Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1979-1991 TOMO I
Índice general
1 Odysséas Elýtis 1
1.1 Biografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1.1 Los primeros años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1.2 Literatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1.3 Nuevas Letras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1.4 El frente albanés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1.5 Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.6 Regreso a Grecia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.7 El Premio Nobel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Obra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Traducciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.5 Enlaces externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Czesław Miłosz 8
2.1 Biografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Obras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Obra traducida al castellano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Enlaces externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5 Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Elias Canetti 10
3.1 Biografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1.1 Infancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1.2 Alemania y Austria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1.3 Londres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Obras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.1 Auto de fe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.2 Masa y poder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.3 La autobiografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.4 Apuntes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2.5 Libro de los muertos. Apuntes 1942-1988. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3 Bibliografía. Obras propias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
i
ii ÍNDICE GENERAL
3.4 Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.5 Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.6 Enlaces externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Jaroslav Seifert 32
5.1 Biografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.2 Obras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.3 Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.4 Enlaces externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Claude Simon 33
6.1 Biografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.2 Obras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.3 Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.4 Enlaces externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.5 Origen del texto y las imágenes, colaboradores y licencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.5.1 Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.5.2 Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.5.3 Licencia del contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Capítulo 1
Odysséas Elýtis
1.1 Biografía
1
2 CAPÍTULO 1. ODYSSÉAS ELÝTIS
Πρώτος μαζί με τις Παραλλαγές πάνω σε μία αχτίδα), quien fue el primero en reconocer el valor de la obra
en 6000 copias numeradas, un himno de Elytis a la alegría del compatriota Theófilos, conoció a los grandes artis-
de la vida y a la belleza de la naturaleza. En Nuevas Le- tas Henri Matisse, Marc Chagall, Alberto Giacometti,
tras, que volvió a editarse en 1944, publicó su ensayo Las Giorgio de Chirico y Pablo Picasso, sobre cuya obra es-
niñas (Τα Κορίτσια), mientras que desde 1945 comen- cribió más tarde artículos y a quien dedicó el poema Oda
zó su colaboración con la revista Cuaderno (Τετράδιο), a Picasso. En el verano de 1950 viajó a España para lue-
traduciendo poemas de Federico García Lorca y presen- go residir en Londres desde finales de 1950 a mayo de
tando en su primer número su obra poética Canto heroi- 1951, donde colaboró con la BBC realizando cuatro dis-
co y fúnebre por el subteniente caído en Albania (Ασμα cursos radiofónicos. Un poco antes había comenzado a
Ηρωικό και Πένθιμο για τον χαμένο Ανθυπολοχαγό componer To axion estí.
της Αλβανίας). La guerra de los años 40 le dio la
inspiración para otras obras: Bondad en las Likoporiés
(Καλωσύνη στις Λυκοποριές), Albanesa (Αλβανιάδα) 1.1.6 Regreso a Grecia
y la incompleta Barbarie (Βαρβαρία). Durante un corto
intervalo entre 1945 y 1946 fue nombrado director del
programa en la Institución Nacional de la Radio, tras un
consejo personal de Seferis, que era director de la Ofi-
cina Civil del Arzobispo Damaskinós de Atenas. Cola-
boró también con la Revista Anglo-Helénica, donde pu-
blicó los ensayos “Libertad” y “Diario” (Ελευθερία y
Καθημερινή) y mantuvo hasta 1948 una columna de crí-
tica del arte.
1.1.5 Europa
En La Sorbona, Elytis estudió filosofía. Mikis Theodorakis estrena la musicalización de To axion estí en
1964. De este modo, la obra de Elytis logra salir de los ámbitos
En 1948 viajo a Suiza, para instalarse luego en París, don- intelectuales y literarios, haciéndose masiva.
de cursó clases de filosofía en la Sorbona. Describiendo
las impresiones de su estancia en Francia, comenta sus Después de su regreso a Grecia, en 1952, se convirtió en
sentimientos y pensamientos: “Un viaje que me llevaría miembro del “Grupo de los 12”, que anualmente conce-
más cerca del origen del arte moderno, pensaba. Sin con- día premios de literatura, del cual dimitió en marzo de
tar con que me traería al mismo tiempo más cerca de mis 1953 para regresar dos años más tarde. Asumió de nuevo
viejos amores, en los centros donde habían actuado los durante un año la dirección del programa EIP, nombrado
primeros surrealistas, en los cafés donde se habían dis- por el gobierno de Aléxandros Papagos, puesto al que re-
cutido los Manifiestos, en la rue de l’Odeon y en la Place nunció al año siguiente. Al final del año, se convirtió en
Blanche, en Montparnasse y Saint Germain des Pres”. En miembro de la Sociedad Europea de la Cultura en Vene-
París fue miembro fundador de la Asociación Internacio- cia y miembro del consejo de administración del Teatro
nal de Críticos de Arte y tuvo la oportunidad de conocer a del Arte (Ο Θέατρος Τέχνης) de Károlos Koun.
André Breton, Paul Éluard, Albert Camus, Tristan Tzara,En 1958, después de un periodo de silencio de alrede-
Pierre Jean Jouve, Joan Miró y otros artistas e intelectua-
dor de 15 años, se publicaron extractos del To áxion estí
les en la revista Examen del arte (Επιθεώρηση Τέχνης). En
Con la ayuda del crítico de arte anglo-heleno Tériade, marzo de 1960 la editorial Íkaros publicó la obra. Algu-
1.2. OBRA 5
nos meses más tarde obtuvo por To áxion estí el Primer depositó la medalla de oro y los diplomas del premio en el
Premio Nacional de Poesía. Durante el mismo periodo Museo Benaki. A la concesión del Nobel le siguieron dis-
se publicaron los Seis y un remordimientos para el cielo tinciones honoríficas dentro y fuera de Grecia, entre las
(Έξι και Μία Τύψεις για τον Ουρανό). Entre marzo y cuales se encuentran la concesión del Tributo del Honor
junio de 1961 visitó los Estados Unidos por una invita- en una sesión extraordinaria del Parlamento Griego, su
ción del gobierno. Al año siguiente, después de un viaje investidura como Doctor honoris causa por la Sorbona,
a Roma, visitó la Unión Soviética invitado con Andreas la creación de una cátedra de Estudios Neogriegos con el
Embirikos y Giorgos Theotokás. La ruta que siguieron nombre de Cátedra Elytis en la Universidad Rutgers de
comprendía Odessa, Moscú, donde dio una conferencia, Nueva Jersey, así como la concesión de la Medalla Ben-
y Leningrado. son de la Royal Society of Literature de Londres.
En 1964 comenzó la grabación de los poemas cantados Murió en Atenas el 18 de marzo de 1996, a raíz de un
de la obra To áxion estí por parte de Mikis Theodorakis, infarto agudo de miocardio.
aunque la colaboración de Elytis con el compositor se re-
montaba a 1961. El oratorio de Theodorakis formó parte
del Festival de Atenas y en un principio estaba previsto
que fuese presentado en el teatro Irodio. Sin embargo, el
Ministerio de la Presidencia se negó a ceder la sala, por
lo que Elytis y Theodorakis retiraron la obra, para pre-
sentarla finalmente el 19 de octubre en el cine Rex.
En 1965 el rey Constantino II le otorgó la medalla de Ta-
xiarjos del Fénix. Al año siguiente completó la recopila-
ción de ensayos que constituirían las Cartas abiertas. Pa-
ralelamente realizó viajes a Sofía, invitado por la Unión
de Escritores Búlgaros, y a Egipto. Después del golpe de
estado del 21 de abril de 1967, se alejó de las actividades
oficiales dedicándose principalmente a la pintura y al arte
del collage, mientras se negaba a las propuestas de recitar
sus poemas en París a causa de la dictadura que domina-
ba controlaba Grecia. El 3 de mayo de 1969 abandonó
Grecia y se trasladó a París, donde comenzó la redacción
de la composición Luz del árbol (Φωτόδεντρο). Algu-
nos meses más tarde visitó durante un tiempo Chipre; en Placa conmemorativa de Odysséas Elýtis en la Logia Veneciana
1971 regresó a Grecia y al año siguiente se negó a recibir de Heraclión, en Creta.
el Gran Premio de Literatura que había decretado la dic-
tadura. Tras la caída de ésta, fue nombrado presidente del
Consejo de Administración del Ε.Ι.Ρ.Τ. y miembro por
segunda vez del Consejo de Administración del Teatro
1.2 Obra
Nacional (1974-1977). El partido Nueva Democracia le
ofreció una candidatura para el Parlamento, que recha- Odysseas Elytis constituyó uno de los últimos represen-
zó permaneciendo fiel a su principio de no involucrarse tantes de la generación literaria de los años 30, una de
activamente en política. En 1977 renunció también a su cuyas características fue el dilema ideológico entre de la
investidura como académico. tradición griega y el modernismo europeo. El propio Ely-
tis caracterizó su propio lugar en esta generación como
extraño, apuntando característicamente: “de una parte fui
1.1.7 El Premio Nobel el último de una generación, que se preocupó por la fuen-
tes de la Helenidad, y por otra parte fui el primero de
Durante los años que siguieron, continuó su polifacética otra que aceptaba las teorías revolucionarias de un movi-
obra intelectual. En 1978 fue honrado con un doctorado miento moderno”. Su obra ha estado unida al movimien-
honoris causa en Filosofía por la Universidad Aristóteles to del surrealismo, aunque Elitis se diferenció pronto del
de Salónica, y al año siguiente recibió el Premio Nobel surrealismo “ortodoxo” que seguían los poetas modernos,
de Literatura. La noticia del otorgamiento del premio por excepto Andreas Embirikos, Nikos Engonópulos o Nikó-
parte de la Academia Sueca se produjo el 18 de octubre; laos Kalas. Fue influenciado por el surrealismo y recibió
de acuerdo con la comunicación oficial, le fue concedi- prestado de él elementos, que sin embargo remodeló de
do “por su poesía, que teniendo como fondo la tradición acuerdo con su visión personal poética, unido sin fisuras
griega, pinta con fuerza sensible y creadora y sagacidad con el elemento lírico y la tradición popular griega. Las
intelectual la lucha del hombre moderno por la libertad influencias del surrealismo se distinguen fácilmente en
y la creación”.[6] Elytis estuvo presente en la ceremonia sus dos primeras recopilaciones poéticas de Orientacio-
protocolar el 10 de diciembre de 1979. Al año siguiente nes (Προσανατολισμοί) (1940) y El sol primero (1943).
6 CAPÍTULO 1. ODYSSÉAS ELÝTIS
Una de sus cumbres creadores fue en el poema To axion Escribió también ensayos como Papeles abiertos, 1974 o
estí (1959), obra con la cual Eyitis reclamó un puesto en I mayiia tou Papadhiamandi (El encanto de Papadiaman-
la literatura nacional, ofreciendo simultáneamente una re- tis, 1976) y realizó numerosas traducciones.
copilación mitológica y una obra étnica. La crítica litera- La recopilación Dignum Est y otros poemas (Barcelona,
ria subrayó su valor estético así como su completitud téc- 2008), tr. Cristián Carandell, recoge una muestra amplia
nica. Su lenguaje fue alabado por la exactitud clásica de de la trayectoria de Elytis, desde Orientaciones hasta De
la frase mientras que su construcción rigurosa fue carac- cerca.
terizada como hazaña que “no deja vislumbrar en ningún
sitió la pequeña violación de la expresión espontánea”. La
característica “nacional” del To axion estí la subrayaron
entre otros D. N. Maronítis y G. P. Savvídis, el cual en 1.3 Traducciones
una de sus primeras críticas del poema afirmó que Elytis
tenía derecho al adjetivo “nacional”, equiparándose a la
obra de Solomós, de Palamás y de Sikelianós.
La posterior marcha de Elytis fue más una vuelta hacia
dentro, regresando a la sensualidad de su primera época
y a lo que el propio poeta llamó expresión de una “meta-
física de la luz": “Así la luz, que es el principio y el final
de cada descubrimiento, del fenómeno, se manifiesta con
el éxito de todo una más grande visibilidad, una perfec-
ta trasparencia en el poema que permite mirar al mismo
tiempo, dentro de la materia y dentro del alma”. De la
misma belleza, pero también uno de las obras más im-
portantes de Elitis, se puede caracterizar el poema teatral
María Nefeli (en griego Μαρία Νεφέλη) (1978), en el
cual utilizó —por primera vez en su poesía— la técnica
del collage.
Más allá de su obra poética, Elitis dejó ensayos importan-
tes, recopilados en los tomos de Cartas Abiertas (1974) y
En Lefkó (en griego Εν Λευκώ) (1992), así como nota-
bles traducciones de poetas europeos y autores teatrales.
Entre sus trabajos más importantes se pueden destacar:
Elýtis tradujo algunos de los poemas del Romancero Gitano, de
Federico García Lorca, escrito en 1928.
• Prosanatolismoí (Προσανατολισμοί), 1940.
(Orientaciones, trad. Ramón Irigoyen, Guadarrama,
1996). En 1945 y 1948, Elýtis tradujo algunos de los poemas
del Romancero Gitano, de Federico García Lorca, escri-
• Asma iroikó ke pénthimo ya ton jameno anthipolo- to en 1928. Las traducciones se publicaron en las revistas
chagó tis Alvanías (Ασμα ηρωικό και πένθιμο για Cuaderno (Τετράδιο) y en Nuevo Hogar (Νέα Εστία).[7]
τον χαμένο ανθυπολοχαγό της Αλβανίας), 1942. Estos fueron musicalizados por Mikis Theodorakis en
(Canto heroico y fúnebre por el subteniente caído en 1967 con el nombre original. En 1971, la cantante María
Albania, trad. Pedro Bádenas y otros, Ciudad Real, Farantoúri y el guitarrista clásico John Williams,[8] gra-
1980). baron una versión titulada Theodorakis-Songs of Free-
[9]
• Ílios o prótos (Ήλιος ο πρώτος), 1943. (El sol pri- dom. En 1981, Theodorakis presentó una segunda ver-
mero, trad. José Antonio Moreno Jurado, Sevilla, sión, ampliada para contralto, coro, guitarra solista y or-
1980). questa, que se presentó en la Komische Oper de Berlín
bajo el nombre de Lorca. Hacia 1995 Theodorakis reali-
• To áxion estí (Το άξιον εστί), 1959. (Dignum est, zó una tercera versión, esta vez para guitarra y orquesta
trad. Jorge Páramo, Santafé de Bogotá, 1994; trad. sinfónica, sin acompañamiento de voz; el guitarrista hace
Christian Carandell, Barcelona, 1980). el papel de solista y comentarista, y el material melódico
es ejecutado principalmente por la orquesta.[10]
• O Ílios o iliátoras (Ο ήλιος ο ηλιάτορας, El Sol so-
berano), 1972.
• El adivino, 1973. 1.4 Referencias
• María Neféli (Μαρία Νεφέλη), 1978. (Maria Nefe-
li. Poema escénico, trad. José Antonio Moreno Jura- [1] nobelprize.org. «The Nobel Prize in Literature 1979 -
do, Madrid, 1990). Odysseus Elytis».
1.5. ENLACES EXTERNOS 7
[3] Revista Byzantion Nea Ellas. «Elytis: cien años del naci-
miento del Poeta de la Luz».
[6] http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/
laureates/1979/] “The Nobel Prize in Literature 1979”.
Nobelprize.org. Nobel Media AB 2014. Web. 24-9-2014.
[9]
Czesław Miłosz
͡
Czesław Miłosz ( ˈtʂɛswafˈmiwɔʂ ; Šeteniai, Lituania, 2.2 Obras
30 de junio de 1911-Cracovia, 14 de agosto de 2004) fue
un abogado, poeta, traductor y escritor polaco; premio • Kompozycja (1930) “Composición”
Nobel de Literatura de 1980.
• Podróż (1930) “Viaje”
8
2.5. REFERENCIAS 9
2.5 Referencias
[1] “Poesía escogida”
Capítulo 3
Elias Canetti
10
3.2. OBRAS 11
del siglo XX. En conjunto la obra puede considerarse co- esas novelas sólo acabará escribiendo una, Auto de fe, que
mo el estudio más sólido y fundamentado hasta la fecha quería titular Kant se prende fuego y que escribió en 1930.
de los mecanismos de la sociedad del siglo XX.
El juego de ojos
3.2.3 La autobiografía
En esta obra Canetti ya se presenta como un pensador
Dividida en varios volúmenes (La lengua absuelta, La an- reconocido en los círculos intelectuales de Viena, tanto
torcha al oido y El juego de ojos), se publicó entre 1977 por su amistad con los literatos Hermann Broch o Robert
y 1985. Póstumamente se publicó la cuarta parte: Fiesta Musil, como por el impacto su novela Auto de fe o de
bajo las bombas (2003) completada por su hija a partir de las obras teatrales La boda y La comedia de la vanidad.
sus notas. Es precisamente esta obra, una de las más in- Describe a Musil como muy susceptible y aferrado a su
tensas de la literatura contemporánea, lo que le convirtió mujer. Toma por modelo moral e intelectual a Avraham
en uno de los literatos más importantes del siglo XX. Los Sonne, su «doctor Sonne» pero con mucho más distan-
primeros tomos de la obra son una especie de “novela de ciamiento que el de su admiración por Kraus. También
formación”. La historia se divide en cuatro partes bási- habla de forma muy elogiosa de su relación con Alban
cas, cada una de las cuales se refiere a un lugar y período Berg.
de tiempo diferente. El libro termina con el episodio de la muerte de la ma-
dre, en París, en 1937, en cuyos momentos finales estuvo
presente, junto con su hermano Georges, con quien ella
La lengua absuelta
vivía.
La primera parte transcurre en la ciudad natal del autor
y se refiere a los eventos relacionados con su infancia. Se Fiesta bajo las bombas
describe un mundo suspendido ante la modernidad y el
progreso. Elias Canetti describe los rituales y la vida en
Es una serie de notas y fragmentos que recogen su vida
un mundo que todavía no habían descubierto los estragos
en Inglaterra desde 1939 hasta 1988 ordenados tras su
de las guerras mundiales. Los días de la pequeña ciudad
muerte por su hija para su publicación.[12]
del Danubio sin preocupaciones o dudas de ningún tipo,
de vez en cuando interrumpidas por las fiestas religiosas En Fiesta bajo las bombas, Canetti va describiendo a dife-
y algunos otros eventos importantes. Así nos encontra- rentes individuos desde el barrendero Cheshan Bois hasta
mos con la búsqueda de una dimensión íntima y perso- el duque de Northurberland, pero sobre todo a los inte-
nal, capaz de dar alivio a esas pequeñas metas diarias que lectuales, artistas y escritores que conoció. Como siem-
marcan la vida de un niño. pre es un observador atento del comportamiento humano
y un oyente receptivo. Pone el acento en los elementos
discordantes reveladores del caràcter como la risa de ma-
La antorcha al oído cho cabrío de Bertrand Russell, el tartamudeo de Aymer
Maxwell, la soberbia de su mejor amigo de la época el
La segunda parte aborda el periodo comprendido entre sinólogo Arthur Waley, la fragilidad de Franz Steiner o
1921 y 1931, entre sus dieciséis y sus veintiséis años la voz agradable de Geoffrey Pyke. No hace referencia a
de edad. Transcurre en Viena, con tres años iniciales en las penurias que pasó para poder escribir en Inglaterra.
Frankfurt y unos meses en Berlín, en 1928. Años marca- Es la parte menos personal de su autobiografía.
dos por la influencia de Karl Kraus, uno de los más emi- Inglaterra siempre le resulta extraña y un exilio idiomá-
nentes intelectuales europeos de entreguerras, director y
tico, a pesar de haber vivido en Manchester de niño. Le
redactor único de la revista, Die Fackel (La Antorcha) a repugnan las distancias sociales tan marcadas hasta en el
la que se refiere el título del libro.[11] uso del idioma. A los ingleses les reprocha la soberbia. Se
Aparece el análisis del concepto de masa, «el enigma de ensaña con la figura del poeta T. S. Eliot. Canetti siente
todos los enigmas» que convertirá en la gran tarea in- en Inglaterra la humillación de no ser nadie y el silencio
telectual de su vida. También explica el comienzo en del desprecio. En los años que vivió en Inglaterra, Canet-
1925 de su relación con su primera esposa, Veza Tauber- ti asistió a una gran cantidad de partys. Los participantes
Calderón, de origen sefardí, y el distanciamiento de su de una party no pueden tocarse y están diferenciados por
madre. castas de diferente nivel. El distanciamiento genera una
Después explica que ya concluida la carrera, concibe el actitud fría ante el extranjero.
proyecto literario de la Comedia humana de la locura, que Durante gran parte de estos años se dedica a la redacción
quería plasmar en ocho novelas centradas en personajes de Masa y poder que considera la misión de su vida. Se
con una monomanía particular.En su apartamento cuelga refiere a la “pequeña” guerra de las Malvinas como “tar-
enormes reproducciones de la Crucifixión de Grunewald, día pieza satírica del Imperio”. Aborrece la Inglaterra de
cuya contemplación en Colmar, le había emocionado. De los años ochenta que personifica en Margaret Thatcher,
3.2. OBRAS 13
tildada de institutriz e “ídolo de la época de vendedores “Los miedos atacan con una regularidad que los vuelve
de esclavos”, “la predicadora del egoísmo”. Pero la mayor sospechosos: hay miedos mensuales, miedos semanales,
parte de Fiesta bajo las bombas se centra en los recuer- miedos diurnos y miedos nocturnos. Se presentan como
dos de la guerra y la inmediata posguerra. Recuerda los si sólo estuvieran ahí para marcar el tiempo.”
bombardeos de aquellos años, y la mezcla de excitación “Ya sólo por saber menos me gustaría saber más.”
y frialdad que sentía ante el espectáculo de los aviones
sobrevolando el cielo. "Él le teme a todo, porque no puede olvidar nada.”
En sus visitas al cementerio de Hampstead, donde residía, “Quien venera el éxito está perdido de todas formas: si lo
se siente “ más justo de lo que era en la vida cotidiana”. tiene, acaba asemejándose a él; si no lo tiene, se consume
Da su tiempo a todos como un oyente atento: “Las horas a sí mismo en la más errónea de las nostalgias.”
que pasé con cualquiera que me hablara de sí mismo me “El asombro vive de la casualidad. En la ley se asfixia.”
abrieron horizontes y me hicieron feliz”.
“El hombre es la medida de todos los animales.”
“El conquistador ya no sabe cómo volver del mapa.”
3.2.4 Apuntes “La ética del anciano es su salud.”
(por si acaso) dos direcciones” (15 de noviembre). “Uno • Desde Hampstead. Apuntes, 1954-1971 (1994).
que se desprende de todos los muertos, ¿qué le queda?" Aforismos
(8 de diciembre).
• Apuntes, 1992-1993 (1996, póstumo). Aforismos
• Apuntes, 1973-1984 (1999, póstumo). Aforismos
3.3 Bibliografía. Obras propias
• Fiesta bajo las bombas (2003, póstumo). Cuarto to-
mo de su autobiografía
• Apuntes para Marie-Louise (2005, póstumo). Afo-
rismos
• Libro de los muertos. Apuntes 1942-1988. Traduc-
ción de Juan José del Solar. Texto establecido por
Tina Nachtmann y Kristian Wachinger. Galaxia Gu-
tenberg / Círculo de Lectores. (2010, publicado sólo
en España)
• Diario (inédito hasta 2024, coincidiendo con el 30º
aniversario de la muerte de Canetti)
• El otro proceso de Kafka. Sobre las cartas a Felice [3] nobelprize.org. «The Nobel Prize in Literature 1981» (en
(1969). Ensayo inglés). Consultado el 8 de abril de 2014.
• La antorcha al oído (1980). Segundo tomo de su au- [7] nobelprize.org. «The Nobel Prize in Literature 1981: Elias
Canetti» (en inglés). Consultado el 8 de abril de 2014.
tobiografía
[8] Collins Donahue, William; Preece, Julian (2007). The
• Juego de ojos (1985). Tercer tomo de su autobiogra- Worlds of Elias Canetti: Centenary Essays (en inglés).
fía Cambridge Scholars Pub. p. 283. ISBN 978-184-718-
352-1.
• El corazón secreto del reloj. Apuntes, 1973-1985
(1987). Aforismos [9] Assmann, Michael; Heckmann, Herbert (1999). Zwischen
Kritik und Zuversicht: 50 Jahre Deutsche Akademie für
• El suplicio de las moscas. Apuntes, 1986-1992 Sprache und Dichtung (en alemán). Wallstein Verlag. p.
(1992). Aforismos 477. ISBN 978-389-244-343-8.
3.6. ENLACES EXTERNOS 15
Gabriel José de la Concordia García Márquez deraba más adecuado para su hija, por ser hijo de madre
(Aracataca, 6 de marzo de 1927[nota 1] -Ciudad de Mé- soltera, pertenecer al Partido Conservador Colombiano y
xico, 17 de abril de 2014[2] ), más conocido co- ser un mujeriego confeso.[4]
mo Gabriel García Márquez ( escuchar), fue un Con la intención de separarlos, Luisa fue enviada fuera de
escritor, novelista, cuentista, guionista, editor y periodista
la ciudad, pero Gabriel Eligio la cortejó con serenatas de
colombiano. En 1982 recibió el Premio Nobel de Litera- violín, poemas de amor, innumerables cartas y frecuen-
tura. [3]
tes mensajes telegráficos. Finalmente, la familia capitu-
Fue conocido familiarmente y por sus amigos como ló y Luisa consiguió el permiso para casarse con Gabriel
Gabito (hipocorístico guajiro para Gabriel), o por su Eligio, lo cual sucedió el 11 de junio de 1926 en Santa
apócope Gabo desde que Eduardo Zalamea Borda, sub- Marta. La historia y tragicomedia de ese cortejo inspira-
director del diario El Espectador, comenzara a llamarlo ría más tarde a su hijo la novela El amor en los tiempos
así.[4] del cólera.[4]
Está relacionado de manera inherente con el realismo Poco después del nacimiento de Gabriel, su padre se con-
mágico y su obra más conocida, la novela Cien años virtió en farmacéutico y, en enero de 1929, se mudó con
de Soledad, es considerada una de las más representati- Luisa a Barranquilla, dejando a Gabriel en Aracataca al
vas de este movimiento literario e incluso se considera cuidado de sus abuelos maternos. Dado que vivió con
que por el éxito de la novela es que tal término se apli-ellos durante los primeros años de su vida, recibió una
ca a la literatura surgida a partir de los años sesenta en
fuerte influencia del coronel Márquez, quien de joven ma-
Latinoamérica.[5][6] En 2007, la Real Academia Española tó a Medardo Pacheco en un duelo y tuvo, además de los
y la Asociación de Academias de la Lengua Española lan- tres hijos oficiales, otros nueve con distintas madres. El
zaron una edición popular conmemorativa de esta novela, Coronel era un liberal veterano de la Guerra de los Mil
por considerarla parte de los grandes clásicos hispánicosDías, muy respetado por sus copartidarios y conocido por
de todos los tiempos.[7] su negativa a callar sobre la Masacre de las bananeras, su-
ceso en el que murieron cientos de personas a manos de
Fue famoso tanto por su genialidad como escritor como
por su postura política. Su amistad con el líder cubano las Fuerzas Armadas de Colombia durante una huelga de
[8]
Fidel Castro fue bastante conocida en el mundo literario los trabajadores de las bananeras,
[4]
hecho que García Már-
y político.[9] quez plasmaría en su obra.
El coronel, a quien Gabriel llamaba “Papalelo”, descri-
biéndolo como su «cordón umbilical con la historia y la
realidad», fue también un excelente narrador y le enseñó,
4.1 Biografía por ejemplo, a consultar frecuentemente el diccionario,
lo llevaba al circo cada año y fue el primero en introducir
a su nieto en el «milagro» del hielo, que se encontraba en
4.1.1 Infancia y vejez
la tienda de la United Fruit Company.[4] Frecuentemente
decía: «Tú no sabes lo que pesa un muerto», refiriéndose
Hijo de Gabriel Eligio García y Luisa Santiaga Már-
así a que no había mayor carga que la de haber matado
quez, nació en Aracataca, departamento del Magdalena
a un hombre, lección que García Márquez más tarde in-
(Colombia), «el domingo 6 de marzo de 1927 a las nueve
corporaría en sus novelas.[4][10][11]
de la mañana...», como refiere el propio escritor en sus
memorias.[4] Su abuela, Tranquilina Iguarán Cotes, a quien García
Márquez llama la abuela Mina y describe como “una mu-
Cuando sus padres se enamoraron, el padre de Luisa, el
jer imaginativa y supersticiosa”[10] que llenaba la casa con
coronel Nicolás Ricardo Márquez Mejía, se opuso a esa
historias de fantasmas, premoniciones, augurios y signos,
relación, pues Gabriel Eligio García, que había llegado a
fue de tanta influencia en García Márquez como su ma-
Aracataca como telegrafista, no era el hombre que consi-
16
4.1. BIOGRAFÍA 17
rido e incluso es señalada por el escritor como su prime- donde culminará sus estudios secundarios.
ra y principal influencia literaria, pues le inspiró la origi- Durante su paso por la casa de estudios bogotana, García
nal forma en que ella trataba lo extraordinario como algo Márquez destacó en varios deportes, llegando a ser capi-
perfectamente natural cuando contaba historias y sin im- tán del equipo del Liceo Nacional de Zipaquirá en tres
portar cuán fantásticos o improbables fueran sus relatos, disciplinas, fútbol, béisbol y atletismo.
siempre los refería como si fueran una verdad irrefuta-
ble. Además del estilo, la abuela Mina inspiró también el Después de su graduación en 1947, García Márquez
personaje de Ursula Iguarán que, unos treinta años más permaneció en Bogotá para estudiar derecho en la
tarde, su nieto usaría en Cien años de soledad, su novela Universidad Nacional de Colombia, donde tuvo especial
más popular.[4][12] dedicación a la lectura. La metamorfosis de Franz Kaf-
ka «en la falsa traducción de Jorge Luis Borges»[13] fue
Su abuelo murió en 1936, cuando Gabriel tenía ocho una obra que le inspiró especialmente. Estaba emociona-
años. Debido a la ceguera de su abuela, él se fue a vivir do con la idea de escribir, no literatura tradicional, sino
con sus padres en Sucre, población ubicada en el depar- en un estilo similar a las historias de su abuela, en las
tamento de Sucre (Colombia), donde su padre trabajaba que se «insertan acontecimientos extraordinarios y ano-
como farmacéutico. malías como si fueran simplemente un aspecto de la vida
Su niñez estaba relatada en sus memorias Vivir para con- cotidiana». Su deseo de ser escritor crecía. Poco después,
tarla.[4] Después de 24 años de ausencia, en 2007 regresó publicó su primer cuento, La tercera resignación, que apa-
a Aracataca para un homenaje que le rindió el gobierno reció el 13 de septiembre de 1947 en la edición del diario
colombiano al cumplir sus 80 años de vida y los 40 desde El Espectador.
la primera publicación de Cien años de soledad. Aunque su pasión era la escritura, continuó con la carre-
ra de derecho en 1948 para complacer a su padre. Des-
Educación y adultez pués del llamado «Bogotazo» en 1948, unos sangrien-
tos disturbios que se desataron el 9 de abril a causa del
magnicidio del líder popular Jorge Eliécer Gaitán, la uni-
versidad cerró indefinidamente y su pensión fue incendia-
da. García Márquez se trasladó a la Universidad de Carta-
gena y empezó a trabajar como reportero de El Universal.
En 1950, desiste de convertirse en abogado para centrar-
se en el periodismo y se traslada de nuevo a Barranquilla
para trabajar como columnista y reportero en el periódi-
co El Heraldo. Aunque García Márquez nunca terminó
sus estudios superiores, algunas universidades, como la
Universidad de Columbia de Nueva York, le han otorga-
do un doctorado honoris causa en letras.[11]
En 1959 tuvieron a su primer hijo, Rodrigo, quien se había llegado por fin y el escritor tenía 40 años cuando
convirtió en cineasta, y en 1961 se instalaron en Nueva el mundo aprendió su nombre. Por la correspondencia de
York, en donde ejerció como corresponsal de Prensa La- admiradores, los premios, entrevistas y las comparecen-
tina. Tras recibir amenazas y críticas de la CIA y de los cias era obvio que su vida había cambiado. En 1969, la
disidentes cubanos, que no compartían el contenido de novela ganó el Chianciano Aprecia en Italia y fue denomi-
sus reportajes, decidió trasladarse a México y se estable- nado el «Mejor Libro Extranjero» en Francia. En 1970,
cieron en la capital. Tres años después, nació su segundo fue publicado en inglés y fue escogido como uno de los
hijo, Gonzalo, actualmente diseñador gráfico en la capital mejores doce libros del año en Estados Unidos. Dos años
mexicana.[11] después le fue concedido el Premio Rómulo Gallegos y el
Aunque García Márquez poseía residencias en París, Premio Neustadt y en 1971, Mario Vargas Llosa publicó
un libro acerca de su vida y obra. Para contradecir toda
Bogotá y Cartagena de Indias, vivió la mayor parte del
tiempo en su casa de la Ciudad de México, donde fijó su esta exhibición, García Márquez regresó simplemente a
la escritura. Decidido a escribir acerca de un dictador, se
residencia a principios de los años 60 y en donde escri-
bió Cien años de soledad en el número 19 de la calle La trasladó con su familia a Barcelona (España) que pasaba
Palma de la colonia San Ángel.[15][10][16] sus últimos años bajo el régimen de Francisco Franco.[11]
La popularidad de su escritura también condujo a la amis-
tad con poderosos líderes, incluyendo el ex presidente cu-
4.1.3 La fama bano Fidel Castro, amistad que ha sido analizada en Gabo
y Fidel: retrato de una amistad.[9] En una entrevista con
Claudia Dreifus en 1982, dice que su relación con Castro
se basa fundamentalmente en la literatura: «La nuestra es
una amistad intelectual. Puede que no sea ampliamente
conocido que Fidel es un hombre culto. Cuando estamos
juntos, hablamos mucho sobre la literatura». Algunos han
criticado a García Márquez por esta relación; el escritor
cubano Reinaldo Arenas, en 1992 en sus memorias An-
tes que anochezca, señala que García Márquez estaba con
Castro, en 1980 en un discurso en el que este último acusó
a los refugiados recientemente asesinados en la embajada
de Perú de ser «chusma». Arenas recuerda amargamente
a compañeros del escritor homenajear por ello con «hi-
pócritas aplausos» a Castro.[9]
También debido a su fama y a sus puntos de vista sobre
el imperialismo de Estados Unidos, fue etiquetado como
subversivo y por muchos años le fue negado el visado es-
tadounidense por las autoridades de inmigración.[12] Sin
embargo, después de que Bill Clinton fuera elegido pre-
sidente de Estados Unidos, éste finalmente le levantó la
prohibición de viajar a su país y afirmó que Cien años de
soledad «es su novela favorita».[17]
En 1981, el año en el que le fue concedida la Legión de
Honor de Francia, regresó a Colombia de una visita con
Castro, para encontrarse una vez más en problemas. El
gobierno del liberal Julio César Turbay Ayala lo acusaba
de financiar al grupo guerrillero M-19. Huyendo de Co-
lombia solicitó asilo en México, donde hasta su muerte
continuaba manteniendo una casa.[9]
Placa conmemorativa en el Hôtel des 3 Collèges en París Desde 1986 hasta 1988, García Márquez vivió y trabajó
(Francia), donde García Márquez vivió en 1956. en México D.F., La Habana y Cartagena de Indias. Des-
pués, en 1987 hubo una celebración en Europa y Améri-
La notoriedad mundial de García Márquez comenzó ca del vigésimo aniversario de la primera edición de Cien
cuando Cien años de soledad se publicó en junio de 1967 años de soledad. No sólo había escrito libros, también
y en una semana vendió 8000 ejemplares. De allí en ade- había terminado escribiendo su primera obra de teatro,
lante, el éxito fue asegurado y la novela vendió una nueva Diatriba de amor contra un hombre sentado. En 1988 se
edición cada semana, pasando a vender medio millón de estrenó la película Un señor muy viejo con unas alas enor-
copias en tres años. Fue traducido a más de veinticuatro mes, dirigida por Fernando Birri, adaptación del cuento
idiomas y ganó cuatro premios internacionales. El éxito
4.2. CARRERA LITERARIA 19
la que «de todo lo que había escrito, La hojarasca fue causó controversia en Irán, donde se prohibió después de
su favorita porque consideraron que era la más sincera y 5 000 ejemplares impresos y vendidos. En México, una
espontánea».[19] ONG amenazó con demandar al escritor por hacer apo-
[30]
Gabriel García Márquez tardó dieciocho meses en escri- logía de la prostitución infantil.
bir Cien años de soledad.[19] El martes 30 de mayo de
1967 salió a la venta en Buenos Aires la primera edición
de la novela. Tres décadas después se había traducido a 4.3 Estilo
37 idiomas y vendido 25 millones de ejemplares en to-
do el mundo. «Fue un verdadero bombazo, que hizo ex- Si bien hay ciertos aspectos que casi siempre los lectores
plosión desde el primer día. El libro salió a las librerías pueden esperar encontrar en la obra de García Márquez,
sin ningún tipo de campaña publicitaria, la novela agotó como el humor, no hay un estilo claro y predeterminado,
su primera edición de 8000 copias a las dos semanas y de plantilla. En una entrevista con Marlise Simons, García
pronto convirtió el título y su realismo mágico en el es- Márquez señaló:
pejo del alma latinoamericana».[28] Cien años de soledad
ha influido en casi todos los novelistas importantes en to- En cada libro intento tomar un camino di-
do el mundo. La novela hace una crónica de la familia ferente [...]. Uno no elige el estilo. Usted puede
Buendía en el pueblo de Macondo, que fue fundado por investigar y tratar de descubrir cuál es el mejor
José Arcadio Buendía. Puede ser considerada una obra estilo para un tema. Pero el estilo está determi-
de realismo mágico.[29] nado por el tema, por el ánimo del momento. Si
El amor en los tiempos del cólera se publicó por primera usted intenta utilizar algo que no es convenien-
vez en 1985. Está basada en las historias de dos pare- te, apenas no resultará. Entonces los críticos
jas. La historia de la joven pareja formada por Fermina construyen teorías alrededor de esto y ven co-
Daza y Florentino Ariza está inspirada en la historia de sas que yo no había visto. Respondo solamente
amor de los padres de García Márquez.[4] Sin embargo, a nuestro estilo de vida, la vida del Caribe.[31]
como García Márquez explica en una entrevista: «La úni-
ca diferencia es que mis padres se casaron. Y tan pronto García Márquez también es conocido por dejar fuera de-
como se casaron, ya no eran interesantes como figuras talles y eventos aparentemente importantes de tal manera
literarias».[17] El amor de los ancianos se basa en una his- que el lector se ve obligado a cumplir un papel más par-
toria que leyó en un periódico sobre la muerte de dos esta- ticipativo en la historia desarrollada. Por ejemplo, en El
dounidenses, de casi ochenta años de edad, que se reunían coronel no tiene quien le escriba de los personajes princi-
todos los años en Acapulco. Estaban en un barco y un día pales no se dan nombres. Esta práctica se ve influida por
fueron asesinados por el barquero con sus remos. García las tragedias griegas, como Antígona y Edipo rey, en el
Márquez señala: «A través de su muerte, la historia de su que ocurren eventos importantes fuera de la representa-
romance en secreto se hizo conocida. Yo estaba fascinado ción que se dejan a la imaginación del público.[12]
con ella. Estaban cada uno casado con otra persona».[17]
Macondo
4.3.2 Influencias literarias En sus otras obras ha experimentado más con enfo-
ques menos tradicionales a la realidad, de modo que
En su juventud, al asociarse al grupo de Barranquilla, Ga- «lo más terrible, lo más inusual se dice con expresión
briel García Márquez comenzó a leer la obra de Ernest impasible».[35] Un ejemplo comúnmente citado es la as-
Hemingway, James Joyce, Virginia Woolf y, más impor- censión espiritual y física al cielo de un personaje mien-
tante, de William Faulkner de quien recibe una trascen- tras está colgando la ropa para secar, en Cien años de
dente influencia reconocida explícitamente por él mismo soledad. El estilo de estas obras se inscribe en el con-
cuando en su discurso de recepción del premio Nobel cepto de lo «real maravilloso» descrito por el escritor
menciona: “mi maestro William Faulkner”.[33] En la obra cubano Alejo Carpentier y ha sido etiquetado como rea-
de Gabriel García Márquez titulada Nabo, el negro que hi- lismo mágico.[39] El crítico literario Michael Bell propo-
zo esperar a los ángeles publicada en 1951, ya aparecen ne una interpretación alternativa para el estilo de García
elementos similares a los de Faulkner como la ambigüe- Márquez, por cuanto la categoría de realismo mágico ha
dad deliberada y una pintura temprana de la soledad.[35] sido criticada por ser dicotomizadora y exotizadora: «Lo
que está realmente en juego es una flexibilidad psicoló-
También emprendió un estudio de las obras clásicas, en-
gica que es capaz de habitar nada sentimentalmente el
contrando enorme inspiración en la obra de Edipo Rey de
mundo diurno mientras se mantiene abierta a las incita-
Sófocles de quien, en muchas ocasiones, Gabriel García
ciones de aquellos dominios que la cultura moderna tie-
Márquez ha expresado su admiración por sus tragedias y
ne, por su propia lógica interna, necesariamente margi-
utiliza una cita de Antígona al principio de su obra La ho-
nalizados o reprimidos».[32] García Márquez y su amigo
jarasca cuya estructura se ha dicho también que tiene la
Plinio Apuleyo Mendoza discuten su trabajo de un mo-
influencia del dilema moral de Antígona.[35]
do similar, «El tratamiento de la realidad en tus libros...
En una entrevista a Juan Gustavo Cobo Borda en 1981, ha recibido un nombre, el de realismo mágico. Tengo la
García Márquez confesó que el movimiento poético impresión de que tus lectores europeos suelen advertir la
iconoclasta denominado "Piedra y cielo" (1939) fue fun- magia de las cosas que tú cuentas, pero no ven la realidad
damental para él, afirmando que: que las inspira. Seguramente porque su racionalismo les
impide ver que la realidad no termina en el precio de los
“La verdad es que si no hubiera sido por tomates o de los huevos.[10]
“Piedra y Cielo”, no estoy muy seguro de ha- García Márquez crea un mundo tan semejante al coti-
berme convertido en escritor. Gracias a esta diano pero al mismo tiempo totalmente diferente a ello.
herejía pude dejar atrás una retórica acarto- Técnicamente, es un realista en la presentación de lo ver-
nada, tan típicamente colombiana... Creo que dadero y de lo irreal. De algún modo trata diestramente
la importancia histórica de “Piedra y Cielo” es una realidad en la que los límites entre lo verdadero y lo
muy grande y no suficientemente reconocida... fantástico se desvanecen muy naturalmente.[35]
Allí no sólo aprendí un sistema de metafori-
zar, sino lo que es más decisivo, un entusias- García Márquez considera que la imaginación no es sino
mo y una novelería por la poesía que añoro un instrumento de la elaboración de la realidad y que una
cada día más y que me produce una inmensa novela es la representación cifrada de la realidad y a la
nostalgia.”[38] pregunta de si todo lo que escribe tiene una base real, ha
contestado:[10]
4.3.3 Realismo y realismo mágico No hay en mis novelas una línea que no esté
basada en la realidad.
Como autor de ficción, García Márquez es siempre aso-
ciado con el realismo mágico. De hecho, es considerado,
junto al guatemalteco Miguel Ángel Asturias, figura cen- 4.4 Premios, reconocimientos y ho-
tral de este género. El realismo mágico se usa para descri- menajes
bir elementos que tienen, como es el caso en los trabajos
de este autor, la yuxtaposición de la fantasía y el mito con
• Premio Nobel. García Márquez recibió el Premio
las actividades diarias y ordinarias.
Nobel de Literatura en 1982, según la laudatoria de
El realismo es un tema importante en todas las obras de la Academia Sueca, «por sus novelas e historias cor-
García Márquez. Él dijo que sus primeros trabajos (con tas, en las que lo fantástico y lo real son combinados
la excepción de La hojarasca), como El coronel no tiene en un tranquilo mundo de imaginación rica, refle-
quien le escriba, La mala hora y Los funerales de la Mamá jando la vida y los conflictos de un continente».[40]
Grande, reflejan la realidad de la vida en Colombia y este
tema determina la estructura racional de los libros. Dice: Su discurso de aceptación fue titulado La soledad de
«No me arrepiento de haberlas escrito, pero pertenecen a América Latina.[33] Fue el primer colombiano y el cuarto
un tipo de literatura premeditada que ofrecen una visión latinoamericano en ganar un Premio Nobel de Literatu-
de la realidad demasiado estática y exclusiva».[10] ra, después de lo cual declaró: «Yo tengo la impresión de
24 CAPÍTULO 4. GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
Casa Museo de Gabriel García Márquez en Aracataca, • En Bogotá el Fondo de Cultura Económica de Méxi-
Colombia. co construyó un centro cultural que lleva su nombre,
inaugurado el 30 de enero de 2008.
• Premio de la Novela ESSO por La mala hora García Márquez es una parte importante del Boom lati-
(1961). noamericano de la literatura. Sus obras han recibido nu-
merosos estudios críticos, algunos extensos y significa-
• Doctor honoris causa de la Universidad de Columbia tivos, que examinan la temática y su contenido político
en Nueva York (1971). e histórico. Otros estudios se enfocan sobre el conteni-
do mítico, las caracterizaciones de los personajes, el am-
• Premio Rómulo Gallegos por Cien años de soledad
biente social, la estructura mítica o las representaciones
(1972).
simbólicas en sus obras más notables.[29]
• Premio Jorge Dimitrov por la Paz (1979). Mientras que las obras de García Márquez atraen a una
serie de críticos, muchos eruditos elogian su estilo y crea-
• Medalla de la Legión de Honor de Francia en París tividad. Por ejemplo, Pablo Neruda escribió sobre Cien
(1981). años de soledad que «es la mayor revelación en lengua
española desde el Don Quijote de Cervantes».[17]
• Condecoración Águila Azteca en México (1982).
Algunas críticas arguyen que a García Márquez le falta la
• Premio cuarenta años del Círculo de Periodistas de experiencia adecuada en la arena literaria y que solamen-
Bogotá (1985). te escribe de sus experiencias personales e imaginación.
4.6. ACTIVIDAD POLÍTICA 25
De esta manera, dicen que sus obras no deben ser signi- 4.6.2 Amistad con Fidel Castro
ficativas. En respuesta a esto, García Márquez ha men-
cionado que él está de acuerdo que a veces su inspiración Gabriel García Márquez conoció a Fidel Castro en enero
no viene de libros, sino de la música.[17] Sin embargo, se- de 1959 pero su amistad se formó después, cuando García
gún Carlos Fuentes, García Márquez ha logrado una de Márquez estaba trabajando con Prensa Latina, viviendo
las mayores características de la ficción moderna. Eso es en La Habana y se vieron de nuevo varias veces. Después
la liberación del tiempo, a través de la liberación de un de conocer a Castro, «Gabo estaba convencido de que el
instante a partir del momento que permite a la persona líder cubano era diferente a los caudillos, héroes, dicta-
humana recrear a sí mismo y a su tiempo.[43] A pesar de dores o canallas que habían pululado por la historia de
todo, nadie puede negar que García Márquez ha ayuda- Latinoamérica desde el siglo XIX, e intuía que solo a tra-
do a rejuvenecer, reformular y recontextualizar la litera- vés de él esa revolución, todavía joven, podría cosechar
tura y la crítica en Colombia y en el resto de América frutos en el resto de los países americanos».[9]
Latina.[44] Al este del Atlántico Cervantes, al oeste Gar-
Según Panichelli y Esteban, «ejercer un poder es uno de
cía Márquez, dos baluartes captaron la realidad honda de
los placeres más reconfortantes que el hombre puede sen-
su momento y dejaron una visión encantada de un mundo
tir», y ellos piensan que eso es el caso con García Már-
no soñado, a flor de tierra[45]
quez «hasta una edad madura». Por eso, se ha cuestio-
nado la amistad entre García Márquez y Castro y si es
un resultado de la admiración de García Márquez por el
poder.[9]
4.6 Actividad política Jorge Ricardo Masetti, exguerrillero y periodista argen-
tino, piensa que Gabriel García Márquez «es un hombre
a quien le gusta estar en la cocina del poder».[9]
4.6.1 Militancia e ideología En opinión de César Leante, García Márquez tiene algo
de obsesión con los caudillos latinoamericanos. También
En 1983, cuando se le preguntó a Gabriel García Már- dice que «El apoyo incondicional de García Márquez a
quez: «¿Es usted comunista?» el escritor respondió: «Por Fidel Castro cae en buena parte dentro del campo psi-
supuesto que no. No lo soy ni lo he sido nunca. Ni tampo- coanalítico […] cual es la admiración que el criador del
co he formado parte de ningún partido político».[46] Gar- Patriarca ha sentido, siempre y desmesuradamente, por
cía Márquez contó a su amigo Plinio Apuleyo Mendo- los caudillos latinoamericanos brotados de las montone-
za: «Quiero que el mundo sea socialista y creo que tarde ras. Verbigracia, el coronel Aureliano Buendía, pero so-
o temprano lo será».[47] Según Ángel Esteban y Stépha- bre todo el innominado dictador caribeño que como Fi-
nie Panichelli, «Gabo entiende por socialismo un sistema del Castro envejece en el poder». Dice Leante que García
de progreso, libertad e igualdad relativa» donde saber es, Márquez «es considerado en Cuba como una especie de
además de un derecho, un izquierdo (hay un juego de pa- ministro de cultura, jefe de cinematografía y embajador
labras que ambos autores utilizan para titular el capítulo plenipotenciario, no del Ministerio de Relaciones Exte-
de su libro: “Si saber no es un derecho, seguro será un riores, sino directamente de Castro, que lo emplea para
izquierdo”).[9] García Márquez ha viajado a muchos paí- misiones delicadas y confidenciales que no encarga a su
ses socialistas como Polonia, Checoslovaquia, Alemania diplomacia».[51]
Oriental, la Unión Soviética, Hungría, y después escribió
algunos artículos, mostrando su «desacuerdo con lo que Juan Luis Cebrián ha llamado a Gabriel García Márquez
«un mensajero político», debido a sus artículos.[48]
allí ocurría».[48] En 1971, en una entrevista para la revis-
ta “Libre” (que patrocinaba) declaró: «Yo sigo creyendo Según el británico Gerald Martin, quien publicó en 2008
que el socialismo es una posibilidad real, que es la buena la primera biografía autorizada del novelista, García Már-
solución para América Latina, y que hay que tener una quez siente una «enorme fascinación por el poder». Se-
militancia más activa».[49] ñala que «Él ha querido ser siempre testigo del poder y
En 1959, García Márquez fue corresponsal en Bogotá de es justo decir que esa fascinación no es gratuita, sino que
la agencia de prensa Prensa Latina creada por el gobierno persigue determinados objetivos» y menciona que mu-
cubano después del comienzo de la revolución cubana pa- chos consideran como excesiva su proximidad al líder cu-
ra informar sobre los acontecimientos en Cuba. Allí «te- bano Fidel Castro.[11] Martin recuerda que también se ha
nía que informar objetivamente sobre la realidad colom- relacionado con Felipe González (expresidente del Go-
biana y difundir a la vez noticias sobre Cuba y su tra- bierno español) o con Bill Clinton (expresidente de Esta-
bajo consistía en escribir y enviar noticias a La Habana. dos Unidos) pero «todo el mundo se fija sólo en su rela-
Era la primera vez que García Márquez hacia periodismo ción con Castro».[52]
verdaderamente político».[9] Más tarde, en 1960, fundó Por otra parte, el diplomático, periodista, biógrafo y
con su amigo Plinio Apuleyo Mendoza una revista políti- compadre del Nobel, Plinio Apuleyo Mendoza señala
ca, Acción Liberal, que quebró después de publicarse tres que «Él es amigo de Castro, pero no creo que sea par-
números.[50] tidario del sistema, porque nosotros visitamos el mundo
26 CAPÍTULO 4. GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
4.7.1 Novelas
4.6.3 Mediaciones y apoyos políticos
• La hojarasca (1955)
García Márquez participó como mediador en las
conversaciones de paz adelantadas entre el Ejército de Li- • El coronel no tiene quien le escriba (1961)
beración Nacional (ELN) y el gobierno colombiano que
tuvieron lugar en Cuba y entre el gobierno de Belisario • La mala hora (1964)
Betancourt y el grupo Movimiento 19 de abril (M-19);
igualmente participó en el proceso de paz entre el go- • Cien años de soledad (1967)
bierno de Andrés Pastrana y la guerrilla de las Fuerzas
Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) que sin • El otoño del patriarca (1975)
embargo fracasó.[54]
En 2006, García Márquez se unió a la lista de promi- • Crónica de una muerte anunciada (1981)
nentes figuras de América Latina como Pablo Arman-
do Fernández, Ernesto Sabato, Mario Benedetti, Eduardo • El amor en los tiempos del cólera (1985)
Galeano, Thiago de Mello, Frei Betto, Carlos Monsiváis,
Pablo Milanés, Ana Lydia Vega, Mayra Montero y Luis • El general en su laberinto (1989)
Rafael Sánchez que apoyan la independencia de Puerto
Rico, a través de su adhesión a la “Proclama de Panamá" • Del amor y otros demonios (1994)
aprobada por unanimidad en el Congreso Latinoameri-
cano y Caribeño por la Independencia de Puerto Rico, • Memoria de mis putas tristes (2004)
celebrado en Panamá en noviembre de 2006.[55]
4.7.6 Obra periodística García Márquez desarrolló un interés particular por el ci-
ne y la televisión, participando como guionista, mecenas
• Textos costeños (1948-1952) (1981) y permitiendo la adaptación de su obra. Ya en su eta-
pa juvenil en Barranquilla, conjuntamente con el pintor
• Entre cachacos (1954-1955) (1982)
Enrique Grau, el escritor Álvaro Cepeda Samudio y el fo-
• De Europa y América (1955-1960) (1983) tógrafo Nereo López, participó en la realización del cor-
tometraje surrealista La langosta azul (1954).[56]
• Por la libre (1974-1995) (1984, 1999)
Posteriormente, en los años cincuenta, estudió la carre-
• Notas de prensa (1961-1984) (1991, 1999) ra de cine en el Centro Sperimentale Di Cinematogra-
fia de Roma, teniendo como condiscípulos al argentino
• El amante inconcluso y otros textos de prensa (2001) Fernando Birri y al cubano Julio García Espinosa, que
más tarde serían considerados fundadores de la llama-
• Gabo periodista (2013)
da Fundación del Nuevo Cine Latinoamericano. Estas
• Gabo. La nostalgia de las almendras amargas tres personalidades han declarado en reiteradas oportu-
(2014) nidades el impacto que supuso para ellos ver la película
Milagro en Milán de Vittorio de Sica, así como también
asistir al nacimiento del neorrealismo italiano, tendencia
4.7.7 Entrevista que los hizo vislumbrar la posibilidad de realizar cine en
América Latina siguiendo las mismas técnicas. Es preci-
• García Márquez habla de García Márquez en 33 so anotar que esta estancia en Roma sirvió para que el
grandes reportajes (1979). Recopilación y prólogo escritor aprendiera varios de los entresijos que comporta
de Alfonso Rentería Mantilla. el quehacer cinematográfico, en tanto y cuanto compar-
tió largas horas de trabajo en moviola al lado del guionis-
• El olor de la guayaba (1982, con Plinio Apuleyo
ta Cesare Zavattini. Este particular afinó en García Már-
Mendoza)
quez una precisión cinematográfica a la hora de narrar
con imágenes, que más tarde usaría como parte de su tra-
4.7.8 Discurso bajo en la Ciudad de México García Márquez presidió
desde 1986 la Fundación del Nuevo Cine Latinoameri-
• Yo no vengo a decir un discurso (2010) cano, que tiene sede en La Habana.
Se tiene conocimiento de que muchas obras cinemato-
gráficas mexicanas de los años 1960 fueron escritas por
4.7.9 Talleres de cine García Márquez, quien al igual que muchos intelectuales
de la época firmó los guiones con seudónimo. Memora-
• Cómo se cuenta un cuento (1995)
bles son, en todo caso, El gallo de oro (1964), de Roberto
• Me alquilo para soñar (1995) Gavaldón,[57] y Tiempo de morir (1966), de Arturo Rips-
tein. La primera, basada en el cuento homónimo de Juan
• La bendita manía de contar (1998) Rulfo, coescrita junto con el propio autor y el también
escritor mexicano Carlos Fuentes, fue protagonizada por
Ignacio López Tarso, Narciso Busquets y Lucha Villa, y
4.7.10 En la pantalla fotografiada por el insigne Gabriel Figueroa. La segunda,
western filmado inicialmente por Ripstein, tuvo su secue-
la casi veinte años más tarde bajo la tutela de Jorge Alí
Triana.
Además de las tres películas citadas, entre 1965 y 1985,
García Márquez participó directamente como guionis-
ta en los siguientes filmes: En este pueblo no hay ladro-
nes (1965), de Alberto Isaac; Juego peligroso (segmento
“HO”) (1966), de Luis Alcoriza y Arturo Ripstein; Patsy,
mi amor (1968), de Manuel Michel; Presagio (1974), de
Luis Alcoriza; La viuda de Montiel (1979), de Miguel
Littín; María de mi corazón (1979), de Jaime Humber-
to Hermosillo; El año de la peste (1979), de Felipe Cazals
(adaptación del libro de Daniel Defoe El diario de la pes-
te), y Eréndira (1983), de Ruy Guerra.[58]
Gabriel García Márquez con la exministra de Cultura de
Colombia Paula Moreno (izquierda) en la Festival Internacio- En 1975 R.T.I. Televisión de Colombia produce la serie
nal de Cine de Guadalajara, en Guadalajara, México, en marzo televisiva La mala hora dirigida por Bernardo Romero
de 2009.
28 CAPÍTULO 4. GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
Pereiro, basada en la novela homónima de García Már- Catalina Sandino y Benjamin Bratt.
quez y transmitida en 1977.[59] En marzo de 2010, y en el marco del Festival Internacio-
En 1986, conjuntamente con sus dos condiscípulos del nal de Cine de Cartagena, se estrenó la versión fílmica de
Centro Sperimentale di Cinematografía, y apoyados por Del amor y otros demonios, coproducción entre Colombia
el Comité de Cineastas de América Latina, funda la y Costa Rica dirigida por la costarricense Hilda Hidalgo.
Escuela Internacional de Cine y Televisión de San An- Memoria de mis putas tristes, coproducción entre
tonio de Los Baños en Cuba, institución a la cual le de-
Dinamarca y México, dirigida por el danés Henning Carl-
dicará tiempo y dinero de su propio bolsillo para apoyarsen y con la adaptación cinematográfica a cargo del fran-
y financiar la carrera de cine de jóvenes provenientes decés Jean-Claude Carrière iba a ser filmada en el 2009
América Latina, el Caribe, Asia y África. A partir del año
en el estado de Puebla, pero se suspendió por proble-
siguiente, en dicho centro se dedicará a impartir el taller
mas de financiación al parecer por una polémica moti-
«Cómo se cuenta un cuento», fruto del cual salen innu- vada por el tema[60] por la amenaza de demanda de una
merables proyectos audiovisuales, amén de varios libros ONG calificando la novela y el guion como apología de
sobre dramaturgia. la prostitución infantil y pederastia.[30] Finalmente, la pe-
En 1987, Francesco Rosi dirige la adaptación de Crónica lícula fue filmada en secreto en la ciudad de San Francis-
de una muerte anunciada, protagonizada por Rupert Eve- co de Campeche (México) en 2011, protagonizada por
rett, Ornella Muti, Gian Maria Volonté, Irene Papas, Emilio Echevarría y se estrenó en 2012.[61]
Lucía Bosé y Anthony Delon.
En 1988 se produjeron y exhibieron: Un señor muy vie- 4.7.11 En el teatro
jo con unas alas enormes, de Fernando Birri, con Daisy
Granados, Asdrúbal Meléndez y Luis Ramírez; Milagro García Márquez incursionó poco directamente en el
en Roma, de Lisandro Duque Naranjo, con Frank Ramí- teatro, pues solo se conoce el monólogo Diatriba de amor
rez y Amalia Duque García; Fábula de la bella palomera, contra un hombre sentado, montada por primera vez en
de Ruy Guerra, con Claudia Ohana y Ney Latorraca, y 1988 en Buenos Aires y reestrenada el 23 de marzo de
Cartas del parque, de Tomás Gutiérrez Alea, con Ivón 1994 en el Teatro Nacional de Bogotá[62]
López, Víctor Laplace, Miguel Paneque y Mirta Ibarra.
Su obra en el teatro en su mayoría han sido adaptaciones
En 1990, García Márquez, viajó a Japón, haciendo escala de sus novelas. En 1991, Juan Carlos Moyano adaptó y
en Nueva York para conocer al director contemporáneo dirigió un espectáculo de teatro de calle y plaza pública
cuyos guiones más admira: Woody Allen. La razón de su llamado Memoria y olvido de Úrsula Iguarán, basado en
viaje al país oriental es la de encontrarse con Akira Ku- la novela Cien años de soledad, que presentó en el Festival
rosawa, en ese momento rodando Los Sueños de Akira Internacional de Teatro de Manizales de 1991 y en el
Kurosawa, interesado en llevar a la gran pantalla la his- Festival Iberoamericano de Teatro de Bogotá de 1992.
toria de El otoño del patriarca, ambientado en el Japón En el 2000, Jorge Alí Triana estrenó la versión teatral de
medieval. La idea de Kurosawa fue totalizadora, incrus- Crónica de una muerte anunciada adaptación de la novela
tar toda la novela en el celuloide sin importar el metraje; homónima, con gran éxito nacional e internacional.[63]
infortunadamente, para esta idea no existió posibilidad de
financiación, y el proyecto quedó en eso. Igualmente la obra de García Márquez ha sido adaptada
al género de la ópera:
En 1991, la televisión colombiana produce María, la no-
vela de Jorge Isaacs, adaptada por García Márquez junto • Florencia en el Amazonas (1991), ópera con un li-
con Lisandro Duque Naranjo y Manuel Arias. breto de Marcela Fuentes-Berain puesto en metro
En 1996 se presentó Edipo Alcalde, adaptación de Edipo músico por Daniel Catán basada en motivos de la
rey de Sófocles hecha por García Márquez y Estela Ma- novela El amor en los tiempos del cólera.[64]
lagón, dirigida por Jorge Alí Triana, y protagonizada por • Eréndira (1992), ópera con música de Violeta Di-
Jorge Perugorría, Ángela Molina y Paco Rabal. nescu basada en el cuento La increíble y triste historia
En 1999, Arturo Ripstein filma El coronel no tiene quien de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada.[65]
le escriba, protagonizada por Fernando Luján, Marisa Pa- • Love and other demons (2008), ópera con un libre-
redes, Salma Hayek y Rafael Inclán. to de Kornél Hamvai puesto en metro músico por
En 2001 aparece Los niños invisibles, de Lisandro Duque Péter Eötvös, basada en la novela Del amor y otros
Naranjo. demonios.[65]
En 2006 se rodó El amor en los tiempos del cólera,
con guion del sudafricano Ronald Harwood y bajo la
batuta del director británico Mike Newell. Filmada en 4.8 García Márquez en ficción
Cartagena de Indias, los personajes son encarnados por
Javier Bardem, Giovanna Mezzogiorno, John Leguizamo, • En la novela Cartagena de Claudia Amengual, publi-
cada en 2015, aparece García Márquez como perso-
4.10. NOTAS Y REFERENCIAS 29
naje en sus últimos años de vida.[66] [10] Plinio Apuleyo MENDOZA GARCÍA y Gabriel GAR-
CÍA MÁRQUEZ: El olor de la guayaba. Conversaciones
con Gabriel García Márquez [1983]. Norma: 2005. ISBN
978-958-04-8889-4, 978978-9580488897.
4.9 Véase también
[11] Gerald MARTIN: Gabriel García Márquez: una vida.
• Muerte y funeral de Gabriel García Márquez Nueva York: Knopf Doubleday Publishing Group, 2009;
ISBN 0-307-47228-0, 9780307472281.
• Premio Hispanoamericano de Cuento Gabriel Gar-
cía Márquez [12] Gene H. BELLE-VILLADA: García Márquez: the man
and his work. Chapel Hill: University of North Carolina
• Gabo, la creación de Gabriel García Márquez Press, 1990.
[27] Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano. Historia. [45] Alonso Cueto: Literatura de siempre, ediciones PUCP, Li-
ma Perú
[28] Fietta JARQUE: «“Cien años de soledad”, treinta años de
leyenda», en Letras Hispanas, del diario El País. Madrid, [46] Claudia DREIFUS y Gabriel GARCÍA MÁRQUEZ:
2007. Consultado el 12 de junio de 2010 «Gabriel García Márquez» [1982], entrevista en la revista
Playboy Magazine, febrero de 1983.
[29] Julio ARIZA GONZÁLEZ: El discurso narrativo de Ga-
[47] Plinio APULEYO MENDOZA: El caso perdido. La lla-
briel García Márquez, de la realidad política y social a la
ma y el hielo. Bogotá: Planeta/Seix Barral, 1984.
realidad mítica (págs. 82-83). Colombia: Tercer Mundo
Editores, 1992. [48] Juan Luis CEBRIÁN: Retrato de Gabriel García Márquez.
Barcelona: Galaxia Gutenberg, 1997.
[30] «México: ONG denunciará a García Márquez por apolo-
gía de prostitución infantil», AFP, 2 de octubre de 2009; [49] Óscar COLLAZOS: García Márquez, la soledad y la glo-
consultado el 12 de junio de 2010. ria: su vida y su obra. Plaza & Janés, 1986. ISBN 84-01-
45065-9, 9788401450655
[31] Marlise SIMONS: «Gabriel Márquez on love, plagues and
[50] Don KLEIN: Gabriel García Márquez: una bibliogra-
politics», en el diario The New York Times, 21 de febrero
fía descriptiva. Norma, 2003; ISBN 978-958-04-7695-0,
de 1988, consultado el 2008-07-30.
978978-9580476955.
[32] Michael BELL: Gabriel García Márquez. Solitude and [51] César Leante: Gabriel García Márquez, el hechi-
solidarity. Hampshire: Macmillan, 1993. ISBN 0-333- cero. Madrid: Pliegos, 1996; ISBN 84-88435-38-X,
53765-3. 9788488435385.
[33] «La soledad de América Latina». nobelprize.org. Consul- [52] «García Márquez siente fascinación por el poder», en el
tado el 20 de marzo de 2011. diario El País, España, 2008-10-20, consultado el 2008-
12-11.
[34] Ilan STAVANS: «Gabo in Decline», en Transition, India-
na University Press: 62 (62): 58–78, 1993; doi:10.2307/ [53] «Gabo le tiene rabia a “Cien años de soledad”: biógrafo»,
2935203; consultado el 2008-03-25. en el diario El Universal, México, 2008-12-08, consultado
el 2008-12-11.
[35] George R. McMurray: Critical essays on Gabriel García
[54] «García Márquez media por la paz», en la BBC de Lon-
Márquez. Boston: G. K. Hall & Co. 1987; ISBN 0-8161-
dres.
8834-3.
[55] Yaisha VARGAS: «Latin american voices demand Puerto
[36] Louis OLLIVIER: «“One hundred years of solitude”: Rican independence». Associated Press, 25 de enero de
existence is the word», en Latin American Literary Re- 2007.
view, vol. 4, n.º 7, págs. 9-14, otoño-invierno de 1975.
[56] La langosta azul en IMDb.
[37] José L. MÉNDEZ: Cómo leer a García Márquez: una
interpretación sociológica. Editorial de la Universidad de [57] Ficha de El gallo de oro en IMDb.
Puerto Rico, 2000; ISBN 0-8477-0399-1. [58] Ficha de Gabriel García Márquez en la IMDb
[38] García Márquez: “Piedra y cielo me hizo escritor”. Entre- [59] La Mala hora. Ficha técnica en el portal del Cine y el Au-
vista de Juan Gustavo Cobo Borda a Gabriel García Már- diovisual Latinoamericano y del Caribe. Fundación del
quez publicada el 28 de abril de 1981. Revista Cromos. Nuevo Cine Latinoamericano Consultado el 8 de marzo
Consultado el 30 de agosto de 2012. de 2011
[39] Vibha MAURYA: «Gabriel García Márquez», en Social [60] «Gobierno poblano retira apoyo a filme basado en nove-
Scientist, 11 (1): pág. 57, enero de 1983. la de Gabo», en el diario La Jornada de Oriente, Puebla,
2009-10-07.
[40] «The Nobel Prize in Literature 1982», consultado el
[61] Película Memoria de mis putas tristes se estrena en Méxi-
2010-06-15.
co
[41] «La Casa Museo Gabriel García Márquez abre sus puer- [62] Luis Miguel MADRID: Diatriba de amor contra un hom-
tas», nota de prensa del Ministerio de Cultura de Colom- bre sentado (entrevista a la actriz Laura García). Centro
bia; consultado el 15 de junio de 2010 Virtual Cervantes
[42] «Así serán los nuevos billetes que circularán en Colombia [63] La clave del éxito de obra teatral de Crónica de una muerte
a partir de 2016». 25 de septiembre de 2015. Consultado anunciada. El Tiempo. Consultado el 12 de agosto de 2012
el 26 de septiembre de 2015.
[64] Allen B. RUCH: «Daniel Catán’s Florencia en el Ama-
[43] Carlos FUENTES: Gabriel García Márquez and the in- zonas», en The Modern World: Gabriel García Márquez.
vention of America. Liverpool University Press: 1987. N.p., 2003-06-03; consultado el 2010-04-12.
[65] «Gabriel García Márquez», Círculo Rojo Literario. N. p.,
[44] Stephen MINTA: «García Márquez: “One hundred years
n. d.; consultado el 2010-04-12.
of solitude” by Michael Word», en el Bulletin of Latin
American Research, vol. 10, n.º 1 (1991). pág. 224. [66] Gabo hecho personaje
4.11. ENLACES EXTERNOS 31
Jaroslav Seifert
5.2 Obras
Entre sus obras más importantes destacan:
• Madre, 1954
• Concierto sobre la isla, 1965
32
Capítulo 6
Claude Simon
Claude Simon (Antananarivo, 10 de octubre de 1913 - primer éxito literario, La Route des Flandres (La ruta de
París, 6 de julio de 2005) fue un escritor francés, con- Flandes), que trata sobre la derrota militar francesa en
siderado uno de los padres del nouveau roman. Ganó el 1940 y por el cual recibiría el premio de la Nouvelle va-
Premio Nobel de Literatura en 1985 por la calidad de sus gue en 1961. En 1967 obtendría un nuevo galardón, el
novelas, “que combinan la creatividad del poeta y la del premio francés de vanguardia Médicis, por su libro His-
pintor al dar profundo testimonio de la complejidad de la toire (Historia, 1967), que cuenta un día cualquiera en la
condición humana”. vida de un hombre joven. Esta obra le confirmó como au-
tor de prestigio y minoritario, una consideración que no
cambiará hasta la obtención del Nobel.
6.1 Biografía Junto con Robbe-Grillet y otros escritores como Nathalie
Sarraute, Robert Pinget, Samuel Beckett, Jean Ricar-
dou y Claude Ollier formó parte del grupo literario del
Claude Simon nació el 10 de octubre de 1913 en
nouveau roman emergido en Francia en 1950, que bre-
Antananarivo, en la isla de Madagascar de la costa este
vemente tuvo también por miembros a Michel Butor y
de África, que, por aquel entonces, era una colonia fran-
Marguerite Duras.
cesa. Un año después, su padre, oficial del ejército, fue
asesinado en la Primera Guerra Mundial y Claude se ins- En 1981 sale a la luz Les Géorgiques (Las Geórgicas,
taló con su madre en Perpiñán, en el sureste de Francia 1981) dónde en tres épocas distintas y en períodos de
(cerca de la frontera española), dónde residía su abuela. agitación y violencia —la Revolución francesa, la Guerra
Civil Española y la Segunda Guerra Mundial— tres per-
Al finalizar la escuela secundaria en el Collège Stanis-
sonajes viven sucesos y experiencias que parecen super-
las en París y tras unas breves estancias académicas en
ponerse. En este libro el autor vuelve a reflejar su expe-
Oxford y Cambridge, estudió pintura en la Academia del
riencia en el bando republicano de la Guerra Civil Es-
maestro cubista André Lhote y también en Oxford y en
pañola. Al concederle el Premio Nobel de Literatura en
Cambridge. Viajó por España, Alemania, la Unión So-
1985, la Academia Sueca mencionó esta novela como su
viética, Italia y Grecia. Esta experiencia así como la de
obra quizá más importante.
Segunda Guerra Mundial desempeñarán un papel muy
importante en su trabajo literario. En 1989 publica L'Acacia (La acacia), una novela fuerte-
mente autobiográfica y que es reconocida como una obra
En 1936 viajó a Barcelona y luchó en la Guerra Civil al
maestra de la literatura antibélica. En esta obra descri-
lado de la República. La experiencia de esta guerra ins-
be el viaje con su madre y su tía a través de la devastada
piraría alguno de sus mejores libros como Le Palace (El
Francia de 1918 en busca de la tumba de su padre.
palacio, 1962) o Le jardin des plantes en 1997.
La Universidad de East Anglia lo hizo doctor honororífico
Al estallar la Segunda Guerra Mundial, participó en la
en 1973.
Batalla del Meuse (1940), pero fue detenido por los
alemanes que lo enviaron a un campo de prisioneros en En los últimos años, vivió retirado del éxito, alternativa-
Sajonia. En el traslado a un campo de prisioneros en mente en el sur de Francia (en el Rosellón) y de incógnito
Francia, consiguió escaparse y se afilió al movimiento en París, cerca del jardín botánico que dio título a una de
de la Resistencia Francesa. Se refugió en el sureste fran- sus novelas Le jardin des plantes (1997).
cés, entonces zona libre, donde compró una propiedad en En 2001, con 88 años, publicó su última novela Le tram-
Salses, cerca de Perpiñán y se convirtió en un viticultor way (El tranvía), una autobiografía con recuerdos de su
amante de la pintura y la fotografía, antes de dedicarse a infancia y vejez en la que se describe a sí mismo como
la escritura. un autor “difícil, aburrido, ilegible y confuso”..
Su primera obra como escritor, Le Tricheur (El Trampo- Murió el 6 de julio de 2005 a los 91 años de edad. El
so) se publicó en 1946 y un año más tarde La Corde Raide primer ministro francés, Dominique de Villepin, que ex-
(La cuerda floja), pero es en 1960 cuando se publica su
33
34 CAPÍTULO 6. CLAUDE SIMON
presó su “tristeza más profunda” por la muerte de Simon, 6.4 Enlaces externos
dijo en su declaración "La literatura francesa ha perdido
a uno de sus grandes autores”. • Página Oficial de los Premios Nobel: Claude Simon
(en inglés)
6.3 Referencias
• Nobel Lectures, Literature 1981-1990, Editor-in-
Charge Tore Frängsmyr, Editor Sture Allén, World
Scientific Publishing Co., Singapore, 1993 (en in-
glés)
6.5. ORIGEN DEL TEXTO Y LAS IMÁGENES, COLABORADORES Y LICENCIAS 35
JABO, Jjjair, TeleMania, Acocris, Jorge cesar esperon, BettyRopez, Apb3105, UAwiki, Miigueh, Kedasiye, AvocatoBot, Rossi Rouse,
Ginés90, MetroBot, Palc12, Invadibot, SebrevBOT, Ninrouter, ElectrikShockz, Enredados, Vichock, Ileana n, Dunraz, Vaio001, Johnbot,
Apesiof, Trevor Goodchild, LlamaAl, Elvisor, Gaard van der Pol, Aleja lopez, Sanscho, DanielithoMoya, JEHH261198, Santga, Helmy
oved, C. Jonel, Kaaaarla, David Steven, Cyrax, ImprontaCaptura, Tsunderebot, Armonizador, Wikiullu, Hondureñodecorazon, 2rombos,
Syum90, Kamila aguirre, Baute2010, AperezAnt, Mendezraymundo, Gaqy, Rotlink, MARCELOMARTININI, Westwriting, AS-W, Le-
gobot, TuQueLees, Isaacvp, Jodses, Lautaro 97, Alfredo Rojas Otálora, Kofmaster, Roboting, Jerusha Abbott, Tuareg50, A.a.v.v., Addbot,
Balles2601, Ralvachi, Miraanda, Latemplanza, WikiChrlz, Drude, Giliofelix, Lmvp0401, CamiloBer04, Ricardo.olizar, Farmacopea, Bas-
tian2334, Juakensio, LeoBoca, MarioFinale, Zxdante, ElianaLSalas, SnakeTheRipper, Wikiped0777, Modelocity, Jarould, Matiia, Sendtel
+, Bruno Rene Vargas, Ardilgarzon, Juan Jose Ramirez Mejia, Ellaoel, SANTI321, AlvaroMolina, FullCg7, BenjaBot, Camilito951, Ano-
nimoDieguex123, ZlKevin, Trumplink, Sowairan, Rmraul, ElisonSeg, Pipewiki14, Virgoland, NinoBot, CAPTAIN RAJU, Angelfari15,
Fernando2812l, Ks-M9, Rodm23, Sebbx5008, Tu abuela 69, Peripolojngo, Frodar, Jeremaya el grande, Lark Ravencourt, Pepelopez123,
Leoncastro, Illdecifrador, Tugfaentanga001, Rulosdj416123, ElegansEtFidelis, Gconde12, Yhankailorchb y Anónimos: 1405
• Jaroslav Seifert Fuente: https://es.wikipedia.org/wiki/Jaroslav_Seifert?oldid=86738086 Colaboradores: Sabbut, Robbot, Dodo, Jecanre,
La Mantis, Rembiapo pohyiete (bot), Rupert de hentzau, RobotQuistnix, Chobot, BOT-Superzerocool, FlaBot, Aliciadr, BOTijo, Yu-
rikBot, KnightRider, Eskimbot, Chlewbot, Escarlati, Doryszs, Thijs!bot, Botones, JAnDbot, CommonsDelinker, TXiKiBoT, Fixertool,
Idioma-bot, VolkovBot, Technopat, Kotor83, Irus, Muro Bot, SieBot, PaintBot, Loveless, Yix, Copydays, LuisArmandoRasteletti, Alex-
bot, BodhisattvaBot, MelancholieBot, Luckas-bot, Borboteo, Ptbotgourou, DSisyphBot, ArthurBot, Gumruch, Xqbot, Materialscientist,
GrouchoBot, JackieBot, Movses-bot, KLBot2, Elvisor, NoJin, Addbot, Angelfari15 y Anónimos: 7
• Claude Simon Fuente: https://es.wikipedia.org/wiki/Claude_Simon?oldid=96537219 Colaboradores: Hashar, Zwobot, Rosarino, Rsg, Je-
canre, Desatonao, LeonardoRob0t, Brunogarciaechegaray, Petronas, Yrithinnd, Rembiapo pohyiete (bot), Caiser, Magister Mathematicae,
Rupert de hentzau, RobotQuistnix, Francosrodriguez, Chobot, Palica, Caiserbot, Yrbot, BOT-Superzerocool, Aliciadr, YurikBot, Robes-
pierre, KnightRider, Gaudio, Eskimbot, Ceancata, Dove, Camima, Chlewbot, Aloneibar, CEM-bot, Thijs!bot, Botones, MSBOT, JAnDbot,
Joane, Voro, CommonsDelinker, TXiKiBoT, Rei-bot, Fixertool, Gerwoman, Dhidalgo, AlnoktaBOT, VolkovBot, Urdangaray, Alleborgo-
Bot, SieBot, STBot~eswiki, LuisArmandoRasteletti, Botito777, Alexbot, NjardarBot, Andreasmperu, Luckas-bot, Boto a Boto, Borboteo,
Erud, Xqbot, MauritsBot, D'ohBot, TiriBOT, TobeBot, Materialscientist, Dinamik-bot, EmausBot, Movses-bot, MerlIwBot, Ginés90, In-
vadibot, Elvisor, Addbot, NinoBot, Angelfari15 y Anónimos: 7
6.5.2 Imágenes
• Archivo:20090415_Hrakleio_Krhth_Limani_Koules_1.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/
20090415_Hrakleio_Krhth_Limani_Koules_1.jpg Licencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: Η φωτογραφία ανήκει σε εμένα (user: ggia)
Artista original: Γεώργιος Γιαννόπουλος
• Archivo:AE1920.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e9/AE1920.jpg Licencia: Public domain Colaborado-
res: Negative Artista original: Unknown Swiss photographer (1920)
• Archivo:Adonias_Filho,_Jorge_Amado,_Gabriel_Garcia_Marquez.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/
5/56/Adonias_Filho%2C_Jorge_Amado%2C_Gabriel_Garcia_Marquez.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: No machine-
readable source provided. Own work assumed (based on copyright claims). Artista original: No machine-readable author provided. Eadonias
assumed (based on copyright claims).
• Archivo:Aracataca1.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/Aracataca1.jpg Licencia: CC BY 2.5 Colabo-
radores: Transferido desde en.wikipedia a Commons por Smooth_O usando CommonsHelper. Artista original: Zero Gravity de Wikipedia
en inglés
• Archivo:Blue_pencil.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/Blue_pencil.svg Licencia: Public domain Co-
laboradores: File:Arbcom ru editing.svg by User:VasilievVV with color change by user:Jarekt Artista original: User:VasilievVV and
user:Jarekt
• Archivo:Centro_cultural_Gabriel_García_Márquez_y_Catedral_Primada_de_Bogotá.JPG Fuente: https://upload.wikimedia.org/
wikipedia/commons/5/5e/Centro_cultural_Gabriel_Garc%C3%ADa_M%C3%A1rquez_y_Catedral_Primada_de_Bogot%C3%A1.JPG
Licencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: JuanGris (Lucía Estévez)
• Archivo:Claude_Simon_1967.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Claude_Simon_1967.jpg
Licencia: CC BY-SA 3.0 nl Colaboradores: [1] Dutch National Archives, The Hague, Fotocollectie Algemeen Neder-
lands Persbureau (ANEFO), 1945-1989 bekijk toegang 2.24.01.04 Bestanddeelnummer 920-8866 Artista original: Des-
conocido<a href='https://www.wikidata.org/wiki/Q4233718' title='wikidata:Q4233718'><img alt='wikidata:Q4233718'
src='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png' width='20'
height='11' srcset='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x,
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x' data-file-width='1050'
data-file-height='590' /></a>
• Archivo:Commons-logo.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/Commons-logo.svg Licencia: Public do-
main Colaboradores: This version created by Pumbaa, using a proper partial circle and SVG geometry features. (Former versions used
to be slightly warped.) Artista original: SVG version was created by User:Grunt and cleaned up by 3247, based on the earlier PNG version,
created by Reidab.
• Archivo:Czesław_Miłosz_1986_(2).jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/Czes%C5%82aw_Mi%C5%
82osz_1986_%282%29.jpg Licencia: CC BY 2.5 Colaboradores: own work, http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Kmarius Artista
original: Mariusz Kubik, http://www.mariuszkubik.pl
• Archivo:Czesław_Miłosz_signature_1985.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/Czes%C5%82aw_Mi%
C5%82osz_signature_1985.svg Licencia: Public domain Colaboradores: Heritage Auctions Artista original: Czesław Miłosz
Created in vector format by Scewing
• Archivo:Elias_Canetti_2.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/Elias_Canetti_2.jpg Licencia: CC BY-SA
3.0 nl Colaboradores: [1] Dutch National Archives, The Hague, Fotocollectie Algemeen Nederlands Persbureau (ANEFO), 1945-1989 Ar-
tista original: Desconocido<a href='https://www.wikidata.org/wiki/Q4233718' title='wikidata:Q4233718'><img alt='wikidata:Q4233718'
6.5. ORIGEN DEL TEXTO Y LAS IMÁGENES, COLABORADORES Y LICENCIAS 37
src='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png' width='20'
height='11' srcset='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x,
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x' data-file-width='1050'
data-file-height='590' /></a>
• Archivo:Elias_Canetti_tomb-stone.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/Elias_Canetti_tomb-stone.jpg
Licencia: Public domain Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Lars Haefner; uploaded to German Wikipedia by de:Benutzer:
Albinfo at 17:03, 18 July 2004
• Archivo:Elytis,_Odysseas_(1911-1996).jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Elytis%2C_Odysseas_
%281911-1996%29.jpg Licencia: CC BY 2.0 Colaboradores: originally posted to flickr as Odysseas Elytis Inside the Venetian Loggia -
Heraklion, Crete Artista original: Jorge-11
• Archivo:Elytis_family.gif Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/80/Elytis_family.gif Licencia: Public do-
main Colaboradores: internet Artista original: Desconocido<a href='https://www.wikidata.org/wiki/Q4233718' title='wikidata:
Q4233718'><img alt='wikidata:Q4233718' src='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.
svg/20px-Wikidata-logo.svg.png' width='20' height='11' srcset='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/
Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/
40px-Wikidata-logo.svg.png 2x' data-file-width='1050' data-file-height='590' /></a>
• Archivo:Flag_of_Bulgaria.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9a/Flag_of_Bulgaria.svg Licencia: Public
domain Colaboradores: The flag of Bulgaria. The colors are specified at http://www.government.bg/cgi-bin/e-cms/vis/vis.pl?s=001&p=
0034&n=000005&g= as: Artista original: SKopp
• Archivo:Flag_of_Colombia.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/Flag_of_Colombia.svg Licencia: Public
domain Colaboradores: Drawn by User:SKopp Artista original: SKopp
• Archivo:Flag_of_France.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Flag_of_France.svg Licencia: Public
domain Colaboradores: http://web.archive.org/web/*/http://www.diplomatie.gouv.fr/de/frankreich_3/frankreich-entdecken_244/
portrat-frankreichs_247/die-symbole-der-franzosischen-republik_260/trikolore-die-nationalfahne_114.html Artista original: Este
archivo fue realizado por el usuario SKopp.
• Archivo:Flag_of_Greece.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Flag_of_Greece.svg Licencia: Public do-
main Colaboradores: own code Artista original: (of code) cs:User:-xfi- (talk)
• Archivo:Flag_of_Mexico.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fc/Flag_of_Mexico.svg Licencia: Public do-
main Colaboradores: Este gráfico vectorial fue creado con Inkscape Artista original: Alex Covarrubias, 9 April 2006
• Archivo:Flag_of_Poland.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Flag_of_Poland.svg Licencia: Public do-
main Colaboradores: Own work, modified color values by text substitution in the existing file Artista original: Mareklug, Wanted
• Archivo:Flag_of_Switzerland_(Pantone).svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/Flag_of_Switzerland_
%28Pantone%29.svg Licencia: Public domain Colaboradores: PDF Colors Construction sheet Artista original: Vector graphics:
*Flag_of_Switzerland.svg: User:Marc Mongenet
Credits:
• Archivo:Gabogarciamarquez1.png Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/Gabogarciamarquez1.png Licencia:
Public domain Colaboradores: modified by me fromEnglish Wikipedia Image:Gabogabo.jpg Artista original: Photo credited to Varsital Cop
Modifications by: F3rn4nd0
• Archivo:Gabriel_Garcia_Marquez,_2009.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/Gabriel_Garcia_
Marquez%2C_2009.jpg Licencia: CC BY 2.0 Colaboradores: Gala_Ianugural 022 Artista original: Festival Internacional de Cine en
Guadalajara
• Archivo:Gabriel_Garcia_Marquez.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/Gabriel_Garcia_Marquez.jpg
Licencia: CC BY-SA 2.0 Colaboradores: Flickr: Gabriel Garcia Marquez (on malvenko.net: [1]) Artista original: Jose Lara
• Archivo:Gabriel_Garcia_Marquez_(2009).jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/98/Gabriel_Garcia_
Marquez_%282009%29.jpg Licencia: CC BY 2.0 Colaboradores: Gala_Ianugural 022 Artista original: Festival Internacional de Cine en
Guadalajara
• Archivo:Gabriel_Garcia_Marquez_1984.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/Gabriel_Garcia_
Marquez_1984.jpg Licencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: Image:Gabriel Garcia Marquez 12.png (cropped, fix color balance) Artista
original: F3rn4nd0, edited by Mangostar
• Archivo:Gabriel_García_Márquez_plaque_-_Rue_Cujas,_Paris_5.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/
1/17/Gabriel_Garc%C3%ADa_M%C3%A1rquez_plaque_-_Rue_Cujas%2C_Paris_5.jpg Licencia: CC BY 2.0 Colaboradores: Flickr:
Foto360.jpg Artista original: Patrik Tschudin
• Archivo:Gabriel_Marquez_Signature.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/Gabriel_Marquez_
Signature.svg Licencia: Public domain Colaboradores: Este archivo deriva de Gabriel Marquez Signature.png: <a href='//commons.
wikimedia.org/wiki/File:Gabriel_Marquez_Signature.png' class='image'><img alt='Gabriel Marquez Signature.png' src='https:
//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Gabriel_Marquez_Signature.png/50px-Gabriel_Marquez_Signature.png'
width='50' height='11' srcset='https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Gabriel_Marquez_Signature.png/
75px-Gabriel_Marquez_Signature.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Gabriel_Marquez_
Signature.png/100px-Gabriel_Marquez_Signature.png 2x' data-file-width='1106' data-file-height='248' /></a>
Artista original: Gabriel_Marquez_Signature.png: Original by DaViD BeLtRaN 901, modified by Jak.
• Archivo:Greek_Army_during_Primavera_Offensive_Klisura_March_1941.JPG Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/
commons/5/58/Greek_Army_during_Primavera_Offensive_Klisura_March_1941.JPG Licencia: Public domain Colaboradores: At-
hens, War Museum (εναλ.: Ιστορία του Ελληνικού Έθνους, τ. ΙΕ, σελ.436 εκδ. Αθηνών) Artista original: Desconoci-
do<a href='https://www.wikidata.org/wiki/Q4233718' title='wikidata:Q4233718'><img alt='wikidata:Q4233718' src='https://upload.
wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png' width='20' height='11' srcset='https://
upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.
org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x' data-file-width='1050' data-file-height='590'
/></a>
38 CAPÍTULO 6. CLAUDE SIMON