Está en la página 1de 32

READ BEFORE USE

LIRE AVANT UTILISATION


LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complte de produits et de
nos manuels utilisateur ainsi que nos
dlicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
Visite www.hamiltonbeach.com.mx
Personal Iced
para obtener nuestra lnea completa de
productos y las Guas de Uso y Cuidado,
adems de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en lnea!
Coffee Brewer
Questions? Cafetire pour caf
Please call us our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
glac 1 tasse
Questions ?
Nhsitez pas nous appeler
nos associs sempresseront
Cafetera Personal para
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826 Preparar Caf Helado
Preguntas?
Por favor llmenos nuestros
amables representantes estn
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100 English ...................... 2
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato. Franais................... 11
Espaol ................... 21

840222401 ENv02.indd 1 2/27/13 8:31 AM


IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or
injury to persons, including the following:
1. Read all instructions. 7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug,
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged
be taken, as burns can occur from touching hot parts or from in any manner. Call our toll-free customer service number for
spilled, hot liquid. information on examination, repair, or adjustment.
3. To protect against electric shock, do not place cord, plug, or 8. The use of accessory attachments not recommended or sold
iced coffee brewer in water or other liquid. by the appliance manufacturer may cause injuries.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by 9. Do not use outdoors.
or near children. 10. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
5. Unplug from outlet when the iced coffee brewer is not in use surfaces, including stove.
and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking 11. Do not place iced coffee brewer on or near a hot gas or electric
off parts and before cleaning the appliance. burner or in a heated oven.
6. Iced coffee brewer must be operated on a flat surface away 12. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not
from the edge of counter to prevent accidental tipping. remove the bottom cover. No user-serviceable parts are inside.
Repair should be done by authorized service personnel only.
13. Do not use appliance for other than intended use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!


Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only. The length of the cord used on this appliance was selected to
WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a
(one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension
fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety cord may be used. The electrical rating of the extension cord must
purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using be equal to or greater than the rating of the appliance. Care must
an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over
plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet. the countertop or tabletop where it can be pulled on by children
or accidentally tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do not use another
high-wattage appliance on the same circuit with this appliance.
2

840222401 ENv02.indd 2 2/27/13 8:32 AM


BEFORE FIRST USE: Wash parts in warm, soapy water.
Parts and Features Brew one cycle with plain water.

Lid

Filter Basket
(with model 40917)
Brewing Chamber

Water Reservoir

Filter Basket

Base
MAX Fill Line

ON (I) Button

840222401 ENv02.indd 3 2/27/13 8:32 AM


How to Make Iced Coffee

1 2 3 4
Add 3 Tablespoons (45 ml) of
coffee maximum. Do not fill past
MAX fill line. For finely ground
coffee, use 2 Tablespoons (30 ml).
This will take longer to brew.

NOTE: Do not move container until


dripping has stopped.
Drip time from filter basket may
vary depending on the type of
coffee used. Allow unit to cool
5 6 7 2 minutes before brewing another
iced coffee.
Fill a 16-oz. hot- and cold-safe Fill water reservoir with up to 8 oz. Press ON (I) button. The button
container with ice no more than of water. Be sure the amount of will light up when brewing starts
3/4 full. Place under filter basket to water you add will not overflow and will go out when brewing is
brew directly into container. the container into which you are complete.
4 brewing, even with ice in it.

840222401 ENv02.indd 4 2/27/13 8:32 AM


How to Make Iced Tea

1 2 3 4
Add 3 Tablespoons (45 ml) of
loose tea or up to 5 tea bags.
(2 tea bags are recommended.)
Do not fill past MAX fill line. Place
tea bags flat in filter basket.

NOTE: Do not move container


until dripping has stopped.
5 6 7 Allow unit to cool 2 minutes
before brewing another iced tea.
Fill a 16-oz. hot- and cold-safe Fill water reservoir with up to 8 oz. Press ON (I) button. The button
container with ice no more than of water. Be sure the amount of will light up when brewing starts
3/4 full. Place under filter basket to water you add will not overflow and will go out when brewing is
brew directly into container. the container into which you are complete.
brewing, even with ice in it. 5

840222401 ENv02.indd 5 2/27/13 8:32 AM


Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard.
Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug,
or base in any liquid.

Discard coffee grounds or tea DO NOT use the SANI setting


bags after each use. Rinse and/ when washing in the dishwasher.
or clean with soapy water. DISHWASHER-SAFE SANI cycle temperatures could
Towel dry. damage your product.

All coffeemakers should be cleaned at least once a month (once a week for areas with hard water). If you make coffee daily, clean with vinegar
monthly to prevent hard water mineral deposits.

1 2 3 4
Pour 8 oz. (1 cup/250 ml) vinegar Press ON (I). Run for 1 minute. Run 23 more brew cycles with Wash the inside of the brew
into water reservoir. Place Unplug. Let stand 30 minutes. CLEAN WATER only. Allow to chamber with hot, soapy water.
container under filter basket. Plug in unit. The unit will cool between cycles. Unplug. Rinse inside well. DO NOT LET
automatically turn off when ANY SOAPY WATER GET INTO
6 finished. THE WATER RESERVOIR.

840222401 ENv02.indd 6 2/27/13 8:33 AM


Troubleshooting
PROBLEM PROBABLE CAUSE
Iced coffee too weak. Carefully fit a 14 cup paper filter into filter basket. Add 3 Tablespoons (45 ml) of your
favorite grounds.
Drip time too long. Carefully fit a 14 cup paper filter into filter basket. Add 3 Tablespoons (45 ml) of your
favorite grounds.
Iced coffee tastes bad. Iced coffee brewer needs cleaning.
Poor coffee quality and freshness.
Poor water quality (use filtered bottled water).
Coffee overflows from Use a lesser amount of ground coffee.
filter basket. Add 14 cup paper filter to filter basket for flavored, finely ground, premium brand ground
coffees, and decaf coffees.
Coffee not brewing or Mineral deposits built up. Clean iced coffee brewer.
stops brewing. Water reservoir empty.
Unit unplugged.

Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line


of products and Use and Care Guides
as well as delicious recipes, tips, and
to register your product online!

840222401 ENv02.indd 7 2/27/13 8:33 AM


Iced Coffee Recipes
Caramel Mocha Iced Coffee Vanilla Caramel Iced Coffee
3 Tablespoons (45 ml) ground coffee 3 Tablespoons (45 ml) ground coffee
1/4 cup (60 ml) milk 2 Tablespoons (30 ml) caramel sauce
1 Tablespoon (15 ml) caramel sauce 2 Tablespoons (30 ml) vanilla syrup
1 Tablespoon (15 ml) chocolate syrup 2 Tablespoons (30 ml) half-and-half
Directions Directions
Place 3 Tablespoons (45 ml) coffee in filter basket. Fill water Place 3 Tablespoons (45 ml) coffee in filter basket. Fill water
reservoir with 1 cup (250 ml) water. Fill a 16-ounce container reservoir with 1 cup (250 ml) water. Fill a 16-ounce container
3/4 full with ice. Add milk, caramel sauce, and chocolate syrup 3/4 full with ice. Add caramel sauce, vanilla syrup, and half-and-half
to container. Brew coffee into ice-filled container. Stir well. to container. Brew coffee into ice-filled container. Stir well.
Serves: 1 Serves: 1

Coconut Candy Iced Coffee Cinnamon Mocha Iced Coffee


3 Tablespoons (45 ml) ground coffee 3 Tablespoons (45 ml) ground coffee
1 Tablespoon (15 ml) cream of coconut 1/4 teaspoon (1.3 ml) ground cinnamon
1 Tablespoon (15 ml) chocolate syrup 2 Tablespoons (30 ml) chocolate syrup
1/8 teaspoon (0.6 ml) almond extract 2 Tablespoons (30 ml) half-and-half
Directions Directions
Place 3 Tablespoons (45 ml) coffee in filter basket. Fill water Place 2 Tablespoons (30 ml) coffee in filter basket. Sprinkle grounds
reservoir with 1 cup (250 ml) water. Place cream of coconut in with cinnamon. Top with remaining coffee. Fill water reservoir with
a 16-ounce container. Brew coffee into container. Add chocolate 1 cup (250 ml) water. Fill a 16-ounce container 3/4 full with ice.
syrup, almond extract, and ice to container. Stir well. Add chocolate syrup and half-and-half to container. Brew coffee
Serves: 1 into ice-filled container. Stir well.
Serves: 1

840222401 ENv02.indd 8 2/27/13 8:33 AM


Iced Tea Recipes
Lemon Honey Iced Tea Strawberry Mint Iced Tea
2 tea bags 2 tea bags
2 Tablespoons (30 ml) fresh lemon juice 2 large strawberries, sliced
1 Tablespoon (15 ml) honey 5 to 6 mint leaves
Directions 1 Tablespoon (15 ml) sugar
Place tea bags flat in filter basket. Fill water reservoir with 1 cup Directions
(250 ml) water. Fill a 16-ounce container 3/4 full with ice. Add lemon Place tea bags flat in filter basket. Fill water reservoir with 1 cup
juice and honey to container. Brew tea into ice-filled container. (250 ml) water. Fill a 16-ounce container 3/4 full with ice. Add
Stir well. strawberries, mint, and sugar to container. Brew tea into ice-filled
Serves: 1 container. Stir well.
Serves: 1
Mango Orange Iced Tea
2 tea bags Raspberry Lemon Iced Tea
1/4 cup (60 ml) mango nectar 2 tea bags
2 orange slices 2 Tablespoons (30 ml) raspberry syrup
Directions 1 1/2 Tablespoons (22.5 ml) fresh lemon juice
Place tea bags flat in filter basket. Fill water reservoir with 1 cup Directions
(250 ml) water. Fill a 16-ounce container 3/4 full with ice. Add Place tea bags flat in filter basket. Fill water reservoir with 1 cup
mango nectar and orange slices to container. Brew tea into ice-filled (250 ml) water. Fill a 16-ounce container 3/4 full with ice. Add
container. Stir well. raspberry syrup and lemon juice to container. Brew tea into
Serves: 1 ice-filled container. Stir well.
Serves: 1

840222401 ENv02.indd 9 2/27/13 8:33 AM


Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and
is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original
purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective,
at our option; however, you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our returning a product or
component under this warranty to you. If the product or component is no longer available, we will replace with a similar one of equal
or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage to
the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or
gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the
product is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the
rating label (e.g., 120V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All
liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition
of merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such
warranty or condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have
other legal rights that vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or
special, incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada
or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers
on your appliance.

10

840222401 ENv02.indd 10 2/27/13 8:33 AM


PRCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil lectromnager, vous devez toujours prendre des mesures lmentaires de scurit pour rduire le risque
dincendie, dlectrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1. Lire toutes les instructions. 7. Ne pas utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignes ou endommag, ou toutes anomalies de fonctionnement de lappareil,
les boutons. Prendre toutes les prcautions ncessaires pour une chute ou tout autre dommage quel quil soit. Appeler notre
viter les risques de brlures occasionns par les surfaces numro sans frais de service la clientle pour des renseignements
chaudes ou les dversements de liquides chauds. concernant lexamen, la rparation ou lajustement.
3. Pour viter les risques dlectrocution, ne pas immerger 8. Lutilisation daccessoires non recommands ou vendus par le
le cordon, la fiche ou la cafetire pour caf glac dans leau fabricant dlectromnagers peut causer des blessures.
ou tout autre liquide. 9. Ne pas utiliser lextrieur.
4. Lutilisation de tout appareil par ou prs des enfants requiert 10. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et
une surveillance accrue. viter tout contact avec les surfaces chaudes incluant la cuisinire.
5. Dbrancher de la prise murale lorsque la cafetire pour caf 11. Ne pas placer la cafetire pour caf glac sur ou prs dun brleur
glac nest pas utilise et avant le nettoyage. Laisser refroidir la chaud lectrique ou gaz ou dans un four chaud.
machine caf glac avant dinstaller ou de retirer des pices 12. AVERTISSEMENT : Afin de rduire le risque dincendie et de
et avant de la nettoyer. dcharge lectrique, ne pas retirer le couvercle de la base. Il ny
6. Toujours placer la cafetire pour caf glac sur une surface a aucune pice rparable lintrieur. La rparation doit tre faite
plane et loin des bords de comptoir pour viter le basculement par un rparateur autoris seulement.
accidentel lors de son fonctionnement. 13. Nutiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destin.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

11

840222401 FRv02.indd 11 2/27/13 8:38 AM


Autres renseignements de scurit au consommateur
Cet appareil est conu pour une utilisation domestique seulement. La longueur du cordon install sur cet appareil a t slectionne
AVERTISSEMENT ! Risque dlectrocution : Cet appareil afin de rduire les risques denchevtrement ou de faux pas
lectromnager possde une fiche polarise (une broche large) causs par un fil trop long. Lutilisation dune rallonge approuve
qui rduit le risque dlectrocution. Cette fiche nentre que dans un est permise si le cordon est trop court. Les caractristiques
seul sens dans une prise polarise. Ne contrecarrez pas lobjectif lectriques de la rallonge doivent tre quivalentes ou suprieures
scuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manire que aux caractristiques de lappareil. Prendre toutes les prcautions
ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insrer ncessaires pour installer la rallonge de manire ne pas la faire
compltement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse courir sur le comptoir ou sur une table pour viter quun enfant ne
toujours de sinsrer, faire remplacer la prise par un lectricien. tire sur le cordon ou trbuche accidentellement.
Pour viter la surcharge du circuit lectrique, ne pas utiliser un autre
appareil haute puissance sur le mme circuit que cet appareil.

12

840222401 FRv02.indd 12 2/27/13 8:38 AM


AVANT LA PREMIRE UTILISATION : Laver
Pices et caractristiques les pices dans leau chaude savonneuse.
Infuser une cycle avec de leau propre.

Couvercle

Panier-filtre
(avec le modle 40917)
Infuseur

Rservoir eau

Panier-filtre

Base
Ligne de remplissage MAX

Bouton MARCHE (I)

13

840222401 FRv02.indd 13 2/27/13 8:38 AM


Infusion pour caf glac

1 2 3 4
Ajouter un maximum de 45 ml (3 c. table) de caf. Ne pas remplir au-
del de la ligne de remplissage MAX. Ajouter 30 ml (2 c. table) lorsque
lon utilise une mouture de caf fine. La dure dinfusion sera plus longue.

REMARQUE : Ne pas dplacer


le contenant pendant quil
sgoutte.
La dure dgouttement du
panier-filtre peut varier selon
le type de caf utilis. Laisser
refroidir lappareil pendant
5 6 7 2 minutes avant dinfuser un
autre caf glac.
Remplir un contenant de 475 ml Remplir le rservoir deau avec 235 ml (8 oz) deau. Sassurer que
(16 oz) sr pour les breuvages la quantit deau ajoute ne dborde pas du contenant dans lequel
chauds et froids non plus de linfusion sera verse, mme sil contient de la glace. Appuyer sur
3/4 avec de la glace. Placer un le bouton de mise en marche (I). Le bouton sallumera ds que
contenant sous le panier-filtre. linfusion commence et steindra ds que linfusion est termine.
Infuser dans le contenant.
14

840222401 FRv02.indd 14 2/27/13 8:38 AM


Infusion pour th glac

1 2 3 4
Ajouter 45 ml (3 c. table) de th en feuille ou jusqu 5 sachets de th.
(2 sachets de th recommands.) Ne pas remplir au-del de la ligne de
remplissage MAX. Dposer les sachets de th plat dans le panier-filtre.

REMARQUE : Ne pas dplacer


le contenant pendant quil
sgoutte.
Laisser refroidir lappareil
5 6 7 pendant 2 minutes avant
dinfuser un autre th glac.
Remplir un contenant de 475 ml Remplir le rservoir deau avec 235 ml (8 oz) deau. Sassurer que
(16 oz) sr pour les breuvages la quantit deau ajoute ne dborde pas du contenant dans lequel
chauds et froids non plus de linfusion sera verse, mme sil contient de la glace. Appuyer sur
3/4 avec de la glace. Placer un le bouton de mise en marche (I). Le bouton sallumera ds que
contenant sous le panier-filtre. linfusion commence et steindra ds que linfusion est termine.
Infuser dans le contenant.
15

840222401 FRv02.indd 15 2/27/13 8:38 AM


Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque dlectrocution.
Dbrancher lappareil avant le nettoyage. Ne pas immerger
le cordon, la fiche ou la base dans leau ou quelconque liquide.

Jeter les grains de caf ou les


sachets de th aprs chaque NE PAS utiliser le rglage
utilisation. Rincer et/ou nettoyer LAVABLES AU SANI du lave-vaisselle. Les
leau savonneuse. Scher avec LAVE-VAISSELLE tempratures du cycle SANI
un torchon. peuvent endommager le produit.

Toutes les cafetires doivent tre nettoyes au moins une fois par mois (une fois par semaine pour les zones eau calcaire). Si la machine
caf glac est utilise quotidiennement, nettoyer avec du vinaigre tous les mois pour prvenir la formation de dpts de minraux.

1 2 3 4
Verser 8 oz (250 ml/1 tasse) de Appuyer sur mise en marche (I). Effectuer 2 ou 3 cycles dinfusion de plus avec de LEAU PROPRE
vinaigre dans le rservoir eau. Effectuer pendant 1 minute. seulement. Permettre le refroidissement entre chaque cycle.
Placer un contenant sous le Debrancher lappareil. Attendre Debrancher lappareil. Laver lintrieur de la cafetire avec de leau
panier-filtre. 30 minutes. Brancher lappareil. chaude savonneuse. Bien rincer lintrieur. NE PAS LAISSER DE
Lappareil steint automatiquement RSIDUS DEAU CHAUDE SAVONNEUSE POUR VITER SON
16 ds la fin de lutilisation. TRANSFERT DANS LE RSERVOIR EAU.

840222401 FRv02.indd 16 2/27/13 8:38 AM


Dpannage
PROBLME CAUSE PROBABLE
Intensit du caf glac Insrer soigneusement un filtre en papier de 1 4 tasses dans le panier-filtre. Ajouter 45 ml
trop faible. (3 c. table) de grains de caf prfr.
La dure dgouttement Insrer soigneusement un filtre en papier de 1 4 tasses dans le panier-filtre. Ajouter 45 ml
est trop longue. (3 c. table) de grains de caf prfr.
Le caf glac a un La cafetire pour caf glac a besoin dtre nettoye.
mauvais got. La qualit et la fracheur du caf laissent dsirer.
Leau est de pitre qualit. (Utiliser de leau filtre ou en bouteille.)
Le caf dborde du Utiliser moins de caf moulu.
panier-filtre. Insrer soigneusement un filtre en papier de 1 4 tasses dans le panier-filtre lorsque lon
utilise des cafs aromatiss, mouture fine ou des cafs dcafins de premire qualit.
Le caf ninfuse pas ou Accumulation de dpts de minraux. Nettoyer la cafetire pour caf glac.
linfusion sinterrompt. Le rservoir deau est vide.
Lappareil est debranch.

Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre


liste complte de produits et de nos manuels
utilisateur ainsi que nos dlicieuses
recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
17

840222401 FRv02.indd 17 2/27/13 8:38 AM


Recettes pour caf glac
Caf glac moka caramel Caf glac caramel vanille
45 ml (3 c. table) de caf moulu 45 ml (3 c. table) de caf moulu
60 ml (1/4 tasse) de lait 30 ml (2 c. table) de sauce de caramel
15 ml (1 c. table) de sauce de caramel 30 ml (2 c. table) de sirop de vanille
15 ml (1 c. table) de sirop de chocolat 30 ml (2 c. table) de crme simple
Instructions Instructions
Dposer 45 ml (3 c. table) de caf dans le panier-filtre. Remplir Dposer 45 ml (3 c. table) de caf dans le panier-filtre. Remplir
le rservoir deau avec 250 ml (1 tasse) deau. Remplir le 3/4 dun le rservoir deau avec 250 ml (1 tasse) deau. Remplir le 3/4 dun
contenant de 475 ml (16 oz) avec de la glace. Ajouter le lait, la sauce contenant de 475 ml (16 oz) avec de la glace. Ajouter la sauce de
au caramel ou le sirop de chocolat dans le contenant. Infuser le caf caramel, le sirop de vanille et la crme simple dans le contenant.
dans le contenant rempli de glace. Bien mlanger. Infuser le caf dans le contenant rempli de glace. Bien mlanger.
Servir : 1 Servir : 1

Caf glac au bonbon la noix de coco Caf glac moka cannelle


45 ml (3 c. table) de caf moulu 45 ml (3 c. table) de caf moulu
15 ml (1 c. table) de crme de noix de coco 1,3 ml (1/4 c. th) de cannelle moulue
15 ml (1 c. table) de sirop de chocolat 30 ml (2 c. table) de sirop de chocolat
0,6 ml (1/8 c. th) dextrait damande 30 ml (2 c. table) de crme simple
Instructions Instructions
Dposer 45 ml (3 c. table) de caf dans le panier-filtre. Remplir le Dposer 30 ml (2 c. table) de caf dans le panier-filtre. Saupoudrer
rservoir deau avec 250 ml (1 tasse) deau. Verser la crme de noix les grains avec de la cannelle. Remplir avec le reste du caf. Remplir
de coco dans un contenant de 475 ml (16 oz). Infuser le caf dans le le rservoir deau avec 250 ml (1 tasse) deau. Remplir le 3/4 dun
contenant. Ajouter le sirop de chocolat, lextrait damande et la glace contenant de 475 ml (16 oz) avec de la glace. Ajouter le sirop de
dans le contenant. Bien mlanger. chocolat et la crme simple dans le contenant. Infuser le caf dans
le contenant rempli de glace. Bien mlanger.
Servir : 1
Servir : 1

18

840222401 FRv02.indd 18 2/27/13 8:38 AM


Recettes pour th glac
Th glac au miel et citron Th glac la menthe et la fraise
2 sachets de th 2 sachets de th
30 ml (2 c. table) de jus de citron frais 2 grosses fraises tranches
15 ml (1 c. table) de miel 5 6 feuilles de menthe
Instructions 15 ml (1 c. table) de sucre
Dposer les sachets de th plat dans le panier-filtre. Remplir le Instructions
rservoir deau avec 250 ml (1 tasse) deau. Remplir le 3/4 dun Dposer les sachets de th plat dans le panier-filtre. Remplir le
contenant de 475 ml (16 oz) avec de la glace. Ajouter le jus de citron rservoir deau avec 250 ml (1 tasse) deau. Remplir le 3/4 dun
frais et le miel dans le contenant. Infuser le th dans le contenant contenant de 475 ml (16 oz) avec de la glace. Ajouter les fraises, la
rempli de glace. Bien mlanger. menthe et le sucre dans le contenant. Infuser le th dans le contenant
Servir : 1 rempli de glace. Bien mlanger.
Servir : 1
Th glac la mangue et lorange
2 sachets de th Th glac la framboise et au citron
60 ml (1/4 tasse) de nectar de mangue 2 sachets de th
2 tranches dorange 30 ml (2 c. table) de sirop de framboise
Instructions 22,5 ml (1 1/2 c. table) de jus de citron frais
Dposer les sachets de th plat dans le panier-filtre. Remplir le Instructions
rservoir deau avec 250 ml (1 tasse) deau. Remplir le 3/4 dun Dposer les sachets de th plat dans le panier-filtre. Remplir le
contenant de 475 ml (16 oz) avec de la glace. Ajouter le nectar de rservoir deau avec 250 ml (1 tasse) deau. Remplir le 3/4 dun
mangue et les tranches dorange dans le contenant. Infuser le th contenant de 475 ml (16 oz) avec de la glace. Ajouter le sirop de
dans le contenant rempli de glace. Bien mlanger. framboise et le jus de citron frais dans le contenant. Infuser le th
Servir : 1 dans le contenant rempli de glace. Bien mlanger.
Servir : 1

19

840222401 FRv02.indd 19 2/27/13 8:38 AM


Garantie limite
Cette garantie sapplique aux produits achets et utilises aux .-U. et au Canada. Cest la seule garantie expresse pour ce produit et
est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout dfaut de matriaux et de main-doeuvre pour une priode de un (1) an compter de la date
dachat dorigine. Au cours de cette priode, votre seul recours est la rparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant
savrant dfectueux, notre gr, mais vous tes responsable de tous les cots lis lexpdition du produit et le retour dun produit
ou dun composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant nest plus offert, nous le remplacerons par un
produit similaire de valeur gale ou suprieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, lusure dun usage normal, lutilisation non conforme aux directives imprimes, ou
des dommages au produit rsultant dun accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie sapplique seulement
lacheteur original ou la personne layant reu en cadeau. La prsentation du reu de vente dorigine comme preuve dachat est
ncessaire pour faire une rclamation au titre de cette garantie. Cette garantie sannule si le produit est utilis autrement que par une
famille ou si lappareil est soumis toute tension ou forme donde diffrente des caractristiques nominales prcises sur ltiquette
(par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les rclamations au titre de cette garantie pour les dommages spciaux, conscutifs et indirects causs par la
violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilit est limite au prix dachat. Chaque garantie implicite, y compris toute
garantie ou condition de qualit marchande ou dadquation un usage particulier, est exonre, sauf ans la mesure interdite
par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limite la dure de cette garantie crite. Cette garantie vous donne des droits
lgaux prcis. Vous pouvez avoir dautres droits qui varient selon lendroit o vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas
les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne
sappliquent peut-tre pas votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors dune rclamation au titre de cette garantie. Tlphoner au 1.800.851.8900 aux .-U. ou
au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux .-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour
un service plus rapide, trouvez le numro de modle, le type dappareil et les numros de srie sur votre appareil.

20

840222401 FRv02.indd 20 2/27/13 8:38 AM


SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilice artefactos elctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad bsicas a fin de reducir el riesgo de incendio,
descarga elctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones. 9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados o
2. Verifique que el voltaje de su instalacin corresponda con el vendidos por el fabricante del aparato puede causar de lesiones.
del producto. 10. No use en exteriores.
3. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas. Se 11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta
debe de tener cuidado, ya que pueden ocurrir quemaduras al o toque superficies calientes, incluyendo el horno.
tocar partes calientes o liquido caliente derramado. 12. No coloque la cafetera para preparar caf helado sobre o cerca
4. Para protegerse de una descarga elctrica, no coloque el cable, de un quemador de gas o elctrico caliente o en un horno
enchufe, o la cafetera para preparar caf helado en agua u otros caliente.
lquidos. 13. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
5. Se requiere de una estrecha supervisin cuando cualquier elctrica, no quite la tapa inferior. En su interior no hay piezas
aparato est siendo usado por o cerca de nios. que pueda reparar el usuario. Los arreglos deben llevarlos
6. Desconecte de la toma cuando que la cafetera para preparar a cabo slo el personal autorizado.
caf helado no estn en uso o antes de limpiar. Deje enfriar 14. No use el aparato para otro uso ms que para el que fue
antes de poner o quitar partes y antes de limpiar el aparato. diseado.
7. La cafetera para preparar caf helado debe funcionar sobre una
superficie plana lejos de borde de una cubierta para prevenir
que se ladee.
8. No opere ningn aparato con un cable o enchufe daado, o
despus de que el aparato funcione mal o se caiga o dae de
cualquier manera. Llame a nuestro nmero gratuito de servicio
al cliente para informacin sobre examinacin, reparacin o
ajuste.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

21

840222401 SPv02.indd 21 2/27/13 8:46 AM


Informacin para la Seguridad del Consumidor
Este aparato est planeado para uso domstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para
ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Elctrica: Este aparato reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un
cuenta con un enchufe polarizado (una pata ms ancha) que cable ms largo. Si es necesario usar un cable ms largo, se podr
reduce el riesgo de una descarga elctrica. El enchufe embona usar un cable de extensin aprobado. La clasificacin elctrica
nicamente en una direccin dentro de un tomacorriente nominal del cable de extensin debe ser igual o mayor que la
polarizado. No trate de obviar el propsito de seguridad del clasificacin nominal del aparato. Es importante tener cuidado
enchufe modificndolo de alguna manera o utilizando un de colocar el cable de extensin para que no se pliegue sobre el
adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, mostrador o la mesera en donde nios puedan tirar del mismo o
invierta el enchufe. Si an no entra, haga que un electricista tropezarse accidentalmente.
reemplace la toma. Para evitar una sobrecarga elctrica del circuito, no use otro
aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.

22

840222401 SPv02.indd 22 2/27/13 8:46 AM


ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave las
Piezas y Funciones piezas en agua caliente jabonosa. Prepare uno cyclo
con agua limpia.

Tapa

Canasta del Filtro


(con el modelo 40917)
Cmara de Preparacin

Depsito de Agua

Canasta del Filtro

Base
Lnea de Llenado MAX

Botn de ENCENDIDO (I)

23

840222401 SPv02.indd 23 2/27/13 8:46 AM


Cmo Preparar Caf Helado

1 2 3 4
Agregue 3 cucharadas (45 ml) de caf como mximo. No llene por
encima de la lnea MAX de llenado. Para caf molido fino, utilice
2 cucharadas (30 ml). Esta preparacin llevar ms tiempo.

NOTA: No traslade el recipiente


hasta que haya finalizado el
goteo.
El tiempo de goteo de la
canasta del filtro puede variar
dependiendo del tipo de caf
que se utilice. Deje que la unidad
5 6 7 se enfre durante 2 minutos antes
de preparar otro caf helado.
Llene un recipiente de 16 oz Llene el depsito de agua con hasta 8 oz. de agua. Asegrese de
seguro para bebidas calientes y que la cantidad de agua que agrega no provoque desbordes en el
fras de no ms de 3/4 con hielo. recipiente en el que est realizando la preparacin, an con hielo en
Colocar un recipiente debajo su interior. Presione el botn I (encendido). El botn se encender
de la canasta del filtro. Prepare cuando se inicie la preparacin y se apagar cuando haya finalizado
directament en el recipiente. la misma.
24

840222401 SPv02.indd 24 2/27/13 8:46 AM


Cmo Preparar T Helado

1 2 3 4
Agregue 3 cucharadas (45 ml) de t en hebras o hasta 5 bolsitas de
t. (Se recomiendan 2 bolsitas de t). No llene por encima de la lnea
MAX de llenado. Coloque las bolsitas de t en forma plana dentro de
la canasta del filtro.

NOTA: No traslade el recipiente


hasta que haya finalizado el
goteo.
Deje que la unidad se enfre
5 6 7 durante 2 minutos antes de
preparar otro t helado.
Llene un recipiente de 16 oz. Llene el depsito de agua con hasta 8 oz. de agua. Asegrese de
seguro para bebidas calientes y que la cantidad de agua que agrega no provoque desbordes en el
fras de no ms de 3/4 con hielo. recipiente en el que est realizando la preparacin, an con hielo en
Colocar un recipiente debajo su interior. Presione el botn I (encendido). El botn se encender
de la canasta del filtro. Prepare cuando se inicie la preparacin y se apagar cuando haya finalizado
directament en el recipiente. la misma. 25

840222401 SPv02.indd 25 2/27/13 8:46 AM


Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Elctrica.
Desconecte la energa antes de limpiar. No sumerja el cable,
el enchufe o el base en agua u otro liquido.

Elimine los restos de caf o las


bolsitas de t despus de cada No utilice la configuracin SANI
uso. Enjuague y/o limpie con RESISTENTE AL cuando la lave en el lavavajillas.
agua jabonosa. Seque con LAVAVAJILLAS Las temperaturas del ciclo SANI
una toalla. pueden daar su producto.

Todas las cafeteras deben limpiarse por lo menos una vez por mes (una vez por semana en reas de agua dura). Si prepara caf todos los das,
limpie con vinagre en forma mensual para evitar la formacin de depsitos minerales de agua dura.

1 2 3 4
Vace 8 oz (1 taza/250 ml) de Presione ENCENDIDO (I). Haga Haga 23 ciclos de preparacin ms con AGUA LIMPIA solamente.
vinagre en el depsito de agua. por 1 minuto. Desenchufe. Deje enfra entre ciclos. Desenchufe. Lave la parte interna de la cafetera
Colocar un recipiente debajo de Espere 30 minutos. Enchufe. con agua caliente jabonosa. Enjuague bien. NO PERMITA EL INGRESO
la canasta del filtro. La unidad se apagar DE AGUA JABONOSA DENTRO DEL DEPSITO DE AGUA.
automticamente cuando termine.
26

840222401 SPv02.indd 26 2/27/13 8:46 AM


Resolviendo Problemas
PROBLEMA CAUSA PROBABLE
El caf helado est muy Con cuidado coloque un filtro de papel de 14 tazas en la canasta del filtro. Agregue
liviano. 3 cucharadas (45 ml) de su caf molido favorito.
El tiempo de Con cuidado coloque un filtro de papel de 14 tazas en la canasta del filtro. Agregue
preparacin es muy 3 cucharadas (45 ml) de su caf molido favorito.
prolongado.
El caf helado sabe La cafetera para preparar caf helado necesita limpiarse.
mal. El caf es de baja calidad y frescura.
El agua es de baja calidad (use agua filtrada o embotellada).
El caf se derrama de Utilice una menor cantidad de caf molido.
la canasta del filtro. Agregue un filtro de papel de 14 tazas a la canasta del filtro para cafs molidos saborizados,
molidos finos, molidos de marca premium y cafs descafeinados.
El caf no se prepara Se han concentrado depsitos minerales. Limpie la cafetera para preparar caf helado.
o se detiene la El depsito de agua est vaco.
preparacin.
La unidad est desenchufada.

Visite www.hamiltonbeach.com.mx para obtener


nuestra lnea completa de productos y las Guas
de Uso y Cuidado, adems de deliciosas
recetas, consejos y para registrar su
producto en lnea!
27

840222401 SPv02.indd 27 2/27/13 8:46 AM


Recetas para Caf Helado
Caf Moca Helado con Caramelo Caf Helado Caramelo Vainilla
3 cucharadas (45 ml) de caf molido 3 cucharadas (45 ml) de caf molido
1/4 taza (60 ml) de leche 2 cucharadas (30 ml) de salsa de caramelo
1 cucharada (15 ml) de salsa de caramelo 2 cucharadas (30 ml) de jarabe de vainilla
1 cucharada (15 ml) de jarabe de chocolate 2 cucharadas (30 ml) de half-and-half
Instrucciones Instrucciones
Coloque 3 cucharadas (45 ml) de caf en la canasta del filtro. Llene Coloque 3 cucharadas (45 ml) de caf en la canasta del filtro. Llene
el depsito de agua con 1 taza (250 ml) de agua. Llene 3/4 de un el depsito de agua con 1 taza (250 ml) de agua. Llene 3/4 de un
recipiente de 16 onzas con hielo. Agregue la leche, la salsa de recipiente de 16 onzas con hielo. Agregue la salsa de caramelo, el
caramelo y el jarabe de chocolate en un recipiente. Prepare caf jarabe de vainilla, y half-and-half en un recipiente. Prepare caf en
en un recipiente lleno de hielo. Mezcle bien. un recipiente lleno de hielo. Mezcle bien.
Porciones: 1 Porciones: 1
Caf Helado de Coco y Caramelo Caf Moca Helado con Canela
3 cucharadas (45 ml) de caf molido 3 cucharadas (45 ml) de caf molido
1 cucharada (15 ml) de crema de coco 1/4 cucharadita (1.3 ml) de canela molida
1 cucharada (15 ml) de jarabe de chocolate 2 cucharadas (30 ml) de jarabe de chocolate
1/8 cucharadita (0.6 ml) de extracto de almendras 2 cucharadas (30 ml) de half-and-half
Instrucciones Instrucciones
Coloque 3 cucharadas (45 ml) de caf en la canasta del filtro. Llene el Coloque 2 cucharadas (30 ml) de caf en la canasta del filtro.
depsito de agua con 1 taza (250 ml) de agua. Coloque la crema de Espolvoree el caf con canela. Vierta el caf restante. Llene el
coco en un recipiente de 16 onzas. Prepare el caf en un recipiente. depsito de agua con 1 taza (250 ml) de agua. Llene 3/4 de un
Agregue el jarabe de chocolate, el extracto de almendras y hielo en recipiente de 16 onzas con hielo. Agregue el jarabe de chocolate y
un recipiente. Mezcle bien. half-and-half en un recipiente. Prepare caf en un recipiente lleno
Porciones: 1 de hielo. Mezcle bien.
Porciones: 1

28

840222401 SPv02.indd 28 2/27/13 8:46 AM


Recetas para T Helado
T Helado de Limn y Miel T Helado de Frutillas y Menta
2 bolsitas de t 2 bolsitas de t
2 cucharadas (30 ml) de jugo de limn fresco 2 frutillas grandes en rebanadas
1 cucharada (15 ml) de miel 5 a 6 hojas de menta
Instrucciones 1 cucharada (15 ml) de azcar
Coloque las bolsitas de t en forma plana dentro de la canasta del Instrucciones
filtro. Llene el depsito de agua con 1 taza (250 ml) de agua. Llene Coloque las bolsitas de t en forma plana dentro de la canasta del
3/4 de un recipiente de 16 onzas con hielo. Agregue el jugo de limn filtro. Llene el depsito de agua con 1 taza (250 ml) de agua. Llene
fresco y la miel en un recipiente. Prepare t en un recipiente lleno de 3/4 de un recipiente de 16 onzas con hielo. Agregue las frutillas, la
hielo. Mezcle bien. menta, y el azcar en un recipiente. Prepare t en un recipiente lleno
Porciones: 1 de hielo. Mezcle bien.
Porciones: 1
T Helado de Mango y Naranja
2 bolsitas de t T Helado de Frambuesas y Limn
1/4 taza (60 ml) de nctar de mango 2 bolsitas de t
2 rodajas de naranja 2 cucharadas (30 ml) jarabe de frambuesas
Instrucciones 1 1/2 cucharadas (22.5 ml) de jugo de limn fresco
Coloque las bolsitas de t en forma plana dentro de la canasta del Instrucciones
filtro. Llene el depsito de agua con 1 taza (250 ml) de agua. Llene Coloque las bolsitas de t en forma plana dentro de la canasta del
3/4 de un recipiente de 16 onzas con hielo. Agregue el nctar de filtro. Llene el depsito de agua con 1 taza (250 ml) de agua. Llene
mango y las rodajas de naranja en un recipiente. Prepare t en un 3/4 de un recipiente de 16 onzas con hielo. Agregue el jarabe de
recipiente lleno de hielo. Mezcle bien. frambuesas y el jugo de limn fresco en un recipiente. Prepare t
Porciones: 1 en un recipiente lleno de hielo. Mezcle bien.
Porciones: 1

29

840222401 SPv02.indd 29 2/27/13 8:46 AM


Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz 124-301
Colonia Palmitas, Delegacin Miguel Hidalgo
C.P. 11560, Mxico, Distrito Federal
01-800-71-16-100

PLIZA DE GARANTA
PRODUCTO: MARCA: MODELO:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccin de los establecimientos en la
Repblica Mexicana en donde usted podr hacer efectiva la garanta, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; as como tambin obtener servicio para
productos fuera de garanta. Para mayor informacin llame sin costo: Centro de Atencin al consumidor: 01 800 71 16 100

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:


GARANTA DE 1 AO.

COBERTURA
Esta garanta ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricacin incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnstico y reparacin,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garanta incluye los gastos de transportacin del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.

LIMITACIONES
Esta garanta no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, vasos, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalacin elctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe
en mal estado, etc.

EXCEPCIONES
Esta garanta no ser efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
d) Esta garanta pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente a la especificada
en la etiqueta de clasificacin (ej., 120V ~ 60 Hz).
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garanta ante la propia casa comercial donde adquiri su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.

30

840222401 SPv02.indd 30 2/27/13 8:46 AM


PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTA
Para hacer efectiva la garanta no deben exigirse mayores requisitos que la presentacin del producto y la pliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendi.
Para hacer efectiva la garanta, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado ms cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atencin al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garanta.
El tiempo de reparacin, en ningn caso ser mayor de 30 das naturales contados a partir de la fecha de recepcin del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparacin o del mantenimiento dentro de los treinta
das naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, ste tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garanta es superior a
los treinta das naturales, se estar a dicho plazo.
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garanta no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garanta respecto
de las piezas repuestas y continuar con relacin al resto. En el caso de reposicin del bien deber renovarse el plazo de la garanta.

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atencin recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
DA___ MES___ AO___ 01 800 71 16 100
Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.


Distrito Federal Jalisco
ELECTRODOMSTICOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Garibaldi No. 1450
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Ladrn de Guevara
Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 GUADALAJARA 44660 Jal.
CASA GARCIA Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914
Av. Patriotismo No. 875-B Chihuahua
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Nuevo Leon Int. Hipermart
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Alamos de San Lorenzo
Ruperto Martnez No. 238 Ote. CD. JUAREZ 32340 Chih.
Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030
Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486

31

840222401 SPv02.indd 31 2/27/13 8:46 AM


Modelos: Tipo: Caractersticas Elctricas:
40915, 40917, 40920 CI03 120V~ 60Hz 400W
Los modelos includos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guin. Como ejemplos
los sufijos pueden ser: Y y/o MX y/o MXY y/o Z.

840222401 2/13

840222401 SPv02.indd 32 2/27/13 8:46 AM

También podría gustarte