Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Charles B. Schmitt
2
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
3
Charles B. Schmitt
4
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Charles B. Schmitt
UNIVERSIDAD DE LEN
Secretariado de Publicaciones
2004
5
Charles B. Schmitt
6
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
PRLOGO
Desde la segunda mitad del siglo XIX hasta hoy la historiografa del
Renacimiento ha sido abundante. Si consideramos como trmino a quo de
su desarrollo los estudios de Jacob Burckhardt y como trmino ad quem los
ms recientes de Charles Schmitt, podremos verificar que entre ambos
tuvo lugar un movimiento creciente hacia intentos cada vez ms
decididamente orientados a poner de manifiesto la presencia en el
Renacimiento de expresiones de la cultura definidas por su marcado inters
en la filosofa.
En efecto, los trabajos pioneros de Burckhardt transmiten una
tipologa del Renacimiento en la que abundan los recursos a la literatura y
el arte, pero en la que es escasa la presencia de la cultura filosfica. Ya en
la primera mitad del siglo XX Ernst Cassirer se propuso corregir la lectura
de Burckhardt mediante un modelo que logr transformarse en un canon
consagrado de la historiografa. Cassirer subray dos notas especficas del
Renacimiento: en primer lugar, la presencia de la filosofa, perceptible en su
fuerte marca platnica, y en segundo lugar su carcter humanista,
manifiesto en el locus renacentista del retorno al hombre entendido como
protagonista de la fractura del cerrado cosmos medieval y como artfice de
un movimiento de bsqueda del infinito1. Tambin Eugenio Garin insisti en
una lectura humanista del perodo. Garin procur mostrar que no ha
perdido vigencia el carcter emblemtico del locus irrupcin del hombre,
propio de los estereotipos del Renacimiento como ruptura con el medioevo.
Al mismo tiempo que adverta acerca de la necesidad de no olvidar la
1
Individuum und Kosmos in der Philosophie der Renaissance, (Leipzig, 1927).
7
Charles B. Schmitt
2
Le traduzioni umanistiche di Aristotele nel secolo XV en Atti e memorie dellAccademia
fiorentina di scienze morali `La Colombaria`, NS 2 (1947-50), 55-104.
3
"La storia nel pensiero del Rinascimento", en Rivista critica di storia della filosofia, 1951,
fasc. 2 (cito aqu la versin publicada en E. Garin, Medioevo e Rinascimento, Roma-Bari,
3
1980 , 187)
4
The Individual and Society in the Middle Ages, (Baltimore, Maryland, 1966) y Medieval
Foundations of Renaissance Humanism, (Londres, 1977).
8
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
5
Renaissance Thought and its Sources (Nueva York, 1979) (cito la trad. espaola El
pensamiento renacentista y sus fuentes, Mxico, 1982, 17-8 y 54 ss.)
6
"The medieval interpretation of Aristotle", en N. Kretzmann, A. Kenny, J. Pinborg (eds.),
The Cambridge History of Late Medieval Philosophy, (Cambridge, 1982), 80-98; "Die
Rezeption der aristotelischen Philosophie im lutherischen Deutschland (Ein Vergleich mit
der scholastischen Entwicklung)", en Ecclesia Militans. Studien zur Konzilien- und
Reformationsgeschichte, Bd. II, hrsg. von W. Brandmller, H. Immerktter, E. Iserloh
(Wrzburg, 1988), 179-192; "The Sixteenth Century Transformation of the Aristotelian
Natural Philosophy", en Aristotelismus und Renaissance (Wolfenbtteler Forschungen, Bd.
40 (1988), 89-99; "Metaphysics", en Ch. B. Schmitt, Q. Skinner, E. Kessler, J. Kraye (eds.),
The Cambridge History of Renaissance Philosophy (Cambridge, 1988), 537-638; "Del
aristotelismo medieval al aristotelismo renacentista (La transformacin de la divisin
aristotlica de las ciencias especulativas en el siglo XVI)" en Patristica et Mediaevalia XVII
(1996), 3-15.
9
Charles B. Schmitt
de este proceso fueron rpidos: entre 1120 y 1265 Occidente conoci -con
excepcin de la Potica- casi todo el resto de ese corpus7.
Qu sucedi con Aristteles en el tercer perodo que coincide con
el Renacimiento? A diferencia de los dos primeros perodos, ste no mostr
un inters unitario ni homogneo en la obra de Aristteles, sino mltiple y
cualitativamente distinto de ellos. Esta multiplicidad de diversos intereses
en el texto aristotlico permite hablar de distintos aristotelismos. Tal como
haba sucedido en los dos primeros perodos, tambin en el tercero cada
aristotelismo se defini a travs de un paradigma de conocimiento que
determin lo que merece ser conocido, es decir que defini las propias
opciones cientficas de cada perodo. De esta manera, hubo un
aristotelismo cultivado por los jesuitas, con objetivos teolgicos y gran
inters en la Metafsica; otro aristotelismo, sin la Metafsica, fue cultivado
por Melanchton en la Alemania protestante; los juristas franceses se
interesaron en la Lgica como instrumento de interpretacin de la
dogmtica jurdica; y el humanismo italiano se orient hacia la filosofa
moral y la Potica, desconocida en el medioevo. Esta desintegracin
temtica de la enciclopedia aristotlica tuvo como consecuencia la fractura
de la unidad de la cosmovisin que el medioevo haba forjado gracias a su
fidelidad a la unidad total de la obra del Filsofo8.
Este fenmeno permite anotar una importante conclusin sobre la
tipologa del aristotelismo renacentista: cuando la historiografa insiste en
interpretar el Renacimiento como perodo de ruptura respecto del
medioevo, esa ruptura -dice Lohr- no debe entenderse como un olvido del
pasado, sino solamente como un aniquilamiento de la unidad del modelo
cientfico del aristotelismo medieval, sustituido por la multiplicidad de
diversos aristotelismos. Por ello, no fue Aristteles el que desapareci en el
Renacimiento, pues de hecho los estudiosos del pensamiento renacentista
han encontrado ms cantidad de comentarios a obras de Aristteles
escritos durante el siglo y medio que corre entre Pietro Pomponazzi y
Galileo que durante los mil aos que corren desde Boecio a Pomponazzi.
Lo que realmente desapareci fue la enciclopedia aristotlica entendida
como modelo cientfico unitario.
7
"The medieval interpretation of Aristotle", ut supra, nota 6, 80 ss.
8
ibid., 97.
10
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
9
La tradizione aristotelica: fra Italia e Inghilterra, (Npoles, 1985), 11 ss.
10
The Rise of the Philosophical Textbook, en Ch. B. Schmitt, Q. Skinner (eds.), The
Cambridge History of Renaissance Philosophy (Cambridge, 1988), 803.
11
Charles B. Schmitt
12
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
17
Wolfenbtteler Forschungen, Bd. 40 (Aristotelismus und Renaissance), (Wolfenbttel,
1988) 9-19.
18
ibid., 14.
13
Charles B. Schmitt
19
ibid., 13.
14
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
20
Una de esas excepciones es su clebre trabajo "Experience and Experiment: a
comparison of Zabarellas View with Galileos in De Motu" en Studies in the Renaissance
XVI (1969), 80-138, en el que reconstruye los antecedentes del mtodo experimental en el
Renacimiento antes de Newton y Locke.
15
Charles B. Schmitt
16
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
17
Charles B. Schmitt
18
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
INTRODUCCIN
1
La literatura sobre Aristteles es, por supuesto, vasta. Entre las introducciones tiles
que se pueden recomendar se encuentran W. Jaeger, Aristotle: Fundamentals of the
History of His Development, trad. R. Robinson, 2 da. ed. (Oxford, 1948); W.D. Ross,
Aristotle, 5 ta. ed. (Londres, 1949); M. Grene, A Portrait of Aristotle (Londres, 1963) y G.
E. R. Lloyd, Aristotle: The Growth and Structure of His Thought (Cambridge, 1968).
20
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
disciplinas que trat2. Debido a la direccin seguida por los estudios filosficos
actuales y a la orientacin bastante especial que por lo general se le ha dado a
la enseanza de Aristteles, a los estudiantes de hoy rara vez se les ofrece una
muestra del verdadero alcance de la filosofa aristotlica. En la medida que se
les propone un acceso al Estagirita desde una perspectiva o bien filosfica, o
bien histrica o bien literaria, se les ofrece solamente un aspecto muy recortado
de la obras aristotlicas. Sin embargo, este no fue siempre el caso y puede
sorprender que textos hoy poco ledos como Fsica, De Coelo, Parva Naturalia o
Meteorolgica, hayan sido ejes de la enseanza en otros tiempos y otros
lugares3.
Si bien el estudio de Aristteles es intrnsecamente interesante e
importante, la relevancia del lugar de Aristteles en la historia occidental en
verdad reside en el modo muy peculiar en que su obra sirvi tanto de piedra
angular como de piedra de toque para casi dos milenios de historia. Los griegos
antiguos y medievales, como as tambin las civilizaciones cristianas e islmicas
de la poca medieval y de los comienzos de la modernidad fueron todos
deudores de los escritos de Aristteles en un grado que resulta tanto ms
asombroso cunto ms se conocen sus circunstancias. El pblico conocedor en
general sabe y reconoce que la infraestructura intelectual de las civilizaciones
medievales deriv en gran parte de la filosofa y de la ciencia aristotlicas. El
aristotelismo de Dante y de Toms de Aquino, y el dominio de ese saber en las
universidades medievales apenas necesitan ser destacados. Tambin es verdad,
aunque sin embargo rara vez ha sido advertido por la mayora de los libros de
historia cultural, que el dominio de Aristteles en Europa Occidental y en las
colonias europeas sigui siendo tan fuerte a lo largo de los siglos XV, XVI, y la
mayor parte del siglo XVII como lo haba sido antes, a pesar de los numerosos y
a menudo salvajes ataques dirigidos en su contra desde varios frentes. Lorenzo
Valla, Lutero, Coprnico, Ramus y Bruno se encuentran entre los crticos ms
destacados, pero en el siglo XVII Bacon, Galileo y Descartes lograron librar un
ataque que si bien sera fatal para el sistema aristotlico no tuvo las mismas
consecuencias en cada uno de sus componentes.
El tema central del presente libro es Aristteles durante el Renacimiento.
A pesar de que el trmino Renacimiento es bastante vago y cuestionable, lo
usar a lo largo de este volumen porque se ha instalado en el vocabulario
comn, aunque creo que tal denominacin ha causado ms problemas que los
que resolvi y ha oscurecido al extremo los temas y las estructuras cronolgicas.
2
Para la cuestin de las obras de Aristteles ver P. Moraux, Les listes anciennes des
ouvrages dAristote (Lovaina, 1951).
3
Ver Apndice C para una lista de las obras de Aristteles recibidas en el Renacimiento.
21
Charles B. Schmitt
4
Esta posicin ha sido manifestada varias veces. Ver P.O. Kristeller, The Classics and
Renaissance Thought (Cambridge, Mass., 1955), especialmente cap. 1, varias
reimpresiones.
22
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
23
Charles B. Schmitt
5
Le opere di Galileo Galilei, ed. A. Favaro et al. (Florencia, 1929-1939), VII, 136-137.
6
Ibid., V, 190.
7
The Works of Francis Bacon, ed. J. Spedding, R. L. Ellis y D. D. Heath (Londres, 1857-
1874), I, 453.
8
Ibid., I, 174.
24
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
9
The English Works of Thomas Hobbes, ed. W. Molesworth (Londres, 1839-1845), III,
670 (Leviathan IV, 46).
10
Ibid., VI, 215 (Bethemoth I).
!
(N.del T: Los recientes filsofos aristotlico-escolsticos)
11
Encyclopdie (Pars, 1751-1780), I, 662-665.
12
Ibid., I, 665-673: Des philosophes qui ont suivi la vritable philosophie dAristote.
25
Charles B. Schmitt
26
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
27
Charles B. Schmitt
I
ARISTOTELISMOS RENACENTISTAS
Este ttulo tal vez confunda a algunos lectores. Sin embargo, no se trata
de un error tipogrfico y el nmero plural de las palabras es correcto. Lo que
quiero decir es que la expresin singular aristotelismo no es adecuada para
describir la serie de supuestos, actitudes, enfoques de estudio, confianza en la
autoridad, utilizacin de fuentes y mtodos de anlisis distintos que se
encuentran entre los seguidores renacentistas de Aristteles. La mayora de las
discusiones sobre esta materia disponibles actualmente dan pocos indicios de la
pluralidad de perspectivas discernibles dentro de los lmites de la tradicin
peripattica.13 Sin embargo, ms all de su tratamiento en los libros de texto,
descubrimos que una mirada sobre algunos tratados filosficos del siglo XVI, por
rpida y superficial que sea, manifiesta una gran distancia entre los distintos
tipos de autores aristotlicos.
Esta divergencia puede ser ilustrada mejor si comparamos la actitud de
dos aristotlicos contemporneos de Galileo, que fueron tambin seguidores de
la escuela de Padua, sobre la cual se ha escrito mucho. El primero es Jacopo
Zabarella (1533-1589), cuyos tratados sobre lgica, metodologa y filosofa
natural fueron muy ledos en toda Europa a fines del siglo XVI y durante todo el
siglo XVII. Se ha sugerido que su obra tal vez tuvo influencia en el mtodo de
prctica cientfica de Galileo14. El segundo es Cesare Cremonini (1552-1631),
durante largo tiempo colega de Galileo en Padua, quien se hara famoso en la
posteridad como el filsofo que no quiso mirar a travs del telescopio de
13
Esto incluye la mayora de los estudios en diccionarios y enciclopedias: DSB,
Enciclopedia of Philosophy y muchos otros. The Dictionary of the History of Ideas, por
ejemplo, tiene un artculo separado sobre Platonismo en el Renacimiento, pero ninguno
sobre aristotelismo. Los libros de texto estndares, tales como D. Hay, The Italian
Renaissance in Its Historical Background (Cambridge, 1961; 2da. ed., Cambridge, 1976)
y S. Dresden, Humanism in the Renaissance (Londres, 1968), son especialmente
deficientes a este respecto.
14
Especialmente por J. H. Randall, The Development of Scientific Methodology in the
School of Padua, Journal of the History of Ideas, I, (1940), 177-206, reimpreso y
revisado en J. H. Randall, The School of Padua and the Emergence of Modern Science
(Padua, 1961), 13-68. Ahora ver E. Garin, Aristotelismo veneto e scienza moderna
(Padua, 1981).
28
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
15
Segn la tradicin, Cremonini no quiso mirar a travs del telescopio de Galileo porque
hacerlo le dara dolor de cabeza! La ancdota se origina en la Vita di Galileo de
Vincenzo Viviani en Le opere di Galileo Galilei, XIX, 610. Ver tambin A. Favaro, Galileo
Galilei e lo Studio di Padova (Florencia, 1883), I, 394, 430-431.
16
Nunquam etiam sola Aristotelis authoritate ad aliquid comprobandum contentus ero,
sed rationem semper adhibebo; hoc enim vere ingenium [ingenuum?] ac philosophicum
est et hac quoque ratione videbor Aristotelem imitari, quippe qui nihil unquam sine ratione
pronuntiasse videtur. Cita del MS. Milano, Ambrosiana D.48. inf., publicado en Una
Oratio programmatica di G. Zabarella (a cura di Mario dal Pra), Rivista critica di storia
della filosofia, 21 (1966), 290. Sobre Zabarella ver W. F. Edwards, The Logic of Iacopo
Zabarella (1533-1589) (Ph. D. Diss., Columbia University, 1961) y A. Poppi, La dottrina
della scienza in Giacomo Zabarella (Padua, 1972).
29
Charles B. Schmitt
17
Non posso n voglio retrattare le espositioni dAristotile poich lintendo cos, e son
pagato per dichiararlo quanto lintendo. Citado en E. Renan, Averroes et laverroisme,
2da. ed. (Pars, 1861), 479. Sobre Cremonini ver L. Mabilleau, tude historique Sur la
philosophie de la Renaissance en Italie: Cesare Cremonini (Pars, 1881) y la resea de
A. Favaro en Archivio veneto, 25 (1883), 430-450; M. A. del Torre, Studi su Cesare
Cremonini (Padua, 1968); Lohr en Renaissance Quarterly , 28 (1975), 728-739 y C. B.
Schmitt, Cesare Cremonini: Un aristotlico al tempo di Galilei, Centro tedesco di studi
veneziani, quaderni-16 (Venecia, 1980).
18
Aristotelem ex antiquis ... sequor ... tamquam ducem. W. Harvey, Excercitationes de
generatione animalium (Londres, 1651), fol. C3 v. Cf. abajo, cap. IV, n. 45.
19
En una de las cartas sobre las manchas del Sol de 1612 critic a los peripatticos
como aquellos quienes non vogliono sollevar gli occhi da quelle carte, quasi che questo
gran libro del mondo non fosse scritto dalla natura per essere letto da altri che da
Aristotele. Galileo, Le opere, V, 190.
20
Esta visin de la Escuela de Padua comienza con Renan y contina hasta el presente
con Randall y otros.
30
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
21
Renan, Averroes; F. Fiorentino, Pietro Pomponazzi (Florencia, 1868) y Studi e ritratti
della Rinascenza (Berlin, 1906-), vol. I. Para los escritos desperdigados de Ragnisco ver
L. Malusa, Pietro Ragnisco, storico della filosofia patavina, Quaderni per la storia
dellUniversit di Padova, 5 (1972), 107-144.
22
P. Duhem, tudes sur Lonard de Vinci (Pars, 1906-1913) y Le systme du monde
(Pars, 1913-1953), P. Petersen, Geschichte der Aristotelischen Philosophie im
Protestantischen Deutschland (Leipzig, 1921; reimpr. Stuttgart, 1964); Randall, The
School of Padua; B. Nardi, Sigieri di Brabante nel pensiero del Rinascimento italiano
(Roma, 1945); Saggi sull aristotelismo padovano dal secolo XIV al XVI (Florencia, 1958);
Studi su Pietro Pomponazzi (Florencia, 1965) y otros. Para muchas de las dispersas
contribuciones de Garin, algunas de las cuales sern citadas cuando llegue la ocasin,
ver Bibliografa degli scritti di Eugenio Garin, 1929-1979 (Bari, 1979).
23
P. O. Kristeller, The Classics and Renaissance Thought (Cambridge, Mass., 1955), 24-
27.
24
El trabajo ms reciente de Kristeller sobre el aristotelismo renacentista incluye
Paduan Averroism and Alexandrism in the Light of recent Studies, en Aristotelismo
padovano e filosofia aristotelica (Florencia, 1960), 147-155; La tradizione aristotelica nel
Rinascimento (Padua, 1962), publicada en ingls como Renaissance Aristotelianism,
Greek, Roman, and Byzantine Studies, 6 (1965), 157-174; Le thomisme et la pense
italienne de la Renaissance (Montral, 1967); The Myth of Renaissance Atheism and the
French Tradition of Free Thought, Journal of the History of Philosophy 6 (1968), 233-
243.
31
Charles B. Schmitt
25
Adems de la obra de Cranz y Lohr ver la bibliografa recogida en C. B. Schmitt, A
Critical Survey and Bibliography of Studies on Renaissance Aristotelianism, 1958-1969
(Padua, 1971).
32
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
26
552 items impresos en el siglo XV estn recogidos en Flodr, Incunabula classicorum
(Amsterdam, 1973), 18-70. Cranz enumera aproximadamente 1000 ediciones del siglo
XVI, pero este nmero probablemente representa slo alrededor de un tercio de todas
las ediciones que tienen que ver con Aristteles.
27
Flodr recoge dieciocho tems. Hay probablemente varios centenares del siglo XVII.
28
Ver el influyente artculo de Kristeller titulado Humanism and Scholasticism in the
Italian Renaissance, Bizantino 17 (1944-45), 346-374. Ha sido reimpreso en varias
recolecciones de sus obras, incluso en Studies in Renaissance Thought and Letters
(Roma, 1956), 553-583.
33
Charles B. Schmitt
34
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
35
Charles B. Schmitt
traslad al Norte de los Alpes y fue acogido por Prion, Lambin y Turnbe en
Francia, por Sturm en Alemania, por Case en Inglaterra, y por Giphanius y
Heinsius en los Pases Bajos.
Sin embargo, al mismo tiempo el modo escolstico de estudio de la lgica
y la filosofa natural continuaba existiendo, con frecuencia influenciado
significativamente por los nuevos mtodos de los humanistas, pero algunas
veces mostrando pocas repercusiones de la innovacin posmedieval. An
cuando los vnculos con el humanismo fueron bastante fuertes, como lo fueron
para Zabarella y para los comentadores conimbricenses, era muy evidente la
conexin con los intereses filosficos medievales y tradicionales dictados por el
currculo universitario. As, Zabarella todava debata cuestiones en trminos
establecidos por Toms de Aquino, Alberto Magno, Buridan y Juan de Jandun29.
Sus obras dejaban ver pgina a pgina la herencia universitaria; tanto la forma
como la estructura de la exposicin son las tradicionalmente requeridas por el
currculo de artes usado en Italia. Por otra parte, tena una buena educacin
humanista, conoca bien el griego, era muy versado en la literatura clsica y, en
verdad, hasta podra decirse que tena un cierto grado de sofisticacin filolgica.
Si bien en lo que respecta a su conocimiento del griego no era un Poliziano, un
Lambin o un Vettori, sin embargo reflexion frecuentemente sobre el texto, su
significado y los medios por los cuales tal significado poda ser transmitido de la
mejor manera posible a sus lectores. Cuando era necesario poda analizar los
trminos griegos o aplicar su formacin clsica30.
Otros filsofos contemporneos, tales como Girolamo Borro y Francesco
Buonamici (que estaban enseando en Pisa durante la dcada de 1580, cuando
Galileo era all un joven estudiante) trabajaron de otro modo. Enfrentaron los
mismos problemas que Zabarella, usaron en general las mismas formas de
exposicin y tambin dependieron de la tradicin y de la tcnica medievales. Sin
embargo, a diferencia de Zabarella, mostraron escasos vestigios de refinamiento
humanista, hicieron pocos intentos de lidiar con el texto griego de Aristteles y se
esforzaron poco por relacionar los textos clsicos no peripatticos con la
exposicin. En resumen, en tanto ellos como Zabarella se enraizaban en la
tradicin universitaria medieval italiana, sus exposiciones permanecan
29
Esto se aplica, por ejemplo, a su De rebus naturalibus (Venecia, 1590; reimpr.
Frankfut, 1966) e In III Aristotelis libros de anima (Venecia, 1605; reimpr. Francfort,
1966).
30
Esto es enfatizado por W. F. Edwards, Iacopo Zabarella: A Renaissance Aristotelians
View of Rhetoric and Poetry and Their Relation to Philosophy en Arts libraux et
philosophie au moyen ge (Montreal-Pars, 1969), 843-854.
36
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
31
En mi opinin E. A. Moody fue demasiado lejos al decir Borro, ciertamente, pudo
haber vivido en el siglo XII si tomamos en consideracin los materiales e ideas de su
libro. E. A. Moody, Studies in Medieval Philosophy, Science and Logic (Berkeley, 1975),
279.
32
Algunas de las consideraciones de Pacius sobre la Fsica, por ejemplo, todava eran
tomadas en consideracin en la edicin y comentario sobre la obra por W. D. Ross
(Oxford, 1936). Ver p. 749 para una lista de referencias.
33
Sobre la obra de Moerbeke como traductor ver especialmente el artculo de L. Minio-
Paluello in DSB, IX, 434-440. Debera sealarse, sin embargo, que si bien sus
traducciones siguieron fielmente el griego, ya que eran ad verbum el latn es torpe y a
veces confuso. Para captar completamente su significado debemos frecuentemente
referirnos al texto, al cual, por supuesto, sus lectores no tuvieron acceso.
37
Charles B. Schmitt
34
IA. 107.928. Fue impreso en 1539 (IA.107.980) y 1550 (IA.108.174).
35
IA.108.664.
36
IA.108.708. Sobre esta edicin ver J. Glucker, Casaubons Aristotle, Classica et
Mediaevalia 25 (1964), 274-296.
37
Flodr, N 1. Sobre esta edicin ver M. Sicherl, Handschriftliche Vorlagen der Editio
princeps des Aristoteles, Akademie der Wissenschaftlichen Klasse, Jahrgang 1976, N 8
(Maguncia, 1976).
38
Para la obra de Lambin y de Vettori ver las ediciones recogidas en Cranz IA, ad
indicem.
39
Ver F. E. Cranz, The Publishing History of the Aristotle Commentaries of Thomas
Aquinas, Traditio 34 (1978), 157-192.
38
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
acarrea grandes diferencias, pero hay casos en que la divergencia puede ser
bastante alarmante. Si bien durante el Renacimiento los comentarios de Toms
de Aquino no fueron impresos con los textos griegos de Aristteles,
frecuentemente estaban acompaadas por las traducciones latinas de Bruni,
Argyropolus y otros que vivieron ms de un siglo despus de la muerte de
Toms40 de Aquino. Esto desencaden una situacin en la cual las traducciones
humanistas y se debe tener en cuenta las crticas habituales y vehementes que
los humanistas dirigieron a la filosofa medieval y a las traducciones filosficas
acompaaron los comentarios del siglo XIII41. Esta prctica no les pareca
inconsistente ni a los editores renacentistas ni a sus sucesores de los siglos
posteriores. Slo en tiempos muy recientes esta cuestin ha sido rectificada con
la nueva edicin crtica de las obras de Toms de Aquino, que imprime sus
comentarios junto con las traducciones aristotlicas que l de hecho us42.
Tales inconsistencias no se limitaron solamente a las ediciones de Toms
de Aquino, sino que se difundieron considerablemente en el siglo XVI. Por
ejemplo, la obra aristotlica llamada ! ! ! fue
conocida con el ttulo De generatione et corruptione en la Edad Media; pero
sobre la base del refinamiento filolgico humanista unido a la tendencia de
clasicizar, en el siglo XVI comenz progresivamente a ser llamada De ortu et
interitu. Los comentarios medievales, cuando eran reimpresos, contenan la vieja
terminologa. Sin embargo, frecuentemente las traducciones nuevas eran
reimpresas con comentarios anteriores. El resultado debe haber sido algo
desconcertante para el lector. El texto usa el trmino ortus y varios de su misma
raz, pero el comentario discurre constantemente sobre la generatio. Este es un
caso bastante extremo de las dos metodologas en conflicto o, ms bien, es
quiz un ejemplo de cmo una innovacin choca con la tradicin.
Una cosa es segura: el aristotelismo escolstico que surgi a partir de la
Reforma tanto del lado catlico como del protestante inclua muchos
elementos reconocibles de la Edad Media. Si bien haba habido alguna
eliminacin por ejemplo, la doctrina escolstica de la variacin de las
40
Ibid.
41
Lo mismo tambin vale con respecto a la publicacin renacentista de otros
comentarios medievales sobre Aristteles, incluso aquellos de Grosseteste y Burley. Ver
IA.107.881.
42
Lo que es ms sorprendente es que todas las ediciones posteriores del comentario
[de Toms de Aquino] a la Poltica hasta 1971, excepto por cambios menores,
reimprimen este texto muy revisado de la edicin de 1492 ... pero en 1971 la edicin
leonina ... nos ofrece finalmente un modelo propio de edicin erudita; aqu Toms renace
en su verdadera forma medieval. Cranz, The Publishing History 173.
39
Charles B. Schmitt
43
Para una discusin del conocimiento muy limitado de este material ver C. Lewis, The
Merton Tradition and Kinematics in Late Sixteenth- and- Early Seventeenth-Century Italy
(Padua, 1980).
44
Estos cuatro autores entre otros continuaron usando numerosas formas escolsticas
en sus escritos, aunque tambin haban incorporado nuevos elementos. Para una
discusin de Case ver mi John Case and Aristotelianism in Renaissance England
(Montreal, 1983).
45
Agostino Nifo, Dialectica Iudicra tyrunculis atque veteranis utillima peripatheticis
consona ... (Venecia, 1521). Para una discusin de esta obra y su significado ver E. J.
Ashworth, Agostino Nifos Reinterpretation of Medieval Logic, Rivista critica di storia
della filosofia 31 (1976), 355-374.
40
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
46
Por ejemplo, W. y M. Kneale, The Development of Logic (Oxford, 1962); I. Bochenski,
History of Formal Logic, trad. I. Thomas (Notre Dame, Ind., 1961) y E. J. Ashworth,
Language and Logic in the Post-Medieval Period (Dordrecht, 1974).
47
Por ejemplo, W. S. Howell, Logic and Rhetoric in England, 1500-1700 (Princeton,
1956); W. J. Ong, Ramus, Method and the Decay of Dialogue (Cambridge, Mass., 1958);
C. Vasoli, La dialettica e la retorica dellumanesimo (Miln, 1968).
48
Sobre este punto ver especialmente E. J. Ashworth, The Eclipse of Medieval Logic,
en The Cambridge History of Later Medieval Philosophy ed. N. Kretzmann, A. Kenny y J.
Pinborg (Cambridge, 1982) 787-796.
49
Esto resulta evidente a partir del material recogido por Lohr. La literatura sobre estos
temas es extensa pero para una orientacin sobre tomismo ver Cranz, The Publishing
History; sobre escotismo ver especialmente: Problemi e figure della scuola del Santo
(Padua, 1966); Storia e cultura al Santo di Padova fra il XIII e il XX secolo (Vicenza,
1976) y Regnum hominis et regnum Dei, ed. C. Brub (Roma, 1978), vol. I. Para Alberto
ver Albertus Magnus and the Sciences: Commemorative Essays 1980, ed. J. A.
Weisheipl (Toronto, 1980). Sobre Ockham desde dos diferentes perspectivas ver H. A.
Oberman, The Harvest of Medieval Theology: Gabriel Biel and Late Medieval Nominalism
(Cambridge, Mass., 1962) y H. S. Matsen, Alessandro Achillini (1463-1512) and His
Doctrine of Universals and Transcendentals: A Study in Renaissance Ockhamism
(Lewisburg, 1974) y Alessandro Achillini and Ockhamism at Bologna (1490-1500),
Journal of the History of Philosophy 13 (1975), 437-451. Todas ellas contienen
bibliografas sobre el tema.
41
Charles B. Schmitt
50
Ver especialmente H. A. Wolfson, The Twice-Revealed Averroes, Speculum 36
(1961), 373-392 y Plan for the publication of a Corpus Commentariorum Averrois in
Aristotelem, ibid., 38 (1963), 88-104. Ambos estn reimpresos en Studies in the History
of Philosophy and Religion (Cambridge, Mass., 1973- ), I, 371-401, 430-454. Ver tambin
F. E. Cranz, Editions of the Latin Aristotle Accompanied by the Commentaries of
Averroes, en Philosophy and Humanism: Renaissance Essays in Honor of Paul Oskar
Kristeller, ed. E. P. Mahoney (Leiden, 1976), 116-128.
51
IA.108.193. Sobre la edicin ver mi Renaissance Averroism Studied through the
Venetian editions of Aristotle-Averroes (with Particular reference to the Giunta Edition of
1550-1552), en LAverroismo in Italia , Atti dei Convegni Lincei, N 40 (Roma, 1979),
121-142.
52
IA.108.423; 108.456, 108.599.
42
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
en Lyon53. Las ediciones eran ledas: cualquiera que estudie los comentarios
italianos del perodo ver el enorme nmero de referencias a el Comentador.
Es muy notable la fuerza con la que sobrevivi el Aristteles medieval brbaro,
segn los humanistas.
Al mismo tiempo que el conocimiento del Aristteles averrosta se
expanda a tales pasos en Occidente entre 1475-1575, algo muy diferente
estaba sucediendo con igual intensidad. La cantidad bastante numerosa de
comentarios griegos sobre el Corpus Aristotelicum disponibles, que en Occidente
se haban conocido slo parcialmente durante la Edad Media, estaba siendo
impresa tanto en latn como en griego. As, toda una nueva base de materiales
se puso a disposicin para el estudio, la interpretacin y la comprensin del
denso e intrincado texto publicado por Aldus por primera vez poco tiempo atrs
(1495-1498). Los comentarios contienen una abundancia de material
interpretativo no explotado anteriormente. A pesar de que varios de los
comentadores griegos haban vivido ms de ocho siglos despus que el
maestro, y de que stos mezclaban ms de una pizca de platonismo y de
cristianismo con sus doctrinas, an eran herederos del lenguaje y la cultura
comunes de Grecia, escribiendo en un estilo y con supuestos ms cercanos a
Aristteles que lo que podra pretender cualquier rabe o latino. En verdad,
mirando en retrospectiva podra decirse que las tendencias platnicas o
cristianas de algunos de estos comentadores simplemente agregaron al espectro
y contexto culturales lo que resultaba necesario para convertir a Aristteles en
una figura mundial y no en un hombre atrapado en la Atenas del siglo IV a.J.
Los humanistas, comenzando por Aldus mismo, advirtieron el profundo
significado de todo esto54. Si Aristteles representaba la verdad o la filosofa,
53
IA.109.807 a 109.822 es una lista muy completa. Hay muchas otras impresiones que
contienen algn material explicativo de Averroes, tales como la edicin veneciana de la
Fsica de 1540 (IA.108.001).
54
La carta dedicatoria a Alberto Po que sirve de prefacio al primer volumen de la editio
princeps de Aristteles (1495) establece las opiniones de Aldus: Habes nunc a me libros
Aristotelis logicae disciplinae. Habebis Deo favente et philosophicos tum morales tum
physicos, et quoscunque ille divinus magister legendos posteritati reliquit, modo extent.
Erunt deinde a me tibi et caeteris studiosis commentatores Aristotelis: Ammonius,
Simplicius, Porphyrius, Alexander, Philoponus et Themistius paraphrastes. [N. del T.:
Ahora te entrego los libros de la disciplina lgica de Aristteles. Si Dios quiere, tendrs
los libros filsoficos, los fsicos, los morales y todos aquellos que el divino maestro dej
para ser ledos en la posteridad. Luego te ofrecer, a ti y a todos los estudiosos, los
comentadores de Aristteles: Ammonio, Simplicio, Porfirio, Alejandro, Filopn y
Temistio]. Citado de Aldo Manuzio editore: dediche, prefazioni, note ai testi, ed. G.
Orlandi (Miln, 1975), I, 7. Aldus mismo public slo unos pocos comentarios antes de
su muerte en 1515, pero sus sucesores y otros editores produjeron ediciones de la
43
Charles B. Schmitt
resultaba inmediatamente claro el importante rol que podra jugar tal material
contextual para poner en evidencia el sentido correcto de sus palabras. Esta
abundancia recin descubierta increment los tpicos prejuicios humanistas de
darle ms valor a los textos griegos que a las esforzadas reflexiones de la Edad
Media, de considerar ms importante el conocimiento y la exactitud histricos
que la precisin y el anlisis filosficos. Sean cuales fueren las limitaciones que
podamos sealar acerca del valor de los comentarios griegos como vas de
acceso a la verdad filosfica, no puede haber duda de que presentaron un
contexto apropiado para una comprensin ms exacta de Aristteles como
personaje histrico y para un marco intelectual y cultural ms amplio dentro del
cual estudiar sus obras. Entre otras cosas, el material griego provea una buena
cantidad de anlisis antiguos de las posiciones de Aristteles, tanto de crticas
hostiles como de crticas favorables. Si bien algunos de ellos ya haban circulado
a lo largo de la Edad Media, hacer accesible un gran cuerpo de material analtico
e interpretativo no pudo haber tenido otro efecto ms que agudizar, tanto
histrica como filosficamente, la comprensin de Aristteles y de su posicin
como fuente de conocimiento vlido. Naturalmente, fueron los humanistas
quienes editaron, tradujeron e hicieron por lo general accesible este vasto
Corpus. No les llev mucho tiempo, sin embargo, llegar a un pblico ms amplio.
Quienes tenan intereses creados, los filsofos universitarios, deseaban
especialmente obtener las ediciones.
En cierto aspecto estas dos tradiciones de comentarios se ubicaban en
extremos opuestos. Los intrpretes humanistas de Aristteles ms quisquillosos
utilizaron gran cantidad de material de los comentadores griegos y tambin de
escritores romanos como Cicern pero evitaron casi completamente la tradicin
medieval, especialmente la proveniente de los brbaros rabes. Al mismo tiempo
debemos tener en cuenta que, les gustara o no, los humanistas mismos
absorbieron inconscientemente una buena proporcin de medievalismo. Podan
usar sin darse cuenta palabras, formulaciones y doctrinas directamente
provenientes de los autores escolsticos. No obstante, ellos sentan que estaban
purificando la tradicin, mediante la eliminacin de los errores surgidos durante
siglos de descuido. Para Tomasso Giunta no era una exageracin decir en su
carta- prefacio a la gran edicin de Aristteles-Averroes de 1550-1552: Nuestra
poca no acepta nada ni admira nada que provenga de las despreciables y
discutibles doctrinas de los rabes, a menos que se sepa que nos han sido
mayora de ellas alrededor de 1540. Ver mi discusin en Alberto Pio and the Aristotelian
Studies of His Time, en Societ, politica e cultura a Carpi ai tempi di Alberto III Pio
(Padua, 1981), 43-64.
44
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
55
Aetas vero nostra, contempta et quasi iam conculcata Arabum doctrina, nihil recipit,
nihil miratur, nisi quod a Graecorum thesauris huc norit esse translatum. Aristotelis ...
omnia quae extant opera ... (Venecia, 1550-1552; IA. 108.193) I, pt. I, fol. 2.
45
Charles B. Schmitt
protestantes que entre los catlicos. Podra parecer casi contumaz insistir en
eso, pero al contemplar la situacin no se puede hacer otra cosa.
Durante las dcadas de 1540 y de 1550 tanto catlicos como
protestantes estuvieron recopilando las fuentes y los recursos intelectuales para
la larga serie de polmicas, acusaciones y contraacusaciones que iba a seguir.
La educacin luterana fue establecida con la direccin de Philip Melanchton y
Johannes Sturm. La educacin catlica se desarroll rpidamente y fue
formalizada en su momento mediante la ratio studiorum (1585, 1599). Las
versiones calvinista y anglicana tambin fueron conceptualizadas a fines del
siglo XVI. Una profunda confianza en Aristteles como principal autoridad
filosfica y cientfica era la caracterstica comn de todas ellas.
Algunos luteranos sin duda formados en el intenso desprecio que senta
Lutero hacia la escolstica medieval, a la que haba conocido en su poca de
estudiante intentaron alterar el currculo universitario tradicional para hacerlo
menos dependiente de Aristteles. En consecuencia, en ciertos casos se hizo un
esfuerzo por reemplazar el curso basado en los escritos de Aristteles sobre
filosofa natural por un nuevo curso basado en la Historia Natural de Plinio56.
Este intento termin en un rotundo fracaso y Aristteles permaneci en las
universidades luteranas por ms de un siglo. Naturalmente, la perspectiva de
estudio del texto, los puntos especficos a ser enfatizados y el uso que se le
daba al argumento filosfico variaron en los diferentes grupos, pero quiz eran
menos dismiles que las diferencias regionales que establecan las funciones
sociales y polticas a ser cumplidas por las distintas universidades. Los libros de
catlicos italianos como Zabarella, Cesalpino o Cremonini fueron ms
naturalistas que muchos textos provenientes de las filas protestantes, pero
tambin fueron mucho ms naturalistas que algunos otros manuales catlicos,
incluso los de la pennsula ibrica57. Unos pocos manualistas calvinistas, como
Lambert y Daneau, con ahnco pero finalmente en vano, algunas veces
intentaron huir completamente de Aristteles: ms fundamentalistas que los
otros, estaban ms rigurosamente obligados a lograr que la doctrina filosfica
coincidiera con las Escrituras58. Hubo muchas variantes: algunos manuales
seguan al pie de la letra las palabras y el sentido de Aristteles; otros
sometieron la filosofa a las necesidades teolgicas casi en cada pgina; en
56
C. G. Nauret, Humanists, Scientists, and Pliny: Changing Approaches to a Classical
Author, American Historical Review 84 (1979), 80, ofrece las referencias.
57
Ver en general P. Reif, The textbook Tradition in Natural Philosophy, 1600-1650,
Journal of the History of Ideas 30 (1969) 17-32.
58
Ver O. Fatio, Mthode et thologie: Lambert Daneau et les dbuts de la scolastique
reforme (Ginebra, 1976).
46
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
59
Este enfoque ya es evidente en las Conclusiones (1486) de Giovanni Pico y en otros
lugares. Un programa semejante fue retomado por pensadores posteriores tales como
Jacopo Mazzoni; F. Purnell, Jacopo Mazzoni and His Comparison of Plato and Aristotle
(Ph.D. diss., Columbia University, 1971).
60
Ver W. A. Wallace, Galileo Galilei and the Doctores Parisienses en Prelude to Galileo
de Wallace (Dordrecht, 1981), 192-252, como tambin otros trabajos del mismo volumen.
61
Galilei, Le Opere, XVIII, 247-251.
47
Charles B. Schmitt
62
Entre otros, ver P. Petersen, Geschichte der Aristotelischen Philosophie im
Protestantischen Deutschland (Leipzig, 1921; reimpr. Stuttgart- Bad Cannstatt, 1964); E.
Lewalter, Spanisch-Jesuitische und Deutsch-Lutherische Metaphysik des 17.
Jahrhunderts (Hamburg, 1935; reimpr. Darmstadt, 1967) y Schmitt, John Case.
48
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
humana (filosofa) como digna de ser cultivada por s misma63. Sin duda, las
materias mdicas y cientficas fueron estudiadas por mrito propio en las
universidades medievales y no se las consideraba contrarias a la fe y a la
teologa aunque en ocasiones hubo conflictos. Ms bien fueron cultivadas como
dominios independientes de conocimiento, a los que se consideraba tiles para
satisfacer los fines prcticos valiosos para la humanidad en general. Este nfasis
sobre los aspectos y los valores seculares de los estudios filosficos es
caracterstico de gran parte de la filosofa universitaria italiana del Renacimiento
y en general es atribuible a una estructura institucional en la cual los estudios
filosficos estaban unidos a los estudios mdicos y cientficos, antes que a los
teolgicos. Sin abundar en detalles simplemente habra que notar que adems
de la frmula ancilla theologiae, la filosofa frecuentemente jugaba el rol de
ancilla scientiae. Esta es una razn ms de la diversidad de aristotelismos, que
si bien tiene importancia, debe ser entendida en su contexto.
La distincin entre filosofa al servicio de la teologa y filosofa al servicio
de la ciencia se remonta por lo menos al siglo XII y fue particularmente
importante en el siglo XIII. Una rpida comparacin del lugar de la filosofa en la
educacin mdica en Salerno y en la educacin teolgica en Pars durante la
Edad Media es elocuente. El tratamiento de la filosofa y los beneficios que se
esperaban de ella fueron evidentemente muy diferentes para el mdico y el
telogo novatos. Sin embargo, Aristteles les serva a ambos como fundamento.
El telogo quiere conocer la naturaleza espiritual e inmortal del alma; el mdico
quiere saber cmo el alma es el principio organizador de la vida. El telogo lee la
Fsica para conocer la relacin del motor inmvil con el mundo; el mdico lo hace
para conocer el movimiento como parte de la naturaleza. No es sorprendente
entonces que hubiera conflictos en Pars durante el siglo XIII, cuando los
resultados de haber utilizado a Aristteles con diferentes propsitos causaron
desacuerdos. As, las enseanzas de Siger de Brabante y Boecio de Dacia en la
Facultad de Artes no se ajustaban a una interpretacin teolgica ni de Aristteles
ni de la filosofa en general.
Con tales precedentes no es sorprendente que el Renacimiento tambin
presenciara una divisin entre la perspectiva religiosa y la perspectiva irreligiosa
de la cuestin. Particularmente en Italia la tradicin secular de la filosofa haba
sido por mucho tiempo una propedutica de los estudios mdicos, algo evidente
63
Esto es obvio, por ejemplo, al comienzo de la Summa contra gentes. En las
Quaestiones disputatae de Trinitate dice explcitamente non potest de eodem esse fides
et scientia (XIV, 9 ad resp.).
49
Charles B. Schmitt
ya en las obras de Pietro dAbano de comienzos del siglo XIV64. En Padua, por
ejemplo, al menos desde fines del siglo XV en adelante, y con toda probabilidad
desde bastante tiempo antes, hubo una muy vigorosa tradicin de estudio
secular de Aristteles destinado a entender el texto por s mismo con poco
inters en sus consecuencias teolgicas65. Pero habra que recordar que Padua
no era el nico escenario de tal fenmeno, ya que tambin existan centros en
Pava, Ferrara, Bolonia, Pisa y otros lugares. En Padua tampoco faltaba un
enfoque teolgico de Aristteles, aunque algo dbil: tanto los franciscanos como
los dominicos tenan escuelas poderosas all66. En verdad, es bastante
aleccionador constatar, como ha sido sealado recientemente, que el primer
ejemplo conocido de una cita de Aristteles en la Padua medieval no fue
realizada por un profesional filsofo de la ciencia mdica secular, sino por la
figura ms importante de la espiritualidad paduana, San Antonio. Poco menos de
una dcada despus de que hubiera sido fundado el Studio en 1222, San
Antonio us considerablemente en sus Sermones material de traducciones
recientes del De animalibus como tambin de otras obras67.
Creo que las dos tradiciones paralelas, de una lectura secular y de una
lectura religiosa de Aristteles, pueden ser advertidas desde la Edad Media
hasta el Renacimiento inclusive. Esto puede demostrarse comparando los
modos en los cuales los temas de la fsica aristotlica fueron tratados por
distintos intrpretes. En un extremo se encuentran Zabarella y Cremonini, ambos
herederos de la tradicin del naturalismo italiano. Para estos escritores Dios
rara vez interviene en la historia. El comentario de Zabarella sobre la Fsica y su
coleccin de textos llamada De rebus naturalibus estudian la filosofa a travs de
una combinacin de observacin, razn y dependencia de la autoridad adems
de Aristteles mismo, de los comentadores griegos, de Averroes y de muchos
latinos medievales. Es llamativo que la reflexin sobre el conocimiento revelado
o sobre la relacin de Dios con el mundo pocas veces se hace en otros trminos
64
Esto se manifiesta claramente en la primera differentia en Petrus de Apono, Conciliator
... (Venecia, 1526), 3r-4r. Para su trasfondo ver N.G. Siraisi, Arts and Sciences at Padua:
The Studium before 1350 (Toronto, 1973) y su Taddeo Alderotti and His Pupils: Two
Generations of Italian Medical Learning (Princeton, 1981), especialmente 147-202.
65
Sobre el perodo anterior ver P. Marangon, Alle origini dellaristotelismo padovano
(sec[oli] XII-XIII) (Padua, 1977). El ltimo perodo ha sido estudiado extensamente por
Renan, Randall, Nardi, Poppi, Edward P. Mahoney y otros.
66
Adems de los volmenes sobre escotismo ya citados ver tambin G. Bronto y G.
Zonta, La facolt teologica delluniversit di Padova, parte I (secoli XIV e XV) (Padua,
1922) y L. Gargan, Lo studio teologico e la biblioteca dei domenicani a Padova nel Tre- e
Quattrocento (Padua, 1971).
67
Marangon, Alle origini, 37-42.
50
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
que no sean los formulados por Aristteles mismo. En el extremo opuesto est la
posicin propuesta por el calvinista francs Lambert Daneau, que si bien no se
vinculaba a s misma con Aristteles directamente, igualmente se nutri de las
ideas y de la terminologa aristotlicas. La pregunta inaugural de Physice
Christiana de Daneau es una cuestin escolstica bastante tradicional Quid est
physice? (Qu es la fsica?)68. La respuesta marca el tenor del resto de la obra:
Es el conocimiento o consideracin que es verdadero y que pertenece a la
alabanza de Dios, el Hacedor; es decir, es el conocimiento o consideracin de la
creacin y de la distincin de este mundo todo y de sus partes, las causas por
las cuales tales cosas existen, y de la misma manera los efectos que se siguen
de ellas.69 Esta es ciertamente una fsica cristiana y pocos fueron tan lejos. Esta
pregunta ms habitualmente recibi dos tipos de respuesta que pueden
encontrarse en los compendios alemanes de fsica aristotlica de fines de siglo
XVI. El primero es de J. L. Hauvenreuter, el defensor protestante de Zabarella en
Alemania, quien formul su respuesta absolutamente mediante referencias a dos
citas directas de Aristteles tanto en griego como en latn. La primera se
encuentra al comienzo del De Coelo y establece que el objeto de la fsica son los
cuerpos, sus magnitudes, propiedades y movimientos; la segunda proviene de la
Metafsica (libro E, 1) y afirma que la fsica es una ciencia contemplativa que
trata de los objetos pasibles de movimiento. Estos dos pasajes forman la base y
la definicin de su respuesta a la pregunta Quid est physica? Todo el libro de
Hauvenreuter estaba estructurado con bastante rigor segn el texto del maestro
y obviamente intentaba explicar y clarificar lo mejor posible a Aristteles a partir
del texto griego. Cuando utiliza autoridades como ayuda para la interpretacin,
generalmente se remite a las autoridades antiguas antes que a las medievales o
a las ms recientes. En esto su perspectiva est muy en deuda con los
humanistas, como resulta evidente de las repetidas referencias a Plutarco,
Digenes Laercio, Galeno, Alejandro, Simplicio, Cicern y Aulio Gelio. Ms an,
las referencias a Dios y a temas teolgicos aparecen rara vez y nunca ocupan el
centro de la atencin70.
El Compendium de Andreas Hyperius, por otro lado, se encarg de la
cuestin de definir la fsica de un modo muy diferente, ofreciendo una definicin
68
Lambert, Daneau, Physice Christiana sive Christiana de rerum creatarum origine et
usu disputatio...tertia editio... (Ginebra, 1580), 27.
69
Est creationis et distinctionis totius huius mundi et partium eius, causarum per quas
talis extitit, itemque effectorum, quae inde consequuntur, vera et ad Dei opificis laudem
pertinens cognitio sive tractatio. Ibid.
70
J.L. Hauvenreuter, Compendium librorum physicorum Aristotelis ... (Estrasburgo,
1593), fol. A5r fol.
51
Charles B. Schmitt
71
Quid est physice? Est pars philosophiae, complectens scientiam de natura et
naturalium corporum motu, principiis, causis, efectibus, officiis, partibus, accidentibus.
Andreas Hyperius, Compendium physices Aristotelicae ... (Londres, 1583), 5.
72
Quid est usus seu finis physices? Multiplex. Primo, cognitio de natura rerum paulatim
deducit homines ad cognitionem Dei et rerum divinarum, quod Apostolus quoque innuit
ad Romanis I. Ibid., 8.
73
Quid est subiectum philosophiae naturalis? Corpus naturale quatenus movetur. Jakob
Schegk, Erotemata in physica Aristotelis (Tubinga, 1538), 3r.
52
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
53
Charles B. Schmitt
II
LA LITERATURA ARISTOTLICA
54
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
55
Charles B. Schmitt
tenan algn conocimiento del idioma. Esto, por supuesto, significa que cada vez
ms personas podan leer Aristteles en el texto original. Mientras que las
primeras ediciones de Aristteles impresas en latn datan de alrededor de 1470,
la edicin en griego apareci por primera vez en la editio princeps de 1495-1498.
Como ya ha sido sealado varias veces74, esta edicin fue una obra
impresionante. Nunca antes haba sido impreso en griego un trabajo de tal
envergadura. Sin embargo, fue una obra principalmente destinada al estudioso
avanzado y no al estudiante que estaba empezando a conocer Aristteles. Una
vez iniciada la edicin de Aristteles en griego, la publicacin de los textos
individuales en el mismo idioma no fue tan rpida como podra esperarse. En su
mayora, ms o menos antes de 1530, las ediciones de los escritos de
Aristteles en griego se limitaban generalmente a las editiones principes de los
comentadores griegos75. Si bien las ediciones por separado de las obras
aristotlicas individuales fueron bastante poco frecuentes antes de 1530 o de
1540, fue precisamente durante el primer tercio del siglo XVI que el impacto del
humanismo transform los estudios aristotlicos en la mayor parte de Europa.
Las obras de Nifo en Italia y de Lefvre dtaples en Francia son ejemplos de
esta corriente de asimilacin gradual de las nuevas traducciones humanistas
tanto en la periferia como en el centro.
La primera obra individual o grupo de obras que se public por separado
fue una edicin del Organon en Florencia en 152176. Las obras fueron
reimpresas dos aos despus en Lovaina77, en el momento en que tambin se
publicaba una edicin griega de la tica a Nicmaco78. En verdad, ya por
entonces la iniciativa de editar Aristteles en griego parece haberse desplazado
hacia el Norte de Europa y en 1529 una obra menor lleg a ser publicada en
griego en Cracovia79. Esto no significa que en Italia no aparecieran nunca ms
ediciones en griego sino simplemente que se publicaron en menor cantidad. De
las ediciones griegas de las Opera, despus de la de Aldus, slo apareci la
74
De la gran cantidad de literatura ver los estudios recientes de M. Lowry, The World of
Aldus Manutius (Oxford, 1979) y M. Sicherl, Handschriftliche Vorlagen der Editio princeps
des Aristoteles (Maguncia, 1976 ) que tienen bibliografa adicional.
75
La mayora de los textos de los comentadores griegos fueron impresos durante el
primer tercio del siglo XVI. Ver abajo notas 104-105.
76
No alistado en IA. Ver A. M. Bandini, De florentina Juntarum typographia eiusque
censoribus ... (Lucca, 1791; reimpr. Ridgewood, N.J., 1965) II, 164-166. La copia
utilizada es Amsterdam UB: 2334.G.10.
77
No alistado en IA. La copia utilizada es London BM: 1385.e.26.
78
IA.107.855. La fecha de publicacin est errneamente escrita como 1513. Esta
edicin tiene slo texto griego y no contiene prefacio ni otro material accesorio en latn.
79
IA.107.905.
56
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
aldina minor (1551-1553) de Camotius en Venecia80, junto con las otras seis
ediciones en el siglo XVI de las Opera en griego producidas por las imprentas de
Basilea, Francfort, Lyn y Ginebra81. En consecuencia, el establecimiento en
1497 de la famosa ctedra paduana para la enseanza de Aristteles a partir del
texto griego quiz fue ms bien producto del deseo que del aprovechamiento de
una oportunidad pedaggica genuina82.
Fue en Pars, cerca de mediados del siglo XVI, donde la enseanza de
filosofa en griego esto se aplica tanto a la enseanza de Platn83 como de
Aristteles se hizo realidad con consecuencias para muchos estudiantes. Con
el establecimiento de la ctedra de filosofa griega y latina en el Collge Royal en
154284, se inici en lo esencial la enseanza de Aristteles en griego. El primero
en ocupar la ctedra fue Francesco Vimercato de Miln, cuya primera
publicacin fue un largo comentario sobre el Libro III del De Anima de
Aristteles85. Lo que es inusual sobre esta edicin y la distingue de muchos
comentarios anteriores, al tiempo que la conecta con una serie de comentarios
posteriores, es el hecho de que incluye el texto griego de Aristteles junto con el
comentario y la traduccin en latn. Si bien no es completamente seguro, es muy
probable que esta edicin estuviera destinada a la enseanza para uso de los
estudiantes. En todo caso, aproximadamente a partir de 1540 vemos un
constante caudal de ediciones de obras individuales, partes de obras o grupos
de obras en griego y griego - latn, destinadas, al menos en parte, a la
enseanza en el aula. El caso de Aristteles es semejante entonces al de varios
autores griegos que tuvieron un nmero significativo de ediciones en griego
provenientes de imprentas parisinas y de varias otras imprentas durante
mediados del siglo XVI.
El nuevo mpetu y los cambios con respecto a las ciudades en las que se
imprima se pueden observar muy bien a travs de una muestra de la historia de
80
IA.108.218.
81
IA.107.928 (Basilea); 107.980 (Basilea); 108.174 (Basilea); 108.664 (Francfort);
108.708 (Lyon) y 108.755 (Ginebra).
82
El primero en ocuparse parece haber sido Niccol Leonico Tomeo. Ver I. Facciolati,
Fasti Gymnasii Patavii (Padua, 1757), I, LV-LVI y J.L. Heiberg, Beitrge zur Geschichte
Georg Vallas und seiner Bibliothek (Leipzig, 1896), 19.
83
Ver C.B. Schmitt, Lintroduction de la philosophie platonicienne dans lenseignement
des universits la Renaissance, en XVIe Colloque international de Tours: Platon et
Aristote la Renaissance (Pars, 1976), 93-104.
84
Ver C.P. Goujet, Mmoire historique et littraire Sur le Collge Royal de France (Pars,
1758; reimpr. Ginebra, 1971) II, 287f.
85
Francesco Vimercato, Commentarii in tertium librum Aristotelis de anima... (Pars,
1543).
57
Charles B. Schmitt
86
Adems de las ediciones recogidas por Cranz IA, p. 122, est tambin Aristotelis
Ethicorum ad Nicomachum libri decem (Pars, 1538). La copia que utilic est en Oxford,
Biblioteca Bodleiana: Byw.1.5.12(1).
87
Ver los ndices en Cranz IA
88
Ibid.
89
Aristotelis de moribus ad Nicomachum libri decem (Estrasburgo, 1540); IA. 107.996.
90
Pernecessarii sunt hi libri in scholis, non solum ad agendum, in quo finis est huius
doctrinae, sed etiam ad cognoscendum, quod proprium est philosophorum. Ibid., fol. ii.
91
IA.108.107; 108.170; 108.288; 108.337 y 108.463.
58
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
92
Esto se aplica, por ejemplo, a la Rhetorica ad Theodecen, impresa por primera vez en
Basilea (1529) en una edicin griega separada. IA.107.904.
59
Charles B. Schmitt
93
Las primeras ediciones de estas obras aparecieron entre 1592 y 1598. La mejor
bibliografa se encuentra en la introduccin al Curso Conimbricense. I. Pe. Manuel de
Gis: Moral a Nicmaco de Aristteles, ed. A. A. de Andrade (Lisboa, 1957). Ver tambin
Lohr en Renaissance Quarterly 28 (1975), 717-719.
94
Por ejemplo, Lucrecio es citado en el comentario al libro IV de la Fsica, donde se
discuten las cuestiones del espacio y el tiempo. Ver Commentarii Collegii Conimbricensis
in octo libros physicorum Aristotelis (Lyon, 1594), II, 48.
60
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
95
Recogido en W. Risse, Bibliographia logica Band I. 1472-1800 (Hildesheim, 1965).
96
Sed quia nulla est ars, nulla scientia, quae logicis praeceptis non utatur, idcirco hanc
solam a multis addisci necesse est. Haec theologis, iurisconsultis, philosophis, medicis,
quinetiam oratoribus et potis non solum est utilis, sed etiam prorsus necessaria.
Aristotelis ... Organum ... Iul. Pacius recensuit... Editio tertia... (Ginebra, 16905), fol. *iiv.
61
Charles B. Schmitt
97
Para una lista ms completa y detallada ver Apndice B.
62
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
63
Charles B. Schmitt
muri de muerte sbita durante los aos en los cuales Galileo y Francis Bacon
se estaban formando. El detallado, incisivo y multifactico comentario filosfico
era todava uno de los medios ms habituales para estudiar Aristteles. Fue
desarrollado en las universidades medievales y continu sin interrupcin a lo
largo del Renacimiento; no slo se prepar una cantidad muy grande de
comentarios nuevos, sino que tambin muchos comentarios medievales fueron
reimpresos una y otra vez. Algunos, como los de Toms de Aquino, fueron
reproducidos frecuentemente a lo largo del siglo XVI. Otros, incluso los
comentarios de Buridan sobre los libri naturales, parecen haber perdido el inters
de los lectores despus de la dcada de 1520, aunque hubo algunas
reapariciones posteriores98. Las obras del siglo XV, por ejemplo los escritos de
Johannes Versoris sobre literalmente todo el Corpus Aristotelicum, fueron
sorprendentemente populares durante las primeras dcadas de la imprenta pero
cayeron rpidamente en el olvido poco despus de 1500, an cuando algunos
de los primeros protestantes alemanes todava seguan leyendo su comentario
sobre la Metafsica. En Polonia estas exposiciones continuaron siendo acogidas
durante varias dcadas ms que en Europa Occidental99.
Adems del continuo inters sustancial en los comentarios medievales,
durante los siglos XV y XVI se produjeron numerosos comentarios nuevos que
revelan un imperceptible cambio de orientacin en cuanto a la tcnica. Si bien
sera exagerado sealar una quiebra abrupta entre el mtodo de comentario
medieval y el renacentista, hay que reconocer que hubo cambios. Esto no
implica negar que algunos comentarios de fines del siglo XVI fueran muy
similares a aquellos de los siglos XIII y XIV, pero claramente emergi un nuevo
tipo de comentario, basado ms en un mtodo filolgico e histrico que en el
estilo de diseccin filosfica comn en la Edad Media. Leonardo Bruni es la
figura clave aqu: no cambi las cosas de un da para otro, sino que hizo
concentrar la atencin en cuestiones distintas a las que se planteaba en el
ncleo de los comentarios medievales. La influencia de su concepcin es
perceptible principalmente en las exposiciones de filosofa moral, como en
Acciaiuoli, en Lefvre (pero slo parcialmente), en Turnbe, en Vettori y
esencialmente en todos los comentarios del siglo XVI sobre la Potica y la
Retrica. Con relacin a la filosofa natural, las tcnicas medievales persistan en
98
Una larga serie de obras medievales caractersticas tales como las de Buridan, Burley,
Heytesbury y Swineshead disminuyeron drsticamente su importancia durante las
dcadas de 1520 y 1530. Para una historia de las ediciones de las obras de Buridan ver
Lohr en Traditio 26 (1970) 161-183. De las ediciones recogidas all, diez datan entre
1489 y 1518, una sola es de 1530 y hay dos ediciones de mediados del siglo XVII.
99
Ver, por ejemplo, Quaestiones librorum de anima Ioannis Versoris (Cracovia, 1514),
recogido en Polonia Typographica saeculi sedecini, fasc. IV (Wroclaw, 1962), 52.
64
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
*
perro rabioso (N. del T.)
100
El epteto est en la carta de Petrarca a Luigi Marsili (c. 1370). Ver F. Petrarca,
Epistolae (Ginebra, 1601), 656. [Epistolae sine titulo 18]. Para una traduccin inglesa ver
Renaissance Philosophy of Man, ed. E. Cassirer et al., (Chicago, 1948), 143.
101
Ver la discusin en C. B. Schmitt, Renaissance Averroism, en LAverroismo in Italia,
121-142, especialmente 136-137.
102
En su praefatio a la edicin Marco degli Oddi enumera los traductores cuyas
versiones han de ser usadas, pero luego agrega: Omisit autem Argyropilum, hoc tantum
nomine, quod eum paraphrasem potius, quam interpretem crederet. Ver Aristotelis
Stagiritae omnia quae extant opera ... Averroes Cordubensis in ea opera omnes qui ad
nos pervenere commentarii ... (Venecia, 1550-1552), I, i, fol. 6v.
65
Charles B. Schmitt
103
Ibid., I, ii, fol. 128r. Es fcil encontrar ms ejemplos que muestren que los editores
tomaron en cuenta tanto el texto griego como la serie de traducciones latinas al preparar
la edicin.
104
Ver, sin embargo, Catalogus translationum et commentariorum (Washington, 1960-),
donde se recoge mucho material sobre este tema, y Der Kommentar in der Renaissance,
ed. A. Buck y O. Herding (Bad Godesberg, 1975).
66
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
con respecto al alma este voluminoso Corpus alcanz gran xito gracias a la
iniciativa, si no a la ejecucin, de Aldus Manutius. Si bien pudo editar solamente
un par de textos, su modesto comienzo fue completado por sus sucesores
inmediatos, de manera que a mediados del siglo XVI la mayora de las obras
estaban disponibles tanto en versiones griegas como latinas105. Estas obras,
reunidas en unos treinta volmenes de difcil griego, fueron ledas y estudiadas
principalmente por los estudiosos ms avanzados y sofisticados, quienes
notaron las inconsistencias y los problemas de interpretacin aristotlica que
presentaban, como tambin el cuerpo sustancial de doctrina anti-aristotlica que
all se recoga. As, la recuperacin de la obra de Simplicio sobre el De anima
condujo a un estallido de discusiones y controversias106 y la obra de Filopn
sobre la Fsica hizo que Galileo reconsiderara varios problemas de la filosofa
natural peripattica107. Sobre todo, los comentarios griegos se agregaron al
caudal del material histrico e interpretativo disponible para explicar al maestro
que fue rpidamente asimilado en las obras de la poca.
Algunos de los desarrollos y cambios que afectaron la tradicin de
comentarios del siglo XVI tambin sern sealados en relacin a las
traducciones, como veremos en el captulo siguiente. Ante todo, el advenimiento
de la imprenta condujo a una creciente tendencia a incluir el texto aristotlico (la
mayora de las veces en traducciones de hasta fines del siglo XVI) junto con los
comentarios, antiguos, medievales o renacentistas. Tal cosa se haba hecho slo
en raras ocaciones durante el perodo medieval de los manuscritos. En verdad,
la mayora de las primeras versiones impresas incluso omitan el texto
comentado, pero en los primeros aos del siglo XVI se hizo ms habitual el texto
junto con el comentario. As, el lector de un comentario viejo o nuevo para
hacer una fcil referencia siempre tena a disposicin el texto que se discuta y
analizaba. Con el avance del siglo XVI los nuevos comentarios revelan un
105
Ver mis comentarios en Alberto Pio and the Aristotelian Studies of His Time, en
Societ, poltica e cultura a Carpi ai tempi di Alberto III Pio (Padua, 1981), 55-60. Hasta
donde yo s, no se ha recogido convenientemente en un lugar la informacin precisa
sobre las distintas ediciones y traducciones de los comentadores. Se obtiene bastante
informacin en los prefacios a las varias ediciones contenidas en Commentara in
Aristotelem Graeca: Versiones Latinae, ed. C. H. Lohr (Francfort, 1978- ). Un panorama
de la serie aparece en la reimpresin del vol. XVI, Simplicii comentara 4B: In III libros de
anima (Francfort, 1979).
106
Ver B. Nardi, Saggi sullaristotelismo padovano dal secolo XIV al XVI (Florencia,
1958), 365-442 (Il commento di Simplicio al De anima nelle controversie della fine del
secolo XV e del secolo XVI).
107
Esto es evidente, por ejemplo, especialmente en el De motu (c. 1590). Ver G. Galilei,
Le opere, I, 284. Ver tambin C. B. Schmitt, A Fresh Look at Mechanics in 16th-Century
Italy, Studies in the History and Philosophy of Science I (1970), 164-165.
67
Charles B. Schmitt
108
Oberti Giphanii Commentarii in decem libros ethicorum Aristotelis ad Nicomachum
(Francfort, 1608).
109
Studies in the Renaissance, 21 (1974), 228.
110
Lohr en Traditio 23 (1967), 345-348.
68
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
del siglo XV, fue impresa siete veces despus de la primera edicin de 1545.
Obras semejantes De communibus omnibus rerum naturalium principiis et
affectionibus (1576) de Benito Pereira es un buen ejemplo de fines del siglo XVI
continuaron siendo populares en el siglo XVII. Tal era el caso de Physiologia
peripatetica de Johannes Magirus, publicada por primera vez en 1597 y
reimpresa al menos diecisiete veces ms hacia 1642, una obra muy utilizada en
Cambridge durante el siglo XVII, uno de cuyos lectores fue el joven Isaac
Newton111.
Tales compendios abarcaban una gran gama de posibilidades. Los de
Pereira y Magirus, de Ermolao Barbaro o Leonardo Bruni sobre tica, eran libros
escolares muy aceptados, tiles para impartir la doctrina peripattica bsica.
Otros, entre ellos numerosos resmenes vernculos, tienen un carcter mucho
ms elemental. Un buen ejemplo de este tipo es el Compendio de toda la
philosophia natural de Aristteles (Estella, 1547), que recoge brevemente en
versos castellanos las obras principales de filosofa natural. Durante el siglo XVI
aparecieron particularmente en italiano una serie de tratamientos resumidos.
Varios compendios de Alessandro Piccolomini, tales como Della filosofia naturale
(Roma 1551; expandida, 1565) y Della institutione morale (Venecia, 1560) son
buenos exponentes de este gnero. Tales obras estaban obviamente destinadas
a un pblico bastante falto de sofisticacin y sin conocimientos de latn. Los
manuales filosficos escritos en latn por John Case de Oxford son de naturaleza
ligeramente diferente. Su ABCedarium moralis philosophiae (1596) y Ancilla
philosophiae (1599), basados en la Fsica, eran libros escolares muy
elementales destinados a los jvenes estudiantes a cargo de Case y servan
como material para los alumnos de 8 a 15 aos que estaban inicindose en el
latn y se preparaban para futuros estudios universitarios. Por supuesto, eran
muy similares a muchos de los libros escolares de lgica elemental usados por
los jovencitos en su incipiente adolescencia, por ejemplo los escritos por Ramus
o Setonio, o a los manuales elementales de filosofa de Melanchton, que de la
misma manera gozaron de una notable recepcin.
Otro tipo de obra, popular durante la Edad Media y cuyo atractivo perdur
durante el Renacimiento y el siglo XVII, es la coleccin de dichos o citas que
circulaban bajo ttulos tales como Sententiae, Dicta o Auctoritates. Estos
florilegia y colecciones provenientes de la Edad Media estn ahora siendo
estudiados con algn detalle pero su persistencia y hasta proliferacin durante el
Renacimiento han sido apenas reconocidas. Una obra tpica de este gnero es
la denominada Auctoritates Aristotelis que contiene varios centenares de
111
Ver A. R. Hall, Sir Isaac Newtons Notebook, 1661-1665, Cambridge Historical
Journal 9 (1948), 239-250.
69
Charles B. Schmitt
112
Sobre este libro ver J. Hamesse, Les Auctoritates Aristotelis. Un florilge medieval:
tude historique et dition critique (Lovaina, 1974).
113
ut iis, quibus longioris operis tractatio taedium affert, atque a lectione Aristotelis
absterret, in aliquod quasi compendium exiguique tum pretii, tum paucae difficultatis
libellum constricti pene Aristotelis libri omnes praestarentur; utque quos librorum eius
immensam copiam perlegere negotia non permittunt, eius saltem sententias animo
recondant [corr. ex recontant]. Jacques Bouchereau, Flores illustriores Aristotelis ex eius
philosophia collecti (Pars, 1560), fol. a.viii.r.
70
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
114
William Baldwin, The Sayings of the Wise 1555 A. D. (Londres, 1908), 158.
115
Ibid., 86.
116
Ver R. H. y M. A. Rouse, The Verbal Concordance to the Scriptures, Archivum
fratrum praedicatorum 44 (1974), 5-30 y M. Grabmann, Methoden und Hilfsmittel des
Aristotelesstudium im Mittelalter (Munich, 1939), 124-155 (Tabulae zu aristotelischen
Schriften Alphabetische Aristoteleslexika).
71
Charles B. Schmitt
117
Un ejemplo entre muchos en Berlin, Staatsbibliothek (Este) MS. lat. Fol. 589, una
copia del siglo XIV de Aristteles sobre vellum con notas marginales. En el fol. 106r al
comienzo del De anima hay una tabla dicotmica en el margen. El tpico se discute ms
detalladamente por M. Evans, The Geometry of the Mind, Architectural Association
Quarterly 12, N 4 (1980), 32-55, donde se da una serie de ejemplos ms.
72
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
118
Ver K.J. Hltgen, Synoptische Tabellen in der medizinischen Literatur und die Logik
Agricolas und Ramus, Sudhoffs Archiv 49 (1965), 371-390.
119
Tabulae in octo libros Aristotelis de auscultatione physica (Pars, 1550). La copia que
us est en el Instituto Warburg. ACH 1800.
73
Charles B. Schmitt
120
Ver C. Vasoli , La dialettica e la retorica dellUmanesimo (Miln, 1968), 116-131 y C.
B. Schmitt, Filosofia e scienza nelle universit italiane del XVI secolo, en Il
Rinascimento: interpretazioni e problemi Bari, 1979), 370.
121
IA. 108.457.
74
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
75
Charles B. Schmitt
122
Ver W. F. Ryan, The Old Russian Version of the Pseudo-Aristotelian Secrete
Secretorum, The Slavonic and Eastern European Review 56 (1978), 242-260 y The
Secretum Secretorum and the Muscovite Aristocracy (a publicarse).
76
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
77
Charles B. Schmitt
III
TRADUCCIONES
123
En general, no se reconoce que el latn de hecho todava era el idioma de
comunicacin erudita y de la instruccin universitaria en la mayor parte de Europa (y en
el Nuevo Mundo) hasta fines del siglo XVII y en algunos lugares hasta mucho tiempo
despus. Si bien se puede documentar con muchas fuentes, hasta donde yo s este
importante fenmeno cultural no ha sido tema de un estudio general.
78
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
124
Un buen panorama breve se encuentra en el artculo de L. Minio Paluello en DSB, I,
267-281.
125
La historia de las revisiones medievales es relatada en L. Minio Paluello, Opuscula:
The Latin Aristotle (Amsterdam, 1972).
79
Charles B. Schmitt
126
Para una discusin de este punto en relacin a Leonardo Bruni ver H. Harth,
Leonardo Brunis Selbsvertndnis als bersetzer, Archiv fr Kulturgeschichte 50 (1968),
41-63.
127
Sobre la cuestin de la lectura ver P.O. Kristeller, Der Gelehrte und sein Publikum im
spten Mittelalter und in der Renaissance, en Medium Aevum Vivum: Festschrift fr
Walther Bulst (Heidelberg, 1960), 212-230, especialmente 222-223.
80
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
cultura latina medieval tena paralelos con la cultura islmica, en la cual una vez
que Aristteles fue traducido adecuadamente, no se plante la necesidad de
traducirlo de nuevo128. Slo despus de 1400 hubo un cambio de actitud entre
los latinos, estimulado, si no de hecho iniciado, por el movimiento humanista que
se estaba gestando.
Una de las actividades principales de los humanistas en Italia, que se
inici a fines del siglo XIV y alcanz su auge en el XV, fue traducir una gran
cantidad de obras del griego al latn. Las primeras traducciones que iniciaron la
nueva serie, es decir las de Leonzio Pilato (fl. 1358-1364)129, siguieron el mtodo
medieval verbum e verbo. Pero con la llegada a Italia en 1396 de Manuel
Chrysoloras (ca. 1350-1416), se establecieron las condiciones para el desarrollo
de una nueva tcnica de traduccin. Chrysoloras fue el fundador de este nuevo
mtodo, ms tarde adoptado por la influyente escuela de Guarino de Verona y
por Leonardo Bruni. Segn un contemporneo, Cincius Romanus, Manuel
[Chrysoloras] sostena que la traduccin al latn ad verbum es de poco valor.
Afirmaba que no slo no tiene sentido, sino que en ocasiones incluso llega a
destruir completamente el significado del griego. Pero deca que la tarea era
traducir el significado de tal manera que quien hiciera el trabajo aceptara el
principio de que la significacin propia del griego no debera ser cambiada bajo
ninguna circunstancia.130 Esta actitud se convirti en el eslogan comn de los
humanistas en su polmica contra el barbarismo de la Edad Media.
El nuevo tratamiento de Aristteles fue aplicado por primera vez por
Leonardo Bruni. No importa el hecho de que su intento de humanizar a
Aristteles mediante los recursos refinados del latn no fuera completamente
exitoso. El punto importante es que Bruni con toda intencin y conscientemente
se vio a s mismo como el iniciador de un enfoque diferente. Al preparar sus
versiones de la tica nicomaquea, la Poltica y la Econmica, Bruni saba muy
bien que estas obras ya estaban disponibles en traducciones latinas anteriores
que por lo general se podan conseguir fcilmente durante la Baja Edad Media.
Sus nuevas versiones de estas obras emplearon principios de traduccin
128
Ver R. Walzer, Greek into Arabic (Oxford, 1962), 60-113 y su artculo en EIs I, 630-
633; ver tambin F. E. Peters, Aristotle and the Arabs (Nueva York, 1968), 57-67 y
Aristoteles Arabus (Leiden, 1968).
129
Ver A. Pertusi, Leonzio Pilato fra Petrarca e Bocaccio (Venecia, 1964).
130
... ferebat Manuel ... conversionem in Latinum ad verbum minime valere. Nam non
modo absurdum esse asseverabat, verum etiam interdum Graecam sententiam omnino
pervertere. Sed ad sententiam transferre opus esse aiebat hoc pacto, ut ii qui huiusmodi
rebus operam darent, legem sibi ipsis indicarent, in nullo modo proprietas Graeca
immutaretur... Citado en L. Bertalot, Cincius Romanus und seine Briefe en su Studien
zum italienischen und deutschen Humanismus, ed. O.P. Kristeller (Roma, 1975) II, 133.
81
Charles B. Schmitt
diferentes de aquellos usados por los medievales, tal como lo explica en los
prefacios a sus distintas versiones, en su De interpretatione recta (ca. 1420)131 y
en su polmica con Alonso de Cartagena. Bruni no sigui la tcnica palabra por
palabra favorecida por los medievales, sino que trat de trasladar frases enteras
y oraciones griegas a construcciones latinas adecuadas que siguieran el orden
de las palabras y la estructura del latn antes que los del griego. Ms an,
rechaz la prctica medieval de transliterar trminos tcnicos griegos mediante
un latn bastardeado. Consecuentemente, &#)&%&*#)' se transform en res
familiaris (en lugar de yconomica o economica como ocurra en las traducciones
anteriores) y +&,#(#)' se convirti en respublica (en lugar de politica)132. El
supuesto subyacente de Bruni parece haber sido que todo lo expresado en
griego puede ser adecuadamente expresado en latn clsico. Como lo formul
en una discusin: Tampoco nadie debera quejarse de las deficiencias del
idioma latino. En verdad es extremadamente rico no slo por su capacidad para
expresar todo lo que se quiera, sino tambin porque puede hacerlo de un modo
estilizado.133 As, crea que en sus nuevas versiones no haba necesidad de
introducir trasliteraciones de palabras griegas o neologismos medievales, a los
que consideraba brbaros. Si bien saba muy bien que para satisfacer una
necesidad en el vocabulario filosfico latino Cicern haba creado palabras tales
como qualitas134, parece no haber querido admitir otras palabras semejantes
creadas en tiempos postclsicos. Ms all de si Bruni mismo era consistente o,
en verdad, muy inteligente al aplicar los criterios para traducir Aristteles, sin
duda su programa marc una etapa histrica importante cuyo significado se hace
cada vez ms perceptible cuanto ms nos concentramos en las traducciones
renacentistas de Aristteles.
La obra de Bruni abri las puertas a toda una nueva actividad. Como
Garin mostr hace algunos aos, el siglo XV en Italia presenci un renovado
inters en traducir y retraducir Aristteles135, de manera que hacia fines del siglo
casi todo el corpus haba sido traducido una vez ms al latn. Hubo muchas
131
Ver el texto en Leonardo Bruni Aretino, Humanistisch-philosophische Schriften, ed. H.
Baron (Leipzig, 1928), 83-85.
132
Se discuten ms ejemplos en el Prefacio a la traduccin de Bruni de la tica
nicomaquea en sus Schriften 75-81.
133
Neque vero mihi quisquam obicierit Latinae linguae inopiam. Nam illa quidem abunde
locuples est, nec ad exprimendum modo quovis, verum etiam ad exornandum satis modo
ipsa sciatur. Ibid. 78.
134
Cicern, Acad. I, VI, 24.
135
F. Garin, Le traduzioni umanistiche di Aristotele nel secolo XV, Atti dellAccademia
Fiorentina di scienze morali La Colombaria, N 8 (Florencia, 1950), 55-104,
especialmente 64-65.
82
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
razones y motivos para que esto ocurriera. A Italia estaban llegando grandes
cantidades de nuevos y mejores cdices griegos, incluyendo muchos de
Aristteles, lo cual fue ciertamente un factor que condujo a un creciente inters
por producir traducciones basadas en mejores manuscritos del texto griego.
Junto con los cdices lleg una cantidad de hombres griegos, expertos no slo
en el idioma sino tambin en la filosofa de Aristteles. Con el tiempo estos
hombres tambin dominaron el latn y constituyeron una excelente reserva de
traductores conocedores de la literatura tcnica griega, incluso de Aristteles. De
hecho, fueron los griegos quienes dominaron las traducciones de Aristteles del
siglo XV: Argyropulos, Bessarion, Gaza, Trapezuntius. Ms an, varios de los
latinos que contribuyeron en traducciones importantes, como Filelfo y Tifernas,
haban pasado un tiempo largo en el mundo griego.
El sistema de patronazgo, tal como fue desarrollado a escala bastante
amplia en la Italia del siglo XV, aport otros incentivos. No slo se construan
capillas e iglesias y se pintaban sus murallas para complacer los caprichos de
los prncipes; tambin el trabajo genuinamente erudito e intelectual goz de un
considerable patronazgo136. ste sustentaba la copia de muchos cdices, tanto
griegos como latinos, y la realizacin de una gran cantidad de traducciones
nuevas. Entre los mecenas que promovieron traducciones de Aristteles se
encuentran el Papa Nicols V, que planeaba traducir todo Aristteles de nuevo,
Federigo da Montefeltro, Alfonso de Aragn y los Medici. Otro incentivo para las
nuevas traducciones y su subsecuente difusin fue ciertamente el surgimiento de
un nuevo pblico culto, con gustos humanistas y lo suficientemente adinerado
como para disponer de los lujosos cdices con las nuevas traducciones. La
investigacin de Soudek muestra muy correctamente que este era el caso de la
traduccin de la Econmica realizada por Bruni137, pero este no es el nico
136
El patronazgo generalmente fue tomado en un sentido demasiado estrecho por
quienes han estudiado las denominadas artes visuales. El rol de Nicols V como patrn
en la comisin de la traduccin de obras griegas al latn no ha recibido todava la debida
atencin. Ver G. Voigt, Die Wiederbelebung des classischen Alterthums, 2. ed. (Berlin,
1893) II, 158-157, P. L. Rose, The Italian Renaissance of Mathematics (Ginebra, 1975),
39f.; y M. Clagett, Archimedes in the Middle Ages, vol. III (Filadelfia, 1978), 321-328.
Para el caso de Sixto IV ver E. Lee, Sixtus IV and Men of Letters (Roma, 1978).
137
J. Soudek, The Genesis and Tradition of Leonardo Brunis Annotated Latin Version of
the (Pseudo- ) Aristotelian Economics, Scriptorium 12 (1958), 260-266, Leonardo Bruni
and His Public: A Statistical and Interpretative Study of his Annotated Latin Version of the
(Pseudo- ) Aristotelian Economics, Studies in Medieval and Renaissance History 5
(1968), 51-136, A Fifteenth-Century Humanistic Bestseller: The Manuscript Diffusion of
Leonardo Brunis Annotated Latin Version of the (Pseudo- ) Aristotelian Economics, en
Philosophy and Humanism, 129-143.
83
Charles B. Schmitt
138
Para su traduccin de una carta famosa de S. Basilio ver L. Schucan, Das Nachleben
von Basilius Magnus ad adolescentes: Ein Beitrag zur Geschichte des christlichen
Humanismus (Ginebra, 1973).
139
Para listas incompletas de ediciones impresas ver el artculo de G. Cammelli en
Repertorio degli umanisti italiani: Fascicolo di saggio (Aprile 1943) (Florencia, 1943), 1-2
y Cranz IA. ad indices.
140
Sin ser exhaustivos, habra que mencionar a Pacius (Organon y De anima), Nifo
(varias partes del Organon, la Fsica, el De coelo y el De generatione et corruptione),
Vimercato (Physica, Meteora), Nobili (De generatione et corruptione), Feliciano (Ethica
Nicomachea) y Riccobono (Ethica Nicomachea). Los italianos estuvieron particularmente
interesados en traducir la Potica: existen versiones latinas de G. Valla, Pacius, Vettori y
Riccobono y vernculas de Castelvetro, Piccolomini y Segni. Ver Cranz IA, ad indices.
84
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
85
Charles B. Schmitt
141
Cum autem Argyropilus translatione huius libri (quod in votis erat) non iuvisset,
veterem tamen nausea haberemus translationem, Iacobi Fuckeri magnifici viri opera,
Augustini Nyphi Suessae versionem ex Venetiis afferi curavimus quae apertior est,
rotundior, et philosophiae aptior quam vetus. Aristotelis ... libri de coelo III Argiropilo, de
generatione II Nypho, meteororum IIII Boetio interprete ... (Augsburgo, 1519), fol. XLVIIIv.
142
Illa nanque vetus ad verbum interpretatio, qua Latini philosophi ante Argyropolum
utebantur, tot erroribus mentes legentium involuerat, ut enarratores multa perperam
explicarent, caetera divinarent magis, quam intelligerent. Opera Aristotelis Latina facta
Io. Genesio Sepulveda Cordubensi...(Pars, 1532), fol. XXXVIIIv. No se encuentra en IA.
La copia utilizada est en la biblioteca bodleiana de Oxford: Byw.Q.5.3.
86
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
143
Cum vero Aristotelem sua lingua loquentem interpretandi munus habeam, professioni
meae congruum fore existimavi, si horum librorum e Graeco in Latinum conversionem a
me inter docendum pronunciatam commentariis adjicerem, nec eam, quae Argyropili est,
aut veteris interpretis ascriberem: praesertim cum neuter eorum mihi plane satisfaceret.
Si quidem vetus interpres verbum vero inepta quadam fidelitate reddens ita omnia
obscurat et ambigua reddit, ut nonnunquam nullus sensus maneat, saepe etiam Aristoteli
contrarius. Argyropilus autem, quanquam multa recte, aliquando labitur, et nimia in
convertendo saepe libertate utitur, ut paraphrasten potius agat quam interpretem.
Francesci Vimercati Mediolanensis in octo libros Aristotelis de naturali auscultatione
commentarii (Pars, 1550), fol. iiir. No se encuentra en IA. La copia utilizada est en la
biblioteca bodleiana de Oxford: Vet.E.1.c.23.
144
Se podran citar muchos textos como evidencia. Ver los textos ofrecidos en las notas
141 y 142.
145
Para un panorama de la literatura primaria y secundaria relevante ver la introduccin
de A. Gambaro a Erasmus, Il Ciceroniano o dello stile maggiore (Brescia, 1965), ix-cxii.
146
Cicern, Acad. II, 38, 119.
87
Charles B. Schmitt
147
Quintiliano, Inst. orat. X, 1, 83.
148
Sus traducciones incluyen De anima, De animalium motu, De coelo, Ethica
Nicomachea, De generatione et corruptione, Metaphysica, Meteora, todo el Organum y
Parva naturalia, Physica, y Politica. Se notar que algunas de las omisiones ms
importantes de esta lista corresponden a algunas de las obras biolgicas.
149
Sus traducciones incluyen De anima, De motu animalium, De progressu animalium,
De historia animalium, De partibus animalium, De generatione animalium, De coelo, De
coloribus, Ethica Nicomachea, De generatione et corruptione, Metaphysica, Meteora,
Organon (excepto Topica), Parva naturalia, Physica, Poetica, Politica y Rhetorica. Para
conocer la investigacin ms reciente sobre este tema ver el artculo de L. Minio Paluello
en DSB IX, 434-450.
150
Nam cum multa sint et varia ut dici interpretandi genera, unus Cicero est profecto, qui
in optimo ut dicendi sic interpretandi genere floruit. Ioachimi Perionii Comoeriaceni de
optimo genere interpetandi in Aristotelis X libros ethicorum ... (Basilea, ca. 1540), fol. a4v.
88
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
151
Ob eam causam hunc ego librum de optimo interpretandi genere inscripsi, in quo me
Ciceronem fateor imitatur esse... Itaque cum Aristotelis libris decem, quos de moribus
scrispit ad Nicomachum filium, convertendis, unum mihi Ciceronem ad imitandum
proposuissem, non invitus feci, ut quae apud eum de hoc genere reperissem, traderem
omnibus. Utrum autem eum imitati sumus, quoniam et id permagnum est, et turpe de se
dicere, aliis existimare licebit, qui nostra legerint. Ibid.
152
F.E. Cranz, The Renaissance Reading of the De anima, en Platon et Aristote la
Renaissance (Pars, 1976), 359-376, especialmente 361.
89
Charles B. Schmitt
153
Cumque multa sint quae non possint verbum ex verbo exprimi, quid habent dicere,
quin inepte, ea et indiserte interpretentur? Domesticis utar exemplis, ut res intelligatur.
6-,&. his decem libris de moribus persaepe dicit Aristoteles, quod finis fere in
philosophia exponitur ab iis qui adhuc hos libros ad nos transtulerunt. Ego quoniam a
Cicerone nunc extremum, nun ultimum, alias summum pro fine dici animadverteram,
totidem verbis exponendum putavi, Prion, De optimi genere fol. A8v. Esto nos recuerda
en cierta medidad la discusin en el prefacio a la traduccin de la tica; ver Bruni,
Schriften, 75-81.
154
Aristotelis libelli qui parva naturalia vulgo appellantur ... (Pars, 1550).
155
Ibid., fol. 1.
90
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
156
Ibid., fol. 6r [N.del T. pues Cicern por $%$*%'2#% siempre traduce recordatio, nunca
reminiscentia, puesto que frecuentemente reminisci <esto es, el verbo del cual se deriva
reminiscentia> se dice $%$*#%'2)-23$#]
157
La cuestin es compleja. Grouchy parece haber revisado casi todas las traducciones
de Prion (para una lista ver arriba n. 148) con excepcin de Politica, Analytica
posteriora y Elenchi sophistici. Adems de revisar las traducciones de Prion, tambin
tradujo independientemente la tica nicomaquea y el Organon completo. En sentido
estricto no revis las traducciones de Analytica posteriora y Elenchi sophistici realizadas
por Prion sino que ms bien las tradujo de nuevo y las reemplaz con sus propias
versiones. La traduccin de Grouchy del Organon est incluida en la edicin de
Casaubon de 1590 en la cual no apareci ninguna de las traducciones de Prion.
91
Charles B. Schmitt
respondit (Pars, 1543). Quiz un hecho todava ms elocuente contra Prion fue
la proliferacin ininterrumpida de nuevas traducciones de todas las obras
aristotlicas que l mismo haba traducido. Es obvio que el Aristteles latino,
modelado segn el ideal ciceroniano, no adquiri el carcter definitivo al que
Prion aspiraba. Ni siquiera las versiones revisadas de Grouchy frenaron la
corriente de traducciones nuevas y cuando en 1590 apareci la edicin bilinge
de Casaubon no fue incluida ni una de las traducciones individuales de Prion,
aunque s varias de Grouchy (pero no sus revisiones de las de Prion). Ninguna
de las traducciones realizadas por estos dos hombres se encuentra en la edicin
de Duval158 publicada una generacin despus, la cual se convertira en la
edicin colectiva bilinge estndar para el siglo XVII. La traduccin de Prion no
slo no goz de gran aceptacin, sino que adems los prefacios de traducciones
posteriores revelan que a muchas de sus versiones muchas veces se las
consider directamente insatisfactorias.
La considerablemente extensa carta-prefacio al lector de la traduccin de
la tica nicomaquea terminada en 1558 manifiesta la opinin con respecto a la
traduccin de Prion sostenida por su autor, Denys Lambin, uno de los fillogos
ms distinguidos de la floreciente escuela de Pars del siglo XVI, eminente
conocedor del griego y erudito ciceroniano de primera lnea. Lambin naci en
1516 y era un joven cuando en 1540 apareci por primera vez la primera
traduccin de Prion. Cuando era joven le diligentemente los escritos de
Prion, nos dice Lambin, y los compar con Aristteles.159 Sin embargo,
cuando fue creciendo comenz a escuchar crticas contra las nuevas
traducciones del benedictino, especialmente provenientes de los italianos:
Escuch crticas extremadamente severas y agudas de los italianos, ya que
algunos no creen que Prion pertenezca al grupo de los elocuentes; otros se
quejan de que Aristteles no fue interpretado fielmente y de que el griego no fue
traducido al latn con la elegancia suficiente, o yo dira, de manera acabada.160
Aqu Lambin establece con precisin que la mayor cantidad de crticas
provena de los italianos, varios de los cuales son nombrados puntualmente en
158
Aristotelis opera omnia quae extant. Graece et Latine ... authore Guillelmo De Val
(Pars, 1619). Fue reimpreso en 1629, 1639 y 1654.
159
Legebam adolescens Perionii scritpa diligenter et cum Aristotele conferebam.
Aristotelis de moribus ad Nicomachum libri decem ... a Dyonisio Lambino expressi (Pars,
1558), fol. *5v.
160
Audivi reprehensionem severissimas atque acerrimas Italorum, cum hi Perionium in
disertorum numero non haberent: illi quererentur eundem neque satis fideliter Aristotelem
interpretatum esse, neque satis eleganter, ut ita dicam, rotunde Graeca Latine redidisse.
Ibid.
92
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
una obra posterior161. Debe haber tenido noticia de las observaciones crticas de
Vimercato, especialmente porque fue colega del filsofo milans durante varios
aos en el Collge royal. Es probable que se refiera a otros crticos italianos pero
hasta ahora no hemos podido establecer precisamente de quines se trata. El
argumento de Lambin segn el cual se consideraba que el traductor haba
procedido neque satis eleganter es un poco sorprendente, ya que la mayora de
los crticos de Prion admiraban la elegancia de su trabajo aunque a veces la
encontraban carente de rigor162. An despus de las mejoras de Grouchy,
contina Lambin, la traduccin anterior todava no era aceptable. Si bien pudo
corregir algunos de los errores, no los descubri a todos y en realidad agreg
algunos de su propia produccin163. Enfrentado a la necesidad de introducir ms
correcciones para hacer aceptable la traduccin, Lambin decidi traducir toda la
obra de nuevo. En el anlisis final las crticas de Lambin dirigidas a Prion
resultan bastante suaves, al menos si se las compara con algunas otras.
Jacobus Carpentarius, cuyo papel en la vida intelectual francesa de fines
del siglo XVI no ha recibido la atencin que merece, despus de traducir
nuevamente la pseudo-aristotlica Teologa, se concentr en el Organon
completo. En su carta-prefacio dirigida a Paul Foix en 1567, se dispuso a
justificar por qu se ofreca una traduccin ms al pblico lector de la lgica. Una
vez ms, la traduccin de Prion y la revisin de Grouchy fueron especialmente
criticadas. Ms adornada con palabras que verdadera por sus significados, as
expres su objecin con respecto al modo en que Prion tradujo del latn al
griego164. Opiniones similares se repitieron una y otra vez en la segunda mitad
del siglo XVI mientras una cantidad de ediciones de las traducciones de Prion y
de las revisiones de Grouchy salan de las imprentas. Muchos de los mismos
crticos presentaron traducciones sustitutas: Lambin y Carpentarius son slo dos
ejemplos. Otros hicieron crticas ms indirectas. A fines del siglo un oscuro
filsofo italiano llamado Agostino Faba escribi un comentario sobre el De anima
publicado en Savigliano en 1596165. Faba, casi el nico en usar la traduccin de
161
Dionys. Lambini ... de utilitate linguae Graecae et recta Graecorum Latine
interpretandum ratione... (Pars, 1572), 19-21, donde nombra a Vettori y Donato Gianotti.
162
Esto es claro, por ejemplo, en la carta-prefacio a su traduccin de Elenchi sophistici
como se encuentra en Aristotelis de reprehensionibus sophistarum liber unus. Nicolao
Grouchio Rhotomagensi interprete (Coimbra, 1549), 2.
163
Aristotelis de moribus ... (nota, 37), fol. *6v.
164
...plus ornatus in verbis, quam veritatis in sententiis, en Aristotelis ars disserendi...
Latina facta per Io. Carpentarium (Pars, 1567), fol. Aiii.
165
Augustini Fabae Savilianensis...in tres Aristotelis libros de anima preclarissima
commentaria. Nunc primum in lucem edita Ioachimo Perionio translatore (Savigliano,
93
Charles B. Schmitt
94
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
167
Ego eam rationem in convertendo sequendam esse ratus sum, ut nec verbum verbo
plane redderem, nec verborum ornatum praepostere ambiens sententiam solam
exponerem, aut paraphrasten agerem, sed una sensum explicarem et brevem
concisamque Aristotelis dictionem, quantum Latina pateretur locutio, sequerer, idemque
Latinis qui Graecis Aristoteles videretur. Nec me ab eiusmodi conversione edenda
elegans quaedam et verborum ornatu plausibilis horum librorum anno superiori in
Academia hac edita conversio deterruit, quinimo magis ad eius editionem me adhortata
est et impulit; quod innumerabiles foedissimosque errores in ea animadverterim, ut
conversionem meam, qualiscunque est, longe magis, quam antea, necessarium esse
intelligerem, ne et adolescentes verborum illorum lenocinio ducti erroribus illis
imbuerentur, et Aristotelis detractores et detrahendi ampliorem occasionem arriperent.
Usus sum autem vocabulis multis apud philosophos usitatis, cuiusmodi sunt ens,
substantia, alteratio, actu, potestate, et similia, ne si aliena loco illorum obstruissem,
tenebras maximas perspicuitatis loco, quae orationis vis est praecipua, offudissem.
Vicomercatus, fol. *iiir.
95
Charles B. Schmitt
autores latinos de la poca ms refinada, hay que buscar otros caminos para
discutirlas. Aqu Vimercato parece estar aprobando especficamente algunas de
las formas introducidas en el latn post-clsico y rechazando conscientemente el
trabajo de Prion, cuya versin debe haber sido la que apareci el ao anterior.
La primera edicin de la traduccin de la Fsica de Prion puede remitirse
tentativamente a 1549 y con certeza a 1550168, unos pocos meses antes de la
aparicin de la traduccin de Vimercato. Ms an, lo que Vimercato dice sobre el
traductor que no nombra se ajusta muy bien a la opinin que, segn nos consta,
comnmente se tena sobre las versiones de Prion: si bien eran elegantes,
contenan innumerables y hasta muy graves errores. Sin embargo, no nos
consta que la opinin moderada y sensata de Vimercato ejerciera realmente
mucha influencia directa. Si bien su traduccin no fue la estndar, a fines de
siglo fue adoptada en el comentario conimbricense sobre la Fsica reimpreso
frecuentemente, un hecho que en general no parece haber sido advertido.
Otros autores tambin criticaron la tcnica de traduccin humanista
acusndola de ir demasiado lejos. Simone Simoni, un italiano protestante
expatriado que trabaj en Suiza y en otros lugares del Norte de Europa, public
en Ginebra su edicin, traduccin y comentario del De casu en 1566. En
trminos muy similares a los usados por Vimercato explica cmo el vetus
interpres y los nuevos traductores como Argyropulos fracasaron de distintas
maneras. Espera evitar las fallas de ambas perspectivas, volviendo al menos en
cierta medida al muy desprestigiado mtodo verbum e verbo: En primer lugar,
propongo que las palabras de Aristteles traducidas del texto griego se
traduzcan ad verbum tan rigurosamente como sea posible. As, el significado del
texto no se perdera y la traduccin no sera una exgesis basada en parfrasis.
Argyropulos frecuentemente cay en el segundo error, el traductor medieval en
el primero.169 Luego Simoni discute con cierta extensin algunos problemas de
traduccin y establece los principios que planea usar en su propia versin. Una
vez ms vemos que consider la materia cuidadosamente, analiz una cantidad
de intentos anteriores para traducir Aristteles rigurosamente en un buen latn y
propuso algunas soluciones a muchos problemas. Todo su anlisis de la
situacin es digno de seria consideracin, como lo son de hecho su traduccin y
168
La primera edicin parece ser Aristotelis de natura aut de rerum principiis libri VIII.
Iochimo Perionio...interprete (Pars, 1550).
169
Primum omnium, verba Aristotelis ex Graeco exemplari translata proponam, ad
verbum quam potero fidelissime reddens: ita tamen, ut neque sensus orationi suus desit,
neque sit paraphrastica -7'5'2#./In hoc enim Argyropulos, in illo vetus interpres est
saepissime lapsus. Simonis Simonii....in librum Aristotelis
089:/6;</=:>?@6@9:;</A=:/6;</=:>?@6;</ ([Ginebra], 1566), fol. *vv. No se
encuentra en IA; la copia usada est en Oxford, biblioteca bodleiana: K.3.16.Art.
96
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
170
Simoni, por ejemplo, dice: si quae [i.e. las partes del texto aristotlico] erunt obscurae
vel ob sensum eiusdem Aristotelis, si fieri poterit, sin minus aliorum interpretum
Graecorum praesertim et Arabum dictis illustrabo. Ibid. Un ejemplo an ms claro se
encuentra en la carta prefacio de Tomasso Giunta a su edicin de Aristteles-Averroes.
171
Esto se aplica especialmente a la terminologa mdica y cientfica. Para el problema
de la nueva terminologa mdica en los tratados de Galeno traducidos de nuevo en el
Renacimiento ver R.J. Durling, Linacre and Medical Humanism, en Linacre Studies, ed.
F. Maddison et al. (Oxford, 1977), 76-106, especialmente 100f. Los trminos botnicos
contenidos en De historia plantarum y De causis plantarum de Teofrastro, nuevamente
recobrados en el siglo XV, tambin causaron problemas y debieron ser incorporados en
los diccionarios, como por ejemplo el Lexicon Graeco-Latinum (Pars, 1512).
97
Charles B. Schmitt
172
IA. 108.580. Esta edicin contiene una traduccin latina paralela al texto griego.
173
Por ejemplo, los Primeros Analticos comienzan de la siguiente manera: Primum
dicere oportet, circa quid et cuius causa sit haec consideratio: hoc est, esse circa
demonstrationem, et scientiae demonstrative causa. Aristotelis ... Organum, hoc est libri
omnes ad logicam pertinentes, Graece et Latine Iul. Pacius recensuit (Ginebra, 1605),
98
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
agrega glosas marginales que clarifican puntos oscuros174. Esto ayuda al lector a
resolver el problema de la terminologa y una vez ms muestra que Pacius
consideraba su traduccin ms bien como una representacin convencional del
Urtext antes que como un reemplazo de l. Siguiendo la tradicin medieval,
estaba muy decidido a conservar trminos como homonymum o substantia.
Eventualmente tampoco vacil en incorporar en su versin los trminos griegos
intraducibles, ni siquiera se preocup por adaptarlos mediante trasliteraciones en
caracteres romanos. El uso de trminos griegos le permita tratar bastante
exitosamente problemas difciles. Por ejemplo: cmo transmitir en un latn
inteligible (al menos para un lector con un conocimiento superficial del griego)
discusiones griegas que implican distinciones entre artculos determinados e
indeterminados. En este sentido Pacius representa un retorno a la tcnica
medieval de Guillermo de Moerbeke175. Por otro lado, era sin duda heredero de
la tradicin humanista, saba cmo comparar y enmendar versiones diferentes
de un texto, era consciente de que la presentacin de un texto era tan importante
como la versin latina y reconoca su propio lugar histrico dentro de una larga
serie de intrpretes. Pacius hizo lo mejor que se poda hacer con una labor
dificultosa. Una vez asumido que una traduccin definitiva es imposible, lo mejor
que se puede hacer es ofrecer una traduccin lo ms neutral y rigurosa posible
que pueda ser utilizada adecuadamente junto con el texto griego. A fines del
siglo XVI, cuando Pacius estaba haciendo su trabajo, la era de las versiones
99
Charles B. Schmitt
176
Durante los siglos XV y XVI hubo ms de una docena de traducciones nuevas del De
interpretatione, adems de las varias revisiones anteriores. La versin de Gaza del De
partibus animalium se qued como estndar a lo largo del perodo. La traduccin de
Trapezuntius nunca fue impresa y la de Niccol Leonico Tomeo abarc slo el primer
libro y tuvo poco xito. Ver Cranz IA. 137-138, 145 para una informacin sumaria,
aunque incompleta.
177
Aristotelis Stagiritae organum quod logicam appellant (Lyon, 1618). La copia usada
est en Madrid BN: 5/2461.
100
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
178
Fue impreso, por ejemplo, en muchas ediciones del comentario de Toms de Aquino
sobre la obra como est recogido en Cranz The Publishing History of the Aristotle
Commentaries of Thomas Aquinas, Traditio 34 (1978), 157-192, en 185-186. Se
necesita ms trabajo para determinar cmo fue revisada la traduccin medieval por
varias ediciones impresas anteriormente. En muchas de ellas el editor se tom el trabajo
de revisar y corregir la traduccin anterior.
179
La obra apareci por primera vez en Salamanca en 1585 y fue reimpresa en 1616 en
Dominici Bannes Mondragonensis... quaestiones et commentaria in duos libros Aristotelis
de generatione et corruptione (Colonia, 1616).
101
Charles B. Schmitt
180
Ver MS Firenze, Biblioteca Laurenziana 84.11, fol. 1r.
181
Corruptio es una palabra clsica usada por Cicern (por ejemplo, ver Tusc. Disp. IV,
xiii, 28) pero en un sentido distinto a perecer. Para este sentido fue usada interitus (ver
Tusc. Disp. I, xii, 27). Generatio es usada en el sentido de llegar a ser por autores
posteriores, por ejemplo Plinio en Nat. Hist. VII, 176; XX, 142, etc. Ortus fue usada en
este sentido por Cicern (ver Tusc. Disp.IV, i,1). Para ms informacin ver s. vv. Oxford
Latin Dictionary (Oxford, 1968-1982).
102
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
182
F.E. Cranz, The Renaissance Reading of the De anima. Tambin es relevante L.
Minio-Paluello, Le texte du De anima dAristote: la tradition latine avant 1500, en
Opuscula, 250-276.
103
Charles B. Schmitt
IV
ARISTOTELISMO ECLCTICO
104
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
183
Los tomistas, comenzando con la encclica Aeterni Patris (1879) de Len XIII, han
destacado el fundamento aristotlico de la filosofa de Toms de Aquino y lo han
insertado en una philosophia perennis, olvidando la base platnica de tal formulacin. Si
bien no fue en absoluto el nico en recalcar la naturaleza profundamente aristotlica de
la filosofa medieval, tanto como su unidad general, Etienne Gilson (1884-1979) fue quiz
el autor ms sobresaliente de esta posicin. Ver especialmente su Unity of Philosophical
Experience (Londres, 1938) e History of Christian Philosophy in the Middle Ages
(Londres, 1955).
105
Charles B. Schmitt
todas las tradiciones aristotlicas y situ en otro lugar las races de la cultura
moderna emergente184.
Ambas interpretaciones, por razones radicalmente diferentes, han
impuesto una uniformidad artificial sobre toda la cultura aristotlica medieval y
renacentista, pasando por alto mltiples disputas de todo tipo, desde filolgicas
hasta doctrinales. Si bien ciertamente no puede sostenerse que el aristotelismo
result tan diversificado y eclctico como el platonismo la base textual no
podra permitirlo exactamente del mismo modo no puede haber duda de que la
situacin ha sido en general mal entendida. Este malentendido ha hecho del
aristotelismo un sistema inflexible y tenaz que poco refleja los distintos escritos
de sus representantes.
Eclecticismo es un trmino frecuentemente aplicado al desarrollo del
platonismo y del neoplatonismo. Caracteriza correctamente a muchos de los
seguidores de Platn de fines de la antigedad y a figuras renacentistas tales
como Ficino y Pico, que incorporaron una buena cantidad de material no
platnico en sus sntesis. El trmino generalmente significa un tipo de filosofa,
teologa o ciencia que toma libremente ms de una tradicin intelectual,
utilizando una serie de fuentes para liberarla de las inconsistencias y dejar de
lado los problemas que surgen cuando cualquier sistema intelectual no importa
cuan brillante y original sea es sometido a un intenso escrutinio durante largo
tiempo. El eclecticismo, sin embargo, se aplica tanto al aristotelismo como al
platonismo y a otras filosofas, y en verdad la historia entera de la escuela
peripattica ha estado marcada por esa tendencia, algunas veces de modo ms
evidente que en las otras escuelas.
El eclecticismo en la filosofa aristotlica puede ser sealado al menos
desde dos perspectivas. Primero puede ser tomado como el impulso general que
tuvieron algunos aristotlicos de tomar material de fuentes no aristotlicas
simplemente porque pensaban que las ideas que contenidas en los textos de
otras tradiciones se podan usar provechosamente para afirmar su propia
filosofa. Una segunda modalidad se encuentra en la tendencia a aceptar nuevos
desarrollos, particularmente en las ciencias y en las disciplinas formales, que
ofrecan claramente una doctrina superior a aquella que se deriva de las fuentes
aristotlicas habituales. Ambos tipos de eclecticismo son aplicables al perodo
que estamos considerando: el primero como parte de la historia general de la
relacin del aristotelismo con otras filosofas; el segundo emergi slo despus
184
Tal posicin es caracterstica de muchos escritos en la historia de la ciencia. Ver, por
ejemplo, A.E. Hall, The Scientific Revolution 1500-1800: The Formation of the Modern
Scientific Attitude (Londres, 1954).
106
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
185
El bien conocido prefacio a la Pneumatica de Hern de Alejandra est basado en
Estratn. Ver los textos impresos en Strato of Lampsacus: Some Texts, ed. H. B.
Gottschalk, Proceedings of the Leeds Philosophical and Literary Society, Literary and
Historical Section, vol. XI, part 6 (Leeds, 1965), 95-182.
186
Ver Teofrastro, Metafsica, ed. W. D. Ross y F. H. Fobes (Oxford, 1929; reimpr.
Hildesheim, 1967), especialmente 30 (10a9-21).
187
Ver su comentario a la Fsica I-IV, publicado por primera vez en griego en 1535 y en
latn en 1539. La siguieron varias ediciones posteriores. Para un estudio reciente de la
fsica de Filopn ver G. A. Lucchetta, Una fisica senza matematica: Democrito, Aristotele,
107
Charles B. Schmitt
108
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
189
...est ergo secundum Aristotelem divina providentia in rebus singulis. John Case,
Thesaurus oeconomiae (Oxford, 1598), 45.
190
Aristteles, Metafsica, libros X-XIV; Oeconomica and Magna moralia [Loeb ed.]
(Londres, 1958), 402.
191
A Deo, inquit [sc. Aristteles], imposita lex est; a Deo, in singulari numero; quasi
diceret Deus unus est et hic unus Deus voluit virum et uxorem semper unum esse... Haec
agunt inconsideratissimi illi, qui providentiam divinam in rebus singulis probari posse ex
Aristotele pertinaciter negant: cum tamen in priori libro matrimonium divinae providentiae
institutum esse; et in hoc loco, viri mores legem esse a Deo iniunctam uxori, manifeste
illum docentem audiant. Case, Thesaurus, 156-157.
109
Charles B. Schmitt
192
Diogenes Laercio, Lives of Eminent Philosophers [Loeb ed.] (Londres, 1925), 2-22.
193
Para una discusin de esta cuestin ver especialmente D. P. Walker, The Ancient
Theology (Londres, 1972).
110
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
194
Ver mi Girolamo Borros Multae sunt nostrarum ignorationum causae (Ms. Vat. Ross.
1009), en Philosophy and Humanism, 462-476.
195
... alle colonne di Mercurio Trismegisto, nelle quali, con lettere Hieroglifice, erano
scritti i primi principii della Filosofia... Girolamo Borro, Del flusso et reflusso del mare e
dellinondazione del Nilo ... (Florencia, 1577), fol. 2v.
196
... ut enim primum apud Persas, Babylonios, Assyrios, et Chaldaeos, philosophia tota,
cum suis partibus principium duxerit, planum est. Librorum Aristotelis de physica
auscultatione, de generatione et corruptione, de longitudine et brevitate vitae, de vita et
morte animalium, de anima, compendium per Ioannem Lonicerum... (Marburgo, 1540),
fol. 5r. Todo el prefacio titulado Philosophiae naturalis encomium (fols. 3-11) es
interesante a este respecto.
197
Agostino Steuco, De perenni philosophia libri X (Lyon, 1540; reimpr. Nueva York,
1972).
111
Charles B. Schmitt
198
Ver la carta-prefacio al Lapis philosophicus (Oxford, 1599), fol. 2r. Este y otros textos
son discutidos con ms deetalle en mi John Case and Aristotelianism in Renaissance
England (Montreal, 1983) cap. IV.
199
Este tema se discute en detalle en mi John Case on Art and Nature, Annals of
Science 33 (1976), 543-559 y en John Case and Aristotelianism, cap. V.
200
Corpus Hermeticum, ed. A. D. Nock y A. -J. Festugire (Pars, 1945-1954), II, 311-313
(secciones 13-14).
112
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
totalidad por Thomas Bradwardine201, un escolstico del siglo XIV202. Esta no fue
su nica alusin a los textos hermticos203, ya que pseudo Hermes es
mencionado por los jesuitas frecuentemente. Lo mismo ocurri con pseudo
Orfeo204, otro de los prisci theologi.
Obviamente todo esto nos da una imagen del aristotelismo bastante
diferente, al menos del sentido en que generalmente se ha credo que se
desarroll durante el Renacimiento cuando el humanismo y el platonismo
estaban en su plenitud. De hecho, en muchos sentidos est ms cerca del
platonismo que lo que se ha entendido, no solamente porque se haba apropiado
de doctrinas especficamente platnicas sino tambin por su capacidad de tomar
material de una serie de otras tradiciones intelectuales. Quiz esto pueda
ilustrarse mejor examinando las vas por las cuales ingresaron elementos no
aristotlicos en la sntesis de varios filsofos especficamente aristotlicos.
Entre los numerosos ejemplos de distintos tiempos y lugares he elegido
concentrarme en un grupo de aristotlicos que trabajaron en Italia durante el
lustro alrededor de 1500, en particular Pietro Pomponazzi, Agostino Nifo,
Alessandro Achillini y Marcantonio Zimara. Los cuatro fueron asociados con la
vagamente definida Escuela de Padua, aunque tambin estaban conectados
acadmicamente con varias otras universidades italianas205. El grupo es crucial
por varias razones. Primero, pertenecan a la ltima generacin en la cual varios
temas de la escolstica medieval, especialmente aquellos correspondientes a la
lgica y a la filosofa natural del siglo XIV, todava se lean y enseaban con
cierta intensidad en las universidades italianas. Por otro lado, fue la primera
generacin que tuvo un inters significativo en los comentadores griegos de
Aristteles, especialmente en Alejandro, Temistio y Simplicio. En tercer lugar,
durante el transcurso de esta generacin la atencin sobre el texto griego de
Aristteles fue generalizndose entre los filsofos universitarios. Este perodo fue
crucial para el desarrollo de los estudios aristotlicos en muchos otros aspectos,
201
Thomas Bradwardine, De causa Dei contra Pelagium, ed. Henry Savile (Londres,
1618; reimpr. Francfort, 1964); ver por ejemplo p. 1, donde lo que Bradwardine llama De
verbo aeterno es la obra normalmente llamada Asclepius.
202
Commentarii Colegii Conimbricensis...in octo libros physicorum Aristotelis... (Lyon,
1594), I, 2.
203
Ver, inter alia, ibid., I, 268; II, 363, 366.
204
Ibid., II, 363.
205
Sobre el problema general de atribuir tradiciones locales a universidades italianas
particulares del perodo ver C. B. Schmitt, Filosofia e scienza nelle universit italiane del
XVI secolo, en Il Rinascimento: interpretazioni e problemi (Bari, 1979), 353-398,
especialmente 357-367.
113
Charles B. Schmitt
pero las razones que he dado sern suficientes para mostrar que estaba
teniendo lugar una transicin genuina.
Pomponazzi, Nifo, Achillini y Zimara ensearon filosofa aristotlica en
varias universidades italianas desde Salerno, Npoles y Roma en el Sur hasta
Pisa, Ferrara, Bolonia y Padua en el Norte. Los cuatro publicaron una cantidad
significativa de obras, tanto directamente relativas a estudios aristotlicos como
tambin a otros campos. Si bien todos compartieron una interpretacin eclctica
de Aristteles, su seleccin de material no aristotlico para la inclusin en sus
obras muestra una sorprendente gama de variedades, y sus propias posiciones
filosficas reflejan contradicciones importantes e interesantes. Achillini y Nifo se
sentan muy atrados por las doctrinas ocultas, mientras que Pomponazzi se
ocupaba en descubrir las fuerzas ocultas y no naturales operantes en el mundo:
Nifo, Zimara y Achillini eran mdicos con xito; por su parte, Pomponazzi se
conformaba con dedicarse casi exclusivamente a la philosophia naturalis. Nifo
fue el nico en esforzarse por dominar el griego y al hacerlo estaba sealando la
direccin que tomara el aristotelismo italiano universitario en las dcadas
siguientes. Achillini tena vnculos estrechos con el ockhamismo, en cambio, los
otros no le otorgaron ningn lugar particularmente privilegiado a esa filosofa.
Los cuatro fueron adalides de la doctrina aristotlica: Nifo tradujo y
coment; Zimara prepar elaborados ndices; Achillini edit y Pomponazzi
interpret. Todos hicieron adems otras cosas pero cada uno quera dar a su
manera nueva luz sobre la verdadera filosofa, que para todos se derivaba de
Aristteles. Como parte de la filosofa aristotlica durante un perodo de
transicin en el que confluyeron el humanismo, la Reforma, las ediciones del
griego y el averrosmo redivivo su enseanza mostr el notable impacto de las
distintas corrientes.
Quiz fue Achillini el ms medieval de los cuatro, con su devocin por
Ockham y Averroes en conjuncin con una resistencia bastante persistente al
nuevo Aristteles. Presenta pocos rasgos de humanismo pero gran inters en
todo tipo de doctrinas ocultas, incluyendo muchas que tenan poca relacin con
la genuina doctrina aristotlica. Fue el heredero del Aristteles medieval con
considerables agregados de la astrologa, la fisionoma, la demonologa y todo
tipo de Aristotelica espurios, a muchos de los cuales no se los puede vincular
con un texto griego real, aristotlico o no. Adems de editar Ockham206, tambin
206
Matsen, H. S., Alessandro Achillini (1463-1512) and Ockhamism at Bologna (1490-
1500), Journal of the History of Philosophy 13 (1975), 437-451.
114
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
207
Aristotelis ... secretum secretorum ad Alexandrum ... (Bolonia, 1501) (IA. 107.691). La
coleccin fue reimpresa en 1516, 1520, 1528 (IA.107.833; 107.867; 107.903).
208
Ver L. T. Thorndike, History of Magic and Experimental Science (Nueva York, 1923-
1958) V, 50-68.
209
... primum scilicet, quid, revelationibus et miraculis semotis, persistendoque pure infra
limites naturales, hac in re sentis; alterum vero, quamnam sententiam Aristotelis in
eadem materia fuisse censes? Petrus Pomponatius, Tractatus de immortalitate animae,
ed. G. Morra (Bolonia, 1954), 36. La traduccin inglesa es de Renaissance Philosophy of
Man, E. Cassirer et al., eds. (Chicago, 1948), 281.
210
Et animadvertas quod studiose operans, non expectans praemium aliud a virtute,
longe virtuosius et magis ingenue videtur operari quam ille, qui ultra virtutem praemium
aliquod expectat. Pomponatius, Tractatus, 226 (ingls, 375).
211
Ibid., 228 (ingls, 376).
115
Charles B. Schmitt
212
Algunos de los pasajes estn citados de E. P. Mahoney, Agostino Nifos Early Views
on Immortality, Journal of the History of Philosophy 8 (1970), 451-460, en 456-457. El
uso de Hermes Trismegisto por parte de Nifo tambin ha sido sealado. Ver G. di Napoli,
LImmortalit dellRinascimento (Turin, 1963). Sobre la naturaleza eclctica de su
pensamiento en general ver P. Zambelli, I Problemi metodologici del necromante
Agostino Nifo, Medioevo I (1975), 129-171.
213
Ver los estudios recientes de E. J. Ashworth, Agostino Nifos Reinterpretation of
Medieval Logic, Rivista critica di storia della filosofia 31 (1976), 354-374 y L. Jardine,
Dialectic or Dialectical Rhetoric? A Nifos Criticism of Lorenzo Valla, ibid., 36 (1981),
253-270.
214
Este tpico ha sido objeto de numerosos estudios recogidos por Lohr en Renaissance
Quarterly 32 (1979), 532-539, especialmente 534.
215
Ver Zambelli, I Problemi, 143.
116
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
216
Para esta actividad ver B. Nardi, Saggi sullaristotelismo padovano dal secolo XIV al
XVI (Florencia, 1958), 321-365; A. Antonaci, Ricerche sull aristotelismo del
Rinascimento: Marcantonio Zimara (Galatina, 1971-1978), especialmente I, 455-456,
donde se da una lista de las ediciones preparadas por Zimara, E. P. Mahoney, The Date
of Publication of an Edition of Aristotle by Marcantonio Zimara, The Library 26 (1971),
53-56 y su Albert the Great and the Studio Patavino in the Late Fifteenth and Early
Sixteenth Centuries, en Albertus Magnus and the Sciences, ed. J. A. Weisheipl (Toronto,
1980), 537-563 especialmente 555-559.
217
Verino, por ejemplo, trabaj tanto sobre Platn como sobre Aristteles, dejando un
gran nmero de obras manuscritas e impresas. Para una lista extensa aunque
incompleta de sus escritos ver la introduccin a Lezzioni damore, de Francesco de Vieri,
ed. J. Coloneri (Munich, 1973) 9-13.
117
Charles B. Schmitt
218
Este tema es digno de un estudio a fondo. En parte, pero slo en parte, surge de la
tradicin de comparar a Platn con Aristteles. Para una orientacin en este vasto
campo ver F. J. Purnell, Jacopo Mazzoni and the Comparison of Plato and Aristotle
(Ph.D. diss., Columbia University, 1971), especialmente cap. 2.
118
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
219
Fue reimpreso en 1590 en dos ediciones distintas (STC 24688, 24689, 24689.5).
220
Los prximos pargrafos estn basados en las siguientes fuentes: Monumenta
paedagogica Societatis Jesu ... en Monumenta historica Societatis Jesu 93 (Madird,
1901) y Monumenta paedagogica Societatis Jesu, nova editio 1-3 (Roma, 1965-1974).
De la literatura secundaria ver G. Cosentino, Le matematiche nella ratio studiorum della
Compagnia di Ges, Miscellanea storica ligure 2 (1970), 171-213 y su LInsegnamento
delle matematiche nei collegi gesuitici nellItalia settentrionale (nota introduttiva), Physis
13 (1971), 205-217; P. Galluzi, Il Platonismo del tardo Cinquecento e la filosofia di
Galileo en Ricerche sulla cultura dellItalia moderna, ed. P. Zambelli (Bari, 1973), 37-79;
y A. C. Crombie, Mathematics and Platonism in the Sixteenth-Century Italian Universities
and in Jesuit Educational Policy, en Prismata: Festschrift fr Willy Hartner (Wiesbaden,
1977), 63-94. Ver tambin G. Baroncini, LInsegnamento della filosofia naturale nei
collegi italiani dei gesuiti (1610-1670): un esempio di nuovo aristotelismo, en La Ratio
studiorum. Modelli culturali e pratiche educative dei gesuiti in Italia tra Cinque- e
Seicento, ed. G. P. Brizzi (Roma, 1981), 163-215.
119
Charles B. Schmitt
221
Ver el anlisis en Galluzzi, Il Platonismo del tardo Cinquecento, 53-56.
222
Ibid. 56-63.
223
Segn la constitucin jesuita, Tractabitur logica, physica, metaphysica, moralis
scientia, et etiam mathematicae, quatenus tamen ad finem nobis propositum conveniunt.
Monumenta paedagogica ... nova editio, I, 283-285.
120
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
En suma, el nuevo currculo jesuita que iba a ser tan influyente siendo
Descartes slo uno de quienes se nutrieron de l fue fundamentalmente
aristotlico, pero adems de este principio dominante muchas cosas ms podan
ser y de hecho fueron incorporadas. Elementos estoicos, platnicos y otros que
formaban parte de ellos se combinaron con el intensivo empleo de mtodos
matemticos, cada vez ms caractersticos de las ciencias fsicas.
La progresiva adaptacin a las nuevas necesidades y descubrimientos se
muestra tambin en muchos otros sentidos, los ms aventajados fueron quiz
los pensadores del siglo XVII que estuvieron intentando adaptarse a las
condiciones cambiantes y a la expansin del nuevo conocimiento. Hay muchos
casos individuales fascinantes que ilustran esta penltima fase del aristotelismo.
Uno de ellos es la historia del francs, monje de la orden de los Mnimos,
Emanuel Maignan, que resida en Roma en la dcada de 1640 cuando se
estaban haciendo experimentos importantes con el barmetro y el vaco. Aunque
era aristotlico, por entonces tom partido definitivamente por la posicin
vacuista. Cuando escribi su Cursus philosophicus (1653), su curso de filosofa
peripattica fue alterado en dos sentidos. Primero, el currculo est muy
desequilibrado en comparacin con muchos otros, por cuanto la seccin de
filosofa natural, tradicionalmente alrededor de un cuarto del curso, viene a
dominar todas las otras ramas ocupando casi un ochenta por ciento del total224.
En segundo lugar, dentro de aquella parte hay una seccin extensa y detallada
sobre el vaco que va en contra de la posicin claramente definida en la Fsica.
Si bien acepta el marco aristotlico establecido, Maignan modific una parte
sobre la base del nuevo conocimiento adquirido a travs del experimento. Al
lector moderno el resultado le puede parecer inaceptable e inconcluso, algo que
no podra contribuir de una manera muy especfica al avance intelectual. Por otro
lado, ejemplifica mi argumento segn el cual los aristotlicos frecuentemente
intentaron adaptarse a nuevas situaciones y la filosofa no fue siempre tan
monoltica como se ha supuesto. De hecho, varias veces se hicieron
modificaciones internas para acomodarse al nuevo conocimiento.
Una segunda historia algo diferente es la de William Harvey, cuyo
descubrimiento de la circulacin sangunea le asegur un papel fundamental en
la historia de la ciencia y de la medicina. Harvey no puede ser considerado un
aristotlico en el mismo sentido que la mayora de los otros que hemos
nombrado en estas pginas; no escribi libros de texto aristotlicos, no dio
clases de filosofa en la Universidad, ni estaba interesado en promover estudios
aristotlicos de ningn tipo. Pero por otro lado, como resulta cada vez ms claro
224
Ver Emanuel Maignan, Cursus philosophicus (Tolosa, 1653).
121
Charles B. Schmitt
225
Hay ahora una buena cantidad de literatura sobre este tema, pero ver especialmente
W. Pagel, William Harveys biological ideas (Basilea, 1967).
226
Prae caeteris autem, Aristotelem ex antiquis; ex recentioribus vero Hieronymum
Fabricium ab Aquapendente sequor; illum tanquam ducem; hunc, ut Praemonstratorem.
William Harvey, Excercitationes de generatione animalium (Londres, 1651), fol. C3v.
227
Hermann Conring, Introductio in naturalem philosophiam et naturalium institutionum
liber I ... (Helmstedt, 1638). Discute el De augmentis scientiarum y el Novum Organum de
Bacon. En un lugar este defensor de los descubrimientos de Harvey dice: Sicut sane
Verulamius nihil aliud hic [i.e. De augmentis IV, 3] affert quam acerbissimas in
Aristotelem invectivas. Ibid., fol. A3r.
122
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
228
Hay muchos ejemplos diferentes en numerosos contextos, pero para una discusin
reciente de la situacin en Francia ver L. Brockliss, Philosophy Teaching in France,
1550-1750, History of Universities I (1978), 131-168.
229
Literalmente cientos de cursos en manuscritos todava sobreviven en diferentes
bibliotecas europeas (y tambin no europeas). Ver, por ejemplo, el material utilizado por
Brockliss, ibid..
123
Charles B. Schmitt
*
Superviviencia de los antiguos [N.d.T.]
124
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
125
Charles B. Schmitt
EXCURSUS
HACIA UNA HISTORIA DE ARISTTELES EN EL RENACIMIENTO
Varias veces he subrayado que este volumen debe ser considerado como
una especie de primera aproximacin a la cuestin que trata. Si bien espero
haber clarificado algunos puntos y haber puesto al lector al tanto de la influencia
profunda y continua de Aristteles a lo largo del Renacimiento en literalmente
toda Europa, tambin s que en mi exposicin muchos problemas no han sido
abordados y que muchos otros han sido tratados muy a prisa. En esta seccin
conclusiva quisiera sealar algunas direcciones que espero sean seguidas en
investigaciones futuras. Tambin sugerir cmo debera ser complementada y
modificada la imagen que he propuesto.
El lector ser ahora consciente del estado bastante primitivo en que se
hallaba el conocimiento del rea de investigacin que he elegido. Cuando el
repertorium de Lohr est completo, tendremos a nuestra disposicin un
instrumento indispensable para cualquier investigacin futura. Sin embargo,
aunque su trabajo abarca una parte muy grande, cubre slo una parte del rea.
Todava necesitamos informacin general sobre una serie de tpicos, incluyendo
las traducciones y los traductores de Aristteles, la fortuna de los comentarios
griegos y rabes en el Renacimiento, las obras de inspiracin aristotlica que no
pueden llamarse comentarios y el impacto de la doctrina aristotlica en casi todo
el campo de la actividad cultural renacentista. Tambin se necesitan todava bio-
bibliografas y estudios monogrficos de la mayora de los aristotlicos
renacentistas. Ms an, si deseamos mejorar nuestra comprensin del
verdadero impacto de Aristteles en la poca, necesitamos estudios sobre el uso
y la transformacin de la doctrina aristotlica ejercidos por figuras claves de la
historia intelectual de los comienzos de la modernidad. Si bien los estudios bio-
bibliogrficos y documentales son el primer paso necesario, debemos continuar
ms all de ellos en un esfuerzo por entender los cambios histricos de los
cuales son la evidencia arqueolgica subyacente.
La primera pregunta que habra que formular se relaciona con la validez
del tema. En otras palabras: existe realmente un campo de investigacin
coherente y definible llamado aristotelismo renacentista? He intentado
demostrar cmo tal trmino debe ser modificado plurizndolo, si vamos a
situarnos ms all de algunos problemas conceptuales que han impedido el
estudio del tema en los aos precedentes. Sin embargo, todava persiste una
duda. Si mis argumentos del captulo IV son vlidos y la mayora de los
126
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
127
Charles B. Schmitt
128
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
129
Charles B. Schmitt
***
Al organizar este libro, como suele ocurrir, he puesto de relieve ciertos
aspectos del tema a expensas de otros. Sera fcil objetar que he dedicado
demasiada atencin a las ideas cientficas de Aristteles y muy poco a la
metafsica. Pero con respecto a esta acusacin debo declararme inocente. En
verdad, ms que la metafsica, es la ciencia la que forma parte de la visin del
mundo actual de la mayora de los hombres, aunque en las mentes de algunos
todava predomine la jerarqua neoescolstica de las disciplinas. Soy totalmente
consciente de que la metafsica jug un rol central en la literatura filosfica y
muchas veces cientfica del Renacimiento. Un ejemplo de esto es la
incorporacin de las ideas de Surez no slo en la Europa catlica, sino tambin
en la Alemania y la Inglaterra protestantes. El rol ininterrumpido de la metafsica
como inters filosfico central ha persistido hasta hoy en la mayora de las
culturas europeas: es difcil determinar cules son sus resultados positivos, pero
esta actividad en todo caso es menos daina que otras que han ocupado a los
intelectuales. Posiblemente es menos daina que otras manifestaciones de
inters personal conectadas con la poltica. Sin duda, la metafsica debe ocupar
un lugar clave en cualquier evaluacin futura que abarque al aristotelismo
renacentista y, por este medio, invito a otros a estudiarlo. Excepto por unos
pocos pensadores y en unos pocos contextos, en verdad, la metafsica ha sido
poco estudiada, si bien quiz no menos que casi cualquier otro aspecto de la
filosofa peripattica aparte de la psicologa, es decir, de las discusiones sobre el
alma.
Hay mucho por hacer. Sin embargo, apenas se sabe por dnde
comenzar. Bastante atencin, por ejemplo, se ha dedicado a la discusin de
Galileo sobre la causalidad y sobre su ruptura con el pasado, pero hasta donde
yo s no ha habido ningn estudio sobre la nocin de causalidad en los
pensadores aristotlicos. Y sobre la teora de los elementos? Hay muchos
tratados individuales sobre el tema escritos por aristotlicos, semi-aristotlicos y
no aristotlicos. Incluso algunos aristotlicos tomaron direcciones muy diferentes
de las que se encuentran en el Corpus Aristotelicum. A partir de todas estas
discusiones Aristteles combinado con los atomistas, el platonismo, la alquimia
y muchos ms seguramente surgirn algunas direcciones de pensamiento
nuevas y fructferas. Mi propia lectura de los tratados aristotlicos muestra que la
observacin cotidiana frecuentemente interactu con la teora peripattica. Era
esto usual? Produjo resultados dignos de atencin?
Todas estas preguntas no pretenden constituir una enumeracin
completa de los futuros tpicos de investigacin. Mi intencin es simplemente
130
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
131
Charles B. Schmitt
ABREVIATURAS
132
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
133
Charles B. Schmitt
APNDICE A
Obras completas
Texto griego solo: [Aristotelis opera] (Venecia: Aldus, 1495-1498),
GW 2334.
Texto greco-latino: Operum Aristotelis nova editio, Graece et Latine
... ex bibliotheca Isaaci Casauboni (Lyon: Gillaume Lemaire, 1590),
IA.108.708.
134
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
TRADUCCIONES LATINAS
Obras completas
Traducciones medievales: [Aristotelis opera] (Venecia: A.
Torresanus y B. de Blavis, 1483), GW 2337.
Traducciones predominantemente renacentistas Aristotelis opera
... (Lyon: J. Frellon, 1549) IA.108.160.
Obras completas con comentario: Aristotelis Stagiritae omnia quae
extant opera ... Averrois Cordubensis in ea opera omnes qui ad nos
pervenere commentarii (Venecia: Junta, 1550-1552), IA.108.193.
135
Charles B. Schmitt
136
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Leonardi Aretini, necnon Joannis Argyropili suis locis inserta ... (Venecia:
Junta, 1519), London BM: 1485.f.9.
Traduccin abreviada con comentario medieval: Excerpta librorum
posteriorum Aristotelis cum commentariolo per Magistrum Gregorium
Bredekoph de Konitz congesto ... (Leipzig: Jacob Tanner, 1506), Oxford,
Bodleian: H.8.23(2).
Una traduccin y un comentario renacentista: Augustini Niphi ...
Expositiones in Aristotelis libros metaphysices ... (Venecia: Hier. Scots,
1559), Pars NB: Renacimiento 215.
Traduccin medieval con un comentario renacentista: Commentaria
... Thome de Vio Caietani ... in libros Aristotelis de anima ... (Venecia: Oct.
Scotus, 1514), Mnchen SB: 2 Aristtelesgr.b.288.
Dos traducciones con comentario renacentista: Caietanus super
libros de anima cum duplici textus translatione: antiqua scilicet et Joannis
Argiropyli ... (Venecia: Junta, 1514), Oxford, Bodleian: Byw.g.6.4.
Tres traducciones con comentario renacentista: Contenta. Decem
librorum moralium Aristotelis, tres conversiones: prima Argyropili Byzantii,
secunda Leonardi Aretini, tertia vero antiqua ... (Pars: S. Colinaeus,
1527), IA.107.900.
Traduccin con un comentario del traductor: Aristotelis de
generatione et corruptione liber Augustino Nipho Suessano interprete et
expositore ...(Venecia: Oct. Scotus para Bonetus Locatellus, 1506),
IA.107.745.
TRADUCCIONES VERNCULAS
Italiano
Traduccin sola: Aristotile della generatione et corruttione tradotto
dal greco in volgare per Antonio Bruccioli (Venecia: B. Imperadore, 1552),
IA.108.246.
Traduccin con comentario: LEtica dAristotile tradotta in lingua
vulgare fiorentina et commentata per B. Segni (Florencia: Lorenzo
Torrentino, 1550), IA.108.176.
137
Charles B. Schmitt
Espaol
Traduccin sola: La philosofia moral del Aristotel: es a saber
Ethicas, Polithicas, y Economicas en romane (Zaragoza: Georg Coci,
1509), IA.107.784.
Traduccin con comentario: Los ochos libros de republica ...
traduzidos originalmente de lengua griega en castellana por Pedro Simon
Abril ... i declarados por el mismo con unos breves i provechosos
comentarios para todo genero de gente ... (Zaragoza: Loreno i Diego de
Robles, 1548), IA.108.671.
Francs
Traitt dAristote touchant les changemens, ruines et
conservationes des estats publics ... Le tout traduict de grec in franois
par Loys le Roy dit Regius (Pars: Frderic Morel, 1562), IA.108.455.
Ingls
The Ethiques of Aristotle ... now newly translated into English
...(Londres: Richard Grafton, 1547), IA.108.125.
Alemn
Problemata Aristotelis. Mancherley zweiffelhaftiger Fragen
grndliche Errterung ... durch Eowaldum Sylvium ...ins Teutsch gebracht
(Francfort a. M.: Cyriacus Jacob, 1551), IA.108.208.
Polaco
Polityki Aristotelesowey, to iest Rzadv rzeczypospolitey z doktdem
ksiag osmioro ... przez Doktora Sebastiana Petricego Medika (Cracovia:
S. Kempiniego, 1605), London BM: 8007.g.5.
SENTENCIAS Y RESMENES
138
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Latn
Alexandri Achillini Bononiensis expositio primi physicorum (Bolonia:
H. de Benedicits, 1512), Venecia, Bibl. Marciana: Rari 314.
139
Charles B. Schmitt
Argumentos latinos
Impresos en Aristotelis ... tripartitae philosophiae opera omnia ...
(Basilea: Jo. Hervagius, 1563), IA.108.457.
COMPENDIOS Y SUMARIOS
Latn
De ms de una obra: Joannes Lonicer, Librorum Aristotelis de
physica auscultatione, generatione et corruptione, longitudine et brevitate
vitae, vita et morte animalium, anima ... (Marburgo: Christian Egenolph,
1540), London BM: 519.d.13.
De una sola obra: Andreae Hyperii compendium physices
Aristotelicae ... (Londres: Henry Middleton, 1583), London BM:
538.a.14(1).
Vernculos
Italiano: Somma della filosofia dAristotele e prima della dialettica.
Raccolta da M. Lodovico Dolce ... (Venecia: Sessa, 1565), London
BM:232.k.24.
Verso espaol: Compendio de toda la philosophia natural de
Aristoteles, traduzido en metro castellano ... (Estella: Adrian de Anverez,
1547), IA.108.123.
140
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Latn
Generales: Eustachius a Sancto Paulo, Summa philosophiae
quadripartita: de rebus dialecticis, moralibus, physicis, metaphysicis ...
(Colonia: Petrus Albertus, 1629), Schmitt.
Sobre una obra: John Case, Speculum quaestionum moralium, in
universam Aristotelis philosophi sumi ethicen ... (Francfort: Johann Sauer,
1594), Schmitt.
Vernculos
Generales: Scipion du Pleix, Corps de philosophie contenant la
logique, la physique, la metaphysique et lethique ...(Ginebra: Iehan Dup,
1627), Schmitt.
Sobre una obra: Felice Figliucci, Della filosofia morale libri dieci.
Sopra i dieci libri delletica dAristotile (Venecia: Giovanmaria Bonelli,
1552), Schmitt.
Medievales
Alberto de Sajonia, [Quaestiones in Aristotelis libros de celo et
mundo] (Pavia: Antonius de Carcano, 1481), GW 795.
141
Charles B. Schmitt
Renacentistas
Exposicin de una obra particular mediante questiones: Aristotelis
ethicorum ad Nicomachum libri decem, in gratiam et usum studiosorum,
breviter et perspicue per quaestiones expositi per Samuelem Heilandum
... (Londres: H. Bynneman, 1581), London BM: C.38.c.1.
Questiones sobre la filosofa aristotlica en general: Andrea
Cesalpino, Peripateticarum quaestionum libri quinque (Venecia: Junta,
1571; reimpr. Bruselas: Culture et Civilisation, 1973).
Versificaciones de Aristteles
Latn: Oeconomica Aristotelis a Bernardino Baldino versibus
fideliter et Latine expressa (Miln: Jac. Maria Metius, 1578), Washington,
biblioteca Folger: PA/3893/03/ l7/ 1578/ Case.
Vernculas: La fsica di F. Paulo del Rosso ... (Pars: Pierre le
Voirrir, 1578), London BM: 241.d.7.
Dilogos
Jacques Lefvre dtaples, Introductio in metaphysicorum libros
Aristotelis (Pars: [Jean Higman], 1495), GW 9639.
PARFRASIS
142
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
TABLAS
De varias obras
Johann Stier, Precepta doctrinae logicae, ethicae, physicae,
metaphysicae, sphericaeque brevibus tabellis compacta ... Editio quarta ...
(Londres: Roger Daniel, 1652), London BM: 715.e.1.
DISCURSOS
Generales
Philipp Melanchton, De Aristotele (ca. 1544), en Philippi
Melanthonis opera quae supersunt omnia, ed. C. G. Bretschneider (Halle-
Brunswick, 1834-1860), XI, 657-658, Londres, Instituto Warburg: BHM
530.
143
Charles B. Schmitt
VIDAS DE ARISTTELES
Antiguas
Diogenis Laertii de vita et moribus philosophorum libri X recens
opera Ioannis Boulieri...recogniti (Lyon: Antonius Vincentius, 1561), 266-
285, Schmitt.
Medievales
Walter Burley, De vita et moribus philosophorum ([Colonia]: Arnold
ter Hoernen, 1482), GW 5783.
Renacentistas
Leonardo Bruni, Vita Aristotelis en Plutarco, [Vitae paralellae]
(Roma: Udalricus Galus, ca. 1470), 571v-574v. (HC 13121*), London BM:
C.1.d.1-2-
Vida de Aristteles comparada: Vitae comparatae Aristotelis ac
Demosthenis ... digestae ab And. Schotto ... (Viena: Christophorus
Mangus, 1603), London BM: C.75.b.20.
144
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
ESTUDIOS MONOGRFICOS
TESIS
145
Charles B. Schmitt
Contra un antiguo
Cesare Cremonini, De calido innato et semine pro Aristotele
adversus Galenum (Venecia: Typographia Deuchiniana, 1626), London
BM: 543.b.20(6).
Contra un moderno
Teodoro Angelucci, Exercitationum ... cum F. Patritio liber primus
(Venecia: F. Zilettus, 1585), London BM: 519.d.6(3).
146
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
147
Charles B. Schmitt
APNDICE B
GUA BIOGRFICA
*
N. del T.: En la traduccin castellana optamos por las denominaciones que, segn
nuestro parecer, suelen utilizarse en espaol.
148
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
149
Charles B. Schmitt
150
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
151
Charles B. Schmitt
152
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
153
Charles B. Schmitt
154
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
155
Charles B. Schmitt
156
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
157
Charles B. Schmitt
158
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
159
Charles B. Schmitt
largo del siglo XVI. Ver Cosenza, III, 2528-2529; V, 1288; B. Weinberg,
History of Literary Criticism in the Italian Renaissance (Chicago, 1961),
371-373 y passim.
Pacius, Julius [Giulio Pace] (1550-1635), filsofo y jurista italiano.
Se convirti al protestantismo y pas los ltimos aos de su vida en
Europa del Norte. Sus ediciones de varias obras aristotlicas fueron muy
usadas en el siglo XVII. Ver Lohr en RQ 32 (1979), 546-547; C. Vasoli,
Profezia e ragione (Napoles, 1974), 649-677.
Prion, Joachim, O.S.B. (1498/9-1559), humanista y telogo
francs. Sus traducciones de casi todo el corpus de escritos aristotlicos
fueron reimpresas frecuentemente hasta fines del siglo XVI. Ver Lohr en
RQ 32 (1979), 574-576; Allgemeine Encyklopdie der Wissenschaften und
Knste ... ed. J. S. Ersch y J. G. Gruber (Leipzig, 1842), Dritte Sektion O-
Z, 17. Theil, 53-59.
Philelphus. Ver Filelfo.
Piccolomini, Alessandro (1508-1579), humanista, filsofo y obispo
nacido en Siena. Sus compendios vernculos de filosofa y de ciencia
fueron frecuentemente reimpresos y muy ledos durante el siglo XVII. Ver
EF, IV, 1577; F.V. Serreta, Alessandro Piccolomini, letterato e filosofo
senese del Cinquecento (Siena, 1960); Lohr en RQ 33 (1980), 624-625.
Piccolomini, Francesco (1523-1607), filsofo nacido en Siena.
Estudi en Padua y ense all durante muchos aos. Escribi sobre una
gran cantidad de obras aristotlicas y fue adversario de Zabarella. Ver
Lohr en RQ 33 (1980), 626-639; A. E. Baldini, La politica etica di
Francesco Piccolomini, Il pensiero politico, 13 (1980), 161-185.
Pedro de Abano [Pietro dAbano, Petrus de Apono] (ca. 1257-
1315), mdico y filsofo italiano. Trabaj en Pars y en Padua. Adems de
importantes e influyentes obras mdicas, escribi una exposicin de los
Problemata. Ver Lohr en Traditio 28 (1972), 329-332; DSB, 1, 4-5.
Poliziano, Angelo [Angelus Ambrogius Politianus] (1454-1494),
distinguido humanista italiano. Trabaj principalmente en Florencia. Sus
prefacios a la lgica y a la tica de Aristteles fueron populares a lo largo
del siglo XVI. Ver Lohr en Traditio 23 (1967), 362; DBI, II, 691-702.
160
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
161
Charles B. Schmitt
(146)
Setn, Juan (1498-1567) maestro de filosofa ingls. Ense en
Cambridge y fue autor de la Dialctica (1545), que en su versin revisada
fue uno de los manuales de lgica ms usados en Inglaterra durante el
siglo XVI. Ver DNB, XVII, 1209-1210; W. S. Howell, Logic and Rhetoric in
England, 1500-1700 (Princeton, 1956), 50-56.
Simoni, Simone (1532-1602), filsofo y medico italiano convertido
al luteranismo. Viaj mucho y ense en toda Europa, escribiendo sobre
moral y sobre filosofa natural aristotlica. Ver EF, V, 1383-1384; Lohr en
RQ 33 (1980), 731-732.
Simplicio (ca. 500- despus de 133), neoplatnico griego
comentador de Aristteles. Se ha conservado una parte de sus
comentarios. Estos fueron parcialmente conocidos en la Edad Media. En
el siglo XVI se renov el inters por sus obras. Ver DSB, XII, 440-443.
Strebaeus. Ver Estrebay.
Sturm, Johann (1507-1589), luterano, humanista y maestro de
escuela alemn. Fue el responsable de la renovacin de las escuelas en
Alemania despus de la Reforma, propiciando un curriculum de base
fuertemente aristotlica. Ver EF, VI, 238-239; A. Schindling,
Humanistische Hochschule und freie Reichsstadt (Wiesbaden, 1977),
passim.
Surez, Francisco (1548-1617) jesuita, filsofo, telogo y jurista
espaol. Fue una de las figuras ms prominentes de la Contra Reforma
escolstica. Sus influyentes obras fueron ledas en pases catlicos y
protestantes. Ver EF, VI, 243-250.
Sylburg, Friedrich (1536-1596), alemn erudito, editor responsable
de muchas ediciones de autores clsicos. Entre ellas se encuentra la
importante edicin de Aristteles en Francfort (1584-1587). Ver BU, XL,
508-509.
Temistio (ca. 317-ca. 388), expositor griego de Aristteles. Sus
Paraphrases sobre varias obras de Aristteles fueron muy ledas y
discutidas en el Renacimiento. Ver EF, VI, 370-371; DSB, XIII, 307-309.
Teofrastro (ca. 371-ca. 287 A.C.) discpulo griego de Aristteles.
Sucedi a su maestro en la direccin de la escuela peripattica.
162
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
163
Charles B. Schmitt
164
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
165
Charles B. Schmitt
APNDICE C
OBRAS DE ARISTTELES
166
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
OBRAS DE ARISTTELES
167
Charles B. Schmitt
senectute
De vita et morte -- X X X X X X
De respiratione -- X X X X X X
De spiritu -- X X X X X X
De motu animalium -- X X X X X X
De incessu animalium -- X X X X X X
De historia -- X X X X X X
animalium
De partibus -- X X X X X X
animalium
De generatione -- X X X X X X
animalium
De mirabilibus -- X X X X X X
auscultationibus
Physiognomica -- X X X X X X
Quaestiones -- X X X X X X
mechanicae
De coloribus -- X X X X X X
De lineis -- X X X X X X
insecabilibus
De Xenocrate, de -- X -- X X X X
Zenone, De Gorgia
Ethica Nicomachea X X X X X X X
MagnaMoralia -- X X X X X X
Ethica Eudemia -- X X X X X X
De virtutibus -- -- X X X X X
Politica X X X X X X X
Oeconomica X X X X X X X
Rhetorica ad -- -- X X X X X
168
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Theodecten
Rhetorica ad -- -- X X X X X
Alexandrum
Poetica -- -- X X X X X
Problemata -- X X X X X X
Metaphysica X X X X X X X
De plantis -- -- X X X X X
De iis quae sub -- -- -- -- -- X X
auditum cadunt
Ventorum regiones et -- -- -- -- -- X X
nomina
De inundatione Nili -- -- -- -- X -- --
De causis -- -- -- X -- -- --
proprietatum
elementorum
Liber de causis -- -- -- X -- -- --
Theologia -- -- -- -- -- -- X
169
Charles B. Schmitt
BIBLIOGRAFA
Esta bibliografa intenta servir como gua general para aquellos que
deseen estudiar ms este tema. No pretende ser comprehensiva sino que
incluye los tems que me han parecido ms tiles en mi propio trabajo y
aquellos que podran ayudan a orientar a quien se inicia en el tema. Con
pocas excepciones, he excluido tems generales tales como los catlogos
de las bibliotecas ms importantes, varios catlogos de incunables,
catlogos nacionales o bibliografas anuales de varias reas
especializadas relevantes. En la tercera seccin he enumerado las
historias generales ms tiles de la filosofa y de las otras disciplinas que
prestan alguna atencin al aristotelismo renacentista. Sin embargo, por lo
general las historias estndares de la filosofa se ocupan poco del tema y,
cuando lo hacen, casi siempre son muy poco confiables. La seccin
cuatro es particularmente selectiva. All quise presentar un limitado
nmero de los estudios monogrficos ms tiles y sugestivos, procurando
enfatizar los trabajos recientes ms importantes.
170
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
171
Charles B. Schmitt
172
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
173
Charles B. Schmitt
174
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
175
Charles B. Schmitt
176
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
177
Charles B. Schmitt
178
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
179
Charles B. Schmitt
180
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
EPLOGO
Salvador Rus Rufino
181
Charles B. Schmitt
durante, por lo menos, dos siglos. Una realidad que no poda dejarse de
lado, ni despacharse en unas pocas lneas.
Schmitt en este libro, dividido en cuatro partes muy sugerentes, nos
ha abierto la puerta a un tema amplio y fecundo para la investigacin. El
principal problema del estudioso es conseguir reunir todo el material para
trabajar esta lnea de pensamiento. El autor advierte que ha tenido que
peregrinar por diversas bibliotecas y universidades leyendo y consultando
todas las fuentes necesarias para realizar su investigacin.
Este material abarca la produccin de aproximadamente dos siglos
y medio, desde 1400 hasta 1650. En sus inicios el aristotelismo
renacentista se desarroll siguiendo el mtodo escolstico: la lectura y el
comentario de los textos, muchas veces no eran ms que glosas y
aclaraciones del autor. La diferencia con los medievales es que no
hipostasi los textos, ni tampoco sacraliz las opiniones. Asimil lo que le
convena, integr lo que tena que ver con su filosofa, sus cuestiones y
sus problemas y enriqueci los textos con nuevos comentarios extrayendo
de ellos aquello que necesitaba, o era til en un momento determinado.
El aristotelismo ocupa una posicin preeminente en la historia de la
cultura occidental. Como ha dicho, Lohr, desde Boecio a Galileo, desde el
final de la civilizacin clsica hasta la revolucin cientfica del siglo XVII, e
incluso en algunos crculos intelectuales ms all, las obras de Aristteles
fueron decisivas para configurar el pensamiento de Occidente. Su
influencia se extendi a las diversas ramas del saber humano: teologa,
filosofa, ciencias naturales, incluso dej su huella en el sistema educativo
universitario. Es conocido el aristotelismo de la Edad Media,
especialmente desde el siglo XIII1. Por el contrario, los historiadores del
1
Vase para estos problemas la relacin de comentaristas y comentarios que Ch. Lohr
ha ido dando a conocer en sus Medieval Latin Aristotle Commentaries Authors A-F,
Traditio XXIII, 1967, pp. 313-413; Medieval Latin Aristotle Commentaries Authors G-I,
Traditio XXIV, 1968, pp.149-245; Medieval Latin Aristotle Commentaries Authors
Jacobus-Johannes Juff, Traditio XXVI, 1970, pp.135-216; Medieval Latin Aristotle
Commentaries Authors Johannes de Kanthi-Mygodus, Traditio XXVII, 1971, pp. 251-
351; Medieval Latin Aristotle Commentaries Authors Narcissus-Richardus, Traditio
XXVIII, 1972, pp. 281-396; Medieval Latin Aristotle Commentaries Authors Robertus-
Wilgelmus, Traditio XXIX, 1973, pp. 93-197; Nederman, C.J., Medieval Aristotelianism
and its limits : classical traditions in moral and political philosophy, 12th-15th centuries,
Aldershot, Variorum Reprints, 1997.
182
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
2
Las obras de Chr. Lohr, Latin Commentaries II. Renaissance Authors, Firenze, Leo S.
Olschki, 1988 y Aristotelica Helvetica, Freiburg (Suiza), Universittsverlag Freiburg
Schweiz, 1994, recogen una buena cantidad de testimonios sobre la introduccin de
Aristteles en la Europa Moderna.
183
Charles B. Schmitt
184
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
185
Charles B. Schmitt
186
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
3
El texto completo de G. de Moerbecke se puede consultar en la edicin de Susemihl,
F., Aristotelis Politicorum libro octo cum vetusta translatione Guilelmi de Moerbecka,
Lipsiae, Teubner, 1872. Tambin en Spiazzi, R.M., S. Thomae Aquinatis.In octo libros
Politicorum Aristotelis expositio, Taurini-Romae, Marietti, 1966. Parcialmente ha sido
reproducido por Michaud-Quantin, P., Aristoteles Latinus. Politica (XXIX,1), Bruges,
Descle de Bouwer, 1961.
187
Charles B. Schmitt
188
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
189
Charles B. Schmitt
4
Giaphanius (van Giffen), Obertus, (1534-1604), Aristotelis De republica libri VIII
interprete et enarrotre... quibus adiecti sunt H.G commentarii, Frankfurt, 1608, Madrid,
1775.
190
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
5
Ramus (de la Rame), Petrus (1515-1572), Politica exposita et illustrata, Frankfurt,
1601.
6
Althusio, Juan, La Poltica metdicamente concebida e ilustrada con ejemplos sagrados
y profanos, Madrid, CEC, 1990, edicin a cargo de P. Mario.
7
Conrigius (Conring), Hermannus, (1606-1681), Praefatio in Politicam, Helmstedt, 1637;
Annotationes ad Praefationem ad libros Politicorum, Braunschweig, H. Mulleri, 1730;
Aristotelis Politicorum libri superstites, editio nova cum introductione et emendationibus,
Braunschweig, H. Mulleri, 1730 y Propolitica sive brevis introductio in civiles
philosophiam, Helmestadii, H. Mulleri, 1663.
8
En esta tradicin se pueden considerar Scainus (Scaino), Antonius, (1524-1612), In VIII
libros Aristotelis qui extant De republica questiones, Roma, 1577; Victorius (Vettori),
Petrus,-D. Lambini, Aristotelis Politicorum libri octo, Basilae, Eusebii Episcopii Opera ac
Impensa, 1582, Victorius, Petrus, Politikon biblia 8 Aristotelis Politicorum sive de optimo
statu reipublicae libri 8 ex castigationibus et emendatiores facti, Francofurti, Wechelus,
1577.
191
Charles B. Schmitt
192
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
NDICE DE NOMBRES
Abra de Raconis.
Acciaiuoli, Donato.
Achillini, Alessandro.
Adler, Mortimer.
Alberto Magno.
Alberto de Orlamunde.
Alcionio, Pietro.
Alejandro de Afrodisias.
Alfonso de Aragn.
Alonso de Cartagena.
Ammonio Hermeae.
Antonio de Padua, San
Apuleyo.
Argyropulos, Joannes.
Atomismo.
Aulo Gelio.
Avempace.
Averroes.
Averrosmo
Bacon, Francis.
Baconthorpe, John.
Baldwin, William.
Bez, Domingo.
Barbaro, Ermolao.
193
Charles B. Schmitt
Bartholin, Caspar.
Basilea.
Bekker, August Immanuel.
Bembo, Pietro.
Bernardi, Giambattista.
Bernardo de Claraval.
Bessarion, Basil.
Biancani, Giuseppe.
Biblia.
Boecio.
Boecio de Dacia.
Bolonia, Universidad de.
Borro, Girolamo.
Boscovic, Roger.
Bouchereau, Jacques.
Bradwardine, Thomas.
Brionnet, Guillaume.
Bruni, Leonardo.
Bruno, Jordano.
Buenaventura, San.
Buonamici, Francesco.
Burckhardt, Jacob.
Burgersdijk, Franco.
Buridan, Juan.
Burley, Walter
Cbala,
Cabalismo.
194
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Callistus, Andronicus.
Cambridge, Universidad de.
Camozzi, Giambattista.
Carpentarius, Jacobus (Charpentier).
Casaubon, Isaac.
Case, John.
Cassirer, Ernst.
Castellanus, Petrus.
Castelvetro, Lodovico.
Cayetano de Tiana.
Cesalpino, Andrea.
Chrysaloras, Manuel.
Cicern.
Cincius, Romanus.
Clavius, Christopher.
Cocles, Bartholomaeus.
Coimbra, Comentadores de.
Coimbra, Universidad de.
Collegio Romano.
Comes, Natalis.
Conring, Hermann.
Copernico, Nicols.
Cortesis, Paolo.
Contrarreforma.
Cracovia, Universidad de.
Cranz, F. E..
Cremonini, Cesare.
Curio, Coelius Secundus
195
Charles B. Schmitt
Daneau, Lambert.
Dante.
Dee, John.
Descartes, Ren.
Didot, Ambroise Firmin.
Digby, Everard.
Diogenes Laercio.
Duhem, Pierre.
Duns Scoto, Juan.
Du Trieu, Philippe.
Duval, Guillaume
Eck, Joannes.
Encyclopdie.
Epicuro, epicureismo.
Erasmo, Desiderio.
Escepticismo.
Estoicos.
Estoicismo.
Estrasburgo.
Estratn de Lampsacus.
Estrebay, jacques Louis d.
Eustaquio a S. Paulo.
vora
Faba, Agostino.
Federigo da Montefeltro.
196
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Feliciano, G. B..
Fernel, Jean.
Ferrara, Universidad de.
Ficino, Marsilio.
Filelfo, Francesco.
Filopn, Juan.
Fiorentino, Francesco.
Florencia.
Fludd, Robert.
Foix, Paul.
Fox-Morcillo, Sebastin.
Francfort.
Friburgo, Universidad de
Galeno.
Galilei, Galileo.
Garin, Eugenio.
Gassendi, Pierre.
Gaza, Theodorus.
Gianotti, Donato.
Gilson, tienne.
Ginebra.
Gins de Seplveda.
Giphanius, Obertus.
Giunta, Tomaso.
Goudin, Antonie.
Grosseteste. Ver Roberto Grosseteste.
Grouchy, Nicholas.
197
Charles B. Schmitt
Guarino de Verona.
Guillermo de Moerbeke
Harvey, William.
Hauvenreuter, J.L..
Heinsius, Daniel.
Hermes, Trismegistus (pseudo-).
hermetismo.
Hervaeus, Natalis.
Heytesbury, William.
Hicks, R. D..
Hobbes, Thomas.
Hospinianus, Joannes.
Hyperius, Andreas
Jesuitas.
Juan de Jandun
Keckermann, Bartholomaeus.
Kristeller, Paul Oskar
Lambin, Denys.
Latini, Brunetto.
Lefvre Dtaples, Jacques.
Len XIII, Papa.
Leonicus Thomaeus, Nicolaus.
Liceti, Fortunio.
Lohr, Charles H..
198
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Lonicer, Joannes.
Lovaina.
Lucrecio.
Lutero, Martin.
Lyon
Marcial.
Magirus, Joannes.
Maignan, Emanuel.
Manutius, Aldo.
Marsili, Luigi.
Mazzoni, Jacopo.
Medici familia.
Medici, Lorenzo de.
Melanchthon, Philip.
Merinero, Juan.
Montecatini, Antonio
199
Charles B. Schmitt
200
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Quintiliano
Rafael de Volterra.
Ragnisco, Pietro.
Ramus, Petrus.
Randall, J. H..
Reforma.
Renan, Ernst.
Ribeyrus, Franciscus.
Riccioli, Giambattista.
Riccobono, Antonio.
Roberto Grosseteste.
201
Charles B. Schmitt
Temistio.
Teofrastro.
Tempier, tienne.
Textor, Ravisius.
Timpler, Clemens.
Tifernas, Gregorius.
202
ARISTTELES Y EL RENACIMIENTO
Toledo, Francisco.
Toms de Aquino.
Tomismo.
Trapezuntius, Georgius.
Tubinga.
Turnbe, Adrien
Uppsala, Universidad de
Valerio, Mximo.
Valla, Giorgio.
Valla, Lorenzo.
Vatable, Franois.
Venecia.
Verino, Francesco.
Verro, Sebastin.
Versoris, Joannes.
Vesalius, Andreas.
Vettori, Pier.
Vimercato, Francesco.
Vossius, G. J.
Zabarella, Jacopo.
Zimara, Marcantonio.
Zoroastro (pseudo-).
Zwinger, Theodor;
203