Está en la página 1de 84

LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 1

Manual de istrucciones
Ordenador Leonardo

ESPAÑOL
cressi.com
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 2

2
ÍNDICE
Principales características pag. 4 Modo GAGE:
Advertencias generales (Gauge) Profundímetro y timer pag. 27
y normas de seguridad pag. 5 Modo TIME SET:
Introducción pag. 10 Corrección de la fecha y de la hora pag. 31
Modo SYSTEM:
1 - CONTROL DEL ORDENADOR
Configuración de las unidades de medida
Cómo funciona el ordenador Leonardo pag. 13 y reinicio pag. 31
2 - ANTES DE LA INMERSIÓN 3 - EN INMERSIÓN: FUNCIONES
Modo DIVE SET:
DEL ORDENADOR
Configuración de los parámetros
de inmersión pag. 16 Inmersiones en curva de seguridad pag. 36
Presión parcial del oxígeno (PO2) pag. 16 Función DIVE AIR:
Nitrox – Porcentaje de oxígeno (FO2) pag. 18 Inmersión con Aire pag. 36
Factor de seguridad de la inmersión o Función DIVE NITROX:
Safety Factor (SF) pag. 22 Inmersión con Nitrox pag. 37
Parada profunda o Deep Stop pag. 22 Antes de una inmersión Nitrox pag. 37
Altitud pag. 23 En inmersión con el Nitrox pag. 40
Modo PLAN: Pantalla toxicidad CNS pag. 40
Programación de la inmersión pag. 27 Alarma PO2 pag. 43
Velocidad de ascenso pag. 45
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 3

Parada de seguridad – Safety Stop pag. 45 Memoria histórica de inmersiones pag. 65


Alarma de preaviso de descompresión pag. 46 Función DIVE PROFILE
Deep Stop (parada profunda) pag. 46 Perfil de la inmersión pag. 65
Inmersión fuera de la curva de seguridad Función PCLINK
(con descompresión) pag. 50 Interfaz PC compatible pag. 66
Alarma de parada de descompresión System Reset
omitida pag. 51 Reinicio del instrumento pag. 70
Función GAGE
5 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO
(profundímetro y timer) pag. 52
Sustitución de la batería pag. 71
Uso del ordenador
con escasa visibilidad pag. 56 6 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
EN SUPERFICIE TRAS LA INMERSIÓN 7 - GARANTÍA
Visualización y gestión de los datos pag. 59
Intervalo de superficie pag. 59
Función PLAN
Planificación de la inmersión pag. 60
Función LOG BOOK
Diario de inmersiones pag. 61
Función HISTORY
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 4

Cressi le agradece que haya adquirido el OR- Fo2 (porcentaje de oxígeno) y Po2 (presión
DENADOR DE BUCEO Leonardo, un instru- parcial del oxígeno) con posibilidad de con-
mento sofisticado y completo, realizado para figuración Po2 entre 1.2 bares y 1.6 bares y
garantizarle siempre la máxima seguridad, efi- de la FO2 entre 21% y 50%.
ciencia y fiabilidad. • Posibilidad de efectuar una inmersión Ni-
Conserve siempre este manual con su Leonardo. trox posterior a una efectuada con aire
(también con desaturación en curso).
Principales características. • Posibilidad de configuración Deco (cálculo
• Algoritmo CRESSI RGBM. Nuevo algoritmo descompresivo) o Gage (Profundímetro y
nacido de la colaboración Cressi - Bruce timer).
Wienke basado en el modelo Haldane inte- • Deep Stop activable o desactivable.
grado con factores RGBM para un cálculo • Amplia pantalla con sistema ”PCD System”
descompresivo seguro en las inmersiones para una perfecta compresión y una amplia
repetitivas multi-day. legibilidad de los valores.
• Tejidos: 9 con tiempo de saturación com- • Pantalla protectora del display sustituible.
prendidos entre 2,5 y 480 minutos. • Cambio de batería a cargo del usuario.
• Programa ”Dive”: Elaborador completo de • Planificación: Seguimiento de la curva de se-
los datos de inmersión, también con posi- guridad.
ble descompresión, de cada inmersión efec- • Cambio de unidad de medida del sistema
tuada con Aire o Nitrox. métrico (metros y °C) al sistema imperial
• Configuración completa de los parámetros (ft- °F) a cargo del cliente.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 5

• Alarmas acústicas y visuales. utilizar el instrumento sin haber leído aten-


• Indicador gráfico toxicidad oxígeno al CNS. tamente todos los capítulos del presente
• Pantalla retroiluminada. manual de instrucciones.
• Calendario y reloj incorporado.
 IMPORTANTE: el ordenador de buceo
• Logbook (70 h o 60 inmersiones) completo
de perfil inmersión. debe considerarse como una ayuda a la in-
• Memoria histórica de inmersiones. mersión y no sustituye el uso de las tablas
• Posibilidad de Reseteo total, útil para alqui- de inmersión.
lar el instrumento.  PELIGRO: NINGÚN ORDENADOR
• Interfaz PC/Mac con simulador y perfil de DE BUCEO PUEDE PROTEGER COM-
inmersión (opcional). PLETAMENTE DEL RIESGO DE EN-
ADVERTENCIAS GENERALES Y NOR- FERMEDAD DE DESCOMPRESIÓN
(ED) (EMBOLIA). DEBE QUEDAR
MAS DE SEGURIDAD.
BIEN CLARO QUE UN ORDENADOR
 IMPORTANTE: ¡Leer las instrucciones! DE BUCEO NO PUEDE ELIMINAR
Lea atentamente este manual de instruc- COMPLETAMENTE EL RIESGO DE
ciones, incluida la parte correspondiente a ED. DE HECHO, EL ORDENADOR NO
las normas de seguridad. Asegúrese de PUEDE TENER EN CUENTA LAS
haber entendido bien el uso, funciones y lí- CONDICIONES FÍSICAS DE CADA
mites del instrumento antes de usarlo. NO BUCEADOR, QUE PUEDEN ESTAR
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 6

SUJETAS A CAMBIOS DIARIOS. POR QUE PUEDEN PONER EN PELIGRO


ELLO, ES MUY ACONSEJABLE SOME- LA PROPIA INTEGRIDAD: CADA
TERSE A UN EXAMEN MÉDICO EX- UNO DEBE SER RESPONSABLE DE
HAUSTIVO PERIÓDICO Y EVALUAR SU PROPIA SEGURIDAD
EL ESTADO FÍSICO ANTES DE CU-
 IMPORTANTE: este instrumento debe
ALQUIER INMERSIÓN. ES IMPOR-
TANTE RECORDAR QUE LAS ser utilizado sólo por buceadores titulados:
CIRCUNSTANCIAS QUE PUEDEN ningún ordenador es capaz de sustituir una
HACER AUMENTAR EL RIESGO DE adecuada formación de buceo. Recuerde
ED PUEDEN DEPENDER TAMBIÉN que la seguridad de una inmersión sólo está
DE LA EXPOSICIÓN AL FRÍO (TEM- garantizada por una adecuada preparación.
PERATURAS INFERIORES A 10º C),  IMPORTANTE: el ordenador Leo-
DE CONDICIONES FÍSICAS NO ÓP- nardo Cressi ha sido realizado sólo para uso
TIMAS, DE VARIAS INMERSIONES deportivo aficionado y no para utilización
SEGUIDAS O EFECTUADAS EN VA- de carácter profesional que requiere tiem-
RIOS DÍAS SEGUIDOS, POR FATIGA pos de inmersión prolongados, con el con-
DEL BUCEADOR, POR LA INGE- siguiente aumento de riesgo de ED.
STION DE BEBIDAS ALCOHÓLICAS,
DROGAS O FÁRMACOS, POR DES-  IMPORTANTE: efectuar verificaciones
HIDRATACIÓN. CONVIENE EVITAR previas antes de utilizar el ordenador, con-
TODAS ESTAS SITUACIONES Y LAS trolando el estado de carga de la batería y
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 7

las indicaciones de la pantalla. NO se su- SOBRE EL NIVEL DEL MAR SUPONEN


merja si están poco claras o confusas y, UN AUMENTO DEL PELIGRO DE ED.
sobre todo, si aparece el icono que indica
 PELIGRO: ANTES DE EFECTUAR
batería descargada.
UN VIAJE AÉREO, ESPERAR A QUE
 IMPORTANTE: durante la inmersión uti- DESAPAREZCA EL ICONO QUE IN-
lice también un Profundímetro, un manóme- DICA “NO FLY TIME” EN LA PAN-
tro, un timer o un reloj y tablas de TALLA DEL ORDENADOR.
descompresión. Asegúrese siempre de que
 IMPORTANTE: el uso de este instru-
la presión de la botella sea adecuada a la in-
mersión programada y, durante la inmersión, mento es estrictamente personal; de hecho
compruebe frecuentemente la cantidad de la información facilitada se refiere única-
aire de la botella, utilizando el manómetro. mente a la persona que lo ha utilizado du-
rante la inmersión o durante la serie
 PELIGRO: NO EFECTUAR INMER- repetida de inmersiones.
SIONES EN ALTITUD ANTES DE
 PELIGRO: CRESSI DESACONSEJA
HABER CONFIGURADO EL NIVEL DE
ALTITUD CORRECTO. COMPROBAR UTILIZAR ESTE INSTRUMENTO
EL NIVEL DE ALTITUD EN LA PAN- PARA EFECTUAR INMERSIONES
TALLA UNA VEZ CONFIGURADO. CON DESCOMPRESIÓN. SIN EM-
RECUERDE QUE LAS INMERSIONES BARGO, SI POR ALGÚN MOTIVO SE
A COTAS SUPERIORES A 3000 M VIESE OBLIGADO A SUPERAR LOS
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 8

LÍMITES DE LA CURVA DE SEGURI-  PELIGRO: Leonardo mantiene siem-


DAD, EL LEONARDO ESTÁ PREPA- pre el último porcentaje de oxígeno
RADO PARA FACILITAR TODA LA configurado. Es fundamental, para la
INFORMACIÓN CORRESPONDIENTE seguridad del BUCEADOR, controlar
A LA DESCOMPRESIÓN, AL AS- siempre este parámetro antes de cada
CENSO Y AL CORRESPONDIENTE inmersión.
INTERVALO EN SUPERFICIE.
 PELIGRO: CRESSI DESACONSEJA
 IMPORTANTE: nunca efectúe inmer- EFECTUAR INMERSIONES NITROX
siones con botellas que contengan mezclas SIN HABER EFECTUADO UN CURSO
Nitrox sin haber comprobado personal- ESPECÍFICO RELATIVO A ESTE TIPO
mente el contenido y el exacto porcentaje DE INMERSIÓN. ESTO SE DEBE AL
de O2 (FO2). A continuación, configure en HECHO DE QUE DICHAS INMERSIO-
el ordenador este valor correspondiente a NES PUEDEN EXPONER AL BUCEA-
la mezcla, para el cual el ordenador elabo- DOR A RIESGOS DIVERSOS A LOS
rará los cálculos de descompresión, recu- RELATIVOS A LAS INMERSIONES
erde que el ordenador no acepta valores CON AIRE, QUE PUEDE INCLUIR
decimales de la FO2. GRAVES DAÑOS FÍSICOS Y, EN
CASOS EXTREMOS, INCLUSO LA
 IMPORTANTE: Comprobar la confi-
MUERTE.
guración de los parámetros del instrumento
antes de efectuar una inmersión.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 9

 PELIGRO: POR RAZONES DE SE-  IMPORTANTE: evitar todas las inmer-


GURIDAD, EL ORDENADOR LEO- siones que presenten perfiles muy peligro-
NARDO PRESENTA EL LÍMITE DE PO2 sos como, por ejemplo, con perfil "yo-yo",
CONFIGURADO POR EL FABRICANTE con perfiles inversos o una sucesión de in-
A 1,4 BARES TAMBIÉN PARA LAS IN- mersiones consecutivas en varios días, ya
MERSIONES EFECTUADAS CON AIRE. que son potencialmente peligrosas y de alto
EN CASO DE QUE SEA NECESARIO riesgo de ED.
AUMENTAR POSTERIORMENTE EL
 IMPORTANTE: Por el momento no
MARGEN DE SEGURIDAD, SE PUEDE
CONFIGURAR LA PO2 A VALORES IN- existe literatura científica convalidada que
FERIORES, HASTA 1,2 BARES; CON considere efectuar más de dos inmersiones
DECREMENTOS DE 0,1 BARES. al día durante períodos de una o varias se-
manas sin riesgo de sufrir ED. Por ello es
 IMPORTANTE: tras una inmersión importante para la propia salud no superar
efectuada con Leonardo en modo Gage el número de dos inmersiones diarias. Ade-
(profundímetro-timer), el instrumento no más, se recomienda obligatoriamente,
efectúa cálculos de saturación y desatura- entre una inmersión y otra, efectuar un pe-
ción para las restantes 48 horas que trans- ríodo de reposo de al menos 2 horas. La in-
curren desde el uso del profundímetro. mersión siguiente/sucesiva debe efectuarse
a una profundidad menor que la anterior y
tener una duración mínima de 15 minutos.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 10

10

 IMPORTANTE: elegir y configurar el Introducción


factor de seguridad más conservador cada El ordenador Leonardo Cressi es un instru-
vez que se advierta estar en presencia de mento multifunción para inmersiones deporti-
factores que pueden aumentar el riesgo de vas, capaz de facilitar toda la información
ED, de modo que la inmersión sea más necesaria sobre la profundidad, los tiempos de
conservadora y segura. inmersión, posibles necesidades de descom-
NOTA: en el caso de viajes aéreos, debe presión, la velocidad de ascenso y sobre los in-
llevarse el ordenador consigo en la cabina tervalos de superficie entre una inmersión y
presurizada. otra. La absorción y la liberación de nitrógeno
son elaboradas constantemente por un sofisti-
NOTA: Cressi recuerda que las inmersiones cado software, adecuándolas a la cantidad de
deportivas deben realizarse dentro de la gas inerte que contienen las diversas mezclas
curva de seguridad y a la profundidad máxima que se pueden utilizar. Esta información se in-
de 40 m, límite de las inmersiones deporti- dica en la amplia pantalla del instrumento gra-
vas: exceder estos límites significa aumentar cias al sistema PCD System (Priority
considerablemente el riesgo de ED. Compartment Digit Display), que permite un
Cressi se reserva el derecho a realizar posibles “diálogo” sencillo y directo entre BUCEADOR
modificaciones en el instrumento sin preaviso, y ordenador, garantizando una perfecta com-
como consecuencia de la constante actualiza- prensión de todos los datos útiles en cada mo-
ción tecnológica de sus componentes. mento y una óptima legibilidad en cualquier
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 11

11

situación de uso. Además, el ordenador está El ORDENADOR DE BUCEO Leonardo


dotado de reloj y calendario, posee una amplia puede conectarse a un ordenador personal
y versátil memoria de las inmersiones efectua- mediante la interfaz Cressi (opcional) y el soft-
das (logbook), así como un simulador de in- ware correspondiente (accesorio). Es muy im-
mersiones (mediante la interfaz). El algoritmo portante leer atentamente este manual de
matemático de Leonardo puede efectuar cál- instrucciones y entender exactamente el signi-
culos de la saturación y desaturación de in- ficado, en caso contrario se pueden causar se-
mersiones efectuadas tanto utilizando aire rios daños a la salud: la finalidad del presente
como Nitrox. En este último caso es posible manual es guiar al adquirente en la compren-
configurar todos los parámetros relativos a la sión de todas las funciones del ordenador antes
mezcla Nitrox de nuestra inmersión: del valor de su uso en inmersión. El ordenador Leo-
máximo de PO2 admitido (comprendido entre nardo Cressi siempre se presenta apagado, se
1,2 bares y 1,6 bares), al porcentaje de oxí- enciende al pulsar el botón frontal. Una vez en-
geno de la mezcla (FO2): comprendido entre cendido, la pantalla se presenta en el modo
el 21% y el 50% de O2. Además, el instru- PRE-DIVE. Las diversas funciones se activan
mento puede ser configurado por el usuario cómodamente mediante el mismo botón,
tanto en unidades de medida métricas (m- ºC) como veremos a continuación (el programa de
como en unidades imperiales (ft- ºF). inmersión se activa a profundidades superio-
res a 1,2 m) y están claramente ilustradas por
las cifras mostradas en la amplia pantalla.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 12

12

Para comprender todas las funciones del or-


denador y su significado, el manual se subdi-
vide en cinco temas principales, que afrontan
todas las posibles situaciones de uso:
• 1 – Introducción y normas de seguridad
• 2 – Antes de la inmersión
• 3 – En inmersión
• 4 – En superficie tras la inmersión
• 5 – Cuidado y mantenimiento
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 13

13

CONTROL DEL ORDENADOR - Máxima presión parcial del oxígeno


- Tipo y porcentaje de mezcla respiratoria uti-
CÓMO FUNCIONA EL ORDENA- lizada (Air Im. 1 o Nitrox Im. 2)
DOR LEONARDO - Profundidad máxima alcanzable con los pa-
El ordenador Leonardo está dotado de una rámetros configurados anteriormente.
pantalla muy intuitiva, que "acompaña” al BU- - Factor de seguridad aplicado a la inmersión
CEADOR durante cualquier operación. Los di- (Safety Factor SF/0/1/2)
versos modos de la pantalla de Leonardo se - Nivel de altitud, si está activado.
suceden en cada pulsación del botón, que es la - Función GAGE, si está activada
clave del sistema y se indican claramente en la - Nivel de carga de la batería.
pantalla alfanumérica. El acceso a los subme- - Hora actual
nús se lleva a cabo con el mismo botón que Pulsando de nuevo el botón nos desplazamos
permite también encender la retroiluminación por el menú principal que evidencia, en suce-
(en superficie sólo en el modo PRE-DIVE). sión, 9 modos de la pantalla Im. 3:
Al pulsar el botón, Leonardo se enciende y
aparece la pantalla PRE DIVE. En esta pantalla 1) LOG-00: Es el logbook y el número que
se visualizarán los siguientes datos: aparece al lado de la mención “LOG” es el
número de la inmersión.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 14

14

2) DIVE-S: Dive-set sirve para configurar los 9) PRE DIVE: La última es aquella a la que
parámetros de inmersión. En este modo se hemos aludido inicialmente y se distingue
pueden configurar dos de las tres funciones de las demás porque abajo aparece la hora
del programa del ordenador, es decir, DIVE del día con el correspondiente icono de
AIR y DIVE NITROX. reloj. Es la pantalla principal del ordenador.
3) TIME-S: Time-set sirve para configurar Para acceder al menú de estos modos (ex-
fecha y hora. cluidos history y pclink), hay que pulsar el
4) PLAN: Para planificar la inmersión botón continuadamente. La mera presión
5) GAGE: Es la tercera función de inmersión con liberación permite luego visualizar los
del ordenador. Se utiliza comoTimer y pro- datos de estos menús. El ordenador vu-
fundímetro. elve a la primera pantalla del menú auto-
6) PCLINK: Para la conexión a un ordenador máticamente.
personal. A continuación se explicarán todas las opera-
7) HISTORY: En este modo se muestran los ciones disponibles para cada modo de la pan-
datos históricos del ordenador. talla.
8) SYSTEM: En el modo System se puede
configurar la unidad de medida del ordena-
dor y puede efectuarse el RESETEO.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 15

15

PANTALLAS PRE DIVE: PANTALLAS PRE DIVE:


AIR NITROX

PULSACION
PULSACION LIGHT SIN LIGHT
SIN SOLTAR
SOLTAR

PRE DIVE (Im. 1) PRE DIVE (Im. 2)

MENÚ DEL ORDENADOR

(Im. 3)
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 16

16

2 - ANTES DE LA INMERSIÓN  IMPORTANTE: si en la pantalla apa-


MODO DIVE-SET: Configuración de rece el símbolo de la batería con un
único segmento encendido, el ordena-
los parámetros de inmersión.
dor NO DEBE usarse. Si aparece du-
Hemos dicho que el ordenador una vez encen- rante una inmersión, se debe
dido se presenta en el modo de pantalla PRE interrumpir la inmersión y volver a la
DIVE. Aquí se visualizan los ajustes para la pró- superficie. El cambio de la batería
xima inmersión. Se pueden modificar los pará- puede realizarlo el usuario, como se
metros pulsando repetidamente el botón y verá en el capítulo correspondiente.
accediendo al modo DIVE SET (DIVE-S) que
permite seleccionar los parámetros de la in- PRESIÓN PARCIAL OXÍGENO
mersión relativos a: (PO2) (Im. 4)
Presión Parcial Oxígeno (PO2) Leonardo se suministra configurado de fábrica
Nitrox-Porcentaje o Porcentaje de Oxí- con un valor base de Presión Parcial del Oxí-
geno (FO2) geno (PO2) igual a 1,4 bares tanto si se utiliza en
Factor de seguridad de la inmersión o Nitrox como en aire, para garantizar la máxima
Safety Factor (SF) seguridad durante cualquier tipo de inmersión.
Altitud (ALT.) Sin embargo se puede modificar el ajuste de
Deep Stop (parada profunda) PO2 en valores comprendidos entre 1,2 bares
(incluido) y 1,6 bares (incluido), con variaciones
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 17

17

de 0,1 bar, que se obtienen cada vez que se  IMPORTANTE: el ordenador man-
pulsa el botón. En caso de que sea necesario au- tiene la configuración de PO2 activada hasta
mentar el margen de seguridad de nuestra in- que la reconfigure de nuevo manualmente
mersión, será posible configurar la PO2 a el buceador en valores diferentes.
valores inferiores, hasta un mínimo de 1,2 bares.
De hecho, bastará pulsar el botón central hasta NOTA: Al variar la PO2 máxima configu-
el modo DIVE SET representado en la figura 5 rada y el porcentaje de oxígeno de la mez-
y, una vez dentro de ésta, de nuevo con una pul- cla FO2, el ordenador nos señala la máxima
sación continuada, empezará a parpadear la in- profundidad alcanzable.
dicación de la presión parcial del Oxígeno
(PO2). Pulsar de nuevo continuadamente. En la  IMPORTANTE: La PO2 es configurada
pantalla aparecerá solamente el dato eviden- por el fabricante en el valor predetermi-
ciado intermitente. Modificarlo pulsando de nado por defecto de 1,4 bares, tanto para
nuevo. Una vez alcanzada la configuración de- inmersiones con Aire, como para inmersio-
seada (valores comprendidos entre 1,2 bares y nes con mezclas Nitrox. De este modo se
1,6 bares, con variaciones de 0,1 bar) esperar procede a supervisar la inmersión del BU-
unos segundos y el ordenador modificará los CEADOR siguiendo los valores más con-
ajustes automáticamente emitiendo una señal servadores aconsejados para la inmersión
acústica para luego entrar a la pantalla principal. deportiva. Sin embargo es posible elegir
otro valor de PO2, como se indica en el ca-
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 18

18

pítulo relativo a la inmersión en Nitrox. El recerá solamente el dato evidenciado de forma


valor configurado permanecerá memori- intermitente. Variarlo pulsando de nuevo. Una
zado en el ordenador hasta una nueva con- vez alcanzado el ajuste deseado (valores com-
figuración por parte del buceador. prendidos entre el 21% y el 50% con varia-
ciones del 1% de O2), esperar unos segundos
NITROX – PORCENTAJE DE OXÍ- y el ordenador modificará los ajustes automá-
GENO (FO2) (Im. 5) ticamente emitiendo una señal acústica. Vol-
verá automáticamente a la pantalla principal.
Con este ajuste se puede decidir si efectuar
una inmersión con aire (Programa Dive Air) NOTA: El ordenador Leonardo se sumini-
con porcentaje de oxígeno al 21%, o enrique- stra configurado de fábrica en el programa
cida con oxígeno (Programa Dive Nitrox). para inmersiones de aire DIVE-AIR con la
Para ajustar el porcentaje correcto de Oxígeno mezcla Nitrox ajustada en FO2 al 21%.
contenido en la mezcla Nitrox, pulsar el botón
central hasta el modo DIVE SET y luego, una
vez dentro de éste, con una pulsación conti-
nuada, empezará a parpadear la indicación de
la PO2, pulsar de nuevo el botón y parpadeará
la indicación del porcentaje de Oxígeno (FO2).
Pulsar de nuevo sin soltar. En la pantalla apa-
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 19

19

AJUSTE PRESIÓN PARCIAL OXÍGENO - PO2

PULSACION PULSACION (Im. 4)


PULSACION SIN SIN PULSACION
SOLTAR SOLTAR

RETORNO
AUTOMÁTICO
PRIMARY MENU SECONDARY MENU TERTIARY MENU TERTIARY MENU

En el momento en que el ordenador emite una señal acú-


stica, avisa de que el dato ha sido memorizado y vuelve a los
menús anteriores automáticamente.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 20

20
AJUSTE MEZCLA NITROX FO2
PULSACION PULSACION
PULSACION SIN PULSACION SIN PULSACION
SOLTAR SOLTAR

PRIMARY MENU SECONDARY MENU TERTIARY MENU TERTIARY MENU


AJUSTAR EL PORCENTAJE (Im. 5)
DESEADO
PULSACION
ESPERAR
3
SEGUNDOS
RETORNO
AUTOMÁTICO
En el momento en que el ordenador emite SECONDARY MENU PRIMARY MENU
una señal acústica avisa de que el dato ha
sido memorizado y vuelve a los menús an-
teriores automáticamente.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 21

21

NOTA: Al variar la PO2 el ordenador nos  PELIGRO: Leonardo mantiene siem-


señala también la máxima profundidad al- pre el último porcentaje de oxígeno
canzable con esa mezcla, dependiendo del configurado. Es fundamental, para la
valor de PO2 configurado. seguridad del BUCEADOR, controlar
Se puede modificar el ajuste de la mezcla Ni- siempre este parámetro antes de cada
trox también durante el intervalo de superficie inmersión.
(con desaturación en curso) pero sólo cuando  PELIGRO: Si se efectúa una inmer-
éste ha superado los 2 minutos. sión sucesiva tras haber efectuado una
Nitrox, es fundamental para la propia
Ésta es una característica muy importante,
seguridad controlar el tipo de mezcla
sobre todo para quien efectúa una serie de in-
contenido en la botella y ajustar la FO2
mersiones sucesivas (por ejemplo los instruc-
del ordenador en base a esta mezcla.
tores), que permite modificar la propia mezcla
tras haber efectuado, por ejemplo, una pri-  PELIGRO: No sumergirse con botel-
mera inmersión con aire, sin tener que esperar las que contengan mezclas Nitrox cuyo
la completa desaturación. porcentaje de oxígeno no se haya veri-
 IMPORTANTE: Una vez configurado ficado personalmente.
el porcentaje de oxígeno FO2, éste perma-
nece memorizado en el ordenador hasta
que se modifique de nuevo.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 22

22

FACTOR DE SEGURIDAD DE LA IN- DEEP STOP (Im. 7)


MERSIÓN O SAFETY FACTOR (SF) En el mundo existen varias didácticas submarinas y
(Im. 6) varias teorías de descompresión y cada una de
El Safety Factor o factor de seguridad es un pa- éstas ha sido desarrollada en base a importantes
rámetro añadido que tiene la finalidad de pro- nociones científicas, pruebas de laboratorio y prue-
teger las inmersiones en base a la existencia de bas prácticas. Algunas de éstas, durante el desar-
factores de riesgo personales que aumentan el rollo de determinadas inmersiones, valoran y
riesgo de Enfermedad de Descompresión. El requieren la parada profunda o DEEP STOP mien-
BUCEADOR lo puede configurar en tres valo- tras que otras no contemplan un perfil de des-
res: SF0/SF1/SF2. El ajuste del fabricante es compresión de este tipo. Leonardo viene ajustado
SF0, es decir, desactivado. de fábrica con DEEP STOP activo. En caso de que
se quiera desactivar basta con pulsar el botón hasta
 IMPORTANTE: Activar y configurar el el modo DIVE SET y luego, una vez dentro de ésta
factor de seguridad cada vez más elevado con una pulsación continuada, pulsando normal-
(SF2/SF3) cada vez que se dé cuenta de mente, hasta que parpadee la mención DEEP
estar en presencia de condiciones que pue- STOP. Llegados a este punto, pulsar continuada-
den aumentar el riesgo de ED. De este mente hasta que aparezca "Deepst" "ON". Pul-
modo los tiempos de no descompresión sando aparecerá la mención OFF y desaparecerá el
serán menores y la inmersión será más con- icono en forma del flecha abajo a la derecha. El
servadora mejorando así la seguridad y la Deep Stop ha sido desactivado. El ordenador vol-
tranquilidad. verá automáticamente al menú principal.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 23

23

ALTITUD (Im. 8) vive), nuestro físico sufre alteraciones debidas a


la saturación excesiva de nitrógeno que debe
En caso de querer efectuar una inmersión en
reequilibrarse con el ambiente externo. Asi-
altitud es importante controlar que el ordena-
mismo, es importante recordar que a causa de
dor tenga la configuración correcta. Una vez en
la menor presión parcial del oxígeno en la at-
el menú DIVE-S, alcanzar el parámetro altitud
mósfera, nuestro cuerpo necesita un determi-
“ALT. 0”. Se anotará la cifra intermitente al lado
nado período de aclimatación. Por lo que es
de la mención ALT. Pulsando continuadamente
aconsejable esperar al menos 12/24 horas tras la
el botón la pantalla mostrará los niveles de alti-
llegada a cota antes de efectuar una inmersión.
tud correspondientes, indicados con:
ALT. 0 (ninguna montaña) - de 0 a 700 m  PELIGRO: Leonardo no gestiona au-
ALT. 1 (una montaña) - de 700 a 1.500 m tomáticamente las inmersiones en alti-
ALT. 2 (dos montañas) - de 1.500 a 2.400 m tud y por lo tanto es fundamental
ALT. 3 (tres montañas) - de 2.400 a 3.700 m ajustar correctamente el nivel de alti-
Cada icono indica que el ordenador ha modi- tud y respetar el período de aclimata-
ficado automáticamente su algoritmo mate- ción antes de sumergirse.
mático en función de la altitud alcanzada,  PELIGRO: Las inmersiones efectua-
facilitando tiempos en curva reducidos al au- das a cotas superiores a 3000 m sobre
mentar la altitud. el nivel del mar, conllevan un aumento
Conviene recordar que cuando se está en alti- importante del peligro de ED.
tud (cotas más elevadas de aquella en la que se
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 24

24

AJUSTE SAFETY FACTOR

PULSACION PULSACION
PULSACION SIN PULSACION SIN PULSACION
SOLTAR SOLTAR

PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU TERTIARY MENU

PULSACION

RETORNO
TERTIARY MENU (Im. 6)
AUTOMÁTICO
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 25

25

ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEEP STOP

PULSACION PULSACION
PULSACION SIN PULSACION SIN PULSACION
SOLTAR SOLTAR

PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU TERTIARY MENU

PULSACION

RETORNO
(Im. 7)
TERTIARY MENU AUTOMÁTICO
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 26

26

AJUSTE ALTITUD

PULSACION PULSACION
PULSACION SIN PULSACION SIN PULSACION
SOLTAR SOLTAR

PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU TERTIARY MENU

PULSACION

RETORNO
TERTIARY MENU AUTOMÁTICO
(Im. 8)
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 27

27

MODO PLAN: Programación de la in- didas entre 9 m y 48 m, con incrementos ma-


mersión. (Im. 9) nuales de esta última de 3 m en 3 m, que se
obtienen pulsando el botón. Esperar algunos
En superficie es posible acceder a la función segundos para volver a la pantalla principal.
PLAN para visualizar, dependiendo de la mez-
cla utilizada (Nitrox o Aire), el tiempo de no NOTA: la función PLAN se desactiva en
descompresión disponible a las diversas pro- caso de que el ordenador esté en Error.
fundidades (curva de seguridad). Los valores MODO GAGE: profundímetro y timer.
se facilitan tanto para la primera inmersión de (Im. 10)
una (posible) serie, como en el transcurso del
intervalo de superficie entre dos o más inmer- El ordenador está dotado de un tercer pro-
siones sucesivas; en este caso Leonardo tiene grama denominado GAGE (profundímetro y
en cuenta el nitrógeno residual y reduce, en timer) utilizable tanto para quien efectúa in-
consecuencia, los tiempos en curva. Para ac- mersiones en apnea, como para el uso del in-
ceder al MODO PLAN, una vez encendido el strumento en inmersiones técnicas. En este
ordenador, se pulsa el botón hasta que apa- último caso el instrumento facilita sólo los pa-
rezca la mención PLAN. Pulsando de nuevo el rámetros básicos de la inmersión, es decir pro-
botón continuadamente se entra en la función. fundidad y tiempo de inmersión, y no efectúa
En la pantalla aparecerá la curva de seguridad de modo alguno el cálculo de la saturación y
(tiempos de no descompresión) correspon- desaturación de los tejidos, que debe progra-
diente a las diversas profundidades compren- marse y calculase con software y/o tablas ade-
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 28

28

cuadas. A este propósito, Cressi recuerda que versos de los inherentes a las inmersio-
las inmersiones deportivas deben realizarse nes recreativas, riesgos que pueden in-
dentro de la curva de seguridad y a la profun- cluir graves daños físicos y, en casos
didad máxima de 40 m, límite de las inmersio- extremos, incluso la muerte.
nes deportivas: salir de estos límites significa  IMPORTANTE: tras una inmersión
aumentar considerablemente el riesgo de ED. efectuada en modo GAGE, el instrumento
 IMPORTANTE: el ordenador Leo- no efectúa cálculos de saturación y desatu-
nardo ha sido realizado sólo para uso de- ración durante las siguientes 48 horas.
portivo amateur y no para uso de carácter
 PELIGRO: Si se decide poner a cero
profesional que pueden requerir tiempos
de inmersión prolongados, con el consigu- (resetear) el ordenador, accediendo al
iente aumento de riesgo de ED. modo System, se anulará la memoria de
nitrógeno, por lo que ya no será capaz
 PELIGRO: Cressi desaconseja cate- de calcular una inmersión sucesiva
góricamente efectuar inmersiones con como tal. No utilizar nunca esta función
mezclas gaseosas diversas del aire sin si no han transcurrido al menos 48
haber recibido un curso específico. Las horas desde la última inmersión.
inmersiones denominadas “técnicas”
realizadas con mezclas multi gas pue-
den exponer al buceador a riesgos di-
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 29

29

Para acceder al programa GAGE siempre hay


que pulsar el botón hasta visualizar la pantalla
"GAGE" y luego pulsar, continuadamente, el
botón hasta que OFF no parpadee. Pulsando
una vez más, la mención se transforma en
“ON”, esperando unos segundos el ordenador
emitirá un sonido y mientras tanto la función
se activará.
El modo PLAN está desactivado.
NOTA: el ordenador Leonardo se sumini-
stra configurado de fábrica en la función
“DIVE AIR”.

NOTA: el sensor de profundidad facilita in-


dicaciones entre 0 y 120 m.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 30

30
MODO PLAN
(Im. 9)
PULSACION
PULSACION SIN PULSACION PULSACION
SOLTAR

RETORNO
AUTOMÁTICO
PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU

MODO GAGE
PULSACION (Im. 10)
PULSACION SIN PULSACION
SOLTAR

RETORNO
AUTOMÁTICO
PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 31

31

MODO TIME SET: MODO SYSTEM


Corrección de la fecha y de la hora. (Im. 11) Ajuste de la unidad de medida. (Im. 12)
Pulsar el botón hasta el modo TIME SET y El ordenador Leonardo puede efectuar indife-
luego, una vez dentro de éste, pulsando conti- rentemente sus cálculos expresando los valo-
nuadamente, empezarán a parpadear los dígi- res en unidades métricas (profundidades
tos del año, después del mes y del día y de la expresadas en metros y temperaturas expre-
configuración de las 12/24 horas. Ir pasando sadas en ºC) como en unidades imperiales
hasta el que sea de su interés. Pulsar de nuevo (feet y ºF). Para cambiar las unidades de me-
continuadamente. En la pantalla aparecerá so- dida pulsar el botón hasta el modo SYSTEM y,
lamente el dato evidenciado intermitente. Mo- una vez dentro, con una pulsación continuada,
dificarlo pulsando de nuevo. Una vez que haya aparecerá la mención “S.UNITS” (set units)
llegado al deseado, esperar unos segundos y el con la indicación °C/m. o °F/ft. Pulsar conti-
ordenador modificará los ajustes automática- nuadamente. Las indicaciones empezarán a
mente emitiendo una señal acústica. Volverá parpadear. Para cambiarlas pulsar y esperar. El
automáticamente a la pantalla principal. ordenador memorizará los ajustes emitiendo
NOTA: Para obtener registros exactos en una señal acústica y volverá automáticamente
el logbook del ordenador, recuerde siem- a la pantalla principal.
pre comprobar que la hora y la fecha estén
ajustadas correctamente.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 32

32

Reinicio del instrumento. (Im. 13)  PELIGRO: No reiniciar nunca el in-


Para reiniciar el instrumento pulsar el botón strumento si debe utilizarse bajo agua
hasta el modo SYSTEM y, una vez dentro con para calcular inmersiones sucesivas.
una pulsación continuada, aparecerá la men-
ción “S.UNITS” (set units) con la indicación
°C/m. o °F/ft. Pulsando una vez más aparecerá
la mención “S.RESET_NO” (system reset).
Pulsar continuadamente. La mención NO par-
padeará. Pulsando aparecerá YES. Pulsar con-
tinuadamente. Aparecerá la mención
“SURE?_NO”. Pulsando aparecerá “YES”. Pul-
sar continuadamente y esperar una señal so-
nora con líneas y la mención “DONE!”. El
instrumento se ha puesto a cero. Volverá au-
tomáticamente a la pantalla principal.
Con la función de puesta a cero, se pondrán a
cero todos los cálculos relativos a la desatura-
ción eventualmente en curso.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 33

33

MODO TIME SET


(Im. 11)
PULSACION PULSACION
PULSACION SIN PULSACION SIN PULSACION
SOLTAR SOLTAR

PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU TERTIARY MENU

PULSACION

RETORNO
AUTOMÁTICO
TERTIARY MENU SECONDARY MENU PRIMARY MENU
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 34

34

MODO SYSTEM: AJUSTE UNIDAD DE MEDIDA

PULSACION PULSACION (Im. 12)


PULSACION SIN SIN PULSACION
SOLTAR SOLTAR

RETORNO
PRIMARY MENU AUTOMÁTICO
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 35

35

MODO SYSTEM: REINICIO DEL ORDENADOR

PULSACION PULSACION (Im. 13)


PULSACION SIN PULSACION SIN PULSACION
SOLTAR SOLTAR

PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU


PULSACION PULSACION
PULSACION SIN PULSACION SIN
SOLTAR SOLTAR

RETORNO
SECONDARY MENU AUTOMÁTICO
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 36

36

EN INMERSIÓN INMERSIONES EN CURVA DE SE-


FUNCIONES DEL ORDENADOR (Im. 14-15) GURIDAD.
El ordenador puede configurarse en tres FUNCIÓN DIVE AIR: Inmersiones con aire.
funciones diversas: (Im. 14)
1) DIVE AIR si las inmersiones se efectúan El ordenador Leonardo activa automática-
con aire y se desea disponer del cálculo des- mente el programa de inmersión DIVE AIR a
compresivo. profundidades superiores a 1,2 m. Durante
una inmersión en curva de seguridad aparece
2) DIVE NITROX si las inmersiones se efec- en la pantalla la siguiente información:
túan en Nitrox y se desea disponer del cál-
culo descompresivo. 1) Valor de la profundidad actual (Depth m.).
2) Tiempo de no descompresión (No Deco
3) GAGE si no se desea disponer del cálculo
min.).
descompresivo.
3) Profundidad máxima alcanzada (Max m.).
NOTA: El ordenador Leonardo viene con-
4) Tiempo transcurrido en inmersión (Dive.T
figurado de fábrica en el programa DIVE
min.).
AIR, es decir, con el valor de la mezcla igual
al 21% de O2 con una PO2 de 1,4. 5) Indicador de la velocidad de ascenso.
Valores de FO2 diferentes de Air 21% ac- 6) Indicador del nivel de altitud, si está confi-
tivan el programa de cálculo Dive Nitrox. gurado.
7) Temperatura actual, expresada en °C o °F.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 37

37

Otras informaciones importantes se obtienen se conocen, analizan y estudian bien en


pulsando el botón durante la inmersión y re- todos sus aspectos inherentes a la activi-
presenta: dad submarina. Es de fundamental im-
1) La PO2 máxima ajustada. portancia entender que LA MEZCLA
QUE SE RESPIRA DEBE SER EXACTA-
2) El porcentaje de oxígeno de la mezcla se- MENTE IGUAL A LA AJUSTADA EN EL
leccionada (Air si FO2=21%). ORDENADOR. DE LO CONTRARIO LA
3) La profundidad máxima alcanzable en base INFORMACIÓN de descompresión y to-
a la PO2 máxima ajustada. xicidad del gas facilitada por el ordenador
4) El factor de seguridad SF. SERÁ PELIGROSA PARA LA VIDA.
Antes, después y durante una inmersión
FUNCIÓN DIVE NITROX: Inmersión Nitrox, es básico controlar el porcentaje
con Nitrox. (Im. 15) de Oxígeno y hacer de modo que corre-
El ordenador Leonardo mantiene la configura- sponda exactamente al de la botella.
ción del porcentaje de oxígeno Fo2 introdu-
ANTES DE UNA INMERSIÓN NITROX.
cida hasta que la reconfigure de nuevo
El ordenador Leonardo mantiene siempre activo
manualmente el BUCEADOR en valores dife-
el programa para inmersiones con Aire, hasta
rentes. Por lo que es importante entender lo
que el BUCEADOR lo configura para el uso con
siguiente:
mezclas Nitrox (cap. MODO DIVE-SET: Confi-
Las mezclas respiratorias artificiales su- guración de los parámetros de inmersión). En
ponen graves riesgos para el hombre si no
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 38

38

este caso aparecerá en la pantalla el icono Ni-


trox (Im. 15) que permanecerá presente du-
rante la inmersión y mientras Leonardo
permanezca ajustado en parámetros Nitrox.
Para que el ordenador pueda adaptar su algo-
ritmo de cálculo a los nuevos parámetros, una
vez activado el programa Nitrox, es necesario
configurar en el ordenador los valores exactos
del porcentaje de oxígeno (FO2) que contiene la
botella que utilizaremos después de haber ana-
lizado meticulosamente el contenido.
 PELIGRO: el uso de este ordenador
con mezclas hiperóxicas (Nitrox) se de-
stina únicamente a buceadores que han
realizado un curso completo de forma-
ción sobre el uso de dichas mezclas.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 39

39

EN INMERSIÓN
AIR
(Im. 14)

PULSACION

PRE DIVE
PULSACION RETORNO
SIN LIGHT
SOLTAR AUTOMÁTICO

NITROX
(Im. 15)

PULSACION

PRE DIVE
PULSACION
SIN LIGHT
RETORNO
SOLTAR
AUTOMÁTICO
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 40

40

 PERICOLO: No sumergirse con bo- EN INMERSIÓN CON NITROX


tellas que contengan mezclas Nitrox Durante una inmersión NITROX en curva de se-
cuyo porcentaje de oxígeno no se haya guridad, además de toda la información de una
verificado personalmente. inmersión normal con aire, aparecerán también
 IMPORTANTE: Comprobar siempre los siguientes datos (Im. 16):
el valor de FO2 (porcentaje de oxí- 1) Indicador de inmersión NITROX
geno) ajustado en el ordenador, antes 2) Gráfico de barras que representa el nivel de
de empezar la inmersión. Esto es posi- toxicidad O2 al CNS
ble, en superficie, a través de la pantalla En la segunda pantalla, tras haber pulsado el
principal PRE-DIVE y la pantalla DIVE SET botón, se visualizarán todos los ajustes como en
que nos permiten una visualización rápida el modo DIVE AIR pero, obviamente, referidos
de los parámetros anteriormente ajustados. a la mezcla Nitrox utilizada.
PANTALLA TOXICIDAD CNS.
 IMPORTANTE: Conviene recordar
El ordenador Leonardo es capaz de representar
que, a paridad de tiempos de inmersión, una gráficamente el nivel de toxicidad del Oxígeno
mezcla Nitrox prevé tiempos de no des- en el Sistema Nervioso Central (CNS). El nivel
compresión más largos respecto a aquellos de toxicidad está vinculado a la Presión Parcial
con aire. Sin embargo, es fundamental re- del Oxígeno y al tiempo de exposición del bu-
spetar rigurosamente la máxima profundidad ceador a elevadas Presiones Parciales de Oxí-
concedida por la mezcla Nitrox utilizada. geno (PO2). En la figura 16 representa la
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 41

41

columna de la pantalla formada por una barra de en el SNC. En caso de la situación permanezca
5 segmentos, que indican cantidades crecientes así o empeore (100% de toxicidad admisible), la
de oxígeno acumulado. Cuando todos los seg- barra y la mención siguen parpadeando y se re-
mentos están iluminados, significa haber alcan- pite la alarma sonora temporal hasta que, al
zado el 100% de la tolerancia máxima admisible subir, la Presión Parcial del oxígeno disminuya
al CNS y estar en grave peligro de hiperoxia. por debajo de 0,6 atmósferas. La barra gráfica
Por ello se comprende la importancia de poder deja de parpadear, pero la alarma aparecerá de
supervisar constantemente este dato que, de- todos modos en el Logbook.
pendiendo de la Presión Parcial del Oxígeno y NOTA: El resultado de los cálculos de la
del tiempo de exposición, debe mantenerse exposición al oxígeno se redondea al valor
siempre controlado durante la inmersión. Con porcentual superior.
la finalidad de reducir el riesgo de intoxicación
 PELIGRO: no utilizar mezclas hipe-
por Oxígeno, Leonardo muestra en la pantalla
una barra gráfica, fácil y rápida de leer en cual- róxicas ni en inmersión, ni mucho
quier situación. Cuando el nivel de oxígeno al- menos en descompresión, sin haber
canza valores de alerta, próximos a la toxicidad realizado los cursos correspondientes.
máxima admisible (correspondiente a 5 seg- La titulación Nitrox Base de las diver-
mentos encendidos de 5), la barra gráfica em- sas agencias didácticas sólo habilita al
pieza a parpadear junto a la mención Nitrox y se uso de las mezclas hiperóxicas están-
activa una alarma sonora temporal, que indica dar (Ean 32 y Ean 36, llamadas respec-
que estamos cerca de una situación de toxicidad tivamente Nitrox 1 y Nitrox 2), en los
límites de no descompresión.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 42

42

PANTALLA TOXICIDAD CNS.

(Im. 16)

PULSACION

PRE DIVE
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 43

43

ALARMA PO2. (Im. 17) en función de la PO2 ajustada. Leonardo pre-


El ordenador es capaz de supervisar constan- senta un valor preconfigurado de fábrica de 1,4
temente otro parámetro fundamental relativo bares, al que corresponde, en aire, una pro-
fundidad máxima de 56,6 m.
al Oxígeno: el valor de la Presión Parcial del
O2 (Po2). De hecho la toxicidad del oxígeno Naturalmente es posible ajustar el ordenador
puede manifestarse tanto por una exposición en otros valores de Po2, hasta un máximo de
excesiva (toxicidad en el SNC desarrollada en 1,6 bares. Para avisar al buceador del exceso
el apartado anterior) como por la superación de Po2 el ordenador presenta, por lo tanto,
de la Po2 máxima que, en la práctica, significa una alarma: se ha alcanzado la profundidad
la superación de la profundidad límite permi-
tida por la mezcla en uso. Como ya hemos
visto, el valor de la PO2 límite es configurado
por el BUCEADOR en un rango comprendido
entre 1,2 bares y 1,6 bares. Leonardo consi-
dera el valor de 1,6 bares como límite máximo
admisible de la Presión Parcial y, en función de
la mezcla usada, señala automáticamente la
profundidad máxima alcanzable. No olvide que
también utilizando aire, se puede alcanzar el lí-
mite de toxicidad del oxígeno. Este límite varía
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 44

44

ALARMA PO2
(Im. 17)

PULSACION

PRE DIVE LOG BOOK


LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 45

45

VELOCIDAD DE ASCENSO. (Im. 18) una parada de seguridad (común-


La velocidad de ascenso se indica en la pantalla mente llamada “safety stop”) de 3 min
con un indicador de flechas situado en el cen- a 3-6 metros, que estará asistida por el
tro, que funciona según la tabla que aparece en ordenador (véase próximo capítulo).
la figura 18. Si durante la fase de ascenso se PARADA DE SEGURIDAD - SAFETY
superan los límites máximos de velocidad per- STOP. (Im. 19)
mitidos, en la pantalla aparecerán las tres fle- Leonardo está programado para señalar auto-
chas, que indican el nivel creciente de la máticamente una parada de seguridad (llamada
velocidad de ascenso, se oirá una alarma acú- safety stop), tras cada inmersión de profundi-
stica y, simultáneamente, aparecerá el icono dad superior a 10 m, como recomienda la di-
SLOW intermitente, al igual que parpadeará dáctica y los estudios más recientes sobre la
también el indicador de flechas. En estas con- fisiología de la inmersión. Esta parada se efec-
diciones se debe interrumpir el ascenso hasta la túa en una franja de profundidad comprendida
desaparición de la mención SLOW y el retorno entre los 6 m y los 3 m, durante 3 minutos.
de la pantalla a las condiciones normales.
La parada se indica en la pantalla con el icono
 PELIGRO: Una excesiva velocidad STOP; la pantalla, en esta situación, indica cla-
de ascenso aumenta exponencialmente ramente la duración en minutos de la parada y
el riesgo de ED. Cressi aconseja efec- la profundidad expresada en m en ft. La parada
tuar siempre al final de cada inmersión de seguridad no es obligatoria, pero se acon-
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 46

46

seja cuando, por ejemplo, se haya superado re- ALARMA DE PREAVISO DESCOMPRE-
petidamente la velocidad máxima de ascenso. SIÓN. (Im. 20)
Cressi aconseja respetarla siempre para no in-
Cuando el tiempo disponible en curva, indi-
currir en problemas de seguridad.
cado en la pantalla por el icono NO DECO, es
NOTA: Durante la parada de seguridad la inferior a 3 minutos Leonardo nos avisa ha-
profundidad máxima se visualizará pulsando ciendo parpadear la cifra de los minutos re-
el botón. stantes junto a la mención NO DECO y
 PELIGRO: Al final de la parada de emitiendo simultáneamente una alarma acú-
stica. Estamos a punto de superar los límites
seguridad, algunos buceadores suelen
de la curva de seguridad y entrando en una in-
ascender hasta la superficie rápida-
mersión con descompresión.
mente. Es un error gravísimo que
puede llevar a la aparición de ED. De DEEP STOP. (Fig. 21)
hecho, los últimos metros antes de la
superficie son los más críticos y las va- Para evitar los riesgos vinculados a las micro-
riaciones porcentuales de presión son burbujas que se forman durante el ascenso,
notables. Debe emplearse al menos un Leonardo es capaz de sugerir una parada pro-
minuto para alcanzar la superficie funda (DEEP STOP) con una duración de uno
desde la cota de parada de seguridad. o dos minutos (en caso de inmersión con des-
compresión) a una profundidad variable de-
pendiendo del perfil de la inmersión efectuada.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 47

47

Durante la inmersión, si el perfil lo requiere,


se visualizará la mención DEEP STOP y se emi-
tirá una señal acústica. Aparecerán el icono de
parada con la cota y el tiempo en minutos. En
caso de ser omitida por el buceador, los avisos
se borrarán y el ordenador recalculará la pla-
nificación de el ascenso sin esa parada.
NOTA: Comprobar que la parada pro-
funda esté activada (véase el apartado de la
página 22).
NOTA: iEn esta circunstancia la profundi-
dad máxima se visualizará pulsando el
botón.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 48

48

VELOCIDAD DE ASCENSO.
(Im. 18)

PROFUNDIDAD NINGUNA
SEÑAL

0.0-3.9 m/min 4.0-7.9 m/min 8.0-11.9 m/min 12.0 m/min

PARADA DE SEGURIDAD - SAFETY STOP.


(Im. 19)

PULSACION

PULSACION
SIN LIGHT
SOLTAR
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 49

49

ALARMA DE PREAVISO DESCOMPRESIÓN.


(Im. 20)

PARA PROFUNDA
(Im. 21)

PULSACION

PULSACION
SIN LIGHT
SOLTAR
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 50

50

INMERSIÓN FUERA DE LA CURVA DE SE- ridad y que debemos efectuar parada/s de


GURIDAD (CON DESCOMPRESIÓN). (Im. 22) descompresión. Parpadeará la flecha orien-
tada hacia arriba.
 PELIGRO: no usar este instrumento 2) Profundidad de la primera parada planificada
para efectuar inmersiones fuera de la (la más profunda), indicada en metros (m) o
curva de seguridad. Cressi desaconseja pies (ft). Ésta puede variar de un máximo de
usar este ordenador para efectuar in- 24 m, a un mínimo de 3 m, con decrementos
mersiones con descompresión. de 3 m en 3 m.
Sin embargo, si por falta de atención o emer- 3) Duración en minutos de la primera parada de
gencia estuviese obligado durante la inmersión descompresión (la más profunda).
a superar los límites de la curva de seguridad, 4) Icono TOTAL que indica el tiempo total de as-
Leonardo está preparado para facilitarle toda censo, es decir, el tiempo necesario para subir a
la información correspondiente a un correcto la parada más profunda, respetando la velocidad
ascenso y a las correspondientes paradas de de ascenso, MÁS el tiempo de parada en esa
descompresión. cota y a otras posibles cotas sucesivas (incluida la
Cuando se sale de curva el ordenador emite una parada profunda si es necesaria), MÁS el tiempo
alarma acústica y simultáneamente la pantalla del de parada de seguridad, MÁS el tiempo necesa-
display cambia y se presenta como en la figura 22 rio para alcanzar la superficie después de haber
facilitando al buceador la siguiente información: completado las paradas de descompresión.
1) Icono de parada con la mención DECO que 5) Icono “DIVE. T” indica el tiempo transcur-
indica que hemos salido de la curva de segu- rido en inmersión.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 51

51

NOTA: En esta circunstancia la profundidad Alarma de parada de descompresión


máxima se visualizará pulsando el botón. omitida. (Im. 23)
 PELIGRO: sobrepasar nunca por en- Si por cualquier motivo se “fuerza” la parada
de descompresión subiendo sobre la profun-
cima la cota de descompresión.
didad indicada por el ordenador, se oirá una
Para evitar accidentalmente esta situación,
alarma acústica y, al mismo tiempo en la pan-
mantenerse - durante la descompresión - a
talla parpadeará la flecha del icono de des-
cotas ligeramente más profundas de la de la
compresión, que indica orientada hacia abajo
parada.
hasta que se haya bajado como mínimo a la
Conviene recordar que en caso de paradas de
profundidad de parada o más (figurado de al
descompresión aumenta la cantidad de gas
lado). En caso contrario, es decir, cuando se
necesario para completar la inmersión.
baja más allá de una determinada cota bajo la
En condiciones de mar agitado, puede resul-
profundidad de parada, la fecha que parpadea
tar difícil respetar la etapa y no superarla.
será la que indica el ascenso. El ordenador
Cressi aconseja efectuar la etapa más cercana
concede un tiempo máximo de 2 minutos para
a la superficie a unos 6 m, aunque esto
corregir esta situación peligrosa, claramente
conlleva una duración ligeramente superior a
evidenciada por una alarma acústica continua.
la propia etapa, calculada automáticamente
Transcurridos 2 minutos sin que el buceador
por Leonardo.
haya vuelto a la cota de descompresión indi-
cada, Leonardo entrará en el programa "Error”
haciendo parpadear el icono “STOP” y no se
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 52

52

podrá utilizar durante las 48 horas siguientes, FUNCIÓN GAGE


funcionando sólo como reloj y permitiendo el (profundímetro/timer). (Im. 24)
acceso sólo a las funciones de LOGBOOK y
El ordenador Leonardo está dotado de un ter-
HISTORY. Luego, en la pantalla PRE DIVE apa-
cer programa de cálculo de las inmersiones
recerá el icono “STOP” intermitente, junto a la
(GAGE), adaptado principalmente para efec-
mención DECO y el icono de parada con la fle-
tuar inmersiones técnicas.
cha superior intermitente, que indica que du-
Cuando la función Gage está activada Leonardo
rante la última inmersión se ha omitido la
no efectúa cálculo alguno de saturación y desa-
parada de descompresión. En el LOGBOOK
turación, sino que funciona solo como instru-
se memorizará el mismo aviso para indicar que
mento base, indicando la profundidad y el
en una determinada fecha, la inmersión con el
tiempo de inmersión, además de algunos otros
determinado número ha sido efectuada omi-
datos accesorios. En estas condiciones la in-
tiendo la parada de descompresión.
mersión debe programarse con el correspon-
 PELIGRO: en estas condiciones no diente software de descompresión y efectuarse
nos podemos sumergir en las 48 horas utilizando las tablas adecuadas. A este propó-
siguientes. Someterse a un examen mé- sito, Cressi recuerda que las inmersiones de-
dico en caso de que aparezcan síntomas de portivas deben realizarse dentro de la curva de
ED, contactando con DAN y un centro hi- seguridad y a la profundidad máxima de 40 m,
perbárico y facilitando los máximos datos límite de las inmersiones deportivas: salir de
posibles de la inmersión efectuada. estos límites significa aumentar considerable-
mente el riesgo de ED.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 53

53

AVISO DE DESCOMPRESIÓN
AIR
(Im. 22)

PULSACION

PULSACION
SIN LIGHT
SOLTAR

NITROX

PULSACION

PULSACION
SIN LIGHT
SOLTAR
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 54

54

ALARMA DE PARADA DE DESCOMPRESIÓN OMITIDA


(Im. 23)

No se ha respetado la cota deco: No se ha respetado la cota deco:


profundidad inferior. profundidad superior.

PRE DIVE LOG BOOK


LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 55

55

 IMPORTANTE: Leonardo ha sido Con la función GAGE el ordenador, si no se en-


realizado sólo para un uso deportivo ama- ciende con el botón, se activa automáticamente
teur y no para utilización de carácter pro- a profundidades superiores a 1,2 m evidenci-
fesional que requiere tiempos de inmersión ando en la pantalla la siguiente información:
prolongados, con el consiguiente aumento 1) Valor de la profundidad actual, en metros
del riesgo de ED. (m) o en pies (ft). El rango operativo de la
profundidad se amplía hasta 120 m.
 PELIGRO: Cressi desaconseja efec- 2) Tiempo transcurrido en inmersión, indicado
tuar inmersiones con mezclas gaseosas por el icono “DIVE T”, expresado por el
diferentes al aire sin haber realizado un temporizador en minutos o segundos.
curso específico relativo a este tipo de 3) Profundidad máxima alcanzada durante la
inmersiones en consideración del inmersión, expresada en metros (m) o en
hecho de que las inmersiones técnicas pies (ft), indicada por el icono “MAX.".
pueden exponer al buceador a riesgos 4) Indicador de la velocidad de ascenso me-
diferentes de los relativos a las inmer- diante flechas.
siones deportivas, riesgos que, si el bu- 5) Icono programa de cálculo GAGE.
ceador tiene los conocimientos 6) La temperatura actual, expresada en °C o °F.
necesarios, pueden suponer graves 7) Estado de la batería.
daños físicos y, en casos extremos, in-
cluso la muerte.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 56

56

 IMPORTANTE: el instrumento no USO DEL ORDENADOR CON ESCASA


efectúa cálculos de saturación y desatura- VISIBILIDAD (Im. 25)
ción durante las 48 horas siguientes que En cualquier momento de la inmersión, cuando
transcurren desde el término de la inmer- las condiciones de iluminación no permitan leer
sión realizada con la función GAGE. fácilmente la pantalla, se puede activar la re-
troiluminación pulsando el botón continuada-
 PELIGRO: Si se decide resetear el mente. La retroiluminación de la pantalla dura
ordenador, se eliminará la memoria de unos segundos, transcurridos los cuales se apa-
Nitrógeno, por lo que el instrumento gará automáticamente.
ya no será capaz de calcular una in-
mersión sucesiva como tal. No utilizar
nunca esta función si no han transcur-
rido al menos 48 horas desde la última
inmersión.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 57

57

FUNCIÓN GAGE
(Im. 24)
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 58

58

RETROILUMINACIÓN EN INMERSIÓN

AIR
(Im. 25)

PULSACION
SIN LIGHT
SOLTAR

NITROX

PULSACION
SIN LIGHT
SOLTAR
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 59

59

4 - EN SUPERFICIE TRAS LA IN- 1) Intervalo de superficie en horas y minutos


MERSIÓN (SURF. T).
2) Tiempo de desaturación (DESAT) que es
VISUALIZACIÓN Y GESTIÓN DE DATOS. necesario esperar antes de poder efectuar
En este capítulo se tratarán todas las funciones un vuelo (en horas y minutos).
denominadas de “superficie”, es decir, la ge- 2) Icono NO FLY. Significa que deben evitarse via-
stión de los datos después de una inmersión jes aéreos o a altitudes superiores a la del lugar
efectuada tanto con la función DIVE AIR o de inmersión hasta la desaparición del icono.
DIVE NITROX, como con la función GAGE. 3) Profundidad máxima de la inmersión que se
De hecho, usando el botón se podrán activar acaba de realizar.
en secuencia las funciones de LOGBOOK 4) Duración de la inmersión realizada.
(Diario de inmersiones), HISTORY (Memoria 5) Posibles alarmas activadas durante la inmer-
histórica) y PCLINK (Transferencia de datos al sión (Velocidad de ascenso, presión parcial
PC mediante interfaz). oxígeno)
INTERVALO DE SUPERFICIE. (Im. 26) 6) Posible indicación de la altitud.
7) Indicación DECO si se ha efectuado la des-
Tras una inmersión efectuada con la función
compresión.
DIVE AIR o DIVE NITROX, cuando se sube a
profundidades inferiores a 1,2 m, la pantalla fa- 8) Indicación Nitrox y barra de toxicidad O2 si
cilita la siguiente información: la inmersión se ha realizado con Nitrox
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 60

60

 IMPORTANTE: Siguiendo las indica- mersión se retoman desde donde se habían


ciones de las principales organizaciones de detenido. En cambio, las inmersiones efec-
medicina submarina e hiperbárica, Leo- tuadas tras al menos 2 minutos de intervalo
nardo aplica los tiempos de no vuelo del si- en la superficie se consideran inmersiones
guiente modo: 12 horas tras una única sucesivas.
inmersión en curva de seguridad (sin des- En caso de efectuar la inmersión con la fun-
compresión). ción GAGE el instrumento no es capaz de
24 horas tras una inmersión fuera de la efectuar cálculos de saturación y desatura-
curva de seguridad (con descompresión) o ción durante las 48 horas siguientes al tér-
tras inmersiones repetidas o en varios días mino de la inmersión, representadas por el
(multiday) si se han efectuado correcta- intervalo de superficie SURF. T.
mente. FUNCIÓN PLAN – PIANIFICACIÓN
48 horas tras el uso de la función gage o si DE LA INMERSIÓN. (Im. 27)
se verifican graves errores en la realización
de la inmersión. La función PLAN tendrá en cuenta el nitrógeno
residual, que ha permanecido en los tejidos
NOTA: Si se inicia una inmersión tras tras a la/s inmersión/es efectuada/s, modifi-
menos de 2 minutos de intervalo en la su- cando los tiempos en curva, obviamente acor-
perficie, Leonardo la interpreta como la tándolos en relación a los de la primera
continuación de la anterior: el número de inmersión.
inmersión y cálculo de la duración de la in-
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 61

61

NOTA: La función PLAN se desactiva en la Para visualizar la segunda pantalla de la inmer-


función GAGE (profundímetro/timer) y en sión pulsar el botón continuadamente. En
caso de que el ordenador esté en "error". ambos casos los datos se destacarán durante 20
Una vez terminada la desaturación, el or- segundos, transcurridos los cuales el ordenador
denador se apagará. volverá automáticamente al menú principal.
FUNCIÓN LOG BOOK - DIARIO DE Para prolongar el tiempo en pantalla, pulsar el
botón.
INMERSIONES. (Im. 28 - 29)
Por lo tanto la función LOG BOOK permite vi-
El ordenador Leonardo Cressi memoriza los
sualizar, mediante dos pantallas distintas, una
datos relativos a las 60 últimas inmersiones efec-
serie completa de datos relativos a las inmer-
tuadas ó 70 horas transcurridas con las funcio-
siones efectuadas, empezando por la más re-
nes DIVE AIR, DIVE NITROX y GAGE. Los
ciente en orden cronológico. En la pantalla
datos se registran cada 20 segundos en el
principal, se visualiza la siguiente información:
LOGBOOK (diario de inmersión), que se activa
en superficie pulsando el botón, en secuencia, • Año, mes y día en el que se ha realizado la in-
hasta la aparición del icono LOG en la pantalla mersión.
(figura página siguiente). Se visualizará la última • Número de la inmersión: primero se indican
inmersión en orden cronológico. Para visualizar los datos relativos a la inmersión más reciente.
las anteriores, pulsar continuadamente hasta Cuando se han realziado más de 60 inmer-
que parpadee el número de la inmersión. Luego siones, las más antiguas se van borrando pro-
pulsar el botón para desplazarse a la deseada. gresivamente de la memoria.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 62

62

• Profundidad máxima alcanzada durante la in- • Para acceder a la segunda pantalla de Log-
mersión (MÁX.). book, basta pulsar el botón continuadamente.
• Duración total de la inmersión en minutos En ésta se indican los siguientes datos (Im. 28-
(DIVE.T). 29).
• Inmersión con descompresión (DECO). • Horario de inicio inmersión, es decir, la hora
• Indicación del nivel de altitud de la inmersión. en la que el ordenador se enciende por de-
bajo de 1,2 m, activando la función corre-
• Aparece un icono con la mención NITROX
spondiente al programa de cálculo
si se efectúa una inmersión con mezcla de
configurado ("DIVE" o "GAGE").
oxígeno enriquecida.
• Tipo de mezcla utilizada para la inmersión
• Indicador gráfico de toxicidad O2 en el SNC
efectuada con la función DIVE AIR o DIVE NI-
al finalizar la inmersión efectuada con el pro-
TROX: si se realiza con aire, aparecerá la
grama DIVE AIR o DIVE NITROX.
mención AIR, mientras que si se efectúa con
• En la pantalla aparecen también todos los ico- mezcla Nitrox, la pantalla indicará respectiva-
nos relativos a las alarmas que pudieran ha- mente la FO2 y la mención NITROX.
berse activado durante nuestra inmersión
• Temperatura del agua.
como: PO2 (alarma PO2); SLOW (alarma ve-
locidad máxima de ascenso), etc. • Safety Factor – factor de seguridad (SF 0-1-2).
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 63

63

INTERVALO DE SUPERFICIE.

AIR
(Im. 26)

PULSACION
SIN LIGHT
SOLTAR

NITROX
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 64

64

FUNCIÓN PLAN
(Im. 27)
PULSACION
PULSACION SIN PULSACION PULSACION
SOLTAR

PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU

PULSACION

RETORNO
AUTOMÁTICO
SECONDARY MENU
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 65

65

FUNCIÓN HISTORY – MEMORIA HI- FUNCIÓN DIVE PROFILE – PERFIL


STÓRICA DE INMERSIONES. (Im. 30) DE LA INMERSIÓN.
El ordenador está dotado de la memoria hi- El perfil detallado de las inmersiones efectuadas
stórica de inmersiones efectuadas tanto con la puede visionarse mediante el software de la in-
función DIVE AIR o DIVE NITROX, como con terfaz por lo que es preciso un ordenador per-
la función GAGE. Para acceder a esta función, sonal. La pantalla muestra automáticamente
hay que pulsar el botón en secuencia hasta que toda la información correspondiente a la pro-
aparezca el icono HISTORY (figura de al lado). fundidad, tiempo y fecha correspondiente a la
En este programa se visualiza la información inmersión más reciente memorizada en el Log-
correspondiente a: book, permitiendo así reconstruir, punto por
• Duración total de las inmersiones efectuadas, punto, el perfil de la inmersión. El intervalo
expresada en horas (DIVE T.-h.) entre un dato y el siguiente es de 20 seg.
• Profundidad máxima alcanzada durante las in- Aparecerán también todos los iconos relativos
mersiones efectuadas. a las alarmas que pudieran haberse activado
• Número total de inmersiones efectuadas durante la inmersión como: PO2 (alarma
(DIVE TOTAL). PO2); SLOW (alarma velocidad máxima de as-
La función puede guardar hasta 999 inmersio- censo), etc.
nes, tras lo cual pondrá a cero el contador, em-
pezando así de cero.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 66

66

FUNCIÓN PC LINK – INTERFAZ PC


COMPATIBLE.
Activando mediante el pulsante la función
PCLINK, Leonardo Cressi puede ser puesto en
comunicación con un ordenador personal por
medio de la interface adquirible por sepa-
rado. En esta modalidad será fácil descargar
todos los datos contenidos en Leonardo como
el perfil de la inmersión, para poder verlo re-
producido, impreso o modificado mediante el
uso de un simulador de inmersión
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 67

67
LOG BOOK
AIR
(Im. 28)
PULSACION PULSACION
PULSACION SIN PULSACION SIN
SOLTAR SOLTAR tras
20 seg.

PRIMARY MENU SECONDARY MENU SECONDARY MENU TERTIARY MENU

tras
20 seg.

RETORNO
SECONDARY MENU AUTOMÁTICO
tras
20 seg.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 68

68

NITROX
PULSACION PULSACION (Im. 29)
SIN SIN
PULSACION SOLTAR SOLTAR

RETORNO
PRIMARY MENU SECONDARY MENU TERTIARY MENU AUTOMÁTICO
tras
20 seg.

PRIMARY MENU
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 69

69

HISTORY PCLINK
(Im. 30)

PULSACION PULSACION
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 70

70

SYSTEM RESET – REINICIO DEL IN- 5 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO.


STRUMENTO. Leonardo Cressi ha sido diseñado y realizado
Con la función de puesta a cero (reseteo), se para resistir a las duras condiciones de un in-
pondrán a cero todos los cálculos relativos a la tenso uso submarino. Sin embargo, conviene
eventual desaturación en curso. Logbook, per- recordar que se trata de un instrumento de
fil y memoria histórica de las inmersiones efec- precisión que merece todas las atenciones ne-
tuadas permanecen memorizados también cesarias. Conviene evitar impactos violentos,
después de reiniciar el instrumento. Los aju- protegerlo de fuentes de calor excesivo, en-
stes vuelven al valor predeterminado configu- juagarlo siempre en agua dulce tras el uso, se-
rado por el fabricante. Esta función puede carlo bien y no guardarlo nunca mojado, evitar
resultar especialmente útil para el alquiler del el contacto con equipos pesados como por
instrumento en los centros de buceo. ejemplo la botella.
 PELIGRO: No reiniciar nunca el in-  IMPORTANTE: no poner el ordenador
strumento si debe utilizarse bajo agua en contacto con disolventes ni sustancias
para calcular inmersiones sucesivas. químicas de ningún tipo. No usar aire com-
El procedimiento para efectuar esta opera- primido para secar el ordenador.
ción ya ha sido explicado en el capítulo El botón no necesita un mantenimiento par-
"Antes de la inmersión". ticular: no lubricar nunca con aceite ni spray
de tipo alguno.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 71

71

NOTA: Al cambiar la batería examinar el lativos a la desaturación, la hora y la fecha se


alojamiento: en caso de aparecer signos de pierden. Ajuste de nuevo fecha y hora, para
humedad en el interior, enviar la herra- tener datos exactos en el logbook del or-
mienta a un centro de asistencia autorizado. denador. No sustituir la batería cuando la
En presencia de posibles anomalías de fun- desaturación está en curso, ya que todos los
cionamiento, no utilizar el instrumento en datos relativos al cálculo de la desaturación
inmersión y dirigirse a un distribuidor auto- se perderían. En ese caso, establecer el nú-
rizado Cressi para la revisión. mero de horas de desaturación del instru-
mento y no efectuar inmersiones, tras el
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA.
cambio de la batería, durante un intervalo
(Im. 31) de tiempo correspondiente. Tras el cambio
La sustitución de la batería es una operación de la batería todos los ajustes vuelven al úl-
muy sencilla, que no requiere la intervención de timo valor ajustado por el usuario. La fecha
personal especializado, pudiendo ser efectuada y la hora deben ajustarse de nuevo.
directamente por el usuario. Se efectúa cada Para sustituir la batería, aflojar la tapa si-
vez que el instrumento indique en la pantalla la tuada en la parte posterior del instrumento
señal de batería descargada o preventivamente utilizando una moneda. Quitar la tapa y ob-
antes de, por ejemplo, un viaje de buceo. servar el estado de la batería y de su aloja-
miento: si se advierten signos de corrosión
 IMPORTANTE: cuando se efectúa la
debidos a infiltraciones, dirigirse a un centro
sustitución de la batería, todos los datos re- autorizado Cressi para revisar el instru-
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 72

72

mento. Si todo parece estar en buenas con- NOTA: ¡No apretar demasiado la tapa! Un
diciones, quitar la batería de su alojamiento excesivo apriete no sólo no garantiza una
sujetando el ordenador hacia abajo. Susti- mejor estanqueidad del alojamiento de la
tuir la batería respetando la polaridad (un batería, sino que podría incluso suponer la
polaridad incorrecta puede dañar el instru- rotura de la propia tapa o dificultades en la
mento). Antes de cerrar la tapa, compro- siguiente apertura.
bar que no haya impurezas en el
alojamiento y pasar una ligera capa de grasa NOTA: ¡Asegurarse de la estanqueidad del
de silicona sobre la junta de estanqueidad instrumento!
de la tapa de la batería.
 IMPORTANTE: posibles errores de
NOTA: conviene recordar que diversos funcionamiento o inundaciones debidos a la
factores condicionan la duración media de incorrecta sustitución de la batería no están
la batería, como por ejemplo: el tiempo de cubiertos por la garantía.
almacenamiento del instrumento antes de
la compra, la duración de las inmersiones,
el uso de la retroiluminación, la calidad de la
batería cuya duración media varía, por
ejemplo, con la temperatura.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 73

73

AVISO BATERÍA DESCARGADA


(Im. 31)
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 74

74

6 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. TERMÓMETRO:


- Resolución: 1 °C / 1 °F
Algoritmo: Algoritmo CRESSI RGBM.
- Campo de medición: -5 °C +40 °C.
Tejidos muestra: 9 con tiempo de saturación
- Precisión: +/- 2 °C /10 min cambio °T.
comprendidos entre 2,5 y 480 minutos.
RELOJ:
Dimensiones y peso: Diámetro: 67 mm - Al-
- Precisión: +/- 50 seg. media por mes.
tura: 27 mm - Peso: 135 g
- Pantalla 24 horas.
Sensor de profundidad:
BATERÍA:
- Calibración para agua salada (en agua dulce la
Batería CR 2430 de 3V. Duración media 2
profundidades indicadas aproximadamente
años (con 50 inm./año).
un 3% inferiores).
- Campo de medición: 0-120 m, medido cada NOTA: conviene recordar que diversos fac-
segundo. tores condicionan la duración media de la ba-
- Campo de medición en función Gage: 0-120 m. tería, como por ejemplo: el tiempo de
- Precisión: +/- 1% (T 20°C). almacenamiento del instrumento antes de la
- Resolución de lectura: 10 cm (de 0 a 100 m) compra, la duración de las inmersiones, el
/ 1 m (de 100 a 120 m) / 1 ft (de 0 a 316 ft) uso de la retroiluminación, la calidad de la ba-
- Tiempo de inmersión: de 0 a 255 min. tería cuya duración media varía, por ejem-
- Intervalo de adquisición de datos 20 seg. plo, con la temperatura.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 75

75

7 - GARANTÍA. La presente garantía limitada es válida y eficaz


únicamente en el país de adquisición del pro-
GARANTÍA LIMITADA CRESSI PARA
ducto, a condición de que Cressi haya destinado
ORDENADORES SUMERGIBLES CRESSI
el producto para la venta en dicho país. Sin em-
Y ACCESORIOS CORRESPONDIENTES bargo, en caso de adquisición del producto en
Aviso importante: la presente garantía no limita uno de los estados miembros de la Unión
los derechos reconocidos al consumidor por la Europea, Islandia, Noruega, Suiza y Turquí y cu-
Normativa Nacional aplicable en materia de ando Cressi haya destinado originariamente el
venta de bienes de consumo. producto para la venta en uno de estos países,
Cressi presta la presente garantía limitada al ad- la presente garantía limitada es válida y eficaz en
quirente del ORDENADOR DE BUCEO Cressi todos estos países.
y a los accesorios para el ORDENADOR DE Podrían derivarse limitaciones al servicio previ-
BUCEO Cressi (producto). sto por la presente garantía de la presencia en
Durante el período de garantía, Cressi, o un los productos de elementos específicos para un
centro de asistencia autorizado Cressi, según su país.
propio criterio, corregirá los posibles defectos Para países no miembros de la Unión Europea
de material, diseño o producción gratuitamente y diversos de Islandia, Noruega, Suiza y Turquía,
mediante reparación del producto o sustitución a condición de que el adquirente esté de acu-
del mismo conforme a la presente garantía li- erdo en pagar una tarifa de mantenimiento y un
mitada. reembolso de los gastos de expedición sufraga-
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 76

76

dos por Cressi o un centro autorizado Cressi, se de lo permitido por la Normativa Nacional
puede obtener el servicio previsto por la garan- aplicable, el período de garantía no se am-
tía en países diversos de aquel en que se ha ad- pliará, renovará ni modificará de modo alguno
quirido el producto. Posibles piezas de con motivo de una reventa posterior, repara-
recambio se facilitarán gratis en este caso. ción del producto o sustitución del producto
aun autorizados por Cressi. Sin embargo, las
Período de garantía
partes del producto reparadas o sustituidas du-
El período de garantía transcurre desde la rante el período de garantía, o el producto su-
fecha de adquisición minorista por parte del stituido se garantizan durante el restante
primer adquirente. período de garantía original o durante tres
El producto puede estar formado por varios meses desde la fecha de reparación o sustitu-
componentes que podrían estar cubiertos por ción, dependiendo de qué intervalo resulte
un período de garantía diferente, en concreto más largo.
la presente garantía limitada es válida por un
período de: Cómo disfrutar de los servicios de garantía
A) Dos años para los ordenadores sumergibles Si se pretende presentar una reclamación en
B) Un año para los consumibles y accesorios, virtud de la presente garantía limitada, contac-
incluidos a modo de ejemplo no limitado, cor- tar con el propio distribuidor autorizado Cressi
rea, hebillas, etc. (tanto incluidos en el paquete para ampliar la información sobre como remi-
de venta del ORDENADOR DE BUCEO tirla; se facilitará información sobre cómo soli-
como vendidos por separado). En los límites citar la aplicación de la garantía al propio
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 77

77

producto. Si se desea devolver el producto en- exclusivo de Cressi o de un centro autorizado


viándolo al propio distribuidor autorizado Cressi y el producto se reparará o sustituirá en
Cressi, asegurarse de haber pagado previa- un tiempo razonable.
mente el transporte. Si el producto no está conforme con los tér-
La validez de las reclamaciones presentadas en minos y las condiciones de la presente garan-
virtud de la presente garantía limitada está su- tía limitada, Cressi o un centro autorizado
jeta a la notificación a Cressi o a un centro de Cressi se reservan el derecho a cargar los ga-
asistencia autorizado Cressi del supuesto de- stos de mantenimiento y/o reparación.
fecto en un tiempo razonable desde la obser-
vación del mismo, y en cualquier caso no
después de vencer el período de garantía.
Para cualquier reclamación, en base a la pre-
sente garantía limitada, es necesario además
indicar el propio nombre y dirección, el justifi-
cante de compra que deberá indicar clara-
mente el nombre y la dirección del vendedor,
la fecha y el lugar de compra y el tipo de pro-
ducto. Se responderá a la solicitud de repara-
ción en garantía gratuitamente a juicio
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 78

78

Otras notas importantes En caso de reparación o sustitución del Pro-


En caso de reparación o sustitución del Pro- ducto, Cressi o un centro de asistencia autori-
ducto, y los datos y contenidos memorizados en zado Cressi, pueden utilizar productos o partes
el mismo pueden perderse. Cressi o un centro nuevas, como nuevas o reparadas.
de asistencia autorizado Cressi declinan toda re- Exclusiones y limitaciones
sponsabilidad por cualquier daño o pérdida de
contenidos o datos durante la reparación o la su- La presente garantía limitada no cubre:
stitución del Producto. 1. a) El deterioro del producto debido al des-
Por lo tanto Cressi invita a realizar copias de se- gaste normal, b) fallos causados por un uso
guridad o a anotar por escrito el contenido o inadecuado (incluidos, a título de ejemplo no
datos importantes memorizados en el producto. limitado, fallos causados por objetos afila-
dos, doblez, compresión, caída, golpes, etc.)
El Producto o un parte de éste, una vez susti- c) fallos o daños causados por un uso incor-
tuido, es propiedad de Cressi. En caso de admi- recto del producto, incluido un uso contra-
tirse un reembolso, el producto en virtud del rio a las instrucciones facilitadas por Cressi
cual se realiza el reembolso, debe devolverse a (por ejemplo las indicadas en el manual de
un centro de asistencia autorizado Cressi, ya que instrucciones del producto) d) fallos causa-
se convierte en propiedad de Cressi y/o del cen- dos por otros eventos ajenos a Cressi.
tro autorizado Cressi.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 79

79

2. manuales del usuario o software de terceros La presente garantía limitada no es válida en los
(aunque estén incluidos en el paquete o se siguientes casos:
vendan junto al hardware de Cressi), ajustes, 1. Si el Producto ha sido abierto, modificado o
contenidos o datos, tanto incluidos con el reparado por personal no perteneciente a
producto como obtenidos mediante des- Cressi o a un centro de asistencia autorizado
carga o facilitados junto a la instalación, mon- Cressi.
taje, envío u otra parada de la cadena de 2. Si el Producto ha sido reparado utilizando
suministro o adquiridos de otro modo por el piezas de recambio no autorizadas.
comprador. 3. Si el Producto se ha expuesto a sustancias
3. defectos o supuestos defectos causados por químicas como por ejemplo (a título de ejem-
el uso o conexión del producto, con cualquier plo no limitado) sprays antimosquitos.
accesorio, software y/o servicio no produ- Cressi no garantiza el funcionamiento del pro-
cido o prestado por Cressi o por un uso del ducto continuo o sin errores ni que funcionará
producto diverso al previsto. en combinación con otro hardware o software
4. baterías sustituibles. suministrado por terceros.
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 80

80

Limitación de la responsabilidad de Cressi COSTE DEL CAPITAL, COSTE DEL EQUIPO


LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA ES EL O DE LAS ESTRUCTURAS SUSTITUTIVAS,
ÚNICO MEDIO DE RECURSO A DISPOSI- TIEMPOS DE PARADA, RECLAMCIONES DE
CIÓN DEL ADQUIRENTE Y SUSTITUYE TERCEROS, INCLUIDOS LOS CLIENTESY
CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O DAÑOS A LA PROPIEDAD DERIVADOS DE
IMPLÍCITA. LA COMPRA O USO DEL PRODUCTO O
SIN EMBARGO, LA PRESENTE GARANTÍA RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE
LIMITADA NO PERJUDICA LOS DERECHOS LA GARANTÍA O DEL CONTRATO, NEGLI-
RECONOCIDOS POR LA NORMATIVA NA- GENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA U
CIONAL APLICABLE. CRESSI DECLINA OTRO MEDIO JURÍDICO, TAMBIÉN EN
TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CASO DE QUE CRESSI TUVIESE CONOCI-
ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS MIENTO DE LA PROBABILIDAD DE DI-
O CONSECUENCIA, INCLUIDOS A TÍ- CHOS DAÑOS. CRESSI DECLINA TODA
TULO DE EJEMPLO NO LIMITADO, LU- RESPONSABILIDAD POR RETRASOS EN LA
CROS CESANTES O BENEFICIOS PRESTACIÓN DEL SERVICIO OBJETO DE
PREVISTOS NO OBTENIDOS, AHORROS LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA O POR
NO REALIZADOS O INGRESOS NO OBTE- NO PODER USAR EL PRODUCTO DU-
NIDOS, PÉRDIDA DE DATOS, DAÑOS PU- RANTE EL PERÍODO DE REPARACIÓN DEL
NITIVOS, NO USO DEL PRODUCTO O DE MISMO.
POSIBLES ACCESORIOS ASOCIADOS,
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 81

81
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 82

82

Note:
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 83

83
LEONARDO LIBRETTO 105X80 SPAGNOLO:Layout 1 8-06-2011 15:34 Pagina 84

Via Gelasio Adamoli, 501 - 16165 - Genova - Italia


Tel. (0) 10/830.79.1 - Fax (0) 10/830.79.220
E.mail: info@cressi-sub.it
www.cressi.com

También podría gustarte