Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Personal Iced Coffee Brewer: Cafetière Pour Café Glacé 1 Tasse Cafetera Personal para Preparar Café Helado
Personal Iced Coffee Brewer: Cafetière Pour Café Glacé 1 Tasse Cafetera Personal para Preparar Café Helado
Lid
Filter Basket
(with model 40917)
Brewing Chamber
Water Reservoir
Filter Basket
Base
MAX Fill Line
ON (I) Button
1 2 3 4
Add 3 Tablespoons (45 ml) of
coffee maximum. Do not fill past
MAX fill line. For finely ground
coffee, use 2 Tablespoons (30 ml).
This will take longer to brew.
1 2 3 4
Add 3 Tablespoons (45 ml) of
loose tea or up to 5 tea bags.
(2 tea bags are recommended.)
Do not fill past MAX fill line. Place
tea bags flat in filter basket.
All coffeemakers should be cleaned at least once a month (once a week for areas with hard water). If you make coffee daily, clean with vinegar
monthly to prevent hard water mineral deposits.
1 2 3 4
Pour 8 oz. (1 cup/250 ml) vinegar Press ON (I). Run for 1 minute. Run 23 more brew cycles with Wash the inside of the brew
into water reservoir. Place Unplug. Let stand 30 minutes. CLEAN WATER only. Allow to chamber with hot, soapy water.
container under filter basket. Plug in unit. The unit will cool between cycles. Unplug. Rinse inside well. DO NOT LET
automatically turn off when ANY SOAPY WATER GET INTO
6 finished. THE WATER RESERVOIR.
10
11
12
Couvercle
Panier-filtre
(avec le modle 40917)
Infuseur
Rservoir eau
Panier-filtre
Base
Ligne de remplissage MAX
13
1 2 3 4
Ajouter un maximum de 45 ml (3 c. table) de caf. Ne pas remplir au-
del de la ligne de remplissage MAX. Ajouter 30 ml (2 c. table) lorsque
lon utilise une mouture de caf fine. La dure dinfusion sera plus longue.
1 2 3 4
Ajouter 45 ml (3 c. table) de th en feuille ou jusqu 5 sachets de th.
(2 sachets de th recommands.) Ne pas remplir au-del de la ligne de
remplissage MAX. Dposer les sachets de th plat dans le panier-filtre.
Toutes les cafetires doivent tre nettoyes au moins une fois par mois (une fois par semaine pour les zones eau calcaire). Si la machine
caf glac est utilise quotidiennement, nettoyer avec du vinaigre tous les mois pour prvenir la formation de dpts de minraux.
1 2 3 4
Verser 8 oz (250 ml/1 tasse) de Appuyer sur mise en marche (I). Effectuer 2 ou 3 cycles dinfusion de plus avec de LEAU PROPRE
vinaigre dans le rservoir eau. Effectuer pendant 1 minute. seulement. Permettre le refroidissement entre chaque cycle.
Placer un contenant sous le Debrancher lappareil. Attendre Debrancher lappareil. Laver lintrieur de la cafetire avec de leau
panier-filtre. 30 minutes. Brancher lappareil. chaude savonneuse. Bien rincer lintrieur. NE PAS LAISSER DE
Lappareil steint automatiquement RSIDUS DEAU CHAUDE SAVONNEUSE POUR VITER SON
16 ds la fin de lutilisation. TRANSFERT DANS LE RSERVOIR EAU.
18
19
20
21
22
Tapa
Depsito de Agua
Base
Lnea de Llenado MAX
23
1 2 3 4
Agregue 3 cucharadas (45 ml) de caf como mximo. No llene por
encima de la lnea MAX de llenado. Para caf molido fino, utilice
2 cucharadas (30 ml). Esta preparacin llevar ms tiempo.
1 2 3 4
Agregue 3 cucharadas (45 ml) de t en hebras o hasta 5 bolsitas de
t. (Se recomiendan 2 bolsitas de t). No llene por encima de la lnea
MAX de llenado. Coloque las bolsitas de t en forma plana dentro de
la canasta del filtro.
Todas las cafeteras deben limpiarse por lo menos una vez por mes (una vez por semana en reas de agua dura). Si prepara caf todos los das,
limpie con vinagre en forma mensual para evitar la formacin de depsitos minerales de agua dura.
1 2 3 4
Vace 8 oz (1 taza/250 ml) de Presione ENCENDIDO (I). Haga Haga 23 ciclos de preparacin ms con AGUA LIMPIA solamente.
vinagre en el depsito de agua. por 1 minuto. Desenchufe. Deje enfra entre ciclos. Desenchufe. Lave la parte interna de la cafetera
Colocar un recipiente debajo de Espere 30 minutos. Enchufe. con agua caliente jabonosa. Enjuague bien. NO PERMITA EL INGRESO
la canasta del filtro. La unidad se apagar DE AGUA JABONOSA DENTRO DEL DEPSITO DE AGUA.
automticamente cuando termine.
26
28
29
PLIZA DE GARANTA
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccin de los establecimientos en la
Repblica Mexicana en donde usted podr hacer efectiva la garanta, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; as como tambin obtener servicio para
productos fuera de garanta. Para mayor informacin llame sin costo: Centro de Atencin al consumidor: 01 800 71 16 100
COBERTURA
Esta garanta ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricacin incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnstico y reparacin,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garanta incluye los gastos de transportacin del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garanta no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, vasos, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalacin elctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe
en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garanta no ser efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
d) Esta garanta pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente a la especificada
en la etiqueta de clasificacin (ej., 120V ~ 60 Hz).
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garanta ante la propia casa comercial donde adquiri su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
30
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atencin recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
DA___ MES___ AO___ 01 800 71 16 100
Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx
31
840222401 2/13