Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cdigo:
E184
RECOMENDACIONES:
MEDIDAS / MEASURES:
MEDIDAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIN (en cm):
Asegrese que la persona que vaya a instalar el Dimensiones en milmetros / Dimensions in millimeters
producto sea un profesional en la materia, para Dimensiones en pulgadas / Dimensions in inches 448
prevenir errores que afecten las instalaciones o
el correcto funcionamiento del producto. 17 5/8
448
Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO 17 5/8
una herramienta adecuada para que la
superficie y el acabado del producto no se raye
o lastime.
740 1/8
515 9/32
deteriorarse debido a la frecuencia de uso.
740
515
29
29 1/8
20
20 9/32
RECOMMENDATIONS:
14 9/16
370
To prevent any error that may affect the facilities
15/16
14 9/16
or the correct functioning of the product, make
100
sure that the person who is going to install the
370
product is a professional. Install the product
3 15/16
3
Blanco / White : BL
Bone / Bone : BO
E184.1 E184.2.2 E101.29 E102.24
1. Realice la acometida de agua y el desage de acuerdo a las medidas sugeri 4. Coloque nuevamente el inodoro sobre el codo del desage, nivlelo y fjelo al
das en los grficos # 1. El inodoro One Piece (Bellini elongado ref. E184), piso con los tirafondos. Selle la unin entre el inodoro y el piso con un cordn
incluyen manguera flexible y herraje armado, lo cual facilita su instalacin. de silicona.
Build the water supply and drainage according to the measures suggested in
the graph. This one-piece toilet (Bellini elongated bowl design ref. E184) inclu- NOTA: No es recomendable usar cemento en la base del inodoro para
des a flexible hose and tank fittings that are already assembled, in order to fijarlo.
make the installation easier.
Place the toilet over the drain, level and secure it to the floor with screws. Seal
Grfico # 1 pared terminada / finished wall the connection between the toilet and the floor with a silicone cord.
acometida de agua / Notice: The use of concrete at the base of the toilet to secure it to the floor
water connection
is NOT recommended.
desage
del inodoro / 5. Conecte la acometida de agua (grfico # 4) a la vlvula de ingreso del inodo
10 cm
piso terminado /
toilet draining
finished floor ro mediante la manguera flexible incluida y una llave angular FV ref. E269.01
DH (no incluida).
1 cm
30,5 cm
Connect water supply to the toilet valve using a F.V. angle bracket with flexible
hose ref. E269.01
7,8 cm DH (not included).
2. Verifique la alineacin del inodoro Grfico # 2
15,5 cm 30 cm
respecto de la pared y marque en el IMPORTANT: Before connecting the fill valve to the water supply, check
piso los orificios para su fijacin that every piece is clean, free of impurities and construction debris.
(grfico # 2). Retire el inodoro, reali
ce los agujeros y coloque los tacos Grfico # 4
10 cm
de fijacin # 10. 30
.5
cm
1. AJUSTE DE LA VLVULA DE ENTRADA / FILL VALVE ADJUSTMENT: El nivel de agua recomendado en el tanque del inodoro One Piece es de 1,5 cm.
por debajo del rebosadero de la vlvula de salida.
Para regular el nivel de agua en el tanque, retire la traba A, gire 1/4 de vuelta la
parte superior de la vlvula de ingreso para soltarla y suba o baje la vlvula hasta FLUSH VALVE Graph 2
conseguir la altura deseada, luego gire grfico 1 The recommended water level in the One Piece toilet tank is 1.5 cm below the
1/4 de vuelta en sentido contrario y ubi B overflow of the flush valve.
que la traba A para fijar la altura.
Pa ra regu
lar la canti
dad de agua que 1,5 cm nivel recomendado
ingresa a la taza durante la recarga de
agua en el tanque gire la perilla B de 0 a
3, o rangos intermedi: 1/4
de giro agua
A
1 = poca agua en la taza en la recarga
3 = mucha agua en la taza en la recarga
Se recomienda ubicar la perilla en posi
cin 2 para que recupere el espejo de grfico 2
agua correctamente el inodoro.
VLVULA DE SALIDA - Grfico 3
To regulate the water level in the tank,
remove the lock A, turn 1/4 the top of 3. LIMPIEZA DE LA VLVULA DE SALIDA:
the fill valve to release and raise or lower C
E
the valve to the desired height, then rota- Si se presenta un problema de goteo en la vlvula de salida de agua puede deberse
te 1/4 counterclockwise and place the a que el empaque (#1) de agua tiene impurezas o residuos de construccin adhe
lock a to set the height. 2. ridos a su superficie y que impiden un cierre adecuado. Para solucionar este problema,
retire el empaque girando el flotador inferior 1/4 de giro en el sentido horario y
To regulate the amount of water that retire el empaque, limpie con abundante agua y vuelva a instalar.
enters the bowl during the refill, turn the
knob B from 0 to 3, or intermediate ranges:
WASHING THE FLUSH VALVE: If there is dripping in the flush valve, it may be due
1=small amount of water in refill to impurities or construction debris in the water packing (# 1). To resolve this pro-
3=a lot of water entrance during refill blem, remove the packaging by turning the lower float 1/4 clockwise and remove
We recommend placing the knob in 2 the packaging, clean it with water and reinstall.
grfico 3
LIMPIEZA DE LA VLVULA DE ENTRADA:
1/4
de giro
Si el paso de agua a travs de la vlvula de ingreso se realiza lentamente puede
deberse a que la conexin externa del filtro C tiene impurezas o residuos de
construccin que causa el lento paso de agua. Si fuera este el caso, por favor cie
rre el paso de agua al inodoro, desenrosque la tuerca E y retirecon el filtro para
limpiarlo con agua. Despus de limpiarlo, vulvalo a instalar. 1
Si el filtro se encuentra muy sucio o en malas condiciones favor reemplcelo por
uno nuevo.
If the filter is too dirty or in bad conditions, please replace it with a new one.