Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
EIS591131
Español (ES) Rev. B 03/2008
Manual de instrucciones Llave
ESPAÑOL
dinamométrica
hidráulica
Serie S
Índice
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Montaje y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3
1 Introducción Enerpac declara que estos modelos
cumplen las normas y directivas aplicables
ESPAÑOL
4
- No coloque ningún objeto entre el - Utilice siempre piezas de repuesto de
brazo de reacción y el punto de Enerpac.
ESPAÑOL
reacción. Mantenga las mangueras - Coloque siempre la herramienta para
alejadas de los puntos de reacción. lograr la máxima estabilidad.
- No se coloque en la línea de - Asegúrese de que los puntos de
movimiento de la herramienta cuando reacción sean adecuados para las
se encuentre en funcionamiento. Si la fuerzas en juego durante el
herramienta se separa de la tuerca o funcionamiento de la herramienta.
el perno durante su manejo, se - Tenga en cuenta que una tuerca o
separará en esa dirección. perno que se rompa durante el
- El apriete y afloje de tuercas y pernos funcionamiento de la herramienta, se
implica poco movimiento visible. No convertirá en un proyectil a alta
obstante, la presión y las cargas son velocidad.
extremas. Mantenga las manos - Asegúrese de que el punto de reacción
alejadas de la tuerca o perno que sea de una forma adecuada. Por
esté siendo aflojado o apretado. ejemplo, utilice una tuerca o perno
- Asegúrese de que la llave utilizada adyacente como punto de reacción.
para sujetar la tuerca o perno en el - Cuando el vaso se coloque sobre
extremo contrario esté bien fijada. la tuerca o el perno puede quedar un
- Utilice siempre mangueras y bombas espacio entre el brazo de reacción
de Enerpac. y el punto de reacción. Cuando se
- Asegúrese de que las protecciones accione la herramienta, el brazo y el
correspondientes se encuentren punto de reacción harán contacto con
siempre fijadas en su posición y que fuerza. Asegúrese siempre de que
no presenten daños. la herramienta esté estable.
- La presión máxima es 690 bares - Proporcione un soporte adecuado en
(10.000 psi). Nunca aplique a las aplicaciones verticales o invertidas.
herramientas o accesorios una - El par de torsión máximo de la
presión mayor a la presión máxima herramienta siempre debe superar el
permitida. Consulte las tablas de par de torsión necesario para aflojar
datos técnicos para conocer el ajuste o apretar la tuerca o perno.
máximo de presión. - El par de torsión necesario para aflojar
- Asegúrese de que el tamaño del vaso una tuerca es variable y puede superar
corresponda al tamaño de la tuerca o la capacidad de par de torsión de la
perno que está siendo aflojado o herramienta. Por tanto, nunca accione
apretado. Asegúrese siempre de que la herramienta al máximo, o cerca de
el acoplamiento del vaso corresponda la capacidad máxima, cuando afloje
al eje de accionamiento. De no ser una tuerca o un perno.
así, el funcionamiento de la - Nunca accione la herramienta con
herramienta sería inestable y podría una conexión de suministro hidráulico
provocar un accidente. hacia el lado de avance únicamente,
- No maltrate ni sobrecargue las ya que esto podría dañar los
mangueras en modo alguno. No las componentes internos.
doble en exceso. - Si la llave se cae en altura, haga que
- Nunca transporte la herramienta por sea inspeccionada antes de ponerla
las mangueras. en funcionamiento de nuevo.
5
- En condiciones duras, la herramienta - No golpee la herramienta con un
debe limpiarse y lubricarse con mayor martillo mientras se encuentre a plena
ESPAÑOL
1 Asegúrese de despresurizar y
desconectar previamente la
herramienta del suministro hidráulico.
Fig. B
6
3.2.2 Para desmontar el eje de 3.3 Para seleccionar la dirección de
accionamiento accionamiento (fig. B)
ESPAÑOL
• Pulse y mantenga pulsado el botón • Para apretar, instale el eje de
de desbloqueo (2). accionamiento (1) en la herramienta
• Tire del eje de accionamiento (1) como se muestra.
hasta que se suelte. • Para aflojar, instale el eje de
• Retire el eje de accionamiento de la accionamiento en el lado contrario de
carraca (8). la herramienta.
Fig. D
7
3.6 Para conectar las mangueras (fig. E)
ESPAÑOL
8
4 Funcionamiento
ESPAÑOL
4.1 Antes del funcionamiento
- Asegúrese de que la tuerca o el perno
que va a apretarse estén limpios y no
tengan polvo.
- Asegúrese de que la tuerca o perno
gire correctamente en la rosca.
- Asegúrese de que las roscas y la
superficie de contacto estén
abundantemente cubiertas de un
lubricante adecuado o un producto
14 6 antiagarrotamiento.
- Asegúrese de que la llave utilizada
para sujetar en posición la tuerca o
Fig. F
perno en el extremo contrario sea del
tamaño correcto y que haya una
superficie de contrafuerza adecuada.
- Póngase en contacto con Enerpac si
no dispone de un punto de reacción
adecuado. Enerpac cuenta con una
amplia experiencia en el suministro de
dispositivos de reacción especiales.
9
4.3.1 Para apretar una tuerca o perno
(fig. G)
ESPAÑOL
Fig. H
10
5 Mantenimiento y solución - Si la herramienta se ha utilizado en
de problemas condiciones duras, deberán realizarse
ESPAÑOL
pruebas no destructivas.
El usuario puede realizar el
mantenimiento preventivo de la 5.1 Mantenimiento preventivo (Fig. I & J)
herramienta. El mantenimiento • Compruebe el apriete de los tornillos
completo debe ser realizado por un del pasador del colector giratorio
técnico homologado y autorizado, (véase 5.2.6) y del prensaestopas.
designado por Enerpac. • Aplique la máxima presión en la
- Los intervalos recomendados son: herramienta (avance y retracción) y
a) 3 meses - Uso bajo condiciones compruebe si se presentan señales
duras; de fugas.
b) 6 meses - Uso normal; • Limpie todos los componentes al
c) 12 meses - Uso poco frecuente. descubierto con un disolvente suave.
• Retire el eje de accionamiento.
• Retire los tornillos de la protección del
alojamiento y retire ésta.
• Suelte el manetón (16) del gancho del
15 vástago del pistón.
• Retire el conjunto del brazo (17).
• Retire la carraca (18), el trinquete (19),
15 y los muelles de compresión (20).
• Limpie todos los demás componentes
con un disolvente suave.
20 • Inspeccione todos los componentes
19 para ver si presentan daños.
• Todos los componentes y juntas
dañados deben reemplazarse.
18 • Seque todos los componentes.
15
Aplique una capa fina de bisulfuro de
Fig. I molibdeno según se indica (15).
Enerpac puede poner a su
disposición el bisulfuro de molibdeno.
11
• Libere la presión y asegúrese de que
el pistón se repliegue totalmente.
ESPAÑOL
12
pinza para obturadores. - Cuerpo
• El extremo del anillo debe estar - Brazo de reacción
ESPAÑOL
colocado en la ranura del casquillo - Brazo
para que la pinza para obturadores se - Eje de accionamiento
sitúe bajo el casquillo. Si el extremo - Carraca
del anillo no se encuentra en la - Zapata de accionamiento
ranura, utilice el destornillador para
girar el anillo. 5.2.6 Reinstalación
• Retire el casquillo del cilindro (25) • Seque todos los componentes.
introduciendo un puntal adecuado por Aplique una capa fina de bisulfuro de
la parte delantera de la herramienta molibdeno según se indica (15).
hasta el casquillo. • Lubrique todas las juntas con grasa
• Retire los dos obturadores del de silicio y reinstale en el orden
casquillo. inverso.
• Introduzca el pistón recto en el
5.2.3 Desmontaje del brazo de reacción orificio.
• Aplique una pequeña cantidad de
Únicamente retire el brazo de Loctite 243 en las roscas del cuerpo
reacción si el retenedor se encuentra del cilindro, monte el pasador del
visiblemente dañado. acoplamiento giratorio y apriete los
tornillos de retención desgrasados tal
• Afloje el tornillo de ajuste. como se describe a continuación:
• Retire la palanca/pasador y el a) S1500 y S3000
retenedor. (tornillos M4) - 5,1 Nm
b) S6000, S11000 y S25000
5.2.4 Desmontaje del botón de (tornillos M5) - 10,2 Nm
desbloqueo del eje de • También aplique Loctite 243 en los
accionamiento siguientes componentes:
- Tornillo de ajuste de retención del
Únicamente retire el botón de brazo de reacción
desbloqueo del eje de accionamiento - Roscas de la contratuerca del pistón.
si se encuentra dañado. • Sujete el extremo del gancho del
vástago del pistón con el brazo (17).
• Retire el anillo de retención. Apriete la contratuerca al siguiente
• Retire el anillo de retención del botón. par:
• Retire el casquillo de retención.
• Limpie todos los componentes al Par de torsión (Nm)
descubierto con disolvente suave. S1500 41
• Inspeccione todos los componentes S3000 54
para ver si presentan daños. S6000/S11000 81
S25000 81
5.2.5 Pruebas no destructivas
• Realice una prueba no destructiva • Aplique la máxima presión en la
mediante la inspección de partículas herramienta ensamblada hasta
magnéticas en los siguientes (avance y retracción) y compruebe si
componentes: se presentan señales de fugas.
13
5.3 Solución de problemas
ESPAÑOL
14
E
ESPAÑOL
D
A F
B G
C H
Fig. L
6 Especificaciones técnicas
15
6.2 Ajustes de par de torsión
Para ajustar el par de torsión, ajuste la presión de la bomba en función del siguiente
ESPAÑOL
cálculo:
- Presión de bomba = par de torsión / factor de par de torsión
16
6.2.1 Ajustes de par de torsión
S1500 S3000 S6000 S11000 S25000
ESPAÑOL
Presión Par (Nm) Par (Nm) Par (Nm) Par (Nm) Par (Nm)
de la bomba (bares)
69 190 434 814 1.491 3.408
83 228 520 977 1.789 4.089
97 266 607 1.140 2.087 4.771
110 304 694 1.303 2.385 5.453
124 341 780 1.466 2.683 6.134
138 379 867 1.629 2.981 6.816
152 417 954 1.792 3.279 7.497
166 455 1.041 1.955 3.577 8.179
179 493 1.127 2.117 3.875 8.860
193 531 1.214 2.280 4.173 9.542
207 569 1.301 2.443 4.472 10.224
221 607 1.388 2.606 4.770 10.905
234 645 1.474 2.769 5.068 11.587
248 683 1.561 2.932 5.366 12.268
262 721 1.648 3.095 5.664 12.950
276 759 1.734 3.258 5.962 13.631
290 797 1.821 3.42 6.260 14.313
303 835 1.908 3.583 6.558 14.995
317 873 1.995 3.746 6.856 15.676
331 911 2.081 3.909 7.154 16.358
345 949 2.168 4.072 7.453 17.039
359 986 2.255 4.235 7.751 17.721
372 1.024 2.341 4.398 8.049 18.402
386 1.062 2.428 4.561 8.347 19.084
400 1.100 2.515 4.724 8.645 19.766
414 1.138 2.602 4.886 8.943 20.447
428 1.176 2.688 5.049 9.241 21.129
441 1.214 2.775 5.212 9.539 21.810
455 1.252 2.862 5.375 9.837 22.492
469 1.290 2.948 5.538 10.135 23.173
483 1.328 3.035 5.701 10.434 23.855
497 1.366 3.122 5.864 10.732 24.537
510 1.404 3.209 6.027 11.030 25.218
524 1.442 3.295 6.189 11.328 25.900
538 1.480 3.382 6.352 11.626 26.581
552 1.518 3.469 6.515 11.924 27.263
566 1.556 3.556 6.678 12.222 27.944
579 1.593 3.642 6.841 12.520 28.626
593 1.631 3.729 7.004 12.818 29.308
607 1.669 3.816 7.167 13.116 29.989
621 1.707 3.902 7.330 13.415 30.671
634 1.745 3.989 7.492 13.713 31.352
648 1.783 4.076 7.655 14.011 32.034
662 1.821 4.163 7.818 14.309 32.715
676 1.859 4.249 7.981 14.607 33.397
690 1.897 4.336 8.144 14.905 34.079
17
7 Piezas de repuesto 7.3 Kit de obturadores del colector
recomendadas giratorio (artículo 2.0)
ESPAÑOL
18
7.6 Kit de herramientas recomendado S11000
S1500 - 1 Llave de 7/8”
ESPAÑOL
- 1 Llave de 7/8” - 1 Llave de 3/4”
- 1 Llave de 3/4” - 1 Llave de 5/8”
- 1 Llave de 5/8” - 1 Alicates para arandelas
- 1 Alicates para arandelas de retención
de retención - 1 Herramienta para extracción
- 1 Herramienta para extracción de obturadores
de obturadores - 1 Llave de vaso de 26 mm
- 1 Llave de vaso de 14 mm - 1 Llave para tuercas ø 4 x 40 mm
- 1 Llave para tuercas ø 4 x 20 mm PCD
PCD - 1 Llave Allen de 1,5 mm
- 1 Llave Allen de 1,5 mm - 1 Llave Allen de 3 mm
- 1 Llave Allen de 2 mm - 1 Llave Allen de 4 mm
- 1 Llave Allen de 2,5 mm
- 1 Llave Allen de 3 mm S25000
- 1 Llave de 7/8”
S3000 - 1 Llave de 3/4”
- 1 Llave de 7/8” - 1 Llave de 5/8”
- 1 Llave de 3/4” - 1 Alicates para arandelas
- 1 Llave de 5/8” de retención
- 1 Alicates para arandelas - 1 Herramienta para extracción
de retención de obturadores
- 1 Herramienta para extracción - 1 Llave de vaso de 36 mm
de obturadores - 1 Llave para tuercas ø 5 x 60 mm
- 1 Llave de vaso de 20 mm PCD
- 1 Llave para tuercas ø 4 x 25 mm - 1 Llave Allen de 1,5 mm
PCD - 1 Llave Allen de 3 mm
- 1 Llave Allen de 1,5 mm - 1 Llave Allen de 4 mm.
- 1 Llave Allen de 2,5 mm
- 1 Llave Allen de 3 mm
S6000
- 1 Llave de 7/8”
- 1 Llave de 3/4”
- 1 Llave de 5/8”
- 1 Alicates para arandelas
de retención
- 1 Herramienta para extracción
de obturadores
- 1 Llave de vaso de 22 mm
- 1 Llave para tuercas ø 4 x 30 mm
PCD
- 1 Llave Allen de 1,5 mm
- 1 Llave Allen de 2,5 mm
- 1 Llave Allen de 4 mm
19
ESPAÑOL
20
ESPAÑOL
21
ESPAÑOL
22