....................6-46
1-2 Astra, 06/04 ÍNDICE ALFABÉTICO SECCIÓN 1
Conduciendo ecológicamente ...............5-1 Destellador (señalizador de Recomendaciones, inspecciones y
Conduciendo en condiciones adversas advertencia)....................................6-24 cambios ....................................... 12-10
Barro o arena....................................8-1 Destornillador....................................... 9-1 Frenos
En la lluvia ........................................8-3 Desempañador del medallón ..............6-26 ABS (sistema de freno antibloqueo) ....6-50
En la niebla.......................................8-5 Difusores de salida de aire...................6-35 De estacionamiento ........................ 6-47
En tramos encharcados.....................8-2 Dimensiones generales del vehículo.....12-1 De servicio...................................... 6-48
Hidroplaneo......................................8-4 Dirección electrohidráulica .................. 13-6 Datos técnicos ................................ 12-7
Por la noche......................................8-3 Dispositivo de protección infantil .......... 7-9 Fluido............................................. 13-6
Control de emisiones ............................5-2 Luz indicadora del freno de
Control de tracción .............................6-33 E estacionamiento ............................... 6-4
Cristales de las puertas Encendedor de cigarrillos .................... 10-1 Luz indicadora del sistema de freno
Accionamiento eléctrico..................6-20 Encendido y arranque .........................6-13 antibloqueo (ABS) ............................ 6-4
Cierre automático .............................6-6 Enchufe para accesorios......................10-1 Pastillas .......................................... 13-7
Cierre desde afuera del vehículo ......6-21 Especificaciones del vehículo ............... 12-1 Fusibles .............................................. 9-13
Programación electrónica................6-21 Espejos retrovisores exteriores .............6-19 Reemplazo ..................................... 9-13
Sistema de aligero de la presión Espejo retrovisor interior ..................... 6-19
interior ...........................................6-21 G
Sistema de protección F Gancho de remolque ............................ 9-4
antiaplastamiento ...........................6-21 Faros Gato..................................................... 9-1
Cuadrante digital con funciones Regulación en altura del foco Geometría de la dirección ................... 12-7
múltiples.........................................6-44 de luz .............................................6-23
Computadora de tablero.................6-46 Sistema de aviso sonoro de H
Cuadrante digital con información luces y faros encendidos .................6-23
triple...............................................6-43 Faro de niebla Herramientas (gato, destornillador,
Cuentavueltas (tacómetro) ....................6-1 llave de ruedas, gancho de remolque
Interruptor...................................... 6-23 y triángulo de seguridad) .................. 9-1
Cuidados con la apariencia..................11-1 Luz indicadora .................................. 6-3
Cuidados adicionales ......................11-2 Filtro de aire ............................ 6-35 e 13-3 I
Limpieza exterior.............................11-1 Filtro de combustible .......................... 13-2
Limpieza interior .............................11-1 Filtro de aceite del motor .................... 13-2 Índice ilustrado..................................... 2-1
Fluidos INFOCARD............................................ 3-4
D
Capacidades ................................... 12-9 Indicador de temperatura del líquido
de enfriamiento del motor ................ 6-5
Datos técnicos del vehículo ................12-3 Luz indicadora de nivel bajo del
fluido del sistema hidráulico del Indicador del nivel de combustible en la
Descansabrazos trasero.......................6-18 reserva ............................................. 6-4
Acceso a la cajuela..........................6-18 freno/embrague................................ 6-4
SECCIÓN 1 ÍNDICE ALFABÉTICO Astra, 06/04 1-3

L Indicadora de anomalía en el sistema Luz de cola de niebla


de inyección electrónica y transmisión Interruptor......................................6-23
Levantamiento del vehículo en el taller.. 9-3 automática .......................................6-1 Luz indicadora ..................................6-3
Limpia y lavaparabrisas............ 6-25, 13-10 Indicadora de falla del sistema de
Hojas ........................................... 13-10 tensores de los cinturones de M
Depósito de agua......................... 13-11 seguridad o en el sistema
Capacidades................................... 12-9 de “Air bag” .............................. 6-5, 7-6 Mando a distancia ................................6-6
Recomendación, inspecciones y Indicadora de luz alta/destellador ......6-3 Programación ...................................6-9
cambios ....................................... 13-10 Indicadora del faro de niebla .............6-3 Sistema inoperante ...........................6-8
Llantas Indicadora del freno de Reemplazo de la pila .........................6-8
Inspección de la presión ................. 13-7 estacionamiento y nivel bajo del Modo deportivo (transmisión automática)
Datos técnicos................................ 12-8 fluido del sistema hidráulico del Luz indicadora ..................................6-3
Restricciones .................................. 13-9 freno/embrague ................................6-4 Motor
Rueda de repuesto ........................... 9-1 Indicadora del modo deportivo Cofre ................................................9-5
(transmisión automática)...................6-3 Datos técnicos ................................12-3
Intercambio de las llantas ............... 13-8
Indicadora del sistema de freno Filtro de aire....................................13-3
Reemplazo ....................................... 9-2 antibloqueo (ABS) .............................6-4
Inspección de la condición.............. 13-8 Filtro de combustible ......................13-2
Indicadoras de los señalizadores
Llave con mando a distancia................. 6-6 de giro..............................................6-3 Filtro de aceite ................................13-2
Copia de la llave ............................... 6-6 Luz del techo ..................................6-23 Indicador de temperatura del líquido
Encendido y arranque..................... 6-13 de enfriamiento ................................6-1
Luces de lectura delanteras/
Llave de ruedas .................................... 9-1 traseras................................. 6-24, 9-20 Luz indicadora de la presión de
Luces aceite del motor................................6-2
Luces indicadoras
Advertencia de velocidad máxima..... 6-4 Luz indicadora de anomalía en el
Destellador......................................6-22 sistema de inyección electrónica........6-2
Advertencia del nivel de Luz alta...........................................6-22
combustible en la reserva ................. 6-4 Sistema del inmovilizador del
Luz indicadora de la luz alta/ motor .............................................6-13
Botón de mando de las luces.......... 6-22 destellador........................................6-3 Sobrecalentamiento ..........................9-6
Indicadora de la luz de Medallón (desempañador) ..............6-26
de niebla trasera............................... 6-3 Cambio de aceite ............................13-1
Sistema de advertencia sonora de Inspección del nivel de aceite ..........13-2
Indicadora de la presión de aceite las y luces y faros encendidos ..........6-23
del motor......................................... 6-2 Temporizador del faro .....................6-23
Indicadora de anomalía en el O
Luz baja ..............................................6-22
sistema de inyección electrónica ....... 6-2 Luz de la matrícula..............................9-19 Odómetro parcial (botón y visor)...........6-3
Indicadora de carga de la batería...... 6-2 Odómetro total.....................................6-3
Opciones ..............................................4-1
1-4 Astra, 06/04 ÍNDICE ALFABÉTICO SECCIÓN 1

P Retrovisores exteriores (espejos) ..........6-19 Tapa de la cajuela


Regulación eléctrica ........................ 6-19 Apertura y cierre............................. 6-11
Palanca de los señalizadores de giro ....6-24 Dispositivo de seguridad .................6-19 Apertura de emergencia ................. 6-12
Parabrisas (limpiador y lavador) ...........6-25 Retrovisor interior (espejo) .................. 6-19 Tanque de combustible....................... 13-4
Hojas del limpiaparabrisas Rueda de repuesto................................ 9-1 Tarjeta INFOCARD................................. 3-4
trasero..........................................13-10
Ruedas Teléfonos celulares.............................. 10-4
Depósito de agua .........................13-10
Balanceo......................................... 13-8 Temporizador del faro......................... 6-23
Pila del mando a distancia, reemplazo...6-8
Datos técnicos ................................ 12-8 Tensores del cinturón de seguridad ....... 7-4
Portaobjetos .......................................10-1
Inspección de la condición ..............13-8 Luz indicadora de falla...................... 6-5
Puertas
Traba de seguridad para niños (puertas
Traba de seguridad para niños S traseras) ........................................... 6-7
(puertas traseras) ..............................6-7
Servicios en la parte eléctrica........9-9, 13-1 Transmisión automática ...................... 6-27
Trabamiento/destrabazón
con la llave .......................................6-9 Señalizador de giro Falla en el sistema........................... 6-30
Trabamiento/destrabazón con el Delantero .......................................9-18 Datos técnicos ................................ 12-4
mando a distancia ............................6-7 Trasero ........................................... 9-18 Luz indicadora de falla.................... 6-30
Trabamiento/destrabazón de las Palanca........................................... 6-24 Luz indicadora del modo deportivo... 6-3
puertas desde el compartimiento Luces indicadoras.............................. 6-3 Modo económico, deportivo y
de los pasajeros ..............................6-11 antipatinazo ................................... 6-28
Señalizadores de advertencia ..............6-24
Protección al medio ambiente ...............5-1 Nivel de aceite ................................ 13-5
Sistema de enfriamiento del motor .....13-3
Conduciendo ecológicamente ...........5-1 Reducción de marcha para
Sistema de protección de tres etapas .... 7-1 sobrepaso (kickdown)..................... 6-29
Control de emisiones ........................5-2 Cinturones de seguridad ................... 7-1
Rendimiento de combustible.............5-2 Transmisión manual............................ 6-26
Tensores de los cinturones de Datos técnicos ................................ 12-4
seguridad del conductor y
Q del pasajero...................................... 7-4 V
Quemacocos.......................................10-2 Sistema de ventilación y del
acondicionador de aire ...................6-35 Velocidad máxima ................................ 6-4
R Sistema de protección infantil .............7-10 Luz de advertencia............................ 6-4
Sistema eléctrico Velocímetro.......................................... 6-3
Radio / CD Player ................................10-3 Viseras................................................ 10-2
Datos técnicos ................................ 12-4
Antena de la radio ..........................10-4 Volante de la dirección
Red de Concesionarios Chevrolet y T Regulación de la posición ............... 6-22
Talleres Autorizados Chevrolet ...........3-3 Sistema de protección contra
Relevadores ........................................9-16 Tacómetro (cuentavueltas) .................... 6-1
Tablero de instrumentos........................ 6-1 impactos ........................................ 6-21
Remolque de otro vehículo ...................9-4 Trabamiento ................................... 6-21
Remolque del vehículo ..........................9-4 Regulación de la luminosidad..........6-23
SECCIÓN 2 ÍNDICE ILUSTRADO Astra, 06/04 2-1

La finalidad de este índice ilustrado es facilitar la localización de la descripción y función de cada mando o equipamiento de su vehículo.
Todos los puntos relacionados en la tabla están numerados en la figura y los mismos se pueden encontrar en la página señalada.

Página
Quemacocos............................... 10-2
Limpiador/lavador del
parabrisas ................................... 6-25
Cofre ............................................ 9-5
Luces baja/alta, luz señalizadora
de giro y luz de alto .................... 9-18
Gancho de remolque .................... 9-4
Faro de niebla.................... 6-23, 9-18
Espejo retrovisor exterior............. 6-19
Señalizador de giro delantero...... 9-18
Puerta........................................... 6-6
Rueda y llanta...................... 9-1, 13-7
Antena de la radio ...................... 10-4
Desempañador del medallón ...... 6-26
Tapa de la cajuela ....................... 6-11
Cerradura de la tapa de
la cajuela .................................... 6-12
Luces de la matrícula .................. 9-19
Gancho de remolque .................... 9-4
Tapa del tanque de
combustible................................ 13-4
Luz del freno, señalizador de giro
trasero, luz de reversa, luz de
estacionamiento trasera y luz
de niebla trasera ........................ 9-18
2-2 Astra, 06/04 ÍNDICE ILUSTRADO SECCIÓN 2
SECCIÓN 2 ÍNDICE ILUSTRADO Astra, 06/04 2-3
Página Página Página
Interruptor ó libertador del Interruptor del desempañador Botón de ajuste del modo
flujo de aire................................. 6-36 del medallón............................... 6-26 deportivo (transmisión
Difusores de salida de aire ........... 6-35 Interruptor del acondicionador automática) ................................ 6-28
Palanca de accionamiento: de aire convencional ................... 6-37 Encendedor de cigarrillos ............ 10-1
señalizador de giro, Interruptor de circulación Cenicero ..................................... 10-1
destellador del faro y interior del aire............................ 6-39 Palanca de cambio de marchas ... 6-26
luz alta ................................ 6-22, 6-24 Interruptor del señalizador Botón de ajuste del modo
Tablero de instrumentos ................ 6-1 de advertencia ............................ 6-24 antipatinazo (transmisión
Palanca de accionamiento: Radio/CD Player........................... 10-3 automática) ................................ 6-29
limpiador/lavador del parabrisas Guantera .................................... 10-5 Enchufe para accesorios ............. 10-1
y cuadrante digital con
funciones múltiples................6-25, 6-44 Regulación en altura del Control de tracción ..................... 6-33
foco del faro ............................... 6-23
Cuadrante digital: hora,
temperatura, fecha, radio, Interruptor del faro de niebla ...... 6-23
inspección de funciones y Interruptor de la luz de alto
computadora de tablero..... 6-44, 6-46 de niebla..................................... 6-23
Botones de ajuste: fecha y Regulación de la luminosidad
horario ............................................ 6-43 del tablero de instrumentos......... 6-23
“Air bag” lado del pasajero............ 7-7 Palanca de desbloqueo del cofre ... 9-5
Mando de las luces ..................... 6-22 Caja de fusibles........................... 9-13
Bocina ........................................ 6-22 Interruptor del encendido y
Palanca de regulación de la arranque (no visible).................... 6-13
posición del volante .................... 6-22 Pedal del embrague .................... 6-49
“Air bag” del conductor................. 7-7 Pedal del freno............................ 6-48
Mandos de la radio en el Pedal del acelerador (kickdown),
volante........................................ 10-3 vehículos equipados con
Interruptor del sistema de cierre transmisión automática.................6-29
eléctrico de las puertas ................ 6-11 Botones de ajuste: temperatura,
Interruptor del sistema de ventilación y distribución
advertencia de velocidad ............. 6-31 de aire..................................6-35, 6-36
Portaobjetos ............................... 10-1
2-4 Astra, 06/04 ÍNDICE ILUSTRADO SECCIÓN 2

Página
Llenado de aceite del motor.........13-2
Filtro de aire ................................13-3
Varilla medidora del nivel de
aceite del motor ..........................13-2
Depósito del fluido de freno/
embrague....................................13-6
Depósito de compensación
del líquido de enfriamiento .. 9-7, 13-3
Depósito de agua del
lavaparabrisas ............................13-10
Batería.............................. 9-10, 13-1
SECCIÓN 3 AYUDA AL PROPIETARIO Astra, 06/04 3-1
Además de las informaciones contenidas en Ayuda al propietario Tercer paso – Diríjase a General Motors.
este Manual, Usted dispone de: Cuando parezca que su problema no pueda
La satisfacción y buena voluntad de los pro- ser resuelto prontamente por el Concesio-
• Ayuda al Propietario pietarios de un producto General Motors son nario sin ayuda adicional, ponga el asunto
• Asistencia en el Camino de primordial importancia para su concesio- en conocimiento de General Motors, dando
• Red de Concesionarios Chevrolet y Talleres nario y para General Motors. Normalmente, la siguiente información:
Autorizados Chevrolet cualquier problema que surja en relación con
la transacción o venta, o el uso de su vehículo, • Su nombre, dirección y número de
• Tarjeta INFOCARD teléfono.
deben ser manejados por los Departamentos
de Ventas o Servicio de su concesionario. Sin • Año, marca, modelo y número de serie
embargo, reconocemos que a pesar de las de su vehículo.
buenas intenciones de todas las personas • Nombre y dirección del Concesionario
interesadas, a veces pueden ocurrir malos de su vehículo.
entendimientos. Si tiene Ud. un problema • Fecha de entrega del vehículo y kilome-
que no ha sido atendido a su satisfacción por traje.
los conductos normales, le sugerimos tomar
los siguientes pasos: • Naturaleza de problema.

Primer paso – Comente el caso con el


Gerente de Servicio del concesionario: Cer-
ciórese de que él conoce el problema que
pueda usted tener y ya ha tenido oportuni-
dad de ayudarlo. También debe avisar al
vendedor del vehículo nuevo. A ellos les
preocupa su continua satisfacción.

Segundo paso – Hable con el Gerente General.


Si todavía no está satisfecho, hable con el pro-
pietario de la concesionaria, explíquele su pro-
blema y solicite ayuda. Si el Gerente General no
puede resolver el caso, pídale ponerse en con-
tacto con General Motors para obtener la
ayuda de la Compañía.
3-2 Astra, 06/04 AYUDA AL PROPIETARIO SECCIÓN 3

Asistencia en el camino Para mayor información, por favor comuní-


quese con el:
Si su vehículo queda inmolizado en el
camino, General Motors le ofrece los
Centro de Asistencia al Cliente General
siguientes servicios:
Motors de México, S. de R.L. de C.V. ASISTENCIA
• Grúa.
Apartado Postal 107 Bis EN EL CAMINO
• Asistencia en servicios de: hospedaje,
transportación a destino previsto, renta 06000 México, D.F.
de automóvil o desplazamiento del pasa-
jero a recoger el vehículo reparado. Tel. del D.F. al: 5329-0800
• Abastecimiento de gasolina suficiente De provincia al: 01-800-50-80000
para llegar a la gasolina más cercana
(combustible a carga del usuario). En Centro América y el Caribe MPT30003C0005

• Cambio de llanta exclusivamente por


refacción. A falta de ésta se proporcio- Costa Rica Asistencia en el camino en los
nará servicio de grúa a la Concesiona- Tel.: 00-800-052-1005 Estados Unidos y Canadá
ria Chevrolet más cercana, por un Guatemala Si su vehículo queda inmovilizado en el
máximo de 48 hrs. camino en Estados Unidos o Canadá, Gene-
Tel.: 9-99-5252
• Asistencia en caso de extravío u olvido ral Motors le ofrece con cargo al cliente
de llaves en el interior del vehículo. República de Panamá reembolsables los siguientes servicios:
• Llamado a servicios de emergencia. Tel.: 00-800-052-0001 • Servicio de grúa a la Concesionaria más
• Pasas corriente eléctrica para arrancar República Dominicana cercana. (En E.U. aquélla que corres-
el vehículo. ponda a la marca de su vehículo).
Tel.: 1-888-751-5301
• Transmisión de mensajes telefónicos • Abastecimiento de gasolina suficiente
urgentes. para llegar a la gasolinera más cercana
(combustible con cargo al usuario, no
reembolsable).
• Cambio de llanta exclusivamente por
refacción. A falta de ésta se proporcio-
nará servicio de grúa a la Concesionaria
más cercana. (En E.U. aquélla que corres-
ponda a la marca de su vehículo).
SECCIÓN 3 AYUDA AL PROPIETARIO Astra, 06/04 3-3
• Custodia del vehículo en lugar seguro hasta Red de Concesionarios Este vehículo ha sido
que pueda ser trasladado a la Concesiona-
ria más cercana, por un máximo de 48 Chevrolet y Talleres desarrollado teniendo
Autorizados Chevrolet en cuenta, entre otros aspectos, la total
horas. (En E.U. aquélla que corresponda a seguridad de sus ocupantes. A causa de
la marca de su vehículo). esto, para el armado en la línea ensambla-
• Pasar corriente eléctrica para arrancar dora se utilizan tornillos con compuesto
el vehículo. sellador químico, que, en caso de quitarse,
• Asistencia en caso de olvido de llaves deberán ser reemplazados por tornillos
en el interior del vehículo. genuinos nuevos y que presenten el mismo
número de pieza. Además, es también
indispensable la limpieza adecuada de la
Para mayor informacción por favor, comu- contrapieza para que sea obtenida la tor-
níquese con el: sión perfecta y aún una efectiva reacción
fisicoquímica de los compuestos químicos
Centro de Asistencia al Cliente que hacen parte del referido compuesto
General Motors para tratamiento químico cuando fuese
utilizado un nuevo tornillo.
En los Estados Unidos Por lo tanto, le recomendamos que servi-
Tel.: 1-800-243-8872. cios en sistemas de seguridad del vehículo
Es importante que Usted sepa que en caso de (frenos, asientos, suspensión, cinturones de
En Canadá seguridad, etc.), o aún servicios que indi-
que su vehículo presente alguna anomalía,
Tel.: 1-800-268-6800. Usted puede llevarlo a cualquier Concesiona- rectamente afecten tales sistemas, sean
rio Chevrolet o Taller Autorizado Chevrolet efectuados siempre por la Red de Conce-
para que lo reparen, dentro o fuera del sionarios Chevrolet y Talleres Autorizados
período de garantía, donde será atendido por Chevrolet. Para aclaraciones más detalla-
Consultores Técnicos altamente calificados. das, contacte al Concesionario Chevrolet o
En caso de juzgar necesaria alguna aclaración Taller Autorizado de su preferencia.
adicional, busque el Gerente de Servicio.
3-4 Astra, 06/04 AYUDA AL PROPIETARIO SECCIÓN 3

Tarjeta
INFOCARD
INFOCARD es
una tarjeta que
presenta una
contraseña ofrecida juntamente con el vehí-
culo y que contiene los siguientes códigos
fundamentales en caso de que sea necesa-
rio algún servicio:
• Número de identificación del vehículo
(VIN)
• Seguridad
• Inmovilizador
• Llave
Mantenga la tarjeta INFOCARD fuera del
vehículo.
SECCIÓN 4 OPCIONES Y ACCESORIOS Astra, 06/04 4-1
Su Concesionario o Taller Autorizado
Chevrolet atenderá con gusto para reco-
mendarle, por ejemplo:
• Sistema de sujeción para niños;
• Cuerda de remolque;
• Varilla de remolque;
• Cables pasacorriente;
• Refacciones de lámparas;
• Refacciones de fusibles;
• Faros de helógeno para niebla;
• Salpicadero;
• Lámpara magnética;
Para atender las exigencias de confort y Accesorios de seguridad • Triángulos de advertencia;
personalización del vehículo, General (si así está equipado) • Botiquín de primeros auxilios (caja);
Motors desarrolla y ofrece equipamientos El amplio rango de accesorios de General
opciones genuinos de fábrica y accesorios • Botiquín de primeros auxilios (cojín).
Motors le permite equipar su Astra de
aprobados para instalación en los Conce- acuerdo a sus propios gustos. Además de
sionarios y Talleres Autorizados Chevrolet. los accesorios de seguridad, hay artículos
para mejorar su comodidad, además de
encontrar una amplia variedad de produc-
tos para el cuidado de su vehículo que
serán de gran valor para usted cuando los
necesite.
Todos los artículos son “Partes y Accesorios
Genuinos de General Motors” garantizán-
dole una alta calidad y que son adecuados
para su uso.
4-2 Astra, 06/04 OPCIONES Y ACCESORIOS SECCIÓN 4
Este manual ha sido publicada en la fecha La Factura emitida por el Concesionario
señalada en la portada y contiene informa- identifica los componentes, opciones y
ciones basadas en un vehículo totalmente accesorios que han sido instalados original-
Por su propio beneficio: equipado con opciones y accesorios dispo- mente en su vehículo. Esta Factura, junto
• Le recomendamos usar “Refacciones nibles en esta fecha. Por lo tanto, podría con el Manual de Ventas mencionado en el
y accesorios originales General haber alguna discrepancia entre las infor- párrafo anterior, serán los documentos con-
Motors” y partes de conversión maciones contenidas en este manual y la siderados por lo que respecta a la Garantía
autorizadas expresamente para su configuración del vehículo con respecto a ofrecida por General Motors para los pro-
tipo de vehículo. Estas partes han opciones y accesorios, o aún, Usted puede ductos manufacturados.
sido sometidas a pruebas especiales no encontrar en su vehículo algunos com- General Motors, se reserva el derecho de, a
para estabelecer su confiabilidad, ponentes mencionados en este manual. cualquier momento, hacer cambios en sus
seguridad y que son específica- En caso de que hubiera alguna discrepancia productos para mejor atender las necesida-
mente adecuadas para los vehículos entre los componentes identificados y el des y expectativas de sus consumidores.
General Motors. A pesar de la conti- contenido de este manual, le informamos
nua supervisión del mercado, no que todos los Concesionarios disponen de A causa de la tecnología
podemos asegurar o garantizar Manual de Ventas con informaciones, ilus- del sistema electrónico uti-
estas características para otros pro- traciones y especificaciones vigentes en la lizado, no instale ningún tipo de equipa-
ductos, aun cuando hayan sido época de la producción del vehículo y que miento eléctrico en el vehículo, tales
aprobados por las autoridades están a su disposición para consulta, como alarma, sistema eléctrico de los
correspondientes u otros. teniendo por objeto aclarar cualquier duda. cristales y cierre eléctrico, inhibidor de
• Las “Refacciones y accesorios origi- encendido y/o combustible, sistema de
nales General Motors” y las partes de sonido, como la radio y módulo de
conversión autorizadas están dispo- potencia, entre otros, pues esto podría
nibles en su Concesionario o Taller implicar en serios daños al vehículo,
Autorizado Chevrolet, quien le puede como interrupción eléctrica, fallas de
aconsejar en cualquier momento, comunicación entre los componentes
incluyendo las modifi-caciones electrónicos o mismo la paralización
técnicas permisibles y realiza la total. ESTAS SITUACIONES NO ESTÁN
instalación correcta. CUBIERTAS POR LA GARANTÍA.
Los Concesionarios y Talleres Autorizados
Chevrolet están aptos y disponen del
conocimiento adecuado con respecto a
la instalación de accesorios originales, los
cuales son compatibles con el sistema
electrónico del vehículo.
SECCIÓN 5 PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE Astra, 06/04 5-1

Sugerencias
Ralentí: también consume combustible y
produce ruido; de esta manera cuando
fuese necesario esperar a alguien, apague
el motor.
Alta velocidad: cuanto más alta, mayor va a
ser el consumo de combustible y el nivel de
ruido causado por las llantas y por el
viento.
Presión de las llantas: debe estar siempre
dentro de los límites especificados. Llantas
con presión baja aumentan el consumo de
combustible y el desgaste de las llantas.
Cargas innecesarias: también contribuyen
Proteja y respete el medio ambiente, recorriendo siempre a un Concesionario Chevrolet o Taller Autorizado para el aumento de consumo de combusti-
Chevrolet cuando vaya a reparar o a instalar equipamientos en su vehículo. ble, principalmente cuando accelere en trá-
fico urbano.
General Motors se preocupa constante- Conduciendo ecológicamente
mente con el medio ambiente, tanto con Portaequipajes del techo: puede aumentar
respecto al desarrollo como en la fabrica- Dependiendo de la manera como conduce el consumo en 1 litro/100 km, a causa de la
ción de sus productos. Los materiales utili- su coche, Usted asume una postura compa- mayor resistencia al aire. Quite el portae-
tible con el medio ambiente, manteniendo quipajes del techo cuando el mismo no esté
zados son compatibles con el medio los niveles de ruidos y de emisión de gases
ambiente y en la mayorílas llantasa de las en uso.
bajo niveles razonables, suministrando eco-
veces los mismos se pueden reciclar. Los nomía y mejoría con respecto a la calidad de Inspecciones y reparaciones: a causa de que
métodos de producción también están vida. Aceleraciones bruscas aumentan consi- General Motors utiliza materiales compati-
sujetos a las normativas de protección al derablemente el consumo de combustible. El bles con el medio ambiente, no efectúe
medio ambiente. Materiales dañinos como ruido generado a causa de aranques, como ninguna reparación sólo, ni tampoco servi-
el cadmio y el amianto, no más son utiliza- el arrastro de las llantas y altas revoluciones, cios de regulación y de inspección del
dos y el acondicionador de aire funciona aumentan el nivel de ruido en hasta cuatro motor pues esto podría entrar en conflicto
con un gas refrigerante exento de CFC veces. Siempre que la revolución fuese con las leyes sobre la protección del medio
(hidrocarbonetos fluorclorídricos). El por- aumentada, busque pasar a la marcha ambiente y también, los componentes reci-
centaje de contaminantes en los gases de siguiente. Busque mantener distancias segu- clables podrían perder la capacidad de reci-
escape también ha sido reducido. ras y suficientes del coche que va adelante, claje, además del riesgo de contacto con
evitando arranque y paradas bruscas y fre- ciertos materiales que podrían acarrear peli-
cuentes, que causan la polución sonora, gros a la salud.
sobrecarga de gases de escape y consumo
excesivo de combustible.
5-2 Astra, 06/04 PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE SECCIÓN 5

Rendimiento de combustible Control de emisiones La utilización de gasolina


El cálculo de rendimiento de combustible • Este vehículo está equipado con un sis- diferente de aquella especi-
de este vehículo y condiciones de manejo tema anticontaminación de gases eva- ficada podría comprometer el rendi-
de acuerdo a la norma oficial mexicana; porados del tanque de combustible miento del vehículo y aún dañar los
NMX-AA-11-1993-SCFI. Cualquier variación (vehículos a gasolina). componentes del sistema de alimentación
sobre el cálculo de rendimiento de combus- y del propio motor, que no están cubier-
• No se puede regular exteriormente la tos por la Garantia.
tible durante el manejo del vehículo, se revolución del ralentí. La regulación del
puede deber a alguno de los siguientes fac- porcentaje de CO y de la revolución del
tores. ralentí es efectuada electrónicamente a
Tipo de combustible empleado, utilización través del módulo de control electró-
del aire condicionado, factores externos del nico – ECM.
medio ambiente (clima, altitud, lluvia, • Busque siempre utilizar gasolina con
viento, etc.), trafico, habitos de manejo de aditivo que se puede comprar en las
los conductores, condiciones topográficas gasolineras.
del terreno sobre el cúal se conduzca el
vehículo.
Usted puede ahorrar combustible si evita
acelerar bruscamente, las paradas repenti-
nas, los recorridos cortos, el mantener el
vehículo estacionado con el motor encen-
dido y el uso excesivo del aire acondicio-
nado.
Economia de combustible combinado:
• Motor 2.0 l
con transmisión
manual.............................. 14.00 km/l
• Motor 2.0 l
con transmisión
automática ........................ 13.90 km/l
• Motor 2.4 l
con transmisión
manual.............................. 13.26 km/l
• Motor 2.4 l
con transmisión
automática ........................ 12.55 km/l
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-1

Luz indicadora de anomalía


en el sistema de inyección
electrónica y transmisión
automática
Esta luz debe encender
cuando el encendido fuese
conectado y debe apagar a continuación.
En caso de que esto no suceda, busque
un Concesionario o Taller Autorizado
Chevrolet.

Si la luz parpa-
dea intermitente-
mente mientras el encendido fuese
Tablero de instrumentos Tacómetro (cuentavueltas)
conectado, hay falla en el sistema del
Indicador de temperatura del Señala la cantidad de revoluciones del motor. inmovilizador del motor. En este caso, el
líquido de enfriamiento del Para efectuar la lectura, multiplique por 100 el motor no puede funcionar. Desconecte el
motor valor señalado. El área de la escala color encendido y aguarde cerca de dos se-
blanco señala la gama de trabajo normal. gundos, a continuación conecte el
Puntero en el extremo izquierdo: el motor encendido nuevamente. Si la luz sigue
aún no alcanzó la temperatura normal de La área de la escala color parpadeando, busque un Concesionario
funcionamiento. rojo señala la revolución o Taller Autorizado Chevrolet más cer-
crítica, que podría dañar el motor. cano o contacte al Chevrolet Asistencia
Mientras el motor no alcance en el Camino.
la temperatura normal de Para que obtenga el mejor rendimiento del
funcionamiento (escala blanca) evite motor, se debe conducir el vehículo bajo la
aumentar la revolución del motor con gama entre la revolución de par motor
aceleraciones bruscas. máximo neto y la revolución de potencia
máxima (vea las revoluciones en la
Puntero en la escala central (escala blanca): Sección 12, Especificaciones).
temperatura normal de funcionamiento.
Puntero en el extremo derecho (escala roja):
motor sobrecalentado. Interrumpa el fun-
cionamiento del motor inmediatamente e
inspeccione el nivel del líquido de enfria-
miento.
6-2 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

En caso de que la luz El vehículo está equipado com un sistema No conduzca por un largo período con esta
quede encendida con el protector de la batería; este sistema inter- luz encendida para no dañar el convertidor
motor funcionando, hay alguna falla en el rumpe la alimentación de los componentes catalítico ni tampoco aumentar el consumo
sistema de inyección electrónica o que estén conectados al mismo, después de combustible. Busque un Concesionario o
transmisión automática. En este caso el de un determinado intervalo de tiempo Taller Autorizado Chevrolet para que sea
sistema pasa automáticamente a un para evitar que la batería sea descargada. inspeccionado y reparado.
programa de emergencia que permite Luz indicadora de anomalía Luz indicadora de presión
continuar el trayecto. Le recomendamos en el sistema de control de de aceite del motor
que contacte a un Concesionario inme- emisiones
diatamente. No conduzca por un largo Esta luz debe encen-
período con esta luz encendida para que Esta luz debe encen- der cuando fuese conecta-
el convertidor catalítico no sea dañado y der cuando fuese conec- da la ignición y apagar cuando el motor
ni tampoco el consumo de combustible tada la ignición y va a quedar encendida; fuese arrancado. Caso esto no suceda, la
sea aumentado. Busque un Concesionario solamente va a apagarse cuando el bombilla posiblemente está quemada.
o Taller Autorizado Chevrolet para motor fuese arrancado. En caso de que Busque un Concesionario o Taller Auto-
efectuar la inspección y la reparación. esto no suceda, la bombilla posible- rizado Chevrolet para efectuar la repa-
mente está quemada. Busque un Conce- ración.
Luz indicadora de carga de sionario o Taller Autorizado Chevrolet
la batería para efectuar la reparación. Con el motor calentado y el vehículo en
ralentí, la luz puede quedar intermi-
Esta luz debe encender Enciende cuando se conecta la llave de tentemente encendida; la misma debe apa-
cuando fuese conectada la encendido y en arranque el motor; apágase gar cuando la revolución del motor fuese
ignición y debe apagar a continuación. inmediatamente después de que el motor aumentada.
En caso de que esto no suceda, posible- empiece a funcionar.
mente la bombilla está quemada. Bus- Si la luz enciende con el motor En caso de que la
que un Concesionario o Taller Autorizado funcionando, hay falla en el sistema de luz quede
Chevrolet para que efectúe la reparación. control de emisiones. Puede ser que los encendida mientras el vehículo esté
limites de emisiones hayan sido excedidos. siendo conducido, estacione inmediata-
Si la luz queda encendida mientras el mente y desconecte el motor, pues es
motor esté funcionando, hay falla en el sis- En este caso el sistema acciona automáti-
camente un programa de emergencia que posible que haya sucedido una paralisa-
tema de carga de la batería. Busque un ción del sistema de lubricación; esto
Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet permite que el vehículo siga siendo condu-
cido. Le recomendamos que contacte a un podría causar el bloqueo del motor y
para inspeccionar y reparar el sistema. consecuentemente de las ruedas. Busque
Concesionario inmediatamente.
un Concesionario o Taller Autorizado
Chevrolet.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-3

En caso de que las Luces indicadoras de los El ajuste de las horas y minutos es efec-
ruedas queden blo- señalizadores de giro tuado como sigue:
queadas con el vehículo en movimiento, Parpadean mientras las luces señalizadoras Botão Funcionamiento
presione el pedal del embrague, mueva de giro estén conectadas, hacia la derecha
la palanca de cambios hacia punto Presione más de Los digitos de
o hacia la izquierda y/o cuando el señaliza- 2 segundos horas parpadean
muerto (o N – vehículos equipados con dor de emergencia fuese accionado.
transmisión automática) y desconecte el Presione menos de El número
encendido, pero no quite la llave de Si esta luz parpadear con 2 segundos avanza
encendido hasta que el vehículo esté más frecuencia que la nor-
Presione más de Los dígitos de
completamente detenido, evitando de mal, esto señala que una de las bombi- 2 segundos minutos parpadean
esta manera que el volante de dirección llas está quemada.
quede trabado. Va a ser necesaria una Presione menos de El número
fuerza más grande para frenar el vehí- Velocímetro 2 segundos avanza
culo y mover el volante de dirección. Bus- El modo de ajuste del reloj es concluido si el
que un Concesionario o Taller Autorizado Señala la velocidad del vehículo en kilóme-
tros por hora. botón fuese presionado por un período
Chevrolet. superior a 2 segundos o entonces desco-
Odómetro parcial / pantalla de nectando y conectando la llave de ignición.
Luz indicadora de la luz de programación de velocidad
niebla máxima y reloj digital (si Odómetro total
Enciende cuando el faro de niebla está equipado) Señala el total de kilómetros recorridos por
accionado, si las linternas también están Para que alterne las funciones de odómetro el vehículo.
encendidas. y de reloj, presione ligeramente el botón. El
odómetro parcial señala la distancia reco- Botón del odómetro parcial/
Luz indicadora de luz alta/ rrida por el vehículo, en un determinado reloj
destellador trayecto. Para que vuelva a cero, presione el Pone en cero el odómetro parcial cuando
Enciende cuando la luz alta está encendida botón del odómetro parcial por cerca de 2 fuese accionado. Ajusta el reloj.
y cuando la palanca del destellador fuese segundos.
accionada. Luz indicadora del modo
deportivo (transmisión
Luz indicadora de la luz de automática)
niebla trasera
Enciende cuando se acciona el modo
Enciende cuando la luz de alto trasera de deportivo de la transmisión automática.
niebla está accionada, si los faros también
estuviesen encendidos.
6-4 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Indicador del nivel de Luz indicadora del sistema Luz de emergencia de


combustible de freno antibloqueo (ABS) velocidad máxima
Cuando el puntero estuviese en la escala Esta luz debe encen- Se enciende un testigo color verde en el
roja, repueste inmediatamente. Este indica- der cuando fuese conecta- tablero de instrumentos señalando que el
dor funciona solamente con el encendido do el encendido y apagar a continuación. sistema está accionado; la velocidad progra-
conectado. En caso de que esto no suceda, la bom- mada va a ser exhibida en el cuadrante del
billa posiblemente está quemada. Bus- odómetro. El color del testigo va a cambiar
Luz de advertencia de nivel que un Concesionario o Taller Autorizado hacia amarillo cuando fuese alcanzada la
de combustible en la Chevrolet para que la bombilla sea velocidad programada y una señal sonora va
reserva reemplazada. a sonar. En caso de que este límite fuese
excedido, el testigo va a parpadear.
Esta luz debe encender
cuando fuese conectado el Si la luz enciende con el motor en fun-
cionamiento, el sistema ABS puede estar Luz indicadora del freno de
encendido y debe apagar a continuación. estacionamiento y nivel bajo
En caso de que esto no suceda, posible- averiado. Sin embargo, el sistema de freno
del vehículo seguirá funcionando. Busque de fluido en el sistema
mente la bombilla está quemada. Bus- hidráulico de freno/
que un Concesionario o Taller Autorizado un Concesionario Chevrolet o Taller Autori-
zado Chevrolet para inspeccionar y reparar embrague
Chevrolet para efectuar la reparación.
la anomalía. En caso de que la luz
Enciende cuando el nivel de combustible está no apague con
En frenados de el motor en funcionamiento y el freno de
en la reserva. Repueste inmediatamente. emergencia, al sen- estacionamiento desaplicado, conduzca el
tir la pulsación del pedal de freno y un vehículo cuidadosamente hasta un Conce-
ruido en el proceso de control, no quite sionario o Taller Autorizado Chevrolet más
el pie del pedal de freno, pues estos son cercano. Bajo esta condición podría ser
características normales de funciona- necesario presionar el pedal de freno con
miento del sistema. más fuerza que en condiciones normales y
la distancia frenado también va a ser más
larga. Evite correr riesgos innecesarios
bajo estas situaciones y, en caso de que la
eficiencia del sistema freno haya sido
reducida, estacione el vehículo y contacte
al Chevrolet Asistencia en el Camino.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-5

Luz indicadora de anomalía Luz indicadora de falla del Luz indicadora del sistema
en la temperatura del sistema de los tensores de de control de tracción
líquido de enfriamiento los cinturones de seguridad
del motor o en el sistema de Esta luz debe encender
“Air bag” al conectar el encendido y
Siempre esté atento a esta luz indicadora, apagarse a continuación. En caso de que
pues el sobrecalentamiento es un de los Esta luz debe encender esto no suceda, posiblemente la bombilla
factores más peligrosos para el buen fun- cuando el encendido fuese podría estar quemada. Busque un Conce-
cionamiento del motor. conectado y apagar a continuación. En sionario o Taller Autorizado Chevrolet.
Si la temperatura alcanza un valor elevado, la caso de que esto no suceda, posible-
luz indicadora va a quedar encendida. En mente la bombilla está quemada. Bus- Con el motor funcionando, el sistema de
caso de que alcance un valor excesivamente que un Concesionario o Taller Autorizado control de tracción está activado y la luz
elevado (sobrecalentamiento) la luz indica- para que sea efectuada la reparación. debe permanecer apagada; la misma po-
dora va a quedar parpadeando. En ambos dría parpadear mientras estuviese actuan-
casos, desconecte el motor, salga del vehículo Si la luz enciende con el motor funcio- do. En caso de que la luz quede continua-
y aguarde hasta que la luz indicadora apague. nando, posiblemente hay fallas en los siste- mente encendida (sin que el botón haya
A continuación, inspeccione el nivel del mas. sido accionado), posiblemente hay alguna
líquido de enfriamiento (vea la Sección 13 falla en el sistema.
bajo Sistema de enfriamiento). En la situación des-
crita arriba, estos Bajo la condición
En caso de que la sistemas no van a funcionar. Busque descrita arriba, este
luz indicadora de immediatamente un Concesionario o sistema no va a funcionar. Busque
temperatura presente una falla, la luz Taller Autorizado Chevrolet para que inmediatamente un Concesionario o Taller
indicadora de anomalía en el sistema de sean efectuadas las reparaciones. Autorizado Chevrolet para efectuar la
inyección electrónica va a asumir la reparación.
función del indicador de temperatura,
manteniendo la misma lógica de funcio- Si fuese requerido, se puede desactivar el
namiento. sistema (por ejemplo a causa de las condi-
ciones del tráfico). Para esto, presione el
interruptor en la consola. Bajo esta condi-
ción la luz va a permanecer encendida.
Desconecte el sistema en
caso de que esté remol-
cando otro vehículo.
6-6 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Llave con mando a Solamente la llave hecha Trabamiento/destrabazón


distancia en un Concesionario de las puertas
Chevrolet o Taller Autorizado Chevrolet
Una sóla llave sirve para todas las cerradu- asegura el funcionamiento adecuado del Activación/desactivación
ras del vehículo y para el encendido. Es sistema del inmovilizador del motor, del sistema de alarma
suministrada también una llave de re- evitando posibles costos y fallas con
puesto, que dispone de una etiqueta con el relación a la seguridad y daños al
antirrobo
código de identificación, para que sea faci- vehículo, además de evitar problemas a Cierre automático de los
litada la confección de una copia de la causa de reclamaciones en garantía.
misma, si fuese necesario. No guarde la cristales
llave de repuesto en el habitáculo, pero en En caso de que fuese necesario adquirir un
un sitio seguro, para que sea fácilmente nuevo mando a distancia, va a un Conce- En caso de acci-
encontrada, si fuese necesario. sionario Chevrolet o Taller Autorizado dente, las puertas
Chevrolet. son automáticamente destrabadas (con
Copia de la llave el encendido conectado) para facilitar la
ayuda desde afuera del vehículo.
La solicitud de una copia de la llave sólo
será posible teniendo a mano el código de
identificación de la misma; este código se El sistema de la alarma
puede hallar en la tarjeta INFOCARD o en la antirrobo monitorea las
etiqueta de la llave de reserva. puertas, la tapa de la cajuela, cofre del
motor, habitáculo y encendido.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-7
Destrabazón de las puertas y
desactivación de la alarma
antirrobo con mando a distancia
Dirija la llave hacia el vehículo y presione el
botón una sóla vez. Cuando fuese accio-
nado son activadas las siguientes funciones:
• Las luces señalizadoras de giro del
vehículo parpadean, confirmando la
activación.
• El sistema de la alarma antirrobo es
desactivado.
• Destrabazón de la puerta del conduc-
tor, tapa de la cajuela (con la ranura de
Traba de seguridad para niños Trabamiento de las puertas y la cerradura en la posición horizontal)
activación de la alarma antirrobo y tapa del tanque de combustible.
Para evitar que las puertas sean abiertas
desde el compartimiento de pasajeros, hay con mando a distancia • Las luces interiores del techo se encien-
seguros traseros adicionales, ubicados de- den por algunos segundos.
Dirija la llave hacia el vehículo y presione el
bajo de las cerraduras de las puertas trase- botón . Cuando fuese accionado son acti-
ras. Para accionarlos, utilice la llave de igni- Al destrabar la puerta del
vadas las siguientes funciones: conductor, la misma va a
ción, girándola hasta la posición diagonal. • Las luces señalizadoras de giro del quedar cerrada; después de un minuto la
vehículo parpadean, confirmando la puerta será nuevamente trabada y la
activación. alarma será activada nuevamente.
• Trabamiento de las puertas, tapa de la
cajuela y tapa del tanque de combusti- Presionando el botón nuevamente:
ble. • Las demás puertas son destrabadas.
• El sistema de la alarma antirrobo es
activado.
• Las luces interiores del techo se apagan.
• Los cristales con mando eléctrico son
automáticamente cerrados. En caso de
que un de los cristales no quede cerrado,
la bocina va a emitir una señal sonora
para avisar sobre la irregularidad.
6-8 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Sistema de mando a distancia Trabamiento automático de


inoperante las puertas
La causa podría ser: El trabamiento automático de las puertas
• La tensión de la pila está muy baja; va a suceder siempre que el vehículo
reemplácela. alcance una velocidad de cerca de 15 km/h
después de conectar el motor.
• El mando a distancia ha sido accio-
nado varias veces fuera del radio de La destrabazón de la puerta del conductor
acción; se debe programarlo nueva- va a suceder siempre que la llave de encen-
mente. dido fuese quitada del interruptor o en
caso de que el seguro Y fuese presionado.
En caso de que el problema persista, use la En este último caso, va a suceder la destra-
llave para las operaciones necesarias y bus- bazón de todas las puertas del vehículo.
que un Concesionario Chevrolet o Taller
Autorizado Chevrolet para que la misma
sea inspeccionada y reparada. En caso de accidente va a
destrabar automaticamen- Reemplazo de la pila del
te las puertas. mando a distancia
En caso de que el mando a
distancia no funcione o En caso de que el radio de acción del
ocurra la descarga de la batería del vehí- mando a distancia fuese reducido, reem-
culo, se puede destrabar las puertas sólo place la pila.
a través de la puerta del conductor; por Abra la carcasa de la pila, desencajándola
lo tanto, asegúrese de que haya acceso con un destornillador. Reemplace la pila
para abrirla. usada por otra con la misma especificación
y siguiendo la posición de armado. Encaje
la tapa hasta oír un estallido.
Pila utilizada: CR2032 de 3V.

El reemplazo de la pila se
debe efectuar dentro de
un intervalo de, como máximo, 3 minu-
tos; en caso de que no fuese posible, se
debe programar nuevamente el mando a
distancia.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-9

• En caso de que hubiera algún movi-


miento dentro del compartimiento
de los pasajeros con la alarma accio-
nada, el sistema va a disparar.
• El control remoto acciona el sistema
central de cerradura de las portas
desde cualquier punto cerca del vehí-
culo, excepto en locales en los que
haya interferencias a causa de radio-
frecuencia.
• Después del trabamiento, las luces inte-
riores del techo van a quedar encendi-
Programación del mando a Trabazón de las puertas y das por un corto período de tiempo.
distancia activación de la alarma • El claxon va a emitir una señal
sonora, avisando al conductor en
Si fuese a programar nuevamente el mando antirrobo con llave caso de que uno de los cristales no
a distancia: Gire la llave en el sentido horario (B) una estuviese cerrado.
• Inserte la llave de encendido en el sóla vez. Son activadas las siguientes fun-
interruptor. ciones:
• Gírela hacia la posición II (encendido • Las puertas, tapa de la cajuela y tapa
conectado). del tanque de combustible son tra- • No deje los niños dentro del com-
• Usted va a disponer de 5 segundos badas. partimiento de los pasajeros con la
para presionar breve y repetidamente • Los cristales con mando eléctrico son llave insertada en la cerradura de
el botón del mando a distancia (sin automáticamente cerrados. En caso de ignición; esto podría resultar en
quitar la llave de encendido). que un de los cristales no quede accidentes graves.
• El sistema traba y destraba para seña- cerrado, la bocina va a emitir una señal • ¡No accione el sistema central de
lar que la unidad de mando a distancia sonora para avisar sobre la irregu- cerraduras en caso de que alguna
está programada. laridad. persona quedara dentro del com-
Al girar nuevamente la llave: partimiento de los pasajeros! No es
posible destrabar las puertas desde
• El sistema de la alarma antirrobo es el compartimiento de los pasajeros.
activado.
• Las puertas se destraban automática-
mente en caso de que hubiera una
colisión.
6-10 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Destrabazón de las puertas


con la llave
Gire la llave en el sentido antihorario (A)
una sóla vez. Son activadas las siguientes
funciones: destrabazón de la puerta del
conductor, tapa de la cajuela (con la ranura
de la cerradura en el posición horizontal) y
la tapa del tanque de combustible.
Al girar la llave nuevamente, las demás
puertas son destrabadas.
Al destrabar la puerta del
conductor, la misma va a
quedar cerrada; después de 1 minuto, es
nuevamente trabada. Diodo emisor de luz (LED) del Inhibidor del sensor de
sistema de la alarma antirrobo movimiento de la alarma
En caso de que la Cuando fuese activado el sistema de alarma antirrobo (ultrasonido)
puerta fuese destra- antirrobo, la luz queda encendida por 10 Con la tapa de la cajuela y el cofre cerrados:
bada a través de la cerradura, por razo- segundos y empieza a parpadear hasta que • Presione simultáneamente los dos
nes de seguridad, la alarma no es el sistema fuese activado. botones de las luces de lectura (fle-
desactivada; la alarma va a disparar chas). El LED va a parpadear por 10
cuando la puerta fuese abierta y será Cuando el sistema de
alarma antirrobo fuese segundos.
desconectada sólo cuando fuese girada
la llave en la cerradura de ignición o pre- activado, si la luz empieza a parpadear • Salga del vehículo y cierre las puertas.
sionado el botón . en los primeros 10 segundos, es posible • Trabe las puertas por medio del mando
que la la puerta, tapa de la cajuela y a distancia o con la llave; active auto-
cofre estén abiertos o entonces hay máticamente el sistema de la alarma
alguna falla en el sistema de alarma; en antirrobo que será activado sin el
este caso, busque un Concesionario o monitoreo del habitáculo. Este recurso
Taller Autorizado Chevrolet para ins- es bastante útil en caso de que anima-
peccionar y reparar la falla. litos quedaran en el habitáculo.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-11
• Con el perno de traba: baje el
perno de traba de la puerta del con-
ductor para trabar, o levántelo para
destrabar las puertas. Para evitar que el
conductor trabe las puertas inadverti-
damente, el perno de traba no se
puede accionar con la puerta abierta.

Trabamiento/destrabazón de Apertura de la tapa de la


las puertas desde el
compartimiento de los cajuela
pasajeros Vehículos Sedan:
Las puertas son automáticamente trabadas Apriete el botón ubicado en la parte infe-
cuando el vehículo alcanza una velocidad rior izquierda del panel con el encendido
de 15 Km./h. La destrabazón de la puerta conectado, o apriete dos veces el botón
del conductor va a suceder siempre que la x del mando a distancia de la llave.
llave fuese quitada de la cerradura de igni-
ción o entonces si el botón Y de traba-
miento / destrabazón de las puertas fuese
accionado. En este último caso, todas das
puertas del vehículo quedan destrabadas.
• Con el interruptor Y presiónelo
para trabar/destrabar las puertas, tapa
de la cajuela y tapa del tanque de
combustible. En caso de que el sistema
fuera sometido a sobrecarga a causa
de accionamientos repetidos, el sumi-
nistro de corriente va a ser interrum-
pido por cerca de 20 segundos; o
6-12 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Con la ranura de la cerradura


en la posición vertical
Para abrir:
• Gire la llave en el sentido horario hasta
que la ranura de la cerradura quede en
la posición horizontal y presione el
cilindro de la cerradura (la puerta del
conductor debe estar destrabada).
Para cerrar:
• Cierre la tapa. La alarma es activada,
en caso de que estuviese activada
antes de la apertura de la tapa de la
cajuela.
Vehículos Hatchback: Al abrir la tapa de la Apertura de emergencia
cajuela con la llave para de la tapa de la cajuela
Con la ranura de la cerradura evitar que la misma sea trancada dentro (solamente para modelo Sedan)
en la posición horizontal de la cajuela, gírela en el sentido horario Efectúe las siguientes operaciones:
Para abrir: de la posición que fuese encontrada lo 1. Destrabe el respaldo del asiento trasero,
• Presione el botón en el mando a dis- más posible; la llave debe quedar en la presionando los botones de la parte
tancia (la alarma es desactivada). posición diagonal. En esta posición la superior y pléguelo totalmente hacia
misma no se puede quitar. Para cerrar y adelante hasta que quede apoyado
Para cerrar: quitar la llave del cilindro de la cerradura, sobre el almohadón del asiento trasero.
• Cierre la tapa. La alarma es nueva- cierre la tapa de la cajuela y gire la llave
mente activada, en caso de que estu- 2. Tire la traba para abrir la tapa de la
en el sentido antihorario hacia la posi- cajuela.
viese activada antes de la apertura de ción horizontal o vertical.
la tapa de la cajuela.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-13
Al girar la llave
• De la posición z a la posición I: gire el
volante de dirección ligeramente y
mueva la llave hacia la posición I para
destrabarlo.
• De la posición I a la posición II: el
encendido es conectado y el sistema del
inmovilizador del motor es desactivado.
Todas las luces indicadoras y de adver-
tencia son encendidas en el tablero de
instrumentos, apagándose a continua-
ción o luego del arranque del motor.
• De la posición II a la posición III: el
motor empieza a funcionar. Gire la
Apertura y cierre de la tapa de llave sólo para que el motor haga un
Sistema de encendido y giro completo y libérela.
la cajuela con sistema de
alarma antirrobo activado arranque e inmovilizador • De la posición III a la posición z: el
encendido es desconectado y el sis-
• Para destrabar: Gire la llave en el sen- del motor tema del inmovilizador del motor es
tido horario lo más posible. Se puede girar la llave de encendido hacia activado. Quite la llave y gire el volante
• Abra y cierre la tapa de la cajuela. cuatro posiciones: de dirección hasta que oiga un esta-
z Encendido desconectado, volante de di- llido de trabamiento.
• Para trabar: Vuelva la llave a la posi-
ción inicial. El monitoreo del habitá- rección trabado y sistema del inmovili- El sistema del inmoviliza-
culo y de la tapa de la cajuela es zador del motor activado. dor del motor protege el
nuevamente activado después de cerca I Encendido conectado, volante de dire- vehículo contra robos a través de un sis-
de 10 segundos. cción destrabado. tema electrónico que inhibe el arranque
II Encendido conectado, motor desco- del motor. Solamente se puede desacti-
nectado y sistema del inmovilizador del var el sistema según descrito anterior-
motor desactivado. mente; de esta manera, mantenga la
III Arranque (el motor empieza a funcionar). llave de repuesto en un local seguro.

Antes de arrancar el En vehículos equipados con


motor, asegúrese de transmisión automática, se
que esté familiarizado con el funciona- puede quitar la llave de encendido, sola-
miento correcto de los mandos del vehí- mente con la palanca selectora en la
culo. posición “P”.
6-14 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Es normal un ligero aumen- En caso de que Usted


to de la revolución de la olvide la llave de encen-
marcha lenta con el motor frío. La misma dido en el interruptor, después de desco-
va a estabilizarse pronto. nectar el motor y abrir la puerta, el
sistema electrónico va a emitir una señal
sonora continua, avisando que la llave
Jamás arranque continua- aún está en el interruptor de encendido.
mente el motor por más Si fuese necesario mantener la llave en el
de 10 segundos. En caso de que el motor interruptor de encendido (después de
no empiece a funcionar en la primera desconectar el motor), quite la llave e
tentativa, desconecte el encendido, insértela nuevamente en el interruptor
espere 5 segundos y accione el motor para desconectar el sistema electrónico
nuevamente. No insista en caso de que el de advertencia sonora; de esta manera es
motor no empiece a funcionar después evitado el consumo innecesario de ener-
de algunas tentativas. Busque descubrir gía de la batería.
En los vehículos equipados la causa antes de que accione nueva-
con transmisión automá- mente el motor. Si fuese necesario, bus-
tica, el arranque es solamente liberado con que un Concesionario o Taller Autorizado
la palanca selectora en las posiciones “N” Chevrolet.
o “P”. En los vehículos equipados con
transmisión mecánica, el arranque es
solamente liberado, presionándose el No deje los niños
pedal del embrague. sólos en el habitá-
culo con la llave de encendido insertada
Cuando fuese a arrancar el motor: en el interruptor de encendido pues esto
• Asegúrese de que la palanca de cam- podría causar accidentes graves.
bio de marchas esté en “punto
muerto” (vehículos con transmisión
manual) o en N o P (vehículos con
transmisión automática).
• No presione el pedal del acelerador. El
sistema de inyección electrónica de com-
bustible actúa automáticamente bajo
cualquier condición de temperatura.
• En vehículos con transmisión manual
presione el pedal de embrague para que
aligere el motor y facilite el arranque.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-15

Regulación de los Regulación en altura del almohadón del Cabeceras


asiento del conductor: para levantar el
asientos delanteros asiento, tire la palanca de regulación (C), Las cabeceras son
Es extremadamente ubicada en la parte lateral del almohadón. dispositivos de segu-
importante que re- Para bajar el asiento, empuje la palanca. ridad. Al conducir, las cabeceras deben
gule el asiento en una posición conforta- siempre estar correctamente regulados. La
ble y segura para conducir. Jamás regule parte superior de las cabeceras debe que-
la posición del asiento del conductor dar siempre cerca de la cabeza, a la altura
mientras esté conduciendo. El asiento de los ojos, jamás al nivel del cuello.
puede desplazarse, causando la pérdida
de control del vehículo. Ajuste: ponga en posición la cabecera
desde arriba hacia abajo, según requerido,
Regulación de la posición longitudinal del moviéndolos con las manos.
almohadón de los asientos delanteros: tire la
palanca de regulación (A) ubicada en parte Remoción: aligere con las manos la presión
delantera inferior del almohadón mueva el de los resortes de fijación, en la base de los
asiento hacia adelante o hacia atrás. vástagos.
Cuando obtenga la posición requerida,
libere la palanca, fijando el asiento.
Regulación de la posición del respaldo de
los asientos delanteros: gire el botón rota-
torio, ubicado en la parte lateral del almo-
hadón.
6-16 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Cabeceras de la plaza central Ponga en posición las cabeceras desde


arriba hacia abajo, según requerido. Sistema para facilitar el
del asiento trasero
acceso al vehículo
Regulación Para mejorar la visi-
Para subir la cabecera central, tírela hacia bilidad a través del (Hatchback 3 puertas)
arriba. cristal del medallón (en caso de que la
plaza central del asiento trasero no estu- Para facilitar el acceso de los pasajeros de
Para bajar la cabecera, se necesita presionar viese ocupada), empuje la cabecera total- las plazas traseras del vehículo, levante la
las trabas de los vástagos. mente hacia abajo, aligerando con las palanca de liberación que está ubicada en
Remoción manos la presión de los resortes de fija- la parte lateral del respaldo hacia el final del
ción, en la base de los vástagos. recorrido. Manteniendo la palanca en esta
Para remover la cabecera central es necesa- posición, mueva el asiento totalmente
rio abatir el respaldo del asiento, presionar hacia adelante, y basculando simultánea-
las trabas de los vástagos y tirarlos hacia mente el respaldo.
arriba.
Para volver el asiento a la misma posición es
necesario mantener el respaldo basculado;
en caso contrario se va a perder la memoria
de posición.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-17

Plegadura del asiento Plegadura total Retorno del asiento trasero a


Efectúe las siguientes operaciones: la posición normal
trasero 1. Encaje el descansabrazos en el respal- Efectúe las mismas operaciones descritas
El asiento trasero se puede plegar para do del asiento trasero. para la ampliación de la cajuela, pero en el
ampliar la capacidad de la cajuela. 2. Quite las cabeceras del asiento trasero. sentido inverso; pase el cinturón de seguri-
Plegadura parcial 3. Tire el almohadón del asiento trasero dad por la parte frontal del respaldo del
hacia arriba y hacia adelante hasta que asiento, para que quede sujetado, y empuje
Los vehículos equipados con asientos trase- el respaldo hacia la posición vertical de tra-
ros bipartidos, permiten la inclinación par- alcance la parte trasera de los respal-
dos de los asientos delanteros. bado.
cial del respaldo, manteniendo una o más
plazas disponibles para los pasajeros. 4. Destrabe el respaldo del asiento trasero,
presionando los botones ubicados en la
parte superior y los doble completa-
mente hacia adelante hasta que quede
apoyado en el sitio destinado al almoha-
dón del asiento trasero.
6-18 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Al transportar objetos altos Compartimiento de Descansabrazos trasero


(Hatchback)
carga (cajuela) (exclusivo para asiento
Destrabe la tapa del compartimiento de
equipajes en la tapa trasera. Quite la Alumbrado bipartido)
cubierta de las guías laterales y las instale Está empotrado en la parte central del res-
detrás de los respaldos del asiento. Se enciende al abrir la tapa de la cajuela.
paldo del asiento trasero. Para utilizarlo,
Acomodación del equipaje tírelo hacia adelante hasta la posición hori-
zontal.
Cuando fuese a aco-
modar el equipaje, Acceso a la cajuela
los objetos más pesados se deben poner Con el descansabrazos trasero en la posi-
en la posición lo más adelante posible, ción horizontal, tire la traba y doble la tapa
sobre el respaldo del asiento trasero (si hacia adelante.
estuviese plegado), o detrás del respado Bloqueo de la tapa de acceso en la
del asiento trasero (si no estuviese ple- cajuela: gire el botón ubicado en la parte
gado). Si los objetos fuesen apilados, posterior de la tapa hacia la posición hori-
ponga los más pesados por debajo de los zontal.
más livianos. Objetos sueltos en el la
cajuela pueden ser arrojados hacia ade-
lante cuando el vehículo estuviese en alta
velocidad y fuese frenado bruscamente.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-19

Espejos retrovisores Regulación elécrica Espejo retrovisor interior


Cuando el interruptor “A” es accionado
exteriores hacia la izquierda, el interruptor de cuatro
La regulación de la posición del espejo se
hace manualmente.
posiciones “B” regula el espejo retrovisor
Los objetos mirados a del lado izquierdo; al accionar el interruptor Su vehículo está equipado con uno de los dos
través de espejos “A” hacia la derecha, el interruptor de cua- tipos de espejos retrovisores disponibles:
retrovisores exteriores van a parecer más tro posiciones “B” regula el espejo del lado • Normal: para volverlo antiencadillante
pequeños y más lejos que en la realidad, a derecho. al conducir por la noche, mueva la
causa de la convexidad de las lentes. Conse- palanca ubicada en la parte inferior.
cuentemente, es posible subestimar la dis-
tancia real en la que está un vehículo • Electrocrómico (oscurecimiento
reflejado por este tipo de espejo. automático): con el encendido
conectado, el espejo reduce el ofusca-
miento de los faros de los vehículos
Dispositivo de seguridad que vienen detrás del suyo, volvién-
Para la seguridad de los peatones y pasaje- dose automáticamente oscuro.
ros de los vehículos, los espejos retrovisores Al engranar la mar-
exteriores pueden ser desplazados según cha atrás, el oscure-
las posiciones señaladas en la figura. cimiento automático, en el espejo
Para volver el espejo a la posición normal, retrovisor electrocrómico, no va a funcio-
gire el espejo retrovisor en la dirección nar, para que haya mejor visibilidad
requerida. trasera en las maniobras.
6-20 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Luz de ambiente Cierre los cristales desde afuera del


La luz de ambiente está ubicada debajo del vehículo: Al trabar las puertas del vehículo
espejo retrovisor electrocrómico interior. Esta con la llave o utilizando el mando a distan-
luz sirve para alumbrar el tablero central del cia, todos los cristales que estuviesen abier-
vehículo. La luz color naranja enciéndese auto- tos se van a cerrar automáticamente.
máticamente a través de un sensor, cuando la Los cristales trase-
luminosidad exterior fuese reducida. ros están equipados
En caso de que la luz con un sistema de seguridad para niños;
de ambiente no este sistema es accionado a través del
encienda, busque un Concesionario o interruptor central ubicado entre los inte-
Taller Autorizado Chevrolet. rruptores ubicados en el lado izquierdo
del conductor con las marcas en rojo y
verde, como sigue:
Superficie roja visible: los cristales tra-
Cristales de las puertas seros no se pueden accionar a través de
los interruptores de las puertas traseras y
Accionamiento eléctrico las luces cerca de los mismos quedan
Este sistema es controlado a través de cua- apagadas.
tro interruptores (un para cada puerta) ubi- Superficie verde visible: los cristales
cados al lado izquierdo del conductor. Las traseros se pueden accionar a través de
puertas traseras también están equipadas los interruptores de las puertas traseras y
con interruptores. las luces ubicadas cerca de los mismos se
Los cristales se pueden accionar mismo des- encienden.
pués de desconectar el encendido, por un
corto intervalo de tiempo.
La apertura o cierre auto-
Apertura o cierre automático con sis- mático de los cristales no
tema tipo “un toque”: mantenga el inte- es posible después de una interrupción
rruptor presionado por poco tiempo y lo en la fuente de energía o en caso de
libere para que el cristal baje o suba com- caída de tensión de la batería. En este
pletamente. Para interrumpir el movimiento caso, es necesario efectuar la programa-
del cristal, presiónelo con un toque rápido. ción electrónica de los cristales.
Apertura o cierre de los cristales en
incrementos pequeños: presione el inte-
rruptor con toques breves.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-21

Programación electrónica de Volante de la dirección


los cristales
Cierre las puertas, conecte el encendido Sistema de protección contra
(posición II del cilindro de encendido) y pro- impactos
grame cada un de los cristales. Para esto, Un conjunto de componentes deslizantes
cierre el cristal que está siendo programado que absorben los impactos, combinados
y mantenga el interruptor presionado por, con un elemento sujeto a rotura, suminis-
como mínimo, 5 segundos después del cie- tran una desaceleración controlada de
rre del mismo. esfuerzo sobre el volante, a causa de
impacto, suministrando más protección al
Si el sistema eléctrico estu- conductor.
viese sobrecargado, la fuente
de energía es automáticamente cortada por Destrabazón
un corto período de tiempo. Gire el volante de dirección ligeramente y
Cierre de los cristales desde mueva la llave de encendido hacia la posi-
Sistema de protección afuera del vehículo ción “I”.
antiaplastamiento Con la llave de encendido Trabamiento
En caso de que el cristal de la ventana Gire la llave en la cerradura hacia la posi-
ción de trabado (flecha). Todos los cristales Quite la llave del cilindro de encendido,
encuentre alguna resistencia después de la desde la posición “z”, y mueva el volante
mitad del recorrido, el mismo será inmedia- que estuviesen abiertos van a cerrar auto-
máticamente. de la dirección hasta que oiga un estallido
tamente interrumpido y el cristal va a bajar de trabamiento.
nuevamente. A través del mando a distancia
Sistema de aligero de la Al trabar las cerraduras del vehículo o al En vehículos equipados con
accionar el sistema de alarma antirrobo a transmisión automática, se
presión interior través del mando a distancia, presione bre- puede quitar la llave de encendido, sola-
Al abrir una de las puertas del vehículo, un vemente el botón y todos los cristales van a mente con la palanca selectora en la
de los cristales delanteros va a abrir parcial- ser completamente cerrados. posición “P”.
mente. Al cerrar la puerta, el cristal es
cerrado automáticamente.
6-22 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Regulación de la posición Bocina Mando de las luces


Tire la palanca de ajuste ubicada debajo de Para accionarla, presione un de los puntos
la columna del volante de la dirección y señalados con el símbolo .
Botón de los faros y linternas
mueva el volante verticalmente hacia la Desconectado.
posición más cómoda; a continuación,
levante la palanca hasta la posición original En vehículos equipados Linternas: Se encienden las linternas,
y trábela. con “Air bag”, evite presio- luces de la placa de la matrícula y de
nar el cojín central del volante de la alumbrado del tablero de instrumentos.
dirección, para no deformar o ahondar la Luz baja: con la palanca del señaliza-
Jamás regule la posi- cubierta del “Air bag”.
ción del volante dor de giro en la posición de reposo.
mientras esté conduciendo el vehículo. Luz alta: se enciende, moviéndose la
palanca del señalizador de giro hacia
adelante. La luz indicadora de la luz
alta queda encendida en el
tablero de instrumentos.
Destellador de la luz alta: La palanca
de las luces direccionales se usa para
señalar con la luz alta, mientras estu-
viese tirada.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-23

Temporizador del farol Interruptor del faro de niebla


Con el motor desconectado, tire la palanca Sólo funciona con el botón de las luces
del señalizador de giro y suéltela; los faros en las posiciones ó .
quedan encendidos por 15 segundos. Este Para conectar presione el interruptor , la
recurso es usado para alumbrar sitios oscu- luz en la parte inferior del mismo y la luz
ros y para facilitar la salida de los ocupantes indicadora en el tablero de instrumentos
del vehículo. se encienden.
Luz del techo Los faros de niebla
Enciende cuando una de las puertas es suministran alum-
abierta. Para mantener esta luz encendida, brado auxiliar y mejoran la visibilidad
mismo con las puertas cerradas, tire el bajo condiciones adversas, como por
botón de los faros y linternas . ejemplo niebla.

Sistema de advertencia sonoro Interruptor de la luz de alto de


de luces de estacionamiento y Foco de la luz baja niebla
faros encendidos El foco de la luz baja se Sólo funciona con el botón de las luces
Una señal sonora avisa al conductor proyecta para alumbrar en la posición o con el faro de niebla
cuando las luces de estacionamiento y los determinadas áreas con más intensidad, acionado.
faros están encendidos, o cuando la llave ayudando a visualizar las placas de seña- Para conectar, presione el interruptor ,
está insertada en la cerradura de ignición, lización y reduciendo el efecto de ofusca- la luz en la parte inferior del botón y la luz
después de abrir la puerta. miento para los conductores de los indicadora en el tablero de instrumen-
vehículos que vienen en el sentido con- tos se encienden.
Regulación en altura del foco trario al del suyo. Por lo tanto, eventuales
de los faros diferencias visuales en cuanto a la forma La luz de alto de
del foco, cuando fuese proyectado en un niebla suministra
Con el botón de las luces en la posición de alumbrado auxiliar y mejora la visibilidad
luz baja , la regulación es hecha según tabique o pared, son resultado de la con-
dición del proyecto óptico descrito del vehículo que viene detrás del suyo
las variaciones de carga del vehículo: bajo condiciones adversas de visibilidad,
arriba.
Posición 0: Solamente asiento del conduc- como por ejemplo niebla.
tor ocupado. En caso de dudas, le recomendamos que
busque un Taller o Concesionario Autori-
Posición 1: Todos los asientos ocupados. zado Chevrolet. Regulación de la luminosidad
Posición 2: Todos los asientos ocupados y del tablero de instrumentos
la cajuela sin carga.
La luminosidad es regulada moviéndose el
Posición 3: Todos los asientos ocupados y disco moleteado del reostato hacia arriba o
la cajuela con carga. hacia abajo.
6-24 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Señalizadores de giro Señalizadores de Luces de lectura


Moviéndose la palanca de los señalizadores advertencia (pisca-alerta) delanteras
de giro hacia arriba, se encienden las luces
de giro a la derecha. Moviéndose la palanca Presionándose la tecla del interruptor , Las luces de lectura delanteras se pueden
hacia abajo, empiezan a funcionar los seña- son encendidas todas las luces señalizadoras encender separadamente con la llave de
lizadores de giro a la izquierda. de giro. Cuando fuese presionada nueva- ignición conectada. Presione el botón (fle-
mente la tecla, las luces de los señalizadores cha) para encenderla. Para apagarla, pre-
El retorno de la palanca del señalizador de de giro se apagan. sione nuevamente el botón.
giro a la posición normal es hecha automá-
ticamente cuando el volante de dirección Para facilitar la utilización del mismo, la
vuelve a la posición de reposo. Este retorno tecla de interruptor está ubicada arriba de
automático no va a ocurrir cuando la curva la columna de dirección.
fuese excesivamente abierta o si hubiese un
cambio de carril. Bajo estas condiciones, es Esta sinalización
suficiente volver la palanca a la posición de solo deberá ser
reposo. usada en casos de emergencia y con el
vehículo parado.
Si la luz indicadora del
señalizador de giro en
el tablero de instrumentos, parpadea
más frecuentemente, esto es indicio de
que una de las bombillas está quemada.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-25

Luces de lectura traseras Evite utilizar los limpiapa-


Los interruptores de las luces de lectura tra- rabrisas con los cristales
seras presentan tres posiciones. secos o sin que los rociadores de los lava-
parabrisas sean accionados.
• Interruptor presionado hacia la
derecha: luz encendida.
Limpiador/lavador del
• Interruptor en el centro: luz apa-
gada (bajo esta condición, son encen- medallón (Hatchback)
didas al abrir una de las puertas). Funcionan solamente con la ignición conec-
• Interruptor presionado hacia la iz- tada.
quierda: luz apagada. El lavador y el limpiador del medallón fun-
cionan en cualquiera de las posiciones en
que se encuentre la palanca.
Accionamiento
Limpiador/lavador del Limpiador: empuje la palanca hacia ade-
parabrisas lante hasta la 1° fase.
Lavador: empuje la palanca hacia ade-
Funcionan solamente con la ignición conec- lante hasta la 2° fase.
tada.
La palanca de accionamiento del limpiapa- En caso de que el limpiapa-
rabrisas presenta cuatro posiciones: rabrisas esté accionado, al
o Desconectado. engranar la reversa, el limpiador del
- - Funcionamiento intermitente. medallón empieza a funcionar automáti-
– Funcionamiento continuo. camente.
= Funcionamiento continuo rápido.
Para rociar agua del depósito en el parabri-
sas, tire la palanca. Mientras fuese accio-
nado, ocurren el rocío del agua y el
movimiento de las hojas; cuando fuese libe-
rada, ocurren aún algunos movimientos de
las hojas. Funciona solamente con la igni-
ción conectada.
6-26 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Marchas adelante
Presione el pedal del
embrague hasta el final de
su recorrido evitando, de esta manera,
daños en la transmisión y mueva la
palanca de cambios hacia la posición
deseada.

Al cambiar de la 4ª
a la 5ª marcha, pre-
sione la palanca hacia la derecha al de-
sengranar la 4ª marcha y para retornar a
la 4ª marcha, vuelva la palanca hacia la
Desempañador del Transmisión manual izquierda sin presionarla.
medallón Los cambios de marcha efectuados cerca de
la revolución de par motor máximo del Reversa
Este dispositivo solamente funciona con la motor proporcionan mejor conducción,
ignición conectada. Tire del collarín (flecha) y coloque la palanca
enfriamiento y lubricación del motor y tam- selectora de marchas en la posición R.
Para activarlo, tire del interruptor ; para bién mejoran el rendimiento en cuanto a la
desactivarlo, presiónelo nuevamente. quema de combustible. Coloque la palanca selec-
Desactívelo sólo cuando haya suficiente Posiciones de la palanca selectora: tora de marchas en la posi-
visibilidad, evitando sobrecargas eléctricas z Punto muerto. ción R solamente con el vehículo parado
innecesarias. En caso contrario esté se de- y algunos segundos después de haber
sactivará automáticamente después de más 1 a 5 Primera a quinta marchas. presionado el pedal del embrague. Si la
o menos 15 minutos. R Reversa. marcha no engrana fácilmente, vuelva la
A Vehículo equipado con motor 8V. palanca al punto muerto y saque el pie
Al limpiar la parte interior del pedal del embrague, píselo nueva-
del medallón, se deberá B Vehículo equipado con motor 16V.
mente y mueva la palanca.
tener cuidado para no dañar el elemento
térmico de la misma (filamentos).
Nunca engrane la reversa
con el vehículo en movi-
miento.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-27
R (reversa) 3 (marchas hacia adelante, de la 1ª a la 3ª
En esta posición no es posible hacer funcio- marcha)
nar el motor. En esta posición no es posible hacer funcio-
nar el motor.
Solamente se debe aplicar Solamente se debe seleccionar en tráfico
con el vehículo parado. intenso, en vías urbanas y al bajar cuestas,
obteniéndose el efecto frenomotor.
N (punto muerto)
Esta posición permite hacer funcionar el 2 (marchas hacia adelante, la 1ª y la 2ª
motor. No se debe usar con el vehículo en marchas)
movimiento, aunque el motor esté funcio- En esta posición no es posible hacer funcio-
nando o no. Como excepción, se puede nar el motor.
usar para hacer funcionar el motor con el Se debe seleccionar en carreteras montaño-
vehículo en movimiento, cuando el motor sas y sinuosas o al bajar cuestas, obtenién-
“se pare”. dose el efecto frenomotor.
Transmisión automática Se puede aplicar en paradas junto con los
Posiciones de la palanca selectora: frenos debido a congestionamientos. 1 (1ª marcha)
P (estacionamiento) En esta posición no es posible hacer funcio-
Esta es la posición obliga- nar el motor.
Tiene por objetivo trabar el movimiento del toria en caso de que el
vehículo. Se debe seleccionar en subidas, o en baja-
vehículo tenga que ser remolcado. Vea das pronunciadas, obteniéndose el efecto
Esta posición sólo se debe las instrucciones en la Sección 9, frenomotor.
aplicar después que el vehí- bajo Remolque del vehículo.
Es útil también en tráfico demasiado con-
culo se haya detenido totalmente y que gestionado para evitar el cambio constante
el freno de estacionamiento haya sido D (marchas hacia adelante, de la 1ª a la 4ª
marcha) entre la 1ª y la 2ª marchas, manteniendo la
accionado. 1ª marcha.
En esta posición no es posible hacer funcio-
Es la posición recomendada para hacer fun- nar el motor.
cionar el motor. Esta posición se debe seleccionar para las
condiciones normales de tráfico, en ciudad
o en carretera. Todas las marchas se engra-
nan automáticamente.
6-28 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Movimientos del vehículo con


transmisión automática
Nunca accione el pedal del
freno y el del acelerador al
mismo tiempo.
1. Con la palanca selectora de marchas en
la posición P, haga funcionar el motor.
Después que el motor
haya arrancado, pre-
sione el pedal del freno antes de engranar
alguna marcha para evitar que el vehículo
empiece a moverse.
Cambios de posición de la Modos de funcionamiento de
palanca selectora de marchas 2. Manteniendo el pedal del freno presio-
la transmisión automática
• Para las posiciones P, R, 3, 2 ó 1: pre- nado, coloque la palanca selectora de La transmisión automática posee tres
sione el botón lateral del pomo (fle- marchas en una de las posiciones modos de funcionamiento (económico, de-
cha) antes de mover la palanca. siguientes, de acuerdo con la necesi- portivo y antipatinazo), proporcionando
dad: R, D, 3, 2 ó 1. tres formas de conducir, a seguir:
• Para las posiciones N o D: solamente
mueva la palanca. 3. Suelte el freno de estacionamiento y • Modo económico: este modo se
mantenga el pedal del freno presio- selecciona automáticamente después
No mueva la palanca nado. que el motor entra en funcionamiento,
selectora de marchas obteniéndose economía de combusti-
4. Suelte el pedal del freno lentamente, el ble y bajo nivel de ruido.
a la posición 2 o a la 1 con el vehículo a alta vehículo comenzará a moverse. Pise el
velocidad para no causar daños en la trans- pedal del acelerador progresivamente • Modo deportivo: cuando se selec-
misión. También ocurrirá una desacelera- para alcanzar una velocidad mayor. ciona el modo deportivo, se obtiene un
ción brusca colocando en riesgo la mejor desempeño de velocidad, debido a
seguridad de los ocupantes del vehículo. que los cambios automáticos ocurren en
regímenes de revoluciones más elevadas.
Seleccione la posición 3, 2 ó 1, sólo cuando Para accionar este modo, apriete el botón
el cambio de marcha ascendiente necesite evi- “S” en el pomo de la palanca selectora de
tarse o cuando haya necesidad del efecto fre- marchas. La luz indicadora se en-
nomotor. Vuelva a la posición D solamente ciende en el tablero de instrumentos. Para
cuando las condiciones lo permitan. volver al modo económico, presione nue-
vamente el botón “S”. La luz indicadora
se apaga.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-29
• Modo antipatinazo: En caso de que
se presente alguna dificultad para con-
trolar el vehículo en superficies resbaladi-
zas, seleccione el modo antipatinazo • Cuando esté utilizando el modo
(con la palanca en la posición D) para antipatinazo, el pedal del acelerador
que las ruedas de tracción no deslicen, se debe accionar levemente (cerca
presionando el botón ubicado al de la posición del ralentí), y no debe
lado derecho de la palanca selectora de accionarse el pedal del freno.
marchas. La luz del botón de acciona- • Para no sobrecargar el sistema de
miento se encenderá, el régimen eco- freno al bajar un tramo de sierra,
nómico o el deportivo se anulan. Para reduzca la palanca de velocidad hacia
desactivar el régimen antipatinazo, pre- las posiciones 3, 2 ó 1. De esta mane-
sione nuevamente el botón , la trans- ra se obtiene mejor rendimiento del
misión automática pasa a funcionar en el frenomotor y también economía de
régimen económico. También se puede combustible.
desactivar el modo antipatinazo mo- • Si al rebasar fuese necesario reducir
Reducción de marcha para
viendo la palanca selectora de marchas la velocidad automáticamente para sobrepaso (kickdown)
hacia las posiciones P, 3, 2 ó 1, o aumentar el giro del motor y obte- Presione el pedal del acelerador hasta el
cuando se desconecta el encendido. ner más potencia, presione el pedal final de su carrera para obtener la reduc-
del acelerador hasta el final del ción automática de la marcha, y mantenga
recorrido. Según la velocidad del el pedal presionado mientras la reducción
vehículo, va a suceder la reducción sea necesaria. Para engranar la marcha
automática de la velocidad; man- inmediatamente superior, reduzca la pre-
tenga el pedal presionado. Para sión en el pedal del acelerador.
engranar la velocidad inmediata-
mente superior, aligere la presión Si el vehículo de
sobre el pedal del acelerador. repente deja de ace-
lerar como de costumbre y el engrana-
miento del kickdown no es más posible,
es señal de que alguna falla está ocu-
rriendo; la luz indicadora de falla apa-
recerá en la pantalla del sistema de
inspección de funciones. En este caso bus-
que inmediatamente un Concesionario o
Taller Autorizado Chevrolet.
6-30 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Falla en el sistema de la
transmisión automática
En caso de que ocurra alguna falla en el sis-
tema de la transmisión automática, la luz
indicadora en el tablero de instrumen-
tos comenzará a parpadear. En este caso
los cambios de marchas solamente podrán
obtenerse manualmente y ocurrirán de la
siguiente manera:
• Posición 1 aplicada: 1ª marcha engranada.
• Posición 2 aplicada: 2ª marcha engranada.
• Posición 3 aplicada: 3ª marcha engranada.
• Posición D aplicada: 4ª marcha engranada.
Luz indicadora de falla en la • Posición N aplicada: punto muerto. Interrupción del suministro de
transmisión automática • Posición R aplicada: reversa. energía
La luz se enciende cuando se conecta el • Posición P aplicada: estacionamiento. En caso de que la batería del vehículo esté
encendido y se apaga a continuación. El descargada, la palanca selectora no podrá
hecho de estar encendida mientras el vehí- Diríjase a un Concesionario moverse hacia la posición P.
culo se desplaza, indica que hay alguna falla o a un Taller Autorizado En caso de que la batería esté descargada,
en la transmisión automática. Chevrolet. No conduzca el vehículo a haga funcionar el motor utilizando cables
En los modelos con cuadrante MID (Cua- velocidades superiores a 130 km/h. El de puente.
drante de Información Múltiple), si hay dispositivo de autodiagnóstico inte- Si la causa de la falla no radica en la bate-
alguna falla, es exhibida la información en grado al sistema de la transmisión auto- ría, suelte la palanca selectora:
el cuadrante. mática permite que las fallas se detecten
rápidamente. 1. Aplique el freno de estacionamiento.
2. Quite la cubierta de la consola central
debajo del freno estacionamiento.
3. Quite la terminación de la palanca
selectora de la consola central y
dóblela hacia arriba.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-31

4. Empuje la garra hacia afuera con Para desatascar el vehículo Sistema de advertencia
ayuda de un destornillador y mueva la Si es necesario desatascar el vehículo de
palanca selectora hacia una posición áreas arenosas, desde el lodo o de un hoyo, de velocidad máxima
que no sea la P. mueva la palanca selectora de D hacia R de Ubicado en la consola central del vehículo,
5. Instale la terminación de la palanca forma repetitiva, mientras aplica simultá- este sistema avisa (señal sonora y visual) al
selectora en la consola central y ajús- neamente una ligera presión en el pedal del conductor cuando una velocidad ajustada
tela. acelerador. No acelere el motor excesiva- previamente es sobrepasada. Cuando el sis-
6. Instale nuevamente la cubierta en la mente y también evite acelerarlo brusca- tema está activado, la luz indicadora
consola central debajo del freno de mente. (color verde) queda encendida en el tablero
estacionamiento. Esto se aplica solamente a las condiciones de instrumentos.
Al engranar nuevamente la posición P se excepcionales mencionadas arriba. Indicadores de uso
obtendrá el trabamiento de la palanca • no avisar (desconectado);
selectora. La causa de la falla en el suminis-
tro de energía se podrá solucionar en un • avisar solamente a través de la luz indi-
Concesionario Chevrolet o en un Taller cadora en el tablero de instrumentos;
Autorizado Chevrolet. • avisar a través de la luz indicadora en
el tablero de instrumentos y a través
de la señal sonora.
6-32 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Accionamiento Funcionamiento del sistema


Presione el botón ubicado en la consola Cuando el vehículo alcance la velocidad
por 2 segundos, liberándolo a continua- programada con el sistema activado, va a
ción. sonar una alarma sonora una vez; la luz
En este momento, la luz verde (lado va a volverse amarilla y será exhibida la
derecho inferior del tablero de instrumen- velocidad programada en el visor del odó-
tos) se enciende, señalando que el sistema metro para avisar el conductor. Si la veloci-
fue activado; la velocidad programada es dad fuese muy superior de aquella
exhibida en el visor del odómetro junto con programada, la luz quedará parpa-
el símbolo (sistema de advertencia deando.
sonoro activado) o sin el símbolo (sis- Cuando la velocidad fuese reducida abajo
tema de advertencia sonoro desactivado) – de la velocidad ajustada, la alarma va a
lado derecho. sonar dos veces y la luz quedará verde.

Programación de la velocidad Desactivación y activación de


la alarma sonora
Presione breve y sucesivamente el interrup-
tor mientras la velocidad programada es La alarma sonora puede ser desactivado
exhibida en el visor. Se puede ajustar la mantendose la alarma visual activado. Para
velocidad de 30 a 130 km/h, siempre en esto, presione el botón por 5 segundos
intervalos de 10 km/h. enquanto la velocidad programada es exhi-
Después de efectuar este procedimiento, el bida en el visor. Despues de efectuar este
sistema va a estar activado y la función del procedimiento el símbolo sera apagado.
odómetro va a volver automáticamente, Para activar la alarma sonora, presione el
después de un corto período dado que la botón por 5 segundos enquanto la veloci-
velocidad del vehículo sea inferior de aque- dad programada es exhibida en el visor.
lla programada. Para que sea exhibida nue-
vamente la velocidad programada, presione Desactivación del sistema
ligeramente el botón ubicado en la consola, Para desactivar el sistema (alarma sonora e
liberándolo a continuación. visual) presione por 2 segundos el botón.
En este momento la función odómetro vol-
tara a aparecer en el visor.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-33
No obstante, no se recomienda, bajo nin- En caso de que la luz
guna circunstancia, basado en esta caracte- indicadora encienda
rística especial de seguridad, correr deli- mientras el vehículo esté circulando sin que
beradamente riesgos de conducción inne- el conductor no la haya desconectado, esto
cesarios. La seguridad en el tráfico sola- es indicio de que el control de tracción no
mente se puede conquistar a través de un está funcionando. Busque un Concesiona-
estilo de conducción responsable. rio o Taller Autorizado Chevrolet.
El interruptor del control de tracción se
encuentra en la consola central
Bajo condiciones especificas, cuando el des-
El control de tracción es automáticamente plazamiento de las ruedas de tracción fuese
accionado siempre que el encendido fuese requerido, se recomienda desactivar el sis-
conectado. tema. Por ejemplo, en subidas pronuncia-
Al presionar el interruptor en la consola, se das, calzadas con pedruscos o en caso de
desconecta el sistema y la luz indicadora en que el vehículo estuviese atascado, es posi-
Control de tracción el tablero de instrumentos permanece en- ble que sea conseguida mejor tracción si
cendida. Al presionar nuevamente el inte- una de las ruedas estuviese girando un
El control de tracción ayuda a evitar que las rruptor, se acciona el sistema y la luz en el poco en falso.
ruedas de tracción giren en falso. Tan tablero se apaga.
pronto una de las ruedas empiece a girar
en falso, el control de tracción reduce la
potencia y aplica los frenos, si requerido.
Esto mejora la estabilidad del vehículo,
principalmente en superficie con hielo,
mojada o resbaladiza.
La luz indicadora en el tablero de instrumen-
tos debe quedar apagada pero podría deste-
llar cuando el sistema está controlando la
rueda que gira en falso, señalando que el
vehículo está bajo una situación crítica.
El control de tracción ayuda el conductor a
mantener el control del vehículo, le recor-
dando que la velocidad del vehículo debe
estar según las condiciones de la carretera.
6-34 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-35

Sistema de ventilación, El sistema de Cuando el acondicionador


acondicionador de aire mezcla de aire
permite dosificar la cantidad de aire
de aire está conectado, al
menos un difusor de salida de aire debe
(optativo) y control caliente (optativo) con aire enfriado, para permanecer abierto para que el evapora-
electrónico del que se pueda regular automáticamente
la temperatura según el nivel requerido.
dor no se congele en consecuencia de la
falta de circulación de aire.
acondicionador de aire El flujo de aire se determina por medio
de la revolución del ventilador y está
Además del flujo de aire natural que entra
basado en la velocidad del vehículo. Direccionamiento del flujo de
al interior del vehículo a través de las entra- aire
das de aire (flechas) en el panel delantero
cuando el vehículo está en movimiento, Mueva las rejillas de los difusores (A) para
Interruptor rotatorio izquierdo dirigir el aire, conforme se desee.
también se puede accionar un ventilador
para aumentar el flujo de aire. Para un Sentido horario Aire más caliente Para las posiciones y , se deben abrir
mayor confort, este aire se puede calentar o los difusores de ventilación.
Sentido antihorario Aire más frío
refrigerar (con el acondicionador de aire).
Interruptor rotatorio central
El sistema acondicionador Filtro de aire
Ventilador desconectado
de aire solamente opera El filtro de aire quita el polvo, el hollín y el
con el motor en funcionamiento. Para polen. Se debe reemplazar en los intervalos 1 Revolución mínima
uma mayor eficiencia del sistema, los recomendados en el Plan de Manteni-
cristales y el quemacocos deben estar miento Preventivo, Sección 13. 2 Revolución media baja
cerrados. Si el interior del vehículo está 3 Revolución media alta
demasiado caliente después de un largo Difusores de salida de aire
período bajo la luz solar directa, abra las Cuatro difusores de aire ajustables (A) en la 4 Revolución máxima
ventanas de las puertas durante algunos parte delantera del panel, dos salidas latera-
instantes para acelerar la salida del aire les (B), salidas para el parabrisas (C) y salidas
caliente. en la parte inferior del panel (D), proporcio-
nan una ventilación agradable, con aire a la
temperatura ambiente, temperado o refrige-
rado (por el acondicionador de aire).
Para vehículos con acondicionador de aire
electrónico, todos los difusores de aire son
controlados electrónicamente en el modo
automático.
6-36 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Interruptor rotatorio derecho En los vehículos con control


Cabeza: El flujo de aire es dirigido electrónico del acondiciona-
hacia los difusores centrales. dor de aire, la distribuición del aire hacia los
difusores es controlada electrónicamente
Cabeza y pies: El aire distribuido en en el modo automático.
los difusores centrales es ligeramente
más frío que aquello del área de los
pies. Esta condición se utiliza Regulación de los difusores
especialmente por la mañana cuando de aire
el sol empieza a calentar la parte
superior del compartimiento de los Suministra ventilación hacia el área de la
pasajeros pero el área de los pies sigue cabeza con aire bajo temperatura de
enfriada. Ajuste el mando de ambiente o ligeramente calentado, depen-
temperatura según la posición más diendo de la posición del interruptor de
cómoda, empezando por la posición regulación de la temperatura.
central.
Interrupción y liberación del Ventilación
Pies: El flujo de aire es dirigido hacia flujo de aire Con el encendido conectado, gire el
las salidas de aire, ubicadas en el área interruptor de control de temperatura en el
de los pies. Ajuste el mando de Gire el disco moleteado (ubicado cerca del sentido horario y conecte el ventilador. Para
temperatura según la condición más difusor) hacia la posición abierta o cerrada. obtener la ventilación máxima del área de
cómoda. Cuando un difusor es cerrado (posición la cabeza, gire el interruptor de distribución
“0”), aumenta el flujo de aire en los difuso- de aire hacia la posición y abra todos los
Desempañado y pies: Una porción res que permanecieron abiertos.
del flujo de aire es dirigida hacia las deflectores.
salidas de aire del parabrisas y la otra Para dirigir el flujo de aire hacia el área de
porción es dirigida hacia las salidas de los asientos traseros, ajuste los deflectores
aire del área de los pies. de aire ligeramente hacia el centro y hacia
Desempañado: El flujo de aire es arriba. En caso de que desee ventilar el área
dirigido hacia el parabrisas. de los pies, gire el interruptor hacia la
posición . Gire el interruptor de distri-
bución de aire hacia la posición , para
obtener ventilación hacia el área de los pies
y para desempañar el parabrisas.
Para obtener ventilación simultánea del
área de la cabeza y de los pies, ajuste el
interruptor en la posición .
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-37

Ventilación de aire bajo Desempañado rápido de los


temperatura de ambiente cristales
Esta condición es obtenida: Vehículos sin acondicionador de aire:
• El interruptor de refrigeración des- 1. Conecte el encendido.
conectado. 2. Mueva el interruptor de temperatura
• El interruptor de circulación de aire hacia la posición de calentamiento
desconectado. máximo y el de distribución de aire hacia
la posición .
• El interruptor de control de temperatura
movido completamente en el sentido 3. Mueva el selector de ventilación hacia
antihorario. la posición máxima.
4. Conecte el desempañador de la luneta
• El ventilador regulado en la veloci- .
dad conveniente. 5. Abra los deflectores de ventilación
• El interruptor de distribución de aire laterales y los dirija hacia los cristales
vuelto hacia la posición . Calentamiento laterales.
• Los difusores de aire abiertos. Esta condición se puede obtener cuando: 6. Cierre los deflectores de ventilación
• El interruptor de refrigeración está centrales.
En caso de que el interrup- desconectado. Nota: Intente mantener los cristales limpios.
tor de control de tempera- • El interruptor de circulación de aire
tura no estuviese totalmente vuelto en está desconectado.
sentido antihorario, podría suceder una
sensación de calentamiento en el área de • El interruptor de control de temperatura
los pies. está vuelto hacia la derecha.
• El ventilador está conectado en la
velocidad conveniente, pero no en la
máxima.
• El interruptor de distribución de aire
está vuelto hacia la posición .
Para obtener un calentamiento eficiente,
cierre los difusores de aire. A continuación,
abra los difusores laterales (hacia las venta-
nas), si fuese necesario ayudar a desempa-
ñar los cristales.
6-38 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6
Los interruptores de temperatura, distribu-
ción de aire y del ventilador presentan las
mismas funciones del sistema de ventila-
ción y calentamiento.
Debajo de los controles de calentamiento y
de ventilación están ubicados los interrup-
tores de circulación de aire y de refri-
geración .
Para conectar el sistema del acondicionador
de aire, presione la tecla de refrigeración
. El ventilador funciona en baja revolu-
ción; se puede aumentar la revolución
según requerido.
Presionando la tecla de circulación de aire
Acondicionador de aire , el sistema interrumpe la entrada del aire Control de la temperatura
exterior forzando la circulación del mismo aire El grado de calentamiento depende de la
El sistema del acondicionador de aire, junto en el interior del vehículo.
con los sistemas de ventilación y calenta- temperatura del motor, por lo tanto no se
En caso de que hubiera olores indeseables alcanzará plenamente mientras el motor
miento, se constituye en una unidad fun- provenientes del aire exterior: conecte
cional para suministrar la máxima esté frío. Conforme el motor se va calen-
temporalmente la circulación de aire . tando, el aire también se calienta.
comodidad en todas las épocas del año,
bajo cualquier temperatura exterior. El sistema es desconectado automática- Al girar el botón en sentido horario (faja
mente cuando la temperatura interior roja) el flujo de aire se calienta y en sentido
La unidad de refrigeración del sistema del alcanza cerca de +4º C.
acondicionador de aire enfría el aire y quita antihorario (faja azul) el aire permanece a la
del mismo la humedad, polvo, etc. temperatura ambiente o es refrigerado (con
El sistema acondicionador la tecla del acondicionador de aire pre-
Desconecte el acondicionador de aire siem- de aire solamente opera con sionada).
pre que no fuese necesario utilizar el sis- el motor en funcionamiento. Para uma
tema de refrigeración. mayor eficiencia del sistema, los cristales y
Hay un filtro de aire para quitar el polvo, hollín, el quemacocos deben estar cerrados. Si el
polen y esporas provenientes del aire exterior. interior del vehículo está demasiado
La unidad de calentamiento, calienta el aire caliente después de un largo período bajo
según requerido en todas las posiciones de la luz solar directa, abra las ventanas de las
funcionamiento, dependiendo de la posi- puertas durante algunos instantes para
ción del interruptor de temperatura. acelerar la salida del aire caliente.
La circulación de aire se puede regular
según requerido, a través del ventilador.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-39

Circulación interior de aire Para obtener refrigeración Regulación del sistema para
Solamente conecte este modo en caso de que rápida condiciones normales
hubiera olores indeseables provenientes Para obtener el enfriamiento máximo bajo El sistema del acondicionador de aire se puede
desde afuera del vehículo, o en carreteras temperaturas muy altas o cuando el vehí- regular posteriormente para refrigeración nor-
polvorientas. Para accionar la circulación, culo haya quedado bajo el sol por un largo mal en tráfico urbano o en carretera.
presione el botón ; la luz del botón período, abra los cristales por algunos ins- Para obtener esta condición, asegúrese de que:
enciende señalando la selección. tantes para que el aire caliente que está en • El interruptor de refrigeración esté
El sistema de circulación interior de aire habitáculo sea expulsado rápidamente. conectado.
interrumpe la entrada de aire exterior, for- Compruebe si:
zando la circulación del aire que está en el • El interruptor de circulación de aire
• El interruptor de refrigeración está esté desconectado.
habitáculo. conectado.
• El interruptor de circulación de aire está • El interruptor de control de temperatura
Se debe conectar el esté vuelto totalmente hacia el sentido
sistema por un corto conectado .
antihorario (faja azul).
intervalo de tiempo, a causa del dete- • El interruptor de control de temperatura
rioro del aire, perjudicial a la salud. está vuelto totalmente hacia la posición • El interruptor de distribución de aire
antihorario (faja azul). esté vuelto hacia la posición .
• El interruptor de distribución de aire • El ventilador esté conectado en la
está vuelto hacia la posición . posición requerida.
• El ventilador está en velocidad • Todos los difusores de aire estén abiertos.
máxima.
• Abra todos los difusores de aire.
6-40 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Mantenimiento del
acondicionador de aire
Coloque el sistema del
acondicionador de aire en
funcionamiento como mínimo una vez a
la semana, durante cerca de 10 minutos.
Este procedimiento es necesario para
lubricar el sistema y evitar eventuales
fugas. Cuando el acondicionador de aire
está accionado ocurre condensación de
agua, la cual se elimina a través de la
parte inferior del vehículo.

Refrigeración con regulación Desempañado de los cristales En caso de averías en el sistema, busque un
Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet
de temperatura Vehículos con acondicionador de aire para que sea efectuada la reparación
• El interruptor de refrigeración Para obtener esta condición, asegúrese de que: correcta y segura.
conectado. • El interruptor de refrigeración esté El filtro de aire se debe reemplazar según
conectado. los intervalos recomendados en el Plan de
• El interruptor de circulación de aire
desconectado. • El interruptor de circulación de aire Mantenimiento Preventivo, Sección 13
esté desconectado. de esta Guía.
• El interruptor de control de temperatura • El interruptor de control de temperatura
en la posición requerida. esté vuelto totalmente hacia el sentido El sistema del acondiciona-
• El interruptor de distribución de aire horario. dor de aire funciona sola-
vuelto hacia la posición o . • El ventilador esté regulado según la mente con el motor conectado.
• Abra los difusores de aire que fuesen posición requerida.
requeridos. • El interruptor de distribución de aire Cuando el sistema está conectado, como
esté vuelto hacia la posición o . mínimo, un difusor de aire debe quedar
Con el interruptor de con- • Conecte el desempañador de la luneta abierto, para que el evaporador no quede
trol de temperatura regu- . congelado, a causa de falta de circulación
lado en la posición central, el aire • Abra todos los deflectores de ventila- de aire.
caliente será dirigido al área de los pies y ción laterales y direccionelos hacia los
el aire frío será dirigido hacia arriba. El cristales laterales.
aire caliente entra por los difusores late- • Cierre los deflectores de ventilación
rales del tablero de instrumentos y el aire centrales.
frío entra por los difusores centrales.
Nota: Intente mantener los cristales limpios.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-41

Desempañado rápido
Vehículos con control electrónico del
acondicionador de aire
Presione , el indicador AUTO se apaga.
La temperatura y el ventilador se regulan
automáticamente. El desempañado de los
cristales se hace rápidamente. Para retornar
al modo automático, presione o
AUTO.
Coloque el sistema del
acondicionador de aire en
funcionamiento como mínimo una vez a
la semana, durante cerca de 10 minutos.
Direcionamiento del flujo de aire
Control electrónico del Este procedimiento es necesario para
lubricar el sistema y evitar eventuales
Presione uno o más de los siguientes boto-
acondicionador de aire nes, el símbolo correspondiente aparecerá fugas. Cuando el acondicionador de aire
Cuando se ajusta en el modo automático, en el indicador. está accionado ocurre condensación de
el control electrónico del acondicionador agua, la cual se elimina a través de la
de aire proporciona ajustes óptimos en casi s Flujo de aire dirigido hacia el parte inferior del vehículo.
parabrisas y hacia las salidas laterales.
todas las condiciones.
Ajuste básico para el máximo confort: Flujo de aire dirigido hacia el área de
la cabeza.
• Presione el botón AUTO.
• Abra todos los difusores de aire. Flujo de aire dirigido hacia el área de
los pies.
• Efectúe un previo ajuste de la tempera-
tura a 22ºC, utilizando el botón giratorio.
• Ajuste la temperatura según requerido. Para volver al modo auto-
• El flujo de aire va a ser automática- mático, presione nueva-
mente distribuido a través de los difu- mente el botón seleccionado o AUTO.
sores de aire.
6-42 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Como desactivar/activar el
sistema del acondicionador de
aire electrónico
Para desactivarlo, gire el botón hacia la
derecha en el sentido antihorario hasta que
la lectura del cuadrante desaparezca. Así,
todas las funciones del sistema del acondi-
cionador de aire electrónico se desactiva-
rán. Para activarlo nuevamente, presione la
tecla AUTO, o gire el botón en el sentido
horario.

Recirculación interior del Acondicionador de aire


aire electrónico en el modo
Solamente actívela en caso de que hayan
económico
olores desagradables provenientes del exte- Active el modo económico para economi-
rior del vehículo o en carreteras polvorientas. zar combustible. En este modo, el compre-
sor de la línea de refrigeración permanece
El sistema de circulación interior del aire desactivado. Con eso, el aire insuflado no
interrumpe la entrada del aire exterior, for- se enfría ni se deshumifica, disminuyendo el
zando la circulación del mismo aire desde el confort generado por el sistema del acondi-
interior del vehículo. cionador de aire electrónico.
Se debe hacer funcio- Para seleccionar el sistema del acondiciona-
nar el sistema por dor de aire electrónico en el modo econó-
poco tiempo debido a la deterioración de la mico:
calidad del aire que es perjudicial a la salud • Presione la tecla ECO, la luz en la parte
por un período de tiempo prolongado. inferior de la misma se encenderá.
Para activar el sistema de recirculación inte- • Para volver al modo automático, pre-
rior del aire: sione la tecla ECO o AUTO.
Presione la tecla , la luz en la parte
inferior de la misma se encenderá. Para vol-
ver al modo automático, presione la tecla
o AUTO.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-43
• Ajuste de las horas: presione el Temperatura exterior
indicador de horas comienza a parpa- La temperatura de ambiente es automática-
dear); presione y ajuste las horas. mente exhibida en el cuadrante.
• Ajuste de los minutos: presione Cuando la temperatura fuese inferior a 0°C
(el indicador de minutos comienza a será exhibido el símbolo “–”.
parpadear); presione y ajuste los
minutos. Cuando la tempera-
• Finalizar los ajustes: presione , el tura de ambiente
reloj empeza la marcación en 0 fuese inferior a 3°C, la luz indicadora
segundo. será exhibida en el cuadrante y la misma
Aún con el encendido desconectado, el va a parpadear por 20 segundos, avi-
horario, la fecha y la temperatura exterior sando al conductor en cuanto a la posi-
podrán ser mostrados durante cerca de 15 bilidad de formación de hielo en la pista.
segundos al apretar brevemente un de los
Cuadrante digital con dos botones encima del cuadrante. Si el cuadrante exhibe “- - -°C”
información tríple En caso de que haya una
es indicio de falla en el sistema.
Busque un Concesionario o Taller Autorizado
Cuadrante de las horas, de la temperatura interrupción en la fuente para efectuar el diagnóstico y la reparación.
exterior y de la radio o de la fecha, que se de energía, el horario y la fecha se deben
indicará al descactivarse la radio. ajustar nuevamente.

Botones de ajuste ( y ):
fecha y horario (TID y MID)
Para entrar en el modo de ajuste, presione
el botón por cerca de 2 segundos; el
indicador de día empieza a destellar.
• Ajuste el día: presione y ajuste el
día.
• Ajuste el mes: presione (el indi-
cador del mes comienza a parpadear);
presione y ajuste el mes.
• Ajuste el año: presione el indica-
dor del año comienza a parpadear);
presione y ajuste el año.
6-44 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

Fecha y horario
Proceda de acuerdo con las instrucciones
suministradas para el “Cuadrante digital
con información triple”, anteriormente
descritas.

En caso de que haya una


interrupción en la fuente
de energía, el horario y la fecha se deben
reajustar. Cuando conecte nuevamente o
se recargue la batería, el sistema de ins-
pección de funciones verifica automáti-
camente todas las funciones. Avisos y
fallas almacenados aparecen en el cua-
Cuadrante digital con drante uno tras otro. Sistema de inspección de
fallas
funciones múltiples
• Reloj eléctrico digital. Los indicadores del
sistema de inspección
• Cuadrante remoto de la radio/CD de fallas tienen prioridad sobre el cua-
Player o de la fecha, que se indicará drante de la computadora de tablero.
cuando se apague la radio/CD Player.
• Sistema de inspección de fallas: nivel Luego que se haya conectado el encendido,
del líquido refrigerante, de la transmi- aparecerá en el cuadrante el mensaje
sión automática (falla), de las pastillas “Comprobar la Luz de Freno”. El men-
de freno, del fusible de la luz de freno, saje se apagará después que se presione el
de la luz de freno, del faro/luz trasera y pedal del freno.
del nivel del agua del lavador.
• Computadora de tablero con 8 funcio-
nes: consumo instantáneo, consumo
promedio, consumo total, velocidad
promedia, distancia de viaje, auto-
nomía, cronómetro y temperatura
exterior.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-45
Si hay alguna falla, presione el botón SW o • Faro y luz trasera: cuando la bombi-
RW en la palanca del limpiador, si aparecen lla del faro o de la luz trasera acusa
varios avisos de falla, éstos serán acusados una falla, aparece en el cuadrante
uno tras otro: “Medios. Faro. Tras.”. Lleve el vehí-
• Nivel del líquido de enfriamiento: culo a un Concesionario Chevrolet o
cuando el nivel del líquido de enfria- Taller Autorizado Chevrolet para corre-
miento en el depósito de expansión gir el problema.
está demasiado bajo, aparece en el • Nivel del fluido del lavaparabri-
cuadrante “Nivel Liq. Enfriami- sas: cuando el nivel del fluido está
ento”. Llene hasta el nivel con líquido bajo, aparece en el cuadrante “Nivel
de enfriamiento – vea en la Sección Agua Lavador”. Llene hasta el nivel
13, bajo Cambio del líquido de del depósito.
enfriamiento. Lleve el vehículo a un • Nivel del aceite del motor (dispo-
Concesionario Chevrolet o Taller Auto- nible en el vehículo con motor
rizado Chevrolet con el objeto de elimi- 2.4L SFI 16V): nivel del aceite del
nar la causa del problema. motor demasiado bajo al conectarse el Un F en el cuadrante
• Pastillas de freno: cuando la pastilla encendido, aparece en el cuadrante indica una falla. La función
del freno a disco delantero esté des- “Nivel Aceite Motor”. Inspeccione el en cuestión no funciona. Corrija la causa
gastada hasta su espesor mínimo, apa- nivel del aceite del motor. en un Concesionario o en un Taller Auto-
rece en el cuadrante “Pastillas de rizado Chevrolet.
Freno”. Lleve el vehículo a un Conce- Apenas se haya identifi-
sionario Chevrolet o Taller Autorizado cado el aviso de falla, este
Chevrolet con el objeto de que las pas- no va a aparecer más. Entonces el cua-
tillas de freno sean reemplazadas. drante estará disponible para la compu-
• Fusible de la luz de freno: cuando tadora de tablero.
hay un fusible con defecto, aparece en
el cuadrante “Fusible Luz Freno”. Los avisos de falla de la Luz de freno, Fusi-
Instale un nuevo fusible solamente des- ble de la luz de freno, Faro y Luz trasera
pués de descubrir la causa del pro- aparecerán nuevamente 15 minutos des-
blema. Contacte a un Concesionario pués de que hayan sido acusados. Después
Chevrolet o Taller Autorizado Chevrolet. que el encendido se haya desconectado y
conectado nuevamente, los avisos de falla
• Luz de freno: cuando la bombilla de almacenados aparecen en el cuadrante uno
la luz de freno acusa una falla, aparece tras otro.
en el cuadrante “Luz de Freno”. Lleve
el veículo a un Concesionario Chevrolet Una vez solucionadas las fallas, los avisos
o Taller Autorizado Chevrolet con el de falla se apagan automáticamente.
objeto de corregir el problema.
6-46 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6
• Botón RW (cancelar la función): si
las funciones consumo promedio, con-
sumo total, velocidad promedia y dis-
tancia de viaje se indican en el
cuadrante, éstas se iniciarán en con-
junto cuando se presione el botón RW
(como mínimo, por dos segundos).
Valores anteriormente almacenados se
apagan automáticamente y simultáne-
amente el cronómetro se ajusta en
cero. La autonomía se recalcula. Los
datos de consumo instantáneo y la
temperatura exterior no se pueden
borrar.
Las siguientes funciones se pueden indicar
Computadora de tablero en el cuadrante cuando se presiona el • Velocidad promedia: en el cua-
drante aparece “Velocidad”, la cual se
botón SW:
indica en km/h. El cálculo de la veloci-
En caso de que haya una • Consumo instantáneo: en el cua- dad promedia se puede iniciar a cual-
interrupción en la fuente drante aparece “Cons. Inst.”. El con- quier momento, como, por ejemplo, al
de energía, los valores almacenados en la sumo instantáneo se indica en l/h (con la iniciar un determinado recorrido presio-
computadora de tablero se apagan, la velocidad del vehículo abajo de 13 km/h); nando el botón RW. Paradas durante el
computadora de tablero se debe activar o en km/l (con la velocidad del vehículo recorrido con el encendido desconec-
nuevamente. superior a 13 km/h); o en 999,9 km/l tado no se incluyen en los cálculos.
(durante la reducción de marchas).
La computadora de tablero funciona a tra- • Distancia de viaje: en el cuadrante
• Consumo promedio: en el cuadrante aparece “km Viaje”, la cual se indica en
vés de dos botones en la palanca del lim- aparece “Consumo”, el cual se indica
piador: km. Indica el número de kilómetros
en km/l. El cálculo del consumo prome- recorridos. La medición se puede iniciar
• Botón SW (selección de función): dio se puede iniciar nuevamente a cual- nuevamente presionando el botón RW.
presione hasta que se indique la fun- quier momento, como por ejemplo al
ción deseada. repostar, presionando el botón RW. • Autonomía: en el cuadrante aparece
“Autonomía“, la cual se indica en km.
• Consumo total: en el cuadrante apa-
rece “Cons. Total”, en el cual se
indica en l (litros). Indica la cantidad de
combustible consumido. La medición
puede iniciarse a cualquier momento,
presionando el botón RW.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-47
• Autonomía superior a 50 km: se La superficie de la
calcula a partir del nivel instantáneo de carretera aún puede
combustible existente en el tanque y el estar con hielo, aunque el cuadrante esté
consumo promedio de los últimos 20 a indicando algunos grados arriba de 0°C.
30 km. Después de repostar, la nueva a 3°C e inferior, el cuadrante automática-
autonomía se indica presionando el mente pasa para temperatura exterior y
botón RW o entonces aparece automá- parpadea sin que se presione el botón de
ticamente después de que se haya función para avisarle al conductor que la
conducido el vehículo una corta dis- superficie de la carretera todavía puede
tancia. estar con hielo. Este aviso se cancela al
Autonomía abajo de 50 km: el cua- seleccionarse otra función. Cuando la
drante pasa para “Autonomía” sin temperatura cae para abajo de –5°C, la
que se presione el botón SW en caso de temperatura exterior es indicada, pero el
que el nivel del combustible en el tan- cuadrante no parpadeará.
que no sea suficiente para un recorrido
de 50 km. El cuadrante parpadeará. Este Freno de estacionamiento
aviso se puede cancelar, seleccionando Para accionar o freno de mano, tire la
otra función. El cuadrante volverá auto- palanca hasta el final del recorrido (posición
máticamente para Autonomía después superior). La luz indicadora permanece
de una parada durante el trayecto. encendida en el tablero de instrumentos
• Cronómetro: en el cuadrante aparece mientras el freno de estacionamiento esté
“Cronómetro”, que indica minutos y aplicado y el encendido conectado.
segundos. Presionando el botón RW Para soltar el freno de estacionamiento,
secuencialmente, se mostrará la fun- fuerce levemente la palanca hacia arriba,
ción: Cero, iniciar, parar, cero... Para presione el botón en el extremo de la
determinar el tiempo transcurrido palanca y empújela hacia abajo hasta que
durante un trayecto. Al desconectarse la luz indicadora del tablero se apague.
el encendido el cronómetro para.
Cuando el encendido se conecta nue-
vamente, el cronómetro se reinicia a
partir del punto en el cual la interrup-
ción del encendido lo detuvo.
• Temperatura exterior: en el cua-
drante aparece “Temp. Ext.”, la cual
se indica en °C. Cuando se conecta el
encendido, el cuadrante pasa automá-
ticamente para temperatura exterior.
6-48 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6

• Si el motor para de funcionar con el


vehículo en movimiento, frene nor-
• Nunca aplique el freno de estacio- malmente accionando constante-
namiento con el vehículo en movi- mente el pedal del freno, sin
miento. Esto podrá provocar el bombearlo; en caso contrario, el
desplazamiento lateral del vehículo vacío del servofreno se agotará,
con consecuentes lesiones personales. dejando de haber auxilio en la apli-
cación del freno y, consecuente-
• Tuerza el volante de dirección hacia mente el pedal del freno se pondrá
la banquina al estacionar en pen- más duro y las distancias de frenado
dientes pronunciadas; la parte ante- serán mayores.
rior de la llanta debe quedar vuelta
hacia la acera. En caso de que esta- • Si el pedal del freno no vuelve a su
cione en una subida, tuerza el altura normal o si hay un aumento
volante de dirección hacia el sentido rápido en la carrera del pedal, esto
contrario al de la banquina, de Freno de servicio puede indicar la existencia de algún
problema en el sistema de freno. Dirí-
manera que la parte posterior de la
llanta quede vuelta hacia la acera. jase inmediatamente a un Concesio-
nario o Taller Autorizado Chevrolet.
• Aplique el pedal del freno con suavi- • El nivel del fluido de freno en el
dad y progresivamente. Aplicaciones depósito se debe inspeccionar con
violentas en el pedal del freno podrán frecuencia.
provocar patinazos, además de un • Inspeccione frecuentemente las luces
excesivo desgaste en las llantas. de los frenos.
• Esté siempre atento a las luces indi-
cadoras de fallas en los sistemas de
frenos.
• No conduzca con el motor parado,
el servofreno no funcionará, siendo
necesaria una mayor presión para
accionar los frenos.
SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Astra, 06/04 6-49

Frenados de emergencia Circuitos hidráulicos


Casi todos los conductores ya enfrentaron independientes
alguna situación en que necesitaron hacer Los frenos de las ruedas delanteras y de las
un frenado súbita. Es natural que la pri- ruedas traseras cuentan con circuitos inde-
mera reacción sea la de presionar el pedal pendientes.
de freno y mantenerlo presionado. Esto en Si uno de los circuitos falla, el vehículo
realidad es una actitud errónea, pues las podrá todavía ser frenado a través del otro
ruedas se pueden trabar. Cuando esto ocu- circuito. Si esto sucede, el pedal del freno
rre, el vehículo no obedece a la dirección, y deberá aplicarse ejerciendo mayor presión.
podrá salirse de la pista. Use la técnica de La distancia de frenado del vehículo
frenado gradual. Esta proporciona un fre- aumenta en estas circunstancias. Por lo
nado máximo y al mismo tiempo mantiene tanto, antes de continuar el viaje, lleve el
el control de la dirección. Hágalo presio- vehículo a un Concesionario o Taller Autori-
nando el pedal del freno y aumente la pre- zado Chevrolet para corregir el problema.
sión gradualmente.
En caso de emergencia, probablemente
Pedales del freno, del
usted va a querer presionar fuertemente los acelerador y del
frenos sin trabar las ruedas. Si escucha o embrague
nota que las ruedas se arrastran, aligere el
pedal del freno. De esta forma, es posible Los pedales de freno y del acelerador
mantener el control de la dirección. presentan alturas diferentes para facilitar el
movimiento del pie del conductor, al
cambiar la posición, pasando del pedal de
En caso de que su freno al pedal del acelerador y viceversa. El
vehículo esté equi- pedal del embrague presenta un recorrido
pado con ABS, vea en esta sección ABS más largo para permitir más sensibilidad en
(Sistema de freno antibloqueo). cuanto al control del mismo.

Este vehículo está equi-


pado con pedales desar-
mables para proteger los pies del
conductor en caso de que hubiera
alguna colisión.
En la parte interior de las puertas, hay
barras en acero para proteger a los
ocupantes del vehículo en caso de
impactos laterales.
6-50 Astra, 06/04 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6
Inmediatamente después de que el motor Durante el frenado
haya partido, incluso a una velocidad de emergencia, al
mínima, el sistema efectúa una verificación sentir la pulsación del pedal del freno y el
automática, que puede ser oída por el con- ruido en el proceso de control, no de-
ductor. saplique el pedal del freno, pues tales
El sistema de freno antibloqueo (ABS) condiciones son características normales
mantiene un control del sistema de freno del sistema.
del vehículo y evita que las ruedas se tra-
ben, independientemente de las condicio-
nes de las carreteras y de la adherencia de
las llantas.
Actúa regulando el efecto de frenado así
que una de las ruedas presente una ten-
dencia a trabarse. El vehículo se mantiene
siempre controlado, incluso al hacer una
ABS (sistema de freno curva o al desviarse de un obstáculo.
antibloqueo) Cuando es inevitable hacer un frenado de
emergencia, el ABS permite contornar un
Cuando se conecta el en- obstáculo sin aligerar el freno. Pero, no se
cendido, se enciende la luz recomienda, bajo ninguna hipótesis, con
indicadora . Se apaga luego después base en esta característica de seguridad,
que el motor haya partido. Si no se correr deliberadamente riesgos de conduc-
apaga después que el motor haya par- ción innecesarios. La seguridad en el tráfico
tido o si se enciende durante el viaje, es sólo se podrá conseguir a través de un
señal de que hay una avería en el sistema estilo de conducción responsable.
ABS. El sistema de frenos del vehículo El efecto de frenado es controlado por el
continuará funcionando de todas mane- sistema ABS a cada milésimo de segundo
ras. El sistema ABS también quedará ino- durante el proceso de frenado. Esta acción
perante si el fusible de los indicadores de se nota a través de la “pulsación en el pedal
los frenos y de los señalizadores de giro del freno” y del “ruido en el proceso de
está defectuoso. Dirijase a un Concesio- control”. El vehículo está ahora en una
nario o Taller Autorizado Chevrolet para situación de emergencia; el sistema ABS
corregir el problema. permite mantener el control del vehículo y
le avisa al conductor sobre la necesidad de
adaptar la velocidad del vehículo a las con-
diciones de la carretera.
SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG Astra, 06/04 7-1
• Tercera etapa (“Air bag” para el con-
ductor y el pasajero delantero): en
colisiones frontales y laterales severas,
cuando el sistema “Air bag” es accio-
nado, reduce el riesgo de que los ocu-
pantes de los asientos delanteros sean
arrojados contra el volante de dirección,
tablero de instrumentos, parabrisas y
colisiones laterales.
El sistema “Air bag”
sirve para comple-
mentar el sistema de cinturones de segu-
ridad de tres puntos y tensores del
cinturón. Por lo tanto, los cinturones de
Sistema de protección de seguridad se deben llevar siempre por los Cinturones de seguridad
pasajeros/conductor del vehículo, inde-
tres etapas pendientemente de que el vehículo esté
Este sistema comprende: o no equipado con sistema “Air bag”.
• Todos los ocupantes del vehículo deben
• Primera etapa (cinturones de llevar cinturones de seguridad. Las heri-
seguridad de tres puntos): en coli- das a causa de colisión podrían ser muy
siones livianas con impacto frontal y en peores si Usted no está llevando el cintu-
frenados súbitos, los pasajeros/conduc- rón de seguridad. Usted podría colisio-
tor que estuviesen llevando los cinturo- nar con objetos en el habitáculo o podría
nes de seguridad son sujetados al ser arrojado hacia afuera del mismo.
asiento a través de los dispositivos auto- • Un cinturón de seguridad que haya
máticos del cinturón de seguridad. estado sujeto a esfuerzos como, por
• Segunda etapa (tensores de los ejemplo, un accidente, se debe reem-
cinturones de seguridad – conduc- plazarlo por un nuevo.
tor y pasajero delantero): luego del
accionamiento de los cinturones de
seguridad, los tensores de los cinturones Antes de cerrar la puerta,
de seguridad de los asientos delanteros asegúrese de que el cintu-
son accionados, tirando los broches de rón de seguridad esté fuera del recorrido
los cinturones de seguridad hacia abajo, de la puerta. En caso de que el cinturón
reduciendo o eliminando la holgura de seguridad esté sujetado en la puerta,
entre la cinta del cinturón y el cuerpo de el cinturón de seguridad y el vehículo
los ocupantes de los asientos delanteros. podrían quedar dañados.
7-2 Astra, 06/04 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG SECCIÓN 7

Como usar correctamente el


cinturón retráctil de tres
puntos • La parte subabdominal del cinturón
• Regule el respaldo del asiento de manera de seguridad debe estar en la posi-
que Usted pueda sentarse en la posición ción más baja y a ras de las caderas,
vertical. tocando los muslos. El cinturón de
seguridad diagonal debe pasar
• Tire suavemente la hebilla deslizante sobre el hombro y transversalmente
hacia afuera del retractor y regule el sobre el pecho. Estas partes del
cinturón de seguridad sobre el cuerpo cuerpo son adecuadas para recibir
sin que lo tuerza. los esfuerzos de los cinturones de
• Encaje la hebilla del cinturón en el bro- seguridad.
che, hasta que oiga el ruido caracterís- • Los cinturones no deben quedar
tico de trabado. apoyados contra objetos en los bol-
• Tire la cinta diagonal para que ajuste la Como usar correctamente el sillos de ropas, tales como, bolígra-
cinta subabdominal. cinturón de seguridad fos, gafas, etc., pues esto podría
• Para que libere el cinturón de seguri- subabdominal (plaza central causar heridas al usuario.
dad, presione el botón en la hebilla. El del asiento trasero) • Cinturones de seguridad cortados o
cinturón de seguridad será recogido deshilachados no le protegen adecua-
automáticamente. • Para regular el largo, sujete el cinturón damente en caso de colisión. Bajo una
de seguridad por la hebilla y lo regule condición de impacto, los cinturones
por medio de la cinta. de seguridad pueden quedar comple-
• Cuando fuese a usar el cinturón, tamente rotos. En caso de que el cin-
encaje la hebilla del cinturón en el bro- turón de seguridad estuviese cortado
che del lado opuesto. o deshilachado, reemplácelo inmedia-
• Para que libere el cinturón de seguri- tamente.
dad, presione el botón rojo del broche.
SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG Astra, 06/04 7-3

Posición correcta de los Uso correcto del cinturón de Regulación en altura del
respaldos de los asientos seguridad para mujeres cinturón de seguridad de tres
embarazadas puntos
Mismo en caso de
que estén trabados, Los cinturones de Para que efectúe la regulación, tire un poco
los cinturones de seguridad podrían no ser seguridad funcionan el cinturón de seguridad del respectivo alo-
eficaces, si el asiento estuviese excesiva- para todas las personas, incluyendo las muje- jamiento y oprima la guía de fijación supe-
mente inclinado. La cinta diagonal puede res embarazadas. Como todos los demás rior (flechas).
no ser eficaz, pues no va a estar apoyada pasajeros del vehículo, la posibilidad de que Regule la altura según su talla. Esto es par-
sobre el cuerpo. En caso de que hubiera mujeres embarazadas sean heridas si no ticularmente importante si la persona que
una colisión, Usted podría desplazarse, lle-
vando a heridas en el cuello u otros puntos estuviesen llevando cinturones de seguridad ha utilizado anteriomente el cinturón de
del cuerpo. La cinta subabdominal también es más grande. La cinta subabdominal se seguridad era más baja.
podría quedar ineficaz. En caso de que debe llevar en la posición más baja posible.
hubiera una colisión, la cinta puede estar No regule la altura
arriba de su abdomen. Las fuerzas del cintu- ¡No olvídese! La mejor manera de proteger mientras esté condu-
rón van a estar concentradas en aquel al feto es protegiendo a la madre. En caso de ciendo.
punto y no sobre los huesos pélvicos. Esto que hubiera una colisión, hay más posibilida-
podría causar heridas internas serias. Para des de que el feto no sea herido si la madre
que obtenga protección adecuada mientras estuviese llevando el cinturón de seguridad
el vehículo estuviese en movimiento, man- correctamente. Para las mujeres embaraza-
tenga el respaldo en la posición vertical, das, y también para las demás personas, la
siéntese confortablemente y use el cinturón palabra clave para volver efectivos los cintu-
de seguridad correctamente. rones es usarlos correctamente.
7-4 Astra, 06/04 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG SECCIÓN 7

• En caso de que los tensores hayan


sido activados, los mismos se deben
reemplazar en un Concesionario o
Taller Auto-rizado Chevrolet.
• No se deben instalar accesorios no
autorizados para el vehículo u otros
objetos en el radio de actuación de
los tensores.
• El sistema electrónico que controla
los tensores del cinturón de seguri-
dad y del sistema “Air bag” está ubi-
cado en la consola central. Para Uso correcto de los cinturones
Tensores del cinturón de evitar mal funcionamiento, no se
seguridad debe instalar ningún objeto iman- de seguridad en niños
tado cerca de esta consola. menores
El sistema de cinturón de seguridad de los
asientos delanteros en vehículos incorpora Los bebés y los niños
los tensores del cinturón. deben viajar siempre
En caso de una colisión frontal, los broches en el asiento trasero y, se deben proteger-
del cinturón son tirados hacia abajo; las los por medio de los sistemas de protección
cintas diagonal y subabdominal son estira- infantil. Los huesos de las caderas de un
das instantáneamente. niño muy joven son tan pequeños que un
La activación de los tensores es percibida a cinturón de seguridad normal no va a que-
través de la luz de advertencia en el dar en la posición más baja bajo las cade-
tablero de instrumentos. Es aún señalada ras, según requerido. Al contrario, habría la
por las lengüetas amarillas de los broches posibilidad de que el cinturón quede sobre
de los cinturones de seguridad. el abdómen del niño. En caso de que
Los cinturones de seguridad quedan fun- hubiera una colisión, el cinturón de seguri-
cionando normalmente mismo cuando los dad forzará directamente el abdómen, lo
tensores del cinturón de seguridad estén que podría causar heridas graves. Por lo
activados. tanto, esté seguro de que todos los niños
que no puedan llevar el cinturón de seguri-
dad normal sean protegidos por un sis-
tema adecuado para ninõs.
SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG Astra, 06/04 7-5

• Las estadísticas de accidentes mues-


tran que los niños estarán más segu-
ros si ocupasen el asiento trasero y
estuviesen usando los cinturones
correctamente.
• Niños que no estén usando los cin-
turones de seguridad pueden ser
arrojados hacia afuera del vehículo,
en caso de colisiones o pueden gol-
pear con otras personas que estén
utilizando los cinturones.
• En caso de que el niño fuese muy
Cuando conduzca Uso correcto de los cinturones joven y la cinta diagonal quede muy
un vehículo, nunca de seguridad para niños cerca de su rostro o cuello, siente el
asegure al bebé junto al cuello. Un bebé mayores niño en una plaza equipada con cin-
no es tan pesado mientras no ocurre una Niños mayores, para los cuales el sistema de turón de seguridad subabdominal, o
colisión, pero, en el momento en que protección infantil se ha vuelto pequeño, sea, en el asiento trasero.
ésta pueda ocurrir, él quedará tan deberán usar los cinturones de seguridad del • En cualquier plaza que el niño esté
pesado que usted no lo podrá retener. vehículo. sentado, la cinta subabdominal
Por ejemplo, en una colisión a una veloci- deberá ser usada en la posición más
dad de solamente 40 km./h, un bebé de baja, abajo de las caderas.
5,5 kg. súbitamente alcanzará un peso
de 110 kg. en sus brazos. Será casi impo-
sible detenerlo.
7-6 Astra, 06/04 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG SECCIÓN 7

Recomendaciones importantes
sobre el sistema “Air bag”
• No ponga ningún objeto entre las bol-
sas y los ocupantes de los asientos
delanteros.
• No instale accesorios que no sean ori-
ginales en el volante o en el panel.
• Jamás efectúe alteraciones en los com-
ponentes del sistema “Air bag”.
• El sistema electrónico que controla el
sistema “Air bag” y los tensores del cin-
turón de seguridad está ubicado en la
consola central. Para evitar fallas, no se
¡Jamás permita esto! Luz indicadora del “Air bag” debe poner ningún objeto imantado
Cuando el encendido es conectado, la luz cerca de la consola.
La figura muestra un
niño sentado en el asiento equipado con indicadora enciende, la bombilla indicadora • En caso de que el vehículo haya sido
cinturón de seguridad retráctil de tres se enciende por cerca de 4 segundos, involucrado en riadas o charcos, bus-
puntos, pero la cinta diagonal está detrás apagándose a continuación. En caso de que que un Concesionario o Taller Autori-
del niño. En caso de que el cinturón de la bombilla no quede encendida, no apague zado Chevrolet.
seguridad fuese utilizado de esta manera, después de 4 segundos, o encienda con el • El desarmado del volante y del tablero
el niño podría desplazarse bajo el cinturón vehículo en movimiento, esto es señal de de instrumentos, solamente se debe
de seguridad en caso de colisión. alguna avería en el sistema de “Air bag” o en efectuar en un Concesionario o Taller
los tensores del cinturón de seguridad. En Autorizado Chevrolet.
estos casos, el sistema de “Air bag” o los ten-
sores del cinturón de seguridad no van a • El “Air bag” ha sido proyectado para
funcionar en caso de accidente. Busque un disparar una sóla vez. En caso de que
Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet fuese disparado, se debe reemplazarlo
para corregir la falla. inmediatamente en un Concesionario o
Taller Autorizado Chevrolet.
• No pegue nada en el volante y en la
cubierta del “Air bag” del lado del pasa-
jero, ni aplique ningún outro tipo de
material. Limpie la superficie solamente
con un trapo húmedo.
SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG Astra, 06/04 7-7
• Al vender el vehículo a otra persona, le Los cinturones de
solicitamos que el nuevo propietario seguridad, cuyo uso
sea informado que el vehículo está es obligatorio por ley, representan los
equipado con “Air bag” y que él debe equipamientos de protección más impor-
consultar las informaciones pertinentes tantes para los pasajeros/conductor y se
descritas en este Manual. deben llevarlos siempre. Solamente a tra-
• En caso de desecho total de vehículo vés del uso de los cinturones de seguri-
equipado con “Air bag”, busque un Con- dad, el sistema de “Air bag” puede
cesionario o Taller Autorizado Chevrolet. ayudar a reducir la gravedad de eventua-
les heridas a los ocupantes del vehículo
en caso de accidentes.

Los “Air bags” frontales son dispositivos


suplementarios de seguridad que, junto
“Air bag” frontal con los cinturones de seguridad delanteros
y los respectivos tensores, aumentan la efi-
(sistema suplementario cacia de protección a los ocupantes en caso
de protección) de colisiones involucrando desaceleraciones
muy bruscas del vehículo. La función de los
Este sistema es identificado a través de la “Air bags” es proteger la cabeza y el pecho
inscripción “Air bag” en el volante (asiento de los ocupantes del vehículo contra cho-
del condutor) y arriba de la guantera ques violentos en el volante de la dirección
(asiento del pasajero delantero). o tablero de instrumentos en caso de acci-
El sistema “Air bag” frontal comprende: dentes en los que solamente la protección
• Bolsas inflables con generadores de suministrada por los cinturones de seguri-
gas alojados en la parte interior del dad no fuese suficiente para evitar heridas
volante y del tablero. graves o letales.
• Control electrónico con sensor de de- El “Air bag” no es accionado en impactos
saceleración integrado. frontales livianos en los que el cinturón de
seguridad fuese suficiente para proteger los
• Luz indicadora en el tablero de ins- ocupantes, en impactos laterales, traseros,
trumentos. vuelcos, patinajes u otras situaciones en las
que el ocupante no es arrojado hacia ade-
lante con gravedad.
7-8 Astra, 06/04 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG SECCIÓN 7
Un módulo electrónico con sensor de de- La bolsa del “Air
saceleración controla la activación de los bag” ha sido pro-
tensores de los cinturones de seguridad y yectada para que los ocupantes la
de los “Air bags”. En caso de que fuese • Los cinturones de seguridad deben
toquen solamente cuando estuviese estar correctamente abrochados.
necesario, dispara primeramente los tenso- completamente inflada. De esta manera,
res del cinturón de seguridad delanteros • En caso de que suceda una colisión y
antes de conducir, se recomienda regular el sistema “Air bag” fuese accionado
para sujetar aún más los ocupantes de los adecuadamente los asientos delanteros.
asientos y, dependiendo del nivel de de- y los ocupantes del vehículo no estén
saceración, también activa los generadores Regule el almohadón del asiento del con- llevando los cinturones de seguri-
de gas que inflan las bolsas en cerca de 30 ductor de manera que sea posible (con el dad, el riesgo de heridas graves
milésimos de segundo, amortiguando el pie derecho), presionar el pedal de podría aumentar considerablemente.
contacto del cuerpo de los ocupantes con embrague hasta el fin del recorrido sin
quitar las espaldas del respaldo del • Niños menores de 10 años deben
el volante de dirección o tablero de instru- siempre viajar en el asiento trasero,
mentos. asiento y el respado, de tal manera que
con los hombros acostados y los brazos especialmente en vehículos equipa-
La explosión del dispositivo generador de estirados, la muñeca quede apoyada dos con sistema “Air bag”. Además
gas provocada para inflar las bolsas de aire sobre la parte superior del volante de del hecho de que esto es una exi-
no es nociva al oído y la nube similar a humo dirección. gencia legal, la fuerza de inflado del
formada durante el disparo del sistema “Air “Air bag” podría resultar en heridas
bag” es simplemente talco (no tóxico) cuya Regule también el asiento del pasajero lo graves al niño.
función es reducir la fricción entre el cuerpo más hacia atrás posible, sin atascar el
espacio disponible para las piernas del • En pick-ups equipadas solamente con
del ocupante y las bolsas de aire. asientos delanteros (‘cabina sencilla’)
pasajero del asiento trasero.
y equipadas con “Air bag” doble fron-
El accionamiento de los tal, las sillas para niños solamente se
tensores del cinturón de pueden instalar en el asiento del
seguridad sucede bajo circunstancias pasajero si el vehículo estuviese equi-
menos severas que el de los “Air bags”, o pado con llave para desactivar el “Air
sea, podría suceder la activación de los bag” (lado derecho).
tensores sin que los “Air bags” fuesen
accionados.
SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG Astra, 06/04 7-9

• Niños menores de 12 años o cuya


altura sea inferior a 150 cm deben
viajar solamente en la silla de seguri-
dad apropiada.
• Cuando viaje con niños, utilice el sis-
tema de protección apropiado al
peso del niño.
• Asegúrese de que el sistema de
seguridad esté fijado apropiada-
mente.
• Las capas del asiento para bebés y el
asiento se pueden limpiar.
Uso del sistema de protección Sistema de protección
infantil en el asiento del infantil • No sujete objetos en el sistema de
pasajero delantero en protección infantil ni tampoco lo
El sistema de protección infantil Chevrolet cubra con otros materiales.
vehículos equipados con
ha sido especialmente desarrollado para • El sistema de protección infantil que
sistema “Air bag” General Motors y ofrece óptima seguridad haya sido involucrado en un acci-
Vehículos con “Air bag” (lado del pasa- para niños, en caso de que hubiera una dente se debe reemplazar.
jero): colisión
• Usted debe seguir las instrucciones de
Asientos de seguridad vueltos hacia la tra- • Para bebés de hasta 9 meses de edad o instalación y uso suministradas en el
sera (asientos para bebés y niños con gama cuyo peso sea de hasta 9 kg. dispositivo de protección infantil.
de peso entre 0 y I – vea las páginas
siguientes) no se deben instalar en el • Para niños hasta 12 años de edad o
asiento delantero del pasajero, !peligro de cuyo peso sea de hasta 36 kg.
muerte!

En los vehículos
equipados con “Air
bag” en el lado del pasajero delantero,
no se debe instalar el sistema de protec-
ción infantil en el asiento delantero.
7-10 Astra, 06/04 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG SECCIÓN 7

Silla para bebé Fijación del cinturón de Ajuste según la talla del niño
• Gamas de peso 0 y I: solamente insta- seguridad de la silla para bebé El largo y la altura de los cinturones de
lado con el niño vuelto hacia el Siente el niño en la silla de seguridad. seguridad del asiento se pueden ajustar
extremo trasero del vehículo. Desde Una los dos cinturones de hombro de la según la talla del niño.
recién nacido hasta 9 kg. silla de seguridad, según señalado en la Para ajustar el largo, tire las cintas de los
En vehículos equipados con “Air bag” (lado figura, y encaje en el broche entre las pier- cinturones de seguridad hacia arriba y
del pasajero), la silla de seguridad no se nas del niño. afloje sujetando firmemente el dispositivo
debe instalar en el asiento delantero (pasa- de ajuste y presione simultáneamente los
jero), pues hay peligro de muerte. dos lados de cada dispositivo de ajuste y
Instale la silla de seguridad en las plazas tire en el sentido del broche.
laterales del asiento trasero. Se debe ajustar el cinturón de seguridad al
cuerpo del niño, pero el mismo no debe
quedar muy apretado.
SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG Astra, 06/04 7-11

Para ajustar la altura, destrabe y tire ambos Al fijar la silla para bebés en el Mueva el dispositivo de regulación en
cinturones de seguridad a través de la aper- vehículo altura del cinturón de seguridad del vehí-
tura por el extremo delantero del asiento. culo hacia la posición más baja. Tire el cin-
Encamine los cinturones de seguridad a tra- Baje la asa de transporte de la silla, presio- turón de seguridad y póngalo en posición
vés de las aperturas en la posición reque- nando las dos trabas laterales. Ponga la silla en los encajes laterales del bastidor del
rida según la talla del niño; compruebe en para bebés sobre el asiento, siente el niño asiento.
cuanto al perfecto trabado del soporte de en la silla y trabe la hebilla del cinturón de
la silla; la silla debe quedar vuelta hacia el Encaje la hebilla del cinturón de seguridad
los cinturones de seguridad. del vehículo.
extremo trasero del vehículo. Mantenga la
silla en posición plana, comprobando el
indicador de nivel ubicado en la parte late-
ral izquierda de la silla; la esfera deberá
quedar en la zona verde.
7-12 Astra, 06/04 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG SECCIÓN 7

Encamine la porción diagonal del cinturón Silla para niños Al fijar la silla para niños en el
diagonal del vehículo por detrás del res- vehículo: Gama de peso I
paldo del asiento, encajando en el aloja- Sistema modular para varias gamas de peso:
miento retén de un lado y pase por la traba Gama de peso I: solamente instalado con el Regulación en altura del cinturón de seguri-
de seguridad del otro lado. Regule el cintu- niño vuelto hacia la parte delantera del dad del vehículo hacia la posición más baja.
rón de seguridad del vehículo. vehículo. De 9 a 15 kg. Tire el cinturón de seguridad, pasando la
Desplace la asa de transporte, presionando respectiva hebilla a través de la apertura
las trabas laterales en la parte inferior de lateral por adelante del bastidor del
ambos lados y mueva la asa hacia la parte asiento, según señalado en la figura.
delantera del vehículo.
SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG Astra, 06/04 7-13

Encamine la hebilla por la otra apertura, Al ajustar según la talla del Para ajustar la altura, desabroche los cinturo-
pasando por la parte trasera y contor- niño nes de seguridad del soporte trasero y tire
neando por adelante del asiento. ambos cinturones a través de la apertura por
Siente el niño en la silla de seguridad. la parte delantera del asiento. Encamine las
Encaje la hebilla y regule las cintas del cin-
turón de seguridad de manera que el El largo y la altura de los cinturones de cintas a través de las aperturas en la posición
asiento quede firmemente fijado en el seguridad del asiento se pueden ajustar requerida para la talla de niño y abroche
asiento del vehículo. según la talla del niño. Para que ajuste el correctamente en el soporte.
largo, tire la cinta inferior del cinturón de Regule el largo del cinturón de seguridad,
seguridad, ubicado en la parte delantera tirando la cinta inferior, ubicada en la parte
del asiento, o afloje, tirando la cinta supe- delantera del asiento.
rior para que libere el mecanismo de traba,
mientras tira las dos cintas de hombro
simultáneamente.
Se debe ajustar el cinturón de seguridad al
cuerpo del niño, pero el mismo no debe
quedar muy apretado.
7-14 Astra, 06/04 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG SECCIÓN 7

Al instalar la silla para niños Quite los cinturones de seguridad del Al ajustar la talla del niño
en el vehículo: Gama de peso asiento, desencajándolos del soporte en la
parte trasera y tire los cinturones de seguri- Siente el niño en la silla de seguridad.
II y III dad hacia afuera del respaldo. Por la parte Regule la altura del cinturón de seguridad
Gama de peso II y III: solamente instalado inferior del asiento, quite el vástago retén del del vehículo para la posición más baja.
con el niño vuelto hacia adelante del vehí- cinturón de seguridad y a continuación tire
culo. De 15 a 36 kg. el broche; desencaje el soporte de unión del
cinturón de seguridad de cuatro puntos, qui-
tándolo, según señalado en la figura.
SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIR BAG Astra, 06/04 7-15

• Después de que el niño no más esté


usando la silla de seguridad, fíjela
con el cinturón de seguridad del
vehículo, para que evite que la
misma sea arrojada hacia adelante
en caso de frenados bruscos.
• En caso de que no fuese necesario
mantener la silla de seguridad en el
compartimiento de pasajeros, quí-
tela y guárdela en la cajuela, fiján-
dola con una malla retén.
• En caso de que el vehículo involucrado
Tire el cinturón de seguridad. Abroche la en un accidente, se debe reemplazar
hebilla en el broche, sujetando el niño y el la silla.
asiento. Desplace el dispositivo de regula-
ción en altura del cinturón de seguridad • Daños en los cinturones de seguri-
sobre el respaldo, fijándolo cerca de la dad o en el acabado se deben repa-
altura de los hombros, según la talla del rar en un Concesionario o Taller
niño; vea la figura. Autorizado Chevrolet. En caso de
fallas en otras partes del asiento, el
Se debe ajustar el cinturón de seguridad al mismo se debe reemplazar.
cuerpo del niño, pero el mismo no debe
quedar muy apretado.
SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Astra, 06/04 8-1

Después de que conduzca Procedimiento para


sobre lama o arena, lim- desatascar el vehículo
pie e inspeccione las pastillas de freno. Primeramente, gire el volante de la direc-
Lama o arena pueden causar frenado ción hacia la izquierda y hacia la derecha.
irregular y volver a las pastillas vitriados. Esto hará liberar el área alrededor de las
Inspeccione el bastidor de la carrocería, ruedas delanteras. A continuación, alterne
suspensión, ruedas, llantas y sistema de la transmisión entre la primera o segunda y
escape en cuanto a daños. reversa, girando las ruedas lo mínimo posi-
ble. Suelte el pedal del acelerador durante
En caso de que el vehículo los cambios y oprima ligeramente el pedal
quede atascado cuando la transmisión estuviese engranada.
Si algunas tentativas no fuesen suficientes
Jamás gire las ruedas si el vehículo estuviese para desatascarlo, su vehículo va a necesitar
atascado. El método conocido por balan- un remolque. O usted podrá utilizar los
ceo puede ayudar a quitar el vehículo del
Conduciendo en barro o atascamiento, pero sea muy cuidadoso.
ganchos de auxilio, si hubiese. Si fuese
necesario remolcarlo, vea las instrucciones
arena en la Sección 9, bajo “Remolcando el
Al conducir sobre barro o arena, las ruedas Si las llantas fuesen vehículo”.
no tienen buena tracción. Usted no puede girados en alta velo-
acelerar rápidamente, es más difícil manio- cidad, ellos podrían explotar, resultando
brar y son necesarias distancias más largas en heridas en usted y en los demás pasa-
para frenar. jeros del vehículo. Podrá ocurrir sobreca-
lentamiento de la transmisión y de otros
En el barro es mejor utilizar la marcha redu- componentes del vehículo. En caso de
cida – cuanto más espeso fuese el barro, atascamiento, gire las ruedas lo mínimo
más baja debe ser la marcha. En tramos lar- posible. No gire las ruedas a una veloci-
gos de barro, mantenga el vehículo en movi- dad superior a los 55 km/h, según indica
miento para que el mismo no se atasque. el velocímetro.
Al conducir sobre arena, muy suelta (como
en las playas o dunas) las llantas tienden a
escarbar. Esto causa efecto sobre la direc- El girar de las ruedas
ción, aceleración y frenado. Para mejorar la puede causar daños a los
tracción, reduzca ligeramente la presión de componentes de su vehículo y de las llan-
aire de las llantas al conducir sobre arena. tas. El girar de las ruedas en velocidades
altas durante los cambios hacia adelante
y hacia atrás puede dañar la transmisión.
8-2 Astra, 06/04 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8

El conducir bajo corri-


ente de agua puede
ser peligroso. El agua podrá arrastrar el
vehículo causando ahogamientos. Lo
mismo, una corriente de agua con algunos
centímetros puede impedir el contacto de
las llantas con la pista, causando la pérdida
de tracción y vuelco del vehículo. No con-
duzca sobre corrientes de agua.

Conduciendo en tramos En caso de que fuera necesario cruzar un


tramo encharcado, hágalo siempre en baja
encharcados velocidad, cerca de 10 km/h, en primera
Esta es una situación la que se debe evitar marcha ó 1, si en vehículo estuviese equi-
tanto cuanto sea posible, hasta en las calles pado con transmisión automática. Esté
pavimentadas de las ciudades. Además de atento a los vehículos más grandes, pues
que no es posible evaluar con precisión la podrán formarse grandes olas, aumen-
condición de la pista adelante, a causa del tando la probabilidad de daños.
agua, el vehículo podrá quedar seriamente El problema más grave cuando se pasa por
dañado, pues el mismo no ha sido proyec- tramos encharcados es la posibilidad de la
tado para tal utilización. entrada del agua en el interior del motor a
No se recomienda pasar sobre tramos través del sistema de captación del aire de
encharcados si la capa de agua excediera la admisión. Esto se llama “calzo hidráulico” –
altura del centro de la llanta; de esta el agua impide el movimiento de los émbo-
manera es posible minimizar el riesgo de los. En este caso el motor es averiado y el
dañar el vehículo. vehículo se para inmediatamente. No intente
accionar el motor nuevamente. Esto podría
dañar aún más el vehículo.
SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Astra, 06/04 8-3
• Reduzca la velocidad, especialmente
en las autopistas, mismo si los faros
están alumbrando muy bien la pista
adelante.
• En áreas desiertas esté atento a anima-
les sueltos en la ruta.
• Si estuviese cansado salga de la ruta
hacia un sitio seguro y descanse.
• Mantenga limpios interna y externa-
mente el parabrisas y todos los crista-
les de su vehículo. El reflejo de la
suciedad por la noche es peor que
durante el día. Aún la parte interior
puede quedar empañada debido a la
Conduciendo por la noche suciedad. El humo de cigarrillos tam- Conduciendo bajo lluvia
bién empaña con frecuencia la superfi-
Es difícil evaluar la velocidad de un vehículo cie interior de los cristales, dificultando La lluvia y las carreteras mojadas pueden
que está adelante del suyo, solamente la visión. traer problemas al conducir. No se puede
observando sus luces de cola. El conducir parar, acelerar, o hacer curvas regularmente
por la noche es muy peligroso que durante • No se olvide que las luces alumbran en calzadas mojadas, pues la adherencia de
el día. Una razón es que algunos conducto- mucho menos en las curvas. las llantas a la calzada no es tan buena
res pueden estar bajo el efecto de alcohol, • Mantenga los ojos en movimiento; de como en las calzadas secas. Y, en caso de
drogas, fatiga o con la visión limitada por la esta manera es más fácil identificar que la banda de rodamiento de las llantas
oscuridad. objetos mal alumbrados. no esté en buenas condiciones, la adheren-
• Así como los faros se deben inspeccio- cia será aún peor.
Recomendaciones para nar y ajustar con frecuencia, consulte a Si empieza a llover cuando esté al volante,
conducir por la noche un oculista periódicamente. Algunos reduzca la velocidad y sea más cuidadoso.
• Conduzca a la defensiva. No se olvide conductores sufren de ceguera noc- La calzada puede quedar mojada rápida-
que éste es el período más peligroso. turna – la incapacidad de ver con luz mente, y al mismo tiempo sus reflejos pue-
• No beba antes de conducir. Para más poco intensa – y ni siquiera saben de den estar condicionados para conducir en
detalles sobre este asunto, vea en esta eso. calzada seca.
Sección bajo el título Conducción bajo
el efecto de bebida alcohólica.
• Como la visión puede ser limitada,
reduzca la velocidad y mantenga mayor
distancia entre su vehículo y los demás.
8-4 Astra, 06/04 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8
Cuanto más fuerte fuese la lluvia peor será Recomendaciones – tiempo
la visibilidad. Aunque las plumas del limpia- lluvioso
parabrisas estén en buenas condiciones, la
lluvia fuerte podría dificultar la visión de las • Encienda las luces, para volverse más
placas de señalización, semáforos, marcas visible a los otros conductores.
en la calzada, límite de banquetas y hasta • Esté atento a los vehículos pocos visi-
de personas que estén andando por la bles que transitan detrás del suyo. Si
calzada. Charcos en la calzada pueden difi- estuviese lloviendo fuerte, use las luces
cultar más la visión que la lluvia, principal- aún durante el día.
mente si estuviesen en caminos que • Después de que reduzca la velocidad,
tuviesen suciedad. mantenga la distancia adecuada. Sea
Por lo tanto, se recomienda mantener en especialmente cuidadoso mientras esté
buenas condiciones el limpiaparabrisas y rebasando a otro vehículo. Espere que
llenar siempre el depósito de agua. Reem- el camino esté libre adelante y esté
place las plumas del limpiaparabrisas preparado para enfrentar la mala visi-
cuando presenten fallas, estuviesen rotas o bilidad causada por salpicaduras de Hidroplaneo
cuando estuviesen desprendiendo frag- agua. Si la lluvia fuese muy fuerte al El exceso de agua bajo las llantas crea con-
mentos de hule. Conducir en alta velocidad punto de dificultar la visión, vuelva. No diciones para que ocurra el hidroplaneo
en medio a grandes charcos de agua, o rebase si las condiciones no son las que es muy peligroso. Esto puede ocurrir si
aún, después de que el vehículo haya sido ideales. El transitar en velocidad más hay mucha agua sobre la calzada y circu-
lavado puede también traer problemas. El baja es mejor que involucrarse en un lando a alta velocidad. En este caso hay
agua puede afectar a los frenos. Intente accidente. poco o ningún contacto del llanta con la
evitar los charcos, pero si eso no fuese posi- • Si fuese conveniente, utilice el desem- calzada.
ble, intente reducir la velocidad antes de pañador.
alcanzarlos. Puede ser que no se perciba y hasta con-
• Verifique periódicamente el espesor duzca durante algún tiempo sin notarlo; tal
Los frenos mojados pueden causar acciden- correcto de las bandas de rodamiento vez lo perciba cuando intenta reducir la
tes. Los frenos no funcionan bien en para- de las llantas. velocidad, hacer curvas, cambiar de carril
das bruscas y pueden hacer que el vehículo en el sobrepaso de otro vehículo o si fuese
tire hacia un costado, llegando a perder su alcanzado por una ráfaga de viento. De
control. repente, usted se dará cuenta que no consi-
Después de conducir en medio de un gran gue controlar el vehículo.
charco de agua o después de que el vehí-
culo haya sido lavado, oprima ligeramente
el pedal de freno hasta sentir que los mis-
mos están funcionando normalmente.
SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Astra, 06/04 8-5
Esto no es muy común, pero podría ocurrir El frente de niebla espesa puede extenderse
si la banda de rodamiento de las llantas solamente por algunos metros o por mu-
estuviese excesivamente desgastada. Podría chos kilómetros: solamente podrá saberlo
ocurrir también cuando haya gran cantidad cuando lo estuviese atravesando. Todo lo
de agua sobre la calzada. Si nota reflejo de que tiene que hacer es enfrentar la situa-
los árboles, de los cables de electricidad o ción con la máxima prudencia. Aún cuando
de otros vehículos, o si las gotas de lluvia el tiempo parece bueno a veces puede
forman ondulaciones en la superficie del haber niebla, principalmente por la noche o
agua, esto es señal de que puede haber durante la madrugada, en caminos que
condiciones para que esto suceda. atraviesan valles o áreas bajas y húmedas.
El hidroplaneo generalmente sucede en Repentinamente puede ser envuelto por
velocidades altas y no obedece a ninguna una espesa niebla que puede obstruir la
regla definida. La mejor recomendación es visibilidad a través del parabrisas. Con fre-
reducir la velocidad cuando esté lloviendo – cuencia los faros hacen posible notar estas
y estar atento. olas de niebla: pero a veces es tomado por
Conduciendo bajo niebla sorpresa en la cumbre de una subida o en
La niebla puede aparecer cuando hay el fondo de algún valle. Accione el lavador y
mucha humedad en el aire o helada fuerte. el limpiaparabrisas para ayudar a limpiar la
La niebla puede ser tan liviana que permita suciedad proveniente del camino. Reduzca
ver a centenas de metros adelante, o puede la velocidad.
ser tan espesa que limite la visión a sola-
mente algunos metros. La niebla puede
suceder repentinamente en una carretera
normal y volverse un peligro potencial.
Cuando conduce con niebla, su visibilidad
es rápidamente reducida. Los mayores peli-
gros son la colisión con el vehículo que va
adelante o una colisión por detrás. Intente
percibir la intensidad de la niebla en el
camino. Si fuera difícil ver el vehículo que
va adelante (o por la noche, si fuera difícil
percibir las luces de cola), es señal que la
niebla se está volviendo muy espesa. Dismi-
nuya la velocidad para que el vehículo que
viene detrás también disminuya su marcha.
8-6 Astra, 06/04 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8

Recomendaciones para Su vehículo está El módulo ecletrónico no


conducir bajo niebla equipado con un impide daños al motor a
• Cuando estuviese conduciendo bajo módulo electrónico que, además de causa de picos de alta revolución a causa
niebla, encienda las luces de niebla o la otras funciones, ayuda a evitar daños al de reducciones indebidas de las marchas.
luz baja, aún durante el día. Verá motor a causa de revoluciones superiores Ejemplos:
mejor y será más visible a los demás al límite especificado de trabajo. Al acer- • En caso de que, al intentar engranar
conductores. carse de este límite, el sistema reduce la la quinta marcha desde la cuarta,
• No use luz alta. La luminosidad será inyección de combustible, impediendo el fuese engranada equivocadamente
reflejada por las gotas de agua que aumento de la revolución del motor. De la tercera marcha;
forman la niebla. este modo la potencia generada y la • Desengranar el vehículo en pendien-
velocidad del vehículo quedan estables. tes largas (y al engranar nueva-
• Utilice el desempañador. Cuando la En estos casos, se recomienda bastante
humedad fuese alta, aún con leve for- mente, fuese utilizada una marcha
cuidado al efectuar sobrepasos o manio- muy reducida).
mación de humedad hacia dentro de bras en las que el motor fuese severa-
los cristales su visibilidad será limitada. mente requerido, pues la reducción de la Bajo estas hipótesis, sin embargo la
Accione algunas veces el lavador y el inyección de combustible va a impedir el acción del módulo electrónico, el
limpiaparabrisas. Puede haber forma- aumento de la velocidad del vehículo. aumento de la revolución del motor va a
ción de humedad fuera de los cristales ocurrir independientemente de la inyec-
y lo que parece niebla en verdad tal ción de combustible, lo que podría exce-
vez sea humedad fuera del parabrisas. der los límites de tolerancia y resultar en
Considere como elemento de alto graves daños a los componentes interio-
riesgo a la niebla espesa. Intente res del motor.
encontrar un sitio para salir de la ruta.
• Si la visibilidad estuviese próxima a
cero y necesita parar, pero no estuviese
seguro de que está fuera del camino,
encienda los faros, accione el señaliza-
dor de emergencia y toque la bocina
periódicamente.
• Bajo condiciones de niebla, sobrepase
solamente si tiene amplia visibilidad
adelante y si el sobrepaso fuese
seguro. Aún así, esté preparado para
volver si percibe que la niebla adelante
está más espesa. Si otros vehículos
intentan sobrepasarlo facilite la opera-
ción de ellos.
SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Astra, 06/04 8-7

Recomendaciones
cuando fuese a
estacionar el vehículo
1. Aplique el freno de mano.
2. Sin acelerar el motor, apáguelo y quite
la llave.
3. En vehículos equipados con trans-
misión manual, engrane una velocidad
reducida (1ª o reversa).
4. En vehículos equipados con trans-
misión automática, ponga la palanca
selectora en “P”.
5. Tuerza el volante de la dirección hacia
la banquina si fuese a estacionar en
calles con pendientes acentuadas; la
porción anterior de la llanta debe que-
dar vuelta hacia la acera. Si fuese a es-
tacionar en una calle de cuesta, tuerza
el volante de dirección en el sentido
contrario al de la banquina, o sea, de
manera que la porción posterior de la
llanta quede vuelta hacia la acera.
6. Cierre todas las puertas, cristales y
deflectores de ventilación.
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-1

Reemplazo de llanta
Cuando fuese a reemplazar una llanta, siga
las precauciones a continuación:
• No quede debajo del vehículo mientras
el mismo esté soportado por el gato.
• Durante el reemplazo, no deje el motor
conectado ni tampoco lo arranque.
• Utilice el gato solamente cuando fuese
a reemplazar las ruedas.
Reemplace la llanta como sigue:
1. Estacione en una superficie plana, si
fuese posible.
2. Conecte el señalizador de emergencia
Rueda de repuesto Gato, destornillador, y aplique el freno de estacionamiento.
La rueda de repuesto está ubicada en la llave de ruedas, gancho 3. Transmisión manual: Engrane la pri-
cajuela, bajo la alfombra. mera marcha o reversa.
La rueda de repuesto es fijada a través de
de remolque y triángulo Transmisión automática: mueva la
una tuerca de mariposa (flecha). de seguridad palanca selectora de marchas hacia P.
4. Coloque el triángulo de seguridad a una
El gato, el destornillador y la llave de ruedas distancia adecuada detrás del vehículo.
están ubicados en el portaherramientas den- 5. Utilizando un calzo de madera o una
tro del alojamiento de la rueda de repuesto. piedra, calce la rueda diagonalmente
El gancho de remolque está ubicado en el opuesta a la que se va a reemplazar.
estuche de herramientas debajo de la rueda
de repuesto en la cajuela.
El triángulo de seguridad está ubicado en la
cajuela.
9-2 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

6. Quite el portaherramientas de la rueda 8. Con la llave de rueda, afloje los torni- 9. En la parte delantera y trasera inferior
de repuesto. llos 1/2 a 1 giro, pero no los quite. de la carrocería hay rebajos para fijar el
7. Quite las capas de los tornillos o tapa- gato. Los mismos están cubiertos por
cubos central. portezuelas. Para abrirlos, tire las por-
tezuelas hacia afuera.
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-3
15. Rueda estampada con tapacubos
integral: antes de instalar el tapacu-
bos, instale nuevamente el primer tor-
nillo en el agujero de fijación de la
rueda alineado con la boquilla de lle-
nado de la llanta.
Instale el tapacubos en la rueda ali-
neando el agujero más grande con el
tornillo ya instalado.
16. Instale nuevamente los tornillos de la
rueda, apretándolos parcialmente.
17. Baje el vehículo.
18. Apriete los tornillos en secuencia cru-
zada.
19. Instale nuevamente las cubiertas de los
10. Ponga en posición el brazo del gato en
tornillos/tapacubos central. Levantamiento del
el encaje más cercano de la rueda que
se va a reemplazar, de manera que la 20. Guarde la rueda que ha sido quitada, vehículo en el taller
uña del gato envuelva la lámina verti- el destornillador, el gancho de remol- Se deben apoyar el montacargas y el gato de
cal y encaje en el rebajo de la lámina. que, el gato y la llave de ruedas. taller solamente en los puntos de apoyo
Nota: Hay dos tipos de gatos, con 21. Repare la llanta averiado, haga el señalados en las figuras, en la parte delantera
manija acoplada y el otro es accionado balanceo y lo instale nuevamente en el y trasera, en las áreas entre las ranuras para
por medio de llave de rueda. Para esto, vehículo tan pronto fuese posible. poner el gato y el alojamiento de ruedas.
inserte la llave de rueda en el tornillo
del gato y acciónelo normalmente. En caso de que los puntos
11. Cuando gire la manija del gato, asegú- de apoyo de los montacar-
rese de que el borde de la base del gas o gatos fuesen metálicos, se debe
gato esté tocando el suelo y esté exac- utilizar un protector de hule para evitar
tamente bajo la ranura de la lámina. daños al vehículo.
12. Levante el vehículo moviendo la manija
del gato.
13. Quite los tornillos de la rueda.
14. Reemplace la rueda.
9-4 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

Remolque del vehículo Remolque de otro Gancho de remolque


Bajo situaciones de emergencia en las que vehículo El agujero para instalar el gancho de remol-
fuese necesario remolcar el vehículo, prefe- que está ubicado en el parachoques delan-
rentemente busque empresa especializa- El gancho para remolque está ubicado en la tero del vehículo (lado derecho).
das en servicios de grúas o asistencia en parte trasera del vehículo (lado derecho).
El gancho de remolque está ubicado en el
ruta oficiales, que utilicen camiones de Sujete el cable de remolque en el gancho. estuche de herramientas debajo de la rueda
remolque con soporte para las ruedas o Se debe usar una barra rígida, jamás cables de repuesto en la cajuela.
remolque tipo plataforma. flexibles.
Atornille el gancho de remolque, girándolo
Conduzca despacio y evite en el sentido antihorario con ayuda de la
En servicios de remolque llave de ruedas. Apriételo firmemente.
por grúa con levanta- movimientos violentos del
miento parcial del vehículo (delantero o vehículo. Las fuerzas de tracción pueden Mueva la palanca de cambios hacia punto
trasero), el vehículo remolcado no se dañar los vehículos. No sujete el cable de muerto; en vehículos equipados con trans-
debe colgar por el sistema de suspen- remolque en el eje trasero. misión automática, mueva la palanca selec-
sión, pues el mismo podría quedar ave- tora hacia N.
riado. Gire la llave en el interruptor de encendido
hasta la posición II (encendido conectado)
Cuando fuese necesario utilizar cuerdas o para destrabar el volante de dirección y
bandas para sujetar el vehículo, se reco- para que sean conectadas las luces de
mienda tomar algunos cuidados para no freno, bocina y limpiaparabrisas.
dañar las tuberías o mazos de conductores. Evite mover bruscamente el vehículo.
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-5
Esté atento para accionar el freno con más Antes de cerrar el cofre, instale nuevamente
fuerza, pues, con el motor desconectado, el la varilla en la posición original y baje el
servofreno no va a actuar. cofre gradualmente, dejándolo finalmente
En vehículos equipados con dirección caer a través de su propio peso.
hidráulica, será necesaria más fuerza para Siempre, inspeccione si el cofre ha quedado
mover el volante de dirección, pues con el bien cerrado, intentando levantarlo. En
motor desconectado, el sistema no va a caso de que no esté adecuadamente tra-
actuar. bado, repita el procedimiento de cierre.
Cierre todas las ventanas y difusores de aire
para que evite la entrada de gases de La varilla de la tapa
escape provenientes del vehículo que está del compartimiento
remolcando. del motor podría quedar calentada a
causa del aumento de la temperatura en
En caso de que no la parte interior del compartimiento del
fuese posible remol- motor. Por lo tanto, cuando fuese a
car el vehículo por medio de grúa con
Cofre del motor manosear esta varilla, utilice guantes (o
soporte para las ruedas (o grúas del tipo Para abrir el cofre, tire la palanca de traba, un trapo) para proteger las manos.
plataforma), utilice siempre un cable ubicada en el lado izquierdo, por debajo
rígido; jamás cables flexibles o cuerdas. del tablero de instrumentos (asegúrese de
que la palanca ha vuelto a la posición ini-
cial). El cofre quedará parcialmente abierto
Las piezas que están ubica- y sujetado solamente en el broche.
das en la parte inferior del Para abrir completamente, levante la traba
compartimiento del motor, tales como del broche de seguridad.
brazos de control, chapa protectora del
cárter y soportes del motor no se deben Antes de cerrar el compar-
utilizar para soportar el gato, caballetes timiento del motor, asegú-
o grúas. Los componentes podrían que- rese de que todas las tapas de llenado
dar dañados, mismo daños casi invisibles estén en la posición correcta.
aparentemente, pero que podrían afec-
tar el funcionamiento del vehículo.
9-6 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

Sobrecalentamiento sin
formación de vapor
En caso de que el testigo de sobrecalenta-
miento encendiera, y no hubiese indicios de
la formación de vapores, el problema
puede no ser muy serio. Algunas veces,
puede ocurrir sobrecalentamiento del mo-
tor cuando Usted:
• Conduce en cuestas pronunciadas bajo
temperaturas de ambiente muy altas.
• Para después de que haya conducido
en altas velocidades.
• Conduce en ralentí durante trayectos
largos.
Sobrecalentamiento del
En caso de que el testigo de sobrecalenta-
motor miento encendiera y no hubiese ningún
• Los ventiladores u otras piezas móvi- indicio de la formación de vapores, observe
les del motor pueden causar heridas En el tablero de instrumentos de su vehí-
culo, hay una luz indicadora de tempera- por cerca de un minuto el siguiente proce-
graves. Mantenga las manos y ropas dimiento:
lejos de piezas móviles mientras el tura del líquido de enfriamiento. Este
motor estuviese funcionando. medidor señala el aumento de la tempera- 1. Desconecte el acondicionador de aire
tura del motor. (si equipado).
• Productos inflamables en contacto 2. Intente mantener el motor bajo carga
con las piezas calientes del motor En caso de que el motor (utilice una marcha en la que el motor
pueden incendiarse. funcione sin el líquido de funcione más despacio).
enfriamiento, su vehículo podría quedar En caso de que el testigo de sobrecalenta-
seriamente dañado. Las reparaciones, en miento apague, siga conduciendo. Teniendo
estos casos, no están cubiertas por la en cuenta la seguridad, conduzca más des-
garantía. pacio por cerca de diez minutos. En caso de
que la aguja del indicador de temperatura
vuelva al normal, siga conduciendo.
En caso de que la temperatura del líquido
de enfriamiento no baje, pare y estacione
su vehículo inmediatamente.
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-7
Si aún no hubiese indicios de la formación
de vapores, accione el motor en ralentí por
cerca de dos o tres minutos, con el vehículo
parado, y observe si el testigo de sobreca- • Las mangueras del calefactor y de
lentamiento está apagado. radiador y otras partes del motor
pueden volverse muy calientes. No
En caso de que no apague, desconecte el las toque. En caso de que sean toca-
motor, pida a los pasajeros que salgan del das, Usted podría quemarse.
vehículo y aguarde hasta que enfríe. No es
necesario que abra el compartimiento del • Si hubiese fugas, no accione el
motor, pero busque asistencia técnica motor. Si el motor sigue funcio-
inmediatamente. nando, todo el líquido de enfria-
miento puede escurrir, llevando a
quemaduras. Antes de que vuelva a
conducir el vehículo, repare las
fugas.
En caso de que decida abrir el compartimi-
ento del motor, inspeccione el tanque de
expansión del líquido de enfriamiento.
Si el líquido de en-
friamiento en el de-
pósito de compensación del líquido de
enfriamiento estuviese hirviendo, ¡no
haga nada! Espere hasta que enfríe.

El nivel del líquido de enfriamiento debe


estar en la marca MAX. Si no estuviese,
esto significa la posibilidad de fugas en las
mangueras del radiador, mangueras del
calefactor, radiador o bomba de agua.
9-8 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

Teniendo en cuenta evitar


daños al vehículo y reducir
las dificultades al accionar el motor
caliente (por evaporación de combusti-
ble), el sistema de ventilación del motor
puede ser accionado mismo después de
la desconexión del motor por períodos
que dependen de las temperaturas de
ambiente y del propio motor.

Ventilador del motor


En caso de que no hubiera indicio de fugas,
inspeccione si el ventilador está funcionando.
Su vehículo está equipado con ventilador eléc- • Los vapores y líquidos escaldantes
trico. Si hubiese sobrecalentamiento del provenientes del sistema de líquido
motor, el ventilador deberá funcionar. En caso de enfriamiento en ebullición pue-
de que no funcione, esto significa que es den explotar y causar quemaduras
necesario repararlo. Desconecte el motor. graves. Estos vapores y líquidos
están bajo presión, y si la tapa del
Si no fuese posible localizar la falla, pero el radiador fuese abierta total o par-
nivel del líquido de enfriamiento no estu- cialmente, los vapores podrían ser
viese en la marca MAX, añada al depósito expelidos en alta velocidad. Jamás
de compensación una mezcla de agua y gire la tapa del radiador mientras el
líquido protector para radiador en la pro- motor y el sistema de enfriamiento
porción del 50%. estuviesen calientes. Si fuese necesa-
Accione el motor cuando el nivel del líquido rio girar la tapa, espere hasta que el
de enfriamiento estuviese en el punto de lle- motor enfríe.
nado máximo. Si el testigo de sobrecalenta- • El aditivo de larga duración para el
miento sigue encendido, busque un Conce- sistema de enfriamiento es tóxico y
sionario o Taller Autorizado Chevrolet. se debe manejar con cuidado.
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-9

• Si el vehículo continúa en movi-


miento mientras el motor estuviese
sobrecalentado, el líquido podrá
vaciar a causa de la alta presión.
Usted y otras personas podrán que-
marse gravemente. Apague el
motor sobrecalentado y deje el vehí-
culo hasta que el motor enfríe.

Sobrecalentamiento con Servicios en la parte


formación de vapor elétrica
Si esta recomenda-
ción no fuese obser-
• Los vapores generados por el sobre- vada, habrá el peligro de accidente letal.
calentamiento del motor pueden El peligro de accidente está en los
causar quemaduras graves, aunque siguientes puntos: bobina de encendido,
Usted solamente abra el comparti- bujías de encendido y bornes de la bate-
miento del motor. Manténgase lejos ría (flechas). Si Usted usa marcapaso no
del motor si observa la emisión de efectúe servicios en el motor con éste en
vapores. Apague el motor, deje el funcionamiento.
vehículo y espere hasta que el
mismo enfríe. Antes de que abra el De esta manera, siempre que fuese necesa-
compartimiento del motor, aguarde rio efectuar algún servicio en esos sistemas,
hasta que no haya más indicios de busque un Concesionario o Taller Autori-
vapores del líquido de enfriamiento. zado Chevrolet.
9-10 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

• El encender cerillas cerca de la bate-


ría podría hacer explotar los gases
contenidos en la misma. Use una
linterna, si fuese necesario alumbrar
el compartimiento del motor.
• La batería, apesar de ser sellada,
contiene ácido que causa quemadu-
ras. No toque el ácido. En caso de
que hubiese contacto accidental del
ácido con los ojos o con la piel, lave
el área afectada con bastante agua y
busque ayuda médica inmediata-
Batería mente. Reciclaje de baterías
La batería ACDelco que equipa este vehí- • Para que reduzca el peligro de alcan- Devuelva la batería usada al revendedor
culo no requiere mantenimiento periódico. zar los ojos, siempre que fuese a cuando la reemplace:
Si el vehículo no fuese utilizado por 30 días manejar baterías, utilice anteojos de • Todo consumidor/usuario final debe
o más, desconecte el cable negativo de la seguridad. devolver la batería usada de su vehí-
batería para que la misma no sea descar- • La General Motors no se responsabi- culo. No la deseche en la basura.
gada. liza por accidentes a causa de negli- • Las Concesionarias o en el lugar donde
gencia o manejo incorrecto de las adquiera su bateria deben aceptar la
baterías. devolución de la batería usada y enviarla
al fabricante para fines de reciclaje.
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-11

Riesgos en caso de Arranque con batería


contacto con la solu- descargada
ción ácida y con plomo:
• Composición básica: plomo, ácido
sulfúrico disuelto y plástico.
• Jamás accione el motor, utilizando
• La solución ácida y el plomo conte- un cargador de baterías. Esto va a
nidos en la batería, en caso de que dañar los componentes electrónicos.
fuesen desechados en el medio
ambiente de manera inapropiada, • No se debe accionar el motor,
podrián contaminar el suelo, el sub- empujando o remolcando el vehí-
suelo y las aguas, y aún causar ries- culo en caso de que el mismo esté
gos a la salud de los seres humanos. equipado con catalizador, bajo el
riesgo de daños al componente.
• En caso de contacto accidental con
los ojos o con la piel, lave inmedia- Prevención y cuidados con los Estos símbolos se pueden encontrar
tamente con agua corriente y bus-
que auxilio médico. componentes electrónicos en la batería genuina de su vehículo:
Para que evite averías en los componentes Proteja los ojos, gases explosivos.
Sistema protector de la electrónicos de la instalación eléctrica, no
se debe desconectar la batería mientras el Evite fumar: chispas, llamas.
batería motor esté funcionando.
El sistema protector de la batería funciona Mantenga lejos de niños.
Jamás accione el motor mientras la batería
con el encendido desconectado. Después estuviese desconectada. Cuando fuese apli- ¡Cuidado: Material explosivo!
de abrir una de las puertas o tapa del baúl, cada una carga, desconecte la batería del
las luces de la cajuela, del parasol, la luz de vehículo. Desconecte primeramente el cable Corrosivo: Ácido sulfúrico.
cortesía y las luces de lectura traseras que negativo y a continuación el cable positivo.
estuviesen encendidas quedan apagadas Tenga cuidado para que no invierta la posi-
después de 30 minutos. ción de los cables.
Este sistema interrumpe la alimentación de Cuando vuelva a conectarla, instale prime-
energía de los componentes después de un ramente el cable positivo y a continuación
determinado intervalo de tiempo para evi- el negativo.
tar la descarga de la batería.
9-12 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9
Efectúe las operaciones en la secuencia
indicada:
1. Compruebe si la batería de puente
para el arranque posee el mismo vol-
taje de la batería del vehículo cuyo
motor se debe accionar.
2. Durante la operación de arranque, no
se acerque a la batería.
3. Con la batería de puente instalada en
otro vehículo, no deje que los dos
vehículos se toquen.
4. Compruebe si los cables de puente no
presentan aislamientos flojos o fal-
tando.
Arranque del motor con 5. No permita que los bornes de los 9. Conecte los cables en la secuencia
cables pasacorriente cables se toquen o toquen en las par- indicada:
tes metálicas de los vehículos. • + con +: polo positivo de la batería
Con la ayuda de cables de puente, el motor 6. Desconecte el encendido y todos los
de un vehículo, cuya batería esté descar- de puente (1) con el polo positivo de la
circuitos eléctricos que no necesiten batería descargada (2).
gada, podrá funcionar con la transferencia quedar conectados.
hasta el mismo de la energía de la batería • – con la masa: polo negativo de la
de otro vehículo. Ese procedimiento se Si se enciende, el radio puede batería de puente (3) con un punto de
debe efectuar con cuidado, siguiendo las ser seriamente dañado. La masa del vehículo lejos 30 cm de la
instrucciones abajo. reparación no esta cubierta por garantia. batería y de piezas móviles y/o calien-
tes (4).
Si las instrucciones 7. Aplique firmemente el freno de esta-
abajo no fuesen El motor del vehículo que
cionamiento. En vehículos equipados está suministrando carga
observadas, el vehículo podría ser averiado con transmisión automática, mueva la
o podrían suceder heridas personales resul- para el arranque de puente puede que-
palanca selectora hacia la posición P. dar funcionando durante el arranque.
tantes de la explosión de la batería, o la En vehículos equipados con transmi-
quema de la instalación eléctrica. sión manual, mueva la palanca de
cambios hacia punto muerto.
8. Localice en la batería los bornes posi-
tivo (+) y negativo (–).
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-13

Los ventiladores y
otras piezas móviles
del motor pueden causar lesiones graves.
Mantenga las manos y ropas lejos de pie-
zas móviles mientras el motor esté ope-
rando.

10. Arranque el motor del vehículo con la


batería descargada. En caso de que el
motor no opere luego de algunas ten-
tativas, probablemente será necesario
reparlo.
11. Cuando fuese a desconectar los cables,
proceda en la secuencia exactamente
opuesta a la de conexión. Fusibles y relevadores Reemplazo de fusibles
Tire la lengüeta de la caja de fusibles hacia
Caja de fusibles adelante y reemplace el fusible.
La caja de fusibles está ubicada en el Un fusible quemado es visualmente identifi-
habitáculo del vehículo a la izquierda de la cado por el filamento interior roto.
columna de dirección, detrás del porta- Se debe reemplazar un fusible, solamente
objetos. después de que fuese detectada la causa de
Afloje los tornillos y quite la fijación del por- la quema (sobrecarga, cortocircuito, etc.) y
taobjetos. por otro genuino con la misma capacidad.
El diagrama para los fusibles está ubicado
en la parte trasera de la fijación.
Antes de que fuese a
reemplazar un fusi-
ble, desconecte el interruptor del respec-
tivo circuito.
9-14 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

La capacidad de los fusibles está relacio- Fusibles – capacidad Posición Amperios Circuito
nada con el respectivo color, como sigue: (amperios) y circuitos
• Marrón: fusible de 7,5 amperios. 08 10A Luz alta (lado derecho)
eléctricos protegidos
• Rojo: fusible de 10 amperios 09 – No usado
Posición Amperios Circuito
• Azul: fusible de 15 amperios. 10 15A Bocinas y temporizador
01 – No usado del luz alta (relevador)
• Amarillo: fusible de 20 amperios.
02 30A Ventilación interior
• Verde: fusible de 30 amperios. 11 20A Sistema de cierre eléctrico,
03 40A Desempañador del cristal alarma antirrobo y
• Naranja: fusible de 40 amperios trasero elevacristales eléctrico
04 20A Toma de energía, tablero y
cajuela 12 15A Faro niebla
05 – No usado 13 7,5A Tablero de instrumentos,
cuadrante de
06 10A Luz baja (lado derecho) y informaciones triples,
mando eléctrico de radio, computadora de
regulación en altura del tablero y temporizador de
foco de los faros la luz alta (relevador)
07 10A Luces de estacionamiento
(lado derecho), luz de alto 14 30A Limpiaparabrisas,
trasera (lado derecho), relevador, limpiador
alumbrado de la placa de automatico del cristal
la matrícula y módulo del trasero (solamente para
temporizador (Multitimer) la versión Hatch)
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-15

Posición Amperios Circuito Posición Amperios Circuito Posición Amperios Circuito


15 7,5A Elevacristales eléctrico, 27 – No usado 38 10A Luz de freno,
quemacoco, espejos computadora de tablero y
retrovisores exteriores, 28 7,5A Alumbrado del techo, acondicionador de aire
luz de lectura delantera, relevador del sistema electrónico
espejo retrovisor protector de la batería
electrocrómico (otras luces interiores) y 39 – No usado
conexión de diagnóstico
16 10A Luz de niebla trasera (ALDL) 40 – No usado

17 30A Elevacristales eléctrico 29 10A Alumbrado del interruptor 41 – No usado


de las luces, luz de reversa,
18 5A Taxímetro interruptor del señalizador
de giro, módulo
19 15A Bomba de combustible temporizador (Multitimer),
sensor de velocidad
20 30A Elevacristales eléctrico (vehículos no equipados
con sistema de freno
21 7,5A Sistema de cierre central, antibloqueo (ABS)),
alarma antirrobo y módulo taxímetro y transmisión
temporizador (Multitimer) automática
22 15A Señalizador de 30 30A Quemacocos
emergencia, módulo
temporizador (Multitimer), 31 – No usado
tablero de instrumentos y
acondicionador de aire 32 5A Transmisión automática
electrónico
33 – No usado
23 10A Sistema de freno 34 20A Cambiador de CD, radio,
antibloqueo (ABS) y computadora de tablero y
dirección electrohidráulica cuadrante de
24 10A Luz baja (lado izquierdo) y informaciones (triples)
mando eléctrico para 35 10A Compresor (vehículos
regulación en altura del equipados con
foco de los faros acondicionador de aire) y
transmisión automática
25 10A Luz de estacionamiento
(lado izquierdo) y luz de 36 20A Encendedor de cigarrillos
cola (lado izquierdo)
37 7,5A Cuadrante de la
26 10A Luz alta (lado izquierdo) transmisión automática
9-16 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

Posición Amperios Circuito


FV01 60A Circuitos – Llave de
(maxi) encendido, (15, 15A, W, 50)
(Fusibles = F02, F13, F14,
F15, F21, F23, F27, F29, F35,
F36, F38)
FV02 60A Circuitos – Batería (30),
(maxi) (Fusibles = F04, F06, F07,
F08, F10, F11, F12, F16, F22,
F24, F25, F26, F32, F37)
FV03 60A Circuitos – Batería (30),
(maxi) (Fusibles = F03, F17, F18,
F20, F28, F30, F34)
FV04 40A Ventilador del radiador
(maxi)
Caja de maxifusibles en el FV05 60A Sistema de freno antibloqueo
Relevadores en el interior del
compartimiento del motor (maxi) (ABS)
vehículo
El sistema eléctrico del vehículo es prote- FV06 30A Sistema de inyección Posición Aplicación
gido a través de 8 maxifusibles ubicados en (maxi) electrónica (Fusible = F19, 1 Bocina (negro)
el compartimiento del motor F33)
Caja de relevadores frontal 2 Luz alta (negro)
Para reemplazar los maxifusibles, quite la (F56 = 30A) 3 Limpialuneta (negro)
tapa de la caja de fusibles y reemplace el
FV07 40A Ventilador del radiador 4 No usado
respectivo maxifusible defectuoso. (maxi) (vehículos equipados con
acondicionador de aire) 5 Faro antiniebla (negro)
FV08 80A Dirección electrohidráulica 6 Luz de cola antiniebla (negro)
(maxi) Señalizador de giro (lado derecho)
7
(amarillo)
Señalizador de giro (lado izquierdo)
8 (amarillo)
9 No usado
10 Compresor del acondicionador de
aire (verde)
11 Limpiaparabrisas (negro)
12 Protector de batería (verde)
13 Desempañador de la luneta (azul)
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-17
Vehículos con acondicionador de aire
Posición Aplicación
1 No usado
Relevador EFI (relevador principal de
2 inyección) (violeta)
Relevador de la primera velocidad del
3 ventilador del radiador (azul)
Relevador de la primera y segunda
4 velocidades del ventilador del
radiador (marrón)

5 Relevador de protección de arranque


(rojo)
Relevadores en el Identificación de los 6 Relevador de la bomba de
compartimiento del motor – relevadores combustible (violeta)
aplicación Vehículos sin acondicionador de aire 7 Relevador 1 de la segunda velocidad
del ventilador del radiador (azul)
En el lado izquierdo del compartimento del Posición Aplicación
motor, cerca de la batería está ubicada la 8 Relevador 2 de la segunda velocidad
caja de relevadores. 1 No usado del ventilador del radiador (azul)
Para reemplazar un relevador, quite la tapa 2 No usado
de la caja y reemplace el respectivo releva- Relevador de la bomba de
dor defectuoso. 3 combustible (violeta)
Relevador de la primera velocidad del
4 ventilador del radiador (verde)
5 No usado
Relevador de protección de arranque
6 (rojo)
Relevador EFI (relevador principal de
7 inyección) (violeta)

8 Relevador de la segunda velocidad del


ventilador del radiador (verde)
9-18 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

Reemplazo de las bombillas Luces alta y baja


Cuando fuese a reemplazar una bombilla, Sistema de los faros con bombillas separa-
desconecte el interruptor del respectivo cir- das para luz alta y baja:
cuito. Bombilla del lado exterior: luz baja.
Evite tocar en la ampolla de la bombilla con Bombilla del lado interior: luz alta.
las manos. Sudor o grasa en los dedos El reemplazo de las bombillas de los faros
podrían causar manchas, que, cuando eva- es hecho, teniendo acceso a los respectivos
poren, podrían empañar la lente. alojamientos en la parte posterior de los
Bombillas inadvertidamente manchadas se faros. Después de abrir el alojamiento
pueden limpiar con un trapo sin hilos, (tapa), quite el conjunto enchufe/bombilla y
empapado con alcohol. reemplace la bombilla quemada, teniendo
Las bombillas de repuesto deben presentar cuidado para no tocar la ampolla con la
las mismas características y capacidad de la mano.
bombilla averiada. Instale nuevamente el conjunto en el aloja-
miento del faro en la posición correcta
Luz del freno, señalizador de
(definida por las trabas de guía). giro trasero, luz de reversa, luz
de estacionamiento trasera y
Al reemplazar las bombi- luz de niebla trasera
llas de los faros podría ser 1. Abra la tapa de la cajuela, presione las
necesario quitar el conjunto óptico lengüetas y quite el revestimiento.
delantero; por lo tanto, se recomienda 2. Afloje la conexión del enchufe de la
que esta operación sea efectuada en un bombilla.
Concesionario Chevrolet o Taller Autori- 3. Presione el alojamiento de la bombilla
zado Chevrolet. hacia afuera y afloje las dos tuercas
moleteadas.
Señalizador de giro delantero 4. Desencaje el alojamiento de la bombilla.
El reemplazo de las bombillas señalizadoras
de giro requiere la remoción del conjunto
óptico delantero. Recomendamos que esta
operación sea efectuada en un Concesionario
o Taller Autorizado Chevrolet.
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-19

5. Presione simultáneamente las lengüe- Luz de la matrícula 4. Quite la bombilla del enchufe.
tas retén, ubicadas en la parte exterior 5. Instale la nueva bombilla.
del enchufe y quite el enchufe de la 1. Ponga un destornillador del lado dere-
cho del soporte de la bombilla; presione 6. Instale el enchufe de la bombilla en el
bombilla. soporte, girándolo. Instale nueva-
Secuencia de las bombillas, desde hacia el lado y hacia abajo (según seña-
lado en la figura) hasta desencajar. mente el soporte de la bombilla en el
arriba hacia abajo: alojamiento.
2. Quite el soporte.
• Linterna niebla 3. Gire la conexión en el sentido antiho-
• Luz direccional rario y desencaje.
• Luz de reversa
• Luz trasera/luz de freno
• Bombilla de dos filamentos
6. Quite la bombilla del enchufe.
7. Instale la nueva bombilla, encaje el
enchufe del alojamiento de la bombilla
e insertélo en la carrocería del vehí-
culo. Apriete las tuercas moleteadas en
los espárragos. Encaje la conexión.
Ponga en posición la cubierta y cierre.
9-20 Astra, 06/04 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9

Luces indicadoras y de
alumbrado
Aplicación Potencia (W)
Alumbrado de los instrumentos 2
Alumbrado del odómetro 1,2
Alumbrado del reloj 1,2
Cajuela 10
Cenicero del panel delantero 1,2
Compartimiento de los pasajeros 10
Encendedor de cigarrillos 1,2
Estacionamiento 5
Luces de lectura delanteras, Luces de lectura delanteras Faro niebla 55
traseras y de la cajuela (sin (con sensores de alarma
Frenos 21
sensores de alarma antirrobo) antirrobo)
Guantera 10
1. Desencaje la lente con ayuda de un 1. Desencaje el conjunto de las luces con
destornillador y tírela. Tenga cuidado ayuda de un destornillador y tírela. Indicadora de carga de la batería 0,7
para no dañar el forro del techo. Tenga cuidado para no dañar el forro Indicadora de falla del “Air Bag” 1,2
2. Presione ligeramente la bombilla con- del techo. Indicadora de freno de 1,2
tra el borne y quítela. 2. Gire la bombilla para la parte superior estacionamiento aplicado
del conjunto y quítela.
Indicadora de informaciones 1,2
Antes de quitar la 3. Instale la nueva bombilla. múltiples – MID
bombilla de alum-
brado de lectura, mantenga la puerta Indicadora de informaciones 1,2
triples – TID
cerrada para que la bombilla no reciba
corriente. Indicadora de la luz de niebla 1,2
trasera
3. Instale la nueva bombilla. Indicadora de los señalizadores 1,2
de giro
Indicadora de luz alta 1,2
Indicadora de mantenimiento 1,2
del motor
SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Astra, 06/04 9-21

Aplicación Potencia (W)


Indicadora de presión de aceite 1,2
del motor
Indicadora de reserva de 1,2
combustible
Indicadora del control de tracción 1,2
Indicadora del modo deportivo 1,2
de la transmisión automática
Indicadora del sistema de falla 1,2
del freno
Indicadora del sistema de frenos 1,2
“ABS”
Lectura (delantera) 5
Lectura (trasera) 5
Luz alta 55
Luz baja 55
Luz de cola niebla 21
Mandos de calefacción y de 1,2
ventilación
Matrícula 10
Reversa 21
Señalizadores de giro 21
SECCIÓN 10 CONFORT Y CONVENIENCIA Astra, 06/04 10-1

Portaobjetos Enchufe para accesorios Cenicero trasero


Ubicado en el tablero central, cerca del Hay enchufes para accesorios en el compar- Está ubicado detrás de la consola, entre los
cenicero, sirve para acomodar pequeños timiento de pasajeros, ubicados en la con- asientos delanteros.
objetos. sola central y cajuela que permiten conectar Para abrir: empuje la cubierta hacia atrás.
aparatos eléctricos, tales como teléfonos
Encendedor de cigarrillos móviles, u otros accesorios.
Para limpieza: tire el cenicero hacia arriba
por la tapa, plegando ligeramente el ceni-
Con el encendido conectado, presione el El consumo máximo de energía en el cero hacia adelante.
botón del encendedor de cigarrillos y enchufe para accesorios no debe exceder
aguarde algunos segundos; el mismo vol- 120 W.
verá automáticamente, listo para uso. No conecte aparatos que suministren ener-
gía eléctrica hacia el enchufe, por ejemplo,
Cenicero delantero baterías.
Para abrir: empuje la tapa frontal (parte
superior) y el cenicero va a proyectarse Los enchufes para accesorios
hacia adelante. quedan energizados por
cerca de 30 minutos después de desconec-
Para limpieza: quite el cenicero, tirándolo tar el encendido del vehículo, teniendo en
por la parte lateral. cuenta no descargar la batería.
No conecte aparatos que
suministren energía eléctrica
al enchufe, como, por ejemplo, baterías.
10-2 Astra, 06/04 CONFORT Y CONVENIENCIA SECCIÓN 10

Viseras Quemacocos accionado Para abrir la celosía: se puede abrirla con


el quemacocos abierto o cerrado.
Las viseras son rellenados y se pueden incli- eléctricamente
narlos hacia arriba, hacia abajo y lateral-
mente para que el conductor y el pasajero Funciona con el encendido conectado. En caso de que la celosía
delantero sean protegidos contra los rayos Para abrir: presione el botón , por 0,5 esté cerrada, no olvídese
solares. segundo y el mismo va a abrirse automáti- de cerrar el quemacocos cuando salga
Dependiendo del modelo del vehículo, las camente. Para interrumpir la apertura, pre- del vehículo, pues bajo esta condición la
viseras disponen de espejos alumbrados; sione nuevamente el botón . celosía se puede abrir desde afuera del
los mismos quedan alumbrados cuando se Para cerrar: presione el botón hasta vehículo.
abre la tapa del espejo. que el quemacocos quede completamente
cerrado.
Mantenga las manos
Para levantarlo: cierre el quemacocos y lejas de piezas movi-
presione el botón . bles mientras el quemacocos estuviese
Para bajarlo: presione el botón hasta funcionando. Antes de salir del vehículo,
que el quemacocos quede completamente quite la llave de encendido para que evite
cerrado. que los demás pasajeros del vehículo
accionen el quemacocos, eliminando de
esta manera el riesgo de accidentes.
SECCIÓN 10 CONFORT Y CONVENIENCIA Astra, 06/04 10-3

Accionamiento manual del Rádio / CD Player Mandos de la radio en el


quemacocos Con respecto a instrucciones sobre el fun- volante de dirección
El sistema está protegido por un fusible cionamiento de la radio/CD Player, vea la X Búsqueda de estación creciente.
ubicado en la caja de fusibles. En caso de guía del fabricante que acompaña esta W Búsqueda de estación decreciente.
una eventual avería, se puede accionar el Guía.
En las radios
quemacocos como sigue: Las indicaciones de la radio/CD Player son Toque breve: llamar das estaciones
1. Desplace hacia atrás la tapa del meca- exhibidas en un cuadrante de funciones o memorizadas (sintonía previa).
nismo. en la propia radio, dependiendo del Toque largo: scan en toda la banda, o
2. Con un destornillador, oprima y gire la modelo. fajas en el caso de CD.
parte central del dispositivo de accio- + Aumento del volumen de sonido.
namiento. La potencia de los alto-
voces genuinos de fábrica – Reducción del volumen de sonido.
Busque un Concesionario o Taller Autori- es de 40 W RMS con una impedancia de
zado Chevrolet para reemplazar el fusible. O Toque breve: conmutación de las fajas
4 ohmios; por lo tanto no se debe (AM1, AM2, FM1, FM2, FM3...).
instalar un aparato de sonido cuya Toque largo: mute (mudo).
potencia fuese superior a 40 W RMS e
impedancia diferente de 4 ohmios. Si lo Con respecto a instruccio-
desea, vea nuestras opciones de aparatos nes para manejar el sis-
y altavoces de Accesorios Chevrolet en tema de audio, vea la guía del fabricante
nuestros Concesionarios y Talleres Auto- que acompaña esta guía.
rizados Chevrolet.
10-4 Astra, 06/04 CONFORT Y CONVENIENCIA SECCIÓN 10

Teléfonos celulares y equipo Deben acatarse las instruciones de instala-


de radio (Banda CB) (si así está ción General Motors y los lineamientos e
operación proporcionados por el fabricante
equipado) del equipo telefónico al instalar y operar un
teléfono móvil.
Cuando se usen en el
interior del vehículo, No deben excederse los seguientes paráme-
los teléfonos celulares y el equipo de radio tros de transmisión:
(Banda CB) con una antena integrada, Banda de potencia Máxima de
podrián causar interferencia a los sistemas frecuencia transmisión
electrónicos del vehículo, dada la potencia
de transmisión de alta frecuencia. Los telé- Onda corta hasta 50 MHz 100W
fonos celulares y equipo de radio (Banda
CB) unicamente deberán ser usados con la 8m 20W
antena colocada en el exterior del vehículo. 4m 20W
Antena de la radio 2m 50W
La antena del sistema de audio está insta-
lada en el techo. 70 cm 50W
23 cm 10W
C-Netz Estándar NMT 25W
(Telefonía celular nacional)
D-Netz (GSM 900) 20W
E-Netz (GSM 1800) 10 W

Los teléfonos celulares instalados posterior-


mente deben ser instalados por un Conce-
sionario o Taller Autorizado Chevrolet.
SECCIÓN 10 CONFORT Y CONVENIENCIA Astra, 06/04 10-5

Compartimiento de la
guantera
La guantera queda iluminada cuando se
abre la respectiva tapa con el encendido
conectado.
Para abrir, tire el mango.
En la parte interior de la guantera, hay un
portalapicero.
Para cerrar, empuje la tapa de la guantera
hasta trabarla.
SECCIÓN 11 LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO Astra, 06/04 11-1

Cuidados con la • Use esponja o trapo distinto para la Limpieza interior


limpieza de los cristales para que evite
apariencia que queden aceitosos. Determinados pro-
Cuidados regulares ayudan a mantener la • Limpie el perfil de hule de las varillas de ductos de limpieza
apariencia y el valor de reventa del vehículo. los limpiadores con jabón neutro y pueden ser venenosos o inflamables y su
Aún son requisitos previos para cumpli- agua abundante. uso inadecuado puede causar heridas
miento en Garantía de reclamaciones sobre • Eventuales manchas de aceite, asfalto personales o daños al vehículo. Sin
los acabados interior, exterior y pintura. Las o de tintas de señalización de calles se embargo, cuando fuese a limpiar los
recomendaciones a continuación sirven pueden quitar con queroseno. No es puntos de acabado del vehículo, no use
para evitar daños a su vehículo, resultantes recomendado el lavado total de la disolventes volátiles, tales como acetona,
de las influencias del ambiente a las que su carrocería con ese producto. thinner, o materiales de limpieza como
vehículo está sujeto. blanqueadores, agua de lavandera o ele-
• Seque bien el vehículo luego del mentos de reducción. Nunca use nafta
Limpieza exterior lavado. para cualquiera finalidad de limpieza.
La mejor manera de preservar la apariencia Aplicación de cera
de su vehículo es mantenerlo limpio por Si en el lavado fuese observado que el agua Es importante observar
medio de lavados frecuentes. no acumula en gotas en la pintura, se que las manchas se deben
Lavado puede encerar el vehículo luego de quedar quitar lo más temprano posible, antes
seco. Preferiblemente, la cera que se va a que queden permanentes.
• No se debe harcerlo directamente bajo usar debe contener silicona. Sin embargo,
el sol. piezas de acabado plástico y los cristales no Alfombras y tapizado
• Primeramente, aleje los limpiaparabrisas. se deben tratar con cera, pues las manchas
difícilmente se pueden quitar. • Se obtiene una buena limpieza
• A continuación, rocíe agua abundante- empleándose un aspirador de polvo o
mente en toda la carrocería para que Pulimento cepillo para ropa.
quite el polvo.
Como la mayoría de los pulidores y pasta • En caso de pequeñas manchas o basura
• No aplique chorros de agua directa- de polido son abrasivas, este servicio se liviana, pase un cepillo o esponja hume-
mente al radiador, para no deformar el debe efectuar en estaciones de servicio decida con agua y jabón neutro.
panal y consecuentemente provocar especializado.
pérdida de eficiencia del sistema. La • Para manchas de grasa o aceite, quite
limpieza se debe efectuar solamente el exceso usando una cinta adhesiva. A
con chorros de aire. continuación, pase un trapo humede-
cido con bencina.
• Aplique jabón o champú neutro en el
área que se va a lavar y, con una • No exagere en la cantidad del líquido
esponja o trapo afelpado, límpiela para limpieza, pues el mismo puede
mientras enjuague. Quite la película de adentrar en el tapizado, lo que es per-
jabón o champú antes que seque. nicioso.
11-2 Astra, 06/04 LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO SECCIÓN 11
• Cuando fuese a limpiar tapizado de Computadora de tablero Cuidados adicionales
piel, utilice solamente un trapo (pantalla de funciones)
húmedo y a continuación, lo enjuague Averías en la pintura,
con un trapo seco. Utilice jabón neu- Límpiela con un trapo seco, pues los pro-
tro, si fuese necesario. No utilice pro- ductos químicos o mismo el agua podrían acumulación de materiales
ductos químicos pues los mismos dañar el sistema de la computadora de extraños
podrían dañar el tapizado de piel. tablero. Averías causadas por golpes de piedras y
Cinturones de seguridad rayas profundas en la pintura se deben
Paneles de puertas, piezas reparar lo más temprano posible en un
plásticas y revestidas con Inspeccione periódicamente las cintas, hebi- Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet,
vinilo llas y soportes de anclaje en cuanto a la con- pues la chapa de metal, cuando expuesta a
dición y conservación. Si estuviesen sucios, la atmósfera, sufre proceso acelerado de
• Límpielas solamente con un trapo lávelos con una solución de jabón neutro y
húmedo y enjuague con trapo seco. corrosión.
agua tibia. Manténgalos limpios y secos.
En caso de que sean constatadas manchas
• Si fuese necesario limpiar grasa o
aceite, que eventualmente tengan Cristales de aceite y asfalto, residuos de tinta de
señalización de calles, goteo de savia de
manchado las piezas, límpielas con • Límpielos frecuentemente con un árboles, heces de pájaros, elementos quími-
trapo humedecido con jabón neutro trapo afelpado y limpio, humedecido cos de chimeneas industriales, sal marítima
disuelto con agua y enjuague con un con agua y jabón neutro, cuando y otros elementos extraños acumulados en
trapo seco. fuese a quitar la película de humo de la pintura del vehículo, este se debe inme-
cigarrillos, polvo y eventualmente de diatamente lavar para que tales residuos
Interruptores de la consola vapores de paneles plásticos. sean quitados.
Jamás aplique productos de limpieza en el • Jamás utilice productos abrasivos de
área de los interruptores. Se debe efectuar Manchas de aceite, asfalto y residuos de
limpieza, pues los mismos causan tinta requieren el uso de queroseno (vea
la limpieza, usándose un aspirador de polvo rayas en los cristales y dañan los fila-
y trapo húmedo. Lavado, bajo Limpieza Exterior).
mentos del desempañador de la cristal
trasero.
SECCIÓN 11 LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO Astra, 06/04 11-3

Panel delantero Mantenimiento de la parte Puertas


inferior del vehículo Lubrifique los tambores de las cerraduras
La parte superior del con grafito en polvo.
tablero de instru- El agua salada y otros elementos corrosivos
mentos y la parte interior de la guantera, pueden provocar el aparecimiento prema- Lubrifique las bisagras de las puertas, de la
en caso de que fuesen expuestas al sol turo de herrumbre o deterioro de compo- tapa de la cajuela, del cofre del motor y
por un largo período, pueden alcanzar nentes de la parte inferior del vehículo, topes de las puertas.
temperaturas cerca de 100ºC. Por lo como línea del freno, piso, partes metálicas Los agujeros ubicados en el área inferior de
tanto, jamás mantenga en esos sitios en general, sistema de escape, soportes, las puertas sirven para permitir la salida de
objetos, tales como, mecheros, cintas cable del freno de estacionamiento, etc. agua proveniente de lavados o lluvia. Se
casete, disquetes de computadora, com- Además, la tierra, barro y suciedad acumu- deben mantenerlos desatascados para evi-
pact discs, gafas de sol, etc., pues los lada en determinados puntos, especial- tar la retención de agua, lo que resulta en
mismos podrían quedar deformados o mente en los huecos de las salpicaderas, herrumbre
mismo incendiarse cuando expuestos a son puntos retenedores de humedad.
altas temperaturas. Los objetos y aún el Sin embargo, los efectos dañinos se pue- Ruedas de aluminio
vehículo podrían quedar dañados. den reducir por medio de lavado periódico Las ruedas de aluminio reciben una capa
de la parte inferior del vehículo. protectora similar a la pintura del vehículo.
No utilice productos químicos, pulidores,
Pulverización productos abrasivos para limpieza o hojas
No pulverice con aceite la parte inferior del abrasivas, pues los mismos podrían dañar la
vehículo. El aceite pulverizado daña los coji- capa protectora de las ruedas.
nes, bujes de hule, mangueras, etc., además
de retener el polvo mientras el vehículo sea Compartimiento del motor
conducido en áreas polvorientas. No lo lave innecesariamente. Antes del
lavado, proteja el alternador, módulo del
encendido electrónico y depósito del cilin-
dro principal con plásticos.
SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES Astra, 06/04 12-1

Identificación del vehículo Dimensiones generales Sedan

Ubicación del número del del vehículo E Distancia entre el centro de la 878
rueda delantera y el parachoques
chasis Las dimensiones están indicadas en mm. delantero
• Estampado: en el piso, lado derecho A Altura total F Distancia entre ejes 2.614
del asiento delantero del pasajero. Sedan 1.425
G Distancia entre el centro de la 850
• Placa de identificación: esta fijada Hatchback 3 puertas 1.431
rueda trasera y el parachoques
en la cubierta del tablero de instru- Hatchback 5 puertas 1.431 trasero
mentos. B Trocha H Largo total 4.342
• Etiquetas autoadhesivas: en el Delantera 1.484
poste de la puerta delantera derecha, Trasera 1.460
en el compartimiento del motor (torre C Anchura total 1.709
de la suspensión izquierda) y en el piso
adelante del asiento delantero. D Anchura total
(espejo a espejo) 1.989
Placa de identificación del año
de fabricación
La placa de identificación del ano de fabri-
cación del vehículo está ubicada en el poste
de la puerta delantera derecha.
12-2 Astra, 06/04 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12

• Deflector aerodinámico delan-


tero/falda trasera:
Se deben tener cuidados especiales
al transitar el calles con obstáculos o
piso muy irregular y también al esta-
cionar cerca de banquinas para que
no los dañe.
• Plano aerodinámico trasero:
Se deben tener cuidados especiales
al estacionar el vehículo, engra-
nando reversa.

Hatchback
E Distancia entre el centro de la 878
rueda delantera y el parachoques
delantero
F Distancia entre ejes 2.614
G Distancia entre el centro de la 707
rueda trasera y el parachoques
trasero
H Largo total 4.199

Hatchback GSi
E Distancia entre el centro de la 919
rueda delantera y el parachoques
delantero
F Distancia entre ejes 2.614
G Distancia entre el centro de la 733
rueda trasera y el parachoques
trasero
H Largo total 4.266
SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES Astra, 06/04 12-3

Datos técnicos
MOTOR 2.0L MPFI 2.4L 16V
Combustible Gasolina Gasolina
Tipo Transversal delantero Transversal delantero
Número de cilindros 4 en línea 4 en línea
Número de cojinetes de bancada 5 5
Orden de encendido 1– 3–4–2 1– 3–4–2
Diámetro interior del cilindro 86 mm 87,5 mm
Carrera del émbolo 86 mm 100 mm
Cilindrada 1.998 cm³ 2.405 cm³
Revolución de ralentí 800 – 900 rpm 850 – 950 rpm
Relación de compresión 9,8:1 10:1
Potencia máxima neta 116 CV (85 kW) a 5.200 rpm 150 CV (110 kW) a 5.200 rpm
Par motor máximo neto 17,0 N.m (17,3 kgf.m) a 2.400 rpm 22,8 N.m (23,2 kgf.m ) a 4.000 rpm
12-4 Astra, 06/04 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12

SISTEMA ELÉCTRICO 2.0L MPFI 2.4L 16V


Batería 12 V, 55 Ah 12 V, 55 Ah
70 A 70 A
Alternador (120 A con acondicionador de aire) (120 A con acondicionador de aire)
Bujías de encendido BPR6EY NGK ó 041LR6XB (ACDelco) BPR6EKC NGK ó 041LK6XF (ACDelco)
Luz de los eléctrodos 0,8 – 0,9 mm 0,8 – 1,0 mm
Distribuidor (característica de avance) Mapeado Mapeado

2.0L MPFI 2.4L 16V


TRANSMISIÓN
Manual Automática Manual Automática
Reducción: 1a marcha 3,73:1 3,67:1 3,58:1 3,67:1
Reducción: 2a marcha 1,96:1 2,10:1 2,02:1 2,10:1
Reducción: 3a marcha 1,32:1 1,39:1 1,35:1 1,39:1
Reducción: 4a marcha 0,95:1 1,00:1 0,98:1 1,00:1
Reducción: 5a marcha 0,76:1 — 0,79:1 —
Reducción: reversa 3,31:1 4,02:1 3,31:1 4,02:1
Diferencial 4,19:1 2,86:1 3,95:1 2,86:1
Tracción Delantera Delantera Delantera Delantera
1a hacia 2a marcha (20 km/h) — 1a hacia 2a marcha (20 km/h) —

Velocidades recomendadas para cambios de marcha 2a hacia 3a marcha (35 km/h) — 2a hacia 3a marcha (35 km/h) —
(transmisión manual) 3a hacia 4a marcha (65 km/h) — 3a hacia 4a marcha (65 km/h) —
4a hacia 5a marcha (75 km/h) — 4a hacia 5a marcha (75 km/h) —
SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES Astra, 06/04 12-5

CARROCERÍA
Capacidad de la cajuela – sistema VDA (litros) Astra Hatchback Astra Sedan
Con la cajuela cerrada 370 460
Sin cubierta y hasta el borde superior del 380 —
asiento trasero
Hasta el respaldo del asiento trasero y 480 —
hasta el techo
Con el asiento trasero plegado hasta el borde 710 770
superior del respaldo del asiento delantero
Con el asiento trasero plegado hasta el respaldo 1.180 —
del asiento delantero y hasta al techo
2.0 8V 2.0 8V 2.4 16V 2.4 16V 2.0 8V 2.0 8V 2.4 16V 2.4 16V
Carga útil (pasajeros y equipajes) (kg) T/M T/A T/M T/A T/M T/A T/M T/A
Sin acondicionador de aire 500 480 – – 500 470 – –
Con acondicionador de aire 500 480 500 500 500 470 500 470
Capacidad de tracción de remolque (kg)
570 (GSi)
Remolque sin freno 570 570 615 570 570 615 615
615
Remolque con freno sin A/C 1200 1150 – – 1200 1150 – –
1200 (GSi)
Remolque con freno con A/C 1150 1100 1250 1150 1100 1300 1250
1300
T/A = Transmisión atuomática T/M = Transmisión manual A/C = Acondicionador de aire
12-6 Astra, 06/04 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12

CARROCERÍA (continuación)
Base Comfort / Elegance GSi Base Comfort / Elegance
Peso del vehículo (kg)
2.0L 8V - Hatch 5P 2.0L 8V - Hatch 5P 2.4L 16V - Hatch 3P 2.0L 8V - Sedan 4P 2.4L 16V - Sedan 4P
Distribución en los ejes y capacidad de tración sin A/C con A/C sin A/C con A/C sin A/C con A/C sin A/C con A/C con A/C
Delantero T/M 685 715 701 731 – 751 685 715 781
Trasero T/M 426 426 410 410 – 420 426 426 440
Peso en orden Total T/M 1111 1111 1111 1141 – 1171 1111 1141 1221
de embarque Delantero T/A – 781 – 771 – 751 781 819
Trasero T/A – 450 – 440 – 450 450 462
Total T/A – 1231 – 1211 – 1201 1231 1281
Delantero T/M 694 724 710 740 – 760 694 724 790
Trasero T/M 456 456 440 440 – 450 456 456 470
Peso en orden Total T/M 1150 1180 1150 1180 – 1210 1150 1180 1260
del marcha Delantero T/A – 790 – 780 – 760 790 828
Trasero T/A – 480 – 470 – 480 480 492
Total T/A – 1270 – 1250 – 1240 1270 1320
Peso máximo T/M 1650 1680 1650 1680 – 1650 1680 1760
total permisible T/A – 1740 – 1720 – 1710 1740 1790
Delantero T/M 860 890 870 900 – 950 860 890 960
Peso máximo Trasero T/M 795 810 810 795 810
permisible por eje Delantero T/A – 950 – 950 – 920 950 990
Trasero T/A – 810 – 810 – 810 810
T/M 500
Peso de carga neta
T/A 470 – – –
Remolque sin freno T/M 2220 2250 2220 2250 – 2270 2220 2250 2405
Peso combinado Remolque con freno T/M 2850 2780 2850 2830 – 2850 2830 2850 3060
máximo total
permisible Remolque sin freno T/A – 2310 – 2250 – 2300 2280 2310 2405
Remolque con freno T/A – 2890 – 2820 – 2880 2860 2840 3040
SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES Astra, 06/04 12-7

FRENOS
Tipo Hidráulico, con 2 circuitos independientes cruzados y auxiliar en vacío
Delantero A disco
Trasero A disco o a tambor
Fluido utilizado DOT 4
Freno de estacionamiento Mecánico, actúa en las ruedas traseras

GEOMETRÍA DE LA DIRECCIÓN
Delantero* Trasero** Diámetro de giro
Camber* -1º55’ a 0º25’ -2º55’ a 1º10’ —
Ángulo de avance (Caster)* 3º00’ a 5º00’ — —
Convergencia de las ruedas* -0º10’ a 0º10’ (-1,1 a 1,1 mm)** -0º10’ a 0º40’ (-1,00 a 4,0 mm)* —
Guía a guía — — 10,10 m
Pared a pared — — 10,80 m
* Valores obtenidos en vehículos con 2 personas acomodadas en los asientos delanteros y totalmente llenado con aceite, agua y la mitad de la capacidad del tanque de combustible.
** Valores obtenidos en vehículos con el conductor y totalmente llenado con aceite, agua y la mitad de la capacidad del tanque de combustible
12-8 Astra, 06/04 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12

RUEDAS Y LLANTAS
Normales de Producción Optativas*
6Jx15 (estampada) y 6Jx15 ó 6Jx16 (aluminio) y
Ruedas de repuesto (estampada) de repuesto 6Jx16 (estampada)
195/60 R15 ó
Llantas 195/60 R15 88H 205/55 R16 91V (195/60 R15 88H de repuesto)
Presión de las llantas**
Llantas Hasta 3 pasajeros Vehículo completamente cargado
Delantero Trasero Delantero Trasero
195/60 R15 2,10 (30) 1,97 (28) 2,32 (33) 2,67 (38)
205/55 R16 1,90 (27) 1,90 (27) 2,10 (30) 2,53 (36)
* En caso de que el neumático de repuesto del vehículo fuese diferente de los demás neumáticos, les recomendamos que el neumático de repuesto no sea
utilizado para recorridos superiores a 100 km; se recomienda también que el neumático de repuesto no sea utilizado al efectuar el intercambio de neumáticos,
a causa de su rendimiento diferente. Esta diferencia no perjudica la seguridad del vehículo.
** Válido para calibrado de neumáticos en frío. La primera especificación es en kgf/cm2 y la segunda, entre paréntesis es en lbf/pulg2.
SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES Astra, 06/04 12-9

CAPACIDADES DE LUBRICANTES Y FLUIDOS


Cárter del motor (sin el filtro de aceite) 4,25 litros
Filtro de aceite 0,25 litro
Transmisión manual 1,60 litros
Transmisión automática 7,00 litros
Sistema de enfriamiento (incluso el radiador) 7,00 litros
Sistema de freno 0,50 litro
Sistema del lavaparabrisas delantero y trasero 2,30 litros
Sistema de la dirección electrohidráulica 0,70 litro
Tanque de combustible 52,00 litros
Reserva del tanque de combustible cerca de 6,00 litros
Sistema del acondicionador de aire 700 ± 25g
12-10 Astra, 06/04 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12

LUBRICANTES Y FLUIDOS RECOMENDADOS – INSPECCIONES Y CAMBIOS


Lubricante / Fluido Inspección del nivel Cambio
Aceite de especificación API-SJ o Vea las instrucciones en la
Motor 2.0L superior y viscosidad Semanalmente Sección 13, bajo Motor
SAE-10W30 semi-sintético
Aceite de especificación API-SJ o Vea las instrucciones en la
Motor 2.4L superior y viscosidad Semanalmente Sección 13, bajo Motor
SAE-10W30 semi-sintético
Aceite sintético para transmisión
Transmisión manual SAE 75W para engranaje En todas las inspecciones No necesita cambio
helicoidal color rojo ACDelco
Cada 60.000 km ó 4 años*
Transmisión automática Aceite Dexron III-E ACDelco En todas las inspecciones Cada 45.000 km ó 2 años**
Frenos Fluido para freno DOT 4 ACDelco — No necesita cambio
Caja de dirección electrohidráulica Aceite Pentosin En todas las inspecciones
Agua potable y aditivo para radiador de
Sistema de enfriamiento larga duración (naranja) ACDelco en la Semanalmente Cada 150.000 km ó 5 años
proporción del 50%
Sistema del acondicionador de aire Gas R134a — —
* Condiciones normales de uso ** Condiciones severas de uso (Vea las instrucciones en la Sección 13)
SECCIÓN 13 REVISIONES Y MANTENIMIENTO Astra 06/04 13-1

Vehículos con acon- Los cambios de aceite se


dicionador de aire deben efectuar según los
son equipados con un ventilador adicio- intervalos de tiempo o de kilometraje
nal ubicado detrás de la grilla del radia- recorrido, pues los aceites pierden sus
dor. Este ventilador es controlado por propiedades de lubricación no solo
medio de un interruptor termostático, el debido al trabajo del motor, sino tam-
que, dependiendo del modelo, podría bién por envejecimiento.
empezar a funcionar inesperadamente,
con el encendido conectado. Los tipos de aceite especificados para vehí-
culos con motor gasolina son de clasifica-
ción API-SJ, o superior y de viscosidad:
Cambio de aceite del • SAE 10W30 semi-sintético
motor Inspeccione el nivel de aceite semanalmente
Realice los cambios de aceite com mayor o antes de empezar algún viaje. Se considera
Servicios en la parte frecuencia, en caso de que el vehículo esté normal el consumo de hasta 0,8 litro de
eléctrica sujeto a una de las siguientes condiciones aceite para cada 1.000 km recorridos.
Siendo su vehículo equipado con encendido severas de uso: El nivel de aceite se debe inspeccionar con
electrónico, tenga los cuidados siguientes • Uso de ralentí por largos períodos u el vehículo en una superficie plana y con el
cuando efectúe cualquier servicio: operación continua en bajas revolucio- motor (que deberá estar a la temperatura
nes (anda y para del tráfico). normal de funcionamiento) apagado.
• Desconecte el encendido y el cable Aguarde, como mínimo dos minutos antes de
negativo de la batería. Si esta reco- • Cuando la mayoría de los trayectos no
excede a 6 km (trayectos cortos) con el inspeccionar el nivel, para que el aceite pase
mendación no fuese observada, habrá por el motor y vuelva completamente al cár-
el peligro de accidente letal (en los motor no completamente calentado.
ter. Si el motor estuviese frío, el aceite puede
puntos siguientes: bobina de encen- • Operación frecuente en carreteras pol- tardar más tiempo para volver al cárter.
dido, bujías de encendido y batería – vorientas o de arena.
flechas). • Operación frecuente como remolque
• Si Usted usa marcapaso, no efectúe de trailer o carreta.
trabajos con el motor operando. • Utilización como táxi, vehículo de poli-
cía o actividad similar.
13-2 Astra 06/04 REVISIONES Y MANTENIMIENTO SECCIÓN 13

Filtro de aceite – cambio


Reemplace el filtro en los intervalos reco-
mendados en el programa de manteni-
miento en la Poliza de Garantía.

Filtro de combustible
Reemplace el filtro en los intervalos reco-
mendados en el programa de manteni-
miento en la Poliza de Garantía.

Todo sistema de inyección


de combustible a causa de
que trabaja bajo presión más alta que los
Inspección del nivel de aceite En caso de que fuese necesario llenar hasta sistemas convencionales, requiere ciertos
del motor el nivel, utilice siempre el mismo tipo de cuidados con respecto al mantenimiento.
aceite utilizado en el último cambio. Reemplace el filtro de combustible y man-
Para inspeccionar el nivel, tire la varilla
medidora de aceite y quítela. Su vehículo sale de la fábrica llenado con gueras solamente por piezas genuinas
aceite de motor de clasificación API-SJ y vis- General Motors.
Límpiela completamente e insertéla com- cosidad SAE 10W30 semi-sintético.
pletamente, quítela nuevamente e inspec-
cione el nivel de aceite, que debe estar La estabilización de consumo de aceite va a
entre las marcas Superior (B) e Inferior (A) ocurrir tan pronto el vehículo recurra algunos
de la varilla. miles de kilómetros. Sólo entonces el coefi-
ciente de consumo se podrá establecer.
Añada aceite solamente cuando el nivel
alcance la marca Inferior (A) en la varilla o
estuviese abajo de la marca.
El nivel de aceite no debe exceder la marca
Superior (B) de la varilla. En caso de que
esto suceda, van a suceder, por ejemplo,
aumento del consumo de aceite, el aisla-
miento de las bujías de encendido y la acu-
mulación excesiva de residuos de carbón.
SECCIÓN 13 REVISIONES Y MANTENIMIENTO Astra 06/04 13-3

Nivel del líquido del sistema


de enfriamiento
Si fuese necesario llenar el sistema de
enfriamiento hasta el nivel, hágalo obser-
vando siempre las marcas “MIN” y “MAX”
(motor frío); remueva la tapa y agregue:
• Solamente agua potable, si el nivel
estuviese bajo a causa de evaporación
del líquido de enfriamiento.
• Aditivo para radiador de larga dura-
ción ACDelco (color naranja), según la
proporción especificada, es decir: agua
potable + aditivo para radiador, pro-
porción del 50%, si el nivel estuviese
Filtro de aire – cambio Sistema de enfriamiento bajo a causa de fugas en el sistema de
Reemplace el filtro en los intervalos reco- enfriamiento.
Cambio del líquido de
mendados en el programa de manteni- enfriamiento Instale la tapa, apretándola firmemente.
miento en la Poliza de Garantía.
El sistema de enfriamiento del motor con- El aditivo para radiador de
tiene un aditivo para radiador a base de gli- larga duración (color na-
coletileno (aditivo de larga duración), con ranja) no se puede mezclar con el aditivo
propiedades que permiten una protección convencional (color verde) u otros pro-
adecuada contra la congelación, la ebulli- ductos, tales como aceite soluble C, pues
ción de la mezcla y corrosión. las mezclas reaccionan formando borras
El líquido de enfriamiento se debe cambiar que pueden ocasionar el atascamiento
cada 5 años ó 150.000 km. del sistema y consecuentemente el so-
brecalentamiento del motor. En caso de
El servicio de cambio del que cambie el tipo de aditivo, es necesa-
líquido de enfriamiento se rio que el sistema sea lavado.
debe efectuar en un Concesionario o
Taller Autorizado Chevrolet, pues es
necesario eliminar todo el aire del sis-
tema durante el llenado.
Antes de que agregue el líquido protec-
tor, el sistema de enfriamiento debe estar
perfectamente limpio.
13-4 Astra 06/04 REVISIONES Y MANTENIMIENTO SECCIÓN 13

Para evitar heridas Para evitar daños al depó-


graves, jamás re- sito de vapores que recoge
mueva la tapa del radiador con el motor los gases provenientes del tanque de
calentado. En caso de que hubiera la combustible y consecuentemente reducir
salida de líquidos hirvientes bajo presión la contaminación del medio ambiente,
del sistema de enfriamiento esto podría llene despacio y después de la primera
causar quemaduras graves. desconexión automática de la pistola de
llenado de la bomba, interrumpa el lle-
En caso de que fuese constatada alguna nado.
irregularidad en cuanto a la temperatura
del motor – si, por ejemplo, la aguja en el
indicador del tablero de instrumentos al-
cance el rango rojo de la escala – inspec-
cione inmediatamente el nivel del sistema
de enfriamiento. Si el nivel estuviese normal
y la alta temperatura persiste, busque un
Tanque de combustible
Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet Llenado
para que detecte la falla y corrija el defecto. Llene antes que el indicador de combustible
alcance el aviso de reserva.
Para llenar el tanque de combustible, haga
como sigue:
1. Desconecte el motor y abra la tapa del
tanque de combustible, tirándola;
2. Sujete la tapa, gire la llave en el sen-
tido antihorario hasta la posición de
desbloqueo y gire la tapa en el mismo
sentido hasta que la quite;
3. Repueste;
4. Instale la tapa con la llave en la posi-
ción de desbloqueo, gírela en el sen-
tido horario hasta que oiga un
estallido característico y, a continua-
ción gire la llave en el mismo sentido.
La tapa, cuando está trabada, gira libre-
mente.
SECCIÓN 13 REVISIONES Y MANTENIMIENTO Astra 06/04 13-5
5. Si fuese necesario llenar, añada aceite
a través del tubo, observando la condi-
ción adecuada, como sigue:
Lado con la marca “+20ºC”: añada
cerca de 0,25 litro para pasar de la
marca MIN a la marca MAX.
Lado con la marca “+80ºC”: añada
cerca de 0,4 litro para pasar de la
marca MIN a la marca MAX.

• Es extremadamente importante la
limpieza mientras esté inspeccio-
Transmisión automática 4. Quítela nuevamente e inspeccione el nando el nivel o mientras esté lle-
nando el depósito; suciedad en la
nivel que debe estar según una de las
Inspección y llenado hasta el condiciones descritas abajo: caja de cambios automática puede
causar averías.
nivel de aceite Caja de cambios fría: entre las mar-
cas MAX y MIN (lado de la varilla gra- • Utilice solamente aceite recomen-
Inspeccione el nivel en los intervalos reco- bado “+20ºC”). dado en la tabla de lubricantes (vea
mendados en el programa de manteni- las especificaciones en la Sección
miento en la Poliza de Garantía. El vehí- Caja de cambios caliente: entre las
marcas MAX y MIN (lado de la varilla 12).
culo debe estar sobre una superficie plana,
el motor en ralentí y la palanca selectora de grabado “+80ºC”). • En caso de que fuese constatada
cambios en la posición P, haciendo como Se considera la caja de cambios “fría” alguna irregularidad relacionada al
sigue: cuando se acciona el motor menos de 1 nivel de aceite, busque un Concesio-
minuto, bajo temperatura ambiente nario o Taller Autorizado Chevrolet
1. Mueva la palanca de P a 1 y de 1 a P para que la misma sea corregida y
pasando por todas las posiciones inter- máxima de 35ºC. La caja de cambios se
considera “caliente” después de que el aún para que sea identificada y
medias R, N, D, 3 y 2; espere hasta que corregida la posible causa.
cada cada marcha sea engranada/de- vehículo haya recorrido, como mínimo,
sengranada. 20 km.
2. Levante el cofre del motor.
3. Tire la palanca de bloqueo de la varilla
medidora ubicada en el extremo; quítela,
límpiela completamente y la inserte nue-
vamente en el tubo, hasta su tope.
13-6 Astra 06/04 REVISIONES Y MANTENIMIENTO SECCIÓN 13

Cambio de aceite de la
transmisión automática
Si el vehículo es utilizado solamente en opera-
ciones consideradas blandas, se debe cambiar
el aceite lubricante cada 60.000 km ó 4 años,
lo que ocurra primero; solamente añada
aceite para llenar hasta el nivel, si fuese nece-
sario. Si, todavía, la operación del vehículo
fuese considerada severa, se debe cambiar el
aceite lubricante con mayor frecuencia. Para
esto, se consideran servicios severos, si el vehí-
culo está sujeto a alguna de las siguientes
condiciones:
• Cuando la mayoría de los trayectos
requiere el uso de ralentí por largo Dirección Frenos
tiempo u operación continua en baja
revolución frecuente (como el “anda y electrohidráulica Fluido de frenos
para” del tráfico urbano). Hay dos marcas en el depósito. La marca Inspeccione el nivel de fluido mensualmente
• Cuando la mayoría de los trayectos no inferior señala que se debe llenar el sistema; o cuando el testigo . En el tablero de ins-
excede 6 km (recorrido corto) con el la marca superior señala que el sistema está trumentos quede encendido. El nivel de
motor no completamente calentado. llenado. Con el motor bajo temperatura fluido debe quedar entre las marcas MAX y
• Operación frecuente en carreteras pol- normal de funcionamiento, el nivel de MIN grabadas en el depósito.
vorientas o de arena. fluido debe estar en la marca superior. Con
el motor frío, el fluido no debe quedar No se recomienda llenar hasta el nivel, pues
• Operación frecuente como remolque hay una relación entre el nivel de fluido y el
de trailer o carreta. abajo de la marca inferior.
desgaste de las llantas de freno. Esto se
• Utilización como táxi, vehículo de poli- Si fuese necesario llenar hasta el nivel de puede inspeccionar bajo las siguientes con-
cía o actividad similar. fluido, busque un Concesionario o Taller diciones:
Autorizado Chevrolet para que sea identifi-
Los cambios de aceite se cada la causa de la pérdida y aún para efec- • Si el testigo del freno enciende en
deben efectuar según los tuar la reparación. frenados y aceleraciones fuertes o en
intervalos de tiempo o de kilometraje curvas acentuadas el desgaste de las
recorrido, pues los aceites pierden sus llantas acércase al 70% del respectivo
propiedades de lubricación no solo espesor.
debido al trabajo del motor, sino tam-
bién por envejecimiento.
SECCIÓN 13 REVISIONES Y MANTENIMIENTO Astra 06/04 13-7
• Si el testigo queda encendido por Cuidados con las pastillas de
períodos más largos, va a un Concesio- freno nuevas
nario Chevrolet o Taller Autorizado
Chevrolet para que las pastillas sean Cuando se instalan pastillas de freno nue-
reemplazadas. vas, no se debe pisar el pedal de freno
fuerte e innecesariamente durante los pri-
meros 300 km.
El desgaste de las pastillas de freno no debe
• En caso de que el nivel del fluido en el exceder un determinado límite. El manteni-
depósito esté fuera del especificado, miento regular según señalado en el pro-
busque un Concesionario Chevrolet o grama de mantenimiento en la Poliza
Taller Autorizado Chevrolet. de Garantía es, consecuentemente, extre-
• La utilización del vehículo con pastillas madamente importante con respecto a la
desgastadas o con fugas en el sistema seguridad.
de freno puede comprometer la inte-
gridad del sistema de freno del vehículo Ruedas y llantas
y se deben repararlos inmediatamente Las llantas genuinos de producción son
en un Concesionario o Taller Autori- adecuados a las características técnicas de
zado Chevrolet, pues ponen en riesgo su vehículo y suministran máximo confort y
su seguridad. seguridad.
• El fluido de freno es un material
tóxico. En caso de que necesite
reemplazar las llantas o rue-
das por otros que presenten características
diferentes, antes de hacerlo, pida la ayuda
de un Concesionario o Taller Autorizado
Chevrolet. La utilización de llantas o ruedas
inadecuadas podría determinar la pérdida
de la garantía.

Inspección de la presión de las


llantas
Es esencial para el confort, seguridad y
durabilidad de las llantas, que sean mante-
nidos inflados a la presión recomendada.
13-8 Astra 06/04 REVISIONES Y MANTENIMIENTO SECCIÓN 13
Inspeccione la presión de las llantas, inclu-
yendo el llanta de repuesto, semanalmente,
antes de empezar viajes o aún si fuese a
usar el vehículo cargado. Cuando fuese a
inspeccionar las llantas, los mismos deben
estar fríos; para esto utilice un manómetro
correctamente calibrado.
La presión de las llantas está señalada en
una etiqueta, ubicada en la parte interior
de la tapa del tanque de combustible.
Presión incorrecta de las llantas aumenta el
desgaste y compromete el rendimiento del
vehículo, el confort de los pasajeros y el
consumo de combustible.
No se debe reducir la presión de llenado Inspección de la condición de Intercambio de las llantas
después de un viaje, pues es normal el
aumento de presión a causa del calenta- las llantas y de las ruedas Las llantas delanteros y traseros efectúan
Los impactos contra los bordes de banque- trabajos distintos y pueden presentar des-
miento de las llantas. gaste diferente dependiendo directamente
tas pueden causar daños en las ruedas y en
Después de inspeccionar la presión de las el interior de las llantas. Estos daños en las de la utilización en los diversos tipos de cal-
llantas, instale nuevamente las capas pro- llantas, invisibles exteriormente, pueden ser zada, hábitos de conducir, alineación de la
tectoras de las válvulas de las boquillas de la causa de accidentes a altas velocidades. suspensión, balanceo de las ruedas, presión
llenado. Sin embargo, en caso de que necesite pasar de llantas, etc.
Balanceo de las ruedas sobre un borde, hágalo despacio y si es La recomendación para el dueño de vehí-
posible en ángulo recto. culo es efectuar una autoevaluación en la
Las ruedas de su vehículo se deben balan- Cuando estacione, tenga cuidado al inspec- condición de uso del vehículo, y efectuar el
cear para evitar vibraciones en el volante, cionar si las llantas no quedaron presiona- intercambio de las llantas en intervalos cor-
suministrando un conducir seguro y confor- dos contra el borde. Periódicamente, tos de kilometraje, pero no debes exceder
table. inspeccione las llantas en cuanto a desgaste 10.000 km. Como resultado se va a obte-
Balancee las ruedas siempre que fuesen (altura de la banda de rodamiento) o daños ner más regularidad en cuanto al desgaste
percibidas vibraciones o cuando reemplace visibles. El mismo se debe hacer con rela- de la banda de rodamiento y consecuente-
las llantas. ción a las ruedas. mente una vida útil más larga de las llantas.
En caso de desgaste o daños anormales, El intercambio de llantas radiales se debe
busque un Concesionario o Taller Autori-
zado Chevrolet para que fuesen reparados y efectuar según señalado en la figura.
para que sea efectuada la alineación de la
suspensión y de la dirección.
SECCIÓN 13 REVISIONES Y MANTENIMIENTO Astra 06/04 13-9
La condición de las llantas es uno de los Cuando fuese a reemplazar-
puntos de inspección en las revisiones pe- los, utilice llantas de la
riódicas en los Concesionarios y Talleres misma marca y medida, reemplazando,
Autorizados Chevrolet, las que están aptas preferentemente, el juego completo en un
a diagnosticar señales de desgaste irregular mismo eje, delantero o trasero.
o cualquier otra avería que pueda compro-
meter el producto.
Restricciones
No todas las llantas usuales satisfacen los
requisitos constructivos necesarios.
• El riesgo de aquaplaneo es mayor
cuando la profundidad de los surcos Infórmese en un taller autorizado General
en las llantas estuviese reducida. Motors sobre las marcas de llantas reco-
mendadas por General Motors.
• Las llantas envejecen, aun si se usan
muy poco o nada. Una llanta de Los datos relativos a la presión de inflado
refación que no ha sido usada Reemplazo de las llantas de las llantas se refieren a llantas frías. El
durante seis años debe ser usada incremento de la presión de inflado debido
Teniendo en cuenta la seguridad, se reco- al calentamiento de las llantas no debe
solamente en emergencias. Con- mienda reemplazar las llantas cuando la
duzca lentamente cuando use dis- reducirse. Las presiones de inflado de las
profundidad de los surcos, de la banda de llantas relacionadas son válidas respectiva-
chas llantas. rodamiento estuviese cerca a 3 mm. mente parallantas de verano e invierno.
• Después del intercambio de las llan-
tas, se recomienda el balanceo del La profundidad míni-
conjunto ruedas/llantas. ma para los surcos es
de 1,6 mm. Esta información es identifi-
cada por la sigla TWI (Tread Wear Indica-
tors), en el área del reborde de las
llantas, según señalado en la figura.

El llanta también se debe reemplazar cuando


presente: cortes, burbujas en la cara lateral o
cualquier otro tipo de deformación.
13-10 Astra 06/04 REVISIONES Y MANTENIMIENTO SECCIÓN 13

Limpiadores y lavadores Reemplazo de la pluma del Depósito de agua del


de los cristales limpiaparabrisas lavaparabrisas
Presione la lengüeta de traba, empuje la Está ubicado en el compartimiento del motor.
El funcionamiento eficiente de las hojas del hoja hacia abajo y quítela, según mostrado
limpiaparabrisas y un campo visual claro Para abrirlo, tire de la tapa. Llénelo sola-
en la ilustración (A). mente con agua limpia para evitar que los
son condiciones esenciales para una con-
ducción segura. Hojas del limpiaparabrisas eyectores queden atascados.
Inspeccione la condición de las hojas fre- trasero Para una limpieza eficiente, recomendamos
cuentemente. Límpielas con jabón neutro que se le agregue un frasco de solución
Levante el brazo del limpiador. Desencaje la jabonosa al agua, el cual se puede encon-
disuelto en agua. hoja (B) del limpiador según señalado en la
Evite accionar los limpiadores cuando los trar en las Concesionarias Chevrolet.
figura y quítela.
cristales estén secos; en este caso accione
primeramente el rociador de los lavadores. Para obtener el perfecto
Por cuestiones de seguridad, se recomienda funcionamiento de los cris-
que las hojas sean reemplazadas, como tales certifiquese que el protector de las
mínimo, anualmente o siempre que la efi- hojas fue removido.
ciencia de las mismas fuese reducida, perju-
dicando la visibilidad en días lluviosos.
SECCIÓN 13 REVISIONES Y MANTENIMIENTO Astra 06/04 13-11

El sistema de limpieza de parabrisas y de faros El sistema de aviso de ins-


no se congelará en invierno: pección no considera los
Protección Mezcla – Líquido períodos en los que la batería ha quedado
anticongelante limpiador de GMM desconectada. De esta manera, se debe
hasta y anticongelante: Agua prioritariamente observar los intervalos de
mantenimiento.
-5ºC 1:3
-10ºC 1:2
-20ºC 1:1
-30ºC 2:1
Al cerrar el depósito, presione firmemente el
tapón sobre todo el borde.

Sistema de aviso de
inspección
Una semana antes del límite de tiempo ó
1.000 km antes del límite de kilometraje
para inspección, el mensaje de aviso para
inspección (“InSP”) va a ser exhibido en la
línea superior de la pantalla del odómetro
por 7 segundos, después de conectar el
encendido. El mensage seguirá siendo exhi-
bido hasta que el vehículo sea llevado a un
Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet
para efectuar la respectiva inspección.
RECUADRO DE INFORMACIONES GENERALES
Este recuadro de informaciones ha sido elaborado para facilitar la consulta en cuanto a las especificaciones más usadas.
Llantas
Calibrado: Se debe efectuar con las llantas fríos. Especificación de las llantas
2
Presión de las llantas (lbf/pulg ) Medida
Vehículo con hasta 3 pasajeros Vehículo totalmente cargado 195/60 R15
Llantas
Delanteros Traseros Delanteros Traseros 205/55 R16 (opcionales)
195/60 R15 30 28 33 38
205/55 R16 27 27 30 36
Para recorridos largos en altas velocidades (más de 160 km/h), mantenidos por más
de una hora, añada 0,15 kgf/cm2 (2 lbf/pulg2) en cada llanta.

Aceite del motor – Cárter: 4,25L + Filtro: 0,25L


Inspeccione el nivel de aceite semanalmente o antes de empezar algún viaje (aguarde, como mínimo, 2 minutos después de apagar el motor).
El vehículo debe estar en una superficie plana y con el motor calentado.
En caso de que el aceite haya sido reemplazado (o añadido), accione el motor por algunos segundos y apáguelo para inspeccionar el nivel.
Tipos de aceites especificados
Clasificación: API-SJ, o superior en vehículos con motor gasolina.
Viscosidad: SAE 10W30 semi-sintético.
Cantidad de aceite en el cárter del motor: 4,25 litros (sin reemplazar el filtro); y 4,5 litros (reemplazando el filtro).

Combustible – Tanque: 52L


Busque siempre usar gasolina sin plomo.

Fluido de freno
Inspeccione el nivel mensualmente, en caso de que esté abajo del nivel, se debe cambiar el fluido; no se debe llenar hasta el nivel, pues hay una
relación entre el nivel de fluido y el desgaste de las pastillas de freno.
MANUAL DEL PROPIETARIO
ASTRA
Este manual se debe considerar parte permanente del vehículo y se debe dejar en éste cuando se venda con el fin de que el siguiente propietario
cuente con información importante sobre operación, seguridad y mantenimiento.
Toda la información, ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual se hallaban en vigor en el momento en que fue aprobado para
su impresión. En algunos casos los dibujos no corresponden exactamente a las opciones reales de su vehículo.
Este Manual ha sido elaborado para ayudarle en la operación y mantenimiento de su vehículo y para proporcionarle información importante
de seguridad. Adicionalmente, usted encontrará su Póliza de Garantía y Mantenimiento. Sírvase leer estas dos publicaciones detalladamente.
El seguir estas recomendaciones le ayudará a asegurar una operación más agradable, confiable y sin problemas de su vehículo.
Cuando requiera servicio, recuerde que su Concesionario General Motors es quien mejor conoce su vehículo y está interesado en su completa
satisfacción. Acuda a él para el mantenimiento incluido dentro del periodo de garantía y servicios posteriores a éste.
Recuerde, si tiene usted algún problema que no ha sido atendido a su entera satisfacción, consulte dentro de este manual “Ayuda al propieta-
rio”, dentro del cual se sugieren los pasos a seguir para la pronta solución de su problema.
Queremos aprovechar la oportunidad para agradecerle que haya elegido un vehículo General Motors y hacer patente nuestra constante preocu-
pación por lograr su entera satisfacción.
GENERAL MOTORS DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
PARA MAXIMO RENDIMIENTO Y ECONOMIA, UTILICE SIEMPRE REFACCIONES LEGITIMAS GM PARA SU VEHICULO.
LAS REFACCIONES GM SE DISTINGUEN POR ALGUNO DE ESTOS SIMBOLOS:

Debido a que los automóviles de la línea General Motors se fabrican con gran variedad de opciones, componentes y características en sus mode-
los, el equipo descrito en este manual y las diversas ilustraciones quizá no sean aplicables a su vehículo en particular. Si desea información adicio-
nal, consulte a su concesionario General Motors.

General Motors de México S. de R.L. de C.V. se reserva el derecho de modificar los modelos, las especificaciones,
equipos y accesorios que ofrece para sus productos sin previo aviso.

También podría gustarte