Está en la página 1de 206

EL FUEGO DEL DESIERTO

Karen Winter

Traduccin de Jorge Seca


Crditos

Ttulo original: Das Feuer der Wste


Traduccin: Jorge Seca
Edicin en formato digital: febrero de 2014
2010 by Bastei Lbbe AG, Kln
Ediciones B, S. A., 2014
Consell de Cent, 425-427
08009 Barcelona (Espaa)
www.edicionesb.com
Depsito legal: B. 2874.2014
ISBN: 978-84-9019-730-1
Conversin a formato digital: El poeta (edicin digital) S. L.
Todos los derechos reservados. Bajo las sanciones establecidas en el
ordenamiento jurdico, queda rigurosamente prohibida, sin autorizacin escrita de los
titulares del copyright, la reproduccin total o parcial de esta obra por cualquier medio o
procedimiento, comprendidos la reprografa y el tratamiento informtico, as como la
distribucin de ejemplares mediante alquiler o prstamo pblicos.
EL FUEGO DEL DESIERTO
1

Qutatelo de la cabeza, Ruth. No voy a discutir ms sobre ese asunto! dijo


Rose Salden, dirigiendo una glida y fulminante mirada a su hija.
Pero por qu no? Siempre he participado en los campeonatos de jvenes
granjeros. Y siempre he quedado entre los tres mejores de la promocin. Por qu no
puedo este ao? pregunt Ruth, ponindose completamente plida por la indignacin.
Porque ya cuesta encontrarte partido incluso sin tener un diploma en
levantamiento de ovejas. Por todos los santos del cielo! Cundo comprenders lo que
de verdad es importante en la vida?
Bah! Ruth se anud el pauelo en torno a la frente, se calz las pesadas
botas que para disgusto de su madre no eran muy diferentes de las botas de un vaquero, y
con gesto impaciente se puso el sobretodo de color verde. No me interesa si cuesta o
no encontrar partido para m. Yo no necesito a ningn hombre.
Ya lo creo que s, mi amor! Una granjera sin marido ya puede ir haciendo las
maletas e irse a vivir a la ciudad. Rose Salden enfatiz sus palabras con un enrgico
movimiento de la mano que hizo que su brazalete de oro sonara suavemente. Y una
mujer que solo puede presentar como nico mrito varios premios en la competicin de
levantamiento de ovejas, y que es conocida, por lo dems, por su labia fcil, simplemente
no resulta asumible para ninguna buena familia del frica del Sudoeste Alemana.
Ruth torci la boca con gesto de irritacin.
No solo he ganado en levantamiento de ovejas. Eso es una diversin, nada ms.
Fui la mejor en saltar obstculos a caballo y en conducir el ganado, la cuarta en esquilar,
la tercera en clavar estacas y la primera en clasificar lana y contar ovejas.
S, ya... La madre de Ruth hizo un gesto negativo con la mano, con el
semblante crispado. Conoca a la perfeccin los argumentos de su hija. Un hombre no
quiere una esposa para contar ovejas que no sean las ovejitas para dormir. Y este, mi
amor, debera ser tu primer objetivo en la vida: encontrar marido y tener hijos. Las
mujeres no han sido creadas para criar ovejas ni para mandar. Cuntas veces tengo que
repetrtelo?
Mira lo que pasa en la granja Waterfall la contradijo Ruth, porfiada. Kathi
Markworth se las arregla ella sola para llevar la tienda. Ayer, por ejemplo, arregl el
tractor y la semana pasada, el generador. Solo pide ayuda cuando tiene que esquilar.
Kathi Markworth es viuda y adems pobre. No puede hacer otra cosa, no puede
permitirse siquiera un administrador. Es una vergenza para esa pobre mujer tener que
vivir as repuso Rose con firmeza. No me extraara que odiara a su marido por este
motivo hasta ms all de la tumba. Sin duda no sirve de modelo para ninguna mujer
joven.
Por qu? Las ovejas caracul de Kathi tienen mejor aspecto y estn ms sanas
que las de muchos otros granjeros.
Ruth, ya hemos hablado ms que suficientemente sobre este asunto. Rose
Salden suspir. Ahora tienes veinticuatro aos, en realidad eres demasiado mayor ya
para encontrar marido. frica del Sudoeste es un gran pas y, no obstante, no deja de ser
una pequea aldea. Aqu nos conocemos todos. No permitas que tu fama empeore an
ms. Ponte ese vestido bonito que te traje de Gobabis y ve a la competicin de granjeros,
pero esta vez no como participante sino como una mujer joven de muy buen ver que
espera algo ms de la vida que un incremento de la produccin de lana.
Hace aos que este pas no se llama frica del Sudoeste sino Namibia. Y yo
no soy Corinne, mam! exclam Ruth, entornando de mala gana los ojos al pensar en
su hermana.
S, por desgracia dijo Rose, suspirando de forma ostentosa. Se llev las
manos al pecho con las palmas hacia fuera y cerr los ojos.
Ruth suspir tambin. Saba que no tena sentido contradecir a su madre. Y mucho
menos cuando adoptaba esa postura. Los ojos cerrados de Rose indicaban con toda
claridad que ya no deseaba escuchar ni or ningn comentario ms. Una rplica no solo
era intil sino que poda empeorarlo todo an ms. Rose Salden detestaba el trabajo en la
granja, no le gustaban las ovejas y soaba desde haca muchos aos con vivir en una
mansin en la ciudad de Windhoek o en Swakopmund, sin estircol ni ganado, soaba
con una vida en la que la tarea ms importante de una mujer consista en dar rdenes a los
criados negros y en disponer cada da la fruta fresca en un cuenco hondo de plata.
La madre de Ruth opinaba, en general, que la vida en s era muy injusta y que ella
se mereca algo mucho mejor. En realidad y de esto estaba Ruth muy segura su
madre opinaba que la vida de una seora blanca en una mansin de la ciudad y con
criados negros era la ms apropiada para ella. No en vano, Rose Salden afirmaba siempre
en sociedad que ella era de buena familia. Sin embargo, en cuanto regresaba al crculo
errneo que ella denominaba el correcto olvidaba mencionar adrede que haban sido
personas negras quienes la haban criado.
Qu distinta era, en cambio, la vida en la granja de ganado lanar en mitad de
aquellos inmensos campos! La espaciosa vivienda de Saldens Hill quedaba a los pies de
una colina y estaba amueblada en el tpico estilo colonial. Haba una chimenea, los
muebles eran de madera de roble alemn, con un vestbulo luminoso, cubierto de
alfombras, y sillas y sillones acolchados con gran abundancia de cojines y mantas. En
cada rincn libre de la casa haba recuerdos de Alemania, un pas al que Rose se senta
muy vinculada a pesar de no haber estado nunca en l. Ella se rega incluso conforme a la
moda alemana. Si en Hamburgo estaban de moda las cortinas verdes con borlas plateadas,
aquella casa en mitad de Namibia era guarnecida con cortinas de color verde plateado. Si
en Mnich las mujeres llevaban el cabello hasta la barbilla y un lunar sobre el labio
superior, Rose Salden se pona por la maana delante del espejo del cuarto de bao con
un lpiz carboncillo. Ni siquiera las observaciones de los vecinos, a veces maliciosas, con
las que pretendan que se quitara aquella cagada de mosca, podan hacer cambiar de
opinin a Rose. Al fin y al cabo, las personas que vivan en los alrededores de Saldens
Hill eran campesinos sin gusto ni estilo, como le gustaba decir a Rose.
Ruth sufra siempre en sus propias carnes que su madre se ocupara de llevar un
orden y una limpieza extremas en el hogar. Nada ms llegar a casa tena que calzarse las
zapatillas, y una vez en el lavadero tena que quitarse los pantalones de trabajo y la
chaqueta, pues ya que Rose no poda vivir en la ciudad, al menos tena la granja
acondicionada y amueblada de tal manera que poda sentirse cmoda y muy a gusto en
ella.
El lugar preferido de Ruth en la casa era la galera exterior. Tambin ahora se
retir all despus de la disputa con su madre. Se sent en el suelo, apoy las piernas
contra una de las columnas como sola hacer siempre y disfrut del frescor de los muros
de piedra. Despus del trabajo realizado le gustaba beberse una botella de Hansa Lager,
una cerveza namibia que era fabricada siguiendo la ley alemana de pureza en la
destilacin de la cerveza; entonces se quitaba las botas sucias y se relajaba teniendo a su
lado a Klette, una perra border collie, su mejor y nica amiga.
Ruth apart la vista de la casa y se puso a disfrutar de las vistas que le deparaban
sus tierras. Observar cmo pacan sus rebaos de ovejas y vacas significaba para ella la
felicidad; despus se senta perfectamente equilibrada y contenta. Su madre nunca
comprendi por qu Ruth adoraba tanto la vida en la granja, por qu no deseaba nada
diferente, vestidos elegantes, peinados estrambticos ni, por supuesto, ninguna casa en la
ciudad. Para Ruth, la vida en la ciudad era demasiado ruidosa, el aire apestaba y todo el
mundo tena prisa. Adems estaban los muchos coches, las personas que no te devolvan
el saludo cuando las saludabas, y los supermercados gigantes y annimos.
En cambio, su hermana Corinne, tres aos mayor que Ruth, adoraba la vida en la
ciudad. Al contrario que Ruth, Corinne era una copia viva de su madre, comparta sus
pasiones. Ya de pequea le gustaba mucho jugar a ser princesa y dejar que le sirvieran
todo, y se deleitaba soando con vestidos blancos de encaje, joyas y criados que podan
leerle cada deseo con solo mirarla. Posteriormente, Corinne se dedic a probar con su
madre diferentes peinados, a mirar las revistas de moda que les enviaban desde
Hamburgo a Saldens Hill y que les llegaban con semanas de retraso, y se pasaba las
horas entusiasmada con las estrellas de cine, los cantantes de canciones de moda y sus
apasionantes vidas.
Ya por aquel entonces, mientras Ruth prefera estar afuera con las ovejas, Corinne
andaba limndose las uas. Mientras Ruth ayudaba en las labores del esquileo, Corinne
se informaba sobre los vestidos ms modernos de lana. Y mientras Ruth asista en los
partos de los corderos, Corinne elaboraba los pros y los contras de las tres escuelas
privadas alemanas del pas para decidir a cul de ellas iba a enviar a sus hijos. La
hermana de Ruth tena claro que no los enviara a ninguna escuela de las misiones, sino a
uno de los caros internados, y eso lo tena por tan cierto como la catedral de Colonia, que
no haba visto nunca. Sin embargo, cul era la mejor? La que estaba en Karibib o la de
Windhoek? O no era ms distinguida quiz la escuela privada de Swakopmund?
Corinne haba dado ya un buen paso para aproximarse a la realizacin de sus
sueos. Desde haca algunos aos estaba casada con un comerciante blanco dedicado a
las exportaciones, y viva en una mansin blanca en Swakopmund. Su marido era un
oukie, un alemn del sudoeste como los que salan en las revistas, de piel clara, ojos
claros, cabello rubio, antepasados alemanes y unos modales en parte autoritarios y en
parte arrogantes.
De este modo, Corinne haba alcanzado en la vida lo que haba deseado desde
pequea: un marido blanco con mucho dinero, muebles blancos y alfombras blancas,
criados negros y un Mercedes negro, que, por supuesto, conduca un chfer negro con
guantes blancos. Adems, Corinne tena dos hijos, un chico y una chica, cuya piel era
blanca como la nata de las galletas rellenas y cuyos rizos eran tan rubios como los
panecillos alemanes.
La madre de Ruth estaba casi a reventar de lo orgullosa que se senta de Corinne.
Mi hija mayor lo ha conseguido, sola decir, si bien, para sorpresa de Ruth, nadie
preguntaba nunca qu era exactamente lo que Corinne haba conseguido en realidad.
Salir de la porquera, de las cagarrutas de las ovejas, de la provincia haba intentado
aclararle un da su madre, meterse en la vida de verdad, en la ciudad, en el mundo.
Corinne haba conseguido enmascarar por completo sus orgenes. Desde que
haca seis aos se haba mudado a vivir a Swakopmund, no haba vuelto a Saldens Hill
ni una sola vez. A Ruth casi se le rompa el corazn cada vez que oa a su madre en las
vsperas de todos los grandes das de fiesta cmo les contaba a los vecinos que esa vez
vendra Corinne con toda seguridad. Y cuando Ruth, una vez pasadas las fiestas,
escuchaba las excusas de su madre, intentaba reprimir las lgrimas de la compasin.
Corinne no pudo venir porque la pequea est enferma, sola justificar Rose
que su hija no hubiera ido a verla. Corinne tuvo que cancelar el viaje en el ltimo
momento porque su marido tena fijada una importante cena de negocios. O tambin:
El marido de Corinne est de viaje de negocios en Ciudad del Cabo, y Corinne y los
nios le acompaan.
Sin embargo, la verdad, ante la que Rose cerraba los ojos, era que Corinne
sencillamente no tena ningunas ganas de renunciar a las comodidades de su mansin en
la ciudad ni, tal como ella se expresaba, volver a hurgar en la mierda. Ni siquiera la
construccin de un cuarto de bao en Saldens Hill le haba servido de estmulo hasta el
momento para ir a su tierra ni, sobre todo, para ir a ver a su madre. De ah que Rose solo
conociera a sus nietos por las escasas fotos que Corinne le haba enviado y que ella iba
mostrando a todo el mundo con orgullo; tampoco haba estado nunca en la maravillosa
mansin, ya que Corinne no la haba invitado nunca y Rose posea todava suficiente
orgullo como para no recorrer as, sin ms, los aproximadamente trescientos cincuenta
kilmetros que haba hasta Swakopmund para ser una carga para su hija.
Ruth suspir y mir la posicin del sol con semblante examinador.
Van a dar las cinco murmur. Tengo que arreglarme. Acarici a Klette,
fue a buscarle una oreja de antlope desecada a la despensa que estaba junto a la cocina y
se dirigi al cuarto de bao. Se duch silbando fuerte como un carretero y se lav el pelo.
A continuacin se puso el vestido verde que su madre le haba trado de la ciudad
especialmente para la velada de esa noche. Era un vestido sin mangas, tena lunares
blancos y un cuello blanco y quedaba muy ceido al busto. Ruth tuvo que hacer un gran
esfuerzo durante unos instantes para respirar.
Por suerte se ensanchaba el vestido por el talle, de modo que al menos el abdomen
no le quedaba apretado. Ruth se examin al espejo. En realidad le gustaba aquella
hechura. Le record el vestido que Marilyn Monroe llevaba en Con faldas y a lo loco.
Ruth haba visto la pelcula haca algunas semanas en el hotel Gobabis, cuando el
operador de cine vino de nuevo a la ciudad, lo cual se convirti en un da de celebracin
en la villa. Para la presentacin de la pelcula, muchas chicas se peinaron con rizos
suaves, como Marilyn; Ruth ni lo intent. Era pelirroja, tena el cabello crespo, duro
como las cerdas de una escobilla, y era indomable. Y, no obstante, cuando lleg a casa
por la noche, agitada por el pase de la pelcula, se puso ante el espejo, se inclin un poco
hacia delante y cant tmidamente:
I wanna be loved by you
Just you
And noboby else but you
I wanna be loved by you
Alone!
Boop, boop a doop
Al pronunciar you, Ruth puso los labios en morritos y prob una mirada que no
era para nada moco de pavo. Y al pronunciar boop, boop a doop, inclin el cuerpo y
balance los pechos seductoramente.
Pero entonces vio que en la cintura le sobresala un micheln a travs del vestido y
que este quedaba un poco tenso por encima de los muslos. Ruth descubri tambin la
diminuta papada que se hizo patente cuando se puso a cantar. Y entonces se sinti
ridcula. Ridcula y penosa y tonta, algo as como una albndiga gorda y estpida que en
Carnaval se vistiera inoportunamente de princesa.
Ruth suspir y pas la mano por el vestido de color blanco y verde, en parte con
un gesto tierno, pero en parte tambin con perplejidad. Se mir con semblante escptico
los puntiagudos zapatos blancos con el tacn fino como un lpiz. Resignada a su destino,
se calz con fuerza aquellos zapatos nuevos que, como era de esperar, comenzaron a
apretarle de inmediato. Ruth volvi a suspirar, se mir de mala gana al espejo y se tir del
vestido hacia abajo hasta que le cubri por lo menos las rodillas. A continuacin se sujet
el pelo revuelto en el cogote con una goma elstica, arroj sin vacilar algunas cosas en su
rada mochila de piel y descendi con cuidado la escalera dando traspis con los tacones
altos.
Rose la estaba esperando ya en el vestbulo. Como toda una dama de mundo
llevaba puesto un twinset de color gris, muy de moda, a juego con una falda plisada
tambin de color gris, un collar y unos pendientes de perlas. Bajo un brazo sostena un
bolso diminuto.
No irs a llevarte la mochila, verdad? pregunt Rose en un tono de
reproche.
Qu si no? En algn sitio tendr que llevar las llaves, los pauelos, unos
zapatos como Dios manda y mi cazadora. Nunca podra meter todo eso en una cosita
como esa que sostienes debajo del brazo. Ah no cabe ni un abrebotellas.
Rose puso los ojos en blanco, pero renunci a replicar. Se limit a seguir a su hija
en silencio hasta la camioneta que estaba ya preparada frente a la puerta de la casa.
Ruth ech un vistazo a la superficie de carga de la camioneta y asinti con la
cabeza en seal de aprobacin. Todo estaba en orden: la rueda de recambio del Dodge
100 Sweptside estaba a punto; a su lado, el gato; la caja de las piezas de repuesto estaba
bien ordenada al lado de la caja de las herramientas, y detrs de esta estaban los bidones
de gasolina y agua recin llenados. Ruth saba demasiado bien que su supervivencia
poda depender de si tenan todas aquellas cosas consigo en caso de emergencia. Con
demasiada frecuencia haba tenido que escuchar historias horripilantes de viajeros mal
pertrechados que haban tenido una avera en mitad del desierto y haban acabado
lamentablemente muertos por la sed.
Se sent a la derecha, en el lado del conductor, mientras su madre lo haca a la
izquierda en el lado del copiloto, arranc el motor y gir hacia la carretera en direccin a
Gobabis. Ruth calcul aproximadamente que necesitaran dos horas para llegar a la
ciudad situada a unas cuarenta millas de distancia sobre aquella carretera de gravilla llena
de baches. Le habra gustado encender la radio a todo volumen y ponerse a cantar para
espantar el mal humor, pero Rose no soportaba la msica en el coche. As que Ruth se
limit a mirar en silencio aquel paisaje de matorrales que se extenda a ambos lados de la
carretera. Tan solo unas pocas plantas del desierto cubran aquella superficie de arena y
piedras, una nica acacia haca de sombrilla y extenda su sombra sobre dos antlopes
rice, que esperaban, dormitando, la puesta de sol.
Ruth adoraba estas tierras. Adoraba el sol que iba calentando gradualmente el aire
en verano, y especialmente adoraba la amplitud, el horizonte casi inalcanzable. La
vastedad, la luz, el silencio. Ella no necesitaba ms cosas para vivir.
Retir una mano del volante para tocarle el brazo a su madre.
Mira, all hay unos antlopes saltadores. No vivimos como en el paraso?
Rose torci la boca, pero se guard para s su opinin al respecto, para que no se
les estropeara el da a las dos.
Y ahora, distinguidas damas y distinguidos caballeros, ha llegado el momento:
queda inaugurada la competicin de granjeros del ao 1959!
Son un toque de trompetas, y Ruth estuvo tentada de taparse los odos. Ante ella
atronaba una msica que sala de un altavoz, sobre ella flotaba la voz del comentarista
que hablaba a travs de un megfono, a su lado se estaba riendo alguien, detrs de ella
estaban hablando, y un poco ms atrs un hombre estaba despotricando a sus anchas a
grito pelado. Ruth estaba en medio de granjeros, la empujaron, la zarandearon, tuvo que
esquivar jarras de cerveza llenas, salt por encima de unos nios que jugaban, salud y
devolvi saludos. Alguien le sacudi el hombro, otro le tir de su vestido, un tercero le
pis un pie. La envolva una mezcla de fragancias de estircol de oveja, leche de vaca y
sudor de caballo, y entre esos perfumes flotaban las transpiraciones de los numerosos
asistentes, el olor a cerveza y el humo de los cigarrillos.
Me va a dar dolor de cabeza, pens Ruth, pero a pesar de que adoraba el
silencio, estaba disfrutando tambin de aquel bullicio a su alrededor. Sigui las
competiciones con entusiasmo y contempl los caballos de los granjeros vecinos. Le
llam sobre todo la atencin un semental negro que atenda al nombre de Tormenta y que
era tan salvaje que solo los jinetes ms avezados consiguieron dominarlo. Su piel
resplandeca como la dolomita al sol, los tendones de su cuello se marcaban con toda
claridad, daba escarceos de desasosiego con las patas. Qu conjuncin de fuerza y
belleza! Ruth apenas poda apartar los ojos de l. Ya se haban ensuciado sus zapatos
blancos, el tacn del izquierdo estaba doblado, pero ella no se apercibi de tal cosa.
Apoyando los brazos en una estaca del vallado se puso a hablarle en voz baja al semental
que estaba delante de ella resoplando con furia.
Eh, Tormenta, hay mucho ruido aqu para ti tambin? No nos queda otra a los
dos hoy que soportarlo. Estamos hechos para el campo, no es verdad, precioso mo?
Pero a un caballo semental tan magnfico como t hay que exhibirlo tambin.
Hombre, Ruth, amiga ma! dijo alguien golpendole en la espalda con una
mano con gesto de camaradera.
Ruth se sobresalt y se dio la vuelta.
Hola, Nath! Has venido para verme triunfar?
El joven se ech a rer.
Has ganado en las ltimas competiciones. Pero se acab tu buena racha,
creme. Hoy voy a ganar yo! Este granjero, que viva en las inmediaciones de
Saldens Hill, se interrumpi y se puso a contemplarla de arriba abajo como si no la
hubiera visto nunca. Esto que veo... no es un vestido? pregunt l con semblante
perplejo.
No! Es un morral si te parece! repuso Ruth ofendida, y se dio de nuevo la
vuelta para mirar al semental.
Nathaniel Miller rio y volvi a darle una palmada jovial en la espalda.
Eh, Ruth, no te mosquees as! Es que verte con un vestido es... es...
Dilo, s, qu es, vamos? pregunt Ruth, dndose la vuelta y mirando a Nath
con chispas de enfado en los ojos. Qu pasa? Es que no puedo ponerme un vestido o
qu, eh?
l retrocedi y levant las manos con gesto defensivo.
Nada, solo que no es algo muy corriente. Y, ejem, bueno, ests muy bien con
ese vestido. Esboz una sonrisa torpe, se dio la vuelta y desapareci entre la multitud
de espectadores con la misma rapidez con la que haba aparecido.
Ruth resoll por la nariz con gesto despectivo.
Bah! Estos granjeros! No tienen ni idea acerca de las mujeres, no tienen ni
idea de nada. Solo tienen cagarrutas de oveja en la cabeza!
Se apoy de espaldas contra la estaca y se puso a observar el barullo a su
alrededor. A la izquierda haban montado un gran vallado en el que iban a tener lugar los
campeonatos de pastoreo y conduccin del ganado; a la derecha se encontraba el
cobertizo para el esquileo de las ovejas, y al lado haba dos pastos pequeos y entre ellos
un corredor que era utilizado para contar las ovejas.
Qu aspecto tan diferente tena todo hoy! Ruth sonri. A pesar de que Gobabis
tena la denominacin de villa, normalmente no era ms que un poblacho de mala muerte.
Ciertamente haba una gasolinera, un bazar, una panadera, una carnicera, dos bares, un
taller mecnico, una tienda de pienso para el ganado y de aperos de labranza, una
farmacia, un banco y una tienda de ropa, pero un ambiente verdaderamente urbano, si
poda denominarse de esa manera, solo exista en Windhoek y en Swakopmund. Sin
embargo, tampoco all haba ni tranvas ni metros, y las avenidas eran tan cortas que
incluso los paseantes ms lentos las recorran en una hora en ambos sentidos. Hoy,
Gobabis estaba engalanada como una chica antes de su primera velada de baile. En la
terraza del nico hotel se haban sentado su madre y tambin las seoras Weber, Miller y
Sheppard, de las granjas colindantes. Rose no era la nica que se haba acicalado
especialmente para hoy. Tambin las otras tres mujeres daban la impresin de querer ir
por la tarde al teatro a Windhoek y no al baile de granjeros de esa pequea ciudad.
Ruth salud brevemente con las manos a las mujeres y se dirigi al campo en el
que iba a tener lugar el levantamiento de ovejas. Los granjeros jvenes se haban alineado
ya, tenan los brazos ligeramente doblados en ngulo, el pecho inflado. Lo importante
aqu no era cmo llevar una granja, sino la fuerza y la corpulencia. El ganador poda estar
casi seguro de poder inaugurar el baile por la noche con la chica ms guapa. Ruth no
pudo menos que reprimir la risa al pensar cmo les haba robado a los hombres ese
numerito en los ltimos aos. Incluso ahora los participantes en el campeonato la miraron
con desconfianza; pero entonces los hombres parecieron darse cuenta del vestido y de los
zapatos que llevaba Ruth, pues los hombres de la hilera respiraron con alivio. Por fin, por
fin quedaba la cosa nicamente entre ellos.
Ruth contempl con mirada experta los msculos de los competidores que estaban
a la espera. Nath tena muy buena figura, pero era ms que dudoso que tuviera alguna
oportunidad de ganar. En cualquier caso, Ruth le haba ganado todas las veces hasta
ahora. Adems, Nath no tena un carcter combativo, sino que ms bien era un jugador
que se lo tomaba todo a la ligera. Era conocido por ir siempre de donjun; aparte de esto,
tena una debilidad por los coches rpidos y por la buena cerveza. Y el hecho de que
todava no fuera capaz de familiarizarse con el lado serio de la vida, era quizs el motivo
por el que la granja Millers Run la siguiera dirigiendo el padre de Nath. El anciano
Miller esperaba con una impaciencia creciente a que su hijo estuviera preparado para
asumir la responsabilidad sobre su propia vida y sobre la granja. Si hubiera preguntado a
Ruth por su opinin, habra recibido como respuesta que poda estar esperando a que
Nath se hiciera por fin adulto hasta el da del Juicio Final.
Al or a varias mujeres jvenes cuchichear a su lado y dirigirle miradas
interesadas, Ruth alz una mano y las salud con gesto desenvuelto.
Hola.
Hola, Ruth contest una de las mujeres.
Hola, Carolin.
Te has puesto un vestido. Es que no vas a participar este ao en la
competicin?
Ruth neg con la cabeza. Senta aprecio por Carolin, con quien haba ido a la
misma escuela, y eso a pesar de que al igual que ocurra con la mayora de las chicas de
la edad de Ruth, Carolin no hablaba de otra cosa que de su prometido. Otro tema favorito
en las tertulias de las mujeres jvenes eran los recin casados y la emocionante vida
matrimonial. Solo Ruth pareca no entender qu diablos haba de especial en una cocina
elctrica para ir enseguida y en manada a la ciudad y aplastar las narices en los
escaparates de las tiendas. Ruth tampoco comprenda el cotilleo ni las habladuras,
tampoco quera saber qu maridos eran buenos amantes ni qu granjeros solteros eran un
buen partido. Ella tena otras preocupaciones.
No repuso con rabia. Mi madre no quiere. Le gustara que yo fuera como
Corinne. Para ella lo mejor sera que me casara con un hombre parecido y que me fuera a
vivir a una mansin blanca de la ciudad con ella y con l dijo Ruth, poniendo los ojos
en blanco ostensiblemente.
Carolin se ech a rer.
S, realmente no sera lo tuyo. T no te vas a casar hasta que la administracin
permita que una granjera se despose con su carnero manso, verdad? pregunt, y
prorrumpi en una carcajada muy ruidosa, a la que se adhirieron las dems chicas.
Aunque Ruth opinaba en realidad igual que Carolin, de pronto sinti que por su
interior ascenda la rabia.
Qu quieres decir con eso? Crees quiz que no soy capaz de ser una buena
esposa? No me crees capaz de llevar un hogar o qu?
Carolin sigui rindose.
Te creo capaz de todo, Ruth, s, pero jams en la vida llegars a ser una esposa
cariosa, preocupada por el bienestar de tu familia!
Ruth se gir con gesto grosero y se fue de all a grandes zancadas sin dignarse
dirigir ninguna mirada ms a aquellas jvenes.
Buf! dijo rechinando entre dientes y echando la cabeza hacia atrs. Qu
sabrn ellas del matrimonio? Son todas unas cretinas! Lo que necesito ahora en primer
lugar es una cerveza.
A mitad de camino hacia el puesto de las cervezas oy, a travs del gritero de la
gente, que se estaba anunciando al ganador de la competicin de levantamiento de ovejas.
Se dio la vuelta a mirar. Por lo visto haba ganado Nath contra todo pronstico, pues tena
los brazos en alto y agitaba los puos en seal de victoria.
Ruth se qued mirando al escenario con gesto incrdulo.
Alex, dime, cuntos kilos ha levantado Nath? pregunt a un granjero
anciano que tena a su lado.
El anciano rio.
Tienes miedo de que peligre tu rcord, verdad?
Bah, qu tontera! dijo Ruth en tono despectivo. El levantamiento de
ovejas es una cosa de cros.
Y yo ya he pasado esa etapa del todo. De todas maneras quiero saber la marca de Nath.
Mis odos ya no van muy finos, pero me parece haber odo algo as como
cincuenta kilos.
Cincuenta kilos? De verdad? Nada ms?
Eso es.
Cuando el anciano se march, Ruth sigui contemplando los msculos de Nath
todava con aire meditabundo. Luego se encogi de hombros con gesto de indiferencia y
se dirigi a la terraza en la que supona que segua estando su madre.
Hola, Ruth!
Ruth se dio la vuelta y dej vagar la vista por entre el gento para ver quin la
haba saludado. La competicin de granjeros era una de las pocas ocasiones a lo largo del
ao para encontrarse con los vecinos, ya que las granjas estaban muy diseminadas, y a
veces haba que recorrer ms de diez kilmetros a caballo para llegar a la siguiente casa o
al telfono ms prximo. Por este motivo, las visitas entre vecinos eran muy raras, porque
una granja da mucho trabajo y el tiempo era algo muy valioso. As que no era de extraar
que las conversaciones importantes entre los vecinos se produjeran la mayora de las
veces en el rodeo anual o durante la competicin de granjeros.
Qu pasa, Tom? Quieres que te preste de nuevo mi carnero?
Tom no respondi, ni siquiera sonri al abrirse paso hacia ella. Solo cuando lleg
al lado de Ruth se llev el dedo al borde del sombrero y se quit el cigarrillo de la
comisura de los labios.
Cundo podemos hablar? pregunt con una seriedad desacostumbrada.
Hablar? De qu? Ruth estaba sorprendida. Qu poda querer de ella su
vecino?
Estoy interesado en vuestros pastos al norte de Green Hills.
Ya me lo puedo figurar. Lindan con tu granja, pero no estn a la venta.
Tom asinti mesuradamente con la cabeza y se encendi despacio otro cigarrillo.
Escucha, Ruth, no tienes por qu tener miedo a que me vaya a aprovechar de
vuestra situacin apurada. Voy a proponeros un precio correcto.
Cmo? De qu ests hablando? A qu situacin apurada te ests refiriendo?
Ruth sinti que se le creaba una especie de bola en el estmago. Le sobrevino el
miedo, un temor desconocido que no poda explicar con detalle. Era como si el cielo se
oscureciera de repente.
El granjero sacudi la cabeza.
No tienes por qu disimular delante de m. Nos conocemos desde hace
suficiente tiempo. No confas en m?
Ruth frunci la frente.
En serio, Tom, no entiendo absolutamente nada. De qu situacin apurada
ests hablando? Qu dicen por ah que pasa en Saldens Hill? Qu cosas vuelven a
cotillear por radio macuto?
Tom puso un semblante de verdadero asombro.
No sabes nada de verdad?
Ruth neg con la cabeza.
No, qu sucede pues? Dilo ya, no te lo guardes!
Toda la ciudad, todo el mundo no habla de otra cosa. Dicen que Saldens Hill
est en quiebra, que tenis que vender porque no tenis siquiera dinero para pagar las
tasas de participacin en el campeonato.
Qu? Por qu tenemos que vender? Quin dice tal cosa? Ruth estaba
fuera de s e instaba al otro a hablar para enterarse de ms cosas. Venga, scalo ya,
dime, quin afirma eso? exclam.
Pero Tom se limit a llevarse un dedo al sombrero y darse la vuelta.
Piensa en mi oferta, Ruth. No recibirs otra mejor.
Ruth le sigui perpleja con la mirada. Cmo poda ocurrrsele a Tom que
Saldens Hill pudiera estar en quiebra? Sacudi la cabeza. Eso no era posible, o s?
Ruth llevaba ella sola la granja desde la muerte de su padre. Por las maanas
asignaba las labores a los trabajadores negros, recorra el vallado de la linde de la granja,
controlaba los abrevaderos, el depsito del agua y el generador. Se ocupaba del esquileo y
de la administracin de medicinas al ganado, clasificaba la lana y organizaba las ventas,
alquilaba el camin para transportar a la subasta a las ovejas caracul, y se iba a buscar al
veterinario cuando era necesario. Por consiguiente, desde haca tres aos Ruth, simple y
llanamente, era la responsable de prcticamente todas las labores que haba extramuros
de la casa.
Su madre se dedicaba a las labores que haba que despachar dentro del hogar y
adems era la encargada de la vida social. Elega nuevas cortinas cuando las viejas haban
pasado de moda, realizaba el plan de comidas y las listas de compra, y se ocupaba
tambin de las operaciones bancarias y de la contabilidad de la granja. Adems preparaba
la participacin anual en el mercadillo de beneficencia.
S, en efecto haba algo! De pronto, Ruth se acord de que haca ya dos semanas
que le haba pedido a su madre que encargara forraje concentrado para las ovejas.
Ciertamente no corra prisa porque era la poca de lluvias y las ovejas encontraban
todava suficiente comida en los pastos, pero llegara el siguiente verano y con l la
sequa que quemaba los pastos cada ao convirtindolos en superficies de color marrn
gris. Adems, los precios para el forraje concentrado eran ahora bajos, pero conforme se
acercara el verano, la compra se ira encareciendo cada vez ms. As que les habran
tenido que haber suministrado el forraje haca mucho tiempo. Tena algo que ver la
ausencia de ese suministro con el hecho de que, en efecto, no hubiera ya ms dinero en
las cuentas como decan por ah?
Ruth frunci la frente. La granja marchaba bien, pues sus ovejas caracul, y en
especial los corderos, eran codiciados y se pagaban a muy buen precio. El comprador de
grandes cantidades de lana para especular venda la lana de borreguillo en Europa, donde
se fabricaban abrigos, sombreros y gorras persas, y muchas otras piezas con ella, esos
abrigos que Ruth haba visto en las revistas que hojeaba su hermana Corinne. El precio
correspondiente casi haba provocado que Ruth cayera desmayada. Un solo abrigo
costaba ms que comprar veinte ovejas! As pues, dnde se haba metido el dinero?
El dinero no se despilfarraba a manos llenas en Saldens Hill, ni mucho menos.
Los trabajadores negros vivan con sus familias en casitas de piedra de una planta con
tejado plano, dentro de los terrenos de la granja, y reciban el salario acostumbrado ms
gratificaciones. Con Mama Elo y Mama Isa vivan otros dos empleados en un edificio
adyacente a la casa de la granja. Ayudaban a Rose y cocinaban una vez al da para Ruth,
Rose y Klette, la mayora de las veces por la tarde, una comida caliente con abundante
carne. Por las maanas haba mieliepap, una papilla de maz, y al medioda haba
sndwiches.
En Saldens Hill disponan ciertamente de un telfono, pero no haba televisor, un
aparato que por aquel entonces tan solo se permitan algunos de los granjeros adinerados,
sino que contaban solamente con un receptor de radio accionado por una batera de
coche. La corriente la produca el generador que estaba ajustado de tal manera que por las
noches a las diez, cuando todos se iban a dormir, apagaba todas las luces de la casa.
Por lo dems, los moradores de Saldens Hill llevaban la casa con espritu
ahorrativo. La madre de Ruth tena un pequeo huerto, en el que crecan las adelfas y el
hibisco, y Mama Elo y Mama Isa cuidaban unos bancales con judas, calabazas, batatas y
hierbas medicinales. Esto era posible porque la granja de los Salden, en comparacin con
otras, dispona de mucha agua ya que un manantial subterrneo nutra el pozo. Ruth
segua estando muy agradecida a su abuelo por la sabia previsin que tuvo en su da de
encargar a un zahor negro la bsqueda del lugar adecuado para excavar un pozo. Sin
duda, los nativos conocan aquella tierra mejor que nadie, pero eran muy pocos los
granjeros que saban sacar provecho de sus conocimientos. Cada verano se constataba
dolorosamente lo importante que era tener acceso a un manantial en las proximidades del
desierto de Kalahari; alguna que otra estacin seca haba bastado para aniquilar manadas
enteras de ganado. Y muchos de sus vecinos tenan que ir a buscar agua incluso a
Swakopmund durante la sequa.
Dado que Mama Elo haca queso los viernes con la leche de las ovejas para toda
la semana y la cmara frigorfica estaba llena de carne de cordero, las mujeres y los
hombres de Saldens Hill necesitaban muy pocas cosas de la ciudad. Ruth encargaba cada
semana tres cajas de cerveza y dos botellas de whisky; su madre compraba cosmticos,
productos para la limpieza y enseres domsticos, aparte de los objetos que se utilizaban
en la granja; pero todas esas cosas no costaban demasiado dinero. As que no poda ser
verdad que Saldens Hill se hallara ante la quiebra.
Ruth se volvi para buscar con la vista a Tom. Se mora por saber quin haba
difundido tales mentiras sobre la granja. Y esta vez no podra escabullirse sin responder
primero a su pregunta.
Por fin lo descubri en el borde del recinto que estaba delimitado con estacas para
la competicin. Al parecer estaba discutiendo con el viejo Alex. Acuciada por la
curiosidad, Ruth se encamin hacia los dos hombres.
Admite que fuiste t quien me rob la gasolina del depsito de mi casa, anda!
exclam el anciano agresivamente con un puo en alto. Te vi, ya lo creo que te vi!
Cmo puedes decir que me viste? Pero si ests ciego, Alex, no ves ni tres en
un burro repuso Tom con calma.
Bueno, vale, pero de todas formas s que fuiste t. Todo el mundo sabe que
robas todo lo que no est fijado con soldadura. Nadie dice nada, pero todos tenemos claro
que las cosas no van muy bien que digamos en tus tierras. Sentamos compasin y
hacamos la vista gorda, claro est, pero ahora te has pasado tres pueblos! Alex resopl
con indignacin. Algunos litros de gasleo de vez en cuando, vale, me habra callado
como todos los dems, pero sablearme todo el depsito? No, hombre, Tom, eso ya es
demasiado. Te doy hasta maana para enmendar el perjuicio que me has ocasionado. Si
no lo haces, informar a la asociacin de granjeros o a la polica.
Alex lanz a Tom un escupitajo delante de los pies, se dio la vuelta bruscamente y
se fue de all rezongando.
Ruth mir a Tom con ojos de interrogacin, pero este se apresur a rehuir la
mirada, y ella corri entonces hacia Alex.
Es cierto eso, Alex?
El qu? le espet el anciano de mala gana.
Que en la granja de Tom no van bien las cosas.
Alex se detuvo.
Tambin t cotilleas como esas mujeres que no tienen otra cosa mejor que
hacer?
Ruth trag saliva y agach la cabeza.
No balbuce, sintiendo que se le ponan coloradas las mejillas.
Entonces, por qu lo preguntas?
Ruth mir a Alex. Le habra gustado contarle la mentira increble de Tom, pero se
abstuvo de hacerlo.
Tienes razn, Alex. El cotilleo solo significa algo para la gente que se sienta en
una terraza a sorber un licor tras otro. Debera ir a echar un vistazo a los caballos. Puede
que Nath necesite ayuda si el tiempo se vuelve tormentoso.
Si la plaza se haba transformado durante el da, ahora, de noche, todo tena una
brillantez diferente, incluso el hotel. Haba velas rodeando las columnas, unas tinajas con
plantas adornaban la entrada. Un negro vestido con librea y guantes blancos saludaba a
todo nuevo invitado antes de que dos camareras con delantales blanqusimos le sirvieran
un aperitivo.
El saln del hotel, diseado en realidad para reuniones, bodas, actos deportivos y
sesiones, irradiaba una gran solemnidad. La luz estaba atenuada, en las mesas haba velas
encendidas, manteles brillantes que llegaban hasta el suelo, y en todas llamaban la
atencin unos centros de mesa confeccionados con ramas secas y hierbas del desierto.
Las risas de expectacin burbujeaban como el champn; en los hombros desnudos de las
mujeres brillaba como el oro la luz de las velas, y en el saln se oa por todas partes el
frufr de los vestidos de seda. Mientras por la tarde los hombres haban vestido la ropa de
granjero, ahora se haban embutido en trajes negros con camisas blancas. Acababan de
afeitarse las mejillas y la barbilla, y tenan los ojos expectantes y dirigidos a los escotes
de las mujeres.
En la entrada del saln haban montado un gran bufet que estaba a rebosar de
diferentes manjares. En unas fuentes gigantescas se ofreca lekkerny de granjero como
entrante, adems de ensalada con queso de oveja, higos chumbos y carne de caza
ahumada. Haba biltong, una especialidad namibia preparada con diferentes tipos de
carnes, cortadas en tiras, bien sazonadas con cilantro y pimienta, y secadas al aire.
Adems se servan muslos de avestruz en una salsa de vino blanco, as como carne de
antlope rice, cebra y tambin de las propias crianzas, por supuesto. En una enorme
sartn se frean filetes de antlope saltador; a su lado herva a borbotones un curry con
carne de oveja, llenando el aire de una deliciosa fragancia. Batatas que humeaban en
grandiosas fuentes, calabazas cocidas que atraan la mirada por su color amarillo intenso,
judas con tocino y ensaladas de zanahoria, apio y pasas de Corinto, completaban las
mesas.
Ruth tena un plato en una mano y se vea incapaz de decidirse. Adoraba la carne
de caza, no se hartaba de comer filetes de antlope. Habra preferido ponerse de todo en el
plato, pero las miradas de advertencia de su madre le hicieron desistir de ponerse un
tercer filete de antlope saltador.
Vaya, Ruth, ests bajo vigilancia? le pregunt Nath Miller con una sonrisa
irnica.
Ruth suspir.
Una dama se contenta con las verduras dijo Ruth, citando a su madre e
imitando su tono.
Nath se rio y se gir para mirar a Rose Salden.
Mira, Ruth. Voy a coger un poco ms para m. Los hombres podemos, qu
digo?, debemos hacerlo, y luego en la mesa te doy algo de mi plato.
Ruth se lo pens unos instantes, pero al ver la mirada de Nath dirigida a su barriga
que ya abultaba con claridad, cogi solamente un pltano y se fue de all con la cabeza
bien alta. Renunci incluso a los postres.
Despus de la cena, una banda inici las piezas para el baile. Estaba compuesta
por dos guitarristas nativos, otro negro a la batera y un blanco al saxofn. La banda se
denominaba Namib, vida, y en Gobabis solicitaban sus servicios para todos los actos
festivos. Hoy tenan a un blanco entre sus filas por primera vez. Tal cosa era
extraordinaria, pues la msica, sobre todo la msica de baile, era considerada una cosa de
los nativos del lugar. Los negros llevan la msica en la sangre, sola decirse.
Sea como sea, el saxofonista demuestra que tambin corre msica por sus
venas, pens Ruth, y se puso a balancear las piernas mientras echaba una ojeada a los
dems. La pista de baile segua estando vaca porque no pareca que hubiera nadie que se
atreviera a comenzar. Sin embargo, cuando al cabo de un rato la banda toc con
Jailhouse Rock un primer tema de Elvis Presley, los jvenes se precipitaron a la pista de
baile para desfogarse, y permanecieron en ella incluso despus, cuando la banda toc
algunas piezas de rock and roll y twist. Pero cuando los msicos se ponan a tocar valses
alemanes o incluso algn que otro rigodn, se largaban para dejar libre la pista a los
mayores.
Ruth se mantena a distancia de todo aquello y desde su asiento en un lateral
observaba cmo bailaba todo aquel gento. Estaba sudando. El aire en el saln era
agobiante; ola a los ms diversos perfumes, a los restos del bufet, y a sudor. Haca ya dos
horas que no se haba movido de su asiento, se haba limitado a mirar cmo sus antiguas
compaeras de clase bailaban rock and roll con los granjeros vecinos. En los giros
rpidos, las faldas volaban alto y permitan ver las bragas durante unos instantes.
Ruth haba observado cmo su madre haba fallado en el rigodn al hacer el
molino entre las damas, y en el vals haba trastabillado un poco incluso con los pies. Ruth
haba bebido tres botellas de cerveza y un whisky, pero no haba bailado ni una sola vez.
Los granjeros vecinos se le haban acercado para pedirle un baile, s, pero a Ruth no se le
pas por alto la sonrisa de alivio en sus rostros al rechazar ella la oferta con unas palabras
de agradecimiento.
Suspir malhumorada y dej vagar la mirada de nuevo por la sala. Cerca de ella
estaba sentado Alex con las piernas estiradas encima de una silla, daba caladas de puro
deleite a su habano y observaba con buenos ojos cmo bailaban las chicas. A unos pocos
pasos de ella, Carolin estaba ligando con un joven que haca poco tiempo que se haba
hecho cargo de la consulta veterinaria del anciano doctor Schneemann. La joven sostena
delicadamente una copa de champn, al rer ech la cabeza para atrs de modo que hizo
ondear su sedosa cabellera rubia, luego redonde los labios, atrap un mechn de pelo
entre dos dedos y lo movi entre ellos con aire juguetn. El joven veterinario la mir en
lo ms profundo de sus ojos, le toc ligeramente el brazo y se ech a rer como si hubiera
perdido el juicio.
Ruth retir la vista avergonzada. De qu manera ms boba llegaban a
comportarse los enamorados! Es que no se podan aclarar los asuntos entre un hombre y
una mujer en una conversacin directa? Una conversacin a las claras, siguiendo este
esquema: escucha bien, me parece que deberamos casarnos porque tu granja linda con
la ma y as podramos aprovechar mejor el camino del ganado. Estara la mar de bien
tener dos hijos, al fin y al cabo alguien tendr que hacerse cargo de la granja algn da, y
en el caso de que uno de los dos falle, estar el otro. Y si los dos valen para granjeros,
podemos volver a separar nuestra propiedad, no era esa una forma sensata de hablar?
La mujer as era como se imaginaba Ruth el acuerdo cavilara mentalmente
sobre los lmites de la granja, el nmero de hectreas de pastos y la cantidad de cabezas
de ganado y entonces dara su s o su no. Si tuviera alguna predisposicin romntica,
posiblemente pensara adems cunta cerveza beba ese hombre, o si sera capaz de
entusiasmarse para empapelar el dormitorio con papel pintado con motivos florales y si
tendra la suficiente paciencia para ensear a montar a caballo a los futuros hijos. A ella,
en cambio, un papel pintado con flores en el dormitorio le era bastante indiferente, a fin
de cuentas se cerraban los ojos al dormir, no? Para qu tomarse tantas molestias?
Sin embargo, Ruth no pudo menos que constatar una vez ms que en la vida real
las cosas transcurran de otra manera, y ciertamente de un modo menos racional de lo que
ella se imaginaba. La gente sonrea y cuchicheaba, rea y bailaba y flirteaba, y al final,
nada de todo aquello serva para nada.
Nath pas al lado de su mesa dando vueltas de baile. Llevaba a una chica del
brazo, pero sus ojos estaban ya puestos en la siguiente. Qu manera de desperdiciar el
tiempo! Y, no obstante, Ruth se dio cuenta de que posiblemente ella podra ponerse igual
de sentimental si segua mirando a los chicos y a las chicas y se tomaba una cuarta
cerveza.
Se levant con determinacin, se bebi de pie el resto de la botella de cerveza,
sac su mochila de debajo de la silla y se fue andando como un pato hasta la mesa de su
madre.
Bueno, cmo lo ves? Te vienes conmigo o prefieres pasar la noche aqu, en el
hotel? Quiz pueda llevarte maana alguien de vuelta a la granja.
Rose dirigi una mirada de enojo a su hija.
Anda, cario, espera un poquito ms! Acaban de dar las diez. Podemos
divertirnos un poco ms, vamos. Salimos muy poquitas veces de Saldens Hill, as que
cuando lo hacemos, tenemos que aprovecharnos. No te ests divirtiendo?
No es esa la cuestin, madre. Ya sabes que maana tengo que madrugar. Lo
ms tardar a las seis suena el despertador. El sol no tiene ningn respeto por nada ni por
nadie. Tambin maana volver a haber cuarenta grados a la sombra, y yo solo podr
trabajar en las horas en las que no sean tan altas las temperaturas. Por qu no pides una
habitacin en el hotel y regresas maana?
Rose se inclin hacia ella y le murmur algo al odo, en voz tan baja que solo ella
pudo entenderlo:
Es demasiado caro. A continuacin se levant y se despidi de sus
acompaantes con una sonrisa: Queridas, ha sido una velada maravillosa. Muchas
gracias a todas. Se ha vuelto a pasar el tiempo con demasiada rapidez, pero ya sabis lo
que significa la llamada de la granja.
Ruth se temi que su madre comenzara ahora a dar besos a todo el mundo, y se
retir de la sala de baile sin decir palabra para encaminarse hacia el Dodge. Durante el
viaje, las dos mujeres permanecieron en silencio. Rose iba recordando mentalmente el
transcurso de la tarde; Ruth estaba concentrada y miraba hacia delante la oscura carretera
de gravilla, que no estaba iluminada, y el fino arco de la luna en el cielo no lograba poner
algo de claridad en la carretera.
Lo has pasado bien esta noche? pregunt Rose, interrumpiendo finalmente
el silencio.
Bueno, de esa manera repuso Ruth, esquivando un bache en ese mismo
momento.
Helena, de la granja de los Neckar, se casar el mes que viene. Su madre nos ha
enseado fotos del vestido de novia. Una maravilla de seda! dijo Rose
inmediatamente en un tono distendido. Su marido es de Sudfrica. Posee all una
explotacin vincola. Una buena pieza, dice la madre de Helena. Bueno, se lo merece.
Hay que tener mucho valor para criar a tres hijos en medio de esta naturaleza indmita.
Madre, no vivimos en mitad de la naturaleza indmita. Vivimos en casas de
piedra con agua corriente y electricidad. No hagas siempre como si nosotros furamos los
nativos que siguen preparando su papilla de maz entre las ascuas.
Me pregunto por qu has ido al baile en realidad. En todo el rato que te he
estado observando no has bailado ni una sola vez. Y eso que te ha invitado a hacerlo hasta
el veterinario joven con el que se ha estado divirtiendo tambin Carolin. Te fijaste qu
ojitos le pona ella? Ruth, cario mo, sabes que te quiero mucho, pero poco a poco debes
aprender a aprovechar tus escasas posibilidades. As que por qu te quedaste ah sentada
como un banco sin sonrer ni siquiera una sola vez?
Ruth permaneci en silencio. Porque estoy demasiado gorda y tengo un aspecto
demasiado desagradable, porque en lugar de redondeces femeninas tengo msculos,
porque no s rer sin ganas y porque mi pelo nunca ondear con esa suavidad de seda del
pelo de las Helena y de las Carolin de este mundo. Este bonito vestido, dice Nath con
razn, me queda como un morral, y los zapatos no me quedan mejor que en los pies de
una elefanta.
Y has odo que tambin Millie Walden est a punto de anunciar su
compromiso matrimonial? sigui contando Rose sin esperar la respuesta de su hija; en
lugar de esto se explay detalladamente sobre las bodas que haba por delante, sobre los
vestidos de las seoras y sobre los granjeros que an quedaban por pescar.
Ruth apret los dientes y se esforz por soportar con paciencia aquella chchara,
pero en un momento dado no pudo ms y le espet de pronto a su madre:
Has hablado con Tom?
No, claro que no. Cundo, pues? Y a santo de qu debera hablar justamente
con l? pregunt Rose, mirando a su hija como si le hubiera hecho una propuesta
indecente.
Me ha dicho que Saldens Hill se encuentra ante la quiebra. Quiere hacernos
una oferta para los pastos que estn frente a Green Hills.
La sonrisa de Rose se esfum de repente. De pronto adopt un semblante tenso.
Qu le respondiste?
Qu le voy a responder? Pues que se equivoca, por supuesto. Que en Saldens
Hill las cosas van bien y que esos pastos no estn a la venta. Ni los de Green Hills, ni
tampoco los dems.
Rose profiri un suspiro de alivio y se puso a mirar con enorme relajacin por la
ventana.
Pronto habr luna nueva.
Ruth la mir de reojo. Cuando su madre se apercibi de las miradas, volvi a
adoptar una sonrisa festiva y se dirigi de nuevo a Ruth.
Estuviste bien, cario. Todo el mundo sabe que Tom anda diciendo y haciendo
cosas que son difciles de entender para la mayora de nosotros.
Hay algo de verdad en sus palabras, madre? Estamos al borde de la ruina?
Qu dices! Hija ma, solo quiero que me digas cmo se te ocurren tales cosas
dijo, bostezando y llevndose la mano con afectacin ante la boca. Me siento de
pronto muy cansada. Hemos tenido un da duro. Te parece bien que cierre los ojos
durante unos minutos, cario?
Ruth gru algo en seal de conformidad. Por el momento era intil que esperara
alguna respuesta ms de su madre. As pues, haba algo de verdad en las palabras de
Tom? Estaban pasando realmente por dificultades econmicas?
2

A pesar de que Ruth estaba muerta de cansancio, esper pacientemente a que su


madre se quedara por fin dormida. Escuch con atencin la respiracin uniforme que
sala del dormitorio de su madre y luego se col a hurtadillas en el despacho de abajo,
como una ladrona. A Rose no le gustaba que entrara nadie en el cuarto de trabajo, y an
toleraba menos que alguien anduviera curioseando en sus documentos y desordenndolo
todo. De ah que Ruth se detuviera unos instantes en el umbral de la puerta para fijar en la
mente todos los objetos y dejarlos despus tal como los vio al entrar. Encima del
escritorio situado frente a la ventana estaba el calendario de su madre, a la derecha se
encontraba la lmpara de escritorio, a la izquierda la cajita de los lpices, junto a esta una
foto de Ruth y Corinne. El resto del cuarto estaba tambin ordenado, no haba polvo, ni
papeles, ni siquiera un cuaderno abandonado.
Ruth se sent detrs del escritorio, que al parecer era herencia de su abuelo, abri
el cajn superior y extrajo con cautela la carpeta que contena los extractos de las cuentas
bancarias. Con el corazn acelerado hoje todo un ao y examin si se haban pagado
puntualmente los plazos del crdito. Su madre haba ingresado quinientas libras inglesas
cada primero de mes en la cuenta del banco de los granjeros en Windhoek. En la
actualidad haba todava unas seiscientas libras en la cuenta de la granja y trescientas
veinte libras en la cuenta privada de Rose. No era mucho, pero tambin era normal
porque el trabajo en la granja era un trabajo estacional. Pronto esquilaran las ovejas y
venderan la lana, de modo que volvera a fluir el dinero en la caja. As pues, por qu iba
a estar Saldens Hill al borde de la quiebra?
Ruth desplaz la carpeta a un lado con gesto de desconcierto, apoy la cabeza en
las manos y se puso a pensar. Haban llevado a cabo grandes adquisiciones o gastos
especiales en el ao en curso? Bien, haban revisado el generador y haban retejado el
cobertizo que serva de garaje. Pero haba habido dinero para todo eso. Ruth sacudi la
cabeza con el gesto de quien no entiende.
Con mala conciencia abri el cajn en el que Rose guardaba sus asuntos privados.
Le pareci que estaba cometiendo un sacrilegio cuando extrajo el atado de cartas que en
su mayora eran facturas y pedidos, tal como descubri al pasar las hojas. Todo el mundo
en aquella casa saba que ese cajn era tab. No obstante, Ruth sigui buscando y dio en
el fondo del todo con una publicacin no muy gruesa de una inmobiliaria. Mir con
admiracin los anuncios subrayados en rojo y glosados con comentarios: Pisos en
Swakopmund. Demasiado caro, haba anotado su madre debajo del primero, ya
otorgado, debajo del segundo y debajo de otro ms, llamar de nuevo a finales de mes.
Ruth no daba crdito a sus ojos. Quera su madre irse a vivir a Swakopmund en serio?
Iba a vender realmente la granja? Era eso lo que haba querido decir Tom cuando le
comunic la oferta por los pastos de Green Hills?
Ruth se recost en el silln, confusa. El reloj de pared dio doce campanadas, la
medianoche. Era tarde y solo tena unas pocas horas para dormir. No era mejor que
hablara con su madre, en vez de andar jugando a esas horas a detectives? Su mirada fue a
parar al calendario abierto: caf con la seora Miller, revisin del Dodge y del
tractor, dentista, peluquero, y otras entradas ms que no eran interesantes. Sigui
hojeando hasta que le llam la atencin una anotacin en la ltima semana de diciembre.
Expiracin del crdito, suma pendiente de pago!
Ruth estaba sorprendida. Qu poda significar aquello? El nico crdito que
arrastraba la granja llevaba ya tres aos en marcha y nunca haba deparado ningn
problema. Y acababa de convencerse despus de haberlo visto con sus propios ojos!
Todava se acordaba del inicio del verano del ao 1956. Se haba hecho cargo de
la granja despus de la inesperada muerte de su padre, haba jubilado al administrador y
haba adoptado otros mtodos para la cra de ganado y para la utilizacin de los pastos.
Todos los vecinos predijeron un futuro de oro para Saldens Hill. Las ovejas prosperaban
maravillosamente, la lana era de la mejor calidad, la compra de forraje se haba reducido
a la mitad debido a la rotacin de los pastos. Ruth estaba contenta a pesar de que su padre
haba muerto. Era feliz y estaba esperanzada como nunca antes en su vida. Se levantaba
todos los das de la cama con la cabeza llena de planes y con renovados bros. Quera
poner el mundo patas arriba y criar tambin cabras adems de las ovejas caracul y de las
vacas.
Quera montar una quesera propia en Saldens Hill, aparte de adquirir nuevos
establos, mquinas nuevas y un generador nuevo con doble rendimiento. La intencin de
Ruth era convertir Saldens Hill en la granja ms grande y lujosa de toda la Namibia
central en un periodo de diez aos. Planeaba ensear la fabricacin del queso a las
mujeres de los trabajadores negros y vender sus productos primero en Gobabis, luego en
Windhoek y posteriormente en todo el pas. Ya haba ideado y probado nuevas recetas
para el queso en colaboracin con Mama Elo y Mama Isa, queso fresco de cabra con
menta, por ejemplo, o queso de oveja con hierbas, adems de higos rellenos de queso
fresco y queso de oveja macerado en una salsa de nueces y miel, siguiendo una receta que
haba visto en una revista alemana.
Ruth haba soado con proveer con sus productos a los locales de restauracin
refinada, hoteles y viviendas de vacaciones de todo el pas. Y nadie haba dudado de que
lo conseguira. Las cosas parecan funcionar efectivamente tal como haba previsto ella.
Los corderos caracul haban aportado ms dinero de lo esperado en la subasta de
primavera que haba tenido lugar en Gobabis, y los precios de la lana haban llegado a
cotas muy elevadas debido a que en Europa, despus de la guerra, se haba incrementado
la demanda de productos lujosos. Pero entonces, uno de los trabajadores de la granja se
dio cuenta de que algunas ovejas se restregaban con tanta fuerza contra el vallado y
contra el cercado de los pastos que la lana se quedaba prendida en l, en jirones. Ruth
llam inmediatamente al veterinario, pero este la tranquiliz y le explic que poda
deberse al nuevo forraje concentrado que Ruth haba administrado a las ovejas a causa de
la sequa. Los animales tenan que habituarse primero al cambio de forraje.
Ruth se qued de piedra cuando poco despus los trabajadores de la granja le
informaron de que algunas ovejas se haban puesto a temblar y a rechinar con los dientes,
y que el resto del rebao se mostraba desasosegado. En la escuela de agricultura haba
odo hablar de la tembladera y conoca los sntomas. Pero poda afectar nada menos que
a su rebao esa enfermedad daina? Jams! Una cosa as solo poda pasarle a los
dems, pero no a ella, no a su rebao!
Volvi a aparecer el veterinario, y de nuevo consigui tranquilizar a Ruth. Le
explic que haca ms de una dcada que no se haba declarado ningn brote de
tembladera en aquella zona.
No obstante, Ruth llev a analizar la primera oveja que muri y mand que la
examinaran en el Instituto Veterinario de Windhoek. El diagnstico fue un duro golpe
para Ruth y para toda Saldens Hill. El rebao estaba afectado de tembladera y haba que
sacrificarlo entero. Y eso no fue todo, porque los grmenes patgenos de la tembladera
eran tan resistentes que podan sobrevivir durante aos en los pastos y en los establos. De
ah que fuera muy probable que volviera a contagiarse otro rebao nuevo. Adems, los
animales sacrificados tuvieron que ser incinerados en un centro de eliminacin de
cadveres, lo cual no era precisamente nada barato. En la incineracin de sus ovejas,
Ruth tambin vio convertirse su futuro en humo. Adquirir un nuevo rebao, nuevos
establos, nuevos pastos, eso significaba recomenzar del todo y era imposible desde el
punto de vista de la financiacin.
Ya no recordaba qu vecino le haba propuesto que aceptara un crdito en el
banco de los granjeros en Windhoek, pero se acordaba perfectamente que a los pocos das
apareci por Saldens Hill un caballero bien vestido de mediana edad, que se deshizo en
cumplidos hacia Rose y que lleg incluso a besarle la mano. Lleg como un salvador en
una situacin muy apurada; con un movimiento de la mano les borr todas las
preocupaciones y les pint el futuro de la granja de color de rosa. Un pequeo crdito en
las mejores condiciones, por fortuna no se requiere nada ms, afirm aquel hombre, y lo
dijo con un tono tan comprensivo y paternal que Ruth confi en l y acept que su madre
se hiciera cargo de las negociaciones. Rose posea sencillamente ms habilidad para ese
tipo de asuntos y dispona adems de una considerable cantidad de encanto cuando ella
quera. En cualquier caso, el seor del banco de los granjeros se converta en una persona
muy gil y activa cuando se encontraba cerca de Rose.
Poco tiempo despus, Saldens Hill dispuso de la bonita suma de treinta mil libras
que deban ser devueltas en un periodo de tres aos en cmodos plazos mensuales. As
pues, haba suficiente dinero para comprar un rebao joven y sano. Tambin haba
bastante capital para adquirir nuevos pastos colindantes con Green Hills. Los vecinos
ayudaron en la construccin de los establos, y en el verano de 1957, Ruth pudo volver a
soar con un futuro prometedor.
Pero haban pasado los tres aos y quedaba todava por cubrir un remanente de
quince mil libras, sobre cuyo reintegro no haba tenido Ruth motivos para preocuparse
hasta el presente porque su madre acord en su momento con aquel empleado del banco
quien pronto se convertira en un admirador empedernido de ella que debera
formalizarse otro crdito una vez transcurridos los tres aos, crdito que habra que
adaptar a las nuevas condiciones de los intereses. Se trata de un asunto puramente
formal, se dijo por aquel entonces. Ciertamente no exista ningn acuerdo por escrito,
pero eso no era tampoco necesario. Al fin y al cabo, los granjeros eran gente sincera y
honrada. Bastaba un gesto afirmativo con la cabeza, un apretn de manos, y quedaba
sellado el acuerdo de esta manera.
Ruth suspir y se quit un mechn de pelo de la frente. Quin sabe lo que Tom
habr odo decir?, seguramente habr entendido mal se dijo Ruth a s misma,
intentando calmarse. Las cosas iban bien en Saldens Hill, y cada ao se iban poniendo
mejor. No haban vuelto sus ovejas a ganar un premio en la primavera pasada?
Cuanto ms se esforzaba Ruth en darse nimos, con ms fuerza se senta corroda
por dentro. Haba algo que no encajaba en todo aquello. Se levant y abri la ventana
para dejar paso a la fresca brisa nocturna. Ruth bostez con ganas. Es hora de irse a la
cama pens, maana se aclarar seguramente todo.
Ruth se despert completamente molida a la maana siguiente. No encontr la
manera de descansar y durmi solo unas pocas horas, de modo que vivi como una
tortura el hecho de tener que levantarse. A pesar de todo se oblig a saltar de la cama,
abri la ventana e inspir y espir profundamente algunas bocanadas de aire. Ya a esas
horas de la madrugada mostraba el cielo un azul cristalino con tan solo algunas nubes
pasajeras de buen tiempo. El sol brillaba en las hojas de las acacias dibujando sombras
negras en los muros de la casa. El molino se mova regularmente, en algn lugar cercano
cacare el gallo de Mama Elo, y all a lo lejos reconoci Ruth a uno de sus rebaos.
Klette, la perra border collie, tambin estaba despierta y daba golpes a la puerta
desde fuera. Ruth se la abri de buena gana.
Buenos das, pequea. Enseguida te pongo algo de comer. Espera un
momentito nada ms!
Ruth acarici a Klette y se meti rpidamente bajo la ducha. Pocos minutos
despus apareci en la cocina vestida con una camiseta y un pantaln de peto. All la
esperaban ya Mama Elo y Mama Isa. Para Ruth, las dos mujeres nama formaban parte de
la granja como las acacias y los matorrales; sin ellas era impensable vivir aqu. Ruth dio
un beso sonoro en la mejilla a las dos mujeres, a continuacin se sent a la gran mesa de
madera y devor con ganas la porcin grande de papilla de maz que Mama Elo le tendi
con un guio de ojos.
Y bien, nia, has dormido a gusto? pregunt.
Ayer bailaras mucho en el baile de los granjeros, verdad?, y tendrs los pies
cansados aadi Mama Isa, mirando a Ruth con mirada compasiva.
Qu va! La joven hizo un gesto negativo con la mano y se unt una tostada
con mantequilla y gelatina de higo chumbo. No bail. Estuve sentada por ah y me
aburr.
Por qu no bailaste, eh? Te crees muy fina para eso? pregunt Mama Isa
con un tono de enfado.
Ruth suspir.
No bail sencillamente porque no s bailar. Trag un bocado, cogi la
siguiente tostada y prosigui: Adems, nadie quiere bailar conmigo en realidad. No soy
ni delgada ni lo suficientemente rubia. No resulta extrao entonces que todas esas fiestas
me parezcan un horror.
Tonteras repuso Mama Isa. No ests gorda, lo que pasa es que tienes una
constitucin fsica robusta, eso es. Los hombres de mi pueblo se chuparan los diez dedos
por una mujer como t.
Puede ser repuso Ruth. Pero es que yo no soy una mujer nama. Y a los
hombres blancos les gustan las mujeres como Corinne.
Mama Elo mir a Mama Isa, a continuacin sonrieron las dos y se encogieron de
hombros. Cuntas veces no haban escuchado ya esa queja de Ruth!
Ya encontrars lo que te mereces prometi Mama Isa.
Ruth se ech a rer.
Por Dios, eso no, precisamente. Entonces se levant, llev la vajilla usada al
fregadero, llam a Klette y se calz las botas. Voy a estar fuera. Transmite a los
trabajadores las tareas que tienen encomendadas. Luego recorrer todo el vallado con el
caballo. Titube unos instantes. En ese momento le habra gustado hablar de inmediato
con su madre, pero Rose dorma todava, y el trabajo en la granja no se haca solo.
Hay alguna cosa ms, nia? pregunt Mama Elo. Haces cara de estar
preocupada.
Ruth se sinti como si la hubieran pillado en alguna falta y mir a un lado.
No tiene ninguna importancia. Tengo que hablar con mi madre. Quiz lo haga
hoy, al medioda. Hizo una seal a Klette, de modo que la perra se levant de un salto y
empez a menear el rabo para salir con ella fuera de la casa.
Pocos minutos despus, Ruth dio los buenos das a las mujeres de los trabajadores
negros de la granja en un tono jovial. Estaban sentadas a las puertas de sus casas, cerca de
la casa seorial; la mayora de ellas llevaban unos pauelos de colores alrededor de la
cabeza y unos vestidos estampados de algodn. Estaban removiendo en unas ollas
abolladas que humeaban dispuestas sobre pequeas hogueras, porque a pesar de que Ruth
les haba ofrecido varias veces que lavaran su ropa en la lavadora automtica, las mujeres
nama se negaban a utilizarlas. Al parecer suponan que en el interior de aquellas
mquinas ruidosas habitaban malos espritus que se vengaran por el derroche de agua, un
elemento muy valioso en aquellas tierras.
En una cuerda tensada entre dos acacias colgaban las primeras sbanas, pero no
eran de ese color blanco como la nieve, tal como las conoca Ruth de Mama Elo y Mama
Isa estas no tenan las supersticiones de sus paisanas y haban aprendido a valorar en
las ltimas dcadas los progresos tcnicos de la granja, sino que tenan una coloracin
gris amarillenta. Ello se deba a que la arena del desierto, que se desplazaba
constantemente por los aires, se posaba en las prendas recin lavadas.
Muy cerca de donde estaban las mujeres, los nios ms pequeos alborotaban en
el patio, golpeaban las piedras con palos y se daban rdenes los unos a los otros. Los
nios mayores miraban a sus hermanos con miradas de envidia porque no tenan tiempo
para jugar, sino que tenan que prepararse para ir a la escuela. Si queran pillar todava el
autobs escolar a Gobabis, tenan que apresurarse, pues en un cuarto de hora pasara por
delante del portn de entrada a la granja, y hasta llegar all haba que recorrer a pie ms
de media milla.
Dnde est Santo? pregunt Ruth, dirigindose a una de las espigadas
mujeres nama.
Est donde las mquinas, seorita repuso la mujer. Iba a echarle un vistazo
al riego.
Gracias, Thala dijo Ruth con una sonrisa. Y no te olvides de que tambin
tenemos lavadoras en casa que podis utilizar cuando queris.
La joven hizo un gesto negativo con la mano al tiempo que rea, como haca
siempre que Ruth se lo ofreca:
Gracias, pero lo prefiero as; con las mquinas no puedo conversar.
Las dems mujeres nama se echaron a rer. Ruth les hizo una seal de despedida
con la mano y se encamin a la sala de mquinas en busca del capataz.
Santo era un nama intrpido y venerable que en otros tiempos habra llegado a ser
el jefe de la tribu. El padre de Ruth le haba contratado como capataz en Saldens Hill
haca ms de diez aos, y Ruth no poda imaginarse nadie mejor para ese puesto. Santo
tena sin duda una habilidad especial para las mquinas. Fuera lo que fuese lo que se
estropeara, Santo volva a repararlo. Dado que se atreva incluso con la lavadora, algunas
de las mujeres nama afirmaban que Santo era un chamn que no se arredraba ante nada
pues era capaz de aplacar incluso a los demonios de la tcnica.
Al parecer, Santo se las estaba viendo hoy con otro espritu maligno, pues estaba
completamente inclinado bajo el cap abierto del tractor cuando Ruth entr en la sala de
mquinas.
Santo! exclam Ruth.
De inmediato apareci la cabeza del hombre por debajo del cap.
S, jefa?
El hecho de que Santo se dirigiera a Ruth llamndola jefa, eligiendo por tanto
el tratamiento usual de los nativos a sus patronos blancos, la alegraba cada vez que lo
escuchaba porque eso significaba reconocimiento.
Creo que deberamos ir a limpiar hoy los abrevaderos dijo ella. Adems,
ayer vi que all enfrente, en la linde con Green Hills, hay algunas estacas sueltas.
Arreglad el vallado y mirad si estn todas las ovejas. Deberais examinar tambin si hay
suficiente forraje en los silos y suficiente gasolina en los depsitos. Y cuando estis listos,
montad dos enrejados para el esquileo, con un estrecho separador intermedio.
Santo dej la llave inglesa a un lado, se limpi las manos en un trapo, ech la
cabeza hacia atrs y se ech a rer.
Eso es trabajo para dos das, jefa.
Ruth se puso a rer tambin.
Lo s, pero estoy segura de que conseguiris hacerlo todo. Maana a primera
hora, lo primero que tenis que hacer es traer ac el rebao. Metedlo en el enrejado
grande para poder empezar con la faena maana despus de desayunar. Los esquiladores
vendrn esta tarde. No vayis a beber tanto otra vez como hicisteis el ao pasado!
Santo volvi a rer con una carcajada sonora que reson en la sala.
No se preocupe, jefa. Haremos las cosas tal como est usted acostumbrada.
Ruth hizo un gesto afirmativo con la cabeza, a continuacin sac un pauelo rojo
del bolsillo interior de sus pantalones de peto y se lo puso en la cabeza como una mujer
nama.
Seorita?
S?
Por qu se pone siempre ese pauelo? Usted tiene un pelo que es una
maravilla. Es una pena que lo esconda.
Ruth sinti que se pona colorada. Se llev la mano por debajo del pauelo, toc
su rebelde cabellera pelirroja, heredada de su padre, y sacudi la cabeza con gesto de
enfado. Los piropos de los hombres seguan desconcertndola, como si fuera una
colegiala.
Ocpate del trabajo, Santo, porque no se hace solo.
Dej plantado a aquel hombre, se fue a la cuadra a buscar a Hunter, su caballo,
mont en l y se fue cabalgando por los prados. Qu da tan espectacular! A la vista de
sus rebaos paciendo, Ruth no pudo menos que pensar en Nath y en su victoria en la
competicin de levantamiento de ovejas. Haba conseguido levantar cincuenta kilos.
Nada ms que eso? Para un hombre ya formado eso no significaba precisamente
ninguna marca impresionante. Cualquiera de sus empleados negros podra levantar ms
kilos sin despeinarse.
Ruth mir brevemente a su alrededor, pero en ninguna parte poda verse ni una
sola persona. Desmont del caballo con firme resolucin, se meti en mitad del rebao y
eligi una oveja que tena aproximadamente el mismo peso que la oveja de la
competicin que haba ganado Nath. Vamos! Le voy a ensear a ese quin es aqu el
granjero ms fuerte! Tumb al animal sobre el lomo y le at las patas delanteras y
traseras con una cuerda que extrajo de uno de los numerosos bolsillos del pantaln. A
continuacin se puso en cuclillas, agarr al animal por la panza y lo alz. A pesar de que
la oveja balaba y pataleaba para liberarse, Ruth consigui levantarla a la altura de los
hombros. Solo entonces desisti profiriendo un suspiro.
Dej a la oveja en tierra, espir con fuerza, se enjug el sudor de la frente y mir
con cara de pocos amigos al animal que balaba delante de ella.
En otros tiempos yo era mejor dijo, murmurando malhumorada. En otras
pocas te habra levantado de un tirn. Me falta sin duda un poco de prctica.
Nada ms soltarle las cuerdas, la oveja se levant sobre sus patas y se puso a
correr todo lo rpido que pudo. Ruth la sigui con la mirada. Durante unos instantes
estuvo tentada de volver a probar despus de una breve pausa para descansar, pero
entonces se ech para atrs. Dentro de unos das, despus del esquileo, estar otra vez en
forma. Y entonces ya veremos quin es el mejor!
Era ya medioda cuando Ruth regres a la casa de la granja, sudorosa y con la
ropa sucia. Llen el comedero de Klette de pedazos de carne de cordero guisada, luego se
quit las botas, se lav las manos y entr en la cocina por una entrada lateral.
Su madre estaba sentada a la mesa ante una taza de caf, y Mama Elo estaba
preparando algunos sndwiches.
Hola salud Ruth; cogi un vaso, se lo llen directamente de agua del grifo y
se lo bebi de un trago. A continuacin levant la mano para secarse los labios con el
dorso, pero vio la mirada atenta de su madre, suspir y agarr un trapo de cocina.
Qu tal? pregunt entonces. Has dormido bien?
Rose asinti con la cabeza. Tena la piel plida, y mostraba unas ojeras muy
oscuras.
Dormir, s he dormido, pero no puedo decir para nada que haya dormido bien.
Quiz no deberas haber bebido tanto champn ayer dijo Ruth, pretendiendo
hacer una broma, pero Rose apret los labios.
Tengo otras cosas en la cabeza en lugar de tomar champn repuso la madre
con acritud.
A pesar de haber conseguido dejar a un lado la oscura premonicin durante la
mayor parte de la maana, a Ruth se le hizo de repente un nudo en la garganta, y su
corazn se puso a latir aceleradamente. Cogi una loncha de salami de cordero y recibi
por esa accin una palmadita cariosa de Mama Elo en la mano. Se sent a la mesa. Fue
en ese momento, al estar sentada directamente enfrente de su madre, cuando a Ruth le
llam la atencin que Rose no solo haca mala cara, estaba plida y se le notaba la falta
de sueo, sino que adems daba la impresin de estar muy preocupada.
Qu sucede, mam? No te encuentras bien?
Cuando Rose alz la vista, sus ojos estaban vacos y yermos como la costa de los
esqueletos.
Qu sucede? pregunt Ruth con apremio.
Rose suspir, agarr la mano de Ruth y se la estrech.
Ven luego a mi despacho. Tenemos que hablar
dijo. Luego se puso en pie abruptamente y se fue afuera con pasos
desacostumbradamente cansinos y pesados.
Ruth la sigui con la mirada.
Sabis vosotras algo ms que debera saber yo?
pregunt.
Mama Elo la mir con el rostro afligido.
Lo tiene complicado, mucho ms complicado que hasta el momento. Me
gustara que Rose fuese feliz alguna vez en su vida, de todo corazn.
Ruth trag saliva cuando vio que a Mama Elo se le deslizaba una lgrima por la
mejilla. Ahora ya no tena ninguna duda de que los hombres de ayer haban dicho la
verdad. La granja estaba en apuros.
No fue hasta la maana siguiente cuando Ruth encontr una ocasin para hablar
con su madre. Justo despus del desayuno llam a la puerta del despacho y entr. Su
madre estaba sentada detrs del escritorio, y a Ruth le pareci que haca una cara todava
ms plida y desolada que nunca. Delante tena una torre de cuadernos, carpetas y
papeles.
Sintate le orden Rose sin contemplaciones. Lo que tengo que contarte es
un poco ms largo de lo normal.
Ruth trag saliva. Aquella habitacin le pareca ms sombra que de costumbre, el
sol luca menos luminoso. Se sent en el canto de la silla y apoy los codos en los
muslos.
Soy toda odos.
No te sientes como un granjero, t eres una mujer joven! la reprendi Rose
con acritud.
Ruth obedeci, se puso derecha, junt los pies y pos las manos en el regazo
como es debido. Detestaba que su madre la reprendiera; sin embargo, esta vez la
tranquiliz aquella reprimenda. Si mam tiene ojos todava para estas nimiedades, la
cosa no puede estar tan mal. Mir a su madre con gesto inquisitivo.
Tom tiene razn. El cielo sabr quin se lo ha contado, pero es cierto. Saldens
Hill est al borde de la ruina.
A pesar de que ya lo haba presentido en realidad, Ruth se asust hasta el tutano.
No puede ser! exclam, ponindose en pie.
S que puede ser; es as. O bien tenemos que vender, lo cual es una solucin
que conviene a mis propsitos, o bien tienes que casarte con un hombre que salde
nuestros pagos pendientes dijo Rose con calma. Y vuelve a sentarte.
Ruth se sent sin pronunciar palabra y se qued mirando fijamente a su madre,
con la boca abierta e incapaz de pronunciar una sola palabra. Finalmente sacudi la
cabeza con gesto de incredulidad.
Cmo ha llegado a suceder tal cosa?
Te acuerdas del crdito que tomamos hace tres aos?
Ruth asinti con la cabeza.
Pues vence ahora. Tenemos una deuda con el banco de los granjeros de
Windhoek de 15.280 libras.
Cmo es eso? No lo entiendo. Estaba acordado que ese crdito se saldara con
la concesin de otro nuevo. Era as, verdad? O no? pregunt Ruth, todava incrdula
y desasosegada en lo ms hondo.
S, estaba planeado as. Eso era lo acordado. El seor Claassen, del banco, as
me lo asegur al estrecharme la mano.
Y a santo de qu no es vlido eso ahora?
Rose profiri un suspiro.
Porque el apretn de manos de un banquero vale tanto como una cagarruta de
oveja. Me tiraba los tejos, quera salir conmigo a cenar, seguro que se imaginaba ya los
besitos trridos y dems dijo con una risa amarga.
Ruth hizo una mueca que le deform el rostro. Las revelaciones de su madre le
estaban resultando muy penosas.
Y qu ms? pregunt.
Almorc con l una vez en Gobabis, y despus nunca ms. Hace poco se
interes de nuevo por m y volvi a tirarme los tejos. Yo le di calabazas, y una semana
despus lleg esta carta. Le tendi a Ruth un escrito del que se evidenciaba que haba
sido ledo una y otra vez.
En el ngulo superior derecho llevaba el membrete del banco de los granjeros, un
nmero de referencia y el distintivo del seor Claassen.
Estimada seora Salden:
Muy a pesar nuestro nos vemos en la obligacin de comunicarle a fecha de hoy
que no podemos prolongar su crdito que vence el 31 de diciembre de 1959 segn consta
en el contrato. La situacin econmica de su granja no ha evolucionado de la manera que
habamos previsto.
Por esta razn le exhortamos a que hasta el 31 de diciembre del presente ao
transfiera a una cualquiera de nuestras cuentas el importe pendiente de pago, que
asciende a 15.280 libras.
Le saluda muy atentamente,
DIETRICH CLAASSEN

Ruth ley la carta una segunda vez.


Lo he entendido bien? Pretenda comprarte con el crdito? Si te hubieras ido
a la cama con l, podramos conservar ahora la granja?
La madre de Ruth asinti con la cabeza.
Ves? Esto es lo que pasa cuando no tienes marido. Puede que las mujeres
sepamos hacer muchas cosas, pero el poder lo tienen los hombres. Solo podemos acabar
perdiendo si no nos sometemos a ellos.
Pero t no te has sometido a l.
Rose asinti lentamente con la cabeza.
S, es cierto, pero fjate a qu precio. No s si he hecho lo correcto.
Ruth permaneci en silencio unos instantes y luego pregunt:
Y qu vamos a hacer ahora? No tenemos quince mil libras, verdad? O hay
alguna otra cuenta de la que no tenga conocimiento yo?
No. Tenemos que vender la granja. Tom se quedara quiz con los pastos de
Green Hills, pero eso no sera suficiente. Para reunir el dinero tendramos que vender
tantas tierras, que no podramos alimentar a las ovejas por nuestra cuenta, as que
tendramos que arrendar otros pastos. Y t sabes mejor que yo que as no se puede llevar
ninguna granja. De modo que solo nos queda vender todo. Si tenemos suerte y podemos
negociar un buen precio para las mquinas y la casa, quiz podamos comprarnos un piso
pequeo en Swakopmund.
Rose mir a Ruth con gesto inquisitivo. Esta neg con la cabeza.
No dijo con un hilo de voz. No, por favor, Dios mo, no lo permitas. Tiene
que haber otra solucin. Sinti que se le inundaban los ojos de lgrimas. Haca aos
que no lloraba, pero ahora haba sucedido lo peor que poda imaginarse: su granja, su
vida, su sueo... Todo estaba en ruinas.
Rose carraspe.
S, en efecto, hay una solucin, pero te gustar an menos que un piso en la
ciudad.
No puede haber nada peor que un piso en la ciudad repuso Ruth.
Nath Miller ha pedido tu mano. Su padre ha transferido Millers Run a su
hermano pequeo. Nath quiere demostrar ahora su vala. Tiene dinero. Para l, las quince
mil libras son una minucia. Por lo dems, el contravalor es mayor que la paga y seal.
Qu dices?
Ruth levant la mirada.
Tienes razn, s que hay algo que es an peor que un piso en la ciudad.
3

Ruth sali del despacho dando tumbos, como si estuviera aturdida. Se encontraba
mal. Aquella desgracia era como una piedra en su estmago, la senta como una carga
sobre los hombros, le enturbi la mirada. Se detuvo frente a la casa seorial, se hizo
pantalla con la mano encima de los ojos y mir aquella propiedad como si la viera por
ltima vez. Aquel paisaje de campos le resultaba de pronto cansino y viejo a pesar del sol
de la maana, la cadena de colinas del horizonte le pareci una serie de hombres
ancianos, que estaban sentados en un banco con las calvas cabezas gachas y los hombros
cados.
De nuevo volvieron a asomar las lgrimas a sus ojos. Saldens Hill. Sus tierras, su
tierra natal. Ella era de all y de ninguna otra parte. No quera ir a Swakopmund, ni
tampoco a Lderitz y mucho menos a Alemania. Aqu tena su vida, su pasado, su
presente y tambin su futuro. Si perda Saldens Hill, perdera todo lo que haba
significado algo para ella. Y se echaba a perder la misma Saldens Hill porque Ruth era su
corazn. En sus venas flua arena del desierto, su corazn lata al comps de las pezuas
de las ovejas.
Sinti un mareo, y tuvo que apoyarse contra una de las columnas. Ruth acerc su
mejilla a la piedra fresca, se peg a la columna como si fuera un hombre, como si le
ofreciera la energa y la fuerza que ella iba a necesitar ahora sin duda. Qu deba hacer?
Los balidos de las ovejas, que le llegaban a Ruth desde los corrales, la sacaron
finalmente del valle de la tristeza y la devolvieron al presente. Me necesitan pens.
Todava pueden cambiar mucho las cosas. Quien no lucha, ha perdido ya la batalla!
Ruth se desperez, estir los hombros y levant la barbilla. Tena que
recomponerse. No poda ser til a nadie si andaba dando vueltas por ah como un
montoncito de tristeza compadecindose de s misma. Hoy iban a esquilar las ovejas y
para esa actividad se requera estar plena de toda la energa que ella pudiera aportar.
Levant firmemente la cabeza con la nariz elevada y se dirigi con determinacin hacia
los establos.
Estaba llegando all, cuando una moto dobl por una de las esquinas del patio con
el motor rugiente. Era una moto de trial que ella conoca demasiado bien. Ruth se detuvo
y profiri un suspiro. Solo le faltaba aquello ahora. Se oblig a dibujar una sonrisa en su
rostro.
Bueno, dime, puedes necesitar mi ayuda? pregunt Nath Miller sacndose
el casco y esbozando una sonrisa burlona.
Tiene la boca como la puerta de un granero pens Ruth. Lo que entra por
ella, desaparece para siempre. Ella contempl cmo estaba despatarrado encima de la
moto. Su rostro irradiaba una seguridad de triunfo que ella le envidiaba ahora
fervientemente. Nath Miller. El hombre con el que tena que casarse para librarse de todas
las preocupaciones. Al pensar en esto sinti un leve escalofro.
Claro que puedo necesitar ayuda repuso ella. Quieres examinar tus futuras
propiedades, verdad, Nath Miller?, tus tierras y tu mujer. Pero ya te puedes ir
preparando. Te lo voy a poner lo ms difcil que est en mi mano.
Nath se baj de la moto, la puso sobre el caballete y se dirigi hacia Ruth. La
rode con el brazo para atraerla hacia l, pero ella se zaf con habilidad. La sonrisa
burlona de Nath se agudiz an ms.
Venga, ahora no te hagas de rogar dijo l, llevndose la mano a su suave
cabellera castaa que l se haba peinado formando un tup en la frente, y que a Ruth le
pareci que adems se haba engominado.
A ti se te podra esquilar tambin un montn puntualiz ella en un tono seco
y cortante.
Nath se ech a rer y tir del pauelo de la cabeza de ella de modo que se liber la
indmita melena pelirroja de rizos de Ruth.
Y a ti antes! Con esta lana tuya me gustara hacerme un par de calcetines.
Hecho! exclam Ruth, mirando agresivamente a Nath y tendindole la mano
como para sellar un acuerdo.
El qu?
Vamos a hacer una competicin. Gana quien haya esquilado el mayor nmero
de ovejas en una hora. El perdedor se queda sin pelo.
No estars hablando en serio, verdad? pregunt Nath, atusndose el cabello
con los dedos, como asegurndose de que segua estando en su sitio.
S, lo digo completamente en serio. A ti te van los juegos, de siempre has sido
as. Qu pasa? Tienes miedo de ir el prximo sbado al baile en Gobabis con la cabeza
rapada, igual que un presidiario? No deseas saber lo que se siente cuando las chicas te
estampen un beso en la calva?
Ruth se dio cuenta de la batalla interior que se estaba produciendo en Nath, y eso
le depar una satisfaccin secreta y furtiva.
No dijiste hace dos das en la competicin de granjeros que me habas vencido
en todas las disciplinas?
Nath trag saliva.
Bien, vale. Si es eso lo que quieres... Voy a ganar de todas formas, y me da
pena por tu pelo. Puedes estar segura de que no tendr ninguna compasin despus. El
que pierde, paga y punto. Si eres cariosa conmigo, quiz te deje el pelo al cepillo para
que todo el mundo pueda ver que picas cuando uno se acerca. Y si no eres cariosa
conmigo, ya puedes ir preparndote para que los hombres te estampen sus besos en la
calva.
Hecho? Ruth volvi a tenderle la mano.
Hecho! exclam Nath, chocando la mano con ella.
A continuacin se dirigieron al establo a buen paso.
Los esquiladores que haba solicitado Ruth ya estaban en plena faena. En Saldens
Hill haba cuatro puestos para esquilar. Las mquinas esquiladoras colgaban del techo
con un cable, de modo que los esquiladores podan sujetar cmodamente las ovejas entre
las piernas y alcanzar bien todos los lugares con la cabeza esquiladora a pesar de la
postura.
Mama Elo y Mama Isa se encontraban tambin en el establo. Hoy tenan la tarea
de recoger la lana esquilada y llevarla al cobertizo contiguo en el que la clasificaban
primero dos mujeres nama y luego Ruth.
Santo y otros tres trabajadores de la granja conducan a las ovejas hacia el vallado
y desde all introducan una docena cada vez en el establo. Por el otro lado, otros cuatro
trabajadores reciban a los animales esquilados y los marcaban.
Nath y Ruth se colocaron uno al lado del otro en los dos puestos de esquiladores
que estaban todava libres y se midieron con la mirada.
Ests preparado? pregunt Ruth.
Te estoy esperando a ti repuso Nath, arremangndose la camisa y
escupindose en las palmas de las manos.
Pues all vamos!
A una seal de su jefa, Santo empuj dos ovejas hacia la zona del esquileo. Ruth
ech a correr, agarr una oveja con una mano por las patas delanteras y la tumb sobre el
lomo. Con la otra mano la agarr por las patas traseras y la arrastr hacia el puesto para
esquilar. A continuacin sujet entre las rodillas a la oveja, que miraba tontamente a su
alrededor al tiempo que balaba, y comenz inmediatamente a pasarle la cabeza
esquiladora por las patas.
Nath lleg tan solo un instante despus al puesto de esquilar. Pas el aparato con
tanta velocidad y dureza por la lana, que la oveja empez a dar balidos ruidosos y a
patalear entre sus piernas.
El esquileo era un asunto difcil y haca sudar mucho. Haca tanto calor en el
recinto que a Ruth le empez pronto a gotear el sudor por entre el canalillo de los pechos.
Tena pegados pequeos jirones de lana, sangre y heces de oveja por todas partes de su
mono de trabajo, y tambin tena pringadas las manos. A ello se aada la postura
agachada que deba adoptarse para trabajar. Ya al cabo de la primera docena de ovejas le
dola la espalda, pero ella continu con el mismo ritmo frentico, como si el diablo le
anduviera pisando los talones. De tanto en tanto lanzaba una mirada a Nath, quien
tambin estaba empapado de sudor y realizaba su trabajo apretando los dientes. Espera
y vers! pens Ruth para sus adentros, te voy a ensear lo que es bueno.
Mama Elo y Mama Isa no quisieron perderse la competicin, por supuesto que no.
Mama Elo sujetaba en una mano un despertador que normalmente utilizaba ella en la
cocina para pasar los huevos por agua en su punto justo o para controlar el tiempo de
coccin de un pastel en el horno.
Veintitrs ovejas para Saldens Hill, veinticuatro ovejas para Millers Run.
Vamos, Ruth, esfurzate y lo conseguirs! Todava quedan cinco minutos!
Ruth se sopl un mechn de pelo de la frente, dio un cachetito en el trasero a la
oveja que acababa de esquilar y que se apresur a salir por la portezuela, y se fue a por la
siguiente oveja. El pobre animal estaba como mnimo tan agitado como Ruth. Era como
si notara que estaba en juego algo ms que solo su velln. La oveja estaba intranquila,
trastabillaba entre las piernas de Ruth y apenas permita que le pasara la cabeza
esquiladora de la mquina. Ruth mir a Nath, que acababa de esquilar las patas de su
oveja y se dispona a atacar el lomo. Cortaba la lana en tiras largas, de modo que se
originaba toda una alfombra de lana. Nath consegua tan solo en contadas ocasiones
esquilar una oveja entera de una pasada; en cambio, Ruth consegua realizar ese truco las
veces que ella quera. Y ahora quera. Precisamente ahora. Se llen los pulmones de aire
y se soseg de golpe. Agarr con ms firmeza a la oveja, le aplic la cabeza esquiladora y
esquil al animal en una sola pasada.
S, vas a conseguirlo! exclamaron con jbilo Mama Elo y Mama Isa, y
Santo ya le tena preparada la siguiente oveja.
Ruth mir a Nath. Tambin l haba acabado con la suya, se puso en pie de un
salto y se lanz hacia el vallado para buscar la siguiente oveja. En el portaln hubo un
breve forcejeo entre los dos, pero aunque Ruth era ciertamente de constitucin robusta,
era tambin muy gil. Pas por entre las piernas de Nath, agarr la oveja y se la llev al
puesto de esquileo. Se puso de nuevo manos a la labor sin levantar la mirada de lo que
estaba haciendo. Solo el aplauso de Santo, Mama Elo y Mama Isa la forzaron finalmente
a levantar la vista. Haba pasado la hora de competicin. Ruth haba ganado con media
oveja de ventaja. Estaba radiante y no reprimi su alegra siquiera cuando Nath la felicit,
compungido, por la victoria.
Enhorabuena de todo corazn, Ruth dijo l.
Las mentiras hacen crecer la nariz.
No, en serio. Has ganado, te has batido con verdadera valenta en la prueba.
Sencillamente no era mi da hoy. Bueno, sea lo que sea. La ganadora puede mostrarse
generosa frente al perdedor, verdad?
Ruth asinti con la cabeza.
S, soy de tu misma opinin. Puedes tomarte una cerveza, si quieres.
No me refera a eso.
Ah, no? exclam Ruth hacindose la tonta, pero golpendose
ostentosamente la mano izquierda con la cabeza esquiladora.
No irs en realidad a esquilarme la cabeza, verdad?
Ruth tuvo que reprimir la risa al ver la cara que puso Nath. Pareca un nio
pequeo al que le piden cuentas por alguna trastada y espera que hagan la vista gorda con
l.
Buscas clemencia, no es cierto?
Nath asinti con la cabeza y sonri tmidamente.
Bueno, querido mo, pero ahora no estamos en la iglesia. Lo que uno se juega
de palabra es una deuda de honor. Agacha la cabeza!
Las dos mujeres nama se echaron a rer haciendo que se tambalearan sus
turbantes. Santo no pudo reprimirse tampoco y esboz una sonrisa burlona. Aquello era
ya demasiado para Nath.
Largaros, caras de simio! Vuestras risas de negro me estn poniendo muy
nervioso.
Durante unos instantes, a Ruth se le pas realmente por la cabeza que Nath poda
irse de rositas sin salir trasquilado, pero ahora le dio con determinacin al botn de
encendido de la cabeza esquiladora y la pas por la cabeza agachada de Nath hasta dar
cuenta del ltimo pelo. A continuacin apag el aparato y le acarici la calva.
Bien, querido mo. Y solo te digo, para que lo sepas, que no te he rapado al cero
porque hayas perdido la apuesta sino porque has llamado caras de simio y negros a mi
gente. Y ahora, largo de esta finca! Puedes estar contento de que no vaya por ah
contando por qu te has despedido de tu bonito tup.
Ruth se dio la vuelta y limpi las esquiladoras pasndoles agua. Segua estando
enfadada. Saba que entre los blancos, y en especial entre los granjeros blancos, haba
muchos que no trataban a los trabajadores negros como a semejantes suyos, pero no era
ese el caso en Saldens Hill. Aqu contaba cada persona, todas tenan el mismo valor. Lo
importante era solamente si se era un buen trabajador y si se poda confiar en la persona o
no.
No lo quise expresar en esos trminos aclar Nath. Me refiero a lo de las
caras de simio.
Pero lo dijiste as repuso Ruth sin dignarse a dirigirle ninguna mirada ms.
Unos instantes despus oy los pasos de Nath, un portazo y el sonido de la moto al
arrancar.
Bien hecho, jefa. Gracias dijo Santo, quitndole a Ruth de las manos los
aparatos para fijarlos de nuevo a los cables despus de la limpieza. La joven granjera le
hizo un gesto de rechazo con la mano. De pronto sinti un cansancio infinito.
Windhoek haba sido para Ruth desde siempre un sinnimo de infierno. Ahora,
ella se encontraba desde haca unos minutos enfrente de la estacin intentando cruzar la
calle con desesperacin, pero apenas echaba un pie hacia delante se le acercaba un
automvil a toda velocidad tocando la bocina y asustndola, de modo que ella volva a
retroceder a la seguridad que le ofreca la acera. Haba una multitud de personas
pululando por all riendo, insultndose, haciendo ruido al pasar a su lado. Pas un carro
tirado por un asno, un ciclista hizo sonar el timbre, alguien arranc el motor de un
automvil.
Hola, es usted pueblerina, verdad? se dirigi amablemente a Ruth un
caballero anciano.
Si se refiere usted a que soy campesina, tiene usted razn repuso Ruth,
llevndose la mano al pelo con un gesto nervioso. Hoy vesta un pantaln gris de tela a
juego con una blusa clara, y se haba recogido el pelo en la nuca con un pasador.
Adnde se dirige usted? pregunt l.
Ruth cerr ligeramente los ojos. Su madre le haba advertido siempre sobre los
peligros de la ciudad y en especial sobre los hombres. No obstante, en aquella pregunta
no fue capaz de encontrar nada reprochable.
Quiero ir al banco de los granjeros respondi ella.
Venga conmigo. Compartamos un taxi. Voy en esa direccin dijo l,
haciendo una seal a un automvil para que se acercara.
Qu hace aqu en Windhoek? pregunt ella despus de subirse al vehculo y
sentarse al lado de aquel hombre en el asiento trasero. Vive usted aqu?
El hombre neg con la cabeza.
Soy de Ciudad del Cabo.
Y qu viene a hacer usted en Windhoek? pregunt Ruth, observando al
hombre con ms detenimiento. Tena la piel muy clara, pero Ruth haba vivido el tiempo
suficiente en frica para darse cuenta de que no era completamente blanco.
l se inclin hacia Ruth.
Habr algo de agitacin hoy en la ciudad. Seorita, le aconsejo que regrese
enseguida a su granja, tan pronto como haya despachado sus asuntos en el banco. Es un
sitio demasiado peligroso este.
Ruth se sorprendi.
Qu es lo que va a pasar hoy?
Es que no escucha usted la radio?
Ruth neg con la cabeza.
Nuestro receptor est conectado a la batera de un automvil. Mi madre no
quiere la batera en casa porque dice que afea el saln de estar. As que para escuchar la
radio tengo que ir a la sala de mquinas, pero la mayora de las veces me encuentro
demasiado cansada para tal cosa.
El sudafricano se ech a rer, pero en un instante recuper el gesto serio.
Los negros estn armando bronca. No es que sea algo nuevo, de hecho siempre
estn armando bronca, pero dicen que hoy van a trasladar a otro lugar a algunos de ellos.
Son tontos estos negros, no entienden la medida. En lugar de alegrarse de poder convivir
ahora entre ellos y de poder conversar entre ellos, sea en el idioma que sea, y de po-
der celebrar sus extraas fiestas y sus rituales, y ejercer incluso su espantosa religin
vud, se creen que se les quiere robar.
Robar el qu? pregunt Ruth.
Qu s yo? Sus derechos, su opinin. Siempre andan poniendo peros a todo
estos negros. Y si no tienen nada que objetarle al gobierno, entonces se vuelcan contra el
tiempo o contra los blancos. En su manera de ver las cosas, los blancos tienen siempre la
culpa de todo lo que sucede. Negro es ahora la nueva palabra para inocencia, lo
saba usted? dijo l, echndose a rer y tratando de encontrar aprobacin en su
interlocutora.
Ruth dirigi la mirada a otra parte. Aquel hombre le estaba resultando cada vez
ms antiptico. Le repela lo que deca y cmo lo deca, y an ms cmo se le
desfiguraba la boca cuando se rea.
Solo conozco a los negros de nuestra granja dijo ella en un tono un poco ms
spero de lo que hubiera querido, debido al enfado reprimido. Los conozco desde hace
aos, incluso me criaron dos mujeres negras. Les tengo cario, y nunca he tenido la
impresin de que nos echen la culpa de todo lo que ocurre.
El hombre alz la mano, sonri con indulgencia y le roz la rodilla a Ruth con
gesto paternal:
Usted es una pueblerina, mi nia. Aqu en la ciudad imperan otras reglas y otras
leyes que en la granja de ustedes. Los negros entienden algo de agricultura y de animales.
En su granja, entre los matorrales, no hay nadie que les incite a la lucha contndoles que
no son peores que los blancos y que por ello tienen los mismos derechos.
Todos los trabajadores tienen los mismos derechos en nuestra granja,
independientemente del color de su piel. Lo principal es que se haga el trabajo.
Ruth respir hondo cuando el taxista se detuvo delante del edificio del banco de
los granjeros. Hizo un gesto de agradecimiento con la cabeza cuando el sudafricano
renunci a la parte de ella en el pago de la carrera, alz la mano para saludar y sigui con
la mirada al automvil al marchar. Segua estando asombrada de aquel hombre, de lo que
haba dicho. Se burl de la opinin que haba expresado de que los negros valan menos
que los blancos. Que se lo dijeran a Mama Elo y a Mama Isa! Las dos agarraran la
escoba y echaran del lugar al bocazas llenndole de improperios.
Bien, de todas maneras no iba a volver a verlo, y no era el momento oportuno
para romperse la cabeza con hombres como l. Ella tena planes ms importantes. Se
encogi de hombros y levant la mirada hacia aquel imponente edificio sobre cuya
entrada estaban grabados con letras doradas el nombre y el logo del banco.
Apenas se acerc a la puerta de entrada, se la abri un empleado en librea.
Buenos das, seora la salud solcito.
Ruth se sobresalt. Aquello era algo de lo ms inslito! Al fin y al cabo ella era
granjera y estaba acostumbrada a abrirse ella misma las puertas! No menos exagerados le
parecieron aquel gran vestbulo, con un suelo que resplandeca a la luz de una enorme
lmpara de araa, las barandillas doradas de las escaleras y las alfombras rojas. Pero eso
significaba que haba tambin granjeros muy ricos, se confes a s misma. Mucho ms
ricos que los pobres granjeros de ganado lanar en la linde del desierto de Kalahari.
Ruth estir los hombros como para infundirse valor y se dirigi a una de las
ventanillas con la cabeza bien alta. Detrs haba una mujer joven de aspecto simptico.
Buenos das, en qu puedo ayudarla?
Tena una sonrisa seductora, y Ruth comenz enseguida a sentirse ms segura.
Mire, hemos recibido esta carta de ustedes dijo Ruth, poniendo la carta de la
cancelacin del crdito encima de la mesa. Debe tratarse por fuerza de un
malentendido. El seor Claassen nos prometi con un apretn de manos hace tres aos
que el crdito se prorrogara. Nos dijo que la cancelacin era una pura formalidad para
adaptar el importe al tipo de inters actual. Estoy aqu para solventar inmediatamente esa
formalidad.
La joven empleada sacudi la cabeza con gesto compasivo.
Me temo que no voy a poder ayudarla. Los acuerdos que tomamos en esta
entidad bancaria los fijamos por escrito en cada caso. Solo as poseen validez jurdica. Su
crdito no puede prorrogarse simplemente con un apretn de manos, a no ser que posea
usted capitales o bienes con que avalarlo.
Espere un momento. Ruth revolvi en su bolso y extrajo un archivador.
Aqu est la lista de nuestras propiedades. En ella figura cada mquina y cada cabeza de
ganado. Tenemos mil cuatrocientas ovejas caracul y cuatrocientas vacas. En estos
momentos, nuestra situacin es mucho mejor que la de hace tres aos.
Se dispona a pasarle los documentos a la mujer por encima de la mesa, pero esta
hizo un gesto de rechazo con la mano.
Yo no puedo hacer nada ms por usted si le ha sido denegada su solicitud de
crdito.
Pero por qu motivo? Y qu significa, en este caso, solicitud? No
solicitamos nada, tenamos un acuerdo.
Sin querer, Ruth haba alzado en exceso la voz. Los empleados del banco que estaban
detrs de otras mesas dirigieron entonces la mirada hacia ella. Incluso hubo uno que se
levant y pregunt a su colega si necesitaba ayuda.
La mujer hizo un gesto negativo con la mano.
No, todo marcha bien. Entonces junt las manos por encima del tablero de la
mesa y mir a Ruth con determinacin. Solo puedo repetirle que no podemos ayudarla.
Ha cambiado la coyuntura econmica. Ha disminuido desde Europa la demanda de lana
de oveja caracul. De ah que la evolucin de su granja tenga por fuerza una tendencia
regresiva, y eso a pesar de que ahora no perciban ustedes ninguna anomala. Los
prximos aos van a ser complicados para todos los granjeros de ganado lanar. Una nica
temporada prolongada de sequa es suficiente para llevar a la ruina definitiva a su granja.
Comprender usted que en esas circunstancias no podamos concederle una prrroga de
su crdito!
Volvi a realizar un gesto de saludo con la cabeza dirigido a Ruth, y a
continuacin llam al siguiente cliente para que accediera a su ventanilla.
Ruth persever unos instantes junto a la empleada del banco. Estaba
desconcertada y se senta tan miserable como una cucaracha. Pero entonces le sobrevino
de pronto su carcter luchador.
Espere un momento, por favor. Usted acaba de detallarme prolijamente la
situacin, pero a pesar de todo no estoy convencida de que su valoracin sea la nica
posible. En los ltimos tres aos hemos reorganizado el negocio y tenemos planes para
que la demanda procedente de Europa no nos afecte tanto. Quiero hablar con el seor
Claassen. Ahora mismo.
En el rostro de la mujer joven se dibuj una sonrisa maliciosa.
Como usted desee. Tiene concertada ya una cita?
Ruth neg con la cabeza.
Ya me lo haba imaginado. Desgraciadamente, as, sin cita previa, no existe
posibilidad alguna de hablar con el seor Claassen.
Ruth se estaba descomponiendo de la rabia en su interior. Con sumo gusto le
habra dicho a la mujer de la ventanilla lo que pensaba de ella, que no tena ni idea, que
debera visitar primero una granja para saber cmo funciona y poder hablar entonces de
prosperidad y de ruina. Pero Ruth saba tambin que no conseguira nada ms aqu.
Salud con un movimiento de la cabeza, se dio la vuelta y descendi los peldaos de la
escalera de mrmol para regresar de nuevo al vestbulo.
En la salida se dirigi al empleado uniformado, quien, al verla, se dispuso a
abrirle la puerta.
Muchas gracias, joven, pero voy a demorarme un poco ms en este edificio.
Sera usted tan amable de decirme en qu despacho se encuentra el seor Claassen?
Ruth se haba decidido con toda conciencia a utilizar ese lenguaje
insoportablemente rebuscado. Una cosa haba captado inmediatamente en su breve visita
al banco de los granjeros, y era que en l imperaba la apariencia y no la sustancia.
Despacho 124, primera planta, suba en el ascensor y vaya a la izquierda. Lo
encontrar enseguida.
Ruth le dio las gracias con un movimiento de la cabeza y poco despus se
encontraba delante del despacho mencionado. Llam a la puerta breve y enrgicamente,
pero no esper a que la invitaran a entrar sino que abri la puerta de golpe.
Era evidente que Claassen no contaba con ninguna visita. Cuando Ruth entr
atropelladamente en su despacho, l se incorpor de un susto por detrs de su escritorio y
apart los pies de encima de la mesa.
No recuerdo haberle pedido que entrara.
Eso puede que se deba a la edad que tiene usted repuso Ruth con gesto
imperturbable. Pero no es motivo para estar preocupado.
Ella solt el archivador encima del escritorio de Claassen, produciendo un sonoro
estampido, y se sent en el silln de piel de enfrente sin que la invitaran.
He venido para fijar por escrito la prrroga acordada del crdito.
Claassen junt los prpados y se qued mirando a Ruth de arriba abajo con gesto
despectivo.
La seorita Salden, verdad? Ya recuerdo. Hace tres aos hizo notar usted su
presencia tambin con una conducta francamente detestable.
Ruth sonri.
En Saldens Hill han cambiado algunas cosas desde entonces, exceptuando mi
conducta, por supuesto. Todo eso est en los documentos. De acuerdo?
En su granja puede que todo siga su curso, pero el mundo sigue girando a pesar
de todo. Namibia ha vivido una evolucin asombrosa en los ltimos aos. Antes, la
ganadera figuraba en primer lugar. Entretanto, el pas exporta principalmente riquezas
del subsuelo. La mina Rssing, en las cercanas de Swakopmund, es ahora la explotacin
minera de uranio a cielo abierto ms grande del mundo. Luego estn los diamantes. Una
tercera parte, mi querida seorita Salden, una tercera parte de las exportaciones se realiza
con diamantes. Adems exportamos mineral de uranio, cobre, plomo, zinc, pirita y otras
riquezas del subsuelo pero en cantidades no tan importantes. Y quiere usted jugar en esta
liga con sus ovejas? O ha venido usted quizs a contarme que en sus pastos brillan aqu
y all algunos diamantes entre las cagarrutas de las ovejas? Eso cambiara
sustancialmente las cosas, como es natural. En ese juego s podramos involucrarnos.
No es ningn juego, es nuestra existencia, seor Claassen. Pero muchas gracias
por su conferencia. De sus palabras infiero que su banco hace muy buenos negocios. As
pues, qu le cuesta a usted prorrogar nuestro crdito?
pregunt Ruth, tratando de controlarse para no quitarle de la cara a aquel hombre su
sonrisa burlona con un tortazo.
Claassen se moj los labios que parecan lombrices en su rostro, de lo hmedos y
brillantes que estaban.
Qu gasto estara dispuesta a hacer para el crdito? pregunt l inclinndose
hacia delante y deteniendo la mirada en los pechos de Ruth. Gratis solo sale la muerte,
como dice la gente de aqu.
Ruth cruz los brazos ante el pecho y mir a Claassen con rabia.
Este no esper la respuesta, sino que sigui hablando directamente.
Estaba dispuesto a daros facilidades, pero el amor con amor se paga. Y esto
ocurre, de una manera muy especial, en el mundo de los negocios. Tu madre, hija ma, no
entendi esto. T podras arreglar la torpeza de tu madre. As pues, el futuro y el bienestar
de la granja estn por completo en tus manos.
Ruth habra podido estremecerse de asco por lo mucho que le repugnaban las
palabras y las miradas de Claassen! Y su continuo chasquear con la lengua! Volvi a
mirar a Claassen con una sensacin de enorme repugnancia. A continuacin agarr el
archivador sin decir palabra, se lo puso bajo el brazo y se dirigi a la puerta.
Bueno, bueno, seorita ma! Pinselo bien! No tiene por qu salir perjudicada
dijo Claassen, rindose como una cabra.
Antes me pongo a mendigar las 15.000 libras en el hotel de lujo de Windhoek
que aceptar un solo cntimo de cobre de Claassen, pens ella mientras abandonaba el
banco con paso firme y decidido.
En la calle respir hondo. El aire se haba calentado, entretanto se haba cargado
de gases de combustin, del humo de la industria y de las emanaciones de una multitud
de personas. Ruth sinti una nostalgia de Saldens Hill tan profunda que sus ojos
estuvieron a punto de inundarse de lgrimas. Apenas se atreva a respirar aquella mezcla
ftida, le pareca que aquel aire se poda masticar igual que un chicle. Y a pesar de que la
temperatura era trrida y asfixiante, Ruth se estremeci de fro. Mir hacia la fachada del
banco y la recorri con los ojos, contempl de nuevo las ventanas relucientes, record los
pomos brillantes de las puertas, el suelo de mrmol. Todo en aquel edificio resultaba fro,
todo pareca gritarle a la cara: Las personas como t no tenis cabida aqu!
Cuanto ms contemplaba el banco, ms fuertes se hacan sus temblores.
Entretanto era medioda, y del edificio del banco salan empleados vestidos con camisas
blancas limpsimas, con la raya del pantaln bien marcada y zapatos de lustre perfecto.
Las escasas mujeres entre ellos estaban maquilladas y llevaban vestidos que Ruth no se
pondra siquiera para el baile de los granjeros por el profundo escote que tenan y por
cmo bamboleaban las faldas. Todo aqu estaba limpio y era fro y uniforme. Mir los
rostros de aquellas gentes. Esas personas de aqu, iban a decidir sobre el destino de una
granja? Qu podan saber ellas?
Un hombre joven tropez con Ruth y la empuj por el hombro, pero en lugar de
disculparse, desfigur la boca en una mueca de desdn, y prosigui su camino llevando a
su esposa del brazo.
Ruth se mir hacia abajo, contempl la tela barata y arrugada de sus pantalones,
las manchas de sudor en las axilas que dibujaban unos crculos claramente visibles sobre
su blusa blanca, y sus zapatos rsticos a los que faltaba cualquier indicio de elegancia.
Entonces ya no pudo soportarlo ms. Ech a correr como si quisiera huir, corri sin saber
adnde, dobl tres o cuatro esquinas, y de pronto todo el paisaje urbano se volvi
completamente diferente.
4

Ruth se detuvo y tuvo que hacer esfuerzos para respirar. Mir a su alrededor.
Haba algo extrao en aquel lugar. Faltaban los automviles, las risas, las personas. La
vida en la calle pareca como extinguida. Solo dos jvenes negros pasaron a su lado
apresuradamente con las cabezas gachas y mantenindose cerca de la proteccin de los
muros de las casas.
Alto! exclam Ruth. Por favor, pueden decirme dnde estoy? Cmo
llego desde aqu a la estacin?
Pero los hombres no se pararon a escucharla y prosiguieron su marcha apresurada sin
decir palabra.
Ruth suspir. Adnde demonios haba ido a parar? La calle estaba sucia. Sobre
el bordillo de la acera haba trozos de papel tirados. Haba una papelera tumbada en el
suelo y todo su contenido estaba repartido sobre el asfalto. El viento arremolin un
peridico viejo por encima de la acera.
Fue en ese momento cuando Ruth oy el ruido que proceda de la parte izquierda
de la calle, que iba aumentando y decreciendo como en un partido de ftbol. Ruth pudo
distinguir algunos coros de gente gritando al unsono, luego voces aisladas y el sonido de
cascos de caballos sobre el adoquinado de la calle. Sin pensrselo un instante corri en
direccin al tumulto. Donde haba ruido, habra con toda seguridad personas, personas
buenas que la entenderan.
Se detuvo en el siguiente cruce grande. Ante ella divis a una multitud de mujeres
y hombres negros. Llevaban pancartas en las que poda leerse en ingls: Dejadnos en
casa o Nada de guetos para negros. Las mujeres, as se lo pareci a Ruth, se haban
puesto las prendas ms vistosas, aadiendo las joyas y el tocado de su tribu. En cambio,
los hombres llevaban pantalones de trabajo azules o grises y camisetas sencillas, pero los
una la rabia de sus rostros, una rabia que se poda oler, or y ver.
Somos personas! Personas como vosotros! grit una mujer joven, elevando
a su hijo por encima de ella.
La polica montada a caballo rodeaba a la multitud. Ayudndose con los caballos
y las porras intentaban apartar a los manifestantes hacia una calle lateral. Los cuerpos de
los caballos chocaban con las personas. Un chico dio un grito cuando uno de los animales
le propin una coz.
Qu pasa aqu? pregunt Ruth. Antes de que pudiera darse cuenta, se
encontraba en medio de la manifestacin.
Pasa que el ayuntamiento nos quiere echar de nuestras casas. Los de arriba han
organizado un gueto para nosotros, y hoy tenemos que mudarnos a l a la fuerza
respondi un joven negro con unas gafas gruesas, sin retirar la mirada un solo instante de
los policas.
As que es verdad lo que me ha contado el sudafricano en el taxi, pens Ruth.
Ven, blanca! nete a nosotros! Solo ganaremos cuando vosotros nos ayudis
a reclamar judicialmente nuestros derechos. Y si ganamos nosotros, tambin saldris
ganando vosotros.
La mujer que haba pronunciado esas frases era ya bastante mayor. Por el aspecto,
la corpulencia y la vestimenta, Ruth no pudo menos que pensar en Mama Elo y en Mama
Isa. Y enseguida se colg Ruth de su brazo y se situ en medio de los negros, levant el
puo igual que ellos, y se puso a vociferar contra la injusticia que sufran ella y todas las
personas en el mundo. Ella vociferaba entre la multitud su rabia por el seor Claassen, y
al mismo tiempo por su miedo ante el futuro.
Se puso a golpear con los pies en el suelo y a agitar los puos hasta que qued
completamente empapada de sudor y sin aliento.
Poco despus, Ruth vio llegar una limusina desde una calle lateral. Baj un blanco
del automvil y se puso a contemplar la muchedumbre agitada. Lo reconoci enseguida;
se trataba del sudafricano que haba compartido con ella el trayecto hasta el banco esa
misma maana. Le habra gustado mucho dejar la manifestacin y acercarse a l para
sealarse a s misma y decirle: Mire usted! Yo tambin soy uno de ellos, me cuento
entre los cafres, entre los rostros de simio. Y si no es por el color de mi piel, s que lo soy
de corazn. Y tambin sobre m se ha cometido una injusticia.
Ruth observ cmo el hombre haca seas a uno de los policas montados y le
deca algo. Y vio al polica asentir con la cabeza, acercarse a otro con el caballo y
exclamarle tambin algo que este transmiti al siguiente, y as sucesivamente.
Ruth no perdi a aquellos hombres de vista. En los ojos de los policas
resplandeca algo que le resultaba conocido. Los hombres de su entorno mostraban ese
fulgor en los ojos cuando se iban de caza. Y as fue, en efecto! El primero agarr el fusil
descolgndoselo del hombro, y los dems le imitaron. Ruth contuvo la respiracin. No
se les ocurrir disparar pens ella. No irn a disparar unos africanos del sudoeste a
otros africanos del sudoeste!
La muchedumbre se puso a gritar con mayor furia que antes.
Nos queris matar porque queremos vivir como personas? exclam la mujer
de quien Ruth estaba colgada del brazo.
Dos hombres negros buscaron en el suelo algn objeto arrojadizo. Luego todo
sucedi con mucha rapidez. Uno de los manifestantes tom impulso con el brazo y arroj
algo a los policas, una piedra tal vez, o quizs un trozo de madera. Un caballo se
encabrit y relinch. Ruth oy vociferar a uno de los policas:
Los cafres nos estn disparando!
Y los policas apuntaron sus fusiles y dispararon a ciegas hacia la muchedumbre.
Alguien profiri un grito de dolor por detrs de Ruth; un chico cay al suelo a su
lado.
Al suelo! grit Ruth. Todos al suelo!
Se le pas rpidamente por la cabeza que no iba a servir de nada que todos se
agacharan al mismo tiempo, pero ella no estaba en disposicin de pensar con claridad,
solo era capaz de actuar. Instintivamente percibi que uno de los policas apuntaba en su
direccin. Intent zafarse del brazo de la mujer negra. Esta se resisti, pero de pronto
cedi abruptamente ante su resistencia, y la mujer se vino encima de Ruth. Ola a papilla
de maz. S, a papilla de maz y a detergente en polvo, igual que Mama Elo. Y la tela de
su vestido roz el brazo desnudo de Ruth producindole el mismo cosquilleo que el
vestido de Mama Isa cuando esta la atraa hacia ella para saludarla.
Eh! exclam en voz baja. Me est aplastando usted. Apenas tengo aire
para respirar.
Pero la mujer no se movi. Ruth percibi cmo se le estaba mojando la mano, y al
retirarla de debajo del cuerpo de la mujer y alzrsela ante los ojos, la vio roja de sangre.
Ruth profiri un grito de terror.
Socorro! No os quedis ah parados! Ayudadme! Esta mujer se est
desangrando.
De pronto se agacharon muchas personas por todos los lados hacia donde estaba
Ruth. Dos jvenes intentaron poner en pie a la mujer anciana para que Ruth pudiera
deslizarse por debajo y levantarse. El ms alto de los dos sacudi la cabeza con gesto de
lstima, mientras que el ms bajito acomod la cabeza de la negra en el regazo de Ruth.
Incapaz de moverse, Ruth se qued sentada con aquella mujer moribunda en sus brazos,
en medio de la multitud atronadora. Alrededor de ella gritaban y vociferaban muchas
personas; pataleaban y corran, lloraban y lanzaban objetos. Solo Ruth pareca ser
intangible, intocable, una isla pacfica en mitad de una sangrienta guerra.
Ruth meci despacito a la moribunda y tarare una cancin que Mama Elo le
haba cantado a ella cuando era nia. Se haba desvanecido la rabia de Ruth hacia el
banquero. Solo tena ojos para la mujer que estaba en sus brazos, rezaba por ella, lloraba.
La granja, las preocupaciones por su propio futuro, todo eso haba dejado de contar a la
vista de esa mujer que pugnaba ahora con la muerte.
Margaret.
La mujer dirigi sus grandes ojos oscuros hacia el rostro de Ruth y persever en
su mirada, buscando en l. Y encontr algo, pues de repente esboz una sonrisa. Ruth se
inclin sobre ella todo lo que pudo para escuchar sus ltimas palabras.
Margaret volvi a susurrar la mujer negra. Margaret Salden. Siempre supe
que eras una mujer buena.
Entonces cerr los ojos, suspir una vez ms y se volvi tan pesada en los brazos
de Ruth, que esta no pudo sostenerla mucho ms tiempo. Ruth mir a su alrededor
buscando ayuda. No poda dejarla ah tirada en esa calle sucia, ni siquiera ahora!
Eh! exclam en voz baja, pero con la suficiente fuerza como para que la
oyeran quienes la rodeaban.
Una mujer se dio la vuelta, la mir, se apercibi de la muerta y profiri un grito.
Davida!
Se separ del hombre que tena a su lado y seal con el dedo a la difunta.
Davida!
El hombre exclam tambin el nombre de la muerta, luego agarr a su vecino del
cuello de la camisa hasta que este vio tambin a la muerta y comenz asimismo a gritar.
La anciana se arrodill al lado de Ruth y apoy la cabeza de la difunta en su
pecho. La meci y se ech a llorar tan desgarradoramente que todo el mundo se qued
parado.
Ruth segua sentada en el suelo, como aturdida. Vea lo que suceda a su
alrededor. Oa el ruido, el gritero, los llantos y los disparos, pero nada de todo eso
penetraba en su conciencia. Ahora estaba pensando de nuevo que Claassen le haba
denegado la prrroga del crdito y que eso significaba tambin su fin. Era como si la
muerte se hubiera posado tambin sobre Ruth con el ltimo aliento de la negra. 15.000
libras. Era ese el precio de una vida humana? De la felicidad? O se trataba nicamente
del precio de una nica noche?
Ruth se detest a s misma por albergar esos pensamientos. Cmo era capaz de
pensar en su propia desgracia teniendo a la vista a aquella difunta? Ya haba visto morir a
animales, pero no fue hasta presenciar la muerte de esa mujer cuando vio con toda
claridad lo frgil que era una persona, lo frgil que era su existencia. Bastaba tan poco
para destruir una vida. Y haba que hacer tanto para construir algo. La madre de la
difunta, durante cuntos aos tuvo que cuidar a su hija? Cunto amor le haba
obsequiado? Y haba bastado una nica bala, una bala diminuta para apagar en cuestin
de segundos lo que otros haban ayudado a crecer durante aos.
Ruth no saba si lloraba por la muerta o por ella misma. En su vida se haba
sentido tan sola, tan abandonada, tan hurfana de padre y de madre.
Levntese, seorita le dijo de pronto un hombre que estaba de pie a su lado,
un hombre negro con unas gafas gruesas que la estaba mirando. Levntese, seorita
repiti. No puede quedarse aqu. Ah estn los policas dijo, tendindole una mano.
Ruth dej que l la alzara, dio unos traspis y estuvo a punto de derrumbarse en
su pecho. l la sostuvo hasta que ella sinti que recuperaba las fuerzas en las piernas y
poda sostenerse sola.
Qu est haciendo usted en esta manifestacin?
pregunt l en un tono de sorpresa. Ningn blanco se une a nuestras marchas. A lo
sumo lo hacen nicamente las buenas personas de los servicios sociales, pero usted no
tiene pinta de ser una de ellas. As que dgame, qu hace aqu?
Ruth se sinti atacada de pronto y reaccion con despecho.
Por qu no? Est prohibido acaso? pregunt con voz temblorosa.
Ustedes mismos me invitaron a participar.
No, no est prohibido dijo el hombre negando a su vez con la cabeza.
Apenas existen prohibiciones para los blancos, pero debemos ser desconfiados.
Pertenece usted quizs al servicio de seguridad sudafricano? Est usted aqu para
detectar a comunistas en nuestras filas?
Mir a Ruth con una intensidad tal que esta se sinti como si l fuera un maestro
y ella su escolar dscola.
Sulteme! exclam Ruth, pero entonces no pudo menos que echarse a rer.
Qu es lo que le hace gracia? pregunt el negro con un tono serio en la voz.
Me hace gracia que me tome usted por alguien del servicio secreto. Una
cazacomunistas! Tengo pinta de andar ocupada en echarle el guante al mayor nmero de
comunistas posible? Me habra sentado entonces en la suciedad de la calle y habra
mecido entre mis brazos a esa mujer negra?
Sin que Ruth se apercibiera, su voz fue aumentando en intensidad, y se fue
volviendo cada vez ms colrica. Es que hoy le tocaba acaso estar en todas partes en el
lugar equivocado?
l la apart un poco de s y la contempl con atencin.
No dijo l entonces con un tono decidido. Tiene aspecto de alguien que no
tiene mucho conocimiento de las cosas que estn sucediendo en nuestro pas.
Detrs de ellos se alz de nuevo un grito entre la gente. Ruth se dio la vuelta.
Algunos negros levantaron a la muerta del suelo y se la llevaron de all entre lamentos.
Ruth les sigui con la mirada. Sin saber por qu, se senta unida a esa mujer, casi como si
fuera una pariente prxima.
Qu va a pasar con ella? Adnde se la llevan?
Por qu quiere saberlo?
Ella ha muerto en mis brazos. Sus ltimas palabras... Ruth se interrumpi
para tragar saliva para hacer frente a las lgrimas que asomaban a sus ojos.
Se senta usted cercana a ella? pregunt el negro.
Ruth asinti con la cabeza.
He sido la ltima persona a la que ha visto, con la que ha hablado.
La llevan a su casa. All la expondrn en un velatorio para que los amigos y
parientes puedan despedirse de ella. Y a continuacin la enterrarn.
Ella... ella... tartamude Ruth que segua pugnando con las lgrimas. Ella
pronunci el nombre de mi abuela.
El negro asinti con la cabeza de un modo que indicaba a Ruth con claridad que
no se haba credo sus palabras. Le pas brevemente un brazo por los hombros y la mir
con gesto irresuelto. Luego profiri un suspiro.
Si lo desea, puede venir conmigo. Voy a ir a casa de Davida para despedirme de
ella. Quiz la alivie a usted volver a verla, pero luego debera volver a su casa.
Ruth asinti con la cabeza. No se haba dado cuenta de que la multitud se haba
disuelto alrededor suyo. Entretanto se escucharon las estrepitosas sirenas de las
ambulancias acercndose al lugar. Se detuvieron a pocos metros de distancia de Ruth y
del negro. De los coches salt el personal sanitario dando rdenes concisas. Los policas
daban la impresin de estar confusos. Iban lentamente de un lado a otro, montados en sus
caballos, con las armas ocultas vergonzosamente a sus espaldas. Aqu y all haba negros
arrodillados en el suelo, rezando, maldiciendo, llorando.
Hay varios muertos ms constat Ruth.
Once en total, hasta el momento. La polica ha disparado a ciegas contra la
multitud.
Ruth mir al negro a la cara por primera vez. Su voz sonaba a un inmenso
desamparo. Mir en el interior de unos ojos de color castao oscuro, agazapados por
detrs de unas gafas de cristal muy grueso, vio un rostro ovalado, con una nariz chata y
unos labios generosos. Por un instante le vino a la memoria Daisy, una oveja que ella
haba criado con un bibern y cuyos labios se haban cerrado muchas veces en torno a su
dedo meique para chuparlo. Ruth estuvo a punto de echarse a rer por la comparacin,
pero entonces se fij en la sangre que haba en el suelo y la risa se le qued ahogada en la
garganta.
A pesar de que aquel hombre pareca ser un nativo del lugar, Ruth pudo observar
algunos pelos en su barbilla. Era alto, sobrepasaba a Ruth en una cabeza, y era tan
delgado que bien poda decirse de l que era un hombre enjuto. Tena los brazos colgando
junto al cuerpo, como si no fueran suyos.
Lo siento mucho dijo Ruth en voz baja.
Usted no tiene la culpa repuso el hombre. Y aadi acto seguido: Si usted
quiere, puede venir conmigo.
l le fue abriendo camino por entre la multitud, dio alguna que otra palmadita en
los hombros de otras personas, pronunci algunas palabras de consuelo a otras. Ruth
estaba un poco sorprendida an de que los manifestantes no hubieran salido en estampida
producida por el pnico cuando los policas comenzaron a disparar sobre ellos. Fue todo
lo contrario, pareci que les hubiera afectado una parlisis colectiva que segua
produciendo su efecto en ellos. Ruth segua al hombre en silencio. Estaba agradecida de
que hubiera alguien all que la aceptara, que le dijera lo que deba hacer, que la llevara de
la mano. Por un instante se pregunt por qu no se haba montado en el tren a Gobabis
como deba haber hecho haca mucho rato ya. Pero cmo iba a aparecer ahora ante los
ojos de Mama Elo y de Mama Isa? Qu poda decirles? Que haban perdido
definitivamente la granja y que en la capital estaban disparando a los negros? No, no
poda regresar a Saldens Hill hasta haber encontrado una solucin para la granja.
Y an otra cosa ms la retena all en Windhoek: el nombre de su abuela, Margaret
Salden. Ruth saba que la fundacin de la granja se remontaba a la poca de sus abuelos.
Wolf, el marido de Margaret, haba nacido en Alemania, pero sus padres emigraron en
1885, con el pequeo de ocho aos, a frica del Sudoeste, donde el 30 de abril se fund
la Compaa Colonial Alemana para frica del Sudoeste. Esta compaa arrendaba y
venda tierras que no eran de su propiedad, sino que eran de los herero, de los ovambo, de
los kavango, de los damara, de los nama. Los naturales de esas tierras no pudieron
impedirlo y mucho ms rpidamente de lo que pensaban, haban pasado de ser los dueos
de frica del Sudoeste a esclavos de los blancos.
Margaret, la abuela de Ruth, naci en frica del Sudoeste, en la granja de sus
padres, en el ao 1883. Cuando se cas con Wolf, que era seis aos mayor que ella, no
haba cumplido todava los dieciocho. Los dos fundaron Saldens Hill, y al nacer Rose en
1903 formaron una familia de verdad.
Rose no le haba querido dar ms detalles. Cuando Ruth le preguntaba sobre lo
que haba sucedido en aquel entonces, solo obtena la callada por respuesta. Olvdate de
las viejas historias se limitaba a decir Rose. Lo que pas, ya pas, hay que dejarlo en
paz. El dolor no se mitiga si se anda hurgando a menudo en la herida.
Al igual que Rose, tampoco Mama Elo ni Mama Isa hablaban mucho sobre la
poca anterior al nacimiento de Ruth. As que ella saba nicamente que las dos mujeres
negras, que vivan desde tiempos inmemoriales en Saldens Hill, haban criado a su
madre. Todo el mundo guardaba secreto al respecto, nadie le deca por qu Margaret
Salden no haba criado ella misma a su hija. Qu tipo de persona haba sido Margaret
Salden? Era evidente que la mujer que haba muerto en los brazos de Ruth la haba
conocido. Pero dnde viva? Segua Margaret Salden con vida? Qu haba sido de
ella? Y por qu nadie hablaba de ella en la granja? Por qu no haba fotos ni otros
recuerdos a la vista?
Los pensamientos se arremolinaban en la cabeza de Ruth. De pronto se sinti tan
cansada como si hubiera estado esquilando ovejas todo el da.
No tan rpido, por favor rog ella.
El negro se detuvo y la midi de arriba abajo con una mirada de preocupacin.
No me he presentado. Me llamo Horatio.
Ruth le tendi la mano.
Ruth Salden. Soy granjera, all, cerca de Gobabis, de la granja Saldens Hill.
De ovejas caracul, no es cierto?
Ruth asinti con la cabeza, y Horatio deform la cara con gesto de rechazo.
Qu no le gusta a usted de las ovejas caracul? pregunt ella.
El motivo por el que las cran.
Durante un rato caminaron uno detrs del otro, en silencio. Tampoco a m me
divierte matar corderos recin nacidos pens Ruth con indignacin. Pero cmo voy
a ganarme si no la vida? Namibia est formada principalmente por desiertos. Las ovejas
caracul son lo nico con lo que los granjeros pueden sobrevivir en este entorno.
Y usted? A qu se dedica usted? pregunt Ruth entonces. Trabaja usted
en algn lugar?
Horatio se detuvo, se quit las gafas y se las limpi con el extremo de la camisa.
Soy historiador. Me han encargado que investigue la historia de mi pueblo.
A qu pueblo pertenece usted?
Horatio se irgui y dio la impresin as de ser ms alto y delgado de lo que ya era.
Sus ojos despidieron un destello de orgullo.
Soy un nama.
En la mirada de Horatio vio Ruth que ella deba demostrar de alguna manera la
impresin que le haca esa declaracin, as que enarc las cejas en seal de
reconocimiento. Sinti un poco de vergenza porque si bien saba que en Namibia haba
una gran variedad de tribus, nunca se haba interesado hasta entonces por las cosas que
tenan en comn, por sus orgenes y por las diferencias entre esos diferentes grupos
humanos. A Ruth no le eran indiferentes sus trabajadores para nada, pero tuvo que
confesarse a s misma por fuerza que en realidad saba muy poquitas cosas de las
personas con las que estaba en contacto directo todos los das.
Falta mucho todava? pregunt ella, sealando con el dedo a sus pies. Me
estn doliendo mucho los pies.
Qu? Cansada ya? Yo pensaba que los granjeros eran gente con mucho
aguante para caminar.
Se cree usted acaso que vamos caminando por nuestros prados? Y con
zapatos como estos? Vamos, hombre. Para qu estn entonces los caballos, los
todoterrenos y las motos?
Horatio rio.
Todava nos queda aguantar media milla, pero enseguida estaremos all.
No poda pasarse por alto que estaban dejando atrs poco a poco las zonas
residenciales de los blancos. Las calles se llenaron de baches, las casas tenan un aspecto
ms pobre, y cuanto ms se fueron adentrando en el barrio negro, tanto ms miserable se
volva todo alrededor de ellos. En muchas casas haba estacas clavadas en las aberturas
de las ventanas sin cristales; no haba tiendas de joyas ni de prendas de vestir de moda,
sino tiendas sencillas de alimentos como judas, lentejas y calabazas.
Delante de las casas semiderruidas haba mujeres y hombres mayores sentados en
sillas muy desgastadas de plstico, observando lo que ocurra en la calle. Algunos perros
esquelticos buscaban restos de comida en la acequia de los desages; en las esquinas de
las calles haba grupos de jvenes negros con una expresin de rabia en los rostros,
sujetando con una mano un pitillo y con la otra una botella de cerveza. Ms all, Ruth
pudo divisar las chabolas, unas moradas que ya no podan denominarse casas ni con la
mejor de las intenciones. Eran pequeas y estaban ladeadas, construidas exclusivamente
con hojalata cortada y laminada procedente de bidones. Aqu no haba ni agua corriente
ni electricidad.
Ruth sinti escalofros a pesar del calorazo imponente. No estaba acostumbrada a
tamaa suciedad y miseria, y se fue encontrando cada vez peor. Pareca que Horatio se
daba cuenta del estado de nimo de ella y sin detenerse ninguna vez ms la condujo por
el entramado de las calles y dobl finalmente por un callejn lateral, muy estrecho, con
las paredes de barro. Los charcos de la lluvia de la noche anterior llegaban ahora todava
hasta los tobillos, las paredes de las casas frente a los huertos pelados seguan hmedas a
pesar del sol. Flotaba un vapor fino por encima del callejn.
Horatio se detuvo frente a una construccin baja de piedra.
Es aqu.
Ruth mir a su alrededor. La casa no era menos antigua que las dems, pero
estaba bien revocada y muy cuidada. En el huerto de delante de la casa floreca un
arbusto de adelfas, las ventanas abiertas de par en par tenan los cristales limpios y por
detrs de ellos ondeaban unas cortinas de colores. En la terraza haba algunas sillas de
mimbre cubiertas con cojines de fabricacin casera.
Por qu me causa esta casa una impresin mucho ms agradable que las otras
casas vecinas? pregunt Ruth.
Horatio se encogi de hombros.
No resulta nada sencillo mantener los buenos hbitos y la cultura cuando se es
pobre y no se tienen derechos. De la misma manera que a los blancos se les ha inculcado
que son mejores y se lo creen, as los negros creen que no valen para nada, ni siquiera
para poner flores en los porches de las casas.
Era diferente la mujer difunta? Cmo se llamaba en verdad? Qu tipo de
persona era? Cunteme un poco sobre ella!
Horatio volvi a encogerse de hombros.
No s mucho. Se llamaba Davida Oshoha. Unos blancos mataron a su marido
hace tres aos en unos disturbios. Antes era igual que sus vecinos, pero se transform
desde la muerte de su marido. De pronto se volvi ms orgullosa, como si la muerte, la
absurda muerte de su marido, le hubiera devuelto la dignidad como persona...
Ella debi conocer a mi abuela en algn momento.
Uno tiene la tendencia a creer que oye cosas que le habra gustado or dijo
Horatio, asintiendo con la cabeza. Precisamente en las ltimas palabras de los
moribundos se suele querer interpretar los enigmas propios, como si una persona en el
momento de su muerte abarcara todo el conocimiento posible y dispusiera tan solo del
tiempo en que se pestaea una vez para transmitir ese conocimiento a los vivos.
Puede que usted crea eso que dice. Yo, no. S lo que o. O el nombre de mi
abuela.
Ruth era consciente de que su voz desprenda un tono obstinado, y es que
simplemente no estaba acostumbrada a que alguien dudara de sus palabras. En Saldens
Hill se hacan las cosas que ella ordenaba, y sin rplica. Tan solo Santo sola expresar de
tanto en tanto sus dudas, y eso nunca sin un buen motivo.
Ruth sigui a Horatio al interior de la casa y reconoci enseguida algunos rostros
de la manifestacin. Haba algunas mujeres sentadas en torno a la difunta, llorando. Otras
ofrecan rpidamente refrescos y pastelitos de higo a los invitados que iban llegando.
Ruth se sent en un banco que estaba debajo de la ventana y se puso a observar a la
difunta y a los dems invitados del velatorio. Dentro de ella no perciba ms que vaco,
una masa gris e inerte que la llenaba por completo. De tanto en tanto alguien se pona a
entonar un canto triste o algn hombre retiraba con cuidado a una mujer que se haba
puesto a llorar compulsivamente.
Ruth se qued mucho rato sentada simplemente all, contemplando la paz triste de
aquella casa, la compasin silenciosa, el dolor compartido. Ya estaba oscureciendo
cuando Horatio la toc con suavidad en el hombro.
Quiere que la lleve de vuelta a la ciudad? No es bueno para una mujer blanca
andar sola por estos barrios. Seguramente tendr reservada una habitacin en un hotel
cercano a la estacin, verdad?
Ruth neg con la cabeza.
Hace rato que me gustara haber regresado a mi casa, a Saldens Hill dijo ella
. No he reservado ninguna habitacin aqu. Y aadi en voz muy baja: Ni
tampoco tengo dinero para un hotel.
Venga conmigo insisti el negro a pesar de todo. Los familiares y
allegados quieren estar a solas en estos momentos.
Ruth iba dando tumbos en silencio al lado de Horatio, atravesando el barrio de los
negros.
Adnde quiere ir? pregunt el historiador.
Ruth alz los hombros.
No lo s. Tengo que reflexionar sobre lo que he vivido hoy aqu. Y tengo que
averiguar de dnde conoca Davida a mi abuela, todo lo que saba sobre ella.
Ruth suspir. La granja estaba en juego, haba que tomar importantes decisiones
y, sin embargo, no poda hacer otra cosa que pensar en la historia de la mujer negra
difunta, en lo que haba dicho sobre su abuela. Pero, de algn modo, tena la sensacin de
que todos los dems problemas se desvaneceran si lograba resolver ese enigma.
Ir toda la familia maana al entierro? pregunt a Horatio.
Este neg con la cabeza.
Sus padres no viven ya. Sus hermanos y hermanas son mayores, tampoco
podran asistir, ni tampoco los dos hijos varones, porque trabajan en la zona prohibida de
extraccin de diamantes cercana a Lderitz y no recibirn a tiempo el permiso para
abandonar esa zona. Davida ser enterrada en Windhoek, la SWAPO se har cargo de los
gastos. Y este fin de semana habr una fiesta de despedida en la aldea natal de Davida.
La SWAPO? Qu es?
Horatio sacudi la cabeza.
Pero qu sabe del mundo? Dnde vive usted? Es que no hay peridicos ni
radio en su granja?
Lo que hay es trabajo, sobre todo trabajo repuso Ruth con rudeza. En
nuestras tierras nadie tiene tiempo para cosas ociosas.
El negro se detuvo.
Disculpe usted, no pretenda enervarla. La sigla SWAPO significa South-West
Africa Peoples Organisation. Se ocupa de la defensa de los derechos de los negros. Esta
organizacin sigue actuando en la clandestinidad, pero pronto adquirir carcter oficial y
podr ocuparse de las necesidades y de las aspiraciones de los negros de toda frica. Su
objetivo es unificar a todos los pueblos indgenas de frica, alcanzar un Estado justo con
los mismos derechos para todos. La SWAPO trabaja con esa finalidad.
Y usted pertenece a esa organizacin?
El historiador sonri.
Por el momento trabajo para el Estado. De ah que no pueda permitirme apenas
ser miembro de una organizacin como la SWAPO que est siendo perseguida y
combatida por la polica secreta sudafricana.
Entretanto haban llegado de nuevo al centro de la ciudad.
Bien, y qu hacemos ahora con usted? pregunt Horatio.
Ruth mir a su alrededor sin saber qu decisin tomar.
Si usted quiere, puede venir conmigo dijo Horatio. Puede dormir esta
noche en la residencia de estudiantes. Conozco a alguien all que me debe un favor. Y
maana, si tambin lo desea usted, podemos encontrarnos a las ocho para desayunar.
Y usted? Dnde dormir? Tambin en la residencia de estudiantes?
Horatio sonri con el gesto torcido.
Yo soy negro, se ha olvidado usted ya de eso? Yo ir all de donde procedo, al
barrio de los negros.
Ruth durmi mal esa noche. Los ruidos de la ciudad no cesaron apenas a esas
horas, de modo que Ruth no pudo encontrar la calma. Por todas partes se oan ruidos y
zumbidos de motores; en lugar de los postreros gorjeos del da de los pjaros oa las
sirenas de la polica y de las ambulancias; en lugar de los crujidos familiares de la madera
de su casa, oa el gritero de los borrachos.
Haba vivido muchas cosas en ese da, tanto como en todo un ao en la granja. No
le haban prorrogado el crdito, una mujer haba muerto en sus brazos. Y luego estaba,
adems, el nombre de su abuela...
Ruth se puso a pensar intensamente en todo lo que saba de su familia. No era
mucho, la verdad. Saba que los padres de Rose la haban abandonado en la granja. Y
saba que por aquel entonces Mama Elo viva con su marido Gabriel, un trabajador de la
granja, en una de las cabaas de aborgenes existentes en los terrenos de Saldens Hill. Al
no haber dado a luz a ninguna criatura transcurridos dos aos, Gabriel tom a una
segunda mujer que viva en una cabaa de al lado. La segunda mujer se llamaba Eloisa
igual que Mama Elo, y para evitar confusiones, Gabriel pronto empez a llamar Elo
a la una e Isa a la otra.
Entonces sucedi algo en la granja. Ruth nunca supo qu fue exactamente, pero
deba guardar alguna relacin con la gran rebelin de los herero del ao 1904. Se trataba
de un secreto de familia del que no hablaba nadie. Lo nico cierto era que su abuela haba
abandonado la granja y haba encomendado a Mama Elo la custodia de su hija Rose.
Mama Elo se hizo cargo de la pequea blanca y la crio con todo su cario, y
posteriormente Mama Isa, quien tampoco pudo dar a luz a ninguna criatura, particip
tambin en la educacin de Rose. Las dos mujeres negras se ocuparon de que la chica
pudiera vivir conforme a las tradiciones de los blancos, y llegaron incluso a decorar el
rbol todas las Navidades. En lugar de estrellitas y de bolas de cristal con nieve, en
Saldens Hill colgaban del arbolito higos secos pintados y pequeas calabazas pintadas,
as como muequitos cosidos por ellas, y el arbolito tampoco proceda de un bosque de
conferas sino que despeda el aroma de eucaliptos, pero dejando esos pequeos detalles a
un lado, Mama Elo y Mama Isa se preocuparon de educar a la nia como corresponda a
una chica blanca, es decir, la educaron como a una princesa blanca.
Cuando muri Gabriel, las dos mujeres se mudaron a vivir juntas a un ala lateral
de la casa seorial para estar noche y da cerca de Rose. Posteriormente llevaron a la
pequea a una escuela para blancos en Gobabis, y ms tarde a la escuela de economa
domstica, igual que hacan los otros granjeros blancos con sus hijas. Y para poder llevar
a la chica a la escuela de baile de la ciudad, las dos mujeres negras llegaron incluso a
aprender a conducir. Fuera lo que fuese lo que reciban las hijas de los granjeros blancos
del vecindario, Mama Elo y Mama Isa se ocupaban de que la princesa Rose tuviera esas
mismas posibilidades. Llevaron cada domingo a la chica incluso a la iglesia, el lugar en el
que el cura blanco anunciaba desde su plpito que los negros eran ms animales que
personas.
Todo eso era lo que saba Ruth por los relatos de las dos mujeres negras. Pero
dnde estaba su abuela? Por qu no hablaba nadie de ella y de su marido? Qu
trataban de ocultarle con su silencio?
Cuando comenzaba a rayar el alba y se pusieron a cantar los primeros pjaros
(con un gorjeo, por cierto, muy distinto al de la granja pues era flojo y plido y estaba
continuamente perturbado por el ruido de los automviles), Ruth salt de la cama. Ya
estaba bastante cansada de dar vueltas como una croqueta, quera meterse rpidamente en
la ducha y bajar a desayunar, pero enseguida se dio cuenta de que en la casa reinaba un
silencio absoluto. Al parecer dorma todo el mundo todava.
No debera hacer mucho ruido pens. Esto no es el campo, pero de todos
modos dispongo de un poco de tiempo. As que se enjuag un poco la boca en el
lavamanos junto a la pared, y se roci el rostro con agua. A continuacin se visti, se
sujet el pelo y sali de la residencia dispuesta a dar un paseo.
Casi estuvo a punto de llegar tarde al desayuno. Horatio estaba sentado en el
comedor y tamborileaba con sus dedos en el vaso del caf. Ruth se fue a por algunas
tostadas, pregunt en vano por la papilla de maz, se unt mantequilla y una mermelada
acuosa de naranja en las finas rebanadas de pan y con cada bocado que daba le fue
entrando cada vez ms hambre.
Termin antes que Horatio, que haba empezado a comer con anterioridad. Al
mirarla l con una sonrisa, Ruth interpret que se estaba riendo de ella.
Vamos, diga lo que est pensando. No se corte, vamos.
Que estoy pensando el qu? pregunt Horatio con una mirada inquisitiva.
Pues que estoy bastante gorda y que no es de extraar con lo mucho que como
y a la velocidad con que lo hago.
l se ech a rer.
Se cree usted de verdad que yo pueda pensar eso? Pues no, de ninguna
manera! Se equivoca usted! Estaba pensando justamente que la rebelin de los herero y
de los nama de hace unos cincuenta aos aproximadamente tuvo lugar en la misma regin
en la que vive usted dijo l mirando a Ruth a travs de los cristales gruesos de sus
gafas con tal concentracin, que ella no pudo menos que creer cada una de sus palabras;
de todas formas no saba si deba sentirse contenta u ofendida con esas declaraciones.
Humm dijo ella, agarrando de nuevo la taza de caf. Deberamos ir
yndonos ya si queremos llegar a tiempo al entierro.
Qu espera usted encontrarse en la ceremonia? Enterrarn a Davida siguiendo
el rito cristiano. No va a suceder nada que usted no haya vivido en una situacin similar.
Ruth asinti con la cabeza.
Puede que sea como usted dice, pero quiero rendir un ltimo homenaje a la
mujer que muri en mis brazos. Y quiero enterarme de ms cosas sobre mi abuela.
Horatio suspir, puso los platos, vasos y cubiertos en una bandeja y la llev a la
cocina.
Poco despus caminaban de nuevo a buen paso a travs del barrio de los negros.
Cuando llegaron a la casa de Davida ya haba congregada all una multitud de gente. Al
poco tiempo salieron de la casa seis hombres negros portando sobre los hombros un
sencillo atad de madera.
La comitiva fnebre se form entre los cnticos de algunas mujeres que seguan al
fretro. Un hombre iba dando golpes de tambor. Al paso de la comitiva por la calle sin
pavimentar se iban abriendo las puertas de las casas y los vecinos iban saliendo a la calle.
Algunos tiraban alguna que otra flor sobre el atad de Davida. Los hombres, incluso los
ms jvenes, se quitaban las gorras, las mujeres se santiguaban o seguan simplemente el
fretro con la mirada hasta que desapareca por la siguiente esquina.
Un cura de la misin evanglica pronunci un discurso sobre los caminos
insondables de Dios y dijo que a todos nos llegaba el momento de abandonar la Tierra
para dirigirnos a la eternidad y que entonces se hara justicia ante el trono de Dios para
juzgar las acciones buenas y malas de los seres humanos, y tambin para condenar su
soberbia.
Qu ha querido decir con eso? pregunt Ruth, a quien le parecieron
extremadamente inapropiadas las ltimas palabras del cura.
Oh, quiz pretende decir que esa mujer se tom muchas libertades a pesar de
ser negra. Enseguida comenzar a hablar tambin de humildad respondi Horatio, en
quien, a pesar de la fina sonrisa en los labios, se asomaba una expresin de amargura y de
rabia en la voz.
Ruth frunci la frente. Horatio haca como si hubiera asistido ya a innumerables
entierros, pero deba de ser as, en efecto, porque el cura comenz a hablar entonces de
humildad, de servidumbre y de que Dios tiene asignado a cada persona un sitio, y nadie
tiene derecho a abandonar ese lugar.
Y dnde est mi sitio? se pregunt Ruth. Hasta ahora, yo estaba segura de
que era en Saldens Hill. Y ahora? Cul es mi lugar en realidad? Una vez que el atad
qued depositado en la tierra y que el grupo de la comitiva fnebre se fue disolviendo
poco a poco, Ruth apart a Horatio a un lado.
Quin de los aqu presentes podra saber algo sobre mi abuela?
Horatio se encogi de hombros, pero luego seal con el dedo a un anciano.
l, quizs. Es viejo, ha visto muchas cosas. Si hay alguien que sepa algo, tiene
que ser l sin duda.
Vale, entonces le preguntar a l dijo Ruth, y se dirigi al anciano.
Disculpe usted se dirigi a l en afrikans. Me permite una pregunta, por favor?
Conoca usted bien a Davida?
Desde que era una nia confirm el hombre.
Y a Margaret Salden? Le resulta conocido ese nombre tambin?
Si el hombre se haba dirigido a Ruth hasta el momento con toda amabilidad,
ahora se ech para atrs, como si Ruth hubiera mentado al demonio. Sus ojos
centellearon.
No, seorita repuso en ingls. No haba odo nunca ese nombre.
Si usted conoce a Davida desde su infancia, entonces debe de ser de la parte
central de la regin del sudoeste y tiene que haber odo hablar por fuerza de mis abuelos
dijo Ruth con insistencia.
El hombre agit la cabeza enrgicamente y dio dos pasos atrs. Por su semblante
se deduca que estaba sintiendo pnico.
No he odo nada, absolutamente nada! Ni tampoco he visto nada, nada de
nada, ni he visto, ni he odo decir nunca nada!
Ruth agach la cabeza.
Por qu nadie quiere decirme lo que sabe? se pregunt ella en voz baja, ms
para s misma que para el anciano. Cmo puede vivir una persona sin pasado?
Entonces el hombre se peg a ella.
No todo el pasado es digno de ser conocido dijo con toda calma. Se ha
derramado demasiada sangre. La abuela de usted era una buena mujer. Eso, al menos, era
lo que pensaba Davida. As lo crea en 1904, y nunca perdi esa creencia.
El anciano se gir al pronunciar estas palabras y desapareci entre la gente.
Ruth dirigi una mirada de desconcierto a Horatio.
Qu ocurri en 1904? pregunt ella. Qu sucedi en aquel tiempo?
La rebelin de los nama y de los herero, pero eso ya lo sabe usted. No puedo
imaginarme que sus abuelos puedan tener algo que ver con ella. Vyase a casa, Ruth.
Olvdese de esta historia. Siga criando sus ovejas y sea feliz.
De repente, Ruth rompi a llorar. Pareca como si le estuviera cayendo encima un
chaparrn de la poca de lluvias. No poda acordarse de la ltima vez que haba llorado
as de desconsoladamente, pero ahora lloraba a lgrima viva, los hombros le temblaban, y
sus prpados comenzaban a hincharse.
Horatio estaba a su lado sin saber qu hacer; le daba palmaditas torpes en los
hombros.
Venga conmigo, la llevar a la estacin. Lo que usted necesita ahora es mucha
tranquilidad.
No necesito ninguna tranquilidad. Tengo que saber lo que sucedi dijo Ruth,
mirndole a la cara con una mirada en la que se reflejaba toda su desesperacin. Usted
es historiador, usted debe saber cmo se averiguan estas cosas del pasado. Aydeme, se lo
ruego.
Horatio suspir, se gir hacia ella.
No s cmo ayudarla. Mi especialidad es la historia de los nama; de la vida de
los blancos en frica del Sudoeste no tengo ni idea.
Por favor! Probablemente acabar perdiendo la granja, pero antes de que eso
suceda, me gustara saberlo todo, entiende usted? La granja es mi vida. Es mi pasado, y
hasta ayer mismo estaba convencida de que era tambin mi futuro.
El segundo suspiro de Horatio fue ms hondo que el primero.
El peridico AZ, el Allgemeine Zeitung, que se publica en lengua alemana... En
mis investigaciones sobre el levantamiento de los herero me top en los archivos de ese
peridico con algunos artculos interesantes que tenan que ver con los alemanes del
frica del Sudoeste. Sabe usted cundo desaparecieron sus abuelos exactamente?
Conozco el AZ se apresur a decir Ruth. La mayora de los granjeros
alemanes lo leen, mi madre tambin. Adnde tenemos que ir pues? Ruth se
interrumpi para recomponerse durante unos instantes y ordenar los pensamientos que
vagaban aceleradamente por su cabeza. Mis abuelos desaparecieron despus del
nacimiento de mi madre dijo entonces con ms tranquilidad. Eso debi de ser en
1903 o un ao despus.
Horatio sonri por el empeo que le pona ella, pero levant los brazos con un
gesto de rechazo.
No eche las campanas al vuelo tan pronto. El AZ no fue fundado hasta el ao
1916 dijo Horatio, mirndola a la cara y profiriendo un suspiro. Puede decirme
usted por qu yo, por descontado, tengo que ayudar a una blanca a investigar la historia
de su familia?
Ruth trat de esbozar una sonrisa ladeando la cara.
Quiz porque es usted historiador? Y porque los blancos del frica del
Sudoeste forman tambin parte de la historia de usted?
Probablemente. Quiz repuso l, mirando a Ruth con una mirada tan
penetrante que a ella se le pas inmediatamente por la cabeza el desorden de su pelo sin
peinar y la blusa arrugada.
La redaccin y los archivos del Allgemeine Zeitung se hallaban, desde su
fundacin, en el centro de la capital, en la calle Stbel. En el camino hacia all, Horatio
cont a Ruth, que se estaba debatiendo entre la agitacin, el miedo y la alegra
esperanzada, que el peridico se publicaba cinco veces a la semana y que tena una tirada
de unos cinco mil ejemplares.
Puede que cada hogar blanco de races alemanas en toda el frica del Sudoeste
extraiga del AZ sus informaciones dijo l, concluyendo sus declaraciones.
Ruth ya saba todo eso o lo haba odo decir alguna vez al menos, y por el
momento le daba lo mismo la historia de ese peridico. Cuando haba tenido a mano el
AZ en Saldens Hill, lo haba hojeado en ocasiones, pero nunca le haban despertado la
curiosidad los numerosos anuncios de conmemoraciones familiares, ni tampoco las
informaciones que haba en sus pginas sobre Alemania. Qu le importaba a ella ese
pas en Europa? Tena alguna importancia para ella quin era en esos momentos el
canciller federal y qu decisiones tomaba? No.
Ella se puso a contemplar a Horatio desde un lado, observ cmo daban grandes
zancadas sus pies al tiempo que sus brazos se movan al comps. Se mantena muy tieso,
solo la cabeza la tena un poco inclinada hacia delante, como si as pudiera olisquear los
peligros posibles. No era cosa fcil mantener el paso a su lado. Una vez que pasaron junto
a la luna de un escaparate, Ruth se vio reflejada en el cristal al lado de Horatio y estuvo a
punto de echarse a rer al ver que un negro, delgado y larguirucho, con el pelo como la
lana de las ovejas caracul, andaba a toda prisa por la ciudad al lado de una blanca bajita y
regordeta, cuya cabeza desgreada produca la misma impresin que una acacia
zarandeada por la tormenta.
Si el vestbulo del banco de los granjeros le haba causado una impresin de
ostentacin y de espanto, al pisar ahora la redaccin del AZ se sinti en un ambiente
confortable. El suelo estaba desgastado, y ola a caf recin hecho. Algunas personas
vestidas con prendas desenvueltas corran sin orden ni concierto por los pasillos. Uno
rea, otro echaba pestes, un tercero mantena una agitada conversacin al telfono.
Una chica joven se acerc a ellos.
Buenos das, en qu puedo ayudarles?
Ruth trag saliva. Otra vez volva a sentirse fuera de lugar. Otra vez perciba con
toda claridad que era una persona del campo y que no tena ni idea de la vida en la
ciudad. Contempl a la mujer joven, que llevaba un vestido de verano de lunares blancos
y negros y sujetaba su pelo con una cinta blanca, y que era plenamente consciente de su
indumentaria prctica, pero poco elegante. La joven despeda una delicada fragancia a
violetas, tena los labios ligeramente pintados, los ojos reforzados con una lnea negra y
las uas pintadas con esmalte de color rosa. Mientras Ruth volva a estar empapada de
sudor, aquella joven pareca como recin salida del bao.
Horatio le dirigi una sonrisa.
Nos gustara visitar de nuevo los archivos dijo l.
Ah, claro, la ciencia! Encontr lo que buscaba la ltima vez que estuvo aqu
usted?
Qu fcil le resultaba a aquella joven hablarle a un hombre al que apenas
conoca! Ruth se sinti de inmediato un poco ms insignificante y fea que de costumbre.
Horatio la arranc de sus pensamientos tocndole suavemente la mano.
Vamos, tenemos bastante trabajo por delante.
Ruth le sigui a una sala en la que haba varias mesas con lmparas y en la que
reinaba un silencio absoluto. En los estantes que rodeaban toda la sala se encontraban los
tomos encuadernados del AZ clasificados por aos.
Cmo vamos a proceder? pregunt Ruth, tragando saliva.
Pas la vista a lo largo de los estantes. Cmo iba a encontrar entre aquellas
inmensas cantidades de papel alguna informacin sobre sus abuelos? Con aire de
desamparo seal con una mano en direccin a las estanteras.
Son tantos los peridicos...
En qu ao me dijo que naci su madre? pregunt Horatio, que pareca tan
concentrado en Ruth como un dentista con el taladro en la mano.
En diciembre del ao 1903.
Humm, la rebelin de los nama y de los herero fue en 1904. En ella fallecieron
numerosos granjeros blancos. Este peridico no se fund hasta el ao 1916. Me imagino
que el AZ habr informado sobre el levantamiento en los aniversarios de la revuelta.
Cmo les va a los familiares de las vctimas quince o veinte aos despus de la
rebelin?, etc. Usted ya sabe cmo escriben en las gacetas.
Ruth asinti con la cabeza, aunque en realidad no entenda nada de lo que estaba
hablando Horatio.
El joven historiador ya se hallaba un paso ms all en sus cavilaciones.
Propongo que nos ocupemos en primer lugar del tomo del ao 1919, es decir,
en el decimoquinto aniversario del levantamiento. Despus, ya veremos.
Le seal a Ruth un asiento con un gesto de la mano y se dirigi con
determinacin a un estante de la parte delantera de la sala, extrajo dos tomos con la
inscripcin 1919/I y 1919/II, los llev a la mesa y se sent al lado de Ruth.
La rebelin de los herero comenz en enero de 1904 pero se prolongara
durante meses. No acab definitivamente hasta el ao 1906 expuso Horatio en tono de
conferenciante. As pues, tenemos que hojear cuidadosamente todos los peridicos
antiguos. Fjese sobre todo en los ttulos y en las escasas lneas que estn debajo
formando como un subttulo.
Me contar algo ms acerca de la rebelin?
Horatio se encogi de hombros.
Mejor pregunte a quienes estuvieron presentes en ella. Seguramente conocer a
algunos negros que vivieron aquella poca, verdad? Djeles que le cuenten la historia
desde su punto de vista, y a continuacin pregunte a los blancos. Se sorprender de lo
diferentes que pueden llegar a ser los recuerdos.
Ruth pens en Mama Elo y en Mama Isa y asinti con la cabeza. Entonces agarr
el primer tomo y fue hojendolo pgina por pgina. A veces se detena, lea de corrido
algunas lneas, pero luego su mirada volva a vagar de noticia en noticia. Al cabo de una
hora le dolan las posaderas, al cabo de dos horas sinti escozor en los ojos. Al cabo de
dos horas y media cerr el tomo decepcionada y dirigi la mirada a Horatio.
Hay algo? pregunt ella.
Nada. Propongo ir a tomar un caf y luego nos ponemos con los tomos del ao
1924, el vigsimo aniversario de la revuelta.
Ruth asinti con la cabeza y se levant de su asiento. Se senta cansada, molida,
como despus de una larga conduccin del ganado. Le sobrevino la desesperanza.
Y si no encontramos nada? pregunt un poco despus a Horatio, y se puso a
soplar con cuidado el caf que estaba muy caliente.
Entonces tendremos que pensar qu podemos hacer dijo l, se interrumpi,
bebi un sorbo y prosigui hablando: Debera usted pensar quin podra saber algo
ms. Pregunte a la gente de su granja.
Ya lo he hecho, diez, cien veces, sin obtener respuesta.
Horatio se ech a rer.
En realidad no parece usted una de esas personas que se dan enseguida por
vencidas. Insista, no afloje ni un solo instante.
Ruth sonri.
Se refiere usted al antiguo mtodo de estar dando siempre la lata? Soy toda
una especialista.
Apuraron el caf y regresaron a la sala de lectura. Apenas haba pasado Ruth de
las veinte primeras pginas, cuando Horatio silb ligeramente entre dientes.
Ha encontrado algo, verdad?
Si Ruth haba estado quejndose del calor haca un momento, ahora sinti de
repente un escalofro. Agarr titubeando el tomo que le pasaba Horatio por encima de la
mesa. Respir hondo, dej que sus cabellos formaran una especie de biombo entre ella y
el mundo y ley aquel artculo largo. Lo ley una vez, luego una vez ms y hasta una
tercera vez, pero ni siquiera entonces fue capaz de juntar las palabras aisladas para formar
frases enteras. El corazn le lata violentamente, y tena dificultades para respirar. Ruth
levant la cabeza, se ech el pelo por detrs de los hombros y mir a Horatio con gesto
inquisitivo.
Este entendi de inmediato, agarr el tomo y comenz a leer en voz alta. Ruth
entendi entonces que haba habido un asesinato en 1904, cometido en Saldens Hill. Un
granjero blanco, Wolf Salden, haba encontrado un diamante mientras excavaba en un
pozo. Se trataba de una piedra del tamao de un albaricoque. Un da despus encontraron
su cadver. Alguien lo haba asesinado.
El AZ afirmaba que el asesino haba sido un herero dijo Horatio, resumiendo
el final del informe. Al fin y al cabo, Saldens Hill se hallaba en las antiguas tierras de
los herero. Cuando la polica se person en el lugar, la granjera Margaret Salden haba
desaparecido, y con ella, el diamante. Y desde entonces no hay ni rastro del paradero de
la mujer ni del diamante.
Ruth asinti con la cabeza. Paulatinamente iba encontrando sentido a las palabras,
fue comprendiendo muy lentamente lo que acababa de or. Era como si se fuera haciendo
un claro entre la niebla espesa que haba a su alrededor. Oy murmurar algo a Horatio,
algo que sonaba parecido a fuego del desierto, pero Ruth no le prest ninguna atencin.
Se acerc de nuevo el tomo y descubri la fotografa de una mujer que sostena a un beb
en brazos. Margaret Salden, primavera de 1904, pona en el pie de la fotografa.
Margaret Salden susurr Ruth, contemplando aquella fotografa amarillenta y
granulada, pas el dedo lentamente por encima del rostro plido de la mujer de cabellos
largos y revueltos. Mi abuela.
Se parece usted mucho a ella. Es su vivo retrato, como si fuera su hermana
gemela.
Ruth asinti con la cabeza, sonri y sinti de pronto ternura por aquella mujer
joven con el beb en brazos.
Qu puede significar este artculo? pregunt ella.
Horatio evit la mirada de ella. Ruth estaba demasiado agitada para interpretar
nada. Mand que le dieran algunas hojas de papel y un lpiz, y transcribi el artculo
entero, palabra por palabra. Horatio, que entretanto sigui hojeando en otros volmenes,
no le prest ninguna atencin. Ella no se dio cuenta de que l se levantaba y hablaba con
la mujer del AZ, tampoco le oy mencionar de nuevo el fuego del desierto.
Segua todava muy agitada una hora despus en la estacin adonde la haba
acompaado l.
Tengo que ir a casa de la familia de Davida Oshoha dijo ella. Quiz sepan
algunas cosas ms sobre mi abuela.
Yo tambin quiero ir dijo Horatio lacnicamente.
Ruth frunci la frente.
Por qu? Qu se le ha perdido all? Conoca usted a la familia?
Horatio neg con la cabeza, murmur algunas frases sobre investigaciones de la
rebelin de los nama y de los herero, murmur algo sobre testigos de la poca a los que
tena que entrevistar, y dijo para acabar:
Bueno, vale. El sbado tiene lugar la ceremonia conmemorativa a treinta millas
al sur de Gobabis, en la aldea natal de Davida Oshoha. Si usted quiere, podemos ir juntos
all en coche.
Ruth sonri. Se enjug las lgrimas del rostro con el dorso de la mano.
Le va bien que pase a buscarle por la estacin de Gobabis?
El negro asinti con la cabeza, y entonces Ruth le tendi la mano para sellar aquel
pacto de la manera como sola cerrar ella cualquier trato.
5

Algunas horas despus de despedirse de Horatio, Ruth sala de la estacin de


Gobabis y se qued parada unos instantes delante del vestbulo. Inhal el aire, aquel olor
familiar a amplitud, a arbustos, un poco a polvo y a hierba seca. Inspir y espir hondo y
sinti cmo se desprendan de ella la agitacin, el ruido y la suciedad de la gran ciudad.
En Windhoek se haba sentido todo el tiempo pegajosa. Ahora se senta limpia. Incluso su
inseguridad y sus miedos empequeecieron al estar tan cerca ya de su granja.
Arroj su bolsa sobre la superficie de carga del todoterreno que estaba aparcado
en la plaza de delante de la estacin bajo la sombra de una acacia, y condujo de vuelta a
Saldens Hill por la carretera de gravilla. Entretanto haba atardecido, y el sol estaba tan
bajo en el cielo que los rboles proyectaban sombras largas. Algunos jirones de nubes
pasaban velozmente por el azul del cielo, claro como el cristal. Ruth no se dej engaar
por su aspecto delicado y juguetn, y pis el acelerador. Tena que apresurarse. Pronto,
las nubes se apelotonaran formando torres, se teiran de negro y transformaran la
carretera en un lodazal despus de un imponente aguacero.
Ruth quiso ponerse a cantar, pero hoy no quera aparecer en ella la
despreocupacin con la que sola conducir siempre desde Gobabis a Saldens Hill.
Entorn los ojos. Como ocurra siempre en la poca de lluvias, el sol brillaba hoy con
mucha intensidad, deslumbrndola. El aire era tan transparente como el cristal. Todo tena
un contorno como trazado con un comps, e incluso las colinas que se dibujaban en el
horizonte tenan de pronto los bordes bien delimitados.
Por fin lleg al portn en el que un letrero amarillo escrito con letra de color verde
indicaba que tras l se encontraba el acceso a la granja de su familia. Se baj del
todoterreno, abri el portn, vaci el buzn y sigui conduciendo hasta la casa.
Mama Elo y Mama Isa estaban sentadas en el porche, cada una de ellas con un
cesto de judas en el regazo y un cuchillo afilado en la mano. Ruth dio un beso a las dos
mujeres, se dej caer en la silla de mimbre exhalando un suspiro, mir a su alrededor y se
sinti por primera vez en muchos das de nuevo un poco ms protegida.
Y qu novedades hay? pregunt Ruth.
Mama Elo y Mama Isa agitaron al unsono sus cabezas de rizos grises.
No muchas. Se ha roto un trozo de la valla que linda con la granja de los Miller.
Nath estuvo aqu y dijo que la arreglara l.
Ruth asinti con la cabeza.
Mama Elo baj el cuchillo de cortar las judas.
Y t? Has conseguido alguna cosa en la ciudad? Has estado mucho tiempo
fuera.
Ruth mir los rostros temerosos de las dos mujeres. Qu iba a ser de ellas cuando
Saldens Hill dejara de existir? Haban pasado toda su vida aqu. Ahora eran demasiado
mayores como para encontrar una colocacin en otro lugar. De qu iban a vivir
entonces? En Namibia no existan las jubilaciones. Y no les haba sido dado tener hijos
que las acogieran en sus casas y cuidaran de ellas.
He estado en el banco de los granjeros dijo rpidamente. Todo saldr bien.
Solo necesitamos un poco de tiempo.
Ruth permaneci un rato en silencio, pero luego inform sobre la manifestacin
de los negros en la que se haba visto envuelta por casualidad. A Ruth le habra gustado
preguntar a Mama Elo y a Mama Isa sobre su abuela, pero haba algo que se lo impidi.
Ya les haba preguntado con mucha frecuencia sin obtener nunca una respuesta a cambio.
E incluso ahora que Ruth saba que Mama Elo y Mama Isa albergaban un secreto, las dos
se negaran seguramente a contarle nada ms. Quizs incluso le pondran todo tipo de
trabas para ir durante el fin de semana a casa de la familia Oshoha.
Se levant y entr en la casa. En el cuarto de trabajo estaba sentada su madre,
atenta como siempre a los libros de la contabilidad.
Rose levant la vista.
Qu bien que ests aqu de vuelta! He estado mirando lo que podramos
vender, pero no es mucho. Qu te han dicho en el banco?
Ruth se sent, se quit el pasador del pelo y sacudi sus rizos rojos.
He hablado con Claassen. Todo sigue como estaba. Hay que saldar la deuda
como lmite a finales de ao o de lo contrario subastarn la granja.
Rose asinti con la cabeza, y a Ruth le pareci que no daba la impresin de estar
tan triste como ella habra esperado. Y eso que iban a perder todos su hogar.
No piensas para nada en Elo y en Isa? No te importa nada lo que vaya a
sucederles a los trabajadores?
le espet de repente. Son cuarenta personas las que viven en Saldens Hill. Somos
responsables de ellas.
Rose levant la vista.
Y, en tu opinin, qu es lo que tenemos que hacer ahora? Conoces de sobra
nuestras posibilidades. Si tanto te importan las gentes de aqu, entonces csate con
Nathaniel Miller.
Y as perdern su medio de vida todava con mayor rapidez replic Ruth
agitada. No soy tonta, mam, y Nath Miller tampoco lo es. Si su hermano se hace
cargo de Millers Run, tendr bastantes trabajadores a su entera disposicin. Nath podr
contar con ellos en cualquier momento. Entonces los nuestros estarn de sobra. En el
fondo da lo mismo si perdemos la granja en favor del banco o de los Miller.
Ruth se levant y se volvi hacia la puerta.
Adnde vas?
Ruth mir atentamente a su madre durante unos instantes. Cunto le habra
gustado contarle lo del artculo en el peridico o de lo mucho que se pareca fsicamente a
su abuela! Pero tambin ahora se lo guard para ella.
Voy a recorrer los prados con el caballo a ver si est todo en orden. No falta
mucho ya para que las ovejas jvenes se vuelvan muy tercas acab diciendo.
Sin decir una sola palabra ms subi a su habitacin. Colg como es debido en la
percha sus pantalones de vestir, se puso el mono de trabajo y se sujet el pelo con un
pauelo.
De repente estaba su madre en la puerta.
Ruth, no puedes seguir actuando como si no hubiera sucedido nada. Has
pensado qu va a ser de tu vida? En cmo va a ser tu futuro sin la granja?
Ruth se volvi hacia su madre y le lanz una mirada de desprecio.
Quien no tiene pasado, difcilmente puede construir un futuro. Cundo piensas
contarme lo que pas en la granja en el pasado? Cundo podr saber por fin algo sobre
mis abuelos, sobre tu vida aqu antes de que naciramos yo y Corinne?
Cmo detestaba todo ese secretismo! Quera saber a toda costa lo que haba
sucedido, y quera saberlo antes de perder su hogar en unos pocos meses.
Rose trag saliva. Despus inclin la cabeza y carraspe.
S, puede que ahora sea el momento de contarte algunas cosas. Quiz tengamos
esta noche una ocasin para ello.
Puedes estar completamente segura repuso Ruth, pasando al lado de su
madre.
Era ya tarde cuando Ruth termin su trabajo. La lluvia se haba hecho esperar, de
modo que arregl la valla de la que iba a ocuparse Nath, atrap dos corderos que se
haban escapado por un hueco, limpi a fondo los abrevaderos y examin las cubiertas de
los pozos. Cuando frot al caballo con paja para secarle la piel y le puso la avena en el
comedero, el sol ya haca rato que se haba puesto tras las colinas. Se fue corriendo,
sudorosa y cansada, en direccin a la casa. All en el porche, a la sombra que arrojaban
las velas, haba una persona sentada.
Hola, mam.
Hola, cario. Quieres una cerveza?
Ruth asinti con la cabeza, acept la botella abierta y se dej caer en la otra silla
de mimbre.
Te lo ruego, utiliza un vaso.
Mam, trabajo como un hombre, as que djame beber como un hombre dijo
Ruth. Se llev la botella a los labios, dio algunos sorbos fuertes y se limpi la boca con el
dorso de la mano.
Tu padre siempre lo haca as. Tambin se negaba a beber cerveza en vaso.
Sola decir que la cerveza haba que beberla de la botella.
Ruth sonri y guard silencio. Su madre continu hablando.
Yo regresaba aquel da de la escuela de economa domstica. El seor Lenning,
el administrador, que al mismo tiempo era mi tutor, me transfiri oficialmente la
direccin de la granja. Me ocupaba de todo lo que haba que hacer de puertas adentro de
la casa y l haca lo que haces t en la actualidad. Un da lleg a la granja un automvil,
un Mercedes. Yo jams haba visto antes un automvil como aquel. Se baj de l un
hombre joven que hablaba el alemn con un acento tan divertido que era imposible que
fuera de por aqu. Result que era de Copenhague, de la subasta de las ovejas caracul. Es
all donde se suministra la lana, y l se ocupaba de que se vendiera y de que se procesara.
Me bes la mano al saludarme y me pidi agua para su vehculo. Ya era tarde, haba
comenzado la estacin de las lluvias y no conoca los caminos. Vena de Gobabis y quera
seguir ruta hasta Marienthal. Yo le ofrec que pernoctara en nuestra casa y l acept mi
invitacin. Mama Elo y Mama Isa asaron los filetes de antlope ms deliciosos que he
comido en mi vida. En la bodega quedaban dos botellas de vino tinto. Nos pasamos
media noche aqu afuera, comiendo y hablando. Era la primera vez que me encontraba
con un hombre en esas condiciones, quiero decir, con un hombre que no apestara a oveja.
Los jvenes de estas tierras solo pensaban en el rodeo por aquel entonces, ninguno tena
modales ni saba comportarse como era debido, pero aquel forastero me trat como a una
princesa. Rose se rio con sentimiento de vergenza. Bueno, por lo menos como a
una mujer distinguida.
Rose interrumpi su relato y dej vagar la vista por las tierras. Ruth vio que
estaba deleitndose con sus recuerdos felices. En muy raras ocasiones haba visto a su
madre as de desenvuelta y alegre como en esos instantes, y pareca verdaderamente
hermosa con ese talante.
Ruth era consciente por primera vez de que tambin su madre era algo ms que
una madre y una granjera, una mujer con necesidades y deseos. Dio un buen trago a su
cerveza y esper a que su madre encontrara el camino de vuelta al presente.
Bueno dijo Rose finalmente encontrando el hilo. Al da siguiente se
march, y nueve meses despus daba yo a luz a Corinne.
Sabe ese hombre que tiene una hija? Volviste a verle alguna vez?
Rose sonri.
No, nunca se lo dije, nunca intent contactar con Copenhague. No s lo que
habr sido de l.
Por qu no? No te interesaba?
Rose la mir a la cara.
Siempre he estado sola, toda mi vida, siempre sola. Por fin quera poseer algo
que fuera nicamente mo, lo entiendes? No quera compartir a la nia con nadie, ni con
su padre.
Ruth asinti con la cabeza. Tambin ella haba estado siempre a solas y entenda
demasiado bien ese deseo de su madre.
Tuve a Corinne y me sent feliz. Ella tena una piel tan delicada, los deditos
rosados, los dedos de los pies diminutos. Y desde el principio se pareci a su padre.
Nunca fue una chica del campo, una campesina. Corinne estaba llamada a una vida ms
elevada. Lo ves? Ahora vive con un ber rico en Swakopmund.
Humm gru Ruth porque nunca haba entendido por qu Corinne deba
aspirar a algo mejor, por qu su madre tena en mayor estima la vida que llevaba su otra
hija que la vida aqu en la granja. Y mi padre? Por qu no te casaste con l? Por qu
no le convertiste en tu compaero, en tu esposo? pregunt en voz baja.
De pronto no estaba segura de si quera escuchar en efecto la respuesta. Ruth
haba conocido a su padre, que haba muerto haca tan solo cuatro aos, pero no saba
cmo haba llegado a la granja. Con toda seguridad Ian no fue ningn prncipe de cuento
de hadas, como lo haba sido el padre de Corinne, quien, por un lance de la fortuna, haba
encontrado el camino hacia su princesa. No, su padre no era lo que Rose se imaginaba
que deba ser un esposo y un jefe para Saldens Hill.
S, tu padre dijo Rose con un suspiro. Corinne tena dos aitos. Lenning
contrat a los esquiladores. Yo me encargaba de recoger la lana y de clasificarla. Uno de
los esquiladores era un irlands pelirrojo, un to fornido que tena tanta fuerza que habra
podido tirar del tren de Gobabis a Windhoek con las manos. Le diverta levantar las
ovejas en alto como si fueran de papel. Tena los dientes blancos y una risa contagiosa...
Un da esquilamos ms ovejas de lo normal. Estbamos todos sudorosos, tenamos las
prendas pegadas a la piel. Yo estaba llena de porquera de oveja y ola a carnero. Y justo
aquel da se rompi la bomba del agua. Ya era de noche, no haba nadie que pudiera
arreglarla. Ian propuso bajar al ro, que por suerte llevaba agua esos das, y baarnos all.
Mama Elo no quera que fuera con un esquilador, pero yo tena tantas ganas de sentir la
piel limpia que le segu. Nadamos en el ro, el agua estaba maravillosamente fresca, e Ian
me lav el pelo en la orilla. Dijo que yo era la mujer ms hermosa que haba visto nunca,
y sus miradas me confirmaron que estaba diciendo la verdad en esos momentos. Me
acost con l, all mismo, en la orilla del ro. Fue muy tierno, con la ternura que solo
pueden tener los hombres que tienen muchsima fuerza... Cuando los esquiladores se
marcharon, Ian se qued aqu trabajando en la granja. Bueno, y entonces viniste t al
mundo.
No me queras tener, verdad? Una hija de un oso irlands, de un asqueroso
esquilador que siempre tena suciedad debajo de las uas.
Rose mir a su hija a la cara un buen rato, y a continuacin exhal un suspiro.
No, al principio no quise tenerte. Imagnate, una mujer soltera con una hija, eso
era un escndalo. Desde el nacimiento de Corinne tena que sentarme en el ltimo banco
de la iglesia. No haba nadie dispuesto a casarse conmigo porque para todos ellos yo era
una perdida. Y entonces vuelvo a estar embarazada otra vez, y de nuevo sin marido a la
vista. La dependienta de la tienda de Gobabis no quera servirme. Los chicos de la
escuela me lanzaban insultos al pasar yo.
Y por qu no te casaste con Ian? pregunt Ruth.
Con un esquilador? No, Ruth. No, no y no! Imposible dijo Rose, cerrando
los ojos y levantando las manos hasta el pecho sin pronunciar ninguna palabra ms.
Ruth conoca hasta la saciedad el significado de ese gesto, pero hoy no estaba
dispuesta a tener ninguna consideracin.
Por eso me exigiste que le llamara Ian en lugar de pap, porque te
avergonzabas de que tu hija le debiera la vida a un esquilador irlands, porque l no te
pareca bastante bueno? Y yo? Tampoco te parezco suficientemente buena, no es as?
Rose no respondi sino al cabo de un rato:
Siempre te he querido. Quiz de un modo diferente que a Corinne, pero amarte
te he amado siempre, cada da de tu vida.
A Ruth le habra gustado creerse las palabras de su madre, pero no poda. Eran
demasiados los aos que se haba sentido una persona de segunda clase al lado de
Corinne, y siempre haba credo que eran Mama Elo y Mama Isa quienes la queran a
ella, mientras que su madre solo la soportaba. Trag saliva, se le hizo un nudo en la
garganta y tuvo que carraspear para poder formular otra pregunta:
Le quisiste tambin a l, a mi padre?
Rose levant la mirada. Tena el rostro tan desfigurado por el dolor que Ruth no
pudo menos que apartar la vista.
No s si le quise. No s siquiera si he amado alguna vez a un hombre. Quiz no
sea capaz. Los primeros tiempos fueron muy bonitos con l. Ms tarde era un trabajador
de la granja, como todos los dems, solo que l tena su habitacin en la casa seorial. No
fuimos nunca una pareja, Ruth. Supongo que te sentirs decepcionada con esto, no es
as? Puede que lo mejor sea dejar atrs Saldens Hill de una vez por todas y recomenzar
desde cero en otra parte, sin el pesado lastre de las viejas historias.
Rose busc la mirada de su hija, pero Ruth segua sin poder mirar a los ojos a su
madre. No saba qu decir, de pronto se senta desanimada, abandonada. Haba algo en su
interior que haba esperado todos esos aos a que, un buen da, su madre se desviviera de
amor por ella, a que reconociera en Corinne a la persona que era en realidad, una criatura
vanidosa y vaga, y en ella, en Ruth, a la persona que poda echarle una mano en todo
momento. Sin embargo, Ruth se dio cuenta en ese instante de que eso no sucedera jams.
Corinne y su madre eran como ua y carne, y ella no era nada ms que un apndice al que
se acaba uno acostumbrando, nada ms que eso. Habra querido gritar, agarrar a su madre
de los hombros y zarandearla, pero permaneci sentada y sigui bebiendo de su cerveza a
tragos cortos. Era absurdo. Las cosas eran como eran.
Ruth se levant al terminar su cerveza.
Estoy cansada, me voy a la cama dijo ella con un tono duro en la voz.
Levant la mano y se encamin al interior de la vivienda. Se detuvo en el umbral. Para
vender la granja necesitars mi firma. Cuando necesitaste el crdito nos traspasaste un
tercio a cada una, a Corinne y a m. As que no puedes decidir t sola lo que creas mejor
para ti. Y la firma de Corinne cuesta dinero, ms dinero del que pueda conseguirse con la
venta. Ella querr tener su tercera parte si vendes la granja, y eso por mucho que la
quieras.
Se qued tumbada mucho rato en la cama mirando fijamente al techo, escuchando
al viento sacudir la acacia espina de camello que estaba delante de la casa. Nadie me ha
querido tener a su lado pens ella y no ha cambiado nada hasta la fecha. Qu
sucedera si un buen da no estuviera yo aqu? Y si me marchara? Mi madre no me
echara de menos, estoy segura de ello. Y entonces podra vender esta granja que le es
odiosa y mudarse donde Corinne a su bonita casa blanca, bueno, eso si Corinne quiere
tenerla con ella all. O se alquilara un piso en Swakopmund para fantasear con las dems
mujeres blancas sobre esos buenos aos de otras pocas que en realidad no vivieron en
absoluto.
A Ruth le habra gustado llorar, derramar el dolor que senta en su pecho, pero las
lgrimas no queran asomar a sus ojos. Corinne era la hija guapa y distinguida del
forastero guapo y distinguido. Y ella misma no era sino la hija zafia del esquilador
irlands, la hija que solo daba preocupaciones y que nunca podra llegar a ser como
habra debido ser. Nadie la quera a su lado. As haba sido siempre, por qu le dola eso
especialmente hoy? El bochorno era tal, que Ruth no poda estarse quieta en la cama. Se
ech un albornoz por los hombros y sali afuera, a los pastos. Se recost en el vallado de
la dehesa, apoy la cabeza en la estaca superior y se puso a observar el cielo cubierto que
apenas permita ver las estrellas. Las estrellas. Su padre le dijo una vez que hay una
estrella en el cielo para cada persona de la Tierra. Y ella le pregunt que cul era la suya.
Ian seal con el dedo hacia arriba.
Para ti brilla la estrella ms clara del firmamento, la Estrella del Sur le dijo l
. La vers desde cualquier lugar en frica. Estar siempre contigo all donde t ests.
Solo tienes que mirar al cielo y, no importe donde yo est, solo tendr que mirar arriba
para saber que te encuentras bien.
S, Ian la haba querido, pero estaba muerto. Ruth profiri un suspiro. La vida se
le volva de pronto de una gravedad y de una injusticia insoportables.
Anda, si est aqu la chica ms guapa de Saldens Hill... Qu haces aqu fuera
en mitad de la noche?
Hola, Nath dijo Ruth, volvindose y mirando a Nath con los ojos entornados
para no darle ocasin de percibir su agitacin interior. A nadie poda importarle lo que
pensara y sintiera ella, y el que menos, Nath Miller. Y t? No deberas estar ya hace
rato en la cama? Los chicos de tu edad necesitan dormir mucho para poder levantar
ovejas como es debido a la maana siguiente.
Ella se le qued mirando fijamente y sonri un poco cuando vio la luz de la luna
reflejndose en su cabeza rapada como si fuera una charca.
Adems podras enfriarte. Por arriba dijo ella, llevndose un dedo a la
cabeza.
l se rio, extrajo de su chaqueta dos botellas de cerveza Hansa Lager, las abri
entrechocando las chapas de ambas, y le tendi una a Ruth.
Salud!
Bebieron en silencio. Luego, Nath seal con la botella los prados que tenan
delante inmersos en la oscuridad gris de la noche.
En realidad es una pena que todo tenga un final
dijo l. Siempre me ha gustado Saldens Hill.
Qu significa eso?
Nath rio.
Vuestra granja ya no es rentable, hay que hacer un cambio radical en la
produccin. Las ovejas caracul no tienen futuro. Estoy pensando en vacas y sobre todo en
una especie de ovejas que d ms leche y carne. Habra que montar una fbrica pequea,
una quesera, ir creciendo poco a poco y luego expandirnos. Windhoek no queda muy
lejos de aqu, nos quitaran la produccin de queso de las manos.
Ruth se qued boquiabierta.
Que quieres qu? Montar una fbrica aqu, una lechera? Y vas a tener a los
animales metidos todo el tiempo en los establos?
Qu hay de malo en eso? As es la ganadera moderna. Todo est
automatizado. Y, adems, t comenzaste con lo de la quesera, siempre has hablado de
querer hacer queso aqu algn da.
S, pero no en una fbrica, por Dios! Y el ganado? Van a pasarse los
animales todo el da en los establos, sin luz, sin poder ver el cielo ni los prados?
Nath se ech a rer. Levant la mano como si fuera a acariciar a Ruth en las
mejillas.
Las cosas funcionan as. Quien quiere construir castillos, tiene que hacerse con
las piedras ms grandes. Ya estoy harto de esta estrechez provinciana. Hay que
aprovecharse del ganado como animales tiles que son. Si le preguntramos a cada oveja
por sus deseos, tendramos aqu mansiones de pura hierba con los tejados repletos de
flores dijo, desternillndose de risa.
Ruth le golpe con la botella de cerveza en el pecho.
Toma, agrrala. Yo no bebo con tipos como t. Pens que solo te haba rapado
el pelo, pero ahora veo que he debido pillarte el cerebro tambin.
La botella se desbord y la cerveza se derram sobre la chaqueta de Nath.
Eh! Qu haces? protest l. No puedes tener ms cuidado?
Vete de mis tierras!
Ruth se gir con nimo de marcharse de all, pero Nath la agarr fuertemente del
brazo.
Eh! No irs a dejarme aqu plantado como a un estpido, verdad?! T, no,
Ruth Salden.
La agarr de los antebrazos y la atrajo hacia l para estampar sus labios duros en
la boca de ella.
Ruth se puso a patalear, intent zafarse de l, pero no la solt hasta que ella
levant de pronto la rodilla. l se llev las manos a la entrepierna y cay al suelo con una
mirada transida por el dolor.
Ruth retrocedi algunos pasos y dio muestras de querer marcharse de all, pero su
rodilla no haba sido lo suficientemente certera porque Nath ya volva a estar de pie, la
agarr y le ech a la cara el aliento agrio de la cerveza.
As no, mi pequea! No puedes tratar as a tu futuro marido dijo, tomando
impulso con el brazo y propinando a Ruth un bofetn que la dej sin aliento.
Ella se ech hacia atrs, horrorizada.
Nath la solt, con una sonrisa burlona en el rostro.
No resulta tan difcil obedecer al marido, verdad? dijo l entre dientes.
Ni se te ocurra abofetearme otra vez! repuso Ruth con un tono glacial.
No. Que no se te ocurra o te muelo a palos hasta dejarte de todos los colores.
Ruth temblaba de ira, y su ira aument todava ms al ver que Nath se haba dado
cuenta de sus temblores.
l volvi a agarrarla.
Ests as de tensa porque no has tenido todava a ningn hombre en tu cama. Te
voy a despabilar. S perfectamente lo que quieres, las tas solo andis queriendo eso
dijo l, tumbndola en tierra boca abajo y arrancndole el albornoz y el camisn.
Ruth estaba como paralizada. Todo lo que ella era capaz de pensar en esos
instantes era no, eso no. Se dio la vuelta bajo las manos de Nath, que le estaban
desgarrando las bragas, apret firmemente las piernas e intent golpearle con las manos
en la cara.
De repente apareci Klette por all, la perra de Ruth. Comenz a ladrar como si
quisiera despertar a todo el mundo. Cuando Nath tom impulso para propinar una patada
a la perra, Ruth se escap de l, al tiempo que se encenda una luz en la casa.
Lrgate! exclam Ruth entre jadeos. Lrgate o me pongo a chillar!
Nath se levant con una tranquilidad exagerada, fingida.
Eres una cabra frgida dijo l mientras se sacuda la suciedad de los
pantalones. Pero no tengas miedo, ya me ocupar yo de que vengas a pedrmelo de
rodillas, a suplicarme que te lo haga. No puedes hacer nada sin m, Ruth Salden. Sin
Nath Miller no eres gran cosa!
Hizo chascar la ua de un dedo contra el pulgar, se coloc bien la chaqueta y se
fue corriendo hasta su moto.
Ruth le sigui con la vista, segua todava sin aliento y tena las dos manos
sujetando firmemente su albornoz.
Ruth durmi con mucho desasosiego. Por su cabeza desfilaron salvajemente
muchos jirones de pensamientos inconexos. Oy la lluvia golpear contra el tejado y los
cristales de las ventanas, dio vueltas y ms vueltas. Finalmente se levant empapada de
sudor a una hora ms temprana de la habitual y avanz a hurtadillas por la casa
durmiente.
A pesar de que todava era muy de madrugada, el sol ya se manifestaba en el
horizonte en forma de una estrecha lnea roja. Poco despus, Ruth cabalgaba en su
caballo a galope tendido por los pastos, control las vallas y los abrevaderos, midi el
nivel del agua de los pozos e hizo una estimacin del estado del ganado. Trabaj hasta
que tuvo la camisa completamente empapada, con el cabello pegado a la nuca y con la
lengua tan seca como un haz de lea.
Era ya plena maana, antes del medioda, cuando regres a la casa seorial de
Saldens Hill. Se fue corriendo a la cocina y bebi directamente de la bomba del agua.
Mama Elo agit la cabeza al ver el aspecto de Ruth y fue a buscar una jarra de
limonada que haba acabado de hacer ella misma. Verti un vaso lleno y se lo tendi a
Ruth.
Despacito, chica, bebe despacito.
Ruth se sec la boca con el dorso de la mano y se dej caer en una silla de la
cocina.
Pareces cansada, chica constat Mama Elo. Te va todo bien?
No se oy decir Ruth a s misma. Nada va bien, absolutamente nada.
Dnde est mam?
Dnde va a estar? Es sbado. Est en el club de los granjeros, en Gobabis.
Ruth asinti con la cabeza con gesto despectivo.
En la tpica tertulia de seoras con collares de perlas y rostros de pastel de
crema.
Es que no tendr otras preocupaciones?, pens Ruth, sintiendo cmo ascenda
el cabreo por su interior.
Djala que vaya all dijo Mama Elo en tono conciliador. No tiene
realmente muchas oportunidades de hablar con la gente aqu en Saldens Hill. Ella es
diferente de ti, ya lo sabes. Ella est hecha para la ciudad. La naturaleza significa para
Rose algo que ensucia mucho. Concdele esas pocas horas.
Y qu me concede ella?
Qu te ocurre, chica? A ti te est afectando algo, ya lo creo que s. Has
cambiado por completo desde que estuviste en Windhoek.
Ruth suspir.
La polica de Windhoek dispar a los manifestantes negros. Ya te lo he contado.
Asesinaron a una mujer, a Davida Oshoha dijo Ruth, y no se le pas por alto que
Mama Elo se estremeci ligeramente al escuchar ese nombre. No lo haba mencionado
cuando cont el suceso por primera vez. La conocas?
Mama Elo trag saliva y balance la cabeza.
Puede que haya odo su nombre alguna vez dijo titubeando.
El de Margaret Salden? El de mi abuela?
A pesar de que Mama Elo le haba vuelto la espalda, Ruth vio cmo de pronto
comenzaron a temblar los hombros de la anciana.
Puede que ahora sea el momento murmur Mama Elo, que se dio la vuelta
muy lentamente, se dirigi dando tumbos a una silla y se dej caer en ella profiriendo un
suspiro largo. Saba que tena que llegar este momento algn da dijo, mirando a
Ruth a los ojos. Qu quieres saber, chica?
Todo. Especialmente lo que sucedi aqu en la granja en el ao 1904.
Ruth se dio cuenta de que Mama Elo palideca bajo su piel oscura. Su respiracin
se hizo ms pesada, en la frente aparecieron pequeas perlas de sudor. La anciana
removi las manos en su regazo y volvi a suspirar hondo:
Yo era todava muy joven, apenas haba cumplido los diecisis. Tu madre
acababa de nacer. El seor excav un pozo en el huerto, le ayudaron algunos nama. A los
pocos das estaba muerto. Yo no estuve ese da en Saldens Hill, pero posteriormente pill
algunas conversaciones de nuestra gente, hablaban del fuego del desierto, pero no s
nada ms termin de decir Mama Elo con los labios temblorosos.
Ruth intua ciertamente que la anciana no le haba contado toda la verdad, pero
saba tambin que no poda atosigarla con preguntas sin mortificarla al mismo tiempo.
El fuego del desierto... Qu es eso? se limit a preguntarle.
Un secreto, chica. El mayor tesoro de los nama, algo as como el santo grial
para los cristianos. Un diamante. Se dice que los nama lo perdieron y desde entonces
estn condenados a sufrir, porque el alma de la tribu est atrapada en esa piedra. La gente
contaba que tu abuelo haba encontrado un diamante excavando para tener un pozo, un
diamante que tena el mismo aspecto que el fuego del desierto.
Y mi abuela?
Cuando regres, ella se haba marchado ya. Ella y el diamante desaparecieron
sin dejar rastro. Tan solo Rose estaba todava aqu. Ocpate de ella, Eloisa, pona en
una nota. Haz lo mejor por ella. Y eso fue lo que hice.
Mi abuela rob el santo grial de los nama? pregunt Ruth desconcertada.
Mama Elo balance la cabeza.
Hay muchos que lo creen as, sobre todo personas que no conocan a Margaret
Salden. Algunos dicen que quien tiene el Fuego del Desierto consigo, tambin tiene el
poder sobre las almas de los nama. Mi pueblo carece de alma desde que desapareci el
diamante.
Ruth se puso en pie.
Adnde vas, Ruth?
La joven se encogi de hombros.
No lo s, Mama Elo. Solo s que tengo que irme. Irme de aqu. Quiz solo por
unos pocos das.
Te ha llamado, no es cierto? Tu abuela te necesita ahora.
Ruth se qued sorprendida. Saba que los negros crean en espritus y en fuerzas
sobrenaturales, y tambin que los muertos seguan teniendo poder durante mucho tiempo
sobre los vivos.
No lo s, Mama Elo. No tengo contacto con los muertos, a m no me hablan. Mi
abuela no se me ha aparecido en sueos, sino en vida.
La mujer negra sonri.
Esa es una seal de que todava vive y de que te est llamando.
Ruth se inclin hacia Mama Elo y le dio un beso en la mejilla.
Adis, Mama Elo, y gracias. Te quiero.
Yo a ti tambin, mi chica. Cudate dijo hurgando en su escote para extraer
finalmente una piedra. A continuacin se sac por la cabeza la cinta de cuero a la que
estaba sujeta. Toma le dijo, esta es una piedra de fuego, una piedra de la nostalgia.
Te ayudar cuando ests en apuros.
Ruth sacudi la cabeza con una sonrisa.
Es tu mayor tesoro, Mama Elo. Consrvalo t, te ha protegido toda tu vida. Yo
no soy una mujer nama, solo soy una blanca. La piedra no tendr efecto conmigo.
Ruth saba que Mama Elo habra defendido esa piedra con su propia vida. No
poda aceptarla, pero la mujer nama no cejaba en su empeo.
La he conservado todos estos aos nicamente para ti. Eso lo s ahora. Tmala,
la necesitars. Solo podr dormir tranquila sabiendo que tienes t la piedra y que te
protege. Anula el efecto de todas las maldiciones.
La anciana agarr la cinta de cuero y se la pas por el cuello a Ruth. La piedra,
que no era ms grande que un hueso de albaricoque, recordaba el color moreno del azcar
cande. Oscil unos instantes entre los pechos de Ruth y a continuacin se adapt a su
nuevo sitio como si siempre hubiera estado all.
Ruth percibi un hormigueo en todo el cuerpo. A pesar de que sola sonrer con
las supersticiones de los negros, sinti como si una llamarada recorriera su interior, una
calidez que ella pensaba haber estado buscando siempre, una calidez que la protega
como los brazos de una madre, una calidez que estaba destinada exclusivamente para
ella. Cerr involuntariamente los ojos por unos instantes e imagin ante ella unas llamas
oscilantes que le dieron miedo. Y oy un grito, el grito de una mujer.
Ruth abri los ojos de golpe y vio una sonrisa en el rostro de Mama Elo. Mene
un poco la cabeza de un lado a otro como para librarse de aquella imagen interior. Tena
que haberla soado por fuerza. Soado a plena luz del da. Agarr rpidamente su
sombrero, se lo puso.
Tengo que irme, Mama Elo.
Que Dios te proteja, chica.
Ruth mir a la mujer negra una vez ms a la cara, memoriz su imagen como si
temiera no volver a ver nunca ms a Mama Elo. Le habra gustado decirle algunas
palabras ms a la mujer, habra querido darle algn consuelo, pero no se le ocurri nada
que hubiera podido decirle. As que se limit a asentir con la cabeza, se llev los dedos al
sombrero y se march.
6

Haba llovido tanto durante la noche que las calles estaban totalmente cubiertas de
barro, e incluso algunos rboles estaban arrancados y yacan atravesados sobre el camino.
Ruth acababa de ponerse en marcha despus de su conversacin con Mama Elo.
Ahora solo quera irse, alejarse de Saldens Hill, distanciarse de su madre y, por encima
de todo, apartarse de Nath. Llevaba un mono ligero y sus botas preferidas. En el asiento
del copiloto, metida en una bolsa de papel, estaba toda la ropa de ciudad que haba
podido reunir a toda prisa, y bajo la lona del todoterreno, todas aquellas cosas que solan
llevarse cuando sala con el ganado: una pequea tienda de campaa, una lona vieja, un
saco de dormir, cerillas, linternas, una navaja, layas, un cazo abollado y unas cuantas
conservas.
Se diriga a Gobabis para recoger a Horatio en la estacin, tal y como haban
acordado. Ya haba apartado dos rboles del camino con el Dodge, y ahora tena el tercero
ante s. Ruth baj del vehculo y empez a soltar maldiciones al meterse con las botas en
el fango hasta los tobillos. Cogi la cuerda de la superficie de carga, la at primero
alrededor del rbol, luego al enganche del remolque de la pickup y a continuacin apart
el tronco a un lado. Se limpi el lodo de las botas con un matojo, volvi a subir al
vehculo y prosigui hasta el siguiente rbol. Una de las veces, el Dodge se qued
atascado, y Ruth tuvo que colocar ramas y tablones por debajo para sacarlo del fangal.
Cuando finalmente lleg a la carretera asfaltada de Gobabis, se dirigi al puesto
de comida para llevar ms prximo, se lav la cara y las manos, se puso los pantalones de
tela negros y una blusa blanca y lleg a la estacin justo a tiempo para ver a Horatio salir
del vestbulo. Caminaba ligeramente encorvado, como si quisiera hacerse ms pequeo.
En la mano derecha llevaba una cartera negra de cuero artificial, mientras que con el dedo
ndice de la mano izquierda se iba colocando bien las gafas a cada instante. Se par en
mitad de la explanada, mirando a todas partes.
Ruth no pudo evitar sonrer. Horatio era negro, pero aun as cualquiera poda
darse cuenta de que era de ciudad. De entre todos los transentes era el nico que llevaba
pantalones de tela y camisa, el nico sin botas rsticas y un sombrero de vaquero. Ella
baj la ventanilla, toc la bocina y se puso a gritar su nombre:
Horatio, Horatio! Aqu!
Al verla, Horatio sonri y la salud con la mano.
A continuacin, se acerc al vehculo con pasos largos y presurosos, arroj la cartera en
la parte de atrs del coche con aire despreocupado, y se subi.
Hola, cmo le va? pregunt l. Se lo ha pasado bien?
Ruth se ech a rer.
Qu ocurre? pregunt Horatio.
Habla usted como el cura de la iglesia respondi ella. Pero, s, me lo he
pasado bien, si pasarlo bien es estar revolviendo entre la mierda de oveja. Y usted?
Yo he estado visitando a los parientes de las otras vctimas dijo Horatio,
tosiendo ligeramente. He visto derramar muchas lgrimas.
Oh! exclam Ruth, y se call.
La desgracia de ser hurfana de padre y fruto de un embarazo no deseado no era
nada en comparacin con la tragedia ocurrida en Windhoek.
Vamos? pregunt Ruth entonces.
Vamos asinti l.
Sin mediar palabra recorrieron los primeros kilmetros por un camino que
Horatio le haba indicado. Tan solo una vez los detuvo un rbol que yaca atravesado en
el camino y cuyas ramas secas se estiraban hacia el cielo como suplicantes. Ruth suspir.
Haba muy pocos rboles en aquellas tierras, y con cada estacin de lluvias quedaban
menos. Pronto el sol volvera a arder en el cielo con su fuerza incontenible y los animales
encontraran menos sombra donde refugiarse. Lloraba por cada animal y cada rbol que
encontraba la muerte en aquella tierra rida. Por algo se deca que Dios haba creado
Namibia en un arrebato de rabia. Por sus temperaturas extremas, las escasas lluvias, sus
paisajes yermos y polvorientos, formados en su mayora por rocas y arena, los extranjeros
la consideraban una tierra hostil. Cuatro desiertos se extendan por Namibia, y a pesar de
todo Ruth adoraba cada rincn de aquel pas. En ningn lugar el cielo era tan azul, ni las
estrellas tan brillantes, ni las piedras tan diferentes entre s, ni la arena tena tantos
colores.
Horatio baj del vehculo, se arremang los pantalones de tela grises y las mangas
de su camisa blanca y se dispuso a retirar el tronco. Sin embargo, no pudo moverlo ni un
solo centmetro.
As no exclam Ruth, que lo observaba con los brazos cruzados. Cogi la
cuerda de la superficie de carga, at un extremo al rbol y el otro al todoterreno e
instantes ms tarde la carretera ya estaba despejada. Y ahora no me mire as le
espet entonces a Horatio, que la miraba con los ojos muy abiertos. En el campo es
normal que las mujeres tambin hagan estas cosas. Si nos tuviramos que esperar cada
vez a que apareciera un hombre, ya nos habramos extinguido. Por aqu pasa un coche
cada da, como mximo. Cuando hay dos, es que es hora punta.
No pretenda ofenderla dijo Horatio con un aire visiblemente divertido, al
tiempo que volva a subir al vehculo.
Bah! Eso ya lo han intentado otros y no lo ha conseguido ninguno resopl
Ruth, apartndose un mechn de la cara y apretando el acelerador tan fuerte que Horatio
se ech hacia atrs en su asiento.
Tardaron poco en llegar a Wilhelmshorst. La pequea aldea, poco ms que una
enorme granja, estaba situada al pie de una colina. Un camino diminuto y estrecho
conduca al interior del pueblo, bordeando las casas de piedra de los indgenas. En el
centro haba una taberna, un bazar con una gasolinera y un taller mecnico anexos y un
letrero en el que se indicaban las prximas subastas de ganado en un radio de trescientas
millas. Las casas eran viejas, pero se vean bien cuidadas.
Alto, ya hemos llegado. Est ah delante le seal Horatio cuando se
encontraban cerca de una casa en cuyo jardn delantero haban decorado un arbusto seco
con cintas negras.
Ruth aparc el Dodge un poco ms abajo del camino y entr junto a Horatio en la
casa en la que tena lugar la ceremonia. Se sinti un poco fuera de lugar, puesto que
apenas haba conocido a la mujer a la que honraban. De pronto no saba por qu haba
acudido a aquel sitio. Haba sido pura casualidad estar presente en la muerte de Davida, y
de pronto le pareci poco apropiado hacer preguntas sobre su abuela en el momento en el
que le estaban dando el ltimo adis, por mucho que la difunta hubiera pronunciado su
nombre con sus ltimos estertores. Estaba ya dispuesta a dar media vuelta y dirigirse de
nuevo al coche para esperar all a Horatio, cuando una negra anciana, desdentada, con
finos rizos de caracolillo y los ojos rojos de tanto llorar le tom las manos entre las suyas.
Le doy las gracias dijo la mujer, gracias por haber estado con mi hermana
durante los ltimos instantes de su vida y por no haberla dejado sola.
La mujer solloz, se enjug las lgrimas del vestido, y a continuacin cogi unas
gafas de la cmoda de madera y se las puso sobre la nariz. Se qued mirando a Ruth
como si viera a un fantasma ante ella.
Le sucede algo? pregunt Ruth. Puedo hacer algo por usted? Quiere
que le traiga un vaso de agua?
La anciana sacudi la cabeza.
El espritu de los muertos me ha enviado una visin susurr ms para s que
para Ruth. La anciana le solt las manos y empez a retroceder con la mirada todava fija
en la blanca.
Estos negros y sus supersticiones..., pens Ruth. De pronto la asalt la
nostalgia. Pens en Rose, que se rea siempre de los negros, de su superchera y de su
Dios del fuego, de la veneracin con la que Santo y el resto de los granjeros trataban a las
vacas, mejor que a sus mujeres en la mayora de los casos. Pero as era, el ganado era
sagrado para los nama, tanto, que al morir el jefe de la tribu, solan envolverlo en la piel
de una res. Por no hablar de los espritus! Tenan uno para cada ocasin, con buenas o
malas intenciones.
El espritu de los muertos me ha enviado una visin. Ruth se hubiera redo de
buena gana, pero durante los ltimos das haban pasado tantas cosas que le parecan
igualmente difciles de creer, que la risa se le qued atascada en la garganta. Se limit a
suspirar, cogi un pastelillo de azcar y se puso a buscar a Horatio. Lo vio en la distancia,
estaba en el jardn hablando con un negro, al parecer amigo suyo, y sacudiendo los
brazos. Tena la cabeza echada hacia delante como un pjaro, prcticamente picoteando a
su interlocutor con la nariz.
Ruth solo entenda fragmentos de lo que los hombres decan, pero s que lleg a
captar dos palabras: la palabra alemana desierto, y vurr, que en afrikans significaba
fuego.
Se encontraba a pocos pasos de ellos cuando uno de los hombres se gir. La vio
inmediatamente y en el mismo momento le cambi la cara, y su expresin, antes tan
amigable, se volvi prcticamente hostil.
Molesto? pregunt ella.
El negro neg con la cabeza.
No importa, ya habamos acabado. Seorita... dijo, saludndola con un
movimiento de cabeza mientras se dispona a marcharse. Los otros dos negros lo
siguieron.
De qu estaban hablando? pregunt Ruth.
Horatio les sigui con la mirada, pensativo.
De nada importante, solo les he preguntado por sus abuelos.
Por la rebelin de los nama y los herero?
Horatio asinti.
Bueno, podra ser que todava estuvieran vivos y que me pudieran decir algo al
respecto dijo el hombre.
Ya de noche, Ruth observ cmo los negros se reunan alrededor de un fuego, que
para ellos era sagrado. Se sent al borde del crculo y escuch atentamente aquellos
cantos extraos, aquellos conjuros forneos. Era como si estuviera viviendo una vida
ajena que, de algn modo secreto, estaba ligada a la suya propia. No quera estar all y a
la vez no quera irse. Se senta extraa y protegida al mismo tiempo.
Pas un buen rato hasta que el fuego se extingui y el alma de Davida Oshoha
ascendi al cielo junto a sus antepasados. Los presentes fueron marchndose entonces
uno tras otro, despidindose efusivamente. Ruth tambin se levant. Se qued dando
vueltas lentamente alrededor de los restos de la hoguera y se sent junto al hermano de
Davida, un negro anciano con unas pocas canas. l la haba estado mirando todo el rato a
travs del fuego.
Est bien Davida, dondequiera que se encuentre ahora?
El hombre asinti pensativo.
Ahora est donde ya no se tienen deseos. Se gir hacia ella. No cree
usted que la falta de deseos es la mayor de las alegras?
Ruth se encogi de hombros.
No s, yo nunca he estado falta de deseos, pero tampoco he sido feliz de
corazn. Como mucho durante algn instante puntual.
El fuego volvi a resplandecer en el centro, y las llamas ascendan a lo alto.
Instintivamente, Ruth se toc la piedra de Mama Elo e inmediatamente volvi a invadirle
aquella sensacin de calidez. Cerr los ojos y se le apareci de nuevo la misma imagen
que antes, volvi a ver unas llamas que se cernan sobre ella como bocas hambrientas.
Pero entonces se le apareci otra imagen, la de dos personas en un cerro bajo la luz del
sol crepuscular. Una muchacha muy joven, una nia todava, y un joven. La mujer tena
la cabeza apoyada sobre el hombro de l, y el joven tena una mano apoyada sobre el
hombro de ella. El cuerpo de la muchacha se estremeca y Ruth distingui cmo se le
caan las lgrimas. Le temblaban los hombros, pero Ruth no alcanzaba a reconocerle la
cara. Solo le vea el pelo largo y recogido, que sobresala de una cofia, un pelo de color
rojo, agreste.
De pronto, oy la voz del hombre joven.
No llores, Rose, flor de mi vida. Todo se solucionar, todo.
La mujer joven sacudi la cabeza.
El qu? Mi padre te ha puesto de patitas en la calle. Si nuestro matrimonio
tena de por s pocas perspectivas, ahora ya no tenemos esperanza alguna dijo
volviendo a temblar. Las lgrimas le corran por las mejillas y se filtraban por la tela del
vestido hasta que alcanzaban el suelo.
Ya encontrar alguna manera le explic el joven. Me ir.
No, no te puedes ir! No me puedes dejar aqu sola.
S, me ir, me ir all donde pueda ganar dinero. Dicen que en la baha de las
ballenas han encontrado oro. La zona est bajo custodia del cnsul general imperial de
frica del Sudoeste, Ernst Heinrich Gring. Le pedir trabajo. Y cuando vuelva tendr
tanto dinero que podr casarme contigo.
La muchacha se qued mirndolo. En sus ojos brillaba la esperanza.
No estars mucho tiempo fuera, verdad?
El hombre neg con la cabeza.
Me dar prisa, y cuando vuelva compraremos estas tierras y la colina verde,
claro est. Nos casaremos y tendremos hijos. Primero un nio y luego una nia.
Rose. La joven sonrea entre lgrimas. A nuestra hija la llamaremos Rose.
Tu abuela era una mujer muy noble. La voz del anciano devolvi a Ruth a la
realidad. Te pareces a ella cuando era joven, sois como dos gemelas. Si quieres
desvelar sus secretos, tienes que ir a Lderitz. Por eso has venido, verdad? En Lderitz
empiezan y acaban todas las pistas. All encontrars lo que buscas.
Ruth abri la boca para preguntar algo, pero al mirar a su lado ya no haba nadie.
El anciano se haba marchado, el fuego estaba extinguido. Ruth sinti que se quedaba
helada de golpe y se ech una manta sobre los hombros.
El joven negro con el que Horatio haba hablado aquel medioda se acerc a ella.
Ya va siendo hora de que se vaya, seorita le dijo con un tono firme en su
voz.
Ahora mismo. Ruth se levant y la manta se le cay de los hombros. El
negro se la acerc.
Tenga, llvesela y lrguese de aqu.
Por qu es tan hostil conmigo? Yo no he matado a Davida.
Su familia ha trado ms desgracias a los nama que todas las guerras anteriores.
Su familia tiene la culpa de que seamos hoy esclavos de los blancos. Nos habis robado
el alma, nuestra tierra, nuestra cultura.
Ruth neg con la cabeza.
Se equivoca, eso es imposible.
El negro se le acerc tanto que sinti su aliento en la cara.
Nadie se ha atrevido nunca a maldecir a los Salden. Solo les permitan estar
aqu porque todos les tenan miedo, pero yo no tengo miedo. Y yo, nieto de Davida
Oshoha, la maldigo a usted, a usted y a toda su familia.
De pronto, la piedra que Ruth llevaba entre los pechos se volvi fra como el
hielo, tan fra que le quemaba el pecho. Dur tan solo un instante, pero Ruth supo que
recordara para siempre aquel momento. Ech a correr. Quera irse lejos, muy lejos de
aquel lugar.
Mientras corra, crey sentir la mirada del negro en la nuca como una punzada.
Ya sospech que no tena nada que hacer aqu, pens. Y al mismo tiempo saba que
haba hecho bien decidiendo ir hasta all. Lleg a la carretera sin aliento, aminor el paso
y finalmente se dirigi al coche con pasos regulares. All se encontr a Horatio, apoyado
en la pickup y con las piernas y los brazos cruzados. Al parecer haba estado esperndola.
Su camisa blanca brillaba en la oscuridad.
Qu le sucede? le pregunt al verla junto a l, todava jadeando mientras se
recoga el pelo rebelde en la nuca y se lo sujetaba con un pasador.
Ruth se qued un momento pensando si deba explicarle lo de la maldicin.
Hubiera querido explicrselo todo, toda su vida, sus miedos, todo. Pero antes de que
pudiera dar rienda suelta a la lengua, se detuvo. l era un nama y no creera a una blanca.
O acaso no persegua la misma causa? La habra maldecido l tambin en secreto?
Estoy cansada se limit a decir. Tendramos que buscar un sitio para
dormir.
Horatio asinti y subi al todoterreno como si fuera suyo.
Conozco un sitio cerca, junto a un arroyo. Podemos pasar all la noche.
Ruth se sent al volante, arranc el coche y volvi a echar una mirada a la casa en
la que Davida Oshoha haba vivido. Acto seguido, se adentraron en la oscuridad.
Cmo es que conoce esta zona? pregunt Ruth al cabo de un rato.
Antes esta tierra perteneca a los nama y los herero la conquistaron. Yo la
conozco porque conozco el pas, porque soy de aqu, soy de esta tierra, pertenezco a este
pueblo.
Algo en la voz de l le llam la atencin. Era despecho? Era orgullo o
melancola?
Y usted tambin cree que las maldiciones funcionan? Cree en el dios del
fuego y en todas esas cosas en las que creen los nama? le pregunt ella.
Horatio sonri.
Hay ms cosas entre el cielo y la tierra de las que creemos dijo. Pero si lo
que quiere preguntarme es si creo en el vud o que los dioses le han dado poder a un
hombre por encima del resto para que los destruya, no, entonces se equivoca.
As que nada de maldiciones ni muecos con agujas?
No, Ruth. La mir con atencin, pero Ruth le evit la mirada. No tenga
miedo, Ruth dijo l al saber lo que la conmova. La religin de los negros funciona
tanto como la de los blancos. Yo no soy su enemigo.
Ms tarde, la tienda estaba montada, la hoguera encendida en el centro de un
crculo de piedras, y Ruth y Horatio estaban sentados el uno al lado del otro en el campo.
Ruth alz la vista hacia el cielo en busca de su estrella. Necesitaba algo que le
proporcionara consuelo.
Qu quiere hacer ahora? pregunt Horatio en voz baja. Ya ha averiguado
lo que quera?
Ruth se encogi de hombros.
No s qu he averiguado exactamente. Todava no lo puedo valorar con
claridad, pero maana mismo continuar el viaje en direccin a Lderitz. El hermano de
Davida ha dicho que all empiezan y acaban todas las pistas.
Horatio asinti, cogi un palo y empez a atizar el fuego con l.
Yo ir con usted dijo l con voz firme momentos despus.
Ruth se sorprendi. Pareca como si ya lo tuviera decidido desde haca tiempo.
Por qu quiere venir? Qu tiene usted que ver con la historia de mi familia?
Nada, nada en absoluto. Lo que me interesa no es usted y su familia, sino
nicamente mi trabajo. Lderitz es la sede del Diamond World Trust. All hay tambin un
archivo al que yo tengo acceso como historiador. Tengo que investigar algo y le ofrezco
mi ayuda en su bsqueda. Sin m no podr acceder al archivo. Y, a cambio, usted me lleva
a la costa. Yendo en tren tardara demasiado. Adems, haca tiempo que tena pensado ir a
Lderitz.
Y por qu me quiere ayudar si mi historia no le interesa? Y, por cierto, no hace
falta que vaya en tren, tambin hay conexin en autobs.
Horatio se encogi de hombros.
Quizs una cosa est ligada a la otra. De la misma manera que todo est
relacionado. Adems, usted estuvo con una de nuestras mujeres cuando muri en sus
brazos. De alguna manera estamos en deuda con usted.
Tonteras, a m no me debe nada nadie. Cualquiera habra hecho lo mismo en
mi lugar.
Ruth contempl las llamas. Agarr la piedra de fuego y esper a tener la visin, la
imagen del fuego voraz, pero no ocurri nada. Todo estaba sumido en el silencio y en la
calma. Solo a lo lejos ladraban a la luna unos perros salvajes.
Mientras que Horatio no tard en meterse debajo de la manta, dar las buenas
noches a Ruth y cerrar los ojos, ella se qued un rato ms sentada junto al fuego. Ira a
Lderitz. Hasta que no pronunci esas palabras en voz alta no acab de decidirse. Deba
ir a Lderitz porque quera resolver el misterio de sus abuelos. Solo quien conoce el
pasado puede construir el futuro. Aquel lema vital que Ian haba repetido con frecuencia
cobraba sentido por fin. Pero por qu quera ir Horatio con ella?
Soy un nama, oy decir a Horatio. Y otra voz sigui: El Fuego del Desierto es
el alma de los nama. Su familia nos ha robado el alma.
Quera acompaarla para encontrar el diamante Fuego del Desierto? Pretenda
salvar el alma de los nama?
Ruth se despert al amanecer. Horatio no estaba. Lo busc a su alrededor y lo vio
un poco ms all, recogiendo lea para el fuego. Ruth se estir y a continuacin se acerc
al arroyo, se lav la cara y llen el cazo.
Cuando volvi a la hoguera, Horatio la mir con algunas ramas secas en la mano.
Qu le pasa? Se le ha aparecido el dios del fuego? dijo Ruth con una risa
que son malvola. A continuacin se disculp: Lo siento, no quera herir sus
sentimientos.
Horatio no le apart la mirada.
Parece como si el sol saliera de dentro de usted le dijo l. En su cara haba
algo que la propia Ruth solo poda definir como un recogimiento divino. Es como si
el pelo le ardiera en llamas.
Ruth esboz una sonrisa retorcida.
Ya me las s todas le explic. Cuando iba a la escuela en Gobabis, los
otros nios siempre me gritaban: Pelirroja, pelirroja! La chimenea te arde!
No, no, no quera decir eso. Horatio levant las manos con un gesto
conciliador y Ruth comprendi que haba pretendido halagarla. Sinti que se ruborizaba.
Busc una goma en los bolsillos y se recogi el pelo sin musitar palabra.
Un cuarto de hora ms tarde estaban los dos sentados junto al fuego con tazas de
caf humeante entre las manos. Ruth respir hondo. Disfrutaba del silencio que, en
realidad, no era tal, puesto que lo rompa el gorjeo de los pjaros. Inspir el aroma del
campo, oli el polvo, el calor del incipiente da que iba ya en aumento, y el aroma de las
plantas. Vio tambin el brillo del cielo caerle encima, un brillo que pas del violeta
oscuro a un rosa plido, antes de que el sol lo tiera todo de un naranja intenso.
Se est bien aqu, no? No me imagino cmo debe de ser vivir en la ciudad. Me
encantan el campo y sus animales.
A m tambin me gusta esta tierra. Es nuestra.
Ruth se volvi.
Otra vez empieza con la rebelin de los nama y los herero?
No le respondi Horatio, solo quera decir que su tierra tambin es la ma.
Porque la amamos. Solo eso.
Ruth se sinti aliviada.
Me puede explicar algo de la rebelin? pregunt. Algo de lo que ocurri
en 1904.
Horatio se ech a rer.
Es pronto todava para hablar de poltica y ponernos a discutir. No desea mejor
que le explique cmo es que hay hombres blancos y negros? Quiere saber por qu los
nama llaman a los blancos espritus blancos? Y por qu los blancos tienen tanto
miedo de que los llamen de esa manera?
Ruth se qued un momento pensativa. Nunca haba tenido tiempo de preocuparse
por las costumbres de su tierra. Pero ahora s que dispona de muchsimo tiempo. En su
granja si todava poda considerarse suya tendran que arreglrselas sin ella por el
momento. Santo se ocupara de todo. Ya estaba bien informado y Ruth confiaba en l.
Muy bien, cuntemelo le pidi Ruth al tiempo que se serva otro vaso de
caf.
Horatio se apoy en un tronco.
El Dios Padre tena dos hijos empez a decir con voz tranquila:
Manicongo y Zonga. Los quera a los dos con todas sus fuerzas, pero solo uno estaba
destinado a guiar a los seres humanos, as que les encomend una tarea. A la maana
siguiente tenan que ir a un lago prximo y baarse en l. El agua decidira quin deba
ser el verdadero seor de los humanos.
Zonga, el ms sensible y ambicioso, aprovech la noche para dirigirse a su
destino. A la maana siguiente, lleg al lago antes de que el sol hubiera salido. Se meti
en el agua y se llev una sorpresa. El agua le haba limpiado to-
da la suciedad y el polvo, de manera que se qued blanco como una azucena.
Manicongo, el mayor de los dos, era la calma y la serenidad personificadas.
Amaba la vida con todas sus sorpresas y sus placeres. Al recibir el encargo de su padre,
mand que le prepararan una copiosa comida, bebi unas cuantas botellas de vino, cant
y bail media noche y cuando amaneca se fue a la cama. Cuando despert, ya era
medioda. Se dirigi hacia el lago tan rpidamente como pudo y quiso zambullirse en l.
Pero el lago ya no estaba, y de l quedaba nicamente un charco. Manicongo salt al
charco, quiso coger aquella agua con las manos, pero solo se moj las palmas y las
plantas de los pies, y se le quedaron blancas.
As, el Dios Padre decidi que el ambicioso Zonga obtuviera el dominio sobre
los blancos y el vivaracho Manicongo, sobre los negros. Zonga atraves el ocano y
gobern a su pueblo, transmitindole sus habilidades. As fue como los blancos se
hicieron cada vez ms y ms ricos. Manicongo deba gobernar a los negros y lo hizo tan
bien como pudo. Por eso a los negros les gusta tanto comer, beber, cantar y bailar.
Y, ahora, Ruth, qu me dice? Quin de nosotros lo tiene mejor? le pregunt
Horatio mirndola.
Tampoco es que nos haya tocado la lotera a ninguno de los dos respondi
Ruth, encogindose de hombros. El que no hace ms que trabajar y no conoce el placer
tiene poca vida. Y el que solo disfruta y no sabe lo que es el trabajo, tampoco sabe lo que
es vivir. La clave est en el medio dijo mirando a Horatio. Vuestro dios no es muy
listo, creo yo.
Horatio se ech a rer.
Oh, no, no! No es nuestro dios el que lo decidi. Debe de haber sido el
vuestro. Nosotros tenemos dos divinidades, una buena y una mala. Juntos determinan el
destino de los seres humanos. Tsui-Goab, el dios bueno, vive en el cielo rojo, es decir,
donde sale el sol; Gaunab, el dios maligno, es el responsable de las enfermedades, los
accidentes... en definitiva, de todo lo malo que les ocurre a los humanos.
Ya, ya lo s, el dios bueno del fuego sagrado.
Exacto, Tsui-Goab, el dios que protege el fuego del sol. Por mi trabajo encontr
una tribu de herero que tenan otras creencias. Antes, quiero decir, antiguamente, los
herero solo hablaban su lengua, el otjiherero. Por aquel entonces, a los blancos los
llamaban otjirumbo, que viene a ser algo as como cosa gorda y plida. Los primeros
blancos llegaron por mar, pero para los herero el mar era el reino de los muertos. Si
alguien volva del reino de los muertos, deba de ser el ms poderoso de los dioses. Los
pueblos negros se sometieron inmediatamente a aquellos espritus blancos y les allanaron
el camino para conquistar todo el territorio de los herero.
Ahora mi pueblo tiene la culpa de que el vuestro sea tan supersticioso?
Horatio neg con la cabeza.
No, no es eso. Solo me imagino cmo debe de ser llegar a un pas extranjero y
que a uno lo reciban con honores y lo traten como a un dios. Y cmo cualquiera puede
aprovecharse de esa hospitalidad.
Bah dijo Ruth, ahrreselo. Usted mismo ha dicho que los negros prefieren
disfrutar de la vida. Y es as. Cada uno se forja su propio destino. Adems, tambin hay
negros que han sabido arreglrselas. No se ha parado a pensar que a muchos les va ahora
mejor que antes? Los nios pueden estudiar, sus padres viven en casas y ya no tienen que
ir llevando el ganado por los campos secos. Hay mdicos, tren, y calles medianamente
urbanizadas. Y todo eso lo han trado los blancos.
Horatio call.
Qu pasa? pregunt Ruth en tono desafiante.
Nada contest l. A veces me gustara que nos entendiramos mejor, que
los blancos y los negros furamos amigos, en lugar de estar echndonos en cara
continuamente quin ha hecho qu, cundo, dnde y quin le ha hecho qu al otro y quin
le debe algo a quin. No es tan fcil como usted lo ve. Por esas calles, por el ferrocarril,
las escuelas y los mdicos hemos tenido que pagar un precio: nuestra cultura y nuestra
identidad. No hemos llamado a los blancos. No echbamos en falta los trenes, ni las
calles, ni las escuelas, ni los mdicos. Cuidbamos del ganado y los ancianos enseaban a
los jvenes lo que necesitaban saber. Nuestra escuela era la vida. Y si a alguien de
nosotros le iba mal, para eso tenamos a los chamanes. No, Ruth, ya ramos felices sin los
blancos. Pero ahora estn aqu y esperan que vivamos tal y como viven ellos, y, si no, nos
llaman vagos. Nadie quiere entender que simplemente somos diferentes. Ni mejores ni
peores. Simplemente distintos.
No hable tanto suspir Ruth. Mejor levntese y aydeme a meter las cosas
en el coche. Todava nos queda mucho camino por delante y poco tiempo para estas
tonteras. Como mnimo ahora no. Se senta avergonzada y haba buscado
deliberadamente las palabras que pudieran ofenderlo. Bien saba lo que los blancos
haban hecho a los negros, lo que les seguan haciendo al no aceptar su estilo de vida y
pretender que la nica manera correcta de vivir era la suya propia.
Ruth recogi las cosas en silencio, las puso ordenadamente bajo la cubierta de la
pickup y se sent al volante.
Todava quiere venir conmigo a Lderitz o prefiere que le deje en la prxima
parada de camiones?
Vamos a Lderitz respondi Horatio. A qu esperamos?
7

Llevaban conduciendo muchas horas y solo se haban detenido dos veces para
repostar. Aunque todava era de da, la oscuridad iba cernindose sobre el paisaje, y unos
nubarrones negros se arremolinaban en el cielo con sus tonalidades negras y amarillas,
amenazando tormenta en el horizonte.
Va a haber tormenta dijo Ruth. Tendramos que ir encontrando un albergue
en algn pueblo o alojarnos en alguna granja.
Horatio mir a su alrededor.
Por aqu no hay nada: ni granjas ni pueblos, ni siquiera un poblado de
aborgenes. Estamos en medio del campo. No me extraara que furamos los primeros
en llegar hasta aqu hoy. No veo ni siquiera ganado en los prados, ni molinos, y mucho
menos casas o fincas.
Dnde estamos exactamente?
En la linde del desierto de Kalahari. Por dondequiera que mires no hay ms que
arena, arena rojiza y algunos matorrales, hierbajos y madera reseca. Y hace muchsimo
calor, no cree?
El desierto es as respondi Ruth con un tono seco, a pesar de que tena la
blusa pegada a la espalda, que por el canalillo de sus pechos le corra el sudor a chorro y
que el cuadro de mandos del vehculo estaba lleno de arena. Ech mano del mapa de
carreteras, que se encontraba encima del asiento del copiloto. El Kalahari es enorme.
Lo que quera saber es dnde estamos, cul es el siguiente pueblo, si hay una granja cerca
o al menos una parada de camiones.
Horatio agarr el mapa y lo despleg.
Hace una hora pasamos por Kalkrand, as que la siguiente poblacin debera de
ser Mariental. Todava deben de quedarnos dos horas hasta llegar all.
Ruth mir las nubes, cuyos bordes haban ido tindose ya del color del azufre.
No llegamos. Nos pillar la lluvia, y el camino quedar tan resbaladizo que no
avanzaremos ni una milla. En aquel preciso instante una rfaga de viento arranc
algunos matojos y levant una nube de arena.
Qu hacemos entonces? pregunt Horatio.
Ruth le arroj una mirada compasiva.
Que qu hacemos? Pues buscar una granja. Usted est pendiente de los
letreros del borde de la carretera, de acuerdo?
Vale.
El viento se iba haciendo ms fuerte a cada minuto, doblando hacia el suelo los
pocos matorrales que haba al borde del camino, levantando remolinos de arena delante
del parabrisas y dificultndoles la vista. Ruth se haba ido tan hacia delante que
prcticamente tena la nariz pegada al parabrisas. Los torbellinos levantaban la arena del
Kalahari a varios metros de altura. Era como si estuvieran conduciendo a travs de una
niebla roja y espesa.
Todava no ha visto ningn letrero? Es que esta carretera no tiene ningn
desvo? Ruth tena que gritar para que su voz se oyera entre los rugidos del viento.
Ah delante hay uno.
Dnde?
Ah, a la derecha.
Ruth fren. Los cristales del vehculo se cubrieron al instante de una gruesa capa
de arena. Ruth se baj, se lanz contra el viento protegindose los ojos con una mano.
Kants Beester & Donkey Plaas, anunciaba el letrero en afrikans. Ruth regres a toda
prisa al vehculo y se meti en l de un salto.
Una granja de vacas y burros. Es curioso, nunca haba odo que se pudieran
criar burros explic, sacudiendo la cabeza.
Bueno, de algn sitio tienen que venir.
Ruth puso en marcha el limpiaparabrisas e hizo una mueca al ver que iba dejando
lneas dibujadas sobre los cristales. A continuacin pis el acelerador y tom el desvo
que conduca hacia Kants Plaas. Se detuvo ante una casa de dos pisos, salt del vehculo
e hizo sonar la aldaba. Volvi a levantar la vista hacia el cielo, que ahora haba cobrado
un tono entre negro y violeta. Los truenos retumbaban en la lejana.
Finalmente abrieron la puerta. Un hombre rechoncho con pantalones cortos y una
camiseta de canal se hallaba de pie junto a la puerta, con las piernas abiertas. De las
botas de trabajo le sobresalan unos calcetines a rayas.
Qu pasa? dijo el hombre con el tono de un ladrido.
Seor Kant? Estbamos de camino a Keetmanshoop y queramos preguntarle
si podra cobijarnos del mal
tiempo.
El hombre se rasc la barbilla. Se le notaba que no era a Ruth a quien haba estado
esperando precisamente.
Mi esposa est en casa de su hermana. Tendrn que prepararse ustedes mismos
la habitacin de los invitados. Y tampoco tengo mucha comida en casa.
No se moleste, por favor, nosotros ya tenemos algo y pasaremos la noche en
nuestros sacos de dormir.
De acuerdo, entre gru Kant. Pero rpido, que no quiero que la tormenta
me meta ms mierda en casa.
Ruth asinti y volvi corriendo al coche.
Venga, agarre los sacos de dormir le grit a Horatio.
Los primeros goterones empezaban a caer en el techo del vehculo. Horatio tom
el equipaje, y levantando los hombros y con la cabeza gacha fueron corriendo hacia la
casa.
El granjero estaba todava en la puerta. Cuando ambos se disponan a entrar,
levant un brazo a modo de barrera.
Un momento, un momento. No me haba dicho que vena con un cafre. En mi
casa solo entran blancos. El negro, que pregunte a mis trabajadores si les queda sitio para
l. Las chozas las tienen a una milla hacia el norte.
El estallido de un trueno interrumpi al hombre. Los relmpagos golpeaban como
si el mismo Dios estuviera lanzndolos sobre la Tierra.
Mire, hemos venido juntos. No monte ningn escndalo y djenos pasar. Ya le
pagaremos por su hospitalidad.
Ruth quiso pasar por su lado pero el hombre tena clavado el brazo en el marco de
la puerta como una barrera.
No me ha odo, seorita? En mi casa no entran cafres.
De acuerdo, seor, usted manda. Pero rece a Dios para que no llegue el da en
que necesite la ayuda de un cafre, y si llega, rece porque el cafre est un poco ms
dispuesto a ayudar que usted dijo Ruth, y, acto seguido, dio media vuelta. Ven.
Sin darse cuenta de que acababa de tutear a Horatio, le agarr de la manga y lo
condujo hasta el coche bajo la lluvia, mientras que Kant daba un portazo a sus espaldas.
Qu vergenza grit Ruth. Y luego dirn que las gentes del frica del
Sudoeste son hospitalarias. No me hagas rer! Estaba tan furiosa que iba dando
golpecitos con los dedos en el volante. Es que a usted no le molesta?
Horatio neg con la cabeza.
No, no especialmente. Ya estoy acostumbrado. Soy un negro, un cafre, un
simio, sabe? Y usted, ha alojado en su casa a un negro alguna vez?
Qu quiere decir? Mama Elo y Mama Isa viven en la casa de la granja, al
menos en el ala de los invitados.
S, pero trabajan para usted. Alguna vez ha tenido a un negro de invitado? A
uno que se sentara en la mesa con usted, que bebiera de su buen vino y que pasara la
noche en la habitacin de los invitados?
Ruth sacudi la cabeza.
A qu viene esto? Yo solo conozco a los negros de nuestra granja y a los de las
granjas vecinas. Ellos ya tienen sus camas y no necesitan habitaciones de invitados.
Pero no mantiene una relacin de amistad con ninguno de ellos, verdad?
Ruth agit la mano en el aire.
Tiene razn, los negros no son mis amigos, pero los blancos tampoco dijo al
tiempo que pensaba en Santo, en su hermosa mujer, en Elo, en Isa y en Nath. Pero si
tuviera que elegir, creo que preferira tener amigos negros. Y en Saldens Hill nunca
hemos rechazado a nadie que necesitara ayuda.
Oh.
Eso es todo? Un oh? Y ahora qu hacemos?
Horatio se encogi de hombros.
Usted es la mujer del campo, la que tiene experiencia. Yo solo soy un simple
cafre de ciudad.
Pues vale, sigamos conduciendo mientras podamos. En algn sitio habr una
cabaa para pastores. Pasaremos la noche all.
Encendi el motor y se fue alejando lentamente de la granja. La lluvia caa sobre
el tejado del vehculo como si fueran piedras, y la suciedad de los cristales se mezclaba
con la lluvia, caa en arroyos de un gris rojizo y dejaba una capa opaca que les tapaba la
vista.
Ah detrs, ah hay una choza! exclam Horatio, haciendo una seal con la
mano en la oscuridad. Ah, la ve?
Parece una morada para trabajadores temporeros. Esperemos que no est
ocupada y que con este tiempo al viejo Kant le d demasiada pereza echar un ojo a su
choza.
Tuvieron suerte. La choza de piedra, baja e inclinada, estaba vaca. Tena las
ventanas tapadas provisionalmente con tablones clavados. Dentro haba una vieja cocina
de gas sin gas, adems de una mesa tambaleante y dos sillas con el asiento desgastado por
el uso. El suelo estaba lleno de suciedad y de las paredes colgaban telaraas.
No es precisamente el Hilton, pero es mejor que empaparse bajo la lluvia.
El qu?
Ruth levant la vista.
El Hilton. Una cadena de hoteles muy famosa y carsima. La conozco por las
revistas de mi madre.
Aj.
Ruth sac el saco de dormir y lo tendi en el suelo.
Tiene hambre todava? pregunt.
Horatio neg con la cabeza.
Pero una cerveza estara bien ahora.
Coja una. Ruth rebusc en su bolsa de lona y tendi a Horatio una botella de
cerveza Hansa Lager. No est fresca, pero creo que igualmente le valdr.
Voy a salir debajo del colgadizo. Un tiempo as no se ve muy a menudo en la
ciudad.
Ruth lo sigui. Apoyados uno al lado del otro en la pared, observaban el cielo.
Todava tena un color violeta oscuro, y de vez en cuando los rayos partan la oscuridad.
La tierra de delante de la choza, normalmente polvorienta, estaba humedecida por la
lluvia que caa sobre el techo y se filtraba por l a goterones. En los charcos iban
estallando las burbujas.
Como si Dios hubiera decidido que se acabara el mundo dijo Ruth en voz
baja. Ya veremos si maana podemos salir de aqu. El camino estar todo embarrado.
Solo podremos ir seguros por el camino de grava.
Horatio asinti.
El dios del fuego est enfadado, sola decir mi abuela cuando vena una
tormenta, y yo siempre tena mala conciencia porque pensaba que ese dios estaba
enfadado conmigo.
No es muy humilde que digamos, no? se rio Ruth. De verdad crea que
Dios montaba todo este circo solo porque se le haba olvidado recoger el coche de
juguete?
Yo no tena coches de juguete. No tena ningn juguete que se pudiera comprar
en una tienda contest Horatio en tono alegre. Solo una pelota de trapo, un
neumtico de plstico y una especie de mueco que mi madre misma haba cosido. Ah, y
una vez mis hermanos me hicieron un cochecito con cajas de fruta viejas y ruedas de
cochecito de beb.
Oh dijo Ruth al tiempo que bajaba la mirada.
Entretanto, la lluvia se haba hecho tan fuerte que tuvieron que abandonar su
refugio bajo el colgadizo y entrar en la choza.
Yo crec en una cabaa de chapa. Mis dos hermanos mayores eran fuertes como
osos. Ya de jovencitos podan ocuparse del trocito de tierra que tenamos detrs de la
casa, y ambos cuidaban las cabras. Yo, por el contrario, era dbil y tena tendencia a
enfermar. Una vez tuve que cuidar yo de las cabras porque mis hermanos tenan que ir a
por lea. As que me sent en un trozo de tierra seca del prado con un bastn en la mano
y no tena que hacer nada ms que vigilar las dos cabras. Con el bastn iba dibujando
formas en el polvo y de vez en cuando les echaba una ojeada. Cada vez estaban un
poquito ms lejos, pero siempre lo suficientemente cerca como para reconocerlas. Sin
embargo, dejaron de moverse de pronto. Yo pensaba que deban de estar cansadas y las
dej tranquilas. Haca calor, as que si la gente lo pasa mal por el calor, por qu no iban a
estar cansadas tambin las cabras? Yo estaba ah sentado, mirando de vez en cuando
aquellas dos manchas grises, plantadas con toda tranquilidad en mitad del campo. Cuando
empez a caer la noche, quise levantarme e ir a buscar las cabras. Y entonces fue cuando
me di cuenta de que llevaba todo el tiempo mirando dos rocas. Las cabras se haban ido.
Horatio se detuvo y mir a Ruth. Lo entiende? No vea bien pero nadie se haba
dado cuenta, nadie haba tenido tiempo de darse cuenta. Y as perd las cabras, lo ms
valioso que posea mi familia.
Aunque intent ocultar su desesperacin tras una sonrisa, Ruth vio en su cara la
gran decepcin de su vida. Le cogi de la mano un instante.
Usted no pudo hacer nada por evitarlo. No tena la culpa de tener mal la vista.
Ya lo s. En cualquier caso, mis padres no tenan dinero para unas gafas.
Cuando el vecino muri, hered las suyas. Con ellas vea borroso, pero si me colocaba
algo muy cerca de los ojos no haba problema. Horatio se detuvo. El vecino era
conserje en una escuela de misioneros y tena algunos libros. Dado que nadie me quera
para trabajar despus de haber perdido las cabras, empec a leer. Lea todo lo que me caa
en las manos. El cura se dio cuenta de mi avidez por la lectura y me prest sus libros.
Tambin fue l quien se encarg de que fuera a la escuela. Mis padres estuvieron de
acuerdo. En la escuela daban de comer gratis y as mis padres tenan una comida menos
que darme. El maestro era un baster, el hijo de un blanco y una negra de la tribu de los
khoikhoi.
Una mujer de los hotentotes? le interrumpi Ruth.
S, creo que los blancos los llamis as. Los nama son los autnticos hotentotes,
pero los san tambin estn relacionados con ellos. A mi maestro le interesaba mucho la
historia y pronto se convirti tambin en mi mayor aficin. Los otros nios no me
prestaban atencin, como mucho se rean cuando me tropezaba con mis propios pies. Era
un intil jugando al ftbol, y en cambio sola sacar notas sobresalientes. Pero no deseaba
otra cosa ms que poder meter el gol decisivo algn da. Solo una vez, por un da, quera
ser la estrella del ftbol en la escuela. Pero bueno, en lugar de eso me llevaba alguna
paliza de vez en cuando porque haca demasiadas preguntas en clase. Decan que le haca
la pelota al profesor, pero no era verdad, lo que pasa es que no tena otra cosa ms que
mis conocimientos. Acab la escuela siendo el mejor estudiante. Tampoco era muy difcil,
porque era el nico que no tena que trabajar luego en casa. Poda pasarme todo el tiempo
metido en libros.
Para la familia, yo segua siendo un intil. Yo saba que queran que me
marchara, aunque nunca llegaron a decrmelo. Era una boca ms que alimentar, y adems
intil, alguien que ocupaba una plaza para dormir. El maestro se empecin en que fuera a
la universidad. Un cafre en la universidad, imagnese! Eso no se haba visto nunca, y en
realidad tampoco fui estudiante oficial. Me dejaban ir a las clases, pero nunca estuve
matriculado como los blancos. Oficialmente, yo trabajaba all como conserje. Y volv a
tener suerte. Alguien se dio cuenta de mi don para las lenguas. Me dejaron estudiar
Historia y las lenguas de los negros, as como utilizar la biblioteca. Estaban seguros de
que ms tarde me podran utilizar como intermediario. Despus de mis estudios, me
obligaron a trabajar para la Administracin de Sudfrica, para los blancos. Y yo acced,
porque si no, no me hubieran dejado presentarme a los exmenes.
Qu pretenda el gobierno con todo aquello? pregunt Ruth en voz baja.
Se crea que los nama eran los protectores de los diamantes explic Horatio
. Y, claro, un nama que trabajara para los blancos y que pudiera revelar los secretos de
su propio pueblo les serva de ayuda. Una vez acabados los estudios rechac trabajar para
aquellos tiburones de diamantes. Al fin y al cabo, me haba comprometido a trabajar para
la Administracin de Namibia, pero no para la economa. Yo quera escribir una tesis
sobre los distintos pueblos y tribus de Namibia y sus lenguas. Pero hasta hoy no he
podido encontrar ningn director para mi tesis. Soy un don nadie que vive de pequeos
trabajos de investigacin... En estos momentos estoy trabajando en un estudio sobre la
sublevacin de los nama y de los herero en 1904 desde el punto de vista de los negros,
una investigacin para los blancos. Ahora ya lo sabe.
Y todava quiere ser una estrella del ftbol? pregunt Ruth.
Entretanto, se haba hecho tan oscuro en la choza que Ruth no poda verse ni su
propia mano delante de los ojos. No saba dnde estaba Horatio exactamente, pero oa su
respiracin y hablaba en la direccin de la que provena el sonido.
S, estara bien ser una estrella del ftbol se rio Horatio. Pero ha visto
alguna vez a un jugador de ftbol con gafas? Ruth lo oy girarse. Y usted? Con
qu suea? le pregunt l.
Con ser alta, delgada y guapa, tener las piernas de una jirafa y el garbo de una
gacela, y tambin con poder conservar mi granja y poder producir fantsticos quesos
algn da, claro est, pens Ruth, pero permaneci callada.
Que descanse bien le dijo l despus de un rato.
Y usted tambin.
Ruth tuvo que confesarse que la historia de Horatio la haba conmovido. l
tambin era alguien a quien nadie quera y a quien nadie necesitaba. Por qu quera ir
con ella a Lderitz? Quera demostrar que era un buen nama? Quera ir con ella solo
para recuperar el Fuego del Desierto para su pueblo? O quera mostrrselo a sus padres,
a sus hermanos y a sus antiguos compaeros de escuela?
A la maana siguiente haba cesado el viento, pero todava se cernan las nubes
sobre el campo, tristes y grises como una sbana vieja. Ruth suspir. Iba a ser un da
duro. Despus de toda aquella lluvia, los caminos estaran resbaladizos y no sera fcil
conducir por ellos. Despert a Horatio. A continuacin bebieron caf, comieron unas
cuantas galletas secas y se pusieron en marcha.
El motor del Dodge traquete.
Entiende de motores? pregunt Ruth.
Cmo? No, qu va. No s nada de motores. Ni siquiera s conducir.
Ruth reprimi un suspiro y mir de reojo a Horatio, que tena la cabeza gacha y se
limpiaba las gafas con el borde de la camisa. Ella conduca desde los doce. Por aquel
entonces, claro est, lo haca en secreto y solo cuando Ian se sentaba junto a ella al
volante, pero desde los catorce conduca en pblico e incluso iba a la ciudad. La mayora
de sus conocidos no tenan licencia de conducir. Y para qu? Haba tanto trfico en
Namibia como lluvia en el desierto. Pero tan importante era la lluvia en el desierto como
el arte de la conduccin lo era para aquellos que vivan en el desierto o en sus
inmediaciones.
Lentamente, sin acelerar mucho, Ruth sigui conduciendo. Cuando poda, iba
evitando los charcos de agua que se haban formado en el camino.
Me desprecia, no?
Qu? Ruth se sobresalt al or la pregunta de Horatio. Estaba concentrada al
mximo y tena la mirada fija en el camino resbaladizo y lleno de baches.
Que me desprecia, o no es verdad?
No, no le desprecio. Mire, tengo que estar pendiente de la carretera. Y qu
motivos tendra yo para despreciarle?
Lo noto en su voz. Me desprecia porque no s nada de las cosas con las que
usted tiene que lidiar a diario. No tengo ni idea de ovejas. Ni siquiera soy capaz de vigilar
un par de cabras. Si hay un rbol cruzado en el camino, no tengo ni idea de cmo
deshacerme de l. Me resulta complicado encender un fuego, no s nada de motores. Es
normal que me desprecie. Un hombre de verdad, sea blanco o negro, tendra que saber
todas esas cosas.
Ruth reconoci el desnimo y la tristeza en la voz de l.
Ya conozco a muchos hombres que arreglan coches y saben pastorear. La
mayora de ellos son peludos como carneros y huelen igual.
No eran precisamente las palabras de consuelo y compasin que Ruth hubiera
querido decir, pero Horatio se rio en voz baja y volvi a mirar por la ventana. Al cabo de
un rato dijo:
Podramos pasar por Keetmanshoop para ir a Lderitz.
Keetmanshoop? pregunt Ruth, frunciendo el ceo. Y qu demonios
tenemos que hacer all? Yo pensaba que bamos en direccin a Keetmanshoop, pero que a
la altura de Mariental nos desviaramos por otro camino hacia la derecha.
Keetmanshoop fue fundada por un alemn. Muchos de los que estaban
relacionados con las minas de Lderitz vivieron ms tarde en Keetmanshoop. Llegaron
de la ciudad fantasma de Kolmanskop. All quizs encontremos pistas sobre sus abuelos.
Todava se conserva la antigua oficina de correos. Quizs alguien sepa algo por all que le
pueda interesar.
Y hay tambin all pistas sobre los nama? Mire, no tengo ni idea de qu
significa todo esto, pero por qu quiere llevarme hasta Keetmanshoop?
Ahora mismo su desconfianza no me adula dijo Horatio con un suspiro.
Tampoco es mi obligacin subirle la autoestima respondi Ruth, si bien haca
pocos minutos aquello era justamente lo que pretenda.
Lo crea o no, quera hacerle un favor. No s lo que podra necesitar, pero pienso
como un cientfico. Si hay testigos de la generacin de sus abuelos que, adems, hayan
tenido alguna relacin con los diamantes, es muy posible que se encuentren all.
Quiere decir testigos del diamante Fuego del Desierto? Por fin s lo que
pretende. Ruth aceler tanto que Horatio se ech hacia atrs en su asiento.
Oiga oy decir a Horatio en voz baja, yo no soy su enemigo, Ruth.
Tena una respuesta mordaz en la punta de la lengua, pero de pronto apareci ante
ellos el letrero de Mariental, y, justo detrs, una parada de camiones. Ruth detuvo el
vehculo, repost y llen dos bidones de gasolina y tres de agua.
No haba ni un alma en la parada, tan solo unas cuantas sillas de plstico junto a
tres mesas como parientes perdidos. Un hombre mayor con una camisa gris estaba
apoyado detrs del mostrador, observando por entre los dulces.
El Dodge, depsito lleno, y tres bidones dijo Ruth. El hombre asinti con la
cabeza sin pronunciar palabra, se inclin hacia la ventana y ley lo que indicaba el
surtidor de gasolina.
Algo ms?
Tres bocadillos, dos chocolatinas y dos cafs.
Adnde van?
En direccin a Keetmanshoop contest Ruth, y luego tomaremos el desvo
de la B1 hacia Lderitz.
No es muy buena idea.
Por qu?
La B1 est cortada. La polica empez ya durante la noche las tareas de
limpieza. La mitad del camino tiene socavones. Ms all de Mariental no hay ni
electricidad ni telfono.
Por la tormenta?
El hombre asinti.
Nunca haba visto una cosa as. En comparacin, las cataratas Victoria son una
mierda.
Ruth asinti.
Y cmo est la cosa al este de la B1?
El hombre se encogi de hombros.
Esta maana vino un camin. Haba pasado por el Kalahari, desde Gibeon hasta
Spielmans Lodge y luego hasta aqu.
Ruth sacudi la cabeza.
La arena debe de estar empapada. El Dodge se quedar atascado.
Es muy probable. Entonces o se esperan o van hacia el este.
Ruth seal a un mapa colgado en la pared.
Hacia el este, entonces? Pero cmo? Por la C19 en direccin a Maltahhe?
Sera una posibilidad respondi el hombre. Diez millas ms all de
Mariental hay una granja. Si no me equivoco, de all sale un camino de tierra que vuelve
a Gibeon.
Ruth asinti, revolvi en su cartera y le dio al hombre lo que le deba.
Mucha suerte grit el hombre cuando Ruth se dispona a marcharse.
Gracias, la necesitar.
Entretanto, Horatio haba limpiado los cristales del vehculo. Ruth le acerc un
bocadillo y un caf. Comieron y bebieron en silencio.
Y ahora cmo seguimos? pregunt finalmente Horatio, al tiempo que se
sacuda unas migas de la camisa.
En direccin a Maltahhe por la C19. La carretera principal, la B1, est cerrada
ms all de Mariental. Ruth abri la puerta del coche y salt al asiento. Nos vamos?
Espere! grit Horatio, y desapareci en la parada de camiones. Instantes
ms tarde volvi con cuatro bocadillos ms.
Qu se trae entre manos?
Nada, solo quera asegurar provisiones.
Vaya... dijo Ruth, sacudiendo la cabeza. Estos hombres de ciudad!
Acto seguido se pusieron en camino.
El paisaje a izquierda y derecha de la carretera era totalmente diferente al de
antes. La hierba, antes dura y de color gris, haba adquirido ahora una tonalidad verdosa y
bordeaba la pista, que aqu era de tierra compacta, cubierta solo parcialmente por la
gravilla. Aqu y all encontraron ramas en el camino, pero no haba rboles cados. Aun
as, una vez tuvieron que parar por un rebao de vacas que lo estaba cruzando. Dos
jinetes conducan a los animales de vuelta al prado entre gritos:
Moveos, moveos!
Estn bien cebados seal Ruth en un tono de experta profesional. Deben
de tener dos aos. Ya se podra sacar un buen dinero con ellos en una subasta, pero yo me
esperara todava hasta que parieran una o dos veces, y luego ya los vendera.
Aj dijo Horatio al tiempo que le tenda un bocadillo a Ruth. Tenga,
cjalo. Ahora tampoco podemos hacer otra cosa...
Cuando, un rato despus, los ganaderos les hicieron una seal, siguieron
conduciendo despacio. Horatio silb. Haba bajado la ventanilla de su lado y sacaba por
ella la cabeza al viento.
No saba que el campo poda ser tan fresco explic mientras segua silbando.
No haga ruido un segundo le increp Ruth.
Qu pasa?
El motor traquetea. No funciona bien, no lo oye?
Y eso qu significa? le pregunt Horatio, fijando en ella la mirada.
El vehculo empez a dar sacudidas, luego dio un salto y se qued parado.
Mierda! Ruth retir la llave de contacto y salt del vehculo. Levant el
cap y comprob las bujas, el aceite y el lquido refrigerante. Todo en orden. Va,
venga, dime qu te pasa. Ruth miraba desesperada el motor de su todoterreno.
Horatio se haba acercado a su lado.
Quiz sea la correa trapezoidal sugiri.
Bah, y usted qu sabr?
Nada, pero una vez vi en el cine una pelcula en la que un coche tena la correa
trapezoidal rota y la joven herona tena que quitarse las medias.
Aj, ya veo por qu se acuerda. Lo nico es que yo no llevo medias. Volvi a
inclinarse sobre el motor, lo removi un poco por dentro como remueve un nio las
espinacas y finalmente sac una correa delgada. La miraba sin poder creer lo que vean
sus ojos.
Eso es una correa trapezoidal? pregunt Horatio. No pudo evitar esbozar
una sonrisa.
Venga! gru Ruth. Coja su maletn y su cepillo de dientes y venga de
una vez. No s cunto ms aguantar el tiempo.
Estaba enfadada y ni siquiera pensaba en ocultar su mal humor. En la cabina del
conductor busc un cinturn con bolsillos de cuero a izquierda y derecha, meti en ellos
la cartera y el cepillo de dientes, se at el cinturn y cerr el coche.
Qu hacemos ahora? pregunt Horatio.
Que qu hacemos? Pues vamos a ir hasta la siguiente granja y all
intentaremos encontrar una correa trapezoidal.
O unas medias?
Ruth se detuvo y fulmin a su acompaante con la mirada.
En vez de mirarle los muslos desnudos a la mujer en el cine, ms le hubiera
valido ver exactamente cmo reparaba el hombre la correa.
Ruth dio media vuelta y se alej caminando a paso enrgico. Horatio la sigui
bamboleando los brazos.
Dos horas despus por fin haban llegado a una granja. En el cartel de la entrada
constaba el nombre de Normans Green, si bien en los alrededores no haba nada verde,
por ninguna parte. El paisaje era tan seco y rido que las pocas plantas que haba tenan
una tonalidad gris y se distinguan poco del suelo.
Llegaron delante de la casa de una sola planta, cuyas ventanas blancas brillaban
por la luz griscea.
Hola grit Ruth, hay alguien ah?
Nadie respondi. Dio la vuelta al edificio y as lleg al establo. Haba una puerta
abierta y dentro se oan ruidos de ovejas balando, hombres charlando y aparatos
elctricos en funcionamiento.
Hola! volvi a gritar. Inmediatamente los aparatos dejaron de sonar. Un
joven y un hombre mayor asomaron la cabeza. Cada uno tena una oveja sujeta entre las
rodillas y una mquina de esquilar en la mano derecha.
Qu quera, seorita?
Oh, mi coche se ha quedado parado por culpa de la correa trapezoidal. A dos
horas de aqu en direccin a Mariental. No tendrn por casualidad... ejem... unas medias
o algo as en la casa?
El joven se rio. El mayor pregunt:
Qu coche es?
Un Dodge 100 Sweptside.
Es posible que justamente disponga de una correa trapezoidal, a no ser que
quiera hacer una chapuza s o s. Pero ahora no me puedo mover de aqu, ya ve usted,
estoy con las ovejas. Maana a primera hora llega el camin, y para entonces todas estas
bestias tienen que estar esquiladas. Los esquiladores no han venido, supongo que por la
tormenta. A saber dnde estarn ahora...
Si me pudiera dar la correa en un momento, yo misma lo arreglo...
Lo hara, seorita, pero la tendra que buscar y no tengo tiempo para eso.
El hombre volvi a encender la mquina y se inclin sobre la oveja.
Ruth lo observ durante un instante y elev la mirada al cielo que segua
cubriendo la tierra con su color todava gris.
Mire! volvi a gritar, esperando a que los hombres apagaran de nuevo los
aparatos. Yo soy granjera, vengo de Saldens Hill, en Gobabis. Yo misma tengo ovejas
y les podra ayudar a esquilarlas. Djennos a m y a mi acompaante pasar aqu la noche
y maana por la maana, cuando el camin se haya ido, nos ocuparemos de mi vehculo.
Al ver que el hombre mayor la miraba con escepticismo, Ruth se quit la blusa
con decisin.
Tienen algn mono o algo as para m?
El muchacho le seal unos pantalones que colgaban de un gancho junto a la
puerta.
Coja esos.
Sin ningn tipo de reparo, Ruth se quit los pantalones negros, se enfund los
tejanos, se los arremang hasta las rodillas y se pas una cuerda por la pretina.
Listos. Queda sitio para m?
El mayor de los dos, sin musitar palabra, le seal una mquina de esquilar que
colgaba del techo.
Pues empecemos.
Ruth abri el vallado, puso panza arriba a una oveja con un solo gesto, la agarr
de las patas delanteras y la puso en el sitio. A continuacin, se coloc al animal entre las
piernas para que no pudiera escaparse, encendi el aparato y empez a esquilar.
Durante un instante, los hombres la miraron sin poder articular palabra. Ruth
levant la mirada.
Bueno, tanta prisa no tendrn, si tienen tiempo de quedarse mirando a una
granjera mientras trabaja.
El ms joven esboz una sonrisa, mientras que el mayor se dio un golpecito en el
sombrero y se dispuso a continuar con su tarea con un bravo!
Nadie haba prestado atencin a Horatio, que se haba quedado en la puerta con la
camisa arremangada y sus elegantes zapatos de ciudad cubiertos de polvo. Ruth levant
la vista y le increp:
Quiere quedarse mirando o prefiere ser un poco til?
Mejor lo segundo respondi Horatio.
Entonces agarre la lana y pngala en la mesa de clasificacin y barra el suelo
entre los sitios.
S, jefa.
E inmediatamente tena los brazos llenos de lana. Pocos minutos despus, su
camisa blanca ya estaba cubierta de heces de oveja, gotitas de sangre e hilachas de lana.
Impasible, iba dejando la lana en la mesa de clasificacin y barriendo el suelo alrededor
de los esquiladores, como si hubiera pasado media vida de ayudante en una granja ovina.
8

Horatio se lament y se llev las manos a la espalda dolorida.


Creo que nunca en mi vida haba estado tan sucio.
Estaba frente a la casa seorial y se esforzaba por quitarse la mugre de los zapatos
junto al muchacho joven que se haca llamar Tom.
Para ser un hombre de ciudad te has deslomado.
Tom abri dos botellas de cerveza Hansa Lager y le tendi una a Horatio. A
continuacin, ambos bebieron con un sonoro ah! y se limpiaron la espuma de la boca.
Y la chica, la granjera de Gobabis, cmo dices que se llama?
Ruth.
Bueno, es mejor que todas las chicas de por aqu. Una as nos hara falta aqu
en la finca. Sabes algo ms de ella?
Horatio sacudi la cabeza.
Tiene una granja propia y no creo que est muy pendiente de los hombres.
Tom frunci el ceo.
Por qu no? Todas las chicas quieren casarse, sean granjeras o no. Est en su
naturaleza. Lo de tener hijos y eso.
En la suya no.
Y cmo lo sabes? Se lo has preguntado?
Horatio se ech a rer:
Mrame, soy negro. Alguna vez has visto a un negro preguntndole a una
blanca por sus planes de boda?
Tom sonri de mala gana y a continuacin choc su botella contra la de Horatio.
Tienes razn, compaero. No lo he visto nunca. Pero eso no quiere decir que no
pueda pasar. Entonces, crees que podra tener yo alguna posibilidad con ella?
Horatio observ a Tom. Era un muchacho alto con manos fuertes y una cara que
inspiraba confianza y honradez. Sin duda sera un buen marido y un padre orgulloso. Pero
la idea de ver a Ruth junto a aquel hombre no le agradaba en absoluto.
Olvdate del tema. Por lo que s, ya est comprometida.
Ya me lo haba imaginado respondi Tom. No hay muchas mujeres como
ella por aqu.
Ruth estaba bajo la ducha, disfrutando del agua caliente. Le dola la espalda
despus de haber pasado horas encorvada. Sin embargo, sonrea al pensar en Horatio, que
haba estado arrimando el hombro como si su trabajo fuera ayudar a esquilar cada da. Se
haba arremangado los pantalones y se haba limitado a echar una mano sin formular
muchas preguntas. El ambiente de trabajo le haba resultado inesperadamente agradable,
ya que entre aquellos hombres, a diferencia de los de Saldens Hill, no haba una
competicin por ser el mejor esquilando o el ms rpido, sino solamente trabajo y
concentracin interrumpidos por pequeas pausas en las que, sin mediar palabra, se iban
pasando las cervezas.
Hacer, hacer, y no preguntar ni hablar demasiado. Era una forma de trabajar, una
forma de vivir que Ruth apreciaba mucho. Hablando, tal y como le haban enseado, no
se solucionaba nada.
Ms tarde, sentada junto a los dems delante de la chimenea despus de una
comida compuesta de costillas de cordero, alubias y tocino, se senta ligera, casi libre de
preocupaciones. Sostena una botella de cerveza en la mano y miraba las llamas. Una de
las ventanas estaba abierta y el fresco de la tarde penetraba por ella hacindola tiritar.
Por qu no est usted en su granja? le pregunt Walther, el mayor, que
result ser el padre de Tom.
Ruth no se lo pens mucho para responder. Se encontraba tan a gusto en aquella
casa, se senta tan protegida entre gentes de su misma clase, que dej a un lado su
desconfianza habitual.
Mi granja est al borde de la quiebra. Tendra que casarme con el vecino para
salvarla, pero s que quiere montar una lechera, quiere devastar mis tierras y... vacil
durante un instante y dominarme a m tambin. Y no puede ser. En cualquier caso, yo
soy la nica que quiere salvar la granja. Mi madre preferira vivir en la ciudad.
Walther asinti.
Para los granjeros es difcil, y todava ms para las granjeras dijo el hombre
. Algunos de por aqu tambin han tenido que tirar la toalla. Pero por qu quieren ir a
Lderitz?
Ruth mir a los ojos al hombre mayor. En ellos vio inters y ganas por saber de
ella.
Mis abuelos, segn dicen, se vieron involucrados en el levantamiento de los
nama y de los herero explic ella. Mi abuelo perdi la vida y mi abuela desapareci
con un diamante muy valioso. Me gustara averiguar lo que pas entonces en Saldens
Hill, asegurarme de que realmente es de donde soy y de que merece la pena luchar por la
granja dijo, y se ech a rer un poco cohibida. Pero quiz tambin est buscando
fuerzas para lo que me espera.
Walther asinti con tranquilidad y a continuacin se dirigi a Horatio.
Y usted? Tambin es de Saldens Hill?
El historiador neg con la cabeza.
No, yo estoy trabajando en la historia de mi pueblo, los nama, y espero
encontrar ms informaciones al respecto en los archivos de la Compaa de Diamantes de
Lderitz.
Walther volvi a asentir con tranquilidad. Entonces Tom empez a hablarles de su
granja, de un programa de cra programada y de un nuevo sistema para combatir las
malas hierbas de los prados. Walther seal con el dedo a Horatio y Ruth no pudo evitar
echarse a rer al verlo. El historiador estaba tumbado en el silln con las piernas estiradas
y los brazos colgando por encima de los reposabrazos a izquierda y a derecha. Las gafas
se le haban resbalado por la nariz y tena la cabeza apoyada sobre el pecho. Iba
profiriendo leves ronquidos.
Walther se levant.
Os he preparado una habitacin, podis ir a dormir. Todos estamos cansados.
Justo despus del desayuno me ocupar del Dodge.
Hizo una seal con la cabeza a Tom y este se dirigi al negro y le dio un golpecito
en el hombro hasta que abri los ojos.
Ven, te ensear dnde puedes dormir.
Una vez que ambos hombres salieron de la habitacin, Ruth se levant.
Yo tambin me voy a la cama.
Un segundo, chica le pidi Walther, que haba vuelto de nuevo.
Ruth volvi a sentarse.
S?
Confas en l? En el negro, quiero decir.
Ruth se encogi de hombros.
No lo s. Hasta ahora solo he tenido buenas experiencias con l, pero apenas lo
conozco.
Walther se encendi un cigarrillo y fue expulsando el humo lentamente.
Qu sabes t sobre los nama?
Ruth sacudi la cabeza.
No mucho, lo que saben todos los blancos.
Y qu sabes del diamante Fuego del Desierto?
Ruth no pudo evitar estremecerse cuando Walther pronunci el nombre del
diamante. No estaba segura de haberlo mencionado durante la conversacin.
Nada respondi.
Pues entonces te contar yo algo. Una parte de los nama creen que la piedra
Fuego del Desierto es el mayor tesoro de su tribu. El diamante contiene el fuego sagrado
y en l no se puede extinguir nunca ese fuego. La piedra es una reliquia y un dios a la
vez. En su brillo se muestra su poder. Vigilado por el jefe de los nama, el Fuego del
Desierto siempre ha protegido a los negros de las desgracias. Hasta el da en que llegaron
los blancos. Ellos robaron el Fuego del Desierto, les arrebataron a los negros sus tierras y
sus mujeres y los esclavizaron. Las creencias de los nama afirman que la prdida del
diamante ha provocado el sufrimiento de los nama, y que este sufrimiento no se acabar
hasta que el jefe de la tribu no haya recuperado el Fuego del Desierto. Lo entiendes,
chica? dijo Walther, mirndola con insistencia.
Ruth sacudi la cabeza.
Qu quiere decir con eso? Que el diamante del desierto es sagrado y que
simboliza el alma del pueblo, eso ya lo saba yo.
Los nama siguen buscando la piedra an. Todava siguen mandando a
muchachos jvenes y fuertes para que la encuentren.
Y usted cree que Horatio tambin anda buscndola? Que me est utilizando
para llegar a ella?
Walther se encogi de hombros.
No quiero decir nada. El joven ha trabajado muy bien, tiene un semblante
honrado y es bueno con los animales. Solo quera advertirte. De granjero a granjera.
Ruth le dio las gracias. Le gustaba Horatio, sus maneras torpes pero esforzadas, su
sonrisa blanca. Se senta cmoda en su presencia, ni muy gorda ni muy delgada, sino en
el punto justo. l le daba la sensacin de que poda ser tal y como era. Aunque tampoco
le haba pasado inadvertido que l, en ocasiones, la miraba pensativo, como si se
preguntara hasta qu punto poda serle til. En aquellos instantes era cuando le asaltaban
las dudas.
Se llev la mano a la cinta de cuero que sujetaba la piedra de Mama Elo. Cuando
la toc mirando las llamas de la chimenea que estaban ya extinguindose, le aparecieron
imgenes en la oscuridad. Una mujer joven se hallaba en un cerro verde, el mismo que en
su primera visin. La mujer miraba al horizonte, protegindose los ojos del sol con la
mano. Apareci un jinete. Se acercaba rpidamente y la joven se llev las manos a la
garganta por la excitacin y fue dando pasitos hasta que no pudo contenerse ms y ech a
correr al encuentro del jinete.
Wolf! le gritaba. Wolf!
Y l tambin grit, espoleando ms a su caballo.
Rose ma! La ms bonita de todas las rosas!
Se abrazaron, se besaron. Una y otra vez la mujer coga la cabeza del hombre
entre sus manos y lo miraba. Una y otra vez le pasaba los dedos por los hombros como si
le costara creer que haba regresado.
Me aprietas dijo el hombre, soltndose con cuidado. Ahora todo ir bien,
Rose ma. Ahora empieza nuestra vida dijo, sacndose de la cartera un certificado con
un sello lacrado, y se lo tendi a la muchacha.
Ella lo cogi, lo ley, abri bien los ojos y grit:
Saldens Hill! Lo has conseguido. Nuestra granja, nuestra propia granja.
Entonces se colg del cuello del hombre.
S, Saldens Hill. Pero eso no es todo, amor mo.
Ruth? Ruth! Est todo bien?
Cmo? Ruth se estremeci como si acabara de despertarse de un sueo. Se
mir el vello del antebrazo, que se le haba erizado. No es nada, debo de haberme
quedado traspuesta.
Walther estaba delante de ella. Le haba puesto una mano en el hombro.
Ve a dormir, chica. Maana ser otro da.
A la maana siguiente, Walther arregl el Dodge, les llen los bidones de agua y
dese un buen viaje a Ruth y a Horatio.
Entretanto, el camino se haba vuelto como mnimo transitable, as que despus de
dos horas Ruth y Horatio se desviaron por la B1 que, para su alegra, tambin se
encontraba en buen estado.
Qu, tiene agujetas de ayer? pregunt Ruth, que hasta entonces haba estado
muy parca en palabras. Se haba pasado la maana pensando en las palabras de Walther,
haba pasado revista mentalmente a todas las conversaciones que haba tenido con
Horatio. Ruth no era una mujer que pudiera vivir en la inseguridad. Tena que saber a
toda costa a qu atenerse con Horatio.
Bueno. Uno se acostumbra. Al trabajo, quiero decir.
Horatio mir por la ventanilla con aire relajado. Llevaba una camiseta que Tom le
haba regalado por lo sucia que haba quedado su camisa.
De pronto, Ruth fren el vehculo, se ape a un lado de la carretera y mir a
Horatio a los ojos.
A quin pertenece el Fuego del Desierto en realidad? le pregunt.
Qu? Horatio retir los pies de la guantera.
A quin pertenece el diamante Fuego del Desierto?
A qu viene esto?
La piedra tiene que tener un dueo, no? Todo tiene un dueo. Usted ha venido
conmigo para recuperar la piedra para los nama. Usted ha venido conmigo para que los
blancos no puedan dominar ms a los negros. Admtalo de una vez!
Horatio sacudi la cabeza. Se ech a rer, pero no era una risa de alegra. Volvi a
sacudir la cabeza, se baj del vehculo y camin unos cuantos pasos por la carretera.
Ruth tambin se baj del Dodge, pero se sent unos pasos ms all, debajo de una
acacia, y observ el enorme nido que los pjaros tejedores haban construido en el rbol.
Llena de admiracin, contempl las mltiples entradas que, a buen seguro, daban cobijo a
trescientos pjaros. En Saldens Hill tambin haba un rbol con un nido como aquel.
Tena un dimetro de aproximadamente dos metros y Ruth lo recordaba siempre all. Ian
le haba contado que aquellos nidos podan durar hasta treinta aos, y Ruth siempre haba
estado fascinada por el arte constructivo de aquellos pjaros grandes como la palma de la
mano.
Horatio dio media vuelta y se acerc a ella lentamente. Se qued de pie a un paso
de ella, mirndola. Le temblaban los labios, tena las aletas de la nariz hinchadas de la
rabia, los ojos le brillaban por detrs de los cristales de las gafas.
Sabe lo que es usted? le pregunt, y prosigui sin esperar respuesta alguna
. Usted es una blanca reaccionaria, una racista, por no decir algo peor.
Ruth arranc un manojo de hierba, lo mastic sin inmutarse y asinti.
Eso lo dicen todos los negros de los blancos alguna vez. Y ahora empieza usted.
Cunteme, entonces, por qu est a la caza del Fuego del Desierto?
Horatio resopl de nuevo, pero a continuacin se sent al lado de Ruth.
No se trata del diamante. Eso es una supersticin. Los negros jvenes, sobre
todo los de las ciudades, ya no creen que una piedra pueda cambiar su destino. Muchos
de ellos se han unido a la SWAPO, luchan en la clandestinidad contra la opresin del
rgimen de apartheid. Ya ver, la SWAPO no tardar mucho en ser oficial.
Y si no se trata del diamante, qu es lo que pretende? Y a quin le pertenece
de pleno derecho?
Horatio se qued callado. Mir hacia el campo, observando algunos buitres que
deban estar dando vueltas sobre el cadver de un antlope, una gacela, un u o un kudu.
Por ley, el diamante le pertenece a su familia, a la familia Salden. En cualquier
caso, lo encontraron en su posesin y as lo registraron. Hay una sentencia judicial al
respecto. Es del ao 1905 y sigue todava vigente. Pero de qu sirve una sentencia si su
abuela desapareci con la piedra?
De nada afirm Ruth. Y por eso tambin puede decirme por qu anda tras
el diamante. Y, adems, cmo sabe lo de la sentencia? Por qu no me haba dicho nada?
Vayamos por partes. Lo primero, dgame, qu iba a hacer yo con un diamante?
pregunt Horatio con aire cansado, pero a Ruth no le entraba en la cabeza que no
tuviera ningn uso que darle. Lo segundo, hemos estado juntos en los archivos del
Allgemeine Zeitung. Lo he ledo en un artculo de 1924. Pensaba que usted tambin lo
habra ledo.
Keetmanshoop, la pequea ciudad del sur del pas, antes sola llamarse
Swartermodder, es decir, lodo negro. La haban fundado antao los alemanes, y la
Compaa Misionera del Rin haba construido una pequea iglesia en 1866 y le haban
cambiado el nombre por el de Keetmanshoop. Ruth se acordaba de todo aquello por las
clases de historia de la escuela.
Mir a su alrededor con curiosidad. Al parecer, la ciudad actual era sobre todo un
asentamiento formado por casas simples y medio abandonadas y un centro urbano en el
que las calles no tenan nombre sino un nmero. No haba restaurantes ni pubs, pero s un
saln de caf, una gasolinera, una tienda de comestibles, un mdico alemn, la Oficina de
Correos Imperial y una estacin en la que los trenes de Windhoek hacan parada de
camino a Lderitz.
Ruth encontr una habitacin barata en el antiguo local de una sociedad de tiro,
pero a Horatio solamente le ofrecieron una habitacin en un ala del edificio, sin agua
corriente ni electricidad. A pesar de eso, ambos fueron a pasear por la ciudad aquella
tarde. No haba nadie por las calles. Ni siquiera en el barrio de los negros haba gente
sentada en las tpicas sillas de plstico frente a las puertas. En una antigua plaza, el viento
iba arremolinando un peridico viejo. Por lo dems, Keetmanshoop permaneca
abandonada y en silencio.
Ruth y Horatio se detuvieron delante de la iglesia de los misioneros. En los
ltimos tiempos haba sido objeto de algunos conflictos. Los habitantes de la ciudad
queran conservar la iglesia, pero el gobierno de Sudfrica la haba cerrado dado que
sostena que en medio de una ciudad de blancos las misiones no tenan ningn sentido. La
puerta estaba cerrada con candado por esa razn, en el banco que haba junto a la entrada
faltaba un tabln y la plaza estaba cubierta de cagadas de pjaros.
Dios mo, qu lugar ms horrible constat Ruth. Parece increble que
alguien pueda vivir, rer o amar aqu. Fij la mirada en una pickup que pasaba junto a
ellos, un Chevrolet de color negro lacado, cuyos cristales traseros estaban cubiertos con
papel oscuro. Pero parece que para algunos la ciudad sigue guardando mucho inters.
Horatio lanz una mirada fugaz al vehculo y se encogi de hombros con
indiferencia.
Ruth se protegi los ojos con la mano para poder ver mejor. La pickup se detuvo
delante de un pequeo albergue. De l salieron tres jvenes negros. Uno de los hombres
le pareci vagamente familiar, pero Ruth no recordaba dnde podra haberle visto antes.
Tena una memoria horrorosa para las caras humanas, pero por otro lado poda distinguir
casi a todas y cada una de sus ovejas caracul. Las personas se parecan demasiado entre
s, pensaba. Dirigi a Horatio una mirada inquisidora, pero l le haba dado la espalda al
Chevrolet y observaba la fachada de la pequea iglesia sin ver cmo los tres tipos
desaparecan por una angosta calle lateral.
De pronto, Ruth tuvo una idea. Si tenan que pasar la noche en aquel pueblo de
mala muerte, al menos que valiese la pena. Volvi a mirar rpidamente a Horatio, que
segua escrutando la pared con fervor como si quisiera dibujarla. Acto seguido se alej de
all sin pronunciar palabra.
Rpidamente encontr lo que buscaba. La Oficina de Correos Imperial se hallaba
en la plaza mayor de la ciudad, delante de una plaza en la que crecan un puado de
rboles y que los habitantes llamaban Central Park.
O como mnimo as lo identificaba un cartel.
El vestbulo de la oficina de correos era pequeo y fro y se encontraba tan
desierto como el resto de la ciudad. Una mujer joven estaba sentada detrs de un
mostrador, aburrida, mirndose las uas.
Perdone, estoy buscando un archivo de la historia de la ciudad o algo por el
estilo.
La mujer frunci el ceo.
No s si hay algo as en Keetmanshoop. Vaya a ver a Sam Eswobe. Si hay
alguien que sepa algo de la ciudad, ese es l.
Dnde puedo encontrarlo?
La joven se qued un momento pensativa.
Un negro anciano que acababa de entrar arrastrando los pies acudi en su ayuda.
Dnde puede estar Sam? dijo entre risas. Su vieja le habr echado de casa
a escobazos. Estar sentado bajo el aloe, junto al cementerio.
Ruth le dio las gracias y le pidi que le indicara cmo ir al cementerio. Ya de
camino, estuvo alerta por si vea a los tres jvenes negros, pero solamente se cruz con
un perro vagabundo, dos gallinas que se peleaban por unos granos de trigo y dos mujeres
herero, reconocibles por sus grandes cofias y sus anchos vestidos de colores, que estaban
de chchara bajo un rbol. Por una ventana abierta ondeaban unas finas cortinas al viento,
y en algn lugar se oa a un hombre silbar. Ms all de eso, la ciudad segua como
muerta.
Vio el rbol de delante del cementerio ya desde la lejana, estirando sus ramas de
unos cinco metros hacia el cielo. Cuanto ms se acercaba Ruth, mejor distingua la
corteza pergaminosa del rbol. Una vez su padre le haba explicado que antiguamente los
negros vaciaban las ramas para fabricar aljabas para las flechas. Aun as, a Ruth aquellos
rboles le recordaban ms a dientes de len, enormes dientes de len semicirculares.
Debajo del rbol haba un banco y, sentado en l, un anciano. Llevaba un
sombrero como los granjeros blancos. S, ese deba de ser Sam Eswobe. As lo haba
descrito la mujer de la oficina de correos.
Ruth se acerc a l.
Buenos das, es usted Sam Eswobe?
S, soy yo, seorita. Sam. As me llamo dijo al tiempo que se levantaba el
sombrero mugriento con un dedo y se quedaba observndola. A continuacin le indic
que se acercara con un guio. Venga, seorita. Tengo mala vista. Solo veo lo que tengo
justo delante aadi, rindose entre dientes. Y aun as, solo veo la silueta.
Oh, lo siento.
No tiene por qu sentirlo, seorita. Tambin tiene ventajas no tener que verlo
todo. Venga ac, sintese conmigo.
El hombre dio un golpecito con la mano en el banco y Ruth se sent.
A juzgar por su voz, es usted blanca. Habla afrikans como la gente de all
arriba, de Gobabis. Todava es joven y probablemente muy guapa, pero usted todava no
lo sabe.
S, es verdad, vengo de Gobabis. Pero guapa no soy.
Por qu no? pregunt el anciano.
Que por qu no soy guapa? le pregunt ella de nuevo, desconcertada.
S.
Lo dice como si fuera decisin ma. Soy un poco fornida, como mi padre.
Tengo el pelo rojo y rizado, y pecas en la cara como moscas en un matamoscas.
El hombre se ech a rer.
Ya lo deca yo: usted es guapa. Y la belleza, nia ma, no tiene nada que ver con
un culo gordo o un pelo rebelde. Solo hace falta que usted misma se vea guapa y los
dems la vern as tambin.
Si fuera tan fcil dijo Ruth con un suspiro.
Es as de fcil, crame. Ya ve que no se necesitan buenos ojos para ver.
Ruth se rio cohibida y pregunt:
Lleva mucho tiempo aqu en Keetmanshoop?
Toda mi vida. Yo ya estaba aqu cuando se construy la antigua iglesia de los
misioneros. Ya estaba aqu cuando la gran lluvia se la llev y tambin cuando la
volvieron a construir. Pero entretanto he vivido y trabajado en Kolmanskop explic el
anciano, y su voz son orgullosa al decirlo.
Entonces, es usted uno de los primeros?
Efectivamente.
As pues, debe de saber mucho de diamantes y de dnde encontrarlos, no?
El viejo Sam se incorpor.
Qu quiere saber? Es usted una cazadora de diamantes? pregunt,
adoptando de pronto un aire hostil.
Ruth sinti que haba ido demasiado lejos y demasiado rpido y por ello prosigui
con cautela:
No, no soy cazadora, soy granjera. Pero me gustara saber cul es el diamante
ms grande del mundo.
El cullinan respondi el anciano como si estuviera en clase. Acto seguido
se repanting en el banco. Lo encontraron en 1908 cerca de Pretoria. Dicen que pesaba
ms de una libra, incluso ms de seiscientos gramos.
Qu pas con l?
Se lo llevaron a Europa y all lo partieron en cien piedras. La mayor de ellas
recibe el nombre de la gran estrella de frica. En la actualidad, las nueve ms grandes
pertenecen a las joyas de la corona britnica.
Oh! exclam Ruth sorprendida, no lo saba. Y aqu, cundo se
encontraron los primeros diamantes?
El anciano esboz una sonrisa, puso su mano en la rodilla de Ruth y se inclin
hacia ella.
Oficialmente en 1908, pero eso es un cuento. Un cuento de los blancos que se
creen que la vida empez aqu con ellos.
No le entiendo confes Ruth.
Seorita blanca, no hay nada que entender. Los herero, los nama y el resto de
tribus del pas no eran ni son tan tontas como dicen los blancos. Hace mucho, mucho
tiempo, antes de que naciramos usted y yo, los nama encontraron un diamante que
contena el fuego sagrado.
Ruth contuvo la respiracin.
Cunteme ms sobre esa piedra.
No hay mucho que contar. Los nama le construyeron un cofre y le rezaban
oraciones. Para ellos era una seal, un smbolo de sus sagrados antepasados. Entonces
llegaron los blancos y los nama escondieron su reliquia sagrada. Muy pocos saban dnde
estaba la piedra. Nunca permaneca en un mismo lugar durante mucho tiempo, de igual
manera que los nama no pudieron quedarse demasiado tiempo en un mismo lugar.
Y ahora dnde est?
El anciano se encogi de hombros, volvi a echarse hacia atrs y se coloc bien el
sombrero.
No lo sabe nadie contest rascndose la barbilla con la mano, y a
continuacin prosigui: seguramente es mejor que sea as. La piedra ha desaparecido.
Los nama deben confiar en su propia suerte. Lo entiende?
No contest Ruth con toda sinceridad.
El fuego debe brillar en ellos, y no en una piedra sin vida. La fuerza debe venir
del interior de las personas, son ellas quienes deben hacerse responsables de sus propias
vidas. Los antepasados no les ayudarn.
Pero la SWAPO...
Quiz la SWAPO, quiz cada uno en el sitio donde se encuentre. Los negros
pueden aprender mucho de los blancos, y al revs. Lo nico que es seguro es que una
piedra no es ms que una piedra, y que una piedra est fra aunque dentro de ella brille un
fuego dijo el anciano, cruzando los brazos sobre el pecho. Ahora vyase, chica. Eso
es todo lo que s.
Ruth se levant.
Se lo agradezco muchsimo.
El hombre asinti con la cabeza y, cuando Ruth ya se haba alejado algunos pasos,
le grit:
Sabe lo que resulta curioso, seorita?
No.
Que haca dcadas que nadie preguntaba por el diamante Fuego del Desierto, y
hoy es usted ya la segunda persona que lo hace.
Qu? El inters de Ruth volvi a despertarse. Se le aceler el corazn.
Ha venido a preguntarle alguien antes que yo?
El anciano asinti. Sin ser consciente de ello, Ruth ech mano de la piedra del
collar. El sol de poniente le brillaba directamente en la cara. Fij la mirada en la bola de
fuego roja y de pronto sinti un cosquilleo en la mano que sujetaba la piedra. Y de nuevo
volvieron a aparecer unos rostros ante ella.
Vio a una joven embarazada que corra hacia el cerro verde. Se protega el vientre
con una mano y, con la otra, transportaba una cesta de mimbre. Con pasos rpidos se
diriga a una choza de pastores que se hallaba a los pies del cerro. Poco antes de llegar,
mir a su alrededor y entonces penetr en el interior de la choza.
Un negro yaca en una cama de paja. Una herida en la pierna le sangraba
abundantemente. Se revolcaba por el suelo de un lado para otro, la frente le herva por la
fiebre. La muchacha sac una botella de agua de la cesta e intent darle agua al enfermo.
A continuacin le cubri la frente con un trapo hmedo, y trat de curarle la herida de la
pierna, con lo que el hombre profiri un grito. Ella le puso un poco de sopa en la boca
con una cuchara, le cambi el trapo de la frente y le dio ms de beber. De pronto se
detuvo. Se oa el galope de un caballo. La mujer mir por una ventana sin cristales de la
cabaa y vio a algunos jinetes aproximndose. La arena que levantaban formaba una
nube tan espesa que la muchacha solo alcanzaba a verles la silueta. Cogi la cesta y meti
en ella todo lo que delataba su presencia.
Vienen? pregunt el hombre.
La mujer asinti.
Temblando por el esfuerzo, le indic a la mujer que se acercara con un gesto. Le
seal una pequea abertura en la pared, en la que faltaba un ladrillo.
Saque el paquete que hay dentro. Escndalo bien. Es una reliquia. Lo que hay
dentro del paquete es para usted. Culguese la piedra, la proteger.
La mujer hizo lo que el hombre le haba dicho. Se escondi el objeto envuelto en
trapo debajo de la falda, y el otro, en el corpio.
Ahora vyase, rpido.
Pero no puedo dejarle solo! se rebel la mujer.
El hombre torci el gesto.
Quiere morir conmigo? Usted y su beb? Vyase y no regrese!
La mujer estaba indecisa, pero entonces le hizo al hombre la seal de la cruz en la
frente.
Que Dios le proteja dijo. Y aadi: Perdneme por querer salvar a mi
beb.
Ha hecho ms usted por m que cualquier otra persona contest el hombre.
No tiene motivos para echarse nada en cara. Pero, por favor, proteja ese paquete. No
permita que se derrame ms sangre por l.
Y entonces la imagen desapareci. Ruth temblaba. De pronto senta fro. Abri los
ojos y vio que entretanto el sol ya se haba puesto. El banco de delante estaba vaco, el
anciano haba desaparecido.
Esa noche, Ruth no pudo dormir. Cogi una botella de cerveza de la nevera del
local, arroj una moneda a la lata prevista para ello y sali. Encontr un banco detrs de
la casa, se sent, fue bebiendo de la lata a tragos lentos y se qued pensando en las
extraas palabras de aquel anciano.
La fuerza debe habitar en las personas, no en las cosas que estas veneran. Las
piedras estn muertas y en los muertos no hay fuerzas. La fuerza que parece que poseen
se la dan las propias personas. Ruth haba odo esas palabras con claridad, pero no
recordaba que el hombre se las hubiera dicho a ella. Solo se acordaba de cmo la piedra
haba empezado a arder y cmo haban aparecido las imgenes con el sol de poniente de
fondo. Ahora, no obstante, la piedra permaneca fra en su mano.
Ruth dej caer la mano cuando oy pasos tras ella. Horatio se sent a su lado y
ambos se pusieron a contemplar el cielo estrellado sin pronunciar palabra.
Cuando el sol le brilla en el pelo es como si ardiera en llamas dijo l en voz
baja. Pero a la luz de la luna es como la plata lquida dijo l, y su cara tena una
expresin dulce e inquieta. Cogi una manta y se la ech a Ruth con cuidado sobre los
hombros. No quiero que enferme le dijo, mirndola a los ojos.
Ruth le devolvi la mirada, y esta vez sus ojos parecan palos negros. El fuego
del interior de sus ojos pareca provenir directamente del alma de Horatio.
Este levant una mano lentamente y le apart con dulzura un mechn de la frente.
Ruth sinti aquella caricia en la piel y su cuerpo empez a temblar como si estuviera
quedando congelado.
Hubiera preferido apoyar la cara en la mano de Horatio, pero no se atreva. Jams
un hombre la haba tocado de aquella manera. Horatio le pas los pulgares por los labios
con dulzura. Ruth cerr los ojos cuando la cara de l se acerc a la suya, esper que la
boca de Horatio se posara en la suya, pero no sucedi nada. Ella trag saliva y se lo
qued mirando.
l estaba otra vez sentado en el lugar de antes del banco y la observaba.
Es usted bella como el fuego, clara como la luz y, en la noche, oscura como la
piel de mi madre le susurr.
Ruth sinti que aquellas palabras eran un gran halago y se cohibi todava ms.
Se acerc la botella a los labios y bebi por no saber adnde dirigir la mirada ni qu hacer
con la sed de su garganta, con aquella vergenza y aquella rigidez que maldeca en
secreto; tampoco saba qu hacer con el cosquilleo que de pronto senta en el vientre. Por
un instante se acord de Corinne. Su hermana, la guapa, a buen seguro habra sabido qu
hacer en un momento como aquel. Ella, en cambio, estaba a punto de echarse a llorar por
la vergenza.
Ruth se alegr de que Horatio tambin se abriera una botella de cerveza, la
chocara contra la suya y bebiera.
Un rato despus, l dijo en voz baja:
Tendramos que regresar. Usted tendra que volver a Saldens Hill, maana
mismo, a primera hora.
Y eso por qu? pregunt Ruth. Maana llegaremos a Lderitz. Por qu
tendra que abandonar mi objetivo ahora, cuando estoy tan cerca de conseguirlo?
Su granja la necesita. Las gentes que viven all la necesitan.
Bah! exclam Ruth haciendo un gesto negativo con la mano. Ya se las
apaarn sin m. Seguro que mi madre buscar un alojamiento en Swakopmund, cerca de
la casa de mi hermana. Mama Elo y Mama Isa ya lo tienen solucionado. Quedar alguna
parcela de tierra en la que podrn vivir tanto tiempo como quieran. Los trabajadores se
instalarn en alguna otra parte. O es que quiere librarse de m as de pronto? Hay algo
en lo que le moleste? Su buen humor pareca haberse desvanecido. Las dudas haban
vuelto a tomar el control.
Confe en m, Ruth, no quiero perjudicarla, pero crame que volver a casa es lo
mejor que puede hacer.
Ruth se alej un poco de Horatio, entorn los ojos y mir a Horatio a la cara
escrutadoramente.
Sabe acaso algo que yo debera saber tambin? pregunt, y por unos
instantes se acord de la pickup negra y del joven cuya cara le haba resultado tan
familiar. Qu ha estado haciendo esta tarde?
He estado paseando por la ciudad despus de que usted desapareciera. Tambin
he estado en el caf y he hablado con algunas personas, aunque no me ha servido de
mucho.
No puedo evitar pensar que usted sabe mucho ms de lo que me cuenta.
Horatio sacudi la cabeza.
No s nada, absolutamente nada. Pero aqu no solo estamos hablando de sus
abuelos, sino tambin de un diamante de unos ciento sesenta gramos. Si se trabaja y se
pule, le pueden quedar quinientos quilates. Ahora mismo, por un quilate en bruto se
pagan aproximadamente trescientos dlares estadounidenses. Es mucho dinero lo que
est en juego, Ruth. Muchsimo dinero. Han matado a muchas personas por menos. Y no
me gustara que a usted le pasara algo.
Ruth se levant de un salto.
Ah, ahora lo entiendo! dijo entre dientes, furiosa. Todo es por el dinero.
Usted quiere la piedra. Usted. Para usted solito. Y sabe lo que le digo? Que su Fuego del
Desierto me tiene sin cuidado. Yo solo quiero recuperar mi vida, mi pasado y, por encima
de todo, mi granja.
9

Ruth no le cont nada a Horatio de su encuentro con el anciano bajo el rbol ni


sobre el Chevrolet y los tres hombres. Horatio tampoco le dio ms informacin sobre
cmo haba pasado la tarde y la noche anterior, ni con quin haba hablado. Iban
conduciendo por la carretera en silencio.
Ruth se haba levantado especialmente temprano aquella maana. Se haba
propuesto abandonar a Horatio all y seguir sola hasta Lderitz. Pero cuando sali del
local, el historiador ya estaba apoyado en el vehculo y actuaba como si nada hubiera
pasado durante la noche anterior. Y Ruth haba entrado en el coche con la misma
naturalidad y le haba abierto la puerta del copiloto.
Las nubes se haban disipado. El cielo era tan azul que su brillo quemaba en los
ojos. El sol picaba con sus aguijones afilados. Se detuvieron una vez para repostar en la
ciudad de Goageb. En Aus, el ltimo lugar que quedaba antes de entrar en la zona de
acceso prohibido de las minas de diamantes, almorzaron en un local de la estacin y
tomaron caf. A continuacin pasaron por el parque de Naukluf y llegaron a Lderitz
cuando el reloj del campanario de la iglesia daba las cuatro de la tarde.
Con la esperanza de conseguir ms informacin, Ruth y Horatio se haban vuelto
a detener antes en Kolmanskop, pero la ciudad haca honor a su sobrenombre de ciudad
fantasma, pues las casas estaban abandonadas, la arena se haba adueado de ellas y por
todas partes flotaba el espritu de tiempos pasados. Haca aos que nadie viva all y por
ello tampoco haba nadie que hubiera podido dar ms pistas a Ruth.
Haca fresco en Lderitz, las rfagas de niebla de la costa atravesaban la ciudad
como jirones de algodn. El viento soplaba con tanta fuerza que Ruth inmediatamente
concedi toda credibilidad a los letreros que desaconsejaban aparcar el vehculo en la
direccin del viento. Este levantaba remolinos de arena que golpeaban la cara de Ruth.
Los dientes le rechinaban, los ojos le quemaban, y oa las partculas de arena atacando la
pintura del vehculo. Ruth sac un pauelo de la mochila y se lo at delante de la cara.
Los ojos se los protegi con unas gafas de sol.
Ahora parece una mezcla entre una nmada y una estrella del cine
norteamericana se burl Horatio.
Ruth se rio de mala gana y contempl el paisaje rido a su alrededor. Las casas
estaban construidas directamente en los peascos, recostadas en la roca griscea. Horatio
ech un vistazo alrededor del aparcamiento. A Ruth le pareci que buscaba algo.
Todo en orden? le pregunt.
Horatio asinti con un aire distrado. Pareca preocupado o, como mnimo, alerta.
Ruth estaba segura de que algo saba o algo se traa entre manos que no quera
que ella supiera. Haba una parte de ella que se resista a esperar algo malo de l, pero
tambin haba en su interior algo que mantena su antigua desconfianza en estado de
alerta. Mir a su alrededor. A bastante distancia, detrs de un rbol y casi oculto por l,
hall una pickup negra. Se acerc a ella unos cuantos pasos hasta que se dio cuenta de
que era una Chevrolet. Horatio la haba acompaado, e incluso se inclin un poco para
poder leer el nmero de la matrcula.
Conoce este coche? pregunt Ruth sin estar segura de si era el mismo que
haban visto el da anterior en Keetmanshoop.
No le asegur rpidamente Horatio. Me gusta, eso es todo. Si tuviera
dinero, creo que me gustara conducir un vehculo as dijo, rindose con la timidez de
los chicos pequeos cuando afirman con rotundidad que algn da volarn a la Luna.
Ruth sinti ascender de nuevo en ella el enfado de la noche anterior.
Bueno, cuando encuentre el Fuego del Desierto, ya se lo podr permitir. Pero
antes debera aprender a conducir. Lo de cambiar una correa trapezoidal ya lo sabe hacer
dijo ella, dndose la media vuelta con brusquedad.
Horatio ech a correr tras ella.
Mire le dijo, y Ruth de pronto se dio cuenta de que la mayora de sus frases
empezaban as. Mire, Ruth. No deberamos pelearnos. Ambos tenemos el mismo
objetivo, as que es importante que confiemos el uno en el otro y que colaboremos.
Ah, s? Tenemos el mismo objetivo? Y cul es? pregunt ella sin poder
evitar que su voz estuviera impregnada de un tono de burla.
Ambos queremos descubrir el misterio de sus abuelos y del diamante.
Ella tuvo que reconocer que tena razn. Aun as, un diablillo en ella la oblig a
seguir preguntndole:
Lo que a m me interesa es mi futuro, mi vida entera, mi tierra natal. Y a
usted? Qu es lo que le interesa?
Horatio sonri vagamente.
No tengo mucho que objetar a sus argumentos. A m me interesa mi trabajo,
pero crame, para m mi trabajo es tan importante como para usted el suyo.
Ruth dio el tema por zanjado y seal un edificio enorme con el dedo.
Es eso?
Horatio asinti.
S, ah est la administracin y el archivo de la Compaa Alemana de
Diamantes, que ahora se llama Diamond World Trust, abreviado, la DWT.
Ruth recorri la fachada con la mirada. Aquel edificio administrativo, descuidado,
cubierto de pintura gris y lleno de ventanas relucientes, le recordaba al banco de
Windhoek, y no era un recuerdo agradable. Por un instante le pareci ver una cara detrs
de los cristales, pero, a pesar de las gafas, el sol la cegaba tanto que no se atrevi a
confiar en lo que estaban viendo sus ojos.
Venga usted! dijo Horatio. He registrado nuestros nombres en el archivo.
Recorrieron el aparcamiento uno al lado del otro. El viento les silbaba en los
odos, levantando aqu y all hojas u otras porqueras y arrastrndolas por el lugar.
No saba que el viento pudiera ser tan fuerte explic Ruth nada ms entrar en
el edificio. A continuacin se quit el pauelo y las gafas. Qu pasa? pregunt.
Horatio volva a estar delante de ella mirndola fijamente.
Nada balbuce l, tragando saliva. Que est usted muy guapa, eso es todo.
Venga, va! le respondi Ruth, molesta. Ahrrese los cumplidos. Yo ya s
que soy tosca y que estoy demasiado gorda y que tengo un pelo rebelde. Ya tengo
bastante con eso, tampoco hace falta que usted encima se burle. Djeme en paz y lrguese
dijo ella, sintiendo cmo le asomaban las lgrimas y dndose la media vuelta
abruptamente.
Detrs de la recepcin, que pareca ms una portera, haba un hombre sentado
leyendo una edicin antigua del Allgemeine Zeitung.
Quiero entrar en el archivo exigi ella con un tono spero.
El hombre baj el peridico.
Apellido?
Salden. Ruth Maria Salden.
El hombre hoje unas listas, resiguiendo un sinfn de columnas con el dedo.
Lo siento, seorita, no est usted registrada.
Ruth abri la boca para replicarle, pero Horatio se le adelant.
Claro que estamos registrados. Horatio, Horatio Mwasube, de la Universidad
de Windhoek. Me acompaa mi ayudante Ruth Maria Salden, tambin de la Universidad
de Windhoek.
Ruth iba a contradecirlo, presa del enfado, pero Horatio le tom la mano y se la
apret con tanta firmeza que ella se call.
El hombre volvi a echar un vistazo a la lista y entonces asinti y tendi a
Horatio la llave de una consigna.
Para ir al archivo tienen que entrar por la puerta de la izquierda. Tienen que
guardar sus cosas en la consigna. En el archivo est prohibido tomar fotografas, y todas
las notas se las tienen que ensear al personal. Adems tendrn que identificarse.
Horatio dio las gracias y se llev consigo a Ruth.
Qu es todo esto? susurr ella, soltndose la mano.
Los archivos no son pblicos, solo se puede entrar con un permiso especial. No
monte ahora un escndalo, se lo pido por favor.
Ah, y usted s que puede entrar, no? Una llamada de Windhoek y le esperan
con las puertas abiertas.
No, no ha sido tan fcil. Tuve que robar papel de carta del secretario del rector.
Puse un sello, falsifiqu la firma del rector y rec porque no llamara nadie haciendo
preguntas. As que cierre la boca y venga conmigo.
Ruth se qued callada, visiblemente impresionada. Guardaron sus cosas en la
consigna que les haban asignado y acto seguido entraron en el archivo. Detrs de la
puerta haba un vigilante.
Identificacin! vocifer el hombre como respuesta al saludo de Horatio.
Ambos le mostraron sus pasaportes sin pronunciar palabra y observaron cmo el
vigilante anotaba sus datos.
El archivo solo estar abierto una hora ms gru el hombre. As que
dense prisa, por favor.
Horatio asinti y llev a Ruth a un rincn en el que haba dos escritorios vacos.
Como das atrs en la redaccin del Allgemeine Zeitung, Ruth estaba impresionada por
la cantidad de libros. En Saldens Hill tambin tenan una estantera con libros, pero a
Ruth nunca le haban interesado las novelas. Si lea alguna vez, eran libros de cra de
ovejas o vacas. A su modo de ver, el resto era una prdida de tiempo, una ocupacin
para vagos. Pero all le intimidaban un poco tantas estanteras llenas. Quiz tendra que
haber ledo ms para no sentirse tan ignorante a los ojos de Horatio. Ignorante y, s, un
poco tonta. Ruth contuvo un suspiro.
Tenemos que ser sistemticos dijo Horatio en un susurro. No tengo ni idea
de cundo se destapar mi argucia, pero creo que lo mejor es que para entonces ya
estemos lejos.
Por qu hace todo esto? pregunt Ruth.
Luego, luego contest Horario.
Desapareci entre las estanteras y, poco despus, volvi con dos archivadores.
Mire, aqu est la crnica de Lderitz. Y aqu est la de la Compaa Alemana
de Diamantes.
Le tendi la crnica de la ciudad y, minutos despus, Ruth ya se hallaba sumida
en la lectura:
El 1 de mayo del ao 1883, el ayudante de comerciante Heinrich Vogelsand, de 21
aos de edad, compr por encargo del comerciante Franz Adolf Eduard Lderitz, natural
de Bremen, la baha de Angra Pequena y cinco millas del terreno del interior
correspondiente de manos del cacique de los nama, Josef Frederick, por la cantidad de
200 fusiles antiguos y 100 libras inglesas.
Mientras que Frederick supona que se trataba de cinco millas de las inglesas, que
equivalan a 1,61 kilmetros, tras el cierre del contrato Lderitz dej claro que se
tomaban como base las millas prusianas de 7,5 millas. El cacique de los nama se sinti
engaado al ver que haba vendido la mayor parte de las tierras de su pueblo.
Se acab! se oy decir a la voz del vigilante, amortiguada solo en parte por
los estantes repletos de papeles. Es hora de cerrar y yo me quiero ir a casa.
Ruth sinti el impulso de cantarle las cuarenta, pero se acord de las palabras de
Horatio y mantuvo la boca cerrada. Aquello era un mundo desconocido para ella en el
que imperaban reglas que no entenda.
Horatio dej los archivadores en su sitio y, a continuacin, salieron los dos del
archivo. Oyeron a alguien que bajaba las escaleras tras ellos, pero no le prestaron
atencin.
Quines eran esos y qu queran? El hombre alto y delgado de pelo canoso
y ojos sorprendentemente azules se haba metido en el archivo prcticamente sin que
nadie se diera cuenta.
El vigilante se estremeci.
No lo s, jefe. Estaban en la lista.
El hombre observ al negro con desprecio.
Ensame dnde estaban registrados.
Claro que s, jefe dijo el vigilante negro, apresurndose a por la lista y
tendindosela a su jefe.
Este se pasaba la mano por el traje de lino al tiempo que iba repasando las
entradas del da.
Ruth Salden dijo entre murmullos. Ruth Maria Salden. Vaya, por fin.
Llevaba tiempo esperndote. Se detuvo y se dirigi a su subordinado. Qu han
ledo la mujer y el cafre? Qu han cogido de los estantes, qu han apuntado, qu han
preguntado?
El vigilante se estremeci ligeramente al or aquella manera ofensiva de referirse
al negro.
No lo s, jefe, no les he prestado atencin.
No me extraa. Eres tan negro como idiota. Largo de aqu!
S, jefe.
El vigilante recogi su fiambrera y desapareci mientras su jefe iba recorriendo
las estanteras.
Aj! exclam de pronto al tiempo que sacaba un archivador que no estaba
colocado como el resto. La crnica de Lderitz. Sac el volumen del estante, lo
hoje un poco y volvi a colocarlo en su sitio.
Vigilante! exclam con un grito tan potente que uno de los cristales vibr
ligeramente.
Dgame, jefe.
El vigilante se haba cambiado de ropa y ahora estaba delante de l con unos
pantalones de tela gastados y una camisa azul.
Han dicho esos si volvan maana?
El vigilante neg con la cabeza.
Decir no han dicho nada, pero yo creo que no han acabado lo que queran
hacer. Estaban a mitad del trabajo cuando les he dicho que tenamos que cerrar. Ocurre
algo, jefe?
T ocpate de lo tuyo. Y si maana vuelven, presta atencin a lo que leen. Si no
te acuerdas, apntatelo. Escribir s que sabes, no?
Claro que s, jefe. Aprend en la escuela de misioneros.
Vale, vale... T haz lo que te digo. Cuando se hayan ido, vienes y me lo
cuentas. Lo has entendido?
El negro asinti con diligencia.
Se les permite leer todos los archivos, jefe?
El blanco se qued un momento pensativo. Acto seguido, se dirigi a una
estantera, sac un archivador y lo meti en una caja de cartn llena de manchas que
estaba colocada debajo de un escritorio. Luego se dirigi de nuevo al negro:
Claro que pueden leer lo que quieran. Despus de todo tienen un permiso, y
nosotros nos atenemos al reglamento, lo entiendes? El blanco se sac una moneda del
bolsillo de la chaqueta y se la lanz al negro igual que se le lanza un hueso a un perro.
Y ahora lrgate.
Claro, jefe, y muchas gracias, jefe.
El negro se guard la moneda y acto seguido se dio media vuelta y sali del
archivo. Su jefe, en cambio, volvi a su despacho y tom una decisin.
Ruth y Horatio se haban metido en un pequeo bar y beban cerveza.
Qu ha averiguado? pregunt Ruth.
Horatio sacudi la cabeza.
Me temo que no mucho. Y usted?
He ledo que Adolf Lderitz, el comerciante de Bremen, enga a los nama y
les rob muchas tierras. Es verdad?
Horatio asinti y mir hacia delante. A continuacin mir por la ventana y a Ruth
le pareci que se estremeca ligeramente.
Mire dijo l. Quiz lo mejor sera que volviera a casa, de verdad. Puede
ser peligroso.
Por qu lo cree? La vida es peligrosa. Por qu se empea en enviarme de
vuelta a Saldens Hill?
Ruth estaba irritada. Haba llegado muy lejos, haba dejado la granja sola durante
mucho tiempo. Cmo poda creer Horatio que ella consentira que, poco antes de su
objetivo, la mandaran a casa como a una nia pequea?
Su acompaante trag saliva y se qued mirando la mesa de madera.
Simplemente me preocupo por usted, es tan difcil de entender?
Ruth se qued callada. Nunca nadie se haba preocupado por ella. Como mucho
Mama Elo y Mama Isa, siempre estaban preocupadas por su salud, le advertan que no
anduviera descalza por las baldosas de la cocina, que no saliera a la calle con el pelo
mojado, que mantuviera los riones calientes y que comiera fruta cada da. Fuera de eso,
Ruth tena que hacer frente a las dificultades sola, ya fueran toros enfurecidos, ladrones
de ganado dispuestos a pelearse o comerciantes de lana insidiosos. Tena fuerza y coraje y
saba defenderse. Solo cuando Horatio la miraba preocupado como en ese momento
notaba una calidez y se senta dbil como una rama a merced del viento. Ruth saba que
en aquellos momentos se olvidaba de sus fuerzas, y aquello no poda ser. As que
carraspe y retir la mano que haba alargado en direccin a la de Horatio por encima de
la mesa.
Ya va siendo hora de que me cuente algo de las sublevaciones de los nama y de
los herero. Hace tiempo que s que tienen algo que ver con la historia de mis abuelos.
Horatio asinti.
De acuerdo, pues. Empezar por el principio. Los nama y los herero siempre
haban sido tribus enemigas. Cuando empez el asentamiento y la administracin de los
alemanes, los pocos herero rebeldes firmaron un contrato de proteccin con los alemanes
por el que estos tambin les protegeran frente a los nama. Entonces lleg la peste del
ganado, en 1897. La mayora de los herero, que haban vivido siempre del pastoreo,
perdieron la mayor parte del ganado. Posteriormente una plaga de langosta asol los
campos, de manera que el resto de reses murieron de hambre. Los blancos se
aprovecharon de la situacin desesperada de los herero y les compraron el resto de las
tierras por una miseria, de manera que muchos herero tuvieron que ponerse al servicio de
los blancos como granjeros. De un da para otro muchos tuvieron que trabajar sus propias
tierras en calidad de esclavos. Como es natural, los herero se rebelaron. Cada dos por tres
se daban conflictos entre los negros y sus caciques. Las tensiones aumentaron y
finalmente los blancos exigieron al gobierno que la pena del castigo corporal, ya abolida,
fuera introducida de nuevo.
Horatio rebusc entre sus papeles y sac un documento.
Mire, aqu est. Es una copia de la solicitud de julio de 1900 al Departamento
Colonial del Ministerio de Asuntos Exteriores. Es una copia del documento original. Se
la leo?
Ruth asinti.
El aborigen no entiende de indulgencia ni de clemencia a largo plazo, no ve en
ellas ms que debilidad y, como consecuencia de ello, se vuelve arrogante e insolente
ante los blancos, a quienes tendra que aprender a obedecer por estar supeditado a ellos
moral e intelectualmente cit Horario. A continuacin observ a Ruth en silencio.
A Ruth le pareci que l estaba esperando a que se le quedaran grabadas a ella en
la mente aquellas palabras.
Me mira como si hubiera redactado yo la solicitud se quej ella.
Bueno, muchos blancos siguen pensando lo mismo.
Pero yo no, y sabe por qu no?
No.
Porque soy mujer, por eso. Quite la palabra aborigen, sustityala por
mujer y sabr lo que piensan los hombres. Y no solo los hombres blancos.
Horatio la contempl fascinado.
Su gesticulacin es ms viva que en una pelcula policaca en el cine dijo l,
y se asust al ver que los ojos de Ruth empezaban a brillar peligrosamente de furia.
Mire! grit ella tan fuerte que los que estaban sentados alrededor de ellos se
giraron hacia su mesa. Usted es exactamente igual. Se llena la boca de opresin, pero
no me toma en serio ni por un segundo. Y todo porque soy mujer. Y por eso no es usted
mejor que un blanco, en nada. Y solo porque es negro no es racista sino chovinista.
Tan pronto como hubo pronunciado aquellas palabras, Ruth se mordi la lengua.
Perdone dijo ella en voz baja. Siga explicndome lo de la rebelin.
Solo si me deja terminar y no me insulta ms.
Ruth inspir profundamente y a continuacin mir a derecha y a izquierda.
Y bien?
De acuerdo, me callar cedi Ruth. Y ahora hable de una vez!
Empez una poca de lucha poltica de trincheras. Los alemanes no estaban
preparados para una guerra en su colonia, pero los herero se armaron. Por aquel entonces
haba aproximadamente setecientos cincuenta mil herero, y siete mil de ellos eran buenos
guerreros dispuestos a todo. Se congregaron en la regin de Waterberg. Al principio los
blancos pensaban que se trataba de una guerra de sucesin, dado que el cacique de los
herero, Kaojonia Kambazembi, acababa de morir. En lugar de eso, el nuevo cacique,
Samuel Maharero, dio una orden a su pueblo.
Horatio hoje entre sus papeles y extrajo otro documento. Se puso a leer.
Okahandja, enero. A todos los herero de estas tierras: yo, Samuel Maharero,
cacique de la tribu, he dispuesto una orden para toda mi gente para que no vuelvan a
poner las manos encima de ingleses, baster, damara, nama y bers. A todos estos no los
tocaremos. No lo hagis!
Dej el papel a un lado y se incorpor.
De esta manera, la enemistad entre las tribus y los clanes de los nativos haba
llegado a su fin porque haba un nuevo enemigo que los una a todos: los alemanes. Al
principio se arrojaron al cuello de los colonos alemanes, y despus de los ataques a las
granjas les siguieron los de las lneas ferroviarias, los depsitos y las estaciones de
comercio. En todo el pas haba escaramuzas entre las tropas alemanas y los guerreros
herero y nama. Finalmente, el general Lothar von Trotha asumi el mando de las tropas
alemanas. Era un hombre que no vacilaba. En agosto dio la orden de cerrar el cerco a los
guerreros negros en las inmediaciones de Waterberg y exterminarlos. Cuando los negros
huyeron al desierto, el general Von Trotha dio la orden de perseguir a los que huan y
cortarles el acceso al agua. En octubre del mismo ao, Von Trotha envi una proclama a
los herero que marc el inicio de un pogromo. Si no tiene nada que objetar, Ruth, voy a
leerle esa orden.
Ruth se haba apoyado la barbilla en la mano derecha y tena el codo sobre la
mesa. Suspir y acto seguido sacudi la cabeza y dijo en voz baja:
No puedo creer lo que escucho, no quiero pertenecer al mismo pueblo que
aquellos que condujeron a todo su pueblo al desierto. Cuntos hombres, cuntas mujeres
y nios, cuntas reses perdieron la vida entonces?
Horatio alz un poco las cejas y a continuacin sac un papel escrito a mquina
de entre sus documentos.
Aqu puede leer la orden de Von Trotha. Aqu est escrito, bien claro.
Lamelo, por favor.
Yo, general de los soldados alemanes, mando esta carta al pueblo herero. Los
herero han dejado de ser sbditos alemanes. Han asesinado, han robado, han mutilado las
orejas, la nariz y otras partes del cuerpo a los soldados malheridos y ahora, por cobarda,
quieren abandonar la lucha. Yo digo a los herero: todo aquel que llegue a una de mis
unidades y me entregue a un jefe de tribu como prisionero recibir mil marcos; el que me
traiga a Samuel Maharero recibir cinco mil marcos. No obstante, el pueblo herero
deber abandonar estas tierras. Si no lo hace, yo mismo se lo obligar a hacer con las
armas. Dentro de las fronteras alemanas se disparar contra cualquier herero que lleve o
no armas o ganado, y no se tendr clemencia por las mujeres ni por los nios. Estas son
mis palabras para el pueblo herero. El general del kiser de Alemania, Lothar von
Trotha.
Horatio mir a Ruth a los ojos.
Claro est que por herero los alemanes no solo se referan a los herero, sino
tambin a los miembros de otras tribus. Nunca han puesto mucho empeo por diferenciar
los distintos pueblos. Un negro es un negro, todos son cafres para ellos.
Es eso cierto? interrumpi Ruth, que de algn modo se senta tambin
culpable. Es verdad que los herero cortaban las orejas y la nariz a los alemanes? Y
que no solo mataban a los granjeros sino tambin a sus mujeres e hijos?
Horatio levant la vista.
S, lo hacan. Era la guerra. Una guerra que los blancos haban empezado al
robarnos nuestras tierras.
Ruth se qued un rato pensativa mientras la camarera les serva otra cerveza. No
quera volver a pelearse con Horatio.
Explqueme cmo contina esa historia. Qu pas con los herero y los nama
en el desierto?
Ya se lo imaginar. No tenan agua, no tenan animales, no podan ni comer ni
beber. Al principio murieron los ms dbiles, los ancianos y los nios. Entretanto, en
Alemania empezaban a poner reparos contra la orden de exterminio de Von Trotha. Por
indicacin expresa del Estado Mayor en Berln deba acabarse con la matanza de los
negros y convertirlos en esclavos. Pero ya era demasiado tarde. Quince mil negros ya
haban perdido la vida cuando once enviados de los negros se dirigieron a Ombakala para
negociar con los alemanes. Las tropas alemanas abrieron fuego sin vacilar. Y as el
cacique Maharero se vio obligado a huir a territorio britnico con el resto de sus gentes,
unas veintiocho mil personas.
Hasta ahora solamente ha hablado de los herero. Y los nama, qu tienen que
ver ellos en la rebelin? pregunt Ruth.
Espere, ahora voy con eso. En julio de 1904, el nama Jakob Morenga lanz un
ataque contra granjas alemanas con once de sus seguidores. Seguro que Saldens Hill fue
blanco de uno de esos ataques. Los alemanes se defendieron y mataron a algunos de los
nama rebeldes. Adems, otro de los jefes de los nama, Hendrik Witbooi, rompi la
alianza con los alemanes y se cambi oficialmente de bando. Ahora los nama y los herero
estaban del mismo lado. Cuarenta alemanes cayeron vctimas de los ataques de los
negros, pero a los nios y a las mujeres se les perdon, y en ocasiones incluso los
llevaron al estacionamiento de tropas alemanas ms cercano. Es posible, Ruth, que su
abuelo fuera una de las vctimas de aquellos ataques. La huida de su abuela sera prueba
de ello.
Pero no tiene sentido que hubiera dejado a su hija atrs replic Ruth
rpidamente.
S, tiene razn. Escuche cmo sigue. Yo s que es un poco complicado y
confuso, pero si realmente quiere saber lo que pas, no puedo ahorrarle algunos detalles.
Horatio se detuvo un instante y tom un trago de cerveza del vaso. Por todo el
territorio hubo batallas, sangrientas en su mayora. Es cierto que los alemanes estaban
mejor equipados con maquinaria de guerra, pero no consiguieron poner fin a los tumultos
ni en 1904 ni en 1905. El 29 de octubre de 1905 abatieron a Hendrik Witbooi mientras
intentaba atacar un convoy de transporte alemn. Los dems nama estaban tan asustados
que se rindieron en masa. Pocos meses despus empezaron las negociaciones de paz.
Hasta entonces, la guerra se haba cobrado la vida de diez mil nama y veinte mil herero.
Horatio tom la botella de cerveza y se la termin de un trago.
Ruth mir por la ventana, absorta. A continuacin asinti brevemente, se agarr la
trenza, se desat la goma y volvi a atrsela.
Yo creo dijo ella entonces que Saldens Hill fue blanco de los primeros
ataques de los nama. Por aquella poca trabajaban all muchos de ellos, como ahora, por
lo que les debi de resultar fcil colar a otros nama en las tierras. Adems, como ya he
dicho antes, mi abuela huy y dej a su hija atrs.
Quiz su abuela huy porque saba que los nama perdonaban la vida de los
nios. No sera una razn plausible?
Ruth asinti, sumida en sus pensamientos. De pronto, no pudo soportar ms el
ambiente cargado de humo de aquel bar. Visualiz mentalmente la granja y cmo deba
de ser en 1904. Aunque haba nacido mucho despus de la rebelin, se senta culpable.
Voy a estirar las piernas dijo cuando ya casi haba salido del bar, antes de que
Horatio tuviera tiempo de pagar la cuenta.
Ruth se dirigi hacia el sol de poniente. Su mano se desliz hasta la piedra que le
colgaba entre los pechos. No se asust cuando esta se desliz fra como el hielo entre sus
dedos. Mir hacia el sol y volvi a sentir aquel cosquilleo que ahora se haba apoderado
de todo su cuerpo. Y, contemplando la puesta de sol, se apareci ante sus ojos una nueva
imagen. Vio Saldens Hill, algunas chozas en llamas. Una mujer gritaba y un beb
lloraba. Vio a un hombre metido en un pequeo pozo hasta la cintura. El hombre se
agach y alz una piedra que pareca un cristal de azcar cande del tamao de un puo.
Tena la piedra sujeta en la mano.
Una mujer entr en la imagen. Ruth no poda verle la cara.
Te lo suplico exclam la mujer. Por el amor de Cristo, te ruego que dejes
esa piedra sigui diciendo, pero el hombre solo negaba con la cabeza. En ese momento
se oyeron unos disparos y el hombre cay de bruces, mientras la enorme piedra caa en el
barro.
La mujer se volvi a mirar, vio un fusil y tambin una cara, pero solamente vio las
sombras.
Dame la piedra! le orden alguien. Venga, sultala, dame esa maldita
piedra.
La mujer sacudi la cabeza. En ese mismo instante, el hombre apunt al beb con
el arma.
Venga, dmela. Si no, mato al nio.
No, por favor! A mi beb no grit la mujer cayendo de rodillas mientras se
rebuscaba en el corpio entre un mar de lgrimas. De pronto, desde otra direccin
aparecieron hombres montados a caballo que empezaron a disparar.
Mierda! rugi el hombre con el arma. Antes de huir, volvi a dirigirse a la
mujer. Te encontrar! Donde quiera que vayas, te encontrar.
10

El desayuno en la pensin de Uschi fue tan alemn como una salchicha de


Francfort. Haba panecillos blancos de mantequilla, confituras demasiado dulces de fresa
procedentes de una fbrica en Alemania, adems de miel y queso para untar. Ruth habra
preferido comer papilla de maz, pero Uschi torci el semblante de una manera
despectiva cuando ella se lo pidi.
Yo como aqu, como he comido siempre en Alemania. Me atengo a las
tradiciones, vale? le repuso en puro dialecto de Hesse.
Ruth supuso que Uschi estaba tan apegada a sus tradiciones de Hesse porque
esperaba un da poder servirle a la mesa su mermelada pringosa y sus panecillos pastosos
a Oppenheimer, natural de Friedberg, un famoso comerciante de diamantes y propietario
de minas.
Al contrario que ella, Horatio morda los panecillos con tanto placer que las migas
salan disparadas en todas direcciones.
No todo lo que viene de Alemania es malo dijo con un tono de aprobacin
mientras se untaba la confitura de fresa generosamente en el panecillo.
Pero es malo para los dientes protest Ruth. Me salen las caries solo con
mirar. Mama Elo y Mama Isa han comido toda su vida papilla de maz y no les han
puesto nunca ni un empaste siquiera.
Es un argumento convincente declar Horatio, extendiendo la mano para
agarrar otro panecillo.
Dese prisa ahora le apremi Ruth. Tenemos que ir al archivo.
Aunque haba vivido en Namibia desde que naci, a veces le resultaba difcil
acostumbrarse a la lentitud de sus gentes. Era impaciente, todo tena que resolverse
enseguida. Ruth no conoca los ratos libres ni el ocio, y eso de disfrutar de la lentitud era
para ella un concepto tan peregrino como la nieve.
Horatio sigui masticando y lleg incluso a pillar otro panecillo del cesto,
mientras Ruth, impaciente, tamborileaba con los dedos en el tablero de la mesa.
Qu es exactamente lo que vamos a buscar hoy? pregunt Ruth, deslizando
hacia ella el cestito con el ltimo panecillo.
Veamos. Su abuelo fue asesinado en 1904. Encontraron el primer diamante en
el ao 1908 durante la construccin del ferrocarril. Por tanto, deberamos enterarnos de lo
que pas durante los aos en que su abuelo estuvo por esta zona.
Aj dijo Ruth, apoyando de nuevo la barbilla en sus manos. Ella haba estado
dndole vueltas a pensamientos similares durante la noche, como por ejemplo, de dnde
haba sacado su abuelo el dinero para comprar Saldens Hill.
Ruth estuvo pensando en lo que haba odo y visto en sus visiones. Volvi a echar
mano de la piedra. Suspir. Se resista a creer en las imgenes que la misteriosa piedra de
fuego de Mama Elo le pona ante los ojos como por arte de magia. Ruth no confiaba para
nada en las cuestiones sobrenaturales. Ella crea solo en lo que poda ver y tocar. Y, sin
embargo, era como si el pasado de sus abuelos estuviera atrapado en la piedra de Mama
Elo. Cunto se haba redo por las noches y cmo haba ridiculizado su supersticin. Ya
soy igual que una negra haba pensado de s misma. Lo siguiente ser mandar
canonizar a mis vacas y tratarlas de usted para que el dios del fuego no me guarde
rencor. Pero pese a toda la sorna con la que trataba de protegerse, una parte de ella crea
en esas imgenes que vea, una parte de ella crea en fuerzas que no pueden verse ni
tocarse. Las historias de Mama Elo y de Mama Isa me dejan la cabeza hecha un lo, se
haba dicho como consuelo siendo consciente al mismo tiempo de que eso no se
corresponda con la verdad.
Creo dijo ahora con mucha cautela, como si temiera que las palabras
pudieran resquebrajarse en su boca que mi abuelo fue a buscar oro en la baha de las
ballenas. Y cuando regres de all, compr la granja y se cas con mi abuela.
Horatio asinti con la cabeza, como si no le sorprendiera mucho aquello.
Y trajo oro?
Ruth neg con la cabeza.
No s nada de eso. Creo que no. Mama Elo y Mama Isa me habran hablado
alguna vez de oro entonces. Y mi madre solo posee joyas en perlas y platino. El oro,
suele decir mi madre, es la riqueza de los pobres, de los que no tienen nada de lo que
presumir.
Ruth se rio brevemente.
Entonces, su abuelo debi invertir todo el dinero en la granja.
Ruth asinti con la cabeza y se levant.
Vamos a trabajar. Ya le hemos hecho perder bastante tiempo al buen Dios.
El vigilante negro del archivo les atendi con no menos desconfianza que el da
anterior. Hizo que le ensearan otra vez los pasaportes, volvi a anotar los datos y los
acompa de mala gana a sus escritorios.
Me ensearn todos los documentos que vayan a consultar. Lo han entendido?
pregunt con un gruido.
Por qu? pregunt Ruth. Qu le importa a usted lo que leamos nosotros?
Chis! Horatio se coloc un paso por delante de Ruth y le hizo seas para
que se calmara. Mi colega es nueva y no posee apenas experiencia en el trabajo en los
archivos. Por supuesto que le ensearemos todos y cada uno de los documentos antes de
leerlos, y despus le mostraremos todos los apuntes que realicemos al respecto.
El vigilante asinti malhumorado con la cabeza y se larg nuevamente a su mesa.
Ruth sigui consultando la crnica de Lderitz, pero no encontr ninguna nota
sobre sus abuelos. Por qu extraarse? pens. Wolf Salden no estuvo nunca aqu.
Pero algo ms extrao le resultaba el hecho de no encontrar tampoco ninguna anotacin
sobre su abuela. Ruth se puso a pensar en lo que habra hecho ella si hubiera encontrado
un diamante tan grande y en la huida no hubiera tenido nada ms que esa piedra. No se
habra dirigido a un comerciante callejero, porque eso habra resultado demasiado
llamativo y, adems, era imposible que un simple comerciante de diamantes de la calle
tuviera suficiente dinero para una piedra tan grande como el Fuego del Desierto.
Ira a una mina de diamantes. All disponen de los mejores contactos y llevan el
registro pens Ruth. As pues, quizs encuentre all alguna anotacin sobre mi
abuela en los aos posteriores a 1904.
Sin darse cuenta, haba adoptado el modo cientfico de proceder de Horatio.
Hoje las pginas adelante, atrs, ley cada palabra, observ todas las imgenes, pero fue
en vano. Al parecer, en Lderitz nadie haba tomado nota de una mujer llamada Margaret
Salden.
Decepcionada, Ruth dirigi la mirada a Horatio, que estaba completamente
inmerso en la lectura de la crnica de la Compaa Alemana de Diamantes. Tomaba
apuntes con mucho empeo, revolva entre sus documentos y comparaba datos.
Qu tal? Ha encontrado algo? pregunt Ruth.
Horatio neg con la cabeza, pero Ruth vio el destello febril en sus ojos y no le
crey.
Tengo que ir al bao dijo ella, y Horatio asinti con la cabeza.
El vigilante exigi que Ruth registrara su ausencia de la sala por escrito, y volvi
a controlarle el pasaporte cuando regres del lavabo.
Entonces se dirigi a una hilera de estantes, y sac un dosier aqu y otro ms all.
Esperaba toparse por casualidad con algo que le pudiera poner sobre alguna pista. Se
detuvo sorprendida. En un lugar de la estantera faltaba un clasificador. Ruth dedujo por
el polvo que deba de haber estado all hasta haca muy poco, poqusimo tiempo. Espi a
travs del hueco y vio que tena enfrente directamente el escritorio de Horatio. Pero
dnde se haba metido el historiador?
Ruth se puso de puntillas y crey no poder dar crdito a lo que vean sus ojos.
Horatio estaba sentado en el suelo, debajo del escritorio; encima de las rodillas tena un
clasificador lleno de polvo, a su lado una caja de cartn que Ruth haba tenido por una
papelera poco convencional. Qu estaba haciendo ahora? Ruth contuvo la respiracin.
Horatio mir en todas direcciones, luego arranc dos hojas del clasificador, las dobl en
un abrir y cerrar de ojos y se las meti en el bolsillo del pantaln.
Ruth sali de repente de detrs del estante y pill a Horatio todava en el suelo.
Qu hace usted ah? pregunt ella.
Oh, mi lpiz. Se me ha cado al suelo.
Nada ms?
No, nada ms. Qu ms poda ser?
Y en la caja de cartn?
Horatio golpe levemente la caja con la mano.
En la caja de cartn? Qu pasa con ella?
Ruth respir hondo y expuls el aire.
Nada dijo a continuacin. No es nada. Solo estoy un poco nerviosa porque
el vigilante es una persona muy hostil.
Pero, secretamente, ella decidi doblar la guardia. Horatio le estaba ocultando
algo, algo muy importante de lo que no quera hablar. De qu lado estaba el negro en
realidad? Poda fiarse de l? Era su amigo, como deca l siempre, o se contaba entre
sus enemigos? Ech un vistazo a su reloj de pulsera.
Ya es casi medioda. Me est zumbando la cabeza. No creo que vaya a
encontrar nada en los clasificadores. Por lo menos no en la crnica de Lderitz.
Significa eso que quiere marcharse?
Ruth asinti con la cabeza y entorn ligeramente los ojos.
Tengo hambre.
En ese mismo instante apareci el vigilante con una fiambrera en la mano, y sac
a todo el mundo de la sala de lectura.
Volvemos a abrir a las tres en el caso de que no hayan terminado.
Horatio profiri un suspiro muy dramtico, y luego se dispuso a recoger sus
cosas.
Vamos a comer algo? pregunt l cuando estuvieron al sol delante del
edificio.
Ruth busc las gafas de sol en su bolso.
Cmo dice? Ah, no. No tengo hambre todava.
Pero si acaba de decir que s.
Pero ahora ya no. No quiero comer nada dijo, ponindose las gafas de sol. Y
a continuacin se fue caminando pesadamente sin volverse a mirar a Horatio. Solo le oy
exclamar por detrs:
Nos vemos despus.
Ruth levant una mano en seal de saludo y aceler su paso; casi echa a correr
como si quisiera huir de Horatio. Ella quera estar a solas ahora, tena que ordenar sus
pensamientos. Y le faltaba movimiento. Desde siempre haba podido reflexionar mejor
caminando o movindose.
Anduvo a buen paso por la ciudad, que estaba muy pegada a un gigantesco pen,
como si buscara proteccin ante las olas y las tormentas del ocano Atlntico. Por la costa
flua la corriente de Benguela que envolva la ciudad en niebla todas las maanas. Ruth
caminaba deprisa por las calles sin fijarse en nada. Pas al lado de los pescaderos que
vendan ostras y langostas, y subi montaa arriba hasta la iglesia del pen.
Ruth se sent en un banco, contempl unos instantes las magnficas ventanas de
cristal de colores, pero segua sin encontrar la calma en su interior. Qu estoy haciendo
aqu? se pregunt. Por qu no me subo al coche y me marcho de vuelta a Saldens
Hill? Qu he conseguido hasta el momento? Nada. Absolutamente nada. Mi abuelo est
muerto, mi abuela est desaparecida y supuestamente est en posesin del alma de los
nama. Yo llevo una piedra encima que me proyecta imgenes con las que no s qu
entender. Quiz tenga la imaginacin agitada en exceso, quiz me encuentre agotada
mentalmente porque no estoy acostumbrada a este tipo de viajes, a esta conduccin sin
rumbo fijo. Debera regresar a casa, debera vender una parte de los rebaos y de los
pastos. Si a pesar de ello no alcanzara el dinero para conservar el resto de la granja,
debera acercarme por la casa del anciano Miller. Es rico; quiz me d un prstamo
aunque no me case con su hijo Nath. Si quiere garantas y no se me ocurre nada mejor,
me dirigir entonces al marido de Corinne. Aqu, en Lderitz, no puedo salvar mi
granja.
Iba a levantarse y a marcharse de la iglesia del pen con paso enrgico, pero se
sinti como cosida a la banqueta. Le asomaron las lgrimas a los ojos. Dirigi una mirada
al altar y sinti la humedad en sus mejillas. No puedo pens. No puedo renunciar
ahora. Ahora estoy aqu, ahora tengo que averiguar lo que sucedi por aquel entonces, en
1904, en Saldens Hill. Al pensar en Horatio, se deslizaron ms rpidamente las lgrimas
por las mejillas. Hasta que le observ esta maana en secreto en el archivo, Ruth haba
credo que tena un amigo. Le haba ocultado que haba arrancado las dos hojas del
clasificador y se las haba guardado. Todas las palabras bonitas que le haba dirigido l,
todos los cumplidos que le haba hecho, nada de todo eso haba sido expresado con
sinceridad.
Se pas una mano por la larga cabellera. Una vez pens profiriendo un suspiro
, una sola vez no me he sentido torpe ni gorda ni fea en presencia de un hombre. Una
vez casi consigo creerme las palabras de un hombre, pero entonces va y resulta que ese
hombre no es sino un impostor. Ruth junt las manos. Qu voy a hacer ahora?
Pens en su madre y en Corinne, y de pronto le entraron de nuevo las fuerzas.
No, no quiero vivir as. No voy a albergar jams un rencor insaciable contra
mis antepasados ni a echarles la culpa de todas mis desgracias. He aprendido de mi padre
que cada uno es responsable de s mismo, que cada cual tiene una historia que le marca.
Y yo me he puesto en marcha para encontrar esa historia. Por tanto, por qu arrojar
ahora la toalla?
Sin darse cuenta, Ruth haba expresado en voz alta sus pensamientos. Y para
sorpresa suya se senta un poco ms aliviada ahora. Se levant, sali del agradable frescor
de la iglesia, camin junto a los escaparates de la calle Bismarck y entr finalmente en
una pequea cafetera que estaba bastante llena a pesar de que ya era la primera hora de
la tarde. Las mesas estaban ocupadas por blancos que beban ccteles y conversaban a
grito pelado. Ruth pidi un bocadillo, una Coca-Cola y una porcin de carne en tiras, y se
puso a escuchar las conversaciones de los dems clientes. Pudo distinguir giros en ingls,
en alemn y en afrikans.
Disculpe, seora, est libre este asiento?
Ruth levant la vista. Ante ella estaba un hombre joven cuyos ojos azules
brillaban como el mar una maana de verano. A pesar de que Ruth no se senta de humor
para estar en compaa, asinti con la cabeza brevemente y seal con la mano la silla
libre.
S, por favor.
Es recomendable esa carne en tiras? pregunt el hombre con la mirada
puesta en el plato de ella.
No es ni mejor ni peor que en otro lugar repuso Ruth.
El hombre se ech a rer y se le form un hoyuelo en la mejilla izquierda. Se
apart el cabello rubio oscuro del rostro y se arremang la camisa azul de modo que Ruth
pudo ver el caro reloj que llevaba.
Tiene razn dijo. Esas tiras secas de carne tienen el mismo sabor en todas
partes, independientemente de si la carne es de vaca, de rice, de antlope saltador o de
kudu. Solo son diferentes las especias. Por cierto, donde mejor la he probado ha sido en
Gobabis. Conoce usted esa zona?
Ruth, que normalmente no tena inters por las conversaciones de cafetera, aguz
los odos.
Gobabis? Dnde? En el restaurante de Stephanie?
S, exacto. Fue all. Estaba deliciosa, simplemente deliciosa.
Ruth se rio abiertamente.
Entonces comi seguramente carne de mis vacas dijo sintiendo el bien que le
haca hablar de su tierra, de su casa. Era como si en todo el desorden y el trajn hubiera
encontrado de pronto un ancla diminuta donde fijarse.
Ah, es usted granjera?
S.
Permtame comentarle que me haba imaginado de otra manera a las granjeras
de verdad.
Ruth entorn un poco los ojos.
Cmo se las imaginaba? Qu aspecto debe tener una granjera en su opinin?
El hombre volvi a rer, y de nuevo observ Ruth el hoyuelo de su mejilla
izquierda.
No lo s exactamente, pero de alguna manera altas y anchas de hombros, con
botas y sombrero de vaquera, con una camisa a cuadros de color rojo y blanco y un
pauelo en torno al cuello. Y con una vozarrona, me explico?, una voz potente para
vocear a los animales y un poco spera por los muchos cigarrillos que fuman y de los que
no se privan siquiera cuando van a caballo. Y luego, su manera de andar, me mira un
momento?
Se levant, coloc los brazos un poco en ngulo y dio algunos pasos por la
cafetera con las piernas abiertas.
Ruth no pudo menos que soltar una carcajada estruendosa.
No, yo no soy as, pero existe ese tipo de granjeras, es cierto. Kathi Markworth,
nuestra vecina, es as, por ejemplo dijo Ruth, inclinndose hacia delante y susurrando a
continuacin con un deje burln: incluso escupe al suelo y empina el codo que no veas.
Ruth estaba disfrutando cada vez ms de la conversacin. Se le fue quitando de
encima la tensin, y fue sintindose ligera.
No, eso no me lo puedo imaginar de usted. Yo la veo montada a caballo con el
pelo ondeando al viento, elegante y vigorosa, como una amazona. Y cuando se baja usted
del caballo, lo har con gracia, mientras que su vecina Kathi seguramente desmontar
igual que si cayera del caballo un fardo mojado, al tiempo que van saliendo de su boca
los tacos ms tremendos. Y apuesto a que usted mantiene la botella de cerveza en la mano
igual que sostienen sus copas de champn las seoras distinguidas de Windhoek y de
Swakopmund.
Ruth volvi a rer a carcajadas y neg con la cabeza.
No, no, eso no es verdad. Soy una granjera que tiene que vrselas con los
esquiladores de ovejas. Estoy acostumbrada a cargar sacos y a arreglar vallas. Me gusta
beber cerveza directamente de la botella. En cambio, no entiendo mucho de champn.
Ella se mir las manos y detect un poquito de suciedad debajo del dedo ndice de
la mano derecha.
Puede imaginarse que todava no me he pintado las uas una sola vez en mi
vida? pregunt, y se maravill acto seguido de s misma. Cmo era posible que le
estuviera contando a un desconocido esos detalles tan ntimos de su vida? No haba hecho
eso nunca. La confusin en su mente pareca ser mayor de lo que haba pensado en un
principio.
El hombre extendi los brazos por encima de la mesa, tom la mano de ella entre
las suyas y se puso a contemplarlas.
Sera un desperdicio si lo hiciera. Tiene usted unas manos maravillosas, con
unos dedos de pianista.
Ruth retir la mano. Aquel hombre la estaba azorando, incluso mucho, pero se
senta bien cerca de l. Irradiaba una despreocupacin, una ligereza tal que Ruth no haba
experimentado siquiera en su temprana adolescencia, pero que siempre haba admirado
en sus compaeras de su misma edad.
Qu hace usted en Lderitz? pregunt Ruth para disimular su rubor.
Oh, pues vivo y trabajo aqu dijo, inclinndose sobre ella. Soy de aqu
incluso. Un autntico lderitzo, por decirlo de alguna manera.
Y dnde trabaja?
l se encogi de hombros.
Estudi derecho como mi padre, y como el padre de mi padre. Ahora trabajo
para la Diamond World Trust, en la seccin jurdica. Ya ve usted, nada emocionante.
Cada da actas, cada da tragando polvo. Apuesto a que su trabajo en la granja es mucho
ms variado y entretenido.
Oyndole a usted, pensara cualquiera que lo que desea en secreto es
convertirse en granjero constat Ruth.
El hombre no repuso nada, se limit a sealar el vaso vaco de Coca-Cola de
Ruth.
Me permite que la invite a algo? Haca mucho tiempo que no conversaba tan a
gusto con una mujer encantadora. Irradia usted un brillo a su alrededor, no se lo ha dicho
nunca nadie?
Ruth, azorada, se llev la mano a un mechn de su pelo. Horatio le haba dicho
algo similar, pero bah!, Horatio. Quin poda decir que no se trataba de una mentira, de
una falsedad?
Me gustara tomar un caf.
Con mucho gusto.
Estuvieron un ratito sentados a la mesita en silencio hasta que la camarera trajo
las bebidas. Ruth miraba por la ventana, y por un momento pens que vera entre la
multitud el rostro de Horatio con sus gafas de cristales gruesos.
Y qu la trae a usted tan lejos de su granja aqu, a Lderitz? pregunt el
hombre. Por ah dicen que los pocos turistas que vienen prefieren pasar nuestra ciudad
de largo porque aqu no hay nada que ver segn las guas tursticas. Dgame entonces
qu hace usted por aqu?
Ni yo misma lo s exactamente, pens Ruth, y dijo:
No vamos a presentarnos primero?
Oh, le ruego que me disculpe. Soy Henry Kramer dijo el hombre
levantndose y estrechando cuidadosamente la mano que Ruth le tendi. Henry
Kramer, tengo treinta y dos aos, soy jurista, soltero, cuarenta y tres es mi nmero de los
zapatos. Desea saber algo ms?
Ruth rio y neg con la cabeza. A continuacin dijo:
Me llamo Ruth Salden, soy granjera y me gusta llevar botas recias de trabajo.
No s caminar con tacones altos.
Ese calzado no est concebido para caminar, me refiero a los tacones altos, no
lo saba usted?
No.
Los tacones explic Henry Kramer en un tono docente los han inventado
hombres dbiles para las mujeres fuertes. Las mujeres no tienen por qu caminar con
ellos, deben apoyarse en los brazos de los hombres, confiar en la fuerza masculina.
Oh, est bien saberlo. A partir de ahora mismo solo llevar mis zapatos blancos
de tacn cuando salga con un hombre.
Para eso estn pensados. No le apetece exhibir sus zapatos esta noche para ir a
cenar? Conozco un local estupendo en el que sirven las mejores ostras y langostas de esta
zona.
Ruth torci el gesto.
No creo que mis zapatos blancos combinen mucho con las ostras.
En cualquier caso, mi deseo es poder mimar de verdad a la duea de esos
zapatos blancos, tal como se merece dijo Henry Kramer, mirando profundamente a los
ojos de Ruth.
A ella le pareci que le acariciaba la cara con su mirada. El azoramiento le volva
a impedir saber qu decir o hacer, as que sus dedos resbalaron por encima de la mesa y
desmenuzaron el terrn de azcar que estaba pensado en realidad para endulzar el caf.
Puede pensrselo todo el tiempo que quiera dijo el hombre tratando de
sacarla del apuro. En cualquier caso, yo la estar esperando aqu a las ocho en punto.
Ruth asinti con la cabeza, contenta por evitar una decisin precipitada. Se bebi
casi de un trago el caf todava caliente y se despidi a toda prisa.
Tengo que irme, todava me quedan algunos asuntos por despachar dijo ella
sin saber exactamente qu la mova a marcharse de all, probablemente el azoramiento
que estaba sintiendo. Nunca un hombre haba ligado con ella de esa manera.
Lstima repuso Henry Kramer con galantera. Tanto ms espero poder
verla entonces esta noche como invitada ma. Ni se imagina el encanto que tiene esta
pequea ciudad a la luz de la luna.
Ruth frunci el ceo.
Oh, se lo ruego, no me malinterprete. No era mi intencin ofenderla. Es eso que
le dije a usted antes de que con pocas mujeres puede uno conversar tan a gusto como con
usted. Y si le gusta Lderitz cuando le ensee los lados ms bellos de la ciudad, quiz se
decida usted a venir por aqu otra vez.
Ruth sinti que se le ponan coloradas las mejillas. Se dio la vuelta y se fue de la
cafetera sin decir nada. Estuvo tentada de echar un vistazo por el gran ventanal e incluso
de saludar con la mano a Henry Kramer, pero no se atrevi, sigui caminando insegura y
puso rumbo a una zapatera de la calle Bismarck, que segua muy animada de gente.
La atendi una dependienta malhumorada y acab comprndose un par de zapatos
muy cerrados por delante y con un tacn mnimo. A pesar de que los zapatos no eran
especialmente altos, Ruth solo era capaz de caminar con ellos realizando un gran
esfuerzo. Sin embargo, eso que ella haba observado y comentado en otras mujeres con
espritu crtico, ahora ya no le pareca tan mal. Ruth se encontraba henchida de una
alegra hasta entonces desconocida, excitante. No pensaba en otra cosa que en la noche,
una noche en la que sorbera ostras con Henry Kramer a la luz de las velas...
Interrumpi sus sueos abruptamente cuando en plena ebullicin mental se le
pas por la cabeza que no tena nada que ponerse. Se detuvo ante un escaparate con la
bolsa de los zapatos en una mano, y vio un vestido rojo que se pareca al que llevaba
siempre Corinne cuando iba al baile. La asust el precio marcado en el cartelito, pero
entonces levant la barbilla con gesto obstinado. No me anda diciendo Rose siempre
que tengo muy poquitos vestidos?, se dijo a s misma dndose nimos. Y acto seguido
entr con decisin en la tienda.
Mir a su alrededor con cara de sorpresa. No haba estado nunca en una tienda tan
elegante. Las paredes estaban provistas de barras doradas de las que colgaban vestidos de
todos los colores, azul, negro, blanco, rojo e incluso amarillo. Algunos de los vestidos
llegaban hasta el suelo, otros se mostraban nicamente por el cuello.
Ruth fue palpando con cuidado las telas que resbalaban en sus manos como agua
corriente, pura y fresca. Pens en sus compras en Bemans, una tienda de ropa en Gobabis
con muchos rincones, a la que iba una vez al ao por obligacin. Se probaba siempre
unos pantalones de tela negra y una blusa blanca, y se llevaba a casa dos de cada. Aparte
se compraba tambin docenas de camisetas blancas y tres monos de trabajo. Si se
encontraba de muy buen humor, adquira tambin unos pantalones tejanos y una camiseta
roja, pero hasta aquel momento no se haba comprado nada diferente a aquello.
Puedo ayudarla en algo?
Cmo dice?
Ruth no haba visto venir a la dependienta que la estaba mirando de arriba abajo
con la mayor discrecin posible. Sin embargo, Ruth percibi aquellas miradas y baj la
vista. De repente no entenda que un hombre de tan buen ver pudiera invitar a cenar a una
chica tosca como ella, que vesta unas prendas arrugadas, prcticas y de ninguna manera
elegantes. No se estara burlando de ella? Ruth sinti un escalofro. La mirada de la
dependienta confirmaba perfectamente lo que ella estaba pensando en secreto.
Para qu ocasin est buscando usted ropa? Busca un vestido o tal vez un
disfraz, o ms bien ropa deportiva?
Ruth trag saliva.
Pues no lo s en realidad. Un vestido quiz. Se senta tan apocada que le
tembl la voz un poco.
Para un baile o ms bien para un cctel por la tarde? O es para una
celebracin festiva, una boda quiz?
No, ms bien para una cena.
Una fiesta?
Ruth apret los labios, dese estar lejos de all y neg con la cabeza.
Ah, entiendo dijo la dependienta asintiendo con la cabeza. Debe tratarse
de una cena romntica en pareja.
Antes de que la mujer siguiera formulando ms hiptesis sobre la vida privada de
Ruth, ella agarr el vestido rojo de la barra, se lo coloc por delante y se contempl en el
espejo.
Quiero probarme este de aqu.
La dependienta movi la cabeza con gesto de no estar muy convencida con la
eleccin de Ruth, pero no obstante dijo:
Prubeselo. Los probadores estn ah detrs, a la derecha.
Ruth asinti con la cabeza y se dirigi a los probadores. Tard un rato en
desvestirse y en ponerse el vestido rojo. Luego se coloc expectante delante del espejo,
pero no vio en l lo que haba esperado; no vio a una persona nueva sino a una mujer
granjera con un vestido que pareca como si fuera a ir al baile de los granjeros. Entorn
un poco los ojos, se gir a la izquierda, a la derecha, pero sigui parecindole lo mismo.
La voz de la dependienta le lleg a travs de la cortina de felpa.
Est todo bien? Est contenta?
Contenta? No, Ruth no estaba contenta. Haba esperado algo diferente, algo que
conoca por las revistas de Corinne, el patito feo que se pone un vestido nuevo y plas!, se
convierte en un bello cisne. Eso era pura mentira en su caso. Lo haba supuesto, pero no
haba querido admitirlo. Ruth corri la cortina a un lado.
No s muy bien dijo, bajando los ojos, desvalida.
La dependienta sonri.
Usted tiene un cabello precioso. Debera lucirlo. Mrese aqu, mi amor, el
vestido rojo le quita esplendor a su pelo. Rojo con rojo es una combinacin que pocas
veces armoniza. Mrese este vestido verde dijo la mujer, sonrindole amable y
animadamente.
Ruth agarr el vestido titubeando, se lo puso delante.
Pero este escote! dijo con perplejidad. Puestos as, me puedo colgar
directamente un letrerito al cuello en el que ponga oferta especial.
La dependienta sonri mostrando los dientes.
Prubeselo, mi amor. El escote hay que llenarlo bien, y yo no veo motivos para
estar preocupada por ello.
Ruth suspir, pero se embuti en el vestido.
Sultese el pelo le aconsej la dependienta por fuera.
Ruth se quit la horquilla, esponj su melena, elev la barbilla. Y de pronto le
miraba desde el espejo la mujer que siempre haba querido ser, o por lo menos a veces.
Una mujer no muy bonita, pero agreste y femenina.
Eso es! exclam con jbilo corriendo la cortina a un lado.
No est mal dijo la dependienta sorprendida. Ya le dije que el verde le
sentaba muy bien. Desea ropa fina a juego?
Ruth frunci la frente.
Qu voy a hacer en una cena romntica con sbanas de seda?
No, no, mi amor. Ruth vio que las comisuras de los labios de la dependienta
se estremecan con gesto divertido. Me refiero a la ropa interior. Ropa fina, de seda,
lencera.
Se necesita eso? pregunt Ruth. No se me va a romper solo con ir al
lavabo? No es demasiado fresco? Para los riones, quiero decir.
Ruth se imagin las miradas desaprobatorias de Mama Elo y de Mama Isa.
Bueno, esas prendas no estn hechas para darle calor a usted, sino que deben
procurar ms bien que usted se sienta bonita y atractiva. Tienen que gustarle al hombre al
que usted ama.
A Ruth le habra gustado preguntar que tena que ver la ropa interior con los
sentimientos de un hombre, pero entonces record la prenda de encaje de Corinne, que a
ella le haba parecido siempre la boba decoracin de un pastel de bodas. Sin embargo,
antes de que pudiera seguir con sus reflexiones, la dependienta le haba tendido en el
probador unas enaguas de seda verde, cuyo color era un tono solo un peln ms claro que
el vestido.
Ruth se estremeci al ver el letrerito con el precio. Por una suma de dinero as se
comprara en Bemans, la tienda de ropa de Gobabis, toda su ropa interior y le daran
adems un tendedero. Se imagin las caras de los trabajadores de Saldens Hill cuando
vieran de pronto tendidas a secar unas enaguas como aquellas. Y si pasaba por all Nath
Miller, no veas! No pudo menos que sonrer mostrando los dientes. Mejor no
imaginrselo!
No se dijo Ruth a s misma un instante despus conminndose a la calma.
Una cosa as est pensada para las mujeres de la ciudad. Esto no es para m.
Y qu tal? pregunt la dependienta.
Ruth le tendi las enaguas a travs de la cortina.
No, mejor lo dejo. Vivo en una granja. Las ovejas se comeran en un instante
esas enaguas tendidas al sol. Y qu iba a decirle yo despus al veterinario?
Y lencera fina?
Se necesita eso tambin?
Por supuesto. Un hombre que la invita a usted a una cena romntica, quiz
quiera contemplar despus con usted las estrellas. Y si a usted le gusta, quiz lo invite
luego a tomar una taza de caf.
Ruth asom la cabeza por el probador.
Vivo en una pensin. No creo que tengan caf all despus de las ocho de la
tarde.
La dependienta suspir levemente.
Bueno dijo entonces. No tiene que ser necesariamente caf lo que quiera l
de usted.
Huy! exclam Ruth, tapndose la boca con la mano. Se refiere usted a
eso?
La dependienta asinti con la cabeza y le tendi poco despus un picardas tan
diminuto que a Ruth le pareci que no servira ni para pauelo. Por miedo a que se le
desgarrara en las manos, renunci a ponerse aquella diminuta prenda en el estrecho
probador. En lugar de ponrsela, se imagin el aspecto que tendra con ella puesta,
probablemente como un angelote con problemas de peso. No, aquel picardas no
resultaba nada apropiado para ocultar algo en ella! As que Ruth devolvi la prenda poco
despus con decisin.
No necesito esto. Con los pijamas tengo suficiente. Y como ms me gusta a m
dormir es con una camiseta.
Dios mo, cunto costar el vestido solo? pens al mismo tiempo.
Probablemente me daran en Gobabis un carnero sano por esa suma. Pero al instante
sac el labio inferior hacia fuera. Pero de qu me sirve un carnero si pronto ya no
tendr ni granja? As que se visti y se fue con paso decidido hacia la caja en la que ya
se haba colocado la dependienta.
Por favor, no me tenga por impertinente, pero ha pensado en maquillarse un
poco para esta noche?
Ruth trag saliva y sacudi enrgicamente la cabeza.
Oh, no, no me va eso.
Solo realzar un poco los ojos dijo la dependienta mirando a Ruth casi con
timidez. Tengo de todo aqu. No va a querer probarlo siquiera?
Yo... ejem... Todava no s si voy a ir esta noche. A la invitacin, quiero decir.
Probablemente no se trate tampoco de una cita muy romntica.
La dependienta lade un poco la cabeza.
Pero por qu no, mi amor?
Porque... porque... Ay, tampoco lo s contest Ruth, encogindose de
hombros.
Es simptico?
S dijo Ruth. Muy simptico, incluso.
Le hace rer a usted?
S, tambin.
Muestra inters por lo que usted hace?
Ruth asinti con la cabeza.
Entonces debera acudir a la cita. Qu puede pasar? Va usted a comer bien, le
dirn cumplidos, quizs hasta beba champn. Y si usted, en contra de lo esperado,
encuentra en l algo que no le guste, entonces puede pedir un taxi en el restaurante y
volverse a su pensin. As pues, de qu tiene miedo?
Ruth sonri con el gesto torcido.
Tiene usted razn. Qu tengo que perder? Todo lo contrario, por fin voy a
vivir tambin yo una aventura.
As est mejor, mi amor. No deberamos dejar pasar las tentaciones. Quin sabe
si regresarn ms tarde. Y ahora sintese aqu. Pase lo que pase, esta noche va a estar
usted muy atractiva. Un momento, enseguida regreso.
Mientras la dependienta desapareca tras una cortina, Ruth se dej caer en una
silla, entregada a su destino. Aquella mujer tena razn. Si pasaba cualquier cosa, podra
levantarse y marcharse en cualquier momento. Y cuando regresara a la granja, incluso
podra participar en las conversaciones de sus amigas sobre sus temas favoritos.
Seguramente le sentara bien no estar al menos una vez en fuera de juego. Y si le
resultaba necesario comprarse un vestido y maquillarse...
Bien, ya estoy aqu de vuelta dijo la dependienta, interrumpiendo los
pensamientos de Ruth. Llevaba consigo una cajita blanca de plstico con una pasta negra
que a Ruth le record el betn. Traa adems un cepillo diminuto. Abra bien los ojos y
trate de no pestaear le advirti. A continuacin le pas el cepillito por las pestaas con
tal intensidad que Ruth pens que iba a quedarse ciega por fuerza despus del
tratamiento, pero entonces la mujer se sac un lpiz del bolsillo y se puso a trabajar en las
cejas de Ruth. Para acabar desenrosc un tubo pintalabios y se lo pas por los labios a
Ruth. Bueno, ahora ya est lista, mi amor. Quiere mirarse un momento?
Le sostuvo delante un espejo y Ruth se mir en l maravillada.
Esa soy yo constat ella con un gesto de sorpresa.
S, es usted. Guapsima, no es cierto?
Ruth no contest, pero le habra gustado asentir.
Dgame pregunt con timidez. Es difcil? Me refiero a lo del maquillaje?
La dependienta se ech a rer.
Claro que no, todo es cuestin de prctica. En realidad es muy sencillo. Solo
necesita un poco de tinta china para las pestaas. Para ello ponga una gota de agua en la
cajita negra. Si no tiene agua a mano, tambin vale con un poco de saliva. Con el cepillito
se aplica la crema negra. Aqu tiene, este es el lpiz para las cejas. Repase con l un poco
las cejas, eso realzar sus ojos. Y para acabar, un poco de pintalabios, no muy estridente
ni demasiado rojo, para que la tonalidad no desentone con el color de su pelo. Y no lo
olvide: el pintalabios no deja mancha.
Ruth sonri mostrando los dientes.
Quiz me lleve el cepillito negro y el tubo pintalabios la prxima vez dijo
ella. El vestido tiene que bastar para hoy.
Al pagar la cuenta unos minutos despus, Ruth trat de reprimir los
remordimientos, y es que al final decidi llevarse tambin los utensilios de maquillaje y
tuvo que obligarse a no convertir la suma en forraje para el ganado o en rollos para el
vallado de los pastos. Sin embargo, una vez que se despidi de la simptica dependienta y
sali de la tienda, se impuso su obstinacin. Por qu no iba a permitirme una cosa as?
se pregunt. Si en lugar de m, fuera Corinne quien dirigiera la granja, habra con
toda seguridad ms picardas en Saldens Hill que ovejas.
11

Ruth deambulaba por las calles, loca de alegra cargando con las bolsas con su
nuevo vestido, los zapatos y el maquillaje. Cada vez que pasaba por un escaparate miraba
hacia dentro. Se habra puesto a saltar y gritar de contento por la alegra que le provocaba
su nuevo yo y por la excitacin ante aquella noche. Senta el estmago como si lo tuviera
lleno de polvos efervescentes. Corinne sola hablar siempre de aquel cosquilleo y, cuando
lo haca, Ruth finga que saba de qu hablaba. Pero aquella era la primera vez que ella
misma experimentaba aquella sensacin. De pronto le pareci como si todos los
transentes de la calle Bismarck de Lderitz le dedicaran una sonrisa benvola.
Lderitz pens Ruth, Lderitz es una ciudad maravillosa, aqu no soy igual
que en Gobabis, soy otra. Puede una ciudad cambiar a una persona?
Ruth, Ruth, espere!
Ruth se sobresalt, se detuvo y se gir hacia la direccin de donde provena la
voz. Horatio iba corriendo hacia ella con las gafas descolocadas y despeinado como si
hubiera pasado las ltimas horas en el archivo y se hubiera estado tirando del pelo.
Qu pasa? Ruth hizo un esfuerzo por parecer todo lo altanera de que era
capaz. Alz la barbilla, se irgui y ech los hombros hacia atrs.
Horatio se detuvo delante de ella. Un brillo le ilumin la cara al verla. Le mir la
cara, el pelo suelto, y le cambi la expresin al ver la amplia sonrisa de dientes blancos
de ella.
Si tiene algo que decirme, dgalo rpido dijo Ruth con un tono impertinente
, esta noche tengo una invitacin para una cena romntica.
En un instante, la cara de Horatio se ensombreci.
Con quin? pregunt l.
Eso a usted no le importa. Yo no le pregunto lo que hace cuando no est le
dijo, recordando las hojas que haba escondido a toda prisa, la humillacin que haba
sentido al ver que le estaba ocultando algo manifiestamente importante.
De acuerdo asinti Horatio, ahora tambin ofendido. Solo quera decirle
una cosa que quiz sea importante para usted. Pero si tiene algo ms urgente...
Y qu es? pregunt Ruth, echndose el pelo hacia atrs. Horatio se acerc
un paso ms y fij la mirada en la cara de Ruth. Qu le ha pasado? Est cambiada, se
encuentra bien?
Ruth trag saliva.
Estoy maquillada y ya est. Y ahora, si me disculpa, tengo prisa dijo ella, y
sin volver a dirigirle la mirada, pas rpidamente por su lado.
Vaya al mercado grit Horatio detrs de ella. Vaya ahora mismo.
Qu? Ya he ido de compras.
Vaya al mercado. All hay un joven justo al entrar. Lleva una cadena que podra
interesarle.
Bah! Yo ya tengo una cadena.
Vaya! Ya ver que es importante.
Ruth asinti brevemente, sin girarse, y dio la vuelta a la siguiente esquina. All
mir el reloj. Ya era tarde, las primeras tiendas estaban bajando las persianas de hierro.
Solo le quedaba una hora para prepararse para la velada con Henry Kramer. Una hora
para ducharse, ponerse el vestido nuevo, cepillarse el pelo, acortarse la nariz, perder diez
kilos y reducirse los pies dos tallas. Imposible de conseguir. Y todava era ms imposible
pasar por el mercado.
Bah murmur con un tono de desprecio. Que vaya el diablo y coja l la
cadena. Maana ser otro da.
Se dirigi a la pensin, dedic a la propietaria un saludo alegre e instantes ms
tarde desapareci con una toalla en la nica ducha, situada al final del pasillo.
Un rato despus estaba en su habitacin, cepillndose el pelo con largas pasadas
hasta que le cay por la espalda suave y ondulado. Se mir en el espejo que colgaba en el
interior de la puerta del armario. Su cara era un valo claro, casi blanco, pero con un
resplandor dorado y cientos de puntitos marrones. Como cagadas de mosca, pens
Ruth, e hizo una mueca. Sus pestaas, pintadas de negro, parecan patas de mosca; sus
cejas oscuras, signos de admiracin puestos en horizontal. Se mordi los labios, tal y
como haba aprendido de Corinne, para que cogieran un poco de color, pero la bella
mujer que haba visto en la tienda haba desaparecido. El vestido, que antes le pareca de
ensueo, le colgaba como si quisiera huir de su cuerpo.
Ruth no entenda qu haba propiciado aquella transformacin. Acaso la tienda
estaba hechizada? Haba sido un sueo todo lo que haba visto all? El bello cisne haba
vuelto a convertirse en un patito feo sin darse cuenta?
Ruth trag saliva y apret los dientes.
Esta noche ser una mujer guapa gru en voz baja. A continuacin se
incorpor y ech los hombros hacia atrs. Y mira por donde, de pronto sus pechos
parecan menos redondos y el vestido ya no era tan soso. La imagen del espejo mostraba
tanta piel que Ruth tuvo la sensacin de estar prcticamente desnuda. Meti la mano en el
armario con la intencin de sacar su chaqueta de punto gris preferida, pero ella misma vio
que no combinaba en absoluto con el vestido. Prefiero congelarme.
Se puso los zapatos, suspir hondo al tiempo que iba atndose las correas
estrechas. Entonces volvi a mirarse en el espejo, esta vez mucho ms satisfecha. Solo
haba una cosa que enturbiaba la imagen de la mujer joven y glamurosa: la cinta de cuero
de la piedra que le colgaba en el pecho.
No te la quites nunca, me oyes? Te proteger de lo malo. Ruth crey or la voz
de Mama Elo, pero sus manos se deslizaron hasta el cuello y desataron la cinta. En aquel
preciso momento Ruth sinti como si un golpe de fro le recorriera el cuerpo. Crey
quedarse tan fra que los dientes le castaeteaban y se le eriz el vello del antebrazo.
Son los nervios, las elevadas expectativas se dijo en un intento por tranquilizarse.
Despus de todo nunca antes me haban invitado a una velada romntica. Pero entonces
oy un gimoteo, como si un nio estuviera solo en una habitacin oscura y tuviera miedo.
Rpidamente meti la cinta en la caja de zapatos vaca y la empuj debajo de la cama. En
aquel preciso instante ces el gimoteo, y el fro desapareci.
Ruth volvi a sacudirse el pelo y sali de la pensin como si quisiera huir de
alguna desgracia. Recorri la calle a toda prisa hasta que empez a sudar. No se detuvo
hasta pasadas tres bocacalles de la pensin. El caf estaba cerca, por lo que durante el
resto del camino Ruth se oblig a ir ms despacio.
Ruth vio a Henry Kramer ya desde lejos. Pareca estar esperndola y, con las
manos metidas en los bolsillos de su traje ligero de verano, iba dando pasos subiendo y
bajando la calle. Ruth se qued parada en la esquina y se ocult detrs de un rbol para
observarlo. Vio cmo miraba a su alrededor y a continuacin echaba un ojo al reloj, daba
una docena de pasos a la derecha, volva a mirar a ambos lados de la calle y otra vez
echaba un ojo al reloj, suspiraba y de nuevo daba una docena de pasos en la direccin
contraria sin disimular su impaciencia.
Ruth estaba conmovida. Nadie la haba esperado nunca con tanta impaciencia.
Quiz s a su ganado, cuando llegaba tarde a una subasta, quiz s a los corderos de sus
ovejas caracul, pero a ella, nunca.
Abandon su escondrijo detrs del rbol y se encamin al caf como si tuviera
todo el tiempo del mundo y estuviera acostumbrada a hacer esperar a los hombres.
Ya est aqu, por fin! la salud Henry Kramer.
Ruth frunci el ceo. l se ech a rer.
Oh, no, no era un reproche. Solo que estaba deseando verla. Deje que la mire!
Bajo la mirada de l, Ruth volvi a sentirse prcticamente desnuda. Tuvo que
reprimirse para no cruzar los brazos encima del pecho. Dios mo imploraba en
silencio, deja que parezca un cisne, solo por esta vez.
Est usted estupenda dijo Henry Kramer.
Ruth lo observ y busc en su mirada lo que haba visto escrito en la de Horatio
aquella tarde. Una forma de admiracin tcita. Pero no haba nada.
Est realmente estupenda volvi a salir de su boca. Como la sirena del
cuento.
Gracias.
Venga, iremos en mi coche.
La tom del brazo y la llev hasta un coche descapotable. Ruth no conoca la
marca pero supuso que era muy caro. Por todas partes centelleaba el cromo, los mandos
estaban hechos de madera reluciente y los asientos, de cuero blando.
Por favor... Henry Kramer le abri la portezuela con un gesto galante. Dos
muchachas blancas los miraron con la boca abierta y estallaron en risitas cuando Henry
Kramer les gui alegremente. A continuacin se sent al lado de Ruth, se gir hacia el
asiento trasero y le acerc un paquete envuelto en papel de seda.
Qu es? pregunt Ruth.
Un detalle.
Y por qu me regala algo? No es mi cumpleaos, no le he hecho ningn favor
y ni tan siquiera mi carnero ha inseminado a sus ovejas.
Henry se ech a rer.
No le d mayor importancia. Me encanta agasajar a las mujeres bellas con
regalos.
Ruth toquete el paquete con desconfianza.
Y a m no me gusta en absoluto que me vean como una mujer a la que hay que
agasajar con regalos.
Vamos, no sea mala conmigo. bralo y ya ver que no me quedaba ms
remedio.
Ruth no entenda nada, pero abri el papel de seda, que cruja ligeramente. Un
chal blanco! Y tan finamente tejido que se le deslizaba entre los dedos como una tela de
araa.
Me haba olvidado decirle que bamos a ir en mi coche, as que pens que poda
coger fro durante el trayecto. Por eso le he comprado el chal. Ya ve que con l solo
quera arreglar mi propio fallo.
Ruth no fue capaz de darle las gracias. Dej una y otra vez que la fina tela le
resbalara por los dedos, admirndola, haciendo esfuerzos por miedo a que se le rompiera
al instante. Entonces la extendi, se la puso sobre los hombros y se sorprendi de que la
tela fuera tan delicada como la espuma de bao. De pronto, Ruth se olvid de toda su
preocupacin por ser un patito. Se senta bella. El chal, aquella cosa preciada y frgil que
se senta tan natural sobre la piel, la embelleca. Las risas de las dos muchachas, las
miradas de admiracin que le dedicaron a Henry Kramer, todo eso la embelleca a ella. El
vestido, el hombre atractivo, el coche de lujo... todas aquellas cosas propiciaban que Ruth
tambin se sintiera preciada y valiosa.
Henry la observ con una mirada escrutadora, pero a Ruth no le sali ninguna
palabra de agradecimiento.
No nos vamos? pregunt ella finalmente. Me muero de hambre.
Como quiera la seora.
Henry Kramer pis el acelerador y se deslizaron por la ciudad de Lderitz en
direccin a la iglesia del pen.
Adnde vamos? pregunt Ruth.
A un hotel en primera lnea de playa. Ya s que le gusta comer bien. El buen
comer se encuentra sin duda entre las cosas ms bellas de la vida. De vez en cuando todo
el mundo tendra que hacer un banquete. Y hoy es el da idneo para ello, no cree?
Se detuvieron delante de un edificio de piedra justo delante del mar. Las olas
golpeaban la playa con suavidad; las gaviotas graznaban por encima de sus cabezas.
Y bien? pregunt Kramer. Le gusta?
Ruth contempl la luz clida que emerga de un sinfn de antorchas clavadas en el
suelo alrededor de una pequea alberca.
S contest ella. Me gusta este lugar.
Se baj del coche y fue andando con torpeza por la gravilla con sus nuevos
zapatos negros de tacn. Una vez casi estuvo a punto de torcerse el tobillo, por lo que
Henry tuvo que agarrarla del brazo.
Me cree ahora cuando le digo que este tipo de zapatos lo idearon los hombres?
Ruth asinti sin pronunciar palabra y la dej asombrada que la agarrara del talle.
Kramer haba reservado una mesa para dos personas en un rincn de la terraza. Ya estaba
puesta. Haba porcelana alemana, vasos de cristal, cubertera de plata y servilletas de
Damasco de seda. En el centro resaltaba un candelabro de plata del que manaba una luz
suave de velas. Ola a adelfas.
El viento que llegaba a aquel rincn era clido y suave. En el cielo brillaban las
estrellas como un precioso collar de diamantes.
Este lugar es maravilloso, de verdad dijo Ruth en voz baja.
El ambiente ideal para una mujer bella?
El camarero lleg y les tendi la carta de bebidas, pero Kramer no la mir sino
que, sin preguntar a Ruth, pidi dos copas de champn como aperitivo.
El champn lleg y ambos brindaron.
Por las prximas veladas de ensueo con usted propuso l como brindis.
A Ruth le habra gustado decir algo, pero no supo qu. Se senta un poco aturdida.
Kramer haba cogido las riendas de la noche y a Ruth no le quedaba ms que admirarlo
todo. No estaba acostumbrada a aquello y la irritaba. Al mismo tiempo disfrutaba de no
tener que ser la responsable de todo por una vez, de dejar que las cosas pasaran, y confiar
en un hombre. Y quin mereca ms confianza que Henry Kramer? Un hombre que hasta
le haba comprado un chal para sus hombros desnudos.
Gracias dijo ella simplemente, pero Kramer hizo un gesto negativo con la
cabeza.
Yo soy quien tiene que darle las gracias. No todos los das tengo la oportunidad
de llevar a una sirena a cenar. Y siguiendo con el mismo tema, a las sirenas les gustan
las ostras? O fuera del agua prefieren comer carne?
Ruth no haba comido nunca ostras. De dnde iba a sacarlas en Saldens Hill? En
cambio, en casa coma carne casi cada da, por lo que senta una gran curiosidad por
probar los frutos del mar de los que tanto haba odo y sin los que, tal y como Corinne le
haba contado, los guapos y ricos del mundo no podan vivir. Pero cmo se coman las
malditas ostras? Ya se vea all sentada, manipulando una ostra durante un buen rato y
con torpeza hasta que se le escurriera por el canalillo. No pudo evitar rerse.
De qu se re?
Nunca he comido ostras.
Pues ya va siendo hora.
Henry Kramer pidi una docena de ostras para cada uno como entrante. Mientras
esperaban la cena, Ruth pregunt lo que quera preguntarle desde la primera vez que lo
vio:
Por qu se interesa por m? Quiero decir, un hombre de ciudad, seguramente
acomodado y de mundo... por qu quiere estar con una mujer de campo como yo, que
seguramente todava lleva algo de mugre de cabra debajo de las uas?
Henry Kramer se apoy la barbilla en la mano y se qued mirando a Ruth un
largo rato.
No se lo puede figurar usted misma? le pregunt finalmente.
Ruth neg con la cabeza.
En la ciudad todo es artificial, las luces, los olores, las mujeres. La mayora de
ellas ya no sabe rer o llorar de verdad. Si lloran, solo es por ellas mismas. Si hablan,
siempre es para coquetear. Si ren, lo hacen como un coche ruidoso. No van a nadar al
mar porque les estropeara el peinado. No van a caminar por el campo porque no tienen el
calzado adecuado y les podran salir ampollas. No van en bicicleta por miedo a formar
unas pantorrillas musculosas. No van a pescar porque no saben estar calladas y adems
tienen miedo de oler luego a pescado y algas. Para todo lo que pasa, para todo lo que
hacen, necesitan un manual de instrucciones. Se han olvidado de cmo ser ellas mismas y
dan ms credibilidad a las revistas estpidas que a sus propios instintos.
Oh! dijo Ruth sin que se le ocurriera nada ms.
Usted es diferente, Ruth. En usted todo es autntico. Si re es porque est
contenta, porque hay algo que la alegra. Si tuviera que ir a una caminata con esos
zapatos, seguramente despus de pocos metros los tirara y seguira andando descalza. Y
apuesto a que ya se ha baado muchas veces de noche en un ro sin que le importe su
pelo. Seguramente ni siquiera llevaba puesto un traje de bao.
Ruth se ruboriz. Tena razn, ella no tena traje de bao. Y se haba baado a
menudo desnuda en el ro. Sin embargo, a l no se lo imaginaba con facilidad en una
granja. Con su coche, sus trajes caros y sus uas inmaculadas, simplemente no era un
hombre de campo.
Cuando el camarero trajo las ostras, Ruth observ el plato con un aire entre
confuso y divertido. Estaba lleno de cosas extraas de color marrn negruzco y rodajas
de limn puestas encima de una gruesa capa de hielo. Con cuidado, dio un golpecito con
el dedo sobre una de aquellas cosas.
As que esto son las ostras.
Exacto, recin tradas de la costa. Frescas del da. Desde Lderitz se exportan a
todo el mundo, y sabe por qu? La corriente de Benguela hace que aqu las ostras
maduren ms rpido que en Europa. Despus de nueve meses ya se pueden coger. Estn
consideradas las mejores ostras del mundo. En Pars, por ejemplo, solamente se
consiguen en los restaurantes ms caros. Y en Londres hay un centro comercial muy
famoso en el que se pueden comprar. En Berln tambin. Seguro que ya ha odo hablar
del KaDeWe.
Ruth neg con la cabeza.
Los centros comerciales no me interesan especialmente. Y menos todava si no
puedo comprar en ellos. Yo qu voy a saber que en algn sitio hay un KaDeWe? Qu
tienen de especial las ostras? No tienen un aspecto muy espectacular, precisamente.
El sabor, Ruth. Lo que tienen de especial es su sabor nico. No hay nada en el
mundo que sepa igual. Adems se dice que las ostras son afrodisacas.
Ruth frunci el ceo, cogi una ostra con la mano y la roci con limn como
haba visto hacer en la mesa de al lado.
Y ahora?
Ahora llvesela a la boca y srbala.
Ruth hizo lo que Kramer haba dicho. Levant la ostra y sorbi... y se estremeci.
Qu pasa?
Creo que esta estaba en mal estado dijo Ruth.
Henry Kramer cogi la concha vaca y la oli.
Huele que es una delicia!
Puede ser, pero sabe como el agua sucia del puerto.
En ese momento Henry Kramer se ech a rer, tanto, que ech la cabeza hacia
atrs. Tard un rato en tranquilizarse, en el que Ruth se qued sentada, con pinta de tonta.
Las ostras no... usted s que es una delicia! Como el agua del puerto! Sabe lo
que le digo? Que tiene razn. Las ostras no tienen buen sabor. Seguramente todo el
mundo piensa como usted pero nadie se ha atrevido a decirlo en voz alta. Que se lleven
las ostras! exclam, haciendo una seal al camarero y pidindole que retirara las ostras.
No estn en buen estado, seor? pregunt el camarero desconcertado.
Saben como el agua sucia del puerto coment Henry Kramer, y volvi a
echarse a rer al ver la cara perpleja del camarero.
Le traigo otras frescas?
No, gracias, triganos un plato de filetes de antlope y unas patatas fritas de
guarnicin.
Cuando el camarero se hubo marchado con las ostras, Ruth se fue moviendo de un
lado a otro en el asiento.
He dicho algo malo, verdad? He metido la pata y le he dejado a usted en
ridculo.
No, no piense eso. Henry extendi la mano sobre la mesa, le cogi la suya y
se la acarici suavemente. Es lo que le deca antes, usted es autntica. Dice lo que
piensa y no se deja engaar por las apariencias.
Gracias dijo Ruth, creyendo que era lo que tena que decir en aquel
momento. Como antes, tampoco ahora se senta extraordinariamente bien.
Esta tarde no ha contestado a una de mis preguntas dijo l cambiando de
tema. Qu le ha trado hasta Lderitz? Qu hace aqu?
Ruth hizo un gesto negativo con la mano.
Nada, tengo que solucionar algunas cosas.
Y no las puede solucionar en Windhoek o en Gobabis? Las dos ciudades estn
mucho ms cerca. O es verdad que es una sirena y tiene que volver de vez en cuando al
mar?
Ruth mir hacia el mar. Se oa el oleaje y se respiraba el olor a sal. A
continuacin, sacudi la cabeza.
En realidad ya no s exactamente lo que quiero hacer aqu. O lo que quera
hacer.
En aquel momento Ruth se dio cuenta de que estaba diciendo la verdad. Haba
vida ms all de la granja. Todava no estaba segura de crerselo, pero ya no poda
contener aquella vocecilla que lo afirmaba en su interior. Era como si de pronto viera la
vida con otros ojos. Haba tantas cosas que no saba, y de repente experiment unas ganas
inmensas de conocer el mundo y a la gente que viva en l.
Henry Kramer apoy el antebrazo en la mesa y se inclin ligeramente hacia ella.
Por qu motivo se fue? pregunt l. Su rostro tena un aire atento y
concentrado, y su mirada benefactora descansaba sobre ella.
Ruth se encogi de hombros.
Quera irme lejos. En casa las cosas se pusieron muy complicadas de repente.
Qu quiere decir?
Seguro que lo quiere saber?
S, claro contest Henry Kramer. Sera un honor para m que me dejara
involucrarme en su vida.
Ruth lo mir desconcertada. Odiaba que los hombres solo supieran hablar de s
mismos, y en cambio, para aquel, era un honor escuchar su historia. Aquello nunca le
haba ocurrido. Horatio tambin haba querido involucrarse en su vida, pero quin sabe lo
que pretenda con ello. Henry Kramer, en cualquier caso, se interesaba de verdad por su
vida. De eso estaba segura.
Mi granja est al borde de la quiebra empez a explicar, dubitativa. A mi
madre ya le va bien. Ella hace tiempo que suea con vivir en la ciudad. Pero toda mi
vida, lo que quiero, mi hogar, mi tierra, mi ganado, todo se ve amenazado. Antes de que
acabe el ao tengo que reunir quince mil libras inglesas. Si no, subastarn Saldens Hill.
O todava peor, me tendr que casar.
Y todo eso qu tiene que ver con Lderitz?
No lo s. Nada, seguramente. Estuve en el banco en Windhoek y acab metida
en una manifestacin de negros. Una mujer muri en mis brazos. Sus ltimas palabras
fueron el nombre de mi abuela, Margaret Salden. Nunca conoc a mi abuela. Llevaba
aos desaparecida cuando nac yo.
Y ahora la est buscando?
S. Desapareci en 1904 y abandon a su hija, a mi madre.
Henry Kramer asinti.
Debi verse en un gran apuro. Ninguna mujer abandona a su beb recin nacido
as sin ms.
Ruth movi la cabeza.
Quiz dijo, pero entonces se call, tom la copa y bebi mientras Kramer
segua mirndola con inters. Le podra haber hablado del diamante, del Fuego del
Desierto, pero entonces l podra pensar que codiciaba la piedra y su valor. Pero no era
ese el caso, la piedra le era indiferente.
Y no ha vuelto a tener noticias de su abuela?
No.
Y por qu ha venido a buscarla precisamente a Lderitz?
Ruth sonri.
Un anciano que conoci a mi abuela me dijo que tena que venir aqu. Dijo que
en Lderitz empezaban y acababan todas las pistas.
Henry Kramer hizo una mueca.
Y cmo lo saba el anciano?
No lo s. Quiz sepa ms de lo que me dijo. En cualquier caso, ahora estoy en
Lderitz. Estuve en el archivo del Diamond World Trust.
Y bien? pregunt Henry Kramer, adoptando de pronto un aire tenso.
Qu encontr all?
Ruth se encogi de hombros.
Nada.
Henry Kramer se ech hacia atrs.
Y entonces? Piensa seguir buscando?
No lo s. De verdad que no lo s. Seguramente mi abuela lleva mucho tiempo
muerta y yo estoy perdiendo el tiempo aqu en lugar de luchar por Saldens Hill. Tendra
que regresar. Quiz consiga vender mis corderos a buen precio y conservar parte de mis
tierras.
Henry Kramer asinti. Le tom la mano y se la apret suavemente.
S, las antiguas historias tambin pueden traer decepciones consigo. Parece que
su granja la necesita.
Ruth arque las cejas.
As que usted tambin quiere que vuelva a Saldens Hill? pregunt.
Henry Kramer se ech a rer.
No, por Dios! Dara lo que fuera por que se quedara ms tiempo en Lderitz.
Mire, Ruth, usted me gusta tanto que no puedo ni ser egosta. Pero si me permite que se
lo diga, puede estar segura de que disfruto cada hora que paso con usted y que solo
espero una cosa: que el tiempo se detenga. Y si le puedo ser de ayuda en su bsqueda, no
se lo piense dos veces y dgamelo.
Ruth le dio las gracias con un movimiento de cabeza. Eran justo las palabras que
haba esperado. Era una sensacin tan agradable estar junto a Henry... En su presencia se
senta comprendida y protegida como no se haba sentido antes con ningn otro hombre.
Los platos principales interrumpieron los pensamientos de Ruth. El camarero los
sirvi con un gesto inexpresivo. Mientras coman rein el silencio. Ruth casi se haba
convencido de que realmente era mejor volver. Pero entonces no volvera a ver a Henry
Kramer. No habra ms cenas romnticas, nadie que le dijera que era guapa y autntica y
divertida. Ruth exhal un suspiro.
Qu pasa? pregunt el hombre.
Nada respondi Ruth. Es que esto es tan bonito con usted que no puedo
evitar pensar que pronto se acabar.
No tiene por qu, Ruth contest Henry cogindole de nuevo la mano. En
usted he encontrado un tesoro, y a un tesoro no es fcil renunciar. Gobabis no est en el
fin del mundo.
Ruth trag saliva y baj la mirada.
El camarero lleg, retir los platos y les sirvi vino blanco fro en las copas. En
aquel preciso instante se oy msica. Un pequeo cuarteto de cuerda haba entrado en la
terraza e iniciaba ahora el baile.
Henry Kramer se levant, se abroch la chaqueta de la americana y se inclin
galantemente ante Ruth.
Me concedera este baile?
Yo... yo no s bailar contest Ruth.
Ruth, esto es un vals. No hay ninguna mujer que no sepa bailar el vals. Solo
hay hombres que no saben llevar a las mujeres. Venga, confe en m.
l la ayud a levantarse y le pas la mano por la cintura. Y Ruth bail el vals. Era
tal y como le haba dicho. Su cuerpo reaccionaba ante el movimiento ms delicado de sus
manos, girndose a la izquierda y a la derecha. Se senta ligera y airosa en sus brazos.
Senta de repente como si sus pies obedecieran a una fuerza desconocida por ella hasta
entonces. Todo en ella, todo, se transform en msica.
Cuando el vals lleg a su fin, ella estaba delante de Kramer, casi sin aliento, y lo
miraba con los ojos brillantes. l le puso las manos en la cara y le devolvi la mirada.
Entonces se acerc lentamente a ella. Ruth vio sus labios, su boca tierna con un aire
voraz, pero, ay!, era tan lisa y tan suave y la tena tan cerca... Y cuando los labios de l
rozaron su boca, delicados como una mariposa, como un soplo de viento clido, Ruth
cerr los ojos y se inclin hacia l.
12

Ruth tarareaba mientras suba flotando las escaleras de la pensin con las zapatos
negros de tacn colgando de su mano derecha. Estaba algo ebria, debido al champn y a
los besos de Henry, y se rio para sus adentros cuando oy el reloj de la sala de desayunos
dando las dos. Nunca haba salido hasta tan tarde.
Abri la puerta de la habitacin, la cerr tras de s con el taln, dej caer el chal y
los zapatos en el suelo y se tumb en la cama.
Ah! suspir, soando con los ojos abiertos. Ah!
Nunca se haba sentido tan embravecida, tan despreocupada, tan traviesa y alegre.
Le gustara haberse quedado fuera y haber trepado al nogal para cantarle una serenata a la
luna.
Alguien llam a la puerta. Por un momento pens que era Henry. Henry! Su
corazn dio un vuelco y se puso a cabalgar desbocado dentro de su pecho.
Ruth, abra! Es importante! oy exclamar. No era la voz de Henry, sino la
de Horatio.
El corazn de Ruth se detuvo en pleno galope y cay en un trote confuso.
Qu pasa? pregunt en un tono fro.
Abra, por favor. Tengo que hablar con usted.
Ruth abri la puerta a regaadientes. Horatio se col en la habitacin y se detuvo
perplejo al verla con el vestido verde.
Por qu me mira de esta manera? le pregunt visiblemente enfadada.
Yo... esto... nada.
Y bien? Qu le pasa?
Solo quera preguntarle si ha estado en el mercado.
Con este vestido? Ruth se gir con un aire travieso de un lado a otro delante
de Horatio.
No, ms bien no.
Ha acertado. He estado en todas partes menos en el mercado. Por qu tendra
que haber ido?
Ha olvidado lo que le cont? Lo del chico negro, la cadena... Ya no se
acuerda?
Ruth frunci el ceo. S, algo le sonaba. Pero el qu? Por mucho que se
esforzaba no lograba recordarlo y cerr los ojos. De repente todo pareca darle vueltas.
Sinti cmo Horatio la agarraba de los hombros y la sacuda.
Ruth, no se duerma ahora! En el mercado haba un chico nama. Llevaba una
cadena al cuello. De ella colgaba un camafeo con su retrato.
Qu? Ruth se desprendi de Horatio. He sido yo la que ha bebido
champn y es usted el que est borracho? pregunt, divertida. De qu me est
hablando? Cmo puede ser que un chico al que no he visto jams lleve por ah mi retrato
colgando del cuello?
No lo entiende, Ruth? No tiene por qu ser su retrato. Puede tratarse tambin
del retrato de su abuela.
Esto despert a Ruth de golpe. Se sacudi y pidi a Horatio que le repitiera de
nuevo todo lo que le acababa de decir.
De verdad que no ha estado en el mercado? pregunto incrdulo.
No reconoci Ruth compungida.
Esperemos que siga all cuando el mercado abra de nuevo dentro de un par de
horas. Venga conmigo de todos modos, o vuelve a tener otros planes?
Qu? No dijo Ruth, negando con la cabeza. Busc con las manos el armario
para sostenerse en pie. La habitacin dio una vuelta alrededor suyo. Se oy a s misma,
como a travs de algodones, diciendo: Creo que no me encuentro muy bien.
Mama Elo, cierra la ventana, los pjaros estn haciendo demasiado ruido! Y el
sol me est acuchillando los ojos. Haz que desaparezca todo esto! gimi Ruth,
ponindose la mano sobre la frente e intentando taparse la cabeza con la almohada.
Entonces oy a alguien riendo en voz baja. Se sorprendi. Aquella risa no poda ser de
Mama Elo.
Abri un ojo con cuidado y vio un papel pintado floreado que le pareci
vagamente familiar, pero que ciertamente no era el de su habitacin en Saldens Hill.
Lentamente, porque el menor movimiento le causaba dolor, abri tambin el otro ojo y
vio un armario abierto, cuya puerta mostraba el espejo del interior.
Dnde estoy? pregunt, y se gir boca arriba para luego gemir de inmediato
: Oh, Dios mo! Mi cabeza!
Tome, bbase esto!
Ante ella apareci una mano negra sujetando un vaso de agua.
Se incorpor a duras penas y trag el agua.
Muy bien, y ahora esto! La mano negra le ofreci dos pastillas.
Ruth las cogi y se las trag junto con el resto del agua.
Aspirinas dijo la voz. Van bien para la resaca.
Ruth parpade. Al lado de su cama haba un hombre negro, que poco a poco fue
adoptando la forma de Horatio.
Dnde estamos? pregunt Ruth. Qu ha pasado?
Estamos en Lderitz, de hecho estamos buscando a su abuela y el diamante
Fuego del Desierto. Pero me da la sensacin de que anoche encontr algo muy diferente.
Algo que, en todo caso, solo es soportable con alcohol.
Ah, s. Poco a poco, los recuerdos de Ruth le volvieron a la memoria.
Record a Henry Kramer. Una risita apareci apagada en su cara. Com ostras
susurr con cierta alegra. Y bail un vals.
Enhorabuena dijo Horatio en un tono seco. Pero ahora tenemos otras cosas
que hacer en nuestra agenda. Venga, levntese. Tenemos mucho que hacer hoy. Primero
iremos al mercado.
Al mercado? Haba algo all?
Efectivamente. Un chico que lleva al cuello una cadena de la que cuelga un
camafeo con su retrato.
Ruth se reanim al instante. Se enderez como un palo.
Es verdad dijo apartando las sbanas. Estaba a punto de saltar de la cama
cuando se percat de que solo llevaba la ropa interior. Sea tan amable de girarse le
espet.
Horatio se rio e hizo lo que le haban ordenado.
Por supuesto, pero adivine quin la desvisti y la meti en la cama anoche.
Oh! Ruth agarr las sbanas y las apret contra su pecho. Bien, pero eso
no le da ningn derecho a mirarme cuando ya no me encuentro desvalida. As que, venga,
fuera de aqu. En diez minutos estar abajo para desayunar.
Como quiera. Doy por sentado que hoy tiene intencin de tomar grandes
cantidades de caf y de agua.
Fuera! grit Ruth al tiempo que lanzaba una almohada en direccin a la
puerta para reforzar sus palabras.
Un cuarto de hora ms tarde, Ruth entraba en la sala de desayunos con el pelo
mojado.
Est usted muy plida le inform Horatio.
Sabe Dios que no se puede decir lo mismo de usted le espet Ruth. Cogi
dos rebanadas de tostadas y huevos revueltos, pero dej ambas cosas despus de un par
de bocados.
No est bueno? pregunt Horatio con una expresin inocente.
Ruth sac el labio inferior hacia delante.
Anoche com tan bien que ahora no me apetece estropear el buen sabor que
tengo en la boca con esta bazofia.
No tena ni idea de que el agua sucia del puerto fuera tan sabrosa dijo
Horatio rindose. Habla en sueos, Ruth. No se lo haba dicho nadie?
Ruth empuj el plato.
Cmo lo sabe?
He estado velndola toda la noche.
Quiere decir, entonces, que ha pasado toda la noche en mi habitacin y me ha
estado mirando mientras dorma? Qu desfachatez!
S, lo hice. La voz de Horatio haba subido de tono. No poda dejarla sola
de ningn modo. Habra acabado vomitando mientras dorma y se habra ahogado. Pero
puede creerme si le digo que realmente no fue ningn placer.
Ruth baj la cabeza avergonzada y mir los cogulos blancos y amarillos de los
huevos revueltos.
He dicho alguna cosa ms?
Nada importante. Cotilleos tpicos de las pavas jvenes.
Ruth estaba pensando en darle las gracias a Horatio, pero el comentario sobre las
pavas la enfureci.
No tena por qu escuchar, si tanto le molestaba.
Tampoco me ha molestado.
Ah, vale.
S, vale.
Sin mediar media palabra, Ruth dej que le llenaran de nuevo la taza de caf.
Tambin en silencio, Horatio bebi un vaso de leche tras otro de un modo que a Ruth le
pareci provocadoramente lento.
Ruth se puso a tamborilear en la mesa con los dedos, con impaciencia.
Deje de comportarse como si hubiera herido sus sentimientos espet ella
finalmente. Hable de una vez! Qu tipo de chico era? De dnde era? De dnde
sac la cadena? Por qu la llevaba puesta en el cuello?
Horatio baj el vaso de leche.
No tengo ninguna respuesta a todo eso que me ha preguntado, Ruth. Me
acerqu a l y le pregunt de dnde haba sacado la cadena. Pero no me respondi, sino
que se puso a revolver en sus cosas, como si yo no estuviera. Tuve la sensacin de que
tena miedo.
Magnfico exclam Ruth. Ahora solo tenemos que esperar que no le haya
metido tanto miedo que hoy haya decidido quedarse escondido en su casa dijo,
agitando la cabeza con gesto nervioso. Seguro que Henry Kramer hubiese sido ms hbil.
Quiz tendra la cadena, cielos! Habra comprado al chico entero y la cadena y se los
habra ofrecido en una bandeja de plata.
Esccheme bien se encoleriz Horatio. Ayer estuve trabajando, consegu
informacin y estuve buscndolo mientras usted se diverta con hombres extraos y se
entretena en locales refinados.
Ruth saba que l tena razn y de inmediato tuvo mala conciencia. Pero fue
bonito pens. Acaso no tengo derecho a un poco de romanticismo por una vez en
mi vida? Para cambiar de tema, inclin la cabeza hacia un lado y le pregunt:
Dgame, ha tenido novia alguna vez?
Por qu quiere saberlo?
Mmm, no, por nada.
S... alguna vez... despus de unas cervezas y eso... pero...
Ruth no le dej acabar.
Aj! Justo lo que pensaba! Y quiere saber por qu nunca ha tenido novia?
Porque no tiene ni idea de mujeres, por eso! Sin querer admitirlo del todo, Ruth se
enfad tambin consigo misma. Durante algunas horas haba perdido de vista por
completo la finalidad de su viaje.
Vaya, y el champn de anoche la convirti en una especialista en asuntos del
corazn, verdad? contest Horatio en un tono cortante.
Ruth se encogi de hombros, call un momento y despus coloc una mano sobre
el antebrazo de Horatio.
Dejemos de pelearnos. Al fin y al cabo, estamos en el mismo barco. Ambos
queremos encontrar a mi abuela y el diamante Fuego del Desierto. Pongmonos manos a
la obra antes de que malgastemos ms el tiempo.
Horatio se prepar para contestarle, pero Ruth simplemente se puso en pie,
abandon la sala de desayunos y poco despus ya estaba delante de la pensin, lista para
marcharse. Se dirigieron al mercado en silencio. Ruth miraba fijamente a los hombres
con los que se cruzaban, mientras Horatio se esforzaba por captar la atencin de las
mujeres.
De repente, estando a solo una manzana del mercado, Horatio grit:
All! Es l!
El chico se gir, vio a Horatio y sali corriendo. Horatio le sigui a toda prisa.
Ruth mir a su alrededor y pens un momento en qu deba hacer. Entonces
descubri una angosta callejuela, la cruz apresuradamente, choc rpidamente con el
chico y le agarr del brazo.
Estate quieto! le grit cuando l intent soltarse. Estate quieto de una vez
o llamo a la polica! Ruth no tena ni la menor idea sobre qu poda contarle a la
polica, pero saba por experiencia que la mayora de los negros teman a los agentes del
orden. Y, de hecho, la amenaza surti el efecto deseado. El chico sigui agitndose, pero
menos enrgicamente que antes.
Dnde est la cadena? pregunt una vez que Horatio lleg donde estaban.
El chico baj la mirada al suelo polvoriento, hizo un dibujo en el polvo con el
dedo gordo del pie desnudo y agit la cabeza obstinadamente.
Oye! Que estoy hablando contigo! le espet Ruth con agresividad. Me
vas hacer el favor de responder?
El chico volvi a negar con la cabeza sin alzar la vista.
Djeme a m se inmiscuy Horatio. Creo que sabe an menos sobre
hombres negros de lo que sabe sobre hombres blancos dijo, ponindose delante del
chico y agarrndole de la barbilla. Mira a la seorita blanca! le orden, y le levant
tanto la barbilla que su mirada tena que ir a parar forzosamente en Ruth.
El chico se estremeci del susto, trag saliva y se santigu como un cristiano.
Conoces a esta mujer? le pregunt Horatio.
El chico mir a Ruth con los ojos como platos.
Eres el fantasma de la mujer blanca? pregunt, y dio un paso atrs asustado.
Ruth sacudi la cabeza.
Piensa lo que quieras. Si eso te ayuda, entonces soy un fantasma. Dnde est
la mujer blanca? Dnde est la cadena?
El chico sacudi la cabeza. Abri la boca como si fuera a hablar, pero la volvi a
cerrar de inmediato. Las aletas de la nariz le temblaban y todo el color haba desaparecido
de sus labios.
Escucha, no voy a hacerte nada. Este hombre negro es mi testigo. Tampoco
quiero nada de ti, ni tu alma, ni tu cuerpo, ni tampoco tu dinero. Solo quiero ver la
cadena. Y quiero saber dnde est la mujer blanca dijo, colocando la mano en el cuello
del chico y tirando de una cinta de cuero hasta hacer salir el colgante que llevaba
escondido dentro de su camisa.
Ruth lo mir pasmada, como si fuera ella quien ahora vea un fantasma.
Es el retrato de mi abuela susurr sorprendida, y acarici suavemente con el
dedo los rasgos de una cara tallada en marfil. Entonces agarr al chico por los hombros y
lo sacudi. Dnde est la mujer blanca? La conoces? Dime ahora mismo todo lo
que sepas de ella!
Como el chico segua mirndola pasmado y sin decir palabra, Ruth prob de otra
manera.
Si me cuentas lo que sabes, te dar un regalo. Puedes pedirme una cosa.
El chico negro apret los labios y neg tercamente con la cabeza.
Nadie puede decir dnde est la mujer blanca. Nadie puede saberlo espet.
Por qu no? pregunt Ruth.
Porque la mujer blanca proviene de los antepasados. Los antepasados han
enviado a la mujer blanca para que proteja el alma de los nama.
El alma de los nama? Quieres decir la piedra? El diamante? El Fuego del
Desierto?
El chico se encogi de hombros.
No s nada de ninguna piedra. Nadie ha visto nunca el alma de los nama. El
alma es invisible. Solo la mujer blanca puede verla. Ella sabe todo lo que pasa. Incluso
sabe lo que cada uno piensa en secreto.
Has visto alguna vez a la mujer blanca con tus propios ojos? pregunt Ruth
con dulzura y con un tono de voz con el que solo hablaba a sus ovejas caracul.
El chico asinti.
Por las noches, cuando oscurece, entonces es cuando puede verse a la mujer
blanca. Es cuando ella sale de su cabaa. No puede salir con el sol porque se le quemara
la piel. Por eso solo se la puede ver y hablar con ella de noche.
Ruth se arrodill para poder mirar al chico a los ojos, pero el chico le apart la
vista.
Has hablado alguna vez con la mujer blanca? le pregunt.
El chico neg con la cabeza.
Pero ella me ha hablado. A menudo.
Y qu te dijo?
A veces me pregunta si me va todo bien. Y entonces yo digo que s.
Y si no?
Si no, no me dice nada.
Ruth profiri un suspiro.
Hay que tirarte de la lengua para que hables?
El chico retrocedi y se tap la boca.
No, no, no quiero hacerle nada a tu lengua! Es una expresin que se utiliza
cuando alguien habla poco. Qu les dijo a los otros nios?
Una vez, cuando mi hermana era todava muy pequea, la tom en brazos y la
bes en los prpados. Mi madre estaba al lado. Cmo debera llamarse?, le pregunt
mi madre a la mujer blanca. Y la mujer blanca dijo lo que siempre dice cuando las
mujeres le preguntan.
Qu fue lo que dijo la mujer blanca?
El chico cerr los ojos, puso su ndice en la barbilla, como si tuviera que
esforzarse por recordar.
Dijo que todas las nias deberan llamarse Rose.
Ruth se estremeci y mir hacia Horatio, que estaba detrs del chico y le haba
colocado una mano en el hombro.
Dnde est ahora la mujer blanca? pregunt Ruth, esforzndose por no
delatar su agitacin. Tena el corazn hecho un nudo en la garganta.
Pues en su cabaa. Todava hace sol.
Y dnde est esa cabaa?
All donde yo vivo.
Ruth tuvo que contenerse para no perder la paciencia.
Y dnde vives?
El chico mir la posicin del sol y despus seal en una direccin.
Vivo all.
Cmo se llega hasta all?
Andando. Pero hay que andar muchos das hasta que se divisa la ciudad sobre
la colina.
Y qu ves por el camino?
El mar dijo el chico, justo por detrs de la zona prohibida.
Es posible que se est refiriendo a la baha de los hotentotes? dijo Horatio.
El chico lo mir y asinti con empeo.
S, as es como los otros la llaman. All en la baha de los hotentotes tengo que
girar a la derecha.
Hacia el campo? Adentrarte en el desierto del Namib?
Claro que hacia el desierto, adnde si no? El chico mir a Ruth maravillado
. Me tengo que girar as hasta que diviso los montes Awasi en la distancia, y entonces
caminar hacia ellos. Cuando sus contornos se vuelven claros, se llega a un oasis. Y desde
all ya no queda mucho.
Cunto tardas en recorrer el trayecto?
Si todo va bien, dos das. Paso la noche en casa de unos parientes en la baha de
los hotentotes. Al da siguiente, camino hasta la colina. Entonces vendo en la ciudad las
cosas que mi gente ha tallado y regreso despus a casa.
Completamente solo?
No, suelo encontrar a gente que me acompaa un rato y compartimos un trecho
del camino. Adems ya soy mayor.
Por supuesto asinti Ruth, y se trag el comentario que tena en la punta de
la lengua. Eres un chico pequeo y valiente, pens.
Vas a darme mi regalo? pregunt el chico.
Claro, qu quieres? Un coche o quizs una pelota?
El chico seal una parada a un par de metros de distancia e hizo un ademn a
Horatio y a Ruth para que lo siguieran. Una vez all seal unas gafas de sol de plstico
de color verde chilln que tenan las patillas decoradas con mariposas plateadas de
plstico.
Esto.
Unas gafas de sol?
El chico asinti con gesto serio.
De acuerdo. Ruth cogi las gafas del expositor, pag al comerciante y se las
tendi al chico.
l se las puso de inmediato y sonri.
Gracias, seorita.
De nada.
El chico mir al sol.
Tengo que irme anunci.
Que te vaya bien dijo Ruth, pero el chico sacudi la cabeza.
Solo se dice que te vaya bien cuando no se espera volver a ver a ese alguien.
Pero nosotros s vamos a volver a vernos pronto.
Cmo lo sabes? le pregunt Ruth. Lo dices porque soy el fantasma de la
mujer blanca?
No, porque lleva colgada del cuello una piedra que la atrae hacia nosotros. Es
una piedra de la nostalgia. Lleva a las personas de vuelta hacia aquellos que se la
enviaron.
13

Ruth contempl al chico alejarse durante un rato y despus se gir hacia Horatio.
Y ahora, qu hacemos? Lo mejor hubiera sido que lo acomparamos a su
tribu. Si nos damos prisa quiz podamos ir all con el Dodge y simplemente llevarlo.
Como Horatio no responda, Ruth se puso nerviosa. Le agarr del brazo.
Venga! Vamos! A qu espera? Si no actuamos de inmediato, el chico se nos
escapar. Dios mo! Por qu no se me ha ocurrido antes? Por qu lo he dejado
marchar?
No tenemos ni idea de si el chico volver hoy a su poblado. De todos modos,
maana es la fiesta en el centro de la ciudad y habr un mercadillo enorme. Doy por
sentado que quera deshacerse de nosotros. Seguro que maana an sigue aqu.
S, quizs admiti Ruth, y se calm un poco. Le vena muy bien quedarse un
da ms en Lderitz. As podra mantener su cita con Henry, a quien tena ganas de ver al
medioda. Si lo pensaba bien, realmente lo mejor era dejar que el chico se marchara solo.
Poda anunciar su visita de modo que la tribu pudiera prepararse para su llegada y evitar
que pensaran que eran enemigos.
Henry. Ruth contuvo un suspiro. Apenas pasaba un minuto sin que pensara en
l. Casi no poda aguantarse para verle, para hablar con l, pero Horatio no deba saber
nada de aquello.
Bueno se limit a decir finalmente. Entonces viajaremos maana al
Namib. Y ahora? Qu hacemos ahora? An faltan dos horas para el medioda.
Volvemos al archivo?
Horatio neg con la cabeza.
Yo no, Ruth. Yo... yo... tengo una cita. Es importante.
Ah, s? Qu tipo de cita?
Horatio hizo un gesto negativo con las manos.
Bueno, hay algo que tengo que comprobar.
El qu? Por Dios!
Horatio quera tomarle la mano a Ruth, pero cambi de idea a medio camino.
Todava no se lo puedo decir. S demasiado poco. Las especulaciones no nos
sirven de nada. Necesitamos hechos. Y eso es lo que voy a buscar. Por eso tengo esa cita.
Habla con adivinanzas, como un chamn del desierto.
Lo siento.
Yo tambin.
Entonces, hasta luego.
Nos vemos.
Adis.
S, adis, que le vaya bien.
Ruth sigui a Horatio con la vista hasta que dobl la esquina. Se senta
abandonada, un poco fuera de s y se dio cuenta de cmo se le disipaban las ideas. Por un
momento volvi a la realidad. Una pickup negra pasaba por la calle y pareca seguir el
mismo camino que Horatio. Ruth dio un paso adelante con la intencin de identificar la
marca del vehculo. Pero ya saba que se trataba de una camioneta Chevy.
Llevo demasiado tiempo entre negros. Poco a poco empiezo tambin a ver
fantasmas murmur. En una ciudad como Lderitz seguro que haba varias camionetas
Chevy de color negro.
Enfadada consigo misma, dej de otear la esquina y se gir. Su mirada se pos en
una mujer joven que caminaba por la acera del brazo de un hombre muy alto. Vesta un
pantaln blanco largo hasta el tobillo, unas bailarinas, una camisa a cuadros azules y
blancos y unas gafas de sol que le cubran media cara. Ruth se qued fascinada. La mujer
tena un aire muy femenino, joven, guapa y alegre, exactamente lo que Ruth quera para
ella misma. Al menos de vez en cuando, y ahora que haba conocido a Henry Kramer,
ms a menudo que antes.
Sigui a la mujer con la mirada, sonri y tom una decisin.
Parece que la ciudad ejerce un cierto encanto sobre ti, un encanto que tambin
te hace ms atractiva que nunca dijo Henry Kramer acercndola hacia l y besndola
en la frente y en el pelo. Entonces tom la mano de Ruth y la alz. Date la vuelta.
Ruth hizo lo que le haba pedido y gir sobre s misma. Llevaba unos pantalones
pirata nuevos de color azul marino, una camisa de topos blancos y azules y las bailarinas
blancas, nuevas.
Ests encantadora. Una granjera genuina con estilo y buen gusto. Ay! Llevo
un montn de aos soando con esto! Ven, sintate aqu a mi lado.
Ruth resplandeca. Volva a sentirse tan guapa! Se le olvid que en el probador,
antes de comprarlos, tuvo la impresin de que con aquellos pantalones sus piernas
parecan columnas griegas hechas para soportar casas enteras. Y tambin dej de pensar
que las bailarinas le apretaban despus de caminar solo medio kilmetro y que, dentro de
una hora como mucho, le resultaran insoportables.
Qu tal has dormido? pregunt Henry. Yo he soado contigo. Fue
magnfico. Estbamos tumbados piel sobre piel, corazn con corazn y tu pelo nos cubra
como una tienda de campaa.
S respondi Ruth azorada. Record que Horatio haba pasado toda la noche
a su lado para asegurarse de que no se ahogara en su propio vmito. Entonces le vino a la
mente el chico de la cadena. He encontrado una pista sobre mi abuela se le escap
. Hay un chico negro, un joven nama, que llevaba un camafeo de marfil al cuello. El
camafeo lleva un retrato de mi abuela.
Dnde lo has encontrado? Dnde est ahora el chico? Qu aspecto tena?
Dnde vive? Vive tu abuela en ese mismo lugar? Cmo se llega hasta all? Henry se
haba quedado de piedra y no poda parar de hacer preguntas.
Ruth se estremeci.
Que dnde est ahora el chico? No tengo ni idea. Seguramente en algn lugar
de la ciudad. Al fin y al cabo, maana es la fiesta en el centro de la ciudad. Ha descrito el
camino hasta su poblado dijo, rindose desconcertada. Bueno, decir descrito es
exagerar. Desde aqu a la baha de los hotentotes, y desde all en direccin a los montes
Awasi y girar en el primer oasis. Se interrumpi y aadi, ms para s misma: Quiz
lo mejor habra sido acompaar al chico a su tribu inmediatamente.
Cuando levant la vista, Henry tom su cara entre sus manos.
No, querida, has hecho lo correcto. Has esperado tanto para encontrar a tu
abuela que ya no viene de un da. Pero yo no te descubr hasta ayer.
Ruth se ech a rer.
Quiz tengas razn. Quizs es mejor esperar. A los aborgenes no les gusta que
les sorprendan.
A la derecha o a la izquierda?
Ruth mene la cabeza confusa.
Qu quieres decir?
El oasis de detrs de los montes Awasi. All hay que girar, has dicho. Hacia la
derecha o hacia la izquierda? Henry haba puesto una cara muy profesional y miraba a
Ruth como si se tratara de una clienta.
Tanto te importa? pregunt ella.
S, claro. Creo que debera acompaarte cuando vayas hasta all. Porque quieres
ir all, no es cierto? Maana quiz?
S. No. No s.
Qu te pasa, Ruth?
Ella se llev una mano a la frente y suspir.
Todava no s exactamente cundo ir al Namib. Estoy muy bien contigo, pero
quiz preferira estar sola cuando vea a mi abuela por primera vez.
Ruth mantuvo en secreto que, en cualquier caso, no estara sola, sino que planeaba
hacer la excursin al Namib con Horatio. Era necesario que Henry Kramer no lo supiera.
No quera que pensara mal de ella. Quin saba bajo qu circunstancias encontrara a su
abuela? Quin saba si Henry la pondra en evidencia finalmente, diciendo que ella solo
buscaba el diamante, ahora que saba que su granja estaba en las ltimas...
Te comprendo perfectamente. Henry hizo ademn de tomarle la mano con
aire comprensivo. Podra esperarte cerca del poblado.
S, quiz repuso Ruth, y se call.
Pareces confusa afirm Henry al tiempo que le acariciaba la mano.
No, no estoy confusa. Solo pensativa. Sabes? En las ltimas dos semanas me
han pasado tantsimas cosas... Tengo que ordenarlas en mi cabeza antes de poder decidir
cul es el siguiente paso que hay que dar, comprendes?
Espero que tengas mucho cuidado en todo lo que hagas.
Y a ti, qu te pasa? pregunt Ruth, apoyando los codos encima de la mesa.
Por qu lo preguntas? A qu te refieres?
Ests tenso, Henry. Como si se te estuviera agotando el tiempo.
Lo siento, queridsima. No quera que lo notaras, pero ya veo que no puedo
ocultarte nada. S, tienes razn. Estoy hasta el cuello de trabajo.
Por qu no has dicho nada? Podras haberme llamado a la pensin.
Henry se encogi de hombros, extendi los brazos y gir las palmas hacia arriba.
No quera decepcionarte, queridsima.
Diez minutos despus, Ruth se hallaba sola en la mesa. El servicio le haba trado
una boerewors, una salchicha caliente y grasienta. Ruth la prob, se estremeci y apart
el resto de la salchicha sin tocarla.
Una Coca-Cola, por favor pidi.
Volvi la vista hacia abajo y se mir. Quiz no debera haberme comprado estos
pantalones, pens brevemente. Entonces no pudo evitar sonrer. Le encantara ver la
cara de Henry si fuese a buscarla para almorzar a Saldens Hill un da normal de trabajo.
Imposible! Seguro que ese da medio rebao se habra escapado a travs de una verja
rota o se habra producido cualquier otro imprevisto. O amor o trabajo pens.
Ambas cosas no son posibles. Los que trabajan no tienen tiempo para el amor. Y los que
aman no tienen tiempo para trabajar.
Se asust. Desde que haban llegado a Lderitz ya no se reconoca. Amor y
trabajo, tena que haber algn modo de conciliar ambas cosas. Si no, de dnde venan
los nios?
Estoy cansada pens. Esta ltima noche ha sido demasiado corta para m.
Regresar a la pensin a dormir un rato para estar fresca y guapa para Henry esta noche.
Pag, se levant y se encamin a la pensin.
S? Quin es? Ruth se levant de la cama y tuvo que apoyarse brevemente
en la mesa porque an no estaba despierta del todo. Ya volvan a llamar a la puerta, esta
vez con ms energa.
Ya voy! Ya voy! exclam, frotndose los ojos. Se acerc a la puerta, la abri
con ms fuerza de la que habra sido necesaria, y se qued perpleja ante la vista de un
ramo de rosas rojas.
Tenga, son para usted. Ya me gustara a m que alguien me enviara algo as le
dijo la patrona de la pensin tendindole el ramo.
Ruth hundi la nariz en l para inspirar el agradable aroma.
Quin las enva?
La patrona de la pensin se rio.
No lo s. Tantos admiradores tiene que ya no sabe distinguirlos?
Ruth not la malicia en sus palabras, le arranc el ramo de las manos y busc la
tarjeta. La ley all mismo.
Y bien? De quin son las rosas? La patrona de la pensin asom la cabeza
por la habitacin, llena de curiosidad.
Ciertamente no son de Hacienda respondi Ruth mordaz, y solt un buf!
entre dientes mientras la duea se marchaba ofendida.
Ruth cerr dando un portazo, apoy la espalda contra la puerta y sonri con la
boca entreabierta. Entonces pas un dedo suavemente por los aterciopelados ptalos de
color rojo oscuro.
Gracias, Henry susurr. Volvi a aspirar el aroma unos instantes, contempl
las flores y se sinti joven, bella y despreocupada como cada vez que se trataba de Henry
Kramer. Volvi a leer la tarjeta. Rosas para la rosa ms bella pona. Y continuaba:
Me gustara verte esta noche. Tengo novedades importantes para ti.
Esta noche? Ruth mir hacia la ventana. El cielo se haba vuelto anaranjado.
Debi de quedarse dormida profundamente. Dirigi la vista al reloj de la mesilla de
noche. Eran las siete. Haba dormido casi cuatro horas. Agarr la toalla a toda prisa, se
meti en la ducha y se lav el pelo. Acababa de regresar a la habitacin cuando llamaron
de nuevo a la puerta.
Quin es?
Soy yo, Horatio.
Ruth suspir, se puso la blusa y abri la puerta.
Qu ocurre?
Tengo que hablar con usted. Es urgente. Su mirada se pos sobre las rosas,
que Ruth haba puesto en un cubo de plstico amarillo. Es su cumpleaos o algo
parecido?
Una mujer no necesita que sea su cumpleaos para que un hombre le enve
flores respondi ella con insolencia. Se coloc notoriamente delante del espejo y se
puso a cepillarse el pelo mojado.
As que las flores son de su admirador, verdad? Del tal Henry Kramer.
Ruth se dio la vuelta.
De dnde ha sacado ese nombre? Ahora se dedica a espiarme?
No, pero habra sido mejor que lo hubiera hecho.
Buf! Ruth coloc sobre su palma la latita con el rmel negro, escupi dentro
y se puso a remover la pintura con un cepillito minsculo. A qu viene esto?
A que Henry Kramer no es para nada quien usted cree que es. No es su amigo,
Ruth.
Ruth dej que el cepillito se hundiera y se acerc a Horatio.
No tengo ni idea de por qu se empea en intentar aguarme la fiesta
continuamente dijo presa de la ira. De hecho, tampoco tengo ni idea de qu es lo que
quiere de m. Ya hace tiempo que he dejado de tragarme la historia de sus investigaciones
sobre la rebelin de los herero. As que abstngase de hablar mal de Henry Kramer. Y
ahora: largo!
Lo agarr del brazo y lo condujo hacia la puerta.
No, Ruth, tiene que escucharme. Se trata de su seguridad. No soy su enemigo.
Fuera! He dicho que largo. Y rpido! Le empuj el ltimo par de metros
hasta fuera, cerr de un portazo y gir la llave en la cerradura.
A travs de la puerta oy la voz de l:
Ruth, esccheme. No le quiero ningn mal. Al contrario, quiero protegerla.
Esccheme. Solo un minuto!
Ruth se acerc a la pequea radio que haba en la mesita de noche, la encendi y
subi el volumen al mximo. Entonces continu maquillndose, se cepill el pelo y se
mir en el espejo con toda la calma del mundo. Cuando el reloj marcaba las ocho menos
diez se puso a escuchar atentamente a travs de la puerta. Silencio total. Horatio se haba
marchado.
Unos minutos ms tarde, ella se escabulla de la pensin a hurtadillas. Llevaba el
chal nuevo en una mano y las bailarinas en la otra para no hacer ruido por el pasillo.
Est celoso pens. De ah todo ese teatro! Que Horatio tambin pudiera estar
prendado de ella era algo que la halagaba y la enfureca al mismo tiempo.
Aquel pensamiento se desvaneci rpidamente. Henry estaba delante de la puerta
esperndola. Llevaba una camisa blanca limpia y, al verla, se pas la mano por el pelo de
forma juvenil y esboz una sonrisa de oreja a oreja.
Te has vuelto ms guapa desde este medioda? le pregunt.
Ruth rio.
No, solo he dormido casi cuatro horas y ahora me siento tan relajada como si
llevara tres das sin hacer nada.
Oh! Magnfico. Tengo muchas cosas que hacer contigo esta noche,
queridsima ma. Por favor... dijo abrindole la portezuela del coche. Ruth se subi.
Sobre el asiento trasero vio un cesto de mimbre y una manta.
Qu planes tienes? pregunt.
Mira hacia arriba. Qu ves?
Una bola de fuego que brilla, roja como las ascuas, y que poco a poco
desciende tras la colina.
Y qu hueles?
Ruth olfate.
Se huele un poco la contaminacin y el sudor de la ciudad. Tambin hay un
olor a frutas, a mar, a sol.
Y qu sientes sobre la piel?
Ruth contempl su brazo desnudo.
El viento clido. Es un poco como una caricia.
Muy bien. Podrs disfrutar an mejor de todo ello durante un picnic.
Oh! respondi Ruth. Un picnic.
Qu pasa? No te gusta ir de picnic?
S, claro, me encanta respondi. Pens en las comidas al aire libre que haba
vivido hasta entonces, generalmente conduciendo el ganado, y se horroriz. Ataban los
caballos y buscaban a ver si haba agua cerca donde poder lavarse la cara y las manos al
menos. Entonces montaban un hornillo, preparaban caf o t, o bien beban cerveza
directamente de la botella. Coman los bocadillos que haban viajado con ellos en las
alforjas desde el amanecer. Por la noche, las lonchas de queso estaban tiesas y enrolladas
hacia arriba, las salchichas haban cambiado de color y el pan pareca cartn viejo. El
caf y el t servido en tazas de hojalata tampoco tenan un sabor demasiado agradable.
Siempre se quedaba impregnado algo del sabor de la lata.
Y aquello no era lo ms desagradable que recordaba de un picnic. Lo peor eran las
moscas que revoloteaban alrededor de las personas y los bocadillos, de modo que se
necesitaba una mano para comer y la otra para ahuyentarlas. Eso sin contar todos los
dems insectos, cuya nica intencin era chupar la sangre. Tan pronto acababan de
comer, se envolvan en el saco de dormir y buscaban un lugar en que no hubiera una rama
que le apretara a una contra la rodilla, una piedra que se clavara en la espalda, ni hierbas
que le araaran a una en la frente. No haba manera de quedarse mucho tiempo en un
mismo lugar.
Mientras Henry conduca hacia el interior bajo la templada puesta de sol, Ruth
pens que no podra quitar las inevitables manchas de hierba de sus bailarinas blancas, ni
las manchas de sangre seca de su camisa, causadas por los insectos.
Tengo muchsimas ganas de que disfrutes de la naturaleza conmigo dijo
Henry en ese momento, y le regal una amplia sonrisa.
Ruth sonri un poco por obligacin.
S, yo tambin.
Bueno, ya hemos llegado! inform Henry, y aparc el coche junto al borde
de la carretera. Ven, por aqu! La llev un par de metros hasta el cauce seco de un
ro situado entre afiladas rocas. Entonces sac la manta a cuadros del coche y algunas
almohadas mullidas y lo dispuso todo en el suelo delante de ellos. Extendi un mantel
blanco de seda en el centro de la manta, coloc encima la champanera y sac del cesto
copas de champn de pie largo.
Solo falta un candelabro de plata, pens Ruth, medio divertida, medio
impresionada. Lo que Henry estaba montando no tena nada que ver con un picnic de
ganaderos. Y de hecho, ahora Henry estaba sacando un candelabro de plata del cesto, le
coloc una vela y la encendi. Le siguieron cazuelitas y escudillas y latitas y cajitas y
sartencitas y cestitas todas llenas de delicias.
Ruth estaba de pie a su lado mirando fijamente la manta, que cada vez se iba
llenando con ms cosas, y se sinti como si estuviera en un gran hotel al aire libre. No le
habra extraado que Henry sacara un violinista de su cesta mgica o que encendiera unos
grandiosos fuegos artificiales.
Vaya! pens Ruth. Esto es lo ms bonito y romntico que me ha pasado
nunca. Su mirada se pos en la cara de Henry, llena de ternura y de admiracin.
Me permites invitarte a la mesa? Henry le ofreci la mano a Ruth y la
aguant mientras ella se dejaba caer sobre la manta.
Ruth prob una empanada, mordisque un higo, sabore un pedazo de queso de
cabra, comi un pedazo de pan crujiente, bebi un sorbo de champn, comi un poco de
mantequilla con sal y dej que una trufa se fundiera en su boca. Para entonces estaba
ahta, se reclin sobre la manta, con el brazo derecho bajo la cabeza y la mano izquierda
sobre el estmago, agradablemente lleno. Se senta satisfecha, cmoda y ligera y, si le
hubieran preguntado cmo se imaginaba el paraso, habra respondido: exactamente
as.
Justamente ahora, Ruth se dio cuenta de que haba cado la noche. El cielo vesta
de negro y estaba bordado de fulgurantes estrellas.
Qu has hecho esta tarde? pregunt finalmente, mientras contemplaba las
estrellas y notaba la mano de Henry sobre su muslo.
Oy como l suspiraba hondo y se enderezaba de golpe.
Qu pasa?
Nada, pero no quiero estropear esta magnfica velada respondi Henry.
Ruth se recost de nuevo y se arrellan.
Entonces seguro que no ser muy importante dijo ella. Qu poda ser tan
urgente? Todo poda esperar hasta que acabara aquella noche mgica.
Pero es que tengo que hablar contigo. La voz de Henry sonaba tensa.
S? Ruth cerr los ojos, reclin la cabeza sobre el hombro de l, le tom la
mano y hundi su cara en la palma. Tenemos que hablar a toda costa? susurr ella
. Prefiero que me beses.
Inmediatamente not los labios de Henry en los suyos, pero su beso pareca
nervioso, ms como una obligacin. Ella se irgui.
Venga, di, qu pasa? Qu es eso que tienes que explicarme s o s?
Henry tambin se enderez, se sent con las piernas cruzadas delante de Ruth,
tom la mano de ella y juguete con los dedos.
Como jurista del Diamond World Trust tengo acceso a ciertos documentos que
no estn almacenados en el archivo. Mi intencin era ayudarte, Ruth. Debes creerme.
S? Ella era todo odos. Le habra gustado asir su cadena con la piedra de
fuego, la piedra de la nostalgia. Pero entonces record que aquella tarde la haba
depositado de nuevo en la vieja caja de zapatos que guardaba bajo la cama porque no le
pareca lo suficientemente elegante. Frunci el ceo, separ su mano de la de Henry y se
la llev al regazo.
Qu pasa?
No s cmo explicrtelo sin lastimarte, cario, pero he encontrado el nombre de
tu abuela en una vieja lista.
Aj! Contina. El corazn de Ruth se aceler en su pecho temeroso. El
malestar se extendi en su interior.
Bueno, ofreci a la empresa que le comprara un diamante, el Fuego del
Desierto.
Ah, s?
Hizo lo mismo que habra hecho yo, pens Ruth tranquilizada.
S. En aquella poca no era posible tasar el valor de una piedra de inmediato.
Era necesario consultar la bolsa de Amberes. Eso llevaba su tiempo. La empresa, que
entonces estaba solo en manos de alemanes, hizo esperar a Margaret Salden y la cit para
otro da.
Y?
Ella no se present a la cita.
Eso es todo? Las manos de Ruth se agarrotaron. Se senta como en la
consulta de un mdico que est a punto de comunicar un diagnstico grave.
No, por desgracia eso no es todo. Las investigaciones indican que Margaret
Salden vendi el diamante a un desconocido y, de hecho, por un importe muy alto. Con el
dinero se compr un pasaje de barco hacia Europa. La Compaa Alemana de Diamantes
escribi algunas cartas a Alemania, pero tanto el Fuego del Desierto como tu abuela
haban desaparecido. Lo que parece seguro es que empez una nueva vida en Alemania
con un nombre falso.
Aunque no crey nada de lo que acababa de or, Ruth asinti. Qu pintaba
Margaret Salden en Alemania? Y si realmente haba ido a Alemania, por qu no haba
hecho que Rose se reuniera con ella ms tarde? No, no poda creer lo que Henry le estaba
contando.
Pero entonces, cmo es posible que un chico negro nama lleve al cuello un
camafeo de marfil con su retrato? inquiri.
Henry Kramer alz la mano y acarici la cara de Ruth. Ruth le acarici tambin.
Dime! Cmo puede ser?
No lo s. Los nama son, como todos los negros, hasta cierto punto,
imprevisibles. Quin sabe la de mentiras que te habr contado el chico? El retrato podra
ser viejo, podra haberlo encontrado.
Ruth neg con la cabeza.
No puedo ni imaginarlo. El marfil amarillea con el tiempo. Su camafeo era
blanco como un huevo de gallina recin puesto.
Bueno, quiz lleva el retrato como proteccin contra un hechizo? Al fin y al
cabo, tu abuela rob el alma de los nama. Para los inocentes negros debe de tratarse del
demonio en persona. Quiz piensen que demonio conocido, demonio vencido, y por
eso llevan el camafeo tallado a su imagen y semejanza.
No! No poda ser eso. Ruth mir al cielo, que haba perdido su brillante vestido y
solo tena estrellas, alejadas millones de aos, estrellas que a lo mejor ya ni existan.
Ruth? Ruth? Por qu no dices nada? Acaso no me crees? Solo te he
contado lo que aparece en nuestras actas.
Creer no significa saber. No estuve all. No conozco a mi abuela. Cmo puedo
saber si es cierto lo que dices?
El hechizo de la noche haba desaparecido por completo. Ruth se sinti
traicionada de un modo que no poda explicar. De repente sinti nostalgia, aoranza de su
vida normal, de la granja, de Klette, de Mama Elo y de Mama Isa.
Sea lo que sea, no debes ir al poblado nama bajo ningn concepto prosigui
Henry, que pareca no haberse dado cuenta del cambio de humor de Ruth. Podra ser
que los negros te tomaran por el diablo o por una especie de espritu maligno que debe
ser eliminado para que mejore su situacin. Podra ser incluso que te mataran si te vieran.
Ruth asinti ausente. No saba cmo deba reaccionar ante las advertencias de
Henry. Se supona que su abuela era una criminal? Una mujer que abandona a su hija
sin motivo y desaparece secretamente con un diamante? Ruth no poda ni quera
imaginarse semejante cosa. Todas las otras abuelas podan ser capaces de algo as, pero
no la suya.
Ruth?
Sali de sus pensamientos con un sobresalto. Por un momento haba olvidado la
presencia de Henry.
S? Has averiguado alguna cosa ms que yo no sepa o que realmente tenga
que saber?
l lade ligeramente la cabeza y se encogi de hombros.
No s qu significado tiene, pero empiezo a estar preocupado por ti. En la
empresa se dice que algunos nama buscan el paradero del diamante. Es algo que hacen
una y otra vez. Su Fuego del Desierto tiene gran importancia para ellos. Seran capaces
de matar por l. De hecho, ya se mataron por l hace aos. Hace exactamente cinco aos
hubo una cruenta batalla, aqu en Lderitz, entre dos tribus nama que deseaban hacerse
con la piedra. Y justamente acaba de aparecer alguien que hace demasiadas preguntas.
Dice ser un historiador, un negro con unas gafas de cristales muy gruesos.
Qu tiene de raro que un historiador negro busque viejas historias?
Sus investigaciones podran ser inofensivas, por supuesto admiti Henry.
Inofensivas y al servicio de la ciencia. Pero esta tarde se ha reunido con otros negros que
conducen una camioneta Chevrolet pickup de color negro y que ayer le compraron
secretamente armas a un comerciante sudafricano. Tambin han comprado provisiones
para un viaje por el desierto, adems de una docena de bidones de gasolina y de agua.
Quiz van a visitar a unos parientes?
Con el maletero lleno de armas?
Podra ser que estuviera all la suegra dijo Ruth, bromeando.
No seas ridcula, Ruth! Solo quiero lo mejor para ti. Quiero evitar a toda costa
que te suceda nada. Ten cuidado y promteme que no irs al Namib, ni hablars con
ningn negro, ni les dirs nada que tenga que ver con diamantes.
Ruth asinti automticamente. Todo le daba vueltas en el interior de la cabeza. Le
hubiera encantado estar sola en aquel momento y, al mismo tiempo, ansiaba tener un
hombre en cuyo hombro poder apoyarse, alguien que le dijera qu estaba bien, qu era lo
correcto y qu es lo que deba hacer.
De dnde has sacado todo esto? pregunt finalmente.
Henry Kramer se rio en voz baja.
Tengo mis fuentes, he pedido a unas gentes que me informaran de cualquier
cosa inusual. Lo he hecho por ti, querida.
Ruth se acerc las rodillas al pecho y las rode con los brazos. Algo pareci
contraerse en su interior.
Ven aqu, queridsima! Henry Kramer abri los brazos y Ruth se apoy en
l. En sus besos sabore ella lo agreste e indmito; sus brazos delataban la fuerza que
posea; su espalda mostraba una voluntad recia. Ruth se imagin a s misma como
abocada a un mar turbulento, empujada de un lado a otro, arriba, abajo, entregada.
Con los besos y el roce de los dedos de l, sus pensamientos volvieron a
sosegarse, desaparecieron. Y Ruth rio y llor y suspir y se agit y volvi a rer y suspir,
jade, grit de jbilo, exhal un grito largo y finalmente se qued en silencio y
completamente llena, satisfecha.
Ruth y Henry caminaron de la mano por el cauce seco del ro.
Henry haba colocado primero las cosas del picnic en la cesta, las haba puesto en
el coche, haba sacudido la manta y las almohadas y tambin las haba guardado. Ruth
haba estado observando cmo l recoga todas las cosas. Ahora era una mujer. Acababa
de convertirse en una mujer. Recin nacida. Con cuidado fue colocando un pie delante del
otro. Al notar las rocas calientes bajo sus pies supo que poda caminar. Caminar y hablar
y rer y pensar. Justo acababa de pensar que todo iba a ser diferente ahora que ella se
haba transformado. Estaba un poco decepcionada de que el desierto siguiera oliendo a
desierto y de que el cielo siguiera estando infinitamente lejos.
Y Henry Kramer sigue siendo Henry Kramer. Ruth reprimi un suspiro. Le
maravillaba que l no le hubiera llegado al alma, a pesar de que ella lo amaba, aunque
acababan de hacer el amor. Hasta ahora haba credo que cuando una dorma con un
hombre, era como una boda, un compromiso de pareja, un conocerse mutuamente.
Haba credo que despus de la primera vez juntos lo sabra todo sobre l, que habra
compartido todos sus secretos a travs de la piel y viceversa. Haba credo que despus
sera la mitad de un par, y ahora se daba cuenta de que la mitad de un par segua siendo
solo uno.
Mientras le observaba cmo verta los restos de las escudillas y de las cazuelitas
descuidadamente en la arena, cmo vaciaba el resto de la botella de champn y ni
siquiera amontonaba arena con el pie sobre los restos, como si todo aquello le resultara
pesado, no supo si deba sentirse alegre o decepcionada.
Pero cuando l tom su mano y le bes las puntas de los dedos, Ruth se sinti de
repente como la mitad de un par. Un par que quiz solo necesitaba algo ms de tiempo
para fundirse por completo el uno en el otro.
14

Apenas lleg a su habitacin, Ruth se arrodill en el suelo y pesc la caja de los


zapatos. Volvi a sacar la piedra de la nostalgia, su piedra de fuego con la cinta de cuero,
y se la colg al cuello. Se senta sola sin Henry. Tena ganas de sentirse segura y esperaba
que la piedra saciara esas ganas con su calidez.
Fue entonces cuando vio la carta en el suelo. Alguien debi de deslizarla por
debajo de la puerta durante su ausencia. La levant, ley su propio nombre, reconoci la
letra de Horatio y de pronto volvi a sentir un cansancio infinito. Estos hombres
pens dan ms trabajo que una manada de carneros pendencieros.
Sin prestarle atencin, Ruth se guard la carta en el bolsillo de sus pantalones
nuevos. Se desvisti rpidamente, se puso la camisa del pijama y se meti en la cama.
Buscando consuelo, Ruth rode con la mano la piedra de la nostalgia y mir a travs de la
ventana abierta buscando su estrella; pero antes de que pudiera encontrarla en el cielo
estrellado de la noche, se haba quedado ya dormida. So; so con una mujer que
llevaba a un beb en brazos y que pegaba su mejilla a la mejilla del beb dormido. Le
resbalaban las lgrimas por el rostro, y Ruth reconoci que la mujer se hallaba ante una
casa en llamas. Duerme, mi Rose, mi Rosita, duerme, duerme. La mujer dio un beso
suave al beb en la frente, se qued mirando fijamente su rostro pequeo como si quisiera
memorizar cada una de sus facciones. Haba una mujer negra al lado que extenda los
brazos hacia el beb, y este se agit ligeramente y emiti unos sonidos burbujeantes.
Tiene que apresurarse, seora dijo la negra. Deme a la pequea. La mujer mir
como petrificada a su nia, hasta que la mujer negra le desprendi despacito el beb de
sus brazos. Vyase, seora, rpido! La mujer asinti con la cabeza de una manera
mecnica pero se qued parada con los brazos vacos, como si no supiera adnde
dirigirse. El fuego era cada vez ms intenso, las llamas asomaban ya por el entramado del
tejado. Cudamela bien, Eloisa susurr la mujer, y volvi a acariciar una vez ms al
beb en las mejillas enrojecidas. Cudamela bien, promtemelo. Se lo prometo por
mi vida y por la vida de mis antepasados. La cuidar y la proteger, no solo la educar
como si fuera mi hija, sino que la sacar adelante con la educacin que le corresponde a
una chica blanca. Se me rompe el corazn dejarte aqu sola, mi Rose, pero no puede
ser de otra manera susurr la mujer. Perdname, por favor! Volveremos a vernos
algn da, te lo prometo. Volvi a dar un beso al beb y abraz tambin a la negra.
Muchas gracias, Eloisa. La otra mujer asinti con la cabeza. No se preocupe, seora.
Usted es una buena madre, la mejor madre que una pueda imaginarse. Y no la est
dejando sola, sino que est haciendo lo nico posible para que pueda vivir. S, eso es lo
que me dice la razn, pero el corazn me pesa tanto... Vyase ya, rpido! Se
acercaba un hombre llevando a un caballo por las riendas. Es ahora o nunca, seora. Si
no parte usted ahora mismo, no tendr ninguna posibilidad ms. Van a venir enseguida.
La mujer asinti con la cabeza, se subi al caballo y se fue cabalgando a travs de la
noche.
Cuando Ruth despert, se llev la mano inmediatamente a la piedra. Respir
hondo al palparla. Me est llamando pens. Mi abuela me est llamando. Sigue
estando aqu, y est muy cerca. Sea lo que sea lo que Henry Kramer haya averiguado, no
puede ser cierto. La gente habla mucho cuando no tiene nada mejor que hacer. Y sea lo
que sea lo que pretende Horatio, no parece que vaya a desempear yo ningn papel
importante. Mi madre tiene razn. Cada cual es su prjimo. Mir hacia la ventana y
descubri en el horizonte un delicado destello rosceo. Se senta descansada y fresca,
como si hubiera dormido muchas horas. Salt de la cama con una firme resolucin,
agarr sus cosas y dej la pensin sin dejar ninguna nota para Horatio ni para Henry
Kramer.
Ruth arranc el Dodge, condujo el automvil hasta la siguiente gasolinera, llen
el depsito y los bidones, compr algunas botellas de cerveza y de Coca-Cola as como
algunos bocadillos y pregunt al propietario del puesto la distancia que haba desde
Lderitz hasta los montes Awasi.
Por qu quiere ir todo el mundo de pronto a los montes Awasi? gru el
hombre. Usted es la segunda persona en dos das que me lo pregunta. Son cien millas,
aproximadamente, pero le costar avanzar porque el camino est cubierto de arena en
muchos tramos. Espero que tenga buenos neumticos.
Los tengo. Gracias.
Ruth sali de la tienda de la gasolinera y examin de nuevo si los neumticos
tenan suficiente presin, y a continuacin condujo en direccin a la baha de los
hotentotes.
No haba ninguna carretera por la costa, pero incluso si hubiera habido una, Ruth
no habra podido transitar por ella porque toda aquella zona estaba cerrada, el acceso
estaba prohibido por ser la zona de extraccin de diamantes. As que no tena otro
remedio que atravesar el desierto.
El aire era todava fresco, y Ruth viajaba con las ventanillas abiertas atravesando
la ciudad dormida. Haba visto a muy pocas personas a esas horas por las calles, la
mayora negros que tenan por delante una gran caminata hasta sus puestos de trabajo.
Algunos transportaban frutas y verduras al mercado a lomos de un asno, otros iban de
camino hacia la mina. Ruth los reconoca por las caras grisceas debido a la falta de la luz
del sol en su piel, ya que pasaban muchsimo tiempo en la hmeda oscuridad de la mina
de diamantes.
Cuando Ruth dej finalmente atrs la ciudad, el sol ya se haba elevado de su
lecho y calentaba el aire con tanta intensidad que Ruth tuvo que cerrar las ventanillas. A
izquierda y a derecha de la carretera se extendan las dunas amarillas de arena como
cuerpos de mujer. Cuando el viento soplaba por encima de las dunas, pareca que se les
pusiera la piel de gallina, igual que a una mujer en pleno arrebato amoroso. Una y otra
vez se elevaban de la arena los haces de hierba seca y apelotonada de la estepa, movidos
como juguetes por el viento. Ruth esperaba que no refrescara, porque en una tormenta de
arena no solo no podra seguir avanzando sino que era bastante probable que el chasis de
su Dodge quedara enterrado despus en la arena.
A pesar de que todo estaba en silencio a su alrededor, a Ruth le retumbaban los
odos. Era un silencio consolador, interrumpido tan solo por el ruido del motor del
Dodge. Ante Ruth se extenda el desierto del Namib; por encima de ella, el cielo tena una
coloracin azul hinchada y las nubes pasaban por debajo como corderos recin nacidos.
Ruth detuvo el vehculo y baj la ventanilla para disfrutar unos instantes de aquel
silencio.
Al cabo de un rato sigui conduciendo. Dos avestruces pasaron a pocos pasos de
distancia a la izquierda del automvil, se detuvieron y siguieron a Ruth con la mirada
para luego girar y seguir corriendo en otra direccin. All en el horizonte, Ruth reconoci
enseguida el perfil de la montaa Kirchberg, que con sus mil metros de altura se
esforzaba en vano por tocar el cielo. La montaa, abrupta y arrugada, sobresala por entre
las dunas de color amarillo intenso, como el rostro alargado de una solterona.
Un grupo de antlopes saltadores se cruz por el camino de Ruth, que se rio por
los saltos salvajes de esos animales que realizaban a plena carrera, como por pura alegra
desbordante. Una pequea manada de cebras paca a lo lejos la hierba de los matorrales.
Pasaron unos antlopes rice, seguramente de camino hacia el abrevadero ms prximo.
El sol segua elevndose cada vez ms alto, el aire se fue calentando ms y ms.
Ya muy pronto sinti Ruth que se le quedaba la lengua pegada al paladar, tena el pelo de
la nuca hmedo, el sudor se le deslizaba por entre el canalillo de los pechos.
Ruth se detuvo debajo de un rbol con una sensacin de agotamiento intenso. Se
bebi una Coca-Cola, se comi un bocadillo, rellen la cantimplora de agua fresca y
prosigui el viaje. Se top una vez con un todoterreno con el emblema del Parque
Nacional de Namib-Naukluft grabado en la puerta. Ruth sac el pie del acelerador y se
puso a buscar en la guantera el permiso para transitar por el desierto del Namib que haba
comprado en la gasolinera, pero el conductor del todoterreno no se detuvo, sino que tan
solo se llev los dedos al sombrero en seal de saludo cuando Ruth estuvo a su altura.
Aparte de este encuentro fugaz, Ruth estaba sola, absolutamente sola, pero se
senta muy a gusto. La amplitud infinita de la naturaleza no la atemorizaba, sino todo lo
contrario, le procuraba una sensacin de seguridad, de proteccin y de paz. Al contrario
de lo que le suceda en la ciudad, no senta ningn temor en estos parajes inmensos
alejados de toda forma de civilizacin. Ciertamente echaba de menos a Henry y poda
imaginarse que sera muy bonito tenerlo a su lado, pero por otra parte se senta feliz de
estar sola. Quera llegar como fuera donde estaba su abuela, tena que despachar un
asunto que no le concerna a l.
Ruth se pregunt durante unos instantes por qu no senta la necesidad de
compartirlo todo con Henry. Ella haba credo siempre que eso formaba parte del amor;
sin embargo, lo que la una a Henry era diferente, ms perentorio, ms exigente. Era
bonito y embriagador. Y, no obstante, cuanto ms se adentraba ella sola por el desierto,
cuanto ms tiempo estaba ella ocupada consigo misma, con sus pensamientos y con sus
sentimientos, tanto ms echaba de menos la proximidad y la confianza en su relacin con
Henry. Y esos eran tambin ingredientes imprescindibles segn la idea que ella tena del
amor.
Ruth fren para dejar pasar trotando a dos us. Quizs estoy queriendo
demasiadas cosas de golpe reflexion ella. Un amor as requiere seguramente de
mucho tiempo para desarrollarse. La confianza y la proximidad tienen que ir creciendo,
mientras la pasin y el deseo nos sobreviene como una tormenta. Se rio mostrando los
dientes. Ya me oigo hablar igual que un personaje de una novela romntica, pens, y
sigui conduciendo.
Ya llevaba algunas horas de camino y contaba con toparse en cualquier momento
con el oasis que el chico haba descrito. Sin embargo, este se estaba haciendo esperar.
Cuando Ruth lo divis finalmente, el calor se haba vuelto del todo insoportable. Ruth
sudaba por cada uno de sus poros, tena arena pegada en el paladar y entre los dedos, y el
Dodge estaba tambin recubierto de una fina pelcula de color gris amarillento.
El oasis no era ms que una laguna diminuta, una gran charca en la que abrevaban
los antlopes saltadores y rice, los kudus, los facqueros y los antlopes acuticos. Haba
un grupo de rboles a cierta distancia, y al lado, un mirador de cazadores. Bajo ese
mirador estaba sentado un chico.
Cuando Ruth detuvo el vehculo, el chico se levant y se dirigi hacia el Dodge.
Ya ha llegado usted, por fin dijo. Llevo esperndola aqu desde hace un
buen rato.
Llevaba puestas las gafas verdes de sol que Ruth le haba comprado en Lderitz y
se las coloc ahora por encima de su pelo negro crespo.
Pero cmo has llegado hasta aqu? pregunt Ruth con cara de sorpresa.
No ibas a quedarte en Lderitz? Ella haba puesto sus esperanzas en encontrar aqu al
chico, pero en el fondo no haba contado con ello.
Cuando la piedra de la nostalgia nos llama, tenemos que obedecer a su llamada
repuso l lacnicamente. Por favor, venga aqu. Tengo hambre.
Ruth tendi al chico una botella de Coca-Cola y un bocadillo.
Les has hablado a tus gentes ya de m? Y a la mujer blanca?
El chico hinc el diente en el bocadillo, asinti con la cabeza y trag un bocado.
Tuve que hacerlo. La piedra de la nostalgia, no lo sabe usted?
Ruth neg con la cabeza, se encogi de hombros, se llev la mano unos instantes
a la frente, a continuacin coloc las manos en los lados de la cara y se gir lentamente
dando una vuelta completa sobre s misma.
Es hermoso este paisaje de aqu, se siente una casi como en el paraso.
Dnde est su marido? pregunt el chico.
Qu marido? Ruth estaba completamente segura de que no haba hablado de
Henry Kramer en presencia del chico. Y cmo te llamas?
Karl.
Cmo?
Me llamo Karl, s, con nombre de rey. La mujer blanca me dijo que tena el
valor y la inteligencia de un rey, por eso me puso mi madre ese nombre. Mi hermano se
llama Wolf.
Aj! A Ruth ya no poda sorprenderle nada.
Tambin puede llamarme Charly si quiere. As me llaman casi todos.
Bien, Charly.
Y qu ocurre con su marido? Tenemos que esperarle?
Ruth mir al chico sin entender.
A quin te refieres?
Pues al nama alto de las gafas.
Ah!, te refieres a Horatio. No es mi marido. Ni siquiera es mi novio. Como
mucho es un amigo nada ms, pero tampoco eso lo tengo ahora demasiado claro.
Es su marido insisti Charly.
Cmo se te ocurre decir eso?
El chico levant la vista como si no pudiera comprender lo lenta que era ella en
entender las cosas.
Porque la ama a usted, y porque usted lo ama, y l y usted forman pareja. Eso
lo ve hasta un nio.
Ruth suspir.
Enseguida me di cuenta de que no deb haberte comprado las gafas de sol
porque te oscurecen la vista dijo Ruth, subindose al Dodge e indicndole al chico que
se sentara en el asiento del copiloto. Qu direccin tomamos?
A la izquierda. Voy a mostrarle el camino, por eso estoy aqu.
Ruth pis el acelerador y se pusieron en marcha. Al principio, el camino era
todava bastante reconocible, pero al cabo de un rato, Charly le fue indicando direcciones
en las que no poda reconocerse ningn camino. Ruth conduca completamente
concentrada porque no estaba acostumbrada a conducir sobre la arena. No haba ningn
punto por el que pudiera orientarse. En una ocasin, el automvil patin por una
maniobra equivocada del volante, pero Ruth volvi a dominarlo enseguida.
El chico permaneca en silencio, pero la contemplaba en todo momento de reojo.
Qu ocurre? pregunt ella finalmente. Por qu tienes la mirada clavada
en m todo el rato?
La mujer blanca dijo que cuando usted venga, ocurrir el milagro que hemos
estado esperando todos tanto tiempo. Usted liberar el alma de los nama.
No te hagas grandes ilusiones con esas promesas. Estoy aqu por motivos
completamente diferentes.
S que la mujer blanca tiene razn, pero tambin s que usted todava no lo
sabe, como no conoce muchas otras cosas que son palmarias y que estn a la vista de todo
el mundo.
Bueno, entonces he tenido mucha suerte de encontrarte.
El chico agit enrgicamente la cabeza.
No a m, sino a la piedra de la nostalgia.
Ah, vale!
Ruth palp la piedra y volvi a sentir un hormigueo en el cuerpo.
As que ha sido esta la que me ha trado hasta aqu.
Eso es.
Ruth dirigi una mirada burlona a Charly y estuvo tentada de decirle lo que
pensaba sobre las supersticiones de los negros, pero el chico estaba sealando con el dedo
en ese momento hacia delante.
Ruth fren tan abruptamente que el automvil volvi a patinar de nuevo y dio una
vuelta sobre su propio eje. Se qued mirando fijamente a travs del parabrisas sucio,
como si no pudiera dar crdito a lo que estaban viendo sus ojos.
Frente a ella haba una mujer que pareca salida de las dunas, rodeada por una
corona de hierbas de la estepa que le llegaban hasta las rodillas. Se mantena muy erguida
a pesar de que los aos haban teido de blanco la larga cabellera que le llegaba hasta la
cintura. El viento le meca levemente algunos mechones en la cara. La mujer sonri y
extendi los brazos lentamente.
Estoy soando? pregunt Ruth. Ves lo que estoy viendo yo?
Por supuesto que lo estoy viendo repuso Charly. Es la mujer blanca. Ha
venido para darle a usted la bienvenida.
Ruth se baj del coche y se encamin hacia la mujer blanca como si la movieran
unos hilos invisibles. Por un instante se pregunt qu deba decir, si hola, abuela o
quiz buenos das, mujer blanca, pero la mujer no esper a que Ruth abriera la boca,
sino que la abraz simplemente y la estrech contra ella. Ruth sinti en sus brazos la
misma sensacin de seguridad que senta en su cama de la granja. El aroma que despeda
aquella mujer le resultaba tan agradable y familiar que Ruth dese no tener que separarse
nunca ms de ella. Era como si hubiera encontrado por fin un hogar, el hogar que haba
estado buscando durante toda su vida.
De pronto le fueron viniendo las palabras a los labios.
Aqu ests! Aqu ests, por fin!
Y la mujer rio levemente y dijo:
Y aqu ests t! Aqu ests, por fin!
A continuacin agarr a Ruth de la mano, le acarici el rostro con la otra, le pas
un dedo por las cejas, por los prpados, por la nariz, dibuj el contorno de la boca y
volvi a repetir:
Aqu ests, por fin! Luego pregunt: Cmo est Rose?
Te echa de menos repuso Ruth. En ese mismo momento se dio cuenta de que,
en efecto, Rose haba echado de menos a su madre todos esos aos, haba sentido la
nostalgia de una persona que la amara sin reservas como solo puede hacerlo una madre.
La mujer asinti con la cabeza, salud al chico y se llev consigo a Ruth.
Apenas llegaron a la cresta de la duna, se despleg ante Ruth un paraso. Detrs
de la duna se ocultaba un oasis verde, un lago diminuto alimentado por una pequea
corriente de agua, rboles, arbustos y una docena de viviendas pontok hechas con ramas y
arcilla. Delante de las casas estaban sentadas unas mujeres negras con sus hijos desnudos
pegados al pecho, que hablaban, rean y sealaban con el dedo a la mujer blanca.
Una exclam algo a la ms prxima, y entonces se alz un revuelo. De las chozas
salieron ms mujeres y nios que se reunieron en la plaza entre los pontoks. Sobre una
gran hoguera daba vueltas una gran broqueta con un antlope despellejado, empalado en
ella. Al fuego haba unas tinajas tiznadas de negro.
As que esta es tu aldea dijo Ruth en un tono de constatacin.
Es mucho ms que eso, es mi tierra repuso Margaret Salden.
Dnde estn los hombres?
Han estado cazando toda la noche para tener carne para el banquete de hoy.
Ahora estn tumbados, detrs de la empalizada, descansando a la sombra.
Ruth se detuvo.
Eres feliz aqu?
Margaret Salden asinti con la cabeza.
No, no soy feliz. Me faltis vosotras, me habis faltado todos estos aos, pero
estoy muy contenta aqu, este es mi hogar.
Y yo tambin. Tambin aqu me siento como en casa se entrometi en la
conversacin Charly, de quien se haban olvidado por completo.
Mientras Margaret elogiaba al chico y lo enviaba abajo, hacia la aldea, Ruth
contempl el rostro de su abuela. En sus ojos claros pareca reflejarse el cielo sobre el
desierto del Namib. Tena el rostro cubierto de diminutas arrugas, veteadas como el
valioso mrmol que se hacan enviar los granjeros ricos desde la localidad italiana de
Carrara. La boca de Margaret Salden se distingua notoriamente de todas las bocas
blancas que Ruth conoca, una boca que la edad no haba doblegado, que no se haba
contrado para acabar siendo apenas algo ms que una lnea, no, la boca de Margaret
Salden era la boca de una mujer joven que siente ilusin por el futuro, una boca plena y
henchida, dispuesta en todo momento a mostrar una sonrisa.
Ruth estaba tan emocionada que se qued sin palabras. Esa boca deca mucho ms
de su abuela y de la vida que haba llevado que todos los relatos posibles. Esa boca
hablaba de una vida que haba merecido la pena vivir.
Eres tan guapa! le espet Ruth de pronto.
Margaret sonri, y acarici suavemente las mejillas de Ruth.
T lo eres tambin, mi nia dijo, contemplando a Ruth con atencin.
Ests buscando a Rose en m, verdad? pregunt Ruth.
Margaret asinti con la cabeza.
No la encontrars. He salido a mi padre, un oso irlands. Rose es diferente. Es
espigada y grcil, tiene tus ojos, pero un pelo oscuro, ondulado, en el que no ha aparecido
ningn mechn blanco hasta la fecha.
Entonces ha salido a Wolf. Y cmo es de carcter?
Ruth profiri un suspiro.
No lo s, de verdad. Quin conoce a su propia madre? Est buscando algo, me
dijo Mama Elo. Siempre ha estado buscando algo, pero nadie sabe el qu. Desde que te
he visto, creo que eres t a quien ella ha estado siempre buscando.
Quiz sea efectivamente como dices repuso Margaret, y en su hermosa boca
se dibuj un rasgo de dolor, pero cuando las mujeres nama comenzaron a cantar y a dar
palmadas junto a la empalizada, volvi a surgir la sonrisa en ella.
Comenzaron a aparecer los hombres por entre los pontoks, se sentaron en el suelo
cerca de la fogata y les dirigieron unas miradas amistosas.
Ven, la fiesta va a comenzar enseguida dijo la abuela tirando de Ruth para
ocupar un sitio en medio de los dems.
Y a pesar de que a Ruth le resultaba extrao todo aquello, se senta muy a gusto
en medio del desierto del Namib, en una aldea de aborgenes, de la mano de su abuela.
De pronto fue consciente de que ahora ya no deba temer nada ms, que todo iba a
ir bien a partir de ahora.
15

Pas mucho rato hasta que se consumi el contenido de todas las ollas y hasta que
retiraron la pesada brocheta de la fogata. Los hombres y las mujeres haban saludado a
Ruth a su manera, cantando canciones, tamborileando, incluso bailando, pero ninguno de
ellos haba cruzado una sola palabra con ella. Solo los nios se haban acercado con
curiosidad hasta Ruth para tirarle de su larga cabellera pelirroja, sonriendo con la cabeza
ladeada y hablndole en un idioma extrao. Y ella les devolvi la sonrisa, a pesar de no
entender una sola palabra. No haba dejado de mirar una y otra vez a Margaret, como si
tuviera que convencerse de que la mujer de la duna era en realidad su abuela, y no un
espritu que la piedra de la nostalgia haba hecho aparecer con la forma de su abuela.
Alguna que otra vez toc brevemente la mano de Margaret, para apretrsela y acariciarla
ligeramente. Pese a lo extraa y curiosa que estaba resultando la celebracin, Ruth tena
la sensacin de estar protegida con su presencia, una sensacin que no posea desde los
das de su infancia.
Pero ahora la fiesta haba tocado a su fin. Los nios dorman, las mujeres haban
recogido los cacharros y se haban metido en sus pontoks. Los hombres haban hecho una
reverencia a la mujer blanca desde lejos y se haban acostado tambin. Solo Ruth y
Margaret Salden permanecan todava sentadas junto a la fogata mirando las brasas.
Cmo sucedi todo? dijo Ruth al cabo de un rato interrumpiendo el silencio
. Cuntame toda la historia.
Qu es lo que sabes? pregunt Margaret.
Ruth se encogi de hombros.
No mucho, en realidad casi nada. Lo que s lo s por mis sueos, de los cuales
deduzco que estn en relacin con la piedra de la nostalgia.
Se sac la piedra por el escote para mostrrsela a su abuela.
Margaret asinti con la cabeza y bebi un sorbo de agua.
De esa piedra se dice que obra milagros, pero no he credo en ella hasta ahora,
despus de haberte conducido hasta aqu. Mrala con atencin. Qu ves en ella?
Ruth frunci los labios.
Pues una piedra. Por el color parece azcar cande, un poco sucia. Por las
mrgenes parece que tenga unas vetas negras pegadas. Es cortante de un lado, como si
hubiera sido tallada; por el otro lado es agradable al tacto y manejable, como si fuera su
forma natural, propia.
Margaret Salden sonri.
Es un trozo del Fuego del Desierto, un diamante en bruto.
Ruth puso unos ojos como platos y se qued mirando fijamente a la piedra.
Un diamante? Tan grande? Dios mo, he estado llevando todo este tiempo al
cuello la solucin a todos mis problemas, como si fuera una muela de molino?
Margaret asinti con la cabeza.
Esas cosas pasan a veces.
El qu?
Que la solucin de nuestros problemas nos hace muy desdichados y nos empuja
al suelo como una losa. Te lo ha dado Eloisa, no es cierto?
S, Mama Elo me lo dio cuando part de Saldens Hill.
Es una mujer maravillosa, est llena de sabidura, de la cabeza a los pies. Qu
te ha contado? Me refiero a la piedra.
Ruth entorn los ojos para poder concentrarse mejor, y a continuacin resumi las
imgenes de sus sueos.
Ya puedes creer lo que te ha contado la piedra dijo Margaret al acabar su
nieta el relato. Todo lo que has visto en sueos, sucedi exactamente as.
Solo ignoro una cosa. Cmo fue a parar el Fuego del Desierto a tus manos?
Margaret profiri un suspiro.
Eran tiempos movidos los de aquel entonces. La rebelin de los nama y de los
herero se extenda por todo el pas. A pesar de que nosotros nos contbamos entre los que
se haban construido una granja en las tierras de los herero, sabamos que los negros
tenan razn en sus reclamaciones, pero quin entrega algo que ya ha pagado una vez
con dinero, incluso habiendo sido tan poco ese dinero...? Un buen da (yo ya estaba
embarazada, pero a pesar de ello recorra a caballo los pastos porque nuestros ayudantes
negros se negaron a seguir trabajando para nosotros) me encontr a un nama que estaba
herido de un disparo en una pierna y que pareca sufrir alguna que otra lesin interna. Yo
quera mandar a buscar a un mdico, pero l me lo prohibi. As que me lo llev conmigo
a un viejo cobertizo y le atend lo mejor que pude. l era todava muy joven, quera vivir,
me explico? Adems estaba completamente seguro de que sus hermanos de tribu
vendran a por l ms tarde o ms temprano. Poseo algo sin lo cual no pueden vivir. Ya
ver, seora, cmo vendrn maana y me llevarn a casa, me dijo, y hablaba con tanta
conviccin, que le cre. Pero nuestra zona estaba ocupada entretanto por los herero. Los
soldados alemanes conquistaban ciertamente cada da territorios, pero los negros volvan
a arrebatrselos por la noche. Era un caos infernal, nadie saba con exactitud por dnde
transcurran los frentes. Haba lugares en los que los nama y los herero luchaban codo
con codo como hermanos contra el enemigo comn, pero en otros lugares estaban
enfrentados. Y en medio estaban acampadas siempre las tropas alemanas que disparaban
a diestro y siniestro, y que no tenan en mente otra cosa que expulsar a todos los negros
hacia el desierto para que se murieran all de sed. Y en nuestro cobertizo tenamos a ese
joven nama. Sus ojos resplandecan por la fe que tena en el futuro. No estaba dispuesto a
morir all. Yo hice lo que pude, tienes que creerme. Eloisa me ayudaba. Haca infusiones
y preparaba ungentos con hierbas del desierto, cocinaba platos ligeros, cada dos das
mataba una gallina para ayudar al hombre a recuperar las fuerzas con unos caldos
revitalizantes. Un da incluso fui a la farmacia de Gobabis y ped penicilina exponiendo
un falso pretexto, pero nada surta el efecto deseado en su salud. El joven nama iba
debilitndose con cada da que pasaba. Se le haba inflamado la pierna, tena los
contornos de la herida muy ennegrecidos y deliraba con las altas fiebres. A pesar de todo,
su confianza segua siendo firme. Ruth, tendras que haber visto sus ojos! Todo en su
interior estaba inflamado, destrozado; lo nico que lo mantena en vida era su esperanza.
No habra imaginado jams que fuera posible una cosa as.
Ruth vio cmo asomaban las lgrimas a los ojos de su abuela al recordar aquellos
sucesos. Tom la mano de Margaret entre las suyas y se asust de lo fra que estaba. Le
tendi el vaso de agua. Una vez que vio que la anciana lograba recomponerse del todo le
pregunt en voz baja:
Y qu pas entonces?
Se producan muchas escaramuzas alrededor de la granja. Poda darse por
hecho que no tardaran mucho tiempo en aparecer por all los herero o los alemanes. Y
ese da lleg. Cuando el joven negro oy los primeros disparos de la artillera, se
extingui su fe. Pude ver en su cara el abatimiento, se puso plido, y cada vez estaba ms
y ms dbil. Entonces, los alemanes enviaron exploradores a caballo. El negro oa los
resoplidos de los animales desde su escondrijo y supo que haba llegado su hora. Era el
momento de renunciar, el momento de morir, pero tambin era el momento de hacer una
revisin de su vida. Me entreg un paquetito y me hizo jurar que protegera el paquetito
como a mi propia vida. Y dijo que destruyera el paquetito el da que reinara la paz y que
hubiera justicia por igual para negros y blancos.
Y en el paquetito estaba el diamante Fuego del Desierto?
As es. No lo vi hasta que regres a la casa de la granja. Tu abuelo Wolf, para
quien la ltima voluntad de un moribundo todava era algo sagrado, escondi el diamante
en un agujero del pozo recin excavado. Ah deba permanecer hasta que se restableciera
la paz. No sabemos quin nos delat finalmente, a nosotros y al joven nama. En nuestra
granja trabajaban por aquel entonces no solo personas de la tribu herero, sino tambin de
los damara, de los owambo, de los nama e incluso algunos san. Uno de ellos debi de
descubrir al herido y se lo comunic a los alemanes. Quiz fue nuestro administrador
alemn. Nunca lo supimos. En cualquier caso, al da siguiente encontramos el cadver del
joven negro. Le haban castrado, le haban pinchado en los ojos, le haban cortado la
lengua y le haban dejado sin dientes. Eloisa nos ayud a Wolf y a m a enterrarle segn
el rito nama. Dos das despus traa yo a mi hija al mundo. Entretanto seguan los
combates en torno a la granja. Unas veces ocurran lejos de Saldens Hill, pero luego se
acercaban, enmudecan durante algunas horas para proseguir despus con ms intensidad
si caba. Transcurri una eternidad, pero en ese tiempo se vean por la granja cada vez
ms forasteros que no estaban all por la rebelin... Y entonces fue cuando lleg la noche
que transform mi vida. Eloisa nos inform que se planeaba un ataque a Saldens Hill.
Wolf se rio, pero Eloisa nos insisti que abandonramos la granja. Wolf acab cediendo
finalmente. Sac el diamante Fuego del Desierto del escondrijo en el agujero del pozo. Y
entonces todo sucedi con mucha rapidez. Primero llegaron los rebeldes; luego, los
soldados. Prendieron fuego a la casa, mataron a los pocos trabajadores que nos quedaban.
Wolf, tu abuelo... l... l... Margaret no pudo continuar hablando porque las lgrimas
ahogaron su voz.
Transcurri un buen rato hasta que encontr de nuevo las palabras. Ruth le
acariciaba suavemente la espalda.
Le pegaron un tiro al ir a sacar la piedra. Le dispar un blanco. Todava hoy
sigo viendo ante m el rostro del asesino. Podra pintarlo, sera capaz de dibujar cada
lnea de su cara. Su odio. Su codicia. La anciana se interrumpi, bebi algunos sorbos
y continu hablando: Yo salv la piedra, la escond junto a mi corazn. Saba que tena
que marcharme enseguida de Saldens Hill. Tena que marcharme para salvar la vida de
mi hija.
Por qu no te llevaste a Rose contigo?
Margaret hizo un gesto negativo con la cabeza.
Era tan pequeita y tan tierna. Habra sido imposible huir con ella. Habra
muerto en el intento. Yo no tena ni idea de en dnde iba a obtener la siguiente comida,
no saba dnde haba agua ni un lugar para pernoctar. As que la dej con Mama Eloisa.
Saba que ella defendera con su vida a mi Rose. Y estaba tambin segura de que no
estara huyendo durante mucho tiempo, y que pronto podra regresar a buscar a Rose. Lo
entiendes, Ruth? Mi vida estaba en peligro. Si Rose hubiera permanecido conmigo, eso
habra podido significar su muerte.
Huiste a caballo mientras arda la casa seorial? pregunt Ruth. As lo he
visto yo en mis sueos.
Margaret asinti con la cabeza.
S, fue as. Cabalgu sin saber adnde ir. Ya no tena ningn hogar, y lo que era
an peor, no saba quines eran mis enemigos. Eran los herero que deseaban robar el
alma de los nama? Eran renegados nama que queran vender el diamante? O eran
alemanes quienes me seguan el rastro? No saba en quin poda confiar, me escond en el
desierto, evit los poblados. Con Rose habra tenido que arrojar la toalla y habramos
muerto las dos, o de hambre o por los disparos de los perseguidores.
Pero entonces fuiste a Lderitz, verdad?
S. Simplemente ya no poda ms. Todo segua estando revuelto. Segua sin ver
la luz al final de mi huida, y se me estaban acabando las fuerzas. Y luego estaba esa
piedra... Creme, Ruth, no pasaba ningn da que no maldijera el diamante. Por culpa de
esa piedra haba tenido que abandonar a mi hija, por culpa de esa piedra haba tenido que
morir mi marido, y por culpa de esa piedra estaba yo fugitiva. No deseaba otra cosa que
librarme finalmente del Fuego del Desierto. As que forj un plan. En Lderitz me dirig a
la Compaa Alemana de Diamantes. All dije que quera vender la piedra. Vi el destello
en los ojos de aquel hombre. Mostraba su codicia tan abiertamente que me entr el
pnico. Me dijo que no poda decirme en ese momento el valor del diamante, tena que
preguntar primero en Europa y que eso tardara solo unos pocos das, pero que no seran
muchos y que le dejara la piedra all porque estara ms segura en la caja fuerte. Me
apremi y me atosig, lleg incluso a amenazarme disimuladamente. Yo le dije que no
saba si tena derecho a vender la piedra porque no era ma, solo me la haban confiado.
Aquel hombre estuvo pensando unos instantes y luego mand entrar a su despacho al
abogado de la empresa y a un notario. El notario me expidi en un abrir y cerrar de ojos
un documento que probaba que yo era la propietaria del diamante Fuego del Desierto.
Las leyes estaban formuladas de tal manera que yo, segn las disposiciones vigentes, era
en efecto la propietaria del diamante, pues al fin y al cabo lo haba obtenido en mi finca,
en Saldens Hill. No importaba para nada que me lo hubiera confiado un nama. Lo
importante eran las tierras en las que haba muerto el hombre, es decir, segn las leyes en
vigor, yo era la heredera legal y, como tal, estaba autorizada a vender la piedra. Hice
como si aquella noticia me alegrara enormemente, pero me negu a depositar all el
diamante Fuego del Desierto. Promet que regresara al cabo de algunos das. Agarr el
documento de propiedad y desaparec. Deb de interpretar muy bien mi papel de mujer
desamparada y confusa, en cualquier caso me creyeron aquellos tiburones de diamantes.
Hice circular entonces por Lderitz el rumor de que quera vender un diamante en bruto.
Fui a diferentes comerciantes y formul preguntas. S, incluso llegu a ir al despacho de
un armador y adquir un pasaje para un viaje en barco a Hamburgo despus de vender mi
reloj y mis joyas. Entonces fue cuando vi de pronto al hombre que haba asesinado a mi
marido. Iba caminando por Lderitz como si no tuviera nada que ocultar, como si todo el
mundo fuera suyo. Sub a bordo del barco, ocup mi sencillo camarote y dej en l una
maleta vieja que haba adquirido anteriormente en el mercado. Poco despus volv a ver a
aquel hombre por segunda vez. Se encontraba en el muelle y hablaba airadamente con el
propietario del barco. Poco antes de que zarpara el barco, sal a hurtadillas de l. Dej
Lderitz al amparo de la oscuridad de la noche y me puse en camino hacia la baha de los
hotentotes. All vivan unos parientes de Eloisa y esperaba que ellos me proporcionaran
cobijo.
Queras ir a Alemania? pregunt Ruth, interrumpiendo el relato de su
abuela.
Margaret Salden neg con la cabeza.
No, desde el principio haba planeado comprar el pasaje del barco como
maniobra de distraccin, para utilizarlo como una pista falsa, pero ni presenta que aquel
hombre andaba ya pisndome los talones. No te voy a aburrir con las peripecias de mi
peregrinacin por el desierto, Ruth, ya habr tiempo para eso. Solo te dir que me qued
con los nama y que esper a que se declarara la paz. Siempre llevaba conmigo el Fuego
del Desierto. Me llegaron noticias de que la gente en Lderitz supona que me haba ido a
Hamburgo y que me estaban buscando all, bueno, estaban buscando el diamante, sobre
todo los de la Compaa Alemana de Diamantes. Cada da extraaba a mi hija. Con el
tiempo fui dndome cuenta de que esta tribu se estaba convirtiendo en mi familia.
Pasaron muchos aos cuando por fin enmudecieron las armas. Y yo me qued aqu a
vivir.
Por qu no regresaste en algn momento a Saldens Hill? Por qu no fuiste a
por Rose despus? pregunt Ruth.
Margaret profiri un suspiro.
Estuve mucho tiempo luchando con esa posibilidad, pero si hubiera regresado,
se me habran echado inmediatamente encima los cazadores de diamantes, ya fueran
negros o blancos. Habra vuelto a poner en peligro mi vida y la vida de Rose. No saba lo
que haba sido del asesino de mi marido, no s si andaba al acecho por si volva a
aparecer yo algn da. Y tampoco poda ir a buscarla as, sin ms. Haca aos que no la
vea. Un beb se adapta rpidamente a su nuevo entorno. Estaba segura de que Eloisa
estaba siendo una buena madre para ella. Deba yo arrancarla de su entorno familiar y
llevrmela al desierto? Deba obstruirle todas sus oportunidades de labrarse un buen
futuro? Yo solo deseaba que Rose fuera feliz, una chica que pudiera ir a la escuela y
aprender, una chica que tuviera un oficio, un hogar, quizs incluso un marido e hijos.
Todo eso no le habra sido posible aqu. Ruth, yo solo deseaba lo mejor para mi hija, pero
ni siquiera en la actualidad s qu habra sido lo mejor para ella.
Margaret se call, y Ruth se dio cuenta de que estaba agotada. Le pas un brazo
por los hombros, se acurruc contra la anciana.
Te ha echado de menos repiti. Todos estos aos, Rose ha estado echando
de menos a su madre. Mama Elo hizo todo lo que pudo, pero ella es negra y su mam era
blanca.
Pero estn bien, no es cierto?
S, estn bien. Y ahora deberamos irnos a dormir. Solo una cosa ms. De
dnde procede la piedra que los nama llaman la piedra de la nostalgia, la piedra que llevo
yo al cuello?
La llevaba colgando el joven nama en la granja. Como ya te he dicho, es un
trozo del Fuego del Desierto. Quien la lleva consigo, se halla bajo la proteccin especial
de las divinidades nama. Me la dio a m, y yo se la di a Eloisa, pues por aquel entonces
no conoca la importancia de esa piedra. Para alivio mo se demostr que yo actu
correctamente por aquel entonces.
Ruth se levant y le tendi la mano a su abuela para alzarla. Margaret seal con
el dedo una choza de madera que quedaba algo apartada.
Ah vivo yo, y ah vamos a dormir.
Las dos mujeres caminaron del brazo en direccin a la choza. En el trayecto se le
pas algo ms a Ruth por la cabeza.
Cmo reaccionaron los nama cuando se enteraron de que t tenas el Fuego
del Desierto?
No fue fcil. Durante mucho tiempo anduvieron divididos entre dos
pensamientos. Por un lado les pareca que yo era una enviada de los antepasados, pero,
por otro, desconfiaban de m por ser blanca. Cmo poda tener esa piedra una blanca? El
jefe de la tribu, que ya no vive en la actualidad, pronunci finalmente su veredicto. Yo era
una enviada de los antepasados, y juzg que si yo hubiera deseado algo malo, no me
habra internado en el desierto del Namib. Yo haba devuelto el alma a los nama, y por
ese motivo me otorg los mismos honores que a un antepasado nama.
16

Al despertar Ruth a la maana siguiente, se encontraba sola, y sin embargo estaba


feliz. Mir a su alrededor con los ojos despabilados y una sonrisa en la boca, reconoci
las pieles, reconoci la choza. Abuela pens, por fin te he encontrado. Ruth no
saba exactamente qu deba hacer ahora y cmo hacerlo, pero eso no era importante por
el momento. Ahora todo ir bien. Todo volver a ponerse en su sitio.
La choza daba la impresin de ser ms pequea con las primeras luces del da,
ms pequea de lo que haba supuesto Ruth a oscuras. Y estaba amueblada de la manera
ms sencilla que pudiera imaginarse. En el suelo haba dos lechos hechos con pieles; en
la pared, debajo de la ventana, haba una vieja mesa de madera con un cajn, sobre
la mesa un candelabro con una vela de cera de abejas que incluso ahora despeda un
aroma acogedor. A la izquierda, junto a la ventana, haba una estantera de madera de
baldas amplias, ocupadas por algunas prendas de vestir. Junto a una anticuada palangana
con soporte haba una silla, y sobre la silla haba una jarra y jabn, con una toalla al
alcance de la mano.
Mir a su alrededor. Margaret haba colgado en la pared de enfrente unos
pauelos de colores, y cada superficie libre estaba decorada con objetos tallados en
madera y marfil. Ruth reconoci algunos animales, a un hombre mayor, un trozo de
madera al que la naturaleza haba dado una forma de cocodrilo. Y entonces, casi tapada
por dos libros, vio una foto. Ruth salt de la cama por la curiosidad de saber qu sala en
ella. Agarr la fotografa amarillenta y la contempl con una sonrisa. Se vea a un hombre
de pelo negro ondulado que sostena en brazos a un beb. El beb gritaba, pero el hombre
se rea a carcajadas.
Mi abuelo susurr Ruth. El abuelo y la pequea Rose.
Contempl la fotografa unos instantes ms y luego la coloc con cuidado en su
sitio para no daarla. Durante la noche se haba enterado de que haba otro oasis en las
proximidades. Ruth quera ir all a baarse, a quitarse del cuerpo el polvo del viaje para
poder presentarse a su abuela fresca y perfumada. Sac la toalla del gancho y agarr el
jabn.
Desde afuera penetraba en la choza un oscuro murmullo. Se oan voces agitadas
por todos lados, pero no se mezclaba con ellas ninguna risa, ningn canto, ninguna
palabra chistosa. Haba algo amenazador flotando en el aire, y Ruth percibi cmo la
angustia le contraa el corazn. Sali atropelladamente de la choza y se top
inmediatamente con un grupo de mujeres negras que la miraban con los ojos como platos.
El murmullo enmudeci y dio paso a un silencio que hizo que a Ruth se le helara
la sangre en las venas.
Qu ocurre? Dnde est mi abuela? pregunt Ruth en afrikans.
Las mujeres levantaron las manos con gesto de desvalimiento. Algunas miraban al
suelo, dos mujeres jvenes lloraban.
Charly sali de entre el gento completamente plido a pesar de su piel oscura.
Ha desaparecido, seora. Cada maana es ella la primera en estar junto al
fuego. Siempre, s, todos y cada uno de los das, pero hoy no estaba. Estamos
preocupados. Las mujeres tienen miedo, los hombres estn inquietos. Creemos que la han
secuestrado.
Qu? Secuestrado? Pero por qu? Y quin puede haber hecho una cosa as?
pregunt Ruth, percibiendo cmo se apoderaba el pnico de ella. Se qued mirando al
chico con los ojos completamente abiertos.
Charly se encogi de hombros, luego seal a las huellas de neumticos que
llegaban hasta muy cerca de la choza.
Qu significa esto? pregunt Ruth dirigindose a Charly. Iba a agarrarlo por
los hombros para que soltara las informaciones que ella necesitaba ahora con tanta
urgencia, pero el chico rompi a llorar.
Hemos estado buscando por todas partes. Por todas partes, seorita.
Ella asinti con la cabeza, le crey sin dudar. Perder a la mujer blanca era una
cosa mala para esa tribu. Ruth respir hondo y se conmin a no perder precisamente
ahora los nervios; entonces se llev la mano a la frente, mir alrededor e intent combatir
el pnico creciente.
Puede reconocerse el lugar del que procedan las huellas de los neumticos?
Charly asinti con la cabeza.
Han tomado el mismo camino que nosotros tomamos ayer.
As que alguien ha debido de seguirnos. Y he tenido que ser yo, por descontado,
quien ha puesto a ese alguien tras la pista.
A Ruth se le pas por la cabeza Horatio... Horatio y los hombres de la Chevy
pickup, de los que haba hablado Henry Kramer. Estaba asustada hasta el tutano, su
corazn lata violentamente contra su pecho. Y como si el terror hubiera despertado sus
recuerdos, record de pronto dnde haba visto a uno de esos hombres negros. Fue en el
velatorio de Davida Oshoha. Se trataba del hombre que se haba dirigido a ella de una
forma muy antiptica, el hombre que haba afirmado que los Salden no haban hecho
otra cosa que traer desgracias a su pueblo! El hombre que se haba dado a conocer como
el nieto de Davida, el hombre a quien Horatio conoca muy bien, el hombre que la haba
maldecido, a ella y a todos los Salden.
Pero qu tonta fui! exclam, dndose un golpe en la frente. Cmo pude
confiar en Horatio? l es quien ha secuestrado a mi abuela. Ha sido l. Desde el principio
no tena en la cabeza nada ms que el diamante Fuego del Desierto. Dios mo, qu tonta
he sido y qu ciega he estado!
Lo mejor para ella habra sido prorrumpir en sollozos, pero Ruth saba que eso no
iba a ayudarla, as que respir muy hondo otra vez para reunir los fragmentos de sus
pensamientos.
Me voy de vuelta a Lderitz dijo dirigindose a Charly. Ahora mismo. No
pueden llevar el diamante a ningn otro lugar que all, donde vive ese hombre. Mi abuela
est en Lderitz, lo estoy percibiendo con claridad.
Charly retrocedi unos pasos y seal con el dedo un rbol.
El automvil que ha estado esta noche aqu es negro, seora. Mire, hay un poco
de pintura todava en el tronco dijo el chico, sealando una incisin en el tronco del
rbol a la altura de la cintura. Aqu, seora, el coche tuvo que chocar contra el rbol en
la oscuridad de la noche. Venga, mrelo usted misma.
Ruth se acerc a mirar. Haba una marca, en efecto. La corteza del rbol estaba
arrancada, haba una raya horizontal, como un corte, y en los bordes estaban pegadas
unas diminutas huellas de pintura negra. Eso bastaba para confirmar su hiptesis. No
poda ser de otra manera. Los hombre de la pickup negra y Horatio estaban
compinchados. Ruth habra podido maldecir de s misma por la confianza que con tanta
ligereza haba manifestado al historiador, le habra gustado pisotear en la arena del
desierto la buena fe y los sentimientos ms que amistosos que haba tenido por l, pero no
era el momento para tales manifestaciones. Ya saldara las cuentas con Horatio ms
adelante.
Me voy ahora mismo dijo ella.
Charly asinti con la cabeza y se dirigi a las mujeres de la aldea. Una de ellas se
adelant y tendi a Ruth un paquetito con provisiones y una calabaza hueca llena de agua
hasta los topes y cerrada con hierbas de la estepa.
Tengo que mostrarle dnde est su coche, seora dijo Charly, haciendo una
sea a Ruth para que le siguiera. Lo escond un poco anoche.
Que has hecho qu? Escondiste mi coche? Acaso eres Popeye o qu?
Charly la mir sin entender.
Estas cosas las solemos hacer en el desierto explic el chico. Los coches
son raros por aqu y son objetos muy codiciados. Conduje el coche hasta detrs de una
duna.
T?
S, yo.
Pero cuntos aos tienes en realidad? Y dnde has aprendido a conducir?
El chico sac pecho con un gesto ostensible de orgullo.
Tengo doce aos, y he aprendido a conducir con el hombre que me llev ayer.
Simplemente mir cmo lo haca l. Una vez nos quedamos parados en el desierto. l
arregl el coche, y yo segua las instrucciones que l me daba, unas veces pisaba el
acelerador y dems.
Aj! repuso Ruth nerviosa.
Pero venga usted, yo le guo.
Ruth se haba olvidado ya del chico incluso antes de que desapareciera su imagen
del retrovisor. Conduca por el desierto del Namib como si la persiguieran todos los
demonios. Condujo durante horas sin pensar en comer ni en beber. El sudor se le
deslizaba a chorro por la espalda, quedaba detenido en la frente y en el labio superior, se
acumulaba por debajo de sus pechos, pero Ruth no le prestaba ninguna atencin. Entraba
la arena por las ventanillas abiertas, se alojaba bajo sus manos al volante, entre los
dientes. Evit a una manada de cebras, pas a toda velocidad al lado de grupos de
antlopes saltadores sin dispensarles siquiera una mirada.
Al cabo de tres horas comenz a hervir el agua del radiador, pero Ruth solo se
detuvo brevemente para vaciar en l el agua fra de la calabaza hueca, llen el depsito
con el contenido de sus bidones y sigui pisando fuerte al acelerador.
La arena le quemaba en los ojos, le secaba los labios, pero Ruth no lo notaba. Un
solo pensamiento la impulsaba hacia delante: tena que encontrar a su abuela antes de que
fuera demasiado tarde.
Respir hondo cuando divis la colina de Lderitz. Par el Dodge delante del
primer cuartel de la polica y entr atropelladamente.
Han secuestrado a Margaret Salden esta noche! dijo Ruth gritando.
Tienen que enviar inmediatamente a una patrulla de bsqueda. Es que no me oye? Ha
desaparecido mi abuela!
El polica que estaba detrs del mostrador ni se movi.
Despacito, seorita, pero luego de un tirn. Piense con toda calma quin va a
heredar a la anciana, y entonces sabr usted quin la ha secuestrado.
Ruth estuvo a punto de saltar detrs del mostrador de la rabia que sinti.
Eso no ha sido nada divertido! dijo vociferando a aquel hombre. Se trata
de un caso de vida o muerte, lo entiende usted?
Bueno, entonces vamos a redactar la denuncia dijo el hombre, sentndose a
la mquina de escribir. Invit a Ruth a que tomara asiento y le pregunt entonces con
toda seriedad: Nombre de la persona desaparecida?
Margaret Salden. Ya se lo dije antes.
Salden? Ese apellido lo he odo yo antes. El polica se levant, hoje en un
archivador y finalmente asinti con la cabeza. Ya lo deca yo. Est aqu: Salden,
Margaret, en paradero desconocido desde 1904, viaj probablemente a Hamburgo. Se
volvi hacia Ruth. Llega usted tarde, seorita ma. Su abuela lleva desaparecida hace
cincuenta y cinco aos, y quiere que formemos una patrulla de intervencin ahora a toda
prisa?
El polica se ech a rer y la amenaz de broma con el dedo como si se tratara de
una nia que por Pascua echa de menos a Pap Noel solo porque le saben a poco los
regalos del conejito de Pascua.
La secuestraron ayer, crame. Se la han llevado en una pickup negra, en mitad
del desierto del Namib. Ella viva all, era la mujer blanca del poblado. Tienen que
encontrarla, por favor, su vida corre peligro.
El polica la mir con cara de pena.
Ha estado usted demasiado tiempo expuesta al sol ayer, pequea seorita? O
ha bebido usted quiz? Puede decrmelo con toda tranquilidad, no hay nada que no haya
vivido yo antes y que pueda espantarme. A lo mejor lo hizo por mal de amores, eh?
Ruth se qued mirando fijamente al polica con la boca abierta, y a continuacin
se fue de la comisara sin despedirse. Estaba absolutamente claro que no poda esperar
ninguna ayuda de ese funcionario. Movida por la exigencia de tener que hacer algo pero
sin saber qu exactamente, permaneci un rato indecisa delante de la comisara. A
continuacin se subi al Dodge y condujo hasta el edificio principal del Diamond World
Trust. Si haba alguien que pudiera ayudarla, esa persona era Henry Kramer.
Se anunci al portero y cinco minutos ms tarde se encenda el piloto del ascensor
indicando que estaba bajando alguien. Henry!
Henry extendi los brazos al verla.
Pero dnde te has metido? Dnde has estado, queridsima ma? Te he estado
buscando por toda la ciudad
dijo l queriendo atraerla entre sus brazos, pero Ruth le rechaz.
Despus, Henry, despus te lo contar todo. Ahora necesito tu ayuda. Mi
abuela... Mi abuela ha desaparecido.
Con algunas frases atropelladas y quedndose apenas sin aliento, Ruth le cont lo
que haba sucedido.
Has ido a la polica?
Bah, te puedes olvidar de ellos!
Henry asinti con la cabeza.
Llamar enseguida por telfono a los agentes del parque nacional para que
tengan los ojos bien abiertos, y luego a los comerciantes de diamantes dijo tirando de
Ruth hacia sus brazos. Y Ruth, sintiendo que ya no estaba sola, que por fin haba una
perspectiva de ayuda, accedi al abrazo y se ech a llorar.
Y yo? Qu puedo hacer yo? pregunt entre sollozos y sintindose
desamparada como una nia pequea.
Debes tener paciencia, cario. Lo mejor es que te vayas a la pensin en la que
ests alojada. Yo me pasar por all en cuanto pueda. Quieres que te ponga un vigilante?
No, me parece que no es necesario.
Ruth se dio cuenta de pronto de lo cansada que estaba, su estmago protestaba por
el hambre, y la sed le haba dejado los labios agrietados y resecos. Era urgente hacer algo,
pero tambin saba que Henry tena razn. Por el momento no poda hacer nada. Permiti
que l la besara y la acompaara de regreso al coche.
No te preocupes, cario, voy a hacer todo lo que est en mi mano. Vamos a
encontrarla, vas a volver a verla, te lo prometo.
Ruth asinti con la cabeza y esboz una sonrisa cansina.
Qu hago si me encuentro con Horatio? pregunt ella. Llamo a la
polica?
No, eso en ningn caso. Mejor no hagas nada, llmame simplemente, vale? A
m! Llmame aqu, a la empresa. Ya tienes mi nmero, pero no se te ocurra llamar a la
polica dijo Henry Kramer, levantando las manos. Posiblemente eso sea peligroso
para ti. Quin sabe qu planes tendr ese tipo? No en vano t eres una confidente,
alguien que conoce sus planes y los delitos que ha cometido ya.
Ruth se senta de pronto tan exhausta que apenas consigui girar la llave del
encendido. Condujo casi al paso hasta la pensin, estaba contenta de poder alojarse de
nuevo en su habitacin. Entonces pregunt por Horatio. No saba si deba desear
encontrarlo aqu, o si prefera que estuviera lejos. En su cabeza reinaba ahora un vaco
bostezante, y su corazn se haba contrado dolorosamente.
No se han encontrado ustedes? pregunt la patrona.
No. Dnde?
Bueno, l vino ayer poco despus de que usted se fuera de la casa. Dijo que iba
a viajar con usted al desierto. Una excursin. Cuando le dije que usted se haba marchado
ya, pareci extraado y respondi: Seguramente me estar esperando en la gasolinera.
Cogi su equipaje y desde entonces no ha vuelto a pasar por aqu.
Ruth le dio las gracias y se fue arriba, a su habitacin, subiendo los escalones a
trancas y barrancas. Sus pensamientos tenan a Horatio como tema principal. Se senta
decepcionada y triste. Cmo haba podido Horatio engaarla de esa manera? Casi
pens, casi estuve a punto de confiar en l por completo.
Demasiado cansada como para ducharse, se tumb en la cama tal como estaba y
se puso a pensar en los planes que tendra l con el diamante. De repente se incorpor.
Vendera la piedra, s, pero seguramente no en Namibia, sino probablemente en Ciudad
del Cabo, en Sudfrica. Con toda seguridad donara el dinero a la SWAPO, que entonces
podra formar una organizacin de verdad que luchara en toda frica por los derechos de
los negros. Era mucho ms probable que Horatio no confiara tanto en la fuerza de un
diamante como en la fuerza que representaba la unidad de los negros.
A Ruth no le repugnaba esa idea en el fondo, pero por qu haba secuestrado
Horatio a Margaret Salden entonces? Era una mujer muy mayor y no le sera de ninguna
utilidad. Por qu no se haba contentado con la piedra? Se encontrara bien Margaret en
esos momentos? Tendra suficiente de comer y de beber? Ruth se neg a imaginarse que
alguien pudiera hacer sufrir a su abuela, y eso a pesar de que el nieto de Davida Oshoha
tena la firme conviccin de que los Salden eran los responsables de la sangre derramada
y del sufrimiento de su pueblo. No podan hacerle dao, de ninguna manera!
Dios mo implor Ruth como en un rezo. Protege la vida de mi abuela.
Renuncio a la granja si tiene que ser as. Me casar con Nath Miller o me ir a vivir a la
ciudad, pero por favor, Dios mo, no permitas que le suceda nada malo.
17

Era ya tarde, casi de noche, cuando Henry Kramer pas finalmente por la pensin.
Ruth se haba tumbado un buen rato en la cama, pero no haba podido encontrar
un descanso reparador porque las pesadillas la despertaban una y otra vez sobresaltada.
Eran sueos en los que haba casas en llamas, bebs que lloraban y diamantes que
brillaban a la luz de la luna. En una ocasin apareci en sus sueos tambin Horatio y una
pickup negra. Cuando finalmente despert, Ruth se sinti an ms desolada que antes. Se
fue a duchar, comi muy poco y bebi mucha Coca-Cola y caf. Luego se puso a dar
vueltas por la habitacin de un lado a otro, se qued horas junto a la ventana mirando a la
calle y con la esperanza absurda de ver desde all a su abuela.
Habra querido recorrer Lderitz de punta a punta, entrar en cada casa, en cada
cobertizo, en cada taller y en cada cabaa, pero haba prometido a Henry Kramer que no
saldra de la pensin. Saba que eso redundaba en su propia seguridad, pero a pesar de
todo senta un impulso muy fuerte por salir de all.
Pas revista una y otra vez al da anterior. No, ella no le haba comunicado a
Horatio sus intenciones, pero l estuvo presente cuando el chico describi la ruta a su
aldea. De camino hacia all haba credo estar sola, en ningn momento vio otro coche
por el espejo retrovisor. Bueno, Horatio y sus compinches le dejaron seguramente algunas
horas de ventaja. Por qu se haba quedado dormida tan profundamente esa noche? Por
qu no se despert cuando secuestraron a su abuela? Por qu Margaret no grit, ni dio
voces, ni hizo ruido?
Por un instante se le pas por la mente incluso que los nama del desierto hacan
causa comn con Horatio y que le haban echado algo en la bebida, pero enseguida
rechaz de nuevo esa ocurrencia por peregrina. Mama Elo y Mama Isa le haban
inculcado que se preguntara siempre para quin poda ser de provecho esta o aquella
situacin. No importa lo que hagas o lo que te pida alguien, t pregntate siempre quin
puede sacar provecho de esa accin, le haban dicho las dos mujeres.
La desaparicin de la mujer blanca no resultaba de provecho para los nama del
desierto. Estaban satisfechos con su vida, y a Ruth no le dio la impresin de que pudiera
seducrseles con dinero ni con viviendas en la ciudad. Pero entonces por qu haba
transcurrido el secuestro con tanto silencio y sin que nadie notara nada? Haban
adormecido a su abuela? Con ter quiz? Y, sobre todo, dnde estaba Margaret Salden
en esos momentos?
Cuando Henry Kramer toc finalmente con los nudillos la puerta de su habitacin,
Ruth dio un chillido de alivio. Fue corriendo hasta la puerta, se ech volando en sus
brazos, le abraz con firmeza y escondi su rostro en el pecho de l.
Te has enterado de algo? le pregunt ella.
l desprendi los brazos de ella con cuidado e hizo un gesto negativo con la
cabeza.
Por desgracia no hay mucho que pueda servirnos de ayuda.
No hay ninguna seal de vida de mi abuela, ningn indicio, ningn rastro?
No, cario. Los agentes no han notado nada que les llamara la atencin, ni
automviles ni personas sospechosas. Los comerciantes de diamantes no han percibido
tampoco nada raro. He llamado por telfono incluso a los de seguridad para saber si haba
entrado alguien sin autorizacin en la zona prohibida de las minas, pero nada, tampoco
han detectado nada extrao all.
Y entonces? pregunt Ruth, dejando caer los brazos viendo rotas todas sus
esperanzas. Qu hacemos ahora?
Henry llev a Ruth a que se sentara en el borde de la cama y l se sent a su lado
sosteniendo una mano de ella entre las suyas.
Me he enterado de algo que quiz pueda sernos de utilidad. Horatio no es
ningn desconocido para las autoridades. Tiene muy buenos contactos con la SWAPO en
Sudfrica. En Windhoek hubo una protesta hace algunas semanas en la que
desgraciadamente murieron once personas, todas negras.
Lo s dijo Ruth entre susurros. Yo estaba all, por pura casualidad, en el
camino de regreso del banco de los granjeros.
He hablado con el Ministerio del Interior en Ciudad del Cabo. All tienen
informaciones de que los negros planean una accin de venganza por los once muertos.
Al parecer, algunos miembros secretos de la SWAPO, entre ellos quizs Horatio
Mwasube, que se denomina a s mismo historiador, estn preparando ya los planes para
esa accin. Se hace pasar por empleado de la Universidad de Windhoek, pero en el fondo
no lo es, como mucho realiza algunos pequeos encargos para la universidad, y tampoco
ha realizado unos estudios regulares en Windhoek.
Horatio tiene el ttulo de bachiller objet Ruth. Adems, nunca me dijo
que estuviera matriculado en la universidad, l est all trabajando de bedel.
Ruth no haba olvidado que Horatio le haba hablado de las dificultades que tena
un negro para acceder a la universidad, ni tampoco que no haba encontrado hasta la
fecha un director de tesis para su proyecto de investigacin. Hizo un gesto negativo con
la cabeza.
Qu tiene que ver mi abuela con la cuestin de si Horatio ha estudiado o no en
la universidad? pregunt. En este momento me es absolutamente indiferente al
servicio de quin est. Yo solo quiero que me devuelvan a mi abuela.
Pero entindelo, cario. Todo est relacionado. A Horatio le est pagando ahora
posiblemente la SWAPO de Sudfrica. Y se dice que esta organizacin planea una
rebelin de los negros en Namibia.
Bien, vale, pero qu tiene que ver mi abuela con la rebelin de los negros?
repiti Ruth con obstinacin. Por qu demonios la ha secuestrado Horatio?
Cmo que por qu? Porque ella tiene el Fuego del Desierto. Una revolucin,
una rebelin cuesta dinero, cario. Y puede que los pobres tengan orgullo y rabia y tesn,
pero resulta que lo que les falta es el dinero.
Pero podran haber robado el diamante sin llevarse a mi abuela consigo, no hay
ningn motivo para tal cosa, Henry.
Kramer se encogi de hombros.
Cmo voy a saber yo qu es lo que les ha pasado por la cabeza a los negros?
Es que alguna vez han actuado con lgica? T piensas como una blanca y mides su
forma de actuar con el mismo rasero, pero el cerebro de un negro funciona de una manera
diferente.
Y ahora qu? pregunt Ruth. Su decepcin era tan grande que se derrumb
en toda regla.
Henry sonri y la estrech firmemente contra l.
Lo primero que tienes que hacer es comer algo. Luego ya veremos. Tengo a
algunas personas a mi servicio trabajando en este asunto. Espero novedades para ms
tarde, para la noche.
Salimos entonces? pregunt Ruth, ansiosa por salir del desconsuelo de esa
habitacin, ansiosa por poder hacer al fin algo, aunque solo fuera mantener los ojos bien
abiertos por las calles.
S, he reservado una mesa para los dos dijo l echando un vistazo a su reloj
. Pero todava tenemos un ratito para otras cositas.
Atrajo a Ruth a sus brazos y la bes con besos largos y deseosos. Su mano
derecha agarr uno de sus senos y empez a acariciarlo.
Ruth no tena la mente en esos momentos para un polvete, pero no se atrevi a
oponer resistencia a Henry. Sus besos y su manera de agarrarle el seno eran perentorios.
Adems, l haba hecho tanto por ella que Ruth crea que le deba algo. El amor con
amor se paga, pens ella, y se desabroch la blusa, si bien en su fuero interno estaba
deseando que l la tratara con un poco ms de delicadeza.
Fueron en coche a un local que quedaba a muy poca distancia del edificio de la
administracin del Diamond World Trust. Ruth se qued espantada de la falta de gracia,
incluso de lo horrorosamente que estaba decorado el mesn. En las mesas haba flores
casi marchitas, de modo que todo el comedor ola como la capilla de un cementerio. Las
paredes estaban adornadas con papel pintado, con un patrn de flores grandes de color
marrn y verde que conferan al saln una atmsfera tenebrosa, amenazadora, como de
selva virgen. Hasta las camareras llevaban delantales con motivos florales. Ruth se sinti
como enterrada en vida, enterrada bajo una montaa de flores semimarchitas y coronas,
ahogada por el olor de lo efmero.
En la carta del men faltaban los precios, como suceda siempre que sala con
Henry, y los platos tenan nombres extraos: Leprido lumbreras en salsa de tomillo
silvestre.
Ciertamente, Ruth capt enseguida que con leprido lumbreras se refera a la
liebre o al conejo de la fbula de la liebre y la tortuga, pero aquella humanizacin del
animal hizo que se le pusieran los pelos de punta. Ella no era ninguna canbal!
Finalmente se decidi por un plato de cordero cubierto con hierbabuena verde que
se serva con hojas de lavanda y flores capuchinas de color naranja intenso, y que se
llamaba simple y llanamente Cordero con abrigo de colores.
Henry sonri cuando vio la mirada incomprensiva de ella.
Se come con los ojos, mi amor.
Bien, de acuerdo admiti Ruth, pero esta pata de cordero parece que
estuviera todava en medio de un prado. Espero que lo hayan sacrificado ya dijo,
apartando las flores de la carne con el tenedor y dejndolas en el borde del plato sin
ninguna consideracin.
Todo esto es comestible le inform Henry Kramer, quien a continuacin
trinch una violeta con un ademn ostensible de placer, se la llev a los dientes y
comenz a masticarla.
S que aqu te puedes comer las hierbas y las flores, pero no tengo la cabeza
precisamente para una leccin de jardinera en la gastronoma.
Ruth estaba intranquila. Tena la sensacin de estar perdiendo el tiempo
absurdamente, un tiempo que poda estar empleando mejor en buscar a su abuela. En ese
momento la decoracin de un plato con flores comestibles le importaba un pimiento.
El local fue llenndose poco a poco de gente. Henry saludaba a diestro y siniestro,
y tal como mandaban los cnones, Ruth sonrea tambin a las esposas que no conoca,
con sus peinados en torre y sus ojos de gata maquillados, que tan bonito juego hacan con
la decoracin del local. Al mismo tiempo balanceaba los pies con impaciencia.
Pero qu tienes, mi amor? pregunt Henry la segunda vez que Ruth le
acert en la espinilla. Deberas probar algunos bocados ms. Quin sabe cundo vas a
tener delante otra vez unos platos tan deliciosos.
Simplemente no puedo estar aqu sentada, viviendo la buena vida, mientras mi
abuela est ah afuera, probablemente sufriendo dijo Ruth en voz baja.
Esta vez le pareci un poco ms forzada la sonrisa de Henry en sus labios, y Ruth
se sinti enseguida como una desagradecida por pensar de ese modo. Al fin y al cabo no
era culpa de l que estuviera terminndose el da sin que ella estuviera ni un paso ms
cerca de su abuela.
Ruth se llev las manos al pelo y puso en su sitio algunos mechones.
Disculpa, por favor, mi irritabilidad. No puedo estar de buen humor y relajada
sin saber lo que le est sucediendo a Margaret.
Henry asinti con la cabeza.
Lo entiendo perfectamente, queridsima. Y ante m no tienes por qu ocultar tu
estado de nimo. Solo me pregunto si tu abuela tena el diamante Fuego del Desierto
consigo cuando la secuestraron. Lo buscaste en la choza?
Ruth neg con la cabeza.
Me fui de all inmediatamente despus de enterarme de que ella haba
desaparecido, pero no creo que guardara el diamante en su choza, debajo de la almohada.
Estar en otro lugar.
Y puedes imaginarte dnde?
Quiz lo lleve encima realmente.
Bien pensado.
Ruth apart el postre, y tambin Henry comi tan solo unas pocas cucharadas
llenas.
No tengo mucho apetito hoy. Me ocurre algo parecido a ti dijo l, profiriendo
un suspiro. Acto seguido mir su reloj e hizo una sea al camarero.
Mejor nos vamos ya.
Henry sac un billete grande de la cartera y lo desliz discretamente por debajo de
la servilleta de la bandejita de plata.
Tengo que pasar un momento por la administracin del consorcio. Necesito
otro coche. En el mo hay algo que no va bien, he odo unos ruidos extraos cuando
venamos para ac.
Entonces pedir un taxi propuso Ruth. Volvi a percibir el cansancio
paralizador que se haba apoderado de ella desde que lleg a Lderitz, pero al mismo
tiempo saba que ese hondo desasosiego no la dejara dormir. Pens si ir otra vez al barrio
de los negros para echar un vistazo por all, quizs haba alguien que hubiera visto u odo
alguna cosa. Algo tena que poder hacer!
Henry la examin de arriba abajo.
Ests bien de verdad?
S, s, por supuesto, solo que el da de hoy ha sido agotador, y estoy cansada.
Te llevo a la pensin, faltara ms dijo Henry en voz tan alta que los clientes
de las mesas cercanas les dirigieron la mirada. No deberas ir a pasear sola ahora, de
verdad. Promteme que vas a quedarte en la pensin, me oyes? La atrajo hacia l, le
rode la cara con las manos y la bes a la vista de todos.
Tienes razn dijo Ruth despus de que l la soltara de nuevo. Me quedar
en la pensin, porque de todas formas no podr lograr nada yo sola aunque la espera me
consuma y me mate.
Salieron del local y fueron en silencio hasta el aparcamiento de la empresa en
donde Henry iba a cambiar de coche.
Para lo que tengo pensado para maana necesito un coche ms grande, y,
adems, el mo tiene que ir de todas formas al taller. As que vamos a cambiar de coche y
enseguida te llevo a la pensin explic l. Ayud a Ruth a salir del automvil, cerr
con llave el Mercedes descapotable, tom a Ruth de la mano y la condujo hasta una
camioneta pickup negra.
Ruth se estremeci cuando reconoci la marca del automvil. Era una Chevrolet,
una camioneta Chevy pickup de color negro, un todoterreno como el que conducan los
granjeros. Se inclin un poco hacia delante, con cautela, para ver si detectaba algn
araazo debido a un impacto contra un rbol, pero estaba todo demasiado a oscuras como
para reconocer nada.
Es tu coche? pregunt ella sin poder reprimir un ligero temblor en la voz.
Henry Kramer neg con la cabeza.
Es un coche de la empresa. Para poder atravesar sin problemas la zona
prohibida de las minas se necesita un vehculo como este, con una traccin potente y una
gran superficie de carga.
A pesar de convencerle esa explicacin, se apoder de Ruth una extraa
sensacin. Este vehculo ya lo haba visto en una ocasin, estaba casi segura de ello.
Apenas se hubieron acomodado en los asientos, Henry pis el acelerador como si
un diablo anduviera pisndole los talones. Condujo a toda velocidad por la calle
principal, sin mirar a derecha ni a izquierda, y se pas de largo la calle lateral en la que se
hallaba la pensin.
Qu pretendes? pregunt Ruth. Adnde vamos?
Se me acaba de ocurrir una idea dijo Henry. Hay una galera abandonada
en nuestras minas. La conocen muchos trabajadores. Ya fue utilizada en diversas
ocasiones como escondrijo para las mercancas de contrabando y objetos robados. Puede
que tu abuela se encuentre all.
Ruth emiti un suspiro de sorpresa. Claro! Dnde poda tenerse escondida
mejor a una mujer anciana con un diamante que en la vieja galera de una mina
abandonada?
Rpido, ms rpido! apremi a Henry, y comenz a moverse de un lado a
otro de su asiento por la inquietud.
Se le pas por la cabeza la imagen de Horatio. Tendra conocimiento de esa
galera? O el nieto de Davida Oshoha?
Henry detuvo el vehculo en un lugar tan oscuro que Ruth apenas poda reconocer
su mano a un palmo de sus narices. A lo lejos se oa el murmullo del mar.
Dnde estamos? Hemos llegado ya a la mina? pregunt ella, y se asust al
darse cuenta de lo estridente que sonaba su voz en el silencio de la noche.
S. Henry apret el botn de una linterna, pero aun as, Ruth segua sin poder
ver nada, solo un paisaje destripado. La tierra a sus pies estaba negra, y negro estaba
tambin el cielo sobre ella sin estrellas.
Como entre el cielo y el infierno, pens ella.
Henry la agarr de una mano con violencia.
Ven!
Ay, me haces dao! se quej Ruth.
Ahora mismo te har an ms dao.
Ruth se qued petrificada. Crey haber odo mal.
Qu? Qu has dicho?
Me has odo bien dijo l con una voz que de pronto sonaba dura y hostil.
Ya estoy harto de todo este teatro. O te crees que me ha divertido hacer el ridculo por la
ciudad hacindome ver con una vaca como t, con una palurda del campo malcriada?
Ruth se sinti como noqueada. Se qued completamente rgida, incapaz de pensar
o de actuar, pero muy por debajo de la conciencia iba tomando forma el pensamiento de
que aquello no era ningn juego, poco a poco fue dndose cuenta de que Henry no era la
persona que ella conoca. Se libr de su rigidez, avanz hacia l, le dio patadas, le golpe
con fuerza, pero l era ms fuerte.
La agarr por los brazos, le apart las piernas y la arroj violentamente contra el
suelo. Al gritar Ruth, Henry se limit a rerse con sorna.
Grita todo lo alto que quieras, aqu no te va a or nadie. Nadie, ni Dios,
entendido? Y tampoco vas a poder largarte. Todo este terreno est lleno de agujeros, y
antes del alba te habras hundido con toda seguridad en alguna de estas viejas galeras.
No es algo que fuera a dolerme, no, pero todava te necesito. La vieja no quiere soltar el
secreto del diamante.
T? T eres quien tiene a mi abuela? Ruth estaba tan anonadada que
consinti que Henry le atara las manos a la espalda sin resistirse.
l la levant con toda rudeza y la empuj para que echara a andar delante de l
hasta la entrada de la galera.
T! Has secuestrado t a mi abuela? Fuiste t. Ruth segua sin poder
crerselo.
Por supuesto. Qu te pensabas, eh? Fue fcil esperar al chico y llevarle en
coche hasta su aldea. Incluso le dej que se sentara al volante. Lo tena a mi merced.
A Charly?
Qu s yo cmo se llamaba el mocoso aquel. Me tom por el agente del parque
nacional. Cmo no? Despus de todo haba tomado prestado un coche del parque
nacional y tambin una chaqueta de vigilante con la placa cosida.
Y te dijo l quin era y dnde estaba mi abuela?
Me tomas por tonto? Ese bastardito est chiflado por la vieja. No me habra
dicho ni una palabra sobre ella. Poco antes del oasis salt del coche. Pero t me habas
hablado de la sierra y me habas dicho tambin que haba que girar a la izquierda desde el
oasis dijo con una carcajada maliciosa. T me lo contaste todito, todo lo que yo
quera saber. Sin ti no habra encontrado a la vieja jams. Y como t ibas a venir tambin,
solo tuve que esperar. Me lo pusiste realmente muy fcil dijo, dndole unas palmaditas
en las mejillas a Ruth. Mi amor, no existe en este mundo otra persona tan sincera como
t.
Ruth le escupi a la cara. Le habra gustado hacerle algunas cosas ms, pero se lo
impedan las ataduras. Levant la pierna para propinarle una patada, pero l se zaf con
habilidad.
Oh, mi pequea fierecilla! Si llego a saber que te ibas a poner as de arisca, te
habra dado un meneo ms fuerte en la cama le dijo, cogiendo impulso con la mano y
abofetendola con tanta fuerza en la cara que la cabeza de Ruth se desplaz hacia atrs.
No intentes darme otra patada ni en broma! dijo, hablando entre dientes.
Ruth se mordi un labio y dirigi una mirada de odio a Henry.
Ahora entiendo por qu queras salir conmigo a cenar esta noche, para que la
gente te viera conmigo, a ser posible haciendo vida de pareja, para no caer bajo sospecha
si se hace pblica mi desaparicin en algn momento.
Kramer solt una carcajada.
Muy bien pensado, no te parece? Y si llegara a producirse una bsqueda de ti,
yo sera el primero en derramar lgrimas por tu prdida. Pondr en movimiento a la
polica, a los bomberos, hasta el ejrcito si es preciso. Estoy seguro de que sabr hacer
muy bien el papel de amante apenado. No te parece a ti tambin? Ah, se me olvidaba, y
habr un montn de gente que podr testificar que no estabas del todo bien de la mollera,
por ejemplo, el polica que te tom declaracin. O tu patrona de la pensin, por no hablar
de muchas otras personas en Gobabis.
Ruth jade. Lo que estaba diciendo Henry era tan monstruoso que se estaba
quedando sin aliento. Y todo tena su lgica. Qu ciega haba estado!
Y ahora, adelante! Tenas razn, no dispongo de mucho tiempo. S, ya sabes,
tengo una cita a orillas del cauce del ro. Ya puedes imaginarte dnde. No puedo consentir
que se caliente el champn.
Ruth habra podido imaginar que esas palabras le doleran, pero le resultaron
completamente indiferentes.
Dnde est mi abuela?
Esprate, nia. Enseguida podrs arrojarte en sus brazos. Y una cosa ms voy a
decirte dijo Henry Kramer acercndose tanto a Ruth que ella pudo olerle el aliento
cido a champn.
Ruth apart la cabeza, pero Kramer se la sujet por la barbilla, y la gir hacia l.
Mi amor, voy a darte un consejo urgente. Scale a la vieja dnde est el
pedrusco o te arrepentirs. Entretanto has podido comprobar que no tengo el nimo para
bromas, verdad?
Ruth apret los dientes e hizo un gesto negativo con la cabeza.
Antes prefiero morir.
Bueno, como t quieras. Nadie os va a echar de menos tan pronto. Excepto yo,
claro est. Para las autoridades, la vieja muri hace tiempo. Y t? Pasar mucho tiempo
hasta que alguien descubra vuestros cadveres en la vieja mina. Y aun entonces seguira
siendo ms que dudoso que se pudieran identificar.
Ruth se rio de desesperacin.
Y si te decimos dnde est el diamante, ibas a dejarnos ir acaso? Nos pondras
unas provisiones en un cesto, verdad? Y nos pondras tambin algunos refrescos en una
neverita, a que s? Mira, yo ser una palurda del campo, pero no tengo ni un pelo de
tonta, como crees t. Nunca sabrs dnde est el diamante Fuego del Desierto, pues vas a
matarnos s o s.
Kramer se encogi de hombros con gesto desenvuelto.
Bueno, quiz consigas mantener cerrada la boca, pero cuando comience a
machacarte cada dedo de tus manos delante de tu abuela y ella te oiga gritar y te vea
sangrar, crees que no va a cantar?
Ruth rechin de dientes. Temblaba de ira, le temblaba todo el cuerpo. Lo matar
pensaba. En cuanto tenga la ms mnima ocasin, lo matar, muy despacito para que
se entere bien.
Vamos, contina andando! le orden l agarrndola de los hombros y
empujndola para que caminara hasta dar con la entrada de la galera.
Estaba oscuro. El haz de luz de la linterna no era suficiente aqu tampoco para
hacer reconocible el entorno. Ruth ola la tierra, senta el frescor y la humedad.
Ahora a la izquierda, corre!
Ruth tropez y se cay. Kramer volvi a levantarla sin miramiento alguno.
Vaca patosa! la insult l. Solo espero que no me ensucies. No quiero
llegar a mi cita hecho un cochino.
Entonces deberas lavarte antes los dientes le espet Ruth con un hilo de voz,
recibiendo otro sopapo por su insolencia.
Entonces se ampli el paso formndose una cavidad. Kramer ilumin brevemente
la gruta con la linterna.
Cuando Ruth vio a su abuela en un rincn, respir hondo a pesar de su miserable
situacin. En ese mismo instante, Kramer la empuj abruptamente hacia el rincn, de
modo que Ruth fue a parar junto a su abuela. Entonces se sac una cuerda del bolsillo y
le at con ella los pies con tanta fuerza que apenas poda moverse.
Deseo que las damas pasen una noche tranquila dijo en un tono burln. A
continuacin apag la linterna y poco despus se oyeron los pasos de Henry Kramer
alejndose, para extinguirse luego del todo.
Abuela, cmo ests?
Estoy bien, mi nia.
Gracias a Dios! Ruth se gir como pudo con las ataduras y se movi un
poco a un lado. Cuando sus ojos fueron acostumbrndose a la oscuridad, pudo intuir al
menos el contorno del rostro de Margaret Salden. Ests bien de verdad?
Hace un poco de fresco aqu dentro, pero por lo dems me encuentro bien.
Ruth senta el aliento de su abuela en la mejilla.
Saldremos de aqu, te lo prometo.
No, mi nia. Es demasiado tarde. Por lo menos para m. Voy a decirles dnde
est la piedra, pero primero tienen que dejarte ir.
Te matarn con toda seguridad en cuanto tengan el diamante.
Lo s. Ya quisieron matarme hace cincuenta y cinco aos. Dios me ha regalado
todo este tiempo. Y me har digna de su regalo salvndote la vida.
No! exclam Ruth con un susurro. No, no puede ser! Acabo de
encontrarte, no, Dios no puede ser tan cruel.
Dios no tiene nada que ver con esto, mi amor dijo su abuela, susurrando en
un tono muy carioso.
Las dos mujeres estaban sentadas en el suelo una al lado de la otra, con la espalda
apoyada en la pared. Ruth percibi muy pronto como se le entumecan las extremidades.
Haba perdido toda nocin del tiempo. Sus pensamientos se haban sosegado y, no
obstante, Ruth tena la impresin de que todo daba vueltas en su cabeza. Se oblig a
pensar qu deba hacer en esos momentos, pero no se le ocurri nada. Estaba maniatada
al lado de su abuela en una galera abandonada, no tena ninguna posibilidad de
escapatoria. Y por mucho que cavilaba, no haba nada que pudiera rescatar a las dos
mujeres de all.
Dnde est la piedra? pregunt Ruth.
Es mejor que no lo sepas, mi nia.
As que la sigues teniendo? Kramer ha registrado tu choza y no ha encontrado
nada, si le he entendido correctamente.
Margaret Salden rio con suavidad.
El lugar en el que est es muy seguro, puedes creerme, mi nia.
Ruth intent incorporarse un poco, pero las cuerdas estaban demasiado apretadas.
Estoy aqu contigo en una mina abandonada. Quiz muramos las dos.
Explcame al menos por qu tengo que morir. Quiero saberlo, quiero saberlo todo.
El tono de las palabras de Ruth son firme y decidido. Estaba dispuesta a luchar,
aunque la lucha no tena perspectivas de xito. Y esa lucha comenzaba conociendo la
verdad, de eso estaba Ruth absolutamente segura. Toda la verdad.
Bien, de acuerdo dijo Margaret Salden profiriendo un suspiro. Acaso sea
demasiado tarde ya para protegerte. Mira, tir la piedra al mar. A la altura de la isla
Halifax, frente a Lderitz, all donde el mar est infestado de tiburones.
Pero entonces les quitaste a los nama su divinidad y arrojaste su alma para que
la devoraran los tiburones dijo Ruth desconcertada.
No, mi nia, no es as. He vivido entre los nama. Ellos no han perdido nunca su
alma, pero el diamante Fuego del Desierto les haba trado ya suficientes desgracias. Tu
abuelo haba tenido que morir por esa piedra, mi hija tuvo que crecer sin madre ni padre
por su culpa. Esa piedra es eso solamente, una piedra. Nada ms. El alma de los nama
habita en ellos mismos, en sus rituales, en sus historias y en sus mitos. Eso de que la
piedra contiene el alma de los nama es una leyenda que puso en el mundo un jefe de la
tribu para impedir las desavenencias entre sus gentes. Les amenaz con el poder de la
piedra, pero los verdaderos dioses de los nama son otros. Ya era hora de acabar de una
vez con ese mal cuento y con todas las supersticiones. Los nama han aprendido entretanto
que no necesitan ninguna piedra que proteja sus almas. Llevan sus almas dentro del
pecho. No actu sin el consentimiento ni el desconocimiento de los nama, sino al revs.
El jefe y su hijo me llevaron remando en una barca por el mar. Fue tambin voluntad suya
que la piedra descansara en un lugar donde nadie ms volviera a derramar sangre por su
causa.
Entonces saben tambin los nama con los que vives en qu lugar est la
piedra? sigui preguntando Ruth.
Margaret Salden hizo un gesto negativo con la cabeza.
El mar es grande, inmenso. Nadie sabe dnde se encuentra exactamente el
diamante Fuego del Desierto. El agua del mar ha apagado el fuego.
Ruth rio en voz baja.
Qu tienes, mi nia?
Soy feliz susurr Ruth. Es una locura, s, pero aunque estoy aqu contigo
encerrada en una cueva, de pronto me siento feliz. Y sabes por qu? Porque no has
hecho nada malo. Quisiste lo mejor y actuaste en consecuencia. Quisiste lo mejor para los
negros y para los blancos. Y no obraste en contra de los negros, sino en favor de ellos y
con ellos dijo Ruth, moviendo la cabeza y rindose de s misma.
De todas maneras he hecho muchas cosas mal repuso Margaret Salden. De
lo contrario no estaramos aqu.
Chis! susurr Ruth tocando el antebrazo de su abuela. He odo algo, y me
ha parecido ver tambin una luz.
Bah, qu dices! exclam la anciana en tono tranquilizador. Estars
cansada. Deberamos dormir para reunir fuerzas. Las vamos a necesitar de verdad cuando
regrese Kramer.
18

La noche fue terriblemente fra. La humedad fue reptando por la ropa de Ruth y
desde ella fue ascendiendo por su cuerpo hasta entumecerle los huesos.
A Margaret le castaeteaban los dientes. Ruth poda percibir con claridad que la
anciana titiritaba de fro. A Ruth le habra gustado estrecharla en sus brazos y darle calor
con su cuerpo, pero las cuerdas le impedan moverse del sitio ni siquiera unos pocos
centmetros. Durante horas, Ruth haba intentado en vano liberarse de las ataduras de las
manos. Estuvo rozando unas contra otras, prob a frotarlas contra una piedra, pero todo
lo que pudo destrozar fue la piel de las muecas. Ahora le dolan las manos, y a su lado la
anciana se estaba quedando congelada sin remisin, estaba igual que ella tumbada en el
suelo, desamparada, incapaz de hacer nada.
A Ruth le asomaron las lgrimas a los ojos. Y a pesar de que estaba firmemente
resuelta a ser valiente, a no mostrar ninguna debilidad, no pudo reprimir un sollozo.
No llores, mi nia dijo su abuela en voz baja. Las lgrimas cuestan
energa. Ahrrala. El momento de llorar est todava por venir. Ahora lo que deberamos
hacer es cantar.
Qu? pregunt Ruth desconcertada. Haba perdido su abuela acaso el
juicio por culpa del fro?. Cmo has dicho? Quieres que cantemos? Disculpa, pero
no estoy precisamente para cantar, de verdad.
Prubalo, mi nia. Ya vers cmo te ayuda dijo Margaret, ponindose a
entonar una cancin con una voz rota de mujer mayor, una cancin que Ruth, no haba
odo nunca, una cancin alemana, nostlgica y oscura. Trataba de una mujer sentada en lo
alto de un peasco, que se peinaba el pelo y atraa a los pescadores a la muerte.
Cuando Margaret se puso a cantar a continuacin una cancin que Ruth conoca,
se puso ella a entonar tambin con bro para depararle a su abuela una pequea alegra:
Las ideas son libres, quin es capaz de adivinarlas?, pasan volando como sombras en la
noche. Nadie puede orlas... Pienso lo que quiero y lo que me anima...
Y Ruth se dio cuenta de que se senta ms ligera, que regresaban a ella su
voluntad, sus fuerzas.
Cuando Ruth y Margaret volvieron a despertarse, segua estando tan oscuro en
aquella gruta que no pudieron decir si era todava de noche o si afuera ya brillaba el sol.
Cmo te encuentras? pregunt Ruth.
Estoy bien, mi nia. No te preocupes. Todo volver a su sitio.
Luego permanecieron en silencio. Ruth tena sed. Pese a que la humedad haba
impregnado su ropa, tena la garganta seca. Habra dado mucho por un trago de agua, casi
todo por una Coca-Cola fra, pero esas dos cosas eran imposibles. De pronto le sobrevino
a Ruth el pnico. Qu pasara si no regresaba Kramer? Iba a dejarlas simplemente ah
solas, en la oscuridad, sin comida, sin nada que beber hasta que murieran? Sinti un
estremecimiento al pensar que iba a ver morir a su abuela, junto a ella, y que ella misma
iba a morir tambin.
Se apresur a quitarse de encima esas tenebrosas ocurrencias y se oblig a
guardar la calma. Kramer iba a regresar porque quera el diamante. Tena que regresar
para obtener lo que quera.
Hblame de Rose. Qu vida ha llevado? oy Ruth que le preguntaba su
abuela. Ruth comprendi que deba hablar para no volverse loca en la cueva. Y empez a
hablar y a contar. Habl de Rose, de Mama Elo y de Mama Isa, e incluso de Corinne y de
la familia de esta. Tambin habl de las ovejas y de las vacas, de los vecinos, de los
viejos conocidos.
Y mientras Ruth hablaba, iba pensando en Horatio. Si no haba sido l quien la
haba traicionado, dnde se encontraba entonces? La haba echado de menos? Y qu
planes tenan los otros negros? O no existan estos? La pickup negra, haba sido solo la
de Kramer? Pero no, no poda ser eso. Kramer no poda haber sabido que ella y Horatio
se haban puesto los dos en camino hacia Lderitz. O s? No en vano haba odo hablar
de los once muertos de Windhoek, y l no haba hablado de sus contactos con las
autoridades del gobierno de Sudfrica, bajo cuya administracin se encontraba Namibia.
Pero no, eso sonaba muy rocambolesco.
A Ruth le doli ser consciente de que en los ltimos tiempos no haba mostrado
ninguna amabilidad hacia Horatio. Era posible que se hubiera vuelto ya a su casa,
profundamente decepcionado por el mal comportamiento de ella y los magros resultados
para su trabajo de investigacin. Ruth profiri un suspiro. Le preocupaba que Horatio
pensara quiz mal de ella. Se arrepenta ahora por el sarcasmo mostrado, del cual tena la
culpa Henry Kramer sin ningn gnero de duda. Y ella haba sido muy ingenua, una
palurda del campo, una campesina que simplemente no saba cmo funcionaban las cosas
en el mundo.
No haba llegado todava al final de sus razonamientos cuando divis el rayo de
luz de una linterna.
Ya viene susurr Ruth, escuchando atentamente los pasos que se acercaban
muy rpidamente.
Buenos das, seoras, espero que hayan descansado bien.
El rayo de la linterna alcanz en pleno rostro a Ruth, que cerr los ojos.
Cario, pareces una flor deshojada dijo Henry Kramer, rindose con sorna.
No tuviste tiempo de tomar un bao. Bueno, y qu? He trado caf. Os levantar el
nimo.
Coloc la linterna en el suelo de modo que proporcionaba una escasa iluminacin
a la gruta. A continuacin sac un termo de una bolsa, llen el vaso de caf y se lo llev a
Margaret a los labios. La anciana bebi, y Ruth vio cmo enseguida se le reanimaba la
cara. Luego bebi tambin ella. Kramer le sostuvo el caf con tanta torpeza delante de la
boca que acab derramndoselo encima.
Supongo que no te fastidiar esta mancha especialmente se limit a decir l
lacnicamente. Bueno, de todas formas ests con un pie en el otro barrio.
Volvi a meter el termo en la bolsa. A continuacin solt las ataduras de los pies
de las mujeres, puso primero a Ruth en pie, despus a Margaret y las condujo a
empellones por la oscura galera.
Ruth se haba temido que su abuela tendra dificultades para caminar despus de
todas las penalidades sufridas, pero la anciana se mantena bien derecha, como si acabara
de dormir en una cama blanda.
Cuando llegaron al final del tnel y vieron la luz del da, las mujeres cerraron por
un instante los ojos, deslumbradas.
Vamos, deprisa, al coche! Y no pensis en hacer ninguna tontera. No hay un
alma en muchsimas millas a la redonda! Si me voy, solo pasarn por aqu los buitres,
nadie ms dijo Kramer, increpndolas con impaciencia.
Adnde nos dirigimos? pregunt Ruth con una voz rasgada, como si la
humedad se hubiera depositado en sus cuerdas vocales.
Vosotras fijasteis el lugar anoche dijo l riendo, y esta vez su risa son a
burla. Vamos a la isla Halifax. All bucearis para buscar el diamante.
Ruth solt una carcajada.
No lo dirs en serio, verdad? Estuviste espindonos?
Por supuesto, qu otra cosa poda hacer si no? Os dej a las dos solas por ese
nico motivo. Quera daros a vuestras bellas mercedes la oportunidad de que os abrierais
el corazn la una a la otra. Y mira por donde. Ha resultado ser una idea fenomenal.
Pero eso es una locura! le objet Ruth. Aquello est infestado de
tiburones. No hay persona en su sano juicio que se atreva a meterse en esas aguas.
Henry Kramer se encogi de hombros con ademn de indiferencia.
No he sido yo quien ha elegido el lugar.
Es imposible que el diamante siga estando all. El oleaje se lo habr llevado.
Quin sabe dnde pueda estar ahora, quiz se encuentre ya cerca de las costas de Europa.
Ruth tuvo la sensacin de tener que hablar para salvar su vida, pero el rostro de
Henry Kramer estaba cerrado como una ostra, tan solo le quedaba algn rescoldo de vida
en los ojos, y Ruth se dio cuenta de que era intil toda palabra. En l se haban agotado
ya todos los sentimientos.
Bueno, entonces espero que tengis una buena capacidad pulmonar, porque no
vais a regresar a tierra sin haber hallado antes el diamante Fuego del Desierto. Y ahora,
venga, vamos! No voy a contaros mis planes a ninguna de las dos dijo l, empujando
violentamente a las dos mujeres hacia el interior del vehculo.
Ruth mir a todas partes ponderando las posibilidades de alguna accin. Hasta la
lnea del horizonte no haba ms que tierra resquebrajada. Intentar una fuga aqu era lo
mismo que suicidarse. No haba nadie por aquel paraje, ni nadie se pasara por all, no
tenan ninguna posibilidad de encontrar el camino a la ciudad atravesando aquellos
terrenos.
Sultanos las ataduras le rog Ruth. Tenemos los brazos dormidos. Cmo
vamos a poder bucear as, si el cuerpo no nos obedece?
Kramer solt una carcajada.
Qu te crees de lo que llega a ser capaz una persona cuando no tiene ms
remedio? dijo, apretujando a las mujeres en el asiento trasero; acto seguido aceler y
sali de all.
Iban a toda velocidad por la zona prohibida de las minas. Aqu y all podan verse
los chasis oxidados de algunos vehculos. Un viejo ascensor yaca como un animal
muerto junto a la carretera. No haba cebras, ni siquiera antlopes saltadores, tan solo
sobrevolaban el cielo en crculos unas aves grandes que graznaban con las alas
desplegadas.
Ruth sinti un escalofro. Otra vez senta que ascenda por su interior el enfado
que se transform rpidamente en rabia. Tierra muerta pens. Todo lo que les
hemos trado a los negros ha sido tierra muerta.
En algn momento dejaron aquel camino y doblaron por una carretera asfaltada.
En ella se toparon de frente con bastantes vehculos, probablemente de los trabajadores
del primer turno que iban al trabajo, pero a nadie llam la atencin que algo no estaba
bien en aquella pickup negra.
Ruth observ el lado interior de la puerta trasera y se qued mirando fijamente la
manija. Quiz sea posible saltar del coche en marcha, se le pas fugazmente por la
cabeza, pero rechaz esa idea incluso antes de acabar su razonamiento. Segua teniendo
las manos maniatadas y apenas se senta las muecas por el dolor. Sin poder cubrirse con
las manos al caer, apenas tena posibilidades de sobrevivir a una fuga del coche en
marcha.
Dirigi la vista a Henry Kramer, que segua conduciendo en silencio. Hasta ayer
haba credo amarle y que l la amaba, y hoy? l tena las mandbulas bien apretadas, su
barbilla produca una impresin firme, angulosa, y mantena apretados tambin los labios.
Conduca con concentracin, pero una y otra vez se llevaba la mano a la frente y ese
gesto revelaba lo nervioso que estaba, la tensin que estaba padeciendo.
No quieres el diamante para ti; tengo razn, verdad? le pregunt ella.
Para quin lo quieres? A quin le debes un favor? A quin pretendes demostrarle algo?
Cierra la boca, pava estpida! exclam l, y pis tan a fondo el acelerador
que las dos mujeres se apretujaron contra la tapicera. Cierra la boca y no te atrevas a
hablar de mi padre.
Ruth no haba mencionado en ningn momento al padre de Henry, pero ahora
comenzaba a intuir quin o qu le estaba impulsando a realizar aquellas acciones. Otra
persona ms de las que tienen que demostrar algo a sus progenitores. Ella mir por la
ventana. Haban llegado entretanto a Lderitz. Era todava muy de madrugada, mucho
ms temprano de lo que haba credo Ruth en la gruta. Algunos trabajadores caminaban
arrastrando los pies de cansancio y con los rostros grises en direccin a la mina de
diamantes. Pasaron algunos campesinos en carros tirados por asnos, que iban de camino
al mercado. Se abran ventanas, se hacan las camas. Una mujer regaba las flores de su
jardn, un poco ms all se desperezaba un gato. Las panaderas levantaban las rejas de
hierro, haba un camin descargando fardos de peridicos delante de un quiosco.
En un momento determinado, Ruth crey ver su Dodge en una calle lateral, con
un hombre sentado al volante, pero la luz del sol le caa oblicuamente y no pudo verle la
cara. Probablemente he vuelto a equivocarme. Al parecer, en Lderitz no solo hay
numerosas camionetas Chevy de color negro, sino que hay ms de un Dodge, se dijo a s
misma tratando de convencerse. Se gir otra vez para mirar el Dodge. Iba por detrs de
ellos a cierta distancia, pero ella volvi a pensar que se haba confundido, pues, a fin de
cuentas, la llave del coche estaba en su habitacin de la pensin.
Margaret haba permanecido en silencio durante todo el trayecto, pero ahora
dirigi la palabra a Kramer.
Ruth tiene razn, no es cierto? pregunt. No quiere la piedra para usted,
su padre le ha enviado, le ha presionado, le ha dicho a usted que es un fracasado si no le
lleva a casa el diamante Fuego del Desierto, pero eso no es as, joven. Por qu no se
pone a buscarlo l mismo? Por qu le enva su padre a usted?
Cierra el pico! vocifer Henry Kramer dando un volantazo. Cerrad el
pico ah atrs! Silencio!
Ruth y Margaret se miraron brevemente a la cara. Haban dado a todas luces con
el taln de Aquiles de Kramer.
Hbleme de su padre volvi a tomar la palabra Margaret. Cmo es? Se
le parece? Y qu sucede con su madre?
Eso es algo que no te incumbe, vieja! gru Henry. Cierra el pico de una
vez!
Pero entonces, mientras estaban detenidos en un cruce peatonal, l comenz a
hablar :
Mi madre! Mi madre era una persona sin carcter, haca todo lo que le deca el
viejo. l la engaaba, se traa a sus mujeres a casa, y mi madre les haca la cama con las
sbanas limpias e incluso les preparaba el desayuno.
Y usted, joven?
l se encogi de hombros. El cruce estaba expedito ahora y prosiguieron el
camino.
Yo? Yo le tena muchsima rabia, pero no me atreva a hacer nada. Me meaba
en la cama hasta que entr en la escuela, y el viejo se burlaba de m por eso. Una vez
escurri las sbanas mojadas en un vaso y me oblig a beberme mi propia orina.
Y qu pas? sigui preguntando Margaret Salden con cautela. Se lo
bebi usted?
Ruth estaba sorprendida de la sensibilidad con la que su abuela haba sido capaz
de hacer hablar a Henry Kramer.
Qu otra cosa podra haber hecho? Por Dios, yo tena solo seis aos. Luego lo
ech todo. Me entraron arcadas de asco y despus me lav la boca con jabn dijo l,
pisando el acelerador como si quisiera castigar al coche por la infancia triste que haba
tenido.
Eso debi de ser muy duro para usted. Puedo explicarme ahora muy bien que
tenga la necesidad de demostrarle algo a su padre.
Henry Kramer no dijo nada, se limit a asentir con la cabeza.
Entretanto se estaban aproximando al puerto, pasaron a toda velocidad al lado de
hangares y contenedores. En el muelle haba atracadas unas pocas embarcaciones, la
mayora de ellas eran extranjeras. Haba gente paseando por ese lugar, pero Ruth estaba
segura de que no caba esperar ninguna ayuda de esas personas. Por qu iba a tener que
preocuparse un marinero de Gdansk o de Dubln por dos mujeres blancas en Namibia?
Kramer detuvo el vehculo al final de la carretera del puerto. Se baj, cerr las
puertas con llave y desapareci en el interior de una choza cochambrosa.
Ruth peg el rostro todo lo que pudo a la ventana para poder leer el letrero de la
choza. ALQUILER DE LANCHAS MOTORAS Y EQUIPOS DE BUCEO, logr
descifrar con esfuerzo las letras parcialmente descoloridas.
Oh, Dios mo! Qu pretende? Va a alquilar una barca? Pretende de verdad
salir ahora en barca hasta la isla Halifax? Es que no vamos a poder pararle los pies? Es
una locura lo que pretende hacer!
Margaret Salden se encogi de hombros aceptando su destino. Estaba muy plida,
con unas ojeras tan pronunciadas que Ruth sinti una gran preocupacin por ella.
Hay algo que pueda hacer por ti? le pregunt.
Yo me encuentro perfectamente, pero dime, cmo ests t?
Tengo miedo admiti Ruth con voz temblorosa. Me va a obligar a bucear.
Yo s nadar bien, pero tengo miedo de los tiburones. Sus palabras sonaron extraas a
sus propios odos. El miedo se le haba incrustado en el pecho como una roca y se le
estaba cortando la respiracin.
19

Horatio estaba sudando. Pese al calor imperante llevaba unos pantalones largos de
color negro y una camiseta negra de manga larga, porque un hombre con el color de su
piel pasaba inadvertido llevando ropas de color negro. Horatio lo haba experimentado ya
en sus propias carnes. Una vez en Windhoek, durante una noche de verano, l sala de la
biblioteca y vio una bicicleta parada en el semforo, simplemente una bicicleta. l se
qued sorprendido de que una bicicleta se quedara en pie ella sola, pero al acercarse,
reconoci que haba tambin un ciclista, un hombre negro con un uniforme negro. Esa
noche se rio de su vivencia y se pregunt por qu los blancos no se volvan invisibles con
ropas blancas delante de paredes blancas.
Ahora estaba agachado detrs de la choza del puerto, expuesta al viento, en donde
se alquilaban barcas y equipos de buceo sin hacer muchas preguntas. David Oshoha
estaba tumbado a su lado, plido y tenso, pero preparado para toda accin.
Horatio se pregunt qu demonios pretenda Kramer all, pero esa pregunta se la
haba formulado demasiado a menudo en los ltimos das, sin encontrar una respuesta.
Vio a Ruth detrs del cristal de la pickup y cerr el puo. Ella pareca muy cansada, muy
plida.
Finalmente se haba decidido a hablar con ella anteayer a primera hora, con toda
calma, con todo detalle. l haba estado trabajando mucho los dos das anteriores, haba
sacado algunas cosas a la luz que l no hubiera ni soado, pero se haba enterado tambin
de cosas que le dieron miedo, mucho miedo por Ruth. Habra ledo ella su carta? El
hecho de que estuviera ahora subida en el coche de Kramer pareca indicar lo contrario.
En cualquier caso habra preferido dar la alarma directamente al encontrar vaca su
habitacin en la pensin y al no ver el Dodge en el aparcamiento. Corri inmediatamente
a ver a la patrona de la pensin, pero esta tampoco saba nada sobre el paradero de Ruth.
Y luego estaba tambin el nieto de Davida Oshoha, con quien se haba topado en
Lderitz. Haca ya algn tiempo que Horatio se haba dado cuenta de que les seguan a
Ruth y a l. Ya en Keetmanshoop se fij en el coche negro y reconoci a David Oshoha
en su interior. No le dijo nada a Ruth para no intranquilizarla porque saba que David era
una persona muy propensa a encolerizarse, un hombre de buenas convicciones e ideales,
pero demasiado joven para aceptar acuerdos.
David Oshoha era miembro de la SWAPO en Windhoek, y Horatio pudo
imaginarse perfectamente que no iba a dejar impune la muerte de su abuela en la
manifestacin. A pesar de sus deseos de venganza, David era un nama en cuerpo y alma.
Sin preocuparse por la compatibilidad de sus convicciones, crea tanto en los antepasados
y en los dioses como en una igualdad de derechos de todos los seres humanos. Una
igualdad de derechos que, en su opinin, haba que imponer incluso con la violencia de
las armas si resultaba necesario.
Horatio estaba inquieto desde que haba descubierto que David les segua. Y
mucho ms ahora que Ruth estaba desaparecida. Haba buscado a David en toda la ciudad
y finalmente lo encontr en un pub en el barrio de los negros.
Qu andas haciendo por aqu? le pregunt.
Lo mismo que t, al fin y al cabo somos nama los dos... Pues el diamante, qu
iba a ser si no?
Crees que lo tiene la chica? pregunt Horatio.
S que es una Salden. Te me quieres adelantar?
Horatio neg con la cabeza.
No, por supuesto que no. Se trata de algo ms que del Fuego del Desierto.
Y entonces le cont a David lo que haba acontecido y lo que l haba averiguado.
Puede que David no le creyera, pero no obstante le prometi que le ayudara.
Horatio saba que poda confiar en David. Los dos eran nama y, por tanto, ua y
carne. Todo lo dems tendra su momento, podra aclararse posteriormente, pero lo
principal ahora era encontrar a Ruth.
As que Horatio se pas la maana recorriendo una por una todas las gasolineras
de Lderitz. Tard bastante hasta que encontr a un hombre que se acordaba de Ruth,
pero este no supo decirle hacia dnde se haba dirigido.
Finalmente enrol a David para ir juntos al desierto. El hecho de que ella
estuviera estrechamente ligada al diamante puso las cosas ms fciles a Horatio a la hora
de convencer a David para que colaborara con l. Y ayer a primera hora de la maana se
haban puesto en marcha siguiendo la ruta del desierto y pasando por las dunas de arena
que tenan la altura de un hombre tal como las haba descrito el chico haca unos das.
De camino se les revent un neumtico. Cambiarlo a pleno sol les haba costado
mucho sudor y tiempo. Y as era tarde cuando finalmente llegaron a la aldea nama. Las
mujeres y los hombres estaban sentados, inactivos en torno a una hoguera apagada y
rogando a los antepasados que la mujer blanca siguiera con vida. La mujer blanca que
haba enseado a los nios a leer, a escribir y a contar. La mujer blanca que se cuidaba de
que los hombres no pegaran a las mujeres, que se ocupaba del correo, de los asuntos
burocrticos, que limaba asperezas y que haba salvado la vida a ms de uno comprando
medicamentos en la farmacia de Lderitz o atosigando a las madres para que fueran con
sus hijos a un mdico.
La mujer blanca nunca exigi nada a cambio por sus acciones. Coma con ellos,
beba con ellos, rea con ellos, lloraba, viva, se apenaba con ellos, era una de ellos. Si
hubiera sido posible, los nama habran teido de negro a la mujer blanca para que fuera
igual que ellos en su aspecto externo. Pero ahora estaba lejos, y a los nama les pareca
que el espritu bueno se haba ido de su poblado. Alguno entonaba una cancin, pero la
interrumpa a los pocos compases. Uno de los hombres se levant, agarr una flecha,
corri en crculos con ella y volvi a sentarse finalmente. Lo ms extrao fue que los
nios no jugaban, no andaban haciendo sus trastadas, sino que estaban sentados en
silencio al lado de sus madres, garabateando con un palito en la arena; haba desaparecido
de ellos toda alegra, no decan nada, escuchaban lo que decan los adultos, esperaban que
alguno tuviera una idea pero no haba nadie a quien se le ocurriera nada.
Una nia pequea comenz finalmente a llorar, los dems nios hicieron otro
tanto, y por un breve tiempo, sus lamentos pudieron orse ms all de las dunas.
Horatio necesit bastante tiempo para enterarse de lo que haba sucedido. Oy
hablar de la joven blanca y Charly le cont lo que haba observado en el rbol. Y aunque
David estaba cansado y con gusto habra permanecido una noche en aquel oasis, Horatio
le apremi a regresar de inmediato a la ciudad. Estaba contento de que los nama hubieran
demostrado al joven colrico, que segua apenado por la muerte de su abuela, que los
Salden no eran enemigos de los negros.
Es posible que me haya equivocado admiti David durante el camino de
vuelta, y el resto del viaje se lo pas mirando la carretera, sumido en sus pensamientos.
Cuando Horatio lleg por fin a la ciudad, le dolan todos y cada uno de los huesos.
Estaba cansado, destrozado, hambriento, sediento y sucio, pero se reanim de golpe al
enterarse de que Ruth haba regresado a la pensin.
Dnde est? pregunt con apremio a la patrona.
Cmo voy a saberlo? No est obligada a dar parte de sus salidas.
Horatio examin de arriba abajo a la patrona y le puso entonces un billete encima
del mostrador. La mujer agarr el billete y se lo meti en el canalillo.
El hombre estuvo aqu, ese que ya ha estado con frecuencia por aqu. Una vez
le trajo unas rosas, tambin vino una vez que no estaba ella, me pidi la llave de su
habitacin. La llave de su habitacin! Imagneselo! Adnde vamos a ir a parar si le
doy la llave de una habitacin a cualquier persona que pregunta por otra? Me pregunt si
no sera lo ms sensato informar a la chica. Si uno es as de celoso ya antes del
matrimonio y quiere tener controlada en todo momento a su querida, qu no har cuando
ya est casado? Pero mantuve la boca cerrada. Inge, me dije a m misma, esa joven ya
es lo suficientemente mayor. No te metas en donde no te mandan. Y es que nunca lo he
hecho hasta el momento porque eso significara la muerte de mi negocio. El ramo de la
hostelera pervive gracias a su discrecin. Los que hablan mucho son los primeros en
arruinarse.
S, s volvi a apremiarla Horatio. Aprecio su discrecin, seora, pero
dgame de una vez, por Dios, dnde est ella. Podra ser que se encontrara en
dificultades.
Est embarazada?
Qu?
Le he preguntado si es posible que la joven est embarazada. Hace poco la o
desgaitar... quiero decir, la o vomitar, bueno, no s si o bien. Suele pasar que una
jovencita regala simplemente su virtud, y enseguida se encuentra con una criatura al
cuello antes de lo que se esperaba.
No, no me refiero a ese tipo de dificultades. Bueno, dgame, sabe usted dnde
est?
La patrona de la pensin neg con la cabeza.
No est su coche ah afuera?
S, pero ella no est en su habitacin.
Bueno, yo no lo s, pero puedo preguntar. Tom aire y comenz a vociferar
por toda la casa: Nancy! Naanncy!
Una joven negra acudi a toda prisa.
Me llamaba, seora?
Has visto salir a la seorita blanca del pelo largo rojo? pregunt.
Nancy asinti con la cabeza.
Oh, s, iba acompaada de un hombre, un hombre guapo, pero tena unos
rasgos duros en la boca. Me pregunt si la seorita simptica se haba fijado en eso.
Horatio respir hondo varias veces. Habra querido gritarles algunas cosas a las
dos mujeres, pero entonces no les habra podido entresacar nada.
Sabe adnde se dirigieron? pregunt, haciendo acopio de toda su paciencia.
Nancy neg con la cabeza.
No fueron a pie, sino en coche, en un descapotable dijo. Y bajando la voz
susurr en un tono de admiracin: Era un Mercedes.
Y no oy por casualidad adnde dijeron que iban? No dijo nada el hombre?
Nancy neg con la cabeza al tiempo que sacuda el plumero del polvo que
mantena sujeto en una mano.
No, no s nada ms. Ayer por la tarde, su cama estaba completamente deshecha,
as que tuve que hacrsela de nuevo para la noche.
Y durante la cena? Vio ella a alguien all?
Esta vez fue la patrona quien sacudi la cabeza.
No, solo estaban los dos seores de la habitacin cuatro y la joven sudafricana
de la habitacin tres. Tuve que tirar cuatro panecillos.
Horatio dio las gracias, sali corriendo, encontr el Dodge delante de la pensin.
Pens dnde podra encontrar enseguida un conductor, pero no se le ocurri nadie. David
le haba anunciado que quera emborracharse esa noche porque le haban sucedido
demasiadas cosas, haba perdido a un enemigo y ahora ya no saba cmo deba vengar la
muerte de su abuela. As que el joven decidi que lo primero que tena que hacer era
recomponerse.
Horatio haba dejado marchar a David, a pesar de que en realidad le necesitaba.
Intua las cosas que le estaban pasando al joven por la cabeza y por el corazn. Y saba
que buscaba una oportunidad para reflexionar sobre todo lo que le haba sucedido en esos
ltimos das.
Regres corriendo a la pensin.
Deme las llaves de su habitacin pidi a la patrona.
Esta se cruz de brazos.
Cmo se me podra ocurrir una cosa as, joven? No y no. No consiento que
nadie espe a mis clientes. No se lo permito a un blanco, y mucho menos se lo permitira
a un negro.
Se coloc delante del tablero de llaves de tal modo que Horatio tena dificultades
en alcanzarlo. Antes de tener que llegar a las manos, Horatio acab gritndole a la mujer:
Esa seorita se encuentra en un grave peligro. Quiere usted tener parte de la
culpa de lo que le ocurra?
La mujer puso una cara compungida.
Deme la llave, ahora mismo! repiti Horatio. Venga usted conmigo y
comprobar que no voy a quitarle nada ms que las llaves de su coche.
Horatio extendi una mano, y la mujer deposit en ella la llave de la habitacin de
Ruth al tiempo que profera un suspiro. Horatio subi las escaleras a toda prisa, la patrona
le sigui, encontr la llave del Dodge al primer intento, se precipit escaleras abajo y
corri hacia el Dodge. Y ahora qu? l no tena licencia para conducir, nunca tuvo
dinero para sacrsela. Y haban pasado algunos aos desde que le dejaron llevar el coche
de su primo por un camino vecinal.
Vamos! se dijo Horatio a s mismo para infundirse valor. La cosa no iba aqu
de una abolladura ms o menos en la carrocera, sino de vida o muerte. Arranc el coche,
pis a fondo el embrague y dio tanto gas que el vehculo se cal.
La segunda vez, sin embargo, el Dodge se puso en movimiento entre sacudidas.
Con cada metro que avanzaba, Horatio iba conduciendo con mayor seguridad.
Entretanto, haba oscurecido tanto que en las callejuelas laterales que no estaban
iluminadas por farolas no poda verse nada a un palmo de las narices. Horatio conduca
con toda la prudencia de que era capaz, sin perder por ello velocidad. No obstante, en una
ocasin roz el espejo retrovisor exterior de otro coche y pellizc un neumtico contra la
acera al doblar una esquina. Enseguida dej el centro de la ciudad y conduca colina
arriba, hacia las mansiones de los blancos. All arriba haca fresco, y las propiedades
estaban protegidas con vallas altas contra el viento cortante al tiempo que contra los
curiosos.
En el banco haba averiguado la direccin de Henry Kramer. Para su sorpresa
haba sido ms fcil conseguirla que obtener la llave de la habitacin de Ruth en la
pensin. Horatio haba tenido suerte. Fue a dar con una mujer que tena algunas cuentas
pendientes con los Kramer. Le dijo a Horatio todo lo que saba, le hizo fotocopias de
algunos documentos con su mquina fotocopiadora Xerox, y tambin le dio la
descripcin y la direccin de la casa de Kramer.
Cuanto ms se iba acercando a la mansin blanca, ms despacio fue conduciendo
Horatio el vehculo. Poco antes de llegar a ella, apag las luces y sigui conduciendo los
ltimos metros a ciegas en la oscuridad.
Dej el coche a un lado de la calle y dio una vuelta a pie a la propiedad. Haba
vallas altas por todas partes que en algunas partes estaban rematadas con alambre de
espino. Horatio sonri. De qu le sirve a uno toda su riqueza si la guarda con tanto
miedo a perderla? pens. No se dan cuenta de que son prisioneros, prisioneros del
dinero, encerrados tras una alambrada de espino?
Le habra gustado entrar en la propiedad a hurtadillas. Quizs hasta se hubiera
atrevido a meterse en la casa, pero Horatio no era ninguno de esos hroes que superan
con un simple salto los muros y las alambradas. Adems tena miedo a los perros. Y
detrs de la valla vio a dos perros dberman que estaban pelendose por un pedazo de
carne sanguinolenta. As que se limit a estirarse lo ms alto que pudo. Detrs de una
ventana vio a un hombre mayor sentado en una silla. Heinrich Kramer.
Heinrich Kramer era quien tiempo atrs haba dirigido la Compaa Alemana de
Diamantes y de quien corran los ms extraos rumores desde esa poca. Kramer
desapareci repentinamente cuando en Europa estall la Segunda Guerra Mundial. Y
regres a comienzos del verano de 1945. Desde entonces caminaba arrastrando una
pierna, pero nadie saba dnde haba estado durante los aos de guerra, del mismo modo
que nadie saba lo que l haba hecho exactamente durante las rebeliones de los nama y
de los herero, cuando tuvo a su cargo un regimiento a las rdenes del general Von Trotha.
Ahora lo tena ah delante sentado, un hombre mayor cuyas fuerzas no le
alcanzaban para proteger todo aquello que haba estafado y robado durante tantos aos.
Horatio no pudo menos que reprimir un leve suspiro de compasin. En otros
tiempos, cuando l, que proceda de una familia pobre, conoci a otros nios cuyas
familias eran ms ricas que la suya, y ahora, que conoca a hombres de su edad que
conducan automviles caros, que posean relojes valiosos y que vivan en mansiones
blancas, reflexion mucho sobre las bendiciones de la riqueza. Una vez se detuvo incluso
delante de un puesto de venta de lotera y pens lo que podra emprender con el cuantioso
dinero del primer premio. No fueron muchas cosas. Pens en comprarles a sus padres y
hermanos aquello que deseaban tener, una casita nueva quizs, una nevera y una lavadora
para la madre y las hermanas, y para los hombres, bicicletas y un abono a perpetuidad
para el ftbol. No haca falta tener un automvil en Windhoek, al menos no en el barrio
en que haba vivido siempre su familia. Para l no quiso nada, solo unas gafas nuevas con
unos cristales finos y una montura liviana.
Horatio ya haba descubierto en edades muy tempranas que la riqueza era un
antnimo de la libertad. Y eso era algo que poda verse con toda claridad en aquel
anciano, que era prisionero de s mismo, que se hallaba detrs de una alambrada de
espino, vigilado por perros de presa, que ya no era capaz de hacer lo que realmente
deseaba, y lo que era todava peor, que viva angustiado por completo de que alguien
pudiera quitarle algo.
Horatio se haba preguntado siempre por qu las personas aspiraban a tener ms y
ms dinero. Uno poda comer solo hasta saciarse, uno poda dormir en una sola cama,
uno poda vivir en una sola casa y caminar con un solo par de zapatos.
Horatio se haba enterado por la mujer joven del banco de que Henry Kramer
viva tambin en esa casa, infectado por la codicia de querer cada vez ms dinero y
propiedades. Horatio no saba qu poda vincular al joven con el dinero, quizs el
reconocimiento social o el amor, pero Kramer era un estpido si crea realmente que
poda comprar algo as, algo autntico, duradero. Cmo deba de ser eso de no poder
estar uno seguro de si le aman por lo que eres o por lo que tienes? Cmo deba de ser
eso de no poder decir nunca con total seguridad si la mujer a la que uno amaba acudira
tambin en un futuro a verle si en lugar del Mercedes solo tuviera aparcada en la calle
una vieja bicicleta? Y qu ocurra con uno mismo? Qu suceda con el alma si se
acababa el dinero? De dnde sacar entonces para vivir? Se olvidaba uno durante esa
caza del dinero lo que le haca verdaderamente persona?
Cuando el coche de Henry Kramer encar la rampa de acceso a la vivienda,
Horatio se encontraba sumido en los ms profundos pensamientos. A travs de las
ventanas iluminadas observ al joven Kramer servirse un licor, revisar el correo, dirigirse
luego a un cuarto, probablemente el cuarto de bao, y salir de all en pijama. Luego se
dirigi a otra habitacin, probablemente el dormitorio, y apag la luz.
Para Horatio haba llegado tambin el momento de arrastrarse hasta el coche y
dormir tambin un poco. Tena miedo de que se le escapara el joven Kramer a la maana
siguiente. l era negro y pobre, haba aprendido a no depender de los objetos, sino a
confiar en l y en su instinto, y eso es lo que iba a hacer tambin esa noche.
20

Ruth apret los dientes para reprimir el temblor. Senta las manos hmedas y
pegajosas, tena la garganta reseca. Tambin Margaret Salden pareca estar desasosegada.
Haba empalidecido todava un poco ms, las ojeras las tena an ms oscuras y
pronunciadas. Profiri un ligero suspiro.
Qu te ocurre? pregunt Ruth.
Mis brazos. Me duelen los hombros. Deseara librarme por fin de estas
ataduras.
Enseguida. Enseguida pasar todo intent consolarla Ruth, pero ella misma
no crea en sus palabras.
Mir al exterior por la ventanilla del coche. Henry Kramer sala en ese momento
de la choza de alquiler de barcas y se diriga al coche llevando un equipo de buceo en la
mano.
Le segua un chico negro que arrastraba una botella de aire comprimido.
Ruth mir al cielo que brillaba ntido y azul por encima del mar. Busc jirones de
nubes intentando averiguar si ese tiempo se mantendra, y se pregunt tambin si vera
ese cielo hoy por ltima vez. Lament haber puesto tan poca atencin a tantas cosas en su
vida. No podra despedirse de nadie, ya no podra decir a Mama Elo y a Mama Isa lo
mucho que las quera. Y no volvera a ver a Rose. Se echara a llorar su madre ante la
tumba de ella?
A Ruth le habra gustado decirle a su madre que Margaret la haba querido mucho,
y que justamente por ese motivo la haba entregado a otra persona, para que Rose pudiera
vivir. Haba un amor que era muy grande, tanto, que el destino de la otra persona pesaba
ms que el propio. Margaret lo haba demostrado. Rose no tena ningn motivo para estar
triste ni para sentirse abandonada o repudiada. Haba pocas personas a las que se hubiera
querido como a ella, y ya era hora de que Rose lo supiera. Quizs as fuera ms feliz el
resto de sus das.
Tambin le habra gustado a Ruth reconciliarse con Corinne. Quera decirle que
ahora saba lo guapa que una poda estar con un vestido bonito, y le habra gustado
pedirle que cuidara bien de su madre. Rose necesitaba a una persona que se preocupara
de ella. Estaba muy sola, siempre haba estado muy sola, era una persona solitaria a pesar
de su familia, a pesar de sus amigos. Pero quizs era ya demasiado tarde para eso. Poco
despus iba a estar embutida en ese equipo de buceo y tendra que meterse en el mar.
Ruth era terriblemente consciente de que no tena ninguna posibilidad de encontrar el
diamante. Y tena las muecas desolladas. Era muy posible que eso atrajera a los
tiburones. Sera muy dolorosa la mordedura de un tiburn? Ruth esper perder
rpidamente la conciencia en ese caso. Tambin podra quitarse la mascarilla de la cara y
entonces morira asfixiada, ahogada. Era mejor eso que ser desgarrada por los dientes de
los tiburones? Era menos doloroso? Le habra gustado rezar, pero su confianza en Dios
haba ido desapareciendo en los ltimos das. Y si se dirigiera a los antepasados como
hacan los nama? Ruth reflexion unos instantes y cerr los ojos para hablar con su
abuelo Wolf Salden. Si no existe otra posibilidad, entonces ven a buscarme t implor
en silencio. Haz que sea rpido, promtemelo!
Un estallido la arranc de sus pensamientos. El chico negro haba arrojado la
botella de aire comprimido en la superficie de carga de la furgoneta.
Henry Kramer arroj el traje de buzo despus y se subi al vehculo.
La mar est muy tranquila hoy dijo, dirigindose a las dos mujeres. Estis
de suerte. No habr rfagas de viento hasta el medioda. Rezad a Dios para que hayis
acabado entonces. Luego profiri un suspiro y dio la vuelta a la llave para arrancar el
vehculo. Al no arrancar a la primera, Kramer se puso a dar violentos golpes al volante.
Qu mierda! Qu maldita mierda!
Ruth y Margaret se miraron a los ojos. No poda pasarse por alto que Kramer
haba perdido los nervios definitivamente.
Quiz s tengamos una oportunidad, se le pas a Ruth por la cabeza, pero
entonces se dio cuenta de que el chico negro haba desaparecido y de que no poda verse
a ninguna otra persona a lo largo y ancho de aquel paraje. No llegaran muy lejos si
escapaban.
Venga, arranca ya!
El coche arranc finalmente para alegra de Kramer. Condujo el vehculo por los
terrenos del puerto y lo detuvo poco despus ante una barrera, detrs de la cual
comenzaba la carretera que atravesaba la zona prohibida de las minas. Kramer se baj del
vehculo, abri la barrera empujndola hacia arriba, pas el coche, volvi a bajar la
barrera y se asegur dando un tirn fuerte de que quedaba realmente cerrada.
Siguieron adelante alrededor de media hora sin encontrar tampoco a ninguna otra
persona. Ruth no vio siquiera animales por la ventanilla del coche, solo aquellas aves
grandes que volaban en crculo por encima de ellos.
Kramer detuvo el coche abruptamente al borde de una pequea baha, se baj y
sac a Ruth a empellones de su asiento.
A algunos metros de la playa les estaba esperando el chico negro del puerto.
Estaba sentado en una pequea barca con motor observando aburrido lo que acaeca en la
baha.
Cuando Kramer cort las ataduras de las manos a Ruth, esta dio un suspiro de
alivio y se frot con cuidado las articulaciones doloridas.
Y ahora ponte el traje de buzo, vamos! dijo l entre dientes. Daba la
impresin de estar extremadamente tenso y disgustado a la vez. Has buceado alguna
vez?
Ruth neg con la cabeza.
Deb habrmelo imaginado! Qutate los pantalones y la blusa!
Ruth titube. No quera volver a desnudarse otra vez delante de Kramer. l
conoca ciertamente el cuerpo de ella, era el primero y nico hombre que lo haba visto,
pero haba perdido todo derecho a contemplarla de nuevo en cueros.
Est bien, ya me doy la vuelta dijo Kramer visiblemente nervioso.
Tampoco es que sea muy excitante para la vista eso que tienes para mostrar.
Ruth hizo lo que le haban ordenado, se desnud y se embuti enseguida en el
traje de buzo, que tena un tacto fro y un poco pegajoso.
Qu va a pasar con mi abuela? pregunt Ruth cuando estuvo
completamente vestida delante de l.
Qu pasa con la vieja? Kramer la mir como si se hubiera olvidado por
completo de la anciana.
Ruth mir a su alrededor disimuladamente. Saba que no le quedaba mucho
tiempo. Aqu en tierra, Margaret podra quiz liberarse. Quiz llegara alguien por aquel
camino que pudiera ayudarla, pero en el agua podra necesitar tambin a su abuela para
dominar al chico y a Kramer. Saba nadar su abuela? Probablemente lo mejor sera que
se quedara en tierra.
No querrs dejarla aqu en tierra, verdad? pregunt ella con la esperanza de
que su protesta moviera a Kramer precisamente a hacer lo contrario.
Qu va a hacer en tierra? Me quieres tomar el pelo? La necesito en el mar.
Solo ella sabe dnde hundi el condenado diamante!
Ruth asinti con la cabeza; no haba meditado esa circunstancia.
Sultale al menos las ataduras. Si no puede moverse porque siente dolores,
tampoco podr pensar con serenidad. El dolor limita la memoria.
Kramer la mir con incertidumbre, luego sac a Margaret Salden del coche, le
cort las ataduras y arroj las cuerdas a un lado.
No vayas a pensar que me trago las tonteras que acabas de decir dijo a Ruth
entre gruidos. Pero qu va a poder hacer la vieja en el agua? Quizs haga memoria
cuando te vea nadando y se acerquen las aletas de los tiburones.
Propin un empujn a Ruth.
Vamos, corre! No vas a montarme ninguna escena en estos pocos metros hasta
la barca dijo, llevndose la mano a la pretina del pantaln y sacando de ella una pistola
. Un paso en falso y emplear esta cosita, entendido?
Los ojos de l se haban vuelto muy pequeos. Ruth comprob en aquella mirada
que estaba hablando muy en serio. Pareca completamente decidido a llevar a cabo su
plan, sin importarle cmo acabara todo.
De ese diamante dependen muchas cosas para ti, no es cierto? pregunt ella.
Eso te importa una mierda a ti, querida ma! No tienes ms que encontrarlo y
subirlo a la barca, todo lo dems est fuera de tu incumbencia.
21

Horatio estuvo a punto de dejar escapar a Kramer. El sol no era ms que un leve
resplandor de un tenue color rosa en el cielo cuando su automvil sala por la salida de
vehculos de su mansin. Al mismo tiempo, alguien llamaba por la ventana del Dodge.
Era David. Sonri enseando los dientes a Horatio, abri la puerta y ocup el asiento del
copiloto.
Pens que a lo mejor podras necesitar mi ayuda.
Horatio se frot los ojos, salud con la cabeza a David, y a continuacin condujo
lentamente y a una distancia considerable por detrs de Kramer. Tena que ser prudente,
porque Lderitz segua dormitando y cada sonido se escuchaba con una intensidad dos
veces mayor que a plena luz del da.
Horatio empez a renegar cuando se dio cuenta de que Kramer tomaba el camino
hacia las minas abandonadas.
Cmo no se me ha ocurrido antes? Adnde si no iba a llevar a las mujeres?
No iba a hacerlo a su elegante mansin blanca, por supuesto que no.
De qu ests hablando? pregunt David.
En unas pocas frases explic Horatio lo que haba sucedido desde la vspera.
David iba asintiendo con la cabeza durante las explicaciones.
Fue una equivocacin ver las cosas solo blancas o negras dijo en voz baja.
En ocasiones lo negro parece ser blanco, y en la oscuridad todos los blancos son negros.
Horatio no replic nada. Intuy que David haba reflexionado mucho durante la
noche pasada, y estaba contento de que el joven se hubiera decidido a dar por finalizado
su asunto con los Salden. Davida Oshoha se habra sentido sin duda orgullosa de su nieto.
Cuanto ms se iban acercando a la mina, tanto ms se le fue revelando a Horatio
que haba estado esperando, contra todo juicio sensato, descubrir una seal de vida de
Ruth y de su abuela en la mansin de los Kramer. Ahora chorreaba de sudor al darse
cuenta de lo ingenua que haba sido esa esperanza. Haba ledo muchas veces en el
peridico que se haba hundido tal o cual galera abandonada. Una vez el
derrumbamiento se debi al agua de las precipitaciones; otra vez, a una sequa extrema.
No respir hondo hasta ver desde una distancia segura cmo salan de la galera
Ruth y Margaret dando tumbos. Pero las ataduras que vio en las muecas de las dos
mujeres le partieron el corazn.
Horatio se oblig a permanecer sereno al ver cmo Kramer empujaba a sus dos
prisioneras al interior del vehculo. Durante todo el tiempo estuvo tentado a saltar del
coche, dirigirse hacia ellos y estrangular a Henry Kramer con sus propias manos, pero
permaneci sentado, no solo porque se dio cuenta de que Kramer estaba armado, sino
sobre todo porque su intervencin solo poda empeorar an ms las cosas. David y l
estaban solos, eran dos negros, sin testigos, y cualquier tribunal del pas los condenara a
ellos y a las mujeres, en lugar de ocuparse de las maquinaciones del Diamond World
Trust. Se trataba de mucho ms que de un diamante. Tena que mantenerse en su posicin
si quera rescatar a Margaret y Ruth y ayudarlas tambin a salvar la granja y salvaguardar
sus derechos, si quera poner freno a las malvadas maquinaciones del consorcio. Tena
que aguardar el momento preciso por mucho que le costara dominarse.
Para Horatio transcurri una infinidad de tiempo hasta que el automvil se puso
finalmente en marcha, pero que Kramer condujera primero en direccin a la ciudad
significaba una ventaja para Horatio, porque entretanto se estaba desperezando la ciudad,
y entonces ya no resultaba tan difcil seguir a Kramer sin levantar de inmediato
sospechas. En una ocasin, a Horatio le pareci que Ruth se daba la vuelta. l tuvo la
esperanza de que ella reconociera su coche, que sintiera que l se encontraba cerca y que
ya no deba pasar ms miedo, pero por otro lado se temi exactamente eso, pues pens
que ella podra delatar entonces su presencia a travs de cualquier comentario realizado
de manera irreflexiva.
En el puerto fue todava ms fcil pasar desapercibidos. Haba camiones cargados
de tarimas circulando por todos los lados, las gras trasladaban las cargas de los camiones
a los barcos, las carretillas elevadoras atravesaban el recinto.
Horatio tuvo que estar muy atento para no perder de vista a Kramer en todo aquel
jaleo. Entre los gigantescos hangares haba demasiadas callejuelas que conducan a la
zona interior del puerto y que volvan a ramificarse, pero Horatio tuvo suerte porque
Kramer permaneci en la calle principal que iba en paralelo al muelle, y no se detuvo
hasta el final del puerto, all donde tenan su morada semiderruida los encubridores y los
jugadores, los comerciantes pcaros y otros turbios personajes de mal vivir.
Quiere ir al mar dijo Horatio desconcertado al ver a Kramer que se meta en
un local de alquiler de barcas. Pretende ir con las mujeres al mar! Dios mo! Qu
querr hacer all? Ahogarlas? Arrojarlas como alimento a los peces? No tiene ningn
sentido! Kramer quiere el diamante, qu quiere hacer en el mar, por Dios?
David permaneci en silencio, se encogi ligeramente de hombros.
Horatio no tuvo mucho tiempo para reflexionar porque vio a un chico negro
arrojar una botella de aire comprimido en la superficie de carga de la pickup, y Kramer
arrancaba enseguida de nuevo el vehculo.
Horatio se puso a renegar. Deba dejar a Kramer simplemente que se fuera? O
deba hablar con el chico que haba desaparecido en direccin al embarcadero? Sigui
con la mirada la Chevy negra que doblaba en ese momento la esquina, y se fue corriendo
al embarcadero. David le segua muy de cerca.
Quiero alquilar una barca le dijo al chico al buen tuntn. Una barca y un
gua.
Tendr que ser al medioda, seor. Ahora tengo un cliente esperndome.
Horatio hizo como si reflexionara.
Quizs haga tu cliente la misma ruta que yo, y as podemos matar dos pjaros
de un tiro. Te pagara aparte, por supuesto, como si te hubiera contratado por separado.
Doble salario por la mitad de trabajo. Qu dices?
El chico puso morritos.
Sera un buen negocio, jefe, no tendra nada que objetar, pero el otro jefe me lo
ha prohibido expresamente. Quiere ir a la isla Halifax. Ha dicho que es una excursin,
con su prometida y la madre de esta.
Horatio movi la cabeza.
Una excursin bien extraa dijo l, y el chico asinti con la cabeza y se ech
a rer.
Entonces pregunt Horatio:
Dnde puedo obtener ahora una barca y un gua?
El chico silb con dos dedos. Enseguida aparecieron corriendo otros dos chicos
negros.
Son mis hermanos dijo el chico. Ellos s tendrn tiempo para vosotros.
Tengo que irme ahora. El jefe blanco da la impresin de tener malas pulgas.
Buen viaje y mucho xito le dese Horatio, y el chico se llev los dedos al
gorro y arranc el motor de la barca.
Aqu, jefe, aqu hay una barca se acercaron a ellos los dos chicos y sealaron
con el dedo una canoa muy vieja, probablemente de los tiempos de la fundacin de
Lderitz.
Qu se hace normalmente en la isla Halifax? pregunt Horatio.
Cazar tiburones dijeron los dos chicos casi al unsono. Y luego sigui
hablando solo el mayor. Muchos se llevan arpones y se hacen fotografiar con el tiburn
muerto. Otros son cientficos con cmaras submarinas.
Y hay otros a los que les gusta pasar miedo. Se llevan consigo grandes pedazos de carne
sanguinolenta para atraer a los peces.
Y aparte?
Los chicos se encogieron de hombros desconcertados.
Aparte no hay nada. No se puede bucear por la presencia de los tiburones, ni
tampoco pescar. Una vez hubo uno que arroj a un hombre muerto all al que haba
asesinado antes. Con una navaja! Debi de desangrarse como un cerdo. Bueno, pues
arroj el cadver al agua, y los tiburones dieron cuenta de l. No dejaron ni un huesito.
Pero pescaron al asesino. Ahora est entre rejas.
Horatio sinti correrle un sudor fro por la espalda. Tendra Kramer la intencin
de hacer saltar al agua a Ruth y a su abuela para echar de comer a los tiburones?
Rpido, chicos, vamos! dijo Horatio con voz de mando. Tenemos que
seguir a vuestro hermano, pero de modo que no se d cuenta.
Los dos chicos se miraron el uno al otro indecisos.
No queremos estropearle el bolo a nuestro hermano. No podemos ir a otro
lugar, jefe? Hay unos maravillosos arrecifes de coral aqu cerquita.
Horatio estuvo pensando durante unos instantes. A continuacin decidi que lo
mejor era ir con la verdad por delante. David y l iban a necesitar ayuda en el mar con
toda seguridad.
Bien, para ser sinceros, as estn las cosas... dijo Horatio, y empez a
contarles a los chicos aquella historia lo ms resumidamente posible que pudo. Los
chicos le escucharon boquiabiertos y miraban a David con gesto inquisitivo.
David les iba confirmando la historia de Horatio con un movimiento afirmativo de
la cabeza.
Cuando Horatio hubo acabado, los ojos de los chicos resplandecan con ganas de
aventura.
Voy a por un arpn dijo uno de ellos. Me apuesto lo que queris a que lo
vamos a necesitar. Cerca de la isla Halifax hay un peasco en el mar. Podemos
escondernos detrs de l.
El otro chico aadi:
Yo traer unos prismticos. Desde el peasco puede observarse bien todo lo que
ocurre.
Si es cierto lo que dice usted, seor, entonces nuestro hermano est tambin en
peligro, verdad?
El primero de los chicos se detuvo nada ms empezar a correr y regres donde
Horatio.
A fin de cuentas, va a or y a ver todo lo que va a pasar.
Horatio asinti con la cabeza. No haba pensado en tal cosa hasta ese momento.
El chico ech a correr de nuevo y regres poco despus no solo con varios
arpones, sino con un hombre negro detrs.
Soy el padre de los chicos explic lacnicamente. Me llamo Jakob. Y
ahora, partamos. Quiero a mi hijo sano y salvo para que regrese a casa con su madre. Los
otros dos se quedarn aqu.
22

La barca oscilaba intranquila por las aguas. Ruth estaba sentada en el banco de
atrs, con el traje de buzo y la botella de aire comprimido entre los pies. Miraba el agua
con una mirada tensa y angustiosa. Todava se encontraban cerca de la orilla, pero a pesar
de ello ya estaba pendiente por si vea aletas de tiburn en la superficie.
Margaret Salden estaba sentada a su lado, tena una mano sumergida en el mar y
contemplaba el cielo.
Qu da ms maravilloso, un da magnfico! exclam ella.
Kramer, que estaba sentado delante al lado del gua, se volvi a mirarlas.
Un bonito da para morir. Es eso lo que quieres decir, vieja? Como Margaret
no responda, Kramer movi las piernas por encima de la tabla de asiento y se sent
mirndola de frente. Dnde sumergiste la piedra exactamente, vieja?
Hace mucho tiempo de eso. Ya no lo recuerdo con exactitud. Y la piedra ya no
estar ah, con toda seguridad.
Eso ya lo veremos. Solo puedo aconsejarte que vayas haciendo memoria. El
diamante no solo es importante para m, lo es mucho ms para vosotras, porque vuestras
vidas dependen de l.
Pasaron junto a un peasco solitario. Ruth lo contempl llena de nostalgia.
Entretanto se encontraban ya lejos de la orilla salvadora. Ruth se volvi a mirar atrs.
Para nadar hacia atrs era demasiado lejos, y demasiado peligroso. Profiri un suspiro,
mir al cielo, sinti la aoranza de las nubes de tormenta, pero no haba ni seal de ellas.
El cielo permaneca traicioneramente azul y exento de nubes.
Creo que fue por aqu dijo su abuela de pronto. Solo queda un poquito.
Aqu? pregunt Kramer mirando a su alrededor. La isla Halifax quedaba
todava a media milla marina de distancia, como mnimo. Vieja, te lo advierto. Solo
tenemos una botella. Ests jugando con la vida de tu nieta. Si no encuentra la piedra en
este lugar, la ir buscando cada metro desde aqu hasta la isla. Y cuando se acabe la
botella, entonces solo tendr el aire de sus pulmones.
Margaret Salden se encogi de hombros como si todo aquello le fuera
completamente indiferente. Solo Ruth vio que los labios de su abuela se haban puesto
plidos y que haba agarrado fuertemente la tela de su vestido con las dos manos.
Siguieron navegando un poco ms, y cuanto ms se aproximaban a la isla Halifax,
ms serena pareca Ruth. Su cabeza pareca haberse vaciado de pronto de toda carga.
Estaba tan tranquila como si estuviera sentada en el porche de Saldens Hill con una
botella de cerveza y con los pies embutidos en las pesadas botas y apoyados contra una
columna.
Fue aqu exactamente dijo Margaret cuando ya se hallaban muy prximos a
la isla Halifax. S, tiene que haber sido aqu. Mir a su nieta. Te ruego que me
perdones, mi nia. Me gustara haber podido hacer algo ms. No quise nunca llevarte
ante una situacin como esta.
No te preocupes, abuela. Todo saldr bien. Lo s.
Dejaos ahora de discursitos, ya tuvisteis tiempo para eso durante toda la
noche! exclam Kramer, levantndose y acercndose mucho a Ruth. Ella lo mir y
detect de pronto el miedo en la mirada de l.
l la evit, mir por encima de ella y seal con la mano al mar.
Venga, adentro, y rapidito!
El chico negro le fij la botella de aire comprimido en la espalda.
Uf! exclam Ruth porque la botella era ms pesada de lo que haba pensado.
En el agua no notar el peso, seorita dijo el chico. Yo estar siempre
cerca de usted. Tengo un arpn conmigo. No le suceder nada. No he visto un solo
tiburn en toda la travesa.
Gracias dijo Ruth, y lo dijo sintindolo as de verdad. A continuacin se
acerc a la borda y mir el azul de abajo. Titube, de pronto sinti temor por el fro del
mar, por la inmensidad, la fuerza y el mpetu del mar, por lo impredecible de su situacin.
Se dio la vuelta, abri la boca para decir que no iba a acceder a las exigencias de
Kramer, pero este la empuj por el pecho y ella cay al mar de espaldas.
La pesada botella la hundi inmediatamente hacia abajo. El mar no era
especialmente profundo en ese lugar, as que no tard mucho en llegar al fondo. Vio
bancos de peces disipndose, vio arena y esta le trajo el recuerdo de las dunas en el
desierto del Namib, vio algas y plantas marinas mecindose suavemente con la corriente.
Todo estaba sereno y plcido aqu abajo, no haba ni por asomo nada de fantasmal ni
oscuro, tal como ella se haba imaginado con su miedo. Sera bonito quedarse aqu,
simplemente, pens ella, y empez a palpar entre las rocas, las plantas y los animales
del fondo marino. Observ brevemente una concha que avanzaba lenta pero
continuamente. El fondo era uniforme, pero algunas ondulaciones diminutas en la arena
daban prueba del movimiento del mar. Si el diamante Fuego del Desierto estuvo aqu
algn da, las corrientes de todos esos aos lo haban arrastrado ya muy lejos.
Un pez oscuro, cuyo nombre no conoca Ruth, pas nadando a su lado. Ella se
desliz por el fondo, agarr una piedra que no tena nada que ver con un diamante,
levant una concha y supo con absoluta certeza que all abajo no iba a encontrar nunca lo
que buscaba Henry Kramer.
Voy a quedarme aqu pens, y de pronto se sinti increblemente cansada,
pero ligera y feliz al mismo tiempo. Simplemente voy a quedarme aqu hasta que se me
consuma el aire.
23

Horatio haca unos esfuerzos inmensos por dominarse. Tal como haban planeado,
se mantenan escondidos detrs del peasco y observaban la lancha motora. Cuando
Kramer empuj a Ruth al agua, exclam Horatio al gua de la embarcacin:
Ahora, venga! A por l!
Jakob puso el motor a toda mquina, y la canoa rode enseguida el peasco para
tomar rumbo hacia la otra embarcacin.
T, ve preparando los arpones orden el negro con un movimiento de la
cabeza a David, quien asinti rpidamente.
Usted se ocupa del hombre blanco, yo de la mujer que est en el agua. El joven
de aqu har lo que hay que hacer.
Horatio y David asintieron con la cabeza al mismo tiempo. Iban tan rpidos por
encima del tranquilo mar, que tuvieron que agarrarse firmemente a los tablones. Jakob
mantena los dientes apretados, la barbilla produca una impresin angulosa. Los ojos de
David resplandecan con ganas de pelea.
Kramer no los haba descubierto todava. Estaba de espaldas a ellos y miraba
como hechizado el lugar al que acababa de empujar a Ruth al agua. Kramer no se dio
cuenta de la presencia de la otra embarcacin hasta que esta se haba acercado ya a unos
veinte metros de ellos.
Qu quieren esos de ah? grit al chico.
Este se encogi de hombros y agach la cabeza.
Vamos, gira! Demos la vuelta, a toda mquina! vocifer Kramer al chico.
No! Ni hablar! Nos quedamos aqu! grit Margaret Salden. No podemos
dejar a Ruth ah abajo.
Cierra el pico, vieja! Kramer tom impulso y abofete a la anciana con el
dorso de la mano propinndole un golpe tan brutal en la boca que la mujer se desliz
desde el banco hasta los tablones.
Horatio apret los puos.
Por fin quedaban las dos embarcaciones a la misma altura.
Dnde est Ruth? vocifer Horatio dando un imponente salto de una
embarcacin a la otra. Se ech encima de Kramer, que ya se haba sacado la pistola con
nimo pendenciero.
Qutale el arma! grit Jakob a su hijo, pero este no se movi de su sitio,
estaba como petrificado mirando pelear a los dos hombres.
Ruth? Ruth! exclam Margaret Salden ponindose a duras penas en pie. La
barca oscilaba amenazadoramente de un lado a otro cuando sorte a los dos hombres
enzarzados en la pelea.
Vamos, joven, salta al agua, ve a buscar a la mujer! exclam Jakob con las
piernas abiertas sobre los tablones y la mirada fija en los combatientes, preparado para
intervenir en cualquier momento. Tena agarrados los arpones porque ya haba divisado
en el horizonte los primeros tiburones. Vamos, joven! Salta! Ya vienen los tiburones!
David salt al agua.
Margaret Salden se sujet a la borda, temblando, mientras Henry Kramer tomaba
impulso con el brazo que empuaba el arma para golpear a Horatio en la sien. Horatio
levant en ese mismo instante el brazo y con el puo golpe el rostro de Kramer, y le
comenz a salir sangre de la nariz.
Kramer grit, quiso agarrar a Horatio por la garganta con las dos manos, pero este
se haba echado para atrs y propin una patada en el pecho a Kramer. Henry Kramer
comenz a balancear los brazos, perdi el equilibrio y se precipit al mar exhalando un
grito.
Ruth se deslizaba por el fondo marino, henchida de la paz y de un sosiego que
jams haba conocido. Todo era hermoso y estaba tan tranquilo que ni siquiera se dio
cuenta de que ascendan unas burbujas por el tubo que estaba fijado entre las gafas y la
botella de aire. Se senta cansada, maravillosamente cansada, y apenas se apercibi de
que unos brazos la agarraban y tiraban de ella hacia arriba.
David emergi resoplando. Jakob agarr a Ruth y la subi a bordo, le quit la
mscara y le apret firmemente las dos mejillas.
Vive? Est bien? exclam Margaret Salden desde la otra embarcacin.
Jakob asinti con la cabeza.
Los tiburones! grit el chico negro que estaba sentado en la otra barca. Se
estn acercando. El jefe blanco est en el agua y est sangrando.
David se subi a bordo, agarr el arpn, se coloc de piernas abiertas en la barca
y se puso a mirar atentamente a los tiburones.
Vamos! grit Jakob a Horatio. Tenemos que sacarlo de ah o ser pasto de
los peces.
Horatio dirigi una mirada a Ruth, que pareca volver en s poco a poco.
Pues se lo ha ganado a pulso! exclam, y a continuacin salt al agua entre
las dos embarcaciones. Jakob salt por el otro lado. Los dos agarraron simultneamente a
Kramer y tiraron de l hacia la barca en la que estaba David, quien los ayud desde arriba
a subirlo a bordo.
Jakob se subi a la embarcacin en la que estaban Margaret y su hijo, y puso en
marcha el motor.
Tenemos que irnos de aqu! exclam.
Kramer y Ruth yacan uno al lado del otro en el suelo de la otra embarcacin,
cuyo motor puso David en marcha en ese instante. Horatio se sent sobre el pecho de
Kramer, apret firmemente hasta que el blanco comenz a escupir agua entre toses. A
continuacin le at de manos y pies con nudos marineros, y se arrodill al lado de Ruth.
Eh, t! exclam, quitndole un mechn de pelo hmedo de la frente.
Cmo te encuentras?
Ruth abri los ojos.
Dnde estn tus gafas? pregunt ella.
Horatio se ech a rer.
En el mar. Los tiburones podrn romperse los dientes con ellas.
Ruth se rio, pero entonces su risa dio paso a un sollozo.
Horatio la abraz y le acarici suavemente las mejillas al tiempo que le susurraba:
Todo ha pasado ya, ya est todo bien. O te pensabas que iba a dejarte en
manos de ese fanfarrn blanco?
En la playa estaban esperando ya una ambulancia y varios coches de la polica.
Los enfermeros se ocuparon de Ruth y de Margaret, y luego se llevaron a Henry Kramer
bajo vigilancia policial.
Vamos a llevarlo a la clnica ms prxima, y desde all lo escoltaremos a la
prisin preventiva explic uno de los policas.
Ruth estaba sentada en el suelo del muelle, con una manta sobre los hombros, un
vaso de caf en la mano y el otro brazo rodeando firmemente a su abuela. A su lado yaca
tirado el traje de buzo, como un animal destripado.
No s cmo agradeceros todo lo que habis hecho dijo Horatio cuando se
acercaron los chicos y su padre a despedirse. Sin vosotros no lo habramos conseguido.
Gracias por haber venido. Gracias por haber llamado a la polica y a la ambulancia.
David se qued unos instantes confuso junto a las dos mujeres. Entonces le tendi
la mano a Ruth.
Se ha comportado usted valientemente. Para ser una blanca, quiero decir.
Ruth le sonri.
Te pareces mucho a tu abuela repuso ella. Ojal estuviera aqu ahora entre
nosotros.
David trag saliva y asinti con la cabeza. Despus seal al coche de la polica.
Me voy con ellos, por lo del atestado. Nos vemos ms tarde dijo con timidez
y escarbando con los pies en la arena.
Ven aqu, joven! exclam Margaret, que se levant, agarr a David por los
hombros y le dio un beso sonoro en la mejilla. Te doy las gracias, te lo agradezco de
todo corazn! Siempre que necesites una abuela, intentar estar ah para ti.
l se desprendi del abrazo de ella sin pronunciar palabra y visiblemente
emocionado. A continuacin se dirigi con paso decidido al coche de la polica, se subi
en l, y se fue con los policas.
Ruth, Margaret y Horatio permanecieron solos en aquel lugar. Solo haba un
bombero joven junto al Dodge, fumando y mirando discretamente en otra direccin.
Haba tenido que prometer a la polica que llevara despus a Ruth, Margaret y Horatio a
la comisara ms cercana, pero tuvo la suficiente delicadeza para dejar que primero
estuvieran entre ellos a solas.
Estuvieron sentados un buen rato los tres juntos, con Ruth en el centro, mirando al
mar. Fue en ese momento cuando Ruth empez a comprender el peligro por el que haban
pasado.
Nos habra matado a todos dijo ella en voz baja. Estaba loco por tener el
diamante.
Margaret y Horatio asintieron con la cabeza en silencio.
Dnde est el diamante en realidad? quiso saber Horatio entonces.
Lo hund all, de verdad. Lo que le he contado a Ruth es la verdad. Solo hay
una cosa que no sabes, Horatio.
El qu?
Margaret se volvi a Ruth y extrajo la cinta de cuero con la piedra de la nostalgia
del escote de Ruth.
Este es un fragmento del diamante Fuego del Desierto.
Cmo dice? pregunt Horatio abriendo los ojos como platos.
Puedes dar crdito a lo que has odo. El joven nama que me confi el diamante
me entreg tambin este fragmento ms pequeo. El diamante Fuego del Desierto
siempre ha constado de dos partes. Y los nama crean que la piedra pequea atraera a su
hermana mayor. Has estado todo el tiempo cerca de una de las dos mitades del diamante.
Ruth se sac la cinta con la piedra por la cabeza y se la tendi a Horatio. Este
contempl la piedra, le pas el pulgar por el canto cortante.
La piedra de la nostalgia dijo murmurando.
Ruth cogi la mano de Horatio, y le apret los dedos firmemente cerrando la
piedra en el puo de l.
Es tuya. Debes quedrtela t. Eres un nama y ests investigando la historia de
tu pueblo. Qudatela, protgela para tu pueblo.
Horatio cerr los dedos con firmeza en torno a la piedra.
La llevar al sitio en el que tiene que estar. A un lugar sagrado para los nama.
Margaret Salden asinti con la cabeza.
Estoy contenta de que todo haya acabado ya dijo ella agarrando la mano de
Horatio. Te doy las gracias, te lo agradezco de todo corazn dijo con las lgrimas
asomndole ya en los ojos, pero, aunque tena el rostro grisceo por el agotamiento,
estaba radiante.
No, este no es el final todava repuso Horatio girndose hacia Ruth. Pero
lo que viene ahora ser maravilloso. Te acuerdas de la carta que te escrib y que deslic
por debajo de tu puerta en la pensin?
Ruth hizo un gesto negativo con la cabeza, pero a continuacin exclam:
S, claro que s, la tengo guardada en el bolsillo del pantaln!
Meti la mano en el bolsillo y extrajo un sobre arrugado.
Pero si no la has ledo! dijo Horatio en tono de reproche.
Ruth baj la cabeza.
Perdname dijo ella en voz baja. Estaba enfadada contigo, no la le por ese
motivo.
Y ahora? Sigues enfadada conmigo?
Claro que no! exclam Ruth, le rode el cuello con los brazos y lo apret
contra ella. Horatio cerr los ojos y disfrut del abrazo tanto como Ruth.
Los dos regresaron a la realidad cuando Margaret Salden se puso a rer en voz
baja. Se miraron a la cara unos instantes, y luego volvi a pasar la carta por la cabeza a
Horatio.
No vas a leerla de una vez por fin? pregunt l.
Ruth abri el sobre, ley, se qued mirando fijamente a Horatio con la boca
abierta y acert a balbucear finalmente:
No...! No me lo puedo creer!
24

Te lo crees ahora? pregunt Horatio cuando salan de la oficina del


gobierno.
Ruth torci la boca.
Poco a poco voy entendindolo, s, pero crermelo? dijo ella, y neg con la
cabeza mientras miraba una vez ms el papel. No, todava no puedo crermelo.
Horatio extendi los brazos y se ech a rer.
Ruth, eres rica. Tu granja est a salvo. Nunca ms en la vida podr quitarte
nadie Saldens Hill.
S dijo ella, pero el tono de su voz no era de felicidad.
Es que no te hace ilusin? pregunt Horatio.
El que mi familia sea propietaria de una parte de la mina de diamantes?
S.
No lo s dijo ella. La vida era bonita tal como estaba todo antes dijo,
sentndose en un banco frente al edificio del gobierno. Cmo lo averiguaste en
realidad? pregunt ella.
Horatio sonri.
Encontr una carpeta en el archivo que estaba metida dentro de una caja de
cartn, por debajo de un escritorio. En ella haba documentos bancarios. Cada mes haba
una transferencia de una importante cantidad de dinero a una cuenta bancaria en Lderitz,
cuyo receptor era una persona desconocida. Entonces cesaron de pronto los pagos, pero la
cuenta sigui existiendo. No s por qu rob esas hojas del archivo. Debi de ser una
inspiracin. En todo caso fui al banco en Lderitz, mostr mi carnet de la universidad y le
expliqu a la empleada del banco mis investigaciones. Al mencionar el nombre de Henry
Kramer, la joven entorn los ojos. Me di cuenta de que ella tena alguna cuenta pendiente
con l. Me pidi un poco de tiempo y al da siguiente puso ante m unos documentos en
los que quedaba manifiesto que el propietario de la misteriosa cuenta bancaria era Wolf
Salden, o bien sus herederos. Fui hasta la polica, pero all nadie supo prestarme ayuda
porque no se haba cometido ningn delito. No obstante, pude convencer al departamento
de delitos econmicos para que realizaran sus propias pesquisas. De ellas result que
Wolf Salden, ya antes del ao 1904, haba comprado con la herencia de sus padres
algunas participaciones en los terrenos en los que despus se pondran en marcha las
minas de diamantes. Al morir Wolf Salden y estar Margaret desaparecida, los propietarios
sacaron provecho a discrecin de esas participaciones, pero por motivos de impuestos
tuvieron que transferir un dinero mensualmente a ese socio desconocido. Supongo que
Heinrich Kramer deseaba echarle el guante tambin a ese dinero.
Horatio se qued callado unos instantes y prendi la mano de Ruth.
Y ahora est acusado de haber matado de un disparo a Wolf Salden en el ao
1904, en su granja. Ahora solo tenemos que esperar al resultado del careo de tu abuela
con el anciano Kramer.
No es de extraar que el viejo Kramer tuviera sometido a Henry a esa presin.
Debi de ser un golpe tremendo para l que apareciera primero yo y despus mi abuela.
Lo extrao es cmo supo de m. No me conoca de nada.
Supongo que le puso sobre tus pasos el registro efectuado para acceder al
archivo. Y l te ech a su hijo al cuello.
Siento algo de pena por Henry dijo Ruth en voz baja. Se esforz mucho
por contentar a su padre al menos una vez en la vida, pero tampoco lo consigui esta vez.
A m no me da ninguna pena replic Horatio. Es una persona mayor de
edad. Tena la posibilidad de elegir. Un ser humano puede decidir siempre entre el bien y
el mal.
Tienes la carta? pregunt Ruth.
Horatio neg con la cabeza.
Te la has guardado t despus de que el director del banco la sacara de una caja
fuerte junto con los extractos del banco y el documento de propiedad por el veinte por
ciento que tiene de participacin tu familia en la mina de diamantes.
Ruth se puso plida. Se puso a hurgar en su mochila, cada vez ms nerviosa, pero
finalmente respir hondo, aliviada.
Desde que s que una carta puede decidir a veces entre la vida y la muerte,
tengo un miedo permanente a perder una.
Horatio se rio, rode a Ruth con un brazo por encima del hombro y la atrajo hacia
l.
Vmonos ya, vale? Vamos a buscar a tu abuela, y luego partimos en tu coche
hacia Saldens Hill.
Ruth sonri.
No puedes esperar a llegar a nuestra granja y ponerte a escribir all la historia
de mi abuela y de la tribu nama del desierto del Namib, verdad? Por suerte, las
habitaciones de los invitados son tan espaciosas que se puede pasar mucho tiempo en
ellas sin perder los nervios.
Horatio le agarr el brazo.
Dime, de verdad te parece bien que me instale en vuestra casa?
Ruth titube un instante y luego repuso:
Me hace ilusin. Muchsima ilusin incluso.
Al mirarse los dos, Ruth ley en los ojos de Horatio un deseo, unas ansias
profundas. En cambio, Horatio vio en los ojos de Ruth expectacin y alegra.
Vmonos deprisa a Saldens Hill murmur Horatio. No quiero perder ms
tiempo.
Ruth sonri. Entendi que no se refera a su trabajo. No obstante, hizo un
movimiento negativo con la cabeza.
No. Antes tenemos que pasar por el oculista a buscar tus gafas nuevas. O te
pensabas que iba a conducir yo sola todo el trayecto?
Eh, que sigo sin tener la licencia de conducir.
Unos das despus estaban todos reunidos en Saldens Hill. Solo seguan
esperando a Corinne. La llegada fue extremadamente emotiva. Margaret abraz a Rose
mientras Mama Elo las miraba llorando. Luego se fueron madre e hija a dar un largo
paseo por la granja. Nadie saba de qu haban hablado las dos, pero todos vieron que
desde entonces Rose Salden tena siempre una sonrisa en el rostro.
La sonrisa se hizo ciertamente ms fina en el momento en que Rose divis a
Horatio, pero no desapareci del todo.
Un hombre negro en mi casa dijo entre murmullos y sacudiendo la cabeza.
Primero el asunto del diamante y ahora esto. Con Corinne no me habra pasado esto
jams. Pero poco despus recorri la casa con la cabeza bien alta. Seal con el dedo
una vieja mesa de madera de teca y exclam: Esta mesa tiene que desaparecer de aqu.
Y en las paredes hay que colgar tapices, de seda a ser posible. Le preguntar a Corinne.
Ruth pona los ojos en blanco cada vez que Rose iniciaba tales conversaciones,
pero Margaret le pona una mano en el brazo.
Djala deca Margaret. Tiene que recuperar muchas cosas.
Por la noche pregunt Horatio:
Qu planes tienes ahora, Ruth, ahora que ya no debes preocuparte ms por el
futuro de la granja? Vas a seguir criando ganado?
S, por supuesto. Nunca he querido otra cosa. El dinero no va a cambiar nada.
Mi madre y mi abuela son ricas. Yo sigo siendo la misma de antes. Quiero conservar
Saldens Hill, claro est. La deuda ya no es ningn problema ahora. Quizs aumente los
rebaos de ovejas, pero no para vender los corderos al matadero, o para que las ricas
europeas blancas se hagan elegantes abrigos de astracn, no. Quiero la leche de los
animales, quiero ver crecer a mis corderos. Con la leche me gustara hacer queso y
venderlo en la ciudad, pero todava no s qu voy a hacer exactamente... Ruth se call
y mir atemorizada a Horatio. Y t? Podras imaginarte viviendo permanentemente
en una granja?
Horatio se encogi de hombros.
No tengo ni idea de lo que es la vida en una granja. Y tengo miedo a los
animales.
Ruth se ech a rer.
Eso est bien. Maana mismo te ensear a montar a caballo. Y, a cambio, t
podras instalar una pequea biblioteca en Saldens Hill.
S, y quiz llegue as a escribir realmente la historia de mi pueblo dijo
agarrando la mano de Ruth. Por m podra extenderse por mucho tiempo mi estancia en
la granja.
Ruth sonri.
Pero solo tendrs tranquilidad para trabajar una vez que Corinne regrese por fin
a Swakopmund. Ya vers. Pondr todo esto de aqu patas arriba cuando venga. Y me
apuesto lo que quieras a que ya tiene muy bien pensado lo que va a hacer con el dinero.
Puede ser repuso Horatio. Pero esa ya es otra historia dijo, inclinndose
hacia Ruth. Le tom el rostro con las dos manos y la bes.
Anexo

Breve resumen de la historia de Namibia


Agradecimientos

Muchas han sido las personas que me han apoyado al escribir esta novela,
dndome nimos, realizando sugerencias o ayudndome con sus consejos.
Mi agradecimiento ms cordial le corresponde a Klaus Putenson (Windhoek,
Namibia), quien me acompa en mi viaje por Namibia y supo darme siempre una
respuesta a mis preguntas.
Tambin les doy las gracias a Gisela Willrich (Swakopmund, Namibia) y a Sonja
Willrich (Ciudad del Cabo, Sudfrica). Sus historias se encargaron de enriquecer esta
novela.
Y, por supuesto, doy las gracias de todo corazn a mi familia, amigos y parientes
que me acompaaron involucrndose en este proyecto.
Un agradecimiento especial va dirigido a mi agente Joachim Jessen y a mi
maravillosa lectora, Stefanie Heinen.

También podría gustarte