Está en la página 1de 31

POETAS QUE NO LE GUSTAN A Harold Bloom

Felicia Hemans

Felicia Hemans.

Felicia Hemans (n. 25 de septiembre de 1793 - 1835), fue una poetisa britnica.
Naci como Felicia Dorothea Browne en Liverpool, nieta del cnsul veneciano en esa
ciudad. En 1812 se cas con el Capitn Alfred Hemans, un oficial del ejrcito, irlands,
varios aos mayor que ella. El matrimonio la llev lejos de Gales, a Daventry en
Northamptonshire hasta 1814.
Poetisa de la escuela lakista. Revela su maravilloso espritu lrico en sus canciones y
baladas con elevado pensamiento y perfecta forma. Varios volmenes de poesa fueron
publicados por la respetada firma de John Murray en el perodo posterior a 1816,
comenzando porThe Restoration of the works of art to Italy (1816) y su obra ms
destacada, La Grecia moderna (Modern Greece) (1817).
Poesas[editar]
Ordenas alfabticamente. Se indica en cursiva el primer verso.

A oraciones (Nio hermoso, que entre flores)


Las rocas de Dover (Rocas de mi pas! Dejad que en torno)

Cronologa de Felicia Hemans y su circulo


Narona L. Sweet

[Victorian Web pgina de inicio > Autores > Felicia Hemans]


[Professor Narona L. Sweet ha compartido generosamente con los lectores de la Victorian Web este material de su
pgina web, Chronology for Felicia Hemans and Her Circle. = disponible slo en Ingls. Traduccin de Laura B.
Masides Victoria revisada y editada por Asun Lpez-Varela. El diseo HTML, el formato, y los enlaces de George P.
Landow.]

1753 William Roscoe, futuro abogado/banquero de Liverpool, Nacido de un publicano (N.T.


dueo de un Pub/Bar Public House) a las afueras de Liverpool.

1788 Roscoe, "Las injusticias de Africa" (The Wrongs of Africa) Pt. 1. Numerosos poemas,
panfletos, y peticiones de abolicin, paz y reforma.

1789 Roscoe, "Oda a las personas de Francia" ("Ode to the People of France").

1791 Roscoe, broadsides, "The Life, Death, and Wonderful Atchievements of Edmund Burke. A
new ballad" and "The Day-star of Liberty."

1793 Felicia Browne Hemans nacida en Liverpool, hija de, George Browne, comerciante de
vino, y Felicity Wagner Browne, hija de un cnsul de la Toscana austriaca.

Guerra con Francia. Pnico econmico que destroza la economa de los Brownes.

1795 Roscoe, La vida de Lorenzo de' Medici, llamado el Magnfico (The Life of Lorenzo de'
Medici, called the Magnificent).

1797 Liverpool bajo total alerta contra Francia. Impactos de barcos pirata (privateering
corsarios).

1800 The Brownes se restablecieron en el Norte de Gales. No mucho despus El padre emigra a
Canad donde muere en 1812 [?].

1805 Roscoe, Vida y pontificado de Leo Dcimo (The Life and Pontificate of Leo the Tenth).

1807 Roscoe, "El ovillo de la mariposa y el festn del saltamontes" ("The Butterfly's Ball and
the Grasshopper's Feast"). Germaine de Stael, Corinne ou l'Italie, que inmediatamente
tradujo al ingls.

1806 El Prncipe de Gales visita Liverpool. William Roscoe regresa al Parlamento para abolir
el comercio de esclavos.

1808 Felicia Browne (Hemans) publica dos libros a los 14 aos. Los poemas estn dedicados al
Prncipe de Gales y con introduccin de William Roscoe cuyas odas de libertad les hace
resonar ("Genios," "Implacables"). Sus hermanos en la campaa peninsular, Browne
escribe Inglaterra y Espaa; Valor y Patriotismo (England andSpain; or, Valour and
Patriotism) celebrando la vuelta del compromiso britnico con los valores republicanos,
uno 300 heroicos pareados. Con La Crnica del Cid (The Chronicle of the Cid) por
Robert Southey, temprana entrada de la literatura peninsular, incluyendo a Byron, Scott,
Landor.

1812 13 Mar P.B. Shelley continua una correspondencia con Hemans, admirando su poesa,
refutando su inters por "la fatal y sanguinaria guerra". La Sra. Browne encuentra a
Shelley, peligrosamente "adulador" y suspende la correspondencia.
Felicia Browne (Hemans) publica Afecciones Domsticas (The Domestic Affections) Que
investiga la potica domestica en el contexto de Guerra Mundial ("tormentas de discordia
/ . . .de extremo a extremo"). Se casa con el Capitn Hemans, veterano de la pennsula y
campaas de los Pases Bajos. Los Hemans pronto se mudan con su madre.

1813 Madame de Stael visita Inglaterra para publicar (en original y tranduccin) De
l'Allemagne, confiscada en Europa por Napolen por promover esperanzas republicanas
en Francia.

1816 Felicia Hemans, La Restauracin de las Obras de Arte para Italia, un triunfo sobre el
retorno de tesoros italianos desde el Louvre: La segunda edicin da comienzo a su dcimo
ao de asociacin con John Murray. La poetisa permanece en Gales, utilizando sus
conexiones masculinas (el hermano Thomas, el Capitan Hemans, Reginald Heber, H.H.
Milman, Charles Hamilton) para sus relaciones editoriales. Byron lee y admira la
Restauracin mientras abandona Diodati por Italia.

El negocio de Roscoe fracasa, sus libros y obras de arte se subastan, luego pasan a la
biblioteca de Liverpool, Athenaeum, y a la Galera de arte Walker.

1817 Hemans, La Grecia Moderna (Modern Greece annimo), el poema topogrfico. Se


lamenta de las irrupciones violentas de la historia en el arte, como en el caso de los
mrmoles de Elgin.

Washington Irving visita Liverpool: "Roscoe" aparece en El boceto de Geoffrey


Crayon (The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Crayon = Irving). Stal muere en Paris
durante las negociaciones para la constitucin de Francia.

1818 Hemans, traduce a Camoens y a otros poetas, junto con su Poesia Original.

1818 Abril Hemans, "Estrofas sobre la Muerte de la Princesa Charlotte," por Blackwood.

1819 El Capitan Hemans se traslada a Italia dejando a sus cinco chicos con Felicia; dos se
unieron a l en 1830.

Hemans, Cuentos, y Escenas Histricas en Verso, incluyendo 3-canto cuento Oriental El


Abencerraje y episodios de (la Historia de Sismondi de r, con el pblico italiano a travs
de fge) Sismondi's Histoire des rpubliques Italiennes du moyen ages (1809-1818).
Hemans, La Invocacin de Wallace a Bruce, Blackwood's ganador del premio nacional.

1820 Hemans, El Escptico, atacando a Byron y Shelley, y a las estrofas a La memoria del
ltimo rey. Reginald Heber critica al fragmento "Supersticin y Revelacin" de Hemans
como poco convencional.

oct. Antologa resea de Hemans por John Taylor Coleridge en Quarterly Review y,
como Blackwood (1817, 1820), de la bienvenida a Hemans como antidoto de Byron

1821 Hemans, Dartmoor, Real Sociedad Literaria, premio 50-guineas;


Melodias de Gales, Poder; msica de John Parry; para Eisteddfod por la
Sociedad Cymrodorian.

1823 Hemans, La Vspera de Palermo and La ubicacin de Valencia. . .Otros Poemas (obras de
teatro, Spenserians: Poemas de Spenser, ciclos lricos).

Hemans comienza a publicar en la Nueva Revista Mensual: 171 apariciones antes de


1835.

12 dic. Las Vsperas de Palermo de Hemans se llev a cabo en Covent Garden con
Kemble, Young, Yates, Bartley, y F.H. Kelly quien, dice de Blackwood, "que arruin su
parte" con "los peores tonos de Macready" y (aade que la hermana del poeta) muri
"gratuitamente." 13 dic. Times juzga la poco dramtica obra teatral.

1824 5 Abril Las vsperas de Palermo de Hemans se presentan en el teatro de Edimburgo con el
apoyo de Siddons y Scott.

1825 Hemans, El santuario del bosque (incluye "Cantos de muchas tierras" series). Otras obras
narrativas de esta poca (El Cuento del Tribunal Secreto)

Roscoe, "Una Carta para el Rev. William Lisle Bowles."

Maria Jane Jewsbury, Fantasmagora.

1826 Hemans sigue publicando en La Revista de Blackwood Edimburgo, con un total de 75


apariciones antes de 1835.

Andrews Norton empieza a publicar las obras de Hemans en Boston. Le ofrece la


direccin de una revista.

ago. "Casablanca" primera aparicin en la Revista Mensual o Registro Britnico.

1827 Hemans, Himnos sobre las Obras de la Naturaleza, Boston (despus Londres, Dubln
como Himnos para la Juventud).

La madre de Hemans muere el 11 en. y Abril En las Reseas del Norte Amrica, Andrews
Norton y George Bancroft critican la obra de Hemans, Norton como "la voz de homenaje
religioso " frente "a las instituciones religiosas"

1828 Hemans, Records of Woman, Edimburgo/Londres/Boston. Viajes a Escocia, recibe a M.J.


Jewsbury en Gales, Y se muda a Wavertree, Liverpool, viviendo primero con Rose
Lawrence. Asociaciones posteriores, Jewsbury y Henry Chorley.

1829 El Santuario del Bosque de Hemans reeditado (de los Blackwood, Cadell) con nuevos
poemas (incluyendo "Casablanca").

Maria Jane Jewsbury dedica Baladas de Horas de Ocio para Hemans.

Francis Jeffrey estudia a Hemans en las Crticas de Edimburg Review como una poeta al
estilo de Wordsworth que escribe con "ternura y con sutil y misteriosa analoga entre
el mundo fsico y moral."

1830 Jewsbury retrata a Hemans como Egeria en sus roman clef Las Tres Historias. Hemans
visita Rydal Mount y espera en "El Nido de la Paloma" ("Dove's Nest"), Windermere.

1831 feb. En el Athenaeum, Jewsbury de manera annima propone a Hemans como "oradora"
de "un parlamento femenino.

Abril Hemans se muda a Dubln y alrededores. Su hermano George se convierte en


inspector jefe de polica en Irlanda. Su conexin con los Graves (cuyo 20-c. descendiente
es Robert Graves) y la familia del Arzobispo Whately. A travs de Wordsworth, Hemans
coloca a R.P. Graves como pastor en Bowness.
Las Obras Poticas de Hemans, Heber and Pollok se publican en Filadelfia. Se
reimprimen ms de 24 veces en Filadelfia y Boston entre 1835-1867: uno de los muchos
recopilatorios populares y seleccionados de Hemans en Gran Bretaa y Amrica.

1833 oct. M.J. Jewsbury (Fletcher) muere de clera en la India.

1834 Hemans, National Lyrics, and Songs for music (Dubln, Londres, etc.). Escenas e himnos
de la vida, junto con otros poemas religiosos (Edimburgo, etc.).

1835 15 mayo Felicia Hemans muere en Dubln, de tuberculosis (?) complicada por la
escarlatina (?). Todos los hijos instruidos o colocados, uno en un puesto administrativo
del gobierno a instancia del Seor Robert Peel: Charles Isidore Hemans llega a ser una
excntrica gua para Roman Campagna, George Willoughby un ingeniero civil en Irlanda,
Henry William cnsul britnico en Bfalo y colaborador de la North American Review

Julio ltima aparicin de Hemans, "Soneto de Domingo" en Blackwood.

Julio Letitia Landon, "Estrofas sobre la Muerte de la seora Hemans", Nueva Revista
Mensual (New Monthly Magazine)

sept. Elizabeth Barrett, "Estrofas dirigidas a la Srta. Landon" (ms tarde "Estrofas sobre la
muerte de la Sra. Hemans").

1836 Memorial de Henry Chorley sobre la seora Hemans: Ofendera a la hermana de la poetisa
con retratos de ciertas conductas descaradas Rose Lawrence, una retrospectiva de Hemans
en el ltimo otoo en su residencia favorita.

1837 Wordsworth reedita "Improvisada efusin sobre la muerte de James Hogg" con una estrofa
final sobre Hemans ("ese espritu santo, / Dulce como la primavera").

1838 Letitia Landon, "Felicia Hemans," Fisher's Drawing Room Scrapbook.

1839 7-vol. La obras de la seora Hemans aparecen desde 1851 en Blackwood, Se edita En
memoria de su hermana Harriet Browne Owen Hughes.

1849 2 junio W.S. Landor, una retrospectiva de Hemans en "Las Heronas de Inglaterra", El
examinador.

1894 A.G. Thomas y Charles Villiers Stanford publica El Cisne y La Alondra, una cantata con
letras de Hemans, Keats, Shelley. 1938 Noel Coward parodia "Los hogares seoriales
de Inglaterra" de Hemans, en su Opereta. 1946 Elizabeth escribe su propia
"Casablanca" en Norte y Sur.

Charlotte Turner Smith


Charlotte Turner Smith.

Charlotte Turner Smith (1749 - 1806) fue una novelista y poetisa de origen ingls cuyos
trabajos han sido acreditados por la influencia deJane Austen, William Wordsworth y,
especialmente, Charles Dickens. Sus trabajos se encuadran dentro del gnero
denominado Romntico, estando muy interesada en las condiciones sociales (la influencia
de Dickens es clara aqu) as como aspectos polticos, con un inters especfico en la
Revolucin francesa.

ndice
[ocultar]

1Biografa
2Novelas
3Obras disponibles online
o 3.1Poemas
o 3.2Novelas
4Enlaces externos
5Pelculas

Biografa[editar]
Naci en el seno de una familia acomodada, al Sur de Inglaterra. A los quince aos
contrajo matrimonio con Benjamin Smith, hijo de un rico mercader del Este de la India. Su
bonanza econmica no dur mucho, y es por ello que en 1783, a causa de las deudas
contradas por su marido, se viese entre rejas durante unos meses.
En estos momentos, decidir publicar algunos de sus poemas para poder sacar adelante a
su, cada vez ms numerosa, familia. Elegiac Sonnets (1784) alcanz un notable xito. En
ellos, adems de ayudar al renacimiento del soneto, composicin potica en desuso desde
mediados del siglo XVI, expresa sus ms profundos pensamientos. Sus poemas, famosos
por su melancola y tristeza, comenzaron a ser popularmente conocidos en los aos
siguientes. De hecho, Elegiac Poems fue reeditado en diversas ocasiones y su trabajo
ejerci una gran influencia en poetas romnticos como William Wordsworth y Samuel
Taylor Coleridge.
A fines de 1780, Charlotte Turner Smith comenz a escribir novelas para mantener a su
familia. Las compuso a una velocidad espasmosa: Emmeline sali a la luz
en 1788,Ethelinde un ao ms tarde, y ms adelante Celestina (1791), Desmond (1792)
y The Old Manor House (1793), su trabajo ms famoso.
Fue admiradora de la Revolucin francesa y de Mary Wollstonecraft, autora de A
Vindication of the Rights of Woman. Segn el marido de Wollstonecraft, William Godwin, la
casa de Charlotte Turner Smith, a fines de 1790, se convirti en refugio de intelectuales
radicales. De hecho, ella fue una crtica de la tirana del Jacobismo. En su poema The
Emigrants (1791) trat la situacin del clero y de la nobleza franceses que busc refugio
en estos aos en Sussex. Charlotte entenda a la perfeccin esta situacin ya que fue
forzada aos atrs a huir de Inglaterra para escapar de los acreedores de su marido. Al
mismo tiempo condena los matices violentos que est tomando la Revolucin.
En 1806 Charlotte Turner Smith muri en Tilford, cerca de Farnham, Surrey. El
editor Joseph Johnson public, hacia 1807, una coleccin pstuma de sus manuscritos
bajo el ttulo de Beachy Head and Other Poems. El carcter melanclico del nombre, es un
perfecto ejemplo de su verso blanco, del fondo poltico de algunos de ellos y evidencia sus
profundos conocimientos acerca de la botnica y geologa locales, cerrando con un
profundo sentimentalismo del poeta fallecido.

Novelas[editar]
Emmeline; or The Orphan of the Castle (1788)
Ethelinde, or the Recluse of the Lake (1789)
Celestina (1791)
Desmond (1792)
The Old Manor House (1793)
The Emigrants (1793)
The Wanderings of Warwick (1794)
The Banished Man (1794)
Montalbert (1795)
Marchmont (1796)
The Young Philosopher (1798)
The Letters of a Solitary Wanderer (1800)

Obras disponibles online[editar]


Poemas[editar]

"Huge Vapours Brood Above the Clifted Shore"


Elegiac Sonnets
"The Emigrants"
Beachy Head; With Other Poems
Novelas[editar]

The Old Manor House

Enlaces externos[editar]
Charlotte Smith: Poet, Novelist, Radical (mirror)
Charlotte Smith (encyclopedia entry)
"British Women Romantic Poets Project"

Pelculas[editar]
Prof. Jacqueline Labbe (Warwick University, England) habla acerca de la vida y obra de
Charlotte Turner Smith.
[1] Primera parte
[2] Segunda parte
[3] Tercera parte

Mary Tighe
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Mara Tighe

Retrato frontispicio de la psique, con otros poemas. 5 ed. Londres:


Longman, Hurst, Rees, Orme, y Brown, 1816.

Nacido 1772
Dubln , Irlanda

Muri 1810
co. Wicklow , Irlanda

Ocupacin Poeta

Nacionalidad irlandesa

Perodo 1805-1810
Mara Tighe (de soltera Blackford o Blanchford [1] ) (9 octubre 1772 hasta 24 marzo
1810), fue un poeta anglo-irlandesa. [2]

Contenido
[hide]

1Vida y carrera
2Obras
3Notas
4Referencias
5Otras lecturas

Vida y carrera [ editar ]


Mara Tighe naci en Dubln a Teodosia Tighe, un Metodista lder, y William
Blachford (d.1773?), Una iglesia de Irlanda clrigo y bibliotecario. Tena una estricta
educacin religiosa, y cuando tena veintin aos se cas con Enrique Tighe (1768-1836),
su primo hermano y miembro del Parlamento de Irlanda para Inistioge , County
Kilkenny . El matrimonio se dice que ha sido infeliz, aunque se sabe poco.
La pareja se traslad a Londres a principios del siglo XIX. Tighe conoci a Thomas Moore ,
un admirador temprano de su escritura, y otras personas interesadas en la literatura. A
pesar de que haba escrito desde infancia, public nada hasta Psique (1805), un poema
alegrico de seis canto en spenseriana estrofas. Psique fue admirado por muchos y
alabado por Thomas Moore en su poema, "Para la seora Henry Tighe en la lectura de su
psique ". [3]
Despus de haber sufrido por lo menos durante un ao, Mary Tighe sufri un serio ataque
de tuberculosis en 1805. En febrero de 1805 Thomas Moore indica que presentaba "una
lucha muy grave para la vida" y en agosto del mismo ao que ella estaba 'orden a la
Madeiras '. Moore tambin afirm que "otro invierno ser inevitablemente su
muerte". [4] Tighe vivi durante otros cinco aos y pas sus ltimos meses de vida como un
invlido a su hermano-en-ley de races en Woodstock, co. Wicklow, Irlanda. Fue enterrada
en la iglesia Initioge, co. Kilkenny. [5] Su diario fue destruida, aunque un primo copi
extractos. [6]
Al ao siguiente de su muerte una nueva edicin de la psique fue puesto en libertad, junto
con algunos poemas inditos; fue esta edicin, que estableci su reputacin literaria. John
Keats era uno de sus admiradores y rindi homenaje a ella en su poema, "Para algunas
mujeres". [7] Pam Perkins escribe que "[a] pesar de la desolacin de muchas de las poemas
cortos en el volumen de 1811, en gran parte de la escritura del siglo XIX en Tighe hay una
tendencia a hacerla un ejemplo de paciencia (y pintorescamente) feminidad sufrida, una
tendencia ejemplifica el ms famoso en Felicia Hemans homenaje 's con ella "La Tumba
de un Poetess '". [5] [8]

Obras [ editar ]
Psique, o la leyenda de amor es la interpretacin de Mary Tighe del cuento popular
grecorromana de Cupido y Psique , que se registra en El asno de
oro (o metamorfosis) porLucio Apuleyo , el autor de plata de poca romana. Psique, o la
Leyenda de Amor se imprimi de forma privada (50 copias) en 1805, y publicado
pstumamente en 1811 con otros trabajos, inditos de Longman, Londres) [9]
La historia es sobre una princesa llamada psique que es tan bonito que la gente de su
reino comienzan a adorarla como la diosa Venus. Venus se convierte en envidia de la
atencin que recibe la psique y enva a su hijo Cupido a Psique a hacerla caer en amor
con un monstruo. En lugar de Cupido se enamora de Psique, y se casa con ella sin el
conocimiento de su madre. l se la lleva lejos a un palacio lejano, donde es servido por los
servidores invisibles, y l la visita slo por la noche, por lo que no va a encontrar su
verdadera identidad. Una noche, la curiosidad de Psique saca lo mejor de ella, y despus
de que se duerma ella enciende una lmpara para ver la cara de su marido. Cuando se da
cuenta de que su marido es un monstruo, y no un dios, por lo que se sorprendi una gota
de aceite cae de su lmpara y la quema de Cupido, que lo despierta. l huye, y para
recuperar su marido psique busca la ayuda de su madre Venus, que le enva a completar
diversas tareas en la penitencia. En su tarea final, que se enva para recuperar un cuadro
del mundo subterrneo que contiene algo de la belleza de Proserpina. Aunque la
instruccin de no mirar dentro de la caja, la abre, y Psique es superada por un sueo sin
fin. Cupido la salva, y al final psique se transforma en una diosa misma por Jpiter.

Psique

Unalion

La mayor parte de la versin de Tighe de la historia se toma de Apuleyo, pero su poema,


escrito en estrofas spenseriana , est lleno de pequeos detalles que apuntan a
caractersticas compartidas y posicin de igualdad de Cupido y Psique de, dando a
entender que su amor es mutuo, y esta idea es llevado ms lejos en la segunda mitad
fuertemente adaptada de la pica, donde se une a Cupido psique en su viaje penitente. En
el primer encuentro entre los dos amantes, Tighe refleja un pasaje de Apuleyo, pero
invierte los papeles, que muestra las similitudes entre los dos. Como Cupido llega a Psique
a peticin de su madre, listo para usar sus flechas de amor que induce, se inclina sobre
ella, pero luego es superada por su belleza y:
El dardo en la mano, que tiemble y se puso de pie,
A medida que sobre el sof, se inclin con el ojo violada,
Dibuj con su sangre celeste punto atrevida
De marfil sin mancha de su cuello sin problemas: (Canto 1, 244-247).
Gran parte de la misma imagen se encuentra en la metamorfosis, pero
ms tarde en la narrativa de Apuleyo, como psique es superar a la vista
de Cupido y las armas que dan testimonio de su divinidad. Tighe estaba
familiarizado con la novela antigua, por lo que esta similitud es probable
deliberada. El novelista escribe:
Ahora psique, con su mente insaciable, los examin con ms de un poco de
curiosidad, y como ella estaba estudiando y admirando las armas de su marido,
temblando ella dibuj una flecha del carcaj para probar el punto de la punta de su
dedo pulgar, pero presion demasiado profundamente, de modo que las pequeas
gotas de sangre de color de rosa-rojo salpicado su piel como el roco. As fue
desconocimiento psique caer repentinamente en amor con amor, quemando ms y
ms con el deseo de deseo. (Apul. Met. 5.23).
Las muchas similitudes entre los dos pasajes fortalecer la relacin y la comparacin entre
las dos figuras. Las flechas se llevan a cabo con las manos temblorosas "," manchas de
sangre de la piel perfecta, y tampoco es consciente de la puncin fatdico. En la versin de
Tighe, Cupido es tan vctima de s mismo como es la psique, y se hace explcito que sus
sentimientos son mutuos. En una importante salida de historia de Apuleyo, Cupido psique
acompaa en su serie de ensayos, disfrazado de caballero blanco en su propio viaje para
recuperar a su amada. Este elemento nico de la narrativa de Tighe sirve para enfatizar la
igualdad de responsabilidades de ambos sexos en las relaciones romnticas. Cuando el
caballero blanco en primer lugar se presenta a la psique, ocultando su verdadera identidad
como Cupido, le dice:
"Yo tambin (me dijo) dividido de mi amor,
"El poder de Venus ofendido desprecian,
"Te gusta, no se camina por senderos, por desgracia Rove
"En busca de ese lugar justo prescrito por el destino,
"El trmino bendito de mi estado afligido" (Canto 3, 127-131).
Por lo tanto, la descripcin, Cupido se convierte en una versin masculina de la psique,
que necesitan para llevar a cabo su propia serie de ensayos para llegar a ser dignos de su
amante. Las tareas de Venus les enva a no dejar de ser una forma de penitencia y se
convierten en un viaje mutua, y ambos amantes crecer como personas, ayudndose unos
a otros para derrotar a diversos vicios y tentaciones, de una manera muy moralizante y la
versin cristiana de la historia romana.
Ella tambin hace alusiones a Spencer 's Fairie Queene durante la ltima tarea de Psique
establecido por Venus. "Un monstruo cruel ahora sus pasos perseguido, bien conocidos de
antao y nombr el flagrante bestia. [10]

Selena (novela indita; MS en la Biblioteca


Nacional de Irlanda)
Mara: una serie de reflexiones durante 20
aos (pstumo; editado y en privado impreso
por su hermano-en-ley, William Tighe, 1811)

Notas [ editar ]
1. Jump up^ Avery 1999 .
2. Jump up^ "Mara
Tighe" . Listerserv.wvu.edu (Universidad de
Virginia Occidental). Obtenido enero de
2014. Compruebe los valores de fecha
en: |access-date= ( ayuda ); URL
en|publisher= ( ayuda )
3. Jump up^ Moore 1929 , pp. 69-70.
4. Jump up^ Moore 1853 , p. 1,86, 90.
5. ^ Jump up to:Un b Perkins 2004 .
6. Jump up^ Linkin 2005 .
7. Jump up^ "Para algunas mujeres" .
8. Jump up^ 'La Tumba de un Poetess.'
9. Jump up^ Etext de la psique del 1811 ed.
10. Jump up^ Tighe 1811 .

Referencias [ editar ]
Avery, Simon (1999). "Tighe [soltera
Blanchford] Mara". En Sage, Lorna. La Gua
de Cambridge a la escritura de las mujeres
en Ingls.
Linkin, Harriet, ed. (2005). Los poemas y
Revistas de Mary Tighe recogi . Prensa de
la Universidad de Kentucky . ISBN 978-
0813123431 .
Moore, Thomas (1853). Memorias, diario, y la
correspondencia. Longman, marrn, verde, y
Longmans. pp. 1.86, 90. ISBN 1-103-26953-
4.
Moore, Thomas (1929). "Para la seora
Henry Tighe en la lectura de su psique" 1805
ca. " . En Godley. Obras poticas. Pp. 69-70.
Perkins, Pam (2004). "Tighe, Mara (1772-
1810)". Diccionario Oxford de Biografa
Nacional (lnea ed.). Oxford University
Press. Doi : 10.1093 / ref: odnb /
27443 .(Suscripcin o Reino Unido de miembros
de la biblioteca pblica requiere.) La primera
edicin de este texto est disponible como un
artculo sobre Wikisource: " Tighe,
Mara ".Diccionario de la biografa
nacional . Londres: Smith, Elder & Co. 1885-
1900.
Tighe, Mara (1811). "Psique, o, La Leyenda
de Amor (1805)". Psique, con otros
poemas (3 ed.). Londres: Longman, Hurst,
Rees, Orme, y Brown. - Edicin electrnica
preparada por Harriet Kramer Linkin , Melissa
Davis, y Jerry Parques (julio de 1997); re-
formateada y corregida por Harriet Kramer
Linkin (septiembre de 2001).

Para leer ms [ editar ]


Blain, Virginia, et al., Eds. "Tighe, Mara." El
compaero Feminista de Literatura en
Ingls. New Haven y Londres: Yale UP, 1990.
1081.
Chisholm, Hugo, ed. (1911). " Tighe,
Mara ". Enciclopedia Britnica (11
ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge.
Linkin, Harriet Kramer. "Romanticismo y de
Mara Tighe psique: Mirada en el borde de su
azul medias." Estudios en el
Romanticismo 35.1 (1996).
Linkin, Harriet Kramer. "Bordeando alrededor
del sexo en la psique de Mary
Tighe." Estudios en Ingls Literatura 42.4
(2002).
Webb, Alfred (1878). " Tighe, Mara "Un
Compendio de Irlanda Dubln Biografa:.. MH
Gill & hijo. Wikisource

Letitia Elizabeth Landon

Letitia Elizabeth Landon.

Letitia Elizabeth Landon (n. Chelsea, Londres, 14 de agosto de 1802 - 15 de


octubre de 1838), poetisa y novelista inglesa, ms conocida por sus iniciales L. E. L. ms
que como Miss Landon o Mrs Maclean, descenda de una vieja familia de Herefordshire.
Poetisa de la escuela lakista.
Acudi a una escuela en Chelsea donde recibi educacin igualmente Mary Russell
Mitford. Su padre, un agente del ejrcito, amas una gran fortuna, que perdi especulando
poco antes de su muerte. Alrededor de 1815 los Landon conocieron a William Jerdan y en
losveinte del siglo XIX comenz a realizar contribuciones a su semanario Literary
Gazette que Jerdan editaba, y a varios anuarios cristianos.
Tambin public varios volmenes de verso, que pronto le reportaron fama literaria. La
gentil melancola y sentimiento romntico de sus escritos personificaban el gusto
adecuado al perodo, y le hubiera asegurado en cualquier caso su simpata y aprobacin
de una amplia clase de lectores. Muestra riqueza de gusto y aptitud en el lenguaje, pero su
obra sufri al ser producida con rapidez, y no ha soportado el paso del tiempo. Las
grandes sumas que gan gracias a sus obras literarias se gastaron en mantener a su
familia. Un compromiso con John Forster, se dice, se rompi por la intervencin de los
rumores maliciosos.
En junio de 1838 se cas con George Maclean, gobernador de la colonia britnica de Gold
Coast. Su breve e infeliz matrimonio acab unos meses despus al morir ella, el 15 de
octubre de 1838 en Cape Coast por una sobredosis de cido prsico, que, se supone,
ingiri accidentalmente.
De sus poemas, destacan La improvisadora, El trovador y, sobre todo, La estrella polar.
Durante un tiempo L. E. L. fue editora asistente de la Literary Gazette. Su primer volumen
de poesa apareci en 1820 con el ttulo de The Fate of Adelaide, y fue seguido con otras
colecciones de versos de ttulos similares. Escribi tambin varias novelas, de las cuales la
mejor es Ethel Churchill (1837). Varias ediciones de sus Poetical Works se han publicado
desde su muerte, una en 1880 con una memoria introductoria de William Bell Scott. The
Life and Literary Remains of Letitia Elizabeth Landon, por Samuel Laman Blanchard,
apareci en 1841, y una segunda edicin en 1855. Ms recientemente, Broadview Press
ha publicado una antologa en 1997.

Referencias[editar]
Este artculo es una obra derivada de la edicin de 1911 de la Encyclopdia
Britannica, disponible sin restricciones conocidas de derecho de autor. Esta obra
derivada se encuentra disponible bajo las licencias GNU Free Documentation
License y Creative Commons Atribucin-CompartirIgual 3.0 Unported.
Mendizbal, F. de, Historia de la Literatura inglesa.

Aphra Behn

Aphra Behn.

Aphra Behn (Wye, Kent, 1640 - Londres, 16 de abril de 1689), dramaturga, escritora y
espa britnica, fue la primera escritora profesional de la historia inglesa.1

ndice
[ocultar]

1Biografa
2Obra
3Aphra Behn como personaje
4Referencias
5Vase tambin
6Enlaces externos

Biografa[editar]
Naci en julio de 1640 como segunda hija de Bartholomew Johnson, un humilde barbero, y
Elizabeth Denham, y fue bautizada el 14 de diciembre; se discute mucho sin embargo su
lugar y fecha de nacimiento. Fue llevada muy nia a la Guayana holandesa, en Surinam,
donde asisti adolescente a varias rebeliones de esclavos, vivencias que luego plasmara
en su novela Oroonoko; al pasar Surinam a manos holandesas volvi a Londres a los
dieciocho aos (1658), y se cas en 1664 con un comerciante alemn, Behn, muy
acaudalado, con lo que pudo alternar con la brillante y licenciosa sociedad de
la Restauracin.
Tras la oscura muerte de su marido a los tres aos de matrimonio no volvi a contraer
matrimonio y tuvo relaciones tanto con hombres como con mujeres.
Lleg a alcanzar un xito desmedido a causa de sus sonadas conquistas amorosas, entre
ellas al parecer el mismo rey Carlos II, para el cual trabaj
como espa en Amberes en1666 durante la guerra con Holanda (1665-1667) bajo el
nombre falso de Astrea, a cambio de una paga miserable. Perdi su fortuna y al volver a
Inglaterra pas un breve tiempo en prisin por deudas, por lo que a partir de 1670 tuvo que
sostenerse solamente de la literatura.
Fue una de las primeras escritoras profesionales en la literatura inglesa y amist con
escritores importantes como John Dryden; compuso una veintena de audaces
comedias de argumento amoroso, poemas, dramas y novelas, entre las que
destaca Oroonoko o El esclavo real (1688), la primera novela antiesclavista y donde se
anticipa el realismo deDaniel Defoe, por lo que se considera adems la madre de la novela
inglesa. Su argumento es el siguiente: el heredero de un supuesto reino africano,
Coramantien, personaje idealizado en trminos prerousseaunianos y llamado Oroonoko,
tras casarse con la bella Imoindia, es vendido junto a su esposa como esclavo. Separados
por sus amos, el matrimonio volver a unirse con posterioridad. Oroonoko capitanear
entonces una revuelta de esclavos. Capturado por sus enemigos, morir entre terribles
torturas. En esta obra subvierte las ideas de su tiempo sobre los pueblos "no civilizados", y
muchos ven en ella la primera novela filosfica en lengua inglesa, antecesora
del Emilio de Jean Jacques Rousseau. Lo que es indudable es que impuls el desarrollo
de la novela inglesa; adems, proporcion la base para la tragedia homnima del
dramaturgo inglsThomas Southerne (1695). Tambin es interesante la primera parte
de Love Letters Between a Nobleman and His Sister (1683), una novela epistolar en clave
que es la primera en la literatura inglesa.
Primera edicin de Oroonoko de Aphra Behn.

En 1688 public tambin dos relatos en prosa, The Fair Jilt y Agnes de Castro, esta ltima
sobre el famoso tema de la desdichada muerte de la amante del rey de Portugal Ins de
Castro. Entre sus colecciones de versos destacan Poems on Several Occasions (1684)
y Miscellany (1685). Aphra Behn se dedic tambin a hacer traducciones pane
lucrando desde el francs y el latn al ingls.
Lo mejor de su arte se contiene sin embargo en sus comedias, entre las que destacan The
Forcd Marriage (1670), esto es, El Matrimonio Forzoso, Las Cortesanas Fingidas y The
Rover, El Vagabundo, obra en dos partes fechadas en 1677 y 1681 respectivamente
donde narra las aventuras de un grupo de caballeros ingleses en Madrid y Npoles
durante el exilio de Carlos II. En su farsa El Emperador de la Luna (1687) se inspira en
la Commedia dell Arte, haciendo avanzar el gnero de la pantomima moderna. Tambin
son importantes La madeja (1677, segunda parte 1681), La heredera (1682), una stira de
la vida londinense, y Golpe de suerte (1686), donde aborda uno de sus temas favoritos: el
disparate que suponen los matrimonios de conveniencia. Alcanz con estas obras
patrocinadas por el duque de York un xito formidable. Su cinismo y actitud desinhibida en
cuestiones sexuales y su exaltacin de la pasin y el placer la hicieron por extremo
popular. En sus obras trata preferentemente la relacin entre el sexo y el poder, tanto en lo
personal como en lo poltico. Su actitud desenvuelta e independiente no se consideraba
propia de una mujer, por lo que tuvo que soportar una cierta fama de libertina. Fue
sepultada en la Abada de Westminster y Virginia Woolf reivindic su memoria en Una
habitacin propia, dedicndole estas palabras "Todas las mujeres juntas deberan ir a
lanzar flores sobre la tumba de Aphra Behn, pues fue ella quien les ense que tenan
derecho a permitir que sus mentes hablasen"2

Obra[editar]
The Forcd Marriage (1670).
Las Cortesanas Fingidas.
The Rover, primera parte en 1677 y segunda en 1681.
La madeja (1677), segunda parte (1681).
La heredera (1682).
Oroonoko o El esclavo real (1688)
Golpe de suerte (1686).
El Emperador de la Luna (1687).
Poems on Several Occasions (1684)
Miscellany (1685)
Las fbulas del deseo y otros poemas.
Love Letters Between a Nobleman and His Sister (1683).
The Fair Jilt (1688).
Agnes de Castro (1688).

Aphra Behn como personaje[editar]


Aphra Behn es uno de los personajes de El laberinto mgico, la cuarta de las novelas de la
serie del Mundo del Ro, de Philip Jos Farmer. Aphra viaja en el barco fluvial Rex
Grandissimus, donde es pistolera y ex-compaera de cama del capitn del buque, el
rey Juan Sin Tierra. Tras la batalla contra el otro gran barco, el No Se Alquila, donde
ambas naves quedan destruidas, Aphra continua hacia el norte bajo el mando de Richard
Francis Burton, con la intencin de entrar en la torre de los ticos. En el viaje se convierte
en compaera del barn de Marbot, el general napolenico.
Asimismo, la escritora Virginia Woolf elogi a Behn en su libro Una habitacin propia.

Referencias[editar]
1. Volver arriba Eric A. Nicholson (1993). El teatro: imgenes de ella. Historia de las
mujeres, Tomo 3, Del Renacimiento a la Edad Moderna. Santillana, S.A, Taurus
minor. ISBN 84-306-0390-5.
2. Volver arriba Caso, ngeles (2005). VII. En PLaneta. Las Olvidadas. PLaneta.
p. 229. ISBN 84-08-06107-0.

La escritora que espi, Aphra Behn (1640-1689)

Considerada como la primera escritora profesional en lengua inglesa, Aphra Behn tuvo una vida
de novela. Desde Londres, a Suriman para terminar arruinada despus de trabajar como espa
al servicio del rey ingls Carlos II, Aphra Behn decidi dedicarse a la literatura para poder
sobrevivir. Independiente, escandalosa a los ojos de muchos hombres, de ella dijo Virginia Woolf
que gracias a su trabajo haba ganado para las mujeres el derecho a expresar sus ideas.

La joven de origen incierto

La biografa de Aphra Behn es incierta. Se sabe que Aphra Johnson naci en diciembre de 1640
pero no la fecha ni el lugar exacto, aunque este podra haber sido en Canterbury. Fue la segunda
hija de un barbero llamado Bartholomew Johnson y su esposa Elizabeth Denham.

Nada se sabe sobre su educacin, si recibi o no formacin. Siendo una nia, Aphra estuvo
viviendo unos aos en la colonia de Suriman de la que volvi a principios de la dcada de 1660.
En 1664 se habra casado con un tal Seor Behn, un hombre de origen alemn dedicado al
comercio y con una carrera profesional bastante lucrativa. Aunque no se sabe si lleg a casarse
formalmente, lo cierto es que al ao siguiente falleca el Seor Behn.

La espa del rey

Terminado su matrimonio de manera misteriosa, Aphra Behn inici una vida licenciosa
estableciendo relaciones amorosas con distintos hombres. Entre ellos, podra haber estado el
propio rey ingls Carlos II. Que fueran amantes o no no est claro pero s el hecho de que Aphra
viaj a Amberes donde trabaj como espa de la corona inglesa durante la guerra entre Inglaterra
y Holanda que tuvo lugar entre 1665 y 1667.

Su experiencia como espa no fue en absoluto positiva para Aphra. El sueldo msero que reciba
del rey, cuando lo reciba, la pusieron en una situacin econmica complicada. No slo perdi su
fortuna sino que tuvo que pasar un tiempo en prisin a causa de las deudas.

La escritora profesional

Una vez recuperada la libertad, Aphra Behn encontr en la literatura una manera de seguir
adelante y poder mantener su independencia.
Aphra empez escribiendo obras de teatro. En 1670 se estrenaba con gran xito El Matrimonio
Forzoso. A partir de entonces no dej de escribir obras de teatro plagadas de humor y stiras
acerca de los matrimonios de conveniencia y las relaciones entre hombres y mujeres. Tambin
escribi algunas obras en verso y novelas.

De toda su obra, la ms importante para las letras inglesas fue posiblemente Oroonoko o El
esclavo real, una novela publicada en 1688 en la que plasm sus experiencias en las colonias y
se convirti en la primera obra antiesclavista.

A pesar de su actitud liberal y desenvuelta de Aphra Behn a quien adems no le tembl el pulso
a la hora de tratar temas controvertidos en su poca, al final fue considerada la primera escritora
profesional en lengua inglesa y uno de los puntales de referencia de las obras de escritores
posteriores.

Aphra Behn falleca el 16 de abril de 1689. Fue enterrada en la Abada de Westminster.

Su obra

El prncipe Oroonoko

Las fbulas del deseo y otros relatos


E

Oroonoko
Oroonoko (lase Orunoko) es una novela corta de la escritora inglesa Aphra Behn que fue
publicada en 1688.

Primera edicin de Oroonoko, 1688.

La obra, cuyo protagonista es un africano esclavizado y llevado a Surinam durante la


dcada de 1660, cuenta una trgica relacin amorosa que, aparentemente, fue inspirada
en los viajes que la propia autora hizo a las colonias sudamericanas. Suele afirmarse que
Behn fue la primera inglesa que se dedic profesionalmente a la composicin de novelas y
piezas teatrales. "Oroonoko" se cuenta entre las ms antiguas novelas de la lengua
inglesa, y describe bien el sistema esclavista de la poca.

ndice
[ocultar]

1Resumen
2Anlisis
3Contexto histrico y biogrfico
4El debate sobre la naturaleza autobiogrfica de la obra
5Posibles modelos de Oroonoko
6Aphra Behn y la esclavitud
7Importancia histrica
8Importancia literaria
9Adaptacin para teatro
10Referencias
11Bibliografa
12Vase tambin
13Enlaces externos

Resumen[editar]
"Oroonoko" es una novela relativamente corta cuyo ttulo completo es, en realidad,
"Oroonoko, o el Esclavo Real" (en ingls, "Oroonoko, or the Royal Slave"). La obra relata
las desventuras de Oroonoko, nieto de un rey africano: Oroonoko se enamora de Imoinda,
la hija del ms importante general del reino. Pero la joven mujer tambin es deseada
ardientemente por el rey, el cual le ordena que sea una de sus esposas (Aphra Behn
supone que todas las tribus africanas practican la poligamia). Imoinda prefiere al prncipe
Oroonoko y, por lo tanto, rehsa obedecer. La joven hace saber al rey que prefiere morir a
casarse con un tirano. El rey, enfurecido por la decisin de la muchacha, ordena que sea
vendida como esclava. Oroonoko, asimismo, cae en una trampa y es capturado por el
malvado capitn de un buque negrero. Los dos prisioneros son llevados a Surinam, que
entonces era una colonia inglesa en las Antillas cuya economa estaba plenamente basada
en el cultivo de la caa de azcar. Oroonoko e Imoinda, ahora con los nombres de Caesar
y Clemene, llegan al mismo lugar y consiguen comunicarse, pero la belleza de la joven
enseguida despierta el deseo de Byam, el diputado-gobernador de la colonia.

Oroonoko mata a Imoinda durante la obra de teatro de Thomas Southerne en 1776.

Oroonoko, furioso por las condiciones en que viven, rpidamente inspira y organiza una
rebelin de los esclavos locales: los rebeldes son rechazados por los soldados hacia fuera
de la colonia, y la mayor parte de ellos depone las armas cuando Byam les promete una
amnista. A pesar de tal promesa, Oroonoko es severamente azotado por ser el lder de la
rebelin. Deseando vengar su dignidad y expresar su ira, Oroonoko mata al diputado-
gobernador, an sabiendo que por ello sera buscado e, inevitablemente, ejecutado.
Temiendo que Imoinda tal vez fuese vctima de violencia sexual u otras humillaciones
despus de su muerte, Oroonoko planea matarla tambin. Ambos amantes discuten sobre
ese plan e Imoinda, desesperada, finalmente consiente en morir. Debido al amor que
siente por la joven, Oroonoko duda si apualarla a ella antes; as y todo, cuando
finalmente la mata, aparece una sonrisa en el rostro de su amada. Acto seguido vela el
cuerpo de Imoinda y es encontrado por los soldados, que consiguen evitar su suicidio,
pero solamente para que pueda ser ejecutado pblicamente. Desde el principio hasta el fin
de su larga tortura y ejecucin por descuartizamiento, Oroonoko fuma una pipa en silencio
yestoicamente resiste el intenso dolor sin proferir un solo grito.
Poco despus de la muerte de Oroonoko, los holandeses se apropian de la colonia y
sofocan otra rebelin, masacrando sin compasin a los esclavos.

Anlisis[editar]
La novela est narrada mezclando la primera y la tercera persona gramatical, porque toda
la aventura es contada por un testigo ficticio, que observa desde un punto de vista externo
la vida de los dos amantes de Surinam. El testigo se presenta como una joven aristcrata
inglesa que acaba de llegar a la colonia con su padre, el cual en principio deba ser el
nuevo diputado-gobernador, pero muere accidentalmente durante la travesa en barco. A
pesar de ello, a la joven y a su familia se les proporciona una de las ms bellas casas de la
regin. Ms all de las aventuras de los dos protagonistas, las experiencias de la joven
aparecen frecuentemente en el texto para interrumpir la trama principal con breves
digresiones. Al final de la novela, la mujer abandona Surinam y regresa a Londres.
La obra se estructura en tres grandes bloques. En primer lugar, el texto comienza con una
declaracin (ficticia) sobre la autenticidad de la historia relatada. La escritora asegura que
su obra no constituye ni un relato de ficcin ni un ensayo histrico pedante. Aphra Behn
asegura que ella es testigo ocular directo de los hechos que narra e incluso insiste,
dirigindose al lector, en que nunca trat de adornar el texto ni de falsear datos,
esforzndose siempre en basar el texto nicamente en la realidad. La segunda parte se
inicia con una descripcin de Surinam y de los indgenas. La autora ve a los indgenas
como un pueblo saludable y sin pretensiones, que aparentemente an gozan de las
condiciones de vida de la Edad de Oro, como simblicamente parece probar el hallazgo de
este metal en la regin. Solamente despus de estos prolegmenos empieza la historia de
Oroonoko propiamente dicha, con la conspiracin entre el rey y el capitn y la captura de
Imoinda y el prncipe. Los acontecimientos posteriores, al ser presenciados directamente
por la joven inglesa, son narrados utilizando verbos en tiempo presente; Oroonoko e
Imoinda se reencuentran y despus se encuentran con la narradora. La tercera y ltima
seccin contiene la historia de la rebelin encabezada por Oroonoko y su trgico fin.

Contexto histrico y biogrfico[editar]


Poco se sabe de la vida de Aphra Behn, que al principio de la Segunda Guerra anglo-
holandesa fue una espa al servicio del rey Carlos II de Inglaterra, con la misin de
desenmascarar a un agente doble en el extranjero; pero el rey pag slo una parte de este
trabajo, o quizs no lo retribuy en absoluto, por lo que Aphra sufri graves problemas
econmicos a su regreso a Inglaterra. Habiendo enviudado, se empobreci hasta el punto
de pasar algunos das presa a causa de sus muchsimas deudas, antes de lograr el xito
literario.
Retrato de Aphra Behn, con aproximadamente 30 aos, porMary Beale.

Aphra Behn escribi tambin varias piezas teatrales, que tuvieron una buena aceptacin
por parte del pblico y confirmaron su reconocimiento como escritora; durante la dcada
de 1670, slo las obras de John Dryden tuvieron ms espectadores que las de Behn. Entre
sus novelas, todas ellas obras tardas, "Oroonoko" siempre fue la ms estudiada. Aunque
la primera edicin de la obra, cuando la autora an viva, no tuviese un xito extraordinario,
el libro, de hecho, vendi lo suficiente, pero las aventuras del prncipe Oroonoko no
tuvieron mucha fama antes de la adaptacin para teatro hecha por Thomas Southerne.
Desde entonces diversos crticos han considerado, a veces con convencimiento y a veces
con cautela, la cuestin de la autenticidad del cuento, proclamada por Behn al inicio de la
obra. Los primeros bigrafos de la autora haban interpretado el uso de la primera persona
en la novela como un evidente indicio de verismo, y no dudaron en aadir a su biografa
algunos datos que aparecen en la novela referidos a la joven inglesa. Se hace necesario,
por tanto, recordar que una novela es ficcin; el "yo" de la obra no corresponde al autor
real, igual que el "yo" de Jonathan Swift en Los viajes de Gulliver, o de Daniel
Defoe en Robinson Crusoe.

El debate sobre la naturaleza autobiogrfica de la


obra[editar]

la actriz Anne Bracegirdleaparece tocada con un sombrero de plumas, en "La reina india", de John
Dryden. Se dice que este sombrero fue donado por Aphra Behn aThomas Killigrew, despus del
supuesto viaje de la escritora a Surinam.
Los investigadores hasta hoy no han conseguido distinguir la parte autobiogrfica en el
texto de "Oroonoko". Ms concretamente, la cuestin est en precisar si la joven inglesa
representa a Aphra Behn. Hace ms de un siglo que los crticos estn en desacuerdo
sobre si tuvo lugar o no el viaje de la escritora a Surinam y en qu fecha habra tenido
lugar en caso de haber ocurrido. De una parte, la joven inglesa relata que "vio" carneros en
la colonia, pero esos animales no hubieran podido soportar el clima de aquella regin, lo
que oblig a los colonos a importar carne desde Virginia. Adems, como hace notarErnest
Bernbaum en "Mrs. Behn's Oroonoko", Aphra Behn podra haber encontrado todas las
informaciones bsicas sobre Surinam en los relatos de viajes de William Byam o George
Warren, que haban sido ampliamente divulgados en Londres en la dcada de 1660. Por
otro lado, como observan J. A. Ramsaran y Bernard Dhuiq, Aphra Behn describi los
paisajes locales y los aspectos generales de la colonia con acierto y precisin. Adems,
la verosimilitud topogrfica y sociologa careca de importancia para los lectores de
novelas del siglo XVII, y la propia Aphra Behn, como era costumbre, descuida estos
aspectos en otras obras. Sus obras teatrales, en gran parte, se desarrollaban en un
escenario indefinido, y no pierde tiempo en descripciones topogrficas en sus historias.
Tambin es llamativo que todos los europeos mencionados en la novela estuvieran
realmente en Surinam en la dcada de 1660. la autora nunca se tom la libertad de
inventar a estos personajes, y hay que destacar que stos no coinciden con las
preferencias de Aphra Behn en relacin a los personajes ficticios. La joven escritora
contempornea de la Guerra Civil Inglesa, siempre ferviente monrquica, normalmente
creaba personajes fieles seguidores del rey Carlos II, para crear un contraste con los
perversos partidarios del Parlamento. "Oroonoko" no es coherente con ese modelo, tal vez
debido a que la escritora quiso ser fiel a la verdad de los hechos. Por ejemplo, Byam e
James Bannister, ambos monrquicos, son personajes libertinos y sdicos, mientras que
George Marten, republicano partidario de Oliver Cromwell, se comporta con moderacin,
justicia e inteligencia.

En resumen, parece probable que Aphra Behn viajase a Surinam, sin que por ello se
pueda afirmar que la joven inglesa de la novela sea unlter ego de la autora. En primer
lugar, la joven aristcrata relata que su padre, futuro diputado-gobernador de la colonia,
haba muerto durante la travesa en barco. De un modo totalmente diferente aconteci la
muerte del padre de Aphra Behn, Bartholomew Johnson, aunque tambin l muri
entre 1660 y 1664. Adems, ningn documento atestigua que hubiese otro gobernador en
la colonia, adems de William Byam, durante aquel perodo. El nico noble que muri a
bordo de un navo durante una travesa fue Lord Willoughby, el delegado oficial del rey
ingls en Barbados y Surinam. Pero, analizando la cuestin ms profundamente, la muerte
del padre esclarece la antipata que ella siente por Byam, por usurpar el lugar que le
estaba destinado a su padre. Tal vez Aphra Behn inventara esa paternidad ficticia como
pretexto para verbalizar el odio que realmente senta hacia el verdadero Byam. Con
respecto al motivo del viaje, la crtica Janet Todd opina que se trataba de espionaje. El
diputado-gobernador Byam tena un gran poder en la regin, y eso contrariaba no slo a
los republicanos, como el coronel George Marten, sino tambin a los monrquicos. La
habilidad de Byam como gobernador lo haca parecer cada vez ms sospechoso, y tanto
Lord Willoughby como el rey Carlos II podran haberle encargado a Aphra Behn una
discreta investigacin sobre la administracin de la colonia.
Los primeros bigrafos de la escritora crean ciegamente en las afirmaciones de Aphra en
la novela, hasta el punto de inventar una relacin amorosa entre sta y el prncipe
Oroonoko. Un annimo desminti esto en 1698 en las "Memorias de Aphra Behn, escritas
por alguien del sexo dbil" (en ingls, "Memoirs of Aphra Behn, Written by One of the Fais
Sex"). El libro, sin autora reconocida, enfatiza que, durante el perodo en que ocurran los
hechos relatados, la escritora era demasiado joven como para que esto fuese cierto.
Bigrafos posteriores, sin embargo, levantaron nuevamente esa polmica, algunos para
apoyar y otros para refutar esa hiptesis fantasiosa. Con todo, parece mucho ms
provechoso ver los acontecimientos de la novela como parte de una investigacin, como
observaciones sobre formas de gobierno, que como una autobiografa.
Posibles modelos de Oroonoko[editar]

Grabado de William Blake que muestra un negro colgado por los costados en el patbulo del
capitn John Stedman. Crnica de una expedicin de cinco durante la revuelta de los negros en
Surinam, 1972, es un ejemplo de los crueles castigos reservados a los esclavos de Surinam.

Los lectores y los comentaristas haban defendido seriamente durante varios siglos que
Oroonoko, as como otros detalles descritos en la novela, verdaderamente existi,
organiz la rebelin de sus camaradas e, incluso, conoci a la escritora, aunque no exista
ninguna prueba de ello. Aphra Behn, de hecho, escribi en la novela que ella, en persona,
realmente haba conocido a un prncipe africano esclavizado. Sin embargo, a pesar de tres
siglos de estudios, ningn crtico ha sido capaz de encontrar un personaje histrico que
coincidiese con las descripciones hechas por la autora. En consecuencia, se puede afirmar
que los personajes de la novela, aunque ficticios, estn parcialmente inspirados en
personajes reales del Surinam de aquella poca.
Uno de los personajes reales que ms se parecen a Oroonoko fue, sin duda, un colono
blanco de Surinam, llamado John Allin. ste hombre acab siendo alcohlico debido a la
miseria y el hasto causados por la vida en la poco hospitalaria colonia. Segn se cuenta,
acostumbraba a proferir insultos tan crueles que el diputado-gobernador Byam tema la
disolucin del tribunal de justicia a causa de los constantes y repetidos procesos contra
l.1 En la novela, Oroonoko planea asesinar a Byam y despus matarse. Eso coincide con
el plan de Allin, que haba intentado matar a Lord Willoughby y acabar con su propia vida,
porque deca no ser capaz de tener mi propia vida, cuando no puedo alegrarla con
libertad y dignidad.2 Finalmente hiri a Willoughby, que lo encarcel. En la prisin se
suicid, y su cadver fue llevado al cadalso,

(...) donde se haba montado un asador; sus miembros haban sido cercenados y lanzados ante sus ojos,
haban quemado sus entraas sobre la parrilla (...) su cabeza cortada y su cuerpo desmembrado, despus
asado (...) su cabeza fijada sobre un poste en Parham [i.e., el domicilio de Willoughby en Surinam] y trozos de
su carne distribuidos a los ms prestigiosos locales de la colonia.
Lord Francis Willoughby, Relato Exato (1666)

Es necesario precisar que Allin era un siervo y no un esclavo; la "libertad y la honra" por
los que luchaba hay que entenderlos como independencia, y no como emancipacin. l.
adems, no provena de una familia noble y su odio a Willoughby no estaba relacionado
con ninguna cuestin sentimental. Las similitudes con Oroonoko, por lo tanto, se limitan al
crimen cometido y al castigo. Aunque Aphra Behn hubiese abandonado Surinam en 1663,
an podra haberse informado acerca de los acontecimientos ocurridos en la colonia a
travs de la lectura del "Relato Exacto" que Willoughby public despus de su regreso a
Londres en 1666, y tal vez Aphra hubiese decidido, por tanto, relacionar la brbara
ejecucin de Allin con el cruel gobernador de la novela, Byam.
Durante la estancia de la escritora en Surinam (en torno a 1663), ella, como se ha dicho,
fue testigo de la llegada de un navo negrero y de sus 130 mercancas, despus de que
54 de ellos hubiesen muerto durante la travesa. Los esclavos africanos se encontraban en
unas circunstancias diferentes que las de los siervos procedentes de Inglaterra y sus
condiciones de vida eran extremadamente difciles; a causa de esto, con frecuencia se
rebelaban y atacaban la colonia. As y todo, ningn rebelde parece coindir con lo relatado
en Oroonoko. Adems de esto, el mismo Oroonoko tiene, segn el texto, caractersticas
fsicas totalmente inusitadas entre sus compaeros; tiene la piel ms negra, pero tambin
una nariz griega y el cabello ensortijado. La falta de documentos histricos acerca de una
sublevacin masiva, las extraas caractersticas fsicas de Oroonoko y su comportamiento
tpicamente europeo, indican que el protagonista de la novela es un personaje ficticio. Por
aadidura, su nombre es evidentemente inventado; algunos nombres en la lengua
yoruba suenan de modo semejante, pero la mayora de los esclavos africanos de Surinam
procedan de Gana. S existen para este nombre referentes literarios,
como Oroondates nombre de uno de los personajes de la obra teatral "Kasandro", de La
Calprenede, a quien Aphra Behn con toda seguridad haba ledo.3 En esta obra, Oroonoko
es un prncipe cuya amante es raptada por el viejo rey. Tambin puede asociarse
Oroonoko con el ro Orinoco, en Venezuela, en la misma zona donde los ingleses
establecan sus colonias. En ese caso, el nombre del protagonista sera, por lo tanto, una
alegora de ese mal gestionado territorio.

Aphra Behn y la esclavitud[editar]


La colonia de Surinam comenz a importar esclavos en 1650, porque los siervos que
venan por contrato de Inglaterra eran insuficientes para garantizar la alta produccin de
caa de azcar. En 1662, el duque de York recibi orden de proporcionar 3.000 esclavos
de las Antillas, negocio del que tambin se ocup Lord Willoughby. Generalmente, los
navegantes ingleses trataban con los esclavistas locales en frica, y muy raramente
capturaban a los esclavos, por lo que el rapto de Oroonoko no parece creble. Existan, de
hecho, algunas incursiones de captura, organizadas por los europeos, pero eso suceda
solamente como ltima solucin, porque los navegantes teman capturar por azar a alguien
importante para las tribus que se haban aliado con ellos. Los esclavos procedan ms
frecuentemente del territorio de Costa de Marfil.
Segn Janet Todd, Aphra Behn personalmente no estaba en desacuerdo con la esclavitud.
Aceptaba la idea de que los pueblos poderosos tenan el derecho de suplantar a los
pueblos ms dbiles y se dice que ella, durante su infancia, escuchaba muchas fbulas
orientales en las que los mongoles esclavizaban villas europeas enteras.4 Adems de eso,
parece que su marido, Johan Benn, que viaj en el navo "El Rey David" desde el puerto
de Hamburgo,5 haba sido un esclavista de origen holands; probablemente se mud a
Londres para negociar con las colonias inglesas bajo una falsa bandera. Si Aphra Behn
hubiese sido contraria a la esclavitud como sistema, es de suponer que no se habra
casado con un esclavista. Por otro lado, se sabe con bastante certeza que el suyo fue un
matrimonio infeliz; "Oroonoko", escrito ms de veinte aos despus de la muerte de su
marido, presenta precisamente al capitn esclavista y al secuestrador del prncipe como
los ms abominables personajes de toda la novela.

Importancia histrica[editar]

Boceto de un retrato de Aphra Behn.

En sus piezas de teatro y en sus novelas, Aphra Behn acostumbraba a confesar sus
preferencias polticas, y la mayora de sus obras contenan ese mensaje. La edicin de
"Oroonoko" debe ser remitida a la historia en s, pero tambin al contexto literario. Segn
Charles Gildon, la escritora no dudaba en escribir su novela incluso con otras personas
presentes. Aphra relata que escribi la novela de una sola vez, nicamente dejndose a s
misma raras pausas para reflexionar. Aunque volviera de su viaje del Surinam en 1663 o
1664, Aphra Behn no escribira su "cuento americano" durante 24 aos; solamente en
1688 decidi finalmente comenzar la novela. Por lo tanto, es interesante descubrir algn
acontecimiento concreto que dio inicio a la redaccin de "Oroonoko".
El ao 1688 fue muy revuelto en Inglaterra. El rey Carlos II muri y Jacobo II accedi al
trono. Jacobo no ocultaba ni su fervoroso credo catlico, ni su matrimonio con una esposa
de la misma religin. Eso indignaba a los ex-partidarios del parlamento, los cuales
tramaron de nuevo una rebelin. As de tenso estaba el ambiente, en general, cuando
Behn escribi "Oroonoko". Entonces, hay en la novela diversas observaciones hechas por
Oroonoko: Segn el prncipe, una promesa de un rey es sagrada, un rey no tena derecho
de traicionar un juramento, y la honra de cualquier persona que fuera, siempre dependa
de eso, de si cumpla sus promesas o no. Estas frases con consejos morales, fueron
dirigidas posiblemente a los muchos cortesanos que, originalmente, juraron fidelidad a
Jacobo II y, despus, iniciaron un complot contra l. La novela, adems de eso, es
ardientemente desfavorable a Holanda y a la democracia. Como el candidato preferido del
Partido Whig era el holands Guillermo III, Aphra Behn argumentaba visiblemente a favor
del Partido Tory, a travs de su nfasis en las abominaciones hechas por los holandeses
en el Surinam, as como enfatizando tambin la santidad y la inmanencia de la monarqua.
Pero el partido poltico amparado por Aphra Behn finalmente perdi, y la Revolucin
Gloriosa fue establecida por el "Act of Settlement" (1701), segn el cual el credo
protestante era desde entonces superior a la sangre real en la decisin sobre el heredero a
la corona britnica. As, la dinasta de los Estuardo fracas, tanto que muchos de los
lectores de "Oroonoko" olvidaron despus esos aspectos de la novela.
Importancia literaria[editar]
No es cierto que "Oroonoko" fuera la "primera novela inglesa". Ms all del clsico y difcil
problema de la definicin exacta del gnero de la novela, Aphra Behn escribi al menos
otra obra de ficcin antes de "Oroonoko": La carta romntica titulada "Cartas de Amor
entre un noble y su hermana" (Love-letters between a Noble-Man and his Sister), que fue
publicada 15 aos antes que su ms importante novela. Sin embargo, "Oroonoko" se
puede considerar como uno de los ms antiguos ejemplos de una categora muy
especfica de novelas; el texto tiene una trama lineal y sigue las reglas de la biografa. Se
presenta como una mezcla de drama teatral, relato y biografa y, por tanto, es
relativamente prxima al estilo literario de la novela moderna.

"Otelo y Desdmona en Venecia", obra de Thodore Chassriau (1819-1856).

"Oroonoko" es la primera novela inglesa que presenta africanos desde un punto de vista
benevolente. Esta obra, as como "Otelo, el moro de Venecia" de William Shakespeare,
instigan a la reflexin sobre la naturaleza de la monarqua y de la raza. Oroonoko, excepto
por el color de su piel, es antes que nada un rey. Su ejecucin, por tanto, se asemeja a un
asesinato real y, conforme al punto de vista supersticioso, tendra consecuencias
catastrficas para la pequea colonia inglesa. La trama de la novela, muy teatral,
aprovech claramente la gran experiencia de Aphra Behn como autora de obras de teatro.
La novela tambin se diferencia de otras obras de ficcin de la escritora por la relacin
amorosa simple y sin complicaciones. En el siglo XVIII, los lectores de la novela y los
espectadores de la adaptacin teatral, realizada por Thomas Southerne, se interesaban
principalmente por el tema del "tringulo amoroso". Sobre el escenario, "Oroonoko" es
observada como una gran tragedia, o al menos como un cuento muy romntico y
conmovedor. La novela, de manera similar, fascin a los lectores gracias al trgico amor
de Oroonoko e Imoinda, y gracias a la amenaza de Byam. Sin embargo, paralelamente a
la evolucin progresiva de las sociedades britnica y norteamericana en relacin con la
esclavitud, "Oroonoko" fue ms y ms frecuentemente interpretado como un texto
favorable a la abolicin de la esclavitud. Wilbur L. Cross escribi en 1899 sobre esta obra,
que fue "la primera novela humanista en ingls". Cross consideraba a Aphra Behn una
prominenteabolicionista y lamentaba que "Oroonoko" apareciera demasiado pronto para
conseguir abolir la esclavitud (lo que Cross vea como objetivo evidente de la novela).
Desde entonces, los comentaristas, por mucho tiempo, distinguieron a Aphra Behn como
la Vanguardia del Abolicionismo y, frecuentemente, la compararon con Harriet Beecher
Stowe. Posteriormente, en el siglo XX, "Oroonoko" fue famosa como una etapa
fundamental para el surgimiento de la teora del "buen salvaje", despus de Michel de
Montaigne y antes de Jean-Jacques Rousseau.6 En nuestros das, "Oroonoko" se ha
examinado ms atentamente en relacin al colonialismo, pero tambin a causa del curioso
encuentro entre extranjeros, y por el exotismo con el que se presentaba.7

Adaptacin para teatro[editar]

Acto primero, escena primera, de "Oroonoko", de Thomas Southerne (1695).

"Oroonoko", originalmente, no goz de un xito notable. Despus de la primera edicin,


segn el "English Short Title Catalog", no hubo una segunda edicin durante ms de ocho
aos, hasta 1696. Eso desilusion un poco a Aphra Behn, que esperaba obtener
honorarios satisfactorios gracias a la novela. Las ventas de "Oroonoko" comenzaron a
crecer al segundo ao despus de la muerte de la escritora, y entonces, la novela
rpidamente experiment tres reediciones. El cuento fue posteriormente revisado por
Thomas Southerne para crear una obra de teatro titulada "Oroonoko: una tragedia". La
obra fue representada por primera vez en 1695. Fue seguidamente publicada en 1696,
junto con el prefacio en el cual Southerne expresaba su agradecimiento a Aphra Behn y
homenajeaba su obra. La obra de teatro tuvo tanto xito que continu a travs de todo el
siglo XVIII, gracias a las frecuentes reediciones de la novela. En cuanto a su contenido, la
adaptacin, en general, es fiel a la novela, excepto en un importante detalle: Imoinda
apareca como una mujer blanca. Como dictaba la moda hacia 1690, Southerne enfatiz
ms las escenas que provocaban ms la piedad y la tristeza, principalmente la del
asesinato de Imoinda a manos de Oroonoko. Adems, segn la costumbre ampliamente
aceptada en las obras de teatro de aquel periodo, la trama principal se interrumpe con
cortas comedias y escenas libertinas. Esos fragmentos fueron rpidamente retirados de la
obra cuando las preferencias del pblico cambiaron, sin disminuir la popularidad de la
misma.
A travs de todo el siglo XVIII, la versin de Southerne fue ms popular que la de Aphra
Behn. Adems, los lectores del siglo XIX vean a la escritora como demasiado indecente
para ser digna de lectura, y el estilo de Southerne, por tanto, se impuso; el asesinato de
Imoinda en particular es una escena popular. A causa del nfasis teatral sobre el aspecto
trgico del cuento, el punto de vista de los lectores sobre la novela cambi
progresivamente, pasando a ser visto menos como un escrito poltico favorable al Partido
Tory (Partido Conservador Britnico) y ms como una "novela conmovedora" de
vanguardia.8

Referencias[editar]
1. Volver arriba Todd, 54.
2. Volver arriba Citado en Todd, 55.
3. Volver arriba Todd, 61.
4. Volver arriba Todd, 61-3.
5. Volver arriba Todd, 70.
6. Volver arriba Todd, 3.
7. Volver arriba Vase, por ejemplo, el curso virtual sobre "Oroonoko", junto a la pgina
da Universidad de California, en Santa Brbara (link debajo).
8. Volver arriba Porter, 361.

Bibliografa[editar]
Alarcon, Daniel Cooper y Athey, Stephanie (1995). Oroonoko's Gendered Economies
of Honor/Horror: Reframing Colonial Discourse Studies in the Americas. Duke
University Press.
An Exact Relation of The Most Execrable Attempts of John Allin, Committed on the
Person of His Excellency Francis Lord Willoughby of Parham. . . . (1665), citado en
Todd 2000.
Behn, Aphra. Encyclopdia Britannica. Recuperado el 27 de febrero de 2012
Behn, A., Gallagher, C., & Stern, S. (2000). Oroonoko, or, The royal slave. Bedford
cultural editions. Boston: Bedford/St. Martin's.
Bernbaum, Ernest (1913). "Mrs. Behn's Oroonoko" in George Lyman Kittredge Papers.
Boston, pgs. 41933.
Brown, Laura (1990). Romance of empire: Oroonoko and the trade in slaves. St.
Martin's Press, Scholarly and Reference Division, New York.
Dhuicq, Bernard (1979). "Additional Notes on Oroonoko", Notes & Queries, pgs. 524
26.
Ferguson, Margaret W. (1999). Juggling the Categories of Race, Class and Gender:
Aphra Behn's Oroonoko. St. Martin's Press, Scholarly and Reference Division, New
York.
Hughes, Derek (2007). Versions of Blackness: Key Texts on Slavery from the
Seventeenth Century. Cambridge University Press. ISBN 9780521689564
Hutner, Heidi (1993). Rereading Aphra Behn: history, theory, and criticism. University
of Virginia Press. ISBN 0813914434
Klein, Martin A. (1983). Women and Slavery in Africa. University of Wisconsin Press.
Macdonald, Joyce Green (1998). "Race, Women, and the Sentimental in Thomas
Southerne's Oroonoko", Criticism 40.
Moulton, Charles Wells, ed. (1959). The Library of Literary Criticism. Volumen II 1639
1729. Gloucester, MA: Peter Smith.
Porter, Roy (2000). The Creation of the Modern World. New York: W. W. Norton. ISBN
0-393-32268-8
Ramsaran, J. A. (1960). "Notes on Oroonoko". Notes & Queries, p. 144.
Stassaert, Lucienne (2000). De lichtvoetige Amazone. Het geheime leven van Aphra
Behn. Leuven: Davidsfonds/Literair. ISBN 90-6306-418-7
Todd, Janet (2000). The Secret Life of Aphra Behn. London: Pandora Press.

También podría gustarte