Está en la página 1de 428

COVER INCOVER IN

2014 Charger
Chrysler Group LLC

14D481-126-PRI-AA
Impreso
Impresoen
en EE.UU.
14
EE.UU.
2014
M A N U A L D E L P R O P I E TA R I O
Charger

1405389cv1 14D481-126-PRI-AA Charger Chrysler 1" gutter 09/03/2013 15:29:31

2014 Charger
Chrysler Group LLC

14D481-126-PRI-AA
Impreso
Impresoen
en EE.UU.
14
EE.UU.
2014
M A N U A L D E L P R O P I E TA R I O
Charger
Tabla de contenido
1 INTRODUCCIN .....................................................................3
2 COSAS QUE DEBE SABER ANTES DE ARRANCAR SU VEHCULO .......................................9
3 CONOZCA LAS CARACTERSTICAS DE SU VEHCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4 CONOZCA EL PANEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
5 ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
6 QU HACER EN CASO DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
7 MANTENIMIENTO DE SU VEHCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
8 PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
9 EN CASO DE NECESITAR ASISTENCIA AL CLIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
10 NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
1
2
1
INTRODUCCIN
INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
UTILIZACIN DE ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO . . . . . . . . . . . .6
MODIFICACIONES Y ALTERACIONES DEL VEHCULO. . . . . . . .7

3
INTRODUCCIN NOTA: Como la especificacin de su vehculo depende
Lo felicitamos por haber elegido su nuevo Despus de revisar la informacin del de los elementos de equipamiento solicitados,
vehculo del Chrysler Group LLC. Le asegura- propietario, debe guardarse dentro del ciertas descripciones e ilustraciones pueden
mos que representa una manufactura de preci- vehculo para poder consultarlo cuando sea diferir del equipo de su vehculo.
sin, estilo distinguido y alta calidad, elementos necesario y debe permanecer en el vehculo El ndice detallado, que encontrar al final de
que ya son tradicin en nuestros vehculos. cuando lo venda. este manual del propietario, contiene un listado
Este manual del propietario se ha elaborado Cuando haya que realizar un servicio en su completo de todos los temas.
con la asistencia de especialistas de servicio e vehculo, recuerde que su concesionario auto- Consulte la tabla siguiente para obtener una
ingenieros,o para brindarle informacin res- rizado es quien mejor lo conoce, cuenta con descripcin de los smbolos que puedan utili-
pecto al funcionamiento y el mantenimiento de tcnicos capacitados en la fbrica y piezas zarse en su vehculo o a lo largo de este Manual
su vehculo. Se complementa con un folleto con originales y se interesa en que usted quede del propietario:
informacin de garanta y diversos documentos satisfecho.
dirigidos al cliente. Se le recomienda leer deta-
lladamente estas publicaciones. El seguimiento UTILIZACIN DE ESTE
de las instrucciones y recomendaciones en MANUAL
este manual lo ayudar a disfrutar del funcio-
Consulte el ndice para determinar la seccin
namiento seguro de su vehculo.
que contenga la informacin que desee.

4
5
ADVERTENCIAS Y NMERO DE IDENTIFICACIN El nmero de identificacin del vehculo (VIN)
aparece tambin en la torre del tirante de
PRECAUCIONES DEL VEHCULO amortiguacin derecho dentro del comparti-
Este Manual del propietario contiene ADVER- El Nmero de identificacin del Vehculo (VIN) miento del motor.
TENCIAS relativas a procedimientos para el est en la esquina delantera izquierda del panel
funcionamiento que podran producir colisiones de instrumentos. El VIN es visible por el para-
o lesiones corporales. Contiene, adems, PRE- brisas desde fuera del vehculo. Este nmero
CAUCIONES ante procedimientos que podran tambin aparece en la etiqueta de Divulgacin
provocar deterioros en su vehculo. Si no lee de informacin del automvil afianzada a una
todo el manual del propietario, es posible que ventanilla en su vehculo, en el registro del
pase por alto informacin importante. Preste vehculo, y en la factura.
atencin a todas las Advertencias y Precaucio-
nes.

Ubicacin del VIN

NOTA:
Es ilegal extraer o alterar la etiqueta del VIN.

Ubicacin del VIN

6
MODIFICACIONES Y
ALTERACIONES DEL
VEHCULO

ADVERTENCIA!
Cualquier modificacin o alteracin de este
vehculo podra afectar seriamente su capa-
cidad de rodaje en carretera y seguridad, y
podra provocar una colisin que tenga
como consecuencia lesiones graves o fata-
les.

7
8
2
COSAS QUE DEBE SABER ANTES DE
ARRANCAR SU VEHCULO
ACERCA DE SUS LLAVES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Nodo de ignicin de llave a distancia (KIN) . . . . . . . . . . . . .12
Llave a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Mensaje de ignicin conectada o accesorio conectado . . . . . .13
SENTRY KEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Llaves de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Programacin de llaves del cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ALARMA DE SEGURIDAD DEL VEHCULO - SI EST
EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Rearmado del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cmo activar el sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cmo desactivar el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Anulacin manual del sistema de seguridad. . . . . . . . . . . . .17
ENTRADA ILUMINADA (SI EST EQUIPADO) . . . . . . . . . . . .17
APERTURA A DISTANCIA (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Para desbloquear las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Para cerrar las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9
Cmo abrir el bal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Uso de la alarma de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Programacin de transmisores adicionales . . . . . . . . . . . . . . .19
Repuesto de batera del transmisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SISTEMA DE ARRANQUE REMOTO; SI EST EQUIPADO . . . . . . .21
Cmo utilizar el arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
SEGUROS DE LAS PUERTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Seguros manuales de puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Seguros elctricos de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sistema de seguro de la puerta con proteccin para nios; puertas
traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
KEYLESS ENTER-N-GO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
VENTANAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
VENTANAS ELCTRICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Golpeteos del viento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
SEGURO Y DESENGANCHE DEL BAL . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD DEL BAL . . . . . . . . . . . . . . . .31
Desenganche de emergencia del bal . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
AJUSTES DEL OCUPANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Cinturones de seguridad de tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Procedimiento para enderezar un cinturn de tres puntos . . . . . .38
Cinturones de seguridad en los distintos asientos de pasajeros . . .38
Modo de retractor de bloqueo automtico (ALR): si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Funcin de distribucin de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Pretensores del cinturn de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
10
Sistema recordatorio de uso del cinturn de seguridad del
conductor (BeltAlert) mejorado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Cinturones de seguridad y mujeres embarazadas . . . . . . . . .41
Extensin del cinturn de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Sistema de sujecin suplementario (SRS): Airbags . . . . . . . .41
Sensores y controles de despliegue de airbags. . . . . . . . . . .46
Grabadora de datos de situacin (EDR) . . . . . . . . . . . . . . .51
Sujeciones para nios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Transporte de animales domsticos . . . . . . . . . . . . . . . . .66
RECOMENDACIONES SOBRE EL PERODO DE AJUSTE DEL
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
CONSEJOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Transporte de pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Gases del escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Revisiones de seguridad que debe hacer dentro del vehculo . .67
Revisiones peridicas de seguridad que debe hacer fuera del
vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

11
ACERCA DE SUS LLAVES El Nodo de ignicin de llave a distancia (KIN)
Su vehculo utiliza un sistema de encendido sin tiene cuatro posiciones de funcionamiento, tres
llaves. Este sistema consiste en una llave a de que estn marcadas y se iluminan cuando
distancia con un transmisor de apertura a dis- estn en su posicin. Las tres posiciones son
tancia (RKE) y un nodo sin llaves de ignicin apagado, accesorio y encendido/
(KIN). funcionamiento (OFF, ACC, y ON/RUN). La
cuarta posicin es arranque (START), en esta
Funcin Keyless Enter-N-Go posicin se ilumina RUN.
Este vehculo est equipado con la funcin NOTA:
Keyless Enter-N-Go (para ms informacin En caso de que el switch de encendido no
consulte "Keyless Enter-N-Go" en "Observa- cambie al presionar el botn, el transmisor Nodo de ignicin de llave a distancia (KIN)
ciones previas al arranque de su vehculo"). de RKE (llave a distancia) puede la batera
baja o agotada. En esta situacin se puede 1 OFF
Nodo de ignicin de llave a utilizar un mtodo de respaldo para operar 2 ACC (ACCESORIO)
distancia (KIN) el switch de encendido. Ponga el lado de
3 ON/RUN
Esta caracterstica le permite al conductor ope- nariz (el lado opuesto a la llave de emergen-
rar el switch de ignicin presionando un botn, cia) de la llave a distancia contra el botn
siempre que el transmisor de la apertura a Llave a distancia
START/STOP del motor y empuje para ope- La llave a distancia tambin contiene el trans-
distancia (RKE) est en el habitculo de pasa- rar el switch de encendido.
jeros. misor de la Apertura a distancia (RKE) y una
llave de emergencia, que se almacena en la
parte posterior de la llave a distancia.
La llave de emergencia permite la entrada en el
vehculo si la batera en el vehculo o en la llave
a distancia se descarga. La llave de emergen-
cia tambin sirve para cerrar la guantera.

12
Puede mantener la llave de emergencia con NOTA:
usted cuando utilice un asistente de parqueo. Con el sistema Uconnect, los switches de
Para quitar la llave de emergencia, deslice el la ventana elctrica, la radio, el sunroof
cierre mecnico en la parte trasera de la llave a elctrico (si est equipado), y las tomas de
distancia hacia un lado con su pulgar y luego corriente se quedarn activos hasta por 10
hale la llave fuera con su otra mano. minutos despus de que la ignicin es ci-
clado a la posicin OFF (Apagado). Esta
caracterstica se cancela al abrir cualquier
puerta delantera. La hora para esta caracte-
rstica es programable. Consulte Ajustes de
Uconnect en Conozca su panel de instru-
Extraccin de la llave de emergencia
mentos para obtener informacin adicional.
NOTA:
Puede insertar la llave de emergencia de ADVERTENCIA!
dos caras en los cilindros de la cerradura Cuando abandone el vehculo, retire siem-
con cualquier lado hacia arriba. pre la llave a distancia y cierre el vehculo
con seguro.
Seguro mecnico en la parte posterior de la Mensaje de ignicin conectada o
llave a distancia Nunca deje nios solos en un vehculo ni
accesorio conectado deje que tengan acceso a un vehculo
Al abrir la puerta del conductor cuando la
desbloqueado.
ignicin est en ACC (Accesorios) o ON (En-
cendido) (el motor no funciona), sonar un
(Continuacin)
timbre para recordarle ciclar la ignicin a OFF
(Apagado). Adems del timbre, el mensaje de
ignicin conectada o accesorio conectado se
mostrar en el grupo de instrumentos.
13
Despus de llevar el encendido a la posicin
ADVERTENCIA! (Continuacin) PRECAUCIN!
ON/RUN (encendido y puesta en marcha), se
Por muchas razones resulta peligroso de- Un vehculo abierto constituye una invitacin enciende la luz de seguridad del vehculo por
jar nios en un vehculo desatendido. Un para los ladrones. Siempre que deje el tres segundos para probar la bombilla. Si la luz
nio u otras personas podran sufrir lesio- vehculo desatendido, extraiga la llave a queda encendida despus de la prueba de la
nes graves o fatales. Debe advertirse a los distancia del vehculo, gire la ignicin a la bombilla, indica que hay un problema con la
nios que no toquen el freno de parqueo, posicin OFF (Apagado) y cierre todas las electrnica. Adems, si la luz comienza a des-
el pedal de freno ni la palanca de cambios. puertas. tellar despus de probar la bombilla, indica que
No deje la llave a distancia en el vehculo alguien utiliz una llave a distancia invlida
para arrancar el motor. Cualquiera de estas
ni cerca de l, ni en una ubicacin a la que
SENTRY KEY condiciones dar por resultado que el motor se
tengan acceso los nios, y no deje la apaga despus de dos segundos.
ignicin de un vehculo equipado con Key- El sistema inmovilizador Sentry Key (llave
less Enter-N-Go en el modo ACC (Acce- centinela) impide el funcionamiento no autori- Si la luz de seguridad del vehculo se enciende
zado del vehculo al desactivar el motor. No es durante el funcionamiento normal del vehculo
sorios) u ON/RUN (Encendido/Marcha).
necesario que se arme o active el sistema. El (vehculo en marcha ms de 10 segundos),
Un nio podra operar las ventanas elc- indica que hay un error en la electrnica. Si esto
funcionamiento es automtico, independiente
tricas, otros controles o mover el vehculo. de si el vehculo est bloqueado o desbloque- llegara a ocurrir, vaya con un concesionario
No deje a nios ni animales dentro de ado. autorizado para que le realice un manteni-
vehculos parqueados cuando est calu- miento al vehculo lo antes posible.
El sistema utiliza una llave a con transmisor de
roso. La acumulacin de calor en el inte-
Apertura a distancia (RKE), un Nodo de encen-
rior del vehculo puede provocar lesiones dido sin llaves (KIN) y un receptor de RF para PRECAUCIN!
graves o la muerte. evitar funcionamiento no autorizado del El sistema inmovilizador Sentry Key no es
vehculo. Por lo tanto, solo se pueden utilizar compatible con algunos sistemas de arran-
los Llaveros programados para poner en mar-
cha y en funcionamiento el vehculo. (Continuacin)

14
PRECAUCIN! (Continuacin) PRECAUCIN! Programacin de llaves del cliente
La programacin de los llaveros y de los trans-
que remoto de otras marcas. El uso de estos Siempre extraiga las llaves a distancia y misores de RKE puede realizarse en un conce-
sistemas puede provocar problemas de en- cierre con seguro todas las puertas sionario autorizado.
cendido en el vehculo y una prdida de la cuando deje el vehculo desatendido.
proteccin de su seguridad. Para vehculos equipados con Keyless Informacin general
Enter-N-Go, recuerde siempre girar la El sistema Sentry Key cumple con la norma-
Todas las llaves que acompaan a su nuevo ignicin a la posicin OFF (Apagado). tiva del apartado 15 de la FCC y con la RSS-
vehculo estn programadas para el sistema 210 de la industria canadiense. El funciona-
electrnico del vehculo. En el momento de la compra, se le entrega al miento est sujeto a las condiciones siguientes:
propietario original un nmero de identificacin Este dispositivo no puede causar ninguna
Llaves de repuesto personal (PIN) de cuatro dgitos. Mantenga el interferencia daina.
PIN en un sitio seguro. Este nmero es nece-
NOTA:
sario para que el concesionario autorizado Este dispositivo debe aceptar cualquier inter-
Solo los llaveros programados con el sis- pueda sustituir un llave a distancia. El duplicado ferencia que pueda recibir, incluida aquella
tema electrnico del vehculo pueden utili- de llave a distancia puede realizarse en un que quizs provoque un funcionamiento no
zarse para arrancar y ponerlo en marcha. concesionario autorizado. Dicho procedimiento deseado.
Una vez que se programa una llave a distan- consiste en la programacin de una llave a
cia para un vehculo, no puede programarse distancia sin marcar en el sistema electrnico. ALARMA DE SEGURIDAD DEL
para cualquier otro vehculo. Una llave a distancia en blanco es una que VEHCULO - SI EST
nunca se program.
EQUIPADO
NOTA: La alarma de seguridad del vehculo controla la
Cuando se lleve a mantenimiento al sistema entrada no autorizada por las puertas del
inmovilizador Sentry Key, lleve todas las vehculo y el funcionamiento no autorizado del
llaves del vehculo a un concesionario auto- botn Start/Stop (Arranque/Detencin) Keyless
rizado.
15
Enter-N-Go. Mientras est armada la alarma Para vehculos equipados con Keyless Enter- Cmo desactivar el sistema
de seguridad del vehculo, los switches de los N-Go, cercirese de que el sistema de igni- Siga cualquiera de los mtodos siguientes para
seguros de las puertas y del desenganche de la cin del vehculo est en OFF (Apagado). desactivar la alarma de seguridad del vehculo:
tapa del bal estn desactivados. Si algo pro- Para vehculos no equipados con Keyless Presione el botn UNLOCK (Desbloqueo) en
voca la alarma, la alarma de seguridad del Enter-N-Go, cercirese de que el sistema el transmisor de Apertura a distancia (RKE).
vehculo proporcionar las seales audibles y de ignicin del vehculo est en OFF (Apa-
visibles siguientes: la bocina suena intermiten- gado) y la llave se haya extrado fsicamente Sujete la manilla de desbloqueo de la puerta
temente, las luces de parqueo o las indicacio- de la ignicin. de entrada pasiva, si est equipado, y con-
nes de giro destellan y la Luz de seguridad del sulte informacin adicional en "Keyless
vehculo del grupo de instrumentos destella. 2. Proceda como se indica para cerrar el Enter-N-Go", en "Cosas que debe saber
vehculo: antes de arrancar su vehculo".
Rearmado del sistema Presione LOCK (Bloqueo) en el switch de
Si algo provoca la alerta, y no se toma ninguna Gire el sistema de ignicin del vehculo fuera
bloqueo elctrico de las puertas interiores de la posicin OFF (Apagado).
medida para desarmarla, la alarma de seguri-
con las puertas del conductor y del pasajero
dad del vehculo apaga la bocina despus de
abiertas. En los vehculos equipados con Keyless
tres minutos, apaga todas las seales visuales Enter-N-Go, presione el botn de
despus de 15 minutos adicionales, y luego se Presione el botn LOCK (Bloqueo) en la activacin/desactivacin del sistema
rearma la alarma de seguridad. manilla de la puerta de entrada pasiva exte- Keyless Enter-N-Go (es necesario que
rior con una llave a distancia vlido disponi- haya por lo menos una llave a distancia
Cmo activar el sistema ble en la misma zona exterior (Para ms vlida en el vehculo).
Siga estos pasos para activar la alarma de informacin consulte "Keyless Enter-N-
seguridad del vehculo: Go" en "Observaciones previas al arran- En los vehculos no equipados con Key-
que de su vehculo"). less Enter-N-Go, inserte una llave v-
1. Extraiga la llave del sistema de ignicin lida en el switch de ignicin y grela hasta
(para ms informacin, consulte "Procedimien- Presione el botn LOCK (Bloqueo) en el la posicin ON (Encendido).
tos de puesta en marcha" en "Puesta en mar- transmisor de apertura a distancia (RKE).
cha y funcionamiento").
3. Cierre cualquier puerta abierta.
16
NOTA: Alerta de forzamiento Las luces se atenuarn hasta apagarse des-
Si en su ausencia algo ha disparado la alarma pus de aproximadamente 30 segundos o se
El cilindro de la llave de la puerta del de seguridad del vehculo, la bocina sonar tres atenuarn hasta apagarse inmediatamente una
conductor y el botn del bal en el trans- veces y las luces exteriores parpadean tres vez que el encendido se coloca en la posicin
misor de RKE no pueden activar o desac- veces en el momento en que usted desbloquea ON/RUN (desde la posicin OFF (apagado)).
tivar la alarma de seguridad del vehculo. las puertas. Verifique el vehculo para detectar NOTA:
Cuando se activa la alarma de seguridad el intento de ingreso forzado.
del vehculo, los switches del seguro La consola del techo delantera y las luces
elctrico de las puertas interiores no des- Anulacin manual del sistema de de cortesa de puerta se encienden si el
bloquearn las puertas. seguridad control atenuador est en la posicin Luz
La alarma de seguridad del vehculo no fun- de techo ON (encendida) (posicin ex-
La alarma de seguridad del vehculo se dise
ciona si cierra las puertas con el mbolo manual tremo superior).
para proteger su vehculo; sin embargo, puede
del seguro de la puerta. El sistema de entrada iluminada no fun-
crear las condiciones donde el sistema le dara
una falsa alarma. Si ha ocurrido una de las cionar si el control atenuador est en la
secuencias descritas previamente, la alarma de ENTRADA ILUMINADA (SI posicin de Anulacin de luz de techo
seguridad del vehculo se activa, independien- EST EQUIPADO) (posicin extrema inferior).
temente de si usted est en el vehculo o no. Si Las luces de cortesa se encienden cuando
usted se queda en el vehculo y abre una utiliza el transmisor de Apertura a distancia APERTURA A DISTANCIA
puerta, sonar la alarma. Si esto ocurre, des- (RKE) para desbloquear las puertas o abrir
active la alarma de seguridad del vehculo. (RKE)
cualquier puerta. El sistema RKE le permite bloquear o desblo-
Si se activ la alarma de seguridad del vehculo Esta funcin tambin enciende el sistema de quear las puertas, abrir el bal o activar la
y llegara a desconectarse la batera, la alarma iluminacin de aproximacin en los espejos alarma de emergencia desde distancias de
queda activada y cuando se conecta la batera exteriores (si est equipado). Para ms infor- aproximadamente 66 ft (20 m) mediante una
de nuevo; las luces exteriores destellarn y macin, consulte "Espejos" en "Conocimiento llave a distancia con transmisor de RKE. No es
sonar la bocina. Si esto ocurre, desactive la de las caractersticas de su vehculo".
alarma de seguridad del vehculo.
17
necesario apuntar el transmisor de RKE al quear todas las puertas. Las luces indicadoras "Ajustes de Uconnect" en "Conocimiento de
vehculo para activar el sistema. de direccin destellarn como reconocimiento su panel de instrumentos" para obtener infor-
NOTA: de la seal de desbloqueo. Tambin se encen- macin adicional.
der el sistema de entrada iluminada. Headlight Illumination On Approach
Conducir a velocidades de 5 mph (8 km/h) y
superiores desactiva la respuesta del sis- Si el vehculo est equipado con Entrada Pa- (Iluminacin de los faros al aproximarse)
tema a todos los botones del transmisor de siva, para ms informacin consulte "Keyless Esta funcin activa los faros hasta por 90
RKE para todos los transmisores de RKE. Enter-N-Go" en "Observaciones previas al segundos cuando las puertas se desbloquean
arranque de su vehculo". con el transmisor de RKE. El tiempo para esta
Desbloqueos con la primera pulsacin de funcin se puede programar en vehculos equi-
la llave a distancia pados con Uconnect. Para cambiar el ajuste
Esta funcin permite programar el sistema para actual, consulte "Ajustes de Uconnect" en
desbloquear la puerta del conductor o todas las "Conocimiento de su panel de instrumentos"
puertas a la primera pulsacin del botn UN- para obtener informacin adicional.
LOCK (desbloquear) en el transmisor de RKE. Para cerrar las puertas
Para cambiar el ajuste actual, consulte "Ajustes Presione y suelte el botn LOCK (bloquear) en
de Uconnect" en "Conocimiento de su panel el transmisor de RKE para cerrar todas las
de instrumentos" para obtener informacin adi- puertas. Las luces indicadoras de direccin
cional. destellarn y la bocina emitir un chirrido como
Llave a distancia con transmisor de RKE Flash Headlights With Lock (Destello de reconocimiento de la seal.
los faros con bloqueo) Si el vehculo est equipado con Entrada Pa-
Para desbloquear las puertas Esta funcin hace que destellen las luces del siva, para ms informacin consulte "Keyless
Presione y suelte el botn UNLOCK (Desblo- indicador de direccin cuando las puertas se Enter-N-Go" en "Observaciones previas al
queo) en el transmisor de RKE una vez para bloquean o desbloquean con el transmisor de arranque de su vehculo".
desbloquear la puerta del conductor o dos RKE. Esta funcin se puede activar o desacti-
veces dentro de cinco segundos para desblo- var. Para cambiar el ajuste actual, consulte

18
Hacer sonar la bocina con Bloqueo a por lo menos durante un segundo y luego de emergencia debido a las perturbacio-
distancia sultelo. Cuando la alarma de emergencia est nes de radiofrecuencia emitidas por el
Esta caracterstica hace que la bocina suene activada, los focos se encienden, las luces de sistema.
cuando las puertas se bloquean con el transmi- parqueo y los indicadores de direccin deste-
sor de RKE. Esta funcin se puede activar o llan, la bocina suena intermitentemente y las Programacin de transmisores
desactivar. Para cambiar el estado actual, y luces interiores se encienden. adicionales
obtener ms informacin, consulte "Ajustes de La alarma de emergencia se mantendr acti- Un concesionario autorizado puede programar
Uconnect Settings" en "Conocimiento de su vada durante tres minutos a menos que usted llaves a distancia o transmisores de RKE.
panel de instrumentos". la desactive al presionar el botn PANIC (Emer- Repuesto de batera del transmisor
Cmo abrir el bal gencia) una segunda vez o al conducir el
La batera de recambio recomendada es una
vehculo a una velocidad de al menos 15 mph
Presione el botn TRUNK (bal) en el transmi- batera CR2032.
(24 km/h).
sor de RKE dos veces en cinco segundos para
NOTA:
abrir el bal. NOTA:
Material de perclorato: podra ser nece-
Si el vehculo est equipado con Entrada Pa- Para apagar las luces interiores, mueva el
siva, para ms informacin consulte "Keyless sario aplicar una maniobra especial. Con-
switch de ignicin a la posicin ACC (Ac-
Enter-N-Go" en "Observaciones previas al sulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
cesorios) u ON/RUN (Encendido/Marcha)
arranque de su vehculo". perchlorate
mientras la alarma de emergencia est
activa. Sin embargo, las luces exteriores No toque los terminales de la batera que
Uso de la alarma de emergencia y la bocina permanecern encendidas. estn en la carcasa trasera ni la tarjeta de
Para encender o apagar la funcin de alarma circuitos impresos.
de emergencia, mantenga presionado el botn Es posible que deba estar a menos de 35
PANIC (Emergencia) en el transmisor de RKE pies (11 m) del vehculo cuando se usa el
transmisor de RKE para apagar la alarma

19
1. Para extraer la llave de emergencia, deslice Informacin general
hacia el lado el cierre mecnico en la parte Este dispositivo cumple con el apartado 15 de
trasera del transmisor de RKE con su pulgar y la normativa de la FCC y con la norma RSS 210
entonces tire hacia afuera la llave con su otra del Ministerio de industria de Canad. El fun-
mano. cionamiento est sujeto a las condiciones si-
guientes:
Este dispositivo no puede causar ninguna
interferencia daina.
Este dispositivo debe aceptar cualquier inter-
ferencia que reciba, incluida aquella que
Separacin de la caja del transmisor de RKE pueda provocar un funcionamiento no de-
3. Extraiga la batera, para ello, de vuelta la seado.
cubierta trasera (con la batera hacia abajo) y NOTA:
golpee suavemente en una superficie slida, Los cambios o las modificaciones que no
como una mesa o algo similar, y reemplace la estn expresamente aprobadas por la parte
Extraccin de la llave de emergencia batera. Al reemplazar la batera, haga coincidir responsable del cumplimiento podran anu-
2. Inserte la punta de la llave de emergencia o el signo + en la batera con el signo + por dentro
lar la autoridad del usuario para operar el
un destornillador de hoja plana #2 en la ranura del clip de la batera, situado en la cubierta
trasera. Evite tocar la batera nueva con los dispositivo.
y separe suavemente las dos mitades del trans-
misor de RKE. Asegrese de no daar el sello dedos. La grasitud de la piel puede daar la En caso de que no funcionara su transmisor de
durante la extraccin. batera. Si toca una batera, lmpiela con alco- RKE desde una distancia normal, revise estas
hol. dos condiciones:
4. Para volver a ensamblar la caja del transmi- 1. Una batera dbil en el transmisor de RKE.
sor de RKE, cierre a presin las dos mitades. La vida til esperada de la batera es un mnimo
de tres aos.
20
2. Cercana a un transmisor de radio, tal como Cmo utilizar el arranque remoto Alarma antirrobo del vehculo no debe estar
una torre de estacin de radio, transmisores de Se deben cumplir todas estas condiciones an- activa
aeropuerto, base militar o radios mviles o CB. tes de que el motor arranque de forma remota: La ignicin debe estar en la posicin "OFF"
La palanca de cambios debe estar en (apagado)
SISTEMA DE ARRANQUE "PARK" (parqueo)
REMOTO; SI EST EQUIPADO Las puertas deben estar cerradas ADVERTENCIA!
El bonete debe estar cerrado No arranque ni haga funcionar el motor en
Este sistema utiliza el transmisor un garaje cerrado o en lugares sin ventila-
de apertura a distancia (RKE) para El bal debe estar cerrado cin. El gas de escape contiene monxido
arrancar el motor cmodamente
El switch "HAZARD" (peligro) debe estar de carbono (CO), el cual es inodoro e
desde el exterior del vehculo
apagado incoloro. El monxido de carbono es
mientras mantiene la seguridad. El
sistema tiene un alcance de El switch "BRAKE" (freno) debe estar inac- txico y puede causar lesiones graves y
aproximadamente 300 pies (91 m). tivo (pedal del freno sin oprimir) hasta la muerte cuando se inhala.
La batera debe tener un nivel de carga Mantenga los transmisores de apertura a
NOTA:
aceptable distancia (RKE) lejos de los nios. El fun-
El vehculo debe estar equipado con una cionamiento del sistema de arranque re-
transmisin automtica para poder con- El botn "PANIC" (emergencia) del RKE no
moto, de las ventanas, de los seguros de
tar con el arranque remoto. debe estar presionado
las puertas u otros controles podran cau-
Las obstrucciones entre el vehculo y el El sistema no se debe haber desactivado por sar lesiones graves o hasta la muerte.
transmisor de RKE pueden reducir este un acontecimiento previo de arranque
alcance. remoto

21
Mensaje Remote Start Abort (arranque Ingreso al modo de arranque remoto El motor puede ponerse en marcha dos
remoto cancelado) en el Centro de veces consecutivas (dos ciclos de 15 mi-
informacin electrnica del vehculo Presione y suelte el botn "RE- nutos) con el transmisor de RKE. Sin
(EVIC), si est equipado MOTE START" (arranque remoto) embargo, se debe girar la ignicin a la
Si falla el arranque remoto del vehculo o sale en el transmisor de RKE dos veces posicin RUN (en marcha) antes de que
del proceso de arranque prematuramente, se en cinco segundos. Se cerrarn las se pueda repetir la secuencia de arranque
muestran los mensajes siguientes en el EVIC: puertas del vehculo, destellarn por un tercer ciclo.
Remote Start Aborted Door Ajar (arranque las luces de parqueo y la bocina Para salir del modo de arranque remoto
remoto cancelado - puerta entreabierta) sonar dos veces (si est programado). El sin conducir el vehculo
motor arranca y el vehculo se queda en el Presione y suelte el botn REMOTE START
Remote Start Aborted Hood Ajar (arran- modo de arranque remoto por un ciclo de 15
que remoto cancelado - bonete entreabierto) (Arranque remoto) una vez o permita que el
minutos. motor funcione durante todo el ciclo de 15
Remote Start Aborted Trunk Ajar (arran- NOTA: minutos.
que remoto cancelado - bal entreabierto)
Si se presenta una falla del motor o el NOTA:
Remote Start Aborted Fuel Low (arranque nivel de combustible es bajo, el vehculo Para evitar apagados no intencionales, el
remoto cancelado nivel bajo de arranca y se apaga en 10 segundos. sistema no permitir que el botn REMOTE
combustible) START (arranque remoto) apague el motor
Se encienden las luces de parqueo y
Remote Start Disabled Start Vehicle To permanecen as durante el modo de durante dos segundos despus de recibir
Reset (arranque remoto desactivado arranque remoto. una solicitud vlida de Arranque remoto.
arrancar el vehculo para reiniciar)
Por seguridad, se desactiva la operacin Para salir del modo de arranque remoto y
El mensaje del EVIC permanece activo hasta de las ventanas elctricas y el sunroof conducir el vehculo
que se gira la ignicin a la posicin ON/ RUN. elctrico (si est equipado) cuando el Antes de que termine el ciclo de 15 minutos,
vehculo est en el modo de arranque presione y suelte el botn UNLOCK (Desblo-
remoto. queo) en el transmisor de RKE para desblo-
quear las puertas y desactivar la alarma de
22
seguridad del vehculo (si est equipado). A ADVERTENCIA! (Continuacin)
continuacin, antes de que termine el ciclo de
15 minutos, presione y suelte el botn START/ Cuando salga del vehculo, retire siempre
STOP (Arranque/Detencin). la llave a distancia de la ignicin y cierre el
vehculo con seguro.
NOTA:
Nunca deje nios solos en un vehculo ni
Se mostrar el mensaje Push Start Button
deje que tengan acceso a un vehculo
(Presione el botn de arranque) en el EVIC
desbloqueado. Por muchas razones re-
hasta que presione el botn START (Arran-
sulta peligroso dejar nios en un vehculo
que).
desatendido. Un nio u otras personas
Perilla de seguro de puerta podran sufrir lesiones graves o fatales.
SEGUROS DE LAS PUERTAS Debe advertirse a los nios que no toquen
Si la perilla del seguro est abajo al cerrar la
Seguros manuales de puertas el freno de parqueo, el pedal de freno ni la
puerta, la puerta quedar cerrada con seguro.
Para bloquear cada puerta, empuje la perilla del Por lo tanto, asegrese de que la llave a palanca de cambios.
seguro de la puerta en el panel tapizado de distancia no est en el interior del vehculo No deje la llave a distancia en el vehculo ni
cada puerta. Para desbloquear las puertas de- antes de cerrar la puerta. cerca de l, ni en una ubicacin a la que
lanteras, hale la manija interior de la puerta tengan acceso los nios, y no deje la igni-
hasta la primera detencin. Para desbloquear ADVERTENCIA! cin de un vehculo equipado con Keyless
las puertas traseras, hale hacia arriba la perilla Enter-N-Go en el modo ACC (Acceso-
del seguro de la puerta en el panel tapizado de Por su propia seguridad, en caso de coli-
rios) u ON/RUN (Encendido/Marcha). Un
la puerta. sin, coloque seguro a las puertas del
nio podra operar las ventanas elctricas,
vehculo mientras conduce, as como tam-
otros controles o mover el vehculo.
bin cuando parquea y sale del vehculo.

(Continuacin)

23
Seguros elctricos de las puertas ACC u ON/RUN (encendido/en marcha), y nin- Desbloqueo automtico de las puertas al
Hay un switch de seguro automtico de las guna puerta delantera est abierta, no funcio- salir
puertas en cada panel tapizado de la puerta narn los seguros elctricos de las puertas. Las puertas se desbloquean automticamente
delantera. Utilice este switch para cerrar o Esto evita cerrar el vehculo accidentalmente en vehculos con seguros de puertas automti-
desbloquear las puertas. con la llave a distancia en el interior. Si se cicla cas si:
la ignicin a la posicin OFF (apagado) o se 1. La caracterstica de desbloqueo automtico
cierra la puerta permitir que funcionen los de puertas est activada.
seguros. Si hay una puerta abierta, y la ignicin
est en la posicin ACC u ON/RUN 2. El vehculo estaba en movimiento, luego la
(encendido/en marcha), suena un timbre como velocidad volvi a 0 mph (0 km/h) y la palanca
un recordatorio para extraer la llave a distancia. de cambios de la transmisin se coloca en
PARQUEO.
Seguros automticos de puertas (si est
equipado) 3. La puerta del conductor est abierta.
La funcin de seguro automtico de las puertas 4. Las puertas no se desbloquearon previa-
est habilitada de manera predeterminada. Si mente.
esta funcin se encuentra activada, las puertas
Switch de seguro automtico de las puertas se cerrarn con seguro automticamente Programacin del desbloqueo automtico
cuando la velocidad del vehculo sea superior a de las puertas al salir
Tambin se pueden bloquear y desbloquear las Para cambiar el ajuste actual, consulte "Ajustes
puertas con el sistema Keyless Enter-N-Go 15 mph (24 km/h). La funcin de seguro auto-
mtico de las puertas puede ser activada o de Uconnect en "Conocimiento de su panel de
(Passive Entry) (entrada pasiva). Para ms instrumentos" para la informacin adicional.
informacin, consulte "Keyless Enter-N-Go" desactivada en el de concesionario autorizado.
en "Observaciones previas al arranque de su Si requiere servicio, consulte su de concesio- NOTA:
vehculo". nario autorizado para el servicio. Utilice la funcin Automatic Unlock Doors
On Exit (desbloqueo automtico de las puer-
Si pulsa el switch del seguro automtico de las
tas al salir), de acuerdo con leyes municipa-
puertas mientras la ignicin est en la posicin
les.
24
Sistema de seguro de la puerta con ADVERTENCIA!
proteccin para nios; puertas
En caso de colisin, evite que alguien quede
traseras
atrapado en el interior del vehculo. Re-
Para proporcionar un entorno ms seguro para
los nios pequeos que van en los asientos cuerde que cuando estn acoplados los
traseros, las puertas traseras estn equipadas seguros para nios, las puertas traseras
con el sistema de seguro de la puerta con solamente pueden abrirse desde el exterior.
proteccin para nios.
Para activar o desactivar el sistema de NOTA:
bloqueo de puertas de proteccin para Como salida de emergencia con el sistema
nios Ubicacin del seguro de la puerta de activado, desplace la perilla del seguro ha-
proteccin para nios cia arriba (posicin de desbloqueo), baje la
1. Abra la puerta trasera. ventana y abra la puerta con la manija exte-
2. Inserte la punta de la llave de emergencia en rior de la puerta.
la cerradura y grela a la posicin de BLOQUEO
o DESBLOQUEO. KEYLESS ENTER-N-GO
3. Repita los pasos 1 y 2 en la puerta trasera El sistema de entrada pasiva es una mejora al
opuesta. sistema de apertura a distancia (RKE) del
vehculo y una funcin de Keyless Enter-N-
Go. Esta caracterstica le permite bloquear y
desbloquear las puertas del vehculo sin tener
que presionar los botones de bloqueo o desblo-
queo del transmisor de RKE.
Funcin de seguro de la puerta de proteccin
para nios

25
NOTA: ticamente la puerta. La perilla de bloqueo inte- (Desbloquear todas las puertas al presionar
rior del panel de puerta se levantar cuando la por primera vez), consulte Ajustes de
La entrada pasiva se puede programar puerta es desbloqueada. Uconnect en Descripcin de las funcio-
ON/OFF (Conectada/Desconectada); con- nes del panel de instrumentos para obtener
sulte Ajustes de Uconnect en Des- informacin adicional.
cripcin de las funciones del panel de
instrumentos para obtener informacin Para desbloquear desde el lado del pasa-
adicional. jero:
Si est utilizando guantes o si ha llovido Con un transmisor de apertura a distancia RKE
sobre la manilla de la puerta de entrada pasivo vlido a una distancia de 5 pies (1.5 me-
pasiva, se puede afectar la sensibilidad tros) de la manilla de la puerta del pasajero
del desbloqueo, aumentndose por con- delantero, tome la manilla de la puerta del
siguiente el tiempo de respuesta. pasajero para desbloquear automticamente la
puerta. La perilla de bloqueo interior del panel
Si el vehculo es desbloqueado por la
Agarre la manilla de la puerta para de puerta se levantar cuando la puerta es
manilla de la puerta de entrada pasiva, y desbloqueada.
desbloquear
ninguna puerta se abre dentro de 60 se-
gundos, el vehculo se volver a bloquear NOTA: NOTA:
y, si est equipado, armar la alarma de Si se programa la funcin Unlock All Doors Todas las puertas se desbloquean cuando
seguridad. 1st Press (Desbloquear todas las puertas al se toma la manilla de la puerta del pasajero
Para desbloquear del lado del conductor: presionar por primera vez), todas las puer- delantero, independientemente del ajuste
tas se desbloquean cuando se toma firme- preferido para el desbloqueo de la puerta
Con un transmisor de RKE pasivo vlido a una mente la manilla de la puerta delantera del del conductor (Unlock Driver Door 1st
distancia de 5 pies (1.5 m) de la manilla de la conductor. Para seleccionar entre Unlock Press (Desbloquear la puerta del conduc-
puerta del conductor, tome la manilla de la Driver Door 1st Press (Desbloquear la tor al presionar por primera vez) o Unlock
puerta del conductor para desbloquear autom- puerta del conductor al presionar por pri- All Doors 1st Press (Desbloquear todas las
mera vez) y Unlock All Doors 1st Press puertas al presionar por primera vez)).

26
Para prevenir el bloqueo inadvertido del transmisor de apertura a distancia RKE pasivo dentro de 5 pies (1.5 m) de cualquiera de
transmisor de apertura a distancia RKE pa- se bloquee en el vehculo). las manillas de las puertas de entrada
sivo en el vehculo NOTA: pasiva
Para minimizar la posibilidad de bloquear sin El vehculo slo desbloquear las puertas Se hacen tres intentos para cerrar las
querer un transmisor de apertura a distancia cuando las puertas se bloquean usando el puertas usando el switch del panel de la
RKE pasivo dentro de su vehculo, el sistema switch del panel de la puerta, se detecta un puerta y entonces cerrar las puertas
de entrada pasivo est equipado con una ca- transmisor de apertura a distancia RKE pa- Para ingresar al bal
racterstica de desbloqueo automtico de sivo vlido dentro del vehculo, y ningn
puerta que funcionar si el switch de ignicin otro transmisor de apertura a distancia RKE Con un transmisor de apertura a distancia RKE
est en la posicin OFF (Apagado). pasivo vlido es detectado fuera del pasivo vlido a una distancia de 5 pies (1.5 m)
vehculo. El vehculo no desbloquear las de la tapa de la cubierta, presione el botn
Si una de las puertas del vehculo est abierta situado a la derecha de la tercera luz de freno
y el switch del panel de la puerta se usa para puertas cuando cualquiera de las condicio-
nes siguientes es verdad: (CHMSL), que se encuentra en la tapa de la
bloquear el vehculo, una vez que todas las cubierta.
puertas han sido cerradas, el vehculo verifica Las puertas se bloquean usando el trans-
el interior y exterior del vehculo para ver si hay misor de RKE
transmisores de RKE de entrada pasiva vli-
Las puertas se bloquean usando el botn
dos. Si uno de los transmisores de RKE de
entrada pasiva del vehculo es detectado den- LOCK (Bloqueo) en las manillas de las
tro del vehculo, y ningn otro transmisor de puertas de entrada pasiva
apertura a distancia RKE pasivo vlido es de- Las puertas son bloqueadas manual-
tectado fuera del vehculo, el sistema de en- mente usando las perillas de bloqueo de
trada pasiva desbloquea automticamente to- las puertas
das las puertas del vehculo y hace sonar la
Hay un transmisor de apertura a distancia
bocina tres veces (en el tercer intento TODAS RKE pasivo vlido fuera del vehculo y
las puertas se bloquean y es posible que el
Botn CHMSL

27
NOTA:
Si deja inadvertidamente el transmisor de
apertura a distancia RKE pasivo en el bal e
intenta cerrar la tapa de la cubierta, sta se
abrir automticamente, a menos que otro
de los transmisores de apertura a distancia
RKE pasivo del vehculo se encuentre fuera
del mismo y a una distancia de 5 pies (1.5 m)
de la tapa de la cubierta.
Para bloquear las puertas del vehculo
Presione el botn de la manilla de la puerta NO agarre la manilla al poner el seguro
Con uno de los transmisores de RKE de en- para bloquear
trada pasiva del vehculo a una distancia de 5 NOTA:
pies (1.5 metros) de la manilla de la puerta del NO agarre la manilla de la puerta al presionar el
botn de bloqueo de la manilla de la puerta. Despus de presionar el botn LOCK
pasajero delantero o el conductor, presione el
Esto podra desbloquear las puertas. (Bloqueo) de la manilla de la puerta, debe
botn de LOCK (Bloqueo) de la manilla de la
esperar dos segundos antes de bloquear
puerta para bloquear ambas puertas.
o desbloquear las puertas, utilizando
cualquier manilla de la puerta de entrada
pasiva. Con esta funcin podr compro-
bar que el vehculo est cerrado al halar la
manilla de la puerta, sin necesidad de que
el vehculo reaccione y se desbloquee.
El sistema de entrada pasiva no operar
si la batera del transmisor de RKE est
muerta.

28
Las puertas del vehculo se pueden tambin que operan las ventanas de la puerta del pasa-
ADVERTENCIA! (Continuacin)
bloquear empleando el botn de bloqueo del jero. Los controles de la ventana operarn
transmisor de RKE o el botn de bloqueo solamente cuando la ignicin est en la posi- la funcin Keyless Enter-N-Go en el modo
situado en el panel interior de la puerta del cin ACC (Accesorios) u ON/RUN (Encendido/ ACC (Accesorios) u ON/RUN (Encendido/
vehculo. Marcha). Marcha). Los ocupantes, en especial los
NOTA: nios que quedan solos, pueden quedar
VENTANAS En el caso de los vehculos equipados con atrapados en las ventanas si operan los
Uconnect, los switches de las ventanas switches de las ventanas elctricas. Una
VENTANAS ELCTRICAS elctricas se quedan activos hasta 10 minu- situacin de esta naturaleza puede provocar
Los controles de las ventanas en la puerta del tos despus de que la ignicin se cicla a la lesiones graves y hasta la muerte.
conductor controlan todas las ventanas de posicin OFF (Apagado). Esta caracterstica
puerta. se cancela al abrir cualquier puerta delan- Funcin AUTO de descenso automtico
tera. Puede programarse el intervalo. Con- El switch de ventana elctrica en la puerta del
sulte Ajustes de Uconnect en Conozca conductor y algunos modelo de switches de
su panel de instrumentos para obtener in- ventanas elctricas en la puerta de pasajeros
formacin adicional. tienen una funcin de descenso automtico.
Pulse el switch de la ventana a la segunda
ADVERTENCIA! detencin, suelte y la ventana bajar automti-
Nunca deje a nios desatendidos en un camente.
vehculo y no permita que los nios jueguen Para abrir la ventana parcialmente, pulse el
con ventanas elctricas. No deje la llave a switch de la ventana a la primera detencin y
distancia en el vehculo ni cerca de ste, y suelte cuando desea que la ventanilla se de-
Switches de ventanas elctricas no deje la ignicin del vehculo equipado con tenga.
Hay controles de la ventana individuales en
cada panel tapizado de la puerta de pasajeros, (Continuacin)
29
Para evitar que la ventana baje completamente automtico durante el cierre automtico. 3. Presione firmemente el switch de la ventana
durante la operacin de descenso AUTO, hale Si este fuera el caso, hale el switch lige- hasta la segunda detencin para abrir la ven-
momentneamente del switch. ramente hasta la primera detencin y sos- tana completamente y mantenga presionado el
Funcin de ascenso automtico con tngalo para cerrar la ventana manual- switch hacia abajo por dos segundos ms des-
proteccin antipellizco mente. pus de que abri la ventana completamente
Presione el switch de la ventana hasta la se- abierta.
gunda detencin, sultelo y la ventana ascen- ADVERTENCIA! Switch de bloqueo de ventana
der automticamente. Cuando la ventana est casi cerrada, no se El switch de bloqueo de ventana, situado en el
Para detener la ventana y que no ascienda activa la proteccin antipellizco. Asegrese panel tapizado de la puerta del conductor, le
hasta arriba durante el funcionamiento autom- de quitar todos los objetos de la ventana permite inhabilitar los controles de las ventanas
tico, empuje brevemente el switch hacia abajo. de las puertas de pasajeros traseras. Para
antes de cerrarla.
inhabilitar los controles de las ventanas, pre-
Para cerrar la ventana parcialmente, levante el sione y suelte el botn de bloqueo de ventanas
switch de la ventana hasta la primera detencin Restablecer Auto Up (Ascenso automtico) (dejndolo en la posicin de descenso). Para
y sultelo cuando quiera que la ventana se Si deja de funcionar la funcin de ascenso habilitar los controles de las ventanas, presione
detenga. automtico, es probable que deba restable- y suelte el botn de bloqueo de ventanas
cerse la ventana. Para restablecer Auto Up: (dejndolo en la posicin de ascenso).
NOTA:
1. Asegrese de que la puerta est bien ce-
Si la ventana se topa con cualquier tipo rrada.
de obstculo durante el cierre autom-
tico, revierte la direccin y luego vuelve a 2. Hale el switch de la ventana hacia arriba
bajar. Retire el obstculo y use el switch para cerrar la ventana completamente y man-
de la ventana nuevamente para cerrarla. tenga presionado el switch hacia arriba por dos
segundos ms despus de que cerr la ven-
Cualquier impacto debido a condiciones tana.
irregulares de la carretera podra disparar
sorpresivamente la funcin de retroceso
30
el sunroof abierto, ajuste la apertura del sunroof Con la ignicin en la posicin ON/RUN, apare-
para minimizar el golpeteo. cer el smbolo de bal abierto en el grupo de
instrumentos indicando dicha circunstancia. La
SEGURO Y DESENGANCHE pantalla del odmetro quedar restablecida una
vez que se cierre el bal.
DEL BAL
Puede abrir la tapa del bal desde el interior del Con la ignicin en la posicin OFF o la llave
vehculo pulsando el botn de desenganche del fuera del switch de ignicin, el smbolo de bal
bal, situado en el panel de instrumentos, a la abierto se ver hasta que se cierre el bal.
izquierda del volante de la direccin. Consulte "Keyless Enter-N-Go" en "Observa-
Switch de bloqueo de ventana NOTA: ciones previas al arranque de su vehculo" para
La transmisin debe estar en PARQUEO obtener ms informacin sobre el funciona-
Golpeteos del viento para que el botn responda. miento del bal con la funcin de entrada
Esta percepcin de ruido de viento puede des- pasiva.
cribirse como la percepcin de presin en los
odos o de un sonido similar al que produce un La tapa del bal ADVERTENCIA DE
helicptero. Es posible que en su vehculo se puede soltarse
perciba un ruido de vibraciones de viento desde exterior del SEGURIDAD DEL BAL
cuando las ventanas estn abiertas o cuando el vehculo pulsando
sunroof (si est equipado) se encuentre en el botn de DES- ADVERTENCIA!
ciertas posiciones, ya sea abierto o parcial- BLOQUEO DEL
mente abierto. Es una condicin normal y BAL en el trans- No permita a nios que tengan acceso al
puede minimizarse. Si el golpeteo ocurre con misor de apertura bal, ya sea que se trepen al bal desde
las ventanas traseras abiertas, abra las venta- a distancia (RKE) afuera o por el interior del vehculo. Siempre
nas delanteras y traseras a la vez para minimi- dos veces antes cierre la tapa del bal cuando su vehculo
zar dicha sensacin. Si el golpeteo ocurre con Botn de desenganche de 5 segundos.
del bal (Continuacin)
31
ADVERTENCIA! (Continuacin) Airbags de cortina laterales inflables suple-
mentarios (SABIC) para el conductor y los
est desatendido. Una vez en el bal, los pasajeros sentados junto a una ventana
nios pequeos no podrn salir, aun cuando
Airbags laterales suplementarios montados
hayan entrado por el asiento trasero. Si
en los asientos (SAB)
quedan encerrados en el bal, los nios
pueden morirse por sofocacin o golpe de Una columna de direccin y volante que
calor. absorben la energa
Protectores de rodillas/rodilleras para ocu-
pantes de los asientos delanteros
Desenganche de emergencia del
bal
Desenganche de emergencia interno del bal Los cinturones de seguridad delanteros in-
Como medida de seguridad, hay una palanca corporan pretensores que pueden aumentar
AJUSTES DEL OCUPANTE la proteccin de los ocupantes al administrar
de desenganche de emergencia interno insta-
Algunas de las funciones de seguridad ms la energa del ocupante durante un impacto
lada en el mecanismo del pestillo del bal. En
importantes en su vehculo son los sistemas de
caso de que un individuo quede encerrado Todos los sistemas de cinturn de seguridad
sujecin:
dentro del bal, se puede abrir el bal simple- (excepto el del conductor) incluyen retracto-
mente al tirar de la manilla luminiscente que Cinturones de tres puntos de cadera y hom- res de bloqueo automtico (ALR) que blo-
est acoplada al mecanismo del pestillo del bro para el conductor y todos los pasajeros quean la correa del cinturn de seguridad en
bal. Airbags delanteros avanzados para el con- su posicin extendiendo la correa completa-
ductor y el pasajero delantero mente hacia afuera y luego ajustndola a la
longitud deseada para sujetar un asiento
Airbag suplementario de rodillas del lado del para nios o asegurar un objeto grande en
conductor un asiento (si est equipado)
Preste especial atencin a la informacin con-
tenida en esta seccin. Le indicar cmo utilizar
32
correctamente el sistema de sujecin para que 1. Los nios de hasta 12 aos deben viajar rn. Los nios de ms edad que no utilizan
usted y los ocupantes del vehculo disfruten de siempre con el cinturn correctamente asientos de sujecin para nios o asientos
la mayor seguridad posible. abrochado en un asiento trasero. protectores con cinturn deben viajar en el
Si en el vehculo viajan nios demasiado pe- asiento trasero con el cinturn correctamente
queos como para usar cinturones de seguri- ADVERTENCIA! abrochado. Nunca permita que un nio deslice
dad para adultos, se pueden usar tambin los el cinturn de hombro por detrs de su cuerpo
Nunca coloque un asiento de nios de ni debajo del brazo.
cinturones de seguridad o el sistema LATCH sujecin en posicin opuesta delante de
(anclajes inferiores y ataduras para nios) para un airbag. Un nio de 12 aos de edad o Si un nio de 2 a 12 aos de edad (que no est
fijar los sistemas de sujecin para bebs y en un asiento para nios mirando hacia atrs)
menor, incluido aquel que viaje en un
nios. Para ms informacin sobre LATCH, debe de estar en el asiento del pasajero delan-
consulte anclajes inferiores y ataduras para asiento de sujecin para nios que mire
tero, mueva el asiento hacia atrs lo ms
nios (LATCH). hacia atrs, puede sufrir lesiones graves o posible y utilice una sujecin para nios apro-
incluso la muerte si es golpeado por el piada. (Consulte "Sujeciones para nios")
NOTA:
airbag delantero de avanzada que se des-
Los airbags delanteros de avanzada tienen Se deben leer las instrucciones incluidas junto
pliega del asiento delantero.
un diseo de inflador de mltiples etapas. con el asiento de sujecin para nios a fin de
Esto le permite al airbag tener niveles de Solo utilice un asiento de sujecin para
asegurarse de que lo est usando correcta-
inflado diferentes basados en varios facto- nios en posicin opuesta en un vehculo mente.
res, incluyendo la severidad y el tipo de con un asiento trasero.
colisin. 2. Todos los ocupantes siempre deben co-
locarse correctamente los cinturones de
A continuacin, se ofrecen algunos pasos sen- Los nios que no son lo suficientemente gran- tres puntos.
cillos que se pueden seguir para minimizar el des como para usar correctamente el cinturn
riesgo de lesiones por el despliegue de un de seguridad del vehculo (consulte la seccin 3. Los asientos del conductor y del pasa-
airbag: "Sujecin de nios") deben viajar asegurados jero delantero deben moverse hacia atrs lo
en el asiento trasero, ya sea en una sujecin mximo posible de modo que los airbags
para nios o en un asiento protector con cintu- delanteros de avanzada tengan espacio su-
ficiente para inflarse.
33
4. No se apoye contra la puerta o la ventana. ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
Si su vehculo dispone de airbags de cortina
laterales y se despliegan, no se apoye con- Si est demasiado cerca del volante o del Si no est correctamente abrochado, en
tra la puerta, ya que los airbags se inflarn panel de instrumentos durante el desplie- caso de producirse una colisin, usted y
con fuerza en el espacio que queda entre gue del airbag delantero de avanzada, los ocupantes podran sufrir lesiones mu-
usted y la puerta. corre el riesgo de sufrir lesiones graves e cho ms graves. Pueden golpearse con el
5. Si en este vehculo se necesita modificar incluso la muerte. Los airbag necesitan interior del vehculo o con los dems ocu-
el sistema de airbags para acomodar a una espacio para inflarse. Sintese contra el pantes, o salir despedidos del vehculo.
persona discapacitada, comunquese con el respaldo de forma que, extendiendo c- Asegrese siempre de que tanto usted
Centro de atencin al cliente. Los nmeros modamente los brazos, pueda alcanzar el como los ocupantes tengan el cinturn de
de telfono se proporcionan en la seccin volante o el panel de instrumentos. seguridad correctamente abrochado.
Si Necesita Ayuda. Los airbag de cortina lateral inflable suple- Si est demasiado cerca del airbag de
mentarios (SABIC) y los airbag de cortina cortina lateral inflable suplementario
ADVERTENCIA! laterales montados en el asiento (SAB) (SABIC) o del airbag de cortina lateral
Si se confa solo en los airbags, se pueden tambin necesitan espacio para inflarse. montado en el asiento (SAB) durante el
producir graves lesiones en caso de coli- No se apoye contra la puerta o la ventana. despliegue, podra lesionarse gravemente
sin. Los airbags actan junto con su Sintese erguido en el centro del asiento. o morir.
cinturn de seguridad para sujetarle ade-
cuadamente. En algunas colisiones, los (Continuacin) Abrchese el cinturn aunque se considere un
airbags no llegan a desplegarse. Utilice excelente conductor e incluso en los viajes
siempre los cinturones de seguridad aun- cortos. Puede ser que un mal conductor provo-
que disponga de airbags. que una colisin en la que usted se vea involu-
crado. Esto puede ocurrir tanto lejos de su
(Continuacin) hogar como en su propia calle.

34
Las investigaciones han demostrado que los ar reduciendo su riesgo de golpear el interior
ADVERTENCIA! (Continuacin)
cinturones de seguridad salvan vidas y pueden del vehculo o ser expulsado del mismo.
reducir la gravedad de las lesiones provocadas Usar el cinturn mal colocado puede au-
en una colisin. Algunas de las peores lesiones mentar la gravedad de las lesiones en
ADVERTENCIA!
se producen cuando las personas salen despe- caso de colisin. Podra sufrir lesiones
didas del vehculo. Los cinturones de seguridad No permita que nadie viaje en una zona internas o, incluso, deslizarse fuera del
reducen la posibilidad de ser expulsado del del vehculo que no disponga de asientos cinturn. Siga estas instrucciones para
vehculo y el riesgo de lesin generada por y cinturones de seguridad. colocarse correctamente el cinturn de
golpes que se puedan producir contra el interior Asegrese de que cada persona que viaja seguridad y, adems, para proporcionar
del vehculo. Todos los integrantes de un en su vehculo lo haga en su asiento y use seguridad a los ocupantes del vehculo.
vehculo a motor debern llevar los cinturones el cinturn de seguridad correctamente.
abrochados en todo momento. Nunca dos personas deben utilizar el
Es peligroso usar un cinturn de seguridad mismo cinturn de seguridad. En caso de
Cinturones de seguridad de tres de forma incorrecta. Los cinturones de accidente, las personas que estn juntas
puntos seguridad estn diseados para rodear los en el mismo cinturn pueden golpearse
Todas las posiciones de asiento en su vehculo huesos ms grandes del cuerpo. Estas entre s y herirse. Jams permita que dos
estn equipadas con cinturones de cadera y de son las partes ms fuertes de su cuerpo y personas, al margen de su tamao, com-
hombros. las ms aptas para soportar la fuerza de partan un cinturn de tres puntos o un
choque en caso de colisin. cinturn de cadera.
El retractor de la correa del cinturn est dise-
ado para bloquearse durante paradas repen-
(Continuacin)
tinas o impactos. Esta funcin permite que, bajo Instrucciones de funcionamiento de los
condiciones normales, la parte del cinturn cinturones de cadera y de hombros
correspondiente al hombro pueda moverse li-
bremente con los movimientos del usuario. Sin 1. Suba al vehculo y cierre la puerta. Sintese
embargo, en una colisin, el cinturn se bloque- contra el respaldo y ajuste el asiento delantero.

35
2. La placa del pasador del cinturn de segu- ADVERTENCIA! (Continuacin)
ridad se encuentra encima del respaldo del
asiento. Tome con fuerza de la placa del pasa- Si el cinturn est demasiado flojo no lo
dor y hale el cinturn. Deslice la placa del proteger adecuadamente. Si realiza una
pasador por arriba de la correa tanto como sea parada brusca, es posible que usted se
necesario para que el cinturn cruce sobre sus desplace demasiado hacia adelante, au-
caderas. mentando las posibilidades de sufrir lesio-
nes. Lleve el cinturn de seguridad ajus-
tado, pero cmodo.
Es peligroso colocarse el cinturn por de-
Insercin de la placa del pasador en la hebilla bajo del brazo. En caso de colisin, su
cuerpo podra golpear contra las superfi-
ADVERTENCIA! cies interiores del vehculo, aumentando la
No estar correctamente protegido si posibilidad de lesiones en la cabeza y el
abrocha el cinturn en la hebilla equivo- cuello. Un cinturn colocado por debajo
cada. La parte correspondiente a las ca- del brazo puede producir lesiones inter-
deras puede quedar demasiado alta, pu- nas. Las costillas no son tan fuertes como
Extraccin de la placa del pasador de los
dindole provocar lesiones internas. los huesos del hombro. Utilice el cinturn
cinturones de cadera y de hombros
Abroche siempre el cinturn en la hebilla por encima del hombro, de modo que sean
3. Cuando el cinturn tenga el largo necesario que tenga ms cerca. estos huesos ms fuertes los que hagan
para su tamao, inserte la placa del pasador en frente a la fuerza de una colisin.
la hebilla, hasta que oiga un chasquido. (Continuacin)
(Continuacin)

36
ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
Un cinturn de hombro colocado por de- Es posible que un cinturn torcido no lo
trs no le proteger de lesionarse durante proteja apropiadamente. En caso de coli-
una colisin. Si no lleva el cinturn de sin incluso podra llegar a producirle cor-
hombro abrochado, quedar ms ex- tes. Asegrese de que el cinturn est
puesto a sufrir golpes en la cabeza du- derecho. En caso de no poder enderezar
rante una colisin. El cinturn de tres un cinturn de su vehculo, llvelo a su
puntos est diseado para ser utilizado concesionario autorizado para que lo arre-
por completo. glen inmediatamente.
Eliminacin de la holgura del cinturn
4. Colquese el cinturn de cadera cruzado 5. Colquese el cinturn de hombro sobre el
por encima de sus muslos y por debajo de su ADVERTENCIA! pecho, de forma que se sienta cmodo y no
abdomen. Para disminuir la holgura de la parte Un cinturn de cadera colocado dema- descansando sobre el cuello. El retractor evi-
de las caderas, hale un poco hacia arriba del siado alto puede aumentar el riesgo de tar cualquier holgura del cinturn.
cinturn de hombro. Para aflojar el cinturn de 6. Para soltar el cinturn, presione el botn rojo
lesiones internas en caso de colisin. En
cadera si estuviera demasiado ajustado, incline
esta posicin, la tensin del cinturn no de la hebilla. El cinturn se retraer automti-
la placa del pasador y hale de dicho cinturn. camente a su posicin de almacenamiento. Si
En caso de colisin, un cinturn bien ajustado recaer sobre los huesos fuertes de las
caderas y de la pelvis, sino sobre el abdo- fuese necesario, deslice la placa del pasador
reduce el riesgo de deslizarse por debajo de hacia abajo sobre la correa para permitir que el
ste. men. Colquese siempre el cinturn de
cinturn se retraiga completamente.
cadera lo ms abajo posible y ajustado,
pero sintindolo cmodo.

(Continuacin)

37
2. A una distancia aproximada de 6 a 12 pulg.
ADVERTENCIA!
(15 a 30 cm) ms arriba de la placa del pasador,
Un cinturn desgastado o desgarrado puede tome con fuerza y doble la correa del cinturn
romperse en caso de colisin y dejarlo des- 180 grados a fin de formar un pliegue que
protegido. Inspeccione peridicamente el comience inmediatamente encima de la placa
sistema de cinturones, revisando la existen- del pasador.
cia de cortes, roces o partes sueltas. Las 3. Deslice la placa del pasador hacia arriba,
piezas deterioradas deben reemplazarse de por encima de las correas plegadas. Las co-
inmediato. No desarme ni modifique el sis- rreas plegadas deben entrar por la ranura de la
tema. Los conjuntos de cinturones de segu- parte superior de la placa del pasador.
ridad debern reemplazarse despus de un Ajuste del cinturn de hombro superior 4. Siga deslizando la placa del pasador hacia
accidente en caso de haber sufrido deterioro arriba hasta que se separe de las correas
Como gua, si usted es ms bajo que el prome-
(retractor doblado, correa desgarrada, etc.). plegadas.
dio preferir una posicin ms baja y si es ms
alto que el promedio preferir una posicin ms Cinturones de seguridad en los
Anclaje ajustable del cinturn de hombro alta. Cuando desenganche el anclaje, trate de
superior moverlo hacia arriba y hacia abajo para asegu-
distintos asientos de pasajeros
En los asientos del conductor y del pasajero Los cinturones de seguridad en las posiciones
rarse de que est trabado en su posicin.
delantero, se puede ajustar el cinturn de hom- de asiento de pasajeros estn equipados con
bro hacia arriba o hacia abajo para alejar el Procedimiento para enderezar un retractores de seguro automtico (ALR) que se
cinturn de su cuello. Empuje y presione com- cinturn de tres puntos utilizan para asegurar un sistema de sujecin
pletamente el botn encima de la correa para para nios. Para obtener ms informacin, con-
Emplee el siguiente procedimiento para ende-
desenganchar el anclaje, luego muvalo hacia sulte "Instalacin de asientos de sujecin para
rezar un cinturn de tres puntos.
arriba o hacia abajo a la posicin que le sea nios con el cinturn de seguridad del vehculo"
ms cmoda. 1. Coloque la placa del pasador tan cerca en la seccin "Asientos de sujecin para nios".
como sea posible del punto de anclaje.

38
La siguiente tabla define el tipo de caractersti- correa de manera que se ajuste cmodamente 2. Tome con fuerza la parte del hombro y hale
cas de cada asiento. alrededor de la seccin media del ocupante. hacia abajo, hasta extraer toda la correa.
Deslice la placa del pasador dentro de la hebilla 3. Permita que la correa se retraiga. Mientras
Con- Centro Pasa- hasta que escuche un "chasquido". la correa se retrae, se oir un chasquido. Esto
ductor jero indica que el cinturn de seguridad ya est en el
Modo de retractor de bloqueo
Primera N/A N/A ALR modo de bloqueo automtico.
automtico (ALR): si est equipado
fila En este modo, el cinturn de hombro se preblo- Cmo desactivar el modo de seguro
Se- ALR ALR ALR quea automticamente. La correa se retraer automtico
gunda para eliminar la holgura que pudiera tener el Desabroche el cinturn de seguridad de tres
fila cinturn de hombro. El modo de seguro auto- puntos y deje que se retraiga completamente a
mtico est disponible en todas las posiciones fin de desactivar el modo de seguro automtico
N/A: No aplica de asiento de pasajeros con un cinturn de tres y activar el modo de seguro sensible (emergen-
ALR: Retractor de bloqueo automtico puntos. Use el modo de seguro automtico cia) del vehculo.
siempre que se instale un asiento de seguridad
Si la posicin de asiento del pasajero est para nios en una posicin de asiento que ADVERTENCIA!
equipada con ALR y se est utilizando para uso tenga un cinturn de seguridad con esta fun-
normal: Deber reemplazarse el conjunto del cin-
cin. Los nios de 12 aos o menos de edad
siempre deben sujetarse de forma adecuada en turn y retractor si la funcin del retractor
nicamente extraiga la correa del cinturn lo
suficiente para ajustarse cmodamente alrede- un vehculo con asiento trasero. de bloqueo automtico de dicho conjunto
dor de la seccin media de los ocupantes sin o cualquier otra funcin operan incorrecta-
Cmo activar el modo de seguro
que se active el ALR. Si se activa el ALR se mente cuando se realice el chequeo, con-
automtico
escuchar un sonido de trinquete cuando el forme a los procedimientos del manual de
cinturn se retrae. Permita que la correa se 1. Abroche el cinturn de seguridad de tres servicio.
retraiga completamente y luego extraiga con puntos.
cuidado nicamente la cantidad necesaria de (Continuacin)

39
ADVERTENCIA! (Continuacin) eliminar la holgura del cinturn de seguridad en vehculo est equipado con BeltAlert en el
caso de colisin. Estos dispositivos pueden asiento del pasajero delantero) que se abro-
En caso de no reemplazar el conjunto mejorar el rendimiento de los cinturones de chen el cinturn de seguridad. La funcin se
averiado de cinturn y retractor podra seguridad, pues garantizan que el cinturn est activa cada vez que la ignicin est en la
aumentar el riesgo de sufrir lesiones en ajustado al ocupante desde principio de una posicin ON (Encendido). Si el conductor o el
caso de colisin. colisin. Los pretensores funcionan para ocu- pasajero delantero no tienen puesto el cinturn
pantes de todos los tamaos, incluidos los de seguridad, se encender la luz recordatoria
ocupantes de los asientos de sujecin de nios. de cinturn de seguridad y se quedar encen-
Funcin de distribucin de fuerza dida hasta que ambos cinturones de seguridad
Este vehculo cuenta con un sistema de cintu- NOTA:
delanteros estn abrochados.
rones de seguridad que poseen una funcin de Estos dispositivos no sustituyen la correcta
distribucin de fuerza en los asientos delante- colocacin del cinturn de seguridad por La secuencia de advertencia de BeltAlert em-
ros; dicha funcin ayuda a reducir aun ms el parte del ocupante. El cinturn de seguridad pieza cuando la velocidad del vehculo supera
riesgo de lesiones en el caso de una colisin los 5 mph (8 km/h), al hacer parpadear la luz
debe seguir utilizndose de manera correcta
frontal. recordatoria de cinturn de seguridad y sonar
y ajustado, pero cmodo. un timbre intermitente. Una vez que la secuen-
Dicho sistema de seguridad tiene un conjunto El Controlador de ajuste del ocupante (ORC) cia comienza, seguir durante todo el lapso o
de retractor cuyo diseo permite soltar la correa activa los pretensores. Al igual que ocurre con hasta que se abrochen los respectivos cintu-
de forma controlada. De ese modo se reduce la los airbags, los pretensores son dispositivos de rones de seguridad. Despus que se completa
fuerza que ejerce el cinturn sobre el pecho del un solo uso. Un pretensor o un airbag desple- la secuencia, la luz recordatoria de cinturn de
ocupante. gado se debe reemplazar inmediatamente. seguridad queda iluminada hasta que se abro-
chen los respectivos cinturones de seguridad.
Pretensores del cinturn de Sistema recordatorio de uso del El conductor debe pedirles a los dems ocu-
seguridad cinturn de seguridad del conductor pantes que se abrochen sus cinturones de
Los cinturones de seguridad para ambas posi- (BeltAlert) mejorado seguridad. Si un cinturn de seguridad delan-
ciones de asiento delanteras estn equipados BeltAlert es una funcin destinada a recordar tero se desabrocha mientras el vehculo se
con dispositivos pretensores diseados para al conductor y al pasajero delantero (si el
40
desplaza a ms de 5 mph (8 km/h), BeltAlert Cinturones de seguridad y mujeres esta no sea necesaria, retire la extensin y
activar una notificacin auditiva y una visual. embarazadas gurdela.
El sistema BeltAlert del asiento del pasajero Recomendamos que las mujeres embarazadas
delantero no se activar cuando ese asiento utilicen los cinturones de seguridad durante ADVERTENCIA!
est desocupado. El sistema BeltAlert podra todo el embarazo. Asegurar a la madre es la La utilizacin innecesaria de una extensin
activarse si hay algn animal u objeto pesado mejor forma de salvaguardar la integridad del
del cinturn de seguridad puede aumentar el
en el asiento del pasajero delantero o si el beb.
riesgo de sufrir lesiones en caso de colisin.
asiento est plegado plano (si est equipado). Las mujeres embarazadas deben llevar la parte Utilice esta extensin nicamente cuando el
Se recomienda que las mascotas viajen en el de la cadera del cinturn cruzada sobre los
asiento trasero (si est equipado) sujetas con cinturn de seguridad sea demasiado corto
muslos y deben llevarlo sobre las caderas tan
correajes o en kennels asegurados con los para que quede bajo y ajustado, pero c-
ajustado como sea posible. Mantenga el cintu-
cinturones de seguridad y que la carga est rn en una posicin baja, de modo que no cruce modo, y en las posiciones de asiento reco-
correctamente almacenada. sobre el abdomen. De esa forma, en caso de mendadas. Retire y guarde la extensin
Su concesionario autorizado puede activar o colisin, los huesos fuertes de las caderas cuando no la necesite.
desactivar BeltAlert. Chrysler Group LLC no sern los que absorban el impacto.
recomienda la desactivacin de BeltAlert. Sistema de sujecin suplementario
Extensin del cinturn de seguridad
NOTA: Si un cinturn de seguridad resulta demasiado (SRS): Airbags
Aunque el sistema BeltAlert est desacti- corto, aun cuando est totalmente extendido y Este vehculo dispone de airbags delanteros
vado, la luz recordatoria de cinturn de con el anclaje del cinturn de hombro superior avanzados para el conductor y el pasajero,
seguridad continuar iluminndose si el cin- (si est equipado) en la posicin ms baja, su como complemento de los sistemas de sujecin
turn de seguridad del conductor o del pa- concesionario autorizado podr proveerle una de cinturones de seguridad. El airbag delantero
extensin del cinturn de seguridad. Dicha ex- avanzado del conductor se encuentra instalado
sajero delantero (si est equipado con
tensin debe utilizarse solo si el cinturn exis- en el centro del volante. El airbag delantero
BeltAlert) permanecen desabrochados. avanzado del pasajero est en el panel de
tente no es lo suficientemente largo. Cuando
instrumentos, sobre la guantera. Las cubiertas

41
de los airbags tienen las palabras SRS AIRBAG NOTA: Este vehculo est equipado con airbags de
grabadas en relieve. Adems, el vehculo est Los airbags delanteros de avanzada del cortina laterales inflables suplementarios
equipado con un airbag suplementario de rodi- conductor y del pasajero delantero estn (SABIC) para proteger al conductor y a los
lla del lado de conductor, emplazado en el certificados a las nuevas regulaciones Fe- pasajeros delanteros y traseros sentados junto
panel de instrumentos debajo de la columna de derales para el airbag avanzado. a una ventana. Los airbags SABIC estn ubica-
direccin. dos encima de las ventanas laterales y sus
Los airbags delanteros de avanzada tienen un cubiertas tienen las palabras SRS AIRBAG
diseo de inflador de mltiples etapas. Esto le grabadas.
permite al airbag tener niveles de inflado dife-
rentes basados en varios factores, incluyendo Este vehculo est equipado con airbags late-
la severidad y el tipo de colisin. rales suplementarios montados en los asientos
(SAB) para proporcionar una proteccin mejo-
Este vehculo puede estar equipado con senso- rada para un ocupante durante un impacto
res de posicin de rieles de deslizamiento de lateral. Los SAB estn situados en el lado
los asientos de conductor y/o del pasajero externo de los asientos delanteros.
delantero que pueden ajustar el nivel de inflado
de los airbags delanteros de avanzada segn la NOTA:
posicin del asiento. Las cubiertas de los airbags pueden no
Ubicaciones de los airbags delanteros de
Este vehculo puede estar equipado con un ser evidentes a simple vista en el tapizado
avanzada y de los protectores de rodillas
switch para las hebillas del cinturn de seguri- interior, pero se abrirn durante el des-
1 Airbags delanteros 2 Protector de rodillas dad del conductor y del pasajero delantero que pliegue de los airbags.
avanzados del conduc- detecta si ambos cinturones de seguridad estn
tor y del pasajero Despus de cualquier colisin, debe lle-
abrochados. El switch de las hebillas del cintu- varse el vehculo a un concesionario au-
3 Airbag suplementa-
rio de rodillas del lado rn de seguridad puede ajustar el nivel de torizado inmediatamente.
de conductor/protector inflado de los airbags delanteros de avanzada.
de rodillas

42
Componentes del sistema de airbags de seguridad y sensores de posicin del ADVERTENCIA!
Su vehculo puede estar equipado con los canal de deslizamiento del asiento
siguientes componentes del sistema de air- No debe colocarse ningn objeto sobre el
Caractersticas de los airbags delanteros airbag o cerca de l en el panel de instru-
bags: de avanzada
mentos, ya que podra causar lesiones si
Controlador de ajuste del ocupante (ORC) El sistema de airbag delantero de avanzada
tiene un mando de etapas mltiples y airbags el vehculo chocara y el airbag tuviera que
Luz de advertencia de airbag inflarse.
del pasajero delantero. Este sistema propor-
Volante y columna de direccin ciona una respuesta apropiada a la severidad y No coloque nada sobre las cubiertas de
Panel de instrumentos el tipo de colisin tal como lo determina el los airbags o alrededor de las mismas, ni
Controlador de ajuste del ocupante (ORC), que trate de abrirlas manualmente. Los air-
Airbag suplementario de rodillas del lado del puede recibir informacin de los sensores de bags podran daarse y usted sufrir lesio-
conductor impacto frontal. nes debido a que los airbags dejan de ser
Protectores de rodillas ante impactos El inflador de la primera etapa se activa inme- funcionales. Las cubiertas de proteccin
Airbag delantero avanzado del conductor diatamente durante un impacto que requiere el para los cojines de los airbags estn dise-
despliegue del airbag. Esta respuesta baja es adas para abrirse nicamente cuando los
Airbag delantero avanzado del pasajero utilizada en colisiones menos severas. Una airbags se estn inflando.
Airbags laterales suplementarios montados respuesta de ms energa es utilizada para No taladre, corte ni altere de ninguna
en los asientos (SAB) colisiones ms severas.
forma el protector de rodilla.
Airbags de cortina laterales inflables suple- No instale ningn accesorio en el protector
mentarios (SABIC) de rodilla, como luces de alarma, est-
Sensores de impactos delanteros y laterales reos, radios de banda ciudadana, etc.
Pretensores de los cinturones de seguridad
delanteros, switch de la hebilla del cinturn

43
Airbags laterales suplementarios Al desplegarse, el airbag abre la unin entre la
montados en los asientos (SAB) parte delantera y lateral de la funda de tapizado
Los airbags laterales suplementarios montados del asiento. Cada airbag se despliega de forma
en los asientos (SAB) pueden proporcionar una independiente; un impacto en el lado izquierdo
mejor proteccin de los ocupantes durante un despliega el airbag izquierdo solamente, mien-
impacto lateral. Los SAB estn marcados con tras que un impacto en el lado derecho des-
una etiqueta de airbag cosida en el lado externo pliega el airbag derecho solamente.
de los asientos delanteros. Airbag de cortina lateral inflable
suplementario (SABIC)
Los airbags SABIC pueden ofrecer proteccin
ante impactos laterales a los ocupantes de la Airbags de cortina laterales inflables
posicin externa de los asientos delanteros y suplementarios (SABIC)
traseros, adems de la proporcionada por la
estructura de la carrocera. Cada airbag dis- NOTA:
pone de cmaras infladas situadas junto a la Las cubiertas de los airbags pueden no
cabeza de cada ocupante externo, destinadas ser evidentes a simple vista en el tapizado
a reducir el riesgo de lesiones en la cabeza en interior, pero se abrirn durante el des-
caso de impactos laterales. Las cortinas se pliegue de los airbags.
despliegan hacia abajo, cubriendo las dos ven-
Etiqueta del airbag lateral suplementario
tanas del lado del impacto. Si se encuentra demasiado cerca de ellos
montado en los asientos cuando se despliegan, los airbags SAB o
SABIC podran causarle lesiones graves e
incluso fatales.
El sistema incluye sensores de impactos late-
rales que estn calibrados para desplegar los

44
airbags SAB y SABIC en caso de impactos que ADVERTENCIA! (Continuacin) Siempre sintese lo ms derecho posible con
requieran proteger a los ocupantes con airbags. su espalda contra el respaldo del asiento, use
Su vehculo est equipado con airbags los cinturones de seguridad apropiadamente y
SABIC, no instale ningn accesorio que utilice el asiento de sujecin para nios del
ADVERTENCIA!
implique la modificacin del techo, inclu- tamao apropiado, asientos para nios o de
Dado que el vehculo est equipado con yendo la instalacin de un sunroof. No proteccin recomendados para el tamao y el
airbag de cortina lateral inflable suplemen- agregue barras portaequipaje que requie- peso del nio.
tarios a ambos lados (SABIC), no amon- ran dispositivos de fijacin permanentes Airbag suplementario de rodillas del lado
tone equipaje ni ningn otro tipo de carga (pernos o tornillos) para su instalacin en del conductor
a una altura que pudiera bloquear la ubi- el techo del vehculo. No taladre el techo El airbag suplementario de rodillas del lado del
cacin del SABIC. La zona donde se en- de su vehculo por ninguna razn. conductor mejora la proteccin y trabaja de
cuentra el SABIC debe permanecer libre No permita que ningn ocupante extienda forma coordinada con el airbag delantero avan-
de cualquier tipo de obstruccin. partes de su cuerpo fuera de la ventana. zado del conductor durante un impacto frontal.
No use fundas de asiento accesorias ni Protectores de rodillas ante impactos
coloque objetos entre usted y los airbag de Los protectores de rodillas ante impactos ayu-
Los airbag SAB y SABIC son un suplemento del
cortina laterales; el rendimiento de estos sistema de sujecin del cinturn de seguridad. dan a proteger las rodillas del conductor y del
puede verse afectado negativamente y/o Los ocupantes, incluidos los nios que se en- pasajero delantero y sitan a todos en la mejor
los objetos podran ser arrojados contra cuentran sobre o muy cerca de los airbag SAB posicin para interactuar con los airbags delan-
usted, provocndole lesiones graves. o SABIC, se pueden lesionar gravemente o teros de avanzada.
fatalmente. Los ocupantes, especialmente ni- Adems de funcionar conjuntamente con los
(Continuacin) os, no deben inclinarse ni dormir contra la cinturones de seguridad y los pretensores, los
puerta, contra las ventanas laterales ni contra el airbags delanteros de avanzada tambin inter-
rea donde los airbag SAB o SABIC se inflan, actan con los protectores de rodillas, a fin de
incluso cuando se encuentran en un asiento de brindar una mejor proteccin para el conductor
sujecin para nios. y el pasajero delantero.

45
Sensores y controles de despliegue de rodillas suplementario del lado del conductor s solos no son buenos indicadores de si un
de airbags reduzcan el riesgo de lesin en colisiones tra- airbag debera o no haberse desplegado.
seras, laterales o con volcadura. Los cinturones de seguridad son necesarios
Controlador de ajuste del ocupante (ORC)
El ORC forma parte de un sistema de seguridad Los airbags delanteros de avanzada y el airbag para protegerlo en todos los accidentes y tam-
regulado federalmente exigido para este suplementario de rodillas del lado del conductor bin son necesarios para mantenerlo en su
vehculo. no se desplegarn en todas las colisiones fron- lugar, lejos del airbag que se est inflando.
tales, incluidas algunas que puedan producir un El ORC monitorea que las piezas electrnicas
El ORC determina si el despliegue de los dao considerable al vehculo; por ejemplo,
airbags delanteros o laterales es necesario en del sistema de airbags estn listas siempre que
algunas colisiones contra postes o con despla- el switch de ignicin se encuentre en la posicin
una colisin frontal o lateral. Segn las seales zamiento de ngulo, o cuando el vehculo se
de los sensores de impacto, un ORC electr- ON/RUN (Encendido/Marcha). Si la ignicin
incrusta debajo de un camin. Por otro lado, est en la posicin OFF (Apagado) o ACC
nico central despliega los airbags delanteros de dependiendo del tipo y lugar del impacto, los
avanzada, los airbags SABIC, los SAB, el air- (Accesorios), el sistema de airbags no est
airbags delanteros de avanzada y el airbag de activado y los airbags no se inflarn.
bag suplementario de rodillas del lado del con- rodillas suplementario del lado del conductor se
ductor y los pretensores de los cinturones de pueden desplegar en choques con pocos da- El ORC contiene un sistema de alimentacin
seguridad delanteros, conforme se requiera, os en la parte delantera del vehculo, pero que elctrica de reserva que puede desplegar los
dependiendo de varios factores, incluyendo la producen una drstica desaceleracin inicial. airbags incluso si la batera pierde potencia o
gravedad y el tipo de impacto. se desconecta antes del despliegue.
Los airbags de cortina laterales no se desple-
Los airbags delanteros de avanzada y el airbag garn en todas las colisiones laterales. El des- Adems, el ORC enciende la luz
suplementario de rodillas del lado del conductor pliegue de los airbags de cortina laterales de- de advertencia de airbag en el pa-
estn diseados para proporcionar proteccin pender de la gravedad y el tipo de colisin. nel de instrumentos durante
adicional, al complementar los cinturones de aproximadamente cuatro a ocho
seguridad en ciertas colisiones frontales, de- Como los sensores de los airbags miden la segundos a modo de autocompro-
pendiendo de varios factores, incluyendo la desaceleracin del vehculo en funcin del bacin cuando la ignicin se gira por primera
gravedad y el tipo de colisin. No se espera que tiempo, la velocidad del vehculo y el dao, por
vez a ON (Encendido). Despus de la autocom-
los airbags delanteros de avanzada ni el airbag probacin, se apaga la luz de advertencia de
46
airbag. Si el ORC detecta un funcionamiento ADVERTENCIA! (Continuacin) desinflan rpidamente mientras ayudan a suje-
incorrecto en cualquier parte del sistema, en- tar al conductor y al pasajero del asiento delan-
ciende la luz de advertencia de airbag de forma realice de inmediato el servicio del sistema tero.
momentnea o continua. Sonar un solo timbre de airbags en un concesionario autorizado.
El gas del airbag delantero avanzado del pasa-
si se vuelve a encender la luz despus del
jero se descarga a travs de los orificios de
arranque inicial. Dispositivos de inflado de los airbags ventilacin en los lados del airbag. De esta
Tambin incluye diagnsticos que iluminarn la delanteros avanzados del conductor y del forma, los airbags no afectan el control que
luz de advertencia de airbag en el grupo de pasajero usted tiene del vehculo.
instrumentos si se detecta un funcionamiento Los dispositivos de inflado de los airbags de-
lanteros avanzados del conductor y del pasa- Dispositivo de inflado de airbag
incorrecto que podra afectar el sistema de
jero estn situados en el centro del volante, a la suplementario de rodillas del lado del
airbags. Los diagnsticos tambin registran la
derecha del panel de instrumentos. Cuando el conductor
naturaleza del funcionamiento incorrecto.
ORC detecta una colisin que requiere el em- El dispositivo de airbag suplementario de rodi-
pleo de los airbags delanteros avanzados, en- llas del lado del conductor est situado en el
ADVERTENCIA! va una seal a los dispositivos de inflado. Se tapizado del panel de instrumentos debajo de la
Si no se presta atencin a la luz de adver- genera una gran cantidad de gas no txico para columna de direccin. Cuando el ORC detecta
tencia de airbag en el panel de instrumentos, inflar los airbags delanteros avanzados. En una colisin que requiere el empleo de los
podra implicar que no cuente con la protec- funcin del tipo y la fuerza de la colisin, son airbags delanteros de avanzada, enva una
posibles diferentes ndices de inflado de los seal a los dispositivos de inflado. Se genera
cin de los airbag en caso de colisin. Si la
airbags. La cubierta tapizada del volante y el una gran cantidad de gas no txico para inflar el
luz no se enciende como prueba de la bom- airbag suplementario de rodillas del lado del
lado superior derecho del panel de instrumen-
billa cuando la ignicin se coloca en la conductor. La cubierta tapizada se separa y se
tos se separan y se abren por completo cuando
posicin ON (Encendido) por primera vez, los airbags se inflan a su capacidad mxima. abre para permitir que el airbag se infle a su
permanece encendida despus de arrancar Los airbags se inflan por completo aproxi- capacidad mxima. El airbag se infla por com-
el vehculo o se enciende mientras conduce, madamente entre 50 y 70 milisegundos. Esto pleto en el lapso de 15 a 20 milisegundos
dura menos que un parpadeo de ojos. Luego se aproximadamente.
(Continuacin)
47
Dispositivos de inflado de los airbags Unidades de inflado de los airbags de tiempo, la velocidad del vehculo y el dao, no
laterales suplementarios montados en los cortina laterales inflables suplementarios son buenos indicadores de si un airbag debera
asientos (SAB) (SABIC) o no haberse desplegado.
Los airbags laterales suplementarios montados Durante colisiones donde el impacto se limita a Sensores de impactos delanteros y
en los asientos (SAB) estn diseados para un rea particular del lado del vehculo, el ORC laterales
activarse solamente en ciertas colisiones late- puede desplegar los airbags SABIC, depen- En impactos frontales y laterales, los sensores
rales. diendo de la severidad y del tipo de colisin. En de impacto pueden ayudar a que el ORC de-
El ORC determina si una colisin lateral re- estos casos, el ORC desplegar el SABIC termine la respuesta apropiada ante dichos
solamente del lado del impacto del vehculo.
quiere que se inflen los airbags laterales segn impactos.
la gravedad y el tipo de colisin. Se genera una cantidad de gas no txico para
Sistema de respuesta a accidentes
De acuerdo con la gravedad y el tipo de coli- inflar el airbag de cortina lateral. Al inflarse, el mejorado
sin, se accionar el dispositivo de inflado del airbag de cortina lateral empuja el borde ex- En caso de un impacto que cause el despliegue
airbag lateral en que el vehculo recibe el golpe terno del forro del techo y se desprende cu- del airbag, si tanto la red de comunicaciones
briendo la ventana. El airbag se infla en unos 30
y soltar una gran cantidad de gas no txico. El del vehculo como la alimentacin elctrica se
SAB que se infla sale por la costura del asiento milisegundos (aproximadamente una cuarta mantienen intactas, dependiendo de la natura-
en el espacio existente entre el ocupante y la parte de lo que se tarda en pestaear), con leza del acontecimiento, el ORC determinar si
fuerza suficiente para lesionarlo si no est
puerta. El SAB se infla por completo en aproxi- el Sistema de respuesta a accidentes mejorado
madamente 10 milisegundos. Dicho airbag se sentado y con el cinturn correctamente realice las funciones siguientes:
infla a una velocidad muy rpida y con una abrochado o si hay algn elemento colocado en
la zona donde se infla el airbag de cortina Cortar el suministro de combustible al motor.
fuerza tal que podra provocarle lesiones si no
lateral. Esta advertencia va dirigida, de modo Hacer destellar las luces de advertencia de
est sentado correctamente o si hay objetos
colocados en la zona donde se infla el airbag de particular, a los nios. El airbag de cortina peligro, siempre que la batera suministre
cortina lateral. Esta advertencia va dirigida, de lateral tiene un espesor de unas 3.5 pulg. (9 cm) corriente o hasta que la ignicin se coloque
aproximadamente cuando est inflado. en la posicin OFF (Apagado).
modo particular, a los nios.
Como los sensores de los airbags calculan la
desaceleracin del vehculo en funcin del
48
Encender las luces interiores, que se man- El material del nailon del airbag, cuando este su ropa, siga las instrucciones del fabricante
tendrn encendidas mientras la batera su- se despliega y se abre, puede a veces de la prenda para proceder a su limpieza.
ministre corriente o hasta que se extraiga la producir abrasiones y/o enrojecimiento de la No conduzca su vehculo despus de que los
llave de ignicin. piel del conductor y del pasajero del asiento airbags se hayan desplegado. Si se ve envuelto
Desbloquear las puertas automticamente. delantero. Las abrasiones son similares a las en otra colisin, los airbags no estarn en su
que se producen por friccin con una cuerda sitio para protegerle.
Para restablecer las funciones del Sistema de o a las que se provocan al resbalarse sobre
respuesta a accidentes mejorado despus de una alfombra o por el suelo de un gimnasio.
un acontecimiento, el switch de ignicin debe No son provocadas por contacto con produc- ADVERTENCIA!
ser cambiado de IGN ON (Ignicin encendida) tos qumicos. No son permanentes y normal- Los airbags y pretensores de cinturones de
a IGN OFF (Ignicin apagada). mente se curan rpidamente. Sin embargo, seguridad desplegados no pueden brindarle
Si se produce un despliegue en caso de producirse ampollas o de una proteccin en caso de otra colisin. Lleve
Los airbags delanteros de avanzada estn di- mala cicatrizacin despus de algunos das, inmediatamente el vehculo a un concesio-
seados para desinflarse inmediatamente des- acuda de inmediato a su mdico.
nario autorizado para que reemplace los
pus del despliegue. Cuando los airbags se desinflan, pueden conjuntos de airbags, pretensores de cintu-
NOTA: verse algunas partculas similares a las del rones de seguridad y retractores de cintu-
humo. Estas son un derivado normal del rones de seguridad delanteros. Asimismo,
Los airbags delanteros y laterales no se
proceso que genera el gas no txico utilizado
desplegarn en todas las colisiones. Esto haga que realicen tambin el servicio del
para inflar los airbags. Estas partculas en
no significa que el sistema de airbags tenga suspensin pueden provocar irritacin de la sistema de controlador de ajuste del ocu-
algn problema. piel, los ojos, la nariz o la garganta. Si sufre pante (ORC).
En caso de sufrir una colisin que provoque el irritacin de piel o de ojos, enjuguese la
despliegue de los airbags, pueden producirse zona afectada con agua fresca. En caso de
todas o alguna de las circunstancias siguientes: irritacin de la nariz o de la garganta, respire
aire fresco. Si la irritacin contina, acuda a
su mdico. Si estas partculas se adhieren a

49
Mantenimiento del sistema de airbags ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
Es peligroso tratar de reparar por su sistema de airbags para personas con
ADVERTENCIA!
cuenta cualquier pieza del sistema de air- discapacidades, infrmese en su conce-
Las modificaciones efectuadas en cual- bags. Asegrese de informar que su sionario autorizado.
quiera de las piezas del sistema de air- vehculo dispone de sistema de airbags a
bags podran provocar que el sistema falle todas las personas que vayan a trabajar Luz de advertencia de airbag
cuando lo necesite. Podra llegar a lesio- en este.
narse si el sistema de airbags no est all No trate de modificar ninguna pieza del Usted desear tener los airbags
para protegerlo. No modifique los compo- sistema de airbags. El airbag se puede listos para el inflado a fin de que le
nentes ni el cableado, ni tampoco coloque inflar accidentalmente o puede no funcio- ofrezcan proteccin en caso de
ningn tipo de distintivo o sticker en la nar correctamente si se le hacen modifica- colisin. La luz de advertencia de
cubierta tapizada de la maza del volante o airbag monitorea los circuitos inter-
ciones. Lleve el vehculo a un concesiona-
en la parte superior derecha del panel de nos y el cableado de interconexin
rio autorizado para que le den servicio al asociados con los componentes elctricos del
instrumentos. No modifique el bumper de- sistema de airbags. Si su asiento, incluida sistema de airbags. Mientras que el sistema de
lantero, la estructura de la carrocera del la cubierta tapizada y el cojn, necesita airbags est diseado para ser libre de mante-
vehculo ni agregue estribos laterales u que se le realice algn tipo de servicio nimiento. Si cualquiera de lo siguiente ocurre,
otros estribos de otras marcas. (entre ellos el desmontaje, aflojar o apretar haga que un concesionario autorizado le de
los tornillos de fijacin del asiento), lleve el mantenimiento al sistema de airbags
(Continuacin) inmediatamente.
vehculo a su concesionario autorizado.
Solamente se pueden utilizar accesorios La luz de advertencia de airbag no se en-
de asiento aprobados por el fabricante. En ciende durante los cuatro a ocho segundos
caso de que sea necesario modificar el en el momento en que la ignicin se cicla
primero a ON/RUN.
(Continuacin)
50
La luz de advertencia de airbag permanece Grabadora de datos de situacin Estos datos permiten entender mejor las cir-
encendida despus del intervalo de cuatro a (EDR) cunstancias en las que ocurren las colisiones y
ocho segundos. Este vehculo est equipado con una grabadora las lesiones.
La luz de advertencia de airbag se enciende de datos de situacin (EDR). El propsito prin- NOTA:
intermitentemente o permanece encendida cipal de una EDR es registrar, en ciertas situa- Los datos de la EDR son registrados por el
al conducir. ciones de colisin o casi colisin, tales como el vehculo nicamente si ocurre una situacin
despliegue de un airbag o golpear un obstculo
NOTA: del camino, datos que ayudarn a entender de colisin grave; la EDR no registra ningn
Si el velocmetro, el tacmetro o cualquier cmo estaban funcionando los sistemas del dato bajo condiciones normales de conduc-
indicador relacionado con el motor no est vehculo. La EDR est diseada para registrar cin y no registra ningn dato personal (por
funcionando, es posible que el controlador datos relacionados con la dinmica del vehculo ejemplo nombre, gnero, edad y ubicacin
de ajuste del ocupante (ORC) tambin est y con los sistemas de seguridad durante un del choque). Sin embargo, algunas instan-
inhabilitado. Es posible que los airbags no perodo corto, generalmente de 30 segundos o cias, como autoridades policiales, podran
estn listos para inflarse y ofrecerle protec- menos. La EDR de este vehculo est diseada utilizar los datos de la EDR junto con los
para registrar datos tales como: datos de identificacin personal adquiridos
cin. Verifique inmediatamente el bloque de
fusibles para ver si hay fusibles fundidos. Cmo estaban funcionando los diversos sis- durante la investigacin de una colisin.
Consulte Fusibles en Mantenimiento de temas del vehculo;
Para leer los datos registrados en una EDR, se
su vehculo para ver los fusibles adecua- Si los cinturones de seguridad del conductor requiere equipo especial, y es necesario tener
dos para los airbags. Si el fusible est en y del pasajero estaban abrochados o acceso al vehculo o a la EDR. Adems del
buenas condiciones, acuda a su concesio- desabrochados; fabricante del vehculo, otras instancias, como
nario autorizado. Qu tanto estaba pisando el conductor el autoridades policiales, que tienen el equipo
acelerador o el pedal de freno (si lo estaba especial, pueden leer la informacin si tienen
pisando); y, acceso al vehculo o a la EDR.

A qu velocidad se desplazaba el vehculo.

51
Sujeciones para nios certifica el cumplimiento de todas las normas
ADVERTENCIA!
Todos los ocupantes del vehculo deben tener aplicables en materia de seguridad. Tambin
siempre sus cinturones abrochados, incluidos debe asegurarse de poder instalarlo en el "Peligro extremo! No utilice un asiento de
los bebs y los nios. Cada estado de los vehculo en el cual lo usar. sujecin para nios en posicin opuesta
Estados Unidos y cada provincia de Canad en un asiento protegido por un airbag
NOTA:
exigen que los nios pequeos viajen con sis- delante de ste". Para obtener ms infor-
temas de sujecin adecuados. Es lo que exige Para obtener informacin adicional, con- macin, consulte las etiquetas que se en-
la ley; si no la cumple, puede ser sancionado. sulte la pgina web www.seatcheck.org o cuentran en la parte delantera de la puerta
llame al nmero de telfono 1866 y el visor.
Los nios de hasta 12 aos deben viajar correc- SEATCHECK. Los residentes en Canad
tamente abrochados en un asiento trasero, si En caso de colisin, un nio que no est
deben consultar el sitio web del departa-
hay alguno disponible. Segn las estadsticas mento de transporte de Canad para ob- sujeto, incluso un beb pequeo, puede
de colisiones, los nios estn ms a salvo tener informacin adicional: salir despedido como un proyectil dentro
cuando viajan debidamente sujetos en los del vehculo. El esfuerzo necesario para
asientos traseros que si lo hacen en un asiento http://www.tc.gc.ca/eng/roadsafety/
sostener en su regazo incluso a un beb
delantero. safedrivers-childsafety-index-53.htm
podra llegar a ser tan grande que tal vez
Existen diferentes tamaos y tipos de sujecio- no pudiera sujetarlo, independiente de lo
nes para nios, desde tamaos para recin fuerte que usted sea. El nio y otros
nacidos hasta para nios mayores lo suficien- ocupantes pueden resultar gravemente le-
temente grandes como para utilizar un cinturn
sionados. Todo nio que viaje en su
de seguridad de adultos. Siempre revise el
Manual del propietario del asiento para nios vehculo debe estar sujeto mediante un
para asegurarse de que posee el asiento co- dispositivo de sujecin adecuado para su
rrecto para su nio. tamao.
Antes de comprar cualquier sistema de suje-
cin, asegrese de que lleva una etiqueta que

52
Resumen de recomendaciones para
sujecin para nios en los vehculos

Tipo recomendado de asiento de sujecin


Tamao, altura, peso o edad del nio
para nios
Nios de dos aos o menores y que no han Un portabebs o un asiento de sujecin para
Bebs y nios pequeos alcanzado los lmites de altura o peso de su nios convertible, orientado hacia atrs en el
asiento de sujecin para nios asiento trasero del vehculo
Nios mayores de dos aos o que han supe- Asiento de sujecin para nios orientado hacia
Nios pequeos rado el lmite de altura o peso de su asiento adelante con cinturn de cinco puntos, hacia
de sujecin para nios mirando hacia atrs adelante en el asiento trasero del vehculo
Nios que han superado el tamao para el
asiento de sujecin para nios orientado hacia Asiento protector con colocacin de cinturn y
Nios ms grandes adelante, pero son demasiado pequeos para el cinturn de seguridad del vehculo, sentado
que el cinturn de seguridad del vehculo se en el asiento trasero del vehculo
ajuste de manera adecuada
Nios demasiado grandes para asientos de Nios hasta los 12 aos, que han superado el Cinturn de seguridad del vehculo, sentado en
sujecin para nios lmite de altura o peso de su asiento protector el asiento trasero del vehculo

Asientos de sujecin para bebs y nios de seguridad para nios mirando hacia atrs. El asiento de beb solamente se utiliza con
Los expertos en seguridad recomiendan que Se pueden utilizar dos tipos de asiento de ajuste en posicin opuesta en el vehculo. Se
los nios viajen en posicin opuesta hasta que sujecin para nios en posicin opuesta: asien- recomienda para nios desde que nacen hasta
tengan al menos dos aos de edad o hasta que tos de bebs y asientos convertibles para ni- que alcanzan el lmite de peso o altura del
alcancen la altura o el peso mximo del asiento os. asiento de beb. Los asientos convertibles para

53
nios pueden usarse ya sea hacia adelante o ADVERTENCIA! (Continuacin) cinturones de seguridad del vehculo se ajusten
en posicin opuesta. Los asientos convertibles apropiadamente. Cuando el nio no pueda sen-
para nios tienen a menudo un lmite superior Solo utilice un asiento de sujecin para tarse con las rodillas flexionadas encima del
de peso en la posicin opuesta que el que nios en posicin opuesta en un vehculo cojn del asiento, mientras su espalda se apoya
tienen los asientos de bebs, por lo tanto, con un asiento trasero. en el respaldo de asiento, debe usar un asiento
pueden ser utilizados mirando hacia atrs por protector con posicionamiento de cinturn. El
nios que ya han superado el lmite del asiento Asientos de sujecin para nios mayores y asiento para nios y el asiento protector con
de beb, pero que no llegan todava a los dos ms pequeos posicionamiento de cinturn se aseguran en el
aos de edad. Los nios deben quedar en Los nios que ya tengan dos aos o que ya no vehculo mediante el cinturn de seguridad.
posicin opuesta hasta que alcancen el peso o quepan en el asiento para nios convertible en
la altura permitidos para su asiento para nios posicin opuesta pueden viajar en el vehculo ADVERTENCIA!
convertible. mirando hacia adelante. Los asientos de nios La instalacin incorrecta puede dar lugar a
orientados hacia adelante y los asientos con-
una falla del asiento de sujecin para
ADVERTENCIA! vertibles utilizados en direccin hacia adelante
son para nios de dos aos o mayores, o que nios o bebs. En caso de colisin, puede
Nunca coloque un asiento de nios de soltarse. El nio podra sufrir lesiones gra-
ya no puedan usar el asiento para nios con-
sujecin en posicin opuesta delante de ves o fatales. Cuando instale un asiento
vertible en posicin opuesta, por su altura o
un airbag. Un nio de 12 aos de edad o peso. Los nios deben ir sentados en un de sujecin para nios o bebs, siga es-
menor, incluido aquel que viaje en un asiento que mire hacia adelante con un arns trictamente las instrucciones del fabricante
asiento de sujecin para nios que mire durante todo el tiempo que sea posible, hasta para dicho tipo de asiento.
hacia atrs, puede sufrir lesiones graves o que alcancen el peso o la altura mximos del
incluso la muerte si es golpeado por el asiento para nios. (Continuacin)
airbag delantero de avanzada que se des- Todos los nios cuyo peso o altura superen el
pliega del asiento delantero. lmite para el asiento para nios en posicin
opuesta deben utilizar un asiento protector con
(Continuacin) posicionamiento de cinturn hasta que los
54
ADVERTENCIA! (Continuacin) asiento estando sus espaldas apoyadas contra 5. Puede el nio permanecer sentado de esta
el respaldo, deben utilizar el cinturn de segu- forma durante todo el viaje?
Cuando el asiento de sujecin para nios ridad en el asiento trasero. Realice esta sencilla
no est en uso, asegrelo en el vehculo Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas
prueba de cinco pasos para decidir si el nio fue "no", entonces el nio debe usar un asiento
con el cinturn de seguridad o anclajes puede usar el cinturn de seguridad por s solo: protector en este vehculo. Si el nio utiliza
LATCH o qutelo del vehculo. No lo deje 1. Puede el nio apoyar la espalda completa- cinturn de seguridad de tres puntos, com-
suelto dentro del vehculo. Si frena de mente en el asiento del vehculo? pruebe peridicamente el ajuste del cinturn.
repente o choca podra golpear a los ocu- Un nio que se mueva o recueste en el asiento
2. Puede el nio flexionar las rodillas de ma-
pantes o a los respaldos y causar graves puede llegar a desplazar el cinturn, sacndolo
nera cmoda sobre la parte delantera del
lesiones personales. asiento del vehculo si est sentado completa- de su posicin. Si el cinturn de hombro roza el
rostro o el cuello del nio, desplace al nio
mente hacia atrs?
Nios demasiado grandes para asientos hasta un punto ms cercano al centro del
3. El cinturn de hombro cruza el hombro del vehculo. Nunca permita que un nio se ponga
protectores
nio entre el cuello y el brazo? el cinturn de hombro debajo de un brazo o por
Aquellos nios que sean demasiado grandes
como para utilizar cmodamente el cinturn de 4. Est la parte de la cadera del cinturn lo detrs de la espalda.
hombro y cuyas piernas sean demasiado largas ms bajo posible, tocando los muslos del nio y
para flexionarse sobre la parte delantera del no su estmago?

55
Recomendaciones para instalar asientos
de sujecin para nios

Use cualquier mtodo de instalacin marcado con una X abajo


Peso combinado
del nio + peso del LATCH: anclajes
Tipo de sujecin Cinturn de seguri-
asiento de sujecin LATCH: solo ancla- Solo cinturn de inferiores + anclaje
dad + anclaje de su-
para nios jes inferiores seguridad de sujecin supe-
jecin superior
rior
Asiento de sujecin
Hasta 65 lb
para nios mirando X X
(29.5 kg).
hacia atrs
Asiento de sujecin
Ms de 65 lb
para nios mirando X
(29.5 kg).
hacia atrs
Asiento de sujecin
Hasta 65 lb
para nios orientado X X
(29.5 kg).
hacia adelante
Asiento de sujecin
Ms de 65 lb
para nios orientado X
(29.5 kg).
hacia adelante

56
Sistema de sujecin con anclajes rones de seguridad del vehculo. Algunas posi- Posiciones LATCH para colocar los
inferiores y ataduras para nios (LATCH) ciones de asiento pueden tener un anclaje de asientos de sujecin para nios en este
sujecin superior, pero carecer de anclajes vehculo
inferiores. En estas posiciones de asiento, el
cinturn de seguridad se debe usar con el
anclaje de seguridad superior para instalar el
asiento de sujecin para nios. Para obtener
ms informacin, consulte la siguiente tabla.

Su vehculo est equipado con el sistema de


anclaje de sujecin para nios denominado
LATCH. Esta sigla corresponde al nombre en
ingls del sistema de anclajes inferiores y ata- Anclajes de smbolo 2 del anclaje ms bajo
duras para nios (Lower Anchors and Tether for por posicin de asiento
CHildren). El sistema LATCH tiene tres puntos Smbolo de anclaje de sujecin superior
de anclaje en el vehculo para instalar asientos
para nios equipados con LATCH. Hay dos
anclajes inferiores ubicados en la parte poste-
rior del cojn del asiento donde se une con el
respaldo y un anclaje de sujecin superior
ubicado detrs de la posicin de asiento. Estos
anclajes se utilizan para instalar asientos para
nios equipados con LATCH sin usar los cintu-

57
Cul es el peso mximo (peso del nio + el peso del asiento de Utilice el sistema de anclaje LATCH hasta que el peso combi-
sujecin para nios) para utilizar el sistema de anclaje LATCH nado del nio y el asiento de sujecin para nios sea de 65
65 libras
para conectar el asiento de sujecin para nios? libras (29.5 kg). Utilice el cinturn de seguridad y el anclaje
(29.5 kg)
de sujecin en vez del sistema LATCH una vez que el peso
combinado sea mayor que 65 libras (29.5 kg).
Se pueden usar los anclajes LATCH y el cinturn de seguri- No utilice el cinturn de seguridad cuando utilice el sistema
dad juntos para conectar el asiento de sujecin para nios No de anclaje LATCH para conectar un asiento de sujecin para
orientado hacia atrs u orientado hacia adelante? nios orientado hacia atrs o hacia adelante.
Se puede instalar un asiento de sujecin para nios en la posi-
N/A
cin central utilizando los anclajes LATCH internos ms bajos?
Nunca "comparta" un anclaje LATCH con dos o ms asientos
de sujecin para nios. Si la posicin central no tiene anclajes
Se pueden sujetar dos asientos de sujecin para nios utili- LATCH especiales ms bajos, utilice el cinturn de seguridad
No
zando un anclaje LATCH ms bajo de lo comn? para colocar un asiento de sujecin para nios en la posicin
central junto a un asiento de sujecin para nios que utiliza
los anclajes LATCH en una posicin hacia afuera.
El asiento de sujecin para nios puede tocar la espalda del
asiento del pasajero delantero si el fabricante del asiento de
Puede el asiento de sujecin para nios tocar la parte tra-
S sujecin para nios tambin permite el contacto. Para obtener
sera del asiento del pasajero delantero?
ms informacin, consulte el manual del propietario del
asiento de sujecin para nios.
S, solo la posi-
Se pueden extraer los apoyacabezas?
cin central.

58
Ubicacin de los anclajes LATCH Ubicacin de los anclajes LATCH lado. Cada uno tendr un gancho o conector
para conectar al anclaje ms bajo y una manera
Los anclajes inferiores son barras Adicionalmente, hay anclajes de de apretar la conexin al anclaje. Los asientos
redondas que se ubican en la parte correa de sujecin detrs de cada de sujecin para nios orientados hacia ade-
trasera del cojn del asiento donde posicin de asiento trasero ubi- lante y algunos para bebs orientados hacia
se encuentra con el respaldo del cada en panel entre el respaldo del atrs tambin estn equipados con una correa
asiento, debajo de los smbolos de asiento trasero y la ventana tra- de sujecin. La correa de sujecin tiene un
anclaje en el respaldo del asiento. sera. Estos anclajes de correa de gancho en el extremo para conectar al anclaje
Pueden ser apenas visibles si se inclina en el sujecin estn debajo de una cubierta de pls- de sujecin superior y una manera de apretar la
asiento trasero para instalar el asiento de suje- tico con el smbolo del anclaje de sujecin en la correa despus de que se conecta el anclaje.
cin para nios. Los podr sentir fcilmente si cubierta. LATCH del asiento central
corre el dedo por el espacio entre el respaldo Si un asiento de sujecin para nios instalado
del asiento y el cojn del asiento. en la posicin central, bloquea la correa del
cinturn de seguridad o la hebilla para la posi-
cin hacia afuera, no utilice esa posicin hacia
afuera. Si un asiento para nios en la posicin
central bloquea los anclajes externos de los
LATCH o el cinturn de seguridad, no instale un
asiento para nios en esa posicin externa.

ADVERTENCIA!
Anclajes de correa de sujecin Nunca utilice el mismo anclaje inferior para
conectar ms de un asiento de sujecin para
Anclajes LATCH Los sistemas de asiento de sujecin para nios
compatibles con LATCH vienen equipados con (Continuacin)
una barra rgida o una correa flexible a cada
59
ADVERTENCIA! (Continuacin) 2. Suelte los ajustadores en las correas inferio- diante el anclaje de sujecin superior" para
res y en la correa de sujecin del asiento para obtener instrucciones para conectar un anclaje
nios. Para obtener instrucciones sobre la nios, de modo que pueda conectar fcilmente de sujecin.
instalacin caracterstica, consulte "Instala- los ganchos o conectores a los anclajes del 6. Apriete todas las correas a la vez que em-
cin del sistema de sujecin de nios vehculo. puja el asiento de sujecin para nios hacia
LATCH". 3. Coloque el asiento para nios entre los atrs y hacia adelante en el asiento. Sujete las
anclajes inferiores para esa posicin de correas de modo que no quede floja de acuerdo
Siempre siga las direcciones del fabricante de asiento. Para algunos asientos de la segunda con las instrucciones del fabricante de asientos
la sujecin para nios al colocar su asiento de fila, es posible que tenga que reclinar el asiento de sujecin para nios.
sujecin para nios. No todos los sistemas de y/o levantar el apoyacabezas para poder aco- 7. Compruebe que el asiento de sujecin para
asiento de sujecin para nios se instalarn de modarse mejor. Si el asiento trasero puede nios est firmemente instalado halando hacia
la forma aqu descrita. moverse hacia adelante y hacia atrs en el atrs y hacia adelante en el asiento para nios
Para instalar un asiento de sujecin para vehculo, tal vez desee moverlo hasta atrs en la gua del cinturn. No debe moverse ms
nios compatible con LATCH para hacer espacio para el asiento para nios. de 1 pulgada (25.4 mm) en ninguna direccin.
Tambin puede mover el asiento delantero ha-
1. Si la posicin de asiento seleccionada tiene cia adelante para dejar ms espacio para el
un cinturn de seguridad con retractor de blo- ADVERTENCIA!
asiento del automvil.
queo automtico (ALR) intercambiable, guarde Los anclajes de los asientos de sujecin
el cinturn de seguridad de acuerdo con las 4. Conecte los ganchos o conectores inferiores para nios estn diseados para soportar
siguientes instrucciones. Consulte la seccin del asiento de sujecin para nios a los ancla- solo aquellas cargas impuestas por asientos
"Instalacin de sujeciones para nios, utili- jes inferiores en la posicin de asiento selec-
de sujecin para nios sujetados correcta-
zando el cinturn de seguridad del vehculo" cionada.
mente. En ninguna circunstancia debern
para verificar qu tipo de cinturn de seguridad 5. Si el asiento de sujecin para nios tiene ser utilizados como cinturn de seguridad
tiene cada posicin de asiento. una correa de sujecin, conctela al anclaje de para adultos, arns, ni para sujetar otros
sujecin superior. Consulte la seccin "Instala- elementos o equipos al vehculo.
cin de asientos de sujecin para nios me-

60
Cmo almacenar un cinturn de seguridad ADVERTENCIA! de bloqueo automtico (ALR) intercambiable o
ALR sin usar una placa del pasador, o ambos. Estos tipos de
Al usar el sistema de sujecin LATCH para La instalacin incorrecta del asiento de cinturones de seguridad estn diseados para
instalar un asiento de sujecin para nios, sujecin para nios a los anclajes LATCH mantener la parte de la cadera del cinturn de
almacene todos los cinturones de seguridad puede dar lugar a una falla al asiento para seguridad ceida alrededor del asiento de su-
ALR que no utilizan otros ocupantes o para fijar bebs o nios. El nio podra sufrir lesio- jecin para nios, de manera que no sea nece-
asientos de sujecin para nios. Un cinturn nes graves o fatales. Cuando instale un sario utilizar un sujetador. El retractor ALR se
que no se utiliza puede lesionar a un nio si asiento de sujecin para nios o bebs, puede "intercambiar" a un modo de bloqueo al
juega con l y accidentalmente bloquea el siga estrictamente las instrucciones del halar toda la correa del retractor y luego dejar
retractor del cinturn de seguridad. Antes de que la correa vuelva a replegarse completa-
fabricante.
instalar un asiento de sujecin para nios me- mente en el retractor. Si est bloqueado, el ALR
diante un sistema LATCH, abroche el cinturn Los anclajes de los asientos de sujecin emitir un chasquido mientras la correa se
de seguridad por detrs del asiento de sujecin para nios estn diseados para soportar repliega en el retractor. Para obtener ms infor-
para nios y fuera del alcance del nio. Si el solo aquellas cargas impuestas por asien- macin sobre el ALR, consulte la descripcin
cinturn de seguridad abrochado interfiere con tos de sujecin para nios sujetados co- del "Modo de bloqueo automtico" bajo "Ajus-
la instalacin del asiento de sujecin para ni- rrectamente. En ninguna circunstancia de- tes de los ocupantes". La placa del pasador
os, en lugar de abrocharlo por detrs de dicho bern ser utilizados como cinturn de est diseada para mantener la parte de la
asiento, pase el cinturn de seguridad a travs seguridad para adultos, arns, ni para cadera del cinturn ceida cuando la correa se
de la gua del cinturn del asiento de sujecin sujetar otros elementos o equipos al hala de manera firme y recta a travs de la gua
para nios y luego abrchelo. No bloquee el del cinturn del asiento de sujecin para nios.
vehculo.
cinturn de seguridad. Recuerde a los nios Consulte la tabla a continuacin y las siguientes
que viajan en el vehculo que los cinturones de secciones para obtener ms informacin
seguridad no son juguetes y que no deben Instalacin de asientos de sujecin para acerca de ambos tipos de cinturones.
jugar con ellos. nios con el cinturn de seguridad del
vehculo
Los cinturones de seguridad de los asientos de
los pasajeros estn equipados con un retractor
61
Sistemas de cinturones de seguridad de
tres puntos para instalacin de asientos de
sujecin para nios en este vehculo

Cul es el peso mximo (peso del nio + el Siempre utilice el anclaje de sujecin cuando
peso del asiento de sujecin para nios) para usa el cinturn de seguridad para colocar un
Peso mximo del asiento de sujecin para
utilizar el anclaje de sujecin con el cinturn de asiento de sujecin para nios orientado hacia
nios
seguridad para conectar un asiento de sujecin atrs, hasta el peso mximo recomendado
para nios orientado hacia atrs? para el asiento de sujecin.
Si se permite el contacto entre el asiento del
Puede el asiento de sujecin para nios tocar
pasajero delantero y el asiento de sujecin
la parte trasera del asiento del pasajero delan- S
para nios si el fabricante de asientos de suje-
tero?
cin para nios tambin permite el contacto.
Se pueden extraer los apoyacabezas? S, solo la posicin central.

62
En posiciones con pestillo asegurador (CIN-
Se puede torcer la hebilla del broche para
CHA), la hebilla del broche se puede torcer
ajustar el cinturn de seguridad contra el paso
S hasta 3 vueltas completas. No tuerza la hebilla
del cinturn del asiento de sujecin para ni-
de broche en una posicin de asiento con un
os?
retractor de ALR.

Instalacin de un asiento de sujecin para 3. Deslice la placa del pasador dentro de la 7. Por ltimo, hale el exceso de la correa para
nios con retractor de bloqueo automtico hebilla hasta que escuche un "chasquido". ajustar la parte de la cadera alrededor del
(ALR) intercambiable 4. Hale la correa para que la parte de la cadera asiento de sujecin para nios hacia atrs y
1. Coloque el asiento para nios en el centro quede ajustada al asiento para nios. hacia abajo en el asiento del vehculo.
de la posicin de asiento. Para algunos asien- 5. Para bloquear el cinturn de seguridad, hale 8. Si el asiento de sujecin para nios tiene
tos de la segunda fila, es posible que tenga que una correa de sujecin superior y la posicin de
la parte del hombro del cinturn hasta que haya
reclinar el asiento y/o levantar el apoyacabezas extrado toda la correa del cinturn del retractor. asiento tiene un anclaje de sujecin superior,
para poder acomodarse mejor. Si el asiento conecte la correa de sujecin al anclaje y ajuste
Luego, deje que la correa se retraiga al retrac-
trasero puede moverse hacia adelante y hacia la correa de sujecin. Consulte la seccin "Ins-
tor. Mientras la correa se retrae, se oir un
atrs en el vehculo, tal vez desee moverlo talacin de asientos de sujecin para nios
chasquido. Esto significa que el cinturn de
hasta atrs para hacer espacio para el asiento seguridad ahora est en el modo de bloqueo mediante el anclaje de sujecin superior" para
para nios. Tambin puede mover el asiento automtico. obtener instrucciones para conectar un anclaje
delantero hacia adelante para dejar ms espa- de sujecin.
cio para el asiento del automvil. 6. Intente extraer la correa del retractor. Si est
9. Compruebe que el asiento de sujecin para
bloqueado, no debe intentar extraer la correa.
2. Hale la correa del cinturn de seguridad del nios est firmemente instalado halando hacia
Si el retractor no est bloqueado, repita el paso
retractor lo suficiente para pasarla por la gua 5. atrs y hacia adelante en el asiento para nios
del cinturn del asiento de sujecin para nios. en la gua del cinturn. No debe moverse ms
No doble la correa del cinturn en la gua del de 1 pulgada (25.4 mm) en ninguna direccin.
cinturn.

63
Cualquier sistema de cinturn de seguridad se 4. Por ltimo, hale el exceso de la correa para que tenga problemas para ajustar el cinturn de
aflojar con el tiempo, de modo que revise ajustar la parte de la cadera alrededor del seguridad. Si esto sucede, desconecte la placa
peridicamente los cinturones y tnselos si asiento de sujecin para nios hacia atrs y del pasador de la hebilla y doble el cinturn del
fuese necesario. hacia abajo en el asiento del vehculo. extremo de la hebilla corta hasta tres vueltas
Instalacin de un asiento de sujecin para 5. Si el asiento de sujecin para nios tiene completas para acortarla. Inserte la placa del
nios con una placa del pasador (CINCH), una correa de sujecin superior y la posicin de pasador en la hebilla con el botn de liberacin
si est equipado asiento tiene un anclaje de sujecin superior, hacia afuera, lejos del asiento de sujecin para
conecte la correa de sujecin al anclaje y ajuste nios. Repita los pasos 4 a 6, anteriores, para
1. Coloque el asiento para nios en el centro finalizar la instalacin del asiento de sujecin
de la posicin de asiento. Para algunos asien- la correa de sujecin. Consulte "Instalacin de
asientos de sujecin para nios mediante el para nios.
tos de la segunda fila, es posible que tenga que
reclinar el asiento y/o levantar el apoyacabezas anclaje de sujecin superior" para obtener ins- Si el cinturn no se puede ajustar despus de
para poder acomodarse mejor. Si el asiento trucciones para conectar un anclaje de suje- acortar la hebilla, desconecte la placa del pa-
trasero puede moverse hacia adelante y hacia cin. sador de la hebilla, gire la hebilla media vuelta,
e inserte la placa del pasador en la hebilla
atrs en el vehculo, tal vez desee moverlo 6. Compruebe que el asiento de sujecin para
hasta atrs para hacer espacio para el asiento nios est firmemente instalado halando hacia nuevamente. Si todava no puede lograr la
para nios. Tambin puede mover el asiento atrs y hacia adelante en el asiento para nios instalacin ajustada del asiento de sujecin
para nios, intente una posicin de asiento
delantero hacia adelante para dejar ms espa- en la gua del cinturn. No debe moverse ms
cio para el asiento del automvil. de 1 pulgada (25 mm) en ninguna direccin. diferente.
Cualquier sistema de cinturn de seguridad se Instalacin de asientos de sujecin para
2. Luego, hale la correa del cinturn de segu-
ridad del retractor lo suficiente para pasarla por aflojar con el tiempo, de modo que revise nios con anclaje de sujecin superior
la gua del cinturn del asiento de sujecin para peridicamente los cinturones y tnselos si
fuese necesario.
nios. No doble la correa del cinturn en la gua 1. Busque detrs de la posicin de
del cinturn. Si la hebilla o la placa del pasador est dema- asiento donde planea colocar el
siado cerca del orificio de la gua de la correa asiento de sujecin para nios
3. Deslice la placa del pasador dentro de la
hebilla hasta que escuche un "chasquido". del asiento de sujecin para nios, es posible para encontrar el anclaje de suje-

64
cin. Es posible que necesite mover el asiento
hacia adelante para obtener un mejor acceso al
anclaje de sujecin. Si no encuentra el anclaje
de sujecin superior para esa posicin de
asiento, mueva el asiento de sujecin para
nios a la posicin en el vehculo que s la
tenga.
2. Gire o levante la cubierta para conseguir
acceso al anclaje directamente detrs del
asiento donde usted est instalando el asiento
de sujecin para nios. Botn pulsador de desenganche del Montaje de la correas de sujecin
3. Gue la correa de sujecin de modo tal que apoyacabezas ajustable
quede la va ms directa para la correa entre el 1 Cubierta A Gancho de la
anclaje y el asiento para nios. Si su vehculo correa de sujecin
est equipado con apoyacabezas traseros 3 Conectando la B Anclaje de suje-
ajustables, levante el apoyacabezas y, donde correa cin
sea posible, gue la correa de sujecin por
debajo de l y entre los dos montantes. De no 4. Conecte el gancho de correa de sujecin del
ser posible, baje el apoyacabezas y gue la asiento de sujecin para nios al anclaje de
correa de sujecin dando la vuelta por el lado sujecin superior, como se muestra en el es-
exterior del apoyacabezas. quema.
5. Sujete la correa de sujecin de modo que no
quede floja de acuerdo con las instrucciones
Posicin hacia abajo del apoyacabezas
del fabricante de asientos de sujecin para
ajustable
nios.

65
Transporte de animales domsticos Mientras conduce a velocidad de crucero, una NOTA:
El despliegue de los airbags en el asiento breve aceleracin con mariposa totalmente Un motor nuevo puede consumir algo de
delantero podra lesionar a su mascota. Una abierta dentro de los lmites de velocidad esta- aceite durante los primeros miles de millas
mascota sin sujecin saldr despedida y puede blecidos por las leyes de trnsito locales con- (kilmetros) de funcionamiento. Eso debe
sufrir una lesin o lesionar a un pasajero du- tribuye a lograr un buen ajuste del motor. La considerarse normal en el perodo de ajuste
rante un frenado de emergencia o en una aceleracin con la mariposa del acelerador del motor y no debera interpretarse como
colisin. totalmente abierta en una velocidad baja puede seal de ningn tipo de dificultad.
ser perjudicial y, por lo tanto, debe evitarse.
Los animales deben sujetarse en el asiento
trasero con correajes para animales o colo- El aceite del motor provisto de fbrica es un CONSEJOS DE SEGURIDAD
carse en kennels que se sujetan con los cintu- lubricante de alta calidad y conservador de
rones de seguridad. energa. Los cambios de aceite deben guardar Transporte de pasajeros
relacin con las condiciones climticas espera- NUNCA TRANSPORTE PASAJEROS EN EL
RECOMENDACIONES SOBRE das bajo las cuales funcionar el vehculo. Para REA DE CARGA.
informarse acerca de los grados de viscosidad
EL PERODO DE AJUSTE DEL y calidad recomendados, consulte "Procedi- ADVERTENCIA!
MOTOR mientos de mantenimiento" en "Mantenimiento
No deje a nios ni animales dentro de
No se requiere un perodo prolongado de ajuste de su vehculo".
vehculos parqueados cuando est calu-
del motor y del tren de potencia (transmisin y
roso. La acumulacin de calor en el inte-
eje) de su vehculo. PRECAUCIN!
rior del vehculo puede provocar lesiones
Conduzca de forma moderada durante las pri- Nunca utilice aceite, detergente ni aceite graves o la muerte.
meras 300 millas (500 km). Despus de las mineral puro en el motor; su uso puede
primeras 60 millas (100 km), es deseable au- provocar daos. (Continuacin)
mentar la velocidad hasta 50 55 mph (80
90 km/h).

66
ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin) es que el sistema de escape del motor tenga un
mantenimiento apropiado.
Es extremadamente peligroso viajar en el miento e incluso podra provocarle envene-
rea de carga, tanto dentro como fuera del namiento. Para evitar inhalar CO, siga estos Siempre que note un cambio en el sonido del
sistema de escape, cuando se detecten gases
vehculo. En caso de colisin, quienes consejos de seguridad:
de escape en el interior del vehculo o cuando
viajen en estas zonas tienen muchas ms No haga marchar el motor en un garaje est deteriorado el lado de abajo o trasero del
probabilidades de sufrir lesiones graves o cerrado o en lugares confinados ms vehculo, haga que un mecnico competente
fatales. tiempo que el necesario para entrar y salir inspeccione todo el sistema de escape y las
No permita que nadie viaje en una zona con su vehculo del lugar. zonas contiguas de la carrocera, a fin de
del vehculo que no disponga de asientos En caso de que necesite conducir con la determinar si existen piezas rotas, daadas,
y cinturones de seguridad. puerta levadiza, las puertas traseras o el deterioradas o mal instaladas. Las soldaduras
Asegrese de que cada persona que viaja bal abiertos, asegrese de cerrar todas abiertas o las conexiones sueltas pueden dejar
en su vehculo lo haga en su asiento y use las ventanas y de fijar el switch del que los gases del escape se cuelen dentro del
compartimiento del pasajero. Inspeccione ade-
el cinturn de seguridad correctamente. BLOWER de control de climatizacin en
ms el sistema de escape cada vez que se
alta velocidad. NO utilice el modo de recir- levante el vehculo para hacer la lubricacin o el
culacin. cambio de aceite. Reemplace segn sea nece-
Gases del escape
Si es necesario quedarse dentro de un sario.
vehculo parqueado con el motor en mar-
ADVERTENCIA! Revisiones de seguridad que debe
cha, ajuste los controles de calefaccin y
Los gases de escape pueden provocar lesio- enfriado para forzar a que entre aire del hacer dentro del vehculo
nes y hasta la muerte. Contienen monxido exterior al vehculo. Fije el blower en alta Cinturones de seguridad
de carbono (CO) que es un gas incoloro e velocidad. Inspeccione peridicamente el sistema de
inodoro. Si lo inhala puede perder el conoci- cinturones, revise la existencia de cortes, des-
La mejor proteccin contra la entrada de mo- gaste y piezas flojas. Las piezas deterioradas
(Continuacin) nxido de carbono a la carrocera del vehculo
67
deben reemplazarse de inmediato. No desarme Desempaador ADVERTENCIA! (Continuacin)
ni modifique el sistema. Para verificar el funcionamiento seleccione el
modo de desempaador y coloque el control Siempre asegrese de que las alfombrillas
Los conjuntos de cinturones de seguridad de- de suelo estn apropiadamente sujetas
lanteros siempre deben reemplazarse despus del blower a velocidad alta. Debera sentir que
el aire se dirige hacia el parabrisas. Solicite con los sujetadores de las alfombrillas.
de una colisin. Los conjuntos de cinturones de
seguridad traseros debern reemplazarse des- servicio en su o concesionario autorizado, si el Nunca coloque ni instale alfombrillas de
pus de una colisin en caso de haber sufrido desempaador no funciona. suelo u otras cubiertas para el suelo en el
deterioro (por ej., retractor doblado, correa des- Informacin de seguridad de la alfombrilla vehculo que no se puedan asegurar co-
garrada, etc.). Si tiene alguna duda respecto de suelo rrectamente a fin de evitar que se deslicen
del estado del cinturn o el retractor, reemplace Utilice siempre las alfombrillas de suelo disea- e interfieran con los pedales o con la
el cinturn. das para la zona para pies del vehculo. Utilice capacidad de controlar el vehculo.
Luz de advertencia de airbag solo las alfombrillas de suelo que dejan el rea Nunca coloque alfombrillas de suelo ni
de pedales libre y que se fijan de manera otras cubiertas para el suelo encima de las
segura a fin de evitar que se deslicen e inter-
La luz debe encenderse y perma- alfombrillas ya colocadas. Las alfombrillas
fieran con los pedales o que impidan el funcio-
necer encendida entre 4 y 8 segun- de suelo adicionales y otras cubiertas re-
namiento seguro del vehculo.
dos como prueba de la bombilla al ducirn el tamao del rea de pedales e
girar el switch de ignicin por pri- interferirn con los pedales.
mera vez a ON. Si la luz no se ADVERTENCIA!
Verifique la colocacin de las alfombrillas
enciende durante el arranque, con- Los pedales que no se mueven libremente con regularidad. Siempre reinstale y fije
sulte en su o concesionario autorizado. Si la luz pueden causar la prdida del control del
permanece encendida, destella o se enciende apropiadamente las alfombrillas de suelo
vehculo y aumentar el riesgo de sufrir lesio- que han sido extradas para limpiar.
mientras conduce el vehculo, solicite que revi- nes personales graves.
sen el sistema en su o concesionario
autorizado. (Continuacin)
(Continuacin)

68
Revisiones peridicas de seguridad Pestillos de las puertas
ADVERTENCIA! (Continuacin)
que debe hacer fuera del vehculo Verifique que el cierre, el funcionamiento del
Siempre asegrese de que no caigan ob- pestillo y el seguro sean correctos.
jetos en el espacio para pies del conductor Gomas
Revise las gomas para determinar si hay des- Derrames de lquido
mientras el vehculo se encuentra en mo-
gaste excesivo de la banda o patrones de Revise la zona debajo del vehculo despus de
vimiento. Los objetos pueden quedar atra- haber estacionado toda una noche, para deter-
desgaste irregulares. Revise si la banda o la
pados en el pedal del freno o del ace- minar si existen derrames de combustible, cool-
pared de la llantas tienen alojadas piedras,
lerador y causar la prdida del control del clavos, vidrios u otros objetos. Inspeccione si ant del motor, aceite o de otros lquidos. Asi-
vehculo. existen cortes y grietas en la banda de la llanta. mismo, si se detectan gases de gasolina o se
De ser necesario, deben colocarse sopor- Inspeccione si existen cortes, grietas o abulta- sospecha de liqueos de combustible, lquido de
tes correctamente, si es que no vienen mientos en la pared de la llanta. Revise el la direccin asistida (si est equipado) o lquido
equipados de fbrica. apriete de las tuercas de las ruedas. Revise si de frenos, deber encontrar la causa y corre-
La instalacin o colocacin incorrecta de las las gomas (incluyendo la de repuesto) tienen la girla de inmediato.
alfombrillas de suelo puede causar interfe- presin de inflado en fro correcta.
rencia con la utilizacin del pedal del freno o Luces
del acelerador y provocar la prdida del Solicite la ayuda de alguien para que observe el
control del vehculo. funcionamiento de las luces de freno y luces
exteriores mientras acciona los controles. Re-
vise el indicador de direccin y las luces del
indicador de faros de luces altas en el panel de
instrumentos.

69
70
3
CONOZCA LAS CARACTERSTICAS DE SU
VEHCULO
ESPEJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Espejo interior diurno/nocturno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Espejo con control automtico de la intensidad de luz - Si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Espejos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Caracterstica de plegado de los espejos exteriores Si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Espejo exterior con control automtico de intensidad de la luz
para el conductor Si est equipado . . . . . . . . . . . . . . . .79
Luz de aproximacin de espejos exteriores Si est
equipado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Espejos inclinados en reversa si est equipado . . . . . . . . .79
Espejos automticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Espejos climatizados (Si estn equipados) . . . . . . . . . . . . .80
Espejos de cortesa iluminados Si est equipado . . . . . . .80
Slide-On-Rod y la funcin Extensin de visera contra el sol . .81
MONITOR DE PUNTO CIEGO (BSM) SI EST EQUIPADO . . .81
Paso de cruce trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
71
Modos de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Uconnect PHONE (4.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Uconnect 4.3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Funciones de llamada telefnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Funciones del telfono Uconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Conectividad telefnica avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Cosas que debe saber sobre su telfono Uconnect. . . . . . . . . .98
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Uconnect PHONE (8.4/8.4N) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Uconnect 8.4/8.4 Nav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Funciones de llamada telefnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Funciones de Uconnect Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Conectividad telefnica avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Cosas que debe saber sobre su Uconnect Phone . . . . . . . . . .116
Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
COMANDO DE VOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Uconnect 8.4/8.4 Nav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Comandos de voz de Uconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
ASIENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Asientos servoasistidos - Si est equipado . . . . . . . . . . . . . .137
Soporte lumbar elctrico: si est equipado . . . . . . . . . . . . . . .138
Asientos trmicos: si est equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Asientos ventilados: si est equipado . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Asientos manuales Si est equipado . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
72
Asiento trasero plegable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
ASIENTO CON MEMORIA DEL CONDUCTOR (SI EST
EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Programacin de la funcin de memoria . . . . . . . . . . . . . .146
Cmo vincular y desvincular el Transmisor de apertura a
distancia con la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Recuperacin de posiciones de memoria. . . . . . . . . . . . . .147
Asiento con entrada y salida fcil (Disponible con asiento con
memoria solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
PARA ABRIR Y CERRAR EL BONETE. . . . . . . . . . . . . . . . .148
LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Switch de faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Faros automticos: si est equipado . . . . . . . . . . . . . . . .149
Encendido automtico de faros con los limpiaparabrisas
(Disponible slo con Faros automticos) . . . . . . . . . . . . .150
Control de faros de luces altas automticas Si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Retardo de faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Luces de funcionamiento diurno (DRL) - si est equipado . . .151
Recordatorio de luces encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Faros antiniebla - Si est equipado . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Palanca multifuncin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Indicadores de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Asistencia para cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Switch de luz alta/luz baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Destello para adelantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Luces delanteras de mapa o lectura . . . . . . . . . . . . . . . .153
73
Luces de cortesa.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Luz ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS . . . . . . . . . . . . . . .155
Sistema de limpiaparabrisas intermitente . . . . . . . . . . . . . . .155
Funcionamiento del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Funcin de llovizna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Encendido automtico de faros con los limpiaparabrisas (Disponible
slo con Faros automticos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Limpiaparabrisas sensibles a la lluvia - Si est equipado . . . . . .157
COLUMNA DE DIRECCIN INCLINABLE Y TELESCPICA . . . . .157
COLUMNA DE DIRECCIN INCLINABLE Y TELESCPICA
AUTOMTICA - SI EST EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
VOLANTE CON CALEFACCIN (SI EST EQUIPADO) . . . . . . . .159
PEDALES AJUSTABLES: SI EST EQUIPADO . . . . . . . . . . . . .160
CONTROL DE VELOCIDAD ELECTRNICO SI EST
EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Para activarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Para fijar una velocidad deseada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Cmo desactivarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Para restablecer la velocidad:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Para modificar el ajuste de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Acelerar para adelantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163

74
CONTROL DE VELOCIDAD DE CRUCERO ADAPTABLE (ACC): SI
EST EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Funcionamiento del control de velocidad de crucero adaptable
(ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Cmo activar el Control de velocidad de crucero adaptable
(ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Para activarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Para fijar una velocidad deseada ACC. . . . . . . . . . . . . . . .167
Para cancelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Para apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Para restablecer la velocidad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Para modificar el ajuste de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . .168
Cmo fijar la distancia de seguimiento en el ACC. . . . . . . . .169
Ayuda para rebasar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Men del Control de velocidad de crucero adaptable (ACC). . .171
Mostrar las advertencias y el mantenimiento. . . . . . . . . . . .172
Precauciones mientras conduce con ACC . . . . . . . . . . . . .173
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Modo de control de velocidad de crucero normal (Velocidad
fija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Advertencia de colisin frontal, si est equipado . . . . . . . . .176
ASISTENCIA PARA PARQUEO EN REVERSA PARKSENSE - SI
EST EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Sensores ParkSense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Pantalla de advertencia de ParkSense. . . . . . . . . . . . . . .178
Pantalla de ParkSense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Habilitacin y inhabilitacin de ParkSense . . . . . . . . . . . .180
75
Alertas sonoras traseras de la Asistencia para parqueo en
reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Servicio del sistema de asistencia para parqueo en reversa
ParkSense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Limpiar el sistema ParkSense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Precauciones en el uso del sistema ParkSense . . . . . . . . . . .182
CMARA DE REVERSA TRASERA PARKVIEW (SI EST
EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Encender o apagar ParkView con Radio de pantalla tctil . . .184
CONSOLA DEL TECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Luces delanteras de mapa/lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Luces de cortesa.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Puerta de anaquel para gafas de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
DISPOSITIVO DE APERTURA DE PUERTA DEL GARAJE (SI EST
EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Antes de comenzar a programar HomeLink. . . . . . . . . . . . . .186
Programar un cdigo rodante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Programar un cdigo no rodante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Programacin canadiense del accionador de puerta . . . . . . . . .189
Cmo utilizar HomeLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Consejos para solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
SUNROOF AUTOMTICO (SI EST EQUIPADO) . . . . . . . . . . . .191
Cmo abrir el sunroof Apertura directa . . . . . . . . . . . . . . .192
Apertura del sunroof: modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Cmo cerrar el sunroof Cierre rpido . . . . . . . . . . . . . . . .192
76
Cmo cerrar el sunroof: modo manual . . . . . . . . . . . . . . .192
Funcin de proteccin contra pellizcos . . . . . . . . . . . . . . .192
Ventilacin con el sunroof Ventilacin rpida. . . . . . . . . .193
Funcionamiento del parasol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Ruido de vibraciones del viento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Mantenimiento del sunroof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Funcionamiento con la ignicin OFF (apagada) . . . . . . . . . .193
ENCHUFES DE TENSIN ELCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . .194
PORTAVASOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Portavasos de asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Portavasos del asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
COMPARTIMIENTOS DE ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . .198
Almacenamiento en la guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Funciones de la consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Almacenamiento en las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Zona de carga: vehculos equipados con asiento trasero plegable
dividido 60/40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
FUNCIONES DE LA VENTANA TRASERA . . . . . . . . . . . . . .201
Desempaador de ventana trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . .201
SISTEMA DE NIVELACIN DE CARGA (SI EST
EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201

77
ESPEJOS
Espejo interior diurno/nocturno
Se proporciona en el vehculo un espejo de
junta de bola simple. Es un espejo removible
con posicin fija en el parabrisas. El espejo se
instala en el botn del parabrisas con un giro
hacia la izquierda y no requiere herramientas
para instalar. El cabezal del espejo se puede
ajustar hacia arriba, hacia abajo, hacia la iz-
quierda y hacia la derecha para distintos con- Ajuste del espejo retrovisor Espejo con control automtico de intensidad
ductores. El espejo debe ajustarse hacia el de la luz
centro de la vista a travs de la ventana trasera. Espejo con control automtico de la
Puede reducir el brillo proveniente de los faros intensidad de luz - Si est equipado PRECAUCIN!
de vehculos detrs suyo al mover el pequeo Este espejo se ajusta automticamente para Para evitar el deterioro del espejo al lim-
control debajo del espejo a la posicin nocturna evitar el resplandor de los faros de vehculos
piarlo, nunca roce ninguna solucin de lim-
(hacia la parte trasera del vehculo). El espejo que marchen detrs de usted. Esta funcin est
activada de manera predeterminada, y solo se pieza directamente sobre el espejo. Aplique
se debe ajustar con el control pequeo debajo
del espejo en la posicin de da (hacia el deshabilitar cuando el vehculo se mueva en la solucin sobre un pao limpio y pselo por
parabrisas). reversa. la superficie del espejo.

Espejos exteriores
Para recibir el mximo beneficio, ajuste los
espejos exteriores para que se centren en el

78
carril adyacente del trfico y tengan una ligera Caracterstica de plegado de los Luz de aproximacin de espejos
sobreposicin de la vista obtenida del espejo espejos exteriores Si est exteriores Si est equipado
interior. equipado Los espejos exteriores del lado del conductor y
NOTA: Algunos modelos tienen espejos exteriores que pasajero estn equipados con iluminacin de
El espejo exterior convexo del lado del pa- se pueden plegar por medio de bisagras. La aproximacin y contienen un LED, que est
sajero, dar una vista mucho ms ancha bisagra permite que el espejo gire hacia atrs y situado en la esquina superior externa del es-
hacia atrs, y especialmente del carril junto hacia adelante para evitar que se daen. La pejo. La luz de aproximacin proporciona ilumi-
a su vehculo. bisagra tiene tres posiciones de detencin, nacin para la entrada iluminada, que se en-
completamente hacia adelante, completamente ciende en ambos espejos cuando se usa el
hacia atrs y normal. transmisor de apertura a distancia (RKE) o se
ADVERTENCIA! abre alguna puerta. Este LED brilla hacia
Los vehculos y otros objetos que se reflejen Espejo exterior con control afuera para iluminar las manijas de las puertas
en el espejo convexo lateral del pasajero se automtico de intensidad de la luz delanteras y traseras. Tambin brilla hacia
vern ms pequeos y alejados de lo que para el conductor Si est abajo para iluminar la zona delante de las
realmente estn. Si confa demasiado en equipado puertas.
dicho espejo, podra llegar a colisionar con- El espejo exterior del conductor se ajusta auto-
mticamente para atenuar el resplandor de los
Espejos inclinados en reversa si
tra otro vehculo u objeto. Utilice el espejo est equipado
interior cuando deba calcular el tamao o la vehculos que vienen por detrs. Esta funcin
est controlada por el espejo interior con con- La inclinacin de espejos en reversa propor-
distancia de un vehculo que se refleja en el ciona el posicionamiento automtico del espejo
trol automtico de intensidad de la luz y ajus-
espejo convexo del lado del pasajero. exterior, lo que mejora la vista del conductor del
tar automticamente el resplandor del faro
cuando se ajusta el espejo interior. suelo hacia atrs de las puertas delanteras. Los
espejos exteriores se movern ligeramente ha-
cia abajo de su posicin actual cuando el
vehculo se cambia a REVERSA. Los espejos
exteriores, entonces, volvern a la posicin

79
original cuando el vehculo se saca de la posi- La funcin de memoria del asiento puede con-
cin REVERSA. Cada ajuste de memoria alma- trolar las posiciones preseleccionadas del es-
cenado tendr una posicin de Espejos inclina- pejo automtico. Para obtener ms informa-
dos en reversa. cin, consulte "Asiento con memoria del
conductor" en "Conocimiento de las caracters-
NOTA:
ticas de su vehculo".
La funcin Espejos inclinados en reversa
viene apagada cuando se entrega de la f- Espejos climatizados (Si estn
brica. La funcin Espejos inclinados en re- equipados)
versa puede encenderse y apagarse me-
diante el sistema Uconnect. Consulte
Estos espejos se calientan para derre-
Ajustes de Uconnect en Conozca su pa- Control de los espejos automticos
tir escarcha o hielo. Esta funcin se
nel de instrumentos para obtener informa-
Los controles de los espejos automticos con- puede activar cuando enciende el des-
cin adicional.
sisten en un switch selector del espejo y un escarchador de ventana trasera (si
Espejos automticos switch de control del espejo de cuatro vas. est equipado). Consulte "Funciones de la ven-
Los controles de los espejos automticos estn Para ajustar un espejo, presione el botn de tana trasera" en "Conozca las funciones de su
situados en el panel tapizado de la puerta del seleccin L (izquierda) o R (derecha) para vehculo" para obtener ms informacin.
lado del conductor. seleccionar el espejo que desee ajustar.
Espejos de cortesa iluminados
NOTA: Si est equipado
Se ilumina una luz en el botn selector para Un espejo de cortesa iluminado est ubicado
indicar que el espejo est activado y se en la visera contra el sol. Para utilizar el espejo,
puede ajustar. gire la visera contra el sol hacia abajo y abra la
Presione cualquiera de las cuatro flechas del cubierta del espejo hacia arriba. Las luces se
switch de control del espejo para seleccionar la encendern automticamente. Al cerrar la cu-
direccin hacia la que desee mover el espejo. bierta del espejo contra el sol, se apaga la luz.

80
Espejo de cortesa iluminado Funcin de Slide on Rod Zonas de deteccin trasera

Slide-On-Rod y la funcin MONITOR DE PUNTO CIEGO Cuando el vehculo arranca, la luz de adverten-
Extensin de visera contra el sol cia de BSM se ilumina por un momento en
(BSM) SI EST EQUIPADO ambos espejos retrovisores exteriores para in-
Para utilizar la funcin "Slide-On-Rod" de la
El sistema de Control del punto ciego (BSM) formar al conductor que el sistema est funcio-
visera contra el sol, gire la visera hacia abajo y
utiliza dos sensores de radar colocados dentro nando.
columpie la visera hasta que est paralela con
de la cubierta protectora del bumper trasero,
la ventana lateral, agarre la visera contra el sol Vehculos con transmisin automtica
para detectar vehculos que estn autorizados
y tire hacia atrs hasta que est en la posicin
a circular en carretera (automviles, camiones, Los sensores del sistema BSM funcionan
deseada. Para utilizar la caracterstica de ex-
motocicletas, etc.) y que entran en las zonas de cuando el vehculo se encuentra en cualquier
tensin de la visera contra el sol, agarre el
punto ciego por detrs/al frente/al lado del marcha hacia adelante o REVERSA y entra en
extensor que est situado en la parte posterior
vehculo. modo de espera cuando el vehculo se encuen-
del visor y tire hacia atrs.
tra en posicin de PARQUEO.

81
Vehculos con transmisin manual vehculo. El sistema de BSM controla las zonas El rea en la cubierta protectora trasera donde
Los sensores del sistema BSM funcionan de deteccin a ambos lados del vehculo se ubican los sensores del radar debe estar
cuando el vehculo se encuentra en cualquier cuando la velocidad del vehculo alcanza libre de nieve, hielo y suciedad o contaminacin
marcha y entra en modo de espera cuando se aproximadamente 6 mph (10 km/h) o ms y del camino para que el sistema de BSM pueda
activa el freno de parqueo, cuando el vehculo pondr sobre aviso al conductor de vehculos funcionar correctamente. No obstruya con ob-
no est en reversa y el vehculo est inmvil. en estas reas. jetos extraos (calcomanas de bumper, porta-
NOTA: bicicletas) el rea de la cubierta protectora
trasera donde estn ubicados los sensores del
El sistema de BSM NO alerta al conductor radar.
de vehculos que se acercan rpidamente El sistema de BSM notifica al conductor de
y que estn fuera de las zonas de detec- objetos en las zonas de deteccin encendiendo
cin. la luz de advertencia de BSM situada en los
La zona de deteccin del sistema de BSM espejos exteriores adems de producir una
NO cambia si su vehculo tira de un triler. alarma sonora (timbre) y reducir el volumen de
Por lo tanto, verifique visualmente que el la radio. Para ms informacin consulte "Modos
carril adyacente est libre antes de hacer de funcionamiento".
un cambio de carril. Si el triler u otro
El sistema de BSM controla la zona de detec-
Luz de advertencia de BSM objeto (es decir, una bicicleta o equipo cin desde tres puntos de entrada diferentes
deportivo) es ms largo que el vehculo, (lateral, posterior, frontal) al conducir para de-
La zona de deteccin de BSM cubre aproxi- puede tener como resultado que la luz de
madamente un carril a ambos lados del terminar si es necesaria una alarma. El sistema
advertencia de BSM quede iluminada du-
vehculo (12 pies o 3.8 m). La zona comienza de BSM emite una alarma durante estos tipos
rante todo el tiempo que el vehculo est de seales de zona.
en el espejo retrovisor exterior y se extiende en una marcha hacia delante.
aproximadamente 23 pies (7 m) hacia atrs del

82
Entrada lateral Entrada posterior Trfico adelantado
Son los vehculos que se cambian a los carriles Los vehculos que vienen por detrs de su Si usted pasa a otro vehculo lentamente (con
adyacentes de cualquier lado de su vehculo. vehculo a ambos lados y entran en la zona de una velocidad aproximada de menos de
deteccin posterior con una velocidad relativa 15 mph (24 km/h) y el vehculo permanece en el
de menos de 30 mph (48 km/h). punto ciego por aproximadamente 1.5 segun-
dos, se enciende la luz de advertencia. Si la
diferencia en la velocidad entre los dos vehcu-
los es mayor de 15 mph (24 km/h), la luz de
advertencia no se enciende.

Control lateral

Control posterior

Adelantar/acercar

83
El sistema de BSM se dise para no emitir una ADVERTENCIA!
alarma por objetos inmviles como barandas,
postes, paredes, follaje, berma, etc. Sin em- El sistema monitor de punto ciego es solo
bargo, ocasionalmente, el sistema puede poner una ayuda para detectar objetos en las
sobre aviso de tales objetos. Esto es el funcio- zonas de punto ciego. El sistema BSM no
namiento normal, por lo tanto su vehculo no est diseado para detectar peatones, ciclis-
requiere mantenimiento. tas, ni animales. Incluso si su vehculo est
equipado con el sistema BSM, verifique
siempre los espejos de su vehculo, mire
sobre su hombro y utilice el indicador de
Objetos inmviles direccin antes de cambiar de carril. Si no lo
hace, podran producirse lesiones perso-
nales graves y hasta fatales.

Paso de cruce trasero


Ruta de cruce trasero (RCP) es una funcin
Alcanzar/adelantando que pretende ayudar a los conductores cuando
salen de reversa de espacios de parqueo y
El sistema de BSM no le pondr sobre aviso de podra estar bloqueada su visin de vehculos
objetos que viajan en sentido opuesto del que se acercan. Contine lenta y cuidadosa-
vehculo por carriles adyacentes. mente fuera del parqueo hasta que el extremo
Trfico en sentido opuesto trasero del vehculo est expuesto. Entonces,
el sistema de RCP tendr una vista clara del
trfico de cruce y si se detecta un vehculo que
se aproxima, pone sobre aviso al conductor.
84
NOTA:
ADVERTENCIA! (Continuacin)
En una situacin de parqueo, los vehculos
que se acercan pueden verse bloqueados vehculos, obstrucciones y puntos ciegos
por vehculos parqueados a ambos lados. Si antes de retroceder. Si no lo hace, podran
otras estructuras o vehculos bloquean a los producirse lesiones personales graves y
sensores, el sistema no podr poner sobre hasta fatales.
aviso al conductor.
Cuando RCP est encendido y el vehculo va Modos de funcionamiento
en REVERSA, se alerta al conductor mediante Modos de funcionamiento con EVIC
alertas visuales y sonoras, inclusive reduciendo
Zonas de deteccin RCP el volumen de la radio. Hay tres modos de seleccin de funciona-
miento disponibles en el Centro de informacin
El RCP monitorea las zonas de deteccin tra- electrnica del vehculo (EVIC). Encontrar
ADVERTENCIA! ms informacin en "Centro de informacin
seras en ambos lados del vehculo, para obje-
tos que se mueven hacia el lado del vehculo a RCP no es un sistema de ayuda de res- electrnica del vehculo (EVIC)/Configuracin
una velocidad mnima de aproximadamente paldo. Est diseado para ser utilizado por personal (Funciones programables por el
3 mph (5 km/h), hasta objetos que se mueven a un conductor como ayuda para detectar un cliente)" en "Conozca el panel de instrumen-
una velocidad mxima de aproximadamente vehculo que se acerca en una situacin de tos".
20 mph (32 km/h), como en situaciones de zona de parqueo. Los conductores deben Modos de funcionamiento con el sistema
parqueo. tener cuidado al retroceder, aun cuando Uconnect, si est equipado
usen RCP. Siempre compruebe y mire de- Se dispone de tres modos de funcionamiento
trs de su vehculo y asegrese de verificar seleccionables en la pantalla del sistema
la presencia de peatones, animales, otros Uconnect. Consulte "Caractersticas progra-
mables por el cliente Configuracin de
(Continuacin)

85
Uconnect Access" en "Descripcin de las fun- de la alerta sonora, el volumen de la radio (si NOTA:
ciones del panel de instrumentos" para obtener est encendida) se reduce. El sistema BSM guardar el modo actual de
ms informacin. NOTA: operacin cuando el vehculo est apagado.
Solo luces de alerta de punto ciego Cada vez que el vehculo se pone en mar-
El volumen de la radio baja siempre que el cha, se recupera y utiliza el modo previa-
Al operar en el modo Alerta de punto ciego, el sistema de BSM requiera una alerta so-
sistema de BSM proporcionar una alerta vi- mente almacenado.
nora.
sual en el espejo retrovisor lateral correspon-
diente al objeto detectado. Sin embargo, Si las luces intermitentes de emergencia Uconnect PHONE (4.3)
estn encendidas, el sistema solicitar so-
cuando el sistema funciona en RCP, el sistema
lamente la alerta visual correspondiente.
responder con alertas visuales y sonoras Uconnect 4.3
cuando se encuentre un objeto detectado. Sin embargo, cuando el sistema funciona en Uconnect Phone es un sistema de comu-
Siempre que se produce una alerta sonora se RCP, el sistema responder con alertas visua- nicaciones en el vehculo, de manos libres,
reduce el volumen de la radio. les y sonoras cuando se encuentre un objeto activado por voz. Uconnect Phone le permite
detectado. Siempre que se produce una alerta marcar un nmero de telfono con su telfono
Luces y timbre de alerta de punto ciego
sonora se reduce el volumen de la radio. El celular.
Al operar en el modo Luces y timbre de alerta estado de la seal de giro/peligro no se toma en
de punto ciego, el sistema de BSM proporcio- Uconnect Phone admite las siguientes funcio-
cuenta; el estado de RCP siempre solicita el
nar una alerta visual en el espejo retrovisor nes:
timbre.
lateral correspondiente al objeto detectado. Si Funciones activadas por voz:
Alerta de punto ciego apagada
se activa el indicador de direccin, y corres-
Marcado manos libres a travs de voz (Call
ponde a una alerta presente en ese lado del Cuando el sistema BSM est desactivado, no
John Smith Mobile (Llamar al celular de
vehculo, tambin se escucha un timbre sonoro. habr alerta visual ni sonora del sistema BSM o
Juan Prez) o Dial 248 555-1212 (Marcar
Siempre que hay una indicacin de direccin y del RCP.
248-555-1212)).
se detecta un objeto a la vez en el mismo lado
se emiten alertas visuales y de audio. Adems Volver a marcar los ltimos nmeros ("Re-
dial") ("Repetir marcado").
86
Volver a llamar al ltimo nmero de llamada Escuchar msica en su dispositivo cuando entra o sale de su vehculo y le permite
recibida (Call Back) ("Llamar ltimo Bluetooth a travs de la pantalla tctil, amortiguar el micrfono del sistema para con-
nmero"). Acoplamiento de hasta 10 dispositivos versaciones privadas.
Ver registros de llamadas en pantalla (Show telefnicos/audio para obtener un fcil ac-
incoming calls, Show Outgoing calls, ceso y una rpida conexin. ADVERTENCIA!
Show missed Calls, Show Recent Calls), El audio de su telfono celular se transmite a Cualquier sistema de comando de voz debe
("Mostrar llamadas entrantes", Mostrar lla- travs del sistema de audio de su vehculo, el ser utilizado solo en condiciones de conduc-
madas efectuadas", "Mostrar llamadas per- sistema silenciar automticamente la radio cin seguras y se debe cumplir con todas las
didas", "Mostrar llamadas recientes"). cuando se usa Uconnect Phone.
leyes aplicables, inclusive las leyes con res-
Bsqueda de nmeros de telfono de con- Para soporte al cliente de Uconnect: pecto al uso del telfono. Su atencin se
tactos ("Search for John Smith Mobile" (bs- Residentes de EE. UU.: visite debe centrar en operar el vehculo de forma
queda del celular de John Smith)). segura. De lo contrario, se puede provocar
www.UconnectPhone.com o llame al 1877
Funciones activadas en la pantalla: 8558400. una colisin y causar lesiones graves e
Marcar a travs del teclado numrico utili- Los residentes de Canad deben visitar incluso la muerte.
zando la pantalla tctil, www.UconnectPhone.com o llamar al 1-800-
Ver y llamar contactos de las guas de tel- 4652001 (Ingls) o al 1-800-387-9983 Uconnect Phone se activa con el perfil de
fonos mostradas en la pantalla tctil, (Francs). manos libres Bluetooth de su telfono celular.
Si su telfono celular solo cuenta con el perfil de Uconnect presenta la tecnologa Bluetooth,
Ajustar los nmeros de telfono de contactos el protocolo global que permite a diferentes
favoritos para que sean fcilmente accesi- auriculares, es posible que no pueda usar nin-
guna de las funciones de Uconnect Phone. dispositivos electrnicos conectarse entre s sin
bles en la pantalla principal del telfono. alambres ni estacin de base, de manera que
Consulte a su proveedor de servicio mvil o al
Ver y llamar contactos de los registros de fabricante del telfono para ver los detalles. Uconnect Phone funcione sin tener en cuenta
llamadas recientes. dnde guarda su telfono celular (ya sea su
Uconnect Phone le permite transferir las lla- cartera, la bolsa o el portafolios), siempre y
madas entre el sistema y su telfono celular cuando su telfono est encendido y se haya
87
acoplado a Uconnect Phone en su vehculo. El Uconnect Phone est completamente inte- Antes de dar un comando de voz, debe
Uconnect Phone permite que se vinculen con grado al sistema de audio del vehculo. Se esperar el pitido que sigue a la indicacin
el sistema hasta diez telfonos celulares o puede ajustar el volumen de Uconnect Phone, "Listen" (escuchar) instruccin u otra instruc-
dispositivos de audio. Solo se puede usar un ya sea con la perilla de control de volumen de la cin.
telfono celular y un dispositivo de audio vincu- radio o con el control de la radio en el volante
Para determinadas operaciones se puede
lados (o acoplados) al sistema a la vez. El (switch derecho), si est equipado.
utilizar comandos de voz compuestos. Por
sistema est disponible en los idiomas ingls, ejemplo, en vez de decir "Call (Llamar)" y
espaol o francs. Funcionamiento
Se pueden usar los comandos de voz para luego "John Smith" y despus "mobile" (Ce-
Botn del Uconnect Phone hacer funcionar Uconnect Phone y para na-
lular), la orden compuesta siguiente podra
ser: "Call John Smith mobile" (Llamar al
El botn de Uconnect Phone vegar por la estructura del men de Uconnect
se utiliza para ingresar en el modo Phone. Se deben utilizar comandos de voz para celular de John Smith).
telfono y hacer llamadas, mostrar la mayora de las indicaciones de Uconnect Solo la forma de comando de voz compuesto
llamadas entrantes y llamadas sa- Phone. Existen dos mtodos generales para se incluye en cada explicacin de la funcin
lientes, revisar la agenda telef- usar Comando de voz: en esta seccin. Tambin se puede dividir en
nica, etc. Cuando presione el botn se escucha 1. Diga comandos compuestos como "Call partes los comandos de voz y decir cada
un pitido, el cual es su seal para dar un parte del comando cuando se lo solicite. Por
John Smith mobile" (llamar al celular de John
comando. Smith). ejemplo, puede utilizar la forma compuesta
Botn de comando de voz de Uconnect del comando de voz "Search for John Smith"
2. Diga los comandos individuales y permita (buscar a John Smith), o bien, puede dividir
El botn de comando de voz que el sistema le gue hasta completar la tarea. la forma compuesta del comando de voz en
de Uconnect es solo se puede dos comandos por voz: "Search contact"
Recibir indicaciones para un comando espe-
utilizar para "irrumpir" cuando ya (buscar contacto) y cuando se lo solicite,
cfico y luego se le guiar a travs de las
se encuentra en una llamada y "John Smith". Recuerde que Uconnect
opciones disponibles.
desea enviar tonos o hacer otra Phone trabaja mejor cuando se habla en un
llamada. tono de conversacin normal, como si ha-
blara con alguien sentado junto a usted.
88
Habla natural rbol del comando de voz Acoplamiento (enlace) de Uconnect
Su sistema de voz de Uconnect Phone utiliza Consulte rbol de voz en esta seccin. Phone con un telfono celular
un motor de reconocimiento de idiomas en voz Comando de ayuda Para empezar a utilizar su Uconnect Phone,
natural (VR) de Idioma. Si necesita ayuda durante alguna instruccin o debe acoplar su telfono celular compatible con
Bluetooth.
El habla natural permite al usuario dictar los si desea conocer las opciones de alguna ins-
comandos como frases u oraciones completas. truccin, diga "Help" (Ayuda) despus del pi- Para completar el proceso de acoplamiento,
El sistema filtra ciertas expresiones que no son tido. necesitar consultar el manual del propietario
palabras y sonidos como "ah" y "eh". El sistema Para activar el Uconnect Phone cuando est de su telfono celular. En el sitio web de
maneja palabras de relleno como "I would like inactivo, simplemente presione el botn y
Uconnect podr encontrar las instrucciones
to" (Yo querra). diga un comando o diga "Help" (Ayuda). Todas
detalladas para realizar el acoplamiento.
Tambin maneja entradas mltiples en la las sesiones de Uconnect Phone empiezan NOTA:
misma frase u oracin como "make a phone presionando el botn en la unidad de control
Bluetooth debe estar habilitado en su
call" (hacer una llamada telefnica) y "a Kelly de la radio.
telfono para completar este procedi-
Smith". Para entradas mltiples en la misma Comando de cancelacin miento.
frase u oracin, el sistema identifica el tema o el En cualquier indicacin, despus del pitido,
contexto y proporciona la indicacin de segui- El vehculo debe estar en la posicin
puede decir "Cancel" (Cancelar) y regresar al
miento asociada como "Who do you want to men principal.
PARQUEO.
call" (A quin quiere llamar?) en el caso donde 1. Puede utilizar cualquiera de los siguientes
se solicit una llamada telefnica pero no se Usted tambin puede presionar el botn o
en el volante cuando el sistema est a la procedimientos:
reconoci el nombre especfico.
escucha de un comando para regresar al men a. Presione la tecla fsica "Settings" (Confi-
El sistema utiliza el dilogo continuo. Cuando el principal o previo. guracin), desplcese hacia abajo a la
sistema requiere ms informacin del usuario tecla tctil "Telfono/Bluetooth", pl-
har una pregunta a la que el usuario puede sela y ver la pantalla de telfonos aco-
responder sin presionar el botn de Comando plados. Si no hay ningn telfono aco-
de voz en el volante.

89
plado, aparecer <Empty> como primer prioridad ms alta. Este telfono tendr priori- prioridad ms alta. Este dispositivo tendr prio-
nombre de dispositivo. dad sobre otros telfonos acoplados dentro del ridad sobre otros dispositivos acoplados dentro
b. Presione la tecla fsica MORE (Ms) y alcance. del alcance.
luego presione la tecla tctil Phone (Te- Cmo acoplar un dispositivo de audio NOTA:
lfono) y se mostrar la pantalla principal simultneo Bluetooth Si se selecciona No, la prioridad de los
de Uconnect Phone. Presione la tecla 1. Toque la tecla fsica "Player" (Reproductor) dispositivos es determinada por el orden en
tctil "Settings" (Configuracin). Si no el que se acoplaron. El ltimo dispositivo
para empezar.
hay ningn telfono acoplado, aparecer acoplado tendr la prioridad ms alta.
una ventana emergente. Si selecciona 2. Presione la tecla tctil "Source" (Fuente).
"Yes" (S) aparecer la pantalla Paired 3. Cambie la fuente a Bluetooth. Tambin puede utilizar el siguiente comando de
Phones (Telfonos acoplados); si selec- VR para abrir una lista de dispositivos de audio
ciona "No", volver al men principal de 4. Toque la tecla tctil "Add Device" (Agregar acoplados.
Uconnect Phone. dispositivo).
"Show paired Audio Devices" (Mostrar dispo-
2. En la pantalla Paired Phones (Telfonos 5. Busque dispositivos disponibles en su dis- sitivos de audio emparejados)
acoplados) presione la tecla tctil "Add Device" positivo de audio habilitado con Bluetooth.
Cuando el dispositivo lo indique, seleccione el Conectar a un telfono celular o
(Agregar dispositivo) y aparecer una ventana dispositivo de audio en particular
emergente con instrucciones. dispositivo "Uconnect" y escriba el PIN.
Uconnect Phone se conectar automtica-
3. Busque dispositivos disponibles en su tel- 6. Uconnect Phone muestra una pantalla de mente al telfono o dispositivo de audio de
fono celular con Bluetooth habilitado. Cuando proceso en curso mientras el sistema se co- prioridad ms alta de acoplado, dentro del
el telfono lo indique, seleccione el dispositivo necta. alcance. Si debe escoger un telfono o dispo-
"Uconnect" y escriba el PIN. 7. Cuando el proceso de acoplamiento se ha sitivo de audio particular, siga estos pasos:
4. Cuando se completa correctamente el pro- completado exitosamente, el sistema le pedir 1. Toque la tecla fsica "Settings" (Ajustes).
ceso de acoplamiento, el sistema le pedir que indicar si ste es su telfono favorito. Al selec-
cionar Yes (S), se le dar a este dispositivo la 2. Toque la tecla tctil "Phone/Bluetooth"
determine si este es su dispositivo favorito. (Telfono/Bluetooth),
Seleccionar "Yes" (S) dar a este telfono la
90
3. Toque para seleccionar el telfono particular Borrar un telfono o un dispositivo de 4. En la pantalla emergente de Opciones, to-
o la tecla tctil "Phone/Audio" (Telfono/Audio) audio que la tecla tctil "Make Favorite" (Convertir en
y luego un dispositivo de audio. 1. Toque la tecla fsica "Settings" (Configura- favorito); ver que el dispositivo seleccionado
4. En la pantalla emergente Opciones, toque la cin). se traslada a la parte superior de la lista.
tecla tctil "Connect Device (Conectar disposi- 2. Toque la tecla tctil Phone/Bluetooth 5. Toque la X para salir de la pantalla Settings
tivo). (Telfono/Bluetooth). (Ajustes).
5. Toque la X para salir de la pantalla Settings 3. Seleccione el telfono o dispositivo de au- Descarga de la agenda telefnica
(Ajustes). (transferencia automtica de agenda
dio.
Desconexin de un telfono o dispositivo telefnica de un telfono celular) - Si est
4. En la pantalla emergente de Opciones, to- equipado
de audio
que la tecla tctil Delete Device (Eliminar Si est equipado y es admitido especficamente
1. Toque la tecla fsica "Settings" (Ajustes). dispositivo). por su telfono, Uconnect Phone transfiere
2. Toque la tecla tctil "Phone/Bluetooth" 5. Toque la X para salir de la pantalla Settings automticamente los nombres (nombres de
(Telfono/Bluetooth). (Configuracin). texto) y las entradas de nmero de la agenda
telefnica del telfono celular. Los telfonos
3. Seleccione el telfono o dispositivo de au- Nombrar como favorito a un telfono o especficos Bluetooth con perfil de acceso de
dio. dispositivo de audio agenda telefnica pueden ser compatibles con
4. En la pantalla emergente de Opciones, to- 1. Toque la tecla fsica "Settings" (Ajustes). esta funcin. Consulte el sitio web Uconnect,
que la tecla tctil "Disconnect Device" (Desco- www.UconnectPhone.com para conocer los te-
2. Toque la tecla tctil "Phone/Bluetooth" lfonos compatibles.
nectar dispositivo). (Telfono/Bluetooth).
5. Toque la X para salir de la pantalla Settings Para llamar un nombre de una agenda tele-
3. Seleccione un telfono o dispositivo de au- fnica de telfono celular, siga el procedi-
(Ajustes). dio diferente del dispositivo conectado actual- miento en la seccin de Referencia rpida de
mente. reconocimiento de voz.

91
La descarga y actualizacin automticas de se actualizan hacia el Uconnect Phone en estn disponibles en el plan de servicio mvil.
una agenda telefnica, si son compatibles, la siguiente conexin con el telfono. Por ejemplo, si su plan de servicio celular
comienzan tan pronto como se haga la co- Asistencia de emergencia y de remolque
proporciona la llamada entre tres, podr acce-
nexin del telfono inalmbrico Bluetooth Los nmeros de ayuda y emergencia solo se
der esta funcin por Uconnect Phone. Verifi-
con el Uconnect Phone, por ejemplo, des- pueden modificar. No se pueden eliminar ni
que con su proveedor de servicio de telfono
pus del arranque del vehculo. cambiar de nombre.
celular las funciones de las que dispone.
Cada vez que se conecte un telfono celular Maneras de iniciar una llamada telefnica
Para cambiar el nmero de ayuda y emergen-
al Uconnect Phone, se descargarn y ac- cia siga estos pasos.
A continuacin, se detallan las maneras me-
tualizarn un mximo de 1000 entradas por diante las que se puede iniciar una llamada
telfono. 1. Toque la tecla tctil "Phonebook" (Agenda telefnica con Uconnect Phone.
telefnica) en la pantalla principal del telfono.
Dependiendo de la cantidad mxima de en- Repetir marcado.
tradas descargadas, es posible que haya un 2. Toque la tecla tctil "Ayuda/emergencia".
Llamar tocando el nmero.
corto retraso antes de que se puedan usar Toque la lista apropiada que desea modificar,
los ltimos nombres descargados. Hasta en- por ejemplo, la de emergencias. Comandos de voz Dial by Saying a Number,
tonces, si est disponible, se puede usar la Call by Saying a Phonebook Name, Redial,
3. Una vez que toque emergencias, aparece la
agenda telefnica que haya descargado or Call Back (Marcar diciendo un nmero,
tecla tctil Editar. Toque la tecla tctil "Edit"
anteriormente. marcar diciendo un nombre de la agenda
(Editar) y podr elegir entre Edit Number (Editar
telefnica, volver a marcar, volver a llamar)
Solo se puede tener acceso a la agenda nmero) o Reset to Default (Restablecer prede-
telefnica del telfono celular conectado terminado). Agenda telefnica del telfono celular.
actualmente. 4. Siga las instrucciones de la pantalla para Registro de llamadas recientes.
No se puede editar ni eliminar esta agenda completar la tarea. NOTA:
telefnica descargada en el Uconnect Todas las operaciones anteriores excepto
Phone. Esto solo se puede editar en el Funciones de llamada telefnica
Se puede acceder a las siguientes funciones a volver a marcar se pueden hacer con una
telfono celular. Los cambios se transfieren y
travs del Uconnect Phone si las funciones llamada activa o menos.

92
Marcar diciendo un nmero Ignorar Llamadas recientes
Puede explorar hasta 34 de las llamadas ms
1. Presione el botn para empezar. Retener/no retener
recientes de cada uno de los siguientes tipos de
2. Despus de la indicacin "Listening (Escu- Silenciar/Reestablecer sonido llamada:
char)" y el pitido siguiente, diga "Dial 248-555- Transferir la llamada desde o hacia el Llamadas entrantes
1212" (Llamar al 248-555-1212). telfono
Llamadas salientes
3. Uconnect Phone llamar al 248-555-1212. Intercambiar dos llamadas activas
Llamadas perdidas
Llamar diciendo un nombre de la agenda Unir dos llamadas activas
telefnica Todas las llamadas
Entrada de nmeros de marcacin por
1. Presione el botn en el volante para tonos
Se accede a ellas tocando la tecla tctil de
empezar, llamadas recientes en la pantalla principal del
1. Toque la tecla tctil "Phone" (Telfono). telfono.
2. Despus de la indicacin "Listening" (a la
escucha) y el pitido siguiente, diga "Call John 2. Toque la tecla tctil "Dial" (Marcar). Tambin se puede presionar el botn y decir
Doe Mobile" (Llamar al mvil de John Doe). 3. Aparece la pantalla de marcacin por tonos. "Show my incoming calls" (Mostrar mis llama-
das recibidas) desde cualquier pantalla para
3. El Uconnect Phone llamar al nmero aso- 4. Utilice las teclas tctiles numeradas para hacer aparecer las llamadas recibidas.
ciado con John Doe, o si existen varios nme- marcar el nmero y toque "Call" (Llamar).
ros, le pedir que defina a qu nmero quiere Para enviar un tono digital utilizando el recono- NOTA:
llamar para comunicarse con John Doe. cimiento de voz (VR), presione el botn Entrante tambin se puede reemplazar con
Controles de llamada mientras est en una llamada y diga Saliente, Reciente o Perdidas.
La pantalla tctil le permite controlar las si- "1234#" o puede decir "Send Voicemail Pas-
Responder o rechazar una llamada
guientes caractersticas de la llamada: sword" (Enviar contrasea de correo de voz) si
entrante Actualmente no hay llamada en
la contrasea de correo de voz est almace-
Responder nada en la agenda telefnica de su telfono
curso
Cuando usted reciba una llamada en su tel-
Terminar celular.
fono celular, Uconnect Phone interrumpir el
93
sistema de audio de vehculo, si est encen- Hacer una segunda llamada mientras hay Vincular llamadas
dido, y se abrir una pantalla emergente que una llamada actual en curso Cuando hay dos llamadas activas (una en
muestra Responder o Rechazar. Presione la Para hacer una segunda llamada mientras est curso y otra retenida), toque la tecla tctil "Join
tecla tctil Responder o el botn en el vo- en curso otra llamada, presione el botn y Calls (vincular llamadas)" en la pantalla princi-
lante de la direccin para aceptar la llamada. diga Dial (Marcar) o Call (Llamar) seguido pal de Telfono para combinar todas las llama-
Contestar o rechazar una llamada recibida por el nmero de telfono o la entrada de la das en una sola llamada de conferencia.
Llamada actual en progreso agenda telefnica a la que desee llamar. La Corte de la llamada
Si una llamada est actualmente en progreso y primera llamada estar en espera mientras la Para terminar una llamada en curso, presione
usted tiene otra llamada recibida, oir los mis- segunda est en curso. O puede colocar una momentneamente la tecla tctil Finalizar o el
mos tonos de red para la llamada en espera del llamada en espera tocando la tecla tctil "Es- botn . Solo se puede finalizar la llamada
que usted oye normalmente cuando usa su pera" en la pantalla principal del telfono, y activa y si hay una llamada en espera, esta se
marcando un nmero del marcador, llamadas
telfono celular. El sistema Uconnect Phone transformar en la nueva llamada activa. Si la
interrumpir el sistema de audio de vehculo, si recientes o la agenda telefnica. Para volver a llamada activa es concluida por el otro extremo,
est encendido, y se abrir una pantalla emer- la primera llamada, consulte "Alternar entre es posible que una llamada en espera no se
gente que muestra Responder, Rechazar o llamadas" en esta seccin. Para ligar dos lla- convierta en activa automticamente. Esto de-
Transferir. Presione el botn para colocar la madas, consulte "Unir llamadas" en esta sec- pende del telfono celular.
llamada actual en espera y contestar la llamada cin.
Repetir marcado
recibida. Alternar entre dos llamadas
Si dos llamadas estn en curso (una activa y 1. Presione la tecla tctil "Redial" (repetir mar-
NOTA:
otra en espera), presione el botn hasta cado),
Los telfonos compatibles con el escuchar un solo pitido, que indica que el
Uconnect Phone en el mercado actual no 2. o presione el botn y despus de la
estado activo y en espera de ambas llamadas indicacin "Listening" (Escuchando) y el pitido
son compatibles con el rechazo de la lla- se ha conmutado. Se puede poner solo una siguiente, diga "Redial" (Repetir marcado).
mada recibida cuando otra llamada est en llamada en espera por vez. Tambin puede
progreso. Por lo tanto, el usuario solo puede pulsar la tecla tctil Intercambiar en la pantalla 3. El Uconnect Phone llamar al ltimo n-
contestar una llamada recibida o ignorarla. principal de telfono. mero que se marc desde su telfono celular.

94
Continuacin de llamadas Despus del mensaje Listening (Escu-
ADVERTENCIA! (Continuacin)
La continuacin de llamada es la progresin de chando) y el siguiente pitido, diga Emer-
una llamada telefnica en Uconnect Phone gency (Emergencia) y Uconnect Phone le ciones de emergencia, cuando el telfono
despus de que la llave de encendido se cam- indicar al telfono celular acoplado que celular tenga cobertura de red y se conecte
bi a la posicin OFF. llame al nmero de emergencia. Esta funcin al Uconnect Phone.
es admitida en EE.UU., Canad y Mxico.
Despus de que la llave de encendido se
cambia a OFF, una llamada puede continuar NOTA: Asistencia en carretera/Asistencia de
en Uconnect Phone, ya sea hasta que remolque
El nmero de emergencia marcado est Si fuera necesaria la asistencia en carretera/de
termine la llamada o hasta que las condicio-
basado en el pas donde se adquiri el remolque:
nes de la batera del vehculo indiquen que la
vehculo (911 para los EE.UU. y Canad y
llamada termina en Uconnect Phone y se Presione el botn para empezar.
060 para Mxico). El nmero marcado
transfiere al telfono celular.
podra no ser vlido con el servicio de Despus de la indicacin "Listening" (Escu-
Funciones del telfono Uconnect telfono celular y rea disponibles. chando) y el pitido que sigue, diga "Roadside
Utilizar el Uconnect Phone disminuye Assistance" (Asistencia en carretera) o diga
Asistencia de emergencia "Towing Assistance" (Asistencia de
Si usted est en una emergencia y el telfono levemente las opciones de realizar una
llamada telefnica con xito respecto a remolque).
celular est al alcance de la mano:
utilizar el telfono celular directamente. NOTA:
Tome el telfono y marque en forma manual
El nmero de asistencia en carretera/de re-
el nmero de emergencia de su zona.
ADVERTENCIA! molque que se marca est basado en el pas
Si no tiene el telfono al alcance y Uconnect Su telfono debe de estar encendido y co- en que se adquiri el vehculo
Phone est funcionando, puede obtener el n- (1-800-528-2069 para los EE.UU.,
nectado al Uconnect Phone para permitir
mero de emergencia del siguiente modo:
el uso de esta funcin del vehculo en situa- 1-800-363-4869 para Canad, 55-14-3454
Presione el botn para comenzar. para ciudad de Mxico y 1-800-712-3040
(Continuacin) para las regiones fuera de ciudad de Mxico,

95
dentro del pas). Consulte los detalles de Al llamar un nmero mediante Uconnect diente, asociado con la entrada de la agenda
Roadside Assistance (asistencia en carre- Phone, el cual por lo general requiere introducir telefnica, como tonos a travs del telfono.
tera) durante las 24 horas de Chrysler Group una secuencia de tonos en el teclado de su NOTA:
LLC en el manual de informacin sobre telfono celular, se puede utilizar la pantalla
tctil o presionar el botn y decir la palabra Se enviar el primer nmero que se en-
garanta y en la tarjeta de asistencia en
"Send" (enviar) y luego la secuencia que desea cuentra para ese contacto. Se ignoran
carretera durante las 24 horas. introducir. Por ejemplo, si es necesario introdu- todos los otros nmeros ingresados para
Llamada en buzn de voz cir su PIN seguido de un signo de nmero, (3 7 ese contacto.
Para conocer la forma de acceder al buzn de 4 6 #), puede presionar el botn y decir, Es posible que no pueda escuchar todos
voz, consulte Operacin con sistemas automa- "Send 3 7 4 6 #" (enviar 3 7 4 6 #). Decir "Send" los tonos debido a algunas opciones de
tizados. (enviar) seguido por un nmero, o por una configuracin de red del telfono celular.
secuencia de nmeros, se usa tambin para Esto es normal.
Operacin con sistemas automatizados desplazarse por una estructura de men de
Este mtodo se usa cuando generalmente se centro de servicio automatizado de atencin al Algunos sistemas de localizacin de per-
deben presionar nmeros en el teclado del cliente, as como para dejar un nmero en un sonas y sistemas de buzn de voz tienen
telfono celular al navegar por un sistema tele- localizador de personas. ajustes de intervalos de tiempo de espera
fnico automatizado. demasiado cortos y podran no permitir el
Tambin se pueden enviar las entradas guar- uso de esta caracterstica.
Puede utilizar su Uconnect Phone para obte- dadas en la agenda telefnica celular como
ner acceso a un sistema de buzn de voz o un tonos para obtener un acceso rpido y fcil al Las pausas, esperas u otros caracteres
servicio automatizado, como un servicio de buzn de voz y entradas del localizador de que son admitidos por algunos telfonos,
localizacin de personas o la lnea automati- personas. Por ejemplo, si ya cre una entrada no son admitidos con Bluetooth. Estos
zada de servicio de atencin al cliente. Algunos de la agenda telefnica y/o Apellido como "Con- smbolos adicionales se ignoran al mar-
servicios requieren seleccin de respuesta in- trasea de voz", si presione el botn y dice car una secuencia numrica.
mediata. En algunos casos, esto puede resultar Send Voicemail Password (Enviar contrasea
demasiado veloz para usar en Uconnect Irrumpir Omitir mensajes
de correo de voz), Uconnect Phone enviar Se puede usar el botn cuando desee
Phone. entonces el nmero de telfono correspon- omitir parte de una indicacin y emitir su co-
96
mando de voz inmediatamente. Por ejemplo, si Indicadores del estado del telfono y de la
ADVERTENCIA! (Continuacin)
una indicacin pregunta There are two num- red
bers with the name John. Say the full name" Uconnect Phone le proporciona un aviso para sitivo mvil al conducir; alentamos el uso de
(Hay dos nmeros con el nombre Juan. Diga el informarle del estado de su telfono y de la red sistemas operados por voz cuando sea po-
nombre y apellidos), se podra presionar el cuando intente hacer una llamada telefnica sible, y recomendamos que est al tanto de
botn y decir, "John Smith" para seleccio- con Uconnect Phone. El informe de estado las leyes aplicables que puedan afectar el
nar esa opcin sin tener que escuchar el resto incluye la potencia de seal de la red y la carga uso de dispositivos electrnicos al conducir.
de la indicacin de voz. de batera de telfono.
Longitud de la respuesta de voz Marcacin usando el teclado del telfono Puede marcar un nmero telefnico con el
Es posible seleccionar entre Longitud breve y celular teclado del telfono celular y seguir usando el
Longitud detallada de la respuesta de voz. Uconnect Phone (mientras el usuario marca
con el teclado del telfono celular, debe tener
1. Toque la tecla fsica "More" (Ms) y toque la ADVERTENCIA! cuidado y tomar medidas de seguridad). Al
tecla tctil "Settings" (Ajustes). Conducir mientras est distrado puede te- marcar un nmero con su telfono celular
2. Toque la tecla tctil "Display" (Pantalla), ner como resultado la prdida de control del Bluetooth conectado, el audio se reproducir
luego desplcese hacia abajo a "Voice Res- vehculo, accidentes y lesiones. Chrysler en el sistema de audio del vehculo. El
ponse Length" (Longitud de la respuesta de Group LLC recomienda firmemente que Uconnect Phone funcionar igual que si
voz). marca el nmero mediante un comando de voz.
tenga precaucin extrema al usar cualquier
3. Seleccione "Brief" (Breve), o bien, "Detailed" dispositivo o caracterstica que pueda distra- NOTA:
(Detallada) al tocar la casilla junto a la selec- erlo del camino o que haga que quite las Algunas marcas de telfonos celulares no
cin. Aparecer una marca de verificacin para manos del volante. Su responsabilidad pri- envan el sonido de marcado al Uconnect
mostrar su seleccin. maria es la operacin segura de su vehculo. Phone para reproducirlo en el sistema de
No recomendamos el uso de ningn dispo- audio del vehculo, por lo tanto, no se escu-
cha. Bajo esta situacin, despus de marcar
(Continuacin) correctamente un nmero, el usuario puede

97
pensar que la llamada no se logr aunque la Conexin o desconexin del vnculo entre El desempeo se maximiza mediante:
llamada est activa. El audio se escucha una Uconnect Phone y el telfono celular ajuste bajo a medio del blower,
vez que se contesta su llamada. Si quisiera conectar o desconectar la conexin
velocidad del vehculo baja a media,
Bluetooth entre un celular acoplado con el
Silenciar/No silenciar (Silenciar en Uconnect Phone y un Uconnect Phone, siga ruido del camino bajo,
posicin OFF) las instrucciones que se describen en el manual superficie de la carretera uniforme,
Cuando silencie el Uconnect Phone, aun po- del usuario de su telfono celular. ventanillas cerradas completamente,
dr escuchar la conversacin entrante del inter-
condiciones climticas secas.
locutor, pero el interlocutor no podr escu- Cosas que debe saber sobre su
charlo. Para silenciar Uconnect Phone, toque telfono Uconnect Aunque el sistema est diseado para usua-
simplemente el botn "Mute" (Silenciar) en la rios que hablan con acento ingls norteame-
pantalla principal del telfono. Comando de voz ricano, francs y espaol, es posible que el
Para obtener un mejor desempeo, ajuste el sistema no funcione con algunos.
Conectividad telefnica avanzada espejo retrovisor de modo que quede por lo Cuando se desplace en un sistema automa-
Transferencia de llamadas entre telfonos menos media pulgada (1 cm) de espacio tizado como buzn de voz, o cuando se
celulares entre la consola del techo (si est equipado) enva una pgina, al terminar de decir la
El Uconnect Phone permite que las llamadas y el espejo. serie de dgitos, asegrese de decir "Send"
en curso se transfieran desde su telfono celu- Siempre espere el pitido antes de hablar. (Enviar).
lar al Uconnect Phone sin necesidad de fina-
lizar la llamada. Para transferir una llamada en Hable normalmente, sin detenerse, como si Se recomienda almacenar los nombres en la
curso de su telfono celular conectado a hablara con alguien sentado junto a usted. agenda telefnica cuando el vehculo no est
en movimiento.
Uconnect Phone o viceversa, presione el bo- Asegrese de que durante el tiempo que se
tn Transfer (transferencia) en la pantalla prin- requiere para el comando de voz nadie ms No se recomienda almacenar nombres con
cipal del telfono. est hablando. sonido similar en la agenda telefnica del
Uconnect.

98
Cuando las entradas no son similares, se Rendimiento del audio en el otro extremo: En un vehculo convertible, el rendimiento
optimiza la velocidad de reconocimiento del La calidad del audio alcanza lo mximo con: del sistema puede verse afectado con la
nombre en la agenda telefnica (agenda capota convertible abierta.
telefnica descargada y la agenda local del Ajuste bajo a medio del blower.
Enlace de comunicaciones Bluetooth
Uconnect Phone). Velocidad del vehculo baja a media. Se ha descubierto que los telfonos celulares
Se deben decir los nmeros de dgito en Ruido del camino bajo. pierden conexin con el Uconnect Phone.
dgito. "800" se debe decir "eight-zero-zero" Cuando esto sucede, la conexin generalmente
(Ocho-cero-cero), no "eight hundred" Superficie de la carretera uniforme. se puede restablecer apagando y encendiendo
(Ochocientos). Ventanillas cerradas completamente. el telfono. Se recomienda que su telfono
celular permanezca en modo ENCENDIDO
Puede decir "O" (letra "O") para "0" (cero). Condiciones climticas secas, y Bluetooth.
Aunque se admite la marcacin internacional Funcionamiento desde el asiento del Carga
para la mayora de las combinaciones de conductor.
nmeros, es posible que no se admita la Despus de girar la llave de encendido de la
marcacin de acceso directo de ciertas com- El desempeo, como la pureza del audio, posicin OFF a ON o a ACC, o despus de un
eco, y sonoridad dependen en gran medida cambio de idioma, debe esperar por lo menos
binaciones de nmeros.
del telfono y la red, y no del Uconnect 15 segundos antes de usar el sistema.
En un vehculo convertible, el rendimiento Phone.
del sistema puede verse afectado con la
capota convertible abierta. El eco al otro lado del telfono puede redu-
cirse bajando el volumen del audio dentro del
vehculo.

99
rbol de voz

100
NOTA: Si su telfono no admite la transferencia Este dispositivo debe aceptar cualquier inter-
de la agenda telefnica ni el registro de ferencia que reciba, incluida aquella que
Puede reemplazar John Smith con cual- llamadas por Bluetooth, entonces estos pueda provocar un funcionamiento no de-
quier nombre en su agenda telefnica comandos devolvern una respuesta de seado.
mvil o favorita. Usted tambin puede que el contacto no existe en la agenda
decir Send a message to John Smith telefnica.
(Mandar un mensaje a John Smith) y el Uconnect PHONE (8.4/8.4N)
sistema le preguntar qu nmero de te- Los comandos de voz disponibles apare-
lfono quiere usar para mandar un men- cen en negrilla y subrayados en las cajas Uconnect 8.4/8.4 Nav
saje a John Smith. sombreadas en gris. Uconnect Phone es un sistema de comu-
nicaciones de manos libres en el vehculo,
Puede reemplazar Mvil con Hogar, Informacin general activado por voz. Uconnect Phone le permite
Trabajo u Otro. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de llamar a un nmero de telfono con su telfono
Puede reemplazar Llamadas recibidas la normativa de la FCC y con la norma RSS 210 celular.
con Llamadas efectuadas o Llamadas del Ministerio de industria de Canad. El fun- Uconnect Phone admite las siguientes funcio-
perdidas. cionamiento est sujeto a las condiciones si- nes:
guientes:
Los comandos de mensajera solo funcio- Funciones activadas por voz:
nan si el sistema de Uconnect est equi- Los cambios o las modificaciones que no
pado con esta funcin y el telfono celu- estn expresamente aprobadas por la parte Marcado de manos libres mediante la voz
lar admite mensajera por Bluetooth. responsable del cumplimiento podran anular ("Call John Smiths Mobile" (llamar al celular
la autoridad del usuario para operar el dis- de John Smith) o "Dial 248 555-1212" (mar-
Puede reemplazar 248 555 1212 con positivo. car 248 555-1212)).
cualquier nmero de telfono admitido
por su telfono celular. Este dispositivo no puede causar ninguna Conversin de manos libres de texto a voz
interferencia daina. de sus mensajes SMS.
Puede reemplazar 4 con cualquier n-
mero de mensaje mostrado en la pantalla.

101
Mensajera de texto de manos libres ("Send Configuracin de nmeros de telfono de Para soporte al cliente de Uconnect:
a message to John Smiths Mobile" (Enviar contactos favoritos para que sean fcilmente Residentes de EE. UU.: visite
un mensaje al celular de John Smith)). accesibles en la pantalla principal del www.UconnectPhone.com o llame al 1877
Volver a marcar los ltimos nmeros marca- telfono. 8558400.
dos ("Redial" (repetir marcado)). Visualizacin y llamadas a contactos desde Los residentes de Canad deben visitar
Volver a llamar el ltimo nmero entrante registros de llamadas recientes. www.UconnectPhone.com o llamar al 1-800-
4652001 (Ingls) o al 1-800-387-9983
("Call Back" (volver a llamar)). Visualizacin de sus SMS entrantes ms
recientes. (Francs).
Visualizacin de registros de llamadas en la
pantalla ("Show incoming calls" (mostrar lla- Envo de un mensaje de texto a travs de la Uconnect Phone le permite transferir las lla-
madas entre el sistema y su telfono celular
madas recibidas), "Show Outgoing calls" pantalla tctil. cuando entra o sale de su vehculo y le permite
(mostrar llamadas salientes), "Show missed Escuchar msica en su dispositivo amortiguar el micrfono del sistema para con-
Calls" (mostrar llamadas perdidas), "Show Bluetooth a travs de la pantalla tctil. versaciones privadas.
Recent Calls" (mostrar llamadas recientes)).
Acoplamiento de hasta 10 dispositivos
Bsqueda de nmeros de telfono de con- telefnicos/audio para obtener un fcil ac- ADVERTENCIA!
tactos ("Search for John Smith Mobile" (bs-
ceso y una rpida conexin. Cualquier sistema de comando de voz debe
queda del celular de John Smith)).
NOTA: ser utilizado solo en condiciones de conduc-
Funciones activadas por pantalla cin seguras y se debe cumplir con todas las
Su telfono debe estar habilitado para men-
Marcar a travs del teclado numrico utili- leyes aplicables, inclusive las leyes con res-
sajera SMS a travs de Bluetooth para que
zando la pantalla tctil. pecto al uso del telfono. Su atencin se
la mensajera funcione correctamente.
debe centrar en operar el vehculo de forma
Ver y llamar contactos de las guas de tel-
El audio de su telfono celular se transmite a segura. De lo contrario, se puede provocar
fonos mostradas en la pantalla tctil. travs del sistema de audio de su vehculo, el un accidente y causar lesiones graves e
sistema silenciar automticamente la radio incluso la muerte.
cuando se usa Uconnect Phone.

102
Uconnect Phone se activa con el perfil de nica, etc. Cuando presione el botn se escucha Funcionamiento
manos libres Bluetooth de su telfono celular. un pitido, el cual es su seal para dar un Se pueden usar los comandos de voz para
Uconnect presenta la tecnologa Bluetooth, comando. hacer funcionar Uconnect Phone y para na-
el protocolo global que permite a diferentes Botn de comando de voz de Uconnect vegar por la estructura del men de Uconnect
dispositivos electrnicos conectarse entre s sin Phone. Se deben utilizar comandos de voz para
alambres ni estacin de base, de manera que El botn de comando de voz la mayora de las indicaciones de Uconnect
Uconnect Phone funcione sin tener en cuenta de Uconnect es solo se puede Phone. Existen dos mtodos generales para
dnde guarda su telfono celular (ya sea su utilizar para "irrumpir" cuando ya usar Comando de voz:
cartera, la bolsa o el portafolios), siempre y se encuentra en una llamada y
1. Diga comandos compuestos como Call
cuando su telfono est encendido y se haya desea enviar tonos o hacer otra
John Smith mobile (llamar al celular de John
acoplado a Uconnect Phone en su vehculo. llamada.
Smith).
Uconnect Phone permite que se vinculen con
El botn se usa tambin para obtener
el sistema hasta diez telfonos celulares o 2. Diga los comandos individuales y permita
acceso a los comandos de voz de las funciones
dispositivos de audio. Solo se puede usar un que el sistema le gue hasta completar la tarea.
de comando de voz de Uconnect si su
telfono celular y un dispositivo de audio vincu- Recibir indicaciones para un comando espe-
vehculo est equipado. Para ms informacin
lados (o acoplados) al sistema a la vez. El cfico y luego se le guiar a travs de las
sobre cmo utilizar el botn , consulte la
sistema est disponible en los idiomas ingls, opciones disponibles.
seccin Comando de voz de Uconnect.
espaol o francs.
Uconnect Phone est completamente inte- Antes de dar un comando de voz, debe
Botn del Uconnect Phone esperar el pitido que sigue a la indicacin
grado con el sistema de audio de los vehculos.
El botn de Uconnect Phone Se puede ajustar el volumen de Uconnect "Listen" (escuchar) instruccin u otra instruc-
se utiliza para ingresar en el modo Phone, ya sea con la perilla de control de cin.
telfono y hacer llamadas, mostrar volumen de la radio o con el control de la radio Para determinadas operaciones se puede
llamadas entrantes y llamadas sa- en el volante (switch derecho), si est equi- utilizar comandos de voz compuestos. Por
lientes, revisar la agenda telef- pado. ejemplo, en vez de decir "Call (llamar)" y
luego "John Smith" y despus "mobile" (ce-

103
lular), la orden compuesta siguiente podra palabras y sonidos como "ah" y "eh". El sistema Para activar el Uconnect Phone cuando est
ser: "Call John Smith mobile" (llamar al celu- maneja palabras de relleno como "I would like inactivo, simplemente presione el botn y
lar de John Smith). to" (Yo querra). diga un comando o diga "Help" (Ayuda). Todas
las sesiones de Uconnect Phone empiezan
Solo la forma de comando de voz compuesto Tambin maneja entradas mltiples en la
presionando el botn en la unidad de control
se incluye en cada explicacin de la funcin misma frase u oracin como "make a phone
de la radio.
en esta seccin. Tambin se puede dividir en call" (hacer una llamada telefnica) y "a Kelly
partes los comandos de voz y decir cada Smith". Para entradas mltiples en la misma Comando de cancelacin
parte del comando cuando se lo solicite. Por frase u oracin, el sistema identifica el tema o el En cualquier indicacin, despus del pitido,
ejemplo, puede utilizar la forma compuesta contexto y proporciona la indicacin de segui- puede decir "Cancel" (Cancelar) y regresar al
del comando de voz "Search for John Smith" miento asociada como "Who do you want to men principal.
(buscar a John Smith), o bien, puede dividir call" (A quin quiere llamar?) en el caso donde Usted tambin puede presionar el botn o
la forma compuesta del comando de voz en se solicit una llamada telefnica pero no se en el volante cuando el sistema est a la
dos comandos por voz: "Search contact" reconoci el nombre especfico. escucha de un comando para regresar al men
(buscar contacto) y cuando se lo solicite,
El sistema utiliza el dilogo continuo. Cuando el principal o previo.
"John Smith". Recuerde que Uconnect sistema requiere ms informacin del usuario
Phone trabaja mejor cuando se habla en un Acoplamiento (enlace) de Uconnect
har una pregunta a la que el usuario puede Phone con un telfono celular
tono de conversacin normal, como si ha-
responder sin presionar el botn de Comando Para empezar a utilizar su Uconnect Phone,
blara con alguien sentado junto a usted. de voz en el volante.
debe acoplar su telfono celular compatible con
Habla natural rbol del comando de voz Bluetooth.
Su sistema de voz de Uconnect Phone utiliza Consulte rbol de voz en esta seccin.
un motor de reconocimiento de idiomas en voz Para completar el proceso de acoplamiento,
natural (VR) de Idioma. Comando de ayuda necesitar consultar el manual del propietario
Si necesita ayuda durante alguna instruccin o de su telfono celular. En el sitio web de
El habla natural permite al usuario dictar los si desea conocer las opciones de alguna ins- Uconnect podr encontrar las instrucciones
comandos como frases u oraciones completas. truccin, diga "Help" (Ayuda) despus del pi- detalladas para realizar el acoplamiento.
El sistema filtra ciertas expresiones que no son tido.
104
NOTA: 3. Seleccione "Yes" (S) para empezar el pro-
ceso de acoplamiento. Luego, busque disposi-
Bluetooth debe estar habilitado en su tivos disponibles en su telfono celular con
telfono para completar este procedi- Bluetooth habilitado. Cuando aparezca una
miento. indicacin en el telfono, introduzca el nombre
El vehculo debe estar en la posicin y PIN mostrado en la pantalla de Uconnect.
PARQUEO. Si seleccion "No", toque la tecla tctil
1. Para empezar, presione la tecla tctil "Settings" (Configuracin) en la pantalla
"Phone" (Telfono) en la pantalla. principal de Uconnect Phone,
Toque la tecla tctil "Add Device" (Agregar
2. Si no hay ningn telfono conectado al
sistema, aparecer una ventana emergente. dispositivo).
5. Cuando se completa correctamente el pro-
Busque dispositivos disponibles en su te- ceso de acoplamiento, el sistema le pedir que
lfono celular con Bluetooth habilitado. determine si este es su dispositivo favorito. Al
Cuando aparezca una indicacin en el seleccionar "Yes" (S), se dar al telfono la
telfono, introduzca el nombre y PIN mos- prioridad ms alta. Este telfono tendr priori-
trado en la pantalla de Uconnect. dad sobre otros telfonos acoplados dentro del
Consulte el paso 4 para completar el pro- alcance.
ceso.
Acoplamiento de telfonos celulares
4. Uconnect Phone muestra una pantalla de adicionales
proceso en curso mientras el sistema se co-
necta. 1. Toque la tecla tctil "Settings" (Ajustes) en la
pantalla principal del telfono,
2. Toque la tecla tctil "Add Device" (Agregar
dispositivo).

105
3. Busque dispositivos disponibles en su tel- "Connect my phone" (Conectar mi telfono) 7. Cuando el proceso de acoplamiento se ha
fono celular con Bluetooth habilitado. Cuando Cmo acoplar un dispositivo de audio completado exitosamente, el sistema le pedir
aparezca una indicacin en el telfono, intro- simultneo Bluetooth indicar si ste es su telfono favorito. Al selec-
duzca el nombre y PIN mostrado en la pantalla cionar Yes (S), se le dar a este dispositivo la
de Uconnect. 1. Toque la tecla tctil "Player" (Reproductor) prioridad ms alta. Este dispositivo tendr prio-
para empezar. ridad sobre otros dispositivos acoplados dentro
4. Uconnect Phone muestra una pantalla de
2. Cambie la fuente a Bluetooth. del alcance.
proceso en curso mientras el sistema se conecta.
3. Toque la tecla tctil "Bluetooth" para mos- NOTA:
5. Cuando se completa correctamente el pro-
ceso de acoplamiento, el sistema le pedir que trar la pantalla de los dispositivos de audio Para dispositivos que no son favoritos, la
determine si este es su dispositivo favorito. Al acoplados. prioridad del dispositivo se determina por el
seleccionar Yes (S), se dar al telfono la 4. Toque la tecla tctil "Add Device" (Agregar orden en el que fue acoplado. El ltimo
prioridad ms alta. Este telfono tendr priori- dispositivo). dispositivo acoplado tendr la prioridad
dad sobre otros telfonos acoplados dentro del ms alta.
alcance. NOTA: Tambin puede utilizar el siguiente comando de
Si no existe un dispositivo actualmente co- VR para abrir una lista de dispositivos de audio
NOTA:
nectado con el sistema, aparecer un men acoplados.
Para telfonos que no son favoritos, la priori-
emergente.
dad de telfono es determinada por el orden "Show paired Phones" (Mostrar telfonos
en el que fue acoplado. El ltimo telfono 5. Busque dispositivos disponibles en su dis- emparejados)
acoplado tendr la prioridad ms alta. positivo de audio Bluetooth habilitado. "Connect my phone" (Conectar mi telfono)
Tambin puede utilizar los siguientes coman- Cuando aparezca una indicacin para el dispo-
sitivo, introduzca el PIN mostrado en la pantalla Conectar a un telfono celular o
dos de VR para abrir la pantalla de telfonos
acoplados en cualquier pantalla en la radio: de Uconnect, dispositivo de audio en particular despus
del acoplamiento
"Show Paired Phones" (Mostrar telfonos 6. Uconnect Phone muestra una pantalla de Uconnect Phone se conectar automtica-
acoplados) o proceso en curso mientras el sistema se co-
mente al telfono o dispositivo de audio de
necta.
106
prioridad ms alta de acoplado, dentro del 5. Toque la tecla tctil "Disconnect Device" 2. Toque la tecla tctil "Phone/Bluetooth"
alcance. Si debe seleccionar un telfono en (Desconecta dispositivo). (Telfono/Bluetooth),
particular o un dispositivo de audio a su al- 6. Toque la X para salir de la pantalla Settings 3. Toque la tecla tctil +, a la derecha del
cance, siga estos pasos: (Ajustes). nombre del dispositivo,
1. Toque la tecla tctil "Settings" (Ajustes), Borrar un telfono o un dispositivo de 4. Se muestra el men emergente de opcio-
2. Toque la tecla tctil del telfono emparejado audio nes,
o del dispositivo de audio, 1. Toque la tecla tctil "Settings" (Ajustes), 5. Toque la tecla tctil "Make Favorite" (Nom-
3. Toque para seleccionar la tecla tctil Phone 2. Toque la tecla tctil del telfono de empare- brar favorito) para que el dispositivo elegido
(Telfono) o el "Paired Audio Sources" (Fuentes jamiento o del dispositivo de audio, pase al principio de la lista,
de audio acopladas) y luego un Dispositivo de
3. Toque la tecla tctil + situada a la derecha 6. Toque la X para salir de la pantalla Settings
audio, (Ajustes).
del nombre de dispositivo para un telfono o
4. Toque la X para salir de la pantalla Settings dispositivo de audio diferente al dispositivo co- Descarga de la agenda telefnica
(Ajustes). nectado actualmente. (transferencia automtica de agenda
Desconectar un telfono o dispositivo de 4. Se muestra el men emergente de opcio- telefnica de un telfono celular) - Si est
audio nes, equipado
Si est equipado y es admitido especficamente
1. Toque la tecla tctil "Settings" (Ajustes), 5. Toque la tecla tctil "Delete Device" (Borrar por su telfono, Uconnect Phone transfiere
2. Toque la tecla tctil del telfono emparejado dispositivo). automticamente los nombres (nombres de
o del dispositivo de audio, 6. Toque la X para salir de la pantalla Settings texto) y las entradas de nmero de la agenda
3. Toque la tecla tctil +, a la derecha del (Ajustes). telefnica del telfono celular. Los telfonos
nombre del dispositivo, especficos Bluetooth con perfil de acceso de
Nombrar como favorito a un telfono o agenda telefnica pueden ser compatibles con
4. Se muestra el men emergente de opcio- dispositivo de audio
nes,
1. Toque la tecla tctil "Settings" (Ajustes),

107
esta funcin. Consulte el sitio web Uconnect, Solo se puede tener acceso a la agenda
www.UconnectPhone.com para conocer los te- telefnica del telfono celular conectado
lfonos compatibles. actualmente.
Para llamar un nombre de una agenda tele- No se puede editar ni eliminar esta agenda
fnica de telfono celular, siga el procedi- telefnica descargada en el Uconnect
miento en la seccin de Referencia rpida de Phone. Esto solo se puede editar en el
reconocimiento de voz. telfono celular. Los cambios se transfieren y
La descarga y actualizacin automticas de se actualizan hacia el Uconnect Phone en
una agenda telefnica, si son compatibles, la siguiente conexin con el telfono.
comienzan tan pronto como se haga la co- Cmo administrar su agenda telefnica
nexin del telfono inalmbrico Bluetooth favorita NOTA:
con el Uconnect Phone, por ejemplo, des- Existen tres maneras de agregar una entrada a Si la lista Favorites (favoritos) est llena, se
pus del arranque del vehculo. su agenda telefnica favorita. le pide eliminar un nmero favorito exis-
Cada vez que se conecte un telfono celular 1. Durante una llamada activa a un nmero que tente.
al Uconnect Phone, se descargarn y ac- desee marcar como favorito, toque y mantenga
tualizarn un mximo de 1000 entradas por presionado un botn de favoritos en la parte 3. En la pantalla principal del telfono, selec-
telfono. superior de la pantalla principal del telfono. cione "Phonebook" (agenda telefnica). En la
pantalla de la agenda telefnica, seleccione la
Dependiendo de la cantidad mxima de en- 2. Despus de cargar la agenda telefnica tecla tctil "Favorites" (favoritos) y luego selec-
tradas descargadas, es posible que haya un celular, seleccione "Phonebook" (agenda tele- cione la tecla tctil "+", a la derecha del registro
corto retraso antes de que se puedan usar fnica) en la pantalla principal del telfono, y de la agenda telefnica. Seleccione una en-
los ltimos nombres descargados. Hasta en- luego seleccione el nmero correspondiente. trada vaca y toque "+" en la entrada seleccio-
tonces, si est disponible, se puede usar la Toque "+" junto al nmero seleccionado para nada. Cuando aparece el men emergente
agenda telefnica que haya descargado mostrar el men emergente de opciones. Se- "Options" (opciones), toque "Add from Mobile"
anteriormente. leccione "Add to Favorites" (agregar a favoritos) (agregar desde el celular). Se le solicitar que
en el men emergente de opciones.
108
elija un contacto y nmero de su agenda tele- 2. Toque la tecla tctil "Favorites (Favoritos)".
fnica celular. Cundo termine, se mostrar el Desplcese al fondo de la lista para localizar los
nuevo nmero favorito. favoritos de asistencia de emergencia y remol-
que.
3. Toque la tecla tctil + Options (+ Opciones).
4. Toque el + junto al Favorite (Favorito) que va
a cambiar.

4. Aparece el men emergente Options (Op-


ciones), toque "Remove from Favs" (Eliminar
de favoritos).
Cmo eliminar un favorito Asistencia de emergencia y de remolque
1. Para eliminar un favorito, seleccione Phone- Solo pueden ser alterados los nmeros favori-
book (Agenda telefnica) en la pantalla princi- tos de asistencia de emergencia y remolque.
pal del telfono. Estos no se pueden borrar y los nombres no se
pueden cambiar.
2. Luego, seleccione Favorites (Favoritos) a la 5. Aparecer el men emergente de Options
izquierda de la pantalla y luego toque la tecla Para cambiar el nmero de asistencia de emer- (Opciones) y se puede elegir entre Editing
tctil "+" en Options (Opciones). gencia o remolque siga estos pasos. (Editar) el nmero o restablecer el nmero
3. Toque "+" que aparece juanto al favorito que 1. Toque la tecla tctil "Phonebook (Agenda como predeterminado.
desee eliminar. telefnica)" de la pantalla principal de Phone
(Telfono).

109
Funciones de llamada telefnica Agenda telefnica celular Controles de llamada
Se puede obtener acceso a las siguientes fun- La pantalla tctil le permite controlar las si-
Registro de llamadas recientes
ciones a travs de Uconnect Phone siempre guientes caractersticas de la llamada:
que esas funciones estn disponibles y admiti- Visualizador de mensajes SMS
Responder
das por Bluetooth en su plan de servicio de Marcar diciendo un nmero
telfono celular. Por ejemplo, si su plan de Terminar
servicio celular proporciona la llamada entre 1. Presione el botn en el volante para
Ignorar
tres, podr acceder esta funcin por Uconnect empezar,
Phone. Verifique con su proveedor de servicio Retener/no retener
2. Despus de la indicacin "Listening" (escu-
de telfono celular las funciones de las que chando) y el pitido que sigue, diga "Dial 151 Silenciar/Reestablecer sonido
dispone. 12345555" (Marcar 15112345555). Transferir la llamada desde o hacia el
Maneras de iniciar una llamada telefnica 3. Uconnect Phone llamar el nmero 151 telfono
A continuacin, se detallan las maneras me- 12345555. Intercambiar dos llamadas activas
diante las que se puede iniciar una llamada
Llamar diciendo un nombre de la agenda Unir dos llamadas activas
telefnica con Uconnect Phone.
telefnica
Repetir marcado Entrada de nmeros de marcacin por
1. Presione el botn en el volante para tonos
Marque al tocar el nmero empezar,
1. Toque la tecla tctil "Phone" (Telfono),
Comandos de voz ("Dial by Saying a Name" 2. Despus de la indicacin "Listening" (a la
(decir un nmero para marcar), "Call by escucha) y el pitido siguiente, diga "Call John 2. Toque la tecla tctil "Dial" (Marcar),
Saying a Phonebook Name" (llamar al decir Doe Mobile" (Llamar al mvil de John Doe). 3. Aparece la pantalla de marcacin por tonos,
un nombre de la agenda telefnica), "Redial"
3. El Uconnect Phone llamar al nmero aso- 4. Utilice las teclas tctiles numeradas para
(repetir marcado), o "Call Back" (volver a
ciado con John Doe, o si existen varios nme- marcar el nmero y toque "Call" (Llamar).
llamar))
ros, le pedir que defina a qu nmero quiere
Favorites (Favoritos) llamar para comunicarse con John Doe.

110
Para enviar un tono de marcacin con Recono- Llamadas perdidas puede tocar la tecla tctil "answer" (responder)
cimiento de voz (VR), presione el botn en
Todas las llamadas
o tocar la casilla de identificacin del que llama.
el volante mientras est en una llamada y diga Conteste o ignore una llamada entrante:
"Send 1234#" (Enviar 1234#) o puede decir Se puede obtener acceso a estas al tocar la
Llamada en curso
"Send Voicemail Password" (Enviar contrasea tecla tctil "recent calls" (llamadas recientes) en
Si una llamada est actualmente en progreso y
de correo de voz) si la contrasea de correo de la pantalla principal del telfono.
usted tiene otra llamada recibida, oir los mis-
voz est guardada en su agenda telefnica Tambin se puede presionar el botn y decir mos tonos de red para la llamada en espera del
celular. "Show my incoming calls" (mostrar mis llama- que usted oye normalmente cuando usa su
Llamadas recientes das recibidas) desde cualquier pantalla para telfono celular. Presione el botn del telfono
Puede explorar hasta 34 de las llamadas ms hacer aparecer las llamadas recibidas. , la tecla tctil de respuesta o la casilla de
recientes de cada uno de los siguientes tipos de Tambin se puede presionar el botn y decir identificacin de la persona que llama para
llamada: "Show my incoming calls" (mostrar mis llama- retener la llamada actual y contestar la llamada
das recibidas) desde cualquier pantalla para entrante.
hacer aparecer la pantalla "All calls" (todas las NOTA:
llamadas). Los telfonos compatibles con Uconnect
NOTA: Phone en el mercado actual no son compa-
Entrante tambin se puede reemplazar con tibles con el rechazo de la llamada recibida
Saliente, Reciente o Perdidas. cuando otra llamada est en progreso. Por
lo tanto, el usuario solo puede contestar una
Contestar o ignorar una llamada entrante:
actualmente no hay llamada en curso llamada recibida o ignorarla.
Cuando usted reciba una llamada en su tel- Hacer una segunda llamada mientras la
fono celular, Uconnect Phone interrumpir el llamada actual est en curso
Llamadas entrantes sistema de audio de vehculo. Presione el botn Puede dejar una llamada en retencin tocando
Llamadas salientes para aceptar la llamada. Usted tambin la tecla tctil Hold (Retener) en la pantalla

111
principal Phone (Telfono), luego marcar un pal de Telfono para combinar todas las llama- fuera del alcance de la conexin de
nmero del teclado de marcacin, llamadas das en una sola llamada de conferencia. Bluetooth. Se recomienda presionar la te-
recientes, bandeja de entrada SMS o de las Finalizacin de llamadas cla tctil Transfer (transferencia) al dejar el
agendas telefnicas. Para volver a la primera Para terminar una llamada en curso, presione vehculo.
llamada, consulte "Alternar entre llamadas" en por un momento el botn o la tecla tctil de
esta seccin. Para ligar dos llamadas, consulte terminar. Solo se puede finalizar la llamada Funciones de Uconnect Phone
"Unir llamadas" en esta seccin. activa y si hay una llamada en espera, esta se Asistencia en emergencias
Inicio y recuperacin de una llamada transformar en la nueva llamada activa. Si se presenta una emergencia y tiene acceso
retenida Repetir marcado al telfono celular:
Durante una llamada activa, toque la tecla tctil Presione la tecla tctil "Redial" (Repetir mar-
"Hold" (retener) en la pantalla principal del Recoja el telfono y marque manualmente el
cado) o presione y despus de recibir la nmero de emergencia para su rea.
telfono. indicacin "Listening" (Escuchando) y el pitido
Alternar entre llamadas que sigue, diga "Redial" (Repetir marcado). Si no tiene el telfono al alcance y Uconnect
Si hay dos llamadas en curso (una activa y una Phone est funcionando, puede obtener el n-
El Uconnect Phone llamar al ltimo nmero mero de emergencia del siguiente modo:
retenida), toque la tecla tctil "Swap" (intercam- que se marc desde su telfono celular.
bio) en la pantalla principal del telfono. Solo es 1. Presione el botn para empezar.
posible retener una llamada a la vez. Continuacin de llamada
La continuacin de llamadas es el avance de 2. Despus del mensaje "Listening" (Escu-
Tambin se puede pulsar el botn para
una llamada telefnica en el Uconnect Phone chando) y el siguiente pitido, diga "Dial Emer-
alternar entre la llamada telefnica activa y la gency" (Marcar emergencia) y Uconnect
despus de que la llave de ignicin del vehculo
retenida. Phone le indicar al telfono celular acoplado
se cambi a OFF.
Vincular llamadas que llame al nmero de emergencia. Esta ca-
NOTA: racterstica es admitida en EE. UU., Canad y
Cuando hay dos llamadas activas (una en
curso y otra retenida), toque la tecla tctil "Join La llamada quedar dentro del sistema de Mxico.
Calls (vincular llamadas)" en la pantalla princi- audio del vehculo hasta que el telfono est

112
NOTA: Asistencia en carretera/Asistencia de Llamada en buzn de voz
remolque Para conocer la forma de acceder al buzn de
Tambin se puede iniciar la llamada de Si fuera necesaria la asistencia en carretera/de voz, consulte Operacin con sistemas automa-
emergencia utilizando la pantalla tctil. remolque: tizados.
El nmero de emergencia llamado corres- 1. Presione el botn para empezar. Operacin con sistemas automatizados
ponde el pas donde se compr el Este mtodo se usa cuando generalmente se
vehculo (911 para EE. UU. y Canad y 060 2. Despus de la indicacin "Listening" (Escu-
chando) y el pitido que sigue, diga "Roadside deben presionar nmeros en el teclado del
para Mxico). El nmero llamado podra telfono celular al navegar por un sistema tele-
no ser aplicable con el servicio celular y Assistance" (Asistencia en carretera) o diga
"Towing Assistance" (Asistencia de remolque). fnico automatizado.
el rea disponible.
Puede utilizar su Uconnect Phone para obtener
El Uconnect Phone reduce levemente NOTA:
acceso a un sistema de buzn de voz o un
sus oportunidades de completar exitosa- El nmero de asistencia en carretera/de re- servicio automatizado, como un servicio de loca-
mente una llamada telefnica en compa- molque que se marca est basado en el pas lizacin de personas o la lnea automatizada de
racin con el uso del telfono celular en que se adquiri el vehculo servicio de atencin al cliente. Algunos servicios
directamente. (1-800-528-2069 para los EE.UU., requieren seleccin de respuesta inmediata. En
1-800-363-4869 para Canad, 55-14-3454 algunos casos, esto puede resultar demasiado
ADVERTENCIA! para ciudad de Mxico y 1-800-712-3040 veloz para usar en Uconnect Phone.
Su telfono debe de estar encendido y co- para las regiones fuera de ciudad de Mxico, Al llamar un nmero mediante Uconnect
nectado al Uconnect Phone para permitir dentro del pas). Consulte los detalles de Phone, el cual por lo general requiere introducir
el uso de esta funcin del vehculo en situa- Roadside Assistance (asistencia en carre- una secuencia de tonos en el teclado de su
ciones de emergencia, cuando el telfono tera) durante las 24 horas de Chrysler Group telfono celular, se puede utilizar la pantalla
celular tenga cobertura de red y se conecte LLC en el manual de informacin sobre tctil o presionar el botn y decir la palabra
al Uconnect Phone. garanta y en la tarjeta de asistencia en "Send" (Enviar) y luego la secuencia que desea
introducir. Por ejemplo, si es necesario introdu-
carretera durante las 24 horas.
cir su PIN seguido de un signo de nmero, (3 7

113
4 6 #), puede presionar el botn y decir, Es posible que no pueda escuchar todos Longitud de la respuesta de voz
"Send 3 7 4 6 #" (Enviar 3 7 4 6 #). Decir "Send" los tonos debido a algunas opciones de Es posible seleccionar entre Longitud breve y
(Enviar) seguido por un nmero, o por una configuracin de red del telfono celular. Longitud detallada de la respuesta de voz.
secuencia de nmeros, se usa tambin para Esto es normal.
1. Toque la tecla tctil "More" (Ms) (si est
desplazarse por una estructura de men de Algunos sistemas de localizacin de per- disponible), luego toque la tecla tctil "Settings"
centro de servicio automatizado de atencin al sonas y sistemas de buzn de voz tienen (Ajustes),
cliente, as como para dejar un nmero en un ajustes de intervalos de tiempo de espera
localizador de personas. 2. Toque la tecla tctil "Display" (Pantalla),
demasiado cortos y podran no permitir el
luego desplcese hacia abajo a "Voice Res-
Tambin se pueden enviar las entradas guarda- uso de esta caracterstica.
ponse Length" (Longitud de la respuesta de
das en la agenda telefnica celular como tonos
Las pausas, esperas u otros caracteres voz),
para obtener un acceso rpido y fcil al buzn de
voz y entradas del localizador de personas. Por que son admitidos por algunos telfonos,
3. Seleccione "Brief" (Breve), o bien, "Detailed"
ejemplo, si cre previamente una entrada de la no son admitidos con Bluetooth. Estos
(Detallada) al tocar la casilla junto a la selec-
agenda telefnica con el nombre o el apellido smbolos adicionales se ignoran al mar-
cin. Aparecer una marca de verificacin para
como "Voicemail Password" (contrasea de co- car una secuencia numrica.
mostrar su seleccin.
rreo de voz), entonces si presiona el botn y Irrumpir Omitir mensajes
dice "Send Voicemail Password" (Enviar contra- Indicadores de estado del telfono y de la
Se puede usar el botn cuando desee
sea de correo de voz), Uconnect Phone red
omitir parte de una indicacin y emitir su co- UCONNECT Phone le proporciona un aviso
enviar el nmero de telfono correspondiente
mando de voz inmediatamente. Por ejemplo, si para informarle del estado de su telfono y de la
asociado con la entrada de la agenda telefnica
como tonos por el telfono. una indicacin pregunta There are two num- red cuando intente hacer una llamada telef-
bers with the name John. Say the full name" nica con Uconnect Phone. El informe de es-
NOTA: (Hay dos nmeros con el nombre Juan. Diga el tado incluye la potencia de seal de la red y la
Se enviar el primer nmero que se en- nombre y apellidos), se podra presionar el carga de batera de telfono.
cuentra para ese contacto. Se ignoran botn y decir, "John Smith" para seleccio-
todos los otros nmeros ingresados para nar esa opcin sin tener que escuchar el resto
ese contacto. de la indicacin de voz.

114
Marcacin usando el teclado del telfono Uconnect Phone (mientras el usuario marca Uconnect Phone, simplemente toque el botn
celular con el teclado del telfono celular, debe tener "Mute" (mudo) en la pantalla principal del tel-
cuidado y tomar medidas de seguridad). Al fono.
ADVERTENCIA! marcar un nmero con su telfono celular
Bluetooth conectado, el audio se reproducir Conectividad telefnica avanzada
Conducir mientras est distrado puede te- en el sistema de audio del vehculo. El
ner como resultado la prdida de control del Transferencia de llamadas entre telfonos
Uconnect Phone funcionar igual que si celulares
vehculo, accidentes y lesiones. Chrysler marca el nmero mediante un comando de voz. El Uconnect Phone permite que las llamadas
Group LLC recomienda firmemente que en curso se transfieran desde su telfono celu-
NOTA:
tenga precaucin extrema al usar cualquier lar al Uconnect Phone sin necesidad de fina-
Algunas marcas de telfonos celulares no
dispositivo o caracterstica que pueda distra- lizar la llamada. Para transferir una llamada en
envan el sonido de marcado al Uconnect
erlo del camino o que haga que quite las curso de su telfono celular conectado a
Phone para reproducirlo en el sistema de
manos del volante. Su responsabilidad pri- Uconnect Phone o viceversa, presione el bo-
audio del vehculo, por lo tanto, no se escu- tn Transfer (transferencia) en la pantalla prin-
maria es la operacin segura de su vehculo.
cha. Bajo esta situacin, despus de marcar cipal del telfono.
No recomendamos el uso de ningn dispo-
correctamente un nmero, el usuario puede
sitivo mvil al conducir; alentamos el uso de Conecte o desconecte el enlace entre
pensar que la llamada no se logr aunque la
sistemas operados por voz cuando sea po- Uconnect Phone y el telfono celular
llamada est activa. El audio se escucha una Si quisiera conectar o desconectar la conexin
sible, y recomendamos que est al tanto de
vez que se contesta su llamada. Bluetooth entre un celular acoplado con el
las leyes aplicables que puedan afectar el
uso de dispositivos electrnicos al conducir. Silenciar/No silenciar (Silenciar apagado) Uconnect Phone y un Uconnect Phone, siga
Cuando silencia Uconnect Phone, an podr las instrucciones que se describen en el manual
Puede marcar un nmero telefnico con el escuchar a su interlocutor, pero su interlocutor del usuario de su telfono celular.
teclado del telfono celular y seguir usando el no podr escucharlo a usted. Para silenciar

115
Cosas que debe saber sobre su Aunque el sistema est diseado para varios Rendimiento del audio en el otro extremo:
Uconnect Phone idiomas y acentos, es posible que el sistema no La calidad del audio alcanza lo mximo con:
funcione con algunos. Al navegar por un sis- Ajuste bajo a medio del blower.
Comando de voz tema automatizado como un buzn de voz o al
Para obtener un mejor desempeo, ajuste el enviar una pgina, antes de decir la cadena de Velocidad del vehculo baja a media.
espejo retrovisor de modo que quede por lo dgitos, asegrese de decir "Send" (Enviar). Ruido del camino bajo.
menos media pulgada (1 cm) de espacio NOTA:
entre la consola del techo (si est equipado) Superficie de la carretera uniforme.
Se recomienda no almacenar los nombres
y el espejo.
en su agenda telefnica de favoritos mien- Ventanillas cerradas completamente.
Siempre espere el pitido antes de hablar. tras el vehculo est en movimiento. Condiciones climticas secas, y
Hable normalmente, sin detenerse, como si La tasa de reconocimiento de nombres de la Funcionamiento desde el asiento del con-
hablara con alguien sentado junto a usted. agenda telefnica (Celular y Favoritos) se opti- ductor.
Asegrese de que nadie hable durante el miza cuando las entradas no son similares. El desempeo, como la pureza del audio, eco,
perodo de un comando de voz. Puede decir "O" (letra "O") para "0" (cero). y sonoridad dependen en gran medida del
El desempeo se maximiza mediante: Aunque se admite la marcacin internacional telfono y la red, y no del Uconnect Phone.
Ajuste bajo a medio del blower. para la mayora de las combinaciones de n- A veces el eco en el extremo ms alejado se
meros, es posible que no se admita la marca- puede reducir bajando el volumen del audio en
Velocidad del vehculo baja a media. cin de acceso directo de ciertas combinacio- el vehculo.
Ruido del camino bajo. nes de nmeros.
En un vehculo convertible, el rendimiento del
Superficie de la carretera uniforme. sistema puede verse afectado con la capota
Ventanillas cerradas completamente. convertible abierta.
Condiciones climticas secas.

116
Respuesta de texto a voz Lectura de mensajes: Enviar mensaje mediante teclas tctiles:
Uconnect Phone puede leer o enviar mensa- Si recibe un mensaje de texto nuevo mientras Puede enviar mensajes con Uconnect Phone.
jes nuevos en su telfono. su telfono est conectado a Uconnect Para enviar un mensaje nuevo:
Su telfono debe admitir SMS en Bluetooth Phone, aparece un aviso para informarle que
1. Toque la tecla tctil "Phone" (Telfono),
para utilizar esta funcin. Si Uconnect Phone tiene un mensaje de texto nuevo.
determina que su telfono no admite la mensa- 2. Toque la tecla tctil "messaging" (Mensaje-
jera SMS en Bluetooth, el botn "Messaging" ra) y luego "New message" (Mensaje nuevo),
(Mensajera) aparecer sombreado en gris y no
se podr usar esa funcin. 3. Toque uno de los 18 mensajes predefinidos
y a la persona a la que desee enviar el mensaje,
NOTA:
Uconnect Phone SM est disponible sola-
mente cuando el vehculo no est en movi-
miento.

Al recibir y leer o escuchar un mensaje, tendr


las siguientes opciones:
Enviar una respuesta
Adelantar 4. Si hay varios nmeros disponibles para el
Llamar contacto, seleccione el nmero al cual desea
enviar el mensaje,
5. Presione "Send" (Enviar) o "Cancel" (Can-
celar).
117
Enviar mensajes mediante comandos de voz: 6. Ill call you later (Te llamar ms tarde).
1. Presione el botn , 7. Im on my way (Estoy en camino).
2. Despus de la indicacin "Listening" (Escu- 8. Thanks (Gracias).
chando) y el pitido que sigue, diga "Send mes- 9. Ill be late (Llegar tarde).
sage to John Smith mobile" (Enviar el mensaje
al celular de John Smith), 10. I will be <number> minutes late (Estoy
retrasado <nmero> minutos).
3. Despus de las indicaciones del sistema
sobre qu mensaje desea enviar, diga el men- 11. See you in <number> minutes (Te ver en
saje que desea enviar o diga "List" (lista). Hay <nmero> minutos).
18 mensajes predefinidos. 12. Stuck in traffic (Atascado en el trfico).
Lista de mensajes predefinidos:
Mientras se lee la lista de mensajes definidos, 13. Start without me (Comiencen sin m).
puede interrumpir el sistema al presionar el 1. Yes (S).
botn y luego diga el mensaje que desee 2. No (No). 14. Where are you? (Dnde ests?)
enviar. 15. Are you there yet? (Ya llegaste?)
3. Okay (Bueno).
Despus de que el sistema confirme que desee 16. I need directions (Necesito instrucciones).
enviar su mensaje a John Smith, el mensaje 4. I cant talk right now (No puedo hablar en
ser enviado. este momento). 17. Im lost (Estoy perdido).
5. Call me (Llmame). 18. See you later (Hasta luego).

118
Conexin de comunicacin Bluetooth
Se ha descubierto que los telfonos celulares
pierden conexin con el Uconnect Phone.
Cuando esto suceda, la conexin puede ser
generalmente restablecida encendiendo y apa-
gando el celular. Se recomienda que su tel-
fono celular permanezca en modo ENCEN-
DIDO Bluetooth.
Activacin
Despus de mover la llave de encendido de
OFF (apagado) a ON (encendido) o a la posi-
cin ACC, o despus de un cambio de idioma,
debe esperar por lo menos 15 segundos antes
de utilizar el sistema.

119
rbol de voz

120
NOTA: 6. Mandar tonos de marcacin a sistemas au- 9. Asistencia de emergencia y de remolque
tomatizados est disponible mientras una lla- son contactos que han sido precargados en la
1. Puede reemplazar "John Smith" con cual- mada est activa. Este es un ejemplo que agenda telefnica. Los comandos como "Call
quier nombre en su agenda telefnica mvil o utiliza un registro de Agenda telefnica llamado Emergency" (Llamada de emergencia) y "Call
favorita. Usted tambin puede decir "Send a "Contrasea de correo de voz". Towing Assistance" (Llamar a Asistencia de
message to John Smith" (Mandar un mensaje a remolque) llamarn a los nmeros correspon-
John Smith) y el sistema le preguntar qu 7. Es posible almacenar tonos de marcacin
junto con nombres de contacto, pero solamente dientes almacenados con esos contactos.
nmero de telfono quiere usar para mandar un
mensaje a John Smith. se enviar el primer nmero que se encuentra NOTA:
con un nombre de contacto. Por ejemplo, si hay Los comandos de voz disponibles aparecen
2. Puede reemplazar "Mvil" con "Hogar", "Tra- un nmero almacenado con los nmeros de en negrilla y subrayados en las cajas som-
bajo" u "Otro". Home (Hogar) y Work (Trabajo) para el con- breadas en gris.
3. Puede reemplazar "Llamadas recibidas" con tacto "Contrasea de correo de voz", solamente
"Llamadas efectuadas" o "Llamadas perdidas". se enviara el nmero de Home (Hogar).
4. Puede reemplazar "248 555 1212" con cual- 8. Si su telfono no admite la transferencia de
quier nmero de telfono admitido por su tel- la agenda telefnica ni el registro de llamadas
fono celular. por Bluetooth, entonces estos comandos de-
5. Estos comandos se pueden utilizar durante volvern una respuesta de que el contacto no
una llamada telefnica despus de presionar el existe en la agenda telefnica.
botn Voice Command (Comando de voz) de
Uconnect en el volante. Tome nota de que la
llamada ser silenciada mientras est activa la
sesin de VR.

121
122
NOTA: 3. Puede reemplazar "Llamadas recibidas" con 6. Puede reemplazar "4" con cualquier nmero
"Llamadas efectuadas" o "Llamadas perdidas". de mensaje mostrado en la pantalla.
1. Puede reemplazar "John Smith" con cual-
quier nombre en su agenda telefnica mvil o 4. Los comandos de mensajera solo funcio- 7. Si su telfono no admite la transferencia de
favorita. Usted tambin puede decir "Send a nan si el sistema de Uconnect est equipado la agenda telefnica ni el registro de llamadas
message to John Smith" (Mandar un mensaje a con esta funcin y el telfono celular admite por Bluetooth, entonces estos comandos de-
John Smith) y el sistema le preguntar qu mensajera por Bluetooth. volvern una respuesta de que el contacto no
nmero de telfono quiere usar para mandar un existe en la agenda telefnica.
5. Puede reemplazar "248 555 1212" con cual-
mensaje a John Smith. quier nmero de telfono admitido por su tel-
2. Puede reemplazar "Mvil" con "Hogar", "Tra- fono celular.
bajo" u "Otro".

123
124
NOTA: COMANDO DE VOZ ADVERTENCIA! (Continuacin)
Los comandos de voz disponibles aparecen
cin seguras y se debe cumplir con todas las
en negrilla y subrayados en las cajas som- Uconnect 8.4/8.4 Nav
leyes aplicables, inclusive las leyes con res-
breadas en gris.
El sistema de Comando de voz de pecto al uso del telfono. Su atencin se
Informacin general Uconnect le permite controlar su debe centrar en operar el vehculo de forma
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de radio AM y FM, la radio satelital, el segura. De lo contrario, se puede provocar
la normativa de la FCC y con la norma RSS 210 reproductor de discos, la tarjeta de una colisin y causar lesiones graves e
del Ministerio de industria de Canad. El fun- SD, USB/iPod y el SiriusXM Travel incluso la muerte.
cionamiento est sujeto a las condiciones si- Link.
guientes: Oir un pitido cuando presiona el botn
NOTA:
Los cambios o las modificaciones que no Procure hablar con el sistema Comando de Comando de voz de Uconnect. El pitido
estn expresamente aprobadas por la parte voz con tanta calma y normalidad como le es su seal para dar un comando.
responsable del cumplimiento podran anular sea posible. Se puede afectar negativa- Si no se dice ningn comando, el sistema
la autoridad del usuario para operar el dis- contestar con una de dos respuestas:
mente la capacidad del sistema de Co-
positivo.
mando de voz para reconocer los comandos I didnt understand (No entend)
Este dispositivo no puede causar ninguna de voz del usuario si habla rpido o con un
interferencia daina. I didnt get that (No lo capt), etc.
volumen alto de voz.
Este dispositivo debe aceptar cualquier inter- Si no se repite un comando por segunda vez, el
ferencia que reciba, incluida aquella que sistema responder con un error y dar alguna
ADVERTENCIA!
pueda provocar un funcionamiento no de- instruccin sobre lo que puede decirse basado
seado. Cualquier sistema de comando de voz debe en el contexto en que se encuentra. Despus
ser utilizado solo en condiciones de conduc- de tres fallas consecutivas de un comando de
voz, se termina la sesin de VR.
(Continuacin)

125
Se conoce como "irrumpir" cuando presione el Uconnect y diga Help (ayuda). Entonces se responder sin presionar el botn de Co-
botn Comando de voz de Uconnect escucharn los comandos disponibles para la mando de voz de Uconnect.
mientras el sistema est hablando. El sistema pantalla mostrada.
se interrumpe, y despus del pitido, puede decir Comandos de voz de Uconnect
Habla natural
una orden. Esto podr ser til cuando usted El sistema de Comando de voz de Uconnect
El habla natural permite al usuario dictar los
comienza a aprender las opciones. entiende dos tipos de comandos. Los coman-
comandos como frases u oraciones completas.
dos universales estn disponibles siempre. Los
NOTA: El sistema filtra ciertas expresiones que no son
comandos locales estn disponibles cuando se
En cualquier momento, puede decir las pa- palabras y sonidos como "ah" y "eh". El sistema
activa el modo radio admitido.
labras Cancel (Cancelar) o Help (Ayuda). maneja palabras de relleno como "I would like
to" (Yo querra). Comience un dilogo presionando el botn
Estos comandos son universales y pueden ser Comando de voz de Uconnect.
utilizados en cualquier men. Todos los otros Tambin maneja entradas mltiples en la
misma frase u oracin como make a phone Cmo cambiar el volumen
comandos pueden utilizarse segn la aplica-
cin activa. call (hacer una llamada telefnica) y "a Kelly 1. Inicie un dilogo presionando el botn
Smith". Para entradas mltiples en la misma de comando de voz.
Cuando se usa este sistema, debe hablar cla- frase u oracin, el sistema identifica el tema o el
ramente y en un volumen de voz normal. contexto y proporciona la indicacin de segui- 2. Diga un comando (por ejemplo, "Ayuda").
El sistema reconocer mejor su voz si se cie- miento asociada como "Who do you want to 3. Use la perilla giratoria de ON/OFF VOLUME
rran las ventanas, y el ventilador del calefactor/ call" (A quin quiere llamar?) en el caso donde (Volumen encendido/apagado) para ajustar el
aire acondicionado se fija en baja. se solicit una llamada telefnica pero no se volumen a un nivel cmodo mientras el sistema
reconoci el nombre especfico. de comando de voz est activo. Tenga en
Si en cualquier momento el sistema no reco-
El sistema utiliza el dilogo continuo. Cuando el cuenta que el ajuste de volumen para el co-
noce uno de sus comandos, se le solicitar que
sistema requiere ms informacin del usuario mando de voz es diferente al del sistema de
lo repita.
har una pregunta a la que el usuario puede audio.
Para escuchar las rdenes disponibles, pre-
sione el botn Comando de voz de

126
Comenzar la sesin de Reconocimiento de
voz (VR) en los modos de
Radio/Reproductor
En este modo, puede decir los comandos si-
guientes:
NOTA:
Cuando no hay llamada en curso, se pueden
decir los comandos en cualquier pantalla
despus de presionar el botn de comando
de voz Uconnect.
Fuente
Para cambiar a la fuente de audio, diga
"Change source to Disc" (Cambiar fuente a
disco) por ejemplo. Se puede dar este comando
en cualquier modo o pantalla:
"Track" (Pista) (#) (para cambiar la pista)

127
rbol de voz

128
NOTA: 3. Puede reemplazar "8" con cualquier otro
nmero de canal satelital que reciba su radio.
1. Puede reemplazar "950 AM" (950 AM) con
cualquier otra frecuencia AM o FM, como "98.7 4. Puede reemplazar "rock" con cualquiera de
FM" (98.7 FM). los tipos de msica satelital.
2. Puede reemplazar "80s on 8" (Ochentas en NOTA:
8) con cualquier otro nombre de la emisora Los Comandos de voz disponibles aparecen
satelital que recibe su radio. en negrilla y sombreados en gris.

129
130
NOTA: 3. Los comandos de la lista de reproduccin, NOTA:
Podcast y audiolibros solo estn disponibles Los Comandos de voz disponibles aparecen
1. Puede reemplazar el lbum, el intrprete, la cuando el iPod se conecta y est funcio-
cancin, el gnero, la lista de reproduccin, los en negrilla y sombreados en gris.
nando.
nombres de podcast y de audiolibros con algn
nombre que corresponda el dispositivo activo. 4. Los comandos de VR y los nombres de
lbumes, intrpretes y gneros usan los meta-
2. Puede reemplazar 8 con cualquier pista en datos asociados a la msica contenida en el
el CD que se reproduce actualmente. El co- dispositivo cargado/conectado.
mando est disponible solo cuando se repro-
duce el CD.

131
132
NOTA: 3. Usted tambin puede decir "Show Current
Weather" (Mostrar tiempo actual) o "Show ex-
1. Puede reemplazar "NFL" con cualquier liga tended weather" (Mostrar tiempo a largo plazo)
mostrada en la pantalla de deportes. Por ejem- o "Show five day forecast" (Mostrar el prons-
plo, puede decir "Show MLB headlines" (Mos- tico de cinco das) o "Show ski info" (Mostrar
trar titulares de la MLB) o "Show PGA headli- informacin de esquiar) para conseguir otros
nes" (Mostrar titulares de la PGA). pronsticos.
2. Puede reemplazar "Headlines" (Titulares) NOTA:
con cualquiera de los elementos del men que
aparecen en una pantalla de la liga. Por ejem- Los Comandos de voz disponibles aparecen
plo usted puede decir"Show NFL Schedule and en negrilla y sombreados en gris.
results" (Mostrar horario y resultados de la NFL)
o "Show NCAA Basketball AP top 25" (Mostrar
las 25 principales AP de la liga de baloncesto
NCAA) o "Show Major League Baseball Teams"
(Mostrar los principales equipos del bisbol de
las ligas mayores).

133
134
NOTA: 3. Los comandos de la navegacin slo traba-
jan si est equipado con Navegacin.
1. Slo disponible en vehculos equipados con
Navegacin. NOTA:
2. Puede reemplazar "Player" (Reproductor) Los Comandos de voz disponibles aparecen
con "Radio", "Navigation" (Navegacin), en negrilla y sombreados en gris.
"Phone" (Telfono), "Weather" (Clima), "More"
(Ms) o "Settings" (Configuracin).

135
136
NOTA: ASIENTOS externo del asiento, cerca del suelo. Utilcelo
Los asientos son parte del sistema de ajuste del para subir o bajar el asiento del conductor,
1. Usted tambin puede decir Find City (En-
ocupante del vehculo. moverlo hacia delante o hacia atrs o para
contrar ciudad), Find Favorite (Encontrar favo-
reclinar el respaldo.
rito), Find Play by Category (Encontrar repro-
ducciones por categora), Find Play by Name ADVERTENCIA! NOTA:
(Encontrar reproducciones por nombre), Find El asiento del pasajero se mueve hacia
Es peligroso viajar en el rea de carga,
Recently Found (Encontrar bsquedas recien- arriba o hacia abajo, hacia adelante o hacia
tanto dentro como fuera del vehculo. En
tes), Where to? (A dnde vamos?) o Go Home atrs.
(Regresa a casa). caso de colisin, quienes viajen en estas
zonas tienen muchas ms probabilidades
2. Puede decir "Find Nearest" (Encontrar el de sufrir lesiones graves o fatales.
ms cercano) y luego "Restaurant" (Restau- No permita que nadie viaje en una zona
rante), "Fuel" (Combustible), "Transit" (Trn- del vehculo que no disponga de asientos
sito), "Lodging" (Alojamiento), "Shopping"
y cinturones de seguridad. En caso de
(Compras), "Bank" (Banco), "Entertainment"
colisin, quienes viajen en estas zonas
(Entretenimiento), "Recreation" (Recreacin),
"Attractions" (Atracciones), "Community" (Co- tienen muchas ms probabilidades de su-
munidad), "Auto Services" (Servicios automovi- frir lesiones graves o fatales.
lsticos), "Hospitals" (Hospitales), "Parking" Asegrese de que cada persona que viaja
(Parqueados), "Airport" (Aeropuerto), "Police en su vehculo lo haga en su asiento y use
Stations" (Comisaras), "Fire Stations" (Estacio- el cinturn de seguridad correctamente.
Switches del asiento servoasistido
nes de bomberos) o "Auto Dealers" (Concesio-
narios de autos). 1 Control del asiento
Asientos servoasistidos - Si est 2 Control del respaldo del asiento
NOTA: equipado
Los Comandos de voz disponibles aparecen En modelos equipados con asientos servo-
en negrilla y sombreados en gris. asistidos, el switch se encuentra en el lado
137
Cmo ajustar el asiento hacia adelante o Cmo reclinar el respaldo del asiento ADVERTENCIA! (Continuacin)
hacia atrs El ngulo del respaldo del asiento se puede
El asiento se puede ajustar hacia adelante y ajustar hacia adelante o hacia atrs. Presione No conduzca con el respaldo del asiento
hacia atrs. Oprima el interruptor del asiento el switch del respaldo hacia adelante o hacia reclinado, puesto que el cinturn de hom-
hacia adelante o hacia atrs y el asiento se atrs y el asiento se mover en la direccin del bro ya no se apoyar sobre su pecho. En
mover en la direccin del switch. Suelte el switch. Suelte el switch cuando alcance la una colisin podra deslizarse por debajo
switch cuando alcance la posicin deseada. posicin deseada. del cinturn de seguridad y sufrir lesiones
Cmo ajustar el asiento hacia arriba o graves o la muerte.
hacia abajo ADVERTENCIA!
Se puede ajustar la altura de los asientos hacia Ajustar un asiento mientras conduce
arriba o hacia abajo. Hale hacia arriba o empuje puede ser peligroso. Si mueve un asiento PRECAUCIN!
hacia abajo el switch del asiento. El asiento se mientras conduce, podra perder el control No coloque ningn artculo debajo de un
mover en direccin al switch. Suelte el switch
del vehculo y provocar una colisin te- asiento elctrico o evite que se mueva, ya
cuando alcance la posicin deseada.
niendo como resultado lesiones graves e que se pueden daar los controles del
Inclinacin del asiento hacia arriba o hacia incluso la muerte. asiento. El desplazamiento del asiento
abajo Los asientos se deben ajustar antes de puede verse limitado si hay alguna obstruc-
El ngulo del cojn del asiento se puede ajustar
abrocharse los cinturones de seguridad y cin en el trayecto del asiento.
en cuatro direcciones. Hale hacia arriba o em-
puje hacia abajo la parte delantera o trasera del con el vehculo parqueado. Si no se ajusta
switch del asiento; la parte delantera o trasera correctamente el cinturn de seguridad
Soporte lumbar elctrico: si est
del cojn del asiento se mover en la direccin podra sufrir lesiones graves e incluso la
equipado
del switch. Cuando el asiento se encuentre en muerte. Los vehculos equipados con asientos elctri-
la posicin deseada, suelte el switch. cos para el conductor y el pasajero pueden
(Continuacin) venir equipados con soporte lumbar elctrico.
El switch del soporte lumbar elctrico est

138
situado en el lado exterior del asiento elctrico. Los asientos trmicos delanteros del conductor ADVERTENCIA! (Continuacin)
Oprima el switch hacia atrs o hacia adelante y del pasajero funcionan con el Sistema
para aumentar o reducir el apoyo lumbar. Uconnect. No coloque nada sobre el asiento o sobre
Oprima el switch hacia arriba o hacia abajo para el respaldo del asiento que acte como
elevar o bajar el apoyo lumbar. ADVERTENCIA! aislante trmico, como por ejemplo una
manta o un cojn. Esto puede provocar el
Las personas con insensibilidad cutnea
recalentamiento del calefactor de asiento.
debido a la edad avanzada, una enferme-
Al sentarse en un asiento sobrecalentado,
dad crnica, diabetes, una lesin en la
podra sufrir quemaduras graves debido al
mdula espinal, medicacin, uso de alco-
aumento de la temperatura de la superficie
hol, agotamiento u otros trastornos fsicos,
del asiento.
deben extremar las precauciones cuando
hacen uso del calefactor de asiento. Este
Funcionamiento del asiento con
puede causar quemaduras, incluso a ba-
calefaccin delantero Vehculos
jas temperaturas, especialmente cuando equipados con Uconnect 4.3:
Switch del soporte lumbar elctrico se utiliza durante perodos prolongados de Presione la tecla fsica CLIMATE (Climatiza-
tiempo. cin) (situada junto a la pantalla Uconnect)
Asientos trmicos: si est equipado para acceder a la pantalla de control de clima-
En algunos modelos, los asientos delanteros y (Continuacin) tizacin.
traseros pueden estar equipados con calefac-
tores tanto en los cojines como en los respaldos Presione la tecla tctil Conductor o
de los asientos. Pasajero del asiento (situadas en
la pantalla Uconnect) para selec-
cionar el nivel de calefaccin alto.
Presione la tecla tctil una se-
gunda vez para seleccionar el nivel de calefac-

139
cin bajo. Presione la tecla tctil una tercera de calefaccin LO (Bajo). Presione la tecla tctil cambiar automticamente a nivel BAJO des-
vez para apagar los elementos de calefaccin. una tercera vez para apagar los elementos de pus de aproximadamente 60 minutos de fun-
Funcionamiento del asiento con calefaccin. cionamiento continuo. En ese momento, la pan-
calefaccin delantero Vehculos talla indicar el cambio de HI (Alto) a LO (Bajo).
equipados con Uconnect 8.4 y 8.4N: El nivel BAJO se apagar automticamente
Presione la tecla tctil "Controls" (Controles) despus de aproximadamente 45 minutos.
situada en la pantalla Uconnect. Vehculos equipados con arranque remoto
En los modelos equipados con arranque re-
moto, el asiento con calefaccin del conductor
se puede programar para que se active durante
un arranque a distancia. Para obtener ms
informacin, consulte "Comodidad de encen-
dido automtico y arranque remoto" en "Cono-
Teclas virtuales de asientos trmicos cimiento de su panel de instrumentos".

NOTA: Asientos traseros con calefaccin


En algunos modelos, los dos asientos exterio-
Cuando se haya seleccionado el ajuste de
res vienen equipados con asientos calefaccio-
calor, se sentir calor al cabo de dos a cinco
Tecla tctil Controls (Controles) nados. Los switch para estos asientos estn
minutos.
situados en la parte posterior de la consola
Presione una vez la tecla tctil Cuando se selecciona la posicin de nivel HI central. All hay dos switch de asiento con
"Driver" (Asiento del conductor) o (Alto), el calefactor proporcionar un nivel de calefaccin que les permiten a los pasajeros
"Passenger" (Asiento del pasajero) calor aumentado durante los primeros cuatro traseros operar los asientos de forma indepen-
para seleccionar el nivel calefac- minutos de operacin. Entonces, la salida de diente.
cin HI (Alto). Presione la tecla calor caer al nivel HI (Alto) normal. Si se
tctil una segunda vez para seleccionar el nivel Puede escoger los ajustes de calor HI (alta), LO
selecciona el nivel ALTO de calor, el sistema
(baja) u OFF (apagado). Las luces indicadoras
140
color mbar en cada switch indican el nivel de minutos de operacin. Entonces, la salida de Los asientos ventilados pueden funcionar utili-
calor en uso. Se encienden dos luces indicado- calor caer al nivel HI (Alto) normal. Si se zando el Sistema Uconnect.
ras para HI (alta), una para LO (baja) y ninguna selecciona el nivel ALTO de calor, el sistema Funcionamiento del asiento delantero
para OFF (apagado). cambiar automticamente a nivel BAJO des- ventilado Uconnect 8.4/8.4 Nav:
Presione el switch una vez para pus de aproximadamente 60 minutos de fun- Presione la tecla tctil "Controls" (Controles)
seleccionar el nivel de calefaccin cionamiento continuo. En ese momento, el n- colocada en la parte inferior de la pantalla de
HI (alta). Presione el switch una mero de LED iluminados cambia de dos a uno, Uconnect.
segunda vez para seleccionar el indicando el cambio. El nivel BAJO se apagar
automticamente despus de aproxi-
nivel de calefaccin LO (baja). Pre-
sione el switch una tercera vez para apagar madamente 45 minutos.
OFF los elementos de calefaccin. Asientos ventilados: si est
NOTA: equipado
En algunos modelos, los asientos del conductor
Cuando se haya seleccionado el ajuste de
y del pasajero son ventilados. Los ventiladores
calor, se sentir calor al cabo de dos a
pequeos colocados en el cojn y en el respaldo
cinco minutos.
del asiento toman aire de la superficie del
El motor debe estar en marcha para que asiento a travs de unas perforaciones finas en
funcionen los asientos con calefaccin. la cubierta de asiento para ayudar a mantener
Tecla tctil Controls (Controles)
Cuando se selecciona la posicin de nivel HI ms fresco el asiento conductor y del pasajero
(Alto), el calefactor proporcionar un nivel de delantero a temperaturas ambientales ms al-
calor aumentado durante los primeros cuatro tas.

141
Presione la tecla tctil "Driver" (Conductor) o Vehculos equipados con arranque remoto
"Passenger" (Pasajero) para seleccionar la En los modelos que estn equipados con arran-
ventilacin de nivel HI (Alto). Presione por que remoto, el asiento ventilado del conductor
segunda vez la tecla tctil para seleccionar la puede programarse para que se encienda du-
ventilacin de nivel LO (Bajo). Presione por rante un arranque remoto. Para obtener ms
tercera vez la tecla tctil para apagar la venti- informacin, consulte "Comodidad de encen-
lacin de asiento. dido automtico y arranque remoto" en "Cono-
cimiento de su panel de instrumentos".

Asientos manuales Si est


equipado
Barra de regulacin del asiento manual
Ajuste hacia adelante o hacia atrs
La barra de regulacin se encuentra en la parte ADVERTENCIA!
delantera del asiento, cerca del suelo. Hale la
barra hacia arriba para mover el asiento hacia Ajustar un asiento mientras el vehculo est
adelante o hacia atrs. Cuando el asiento se en movimiento es peligroso. El movimiento
encuentra en la posicin deseada, suelte la repentino del asiento podra hacerlo perder
barra. Ejerciendo presin con el cuerpo, mu- el control. Es posible que el cinturn de
Teclas tctiles de asientos ventilados
vase hacia adelante y hacia atrs en el asiento seguridad no est apropiadamente ajustado
NOTA: para asegurarse de que los mecanismos de y que usted sufra una lesin. Ajuste el
El motor debe estar en marcha para que los ajuste del asiento estn trabados. asiento solo mientras el vehculo est dete-
asientos con ventilacin funcionen. nido.

142
Reclinacin ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
Para ajustar el respaldo del asiento, levante la
palanca situada en el lado exterior del asiento, ya no se apoyar sobre su pecho. En una extrados o mal ajustados podra causar
reclnese hacia atrs y suelte la palanca colisin podra deslizarse por debajo del lesiones graves o fatales en caso de una
cuando obtenga la posicin deseada. Para en- cinturn de seguridad y sufrir lesiones gra- colisin.
derezar el respaldo, levante la palanca, incl- ves o la muerte.
nese hacia adelante y suelte la palanca. Apoyacabezas activos: asientos delanteros
Los asientos del conductor y del pasajero de-
Apoyacabezas lantero estn equipados con Apoyacabezas ac-
Los apoyacabezas estn diseados para redu-
tivos (AHR). En caso de un impacto por detrs,
cir el riesgo de lesiones, restringiendo el movi-
los AHR se extendern de forma automtica
miento de la cabeza en caso de un impacto
hacia adelante, minimizando el espacio entre la
trasero. Los apoyacabezas se deben ajustar de
espalda de los ocupantes y el AHR.
modo que la parte superior del apoyacabezas
quede situada por encima de la parte superior Los AHR volvern de forma automtica a su
de su oreja. posicin normal despus de un impacto por
detrs. Si los AHR no vuelven a su posicin
ADVERTENCIA! normal consulte inmediatamente a su concesio-
Palanca de reclinacin manual nario autorizado.
Los apoyacabezas de todos los ocupantes
se deben ajustar correctamente antes de Para levantar el apoyacabezas, hale el apoya-
cabezas hacia arriba. Para bajar el apoyacabe-
ADVERTENCIA! operar el vehculo o de ocupar un asiento.
zas, pulse el botn situado en la base y empuje
Los apoyacabezas nunca se deben ajustar hacia abajo el apoyacabezas.
No conduzca con el respaldo del asiento
mientras el vehculo est en movimiento.
reclinado, puesto que el cinturn de hombro
Conducir un vehculo con los apoyacabezas
(Continuacin)
(Continuacin)
143
ADVERTENCIA! (Continuacin)
Estos elementos pueden interferir en el fun-
cionamiento del apoyacabezas activo en
caso de una colisin y resultar en lesiones
graves o fatales.

Apoyacabezas traseros
Los apoyacabezas centrales tienen dos posi-
ciones ajustables, arriba o abajo. Cuando el
Botn asiento central est ocupado, el apoyacabeza Botn de ajuste
debe estar en la posicin levantada. Cuando el
NOTA: asiento central no est ocupado, se pueden NOTA:
La extraccin de los apoyacabezas solo bajar los apoyacabezas para ofrecer la visibili- Los apoyacabezas exteriores no son ajusta-
debe estar a cargo de tcnicos calificados, y dad mxima al conductor. bles.
solo con fines de mantenimiento. Si debe Para levantar el apoyacabezas, hale el apoya-
extraerse cualquiera de los apoyacabezas,
Asiento trasero plegable
cabezas hacia arriba. Para bajar el apoyacabe-
Se pueden plegar los respaldos del asiento
concurra a un concesionario autorizado. zas, pulse el botn de ajuste situado en la base
trasero para proporcionar un lugar de almace-
del apoyacabezas y empjelo hacia abajo.
namiento adicional. Para plegar el respaldo del
ADVERTENCIA! asiento trasero, tire de los bucles situados en el
No coloque elementos encima del apoyaca- respaldo superior del asiento.
bezas activo, como abrigos, fundas de NOTA:
asiento ni reproductores de DVD porttiles. Estos bucles se pueden ocultar cuando no
se usan.
(Continuacin)
144
Cundo el respaldo del asiento se pliega a la ASIENTO CON MEMORIA DEL
posicin vertical, cercirese de que est asegu-
rado tirando con fuerza del respaldo del asiento CONDUCTOR (SI EST
arriba de la correa del asiento. EQUIPADO)
Esta funcin permite al conductor guardar
ADVERTENCIA! hasta dos perfiles de memoria diferentes para
recuperacin fcil por un switch de memoria.
Asegrese de que el respaldo del asiento
Cada perfil de memoria contiene los ajustes de
est firmemente trabado en su posicin. Si posicin deseados para el asiento del conduc-
el respaldo del asiento no est firmemente tor, los espejos laterales, los pedales ajustables
trabado en posicin, el asiento no propor- (si est equipado), y la inclinacin elctrica y
Bucle del respaldo del asiento trasero
cionar la estabilidad apropiada para telescpica de la columna de direccin (si est
Despus de desenganchar el respaldo del asientos de nios o pasajeros. Un asiento equipado) y un conjunto de las estaciones de
asiento, se puede plegar hacia adelante. incorrectamente trabado podra causar le- radio deseadas preseleccionadas. Tambin el
siones graves. transmisor de apertura a distancia (RKE) se
El rea de carga en la parte trasera del puede programar para recuperar las mismas
posiciones cuando se presiona el botn UN-
vehculo (con los respaldos de los asien-
LOCK (Desbloquear).
tos traseros trabados o doblados hacia
abajo), no se debe utilizar como zona NOTA:
recreativa para nios cuando el vehculo Si su vehculo est equipado con dos trans-
est en movimiento. Podran resultar gra- misores de RKE. Se puede vincular un
transmisor de RKE a la posicin de memoria
vemente heridos en una colisin. Los ni-
1 y el otro transmisor a la posicin de
os deben estar sentados y utilizar el memoria 2.
sistema de sujecin apropiado.
Respaldo del asiento trasero plegado

145
El switch de memoria del asiento est situado Para crear un nuevo perfil de memoria, efecte puede activarse y desactivarse con el
del lado del panel tapizado de la puerta del lo siguiente: sistema Uconnect; consulte Configura-
conductor. El switch consta de tres botones: El
1. Coloque la ignicin en la posicin RUN. cin de Uconnect en Conozca el panel
botn (S), que se usa para activar la funcin de de instrumentos para obtener ms infor-
almacenamiento de memoria, y los botones (1) 2. Regule todos los ajustes de perfil de memo- macin.
y (2), que se usan para recuperar cualquiera de ria segn las preferencias deseadas (es decir,
los dos perfiles de memoria preprogramados. asiento, espejo lateral, pedales ajustables [si Cmo vincular y desvincular el
est equipado], columna de direccin inclinable Transmisor de apertura a distancia
y telescpica automtica [si est equipado], y con la memoria
preselecciones de estacin de radio). Se pueden programar los transmisores de RKE
3. Presione y suelte el botn SET (Fijar) en el para recuperar uno de los dos perfiles de
switch de memoria. memoria preprogramados presionando el botn
UNLOCK (Desbloqueo) en el transmisor de
4. Antes de que transcurran cinco segundos, RKE.
presione y suelte el botn MEMORY (Memo-
ria)1 2. El Centro de informacin electrnica NOTA:
del vehculo (EVIC) (si est equipado) visuali- Antes de programar sus transmisores RKE,
zar la posicin de memoria que se fij. debe seleccionar la funcin Memoria a
Switches del asiento con memoria transmisor en la pantalla del sistema
NOTA: Uconnect. Consulte Caractersticas pro-
Programacin de la funcin de Los perfiles de memoria pueden fijarse gramables por el cliente Configuracin de
memoria sin que el vehculo est en PARQUEO, Uconnect Access 8.4 en Descripcin de
aunque para recuperar un perfil de memo- las funciones del panel de instrumentos
NOTA: ria el vehculo deber estar en PARQUEO. para obtener ms informacin.
Si se salva un nuevo perfil de memoria se
borrar de la memoria el perfil existente. La funcin de recuperacin de memoria
con desbloqueo de llave a distancia

146
Para programar sus transmisores RKE, pro- UNLOCK (Desbloqueo) (en vez de LOCK Para recuperar la posicin memorizada para el
ceda como sigue: (Bloqueo)) del transmisor de RKE en el Paso conductor 2, presione el botn MEMORY (Me-
1. Extraiga la llave a distancia de la ignicin (o 4. moria) nmero 2 en la puerta del conductor, o el
botn UNLOCK (Desbloqueo) en el transmisor
cambie la ignicin a OFF (Apagado), para Recuperacin de posiciones de de RKE vinculado a la posicin 2 de memoria.
vehculos equipados con Keyless Enter-N-Go).
memoria NOTA:
2. Seleccione el perfil de memoria deseado (1)
NOTA: Si el vehculo est equipado con Entrada
(2). El sistema recuperar todas las configu-
raciones almacenadas para este perfil. Espere El vehculo debe estar en PARQUEO para pasiva, la configuracin de la memoria se
a que el sistema complete la recuperacin de la recuperar posiciones de memoria. Si se in- recuperar con un desbloqueo de Entrada
memoria antes de continuar con el paso 3. tenta una recuperacin cuando el vehculo pasiva en la puerta del conductor utilizando
no est en PARQUEO, aparecer un mensaje la llave a distancia vinculada a la posicin 2.
3. Una vez que se ha recuperado el perfil, en el EVIC (si est equipado).
presione y suelte el botn SET (Ajustar) (S) en Se puede cancelar la recuperacin presio-
Para recuperar las posiciones memorizadas nando cualquiera de los botones MEMORY
el switch de la memoria, y consecuentemente, para el conductor 1, presione el botn ME-
luego presione y suelte el botn (1) (2). (memoria) (S, 1, o 2) en la puerta del conductor
MORY (Memoria) nmero 1 en la puerta del durante una recuperacin. Cuando se cancela
"Memory Profile Set" (Fijar el Perfil de memoria) conductor, o el botn UNLOCK (Desbloqueo)
(1 2) aparece en el grupo de instrumentos en una recuperacin, el asiento del conductor, los
en el transmisor de RKE vinculado a la posicin pedales ajustables (si est equipado) y la co-
vehculos equipados con el EVIC. 1 de memoria. lumna de direccin inclinable y telescpica
4. Presione y suelte dentro de 10 segundos el NOTA: automtica (si est equipado) dejarn de mo-
botn LOCK (Bloqueo) en el transmisor de Si el vehculo est equipado con Entrada verse. Ocurrir una demora de un segundo,
RKE. pasiva, la configuracin de la memoria se antes de poder seleccionar otra recuperacin.
NOTA: recuperar con un desbloqueo de Entrada
Los transmisores de RKE pueden desvincu- pasiva en la puerta del conductor utilizando
larse de sus ajustes de memoria siguiendo la llave a distancia vinculada a la posicin 1.
los pasos 1 a 4 y luego presionando el botn

147
Asiento con entrada y salida fcil OFF, en los vehculos equipados con Key- PARA ABRIR Y CERRAR EL
(Disponible con asiento con less Enter-N-Go), el asiento del conductor se
mover 0.3 pulg. (7.7 mm) hacia adelante del BONETE
memoria solamente) Se deben desenganchar dos pestillos para abrir
Esta funcin proporciona un posicionamiento tope trasero, siempre que la posicin de
dicho asiento est entre 0.9 y 2.7 pulg. (22.7 el bonete.
automtico del asiento del conductor para me-
jorar la movilidad del mismo al entrar y salir del mm y 67.7 mm) hacia adelante del tope 1. Tire la palanca de apertura del bonete si-
vehculo. trasero. El asiento vuelve a la posicin fijada tuada bajo el lado izquierdo del panel de instru-
previamente cuando se coloca la ignicin en mentos.
La distancia de desplazamiento del asiento del la posicin ACC o RUN.
conductor depende de la posicin que tenga el
asiento cuando se extrae la llave a distancia de La funcin de entrada y salida fcil queda
la ignicin (o se cambia la ignicin a la posicin inhabilitada cuando el asiento del conductor
OFF, en los vehculos equipados con Keyless est a menos de 0.9 pulg. (22.7 mm) hacia
Enter-N-Go). adelante del tope trasero. En esta posicin el
conductor no obtiene ningn beneficio mo-
Cuando extraiga la llave a distancia de la viendo el asiento con la funcin de salida
ignicin (o cambia la ignicin a la posicin fcil o entrada fcil.
OFF, en los vehculos equipados con Key-
less Enter-N-Go), el asiento del conductor se Cada ajuste de memoria grabado tendr aso-
mover unos 2.4 pulg. (60 mm) hacia atrs, ciada una posicin de entrada y salida fcil.
siempre que la posicin del asiento sea NOTA: Palanca de apertura del bonete
mayor o igual a 2.7 pulg. (67.7 mm) hacia La funcin de entrada y salida fcil puede
adelante del tope trasero. El asiento vuelve a 2. Salga del vehculo y presione el enganche
activarse y desactivarse con el sistema
la posicin fijada previamente cuando se de seguridad a la izquierda. El enganche de
Uconnect; consulte Configuracin de
coloca la ignicin en la posicin ACC o RUN. seguridad est situado bajo el borde delantero
Uconnect en Conozca el panel de instru-
central del bonete.
Cuando extraiga la llave a distancia de la mentos para obtener ms informacin.
ignicin (o cambie la ignicin a la posicin
148
LUCES funcionamiento de las luces del panel de ins-
PRECAUCIN!
trumentos. Gire el switch de faros hacia la
Para evitar posibles deterioros, no cierre el derecha hasta la primera detencin para la luz
Switch de faros
bonete de un golpe. Baje el bonete hasta de parqueo y el funcionamiento de la luz del
que quede abierto unas 8 pulg. (20 cm) y, El switch de faros est situado en el panel de instrumentos.
despus, djelo caer. De esa forma se fijan lado izquierdo del panel de instrumen-
ambos pestillos. Nunca conduzca el Faros automticos: si est equipado
tos. Este switch controla la operacin
vehculo sin que el bonete est completa- Este sistema enciende o apaga automtica-
de los faros, las luces de parqueo, las
mente los faros segn los niveles de luz am-
mente cerrado y con ambos pestillos correc- luces del panel de instrumentos, la atenuacin
biental. Para prender el sistema, gire el switch
tamente bloqueados. de la luz del panel de instrumentos, las luces
de faros hacia la izquierda a la posicin AUTO
interiores y los faros antiniebla.
(automtico). Cuando el sistema est prendido,
tambin se activa la funcin de retardo de faros.
ADVERTENCIA! Esto significa que los faros permanecern en-
Antes de conducir el vehculo, asegrese de cendidos hasta por 90 segundos despus de
que el pestillo del bonete est completa- que se coloca la ignicin en la posicin OFF
mente bloqueado en su sitio. Si el bonete no (apagado). Para desactivar el sistema autom-
tico, mueva el switch de faros fuera de la
est totalmente cerrado con el seguro, po-
posicin AUTO (automtico).
dra abrirse cuando el vehculo est en mo-
vimiento y bloquearle la visin. Si no se NOTA:
acata esta advertencia, podran producirse El motor debe estar en marcha antes de que
lesiones graves o mortales. los faros se enciendan en el modo autom-
Switch de faros tico.
Gire el switch de faros hacia la derecha hasta la
primera detencin para la luz de parqueo y el

149
Encendido automtico de faros con mticamente conmuta la luz alta a la luz baja Retardo de faros
los limpiaparabrisas (Disponible hasta que el vehculo que se aproxima est Con esta funcin se cuenta con la seguridad de
slo con Faros automticos) fuera de su vista. las luces de faros iluminadas durante unos 90
Cuando se activa esta caracterstica, los faros NOTA: segundos, cuando se debe salir del vehculo en
se encienden aproximadamente 10 segundos una zona sin iluminacin.
despus de encender los limpiaparabrisas si el El control de faro de luces altas autom-
ticas se puede encender o apagar usando Para activar la funcin de retardo, coloque el
switch de faros est en la posicin AUTO (au- switch de ignicin en OFF mientras los faros
tomtico). Adems, si se encendieron con esta el Sistema Uconnect. Para ms informa-
cin, consulte Ajustes de Uconnect en estn aun encendidos. A continuacin apague
funcin, los faros se apagarn cuando se apa- los faros antes de que transcurran 45 segun-
guen los limpiaparabrisas. Conozca el panel de instrumentos.
dos. El intervalo de retardo comienza cuando el
NOTA: Faros y luces trasera rotas, enlodadas u switch de faros se coloca en posicin OFF.
obstruidas de vehculos en el campo vi-
La funcin Encendido automtico de faros NOTA:
sual pueden hacer que los faros perma-
con los limpiaparabrisas puede activarse o Las luces deben apagarse antes de 45 se-
nezcan encendidos por ms tiempo
desactivarse con el Sistema Uconnect. gundos despus de colocar la ignicin en
(cerca del vehculo). Tambin tierra, recu-
Para ms informacin, consulte Ajustes de OFF para activar esta funcin.
brimientos y otras obstrucciones en el
Uconnect en Conocimiento del panel de
parabrisas o la lente de la cmara pueden Si vuelve a encender los faros o las luces de
instrumentos.
causar fallos en el sistema. parqueo, o vuelve a colocar el switch de igni-
Control de faros de luces altas Si el parabrisas o el control de faro de luces cin en ON, el sistema cancelar el retardo.
automticas Si est equipado altas automticas se reemplazan, el espejo se Si apaga los faros antes de colocar la ignicin
El sistema de control de faros de luces altas debe volver a ajustar para garantizar un rendi- en OFF, se apagarn de la forma habitual.
automticas proporciona mayor iluminacin de miento adecuado. Consulte su concesionario
noche automatizando el control de la luz alta autorizado local.
mediante el uso de una cmara digital montada
en el espejo retrovisor interior. Esta cmara
detecta una luz de vehculo especfica y auto-
150
NOTA: Recordatorio de luces encendidas Para activar los faros antiniebla delan-
Puede programarse el retardo de faros a Cuando los faros o las luces de parqueo per- teros, encienda las luces de parqueo o
travs del sistema Uconnect; consulte manecen encendidos despus de haber colo- los faros de luz baja y presione el
Configuracin de Uconnect en Conozca cado la ignicin en la posicin OFF, se oir un switch de faros. Para desactivar los faros anti-
el panel de instrumentos para obtener ms timbre para alertar al conductor en el momento niebla delanteros, presione el switch de faros
informacin. en que se abre la puerta del conductor. por segunda vez o apague el switch de faros.
Cuando se encienden los faros antiniebla, se
Luces de funcionamiento diurno Faros antiniebla - Si est equipado ilumina una luz indicadora en el grupo de
(DRL) - si est equipado El switch de los faros antiniebla delanteros est instrumentos.
Las luces de funcionamiento diurno se encen- en el switch de faros.
dern la primera vez que el vehculo salga de la NOTA:
posicin PARK (Parqueo), y permanecern en- Los faros antiniebla funcionarn con las
cendidas a menos que se aplique el freno de luces de parqueo o los faros de luz baja
parqueo. Al volver a la posicin de PARQUEO, encendidos. Sin embargo, al seleccionar los
las DRL se apagarn. Las DRL se apagarn al faros de luz alta se apagarn los faros anti-
colocar la ignicin en OFF (Apagado). niebla.
NOTA:
Si la ley en el pas donde se compr el
vehculo lo permite, las luces de funciona-
miento diurno se pueden encender o apagar
usando el sistema Uconnect. Para ms Switch de los faros antiniebla
informacin, consulte Ajustes de
Uconnect en Conocimiento de su panel
de instrumentos.

151
Palanca multifuncin mostrar el funcionamiento correcto de las luces indicador de direccin (derecho o izquierdo)
La palanca multifuncin controla el funciona- del indicador de direccin delanteras y traseras. destellar tres veces y luego se apagar auto-
miento de las indicaciones de giro y la seleccin mticamente.
NOTA:
de luz baja y alta de los faros. La palanca
multifuncin est situada en el lado izquierdo Si cualquiera de las luces permanece en- Switch de luz alta/luz baja
de la columna de direccin. cendida o no destella o la intermitencia es Empuje la palanca multifuncin hacia adelante
muy acelerada, revise para determinar si para cambiar los faros a la luz alta. Tire la
una bombilla de las luces exteriores est palanca multifuncin hacia atrs para cambiar
defectuosa. En caso de que uno de los los faros a la luz baja.
indicadores no se encienda cuando se
mueve la palanca, es posible que la bom- Destello para adelantar
billa del indicador est defectuosa. Puede hacer seales a otro vehculo con los
faros, halando levemente la palanca multifun-
Si el vehculo se conduce ms de 1 milla cin hacia usted. De esta forma, se encienden
(1,6 km) con algn indicador de direccin los faros de luz alta y permanecen encendidos
encendido, en el EVIC (si est equipado) hasta que suelte la palanca.
aparecer un mensaje Turn Signal On
(Indicador de direccin encendido) y so- NOTA:
Palanca multifuncin nar un timbre continuo. Si la palanca multifuncin se mantiene en la
Indicadores de direccin posicin de seal para adelantar ms de
Asistencia para cambio de carril 15 segundos, las luces altas se apagarn.
Mueva la palanca multifuncin hacia arriba o Golpee suavemente la palanca hacia arriba o
hacia abajo y las flechas situadas a cada lado abajo una vez, sin moverla de la detencin, y el
del grupo de instrumentos destellarn para

152
Luces delanteras de mapa o lectura Se puede encender cada luz presionando un Luces de cortesa.
Las luces delanteras de mapa o lectura estn switch en cualquier lado de la consola. Estos Se pueden encender las luces de cortesa
instaladas en la consola del techo. botones vienen con retroiluminacin para ma- presionando la esquina superior a la lente. Para
yor visibilidad durante la noche. Para apagar apagar las luces, presione la lente por segunda
las luces, presione el switch por segunda vez. vez.
Las luces tambin se encienden cuando se
pulsa el botn UNLOCK (desbloquear) en el
transmisor de Apertura a distancia (RKE).

Luces delanteras de mapa o lectura

Luces de cortesa.

Switches de luces delanteras de mapa o


lectura

153
Luz ambiental encendidas porque hay una puerta abierta. aumenta el brillo de las luces del panel de
La consola del techo est equipada con una Esto incluye la luz de la guantera, pero no la luz instrumentos y de los portavasos iluminados (si
funcin de luz ambiental. Esta luz se ilumina del bal. Para restablecer el funcionamiento de est equipado).
para lograr mejorar la visibilidad de la consola las luces interiores, gire la ignicin a la posicin
central de suelo y el rea de PRNDL. ON/RUN (Encendido/Marcha) o cicle el switch
de las luces.
Controles atenuadores
El control atenuador forma parte del switch de
faros y est situado en el lado izquierdo del
panel de instrumentos.

Atenuador del panel de instrumentos

Posicin de la luz de techo


Luz ambiental
Gire el control atenuador izquierdo completa-
Luces interiores mente hacia arriba hasta la segunda detencin
Las luces interiores se encienden cuando se para encender las luces interiores. Las luces
abre una puerta. interiores quedarn encendidas cuando el con-
trol atenuador est en esta posicin.
Para proteger la batera, las luces interiores se Controles atenuadores
apagarn automticamente 10 minutos des-
pus que la ignicin se coloca en la posicin Con las luces de estacionamiento o los faros
LOCK (Bloqueo). Esto ocurrir si se encienden encendidos, girar el control atenuador izquierdo
de forma manual las luces interiores o estn

154
Anulacin de la luz interior (OFF) valos de retardo cuando la velocidad del
(apagado) vehculo sea de 10 mph (16 km/h) o menor.
Gire el control atenuador izquierdo a la posicin
inferior extrema OFF (apagado). Las luces in- Funcionamiento del
teriores quedarn apagadas cuando se abran limpiaparabrisas
las puertas. Gire el extremo de la palanca multifuncin al
primer retn, ms all de los ajustes intermiten-
El Modo desfile (la funcin de intensidad
tes para el funcionamiento de baja velocidad
de luz diurna)
del limpiaparabrisas, o a la segunda detencin
Gire el control atenuador del panel de instru-
ms all de los ajustes intermitentes para el
mentos hacia arriba hasta la primera detencin.
funcionamiento de los limpiadores a alta velo-
Esta funcin hace ms intensas todas las vi-
Control del limpiaparabrisas y lavaparabrisas cidad.
sualizaciones de texto como el odmetro, el
EVIC (si est equipado), y la radio cuando las Sistema de limpiaparabrisas
luces de posicin o los faros estn encendidos. PRECAUCIN!
intermitente
Utilice el limpiaparabrisas intermitente cuando Apague los limpiaparabrisas cuando con-
LIMPIAPARABRISAS Y las condiciones climticas hacen deseable un duzca el vehculo en un lavado de auto-
LAVAPARABRISAS solo ciclo de barrido con una pausa variable mviles automtico. Podran resultar da-
La palanca multifuncin hace funcionar los lim- entre ciclos. Gire el extremo de la palanca ados los limpiaparabrisas si el control de
piaparabrisas y el lavaparabrisas cuando la multifuncin a la posicin de la primera deten- los mismos queda en cualquier otra posi-
ignicin se coloca en la posicin ON/RUN (en cin y luego gire el extremo de la palanca para cin que no sea la de apagado.
marcha) o la posicin ACC. La palanca multi- seleccionar el intervalo de retardo deseado.
funcin est situada en el lado izquierdo de la Existen cuatro ajustes de retardo que le permi- (Continuacin)
columna de direccin. ten regular el intervalo del barrido desde un
mnimo de un ciclo cada segundo hasta un
mximo de aproximadamente 36 segundos en-
tre ciclos. Se duplicar la duracin de los inter-
155
PRECAUCIN! (Continuacin) columna de direccin) y mantngala ah du- Funcin de llovizna
rante el tiempo que desee que dure el rociado Gire el extremo de la palanca hacia abajo a la
A bajas temperaturas y antes de apagar el del lavaparabrisas. posicin Mist (llovizna) para activar un ciclo de
motor, siempre se debe apagar el switch barrido nico para limpiar la llovizna de todo
Si activa el lavaparabrisas mientras el control
del limpiaparabrisas y permitir que este terreno o el roco de un vehculo que pasa. Los
del limpiaparabrisas se encuentra en el rango
regrese a la posicin de reposo. Si el de retardo, los limpiaparabrisas realizarn dos limpiaparabrisas funcionarn hasta que suelte
switch del limpiaparabrisas queda encen- o tres ciclos de barrido despus de soltarse la la palanca multifuncin.
dido y los limpiaparabrisas quedan adhe- palanca y luego reanudarn el intervalo intermi- NOTA:
ridos al parabrisas porque se han conge- tente seleccionado previamente. La funcin de llovizna no activa la bomba
lado, al volver a encender el motor podra Si activa el lavaparabrisas con el limpiaparabri- del lavaparabrisas; por lo tanto, no se roca
daarse el motor del limpiaparabrisas. sas apagado, los limpiadores realizarn tres ningn lquido de lavaparabrisas. Se debe
Siempre quite la nieve acumulada que ciclos de limpieza y luego se apagarn. usar la funcin de lavado para rociar el
impide que las cuchillas del limpiaparabri- parabrisas con lquido de lavaparabrisas.
sas vuelvan a la posicin de apagado. Si ADVERTENCIA! Encendido automtico de faros con
el control del limpiaparabrisas se coloca
La prdida repentina de visibilidad a travs los limpiaparabrisas (Disponible
en la posicin de apagado y las cuchillas
del parabrisas podra causar una colisin. Es slo con Faros automticos)
no pueden volver a dicha posicin, es
posible que no pueda ver otros vehculos u Cuando se activa esta caracterstica, los faros
posible que se produzca un deterioro en el se encienden aproximadamente 10 segundos
obstculos. Para evitar una repentina forma-
motor del limpiaparabrisas. despus de encender los limpiaparabrisas si el
cin de hielo en el parabrisas durante con-
diciones climticas fras, caliente el parabri- switch de faros est en la posicin AUTO (au-
sas con el desescarchador antes de y tomtico). Adems, si se encendieron con esta
Lavaparabrisas funcin, los faros se apagarn cuando se apa-
Para usar el lavaparabrisas, empuje la palanca durante el uso del lavaparabrisas.
guen los limpiaparabrisas.
multifuncin hacia dentro (en direccin a la

156
NOTA: cin 4 se puede utilizar si el conductor desea limpiaparabrisas, la velocidad del vehculo
La funcin Encendido automtico de faros mayor sensibilidad. Coloque el switch del lim- exceda de 0 mph (0 km/h) o la temperatura
con los limpiaparabrisas puede activarse o piaparabrisas en la posicin OFF cuando no exterior sea mayor que 32 F (0 C).
desactivarse con el Sistema Uconnect. est utilizando el sistema. Transmisin en la posicin Neutro:
Para ms informacin, consulte Ajustes de NOTA: Cuando la ignicin est en posicin ON y la
Uconnect en Conocimiento del panel de transmisin est en la posicin NEUTRO, no
instrumentos. La funcin de sensibilidad a la lluvia no funcionar el sistema de sensibilidad a la
opera cuando el switch del limpiaparabri- lluvia hasta que se mueva el switch del
Limpiaparabrisas sensibles a la sas est en posicin LOW (baja) o HIGH limpiaparabrisas, la velocidad del vehculo
lluvia - Si est equipado (alta). supere los 5 mph (8 km/h) o la palanca de
Esta funcin detecta la humedad presente en el La funcin de sensibilidad a la lluvia cambios salga de la posicin NEUTRO.
parabrisas y activa automticamente los limpia- puede no funcionar correctamente
parabrisas. La funcin es particularmente til NOTA:
cuando el parabrisas tiene hielo o agua
para las salpicaduras de la carretera o cuando La funcin de sensibilidad a la lluvia puede
salada seca.
en el vehculo de adelante roca lquido del activarse o desactivarse a travs del sis-
lavaparabrisas en exceso. Gire el extremo de la El uso de Rain-X o los productos que tema Uconnect; consulte Configuracin
palanca multifuncin a uno de los cuatro ajus- contengan cera o silicona puede reducir de Uconnect en Conozca el panel de
tes para activar esta funcin. el rendimiento del sensor de lluvia. instrumentos para obtener ms informa-
El sistema de sensibilidad a la lluvia tiene cin.
La sensibilidad del sistema se puede ajustar
con la palanca multifuncin. La posicin 1 de caractersticas de proteccin para las cuchillas
retardo del limpiaparabrisas es la menos sen- y brazos de limpiaparabrisas y no funcionar COLUMNA DE DIRECCIN
sible y la posicin 4 es la ms sensible. La bajo las siguientes condiciones: INCLINABLE Y TELESCPICA
posicin 3 conviene para las condiciones nor- Temperatura ambiente baja: Cuando la ig- Esta funcin le permite inclinar la columna de
males de lluvia. Las posiciones 1 y 2 pueden nicin se gira por primera vez a la posicin direccin hacia arriba o hacia abajo. Tambin le
utilizarse cuando el conductor quiere menos ON, el sistema de sensibilidad a la lluvia no permite alargar o acortar la columna de direc-
sensibilidad en los limpiaparabrisas. La posi- funcionar hasta que se mueva el switch de
157
cin. La palanca inclinable y telescpica est direccin en posicin, empuje la palanca hacia permite alargar o acortar la columna de direc-
debajo del volante, en el extremo de la columna arriba hasta que est completamente acoplada. cin. La palanca de la columna de direccin
de direccin. inclinable/telescpica elctrica est debajo de
ADVERTENCIA! la palanca multifuncin en la columna de direc-
cin.
No ajuste la columna de direccin mientras
conduce el vehculo. Si se ajusta la columna
de direccin durante la conduccin o se
conduce sin que el ajuste de inclinacin est
bloqueado, el conductor podra perder el
control del vehculo. Si no se acata esta
advertencia pueden producirse lesiones gra-
ves o mortales.
Manilla de control de inclinacin y telescpica

Para desbloquear la columna de direccin, tire COLUMNA DE DIRECCIN Switch telescpico/de inclinacin elctrica
hacia abajo de la palanca. Para inclinar la INCLINABLE Y TELESCPICA
columna de direccin, mueva el volante hacia Para inclinar la columna de direccin, mueva la
arriba o hacia abajo como desee. Para alargar AUTOMTICA - SI EST palanca hacia arriba o hacia abajo segn lo
o acortar la columna de direccin, tire del EQUIPADO desee. Para alargar o acortar la columna de
volante hacia afuera o empjela hacia adentro Esta funcin le permite inclinar la columna de direccin hale la palanca hacia usted o emp-
como desee. Para bloquear la columna de direccin hacia arriba o hacia abajo. Tambin le jela hacia afuera, segn lo desee.

158
NOTA: VOLANTE CON CALEFACCIN
En los vehculos equipados con Asiento del
conductor con memoria, puede usar su
(SI EST EQUIPADO)
transmisor de Apertura a distancia (RKE) o El volante contiene un elemento calefactor que
el switch de memoria situado en el panel ayuda a calentar sus manos en el clima fro. El
tapizado de la puerta del conductor para volante con calefaccin tiene una sola configu-
devolver la columna de direccin inclinable racin de temperatura. Una vez que se en-
y telescpica a las posiciones programadas ciende el volante trmico, funcionar hasta 80
previamente. Consulte Asiento del conduc- minutos antes de apagarse automticamente.
tor con memoria en esta seccin. El volante con calefaccin se puede apagar
anticipadamente o aun no encender si el vo-
lante est ya caliente. Tecla tctil Controls (Controles)
ADVERTENCIA!
El volante con calefaccin puede encenderse y
No ajuste la columna de direccin mientras
apagarse con el Sistema Uconnect.
conduce el vehculo. Si se ajusta la columna
de direccin durante la conduccin o se Toque la tecla tctil "Controls (controles)", luego
conduce sin que el ajuste de inclinacin est toque la tecla tctil "Heated Wheel (volante
trmico)" para encender el volante trmico.
bloqueado, el conductor podra perder el
Presione la tecla tctil "Heated Wheel (volante
control del vehculo. Si no se acata esta trmico)" una segunda vez para apagar el vo-
advertencia pueden producirse lesiones gra- lante trmico.
ves o mortales.

Tecla tctil de Heated Steering Wheel


(Volante con calefaccin)

159
NOTA: ADVERTENCIA! (Continuacin)
El motor debe estar en marcha para que
funcione el volante con calefaccin. No coloque nada en el volante que asle el
calor, como una manta o cubiertas de
Vehculos equipados con arranque remoto volante de ningn tipo ni material. Esto
En los modelos equipados con arranque remoto, puede provocar el recalentamiento del ca-
se puede programar el volante con calefaccin lefactor del volante.
para que encienda durante un arranque remoto.
Para ms informacin consulte "Sistema de
arranque remoto Si est equipado" en "Observa- PEDALES AJUSTABLES: SI
ciones previas al arranque de su vehculo".
EST EQUIPADO Switch de los pedales ajustables
El sistema de pedales ajustables se dise
ADVERTENCIA! Presione el switch para mover los pedales
para permitir un rango mayor de comodidad al
Las personas que no pueden sentir dolor hacia adelante (hacia la parte delantera del
conductor para la inclinacin del volante de la
en la piel debido a edad avanzada, enfer- vehculo).
direccin y posicin de asiento. Esta funcin
medad crnica, diabetes, lesin en la m- permite mover los pedales del freno, ace- Presione el switch para mover los pedales
dula espinal, medicacin, uso de alcohol, lerador, y del cloche (si est equipado) cerca o hacia atrs (hacia el conductor).
agotamiento u otros trastornos fsicos, de- lejos del conductor para proporcionar una mejor Los pedales se pueden ajustar con la igni-
ben tener cuidado cuando utilicen el cale- posicin respecto al volante de la direccin. cin OFF (apagado).
factor del volante. Este puede causar que- El switch est situado en el refuerzo lateral del Los pedales no pueden ajustarse cuando el
maduras, incluso a bajas temperaturas, cojn del asiento del conductor. vehculo est en REVERSA ni cuando el
especialmente cuando se utiliza durante Sistema de control de velocidad electrnico
perodos de tiempo prolongados. est encendido. Los siguientes mensajes
aparecen en vehculos equipados con el
(Continuacin) Sistema Electrnico de Informacin de
160
Vehculo (EVIC) si se pretende ajustar los PRECAUCIN! CONTROL DE VELOCIDAD
pedales cuando el sistema est bloqueado
("Pedales ajustables desactivado Control No coloque ningn artculo debajo de los ELECTRNICO SI EST
de velocidad de crucero acoplado" o "Peda- pedales ajustables o evite que se muevan, EQUIPADO
les ajustables desactivado Vehculo en ya que se pueden daar los controles de los Cuando est conectado, el Control de veloci-
Reverse (reversa)"). pedales. El desplazamiento de los pedales dad electrnico sustituye el funcionamiento del
NOTA: puede verse limitado si hay alguna obstruc- acelerador a velocidades superiores a las
cin en el trayecto de los pedales ajustables. 25 mph (40 km/h).
Siempre ajuste los pedales a una posi-
cin que permita el recorrido total del Los botones de control de velocidad electrnico
pedal. estn situados del lado derecho del volante de
ADVERTENCIA! la direccin.
Pueden ser necesarios algunos ajustes No ajuste los pedales mientras el vehculo
pequeos adicionales para encontrar la
est en movimiento. Podra perder el control
mejor posicin de asiento y pedal.
del vehculo y sufrir un accidente. Siempre
Para vehculos equipados con Asiento ajuste los pedales mientras el vehculo est
con memoria del conductor, puede utili- detenido.
zar su transmisor de Apertura a distancia
(RKE) o el switch de memoria en el panel
tapizado de la puerta del conductor para
regresar los pedales ajustables a sus po-
siciones preprogramadas. Para ms in-
formacin, consulte Asiento con memo- Botones del control de velocidad electrnico
ria del conductor en Conocimiento de 1 - ON/OFF 2 - RES +
las caractersticas de su vehculo. 4 - CANCEL 3 - SET

161
NOTA: ADVERTENCIA! (Continuacin) presin de freno normal para disminuir la mar-
Para garantizar un funcionamiento correcto, cha del vehculo, har que se desactive el
el sistema de control de velocidad electr- se hace uso del mismo. Es posible que usted control de velocidad electrnico sin que se
nico est diseado para desactivarse si se fije accidentalmente el sistema o haga que borre la velocidad establecida en la memoria.
accionan simultneamente varias funciones este vaya a una velocidad mayor a la de-
Al presionar el botn ON/OFF (Encendido/
del control de velocidad. En ese caso, el seada. Podra perder el control del vehculo Apagado) o colocar el switch de ignicin en la
sistema de control de velocidad electrnico y sufrir un accidente. Cuando el sistema no posicin OFF (Apagado), se borra la velocidad
puede reactivarse presionando el botn ON/ est en uso, djelo siempre apagado. fijada en la memoria.
OFF del control de velocidad electrnico y
volviendo a establecer la velocidad fijada Para restablecer la velocidad:
que se desee para el vehculo. Para fijar una velocidad deseada Para restablecer una velocidad previamente
Gire el control de velocidad electrnico a la fijada, oprima el botn RES (+) y sultelo. Se
Para activarlo posicin ON (Encendido). Cuando el vehculo puede restablecer la velocidad fijada a cual-
Presione el botn ON/OFF. Se ilumina la luz alcance la velocidad deseada, presione el bo- quier velocidad superior a 20 mph (32 km/h).
indicadora de crucero en el Centro de informa- tn SET (Ajustar) () y sultelo. Levante el pie
cin electrnica del vehculo (EVIC). Para apa- del acelerador y el vehculo funcionar a la Para modificar el ajuste de
gar el sistema, presione el botn ON/OFF por velocidad seleccionada. velocidad
segunda vez. La luz del indicador de crucero se Cuando est activo el control de velocidad
NOTA:
apaga. El sistema debe apagarse cuando no electrnico, se puede aumentar la velocidad
est en uso. El vehculo debe desplazarse a una velo- presionando el botn RES (Restablecer) (+). Si
cidad constante y sobre un terreno nive- se mantiene presionado el botn, la velocidad
ADVERTENCIA! lado antes de presionar el botn SET fijada continuar aumentando hasta que se
(Ajustar). suelte el botn, luego se establecer la nueva
Es peligroso dejar activado el sistema de
control de velocidad electrnico cuando no velocidad fijada.
Cmo desactivarlo
Un golpe suave en el pedal del freno mientras Si se presiona una vez el botn RES (Resta-
(Continuacin) se pulsa el botn CANCEL (Cancelar) o una blecer) (+), la velocidad fijada aumentar 1 mph
162
(1.0 km/h). Cada toque suave subsiguiente del Acelerar para adelantar ADVERTENCIA!
botn har que la velocidad aumente 1 mph Apriete el acelerador tal como lo hara normal-
(1.0 km/h). mente. Al soltar el pedal del acelerador, el El Control de velocidad electrnico puede
vehculo volver a la velocidad fijada. resultar peligroso cuando el sistema no
Para disminuir la velocidad mientras est activo puede mantener una velocidad constante.
el control de velocidad electrnico, presione el Uso del Control de velocidad electrnico Su vehculo podra ir demasiado rpido para
botn SET (Configurar) (-). Si el botn se man- en las cuestas las condiciones y podra perder el control y
tiene presionado en la posicin SET (Configu- La transmisin automtica puede hacer cam-
rar) (-), la velocidad fijada continuar disminu- sufrir un accidente. No utilice el Control de
bios a una marcha inferior en cuestas para
yendo hasta que se suelte el botn. Suelte el velocidad electrnico en trfico pesado ni en
mantener la velocidad fijada del vehculo.
botn cuando haya alcanzado la velocidad de- caminos con curvas, hielo, cubiertos de
NOTA: nieve o resbaladizos.
seada y se establecer la nueva velocidad
fijada. El sistema de Control de velocidad electr-
nico mantiene la velocidad para subir y
Si se presiona una vez el botn SET (Configu- bajar cuestas. Es normal un cambio ligero CONTROL DE VELOCIDAD DE
rar) (-), la velocidad fijada aumentar 1 mph de la velocidad cuando se conduce por
(1.0 km/h). Cada toque suave subsiguiente del cuestas moderadas. CRUCERO ADAPTABLE (ACC):
botn har que la velocidad se reduzca 1 mph En las cuestas empinadas es posible que ocu- SI EST EQUIPADO
(1.0 km/h). rra una mayor prdida o aumento de la veloci- El Control de velocidad de crucero adaptable
NOTA: dad; por lo tanto, puede ser preferible conducir (ACC) aumenta la comodidad de conduccin
Los resultados de 1 mph o 1 km/h dependen sin el Control de velocidad electrnico. proporcionado por control de velocidad de cru-
de la seleccin de unidades de EE.UU. o cero al viajar por autopistas y carreteras princi-
mtricas en el men de ajustes de pantalla pales. Sin embargo, no es un sistema de segu-
del EVIC o en el men de ajustes de RADIO ridad y no est diseado para evitar colisiones.
(en funcin de la configuracin del
vehculo).

163
ACC le permitir mantener el control de veloci- ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
dad de crucero acoplado en condiciones de
trfico ligeras a moderadas sin la necesidad veniente. No es un substituto para una No puede tomar en consideracin la
constante de restablecer su control de veloci- conduccin con participacin activa. Siem- calle, el trfico y las condiciones clim-
dad de crucero. ACC utiliza un sensor de radar pre es la responsabilidad del conductor ticas, y se puede ver limitado por con-
diseado para detectar a un vehculo directa- estar atento a la carretera, al trfico y a las diciones adversas de visin a la distan-
mente adelante suyo. condiciones climticas, la velocidad del cia.
NOTA: vehculo, la distancia al vehculo de ade- No siempre reconoce del todo condicio-
lante y, lo ms importante, al funciona- nes de conduccin complejas que pue-
Si el sensor no detecta un vehculo ade-
miento del freno para garantizar que la den tener como resultado advertencias
lante suyo, ACC mantendr una velocidad
fijada previamente del conjunto. operacin del vehculo sea segura en to- equivocadas o de faltantes de clculos
das las condiciones de carretera. Siempre de distancia.
Si el sensor de ACC detecta un vehculo preste completa atencin al conducir de Solo puede aplicar un mximo de 40%
adelante suyo, el ACC acelerar o aplicar
modo de mantener el control seguro de su de la capacidad de frenado del vehculo
los frenos de forma limitada (sin exceder
la velocidad fijada original) automtica- vehculo. Si no se acatan estas adverten- y no har detener el vehculo por com-
mente para mantener una distancia de cias, podra producirse una colisin y pleto.
seguimiento prefijada al emparejar la ve- riesgo de muerte o lesiones personales Debe apagar el sistema de ACC:
locidad del vehculo adelante suyo. graves. Al conducir en niebla, lluvia fuerte, nieve
El sistema ACC: pesada, aguanieve, trfico denso y situa-
ADVERTENCIA! No reacciona ante peatones, vehculos ciones complejas de conduccin (por
Si bien el control de velocidad de crucero que se acercan y objetos inmviles (por ejemplo, en zonas de construccin de
adaptable (ACC) es un sistema muy con- ejemplo, un vehculo parado en un em- carretera).
botellamiento o un vehculo averiado).
(Continuacin) (Continuacin)
(Continuacin)
164
ADVERTENCIA! (Continuacin) NOTA:
El sistema no reaccionar con vehculos
Al ingresar a un carril de viraje o a la precedentes. Siempre sea consciente del
rampa de salida de la carretera; al condu- modo seleccionado.
cir en los caminos que tengan curvas,
Puede cambiar el modo mediante los botones
hielo, nieve, estn resbaladizos, o tengan
de Control de velocidad de crucero. Los dos
pendientes ascendentes o descendientes modos del control funcionan de forma distinta.
pronunciadas. Siempre confirme el modo seleccionado.
Al remolcar un triler en pendientes as-
cendentes o descendentes pronunciadas. Funcionamiento del control de
Cuando las circunstancias no permiten velocidad de crucero adaptable Botones del control de velocidad de crucero
conducir de forma segura a una velocidad (ACC) adaptable
constante. El botn del control de velocidad (colocado del
1 - DISTANCE SETTING (fijacin de distancia)
lado derecho del volante de la direccin) hace 2 - RES + (restablecer)
funcionar el sistema de ACC. 3 - SET - (fijar)
El sistema del Control de velocidad de crucero
tiene dos modos de control: 4 - CANCEL (cancelar)
5 - ON/OFF (encendido/apagado)
El modo del Control de velocidad de crucero 6 - MODE (modo)
adaptable es para mantener una distancia
apropiada entre vehculos.
NOTA:
Normal (velocidad fija) el modo de control de
Cualquier modificacin del chass/
velocidad de crucero es para circular a una
suspensin al vehculo afectar el funciona-
velocidad fija constante. Para ms informa-
miento del Control de velocidad de crucero
cin, consulte, "Modo Cruise Control normal
adaptable.
(velocidad fija)" en esta seccin.

165
Cmo activar el Control de Para activarlo
velocidad de crucero adaptable Presione y suelte el botn ON/OFF (encendido/
(ACC) apagado). El men del ACC en el EVIC muestra
Solo puede activar el ACC si la velocidad del "Control de velocidad de crucero adaptable
vehculo es superior a 20 mph (32 km/h). listo".
Cuando se conecta el sistema y est READY
(listo), el Centro de informacin electrnica del
vehculo (EVIC) muestra "Control de velocidad
de crucero adaptable listo".
Cuando el sistema est apagado, la pantalla
Control de velocidad de crucero adaptable
EVIC muestra "Control de velocidad de crucero (ACC) apagado
adaptable apagado".
NOTA: ADVERTENCIA!
No se puede activar ACC bajo las condicio- Es peligroso dejar activado el control de
nes siguientes: Control de velocidad de crucero adaptable velocidad de crucero adaptable (ACC)
Cuando frena. (ACC) listo cuando no est en uso. Es posible que usted
Cuando fija el freno de parqueo. Para apagar el sistema, presione y suelte el fije accidentalmente el sistema o haga que
botn ON/OFF (encendido/apagado) otra vez. este vaya a una velocidad mayor a la de-
Cuando la transmisin automtica est
En este momento, el sistema se apaga y el seada. Podra perder el control y tener una
en PARQUEO, REVERSA o NEUTRO.
EVIC mostrar "Control de velocidad de cru- colisin. Cuando el sistema no est en uso,
Cuando presiona el botn RES (Restable- cero adaptable". djelo siempre apagado.
cer) + sin fijar una velocidad en la memo-
ria.

166
Para fijar una velocidad deseada ACC Se activa el Control de estabilidad
Cuando el vehculo alcance la velocidad de- electrnico/Sistema de control de traccin
seada, presione y suelte el botn - SET (fijar). (ESC/TCS).
El EVIC muestra la velocidad fijada. NOTA:
Si se restablece o ajusta el ACC con el
ESC/TCS apagado, ESC se acoplar auto-
mticamente de nuevo.

El conductor lo anula

Para cancelar
El sistema desactiva ACC sin borrar la memoria
si:
Cmo ajustar ACC
Toca el pedal del freno suavemente.
Retire el pie del pedal del acelerador. Si no
hace, el vehculo puede continuar acelerando Presione el pedal del freno.
ms all de la velocidad fijada. Si esto ocurre: Presione el conmutador CANCEL (Cancel).
Control de velocidad de crucero adaptable
El mensaje "DRIVER OVERRIDE (conductor La velocidad del vehculo baja a menos de (ACC) cancelado
lo anula) aparece en el EVIC. 15 mph (25 km/h).
El sistema no controla la distancia entre su Ocurre un evento del sistema de frenos
vehculo y el vehculo adelante suyo. La anti-lock (ABS).
posicin del pedal del acelerador ser lo que
La transmisin se cambia a NEUTRO.
determine la velocidad del vehculo.
167
Para apagar ADVERTENCIA! (Continuacin) Al ajustar ACC, la velocidad fijada se puede
El sistema se apaga y borra la velocidad fijada disminuir si mantiene presionado el botn SET
en la memoria si: provocar que el vehculo acelere o desace- (Ajustar) - el botn. Si se presiona el botn de
lere demasiado bruscamente para una forma constante, la velocidad fija ir decre-
Presiona y suelta el botn ON/OFF operacin segura. Si no se acatan estas ciendo de 5 mph (10 km/h) hasta que suelte el
(encendido/apagado).
advertencias, podra producirse una colisin botn. La reduccin en la velocidad fijada apa-
Apaga la ignicin. y riesgo de muerte o lesiones personales rece en la pantalla del EVIC.
graves. Si se presiona una vez el botn SET (Ajustar) -,
Para restablecer la velocidad:
Presione y suelte el botn RES (Restablecer) +. la velocidad fijada disminuir 1 mph (1 km/h).
Luego retire el pie del pedal del acelerador. El Cada golpe suave subsiguiente del botn har
Para modificar el ajuste de que la velocidad disminuya 1 mph (1 km/h).
EVIC mostrar la ltima velocidad fijada. velocidad
NOTA: Mientras se fija ACC, puede aumentar la velo- NOTA:
Se puede restablecer ACC con una veloci- cidad fijada si mantiene presionado el botn Cuando utiliza el botn SET (Ajustar) -
dad mnima de 20 mph (32 km/h). RES (Restablecer) +. Si se presiona el botn de para desacelerar, si la potencia de fre-
forma constante, la velocidad fija ir aumen- nado del motor no desacelera lo sufi-
tando en incrementos de 5 mph (10 km/h) hasta ciente al vehculo para alcanzar la veloci-
ADVERTENCIA! que suelte el botn. El aumento en la velocidad dad fijada, el sistema de frenos
La funcin de reanudacin solo debe ser fijada aparece en la pantalla del EVIC. desacelera automticamente el vehculo.
utilizada si el trfico y las condiciones de la Si se presiona una vez el botn RES (Resta-
carretera lo permiten. Reanudar una veloci- El sistema de ACC solo puede aplicar un
blecer) +, la velocidad fijada aumentar 1 mph mximo de 25 % de la capacidad de fre-
dad establecida anteriormente demasiado (1 km/h). Cada golpe suave subsiguiente del nado del vehculo y no va a detener total-
alta o demasiado baja para el trfico y las botn har que la velocidad aumente 1 mph mente el vehculo.
condiciones actuales de la carretera, podra (1 km/h).
El sistema de ACC mantiene la velocidad
(Continuacin) fijada al ir cuesta arriba y cuesta abajo. Es

168
normal un cambio ligero de la velocidad
cuando se conduce por cuestas modera-
das. Adems, podra haber un cambio a
marchas inferiores al subir cuesta arriba
o descender cuesta abajo. Esto es una
operacin normal y necesaria para man-
tener la velocidad fijada.

Cmo fijar la distancia de


seguimiento en el ACC
La distancia de seguimiento especificada para
el ACC se puede fijar variando la distancia entre Fijacin de distancia 3 (larga) Fijacin de distancia 1 (corta)
3 (larga), 2 (media), y 1 (corta). Con esta Para cambiar la fijacin de distancia, presione
distancia y la velocidad del vehculo, ACC cal- el botn Distance (Distancia). Cada vez que se
cula y fija la distancia al vehculo adelante suyo. presione el botn, la fijacin de distancia se
Esta fijacin de distancia se muestra en el ajusta entre 3 (larga), 2 (media) y 1 (corta).
EVIC.
Si no hay un vehculo adelante, el vehculo
mantendr la velocidad fija. Si se detecta en el
mismo carril un vehculo que se mueve ms
despacio, EVIC muestra en la pantalla el cono
"Sensed Vehicle Indicator" (Indicador de
vehculo detectado), y el sistema ajusta la ve-
Fijacin de distancia 2 (media) locidad del vehculo para mantener automtica-
mente esa fijacin de distancia, de forma inde-
pendiente la velocidad fijada.

169
Entonces el vehculo mantendr la distancia Una Advertencia de proximidad pondr sobre
fijada hasta que: aviso al conductor si ACC predice que su nivel
El vehculo adelante suyo acelera a una de frenado mximo no es suficiente para man-
velocidad superior a la velocidad fijada. tener la distancia fijada. Si esto ocurre, destella
una alerta visual "BRAKE" (Freno) en el EVIC y
El vehculo adelante suyo cambia de carril o suena un timbre mientras ACC contina apli-
fuera de la vista del sensor. cando su capacidad de frenado mxima.
El vehculo adelante suyo desacelera a una Cuando esto ocurre, debe frenar inmediata-
velocidad menor de 15 mph (25 km/h) y el mente segn sea necesario para mantener una
sistema se desacopla automticamente. distancia segura del vehculo adelante suyo.

Se cambia la distancia fijada. Alerta del freno 2


El sistema se desacopla. (Consulte la infor-
macin en Activacin de ACC).
El frenado mximo que puede aplicar ACC es
limitado; sin embargo, el conductor siempre
puede frenar manualmente, si fuera necesario.
NOTA:
Las luces de freno se encienden siempre
que el sistema de ACC frena.
Alerta del freno 3

Alerta del freno 1

170
Ayuda para rebasar Men del Control de velocidad de Control de velocidad de crucero adaptable
Si maneja con el ACC activado y sigue a un crucero adaptable (ACC) Ready (listo)
vehculo objetivo, el sistema proporcionar una El EVIC muestra los ajustes actuales del sis- Cuando se activa ACC sin haber fijado la
aceleracin adicional para ayudarle a rebasar a tema de ACC. El EVIC est situado en la parte velocidad del vehculo, la pantalla muestra
los vehculos al frente. Esta aceleracin adi- superior del grupo de instrumentos entre el "Control de velocidad de crucero adaptable
cional se activa cuando el conductor utiliza el velocmetro y el tacmetro. La informacin que Ready (listo)".
indicador de direccin a la izquierda. En lugares se muestra depende del estado del sistema de
con conduccin a la izquierda, la ayuda para ACC. CMO AJUSTAR ACC
rebasar solo se activa cuando al pasar del lado Cuando se ajusta ACC, se muestra la velo-
Presione y suelte el botn UP (arriba) o DOWN
izquierdo de los vehculos objetivo. cidad fijada.
(abajo)hasta que se resalte "ACC" o "Cruise" en
Cuando un vehculo pasa de un lugar con el EVIC. Tambin se muestra el estado del ACC Sigue apareciendo la velocidad fijada en
conduccin a la izquierda a un lugar con con- o Cruise en la lnea de men. lugar de la lectura del odmetro al cambiar la
duccin a la derecha, el sistema ACC detecta pantalla del EVIC mientras se ajusta ACC.
Presione y suelte el botn SELECT (flecha
automticamente la direccin del trfico. En
derecha) para mostrar la informacin siguiente: La pantalla de ACC aparece una vez ms si
esta condicin, la ayuda para rebasar solo se
activa al pasar del lado derecho del vehculo Control de velocidad de crucero adaptable ocurre cualquier actividad de ACC, lo que
objetivo. Esta aceleracin adicional se activa Off (apagado) puede incluir cualquiera de lo siguiente:
cuando el conductor utiliza el indicador de Cuando se desactiva ACC, la pantalla mues- Cambio del ajuste de velocidad
direccin a la derecha. En esta condicin el tra "Control de velocidad de crucero adapta- Cambio del ajuste de distancia
sistema ACC ya no proporcionar ayuda para ble Off (apagado)".
rebasar del lado izquierdo hasta que determina Cancelacin del sistema
que el vehculo ha regresado a una ubicacin El conductor lo anula
con conduccin a la izquierda.
Sistema Off (apagado)

171
Advertencia de proximidad de ACC A veces, el mensaje "Limpiar sensor del radar Para mantener el Sistema de ACC funcionando
en parte delantera del vehculo" puede apare- correctamente, es importante tener en cuenta
Advertencia de control de velocidad de cru-
cer al conducir en reas sumamente reflejantes los elementos de mantenimiento siguientes:
cero adaptable (ACC) no disponible
(es decir, tneles con mosaicos reflejantes o Siempre mantenga limpio el sensor. Limpie
El EVIC regresa a la ltima pantalla selec- hielo y nieve). El sistema de ACC se recuperar cuidadosamente la lente del sensor con un
cionada despus de cinco segundos sin al- despus de que el vehculo salga de estas
pao suave. Tenga cuidado de no daar la
guna actividad en la pantalla de ACC. reas. Esta advertencia puede aparecer tempo- lente del sensor.
ralmente bajo condiciones muy extraas,
Mostrar las advertencias y el cuando el radar no rastrea ningn vehculo ni No retire ningn tornillo del sensor. Hacerlo
mantenimiento los objetos en la ruta. podra causar un funcionamiento incorrecto
Advertencia Clean Radar Sensor In Front del sistema de ACC o una falla, lo que
NOTA: obligara a realinear el sensor.
Of Vehicle (limpiar sensor del radar en la Si se activ la advertencia de ACC Limpiar
parte delantera del vehculo) sensor del radar en parte delantera del Si el sensor se da debido a una colisin,
La advertencia de ACC "Limpiar sensor del vehculo, el control de velocidad de crucero consulte su concesionario autorizado para
radar en la parte delantera del vehculo" apa- Normal (velocidad fija) est disponible an. recibir mantenimiento.
rece cuando las condiciones limitan temporal- Para ms informacin, consulte, Modo de No afiance ni instale cualquier accesorio
mente el rendimiento del sistema. Esto ocurre Control de crucero normal (velocidad fija) cerca del sensor, inclusive material transpa-
ms a menudo en los casos de poca visibilidad, en esta seccin. rente o rejillas del mercado de piezas de
como durante nevadas o temporales de lluvia.
Si las condiciones climticas no son el pro- reemplazo. Hacerlo podra causar una falla
El sistema de ACC tambin puede llegar a del sistema de ACC o funcionamiento defec-
cegarse temporalmente, debido a obstruccio- blema, el conductor debera examinar el sen-
sor. Puede ser necesario limpiar o eliminar una tuoso.
nes, como lodo, tierra o hielo. En estos casos,
el EVIC mostrar "Limpiar sensor del radar en obstruccin. El sensor est en el centro del Cuando ya no est presente la condicin que
la parte delantera del vehculo" y se desactivar vehculo detrs de la rejilla inferior. desactiv el sistema, este volver al estado de
el sistema.

172
"Control de velocidad de crucero adaptable Off ACC no se normaliza despus de retirar el
(apagado)" y se restablece la funcin simple- triler de remolque, consulte a su concesionario
mente reactivndola. autorizado.
NOTA: Conduccin descentrada
No se recomienda instalar un protector de- Es posible que el ACC no detecte un vehculo
lantero del vehculo o una rejilla del mer- en el mismo carril si est fuera de su lnea de
cado de piezas de reemplazo o modificar la viaje directa, o un vehculo que ingrese de un
rejilla. Hacerlo puede bloquear el sensor e carril lateral. Podra no haber distancia sufi-
inhibir el funcionamiento de ACC. ciente al vehculo que va adelante. El vehculo
descentrado se puede mover dentro y fuera de
Advertencia ACC unavailable (Control de la lnea de viaje, lo que puede causar que su
velocidad de crucero adaptable no Advertencia de control de velocidad de
crucero adaptable (ACC) no disponible vehculo frene o acelere inesperadamente.
disponible)
Si el sistema se apaga y el EVIC muestra Precauciones mientras conduce con
"Control de velocidad de crucero adaptable ACC
(ACC) no disponible", es posible que exista un
En ciertas situaciones de conduccin, ACC
desperfecto temporal que limite el funciona-
puede tener problemas de deteccin. En estos
miento del ACC. Aunque se pueda conducir el
casos, ACC puede frenar tarde o inesperada-
vehculo bajo condiciones normales, el ACC no
mente. El conductor debe permanecer alerta y
estar disponible temporalmente. Si esto ocu-
puede ser necesaria su intervencin.
rre, intente activar ACC otra vez ms tarde
siguiendo un ciclo de la llave de ignicin. Si el Agregar un triler de remolque
problema persiste, consulte su concesionario El peso de un triler de remolque puede afectar
autorizado. el desempeo de ACC. Si existe un cambio
Ejemplo de condicin de conduccin
notable en el desempeo despus de instalar
descentrada
un gancho de remolque, o si el desempeo de

173
Giros y curvas inferior de pendientes pronunciadas. Esto es el viaja. En la ilustracin mostrada, ACC (Acceso-
En giros o curvas, ACC puede detectar un funcionamiento normal, por lo tanto su vehculo rios) todava no ha detectado el vehculo que
vehculo que se encuentra adelante demasiado no requiere mantenimiento. cambia de carril y podra no detectar el vehculo
tarde o demasiado pronto. Esto puede causar Cmo utilizar ACC en colinas hasta que sea demasiado tarde para que el
que su vehculo frene tarde o inesperadamente. sistema de ACC (Accesorios) tome medidas.
Al conducir por colinas, ACC podra no detectar
Preste mucha atencin en curvas y est listo un vehculo en su carril. Podra limitarse el ACC podra no detectar un vehculo hasta que
para frenar, si es necesario. Cercirese de que est completamente en el carril. Podra no
desempeo de ACC dependiendo de la veloci-
selecciona una velocidad apropiada al conducir haber distancia suficiente al vehculo que cam-
dad, de la carga del vehculo, de las condicio-
en curvas. bia de carril. Est siempre atento y listo para
nes del trfico y de la pendiente de las colinas.
frenar si es necesario.

Ejemplo de viraje en curva


Ejemplo de cambio de carril
ACC puede proporcionar ocasionalmente aler- Ejemplo de cuesta con ACC
tas de frenado o al conductor innecesarias. Cambio de carril Vehculos estrechos
Esto puede ser la respuesta del sistema a ACC podra no detectar un vehculo hasta que Algunos vehculos estrechos que viajan cerca
seales, barandas y a otros objetos inmviles de los bordes exteriores del carril o bordeando
est completamente en el carril por el que usted
en una curva. Tambin puede ocurrir en la parte el el carril no se detectan hasta que se encuen-
174
tran completamente en el carril. Podra no Control de velocidad de crucero normal (velo-
haber distancia suficiente al vehculo que va cidad fija). El modo normal del Control de
adelante. velocidad de crucero se dise para mantener
una velocidad de crucero fija sin requerir que el
conductor use el acelerador. El Control de
velocidad de crucero puede funcionar sola-
mente si la velocidad del vehculo es superior a
20 mph (32 km/h).
Para cambiar los modos, presione el botn
MODE (Modo) cuando el sistema est en la
Ejemplo de objeto inmvil y vehculo inmvil posicin OFF (Apagado), READY (Listo) o SET
(Ajustar). Al presionar el botn de modo, suena
Informacin general un timbre que pone sobre aviso al conductor del
cambio de estado del Control de velocidad de
Ejemplo de vehculo estrecho
Los Requisitos de la FCC para Sistemas crucero adaptable al Control de velocidad cru-
Objetos y vehculos estacionarios de radar de vehculos cero normal. Se muestra "Cruise ready" (Cruise
ACC no reacciona ante objetos inmviles y Control listo) si el sistema se encuentra en la
Especificaciones de clasificacin: posicin ACC READY (ACC listo) o ACC SET
vehculos estacionarios. Por ejemplo, ACC no
reaccionar en situaciones donde el vehculo al 47 C. F. R. Parte 15 (ACC configurar). Se muestra "Cruise off"
que sigue sale de su carril y el vehculo ade- (Cruise Control apagado) si el sistema estaba
47 C. F. R Parte 15.515 en la posicin ACC OFF (ACC apagado). Para
lante suyo est detenido en su carril. Est
siempre atento y listo para frenar si es nece- cambiar nuevamente al modo del Control de
sario.
Modo de control de velocidad de velocidad de crucero adaptable, presione el
crucero normal (Velocidad fija) botn MODE (modo) por segunda vez.
Adems del modo de Control de velocidad de
crucero adaptable, se dispone de un modo de

175
ADVERTENCIA! Para modificar el ajuste de velocidad Para restablecer
Hay dos maneras de cambiar la velocidad Presione el botn RES + y luego retire el pie del
En el modo normal de control de velocidad fijada: pedal del acelerador. El EVIC mostrar la ltima
de crucero, el sistema no reaccionar ante velocidad fijada.
Utilice el pedal del acelerador para ajustar el
vehculos que estn adelante. Adems, la
vehculo a la velocidad deseada y presione Para apagar
advertencia de proximidad no se activar y el botn SET (Ajustar) - . El sistema se apaga y borra la velocidad fijada
ninguna alarma sonar, incluso si se est en la memoria si:
muy cerca del vehculo de adelante, ya que Utilice el botn RES (Restablecer) + o SET
(Ajustar) - para aumentar o disminuir la ve- Presiona y suelta el botn ON/OFF
no se detecta ni la presencia del vehculo de
locidad fijada en incrementos de 1 mph (encendido/apagado).
adelante ni la distancia de vehculo a (1 km/h) respectivamente. Mantenga presio-
vehculo. Asegrese de mantener una dis- Apaga la ignicin.
nado el botn RES (Restablecer) + o SET
tancia segura entre su vehculo y el vehculo (Ajustar) - para incrementos de 5 mph Desconecta ESC.
de adelante. Siempre est informado sobre (10 km/h). Si el sistema de Control de velocidad de cru-
el modo que est seleccionado. Para cancelar cero se apaga y reactiva, el sistema volver al
El sistema desactiva el Control de velocidad de ltimo ajuste del conductor (ACC o Control de
Para fijar una velocidad deseada crucero normal sin borrar la memoria si: velocidad de crucero normal).
Cuando el vehculo alcance la velocidad de-
Toca o presiona suavemente el pedal del Advertencia de colisin frontal, si
seada, presione y suelte el botn - SET (fijar) .
freno. est equipado
El EVIC muestra la velocidad fijada.
Presiona el botn CANCEL (cancelar). El sistema de Advertencia de colisin frontal
NOTA:
(FCW) le proporciona al conductor adverten-
Debe observar la pantalla al poner o cambiar Se activa el control de estabilidad
cias audibles y visuales (dentro del EVIC)
la velocidad, y no el velocmetro. electrnico/sistema de control de traccin
cuando detecta una posible colisin frontal. Las
(ESC/TCS).
advertencias tienen la intencin de proporcio-

176
narle al conductor suficiente tiempo para reac- ADVERTENCIA! (Continuacin) ajuste "Distante", lo que resulta en una expe-
cionar y evitar una posible colisin. riencia de conduccin ms dinmica.
vehculo a travs del frenado y la direccin.
FCW controla la informacin del sensor pros- Si no se acata esta advertencia, pueden Cambiar la posicin de FCW a "Off"(apagado)
pectivo as como el Controlador electrnico de evita que el sistema pueda advertirle de una
producirse lesiones graves o mortales.
frenos (EBC), los sensores de velocidad de colisin posible con el vehculo delante del
ruedas, es decir, para calcular una posible suyo.
colisin trasera. Cuando el sistema determina Cmo cambiar el estado de FCW
La caracterstica de FCW puede fijarse a dis- NOTA:
que es probable una colisin trasera, se mues-
tra un mensaje de advertencia (sonora y visual) tante, cercano o apagado utilizando el Sistema En el ajuste Off(apagado) aparece FCW
en el EVIC. Cuando el sistema determina que Uconnect. Para ms informacin consulte OFF en la pantalla de Uconnect.
ya no es probable una colisin con el vehculo "Ajustes de Uconnect " en "Conocimiento de
su panel de instrumentos". El estado de FCW, El sistema retiene el ltimo ajuste selec-
que se encuentra delante suyo, se desactiva el
Off (apagado), Near (cercano) o Far (distante) cionado por el conductor despus de que
mensaje de advertencia.
aparece en la pantalla de Uconnect. se apaga la ignicin.
NOTA:
El estado predeterminado de FCW es el ajuste FCW no reaccionar a objetos no perti-
La velocidad mnima para la activacin de nentes como objetos areos, reflejos de
FCW es 10 mph (16 km/h). "Far" (distante), lo que permite al sistema ad-
vertirle de una posible colisin con el vehculo tierra, objetos que no estn en la ruta del
delante suyo cuando usted est ms alejado. automvil, objetos inmviles que estn
ADVERTENCIA! Esto le da el mximo tiempo de reaccin. muy distantes, el trfico que se acerca, o
La advertencia de colisin frontal (FCW) no vehculos adelante suyo con la tasa
Si se cambia el estado de FCW al ajuste "Near misma o ms alta de la velocidad.
est diseada para evitar una colisin, como (cercano)", el sistema puede advertirle de una
tampoco puede detectar cada tipo de coli- colisin posible con el vehculo delante suyo Si se llega a desactivar el FCW, aparece
sin potencial. El conductor tiene la respon- cuando est mucho ms cerca. Este ajuste una advertencia en la pantalla de EVIC.
sabilidad de evitar una colisin al controlar el proporciona menos tiempo de reaccin que el

(Continuacin)
177
Advertencia de control de velocidad de ASISTENCIA PARA PARQUEO activo si la velocidad del vehculo disminuye por
crucero adaptable (FCW) no disponible debajo de aproximadamente 6 mph (9 km/h).
Si el sistema se apaga, y la pantalla del EVIC EN REVERSA PARKSENSE -
muestra "ACC/FCW Unavailable, Service Re- SI EST EQUIPADO Sensores ParkSense
quired (ACC/FCW no disponible, se requiere El sistema de asistencia para parqueo en re- Los cuatro sensores ParkSense, situados en
servicio)", es posible que haya una falla tempo- versa ParkSense proporciona indicaciones vi- la cubierta protectora trasera/bumper, controlan
ral que limite la funcionalidad del FCW. Aunque suales y sonoras de la distancia que hay entre el rea detrs del vehculo que est dentro del
se pueda conducir el vehculo bajo condiciones la cubierta protectora trasera y el obstculo campo de vista de los sensores. Los sensores
normales, el FCW no estar disponible tempo- detectado cuando se retrocede, por ejemplo pueden detectar obstculos de unas 12 pulg.
ralmente. Si esto ocurre, intente activar FCW durante una maniobra para parquearse. Con- (30 cm) a 79 pulg. (200 cm) de distancia de la
nuevamente ms tarde siguiendo un ciclo de la sulte "Precauciones de uso del sistema Park- cubierta protectora trasera/bumper en direccin
llave de ignicin. Si el problema persiste, con- Sense" para informarse sobre las limitaciones horizontal, segn la ubicacin, el tipo y la
sulte su concesionario autorizado. y las recomendaciones de este sistema. orientacin del obstculo.
ParkSense conservar el ltimo estado del Pantalla de advertencia de
sistema (activado o desactivado) del ltimo ParkSense
ciclo de encendido, cuando la ignicin se cam- La pantalla de advertencia de ParkSense solo
bie a la posicin ON/RUN. aparece cuando se selecciona la opcin de
ParkSense solo puede estar activo cuando la sonido y pantalla en el sistema Uconnect.
palanca de cambios est en REVERSA. Si Consulte "Configuracin de Uconnect" en
ParkSense est activado en esta posicin de "Conozca el panel de instrumentos" para obte-
la palanca de cambios, el sistema se manten- ner ms informacin.
dr activo hasta que la velocidad del vehculo La pantalla de advertencia de ParkSense est
aumente hasta aproximadamente 7 mph situada dentro en el Centro de informacin
Advertencia ACC/FCW no disponible, se (11 km/h) o ms. El sistema volver a estar electrnica del vehculo (EVIC). Proporciona
requiere mantenimiento
advertencias visuales para indicar la distancia

178
entre la cubierta protectora/bumper traseros y
el obstculo detectado. Para obtener ms infor-
macin, consulte "Centro de informacin elec-
trnica del vehculo (EVIC)/Configuracin" en
"Conozca el panel de instrumentos".

Pantalla de ParkSense
Cuando el vehculo est en REVERSA, la pan-
talla de advertencia se encender para indicar
el estado del sistema.

Sistema de asistencia para parqueo Tono lento


desactivado

El sistema indicar un obstculo detectado


mostrando tres arcos slidos y producir un
tono por medio segundo. Cuando el vehculo se
acerca al obstculo, la pantalla del EVIC mos-
trar menos arcos y el tono sonoro cambiar de
lento a rpido y luego a continuo.

Asistencia para parqueo lista

Tono rpido

179
El vehculo est cerca del obstculo cuando la
pantalla de advertencia muestra un arco deste-
llante y suena un tono continuo. La siguiente
tabla muestra el funcionamiento de la adverten-
cia de alerta cuando el sistema detecta un
obstculo:

Tono continuo

ALERTAS DE ADVERTENCIA
Distancia atrs Ms de 79-39 pulg 39-25 pulg. 25-12 pulg. Menos de 12 pulg.
(pulg./cm) 79 pulg. (200 cm) (200-100 cm) (100-65 cm) (65-30 cm) (30 cm)
Alerta sonora Ninguna Un solo tono Lento Rpido Continuo
Campanilla de 1/2 segundo
Arcos Ninguna 3 Slido 3 intermitencias 2 intermitencias 1 intermitencia
(Continuo) lentas lentas lenta

Habilitacin y inhabilitacin de Sonido y pantalla. Para obtener ms informa- Cuando se pulsa la tecla virtual de ParkSense
ParkSense cin, consulte "Configuracin de Uconnect" para deshabilitar el sistema, el EVIC mostrar
ParkSense se puede activar y desactivar a en "Conozca el panel de instrumentos". el mensaje "PARK ASSIST SYSTEM OFF" (Sis-
travs del sistema Uconnect. Las opciones tema de asistencia para parqueo desactivado)
disponibles son: Apagado, Sonido solamente o durante unos cinco segundos. Para obtener
180
ms informacin, consulte "Centro de informa- ParkSense guarda el ltimo estado de confi- cia para parqueo) o "SERVICE PARK ASSIST
cin electrnica del vehculo (EVIC)" en "Co- guracin conocido a lo largo de los ciclos de SYSTEM" (Servicio del sistema de asistencia
nozca el panel de instrumentos". Cuando la ignicin. para parqueo) mientras el vehculo est en
palanca de cambios se mueve a REVERSA y el REVERSA. En estas condiciones, ParkSense
sistema est desactivado, el EVIC mostrar el Servicio del sistema de asistencia no operar.
mensaje "PARK ASSIST SYSTEM OFF" (Sis- para parqueo en reversa Si el mensaje "CLEAN PARK ASSIST" (Lim-
tema de asistencia para parquear desactivado), ParkSense pieza de asistencia para parqueo) aparece en
mientras el vehculo est en REVERSA. Durante el arranque del vehculo, cuando el el Centro de informacin electrnica del
sistema de asistencia para parqueo en reversa vehculo (EVIC), asegrese de que la cubierta
Alertas sonoras traseras de la ParkSense detecta una condicin de falla, el protectora/bumper trasera estn libres de
Asistencia para parqueo en reversa grupo de instrumentos activa un solo timbre, nieve, hielo, barro, tierra o cualquier otra clase
ParkSense apagar la alerta sonora (timbre) una vez por ciclo de ignicin y muestra el de obstruccin, y apague y encienda la ignicin.
de Asistencia para parqueo en reversa despus mensaje "CLEAN PARK ASSIST" (Limpieza de Si el mensaje contina apareciendo, consulte
de aproximadamente 3 segundos cuando se asistencia para parqueo), "SERVICE PARK AS- un concesionario autorizado.
detect un obstculo, el vehculo est parque- SIST" (Servicio de asistencia para parqueo) o
ado y se aplic el pedal del freno. "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM" (Servicio Si aparece el mensaje "SERVICE PARK AS-
del sistema de asistencia para parqueo) du- SIST" (Servicio de asistencia para parqueo) o
Configuracin de volumen ajustable de la
rante cinco segundos. Para obtener ms infor- "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM" (Servicio
campanilla
macin, consulte "Centro de informacin elec- del sistema de asistencia para parqueo) en el
La configuracin del volumen de la campanilla trnica del vehculo (EVIC)" en "Descripcin de EVIC, consulte a su concesionario autorizado.
se puede seleccionar en el sistema Uconnect. las funciones del panel de instrumentos".
Cuando la palanca de cambios se mueve a Limpiar el sistema ParkSense
La configuracin de volumen de la campanilla Limpie los sensores ParkSense con agua,
incluye BAJO, MEDIO y ALTO. La configuracin REVERSA y el sistema detecta alguna falla, el
EVIC mostrar el mensaje "CLEAN PARK AS- jabn de lavado para vehculos y un pao
predeterminada de fbrica del volumen de la suave. No use paos speros o duros. No raye
campanilla es MEDIO. SIST" (Limpieza de asistencia para parqueo),
"SERVICE PARK ASSIST" (Servicio de asisten- ni golpee los sensores. De lo contrario, podra
daarlos.
181
Precauciones en el uso del sistema OFF (Sistema de asistencia para parqueo blema del sensor y que muestre en el
ParkSense desactivado) mientras el vehculo est en EVIC el mensaje SERVICE PARK ASSIST
REVERSA. SYSTEM (Servicio del sistema de asis-
NOTA: tencia para parqueo).
Cuando est activo, el sistema Park-
Asegrese de que el bumper trasero no Sense silenciar la radio mientras hace
tenga nieve, hielo, barro, suciedad ni es- sonar un tono. PRECAUCIN!
combros para mantener el sistema Park- El sistema ParkSense es solo una ayuda
Sense en buen funcionamiento. Limpie los sensores ParkSense regular-
mente, teniendo cuidado de no araarlos para parqueo y no es capaz de reconocer
Los taladros neumticos, grandes camio- o deteriorarlos. Los sensores no deben todos los obstculos, inclusive los ms
nes, y otras vibraciones podran afectar el estar cubiertos de hielo, lodo, tierra u pequeos. Los bordes de parqueo podran
desempeo de ParkSense. otros residuos. De no hacerlo, el sistema detectarse momentneamente o no detec-
Cuando apaga ParkSense en MARCHA, podra no funcionar correctamente. Es tarse del todo. Los obstculos situados
el grupo de instrumentos mostrar el posible que el sistema ParkSense no arriba o abajo de los sensores no sern
mensaje PARK ASSIST SYSTEM OFF detecte un obstculo que est detrs de
detectados cuando estn a escasa proxi-
(Sistema de asistencia para parqueo de- la cubierta protectora/bumper traseros, o
que d una indicacin falsa de que hay un midad.
sactivado) durante cinco segundos. Ade-
obstculo detrs de la cubierta El vehculo debe conducirse lentamente al
ms, una vez que apaga ParkSense,
permanece apagado hasta que lo en- protectora/bumper. usar el sistema ParkSense, a fin de
cienda otra vez, incluso si cicla la llave de poder frenar a tiempo cuando se detecta
Asegrese de que el sistema ParkSense
ignicin. est apagado si se colocan objetos como un obstculo. Se recomienda que el con-
portabicicletas, enganches de triler, etc. ductor mire por encima del hombro
Cuando se mueve la palanca de cambios
a la posicin de REVERSA y el sistema a menos de 30 cm de la cubierta protec- cuando usa el sistema ParkSense.
ParkSense est apagado, el EVIC mos- tora trasera/bumper trasero. No hacerlo
trar el mensaje PARK ASSIST SYSTEM as, puede causar que el sistema malin-
terprete un objeto cercano como un pro-

182
ADVERTENCIA! CMARA DE REVERSA Cuando el vehculo se saca de REVERSA, se
termina el modo de cmara de reversa trasera
Los conductores deben ser cuidadosos TRASERA PARKVIEW (SI y aparece otra vez la pantalla de navegacin o
cuando retroceden, incluso al utilizar el sis- EST EQUIPADO) de audio.
tema de asistencia para parqueo en reversa. Su vehculo est equipado con la cmara de Cuando se muestran, las lneas continuas ilus-
Antes de retroceder, siempre revise con cui- reversa trasera ParkView que le permite ver trarn la anchura del vehculo y mostrarn
dado detrs de su vehculo, mire para atrs en pantalla una imagen de los alrededores zonas separadas que ayudarn a indicar la
y asegrese de que no haya peatones, traseros de su vehculo siempre que la palanca distancia a la parte trasera del vehculo. En la
animales, otros vehculos, obstrucciones ni de cambios est en REVERSA. La imagen se tabla siguiente se muestran las distancias
puntos ciegos. Usted es responsable de la muestra en la pantalla tctil, junto con un aviso aproximadas de cada zona:
de precaucin para "verificar todos los alrede-
seguridad de sus alrededores y debe prestar
dores" a lo largo de la parte superior a la
atencin al retroceder. Si no lo hace, podran pantalla. Este aviso desaparecer despus de
producirse lesiones personales graves y cinco segundos. La cmara ParkView est
hasta fatales. situada en la parte posterior del vehculo, arriba
de la placa de matrcula trasera.
Zona La distancia a la parte trasera del vehculo
Rojo 0 - 1 ft (0 - 30 cm)
Amarillo 1 ft - 3 ft (30 cm - 1 m)
Verde 3 ft o ms (1 m o ms)

183
ADVERTENCIA! PRECAUCIN! (Continuacin) 5. Presione la tecla tctil de la casilla de verifi-
cacin junto a "Parkview Backup Camera
Los conductores deben tener cuidado al Para evitar daos en el vehculo, ste (Cmara de reversa de Parkview)" para acti-
retroceder, aun cuando usen la cmara de debe conducirse lentamente al usar la varla o desactivarla.
reversa trasera ParkView. Antes de retro- cmara ParkView para poder frenar a
ceder, siempre revise con cuidado detrs de tiempo cuando se observa un obstculo. CONSOLA DEL TECHO
su vehculo, mire para atrs y asegrese de Se recomienda que el conductor mire por La consola del techo contiene las luces de
que no haya peatones, animales, otros encima del hombro regularmente cuando cortesa/lectura y un almacenamiento para ga-
vehculos, obstrucciones ni puntos ciegos. usa la cmara ParkView. fas de sol. Tambin se pueden incluir el dispo-
Usted es responsable de la seguridad de sus sitivo de apertura de puerta del garaje universal
alrededores y debe prestar atencin al retro- NOTA: (HomeLink) y los switches del sunroof elc-
ceder. Si no lo hace, podran producirse trico, si el vehculo est equipado.
Si la nieve, hielo barro o alguna sustancia
lesiones personales graves y hasta fatales. extraa se acumula en la lente de la cmara,
limpie la lente, enjuague con agua y seque
con un pao suave. No cubra la lente.
PRECAUCIN!
Encender o apagar ParkView
Para evitar daos en el vehculo, la c- con Radio de pantalla tctil
mara ParkView solo debe utilizarse
como una ayuda para el parqueo. La c- 1. Encienda la radio.
mara ParkView no es capaz de ver todos 2. Presione la tecla tctil "More (ms)".
los obstculos en su camino. 3. Presione la tecla tctil "Settings" (Ajustes).
4. Presione la tecla tctil "Safety & Driving CONSOLA DEL TECHO
(Continuacin)
Assistance" (Seguridad y asistencia a la con-
duccin).
184
Luces delanteras de mapa/lectura Para apagar las luces, presione el switch por Luces de cortesa.
Las luces van montadas en la consola del segunda vez. Las luces tambin se encienden Se pueden encender las luces de cortesa
techo. Se puede encender cada luz presio- cuando se abre una puerta. Las luces tambin presionando la esquina superior a la lente. Para
nando un switch en cualquier lado de la con- se encendern cuando se presiona el botn apagar las luces, presione la lente por segunda
sola. Estos botones vienen con retroiluminacin UNLOCK (desbloquear) en el RKE. vez.
para mayor visibilidad durante la noche.

Switches de luces delanteras de mapa o Luces de cortesa.


Luces delanteras de mapa/lectura lectura

185
Puerta de anaquel para gafas de sol sitivos de apertura de puerta de garaje, porto-
Al frente de la consola hay un compartimiento nes motorizados, sistemas domsticos de ilu-
para guardar un par de gafas de sol. Para minacin o de seguridad. La unidad de
acceder a este compartimiento de almacena- HomeLink se carga con la batera de 12
miento debe presionar dos veces en l. Para voltios de su vehculo.
abrirlo, presione la almohadilla de cromo en la Los botones de HomeLink, situados en la
puerta. Para cerrarlo, presione la almohadilla consola del techo, el forro del techo o la visera,
de cromo en la puerta. designan los tres canales diferentes
HomeLink. El indicador de HomeLink est
situado encima del botn central.
Botones/visera/forro de techo HomeLink

NOTA:
Cuando la alarma de seguridad del vehculo
est activa, se desactiva HomeLink.

Antes de comenzar a programar


HomeLink
Cercirese de que su vehculo est parqueado
Puerta de anaquel para gafas de sol fuera del garaje antes de comenzar la progra-
macin.
DISPOSITIVO DE APERTURA Botones/consolas del techo HomeLink
Se recomienda colocar una batera nueva en el
DE PUERTA DEL GARAJE (SI transmisor de mano del dispositivo que va a
EST EQUIPADO) programarse al sistema de HomeLink para
HomeLink reemplaza hasta tres transmisores
de mano que operan dispositivos como dispo-
186
lograr una programacin ms eficiente y la por el botn "APRENDE" o "ENTRENA" ubi- HomeLink que desea programar, mientras
transmisin exacta de la frecuencia de la seal cado donde la antena colgante se conecta al mantiene a la vista la luz indicadora de
de radio. dispositivo de apertura de puerta del garaje. No HomeLink.
es el botn que normalmente abra y cerraba la
Borre todos los canales antes de comenzar a 3. Presione y mantenga presionado simultne-
puerta. El nombre y el color del botn pueden
programar. Para borrar los canales coloque la amente el botn HomeLink que quiere progra-
variar segn el fabricante.
ignicin en la posicin ON/RUN y mantenga mar y el botn del transmisor de mano.
presionados los dos botones exteriores de 4. Mantenga presionados ambos botones y
HomeLink (I y III) hasta por 20 segundos o observe la luz indicadora. El indicador de
hasta que destelle el indicador rojo. HomeLink destellar lentamente y luego con
NOTA: rapidez despus de que HomeLink ha reci-
bido la seal de frecuencia del transmisor de
Solamente deben borrarse todos los ca- mano. Suelte ambos botones despus de que
nales cuando se programa el HomeLink la luz indicadora cambie de lento a rpido.
por primera vez. No borre los canales al
programar los botones adicionales. 5. En el motor del dispositivo de apertura de
puerta del garaje (en el garaje), localize el botn
Si tiene cualquier problema o requiere "LEARN" (Aprende) o "TRAINING" (Entrena).
ayuda, llame al telfono gratuito 1800 Entrenar el dispositivo de apertura de puerta Generalmente esto se puede encontrar donde
3553515 o en Internet visite del garaje
el alambre colgante de la antena se conecta al
www.HomeLink.com para ms informa- motor del dispositivo de apertura de puerta del
1 Abridor de puerta
cin o ayuda. garaje. Presione firmemente y suelte el botn
2 Cmo entrenar el botn
Programar un cdigo rodante "LEARN" (Aprende) o "TRAINING" (Entrena).
Es posible que en algunos dispositivos de aper-
Para programar dispositivos de apertura de 1. Gire la ignicin a la posicin ON/RUN. tura de puerta del garaje haya una luz que
puerta de garaje que fueron fabricados des-
pus de 1995. Estos dispositivos de apertura 2. Site el transmisor de mano a una distancia
de puerta del garaje pueden ser identificados de 1 a 3 pulg (3 a 8 cm) del botn de
187
parpadee cuando el dispositivo de apertura de Reprogramar un solo botn de HomeLink 3. Presione y mantenga presionado simultne-
puerta de garaje est en el modo APRENDER/ Para reprogramar un canal que ha sido previa- amente el botn Homelink que quiere progra-
ENTRENAR. mente entrenado, siga estos pasos: mar y el botn del transmisor de mano.
NOTA: 1. Gire la ignicin a la posicin ON/RUN 4. Mantenga presionados ambos botones y
Tiene 30 segundos para iniciar el prximo (Encendido/Marcha). observe la luz indicadora. El indicador de
paso despus de que ha sido presionado el HomeLink destellar lentamente y luego con
2. Presione y mantenga presionado el botn
botn APRENDE. rapidez despus de que HomeLink ha reci-
deseado de HomeLink hasta que la luz indi-
bido la seal de frecuencia del transmisor de
cadora comience a destellar despus de 20
6. Vuelva al vehculo y presione dos veces el mano. Suelte ambos botones despus de que
botn programado de HomeLink (mante- segundos. No suelte el botn.
la luz indicadora cambie de lento a rpido.
niendo presionado el botn por dos segundos 3. Sin soltar el botn contine con el paso 2
5. Presione y mantenga presionado el botn
cada vez). Si el dispositivo de apertura de de "Programar un cdigo no rodante" y siga
de HomeLink programado y observe la luz
puerta del garaje se activa, se ha completado la todos los pasos restantes.
indicadora.
programacin.
Programar un cdigo no rodante Si la luz indicadora permanece encendida
NOTA: Cmo programar dispositivos de apertura de constantemente, se ha completado la pro-
Si no se activa el dispositivo de apertura de puerta de garaje fabricados antes de 1995. gramacin y la puerta del garaje/
puerta del garaje, presione el botn una dispositivo debe activarse al presionar el
1. Gire el switch de ignicin a la posicin
tercera vez (por dos segundos) para com- botn de HomeLink.
ON/RUN (Encendido/Marcha).
pletar la instruccin. Para programar los dos botones restantes
2. Site el transmisor de mano a una distancia de HomeLink, repita cada paso para
Para programar los dos botones de HomeLink de 1 a 3 pulg. (3 a 8 cm) del botn de cada botn restante. NO borre los cana-
restantes, repita cada paso para cada botn HomeLink que desea programar, mientras les.
restante. NO borre los canales. mantiene a la vista la luz indicadora de
HomeLink.

188
Reprogramar un solo botn de HomeLink largo para que HomeLink capte la seal du- 4. Observe que el indicador de HomeLink
Para reprogramar un canal que ha sido previa- rante la programacin. Al igual que esta ley cambiar la velocidad de intermitencia. Cuando
mente entrenado, siga estos pasos: canadiense, algunos accionadores de portn cambie, es que ya se habr programado. En
de EE. UU. se han diseado con el tiempo de casos muy raros, puede tomar hasta 30 segun-
1. Gire la ignicin a la posicin ON/RUN
espera en la misma forma. dos o ms. La puerta del garaje se puede abrir
(Encendido/Marcha).
Puede ser til desenchufar el dispositivo du- y cerrar mientras est programando.
2. Presione y mantenga presionado el botn
rante el proceso de ciclaje para evitar un posi- 5. Presione y mantenga presionado el botn
deseado de HomeLink hasta que la luz indi-
ble sobrecalentamiento de la puerta de garaje o de HomeLink programado y observe la luz
cadora comience a destellar despus de 20
del motor de la puerta. indicadora.
segundos. No suelte el botn.
1. Gire la ignicin a la posicin ON/RUN. Si la luz indicadora permanece encendida
3. Sin soltar el botn contine con el paso 2 constantemente, se ha completado la pro-
de "Programar un cdigo no rodante" y siga los 2. Site el transmisor de mano a una distancia gramacin y la puerta del garaje/
pasos restantes. de 1 a 3 pulg (3 a 8 cm) del botn de dispositivo debe activarse al presionar el
HomeLink que desea programar, mientras botn de HomeLink.
Programacin canadiense del mantiene a la vista la luz indicadora de
accionador de puerta HomeLink. Para programar los dos botones restantes
Cmo programar transmisores en Canad/ de HomeLink, repita cada paso para
3. Presione y mantenga presionado el botn cada botn restante. NO borre los cana-
EEUU que requieren que las seales del trans- de HomeLink, mientras presiona y suelta ("ci-
misor se extingan despus de un "tiempo de les.
cla"), su transmisor de mano cada dos segun-
espera" luego de varios segundos de transmi- dos hasta que HomeLink haya aceptado final- Si desenchuf el dispositivo de apertura de
sin. mente la seal de frecuencia. La luz indicadora puerta del garaje para programar, enchfelo
Las leyes canadienses de radio frecuencia re- destellar lentamente y lo har con rapidez nuevamente en este momento.
quieren que las seales de un transmisor se cuando est completamente entrenada.
extingan despus de un tiempo de espera (o
cesen) trascurridos varios segundos de trans-
misin; lo que podra no ser lo suficientemente
189
Reprogramar un solo botn de HomeLink Seguridad Desenchuf el dispositivo para programar y
Para reprogramar un canal que ha sido previa- Es aconsejable borrar todos los canales antes recuerda que debe enchufarlo nuevamente?
mente entrenado, siga estos pasos: de vender o devolver su vehculo.
1. Gire la ignicin a la posicin ON/RUN Para hacer esto, presione y mantenga presio- Si tiene cualquier problema o requiere ayuda,
(Encendido/Marcha). nado los dos botones exteriores para 20 segun- llame al telfono gratuito 18003553515 o en
dos hasta que hasta que destelle el indicador Internet visite www.HomeLink.com para ms
2. Presione y mantenga presionado el botn
rojo. Observe que se borran todos los canales. informacin o ayuda.
deseado de HomeLink hasta que la luz indi-
cadora comience a destellar despus de 20 No se pueden borrar canales individuales.
segundos. No suelte el botn. Cuando la alarma de seguridad del vehculo ADVERTENCIA!
3. Sin soltar el botn contine con el Paso 2 est activa, se desactiva el Transceptor univer- El escape del vehculo contiene monxido
de Programacin canadiense del accionador de sal de HomeLink. de carbono, un gas peligroso. No haga fun-
puerta y siga los pasos restantes. cionar su vehculo en el garaje mientras
Consejos para solucin de
programa el transceptor. El gas de escape
Cmo utilizar HomeLink problemas
puede causar lesiones graves o la muerte.
Para hacerlo funcionar, presione y suelte el Si tiene algn problema para programar con
botn programado de HomeLink. Se activar HomeLink, he aqu algunas de las soluciones
ahora el dispositivo programado (es decir, el ms comunes:
ADVERTENCIA!
dispositivo de apertura de puerta del garaje, el Reemplace la batera en el transmisor de
accionador de portn, el sistema de seguridad, mano original. Su puerta o reja elctrica se abrir y cerrar
bloqueo de puertas de entrada, la iluminacin mientras usted programa el transceptor uni-
domstica y de oficina, etc.). Se puede usar el Presione el botn LEARN (Aprender) en el versal. No programe el transceptor si hay
transmisor de mano del dispositivo en cualquier Dispositivo de apertura de puerta del garaje
personas, mascotas u otros objetos en la
momento. para completar el entrenamiento para un
Cdigo Rodante. ruta de la puerta o reja. Solo utilice este

(Continuacin)

190
ADVERTENCIA! (Continuacin) Informacin general SUNROOF AUTOMTICO (SI
Este dispositivo cumple con las normativas
transceptor con un dispositivo de apertura FCC Parte 15 e Industry Canada RSS-210. La
EST EQUIPADO)
de puerta del garaje que tenga la caracters- operacin debe estar sujeta a las siguientes El switch del sunroof automtico est situado
tica de "parada y reversa", como es reque- dos condiciones: entre las viseras en la consola del techo.
rido por los estndares federales de seguri-
1. Este dispositivo no puede causar ninguna
dad. Se incluyen la mayora de los modelos interferencia daina.
de dispositivos de apertura de la puerta del
garaje fabricados despus de 1982. No uti- 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier in-
terferencia que pueda recibir, incluida aquella
lice un dispositivo de apertura de puerta del
que quizs provoque un funcionamiento no
garaje sin estas caractersticas de seguri- deseado.
dad. Para obtener informacin sobre seguri-
dad o asistencia, llame de forma gratuita al NOTA:
18003553515 o, en el Internet en El transmisor ha sido comprobado y cum-
www.HomeLink.com. ple con los reglamentos de FCC y de IC.
Los cambios o las modificaciones que no Switch de sunroof automtico
estn expresamente aprobados por la
parte responsable del cumplimiento po-
dran anular la autoridad del usuario para ADVERTENCIA!
operar el dispositivo. Nunca deje nios desatendidos en un
Las siglas IC antes del nmero de vehculo, y no deje la llave a distancia en
certificacin/matrcula solo significan el vehculo, ni cerca de ste, o en un lugar
que se cumplieron las especificaciones al que tengan acceso los nios. No deje la
tcnicas de Industry Canada.
(Continuacin)

191
ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin) parcial hasta que el switch se oprima y se
mantenga hacia atrs de nuevo.
ignicin de un vehculo equipado con la No permita que los nios pequeos ope-
funcin Keyless Enter-N-Go en el modo ren el sunroof. Nunca saque los dedos de Cmo cerrar el sunroof Cierre
ACC (Accesorios) u ON/Run (Encendido/ la manos, otras partes del cuerpo ni otros rpido
Marcha). Los ocupantes, en especial los objetos por la abertura del sunroof. Puede Al pesione el switch hacia adelante y soltarlo en
nios que quedaron solos, pueden que- sufrir lesiones. medio segundo, el sunroof cerrar automtica-
darse atrapados en el sunroof automtico mente desde cualquier posicin. El sunroof
mientras est en funcionamiento el switch cierra completamente y se detiene de forma
Cmo abrir el sunroof Apertura automtica. Esto se llama "Cierre rpido". Du-
del sunroof. Una situacin de esta natura-
directa rante la operacin de Cierre rpido, cualquier
leza puede provocar lesiones graves y Presione el switch hacia atrs y sultelo en movimiento del switch detiene el sunroof.
hasta la muerte. medio segundo. El sunroof y el parasol se
En una colisin, existe mayor riesgo de ser abren automticamente desde cualquier posi- Cmo cerrar el sunroof: modo
expulsado del vehculo cuando el sunroof cin. El sunroof y el parasol se abren comple- manual
est abierto. Podra sufrir lesiones graves tamente y se detienen de forma automtica. Para cerrar el sunroof, presione y mantenga
y hasta la muerte. Siempre abrchese Esto se denomina "Apertura directa". Durante el presionado el switch en la posicin hacia ade-
correctamente el cinturn de seguridad y funcionamiento de la Apertura directa, cualquier lante. Cada vez que suelta el switch se detiene
asegrese de que todos los ocupantes movimiento del switch del sunroof lo detendr. el movimiento y el sunroof queda parcialmente
cerrado hasta que se presione y mantiene
tambin tengan sus cinturones abrocha- Apertura del sunroof: modo manual presionado el switch hacia adelante otra vez.
dos. Para abrir el sunroof, presione y mantenga
presionado el switch hacia atrs hasta que abra Funcin de proteccin contra
(Continuacin) completamente. Si se suelta el switch, se de- pellizcos
tendr el movimiento. El sunroof y la visera Esta funcin detectar si hay alguna obstruc-
permanecern en una posicin de apertura cin en la apertura del sunroof durante la
operacin de cierre rpido. Si se detecta alguna
192
obstruccin en la trayectoria del sunroof, este NOTA: Funcionamiento con la ignicin OFF
se volver a abrir automticamente. En ese El parasol no se puede cerrar si est abierto (apagada)
caso, retire la obstruccin. Luego, presione el el sunroof. En los vehculos no equipados con el Centro de
switch hacia adelante y sultelo para hacer el informacin electrnica del vehculo (EVIC), el
cierre rpido. Ruido de vibraciones del viento switch del sunroof automtico quedar activo
Esta percepcin de ruido de viento puede des- durante 45 segundos despus de que se gira el
NOTA:
cribirse como la percepcin de presin en los switch de ignicin a la posicin LOCK (blo-
Si tres intentos consecutivos de cierre del odos o de un sonido similar al que produce un
sunroof causan aperturas por proteccin quear). Si abre cualquiera de las puertas delan-
helicptero. Es posible que en su vehculo se teras se cancela esta funcin.
contra pellizcos, la cuarta tentativa de cierre perciba un ruido de vibraciones de viento
ser un movimiento de cierre manual con la cuando las ventanas estn abiertas o cuando el NOTA:
proteccin contra pellizcos desactivada. sunroof (si est equipado) se encuentre en En los vehculos equipados con el EVIC,
Ventilacin con el sunroof ciertas posiciones, ya sea abierto o parcial- el switch del sunroof automtico quedar
mente abierto. Es una condicin normal y activo hasta aproximadamente diez minu-
Ventilacin rpida puede minimizarse. Si la percepcin de ruido
Presione y suelte el botn Vent (ventilacin) en tos despus de girar el switch de ignicin
en los odos se produce con las ventanas a la posicin de LOCK (bloquear). Si abre
menos de medio segundo, y el sunroof se
traseras abiertas, abra las ventanas delanteras cualquiera de las puertas delanteras se
abrir en la posicin de ventilacin. Esto se
y traseras a la vez para minimizar dicha sensa- cancela esta funcin.
llama "ventilacin rpida", y ocurrir sin impor-
cin. Si se percibe ruido en los odos con el
tar la posicin del sunroof. Durante operacin
sunroof abierto, regule la apertura del sunroof Se puede programar el tiempo de apa-
de ventilacin rpida, cualquier movimiento del gado de la ignicin con el Sistema
para minimizar la percepcin de ruido.
switch detendr el sunroof. Uconnect. Para ms informacin, con-
Mantenimiento del sunroof sulte Ajustes de Uconnect en Cono-
Funcionamiento del parasol Utilice solamente un limpiador no abrasivo y un cimiento de su panel de instrumentos.
El parasol se puede abrir manualmente. Sin pao suave para limpiar el panel de cristal.
embargo, el parasol se abrir de forma autom-
tica cuando se abre el sunroof.

193
ENCHUFES DE TENSIN PRECAUCIN! (Continuacin) ADVERTENCIA!
ELCTRICOS Los enchufes de tensin estn diseados No coloque cenizas dentro del recipiente del
Hay tres enchufes de tensin elctrica de 12 para enchufar accesorios solamente. No cubculo ubicado en la consola central, en
voltios (13 amperios) en este vehculo. Los inserte ningn otro objeto en los enchufes vehculos no equipados con cenicero. Puede
enchufes de tensin estn protegidos por un de tensin, puesto que podr daar el generarse fuego que resulte en lesiones
fusible. enchufe y quemar el fusible. El uso inco- corporales.
Inserte el encendedor de cigarrillos o el enchufe rrecto del enchufe de tensin puede cau-
de accesorios en los enchufes de tensin a fin sar deterioros no cubiertos por su Garan- El enchufe de la consola central recibe tensin
de asegurar el funcionamiento correcto. ta limitada del vehculo nuevo. directamente de la batera (tensin disponible
NOTA: en todo momento). Los elementos que se co-
Para asegurar una operacin apropiada, se El enchufe de tensin de 12 voltios delantero necten a ese enchufe de tensin pueden des-
debe usar un juego de perilla y elemento tiene tensin solo cuando la ignicin est en cargar la batera o impedir el encendido del
MOPAR. posicin ACC o RUN. motor.

PRECAUCIN!
No exceda la potencia mxima de 160
vatios (13 amperios) a 12 voltios. Si se
excede de 160 vatios (13 amperios) de
potencia nominal, el fusible que protege el
sistema deber reemplazarse.

(Continuacin)

Enchufe de tensin delantero Enchufe de tensin de la consola central

194
Tambin hay un enchufe de tensin de 12 ADVERTENCIA!
voltios ubicado en la parte trasera de la consola
central para los pasajeros de atrs. Este en- Para evitar lesiones graves e incluso fatales:
chufe dispone de tensin solo cuando la igni- En cualquier enchufe de 12 voltios, solo
cin se encuentra en las posiciones ACC o deben insertarse dispositivos diseados
RUN. para el uso en este tipo de enchufes.
No los toque con las manos mojadas.
Cierre la tapa cuando no est en uso y
mientras conduce el vehculo.
Si este enchufe se manipula de forma
incorrecta puede provocar un electrocho-
Ubicaciones de los fusibles de los enchufes que y una falla.
de tensin
1 Fusible #12 de 20 A amarillo, encendedor de
cigarrillos del panel de instrumentos y enchufe de
tensin de la consola trasera PRECAUCIN!
2 Fusible #38 de 20 A amarillo, enchufe de Muchos accesorios que pueden enchufarse
Enchufe de tensin de la consola central tensin dentro del apoyabrazos
consumen tensin de la batera del
trasera
vehculo, aun cuando no se usen (por ejem-
plo, telfonos celulares, etc.). Eventual-
mente, si estn enchufados por mucho
tiempo, la batera del vehculo se descar-
gar lo suficiente como para degradar su
vida til o no permitir el encendido del motor.

(Continuacin)
195
PRECAUCIN! (Continuacin) PORTAVASOS
Los accesorios que consuman mayor can-
Portavasos de asientos delanteros
tidad de tensin (por ejemplo, coolers, Los portavasos estn situados en el borde
aspiradoras, luces, etc.) descargarn la delantero de la consola central.
batera aun ms rpidamente. Solo utilce-
los de modo intermitente y con mayor
precaucin.
Despus de usar accesorios que consu-
man alta tensin o de no arrancar el
vehculo durante perodos prolongados Portavasos delanteros
(con los accesorios aun enchufados), el
vehculo deber marchar el tiempo sufi-
ciente como para permitir que el alterna-
dor recargue la batera.
Los enchufes de tensin estn diseados Cubierta retrable
para enchufar accesorios solamente. No
cuelgue del enchufe ningn tipo de acce-
sorio ni soporte para accesorios. El uso
incorrecto del enchufe de tensin puede
causar deterioros.

196
Portavasos trmicos y refrigerados (si est Presione una vez el smbolo "Hot (caliente)" Portavasos del asiento trasero
equipado) para encender el portavasos; presione el sm- Los portavasos del asiento trasero estn situa-
Su vehculo podra estr equipado con portava- bolo una segunda vez para apagar el portava- dos en el reposabrazos central entre los asien-
sos trmicos y refrigerados. Los portavasos se sos. tos traseros. Los portavasos estn ubicados
han diseado para ayudar a mantener calientes hacia adelante en el reposabrazos y en los
las bebidas calientes y fras las bebidas fras. ADVERTENCIA! costados para proporcionar el acceso conve-
niente a latas de bebida o botellas y proporcio-
Cuando se usa el portavasos en la posicin
nar un sitio de reposo para los codos de los
"Hot" (Caliente), evite el contacto con la ocupantes.
porcin trmica del portavasos para reducir
la posibilidad de quemaduras. Las personas
que no pueden sentir dolor en la piel debido
a edad avanzada, enfermedad crnica, dia-
betes, lesin en la mdula espinal, medica-
cin, uso de alcohol, agotamiento u otros
trastornos fsicos, deben extremar las pre-
Switches de los portavasos trmicos y cauciones para evitar quemaduras serias.
refrigerados Mantenga el portavasos libre de escombros
u objetos sueltos cuando es operado en la
Presione una vez el smbolo "Cold (fro)" para posicin "Heat" (Calor). Portavasos del asiento trasero
encender el portavasos; presione el smbolo
una segunda vez para apagar el portavasos.

197
Portavasos iluminados (si est equipado) COMPARTIMIENTOS DE
En algunos vehculos los portavasos traseros
estn equipados con un anillo luminoso que ALMACENAMIENTO
ilumina los portavasos para los pasajeros tra-
seros. El control atenuador controla el anillo Almacenamiento en la guantera
luminoso. Para ms informacin, consulte "Lu- El compartimiento de almacenamiento de la
ces" en "Conocimiento de las caractersticas de guantera est situado sobre el lado del pasa-
su vehculo". jero del panel de instrumentos.

Compartimiento abierto de almacenamiento de


la guantera

Funciones de la consola
Hay un cubculo abierto situado delante de la
palanca de cambios.
Tambin hay dos compartimientos de carga
independientes debajo del apoyabrazos de la
Anillo luminoso en el portavasos trasero Compartimiento de almacenamiento de la consola central.
guantera

198
ADVERTENCIA!
No opere este vehculo con la tapa de com-
partimiento de consola en la posicin
abierta. Los telfonos mviles, reproducto-
res de msica, y otros dispositivos electrni-
cos porttiles deben guardarse al conducir.
El uso de estos dispositivos mientras se
conduce puede provocar un accidente de-
bido a distraccin y podra causar la muerte
Consola central o lesiones. Almacenamiento en el panel tapizado de la
puerta delantera
Dentro del apoyabrazos de la consola central,
hay un lugar de almacenamiento superior des- Almacenamiento en las puertas Zona de carga: vehculos equipados
montable, que se desliza hacia delante y atrs Los paneles de las puertas cuentan con zonas con asiento trasero plegable
sobre rieles, para acceder a la zona de alma- de almacenamiento. dividido 60/40
cenamiento inferior. Esta bandeja tiene un reci- El asiento trasero dividido 60/40 proporciona
piente para monedas integrado y un rea adi- flexibilidad para el transporte de carga. Los
cional para elementos pequeos como un iPod respaldos del asiento se pliegan hacia abajo
o un telfono. Debajo de la bandeja superior, el estirando fcilmente las lengetas de niln en-
compartimiento de almacenamiento inferior es tre los respaldos del asiento y los refuerzos.
ideal para elementos ms grandes, como CD y Cuando los asientos se pliegan hacia abajo,
cajas de pauelos. Adems, aqu se encuen- proporcionan una extensin continua y casi
tran el enchufe de tensin de 12 voltios, el plana del piso de carga.
puerto USB y el enchufe auxiliar.

199
Cuando el respaldo del asiento se pliega a la ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA!
posicin vertical, cercirese de que est asegu-
rado tirando con fuerza del respaldo del asiento El rea de carga en la parte trasera del El peso y la posicin de la carga y de los
arriba de la correa del asiento. vehculo (con los respaldos de los asien- pasajeros pueden cambiar el centro de gra-
tos traseros trabados o doblados hacia vedad del vehculo y su capacidad de ma-
ADVERTENCIA! abajo), no se debe utilizar como zona niobra. Para evitar la prdida del control, que
recreativa para nios cuando el vehculo podra provocar lesiones personales, siga
Asegrese de que el respaldo del asiento
est en movimiento. Podran resultar gra- estas pautas al cargar su vehculo:
est firmemente trabado en su posicin. Si
el respaldo del asiento no est firmemente
vemente heridos en una colisin. Los ni- Siempre coloque la carga de manera uni-
os deben estar sentados y utilizar el forme en el piso de carga. Ponga los
trabado en posicin, el asiento no propor-
sistema de sujecin apropiado. objetos ms pesados lo ms bajo y hacia
cionar la estabilidad apropiada para
Para ayudar a evitar lesiones personales, adelante como sea posible.
asientos de nios o pasajeros. Un asiento
incorrectamente trabado podra causar le-
los pasajeros no deben estar sentados en Coloque la mayor parte de la carga de-
el rea de carga posterior. La zona de lante del eje trasero. Demasiado peso, o
siones graves.
carga trasera est destinada solo para peso incorrectamente colocado sobre o
(Continuacin) propsitos de transporte de carga, no para detrs del eje trasero, puede causar que la
pasajeros, los que deben sentarse en los parte trasera del vehculo oscile.
asientos y usar cinturones de seguridad. No amontone equipaje ni carga de modo
que sobrepase la parte superior del res-
paldo del asiento. Esto podra daar la visi-
bilidad o llegar a ser un proyectil peligroso
en una parada repentina o colisin.

200
FUNCIONES DE LA VENTANA PRECAUCIN! SISTEMA DE NIVELACIN DE
TRASERA Si no se acatan estas precauciones podran CARGA (SI EST EQUIPADO)
deteriorarse los elementos de calefaccin: El sistema de nivelacin automtico de la carga
Desempaador de ventana trasera Tenga cuidado al lavar el interior de la proporcionar un vehculo nivelado en la mayo-
ventana trasera. No use limpiadores de ra de las condiciones de pasajeros y transporte
El botn del desempaador de la ven- cristales abrasivos en la superficie interior de carga.
tana trasera est situado en el control
de la ventana. Con un pao suave y una Una bomba hidrulica dentro de los amortigua-
de climatizacin. Presione este botn
solucin jabonosa suave, estriegue con dores levanta la parte posterior del vehculo a la
para encender el desempaador de la
movimientos paralelos a los elementos de altura correcta. Toma conducir aproxi-
ventana trasera y los espejos trmicos exteriors
calefaccin. Despus de remojar con agua madamente 1 milla (1.6 km) para completar la
(si est equipado). Un indicador en el botn se
nivelacin dependiendo de las condiciones de
ilumina cuando el desempaador de la ventana caliente, se pueden despegar las etique-
la superficie de la carretera.
trasera est encendido. El desempaador de la tas.
ventana trasera se apaga automticamente No use rasquetas, instrumentos con filo ni Si no se mueve el vehculo nivelado por aproxi-
despus de unos 10 minutos. Para que fun- limpiadores de cristales abrasivos en la madamente 15 horas, el sistema de nivelacin
cione cinco minutos ms, presione el botn una se purgar a s mismo. Para restablecer el
superficie interior de la ventana.
segunda vez. sistema deber conducirse el vehculo.
Mantenga cualquier objeto a una distancia
segura de la ventana.

201
202
4
CONOZCA EL PANEL DE INSTRUMENTOS
FUNCIONES DEL PANEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . .205
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
GRUPO DE INSTRUMENTOS - PREMIUM . . . . . . . . . . . . . .207
DESCRIPCIN DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . .208
CENTRO DE INFORMACIN ELECTRNICA DEL VEHCULO
(EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Pantallas del Centro de informacin electrnica del vehculo
(EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Luces indicadoras blancas del EVIC. . . . . . . . . . . . . . . . .217
Indicadores mbar de EVIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Luces indicadoras rojas del EVIC . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Indicador de cambio de marchas (GSI) Si est equipado . . .220
Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Ahorro de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Velocidad del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Informacin de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Informacin del vehculo (Funciones de informacin del
cliente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223

203
Mensajes # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Apagado del men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
AJUSTES de Uconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Teclas fsicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Teclas tctiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Funciones programables por el cliente - Configuracin de
Uconnect 4.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Caractersticas programables por el cliente ajustes de
Uconnect 8.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Control de iPod/USB/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
SISTEMA DE SONIDO ENVOLVENTE MULTICANAL DE ALTO
RENDIMIENTO Logic7 de HARMAN KARDON CON SONIDO
SURROUND SELECCIONADO POR EL CONDUCTOR (DSS)
(SI EST EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
CONTROLES DE AUDIO SITUADOS EN EL VOLANTE DE
DIRECCION (SI EST EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Funcionamiento de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
CD player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
MANTENIMIENTO DE DISCOS CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Y CELULARES . . . . . . . . . . .246
CONTROLES DE CLIMATIZACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Descripcin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Teclas fsicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Teclas tctiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Funciones del control de climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Control automtico de temperatura (ATC) . . . . . . . . . . . . . . .251
Consejos para el funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
204
FUNCIONES DEL PANEL DE INSTRUMENTOS

1 Salida de aire 7 Switch ESC OFF 13 Botn Arranque/detencin del motor


2 Grupo de instrumentos 8 Controles fsicos del sistema Uconnect 14 Botn de desenganche del bal
3 Switch de peligro 9 Ranura de tarjeta de memoria SD 15 Controles del dimmer
4 Sistema Uconnect 10 Enchufe de tensin 16 Desenganche del bonete
5 Controles duros de control de climatizacin 11 Ranura de CD/DVD 17 Switch de faros
6 Guantera 12 Compartimiento de almacenamiento

205
GRUPO DE INSTRUMENTOS

206
GRUPO DE INSTRUMENTOS - PREMIUM

207
DESCRIPCIN DEL GRUPO DE 4. Indicadores de direccin para cambiar los focos a la luz alta y tire hacia
atrs (la posicin normal) para volver a la luz
INSTRUMENTOS La flecha destellar con el indica- baja.
dor de direccin exterior cuando
1. Tacmetro funciona la palanca de indicador 7. Pantalla del odmetro/Pantalla de centro
Este instrumento mide revoluciones del motor de direccin. de informacin electrnica del vehculo
por minuto (RPM X 1000). Si el sistema electrnico del (EVIC)
2. Indicador de AWD (traccin en todas las vehculo detecta que conduce por Pantalla del odmetro
ruedas)- Si est equipado ms de 1 milla (1.6 km) con alguno de los
indicadores de direccin encendidos, se oir un La pantalla del odmetro muestra la distancia
El indicador de AWD se ilumina cuando est timbre continuo que le alertar para que los total que ha conducido el vehculo.
activada la traccin en todas las ruedas (AWD). apague. Si cualquier indicador destella rpida- Al transferirse la propiedad de un vehculo, el
mente, verifique la existencia de una bombilla vendedor debe certificar al comprador el millaje
3. Indicador de parqueo/faros encendidos - exterior defectuosa.
Si est equipado correcto recorrido del vehculo. Si el odmetro
5. Indicador de luz de faro antiniebla delan- necesita una reparacin o un servicio, el tc-
Este indicador se iluminar cuando tero Si est equipado nico debe dejar la lectura del odmetro igual
se prendan las luces de parqueo o que como estaba antes de la reparacin o el
los focos. Este indicador se ilumina cuando servicio. Si no puede hacerlo, el odmetro debe
los faros antiniebla estn ponerse en cero y, en el marco de la puerta,
encendidos. debe pegarse una etiqueta que indique el mi-
llaje existente antes de la reparacin o el ser-
vicio. Es conveniente anotar la lectura del od-
6. Indicador de luz alta
metro antes de la reparacin o el servicio, para
Este indicador muestra que los focos asegurarse de que est reiniciado apropiada-
de luz alta estn encendidos. Empuje
hacia adelante la palanca multifuncin

208
mente o que la etiqueta del marco de la puerta trnico de marcha (ERS) est activa. Uti- estn considerablemente desinfladas. Por con-
sea exacta si el odmetro debe ponerse en lice el selector + /- en la palanca de siguiente, cuando el indicador de baja presin
cero. cambios para activar ERS. Para obtener de las gomas se ilumina, usted debe detener el
ms informacin, consulte Transmisin vehculo y revisar sus gomas tan pronto como
Pantalla del centro de informacin electr- automtica en Arranque y funciona- sea posible, e inflarlas segn la presin apro-
nica del vehculo (EVIC) miento. piada. Si conduce con una goma muy desin-
El Centro de informacin electrnica del flada, esta podra recalentarse con la posible
8. Luz indicadora de monitoreo de presin consecuencia de una falla. El inflado insufi-
vehculo (EVIC) dispone de una pantalla inter-
activa con el conductor, situada en el grupo de de las gomas (si est equipado) ciente tambin reduce la eficiencia en el ahorro
instrumentos. Para obtener ms informacin, Cada goma, incluida la de re- de combustible y en la vida til de la banda de
consulte "Centro de informacin electrnica del puesto (si se provee), debe revi- la goma, y podra afectar tanto la capacidad de
vehculo (EVIC)". sarse todos los meses cuando est maniobra del vehculo como su capacidad de
fra e inflarse a la presin de in- frenado.
El indicador de la palanca de cambios est
incorporado en la pantalla del EVIC. Se mues- flado recomendada por el fabri- Tenga en cuenta que el TPMS no reemplaza el
cante en la etiqueta del vehculo o en la eti- mantenimiento apropiado de las gomas y es
tra la posicin de marcha de la transmisin
automtica. queta de presin de inflado de las gomas. (Si su responsabilidad del conductor mantener la pre-
vehculo tiene gomas de un tamao diferente al sin correcta, aun cuando no se haya alcan-
NOTA: indicado en la etiqueta del vehculo o la etiqueta zado el nivel de inflado insuficiente que dispara
Debe frenar antes de cambiar desde la de presin de inflado de las gomas, debe la iluminacin del indicador de baja presin de
opcin PARQUEO. determinar la presin de inflado correcta para las gomas del TPMS.
esas gomas.)
El cambio de la transmisin ms alto Su vehculo est equipado tambin con un
disponible aparece en la esquina inferior Como una caracterstica de seguridad adi- indicador de funcionamiento incorrecto del
cional, su vehculo ha sido equipado con un
derecha de la pantalla del centro de infor- TPMS para sealar cuando el sistema no fun-
sistema de monitoreo de presin de gomas
macin electrnica del vehculo (EVIC) ciona correctamente. El indicador de funciona-
siempre que la funcin de selector elec- (TPMS) que ilumina un indicador de baja pre- miento incorrecto del TPMS se combina con el
sin de las gomas cuando una o ms gomas
209
indicador de baja presin de las gomas. PRECAUCIN! sistemas de control del motor y la transmisin
Cuando el sistema detecta un funcionamiento automtica. La luz se enciende cuando la llave
incorrecto, el indicador destella durante aproxi- El sistema de TPMS se ha optimizado para est en la posicin ON/RUN (Encendido/
madamente un minuto y despus permanece las gomas y ruedas del equipo original. Se Marcha) antes de poner en marcha el motor. Si
iluminado en forma permanente. Esta secuen- han establecido las presiones y advertencia la bombilla no se enciende cuando se gira la
cia se mantiene en los siguientes arranques del del sistema de TPMS para el tamao de llave desde la posicin OFF (Apagado) a ON/
vehculo, mientras exista esta condicin de goma con que est equipado su vehculo. Se RUN (Encendido/Marcha), haga revisar esto
funcionamiento incorrecto. Cuando el indicador puede producir un funcionamiento del sis- inmediatamente.
de funcionamiento incorrecto se ilumina, el sis- tema no deseado o un deterioro de los Ciertas condiciones, como la baja calidad del
tema tal vez no pueda detectar o indicar la
sensores cuando se utiliza equipo de reem- combustible, puede provocar que MIL se ilu-
presin baja de las gomas segn est progra-
plazo que no es del mismo tamao, tipo o mine despus de arrancar el motor. Debe rea-
mado. Los funcionamientos incorrectos del
estilo. Las ruedas de otras marcas pueden lizarse el servicio del vehculo si la luz perma-
TPMS pueden ocurrir por una variedad de
provocar el deterioro del sensor. No utilice nece encendida a travs de varios ciclos de
razones, incluidas la instalacin de repuestos o
conduccin caractersticos. En la mayora de
la rotacin de gomas o ruedas en el vehculo sellante de gomas de una lata ni rebordes de
los casos, el vehculo se conducir normal-
que impiden que el TPMS funcione correcta- contrapeso cuando su vehculo est equi- mente y no requerir remolque.
mente. Compruebe siempre el indicador de pado con el sistema TPMS, puesto que
funcionamiento incorrecto de TPMS despus pueden deteriorarse los sensores.
de reemplazar una o ms gomas o ruedas de PRECAUCIN!
su vehculo, a fin de asegurar que las gomas y La conduccin prolongada con la MIL (luz
ruedas de repuesto o alternativas permiten que 9. Luz indicadora de funcionamiento inco-
indicadora de funcionamiento incorrecto) en-
el TPMS siga funcionando correctamente. rrecto (MIL)
cendida podra deteriorar el sistema de con-
La luz indicadora de funcionamiento trol del motor. Puede afectar tambin el
incorrecto (MIL) forma parte del sis- ahorro de combustible y la conduccin. Si la
tema de diagnstico a bordo, cono-
cido como OBD, que monitorea los (Continuacin)

210
PRECAUCIN! (Continuacin) 11. Recordatorio de puerta de combustible consulte "Ajustes del ocupante" en la seccin
"Observaciones previas al arranque de su
MIL destella, en poco tiempo ocurrir un La flecha en este smbolo es un vehculo".
deterioro del convertidor cataltico y una recordatorio de que la puerta de la
prdida de potencia. Se necesita servicio boca de llenado de combustible 14. Luz del sistema de frenos anti-lock
est situada en el lado izquierdo (ABS)
inmediato.
del vehculo.
Esta luz monitorea el sistema de
12. Indicador de combustible frenos anti-lock (ABS). La luz se
ADVERTENCIA! La flecha muestra el nivel del combustible en el encender cuando el switch de ig-
Un convertidor cataltico que no funciona tanque de combustible cuando el switch de nicin se gire a la posicin ON/
RUN (Encendido/Marcha) y puede
correctamente, como se indic anterior- ignicin est en la posicin ON/RUN
(Encendido/Marcha). permanecer encendida hasta un mximo de
mente, puede alcanzar temperaturas ms cuatro segundos.
altas que en condiciones normales de fun- 13. Luz de advertencia de airbag
cionamiento. Esto puede causar un incendio Si la luz de ABS permanece encendida o se
Esta luz se encender durante enciende durante la conduccin, significa que
si usted conduce lentamente o parquea so-
cuatro segundos como una prueba la parte anti-lock del sistema de frenos no est
bre sustancias inflamables, como plantas funcionando y se requiere servicio. Sin em-
de la bombilla cuando el switch de
secas, madera, cartn, etc. Esto podra oca- ignicin se gira por primera vez a la bargo, el sistema de frenos convencional se-
sionar lesiones graves o fatales al conductor, posicin ON/RUN (Encendido/ guir operando normalmente si la luz de adver-
a los ocupantes o a otros. Marcha). Si la luz no se enciende durante el tencia del sistema de frenos no est encendida.
arranque, se mantiene encendida o se en- Si la luz de ABS est encendida, debe reali-
10. Velocmetro ciende mientras conduce, haga que su conce- zarse el servicio del sistema de frenos tan
sionario autorizado inspeccione el sistema
Indica la velocidad del vehculo. pronto como sea posible para recuperar los
cuanto antes. Para obtener ms informacin, beneficios que brindan los frenos anti-lock. Si la
luz de ABS no se enciende cuando el switch de

211
ignicin se gira a la posicin ON/RUN 17. Luz indicadora de apagado del control (ABS) / Sistema de control de estabilidad elec-
(Encendido/Marcha), haga inspeccionar la luz de estabilidad electrnico (ESC) Si est trnico (ESC) detect un problema con el so-
por un concesionario autorizado. equipado brealimentador de frenos. En este caso, la luz
quedar encendida hasta que la condicin haya
15. Modo Sport, si est equipado Esta luz indica que el control de sido corregida. Si el problema se relaciona con
Esta luz se enciende al seleccionar estabilidad electrnico est el sobrealimentador de frenos, la bomba de
el modo deportivo. Este modo pro- desactivado. ABS funcionar al frenar y se puede sentir una
porciona un desempeo basado presin del pedal del freno en cada parada.
en la afinacin. Para obtener ms El sistema de frenos doble proporciona una
informacin, consulte "Modo 18. Luz de advertencia de frenos
capacidad de frenado de reserva en caso de
Sport" en "Arranque y funcionamiento".
Esta luz monitorea las distintas producirse una falla en una porcin del sistema
16. Luz de seguridad del vehculo (si est funciones de los frenos, incluido el hidrulico. La luz de advertencia de frenos se
equipado) nivel de lquido de frenos y la apli- enciende para indicar que existe una fuga en
cacin del freno de parqueo. Si se cualquier mitad del sistema de frenos doble
Esta luz destellar rpidamente enciende la luz de freno, esto cuando el nivel de lquido de frenos en el
durante 15 segundos, cuando la puede indicar que el freno de parqueo est cilindro maestro cae debajo de un nivel especi-
alarma de seguridad del vehculo aplicado, que el nivel de lquido de frenos es ficado.
se activa y luego destellar lenta- bajo, o bien, que existe un problema con el
mente hasta que se desactive el La luz permanecer encendida hasta que se
depsito del sistema de frenos anti-lock.
vehculo. corrija la causa.
Si la luz queda encendida cuando se quita el
NOTA:
freno de parqueo y el nivel de lquido est en la
marca de depsito lleno en el depsito del La luz puede destellar por un momento
cilindro maestro, esto indica un posible funcio- durante maniobras de viraje estrechas, lo
namiento incorrecto del sistema hidrulico de cual cambia las condiciones del nivel de
frenos o que el sistema de frenos anti-lock

212
lquido. Se debe realizar el mantenimiento de ignicin de la posicin OFF (Apagado) a la el motor en marcha. Si la "luz indicadora de
del vehculo y comprobar el nivel de lquido posicin ON/RUN (Encendido/Marcha). La luz activacin/funcionamiento incorrecto del ESC"
de frenos. debe encenderse durante unos dos segundos. se enciende en forma continua mientras el
A continuacin, la luz debe apagarse a menos motor est en marcha, quiere decir que se
Si se indica una falla del freno, es necesaria la
que se aplique el freno de parqueo o se detecte detect un funcionamiento incorrecto en el sis-
reparacin inmediata.
un defecto en los frenos. Si la luz no se tema ESC. Si esta luz se mantiene encendida
enciende, haga inspeccionarla por un concesio- despus de varios ciclos de ignicin y el
ADVERTENCIA! nario autorizado. vehculo ha sido conducido varios kilmetros a
La conduccin de un vehculo con la luz de velocidades superiores a 30 mph (48 km/h),
Esta luz tambin se encender si se aplica el concurra cuanto antes a su concesionario au-
los frenos roja encendida es peligrosa. Es freno de parqueo con el switch de ignicin en la
posible que alguna parte del sistema de torizado para que diagnostiquen y corrijan el
posicin ON/RUN (Encendido/Marcha). problema.
frenos haya fallado. El vehculo demorar
NOTA: NOTA:
ms tiempo en detenerse. Podra tener una
Dicha luz solo indica que el freno de par-
colisin. Haga revisar el vehculo de inme- queo est aplicado. No muestra el grado de La Luz indicadora de ESC desactivado y
diato. aplicacin del freno. La luz indicadora de activacin/
funcionamiento incorrecto del ESC se
19. Luz indicadora de funcionamiento encendern momentneamente cada vez
Los vehculos equipados con el sistema de
incorrecto/control de estabilidad electr- que el switch de ignicin se gire a la
frenos anti-lock (ABS) tambin estn equipados
con el sistema de distribucin electrnica de la nico (ESC) Si est equipado posicin ON/RUN (Encendido/Marcha).
fuerza de frenado (EBD). En caso de una falla La "Luz indicadora de activacin/ Cada vez que el switch de ignicin se
del EBD, se enciende la luz de advertencia de funcionamiento incorrecto del coloque en la posicin ON/RUN
frenos junto con la luz de ABS. Se requiere la ESC" en el grupo de instrumentos (Encendido/Marcha), se activar el sis-
reparacin inmediata del sistema ABS. se encender cuando el switch de tema ESC incluso si se desactiv
El funcionamiento de la luz de advertencia de ignicin se gire a la posicin ON/ previamente.
frenos se puede comprobar al cambiar el switch RUN (Encendido/Marcha). Se debe apagar con

213
El sistema de ESC hace ruido de zumbi- 21. Indicador de temperatura PRECAUCIN! (Continuacin)
dos o chasquidos cuando est activo.
Esto es normal, ya que deja de emitir los El indicador de temperatura muestra la tempe- nece en "H" y suena un timbre continuo,
sonidos cuando ESC se desactiva des- ratura del coolant del motor. Una lectura que apague el motor de inmediato y llame a un
pus de la maniobra que caus la activa- est dentro del rango normal indica que el concesionario autorizado para solicitar ser-
cin ESC. sistema de enfriamiento del motor funciona de
vicio.
modo satisfactorio.
20. Luz recordatoria de cinturn de seguri- Es posible que la aguja del indicador seale
dad una temperatura mayor cuando se conduce con ADVERTENCIA!
Cuando se coloca el switch de ignicin clima caluroso, se conduce en zona montaosa
o cuando se remolca un triler. No debe dejar Un sistema de enfriamiento del motor ca-
en la posicin ON/RUN (Encendido/
que se excedan los lmites mximos del rango liente es peligroso. Usted u otras personas
Marcha) por primera vez, se enciende
luz entre cuatro a ocho segundos normal de funcionamiento. podran sufrir quemaduras por el vapor o el
como una prueba de la bombilla. Durante la coolant hirviendo. Probablemente querr lla-
prueba de la bombilla, se escuchar un timbre PRECAUCIN! mar a un concesionario autorizado solici-
si est desabrochado el cinturn de seguridad tando servicio si su vehculo se recalienta. Si
Si conduce con un sistema de enfriamiento
del conductor. Si el cinturn de seguridad del decide mirar usted mismo dentro del bonete,
del motor caliente podra deteriorarse el
conductor sigue desabrochado despus de re- consulte la seccin "Mantenimiento de su
alizar la prueba de la bombilla o al conducir, se vehculo. Si el indicador de temperatura
vehculo". Siga las advertencias del prrafo
iluminar la luz recordatoria de cinturn de muestra "H", detenga el vehculo a un lado
referido a la Tapa a presin del sistema de
seguridad y sonar el timbre. Para obtener ms de la carretera. Haga funcionar en baja el
enfriamiento.
informacin, consulte "Ajustes del ocupante" en motor con el aire acondicionado apagado
la seccin "Observaciones previas al arranque hasta que la aguja indicadora baje nueva-
de su vehculo". mente al rango normal. Si la aguja perma-

(Continuacin)

214
CENTRO DE INFORMACIN Ahorro de combustible Botn Arriba
ELECTRNICA DEL VEHCULO Velocidad del vehculo Presione y suelte el botn UP
(EVIC) Informacin de viaje (Arriba) para desplazarse hacia
arriba por el men principal y por
El Centro de informacin electrnica del Presin de las gomas los submens de informacin del
vehculo (EVIC) dispone de una pantalla inter- vehculo y de informacin de viaje,
activa con el conductor, situada en el grupo de Informacin del vehculo (mensajes de ad-
vertencia almacenados) como el ahorro de combustible, la informacin
instrumentos. del vehculo, PSI de las gomas, la velocidad de
Apagado del men crucero, los mensajes, la informacin de viaje,
El sistema permite al conductor seleccionar la velocidad del vehculo y el apagado del men
informacin al presionar los siguientes botones y los submens.
montados en el volante:
Botn Abajo
Presione y suelte el botn DOWN
(Abajo) para desplazarse hacia
abajo por el men principal y por
los submens de informacin del
vehculo y de informacin de viaje,
Centro de informacin electrnica del vehculo como el ahorro de combustible, la informacin
(EVIC) del vehculo, PSI de las gomas, la velocidad de
crucero, los mensajes, la informacin de viaje,
Este sistema permite al conductor seleccionar la velocidad del vehculo y el apagado del men
una variedad de datos tiles al presionar los y los submens.
switch montados en el volante. El EVIC com- Botones del EVIC en el volante
prende lo siguiente:
Informacin de radio
215
Botn Seleccionar 3. La seccin de indicadores que pueden vol- tipo de mensaje son "Indicador de direccin
ver a configurarse. delantero derecha apagado" y "Baja presin de
Presione y suelte el botn de se- la goma".
leccin para obtener acceso a los El rea de la pantalla principal mostrar gene-
mens principales, submens o ralmente el men principal o las pantallas de Mensajes no almacenados
para seleccionar una configuracin una caracterstica seleccionada del men prin-
cipal. El rea de la pantalla principal tambin Este tipo de mensajes se muestra indefinida-
personal en el men de configura-
muestra los mensajes "emergentes" que con- mente o hasta que se solucione la condicin
cin. Mantenga presionado el botn SELECT
sisten en aproximadamente 60 advertencias o que activ el mensaje. Ejemplos de este de tipo
(Seleccionar) durante dos segundos para res-
mensajes de informacin posibles. Estos men- mensaje son "Activar indicador de direccin" (si
tablecer las funciones.
sajes emergentes se dividen en distintas cate- un indicador de direccin se dej activado) y
Botn Atrs goras: "Luces encendidas" (si el conductor deja el
vehculo).
Presione el botn BACK para des- Mensaje almacenado de cinco segundos
plazarse a un men o submen Mensajes no almacenados hasta RUN
anterior. Cuando se dan las condiciones apropiadas,
este tipo de mensaje domina el rea de pantalla Estos mensajes tratan principalmente con la
principal por cinco segundos y luego regresa a caracterstica de Arranque remoto. Este tipo de
la pantalla anterior. La mayor parte de los mensajes se muestra hasta que la ignicin est
Pantallas del Centro de informacin mensajes de este tipo son entonces almacena- en estado RUN. Ejemplos de este tipo de
electrnica del vehculo (EVIC) dos (siempre que la condicin que lo activ mensaje son "Aborto de arranque remoto -
La pantalla del EVIC consta de tres secciones: permanezca activa) y se puede revisar entre los Puerta abierta" y "Presione el pedal del freno y
elementos del men principal de los "Mensa- presione el botn para iniciar".
1. La lnea superior donde se muestra la direc-
cin de la brjula y la temperatura exterior. jes". Siempre que haya un mensaje almace- Cinco mensajes secundarios no guarda-
nado, se mostrar una "i" en la lnea de tiempo dos
2. La pantalla principal muestra el rea donde externa/de la brjula de EVIC. Ejemplos de este
aparecen los mens y los mensajes emergen- Cuando se dan las condiciones apropiadas,
tes. este tipo de mensaje domina el rea de pantalla

216
principal por cinco segundos y luego regresa a Control de velocidad electrnico Control de velocidad de crucero adapta-
la pantalla anterior. Ejemplos de este de tipo encendido ble (ACC) definido
mensaje son "Memory System Unavailable -
Not in Park" (Sistema de memoria no disponible Esta luz se encender cuando el Esta luz se encender cuando se
- no en parqueo) y "Automatic High Beams On" control de velocidad electrnico fije el ACC. Para obtener ms in-
(Luces altas automticas encendidas). est activado. Para obtener ms formacin, consulte "Control de ve-
informacin, consulte "Control de locidad de crucero adaptable
La seccin de indicadores reconfigurable est velocidad electrnico" en "Conoci- (ACC)" en "Conocimiento de las
dividida en el rea blanca de indicadores a la miento de las caractersticas de su vehculo". caractersticas de su vehculo".
derecha, indicadores mbar en el centro e
indicadores rojos a la izquierda. Control de velocidad electrnico definido Indicadores mbar de EVIC
Esta luz se encender cuando el Esta rea mostrar los indicadores de precau-
Luces indicadoras blancas del EVIC control de velocidad electrnico est cin mbar. Estos indicadores incluyen:
Este rea mostrar los indicadores blancos de
seleccionado. Para obtener ms in- Advertencia de colisin frontal apagado
precaucin que se pueden volver a configurar.
formacin, consulte "Control de ve- (FCW OFF)
Estos indicadores incluyen:
locidad electrnico" en "Conoci-
Estado de la palanca de cambios miento de las caractersticas de su vehculo". Este indicador le informa al con-
ductor que la funcin de adverten-
Se despliega el estado P,R,N,D,5,4,3,2,1 de la Control de velocidad de crucero adapta- cia de colisin frontal (FCW) est
palanca de cambios indicando la posicin de la ble (ACC) encendido apagada. El indicador est encen-
palanca de cambios. Los indicadores 5, 4, 3, 2, dido cuando el sensor del radar
1 indican que se ha acoplado la funcin de Esta luz se encender cuando se
active el ACC. Para obtener ms delantero est bloqueado y requiere limpieza,
selector electrnico de marcha (ERS) y se los sensores de ACC/FCW requieren servicio, o
muestra la marcha seleccionada. Para obtener informacin, consulte "Control de
velocidad de crucero adaptable el sistema de ACC/FCW no est disponible a
ms informacin sobre la ERS, refirase a causa de un error del sistema. Para obtener
"Arranque y funcionamiento". (ACC)" en "Conocimiento de las
caractersticas de su vehculo". ms informacin, consulte "Control de veloci-

217
dad de crucero adaptable (ACC)" en "Conoci- locidad de crucero adaptable (ACC)" en Bal entreabierto
miento de las caractersticas de su vehculo". "Conocimiento de las caractersticas de su
Esta luz se enciende para indicar
vehculo".
Indicador de bajo nivel de combustible que el bal puede estar abierto.
Indicador SERV AWD (servicio de trac-
Cuando el nivel de combustible al-
canza aproximadamente 3.0 galones cin en todas las ruedas) Si est
(11.0 L), se enciende esta luz y perma- equipado
nece encendida hasta que se agregue Luz de advertencia de presin de aceite
Esta luz se enciende cuando la
combustible. funcin de traccin en todas las Esta luz indica que el nivel de presin
Indicador de nivel de lquido del lavapa- ruedas requiere mantenimiento. de aceite del motor es bajo. En caso
Para obtener ms informacin, de encenderse la luz mientras est condu-
rabrisas bajo
consulte "Traccin en todas las ciendo, detenga el vehculo y apague el motor
Este indicador se enciende para ruedas" en "Arranque y funcionamiento". tan pronto como sea posible. Cuando esta luz
indicar que el nivel de lquido del se enciende se oir un timbre durante cuatro
lavaparabrisas es bajo. Luces indicadoras rojas del EVIC minutos.
Esta rea mostrar indicadores rojos que se
pueden volver a configurar. Estos indicadores No opere el vehculo hasta que se corrija la
incluyen: causa. Esta luz no muestra la cantidad de
Funcionamiento defectuoso del control aceite que hay en el motor. Se debe revisar
de velocidad de crucero adaptable (ACC) Puerta abierta el nivel de aceite del motor debajo del
Esta luz se enciende para indicar bonete.
Esta luz se enciende cuando un
ACC no funciona y requiere man- que una o ms puertas pueden Luz del sistema de carga
tenimiento. Para obtener ms in- estar abiertas.
formacin, consulte "Control de ve- Muestra el estado del sistema de
carga elctrica. La luz se iluminar
cuando se encienda por primera vez la
ignicin y permanecer encendida brevemente,
218
a modo prueba de la bombilla. Si la luz perma- ilumina durante el encendido del motor, haga dida que sube la temperatura y el medidor se
nece encendida o se enciende durante la con- revisar el sistema por un concesionario aproxima a la H o 260 F este indicador se
duccin, apague algunos de los dispositivos autorizado. iluminar y sonar un solo timbre cuando se
elctricos del vehculo que no sean esenciales Si se detecta un problema, la luz se encen- alcance el umbral establecido. El calentamiento
o aumente la velocidad del motor (si funciona der mientras el motor est en marcha. Rote adicional causar que el indicador de tempera-
en baja). Si la luz del sistema de carga perma- la llave de ignicin cuando el vehculo haya tura rebase H, o 260 F; sonar un timbre
nece encendida, quiere decir que el vehculo parado completamente y la palanca de cam- continuamente hasta que el motor se enfre.
tiene un problema con dicho sistema. Realice bios est en la posicin PARQUEO. La luz Si la luz se enciende durante la conduccin,
un SERVICIO DE INMEDIATO. Concurra a un
debera apagarse. hgase a un lado de la carretera con seguridad
concesionario autorizado. y detenga el vehculo. Si el sistema de aire
Si la luz permanece encendida con el motor
Si necesita realizar un arranque con puente, en marcha, por lo general su vehculo aun acondicionado (A/A) est encendido, apguelo.
consulte "Procedimientos de arranque con podr conducirse. Sin embargo, consulte un Asimismo, cambie la transmisin a NEUTRO y
puente" en la seccin "Cmo actuar en concesionario autorizado para recibir mante- permita que el motor funcione en baja. Si la
emergencias". lectura de temperatura no vuelve a la escala
nimiento lo antes posible. Si la luz est
normal, apague el motor y solicite servicio
Luz del Control electrnico de la mari- destellando con el motor en marcha, se
requiere servicio inmediato. Puede experi- inmediatamente. Para obtener ms informa-
posa del acelerador (ETC) cin, consulte "Cuando el motor se recalienta"
mentar una reduccin del desempeo, una
Esta luz le informa de un problema velocidad en baja elevada/brusca o la en- en la seccin "Cmo actuar en emergencias".
con el sistema de control electr- trada en prdida del motor y es posible que Luz de advertencia de temperatura de la
nico de la mariposa del acelerador deba remolcar su vehculo. transmisin
(ETC). La luz se iluminar cuando
se encienda por primera vez la Luz de advertencia de temperatura del Esta luz indica que la temperatura
ignicin y permanecer encendida brevemente, motor del lquido de transmisin est su-
a modo de prueba de la bombilla. Si la luz no se biendo. Esto puede ocurrir con el
Esta luz advierte de una condicin de
sobrecalentamiento del motor. A me- uso severo, como remolcar un tri-
ler. Si la luz se enciende, hgase a
219
un lado de la carretera con seguridad y detenga sin manual o cuando un vehculo con transmi- Cuando se muestra el indicador de cambio
el vehculo. Entonces, cambie la transmisin a sin automtica est en modo de cambios descendente (-) en la pantalla, el GSI aconseja
NEUTRO y haga funcionar el motor en baja o manuales. El GSI proporciona al conductor una al conductor que cambie a una marcha ms
ms rpido hasta que se apague el indicador. indicacin visual dentro del EVIC cuando el baja.
punto recomendado de cambio de marchas se
PRECAUCIN! alcanza. Esta indicacin notifica al conductor
que el cambio de marcha permitir una reduc-
Si se conduce el vehculo continuamente cin en el consumo de combustible.
con la luz de advertencia de la temperatura
de la transmisin encendida, se producirn Cuando se muestra el indicador de cambio
ascendente (+) en la pantalla, el GSI aconseja
daos graves o fallas en la transmisin.
al conductor que cambie a una marcha ms
alta.
ADVERTENCIA!
Si contina operando el vehculo cuando la
indicador GSI de cambio descendente (-)
luz de advertencia de temperatura de la
transmisin se ilumina, podra provocar que El indicador de GSI en el EVIC permanece
el lquido entre en ebullicin, tome contacto iluminado hasta que el conductor cambia de
con el motor o los componentes del escape marcha o las condiciones de conduccin vuel-
calientes y se produzca un incendio. ven a una situacin donde el cambio de marcha
no se requiere para mejorar el consumo de
combustible.
Indicador de cambio de marchas
(GSI) Si est equipado
indicador GSI de cambio ascendente (+) Cambio de aceite
El sistema indicador de cambio de marchas Su vehculo est equipado con un sistema
(GSI) est activado en vehculos con transmi- indicador de cambio de aceite del motor. El
220
mensaje Oil Change Due" (Se requiere cambio 2. Pise a fondo el pedal del acelerador lenta- Distancia a depsito vaco (DTE)
de aceite) destellar en la pantalla del EVIC mente tres veces en 10 segundos. Millas por galn (MPG) o l/100 km
durante aproximadamente 10 segundos, des- 3. Sin pisar el pedal del freno, presione el
pus de que suena un solo timbre para indicar Presione los botones "UP" (arriba)/"DOWN"
botn ENGINE START/STOP (Arranque/ (abajo) para pasar por todas las funciones de la
el siguiente intervalo de cambio de aceite pro- Detencin del motor) para regresar una vez la
gramado. El sistema indicador de cambio de computadora de viaje.
ignicin a la posicin OFF/LOCK (Apagado/
aceite del motor se basa en el ciclo de mante- Bloqueo). El modo de funciones de viaje muestra la
nimiento, lo cual significa que el intervalo de siguiente informacin:
cambio de aceite del motor puede fluctuar NOTA:
segn su estilo personal de manejo. Si el mensaje del indicador se ilumina
A menos que se reinicie, este mensaje seguir cuando arranca el vehculo, el sistema indi-
visualizndose cada vez que gire el switch de cador de cambio de aceite no se reinici. Si
ignicin a la posicin ON/RUN (Encendido/ fuese necesario, repita este procedimiento.
Marcha). Para apagar este mensaje temporal-
mente, presione y suelte el botn MENU Ahorro de combustible
(Men). Para reiniciar el sistema indicador de Presione y suelte el botn "UP" (arriba) o
cambio de aceite (despus de realizar el man- "DOWN" (abajo) hasta que aparezca "Fuel eco-
tenimiento programado), consulte el procedi- nomy" (ahorro de combustible) resaltado en el
miento a continuacin. EVIC y presione el botn "SELECT" (seleccio-
nar). Presione y suelte los botones "UP" (arriba) Ahorro de combustible
1. Sin pisar el pedal del freno, presione el o "DOWN" (abajo) hasta que aparezca una de
botn ENGINE START/STOP (Arranque/ las siguientes funciones de ahorro de combus- Ahorro medio de combustible/Modo ECO
Detencin del motor) y gire la ignicin a la tible en el EVIC: de ahorro de combustible (si est
posicin ON/RUN (Encendido/Marcha), pero no equipado)
ponga en marcha el motor. ahorro medio de combustible/modo de aho- Muestra el ahorro medio de combustible desde
rro de combustible el ltimo reinicio. Cuando se reinicia el ahorro

221
de combustible, la pantalla muestra "RESET" tible, conforme al nivel actual del tanque de reiniciar esta funcin. Presione el botn "BACK"
(reinicio) o muestra guiones por dos segundos. combustible. La DTE no puede reiniciarse con (atrs) para volver al men principal.
Entonces se borra la informacin del historial y el botn de seleccin.
el promedio continuar desde el ltimo prome- Velocidad del vehculo
NOTA: Presione y suelte el botn UP (ascenso) o
dio del combustible antes del reinicio.
Los cambios significativos en el estilo de DOWN (descenso) hasta que se resalte el
Se muestra un icono de ECO entre la brjula y conduccin o en la carga del vehculo afec- mensaje Vehicle Speed (Velocidad del
la informacin de temperatura exterior en la tarn en gran medida la distancia real que se vehculo) en el EVIC y presione el botn SE-
parte superior de la pantalla del EVIC. Este puede conducir el vehculo, independiente- LECT (Seleccionar). Presione el botn de se-
icono aparecer siempre que el sistema de mente del valor de DTE que se muestra. leccin para desplegar la velocidad actual
cilindraje mltiple (MDS), si est equipado, per- en mph o en km/h. Si pulsa el botn SELECT
mita que el motor funcione con cuatro cilindros, Cuando el valor DTE es menor de 30 millas
(48 km) para la distancia de conduccin esti- (Seleccionar) una segunda vez se cambiarn
o si se conduce con uso eficiente de combus- las unidades de medida entre mph y km/h.
tible. mada, la pantalla DTE cambiar a un mensaje
de BAJO COMBUSTIBLE". Esta pantalla se NOTA:
Esta funcin le permite controlar cuando se mantendr hasta que el vehculo se quede sin Si se cambian las unidades de medida en el
conduce con uso eficiente de combustible efi- combustible. Si se agrega una cantidad signifi- men Velocidad del vehculo no se cambia-
ciente, y se puede utilizar para modificar hbi- cativa de combustible al vehculo, el texto LOW rn las unidades de medida en el EVIC.
tos de conduccin para incrementar el ahorro FUEL (combustible bajo) desaparecer y se
de combustible. visualizar un nuevo valor de DTE. Informacin de viaje
Distancia a depsito vaco (DTE) Millas por galn (MPG) / litros por cada Viaje A
Muestra la distancia estimada que puede reco- 100 kilmetros (l/100 km) Muestra la distancia total recorrida para el viaje
rrerse con el resto de combustible que queda La funcin de millas por galn (MPG) / litros por A desde el ltimo reinicio.
en el tanque. La distancia estimada se deter- cada 100 kilmetros (l/100 km) muestra el
mina mediante un promedio calculado del con- ahorro de combustible instantneo en un gr- Viaje B
sumo instantneo y ahorro medio de combus- fico de barras debajo de DTE. No es posible Muestra la distancia total recorrida para el viaje
B desde el ltimo reinicio.

222
Tiempo transcurrido cese hacia arriba o hacia abajo hasta que se ICONO de un vehculo con cuatro ruedas resal-
Muestra el tiempo transcurrido total de viaje resalte el ajuste preferido, luego presione y tado y "RWD" si la traccin en todas las ruedas
desde el ltimo reseteo cuando la ignicin est suelte el botn de seleccin hasta que apa- est activa.
en la posicin ACC. El tiempo transcurrido se rezca una marca de verificacin junto al ajuste,
Temperatura del aceite
incrementar cuando la ignicin est en la que indica que el ajuste ha sido seleccionado.
posicin ON/RUN. Se muestra la temperatura real del aceite.
Informacin del vehculo (Funciones
Para resetear la pantalla Presin del aceite
El reseteo solo se producir cuando se est
de informacin del cliente)
Presione y suelte el botn UP (Arriba) o DOWN Se muestra la presin real del aceite.
visualizando una funcin que pueda rese-
(Abajo) hasta que se despliegue el mensaje
tearse. Presione y suelte el botn SELECT Temperatura de la transmisin
"Informacin del vehculo" en el Centro de
(Seleccionar) una vez para borrar la funcin
informacin electrnica del vehculo (EVIC) y Se muestra la temperatura real de la
reseteable que se est visualizando. Para rese-
presione el botn de seleccin. Presione el transmisin.
tear todas las funciones reseteables, mantenga
botn UP (Arriba) y DOWN (Abajo) para des-
pulsado el botn SELECT (Seleccionar) du- Horas del motor
plazarse por las pantallas de informacin dis-
rante dos segundos. La pantalla actual se res-
ponible, luego presione el botn SELECT (Se-
taurar junto con otras funciones. Se muestra el nmero de horas de funciona-
leccionar) para mostrar cualquiera de las miento del motor.
Unidades siguientes opciones.
Presione y suelte el botn UP (ascenso) o Temperatura del coolant Presin de las gomas
DOWN (descenso) hasta que se resalte el Muestra la presin de las gomas real de cada
mensaje Units (Unidades) en el EVIC y pre- Se muestra la temperatura real del coolant.
goma (EXCLUIDA LA DE REPUESTO).
sione el botn de SELECT (Seleccionar). Las Estado de AWD, si est equipado
pantallas del EVIC, el odmetro y el sistema de Mensajes #
navegacin (si est equipado) pueden cam- Se muestra el ICONO de un vehculo con Haga una seleccin desde el men principal
biarse entre unidades de medida Inglesas y cuatro ruedas resaltado y "AWD" si la traccin con los botones "UP" (arriba) o "DOWN"
Mtricas. Para realizar su seleccin, despl- en todas las ruedas est activa. Se muestra un (abajo). Esta funcin muestra el nmero de

223
mensajes de advertencia guardados (en el mar- desplazamiento/seleccin ubicada en el lado NOTA:
cador de posicin #). Al presionar el botn derecho de los controles de climatizacin en el Solo se puede seleccionar un rea de la
"SELECT" (seleccionar), podr consultar cu- centro del panel de instrumentos. Gire la perilla pantalla tctil a la vez.
les son los mensajes guardados. Para regresar de control para desplazarse por los mens y
Presione la tecla fsica "Settings" (Configura-
al men principal, presione el botn "BACK" cambiar los ajustes (es decir, 30, 60, 90), pulsa
cin) para acceder a la pantalla de ajustes,
(atrs). el centro de la perilla de control una o ms
utilice las teclas tctiles de desplazamiento de
veces para seleccionar o cambiar un ajuste (es
Apagado del men pgina hacia arriba y hacia abajo para despla-
decir, ON, OFF).
Haga una seleccin desde el men principal zarse por los ajustes siguientes. Toque la tecla
con el botn "DOWN" (abajo). Para despejar la Teclas tctiles tctil del ajuste deseado para cambiar el ajuste
pantalla del men, presione el botn "SELECT" Las teclas tctiles son accesibles en la pantalla utilizando la descripcin mostrada en las pgi-
(seleccionar). Para regresar al men, presione tctil de Uconnect. nas siguientes para cada ajuste.
cualquiera de los cuatro botones del volante de
la direccin. Funciones programables por el
cliente - Configuracin de
AJUSTES de Uconnect Uconnect 4.3
El sistema Uconnect utiliza una combinacin En este modo, el sistema Uconnect le permite
de llaves virtuales y fsicas situadas en el centro acceder a funciones programables como Pan-
del panel de instrumentos que le permite acce- talla, Reloj, Seguridad/Asistencia, Luces, Puer-
der y cambiar las caractersticas programables tas y seguros, Asientos con calefaccin, Fun-
por el cliente. cionamiento con el motor apagado, Ajustes de
brjula, Audio, Telfono/Bluetooth y Configu-
Teclas fsicas racin de SIRIUS a travs de las teclas fsicas
1 - Tecla fsica de ajustes de Uconnect 4.3
Las teclas fsicas estn situadas a la izquierda y tctiles.
y derecha de la pantalla Uconnect 4.3. Ade-
ms, hay una perilla de control de

224
seleccionar uno de los ajustes automticos de luego presione la tecla tctil de flecha de re-
la pantalla. Para cambiar el estado de modo, torno. A medida que contina, la informacin se
presione y suelte la tecla tctil Day (Da), Night visualiza en la unidad de medida seleccionada.
(Noche) o Auto (Automtico) seguido de la
presin de la tecla tctil de flecha de retorno. Respuesta de voz

Idioma Toque la tecla tctil Voice Response (Res-


puesta de voz) para cambiar los ajustes de
Presione la tecla tctil Languages (Idioma) para duracin de la respuesta de voz. Para cambiar
cambiar esta pantalla. Esta pantalla permite la duracin de la respuesta de voz, presione y
seleccionar uno de los tres idiomas para toda la suelte la tecla tctil Brief (Breve) o Long
Teclas tctiles de Uconnect 4.3 nomenclatura en pantalla, inclusive las funcio- (Larga). Luego toque la tecla tctil de flecha de
nes del viaje y el sistema de navegacin (si est retorno.
Pantalla equipado). Presione la tecla tctil English (In-
Pitido de la pantalla tctil
Intensidad gls), Spanish (Espaol), French (Francs)
para seleccionar el idioma preferido. Luego Toque la tecla tctil "Touch Screen Beep" (Pitido
Presione la tecla tctil Brightness (Brillo) para toque la tecla tctil de flecha de retorno. A de la pantalla tctil) para activar o desactivar el
cambiar esta pantalla. En esta pantalla, puede medida que contina, la informacin se visua- sonido que se escucha cuando se presione una
seleccionar la intensidad de la pantalla con los liza en el idioma seleccionado. tecla tctil de la pantalla. Para cambiar el ajuste
focos encendidos y apagados. Ajuste el brillo con del pitido de la pantalla tctil, presione y suelte
las teclas tctiles "+" y "" o al seleccionar cual- Unidades
la tecla tctil ON (Activado) u OFF (Desacti-
quier punto en la escala entre esas teclas tctiles. Presione la tecla tctil Units (Unidades) para vado) y presione la tecla tctil de flecha de
Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno. cambiar esta pantalla. En esta pantalla, puede retorno.
Modo alternar las unidades del EVIC, el odmetro y el
Pantalla de ahorro de combustible
sistema de navegacin (si est equipado) para
Presione la tecla tctil Mode (Modo) para cam- que se muestren en el sistema estadounidense Toque la tecla tctil Fuel Saver Display (Panta-
biar esta pantalla. En esta pantalla, puede o mtrico. Presione estadounidense o mtrico, lla de ahorro de combustible) para encender o

225
apagar el mensaje de "ECO" (situado en la talla, puede programar la radio para que ajuste FCW, presione y suelte el botn OFF (Apa-
pantalla del grupo de instrumentos). Para rea- la hora automticamente. Para cambiar el gado), Near (Cerca) o Far (Lejos). Luego toque
lizar su seleccin, presione la tecla tctil Fuel ajuste de sincronizacin de hora, presione y la tecla tctil de flecha de retorno.
Saver Display (Pantalla de ahorro de combus- suelte la tecla tctil ON (Activado) u OFF (De- Para obtener ms informacin, consulte "Con-
tible) y seleccione ON (Activado) o OFF (De- sactivado). Luego toque la tecla tctil de flecha trol de velocidad de crucero adaptable (ACC)"
sactivado). Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno. en "Conozca las caractersticas de su
de retorno. Safety/Assistance (Seguridad/Ayuda) vehculo".
Reloj Advertencia de colisin frontal - Si est ParkSense Si est equipado
Ajustar hora equipado
El sistema ParkSense explora en busca de
Presione la tecla tctil Set Time (Ajustar hora) Toque la tecla tctil Front Collision Warning objetos detrs del vehculo cuando la palanca
para cambiar esta pantalla. En esta pantalla, (Advertencia de colisin frontal) para cambiar de cambios de la transmisin est en RE-
puede seleccionar los ajustes de visualizacin esta pantalla. La funcin Front Collision War- VERSA y la velocidad del vehculo es menor a
de la hora. Para realizar su seleccin, presione ning (advertencia de colisin frontal) (FCW) 11 mph (18 km/h). Le proporcionar una alerta
la tecla tctil Set Time (Ajustar hora), ajuste las puede fijarse como Far (Lejos), Near (Cerca) u (audible y/o visual) para indicar la proximidad a
horas y los minutos utilizando las teclas tctiles Off (Apagado). El estado predeterminado para otros objetos. El sistema puede estar habilitado
hacia arriba y hacia abajo, seleccione AM o PM, FCW es Far (Lejos). Esto significa que el sis- con sonido solamente o sonido y pantalla. Para
seleccione 12 horas o 24 horas. Luego pre- tema le advertir de una colisin posible con el cambiar el estado de ParkSense, toque y
sione la tecla tctil de flecha de retorno cuando vehculo delante suyo cuando se encuentra suelte el botn de solo sonido o de sonido y
se hayan completado todas las selecciones. ms lejos. Esto le da el mximo tiempo de pantalla. Luego toque la tecla tctil de flecha de
Sincronizacin de hora Si est equi- reaccin. Para cambiar a una conduccin ms retorno. Para ms informacin sobre el sistema
dinmica, seleccione el ajuste Near (Cercano). y funcionamiento del sistema, consulte "Park-
pado
Esto le advierte de una colisin posible cuando Sense" en "Conocimiento de las caractersti-
Presione la tecla tctil Sync Time (Sincronizar el vehculo delante suyo est mucho ms cas de su vehculo".
hora) para cambiar esta pantalla. En esta pan- cerca. Esto brinda una experiencia ms din-
mica al conducir. Para cambiar el estado de

226
Volumen del timbre del sistema Park- en la posicin RUN y la palanca de cambios de una alerta sonora cuando est encendido el
Sense delantero Si est equipado la transmisin en la posicin REVERSA. Los indicador de direccin. Cuando se selecciona
espejos vuelven a su posicin previa cuando la "Off" (Apagado), se desactiva el Blind Spot
La configuracin de volumen de la campanilla transmisin sale de REVERSA. Para realizar su Monitor (BSM) (Monitor de punto ciego). Para
de ParkSense se puede seleccionar en el seleccin, presione la tecla tctil Tilt Mirrors In cambiar el estado de la Alerta de punto ciego,
EVIC o en el sistema Uconnect, si est equi- Reverse (Inclinacin de los espejos en reversa) toque la tecla tctil OFF (Apagado), Lights
pado. La configuracin de volumen de la cam- y seleccione ON (Activado) u OFF (Desacti- (Luces) o Lights & Chime (Luces y timbre).
panilla incluye BAJO, MEDIO y ALTO. La con- vado). Luego toque la tecla tctil de flecha de Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno.
figuracin predeterminada de fbrica del retorno.
volumen de la campanilla es MEDIO. Para NOTA:
realizar su seleccin, presione la tecla tctil Alerta de punto ciego - Si est equipado Si su vehculo ha sufrido algn deterioro en
ParkSense Chime Volume (Volumen del tim- Toque la tecla tctil Blind Spot Alert (Alerta de el rea donde est situado el sensor, aunque
bre de sistema ParkSense) hasta que apa- punto ciego) para cambiar esta pantalla. no se haya daado la cubierta protectora, es
rezca una marca de verificacin junto al ajuste, posible que se desalinee el sensor. Lleve su
Cuando se selecciona esta funcin, se puede
lo que indica que se ha seleccionado ese fijar la Blind Spot Alert (Alerta de punto ciego) a vehculo a un concesionario autorizado para
ajuste. Toque la tecla tctil de flecha de retorno Off (Apagado) Lights (Luces) o Lights and verificar la alineacin del sensor. Si hay un
para regresar al men previo. ParkSense
Chime (Luces y timbre). La funcin Blind Spot sensor desalineado puede dar por resultado
guarda el ltimo estado de configuracin cono- Alert (Alerta de punto ciego) se puede activar
cido a lo largo de los ciclos de ignicin. que el BSM no funciona segn sus especi-
en el modo "Lights" (Luces). Cuando se selec- ficaciones.
Espejos inclinados en reversa - Si est ciona este modo se activa el sistema Blind Spot
equipado Monitor (BSM) (Monitor de punto ciego) y solo Limpiaparabrisas automtico con sensor
se mostrar una alerta visual en los espejos de lluvia si est equipado
Toque la tecla tctil Tilt Mirrors In Reverse exteriores. Cuando se activa el modo "Lights &
(Inclinacin de espejos en reversa) para cam- Chime" (Luces y timbre), el Blind Spot Monitor Presione la tecla tctil Rain Sensing (Deteccin
biar esta pantalla. Cuando se selecciona esta (BSM) (Monitor de punto ciego) mostrar una de lluvia) para cambiar esta pantalla. Cuando
funcin, los espejos retrovisores exteriores se alerta visual en los espejos exteriores junto con se selecciona esta funcin, el sistema activar
inclinarn hacia abajo cuando la ignicin est automticamente los limpiaparabrisas si siente
227
humedad en el parabrisas. Para realizar su activan los focos y quedan encendidos por 0, Cuando se selecciona esta funcin, los focos
seleccin, presione la tecla tctil Rain Sensing 30, 60, 90 segundos cuando las puertas se de luces altas se desactivan automticamente
(Deteccin de lluvia) y seleccione ON (Acti- desbloquean con el transmisor de apertura a bajo ciertas condiciones. Para realizar su selec-
vado) u OFF (Desactivado). Luego toque la distancia (RKE). Para cambiar el estado de cin, presione la tecla tctil Auto High Beams
tecla tctil de flecha de retorno. acercamiento iluminado, presione la tecla tctil (Luces altas automticas) y seleccione ON (Ac-
de 0, 30, 60 o 90. Luego toque la tecla tctil de tivado) u OFF (Desactivado). Luego toque la
Asistencia para subida de cuestas (si flecha de retorno. tecla tctil de flecha de retorno. Para obtener
est equipado) ms informacin, refirase a "Luces/
Focos con limpiaparabrisas SmartBeam - Si est equipado" en "Conozca
Presione la tecla tctil Hill Start Assist (Asistencia
para subida de cuestas) para cambiar esta pan- Presione la tecla tctil Headlights With Wipers las funciones de su vehculo".
talla. Cuando se selecciona esta funcin, se (Focos con limpiaparabrisas) para cambiar esta Luces de funcionamiento diurno Si
activa el sistema de asistencia para subida de pantalla. Cuando se selecciona esta funcin, y
est equipado
cuestas (HSA). Para obtener informacin sobre el switch de focos est en la posicin AUTO
funciones del sistema y funcionamiento, consulte (Automtico), los focos se encienden aproxi- Presione la tecla tctil Daytime Running Lights
"Sistema de control electrnico de frenos" en la madamente 10 segundos despus de que se (Luces de funcionamiento diurno) para cambiar
seccin "Arranque y funcionamiento". Para reali- activan los limpiadores. Los focos tambin se esta pantalla. Cuando se selecciona esta fun-
zar su seleccin, presione la tecla tctil Hill Start apagarn al apagar los limpiadores si se acti- cin, los focos se encienden cuando el motor
Assist (Asistencia para subida de cuestas) y varon con esta funcin. Para realizar su selec- arranca. Para realizar su seleccin, presione la
seleccione ON (Activado) u OFF (Desactivado). cin, presione la tecla tctil Headlights With tecla tctil Daytime Running Lights (Luces de
Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno. Wipers (Focos con limpiaparabrisas) y selec- funcionamiento diurno) y seleccione ON (Acti-
cione ON (Activado) u OFF (Desactivado). vado) u OFF (Desactivado). Luego toque la
Luces Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno. tecla tctil de flecha de retorno.
Aproximacin iluminada
Luces altas automticas SmartBeams
Presione la tecla tctil Illuminated Approach
Presione la tecla tctil Auto High Beams (Luces
(Acercamiento iluminado) para cambiar esta
altas automticas) para cambiar esta pantalla.
pantalla. Cuando se selecciona esta funcin, se
228
Focos controlados por la direccin Si Puertas y seguros conductor. Para realizar su seleccin, presione
est equipado Los siguientes ajustes estn disponibles al pre- la tecla tctil Auto Unlock On Exit (Apertura
sionar la tecla tctil Doors & Locks (Puertas y automtica del seguro al salir del vehculo) y
Presione la tecla tctil Steering Directed Lights seguros). seleccione ON (Activado) u OFF (Desactivado).
(Luces de direccin dirigidas) para cambiar Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno.
esta pantalla. Cuando se selecciona esta fun- Bloqueo automtico
cin, los focos giran con respecto a un cambio Cuando se selecciona esta funcin, todas las Destello de luces con bloqueo
en la direccin del volante. Para realizar su puertas se cierran automticamente cuando el Presione la tecla tctil Flash Lights With Lock
seleccin, presione la tecla tctil Steering Di- vehculo alcance una velocidad de 15 mph (Destello de luces con bloqueo) para cambiar
rected Lights (Luces de direccin dirigidas) y (24 km/h). Para realizar su seleccin, toque la esta pantalla. Cuando se selecciona esta fun-
seleccione ON (Activado) u OFF (Desactivado). tecla tctil Auto Unlock On Exit (Desbloqueo cin, destellarn los indicadores de direccin
Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno. automtico de las puertas a la salida), hasta delanteros y traseros cuando se bloqueen o
Destello de luces con bloqueo que aparezca una marca de verificacin junto al desbloqueen las puertas con el transmisor de
ajuste, para confirmar su seleccin. Toque la apertura a distancia (RKE). Para realizar su
Presione la tecla tctil Flash Headlights With tecla tctil de flecha de retorno para regresar al seleccin, presione la tecla tctil Flash Lights
Lock (Destello de focos con bloqueo) para men previo. With Lock (Destello de luces con bloqueo) y
cambiar esta pantalla. Cuando se selecciona seleccione ON (Encendido) u OFF (Apagado).
esta funcin, los focos destellan cuando las Desbloqueo automtico de las puertas a
Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno.
puertas se bloquean o desbloquean con el la salida
transmisor Remote Keyless Entry (Apertura a Hacer sonar la bocina con arranque re-
Presione la tecla tctil Auto Unlock On Exit
distancia (RKE)). Esta funcin se puede selec- (Apertura automtica del seguro al salir del moto
cionar con o sin la funcin sonido de la bocina vehculo) para cambiar esta pantalla. Cuando
al bloqueo. Para realizar su seleccin, presione Presione la tecla tctil Sound Horn With Re-
se selecciona esta funcin, se desbloquean mote Start (Sonido de bocina con arranque
la tecla tctil Flash Headlights With Lock (Des-
todas las puertas cuando el vehculo est pa- remoto) para cambiar esta pantalla. Cuando se
tello de focos con bloqueo) y seleccione ON rado y la transmisin est en posicin PAR- selecciona esta funcin, la bocina suena
(Encendido) u OFF (Apagado). Luego toque la QUEO o NEUTRO y se abre la puerta del
tecla tctil de flecha de retorno. cuando se activa el arranque remoto. Para

229
realizar su seleccin, presione la tecla tctil desbloquear la puerta del conductor al presio- puerta cuando se use la manilla de la puerta
Sound Horn With Remote Start (Sonido de nar por primera vez el botn UNLOCK (Desblo- del conductor. Con la funcin de entrada
bocina con arranque remoto) y seleccione ON quear) del transmisor de apertura a distancia pasiva, si se programa Unlock Driver Door
(Activado) u OFF (Desactivado). Luego toque la (RKE). Cuando se selecciona Unlock Driver Only On 1st Press (Desbloquear solo la
tecla tctil de flecha de retorno. Door Only On 1st Press (Desbloquear la puerta puerta del conductor al presionar por pri-
del conductor al presionar por primera vez),
Hacer sonar la bocina con bloqueo para desbloquear las puertas de los pasajeros mera vez), al tocar la manilla ms de una vez
Presione la tecla tctil Sonido de bocina con debe presionar dos veces el botn UNLOCK solo se abrir la puerta del conductor. Si se
bloqueo para cambiar esta pantalla. Cuando se (Desbloqueo) del transmisor de RKE. Cuando selecciona Unlock Driver Door Only On 1st
selecciona, sonar la bocina cuando se blo- se selecciona Unlock All Doors On 1st Press Press (Desbloquear solo la puerta del con-
queen o desbloqueen las puertas con el trans- (Desbloquear todas las puertas al presionar por ductor al presionar por primera vez), una
misor de apertura a distancia (RKE). Para rea- primera vez), se desbloquearn todas las puer- vez que se abra la puerta del conductor, el
lizar su seleccin, presione la tecla tctil Sound tas al presionar por primera vez el botn UN- switch de bloqueo/desbloqueo de puerta
Horn With Lock (Sonido de bocina con bloqueo) LOCK (Desbloqueo) del transmisor de RKE. interior puede utilizarse para desbloquear
y seleccione ON (Activado) u OFF (Desacti- NOTA: todas las puertas (o use el transmisor de
vado). Luego toque la tecla tctil de flecha de Si el vehculo est equipado con Keyless RKE).
retorno.
Enter-N-Go (entrada pasiva) y el EVIC se
Memoria vinculada a llavero
Peticin de desbloqueo remoto de programa Unlock All Doors On 1st Press
puerta (Desbloquear todas las puertas al presionar Toque la tecla tctil Memory Linked to FOB
por primera vez), todas las puertas se abri- (Memoria vinculada al llavero) para cambiar
Presione la tecla tctil Remote Door Unlock
rn sin importar qu manilla de la puerta con esta pantalla. Esta funcin proporciona un po-
Order (Peticin de desbloqueo remoto de sicionamiento automtico del asiento del con-
puerta) para cambiar esta pantalla. Cuando se entrada pasiva se use. Si se programa Un-
ductor para mejorar la movilidad del mismo al
selecciona Unlock Driver Door Only On 1st lock Driver Door Only On 1st Press (Desblo- entrar y salir del vehculo, con preselecciones,
Press (Desbloquear la puerta del conductor al quear solo la puerta del conductor al presio- ajustes y modos de primer conductor y segundo
presionar por primera vez) nicamente, solo se nar por primera vez), solo se abrir esa conductor. Para realizar su seleccin, presione
230
la tecla tctil Memory Linked to FOB (Memoria Consulte "Keyless Enter-N-Go" en "Observa- asientos de salida fcil y seleccione activacin
vinculada al llavero) y seleccione ON (Activado) ciones previas al arranque de su vehculo". o desactivacin. Luego toque la tecla tctil de
u OFF (Desactivado). Luego toque la tecla tctil Asientos trmicos flecha de retorno. Para obtener ms informa-
de flecha de retorno. cin, refirase a "Asiento con memoria del
Asientos trmicos elctricos: si est conductor" en "Conozca las funciones de su
NOTA:
equipado vehculo".
El asiento volver al emplazamiento memo-
rizado del asiento (si est en ON (Encen- Presione la tecla tctil de asientos con calefac- Demora de desactivacin de faro
dido) la recuperacin de memoria con des- cin automticos para cambiar esta pantalla.
Cuando las temperaturas son inferiores a 40 F Presione la tecla tctil de demora de desactiva-
bloqueo de llave a distancia) cuando el cin de faro para cambiar esta pantalla.
(4.4 C), el asiento con calefaccin del conduc-
transmisor de RKE se utiliza para desblo- Cuando se selecciona esta funcin, el conduc-
tor se enciende. Para realizar su seleccin,
quear la puerta. Para ms informacin, con- tor puede escoger que los faros permanezcan
presione la tecla tctil de asientos con calefac-
sulte Asiento con memoria del conductor cin automticos y seleccione activacin o des- encendidos durante 0, 30, 60 o 90 segundos
en Conocimiento de las caractersticas de activacin. Luego toque la tecla tctil de flecha cuando salga del vehculo. Para cambiar el
su vehculo. estado de demora de desactivacin de faro,
de retorno.
presione la tecla tctil de 0, 30, 60 o 90. Luego
Entrada pasiva (Keyless Enter-N-Go) Opciones con motor apagado toque la tecla tctil de flecha de retorno.
Presione la tecla tctil de entrada pasiva para Asientos de salida fcil - Si est equi- Demora de tensin con apagado del mo-
cambiar esta pantalla. Esta caracterstica le pado tor
permite bloquear y desbloquear las puertas del
Toque la tecla tctil de asientos con salida fcil Presione la tecla tctil de demora de tensin
vehculo sin tener que presionar los botones de para cambiar esta pantalla. Esta funcin pro-
bloqueo o desbloqueo del transmisor de RKE. con apagado del motor para cambiar esta pan-
porciona un posicionamiento automtico del talla. Cuando se selecciona esta funcin, los
Para realizar su seleccin, presione la tecla
asiento del conductor para mejorar la movilidad switches de ventanas elctricas, la radio, el
tctil Passive Entry (Entrada pasiva) y selec-
del mismo al entrar y salir del vehculo. Para sistema Uconnect Phone (si est equipado),
cione ON (Activado) u OFF (Desactivado). realizar su seleccin, presione la tecla tctil de
Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno. el sistema de video DVD (si est equipado), el

231
sunroof automtico (si est equipado) y los instrumentos, tales como iPod, telfonos EVIC muestra CAL, hasta que la brjula sea
enchufes de tensin se mantendrn activos celulares, laptops y detectores de radares. calibrada. Tambin se puede calibrar la brjula
durante un mximo de 10 minutos despus de Aqu se sita el mdulo de la brjula y se pulsando la tecla tctil de activacin y comple-
girar la ignicin a la posicin OFF. Cuando se puede producir interferencia con el sensor tando uno o ms virajes de 360 (en una zona
abra una de las puertas delanteras, se cance- de la brjula, lo que entregara lecturas libre de objetos grandes de metal o metaliza-
lar esta funcin. Para cambiar el estado de falsas. dos) hasta que se apague el mensaje "CAL"
demora de tensin con apagado del motor, visualizado en el EVIC. Ahora la brjula funcio-
presione la tecla tctil de 0 segundos, 45 se- nar normalmente.
gundos, 5 minutos o 10 minutos. Luego toque la
NOTA:
tecla tctil de flecha de retorno.
Una buena calibracin requiere una superfi-
Ajustes de la brjula cie nivelada y un entorno libre de objetos
Varianza metlicos grandes, tales como edificios,
puentes, cables subterrneos, vas del fe-
Presione la tecla tctil Varianza para cambiar rrocarril, etc.
esta pantalla. La varianza de la brjula es la
diferencia entre el norte magntico y el norte
geogrfico. Para compensar la diferencia, la Audio
varianza se debe fijar para la zona donde se Ecualizador
Mapa de varianza de la brjula
conduce el vehculo, segn lo indicado en el
mapa de zonas. Cuando est ajustada correc- Presione la tecla tctil Equalizer (Ecualizador)
Calibracin para cambiar esta pantalla. En esta pantalla,
tamente, la brjula compensar automtica-
mente las diferencias y entregar los rumbos Presione la tecla tctil Calibracin para cambiar puede ajustar los ajustes de bajos, medios y
ms precisos de la brjula. este ajuste. Esta brjula se autocalibra, con lo agudos. Fije los ajustes con las teclas tctiles
cual se elimina la necesidad de resetearla "+" y "", bien, al seleccionar cualquier punto en
NOTA: manualmente. Cuando el vehculo es nuevo, la la escala entre esas teclas tctiles. Luego toque
Mantenga todos los materiales magnticos brjula puede parecer errtica, en cuyo caso el la tecla tctil de flecha de retorno.
apartados de la parte superior del panel de
232
NOTA: porciona el modo de sonido surround simulado. tiempo limitado a la radio satelital SIRIUS con
Los bajos/medios/agudos permite que se Para realizar su seleccin, presione la tecla su radio. Tras el vencimiento de los servicios
puedan ajustar simplemente deslizando el tctil Sonido envolvente y seleccione activacin libres, ser necesario acceder a la informacin
dedo hacia arriba/abajo para cambiar el o desactivacin. Luego toque la tecla tctil de en la pantalla de informacin de suscripcin
ajuste o presionando directamente en el flecha de retorno. para continuar con la suscripcin.
ajuste deseado. Telfono / Bluetooth Toque la tecla tctil Informacin de suscripcin
para acceder a la pantalla de informacin de
Balance/atenuacin Dispositivos acoplados
suscripcin.
Presione la tecla tctil Balance/Fade (Balance/ Esta funcin muestra qu telfonos estn aco- Anote los nmeros de identificacin de SIRIUS
Atenuacin) para cambiar esta pantalla. En plados al sistema Phone/Bluetooth (Telfono/
para su receptor. Para reactivar su servicio,
esta pantalla, puede ajustar el Bluetooth). Para ms informacin, consulte el llame al nmero indicado en la pantalla o visite
balance/atenuacin. Suplemento de Uconnect. al proveedor en lnea.
Volumen ajustado a la velocidad Ajuste SIRIUS NOTA:
Salto de canal SIRIUS Travel Link es una suscripcin inde-
Presione la tecla tctil Adjusted Volume (Volu-
men ajustado a la velocidad) para cambiar esta SIRIUS puede programarse para designar un pendiente.
pantalla. Esta funcin aumenta o disminuye el grupo de canales como los ms deseables para
volumen con respecto a la velocidad del escuchar o excluir los canales no deseables al Caractersticas programables por el
vehculo. Para cambiar el ajuste de volumen buscar. Para realizar su seleccin, presione la
segn la velocidad, presione la tecla tctil Apa- tecla tctil Salto de canal y seleccione los
cliente ajustes de Uconnect 8.4
Pulse la tecla tctil More (ms) y luego pulse la
gado, 1, 2 3. Luego toque la tecla tctil de canales que desea omitir. Luego toque la tecla
tecla tctil Settings (ajustes) para mostrar la
flecha de retorno. tctil de flecha de retorno.
pantalla de ajustes del men. De este modo, el
Sonido envolvente (Si est equipado) Informacin de suscripcin sistema Uconnect le permite acceder a las
funciones programables que pueden estar
Presione la tecla tctil de sonido envolvente Los nuevos compradores o arrendatarios del equipadas, como Pantalla, Reloj, Seguridad/
para cambiar esta pantalla. Esta funcin pro- vehculo recibirn una suscripcin por un
233
Asistencia, Luces, Puertas y seguros, Confort Modo de pantalla Configuracin de idioma
de encendido automtico y arranque remoto,
Funcionamiento con el motor apagado, Ajustes Esta pantalla permite seleccionar uno de los Esta pantalla permite seleccionar uno de los
de brjula, Audio, Telfono/Bluetooth y Ajus- ajustes de pantalla automticos. Para cambiar tres idiomas para toda la nomenclatura en
tes SIRIUS. el estado de modo, toque y suelte la tecla tctil pantalla, inclusive las funciones del viaje y el
Da, noche o automtico. Luego toque la tecla sistema de navegacin (si est equipado). To-
NOTA: tctil de flecha de retorno. que la tecla tctil Configurar idioma y luego
Solo se puede seleccionar un rea de la toque la tecla tctil del idioma deseado hasta
Brillo de la pantalla con los faros encen-
pantalla tctil a la vez. que aparezca una marca de verificacin junto al
didos ajuste para confirmar su seleccin. Toque la
Al hacer una seleccin, pulse la tecla tctil para tecla tctil de flecha de retorno para regresar al
introducir el modo deseado. Una vez en el Esta pantalla permite seleccionar el brillo con
los faros encendidos. Ajuste el brillo con las men previo.
modo deseado, pulse y suelte el ajuste de-
seado hasta que aparezca una marca de veri- teclas tctiles "+" y "" o al seleccionar cual- Unidades
ficacin junto a la seleccin, para mostrar que quier punto en la escala entre esas teclas
tctiles. Luego toque la tecla tctil de flecha de Esta pantalla permite establecer que el EVIC, el
se seleccion ese ajuste.
retorno. odmetro y el sistema de navegacin (si est
Una vez que se completa el ajuste, pulse la equipado) muestren las medidas en sistema
tecla tctil flecha de retorno para volver al men Brillo de la pantalla con los faros apaga- imperial de EE. UU. o en sistema mtrico.
previo o toque la tecla tctil X para cerrar la dos Toque US (EE. UU.) o Metric (Mtrico) hasta
pantalla de ajustes. Si pulsa las teclas tctiles Esta pantalla permite seleccionar el brillo con que aparezca una marca de verificacin junto al
de flecha hacia arriba o hacia abajo en el lado los faros encendidos. Ajuste el brillo con las ajuste para confirmar su seleccin. Toque la
derecho de la pantalla podr desplazarse hacia teclas tctiles "+" y "" o al seleccionar cual- tecla tctil de flecha de retorno para regresar al
arriba o hacia abajo por los ajustes disponibles. quier punto en la escala entre esas teclas men previo.
Pantalla tctiles. Luego toque la tecla tctil de flecha de Longitud de la respuesta de voz
Los siguientes ajustes estn disponibles al pul- retorno.
sar la tecla tctil "Display" (pantalla). Esta pantalla permite cambiar los ajustes de la
longitud de la respuesta de voz. Para cambiar
234
la longitud de la respuesta de voz, toque la tecla ajuste para confirmar su seleccin. Toque la nizacin con la hora GPS) hasta que aparezca
tctil Breve o Detallada hasta que aparezca una tecla tctil de flecha de retorno para regresar al una marca de verificacin junto al ajuste para
marca de verificacin junto al ajuste para con- men previo. confirmar su seleccin. Toque la tecla tctil de
firmar su seleccin. Toque la tecla tctil de flecha de retorno para regresar al men previo.
flecha de retorno para regresar al men previo. Pantalla de ahorro de combustible en el
grupo Si est equipado Configuracin de hora
Pitido de la pantalla tctil
El mensaje "ECO", que est situado en la Esta pantalla permite ajustar las horas. La tecla
Esta pantalla permite encender o apagar el pantalla del grupo de instrumentos, se puede tctil "Sync with GPS Time" (sincronizacin con
sonido que se escucha cuando se presiona un encender o apagar. Para seleccionar, toque la la hora GPS) debe estar sin marcar. Para
botn de pantalla tctil (tecla tctil). Toque la tecla tctil "Fuel Saver Display" (pantalla de seleccionar, toque las teclas tctiles "+" o "-"
tecla tctil Touchscreen Beep (Pitido de pantalla ahorro de combustible), hasta que aparezca para ajustar las horas hacia arriba o hacia
tctil) hasta que aparezca una marca de verifi- una marca de verificacin junto al ajuste para abajo. Toque la tecla tctil de flecha de retorno
cacin junto al ajuste para confirmar su selec- confirmar su seleccin. Toque la tecla tctil de para volver al men previo o toque la tecla tctil
cin. Toque la tecla tctil de flecha de retorno flecha de retorno para regresar al men previo. "X" para cerrar la pantalla de ajustes.
para regresar al men previo.
Configuracin de minutos
Navegacin viraje a viraje en grupo (si Reloj
Los siguientes ajustes estn disponibles al pul- Esta pantalla permite ajustar los minutos. La
est equipada) tecla tctil "Sync with GPS Time" (sincroniza-
sar la tecla tctil "Clock" (reloj).
Cuando se selecciona esta funcin, aparecern cin con la hora GPS) debe estar sin marcar.
las instrucciones viraje a viraje en la pantalla en Sincronizacin con la hora GPS Si Para seleccionar, toque las teclas tctiles "+" o
el momento en que el vehculo se acerca a un est equipado "-" para ajustar los minutos hacia arriba o hacia
viraje designado dentro de una ruta progra- abajo. Toque la tecla tctil de flecha de retorno
Esta pantalla permite a la radio establecer la para volver al men previo o toque la tecla tctil
mada. Para seleccionar, toque la tecla tctil hora de forma automtica. Para cambiar el
Navegacin viraje a viraje en grupo, hasta que "X" para cerrar la pantalla de ajustes.
ajuste de sincronizacin con la hora GPS, to-
aparezca una marca de verificacin junto al
que la tecla tctil "Sync with GPS Time" (sincro-

235
Formato de hora Front Collision Sensitivity (sensibilidad ParkSense Si est equipado
Esta pantalla permite establecer el ajuste del a colisin frontal) si est equipado El sistema ParkSense explora en busca de
formato de la hora. Toque la tecla tctil "Time La funcin de advertencia de colisin frontal objetos detrs del vehculo cuando la palanca
Format" (formato de hora) hasta que aparezca (FCW) se puede fijar en Far (Lejos), Near de cambios de la transmisin est en RE-
una marca de verificacin junto al ajuste de 12 (Cerca) u Off (Apagado). El estado predetermi- VERSA y la velocidad del vehculo es menor a
horas o 24 horas para confirmar su seleccin. nado para FCW es Far (Lejos). Esto significa 11 mph (18 km/h). Le proporcionar una alerta
Toque la tecla tctil de flecha de retorno para que el sistema le advertir de una colisin (audible y/o visual) para indicar la proximidad a
regresar al men previo. posible con el vehculo delante suyo cuando se otros objetos. El sistema puede estar habilitado
encuentra ms lejos. Esto le da el mximo con sonido solamente o sonido y pantalla. Para
Visualizacin de la hora en la barra de cambiar el estado de ParkSense, toque y
tiempo de reaccin. Para cambiar a una con-
estado Si est equipado suelte el botn de solo sonido o de sonido y
duccin ms dinmica, seleccione el ajuste
Esta pantalla permite encender o apagar el reloj Near (Cercano). Esto le advierte de una colisin pantalla. Luego toque la tecla tctil de flecha de
digital en la barra de estado. Para cambiar el posible cuando el vehculo delante suyo est retorno. Para ms informacin sobre el sistema
ajuste de la visualizacin de la hora en la barra mucho ms cerca. Esto brinda una experiencia y funcionamiento del sistema, consulte "Park-
de estado, toque la tecla tctil "Show Time in ms dinmica al conducir. Para cambiar el Sense" en "Conocimiento de las caractersti-
Status Bar" (mostrar la hora en la barra de estado de FCW, toque y suelte el botn OFF cas de su vehculo".
estado) hasta que aparezca una marca de (Apagado), Near (Cerca) o Far (Lejos). Luego Volumen del timbre de sistema Park-
verificacin junto al ajuste para confirmar su toque la tecla tctil de flecha de retorno.
Sense
seleccin. Toque la tecla tctil de flecha de Para ms informacin, consulte "Control de
retorno para regresar al men previo. velocidad de crucero adaptable (ACC)" en "Co- La configuracin de volumen de la campanilla
Seguridad/Asistencia nocimiento de las caractersticas de su de ParkSense se puede seleccionar en el
Los ajustes siguientes estn disponibles des- vehculo". EVIC o en el sistema Uconnect, si est equi-
pado. La configuracin de volumen de la cam-
pus de presionar la tecla tctil Safety/
Assistance (Seguridad/Asistencia). panilla incluye BAJO, MEDIO y ALTO. La con-
figuracin predeterminada de fbrica del
volumen de la campanilla es MEDIO. Para
236
realizar su seleccin, presione la tecla tctil Alerta de punto ciego - Si est equipado NOTA:
ParkSense Chime Volume (Volumen del tim- Si su vehculo ha sufrido algn deterioro en
bre de sistema ParkSense) hasta que apa- Cuando se selecciona esta funcin, se puede
fijar la Blind Spot Alert (Alerta de punto ciego) a el rea donde est situado el sensor, aunque
rezca una marca de verificacin junto al ajuste, no se haya daado la cubierta protectora, es
lo que indica que se ha seleccionado ese Off (Apagado) Lights (Luces) o Lights and
Chime (Luces y timbre). La funcin Blind Spot posible que se desalinee el sensor. Lleve su
ajuste. Toque la tecla tctil de flecha de retorno
para regresar al men previo. ParkSense Alert (Alerta de punto ciego) se puede activar vehculo a un concesionario autorizado para
guarda el ltimo estado de configuracin cono- en el modo "Lights" (Luces). Cuando se selec- verificar la alineacin del sensor. Si hay un
cido a lo largo de los ciclos de ignicin. ciona este modo se activa el sistema Blind Spot sensor desalineado puede dar por resultado
Monitor (BSM) (Monitor de punto ciego) y solo que el BSM no funciona segn sus especi-
Espejos inclinados en reversa - Si est se mostrar una alerta visual en los espejos
ficaciones.
equipado exteriores. Cuando se activa el modo "Lights &
Chime" (Luces y timbre), el Blind Spot Monitor ParkView Backup Camera (cmara de
Cuando se selecciona esta funcin, los espejos (BSM) (Monitor de punto ciego) mostrar una
laterales exteriores se inclinarn hacia abajo si reversa) Si est equipado
alerta visual en los espejos exteriores junto con
la ignicin est en la posicin RUN (Marcha) y una alerta sonora cuando est encendido el Su vehculo est equipado con la cmara de
la palanca de cambios de la transmisin est en indicador de direccin. Cuando se selecciona reversa trasera ParkView que le permite ver
la posicin REVERSA. Los espejos vuelven a "Off" (Apagado), se desactiva el Blind Spot en pantalla una imagen de los alrededores
su posicin previa cuando la transmisin sale Monitor (BSM) (Monitor de punto ciego). Para traseros de su vehculo siempre que la palanca
de REVERSA. Para hacer su seleccin, toque cambiar el estado de la Blind Spot Alert (Alerta de cambios est en REVERSA. La imagen
la tecla tctil Tilt Mirrors In Reverse (Inclinacin de punto ciego), toque la tecla tctil Off (Apa- aparece en la pantalla tctil de la radio, junto
de espejos en reversa), hasta que aparezca gado), Lights (Luces) o Lights & Chime (Luces con un aviso de precaucin en la parte superior
una marca de verificacin que muestra que se y timbre). Luego toque la tecla tctil de flecha de la pantalla para recordarle que "revise todos
seleccion ese ajuste. Toque la tecla tctil de de retorno. los alrededores". Despus de cinco segundos
flecha de retorno para regresar al men previo. desaparece el aviso. La cmara ParkView
est situada en la parte posterior del vehculo,
arriba de la placa de matrcula trasera. Para

237
hacer su seleccin, toque la tecla tctil Park- cer su seleccin, toque la tecla tctil Hill Start tico), los focos se encienden aproximadamente
View Backup Camera (Cmara de reversa Assist (Asistencia para subida de cuestas), 10 segundos despus de que se activan los
ParkView), hasta que aparezca una marca de hasta que aparezca una marca de verificacin limpiadores. Los focos tambin se apagarn al
verificacin que muestra que se seleccion ese que muestra que se seleccion ese ajuste. apagar los limpiadores si se activaron con esta
ajuste. Toque la tecla tctil de flecha de retorno Toque la tecla tctil de flecha de retorno para funcin. Para realizar su seleccin, presione la
para regresar al men previo. regresar al men previo. tecla tctil de focos con limpiaparabrisas hasta
que aparezca una marca de verificacin junto al
Limpiaparabrisas automtico con sensor Luces
ajuste, lo que indica que se ha seleccionado
de lluvia si est equipado Los siguientes ajustes estn disponibles des-
ese ajuste. Toque la tecla tctil de flecha de
pus de presionar la tecla tctil Lights (Luces).
Cuando se selecciona esta funcin, el sistema retorno para regresar al men previo.
activar automticamente los limpiaparabrisas Headlight Illumination On Approach (Ilu-
minacin de los faros al aproximarse) Auto Dim High Beams SmartBeam
si siente humedad en el parabrisas. Para hacer (cambio automtico de luces altas) si
su seleccin, toque la tecla tctil Rain Sensing Cuando se selecciona esta funcin, se activan
(Sensibilidad a la lluvia), hasta que aparezca est equipado
los focos y quedan encendidos por 0, 30, 60,
una marca de verificacin que muestra que se 90 segundos cuando las puertas se desblo- Cuando se selecciona esta funcin, los focos
seleccion ese ajuste. Toque la tecla tctil de quean con el transmisor de apertura a distancia de luces altas se desactivan automticamente
flecha de retorno para regresar al men previo. (RKE). Para cambiar el estado de iluminacin bajo ciertas condiciones. Para realizar su selec-
de los faros al aproximarse, toque la tecla tctil cin, presione la tecla tctil de luces altas
Asistencia para subida de cuestas (si
+ o - para seleccionar su intervalo de tiempo automticas hasta que aparezca una marca de
est equipado)
deseado. Toque la tecla tctil de flecha de verificacin junto al ajuste, lo que indica que se
Cuando se selecciona esta funcin, se activa el retorno para regresar al men previo. ha seleccionado ese ajuste. Toque la tecla tctil
sistema de asistencia para subida de cuestas de flecha de retorno para regresar al men
(HSA). Para obtener informacin sobre funcio- Focos con limpiadores (Si estn equipa- previo. Para ms informacin, consulte "Lights/
nes del sistema y funcionamiento, consulte dos) SmartBeam si est equipado" en "Cono-
"Sistema de control electrnico de frenos" en la cimiento de las caractersticas de su vehculo".
Cuando se selecciona esta funcin, y el switch
seccin "Arranque y funcionamiento". Para ha- de focos est en la posicin AUTO (Autom-
238
Luces de funcionamiento diurno Si Entry (Apertura a distancia (RKE)). Esta funcin Desbloqueo automtico de las puertas a
est equipado se puede seleccionar con o sin la funcin la salida
sonido de la bocina al bloqueo. Para hacer su
Cuando se selecciona esta funcin, los focos seleccin, toque la tecla tctil Flash Headlights Cuando se selecciona esta funcin, se desblo-
se encienden cuando el motor arranca. Para with Lock (Destello de los focos con bloqueo), quean todas las puertas cuando el vehculo
hacer su seleccin, toque la tecla tctil Daytime hasta que aparezca una marca de verificacin est parado y la transmisin est en posicin
Running Lights (Luces de funcionamiento que muestra que se seleccion ese ajuste. PARQUEO o NEUTRO y se abre la puerta del
diurno), hasta que aparezca una marca de Toque la tecla tctil de flecha de retorno para conductor. Para realizar su seleccin, toque la
verificacin que muestra que se seleccion ese regresar al men previo. tecla tctil Auto Unlock On Exit (Desbloqueo
ajuste. Toque la tecla tctil de flecha de retorno automtico de las puertas a la salida), hasta
para regresar al men previo. Puertas y seguros que aparezca una marca de verificacin junto al
Los siguientes ajustes estn disponibles al pre- ajuste, para confirmar su seleccin. Toque la
Focos controlados por la direccin Si sionar la tecla tctil Doors & Locks (Puertas y tecla tctil de flecha de retorno para regresar al
est equipado seguros). men previo.
Cuando se selecciona esta funcin, los focos Bloqueo automtico Destello de faros con bloqueo
giran con respecto a un cambio en la direccin
del volante. Para hacer su seleccin, toque la Cuando se selecciona esta funcin, todas las Cuando se selecciona esta funcin, los focos
puertas se cierran automticamente cuando el destellan cuando las puertas se bloquean o
tecla tctil Steering Directed Lights (Focos con-
trolados por la direccin) hasta que aparezca vehculo alcance una velocidad de 15 mph desbloquean con el transmisor Remote Keyless
una marca de verificacin que muestra que se (24 km/h). Para realizar su seleccin, toque la Entry (Apertura a distancia (RKE)). Para reali-
seleccion ese ajuste. Toque la tecla tctil de tecla tctil Auto Unlock On Exit (Desbloqueo zar su seleccin, toque la tecla tctil Flash
automtico de las puertas a la salida), hasta Lights With Lock (Destello de luces con blo-
flecha de retorno para regresar al men previo.
que aparezca una marca de verificacin junto al queo), hasta que aparezca una marca de veri-
Destello de los focos con bloqueo ajuste, para confirmar su seleccin. Toque la ficacin junto al ajuste para confirmar su selec-
tecla tctil de flecha de retorno para regresar al cin. Toque la tecla tctil de flecha de retorno
Cuando se selecciona esta funcin, los focos men previo.
destellan cuando las puertas se bloquean o para regresar al men previo.
desbloquean con el transmisor Remote Keyless
239
Hacer sonar la bocina con bloqueo la puerta del conductor al presionar por primera rra la puerta del conductor. Con la entrada
vez el botn UNLOCK (Desbloqueo) del trans- pasiva, si se programa la opcin 1st Press Of
Cuando se selecciona esta funcin, la bocina misor de apertura a distancia (RKE). Cuando se
suena cuando se activa el arranque remoto. Key Fob Unlocks (Desbloqueos al presionar
selecciona 1st Press Of Key Fob Unlocks (Des- por primera vez la llave a distancia) al tocar
Para realizar su seleccin, toque la tecla tctil bloqueos al presionar por primera vez la llave a
Sound Horn With Lock (Hacer sonar la bocina la manilla ms de una vez, se abrir la puerta
distancia), debe presionar dos veces el botn
con bloqueo), hasta que aparezca una marca UNLOCK (Desbloqueo) del transmisor de RKE
del conductor. Si se eligi la puerta del
de verificacin junto al ajuste para confirmar su para desbloquear las puertas de los pasajeros. conductor primero, una vez que se abre la
seleccin. Toque la tecla tctil de flecha de Cuando se selecciona Unlock All Doors On 1st puerta del conductor, se puede usar el
retorno para regresar al men previo. Press (Desbloquear todas las puertas al presio- switch interior de bloqueo/desbloqueo de la
Hacer sonar la bocina con arranque re- nar por primera vez), se desbloquearn todas puerta para desbloquear todas las puertas (o
moto las puertas al presionar por primera vez el usar el transmisor de RKE).
botn UNLOCK (Desbloqueo) del transmisor de
Cuando se selecciona esta funcin, la bocina RKE. Entrada pasiva
suena cuando se activa el arranque remoto.
NOTA: Esta caracterstica le permite bloquear y desblo-
Para seleccionar, toque la tecla tctil Sound
Si se program el vehculo con 1st Press Of quear las puertas del vehculo sin tener que
Horn With Remote Start (Hacer sonar la bocina
Key Fob Unlocks (Desbloqueos al presionar presionar los botones de bloqueo/desbloqueo del
con arranque remoto), hasta que aparezca una
transmisor de apertura a distancia (RKE). Para
marca de verificacin junto al ajuste para con- por primera vez la llave a distancia), todas
realizar su seleccin, toque la tecla tctil Auto
firmar su seleccin. Toque la tecla tctil de las puertas se desbloquearn independien-
Unlock On Exit (Apertura automtica del seguro
flecha de retorno para regresar al men previo. temente de la manilla de la puerta equipada al salir del vehculo), hasta que aparezca una
Desbloqueos al presionar por primera con entrada pasiva que se abra. Si se pro- marca de verificacin junto al ajuste para confir-
vez la llave a distancia gram la opcin de 1st Press Of Key Fob mar su seleccin. Toque la tecla tctil de flecha de
Unlocks (Desbloqueos al presionar por pri- retorno para regresar al men previo. Consulte
Cuando se selecciona 1st Press Of Key Fob mera vez la llave a distancia), solo la puerta "Keyless Enter-N-Go" en "Observaciones pre-
Unlocks (Desbloqueos al presionar por primera vias al arranque de su vehculo".
del conductor se desbloquea cuando se aga-
vez la llave a distancia), solo se desbloquear
240
Configuracin personal vinculada a la Comodidad de encendido automtico y C), el asiento ventilado del conductor se en-
llave Si est equipado arranque remoto ciende. Para seleccionar, toque la tecla tctil
Los siguientes ajustes estn disponibles al pul- Sound Horn With Remote Start (Hacer sonar la
Esta funcin proporciona una ubicacin auto- sar la tecla tctil Auto-On Comfort & Remote bocina con arranque remoto), hasta que apa-
mtica del asiento del conductor para mejorar Start (Comodidad de encendido automtico y rezca una marca de verificacin junto al ajuste
la movilidad del conductor al entrar y salir del arranque remoto). para confirmar su seleccin. Toque la tecla tctil
vehculo. Para seleccionar, toque la tecla tctil de flecha de retorno para regresar al men
Memory Linked To FOB (Memoria vinculada a Bocina con arranque remoto
previo.
la llave a distancia), hasta que aparezca una Cuando se selecciona esta funcin, la bocina
marca de verificacin junto al ajuste para con- Opciones de apagado de motor
suena cuando se activa el arranque remoto. Los siguientes ajustes estn disponibles al pul-
firmar su seleccin. Toque la tecla tctil de Para seleccionar, toque la tecla tctil Sound
flecha de retorno para regresar al men previo. sar la tecla tctil "Engine Off Options" (opciones
Horn With Remote Start (Hacer sonar la bocina de apagado de motor).
NOTA: con arranque remoto), hasta que aparezca una
El asiento volver a la ubicacin del asiento marca de verificacin junto al ajuste para con- Asiento de salida fcil
memorizada, si la opcin Recall Memory firmar su seleccin. Toque la tecla tctil de Esta funcin proporciona una ubicacin auto-
flecha de retorno para regresar al men previo.
with Remote Key Unlock (Recuperar la me- mtica del asiento del conductor para mejorar
moria con apertura a distancia) est estable- Comodidad de encendido automtico de la movilidad del conductor al entrar y salir del
cida en ON (Encendido) cuando se usa el asientos y volante de la direccin vehculo. Para hacer su seleccin, toque la
transmisor de apertura a distancia (RKE) trmicos/ventilados con arranque del tecla tctil "Easy Exit Seats" (asientos de salida
para desbloquear la puerta. Para ms infor- vehculo (si est equipado) fcil), hasta que aparezca una marca de verifi-
cacin junto al ajuste para confirmar su selec-
macin, consulte Asiento con memoria del Cuando se selecciona esta funcin, se en- cin. Toque la tecla tctil de flecha de retorno
conductor en Conocimiento de las carac- ciende automticamente el asiento con calefac- para volver al men previo.
tersticas de su vehculo. cin y el volante de la direccin trmico cuando
la temperatura es inferior a 40 F (4.4 C).
Cuando la temperatura supera los 80 F (26.7

241
Retraso en apagado total del motor Ajustes de la brjula
Los siguientes ajustes estn disponibles al pul-
Cuando se selecciona esta funcin, los switch sar la tecla tctil "Compass Settings" (ajustes
de las ventanas elctricas, la radio, sistema de de la brjula).
Uconnect phone (si est equipado), sistema
de video DVD (si est equipado), el sunroof Variacin
elctrico (si est equipado) y las tomas de La variacin de la brjula es la diferencia entre
corriente permanecern activas hasta 10 minu- el norte magntico y el norte geogrfico. Para
tos despus de que la ignicin se gire a "OFF" compensar las diferencias, se debe fijar la
(apagado). Si abre cualquiera de las puertas variacin por la zona donde se conduce el
delanteras se cancela esta funcin. Para cam-
vehculo, segn el mapa de la zona. Una vez
biar el estado "Engine Off Power Delay" (re- que se establece correctamente, la brjula Mapa de variacin de la brjula
traso en apagado total del motor) toque las compensar automticamente las diferencias y
teclas tctiles de 0 segundos, 45 segundos, 5 Realice la calibracin de la brjula
proporcionar el rumbo de la brjula ms
minutos o 10 minutos. Luego toque la tecla exacto. Toque la tecla tctil Calibration (Calibracin)
tctil de flecha de retorno. para cambiar este ajuste. Esta brjula se cali-
NOTA:
Retardo de apagado de faros bra automticamente, lo que evita que se deba
Mantenga todos los materiales magnticos, reiniciar manualmente la brjula. Cuando el
Cuando se selecciona esta funcin, el conduc- como iPod, telfonos celulares, computado- vehculo es nuevo, es posible que la brjula
tor puede escoger si los faros permanecern ras porttiles y detectores de radar alejados funcione de manera irregular y tenga que cali-
encendidos por 0, 30, 60, o 90 segundos al salir de la parte superior del panel de instrumen- brarse. Tambin puede calibrar la brjula al
del vehculo. Para cambiar el retardo de apa- tos. Es donde est situado el mdulo de pulsar la tecla tctil ON (Encendido) y al dar una
gado de faros, toque la tecla tctil "+" o "-" para brjula y puede causar interferencia con el o ms vueltas de 360 grados (en un rea libre
seleccionar el intervalo de tiempo que desee. de objetos de metal o metlicos grandes) hasta
Toque la tecla tctil de flecha de retorno para sensor de brjula, lo que resulta en lecturas
falsas. que se apague el indicador CAL (Calibracin)
volver al men previo. que aparece en el EVIC. La brjula deber
funcionar normalmente.
242
Audio dad, pulse la tecla tctil Off (Apagado), 1, 2 3. Bluetooth). Para ms informacin, consulte el
Los siguientes ajustes estn disponibles al pul- Luego toque la tecla tctil de flecha de retorno. Suplemento de Uconnect.
sar la tecla tctil "Audio".
Limpieza de la informacin musical Ajuste SiriusXM
Balance/Fade (Balance/Atenuacin) Se dispone de los siguientes ajustes despus
Esta funcin ayuda a organizar archivos de de pulsar la tecla tctil SIRIUS Setup (configu-
Esta pantalla permite ajustar el balance y la msica para optimizar la navegacin a travs racin de Sirius).
atenuacin. de su msica. Para seleccionar, toque la tecla
tctil "Music Info Cleanup" (limpieza de la infor- Channel Skip (salto de canal)
Equalizer (Ecualizador)
macin musical), seleccione "On" (encendido) u SiriusXM puede programarse para designar un
Esta pantalla, permite ajustar los bajos, medios "Off" (apagado) y luego pulse la tecla tctil de grupo de canales como los ms deseables para
y agudos. Fije los ajustes con las teclas tctiles flecha de retorno. escuchar o excluir los canales no deseables al
"+" y "", bien, al seleccionar cualquier punto en buscar. Para hacer su seleccin, toque la tecla
la escala entre esas teclas tctiles. Luego toque Sonido envolvente Si est equipado
tctil Channel Skip (salto de canal), seleccione
la tecla tctil de flecha de retorno. Esta funcin proporciona el modo de sonido los canales que usted querra saltarse y luego
NOTA: surround simulado. Para seleccionar, toque la pulse la tecla tctil de flecha de retorno.
Con los bajos, medios y agudos podr cam- tecla tctil Surround Sound (Sonido surround),
seleccione On (Encendido) u Off (Apagado) y Informacin de suscripcin
biar la configuracin simplemente al desli- luego pulse la tecla tctil de flecha de retorno.
zar el dedo hacia arriba o abajo o si toca Los nuevos compradores o arrendatarios del
directamente el ajuste deseado. Telfono/Bluetooth vehculo recibirn una suscripcin por un
Los siguientes ajustes estn disponibles des- tiempo limitado a la radio satelital SiriusXM con
Speed Adjusted Volume (Volumen ajus- pus de pulsar la tecla tctil Phone/Bluetooth su radio. Tras el vencimiento de los servicios
tado a la velocidad) (Telfono/Bluetooth). gratuitos, ser necesario acceder a la informa-
cin en la pantalla de informacin de suscrip-
Esta funcin aumenta o disminuye el volumen Paired Devices (dispositivos acoplados) cin para continuar con la suscripcin.
con respecto a la velocidad del vehculo. Para Esta funcin muestra qu telfonos estn aco-
cambiar el ajuste de volumen segn la veloci- plados al sistema Phone/Bluetooth (Telfono/
243
Toque la tecla tctil Subscription Info (informa- SISTEMA DE SONIDO cualquier fuente de audio. Los diseos de gran
cin de suscripcin) para conseguir acceso a la eficiencia del altavoz GreenEdge garantizan
pantalla de Informacin de suscripcin. ENVOLVENTE MULTICANAL que el sistema tenga SPL ms altos y un
Anote los nmeros de id SIRIUS para su recep-
DE ALTO RENDIMIENTO aumento extremo en la calidad de sonido din-
Logic7 de HARMAN mico. Los altavoces se afinan para obtener la
tor. Para reactivar su servicio, llame al nmero
mxima eficiencia y coinciden perfectamente
indicado en la pantalla o visite al proveedor en KARDON CON SONIDO con la etapa de salida del amplificador, lo cual
lnea.
SURROUND SELECCIONADO garantiza un procesamiento de ltima tecnolo-
NOTA: ga del sonido envolvente para asientos mlti-
SiriusXM Travel Link es una suscripcin
POR EL CONDUCTOR (DSS) ples.
independiente. (SI EST EQUIPADO) La tecnologa de sonido surround multicanal
Su vehculo est equipado con un sistema de Logic7 brinda un espacio acstico envolvente
audio Harman Kardon con tecnologa Gree- y preciso para cada posicin de asiento. Este
Control de iPod/USB/MP3 nEdge que ofrece una calidad de sonido efecto surround est disponible para audio de
superior, niveles de presin del sonido (SPL) cualquier fuente AM/FM/CD/Radio satelital o
Esta funcin permite conectar un dispositivo ms altos y reduccin del consumo de energa.
iPod o USB exterior en el puerto USB. entrada AUX del tablero de instrumentos; se
El nuevo sistema utiliza las tecnologas paten- activa a travs de la pantalla tctil de radio de
El control de iPod admite dispositivos Mini, tadas de amplificador y altavoz que maximizan Uconnect. Consulte "Funciones programables
4G, Photo, Nano, iPod 5G y iPhone. Algu- los niveles de eficiencia de los componentes y por el cliente" en "Ajustes de Uconnect" en
nas versiones de software de iPod podran no del sistema. "Conozca el panel de instrumentos".
admitir totalmente las funciones de control del El amplificador GreenEdge de 12 canales,
iPod. Visite el sitio web de Apple para obtener Seleccionar "Sonido envolvente" a travs de
clase D se rige por alimentacin elctrica de radio de Uconnect activa en su vehculo la
las actualizaciones de software. rastreo de alto voltaje y ejecuta una arquitec- tecnologa de sonido envolvente multicanal Lo-
Para obtener ms informacin, consulte el Ma- tura de reproduccin de 7.4 canales. El sistema gic7 de Harman Kardon. Algunos audios
nual de usuario suplementario de Uconnect. de audio Harman Kardon ofrece la capacidad sonarn mejor en modos DSS y otros en modo
de seleccionar sonido surround Logic 7 para Estreo.
244
Cuando est en modo Sonido envolvente, el El control manual derecho es un switch tipo fijada que usted haya programado en la radio
balance se fija automticamente. El control del oscilante que tiene un botn en el centro para con los botones para prefijar.
atenuador est disponible en el modo surround controlar el volumen y el modo del sistema de
pero debe estar puesto a la posicin central sonido. Si presione la parte superior del switch CD player
para obtener un rendimiento ptimo. del balancn aumentar el volumen, en tanto Cuando se pulsa la parte superior del switch
que si presione su parte inferior, disminuir. una vez, se ir a la siguiente pista en el CD. Al
CONTROLES DE AUDIO Al presionar el botn central, la radio conmutar
pulsar la parte inferior del switch una vez, se ir
SITUADOS EN EL VOLANTE al comienzo de la pista actual o al comienzo de
entre los distintos modos disponibles (AM/FM/
la pista anterior, si esta se encuentra en el
DE DIRECCION (SI EST SAT/CD/AUX/VES, etc.).
primer segundo despus de que empiece a
EQUIPADO) El control manual izquierdo es un switch tipo reproducirse la pista actual.
Los controles del sistema remoto de sonido oscilante con un botn en el centro. La funcin
Si pulsa el switch hacia arriba o hacia abajo dos
estn situados en la cara trasera del volante. del control manual izquierdo es diferente segn
veces, se reproduce la segunda pista; tres
Acceda a los switches por detrs del volante. en qu modo se encuentre.
veces, la tercera y as sucesivamente.
A continuacin se describe el funcionamiento
El botn central del switch del balancn en el
del control manual izquierdo en cada modo.
lado izquierdo no funciona para un reproductor
Funcionamiento de la radio de CD de un disco. Sin embargo, cuando el
Cuando se pulsa la parte superior del switch, se vehculo est equipado con reproductor de CD
busca la siguiente estacin radial en orden de varios discos, el botn central seleccionar
ascendente, en tanto que cuando se pulsa la el siguiente CD disponible en el reproductor.
parte inferior, se busca la siguiente estacin
radial en orden descendente.
El botn situado en el centro del control manual
Controles remotos del sistema de sonido izquierdo sintonizar la siguiente estacin pre-
(vista trasera del volante)

245
MANTENIMIENTO DE DISCOS capa reflectora, con un pelo, humedad u CONTROLES DE
hongos), excedido en tamao o que tenga
CD/DVD CLIMATIZACIN
codificacin de proteccin. Pruebe reprodu-
Para mantener los CD/DVD en buenas condi- El sistema de aire acondicionado y calefaccin
cir un buen disco conocido antes de consi-
ciones, tome las precauciones siguientes: est diseado para brindarle confort en todos
derar el servicio del disc player. los tipos de climas. Este sistema puede funcio-
1. Sostenga el disco por el borde; evite tocar la
superficie. nar con los controles en el panel de instrumen-
FUNCIONAMIENTO DE LA tos o por la pantalla del sistema Uconnect.
2. Si el disco est manchado, limpie la super-
ficie con un pao suave, deslizndolo desde el
RADIO Y CELULARES Cuando el sistema Uconnect est en modos
centro hacia el borde. Bajo ciertas condiciones, un telfono celular diferentes (Radio, Reproductor, Ajustes, Ms,
encendido en su vehculo puede provocar un etc.) los ajustes de temperatura del conductor y
3. No aplique papel ni cinta al disco; evite funcionamiento errtico o ruidoso de la radio. del acompaante aparecen en la parte superior
rayarlo. Esta condicin se puede disminuir o eliminar de la pantalla.
4. No utilice solventes, como benceno, thinner, cambiando de lugar la antena del telfono
limpiadores o sprays antiestticos. celular. Dicha condicin no es peligrosa para la Descripcin general
radio. Si el rendimiento de la radio no es
5. Guarde el disco en su caja despus de satisfactoriamente definido al ubicar la antena Teclas fsicas
usarlo. en otro lugar, se recomienda bajar el volumen Las teclas fsicas estn situadas a la izquierda
de la radio o apagarla durante el funciona- y a la derecha de la pantalla Uconnect 4.3 en
6. No exponga el disco a la luz solar directa.
miento de un telfono celular cuando no est el centro del panel de instrumentos. Tambin
7. No guarde el disco donde pueda haber usando Uconnect (si est equipado). hay teclas fsicas debajo de la pantalla tctil de
temperaturas muy altas. Uconnect.
NOTA:
Si experimenta alguna dificultad para repro-
ducir un disco en particular, es posible que
est daado (por ejemplo, rayado, sin la
246
Teclas tctiles
Las teclas tctiles son accesibles en la pantalla
del sistema Uconnect.

Uconnect 4.3 Tecla fsica Controles de temperatura automticos del


sistema Uconnect 8.4 Teclas tctiles

Descripciones de los botones (Se aplica a


Controles de temperatura manuales del teclas fsicas y tctiles)
sistema Uconnect 4.3 Teclas tctiles
1. Botn MAX A/C (A/A mx.)
Presione y suelte para cambiar el ajuste actual,
el indicador se ilumina cuando A/A mx. est
encendido. Si realiza esta funcin otra vez, la
operacin A/A mx. cambia al modo manual y el
indicador A/A mx se apagar.

Controles de climatizacin manuales teclas 2. Botn A/C


fsicas (se muestra sistema MTC)
Presione y suelte para cambiar el ajuste actual,
el indicador se ilumina cuando A/C est encen-

247
dido. Si realiza esta funcin otra vez, la opera- desescarchado delantero se apaga, el sistema PRECAUCIN! (Continuacin)
cin A/C cambia al modo manual y el indicador de climatizacin vuelve al ajuste anterior.
A/C se apagar. No use rasquetas, instrumentos con filo ni
6. Botn de desescarchado trasero limpiadores de cristales abrasivos en la
3. Botn de recirculacin superficie interior de la ventana.
Presione y suelte este botn al encender el
Presione y suelte para cambiar el ajuste actual, desescarchador de ventana trasera y de los Mantenga cualquier objeto a una distancia
el indicador se ilumina cuando est encendido. espejos trmicos exteriores (si est equipado). segura de la ventana.
Este indicador se ilumina cuando est encen-
4. Botn de operacin AUTO (Automtico) dido el desescarchador de ventana trasera. El
7. Botn Up (Arriba) del control de tempe-
Controla automticamente la temperatura inte- desescarchador de ventana trasera se apaga
automticamente despus de unos 10 minutos. ratura del pasajero
rior de la cabina al ajustar la distribucin y
cantidad del flujo de aire. Si realiza esta fun- Proporciona al pasajero un control de tempera-
cin, el ATC cambiar entre el modo manual y PRECAUCIN! tura independiente. Presione el botn para
los modos automticos. Para obtener ms in- ajustes ms clidos de temperatura.
Si no se acatan estas precauciones podran
formacin, refirase a "Funcionamiento auto-
deteriorarse los elementos de calefaccin: NOTA:
mtico".
Tenga cuidado al lavar el interior de la Si presiona este botn mientras est en el
5. Botn del desescarchador delantero ventana trasera. No use limpiadores de modo de sincronizacin, saldr automtica-
Presione y suelte para cambiar el ajuste actual cristales abrasivos en la superficie interior mente de ese modo.
del flujo de aire al modo desescarchador. El de la ventana. Con un pao suave y una 8. Botn Down (Abajo) del control de tem-
indicador se enciende cuando esta funcin est solucin jabonosa suave, estriegue con peratura del pasajero
encendida. Si se realiza esta funcin, el ATC movimientos paralelos a los elementos de
cambiar al modo manual. La velocidad del calefaccin. Despus de remojar con agua Proporciona al pasajero un control de tempera-
blower puede aumentar cuando se selecciona caliente, se pueden despegar las etiquetas. tura independiente. Presione el botn para
el modo de desempaador. Si el modo de ajustes ms fros de temperatura.
(Continuacin)
248
NOTA: Tecla fsica dual para dirigir el flujo de aire. Las aletas de
Si presiona este botn mientras est en el aire de las salidas centrales y de las salidas
La velocidad del blower aumenta a medida que externas se pueden mover hacia arriba y hacia
modo de sincronizacin, saldr automtica- se gira la perilla hacia la derecha desde el
mente de ese modo. abajo o de lado a lado para regular la direccin
ajuste ms bajo del blower. La velocidad del del flujo de aire. Debajo de las aletas de aire
9. SYNC (sincronizacin) blower disminuye a medida que se gira la perilla hay una rueda de cierre para bloquear o ajustar
hacia la izquierda. la cantidad de flujo de aire de estas salidas.
Presione la tecla tctil Sync (Sincronizacin)
para pasar la funcin de sincronizacin entre
Tecla tctil Modo Bi-Level (doble nivel)
On/Off (Encendido/Apagado). El indicador de Utilice el cono pequeo del blower para reducir El aire viene de las salidas del panel
sincronizacin se ilumina cuando se activa esta el ajuste del blower y el cono grande del blower de instrumentos y las salidas del
funcin. La sincronizacin se utiliza para sincro- para aumentar el ajuste del blower. Tambin se suelo. Un poco de aire se dirige por las
nizar el ajuste de temperatura del pasajero con puede seleccionar el blower al presionar en el salidas del desescarchador y del de-
el ajuste de temperatura del conductor. Si se rea de la barra del blower entre los iconos. sempaador de las ventanas laterales.
cambia el ajuste de temperatura del acompa- NOTA:
ante mientras est sincronizado, se sale auto- 11. Modos
El modo del BI-LEVEL (Doble nivel) est
mticamente de esta funcin. El modo de la distribucin del flujo de aire diseado bajo condiciones de comodidad
10. Control del blower puede ajustarse de manera que el aire use las para proporcionar aire fro por las salidas
salidas del panel de instrumentos, las salidas del panel de instrumentos y aire ms tibio
El control del blower se utiliza para regular la del suelo, las salidas del desempaador y las
cantidad de aire forzado a travs del sistema de de la descongelacin. Los ajustes de modo son por las salidas del suelo.
climatizacin. Existen siete velocidades del como los siguientes: Modo Suelo
blower disponibles. Al ajustar el blower, el modo Modo Panel El aire sale de las tomas del suelo. Un
automtico cambia al funcionamiento manual. poco de aire se dirige por las salidas
El aire sale de las tomas del panel de
Las velocidades se pueden seleccionar me- del desescarchador y del desempaa-
instrumentos. Cada una de estas sali-
diante teclas fsicas o tctiles de la siguiente das puede regularse de forma indivi- dor de las ventanas laterales.
manera:
249
Modo Mezclado NOTA: Funciones del control de
El aire viene a travs de las salidas del En el modo de sincronizacin, este botn climatizacin
suelo, la descongelacin y el desem- ajustar, automticamente y al mismo A/C (Aire acondicionado)
paador de las ventanas laterales. tiempo, la configuracin de temperatura del El botn A/C de aire acondicionado (A/A) le
Este modo trabaja mejor con condicio- pasajero. permite al operador activar o desactivar en
nes climticas de fro o nieve.
forma manual el sistema de aire acondicionado.
Modo Desescarchado 14. Botn Up (Arriba) del control de tempe-
Cuando el sistema de aire acondicionado se
El aire viene a travs de las salidas del ratura del pasajero enciende, fluye aire fresco deshumedecido por
parabrisas y el desempaador de las Proporciona al pasajero un control de tempera- las salidas en la cabina. Para maximizar el
ventanas laterales. Utilice el modo de tura independiente. Presione el botn para ahorro eficiente de combustible, presione el
desescarchado con los ajustes mximos de ajustes ms clidos de temperatura. botn del aire acondicionado para apagarlo y
temperatura para obtener un mejor desempa- ajuste manualmente el blower y la configura-
ado del parabrisas y de las ventanas laterales. NOTA: cin del modo de corriente de aire. Adems,
Cuando est seleccionado el modo de desem- En el modo de sincronizacin, este botn asegrese de seleccionar solo los modos Pa-
paado, el nivel del blower puede aumentar. ajustar, automticamente y al mismo nel, Bi-Level (Doble nivel) o Floor (Suelo).
12. Botn de apagado del control de tiempo, la configuracin de temperatura del
NOTA:
climatizacin pasajero.
Para controles de climatizacin manua-
Presione y suelte este botn para encender o 15. Control de temperatura (solo les, si el sistema est en el modo Mez-
apagar el control de climatizacin. Uconnect 4.3) clado, Suelo o Desempaado, el A/A se
Presione la tecla tctil de temperatura para puede apagar, pero el sistema de A/A
13. Botn Down (Abajo) del control de tem- permanecer activo para evitar que se
peratura del conductor regular la temperatura del aire dentro del com-
partimiento de pasajeros. Mover la barra de empaen las ventanas.
Proporciona al pasajero un control de tempera- temperatura al rea roja, indica temperaturas
tura independiente. Presione el botn para ms clidas. Mover la barra de temperatura al
ajustes ms fros de temperatura. rea azul, indica temperaturas ms fras.
250
Si hubiera humedad o niebla en el para- Control de recirculacin el LED del botn de control parpadear y
brisas o la ventana lateral, seleccione el despus se apagar.
modo de desempaado y aumente la ve- Cuando el aire exterior contiene
locidad del blower. humo, olores, o mucha humedad, Control automtico de temperatura
Si el rendimiento del aire acondicionado o si se desea obtener un enfria- (ATC)
parece ms bajo de lo esperado, com- miento rpido, es aconsejable ha-
Funcionamiento automtico
pruebe que no haya acumulacin de tierra cer recircular el aire interior al pre-
o insectos al frente del condensador del sionar el botn de control de 1. Presione la tecla fsica AUTO o la tecla tctil
A/A (situado delante del radiador). Limpie recirculacin. El indicador de recirculacin se (4) en el panel del control de temperatura
rociando suavemente con agua desde el iluminar cuando se seleccione este botn. automtico (ATC).
frente del radiador y a travs del Presione una segunda vez el botn para apa- 2. Luego, ajuste la temperatura que deseara
condensador. gar el modo de recirculacin y permitir la en- que el sistema mantenga ajustando los botones
trada de aire exterior al vehculo. de control fsicos o tctiles de temperatura del
A/A MAX.
NOTA: conductor y del pasajero (7, 8, 13, 14). Cuando
A/A MX ajusta el control para un rendimiento En un clima fro, el uso del modo de recir- se visualice la temperatura deseada, el sistema
de enfriamiento mximo. culacin puede provocar un exceso de em- alcanzar y mantendr el nivel de confort auto-
Presione y suelte para alternar entre A/A MX y paado en las ventanas. Es posible que la mticamente.
el ajuste anterior. La tecla tctil se ilumina caracterstica de recirculacin no est dis- 3. Cuando el sistema est configurado para el
cuando A/C MX est encendido. ponible (botn tctil sombreado de gris). El nivel de climatizacin deseado, no es necesario
En A/A Mx., el nivel del blower y la posicin de modo de recirculacin no est permitido en modificar los ajustes. Podr experimentar una
modo pueden ser ajustadas a la configuracin el modo de desempaado para mejorar el eficacia ptima con solo dejar que el sistema
que desee el usuario. Si se presionan otras funcione automticamente.
funcionamiento de despejado de las venta-
configuraciones, la operacin de A/A Mx. cam- nas. La recirculacin ser desactivada auto- NOTA:
bia al ajuste seleccionado y hace que A/A Mx.
mticamente si se selecciona este modo. Si No es necesario mover el ajuste de tem-
se desactive.
trata de usar la recirculacin en este modo, peratura en los vehculos con muy baja o
251
muy alta temperatura. Automticamente, blower. El ventilador ahora funcionar a una una solucin de 50% de coolant OAT (tecnolo-
el sistema regular la temperatura, el velocidad fija hasta que se seleccionen otras ga de aditivos orgnicos) que cumpla con los
modo y la velocidad del blower para que velocidades. Esto permite a los pasajeros de- requisitos de la Norma de materiales MS-12106
est cmodo tan pronto como sea posi- lanteros controlar el volumen de aire que circula de Chrysler y 50% de agua destilada. Consulte
ble. en el vehculo y cancelar el modo automtico. "Procedimientos de mantenimiento" en "Mante-
nimiento de su vehculo" para la seleccin
La temperatura puede visualizarse en me- El operario tambin puede elegir la direccin
apropiada del coolant.
didas de EE.UU. o mtricas seleccio- del flujo de aire al seleccionar uno de los
nando la funcin programable por el ajustes de modo disponibles. Tambin se Funcionamiento en invierno
cliente US/M (EUA/unidades mtricas). puede seleccionar manualmente la operacin No se recomienda el uso del modo de recircu-
Consulte Ajustes del Sistema de A/A y del control de recirculacin durante el lacin de aire durante los meses de invierno, ya
Uconnect en esta seccin del manual. funcionamiento manual. que se pueden empaar las ventanas.
Para brindarle mayor comodidad en el modo Consejos para el funcionamiento Guardado del vehculo durante las
automtico, el abanico del blower permanecer vacaciones
encendido en baja durante las puestas en mar- NOTA: Cuando guarde su vehculo o lo mantenga
cha en fro hasta que el motor se caliente. El Consulte la tabla que se encuentra al final de fuera de servicio (por ejemplo, durante las
blower aumentar la velocidad y la transicin esta seccin para obtener informacin so- vacaciones) por un perodo de dos semanas o
en el modo AUTO. bre sugerencias de ajustes de control para ms, haga funcionar en baja el sistema de aire
diversas condiciones del clima. acondicionado durante unos cinco minutos, con
Anulacin del funcionamiento manual
el ajuste de aire fresco y blower a alta veloci-
El sistema permite la seleccin manual de Funcionamiento en verano dad. De ese modo se asegurar la lubricacin
velocidad del blower, el modo areo de la El sistema de enfriamiento del motor se debe adecuada del sistema para minimizar la posibi-
distribucin, el estado de A/A y el control de proteger con coolant anticongelante de alta lidad de un deterioro en el compresor cuando el
recirculacin. calidad para proporcionar una adecuada pro- sistema vuelva a ponerse en marcha.
La velocidad del blower puede ajustarse a teccin contra la corrosin y para proteger el
cualquier velocidad fija al ajustar el control del motor del sobrecalentamiento. Se recomienda

252
Ventanas empaadas Los controles de temperatura automti- Filtro del purificador del aire
Se puede despejar rpidamente el empaado cos (ATC) ajustarn automticamente la acondicionado
interior en el parabrisas al girar el selector de configuracin de control de climatizacin Los filtros del sistema de control de climatiza-
modo a "Defrost" (Desempaado). Se puede para reducir o eliminar el empaado de cin filtran el aire exterior, que contiene polvo,
utilizar el modo de desempaado/suelo para ventanilla en el parabrisas delantero. polen y algunos olores. Los olores fuertes no
mantener el parabrisas limpio y proporcionar Cuando esto ocurra, la recirculacin no pueden filtrarse totalmente. Consulte "Procedi-
calefaccin suficiente. Si la ventana lateral co- estar disponible. mientos de Mantenimiento" en "Mantenimiento
mienza a empaarse demasiado, aumente la Toma de aire exterior de su vehculo" para obtener las instrucciones
velocidad del blower para mejorar el flujo de de reemplazo del filtro.
Asegrese de que la toma de aire, situada
aire y desempaar las ventanas laterales. Las directamente delante del parabrisas, est libre
ventanillas del vehculo tienden a empaarse de obstrucciones, como hojas. Las hojas que
por dentro en condiciones climticas templadas se acumulan en la toma de aire pueden reducir
pero con lluvia o humedad. el flujo de aire y, si se introducen en la cmara
NOTA: de mezcla de aire, podran tapar los drenajes
de agua. En los meses de invierno, asegrese
No se debe usar el modo de recirculacin
de que la toma de aire est libre de hielo,
sin A/A por periodos prolongados, ya que aguanieve y nieve.
se podra producir empaamiento.

253
Sugerencias para ajuste de controles manuales para las distintas condiciones meteorolgicas

254
5
ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO
PROCEDIMIENTOS DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Transmisin automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Keyless Enter-N-Go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Arranque normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Clima extremadamente fro (bajo los 20 F o -29 C) . . . . . .262
Si el motor falla en el arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Despus del encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
CALEFACTOR DEL BLOQUE DEL MOTOR (SI EST
EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
TRANSMISIN AUTOMTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Mecanismo de interbloqueo de la llave de ignicin y la posicin
de parqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
Sistema de bloqueo de la palanca de la transmisin accionada
por el freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
Transmisin automtica de ocho velocidades - Si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
Transmisin automtica de cinco velocidades (si est
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271

255
AUTOSTICK - SI EST EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Transmisin de ocho velocidades de operacin Si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Transmisin de cinco velocidades de operacin Si est
equipado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
MODO DEPORTIVO (SOLO 5.7 L) SI EST EQUIPADO . . . . . .278
Traccin total (AWD) SI EST EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . .279
CONDUCCIN EN SUPERFICIES RESBALOSAS . . . . . . . . . . . .279
Aceleracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279
Traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
CONDUCCIN A TRAVS DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
Agua en movimiento o en crecida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
Agua estancada poco profunda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
DIRECCIN ASISTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
TECNOLOGA DE AHORRO DE COMBUSTIBLE SOLO PARA
MOTOR DE 5.7 L (SI EST EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . .282
FRENO DE PARQUEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
SISTEMA DE FRENOS ANTI-LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
SISTEMA DE CONTROL ELECTRNICO DE FRENOS . . . . . . . . .285
Sistema de frenos anti-lock (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285
Sistema de control de traccin (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . .286
Sistema de servomecanismo de frenos (BAS) . . . . . . . . . . . . .286
Control de estabilidad electrnico (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . .287
Asistencia para subida de cuestas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . .289
Alerta preparada de frenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290
Soporte del freno para lluvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290

256
Luz indicadora de activacin ESC/funcionamiento incorrecto
y luz indicadora de ESC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Sincronizar ESC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
INFORMACIN DE SEGURIDAD SOBRE LAS GOMAS . . . . . .292
Marcas de las gomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .292
Nmero de identificacin de la goma (TIN) . . . . . . . . . . . . .295
Terminologa y definiciones sobre gomas . . . . . . . . . . . . .296
Carga y presin de las gomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .297
GOMAS INFORMACIN GENERAL. . . . . . . . . . . . . . . . .300
Presin de las gomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300
Presiones de inflado de las gomas . . . . . . . . . . . . . . . . .301
Presiones de las gomas para funcionamiento a alta
velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Gomas radiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Tipos de gomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Gomas de rodamiento desinfladas si est equipado . . . . .303
Gomas de repuesto si est equipado . . . . . . . . . . . . . .304
Giro libre de gomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305
Indicadores del desgaste de la banda . . . . . . . . . . . . . . .306
Vida til de la goma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .306
Gomas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .306
GOMAS CON CADENAS (DISPOSITIVOS DE TRACCIN) . . . .308
RECOMENDACIONES DE ROTACIN DE LAS GOMAS . . . . .309
SISTEMA DE MONITOREO DE PRESIN DE LAS GOMAS
(TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .309
Sistema bsico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
Sistema Premium Si est equipado . . . . . . . . . . . . . . . .313
257
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316
REQUISITOS DEL COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316
Motor 3.6 L Si est equipado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316
Motor 5.7 L Si est equipado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316
Gasolina reformulada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .317
Mezclas de gasolina y sustancias oxigenadas . . . . . . . . . . . .317
Uso de E-85 en vehculos con combustible no flexibles . . . . . . .317
MMT en la gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
Materiales agregados al combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
Precauciones del sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . .318
Advertencias sobre el monxido de carbono . . . . . . . . . . . . .319
MOTOR DE COMBUSTIBLE FLEXIBLE (3.6L SOLAMENTE) SI
EST EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
E-85 Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
Combustible de etanol (E-85) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
REQUERIMIENTOS DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Seleccin de aceite del motor para vehculos de combustible
flexible (FFV) (E-85) y vehculos de gasolina . . . . . . . . . . . . .320
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Autonoma de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
CMO AGREGAR COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Desenganche de emergencia de la puerta de llenado de
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
CARGA DEL VEHCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
Etiqueta de certificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
258
Clasificacin del peso bruto del vehculo (GVWR) . . . . . . . .324
Clasificacin del peso bruto del eje (GAWR) . . . . . . . . . . .324
Sobrecarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324
REMOLQUE DEL TRILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325
Definiciones comunes para remolcar . . . . . . . . . . . . . . . .325
Clasificacin del enganche para triler . . . . . . . . . . . . . . .327
Los pesos del triler para remolcar (Clasificacin del peso
mximo del triler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328
Peso del triler y de la saliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .329
Requisitos para remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .329
Consejos para remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .332
REMOLQUE CON FINES RECREATIVOS (MOTORHOME
POSTERIOR, ETC.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Traccin en dos ruedas y traccin total. . . . . . . . . . . . . . .334

259
PROCEDIMIENTOS DE ADVERTENCIA! (Continuacin) PRECAUCIN!
ARRANQUE No deje la llave a distancia en el vehculo Es posible que se deteriore la transmisin si
Antes de arrancar su vehculo, ajuste su ni cerca de l (ni en una ubicacin a la que no se observan las precauciones siguientes:
asiento, los espejos interiores y exteriores, tengan acceso los nios) y no deje la No cambie la palanca de la transmisin de
abroche su cinturn de seguridad, y si es el ignicin de un vehculo equipado con Key- REVERSA, PARQUEO o NEUTRO a nin-
caso, instruya a todos los otros ocupantes para less Enter-N-Go en la posicin ACC guna velocidad de conduccin cuando el
que abrochen sus cinturones de seguridad.
(Accesorios) u ON/RUN (Encendido/ motor est sobre la velocidad en baja.
Marcha). Un nio podra operar las venta- Cambie a PARQUEO nicamente des-
ADVERTENCIA! nas elctricas, otros controles o mover el pus de que el vehculo se haya parado
Cuando salga del vehculo, retire siempre vehculo. totalmente.
la llave a distancia de la ignicin y cierre el Cambie o salga del cambio REVERSA
vehculo con seguro. solo despus de que el vehculo est
Nunca deje nios solos en un vehculo ni Transmisin automtica
La palanca de cambios debe estar en la posi- totalmente parado y en motor est con la
deje que tengan acceso a un vehculo velocidad en baja.
cin NEUTRAL (NEUTRO (cambio)) o la posi-
desbloqueado. Por muchas razones re- cin PARK (PARQUEO) antes de poder arran- Antes de cambiar la palanca de cambios a
sulta peligroso dejar nios en un vehculo car el motor. Aplique los frenos antes de cualquier velocidad, pise con firmeza el
desatendido. Un nio u otras personas cambiar a cualquier marcha de conduccin. pedal de freno.
podran sufrir lesiones graves o fatales.
Debe advertirse a los nios que no toquen
el freno de parqueo, el pedal de freno ni la
palanca de cambios.

(Continuacin)

260
Keyless Enter-N-Go 3. El sistema se activa y procura arrancar el 3. Si la palanca de cambios/selector de cam-
vehculo. Si el vehculo no arranca, el motor de bios no est en PARQUEO, el botn ENGINE
Esta caracterstica le arranque se desacoplar automticamente START/STOP (Arranque/Detencin del motor)
permite al conductor despus de 10 segundos. deber mantenerse apretado durante dos se-
operar el switch de igni- gundos o deben hacerse tres presiones breves
4. Si desea dejar de arrancar el motor antes
cin pulsando un botn, del arranque mismo, pulse otra vez el botn. una tras otra con una velocidad del vehculo
siempre que el arran- superior a 5 mph (8 km/h) antes de que el motor
que remoto/llave a dis- NOTA: se apague. El switch de ignicin se quedar en
tancia Keyless Enter-N- El arranque normal, ya sea de un motor la posicin ACC (Accesorios) hasta que la
Go est dentro del caliente o fro, se realiza sin bombear ni palanca de cambios/selector de cambios se
vehculo. apretar el pedal del acelerador. coloque en PARQUEO y el botn se presiona
dos veces hasta la posicin OFF (Apagado). Si
Para apagar el motor con el botn ENGINE
Arranque normal START/STOP (Arranque/Detencin del la palanca de cambios/selector de cambios no
est en PARQUEO y se presiona una vez el
Cmo utilizar el botn ENGINE motor)
botn ENGINE START/STOP (Arranque/
START/STOP (arranque/ detencin del 1. Coloque la palanca de cambios/selector de Detencin del motor), el EVIC (si est equi-
motor) cambios en PARQUEO, luego presione y suelte pado) mostrar un mensaje "Vehicle Not In
1. La transmisin debe estar en PARK (par- el botn ENGINE START/STOP (Arranque/ Park" (Vehculo no est en parqueo) y el motor
queo) o NEUTRAL (NEUTRO (cambio)). Detencin del motor). se quedar en marcha. Nunca deje un vehculo
2. El switch de ignicin volver a la posicin fuera de la posicin PARQUEO, porque podra
2. Pise y mantenga pisado el pedal del freno rodar por s solo.
mientras pulsa una vez el botn ENGINE OFF (Apagado).
START/STOP (arranque/ detencin del motor).

261
NOTA: 2. Pulse el botn ENGINE START/STOP Si el motor falla en el arranque
Si el switch de ignicin se dej en la posi- (Arranque/detencin del motor) para cambiar
cin ACC (Accesorios) o RUN (Marcha) (mo- una vez la ignicin a la posicin ACC (Acceso- ADVERTENCIA!
tor que no est funcionando) y la transmi- rios) (EVIC muestra "ACC"),
sin en PARQUEO, el sistema se Nunca vierta combustible ni otros lquidos
3. Pulse el botn ENGINE START/STOP inflamables en la abertura de toma de aire
cronometrar automticamente despus de (Arranque/detencin del motor) para cambiar
30 minutos de inactividad y la ignicin cam- del cuerpo de la mariposa en un intento
una vez la ignicin a la posicin RUN (Marcha)
biar a la posicin OFF (Apagado). (EVIC muestra "RUN"), por poner en marcha el vehculo. Eso
Funciones del botn START/STOP podra provocar un incendio con conse-
4. Pulse el botn ENGINE START/STOP cuencias de lesiones personales de grave-
(ARRANQUE/DETENCIN) DEL MOTOR: (Arranque/detencin del motor) para cambiar
con el pie del conductor fuera del pedal dad.
una vez la ignicin a la posicin OFF (Apagado)
del freno (en posicin de PARQUEO o (EVIC muestra "OFF"). No intente empujar o remolcar el vehculo
NEUTRO) para lograr que se ponga en marcha. Los
El botn "START/STOP" (ARRANQUE/ Clima extremadamente fro (bajo los vehculos equipados con transmisin
DETENCIN) DEL MOTOR funciona de ma- 20 F o -29 C) automtica no pueden ponerse en marcha
nera similar al switch de ignicin. Tiene cuatro Para asegurarse de un encendido confiable con de esta forma. Podra entrar combustible
posiciones, OFF (Apagado), ACC (Accesorios), estas temperaturas, se recomienda utilizar un no consumido en el convertidor cataltico
RUN (Marcha) y START (Arranque). Para cam- calefactor del bloque del motor elctrico con
biar las posiciones del switch de ignicin sin que, una vez que el motor se haya puesto
alimentacin externa (disponible en su conce- en marcha, corre riesgo de inflamarse y
arrancar el vehculo y utilizar los accesorios, sionario autorizado).
siga estos pasos. daar el convertidor y el vehculo.
1. Arranque con la ignicin en la posicin OFF (Continuacin)
(Apagado).

262
ADVERTENCIA! (Continuacin) 2. Pise el pedal del acelerador completamente cuando el clima est fro. Conecte el cable a
a fondo y mantngalo as. una toma de corriente estndar de 110-115
Si el vehculo tiene la batera descargada, Voltios A.C. con un cable de extensin de tres
los cables de sobrealimentacin se pue- 3. Pulse y suelte el botn ENGINE START/
alambres, conectado a tierra.
STOP (arranque/ detencin del motor) una vez.
den utilizar para obtener un arranque
El calefactor del bloque del motor debe conec-
desde una batera auxiliar o la batera de El motor de arranque se acoplar automtica-
tarse por lo menos una hora para obtener un
otro vehculo. Este tipo de arranque puede mente, arranca por 10 segundos, y luego se
efecto de calefaccin adecuado para el motor.
ser peligroso si se hace de forma inapro- deacopla. Cuando esto suceda, suelte el pedal
del acelerador y el pedal del freno, espere entre El cable del calefactor del bloque del motor
piada. Para obtener ms informacin, con-
10 y 15 segundos y repita el procedimiento de corre bajo el bonete del lado del conductor del
sulte "Procedimientos para arrancar con "Arranque normal". vehculo. Tiene una tapa desmontable que est
puente" en "Qu hacer en caso de emer- situada del lado del conductor del mdulo de
gencia". Despus del encendido alimentacin integrado.
La velocidad en baja se controla automtica-
Cmo despejar un motor ahogado mente y disminuye a medida que el motor se ADVERTENCIA!
(utilizando el botn ENGINE START/STOP calienta.
Recuerde desconectar el cable del calefac-
(arranque/ detencin del motor))
Si el motor no arranca despus de seguir los CALEFACTOR DEL BLOQUE tor del bloque del motor antes de conducir. El
procedimientos "Arranque normal" o "Clima ex- dao en el cable elctrico de 110-115 voltios
DEL MOTOR (SI EST puede causar electrocucin.
tremadamente fro", es posible que est aho-
gado. Para vaciar cualquier exceso de combus- EQUIPADO)
tible: El calefactor del bloque del motor calienta el
motor y permite que el vehculo arranque
1. Pise y mantenga pisado el pedal del freno.

263
TRANSMISIN AUTOMTICA NOTA: ADVERTENCIA! (Continuacin)
Debe pisar sin soltar el pedal del freno
mientras cambia a una posicin que no sea Es peligroso cambiar fuera de PARQUEO
PRECAUCIN! PARQUEO. o NEUTRO si la velocidad del motor es
Es posible que se deteriore la transmisin si ms alta que la velocidad en baja. Si no
no se observan las precauciones siguientes: ADVERTENCIA! aprieta con fuerza el pedal de freno, el
Cambie a PARQUEO nicamente des- vehculo puede acelerarse rpidamente
El movimiento no intencional de un
pus de que el vehculo se haya parado en marcha adelante o en reversa. Podra
vehculo podra lesionar a las personas
totalmente. perder el control del vehculo y chocar
dentro del vehculo o en los alrededores.
Cambie o salga del cambio REVERSA contra alguien o algn objeto. Solo realice
Como en todos los vehculos, nunca debe
solo despus de que el vehculo est el cambio a una marcha cuando el motor
bajarse cuando el motor est en marcha.
totalmente parado y en motor est con la est normalmente en baja y tenga el pie
Antes de salir de un vehculo, siempre
velocidad en baja. firme contra el pedal de freno.
aplique el freno de parqueo, cambie la
No cambie entre PARQUEO, REVERSA, Al dejar el vehculo, siempre extraiga la
transmisin a PARQUEO, apague el motor
NEUTRO o MARCHA cuando el motor llave a distancia y bloquee su vehculo.
y extraiga la llave a distancia. Cuando la
est por encima de la velocidad en baja. Nunca deje nios solos en un vehculo ni
ignicin est en la posicin OFF (Apa-
Antes de cambiar la palanca de la trans- deje que tengan acceso a un vehculo
gado), la transmisin queda bloqueada en
misin a cualquier velocidad, pise con desbloqueado. Por muchas razones re-
PARQUEO, asegurando de este modo
firmeza el pedal de freno. sulta peligroso dejar nios en un vehculo
que el vehculo no se mueva inadvertida-
desatendido. Un nio u otras personas
mente.
podran sufrir lesiones graves o fatales.
(Continuacin)
(Continuacin)

264
ADVERTENCIA! (Continuacin) bin bloquea la transmisin en PARQUEO y con un ahorro eficiente de combustible. La
siempre que el switch de ignicin est en la palanca de cambios electrnica en este
Debe advertirse a los nios que no toquen posicin OFF (Apagado). vehculo no se desliza como un cambiador
el freno de parqueo, el pedal de freno ni la convencional. En vez de eso, la palanca de
palanca de cambios. Sistema de bloqueo de la palanca cambios se activa con un resorte y se mueve
No deje la llave a distancia en el vehculo de la transmisin accionada por el hacia adelante y hacia atrs, siempre volviendo
ni cerca de l (ni en una ubicacin a la que freno a la posicin central despus de seleccionar
tengan acceso los nios) y no deje la Este vehculo est equipado con un sistema de cada marcha.
ignicin de un vehculo equipado con Key- bloqueo de la palanca de la transmisin con el El rango de cambio de la transmisin (PRND)
less Enter-N-Go en la posicin ACC pedal de freno (BTSI) que mantiene la palanca aparece tanto en la palanca de cambios como
de cambios en PARQUEO salvo que se apli- en el Centro de informacin electrnica del
(Accesorios) u ON/RUN (Encendido/
quen los frenos. Para cambiar la transmisin vehculo (EVIC).
Marcha). Un nio podra operar las venta- fuera de PARQUEO, el switch de ignicin debe
nas elctricas, otros controles o mover el ciclarse en la posicin ON/RUN (motor encen- Para seleccionar una posicin de marcha, pre-
vehculo. dido, para vehculos con transmisin de 8 velo- sione el botn de bloqueo en la palanca de
cidades), y se debe pisar el pedal de freno. cambios y mueva la palanca hacia atrs o hacia
adelante. Debe presionar tambin el pedal del
Mecanismo de interbloqueo de la En vehculos de 8 velocidades, tambin se freno para sacar la palanca de cambios de la
llave de ignicin y la posicin de debe presionar el pedal de freno para cambiar posicin de PARQUEO, o para cambiar de
parqueo de NEUTRO a MARCHA o REVERSA cuando NEUTRO a MARCHA o REVERSA cuando se
Este vehculo est equipado con un mecanismo se detiene el vehculo o se mueve a bajas detiene el vehculo o se mueve a velocidades
de interbloqueo de la llave de ignicin y la velocidades. bajas (consulte "Sistema de interbloqueo de
posicin de parqueo que requiere que la trans- cambios de la transmisin y freno" en esta
Transmisin automtica de ocho seccin). Para cambiar ms all de mltiples
misin est en PARQUEO antes que el motor
se pueda apagar. Esto impide que el conductor
velocidades - Si est equipado rangos de marcha inmediatamente (como PAR-
deje inadvertidamente el vehculo sin colocar la Su vehculo est equipado con una transmisin QUEO a MARCHA), mueva la palanca ms all
transmisin en PARQUEO. Este sistema tam- de ocho velocidades con los ltimos adelantos

265
de la primera (o segunda) detencin. Selec- (consulte "AutoStick" en esta seccin). Al pre-
cione el rango de MARCHA para conducir nor- sionar las paletas de cambios (-/+) mientras
malmente. est en la posicin MARCHA o SPORT (Depor-
tivo) se seleccionar de forma manual el cam-
La transmisin con regulador electrnico permite
bio de la transmisin y se mostrar el cambio
un programa de cambios preciso. El sistema
actual en el grupo de instrumentos como 1, 2, 3,
electrnico de la transmisin se autocalibra; por
etc.
lo tanto, los primeros cambios que se hagan en
un vehculo nuevo pueden ser de algn modo Cambiar de PARQUEO a MARCHA
abruptos. Se trata de una condicin normal y la Pise firmemente el pedal del freno, presione el
precisin de los cambios ir mejorando en unos botn de bloqueo en la palanca de cambios,
pocos cientos de millas (kilmetros). Palanca de cambios luego tire y sostenga la palanca de cambios
Solo cambie de MARCHA a PARQUEO o a completamente hacia atrs hasta que se re-
Cambiador opcional con AutoStick
REVERSA cuando se ha soltado el pedal del salte "D" en el EVIC.
La palanca de cambios opcional (con paletas
acelerador y el vehculo est detenido. Aseg- Para cambiar de regreso a PARQUEO de MAR-
de cambio de AutoStick montadas en el vo-
rese de mantener el pie en el pedal del freno al CHA, detenga completamente el vehculo, pise
lante) proporciona PARQUEO, REVERSA,
mover la palanca de cambios entre estas mar- firmemente el pedal del freno, presione el botn
NEUTRO, MARCHA y posiciones de cambio
chas. de bloqueo en la palanca de cambios, y luego
SPORT (Deportivo). Una vez en el rango de
Cambiador estndar MARCHA, tocar suavemente la palanca de hale y sostenga la palanca de cambios comple-
La palanca de cambios estndar tiene las po- cambios hacia atrs conmuta entre el modo tamente hacia adelante hasta que se resalte "P"
siciones de cambio PARK (parqueo), RE- SPORT (Deportivo) y el modo MARCHA. No en el EVIC.
VERSE (reversa), NEUTRAL (neutro (cambio)), necesita presionar el botn de bloqueo al con- Cambiar de REVERSA a NEUTRO
DRIVE (marcha), LOW (baja). Si usa la posicin mutar entre los modos MARCHA y SPORT
LOW (baja) cambia hacia abajo manualmente (Deportivo). Hale la palanca de cambios hacia atrs la
la transmisin a una marcha ms baja segn la primera detencin y suelte. "N" se resaltar en
Los cambios manuales pueden hacerse utili- el EVIC.
velocidad del vehculo.
zando el control de cambios de "AutoStick"
266
Para cambiar de regreso a REVERSA de NEU- empuje la palanca de cambios hacia adelante Posiciones de marcha
TRO, pise firmemente el pedal del freno, pre- hasta la segunda detencin y suelte cuando se NO acelere el motor cuando cambie de PAR-
sione el botn de bloqueo en la palanca de resalte "R" en el EVIC. QUEO o NEUTRO a otra posicin de marcha.
cambios, luego empuje la palanca de cambios Cambiar de MARCHA a SPORT/LOW NOTA:
hacia adelante la primera detencin y suelte. (Deportivo/Bajo)
"R" se resaltar en el EVIC. Despus de seleccionar cualquier posicin
Vehculos equipados con el modo SPORT de marcha, espere un momento para permi-
Cambiar de NEUTRO a MARCHA tir que la marcha seleccionada se acople
(Deportivo)
Pise firmemente el pedal del freno,presione el antes de acelerar. Esto es especialmente
Para cambiar de MARCHA a SPORT (Depor-
botn de bloqueo en la palanca de cambios, tivo), tire de la palanca de cambios hacia atrs importante cuando el motor est fro.
luego hale la palanca de cambios hacia atrs y hasta que se resalte "S" en el EVIC.
suelte. "D" se resaltar en el EVIC. PARQUEO (P)
Para cambiar de regreso de SPORT (Depor- Esta posicin complementa al freno de parqueo
Para cambiar de regreso a NEUTRO desde tivo) a MARCHA, tire de la palanca de cambios
MARCHA, empuje la palanca de cambios hacia bloqueando la transmisin. El motor puede
hacia atrs hasta que se resalte "D" en el EVIC. arrancar en esta posicin. Nunca utilice la po-
adelante la primera detencin y suelte. "N" se
resaltar en el EVIC. Vehculos equipados con el modo LOW sicin PARQUEO mientras el vehculo est en
(Bajo) movimiento. Aplique el freno de parqueo
Cambiar de REVERSA a MARCHA cuando deje el vehculo en este rango.
Para cambiar de MARCHA a LOW (Bajo), tire la
Detenga el vehculo completamente, pise firme- palanca de cambios hacia atrs hasta que se Al parquear en una superficie plana, puede
mente el pedal del freno, y luego tire de la resalte "L" en el EVIC. cambiar la transmisin a PARQUEO primero, y
palanca de cambios completamente hacia atrs luego aplique el freno de parqueo.
y sultela cuando se resalte "D" en el EVIC. Para cambiar de regreso de LOW (Bajo) a
MARCHA, tire de la palanca de cambios hacia Al parquear en una colina, aplique el freno de
Para cambiar de regreso a REVERSA de MAR- parqueo antes de cambiar la transmisin a
atrs hasta que se resalte "D" en el EVIC.
CHA, detenga el vehculo completamente, pise PARQUEO; de lo contrario, la carga en el
firmemente el pedal del freno, presione el botn mecanismo de bloqueo de la transmisin puede
de bloqueo en la palanca de cambios y luego dificultar el movimiento de la palanca de cam-
267
bios fuera de PARQUEO. Como precaucin ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
adicional, gire las ruedas delanteras hacia el
bordillo en una cuesta en bajada y en direccin Es peligroso cambiar fuera de PARQUEO gado), la transmisin queda bloqueada en
opuesta cuando la cuesta es en subida. o NEUTRO si la velocidad del motor es PARQUEO, asegurando de este modo
ms alta que la velocidad en baja. Si no que el vehculo no se mueva inadvertida-
ADVERTENCIA! aprieta con fuerza el pedal de freno, el mente.
vehculo puede acelerarse rpidamente Al dejar el vehculo, siempre extraiga la
Nunca use la posicin PARQUEO en re-
en marcha adelante o en reversa. Podra llave a distancia y bloquee su vehculo.
emplazo del freno de parqueo. Siempre
perder el control del vehculo y chocar Nunca deje nios solos en un vehculo ni
aplique totalmente el freno de parqueo
contra alguien o algn objeto. Solo realice deje que tengan acceso a un vehculo
cuando deje parqueado el vehculo, a fin
el cambio a una marcha cuando el motor desbloqueado. Por muchas razones re-
de evitar un movimiento que podra provo-
est normalmente en baja y tenga el pie sulta peligroso dejar nios en un vehculo
car lesiones o daos.
firme contra el pedal de freno. desatendido. Un nio u otras personas
Su vehculo podra moverse y provocar
El movimiento no intencional de un podran sufrir lesiones graves o fatales.
lesiones, a usted o a otras personas, si no
vehculo podra lesionar a las personas Debe advertirse a los nios que no toquen
est completamente en la posicin PAR-
dentro del vehculo o en los alrededores. el freno de parqueo, el pedal de freno ni la
QUEO. Verifique tratando de mover la
Como en todos los vehculos, nunca debe palanca de cambios.
palanca de cambios fuera de PARQUEO
bajarse cuando el motor est en marcha.
con el pedal de freno desenganchado. (Continuacin)
Antes de salir de un vehculo, siempre
Asegrese de que la transmisin est en
aplique el freno de parqueo, cambie la
la posicin PARQUEO antes de salir del
transmisin a PARQUEO, apague el motor
vehculo.
y extraiga la llave a distancia. Cuando la
(Continuacin) ignicin est en la posicin OFF (Apa-

(Continuacin)
268
ADVERTENCIA! (Continuacin) PRECAUCIN! (Continuacin) REVERSA (R)
No deje la llave a distancia en el vehculo NO acelere el motor cuando cambie de Este rango sirve para mover el vehculo hacia
ni cerca de l (ni en una ubicacin a la que PARQUEO o NEUTRO a otra posicin de atrs. Cambie a REVERSA nicamente des-
pus de que el vehculo se haya detenido
tengan acceso los nios) y no deje la marcha, ya que esto podra deteriorar el
totalmente.
ignicin de un vehculo equipado con Key- tren de potencia.
less Enter-N-Go en la posicin ACC NEUTRO (N)
(Accesorios) u ON/RUN (Encendido/ Los siguientes indicadores debern utilizarse Utilice este rango cuando el vehculo est de-
Marcha). Un nio podra operar las venta- para asegurar que la transmisin est en la tenido por largos perodos con el motor funcio-
nas elctricas, otros controles o mover el posicin PARQUEO: nando. El motor podra arrancar en esta posi-
vehculo. cin. Fije el freno de parqueo y cambie la
Cuando cambie a PARQUEO, mueva la pa-
transmisin a la posicin PARQUEO si debe
lanca de cambios por completo hacia ade-
salir del vehculo.
lante y a la izquierda hasta que se detenga y
PRECAUCIN! se asiente por completo.
ADVERTENCIA!
Antes de quitar la palanca de cambios de Consulte la pantalla de posicin del cambio
la posicin PARQUEO, debe girar el de la transmisin y compruebe que indique la No realice rodaje libre en NEUTRO y nunca
switch de ignicin de la posicin LOCK/ posicin PARQUEO. apague el motor al descender una cuesta.
OFF (Apagado/Bloqueo) a ON/RUN Estas son prcticas peligrosas que limitan su
Con pedal del freno suelto, verifique que la
(Encendido/Marcha), y tambin pisar el palanca de cambios no se salga de reaccin ante condiciones variables de trn-
pedal de freno. De no hacerlo as, podra PARQUEO. sito o de la carretera. Podra perder el con-
averiarse la palanca de cambios. trol del vehculo y sufrir una colisin.

(Continuacin)

269
PRECAUCIN! en condiciones de carga pesada, en terreno los modos MARCHA y SPORT (Deportivo), hale
montaoso, circulando con vientos de frente la palanca de cambios hacia atrs. El modo
Si se conduce con la transmisin en NEU- fuertes o remolcando trileres pesados), utilice SPORT (Deportivo) es solo accesible de MAR-
TRO para remolcar el vehculo o rodar libre- el control de cambios AutoStick (si est equi- CHA.
mente, o por cualquier otro motivo, se pue- pado) o el rango BAJO (si est equipado) para BAJO (L) Si est equipado
den producir averas graves en la seleccionar una posicin de marcha ms baja.
transmisin. Para obtener ms informacin, En estas condiciones, la utilizacin de una Utilice este rango para el frenado de motor al
consulte las secciones "Remolque recrea- marcha ms baja mejorar el rendimiento y descender por pendientes muy pronunciadas.
prolongar la vida til de la transmisin redu- En este rango, la transmisin realiza un cambio
tivo", "Arranque y funcionamiento" y "Remol-
ciendo los cambios excesivos y la acumulacin a una marcha inferior para mejorar el frenado
cado de un vehculo inhabilitado" en "Qu de motor. Para cambiar entre los modos MAR-
de calor.
hacer en caso de emergencia". CHA y LOW (Bajo), hale la palanca de cambios
Durante temperaturas extremadamente fras hacia atrs. El modo LOW (Bajo) es solo acce-
(-22 F [-30 C] o menores), el funcionamiento sible de MARCHA.
MARCHA (D)
de la transmisin puede modificarse, depen-
Debe utilizar esta posicin para casi toda la diendo de la temperatura del motor y de la Modo de funcionamiento limitado de la
conduccin en ciudad y autopista. Proporciona transmisin as como velocidad del vehculo. El transmisin
cambios ms suaves a marchas inferiores o funcionamiento normal se restablecer cuando El funcionamiento de la transmisin se monito-
superiores, adems de un ahorro de combus- la temperatura de la transmisin se haya ele- rea electrnicamente en busca de condiciones
tible ptimo. La transmisin cambia automtica- vado a un nivel adecuado. anormales. Si se detecta una condicin que
mente a la velocidad superior en todas las podra dar como resultado un dao de la trans-
SPORT (Deportivo) (S) Si est equipado
marchas de avance. La posicin MARCHA pro- misin, se activa el Modo de funcionamiento
porciona caractersticas de conduccin ptimas Este modo altera la programacin de la trans-
limitado de la transmisin. En este modo, la
bajo todas las condiciones normales de funcio- misin automtica para una conduccin ms transmisin puede operar solo en ciertas mar-
namiento. deportiva. Las velocidades del cambio ascen- chas, o no puede cambiar para nada. El rendi-
dentes se incrementan para usar toda la poten- miento del vehculo se puede degradar grave-
Cuando se producen cambios frecuentes de la
cia del motor disponible. Para conmutar entre
transmisin (como cuando el vehculo funciona mente y el motor puede entrar en prdida. En
270
algunas situaciones, puede que la transmisin 3. Mantenga presionado el switch de ignicin (consulte "Sistema de bloqueo de la palanca de
no se vuelva a acoplar si el motor se apaga y se hasta que el motor se apague. cambios de la transmisin accionado por el
vuelve a arrancar. Se puede iluminar la Mal- 4. Espere aproximadamente 30 segundos.
pedal del freno" en esta seccin). Para condu-
function Indicator Light (MIL) (Luz indicadora de cir, mueva la palanca de cambios de la posicin
funcionamiento incorrecto). Un mensaje en el 5. Vuelva a arrancar el motor. PARQUEO o NEUTRO a la posicin MARCHA.
grupo de instrumentos informar al conductor 6. Cambie a la posicin de marcha deseada. Si La transmisin con regulador electrnico per-
de las condiciones ms graves, e indicar que ya no se detecta el problema, la transmisin mite un programa de cambios preciso. El sis-
acciones pueden ser necesarias. volver a su funcionamiento normal. tema electrnico de la transmisin se autocali-
Si el problema es momentneo, la transmisin NOTA: bra; por lo tanto, los primeros cambios que se
puede restablecerse para volver a obtener to- hagan en un vehculo nuevo pueden ser de
Aun cuando la transmisin pueda reini-
das las marchas de avance efectuando los ciarse, recomendamos que acuda a su con-
algn modo abruptos. Se trata de una condicin
pasos siguientes. cesionario autorizado lo ms pronto posi-
normal y la precisin de los cambios ir mejo-
rando en unos pocos cientos de millas (kilme-
NOTA: ble. Su concesionario autorizado cuenta
tros).
En los casos donde el mensaje del grupo de con equipos de diagnstico para determinar
instrumentos indica que la transmisin no si el problema podra volver a suceder. Solo cambie de MARCHA a PARQUEO o a
puede volverse a acoplar despus de apa- REVERSA cuando se ha soltado el pedal del
Si la transmisin no puede reiniciarse, se re-
gar el motor, realice este procedimiento solo acelerador y el vehculo est detenido. Aseg-
quiere el servicio del concesionario autorizado.
en un sitio deseado (preferiblemente, en su rese de mantener el pie en el pedal del freno al
concesionario autorizado). Transmisin automtica de cinco mover la palanca de cambios entre estas mar-
velocidades (si est equipado) chas.
1. Detenga el vehculo.
La pantalla de posicin del cambio de la trans- La palanca de cambios de la transmisin solo
2. Cambie la transmisin a PARQUEO, si es misin (ubicada en el grupo de instrumentos) tiene las posiciones: PARQUEO, REVERSA,
posible. Si no, cambie la transmisin a NEU- indica el rango de los cambios de transmisin. NEUTRO Y MARCHA. Los cambios manuales
TRO. Para sacar la palanca de cambios de la posi- pueden hacerse utilizando el control de cam-
cin PARQUEO debe pisar el pedal del freno bios de "AutoStick" (consulte "AutoStick" en

271
esta seccin). Moviendo la palanca de cambios NOTA: Al parquear en una superficie plana, puede
a la izquierda o la derecha (-/+) mientras est cambiar la transmisin a PARQUEO primero, y
en la posicin de MARCHA, o utilizando uno de Despus de seleccionar cualquier posi- luego aplique el freno de parqueo.
las paletas de cambio montadas en el volante cin de marcha, espere un momento para
permitir que la marcha seleccionada se Al parquear en una colina, aplique el freno de
(-/+) (si est equipado), se selecciona manual- parqueo antes de cambiar la transmisin a
mente el cambio de la transmisin, y la marcha acople antes de acelerar. Esto es espe-
cialmente importante cuando el motor PARQUEO; de lo contrario, la carga en el
actual se mostrar en el grupo de instrumentos mecanismo de bloqueo de la transmisin puede
como 1, 2, 3, etc. est fro.
dificultar el movimiento de la palanca de cam-
Si es necesario volver a poner en marcha
bios fuera de PARQUEO. Como precaucin
el motor, asegrese de girar la ignicin a adicional, gire las ruedas delanteras hacia el
la posicin OFF (Apagado) antes de rein- bordillo en una cuesta en bajada y en direccin
tentarlo. El acoplamiento del cambio de la opuesta cuando la cuesta es en subida.
transmisin puede verse retardado des-
pus de volver a poner en marcha el
motor si la ignicin no se gira primero a la ADVERTENCIA!
posicin OFF (Apagado). Nunca use la posicin PARQUEO en re-
PARQUEO (P) emplazo del freno de parqueo. Siempre
aplique totalmente el freno de parqueo
Esta posicin complementa al freno de parqueo
cuando deje parqueado el vehculo, a fin
Palanca de cambios bloqueando la transmisin. El motor puede
arrancar en esta posicin. Nunca utilice la po- de evitar un movimiento que podra provo-
Posiciones de marcha sicin PARQUEO mientras el vehculo est en car lesiones o daos.
NO acelere el motor cuando cambie de PAR- movimiento. Aplique el freno de parqueo
QUEO o NEUTRO a otra posicin de marcha. cuando deje el vehculo en este rango. (Continuacin)

272
ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
Su vehculo podra moverse y provocar El movimiento no intencional de un Nunca deje nios solos en un vehculo ni
lesiones, a usted o a otras personas, si no vehculo podra lesionar a las personas deje que tengan acceso a un vehculo
est completamente en la posicin PAR- dentro del vehculo o en los alrededores. desbloqueado. Por muchas razones re-
QUEO. Verifique tratando de mover la Como en todos los vehculos, nunca debe sulta peligroso dejar nios en un vehculo
palanca de cambios fuera de PARQUEO bajarse cuando el motor est en marcha. desatendido. Un nio u otras personas
con el pedal de freno desenganchado. Antes de salir de un vehculo, siempre podran sufrir lesiones graves o fatales.
Asegrese de que la transmisin est en aplique el freno de parqueo, cambie la Debe advertirse a los nios que no toquen
la posicin PARQUEO antes de salir del transmisin a PARQUEO, apague el motor el freno de parqueo, el pedal de freno ni la
vehculo. y extraiga la llave a distancia. Cuando la palanca de cambios.
Es peligroso cambiar fuera de PARQUEO ignicin est en la posicin OFF (Apa- No deje la llave a distancia en el vehculo
o NEUTRO si la velocidad del motor es gado), la transmisin queda bloqueada en ni cerca de l (ni en una ubicacin a la que
ms alta que la velocidad en baja. Si no PARQUEO, asegurando de este modo tengan acceso los nios) y no deje la
aprieta con fuerza el pedal de freno, el que el vehculo no se mueva inadvertida- ignicin de un vehculo equipado con Key-
vehculo puede acelerarse rpidamente mente. less Enter-N-Go en la posicin ACC
en marcha adelante o en reversa. Podra Al dejar el vehculo, siempre extraiga la (Accesorios) u ON/RUN (Encendido/
perder el control del vehculo y chocar llave a distancia y bloquee su vehculo. Marcha). Un nio podra operar las venta-
contra alguien o algn objeto. Solo realice nas elctricas, otros controles o mover el
el cambio a una marcha cuando el motor (Continuacin) vehculo.
est normalmente en baja y tenga el pie
firme contra el pedal de freno.

(Continuacin)

273
PRECAUCIN! Con pedal del freno suelto, verifique que la PRECAUCIN!
palanca de cambios no se salga de
Antes de quitar la palanca de cambios de PARQUEO. Si se conduce con la transmisin en NEU-
la posicin PARQUEO, debe girar el TRO para remolcar el vehculo o rodar libre-
REVERSA (R)
switch de ignicin de la posicin LOCK/ mente, o por cualquier otro motivo, se pue-
OFF (Apagado/Bloqueo) a ON/RUN Este rango sirve para mover el vehculo hacia den producir averas graves en la
atrs. Cambie a REVERSA nicamente des-
(Encendido/Marcha), y tambin pisar el transmisin. Para obtener ms informacin,
pus de que el vehculo se haya detenido
pedal de freno. De no hacerlo as, podra totalmente. consulte las secciones "Remolque recrea-
averiarse la palanca de cambios. tivo", "Arranque y funcionamiento" y "Remol-
NO acelere el motor cuando cambie de NEUTRO (N) cado de un vehculo inhabilitado" en "Qu
PARQUEO o NEUTRO a otra posicin de Utilice este rango cuando el vehculo est de- hacer en caso de emergencia".
marcha, ya que esto podra deteriorar el tenido por largos perodos con el motor funcio-
nando. El motor podra arrancar en esta posi-
tren de potencia. MARCHA (D)
cin. Fije el freno de parqueo y cambie la
transmisin a la posicin PARQUEO si debe Debe utilizar esta posicin para casi toda la
Los siguientes indicadores debern utilizarse salir del vehculo. conduccin en ciudad y autopista. Proporciona
para asegurar que la transmisin est en la cambios ms suaves a marchas inferiores o
posicin PARQUEO: superiores, adems de un consumo de com-
ADVERTENCIA!
Cuando cambie a PARQUEO, mueva la pa- No realice rodaje libre en NEUTRO y nunca bustible ptimo. La transmisin automtica-
lanca de cambios por completo hacia ade- mente cambia hacia arriba por primera con
apague el motor al descender una cuesta.
lante y a la izquierda hasta que se detenga y sobremarcha, segunda, y tercera marcha,
Estas son prcticas peligrosas que limitan su cuarta marcha directa y quinta con sobremar-
se asiente por completo.
reaccin ante condiciones variables de trn- cha. La posicin MARCHA proporciona carac-
Consulte la pantalla de posicin del cambio sito o de la carretera. Podra perder el con- tersticas de conduccin ptimas bajo todas las
de la transmisin y compruebe que indique la trol del vehculo y sufrir una colisin. condiciones normales de funcionamiento.
posicin PARQUEO.

274
Cuando se producen cambios frecuentes de la Modo de funcionamiento limitado de la Si el problema es momentneo, la transmisin
transmisin (como cuando el vehculo funciona transmisin puede reiniciarse para volver a obtener todas
en condiciones de carga pesada, en terreno El funcionamiento de la transmisin se monito- las marchas de avance efectuando los pasos
montaoso, circulando con vientos de frente rea electrnicamente en busca de condiciones siguientes:
fuertes o remolcando trilers pesados), utilice el anormales. Si se detecta una condicin que 1. Detenga el vehculo.
control de cambios AutoStick (consulte podra dar como resultado un dao de la trans-
"AutoStick" en esta seccin para obtener ms 2. Cambie la transmisin a PARQUEO.
misin, se activa el Modo de funcionamiento
informacin) para seleccionar una marcha ms limitado de la transmisin. En este modo, la 3. Gire el switch de ignicin a la posicin OFF
baja. En estas condiciones, la utilizacin de una (Apagado).
transmisin se queda en la marcha actual hasta
marcha ms baja mejorar el rendimiento y que el vehculo se detiene. Despus de que el
prolongar la vida til de la transmisin redu- 4. Espere aproximadamente 10 segundos.
vehculo se detiene, la transmisin se quedar
ciendo los cambios excesivos y la acumulacin en segunda independientemente de qu mar- 5. Vuelva a arrancar el motor.
de calor. cha hacia delante se selecciona. PARQUEO, 6. Cambie a la posicin de marcha deseada. Si
DEPORTIVO (SI EST EQUIPADO) REVERSA y NEUTRO seguirn funcionando. ya no se detecta el problema, la transmisin
Este modo altera la programacin de la trans- Se puede iluminar la Malfunction Indicator Light volver a su funcionamiento normal.
misin automtica para una conduccin ms (MIL) (luz indicadora de funcionamiento inco-
rrecto). El Modo de funcionamiento limitado NOTA:
deportiva. Las velocidades del cambio ascen- Aun cuando la transmisin pueda reini-
dentes se incrementan para usar toda la poten- permite conducir el vehculo hasta un concesio-
nario autorizado para realizar el servicio, sin ciarse, recomendamos que acuda a su con-
cia del motor disponible. Para conmutar entre cesionario autorizado lo ms pronto posi-
los modos MARCHA y SPORT (Deportivo), deteriorar la transmisin.
ble. Su concesionario autorizado cuenta
toque el botn SPORT (Deportivo) (en la pan- con equipos de diagnstico para determinar
talla Controls (controles) del panel tctil cen- si el problema podra volver a suceder.
tral).
Si la transmisin no puede reiniciarse, se re-
quiere el servicio del concesionario autorizado.

275
Funcionamiento de la sobremarcha Este sistema puede tambin permitirle un ma- resulte que el motor marcha a rgimen reducido
yor control cuando deba adelantar a otro o en una condicin de exceso de velocidad. Se
La transmisin automtica incluye una sobre-
vehculo, en la conduccin en ciudad, en con- quedar en la marcha seleccionada hasta que
marcha controlada electrnicamente (quinta
diciones resbaladizas a consecuencia del clima se seleccione otro cambio de marcha superior o
marcha). La transmisin pasar automtica-
fro, en la conduccin en terreno montaoso, inferior, salvo como se describe a continuacin.
mente a sobremarcha si existen las siguientes
cuando se remolca un triler, y en muchas otras
condiciones: Si se acopl AutoStick mientras en el modo
situaciones.
de MARCHA, la transmisin cambiar auto-
La palanca de cambios est en la posicin
Transmisin de ocho velocidades de mticamente hacia arriba cuando se alcanza
MARCHA.
la velocidad mxima del motor. Si se pisa a
La velocidad del vehculo es lo suficiente- operacin Si est equipado fondo el acelerador, la transmisin pasa a
mente alta. Cuando la transmisin est en el modo MAR- baja cuando sea posible (segn la velocidad
CHA o SPORT (Deportivo), funcionar autom- y marcha actuales del vehculo). La falta de
El conductor no est pisando excesivamente ticamente, cambiando entre las ocho marchas
el acelerador. actividad del pedal del acelerador har que
disponibles. Para acoplar AutoStick, simple- la transmisin vuelva al funcionamiento au-
mente toque suavemente una de las paletas de tomtico.
AUTOSTICK - SI EST cambio montadas en el volante (+/-) mientras
en MARCHA o el modo SPORT (Deportivo). Al Si se acopl AutoStick mientras estaba en
EQUIPADO el modo SPORT (Deportivo), la seleccin de
tocar suavemente (-) para ingresar en el modo
AutoStick es una funcin interactiva de la marcha manual se mantiene hasta que se
de AutoStick, la transmisin baja a una mar-
transmisin con el conductor, que proporciona sale del modo SPORT o como se describe a
cha inferior, mientras que al utilizar (+) para
un control de cambios manual, lo que resulta en continuacin. En este modo, la transmisin
ingresar el modo de AutoStick se retiene la
un mayor control del vehculo. AutoStick le no hace el cambio hacia arriba automtica-
marcha actual. Cuando AutoStick est activo,
permite maximizar el frenado del motor, elimi- mente a la velocidad mxima, ni se podrn
el cambio actual de la transmisin se muestra
nar los cambios a marchas inferiores y superio- lograr los cambios hacia abajo si se pisa el
en el grupo de instrumentos. En el modo de
res no deseados y mejorar el rendimiento gene- pedal del acelerador a fondo.
AutoStick, la transmisin cambiar hacia
ral del vehculo.
arriba o hacia abajo cuando el conductor lo
selecciona manualmente (+/-) , a menos que
276
En el modo MARCHA o SPORT (Deportivo), ADVERTENCIA! se muestra en el grupo de instrumentos. En el
la transmisin cambia automticamente a modo de AutoStick, la transmisin cambiar
una marcha inferior cuando el vehculo va a No cambie a una marcha inferior para un hacia arriba o hacia abajo cuando el conductor
detenerse (evita el rgimen de velocidad frenado del motor adicional en superficies selecciona manualmente (+/-) (utilizando la pa-
reducida) y muestra la marcha actual. Si toca resbaladizas. Las ruedas de traccin po- lanca de cambios, o las paletas de cambio (si
suavemente la paleta (+) (en una parada) dran perder su agarre y el vehculo podra est equipado)), a menos que resulte en que el
permitir comenzar en segunda velocidad. patinar, causando una colisin o lesiones motor marcha a rgimen reducido o en una
Despus de una parada, el conductor debe personales. condicin de exceso de velocidad. Se quedar
cambiar hacia arriba manualmente (+) la en la marcha seleccionada hasta que se selec-
transmisin cuando el vehculo acelera. cione otro cambio de marcha superior o inferior,
Si un cambio solicitado a una marcha infe- Transmisin de cinco velocidades salvo como se describe a continuacin.
rior puede provocar un exceso de velocidad de operacin Si est equipado Si se acopl AutoStick mientras en el modo
del motor, ese cambio no se producir. Cuando la palanca de cambios est en la de MARCHA, la transmisin cambiar auto-
posicin de MARCHA, la transmisin operar mticamente hacia arriba cuando se alcanza
El sistema ignorar las tentativas de cambio automticamente, cambiando entre las cinco
hacia arriba a una velocidad del vehculo la velocidad mxima del motor. En algunos
marchas disponibles. Para acoplar AutoStick, modelos, la transmisin cambia a una mar-
demasiado baja. simplemente mueva la palanca de cambios a la cha inferior (cuando sea posible, segn la
Para desacoplar el modo de AutoStick, pre- derecha o a la izquierda (+/-) mientras en la velocidad del vehculo y la marcha) si el
sione y mantenga presionada la paleta del posicin de MARCHA, o toque suavemente una acelerador se pisa a fondo.
cambio (+) hasta que "D" o "S" se muestren una de las paletas montadas en el volante (+/-), si
vez ms en el grupo de instrumentos. Puede est equipado. Al tocar suavemente (-) para Si se acopl AutoStick mientras estaba en
entrar y salir del modo de AutoStick en cual- ingresar en el modo de AutoStick, la transmi- el modo SPORT (Deportivo), la seleccin de
quier momento sin quitar su pie del pedal del sin baja a una marcha inferior, mientras que al marcha manual se mantiene hasta que se
acelerador. utilizar (+) para ingresar el modo de AutoStick sale del modo SPORT o como se describe a
se retiene la marcha actual. Cuando AutoStick continuacin. En este modo, la transmisin
est activo, el cambio actual de la transmisin no hace el cambio hacia arriba automtica-
mente a la velocidad mxima, ni se podrn
277
lograr los cambios hacia abajo si se pisa el Los cambios de la transmisin son ms MODO DEPORTIVO (SOLO
pedal del acelerador a fondo. notorios cuando el AutoStick est activado.
5.7 L) SI EST EQUIPADO
La transmisin har automticamente el Este modo altera la programacin de la trans-
cambio a una marcha inferior cuando el Para desacoplar el modo de AutoStick, hale la misin automtica para una conduccin ms
vehculo disminuya su velocidad (para evitar palanca de cambios a la derecha o presione y deportiva. Las velocidades del cambio ascen-
que el motor se fuerce) y mostrar la marcha mantenga presionada la paleta de cambio (+) dentes se incrementan para usar toda la poten-
actual. (si est equipado) hasta que se muestre "D" cia del motor disponible. Para ingresar en el
La transmisin reducir automticamente a una vez ms en el grupo de instrumentos. modo SPORT (Deportivo), toque el botn
primera al detenerse. Despus de dete- Puede entrar y salir del modo de AutoStick en SPORT (en la pantalla Controls (controles) del
cualquier momento sin quitar su pie del pedal panel tctil central).
nerse, el conductor debe cambiar hacia
arriba manualmente (+) la transmisin a me- del acelerador.
dida que se acelera el vehculo.
ADVERTENCIA!
Puede empezar, despus de una parada, en
primera o en segunda. Tocar suavemente (+) No cambie a una marcha inferior para un
(en una parada) permitir arrancar en se- frenado del motor adicional en superficies
gunda. Arrancar en segunda es til en con- resbaladizas. Las ruedas de traccin po-
diciones de nieve o heladas. dran perder su agarre y el vehculo podra
El sistema ignorar las tentativas de cambio patinar, causando una colisin o lesiones
hacia arriba a una velocidad del vehculo personales.
demasiado baja.
Modo DEPORTIVO
Evite utilizar el control de velocidad de cru-
cero cuando est acoplado AutoStick.

278
Traccin total (AWD) SI que haya un retardo leve para acoplar la trac-
PRECAUCIN!
cin en todas las ruedas (AWD) despus de
EST EQUIPADO que ocurra una condicin de patinaje de las Todas las ruedas deben tener el mismo
Este vehculo est equipado con un sistema de ruedas). Tambin se puede seleccionar ma- tamao y tipo de gomas. Nunca se deben
traccin en todas las ruedas (AWD) que se nualmente la traccin en todas las ruedas usar gomas de diferentes tamaos. Un ta-
activa a solicitud, y que brinda una traccin (AWD) activando el modo de AutoStick (+/-) o mao desigual de las gomas puede causar
ptima para una gran variedad de superficie de cuando se activan los limpiaparabrisas por un la falla del diferencial delantero y de la caja
carreteras y condiciones de conduccin. El espacio de tiempo prologado. El modo de MAR-
de transferencia.
sistema minimiza el patinaje de las ruedas, CHA, la traccin trasera (RWD) o la traccin en
redireccionando automticamente el par de todas las ruedas (AWD),aparece momentnea-
fuerza a las ruedas delanteras o traseras como mente en el Centro de informacin electrnica
sea necesario. del vehculo (EVIC) en el rea de medidores de CONDUCCIN EN
Para llevar al mximo la eficiencia en el ahorro
la pantalla del vehculo cuando la transmisin SUPERFICIES RESBALOSAS
se cambia a una marcha por primera vez, y si el
de combustible, su vehculo de traccin en
modo de MARCHA cambia durante el funciona- Aceleracin
todas las ruedas (AWD) pasa automticamente
miento del vehculo. La aceleracin rpida en superficies resbaladi-
por predeterminacin a traccin trasera (RWD)
cuando el camino y las condiciones ambienta- NOTA: zas o cubiertas de nieve o agua pueden hacer
les son tales que sea improbable que pueda Si aparece el mensaje de advertencia SER- que las ruedas se desven de forma errtica
patinar las ruedas. Cuando hay condiciones VICE AWD SYSTEM (Servicio al sistema hacia la derecha o izquierda. Este fenmeno
ambientales especficas que requieren los nive- AWD) despus de arrancar el motor, o du- ocurre cuando hay una diferencia en la traccin
les aumentados de traccin de camino, el rante la conduccin, significa que el sistema de superficie debajo de las ruedas traseras
vehculo cambia automticamente al modo de AWD no est funcionando correctamente y (impulsin).
traccin en todas las ruedas (AWD). La opera- se requiere servicio. Para obtener ms infor-
cin automtica de la traccin en todas las macin, consulte Centro de informacin
ruedas (AWD) podra ser activada por la tem- electrnica del vehculo (EVIC) en Entendi-
peratura exterior, patinaje de las ruedas o por miento de su panel de instrumentos.
otras condiciones predeterminadas (es posible
279
ADVERTENCIA! 2. Reduzca la velocidad si en el camino hay Agua en movimiento o en crecida
agua estancada o charcos.
La aceleracin rpida sobre superficies res-
baladizas es peligrosa. La traccin desigual 3. Reemplace las gomas cuando los indicado- ADVERTENCIA!
res del desgaste de la banda sean visibles por No conduzca ni atraviese una carretera o
puede provocar un desvo repentino de las
primera vez. senda en donde fluya agua o donde se
ruedas delanteras. Podra perder el control
del vehculo y sufrir una colisin. Acelere 4. Mantenga las gomas infladas correcta- produzca una crecida (como un torrente
lenta y cuidadosamente siempre que exista mente. provocado por un temporal). El agua en
la posibilidad de tener una traccin reducida 5. Guarde una distancia suficiente entre su movimiento puede erosionar la superficie de
(hielo, nieve, lodo, arena floja, etc.). vehculo y el que marche delante, a fin de evitar la carretera o senda y provocar que el
una colisin en caso de una parada repentina. vehculo se hunda en agua profunda. Ade-
ms, el agua en movimiento o en crecida
Traccin CONDUCCIN A TRAVS DE puede arrastrar su vehculo rpidamente. Si
Cuando se conduzca en caminos mojados o
enlodados, es posible que se forme una resis- AGUA no se acata esta advertencia tanto usted
tencia de agua entre la goma y la superficie de Si se conduce a travs de agua con una como sus pasajeros y otros en su entorno
la carretera. Esto se conoce como hidroplane- profundidad de ms de unas pocas pulgadas/ podran sufrir lesiones graves o fatales.
ado y puede provocar la prdida parcial o total centmetros, se deber tener especial cuidado
del control del vehculo y la capacidad de para garantizar la seguridad y prevenir deterio-
ros de su vehculo. Agua estancada poco profunda
detencin. Para reducir esta posibilidad, deber Aunque su vehculo est capacitado para atra-
tener las siguientes precauciones: vesar agua estancada poco profunda, antes de
1. Reduzca la velocidad durante las tormentas hacerlo tenga en consideracin las precaucio-
o cuando los caminos estn cubiertos de nieve nes y advertencias siguientes.
fangosa.

280
PRECAUCIN! PRECAUCIN! (Continuacin) ADVERTENCIA!
Compruebe siempre la profundidad del La conduccin a travs de agua estan- La conduccin a travs de agua estan-
agua estancada antes de atravesarla. cada puede deteriorar componentes del cada limita las capacidades de traccin de
Nunca conduzca a travs de agua estan- tren de potencia de su vehculo. Despus su vehculo. Cuando conduzca atrave-
cada cuya profundidad sea superior a la de conducir a travs de agua estancada, sando agua estancada no supere las
parte inferior de los aros de gomas mon- inspeccione siempre los lquidos de su 5 mph (8 km/h).
tados en el vehculo. vehculo (es decir, aceite del motor, trans- La conduccin a travs de agua estan-
Antes de atravesar agua estancada, deter- misin, ejes, etc.) en busca de signos de cada limita las capacidades de frenado de
mine el estado de la carretera o la senda contaminacin (por ej. lquido con aspecto su vehculo y aumenta las distancias de
que se encuentra bajo el agua y la exis- lechoso o espumoso). No siga operando el frenado. Por lo tanto, despus de conducir
tencia de obstculos en el camino. vehculo si algn lquido presenta contami- a travs de agua estancada, conduzca
Cuando conduzca atravesando agua es- nacin, ya que esto puede provocar ma- lentamente y presione levemente el pedal
tancada no supere las 5 mph (8 km/h). yores daos. Tales daos no estn cubier- de freno varias veces para secar los fre-
Esto minimizar el efecto de las olas. tos por la Garanta limitada del vehculo nos.
nuevo. Si no se acatan estas advertencias tanto
(Continuacin) Si entra agua al motor de su vehculo, este usted como sus pasajeros y otros en su
podra bloquearse y pararse, y sufrir ave- entorno podran sufrir lesiones graves o
ras internas graves. Tales daos no estn fatales.
cubiertos por la Garanta limitada del
vehculo nuevo.
DIRECCIN ASISTIDA
Su vehculo est equipado con un sistema de
direccin asistida electrohidrulico que le dar
una buena respuesta del vehculo y facilidad
281
aumentada de maniobrabilidad en espacios es- vehculo ha perdido la direccin asistida. Para vehculo. En estas condiciones, notar un
trechos. El sistema variar su ayuda para ali- obtener ms informacin, consulte "Centro de aumento notable en el esfuerzo de la
gerar los esfuerzos al parquear y hacer que se informacin electrnica del vehculo (EVIC)" en direccin, en especial cuando el vehculo
sienta bien al conducir. Si el sistema de direc- "Descripcin de las funciones del panel de se desplaza a velocidades muy bajas y
cin asistida electrohidrulico experimenta un instrumentos". durante las maniobras de parqueo.
error que le impide proporcionar direccin asis- Si el mensaje "POWER STEERING SYSTEM Si la condicin persiste, consulte su con-
tida, entonces el sistema le brindar toda la OVER TEMP - SEE OWNERS MANUAL (SO- cesionario autorizado para servicio.
capacidad de la direccin mecnica. BRETEMPERATURA SISTEMA DE DIRECCIN
ASISTIDA, CONSULTE EL MANUAL DEL TECNOLOGA DE AHORRO DE
PRECAUCIN! PROPIETARIO)" y un icono aparece en la panta-
lla de EVIC, eso indica que pueden haber ocu- COMBUSTIBLE SOLO PARA
Las maniobras extremas con la direccin
pueden hacer que la bomba impulsada elec- rrido maniobras de direccin extremas, lo que MOTOR DE 5.7 L (SI EST
trnicamente reduzca o detenga la asisten- caus una sobretemperatura en el sistema de EQUIPADO)
direccin asistida. Momentneamente perder
cia a la direccin asistida para evitar daos Esta funcin ofrece un ahorro de combustible
ayuda de direccin asistida hasta que se elimine
al sistema. El funcionamiento normal se re- mejorado ya que apaga cuatro de los ocho
la sobretemperatura. Una vez que las condicio-
anudar una vez que se le permita al sis- cilindros del motor durante condiciones de
nes de conduccin sean seguras, parquee y deje
tema que se enfre. carga ligera y de crucero. El sistema es auto-
que el motor funcione en baja por unos momen-
mtico sin ninguna intervencin del conductor y
tos hasta que la luz se apague. Para obtener ms
no requiere de habilidades de conduccin es-
Si el mensaje SERVICE POWER informacin, consulte "Centro de informacin
peciales.
STEERING SYSTEM (Servicio al electrnica del vehculo (EVIC)" en "Descripcin
sistema de direccin asistida) y un de las funciones del panel de instrumentos". NOTA:
icono intermitente aparecen en la NOTA: Le puede tomar un tiempo al sistema para
pantalla de EVIC, eso indica que el volver a su funcionalidad total despus de
vehculo debe ser llevado al con- Incluso si la direccin asistida no fun- desconectar la batera.
cesionario para servicio. Es probable que el ciona, es todava posible dirigir el

282
FRENO DE PARQUEO Cuando se aplica el freno de parqueo con el parqueo siempre debe aplicarse cuando el con-
Antes de dejar el vehculo, asegrese de que el switch de ignicin en la posicin ON, se ilumina ductor no est en el vehculo.
freno de parqueo est aplicado completamente la Brake Warning Light (luz de advertencia de
y coloque la palanca de cambios en la posicin frenos) en el grupo de instrumentos. ADVERTENCIA!
PARK (parqueo). NOTA: Nunca use la posicin PARQUEO en re-
El freno de parqueo que funciona con la presin Cuando se aplica el freno de parqueo y se emplazo del freno de parqueo. Siempre
del pie est situado debajo de la esquina infe- selecciona una marcha en la transmisin, aplique totalmente el freno de parqueo
rior izquierda del panel de instrumentos. Para destella la Brake Warning Light (luz de cuando deje parqueado el vehculo, a fin
aplicar el freno de parqueo, empuje firmemente advertencia de frenos). Si se detecta ve- de evitar un movimiento que podra provo-
el pedal del freno de parqueo a fondo. Para locidad del vehculo, suena un timbre car lesiones o daos.
desenganchar el freno de parqueo, pulse el suena para avisar al conductor. Suelte Cuando salga del vehculo, retire siempre
pedal del freno de parqueo una segunda vez y completamente el freno de parqueo antes
levante el pie a medida que siente como se la llave a distancia de la ignicin y cierre el
de intentar mover el vehculo.
suelta el freno. vehculo con seguro.
Esta luz solo indica que el freno de par- Nunca deje nios solos en un vehculo ni
queo est aplicado. No muestra el grado deje que tengan acceso a un vehculo
de aplicacin del freno. desbloqueado. Por muchas razones re-
Cuando estacione en una cuesta, gire las rue- sulta peligroso dejar nios en un vehculo
das delanteras hacia el borde de la va en una desatendido. Un nio u otras personas
cuesta en bajada y en direccin opuesta podran sufrir lesiones graves o fatales.
cuando la cuesta es en subida. Aplique el freno Debe advertirse a los nios que no toquen
de parqueo antes de colocar la palanca de
el freno de parqueo, el pedal de freno ni la
cambios en PARK (parqueo), de otro modo la
carga en el mecanismo de bloqueo de la trans- palanca de cambios.
misin puede hacer difcil de mover la palanca
Freno de parqueo de cambios de PARK (parqueo). El freno de (Continuacin)

283
ADVERTENCIA! (Continuacin) PRECAUCIN! Cuando se conduce el vehculo a ms de 7 mph
(11 km/h) tambin se podran escuchar unos
No deje la llave a distancia en el vehculo Si la luz de advertencia de frenos "Brake" se chasquidos ligeros as como algunos ruidos
ni cerca de l (ni en una ubicacin a la que mantiene encendida sin aplicar el freno de relacionados con el motor. Estos ruidos son
tengan acceso los nios) y no deje la parqueo, esto indica un desperfecto en el producto del sistema que realiza su ciclo de
ignicin de un vehculo equipado con Key- sistema de frenos. Haga realizar el servicio autoverificacin para cerciorarse de que el ABS
less Enter-N-Go en la posicin ACC del sistema de frenos por un concesionario funciona correctamente. Esta autoverificacin
(Accesorios) u ON/RUN (Encendido/ autorizado inmediatamente. se produce cada vez que el vehculo arranca y
Marcha). Un nio podra operar las venta- se acelera a ms de 7 mph (11 km/h).
nas elctricas, otros controles o mover el El ABS es activado durante el frenado bajo
vehculo. SISTEMA DE FRENOS ciertas condiciones del camino y del frenado.
Asegrese de desactivar totalmente el ANTI-LOCK Las condiciones que activan el ABS pueden
freno de parqueo antes de conducir el incluir hielo, nieve, grava, baches, vas frreas,
El Sistema de frenos anti-lock (ABS) propor-
escombros sueltos o frenadas de emergencia.
vehculo; de lo contrario, el freno podra ciona un aumento de la estabilidad del vehculo
fallar y provocar una colisin. y un mejor desempeo de los frenos bajo la Tambin se puede experimentar lo siguiente
Siempre aplique totalmente el freno de mayora de las condiciones del frenado. El cuando el sistema de frenos activa el anti-lock:
parqueo cuando salga del vehculo, o este sistema "bombea" automticamente los frenos El motor de ABS en marcha (es posible que
durante condiciones de frenado severo para siga en marcha durante un perodo corto
podra rodar y provocar daos o lesiones.
evitar el bloqueo de las ruedas. despus de la parada).
Tambin asgurese de dejar la transmi-
sin en PARQUEO. Si no lo hace, el La distribucin electrnica de la fuerza de fre- Los chasquidos de las vlvulas solenoides.
vehculo podra rodar y provocar daos o nado (EBD) evita el sobrefrenando de los fre-
nos traseros y proporciona ms control de las Presionar el pedal del freno.
lesiones.
fuerzas de frenado disponibles que se aplican Una baja leve o prdida de altura del pedal
al eje trasero. del freno al final de la parada.

284
stas son todas caractersticas normales de ADVERTENCIA! (Continuacin) SISTEMA DE CONTROL
ABS.
El sistema de frenos anti-lock (ABS) no ELECTRNICO DE FRENOS
puede impedir que acten las leyes natu- Su vehculo est equipado con un sistema de
ADVERTENCIA!
rales de la fsica en el vehculo, ni tampoco control electrnico de frenos avanzado que
El ABS contiene equipamiento electrnico puede aumentar la eficacia del frenado o incluye sistema de frenos anti-lock (ABS), sis-
sofisticado que puede ser susceptible a la la direccin ms all de lo que puedan tema de control de traccin (TCS), sistema de
interferencia causada por la instalacin asistencia de frenos (BAS) y control de estabi-
soportar las condiciones de los frenos del
incorrecta o una salida alta del equipo de lidad electrnico (ESC). Todos estos cuatro
vehculo o las gomas, o de lo que la sistemas trabajan juntos para aumentar la es-
transmisin de la radio. Esta interferencia traccin permita.
puede causar la posible prdida de capa- tabilidad y control del vehculo en varias condi-
El ABS no puede prevenir colisiones, in- ciones de conduccin.
cidad de frenado de anti-lock. La instala- cluidas aquellas que se produzcan a con-
cin de tal equipo debe ser realizada por Tambin, su vehculo podra estar equipado
secuencia de velocidades excesivas en con la asistencia para subida de cuestas (HSA),
profesionales calificados. los virajes, por ir muy cerca de otro
El bombeo de los frenos anti-lock reducir la alerta preparada de frenado y el soporte del
vehculo o por hidroplaneado. freno para lluvia.
la eficacia de los mismos y puede llegar a Las capacidades de un vehculo equipado
provocar una colisin. El bombeo hace con ABS nunca deben explotarse de ma- Sistema de frenos anti-lock (ABS)
que la distancia de frenado sea ms larga. nera imprudente o peligrosa, porque po- Este sistema ayuda al conductor en mantener
Simplemente, pise con firmeza el pedal de dra poner en peligro la seguridad del control del vehculo bajo situaciones de frenado
freno cuando necesite reducir la velocidad adversas controlando la presin hidrulica de
usuario y de otras personas.
o parar. los frenos. Esto evita el bloqueo de ruedas para
ayudar a evitar patinazos en superficies resba-
(Continuacin) Todas las ruedas del vehculo y las gomas ladizas durante el frenado. Para ms informa-
deben ser del mismo tamao y tipo y deben
estar inflados correctamente para producir se-
ales exactas para la computadora.
285
cin, consulte "Sistema de frenos anti-lock" en freno a la rueda o ruedas con deslizamiento y Si se aplican los frenos con gran rapidez dar
"Arranque y funcionamiento". se reduce la potencia del motor para mejorar la como resultado una asistencia ptima del BAS.
aceleracin y estabilidad. Para recibir los beneficios de este sistema,
ADVERTENCIA! debe aplicar una presin continua al pedal del
Una funcin del sistema TCS, Diferencial de
freno durante toda la secuencia de parada. No
El Control de estabilidad electrnico (ABS) bloqueo del freno (BLD), controla la rotacin de
reduzca la presin sobre el pedal del freno a
no puede impedir que las leyes naturales de las ruedas a lo largo de un eje impulsado. Si
menos que ya no quiera frenar. Una vez que
la fsica acten sobre el vehculo ni tampoco una rueda o eje impulsado est rotando ms
suelta el pedal del freno, el BAS se desactiva.
rpido que el otro, el sistema aplicar el freno
puede aumentar la traccin que se puede
de la rueda en rotacin. Esto propiciar que se
proporcionar en funcin de las condiciones aplique ms torque del motor a la rueda que no ADVERTENCIA!
imperantes en la carretera. El ABS no puede est rotando. Esta funcin se mantiene activa El sistema de asistencia de frenos (BAS) no
prevenir las colisiones, incluso aquellas cau- incluso si el TCS y ESC se encuentran en el puede impedir que las leyes naturales de la
sadas por exceso de velocidad en las cur- modo de desactivacin parcial. Para obtener fsica acten sobre el vehculo ni tampoco
vas, por la conduccin en superficies dema- ms informacin, consulte "Control de estabili-
puede aumentar la traccin que se puede
siado resbaladizas o el hidroplaneado. Las dad electrnico (ESC)" en esta seccin.
proporcionar en funcin de las condiciones
capacidades de un vehculo equipado con imperantes en la carretera. El BAS no puede
Sistema de servomecanismo de
ABS nunca deben explotarse de manera prevenir las colisiones, incluso aquellas cau-
frenos (BAS)
imprudente o peligrosa, porque podra poner sadas por exceso de velocidad en las cur-
Este sistema complementa el ABS optimizando
en peligro la seguridad del usuario y de otras la capacidad de frenado del vehculo durante vas, por la conduccin en superficies dema-
personas. maniobras de frenado de emergencia. El sis- siado resbaladizas o el hidroplaneado.
tema capta una situacin de frenado de emer- Nunca debe sacarse provecho de las posi-
gencia detectando el ndice y la fuerza de bilidades de un vehculo equipado con el
Sistema de control de traccin (TCS) aplicacin del freno, y a continuacin aplica la
Este sistema controla la cantidad de patinaje de BAS de una forma imprudente o temeraria
presin ptima a los frenos. Esto ayuda a
rueda de cada rueda conducida. Si se detecta
reducir las distancias de frenado.
rotacin de las ruedas, se aplica presin de (Continuacin)
286
ADVERTENCIA! (Continuacin) Aplicacin excesiva de la direccin: cuando ADVERTENCIA! (Continuacin)
el vehculo est virando ms de lo apropiado
que pondra en peligro la seguridad del para la posicin del volante. del conductor en las condiciones del mo-
usuario y de las dems personas. mento. nicamente puede prevenir un acci-
Aplicacin insuficiente de la direccin:
dente el conductor prudente, atento y hbil.
cuando el vehculo est virando menos de lo
apropiado para la posicin del volante. Nunca debe sacarse provecho de las posi-
Control de estabilidad electrnico
bilidades de un vehculo equipado con el
(ESC)
Este sistema mejora el control direccional y la ESC de una forma imprudente o temeraria
ADVERTENCIA!
estabilidad del vehculo en las diversas condi- que pondra en peligro la seguridad del
El Control de estabilidad electrnico (ESC) usuario y de las dems personas.
ciones de conduccin. El ESC corrige sobrevi-
no puede impedir que las leyes naturales de
rajes (aplicacin excesiva de la direccin) y
subvirajes (aplicacin insuficiente de la direc- la fsica acten sobre el vehculo ni tampoco
Modos de funcionamiento del ESC
cin) mediante la aplicacin del freno a la rueda puede aumentar la traccin que se puede El sistema ESC dispone de dos o tres modos de
correspondiente. Se puede reducir tambin la proporcionar en funcin de las condiciones funcionamiento:
potencia del motor para ayudar a contrarrestar imperantes en la carretera. El ESC no puede
la condicin de sobreviraje o subviraje y ayudar ESC On (encendido)
prevenir los accidentes, incluso aquellos
al vehculo a mantener la ruta deseada. causados por exceso de velocidad en las Este es el modo normal de funcionamiento del
El ESC utiliza sensores en el vehculo para curvas, por la conduccin en superficies ESC. Siempre que el vehculo arranca, el sis-
determinar la ruta por la que el conductor demasiado resbaladizas o el hidroplaneado. tema ESC se encontrar en este modo. Este
piensa dirigir el vehculo y lo compara con la modo debe usarse para la mayor parte de las
El ESC tampoco puede evitar colisiones
ruta verdadera del vehculo. Cuando la ruta condiciones de conduccin. El ESC solo se
causadas por la prdida de control del debe apagar por razones especficas como se
verdadera no coincide con la ruta de destino, el vehculo debido a la interaccin inadecuada
ESC frena la rueda correspondiente para ayu- menciona en los prrafos siguientes.
dar a contrarrestar la condicin de sobreviraje o (Continuacin)
subviraje.

287
Desactivacin parcial ADVERTENCIA! grava, puede ser deseable conmutar al
El modo "Partial Off" (Parcialmente descati- modo Partial Off (Parcialmente desacti-
Cuando est en el modo "Partial Off" (Par- vado) presionando por un momento el
vado) es el destinado para aquellos momentos cialmente desactivado), la parte TCS (sis-
cuando se desea una experiencia ms animada switchESC Off (ESC desactivado). Una
tema de control de traccin) del ESC, vez que se resuelve la situacin que ne-
de conducir. Tambin est destinado para con-
ducir en la nieve profunda, arena o grava. Este excepto la funcin de deslizamiento limi- cesitaba de Partial Off (Parcialmente de-
modo incapacita la porcin de TCS del ESC y tado que se describe en la seccin de sactivado), encienda el ESC On (ESC
levanta el umbral para la activacin ESC, que TCS, se ha desactivado y se iluminar la activado) otra vez presionando por un
permite una mejor rotacin de las ruedas de lo "Luz indicadora de ESC desactivado". momento el switch ESC Off (ESC desac-
que ESC permite normalmente. tivado). Esto se puede hacer cuando el
Cuando est en el modo "Partial Off" (Par-
vehculo est en movimiento.
El switch "ESC Off" (ESC desactivado) est cialmente desactivado), la caracterstica
situado en el banco de switches en el centro del de reduccin de potencia del motor del Cuando est en el modo Partial Off (Par-
panel de instrumentos. Para entrar en el modo TCS se desactiva y se reduce la estabili- cialmente desactivado), la parte TCS (sis-
"Partial Off" (Parcialmente desactivado), pre- tema de control de traccin) del ESC,
dad aumentada del vehculo que ofrece el
sione momentneamente el switch "ESC Off" excepto la funcin de deslizamiento limi-
sistema ESC. tado que se describe en la seccin de
(ESC desactivado) y se iluminar la "luz indica- El Control de balanceo del triler (TSC) se
dora ESC Off". Para volver a activar el ESC, TCS, se ha desactivado y se iluminar la
desactiva cuando el sistema ESC est en luz indicadoraESC Off. Todas las dems
presione momentneamente el switch "ESC
el modo "Partial Off" (Parcialmente desac- funciones de estabilidad del ESC funcio-
OFF" (ESC desactivado) y la "luz indicadora
ESC Off" se apagar. tivado). nan normalmente. Cuando est en el
modo Partial Off (Parcialmente desacti-
NOTA: vado), la caracterstica de reduccin de
potencia del motor del TCS se desactiva y
Para mejorar la traccin del vehculo al se reduce la estabilidad mejorada del
conducir con cadenas para nieve, o al vehculo que ofrece el sistema ESC.
arrancar en nieve profunda, arena o

288
Completamente desactivado Si est equi- ADVERTENCIA! (Continuacin) cin a la cantidad de aceleracin que se aplique
pado mientras el vehculo inicia el movimiento en la
motor. Por lo tanto, la estabilidad del direccin prevista.
Este modo est destinado a usos fuera de vehculo aumentada ofrecida por el ESC no
pavimento y no debe usarse en ningn camino Criterios para la activacin de HSA
est disponible. En una maniobra evasiva de
pblico. En este modo, todas las funciones de Se deben observar los siguientes criterios para
estabilidad del TCS y ESC estn desactivadas. emergencia, el sistema ESC no se engan- que se active el sistema HSA:
Para entrar en el modo de "Full Off" (Comple- char para asistir en el mantenimiento de la
estabilidad. El modo "ESC Off" (ESC desac- El vehculo debe estar detenido.
tamente desactivado) mantenga presionado el
switch ESC Off (ESC desactivado) durante tivado) est diseado solo para uso fuera de El vehculo debe estar en una colina con una
cinco segundos mientras el vehculo est dete- carretera o de pavimento. pendiente de 6% (aproximadamente) o
nido con el motor en marcha. Despus de cinco mayor.
segundos, un timbre sonar, la luz indicadora La seleccin de marcha coincide con la
"ESC Off" se iluminar, y el mensaje "ESC Off" Asistencia para subida de cuestas direccin cuesta arriba o abajo del vehculo
(ESC desactivado) se mostrar en el Centro de (HSA) (es decir, el vehculo est de frente a la
informacin electrnica del vehculo (EVIC). El sistema HSA est diseado para ayudar al cuesta y la transmisin hacia delante; el
Para prender el ESC otra vez, presione por un conductor a darle arranque al vehculo desde vehculo est de espaldas a la cuesta y la
momento el switch "ESC Off" (ESC desacti- una detencin en una cuesta. El HSA manten- transmisin est en reversa).
vado). dr el nivel de la presin de freno que el
conductor aplique durante un tiempo corto una La HSA trabajar en REVERSE (reversa) y
vez que retire su pie del pedal del freno. Si el todas las marchas hacia delante cuando se
ADVERTENCIA!
conductor no acelera durante este perodo de cumplan los criterios para la activacin. El
En el modo "Full Off" (Completamente de- corta duracin, el sistema liberar la presin de sistema no se activa si el vehculo est en
sactivado) de ESC, se desactivan las funcio- freno y el vehculo rodar cuesta abajo. El NEUTRAL (neutro (cambio) o PARK (par-
nes de reduccin de torque y estabilidad del sistema liberar la presin de freno en propor- queo)).

(Continuacin)

289
HSA Off (Apagado)
ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! (Continuacin)
Si desea desactivar el sistema HSA, puede
Es posible que existan situaciones en pen- suficiente presin de freno para mantener hacerlo en la configuracin del sistema
dientes menores con un vehculo cargado o el vehculo y el triler en una pendiente y Uconnect. Consulte "Ajustes de Uconnect"
mientras se remolca un triler, en las cuales esto podra causar una colisin con otro en "Conozca su panel de instrumentos" para
no se activar el sistema y quiz se pro- vehculo u objeto detrs suyo. Para evitar obtener informacin adicional.
duzca un ligero rodaje. De esa forma se bajar la pendiente mientras reanuda la
podra producir una colisin contra otro aceleracin, active manualmente el freno
Alerta preparada de frenado
La alerta preparada de frenado puede reducir el
vehculo o un objeto. Nunca olvide que el de triler antes de soltar el pedal de freno.
tiempo necesario para alcanzar el frenado total
conductor es el responsable del frenado del Nunca olvide que el conductor es el res- durante situaciones de frenado de emergencia.
vehculo. ponsable del frenado del vehculo. Anticipa cuando puede ocurrir una situacin de
El HSA no es un freno de parqueo. Si frenado de emergencia controlando a qu ve-
Remolcar con HSA detiene el vehculo en una pendiente sin locidad se desacopla el acelerador cuando lo
HSA le proporcionar ayuda al arrancar en una poner la transmisin en PARQUEO y suelta el conductor. Cuando el acelerador se
pendiente remolcando un triler. usando el freno de parqueo, se deslizar desacopla muy rpidamente, la alerta prepa-
por la pendiente y podra causar una coli- rada de frenado aplica una pequea presin a
ADVERTENCIA! sin con otro vehculo u objeto. Siempre los frenos. Esta presin de los frenos pasa
inadvertida para el conductor. El sistema de
Si utiliza un controlador de freno de triler recuerde utilizar el freno de parqueo al
frenos utiliza esta presin de los frenos para
con su triler, los frenos del mismo se parquear en una pendiente y que el con- permitir una respuesta rpida del freno si el
pueden activar y desactivar con switch de ductor es responsable de frenar el conductor frena.
freno. Si ese es el caso, cuando se suelta vehculo.
el pedal de freno, puede que no haya Soporte del freno para lluvia
El soporte del freno para lluvia puede mejorar la
(Continuacin) capacidad de frenado en condiciones hme-
das. Aplicar peridicamente una pequea pre-
290
sin de los frenos para eliminar cualquier acu- cido varios kilmetros a velocidades superiores sonidos cuando ESC se desactiva des-
mulacin de agua en los rotores de los freno a 30 mph (48 km/h), concurra cuanto antes a su pus de la maniobra que caus la activa-
delanteros. Solo funciona cuando los limpiapa- concesionario autorizado para que diagnosti- cin ESC.
rabrisas son en el modo LO (baja) o HI (alta), y quen y corrijan el problema.
no funciona en el modo intermitente. Cuando La luz indicadora de activacin ESC/ La luz indicadora ESC OFF indica
est activo el soporte del freno para lluvia, no se funcionamiento incorrecto (ubicada en el grupo que el control de estabilidad elec-
le avisa al conductor y no requiere de ninguna de instrumentos) comienza a destellar tan pronto trnico (ESC) est desactivado
interaccin con el conductor. como las gomas pierden traccin y se activa el parcial o completamente.
Luz indicadora de activacin sistema ESC. La luz indicadora de activacin
ESC/funcionamiento incorrecto tambin destella
ESC/funcionamiento incorrecto y luz cuando el TCS est activo. Si la luz indicadora de Sincronizar ESC
indicadora de ESC OFF activacin ESC/funcionamiento incorrecto em- Si se interrumpe el suministro elc-
pieza a destellar durante la aceleracin, reduzca trico interrumpido (batera desco-
La luz indicadora de activacin la presin sobre el acelerador y aplique lo menos nect o descargada), la ESC
ESC/funcionamiento incorrecto en posible el acelerador. Asegrese de adaptar su Activation/Malfunction Indicator
el grupo de instrumentos se encen- velocidad y la conduccin a las condiciones im- Light (luz indicadora de funciona-
der cuando el switch de ignicin perantes en la carretera. miento incorrecto/activacin ESC) se puede
se coloca en la posicin ON. Se iluminar con el motor en marcha. Si esto suce-
debe apagar con el motor en mar- NOTA: diera, gire el volante de la direccin completa-
cha. Si la luz indicadora de activacin/ Cada vez que el switch de ignicin se mente a la izquierda y luego a la derecha. La luz
funcionamiento incorrecto del ESC se enciende coloque en la posicin ON (Encendido), de "ESC Activation/Malfunction Indicator Light
en forma continua mientras el motor est en se activar el sistema ESC, incluso si se (luz indicadora de funcionamiento incorrecto/
marcha, quiere decir que se detect un funcio- desactiv previamente. activacin ESC) se debe apagar. Sin embargo,
namiento incorrecto en el sistema ESC. Si esta si la luz se queda encendida, haga que su
luz se mantiene encendida despus de varios El sistema de ESC hace ruido de zumbi- concesionario autorizado compruebe el ESC y
ciclos de ignicin y el vehculo ha sido condu- dos o chasquidos cuando est activo. BAS lo antes posible.
Esto es normal, ya que deja de emitir los
291
INFORMACIN DE SEGURIDAD NOTA: Las gomas de repuesto estn diseadas
exclusivamente para usarlos en forma
SOBRE LAS GOMAS El tamao de gomas P-Metric (P [pasa- temporal en casos de emergencia. Las
jero] sistema mtrico) se basa en las gomas de repuesto temporales, compac-
Marcas de las gomas normas de diseo de los Estados Unidos. tas y de alta presin, tienen la letra T o
Las gomas P-Metric tienen la letra P mol- S moldeadas en la pared lateral, antes
deada en la cara de la goma antes de la de la designacin del tamao.
designacin de tamao. Ejemplo: T145/80D18 103M.
Ejemplo: P215/65R15 95H.
El tamao de gomas de alta flotacin se
El tamao de gomas mtrico europeo se basa en las normas de diseo de los
basa en las normas de diseo de Europa. Estados Unidos y empieza con el dime-
Las gomas diseadas con esta norma tro de la goma moldeado en la cara de la
tienen el tamao moldeado en la cara de misma. Ejemplo: 31x10.5 R15 LT.
la goma empezando con el ancho de sec-
cin. La letra P no est en esta designa-
cin de tamao de goma.
Ejemplo: 215/65R15 96H.
1 Cdigo de Normas 4 Carga mxima
de Seguridad del De- El tamao de gomas LT-Metric (LT [ca-
partamento de Trans- min liviano] sistema mtrico) se basa
portacin de los Esta- en las normas de diseo de los Estados
dos Unidos (TIN) Unidos. La designacin de tamao para
2 Designacin de 5 Presin mxima
tamao las gomas LT-Metric es la misma que para
3 Descripcin de 6 Desgaste de la las gomas P-Metric salvo por las letras LT
servicio banda, traccin y ran- que estn moldeadas en la cara de la
gos de temperatura goma antes de la designacin de tamao.
Ejemplo: LT235/85R16.

292
Cuadro de tamao de las gomas

EJEMPLO:
Designacin de tamao:
P = Tamao de goma para vehculo de pasajeros segn normas de diseo de EE.UU.
....en blanco.... = Goma para vehculo de pasajero basada en las normas de diseo europeas
LT = Goma para camin liviano segn normas de diseo de EE.UU.
T o S = Goma de repuesto provisoria
31 = Dimetro general en pulgadas (pulg.)
215 = Ancho de seccin en milmetros (mm)
65 = Proporcin dimensional en porcentaje (%)
La proporcin de la altura de seccin al ancho de seccin de la goma
10.5 = Ancho de seccin en pulgadas (pulg.)
R = Cdigo de construccin
"R" significa construccin radial
"D" significa construccin diagonal u oblicua
15 = Dimetro del aro en pulgadas (pulg.)

293
EJEMPLO:
Descripcin de servicio:
95 = ndice de carga
Cdigo numrico asociado con la carga mxima que la goma puede transportar
H = Smbolo de velocidad
Smbolo que indica el rango de velocidades que soporta una goma para transportar una carga equivalente a su ndice
de carga, bajo ciertas condiciones de funcionamiento
La velocidad mxima correspondiente al Smbolo de velocidad nicamente se debe alcanzar en condiciones de funcio-
namiento especificadas (por ej., presin de las gomas, carga del vehculo, condiciones de la carretera y lmites de veloci-
dad permitidos)
Identificacin de la carga:
....en blanco.... = La falta de texto en la cara de la goma indica que es una goma de carga estndar (SL)
Extra Load (XL) = Goma para carga extra (o reforzada)
Light Load (LL) = Goma para carga liviana
C, D, E, F, G = Rango de carga asociado con la carga mxima que una goma puede transportar con la presin especificada
Maximum Load La carga mxima indica precisamente la carga mxima que esta goma est diseada para transportar
Maximum Pressure La presin mxima indica la mxima presin de inflado en fro permisible para esta goma

294
Nmero de identificacin de la posible que solo est en una de las caras. Las color negro, como est instalada en el vehculo.
goma (TIN) gomas con caras de color blanco tendrn el TIN Si no se encuentra el TIN en el lado externo, lo
El TIN puede encontrarse en una o en ambas completo, incluido el cdigo de fecha, situado encontrar en el lado interno de la goma.
caras de la goma, pero el cdigo de la fecha es en el lateral de la cara de la goma. Busque el
TIN en el lado externo de la cara de la goma de
EJEMPLO:
DOT MA L9 ABCD 0301
DOT = Departamento de Transporte
Este smbolo certifica que la goma cumple con las normas de seguridad para las gomas dispuesta por el Departamento de Trans-
portacin de los Estados Unidos, y estn aprobadas para el uso en vas de rodaje
MA = Cdigo que representa dnde se fabric la goma (dos dgitos)
L9 = Cdigo que representa el tamao de goma (dos dgitos)
ABCD = Cdigo usado por el fabricante de la goma (uno a cuatro dgitos)
03 = Nmero que representa la semana en la que se fabric la goma (dos dgitos)
03 significa la tercera semana.
01 = Nmero que representa el ao en el que se fabric la goma (dos dgitos)
01 significa el ao 2001
Previo a julio de 2000, los fabricantes de gomas solo necesitaban un nmero para representar el ao de fabricacin de la goma.
Ejemplo: 031 podra representar la tercera semana de 1981 o 1991

295
Terminologa y definiciones sobre gomas

Trmino Definicin
Pilar B El pilar B del vehculo es la pieza estructural de la carrocera que se encuentra detrs
de la puerta delantera.
Presin de inflado en fro de las gomas La presin de inflado en fro de las gomas se define como la presin de las gomas
despus de que no se ha operado el vehculo por lo menos durante 3 horas o condu-
cido menos de 1 milla (1.6 km) despus de haber estado detenido por un perodo de
3 horas. La presin de inflado se mide en unidades de PSI (libras por pulgada cua-
drada) o kPa (kilopascales).
Presin de inflado mxima La presin de inflado mxima es la mxima presin de inflado en fro de las gomas
permitida para esta goma. La presin de inflado mxima est moldeada en la cara la-
teral.
Presin de inflado en fro de las gomas recomendada Presin de inflado en fro de las gomas recomendada por el fabricante del vehculo
segn aparece en la placa de informacin de la goma.
Etiqueta de la goma Una etiqueta de papel pegada al vehculo que indica su capacidad de carga, la me-
dida de las gomas del equipo original y la presin recomendada de inflado de las go-
mas en fro.

296
Carga y presin de las gomas Etiqueta de informacin de las gomas y de 4. Las presiones de inflado en fro para las
carga gomas delanteras, traseras y de repuesto.
Etiqueta de informacin de las gomas y de
carga Carga
La carga mxima del vehculo sobre las gomas
NOTA: no debe exceder la capacidad de carga que
La presin de inflado en fro de las gomas poseen las gomas de su vehculo. No exceder
correcta se enumera en el PILAR B del lado la capacidad de transporte de carga de la goma
del conductor o en el borde trasero de la si se apega a las condiciones de carga, el
puerta lateral del conductor. tamao de goma y las presiones de aire en fro
especificadas en la etiqueta de informacin de
las gomas y de carga y en la seccin "Carga del
vehculo" de este manual.
NOTA:
Etiqueta de informacin de las gomas y de Con el vehculo en condiciones de carga
carga mxima, no se debe exceder la Estipulacin
de peso bruto del eje (GAWR) para los ejes
Esta etiqueta contiene informacin importante delantero y trasero. Para obtener ms infor-
sobre: macin acerca de los GAWR, la carga del
1. El nmero de personas que pueden viajar vehculo y el remolque de triler, consulte
en el vehculo. Carga del vehculo en esta seccin.
Ubicacin del pilar B para la etiqueta de 2. El peso total que su vehculo puede trans- Para determinar las condiciones de carga
informacin de las gomas y de carga
portar. mxima de su vehculo, busque el enunciado
"El peso combinado de pasajeros y de carga
3. El tamao de goma diseado para su
nunca deber exceder las XXX lb o XXX kg"
vehculo.
(The combined weight of occupants and cargo

297
should never exceed XXX lb or XXX kg) en la 4. La cifra resultante es igual a la capacidad de NOTA:
etiqueta de informacin de las gomas y de carga disponible para la carga y el equipaje.
carga. El peso combinado de los pasajeros, la Por ejemplo, si la cantidad "XXX" es igual a Si su vehculo remolcar un triler, la
carga y equipaje, y el peso de la saliente del 1,400 lb (635 kg) y habr cinco pasajeros con carga de este ser transferida a su
triler (si corresponde) nunca debern exceder 150 lb (68 kg) en el vehculo, la cantidad de vehculo. La tabla siguiente muestra
el peso indicado en dicha informacin. carga y capacidad de carga de equipaje dispo- ejemplos de cmo calcular la carga total,
nibles es de 650 lb (295 kg) (ya que 5 X 150 lb la carga y equipaje y las capacidades de
Pasos para determinar el lmite de peso remolque de su vehculo, con diferentes
correcto (68 kg) = 750 lb (340 kg) y 1400 lb (635 kg)
750 lb (340 kg) = 650 lb [295 kg]). configuraciones de asientos y nmero y
1. Localice el enunciado "El peso combinado tamao de los pasajeros. Esta tabla sirve
5. Determine el peso combinado del equipaje y nicamente a modo de ilustracin y
de pasajeros y de carga nunca deber exceder
las XXX lb o XXX kg" en la etiqueta de su la carga que transportar el vehculo. Para puede no ser exacta en relacin con los
vehculo. seguridad, ese peso no debe exceder la capa- asientos y la capacidad de transporte de
cidad de carga disponible para carga y equipaje carga de su vehculo.
2. Determine el peso combinado del conductor calculada en el paso 4.
y los pasajeros que viajarn en el vehculo. Para el ejemplo siguiente, el peso combi-
nado de los pasajeros y la carga nunca
3. Reste el peso combinado del conductor y los deber exceder las 865 lb (392 kg).
pasajeros de XXX lb o XXX kg.

298
299
ADVERTENCIA! Seguridad ADVERTENCIA! (Continuacin)
La sobrecarga de las gomas es peligrosa. La Una presin desigual de las gomas entre
ADVERTENCIA!
sobrecarga de las gomas puede producir un lado y otro del vehculo puede producir
una falla de las mismas, afectar la conduc- Las gomas infladas incorrectamente son que ste se desve hacia la derecha o la
cin del vehculo y aumentar la distancia de peligrosas y pueden provocar accidentes. izquierda.
frenado. Utilice gomas de la capacidad de El inflado insuficiente aumenta la flexibili- Siempre conduzca con cada goma inflada
carga recomendada para su vehculo. zacin de la goma y puede causar sobre- con la presin de inflado en fro de las
Nunca las sobrecargue. calentamiento y una falla de la misma. gomas recomendada.
El exceso de inflado reduce la capacidad
de amortiguacin de la goma. Los objetos Economa
GOMAS INFORMACIN en el camino y los baches pueden causar Las presiones de inflado incorrectas pueden
GENERAL deterioro y provocar una falla de la goma. ser causa de la formacin de patrones de
Las gomas con exceso de inflado o inflado desgaste desiguales en la banda de la goma.
Presin de las gomas insuficiente pueden afectar la maniobrabi- Dichos patrones de desgaste anormal reduci-
La presin adecuada de las gomas es esencial lidad del vehculo y tener una falla repen- rn la vida til de la banda, cuya consecuencia
para el funcionamiento seguro y satisfactorio tina, lo que puede resultar en una prdida ser la necesidad de hacer un reemplazo ms
del vehculo. Tres reas fundamentales se ven de control del vehculo. temprano de la goma. La falta de inflado tam-
afectadas por la presin inadecuada de las bin aumenta la resistencia de rodadura de la
La presin desigual de las gomas puede
gomas: goma, lo que produce un mayor consumo de
provocar problemas en la direccin. Po- combustible.
dra perder el control de su vehculo.
Comodidad para conducir y estabilidad del
(Continuacin) vehculo
La presin de inflado adecuada de las gomas
contribuye a una conduccin confortable del

300
vehculo. El exceso de inflado provoca sacudi- conclusin despus de realizar una simple Revise la presin ms a menudo si el vehculo
das y una conduccin poco confortable. La falta inspeccin visual. Es posible que las gomas est sometido a un amplio rango de tempera-
de inflado y el exceso de inflado afectan la parezcan estar infladas correctamente in- turas exteriores, puesto que las presiones de
estabilidad del vehculo y pueden producir una cluso cuando el inflado sea insuficiente. las gomas varan con los cambios de tempera-
sensacin de respuesta lenta o exceso de Inspeccione las gomas en busca de signos tura.
velocidad en la respuesta de la direccin. de desgaste o daos visibles. Las presiones de las gomas cambian aproxi-
NOTA: madamente 1 psi (7 kPa) por cada 12 F (7 C)
PRECAUCIN! de cambio en la temperatura del aire. Recuerde
Presiones desiguales de las gomas de
esto cuando revise la presin de las gomas
lado a lado pueden causar una respuesta Despus de inspeccionar o ajustar la presin dentro de un garaje, en especial durante el
errtica o impredecible de la direccin. de las gomas, siempre reinstale la tapa del invierno.
La presin desigual de las gomas de un vstago de vlvula. Esto evitar que entre
Ejemplo: si la temperatura en el garaje es de
lado a otro puede hacer que el vehculo se humedad y suciedad al vstago de vlvula,
68 F (20 C) y la temperatura exterior es de
desplace hacia la derecha o la izquierda. lo cual podra deteriorarlo. 32 F (0 C), entonces la presin de inflado en
Presiones de inflado de las gomas fro de las gomas debera aumentarse en 3 psi
Las presiones de inflado especificadas en la (21 kPa), lo que equivale a 1 psi (7 kPa) por
La presin adecuada de inflado en fro de las
etiqueta de la goma corresponden siempre a la cada 12 F (7 C) para la temperatura exterior
gomas est indicada en el pilar B del lado del
presin de inflado en fro. La presin de imperante.
conductor o el borde trasero de la puerta lateral
inflado en fro se define como la presin de la
del conductor. Las presiones de las gomas pueden aumentar
goma despus de que no se ha operado el
Al menos una vez al mes: de 2 a 6 psi (13 a 40 kPa) durante la operacin
vehculo por lo menos durante tres horas o
del vehculo. No reduzca la presin normal
Compruebe y ajuste la presin de las gomas conducido menos de 1 milla (1.6 km) despus
acumulada o la presin de las gomas ser
con un indicador de presin de bolsillo de de haber estado detenido por un perodo de 3
demasiado baja.
buena calidad. Cuando deba determinar si la horas. La presin de inflado en fro de las
presin de inflado es correcta, no saque una gomas no debe exceder los valores mximos
moldeados en la cara de la goma.
301
Presiones de las gomas para ADVERTENCIA! (Continuacin) El dao se encuentra solo en la seccin de la
funcionamiento a alta velocidad rodadura de su goma (la pared lateral no
velocidades ininterrumpidas que superen los puede repararse).
El fabricante aboga por la conduccin a veloci-
dades seguras dentro de los lmites de veloci- 75 mph (120 km/h) si su vehculo est car-
La perforacin no es superior a " (6 mm).
dad establecidos. All donde los lmites de ve- gado al mximo de su capacidad.
locidad o las condiciones son de tal naturaleza Consulte a un concesionario autorizado de go-
que permiten conducir el vehculo a alta veloci- mas para reparaciones de gomas e informacin
dad, es muy importante que las gomas tengan
Gomas radiales adicional.
la presin correcta de inflado. Es posible que se Las gomas de rodamiento desinfladas daa-
requiera una mayor presin de las gomas y una ADVERTENCIA! das, o las gomas de rodamiento desinfladas
menor carga en el vehculo cuando se conduce La combinacin de gomas radiales con otros que hayan sufrido una prdida de presin de-
a alta velocidad. Consulte a su concesionario tipos de gomas puede afectar negativa- ben reemplazarse inmediatamente con otras
autorizado de gomas o de equipo original para mente la maniobrabilidad del vehculo. La gomas de rodamiento sin aire del mismo ta-
conocer las velocidades de conduccin reco- mao y descripcin del servicio (ndice de
inestabilidad podra causar una colisin.
mendadas, la carga y la presin de inflado de carga y cdigo de velocidad).
las gomas en fro. Siempre utilice gomas radiales en conjuntos
de cuatro. Nunca deben combinarse con Tipos de gomas
otros tipos de gomas.
ADVERTENCIA! Gomas para todas las estaciones; si estn
La conduccin de alta velocidad con su Reparacin de las gomas equipadas
vehculo cargado al mximo de su capaci- Las gomas para todas la estaciones proporcio-
Si su goma se daa, podr repararse si cumple nan traccin todo el ao (primavera, verano,
dad es peligrosa. La mayor tensin en las con los siguientes criterios: otoo e invierno). Los niveles de traccin pue-
gomas podra provocarles una falla. Podra
No se condujo el auto con la goma desin- den variar entre distintas gomas para todas las
tener una colisin grave. No conduzca a estaciones. Las gomas para todas las estacio-
flada.
nes se pueden identificar por la designacin
(Continuacin) M+S, M&S, M/S o MS que hay en la pared
302
lateral de la goma. Utilice las gomas para todas gomas para nieve se pueden identificar por el vos; por lo tanto, se deben consultar las leyes
las estaciones solo en grupos de a cuatro; no smbolo de una montaa o copo de nieve en la locales antes de usar este tipo de gomas.
hacerlo puede afectar negativamente la seguri- pared lateral de la goma.
dad y la maniobrabilidad del vehculo. Gomas de rodamiento desinfladas
Si necesita gomas para nieve, seleccione go-
Gomas de verano o de tres estaciones mas de tamao y tipo equivalente a las gomas
si est equipado
Las gomas de rodamiento desinfladas le permi-
Si est equipado del equipo original. Utilice las gomas para nieve
ten conducir 50 millas (80 km) a 50 mph
Las gomas de verano proporcionan traccin en solo en grupos de a cuatro; no hacerlo puede
(80 km/h) despus de una prdida rpida de
condiciones hmedas y secas y no estn dise- afectar negativamente la seguridad y la manio-
presin de inflado. A esta prdida rpida de
adas para conducir en nieve o hielo. Si su brabilidad del vehculo.
presin de inflado se le llama modo de roda-
vehculo est equipado con gomas de verano,
Normalmente las gomas para nieve tienen una miento desinflado. El modo de rodamiento de-
tenga en cuenta que estas gomas no estn menor clasificacin de velocidad que las que se sinflado ocurre cuando la presin de inflado de
diseadas para su uso durante el invierno ni en equipan originalmente con el vehculo y no se una goma cae por debajo de 14 psi (96 kPa).
condiciones de conduccin con clima fro. Para deben hacer funcionar a velocidades sosteni- Una vez que una goma de rodamiento desin-
obtener ms informacin, contacte a un conce-
das superiores a 75 mph (120 km/h). Para flada entra en el modo de rodamiento desin-
sionario autorizado. Las gomas de verano no velocidades superiores a las 75 mph flado, limita la capacidad de conduccin y debe
contienen la designacin para toda poca ni un (120 km/h), consulte en el equipo original o ser reemplazada de inmediato. Una goma de
smbolo de una montaa o un copo de nieve en
pregunte a un distribuidor autorizado de gomas rodamiento desinflada no puede repararse.
la pared lateral de la goma. las velocidades de funcionamiento seguro, las
No es recomendable conducir un vehculo car-
Utilice las gomas de verano solo en grupos de cargas y las presiones de aire en fro.
gado a toda su capacidad ni halar de un remol-
a cuatro; no hacerlo puede afectar negativa- Aunque las gomas con clavos mejoran el ren- que con una goma en modo de rodamiento
mente la seguridad y la maniobrabilidad del dimiento en hielo, la capacidad contra patinaje desinflado.
vehculo.
y la traccin en superficies mojadas o secas
Consulte la seccin de monitoreo de presin de
Gomas para nieve puede ser peor que con gomas sin clavos.
las gomas para obtener ms informacin.
Algunas reas del pas requieren en uso de Algunos estados prohben las gomas con cla-
gomas para nieve durante el invierno. Las

303
Gomas de repuesto si est vehculo. Esta goma de repuesto se puede No instale una cubierta ni intente montar una
equipado utilizar en la rotacin de las gomas del vehculo. goma convencional en la rueda de repuesto
Si su vehculo tiene esta opcin, consulte al compacta, puesto que dicha rueda est dise-
NOTA: distribuidor de gomas autorizado el patrn de ada especficamente para la goma compacta
Para vehculos equipados con TIREFIT en rotacin recomendado. de repuesto. No instale ms de una goma y
vez de con una goma de repuesto, consulte rueda compacta de repuesto en un vehculo en
Goma de repuesto compacta Si est
la seccin JUEGO DE PIEZAS TIREFIT en algn momento.
equipado
Cmo actuar en emergencias para obtener El repuesto compacto es solamente para uso
ms informacin. temporal en emergencias. Puede identificar si ADVERTENCIA!
el vehculo est equipado con un repuesto Las refacciones compactas son solo para
PRECAUCIN! compacto al ver la descripcin de la goma de uso temporal de emergencia. No conduzca a
repuesto en la etiqueta de informacin de las una velocidad superior a 50 mph (80 km/h)
Debido al menor despeje respecto del suelo,
gomas y de carga ubicada en la abertura de la
no lave su vehculo en un lavado automtico con estas gomas. Las refacciones de uso
puerta del lado del conductor o en la pared
de automviles cuando tenga instalado un lateral de la goma. La descripcin de la goma temporal tienen vida de banda limitada.
repuesto provisorio compacto, de tamao de repuesto compacta comienza con la letra "T" Cuando la banda est desgastada hasta los
natural o de uso limitado. Podra producirse o "S" antes de la designacin de tamao. indicadores de desgaste, la goma de re-
el deterioro del vehculo. Ejemplo: T145/80D18 103M. puesto de uso provisorio necesita ser reem-
T, S = Goma temporal de repuesto plazada. Asegrese de observar las adver-
Goma de repuesto de la misma medida tencias que correspondan a su repuesto. De
Debido a que esta goma tiene una duracin no hacerlo, se podra producir una falla de la
que las gomas y ruedas de equipo
limitada de la banda se debe reparar (o reem-
original; si se incluye goma de repuesto y una prdida del control
plazar) la goma del equipo original y se debe
El vehculo puede estar equipado con una del vehculo.
volver a instalar en el vehculo a la primera
goma de repuesto con una apariencia y funcin
oportunidad.
equivalente a las gomas y ruedas del equipo
original que hay en el eje delantero y trasero del
304
Repuesto de tamao normal, si est Debido a que no es igual a la goma del equipo Giro libre de gomas
equipado original, sustituya (o repare) la goma original y Si el vehculo est atascado en lodo, arena,
El repuesto de tamao normal es solamente reinstlela en el vehculo a la primera oportuni- nieve o hielo, no deje que las ruedas giren a
para uso temporal en emergencias. Esta goma dad. ms de 30 mph (48 km/h) ni ms de 30 segun-
puede verse como una goma de equipo original dos en forma continua, sin detenerse.
en el eje delantero o trasero de su vehculo, ADVERTENCIA! Para obtener ms informacin, consulte "Libe-
pero no lo es. Esta goma de repuesto puede
Las refacciones de uso limitado son solo racin de un vehculo atascado" en la seccin
tener una duracin limitada de la banda.
para emergencias. La instalacin de esta "Cmo actuar en emergencias".
Cuando la banda est desgastada hasta los
indicadores de desgaste, se debe reemplazar goma de repuesto de uso limitado afecta la
la goma de repuesto de tamao normal. Debido maniobrabilidad del vehculo. Con esta ADVERTENCIA!
a que no es igual a la goma del equipo original, goma, no conduzca ms que la velocidad Las gomas en giro libre a gran velocidad
sustituya (o repare) la goma original y reinst- listada en la rueda de repuesto de uso pueden ser peligrosas. Las fuerzas genera-
lela en el vehculo a la primera oportunidad. limitado. Mantenga el inflado segn las pre- das por la velocidad excesiva de las ruedas
Goma de repuesto de uso limitado Si siones de inflado en fro de las gomas, que pueden provocar deterioros o fallas en las
est equipado aparecen en la etiqueta de informacin de gomas. Podra explotar una goma y herir a
La goma de repuesto de uso limitado es sola- las gomas y de carga en el pilar B del lado alguna persona. Cuando est atascado, no
mente para uso temporal en emergencias. Esta del conductor o en el borde trasero de la permita que las ruedas de su vehculo giren
goma se identifica con una etiqueta en la rueda puerta del lado del conductor. Reemplace (o libremente a ms de 30 mph (48 km/h) o
de repuesto de uso limitado. Esta etiqueta
repare) la goma del equipo original a la durante ms de 30 segundos seguidos sin
contiene las limitaciones de conduccin de este
repuesto. Esta goma puede verse como una primera oportunidad y reinstlela en su detenerse, y no permita que nadie se acer-
goma de equipo original en el eje delantero o vehculo. El no hacerlo as podra tener que a una rueda que gira, sin importar la
trasero de su vehculo, pero no lo es. La como resultado la prdida de control del velocidad.
instalacin de esta goma de repuesto de uso vehculo.
limitado afecta la maniobrabilidad del vehculo.

305
Indicadores del desgaste de la indicadores de desgaste, la goma debera ser
ADVERTENCIA! (Continuacin)
banda reemplazada. Consulte "Reemplazo de gomas"
en esta seccin para obtener ms informacin. cual sea el estado de la banda. De no tomar
Los indicadores del desgaste de la banda estn
incorporados a las gomas del equipo original en cuenta esta advertencia podra produ-
para contribuir a que usted pueda determinar Vida til de la goma cirse una falla repentina de la goma. Podra
cundo debe reemplazar las gomas. La vida til de una goma depende de diversos perder el control y tener una colisin que
factores entre los que se incluyen los si- tenga como resultado lesiones graves o la
guientes, sin carcter limitativo: muerte.
Estilo de conduccin
Presin de las gomas Mantenga las gomas desmontadas en un lugar
fro y seco con la menor exposicin a la luz que
Distancia conducida sea posible. Proteja las gomas del contacto con
La duracin de la banda normalmente es aceite, grasa y gasolina.
reducida para las gomas de rendimiento, las
gomas con una clasificacin de velocidad V Gomas de repuesto
o superior y las gomas de verano. Se reco- Las gomas en su nuevo vehculo permiten un
mienda enfticamente la rotacin de estas balance de muchas caractersticas. Deben ins-
1 Goma desgastada gomas segn el programa de mantenimiento peccionarse peridicamente para determinar si
2 Goma nueva del vehculo. hay desgaste y si la presin de inflado en fro de
las gomas es correcta. Cuando sea necesario
reemplazarlas, el fabricante recomienda espe-
Estos indicadores estn moldeados en la parte ADVERTENCIA!
cialmente usar gomas equivalentes a las origi-
inferior de las acanaladuras de la banda. Tie- Las gomas, incluida la de repuesto, deben nales en tamao, calidad y rendimiento. Con-
nen la apariencia de tiras cuando la profundi- reemplazarse despus de seis aos sea sulte el prrafo que se relacione con los
dad de la banda es de 1/16 pulg. (2 mm). "Indicadores del desgaste de la banda". Con-
Cuando la banda est desgastada hasta los (Continuacin) sulte la etiqueta de informacin de las gomas y

306
de carga o la etiqueta de certificacin del ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! (Continuacin)
vehculo para ver la designacin de tamao de
su goma. El ndice de carga y el Smbolo de No utilice una goma, tamao de rueda o Nunca utilice una goma de un ndice de
velocidad de la goma se especifican en la pared estipulacin que no sea la especificada carga o capacidad menor que aquella que
lateral de la goma del equipo original. Vea el para su vehculo. Algunas combinaciones se instal originalmente en su vehculo. El
ejemplo de la Tabla de medidas de gomas en la de gomas y ruedas no aprobadas pueden uso de una goma de ndice de carga
seccin Informacin de seguridad de la goma, cambiar las dimensiones y caractersticas menor podra provocar una sobrecarga y
de este manual, para obtener ms informacin de rendimiento de la suspensin, con la la falla de las gomas. Podra perder el
relacionada con el ndice de carga y el smbolo consecuencia de producir cambios en la control y tener una colisin.
de velocidad de una goma.
direccin, la maniobrabilidad y el frenado Si no equipa su vehculo con gomas que
Se recomienda reemplazar las dos gomas de- de su vehculo. Dicha situacin puede tengan la capacidad de velocidad ade-
lanteras o las dos traseras en pareja. Si reem- provocar una capacidad de maniobra im- cuada, podra sufrir una falla repentina de
plaza nicamente una goma puede afectar se- predecible, adems de tensin en los la goma y la prdida de control del
riamente la maniobrabilidad del vehculo. Si
componentes de la direccin y la suspen- vehculo.
alguna vez reemplaza una rueda, asegrese de
que las especificaciones de la rueda coincidan sin. Podra perder el control y tener una
con las originales. colisin que tenga como resultado lesio-
nes graves o la muerte. Utilice solamente PRECAUCIN!
Se recomienda comunicarse con el concesio-
los tamaos de gomas y ruedas con las El reemplazo de las gomas originales por
nario autorizado de gomas o de equipo original
con cualquier pregunta que tenga acerca de las capacidades de carga aprobadas para su otras de distinto tamao puede hacer que las
especificaciones o la capacidad de sus gomas. vehculo. lecturas del velocmetro y el odmetro sean
No utilizar las gomas de repuesto equivalentes falsas.
puede tener un efecto adverso sobre la seguri- (Continuacin)
dad, la capacidad de maniobra y la marcha de
su vehculo.

307
GOMAS CON CADENAS ADVERTENCIA! PRECAUCIN! (Continuacin)
(DISPOSITIVOS DE TRACCIN) Utilizar gomas de diferente tamao y tipo (M Instale el dispositivo tan apretado como
El uso de dispositivos de traccin requiere un + S, Nieve) entre los ejes delanteros y sea posible y vuelva a apretarlo despus
despeje suficiente entre la goma y la carrocera. traseros puede causar una maniobrabilidad de conducir milla (0.8 km) aproxi-
Siga estas recomendaciones para evitar dete- imprevisible. Podra perder el control y tener madamente.
rioros. una colisin. No exceda de 30 mph (48 km/h).
El dispositivo de traccin debe ser del ta- Conduzca con precaucin y evite hacer
mao apropiado para la goma, tal como lo virajes pronunciados y rebotes importan-
recomienda el fabricante del dispositivo de PRECAUCIN! tes, en especial, cuando el vehculo est
traccin. cargado.
Para evitar deterioros en su vehculo o en las
Coloque solamente en las gomas traseras. gomas, observe las siguientes precauciones: No conduzca durante un perodo prolon-
Debido al espacio limitado, se recomienda el Debido a la distancia restringida del dispo- gado en el pavimento seco.
dispositivo de traccin de perfil bajo Security sitivo de traccin entre las gomas y otros Observe las instrucciones del fabricante
Chain Company (SCC) Super Z6 o equiva- componentes de la suspensin, es impor- del dispositivo de traccin relacionadas
lente en gomas P215/65R17, P225/60R18 o tante que solo se utilicen dispositivos de con el mtodo de instalacin, la velocidad
P235/55R18. traccin en buenas condiciones. Los dis- de funcionamiento y las condiciones de
Para un vehculo con traccin en todas las positivos rotos pueden provocar daos uso. Siempre mantenga la velocidad de
ruedas, se recomienda la goma P235/55R19 graves al vehculo. Pare el vehculo de funcionamiento sugerida por el fabricante
con el uso de un dispositivo de traccin que inmediato, si oye un ruido que pudiese del dispositivo, si es menor de 30 mph
cumpla con la especificacin de tipo SAE indicar la rotura de un dispositivo. Retire (48 km/h).
Clase S. las piezas daadas del dispositivo antes No utilice dispositivos de traccin en una
de volver a utilizarlo. goma de repuesto compacta.

(Continuacin)
308
RECOMENDACIONES DE guiente. Esta pauta de rotacin no se aplica a La presin de las gomas variar en funcin de
algunas gomas direccionales que no deben ser la temperatura en aproximadamente 1 psi
ROTACIN DE LAS GOMAS invertidas. (7 kPa) cada 12 F (6.5 C). Esto significa que
Las gomas en los ejes delanteros y traseros de cuando la temperatura exterior disminuye, la
vehculos operan a cargas diferentes y realizan presin de las gomas tambin disminuir. La
funciones diferentes de direccin, conduccin y presin de las gomas siempre deber fijarse
el frenado. Para estas razones, se desgastan a basndose en la presin de inflado en fro. Esto
tasas diferentes. se define como la presin de la goma despus
Estos efectos pueden reducirse mediante la de que el vehculo no ha sido conducido du-
rotacin oportuna de las gomas. Las ventajas rante al menos tres horas, o se ha conducido
de la rotacin son valederas, en especial para menos de 1 milla (1.6 km) despus de un
aquellas gomas de diseos agresivos de la perodo de tres horas. La presin de inflado en
banda como las gomas para toda estacin. La fro de las gomas no debe exceder los valores
rotacin aumentar la vida til de la banda, mximos moldeados en la cara de la goma.
ayudar a mantener los niveles de traccin Rotacin de las gomas Consulte "Gomas Informacin general" en la
sobre el lodo, la nieve y el agua, y contribuir a seccin "Puesta en marcha y funcionamiento"
una marcha suave y silenciosa. SISTEMA DE MONITOREO DE para obtener informacin sobre la forma de
PRESIN DE LAS GOMAS inflar correctamente las gomas del vehculo. La
Consulte "Programa de mantenimiento" para presin de las gomas tambin aumentar a
informarse sobre los intervalos apropiados de (TPMS) medida que se conduce el vehculo; esto es
mantenimiento. Las razones de cualquier des- El Tire Pressure Monitor System (TPMS) (Sis- normal y no debe realizarse ajuste alguno para
gaste rpido o inusual deben corregirse antes tema de monitoreo de presin de las gomas) este incremento de presin.
de realizar la rotacin. advertir al conductor de una presin de goma
baja basado en la presin de las gomas en fro El TPMS advertir al conductor de una presin
El mtodo de rotacin sugerido es la "cruz de las gomas baja si la presin de la goma
hacia adelante" mostrado en el esquema si- recomendada para el vehculo.
disminuye por debajo del lmite de advertencia
de presin baja por algn motivo, incluidos los

309
efectos de una temperatura baja, o la prdida tura a 20 F (-7 C) disminuir la presin de las PRECAUCIN! (Continuacin)
natural de presin a travs de la goma. gomas a aproximadamente 23 psi (158 kPa).
Esta presin de las gomas es suficientemente marcas pueden provocar el deterioro del
El TPMS seguir advirtiendo al conductor de sensor. Utilizar selladores de gomas de
una presin de goma baja mientras exista la baja como para encender la luz indicadora del
TPM. Conducir el vehculo puede hacer que la otras marcas puede causar que el sensor
condicin, y no dejar de hacerlo hasta que la
presin de la goma est a la presin de inflado presin de las gomas suba a aproximadamente del sistema de monitoreo de presin de
en fro recomendada en la etiqueta, o por 27 psi (186 kPa), pero la luz del TPM seguir gomas (TPMS) deje de funcionar. Des-
encima de la misma. Una vez que se ilumina la encendida. En esta situacin, la luz indicadora pus de utilizar un sellador de gomas de
del TPM se apagar solamente despus de otras marcas se recomienda que lleve su
advertencia de presin de las gomas baja (Tire
Pressure Monitor System (TPMS) (Sistema de inflar las gomas del vehculo al valor de presin
vehculo con su concesionario local para
monitoreo de presin de las gomas)), las go- en fro recomendado.
que verifique la funcin del sensor.
mas deben inflarse a la presin de inflado en Despus de inspeccionar o ajustar la pre-
fro recomendada para apagar la luz indicadora PRECAUCIN!
sin de las gomas, siempre reinstale la
del TPM. El sistema se actualizar automtica- El sistema de TPMS se ha optimizado tapa del vstago de vlvula. ste evita la
mente y la luz indicadora del TPM se apaga una para las gomas y ruedas del equipo origi-
vez que se reciban las presiones actualizadas entrada de humedad y polvo en el vstago
nal. Se han establecido las presiones y de vlvula, que podran daar al sensor de
de las gomas. Para que el TPMS reciba esta
advertencia del sistema de TPMS para el TPM.
informacin, es posible que el vehculo deba
conducirse durante 20 minutos a ms de tamao de goma con que est equipado
15 mph (24 km/h). su vehculo. Se puede producir un funcio- NOTA:
namiento del sistema no deseado o un
Por ejemplo, su vehculo puede tener una pre- El TPMS no tiene como finalidad reempla-
deterioro de los sensores cuando se utiliza
sin de aire en fro recomendada de 30 psi zar el cuidado y mantenimiento normal de
(207 kPa) (parqueado durante ms de tres equipo de reemplazo que no es del mismo
las gomas, ni servir de advertencia para
horas). Si la temperatura ambiente es de 68 F tamao, tipo o estilo. Las ruedas de otras
una falla o condicin de la goma.
(20 C) y la presin medida de las gomas es de
27 psi (186 kPa), una disminucin de tempera- (Continuacin)
310
Dicho sistema no debe utilizarse como Sistema bsico TPMS solo controlar la presin en el repuesto
indicador de presin cuando se regule la El sistema de monitoreo de presin de las de tamao normal cuando se utiliza en lugar de
presin de las gomas. gomas (TPMS) utiliza la tecnologa inalmbrica una goma en uso sobre la carretera. De otro
con sensores electrnicos en el aro de la rueda modo, un repuesto con una presin debajo del
Si conduce con una goma muy desin-
para controlar los niveles de presin de las lmite de baja presin no causar que se ilu-
flada, esta podra recalentarse con la po-
gomas. Los sensores, situados en cada rueda mine la luz indicadora de TPM ni que suene el
sible consecuencia de una falla. El inflado
como parte del vstago de vlvula, transmiten timbre.
insuficiente tambin reduce la eficiencia
en el ahorro de combustible y en la vida las lecturas de presin de las gomas al mdulo Advertencias de baja presin del
til de la banda de la goma, y podra de recepcin. monitoreo de presin de las gomas
afectar tanto la capacidad de maniobra NOTA:
del vehculo como su capacidad de Es particularmente importante revisar la Se ilumina la luz indicadora del TPM
frenado. presin de todas las gomas de su vehculo en el grupo de instrumentos, aparece
El TPMS no es un sustituto del manteni- regularmente y mantenerlas con el valor de un mensaje "LOW TIRE PRESSURE"
miento correcto de las gomas, y el con- presin correcto. (Presin de goma desinflada) y suena
ductor es responsable de mantener la un timbre cuando la presin de las gomas es
El TPMS est compuesto de los componentes baja en uno o en ms de los cuatro neumticos
presin correcta, empleando un indicador siguientes:
de presin de las gomas preciso, incluso en uso de carretera. Tambin se muestra el
si el inflado insuficiente no ha alcanzado Mdulo de recepcin mensaje "Inflate to XX" (Inflar a XX). Si esto
el nivel necesario para provocar la ilumi- Cuatro sensores TPM, y llegara a ocurrir, debe detenerse lo antes posi-
nacin de la luz indicadora del TPM. ble, verificar la presin de inflado de cada goma
Luz indicadora TPM en su vehculo, e inflar cada goma del vehculo
Los cambios de temperatura estacionales a su valor de presin en fro recomendado
La rueda de repuesto de tamao normal y el
afectarn a la presin de las gomas, y el como se muestra en el mensaje "Inflate to XX"
ensamblaje de la goma (si est equipado) tiene
TPMS monitorear la presin real en la (Inflar a XX). Una vez que el sistema recibe las
un sensor de TPM. Se puede utilizar el repuesto
goma. presiones de las gomas actualizadas, el sis-
de tamao normal en lugar de cualquiera de las
cuatro gomas en uso sobre la carretera. El tema actualizar automticamente y se apagan

311
la luz indicadora del TPM y el mensaje "LOW 3. Acumulacin de nieve o hielo alrededor de 3. Conducir el vehculo hasta por 20 minutos a
TIRE" (Goma desinflada). Para que el TPMS las ruedas o la carcasa de ruedas. ms de 15 mph (24 KM/H) apagar la luz
reciba esta informacin, es posible que el 4. Utilizacin de cadenas para nieve en el indicadora de TPM y el mensaje "LOW TIRE"
vehculo deba conducirse durante 20 minutos a vehculo. (Goma desinflada) siempre que ninguna pre-
ms de 15 mph (24 km/h). sin de las gomas est debajo del lmite de
5. Utilizacin de ruedas o gomas que no estn advertencia de presin baja en cualquiera de
Advertencia de servicio de TPMS equipadas con sensores de TPM.
Si se detecta un defecto en el sistema, la luz las cuatro gomas en uso de carretera.
indicadora de TPM destella por 75 segundos y Los vehculos con goma de repuesto de Los vehculos con repuesto compacto
luego se queda encendida. El defecto en el tamao normal
1. La goma de repuesto compacta no tiene un
sistema tambin har sonar un timbre. Si se 1. La rueda de repuesto de tamao normal y el sensor de TPM. Por lo tanto, el TPMS no
cicla el switch de ignicin, esta secuencia se ensamblaje de la goma (si est equipado) tiene monitorear la presin de la goma de repuesto
repetir, a condicin de que aun exista el un sensor de TPM que puede ser controlado compacta.
defecto en el sistema. La luz indicadora del por el TPMS.
TPM se apaga cuando ya no exista la condicin 2. Si instala el repuesto de tamao normal en
de falla. Puede ocurrir un defecto en el sistema 2. Si instala el repuesto de tamao normal en lugar de una goma de carretera que tiene una
debido a cualquiera de lo siguiente: lugar de una goma de carretera que tiene una presin debajo del lmite de advertencia de
presin debajo del lmite de advertencia de presin baja, en el prximo ciclo del switch de
1. Interferencias producidas por dispositivos presin baja, en el prximo ciclo del switch de ignicin suena un timbre, se enciende la luz
electrnicos o por conducir cerca de instalacio- ignicin suena un timbre y se enciende la luz indicadora de TPM y aparece el mensaje "LOW
nes que trasmiten en las mismas radiofrecuen- indicadora de TPM y aparece el mensaje "LOW TIRE" (Goma desinflada). Tambin se muestra
cias que los sensores de TPM. TIRE" (Goma desinflada). Tambin se muestra el mensaje "Inflate to XX" (Inflar a XX).
2. Entintar las ventanas con tintes del mercado el mensaje "Inflate to XX" (Inflar a XX).
de piezas de reemplazo, que contienen
materiales que pueden bloquear las seales de
radiofrecuencia.

312
3. Despus de conducir el vehculo hasta por Sistema Premium Si est Varios mensajes del TPMS, que se muestran
20 minutos a ms de 15 mph (24 KM/H), se equipado en el Centro de informacin electrnica del
apaga el mensaje "LOW TIRE" (Goma desin- El sistema de monitoreo de presin de las vehculo (EVIC)
flada) y la luz indicadora de TPM destella por gomas (TPMS) utiliza la tecnologa inalmbrica Luz indicadora TPM
75 segundos y entonces se queda encendida. con sensores electrnicos en el aro de la rueda
para controlar los niveles de presin de las La rueda de repuesto de tamao normal y el
4. En cada ciclo subsiguiente del switch de ensamblaje de la goma (si est equipado) tiene
ignicin, suena un timbre y la luz indicadora de gomas. Los sensores, emplazados en cada
rueda, como parte del vstago de vlvula, un sensor de TPM. Se puede utilizar el repuesto
TPM destella por 75 segundos y luego se de tamao normal en lugar de cualquiera de las
queda iluminada. transmiten las lecturas de presin de las gomas
al Mdulo de receptculo. cuatro gomas en uso sobre la carretera. El
5. Una vez que repara o reemplaza la goma TPMS solo controlar la presin en la goma de
original y la instala nuevamente en el vehculo NOTA: repuesto de tamao normal cuando se utiliza
en lugar de la goma de repuesto compacta, se Es particularmente importante revisar la en lugar de una goma en uso sobre la carretera.
actualiza automticamente el TPMS y se apaga presin de todas las gomas de su vehculo De otro modo, un repuesto con una presin
la luz indicadora TPM, siempre que ninguno de regularmente y mantenerlas con el valor de debajo del lmite de baja presin no causar
las cuatro gomas en uso de carretera tenga una presin correcto. que se ilumine la luz indicadora de TPM ni que
presin por debajo del lmite de advertencia de El TPMS est compuesto de los componentes suene el timbre.
presin baja. Para que el TPMS reciba esta siguientes: Advertencias de baja presin del
informacin, es posible que el vehculo deba monitoreo de presin de las gomas
conducirse durante 20 minutos a ms de Mdulo de receptculo
15 mph (24 km/h). Cuatro sensores del TPM, Se ilumina la luz indicadora del TPM
en el grupo de instrumentos y suena
un timbre cuando la presin de las
gomas es baja en uno o en ms de las
cuatro gomas de carretera. Adems, el EVIC
mostrar el mensaje "LOW TIRE PRESSURE"

313
(Presin de goma desinflada) y luego mostrar presiones de las gomas actualizadas, el sis- el EVIC mostrar el mensaje "SERVICE TPM
un grfico con los valores de presin de cada tema se actualizar automticamente, el gr- SYSTEM" (Sistema de servicio TPM) durante
goma con los valores de presin baja deste- fico en el EVIC deja de destellar o cambia de un mnimo de cinco segundos y luego mostrar
llando. o cambiando de color. Tambin se regreso al color original y se apaga la luz guiones (- -) en lugar del valor de presin que
muestra el mensaje "Inflate to XX" (Inflar a XX). indicadora del TPM. Para que el TPMS reciba indica cul es el sensor que no se est reci-
esta informacin, es posible que el vehculo biendo.
deba conducirse durante 20 minutos a ms de Si se cicla el switch de ignicin, esta secuencia
15 mph (24 km/h).
se repetir, a condicin de que aun exista el
defecto en el sistema. Si ya no existe el defecto
en el sistema, no destella la luz indicadora de
TPM, no se muestra el mensaje SERVICE TPM
SYSTEM (Sistema de servicio TPM), y aparece
un valor de presin en lugar de los guiones.
Puede ocurrir un defecto en el sistema debido a
cualquiera de lo siguiente:
1. Interferencias producidas por dispositivos
Pantalla del monitor de presin de las gomas electrnicos o por conducir cerca de instalacio-
nes que trasmiten en las mismas radiofrecuen-
Si esto llegara a ocurrir, debe detenerse lo Pantalla del monitor de presin baja de las cias que los sensores de TPM.
antes posible, verificar la presin de inflado de gomas
cada goma en su vehculo (aquellas que des- 2. Entintar las ventanas con tintes del mercado
tellan o aparecen en otro color en el grfico de Advertencia de servicio de TPMS de piezas de reemplazo, que contienen
EVIC), e inflar cada goma del vehculo desin- Si se detecta un defecto en el sistema, la luz materiales que pueden bloquear las seales de
flado a su valor de presin en fro recomendada indicadora de TPM destella por 75 segundos y radiofrecuencia.
como se muestra en el mensaje "Inflate to XX" luego se queda encendida. El defecto en el 3. Acumulacin de nieve o hielo alrededor de
(Inflar a XX). Una vez que el sistema recibe las sistema tambin har sonar un timbre. Adems, las ruedas o la carcasa de ruedas.
314
4. Utilizacin de cadenas para nieve en el 2. Si instala la goma de repuesto de tamao 2. Si instala la goma de repuesto compacta en
vehculo. normal en lugar de una goma de uso sobre la lugar de una goma de uso sobre la carretera, y
5. Utilizacin de ruedas o gomas que no estn carretera con una presin por debajo del lmite que tiene una presin debajo del lmite de
equipadas con sensores de TPM. de advertencia de presin baja, en el siguiente advertencia de presin baja, durante el prximo
ciclo del switch de ignicin, suena un timbre, y ciclo del switch de ignicin, la luz indicadora de
El EVIC tambin mostrar un mensaje "SER- se encender la luz indicadora de TPM. Ade- TPM se queda encendida y suena un timbre.
VICE TPM SYSTEM" (Sistema de servicio ms, el EVIC mostrar un mensaje de baja Adems, el grfico en el EVIC mostrar todava
TPM) por un mnimo de cinco segundos cuando presin y un grfico que muestra el valor de un valor de la presin destellante o un valor de
se detecta un defecto en el sistema relacionado presin baja de la goma que destella o viene en presin en un color diferente. Tambin se
a un error de ubicacin incorrecta del sensor. un color diferente. Tambin se muestra el men- muestra el mensaje "Inflate to XX" (Inflar a XX).
En este caso, el mensaje "SERVICE TPM SYS- saje "Inflate to XX" (Inflar a XX).
TEM" (Sistema de servicio TPM) viene enton- 3. Despus de conducir el vehculo hasta por
ces seguido con un grfico que muestra todava 3. Despus de conducir el vehculo hasta por 20 minutos por encima de 15 mph (24 km/h), la
los valores de presin. Esto indica que se 20 minutos a ms de 15 mph (24 km/h), se luz indicadora de TPM destella por 75 segun-
apaga la luz indicadora de TPM y el valor de dos y luego se queda iluminada. Adems, el
siguen recibiendo los valores de presin de los
sensores de TPM pero no estn situados en la presin mostrado se actualiza y deja de deste- EVIC mostrar el mensaje SERVICE TPM
posicin correcta del vehculo. Mientras se llar o regresa a su color original siempre que SYSTEM (Sistema de servicio TPM) por un
ninguna presin de gomas sea inferior al lmite mnimo de cinco segundos y luego se mostra-
muestre el mensaje "SERVICE TPM SYSTEM"
(Sistema de servicio TPM), deber atenderse. de advertencia de presin baja en cualquiera rn los guiones (- -) en lugar del valor de
de las cuatro gomas en uso de carretera. presin.
Los vehculos con goma de repuesto de
tamao normal Los vehculos con repuesto compacto 4. En cada ciclo subsiguiente del switch de
1. La goma de repuesto compacta no tiene un ignicin, suena un timbre y la luz indicadora de
1. La rueda de repuesto de tamao normal y el TPM destella por 75 segundos y luego se
ensamblaje de la goma (si est equipado) tiene sensor de TPM. Por lo tanto, el TPMS no
queda iluminada y el EVIC mostrar un men-
un sensor de TPM que puede ser controlado monitorear la presin de la goma de repuesto
compacta. saje SERVICE TPM SYSTEM (Sistema de ser-
por el TPMS.

315
vicio TPM) por un mnimo de cinco segundos y Este dispositivo debe aceptar cualquier inter- lina premium, ya que no proporcionar a estos
luego se mostrarn los guiones (- -) en lugar del ferencia que reciba, incluida aquella que motores ningn beneficio comparado con la
valor de presin. pueda provocar un funcionamiento no de- gasolina regular.
seado.
5. Una vez que se repara o reemplaza la goma Motor 5.7 L Si est equipado
en uso sobre la carretera original y la reinstala Los sensores del TPM estn regulados bajo
en el vehculo en lugar del repuesto compacto, uno de las licencias siguientes:
El vehculo est diseado
el TPMS actualizar automticamente. Ade-
para cumplir con todas las
ms, la Luz indicadora de TPM se apaga y el Estados Unidos MRXC4W4MA4 regulaciones de emisiones y
grfico en el EVIC mostrar un nuevo valor de
Canad 2546A-C4W4MA4 proporcionar un ahorro de
presin en vez de los guiones (- -), siempre que
combustible y un desempeo
ninguna presin de las gomas est debajo del
satisfactorios cuando se uti-
lmite de advertencia de presin baja en cual- REQUISITOS DEL liza gasolina sin plomo de
quiera de las cuatro gomas en uso de carretera.
Para que el TPMS reciba esta informacin, es COMBUSTIBLE alta calidad, con un octanaje
de 87 a 89. El fabricante recomienda el uso de
posible que el vehculo deba conducirse du-
rante 20 minutos a ms de 15 mph (24 km/h). Motor 3.6 L Si est equipado 89 octanos para un desempeo ptimo. No se
recomienda el uso de gasolina premium, ya que
Informacin general Este motor es dise para no proporcionar a estos motores ningn bene-
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de cumplir con todas las regula- ficio comparado con la gasolina regular.
la normativa de la FCC y con la norma RSS 210 ciones de emisiones y pro- Los golpes suaves de la chispa de encendido a
del Ministerio de industria de Canad. El fun- porcionar un excelente aho- bajas velocidades del motor no son perjudicia-
cionamiento est sujeto a las condiciones si- rro de combustible y les para su motor. Sin embargo, un continuado
guientes: desempeo con la gasolina golpe fuerte de la chispa de encendido a altas
"regular", sin plomo de gran velocidades puede provocar deterioro y se re-
Este dispositivo no puede causar ninguna calidad y que tiene un octa-
interferencia daina. querir servicio inmediato. La gasolina de baja
naje de 87. No se recomienda el uso de gaso- calidad puede provocar problemas como difi-

316
cultad en el arranque, entrar en prdida y rendimiento adems de durabilidad del motor y Los problemas que se produzcan como resul-
vacilaciones. Si experimenta estos sntomas, de los componentes del sistema de combus- tado del uso de gasolina que contenga metanol
pruebe con otra marca de gasolina antes de tible. o que contenga ms de un 10 % de etanol no
pensar en darle servicio al vehculo. son responsabilidad del fabricante y tal vez no
Mezclas de gasolina y sustancias estn cubiertos por la garanta limitada de
Ms de 40 fabricantes de automviles por todo
el mundo han publicado y aprobado especifica-
oxigenadas vehculo nuevo.
Algunos proveedores de combustible mezclan
ciones normalizadas relativas a la gasolina (the Uso de E-85 en vehculos con
la gasolina sin plomo con sustancias oxigena-
Worldwide Fuel Charter, WWFC) que definen
las propiedades del combustible necesarias
das como el etanol. Su vehculo puede utilizar combustible no flexibles
combustibles mezclados con estas sustancias Los vehculos que no usan combustible flexible
para reducir las emisiones y aumentar el de-
oxigenadas. (FFV) son compatibles con gasolinas que con-
sempeo y la durabilidad de su vehculo. Si
tienen un 10% de etanol (E10). La gasolina con
estn disponibles, el fabricante recomienda el
PRECAUCIN! mayor contenido de etanol puede anular la
uso de gasolinas que cumplen con las especi-
garanta limitada del vehculo nuevo.
ficaciones de WWFC. NO utilice gasolina que contenga metanol ni
gasolina que contenga ms de 10% de Si a un vehculo con combustible no flexible se
Gasolina reformulada le pone combustible E-85 por error, el motor
etanol. El uso de estas mezclas puede pro-
En muchas zonas del pas se exige el uso de presentar alguno o todos estos sntomas:
gasolina de combustin ms limpia conocida vocar problemas en el encendido y la con-
como "gasolina reformulada". Esta gasolina duccin, deteriorar componentes crticos del Funcionar en modo de combustin deficiente.
contiene sustancias oxigenadas que se mez- sistema de combustible, causar emisiones Luz indicadora de funcionamiento inco-
clan especficamente para reducir las emisio- que excedan las normas vigentes o hacer rrecto OBD II encendida.
nes del vehculo y mejorar la calidad del aire. que se ilumine la luz indicadora de funciona- Rendimiento deficiente del motor.
El fabricante respalda el uso de gasolinas re- miento incorrecto. Las etiquetas de la bomba
deben comunicar claramente si un combus- Arranque y conduccin en fro deficientes.
formuladas. La gasolina reformulada con la
mezcla correcta proporcionar un excelente tible contiene ms de 10% de etanol. Mayor riesgo de corrosin de los componen-
tes del sistema de combustible.
317
Para reparar un vehculo con combustible no recomienda el uso de gasolina sin MMT en su
PRECAUCIN! (Continuacin)
flexible que ha recibido una vez gasolina E-85 vehculo. Puede que el contenido de MMT de la
por error, realice lo siguiente: gasolina no est indicado en la bomba de gaso- gasolina con plomo puede deteriorar el
lina, por lo tanto, debe preguntar al distribuidor rendimiento del motor y daar el sistema
Vace el tanque de combustible (visite a un
de gasolina si sta contiene MMT. El MMT est de control de emisiones.
concesionarioautorizado).
prohibido en las gasolinas reformuladas de los El motor desafinado o ciertos funciona-
Cambie el aceite del motor y el filtro de estados federales y de California. mientos incorrectos del combustible o la
aceite. ignicin pueden provocar el sobrecalenta-
Desconecte y vuelva a conectar la batera
Materiales agregados al combustible miento del convertidor cataltico. Si per-
Todas las gasolinas vendidas en Estados Unidos cibe un penetrante olor a quemado o la
para restablecer la memoria del controlador
y en Canad deben contener aditivos detergentes
del motor. presencia ligera de humo, su motor puede
efectivos. No es necesario el uso de detergentes
Se requerirn reparaciones ms exhaustivas estar desafinado o funcionando mal y tal
adicionales u otros aditivos en condiciones nor-
en caso de una exposicin ms prolongada a males y podran ser un costo adicional. Por lo vez requiera un servicio inmediato. Con-
combustible E-85. tanto, no debe agregar nada al combustible. tacte a su concesionario autorizado para
recibir asistencia de servicio.
MMT en la gasolina Precauciones del sistema de No se recomienda el uso de aditivos para
El manganeso-tricarbono-metil-ciclopentadieno combustible combustible, que se venden actualmente
(MMT) es un aditivo metlico que contiene man- como mejoradores del octanaje. La mayo-
ganeso y que se mezcla en algunas gasolinas ra de esos productos contienen altas con-
PRECAUCIN!
para aumentar el octanaje. Las gasolinas con centraciones de metanol. El deterioro del
mezcla de MMT no brindan ninguna ventaja en el Siga estas recomendaciones para mantener sistema de combustible o los problemas
rendimiento si se comparan con las gasolinas del el funcionamiento de su vehculo: de rendimiento del vehculo derivados del
mismo octanaje que no contienen MMT. La ga- El uso de gasolina con plomo est prohi- uso de esos combustibles o aditivos no
solina mezclada con MMT reduce la duracin de bido conforme a la ley federal. El uso de son responsabilidad del fabricante.
las bujas y reduce el rendimiento del sistema de
emisiones en algunos vehculos. El fabricante (Continuacin)
318
NOTA: ADVERTENCIA! (Continuacin)
(E-85) o Gasolina sin plomo solamente. Esta
La alteracin intencional de los sistemas de seccin cubre aquellos temas que son pertinen-
control de emisiones puede resultar en la corto, ajuste el sistema de ventilacin y tes solamente para estos vehculos. Consulte las
aplicacin de penas civiles en su contra. fuerce a que entre aire fresco del exterior otras secciones de este manual para la informa-
al vehculo. cin sobre las funciones que son comunes entre
Advertencias sobre el monxido de Protjase contra el monxido de carbono los vehculos accionados por gasolina y aquellos
carbono con un mantenimiento apropiado. Haga accionados con combustible flexible.
inspeccionar el sistema de escape cada
ADVERTENCIA! vez que se levante el vehculo. Haga re- PRECAUCIN!
El monxido de carbono (CO) contenido en parar con prontitud las condiciones anor- Solo los vehculos con una etiqueta espec-
los gases de escape es letal. Siga las pre- males de operacin. Hasta que se realice fica en la puerta de la boca de llenado de
cauciones siguientes para evitar el envene- la reparacin, conduzca con las ventanas combustible que indique E-85 pueden fun-
namiento por monxido de carbono: totalmente abiertas. cionar con E-85.
No inhale gases de escape. Dichos gases
contienen monxido de carbono, un gas Combustible de etanol (E-85)
incoloro e inodoro que puede ser mortal.
MOTOR DE COMBUSTIBLE
E-85 es una mezcla de aproximadamente 85%
Nunca haga funcionar un motor en un FLEXIBLE (3.6L SOLAMENTE) de combustible de etanol y 15% de gasolina sin
lugar cerrado, como un garaje, y nunca se SI EST EQUIPADO plomo.
quede sentado dentro de un vehculo par-
queado con el motor en marcha, durante E-85 Informacin general ADVERTENCIA!
un perodo prolongado. Si detiene el La informacin en esta seccin es solamente
para los vehculos de combustible flexible. Se Los vapores del etanol son extremadamente
vehculo en una zona abierta con el motor inflamables y podran causar graves lesio-
en marcha durante ms que un perodo puede identificar a estos vehculos por una
etiqueta especial en la puerta de la boca de
llenado de combustible que indica Etanol (Continuacin)
(Continuacin)
319
ADVERTENCIA! (Continuacin) Conducir el vehculo inmediatamente des- Seleccin de aceite del motor para
pus de poner combustible por lo menos 5 vehculos de combustible flexible
nes personales. Nunca tenga alguna colilla millas (8 km). (FFV) (E-85) y vehculos de gasolina
encendida dentro o cerca del vehculo al
Observar estas precauciones evitar arranques Los vehculos FFV que funcionan con E-85
quitar la tapa de la boca de llenado de requieren aceites del motor formulados espe-
difciles o un deterioro significativo en la con-
combustible (tapa de gasolina) o al llenar el duccin durante el calentamiento. cialmente. Estos requerimientos especiales van
tanque. No utilice el E-85 como un agente de incluidos en los aceites del motor MOPAR, y
limpieza y nunca lo utilice cerca de una llama NOTA: en los aceites equivalentes que cumplen con la
descubierta. Utilice combustible E-85 equilibrado esta- especificacin Chrysler MS-6395. El fabricante
cionalmente (ASTM D5798). Con combus- recomienda solamente aceites del motor certi-
tible E-85 no equilibrado estacional- ficados API y que cumplen con los requisitos de
REQUERIMIENTOS DE mente, puede experimentar arranques la Norma de materiales MS-6395. MS-6395
COMBUSTIBLE difciles y marcha lenta brusca incluso si contiene requisitos adicionales, desarrollados
Si su vehculo es compatible con E-85, funciona se siguen las recomendaciones anterio- durante extensas pruebas con flotillas para
con gasolina sin plomo con un octanaje de 87, res, especialmente cuando la temperatura proporcionar proteccin adicional a los motores
o combustible E-85, o cualquier mezcla de ambiente sea de menos de 32 F (0 C). del Chrysler Group LLC. Utilice MOPAR o un
estos dos combustibles. aceite equivalente que cumplen con la especi-
Algunos aditivos utilizados en la gasolina ficacin MS-6395.
Para mejores resultados, se recomienda regular no son totalmente compatibles
una rutina de recarga de combustible que con E-85 y se pueden acumular sedimen- Arranque
evita alternar entre E-85 y gasolina sin tos en su motor. Para eliminar los proble- Las caractersticas del combustible E-85 no son
plomo. mas de conduccin que pueden ser cau- apropiadas para usarse cuando la temperatura
Cuando usted cambia entre tipos de combusti- sados por estos sedimentos, se puede ambiente cae por debajo de 0F (-18C). En el
bles, le recomendamos: utilizar un aditivo suplementario de gaso- rango de 0F (-18 C) a 32F (0 C), se puede
lina, como MOPAR Injector Cleanup o experimentar un aumento en el tiempo que
No agregar menos de 5 galones (19 litros) al Techron.
cargar combustible. tarda el motor en arrancar y un deterioro en la

320
conduccin (colgadas o titubeos) hasta que el PRECAUCIN! CMO AGREGAR
motor se calienta completamente.
Reemplazar los componentes del sistema COMBUSTIBLE
NOTA: de combustible por componentes que no son
El uso del calefactor del bloque del motor (si 1. Pulse el switch de desenganche de la puerta
compatibles con el etanol puede daar el de llenado de combustible (situado en la bolsa
est equipado) es beneficioso para el arran-
vehculo. de mapas de la puerta del conductor).
que con E-85 cuando la temperatura am-
biente es menor de 32F (0 C).
Mantenimiento
Autonoma de crucero
Como el combustible E-85 contiene menos
energa por/galn litro que la gasolina, experi- PRECAUCIN!
mentar un aumento en el consumo de com- No utilice una mezcla de etanol superior al
bustible. Puede esperar que sus millas por 85% en su vehculo. Tendr dificultades en
galn (mpg)/millas por litro y su autonoma de el arranque en fro y puede afectar la con-
crucero se reducen aproximadamente 30%, duccin.
comparado con el funcionamiento con gasolina.

Piezas de repuesto Switch de desenganche de la puerta de la


Muchos de los componentes de su vehculo de boca de llenado de combustible
combustible flexible (FFV) se disearon para
ser compatibles con etanol. Siempre cercirese
de que su vehculo reciba las piezas compati-
bles con etanol correctas.

321
2. Abra la puerta de la boca de llenado de 3. No hay tapa de la boca de llenado de
combustible. combustible. Una puerta de batiente dentro del
tubo sella el sistema.
4. Inserte la tobera de combustible completa-
mente en el tubo de llenado la tobera abre y
mantiene abierta la puerta de batiente al poner
combustible.
NOTA:
Solo una tobera de tamao correcto abre los
pestillos que permiten que se abra la puerta
de batiente. Embudo de combustible

5. Rellene el vehculo con el combustible y PRECAUCIN!


Puerta de la boca de llenado de combustible
cuando escuche un "chasquido" de la tobera de
combustible o sta se detiene, el tanque de Para evitar derrames y llenado en exceso, no
NOTA:
combustible est lleno. llene el tanque de combustible hasta el tope.
En ciertas condiciones de fro, el hielo
puede evitar que la puerta del depsito de 6. Extraiga la tobera de combustible y cierre la
combustible se abra. Si esto sucede, em- puerta de combustible.
ADVERTENCIA!
puje levemente la puerta de combustible NOTA:
Nunca tenga colillas encendidas en o
para romper la acumulacin de hielo y lib- Se proporciona un embudo (situado en el
cerca del vehculo cuando no est dentro
rela usando el botn de desbloqueo interior. bal, en el rea de la goma de repuesto) para
abrir la puerta de batiente y cargar combus- la puerta de combustible o se est lle-
No abra la puerta con una palanca.
tible con una lata de combustible en caso de nando el tanque.
emergencia.
(Continuacin)

322
ADVERTENCIA! (Continuacin) CARGA DEL VEHCULO
No agregue combustible con el motor en La capacidad de carga de su vehculo aparece
en la "Etiqueta de certificacin del vehculo".
marcha. Esto es una violacin a la mayo-
Esta informacin debe ser utilizada para cargar
ra de las normativas estatales y federales pasajeros y equipaje como se indic.
y puede causar que se encienda la "Luz
indicadora de funcionamiento incorrecto No exceda la clasificacin de peso bruto del
vehculo (GVWR) ni la clasificacin del eje
(MIL)".
(GAWR).
Se puede producir un incendio si se bom-
bea combustible dentro de un contenedor Etiqueta de certificacin del
porttil que se encuentre dentro de un Cubierta de acceso vehculo
vehculo. Podra quemarse. Siempre colo- Su vehculo tiene una etiqueta de certificacin
3. Hale el cable de desenganche.
que los contenedores de combustible en el del vehculo adherida en el pilar B del lado del
suelo mientras los llena. conductor o en la parte trasera de la puerta del
conductor.
La etiqueta contiene la siguiente informacin:
Desenganche de emergencia de la
puerta de llenado de combustible El nombre del fabricante
Si no puede abrir la puerta de llenado de Mes y ao de fabricacin
combustible, utilice el desenganche de emer-
gencia de la puerta de llenado de combustible. Estipulacin del peso bruto del vehculo
(GVWR)
1. Abra el bal.
Estipulacin del peso bruto del eje (GAWR)
2. Retire la cubierta de acceso (localizada en el delantero
Cable de desenganche
lado izquierdo del panel tapizado interior).

323
Estipulacin del peso bruto del eje (GAWR) ADVERTENCIA! Es importante que distribuya la carga uniforme-
trasero mente sobre los ejes delantero y trasero.
Porque las ruedas delanteras dirigen el
Nmero de identificacin del vehculo (VIN) vehculo, es importante que usted no exceda La sobrecarga puede crear riesgos peligrosos
Tipo de Vehculo potenciales y acortar vida til del vehculo. Los
el GAWR mximo delantero o trasero. Una
ejes o los componentes de la suspensin ms
Mes, da y hora de fabricacin (MDH) condicin de conduccin peligrosa puede pesados no necesariamente aumentan el
resultar si se excede cualquier rango. Podra GVWR del vehculo.
El cdigo de barras permite que un escner de
perder el control del vehculo y sufrir una
la computadora pueda leer el VIN.
colisin. Carga
Clasificacin del peso bruto del Para cargar su vehculo apropiadamente, cal-
vehculo (GVWR) cule primero su peso vaco, eje por eje y lado
Sobrecarga por lado. Guarde los elementos ms pesados
El GVWR es el peso total admisible de su Los componentes que soportan la carga (ejes,
vehculo. Esto incluye al conductor, los pasaje- ms abajo y cercirese de que distribuye su
muelles, gomas, ruedas, etc.) de su vehculo le peso tan uniformemente como posible. Alma-
ros y la carga. La carga total debe limitarse para proporcionarn un servicio satisfactorio siem-
no exceder el GVWR. cene firmemente todos los elementos flojos
pre que no se exceda el GVWR y el GAWR antes de conducir. Si al pesar el vehculo car-
Clasificacin del peso bruto del eje delantero y trasero. gado muestra que se ha excedido cualquier
(GAWR) La mejor manera de calcular el peso total de su GAWR, pero la carga total est dentro del
El GAWR es la capacidad mxima de los ejes vehculo es pesarlo cuando est completa- GVWR especificado, debe redistribuir el peso.
delantero y trasero. Distribuya uniformemente mente cargado y listo para funcionar. Pselo en La distribucin incorrecta del peso puede tener
la carga sobre los ejes delantero y trasero. una bscula comercial para cerciorarse de que un efecto adverso en la manera en la que se
Asegrese de no sobrepasar el GAWR delan- no excede el GVWR. conduce su vehculo y cmo se comportan los
tero y trasero. frenos.
Calcule por separado el peso en la parte delan-
tera y la trasera del vehculo separadamente.

324
NOTA: Definiciones comunes para remolcar Peso nominal bruto combinado (GCWR)
Las siguientes definiciones relacionadas con el El GCWR es el peso total permisible del
Consulte la Etiqueta de certificacin del vehculo y el triler al pesarlos juntos.
remolque del triler le ayudarn a comprender
vehculo adherida a la parte trasera de la
la siguiente informacin: Estipulacin de peso bruto del eje (GAWR)
puerta del conductor para determinar
GVWR y GAWR de su vehculo. Estipulacin de peso bruto del vehculo El GAWR es la capacidad mxima del eje
(GVWR) delantero y trasero. Distribuya la carga de ma-
Consulte la Etiqueta de las gomas para nera uniforme sobre los ejes delantero y tra-
EL GVWR es el peso total permisible del
determinar la presin de las gomas apro- sero. Asegrese de no exceder el GAWR de-
vehculo. Incluye el conductor, los pasajeros la
piada. lantero ni trasero. Para obtener ms
carga y el peso de la saliente. La carga total se
debe limitar de modo que no exceda el GVWR. informacin, consulte "Carga del vehculo/
REMOLQUE DEL TRILER Para obtener ms informacin, consulte "Carga Etiqueta de certificacin del vehculo" en
Esta seccin encontrar sugerencias de segu- del vehculo/Etiqueta de certificacin del "Arranque y funcionamiento".
ridad e informacin acerca de lmites para el vehculo" en "Arranque y funcionamiento".
tipo de remolque que puede hacer con su ADVERTENCIA!
vehculo. Antes de remolcar un triler revise Peso neto del triler (GTW)
esta informacin para remolcar la carga de la El GTW es el peso del triler ms el peso de Es importante que no exceda el GAWR
manera ms eficiente y segura posible. todo la carga, consumibles y equipo (perma- delantero y trasero mximo. Una condicin
nente o temporal) cargado en o sobre el triler de conduccin peligrosa puede resultar si se
Para mantener la cobertura de garanta limitada en su condicin "cargado y listo para usar". La
de vehculo nuevo, cumpla con los reque- excede cualquier rango. Podra perder el
forma que se recomienda para medir el GTW es
rimientos y recomendaciones de este manual control del vehculo y sufrir una colisin.
pesando el triler completamente cargado en
referentes a vehculos utilizados para remolcar. una bscula para vehculos. La bscula debe
tener capacidad para el peso de todo el triler.

325
Peso de la saliente (TW) Este tipo de conexin es el ms popular en el dependiendo de la configuracin y carga del
El peso de la saliente es la fuerza hacia abajo mercado actualmente y se usa comnmente vehculo y el triler para cumplir con los reque-
que ejerce el triler sobre la bola de enganche. para remolcar trilers pequeos y medianos. rimientos de la estipulacin de peso bruto del
En la mayora de los casos no debe ser menos Enganche de distribucin de peso eje (GAWR). El enganche de distribucin del
del 10% de la carga del triler. Debe conside- El sistema de distribucin de peso funciona peso se recomienda para cargas de ms de
rarlo como parte de la carga del vehculo. aplicando un efecto de palanca a travs de las 5,000 lb (2,268 kg).
rea delantera barras de resorte (carga). Se utilizan tpica-
El rea delantera es la altura mxima multipli- mente para cargas ms pesadas, a fin de ADVERTENCIA!
cada por el ancho mximo de la parte delantera distribuir el peso de la saliente del triler en el Un sistema de enganche de distribucin
del triler. eje delantero del vehculo de remolque y el eje de peso incorrectamente ajustado puede
Control de balanceo del triler o ejes del triler. Cuando se usa de acuerdo con reducir la maniobrabilidad, la estabilidad,
El control de balanceo del triler es un enlace las indicaciones del fabricante, provee una mar-
la capacidad de frenado y podra tener
telescpico que puede instalarse entre el gan- cha ms nivelada ofreciendo un control de la
direccin y del freno ms consistente y, as, como resultado una colisin.
cho receptor y la lengeta del triler, usual- Los sistemas de distribucin de peso pue-
mente para proporcionar una friccin ajustable aumenta la seguridad del remolque. El agre-
gado de un control de friccin/hidrulico del den no ser compatibles con Acopladores
asociada con el movimiento telescpico para
balanceo amortigua tambin la oscilacin pro- del freno de Aceleracin Involuntaria. Con-
amortiguar cualquier balanceo indeseado del
triler al viajar. vocada por el trfico y los vientos de costado, y sulte con su fabricante de enganches y
contribuye positivamente a la estabilidad del trilers o un concesionario acreditado de
Conexin de transporte de peso vehculo de remolque y el triler. El control de vehculos recreacionales para obtener in-
La conexin de transporte de peso soporta el oscilacin del triler y un enganche de distribu- formacin adicional.
peso de la saliente del triler, justo como fuera cin del peso (de equilibrio de carga) se reco-
equipaje colocado sobre una bola de enganche miendan para altos pesos de sistemas de en-
o en algn otro punto de conexin del vehculo. ganche (TW), y puede ser obligatorio

326
Clasificacin del enganche para Definiciones de la clasificacin del
triler enganche para triler
La siguiente tabla proporciona el estndar in-
dustrial para el peso mximo del triler que una Estndares indus-
determinada clase de enganche para triler triales mximos
Clase
puede arrastrar y se debe usar para ayudarlo a para el enganche
seleccionar el enganche correcto para triler del triler
segn la condicin de remolque prevista. Clase I - Trabajo 2,000 libras
ligero (907 kg)
Clase II - Trabajo
3,500 lb (1,587 kg)
medio
Clase III - Trabajo
5,000 lb (2,268 kg)
pesado
Clase IV - Trabajo
10,000 lb (4,540 kg)
extra pesado
Consulte el cuadro Pesos para remolque
del triler (Peso mximo nominal para el
triler) para ver el peso mximo para el
triler (GTW) que puede remolcar un tren
de potencia determinado.
Todos los enganches del triler se deben
instalar de forma profesional en su vehculo.

327
Los pesos del triler para remolcar
(Clasificacin del peso mximo del
triler)
La tabla siguiente proporciona las clasificacio-
nes de peso mximo del remolque para su tren
de potencia dado.

GTW mx. GTW Max. peso de la lengeta


Motor/caja de cambios Area frontal
(el peso bruto del triler) (vea la nota)
22 pies cuadrados
3.6L Automtico 1,000 lb (454 kg) 100 libra (45 kg)
(2,04 metros cuadrados)
32 pies cuadrados
5.7L Automtico 1,000 lb (454 kg) 100 libra (45 kg)
(2.97 metros cuadrados)
Consulte las leyes municipales para las velocidades mximas de remolque.

NOTA:
Se debe considerar el peso de la lengeta
del triler debe ser como parte del peso
combinado de ocupantes y carga, y por ello
nunca debe exceder el peso mencionado en
la Etiqueta de las gomas y carga. Para
obtener ms informacin, consulte Infor-
macin de seguridad de las gomas en
Arranque y funcionamiento.
328
Peso del triler y de la saliente de gomas y carga para ver el peso mximo
Cargue siempre un triler con un 60 % a un combinado de los ocupantes y la carga que
65 % del peso en la parte delantera del triler. admite el vehculo.
Esto deja entre el 10 % y el 15 % del peso neto
del triler (GTW) en el enganche de remolque Requisitos para remolcar
del vehculo. Las cargas equilibradas sobre las Para promover un rodaje inicial apropiado de
ruedas o ms pesadas en la parte trasera los nuevos componentes del tren de potencia
pueden hace que el triler se balancee fuerte- del vehculo se recomiendan las pautas si-
mente de lado a lado lo que causar una guientes:
prdida de control del vehculo y del triler. No
cargar la parte ms pesada en la parte delan- PRECAUCIN!
tera de los trilers es la causa de muchas Tenga en cuenta los siguientes elementos al
No remolque triler alguno durante las
colisiones con triler. calcular el peso del eje trasero del vehculo:
primeras 500 millas (805 km) de conduc-
Nunca exceda el peso mximo de la saliente El peso de la saliente del triler. cin de un vehculo nuevo. El motor, el eje
que est estampado en el bumper o en el El peso de cualquier otro tipo de carga o u otras piezas podran deteriorarse.
enganche del triler. equipo que ponga dentro o sobre el vehculo. Luego, durante las primeras 500 millas
El peso del conductor y de todos los pasaje- (805 km) que remolque un triler, no con-
ros. duzca a ms de 50 mph (80 km/h) y no
arranque con la posicin de mariposa to-
NOTA:
talmente abierta. Esto ayuda a que el
Recuerde que todo lo que ponga dentro o
sobre el triler agrega carga al vehculo. motor y otras piezas del vehculo se des-
Adems, todos los opcionales instalados de gasten con cargas ms pesadas.
fbrica o por el concesionario se deben
considerar parte de la carga total del
vehculo. Consulte la placa de informacin
329
ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
El remolcamiento incorrecto puede llevar a Siempre se deben usar cadenas de segu- El peso total se debe distribuir entre el
una colisin con lesiones. Siga estas pautas ridad entre su vehculo y el triler. Siempre vehculo de remolque y el triler de
para hacer su remolque de triler lo ms conecte las cadenas a los dispositivos de manera tal que los siguientes cuatro
seguro posible: retencin del marco o del gancho del rangos no se excedan:
Asgurese de que la carga est asegu- vehculo enganchado. Cruce las cadenas
1. La carga mxima como se define en la
rada en el triler y no cambiar durante el bajo la lengeta del triler y permita sufi- placa "Informacin de gomas y carga".
viaje. Cuando transporta carga que no ciente aflojamiento para el viraje en esqui-
est completamente asegurada, pueden nas. 2. GTW
ocurrir cambios de carga dinmicos que Los vehculos con triler no se deben 3. GAWR
puede ser difcil para el conductor contro- parquear en una gradiente. Al parquear,
4. El rango de peso de la saliente para el
lar. Podra perder el control de su vehculo aplique el freno de parqueo en el vehculo
enganche de triler utilizado. (Este re-
y tener una colisin. de remolque. Ponga la transmisin auto-
quisito puede limitar la capacidad de
Al acarrear carga o remolcar un triler, no mtica del vehculo de remolque en PAR-
lograr siempre el 10% a 15% del rango
sobrecargue su vehculo o triler. Sobre- QUEO. Siempre bloquee o "atasque" las
de peso de la saliente como un porcen-
cargar puede causar la prdida del control, ruedas del triler.
taje del peso total de triler).
rendimiento insuficiente o dao a los fre- El GCWR no se debe exceder.
nos, eje, motor, transmisin, direccin,
suspensin, estructura del chass o go- (Continuacin) Requisitos del triler Gomas
mas. Procure no remolcar un triler si utiliza un
goma de repuesto compacto.
(Continuacin)
La presin adecuada de las gomas es esen-
cial para el funcionamiento seguro y satisfac-

330
torio del vehculo. Consulte Gomas Infor- Requisitos para el remolque - Frenos del PRECAUCIN! (Continuacin)
macin general en la seccin "Arranque y triler
funcionamiento" para informarse sobre pre- esta recomendacin, se podra acelerar el
No interconecte el sistema de frenos hidru- desgaste de los forros del freno, aumentar el
siones de las gomas y sobre los procedi- licos o el sistema de vaco del vehculo con el
mientos correctos de inflado de las gomas. esfuerzo del pedal de freno y alargar las
del triler. Esto podra causar un frenado
Verifique que las gomas del remolque tengan inadecuado y posibles lesiones personales. distancias de frenado.
las presiones de inflado adecuadas antes de
Cuando remolque un triler equipado con un
usar el remolque. sistema de frenos accionados electrnica- ADVERTENCIA!
Busque signos de desgaste o deterioro visi- mente se requiere el controlador electrnico
ble de las gomas antes de remolcar un de freno de triler. Cuando remolque un No conecte los frenos del triler a las
triler. Consulte "Neumticos (gomas) In- triler equipado con un sistema de frenos lneas de frenos hidrulicos. Puede sobre-
formacin general" en la seccin "Arranque y accionados con sobrealimentacin hidru- cargar su sistema de frenos y causar
funcionamiento" para informarse sobre los lica, no se requiere el controlador electrnico fallas. Puede que no tenga los frenos
indicadores de desgaste de la banda y sobre de frenos. cuando usted los necesite y podra tener
el procedimiento de inspeccin correcto.
Se recomiendan frenos para los trilers cuyo una colisin.
Cuando reemplace las gomas, consulte la peso supere las 1,000 lb (454 kg) y se exigen Remolcar cualquier triler aumentar su
seccin "Gomas Informacin general" en para aquellos que excedan las 2,000 lb distancia de detencin. Al remolcar, debe
"Arranque y funcionamiento" para informarse (907 kg). tener en cuenta el espacio adicional entre
sobre las gomas de repuesto y de los proce- su vehculo y el vehculo delante de usted.
dimientos correctos de reemplazo de las PRECAUCIN! El no hacerlo podra tener como resultado
gomas. Si reemplaza las gomas por otras
Si el triler pesa ms de 1,000 libras (454 kg) una colisin.
con ms capacidad de carga no se aumen-
tarn los lmites de GVWR y GAWR del cargado, debe tener sus propios frenos de
vehculo. una capacidad adecuada. De no observar

(Continuacin)
331
Requisitos para remolcar Luces del
remolque y cableado
Siempre que remolca un triler, independiente-
mente del tamao del triler, se requieren las
luces de frenos y las indicaciones de giro en el
remolque para conducir el coche con seguri-
dad.
El paquete de remolque de triler puede incluir
un arns de cuatro o siete pines. Utilice un
arns de cables y conector de remolque apro-
bado por la fbrica. Conector de cuatro pines Conector de siete pines
NOTA: 1 Pines hembra 4 Park (parqueo) 1 Batera 5 Tierra
No corte ni empalme cables en el arns de 2 Pin macho 5 Freno y giro a la 2 Luces de reversa 6 Freno y giro a la
cableado del vehculo. izquierda izquierda
3 Tierra 6 Freno y giro a la 3 Freno y giro a la 7 Luces de funciona-
Las conexiones elctricas estn totalmente derecha derecha miento
completas al vehculo pero se debe acoplar 4 Frenos elctricos
arns de cables a un conector del remolque.
Consulte las ilustraciones siguientes.
Consejos para remolcar
Antes de iniciar un viaje, practique dar giros,
parar, y retroceder con el remolque en un rea
situada lejos de mucho trfico.

332
Transmisin automtica sulte "Programa de mantenimiento" para infor- Para evitar calor excesivo, evite conducir
Se puede seleccionar el rango de MARCHA al marse sobre los intervalos apropiados de man- continuamente a RPM altas. Reduzca la
remolcar. Los controles de la transmisin inclu- tenimiento. velocidad del vehculo como sea necesario
yen una estrategia de marcha para evitar los Control de velocidad electrnico Si est para evitar conducir a RPM altas. Vuelva a
cambios frecuentes al remolcar. Sin embargo, equipado una marcha ms alta o ms velocidad del
si ocurren cambios frecuentes mientras en vehculo cuando la pendiente y el estado de
MARCHA, puede utilizar el control de cambios No lo use en terrenos inclinados ni con la carretera lo permitan.
de AutoStick (si est equipado) o el rango cargas pesadas.
Sistema de enfriado
BAJO (si est equipado) para seleccionar una Cuando usa el control de velocidad, si expe- Para reducir la posibilidad de sobrecalenta-
marcha ms baja. rimenta reducciones mayores de 10 mph miento del motor y la transmisin, realice lo
NOTA: (16 km/h), desactvelo hasta que pueda re- siguiente:
Utilizar una marcha ms baja al operar el gresar a la velocidad crucero.
Conduccin en la ciudad
vehculo bajo condiciones de carga pesada Use el control de velocidad en terreno plano
mejorar el desempeo y la vida til de la con cargas ligeras para maximizar el rendi- Cuando se detenga por periodos cortos, cam-
transmisin ya que reduce los cambios ex- miento de combustible. bie la transmisin a NEUTRO y aumente la
cesivos y el aumento de temperatura. Esta velocidad en baja del motor.
accin tambin le proporcionar un mejor AutoStick Si est equipado
Conduccin en autopista
frenado de motor. Cuando se usa el control de cambios
AutoStick, seleccione la marcha ms alta Reduzca la velocidad.
Si remolca REGULARMENTE un triler durante
ms de 45 minutos de funcionamiento continuo, que permita el rendimiento adecuado y evita Aire acondicionado
entonces cambie el lquido de transmisin y el frecuentes cambios de marcha hacia abajo. Apagar temporalmente.
filtro como se especifica para "polica, taxi, Por ejemplo, seleccione "4" si se puede
flotilla, o remolque frecuente de triler" (solo mantener la velocidad deseada. Seleccione
para transmisin de cinco velocidades). Con- "3" o "2" si es necesario para mantener la
velocidad deseada.

333
REMOLQUE CON FINES
RECREATIVOS (MOTORHOME
POSTERIOR, ETC.)
Traccin en dos ruedas y traccin
total
NO SE PERMITE remolcar con fines recreati-
vos (con las cuatro ruedas en el suelo, o con
una plataforma rodante). El nico mtodo acep-
table para remolcar este vehculo (detrs de
otro vehculo) es en un remolque para vehcu-
los con cuatro ruedas SIN TOCAR el suelo.

PRECAUCIN!
Si se remolca este vehculo sin respetar los
requerimientos recin mencionados, pueden
producirse daos graves en la transmisin o
caja de transferencia. Los daos provocados
por un remolque inapropiado no estn cu-
biertos por la Garanta limitada del vehculo
nuevo.

334
6
QU HACER EN CASO DE EMERGENCIA
LUCES INTERMITENTES DE PELIGRO . . . . . . . . . . . . . . .337
CUANDO EL MOTOR SE SOBRECALIENTA . . . . . . . . . . . . .337
ESPECIFICACIONES DEL PAR DE TORQUE DE LA RUEDA Y
GOMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
Especificaciones de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
ELEVACIN CON GATO Y CAMBIO DE GOMAS . . . . . . . . . .339
Almacenamiento de la goma de repuesto y el gato . . . . . . .340
Preparativos para elevar con gato . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
Elevacin con gato y cambio de una goma. . . . . . . . . . . . .341
Instalacin de goma en uso sobre la carretera . . . . . . . . . .344
PROCEDIMIENTOS DE ARRANQUE CON PUENTE. . . . . . . . .345
Preparativos para hacer arrancar con puente . . . . . . . . . . .345
Procedimiento para arrancar con puente . . . . . . . . . . . . . .346
LIBERACIN DE UN VEHCULO ATASCADO . . . . . . . . . . . .347
ANULACIN DE LA PALANCA DE CAMBIOS TRANSMISIN DE
5 VELOCIDADES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
DESENGANCHE MANUAL DE PARK (parqueo) MOTOR DE
TRANSMISIN DE 8 VELOCIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . .349

335
REMOLQUE DE UN VEHCULO AVERIADO . . . . . . . . . . . . . . .351
Modelos con traccin en todas las ruedas (AWD) . . . . . . . . . . .352
Modelos con traccin en las ruedas traseras (RWD) . . . . . . . . .353
Sin la llave a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .353

336
LUCES INTERMITENTES DE NOTA: calor al sistema de enfriamiento del motor
El uso prolongado de las luces indicadoras y, al apagarlo, se ayuda a eliminar ese
PELIGRO de las intermitentes de peligro puede des- calor.
El switch de luz indicadora de las intermitentes cargar la batera.
de peligro est situado en el banco de switches, Puede tambin colocar el control de tem-
cerca de la parte superior central del panel de peratura en la posicin de calor mximo,
instrumentos.
CUANDO EL MOTOR SE el control de modo en suelo y el control
SOBRECALIENTA del blower en alta velocidad. Todo eso
Presione el switch para encender luz permite que el ncleo del calefactor acte
indicadora de las intermitentes de pe- En cualquiera de las situaciones que se enu-
como complemento del radiador y contri-
ligro. Cuando se activa el switch, todas meran a continuacin, usted puede reducir un
posible sobrecalentamiento si toma la medida buya a eliminar el calor del sistema de
las direccionales destellarn para advertir al enfriamiento del motor.
trfico cercano que existe una situacin de apropiada.
emergencia. Presione el switch otra vez para En las vas de rodaje, aminorar la velocidad. PRECAUCIN!
apagar las intermitentes de peligro.
En trfico de ciudad, mientras est detenido, Si conduce con un sistema de enfriamiento
Se trata de un sistema de advertencia de coloque la palanca de cambios en NEUTRAL de motor caliente, podra deteriorarse el
emergencia y no debe utilizarse cuando el (NEUTRO, (cambio)), pero no aumente la
vehculo est en movimiento. Utilcelo cuando vehculo. Si el indicador de temperatura
velocidad del motor en baja.
su vehculo est averiado y pueda de ese modo muestra "H", detenga el vehculo a un lado
NOTA: de la carretera. Haga funcionar en baja el
avisar a los dems conductores sobre un peli-
gro a la seguridad. Hay pasos que puede seguir para atemperar motor con el aire acondicionado apagado
una inminente condicin de sobrecalenta- hasta que la aguja indicadora baje nueva-
Cuando salga del vehculo para buscar asisten- miento:
cia, las luces indicadoras de las intermitentes mente al rango normal. Si la aguja indica-
de peligro continuarn funcionando, incluso si Si el aire acondicionado (A/A) est encen- dora permanece en "H", apague inmediata-
la ignicin est en la posicin OFF. dido, apguelo. El sistema de A/A aade mente el motor y pida asistencia.

337
ADVERTENCIA! Especificaciones de torque
Usted u otras personas pueden quemarse
Torque de Tamao Tamao
con el coolant del motor (anticongelante)
tuerca/perno de de en-
caliente o con el vapor del radiador. Si **tuerca/ chufe de
observa u oye un silbido de vapor proce- perno tuerca/
dente del interior del bonete, no lo abra perno
hasta que el radiador se haya enfriado.
130 lb/pie M14 X
Nunca intente abrir la tapa a presin del 22 mm
(176 Nm) 1.50
sistema de enfriamiento cuando el radiador
o la botella de coolant estn calientes. **Utilice solo tuercas/pernos recomendados Superficie de montaje de la rueda
Chrysler y limpie o retire cualquier suciedad o
aceite antes de apretar. Apriete las tuercas/pernos de orejeta siguiendo
ESPECIFICACIONES DEL PAR un patrn de estrella hasta que haya apretado
Inspeccione la superficie de montaje de la dos veces cada tuerca/perno.
DE TORQUE DE LA RUEDA Y rueda antes de montar la goma y retire cual-
quier rastro de corrosin o partculas sueltas. Despus de unas 25 millas (40 km) compruebe
GOMA el torque de las tuercas/pernos de orejeta para
El torque correcto de la tuerca/perno es muy asegurar que todas las tuercas/pernos de ore-
importante para asegurar que la rueda est jeta estn ajustados apropiadamente en la
montada adecuadamente. Cada vez que la rueda.
rueda se retire y se reinstale en el vehculo, las
tuercas/pernos deben ajustarse al par de tor-
que usando una llave dinamomtrica apropia-
damente calibrada.

338
ELEVACIN CON GATO Y ADVERTENCIA! (Continuacin)
CAMBIO DE GOMAS necesita colocarse debajo de un vehculo
levantado, es preferible llevarlo a un cen-
ADVERTENCIA! tro de servicio donde lo puedan levantar
No intente cambiar una goma del lado del sobre un elevador.
vehculo que est prximo a la circulacin Jams arranque o haga funcionar el motor
de los automviles. Cuando est usando mientras el vehculo est sobre un gato.
el gato o cambiando la rueda, aprtese lo El gato se dise para usar solamente
suficiente de la calzada para evitar el como herramienta para el cambio de go-
Patrones de torque peligro de ser atropellado. mas. No debe utilizarse el gato para levan-
Es peligroso ponerse debajo de un tar el vehculo con fines de servicio. El
ADVERTENCIA! vehculo elevado con gato. El vehculo vehculo debe levantarse con el gato so-
Para evitar el riesgo de que el vehculo se podra resbalar del gato y caer sobre us- bre una superficie plana solamente. Evite
deslice del gato, no apriete los pernos com- ted. Podra quedar aplastado. Jams hacerlo sobre hielo o zonas resbaladizas.
pletamente mientras el vehculo no se haya tenga ninguna parte del cuerpo debajo de
bajado. Si no se sigue esta advertencia un vehculo sostenido por un gato. Si
pueden producirse lesiones personales.
(Continuacin)

339
Almacenamiento de la goma de 3. Extraiga el sujetador que fija al goma de
repuesto y el gato repuesto.
El gato y el neumtico de repuesto se almace-
nan ambos bajo una cubierta de acceso en el
bal. Siga estos pasos para el acceso al gato y
la goma de repuesto.
NOTA:
Se debe extraer la goma de repuesto para el
acceso al gato.
1. Abra el bal.
Sujetador del gato
2. Levante la cubierta de acceso con la tira de
desenganche. 6. Extraiga la unidad del gato y la llave de
Sujetador de la goma de repuesto tuercas de debajo de la goma de repuesto. Gire
4. Extraiga la goma de repuesto. el tornillo extractor a la izquierda para aflojar la
llave de tuercas, y retire la llave del ensamblaje
5. Extraiga el sujetador que fija el gato. del gato.

ADVERTENCIA!
Una goma o un gato suelto proyectado hacia
adelante, en caso de colisin o frenado
repentino, podra lesionar a los ocupantes
del vehculo. Guarde siempre las piezas del
Abra el panel de acceso
(Continuacin)

340
ADVERTENCIA! (Continuacin) 4. Coloque la palanca de cambios en PARK Elevacin con gato y cambio de una
(parqueo). goma
gato y de la goma de repuesto en los lugares
provistos para tal fin. Lleve a reparar la goma 5. Gire la ignicin a la posicin OFF (apagado).
desinflada (baja) o reemplcela inmediata- 6. Bloquee la parte delantera y trasera de la ADVERTENCIA!
mente. rueda, de forma diago- Siga cuidadosamente estas advertencias
nal opuesta a la posi- para cambiar las gomas a fin de evitar
cin del gato. Por ejem- lesiones personales o daos al vehculo:
Preparativos para elevar con gato plo, si cambia la goma Siempre parquee sobre una superficie
1. Parquee el vehculo en una superficie firme delantera derecha, blo- firme, plana y suficientemente alejada del
y nivelada, tan distante del borde de la calzada quee la rueda trasera
borde de la calzada antes de levantar el
como posible. Evite reas con hielo o resbala- izquierda.
vehculo.
dizas. Encienda la luz indicadora de las intermi-
tentes de peligro.
ADVERTENCIA! NOTA: Bloquee la rueda diagonalmente opuesta
No intente cambiar una goma en el lado del Los ocupantes no deben permanecer en el a la rueda que se va a levantar.
vehculo cercano al trfico, estacione el vehculo cuando este est siendo elevado Aplique firmemente el freno de parqueo y
vehculo lejos de la carretera para evitar el con un gato. ponga la transmisin automtica en la
peligro de impacto al hacer funcionar el gato posicin PARQUEO y la transmisin ma-
o cambiar la rueda. nual en REVERSA.
Nunca arranque o haga funcionar el motor
2. Encienda las luces intermitentes de adver- con el vehculo sobre un gato.
tencia.
(Continuacin)
3. Aplique el freno de parqueo.

341
2. Si est equipado con las ruedas de aluminio
ADVERTENCIA! (Continuacin) PRECAUCIN!
donde la tapa central cubre las tuercas de
No permita que nadie permanezca en el No intente levantar el vehculo colocando el orejeta, utilice la llave de tuercas como palanca
vehculo cuando est sobre el gato. gato en otros lugares que no sean los indi- para abrir la tapa central cuidadosamente antes
No se coloque debajo de un vehculo cados en las instrucciones para elevar con de elevar el vehculo.
elevado sobre un gato. Si necesita colo- gato de este vehculo. 3. Antes de elevar el vehculo, utilice la llave de
carse debajo de un vehculo levantado, es tuercas para aflojar, pero no retirar, las tuercas
preferible llevarlo a un centro de servicio en la rueda con la goma desinflada. Gire las
donde lo puedan levantar sobre un eleva- tuercas de orejeta hacia la izquierda una vuelta
dor. mientras la rueda est todava en el suelo.
Utilice el gato nicamente en las posicio- 4. Coloque el gato debajo de la zona de eleva-
nes indicadas y para levantar este cin ms cercana a la goma desinflada. Gire el
vehculo para cambiar una goma. tornillo extractor hacia la derecha para acoplar
Si trabaja cerca de la calzada o en ella, firmemente la abrazadera de tubo del gato con
sea extremadamente cuidadoso con el la zona de elevacin del borde de la viga.
trfico circulante. NOTA:
Si el vehculo est demasiado bajo para
Lugares para la elevacin con gato colocar el gato, voltee el gato de lado, des-
lcelo y grelo hacia arriba hasta alcanzar su
1. Extraiga la goma de repuesto, el gato y la
posicin.
llave de tuercas.

Etiqueta de advertencia para el gato

342
5. Levante el vehculo solamente lo suficiente
para extraer la goma desinflada y colocar la
goma de repuesto.

ADVERTENCIA!
Si se levanta el vehculo ms alto que lo
necesario, es posible que se pierda estabili-
dad. Podra deslizarse del gato y lesionar a
alguna persona que se encuentre cerca.
Eleve el vehculo justo lo suficiente como
Ubicacin del lugar de elevacin delantero Cmo instalar la goma de repuesto
para poder extraer la goma.
NOTA:
6. Extraiga las tuercas y la goma. Para vehculos as equipados, no intente
7. Instale la goma de repuesto. colocar una tapa central ni una cubierta
en la goma de repuesto compacta.
PRECAUCIN! Para obtener mayor informacin, as
Asegrese de montar la goma de repuesto como advertencias y precauciones
con el vstago de vlvula mirando hacia acerca de la goma de repuesto compacta,
su uso y funcionamiento, consulte Neu-
afuera. El vehculo podra daarse si no se
mtico (goma) de repuesto compacta y
monta correctamente la goma de repuesto. Neumtico (goma) de repuesto de uso
Ubicacin del lugar de elevacin trasero limitado en Neumticos (gomas) In-
formacin general en Arranque y funcio-
namiento.

343
8. Coloque las tuercas de orejeta con el ex- ADVERTENCIA! ADVERTENCIA!
tremo cnico de la tuerca de orejeta hacia la
rueda. Apriete ligeramente las tuercas de ore- Una goma o un gato suelto proyectado Para evitar el riesgo de que el vehculo se
jeta. hacia adelante, en caso de colisin o deslice del gato, no apriete los pernos com-
frenado repentino, podra lesionar a los pletamente mientras el vehculo no se haya
ADVERTENCIA! ocupantes del vehculo. bajado. Si no se sigue esta advertencia
Para evitar el riesgo de que el vehculo se Guarde siempre las piezas del gato y de la pueden producirse lesiones personales.
deslice del gato, no apriete los pernos com- goma de repuesto en los lugares provistos
pletamente mientras el vehculo no se haya para tal fin. Lleve a reparar la goma des- 3. Baje el vehculo al suelo girando la manilla
inflada (baja) o reemplcela inmediata- del gato hacia la izquierda.
bajado. Si no se sigue esta advertencia
pueden producirse lesiones personales. mente. 4. Consulte la Tabla de torque para el par de
apriete apropiado para la tuerca.
9. Baje el vehculo al suelo girando la manilla Instalacin de goma en uso sobre la 5. Despus de unas 25 millas (40 km) com-
del gato hacia la izquierda. carretera pruebe el par de apriete de las tuercas de
10. Consulte "Especificaciones de par" para el orejeta con una llave dinamomtrica para ase-
1. Instale la goma en uso sobre la carretera en
par de apriete correcto de la tuerca de la rueda. gurar que todas las tuercas de orejeta estn
el eje.
asentadas correctamente contra la rueda.
11. Almacene el gato, las herramientas y la 2. Coloque las tuercas de orejeta restantes con
goma desinflada. Asegrese de que la base del el extremo cnico de la tuerca de orejeta hacia
gato encara la parte de adelante del vehculo la rueda. Apriete ligeramente las tuercas de
antes de apretar el sujetador. orejeta.

344
PROCEDIMIENTOS DE ADVERTENCIA!
ARRANQUE CON PUENTE No intente el arranque con puente si la
Si su vehculo tiene la batera descargada, se lo batera est congelada. Podra romperse o
puede hacer arrancar usando un cable de estallar y causar lesiones personales.
puente y la batera de otro vehculo o utilizando
una batera auxiliar porttil. El arranque con
puente puede ser peligroso si se hace incorrec- Preparativos para hacer arrancar
tamente; por lo tanto, siga con cuidado los con puente
procedimientos detallados en esta seccin. La batera est guardada debajo de una tapa
NOTA: de acceso en el bal. Los bornes de la batera Bornes de batera remota
remotos estn situados en el lado derecho del
Cuando use una batera auxiliar porttil, 1 Borne positivo (+) remoto
compartimiento del motor para el arranque con
observe las precauciones y las instruccio- 2 Borne negativo () remoto
puente.
nes de funcionamiento del fabricante.
NOTA:
PRECAUCIN! Los bornes de la batera remotos se ven ADVERTENCIA!
parndose en el lado derecho del vehculo y Tenga cuidado de no acercarse al venti-
No use una batera auxiliar porttil ni nin- mirando hacia el guardalodo.
guna otra fuente auxiliar con un voltaje del lador de enfriado del radiador siempre que
sistema superior a los 12 voltios o podran se levante el bonete. El ventilador puede
deteriorarse la batera, el motor de arranque, arrancar en cualquier momento cuando el
el alternador o el sistema elctrico. switch de ignicin est encendido. Podra
lastimarse si mueve la aletas del venti-
lador.

(Continuacin)

345
1. Conecte el extremo positivo (+) del cable de
ADVERTENCIA! (Continuacin) ADVERTENCIA!
puente al borne positivo (+) del vehculo des-
Qutese todas las alhajas metlicas, como No deje que los vehculos se toquen entre s, cargado.
correas de reloj o brazaletes, que pudie- puesto que eso podra establecer una co-
2. Conecte el extremo opuesto del cable de
sen producir un contacto elctrico inadver- nexin a tierra y provocar lesiones perso-
puente positivo (+) al borne positivo (+) de la
tido. Podra sufrir lesiones graves. nales. batera auxiliar.
Las bateras contienen cido sulfrico,
que puede quemarle la piel o los ojos, y 3. Conecte el extremo negativo (-) del cable de
Procedimiento para arrancar con puente al borne negativo (-) de la batera auxi-
generar gas de hidrgeno, que es inflama-
puente liar.
ble y explosivo. Mantenga cualquier llama
o chispa lejos de la batera. 4. Conecte el extremo opuesto del cable de
ADVERTENCIA! puente negativo (-) al borne negativo remoto (-)
Si no se sigue este procedimiento, podran del vehculo con la batera descargada.
1. Ponga el freno de parqueo, cambie la trans-
misin automtica a PARQUEO y gire la igni- producirse lesiones personales o daos
cin a la posicin LOCK. materiales como resultado de la explosin ADVERTENCIA!
de la batera. No conecte el cable de puente al borne
2. Apague el calefactor, la radio y todos los
accesorios elctricos innecesarios. negativo (-) de la batera descargada. La
chispa elctrica resultante podra causar que
3. Si usa otro vehculo para hacer arrancar la PRECAUCIN! la batera estalle y tener como resultado
batera con puente, estacione el vehculo al
alcance de los cables de puente, ponga el freno Si no se siguen estos procedimientos, po- lesiones personales. Solo utilice el punto de
de parqueo y asegrese de que la ignicin est dran producirse un deterioro del sistema de tierra especificado; no utilice ninguna otra
en OFF. carga del vehculo auxiliar o el vehculo parte metlica expuesta.
descargado.

346
5. Arranque el motor del vehculo que tiene la PRECAUCIN! acelerador que lograr mantener el movimiento
batera auxiliar, deje que el motor funcione en de balanceo, sin patinar las ruedas o acelerar el
baja durante unos minutos, y despus arranque Los accesorios conectados a los enchufes motor al mximo.
el motor del vehculo con la batera descar- de tensin consumen corriente de la batera
NOTA:
gada. del vehculo, aun cuando no estn en uso
En vehculos de transmisin automtica: los
Una vez que el motor arranque, extraiga los (por ejemplo, los telfonos celulares, etc.). A
cambios entre MARCHA y REVERSA solo se
cables de puente en el orden inverso: fin de cuentas, si estn enchufados por pueden alcanzar a velocidades de 5 mph
mucho tiempo sin que el motor est en (8 km/h) o menos. Cada vez que la transmi-
1. Desconecte el cable de puente negativo (-)
marcha, la batera del vehculo se descar- sin permanece en NEUTRO durante ms de
del borne negativo remoto (-) del vehculo con
la batera descargada. gar lo suficiente como para degradar su 2 segundos, se debe presionar el pedal del
vida til o no permitir el encendido del motor. freno para activar MARCHA o REVERSA.
2. Desconecte el extremo negativo (-) del cable
de puente del borne negativo (-) de la batera
PRECAUCIN!
auxiliar. LIBERACIN DE UN Si se acelera mucho el motor o se giran las
3. Desconecte el extremo opuesto del cable de VEHCULO ATASCADO ruedas demasiado rpido, la transmisin se
puente positivo (+) del borne positivo (+) de la
Si el vehculo se atasca en lodo, arena o nieve, sobrecalentar y se daar. Luego de cada
batera auxiliar.
se puede desatascar con un movimiento de cinco ciclos de balanceo, deje que el motor
4. Desconecte el extremo positivo (+) del cable balanceo. Gire el volante hacia la derecha y la funcione en baja con la transmisin en NEU-
de puente del borne positivo (+) del vehculo izquierda para despejar la zona alrededor de
TRO durante un minuto como mnimo. Esto
descargado. las ruedas delanteras. Entonces cambie de
aqu para all entre MARCHA y REVERSA minimizar el sobrecalentamiento y dismi-
Si es necesario arrancar con puente frecuente- nuir el riesgo de fallas de la transmisin
mente, debe hacer inspeccionar la batera y el pisando suavemente el acelerador. Utilice la
menor cantidad de presin sobre el pedal del durante los repetidos esfuerzos por liberar el
sistema de carga en su concesionario autori-
vehculo atascado.
zado.

347
NOTA: PRECAUCIN! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin)
Presione el switch ESC Off (ESC desacti-
vado) para colocar el sistema de control de Acelerar mucho el motor o hacer que las nadie se acerque a una rueda que gira, sin
estabilidad electrnico en modo Partial Off ruedas giren demasiado rpido puede pro- importar la velocidad.
(Parcialmente desactivado) antes de balan- vocar el sobrecalentamiento y la falla de la
cear el vehculo. Para obtener ms informa- transmisin. Adems, pueden deteriorarse
cin, consulte Control de frenado electr- las gomas. No haga girar libremente las ANULACIN DE LA PALANCA
nico en Arranque y funcionamiento. Una ruedas a ms de 30 mph (48 km/h) mien- DE CAMBIOS TRANSMISIN
vez que el vehculo se haya liberado, pre- tras tenga seleccionada una marcha
sione de nuevo el switch el ESC Off (ESC DE 5 VELOCIDADES
(cuando no haya cambio de transmisin).
desactivado) para restaurar el modo ESC Si ocurre un funcionamiento incorrecto y la
On (ESC Activado). palanca de cambios no puede moverse de la
posicin de PARQUEO, puede utilizar el si-
ADVERTENCIA! guiente procedimiento para mover temporal-
PRECAUCIN!
Las gomas en giro libre a gran velocidad mente la palanca de cambios:
Cuando se balancea un vehculo atascado pueden ser peligrosas. Las fuerzas genera- 1. Apague el motor.
al pasar de la MARCHA a REVERSA, no das por velocidades excesivas de las ruedas
haga girar las ruedas a ms de 15 mph 2. Aplique firmemente el freno de parqueo.
pueden causar dao o, incluso, fallas del eje
(24 km/h) o puede daarse el tren de y las gomas. Podra explotar una goma y 3. Extraiga la cubierta de caucho de la bandeja
potencia. herir a alguna persona. Cuando est atas- de almacenamiento (situada junto al cambiador
en la consola central).
cado, no permita que las ruedas de su
(Continuacin)
vehculo giren libremente a ms de 30 mph 4. Pise y mantenga una presin firme sobre el
(48 km/h) o durante ms de 30 segundos pedal del freno.
seguidos sin detenerse, y no permita que

(Continuacin)
348
5. Inserte un destornillador o herramienta simi- DESENGANCHE MANUAL DE de PARQUEO (como una batera agotada), se
lar en el puerto de acceso situado a la izquierda dispone del desenganche manual de PAR-
del compartimiento de almacenamiento, y em- PARK (parqueo) MOTOR DE QUEO.
puje y mantenga dentro la palanca de desblo- TRANSMISIN DE 8 Siga estos pasos para utilizar el desenganche
queo de anulacin. VELOCIDADES manual de PARQUEO:
1. Aplique firmemente el freno de parqueo.
ADVERTENCIA!
2. Retire el compartimiento de almacena-
Siempre asegure su vehculo aplicando miento para tener acceso a la palanca del
completamente el freno de parqueo, antes desenganche manual de PARK (parqueo).
de activar el desenganche manual de par-
queo. Activar el desenganche manual de
Parqueo le permitir a su vehculo rodar si
no est asegurado por el freno de parqueo o
por una conexin apropiada a un vehculo de
Anulacin de la palanca de cambios remolque. Activar el Desenganche Manual
de Parqueo en un vehculo desasegurado
6. Mueva la palanca de cambios a la posicin
puede llevar lesiones graves o la muerte
NEUTRO.
para aquellos que estn dentro o cerca del
7. El vehculo podr entonces arrancarse en vehculo.
"N" (Neutro). Compartimiento de almacenamiento
8. Vuelva a colocar el revestimiento de el com- Para empujar o remolcar el vehculo en los
partimiento de almacenamiento. casos donde la transmisin no cambiar fuera

349
3. Utilizando un destornillador pequeo o he- 5. Deteniendo la lengeta de fijacin en la Para restablecer el desenganche manual de
rramienta semejante, extraiga hacia arriba la posicin de desenganche, hale la correa de PARK (parqueo):
correa de sujecin por la apertura en la base de sujecin para girar la palanca hacia arriba y 1. Empuje el pestillo (en la base de la palanca,
la consola. hacia atrs, hasta que se bloquee en su sitio en en la parte trasera) hacia atrs (lejos de la
4. Inserte el destornillador en la ranura en el la posicin vertical. El vehculo est ahora fuera palanca) para desenganchar la palanca.
centro de la palanca, y suelte el pasador de de PARK (parqueo) y puede remolcarse. De-
senganche el freno de parqueo solo cuando el 2. Gire la palanca de desenganche manual de
cierre de la palanca empujndola a la derecha.
vehculo est conectado firmemente a un PARK (parqueo) hacia adelante y hacia abajo, a
vehculo de remolque. su posicin original, hasta que los cierres de
lengeta de fijacin cierren a presin en su
lugar para asegurar la palanca.
3. Hale suavemente la correa de sujecin para
confirmar que la palanca est trabada en su
posicin almacenada.
4. Guarde la correa de sujecin en la base de
la consola. Reinstale el compartimiento de al-
macenamiento.
Lengeta de fijacin
Correa de sujecin

350
REMOLQUE DE UN VEHCULO
AVERIADO
Esta seccin describe los procedimientos para
remolcar un vehculo averiado cuando se usa
un servicio comercial de remolque.

Ruedas ELEVADAS del Modelos con traccin en todas


Condicin de remolque Modelos con traccin trasera RWD
suelo las ruedas AWD
SI la transmisin funciona:
Remolque al mismo nivel NINGUNA Transmisin en NEUTRO NO PERMITIDO
Velocidad mx 30 mph (48 km/h)
Mx distancia .15 millas (24 km)
(trans. de 5 velocidades)
Delantero Mx distancia .30 millas (48 km) NO PERMITIDO
(trans. de 8 velocidades)
Elevacin de ruedas
Ignicin en la posicin ON/
Trasero CORRECTO RUN (Encendido/Marcha).
Transmisin en NEUTRO
Camin remolcador TODOS MEJOR MTODO MEJOR MTODO

Se requiere equipo para remolcar o elevar para cante del equipo. Es obligatorio el uso de vehculo, no a parachoques o a las mnsulas
evitar deterioros a su vehculo. Utilice solo cadenas de seguridad. Conecte una barra de asociadas. Deben acatarse todas las leyes
barras de traccin y otro equipo diseados para traccin u otro dispositivo de remolque a los municipales y locales con respecto a vehculos
este fin, siguiendo las instrucciones del fabri- miembros estructurales principales del remolcados.
351
Si debe usar los accesorios (limpiaparabrisas, PRECAUCIN! (Continuacin) Modelos con traccin en todas las
desempaador, etc.) mientras remolcan el ruedas (AWD)
vehculo, la ignicin debe estar en la posicin No empuje ni remolque este vehculo con
El fabricante recomienda que el vehculo se
ON/RUN (Encendido/Marcha) y no en ACC otro vehculo, ya que podran producirse remolque con todas las ruedas ELEVADAS del
(Accesorios). daos a la cubierta protectora del bumper suelo, usando una plataforma plana.
Si la batera del vehculo est descargada, y a la transmisin.
Si la transmisin y el tren de potencia estn
consulte "desenganche manual de PARQUEO" El switch de ignicin debe estar en la
operables, los vehculos equipados con AWD
o "Anulacin de la palanca de cambios" en esta posicin ON/RUN (Encendido/Marcha), no tambin pueden remolcarse con la ignicin en
seccin para obtener instrucciones acerca de en la posicin OFF (Apagado) o ACC la posicin ON/RUN (Encendido/Marcha), la
cmo cambiar la transmisin automtica para (Accesorios). transmisin en NEUTRO (no en PARQUEO) y
sacarla de la posicin PARQUEO para realizar Si el vehculo que se va a remolcar debe las ruedas traseras SIN TOCAR el suelo, sin
el remolque. ser guiado, el switch de ignicin debe ninguna limitacin en la velocidad ni la distan-
estar en la posicin ON/RUN (Encendido/ cia. Puesto que la ignicin debe estar en la
PRECAUCIN! Marcha) y no en las posiciones OFF (Apa- posicin ON/RUN (Encendido/Marcha) para re-
No utilice un equipo de tipo cabestrillo gado) o ACC (Accesorios). molcar de esta manera, los vehculos con AWD
deben remolcarse con las CUATRO ruedas SIN
para remolcar. Se daar la cubierta pro- El fabricante no recomienda remolcar este
TOCAR el suelo (por ejemplo, en un camin de
tectora. vehculo mediante una plataforma rodante plataforma) si la llave a distancia no est dis-
Cuando asegure el vehculo en un camin de remolque. Puede producirse un dao al ponible.
de plataforma plana, no lo fije a los com- vehculo.
ponentes de la suspensin delantera o
trasera. El vehculo podra resultar daado
si se remolca de forma incorrecta.

(Continuacin)

352
PRECAUCIN! La distancia de remolque no debe exceder Sin la llave a distancia
15 millas (24 km) para la transmisin de Debe tener cuidado especial al remolcar el
Remolcar este vehculo mediante cual- 5 velocidades, ni 30 millas (48 km) para la vehculo con la ignicin en la posicin LOCK/
quier otro mtodo, podra resultar en da- transmisin de 8 velocidades. OFF (Bloqueo/Apagado). El nico mtodo
os extensos a la caja de transferencia y a aprobado de remolque sin la llave a distancia
Si la transmisin no es operable, y el vehculo
la transmisin. debe ser remolcado a ms de 30 mph (48 km/h) es en un camin de plataforma. Es necesario
Los daos provocados por un remolque y no ms all de 15 millas (24 km) para la utilizar el equipo de remolque correcto para
inapropiado no estn cubiertos por la Ga- transmisin de 5 velocidades, o 30 millas evitar el deterioro del vehculo.
ranta limitada del vehculo nuevo. (48 km) para la transmisin de 8 velocidades,
debe remolcarse en un camin remolcador o
con las ruedas traseras SIN TOCAR el suelo en
Modelos con traccin en las ruedas un camin remolcador, o con las ruedas trase-
traseras (RWD) ras en una carretilla mvil con ruedas y la
El fabricante recomienda que el vehculo se transmisin en NEUTRO.
remolque con todas las ruedas ELEVADAS del
suelo, usando una plataforma plana.
PRECAUCIN!
Si la plataforma plana no est disponible, y la Si se remolca este vehculo haciendo caso
transmisin funciona, este vehculo se puede
omiso de los requerimientos recin mencio-
remolcar (con las ruedas traseras en el suelo)
en las condiciones siguientes: nados, pueden producirse daos graves en
la transmisin. Los daos provocados por un
La transmisin debe estar en NEUTRO. remolque inapropiado no estn cubiertos por
La velocidad de remolque no debe exceder la Garanta limitada del vehculo nuevo.
las 30 mph (48 km/h).

353
354
7
MANTENIMIENTO DE SU VEHCULO
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR 3.6L . . . . . . . . . . . . . . .357
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR 5.7L . . . . . . . . . . . . . . .358
El SISTEMA DE DIAGNSTICOS DE A BORDO OBD II . . . .359
PROGRAMAS DE INSPECCIN DE EMISIONES Y
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .359
PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .360
SERVICIO DEL CONCESIONARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .360
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . .361
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .361
Filtro del aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .364
Filtro del purificador de aire del motor . . . . . . . . . . . . . . .364
Batera libre de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .364
Mantenimiento del aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . .365
Filtro del purificador del aire acondicionado . . . . . . . . . . .366
Lubricacin de la carrocera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .367
Plumas del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .368
Agregado de lquido de lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . .368
Sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .369
Sistema de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .370

355
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375
Transmisin automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .376
TRACCIN EN TODAS LAS RUEDAS (AWD) SI EST
EQUIPADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .377
Eje Trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .378
Cuidado de la apariencia y proteccin contra la corrosin . . . . .378
FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .382
Centro de distribucin de tensin delantero (Fusibles) . . . . . . . .382
Centro de distribucin de tensin trasero (Fusibles) . . . . . . . . .386
ALMACENAMIENTO DEL VEHCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .391
BOMBILLAS DE REPUESTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .391
REEMPLAZO DE LA BOMBILLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .392
Faro de luz baja, faro de luz alta, luz de parqueo/seal de viraje y luz
posicin lateral delantera Modelos con faros halgenos . . . . .392
Faro de luz baja y luz de parqueo/seal de viraje delantera
Modelos con faros de descarga de alta intensidad (HID) . . . . . . .392
Luces de reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .393
Luz de la matrcula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .393
CAPACIDADES DE LQUIDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .394
LQUIDOS, LUBRICANTES Y PIEZAS ORIGINALES . . . . . . . . . .395
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395
Chass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .396

356
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR 3.6L

1 Mdulo de distribucin de tensin (Fusibles) 5 Filtro del purificador de aire


2 Varilla indicadora de aceite del motor 6 Llenado de aceite del motor
3 Tapa de acceso al depsito de lquido de frenos 7 Arranque con puente remoto (Borne positivo de la batera)
4 Depsito de coolant del motor 8 Depsito de lquido de limpiaparabrisas

357
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR 5.7L

1 Centro de distribucin de tensin (Fusibles) 5 Llenado de aceite del motor


2 Tapa de acceso al depsito de lquido de frenos 6 Varilla indicadora de aceite del motor
3 Depsito de coolant del motor 7 Arranque con puente remoto (Borne positivo de la batera)
4 Filtro del purificador de aire 8 Depsito de lquido de limpiaparabrisas

358
El SISTEMA DE Para estados que requieren una
PRECAUCIN!
aprobacin de inspeccin y manteni-
DIAGNSTICOS DE A BORDO La conduccin prolongada con la MIL en- miento (I/M), esta revisin verifica si
OBD II cendida podra deteriorar el sistema de la luz indicadora de funcionamiento
Su vehculo est equipado con un sofisticado control de emisiones. Puede afectar tam- incorrecto (MIL) est funcionando, que no est
sistema de diagnstico a bordo llamado OBD II. bin el consumo de combustible y la con- encendida con el motor en marcha y que el
El sistema monitorea el funcionamiento de los duccin. Debe realizarse el servicio del sistema OBD II est preparado para las
sistemas de control de emisiones, motor y vehculo antes de que se pueda hacer comprobaciones.
transmisin automtica. Cuando estos siste- cualquier prueba de emisiones. Normalmente, el sistema OBD II estar prepa-
mas funcionan correctamente, su vehculo le Si la MIL destella con el motor en marcha, rado. Es posible que el sistema OBD II no est
proporcionar un excelente rendimiento y aho- preparado si su vehculo recibi servicio recien-
significa que pronto se producirn averas
rro de combustible, as como tambin emisio- temente, si su batera se agot recientemente o
nes del motor perfectamente encuadradas en serias del convertidor cataltico y prdida
de potencia. Se necesita servicio inme- si se reemplaz la batera. Si el sistema OBD II
las regulaciones gubernamentales actuales. no est listo para la prueba de inspeccin y
diato.
Si cualquiera de estos sistemas requiere de mantenimiento, el vehculo puede fallar la
servicio, el sistema OBD II hace que se en- prueba.
cienda la "luz indicadora de funcionamiento Su vehculo tiene una prueba sencilla de accio-
incorrecto (MIL)." Tambin almacenar cdigos
PROGRAMAS DE INSPECCIN
namiento de la llave de ignicin que puede
de diagnstico y otra informacin para ayudar DE EMISIONES Y utilizar antes de dirigirse al centro de pruebas.
su tcnico de servicio a hacer las reparaciones. MANTENIMIENTO Para revisar si el sistema OBD II de su vehculo
Si bien, por lo general, su vehculo podr con- En ciertas localidades puede ser un requisito est listo, se deben seguir los pasos siguientes:
ducirse sin necesidad de ser remolcado, acuda legal aprobar una inspeccin del sistema de
a su concesionario autorizado para realizar el 1. Coloque el switch de ignicin en la posicin
control de emisiones de su vehculo. La no ON (Encendido), pero no accione el encendido
servicio tan pronto como sea posible. aprobacin podra impedir el registro del del motor ni lo ponga en marcha.
vehculo.

359
NOTA: Si el sistema OBD II no est listo, debe fallas originados por el uso de piezas que no
Si acciona el encendido del motor o lo pone ponerse en contacto con el concesionario o sean MOPAR para el mantenimiento o la
en marcha, tendr que comenzar nueva- centro de reparacin autorizado. Si el vehculo reparacin no sern cubiertos por la garanta
mente esta prueba. fue recientemente sometido a servicio, o si limitada del vehculo nuevo.
sufri una falla en la batera o sta fue reem-
2. En cuanto coloque el switch de ignicin a la plazada, solo ser necesario conducir el SERVICIO DEL
posicin ON (Encendido), ver que se enciende vehculo tal como lo hara normalmente, a fin de
el smbolo MIL como parte de una prueba que se actualice el sistema OBD II. Si se CONCESIONARIO
normal de la bombilla. efecta una nueva revisin con la rutina de Su concesionario autorizado posee el personal
prueba detallada anteriormente, es posible que de servicio cualificado, las herramientas y equi-
3. Aproximadamente 15 segundos despus, pos especiales necesarios para realizar todas
suceder una de estas dos cosas: indique que el sistema ahora est listo.
las operaciones de servicio de una manera
La MIL destellar durante unos 10 segundos Independientemente de si el sistema OBD II de experta. Tiene a su disposicin los manuales de
y luego volver a estar continuamente ilumi- su vehculo est listo o no, si la MIL se enciende servicio, los cuales contienen informacin deta-
nada hasta que apague la ignicin o se durante el uso normal del vehculo, deber llada para el servicio de su vehculo. Consulte
arranque el motor. Esto significa que el sis- realizar el servicio del vehculo antes de diri- esos manuales de mantenimiento antes de
tema OBD II de su vehculo no est listo y girse al centro de inspeccin y mantenimiento. intentar cualquier procedimiento por su cuenta.
que no debe dirigirse al centro de inspeccin El centro de inspeccin y mantenimiento puede
no aprobar al vehculo debido a que la MIL est NOTA:
y mantenimiento.
encendida con el motor en marcha. La manipulacin intencional de los sistemas
La MIL no destellar y permanecer conti- de control de emisiones podra dejar nula la
nuamente iluminada hasta que se apague la PIEZAS DE REPUESTO garanta y tener como resultado la aplica-
ignicin o se arranque el motor. Esto significa cin de penalidades civiles en su contra.
que el sistema OBD II de su vehculo est Se hace hincapi en la recomendacin de usar
listo y que puede dirigirse al centro de piezas originales MOPAR para el manteni-
inspeccin y mantenimiento. miento normal/programado y las reparaciones,
con el fin de asegurar el rendimiento para el
cual fue diseado el vehculo. Los daos o las
360
ADVERTENCIA! PRECAUCIN! PRECAUCIN! (Continuacin)
Puede sufrir lesiones graves si trabaja en o De no mantener apropiadamente su solucin a causa de algn desperfecto de
cerca de un vehculo a motor. Solamente vehculo o realizar las reparaciones y los un componente, use solo el lquido espe-
realice el trabajo de servicio para el cual servicios cuando sea necesario, podran cificado para el procedimiento de enjua-
usted tenga conocimientos y el equipo apro- producirse reparaciones ms costosas, gue.
piado. Si tiene alguna duda sobre su capa- dao a otros componentes o un impacto
cidad para realizar un mantenimiento/ negativo en el rendimiento del vehculo.
Aceite del motor
servicio, lleve su vehculo a un mecnico Haga examinar de inmediato cualquier po-
competente. sible desperfecto en un concesionario au- Verificacin del nivel de aceite
torizado o centro de reparaciones califi- Motor 3.6 L
Para asegurar la lubricacin apropiada del mo-
cado.
PROCEDIMIENTOS DE tor, debe mantenerse el aceite del motor al nivel
Su vehculo ha sido construido con lqui- correcto. Verifique el nivel de aceite en interva-
MANTENIMIENTO dos mejorados que protegen el rendi- los peridicos, como cada vez que cargue
Las pginas que siguen contienen los servicios miento y la durabilidad de su vehculo y combustible. El mejor momento para verificar el
de mantenimiento requeridos que fueron de- tambin permiten intervalos de manteni- nivel de aceite del motor es unos cinco minutos
terminados por los ingenieros que disearon su miento prolongados. No utilice soluciones despus de apagar un motor completamente
vehculo. qumicas en estos componentes, ya que calentado.
Aparte de esos elementos de mantenimiento los productos qumicos pueden daar el La revisin del nivel de aceite cuando el
especificados en el "Programa de manteni- motor, la transmisin, la direccin asistida vehculo se encuentra en un terreno nivelado
miento" fijo, hay otros componentes que pue- o el aire acondicionado. Tales daos no tambin mejorar la precisin de las lecturas
den requerir servicio o reemplazo en el futuro. estn cubiertos por la Garanta limitada relativas al nivel. Mantenga el nivel de aceite
del vehculo nuevo. Si se necesita alguna entre las marcas MIN y MX en la varilla
indicadora. Si agrega 1.0 Qt (1.0 L) de aceite
(Continuacin) cuando la indicacin est en la marca MIN dar
361
por resultado una indicacin MAX en estos aceite en la parte superior del rango "SAFE" tes de motor certificados por API y que cumplen
motores. (Seguro) en estos motores. con los requisitos de la Norma de materiales
MS-6395 de Chrysler.
PRECAUCIN! PRECAUCIN! Smbolo de identificacin del aceite del motor
El llenado en exceso o deficientemente del El llenado en exceso o deficientemente del del Instituto Americano del Petrleo (API)
crter, causar aireacin o prdida de pre- crter, causar aireacin o prdida de pre-
sin de aceite. Esto podra daar su motor. sin de aceite. Esto podra daar su motor. Este smbolo signi-
fica que el aceite ha
sido certificado por
Verificacin del nivel de aceite Cambio del aceite del motor el Instituto Ameri-
Motor 5.7 L El sistema indicador de cambio de aceite le cano de Petrleo
Para asegurar la lubricacin apropiada del mo- recordar que es hora de llevar su vehculo (API). El fabricante
tor, debe mantenerse el aceite del motor al nivel para que le realicen el mantenimiento progra- recomienda nica-
correcto. Verifique el nivel de aceite en interva- mado. Consulte "Programa de mantenimiento" mente los aceites
los peridicos, como cada vez que cargue para obtener informacin adicional. de motor certifica-
combustible. El mejor momento para verificar el NOTA: dos por API.
nivel de aceite del motor es unos cinco minutos
despus de apagar un motor completamente Bajo ninguna circunstancia los intervalos
calentado. entre cambios de aceite deben superar las
10,000 millas (16,000 km) o doce meses, lo PRECAUCIN!
La revisin del nivel de aceite cuando el que ocurra primero.
vehculo se encuentra en un terreno nivelado No utilice soluciones qumicas en el aceite
tambin mejorar la precisin de las lecturas Seleccin del aceite del motor del motor, ya que los productos qumicos
relativas al nivel. Mantenga el nivel de aceite en Para un mejor rendimiento y mxima proteccin pueden daar el motor. Tales daos no estn
la zona "SAFE" (Seguro). Agregar 1 Qt (1 L) de en todo tipo de condiciones de funcionamiento, cubiertos por la Garanta limitada del
aceite cuando la indicacin est en el fondo del el fabricante recomienda nicamente los acei- vehculo nuevo.
rango "SAFE" (Seguro) resulta en un nivel de
362
Viscosidad del aceite del motor - Motor de Viscosidad del aceite del motor - Motor de No deben utilizarse lubricantes que no tengan
3.6 L 5.7 L la marca de certificacin del aceite del motor ni
Aceite del motor MOPAR SAE 5W-20 que Se recomienda usar aceite del motor MOPAR el nmero del grado de viscosidad SAE co-
cumpla con los requerimientos de la Norma de SAE 5W-20, Pennzoil o Shell Helix o equi- rrecto.
materiales MS-6395 de Chrysler, como por valente para todas las temperaturas de funcio- Aceites sintticos de motor
ejemplo Pennzoil, Shell Helix o equivalente. namiento. Este aceite del motor mejora el Pueden utilizarse aceites sintticos para motor
se recomienda para todas las temperaturas de arranque en temperaturas fras y el ahorro siempre que respondan a los requisitos reco-
funcionamiento. Este aceite del motor mejora el medio de combustible. mendados y se cumplan los intervalos de man-
arranque en temperaturas fras y el ahorro
En la tapa del tubo de llenado de aceite del tenimiento recomendados en lo referente a los
medio de combustible. motor tambin se muestra la viscosidad de cambios de aceite y de filtro.
En la tapa del tubo de llenado de aceite del aceite del motor recomendada para su motor. Materiales agregados al aceite del motor
motor tambin se muestra la viscosidad de Para obtener informacin sobre la ubicacin del El fabricante recomienda enfticamente no
aceite del motor recomendada para su motor. tubo de llenado de aceite del motor, consulte agregar ningn aditivo (que no sean colorantes
Para obtener informacin acerca de la tapa del "Compartimiento del motor" en la seccin "Man-
para la deteccin de fugas) al aceite del motor.
tubo de llenado de aceite del motor, consulte la tenimiento de su vehculo". El aceite del motor es un producto tecnolgico y
ilustracin "Compartimiento del motor" en esta NOTA: su rendimiento puede verse afectado si se le
seccin.
Los vehculos equipados con un motor de agregan otros aditivos.
NOTA: 5.7 L deben utilizar el aceite SAE 5W-20. De Eliminacin del aceite de motor y los
Se puede usar aceite del motor MOPAR lo contrario, es posible que se utilice inco- filtros de aceite usados
SAE 5W-30 que cumpla con los reque- rrectamente la tecnologa de ahorro de com- Debe tener cuidado al eliminar el aceite del
rimientos de la Norma de materiales MS- bustible. Consulte Tecnologa de ahorro de motor y los filtros de aceite usados de su
6395 de Chrysler, como por ejemplo Penn- combustible Si est equipado en la sec- vehculo. El aceite y los filtros de aceite usados
zoil, Shell Helix o equivalente cuando el cin Puesta en marcha y funcionamiento que se eliminen indiscriminadamente pueden
aceite del motor SAE 5W-20 que cumple con para obtener informacin adicional. presentar un problema para el medio ambiente.
MS-6395 no est disponible. Pngase en contacto con su concesionario

363
autorizado, estacin de servicio u organismo de ADVERTENCIA! Batera libre de mantenimiento
gobierno de su zona para recibir consejo sobre Su vehculo est equipado con una batera libre
la forma y el lugar donde pueden eliminarse con El sistema de induccin de aire (purificador de mantenimiento. Nunca tendr que agregarle
seguridad el aceite y los filtros de aceite usa- de aire, mangueras, etc.) puede proporcio- agua, ni se requiere el mantenimiento peridico.
dos. nar una medida de proteccin en caso de
NOTA:
encendido prematuro del motor. No retire el
Filtro del aceite del motor La batera est almacenada debajo de una
sistema de induccin de aire (purificador de
El filtro de aceite del motor deber reempla- tapa de acceso en el bal. Los terminales
aire, mangueras, etc.) a menos que dicho
zarse por un filtro nuevo en cada cambio de remotos de la batera estn ubicados en el
desmontaje sea necesario para una repa- compartimiento del motor correspondiente
aceite del motor.
racin o mantenimiento. Asegrese de que al arranque con puente. Para obtener ms
Seleccin del filtro del aceite del motor no haya ninguna persona cerca del compar-
Los motores de este fabricante tienen un tipo informacin, consulte Procedimientos para
timiento del motor antes de arrancar el arrancar con puente en Qu hacer en caso
de filtro de aceite de flujo total. Utilice un filtro de
vehculo con el sistema de induccin de aire de emergencia.
este tipo para el reemplazo. La calidad de los
filtros de repuesto vara considerablemente. (purificador de aire, mangueras, etc.) reti-
Solo deben usarse filtros de alta calidad para rado. Si no lo hace, podra sufrir lesiones
asegurar el servicio ms eficaz. Los filtros personales graves.
MOPAR de aceite del motor son de alta
calidad y se recomiendan. Seleccin del filtro del purificador de aire
del motor
Filtro del purificador de aire del La calidad de los filtros del purificador de aire
motor del motor de repuesto vara de forma conside-
Consulte "Programa de mantenimiento" para rable. Solo deben usarse filtros de alta calidad
informarse sobre los intervalos apropiados de para asegurar el servicio ms eficaz. Se reco-
mantenimiento. miendan los filtros del purificador de aire del
motor MOPAR, que son de alta calidad. Ubicacin de la batera

364
ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! (Continuacin) PRECAUCIN! (Continuacin)
El lquido de la batera es una solucin En este vehculo la batera tiene una man- Si se utiliza un cargador rpido con la
cida corrosiva y puede quemar o inclu- guera de ventilacin que no debera desco- batera puesta en el vehculo, desconecte
sive provocarle ceguera. Evite que el l- nectarse y debera reemplazarse solo por ambos cables de la batera antes de co-
quido de batera entre en contacto con los una batera del mismo tipo (ventilada). nectar el cargador a la batera. No utilice
ojos, la piel o la ropa. No se incline sobre un cargador rpido para suministrar vol-
la batera cuando conecte las pinzas. Si se taje de encendido.
salpica cido en los ojos o la piel, enjua- PRECAUCIN!
gue la zona de inmediato con grandes Es fundamental que cuando se reempla- Mantenimiento del aire
cantidades de agua. cen los cables de la batera, el cable acondicionado
El gas de la batera es inflamable y explo- positivo est conectado al borne positivo y Para un funcionamiento ptimo, debe hacer
sivo. Mantenga las llamas o chispas aleja- el cable negativo al borne negativo. Los revisar y realizar el servicio del aire acondicio-
das de la batera. No utilice una batera bornes de la batera estn marcados con nado en un concesionario autorizado al co-
auxiliar o alguna otra fuente auxiliar con los signos positivo (+) y negativo (-) y mienzo de cada estacin de calor. Este servicio
una salida de corriente superior a 12 vol- estn identificados en la caja de la batera. debe incluir la limpieza de las aletas del con-
tios. No deje que las pinzas de cable se Las pinzas de cable deben estar apreta- densador y una prueba de funcionamiento.
toquen entre s. das en los bornes de los terminales y no Tambin debe revisar la tensin de la correa de
Los bornes de la batera, los terminales y presentar corrosin. transmisin en este momento.
los accesorios relacionados contienen
plomo y compuestos de plomo. Lvese las (Continuacin) PRECAUCIN!
manos despus de manipularlos. No utilice soluciones qumicas en el sistema
de aire acondicionado, ya que los productos
(Continuacin)
(Continuacin)
365
PRECAUCIN! (Continuacin) ADVERTENCIA! (Continuacin) NOTA:
Utilice solo aceite de compresor para el
qumicos pueden daar los componentes de El sistema de aire acondicionado contiene sistema de A/A PAG y refrigerantes aproba-
ese sistema. Tales daos no estn cubiertos refrigerante sometido a alta presin. Para dos por el fabricante.
por la Garanta limitada del vehculo nuevo. evitar el riesgo de lesiones personales o
Recuperacin y reciclaje de refrigerante
deterioros del sistema, cuando se agregue
HFO 1234yf - Si est equipado
refrigerante o cuando sea necesaria cual- El refrigerante para aire acondicionado HFO
ADVERTENCIA! quier reparacin en la que se requiera 1234yf es un hidrofluorocarbono (HFC) avalado
Utilice nicamente coolant y lubricantes de desconectar las tuberas, se debe recurrir por la Agencia de proteccin medioambiental y
compresor aprobados por el fabricante a un tcnico experimentado. se trata de un producto que protege la capa de
para su sistema de aire acondicionado. ozono. No obstante, el fabricante recomienda
Algunos coolants no aprobados son infla- Recuperacin y reciclaje de refrigerante que el servicio del aire acondicionado sea efec-
mables y pueden explotar, provocndole R134a - Si est equipado tuado por el concesionario autorizado o en
El refrigerante para aire acondicionado R-134a otros establecimientos de servicio que empleen
lesiones. Otros coolant no aprobados pue-
es un hidrofluorocarbono (HFC) avalado por la equipos de recuperacin y reciclaje.
den provocar que falle el sistema, lo que
exigir costosas reparaciones. Para obte- Agencia de proteccin medioambiental y se NOTA:
trata de un producto que protege la capa de Utilice solo aceite de compresor para el
ner mayor informacin sobre la garanta,
ozono. No obstante, el fabricante recomienda sistema de A/A PAG y refrigerantes aproba-
consulte la seccin 3 del Manual de infor- que el servicio del aire acondicionado sea efec- dos por el fabricante.
macin de garanta. tuado por el concesionario autorizado o en
otros establecimientos de servicio que empleen Filtro del purificador del aire
(Continuacin) equipos de recuperacin y reciclaje. acondicionado
El filtro est situado en la entrada de aire fresco
bajo el bonete, detrs de un entrepao des-
montable en la capucha en el lado del pasajero

366
del vehculo, junto a los limpiaparabrisas. Al
colocar un nuevo filtro, cercirese de su orien-
tacin correcta.
1. Retire la puerta de acceso en la pantalla de
la capucha presionando las pinzas de reten-
cin.

Tapa de acceso del filtro Filtro del purificador del aire acondicionado

3. Extraiga el filtro usado. 5. Cierre la tapa de acceso del filtro.


4. Coloque el nuevo filtro con las flechas que Consulte "Programa de mantenimiento" para
sealan en la direccin de la corriente de aire, informarse sobre los intervalos apropiados de
que es hacia la parte trasera del vehculo (esto mantenimiento.
lo indicarn texto y flechas impresas en el filtro).
Puerta de acceso Lubricacin de la carrocera
2. Abra ambos extremos y levante la tapa de Las cerraduras y todos los puntos de pivote de
acceso del filtro. la carrocera, tales como los canales de desli-
zamiento de los asientos, los puntos de pivote y
rodillos de las bisagras de las puertas, la puerta
levadiza, la puerta trasera, las puertas corredi-
zas y las bisagras del bonete deben lubricarse
peridicamente usando grasa con litio, como el
lubricante blanco para rociar MOPAR Spray
367
White Lube o equivalente, a fin de asegurar un con una esponja o tela suave y un limpiador Agregado de lquido de
funcionamiento armnico y silencioso y una suave no abrasivo. Esto eliminar las acumula- lavaparabrisas
adecuada proteccin contra el xido y el des- ciones de sal o polvo de la carretera. El depsito de lquido del lavaparabrisas est
gaste. Antes de la aplicacin de cualquier lubri- El funcionamiento de los limpiaparabrisas so- situado frente del compartimiento del motor.
cante, deben limpiarse las piezas correspon- bre cristal seco durante perodos prolongados Cercirese de que verifica el nivel de lquido
dientes para eliminar el polvo y la arena; puede provocar el deterioro de las cuchillas del con regularidad. Rellene el depsito con sol-
despus de la lubricacin, debe eliminarse el limpiaparabrisas. Siempre utilice lquido de la- vente del lavaparabrisas (no anticongelante del
exceso de aceite y grasa. Asimismo, debe vaparabrisas cuando use los limpiaparabrisas radiador) y opere el sistema por unos pocos
prestarse particular atencin a los componen- para eliminar la sal o tierra del parabrisas seco. segundos para limpiar el agua residual.
tes del pestillo del bonete para asegurar su
funcionamiento correcto. Cuando se realicen Evite utilizar las cuchillas del limpiaparabrisas Al rellenar el depsito de lquido de lavapara-
otros servicios debajo del bonete, deben lim- para eliminar escarcha o hielo del parabrisas. brisas moje un pao o toalla con lquido lavador
piarse y lubricarse el pestillo del bonete, el Mantenga el caucho de las cuchillas fuera del y limpie las escobillas del limpiaparabrisas.
mecanismo de apertura y el enganche de se- contacto con productos derivados del petrleo, Esto ayudar al desempeo de las escobillas.
guridad. como aceite del motor, gasolina, etc. Para evitar que se congele su sistema de
Los cilindros de cerradura externos deben lu- NOTA: lavaparabrisas en el clima fro, seleccione una
bricarse dos veces al ao, preferentemente en La vida til de las cuchillas del limpiapara- solucin o mezcla que cumple o excede el
otoo y primavera. Aplique una cantidad pe- brisas vara segn el rea geogrfica y la rango de la temperatura de su clima. Esta
quea de lubricante de alta calidad, como el frecuencia de uso. Un bajo nivel de rendi- informacin de clasificacin se puede encontrar
lubricante para cilindros de cerradura de miento de las cuchillas puede quedar en en la mayora de los recipientes de lquido
MOPAR o un equivalente, directamente en el evidencia por chirridos, marcas, lneas de lavador.
cilindro de cerradura. agua o partes mojadas. Si se presenta al- El depsito de lquido contiene casi 1 gal (4 L)
guna de estas condiciones, limpie las cuchi- de lquido lavador cuando el mensaje "Low
Plumas del limpiaparabrisas llas del limpiaparabrisas o reemplace segn Washer Fluid (nivel bajo de lquido lavaparabri-
Limpie con frecuencia los bordes de caucho de sea necesario.
las plumas del limpiaparabrisas y el parabrisas

368
sas aparece en el Centro de informacin elec- las conexiones sueltas pueden dejar que los ADVERTENCIA! (Continuacin)
trnica del vehculo (EVIC)) (si est equipado). gases del escape se cuelen dentro del compar-
timiento del pasajero. Inspeccione adems el Un sistema de escape caliente puede ser
sistema de escape cada vez que se levante el el comienzo de un incendio, si parquea
ADVERTENCIA!
vehculo para hacer la lubricacin o el cambio sobre materiales que puedan entrar en
Los solventes de lavaparabrisas de uso co- de aceite. Reemplace segn sea necesario. combustin. Dichos materiales podran
mercial son inflamables. Podran inflamarse ser pasto u hojas que entren en contacto
y provocarle quemaduras. Debe tener cui- con el sistema de escape. No parquee ni
ADVERTENCIA!
dado cuando llene o trabaje cerca de una opere su vehculo en zonas donde su
Los gases de escape pueden provocar
solucin de lavaparabrisas. sistema de escape pueda tener contacto
lesiones y hasta la muerte. Contienen mo-
nxido de carbono (CO) que es un gas con algo que pueda quemarse.
Sistema de escape incoloro e inodoro. Si lo inhala puede
La mejor proteccin contra la entrada de mo- perder el conocimiento e incluso podra
nxido de carbono a la carrocera del vehculo provocarle envenenamiento. Para evitar PRECAUCIN!
es que el sistema de escape del motor tenga un El convertidor cataltico requiere el uso de
respirar monxido de carbono, consulte
mantenimiento apropiado. combustible sin plomo solamente. La ga-
"Consejos de seguridad/Gases de es-
Si observa un cambio en el sonido del sistema cape" en la seccin "Observaciones pre- solina con plomo destruir la eficacia del
de escape; o si se detectan gases de escape en vias al arranque de su vehculo". catalizador como dispositivo de control de
el interior del vehculo; o cuando la parte de emisiones y puede reducir gravemente el
abajo o la parte trasera del vehculo est dete- (Continuacin) rendimiento del motor y causar dao grave
riorada, haga inspeccionar todo el sistema de
al motor.
escape y las reas adyacentes de la carrocera
por un tcnico autorizado para que verifique la
(Continuacin)
presencia de piezas rotas, daadas, deteriora-
das o mal colocadas. Las soldaduras abiertas o

369
PRECAUCIN! (Continuacin) NOTA: prueba de diagnstico o en perodos prolon-
La manipulacin intencional de los sistemas gados durante condiciones de funciona-
Si su vehculo no se mantiene en buenas de control de emisiones podra provocar la miento incorrecto o de velocidad en baja muy
condiciones de funcionamiento pueden aplicacin de penalidades civiles en su con- brusca.
producirse daos en el convertidor ca- tra.
taltico. En caso de existir un funciona- Sistema de refrigeracin
En situaciones poco frecuentes en que se pro-
miento incorrecto del motor, en particular, duce un desperfecto importante del motor, el
cuando se involucra una falla de encen- olor a quemado puede ser indicio de un fuerte y ADVERTENCIA!
dido o una prdida aparente en el funcio- anormal sobrecalentamiento del convertidor ca- Cuando trabaje cerca del abanico de en-
namiento, lleve a servicio el vehculo con taltico. Si esto ocurre, detenga el vehculo, friado del radiador, desconecte el cable
prontitud. El funcionamiento continuo de apague el motor y djelo enfriar. Debe conse- accionado por el motor del abanico o
su vehculo con una falla grave de funcio- guir de inmediato un servicio que incluya una coloque el switch de ignicin en la posicin
namiento podra provocar el sobrecalenta- puesta a punto acorde con las especificaciones LOCK (Bloqueo). El ventilador posee con-
miento del convertidor, lo que ocasiona un del fabricante.
trol de temperatura y puede ponerse en
posible deterioro al convertidor cataltico y A fin de minimizar la posibilidad de deterioro del marcha en cualquier momento cuando el
al vehculo. convertidor cataltico: switch de ignicin est en la posicin ON
No apague el motor ni interrumpa la ignicin (Encendido).
En condiciones de funcionamiento normales, el cuando la transmisin est en marcha y el
convertidor cataltico no requerir manteni- vehculo en movimiento. (Continuacin)
miento. Sin embargo, es importante mantener No intente poner en marcha el motor empu-
el motor correctamente afinado para asegurar jando o remolcando su vehculo.
el funcionamiento correcto del convertidor ca-
taltico y evitarle posibles deterioros. No haga funcionar el motor en baja con
alguno de los cables de buja desconectados
o retirados, como cuando se realiza una

370
ADVERTENCIA! (Continuacin) una manguera de jardn, de modo tal que el con coolant OAT (anticongelante) (que se
agua corra verticalmente por la cara del con- ajuste a la norma MS-12106).
Usted u otras personas pueden quemarse densador.
con el coolant del motor (anticongelante) NOTA:
Examine la tubera de la botella de recupera- Algunos vehculos requieren herramientas
caliente o con el vapor del radiador. Si
cin de coolant (anticongelante) en busca de especiales para agregar el coolant apropia-
observa u oye un silbido de vapor proce- hule cristalizado, rasgaduras, grietas, y estre- damente. Si no rellena estos sistemas de
dente del interior del bonete, no lo abra chez de la conexin en la botella y el radiador. manera correcta, puede producir daos gra-
hasta que el radiador se haya enfriado. Inspeccione todo el sistema en busca de fugas. ves en el motor interno. Si necesita agregar
Nunca trate de abrir la tapa a presin del coolant al sistema, contacte a su concesio-
Con el motor a la temperatura normal de fun-
sistema de enfriamiento estando caliente cionamiento (pero no en marcha), y para com- nario autorizado local.
el radiador. probar que la tapa a presin del sistema de Seleccin del coolant
enfriamiento hace el vaco adecuado para se- Para obtener ms informacin, consulte "Lqui-
Revisin del coolant llar, drene una cantidad pequea de coolant del dos, lubricantes y piezas originales" en "Mante-
Revise la proteccin del coolant del motor (an- motor (anticongelante) por el grifo de desage nimiento de su vehculo".
ticongelante) cada 12 meses (antes de que del radiador. Si la tapa sella correctamente, el
comiencen las heladas, donde corresponda). Si coolant del motor (anticongelante) comenzar a PRECAUCIN!
el coolant del motor (anticongelante) est sucio, drenar de la botella de recuperacin de coolant.
se debe drenar y lavar el sistema y, despus, NO RETIRE EL TAPN DE PRESIN DEL La mezcla de coolants (anticongelantes)
volver a llenarlo con coolant OAT nuevo (de COOLANT CUANDO EL SISTEMA DE REFRI- que no sean los que tengan la especifica-
acuerdo con MS-12106), siguiendo exclusiva- GERACIN EST CALIENTE. cin de Tecnologa de aditivos hbridos
mente el procedimiento establecido en el ma- Sistema de enfriamiento - Vaciado, (OAT) puede producir daos en el motor y
nual de servicio de Chrysler o con un concesio- enjuagado y llenado una disminucin de la proteccin contra la
nario autorizado. Revise la parte delantera del Si el coolant del motor (anticongelante) es sucio corrosin. El coolant del motor con tecno-
condensador del aire acondicionado en busca o contiene sedimento visible, solicite que un
de acumulacin de insectos, hojas, etc. Si est concesionario autorizado lo limpie y enjuague (Continuacin)
sucio, lmpielo suavemente rociando agua con
371
PRECAUCIN! (Continuacin) PRECAUCIN! (Continuacin) requisitos de la norma de materiales MS-12106
de Chrysler. Cuando agregue coolant (anticon-
loga de aditivos orgnicos (OAT) es dife- Este vehculo no ha sido diseado para gelante) del motor:
rente y no debe mezclarse con un coolant utilizar coolant (anticongelante) del motor
Recomendamos que utilice coolant/
del motor (anticongelante) con tecnologa a base de glicol propileno. No se reco-
anticongelante MOPAR con frmula OAT
de aditivos orgnicos hbridos (HOAT) ni mienda usar un coolant (anticongelante) (tecnologa de aditivos orgnicos) para 10
con ningn coolant (anticongelante) que del motor con base de glicolpropileno. aos/150,000 millas para cumplir con los
sea "compatible globalmente". Si se intro- requisitos de la norma de materiales de
duce un coolant (anticongelante) del motor Agregado de coolant Chrysler MS-12106.
no OAT en el sistema de enfriamiento en Su vehculo ha sido fabricado con un coolant Mezcle una solucin mnima de 50% de
una emergencia, un concesionario autori- del motor mejorado (coolant OAT que se ajuste coolant del motor OAT que cumpla con los
zado deber drenar, enjuagar y rellenar a la norma MS-12106) que permite intervalos requisitos de la Norma de materiales MS-
con coolant OAT fresco (que se ajuste a la de mantenimiento ms extendidos. Este cool- 12106 de Chrysler y agua destilada. Si se
ant (anticongelante) del motor puede usarse prevn temperaturas inferiores a -34 F
norma MS-12106) el sistema de refrigera-
hasta diez aos o 150,000 millas (240,000 km) (-37 C), se recomienda usar concentracio-
cin lo antes posible. antes de reemplazarlo. Para impedir que se
No use agua sola o coolant del motor nes ms altas (nunca superiores al 70%).
reduzca este perodo extendido de manteni-
(anticongelante) con base de alcohol. No miento, es importante que use siempre el Utilice solo agua de alta pureza, como la
utilice inhibidores de xido ni productos mismo coolant del motor (coolant OAT que se destilada o desionizada, cuando mezcle la
anticorrosivos adicionales, ya que pueden ajuste a la norma MS-12106) durante la vida til solucin de agua y coolant (anticongelante)
no ser compatibles con el coolant del de su vehculo. del motor. El uso de un agua de calidad
motor del radiador, en cuyo caso podran inferior reducir la proteccin contra la corro-
Revise estas recomendaciones con respecto al sin en el sistema de enfriamiento del motor.
taponarlo. uso del coolant (anticongelante) con tecnologa
de aditivos orgnicos (OAT) que se ajuste a los Note que es responsabilidad del propietario
(Continuacin) mantener el nivel apropiado de proteccin con-

372
tra el congelamiento, conforme a las tempera- (anticongelante) del motor regrese al radiador ADVERTENCIA! (Continuacin)
turas que ocurran en la zona donde se opera el desde el tanque de recuperacin del coolant.
vehculo. No use una tapa a presin diferente que la
La tapa debe inspeccionarse y limpiarse si especificada para su vehculo. Podrn
NOTA: existe acumulacin de materias extraas en las
producirse lesiones personales o daos al
superficies de unin.
Algunos vehculos requieren herramien- motor.
tas especiales para agregar el coolant
apropiadamente. Si no rellena estos sis- ADVERTENCIA!
Eliminacin de coolant del motor usado
temas de manera correcta, puede produ- Las palabras de advertencia "DO NOT El coolant (anticongelante) del motor a partir de
cir daos graves en el motor interno. Si OPEN HOT" (No abra si est caliente) glicoletileno es una sustancia regulada que
necesita agregar coolant al sistema, con- grabadas sobre la tapa a presin del sis- requiere una eliminacin apropiada. Revise con
tacte a su concesionario autorizado local. tema de enfriamiento representan una me- las autoridades locales cules son las normas
No se recomienda la mezcla de diferentes dida de seguridad. Nunca agregue coolant de eliminacin que se aplican en su comunidad.
tipos de coolant (anticongelantes) para del motor (anticongelante) cuando el mo- Para evitar la ingestin por parte de animales o
motor , ya que puede provocar un dao tor est recalentado. No afloje ni retire la nios, no guarde el coolant del motor a partir de
en el sistema de enfriamiento. Si se mez- glicoletileno en contenedores abiertos ni per-
tapa para enfriar un motor recalentado. El
cla coolant HOAT y OAT en una emergen- mita que forme charcos en el suelo. Si lo
calor hace que la presin aumente en el ingiriera un nio o una mascota, busque asis-
cia, solicite que un concesionario autori-
zado drene, enjuague y rellene con sistema de enfriamiento. Para evitar que- tencia de emergencia inmediatamente. Limpie
coolant OAT (que se ajuste a la norma maduras o lesiones, no retire la tapa a de inmediato todos los derrames en el suelo.
MS-12106) lo antes posible. presin cuando el sistema est caliente o
Nivel del coolant (anticongelante)
bajo presin. La botella de coolant (anticongelante) ofrece un
Tapa a presin del sistema de enfriamiento
La tapa debe estar completamente apretada mtodo visual rpido para determinar si el nivel
(Continuacin)
para evitar la prdida de coolant (anticonge- de coolant es el adecuado. Con el motor OFF
lante) del motor y para asegurar que el coolant (Apagado) y fro, el nivel del coolant del motor

373
(anticongelante) en el depsito de expansin tor. Es una condicin que normalmente re- Mantenga la concentracin de coolant (anti-
debe estar entre los rangos indicados en la sulta de la humedad debido a la lluvia, la congelante) del motor OAT al 50%, como
misma. nieve o el alto porcentaje de humedad acu- mnimo (conforme con la norma MS.12106),
Normalmente, el radiador se queda completa- mulado en el radiador, y que se evapora y agua destilada para lograr una adecuada
mente lleno, as que no hay necesidad de cuando se abre el termostato dejando que proteccin contra la corrosin en su motor, el
retirar la tapa del radiador a menos que se trate entre al radiador el coolant (anticongelante) cual contiene componentes de aluminio.
de comprobar el punto de congelacin del caliente del motor. Asegrese de que las mangueras del dep-
motor (anticongelante) o de reemplazar el cool- Si cuando se examina el compartimiento del sito de expansin de coolant no estn retor-
motor no se observan liquidos del radiador o las
ant (anticongelante). Informe de esto a su asis- cidas ni obstruidas.
tente de servicio. En tanto la temperatura de mangueras, es posible conducir el vehculo en
condiciones de seguridad. El vapor pronto se Mantenga limpia la parte frontal del radiador.
funcionamiento del motor sea satisfactoria, se Si su vehculo cuenta con aire acondicio-
debe revisar solo una vez al mes la botella de disipar.
nado, mantenga limpia la parte delantera del
coolant. No llene en exceso el depsito de expansin condensador.
de coolant.
Cuando se necesite coolant (anticongelante) No cambie el termostato para el funciona-
del motor adicional para mantener el nivel ade- Revise el punto de congelamiento del cool-
miento durante el verano o el invierno. Si es
cuado, solo debe agregarse a la botella de ant en el radiador y el depsito de expansin necesario reemplazarlo, instale SOLA-
coolant un coolant OAT que cumpla con los de coolant. Si ha de agregarse coolant (an- MENTE el tipo correcto de termostato. Otros
requisitos de la Norma de materiales de ticongelante) del motor, tambin debe prote- diseos pueden dar como resultado un ren-
Chrysler MS-12106. No llene en exceso. gerse el contenido del depsito de expansin
dimiento insatisfactorio del coolant (anticon-
Puntos que debe recordar de coolant contra la congelacin. gelante) del motor, un consumo de gasolina/
NOTA: Si se requiere agregar coolant (anticonge- kilometraje deficiente y un aumento de las
lante) del motor con frecuencia, deber pro- emisiones.
Cuando el vehculo est parado despus de
barse la presin del sistema de enfriamiento
conducir unas pocas millas (kilmetros), es para ver si existe prdida.
posible que observe la salida de vapor por la
parte delantera del compartimiento del mo-
374
Sistema de frenos de la marca "LLENO" ("FULL") en el lado del ADVERTENCIA! (Continuacin)
depsito del cilindro maestro.
cantes y piezas originales" en "Manteni-
ADVERTENCIA! No se recomienda agregar lquido en exceso, miento de su vehculo". Utilizar el tipo
Conducir el vehculo con el freno aplicado ya que puede exceder el lmite y gotear en el
equivocado de lquido de frenos puede
puede producir una falla de los frenos y sistema.
daar gravemente el sistema de frenos y/o
provocar una colisin. Si conduce con el pie Agregue suficiente lquido para completar el perjudicar su rendimiento. El tipo apro-
apoyado sobre el pedal de freno, pueden nivel hasta los requisitos especificados en el piado de lquido de frenos para su
producirse temperaturas anormalmente al- depsito de lquido de frenos. Con frenos de
vehculo tambin est identificado en el
tas en los frenos, un desgaste excesivo de disco, es posible que el nivel de lquido baje de
acuerdo al desgaste de los pads de freno. Sin depsito del cilindro maestro del sistema
los forros y el posible deterioro de los frenos. de frenos original instalado en fbrica.
embargo, el nivel de lquido bajo puede ser
No tendra capacidad total de frenado en consecuencia de un liqueo y es posible que se Para evitar contaminacin de materias ex-
una emergencia. deba hacer una revisin. traas o humedad, use nicamente lquido
Use nicamente el lquido de frenos recomen- de frenos nuevo o lquido que haya estado
Cilindro maestro - Revisin del nivel de dado por el fabricante. Para obtener ms infor- en un recipiente hermticamente cerrado.
lquido de frenos macin, consulte "Lquidos, lubricantes y pie- Mantenga la tapa del depsito del cilindro
Verifique inmediatamente el nivel de lquido en zas originales" en "Mantenimiento de su maestro bien cerrada en todo momento.
el cilindro maestro si la luz de advertencia del vehculo". En un recipiente abierto, el lquido de
sistema de frenos indica una falla del sistema.
frenos absorbe la humedad del aire y en
Compruebe el nivel de lquido en el cilindro ADVERTENCIA! consecuencia tiene un punto de ebullicin
maestro cuando realice trabajos de manteni- ms bajo. Esto puede causar que hierva
miento debajo del bonete. Use nicamente el lquido de frenos reco-
mendado por el fabricante. Para obtener inesperadamente durante una frenada
Limpie la parte superior del rea del cilindro ms informacin, consulte "Lquidos, lubri- fuerte o prolongada, teniendo como resul-
maestro antes de quitar la tapa. Agregue lquido
para completar el nivel hasta la parte superior (Continuacin) (Continuacin)
375
ADVERTENCIA! (Continuacin) Transmisin automtica PRECAUCIN! (Continuacin)
tado un fallo repentino de los frenos. Esto Seleccin del lubricante les" en esta seccin para conocer las espe-
podra tener como resultado una colisin. Es importante utilizar el lquido de transmisin cificaciones de lquidos.
El llenado en exceso del depsito de l- apropiado para asegurar una vida til y un
rendimiento de la transmisin ptimos. Use
quido de frenos puede provocar un de- Aditivos especiales
nicamente el lquido de transmisin especifi-
rrame de lquido sobre las piezas calientes cado por el fabricante. Consulte "Lquidos, lu- El fabricante recomienda enfticamente no uti-
del motor, ocasionando que se incendie el bricantes y piezas originales" en esta seccin lizar ningn aditivo en la transmisin.
lquido de frenos. El lquido de frenos para conocer las especificaciones de lquidos. El lquido de la transmisin automtica (ATF) es
tambin puede daar las superficies pin- Es importante mantener el lquido de transmi- un producto tecnolgico y su rendimiento
tadas y de vinilo; debern tomarse precau- sin en el nivel correcto y utilizar el lquido puede verse afectado si se le agregan otros
ciones para evitar el contacto con esas recomendado. No deben usarse soluciones aditivos. Por lo tanto, no agregue ningn aditivo
superficies. qumicas en ninguna transmisin, solo debe de lquido a la transmisin. La nica excepcin
No permita que lquidos con base de pe- utilizarse el lubricante aprobado. a esta norma es el uso de colorantes especia-
les para diagnosticar fugas del lquido. Evite el
trleo contaminen el lquido de frenos. Los
PRECAUCIN! uso de selladores de la transmisin ya que
componentes para sellado de los frenos pueden afectar negativamente las juntas.
podran deteriorarse y as provocar fallo Utilizar un lquido de transmisin que no sea
parcial o total de los frenos. Esto podra el recomendado por el fabricante puede
PRECAUCIN!
tener como resultado una colisin. causar deterioro en la calidad de los cam-
bios de la transmisin y/o temblor en el No utilice soluciones qumicas en la transmi-
convertidor de torque y requerir cambios sin, ya que los productos qumicos pueden
Utilice solo lquido de frenos contenidos en un
recipiente bien cerrado para evitar contamina- ms frecuentes de lquido y de filtro. Con- daar los componentes de la transmisin.
cin de materias extraas o humedad. sulte "Lquidos, lubricantes y piezas origina- Tales daos no estn cubiertos por la Ga-
ranta limitada del vehculo nuevo.
(Continuacin)
376
Revisin del nivel de lquido Cambios de lquido y filtro Transmisin busca de evidencia de fugas de lquido. Las
El nivel de lquido est prefijado en la fbrica y de 5 velocidades fugas confirmadas deben repararse lo antes
no necesita ajustarse bajo condiciones de fun- Consulte "Programa de mantenimiento" para posible.
cionamiento normal. Las revisiones del nivel del informarse sobre los intervalos apropiados de El tapn de llenado/inspeccin de lquido de la
lquido rutinarias no son requeridas, por lo tanto mantenimiento. caja de transferencia est situado en el centro
la transmisin no tiene varilla indicadora. Su Adems, cambie el lquido y el filtro si el lquido de la carcasa trasera. Para inspeccionar el nivel
concesionario autorizado puede verificar el ni- se contamina (con agua, etc.) o si la transmi- de lquido de la caja de transferencia, extraiga
vel de lquido de su transmisin utilizando he- sin se desmonta por cualquier razn. el tapn de llenado/inspeccin. El nivel de
rramientas de mantenimiento especiales. lquido debe coincidir con el fondo del orificio.
Cambios de lquido y filtro Transmisin
Si advierte prdida de lquido o mal funciona- de 8 velocidades
Utilice este tapn para agregar el lquido
miento de la transmisin, visite a su concesio- En condiciones normales de funcionamiento, el
cuando sea necesario.
nario autorizado de inmediato para que com- lquido instalado en fbrica proporciona lubrica- El tapn del orificio de llenado del diferencial
pruebe el nivel de lquido de la transmisin. cin satisfactoria durante toda la vida del delantero est situado en la cubierta exterior
Operar el vehculo con un nivel de lquido vehculo. No se requieren cambios programa- cerca de la fijacin del semieje. Para inspeccio-
incorrecto puede causar daos severos a la dos de lquido y de filtro. Sin embargo, cambie nar el nivel de lquido del diferencial, retire el
transmisin. el lquido y el filtro si el lquido se contamina tapn del orificio de llenado. El nivel de lquido
(con agua, etc.) o si la transmisin se desmonta debe coincidir o estar ligeramente debajo del
PRECAUCIN! por cualquier razn. fondo del orificio.
Si ocurre un liqueo de la transmisin, visite Cambios de lquido
su concesionario autorizado inmediata-
TRACCIN EN TODAS LAS
Consulte "Programa de mantenimiento" para
mente. La transmisin se puede daar gra-
RUEDAS (AWD) SI EST informarse sobre los intervalos apropiados de
vemente. Su concesionario autorizado tiene
EQUIPADO mantenimiento.
El sistema de traccin en todas las ruedas
las herramientas apropiadas para ajustar
consiste en una caja de transferencia y un
exactamente el nivel de lquido. diferencial delantero. Se debe inspeccionar la
superficie exterior de estos componentes en
377
Eje Trasero Cuidado de la apariencia y Qu causa la corrosin?
Durante la realizacin del servicio normal, no se proteccin contra la corrosin La corrosin es resultado del deterioro o la
requiere revisar el nivel de lquido peridica- eliminacin de la pintura y de las cubiertas
mente. Cuando se realice mantenimiento al Proteccin de la carrocera y la pintura protectoras de su vehculo.
vehculo por otras razones, las superficies ex- contra la corrosin
Los requisitos de cuidado de la carrocera del Las causas ms comunes son:
teriores del conjunto de eje deben ser inspec-
cionadas. Si sospecha que existen filtraciones vehculo varan conforme a las ubicaciones Acumulacin de sal, tierra y humedad del
o fugas de aceite de engranaje, inspeccione el geogrficas y el uso. Los productos qumicos camino.
nivel de lquido. Para obtener ms informacin, que hacen transitables los caminos con nieve o
hielo y aquellos que se rocan en rboles y Impactos de piedras y grava.
consulte "Lquidos, lubricantes y piezas origina-
les" en "Mantenimiento de su vehculo". superficies de carretera durante otras estacio- Insectos, savia vegetal y brea.
nes son altamente corrosivos para el metal de
Revisin del nivel de lquido su vehculo. El estacionamiento al aire libre, Sal en el aire en zonas cercanas a la costa
Para revisar el nivel de lquido, extraiga el tapn que expone a su vehculo a los contaminantes martima.
del orificio de llenado en el eje. El nivel de del aire, las superficies de carretera sobre las Contaminantes atmosfricos radiactivos e in-
lquido debe estar en el fondo del orificio de que opera su vehculo, las condiciones climti- dustriales.
llenado. Agregue lquido si fuese necesario, cas de extremo calor o fro u otras condiciones
para mantener el nivel apropiado. Para obtener Lavado
extremas afectarn negativamente la protec-
ms informacin, consulte "Lquidos, lubrican- cin de la pintura, los paneles tapizados met- Lave su vehculo peridicamente. Siempre
tes y piezas originales" en "Mantenimiento de licos y el chass inferior. lave su vehculo a la sombra con el jabn de
su vehculo". lavado para automviles MOPAR o un ja-
Las recomendaciones de mantenimiento a con- bn suave, y enjuague los paneles por com-
Cambiar el lquido para ejes tinuacin le permitirn obtener un beneficio
Consulte "Programa de mantenimiento" para pleto con agua limpia.
mximo de la resistencia a la corrosin aplicada
informarse sobre los intervalos apropiados de a su vehculo. Si se han acumulado insectos, alquitrn u
mantenimiento. otros depsitos similares en su vehculo, use

378
el removedor para insectos y alquitrn Cuidado especial lante, etc., asegrese de que dichos materia-
MOPAR Super Kleen o un producto Si conduce el vehculo por caminos en am-
les estn perfectamente envasados y
equivalente. bientes salinos o de mucho polvo, o por sellados.
Utilice una cera de limpieza de alta calidad, zonas costeras martimas, lave con una Si se conduce mucho por caminos de grava,
como la cera de limpieza de MOPAR o manguera abajo del chasis, por lo menos considere el uso de faldones o cubrelodos
equivalente, para extraer el polvo de la ca- una vez por mes. detrs de cada rueda.
rretera, las manchas y para proteger el aca- Es importante que los orificios de vaciado Utilice la pintura de retoque MOPAR en las
bado de la pintura. Tenga cuidado de nunca situados en los bordes inferiores de las puer- rayas lo antes posible. Su concesionario
rayar la pintura. tas, los paneles del balancn y el bal se autorizado tiene pintura de retoque del color
Evite el uso de compuestos abrasivos y mantengan limpios y abiertos. de su vehculo.
pulidos en polvo que pueden reducir el brillo Si detecta cualquier melladura de piedras o Cuidado de las ruedas y de las tapas
y acabado de la pintura. raspaduras en la pintura, retquelas de in-
Todas las ruedas y tapas, en especial las
mediato. El costo de dichas reparaciones se tapas de aluminio o cromadas, deben lim-
PRECAUCIN! considera responsabilidad del propietario. piarse peridicamente con un jabn suave y
No utilice materiales de limpieza abrasivos Si su vehculo se daa debido a una colisin agua para prevenir la corrosin.
o fuertes, como lana de acero o polvo o causa similar que destruya la pintura y la Para quitar el exceso de lodo y el polvo
limpiador, ya que puede rayar las superfi- cubierta protectora, repare su vehculo lo excesivo de los frenos, recomendamos utili-
cies metlicas y pintadas. antes posible. El costo de dichas re- zar limpiadores de ruedas MOPAR.
El uso de lavadores elctricos que supe- paraciones se considera responsabilidad del
ren los 1,200 psi (8,274 kPa) puede dete- propietario. NOTA:
riorar o eliminar pintura y adhesivos. Si transporta una carga especial, como pro- Si su vehculo est equipado con ruedas
ductos qumicos, fertilizantes, sal desconge- cromadas de vapor negro, NO UTILICE lim-
piadores de ruedas ni compuestos abrasi-
vos o para pulido. Estos productos daarn

379
permanentemente el acabado y dichos da- Elimine todo lo que sea posible las manchas Se recomienda usar especficamente MOPAR
os no estn cubiertos por la garanta limi- empleando un pao limpio y seco. Total Clean para la tapicera de cuero.
tada del vehculo nuevo. UTILICE NICA- Haga lo propio con las manchas restantes La mejor forma de preservar la tapicera de cuero
MENTE JABN SUAVE Y AGUA CON UN con un pao limpio hmedo. es limpiarla frecuentemente con un pao suave
PAO SUAVE. Si se utiliza con regularidad, hmedo. Las pequeas partculas de tierra pue-
En caso de haber manchas persistentes,
esto es todo lo que se necesita para mante- den actuar como un abrasivo y deteriorar la
aplique el limpiador MOPAR Total Clean, o
ner el acabado. tapicera de cuero; deben eliminarse con pronti-
una solucin jabonosa suave, a un pao
tud con un pao hmedo. Las manchas rebeldes
hmedo limpio y quite la mancha. Para eli-
pueden limpiarse fcilmente con un pao suave
PRECAUCIN! minar los restos de jabn, use un pao
y MOPAR Total Clean. Debe tener cuidado de
nuevo hmedo.
No utilice esponjas de raspar, lana de acero, no mojar la tapicera de cuero con cualquier
cepillos de cerda o pulidores metlicos. No En caso de manchas de grasa, aplique el lquido. Tenga a bien no utilizar lustradores,
utilice limpiadores de horno. Estos productos limpiador multiuso MOPAR Multi-Purpose a aceites, lquidos de limpieza, solventes, deter-
pueden causar deterioro al acabado de pro- un pao hmedo limpio y quite la mancha. gentes ni limpiadores con base de amoniaco
Para eliminar los restos de jabn, use un para limpiar la tapicera de cuero. No se requiere
teccin de la rueda. Evite el lavado autom-
pao nuevo hmedo. la aplicacin de ningn acondicionador de cue-
tico de automviles que utiliza soluciones
No utilice ningn solvente agresivo ni nin- ros para mantener el buen estado original.
cidas y cepillos duros que pueden daar el
acabado de proteccin de las ruedas. Sola- guna otra forma de protector en los produc-
tos resistentes a las manchas. ADVERTENCIA!
mente el limpiador de ruedas MOPAR o
equivalente son recomendados. Cuidado del interior No utilice solventes voltiles para fines de
Utilice MOPAR Total Clean para limpiar la limpieza. Muchos son potencialmente infla-
tapicera de tela y las alfombras. mables y, si se emplean en lugares cerrados,
Procedimiento de limpieza de telas
resistentes a las manchas Equipado Utilice MOPAR Total Clean para limpiar la pueden provocar problemas respiratorios.
Los asientos con telas resistentes a las man- tapicera de vinilo.
chas se pueden limpiar de la siguiente manera:
380
PRECAUCIN! Superficies de cristal 2. Seque con un pao suave.
Todas las superficies de cristal debern lim- Mantenimiento de los cinturones de
No utilice productos de limpieza con alcohol piarse peridicamente con limpiacristales
ni a base de alcohol o acetona para limpiar MOPAR o cualquier producto comercial do- seguridad
mstico de limpieza de cristales. Nunca utilice No blanquee, tia ni limpie los cinturones con
los asientos de cuero, porque se pueden
un limpiador abrasivo. Tome precauciones solventes qumicos ni limpiadores abrasivos.
daar. Esos productos debilitarn la tela. El deterioro
cuando limpie el interior de la ventana trasera
equipada con desempaadores elctricos o la producido por el sol tambin puede debilitar la
Limpieza Focos ventana del cuarto trasero del lado derecho que tela.
Su vehculo est equipado con focos y luces tiene la antena de radio. No use raspadores ni Si los cinturones necesitan limpieza, utilice el
antiniebla de plstico, que son ms ligeros y otros instrumentos cortantes que pueden rayar limpiador total MOPAR, una solucin jabo-
menos susceptibles al dao por piedras que los los elementos.
nosa suave o agua tibia. No quite del vehculo
focos de vidrio. Cuando limpie el espejo retrovisor, roce el lim- los cinturones para limpiarlos. Seque con un
El plstico no es tan resistente a las rayaduras piador sobre la toalla o el trapo que est usando. pao suave.
como el cristal, razn por la cual deben se- No lo roce directamente sobre el espejo.
Reemplace los cinturones de seguridad si es-
guirse diferentes procedimientos para limpiar Limpieza de las lentes de plstico del tn deshilachados, desgastados o si las hebi-
las lentes. grupo de instrumentos llas no funcionan correctamente.
Para minimizar la posibilidad de rayar los lentes Las lentes de la parte frontal de los instrumen-
Cmo limpiar los portavasos de la consola
y como consecuencia reducir la potencia de la tos de este vehculo estn moldeadas en pls-
central
luz, evite frotar con un pao seco. Para eliminar tico transparente. Cuando limpie las lentes,
Limpie el portavasos en la consola central con
la tierra del camino, lave con una solucin debe tener cuidado para evitar rayar el plstico.
un trapo o toalla hmeda y con un detergente
jabonosa suave y luego enjuague. 1. Limpie con un trapo suave hmedo. Puede suave.
No utilice componentes de limpieza abrasivos, usar una solucin jabonosa suave, pero no
NOTA:
solventes, lana de acero u otros materiales utilice limpiadores abrasivos o con alto conte-
agresivos para limpiar los lentes. nido de alcohol. Si utiliza jabn, limpie con un El portavasos no se puede retirar.
trapo limpio hmedo.
381
FUSIBLES ADVERTENCIA! (Continuacin) PRECAUCIN!
tema de airbags, sistema de frenos), sis- Cuando instale la tapa del centro de dis-
ADVERTENCIA! temas de la unidad de potencia (sistema tribucin de tensin, es importante que se
Al reemplazar un fusible fundido, use del motor, sistema de caja de cambios) o asegure de que la tapa est colocada
siempre un fusible apropiado con el mismo el sistema de direccin, pngase en con- correctamente y bloqueada completa-
amperaje que el fusible original. Nunca tacto con un concesionario autorizado. mente. No hacerlo puede permitir que
reemplace un fusible con otro fusible de un entre agua en el IPM y tener como resul-
amperaje mayor. Nunca reemplace un fu- tado un posible fallo en el sistema elc-
Centro de distribucin de tensin
sible quemado con cables de metal ni trico.
delantero (Fusibles)
cualquier otro material. No utilizar los fusi- Al reemplazar un fusible fundido, es impor-
El centro de distribucin de tensin delantero
bles adecuados puede dar lugar a lesio- est situado en el compartimiento del motor. tante utilizar solo un fusible que tenga la
nes personales graves, incendios y/o da- Este mdulo contiene fusibles y rels. calificacin correcta de intensidad en am-
os en propiedad.
perios. El uso de un fusible con una califi-
Antes de reemplazar un fusible, aseg-
cacin diferente a la indicada puede tener
rese de que la ignicin est apagada y de
como resultado una sobrecarga peligrosa
que todos los dems servicios estn des-
del sistema elctrico. Si un fusible correc-
activados o apagados.
tamente calificado contina fallando, in-
Si el fusible de reemplazo vuelve a que-
dica que existe un problema en el circuito
marse, consulte a un concesionario auto-
que debe ser corregido.
rizado.
Si se quema un fusible de proteccin
general para sistemas de seguridad (sis-
Centro de distribucin de tensin delantero
(Continuacin)

382
Cavidad Fusible de cartucho Minifusible Descripcin
1 Fusible de repuesto
2 40 amperios verde Ventilador de radiador #1
3 50 amperios rojo Direccin asistida #1
4 30 amperios rosa Motor de arranque
5 40 amperios verde Frenos anti-lock
6 25 amperios natural Frenos anti-lock
7 Fusible de repuesto
8 Fusible de repuesto
9 20 amperios amarillo Mdulo de la traccin en todas las ruedas Si est
equipado
10 10 amperios rojo Seguridad
11 20 amperios amarillo Bocinas
12 10 amperios rojo Cloche del aire acondicionado
13 Fusible de repuesto
14 Fusible de repuesto
15 25 amperios natural Transmisin
16 Fusible de repuesto

383
Cavidad Fusible de cartucho Minifusible Descripcin
18 50 amperios rojo Ventilador de radiador #2
19 50 amperios rojo Direccin asistida #2
20 30 amperios rosa Motor del limpiaparabrisas
21 30 amperios rosa Lavafaros
22 Fusible de repuesto
23 Fusible de repuesto
24 Fusible de repuesto
28 25 amperios natural Bomba de combustible
29 15 amperios azul Selector de cambios de transmisin
30 Fusible de repuesto
31 25 amperios natural Mdulo del motor
32 Fusible de repuesto
33 Fusible de repuesto
34 25 amperios natural Tren de potencia #1
35 20 amperios amarillo Tren de potencia #2
36 10 amperios rojo Mdulo de los frenos anti-lock
37 10 amperios rojo Rels del ventilador del radiador/Controlador del motor

384
Cavidad Fusible de cartucho Minifusible Descripcin
38 10 amperios rojo Mdulo de los airbag
39 10 amperios rojo Mdulo de la direccin asistida/Rel del cloche de CA
48 10 amperios rojo Mdulo de la traccin en todas las ruedas (AWD)/
Desconexin eje delantero
49 Fusible de repuesto
50 Fusible de repuesto
51 20 amperios amarillo Bomba de vaco
52 Fusible de repuesto
53 Fusible de repuesto

385
Centro de distribucin de tensin PRECAUCIN!
trasero (Fusibles)
Cuando instale la tapa del centro de dis-
Tambin hay un centro de distribucin de ten-
sin en el bal debajo del panel de acceso a la tribucin de tensin, es importante que se
goma de repuesto. Este centro contiene fusi- asegure de que la tapa est colocada
bles y rels. correctamente y bloqueada completa-
mente. No hacerlo puede permitir que
entre agua en el IPM y tener como resul-
tado un posible fallo en el sistema elc-
trico.
Centro de distribucin de tensin trasero Al reemplazar un fusible fundido, es impor-
tante utilizar solo un fusible que tenga la
calificacin correcta de intensidad en am-
perios. El uso de un fusible con una califi-
cacin diferente a la indicada puede tener
como resultado una sobrecarga peligrosa
Abertura de la tapa de acceso del sistema elctrico. Si un fusible correc-
tamente calificado contina fallando, in-
dica que existe un problema en el circuito
que debe ser corregido.

386
Cavidad Fusible de cartucho Minifusible Descripcin
2 60 amperios amarillo Alimentacin del PDC delantero #1
3 Fusible de repuesto
4 60 amperios amarillo Alimentacin del PDC delantero #2
5 30 amperios rosa Sunroof
6 40 amperios verde Iluminacin exterior #1
7 40 amperios verde Iluminacin exterior #2
8 30 amperios rosa Iluminacin interior/Bomba del limpiaparabrisas
9 30 amperios rosa Seguros automticos
10 30 amperios rosa Puerta del conductor
11 30 amperios rosa Puerta del pasajero
20 amperios amarillo Encendedores, panel de instrumentos y enchufe de
12
tensin de consola trasera
15 40 amperios verde Blower de HVAC
16 Fusible de repuesto
17 Fusible de repuesto
18 Fusible de repuesto
19 Fusible de repuesto

387
Cavidad Fusible de cartucho Minifusible Descripcin
20 Fusible de repuesto
21 Fusible de repuesto
22 Fusible de repuesto
23 10 amperios rojo Puerta de combustible/Puerto de diagnstico
24 15 amperios azul Pantalla de la radio
25 10 amperios rojo Monitor de presin de las gomas
26 Fusible de repuesto
27 25 amperios natural Amplificador
31 25 amperios natural Asientos elctricos
32 15 amperios azul Grupo/Mdulo de HVAC
33 15 amperios azul Switch de ignicin/Mdulo inalmbrico
34 10 amperios rojo Mdulo de la columna de direccin/Reloj
35 10 amperios rojo Sensor de la batera
36 Fusible de repuesto
37 15 amperios azul Radio
38 20 amperios amarillo Enchufe de tensin dentro del apoyabrazos
40 Fusible de repuesto

388
Cavidad Fusible de cartucho Minifusible Descripcin
41 Fusible de repuesto
42 30 amperios rosa Desempaado trasero
43 25 amperios natural Asientos traseros/Volante con calefaccin
44 10 amperios rojo Asistencia para parqueo/Punto ciego/Cmara
45 15 amperios azul Grupo de instrumentos/Espejo retrovisor/Brjula
46 10 amperios rojo Control de velocidad de crucero adaptable
47 10 amperios rojo Iluminacin delantera adaptable
48 20 amperios amarillo Suspensin activa
49 Fusible de repuesto
50 Fusible de repuesto
51 20 amperios amarillo Asientos con calefaccin delanteros
Portavasos trmicos/Switch del asiento con calefac-
52 10 amperios rojo
cin trasero
Mdulo de HVAC/Sensor de temperatura dentro del
53 10 amperios rojo
vehculo
54 Fusible de repuesto
55 Fusible de repuesto

389
Cavidad Fusible de cartucho Minifusible Descripcin
56 Fusible de repuesto
57 Fusible de repuesto
58 10 amperios rojo Mdulo de los airbag
59 Fusible de repuesto
60 Fusible de repuesto
61 Fusible de repuesto
62 Fusible de repuesto
63 Fusible de repuesto
64 25 amperios natural Ventanas traseras
65 10 amperios rojo Mdulo de los airbag
66 Fusible de repuesto
67 15 amperios azul Sentido del movimiento
68 15 amperios azul Iluminacin/Cortina para el sol trasera
69 Fusible de repuesto
70 Fusible de repuesto

390
ALMACENAMIENTO DEL BOMBILLAS DE REPUESTO Nmero de
VEHCULO Todas las bombillas de las luces interiores bombilla
Si desea guardar su vehculo sin utilizar du- tienen una base en cua de cristal o son del tipo Luz del indicador de JKLE14140
rante ms de 21 das, puede tomar estas de cartucho de cristal. No estn aprobadas las cambios
medidas para proteger la batera. bombillas con base de aluminio y no deben
utilizarse para el reemplazo. Portavasos/bolsillo LED (Servicio en el
Desconecte el cable negativo de la batera. para mapas de concesionario auto-
Toda vez que guarde su vehculo o lo man- puerta opcional rizado)
Luces interiores
tenga fuera de servicio (por ejemplo, durante Para obtener instrucciones de reemplazo de
Nmero de
las vacaciones) por un perodo de dos sema- los switches iluminados, acuda a su conce-
bombilla
nas o ms, haga funcionar en baja el sistema sionario autorizado.
de aire acondicionado durante unos cinco Luces de cortesa/ W5W
minutos, con el blower en las posiciones de lectura traseras
aire fresco y velocidad alta. De ese modo se Luces exteriores
Luz de comparti- 562
asegurar la lubricacin adecuada del sis- miento (bal) trasero Nmero de
tema para minimizar la posibilidad de un bombilla
deterioro en el compresor cuando el sistema Luz de lectura de la 578
vuelva a ponerse en marcha. consola del techo Faro de luz baja H11
(estndar halgena)
Luces de espejo de A6220
la visera Faro de luz baja D3S (Servicio en el
Descarga de alta concesionario auto-
Luz de la guantera 194 intensidad (HID) rizado)
Si est equipado
Faro de luz alta 9005
Luz de cortesa de 562
la puerta

391
Nmero de REEMPLAZO DE LA 2. Gire el conjunto de bombilla y enchufe apro-
bombilla piado en sentido contrario a las agujas del reloj
BOMBILLA y luego extrigalo del conjunto del faro.
Luz de parqueo y 3157A NOTA:
viraje delantera
Se puede producir el empaamiento del PRECAUCIN!
Faro antiniebla de- PSX24W lente en determinadas condiciones atmosf- No toque la nueva bombilla con los dedos.
lantero Si est ricas. Normalmente se despejar a medida La manchas de aceite acortarn gravemente
equipado que las condiciones atmosfricas cambian
la vida til de la bombilla. Si la bombilla entra
Luces laterales de- 168 para permitir que la condensacin vuelva a
convertirse en vapor. Encender las luces en contacto con una superficie grasienta,
lanteras limpie la bombilla con alcohol.
normalmente acelerar el proceso.
Luz trasera LED (Servicio en el
concesionario auto- Faro de luz baja, faro de luz alta, luz 3. Desconecte la bombilla del conjunto del
rizado) de parqueo/seal de viraje y luz enchufe e instale la bombilla de repuesto.
Luz de viraje/freno LED (Servicio en el posicin lateral delantera 4. Reinstale el conjunto de bombilla y enchufe
trasera concesionario auto- Modelos con faros halgenos en el conjunto del faro y grelo en sentido de las
rizado) 1. Abra el bonete. agujas del reloj.
Posicin lateral tra- 168 NOTA:
sera Faro de luz baja y luz de
Para poder reemplazar las bombillas del parqueo/seal de viraje delantera
Luz de reversa 3157 conjunto del faro del lado del conductor Modelos con faros de descarga de
Tercera luz de freno LED (Servicio en el puede que sea necesario desmontar la car-
casa del filtro del purificador de aire.
alta intensidad (HID)
(CHMSL) concesionario auto-
rizado) Faros HID
Estos tipos de faros poseen un tubo de des-
Tablilla 168 carga de alto voltaje. El alto voltaje puede

392
permanecer en el circuito incluso con el switch Luces de reversa Luz de la matrcula
de faros apagado y sin la llave puesta. Por esta
1. Abra el bal. 1. Quite los tornillos que fijan la luz a la cubierta
razn, no debe tratar de reemplazar una
protectora trasera.
bombilla de faro usted mismo. Si falla la 2. Extraiga el cierre de la cubierta.
bombilla de un faro, lleve su vehculo donde 2. Quite la bombilla y el conjunto del enchufe.
un concesionario autorizado para que rea- 3. Desconecte la bombilla del conjunto del
lice el servicio. enchufe e instale la bombilla de reemplazo.

ADVERTENCIA!
En los enchufes de bombilla de los faros
HID, se produce una alta tensin pasajera
cuando se enciende el switch de faros. Esto
puede causar un shock elctrico o la elec-
trocucin si no se le da mantenimiento ade-
cuado. Consulte a su concesionario autori- Cubierta del sujetador
zado sobre el mantenimiento. 3. Extraiga la cubierta.
4. Gire la bombilla un cuarto de vuelta para
NOTA: 1 Bombilla de la luz de la matrcula
extraerla.
En los vehculos equipados con faros HID, 2 Enchufe
cuando se encienden los faros, la luz es de 5. Reinstale la nueva bombilla.
una tonalidad azul. Esta disminuye y se 6. Coloque la cubierta y el cierre.
hace ms blanca despus de aproxi- 4. Vuelva a instalar la bombilla y el conjunto del
madamente 10 segundos, a medida que se enchufe.
carga el sistema. 5. Vuelva a conectar la luz a la cubierta protec-
tora trasera e instale los tornillos.
393
CAPACIDADES DE LQUIDO

EE.UU. Sistema mtrico


Combustible (aproximado)
Todos los motores 19 galones 72 litros
Aceite del motor con filtro
Motor de 3.6 litros (SAE 5W-20, certificado por API) 6 cuartos de galn 5.6 litros
Motor de 5.7 litros (SAE 5W-20, certificado por API) 7 cuartos de galn 6.6 litros
Sistema de refrigeracin *
Motor de 3.6 litros: recomendamos que utilice anticongelante/coolant del motor
10 cuartos de galn 9.5 litros
MOPAR, frmula de 10 aos/150,000 millas o equivalente.
Motor 5.7L sin Sistema de enfriamiento de servicio severo II - Recomendamos el uso
14.5 cuartos de galn 13.9 litros
de anticongelante/coolant del motor MOPAR, frmula de 10 aos, 150,000 millas.
Motor 5.7L con Sistema de enfriamiento de servicio severo II - Recomendamos el uso
15 cuartos de galn 14.3 litros
de anticongelante/coolant del motor MOPAR, frmula de 10 aos, 150.000 millas.
* Incluye calefactor y botella de recuperacin de coolant lleno al nivel MAX.

394
LQUIDOS, LUBRICANTES Y PIEZAS ORIGINALES
Motor

Componente Lquido, lubricante o pieza original


Coolant del motor Recomendamos que utilice coolant/anticongelante MOPAR, frmula 10 aos/150,000 millas OAT
(Tecnologa de aditivo orgnico).
Aceite del motor - Motor de 3.6 L Recomendamos que utilice aceite del motor certificado por API de SAE 5W-20, que cumpla con los
requisitos de las Normas de materiales de Chrysler MS-6395, como MOPAR, Pennzoil y Shell He-
lix. Consulte en la tapa del tubo de llenado de aceite del motor para informarse del grado SAE co-
rrecto.
Aceite del motor - Motor de 5.7 L Recomendamos que utilice aceite del motor certificado por API de SAE 5W-20, que cumpla con los
requisitos de las Normas de materiales de Chrysler MS-6395, como MOPAR, Pennzoil y Shell He-
lix. Consulte en la tapa del tubo de llenado de aceite del motor para informarse del grado SAE co-
rrecto.
Filtro del aceite del motor Filtro del aceite del motor de MOPAR o un equivalente.
Bujas Motor de 3.6 L Le recomendamos que utilice bujas MOPAR (0.043 pulg. [1.1 mm] de holgura).
Bujas Motor de 5.7 L Le recomendamos que utilice bujas MOPAR (0.043 pulg. [1.1 mm] de holgura).
Seleccin de combustible Motor 3.6 L 87 Octanos.
Seleccin de combustible Motor 5.7 L 87 Octanos es aceptable, pero se recomienda 89 Octanos.

395
Chass

Componente Lquido, lubricante o pieza original


Transmisin automtica: transmisin de 8 velocidades Use nicamente lquido para transmisin automtica MOPAR ZF 8&9 Speed ATF o
equivalente. No utilizar el lquido correcto puede afectar el funcionamiento o el rendi-
miento de la transmisin.
Transmisin automtica: transmisin de 5 velocidades Use nicamente lquido para transmisin automtica ATF+4. No utilizar el lquido
ATF+4 puede afectar el funcionamiento o el rendimiento de la transmisin. Le reco-
mendamos que utilice lquido MOPAR ATF+4.
Cilindro maestro de los frenos Recomendamos que utilice MOPAR DOT 3 y SAE J1703. Si no es posible conseguir
lquido de frenos DOT 3, entonces DOT 4 es aceptable.
Depsito de la direccin asistida Recomendamos que utilice lquido hidrulico MOPAR o equivalente que cumpla con
MS-11655, como Fuchs EG ZH 3044 o Pentosin CHF 11s.
Eje Delantero Recomendamos que utilice lubricante sinttico de engranajes API GL-5 SAE 75W90.
Eje Trasero Recomendamos que utilice lubricante sinttico de engranajes API GL-5 SAE 75W140.
Caja de transferencia Recomendamos que utilice lubricante para cajas de transferencia MOPAR para Bor-
gWarner 4440.

396
8
PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
Tabla de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400

397
PROGRAMA DE En los vehculos con Centro de informacin NOTA:
electrnica del vehculo (EVIC), el mensaje "Oil Bajo ninguna circunstancia los intervalos
MANTENIMIENTO Change Required" se mostrar en el EVIC y de cambio de aceite deben exceder de
Su vehculo est equipado con un sistema sonar un solo timbre que indica que es nece- 10,000 millas (16,000 km) o doce meses, lo
indicador de cambio de aceite automtico. El sario cambiar el aceite.
sistema indicador de cambio de aceite le recor- que ocurra primero.
dar que es hora de llevar su vehculo para que En los vehculos que no tienen instalado EVIC,
el mensaje "Change Oil" destellar en el od- Servicio severo - Todos los modelos
le realicen el mantenimiento programado.
metro del grupo de instrumentos y sonar un Cambie el aceite del motor a las 4,000 millas
Basado en condiciones de funcionamiento del solo timbre que indica que es necesario cam- (6,500 km) si el vehculo se opera en condicio-
motor, el mensaje del indicador de cambio de biar el aceite. nes polvorientas y fuera de pavimento. Este
aceite se iluminar. Esto significa que se le tipo de uso del vehculo se considera de servi-
debe realizar mantenimiento a su vehculo. Su concesionario autorizado reiniciar el men-
saje indicador de cambio de aceite una vez cio severo
Condiciones de funcionamiento, como viajes
cortos frecuentes, remolque de triler, tempera- completado el cambio de aceite programado. Si Una vez al mes o antes de un viaje largo:
turas ambientales extremadamente altas o ba- cualquier persona que no sea su concesionario Verifique el nivel de aceite del motor
jas y el uso de combustible E85, influirn en el autorizado realiza el cambio de aceite progra-
mado, es posible reiniciar el mensaje consul- Compruebe el nivel de lquido del
momento en que aparezca el mensaje "Change
Oil" ("Cambio de aceite") u "Oil Change Requi- tando los pasos descritos en "Centro de infor- lavaparabrisas
red" ("Cambio de aceite requerido"). Las condi- macin electrnica del vehculo (EVIC)/Cambio Revise la presin de las gomas e inspec-
ciones de funcionamiento severas pueden pro- de aceite requerido" en la seccin "Descripcin cione para determinar desgaste o deterioro
vocar que el mensaje de cambio de aceite se de las funciones del panel de instrumentos", o inusual. Rote las gomas a la primera seal
ilumine tan solo a las 3,500 millas (5,600 km) bien, en "Descripcin del grupo de de desgaste irregular, incluso si ocurre antes
desde el ltimo reinicio. Haga realizar el servi- instrumentos/odmetro/odmetro para viajes" de su prximo servicio programado.
cio de su vehculo cuanto antes, dentro de las en la misma seccin.
prximas 500 millas (805 km).

398
Revise los niveles de lquido del depsito del En cada intervalo de cambio de aceite, En cada intervalo de cambio de aceite,
coolant, el cilindro maestro de los frenos y la como se especifica en el sistema indica- como se especifica en el sistema indica-
direccin asistida y rellene segn sea dor de cambio de aceite: dor de cambio de aceite:
necesario.
Cambie el aceite y el filtro Inspeccione la proteccin de sistema de
Verifique la funcin de todas las luces inte- enfriamiento del motor y mangueras
riores y exteriores Rote las gomas Rote a la primera seal
de desgaste irregular, incluso si ocurre Inspeccione el sistema de escape
Intervalos de mantenimiento requeridos. antes de su prximo servicio programado Inspeccione el purificador de aire del
Consulte el programa de mantenimiento en las Inspeccione la batera y limpie y apriete motor si se utiliza en condiciones de
siguientes pginas para informarse de los inter- los bornes, segn sea necesario polvo excesivo o fuera de pavimento
valos de mantenimiento requeridos.
Inspeccione los pads de freno, las za-
patas, los rotores, los tambores, las
mangueras y el freno de parqueo

399
Tabla de mantenimiento

100,000

120,000

130,000

140,000

150,000
110,000
Millaje o tiempo transcurrido
20,000

30,000

40,000

50,000

60,000

70,000

80,000

90,000
(lo que ocurra primero)

O aos: 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

128,000

144,000

160,000

176,000

192,000

208,000

224,000

240,000
112,000
O kilmetros:
32,000

48,000

64,000

80,000

96,000

Inspecciones adicionales
Inspeccione las juntas CV. X X X X X
Inspeccione la suspensin delantera, los extremos de
la barra de acoplamiento, los sellos de las fundas y X X X X X X X
haga los reemplazos necesarios.
Inspeccione el lquido del eje trasero. Inspeccione el
lquido del eje delantero (Solo para traccin en todas X X X X
las ruedas).
Inspeccione los revestimientos del freno y reemplce-
X X X X X X X
los si fuese necesario.

400
100,000

120,000

130,000

140,000

150,000
110,000
Millaje o tiempo transcurrido
20,000

30,000

40,000

50,000

60,000

70,000

80,000

90,000
(lo que ocurra primero)

O aos: 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

128,000

144,000

160,000

176,000

192,000

208,000

224,000

240,000
112,000
O kilmetros:
32,000

48,000

64,000

80,000

96,000
Ajuste el freno de parqueo en vehculos equipados
X X X X X X X
con frenos de disco en las cuatro ruedas.
Inspeccione el lquido de la caja de transferencia
X X X
(Solo para traccin en todas las ruedas).
Inspeccione el lquido de la caja de transferencia.
Cambie el lquido de la caja de transferencia, si uti-
liza su vehculo para cualquiera de las siguientes ac-
X X
tividades: polica, taxi, flota, fuera de pavimento o
remolque frecuente de triler. (Solo para traccin en
todas las ruedas).

401
100,000

120,000

130,000

140,000

150,000
110,000
Millaje o tiempo transcurrido
20,000

30,000

40,000

50,000

60,000

70,000

80,000

90,000
(lo que ocurra primero)

O aos: 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

128,000

144,000

160,000

176,000

192,000

208,000

224,000

240,000
112,000
O kilmetros:
32,000

48,000

64,000

80,000

96,000
Mantenimiento adicional
Reemplace el filtro de aire del motor. X X X X X
Reemplace el filtro de la cabina/aire acondicionado. X X X X X X X
Reemplace las bujas (motor de 3.6 L) .** X
Reemplace las bujas (motor de 5.7 L) .** X
Enjuague y reemplace el coolant del motor a los
10 aos, o bien, a las 150,000 millas (240,000 km), X X
lo que ocurra primero.
Cambie el lquido y el filtro de la transmisin autom-
tica si utiliza su vehculo para cualquiera de las si-
guientes actividades: polica, taxi, flota, fuera de pavi- X
mento o remolque frecuente de triler (solo para
cinco velocidades).

402
100,000

120,000

130,000

140,000

150,000
110,000
Millaje o tiempo transcurrido
20,000

30,000

40,000

50,000

60,000

70,000

80,000

90,000
(lo que ocurra primero)

O aos: 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

128,000

144,000

160,000

176,000

192,000

208,000

224,000

240,000
112,000
O kilmetros:
32,000

48,000

64,000

80,000

96,000
Cambie el lquido y el filtro de la transmisin autom-
X
tica (solo para cinco velocidades).
Cambie el lquido de la caja de transferencia, si uti-
liza su vehculo para cualquiera de las siguientes ac-
tividades: polica, taxi, flota, fuera de pavimento o X X
remolque frecuente de triler (Solo para traccin en
todas las ruedas).
Cambie el lquido del eje trasero y en modelos equi-
pados con traccin en todas las ruedas (AWD), cam-
bie el lquido del eje delantero si utiliza su vehculo
X X X
para cualquiera de las siguientes actividades: polica,
taxi, flota, fuera de pavimento o remolque frecuente
de triler.

403
100,000

120,000

130,000

140,000

150,000
110,000
Millaje o tiempo transcurrido
20,000

30,000

40,000

50,000

60,000

70,000

80,000

90,000
(lo que ocurra primero)

O aos: 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

128,000

144,000

160,000

176,000

192,000

208,000

224,000

240,000
112,000
O kilmetros:
32,000

48,000

64,000

80,000

96,000
Revise y reemplace la vlvula de PCV, si fuese nece-
X
sario.
** El intervalo del cambio de bujas se basa solo ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! (Continuacin)
en el millaje, no se aplican intervalos anuales.
Puede sufrir lesiones graves si trabaja en De no inspeccionar apropiadamente y man-
o cerca de un vehculo a motor. Haga solo tener su vehculo, podra sufrir desperfectos
el trabajo de servicio para el cual cuente algn componente y afectar la maniobrabi-
con los conocimientos y equipos apropia- lidad y el rendimiento del vehculo. Esto
dos. Si tiene alguna duda sobre su capa- podra causar un accidente.
cidad para realizar un mantenimiento/
servicio, lleve su vehculo a un mecnico
competente.

(Continuacin)

404
9
EN CASO DE NECESITAR ASISTENCIA AL
CLIENTE
SUGERENCIAS PARA OBTENER SERVICIO PARA SU
VEHCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Preprese para la cita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Prepare una lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Sea razonable en cuanto a sus pedidos . . . . . . . . . . . . . .407
SI NECESITA ASISTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Centro de asistencia al cliente Chrysler Group LLC . . . . . . .408
Centro de atencin al cliente de Chrysler Canada Inc. . . . . . .408
Contacto en Mxico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .408
Asistencia al cliente para personas con defectos de audicin o
habla (TDD/TTY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .408
Contrato de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .408
INFORMACIN DE GARANTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .409
PIEZAS MOPAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .409
INFORMAR DEFECTOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . .409
En los 50 estados de los Estados Unidos y en
Washington D.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .409
En Canad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .409
405
FORMULARIOS DE SOLICITUD DE PUBLICACIN . . . . . . . . . .410
GRADOS DE CALIDAD UNIFORME DE LAS GOMAS DEL
DEPARTAMENTO DE TRANSPORTACIN . . . . . . . . . . . . . . . .410
Desgaste de la banda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .411
Grados de traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .411
Grados de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .411

406
SUGERENCIAS PARA Sea razonable en cuanto a sus ms reciente para asegurar que el vehculo se
pedidos repare en forma correcta y oportuna.
OBTENER SERVICIO PARA SU
Si usted enumera una cantidad de elementos y Es por esto que siempre primero debe hablar
VEHCULO su vehculo tiene que estar listo al final del da, con un administrador de servicio del taller del
analice esta situacin con el asesor de servicio autorizado. Con este proceso se pueden resol-
Preprese para la cita y haga la lista de los elementos en orden de ver la mayora de los problemas.
Si se va a hacer un trabajo de garanta, aseg- prioridad. En muchos concesionario autoriza-
rese de tener los papeles correctos. Lleve la dos puede obtener un vehculo de arriendo a un Si por algn motivo todava no est satisfe-
carpeta de su garanta. Quiz no todo el trabajo precio diario mnimo. Si lo necesita, es aconse- cho, hable con el gerente general o el propie-
que se haga est cubierto por la garanta. jable que lo solicite por adelantado, cuando tario del taller del autorizado. Ellos desean
Converse con el gerente de servicios sobre los pida la cita. saber si necesita ayuda.
cargos adicionales. Mantenga un registro del Si el taller del autorizado no es capaz de
historial de servicio de su vehculo. Muchas SI NECESITA ASISTENCIA resolver sus inquietudes, puede comuni-
veces esto le ayudar a encontrar la clave del carse con el centro de atencin al cliente del
El fabricante y el taller del autorizado estn
problema actual. fabricante.
sumamente interesados en su satisfaccin. De-
Prepare una lista seamos que est contento con nuestros pro- Cualquier comunicacin con el centro de aten-
Escriba una lista de los problemas de su ductos y servicios. cin al cliente del fabricante debe incluir la
vehculo o del trabajo especfico que quiere que El servicio de garanta lo debe realizar el taller siguiente informacin:
se realice. Si ha tenido un accidente, o se ha del autorizado. Recomendamos enfticamente Nombre y direccin del propietario
hecho un trabajo que no se encuentra en su que lleve el vehculo al taller de un autorizado.
registro de mantenimiento, hgaselo saber al Son los que mejor conocen su vehculo y estn Nmero de telfono del propietario (casa y
asesor de servicio. ms preocupados en que obtenga un servicio trabajo)
rpido y de alta calidad. El taller del autorizado Nombre del taller del autorizado
tiene instalaciones, tcnicos capacitados en la
Nmero de identificacin del vehculo (VIN)
fbrica, herramientas especiales y la informacin
Fecha de entrega del vehculo y millaje
407
Centro de asistencia al cliente Asistencia al cliente para personas servicio del fabricante. Si compr un contrato
Chrysler Group LLC con defectos de audicin o habla de servicio del fabricante, recibir las disposi-
P.O. Box 218004 (TDD/TTY) ciones del plan y una tarjeta de identificacin
Para ayudar a clientes que tienen dificultades del propietario por correo dentro de las tres
Auburn Hills, MI 483218004 semanas siguientes a la entrega del vehculo.
de audicin, el fabricante instal equipos TDD
Telfono: (800) 4236343 (Dispositivos de telecomunicacin para sordos) Si tiene dudas acerca del contrato de servicio,
especiales en su centro de atencin al cliente. llame al fabricante a la lnea directa para el
Centro de atencin al cliente de Cualquier cliente con dificultades de audicin o cliente nacional de contrato de servicio al
Chrysler Canada Inc. habla, que tenga acceso a un TDD o a un 1-800-521-9922 (residentes de Canad, llamar
Apdo. postal 1621 teletipo convencional (TTY) en Estados Unidos, al (800) 4652001 ingls / (800) 3879983
se puede comunicar con el fabricante al marcar francs).
Windsor, Ontario N9A 4H6
1800380CHRY. El fabricante no respaldar ningn contrato de
Telfono: (800) 4652001 ingls / servicio que no sea el contrato de servicio del
(800) 3879983 francs Los residentes de Canad con dificultades de
audicin que necesiten ayuda pueden usar el fabricante. No es responsable por ningn con-
Contacto en Mxico: servicio para necesidades especiales que trato de servicio que no sea el contrato de
ofrece Bell Canada. Los usuarios de teletipos servicio del fabricante. Si adquiri un contrato
Av. Prolongacion Paseo de la Reforma, 1240
TTY deben marcar 711 y para llamados de voz de servicio que no es un contrato de servicio del
Sante Fe C.P. 05109 fabricante y necesita servicio despus de que
marcar 1-800-855-0511 para comunicarse con
Mexico, D. F. un operador de Bell Relay Service. venza la garanta limitada del vehculo nuevo,
consulte los documentos del contrato y comu-
En Ciudad de Mxico: 5081-7568 Contrato de servicio nquese con la persona que se indica en dichos
Fuera de Ciudad de Mxico: 1-800-505-1300 Tal vez adquiri un contrato de servicio para un documentos.
vehculo para protegerse de los altos costos de Apreciamos que haya realizado una inversin
las reparaciones inesperadas despus de que mayor cuando adquiri el vehculo. El distribui-
vence la garanta limitada del vehculo nuevo. dor autorizado tambin hizo inversiones impor-
El fabricante solo respalda los contratos de tantes en instalaciones, herramientas y capaci-
408
tacin para asegurar que quede absolutamente INFORMACIN DE GARANTA Si la NHTSA recibe quejas similares, puede
satisfecho con la experiencia de la propiedad. Consulte el folleto de informacin de garanta abrir una investigacin y si descubre que existe
Estar complacido con sus sinceros esfuerzos para ver los trminos y disposiciones de las un defecto de seguridad en un grupo de vehcu-
para resolver cualquier problema con la garan- garantas de Chrysler Group LLC que se apli- los, puede exigir una campaa de retiro y
ta o inquietudes relacionadas. can a este vehculo y mercado. reparacin. Sin embargo, la NHTSA no puede
entrometerse en los problemas particulares en-
ADVERTENCIA! tre usted, el taller del autorizado y el fabricante.
PIEZAS MOPAR
El escape del motor, algunos de sus compo- Los lquidos, lubricantes, piezas y accesorios Para contactarse con NHTSA, puede llamar
nentes y ciertos componentes del vehculo MOPAR estn disponibles con un concesio- gratuitamente a Auto Safety Hotline al 1888
contienen, o emiten, sustancias qumicas nario autorizado. Se recomiendan para e 3274236 (telfono de texto: 1800424
vehculo para ayudar a mantenerlo funcionando 9153), entrar en el sitio Web http://
que en el Estado de California son recono-
en forma ptima. www.safercar.gov; o escribir a: Administrator,
cidas como causantes de cncer y defectos NHTSA, 1200 New Jersey Avenue, SE., West
de nacimiento u otros daos reproductivos. Building, Washington, D.C. 20590. Tambin
Adems, algunos lquidos contenidos en los INFORMAR DEFECTOS DE puede obtener otra informacin relativa a segu-
vehculos y determinados productos del des- SEGURIDAD ridad de vehculos a motor en http://
gaste de componentes contienen, o emiten, www.safercar.gov.
sustancias qumicas que en el Estado de En los 50 estados de los Estados
California son reconocidas como causantes Unidos y en Washington D.C. En Canad
Si usted cree que su vehculo tiene un defecto Si usted piensa que su vehculo tiene un de-
de cncer y defectos de nacimiento u otros
que podra producir una colisin o causar lesio- fecto de seguridad, deber contactar inmedia-
daos reproductivos. tamente al Departamento de Servicio al Cliente.
nes o la muerte, debera informar inmediata-
mente a la Administracin Nacional de Seguri- Los clientes canadienses que deseen reportar
dad de Trfico en Carreteras (NHTSA), adems un defecto de seguridad al gobierno cana-
de notificarlo al fabricante. diense deben ponerse en contacto con Trans-
port Canada, Motor Vehicle Defect Investiga-

409
tions and Recalls al 1-800-333-0510 o a travs ponentes est redactado en un lenguaje di- mantenimiento as como las especificaciones,
de la pgina http://www.tc.gc.ca/roadsafety/ recto, con ilustraciones, diagramas y cuadros potencialidades y consejos de seguridad.
explicativos. Llame gratis al:
FORMULARIOS DE SOLICITUD Manuales de procedimiento de diagnstico 18008904038 (EE.UU.)
DE PUBLICACIN Los manuales de procedimiento de diagnstico
Para solicitar los siguientes manuales, podr 18003871143 (Canad)
cuentan con diagramas, cuadros e ilustraciones
utilizar tanto la pgina Web como los nmeros con detalles. Estos manuales prcticos facilitan O bien,
de telfonos enumerados ms adelante. Se la tarea de los estudiantes y los tcnicos para vistenos en la World Wide Web en:
aceptan pedidos a travs de Visa, Mastercard, encontrar y reparar los problemas de los siste-
American Express y Discover. Si usted prefiere mas y funciones de los vehculos controlados www.techauthority.com
enviarnos su solicitud por correo, srvase llamar por computadora. Muestran exactamente cmo
para pedir un formulario. encontrar y corregir los problemas por primera GRADOS DE CALIDAD
NOTA: vez, utilizando procedimientos de resolucin UNIFORME DE LAS GOMAS
Cuando solicita los manuales es necesario paso a paso y de conduccin, pruebas de
comprobacin de diagnstico y una lista com- DEL DEPARTAMENTO DE
poner una direccin fsica (no casillas pos-
tales). pleta de todas las herramientas y los equipos TRANSPORTACIN
necesarios. Las siguientes categoras de graduacin de las
Manuales de servicio gomas fueron establecidas por la Administra-
Manuales del propietario
Estos manuales de servicio completos propor- cin Nacional de Seguridad en Trfico de Ca-
cionan la informacin que los estudiantes y Estos manuales del propietario se han prepa- rreteras. En la cara de las gomas de su
rado con la asesora de especialistas de servi-
tcnicos profesionales necesitan para diagnos- vehculo, se muestra la clasificacin especfica
ticar, solucionar, resolver problemas, efectuar el cio e ingeniera para que usted se interiorice del grado que el fabricante de gomas le asigna
mantenimiento, servicio y reparacin de los con los vehculos especficos de Chrysler a cada categora.
Group LLC. Aqu se incluyen los procedimien-
vehculos de Chrysler Group LLC. El conoci-
miento completo del vehculo, sistema o com- tos de arranque, funcionamiento, emergencia y

410
Todas las gomas de los vehculos de pasajeros superficies de asfalto y concreto. Una goma con la norma federal en materia de seguridad n
deben ajustarse a los requisitos de seguridad marcada C podra tener una traccin insatisfac- 109 para vehculos motorizados. Los grados B
federales adems de que se ajusten a estos toria. y A representan niveles superiores de rendi-
grados. miento en la rueda de prueba en laboratorio
ADVERTENCIA! que el mnimo exigido por la ley.
Desgaste de la banda
El grado de desgaste de la banda es una El grado de traccin asignado a la goma se
basa en pruebas de traccin para frenado en ADVERTENCIA!
clasificacin comparativa basada en el coefi-
ciente de desgaste de la goma comprobada en lnea recta y no incluye caractersticas de El grado de temperatura para esta goma se
condiciones controladas en el transcurso de aceleracin, traccin en trayectoria curva, establece para una goma que est correcta-
una prueba oficial especial. Por ejemplo, una hidroplaneado o traccin mxima. mente inflada y no tenga sobrecarga. La
goma con grado 150 debera tambin desgas- velocidad excesiva, el inflado insuficiente o
tarse una vez y media en la prueba oficial la carga excesiva, separadamente o en com-
especial, igual que una goma con grado 100. El Grados de temperatura binacin, pueden producir acumulacin de
rendimiento relativo de las gomas depende de Los grados de temperatura son A (el ms alto),
calor y una posible falla de la goma.
las condiciones reales de su uso; sin embargo, B y C, que representan la resistencia de la
puede alejarse en gran medida de la norma goma a la generacin de calor y su capacidad
debido a las variaciones en los hbitos de de disiparlo, cuando se comprueba en condi-
conduccin, las prcticas de servicio y las dis- ciones controladas en una rueda de prueba
tintas caractersticas de la carretera y el clima. especificada al interior de un laboratorio. Las
temperaturas altas sostenidas pueden provocar
Grados de traccin que el material de la goma se degenere y se
Los grados de traccin, de mayor a menor, son reduzca la vida til de la misma; y el exceso de
AA, A, B y C. Estos representan la capacidad temperatura puede llevar a la explosin repen-
de la goma para detenerse en los pavimentos tina de la goma. El grado C corresponde a un
mojados segn se mida en condiciones contro- nivel de rendimiento en el cual todas las gomas
ladas por pruebas oficiales especificadas sobre de los vehculos de pasajeros deben cumplir
411
412
10
NDICE

413
ABS (sistema de frenos anti-lock) . . . . .284 Airbag, lateral . . . . . . . . . . . . .44, 46, 48 Apertura automtica del seguro de
Aceite del motor . . . . . . . . . . . .361, 395 Airbag, ventanilla (Cortina lateral) . .44, 46, 48 puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Capacidad . . . . . . . . . . . . . . . .394 Aire acondicionado, consejos de Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . .143
Comprobacin . . . . . . . . . . .361, 362 funcionamiento . . . . . . . . . . . . . .254 Arranque
Eliminacin . . . . . . . . . . . . . . . .363 Aire acondicionado, refrigerante. . . .365, 366 Arranque a distancia . . . . . . . . . . .21
Eliminacin del filtro . . . . . . . . . . .363 Aire acondicionado, sistema . . . . . .251, 365 Clima fro . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . .364, 395 Ajuste del espejo retrovisor lateral . . . . . .78 El motor no arranca . . . . . . . . . . .262
Intervalo de cambio . . . . . . . .220, 362 Alarma (Alarma de seguridad) . . . . . . . .15 Transmisin automtica . . . . . . . . .260
Logotipo de identificacin . . . . . . . .362 Alarma de emergencia . . . . . . . . . . . .19 Arranque con puente. . . . . . . . . . . . .345
Materiales agregados al . . . . . . . . .363 Alarma de seguridad . . . . . . . . . . . . .15 Arrastre de triler
Recomendacin . . . . . . . . . .362, 394 Alarma de seguridad del vehculo (Alarma de Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . .332
Sinttico . . . . . . . . . . . . . . . . . .363 seguridad). . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Consejo sobre el sistema de
Varilla de medicin . . . . . . . . .361, 362 Alarma, emergencia . . . . . . . . . . . . . .19 refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . .333
Viscosidad . . . . . . . . . . . . . .363, 394 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . .391 Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . .332
Aceite sinttico para motor . . . . . . . . .363 Almacenamiento del vehculo . . . . .252, 391 Enganches . . . . . . . . . . . . . . . .327
Acerca de sus frenos . . . . . . . . . . . .283 Almacenamiento, vehculo . . . . . . .252, 391 Peso de remolque y saliente . . . . . .329
Aditivos del combustible . . . . . . . . . . .318 Alteraciones/modificaciones, vehculo . . . . .7 Requisitos mnimos . . . . . . . . . . .329
Advertencia de colisin frontal. . . . .176, 217 Anclaje superior de cinturn de hombro . . .38 Asiento con memoria. . . . . . . . . . . . .145
Advertencias y precauciones. . . . . . . . . .6 Animales domsticos . . . . . . . . . . . . .66 Asiento de sujecin para bebs . . . . . . .52
Agregado de coolant del motor Animales domsticos, transporte . . . . . . .66 Asiento de sujecin para nios . . . . . . . .52
(Anticongelante) . . . . . . . . . . . . . .372 Anticongelante (Coolant del motor) . .371, 394 Asiento de sujecin para
Agregado de lquido de lavaparabrisas. . .368 Eliminacin . . . . . . . . . . . . . . . .373 ocupantes . . . . . . . . . . . . .32, 46, 49
Agua Anulacin de la palanca de cambios . . . .348 Asiento de sujecin para ocupantes
Conduccin a travs de . . . . . . . . .280 Anulacin de la palanca de seleccin de (Sedn) . . . . . . . . . . . . . . .44, 46, 48
Ahorrador de combustible . . . . . . . . . .221 marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348 Asiento de sujecin, apoyo de cabeza . . .143
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41, 48 Apertura a distancia sin llave (RKE) . . . . .17 Asiento trasero plegable . . . . . . . . . . .144
Airbag lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
414
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .364 Gomas . . . . . . . . . . . . . . . . . .297
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Reemplazo de transmisor de apertura a Centro de distribucin de tensin electrnico
Ajuste de altura . . . . . . . . . . . . . .137 distancia (RKE) . . . . . . . . . . . . . .19 (Fusibles) . . . . . . . . . . . . . . . . .382
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . .143 Ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . .364 Centro de informacin electrnica del vehculo
Desenganche de respaldo . . . . . . . .144 Batera libre de mantenimiento . . . . . . .364 (EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . .183, 215
Elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Bombillas de luz . . . . . . . . . . . . .69, 391 Cerraduras de seguridad para nios . . . . .25
Entrada fcil . . . . . . . . . . . . . . .148 Bombillas de repuesto . . . . . . . . . . . .391 Check Engine, luz (Luz indicadora de
Inclinacin . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Bujas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395 funcionamiento incorrecto) . . . . .210, 359
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 Cilindro maestro (Frenos) . . . . . . . . . .375
Plegables traseros . . . . . . . . . . . .144 Cadenas para nieve (Cadenas para las Cinturones de hombro. . . . . . . . . . . . .35
Trmicos . . . . . . . . . . . . . . . . .139 gomas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .308 Cinturones de seguridad . . . . . . .32, 35, 67
Asientos de sujecin, nios . . . . . . . . . .52 Cadenas, goma. . . . . . . . . . . . . . . .308 Anclaje superior de hombro ajustable . .38
Asientos de sujecin, ocupantes . . . . . . .32 Caja de transferencia . . . . . . . . . . . .377 Asiento de sujecin para nios . . . . . .52
Asientos trmicos . . . . . . . . . . . . . .139 Lquido . . . . . . . . . . . . . . .377, 396 Asiento delantero . . . . . . . . . . . . .35
Asistencia al cliente . . . . . . . . . . . . .407 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .377 Asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . .35
Asistencia de cambio de carril . . . . . . .152 Calefactor, bloque del motor . . . . . . . .263 Extensin . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Asistencia de servicio . . . . . . . . . . . .407 Cmara trasera . . . . . . . . . . . . . . . .183 Inspeccin . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Asistencia para subida de cuestas . . . . .289 Cmara, trasera . . . . . . . . . . . . . . .183 Instrucciones de funcionamiento . . . . .35
Asistida Cambio de una goma desinflada . . . . . .339 Pretensores . . . . . . . . . . . . . . . .40
Direccin . . . . . . . . . . . . . . . . .281 Cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264 Procedimiento de destorcedura . . . . .38
Atascado, liberacin . . . . . . . . . . . . .347 Transmisin automtica . . . . . . . . .264 y mujeres embarazadas . . . . . . . . . .41
Capacidades de lquido . . . . . . . . . . .394 Cinturones de tres puntos. . . . . . . . . . .35
Bajada automtica de ventanas Caracterstica de memoria (Asiento con Columna de direccin inclinable. . . .157, 158
elctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 memoria). . . . . . . . . . . . . . . . . .145 Columna de direccin telescpica. . .157, 158
Balanceo del vehculo cuando est Carga (Carga del vehculo) . . . . . . . . .323 Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . .316
atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . .347 Carga del vehculo . . . . . . . .297, 323, 324 Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . .324 Ahorrador . . . . . . . . . . . . . . . . .221
415
Aire limpio . . . . . . . . . . . . . . . . .317 Comprobaciones de seguridad en el exterior Control de velocidad
Capacidad del tanque . . . . . . . . . .394 del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . .69 (Control crucero) . . . . . . . . . .161, 163
Especificaciones . . . . . . . . . . . . .395 Comprobaciones de seguridad en el interior Control de velocidad de crucero (Control de
Etanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . .317 del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . .67 velocidad) . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . .316 Computadora de viaje . . . . . . . . . . . .222 Control de velocidad de crucero adaptable
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Conduccin (ACC) (Control de velocidad de
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 A travs de agua estancada, en crucero) . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Materiales agregados . . . . . . . . . .318 movimiento, en crecida o poco Control de velocidad electrnico (Control de
Metanol . . . . . . . . . . . . . . . . . .317 profunda . . . . . . . . . . . . . . . . . .280 velocidad de crucero) . . . . . . . .161, 163
Modo ahorrador . . . . . . . . . . . . .221 Conduccin para conseguir el mejor consumo Control remoto
Octanaje . . . . . . . . . . . . . . .316, 395 medio de gasolina . . . . . . . . . . . .221 Sistema de arranque . . . . . . . . . . .21
Puerta de la boca de llenado (Tapa de Conector Control remoto de liberacin del bal . . . .31
gasolina) . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Interfaz de consumidor universal Controles de audio situados en el
Requerimientos . . . . . . . . . . . . . .316 (UCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Combustible E-85 . . . . . . . . . . . . . .319 UCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 Controles del sistema de sonido (Radio) a
Combustible, flexible . . . . . . . . . . . . .319 Conector de interfaz de consumidor universal control remoto . . . . . . . . . . . . . . .245
Cmo agregar combustible . . . . . . . . .321 (UCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 Controles del sistema de sonido instalados en
Compartimiento para anteojos de sol. . . .186 Conector de UCI . . . . . . . . . . . . . . .244 el volante . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Comprobaciones de nivel de lquido . . . .378 Consejos de seguridad . . . . . . . . . . . .66 Controles remotos de la radio . . . . . . . .245
Aceite del motor . . . . . . . . . .361, 362 Consola de suelo. . . . . . . . . . . . . . .198 Cuadro de viscosidades del aceite del
Caja de transferencia . . . . . . . . . .377 Consola, suelo . . . . . . . . . . . . . . . .198 motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375 Contrato de servicio . . . . . . . . . . . . .408 Cuadro, tamaos de gomas . . . . . . . . .293
Sistema de refrigeracin . . . . . . . . .371 Control automtico de temperatura Cuchillas del limpiaparabrisas . . . . . . . .368
Transmisin automtica . . . . . . . . .377 (ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 Cuidado de las ruedas y de las gomas. . .379
Comprobaciones de seguridad . . . . . . . .66 Control de climatizacin . . . . . . . . . . .246 Cuidados de aspecto. . . . . . . . . . . . .378
Comprobaciones de seguridad de su Control de estabilidad electrnico (ESC) . .287 Cuidados de la pintura . . . . . . . . . . . .378
vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Control de traccin . . . . . . . . . . . . . .286
416
Cuidados del aspecto interior . . . . . . . .380 Dispositivo de apertura de puerta del garaje Luz indicadora de las intermitentes de
(HomeLink) . . . . . . . . . . . . . . .190 peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Derrames de lquido . . . . . . . . . . . . . .69 Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . .351
Desempaador del parabrisas . . . . . . . .68 Eje trasero (Diferencial) . . . . . . . . . . .378 Sobrecalentamiento . . . . . . . . . . .337
Desempaador, parabrisas . . . . . . .68, 250 Elctrica Enchufes de tensin elctricos . . . . . . .194
Desempaador, ventana trasera . . . . . .201 Columna de direccin Enganches
Desenganche de bal, emergencia . . . . .32 inclinable/telescpica . . . . . . . . . . .158 Arrastre de triler . . . . . . . . . . . . .327
Desenganche de emergencia de la tapa de la Elctricas Entrada iluminada . . . . . . . . . . . . . . .17
cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Especificaciones
Desenganche de emergencia del bal . . . .32 Elctrico Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395
Desescarchador de ventana trasera . . . .201 Centro de distribucin (Fusibles) . . . .386 Combustible (Gasolina) . . . . . . . . .395
Despliegue del airbag . . . . . . . . . . . . .49 Mecanismo de desenganche de la tapa de Espejo con control automtico de intensidad
Destelladores la cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . .31 de la luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Advertencia de emergencia . . . . . . .337 Seguros de puertas . . . . . . . . . . . .24 Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . .78
Indicador de direccin . . . . .69, 152, 208 Sunroof . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Destello para adelantar . . . . . . . . . . .152 Elctrico, descongelador de ventana Atenuacin automtica . . . . . . . . . .78
Dimmer, switch de faros . . . . . . . . . . .152 trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201 Cortesa . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Direccin Elctricos Elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Bloqueo de la columna . . . . . . . . .157 Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Columna inclinable . . . . . . . . .157, 158 Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Plegables exteriores . . . . . . . . . . . .79
Controles de la columna . . . . . . . . .152 Eliminacin Remoto elctrico . . . . . . . . . . . . . .80
Elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . .281 Anticongelante (Coolant del motor) . . .373 Retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Volante con calefaccin . . . . . . . . .159 Emergencia, en caso de Trmicos . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Volante inclinable . . . . . . . . . .157, 158 Arranque con puente . . . . . . . . . . .345 Espejos de cortesa . . . . . . . . . . . . . .80
Direccionales . . . . . . . . . . . . . .152, 208 Elevacin con gato . . . . . . . . . . . .339 Espejos elctricos accionados a distancia. .80
Liberacin de un vehculo atascado . .347 Espejos plegables exteriores . . . . . . . . .79

417
Espejos retrovisores exteriores . . . . . . . .78 Retardo . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 Goma de repuesto . . . . . . . .304, 305, 340
Espejos trmicos. . . . . . . . . . . . . . . .80 Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Goma de repuesto compacta . . . . . . . .304
Estipulacin de peso bruto del eje . .324, 325 Switch de seleccin de luz alta y luz Gomas . . . . . . . . . . . . . . .69, 300, 410
Estipulacin de peso bruto del baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Alta velocidad . . . . . . . . . . . . . . .302
vehculo . . . . . . . . . . . . . . .324, 325 Focos automticos . . . . . . . . . . . . . .149 Arrastre de triler . . . . . . . . . . . . .330
Etanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .317 Freno de parqueo . . . . . . . . . . . . . .283 Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . .308
Etiqueta de certificacin . . . . . . . . . . .323 Frenos, sistema de Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
Etiqueta de certificacin del vehculo . . . .323 Anti-lock (ABS) . . . . . . . . . . . . . .284 Capacidad de carga . . . . . . . . . . .297
Etiqueta de informacin de inflado en fro, Cilindro maestro . . . . . . . . . . . . .375 Elevacin con gato . . . . . . . . .339, 341
gomas y carga . . . . . . . . . . . . . .297 Comprobacin del lquido . . . . .375, 396 Envejecimiento (Vida til de las
Etiqueta de informacin de las gomas y de Estacionamiento . . . . . . . . . . . . .283 gomas) . . . . . . . . . . . . . . . . . .306
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .297 Luz de advertencia . . . . . . . . . . . .212 Giro libre . . . . . . . . . . . . . . . . .305
Fugas, lquidos. . . . . . . . . . . . . . . . .69 Goma de repuesto . . . . . . . . . . . .340
Filtro de aceite, seleccin . . . . . . . . . .364 Funcin de respuesta mejorada ante un Gomas para nieve . . . . . . . . . . . .303
Filtro del aire acondicionado. . . . . .253, 366 accidente . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Grado de calidad . . . . . . . . . . . . .410
Filtros Funcionamiento de la radio . . . . . . . . .246 Indicadores de desgaste de banda de
Aceite del motor . . . . . . . . . .364, 395 Funcionamiento del gato. . . . . . . . . . .339 rodamiento . . . . . . . . . . . . . . . .306
Aire acondicionado . . . . . . . . .253, 366 Funcionamiento en clima fro . . . . . . . .262 Informacin general . . . . . . . . . . .300
Eliminacin de aceite del motor . . . . .363 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .382 Luz de advertencia de presin . . . . .209
Purificador de aire . . . . . . . . . . . .364 Presin de aire . . . . . . . . . . . . . .300
Focos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .392 Gasolina (Combustible) . . . . . . . . . . .316 Presiones de inflado . . . . . . . . . . .301
Adelantamiento . . . . . . . . . . . . . .152 Ahorrador . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Radial . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Automticos . . . . . . . . . . . . . . . .149 Gasolina de aire limpio . . . . . . . . . . .317 Reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . .306
Ignicin con limpiadores . . . . . .150, 156 Gasolina reformulada . . . . . . . . . . . .317 Repuesto compacto . . . . . . . . . . .304
Lavadores . . . . . . . . . . . . . . . . .368 Gasolina sin plomo. . . . . . . . . . . . . .316 Rotacin . . . . . . . . . . . . . . . . . .309
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . .381 Gasolina, aire limpio . . . . . . . . . . . . .317 Seguridad . . . . . . . . . . . . . .292, 300
Recordatorio de luces encendidas . . .151 Gasolina, reformulada . . . . . . . . . . . .317
418
Sistema de monitorizacin de presin Indicadores Lavados de automvil . . . . . . . . . . . .378
(TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . .309 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . .211 Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . .155, 156
Tamaos . . . . . . . . . . . . . . . . .293 Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . .208 Lquido . . . . . . . . . . . . . . . . . .368
Vida til de las gomas . . . . . . . . . .306 Temperatura de coolant . . . . . . . . .214 Liberacin a distancia del bal . . . . . . . .31
Gomas de repuesto . . . . . . . . . . . . .306 Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . .211 Liberacin de un vehculo atascado . . . .347
Gomas para nieve . . . . . . . . . . . . . .303 Indicadores del desgaste de la banda . . .306 Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . .155
Gomas radiales. . . . . . . . . . . . . . . .302 Informacin de garanta . . . . . . . . . . .409 Limpiaparabrisas intermitentes . . . . . . .155
Grabadora de datos de la circunstancia . . .51 Informacin de seguridad sobre las Limpiaparabrisas intermitentes (Retardo de
Grabadora de datos, circunstancia . . . . . .51 gomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .292 limpiaparabrisas) . . . . . . . . . . . . .155
Grabadora, datos de la circunstancia . . . .51 Informacin de seguridad, goma . . . . . .292 Limpiaparabrisas, sensibles a la lluvia . . .157
Grados de calidad de goma uniforme . . .410 Informacin del centro, vehculo . . . . . .215 Limpieza
Grupo de instrumentos. . . . . . . . . . . .208 Informacin general . . . . . . . .15, 20, 101, Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . .379
Guardar su vehculo . . . . . . . . . . . . .391 125, 175, 316 Limpieza de cristales. . . . . . . . . . . . .381
Gua para remolque de triler . . . . . . . .328 Informe de defectos de seguridad . . . . .409 Lquido de ejes . . . . . . . . . . . . . . . .396
GVWR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324 Inmovilizador (Sentry Key) . . . . . . . . . .14 Lquido de frenos. . . . . . . . . . . . . . .396
Intensidad diurna, luces interiores . . . . .155 Lquido de la direccin asistida . . . . . . .396
Ignicin Intensidad, luces interiores . . . . . . . . .154 Lquido, frenos . . . . . . . . . . . . . . . .396
Llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Lquidos, lubricantes y piezas originales . .395
Iluminacin exterior . . . . . . . . . . . . .149 Llave, programacin . . . . . . . . . . . . . .15
Indicador de cambio de aceite . . . .209, 220 Keyless Enter-N-Go . . . . . . . . . . .25, 261 Llave, reemplazo. . . . . . . . . . . . . . . .15
Indicador de cambio de aceite Keyless Go . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Llave, Sentry (Inmovilizador) . . . . . . . . .14
automtico . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Llaves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Indicador de cambio de aceite, Lavado del vehculo . . . . . . . . . . . . .378 Llaves de repuesto . . . . . . . . . . . . . .15
restablecimiento . . . . . . . . . . .209, 220 Lavador Localizacin del llenado de combustible . .211
Indicador de temperatura de coolant del Agregar lquido . . . . . . . . . . . . . .368 Lubricacin de eje (Lquido de eje) . . . . .396
motor . . . . . . . . . . . . . . . . .214, 337 Lavadores de faros. . . . . . . . . . . . . .368 Lubricacin del mecanismo de la
Lavadores, parabrisas . . . . . . . . .156, 368 carrocera . . . . . . . . . . . . . . . . .367
419
Lubricacin, carrocera. . . . . . . . . . . .367 Indicador de programa de estabilidad Luces de funcionamiento diurno . . . . . .151
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69, 149 electrnica (ESP) . . . . . . . . . . . . .291 Luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . .69
Adelantamiento . . . . . . . . . . . . . .152 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Luces interiores. . . . . . . . . . . . . . . .154
Advertencia (Descripcin del grupo de Lectura . . . . . . . . . . . . . . .153, 185 Luz de advertencia de anti-lock . . . . . . .211
instrumentos) . . . . . . . . . . . . . . .208 Lectura mapas . . . . . . . . . . . . . .153 Luz de airbag . . . . . . . . . .46, 50, 68, 211
Advertencia de asistencia de frenos . .291 Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Luz de alarma . . . . . . . . . . . . . . . .212
Advertencia de freno . . . . . . . . . . .212 luz indicadora de las intermitentes de Luz de Servicio del motor pronto (Luz
Airbag . . . . . . . . . . . .46, 50, 68, 211 peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337 indicadora de funcionamiento
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 Matrcula . . . . . . . . . . . . . . . . .393 incorrecto) . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Alarma de seguridad . . . . . . . . . . .212 Modo de desfile (Brillo diurno) . . . . .155 Luz indicadora de funcionamiento incorrecto
Anti-lock . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Monitoreo de presin de las gomas (Check Engine) . . . . . . . . . . .210, 359
Antiniebla . . . . . . . . . . . . . .151, 208 (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . .209, 309 Luz indicadora de las intermitentes de
Combustible bajo . . . . . . . . . . . . .218 Recordatorio de cinturn de peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Control de intensidad . . . . . . . . . .154 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Control de traccin . . . . . . . . . . . .291 Recordatorio de faros ignicin . . . . .151 Mantenimiento de disco compacto (CD) . .246
Entrada iluminada . . . . . . . . . . . . .17 Recordatorio de luces encendidas . . .151 Mantenimiento de los cinturones de
Espejo de cortesa . . . . . . . . . . . . .80 Reemplazo de bombillas . . . . . . . . .392 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .381
Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Seleccin de luz alta y luz baja . . . . .152 Mantenimiento del airbag . . . . . . . . . . .50
Focos . . . . . . . . . . . . . . . .149, 392 Servicio . . . . . . . . . . . . . . .391, 392 Mantenimiento del aire acondicionado . . .365
Focos automticos . . . . . . . . . . . .149 Servicio del motor pronto (Luz indicadora Mantenimiento del sistema de control de
Focos ignicin con limpiadores . .150, 156 de funcionamiento incorrecto) . . . . . .210 emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . .359
Funcionamiento diurno . . . . . . . . . .151 SmartBeams . . . . . . . . . . . . . . .150 Manual de servicio . . . . . . . . . . . . . .410
Grupo de instrumentos . . . . . . . . . .149 Switch de faros . . . . . . . . . . . . . .149 Manual del operador (Manual del
Indicador de direccin . . . . . . . .69, 152 Switch del dimmer de faros . . . . . . .152 propietario) . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Indicador de funcionamiento incorrecto Luces antiniebla . . . . . . . . . . . .151, 208 Manual del propietario (Manual del
(Check Engine) . . . . . . . . . . . . . .210 Luces de advertencia (Descripcin del grupo operador) . . . . . . . . . . . . . . . .4, 410
Indicador de luz alta . . . . . . . . . . .208 de instrumentos) . . . . . . . . . . . . .208 Manuales de servicio. . . . . . . . . . . . .410
420
Marcado de las gomas. . . . . . . . . . . .292 Precaucin sobre gases de Panel de instrumentos, limpieza de
Mecanismo de interbloqueo de la escape . . . . . . . . . . . . . . . .67, 319 pticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .381
transmisin/freno . . . . . . . . . . . . .265 Purificador de aire . . . . . . . . . . . .364 Pasadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Metanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .317 Recomendaciones sobre el perodo de Pedales regulables . . . . . . . . . . . . . .160
Minicomputadora de viaje . . . . . . . . . .222 ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Peligro
Modificaciones y alteraciones del vehculo . .7 Refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . .370 Conduccin a travs de agua estancada,
Modificaciones/alteraciones, vehculo . . . . .7 Requisitos de combustible . . . . . . . .316 en movimiento, en crecida o poco
Modo Seleccin de aceite . . . . . . . . .362, 394 profunda . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
Ahorrador de combustible . . . . . . . .221 Sobrecalentamiento . . . . . . . . . . .337 Peligro, luz indicadora de las
Monitorizacin, sistema de presin de las Tapa del tubo de llenado de aceite . . .363 intermitentes de . . . . . . . . . . . . . .337
gomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .309 MTBE/ETBE . . . . . . . . . . . . . . . . .317 Perodo de ajuste del vehculo nuevo . . . .66
Monxido de carbono, advertencia . . .67, 319 Mujeres embarazadas y cinturones de Peso de la saliente/Peso del triler . . . . .329
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .358 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Peso del triler . . . . . . . . . . . . . . . .328
Aceite . . . . . . . . . . . . .361, 394, 395 Piezas de repuesto. . . . . . . . . . . . . .360
Aceite sinttico . . . . . . . . . . . . . .363 Nmero de identificacin del vehculo Piezas Mopar . . . . . . . . . . . . . .360, 409
Ahogado, puesta en marcha . . . . . .262 (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Placa del pasador . . . . . . . . . . . . . . .36
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . .260 Portamonedas . . . . . . . . . . . . . . . .198
Arranque con puente . . . . . . . . . . .345 Octanaje de la gasolina Portavasos . . . . . . . . . . . . . . .196, 381
Calefactor del bloque . . . . . . . . . .263 (Combustible) . . . . . . . . . . . .316, 395 Portavasos trasero . . . . . . . . . . . . . .197
Compartimiento . . . . . . . . . . .357, 358 Odmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 Posiciones de marcha . . . . . . . . .267, 272
Comprobacin del nivel de aceite . .361, 362 Odmetro para viajes . . . . . . . . . . . .208 Precaucin sobre gases de escape . .67, 319
Coolant (Anticongelante) . . . . . .371, 395 Optimizar combustible . . . . . . . . . . . .221 Precauciones de funcionamiento . . . . . .359
Identificacin del compartimiento . . . .357 Preparativos para elevar con gato . . . . .341
Indicador de temperatura . . . . . . . .214 Palanca de cambios (AutoStick) . . . . . .276 Presin de aire de gomas . . . . . . . . . .301
Intervalo de cambio de aceite . . . . . .220 Palanca de mandos mltiples . . . . . . . .152 Pretensores
No se pone en marcha . . . . . . . . .262 Panel de instrumentos y controles . . . . .205 Cinturones de seguridad . . . . . . . . .40

421
Procedimiento para enderezar, cinturn de Reemplazo de la cuchilla del Seguros automticos de puertas . . . . . . .24
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . .368 Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . .23
Procedimientos de arranque . . . . . . . .260 Refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . .366 Seguros de puertas, automticos . . . . . .24
Procedimientos de mantenimiento . . . . .361 Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325 Seleccin del coolant (Anticongelante) . . .395
Programa de mantenimiento . . . . . . . .398 Gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328 Sentry Key (Inmovilizador) . . . . . . . . . .14
Programacin de transmisor (Apertura a Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328 Sentry Key, Programacin . . . . . . . . . .15
distancia) . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Recreativo . . . . . . . . . . . . . . . .334 Sentry Key, Reemplazo . . . . . . . . . . . .15
Programacin de transmisores (Apertura a Vehculo averiado . . . . . . . . . . . .351 Seal para adelantar . . . . . . . . . . . . .152
distancia) . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Remolque del triler . . . . . . . . . . . . .325 Seales de cambio de carril y giro . . . . .152
Proteccin contra la corrosin. . . . . . . .378 Remolque del vehculo averiado . . . . . .351 Seales de giro. . . . . . . . . . .69, 152, 208
Protector de rodillas . . . . . . . . . . . .41, 42 Remolque recreativo . . . . . . . . . . . . .334 Servicio del concesionario . . . . . . . . . .360
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . .21, 260 Restablecimiento de indicador de cambio de Sistema de alarma (Alarma de
Puesta en marcha con el motor aceite. . . . . . . . . . . . . . . . .209, 220 seguridad). . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ahogado . . . . . . . . . . . . . . . . . .262 Retardo de limpiadores (Intermitente) . . .155 Sistema de apertura a distancia . . . . . . .17
Puesta en marcha y funcionamiento . . . .260 Retardo, faros . . . . . . . . . . . . . . . .150 Sistema de armado de alarma (Alarma de
Purificador de aire del motor (Filtro del Rotacin, gomas . . . . . . . . . . . . . . .309 seguridad). . . . . . . . . . . . . . . . . .15
purificador de aire del motor) . . . . . .364 Ruedas y gomas . . . . . . . . . . . . . . .379 Sistema de arranque remoto . . . . . . . . .21
Ruido de vibraciones del viento . . . .31, 193 Sistema de asistencia de freno . . . . . . .286
Radio y asientos con memoria . . . . . . .145 Sistema de control electrnico de frenos. .285
Recalentamiento del motor . . . . . .214, 337 Seguridad, gases de escape . . . . . . . . .67 Sistema de asistencia de freno . . . . .286
Recambio de batera de transmisor (Apertura Seguridad, informe de defectos . . . . . . .409 Sistema de control de traccin . . . . .286
a distancia) . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Seguros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Sistema de frenos anti-lock . . . . . . .285
Recordatorio de cinturn de seguridad . . .40 Automticos de puertas . . . . . . . . . .24 Sistema de diagnstico, a bordo . . . . . .359
Recordatorio de llave puesta . . . . . . . . .13 Desbloqueo automtico . . . . . . . . . .24 Sistema de diagnsticos de a bordo . . . .359
Recordatorio de luces encendidas . . . . .151 Elctricos de puertas . . . . . . . . . . .24 Sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . .370
Recordatorio del cinturn de seguridad . . .40 Proteccin de nios . . . . . . . . . . . .25 Agregado de coolant (Anticongelante) . .372
Reemplazo de la bombilla . . . . . . .391, 392 Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Capacidad de coolant . . . . . . . . . .394
422
Eliminacin de coolant usado . . . . . .373 Sunroof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Transmisin
Inspeccin . . . . . . . . . . . . . . . .373 Switch de seleccin de luz alta y luz baja Automtica . . . . . . . .264, 265, 271, 376
Nivel de coolant . . . . . . . . . .371, 373 (dimmer) . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Puntos a recordar . . . . . . . . . . . .374 Switch de sobremarcha apagado . . . . . .276 Lquido . . . . . . . . . . . . . . .376, 396
Seleccin del coolant Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .376
(Anticongelante) . . . . . . . .371, 394, 395 Tacmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 Transmisin automtica . . . . .265, 271, 377
Tapa a presin . . . . . . . . . . . . . .373 Tapa de la cubierta, desenganche de Aditivos especiales . . . . . . . . . . . .376
Tapa del radiador . . . . . . . . . . . . .373 emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Agregado de lquido . . . . . . . .377, 396
Vaciado, limpieza y rellenado . . . . . .371 Tapa de la cubierta, mecanismo de Cambio de lquido . . . . . . . . . . . .377
Sistema de entrada iluminada . . . . . . . .17 desenganche elctrico . . . . . . . . . . .31 Cambios de lquido y filtro . . . . . . . .377
Sistema de escape . . . . . . . . . . .67, 369 Tapa de presin del coolant (Tapa del Comprobacin de nivel de
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . .375 radiador) . . . . . . . . . . . . . . . . . .373 lquido . . . . . . . . . . . . . . . .376, 377
Sistema de frenos anti-lock (ABS) . .284, 285 Tapa del bal (Tapa de la cubierta) . . .31, 32 Palanca de cambios (AutoStick) . . . .276
Sistema de limpiaparabrisas sensible a la Tapn de radiador (Tapa de presin del Tipo de lquido . . . . . . . . . . . . . .396
lluvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 coolant) . . . . . . . . . . . . . . . . . .373 Transmisin automtica Modo de
Sistema de nivelacin de carga . . . . . . .201 Tapones de llenado funcionamiento limitado. . . . . . . . . .270
Sistema de presin de las gomas baja . . .309 Aceite (Motor) . . . . . . . . . . . . . .363 Transmisin de cloche Euro Twin
Sistema de sonido Radiador (Presin del coolant) . . . . .373 Tipo de lquido . . . . . . . . . . . . . .376
Kicker . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 Telfono (Uconnect) . . . . . . . . . . . . .95 Transmisor de apertura a distancia sin llave
Sistema de sonido Kicker . . . . . . . . . .244 Telfono celular. . . . . . . . . . . . . . . .246 (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Sistema de sujecin suplementario - Tensin Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Enchufe (Toma de corriente elctrica
Sistema ParkSense trasero . . . . . . . . .178 auxiliar) . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Ubicacin del gato . . . . . . . . . . . . . .340
Sistema ParkSense, trasero . . . . . . . . .178 Traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279 Ubicacin del pilar B . . . . . . . . . . . . .297
SmartBeams . . . . . . . . . . . . . . . . .150 Traccin en todas las ruedas Uconnect (Telfono de manos libres)
Sobremarcha . . . . . . . . . . . . . . . . .276 (AWD) . . . . . . . . . . . . . . . .279, 377 Cmo hacer una llamada telefnica . . .92

423
Uconnect Phone . . . . . . . . . . . . . . .98

Varillas indicadoras
Aceite (Motor) . . . . . . . . . . . .361, 362
Vehculos con combustible flexible
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . .320
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .321
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . .321
Requisitos de combustible . . . . .319, 320
Velocidad de crucero . . . . . . . . . . .321
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Ventana trasera, caractersticas. . . . . . .201
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Elctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Ventanas elctricas con elevacin
automtica . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ventanas empaadas . . . . . . . . . . . .253
Vida til de la goma . . . . . . . . . . . . .306
Viscosidad del aceite del motor . . . . . . .363

424
COVER INCOVER IN
2014 Charger
Chrysler Group LLC

14D481-126-PRI-AA
Impreso
Impresoen
en EE.UU.
14
EE.UU.
2014
M A N U A L D E L P R O P I E TA R I O
Charger

1405389cv1 14D481-126-PRI-AA Charger Chrysler 1" gutter 09/03/2013 15:29:31

2014 Charger
Chrysler Group LLC

14D481-126-PRI-AA
Impreso
Impresoen
en EE.UU.
14
EE.UU.
2014
M A N U A L D E L P R O P I E TA R I O
Charger

También podría gustarte