Está en la página 1de 73
Ws pares, igeRetiitakine PT CiVes Palani ae re Pac Los diarios y notas de Fray Niccolo de Venecia, ESCO Nols Cie Mm MmUNe yee L Tents ‘Transcrito por C. S. Friedman Las sombras vuelven a susurrar. Me han seguido hasta aqui, parece. Incluso aqui. Uno hubiera pensado que esta mintiscula celda monacal les resul- taria inhdspita as estas criaturas, pero no lo es. No encuentro las palabras; pero intuyo el ritmo de lenguas ahora perdidas para los vivos, acentos que no se han oido durante milenios. Sé que, si me doy la vuelta repentinamente intentando descu- brir quién me habla, no encontraré nada detras de mi. Nada excepto las sombras. Asi ha sido cada vez que lo he intentado. Sean quienes sean mis torturadores, se esconden muy bien. Me observan. Ante mi tengo un montén de pergaminos, ahora encerados y preparados para el viaje. Mi mano tiembla mientras recojo el paquete, sabiendo el valor de lo que contiene. Me da la sensaci6n de que los suspiros aumentan de volumen mientras lo hago, asi como de agitacién. Voces temibles, fragiles como un viejo pergamino, que murmuran amenazas desde las sombras ;Me seguiran cuando abandone este lugar? Y, si ocurre, znotaran otros su presencia? ¢O tan sdlo yo podré oirlas, solo yo miraré en los oscuros alrededores y temblaré con el pensamiento de que ancestrales criaturas podrian estar observando? Basta. Basta. Este no es el informe de un erudito, sino el desvario de un loco ¢ Tanto he perdido los nervios en estas Ultimas noches que me he olvidado de mi entrenamiento? Perdona las faltas de tu leal servidor, mi Tio y mi Regente, y acepta esta relacion de mi reciente descubrimiento. He cose- chado las notas mas importantes de mis viajes para tu apre- ciacion. Juzga por ti mismo el valor de lo que he encontrado, y su valor para las futuras generaciones. En este Afio de Nuestro Seftor de 1197, sigo siendo tu mas fiel servidor. Niccolo _ 7 2 de agosto Hoy he oido historias de un fragmento del Libro de Nod, que se rumorea es el mas completo de cuantos hayan catalogado los eruiditos. Este rumor me llego de un Nosferatu que se ha establecido en las ruinas de un antiguo palacio enterrado ahora por los escombros de los milenios. Alli, donde una vez reyes paganos recibieron la palabra de sus dioses, entre los restos de un imperio caido. Intercambié con él noticias de tierras lejanas por oscuros rumores de una antigiie- dad sin precio. El fragmento esta en un monasterio, dice, muy al norte, en un lugar secreto al que apenas llega la luz del sol, Alli esta guardado de los ojos curiosos por aquellos que pueden ver en las profundidades de un corazén humano, y solo a los peregrinos cuyos motivos sean juzgados justos se les permitira verlo Fue entonces cuando se dio cuenta del valor de un ghoul que supiera todas las lenguas muertas, y tuve que utilizar todas mi dotes diplomaticas para evitar que actuara en mi contra el tiempo suficiente hasta que salié el sol, proporcionandome una ruta de escape. Me tomo esta historia como todas las cosas de un Nosferatu, con un poco de escepticismo. Toda la imaginacién que comparten sin coste alguno 3, por su propia naturaleza, sospechosa. No obstante, me da la sensacion de que si hay un solo indicio de verdad en esta historia, los eruditos a los que sirvo seguramente querrén que lo verifique. Asi que mi rumbo de accién esta ya decidido: me dirigiré al norte al alba, siguiendo la ruta que antaffo controlaron los asirios, y confio en que mi sefior y maestro entendera que la partida esta justifica- da. Uno no puede dejar una oportunidad como ésta sin ser investigada. 14 de agosto Sélo tres dias en Tabriz, y ya he logrado desenterrar rumores de la misma leyenda, Un erudito Brujah me ha contado historias de exploradores que fueron en busca de los fragmentos perdidos. Algunos, al parecer, ascendieron por las montafias septentrionales y simplemente nunca volvieron. Otros volvieron del Viaje confundidos, sin recuerdos claros de su viaje. El mismo no estaba seguro siquiera de la existencia de los fragmentos, pero insistia en que sélo los mas poderosos Cainitas deberian ir en su biisqueda, ya que la proteccion magica de los fragmentos arrollaria claramente a cualquier otro, Yo no estaba tan seguro de eso, pero no se lo mencioné, Me has ensefiado, mi amado Tio, a no contradecir nunca a los Cainitas, y he aprendido en mis mas recientes viajes que es doblemente peligroso hacerlo con los Brujah. En su lugar, le transcribi una copia de la Oda a Cartago de Laertes para agradecer su ayuda, y mientras leia los ancestrales versos y lagrimas escarlata fluian de sus ojos, me fui. Por la mafiana comprare viveres y me encaminaré hacia las montafias del norte. A veces un ghoul puede ir a sitios donde sus superiores no pueden. 15 de septiembre Esta tierra es inhdspita tanto para mortales como Cainitas, y he tenido que Viajar a regiones veeinas dos veces para procurarme la vitae necesaria para mi continuada existencia, La semana pasada me costé varios servicios nocturnos para conseguirlo. Noches que pasé en la guarida de una Ventrue, catalogando su coleccién de pergaminos mohosos. Pero esa tarea ha resultado ser una bendicion inesperada. Enterrado en una pila de manuscritos largamente olvidados he encontrado las notas de un Ventrue que una vez vio el fragmento, en un lugar que llamaba el Monasterio de las Sombras. Hablé de una aldea en las montajias, cerca del paso Nishaz, donde se podrian encontrar notas del monasterio. As{ que me he llevado estas notas, pues estoy seguro de que su duefia preferiria que estuvieran en nuestras manos y preservadas para toda la eternidad en lugar de perdidas en este remoto lugar. Mafiana me encaminaré una vez mas al norte, con las valiosas notas en mi bolsillo. Me adentraré en las montafias mismas, escarpadas y amenazadoras, deberé buscar un camino del cual el Ventrue dice quie es “tan estrecho y tortuoso que es mas apropiado para las cabras que para los hombres”. Qué se le va a hacer, el camino hacia el conocimiento siempre es algo pedregoso. Mi beneficiaria me ha dado un frasco extra de su vitae para que me lo lleve, por si el viaje resultara largo. Aunque soy reacio a utilizarlo, presiento que lo necesitaré. 18 de septiembre He llegado hoy a la aldea. Es poco mas que un pufiado de cabafias. Hay un caserdn hecho de madera y piedra donde uno puede comprar algo de tosca cerveza y escapar del viento de las montafias por un rato. Agradeci el cobijo en cuanto llegué, e incluso la cerveza, por mala que ésta fuera. Pero a pesar de que tanteara a los lugarefios con preguntas ingeniosas, no pude obtener informacion sobre lo que buscaba, o cualquier signo de que hubieran siquiera oido hablar de ello. Cansado, descorazonado, pagueé lo que se pedia por usar una gran pila de paja, y me pregunté si habia hecho todo este viaje para nada. Estaba exhausto, y me dormi antes incluso de que los pardsitos de la paja htimeda se dieran cuenta de que estaba alli. Pero el suefio no duré mucho. En algtin momento de la noche me desperté con un respingo, como hace cualquiera cuando su mente adormecida capta alguna sefial de peligro. Con la respiracién contenida, permaneci recostado en silencio en medio de la oscuridad, e intenté ubicar la causa de mi repentina alerta ;Podria significar que estes pobres campesinos intentaban asaltarme? Eso no hubiera sido tan descabellado, si bien dificilmente valia la pena el esfuerzo. Dudaba que los pequenos fragmentos de texto que llevaba significara algo para ellos, y mis monedas eran escasas. Lentamente me di cuenta de que no era una agitacién humana, sino algo mas ominoso. Un extrafio escalofrio me cruz6 la sien, como si algo frfo e incorpéreo se hubiera inclinado para probar mi carne, En mi interior senti crecer un sentimiento de terror, irracional en naturaleza pero puramente instintivo, como un ratén seguramente debe sentirse cuando la sombra de las alas de un halcon se cruza en su camino. Pero, a diferencia del raton, no corti en busea de refugio. Ni le otorgué voz a mi miedo, ni pedi ayuda a gritos, aunque mi terror me decia que si no lo hacia seguramente seria devorado. El tuyo — ‘no es un linaje débil y emotivo, Tio, y dificilmente hubiera podido hacer menos frente este terror {Qué derecho tenia yo-a perseguir la sabiduria ancestral si la propia esencia del misterio me aterrorizaba? Asi que esperé, temblando, silencioso en la oscuridad, deseando saber el nombre de la Presencia que habia en la habitacién, aun temiendo descubrir su naturaleza El escalofrio volvié a pasar una vez mas y pude sentir que mis agallas se levantaban, y me obligué a mi mismo a permanecer absolutamente quieto. Agudizando mis sentidos al extremo era como si pudiera ver la oscuridad coagulindose entorno a una sombra atin mayor, y era desde esta de donde la frialdad parecia emanar “;Quién eres?”, susurré al fin. “ {Qué eres?" No parecia tener interés en responderme, pero se acercaba a mi, y un zarcillo de negro- dentro-del-negro paso tan cerca de mi cara que lo pude sentir. Algo se agité bajo mi cada, rozando mi piel como las alas de una polilla antes de quedarse descansando sobre mi pecho. Y entonces... la Presencia se fue. Tan repentina- mente como cuando lleg6, como si nunca hubiera existido. Segui quieto durante lo que pareci6 ser una pequefia eternidad, mientras mi acelerado pulso volvia a su ritmo natural. Finalmente, con la mano temblorosa, aleancé a ver qué era lo que descansaba sobre mi pecho. Casi esperé que se desvaneciera segin lo tocaba, pero no ocurrié tal cosa, y, mientras mis dedos se cerraban en torno a 61, me di cuenta de que no era ms que un trozo de papel doblado. Tocar algo tan mundano me trajo de yuelta a mi ser, me senté en la cama y busqué la yesca. Me llevd un tiempo encender [a llama, pues mis manos todavia tembla- ban, pero una vez lo logré, encendi la lampara y acerqué el papel a la luz, para poder estudiarlo mejor. Era un mapa. Toscamente dibujado y con los nombres no muy bien puestos, pero tras observarlo algtin tiempo consegul reconocer el paso Nishaz, e incluso la pequefia aldea en la que me refugiaba en ese instante. Y al norte... habia un camino tortuoso sefialado con borrosa tinta marron, con curvas y accidentes geograficos indicados, y mas alla una sola frase, escrita con palabras tan antiguas que nadie en la aldea podria leerlas, De hecho, muy pocos en el mundo podrian hacerlo, excepto los eruditos especializados en lenguas antiguas. Concretamente eruditos Cainitas. Estaba escrita en la lengua que llamamos Enoquiano. La primera lengua hablada por el hombre. Decia Monasterio de las Sombra. Mi camino esta decidido. 22 de septiembre Me llevé cuatro dias llegar al lugar llamado Monasterio de las Sombras. Tan pronto como lo vi, supe que escogieron bien su nombre. Por supuesto. No podia llamarse de ningiin otro modo. El monasterio se encuentra en el fondo de un estrecho valle, flanqueado por precipicios graniticos tan altos que incluso una cabra montesa tendria proble- mas para bajar por ellos. Al mediodia sus campos reciben una breve visita de la luz del sol, pero pocas horas después las sombras los vuelven a cubrir, y la — noche cae tan répida después que se hace dificil llegar a sus puertas sin caer en la oscuridad de las simas. Muy apropiado, pensé, mientras introducta mis manos bajo mi habito para darme calor, estudiando el lugar desde las alturas, Me pregunté qué tipo de criatura estableceria su refugio en un lugar como ese... pues estaba mas alld de cualquier duda que el monasterio era el hogar de Cainitas, si no fue ereado con esa finalidad desde el principio. Pasé la mayor parte de un dia poder bajar por el sendero traicionero. Me recibieron en la puerta, por supuesto. Seria imposible acercarse de dia sin ser visto, por lo que vi como salia a darme la bienvenida. Asintié en silencio después de que le dijera mi nombre, y no parecié sorprenderse cuando le solicité su hospitalidad. Por supuesto que solicité su hospitalidad ;Dnde més podria ir un Viajero en esta desolada regién? Caminé tras él, pasamos junto a otros silenciosos monjes, que pasaban junto a los muros de piedra, dedicados a sus asuntos, sin ni siquiera dedicarnos una mirada. Era imposible deducir de su complexién si eran 0 no el rebafio de algtin Cainita, pues las primitivas limparas de piedra despedian la misma luz tenue sobre todos ellos, Ciertamente, no me sorprenderia si este lugar albergara a mas de un miembro de la sangre de Cain, Tan alejados de la civiliza- cin, podrian gobernar abiertamente, como se dice que hicieron los antiguos. Majiana solicitaré permiso para ver la biblioteca. 23 de septiembre Desayunamos carne, justo después de que terminara el servicio de Laudes, Parece ser que es mAs sencillo apacentar a los animales que se alimentan de las pocas hierbas que crecen en las laderas de las montafias que no intentar hacer crecer trigo entre las sombras del valle. Por supuesto, no escapo a mi atencion que esta dieta también sirve para fortalecer a un rebafio humano. Sin lugar a dudas, este es el refugio perfecto, y no tengo ninguna duda de que el sefior de este lugar es un poderoso antiguo, Tras el desayuno me llevaron a ver al abad. Era un hombre extremadamente educado, y estaba claramente contento de tener a un erudito viajero como invitado. Tuve la impresién de que no sabia del mapa que me habian entregado, ni de que le hubieran anticipado mi llegada. Asi que si servia a un sefior Cainita directamente, su maestro era de los que preferia permanecer a la sombra Finalmente decidi hacer una intentona, y le pregunté: “;Quién es monachus aqui?” Tanteando el terreno, como suelen decir. “Todos somos monachi’, respondié. Por supuesto, era cierto. El titulo usado para un Cainita que gobierna un monasterio sdlo significa “monje”, en un sentido literal. Atin asi, mediante mi pregunta hice evidente mis conocimientos y mi condici6n, y tanto si el abad me entendié coma si ne lo hizo, él era la herramienta mediante la que el sefior de este sombrio lugar me habia recibido correctamente, El propio abad me llevé hasta la biblioteca, y a pesar de sus intentos de parecer humilde, su orgullo por la coleccion era obvio. Como debia ser, pues en — este lugar habia una biblioteca que Alejandria hubiera envidiado. Durante unos instantes me limité a mirarla, llevando mi mirada a estanterias y estanterlas de libros, rollos, e incluso tabletas de arcilla, emborrachandome de la inmensa cantidad de sabidurfa a mi alrededor. Entonces me acordé de cual era el motivo de mi visita, y esto me hizo empequefiecer. A pesar de que visitar una biblioteca tan vasta bajo otras circunstancias hubiera supuesto un inmenso placer, también era una visién abrumadora cuando uno buscaba slo un tomo, No me atrevi a preguntar directamente por él, pero mostré tanta admira cidn por Ia coleccién que poco después el bibliotecario estuvo dispuesto a ayudarme, y me mostré dénde guardaban los escritos mas antiguos. Fragmentos de manuscritos tan fragiles que la mas ligera brisa podria daftarlos, tabletas de arcilla con simbolos largo tiempo olvidados... Me observé durante unos minutos para asegurarse de que sabia como manipular tales cosas sin dafiarlas, y luego me dejé en mi investigacion. Santo Dios, jsi sélo pudiera llevarme de vuelta a casa esta coleccién! Pero a pesar de las horas que pasé alli hasta que se hizo de noche y cerraron el monasterio, no pude encontrar senales de mi objetivo, ni ninguna pista de dénde podria encontrarlo. Bien, zy qué deberia haber espera- do? Las mejores gemas no se encuentran a simple vista. Esta busqueda llevar tiempo, y sobre todo persistencia. 24 de septiembre Otro dia entero buscanda. He encontrado tesoros de valor incalculable, pero no el que estoy buscando. 25 de septiembre Ya he buseado entre todos los fragmentos antiguos, y ahora me dedico a buscar entre voltimenes mas prosaicos. Hay una posibilidad de que el Libro no se encuentre en la biblioteca, pero como puedo tomar una decisin si no estoy seguro de ello? Al menos la coleccisn esta ordenada. Hay estantes que puedo pasar completamente por alto, pues no es muy probable que guarden el objeto de mi bisqueda. 26 de septiembre Me he atrevido a insinuarle al bibliotecario mi verdadero objetivo, para ver si ce producia algin tipo de reconocimiento en sus ojos. No parecié hacerlo. Maiiana lo haré con el resto de los archivistas, para ver si hay mejor suerte. 27 de septiembre Estoy seguro de que ninguno de ellos tiene conocimientos sobre el Libro Ademds, otra noche ha demostrado ser improductiva. Debo intentar encontrar al sefior Cainita de este lugar, y esto entrafa un enorme peligro. Creo que soy capaz de presentarme lo suficientemente bien como para que no me mate en el acto, — pero’si le plazco demasiado puede reclamarme para si. Negando las exploraciones que agitan mi sangre, seguramente moriria en un lugar asi. Simplemente demasia- do conocimiento que buscar en una sola biblioteca, no importa de cuanta ayuda dispongas. Ruego no acabar atrapado aqui. 28 de septiembre iDios de los Cielos! Lo he encontrado. O quiza, mejor dicho, me ha encontrado a mi... Apenas puedo escribir. Nunca en toda mi vida habia visto nada parecido, o incluso imaginado que pudiera existir. Haberlo tocado, saber que es real gracias a tus sentidos... Despacio. Despacio. Relétalo como es debido. Empieza por el principio. Decidi visitar la biblioteca de noche, cuando todos los monjes'estuvieran durmien- do, pues habia decidido que el objeto que buscaba no podia estar en ningiin estante, donde un simple monje pudiera encontrarlo, sino que debia estar escondido en algun otro lugar, El sitio mas logico por el que empezar a buscar eran los rincones mas oscuros de la biblioteca. Tras hacer esto... bien, no me atraia la idea de buscar el refuugio de un monachus sin su permiso, pero si debia hacerlo para encontrar el Libro, que asi fuera. No habia llegado hasta tan lejos para abandonar ahora. EI plan no era tan simple come parecia. Los habitantes de este monasterio, al contrario que los monjes normales, no se retiraban con la puesta de sol, pues estaban acostumbrados a trabajar en la oscuridad, por lo que eran libres de alargar sus horarios hasta horas mas avanzadas, Cada hora fui a la biblioteca para ver si estaba desierta, pero eran casi las diez cuando estuve satisfecho. El monaste- rio se encontraba en silencio, excepto por los susurros del viento nocturno a traves de los amplios salones, y del ocasional ulular de un biho triunfante. Todo era perfecto para mis exploraciones. Me introduje en silencio en la vasta cdmara, cerrando tras de mi la pesada puerta para qué la luz de mi vela no alertara a nadie. Sé de muichos ghouls que no podrian realizar una busqueda con una iluminacion tan precaria, pero mi vision es tan aguda como la tuya, Tio mio, y Ia solitaria llama era todo lo que necesitaba Empecé a buscar. Vacié el primer estante, y luego otro, buscando en ellos resortes secretos, midiendo las paredes que los separaban, golpeando ligeramente la piedra en busca de espacios huecos. Se trataba de una inmensa tarea, pero yo soy una criatura paciente, y sabia que tras suficientes noches habria comprobada cara piedra y cada trozo de madera del lugar. Dios quisiera que lo que buscaba se encontrara escondido en algin lugar de la biblioteca Pasé la medianoche, y luego otra hora, Mis mtisculos empezaron a resentir se por el esfuerzo que suponia deslizarse por lugares estrechos, y no podia malgastar la preciosa vitae en curaciones tan mundanas, asi que dejé que me dolieran, Finalmente, con un suspiro, dejé la vela sobre una de las pesadas mesas de roble en el centro de la estancia y me permit! unos momentos para relajarme. Lo que habia parecido un gran progreso mientras trabajaba me habia aportado _—— bien poco en realidad, y comprobé que pasarian muchas noches antes de que hubiera comprobado siquiera la mitad de la biblioteca. Me alegré enormemente de que la dama Ventrue me hubiera entregado su vitae, pues seguramente la necesitaria. No hay nada mas frustrante que tener que dejar un trabajo sin acabar para tener que ira buscar el sustento para nuestra Vida, y nada mas peligroso que dejar esta tarea para el ultimo momento. Un considerable niimero de mis iguales ha muerto a lo largo de los affos, quedando tan atrapados en su biisqueda de conocimientos que se olvidaron de cudn de cerca nos observa la Muerte. © quiza en el final la sangre prestada del clan obtuvo lo mejor de ellos, y el amor a la Muerte sobrepas6 el miedo a ella. Me giré de nuevo hacia la vela, para recogerla y proseguir con mi tarea. Pero me detuve, y mi mano se congeld en pleno movimiento, y por un momento apenas pude pensar con claridad; tanto me absorbia la llama, Pues mientras la miraba ésta se agitd, y luego se inclind a un lado, como si una suave brisa la moviera. cAqui? Miré por la habitacién, No habia ninguna ventana que yo pudiera ver, y la puerta estaba cerrada. Incluso si una brisa errante se hubiera deslizado por debajo de la puerta no podria ser la causante de esto, pues la llama indicaba otra direceién, Cogi la llama, despacio, con cuidado, y la utilicé a modo de bréjula para trazar el origen de la corriente errante. Al hacerlo llegué hasta una pequefia estancia cuyos estantes guardaban rollos. La brisa parecia proceder de detras de 61. Temblando por la excitacion, puse la vela sobre la mesa més cercana, y empecé a vaciar los estantes. Mientras lo hacia, pude notar una brisa sobre la piel de mi cara, y supe que debia haber alguna obertura secreta tras los pergaminos. Pero fui cuidadoso con ellos, tanto al cogerlos como al dejarlos a un lado, pues seria un crimen dafiar artefactos tan preciados, incluso.en busca de uno mayor. Al final estuvieron todos sobre la mesa, dejando desnudos estantes frente a mi. Acerqué la vela... y bajo su luz apenas pude vislumbrar una obertura en la pared tras los estantes, de la que parecta proceder la brisa. Mi coraz6n se aceler6 cuando movi uno de los estantes y éste salio de suis soportes, deslizandose lentamente. Y lo mismo hicieron los otros. No pasé mucho tiempo hasta que pude introducirme en la estancia y examinar la pared con mis dedos. Introduciéndolos en la pequefta ranura para luego tirar con fuerza la pesada madera (sin ningtin resultado) y' luego empujarla, Y se movid, como se moveria una puerta, y quedd abierta ante mis ojos. Me llegd una bocanada de aire fresco a la cara, hiimedo y limpio, y con sabor a misterio, Introduje la vela, y ésta me ilumin6 un espacio que sin lugar a dudas habia sido una cueva natural en su origen, aunque las marcas de los picos en las paredes sugerian que habia sido modelada y quizés ampliada para el huso de los hombres. En el lugar mas alejado pude ver grietas horizontales, cubiertas de estalactitas como dientes. Era de alli, sin duda, de donde procedia la brisa. Pero estas observaciones no podian mantener mi atencién por mucho tiempo, pues en el centro de fa estancia habia una mesa esculpida de piedra gris, y sobre ella habia un gran libro encuadernado en piel. Senti como mi corazén se detuyo un momento mientras lo miraba, e incluso me parecid que no podia _— respirar. Me obligué a acercarme, primero um paso, y luego dos, y finalmente con una mano temblorosa lo alcancé y toqué su cubierta. Y si, la piel era lo que parecia ser. He sostenido suficientes voliimenes encuadernados en piel humana como para conocer su tacto bajo mis dedos. El irio aire pasé por la base de mi cuello, y esta vez no se trataba de un viento natural. Me giré de golpe, pero no habia nadie tras de mi. Pero la sensacion de ser observado persistia, y noté como se me erizaba el vello cuando me giré de nuevo hacia el libro y, despacio, con cuidado, lo abri. No era propiamente un libro, sino una especie de carpeta, con suaves paginas de piel traslticida que separaban las paginas contenidas en su interior, Giré la primera de ellas para ver su contenido, y vi un simple manuscrito, escrito en un dialecto caldeo mas antiguo que cualquiera que hubiera visto hasta el momento. Junto al texto principal habia notas de algtin tipo, cada una escrita en otra escritura antigua. Contabilicé cinco lenguas en total, la mas moderna de las cuales era el latin imperial. Entonces empecé a leer lo que tenia frente a mi, y el resto del mundo dejé de existir, ¢Cémo puedo describir este momento, cuando me di cuenta por primera vez de la magnitud de lo que habia frente a mi? gFue el verso inicial lo que lo hizo claro, con su simple aseveracién de una intencidn narrativa? z Este es ef canto del de Cain Padre, Del primagenito de nuestro Dios, Moldeada, y hecho, a Su imagen...? <0 fueron las notas que acompafiaban al texto, escritas por eruditos que habian llegado aqui antes que yo? 2O era el verdadero autor del manuserito al que apuntaba la primera linea, la primera aturdidora sugerencia de este fragmento perfectamente conservado del Libro de Nod indicando que pudo escribirlo el mismisimo Cain? Encontré un rincén donde las formaciones rocosas me permitian sentarme, y Hevé conmigo el volumen para empezar a leerlo. Mis manos temblaban al tocar algo de un valor tan grande, Aqui se encontraba un capitulo completo del Libro de Nod. Completo. Verso tras verso, en ordenada precisidn, sin nada perdido, nada dafiado, nada ilegible. Es cierto que buscaba algo parecido al venir hasta aqui, pero en lo mas profundo de mi corazén habia pensado que las leyendas de tun Libro completo se habian inspirado en poco mas que unas paginas completas. Ello en si mismo hubiera sido un gran tesoro jPero esto! Lo estudié durante horas, Pasé mis manos por las fragiles paginas una y otra vez, como si se tratara de algiin suefio o fantasma que desapareceria si dejaba de tocarlas. Y lei. Dios mio, jlef! La historia del Edén contada desde los ojos del mismo Cain, no como un simple cuento, sino con toda la profundidad de detalles que alguien deberia esperar de un testigo presencial. Y alrededor de sus palabras habia las escrituras de eruditos quie las habian leido antes de mi, algunas veces Autoritatios, algunas veces tan informales que parecian incluso una afrenta a la majestad del propio texto ¢Quién sino un antiguo se atreveria a escribir asi, se atreveria a posar su pluma sobre un documento tan sagrado? Tuve la tentacion Pasajera de afiadir mis propias notas, pero la aparté rapidamente. Tal arrogancia Por parte de un simple ghoul seguramente no seria tolerada _[>_ Oj fas campanas en la distancia anunciando los Laudes, sefialando el amane- cer y el inicio de las actividades diurnas. Durante unos instantes cerré los ojos y temblé, incapaz de apartarme del Libro. Al final, con las manos temblorosas, me abligué a cerrarlo y a dejario tal y como estaba antes. No parecia que la camara hubiera recibido ningiin visitante en mucho tiempo, pero no podia permitirme tentar ala suerte. Con una tltima mirada para saborear el misterio del lugar, me deslicé hacia la estancia de la biblioteca y puse en su lugar los estantes y los pergaminos, La llama de la vela permanecia quieta cuiando hube acabado, pues habia cerrado la puerta por completo. Solo con pensar que si alguien no la hubiera dejado entrecerrada atin seguiria buscando la camara en vano... Esto es todo, toda la historia. No puedo comer ni dormir, s6lo mirar a la pared que hay frente a mi con unos ojos maravillados, esperando a que pasen las horas del dia. Solo la noche importa ahora. Sélo la noche... y el Libro. 29 de septiembre Volvi justo antes de la medianoche para encontrarme la biblioteca vacia, y esta vez me llevé cerca de veinte minutos abrirme paso hasta la camara oculta. Estaba tal y como la habla dejado, y suspiré al comprobar que era asi. En mis terribles fantasias habia visto cémo el sefior del monasterio descubria mi intromi- sign y me cerraba el acceso a su precioso Libro para que no volviera a verlo nunca mas, Pero no fue asi, atin estaba alli, tal y como lo habia dejado. Y esta vez estaba preparado para enfrentarme a él Puse sobre la mesa una pila de las mejores hojas de vitela, un continente lleno de tinta negra, y una pluma. Mi intencidn era copiar todo lo que pudiera, para poder llevar mas tarde toda esta riqueza en sabiduria hacia ti, mi Tio, y hacia los otros de tu sangre. Quizd en otro tiempo y lugar habria intentado robar las paginas originales, pero aqui ni siquiera me planteaba hacerlo. Tenia pocas dudas de que aunque sélo escondiera un pequetio fragmento del Libro entre mis posesiones no daria més de cinco pasos mas alld de las puertas antes de que el sefior de este lugar supiera lo que habia hecho, y mi castigo haria que el tormento de Cristo en la cruz palideciera en comparacién Asi que me dispuse a copiar el antiguo documento para que tu, mi Maestro, pudieras estudiarlo. Tras muchas deliberaciones habia decidido hacer dos copias: una un duplicado exacto del original, incluyendo manchas de tinta y errores ortograficos, y la otra una traduccion del texto a una lengua mas moderna incluyendo todas sus notas. Aunque la primera tendria sin duda mas valor para la posteridad, debo admitir que ls segunda era la que emprendi con mayor entusias- mo, y trabajé duro para capturar el tono coloquial de las notas. Aqui se relataba la expulsion del Edén, que recordaba la version biblica a la perfeccién. Aqui se relataba la dltima conversacion entre Cain y Abel, aludida en la Biblia, pero nunca descrita en su totalidad. Aqui estaba la ceguera de Adan, el orgullo de su Creador, y el desafio de Cain en toda sti gloria. Y envolviéndole todo estaban las notas de cinco distintos eruditos, comentando no sélo el texto, sino también las opiniones de los demas. Por su uso del lenguaje supe que eran auténticos antiguos, no eruditos modernos escribiendo en lenguas muertas y olvidadas, sino eriaturas del pasado para quienes estas lenguas eran vivas, vitales. Claramente algunos de ellos habian vuelto mas de una vez para afiadir nuevas notas a lo largo de los siglos. Quiza... quizd uno o mas de ellos incluso moraba aqui. Un pensamiento inquietante. Parece ser que entonces me di cuenta de una presencia en la habitacion, como si alguien estuviera oculto entre las sombras, observandome. Pero, aunque alumbré la estancia con la vela sujeténdola con mi temblorosa mano, ésta no ilumind mas que rocas a mi alrededor zEra simplemente el pensamiento en los antiguos lo que me inquietaba o el pensamiento de que me podian estar observan- do? No necesito ningdin fragmento de Nod para que me explique que los Cainitas tan ancianos a menudo tienen ansias y motivaciones incomprensibles para los hombres modernos, y por consiguiente los simple ghouls. A decir verdad, me alegré de salir de all al legar el amanecer, pues a pesar de quie no habia finalizado mi transcripci6n mis manos volvian a temblar, y trabajar més habria sido indi Volvi a sentirla entre las sombras, esa invisible Presencia sin nombre, siguién: dome Un monachus? ,O algo peor? Me romperia en pedazos por haberme atrevido a copiar sui mis preciado tesoro? Escribo esto antes de rendirme al suefio. Si no se afiade nada mas.a mi diario, entonces sabrés que las criaturas que viven aqui toleran mas bien poco a quienes pretendan copiar su tesoro y llevarlo al mundo exteri 30 de septiembre Me observan. Sin duda. No sé quien. pues el polvo en el suelo de la camara guarda constancia de todos los que entran en ella, y las Gnicas huellas que hay son las mias. Pero atin asi me observan. Lo sé en el interior de mi alma. Puedo sentirlo en la nuca, ese escalofrio que te advierte del peligro... ;Pero como podria detenerme, y mucho menos abandonar este lugar, tras lo que he visto? Llegué por la noche como hice ayer. Durante unos instantes estaba tan ebcecado en mi trabajo pensando en finalizar mi transcripeion, que no me di cuenta de que la habitacién habia cambiado. Habia dos libros esta vez. Dos, Miré durante unos momentos hacia la mesa, y entonces me acerqué despacio y abri el segundo mientras me temblaban las manos. Era como el primero en st forma, pero la historia que revelaban sus paginas era muy distinta. Se trataba de la historia de Lilith, y del despertar de Cain a las glorias de la noche. Pero también Narraba mucho mas, era una historia de conquista, de un enfadado Cain que rechaz6 a Dios, para luego reclamar lo que era de la Madre Oscura para poder conyertirse en Su rival _ He visto muchos fragmentas del Libro de Nod a lo largo de mi vida. Ninguno se atrevié a condenar a Dios en términos tan absolutos. Ninguno ha descrito a un Cain tan depredador en esencia, ni siquiera en las primeras noches de su expul- sién, Ninguno me ha convencido antes de que el autor pueda ser en realidad Cain, aunque muchos estan escritos seguin este estilo. Me pregunto cuanto més hay. Me pregunto si me permitiran verlo todo. Copio lo que me ha sido entregado, a sabiendas de que alguien me est observando, 2 de octubre Esta noche ha aparecido un tercer volumen :Cuanto de este Libro existe? {Est realmente completo? ¢Me permitiran copiarlo todo? Lo que ahora leo son las Maldiciones de los Angeles, y comprendo por primera vez de la verciadera envergadura del desafio de Cain, No intentaré siquiera resumirlo, pues mi paupérrima prosa no puede compararse al original. Me parece oir susurros, llegando desde las sombras, y cuando escucho con atencién creo oir cémo dicen mi nombre, o el de los lugares en los que he estado, o el de los sefiores para quienes copio este trabajo, Es como si, mientras leo et Libro, ellos leen a cambio mi alma 2Se trata de los poderes de los que me advirti6 el Nosferatu, de los seres que guardan el Libro? Si es asi, gme han juzgado digno de leerlo, o atin debe llegar esta sentencia? Y si no soy digno... entonces qué: 4 de octubre Si los tres primeros voltimenes eran inquietantes, el cuarto atin lo es mas. Aqui se narra la historia de Enoch, y los sucesos que llevaron al gran Diluvio. Pero no es la historia en si misma la que le afecta tanto a uno, sino el tono, las palabras escogidas, y su implicacién Pues en el cuarto yolumen se hace claro que Cain se considera a si mismo un dios para su progenie, y declara que tiene el poder de Dios para decidir su futuro {Se trata de la verdad, o de un engafio surgido de su condicién Gnica? Mientras leo su decision de alimentarse de sangre humana, otro signo mas de su desafio a Dios, siento como un escalofrio recorre mi espalda, pues es nada menos que una declaracién de guerra contra el Todopoderoso. Esta claro que los comentaristas se conocen entre ellos, pues uno hace una referencia directa al clan de otro. Creo haber identificado una voz que parece ser la de un estudioso biblico Tzimisce, un tal Zarakaiah famoso en el Este. Espero que haya mas indicaciones al respecto por llegar. 7 de octubre El yolumen cinco es uno de tamafio reducido, cuatro simples versos y su comentario, La yoz narrativa no es la de Cain, sino la de sus chiquillos. El tema es el Diluvio, y que les sucedié a quienes lo sobrevivieron. — Nos explica mucho, me temo. Y no presagia nada bueno para‘el momento-en que los primeros descendientes de Cain se despierten para caminar de nuevo sobre Ia faz de la tierra Por supuesto que devoraran a sus descendientes. Es lo que Dios les ensefié a hacer. Los susurros ahora son mas altos. Puedo incluso distinguir palabras. 8 de octubre Esta noche ha aparecido el sexto volumen. Contiene mas detalles sobre las identidades de los comentaristas. Uno es claramente un Malkavian, y otro, que escribe en latin imperial, parece ser Ventrue ;Quizas el gran Marco Aurelio? Las notas identifican una porcion del texto como la Maldicién de los Clanes. Aparentemente, en esta historia, es el propio Cain quien maldice a sus chiquillos con las debilidades que sufrimos en la actualidad. Es su maldici6n la que nos divide, es su maldicién la que nos debilita, y en definitiva es su propia maldicién la que enfrenta al chiquillo contra su sire. asegurando la guerra entre las generaciones. EI texto dice que lo hizo para asegurar la paz entre sus descendientes, pero uno sélo puede preguntarse: "Podria un hombre de tal poder y vision, divino en muchos aspectos, cometer un error tan grande? ;O tenia algtn proposito mas siniestro atin?” Me estremezco s6lo con pensar en qué puede ser. 11 de octubre Hoy me he tomado la tiltima sangre que me quedaba de la dama Ventrue. Su poder canta ahora en mis venas, y con é| mi corazon es capaz de leer lo que contiene el septimo volumen Esta titulado Profecias. Habla de la muerte de Antediluvianos, y de la llegada de la Gehena, y cosas peores Habla de la muerte de un clan que podria ser el nuestro. No escribiré nada mas al respecto, dejando a mis sefiores que lean el original. No es tarea de un simple ghoul interpretar tales cosas, ni siquiera comentarlas, Me siento realmente abrumado, y apenas puedo calmar mi pulso para copiar las palabras. Hoy los susurros estan extrafiamente silenciosos, Quiz mis miedos las han alejado, 13 de octubre El octavo volumen contiene dos capitulos (pues debo referirme a ellos como capitulos, y no como fragmentos de un total perdido) y los he copiado, pero no he Puesto en ello mi corazon. He escrito las palabras de Cain tal y como las entregé a sus descendientes, sts leyes reflejando los Mandamientos de Dios, el signo __ definitivo de su desafio, También he copiado los proverbios que reflejan la sabiduria de los antiguos, o al menos sus prejuicios. Pero mi mente todavia esta junto al trabajo de ayer, junto a las profecias que he leido Son verdaderas indicaciones del futuro, y por consiguiente detallan nuestra caida? Incluso los comentaristas no estan seguros. Pero leo una y otra vez la descripcién de los condenados, y me pregunto a quién mas podria referirs Al tercero lo traicionara Su propio, muy amado chiquillo, Buscador de conocimiento, borracho Con los suefios de muerte y de sombras. Los susurros han regresado. Parece que su tono es ahora mas siniestro ¢Los he enojado? 14 de octubre Hoy la puerta esta cerrada. Aun mas: es como si la pared secreta nunca hubiera sido una puerta, pues no hay ningun rastro de rendijas con las que pueda ser abierta. No intentaré forzar la entrada. Quienquiera que decidié mostrarme esos voliimenes ahora ha decidido cerrarme el paso, ¢ intuyo que intentar desatiar su voluntad me costarfa la vida. Quiza ya he visto todo lo que habia por ver. y copiado la totalidad del manuscrito. © quiza lo que contiene mi corazén ha molestado a mi secreto sefior, y no se me permite acceder al resto. Ya es suficiente por ahora. Llevar de vuelta este tesoro a casa... es mas que suficiente por ahora. Los susurros me han seguido desde la biblioteca, flanqueandome a través de los estrechos pasadizos, deslizandose dentro de esta sombria celda. Pero atin no he visto a quienes pertenecen ni he logrado descifrar claramente ninguna palabra. Las sombras se agitan en los limites de mi vision ;Quizas mis observadores me estan probando, riéndose de mi? No hay nada que pueda hacer salvo ignorarlos, Ya he comprobado antes que no responden a ningtin estimulo. El manuscrito ya esta acabado, y listo para su traslado. Este diario se adjuntara a él. Llegado el amanecer, si el sefior de este lugar me lo permite, me iré de este maldito monasterio para volver a casa y entregarte este precioso trabajo, Tio mio, y a través de ti a los archivos que ti y tus maestros guardais. Espero que encuentres mi humilde trabajo satisfactorio, NG EL Dios det Antique Testamento era, a ta vei rabia y paz, ambicion y consuelo, celos yamor. Esto es una clara referencia al hecho de que los elementos que condujeron Este es el canto del de Cain PadreS Del primogenito de nuestro Dios, a Cain a su cata fueron heredtarios de su" Abuelo”. Moldeado, y hecho, a Su imagen. “<9 i Dicho de vivo modv, tudy esto jue por i ey de Divs. "Huo pE Dias’, No'sdLe su ». f Noes muy sensato decir esto en un lugar sagrado CREACION, a \ ee j pe = ‘To que convierte a Cain en nieto de Dios. cs Salis iT aes » Y deseo poseer el saber Sin duda es un prestigioso linaje. } i oy { Que se merecia por nacimicnto La Familia implica } Fue exiliado del Eden para siempre. responsabilidad 0 ein { SSS fee 24 5) CL CONCMIENTO DEL BIEN Y EL MAL ERA EE Oe TO DERECHO IDE NACIMIENTO' DEL HOMBRE, ENTON- Con [a misma santidad que el Seftor. ces Dias, ai vANTENERLO FUERA DE Su ALCAN Y cuando mostro que tambien teniag” cr, rSTAB COMETIENDO UNA INJUSTICIA. Elespicitu de nuestro Stor, > ae ip que Pain respon como hublra het Dios dee contrarse en fa misma situacisn, Senin este texto, sus natu- rralezas eran idénticas. Interesante.

También podría gustarte