Está en la página 1de 1349

INDICE DE LOCALIZACION DE GRUPOS

IN Introduccion 8La Luces

INa Introduccion 8M Sistemas de sujecion pasivas

0 Lubricacion y mantenimiento 8N Sistemas termicos electricos

2 Suspension 8O Sistemas de distribucion de tension

3 Diferencial y sistema de transmision 8Q Sistemas de seguridad antirrobo del vehiculo

5 Frenos 8U Sistemas de advertencia de timbre/zumbador

6 Embrague 8W Diagramas de cableado

7 Sistema de refrigeracion 9 Motor

8A Batera 11 Sistema de escape y tubo multiple de admision

8B Sistemas de arranque 13 Bastidor y parachoques

8C Sistema de carga 13a Bastidor y parachoques

8D Sistema de encendido 14 Sistema de combustible

8E Tablero de instrumentos e indicadores 14a Sistema de combustible

8Ea Tablero de instrumentos e indicadores 19 Direccion

8F Sistemas de audio 21 Transmision y caja de cambios

8G Sistemas de claxon 22 Ruedas y neumaticos

8H Sistema de control de velocidad 23 Carrocerra

8J Sistemas de senales de giro y destelladores de emergencia 24 Calefaccion y aire acondicionado

8K Sistemas de limpiaparabrisas y lavaparabrisas 25 Sistemas de control de emisiones

8L Luces 25a Sistemas del control de emision


TJ LUBRICACION Y MANTENIMIENTO 0-1

LUBRICACION Y MANTENIMIENTO
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

ARRANQUE CON PUENTE, ELEVACION Y INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


REMOLQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . 3

INFORMACION GENERAL

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL PIEZAS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS . . . 1


CAPACIDADES DE LIQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . 2 SIMBOLOS INTERNACIONALES . . . . . . . . . . . . . 1
CLASIFICACION DE LOS LUBRICANTES . . . . . . 1

INFORMACION GENERAL CLASIFICACION DE LOS LUBRICANTES


Para efectuar el servicio de un vehculo de Chrys-
PIEZAS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS ler Corporation, nicamente se deben emplear los
Cuando es necesario realizar un servicio, Chrysler lubricantes que cumplan los requisitos definidos por
Corporation recomienda que se utilicen solamente las las siguientes organizaciones.
piezas, lubricantes y productos Mopart. Mopar Sociedad de ingenieros de la industria automo-
brinda los productos de mejor calidad para efectuar triz (SAE)
el servicio de los vehculos de Chrysler Corporation. Instituto del petrleo de EE. UU. de Norteam-
rica (API) (Fig. 2)
SIMBOLOS INTERNACIONALES Instituto nacional de grasas lubricantes (NLGI)
Chrysler Corporation utiliza smbolos internaciona- (Fig. 3)
les para identificar las localizaciones de inspeccin y
llenado de lubricante y lquido en el compartimiento ACEITE DE MOTOR
del motor (Fig. 1).
LA CLASIFICACION DE VISCOSIDAD SAE INDICA LA
VISCOSIDAD DEL ACEITE DEL MOTOR
El grado de viscosidad SAE se utiliza para especi-
ficar la viscosidad del aceite de motor. SAE 30 espe-
cifica un aceite de motor con viscosidad nica. Los
ACEITE DE LIQUIDO DE FRENOS
aceites de motor tambin pueden tener viscosidades
MOTOR mltiples. Estos se especifican con un doble grado de
viscosidad SAE que indica el rango de viscosidad de
temperaturas bajas a altas.
LIQUIDO PARA TRANSMI-
SIONES AUTOMATICAS
LIQUIDO DE DIRECCION SAE 30= aceite de motor de grado nico.
ASISTIDA
SAE 10W-30= aceite de motor de multigrado.

LIQUIDO DEL LAVAPARABRI-


REFRIGERANTE DEL
SAS
MOTOR

Fig. 1 Smbolos internacionales


0-2 LUBRICACION Y MANTENIMIENTO TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
Chrysler Corporation solo recomienda aceites de CAPACIDADES DE LIQUIDOS
motor multigrado.
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
CLASIFICACION DE CALIDAD API
De serie . . . . . . . . . . . . . . . . 56,8 litros (15 galones)
Este smbolo (Fig. 2) situado en la parte delantera
Opcional . . . . . . . . . . . . . . . 71,9 litros (19 galones)
del contenedor de aceite significa que el aceite cum-
ple todos los requisitos de lubricacin especificados ACEITE DE MOTOR
por Chrysler Corporation, hecho certificado por el
Instituto de petrleo de EE. UU. de Norteamrica 2.5L . . . . . . . . . . . . . 3,8 litros (4 cuartos de galn)
(API). 4.0L . . . . . . . . . . . . . 5,7 litros (6 cuartos de galn)
Para informarse sobre las especificaciones de aceite
de motor de gasolina, consulte el grupo 9, Motor. SISTEMA DE REFRIGERACION

2.5L . . . . . . . . . . . . . 8,5 litros (9 cuartos de galn)


4.0L . . . . . . . . . . . 9,9 litros (10,5 cuartos de galn)
TRANSMISION AUTOMATICA
Capacidad de llenado desde vaco*

32RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,1 litros (17,1 pintas)


30RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,6 litros (14,0 pintas)
*Segn el tipo y las dimensiones del refrigerante
interno, la longitud y el dimetro interno de los con-
ductos de refrigerante o del uso de un refrigerante
Fig. 2 Smbolo API auxiliar, estas cantidades pueden variar. Para infor-
marse de los procedimientos correctos de llenado de
LUBRICANTES PARA ENGRANAJES
lquidos, consulte el grupo 21, Transmisin.
Las clasificaciones SAE tambin se aplican a los
lubricantes para engranajes multigrado. La clasifica- TRANSMISION MANUAL
cin del API, adems, define el uso de los lubricantes.
AX5 . . . . . . . . . . . . 3,2 litros (3,3 cuartos de galn)
LUBRICANTES Y GRASAS
AX15 . . . . . . . . . 3,15 litros (3,32 cuartos de galn)
El NLGI clasifica la grasa lubricante por su calidad
y uso. Todos los productos aprobados tienen el sm- CAJA DE CAMBIOS
bolo NLGI (Fig. 3) en la etiqueta. En el smbolo infe-
rior del NLGI estn impresas las letras de COMMAND-TRAC 231 . . . . . 1,0 litros (2,2 pintas)
identificacin de uso y de calidad. El lubricante para
el cojinete de rueda est identificado por la letra G. EJE DELANTERO
El lubricante del chasis est identificado por la letra
L. La letra impresa a continuacin de la letra de 181FBI . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,2 litros (2,5 pintas)
uso indica la calidad del lubricante. Los smbolos EJE TRASERO
siguientes indican la calidad superior.
194RBI . . . . . . . . . . . . . . . 1,66 litros (3,5 pintas*)
216RBI . . . . . . . . . . . . . . . 1.89 litros (4.0 pintas*)
* Si est equipado con Trac-Lok, incluya 113,4 cc (4
onzas) de aditivo modificador de friccin.

DIRECCION ASISTIDA
COJINETES LUBRICACION CHASIS Y COJINE- Las capacidades de lquidos de la direccin asistida
DE CHASIS TES DE RUEDAS
DE RUEDAS dependen de las opciones de chasis y motor, as como
de las opciones de enfriador y mecanismo de direc-
cin. Estas capacidades pueden variar dependiendo
Fig. 3 Smbolo NLGI del tipo y tamao del enfriador interno, la longitud y
el dimetro interno de los conductos del enfriador o
el uso de un enfriador auxiliar. Para informarse de
los procedimientos correctos de llenado y purga, con-
sulte la seccin 19 del manual de servicio.
TJ LUBRICACION Y MANTENIMIENTO 0-3

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO

INDICE
pagina

INFORMACION GENERAL
PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . 3

INFORMACION GENERAL maestro de frenos y de la transmisin. Agregue


lquido, segn sea necesario.
PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO Compruebe todas las luces y dems componentes
Hay dos programas de mantenimiento que presen- elctricos para confirmar que su funcionamiento es
tan los intervalos adecuados para efectuar el servicio correcto.
del vehculo.
En cada cambio de aceite
El primero es el programa A. Este programa deta-
lla el mantenimiento programado que se debe efec- Inspeccione el sistema de escape.
tuar cuando el vehculo est sometido a condiciones Inspeccione las mangueras de frenos.
normales de funcionamiento. Rote los neumticos en cada intervalo de cambio
El segundo es el programa B. Este programa deta- de aceite sealado en el programa A, 12.000 km
lla el mantenimiento para vehculos que habitual- (7.500 millas) o en intervalos sealados en el pro-
mente se utilizan sometidos a las condiciones grama B, 10.000 km (6.000 millas).
siguientes: Compruebe el nivel de refrigerante, las mangue-
Frecuente conduccin realizando recorridos cor- ras y abrazaderas.
tos, de menos de 8 km (5 millas) Una vez finalizado el funcionamiento campo a
Frecuente conduccin en condiciones polvorien- travs, deber examinarse a fondo los bajos del veh-
tas culo. Compruebe si estn flojos los dispositivos de
Arrastres de remolque frecuentes fijacin roscados.
Largos perodos de motor en ralent
Ms del 50% de la conduccin se realiza a altas
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE CONTROL DE
velocidades sostenidas en clima caluroso, por encima EMISIONES
de 32C (90F) El mantenimiento programado que aparece en
Conduccin campo a travs negrita en los programas de mantenimiento debe
Funcionamiento en zonas desrticas efectuarse en el kilometraje especificado para asegu-
Utilice el programa que ms se asemeje a las con- rar el funcionamiento correcto y continuado del sis-
diciones de conduccin. tema de control de emisiones. Estos, y el resto de
Donde se enumeran el tiempo y el kilometraje, siga servicios de mantenimiento incluidos en este manual
el intervalo que transcurra antes. deben efectuarse para obtener las mximas prestacio-
nes y fiabilidad del vehculo. En el caso de vehculos
En cada parada para cargar combustible sometidos a condiciones de funcionamiento muy
Compruebe el nivel de aceite del motor y agre- duras, como conduccin en zonas muy polvorientas o
gue, segn sea necesario. realizando trayectos muy cortos, es posible que sea
Compruebe el solvente del lavaparabrisas y necesario efectuar el mantenimiento con mayor fre-
agregue, segn sea necesario. cuencia.

Una vez al mes LOCALIZACION DE BOCAS DE LLENADO DE


Compruebe la presin de los neumticos y que LIQUIDOS Y PUNTOS DE LUBRICACION
no presenten desgaste o averas no habituales. Las localizaciones para el llenado y comprobacin
Inspeccione la batera, limpie y apriete los ter- de lquidos pueden encontrarse en cada uno de los
minales, segn sea necesario. Compruebe el nivel del grupos aplicables.
electrlito y agregue agua, segn sea necesario.
Compruebe los niveles de lquido del depsito de
refrigerante, de la direccin asistida, del cilindro
0-4 LUBRICACION Y MANTENIMIENTO TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
PROGRAMA A Vace y reemplace el refrigerante del motor si no
se hizo a los 36 meses.
12.000 km (7.500 millas) o 6 meses Lubrique las articulaciones de la direccin.
Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. 96.000 km (60.000 millas) o 48 meses
Lubrique las articulaciones de la direccin. Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
24.000 km (15.000 millas) o 12 meses Reemplace el elemento del depurador de
Cambie el aceite del motor. aire del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Reemplace los cables de encendido.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Reemplace las bujas.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Inspeccione la correa de transmisin. Ajuste la
rtula de la suspensin. tensin segn sea necesario.
Lubrique las articulaciones de la direccin.
36.000 km (22.500 millas) o 18 meses Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
Cambie el aceite del motor. sin automtica.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Vace y vuelva a llenar el lquido de la caja de
Inspeccione el forro de los frenos. cambios.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
rtula de la suspensin.
48.000 km (30.000 millas) o 24 meses
Cambie el aceite del motor. 108.000 km (67.500 millas) o 54 meses
Reemplace el filtro de aceite del motor. Cambie el aceite del motor.
Reemplace el elemento del depurador de Reemplace el filtro de aceite del motor.
aire del motor. Inspeccione el forro de los frenos.
Reemplace las bujas. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Inspeccione la correa de transmisin. Ajuste la
tensin segn sea necesario. 120.000 km (75.000 millas) o 60 meses
Lubrique las articulaciones de la direccin. Cambie el aceite del motor.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- Reemplace el filtro de aceite del motor.
sin automtica. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la caja de Vace y reemplace el lquido refrigerante si han
cambios. transcurrido 48.000 km (30.000 millas) o 24 meses
Lubrique las articulaciones de la direccin y de desde el ltimo cambio.
rtula de la suspensin. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
rtula de la suspensin.
60.000 km (37.500 millas) o 30 meses Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
Cambie el aceite del motor. sin manual.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin. 133.000 km (82.500 millas) o 66 meses
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- Cambie el aceite del motor.
sin manual. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Vace y reemplace el lquido refrigerante si han
72.000 km (45.000 millas) o 36 meses transcurrido 48.000 km (30.000 millas) o 24 meses
Cambie el aceite del motor. desde el ltimo cambio.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Lubrique las articulaciones de la direccin.
Inspeccione el forro de los frenos. 144.000 km (90.000 millas) o 72 meses
Vace y reemplace el refrigerante del motor a los Cambie el aceite del motor.
36 meses, cualquiera que sea el kilometraje. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Reemplace el elemento del depurador de
rtula de la suspensin. aire del motor.
Reemplace las bujas.
84.000 km (52.500 millas) o 42 meses Inspeccione la correa de transmisin. Ajuste la
Cambie el aceite del motor. tensin segn sea necesario.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin.
TJ LUBRICACION Y MANTENIMIENTO 0-5
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- PROGRAMA B
sin automtica.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la caja de 5.000 km (3.000 millas)
cambios. Cambie el aceite del motor.
Inspeccione el forro de los frenos. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Lubrique las articulaciones de la direccin.
rtula de la suspensin.
10.000 km (6.000 millas)
156.000 km (97.500 millas) o 78 meses Cambie el aceite del motor.
Cambie el aceite del motor. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
rtula de la suspensin.
168.000 km (105.000 millas) u 84 meses
Cambie el aceite del motor. 14.000 km (9.000 millas)
Reemplace el filtro de aceite del motor. Cambie el aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Vace y reemplace el lquido refrigerante si han Lubrique las articulaciones de la direccin.
transcurrido 48.000 km (30.000 millas) o 24 meses
desde el ltimo cambio. 19.000 km (12.000 millas)
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Cambie el aceite del motor.
rtula de la suspensin. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin.
180.000 km (112.500 millas) o 90 meses Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
Cambie el aceite del motor. sin automtica.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra-
Inspeccione el forro de los frenos. sero.
Vace y reemplace el lquido refrigerante si han Inspeccione el forro de los frenos.
transcurrido 48.000 km (30.000 millas) o 24 meses Lubrique las articulaciones de la direccin y de
desde el ltimo cambio. rtula de la suspensin.
Lubrique las articulaciones de la direccin.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- 24.000 km (15.000 millas)
sin manual. Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
192.000 km (120.000 millas) o 96 meses Inspeccione el elemento del depurador de
Cambie el aceite del motor. aire del motor, reemplace segn sea necesario.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Reemplace el elemento del depurador de
aire del motor. 29.000 km (18.000 millas)
Reemplace los cables de encendido. Cambie el aceite del motor.
Reemplace las bujas. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Inspeccione la correa de transmisin. Ajuste la Lubrique las articulaciones de la direccin.
tensin segn sea necesario. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
Lubrique las articulaciones de la direccin. rtula de la suspensin.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
sin automtica. sin manual.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la caja de
cambios. 34.000 km (21.000 millas)
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Cambie el aceite del motor.
rtula de la suspensin. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Importante: Tambin debe efectuarse una inspec- Lubrique las articulaciones de la direccin.
cin y servicio cada vez que se observe o sospeche un
funcionamiento incorrecto. 38.000 km (24.000 millas)
Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin.
0-6 LUBRICACION Y MANTENIMIENTO TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- 72.000 km (45.000 millas)
sin automtica. Cambie el aceite del motor.
Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra- Reemplace el filtro de aceite del motor.
sero. Inspeccione el elemento del depurador de
Inspeccione el forro de los frenos. aire del motor, reemplace segn sea necesario.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Lubrique las articulaciones de la direccin.
rtula de la suspensin.
77.000 km (48.000 millas)
43.000 km (27.000 millas) Cambie el aceite del motor.
Cambie el aceite del motor. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
sin automtica.
48.000 km (30.000 millas) Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra-
Cambie el aceite del motor. sero.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Inspeccione el forro de los frenos.
Reemplace el elemento del depurador de Lubrique las articulaciones de la direccin y de
aire del motor. rtula de la suspensin.
Reemplace las bujas.
Inspeccione la correa de transmisin. Ajuste la 82.000 km (51.000 millas)
tensin segn sea necesario. Cambie el aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la caja de Vace y reemplace el lquido refrigerante.
cambios. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de
rtula de la suspensin. 86.000 km (54.000 millas)
Cambie el aceite del motor.
53.000 km (33.000 millas) Reemplace el filtro de aceite del motor.
Cambie el aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
Lubrique las articulaciones de la direccin. rtula de la suspensin.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
58.000 km (36.000 millas) sin manual.
Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. 91.000 km (57.000 millas)
Lubrique las articulaciones de la direccin. Cambie el aceite del motor.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- Reemplace el filtro de aceite del motor.
sin automtica. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra-
sero. 96.000 km (60.000 millas)
Inspeccione el forro de los frenos. Cambie el aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Reemplace el filtro de aceite del motor.
rtula de la suspensin. Reemplace el elemento del depurador de
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- aire del motor.
sin manual. Reemplace los cables de encendido.
Reemplace las bujas.
62.000 km (39.000 millas) Inspeccione la correa de transmisin. Ajuste la
Cambie el aceite del motor. tensin segn sea necesario.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
sin automtica.
67.000 km (42.000 millas) Vace y vuelva a llenar el lquido de la caja de
Cambie el aceite del motor. cambios.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra-
Lubrique las articulaciones de la direccin. sero.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Inspeccione el forro de los frenos.
rtula de la suspensin.
TJ LUBRICACION Y MANTENIMIENTO 0-7
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
Lubrique las articulaciones de la direccin y de 135.000 km (84.000 millas)
rtula de la suspensin. Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
101.000 km (63.000 millas) Lubrique las articulaciones de la direccin.
Cambie el aceite del motor. Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
Reemplace el filtro de aceite del motor. sin automtica.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra-
sero.
106.000 km (66.000 millas) Inspeccione el forro de los frenos.
Cambie el aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
Reemplace el filtro de aceite del motor. rtula de la suspensin.
Lubrique las articulaciones de la direccin.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de 139.000 km (87.000 millas)
rtula de la suspensin. Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
110.000 km (69.000 millas) Lubrique las articulaciones de la direccin.
Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. 144.000 km (90.000 millas)
Lubrique las articulaciones de la direccin. Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
115.000 km (72.000 millas) Reemplace el elemento del depurador de
Cambie el aceite del motor. aire del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Reemplace las bujas.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Inspeccione la correa de transmisin. Ajuste la
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- tensin segn sea necesario.
sin automtica. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra- Vace y vuelva a llenar el lquido de la caja de
sero. cambios.
Inspeccione el forro de los frenos. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
Lubrique las articulaciones de la direccin y de rtula de la suspensin.
rtula de la suspensin. Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- sin manual.
sin manual.
149.000 km (93.000 millas)
120.000 km (75.000 millas) Cambie el aceite del motor.
Cambie el aceite del motor. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Inspeccione el filtro de aire del motor,
reemplace segn sea necesario. 154.000 km (96.000 millas)
Lubrique las articulaciones de la direccin. Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
125.000 km (78.000 millas) Lubrique las articulaciones de la direccin.
Cambie el aceite del motor. Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
Reemplace el filtro de aceite del motor. sin automtica.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra-
Lubrique las articulaciones de la direccin y de sero.
rtula de la suspensin. Inspeccione el forro de los frenos.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de
134.000 km (81.000 millas) rtula de la suspensin.
Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. 158.000 km (99.000 millas)
Vace y reemplace el refrigerante del motor si Cambie el aceite del motor.
han transcurrido 48.000 km (30.000 millas) desde el Reemplace el filtro de aceite del motor.
ltimo cambio. Lubrique las articulaciones de la direccin.
Lubrique las articulaciones de la direccin.
0-8 LUBRICACION Y MANTENIMIENTO TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
163.000 km (102.000 millas) Lubrique las articulaciones de la direccin.
Cambie el aceite del motor. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
Reemplace el filtro de aceite del motor. rtula de la suspensin.
Lubrique las articulaciones de la direccin.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de 187.000 km (117.000 millas)
rtula de la suspensin. Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor.
168.000 km (105.000 millas) Lubrique las articulaciones de la direccin.
Cambie el aceite del motor.
Reemplace el filtro de aceite del motor. 192.000 km (120.000 millas)
Inspeccione el elemento del depurador de Cambie el aceite del motor.
aire del motor, reemplace segn sea necesario. Reemplace el filtro de aceite del motor.
Lubrique las articulaciones de la direccin. Reemplace el elemento del depurador de
aire del motor.
173.000 km (108.000 millas) Reemplace los cables de encendido.
Cambie el aceite del motor. Reemplace las bujas.
Reemplace el filtro de aceite del motor. Inspeccione la correa de transmisin. Ajuste la
Lubrique las articulaciones de la direccin. tensin segn sea necesario.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- Lubrique las articulaciones de la direccin.
sin automtica. Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi-
Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra- sin automtica.
sero. Vace y vuelva a llenar el lquido de la caja de
Inspeccione el forro de los frenos. cambios.
Lubrique las articulaciones de la direccin y de Vace y vuelva a llenar los ejes delantero y tra-
rtula de la suspensin. sero.
Vace y vuelva a llenar el lquido de la transmi- Inspeccione el forro de los frenos.
sin manual. Lubrique las articulaciones de la direccin y de
rtula de la suspensin.
178.000 km (111.000 millas) El funcionamiento campo a travs, el arrastre de
Cambie el aceite del motor. remolque, el empleo como taxi, limusina, autobs,
Reemplace el filtro de aceite del motor. quitanieves u otros servicios comerciales o funciona-
Vace y reemplace el refrigerante del motor si miento prolongado con cargas pesadas, especialmente
han transcurrido 48.000 km (30.000 millas) desde el con tiempo caluroso, requieren el servicio de los ejes
ltimo cambio. delanteros y traseros indicados con un en el pro-
Lubrique las articulaciones de la direccin. grama B. Si el vehculo se utiliza en esas condiciones,
debe efectuar los servicios as indicados.
182.000 km (114.000 millas) Importante: Tambin debe efectuarse una inspec-
Cambie el aceite del motor. cin y servicio cada vez que se observe o sospeche un
Reemplace el filtro de aceite del motor. funcionamiento incorrecto.
TJ LUBRICACION Y MANTENIMIENTO 0-9

ARRANQUE CON PUENTE, ELEVACION Y REMOLQUE

INDICE
pagina pagina

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO RECOMENDACIONES DE REMOLQUE . . . . . . . 10


GANCHOS DE REMOLQUE RECOMENDACIONES PARA LA ELEVACION . . . 12
DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 REMOLQUE DE VEHICULOS . . . . . . . . . . . . . . . 11
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE CON REMOLQUE RECREATIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PUENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO El estado y tensin de la correa de transmisin


del generador.
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE CON PUENTE Si hay vapores o fugas de combustible. Corrija,
si fuera necesario.
ADVERTENCIA: REVISE TODAS LAS PRECAUCIO- Si la batera est congelada.
NES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL Si es amarillo o brillante el color del indicador
GRUPO 8A, DIAGNOSTICOS DE SISTEMAS DE de prueba, en caso de que el vehculo lo tenga insta-
BATERIA/ARRANQUE/CARGA. lado.
NO ARRANQUE CON PUENTE UNA BATERIA Si es bajo el nivel de lquido de la batera.
CONGELADA. PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES
PERSONALES. PRECAUCION: Si la causa del problema de arran-
NO ARRANQUE CON PUENTE CUANDO EL que del vehculo averiado es seria, podra produ-
COLOR DEL INDICADOR DE LA BATERIA ES AMA- cirse un dao en el sistema de carga del vehculo
RILLO O BRILLANTE. LA BATERIA PUEDE EXPLO- auxiliar.
TAR.
(2) Cuando utilice otro vehculo como fuente auxi-
NO PERMITA QUE LAS PINZAS DE MORDAZA DE
liar, desconecte todos los accesorios, coloque el selec-
LOS CABLES DEL PUENTE ENTREN EN CON-
tor de cambios en posicin de estacionamiento o
TACTO ENTRE SI CUANDO SE LAS CONECTA A
punto muerto, aplique el freno de estacionamiento o
UNA FUENTE AUXILIAR.
el equivalente y haga funcionar el motor a 1.200 rpm.
NO EMPLEE UNA LLAMA DESCUBIERTA CERCA
(3) En el vehculo averiado, coloque el selector de
DE LA BATERIA.
cambios en posicin de estacionamiento o punto
QUITESE LAS JOYAS QUE LLEVE EN LAS
muerto y aplique el freno de estacionamiento o el
MANOS O LAS MUECAS PARA EVITAR LESIONES
equivalente. Coloque todos los accesorios en posicin
POR UN ARCO ACCIDENTAL DE LA CORRIENTE DE
OFF (apagado).
LA BATERIA.
(4) Conecte los cables del puente a la batera auxi-
CUANDO SE UTILIZA UN DISPOSITIVO AUXILIAR
liar, la pinza de mordaza ROJA al terminal positivo
DE ALTO RENDIMIENTO, LA BATERIA DEL VEHI-
(+) y la pinza de mordaza NEGRA al terminal nega-
CULO AVERIADO NO DEBE EXCEDER LOS 16 VOL-
tivo (-). Las pinzas de mordaza de los extremos
TIOS. PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES
opuestos de los cables NO deben tocarse entre s,
PERSONALES O DAOS AL SISTEMA ELECTRICO.
pues podra producirse una descarga elctrica (Fig.
1). Revise todas las advertencias de este procedi-
PRECAUCION: Cuando se utiliza otro vehculo miento.
como fuente auxiliar, los vehculos no deben entrar (5) En el vehculo averiado, conecte la pinza de
en contacto entre s. Se podran daar los sistemas mordaza del cable ROJO del puente al terminal posi-
elctricos de ambos vehculos. tivo (+). Conecte la pinza de mordaza del cable
NEGRO al motor, lo ms cerca posible del punto de
fijacin del cable de conexin a masa (Fig. 1).
PARA ARRANCAR CON PUENTE UN VEHICULO
AVERIADO: PRECAUCION: No haga girar el motor de arranque
(1) Levante el cap del vehculo averiado e inspec- del vehculo averiado durante ms de 15 segundos.
cione visualmente el compartimiento del motor para Se recalienta y podra producirse un fallo.
determinar:
0 - 10 LUBRICACION Y MANTENIMIENTO TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(6) Deje que la batera del vehculo averiado se
cargue por lo menos a 12,4 voltios (carga del 75%)
antes de intentar dar arranque al motor. Si el motor
no arranca en 15 segundos, no insista y djelo enfriar
(15 minutos) antes de volver a intentarlo.
BATERIA AUXILIAR TIPO ESLINGA
CABLE NEGATIVO DE
PUENTE

CABLE POSITIVO DE
MASA DEL MOTOR
PUENTE

ELEVADOR DE RUEDAS

BATERIA DESCARGADA

CABLE NEGATIVO DE LA
BATERIA

NO PERMITA QUE LOS PLATAFORMA PLANA


VEHICULOS SE TOQUEN

Fig. 1 Conexin de pinza de cable de puente


Fig. 2 Vehculos de remolque con equipo aprobado
DESCONECTE LAS PINZAS DE MORDAZA DE LOS
CABLES DEL SIGUIENTE MODO:
Desconecte de la conexin a masa del motor del
vehculo averiado la pinza de mordaza del cable
NEGRO.
Cuando utilice un vehculo auxiliar, desconecte
la pinza de mordaza del cable NEGRO del terminal
negativo de la batera y la pinza de mordaza del
cable ROJO del terminal positivo.
Desconecte del terminal positivo de la batera
del vehculo averiado la pinza de mordaza del cable
ROJO.
PLATAFORMA RODANTE

RECOMENDACIONES DE REMOLQUE Fig. 3 Remolque con dos plataformas


Chrysler Corporation recomienda que los vehculos
provistos de 4WD se transporten en dispositivos de No permita que haya personas dentro del veh-
plataforma plana. Pueden emplearse dispositivos ele- culo cuando est remolcndose.
vadores de ruedas o de tipo eslinga en las ruedas Respete en todo momento las normas estatales y
delanteras, siempre que se levanten todas las ruedas locales sobre el remolque de vehculos.
del suelo mediante el empleo de plataformas rodan- No remolque un vehculo de manera que pudiera
tes de remolque (Fig. 2) y (Fig. 3). poner en peligro la seguridad del operario, peatones
u otros conductores.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Nunca fije cadenas de remolque, ganchos en T,
Asegure las partes flojas y salientes. ganchos en J, o una eslinga de remolque al paracho-
Siempre utilice un sistema de cadena de seguri- ques, articulaciones de direccin, ejes de transmisin
dad que sea independiente del equipo de elevacin y o a un orificio del bastidor no reforzado.
remolque.
El equipo de remolque no debe entrar en con- DISTANCIA DEL SUELO
tacto con el depsito de combustible del vehculo ave-
PRECAUCION: Si se retiraron los neumticos para
riado.
remolcar el vehculo, instale tuercas de orejetas
No permita que nadie se coloque debajo del veh-
para retener los tambores de freno.
culo averiado mientras est siendo elevado por el
equipo de remolque.
TJ LUBRICACION Y MANTENIMIENTO 0 - 11
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
El vehculo remolcado se debe elevar hasta que las (4) Fije la cadena de seguridad al vehculo (Fig. 5).
ruedas levantadas estn a un mnimo de 100 mm (4 (5) Coloque el interruptor de encendido en la posi-
pulgadas) del suelo. Asegrese de que haya una dis- cin OFF para desbloquear el volante de direccin.
tancia adecuada al suelo en el extremo opuesto del
vehculo, especialmente si se va a efectuar el remol-
ALMOHADILLA
que sobre terreno desigual o en caminos con pendien- PROTECTORA

HACIA ADE-
tes pronunciadas. Si fuera necesario, retire las LANTE
ruedas del extremo elevado del vehculo y bjelo, a
fin de aumentar la distancia al suelo en el extremo BASTIDOR
opuesto. Instale tuercas de orejetas en los pernos
esprragos de fijacin de las ruedas para retener los
PARACHOQUES
tambores de freno.

ANGULO DE RAMPA DE REMOLQUE DE


PLATAFORMA PLANA
ORIFICIO DE
Si se emplea un vehculo con equipo de remolque ACCESO
de plataforma plana, el ngulo de la rampa de
aproximacin no debe exceder los 15 grados. GANCHO CADENA
EN T

REMOLQUE DE VEHICULOS Fig. 4 Fijacin de gancho en T


ADVERTENCIA: CUANDO REMOLQUE UN VEHI-
CULO INHABILITADO Y LAS RUEDAS DELANTE-
RAS ESTEN ASEGURADAS EN UN ELEVADOR DE
RUEDA O EN UNA PLATAFORMA RODANTE DE
REMOLQUE, ASEGURESE DE QUE LA TRANS-
MISION ESTE EN PARK (TRANSMISION AUTOMA-
TICA) O EN UNA MARCHA HACIA ADELANTE
(TRANSMISION MANUAL).
NO FIJE UN EQUIPO DE REMOLQUE CON
ESLINGA A LA PARTE DE ATRAS DE UN TJ.

REMOLQUE DELANTERO (ELEVADOR DE RUEDAS)


CADENA DE
(1) Eleve la parte trasera del vehculo del suelo e SEGURIDAD
instale plataformas rodantes de remolque bajo las
ruedas traseras.
(2) Fije el elevador de ruedas a las ruedas delan- Fig. 5 Fijacin de cadena de seguridad
teras.
REMOLQUE RECREATIVO
Para informarse sobre los procedimientos de remol-
REMOLQUE TRASERO (ELEVADOR DE RUEDAS
que, consulte el Manual del propietario.
SOLAMENTE)
(1) Eleve la parte delantera del vehculo del suelo GANCHOS DE REMOLQUE DE EMERGENCIA
e instale plataformas rodantes de remolque bajo las
ruedas delanteras. ADVERTENCIA: MANTENGASE A UNA DISTANCIA
(2) Fije el elevador de ruedas a las ruedas trase- PRUDENCIAL DE UN VEHICULO QUE ESTE SIENDO
ras. REMOLCADO POR SUS GANCHOS DE REMOLQUE.
LAS CORREAS/CADENAS DE REMOLQUE
REMOLQUE DELANTERO (TIPO ESLINGA) PODRIAN ROMPERSE Y CAUSAR LESIONES GRA-
(1) Eleve la parte trasera del vehculo del suelo e VES.
instale plataformas rodantes de remolque bajo las
ruedas traseras. Algunos vehculos Jeep estn equipados con gan-
(2) Fije ganchos en T a los orificios de acceso en la chos de remolque de emergencia delanteros. Estos
parte externa de los largueros de bastidor (Fig. 4). ganchos de remolque deben utilizarse para casos de
(3) Antes de tensar la cadena, site una almohadi- EMERGENCIA solamente.
lla protectora entre la cadena y el parachoques.
0 - 12 LUBRICACION Y MANTENIMIENTO TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
PRECAUCION: NO utilice los ganchos de remolque
de emergencia para el enganche a un vehculo de
remolque o para remolque en carretera.

RECOMENDACIONES PARA LA ELEVACION


Para informacin sobre los procedimientos de ele-
vacin de emergencia del vehculo, consulte el
Manual del propietario.

GATO DE SUELO
Siempre que se coloque correctamente, puede utili-
zarse un gato de suelo para elevar un vehculo Jeep
(Fig. 6). Soporte el vehculo en la posicin elevada
con caballetes de gato en la parte delantera y trasera
de los largueros del bastidor.

PRECAUCION: No intente elevar un vehculo Jeep


mediante un gato de suelo colocado bajo:

Un tubo de eje.
Un reborde lateral de la carrocera.
Un componente de articulacin de direccin. ELEVADOR TIPO RAMPA ELEVADOR DE DOS POSTES DE
Un eje de la transmisin. ELEVADOR DE CONTACTO CON
CHASIS
GATO DE SUELO
El colector de aceite de la transmisin o del BASTIDOR

motor. Fig. 6 Emplazamiento de los puntos de apoyo del


El depsito de combustible. vehculo
Un brazo de suspensin delantero.
La caja de cambios. ADVERTENCIA: LOS PUNTOS SEALADOS PARA
LA ELEVACION Y EL LEVANTAMIENTO CON GATO
NOTA: Use solamente los puntos correctos de SON VALIDOS EN EL CASO DEL VEHICULO COM-
apoyo del larguero del bastidor o la parte inferior PLETO. CUANDO SE RETIRA UN COMPONENTE
del mismo. DEL CHASIS O DEL MECANISMO DE TRANSMISION
DE UN VEHICULO, SE ALTERA EL CENTRO DE
GRAVEDAD, Y ALGUNAS CONDICIONES DE ELEVA-
ELEVACION CION SE VUELVEN INESTABLES. APOYE BIEN EL
Un vehculo puede elevarse con: VEHICULO O ASEGURELO CORRECTAMENTE AL
Un elevador de poste nico, de contacto con el DISPOSITIVO DE ELEVACION, SI SE PRESENTAN
marco. TALES CONDICIONES.
Un elevador de dos postes, de contacto con el
chasis.
Un elevador tipo rampa, de acceso en marcha.
NOTA: Cuando se utiliza un elevador del tipo de
contacto con el marco, verifique que los cojines de
elevacin se encuentran colocados correctamente.
TJ SUSPENSION 2-1

SUSPENSION
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

ALINEACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SUSPENSION TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13


SUSPENSION DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

ALINEACION
INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO


ALINEACION DE RUEDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ALINEACION DE LAS RUEDAS . . . . . . . . . . . . . . 4
DIAGNOSIS Y COMPROBACION INSPECCION PREVIA A LA ALINEACION . . . . . . . 3
SUSPENSION Y SISTEMA DE DIRECCION . . . . . 2 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES DE ALINEACION . . . . . . . . . 5

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO POSICION DE OBLICUIDAD DE LA


RUEDA es la diferencia existente entre los bordes
ALINEACION DE RUEDAS internos delanteros y los bordes internos traseros de
La alineacin de las ruedas implica lograr una los neumticos delanteros. La causa ms frecuente de
posicin correcta de las ruedas respecto al vehculo. inestabilidad en la direccin y del desgaste desigual
Esto se logra mediante ajustes de la suspensin y de de los neumticos es una posicin incorrecta de la
la articulacin de la direccin. La alineacin es fun- oblicuidad de la rueda. El ajuste de la posicin de la
damental para lograr una direccin eficiente, buena oblicuidad de la rueda es la ltima etapa de la ali-
estabilidad de la direccin y para reducir a un neacin de las ruedas delanteras.
mnimo el desgaste de los neumticos. Las medicio- ANGULO DE INCLINACION DEL EJE DE
nes de mayor importancia en la alineacin son el LA DIRECCION se mide en grados y es el ngulo
avance del pivote, el alabeo y la posicin de oblicui- de inclinacin de las articulaciones de la direccin. El
dad (Fig. 1). ngulo de inclinacin tiene una relacin fija con el
AVANCE DEL PIVOTE es la inclinacin hacia ngulo de alabeo. No se modificar salvo que se ave-
adelante o hacia atrs desde una posicin vertical de re o doble un gorrn o un perno de rtula. Este
las articulaciones de la direccin. La inclinacin ngulo no puede regularse y deben reemplazarse los
hacia atrs de la parte superior de la articulacin componentes averiados para corregir el ngulo de
ocasiona un avance positivo de pivote. La inclinacin inclinacin del eje de la direccin.
hacia adelante ocasiona un avance negativo. El ANGULO DE EMPUJE es el ngulo del eje
avance de pivote es un ngulo de estabilidad de trasero con respecto a la lnea central del vehculo.
direccin que permite a las ruedas delanteras ende- Un ngulo de empuje incorrecto puede provocar el
rezarse despus de los giros. descentramiento de la direccin y un desgaste exce-
ALABEO es la inclinacin de la rueda hacia sivo de los neumticos. Este ngulo no puede regu-
adentro o hacia afuera con respecto al centro del larse y deben reemplazarse los componentes
vehculo. La inclinacin de la parte superior de la averiados para corregir el ngulo de empuje.
rueda hacia adentro ocasiona un alabeo negativo. La
PRECAUCION: Nunca intente modificar ningn
inclinacin de la parte superior de la rueda hacia
componente de la suspensin o de la direccin
afuera ocasiona un alabeo positivo. Un alabeo inco-
mediante el empleo de calor o doblndolo.
rrecto ocasionar un desgaste en el borde interior o
exterior del neumtico. Este ngulo no puede regu-
larse y deben reemplazarse los componentes averia-
dos para corregir el ngulo de alabeo.
2-2 SUSPENSION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)

ALABEO OBLICUIDAD A

LINEA CENTRAL
VERTICAL DE LA RUEDA
VERDADERA
ANGULO DE ALA-
BEO NEGATIVO

LINEA CENTRAL
DEL PIVOTE

RADIO DE PARTE DELANTERA DEL


FRICCION VEHICULO

ALABEO POSITIVO (NO ILUSTRADO) OBLICUIDAD NEGATIVA (DIVERGENCIA) B > A


PARTE SUPERIOR DE LA RUEDA HACIA AFUERA OBLICUIDAD POSITIVA (CONVERGENCIA) B < A

AVANCE DE PIVOTE
AVANCE DE PIVOTE ANGULO DE EMPUJE
POSITIVO
PIVOTE DE
DIRECCION

ANGULO DEL EJE TRASERO


EN RELACION A LA LINEA CENTRAL
DEL VEHICULO
PARTE DELANTERA VERTICAL PUNTOS DEL EJE () PUNTOS DEL EJE (+)
DEL VEHICULO DERECHO IZQUIERDO

Fig. 1 Mediciones de alineacin de ruedas


NOTA: Puede que sea necesario efectuar una lubri-
cacin peridica de los componentes del sistema
de direccin y de la suspensin delantera. Los cas-
quillos de goma no deben lubricarse nunca. Para
informarse sobre el programa de mantenimiento
recomendado, consulte el grupo 0, Lubricacin y
mantenimiento.

DIAGNOSIS Y COMPROBACION

SUSPENSION Y SISTEMA DE DIRECCION

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO EN EL EXTREMO 1. Cojinetes de rueda flojos o 1. Ajuste o reemplace los cojinetes de


DELANTERO desgastados. rueda.

2. Componentes de la direccin o 2. Apriete o reemplace los componentes


suspensin flojos o desgastados. segn sea necesario.

JUEGO EXCESIVO DE LA 1. Cojinetes de rueda flojos o 1. Ajuste o reemplace los cojinetes de


DIRECCION desgastados. rueda.
2. Componentes de la direccin o 2. Apriete o reemplace los componentes
suspensin flojos o desgastados. segn sea necesario.
3. Engranaje de la direccin flojo o 3. Ajuste o reemplace el engranaje de la
desgastado. direccin.
TJ SUSPENSION 2-3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

TREPIDACION DE 1. Cojinetes de rueda flojos o 1. Ajuste o reemplace los cojinetes de


RUEDAS DELANTERAS desgastados. rueda.

2. Componentes de la direccin o 2. Apriete o reemplace los componentes


suspensin flojos o desgastados. segn sea necesario.
3. Neumticos gastados o 3. Reemplace o balancee los neumticos.
desequilibrados.
4. Alineacin. 4. Alinee el vehculo segn las
especificaciones.
5. Fuga en el amortiguador de la 5. Reemplace el amortiguador de la
direccin. direccin.

INESTABILIDAD DEL 1. Cojinetes de rueda flojos o 1. Ajuste o reemplace los cojinetes de


VEHICULO desgastados. rueda.

2. Componentes de la direccin o 2. Apriete o reemplace los componentes


suspensin flojos o desgastados. segn sea necesario.
3. Presin de los neumticos. 3. Ajuste la presin de los neumticos.
4. Alineacin. 4. Alinee el vehculo segn las
especificaciones.

ESFUERZO EXCESIVO 1. Engranaje de la direccin flojo o 1. Ajuste o reemplace el engranaje de la


DE LA DIRECCION desgastado. direccin.

2. Lquido de direccin asistida bajo. 2. Agregue lquido y repare la fuga.


3. Acoplador de la columna 3. Reemplace el acoplador.
agarrotado.
4. Presin de los neumticos. 4. Ajuste la presin de los neumticos.
5. Alineacin. 5. Alinee el vehculo segn las
especificaciones.

EL VEHICULO TIRA HACIA 1. Presin de los neumticos. 1. Ajuste la presin de los neumticos.
UN LADO 2. Alineacin. 2. Alinee el vehculo segn las
especificaciones.
3. Componentes de la direccin o 3. Apriete o reemplace los componentes
suspensin flojos o desgastados. segn sea necesario.
4. Desviacin de neumtico radial. 4. Rote o reemplace los neumticos segn
sea necesario.
5. Los frenos tiran. 5. Repare los frenos segn sea necesario.
6. Muelle dbil o roto. 6. Reemplace el muelle.

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (2) Fije la presin de aire de las ruedas.


(3) Inspeccione si los cojinetes de ruedas delante-
INSPECCION PREVIA A LA ALINEACION ras presentan desgaste.
Antes de proceder a la alineacin de las ruedas, (4) Inspeccione si es excesivo el descentramiento y
deben realizarse las siguientes tareas de inspeccin y y el desequilibrio radial o lateral de las ruedas delan-
las correcciones necesarias. Para obtener informacin teras.
adicional, consulte el Cuadro de diagnosis de suspen- (5) Inspeccione los pernos de rtula, los puntos de
sin y sistema de direccin. pivote de las articulaciones y el engranaje de la direc-
(1) Inspeccione el tamao y el desgaste de la cin para determinar si estn flojos, speros o aga-
banda de rodamiento de los neumticos. rrotados.
2-4 SUSPENSION TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(6) Inspeccione los componentes de la suspensin
LEVA DE AJUSTE
para determinar si hacen ruido o estn desgastados.

ALINEACION DE LAS RUEDAS


Antes de cada lectura de alineacin, debe sacudirse
el vehculo (primero la parte trasera, despus la REFUERZO DEL
SOPORTE
delantera). Tome cada parachoques por el centro y
sacuda el vehculo hacia arriba y hacia abajo tres
veces. Suelte siempre el parachoques cuando el veh-
culo est abajo.

ALABEO
El ngulo de alabeo de las ruedas est predetermi-
nado. Dicho ngulo no es regulable y no puede cam-
biarse.

AVANCE DEL PIVOTE


Verifique que el avance del pivote del eje delantero
BRAZO DE SUSPEN-
tenga el ngulo correcto. Asegrese de que el eje no SION INFERIOR
SOPORTE DEL
est doblado ni retorcido. Realice una prueba de EJE
carretera del vehculo y observe si el volante de la
direccin retorna a la posicin central. Un avance del
pivote bajo hace que el retorno del volante de la Fig. 2 Ajustador de levas
direccin sea ineficiente. (2) Afloje los pernos de las abrazaderas del man-
Durante la prueba de carretera, haga girar el veh- guito de ajuste (Fig. 3).
culo tanto hacia la izquierda como a la derecha. Si el (3) Ajuste la posicin de oblicuidad de la rueda
volante de la direccin retorna a la posicin central derecha con la barra de direccin (Fig. 4). Gire el
sin ser asistido, el avance del pivote es correcto. Sin manguito hasta que la rueda derecha est en la posi-
embargo, si el volante de la direccin no retorna a la cin de CONVERGENCIA positiva correcta. Coloque
posicin central sin ser asistido, es probable que el los pernos de las abrazaderas tal como se muestra en
avance del pivote sea bajo. la (Fig. 3) y apriete con una torsin de 49 Nm (36
El avance del pivote puede ajustarse instalando lbs. pie). Asegrese de que el establecimiento de
pernos excntricos y girando las levas que estn en el la oblicuidad no cambie durante el ajuste de la
brazo de suspensin inferior (Fig. 2). torsin de los pernos.
NOTA: El cambio de ngulo del avance del pivote ABRAZADERA DE
LA BARRA DE
tambin cambia el ngulo del eje propulsor delan- ACOPLAMIENTO

tero. Este ngulo tiene prioridad sobre el avance


del pivote. Consulte el grupo 3, Diferencial y sis-
tema de transmisin, para obtener informacin adi-
cional.

POSICION DE OBLICUIDAD
NOTA: La regulacin de la posicin de la oblicui-
dad de la rueda es el ajuste final. Este ajuste debe
realizarse con el motor en marcha si el vehculo
est equipado con direccin asistida. ABRAZADERAS
DE LA BARRA
DE DIRECCION
(1) Ponga en marcha el motor y gire las ruedas en
ambos sentidos, antes de enderezar el volante de Fig. 3 Abrazadera de la barra de direccin y de la
direccin. Centre y asegure el volante de la direccin. barra de acoplamiento
TJ SUSPENSION 2-5
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(4) Ajuste la posicin de oblicuidad de la rueda
izquierda con la barra de acoplamiento. Gire el man-
BRAZO PIT-
PASADOR
AMORTIGUADOR MAN
guito hasta que la rueda izquierda est en la misma
DE ALETA
posicin de CONVERGENCIA que la rueda derecha.
ARANDELA Coloque los pernos de las abrazaderas tal como se
muestra en la (Fig. 3) y apriete con una torsin de 27
TUERCA
Nm (20 lbs. pie). Asegrese de que el reglaje de
la oblicuidad no cambie durante el ajuste de la
torsin de los pernos.
(5) Verifique que las especificaciones de la oblicui-
dad son las correctas y apague el motor.
BARRA DE
ACOPLAMIENTO

BARRA DE DIRECCION

Fig. 4 Articulacin de la direccin

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES DE ALINEACION
NOTA: Las especificaciones de alineacin se pro-
porcionan en grados.

AJUSTE PREFERIDO MARGEN DIFERENCIA MAX RT/LT


AVANCE DEL PIVOTE 7 6 1.0 0.65
ALABEO
0.25 6 0.63 1.0
(ngulo fijo)
CONVERGENCIA DE LA
RUEDA 0.15 6 0.07 0.05
(cada rueda delantera)
ANGULO DE EMPUJE 0 6 0.25
2-6 SUSPENSION TJ

SUSPENSION DELANTERA

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO BRAZO DE SUSPENSION INFERIOR . . . . . . . . . . 8


SUSPENSION DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 BRAZO DE SUSPENSION SUPERIOR . . . . . . . . . 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION CASQUILLO DE EJE DELANTERO . . . . . . . . . . . 9
DIAGNOSIS DE LA AMORTIGUACION . . . . . . . . . 7 COJINETE DE MAZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO MUELLE ESPIRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PERNOS DE INSTALACION DE LA RUEDA . . . . 11
DESMONTAJE E INSTALACION ESPECIFICACIONES
AMORTIGUADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 CUADRO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ARTICULACION DE LA DIRECCION . . . . . . . . . . . 8 HERRAMIENTAS ESPECIALES
BARRA DE TRACCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SUSPENSION DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . 12
BARRA ESTABILIZADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

DESCRIPCION Y lar el ruido de la carretera. Los brazos de suspensin


estn empernados al bastidor y al eje a travs de los
FUNCIONAMIENTO
casquillos de goma. Los brazos de suspensin pueden
utilizarse para ajustar el ajuste del ngulo de avance
SUSPENSION DELANTERA del pivote y del pin del eje de transmisin insta-
El diseo de la suspensin delantera es de tipo lando un conjunto de servicio de pernos excntricos.
articulacin y espiral y se compone de:
El recorrido del brazo de suspensin est limitado
Amortiguadores por los topes de suspensin en posicin de compre-
Muelles espirales
sin y por los amortiguadores en posicin de rebote.
Brazos de suspensin superior e inferior Barra estabilizadora: La barra estabilizadora se
Barra estabilizadora
utiliza para controlar el balanceo de la carrocera del
Barra de traccin vehculo durante los giros. La barra de acero del
Suspensin de articulacin y espiral: Esta sus- muelle ayuda a controlar la carrocera en relacin
pensin permite que cada rueda se adapte a superfi-
con la suspensin. La barra se extiende a travs de la
cies de carretera diferentes sin afectar mucho a la parte inferior delantera del chasis y se conecta a los
rueda opuesta. Las ruedas estn conectadas al con- largueros del bastidor. Los soportes de la barra esta-
junto de maza y cojinete, que se emperna a las arti-
bilizadora estn aislados por medio de casquillos de
culaciones. El conjunto de maza y cojinete no se goma. Las articulaciones se conectan desde la barra a
puede reparar y se reemplaza como conjunto. Las
los soportes del eje.
articulaciones de la direccin hacen pivote sobre per-
Barra de traccin: La barra de traccin se utiliza
nos de rtula reemplazables que estn conectados a
para controlar el movimiento lateral del eje delan-
los estribos del cuerpo tubular del eje. tero. La barra est conectada al soporte del larguero
Amortiguadores: Los amortiguadores moderan la
del bastidor con un perno de rtula y est aislada con
sacudida y rebote del vehculo en diversas condicio- un casquillo situado en el soporte del eje.
nes de carretera. La parte superior de los amortigua-
dores est empernada a un soporte en el bastidor. La PRECAUCION: Los componentes fijados por medio
parte inferior de los amortiguadores est empernada de una tuerca y pasador de aleta deben apretarse
a un soporte en el eje. segn las especificaciones indicadas. A continua-
Muelles espiral: Los muelles controlan la calidad cin, si la ranura de la tuerca no queda alineada
de marcha y mantienen la altura de marcha ade- con el orificio del pasador de aleta, contine apre-
cuada. Los muelles espiral estn instalados sobre la tando la tuerca hasta que quede alineada. Nunca
caja de la rueda. Un aislador de goma en forma de debe aflojarse la tuerca para conseguir la alinea-
aro est situado entre la parte superior del muelle y cin con el orificio del pasador de aleta.
el bastidor. La parte inferior del muelle se asienta
sobre una planchuela del eje.
Brazos de suspensin superior e inferior: Los
brazos de la suspensin utilizan casquillos para ais-
TJ SUSPENSION 2-7
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
PRECAUCION: Los componentes de la suspensin DESMONTAJE E INSTALACION
con casquillos de goma y/o uretano (exceptuando
la barra estabilizadora) deben apretarse con el veh- AMORTIGUADOR
culo a su altura de marcha. Es importante hacer
que los muelles soporten el peso del vehculo DESMONTAJE
cuando se aprietan los dispositivos de fijacin. Si (1) Retire la tuerca, retn y arandela de goma del
los muelles no estn en su posicin de marcha nor- perno superior a travs del orificio de acceso del com-
mal, podra verse comprometida la comodidad de la partimiento del motor (Fig. 1).
marcha del vehculo y podra ocasionar un des-
gaste prematuro de los casquillos. RETEN

DIAGNOSIS Y COMPROBACION
ARANDELA
DE GOMA
DIAGNOSIS DE LA AMORTIGUACION
Un ruido de golpes o traqueteo de un amortiguador
puede ser provocado por el movimiento entre los cas-
quillos de instalacin y los componentes de fijacin o
AMORTI-
soportes metlicos. Por lo general, estos ruidos pue- GUADOR
den eliminarse apretando las tuercas de fijacin. Si el
ruido persiste, inspeccione si los casquillos y compo-
nentes de fijacin estn averiados o gastados. En
caso de existir cualquiera de estas condiciones,
repare segn sea necesario.
Los chirridos de los amortiguadores pueden ser
causados por el valvulaje hidrulico y pueden ser
intermitentes. Esta condicin no es reparable, por lo
que el amortiguador debe reemplazarse.
EJE DELAN-
Los amortiguadores no pueden rellenarse ni ajus- TERO
tarse. Si se produce un funcionamiento incorrecto, el
amortiguador debe ser reemplazado. Para probar un Fig. 1 Muelle espiral y amortiguador
amortiguador, sostngalo en posicin vertical y pre- (2) Retire las tuercas y pernos inferiores del
sione el pistn hacia adentro y afuera del cilindro, soporte del eje y retire el amortiguador.
cuatro o cinco veces. La accin realizada en cada
recorrido debe ser suave y uniforme. INSTALACION
Los casquillos de los amortiguadores no requieren (1) Emplace el retn y arandela de goma inferiores
de ningn tipo de lubricacin. No intente eliminar el en el perno superior. Inserte el amortiguador a travs
ruido del casquillo lubricndolo. La grasa o lubrican- del orificio del soporte del amortiguador.
tes a base de aceites minerales deterioran la goma de (2) Instale los pernos y tuercas inferiores. Apriete
los casquillos. las tuercas con una torsin de 28 Nm (250 lbs.
pulg.).
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (3) Instale la arandela de goma superior y el retn
en el perno e instale la tuerca y apriete con una tor-
sin de 23 Nm (17 lbs. pie).
LUBRICACION
Es necesario lubricar peridicamente el sistema de
suspensin. Consulte del grupo 0, Lubricacin y man-
MUELLE ESPIRAL
tenimiento para obtener informacin sobre el pro-
grama de mantenimiento recomendado.
DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo. Emplace un gato
Debe lubricarse el siguiente componente:
hidrulico debajo del eje, a fin de apoyarlo.
Barra de traccin
(2) Pinte o realice marcas de alineacin sobre los
ajustadores de leva y soporte del eje para tener como
referencia de instalacin.
(3) Marque y desconecte del eje, el eje propulsor
delantero.
2-8 SUSPENSION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Retire del eje la tuerca, leva y perno excntrico alineacin sobre los ajustadores de leva y el brazo de
del brazo de suspensin inferior. suspensin para tenerlas como referencia de instala-
(5) Desconecte del eje, la articulacin de la barra cin (Fig. 2).
estabilizadora y el amortiguador.
(6) Desconecte la barra de traccin del soporte de LEVA DE AJUSTE
larguero de bastidor.
(7) Desconecte del brazo pitman, la barra de direc-
cin.
(8) Baje el eje hasta que el muelle se suelte del
REFUERZO DEL
soporte superior y retire el muelle. SOPORTE

NOTA: El muelle de espiral izquierdo tiene un retn


y un perno que deben retirarse de la almohadilla
del eje.

(9) Si fuera necesario, retire el tope de suspensin


del soporte del muelle superior.

INSTALACION
(1) Emplace el muelle de espiral sobre la almoha-
dilla del eje.
BRAZO DE SUSPEN-
NOTA: Instale el retn y perno en el muelle SOPORTE DEL
SION INFERIOR

izquierdo y apriete con una torsin de 22 Nm (16 EJE

lbs. pie).

(2) Instale el tope de suspensin. Fig. 2 Juego de servicio de pernos excntricos


(3) Eleve el eje a la posicin hasta que el muelle se (4) Retire del eje la tuerca y el perno excntrico del
asiente en el soporte superior, despus eleve otros 51 brazo de suspensin inferior (Fig. 3).
mm (2 pulgadas). (5) Retire la tuerca y el perno del soporte del lar-
(4) Conecte las articulaciones de la barra estabili- guero del bastidor y retire el brazo de suspensin
zadora y los amortiguadores en el soporte del eje. inferior (Fig. 3).
Conecte la barra de traccin en el soporte de larguero
de bastidor.
(5) Instale el brazo de suspensin inferior en el eje. BRAZO DE SUSPEN-
SION SUPERIOR
(6) Instale el eje propulsor delantero en el eje.
(7) Instale la barra de direccin en el brazo pit-
man.
(8) Retire los soportes y baje el vehculo.
(9) Apriete todos los componentes de la suspensin
a la torsin adecuada.

ARTICULACION DE LA DIRECCION
Para informarse sobre los procedimientos de servi-
cio de la articulacin de la direccin y de las juntas EJE DELAN-
de rtula, consulte el grupo 3, Diferencial y sistema BRAZO DE SUSPEN- TERO
SION INFERIOR
de transmisin.

BRAZO DE SUSPENSION INFERIOR


Fig. 3 Brazos de suspensin superior e inferior
DESMONTAJE INSTALACION
(1) Eleve y apoye el vehculo. (1) Emplace el brazo de suspensin inferior en el
(2) Si el vehculo tiene instalados frenos ABS (sis- soporte del eje y en el soporte del larguero del basti-
tema de frenos antibloqueo), retire el cable del sensor dor.
del lado hacia adentro del brazo.
(3) Si el vehculo tiene instalado un juego de servi- NOTA: Los orificios pequeos situados en el lateral
cio de pernos excntricos pinte o realice marcas de del brazo miran hacia adentro.
TJ SUSPENSION 2-9
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Instale el perno y la tuerca traseras apretando
SOPORTE DEL EJE
con los dedos.
RECEPTOR PERNO
(3) Instale el perno excntrico y una nueva tuerca
apretando con los dedos en el eje y alinee con las
marcas de referencia.
(4) Si el vehculo tiene instalados frenos ABS, ins-
tale el cable del sensor en el lado hacia adentro del
brazo, utilizando collarines nuevos.
(5) Baje el vehculo.
(6) Apriete la tuerca del soporte del eje con una
torsin de 115 Nm (85 lbs. pie). EXTRACTOR E
INSTALADOR
(7) Apriete la tuerca del soporte del bastidor con TUERCA LARGA
una torsin de 176 Nm (130 lbs. pie).
(8) Alinee el vehculo de modo que cumpla las
especificaciones.
Fig. 4 Desmontaje del casquillo
BRAZO DE SUSPENSION SUPERIOR INSTALACION
(1) Emplace el Receptor 7932-1 en el otro lado del
DESMONTAJE
soporte del eje.
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Emplace un casquillo nuevo en el soporte del
(2) Retire la tuerca y el perno del brazo de suspen-
eje, y el extremo largo del Extractor/Instalador
sin superior situados en el soporte del eje (Fig. 3).
7932-2 contra el casquillo (Fig. 5).
(3) Retire la tuerca y el perno situados en el lar-
(3) Instale el perno 7604 a travs del receptor, el
guero de bastidor y retire el brazo de suspensin
casquillo y el instalador.
superior.
(4) Instale la Tuerca larga 7603 y apritela para
llevar el casquillo dentro del soporte del eje.
INSTALACION
(1) Emplace el brazo de suspensin superior en el SOPORTE DEL EJE
eje y larguero de bastidor. PERNO
(2) Instale los pernos y apriete las tuercas con los EXTRACTOR/INSTALADOR
dedos.
(3) Retire los soportes y baje el vehculo.
(4) Apriete la tuerca del eje y de los soportes del
bastidor con una torsin de 75 Nm (55 lbs. pie).

CASQUILLO DE EJE DELANTERO


DESMONTAJE RECEPTOR
(1) Retire el brazo de suspensin superior del eje. TUERCA LARGA

(2) Emplace el Separador 7932-3 sobre el casquillo


del eje en los vehculos 4x2 y en la parte derecha en
los vehculos 4x4.
(3) Coloque el Receptor 7932-1 sobre el extremo Fig. 5 Instalacin del casquillo
enfaldillado del casquillo (Fig. 4). (5) Retire las herramientas e instale el brazo supe-
(4) Coloque el extremo pequeo del Extractor e rior de la suspensin.
instalador 7932-2 contra el otro lado del casquillo.
(5) Instale el perno 7604 a travs del extractor, el BARRA ESTABILIZADORA
casquillo y el receptor.
(6) Instale la Tuerca larga 7603 y apritela para DESMONTAJE
extraer el casquillo del soporte del eje. (1) Retire las tuercas de la articulacin superior
(7) Retire la tuerca, el perno, el receptor, el extrac- (Fig. 6) y separe las articulaciones de la barra esta-
tor y el casquillo. bilizadora con el extractor MB-990635.
(2) Retire la placa de proteccin del parachoques
NOTA: En los vehculos 4x2 y el lado derecho de
delantero; para informarse de los procedimientos,
los vehculos 4x4, deje el Separador 7932-3 en posi-
consulte el grupo 23 Carrocera.
cin para la instalacin del casquillo.
2 - 10 SUSPENSION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Retire los pernos de retn de la barra estabili-
zadora (Fig. 6) y retire los retenes.
(4) Retire la barra estabilizadora.
(5) Retire las tuercas y pernos de la articulacin
inferior y retire las articulaciones (Fig. 6).
BARRA BARRA DE
RETEN ESTABILIZADORA TRACCION

SOPORTE DE
BASTIDOR

CASQUILLO

EJE DELANTERO

Fig. 7 Barra de traccin


INSTALACION
(1) Instale la barra de traccin en el soporte del
ARTICULACION
tubo del eje. Instale sin apretar el perno de retn y la
tuerca de cierre.
Fig. 6 Barra estabilizadora (2) Tal vez sea necesario hacer palanca sobre el
INSTALACION conjunto de eje para instalar la barra de traccin en
el larguero de bastidor. Instale la barra de traccin
(1) Centre la barra estabilizadora en la parte supe-
en el soporte del larguero de bastidor. Instale la
rior de los largueros de bastidor e instale los retenes
tuerca de retencin en el perno.
y pernos. Apriete los pernos con una torsin de 54
(3) Apriete la tuerca del perno de rtula con una
Nm (40 lbs. pie).
torsin de 88 Nm (65 lbs. pie) e instale un nuevo
(2) Emplace las articulaciones sobre los soportes
pasador de aleta.
del eje y en la barra estabilizadora. Instale los pernos
(4) Retire los soportes y baje el vehculo.
y tuercas de la articulacin inferior y apriete con una
(5) Apriete el perno en el soporte del eje con una
torsin de 95 Nm (70 lbs. pie).
torsin de 75 Nm (55 lbs. pie).
(3) Instale las tuercas de la articulacin superior y
(6) Verifique la alineacin si se instal una barra
apriete con una torsin de 61 Nm (45 lbs. pie).
de traccin nueva.
(4) Instale la placa de proteccin del parachoques.

BARRA DE TRACCION COJINETE DE MAZA

DESMONTAJE DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire el conjunto de rueda y neumtico.
(2) Retire el pasador de aleta y la tuerca del
(3) Retire el sensor de velocidad de rueda ABS, el
extremo del perno de rtula situado en el soporte de
rotor y el calibrador de freno, consulte el grupo 5,
larguero de bastidor (Fig. 7).
Frenos.
(3) Utilice una herramienta extractora convencio-
(4) Retire el pasador de aleta, el retn de tuerca y
nal para separar el perno de rtula de la barra de
la tuerca de la maza del eje (Fig. 8).
traccin, del soporte de larguero de bastidor.
(5) Retire los pernos de instalacin del cojinete de
(4) Retire del soporte del eje, el perno y la tuerca
maza de la parte trasera de la articulacin de la
de cierre (Fig. 7). Retire la barra de traccin.
direccin. Retire el cojinete de la maza de la articu-
lacin de la direccin y el semieje.
TJ SUSPENSION 2 - 11
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

ARANDELA
PROTECTOR DE
FRENOS

RETEN

PASADOR
DE ALETA
RUEDA FONICA CONJUNTO DE
(ABS) ARTICULACION MAZA Y COJINETE
PERNO DE LA DIRECCION TUERCA

Fig. 8 Cojinete de la maza y articulacin


INSTALACION PERNO DE
LA RUEDA
(1) Instale el cojinete de maza y el protector contra
el polvo de los frenos en la articulacin.
(2) Instale los pernos de la maza a la articulacin
y apriete con una torsin de 102 Nm (75 lbs. pie).
(3) Instale la arandela y la tuerca de la maza.
Apriete la tuerca de la maza con una torsin de 237
Nm (175 lbs. pie). Instale el retn de la tuerca y un
nuevo pasador de aleta.
(4) Instale el sensor de velocidad de rueda ABS, el
rotor y el calibrador de freno, consulte el grupo 5, EXTRACTOR
Frenos.
(5) Instale el conjunto de rueda y neumtico.
(6) Retire el soporte y baje el vehculo.

PERNOS DE INSTALACION DE LA RUEDA


Fig. 9 Desmontaje del perno de la rueda
DESMONTAJE (3) Apriete la tuerca de orejeta hasta que el perno
(1) Eleve y apoye el vehculo. entre en la brida de la maza. Verifique que el perno
(2) Retire el conjunto de rueda y neumtico. est perfectamente asentado en la brida.
(3) Retire el calibrador y rotor. Para informarse (4) Retire la tuerca de orejeta y arandelas.
sobre el procedimiento, consulte el grupo 5, Frenos. (5) Instale el rotor y calibrador del freno. Para
(4) Retire el perno de la maza, con el extractor informarse sobre el procedimiento, consulte el grupo
C-4150A (Fig. 9). 5, Frenos.
(6) Instale el conjunto de rueda y neumtico. Uti-
INSTALACION lice una tuerca de orejeta en el perno o los pernos
(1) Instale un perno nuevo en la brida de la maza. que fueron reemplazados.
(2) Instale tres arandelas sobre el perno, despus (7) Retire el soporte y baje el vehculo.
instale una tuerca de orejeta con el lado plano de la
tuerca contra las arandelas.
2 - 12 SUSPENSION TJ

ESPECIFICACIONES HERRAMIENTAS ESPECIALES


CUADRO DE TORSION SUSPENSION DELANTERA

DESCRIPCION TORSION
Amortiguador
Tuerca superior . . . . . . . . . . . 23 Nm (17 lbs. pie)
Tuerca inferior . . . . . . . . . 28 Nm (250 lbs. pulg.)
Brazo de suspensin inferior
Tuerca del soporte del eje . . 115 Nm (85 lbs. pie)
Tuerca del soporte del bastidor . . . . . . . 176 Nm
(130 lbs. pie)
Brazo de suspensin superior
Tuerca del soporte del eje . . . 75 Nm (55 lbs. pie) Extractor e instalador de casquillo de suspensin
Perno del soporte del bastidor . . . . . . . . . 75 Nm 7932
(55 lbs. pie)
Barra estabilizadora
Pernos de retn . . . . . . . . . . 54 Nm (40 lbs. pie)
Tuerca de articulacin superior . . . . . . . . 61 Nm
(45 lbs. pie)
Perno de articulacin inferior . . . . . . . . . 95 Nm
(70 lbs. pie)
Barra de traccin
Tuerca de perno de rtula . . . 88 Nm (65 lbs. pie)
Perno de soporte del eje . . . . 75 Nm (55 lbs. pie)
Maza y cojinete
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Nm (75 lbs. pie) Tuerca larga 7603
Tuerca de eje . . . . . . . . . . . 237 Nm (175 lbs. pie)

Perno especial 7604

Extractor C-4150A
TJ SUSPENSION 2 - 13

SUSPENSION TRASERA
INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO BARRA ESTABILIZADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


SUSPENSION TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 BRAZO DE SUSPENSION INFERIOR . . . . . . . . . 14
DIAGNOSIS Y COMPROBACION BRAZO DE SUSPENSION SUPERIOR . . . . . . . . 14
DIAGNOSIS DE LA AMORTIGUACION . . . . . . . . 13 MUELLE ESPIRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DESMONTAJE E INSTALACION ESPECIFICACIONES
AMORTIGUADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CUADRO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
BARRA DE TRACCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO Dicha barra est conectada al soporte del larguero de


bastidor y a un soporte del eje. Est aislada por
SUSPENSION TRASERA medio de casquillos en los dos extremos.
El diseo de la suspensin trasera de articulacin y
PRECAUCION: Los componentes de la suspensin
espiral est compuesto de:
con casquillos de goma/uretano (exceptuando la
Amortiguadores de doble accin
barra estabilizadora) deben apretarse con el veh-
Muelles espiral
culo en su altura normal de marcha. Es importante
Brazos de suspensin superior e inferior
que los muelles soporten el peso del vehculo al
Barra estabilizadora
apretarse los dispositivos de fijacin. Esto manten-
Barra de traccin
dr el confort de marcha del vehculo y evitar el
Amortiguadores: Los amortiguadores moderan la
desgaste prematuro de los casquillos.
sacudida y el rebote del vehculo en diversas condi-
ciones de carretera. La parte superior de los amorti-
guadores est empernada al bastidor. La parte DIAGNOSIS Y COMPROBACION
inferior de los amortiguadores est empernada a
soportes del eje. DIAGNOSIS DE LA AMORTIGUACION
Muelles espiral: Los muelles espiral controlan la Un ruido de golpes o traqueteo de un amortiguador
calidad de marcha y mantienen la altura de marcha puede ser provocado por el movimiento entre los cas-
adecuada. Los muelles estn instalados entre la quillos de instalacin y los componentes de fijacin o
parte inferior del larguero de bastidor y el eje tra- soportes metlicos. Por lo general, estos ruidos pue-
sero. Entre el muelle y el bastidor hay un aislador de den eliminarse apretando las tuercas de fijacin. Si el
goma. Entre la parte inferior del muelle y el eje hay ruido persiste, inspeccione si los casquillos y compo-
un aislador de plstico. nentes de fijacin estn averiados o gastados. En
Brazos de suspensin superior e inferior: Los caso de existir cualquiera de estas condiciones,
brazos de la suspensin utilizan casquillos para ais- repare segn sea necesario.
lar el ruido de la carretera. Los brazos de la suspen- Los chirridos de los amortiguadores pueden ser
sin estn empernados al bastidor y al eje a travs causados por el valvulaje hidrulico y pueden ser
de casquillos de goma. El recorrido del brazo de la intermitentes. Esta condicin no es reparable, por lo
suspensin se limita por medio de topes de suspen- que el amortiguador debe reemplazarse.
sin en posicin de compresin y de amortiguadores Los amortiguadores no pueden rellenarse ni ajus-
en rebote. tarse. Si se produce un funcionamiento incorrecto, el
Barra estabilizadora: La barra estabilizadora se amortiguador debe ser reemplazado. Para probar un
utiliza para controlar el balanceo de la carrocera del amortiguador, sostngalo en posicin vertical y pre-
vehculo durante los giros. La barra de acero del sione el pistn hacia adentro y afuera del cilindro,
muelle permite equilibrar la carrocera del vehculo cuatro o cinco veces. La accin realizada en cada
en relacin con la suspensin. La barra se extiende recorrido debe ser suave y uniforme.
por la parte de abajo del chasis y est instalada en el Los casquillos de los amortiguadores no requieren
eje trasero. Las articulaciones se conectan desde la de ningn tipo de lubricacin. No intente eliminar el
barra a soportes del bastidor. La barra est aislada ruido del casquillo lubricndolo. La grasa o lubrican-
por medio de casquillos de goma. tes a base de aceites minerales deterioran la goma de
Barra de traccin: La barra de traccin se utiliza los casquillos.
para controlar el movimiento lateral del eje trasero.
2 - 14 SUSPENSION TJ

DESMONTAJE E INSTALACION (1) Emplace el muelle espiral sobre el aislante de


la almohadilla del eje.
AMORTIGUADOR (2) Eleve el eje a su sitio hasta que el muelle se
asiente en el aislante superior.
DESMONTAJE (3) Conecte las articulaciones de la barra estabili-
(1) Eleve y apoye el vehculo y el eje. zadora y los amortiguadores en el soporte del eje.
(2) Retire los pernos de instalacin superiores (Fig. Conecte la barra de traccin en el soporte de larguero
1). de bastidor.
(3) Retire la tuerca y perno inferiores del soporte (4) Retire los soportes y baje el vehculo.
del eje. Retire el amortiguador. (5) Apriete las articulaciones de la barra estabili-
zadora, los amortiguadores y la barra de traccin a la
SOPORTE DEL EJE torsin especificada.

BRAZO DE SUSPENSION INFERIOR


DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire la tuerca y perno del brazo de suspen-
sin inferior situados en el soporte del eje (Fig. 2).
(3) Retire la tuerca y perno situados en el soporte
de larguero de bastidor (Fig. 3) y retire el brazo de
suspensin inferior.

BRAZO DE
AMORTIGUADOR SUSPENSION
SUPERIOR

EJE TRASERO

Fig. 1 Amortiguador
INSTALACION
(1) Instale el amortiguador en el larguero de bas-
tidor superior e instale los pernos de instalacin.
(2) Apriete los pernos superiores con una torsin
de 31 Nm (23 lbs. pie).
(3) Instale el perno y tuerca inferiores y apriete
con los dedos.
(4) Retire los soportes y baje el vehculo. BRAZO DE
(5) Apriete la tuerca inferior con una torsin de SUSPENSION
INFERIOR
100 Nm (74 lbs. pie).
Fig. 2 Brazos de suspensin superior e inferior
MUELLE ESPIRAL
INSTALACION
DESMONTAJE (1) Emplace el brazo de suspensin inferior en el
(1) Eleve y apoye el vehculo. Coloque un gato soporte del eje y soporte de larguero de bastidor.
hidrulico debajo del eje para sostenerlo. (2) Instale los pernos de instalacin y apriete las
(2) Desconecte de los soportes del eje, las articula- tuercas con los dedos.
ciones de la barra estabilizadora y los amortiguado- (3) Retire los soportes y baje el vehculo.
res. (4) Apriete las tuercas del brazo de suspensin
(3) Desconecte la barra de traccin del soporte de inferior con una torsin de 177 Nm (130 lbs. pie).
larguero de bastidor.
(4) Baje el eje hasta que el muelle se suelte del BRAZO DE SUSPENSION SUPERIOR
asiento de instalacin superior y retire el muelle.
DESMONTAJE
INSTALACION (1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Si estuviera instalado, retire del brazo, el cable/
NOTA: Los muelles pueden instalarse con cual- soporte del freno de estacionamiento y el soporte de
quiera de sus extremos hacia arriba. cableado del ABS (Fig. 4).
TJ SUSPENSION 2 - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
SOPORTE DE
BASTIDOR
BARRA ESTABILIZADORA
BRAZO DE
SUSPENSION
SUPERIOR DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire de los soportes de bastidor, los pernos de
la articulacin de la barra estabilizadora (Fig. 5).
(3) Retire los pernos de articulacin de la barra
estabilizadora.
(4) Retire los pernos de retn de la barra estabili-
zadora y los retenes de los soportes de eje (Fig. 6) y
retire la barra.
ARTICULACION
SOPORTE DE
BASTIDOR
BRAZO DE
SUSPENSION
INFERIOR

Fig. 3 Brazos de suspensin superior e inferior

BRAZO DE SUSPENSION
SUPERIOR

BARRA
ESTABILIZADORA

Fig. 5 Articulacin de la barra estabilizadora


SOPORTE DE CABLE DEL
FRENO DE ESTACIONA- ARTICULA-
MIENTO CION
SOPORTE DE
CABLEADO

Fig. 4 Soporte/cable de freno de estacionamiento y RETEN

soporte de cableado
(3) Retire del soporte del eje, la tuerca y perno del BARRA
ESTABILIZADORA
brazo de suspensin superior (Fig. 2).
(4) Retire del soporte del larguero de bastidor, la
tuerca y perno (Fig. 3) y retire el brazo de suspensin
superior.

INSTALACION
SOPORTE DEL
(1) Emplace el brazo de suspensin superior en el EJE
soporte del eje y soporte de larguero de bastidor.
(2) Instale los pernos y apriete las tuercas con los
dedos. Fig. 6 Barra estabilizadora
(3) Si estuviera instalado, instale en el brazo el INSTALACION
soporte/cable del freno de estacionamiento y el (1) Instale la barra estabilizadora sobre los sopor-
soporte de cableado del ABS. tes del eje e instale los retenes y pernos.
(4) Retire los soportes y baje el vehculo.
(5) Apriete el perno del soporte de larguero de bas- NOTA: Asegrese de que la barra est centrada a
tidor del brazo de suspensin superior con una tor- espacios equidistantes y est emplazada encima de
sin de 75 Nm (55 lbs. pie). la caja del diferencial (Fig. 6).
(6) Apriete la tuerca del soporte del eje del brazo
de suspensin superior con una torsin de 75 Nm (55 (2) Apriete los pernos de retn con una torsin de
lbs. pie). 54 Nm (40 lbs. pie).
2 - 16 SUSPENSION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Instale las articulaciones sobre la barra estabi- (2) Instale la barra de traccin en el soporte de
lizadora y los soportes del bastidor. Instale los pernos larguero de bastidor y, sin apretar, instale el perno y
y tuercas apretando con los dedos. la tuerca.
(4) Retire el soporte y baje el vehculo.
(5) Apriete los pernos y tuercas de articulacin con NOTA: Tal vez sea necesario hacer palanca sobre
una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie). el conjunto de eje, para instalar la barra de trac-
cin.
BARRA DE TRACCION
(3) Retire los soportes y baje el vehculo.
DESMONTAJE (4) Apriete el perno y tuerca de la barra de trac-
cin en ambos extremos con una torsin de 100 Nm
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(74 lbs. pie).
(2) Retire el perno y tuerca del soporte de larguero
de bastidor (Fig. 7).
(3) Retire el perno del soporte del eje (Fig. 7) y ESPECIFICACIONES
retire la barra de traccin.
BARRA DE
TRACCION
CUADRO DE TORSION

DESCRIPCION TORSION
Amortiguador
Pernos superiores . . . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie)
Tuerca inferior . . . . . . . . . . 100 Nm (74 lbs. pie)
Brazo de suspensin inferior
Tuerca del soporte del eje . 177 Nm (130 lbs. pie)
Tuerca del soporte del bastidor . . . . . . . 177 Nm
(130 lbs. pie)
LARGUERO DE
BASTIDOR Brazo de suspensin superior
Tuerca del soporte del eje . . . 75 Nm (55 lbs. pie)
Perno del soporte del bastidor . . . . . . . . . 75 Nm
(55 lbs. pie)
EJE TRASERO
Barra estabilizadora
Pernos de retn . . . . . . . . . . 54 Nm (40 lbs. pie)
Fig. 7 Barra de traccin trasera
Perno/tuerca de articulacin . 54 Nm (40 lbs. pie)
INSTALACION Barra de traccin
(1) Instale la barra de traccin en el soporte del eje Tuerca de soporte de bastidor . . . . . . . . 100 Nm
e instale el perno sin apretar. (74 lbs. pie)
Perno de soporte del eje . . . 100 Nm (74 lbs. pie)
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3-1

DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

EJE DELANTERO 181 FBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 EJE TRASERO 216 RBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94


EJE TRASERO 194 RBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 EJES PROPULSORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

EJES PROPULSORES

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL DESMONTAJE E INSTALACION


ANGULO DE LA ARTICULACION DEL EJE EJE PROPULSOR DELANTERO . . . . . . . . . . . . . 8
PROPULSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 EJE PROPULSOR TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ARTICULACIONES DEL EJE PROPULSOR . . . . . 2 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
EJES PROPULSORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ARTICULACION UNIVERSAL DOBLE . . . . . . . . . 11
LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ARTICULACION UNIVERSAL SENCILLA . . . . . . 10
PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 LIMPIEZA E INSPECCION
DIAGNOSIS Y COMPROBACION ARTICULACIONES UNIVERSALES SENCILLA Y
DESCENTRAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6 DOBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DESEQUILIBRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 5 AJUSTES
VIBRACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4 AJUSTE DEL ANGULO DEL PION DEL EJE . . . 15
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO ESPECIFICACIONES
MEDICION DE LOS ANGULOS DEL EJE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PROPULSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6 HERRAMIENTAS ESPECIALES
PREPARACION DE LA MEDICION DE LOS EJE PROPULSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ANGULOS DEL SISTEMA DE TRANSMISION .. 6

INFORMACION GENERAL corredera o estribos permiten la contraccin o expan-


sin (Fig. 1).
EJES PROPULSORES El fabricante equilibra los ejes propulsores tubula-
La funcin de un eje propulsor es transmitir fuerza res mediante contrapesos soldados al tubo.
de un punto a otro. El eje est diseado para enviar El eje propulsor est diseado y construido con las
el esfuerzo de rotacin desde la transmisin y la caja orejetas del estribo alineadas entre s, lo que se deno-
de cambios al eje (Fig. 1). mina enfase. Este diseo produce un funcionamiento
El eje propulsor debe funcionar cambiando cons- ms suave. Un eje fuera de fase puede causar vibra-
tantemente ngulos relativos entre la transmisin y ciones.
el eje. Debe tambin ser capaz de cambiar de longi- Antes de aplicar la capa protectora a un veh-
tud mientras transmite el esfuerzo de rotacin. El eje culo, deben cubrirse el eje propulsor y las arti-
funciona suspendido por muelles con un movimiento culaciones universales. Esto impedir que la
flotante. El eje propulsor debe ser capaz de cambiar capa protectora produzca una condicin de
los ngulos de funcionamiento cuando recorre carre- desequilibrio y vibraciones.
teras con distintas superficies. Esto lo hace mediante
PRECAUCION: Utilice piezas de equipo original
articulaciones universales, que permiten al eje pro-
para la fijacin de los ejes propulsores. Cuando se
pulsor funcionar en diferentes ngulos. Las juntas de
aprietan los dispositivos de fijacin, debe aplicarse
siempre la torsin especificada.
3-2 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

EJE TRA-
SERO

CUBIERTA

CAJA DE CAMBIOS

FLEJE

EJE PROPULSOR TRASERO


EJE PROPULSOR DELAN-
TERO

EJE
DELAN-
TERO

FLEJE

Fig. 1 Ejes propulsores


ARTICULACIONES DEL EJE PROPULSOR ANGULO DE LA ARTICULACION DEL EJE
En los vehculos TJ se utilizan dos tipos de articu- PROPULSOR
laciones de eje propulsor (Fig. 2) y (Fig. 3). Ninguna Cuando dos ejes se unen en cualquier articulacin
de las articulaciones puede repararse. Si estn des- comn, la curvatura que se forma se denomina
gastadas o daadas, deben reemplazarse como con- ngulo de funcionamiento. Cuanto mayor es el
junto completo. ngulo, mayor es la magnitud de la aceleracin angu-
lar y la desaceleracin de la articulacin. Estos
JUNTA aumentos y disminuciones de velocidad de la articu-
CRUCETA lacin deben cancelarse para producir un flujo suave
de fuerza. Esto se lleva a cabo mediante el enfase del
eje propulsor y asegurando que se mantienen los
ngulos de trabajo adecuados del eje propulsor.
Un eje propulsor est correctamente enfasado
cuando los extremos del estribo estn en el mismo
plano o alineados. Un eje torcido pondr los estribos
TAPA Y COJINE- fuera de fase y causar una vibracin apreciable.
TES DE AGUJA
Cuando realice mediciones de ngulo del eje pro-
pulsor o verifique el enfase de ejes de dos piezas, con-
sidere cada eje separadamente.
Idealmente, el sistema de transmisin debe tener:
Angulos que sean iguales u opuestos con una
diferencia de menos de un grado.
Fig. 2 Articulacin universal sencilla Un ngulo de funcionamiento mximo de 3 gra-
dos.
Un ngulo de funcionamiento continuo (eje pro-
pulsor) de por lo menos 1/2 grado.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3-3
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

1. ESTRIBO DE ENLACE 6. JUNTA 11. CRUCETA DELANTERA


2. MUELLE DE CASQUILLO 7. TAPA DE COJINETE 12. COJINETES DE AGUJA
3. RETENEDOR DE ROTULA DE CASQUILLO 8. CRUCETA TRASERA 13. ARANDELA DE EMPUJE
4. ARANDELA DE EMPUJE 9. ESTRIBO DEL CASQUILLO 14. ESTRIBO DE SEMIEJE
5. COJINETES DE AGUJA 10. ROTULA DEL CASQUILLO 15. COLLARIN DE RETENCION

Fig. 3 Articulacin universal doble


La velocidad del motor (rpm) es el principal factor LUBRICACION
para la determinacin de los ngulos de funciona- Las articulaciones universales instaladas de fbrica
miento mximos permisibles. Como gua para conocer estn lubricadas para la vida til del vehculo y no
los ngulos de funcionamiento mximos normales, requieren, por lo tanto, lubricacin. Se debe inspec-
consulte la (Fig. 4). cionar si hay fugas o daos en todas las articulacio-
nes universales cada vez que se haga el servicio del
EJE PROPULSOR NORMAL MAXIMO
vehculo. Si existen fugas o daos en la junta, la arti-
R. P. M. ANGULOS DE culacin universal debe reemplazarse.
FUNCIONAMIENTO
5000 3 PRECAUCIONES
4500 3 Utilice las piezas de recambio exactas para la ins-
talacin de los ejes propulsores. Los recambios exac-
4000 4
tos garantizan el funcionamiento seguro. Cuando se
3500 5 aprietan los dispositivos de fijacin, debe aplicarse
3000 5 siempre la torsin especificada.
2500 7 Antes de efectuar el servicio, haga marcas de refe-
rencia en el estribo del eje propulsor y en el eje o en
2000 8 el estribo de la transmisin (Fig. 5). Esto eliminar
1500 11 las posibles vibraciones.

PRECAUCION: No permita que el eje propulsor


Fig. 4 Angulos mximos y velocidad del motor caiga o cuelgue de ninguna de las articulaciones
universales durante el desmontaje. Fjelo con alam-
bres en la parte de abajo del vehculo a fin de impe-
dir que se daen las articulaciones universales.
3-4 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
MARCAS DE REFERENCIA
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
VIBRACION
Los neumticos ovalados o las ruedas desequilibra-
das causarn vibraciones de baja frecuencia. Para
obtener informacin adicional, consulte el grupo 22,
Ruedas y neumticos.
Los tambores de freno desequilibrados causarn
una vibracin spera de baja frecuencia. Para obte-
ner informacin adicional, consulte el grupo 5, Fre-
nos.
La vibracin del sistema de transmisin tambin
puede ser resultado de los soportes del motor daa-
dos o flojos. Para informarse consulte el grupo 9,
Motores.
La vibracin del eje propulsor aumentar cuando
Fig. 5 Marcas de referencia en los estribos
se incremente la velocidad del vehculo. El desequili-
j brio del eje propulsor no causa vibraciones que se
producen dentro de un margen especfico de velocida-
des. La causa se debe generalmente a las articulacio-
nes universales defectuosas o a un ngulo incorrecto
del eje propulsor.

VIBRACION DEL SISTEMA DE TRANSMISION


Condicin de conduccin Causa posible Correccin

Ruido del eje propulsor 1) Capa protectora u otro material 1) Limpie el exterior del eje y lave
extrao en el eje. con solvente.
2) Tornillos de la abrazadera de la 2) Instale nuevas abrazaderas y
articulacin universal flojos. tornillos y apritelos con la torsin
correcta.
3) Estribo de articulacin universal 3) Instale un estribo nuevo.
doblado o flojo, o exceso de
descentramiento.
4) Angularidad incorrecta del 4) Mida y corrija los ngulos de
sistema de transmisin. sistema de transmisin.
5) Perno del centro del muelle 5) Afloje los pernos en U del muelle
trasero fuera de su asiento. y asiente el perno del centro.
6) Cojinetes de articulacin 6) Instale una junta universal nueva.
universal desgastados.
7) Eje propulsor daado o 7) Instale un eje propulsor nuevo.
desequilibrado.
8) Muelle trasero roto. 8) Instale un muelle trasero nuevo.
9) Exceso de descentramiento o 9) Vuelva a indizar en 180 el eje
desequilibrio. propulsor, y realice una evaluacin.
10) Descentramiento del eje 10) Vuelva a indizar el eje propulsor
impulsor del pin satlite. en 180 y realice una evaluacin.
11) Exceso de desviacin del 11) Inspeccione el estribo y
estribo del eje. reemplcelo si fuera necesario.
12) Exceso de descentramiento de 12) Inspeccione y repare lo
la caja de cambios. necesario.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3-5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

Condicin de conduccin Causa posible Correccin

Ruido de articulacin universal. 1) Tornillos de las abrazaderas de 1) Instale las nuevas abrazaderas y
la articulacin universal flojos. tornillos y apritelos con la torsin
correcta.
2) Falta de lubricacin. 2) Lubrique la articulacin universal
y realice una evaluacin.
Reemplace lo necesario.

DESEQUILIBRIO ABRAZADERA

NOTA: Pueden eliminarse algunas vibraciones reti-


rando y graduando nuevamente los 180 del eje
propulsor en relacin al estribo.

Si se sospecha que el eje propulsor est desequili-


brado, puede verificarse con el siguiente procedi-
miento:
(1) Eleve el vehculo.
(2) Limpie todos los materiales extraos del eje
propulsor y de las articulaciones universales. DESTORNILLADOR
(3) Inspeccione el eje propulsor para detectar con-
trapesos de equilibrio faltantes, soldaduras rotas y
reas curvadas. Si el eje propulsor est curvado,
debe reemplazarse.
(4) Asegrese de que las articulaciones universales Fig. 6 Tornillos de la abrazadera en la posicin 1
no estn desgastadas, estn correctamente instaladas
y alineadas con el eje.
(5) Verifique la torsin de los tornillos de abraza-
dera de la articulacin universal.
(6) Retire el conjunto de ruedas y neumticos. Ins-
tale las tuercas de orejeta de las ruedas para retener
los tambores de freno.
(7) Marque y numere el eje a 15 cm (6 pulgadas)
del extremo del estribo en cuatro posiciones separa-
das 90.
(8) Ponga en marcha y acelere el vehculo hasta
que se produzca la vibracin. Observe la intensidad y
la velocidad a la que se produce la vibracin. Pare el
motor.
(9) Instale una abrazadera de tornillo en la posi-
cin 1 (Fig. 6).
(10) Ponga en marcha el motor y vuelva a verificar Fig. 7 Dos tornillos de abrazadera en la misma
las vibraciones. Si la vibracin cambi poco o nada, posicin
desplace la abrazadera a una de las otras tres posi-
(14) Aumente la distancia entre los tornillos de
ciones. Repita la prueba de vibraciones.
abrazadera y repita la prueba hasta que la magnitud
(11) Si no hay diferencia en la vibracin en las
de la vibracin llegue al nivel mnimo. Doble los
dems posiciones, la causa de la vibracin puede no
extremos sueltos de las abrazaderas de modo que los
ser el desequilibrio del eje propulsor.
tornillos no se aflojen.
(12) Si la vibracin disminuy, instale una
(15) Si la vibracin sigue inaceptable, aplique los
segunda abrazadera (Fig. 7) y repita la prueba.
mismos pasos al extremo delantero del eje propulsor.
(13) Si las abrazaderas causan un desequilibrio
(16) Instale las ruedas y los neumticos. Baje el
adicional, separe las abrazaderas (6 mm 1/4 de pul-
vehculo.
gada por arriba y debajo de la marca). Repita la
prueba de vibraciones (Fig. 8).
3-6 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
12 mm ESPECIFICACIONES DEL DESCENTRAMIENTO
(1/2 PULGADA)
Parte delantera del eje 0,50 mm (0,020 pulg.)
Centro del eje 0,63 mm (0,025 pulg.)
Parte trasera del eje 0,50 mm (0,020 pulg.)
NOTA: Mida el descentramiento delantero/trasero de
los ejes de ms de 76 cm (30 pulg.) de longitud a
aproximadamente 76 mm (3 pulg.) de la soldadura a
cada extremo del tubo del eje. Para ejes de menos
de 76 cm (30 pulg.), el descentramiento mximo es
de 5 mm (0,20 pulg.) en toda la longitud del tubo.

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
PREPARACION DE LA MEDICION DE LOS
Fig. 8 Tornillos de abrazadera separados ANGULOS DEL SISTEMA DE TRANSMISION
DESCENTRAMIENTO Antes de medir los ngulos de la articulacin uni-
versal, debe llevar a cabo lo siguiente:
(1) Elimine la suciedad, el xido, la pintura y la
Infle todos los neumticos con la presin
capa protectora de la superficie del eje propulsor
correcta.
donde el indicador de cuadrante har contacto con el
Verifique los ngulos en la misma condicin de
eje.
carga o descarga en la que se produjo la vibracin.
(2) El indicador de cuadrante debe instalarse per-
Los ngulos de los ejes propulsores cambian de
pendicularmente a la superficie del eje.
acuerdo con la magnitud de la carga del vehculo.
(3) Mida el descentramiento en el centro y en los
Verifique el estado de todos los componentes de
extremos, suficientemente alejado de las soldaduras
la suspensin y que todos los dispositivos de fijacin
para asegurar que el efecto del proceso de la solda-
estn apretados segn las especificaciones.
dura no entre en la medicin.
Verifique el estado de los soportes del motor y la
(4) Consulte el cuadro Especificaciones de descen-
transmisin y verifique que todos los dispositivos de
tramiento.
fijacin estn apretados segn las especificaciones.
(5) Si el descentramiento del eje propulsor est
fuera de las especificaciones, retire el eje propulsor,
marque el eje en 180 y vuelva a instalarlo. Mida el MEDICION DE LOS ANGULOS DEL EJE
descentramiento del eje nuevamente. PROPULSOR
(6) Si el descentramiento del eje propulsor ahora Para verificar con exactitud la alineacin del sis-
est dentro de las especificaciones, marque la orien- tema de transmisin, eleve y apoye el vehculo en los
tacin correcta del eje y los estribos. ejes, lo ms nivelados que sea posible. Permita que
(7) Si el descentramiento del eje propulsor no est giren las ruedas y el eje propulsor.
dentro de las especificaciones, verifique que el des- (1) Retire de la articulacin universal todos los
centramiento de la transmisin o caja de cambios y el anillos de muelle de cojinetes externos, si estuvieran
eje estn dentro de las especificaciones. Corrija lo que instalados, de modo que la base del transportador
sea necesario y vuelva a medir el descentramiento asiente en forma plana.
del eje propulsor. (2) Haga girar el eje hasta que el cojinete del
(8) Reemplace el eje propulsor si an el descentra- estribo transmisor de la transmisin/caja de cambios
miento excede los lmites. quede mirando hacia abajo.
Efecte siempre las mediciones desde la parte
delantera hacia la trasera. Adems, asegrese
de tomar todas las mediciones mientras trabaja
en el mismo lado del vehculo.
(3) Coloque el inclinmetro en el cojinete del
estribo (A) paralelo al eje (Fig. 9). Centre la burbuja
en el visor y registre la medicin.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3-7
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
Esta medicin dar el ngulo (A) del estribo (5) Reste el valor menor del mayor (C menos A)
transmisor o de la transmisin. para obtener el ngulo transmisor de funcionamiento
de la transmisin.
(6) Gire el eje propulsor 90 grados y coloque el
inclinmetro en el cojinete del estribo del pin,
paralelo al eje (Fig. 11). Centre la burbuja en el visor
y registre la medicin.
Esta medicin dar el ngulo del estribo
impulsor o eje de pin (B).

TAPA DE COJINETE
DE LA HORQUILLA
DESPLAZABLE

HERRAMIENTA ESPECIAL
7663 (J-23498A)

Fig. 9 Medicin del ngulo (de transmisin) TAPA DE COJINETE


delantero (A) DEL ESTRIBO DEL
PION
(4) Gire el eje propulsor 90 grados y coloque el
inclinmetro en el cojinete del estribo, paralelo al eje
(Fig. 10). Centre la burbuja en el visor y registre la HERRAMIENTA
ESPECIAL 7663
medicin. Esta medicin puede tomarse tambin en (J-23498A)
el extremo trasero del eje.
Esta medicin dar el ngulo del eje propul- Fig. 11 Medicin del ngulo trasero (de impulsin)
sor (C). (B)
(7) Reste el valor menor del mayor (C menos B)
para obtener el ngulo de funcionamiento de mando
del eje.
Para obtener informacin adicional, consulte las
reglas que se indican a continuacin y el ejemplo de
la (Fig. 12).
Cancelacin correcta de los ngulos de funciona-
miento de la junta universal (dentro de 1).
Angulos de funcionamiento menores de 3.
TAPA DE COJINETE DEL Angulo de operacin continuo de por lo menos
ESTRIBO DEL EJE
1/2 grado (eje propulsor).

HERRAMIENTA ESPECIAL
7663 (J23498A)

Fig. 10 Medicin del ngulo del eje propulsor (C)


3-8 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

4,9 Angulo (C)

Estribo de transmi- 3,0


sin Angulo (A)

3,2 Angulo (B)


Estribo de mando

Nivel horizontal

(A) Estribo de transmisin = 3,0 4,9 (B) Estribo de eje de mando = 3,2 4,9
o o
(C) Eje propulsor = 4,9 3,0 (C) Eje Propulsor = 4,9 3,2
Angulo de funcionamiento de eje de transmisin 1,9 Angulo de funcionamiento de eje de mando 1,7

Angulo de funcionamiento de eje de transmisin 1,9


Angulo de funcionamiento de eje de mando 1,7
Magnitud de la cancelacin de la junta universal 0,2

Fig. 12 Ejemplo del ngulo de la articulacin universal


DESMONTAJE E INSTALACION (3) Con un marcador adecuado, dibuje una lnea en
el estribo de la caja de cambios, el estribo de engan-
EJE PROPULSOR DELANTERO che y el estribo del eje propulsor en la parte trasera
del eje propulsor delantero como referencia para la
DESMONTAJE instalacin (Fig. 14).
(4) Marque una lnea en el estribo del eje propul-
EJE DELAN- sor y en el estribo del eje del pin como referencia
TERO
para la instalacin.
EJE PROPUL-
SOR (5) Retire los pernos del fleje de la junta universal
CUBIERTA
del estribo del eje de pin.
JUNTA HOMOCINETICA
CAJA DE CAM- (6) Retire los pernos que sostienen la junta univer-
BIOS
sal trasera en el estribo de la caja de cambios.
(7) Separe la junta universal trasera del estribo de
CUBIERTA
la caja de cambios.
ESTRIBO
(8) Empuje la parte trasera del eje propulsor hacia
arriba para dejar libre el estribo de la caja de cam-
bios.
ABRAZADERA (9) Separe la junta universal delantera del eje
delantero.
DEFLECTOR
(10) Retire el eje propulsor del vehculo.

INSTALACION
Fig. 13 Eje propulsor delantero (1) Emplace el eje propulsor delantero debajo del
(1) Eleve y apoye el vehculo en caballetes de segu- vehculo con la junta universal trasera sobre el
ridad. estribo de la caja de cambios.
(2) Cambie la transmisin y la caja de cambios, si (2) Coloque la junta universal delantera en el
fuera necesario, a la posicin de punto muerto. estribo del pin del eje.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3-9
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Alinee la marca del estribo de enganche trasero DEFLECTOR
y de la junta universal con la marca de la caja de
CUBIERTA
cambios (Fig. 14).
MARCAS DE REFERENCIA

LEZNA

CAJA DE CAMBIOS

Fig. 15 Abrazadera de cubierta guardapolvo


ABRAZA-
DERA
ESTRIBO
Fig. 14 Marcas de referencia en los estribos
(4) Instale sin apretar los pernos que sostienen la EJE PROPUL-
junta universal en el estribo de la caja de cambios. CUBIERTA
SOR

(5) Alinee la marca de la junta universal delantera


con la marca del estribo del eje del pin.
EJE TRANS-
(6) Apriete los pernos de la abrazadera o fleje de MISOR
ESTRIBO DEL
EJE
junta universal en el estribo del eje con una torsin
de 19 Nm (14 lbs. pie).
(7) Apriete los pernos de la junta universal a la
caja de cambios con una torsin de 27 Nm (20 lbs.
pie).
(8) Baje el vehculo.
ABRAZA-
DERA
EJE PROPULSOR TRASERO
Fig. 16 Eje propulsor trasero
DESMONTAJE INSTALACION
(1) Desplace la transmisin y la caja de cambios a (1) Deslice la horquilla desplazable por el eje
su posicin de NEUTRAL. transmisor de la transmisin/caja de cambios. Alinee
(2) Eleve y apoye el vehculo en caballetes de segu- las marcas de referencia de instalacin en el estribo
ridad. del eje e instale el eje propulsor (Fig. 16).
(3) Haga marcas de alineacin en el eje del pin y (2) Apriete los pernos de abrazadera/fleje de la
en cada extremo del eje propulsor. Estas marcas se junta universal en el estribo del eje con una torsin
utilizarn como referencia para la instalacin. de 19 Nm (14 lbs. pie).
(4) Retire los pernos del fleje de la junta universal (3) Pince la abrazadera para sostener la cubierta
del estribo del eje de pin. guardapolvo en el estribo del eje propulsor (Fig. 17).
(5) Con un movimiento de palanca abra la abraza- (4) Baje el vehculo.
dera que sostiene la cubierta guardapolvo en el
estribo del eje propulsor (Fig. 15).
(6) Deslice la horquilla desplazable para extraerla
del eje transmisor de la transmisin/caja de cambios
y desmonte el eje propulsor (Fig. 16).
3 - 10 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
HERRAMIENTA (4) Instale el estribo en una prensa para ejes o
ESPECIAL
C-4975A
CUBIERTA mordaza con un casquillo de acoplo cuyo dimetro
interno sea suficientemente grande como para recibir
DEFLECTOR la tapa de cojinete colocada debajo del estribo.
(5) Emplace el estribo con la conexin de engrase
mirando hacia arriba (si est instalada).
(6) Coloque un casquillo de acoplo de dimetro
externo ms pequeo que la tapa de cojinete superior
y presione la tapa a travs del estribo para liberar la
tapa de cojinete inferior (Fig. 19).
ABRAZA-
DERA

PRESIONE

Fig. 17 Pinzado de la abrazadera de la cubierta


guardapolvo
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
ARTICULACION UNIVERSAL SENCILLA
DESENSAMBLAJE
Los componentes de las articulaciones universales CASQUILLO
sencillas no son reparables por separado. Si se des- DE ACOPLO

gastan o tienen fugas, deben reemplazarse como con-


junto.
(1) Retire el eje propulsor.
(2) Con un punzn blando, golpee ligeramente el
exterior de la tapa de cojinete para aflojar el anillo
de muelle.
(3) Retire los anillos de muelle de ambos lados del
estribo (Fig. 18). Fig. 19 Extraccin del cojinete
(7) Si la tapa de cojinete no puede extraerse con la
mano despus de ejercer presin, golpee la orejeta del
estribo cerca de la tapa de cojinete a fin de despren-
der la tapa.
(8) Para retirar la tapa de cojinete del lado
opuesto, invierta el estribo y enderece la cruceta en
el orificio abierto. Luego, cuidadosamente oprima el
extremo de la cruceta hasta que se pueda extraer la
tapa de cojinete que queda (Fig. 20).

PRECAUCION: Si durante la instalacin la cruceta


o la tapa de cojinete no estn derechas, la tapa de
ANILLO DE
cojinete rayar las paredes del hueco del estribo y
MUELLE se puede producir una avera.

Fig. 18 Desmontaje del anillo de muelle


TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 11
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(3) Coloque la tapa de cojinete sobre el mun y
alinee la tapa con el hueco del estribo (Fig. 22). Man-
tenga el cojinete de agujas en posicin vertical en la
tapa de cojinete. Si el cojinete de agujas se apoya en
CRUCETA
el fondo de la tapa, se impedir el ensamblaje
correcto.

TAPA DE COJINETE

TAPA DE COJI-
NETE

MUON

Fig. 20 Extraccin del cojinete restante


ENSAMBLAJE
(1) Para facilitar la instalacin, aplique grasa
grado 1 2 N. L. G. I para presiones extremas (EP).
(2) Emplace la cruceta en el estribo con su
conexin de lubricacin (si est instalada) apuntando
hacia arriba (Fig. 21). Fig. 22 Instalacin del cojinete en el mun

CRUCETA
(4) Empuje la tapa de cojinete en el hueco del
estribo lo suficiente como para instalar un anillo de
muelle.
(5) Instale un anillo de muelle.
ESTRIBO
(6) Repita el paso 3 y 4 para instalar la tapa de
cojinete del lado opuesto. Si la articulacin se ha
endurecido o agarrotado, golpee el estribo con un
martillo de metal blando para asentar los cojinetes
de aguja.
(7) Agregue grasa en la conexin de lubricacin.
(8) Instale el eje propulsor.

ARTICULACION UNIVERSAL DOBLE


DESENSAMBLAJE
Los componentes de las articulaciones universales
dobles no son reparables por separado. Si se desgas-
tan o tienen fugas, deben reemplazarse como con-
junto.
(1) Retire el eje propulsor.
(2) Con un punzn blando, golpee ligeramente el
exterior de la tapa de cojinete para aflojar el anillo
Fig. 21 Instalacin de la cruceta en el estribo de muelle.
(3) Retire todos los anillos de muelle de las tapas
de cojinete (Fig. 23).
3 - 12 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(6) Tome el cojinete que sobresale con las mand-
bulas de la mordaza. Golpee el enganche del estribo
con un martillo y desprenda con un punzn la tapa
de cojinete del estribo (Fig. 25).

Fig. 23 Extraccin de los anillos de muelle


(4) Instale el estribo en una prensa para ejes o
mordaza con un casquillo de acoplo cuyo dimetro
interno sea suficientemente grande como para recibir
la tapa de cojinete colocada debajo del estribo.
Fig. 25 Desmontaje del cojinete del estribo
(5) Coloque en la tapa de cojinete superior un cas-
quillo de acoplo de dimetro externo ms pequeo (7) Invierta el conjunto y repita los pasos 4, 5 y 6
que la tapa de cojinete superior y presione parcial- para desmontar la tapa de cojinete del lado opuesto.
mente sobre ella desde el lado de afuera del estribo Esto permite el desmontaje del conjunto y el muelle
de enganche lo suficiente como para sujetar la tapa del juego de centrar de la cruceta (Fig. 26).
de cojinete con las mandbulas de la mordaza (Fig.
24). Asegrese de retirar las conexiones de engrase
que interfieran con el desmontaje.

Fig. 26 Desmontaje del juego de centrar


(8) Extraiga las tapas de cojinete restantes del otro
extremo del estribo de enganche como se describi
anteriormente para completar el desensamblaje.
Fig. 24 Extraccin del cojinete
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 13
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ENSAMBLAJE (4) Presione lo suficiente la tapa de cojinete en el
Durante el ensamblaje, asegrese de que las hueco del estribo como para instalar un anillo de
marcas de alineacin del estribo de enganche y muelle (Fig. 29).
el estribo del eje propulsor estn alineados. (5) Instale un anillo de muelle.
(1) Aplique grasa de grado 1 2 N. L. G. I. para
presiones extremas (EP) en el interior de los huecos
de estribo para ayudar a la instalacin.
(2) Encaje la cruceta en el estribo del eje propulsor
(Fig. 27).

Fig. 29 Presione hacia adentro la tapa de cojinete


(6) Invierta el estribo del eje propulsor e instale la
tapa de cojinete en el mun opuesto. Instale un ani-
Fig. 27 Instalacin de la cruceta en el estribo llo de muelle (Fig. 30).
(3) Coloque una tapa de cojinete sobre el mun y
alinee la tapa con el hueco del estribo (Fig. 28). Man-
tenga los cojinetes de aguja en posicin vertical en el
conjunto del cojinete. Si el cojinete de agujas se
coloca de modo horizontal en el fondo de la tapa se
impedir el correcto ensamblaje.

Fig. 30 Presione hacia adentro la tapa de cojinete

Fig. 28 Instalacin de la tapa de cojinete


3 - 14 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(7) Encaje el estribo de enganche en los dos muo- (10) Coloque las dos tapas de cojinete en los muo-
nes restantes y presione ambas tapas de cojinete en nes opuestos de la cruceta restante. Encaje los muo-
su lugar (Fig. 31). nes abiertos en los huecos del estribo de enganche y
(8) Instale los anillos de muelle. las tapas de cojinete en el juego de centrar (Fig. 33).

Fig. 31 Instalacin del estribo de enganche Fig. 33 Instalacin de la cruceta restante


(9) Instale el conjunto del juego de centrar dentro (11) Empuje las dos tapas de cojinete restantes en
del estribo de enganche asegurndose de que el mue- su sitio e instale los anillos de muelle (Fig. 34).
lle est correctamente emplazado (Fig. 32).

Fig. 34 Presione hacia adentro la tapa de cojinete


Fig. 32 Instalacin del juego de centrar
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 15
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(12) Golpee los anillos de muelle para que puedan LIMPIEZA E INSPECCION
asentarse en las acanaladuras (Fig. 35).
ARTICULACIONES UNIVERSALES SENCILLA Y
DOBLE
(1) Limpie todos los huecos del estribo correspon-
dientes a la articulacin universal con disolvente y
un cepillo de alambre.
(2) Inspeccione los estribos para detectar posibles
deformaciones, cuarteaduras y huecos de la tapa de
los cojinetes desgastados.

AJUSTES
AJUSTE DEL ANGULO DEL PION DEL EJE
El ngulo del pin del eje delantero se ajusta uti-
lizando levas de regulacin en los brazos de suspen-
sin inferior (Fig. 37). La funcin bsica de las levas
es ajustar el ngulo de avance del pivote para la ali-
neacin de la suspensin delantera. Cuando utilice
las levas para ajustar el ngulo del pin, asegrese
de que ambas levas se muevan en forma uniforme.
Una vez ajustado el ngulo del pin, debera verifi-
Fig. 35 Asentamiento de los anillos de muelle en la carse la suspensin delantera para asegurarse de que
acanaladura la variacin de los ngulos de avance de pivote late-
(13) Verifique que el ensamblaje sea correcto. ral se encuentre dentro de los mrgenes aceptables.
Flexione la junta homocintica ms all del centro. Es ms importante lograr el ngulo de pin correcto
Cuando se ensambla correctamente, debe encajar que el ngulo de avance de pivote preferido.
sobre el centro en ambas direcciones (Fig. 36). Se dispone de un juego de levas que habr de ins-
talarse en los brazos de suspensin inferior del eje
trasero para permitir el ajuste del ngulo del pin.
Para una instalacin segura, siga las instrucciones de
procedimiento provistas con el juego de levas.

LEVA DE REGULACION

REFUERZO DEL
SOPORTE

Fig. 36 Verificacin del ensamblaje


BRAZO DE SUSPEN-
(14) Instale el eje propulsor. SION INFERIOR
SOPORTE DEL
EJE

Fig. 37 Leva de regulacin


3 - 16 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ

ESPECIFICACIONES HERRAMIENTAS ESPECIALES


TORSION EJE PROPULSOR
DESCRIPCION TORSION
Eje propulsor delantero
Pernos, estribo trasero . . . . 27 Nm (20 lbs. pie)
Pernos, estribo delantero . . 41 Nm (30 lbs. pie)
Eje propulsor trasero
Pernos, estribo trasero . . . . 19 Nm (14 lbs. pie)

Inclinmetro7663
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 17

EJE DELANTERO 181 FBI

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL JUNTA DE ACEITE DEL SEMIEJE . . . . . . . . . . . 36


EJE 181 FBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 JUNTA DEL EJE DEL PION . . . . . . . . . . . . . . . 25
ESPECIFICACIONES DE LUBRICANTE . . . . . . . 18 PION SATELITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO REEMPLAZO DEL CASQUILLO DEL EJE . . . . . . 33
DIFERENCIAL DE SERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 SEMIEJEARTICULACION UNIVERSAL . . . . . . 24
DIAGNOSIS Y COMPROBACION SEPARADOR APLASTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CHASQUIDO EN EL SISTEMA DE DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DIFERENCIAL DE SERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
EJES DELANTEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ENSAMBLAJE FINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
GOLPE A BAJA VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . 19 LIMPIEZA E INSPECCION
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ARTICULACION UNIVERSAL . . . . . . . . . . . . . . . 42
RUIDO DE COJINETES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 COMPONENTES DEL EJE . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
RUIDO DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 AJUSTES
VIBRACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 AJUSTE PREVIO DE COJINETE DE
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO DIFERENCIAL Y HOLGURA ENTRE DIENTES
CAMBIO DE LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 DE ENGRANAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
DESMONTAJE E INSTALACION ANALISIS DE LOS PATRONES DE CONTACTO
ARTICULACION DE LA DIRECCION Y PERNOS DE LOS ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
DE ROTULA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE . . . . . . . 42
COJINETE DE MAZA Y SEMIEJE . . . . . . . . . . . . 29 ESPECIFICACIONES
COJINETES LATERALES DEL DIFERENCIAL . . . 35 EJE 181 FBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
CONJUNTO DEL EJE PROPULSOR . . . . . . . . . . 24 EJE 181 FBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
CORONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 HERRAMIENTAS ESPECIALES
DIFERENCIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 EJE 181 FBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

INFORMACION GENERAL conjuntos de la articulacin. Los aros fnicos estn


colocados a presin en el semieje. Al retirar los
EJE 181 FBI semiejes, tenga cuidado de no daar la rueda
El eje de diseo de Viga delantera de hierro (FBI) fnica o el sensor de frenos ABS.
181 consta de un crter del diferencial de hierro fun- La tapa estampada de acero le permite inspeccio-
dido con tubos de semieje que se extienden hacia nar y reparar el diferencial.
ambos lados. Los tubos estn insertados a presin y El nmero de pieza y la relacin de engranajes del
soldados en el crter del diferencial. eje FBI 181 estn incluidos en una tarjeta, adherida
Por el diseo integral del cuerpo del engranaje a la tapa de la cubierta mediante un perno. Los cdi-
hipoidal, la lnea central del conjunto del pin est gos de identificacin de la fecha de fabricacin estn
situada por debajo de la lnea central de la corona. estampados en el lateral de la tapa del tubo de
El eje est provisto de una conexin para una man- semieje.
guera de respiradero cuya funcin es descargar la La caja del diferencial est constituida por una
presin interna originada por la vaporizacin del nica pieza. El eje de pin engranado del diferencial
lubricante y la expansin interna. est sujeto por un pasador de rodillo. El ajuste previo
Los ejes tienen instalados semiejes semiflotantes. del cojinete del diferencial y la holgura entre dientes
Esto significa que los cojinetes de maza soportan las de la corona se regula empleando espaciadores (de
cargas. Los semiejes estn sujetos a los cojinetes de espesor seleccionable), colocados entre los conos del
maza mediante tuercas. Los cojinetes de maza estn cojinete y la caja del diferencial. El ajuste previo del
empernados a la articulacin de la direccin en el cojinete del pin se ajusta y mantiene empleando un
extremo exterior del estribo del tubo de eje. Los coji- separador desmontable.
netes de maza se reparan como conjunto.
Para los vehculos equipados con frenos ABS, los
sensores de los frenos ABS estn conectados a los
3 - 18 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

ESPECIFICACIONES DE LUBRICANTE DURANTE LA MARCHA EN LINEA


RECTA, CADA RUEDA GIRA AL 100%
Se debe emplear lubricante para engranaje hipoi- DE LA VELOCIDAD DE LA CAJA.
dal multipropsito. El lubricante para engranajes
hipoidales Mopart cumple con todas estas especifica-
ciones.
PION SATE-
El lubricante debe cumplir con las especificacio- LITE
ENGRANAJE
LATERAL
nes de calidad MILL2105C y API GL5.
El lubricante es lubricante para engranajes SAE
de estabilidad trmica 80W90.
Lubricante de ejes para servicio pesado o arras-
tre de remolque es el lubricante para engranajes
SINTETICO SAE 75W140.
La capacidad de lubricante del eje FBI 181 es de
LOS PIONES SATELITE GIRAN
1,2 litros (2,5 pintas). CON LA CAJA

PRECAUCION: Si el eje se ha sumergido en agua,


se debe cambiar el lubricante de inmediato para
Fig. 1 Funcionamiento del diferencialMarcha en
evitar la posibilidad de un fallo prematuro del eje.
lnea recta
pletar el giro. La diferencia debe compensarse para
evitar que las ruedas se desgasten y resbalen
durante los giros. Para lograrlo, el diferencial per-
DESCRIPCION Y mite que los semiejes giren a distintas velocidades
FUNCIONAMIENTO (Fig. 2). En este caso, el esfuerzo de rotacin de
impulsin aplicado a los piones satlite no se divide
DIFERENCIAL DE SERIE equitativamente. Los piones satlite giran alrededor
El sistema de engranajes del diferencial divide el del eje de pin engranado en sentidos opuestos. Esto
esfuerzo de rotacin entre los semiejes. Permite que permite que el engranaje lateral y el semieje conec-
los semiejes giren a diferentes velocidades cuando tados a la rueda externa giren a mayor velocidad.
gira el vehculo.
EJE
Cada engranaje lateral del diferencial est asegu-
rado a un semieje mediante una cua. Los piones RUEDA EXTERNA AL
110% DE LA VELOCI-
RUEDA INTERNA AL
90% DE LA VELOCIDAD
satlites estn instalados en un eje de pin engra- DAD DE LA CAJA 100% DE LA VELOCI- DE LA CAJA
DAD DE LA CAJA DEL
nado y pueden girar libremente en el eje. El eje de DIFERENCIAL
pin se instala en un hueco de la caja del diferencial
y se emplaza en ngulo recto con respecto a los
semiejes.
En funcionamiento, la transferencia de fuerzas se
produce de la siguiente manera:
El pin satlite hace girar la corona.
La corona (empernada a la caja del diferencial)
hace girar la caja.
Los piones satlite del diferencial (instalados LOS PIONES SATELITE
GIRAN EN EL EJE DE
en el eje de pin engranado de la caja), hacen girar PION
los engranajes laterales.
Los engranajes laterales (asegurados con cuas Fig. 2 Funcionamiento del diferencialEn los giros
a los semiejes) hacen girar los ejes.
Durante la marcha en lnea recta, los piones sat- DIAGNOSIS Y COMPROBACION
lite del diferencial no giran en el eje de pin engra-
nado. Esto ocurre porque el esfuerzo de rotacin de INFORMACION GENERAL
impulsin aplicado a los engranajes se divide y dis- Los problemas en los cojinetes del eje, por lo gene-
tribuye igualmente entre los dos engranajes latera- ral, son consecuencia de:
les. Como resultado, los piones satlite se mueven Lubricacin escasa o incorrecta
con el eje de pin engranado pero no giran alrede- Contaminacin por materias extraas o por
dor de l (Fig. 1). agua.
Al girar en las curvas, la rueda externa debe reco- Ajuste previo de torsin del cojinete incorrecto
rrer una distancia mayor que la interna a fin de com- Holgura entre dientes incorrecta.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 19
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Los problemas en el engranaje del eje, por lo gene- pin. Si el ruido se oye en rodadura libre, entonces
ral, son consecuencia de: proviene del pin delantero.
Lubricacin insuficiente El ruido que producen los cojinetes del diferencial
Lubricante incorrecto o sucio averiados o desgastados es, generalmente, de tono
Sobrecarga (esfuerzo de rotacin del motor exce- grave. El ruido de los cojinetes del diferencial es
sivo) o capacidad de peso del vehculo excedida similar al de los cojinetes del pin. Tambin es de
Ajuste de la luz u holgura entre dientes incorrec- tono constante y vara nicamente con la velocidad
tos. del vehculo.
Las causas ms frecuentes de roturas de los com- Los cojinetes del semieje producen ruido o vibran
ponentes del eje son: cuando estn averiados o desgastados. Por lo general,
Sobrecarga excesiva el ruido vara cuando se cargan los cojinetes. En una
Lubricacin insuficiente prueba de carretera, haga girar el vehculo brusca-
Lubricante incorrecto mente a la derecha y a la izquierda. De esta manera,
Apriete incorrecto de los componentes. se cargarn los cojinetes y variar el nivel de ruido.
Cuando la avera en el cojinete del eje es leve, el
RUIDO DE ENGRANAJES ruido, por lo general, es imperceptible en velocidades
La falta de lubricacin, la holgura incorrecta o el que superan los 50 km/h (30 millas/hora).
contacto entre dientes o los engranajes desgastados o
averiados pueden producir ruidos en el engranaje del GOLPE A BAJA VELOCIDAD
eje. El golpe a baja velocidad se produce, con frecuen-
El ruido en los engranajes se produce, por lo gene- cia, cuando una junta universal o las arandelas de
ral, dentro de un determinado margen de velocidad. empuje del engranaje lateral estn desgastadas. El
Dicho margen es de 50 a 65 km/h (30 a 40 millas/ desgaste en el hueco del eje del pin satlite tam-
hora) o por encima de 80 km/h (50 millas/hora). El bin produce golpes a baja velocidad.
ruido tambin puede presentarse en determinadas
condiciones de conduccin, tales como aceleracin, VIBRACION
desaceleracin, rodadura libre o carga constante. Las causas ms frecuentes de vibracin trasera del
En prueba de carretera, acelere el vehculo hasta vehculo son las siguientes:
alcanzar el margen de velocidad en que el ruido es Eje de transmisin averiado
mayor. Libere los cambios y deje que el vehculo mar- Falta de contrapeso estabilizador en el eje de
che en rodadura libre dentro del margen de velocidad transmisin
en que el ruido alcanza la mayor intensidad. Si el Ruedas desgastadas o desequilibradas
ruido cesa o vara de manera considerable: Tuercas de orejeta de la rueda flojas
Verifique si la lubricacin es suficiente. Junta universal desgastada
Verifique la holgura entre los dientes de la Muelles flojos/rotos
corona. Cojinetes del semieje averiados
Verifique si el engranaje est averiado. Tuerca del pin satlite floja
El funcionamiento de los engranajes laterales y el Descentramiento excesivo del estribo del pin
pin satlite del diferencial se verifica en las curvas, Semieje curvado
ya que la marcha en lnea recta, por lo general, no Verifique que los componentes del tren delantero o
produce ruidos. Estos engranajes se cargan durante los soportes del motor o la transmisin no estn flojos
los giros. Un eje de pin satlite engranado que est o averiados. Estos componentes podran provocar lo
desgastado puede producir tambin un chasquido o que parece ser una vibracin trasera. No pase por
golpes. alto accesorios del motor, mnsulas y correas de
transmisin.
RUIDO DE COJINETES Antes de proceder a una reparacin, se debern
Los cojinetes del semieje, del diferencial y del revisar todos los componentes del sistema de trans-
pin satlite pueden producir ruido cuando estn misin.
desgastados o averiados. Un cojinete en tales condi- Para mayor informacin sobre la diagnosis de
ciones produce un sonido retumbante o un gemido. vibracin, consulte el grupo 22, Ruedas y neumticos.
Los cojinetes del pin satlite producen un ruido
de un tono constante, que vara solamente con la CHASQUIDO EN EL SISTEMA DE
velocidad del vehculo. El ruido del cojinete del pin TRANSMISION
se hace ms agudo porque gira ms rpidamente. Las causas ms frecuentes de un chasquido o un
Conduzca el vehculo y cargue el diferencial. Si hay ruido sordo metlico al efectuar los cambios de mar-
ruido de cojinetes, la causa es el cojinete trasero del cha (o aplicar el embrague) son las siguientes:
3 - 20 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Ralent alto La causa de un chasquido o de un ruido metlico
Soportes de la caja de cambios, la transmisin o sordo puede determinarse con ayuda de un asistente.
el motor flojos Eleve el vehculo con un elevador, dejando que las
Juntas universales desgastadas ruedas giren libremente. Indquele al asistente que
Soportes de muelles flojos ponga la transmisin en cambio. Escuche el ruido.
Tuerca y estribo del pin satlite flojos Para aislar la fuente de un ruido, resulta de utilidad
Holgura excesiva de la corona el estetoscopio de mecnico.
Excesiva holgura entre los dientes de la corona

EJES DELANTEROS
CUADRO DE DIAGNOSIS

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO EN LA 1. Rueda floja. 1. Apriete las tuercas flojas.


RUEDA
2. Cojinete de rueda endurecido, 2. Reemplace los cojinetes endurecidos o
defectuoso. defectuosos.

RUIDO EN EL 1. Tubo del semieje desalineado. 1. Inspeccione la alineacin del tubo del
SEMIEJE semieje. Corrija segn sea necesario.

2. Semieje curvado o suspendido. 2. Reemplace el semieje curvado o


suspendido.
3. Juego longitudinal en los cojinetes del 3. Consulte Ajuste previo del cojinete del
pin de mando. pin de mando.
4. Excesiva holgura entre la corona y el 4. Revise el ajuste de la holgura de la
pin satlite. corona y el pin satlite. Corrija segn sea
necesario.
5. Ajuste incorrecto de los cojinetes del eje 5. Ajuste los cojinetes del eje del pin de
del engranaje del pin de mando. mando.
6. Tuerca del estribo del eje del pin de 6. Apriete la tuerca del estribo del eje del
mando floja. pin de mando con la torsin indicada en
las especificaciones.
7. Ajuste incorrecto del cojinete de rueda. 7. Reajuste segn sea necesario.
8. Roces en las superficies de contacto de 8. Si fuese necesario, reemplace los
los dientes del engranaje. engranajes rozados.

SEMIEJE ROTO 1. Tubo del semieje desalineado. 1. Reemplace el semieje roto despus de
corregir la alineacin del tubo del semieje.

2. Vehculo sobrecargado. 2. Reemplace el semieje roto. Evite los


excesos de peso en el vehculo.
3. Funcionamiento del embrague irregular. 3. Reemplace el semieje roto despus de
revisar otras causas posibles. Evite el uso
irregular del embrague.
4. Agarre brusco del embrague. 4. Reemplace el semieje roto. Revise el
embrague y efecte los ajustes o
reparaciones necesarios.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 21
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

CAJA DEL 1. Ajuste incorrecto de los cojinetes del 1. Reemplace la caja cuarteada. Verifique
DIFERENCIAL diferencial. posibles daos de los engranajes y
CUARTEADA cojinetes. Al reensamblar, ajuste
correctamente los cojinetes del diferencial.

2. Holgura excesiva de la corona. 2. Reemplace la caja cuarteada. Examine


los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Al reensamblar, ajuste
correctamente la holgura de la corona.
3. Vehculo sobrecargado. 3. Reemplace la caja cuarteada. Examine
los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Evite los excesos de peso
en el vehculo.
4. Funcionamiento del embrague irregular. 4. Reemplace la caja cuarteada. Despus
de revisar otras causas posibles, examine
los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Evite el uso irregular del
embrague.

ENGRANAJES DEL 1. Lubricacin insuficiente. 1. Reemplace los engranajes rayados. Las


DIFERENCIAL rayaduras en la cara de mando de los
RAYADOS dientes del engranaje o en el hueco son
causadas por la fusin instantnea de las
superficies de contacto. Los engranajes
rayados deben reemplazarse. Llene el
crter del diferencial trasero con el
lubricante adecuados segn corresponda
en capacidad. Consulte Especificaciones.

2. Grado incorrecto de lubricante. 2. Reemplace los engranajes rayados.


Verifique posibles averas en todos los
engranajes y cojinetes. Limpie y llene el
crter del diferencial con el lubricante
adecuado segn corresponda en
capacidad.
3. Giro excesivo de una rueda o 3. Reemplace los engranajes rayados.
neumtico. Verifique posibles averas de todos los
engranajes, huecos y eje del pin. Efecte
el servicio segn sea necesario.

PERDIDA DE 1. Nivel del lubricante demasiado alto. 1. Drene el exceso de lubricante retirando
LUBRICANTE el tapn de llenado hasta que el nivel de
lubricante alcance el borde inferior del
orificio de llenado.
3 - 22 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNOSIS (CONTINUACION)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

PERDIDA DE LUBRICANTE 2. Juntas del semieje desgastadas. 2. Reemplace las juntas


desgastadas.

3. Crter del diferencial cuarteado. 3. Repare o reemplace el crter


segn sea necesario.
4. Junta desgastada en el eje del 4. Reemplace la junta desgastada
pin de mando. del pin de mando.
5. Estribo rayado y desgastado. 5. Reemplace la junta y el estribo
rayado o desgastado.
6. Tapa del eje mal cerrada. 6. Retire la tapa, limpie la brida y
vuelva a cerrar.

RECALENTAMIENTO DEL EJE 1. Nivel de lubricante demasiado 1. Llene el crter del diferencial.
bajo.

2. Grado de lubricante incorrecto. 2. Drene, lave y vuelva a llenar con


la cantidad correcta del lubricante
adecuado.
3. Cojinetes demasiado ajustados. 3. Vuelva a ajustar los cojinetes.
4. Desgaste excesivo del 4. Verifique el posible desgaste
engranaje. excesivo o rayaduras de los
engranajes. Reemplace segn sea
necesario.
5. Holgura de la corona 5. Corrija la holgura de la corona y
insuficiente. verifique posibles rayaduras de los
engranajes.

DIENTES DE ENGRANAJES 1. Sobrecarga. 1. Reemplace los engranajes.


ROTOS (CORONA Y PION) Verifique posibles daos en otros
engranajes y cojinetes.

2. Funcionamiento irregular del 2. Reemplace los engranajes y


embrague. verifique posibles daos en las
piezas restantes. Evite la operacin
irregular del embrague.
3. Caminos con hielo. 3. Reemplace los engranajes.
Verifique posibles daos en las
piezas restantes. Reemplace las
piezas segn sea necesario.
4. Ajustes incorrectos. 4. Reemplace los engranajes.
Verifique posibles daos en las
dems piezas. Asegrese de que la
holgura de la corona sea correcta.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 23
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO DE EJE 1. Lubricante insuficiente. 1. Vuelva a llenar el eje con la


cantidad correcta del lubricante
adecuado. Verifique tambin
posibles fugas y corrija segn sea
necesario.
2. Ajuste incorrecto de la corona y 2. Revise el patrn de contacto
el pin de mando. entre los dientes de la corona y el
pin.
3. Corona y pin de mando no 3. Retire la corona y el pin de
hermanados. mando no hermanados. Reemplace
por un conjunto de corona y pin
de mando hermanados.
4. Dientes desgastados en la 4. Verifique el contacto correcto
corona o el pin de mando. entre los dientes de la corona y el
pin de mando. Si fuese
necesario, reemplcelos por un
nuevo conjunto hermanado.
5. Cojinetes del eje del pin de 5. Corrija la torsin de ajuste previo
mando flojos. del eje del pin de mando.
6. Cojinetes del diferencial flojos. 6. Corrija la torsin de ajuste previo
de los cojinetes del diferencial.
7. Corona desalineada o 7. Mida el descentramiento de la
suspendida. corona.
8. Pernos de tapas de cojinete del 8. Apriete con la torsin
diferencial flojos. especificada.

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO SUPERFICIE


CONTORNO DEL REBORDE

DE SELLADO

CAMBIO DE LUBRICANTE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire el tapn del orificio de llenado de lubri-
cante de la tapa del crter del diferencial.
(3) Retire la tapa del crter del diferencial y drene
el lubricante del crter.
(4) Limpie la cavidad del crter con aceite de
lavado, aceite liviano de motor o un pao sin pelusa.
No lo limpie con agua, vapor, queroseno ni
gasolina.
(5) Retire el sellante de las superficies del crter y
la tapa. Utilice disolvente para limpiar las superficies
de contacto.
(6) Aplique un reborde de sellante de caucho silico-
nado Mopart o su equivalente, en la tapa de la
cubierta (Fig. 3).
Instale la tapa del crter antes de que trans- ESPESOR
DEL
curran 5 minutos despus de haber aplicado el REBORDE
6,35 mm (1/4
sellante. DE PULGADA)
(7) Instale la tapa y cualquier etiqueta de identifi-
cacin que corresponda. Apriete los pernos de la tapa Fig. 3 Tapa de crter caracterstica con sellante
en sentido cruzado, con una torsin de 41 Nm (30
lbs. pie).
3 - 24 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(8) Vuelva a llenar el diferencial con lubricante (1) Instale los muelles y los collarines de retencin.
para engranajes hipoidales Mopart, o su equivalente, Apriete los pernos con una torsin de 21 Nm (16 lbs.
hasta la parte inferior del orificio del tapn de lle- pie).
nado. Consulte la cantidad necesaria en Especifica- (2) Apoye el eje sobre un dispositivo de elevacin
ciones de lubricante en este grupo. adecuado y coloque el eje debajo del vehculo.
(9) Instale el tapn del orificio de llenado y baje el (3) Eleve el eje y alinelo con los patines de
vehculo. Apriete el tapn de llenado con una torsin ballesta.
de 34 Nm (25 lbs. pie). (4) Emplace los brazos de suspensin superiores e
inferiores en los soportes del eje. Instale las tuercas y
los pernos sin apretarlos para sujetar los brazos de
DESMONTAJE E INSTALACION suspensin a los soportes del eje.
(5) Conecte la manguera del respiradero al tubo
CONJUNTO DEL EJE PROPULSOR del semieje.
(6) Conecte la barra de traccin al soporte del eje.
DESMONTAJE Instale el perno sin apretarlo para sujetar la barra
(1) Eleve y apoye el vehculo. de traccin al soporte del eje.
(2) Coloque un dispositivo de elevacin adecuado (7) Instale los amortiguadores y apriete los pernos
debajo del eje. con una torsin de 23 Nm (17 lbs. pie).
(3) Fije el eje al dispositivo. (8) Instale la articulacin de la barra estabiliza-
(4) Retire los neumticos y ruedas. dora en los soportes del eje. Apriete la tuerca con una
(5) Retire los calibradores y rotores de freno del torsin de 95 Nm (70 lbs. pie).
eje. Consulte el procedimiento correcto en el grupo 5, (9) Instale la barra de direccin y la barra de aco-
Frenos. plamiento a las articulaciones de la direccin. Con-
(6) Desconecte el mazo de cableado del sensor de sulte el procedimiento en el grupo 2, Suspensin.
rueda del mazo de cableado del vehculo, si fuera (10) Instale el amortiguador de la direccin en el
necesario. soporte del eje y apriete la tuerca con una torsin de
(7) Desconecte la manguera de respiradero del 75 Nm (55 lbs. pie).
tubo del semieje. (11) Instale los rotores y calibradores de freno.
(8) Marque el eje propulsor y el estribo como refe- Consulte los procedimientos correctos en el grupo 5,
rencia de alineacin para la instalacin. Frenos.
(9) Retire el eje propulsor. (12) Conecte el mazo de cableado del sensor de
(10) Desconecte las articulaciones de la barra esta- rueda al mazo de cableado del vehculo, si fuera nece-
bilizadora del eje. sario.
(11) Desconecte los amortiguadores de los soportes (13) Alinee las marcas de referencia, hechas ante-
del eje. riormente, del eje propulsor con el estribo.
(12) Desconecte la barra de traccin. (14) Instale los pernos y los flejes para sujetar el
(13) Desconecte la barra de acoplamiento y la eje propulsor en el estribo.
barra de direccin de la articulacin de la direccin. (15) Compruebe el nivel y agregue lubricante al
Consulte el procedimiento correcto en el grupo 2, eje, si corresponde. Consulte la cantidad necesaria en
Suspensin. Especificaciones de lubricante, en este grupo.
(14) Desconecte el amortiguador de la direccin del (16) Instale los conjuntos de rueda y neumtico.
soporte del eje. (17) Retire el dispositivo elevador del eje y baje el
(15) Desconecte los brazos de suspensin superio- vehculo.
res e inferiores de los soportes del eje. (18) Apriete las tuercas del brazo de suspensin
(16) Baje el dispositivo de elevacin lo suficiente superior con una torsin de 75 Nm (55 lbs. pie).
como para retirar el eje. Los muelles espirales caern Apriete las tuercas del brazo de suspensin inferior
con el eje. con una torsin de 115 Nm (85 lbs. pie).
(17) Separe los muelles espirales del eje. (19) Apriete el perno de la barra de traccin con
una torsin de 100 Nm (74 lbs. pie).
INSTALACION (20) Verifique la alineacin de las ruedas delante-
ras.
PRECAUCION: El peso del vehculo debe ser
soportado por los muelles antes de apretar los dis- SEMIEJEARTICULACION UNIVERSAL
positivos de fijacin de la barra de traccin. Si los No se puede efectuar el servicio de las articulacio-
muelles no estn en su posicin normal de marcha, nes universales individuales. Si estn defectuosas, se
podra verse afectada la altura de marcha y manio- las debe reemplazar como unidad. Si los cojinetes,
brabilidad del vehculo.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 25
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
juntas, cruceta o tapas de cojinetes estuvieran ave-
riados o desgastados, reemplace toda la articulacin
LLAVE DE CUBOS DE DIA-
universal. METRO GRANDE

DESMONTAJE
PRECAUCION: Asegure con una mordaza nica- MORDAZA
mente la porcin forjada del estribo. Evite asimismo
deformar el estribo. No apriete excesivamente las
mandbulas de la mordaza.

(1) Retire el semieje.


(2) Retire los anillos de muelle de retn de la tapa
del cojinete (Fig. 4). LLAVE DE CUBOS DE DIA-
METRO PEQUEO

TAPA DE COJINETE
TAPA DE COJINETE
ANILLOS DE MUELLE
ESTRIBO DEL
GORRON
ESTRIBO DEL EJE

Fig. 5 Desmontaje de la tapa de cojinete del estribo


(9) Retire la tapa de cojinete, los cojinetes, las jun-
tas y la cruceta restantes del estribo del eje propul-
sor.
COJINETE

INSTALACION
(1) Llene 1/3 de las tapas de cojinete con lubri-
TAPA DE COJINETE cante para cojinetes de rueda. Aplique lubricante con
TAPA DE COJINETE base de litio para extrema presin (EP), a fin de faci-
ANILLOS DE MUELLE
litar la instalacin.
(2) Emplace la cruceta en el estribo. Inserte las
juntas y los cojinetes. Coloque las tapas de cojinetes
en los orificios del estribo de tal modo que la cruceta
Fig. 4 Junta universal externa del semieje permanezca en posicin.
Puede ser til saturar las tapas de cojinete (3) Coloque el cubo (insertador) contra una tapa de
con aceite penetrante antes de retirarlas. cojinete. Coloque el estribo con la llave de cubos en
(3) Elija una llave de cubo que tenga un dimetro una mordaza.
mayor que la tapa del cojinete. Coloque el cubo (4) Comprima la mordaza para lograr que las
(receptor) contra el estribo y alrededor del permetro tapas de cojinete penetren dentro del estribo. Ejerza
de la tapa del cojinete que se debe retirar. suficiente fuerza sobre las tapas para instalar los
(4) Elija una llave de cubo que tenga un dimetro collarines de retencin.
ms pequeo que la tapa del cojinete. Coloque el (5) Instale los collarines de retencin de la tapa de
cubo (insertador) contra la tapa del cojinete opuesta. cojinete.
(5) Coloque el estribo con los cubos en una mor- (6) Instale el semieje.
daza (Fig. 5).
(6) Apriete las mandbulas de la mordaza para que JUNTA DEL EJE DEL PION
la tapa de cojinete se introduzca en el cubo ms
grande (receptor). DESMONTAJE
(7) Suelte las mandbulas de la mordaza. Retire los (1) Eleve y apoye el vehculo.
cubos y la tapa de cojinete que se extrajo parcial- (2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos.
mente del estribo. (3) Retire los rotores y calibradores del freno. Con-
(8) Repita el procedimiento anterior para la tapa sulte el procedimiento correcto en el grupo 5, Frenos.
de cojinete restante. (4) Marque el eje propulsor y el estribo del pin,
como referencia de alineacin para la instalacin.
(5) Retire el eje propulsor del estribo.
3 - 26 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(6) Haga girar el pin satlite tres o cuatro veces.
(7) Mida la torsin necesaria para girar el pin
ESTRIBO DEL PION
satlite con una llave de tensin (lbs. pulg.) con cua-
drante. Tome esa torsin como referencia para la ins-
talacin.
(8) Con la herramienta de sujecin 6958 sujete el
estribo del pin y retire la tuerca y la arandela del
pin.
(9) Para extraer el estribo del pin, utilice el
extractor C452 y la llave C3281 (Fig. 6).
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3281

CAJA DEL EJE

Fig. 8 Instalacin del estribo del pin


PRECAUCION: No se exceda en la torsin mnima
al instalar en este momento la tuerca de retn del
estribo del pin. Podran daarse los cojinetes o
el separador aplastable.

(3) Instale la arandela del pin y una tuerca


nueva en el pin satlite. Apriete la tuerca slo
lo suficiente como para eliminar el juego longi-
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-452
ESTRIBO tudinal del eje.
Fig. 6 Desmontaje del estribo del pin (4) Gire el eje del pin con una llave de tensin
(lbs. pulg.). La torsin debera ser igual a la lectura
(10) Utilice una herramienta de palanca adecuada registrada durante el desmontaje ms 0,56 Nm (5
y el tornillo montado en el martillo de percusin para lbs. pie) (Fig. 9).
retirar la junta del pin.

INSTALACION
(1) Aplique una pelcula delgada de lubricante
para engranajes en el borde de la junta del pin.
Coloque la junta con el instalador C3972A y el
mango C4171 (Fig. 7).

HERRAMIENTA ESPE-
CIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3972A ESTRIBO DEL
PION

LLAVE DE TENSION DE
LIBRAS PULGADAS

Fig. 7 Instalacin de la junta del pin Fig. 9 Verificacin del esfuerzo de rotacin del
pin
(2) Instale el estribo en el pin satlite con el ins-
talador W-162D, la cubeta 8109 y la herramienta de
sujecin 6958 (Fig. 8).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 27
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Si el esfuerzo de rotacin es bajo, use la herra- (7) Con una llave de tensin (lbs. pulg.) con cua-
mienta de sujecin 6958 para sujetar el estribo del drante, mida la torsin necesaria para girar el pin
pin (Fig. 10), y apriete la tuerca del eje del pin satlite. Tome esa torsin como referencia para la
con incrementos de 6,8 Nm (5 lbs. pie) hasta alcan- instalacin.
zar el esfuerzo de rotacin adecuado. (8) Con la herramienta de sujecin 6958 sujete el
estribo del pin y retire la tuerca y la arandela del
PRECAUCION: Si se alcanza la torsin mxima pin.
antes de alcanzar el esfuerzo de rotacin requerido, (9) Para extraer el estribo del pin, utilice el
es probable que est daado el separador aplasta- extractor C452 y la llave C3281 (Fig. 11).
ble, en cuyo caso deber reemplazarse. (10) Use una herramienta de palanca adecuada y
el tornillo montado en un martillo de percusin para
retirar la junta del eje del pin.
(11) Retire el cojinete del pin delantero utili-
zando un par de pinzas adecuadas para poder sepa-
rar el cojinete del eje del pin satlite extrayndolo
en lnea recta. Tal vez sea necesario golpear suave-
mente el extremo del pin satlite con un martillo
de goma o cuero si el cojinete se agarrota en el eje
del pin.
(12) Retire el separador aplastable.
BRIDA DEL
PION
EJE DELAN- HERRAMIENTA ESPECIAL
TERO C-3281

HERRAMIENTA 6958

Fig. 10 Ajuste de la tuerca del pinCaracterstico


(6) Alinee las marcas de referencia del eje propul-
sor y el estribo, e instale el eje propulsor. HERRAMIENTA ESPECIAL ESTRIBO
C-452
(7) Verifique y complete el nivel de lubricante de
engranajes. Consulte los requerimientos de lubri- Fig. 11 Desmontaje del estribo del pin
cante en Especificaciones de lubricante.
(8) Instale los calibradores y rotores del freno.
DESMONTAJE CON EL PION DESMONTADO
(1) Eleve y apoye el vehculo.
Consulte los procedimientos adecuados en el grupo 5,
(2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos.
Frenos.
(3) Retire los rotores y calibradores del freno. Con-
(9) Instale los conjuntos de ruedas y neumticos.
sulte el procedimiento correcto en el grupo 5, Frenos.
(10) Baje el vehculo.
(4) Marque el eje propulsor y el estribo del pin
como referencia de alineacin para la instalacin.
SEPARADOR APLASTABLE
(5) Retire el eje propulsor del estribo.
(6) Haga girar el pin satlite tres o cuatro veces.
DESMONTAJE CON EL PION INSTALADO
(7) Mida la torsin necesaria para girar el pin
(1) Eleve y apoye el vehculo.
satlite con una llave de tensin (lbs. pulg.) con cua-
(2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos.
drante. Tome esa torsin como referencia para la ins-
(3) Retire los rotores y calibradores de freno. Con-
talacin.
sulte el procedimiento adecuado en el grupo 5, Fre-
nos.
(4) Marque el eje propulsor y el estribo del pin
como referencia de alineacin para la instalacin.
(5) Retire el eje de transmisin del estribo.
(6) Haga girar el pin satlite tres o cuatro veces.
3 - 28 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(8) Retire el conjunto del diferencial de la caja del
eje.
(9) Con la herramienta de sujecin 6958 para sos-
tener el estribo, retire la tuerca y la arandela del
pin. SEPARA-
(10) Para extraer el estribo del pin, utilice el DOR
APLASTA-
extractor C452 y la llave C3281 (Fig. 11). BLE
(11) Retire el pin satlite de la caja (Fig. 12).
Tome el pin con la mano para evitar que se caiga y
se dae.
(12) Retire el separador aplastable del eje del REBORDE

pin. COJINETE
TRASERO
MARTI-
LLO DE
CUERO

PION
DEFLECTOR SATELITE
DE ACEITE

Fig. 13 Separador aplastable de ajuste previo

HERRAMIENTA ESPE-
CIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3972A

Fig. 12 Desmontaje del pin satlite


INSTALACION
(1) Coloque un nuevo separador de ajuste previo
desmontable en el eje del pin (Fig. 13).
(2) Si se retir el pin satlite, instlelo en la
caja. Fig. 14 Instalacin de la junta del pin
(3) Instale el cojinete delantero del pin, si fuera hasta tanto no se haya establecido el ajuste previo
necesario. del cojinete y el esfuerzo de rotacin.
(4) Aplique una ligera capa de lubricante para
engranajes en el borde de la junta del pin. Instale (7) Instale la arandela del pin y una tuerca
la junta con el instalador C3972-A y el mango nueva en el pin satlite. Apriete la tuerca con una
C4171 (Fig. 14), si fuera necesario. torsin de 217 Nm (160 lbs. pie) como mnimo. No
(5) Instale el estribo con el instalador W-162-D, la apriete en exceso. La torsin mxima es 353 Nm
cubeta 8109, y la herramienta de sujecin 6958 (Fig. (260 lbs. pie).
15).
(6) Si se utilizan cojinetes de pin originales, ins- PRECAUCION: No afloje la tuerca del pin satlite
tale el conjunto del diferencial y los semiejes, si fuera para disminuir el esfuerzo de torsin del cojinete ni
necesario. exceda el ajuste previo especificado. Si se excede
la torsin de ajuste previo, debe instalarse un
NOTA: Si se instalaran cojinetes de pin nuevos, nuevo separador aplastable. En ese caso, deber
no instale el conjunto del diferencial y los semiejes repetirse la secuencia de torsin.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 29
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
Cojinetes nuevos 2 a 5 Nm (15 a 35 lbs.
pulg.).
ESTRIBO DEL PION

CAJA DEL EJE


ESTRIBO DEL
PION

LLAVE DE TENSION DE
LIBRAS PULGADA
Fig. 15 Instalacin del estribo del pin
(8) Con la herramienta de sujecin del estribo
6958 y una llave de tensin fijada en 353 Nm (260
lbs. pie), aplaste el separador aplastable hasta tomar
el juego longitudinal del cojinete (Fig. 16).
(9) Apriete la tuerca lentamente en incrementos de
6,8 Nm (5 lbs. pie) hasta lograr el esfuerzo de rota-
cin. Mida con frecuencia el esfuerzo de rotacin para
evitar aplastar en exceso el separador aplastable Fig. 17 Verificacin del esfuerzo de rotacin del
(Fig. 17). pin satliteCaracterstisca
(11) Instale el conjunto del diferencial y los semie-
jes, si fuera necesario.
(12) Alinee las marcas originales del estribo o la
brida del pin y el eje propulsor e instale este
ltimo.
(13) Instale los rotores y calibradores de freno.
Consulte el procedimiento adecuado en el grupo 5,
Frenos.
(14) Agregue lubricante de engranajes, si fuera
BRIDA DEL
necesario. Consulte los requerimientos de lubricacin
PION
EJE DELAN- en Especificaciones del lubricante en esta seccin.
TERO (15) Instale los conjuntos de rueda y neumtico.
(16) Baje el vehculo.

COJINETE DE MAZA Y SEMIEJE


Si el semieje y el cojinete de maza se retiran a fin
de reparar otro componente, ambos podrn retirarse
como conjunto.
HERRAMIENTA 6958

DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire el conjunto de rueda y neumtico.
Fig. 16 Ajuste de la tuerca del pin (3) Retire el calibrador y rotor del freno. Consulte
(10) Verifique el esfuerzo de rotacin con una llave el procedimiento correcto en el grupo 5, Frenos.
de lbs. pulg. (Fig. 17). La torsin necesaria para (4) Retire el sensor de rueda del ABS, si corres-
hacer girar al pin satlite debe ser: ponde. Consulte el procedimiento correcto en el grupo
Cojinetes originales La lectura registrada 5, Frenos.
durante el desmontaje ms un adicional de 0,56 Nm (5) Retire el pasador de horquilla, el retn de la
(5 lbs. pulg.). tuerca y la tuerca de la maza del eje (Fig. 18) si es
necesario.
3 - 30 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

ARANDELA
PROTECTOR DEL
FRENO

RETEN

PASADOR
DE HOR-
QUILLA
RUEDA FONICA CONJUNTO DE
(ABS) MAZA Y COJINETE
ARTICULACION
PERNO DE LA DIRECCION TUERCA

Fig. 18 Maza, articulacin y semieje


(6) Retire los pernos que sujetan la maza a la arti- COJINETE DE MAZA
culacin (Fig. 19). SEMIEJE
(7) Retire la maza de la articulacin de la direccin
y el semieje, si es necesario.
(8) Retire el conjunto de cojinete de maza y
semieje (Fig. 20), o el semieje del eje. Evite daar
las juntas de aceite del semieje en la caja del
eje.

SEMIEJE

EJE

ARTICULACION

Fig. 20 Conjunto de eje y cojinete de maza


en la superficie de contacto de la junta y en el orificio
de la maza.
(2) Instale el protector del rotor del freno en la
articulacin.
EJE
COJINETE DE (3) Instale el conjunto de cojinete de maza y
MAZA ARTICULACION
semieje o el semieje en el crter y los engranajes
laterales del diferencial. Evite daar las juntas de
Fig. 19 Pernos del cojinete de maza aceite del semieje en la caja del eje.
(9) Retire el protector del rotor del freno del coji- (4) Instale el cojinete de maza, si es necesario.
nete de maza o de la articulacin (Fig. 18). (5) Instale los pernos de la maza a la articulacin
y apriete con una torsin de 102 Nm (75 lbs. pie).
INSTALACION (6) Instale la arandela y la tuerca de la maza, si es
(1) Limpie minuciosamente el semieje (Fig. 18) y necesario. Apriete la tuerca con una torsin de
aplique una capa fina de grasa para cojinetes de rue- 237 Nm (175 lbs. pie). Instale el retn de la tuerca y
das Mopart, o su equivalente, en las estras del eje, un pasador de horquilla nuevo (Fig. 18).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 31
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(7) Instale el sensor de velocidad de rueda del REEMPLAZO DEL PERNO DE ROTULA SUPERIOR
ABS, si es necesario. Consulte el procedimiento (1) Para extraer e instalar el perno de rtula, colo-
correcto en el grupo 5, Frenos. que las herramientas tal como se ilustra (Fig. 22).
(8) Instale el calibrador y el rotor del freno. Con-
sulte el procedimiento correcto en el grupo 5, Frenos. REEMPLAZO DEL PERNO DE ROTULA INFERIOR
(9) Instale el conjunto de rueda y neumtico. (1) Para extraer e instalar el perno de rtula, colo-
(10) Retire el soporte y baje el vehculo. que las herramientas tal como se ilustra (Fig. 23).

ARTICULACION DE LA DIRECCION Y PERNOS INSTALACION DE LA ARTICULACION


DE ROTULA (1) Emplace la articulacin de la direccin en los
Los procedimientos de servicio de los pernos de pernos de rtula.
rtula que se describen a continuacin requieren que (2) Instale y apriete la tuerca de retn inferior con
se retire el cojinete de maza y el semieje. Para des- una torsin de 109 Nm (80 lbs. pie). Instale un pasa-
montar e instalar el perno de rtula superior e infe- dor de horquilla nuevo.
rior es preciso emplear el juego de herramientas (3) Instale y apriete la tuerca de retn superior
6289. con una torsin de 101 Nm (75 lbs. pie). Instale un
pasador de horquilla nuevo.
DESMONTAJE DE LA ARTICULACION (4) Instale el cojinete de maza y el semieje.
(1) Retire el cojinete de maza y el semieje. (5) Conecte la barra de traccin o la barra de
(2) Desconecte la barra de acoplamiento o la barra direccin al brazo de la articulacin de la direccin.
de direccin del brazo de la articulacin de la direc- Consulte el procedimiento correcto en el grupo 2,
cin. Consulte el procedimiento adecuado en el grupo Suspensin.
2, Suspensin.
(3) Retire los pasadores de horquilla del perno de
rtula superior e inferior.
(4) Retire las tuercas del perno de rtula superior
e inferior.
(5) Golpee la articulacin de la direccin con un
martillo de latn para aflojarla de los pernos de
rtula. Retire la articulacin de los pernos de rtula
(Fig. 21).
PERNO DE
ESTRIBO
ROTULA
DEL EJE
SUPERIOR

ARTICULACION PERNO DE ROTULA INFE-


DE LA DIREC- RIOR
CION

Fig. 21 Desmontaje e instalacin de la articulacin


de direccin
3 - 32 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

DESMONTAJE
INSTALACION

Fig. 22 Desmontaje e instalacin del perno de rtula superior

HERRAMIENTA
ESPECIAL
628912
HERRAMIENTA
ESPECIAL 62893

HERRAMIENTA
HERRAMIENTA ESPECIAL 62894
ESPECIAL
62891

HERRAMIENTA
HERRAMIENTA ESPECIAL 4212F
ESPECIAL 4212F

DESMONTAJE INSTALACION

Fig. 23 Desmontaje e instalacin del perno de rtula inferior


TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 33
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

REEMPLAZO DEL CASQUILLO DEL EJE CAJA DEL EJE


Para informarse sobre los procedimientos relativos
al casquillo del eje, consulte el grupo 2, Suspensin.

DIFERENCIAL
DESMONTAJE CLAVIJA

(1) Eleve y apoye el vehculo.


(2) Retire el tapn del orificio de llenado de lubri- ABRAZADERA
cante de la tapa del crter del diferencial. DE SUJE-
CION
(3) Retire la tapa del crter del diferencial y drene
el lubricante.
(4) Retire los cojinetes de maza y el semieje.
(5) Registre las letras de referencia para la insta-
lacin estampadas en las tapas de los cojinetes y en
la superficie de sellado maquinada del crter (Fig. TORNIQUETE HERRA-
MIENTA
24). ESPECIAL
W-129B
LETRAS DE REFERENCIA
PARA LA INSTALACION

Fig. 25 Instalacin del extensor de la caja de eje


(8) Instale el pasador de gua C-3288-B en el lado
izquierdo del crter del diferencial. Fije el indicador
de cuadrante C-3339 al pasador de gua. Coloque el
adaptador de palanca contra el lado opuesto del cr-
LETRAS DE REFERENCIA ter (Fig. 26) y ponga el indicador en cero.
PARA LA INSTALACION

PRECAUCION: Evite una separacin que supere


los 0,50 mm (0,020 pulg.). Si el crter se encuentra
demasiado separado, podra deformarse o ave-
riarse.
Fig. 24 Identificacin de la tapa de cojinete
(9) Separe el crter lo suficiente como para retirar
(6) Retire los pernos de las tapas de cojinete del la caja del crter. Mida la distancia con el indicador
diferencial. de cuadrante (Fig. 27).
(7) Emplace el extensor W129B, utilizando algu-
HERRAMIENTA ESPECIAL INDICADOR DE CUA-
nos elementos del juego de adaptadores 6987, y asen- C-3339 DRANTE
tando las clavijas de la herramienta en los orificios ADAPTADOR
DE PALANCA
de emplazamiento (Fig. 25). Instale las abrazaderas
de sujecin y apriete el torniquete de la herramienta
con los dedos.

HERRAMIENTA
ESPECIAL
C-3288B

HERRA-
MIENTA
ESPECIAL
W-129B

Fig. 26 Instalacin del indicador de cuadrante


(10) Retire el indicador de cuadrante.
3 - 34 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
HERRAMIENTA ESPECIAL dor correcto, consulte los procedimientos de Holgura
C-3339
entre dientes de los engranajes y Ajuste previo de
cojinetes del diferencial en esta seccin.
(1) Emplace el extensor W129B, utilizando algu-
nos elementos del juego de adaptadores 6987, y asen-
tando las clavijas de la herramienta en los orificios
de emplazamiento (Fig. 29). Instale las abrazaderas
de sujecin y apriete el torniquete de la herramienta
con los dedos.

CAJA DEL EJE

HERRA-
MIENTA
ESPECIAL
W-129B

CLAVIJA

ABRAZADERA
DE SUJE-
CION

Fig. 27 Separacin del crter del diferencial


(11) Mientras sujeta la caja del diferencial en posi-
cin, retire los pernos de las tapas de cojinete del TORNIQUETE
diferencial y las tapas. HERRA-
(12) Retire el diferencial del crter. Asegrese de MIENTA
ESPECIAL
que las cubetas de cojinete se mantengan en posicin W-129B
sobre los cojinetes del diferencial (Fig. 28).
CAJA DEL DIFEREN-
CIAL
CAJA DEL EJE
Fig. 29 Instalacin del extensor de la caja de eje
(2) Instale el pasador de gua C-3288-B en el lado
izquierdo del crter del diferencial. Fije el indicador
de cuadrante C-3339 al pasador de gua. Coloque el
adaptador de palanca contra el lado opuesto del cr-
ter (Fig. 26) y ponga el indicador en cero.

PRECAUCION: Evite una separacin que supere


los 0,50 mm (0,020 pulg.). Si el crter se encuentra
demasiado separado, podra deformarse o ave-
CUBETAS DE
COJINETE riarse.

(3) Separe el crter lo suficiente como para retirar


la caja del crter. Mida la distancia con el indicador
Fig. 28 Desmontaje de la caja del diferencial de cuadrante (Fig. 27).
(4) Retire el indicador de cuadrante.
(13) Marque o coloque una tarjeta en las cubetas
(5) Instale el diferencial del crter. Asegrese de
de los cojinetes para indicar de qu lado se retiraron.
que las cubetas de cojinete se mantengan en posicin
(14) Extraiga el extensor del crter.
sobre los cojinetes del diferencial. Golpee la caja de
INSTALACION diferencial a fin de asegurarse de que las cubetas de
cojinete estn completamente asentadas en el crter.
Si se instalan cojinetes de diferencial o una caja de
(6) Instale las tapas de cojinete en sus emplaza-
diferencial de recambio, pueden cambiar los requeri-
mientos originales (Fig. 30).
mientos de espaciadores de los cojinetes laterales del
(7) Instale sin apretar los pernos de la tapa de
diferencial. Para determinar la seleccin del espacia-
cojinete.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 35
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
LETRAS DE REFERENCIA
PARA LA INSTALACION

HERRAMIENTA
ESPECIAL
C293PA

LETRAS DE REFERENCIA
PARA LA INSTALACION

HERRAMIENTA
ESPECIAL SP3289
HERRAMIENTA
ESPECIAL
C29339

Fig. 30 Letras de referencia de la tapa de cojinete


de diferencial
(8) Retire el extensor de la caja del eje. DIFERENCIAL
(9) Apriete los pernos de la tapa de cojinete con
una torsin de 61 Nm (45 lbs. pie).
(10) Instale los cojinetes de maza y los semiejes.

COJINETES LATERALES DEL DIFERENCIAL


DESMONTAJE
COJINETE
(1) Retire la caja del diferencial de la caja del eje.
(2) Retire los cojinetes de la caja del diferencial
Fig. 31 Desmontaje del cojinete del diferencial
con la prensa/extractor C-293-PA, los bloques de
adaptador C-293-39, y el obturador SP-3289 (Fig. 31).

INSTALACION
Si se han reemplazado los cojinetes laterales del
diferencial o la caja del diferencial, es probable que
cambien los requerimientos de espaciadores de los
cojinetes laterales del diferencial. Para determinar la
seleccin correcta de espaciadores, consulte el proce- HERRAMIENTA ESPE-
CIAL C-4171
dimiento relativo a Holgura entre dientes de los
engranajes y Ajuste previo de cojinetes del diferen-
cial.
(1) Instale los espaciadores de los cojinetes latera-
les en las mazas de la caja del diferencial.
(2) Con el instalador C-3716-A y el mango C-4171,
instale los cojinetes laterales del diferencial (Fig. 32).
(3) Instale el diferencial en la caja del eje. HERRAMIENTA ESPE-
CIAL C-3716A

Fig. 32 Instalacin de cojinete lateral de diferencial


3 - 36 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

JUNTA DE ACEITE DEL SEMIEJE CAJA CORONA

DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire el conjunto del diferencial.
(3) Retire las juntas internas del semieje con una
herramienta de palanca.

INSTALACION
(1) Retire el sellante que pueda quedar de las jun-
tas originales.
(2) Retire el sellante que se encuentra entre el
tubo del eje y el empalme de la caja, si es necesario. MARTILLO DE
CUERO
(3) Instale las juntas de aceite con los discos 8110
y el torniquete 6797 (Fig. 33). Apriete la herramienta
hasta que el disco se apoye en el fondo de la caja. Fig. 34 Desmontaje de la corona
TORNIQUETE 6797 INSTALACION
PRECAUCION: No vuelva a utilizar los pernos que
sostenan la corona a la caja del diferencial. Estos
pernos pueden fracturarse y causar un dao consi-
derable.

(1) Invierta la caja del diferencial y enrosque sin


apretar los dos pernos de la corona. Esto permitir
alinear la caja con el orificio del perno de la corona.
(2) Invierta la caja del diferencial en la mordaza.
(3) Instale los pernos nuevos de la corona y apriete
de forma alterna hasta alcanzar una torsin de
95122 Nm (7090 lbs. pie) (Fig. 35).
(4) Instale el diferencial en la caja del eje y verifi-
que el engrane y patrn de contacto de los engrana-
jes.
LLAVE DE TENSION

DISCOS 8110

Fig. 33 Instalacin de la junta del eje PERNO DE


CORONA
(4) Instale el conjunto del diferencial.

CORONA CAJA

La corona y el pin satlite se reparan como con-


junto. No reemplace la corona sin reemplazar tam-
bin el pin satlite.

DESMONTAJE
(1) Retire el diferencial de la caja del eje.
(2) Coloque la caja del diferencial en una mordaza CORONA
adecuada con mandbulas protectoras de metal
blando (Fig. 34).
(3) Retire los pernos que sostienen la corona a la
caja del diferencial.
(4) Con un martillo blando, golpee la corona para
retirarla de la caja del diferencial (Fig. 34). Fig. 35 Instalacin de los pernos de la corona
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 37
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

PION SATELITE (6) Retire el pin satlite y el separador aplasta-


La corona y el pin satlite se reparan como con- ble del crter (Fig. 38). Recoja el pin con la mano
junto. No reemplace el pin satlite sin reemplazar para evitar que se caiga y resulte averiado.
la corona.
MARTILLO DE
CUERO
DESMONTAJE
(1) Retire el conjunto del diferencial de la caja del
eje.
(2) Marque el eje propulsor y el estribo como refe-
rencia para la alineacin durante la instalacin.
(3) Desconecte el eje propulsor del estribo del
pin. Con un alambre apropiado, ate el eje propul-
sor a los bajos de la carrocera.
(4) Utilizando la herramienta de sujecin 6958
para sujetar el estribo, retire la tuerca y la arandela
del pin (Fig. 36).
(5) Con el extractor C452 y la herramienta de
sujecin C3281, retire el estribo, del pin (Fig. 37).
TUBO DE 2,5
CENTIMETROS ESTRIBO
DEL PION

Fig. 38 Desmontaje del pin satlite


(7) Retire la cubeta del cojinete del pin delan-
HERRAMIENTA tero, el cojinete, el deflector de aceite, si el vehculo lo
ESPECIAL
6958
tiene instalado, y la junta del pin con el extractor
BRAZO DE SUSPENSION
C4345 y el mango C4171 (Fig. 39).
INFERIOR

Fig. 36 Herramienta de sujecin del estribo del


pinCaracterstica

HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3281

MANGO

HERRAMIENTA ESPECIAL ESTRIBO


C-452
EXTRACTOR
Fig. 37 Desmontaje del estribo del pin
Fig. 39 Desmontaje de la cubeta del cojinete
delantero
3 - 38 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(8) Retire de la caja del eje la cubeta del cojinete
trasero (Fig. 40). Utilice el extractor D149 y el
mango C4171.
(9) Retire los espaciadores de profundidad del ori-
ficio de la cubeta del cojinete trasero del pin en la SEPARA-
caja del eje. Registre el espesor de los espaciadores DOR
APLASTA-
de profundidad. BLE

NOTA: Los espaciadores de profundidad pueden


ser muy delgados. Antes de continuar, verifique que
todos hayan sido retirados. REBORDE

COJINETE
TRASERO

INSERTADOR

MANGO
PION
SATELITE
DEFLECTOR
DE ACEITE

Fig. 41 Separador aplastable

HERRAMIENTA
ESPECIAL C-293PA

Fig. 40 Desmontaje de la cubeta del cojinete trasero


(10) Retire el separador de ajuste previo desmon- EJE
table del pin satlite (Fig. 41). IMPULSOR
DEL
(11) Retire el cojinete trasero del pin con el PION
SATELITE MOR-
extractor/prensa C293-PA y los adaptadores DAZA
C29339 (Fig. 42). ADAPTADORES
Coloque 4 bloques adaptadores de modo que
no se dae la jaula del cojinete.

INSTALACION
NOTA: Los espaciadores de profundidad se empla-
zan entre la cubeta del cojinete del pin trasero y
la caja del eje para obtener un engranado correcto Fig. 42 Desmontaje del cojinete interno
entre la corona y el pin satlite. Si se volvieran a
usar la corona y el pin satlite originales de (1) Coloque el espaciador con el espesor correcto en
fbrica, no ser necesario reemplazar el espaciador el orificio de la cubeta del cojinete trasero del pin
de profundidad del pin. Antes de instalar el pin en la caja del eje.
satlite, consulte el prrafo referente a Profundidad (2) Aplique lubricante en barra Mopart Door Ease,
del pin satlite, para seleccionar el espaciador o su equivalente, a la superficie exterior de la cubeta
con el espesor correcto. del cojinete trasero del pin. Instale la cubeta del
cojinete con el instalador D146 y el mango inserta-
dor C 4171 (Fig. 43). Verifique que la cubeta est
correctamente asentada.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 39
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

INSTALADOR

HERRAMIENTA ESPE-
CIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3972A

Fig. 45 Instalacin de la junta del pin


(6) Instale el cojinete trasero y el deflector de
aceite, si el vehculo lo tiene instalado, en el pin
MANGO
satlite con el Instalador W262 y una prensa de
taller (Fig. 46).
Fig. 43 Instalacin de la cubeta del cojinete trasero
PRENSA
del pin
(3) Aplique lubricante en barra Mopart Door Ease,
o su equivalente, a la superficie exterior de la cubeta
del cojinete delantero del pin. Instale la cubeta del
cojinete con el instalador D130 y el mango inserta- HERRAMIENTA DE
dor C 4171 (Fig. 44). INSTALACION

INSTALADOR MANGO

COJINETE TRASERO DEL


EJE DEL PION DE MANDO

DEFLECTOR
DE ACEITE

PION SATE-
LITE DE
MANDO

Fig. 46 Instalacin del cojinete del pin trasero


(7) Coloque un nuevo separador de ajuste previo
Fig. 44 Instalacin de la cubeta del cojinete exterior desmontable en el eje del pin e instale el pin
del pin satlite en el crter (Fig. 47).
(4) Instale el cojinete delantero del pin y el (8) Instale el estribo con el instalador W-162-B, la
deflector de aceite, si el vehculo lo tiene instalado. cubeta 8109, y la herramienta de sujecin 6958 (Fig.
(5) Aplique una capa delgada de lubricante para 48).
engranajes en el borde de la junta del pin. Instale (9) Instale la arandela del pinon y una tuerca
la junta con el instalador C-3972-A y el mango nueva en el pin satlite. Apriete la tuerca con una
C4171 (Fig. 45). torsin de 216 Nm (160 lbs. pie) como mnimo. No
apriete excesivamente. La torsin mxima es de
352 Nm (260 lbs. pie).
3 - 40 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

SEPARA-
DOR
APLASTA-
BLE

BRIDA DEL
REBORDE PION
EJE DELAN-
TERO
COJINETE
TRASERO

PION
SATELITE
DEFLECTOR
DE ACEITE
HERRAMIENTA 6958

Fig. 47 Separador aplastable de ajuste previo Fig. 49 Ajuste de la tuerca del pin
(12) Verifique la torsin de rotacin del cojinete
con una llave de tensin de libras pulgadas (Fig. 50).
ESTRIBO DEL PION
La torsin necesaria para girar el pin satlite debe
ser:
Cojinetes originales 1 a 3 Nm (10 a 20 lbs.
pulg.).
Cojinetes nuevos 2 a 5 Nm (15 a 35 lbs.
pulg.).

CAJA DEL EJE

Fig. 48 Instalacin del estribo del pin LLAVE DE TENSION DE


LIBRAS PULGADA
PRECAUCION: Nunca afloje la tuerca del pin
satlite para reducir la torsin de ajuste previo del
ESTRIBO DEL PION
cojinete del pin satlite ni se exceda en la torsin
de ajuste previo. Si se excediera la torsin de
ajuste previo especificada, instale un nuevo separa-
dor aplastable. Tendr que repetir la secuencia de
torsin.

(10) Con la herramienta de sujecin 6958 y una


llave de tensin (fijada en 352 Nm (260 lbs. pie)),
aplaste el separador aplastable hasta eliminar el
juego longitudinal del cojinete (Fig. 49).
(11) Apriete la tuerca lentamente, en incrementos
de 6,8 Nm (5 lbs. pie), hasta alcanzar la torsin de Fig. 50 Verificacin del esfuerzo de rotacin del
rotacin. Mida la torsin de ajuste previo con fre- pin satlite
cuencia para no aplastar el separador aplastable en (13) Instale el conjunto del diferencial.
exceso. (Fig. 50).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 41

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE ARANDELA


DE EMPUJE

DIFERENCIAL DE SERIE
DESENSAMBLAJE
(1) Retire la corona.
(2) Con un punzn adecuado para pasador de rodi-
llo, extraiga el pasador de rodillo que sostiene el eje
engranado del pin en la caja del diferencial (Fig.
51).

PUNZON

ENGRANAJE
HERMANADO ENGRANAJE LATERAL
DEL PION

Fig. 52 Desmontaje de los engranajes hermanados


del pin
EJE ENGRANADO PUNZON

PERNO RETEN

Fig. 51 Desmontaje del pasador de rodillo del eje


engranado
EJE ENGRANADO
DEL PION
(3) Retire el eje engranado del pin satlite de la
caja del diferencial y del engranaje hermanado del
pin.
(4) Gire los engranajes laterales del diferencial y
retire los engranajes hermanados del pin y las
arandelas de empuje (Fig. 52).
(5) Retire los engranajes laterales y las arandelas PERNO RETEN DEL EJE
ENGRANADO
de empuje del diferencial.

ENSAMBLAJE
(1) Instale los engranajes laterales y arandelas de
empuje del diferencial. Fig. 53 Instalacin del pasador de rodillo del eje
(2) Instale los engranajes hermanados del pin y engranado
arandelas de empuje del diferencial.
(3) Instale el eje engranado del pin. Alinee los (6) Lubrique todos los componentes del diferencial
orificios del eje y de la caja. con lubricante para engranajes hipoidales.
(4) Instale el pasador de rodillo que sostiene el eje
engranado del pin en la caja del diferencial (Fig. ENSAMBLAJE FINAL
53). (1) Raspe el sellante residual de las superficies de
(5) Instale la corona. contacto del crter y de la tapa. Limpie las superfi-
cies de contacto con alcohol mineral. Aplique un
3 - 42 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
reborde de sellante de caucho siliconado Mopart en COMPONENTES DEL EJE
la tapa del crter (Fig. 54). Lave los componentes del diferencial con disolvente
CONTORNO DEL REBORDE y squelos con aire comprimido. No los limpie con
SUPERFICIE
DE SELLADO vapor.
Lave los cojinetes con solvente y squelos con una
toalla o aire comprimido. NO los haga girar con aire
comprimido. La cubeta y el cojinete deben reem-
plazarse como conjunto.
Limpie los tubos y las canaletas de aceite del
semieje en la caja.
Inspeccione lo siguiente:
Que los rodillos de los cojinetes o las superficies
de contacto de los mismos estn lisos, sin sectores
rotos o mellados.
Que las cubetas de los cojinetes no estn defor-
madas ni cuarteadas.
Que las superficies maquinadas sean lisas y no
presenten rebordes levantados.
Se deben eliminar manualmente con una piedra
de alisar los rebordes metlicos de los orificios de las
ESPESOR
cubetas.
DEL Que no haya signos de desgaste o averas en el
REBORDE
6,35 mm (1/4 eje engranado de pin satlite, piones satlites,
DE PULGADA)
engranajes laterales o arandelas de empuje. Reem-
Fig. 54 Tapa de crter caracterstica con sellante plcelos nicamente como conjunto hermanado.
Que no haya dientes rotos y mellados en la
Instale la tapa del crter antes de que trans-
corona y piones satlites.
curran 5 minutos despus de haber aplicado el
Que los pernos de la corona no tengan la rosca
sellante.
daada. Reemplcelos como un conjunto hermanado
(2) Instale la tapa con la tarjeta de identificacin
nicamente.
que corresponda y apriete los pernos de la tapa en
Que el estribo del pin no presente cuarteadu-
sentido cruzado, con una torsin de 41 Nm (30 lbs.
ras, estras desgastadas, reas carcomidas o superfi-
pie).
cies de contacto speras o corrodas. Repare o
PRECAUCION: No llene el diferencial en exceso ya reemplcelo segn sea necesario.
que el lubricante podra producir espuma o recalen- Que los espaciadores de ajuste previo no estn
tarse. daados o deformados. Si fuera necesario, instale
nuevos espaciadores.
(3) Vuelva a llenar el crter del diferencial con
lubricante para engranajes. Consulte los requeri-
mientos de lubricantes para engranajes en Especifi-
AJUSTES
caciones de lubricantes en esta seccin.
(4) Instale el tapn del orificio de llenado. PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE
INFORMACION GENERAL
LIMPIEZA E INSPECCION El pin satlite y la corona vienen de fbrica ni-
camente como conjuntos. Los nmeros de identifica-
ARTICULACION UNIVERSAL cin para la corona y el pin satlite estn grabados
Limpie todos los huecos del estribo de la articula- en la cara de cada engranaje (Fig. 55). En la cara del
cin universal con solvente de limpieza y una escobi- pin satlite est grabado un signo ms (+), un
lla de alambre. Asegrese de que todo el xido y las signo menos () o un cero. Este nmero representa la
materias extraas se eliminen de los huecos. magnitud (en milsimas de pulgada) de la variacin
Inspeccione si los estribos estn deformados, cuar- de profundidad en relacin a la profundidad conven-
teados y los huecos de las tapas de cojinete desgasta- cional de pin que lleva grabado el valor (0). La pro-
das. fundidad convencional desde la lnea central de la
Reemplace la articulacin universal completa si corona a la cara posterior del pin es de 92,08 mm
alguno de los componentes estuviese averiado. (3,625 pulg.). La profundidad de serie proporciona el
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 43
AJUSTES (Continuacio
n)
mejor patrn de contacto entre dientes. Si desea
mayor informacin, consulte en esta seccin el
prrafo relativo a Anlisis del patrn de contacto y
holgura entre dientes de engranaje.
VARIACION DE LA
NUMEROS DE PRO- PROFUNDIDAD
DUCCION DEL PION SATE- ESPACIADOR DE
LITE IMPULSOR PROFUNDIDAD DEL
PION SATELITE
IMPULSOR

NUMERO DE CORRESPON-
DENCIA DEL ENGRANAJE
(IGUAL AL NUMERO DE LA ESPACIADOR DE COJINETE
CORONA) DEL DIFERENCIAL
Fig. 55 Nmeros de identificacin del pin satlite
La compensacin por la variacin de la profundi- Fig. 56 Posiciones de los espaciadores
dad del pin se logra mediante espaciadores. Los Observe el nmero grabado en la cara del pin
espaciadores se colocan debajo de la cubeta del coji- satlite de mando (1, 2, 0, +1, +2, etc). Estos
nete trasero del pin (Fig. 56). nmeros representan una desviacin en milsimas de
Si se instala un nuevo conjunto de engranajes, pulgadas con respecto al valor de serie. Si el nmero
registre la variacin de profundidad grabada tanto en es negativo, agregue ese valor al espesor requerido
el pin satlite original como en el de recambio. en los espaciadores de profundidad. Si el nmero es
Sume o reste el espesor de los espaciadores originales positivo, reste ese valor al espesor del espaciador de
para compensar la diferencia en las variaciones de profundidad. Si el nmero es 0 no se necesitan modi-
profundidad. Para informarse, consulte el Cuadro de ficaciones.
Variacin de profundidad.
Registre la interseccin de las columnas de marcas
del pin viejo y del nuevo. La cifra hallada repre-
senta la variacin en ms o en menos que debe com-
pensarse.

VARIACION DE LA PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE


Variacin de la
Variacin de la profundidad del pin satlite de recambio
profundidad del
pin satlite
4 3 2 1 0 +1 +2 +3 +4
original
+4 +0,008 +0,007 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0
+3 +0,007 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001
+2 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002
+1 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003
0 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004
1 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005
2 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006
3 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007
4 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007 0,008
3 - 44 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
MEDICION Y AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL BLOQUE DEL
PION
PION
Las mediciones se llevan a cabo con las cubetas del
pin y los cojinetes del pin instalados en la caja
del eje sin espaciadores colocados detrs del cojinete
de pin trasero. Utilice para ello el juego de calibra-
dores de pin 6774 y el indicador de cuadrante
C3339 (Fig. 57).
INDICADOR DE
CUADRANTE

EJE
BLOQUE DE ALTURA DEL CONO
PION
BLOQUE DE
ALTURA DEL
PION

Fig. 58 Bloque de altura del pinCaracterstico


DISCO DE
EJE BLOQUE DEL
PION

TORNILLO

BLOQUE DEL PION

BLOQUE SCOOTER

DISCO DE
EJE

EJE
Fig. 57 Calibradores de profundidad del pin BLOQUE DE
satliteCaracterstico ALTURA DEL
PION
(1) Ensamble el bloque de altura del pin 6739, el
Fig. 59 Herramientas de calibracin en el interior
bloque del pin 6733 y el cojinete trasero de pin
del crterCaracterstico
en el tornillo 6741 (Fig. 57).
(2) Inserte los componentes de los calibradores de bador del cuadrante y el bloque scooter al ras contra
altura ensamblados, el cojinete trasero y el tornillo la superficie trasera del bloque de altura del pin
en la caja del eje a travs de las cubetas del cojinete queden al ras contra la superficie posterior del blo-
del pin (Fig. 58). que de altura del pin (Fig. 57). Sujete el bloque
(3) Instale el cono del cojinete delantero del pin scooter en su lugar y coloque el puntero del indicador
y apriete la tuerca cono 6740 con la mano (Fig. 57). de cuadrante en cero. Apriete el tornillo de fijacin de
(4) Coloque el disco de eje 6732 en el eje D1153 la cara del indicador de cuadrante.
y emplcelos en los armazones del cojinete (Fig. 59). (7) Con el bloque scooter apoyado contra el bloque
Instale las tapas del cojinete del diferencial en los de altura del pin, deslice lentamente el probador
discos de eje y apriete las tapas con una torsin de del indicador de cuadrante por el borde del bloque de
41 Nm (30 lbs. pie). altura del pin.
(8) Deslice el probador del indicador de cuadrante
NOTA: Los discos de eje 6732 tienen distintos por el espacio entre el bloque de altura del pin y la
escalones para calzar en ejes de otros tamaos. barra del eje, manteniendo el bloque scooter apoyado
Seleccione el escaln de tamao correcto que calce contra el bloque de altura del pin (Fig. 60). Cuando
en el eje que se repara. el probador del cuadrante entra en contacto la barra
del eje, la aguja del cuadrante va a girar hacia la
(5) Instale el indicador de cuadrante C-3339 en el derecha. Vuelva a colocar la aguja del cuadrante en
bloque scooter D-115-2 y fije el tornillo de ajuste. cero contra la barra del eje sin girar la cara del cua-
(6) Coloque el bloque scooter e indicador de cua- drante. Contine moviendo el probador del cuadrante
drante en posicin en el crter de manera que el pro-
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 45
AJUSTES (Continuacio
n)
hacia la cresta de la barra del eje y registre la lec- tes. Despus de medir el espesor total de espaciador
tura ms alta. Si el indicador de cuadrante no puede que toma el juego lateral del diferencial, se instala el
lograr la lectura cero, la cubeta del cojinete trasero o pin satlite y se mide el espesor de espaciador de
el juego de calibradores de profundidad del pin no la holgura entre dientes del engranaje. El espesor
estn instalados correctamente. total del espaciador es el total de la lectura del indi-
(9) Seleccione un espaciador igual a la lectura del cador de cuadrante ms la especificacin de ajuste
indicador de cuadrante ms el nmero de variacin previo. La medicin de la holgura entre dientes del
de profundidad del pin satlite de mando grabado engranaje determina el espesor del espaciador utili-
en la superficie del pin satlite (Fig. 55). Por ejem- zado en el lado de la corona del crter del diferencial.
plo si la variacin de profundidad es 2, agregue Reste el espesor del espaciador de holgura entre
+0,002 pulgadas a la lectura del indicador de cua- dientes del engranaje de la cantidad total del espesor
drante. de espaciador y seleccione esa cantidad para el late-
ral del pin satlite del diferencial (Fig. 61). Las
NOTA: Si detrs del cono del cojinete de pin mediciones de espaciador de diferencial se realizan
interno se utiliza un deflector de aceite, deduzca el con el extensor de eje W-129-B desmontado.
espesor del deflector de la lectura del indicador de
cuadrante y utilice ese total para elegir el espacia-
dor.
BLOQUE SCOO-
EJE TER

PROFUNDIDAD DEL
ESPACIADOR DEL
PION SATELITE
DE MANDO

INDICADOR
DE CUA-
DRANTE

Fig. 60 Medicin de profundidad del pin ESPACIADOR DE COJINETE


satliteCaracterstico DE DIFERENCIAL

AJUSTE PREVIO DE COJINETE DE


Fig. 61 Posiciones de los espaciadores de ajuste
DIFERENCIAL Y HOLGURA ENTRE DIENTES DE del eje
ENGRANAJE
SELECCION DE ESPACIADORES
INTRODUCCION NOTA: Es difcil recuperar los cojinetes laterales
El ajuste previo del cojinete lateral de diferencial y del diferencial durante el desmontaje. Instale cojine-
la holgura entre dientes de engranaje se logra tes de recambio si es necesario.
poniendo espaciadores seleccionados detrs de los
conos de cojinete lateral del diferencial. El espesor (1) Retire los cojinetes laterales del diferencial de
adecuado del espaciador puede determinarse si se la caja.
utilizan cojinetes falsos de encaje por deslizamiento (2) Retire los espaciadores de fbrica de la caja del
D-348 en lugar de los cojinetes laterales del diferen- diferencial.
cial y un indicador de cuadrante C-3339. Antes de (3) Instale la corona en la caja del diferencial y
proceder con el ajuste previo de cojinete de diferen- apriete los pernos segn las especificaciones.
cial, mida la profundidad del pin satlite y prepare (4) Instale los cojinetes laterales de prueba D-348
el pin satlite para la instalacin. La determina- en la caja del diferencial.
cin correcta de la profundidad del pin satlite es (5) Instale la caja del diferencial en la caja del eje.
fundamental para establecer la holgura entre dientes
de engranaje y los patrones de contacto de los dien-
3 - 46 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
(6) Instale las tapas de cojinete marcadas en su MARTILLO

posicin correcta. Instale y ajuste sin holgura los per- CAJA DEL EJE

nos (Fig. 62).

TAPA DE CAJA DEL EJE


COJINETE

CAJA DEL DIFE-


RENCIAL

CAJA DEL DIFERENCIAL


Fig. 64 Asiento del cojinete lateral de prueba del
lado de la corona del diferencial

Fig. 62 Ajuste de los pernos que sujetan las tapas


de cojinete
CAJA DEL
(7) Utilizando un martillo de golpe seco, asiente DIFEREN-
CIAL
los falsos cojinetes del diferencial a cada lado de la
caja del eje (Fig. 63) y (Fig. 64).

MARTILLO CAJA DEL EJE

HERRAMIENTA ESPECIAL CAJA DEL EJE


C-3339

HERRAMIENTA ESPECIAL
CAJA DEL DIFE- C-3288B
RENCIAL

Fig. 65 Medicin del juego lateral del diferencial


Fig. 63 Asiento del cojinete lateral de prueba del
lado del pin satlite del diferencial (12) Empuje y sostenga la caja del diferencial con-
tra el lado de la corona de la caja del eje (Fig. 67).
(8) Enrosque el pasador de gua C-3288-B en el (13) Registre la lectura del indicador de cuadrante
orificio para pernos de la tapa trasera debajo de la (Fig. 67).
corona (Fig. 65). (14) Agregue 0,2 mm (0,008 pulg.) al total de juego
(9) Fije un indicador de cuadrante C-3339 al pasa- longitudinal cero. Este nuevo total representa el
dor de gua. Coloque el mbolo del indicador de cua- espesor de espaciadores necesarios para la compre-
drante en una superficie plana entre las cabezas de sin o ajuste previo de los nuevos cojinetes al insta-
los pernos de la corona (Fig. 65). larse el diferencial.
(10) Empuje y sostenga la caja del diferencial con- (15) Gire el indicador de cuadrante alejndolo del
tra el lado del pin satlite de la caja del eje (Fig. pasador de gua.
66). (16) Retire la caja del diferencial y los falsos coji-
(11) Ponga la aguja de indicador de cuadrante en netes de la caja del eje.
cero (Fig. 66).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 47
AJUSTES (Continuacio
n)
INDICADOR DE CUA-
DRANTE EN CERO INDICADOR DE CUA- EMPUJE LA CAJA
EMPUJE LA CAJA DEL DIFE- DEL DIFERENCIAL
RENCIAL HACIA EL LADO DRANTE EN CERO
HACIA EL LADO DEL
DEL PION SATELITE PION SATELITE

HERRAMIENTA
ESPECIAL C-3339

HERRAMIENTA
ESPECIAL CAJA PION SATE-
C-3288B DEL LITE
DIFEREN-
CIAL CAJA DEL EJE

Fig. 66 Sostenga la caja del diferencial y coloque el Fig. 68 Sostenga la caja del diferencial y coloque el
indicador de cuadrante en cero indicador de cuadrante en cero
REGISTRE LA LEC- REGISTRE LA
EMPUJE LA CAJA DEL DIFE-
TURA DEL INDICADOR LECTURA DEL EMPUJE LA CAJA
RENCIAL HACIA EL LADO
DE CUADRANTE INDICADOR DE DEL DIFERENCIAL
DE LA CORONA
CUADRANTE HACIA EL LADO
DE LA CORONA

CAJA DEL DIFE- PION


RENCIAL SATELITE
CAJA DEL EJE

CAJA DEL EJE

Fig. 67 Sostenga la caja del diferencial y registre la Fig. 69 Sostenga la caja del diferencial y registre la
lectura del indicador de cuadrante lectura del indicador de cuadrante
(17) Instale el pin satlite en la caja del eje. Ins- (25) Reste 0,05 mm (0,002 pulg.) de la lectura del
tale el estribo y determine la torsin de rotacin indicador de cuadrante para compensar la holgura
correcta del pin. entre los dientes de la corona y el pin. Este total es
(18) Instale la caja del diferencial y los falsos coji- el espesor de espaciador requerido para lograr la hol-
netes D-348 en la caja del eje (sin espaciadores), ins- gura correcta.
tale las tapas de los cojinetes y apriete los pernos sin (26) Reste el espesor de espaciadores para la hol-
holgura. gura entre dientes del espesor total de espaciadores
(19) Asiente el falso cojinete lateral de la corona para el ajuste previo. El resultado es el espesor de
(Fig. 64). espaciadores requerido en el lado del pin de la caja
(20) Coloque el mbolo del indicador de cuadrante del eje.
en una superficie plana entre las cabezas de los per- (27) Gire el indicador de cuadrante alejndolo del
nos de la corona. (Fig. 65). pasador de gua.
(21) Empuje y sostenga la caja del diferencial con- (28) Retire la caja del diferencial y los falsos coji-
tra el lado del pin satlite (Fig. 68). netes de la caja del eje.
(22) Coloque la aguja del indicador de cuadrante (29) Instale los espaciadores de los cojinetes latera-
en cero (Fig. 68). les en las mazas de la caja del diferencial.
(23) Empuje y sostenga la caja del diferencial con- (30) Instale los cojinetes laterales y las cubetas en
tra el lado de la corona de la caja del eje (Fig. 69). la caja del diferencial.
(24) Registre la lectura del indicador de cuadrante (31) Instale el extensor W-129-B, utilizando algu-
(Fig. 69). nos de los elementos del juego de adaptadores 6987,
3 - 48 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
en la caja del eje y separe la abertura del eje lo sufi- PARA AUMENTAR LA
HOLGURA ENTRE DIEN-
ciente como para que pase el diferencial. TES
(32) Instale la caja del diferencial en la caja del
DISMINUYA EL ESPESOR AUMENTE EL ESPESOR
eje. DE ESPACIADORES DE
ESTE LADO PARA INCRE-
DE ESPACIADORES DE
ESTE LADO PARA
INCREMENTAR LA HOL-
(33) Retire el separador de la caja del eje. MENTAR LA HOLGURA
ENTRE DIENTES GURA ENTRE DIENTES

(34) Gire la caja del diferencial varias veces para


asentar los cojinetes laterales.
(35) Coloque el mbolo del indicador contra un
diente de la corona (Fig. 70).
(36) Empuje y sostenga la corona hacia arriba de
manera que impida que gire el pin satlite.
(37) Coloque en cero la aguja del indicador de cua-
drante.
(38) Empuje y sostenga la corona hacia abajo de
manera que impida que gire el pin satlite. La lec-
tura del indicador de cuadrante debera estar entre AUMENTE EL ESPESOR DISMINUYA EL ESPESOR
DE ESPACIADORES DE DE ESPACIADORES DE
0,12 mm (0,005 pulg.) y 0,20 mm (0,008 pulg. ). Si la ESTE LADO PARA REDU- ESTE LADO PARA REDU-
CIR LA HOLGURA ENTRE CIR LA HOLGURA ENTRE
holgura entre los dientes de la corona no cumple con DIENTES DIENTES

las especificaciones, transfiera el espesor necesario de


un lado de la caja del eje al otro (Fig. 71). PARA REDUCIR LA HOL-
(39) Verifique el descentramiento del diferencial y GURA ENTRE DIENTES

la corona midiendo la holgura entre los dientes de la


corona y el pin satlite en distintos lugares alrede- Fig. 71 Ajuste de los espaciadores para la holgura
dor de la corona. Las lecturas no debern variar en entre dientes
ms de 0,05 mm (0,002 pulg.). Si las lecturas varan
ms de lo que indican las especificaciones, la corona o
ANALISIS DE LOS PATRONES DE CONTACTO
la caja del diferencial estn defectuosas. DE LOS ENGRANAJES
Una vez lograda la holgura entre dientes correcta, Podr observar los patrones de contacto entre los
siga el procedimiento de Anlisis de los patrones de dientes de la corona y el pin satlite si la profun-
contacto de los engranajes. didad del pin satlite en la caja del eje es correcta.
Del mismo modo, observar si la holgura entre dien-
tes de la corona ha sido ajustada correctamente. La
holgura entre dientes puede ajustarse dentro de los
lmites especificados hasta lograr los patrones correc-
tos de contacto entre dientes.
(1) Aplique una capa delgada de xido frrico
hidratado, o equivalente, en el lado de impulsin y en
el lado de inercia de los dientes de la corona.
(2) Envuelva con un pao de taller retorcido el
estribo del pin para aumentar la resistencia de
giro del pin satlite. Esto producir un patrn de
contacto ms marcado.
(3) Con una llave de cubo en el perno de la corona,
haga girar la caja del diferencial una revolucin com-
INDICADOR pleta en ambos sentidos mientras aplica carga con el
DE CUA-
DRANTE
pao de taller.
Las zonas de los dientes de la corona que mayor
Fig. 70 Medicin de la holgura entre dientes de la contacto tienen con los dientes del pin satlite
corona arrastrarn el compuesto a las zonas de menor con-
tacto. Registre y compare los patrones de contacto de
los dientes de la corona con el cuadro de Patrones de
contacto entre dientes (Fig. 72) y ajuste la profundi-
dad del pin y la holgura entre dientes segn sea
necesario.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 49
AJUSTES (Continuacio
n)

LADO DE IMPUL-
SION DE LOS DIEN- LADO DE INERCIA DE LOS
TES DE LA DIENTES DE LA CORONA
CORONA

PATRON DE CONTACTO DESEABLE.


EL PATRON DEBERIA CENTRARSE
EN EL LADO DE IMPULSION DEL
TALON PUNTA PUNTA TALON DIENTE. EL PATRON DEBERIA CEN-
TRARSE EN EL LADO DE INERCIA
DEL DIENTE, PERO PODRIA DES-
PLAZARSE APENAS HACIA LA
PUNTA. SIEMPRE DEBE HABER
CIERTO ESPACIO ENTRE EL
PATRON DE CONTACTO Y LA
PARTE SUPERIOR DEL DIENTE.

HOLGURA ENTRE DIENTES


DE LA CORONA CORRECTA.
SE REQUIERE UN SEPARA-
DOR DE PROFUNDIDAD
DEL PION MAS DELGADO.

HOLGURA ENTRE DIENTES


DE LA CORONA CORRECTA.
SE REQUIERE UN SEPARA-
DOR DE PROFUNDIDAD
DEL PION MAS GRUESO.

SEPARADOR DE PROFUNDI-
DAD DEL PION
CORRECTO. DISMINUYA LA
HOLGURA ENTRE DIENTES
DE LA CORONA.

SEPARADOR DE PROFUNDI-
DAD DEL PION
CORRECTO. AUMENTE LA
HOLGURA ENTRE DIENTES
DE LA CORONA.

Fig. 72 Patrones de contacto de los dientes de engranajes


3 - 50 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ

ESPECIFICACIONES
EJE 181 FBI
Tipo de eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hipoidal
Lubricante . . . SAE de estabilidad trmica 80W90
Capacidad de lubricante . . . . . 1,2 litros (2,5 pintas)
Relacin entre ejes . . . . . . . . . 3,07; 3,55; 3,73; 4,10
Holgura del engranaje lateral del
diferencial . . . 0,120,20 mm (0,0050,008 pulg.)
Dimetro de la corona . . . . . 18,09 cm (7,125 pulg.) TapnSP-3289
Holgura entre dientes de la corona . . . . 00,15 mm
(0,0050,008 pulg.)
Profundidad de serie del pin . . . . . . . . . 92,1 mm
(3,625 pulg.)
Torsin de rotacin del cojinete del pin . . . . . . . .
Cojinetes originales . . . . 12 Nm (1020 lbs. pulg.)
Cojinetes nuevos . . . . . 1,54 Nm (1535 lbs. pulg.)
EJE 181 FBI
DESCRIPCION TORSION
Tapn de orificio de llenado . . . . . . . . . . 34 Nm
(25 lbs. pie) AdaptadorC-293-39
Perno de tapa de diferencial . . . . . . . . . 41 Nm
(30 lbs. pie)
Perno de tapa de cojinete . . 61 Nm (45 lbs. pie)
Perno de corona . . . . 95122 Nm (7090 lbs. pie)
Tuerca de eje . . . . . . . . . . . 237 Nm (175 lbs. pie)
Perno de cojinete de maza . . . . . . . . . . 102 Nm
(75 lbs. pie)
Perno de rtula inferior . . 108 Nm (80 lbs. pie)
Perno de rtula superior . . 101 Nm (75 lbs. pie)

HERRAMIENTAS ESPECIALES ExtractorC-452

EJE 181 FBI

LlaveC-3281
ExtractorC-293-PA
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 51
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Indicador de cuadranteC-3339 DesmontadorD-149

InstaladorW-162-D
InsertadorC-3716-A

Cubeta8109

MangoC-4171

Desmontador e instalador6289

InstaladorD-146
3 - 52 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Juego de herramientas para la profundidad del


Instalador6761 pin 6774

Instalador6752
Bloque calibrador 6733

Discos instaladores8110
Llave ajustable6958

Torniquete6797

InstaladorC-3972-A
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 53
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

ExtensorW-129-B DesmontadorC-4345

1-1/8 TORNIQUETE 1-1/4 TORNIQUETE


HEXAGONAL HEXAGONAL

Juego de adaptadores6987 InstaladorD-130

Perno guaC-3288-B InstaladorW-262


3 - 54 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ

EJE TRASERO 194 RBI

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL JUNTA DEL EJE DEL PION . . . . . . . . . . . . . . . 63


EJE 194 RBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 JUNTA Y COJINETE DEL SEMIEJE . . . . . . . . . . 68
ESPECIFICACIONES DE LUBRICANTE . . . . . . . 55 PION SATELITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO SEMIEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
DIFERENCIAL DE SERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 SEPARADOR APLASTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . 64
FUNCIONAMIENTO DEL TRAC-LOK . . . . . . . . . 56 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
DIAGNOSIS Y COMPROBACION DIFERENCIAL DE SERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
CHASQUIDO EN EL SISTEMA DE DIFERENCIAL TRAC-LOK . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 LIMPIEZA E INSPECCION
GOLPE A BAJA VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . 57 COMPONENTES DEL EJE . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 TRAC-LOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
VIBRACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 AJUSTES
PRUEBA DEL TRACLOK . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 AJUSTE PREVIO DEL COJINETE DEL
RUIDO DE COJINETES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 DIFERENCIAL Y HOLGURA ENTRE DIENTES
RUIDO DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 DEL ENGRANAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
RUIDO DEL DIFERENCIAL TRACLOK . . . . . . . 58 ANALISIS DE LOS PATRONES DE CONTACTO
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO DE LOS ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
CAMBIO DE LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE . . . . . . . 82
DESMONTAJE E INSTALACION ESPECIFICACIONES
COJINETES LATERALES DEL DIFERENCIAL . . . 71 EJE 194 RBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
CORONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 EJE 194 RBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
DIFERENCIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 HERRAMIENTAS ESPECIALES
EJE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 EJE 194 RBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
ENSAMBLAJE FINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

INFORMACION GENERAL Para los vehculos que tienen instalado frenos ABS,
los ejes poseen un aro fnico puesto a presin en el
EJE 194 RBI semieje. Sea cuidadoso cuando retire los semiejes a
La caja del eje 194 de viga trasera de hierro (RBI) fin de asegurar que no se dae la rueda fnica o el
consta de un centro de hierro fundido (crter de dife- sensor de velocidad de rueda.
rencial) con tubos de semieje que se extienden de El eje 194 RBI tiene indicados el nmero de pieza
ambos lados. Los tubos estn insertados a presin y del conjunto y la relacin de engranajes en una placa
soldados en el crter del diferencial conformando una que se fija al crter del diferencial mediante un
caja de eje enteriza. perno de tapa. Los cdigos de identificacin de la
El crter de tipo enterizo, con un diseo de engra- fecha de fabricacin de los ejes estn estampados en
naje hipoidal, tiene la lnea central del pin estable- el lado de la cubierta del tubo de semieje.
cida debajo de la lnea central de la corona. La caja del diferencial es de una sola pieza. El eje
El eje est provisto de una manguera de respira- de pin engranado del diferencial est sostenido por
dero cuya funcin es descargar la presin interna ori- un pasador roscado. El ajuste previo del cojinete del
ginada por la vaporizacin del lubricante y la diferencial y el ajuste de la holgura entre dientes de
expansin interna. la corona se efectan por medio de espaciadores
El 194 RBI tiene instalado semiejes semiflotantes. selectivos. El ajuste previo del cojinete del pin
La carga del vehculo est soportada por los cojinetes satlite se fija y mantiene por medio de un separador
y los semiejes. Los semiejes estn sujetos a los engra- desmontable (Fig. 1).
najes laterales del diferencial con collarines en C.
La tapa brinda la posibilidad de realizar el servicio
del diferencial sin tener que retirar el eje.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 55
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

ESPACIADOR DE
y se emplaza en ngulo recto con respecto a los
SEPARADOR
APLASTABLE PROFUNDIDAD DEL semiejes.
PION SATELITE
En funcionamiento, la transferencia de fuerzas se
produce de la siguiente manera:
El pin satlite hace girar la corona.
ESPACIADOR
La corona (empernada a la caja del diferencial)
DE COJINETE
ESPACIADOR hace girar la caja.
DE DIFEREN-
CIAL-LADO DE DE COJINETE
DE DIFEREN-
Los piones satlite del diferencial (instalados
LA CORONA
CIAL-LADO DEL en el eje de pin engranado de la caja), hacen girar
PION SATE-
LITE los engranajes laterales.
Los engranajes laterales (asegurados con cuas
a los semiejes) hacen girar los ejes.
Durante la marcha en lnea recta, los piones sat-
lite del diferencial no giran en el eje de pin engra-
CORONA
nado. Esto ocurre porque el esfuerzo de rotacin de
impulsin aplicado a los engranajes se divide y dis-
Fig. 1 Posiciones de los espaciadores tribuye igualmente entre los dos engranajes latera-
les. Como resultado, los piones satlite se mueven
ESPECIFICACIONES DE LUBRICANTE con el eje de pin engranado pero no giran alrede-
Se debe emplear lubricante para engranaje hipoi- dor de l (Fig. 2).
dal multipropsito que cumpla con las siguientes
especificaciones. El lubricante para engranajes hipoi- DURANTE LA MARCHA EN LINEA
RECTA, CADA RUEDA GIRA AL 100%
dales Mopart cumple con todas estas especificacio- DE LA VELOCIDAD DE LA CAJA.
nes.
El lubricante debe cumplir con las especificacio-
nes de calidad MILL2105C y API GL5. PION SATE-
El lubricante es aqul para engranajes SAE de
ENGRANAJE
LITE LATERAL
estabilidad trmica 80W90.
El lubricante destinado a ejes para servicio
pesado o remolque es el lubricante para engranajes
SINTETICO SAE 75W140.
Los diferenciales TracLok requieren que se agre-
gue 120 ml (4 onzas fluidas) de modificador de fric-
cin. La capacidad de lubricante del eje RBI 194 es
LOS PIONES SATELITE GIRAN
de 1,66 litros (3,50 pintas) en total, incluyendo el CON LA CAJA
modificador de friccin si es necesario.
Fig. 2 Funcionamiento del diferencialMarcha en
PRECAUCION: Si el eje se ha sumergido en agua,
lnea recta
se debe cambiar el lubricante de inmediato para
evitar la posibilidad de un fallo prematuro del eje. Al girar en las curvas, la rueda externa debe reco-
rrer una distancia mayor que la interna a fin de com-
pletar el giro. La diferencia debe compensarse para
evitar que las ruedas se desgasten y resbalen
DESCRIPCION Y durante los giros. Para lograrlo, el diferencial per-
FUNCIONAMIENTO mite que los semiejes giren a distintas velocidades
(Fig. 3). En este caso, el esfuerzo de rotacin de
DIFERENCIAL DE SERIE impulsin aplicado a los piones satlite no se divide
El sistema de engranajes del diferencial divide el equitativamente. Los piones satlite giran alrededor
esfuerzo de rotacin entre los semiejes. Permite que del eje de pin engranado en sentidos opuestos. Esto
los semiejes giren a diferentes velocidades cuando permite que el engranaje lateral y el semieje conec-
gira el vehculo. tados a la rueda externa giren a mayor velocidad.
Cada engranaje lateral del diferencial est asegu-
rado a un semieje mediante una cua. Los piones
satlites estn instalados en un eje de pin engra-
nado y pueden girar libremente en el eje. El eje de
pin se instala en un hueco de la caja del diferencial
3 - 56 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
EJE

RUEDA EXTERNA AL RUEDA INTERNA AL


110% DE LA VELOCI- 90% DE LA VELOCIDAD PION DE
DAD DE LA CAJA 100% DE LA VELOCI- DE LA CAJA CORONA MANDO
DAD DE LA CAJA DEL
DIFERENCIAL
CAJA

PION SATE-
LITE

EJE ENGRA-
NADO

LOS PIONES SATELITE


GIRAN EN EL EJE DE
PION

Fig. 3 Funcionamiento del diferencialEn los giros


FUNCIONAMIENTO DEL TRAC-LOK
En un diferencial convencional, si una rueda gira,
la rueda contraria no generar ms torsin que la UNIDAD DE
que est girando. EMBRAGUE

En el diferencial Trac-lok, parte de la torsin de la


corona de transmisin se transmite a travs de uni-
dades de embrague. Las unidades de embrague con- ENGRANAJE
LATERAL
UNIDAD DE
EMBRAGUE
tienen un disco mltiple. El embrague tiene
acanaladuras radiales en los platos y acanaladuras
concentricas en los discos, o material de fibra conglo-
merada con aspecto suave.
Durante el funcionamiento, los embragues Trac-lok Fig. 4 Funcionamiento del diferencial de
se acoplan por efecto de dos fuerzas concurrentes. La desplazamiento limitado Trac-lok
primera es la fuerza de ajuste previo ejercida por
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
arandelas de muelle Belleville contenidas dentro de
las unidades de embrague. La segunda proviene de la
separacin de fuerzas generadas por los engranajes
INFORMACION GENERAL
Los problemas en los cojinetes del eje, por lo gene-
laterales al aplicarse torsin a travs de la corona
ral, son consecuencia de:
(Fig. 4).
Lubricacin escasa o incorrecta
El diseo Trac-lok proporciona la accin normal de
Contaminacin por materias extraas o por
diferencial necesaria para las curvas y para la mar-
agua.
cha en lnea recta. Cuando una rueda pierde trac-
Ajuste previo de torsin del cojinete incorrecto
cin, las unidades de embrague transfieren traccin
Holgura entre dientes incorrecta.
adicional a la rueda de mayor traccin. Los diferen-
Los problemas en el engranaje del eje, por lo gene-
ciales Trac-lok resisten el rodamiento en carreteras
ral, son consecuencia de:
irregulares y proporcionan mayor fuerza de tiro
Lubricacin insuficiente
cuando una rueda pierde traccin. De este modo, pro-
Lubricante incorrecto o sucio
porciona fuerza de tiro de forma continua hasta que
Sobrecarga (esfuerzo de rotacin del motor exce-
ambas ruedas pierden traccin. Si ambas ruedas
sivo) o capacidad de peso del vehculo excedida
patinan por un desequilibrio en la traccin, el funcio-
Ajuste de la luz u holgura entre dientes incorrec-
namiento de Trac-lok es normal. En casos extremos
tos.
de diferencia de traccin, puede ocurrir que la rueda
Las causas ms frecuentes de roturas de los com-
con menor traccin gire.
ponentes del eje son:
Sobrecarga excesiva
Lubricacin insuficiente
Lubricante incorrecto
Apriete incorrecto de los componentes.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 57
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

RUIDO DE ENGRANAJES ruido, por lo general, es imperceptible en velocidades


La falta de lubricacin, la holgura incorrecta o el que superan los 50 km/h (30 millas/hora).
contacto entre dientes o los engranajes desgastados o
averiados pueden producir ruidos en el engranaje del GOLPE A BAJA VELOCIDAD
eje. El golpe a baja velocidad se produce, con frecuen-
El ruido en los engranajes se produce, por lo gene- cia, cuando una junta universal o las arandelas de
ral, dentro de un determinado margen de velocidad. empuje del engranaje lateral estn desgastadas. El
Dicho margen es de 50 a 65 km/h (30 a 40 millas/ desgaste en el hueco del eje del pin satlite tam-
hora) o por encima de 80 km/h (50 millas/hora). El bin produce golpes a baja velocidad.
ruido tambin puede presentarse en determinadas
condiciones de conduccin, tales como aceleracin, VIBRACION
desaceleracin, rodadura libre o carga constante. Las causas ms frecuentes de vibracin trasera del
En prueba de carretera, acelere el vehculo hasta vehculo son las siguientes:
alcanzar el margen de velocidad en que el ruido es Eje de transmisin averiado
mayor. Libere los cambios y deje que el vehculo mar- Falta de contrapeso estabilizador en el eje de
che en rodadura libre dentro del margen de velocidad transmisin
en que el ruido alcanza la mayor intensidad. Si el Ruedas desgastadas o desequilibradas
ruido cesa o vara de manera considerable: Tuercas de orejeta de la rueda flojas
Verifique si la lubricacin es suficiente. Junta universal desgastada
Verifique la holgura entre los dientes de la Muelles flojos/rotos
corona. Cojinetes del semieje averiados
Verifique si el engranaje est averiado. Tuerca del pin satlite floja
El funcionamiento de los engranajes laterales y el Descentramiento excesivo del estribo del pin.
pin satlite del diferencial se verifica en las curvas, Semieje curvado
ya que la marcha en lnea recta, por lo general, no Verifique que los componentes del tren delantero o
produce ruidos. Estos engranajes se cargan durante los soportes del motor o la transmisin no estn flojos
los giros. Un eje de pin satlite engranado que est o averiados. Estos componentes podran provocar lo
desgastado puede producir tambin un chasquido o que parece ser una vibracin trasera. No pase por
golpes. alto accesorios del motor, mnsulas y correas de
transmisin.
RUIDO DE COJINETES Antes de proceder a una reparacin, se debern
Los cojinetes del semieje, del diferencial y del revisar todos los componentes del sistema de trans-
pin satlite pueden producir ruido cuando estn misin.
desgastados o averiados. Un cojinete en tales condi- Para mayor informacin sobre la diagnosis de
ciones produce un sonido retumbante o un gemido. vibracin, consulte el grupo 22, Ruedas y neumticos.
Los cojinetes del pin satlite producen un ruido
de un tono constante, que vara solamente con la CHASQUIDO EN EL SISTEMA DE
velocidad del vehculo. El ruido del cojinete del pin TRANSMISION
se hace ms agudo porque gira ms rpidamente. Las causas ms frecuentes de un chasquido o un
Conduzca el vehculo y cargue el diferencial. Si hay ruido sordo metlico al efectuar los cambios de mar-
ruido de cojinetes, la causa es el cojinete trasero del cha (o aplicar el embrague) son las siguientes:
pin. Si el ruido se oye en rodadura libre, entonces Ralent alto
proviene del pin delantero. Soportes de la caja de cambios, la transmisin o
El ruido que producen los cojinetes del diferencial el motor flojos
averiados o desgastados es, generalmente, de tono Juntas universales desgastadas
grave. El ruido de los cojinetes del diferencial es Soportes de muelles flojos
similar al de los cojinetes del pin. Tambin es de Tuerca y estribo del pin satlite flojos
tono constante y vara nicamente con la velocidad Holgura excesiva de la corona
del vehculo. Excesiva holgura entre los dientes de la corona
Los cojinetes del semieje producen ruido o vibran La causa de un chasquido o de un ruido metlico
cuando estn averiados o desgastados. Por lo general, sordo puede determinarse con ayuda de un asistente.
el ruido vara cuando se cargan los cojinetes. En una Eleve el vehculo con un elevador, dejando que las
prueba de carretera, haga girar el vehculo brusca- ruedas giren libremente. Indquele al asistente que
mente a la derecha y a la izquierda. De esta manera, ponga la transmisin en cambio. Escuche el ruido.
se cargarn los cojinetes y variar el nivel de ruido. Para aislar la fuente de un ruido, resulta de utilidad
Cuando la avera en el cojinete del eje es leve, el el estetoscopio de mecnico.
3 - 58 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

RUIDO DEL DIFERENCIAL TRACLOK Despus de cambiar el lubricante, conduzca el


El problema ms comn es un traqueteo en las vehculo y hgalo girar en ocho lentamente, de 10 a
curvas. Antes de desmontar la unidad TracLok para 12 veces. Esta maniobra permitir el bombeo de
su reparacin, drene, lave y vuelva a llenar el eje con lubricante al embrague. En la mayora de los casos,
el lubricante indicado. Para informarse consulte el problema se corrige. Si el traqueteo persiste, es
Cambio de lubricante en este grupo. probable que se haya averiado el embrague.
Debe agregarse un envase de lubricante TracLok
(modificador de friccin) Mopart despus de un ser-
vicio de reparacin o cambio de lubricante.

CUADRO DE DIAGNOSIS

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO EN LA 1. Rueda floja. 1. Apriete las tuercas flojas.


RUEDA
2. Cojinete de rueda endurecido, 2. Reemplace los cojinetes endurecidos o
defectuoso. defectuosos.

RUIDO EN EL 1. Tubo del semieje desalineado. 1. Inspeccione la alineacin del tubo del
SEMIEJE semieje. Corrija segn sea necesario.

2. Semieje curvado o suspendido. 2. Reemplace el semieje curvado o


suspendido.
3. Juego longitudinal en los cojinetes del 3. Consulte Ajuste previo del cojinete del
pin de mando. pin de mando.
4. Excesiva holgura entre la corona y el 4. Revise el ajuste de la holgura de la
pin satlite. corona y el pin satlite. Corrija segn sea
necesario.
5. Ajuste incorrecto de los cojinetes del eje 5. Ajuste los cojinetes del eje del pin de
del engranaje del pin de mando. mando.
6. Tuerca del estribo del eje del pin de 6. Apriete la tuerca del estribo del eje del
mando floja. pin de mando con la torsin indicada en
las especificaciones.
7. Ajuste incorrecto del cojinete de rueda. 7. Corrija el ajuste segn sea necesario.
8. Roces en las superficies de contacto de 8. Si fuese necesario, reemplace los
los dientes del engranaje. engranajes rozados.

SEMIEJE ROTO 1. Tubo del semieje desalineado. 1. Reemplace el semieje roto despus de
corregir la alineacin del tubo del semieje.

2. Vehculo sobrecargado. 2. Reemplace el semieje roto. Evite los


excesos de peso en el vehculo.
3. Funcionamiento irregular del embrague. 3. Reemplace el semieje roto despus de
revisar otras causas posibles. Evite el uso
irregular del embrague.
4. Agarre brusco del embrague. 4. Reemplace el semieje roto. Revise el
embrague y efecte los ajustes o
reparaciones necesarios.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 59
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

CAJA DEL 1. Ajuste incorrecto de los cojinetes del 1. Reemplace la caja cuarteada. Verifique
DIFERENCIAL diferencial. posibles daos de los engranajes. Al
CUARTEADA reensamblar, ajuste correctamente los
cojinetes del diferencial.

2. Holgura excesiva de la corona. 2. Reemplace la caja cuarteada. Examine


los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Al reensamblar, ajuste
correctamente la holgura de la corona.
3. Vehculo sobrecargado. 3. Reemplace la caja cuarteada. Examine
los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Evite los excesos de peso
en el vehculo.
4. Funcionamiento irregular del embrague. 4. Reemplace la caja cuarteada. Despus
de revisar otras causas posibles, examine
los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Evite el uso irregular del
embrague.

ENGRANAJES DEL 1. Lubricacin insuficiente. 1. Reemplace los engranajes rayados. Las


DIFERENCIAL rayas en la cara de impulsin de los
RAYADOS dientes del engranaje o en el hueco son
causadas por la fusin instantnea de las
superficies de contacto. Los engranajes
rayados deben reemplazarse. Llene el
crter del diferencial trasero con el
lubricante adecuado segn corresponda en
capacidad. Consulte Especificaciones.

2. Grado incorrecto de lubricante. 2. Reemplace los engranajes rayados.


Verifique posibles averas en todos los
engranajes y cojinetes. Limpie y llene el
crter del diferencial con el lubricante
adecuado segn corresponda en
capacidad.
3. Giro excesivo de una rueda o 3. Reemplace los engranajes rayados.
neumtico. Verifique posibles averas de todos los
engranajes, huecos y eje del pin. Efecte
el servicio segn sea necesario.

PERDIDA DE 1. Nivel de lubricante demasiado alto. 1. Drene el exceso de lubricante retirando


LUBRICANTE el tapn de llenado hasta que el nivel de
lubricante alcance el borde inferior del
orificio de llenado.
3 - 60 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNOSIS (CONTINUACION)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

PERDIDA DE LUBRICANTE 2. Juntas del semieje desgastadas. 2. Reemplace las juntas


desgastadas.

3. Crter del diferencial cuarteado. 3. Repare o reemplace el crter


segn sea necesario.
4. Junta desgastada en el eje del 4. Reemplace la junta desgastada
pin de mando. en el eje del pin de mando.
5. Estribo rayado y desgastado. 5. Reemplace la junta y el estribo
rayado y desgastado.
6. Tapa del eje mal cerrada. 6. Retire la tapa, limpie la brida y
vuelva a cerrarla.

RECALENTAMIENTO DEL EJE 1. Nivel de lubricante demasiado 1. Vuelva a llenar el crter del
bajo. diferencial.

2. Grado de lubricante incorrecto. 2. Drene, lave y vuelva a llenar con


la cantidad correcta del lubricante
adecuado.
3. Cojinetes demasiado ajustados. 3. Corrija el ajuste de los cojinetes.
4. Desgaste excesivo de los 4. Verifique el posible desgaste
engranajes. excesivo o rayas de los engranajes.
Reemplace segn sea necesario.
5. Holgura de la corona 5. Corrija la holgura de la corona y
insuficiente. verifique posibles rayas de los
engranajes.

DIENTES DE ENGRANAJES 1. Sobrecarga. 1. Reemplace los engranajes.


ROTOS (CORONA Y PION) Verifique posibles daos en otros
engranajes y cojinetes.

2. Funcionamiento irregular del 2. Reemplace los engranajes y


embrague. verifique posibles daos en las
piezas restantes. Evite la operacin
irregular del embrague.
3. Pavimento con hielo. 3. Reemplace los engranajes.
Verifique posibles daos en las
piezas restantes. Reemplace las
piezas segn sea necesario.
4. Ajustes incorrectos. 4. Reemplace los engranajes.
Verifique posibles daos en las
dems piezas. Asegrese de que la
holgura de la corona sea correcta.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 61
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO DEL EJE 1. Lubricante insuficiente. 1. Vuelva a llenar el eje con la


cantidad correcta del lubricante
adecuado. Verifique tambin
posibles fugas y corrija segn sea
necesario.
2. Ajuste incorrecto de la corona y 2. Revise el patrn de contacto
el pin de mando. entre los dientes de la corona y el
pin.
3. Corona y pin de mando no 3. Retire la corona y el pin de
hermanados. mando no hermanados. Reemplace
por un conjunto de corona y pin
de mando hermanados.
4. Dientes desgastados en la 4. Verifique el contacto correcto
corona o el pin de mando. entre los dientes de la corona y el
pin de mando. Si fuese
necesario, reemplcelos por un
nuevo conjunto hermanado.
5. Cojinetes del eje del pin de 5. Corrija la torsin de ajuste previo
mando flojos. del eje del pin de mando.
6. Cojinetes del diferencial flojos. 6. Corrija la torsin de ajuste previo
de los cojinetes del diferencial.
7. Corona desalineada o 7. Mida el descentramiento de la
suspendida. corona.
8. Pernos de tapas de cojinete del 8. Apriete con la torsin
diferencial flojos. especificada.

PRUEBA DEL TRACLOK


ADVERTENCIA: CUANDO EFECTUE EL SERVICIO A
VEHICULOS CON DIFERENCIAL TRACLOK NO
USE EL MOTOR PARA HACER GIRAR EL EJE Y
LAS RUEDAS. ES NECESARIO ELEVAR AMBAS
RUEDAS TRASERAS Y SOSTENER EL VEHICULO.
UN EJE DE TRACLOK TIENE FUERZA SUFICIENTE
(SI SE MANTIENE UNA RUEDA EN CONTACTO CON
LA SUPERFICIE) COMO PARA MOVER EL VEHI- HERRAMIENTA
ESPECIAL 6790
CULO. CON EL PERNO
EN EL ORIFICIO
CENTRAL
El diferencial puede probarse sin retirar la caja del
LLAVE DE TENSION
diferencial, midiendo la torsin de rotacin. Aseg-
rese de que los frenos no rocen en esta operacin.
(1) Coloque tacos por delante y por detrs de
ambas ruedas delanteras. Fig. 5 Prueba de Trac-lokCaracterstica
(2) Eleve una de las ruedas traseras hasta sepa-
(6) Si la torsin de rotacin es inferior a 22 Nm
rarla completamente del suelo.
(30 lbs. pie) o mayor de 271 Nm (200 lbs. pie) en
(3) Motor apagado, transmisin en punto muerto y
cualquiera de las ruedas, debe efectuarse el servicio
el freno de mano aplicado.
de la unidad.
(4) Retire la rueda y emperne la herramienta espe-
cial 6790 en los esprragos.
(5) Con una llave de tensin en la herramienta
especial haga girar la rueda y registre la torsin de
rotacin (Fig. 5).
3 - 62 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (10) Instale el tapn del orificio de llenado y baje


el vehculo.
CAMBIO DE LUBRICANTE (11) Los vehculos con TracLok deben someterse a
(1) Eleve y apoye el vehculo. una prueba de carretera hacindolos girar en ocho
(2) Retire el tapn del orificio de llenado de lubri- lentamente, de 10 a 12 veces. Esta maniobra permi-
cante de la tapa del crter del diferencial. tir el bombeo de lubricante a los discos de embrague
(3) Retire la tapa del crter del diferencial y drene para eliminar un posible ruido de chirrido.
el lubricante del crter.
(4) Limpie la cavidad del crter con aceite de DESMONTAJE E INSTALACION
lavado, aceite liviano de motor o un pao sin pelusa.
No lo limpie con agua, vapor, queroseno ni
EJE TRASERO
gasolina.
(5) Retire el sellante de las superficies del crter y
DESMONTAJE
la tapa.
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(6) Aplique un reborde de sellante de caucho silico-
(2) Coloque un dispositivo de elevacin adecuado
nado Mopart, o su equivalente, en la tapa de la
debajo el eje.
cubierta (Fig. 6).
(3) Fije el eje al dispositivo.
(4) Retire los neumticos y ruedas.
SELLANTE
(5) Retire los tambores de freno del eje. Consulte
el procedimiento correcto en el grupo 5, Frenos.
(6) Desconecte los cables del freno de estaciona-
miento de las abrazaderas y la palanca.
(7) Retire los sensores de velocidad de la rueda si
fuera necesario. Consulte el procedimiento correcto
en el grupo 5, Frenos.
(8) Desconecte la manguera de freno del tablero de
conexiones del eje. No desconecte los tubos hidruli-
cos del freno de los calibradores. Consulte el procedi-
miento correcto en el grupo 5, Frenos.
(9) Desconecte la manguera de respiradero del
TAPA DE LA CAJA DEL EJE tubo del semieje.
(10) Marque el eje propulsor y los estribos como
referencia para la alineacin durante la instalacin.
Fig. 6 Aplicacin del sellante (11) Retire el eje propulsor.
Instale la tapa del crter antes de que trans- (12) Desconecte las articulaciones de la barra esta-
curran 5 minutos despus de haber aplicado el bilizadora.
sellante. (13) Desconecte los amortiguadores del eje.
(7) Instale la tapa y cualquier etiqueta de identifi- (14) Desconecte la barra de traccin.
cacin que corresponda. Apriete los pernos de la tapa (15) Desconecte los brazos de suspensin superio-
con una torsin de 41 Nm (30 lbs. pie). res e inferiores de los soportes del eje.
(8) En los diferenciales Traclok, debe agregarse (16) Retire el eje del vehculo.
lubricante TracLok (modificador de friccin), o equi-
valente, despus de un servicio de reparacin o cam- INSTALACION
bio de lubricante. Consulte la cantidad necesaria de
NOTA: El peso del vehculo debe ser soportado por
lubricante en la seccin de Especificaciones de lubri-
los muelles antes de apretar los dispositivos de
cacin en este grupo.
fijacin de la barra de traccin. Si los muelles no
(9) Llene el diferencial con lubricante para engra-
estn en su posicin normal de marcha, se podra
najes hipoidales Mopart, o su equivalente, hasta la
afectar la altura de marcha y maniobrabilidad del
parte inferior del orificio del tapn de llenado. Con-
vehculo.
sulte la cantidad necesaria de lubricante en la sec-
cin de Especificaciones de lubricacin en este grupo. (1) Eleve el eje con un gato y alinee los muelles
espirales.
PRECAUCION: Si llena excesivamente el diferen-
(2) Posicione los brazos de suspensin superiores e
cial, el lubricante puede formar espuma y se puede
inferiores en los soportes del eje. Instale las tuercas y
recalentar el diferencial.
los pernos, no apriete los pernos en este momento.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 63
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Instale la barra de traccin y los pernos de fija- HERRAMIENTA ESPECIAL
cin, no apriete los pernos en este momento. C-3281

(4) Instale el amortiguador y apriete las tuercas


con una torsin de 100 Nm (74 lbs. pie).
(5) Instale la barra estabilizadora y apriete las
tuercas con una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie).
(6) Instale los sensores de velocidad de rueda, si
fuera necesario. Consulte el procedimiento correcto
en el grupo 5, Frenos.
(7) Conecte el cable del freno de estacionamiento a
las abrazaderas y la palanca.
(8) Instale los tambores de freno. Consulte el pro-
cedimiento correcto en el grupo 5, Frenos.
(9) Conecte la manguera de freno al tablero de
conexiones del eje. Consulte el procedimiento correcto HERRAMIENTA ESPECIAL ESTRIBO
en el grupo 5, Frenos. C-452

(10) Instale la manguera de respiradero del eje. Fig. 7 Desmontaje del estribo del pin
(11) Alinee las marcas de referencia del eje propul-
sor y del estribo del pin. Instale las bridas y per- INSTALACION
nos de la junta universal, y apriete los pernos con (1) Aplique una pelcula delgada de lubricante
una torsin de 19 Nm (14 lbs. pie). para engranajes en el borde de la junta del pin.
(12) Instale las ruedas y neumticos. Coloque la junta con el instalador C3972A y el
(13) Agregue lubricante si corresponde. Para infor- mango C4171 (Fig. 8).
marse sobre los requerimientos de lubricante, con-
sulte Especificaciones de lubricante en esta seccin.
(14) Retire el gato del eje y baje el vehculo.
(15) Apriete los pernos de los brazos de suspensin HERRAMIENTA ESPE-
HERRAMIENTA ESPECIAL
CIAL C-4171
inferiores con una torsin de 177 Nm (130 lbs. pie). C-3972A

(16) Apriete los pernos de los brazos de suspensin


superiores con una torsin de 75 Nm (55 lbs. pie).
(17) Apriete los pernos de la barra de traccin con
una torsin de 100 Nm (74 lbs. pie).

JUNTA DEL EJE DEL PION


DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos.
(3) Retire los tambores de freno. Consulte el proce-
dimiento correcto en el grupo 5, Frenos. Fig. 8 Instalacin de la junta del pin
(4) Marque el eje propulsor y el estribo del pin
(2) Instale el estribo en el pin satlite con el tor-
como referencia de alineacin para la instalacin.
nillo 8112, la cubeta 8109 y el mango 6958 (Fig. 9).
(5) Retire el eje propulsor del estribo.
(6) Haga girar el pin satlite tres o cuatro veces. PRECAUCION: Al instalar el estribo del pin, no
(7) Mida la torsin necesaria para girar el pin se exceda en ese momento en la torsin mnima.
satlite con una llave de tensin (lbs. pulg.) tipo cua- Podran daarse los cojinetes o los separadores
drante. Tome esa torsin como referencia para la ins- aplastables.
talacin.
(8) Con la herramienta de sujecin 6958 sujete el (3) Instale la arandela del estribo y una tuerca
estribo del pin y retire la tuerca y la arandela del nueva en el pin satlite y apriete la tuerca hasta
pin. eliminar el juego longitudinal del eje.
(9) Para extraer el estribo del pin, utilice el (4) Apriete la tuerca con una torsin de 271 Nm
extractor C452 y la llave C3281 (Fig. 7). (200 lbs. pie).
(10) Utilice una herramienta de palanca adecuada
y el martillo de percusin para retirar la junta del
pin.
3 - 64 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(6) Si el esfuerzo de rotacin es bajo, use la herra-
ESTRIBO mienta de sujecin 6958 para sostener el estribo del
DEL PION
pin (Fig. 11), y apriete la tuerca del eje del pin
con incrementos de 6,8 Nm (5 lbs. pie) hasta lograr
la torsin correcta.
HERRAMIENTA
ESPECIAL
6958

CAJA DEL EJE

TUBO DE 1 PULG. (25,4


mm)

Fig. 9 Instalacin del estribo del pin


PRECAUCION: Nunca afloje la tuerca del pin
satlite para reducir la torsin de ajuste previo del
LLAVE DE TENSION DE 3/4
cojinete del pin satlite ni exceda la torsin espe- DE IMPULSION
cificada del ajuste previo del cojinete. Si se exce-
diera la torsin de ajuste previo especificada, Fig. 11 Ajuste de la tuerca del eje del pin
instale un nuevo separador aplastable. Tendr que PRECAUCION: Si se alcanza la torsin mxima
repetir la secuencia de torsin. antes de alcanzar el esfuerzo de rotacin requerido,
es probable que se haya daado el separador
(5) Gire el eje del pin con una llave de tensin
aplastable, en cuyo caso ste deber reemplazarse.
(lbs. pulg.). La torsin debera ser igual a la lectura
(7) Alinee las marcas de referencia para la instala-
registrada durante el desmontaje ms 0,56 Nm (5
cin que se encuentran en el eje propulsor y en el
lbs. pie) (Fig. 10).
estribo e instale el eje propulsor.
(8) Agregue lubricante de engranajes al crter del
diferencial, si fuera necesario. Para los requisitos de
lubricante consulte Especificaciones de lubricantes.
(9) Instale los tambores de freno. Consulte los pro-
cedimientos correctos en el grupo 5, Frenos.
(10) Instale los conjuntos de ruedas y neumticos.
(11) Baje el vehculo.

SEPARADOR APLASTABLE

ESTRIBO DEL
DESMONTAJE CON EL PION INSTALADO
PION (1) Eleve y apoye el vehculo.
LLAVE DE TENSION DE (2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos.
LIBRAS PULGADAS
(3) Retire los tambores de freno. Consulte el proce-
dimiento adecuado en el grupo 5, Frenos.
(4) Marque el eje propulsor y el estribo del pin,
como referencia de alineacin para la instalacin.
(5) Retire el eje de transmisin del estribo del
pin.
(6) Haga girar el pin satlite tres o cuatro veces.
(7) Con una llave de tensin (lbs. pulg.) con cua-
drante, mida la torsin necesaria para girar el pin
Fig. 10 Verificacin del esfuerzo de rotacin del satlite. Tome esa torsin como referencia para la
pin instalacin.
(8) Sostenga el estribo del pin con la herra-
mienta 6958 y retire la tuerca y arandela del estribo
del pin.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 65
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(9) Use el desmontador C-452 y la llave 6958 para MARTI-
LLO DE
retirar el estribo del pin (Fig. 12). CUERO

(10) Use una herramienta de palanca adecuada y


un martillo de percusin para retirar la junta del eje
del pin.
(11) Retire el cojinete del pin delantero utili-
zando un par de herramientas extractoras adecuadas
para poder separar el cojinete del eje del pin sat-
lite extrayndolo en lnea recta. Tal vez sea necesario
golpear suavemente el extremo del pin satlite con
un martillo de goma o cuero si el cojinete se agarrota
en el eje del pin.
(12) Retire el separador aplastable.
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3281

Fig. 13 Desmontaje del pin satlite


INSTALACION
(1) Coloque un nuevo separador de ajuste previo
aplastable en el eje del pin (Fig. 14).
(2) Si se retir el pin satlite, instlelo en la
HERRAMIENTA ESPECIAL ESTRIBO
caja.
C-452

Fig. 12 Desmontaje del estribo del pin


DESMONTAJE CON EL PION DESMONTADO
(1) Eleve y apoye el vehculo.
SEPARA-
(2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos. DOR
(3) Retire los tambores de freno traseros. Consulte APLASTA-
BLE
el procedimiento correcto en el grupo 5, Frenos.
(4) Marque el eje propulsor y el estribo del pin
como referencia de alineacin para la instalacin.
(5) Retire el eje propulsor del estribo del pin.
(6) Haga girar el pin satlite tres o cuatro veces. REBORDE
COJINETE
(7) Mida la torsin necesaria para girar el pin TRASERO
satlite con una llave de tensin (lbs. pulg.) con cua-
drante. Tome esa torsin como referencia para la ins-
talacin.
PION
(8) Retire el conjunto del diferencial de la caja del SATELITE
DEFLECTOR
eje. DE ACEITE
(9) Con la herramienta de sujecin 6958 sostenga
el estribo y retire la tuerca y la arandela del pin.
(10) Para extraer el estribo del pin, utilice el
extractor C452 y la llave C3281 (Fig. 12).
(11) Retire el pin satlite de la caja (Fig. 13).
Tome el pin con la mano para evitar que se caiga y Fig. 14 Separador aplastable de ajuste previo
se dae.
(12) Retire el separador aplastable del eje del
pin.
3 - 66 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Instale el cojinete delantero del pin, si es (8) Apriete la tuerca con una torsin de 271 Nm
necesario. (200 lbs. pie).
(4) Aplique una ligera capa de lubricante para
engranajes en el borde de la junta del pin. Instale PRECAUCION: Nunca afloje la tuerca del pin
la junta con el instalador C-3972-A y el mango satlite para disminuir el esfuerzo de torsin del
C4171 (Fig. 15). cojinete ni exceda el ajuste previo especificado. Si
se excede la torsin de ajuste previo o la torsin de
rotacin, deber instalarse un nuevo separador
aplastable. En tal caso, deber repetirse la secuen-
HERRAMIENTA ESPE- cia de torsin.
CIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3972A
(9) Con la herramienta de sujecin del estribo
6958 y una llave de tensin fijada en 474 Nm (350
lbs. pie), aplaste el separador aplastable hasta elimi-
nar el juego longitudinal del cojinete (Fig. 17).

NOTA: Si se requiere ms de 474 Nm (350 lbs. pie)


de torsin para eliminar el juego longitudinal del
cojinete, el separador aplastable es defectuoso y
debe reemplazarse.

(10) Apriete la tuerca lentamente en incrementos


de 6,8 Nm (5 lbs. pie) hasta lograr el esfuerzo de
Fig. 15 Instalacin de la junta del pin rotacin. Mida con frecuencia el esfuerzo de rotacin
para evitar aplastar en exceso el separador (Fig. 18).
(5) Instale el estribo con el tornillo 8112, la cubeta
HERRAMIENTA
8109 y la herramienta de sujecin 6958 (Fig. 16). ESPECIAL
6958

ESTRIBO
DEL PION

TUBO DE 2,5
CENTIMETROS

CAJA DEL EJE LLAVE DE TENSION DE 3/4

Fig. 17 Ajuste de la tuerca del pin


Fig. 16 Instalacin del estribo del pin (11) Verifique la torsin de rotacin con una llave
de tensin (lbs. pulg.) (Fig. 18). La torsin necesaria
(6) Si se utilizan cojinetes de pin originales, ins-
para hacer girar al pin satlite debe ser :
tale el conjunto del diferencial y los semiejes, si fuera
Cojinetes originales La lectura registrada
necesario.
durante el desmontaje ms un adicional de 0,56 Nm
NOTA: Si se instalaron cojinetes de pin nuevos, (5 lbs. pulg.).
no instale el conjunto del diferencial y los semiejes Cojinetes nuevos 2 a 5 Nm (15 a 35 lbs.
hasta que no se hayan fijado el ajuste previo del pulg.).
cojinete y el esfuerzo de rotacin. (12) Instale el conjunto del diferencial y los semie-
jes, si fuera necesario.
(7) Instale la arandela del estribo y una tuerca (13) Alinee las marcas originales del estribo y el
nueva en el pin satlite. Apriete la tuerca del eje propulsor e instale este ltimo.
pin hasta lograr un juego longitudinal cero en el (14) Instale los tambores de freno. Consulte el pro-
cojinete. cedimiento adecuado en el grupo 5, Frenos.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 67
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

ESTRIBO DEL TORNILLO


PION DE FIJA-
CION
LLAVE DE TENSION DE
LIBRAS PULGADA EJE ENGRA-
NADO DEL
PION

Fig. 19 Tornillo de fijacin del eje engranado


CIERRE DE
COLLARIN
EN C

Fig. 18 Verificacin del esfuerzo de rotacin del


pin satlite
(15) Agregue lubricante de engranajes, si es nece-
sario. Consulte los requerimientos de lubricacin en
Especificaciones del lubricante, en esta seccin.
(16) Instale los conjuntos de ruedas y neumticos.
(17) Baje el vehculo.
SEMIEJE
ENGRA-
SEMIEJE NAJE LATE-
RAL

DESMONTAJE Fig. 20 Cierre de collarn en C del semieje


(1) Eleve y apoye el vehculo. Asegrese de que la
transmisin est en punto muerto. (9) Verifique que la junta del semieje no presente
(2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos. fugas o averas.
(3) Retire los tambores de freno. Consulte el proce- (10) Revise en el semieje la superficie de contacto
dimiento adecuado en el grupo 5, Frenos. del cojinete de rodillos y verifique un posible endure-
(4) Limpie todas las materias extraas de la zona cimiento, resquebrajamiento o corrosin. Ante cual-
de la tapa del crter. quiera de estas condiciones, deber reemplazarse el
(5) Afloje los pernos de la tapa del crter. Drene el semieje y cojinete o la junta.
lubricante del crter y de los tubos de semieje. Retire
la tapa del crter. INSTALACION
(6) Gire la caja del diferencial de modo que se (1) Lubrique el hueco del cojinete y el borde de la
pueda acceder al tornillo de fijacin del eje engra- junta con lubricante para engranajes. Inserte el
nado del pin. Retire el tornillo de fijacin del eje semieje en la junta, el cojinete y acplelo a las estras
engranado del pin de la caja del diferencial (Fig. del engranaje lateral.
19).
(7) Empuje el semieje hacia adentro y retire del NOTA: Cuide que las estras del eje no daen el
semieje el cierre de collarn en C (Fig. 20). borde de la junta del semieje. Adems, tenga cui-
(8) Retire el semieje. Evite daar el cojinete y la dado de no daar el sensor de velocidad de rueda
junta del semieje, que permanecern en el tubo del en los vehculos que tienen instalado los frenos
semieje. Adems, sea extremadamente cuidadoso ABS.
para no daar el sensor de velocidad de rueda en los
vehculos que tienen instalado los frenos ABS.
3 - 68 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Inserte el collarn en C en el extremo del (4) Revise el hueco del tubo del semieje y verifique
semieje. Empuje el semieje hacia afuera para que el que no haya asperezas o rebabas. Elimnelas segn
collarn en C asiente en el engranaje lateral. sea necesario.
(3) Introduzca el eje engranado en la caja, inser-
tndolo a travs de las arandelas de empuje y pio- INSTALACION
nes satlites. No vuelva a colocar la junta original del
(4) Alinee el orificio del eje con el orificio de la caja semieje. Instale siempre una junta nueva.
del diferencial e instale el tornillo de fijacin colo- (1) Limpie con un pao el hueco del tubo del
cando Loctitet en las roscas. Apriete el tornillo de semieje.
fijacin con una torsin de 19 Nm (14 lbs. pie). (2) Instale el cojinete del semieje con el instalador
(5) Coloque la tapa y complete con lquido. Para 6436 y el mango C4171. Asegrese de que el
informarse, consulte el prrafo de Drenaje y llenado nmero de pieza del cojinete quede orientado hacia el
en este grupo. instalador.
(6) Instale los tambores de freno. Consulte el pro- (3) Instale la junta nueva del semieje con el insta-
cedimiento adecuado en el grupo 5, Frenos. lador 6437 y el mango C4171 (Fig. 22).
(7) Instale los conjuntos de ruedas y neumticos.
HERRAMIENTA ESPECIAL
(8) Baje el vehculo. 6437

JUNTA Y COJINETE DEL SEMIEJE


DESMONTAJE
(1) Retire el semieje.
(2) Retire la junta del extremo del tubo del semieje
con la ayuda de una alzaprima pequea.

NOTA: La junta y el cojinete pueden desmontarse


JUNTA
al mismo tiempo con el extractor de cojinetes.

(3) Retire del tubo del eje el cojinete del semieje HERRAMIENTA ESPECIAL TUBO DEL SEMIEJE
con el juego de herramientas de desmontaje de coji- C-4171

netes 6310 usando el pie adaptador 63105 (Fig. 21).

TUBO DE
Fig. 22 Instalacin de la junta del semieje
SEMIEJE
(4) Instale el semieje.

DIFERENCIAL
DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire el tapn del orificio de llenado de lubri-
cante de la tapa del crter del diferencial.
TUERCA
(3) Retire la tapa del crter del diferencial y drene
PLACA el lubricante.
DE GUIA
(4) Retire los semiejes.
(5) Registre las letras de referencia para la insta-
GUIA
lacin estampadas en las tapas de los cojinetes y en
la superficie de sellado maquinada del crter (Fig.
23).

VARILLA ROSCADA

PIE ADAPTADOR

Fig. 21 Desmontaje del cojinete de semieje


TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 69
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
LETRAS DE REFERENCIA PRECAUCION: Evite una separacin que supere
PARA LA INSTALACION
los 0,38 mm (0,015 pulg.). Si el crter se encuentra
demasiado separado, podra deformarse o ave-
riarse.

(9) Separe el crter lo suficiente como para retirar


la caja del crter. Mida la distancia con el indicador
de cuadrante (Fig. 26).
HERRAMIENTA ESPECIAL INDICADOR DE CUA-
C-3339 DRANTE

LETRAS DE REFERENCIA ADAPTADOR


PARA LA INSTALACION DE PALANCA

HERRAMIENTA
ESPECIAL
Fig. 23 Identificacin de la tapa de cojinete C-3288B

(6) Afloje los pernos de las tapas de cojinete del


diferencial.
(7) Emplace el extensor W129B, utilizando algu-
nos elementos del juego de adaptadores 6987, y asen- HERRA-
tando las clavijas de la herramienta en los orificios MIENTA
ESPECIAL
de posicin (Fig. 24). Instale las abrazaderas de suje- W-129B

cin y apriete el torniquete de la herramienta con los


dedos. Fig. 25 Instalacin del indicador de cuadrante
HERRAMIENTA ESPECIAL
CAJA DEL EJE C-3339

CLAVIJA

ABRAZADERA
DE SUJE-
CION

HERRAMIENTA
ESPECIAL
W-129B

TORNIQUETE

HERRA-
MIENTA
ESPECIAL
W-129B

Fig. 26 Separacin de la caja del eje


Fig. 24 Instalacin del extensor de la caja del eje
(10) Retire el indicador de cuadrante.
(8) Instale el pasador de gua C-3288-B en el lado
(11) Mientras sujeta la caja del diferencial en su
izquierdo del crter del diferencial. Fije el indicador
posicin, retire los pernos de las tapas de cojinete del
de cuadrante C-3339 al pasador de gua. Coloque el
diferencial y las tapas.
adaptador de palanca contra el lado opuesto del cr-
(12) Retire el diferencial del crter. Asegrese de
ter (Fig. 25) y el indicador en cero.
que las cubetas de cojinete se mantengan en posicin
correcta sobre los cojinetes del diferencial (Fig. 27).
3 - 70 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
CAJA DEL
DIFERENCIAL CAJA DEL EJE
CAJA DEL EJE

CLAVIJA

SUJECION
DE SEGURI-
DAD

CUBETAS DE
COJINETES

TORNIQUETE HERRA-
MIENTA
Fig. 27 Desmontaje de la caja del diferencial ESPECIAL
W-129B
(13) Marque o coloque una tarjeta en las cubetas
de los cojinetes para indicar de qu lado se retiraron.
(14) Recupere de la caja del eje los espaciadores de
ajuste previo de la caja del diferencial. Marque o eti-
quete los espaciadores de ajuste previo de la caja del
diferencial para indicar de qu lado del diferencial se Fig. 28 Instalacin del extensor de la caja del eje
retiraron. (5) Instale la caja del diferencial en el crter. Ase-
(15) Retire el extensor de la caja. grese de que las cubetas de cojinete se mantengan
en posicin sobre los cojinetes del diferencial y que
INSTALACION los espaciadores de ajuste previo permanezcan entre
Si se instalan cojinetes de diferencial o una caja de la cara de la cubeta de cojinete y el crter. Golpee la
diferencial de recambio, los requisitos de espaciado- caja de diferencial a fin de asegurarse de que las
res de los cojinetes laterales del diferencial pueden cubetas de cojinete y los espaciadores estn comple-
modificarse. Para determinar la seleccin del espacia- tamente asentados en el crter.
dor correcto, consulte los procedimientos de Holgura (6) Instale las tapas de cojinetes en sus posiciones
entre dientes de los engranajes y Ajuste previo de originales (Fig. 29).
cojinetes del diferencial en esta seccin.
LETRAS DE REFERENCIA
(1) Emplace el extensor W129B, utilizando algu- PARA LA INSTALACION
nos elementos del juego de adaptadores 6987, y asen-
tando las clavijas de la herramienta en los orificios
de posicin (Fig. 28). Instale las abrazaderas de suje-
cin y apriete el torniquete de la herramienta con los
dedos.
(2) Instale el pasador de gua C-3288-B en el lado
izquierdo del crter del diferencial. Fije el indicador
de cuadrante C-3339 al pasador de gua. Coloque el
adaptador de palanca contra el lado opuesto del cr-
LETRAS DE REFERENCIA
ter (Fig. 25) y el indicador en cero. PARA LA INSTALACION

PRECAUCION: Evite una separacin que supere


los 0,38 mm (0,015 pulg.). Si el crter se encuentra
demasiado separado, podra deformarse o ave-
riarse.
Fig. 29 Letras de referencia de la tapa de cojinete
(3) Separe el crter lo suficiente como para retirar de diferencial
la caja del crter. Mida la distancia con el indicador
(7) Instale sin apretar los pernos de la tapa de
de cuadrante (Fig. 26).
cojinete.
(4) Retire el indicador de cuadrante.
(8) Retire el extensor de la caja del eje.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 71
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(9) Apriete los pernos de la tapa de cojinete con
una torsin de 77 Nm (57 lbs. pie).
(10) Instale los semiejes.

COJINETES LATERALES DEL DIFERENCIAL


DESMONTAJE
(1) Retire la caja del diferencial de la caja del eje.
(2) Retire los cojinetes de la caja del diferencial
con la prensa/extractor C-293-PA, los bloques MANGO C-4171

C-293-39 y el obturador SP-3289 (Fig. 30).

HERRAMIENTA
C-3716A
HERRAMIENTA DIFERENCIAL
ESPECIAL C-293PA

COJINETE

Fig. 31 Instalacin de los cojinetes laterales del


HERRAMIENTA diferencial
ESPECIAL SP-3289
HERRAMIENTA
(2) Coloque la caja del diferencial en una mordaza
ESPECIAL adecuada con mandbulas protectoras de metal
C29339
blando (Fig. 32).
(3) Retire los pernos que sostienen la corona a la
caja del diferencial.
(4) Con un martillo blando, golpee la corona para
DIFERENCIAL
retirarla de la caja del diferencial (Fig. 32).
CAJA CORONA

COJINETE

Fig. 30 Desmontaje del cojinete del diferencial


INSTALACION
(1) Con la herramienta C-3716-A y el mango
C-4171, instale los cojinetes laterales del diferencial
(Fig. 31). MARTILLO DE
CUERO
(2) Instale el diferencial en la caja del eje.

CORONA
La corona y el pin satlite se reparan como con- Fig. 32 Desmontaje de la corona
junto. No reemplace la corona sin reemplazar tam- INSTALACION
bin el pin satlite.
PRECAUCION: No vuelva a utilizar los pernos que
DESMONTAJE sostenan la corona a la caja del diferencial. Estos
(1) Retire el diferencial de la caja del eje. pernos pueden fracturarse y causar un dao consi-
derable.
3 - 72 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(1) Invierta la caja del diferencial y enrosque sin HERRAMIENTA ESPECIAL
apretar los dos pernos de la corona. Esto permitir C-3281

alinear la caja con el orificio del perno de la corona.


(2) Invierta la caja del diferencial en la mordaza.
(3) Instale los pernos nuevos de la corona y apriete
de forma alterna hasta alcanzar una torsin de
95122 Nm (7090 lbs. pie) (Fig. 33).
(4) Instale el diferencial en la caja del eje y verifi-
que el engrane y patrn de contacto de los engrana-
jes.
LLAVE DE TENSION

HERRAMIENTA ESPECIAL ESTRIBO


PERNO DE C-452
CORONA
Fig. 34 Desmontaje del estribo del pin
CAJA MARTILLO DE
CUERO

CORONA

Fig. 33 Instalacin de los pernos de la corona


PION SATELITE
La corona y el pin satlite se reparan como con-
junto. No reemplace el pin satlite sin reemplazar
la corona.

DESMONTAJE
(1) Retire el conjunto del diferencial de la caja del Fig. 35 Desmontaje del pin satlite
eje. (7) Use una herramienta de palanca adecuada o
(2) Marque el eje propulsor y el estribo como refe- un tornillo montado en un martillo de percusin para
rencia de alineacin para la instalacin. retirar la junta del eje del pin.
(3) Desconecte el eje propulsor del estribo del (8) Retire el deflector de aceite, si lo tiene insta-
pin. Con un alambre apropiado, ate el eje propul- lado, y el cojinete delantero del pin.
sor a los bajos de la carrocera. (9) Retire la cubeta del cojinete del pin delan-
(4) Utilizando la herramienta de sujecin 6958 tero con el extractor C4345 y el mango C4171 (Fig.
para sujetar el estribo, retire la tuerca y la arandela 36).
del pin.
(5) Con el extractor C452 y la herramienta de
sujecin C3281, retire el estribo, del pin (Fig. 34).
(6) Retire el pin satlite del crter (Fig. 35).
Tome el pin con la mano para evitar que se caiga y
se dae.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 73
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

SEPARA-
DOR
APLASTA-
BLE

REBORDE

COJINETE
TRASERO

PION
SATELITE
DEFLECTOR
DE ACEITE
MANGO

EXTRACTOR

Fig. 36 Desmontaje de la cubeta del cojinete Fig. 38 Separador aplastable


delantero
Coloque 4 bloques adaptadores de modo que
(10) Retire de la caja del eje la cubeta del cojinete no se dae la jaula del cojinete.
trasero (Fig. 37). Use el extractor D-149 y el mango
C4171.
HERRAMIENTA
ESPECIAL C-293PA

INSERTA-
DOR

MANGO

EJE
IMPULSOR
DEL
PION
SATELITE MOR-
DAZA
ADAPTADORES

Fig. 39 Desmontaje del cojinete trasero


Fig. 37 Desmontaje de la cubeta del cojinete trasero
(13) Retire los espaciadores de profundidad del eje
(11) Retire el separador aplastable de ajuste previo
del pin satlite. Registre el espesor de los espacia-
del pin satlite (Fig. 38).
dores de profundidad.
(12) Retire el cojinete trasero del pin con el
extractor C293PA y los adaptadores C29340 (Fig.
39).
3 - 74 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION (5) Instale el cojinete delantero del pin y el
(1) Aplique el lubricante de barra Mopart Door deflector de aceite, si el vehculo lo tiene instalado.
Ease, o un equivalente, a la superficie externa de la (6) Aplique una capa delgada de lubricante para
cubeta del cojinete. engranajes en el borde de la junta del pin. Instale
(2) Instale la cubeta del cojinete con el instalador la junta con el instalador C-3972-A y el mango
D146 y el mango insertador C 4171 (Fig. 40). Veri- C4171 (Fig. 42).
fique que la cubeta est correctamente asentada.
INSTALADOR

HERRAMIENTA ESPE-
CIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3972A

Fig. 42 Instalacin de la junta del pin


NOTA: Los espaciadores de profundidad se empla-
zan entre el cono del cojinete del pin trasero y la
corona para obtener un engranado correcto entre la
MANGO corona y el pin satlite. Si se volvieran a usar la
corona y el pin satlite originales de fbrica, no
ser necesario reemplazar el espaciador de profun-
Fig. 40 Instalacin de la cubeta del cojinete trasero didad del pin. Si fuera necesario, antes de insta-
del pin lar el cojinete del pin trasero, consulte el prrafo
(3) Aplique lubricante en barra Mopart Door Ease, referente a Profundidad del pin satlite, para
o su equivalente, a la superficie exterior de la cubeta seleccionar el espaciador con el espesor correcto.
del cojinete.
(4) Instale la cubeta del cojinete delantero del (7) Coloque el espaciador con el espesor correcto en
pinon con el instalador D30 y el mango insertador el pin satlite.
C 4171 (Fig. 41). (8) Instale el cojinete trasero y el deflector de
aceite, si el vehculo lo tiene instalado, en el pin
INSTALADOR MANGO satlite con el instalador W262 (Fig. 43).

Fig. 41 Instalacin de la cubeta del cojinete


delantero del pin
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 75
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

ESTRIBO
PRENSA DEL PION

HERRAMIENTA DE
INSTALACION

COJINETE TRASERO DEL


EJE DEL PION DE MANDO

CAJA DEL EJE

Fig. 45 Instalacin del estribo del pin


pin hasta eliminar el juego longitudinal del coji-
nete.
PION SATELITE DE (13) Apriete la tuerca con una torsin de 271 Nm
MANDO
(200 lbs. pie).

Fig. 43 Instalacin del cojinete trasero del eje PRECAUCION: Nunca afloje la tuerca del pin
(9) Coloque un nuevo separador aplastable de satlite para reducir la torsin de rotacin del coji-
ajuste previo en el eje del pin e instale el pin nete del pin satlite ni exceda la torsin especi-
satlite en el crter (Fig. 44). ficada de ajuste previo. Si se excediera la torsin
(10) Instale el pin satlite en el crter. de ajuste previo o la torsin de rotacin especifica-
das, instale un nuevo separador aplastable. Tendr
que repetir la secuencia de torsin.

(14) Con la herramienta de sujecin 6958 y una


llave de tensin fijada en 474 Nm (350 lbs. pie),
SEPARA- aplaste el separador aplastable hasta eliminar el
DOR
APLASTA- juego longitudinal del cojinete (Fig. 46).
BLE

NOTA: Si el separador aplastable requiere ms de


474 Nm (350 lbs. pie) de torsin para aplastarse,
quiere decir que est defectuoso y en consecuencia
REBORDE deber reemplazarse.
COJINETE
TRASERO (15) Apriete la tuerca lentamente, en incrementos
de 6,8 Nm (5 lbs. pie), hasta lograr la torsin de
rotacin. Mida la torsin de ajuste previo con fre-
cuencia para no aplastar en exceso el separador
PION
SATELITE aplastable (Fig. 47).
DEFLECTOR
DE ACEITE (16) Verifique la torsin de rotacin del cojinete
con una llave de tensin de libras pulgadas (Fig. 47).
La torsin necesaria para girar el pin satlite debe
ser:
Cojinetes originales 1 a 3 Nm (10 a 20 lbs.
Fig. 44 Separador aplastable de ajuste previo pulg.).
Cojinetes nuevos 2 a 5 Nm (15 a 35 lbs.
(11) Instale el estribo con el tornillo 8112, la pulg.).
cubeta 8109 y la herramienta de sujecin 6958 (Fig. (17) Instale el diferencial en la caja.
45).
(12) Instale una arandela del estribo y una tuerca
nueva en el pin satlite y apriete la tuerca del
3 - 76 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
HERRAMIENTA CONTORNO DEL REBORDE
ESPECIAL SUPERFICIE
6958 DE SELLADO

TUBO DE 2,5
CENTIMETROS

LLAVE DE TENSION DE 3/4

Fig. 46 Ajuste de la tuerca del pin

ESPESOR
DEL
REBORDE
6,35 mm (1/4
DE PULGADA)

Fig. 48 Tapa de crter caracterstica con sellante


PRECAUCION: No llene el diferencial en exceso ya
que el lubricante podra producir espuma o recalen-
tarse.

(3) Vuelva a llenar el crter del diferencial con


ESTRIBO DEL
PION
lubricante para engranajes. Consulte los requeri-
mientos de lubricantes para engranajes en Especifi-
LLAVE DE TENSION DE
LIBRAS PULGADAS caciones de lubricantes en esta seccin.
(4) Instale el tapn del orificio de llenado.

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
DIFERENCIAL DE SERIE
DESENSAMBLAJE
Fig. 47 Verificacin del esfuerzo de rotacin del (1) Retire el tornillo de fijacin del eje engranado
pin satlite del pin (Fig. 49).
(2) Retire el eje engranado del pin.
ENSAMBLAJE FINAL (3) Gire los engranajes laterales del diferencial y
(1) Raspe el sellante residual de las superficies de retire los engranajes hermanados del pin y las
contacto del crter y de la tapa. Limpie las superfi- arandelas de empuje (Fig. 50).
cies de contacto con alcohol mineral. Aplique un (4) Retire los engranajes laterales y las arandelas
reborde de sellante de caucho siliconado Mopart en de empuje del diferencial.
la tapa del crter (Fig. 48).
Instale la tapa del crter antes de que trans-
curran 5 minutos despus de haber aplicado el
sellante.
(2) Instale la tapa con la tarjeta de identificacin
que corresponda y apriete los pernos de la tapa con
una torsin de 41 Nm (30 lbs. pie).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 77
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ENSAMBLAJE
(1) Instale los engranajes laterales y arandelas de
empuje del diferencial.
(2) Instale los piones satlite y arandelas de
empuje.
(3) Instale el eje engranado del pin.
(4) Alinee el orificio del eje engranado del pin
con el orificio de la caja del diferencial e instale el
tornillo de fijacin del eje engranado del pin.
(5) Lubrique los componentes del diferencial con
lubricante para engranajes hipoidales.
TORNILLO DE
FIJACION

EJE ENGRANADO
DIFERENCIAL TRAC-LOK
DEL PION Los componentes del diferencial TracLok se ilus-
tran en la (Fig. 51). Consulte esta ilustracin durante
la reparacin.
Fig. 49 Tornillo de fijacin del eje engranado del
pin DESENSAMBLAJE
(1) Inmovilice la herramienta de sujecin de engra-
ARANDELA
DE EMPUJE
najes laterales 6965 en una mordaza.
(2) Posicione la caja del diferencial en la herra-
mienta de sujecin de engranajes laterales 6965 (Fig.
52).
(3) Retire la corona si es necesario. Debe retirarse
la corona nicamente si debe reemplazarse. El dife-
rencial Trac-lok se repara con la corona instalada.
(4) Retire el tornillo de fijacin de eje engranado
del pin satlite (Fig. 53).

ENGRANAJE
HERMANADO ENGRANAJE LATERAL
DEL PION

Fig. 50 Desmontaje de los engranajes hermanados


del pin
3 - 78 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

ARANDELA DE EMPUJE
CAJA DEL DIFERENCIAL

PION

RETEN

TORNILLO DE FIJACION
DEL EJE

DISCO

ENGRANAJE LATERAL
CONJUNTO DE EMBRAGUE
RETEN EJE ENGRANADO DEL
PION

Fig. 51 Componentes del diferencial TracLok

TORNILLO
HERRAMIENTA DE FIJACION
ESPECIAL 6965

EJE ENGRANADO DEL


PION SATELITE
DIFERENCIAL

Fig. 53 Tornillo de fijacin del eje engranado

MORDAZA

Fig. 52 Herramienta de sujecin de la caja del


diferencial
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 79
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(5) Retire el eje engranado del pin satlite. Si es
necesario, utilice un punzn y un martillo (Fig. 54). CASQUILLO

DISCO ADAPTADOR ROS-


EJE HERMANADO CADO C-69601
RANURA DEL ADAPTADOR
DEL PION

ENGRANAJE
LATERAL
VARILLA ROS-
CADA C-69604
DESTORNILLADOR

PUNZON
ENGRANAJE
HERMANADO
DEL PION

DISCO C-69603
Fig. 54 Desmontaje del eje engranado
(6) Instale y lubrique la estribera C69603 (Fig.
55).
Fig. 56 Instalacin del adaptador roscado
HERRAMIENTA
ESPECIAL
C-69603

HERRAMIENTA
LLAVE DE TENSION ENSAMBLADA

CAJA DEL DIFERENCIAL

ENGRANAJE LATERAL INFE-


RIOR
Fig. 57 Ajuste de la herramienta de compresin de
muelles Belleville
CAJA DEL DIFERENCIAL
(10) Con un calibrador de espesor, retire las aran-
delas de empuje de la parte posterior del pin sat-
Fig. 55 Instalacin de la herramienta estribera lite (Fig. 58).
(11) Inserte la barra de rotacin C-6960-2 en la
(7) Instale el adaptador roscado C-6960-1 en el caja (Fig. 59).
engranaje lateral superior. Enrosque el tornillo de (12) Afloje el tornillo de fuerza C-6960-4 gradual-
fuerza C-6960-4 en el adaptador, hasta centrarlo en mente hasta que se alivie la tensin del conjunto de
la placa del adaptador. embrague y se pueda mover la caja del diferencial
(8) Emplace un destornillador pequeo en la con la barra de rotacin C-6960-2.
muesca del adaptador roscado C-6960-1 (Fig. 56) a (13) Gire la caja de diferencial hasta que los pio-
fin de impedir que el adaptador gire. nes satlites puedan retirarse.
(9) Apriete el tornillo de fuerza con una torsin de (14) Retire los piones satlite de la caja del dife-
122 Nm (90 lbs. pie) (mxima) para comprimir los rencial.
muelles Belleville en los conjuntos de embrague (Fig. (15) Retire el tornillo de fuerza C-6960-4, la estri-
57). bera C-6960-3 y el adaptador roscado C-6960-1.
3 - 80 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

CAJA DEL DIFERENCIAL


ARANDELA DE
EMPUJE

ENGRANAJE LATERAL Y
CONJUNTO DEL DISCO DE
EMBRAGUE

CALIBRADOR DE ESPESOR

RETEN

Fig. 58 Desmontaje de la arandela de empuje del Fig. 60 Desmontaje del engranaje lateral y el disco
pin de embrague
ENSAMBLAJE
PIONES SATE-
LITE
NOTA: Los discos de embrague pueden reempla-
zarse slo como conjunto. Si un conjunto de discos
de embrague est averiado, debern reemplazarse
ambos.

Lubrique cada uno de los componentes con lubri-


cante para engranajes antes del ensamblaje.
(1) Ensamble los discos de embrague en conjuntos
HERRAMIENTA
y fije los conjuntos de discos con collarines de reten-
cin (Fig. 61).
(2) Emplace los conjuntos de discos armados en las
mazas de los engranajes laterales.
(3) Instale el conjunto de embrague y el engranaje
lateral en el lado de la corona de la caja del diferen-
Fig. 59 Desmontaje del pin satlite cial (Fig. 62). Asegrese de que los collarines de
retencin de la unidad de embrague se manten-
(16) Retire el engranaje lateral superior, el retn
gan en posicin y estn asentados en las cavi-
del conjunto de embrague y el conjunto de embrague.
dades de la caja.
No altere el orden de los discos durante el desmon-
(4) Coloque la cajas del diferencial en la herra-
taje (Fig. 60).
mienta de sujecin de engranajes laterales 6965.
(17) Retire la caja del diferencial de la herra-
(5) Instale la estribera C-6960-3 lubricada en el
mienta de sujecin 6965 Retire el engranaje lateral,
engranaje lateral inferior (Fig. 63).
el retn del conjunto de embrague y el conjunto de
(6) Instale el engranaje lateral superior y el con-
embrague. No altere el orden de los discos durante el
junto de discos de embrague (Fig. 63).
desmontaje.
(7) Sostenga el conjunto en su posicin. Inserte el
adaptador roscado C-6960-1 en el engranaje lateral
superior.
(8) Inserte el tornillo de fuerza C-6960-4.
(9) Apriete el tornillo de fuerza para comprimir los
discos de embrague.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 81
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

CONJUNTO DE EMBRAGUE
ENGRANAJE LATERAL
RETEN SUPERIOR Y CONJUNTO
DE DISCOS DE EMBRAGUE

CAJA DEL DIFE-


RENCIAL

HERRA-
MIENTA
ENGRANAJE LATERAL ESPECIAL
C-69603

RETEN

Fig. 61 Conjunto de discos de embrague


Fig. 63 Instalacin del engranaje lateral superior y
el conjunto de discos de embrague
(12) Apriete el tornillo de fuerza con una torsin
CAJA DEL DIFERENCIAL de 122 Nm (90 lbs. pie) para comprimir las placas
Belleville.
ENGRANAJE LATERAL (13) Lubrique e instale las arandelas de empuje
INFERIOR Y CON-
JUNTO DE DISCOS del pin satlite con un destornillador pequeo.
DE EMBRAGUE
Inserte el eje engranado en cada engranaje de pin
para verificar la alineacin.
(14) Retire el tornillo de fuerza C-6960-4, la estri-
bera C-6960-3 y el adaptador roscado C-6960-1.
(15) Instale el eje engranado del pin satlite y
alinee los orificios del eje y la caja.
(16) Instale el tornillo de fijacin del eje engranado
del pin, apretndolo con los dedos para sostenerlo
durante la instalacin.
Si se instalan engranajes y arandelas de
empuje de recambio, no es necesario medir la
holgura de los engranajes. El ajuste correcto se
debe a la perfecta tolerancia del maquinado
durante la fabricacin.
(17) Lubrique todos los componentes del diferen-
cial con lubricante de engranajes hipoidal.
Fig. 62 Instalacin de los discos de embrague y el
engranaje lateral inferior
(10) Coloque el pin satlite en posicin en los
engranajes laterales y verifique el alineamiento del
orificio del eje del pin engranado.
(11) Haga girar la caja con la barra de rotacin
C-6960-2 hasta que se alineen los orificios del eje del
pin engranado en el pin satlite con los orificios
de la caja. Tal vez sea necesario apretar apenas el
tornillo de fuerza para instalar los piones satlite.
3 - 82 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ

LIMPIEZA E INSPECCION las placas y los discos durante 20 minutos por lo


menos.
COMPONENTES DEL EJE
Lave los componentes del diferencial con disolvente AJUSTES
y squelos con aire comprimido. No los limpie con
vapor.
PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE
Lave los cojinetes con solvente y squelos con una
toalla o aire comprimido. NO los haga girar con aire
INFORMACION GENERAL
comprimido. La cubeta y el cojinete deben reem-
La corona y el pin satlite vienen de fbrica ni-
plazarse como conjunto.
camente como conjunto. Los nmeros de identifica-
Limpie los tubos y las canaletas de aceite del
cin de la corona y el pin satlite estn grabados
semieje en la caja.
en la cara de cada engranaje (Fig. 64). En la cara del
Inspeccione lo siguiente:
pin satlite est grabado un signo ms (+), un
Que los rodillos de los cojinetes o las superficies
signo menos () o un cero. Este nmero representa la
de contacto de los mismos estn lisos, sin sectores
magnitud (en milsimas de pulgada) de la variacin
rotos o mellados.
de la profundidad en relacin a la profundidad con-
Que las cubetas de los cojinetes no estn defor-
vencional del pin que lleva grabado el valor (0). La
madas ni cuarteadas.
profundidad convencional desde la lnea central de la
Que las superficies maquinadas sean lisas y no
corona a la cara posterior del pin es de 96,85 mm
presenten rebordes levantados.
(3,813 pulg.). La profundidad convencional asegura el
Se deben eliminar manualmente con una piedra
mejor patrn de contacto entre los dientes de engra-
de alisar los rebordes metlicos de los orificios de las
naje. Si desea mayor informacin, consulte el prrafo
cubetas.
de Anlisis del patrn de contacto y holgura entre
Que no haya signos de desgaste o averas en el
dientes en esta seccin.
eje engranado de pin satlite, piones satlites,
engranajes laterales o arandelas de empuje. Reem- VARIACION DE LA
PROFUNDIDAD
NUMEROS DE PRO-
plcelos nicamente como conjunto hermanado. DUCCION DEL PION SATE-
LITE DE MANDO
Que no haya dientes rotos y mellados en la
corona y piones satlites.
Que los pernos de la corona no tengan la rosca
daada. Reemplcelos como un conjunto hermanado
nicamente.
Que el estribo del pin no presente cuarteadu-
ras, estras desgastadas, reas carcomidas o superfi-
cies de contacto speras o corrodas. Repare o
reemplcelo segn sea necesario.
Que los espaciadores de ajuste previo no estn
daados o deformados. Si fuera necesario, instale
nuevos espaciadores. NUMERO DE CORRESPON-
DENCIA DEL ENGRANAJE
(IGUAL AL NUMERO DE LA
TRAC-LOK CORONA)
Limpie todos los componentes con solvente. Sque- Fig. 64 Nmeros de identificacin del pin satlite
los con aire comprimido. Verifique si las placas de los La compensacin por la variacin de la profundi-
conjuntos de embrague estn desgastadas, rayadas o dad se logra mediante espaciadores seleccionados.
daadas. Si un componente de cualquiera de los con- Los espaciadores se colocan en el cono interior del
juntos estuviera daado, reemplace ambos conjuntos cojinete del pin (Fig. 65).
de embrague. Inspeccione los engranajes laterales y Si se instala un nuevo conjunto de engranajes,
el pin. Reemplace los engranajes desgastados, registre la variacin de profundidad grabada tanto en
agrietados, mellados o daados. Inspeccione la caja el pin satlite original como en el de recambio.
del diferencial y el eje del pin. Reemplcelos si Sume o reste el espesor de los espaciadores originales
estuvieran desgastados o daados. para compensar la diferencia en las variaciones de
profundidad. Para informarse, consulte los cuadros
REMOJO PREVIO DE LAS PLACAS Y LOS DISCOS de Variacin de profundidad.
Las placas y los discos con recubrimiento de fibra Anote la posicin donde intersectan las columnas
(sin acanaladuras o lneas) deben remojarse en el de marcas del pin original y del nuevo. La cifra de
modificador de friccin antes del ensamblaje. Remoje
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 83
AJUSTES (Continuacio
n)

SEPARADOR bloque de pin 6735 y el indicador de cuadrante


ESPACIADOR DE
APLASTABLE
PROFUNDIDAD DEL C3339 (Fig. 66).
PION SATELITE
INDICADOR DE
CUADRANTE

ESPACIADOR EJE BLOQUE DE ALTURA


DEL COJI- DEL PION CONO
NETE DEL
DIFERENCIAL- ESPACIADOR
LADO DE LA DEL COJINETE
CORONA DEL DIFEREN-
CIAL-LADO DEL
PION

CORONA TORNILLO

Fig. 65 Posiciones de los espaciadores BLOQUE DEL PION

la interseccin representa la variacin mayor o


menor que se requiere. BLOQUE SCOOTER
Registre el nmero grabado en la superficie del
pin satlite de mando (1, 2, 0, +1, +2, etc.). Los DISCO DE
EJE
nmeros representan en milsimas de pulgada la
desviacin del valor de serie. Si el nmero es nega-
tivo, sume ese valor al espesor requerido en los espa-
ciadores (el espaciador) de profundidad. Si el nmero Fig. 66 Calibradores de profundidad del pin
es positivo, reste ese valor del espesor del espaciador satliteCaracterstico
(los espaciadores) de profundidad. Si el valor es 0 no (1) Ensamble el bloque de altura del pin 6739, el
es necesario realizar cambios. Consulte el Cuadro de bloque del pin 6735, y el cojinete del pin trasero
variacin de profundidad del pin satlite. en el tornillo 6741 (Fig. 66).
(2) Inserte los componentes de calibracin de
MEDICION Y AJUSTE DE PROFUNDIDAD DEL altura ensamblados, el cojinete trasero y el tornillo
PION en la caja del eje a travs de las cubetas de cojinete
Las mediciones se llevan a cabo con las cubetas del (Fig. 67).
pin y los cojinetes del pin instalados en la caja. (3) Instale el cojinete del pin y el cono 6740
Utilice para ello el juego de calibradores de pin, el apretndolo a mano (Fig. 66).

VARIACION DE LA PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE


Variacin de la
Variacin de la profundidad del pin satlite de recambio
profundidad del
pin satlite
4 3 2 1 0 +1 +2 +3 +4
original
+4 +0,008 +0,007 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0
+3 +0,007 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001
+2 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002
+1 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003
0 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004
1 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005
2 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006
3 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007
4 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007 0,008
3 - 84 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
BLOQUE DEL
PION
(7) Con el bloque scooter an en posicin contra el
bloque de altura del pin, deslice lentamente el pro-
bador del indicador de cuadrante sobre el borde del
bloque de altura del pin. Observe la cantidad de
revoluciones hacia la izquierda que la aguja del cua-
drante recorre (aproximadamente 3,175 mm (0,125
pulg.)) hacia el tope de afuera del indicador de cua-
drante.
(8) Deslice el probador del indicador de cuadrante
por el hueco entre el bloque de altura del pin y la
barra de ejes con el bloque scooter contra el bloque
de altura (Fig. 69). Cuando el probador del cuadrante
entra en contacto con la barra del eje, la aguja del
BLOQUE DE
ALTURA DEL cuadrante va a girar hacia la derecha. Vuelva a colo-
PION
car la aguja del cuadrante en cero contra la barra del
eje sin girar la cara del cuadrante. Contine
Fig. 67 Bloque de altura del pinCaracterstico moviendo el probador del cuadrante hacia la cresta
de la barra del eje y registre la lectura ms alta. Si el
(4) Coloque el disco de eje 6732 en el eje D1153 indicador de cuadrante no puede lograr la lectura
y emplcelos en los cascos del cojinete (Fig. 68). Ins- cero, la cubeta del cojinete trasero o el juego de cali-
tale las tapas del cojinete del diferencial en los discos bradores de profundidad del pin no estn instala-
de eje y apriete los pernos de las tapas hasta ajustar- dos correctamente.
los solamente. Consulte las especificaciones de tor- (9) Seleccione un espaciador igual a la lectura del
sin en esta seccin. indicador de cuadrante ms el nmero de variacin
de profundidad del pin satlite de mando grabado
NOTA: Los discos de eje 6732 tienen distintos
en la superficie del pin satlite (Fig. 64) utilizando
escalones para calzar en ejes de otros tamaos.
el signo opuesto en el nmero de variacin. Por ejem-
Seleccione el escaln de tamao correcto que calce
plo si la variacin de profundidad es 2, agregue
en el eje que se repara.
+0,002 pulg. a la lectura del indicador de cuadrante.
DISCO DE
EJE BLOQUE DEL BLOQUE SCOO-
PION EJE TER

EJE INDICADOR
BLOQUE DE DE CUA-
ALTURA DEL DRANTE
PION

Fig. 68 Herramientas de calibracin en el interior


Fig. 69 Medicin de profundidad del pin
del crterCaracterstico
satliteCaracterstico
(5) Ensamble el indicador de cuadrante C-3339 en
(10) Retire los componentes del calibrador de pro-
el bloque scooter D-115-2 y fije el tornillo de ajuste.
fundidad del pin de la caja del eje.
(6) Coloque el bloque scooter/indicador de cua-
drante en posicin en la caja del eje, de manera que
el probador del cuadrante y el bloque scooter queden
AJUSTE PREVIO DEL COJINETE DEL
al ras de la superficie del bloque de altura del pin. DIFERENCIAL Y HOLGURA ENTRE DIENTES
Sostenga el bloque scooter en su lugar y coloque la DEL ENGRANAJE
aguja del indicador de cuadrante en cero. Apriete el El ajuste previo del cojinete del diferencial y la hol-
tornillo de fijacin del indicador de cuadrante. gura entre dientes del engranaje se regulan
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 85
AJUSTES (Continuacio
n)
empleando espaciadores de espesor seleccionable, (3) Instale los falsos cojinetes laterales D-348 en la
colocados entre la cubeta del cojinete y la caja del eje. caja del diferencial.
El espesor adecuado de espaciadores puede determi- (4) Instale la caja del diferencial en la caja del eje.
narse por medio de falsos cojinetes de ajuste desliza- (5) Inserte el espaciador de prueba 8107 ( 3,0 mm
ble D-348 colocados en lugar de los cojinetes laterales (0,118 pulg.)) inicial entre el falso cojinete y la caja
del diferencial y un indicador de cuadrante C-3339. del eje (Fig. 71).
Antes de proceder a medir el ajuste previo de cojine-
tes del diferencial y la holgura entre dientes del HERRAMIENTA ESPECIAL
D-348
engranaje, mida la profundidad del pin satlite y
prepare el pin satlite para su instalacin. Es
esencial determinar la profundidad correcta del pin
satlite para poder establecer los patrones de con-
tacto entre dientes y la holgura entre dientes del
engranaje. Una vez medido el espesor total de espa-
ciadores necesarios para eliminar el juego longitudi-
nal del diferencial, se instala el pin satlite y se
mide el espesor de espaciadores para la holgura entre
dientes del engranaje. El espesor total de espaciado-
res es la totalidad de la lectura del indicador de cua-
drante sumado a la especificacin de ajuste previo.
La medicin de la holgura entre dientes del engra-
HERRAMIENTA
naje, determina el espesor del espaciador utilizado en ESPECIAL 8107
el lado de la corona de la caja del diferencial. Reste el
espesor de espaciadores para la holgura entre dientes
de engranaje del espesor total de espaciadores y
CAJA DEL
seleccione ese valor para el lado del pin satlite del EJE
CAJA DE DIFERENCIAL
diferencial (Fig. 70).
SEPARADOR
ESPACIADOR DE
APLASTABLE
PROFUNDIDAD DEL Fig. 71 Insercin de los espaciadores iniciales
PION SATELITE
(6) Instale las tapas de cojinete marcadas en sus
posiciones correctas. Instale y apriete los pernos.
(7) Enrosque el perno gua C-3288-B en el orificio
ESPACIADOR del perno de la tapa trasera debajo de la corona (Fig.
DE COJINETE
DE DIFEREN-
ESPACIADOR
DE COJINETE
72).
CIAL-LADO DE DE DIFEREN- (8) Conecte el indicador de cuadrante C-3339 en el
LA CORONA CIAL-LADO DEL
PION SATE- perno gua. Coloque el mbolo del indicador de cua-
LITE
drante en una superficie plana, sobre la cabeza de
perno de la corona (Fig. 72).
(9) Empuje y sostenga la caja del diferencial con-
tra el lado del pin satlite de la caja del eje.
CORONA (10) Ponga la aguja de indicador de cuadrante en
cero.
(11) Empuje y sostenga la caja del diferencial con-
Fig. 70 Posiciones de los espaciadores de ajuste tra el lado de la corona en la caja del eje.
del eje (12) Registre la lectura del indicador de cuadrante.
SELECCION DE ESPACIADORES (13) Sume la lectura del indicador de cuadrante al
espesor del espaciador inicial a fin de determinar el
NOTA: Es difcil recuperar los cojinetes laterales espesor de espaciadores necesarios para lograr un
del diferencial durante el desmontaje. Instale cojine- juego longitudinal cero en el diferencial.
tes de recambio si es necesario. (14) Agregue 0,2 mm (0,008 pulg.) al total de juego
longitudinal cero. Este nuevo total representa el
(1) Retire los cojinetes laterales del diferencial de espesor de espaciadores necesario para la compresin
la caja. o ajuste previo de los nuevos cojinetes al instalarse el
(2) Instale la corona en la caja del diferencial y diferencial.
apriete los pernos segn las especificaciones. (15) Gire el indicador de cuadrante alejndolo del
perno gua.
3 - 86 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
(28) Instale los cojinetes laterales y las cubetas en
la caja del diferencial.
(29) Instale el extensor W-129-B en la caja del eje,
CAJA DEL
DIFEREN-
utilizando algunos de los elementos del juego de
CIAL adaptadores 6987, y separe la abertura del eje lo
suficiente para que pase el diferencial.
(30) Coloque los espaciadores del cojinete lateral
en la caja del eje contra los tubos del eje.
(31) Instale la caja del diferencial en la caja del
eje.
(32) Gire la caja del diferencial varias veces para
asentar los cojinetes laterales.
(33) Coloque el mbolo del indicador contra un
diente de la corona (Fig. 73).
(34) Empuje y sostenga la corona hacia arriba
para impedir que gire el pin satlite.
HERRAMIENTA ESPECIAL CAJA DEL EJE (35) Coloque en cero la aguja del indicador de cua-
C-3339 drante.
(36) Empuje y sostenga la corona hacia abajo para
HERRAMIENTA ESPECIAL impedir que gire el pin satlite. La lectura del
C-3288B
indicador de cuadrante debera estar entre 0,12 mm
(0,005 pulg.) y 0,20 mm (0,008 pulg. ). Si la holgura
Fig. 72 Medicin del juego lateral del diferencial entre los dientes de la corona no cumple con las espe-
cificaciones, transfiera el espesor necesario de un
(16) Retire la caja del diferencial, los falsos cojine-
lado de la caja del eje al otro (Fig. 74).
tes y los espaciadores iniciales de la caja del eje.
(37) Verifique el descentramiento del diferencial y
(17) Instale el pin satlite en la caja del eje. Ins-
la corona midiendo la holgura entre los dientes de la
tale el estribo del pin y determine la torsin de
corona y el pin satlite en distintos lugares alrede-
rotacin correcta del pin.
dor de la corona. Las lecturas no debern variar en
(18) Instale la caja del diferencial y los falsos coji-
ms de 0,05 mm (0,002 pulg.). Si las lecturas varan
netes en la caja del eje (sin espaciadores), y apriete
ms de lo que indican las especificaciones, la corona o
los pernos de las tapas de cojinete.
la caja del diferencial estn defectuosas.
(19) Coloque el mbolo del indicador de cuadrante
Una vez lograda la holgura entre dientes correcta,
en una superficie plana entre las cabezas de los per-
siga el procedimiento de Anlisis de los patrones de
nos de la corona (Fig. 72).
contacto de los engranajes.
(20) Empuje y sostenga la caja del diferencial con-
tra el lado del pin satlite.
(21) Coloque la aguja del indicador de cuadrante
en cero.
(22) Empuje y sostenga la caja del diferencial con-
tra el lado de la corona en la caja del eje.
(23) Registre la lectura del indicador de cuadrante.
(24) Reste 0,05 mm (0,002 pulg.) de la lectura del
indicador de cuadrante para compensar la holgura
entre los dientes de la corona y el pin. Este total es
el espesor de espaciador requerido para lograr la hol-
gura correcta.
(25) Reste el espesor de espaciadores para la hol-
gura entre dientes del espesor total de espaciadores
para el ajuste previo. El resultado es el espesor de
INDICADOR
espaciadores requerido en el lado del pin de la caja DE CUA-
del eje. DRANTE

(26) Gire el indicador de cuadrante alejndolo del


Fig. 73 Medicin de la holgura entre dientes de la
pasador de gua.
corona
(27) Retire la caja del diferencial y los falsos coji-
netes de la caja del eje.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 87
AJUSTES (Continuacio
n)
PARA AUMENTAR LA HOL-
GURA ENTRE DIENTES ANALISIS DE LOS PATRONES DE CONTACTO
DE LOS ENGRANAJES
DISMINUYA EL ESPESOR DE AUMENTE EL ESPESOR DE Podr observar los patrones de contacto entre los
ESPACIADOR DE ESTE LADO ESPACIADORES DE ESTE
PARA AUMENTAR LA HOL- LADO PARA INCREMENTAR LA dientes de la corona y el pin satlite si la profun-
GURA ENTRE DIENTES HOLGURA ENTRE DIENTES
didad del pin satlite en la caja del eje es correcta.
Del mismo modo, observar si la holgura entre dien-
tes de la corona ha sido ajustada correctamente. La
holgura entre dientes puede ajustarse dentro de los
lmites especificados hasta lograr los patrones correc-
tos de contacto entre dientes.
(1) Aplique una capa delgada de xido frrico
hidratado, o equivalente, en el lado de impulsin y en
el lado de inercia de los dientes de la corona.
(2) Envuelva con un pao de taller retorcido el
estribo del pin para aumentar la resistencia de
AUMENTE EL ESPESOR DE
ESPACIADORES DE ESTE
DISMINUYA EL ESPESOR DE
ESPACIADORES DE ESTE
giro del pin satlite. Esto producir un patrn de
LADO PARA REDUCIR LA
HOLGURA ENTRE DIENTES
LADO PARA REDUCIR LA
HOLGURA ENTRE DIENTES contacto ms marcado.
(3) Con una llave de cubo en el perno de la corona,
haga girar la caja del diferencial una revolucin com-
PARA REDUCIR LA HOL-
GURA ENTRE DIENTES
pleta en ambos sentidos mientras aplica carga con el
pao de taller.
Las zonas de los dientes de la corona que mayor
Fig. 74 Ajuste de espaciadores para la holgura entre
contacto tienen con los dientes del pin satlite
dientes
arrastrarn el compuesto a las zonas de menor con-
tacto. Registre y compare los patrones de contacto de
los dientes de la corona con el cuadro de Patrones de
contacto entre dientes (Fig. 75) y ajuste la profundi-
dad del pin y la holgura entre dientes segn sea
necesario.
3 - 88 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)

LADO DE IMPUL-
SION DE LOS DIEN- LADO DE INERCIA DE LOS
TES DE LA DIENTES DE LA CORONA
CORONA

PATRON DE CONTACTO DESEABLE.


EL PATRON DEBERIA CENTRARSE
EN EL LADO DE IMPULSION DEL
TALON PUNTA PUNTA TALON DIENTE. EL PATRON DEBERIA CEN-
TRARSE EN EL LADO DE INERCIA
DEL DIENTE, PERO PODRIA DES-
PLAZARSE APENAS HACIA LA
PUNTA. SIEMPRE DEBE HABER
CIERTO ESPACIO ENTRE EL
PATRON DE CONTACTO Y LA
PARTE SUPERIOR DEL DIENTE.

HOLGURA ENTRE DIENTES


DE LA CORONA CORRECTA.
SE REQUIERE UN SEPARA-
DOR DE PROFUNDIDAD
DEL PION MAS DELGADO.

HOLGURA ENTRE DIENTES


DE LA CORONA CORRECTA.
SE REQUIERE UN SEPARA-
DOR DE PROFUNDIDAD
DEL PION MAS GRUESO.

SEPARADOR DE PROFUNDI-
DAD DEL PION
CORRECTO. DISMINUYA LA
HOLGURA ENTRE DIENTES
DE LA CORONA.

SEPARADOR DE PROFUNDI-
DAD DEL PION
CORRECTO. AUMENTE LA
HOLGURA ENTRE DIENTES
DE LA CORONA.

Fig. 75 Patrones de contacto de los dientes de engranajes


TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 89

ESPECIFICACIONES
EJE 194 RBI
DESCRIPCION ESPECIFICACIONES
Tipo de eje . . . . . . . . . . . . . . Hipoidal Semiflotante
Lubricante . . . SAE de estabilidad trmica 80W90
Lubricante para arrastre de remolque . . . Sinttico
75W140
Capacidad de lubricante . . . 1,66 litros (3,50 pintas)
Relacin entre ejes . . . . . . . . . 3,07, 3,55, 3,73, 4,10 AdaptadorC-293-39
Ajuste previo del cojinete del diferencial . . . 0,1 mm
(0,004 pulg.)
Holgura del engranaje lateral del
diferencial . . . . . . . . . . . . . 00,15 mm (00,006 )
Dimetro de la corona . . . . . . 19,2 cm (7,562 pulg.)
Holgura entre dientes de la corona . . . . 00,15 mm
(0,0050,008 pulg.)
Profundidad de serie del pin . . . . . . . . 92,08 mm
(3,625 pulg.)
Ajuste previo del pin-Cojinetes
originales . . . . . . . . . . 12 Nm (1020 lbs. pulg.)
Ajuste previo del pin-Cojinetes AdaptadorC-293-40
nuevos . . . . . . . . . . 1,54 Nm (1535 lbs. pulg.)
EJE 194 RBI
DESCRIPCION TORSION
Perno, tapa de diferencial . . 41 Nm (30 lbs. pie)
Perno, tapa de cojinete . . . . 77 Nm (57 lbs. pie)
Tuerca, pin . . . 271474 Nm (200350 lbs. pie)
Tornillo, fijacin de eje engranado del
pin . . . . . . . . . . . . . . . 16,25 Nm (12 lbs. pie)
Perno, corona . . . . . . 95122 Nm (7090 lbs. pie)
Perno, sensor de ABS . . . . . 8 Nm (70 lbs. pulg.)
TapnSP-3289
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EJE 194 RBI

ExtractorC-452

ExtractorC-293-PA
3 - 90 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Casco8109
LlaveC-3281

InstaladorC-3972-A

MangoC-4171

Llave ajustable6958

InsertadorC-3716-A

Tornillo instalador8112

InstaladorD-130
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 91
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Instalador6436
InstaladorD-146

DesmontadorC-4345

Instalador6437

DesmontadorD-149

Disco de prensa de eje 6732

InstaladorW-262

Bloque de calibrador6735
3 - 92 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Juego de herramientas para la profundidad del


pin6774 ExtensorW-129-B

1-1/8 TORNIQUETE 1-1/4 TORNIQUETE


HEXAGONAL HEXAGONAL

Juego de herramientas para Trac-lok6960 Juego de adaptadores6987

Sujetador6965
Pasador de guaC-3288-B

Espaciador de punto de partida8107


Juego de herramientas para desmontar cojinetes
6310
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 93
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Extractor de maza6790 Indicador de cuadranteC-3339


3 - 94 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ

EJE TRASERO 216 RBI

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL EJE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102


EJE RBI 216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 ENSAMBLAJE FINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
ESPECIFICACIONES DE LUBRICACION . . . . . . 95 JUNTA DEL EJE DEL PION . . . . . . . . . . . . . . 103
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PION SATELITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
DIFERENCIAL DE SERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 SEMIEJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
FUNCIONAMIENTO DEL TRAC-LOK . . . . . . . . . 96 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
DIAGNOSIS Y COMPROBACION DIFERENCIAL DE SERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
CHASQUIDO EN EL SISTEMA DE DIFERENCIAL TRAC-LOK . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 LIMPIEZA E INSPECCION
GOLPE A BAJA VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . 97 TRAC-LOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 COMPONENTES DEL EJE . . . . . . . . . . . . . . . . 119
PRUEBA DEL TRACLOK . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 AJUSTES
RUIDO DE COJINETES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 AJUSTE PREVIO DE COJINETE DE
RUIDO DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 DIFERENCIAL Y HOLGURA ENTRE DIENTES
RUIDO DEL DIFERENCIAL TRACLOK . . . . . . . 98 DE ENGRANAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
VIBRACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 ANALISIS DE LOS PATRONES DE CONTACTO
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO DE LOS ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
CAMBIO DE LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . . . . 102 PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE . . . . . . 119
DESMONTAJE E INSTALACION ESPECIFICACIONES
COJINETE Y JUNTA DEL EJE . . . . . . . . . . . . . 105 EJE 216 RBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
COJINETES LATERALES DEL DIFERENCIAL . . 108 TORSION DE RBI 216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
CORONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 HERRAMIENTAS ESPECIALES
DIFERENCIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 RBI 216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

INFORMACION GENERAL semieje. Tenga cuidado al retirar los semiejes asegu-


rndose de no daar ni el aro fnico ni la rueda del
EJE RBI 216 sensor de velocidad.
El diseo tipo viga trasera de hierro 216 (RBI) El eje RBI 216 tiene el nmero de pieza de fbrica
consta de una caja central de hierro fundido (caja de y la relacin de engranajes en una etiqueta. La eti-
diferencial) con tubos de semieje que se extienden queta est pegada a la caja del diferencial con un
hacia ambos lados. Los tubos van insertados a pre- perno de tapa. Los cdigos de identificacin de la
sin dentro del crter del diferencial y forman de este fecha de fabricacin estn grabados en el lado de la
modo una caja de eje de una sola pieza. tapa de un tubo de semieje.
Por el diseo integral del cuerpo del engranaje El diseo del crter del diferencial es de una sola
hipoidal, la lnea central del conjunto del pin est pieza. El eje de pin engranado del diferencial est
situada por debajo de la lnea central de la corona. sujeto por un pasador de rodillo. El ajuste previo del
El eje est provisto de una manguera de respira- cojinete del diferencial y la holgura entre dientes de
dero cuya funcin es descargar la presin interna ori- la corona se regula empleando espaciadores colocados
ginada por la vaporizacin del lubricante y la entre el cono del cojinete lateral y el crter del dife-
expansin interna. rencial. La profundidad del pin satlite se ajusta
Los ejes tienen instalados semiejes semiflotantes. mediante espaciadores emplazados entre la caja del
El peso del vehculo est soportado por los semiejes y eje y la cubeta del cojinete interno del pin. El
cojinetes. Los semiejes estn sujetos por placas ajuste previo del cojinete del pin se mantiene por
empernadas a las bridas de los extremos de los tubos medio de espaciadores emplazados entre el reborde
de ejes. del eje del pin satlite y el cono del cojinete
La tapa le permite realizar el servicio del diferen- externo (Fig. 1).
cial sin retirar la caja del eje.
Para los vehculos equipados con frenos ABS, los
ejes tienen un aro fnico a presin dentro del
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 95
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

ESPACIADOR DE
En funcionamiento, la transferencia de fuerzas se
ESPACIADOR DE AJUSTE PROFUNDIDAD DEL produce de la siguiente manera:
PION SATELITE
PREVIO DE COJINETE DEL
PION El pin satlite hace girar la corona.
La corona (empernada a la caja del diferencial)
hace girar la caja.
Los piones satlite del diferencial (instalados
ESPACIADOR DE en el eje de pin engranado de la caja), hacen girar
COJINETE DE DIFE-
RENCIAL-LADO DE
ESPACIADOR DE
COJINETE DE DIFE-
los engranajes laterales.
LA CORONA
RENCIAL-LADO DEL Los engranajes laterales (asegurados con cuas
PION SATELITE
a los semiejes) hacen girar los ejes.
Durante la marcha en lnea recta, los piones sat-
lite del diferencial no giran en el eje de pin engra-
nado. Esto ocurre porque el esfuerzo de rotacin de
impulsin aplicado a los engranajes se divide y dis-
CORONA
tribuye igualmente entre los dos engranajes latera-
les. Como resultado, los piones satlite se mueven
Fig. 1 Espaciadores de ajuste del eje con el eje de pin engranado pero no giran alrede-
dor de l (Fig. 2).
ESPECIFICACIONES DE LUBRICACION
Se debe emplear lubricante para engranaje hipoi- DURANTE LA MARCHA EN LINEA
RECTA, CADA RUEDA GIRA AL 100%
dal multipropsito que cumpla con las especificacio- DE LA VELOCIDAD DE LA CAJA.
nes siguientes. El lubricante para engranajes
hipoidales MOPAR cumple con esas especificaciones.
El lubricante debe ser de calidad MILL2105C PION
SATELITE
ENGRANAJE
y API GL5. LATERAL
El lubricante a utilizar es el lubricante para
engranajes SAE de estabilidad trmica 80W90.
El lubricante para ejes de servicio pesado o con
remolque es el lubricante para engranajes SINTE-
TICO SAE 75W140.
En el caso de los diferenciales TracLok, agregue
120 ml (4 onzas lquidas) de modificador de friccin
LOS PIONES SATELITE GIRAN
al lubricante. La capacidad del lubricante del eje 216 CON LA CAJA
RBI es 1,89 l (4,0 pintas) en total, incluido el modifi-
cador de friccin si fuera necesario. Fig. 2 Funcionamiento del diferencialMarcha en
lnea recta
PRECAUCION: Si el eje se ha sumergido en agua,
se debe cambiar el lubricante de inmediato para Al girar en las curvas, la rueda externa debe reco-
evitar la posibilidad de un fallo prematuro del eje. rrer una distancia mayor que la interna a fin de com-
pletar el giro. La diferencia debe compensarse para
evitar que las ruedas se desgasten y resbalen
durante los giros. Para lograrlo, el diferencial per-
DESCRIPCION Y mite que los semiejes giren a distintas velocidades
FUNCIONAMIENTO (Fig. 3). En este caso, el esfuerzo de rotacin de
impulsin aplicado a los piones satlite no se divide
DIFERENCIAL DE SERIE equitativamente. Los piones satlite giran alrededor
El sistema de engranajes del diferencial divide el del eje de pin engranado en sentidos opuestos. Esto
esfuerzo de rotacin entre los semiejes. Permite que permite que el engranaje lateral y el semieje conec-
los semiejes giren a diferentes velocidades cuando tados a la rueda externa giren a mayor velocidad.
gira el vehculo.
Cada engranaje lateral del diferencial est asegu-
rado a un semieje mediante una cua. Los piones
satlites estn instalados en un eje de pin engra-
nado y pueden girar libremente en el eje. El eje de
pin se instala en un hueco de la caja del diferencial
y se emplaza en ngulo recto con respecto a los
semiejes.
3 - 96 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
EJE

RUEDA EXTERNA AL RUEDA INTERNA AL


110% DE LA VELOCIDAD 90% DE LA VELOCIDAD PION DE
DE LA CAJA 100% DE LA VELOCI- DE LA CAJA CORONA MANDO
DAD DE LA CAJA DEL
DIFERENCIAL
CAJA

PION SATE-
LITE

EJE ENGRA-
NADO

LOS PIONES SATELITE


GIRAN EN EL EJE DE
PION

Fig. 3 Funcionamiento del diferencialEn los giros


FUNCIONAMIENTO DEL TRAC-LOK
En un diferencial convencional, si una rueda gira,
la rueda contraria no generar ms torsin que la UNIDAD DE
que est girando. EMBRAGUE

En el diferencial Trac-lok, parte de la torsin de la


corona de transmisin se transmite a travs de uni-
dades de embrague. Las unidades de embrague con- ENGRANAJE
LATERAL
UNIDAD DE
EMBRAGUE
tienen un disco mltiple. El embrague tiene
acanaladuras radiales en los platos, o material de
fibra conglomerada con aspecto suave.
Durante el funcionamiento, los embragues Trac-lok
se acoplan por efecto de dos fuerzas concurrentes. La Fig. 4 Funcionamiento del diferencial de
primera es la fuerza de ajuste previo ejercida por desplazamiento limitado Trac-lok
arandelas de muelle Belleville contenidas dentro de
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
las unidades de embrague. La segunda proviene de la
separacin de fuerzas generadas por los engranajes
laterales al aplicarse torsin a travs de la corona
INFORMACION GENERAL
Los problemas en los cojinetes del eje, por lo gene-
(Fig. 4).
ral, son consecuencia de:
El diseo Trac-lok proporciona la accin normal de
Lubricacin escasa o incorrecta
diferencial necesaria para las curvas y para la mar-
Contaminacin por materias extraas o por
cha en lnea recta. Cuando una rueda pierde trac-
agua.
cin, las unidades de embrague transfieren traccin
Ajuste previo de torsin del cojinete incorrecto
adicional a la rueda de mayor traccin. Los diferen-
Holgura entre dientes incorrecta.
ciales Trac-lok resisten el rodamiento en carreteras
Los problemas en el engranaje del eje, por lo gene-
irregulares y proporcionan mayor fuerza de tiro
ral, son consecuencia de:
cuando una rueda pierde traccin. De este modo, pro-
Lubricacin insuficiente
porciona fuerza de tiro de forma continua hasta que
Lubricante incorrecto o sucio
ambas ruedas pierden traccin. Si ambas ruedas
Sobrecarga (esfuerzo de rotacin del motor exce-
patinan por un desequilibrio en la traccin, el funcio-
sivo) o capacidad de peso del vehculo excedida
namiento de Trac-lok es normal. En casos extremos
Ajuste de la luz u holgura entre dientes incorrec-
de diferencia de traccin, puede ocurrir que la rueda
tos.
con menor traccin gire.
Las causas ms frecuentes de roturas de los com-
ponentes del eje son:
Sobrecarga excesiva
Lubricacin insuficiente
Lubricante incorrecto
Apriete incorrecto de los componentes.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 97
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

RUIDO DE ENGRANAJES ruido, por lo general, es imperceptible en velocidades


La falta de lubricacin, la holgura incorrecta o el que superan los 50 km/h (30 millas/hora).
contacto entre dientes o los engranajes desgastados o
averiados pueden producir ruidos en el engranaje del GOLPE A BAJA VELOCIDAD
eje. El golpe a baja velocidad se produce, con frecuen-
El ruido en los engranajes se produce, por lo gene- cia, cuando una junta universal o las arandelas de
ral, dentro de un determinado margen de velocidad. empuje del engranaje lateral estn desgastadas. El
Dicho margen es de 50 a 65 km/h (30 a 40 millas/ desgaste en el hueco del eje del pin satlite tam-
hora) o por encima de 80 km/h (50 millas/hora). El bin produce golpes a baja velocidad.
ruido tambin puede presentarse en determinadas
condiciones de conduccin, tales como aceleracin, VIBRACION
desaceleracin, rodadura libre o carga constante. Las causas ms frecuentes de vibracin trasera del
En prueba de carretera, acelere el vehculo hasta vehculo son las siguientes:
alcanzar el margen de velocidad en que el ruido es Eje de transmisin averiado
mayor. Libere los cambios y deje que el vehculo mar- Falta de contrapeso estabilizador en el eje de
che en rodadura libre dentro del margen de velocidad transmisin
en que el ruido alcanza la mayor intensidad. Si el Ruedas desgastadas o desequilibradas
ruido cesa o vara de manera considerable: Tuercas de orejeta de la rueda flojas
Verifique si la lubricacin es suficiente. Junta universal desgastada
Verifique la holgura entre los dientes de la Muelles flojos/rotos
corona. Cojinetes del semieje averiados
Verifique si el engranaje est averiado. Tuerca del pin satlite floja
El funcionamiento de los engranajes laterales y el Descentramiento excesivo del estribo del pin.
pin satlite del diferencial se verifica en las curvas, Semieje curvado
ya que la marcha en lnea recta, por lo general, no Verifique que los componentes del tren delantero o
produce ruidos. Estos engranajes se cargan durante los soportes del motor o la transmisin no estn flojos
los giros. Un eje de pin satlite engranado que est o averiados. Estos componentes podran provocar lo
desgastado puede producir tambin un chasquido o que parece ser una vibracin trasera. No pase por
golpes. alto accesorios del motor, mnsulas y correas de
transmisin.
RUIDO DE COJINETES Antes de proceder a una reparacin, se debern
Los cojinetes del semieje, del diferencial y del revisar todos los componentes del sistema de trans-
pin satlite pueden producir ruido cuando estn misin.
desgastados o averiados. Un cojinete en tales condi- Para mayor informacin sobre la diagnosis de
ciones produce un sonido retumbante o un gemido. vibracin, consulte el grupo 22, Ruedas y neumticos.
Los cojinetes del pin satlite producen un ruido
de un tono constante, que vara solamente con la CHASQUIDO EN EL SISTEMA DE
velocidad del vehculo. El ruido del cojinete del pin TRANSMISION
se hace ms agudo porque gira ms rpidamente. Las causas ms frecuentes de un chasquido o un
Conduzca el vehculo y cargue el diferencial. Si hay ruido sordo metlico al efectuar los cambios de mar-
ruido de cojinetes, la causa es el cojinete trasero del cha (o aplicar el embrague) son las siguientes:
pin. Si el ruido se oye en rodadura libre, entonces Ralent alto
proviene del pin delantero. Soportes de la caja de cambios, la transmisin o
El ruido que producen los cojinetes del diferencial el motor flojos
averiados o desgastados es, generalmente, de tono Juntas universales desgastadas
grave. El ruido de los cojinetes del diferencial es Soportes de muelles flojos
similar al de los cojinetes del pin. Tambin es de Tuerca y estribo del pin satlite flojos
tono constante y vara nicamente con la velocidad Holgura excesiva de la corona
del vehculo. Excesiva holgura entre la caja y el engranaje
Los cojinetes del semieje producen ruido o vibran La causa de un chasquido o de un ruido metlico
cuando estn averiados o desgastados. Por lo general, sordo puede determinarse con ayuda de un asistente.
el ruido vara cuando se cargan los cojinetes. En una Eleve el vehculo con un elevador, dejando que las
prueba de carretera, haga girar el vehculo brusca- ruedas giren libremente. Indquele al asistente que
mente a la derecha y a la izquierda. De esta manera, ponga la transmisin en cambio. Escuche el ruido.
se cargarn los cojinetes y variar el nivel de ruido. Para aislar la fuente de un ruido, resulta de utilidad
Cuando la avera en el cojinete del eje es leve, el el estetoscopio de mecnico.
3 - 98 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

RUIDO DEL DIFERENCIAL TRACLOK Despus de cambiar el lubricante, conduzca el


El problema ms comn es un traqueteo en las vehculo y hgalo girar en ocho lentamente, de 10 a
curvas. Antes de desmontar la unidad TracLok para 12 veces. Esta maniobra permitir el bombeo de
su reparacin, drene, lave y vuelva a llenar el eje con lubricante al embrague. En la mayora de los casos,
el lubricante indicado. Para informarse consulte el problema se corrige. Si el traqueteo persiste, es
Cambio de lubricante en este grupo. probable que se haya averiado el embrague.
Debe agregarse un envase de lubricante TracLok
(modificador de friccin) Mopart despus de un ser-
vicio de reparacin o cambio de lubricante.

CUADRO DE DIAGNOSIS

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO EN LA 1. Rueda floja. 1. Apriete las tuercas flojas.


RUEDA
2. Cojinete de rueda endurecido, 2. Reemplace los cojinetes endurecidos o
defectuoso. defectuosos.

RUIDO EN EL 1. Tubo del semieje desalineado. 1. Inspeccione la alineacin del tubo del
SEMIEJE semieje. Corrija segn sea necesario.

2. Semieje curvado o suspendido. 2. Reemplace el semieje curvado o


suspendido.
3. Juego longitudinal en los cojinetes del 3. Consulte Ajuste previo del cojinete del
pin de mando. pin de mando.
4. Excesiva holgura entre la corona y el 4. Revise el ajuste de la holgura de la
pin satlite. corona y el pin satlite. Corrija segn sea
necesario.
5. Ajuste incorrecto de los cojinetes del eje 5. Ajuste los cojinetes del eje del pin de
del engranaje del pin de mando. mando.
6. Tuerca del estribo del eje del pin de 6. Apriete la tuerca del estribo del eje del
mando floja. pin de mando con la torsin indicada en
las especificaciones.
7. Ajuste incorrecto del cojinete de rueda. 7. Corrija el ajuste segn sea necesario.
8. Roces en las superficies de contacto de 8. Si fuese necesario, reemplace los
los dientes del engranaje. engranajes rozados.

SEMIEJE ROTO 1. Tubo del semieje desalineado. 1. Reemplace el semieje roto despus de
corregir la alineacin del tubo del semieje.

2. Vehculo sobrecargado. 2. Reemplace el semieje roto. Evite los


excesos de peso en el vehculo.
3. Funcionamiento irregular del embrague. 3. Reemplace el semieje roto despus de
revisar otras causas posibles. Evite el uso
irregular del embrague.
4. Agarre brusco del embrague. 4. Reemplace el semieje roto. Revise el
embrague y efecte los ajustes o
reparaciones necesarios.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 99
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

CAJA DEL 1. Ajuste incorrecto de los cojinetes del 1. Reemplace la caja cuarteada. Verifique
DIFERENCIAL diferencial. posibles daos de los engranajes y
CUARTEADA cojinetes. Al reensamblar, ajuste
correctamente los cojinetes del diferencial.

2. Holgura excesiva de la corona. 2. Reemplace la caja cuarteada. Examine


los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Al reensamblar, ajuste
correctamente la holgura de la corona.
3. Vehculo sobrecargado. 3. Reemplace la caja cuarteada. Examine
los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Evite los excesos de peso
en el vehculo.
4. Funcionamiento irregular del embrague. 4. Reemplace la caja cuarteada. Despus
de revisar otras causas posibles, examine
los engranajes y cojinetes para detectar
posibles daos. Evite el uso irregular del
embrague.

ENGRANAJES DEL 1. Lubricacin insuficiente. 1. Reemplace los engranajes rayados. Las


DIFERENCIAL rayas en la cara de impulsin de los
RAYADOS dientes del engranaje o en el hueco son
causadas por la fusin instantnea de las
superficies de contacto. Los engranajes
rayados deben reemplazarse. Llene el
crter del diferencial trasero con el
lubricante adecuado segn corresponda en
capacidad. Consulte Especificaciones.

2. Grado incorrecto de lubricante. 2. Reemplace los engranajes rayados.


Verifique posibles averas en todos los
engranajes y cojinetes. Limpie y llene el
crter del diferencial con el lubricante
adecuado segn corresponda en
capacidad.
3. Giro excesivo de una rueda o 3. Reemplace los engranajes rayados.
neumtico. Verifique posibles averas de todos los
engranajes, huecos y eje del pin. Efecte
el servicio segn sea necesario.

PERDIDA DE 1. Nivel de lubricante demasiado alto. 1. Drene el exceso de lubricante retirando


LUBRICANTE el tapn de llenado hasta que el nivel de
lubricante alcance el borde inferior del
orificio de llenado.
3 - 100 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNOSIS (CONTINUACION)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

PERDIDA DE LUBRICANTE 2. Juntas del semieje desgastadas. 2. Reemplace las juntas


desgastadas.

3. Crter del diferencial cuarteado. 3. Repare o reemplace el crter


segn sea necesario.
4. Junta desgastada en el eje del 4. Reemplace la junta desgastada
pin de mando. en el eje del pin de mando.
5. Estribo rayado y desgastado. 5. Reemplace la junta y el estribo
rayado y desgastado.
6. Tapa del eje mal cerrada. 6. Retire la tapa, limpie la brida y
vuelva a cerrarla.

RECALENTAMIENTO DEL EJE 1. Nivel de lubricante demasiado 1. Vuelva a llenar el crter del
bajo. diferencial.

2. Grado de lubricante incorrecto. 2. Drene, lave y vuelva a llenar con


la cantidad correcta del lubricante
adecuado.
3. Cojinetes demasiado ajustados. 3. Corrija el ajuste de los cojinetes.
4. Desgaste excesivo de los 4. Verifique el posible desgaste
engranajes. excesivo o rayas de los engranajes.
Reemplace segn sea necesario.
5. Holgura de la corona 5. Corrija la holgura de la corona y
insuficiente. verifique posibles rayas de los
engranajes.

DIENTES DE ENGRANAJES 1. Sobrecarga. 1. Reemplace los engranajes.


ROTOS (CORONA Y PION) Verifique posibles daos en otros
engranajes y cojinetes.

2. Funcionamiento irregular del 2. Reemplace los engranajes y


embrague. verifique posibles daos en las
piezas restantes. Evite la operacin
irregular del embrague.
3. Pavimento con hielo. 3. Reemplace los engranajes.
Verifique posibles daos en las
piezas restantes. Reemplace las
piezas segn sea necesario.
4. Ajustes incorrectos. 4. Reemplace los engranajes.
Verifique posibles daos en las
dems piezas. Asegrese de que la
holgura de la corona sea correcta.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 101
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO DEL EJE 1. Lubricante insuficiente. 1. Vuelva a llenar el eje con la


cantidad correcta del lubricante
adecuado. Verifique tambin
posibles fugas y corrija segn sea
necesario.
2. Ajuste incorrecto de la corona y 2. Revise el patrn de contacto
el pin de mando. entre los dientes de la corona y el
pin.
3. Corona y pin de mando no 3. Retire la corona y el pin de
hermanados. mando no hermanados. Reemplace
por un conjunto de corona y pin
de mando hermanados.
4. Dientes desgastados en la 4. Verifique el contacto correcto
corona o el pin de mando. entre los dientes de la corona y el
pin de mando. Si fuese
necesario, reemplcelos por un
nuevo conjunto hermanado.
5. Cojinetes del eje del pin de 5. Corrija la torsin de ajuste previo
mando flojos. del eje del pin de mando.
6. Cojinetes del diferencial flojos. 6. Corrija la torsin de ajuste previo
de los cojinetes del diferencial.
7. Corona desalineada o 7. Mida el descentramiento de la
suspendida. corona.
8. Pernos de tapas de cojinete del 8. Apriete con la torsin
diferencial flojos. especificada.

PRUEBA DEL TRACLOK


ADVERTENCIA: CUANDO EFECTUE EL SERVICIO A
VEHICULOS CON DIFERENCIAL TRACLOK NO
USE EL MOTOR PARA HACER GIRAR EL EJE Y
LAS RUEDAS. ES NECESARIO ELEVAR AMBAS
RUEDAS TRASERAS Y SOSTENER EL VEHICULO.
UN EJE DE TRACLOK TIENE FUERZA SUFICIENTE
(SI SE MANTIENE UNA RUEDA EN CONTACTO CON
LA SUPERFICIE) COMO PARA MOVER EL VEHI- HERRAMIENTA
ESPECIAL 6790
CULO. CON EL PERNO
EN EL ORIFICIO
CENTRAL
El diferencial puede probarse sin retirar la caja del
LLAVE DE TENSION
diferencial, midiendo la torsin de rotacin. Aseg-
rese de que los frenos no rocen en esta operacin.
(1) Coloque tacos por delante y por detrs de
ambas ruedas delanteras. Fig. 5 Prueba de Trac-lokCaracterstica
(2) Eleve una de las ruedas traseras hasta sepa-
(6) Si la torsin de rotacin es inferior a 22 Nm
rarla completamente del suelo.
(30 lbs. pie) o mayor de 271 Nm (200 lbs. pie) en
(3) Motor apagado, transmisin en punto muerto y
cualquiera de las ruedas, debe efectuarse el servicio
el freno de mano sin aplicar.
de la unidad.
(4) Retire la rueda y emperne la herramienta espe-
cial 6790 en los esprragos.
(5) Con una llave de tensin en la herramienta
especial haga girar la rueda y registre la torsin de
rotacin (Fig. 5).
3 - 102 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (10) Instale el tapn del orificio de llenado y baje


el vehculo.
CAMBIO DE LUBRICANTE (11) Los vehculos con TracLok deben someterse a
(1) Eleve y apoye el vehculo. una prueba de carretera hacindolos girar en ocho
(2) Retire el tapn del orificio de llenado de lubri- lentamente, de 10 a 12 veces. Esta maniobra permi-
cante de la tapa del crter del diferencial. tir el bombeo de lubricante a los discos de embrague
(3) Retire la tapa del crter del diferencial y drene para eliminar un posible ruido de chirrido.
el lubricante del crter.
(4) Limpie la cavidad del crter con aceite de DESMONTAJE E INSTALACION
lavado, aceite liviano de motor o un pao sin pelusa.
No lo limpie con agua, vapor, queroseno ni
EJE TRASERO
gasolina.
(5) Retire el sellante de las superficies del crter y
DESMONTAJE
la tapa.
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(6) Aplique un reborde de sellante de caucho silico-
(2) Coloque un dispositivo de elevacin adecuado
nado Mopart, o su equivalente, en la tapa de la
debajo el eje.
cubierta (Fig. 6).
(3) Fije el eje al dispositivo.
(4) Retire los neumticos y ruedas.
SELLANTE
(5) Retire los tambores de freno del eje. Consulte
el procedimiento correcto en el grupo 5, Frenos.
(6) Desconecte los cables del freno de estaciona-
miento de las abrazaderas y la palanca.
(7) Retire los sensores de velocidad de la rueda si
fuera necesario. Consulte el procedimiento correcto
en el grupo 5, Frenos.
(8) Desconecte la manguera de freno del tablero de
conexiones del eje. No desconecte los tubos hidruli-
cos del freno de los calibradores. Consulte el procedi-
miento correcto en el grupo 5, Frenos.
(9) Desconecte la manguera de respiradero del
TAPA DE LA CAJA DEL EJE tubo del semieje.
(10) Marque el eje propulsor y los estribos como
referencia para la alineacin durante la instalacin.
Fig. 6 Aplicacin del sellante (11) Retire el eje propulsor.
Instale la tapa del crter antes de que trans- (12) Desconecte las articulaciones de la barra esta-
curran 5 minutos despus de haber aplicado el bilizadora.
sellante. (13) Desconecte los amortiguadores del eje.
(7) Instale la tapa y cualquier etiqueta de identifi- (14) Desconecte la barra de traccin.
cacin que corresponda. Apriete los pernos de la tapa (15) Desconecte los brazos de suspensin superio-
con una torsin de 41 Nm (30 lbs. pie). res e inferiores de los soportes del eje.
(8) En los diferenciales Traclok, debe agregarse (16) Retire el eje del vehculo.
lubricante TracLok (modificador de friccin), o equi-
valente, despus de un servicio de reparacin o cam- INSTALACION
bio de lubricante. Consulte la cantidad necesaria de
NOTA: El peso del vehculo debe ser soportado por
lubricante en la seccin de Especificaciones de lubri-
los muelles antes de apretar los dispositivos de
cacin en este grupo.
fijacin de la barra de traccin. Si los muelles no
(9) Llene el diferencial con lubricante para engra-
estn en su posicin normal de marcha, se podra
najes hipoidales Mopart, o su equivalente, hasta la
afectar la altura de marcha y maniobrabilidad del
parte inferior del orificio del tapn de llenado. Con-
vehculo.
sulte la cantidad necesaria de lubricante en la sec-
cin de Especificaciones de lubricacin en este grupo. (1) Eleve el eje con un gato y alinee los muelles
espirales.
PRECAUCION: Si llena excesivamente el diferen-
(2) Posicione los brazos de suspensin superiores e
cial, el lubricante puede formar espuma y se puede
inferiores en los soportes del eje. Instale las tuercas y
recalentar el diferencial.
los pernos, no apriete los pernos en este momento.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 103
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Instale la barra de traccin y los pernos de fija- HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3281
cin, no apriete los pernos en este momento.
(4) Instale el amortiguador y apriete las tuercas
con una torsin de 100 Nm (74 lbs. pie).
(5) Instale la barra estabilizadora y apriete las
tuercas con una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie).
(6) Instale los sensores de velocidad de rueda, si
fuera necesario. Consulte el procedimiento correcto
en el grupo 5, Frenos.
(7) Conecte el cable del freno de estacionamiento a
las abrazaderas y la palanca.
(8) Instale los tambores de freno. Consulte el pro-
cedimiento correcto en el grupo 5, Frenos.
(9) Conecte la manguera de freno al tablero de
conexiones del eje. Consulte el procedimiento correcto HERRAMIENTA ESPECIAL ESTRIBO
en el grupo 5, Frenos. C-452

(10) Instale la manguera de respiradero del eje. Fig. 7 Desmontaje del estribo del pin
(11) Alinee las marcas de referencia del eje propul-
sor y del estribo del pin. Instale las bridas y per- INSTALACION
nos de la junta universal, y apriete los pernos con (1) Aplique una capa fina de lubricante de engra-
una torsin de 19 Nm (14 lbs. pie). najes en el reborde de la junta del pin. Instale la
(12) Instale las ruedas y neumticos. junta con el instalador C3972-A y el mango C4171
(13) Agregue lubricante si corresponde. Para infor- (Fig. 8).
marse sobre los requerimientos de lubricante, con-
sulte Especificaciones de lubricante en esta seccin.
(14) Retire el gato del eje y baje el vehculo.
(15) Apriete los pernos de los brazos de suspensin HERRAMIENTA ESPE-
HERRAMIENTA ESPECIAL
CIAL C-4171
inferiores con una torsin de 177 Nm (130 lbs. pie). C-3972A

(16) Apriete los pernos de los brazos de suspensin


superiores con una torsin de 75 Nm (55 lbs. pie).
(17) Apriete los pernos de la barra de traccin con
una torsin de 100 Nm (74 lbs. pie).

JUNTA DEL EJE DEL PION


DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos.
(3) Retire los tambores de freno. Consulte el proce-
dimiento correcto en el grupo 5, Frenos. Fig. 8 Instalacin de la junta del pin
(4) Marque el eje propulsor y el estribo del pin,
(2) Instale el estribo en el pin satlite con el ins-
como referencia de alineacin para la instalacin.
talador W-162D, la cubeta 8109 y la herramienta de
(5) Retire el eje propulsor del estribo.
sujecin 6958 (Fig. 9).
(6) Haga girar el pin satlite tres o cuatro veces.
(7) Mida la torsin necesaria para girar el pin PRECAUCION: No exceda en este momento el
satlite con una llave de tensin (lbs. pulg.) con cua- mnimo de torsin de rotacin cuando instale la
drante. Tome esa torsin como referencia para la ins- tuerca de retencin del estribo del pin. Podran
talacin. daarse los cojinetes del pin.
(8) Con la herramienta de sujecin 6958 sujete el
estribo del pin y retire la tuerca y la arandela del (3) Instale la arandela del pin y una tuerca
pin. nueva en el pin satlite. Apriete la tuerca slo
(9) Para extraer el estribo del pin, utilice el lo suficiente como para eliminar el juego longi-
extractor C452 y la llave C3281 (Fig. 7). tudinal del eje.
(10) Utilice una herramienta de palanca adecuada (4) Apiete la tuerca del pin con una torsin de
o un tornillo montado en un martillo de percusin 217 Nm (160 lbs. pie).
para retirar la junta del eje del pin.
3 - 104 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(9) Instale los tambores de freno. Consulte los pro-
cedimientos adecuados en el grupo 5, Frenos.
ESTRIBO DEL PION
(10) Instale los conjuntos de ruedas y neumticos.
(11) Baje el vehculo.

SEMIEJE
DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo en caballetes de segu-
ridad.
(2) Retire la rueda del vehculo.
(3) Retire el tambor de freno. Para informarse del
CAJA DEL EJE procedimiento adecuado, consulte el grupo 5, Frenos.
(4) A travs del orificio de acceso en la brida del
eje, retire las tuercas que sostienen la placa fiadora
del eje en el tubo del eje.
Fig. 9 Instalacin del estribo del pin (5) Mediante el martillo de percusin 7420, el
(5) Gire el eje del pin con una llave de tensin adaptador 6790 y las tuercas de orejeta apropiadas,
(lbs. pulg.). La torsin debera ser igual a la lectura extraiga el semieje del vehculo (Fig. 11).
registrada durante el desmontaje ms 0,56 Nm (5
HERRAMIENTA ESPECIAL
lbs. pie) (Fig. 10). 6790

HERRAMIENTA ESPECIAL
7420

TUERCA DE OREJETA
ORIFICIO DE ACCESO
SEMIEJE

ESTRIBO DEL
PION

LLAVE DE TENSION DE
LIBRAS PULGADAS
Fig. 11 Desmontaje del semieje
INSTALACION
ADVERTENCIA: No vuelva a utilizar los pernos y
tuercas que fijaron el semieje en la brida del tubo
del eje. Las tuercas usadas con la torsin anterior
pueden aflojarse ocasionando una condicin peli-
grosa.
Fig. 10 Verificacin del esfuerzo de rotacin del
pin (1) Inserte el eje en la abertura del extremo del
tubo del eje.
(6) Si el esfuerzo de rotacin es bajo, use la herra-
(2) Coloque la parte plana de la placa fiadora del
mienta de sujecin 6958 para sostener el estribo del
semieje hacia arriba.
pin, y apriete la tuerca del eje del pin con incre-
(3) Inserte los pernos de retn en la brida del tubo
mentos de 6,8 Nm (5 lbs. pie) hasta alcanzar el
del eje a travs de los orificios situados en el soporte
esfuerzo de rotacin adecuado.
del freno y la placa fiadora del semieje.
(7) Alinee las marcas de referencia del eje propul-
(4) Instale la tuercas para sostener la placa fia-
sor y el estribo e instale el eje propulsor.
dora en el tubo del eje.
(8) Verifique y complete el nivel de lubricante de
(5) A travs del orificio de acceso en la brida del
engranajes. Consulte los requerimientos de lubri-
eje, apriete las tuercas con una torsin de 61 Nm (45
cante en Especificaciones de lubricante.
lbs. pie).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 105
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(6) Instale el tambor de freno.
(7) Instale la rueda y el conjunto de la rueda.
(8) Verifique y rellene el lubricante del engranaje.
Consulte Especificaciones del lubricante, para los CORTAFRIO
requisitos de lubricante del engranaje.
(9) Baje el vehculo y pruebe en carretera a fin de
verificar la reparacin.

COJINETE Y JUNTA DEL EJE EJE

MORDAZA
DESMONTAJE
(1) Retire el semieje del vehculo.
(2) Mediante una broca de 9,5 mm (3/8 pulg.) de ANILLO DE
RETENCION
dimetro perfore un orificio superficial en el anillo de
retencin de acero blando del cojinete del eje (Fig.
12). Si es posible, use un tope de profundidad en la
broca para impedir que se marque el eje. Fig. 13 Corte del anillo de retencin
EJE
COJINETE DE LA UNIDAD
PLACAS DE
PRENSA
HERRA-
MIENTA
ESPECIAL
1130

BROCA DE 9,5 MM (3/8


PULG.) DE DIAMETRO

BLOQUES

Fig. 14 Desmontaje del cojinete y junta del eje


INSTALACION
(1) Con una regla de trazar adecuada, verifique
que la superficie de la placa fiadora del semieje est
plana. Reemplace la placa fiadora si estuviera defor-
mada.
EJE (2) Instale la placa fiadora en el eje (Fig. 15).
PLACA FIADORA (3) Aplique una capa de grasa multipropsito en la
superficie de sellado de la junta del eje.
ANILLO DE RETENCION DE
ACERO BLANDO (4) Instale la junta en el eje con la cavidad lejos de
la placa fiadora (Fig. 15).
(5) Lubrique el cojinete con grasa para cojinetes de
Fig. 12 Perforacin del anillo de retencin
rueda Mopart o un equivalente. Limpie el exceso de
(3) Mediante un cortafro adecuado, corte el anillo grasa de la parte externa del cojinete.
de retencin por el orificio perforado (Fig. 13). (6) Deslice el cojinete en el semieje con la acanala-
(4) Deslice el anillo de retencin fuera del semieje. dura de la superficie del lado externo hacia la junta
(5) Mediante el partidor 1130 colocado entre la (Fig. 15).
junta y el cojinete y una prensa de ejes adecuada, (7) Con el instalador 7913 y la prensa de taller,
presione la unidad de cojinete del semieje (Fig. 14). coloque a presin el cojinete en el semieje (Fig. 16).
(6) Deslice la junta del eje. (8) Con el instalador 7913 y la prensa de taller,
(7) Deslice la placa fiadora del semieje. coloque a presin el anillo de retencin de metal
blando en el semieje (Fig. 17).
3 - 106 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
EMBOLO DE
ANILLO DE EJE PRENSA
RETENCION

JUNTA

EJE

ANILLO DE RETENCION DE
METAL BLANDO
COJINETE DE
UNIDAD

PLACA FIADORA HERRAMIENTA ESPECIAL


7913
COJINETE DE UNIDAD

Fig. 15 Componentes del cojinete y la junta del eje

EMBOLO
DE PRENSA

EJE
Fig. 17 Anillo de retencin del cojinete colocado a
presin en el eje
LETRAS DE REFERENCIA
PLACA FIADORA PARA LA INSTALACION

HERRAMIENTA ESPECIAL
7913

JUNTA

COJINETE DE
UNIDAD

LETRAS DE REFERENCIA
PARA LA INSTALACION

Fig. 16 Cojinete colocado a presin dentro del eje


(9) Instale el eje en el vehculo. Fig. 18 Identificacin de la tapa de cojinete
(6) Instale un pasador de gua C-3288-B en el lado
DIFERENCIAL izquierdo del crter del diferencial. Instale el indica-
dor de cuadrante en el pasador de gua. Cargue el
DESMONTAJE mbolo del indicador hacia el lado contrario del cr-
(1) Retire los semiejes. ter (Fig. 19) y ponga el indicador en cero.
(2) Tome como referencia de instalacin las letras (7) Separe el crter lo suficiente como para poder
estampadas en las tapas del cojinete y la superficie retirar la caja de su interior. Mida la distancia con el
de junta maquinada del crter (Fig. 18). indicador de cuadrante (Fig. 19).
(3) Retire las tapas de cojinete del diferencial.
(4) Emplace el extensor W129B de manera que PRECAUCION: Evite una separacin que supere
las clavijas de la herramienta se introduzcan en los los 0,50 mm (0,020 pulg.). Si el crter se encuentra
orificios de gua (Fig. 19). demasiado separado, podra deformarse o ave-
(5) Coloque las abrazaderas de sujecin y apriete riarse.
el torniquete de la herramienta con las manos.
(8) Retire el indicador de cuadrante.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 107
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

INDICADOR DE INSTALACION
EXTENSOR
DE CARTER
CUADRANTE
C-3339
(1) Emplace el extensor W129B de manera que
W-129B las clavijas de la herramienta se introduzcan en los
orificios de gua (Fig. 19). Coloque las abrazaderas de
sujecin y apriete el torniquete de la herramienta con
las manos.
(2) Instale el pasador de gua C-3288-B en el lado
izquierdo del crter del diferencial. Instale el indica-
PASADOR DE
GUIA C-3288B dor de cuadrante en el pasador de gua. Cargue el
mbolo del indicador hacia el lado contrario del cr-
ter (Fig. 19) y ponga el indicador en cero.
(3) Separe el crter lo suficiente como para poder
instalar la caja en su interior. Mida la distancia con
el indicador de cuadrante (Fig. 19).

PRECAUCION: Evite una separacin que supere


CAJA DEL EJE DIFERENCIAL
los 0,38 mm (0,015 pulg.). Si el crter se encuentra
demasiado separado, podra deformarse o ave-
riarse.
Fig. 19 Separacin del crter del diferencial
(4) Retire el indicador de cuadrante.
(9) Mediante una herramienta de palanca afloje la
(5) Instale el diferencial en el crter.
caja del diferencial y extrigala del crter. Para evi-
(6) Instale la caja en el crter. Golpee suavemente
tar daos, haga palanca apoyando el extremo de la
la caja del diferencial para asegurarse de que los coji-
herramienta contra el extensor (Fig. 20).
netes se hayan asentado completamente (Fig. 21).
DIFERENCIAL HERRAMIENTA DE PALANCA (7) Retire el espaciador.
MARTILLO DE CUERO

Fig. 20 Desmontaje del diferencial


(10) Retire la caja del crter. Marque o identifique Fig. 21 Instalacin del diferencial
con una tarjeta las cubetas de los cojinetes indicando
(8) Instale la tapa de los cojinetes en sus emplaza-
de qu lado fueron retirados.
mientos originales (Fig. 22). Apriete los pernos de
tapa de cojinete con una torsin de 109 Nm (80 lbs.
pie).
(9) Instale los semiejes.
3 - 108 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
LETRAS DE REFERENCIA (3) Retire los espaciadores de ajuste previo del
PARA LA INSTALACION
diferencial de las mazas de la caja del diferencial.
Etiquete los espaciadores para identificar de qu lado
del diferencial se retiraron.

INSTALACION
Si se reemplazaron la corona o el pin satlite,
verifique el ajuste previo del cojinete lateral del dife-
rencial y la holgura entre dientes de engranaje.
(1) Instale los espaciadores de ajuste previo del
LETRAS DE REFERENCIA diferencial en las mazas de la caja del diferencial.
PARA LA INSTALACION
(2) Mediante la herramienta D-156 con el mango
C-4171, instale los cojinetes laterales del diferencial
(Fig. 24).

Fig. 22 Letras de referencia de la tapa de cojinete


de diferencial
COJINETES LATERALES DEL DIFERENCIAL
DESMONTAJE
(1) Retire la caja del diferencial de la caja del eje.
(2) Retire los cojinetes de la caja del diferencial
con la prensa/extractor C-293-PA, los adaptadores
C-293-18, y el adaptador C-293-3 (Fig. 23).
MANGO C-4171

HERRAMIENTA
HERRAMIENTA D-156
ESPECIAL
C-293PA

DIFERENCIAL

COJINETE

Fig. 24 Instalacin de cojinetes laterales del


HERRAMIENTA diferencial
ESPECIAL
C-2933
HERRA- (3) Instale el diferencial en la caja del eje.
MIENTA
ESPECIAL
C-29318 CORONA
La corona y el pin satlite se reparan como con-
junto. No reemplace la corona sin reemplazar tam-
DIFERENCIAL
bin el pin satlite.

DESMONTAJE
(1) Retire el diferencial de la caja del eje.
(2) Coloque la caja del diferencial en una mordaza
adecuada con mandbulas protectoras de metal
blando (Fig. 25).
(3) Retire los pernos que sostienen la corona a la
COJINETE
caja del diferencial.
(4) Con un martillo blando, golpee la corona para
Fig. 23 Desmontaje de cojinetes de diferencial retirarla de la caja del diferencial (Fig. 25).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 109
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
CAJA CORONA PION SATELITE
La corona y el pin satlite se reparan como con-
junto. No reemplace el pin satlite sin reemplazar
la corona.

DESMONTAJE
(1) Retire el conjunto del diferencial de la caja del
eje.
(2) Marque el eje propulsor y el estribo del pin
como referencia para la alineacin durante la insta-
lacin.
(3) Desconecte el eje propulsor del estribo del
MARTILLO DE pin. Con un alambre apropiado, ate el eje propul-
CUERO
sor a los bajos de la carrocera.
(4) Utilizando la herramienta de sujecin 6958
Fig. 25 Desmontaje de la corona para sostener el estribo, retire la tuerca y la arandela
del pin (Fig. 27).
INSTALACION (5) Con el extractor C452 y la herramienta de
sujecin C3281, retire el estribo, del pin (Fig. 28).
PRECAUCION: No vuelva a utilizar los pernos que
TUBO DE 2,5
sostenan la corona a la caja del diferencial. Estos CENTIMETROS ESTRIBO
DEL PION
pernos pueden fracturarse y causar un dao consi-
derable.

(1) Invierta la caja del diferencial y enrosque sin


apretar los dos pernos de la corona. Esto permitir
alinear la caja con el orificio del perno de la corona.
(2) Invierta la caja del diferencial en la mordaza.
(3) Instale los pernos nuevos de la corona y apriete
de forma alterna hasta alcanzar una torsin de HERRAMIENTA
ESPECIAL
95122 Nm (7090 lbs. pie) (Fig. 26). 6958
(4) Instale el diferencial en la caja del eje y verifi- BRAZO DE SUSPENSION
INFERIOR
que el engrane y patrn de contacto de los engrana-
jes. Fig. 27 Herramienta de sujecin del estribo del
LLAVE DE TENSION
pinCaracterstica

HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3281

PERNO DE
CORONA

CAJA

CORONA

HERRAMIENTA ESPECIAL ESTRIBO


C-452
Fig. 28 Desmontaje del estribo del pin

Fig. 26 Instalacin de los pernos de la corona


3 - 110 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(6) Retire el pin satlite y los separadores de (8) Retire de la caja del eje la cubeta del cojinete
ajuste previo del crter (Fig. 29). Tome el pin con trasero (Fig. 31). Use el extractor D-148 y el mango
la mano para evitar que se caiga y se dae. C4171.
(9) Retire los espaciadores de profundidad del
MARTILLO DE
CUERO hueco de la cubeta del cojinete trasero del pin en
la caja del eje. Registre el espesor de los espaciadores
de profundidad.

NOTA: Los espaciadores de profundidad pueden


ser muy delgados. Antes de continuar, verifique que
todos hayan sido retirados.

INSERTADOR

MANGO

Fig. 29 Desmontaje del pin satlite


(7) Retire la cubeta del cojinete del pin delan-
tero, el cojinete, el deflector de aceite, si el vehculo lo
tiene instalado, y la junta del pin con el extractor
D147 y el mango C4171 (Fig. 30).

Fig. 31 Desmontaje de la cubeta del cojinete trasero


(10) Retire el cojinete trasero del pin con el
extractor/prensa C293-PA y los adaptadores
C-293-48 (Fig. 32).
Coloque 4 bloques adaptadores de modo que
no se dae la jaula de cojinete.

INSTALACION
NOTA: Los espaciadores de profundidad se empla-
zan entre la cubeta del cojinete del pin trasero y
la caja del eje para obtener un engranado correcto
entre la corona y el pin satlite. Si se volvieran a
usar la corona y el pin satlite originales de
fbrica, no ser necesario reemplazar el espaciador
de profundidad del pin. Antes de instalar el pin
MANGO satlite, consulte el prrafo referente a Profundidad
del pin satlite, para seleccionar el espaciador
con el espesor correcto.
EXTRACTOR

(1) Coloque el espaciador de profundidad con el


Fig. 30 Desmontaje de la cubeta del cojinete espesor correcto en el hueco de la cubeta del cojinete
delantero trasero del pin en la caja del eje.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 111
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Aplique lubricante en barra Mopart Door Ease,
HERRAMIENTA o su equivalente, a la superficie exterior de la cubeta
ESPECIAL C-293PA
del cojinete delantero del pin. Instale la cubeta del
cojinete con el instalador D144 y el mango inserta-
dor C 4171 (Fig. 34).
INSTALADOR MANGO

EJE
IMPULSOR
DEL
PION
SATELITE MOR-
DAZA
ADAPTADORES

Fig. 34 Instalacin de la cubeta del cojinete exterior


Fig. 32 Desmontaje del cojinete interno del pin
(2) Aplique lubricante en barra Mopart Door Ease,
(4) Instale el cojinete delantero del pin y el
o su equivalente, a la superficie exterior de la cubeta
deflector de aceite, si el vehculo lo tiene instalado.
del cojinete trasero del pin. Instale la cubeta del
(5) Aplique una capa delgada de lubricante para
cojinete con el instalador D145 y el mango inserta-
engranajes en el borde de la junta del pin. Instale
dor C 4171 (Fig. 33). Verifique que la cubeta est
la junta con el instalador C-3972-A y el mango
correctamente asentada.
C4171 (Fig. 35).
INSTALADOR

HERRAMIENTA ESPE-
CIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3972A

Fig. 35 Instalacin de la junta del pin

MANGO

Fig. 33 Instalacin de la cubeta del cojinete trasero


del pin
3 - 112 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(6) Instale el cojinete trasero y el deflector de
aceite, si el vehculo lo tiene instalado, en el pin PRENSA

satlite con el Instalador W262 y una prensa de


taller (Fig. 36).
(7) Instale los espaciadores de ajuste previo del
cojinete del pin en el pin satlite (Fig. 37).
(8) Instale el pin satlite en el crter. HERRAMIENTA DE
INSTALACION
(9) Instale el estribo con el instalador W-162-B, la
cubeta 8109 y la herramienta de sujecin 6958 (Fig.
38).
(10) Instale la arandela del pin y una tuerca
nueva en el pin satlite. Apriete la tuerca con una COJINETE TRASERO DEL
EJE DEL PION DE MANDO
torsin de 217 Nm (160 lbs. pie) (Fig. 39).

DEFLECTOR
DE ACEITE

PION DE
MANDO

Fig. 36 Instalacin del cojinete del pin trasero

ARANDELA
ESTRIBO DEL PION

TUERCA DEL PION

DEFLECTOR

CUBETA DE COJINETE
ESPACIADORES DE AJUSTE DELANTERO
PREVIO DEL PION

JUNTA DE ACEITE DEL


PION

SEPARADOR DE AJUSTE
PREVIO DEL PION

CONO DE COJINETE
DELANTERO

REBORDE PARA EL SEPA-


RADOR DE AJUSTE PREVIO
DEL PION

Fig. 37 Espaciadores de ajuste previo del pin Caractersticos


TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 113
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
vio. Al aumentar el espesor del conjunto de espacia-
dores 0,025 mm (0,001 pulg.) disminuir la torsin de
ESTRIBO DEL PION
rotacin aproximadamente a 0,9 Nm (8 lbs. pulg.).
(13) Apriete la tuerca del eje del pin con incre-
mentos de 6,8 Nm (5 lbs. pie) hasta lograr el ajuste
mximo o la torsin de rotacin deseada.
(14) Si se logra la torsin de ajuste mximo antes
que la torsin de rotacin deseada, retire el estribo
del pin y disminuya el espesor del conjunto de
espaciadores. Al disminuir el espesor del conjunto de
espaciadores 0,025 mm (0,001 pulg.) aumentar la
torsin de rotacin aproximadamente a 0,9 Nm (8
CAJA DEL EJE lbs. pulg.).

Fig. 38 Instalacin del estribo del pin


PRECAUCION: Nunca afloje la tuerca del pin
satlite para disminuir la torsin de rotacin del
cojinete del pin satlite y no exceda el ajuste pre-
vio especificado de la torsin de rotacin de ajuste
LLAVE DE TENSION DE
previo. LIBRAS PULGADA

ESTRIBO DEL PION

BRIDA DEL
PION
EJE DELAN-
TERO

Fig. 40 Verificacin de la torsin de rotacin del


pin satlite
(15) Instale el conjunto del diferencial.

ENSAMBLAJE FINAL
HERRAMIENTA 6958
(1) Raspe el sellante residual de las superficies de
contacto del crter y de la tapa. Limpie las superfi-
cies de contacto con alcohol mineral. Aplique un
reborde de sellante de caucho siliconado Mopart en
Fig. 39 Ajuste de la tuerca del pin la tapa del crter (Fig. 41).
(11) Verifique la torsin de ajuste previo del coji- Instale la tapa del crter antes de que trans-
nete con una llave de tensin de libras pulgadas (Fig. curran 5 minutos despus de haber aplicado el
40). La torsin necesaria para girar el pin satlite sellante.
debe ser: (2) Instale la tapa con la tarjeta de identificacin
Cojinetes originales1 a 3 Nm (10 a 20 lbs. que corresponda y apriete los pernos de la tapa con
pulg.). una torsin de 41 Nm (30 lbs. pie).
Cojinetes nuevos2 a 5 Nm (15 a 35 lbs. pulg.).
PRECAUCION: No llene el diferencial en exceso ya
(12) Si la torsin de rotacin est por encima del
que el lubricante podra producir espuma o recalen-
valor deseado, retire el estribo del pin y aumente
tarse.
el espesor del conjunto de espaciadores de ajuste pre-
3 - 114 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
CONTORNO DEL REBORDE
SUPERFICIE
DE SELLADO

TORNILLO
DE FIJA-
CION
EJE ENGRA-
NADO DEL
PION

Fig. 42 Tornillo de fijacin del eje engranado del


pin
ESPESOR
DEL ARANDELA
REBORDE DE EMPUJE
6,35 mm (1/4
DE PULGADA)

Fig. 41 Tapa de crter caracterstica con sellante


(3) Vuelva a llenar el crter del diferencial con
lubricante para engranajes. Consulte los requeri-
mientos de lubricantes para engranajes en Especifi-
caciones de lubricantes en esta seccin.
(4) Instale el tapn del orificio de llenado.

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
DIFERENCIAL DE SERIE
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el tornillo de fijacin del eje engranado
del pin (Fig. 42).
(2) Retire el eje engranado del pin.
(3) Gire los engranajes laterales del diferencial y ENGRANAJE
HERMANADO ENGRANAJE LATERAL
retire los engranajes hermanados del pin y las DEL PION

arandelas de empuje (Fig. 43). Fig. 43 Desmontaje de los engranajes hermanados


(4) Retire los engranajes laterales y las arandelas del pin
de empuje del diferencial.

ENSAMBLAJE
(1) Instale los engranajes laterales y arandelas de
empuje del diferencial.
(2) Instale los piones satlite y arandelas de
empuje
(3) Instale el eje engranado del pin.
(4) Alinee el orificio del eje engranado del pin
con el orificio de la caja del diferencial e instale el
tornillo de fijacin del eje engranado del pin.
(5) Lubrique los componentes del diferencial con
lubricante para engranajes hipoidales.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 115
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

ARANDELA DE EMPUJE
CAJA DEL DIFERENCIAL

PION

RETEN

TORNILLO DE FIJACION
DEL EJE

DISCO

ENGRANAJE LATERAL
CONJUNTO DE EMBRAGUE
RETEN EJE ENGRANADO DEL
PION

Fig. 44 Componentes del diferencial TracLok


DIFERENCIAL TRAC-LOK
Los componentes del diferencial TracLok se ilus-
tran en la (Fig. 44). Consulte esta ilustracin durante
la reparacin.

DESENSAMBLAJE
(1) Inmovilice la herramienta de sujecin de engra-
najes laterales 6963-A en una mordaza.
(2) Emplace la caja del diferencial en la herra-
mienta de sujecin de engranaje lateral 6963-A (Fig.
45).
HERRAMIENTA
ESPECIAL
6963A
DIFERENCIAL
TRAC-LOK

MORDAZA

Fig. 45 Herramienta de sujecin de la caja del


diferencial
(3) Retire la corona si es necesario. Es necesario
retirar la corona nicamente si debe reemplazarse.
El diferencial Trac-lok se repara con la corona insta-
lada.
(4) Retire el tornillo de fijacin de eje engranado
del pin satlite (Fig. 46).
3 - 116 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

HERRAMIENTA
ESPECIAL C-44871

TORNILLO
DE FIJA-
CION
EJE ENGRA-
NADO DEL
PION
SATELITE

Fig. 46 Tornillo de fijacin del eje engranado


ENGRANAJE LATERAL INFE-
RIOR
(5) Retire el eje engranado del pin satlite. Si es
necesario, utilice un punzn y un martillo (Fig. 47). CAJA DE DIFERENCIAL

EJE ENGRANADO Fig. 48 Instalacin de la herramienta de estribera


DEL PION
ENGRANAJE
LATERAL CASQUILLO
DE ACOPLO

DISCO DE ADAP- RANURA DEL


TADOR ROS- ADAPTADOR
CADO C-44873
PUNZON
ENGRANAJE HERMANADO
DEL PION
VARILLA ROSCADA DESTORNILLADOR
C-44872

Fig. 47 Desmontaje del eje engranado


(6) Instale y lubrique la estribera C44871 (Fig.
48).
(7) Instale el adaptador roscado C44873 en el
engranaje lateral superior. Enrosque el tornillo de
DISCO C-44871
fuerza C44872 en el adaptador, hasta centrarlo en
la placa del adaptador.
(8) Emplace un destornillador pequeo en la
muesca del adaptador roscado C44873 (Fig. 49) a
fin de impedir que el adaptador gire. Fig. 49 Instalacin del adaptador roscado
(9) Apriete el tornillo de fuerza con una torsin de
122 Nm (90 lbs. pie) (mximo) para comprimir los
muelles Belleville en las unidades de embrague (Fig.
50).
(10) Con un calibrador de espesor, retire las aran-
delas de empuje de la parte posterior del pin sat-
lite (Fig. 51).
(11) Inserte la barra de rotacin C44874 en la
caja (Fig. 52).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 117
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

PIONES SATE-
LITE

HERRAMIENTA
LLAVE DE TENSION ENSAMBLADA

CAJA DE DIFERENCIAL
HERRAMIENTA

Fig. 50 Ajuste de la herramienta de compresin de Fig. 52 Desmontaje del pin satlite


muelles Belleville
CAJA DE DIFERENCIAL

ARANDELA DE
EMPUJE
ENGRANAJE LATERAL Y
CONJUNTO DE DISCOS DE
EMBRAGUE

CALIBRADOR DE ESPESOR
RETEN
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-44871

Fig. 53 Desmontaje del engranaje lateral y el disco


Fig. 51 Desmontaje de la arandela de empuje del de embrague
pin (17) Retire la caja del diferencial de la herra-
(12) Afloje el tornillo de fuerza C-4487-2 gradual- mienta de sujecin de engranaje lateral 6963-A.
mente hasta que se alivie la tensin del conjunto de Retire el engranaje lateral, el retn del conjunto de
embrague y se pueda girar la caja del diferencial con embrague y el conjunto de embrague. No altere el
la barra de rotacin C-4487-4. orden de los discos durante el desmontaje.
(13) Gire la caja del diferencial hasta que se pueda
retirar los piones satlite. ENSAMBLAJE
(14) Retire los piones satlite de la caja del dife-
rencial. NOTA: Los discos de embrague pueden reempla-
(15) Retire el tornillo de fuerza C4487-2, la estri- zarse slo como conjunto. Si un conjunto de discos
bera C-4487-1, y el adaptador roscado C-4487-3. de embrague est averiado, debern reemplazarse
(16) Retire el engranaje lateral superior, el retn ambos conjuntos.
del conjunto de embrague y el conjunto de embrague.
No altere el orden de los discos durante el desmon- Lubrique cada uno de los componentes con lubri-
taje (Fig. 53). cante para engranajes antes del ensamblaje.
3 - 118 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(1) Ensamble los discos de embrague en conjuntos
y fije los conjuntos de discos con collarines de reten-
cin (Fig. 54).
CAJA DEL DIFERENCIAL

CONJUNTO DE EMBRAGUE ENGRANAJE LATE-


RAL INFERIOR Y
RETEN
CONJUNTO DE DIS-
COS DE
EMBRAGUE

ENGRANAJE LATERAL

RETEN Fig. 55 Instalacin de los discos de embrague y el


engranaje lateral inferior

Fig. 54 Conjunto de disco de embrague


ENGRANAJE LATE-
(2) Emplace los conjuntos de discos de embrague RAL SUPERIOR Y
CONJUNTO DE DIS-
en las mazas de los engranajes laterales. COS DE
(3) Instale el conjunto de embrague y el engranaje EMBRAGUE

lateral de la caja del diferencial (Fig. 55). Asegrese CAJA DE DIFERENCIAL


de que los collarines de retencin de la unidad
de embrague se mantengan en posicin y estn
asentados en las cavidades de la caja.
(4) Coloque la caja del diferencial en la herra-
mienta de sujecin de engranajes laterales 6963-A.
(5) Instale la estribera C44871 lubricada en el
engranaje lateral (Fig. 56).
(6) Instale el engranaje lateral superior y el con- HERRAMIENTA
ESPECIAL
junto de discos de embrague (Fig. 56). C-44871

(7) Sostenga el conjunto en su posicin. Inserte el


adaptador roscado 44873 en el engranaje lateral
superior.
(8) Inserte el tornillo de fuerza C44872.
(9) Apriete el tornillo de fuerza para comprimir los Fig. 56 Instalacin del engranaje lateral superior y
discos de embrague. el conjunto de discos de embrague
(10) Coloque el pin satlite en posicin en los
engranajes laterales y verifique el alineamiento del (13) Lubrique e instale las arandelas de empuje
orificio del eje de pin engranado. del pin satlite con un destornillador pequeo.
(11) Haga girar la caja con la barra de rotacin Inserte el eje engranado en cada engranaje de pin
C44874 hasta que se alineen los orificios del eje del para verificar la alineacin.
pin engranado en el pin satlite con los orificios (14) Retire el tornillo de fuerza, el adaptador de
de la caja. Tal vez sea necesario apretar apenas el rosca y la estribera.
tornillo de fuerza para instalar los piones satlite. (15) Instale el eje engranado del pin satlite, ali-
(12) Apriete el tornillo de fuerza con una torsin nee los orificios del eje y la caja.
de 122 Nm (90 lbs. pie) para comprimir los muelles (16) Instale el tornillo de fijacin del eje engranado
Belleville. del pin, apretndolo con los dedos para sostenerlo
durante la instalacin.
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 119
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
Si se instalan engranajes y arandelas de el pin. Reemplace los engranajes desgastados,
empuje de recambio, no es necesario medir la agrietados, mellados o daados. Inspeccione la caja
holgura de los engranajes. El ajuste correcto se del diferencial y el eje del pin. Reemplcelos si
debe a la perfecta tolerancia del maquinado estuvieran desgastados o daados.
durante la fabricacin.
(17) Lubrique todos los componentes del diferen- REMOJO PREVIO DE LAS PLACAS Y LOS DISCOS
cial con lubricante para engranajes hipoidales. Las placas y los discos con recubrimiento de fibra
(sin acanaladuras o lneas) deben remojarse en el
modificador de friccin antes del ensamblaje. Remoje
LIMPIEZA E INSPECCION las placas y los discos durante 20 minutos por lo
menos.
COMPONENTES DEL EJE
Lave los componentes del diferencial con disolvente
y squelos con aire comprimido. No los limpie con AJUSTES
vapor.
Lave los cojinetes con solvente y squelos con una PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE
toalla o aire comprimido. NO los haga girar con aire
comprimido. La cubeta y el cojinete deben reem- INFORMACION GENERAL
plazarse como conjunto. La corona y el pin satlite vienen de fbrica ni-
Limpie los tubos y las canaletas de aceite del camente como conjuntos. Los nmeros de identifica-
semieje en la caja. cin para la corona y el pin satlite estn grabados
Inspeccione lo siguiente: en la cara de cada engranaje (Fig. 57). En la cara del
Que los rodillos de los cojinetes o las superficies pin satlite est grabado un signo ms (+), un
de contacto de los mismos estn lisos, sin sectores signo menos () o un cero. Este nmero representa la
rotos o mellados. magnitud (en milsimas de pulgada) de la variacin
Que las cubetas de los cojinetes no estn defor- de profundidad en relacin a la profundidad conven-
madas ni cuarteadas. cional de pin que lleva grabado el valor (0). El
Que las superficies maquinadas sean lisas y no valor de serie de la profundidad desde la lnea cen-
presenten rebordes levantados. tral de la corona a la cara posterior del pin es de
Se deben eliminar manualmente con una piedra 109,52 mm (4,312 pulg.). La profundidad de serie
de alisar los rebordes metlicos de los orificios de las asegura el mejor patrn de contacto entre los dientes.
cubetas. Para obtener informacin adicional, consulte el
Que no haya signos de desgaste o averas en el prrafo de Holgura entre dientes y anlisis de los
eje engranado de pin satlite, piones satlites, patrones de contacto, en esta seccin.
engranajes laterales o arandelas de empuje. Reem- VARIACION DE
plcelos nicamente como conjunto hermanado. NUMEROS DE PRO- PROFUNDIDAD
DEL PION SATE-
Que no haya dientes rotos y mellados en la
DUCCION
LITE DE MANDO
corona y piones satlites.
Que los pernos de la corona no tengan la rosca
daada. Reemplcelos como un conjunto hermanado
nicamente.
Que el estribo del pin no presente cuarteadu-
ras, estras desgastadas, reas carcomidas o superfi-
cies de contacto speras o corrodas. Repare o
reemplcelo segn sea necesario.
Que los espaciadores de ajuste previo no estn
daados o deformados. Si fuera necesario, instale
nuevos espaciadores.
NUMERO DE CORRESPON-
DENCIA DEL ENGRANAJE
TRAC-LOK (IGUAL QUE EL NUMERO
DE LA CORONA)
Limpie todos los componentes con solvente. Sque-
Fig. 57 Nmeros de identificacin del pin satlite
los con aire comprimido. Verifique si las placas de los
conjuntos de embrague estn desgastadas, rayadas o La compensacin por la variacin de la profundi-
daadas. Si un componente de cualquiera de los con- dad se logra mediante espaciadores de seleccin. Los
juntos estuviera daado, reemplace ambos conjuntos espaciadores se colocan detrs de la cubeta del coji-
de embrague. Inspeccione los engranajes laterales y nete interno del pin (Fig. 58).
3 - 120 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
valor al espesor requerido de los espaciadores de pro-
fundidad. Si el nmero es positivo, reste el valor del
SEPARADOR/ESPACIADOR espesor de los espaciadores de profundidad. Si el
DE AJUSTE PREVIO DE
COJINETE DE PION DE nmero es 0, no se necesita ningn cambio. Consulte
MANDO
el Cuadro de variacion de profundidad del pinon
satelite.
ESPACIADOR DE
PROFUNDIDAD DEL
PION SATELITE DE
MEDICION Y AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL
MANDO PION
Las mediciones se llevan a cabo con las cubetas del
pin y los cojinetes del pin instalados en la caja.
Tome las mediciones con el juego de calibradores de
pin 6730 y el indicador de cuadrante C3339 (Fig.
59).
INDICADOR DE
CUADRANTE

EJE BLOQUE DE ALTURA


DEL PION CONO

ESPACIADOR DE COJINETE
DE DIFERENCIAL

Fig. 58 Emplazamiento de los espaciadores


Si se instala un nuevo conjunto de engranajes,
registre la variacin de profundidad grabada tanto en
el pin satlite original como en el de recambio.
TORNILLO
Sume o reste el espesor de los espaciadores originales
para compensar la diferencia en las variaciones de
profundidad. Para informarse, consulte los cuadros BLOQUE DE PION
de Variacin de profundidad.
Registre la interseccin de las columnas de marcas
BLOQUE SCOOTER
del pin viejo y del nuevo. La cifra hallada repre-
senta la variacin en ms o en menos que debe com-
DISCO DEL
pensarse. EJE
Observe el nmero grabado en la cara del pin
satlite de mando (1, 2, 0, +1, +2, etc.). Los nme-
ros representan milsimas de pulgada de desviacin Fig. 59 Herramientas de calibracin de la
del convencional. Si el nmero es negativo, sume el profundidad del pin satlitecaractersticas
VARIACION DE LA PROFUNDIDAD DEL PION SATELITE
Variacin de la
Variacin de la profundidad del pin satlite de recambio
profundidad del
pin satlite
4 3 2 1 0 +1 +2 +3 +4
original
+4 +0,008 +0,007 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0
+3 +0,007 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001
+2 +0,006 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002
+1 +0,005 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003
0 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004
1 +0,003 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005
2 +0,002 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006
3 +0,001 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007
4 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007 0,008
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 121
AJUSTES (Continuacio
n)
(1) Ensamble el bloque de altura del pin 6739, el (5) Ensamble el indicador de cuadrante C-3339 en
bloque del pin 6734 y el cojinete del pin trasero el bloque scooter D-115-2 y asegure el tornillo de
en el tornillo 6741 (Fig. 59). ajuste.
(2) Inserte los componentes de medicin de altura (6) Emplace el bloque scooter/indicador de cua-
ensamblados, el cojinete trasero y el tornillo en la drante en la caja del eje, de modo que el probador del
caja del eje a travs de las cubetas de cojinetes del cuadrante y el bloque scooter queden al ras de la
pin (Fig. 60). superficie posterior del bloque de altura del pin.
(3) Instale el cojinete de pin delantero y el cono Mantenga el bloque scooter en ese lugar y establezca
6740 con los dedos. en cero el indicador de cuadrante con el puntero.
BLOQUE DE PION Apriete el tornillo de fijacin de la cara del indicador
de cuadrante.
(7) Al mantener el bloque scooter en la posicin
contra el bloque de altura del pin, deslice suave-
mente el probador del indicador por encima del borde
del bloque de altura del pin. Observe cuntas revo-
luciones hacia la izquierda recorre el puntero del cua-
drante (aproximadamente 3 mm (0,125 pulg.)) hasta
el tope externo del indicador de cuadrante.
(8) Deslice el probador del indicador de cuadrante
por el espacio entre el bloque de altura del pin y la
barra del eje con el bloque scooter contra el bloque de
altura del pin (Fig. 62). Cuando el probador del
BLOQUE DE cuadrante toque la barra del eje, el puntero girar a
ALTURA DEL
PION la derecha. Vuelva a cero el puntero del cuadrante
contra la barra de eje y no gire la cara del cuadrante.
Contine moviendo el probador del cuadrante hasta
Fig. 60 Bloque de altura del pincaracterstico la cima de la barra de disco y registre la lectura ms
(4) Coloque el disco de eje 6732 en el eje D1153 alta. Si el indicador de cuadrante no puede lograr la
y emplcelos en los armazones del cojinete (Fig. 61). lectura de cero, significa que no estn correctamente
Instale las tapas del cojinete del diferencial en los instalados la cubeta de cojinete trasero o el conjunto
discos de eje y apriete los pernos de las tapas con de calibradores de profundidad del pin.
una torsin de 41 Nm (30 lbs. pie). (9) Seleccione un espaciador igual a la lectura de
mayor espesor del indicador de cuadrante 6 el
NOTA: Los discos de eje 6732 tienen distintos nmero de variacin de profundidad de pin satlite
escalones para calzar en ejes de otros tamaos. de mando que se encuentra grabado en la cara del
Seleccione el escaln de tamao correcto que calce pin satlite (Fig. 57).
en el eje que se repara.
BLOQUE SCOO-
EJE TER
DISCO DEL
EJE BLOQUE DE PION

INDICADOR
DE CUA-
EJE DRANTE
BLOQUE DE
ALTURA DEL
PION
Fig. 62 Medicin de la profundidad del pin
Fig. 61 Herramientas de calibracin en la caja satlitecaracterstica
caractersticas
3 - 122 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
(10) Retire de la caja del eje los componentes de AJUSTE PREVIO DEL DIFERENCIAL Y SELECCION
calibradores de profundidad del pin. DEL ESPACIADOR DE HOLGURA ENTRE DIENTES
DE ENGRANAJE
AJUSTE PREVIO DE COJINETE DE
DIFERENCIAL Y HOLGURA ENTRE DIENTES DE NOTA: Es difcil rescatar los cojinetes laterales del
ENGRANAJE diferencial durante el procedimiento de desmontaje.
El ajuste previo del cojinete lateral de diferencial y Instale cojinetes de recambio, si fuera necesario.
la holgura entre dientes de engranaje se logra
poniendo espaciadores seleccionados entre la cubeta (1) Retire los cojinetes laterales de diferencial del
de cojinete y la caja del eje. El espesor adecuado del crter del diferencial.
espaciador puede determinarse si se utilizan cojine- (2) Retire los espaciadores instalados de fbrica
tes falsos de encaje por deslizamiento D-345 en lugar del crter del diferencial.
de los cojinetes laterales del diferencial y un indica- (3) Instale la corona en el crter del diferencial y
dor de cuadrante C-3339. Antes de proceder con las apriete los pernos segn la especificacin.
mediciones para el ajuste previo de cojinete de dife- (4) Instale los cojinetes laterales falsos D-345 en el
rencial y la holgura entre dientes del engranaje, crter del diferencial.
mida la profundidad del pin satlite y prepare el (5) Instale el crter del diferencial en la caja del
pin satlite para la instalacin. La determinacin eje (Fig. 64).
correcta de la profundidad del pin satlite es fun- (6) Instale las tapas de cojinete marcadas en sus
damental para establecer la holgura entre dientes de posiciones correctas. Instale y apriete los pernos (Fig.
engranaje y los patrones de contacto de los dientes. 65).
Despus de medir el espesor total de espaciador que
CAJA DEL EJE
se requiere para el juego lateral del diferencial, se HERRAMIENTA ESPECIAL
D-345
instala el pin satlite y se mide el espesor de espa-
ciador de la holgura entre dientes del engranaje. El
espesor total de espaciador es el total de la lectura
del indicador de cuadrante ms la especificacin de
ajuste previo. La medicin de la holgura entre dien-
tes del engranaje determina el espesor del espaciador
utilizado en el lado de la corona del crter del dife-
rencial. Reste el espesor del espaciador de holgura
entre dientes del engranaje de la cantidad total del
espesor de espaciador y seleccione esa cantidad para
el lado del pin satlite del diferencial (Fig. 63).
CARTER DEL DIFERENCIAL

ESPACIADOR DE AJUSTE ESPACIADOR DE PROFUNDI-


PREVIO DEL COJINETE DEL DAD DEL PION SATELITE
PION
Fig. 64 Instalacin del crter del diferencial con
cojinetes falsos
(7) Utilice un martillo para golpes secos y asiente
ESPACIADOR DEL los cojinetes falsos en cada lado de la caja del eje
COJINETE DE DIFE-
RENCIAL - LADO DE
ESPACIADOR DEL
COJINETE DE DIFE-
(Fig. 66) y (Fig. 67).
LA CORONA
RENCIAL - LADO DEL (8) Enrosque el perno gua C-3288-B en el orificio
PION SATELITE
de perno de la cubierta, debajo de la corona (Fig. 68).
(9) Conecte un indicador de cuadrante C-3339 en
el perno gua C-3288-B. Coloque el mbolo del indi-
cador de cuadrante en una superficie plana entre las
cabezas de perno de la corona (Fig. 68).
CORONA
(10) Empuje y sostenga el crter del diferencial en
el lado del pin satlite de la caja del eje (Fig. 69).
Fig. 63 Posicin de los espaciadores de ajuste del (11) Coloque en cero el indicador de cuadrante con
eje el puntero (Fig. 69).
(12) Empuje y sostenga el crter del diferencial en
el lado de la corona de la caja del eje (Fig. 70).
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 123
AJUSTES (Continuacio
n)

TAPA DE
COJINETE CAJA DEL EJE

CARTER DEL
DIFEREN-
CIAL

CARTER DEL
DIFERENCIAL

Fig. 65 Ajuste de los pernos que sostienen las HERRAMIENTA ESPECIAL CAJA DEL EJE
C-3339
tapas de cojinete
MARTILLO CAJA DEL EJE HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3288B

Fig. 68 Medicin del juego lateral del diferencial


CARA DEL INDICADOR DE
CUADRANTE EN CERO PRESIONE EL CARTER DEL
DIFERENCIAL EN EL LADO
DEL PION SATELITE

HERRAMIENTA
ESPECIAL
C-3339

CARTER DEL
DIFERENCIAL

Fig. 66 Asentamiento de cojinete falso de HERRA-


diferencial del lado del pin satlite MIENTA
ESPECIAL
MARTILLO C-3288

CAJA DEL EJE

Fig. 69 Sujecin del crter del diferencial y puesta


en cero del indicador de cuadrante
(13) Registre la lectura del indicador de cuadrante
(Fig. 70).
(14) Agregue la lectura del indicador de cuadrante
al valor del espesor del espaciador del punto de par-
tida para determinar el espesor total del espaciador a
fin de lograr cero de juego longitudinal del diferencial.
(15) Agregue 0,2 mm (0,008 pulg.) al total de cero
CARTER DEL
del juego longitudinal. Este nuevo total representa el
DIFERENCIAL espesor de los espaciadores al comprimirse o el ajuste
previo de los nuevos cojinetes cuando se instale el
diferencial.
Fig. 67 Asentamiento de cojinete falso de (16) Gire el indicador de cuadrante en el perno
diferencial del lado de la corona gua de modo que no interfiera.
(17) Retire el crter del diferencial y los cojinetes
falsos de la caja del eje.
3 - 124 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
LECTURA DE LECTURA DEL
PRESIONE EL CARTER DEL
INDICADOR DE INDICADOR DE PRESIONE EL
DIFERENCIAL EN EL LADO
CUADRANTE CUADRANTE CARTER DEL
DE LA CORONA
DIFERENCIAL EN
EL LADO DE LA
CORONA

CARTER DEL PION


DIFERENCIAL SATELITE
CAJA DEL EJE

CAJA DEL EJE

Fig. 70 Sujecin del crter del diferencial y lectura Fig. 72 Sujecin del crter del diferencial y lectura
del indicador de cuadrante del indicador de cuadrante
(18) Instale el pin satlite en la caja del eje. Ins- (26) Reste 0,05 mm (0,002 pulg.) de la lectura del
tale el estribo del pin y establezca la torsin de indicador de cuadrante a fin de compensar la holgura
giro correcta del pin. entre dientes entre la corona y el pin satlite. Este
(19) Instale el crter del diferencial y los cojinetes total es el grosor del espaciador requerido para lograr
falsos D-345 en la caja del eje (sin espaciadores), ins- la correcta holgura entre dientes.
tale las tapas de los cojinetes y apriete los pernos. (27) Reste el espesor del espaciador de la holgura
(20) Asiente el cojinete falso del lado de la corona entre dientes del total del espesor del espaciador de
(Fig. 67). ajuste previo. El resto corresponde al espesor del
(21) Coloque en posicin el mbolo del indicador de espaciador requerido del lado del pin satlite de la
cuadrante en una superficie plana entre las cabezas caja del eje.
de los pernos de la corona (Fig. 68). (28) Gire el indicador de cuadrante en el perno de
(22) Empuje y sostenga el crter del diferencial gua de modo que no interfiera.
hacia el pin satlite (Fig. 71). (29) Retire el crter del diferencial y los cojinetes
(23) Coloque en cero el indicador de cuadrante con falsos de la caja del eje.
el puntero (Fig. 71). (30) Instale los espaciadores de cojinete lateral en
CARA DEL INDICADOR
las mazas del crter del diferencial.
PRESIONE EL CAR-
DE CUADRANTE EN
TER DEL DIFEREN- (31) Instale los conos y cubetas de cojinetes latera-
CERO
CIAL EN EL LADO
DEL PION SATELITE
les nuevos en el crter del diferencial.
(32) Instale el extensor W-129-B en la caja del eje
y separe lo suficiente la abertura del eje como para
recibir el crter del diferencial.
(33) Instale el crter del diferencial en la caja del
eje. Consulte el prrafo de desmontaje e instalacin
del diferencial.
(34) Retire el extensor de la caja del eje.
(35) Gire varias veces el crter del diferencial para
asentar los cojinetes laterales.
PION SATELITE
CARTER DEL (36) Coloque el mbolo del indicador de cuadrante
DIFERENCIAL
contra un diente de la corona (Fig. 73).
CAJA DEL EJE
(37) Empuje y sostenga la corona hacia arriba pero
no gire el pinon satelite.
Fig. 71 Sujecin del crter del diferencial y puesta (38) Ponga en cero la cara del indicador de cua-
en cero del indicador de cuadrante drante con pinon satelite.
(39) Empuje y sostenga la corona hacia abajo pero
(24) Empuje y sostenga el crter del diferencial en no gire el pinon satelite. La lectura del indicador de
el lado de la corona de la caja del eje (Fig. 72). cuadrante deber ser entre 0,12 mm (0,005 pulg.) y
(25) Registre la lectura del indicador de cuadrante 0,20 mm (0,008 pulg.). Si la holgura entre dientes del
(Fig. 72). engranaje no est dentro de las especificaciones,
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 125
AJUSTES (Continuacio
n)
transfiera la cantidad necesaria de espesor de espa- ANALISIS DE LOS PATRONES DE CONTACTO
ciador de un lado al otro de la caja del eje (Fig. 74).
DE LOS ENGRANAJES
(40) Verifique el descentramiento del crter del
Podr observar los patrones de contacto entre los
diferencial y de la corona midiendo la holgura entre
dientes de la corona y el pin satlite si la profun-
dientes de la corona al pin satlite en diversos
didad del pin satlite en la caja del eje es correcta.
lugares del permetro de la corona. Las lecturas no
Del mismo modo, observar si la holgura entre dien-
deberan variar ms de 0,05 mm (0,002 pulg.). Si las
tes de la corona ha sido ajustada correctamente. La
lecturas varan ms de lo especificado, la corona o el
holgura entre dientes puede ajustarse dentro de los
carter del diferencial presentan algn defecto.
lmites especificados hasta lograr los patrones correc-
Despus de lograr la holgura entre dientes
tos de contacto entre dientes.
correcta, realice el procedimiento de Anlisis de los
(1) Aplique una capa delgada de xido frrico
patrones de contacto de engranajes.
hidratado, o equivalente, en el lado de impulsin y en
el lado de inercia de los dientes de la corona.
(2) Envuelva con un pao de taller retorcido el
estribo del pin para aumentar la resistencia de
giro del pin satlite. Esto producir un patrn de
contacto ms marcado.
(3) Con una llave de cubo en el perno de la corona,
haga girar la caja del diferencial una revolucin com-
pleta en ambos sentidos mientras aplica carga con el
pao de taller.
Las zonas de los dientes de la corona que mayor
contacto tienen con los dientes del pin satlite
arrastrarn el compuesto a las zonas de menor con-
tacto. Registre y compare los patrones de contacto de
los dientes de la corona con el cuadro de Patrones de
INDICADOR
DE CUA- contacto entre dientes (Fig. 75) y ajuste la profundi-
DRANTE
dad del pin y la holgura entre dientes segn sea
Fig. 73 Medicin de la holgura entre dientes de la necesario.
corona
PARA OBTENER MAYOR
HOLGURA ENTRE DIENTES

szDISMINUYA EL ESPACIA- AUMENTE EL ESPACIADOR


DOR DE ESTE LADO PARA EN ESTE LADO PARA
OBTENER MAS HOLGURA OBTENER MAS HOLGURA
ENTRE DIENTES ENTRE DIENTES

AUMENTE EL ESPACIA- DISMINUYA EL ESPACIA-


DOR DE ESTE LADO DOR DE ESTE LADO PARA
PARA OBTENER OBTENER MENOS HOL-
MENOS HOLGURA GURA ENTRE DIENTES
ENTRE DIENTES

PARA OBTENER MENOS


HOLGURA ENTRE DIENTES

Fig. 74 Ajuste del espaciador de holgura entre


dientes
3 - 126 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)

LADO DE IMPUL-
SION DE LOS DIEN- LADO DE INERCIA DE LOS
TES DE LA DIENTES DE LA CORONA
CORONA

PATRON DE CONTACTO DESEABLE.


EL PATRON DEBERIA CENTRARSE
EN EL LADO DE IMPULSION DEL
TALON PUNTA PUNTA TALON DIENTE. EL PATRON DEBERIA CEN-
TRARSE EN EL LADO DE INERCIA
DEL DIENTE, PERO PODRIA DES-
PLAZARSE APENAS HACIA LA
PUNTA. SIEMPRE DEBE HABER
CIERTO ESPACIO ENTRE EL
PATRON DE CONTACTO Y LA
PARTE SUPERIOR DEL DIENTE.

HOLGURA ENTRE DIENTES


DE LA CORONA CORRECTA.
SE REQUIERE UN SEPARA-
DOR DE PROFUNDIDAD
DEL PION MAS DELGADO.

HOLGURA ENTRE DIENTES


DE LA CORONA CORRECTA.
SE REQUIERE UN SEPARA-
DOR DE PROFUNDIDAD
DEL PION MAS GRUESO.

SEPARADOR DE PROFUNDI-
DAD DEL PION
CORRECTO. DISMINUYA LA
HOLGURA ENTRE DIENTES
DE LA CORONA.

SEPARADOR DE PROFUNDI-
DAD DEL PION
CORRECTO. AUMENTE LA
HOLGURA ENTRE DIENTES
DE LA CORONA.

Fig. 75 Patrones de contacto de los dientes de engranajes


TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 127

ESPECIFICACIONES
EJE 216 RBI
DESCRIPCION ESPECIFICACION
Tipo de eje . . . . . . . . . . . . . . . Hipoidal semiflotante
Lubricante . . . SAE trmicamente estable 80W 90
Lubricante Remolque . . . . . . Sinttico 75W 140
Capacidad de lubricacin . . . . . . 1,89 l (4,0 pintas)
Relaciones de eje . . . . . . . . . . . . . . . 3,07, 3,55, 4,10
Ajuste previo de cojinete de AdaptadorC-293-18
diferencial . . . . . . . . . . . . . 0,1 mm (0,004 pulg.)
Holgura de engranaje lateral del
diferencial . . . . . . . 0 0,15 mm (0 0,006 pulg.)
Dimetro de la corona . . . . . . . . 216 mm (8,5 pulg.)
Holgura entre dientes de la corona . . 0,13 0,20 mm
(0,005 0,008 pulg.)
Profundidad del pin . . . . 109,52 mm (4,312 pulg.)
Ajuste previo del cojinete, pin
(nuevo) . . . . . 2,26 4,52 Nm (20 40 lbs. pulg.)
Ajuste previo del cojinete, pin
(original) . . . . . . . . 1 3 Nm (10 20 lbs. pulg.)
TORSION DE RBI 216 AdaptadorC-293-48

DESCRIPCION TORSION
Tapn de llenado . . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie)
Pernos de tapa de diferencial . . . . . . . . 41 Nm
(30 lbs. pie)
Pernos de tapa de cojinete de
diferencial . . . . . . . . . . . . 108 Nm (80 lbs. pie)
Pernos de corona . . . . . . . . 108 Nm (80 lbs. pie)
Tuercas de placa de apoyo de frenos . . 61 Nm
(45 lbs. pie)
Tuerca de pin satlitemnimo . . . . 244 Nm
(180 lbs. pie) ExtensinC-293-3

HERRAMIENTAS ESPECIALES
RBI 216

DesmontadorC-452

Juego de extractoresC-293-M
3 - 128 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Juego de herramientas Trac-lokC-4487

MangoC-4171

InstaladorC-3972A

InstaladorD-156

InstaladorD-144

GuaC-3288B

InstaladorD-145

Indicador de cuadranteC-3339
TJ DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION 3 - 129
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Cubeta8109
DesmontadorD-147

Partidor1130
DesmontadorD-148

InstaladorW-262
SeparadorW-129-B

Juego para profundidad del pin6730


InstaladorW-162D
3 - 130 DIFERENCIAL Y SISTEMA DE TRANSMISION TJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

1-1/8 TORNIQUETE 1-1/4 TORNIQUETE


HEXAGONAL HEXAGONAL

Adaptador6790 Juego de adaptadores6987

Juego de adaptadores6956 Martillo de percusin7420

Sujetador6958 Adaptador7420-8

Sujetador6963-A Instalador7913-A
TJ FRENOS 5-1

FRENOS
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

FRENOS ANTIBLOQUEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 SISTEMA BASICO DE FRENOS . . . . . . . . . . . . . . 1

SISTEMA BASICO DE FRENOS

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DESMONTAJE E INSTALACION


ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CILINDRO MAESTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CALIBRADOR DEL FRENO DE DISCO . . . . . . . . 19
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP . . . . . . . . . . . . 2 CILINDRO DE RUEDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
FRENO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . 5 CILINDRO MAESTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FRENO DE TAMBOR TRASERO . . . . . . . . . . . . . 5 CONMUTADOR DE LUZ DE STOP . . . . . . . . . . . 16
FRENOS DE DISCO DELANTEROS . . . . . . . . . . . 3 PALANCA MANUAL DEL FRENO DE
LUZ ROJA DE ADVERTENCIA DE FRENO . . . . . . 3 ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
PEDAL DE FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PEDAL DEL FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
REFORZADOR DEL SERVOFRENO . . . . . . . . . . . 3 REFORZADOR DEL SERVOFRENO . . . . . . . . . . 18
SISTEMA DE FRENOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ROTOR DEL FRENO DE DISCO . . . . . . . . . . . . 21
TUBOS Y MANGUERAS DE FRENO . . . . . . . . . . 5 VALVULA COMBINADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
VALVULA COMBINADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ZAPATAS DE FRENO DE DISCO . . . . . . . . . . . . 21
DIAGNOSIS Y COMPROBACION ZAPATAS DE FRENO DE TAMBOR . . . . . . . . . . 22
CILINDRO MAESTRO Y REFORZADOR DE DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
SERVOFRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CALIBRADOR DE FRENO DE DISCO . . . . . . . . . 26
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP . . . . . . . . . . . . 9 CILINDRO DE RUEDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CONTAMINACION DEL LIQUIDO DE FRENOS . . 13 DEPOSITO DEL CILINDRO MAESTRO . . . . . . . . 25
FRENO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . 12 LIMPIEZA E INSPECCION
LUZ ROJA DE ADVERTENCIA DE FRENO . . . . . . 9 CALIBRADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
MANGUERAS Y TUBOS DE FRENO . . . . . . . . . 13 CILINDRO DE RUEDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ROTOR DEL FRENO DE DISCO . . . . . . . . . . . . . 11 TAMBOR DE FRENO TRASERO . . . . . . . . . . . . 29
SISTEMA BASICO DE FRENOS . . . . . . . . . . . . . . 6 AJUSTES
TAMBOR DE FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 CONMUTADOR DE LUZ DE STOP . . . . . . . . . . . 30
VALVULA COMBINADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 TAMBOR DE FRENO TRASERO . . . . . . . . . . . . 30
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO TENSOR DE CABLE DE FRENO DE
ABOCINAMIENTO DE TUBOS DE FRENO . . . . . 15 ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
NIVEL DE LIQUIDO DE FRENOS . . . . . . . . . . . . 13 ESPECIFICACIONES
PURGA DE CILINDRO MAESTRO . . . . . . . . . . . 13 COMPONENTES DEL FRENO . . . . . . . . . . . . . . 32
PURGA DE LOS FRENOS BASICOS . . . . . . . . . 13 CUADRO DE TORSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RECTIFICACION DE ROTOR DE DISCO DE LIQUIDO DE FRENOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 HERRAMIENTAS ESPECIALES
RECTIFICACION DEL TAMBOR DE FRENO . . . . 15 FRENOS BASICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5-2 FRENOS TJ

DESCRIPCION Y POR LA ADMINISTRACION DE SEGURIDAD Y


SALUD LABORAL Y EL ORGANISMO DE PROTEC-
FUNCIONAMIENTO
CION AMBIENTAL DURANTE LA MANIPULACION Y
ELIMINACION DE LOS PRODUCTOS QUE PUEDAN
SISTEMA DE FRENOS CONTENER FIBRAS DE AMIANTO.
El equipamiento de serie consiste en servofrenos
delanteros de disco y traseros de tambor. Los compo-
nentes del freno de disco consisten en calibradores de PRECAUCION: Nunca utilice gasolina, queroseno,
pistn nico y rotores ventilados. Los frenos de tam- alcohol, aceite de motor, lquido de transmisin ni
bor traseros son unidades de zapata gemela con tam- lquidos que contengan aceite mineral para limpiar
bores de fundicin. los componentes del sistema. Estos lquidos daan
El mecanismo del freno de estacionamiento es accio- las cubetas y las juntas de goma. Utilice slo
nado mediante palancas y cables. Los cables se fijan a lquido de frenos o limpiador de frenos Mopar
las palancas montadas en las zapatas secundarias del nuevo para limpiar o lavar los componentes del sis-
freno de tambor trasero. Los frenos de estacionamiento tema. Estos son los nicos materiales de limpieza
se accionan con una palanca manual. recomendados. Si sospecha que el sistema est
En todas las aplicaciones se utiliza un reforzador contaminado, verifique si se observa suciedad,
de vaco de servofreno con diafragma doble. Todos los decoloracin o si el lquido se separa en capas.
modelos poseen un cilindro maestro de aluminio con Tambin verifique que la tapa del depsito no se
depsito de plstico. encuentre deformada. Si sospecha que el sistema
Todos los modelos tienen instalada una vlvula est contaminado, vace y lvelo con lquido de fre-
combinada. La vlvula contiene una valvula diferen- nos nuevo.
cial de presion y un conmutador de presin diferen-
cial y una vlvula dosificadora trasera de rgimen
fijo. PRECAUCION: Utilice lquido de frenos Mopar o un
El forro de freno de fbrica es de material de base lquido de calidad equivalente que cumpla con las
orgnica combinado con partculas metlicas. El forro normas SAE/DOT J1703 y DOT 3. El lquido de fre-
del equipamiento original no contiene amianto. nos debe estar limpio y sin suciedad. Utilice nica-
mente lquido nuevo de envases sellados para
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE asegurar el funcionamiento correcto de los compo-
nentes del sistema antibloqueo.
SERVICIO
ADVERTENCIA: EL POLVO Y LA SUCIEDAD QUE PRECAUCION: Utilice grasa Mopar multikilometraje
SE ACUMULA EN LAS PIEZAS DEL FRENO o grasa de alta temperatura para lubricar la super-
DURANTE SU USO NORMAL PUEDE CONTENER ficie de deslizamiento de los calibradores, los pasa-
FIBRAS DE AMIANTO EN EL CASO DE OTROS dores de pivote de los frenos de tambor y los
FORROS DE FRENOS DISPONIBLES EN EL MER- puntos de contacto de las zapatas en los platos
CADO. LA INHALACION DE CONCENTRACIONES soporte. Utilice grasa multikilometraje o grasa sili-
EXCESIVAS DE FIBRAS DE AMIANTO PUEDE PRO- conada GE 661 o Dow 111 en los casquillos y pasa-
VOCAR SERIOS DAOS EN EL ORGANISMO. TOME dores deslizables de los calibradores para asegurar
LAS PRECAUCIONES NECESARIAS CUANDO REA- un funcionamiento correcto.
LICE EL SERVICIO DE LAS PIEZAS DEL FRENO.
NO LIMPIE LAS PIEZAS DE FRENO CON AIRE
COMPRIMIDO O CON UN CEPILLO SECO. UTILICE PEDAL DE FRENO
UNA ASPIRADORA DISEADA ESPECIALMENTE El pedal del freno, de tipo suspendido, gira en
PARA ELIMINAR FIBRAS DE AMIANTO DE LOS pivote sobre un eje montado en la mnsula de soporte
COMPONENTES DEL FRENO. SI NO DISPONE DE del pedal. El soporte est fijo al salpicadero y al
UNA ASPIRADORA APROPIADA, LIMPIE LAS PIE- tablero de instrumentos.
ZAS CON PAOS HUMEDECIDOS CON AGUA. NO El pedal del freno es un componente reparable. El
ESMERILE NI LIJE EL FORRO DEL FRENO A pedal, los casquillos, el eje y el soporte del pedal son
MENOS QUE EL EQUIPO UTILIZADO ESTE DISE- todas las partes que pueden reemplazarse.
ADO PARA CONTENER EL POLVO RESIDUAL.
DESECHE TODO RESIDUO QUE CONTENGA CONMUTADOR DE LUZ DE STOP
FIBRAS DE AMIANTO EN BOLSAS O RECIPIENTES El conmutador de la luz de stop de tipo vstago est
SELLADOS A FIN DE MINIMIZAR RIESGOS PARA instalado sobre una mnsula fijada al soporte del pedal
USTED Y OTRAS PERSONAS. SIGA TODAS LAS del freno. En caso necesario, el conmutador puede ajus-
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PRESCRITAS tarse.
TJ FRENOS 5-3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

LUZ ROJA DE ADVERTENCIA DE FRENO CILINDRO MAESTRO


La parte correspondiente al freno de servicio del El cilindro maestro posee un depsito de niln des-
sistema hidrulico utiliza una luz de advertencia montable. El cuerpo del cilindro, fabricado en alumi-
roja, situada en el tablero de instrumentos. La luz nio, contiene un conjunto de pistn primario y
roja de advertencia alerta al conductor en caso de secundario. El cuerpo del cilindro, incluido los con-
que exista diferencia de presin entre los sistemas juntos de pistones, no es reparable. Si la diagnosis
hidrulicos delantero y trasero o si estn aplicados indica un problema interno en el cuerpo del cilindro,
los frenos de estacionamiento. ste deber reemplazarse como conjunto. Las nicas
La luz se enciende momentneamente cuando el piezas reparables del cilindro maestro son el depsito
interruptor de encendido se coloca en posicin ON. y las arandelas.
Esta es una autocomprobacin para verificar que la
luz funciona. VALVULA COMBINADA
La vlvula combinada incluye un conmutador y
REFORZADOR DEL SERVOFRENO vlvula de presin diferencial y una vlvula dosifica-
El conjunto del reforzador consiste en una cubierta dora trasera. La vlvula no puede repararse. Si la
dividida en cmaras por dos diafragmas internos. El diagnosis indica que esto es necesario, deber reem-
borde externo de cada diafragma est fijo a la plazarse.
cubierta del reforzador. Los diafragmas estn conec-
tados al vstago de pistn primario del reforzador. VALVULA DE PRESION DIFERENCIAL
El reforzador incluye dos vstagos de pistn. El El conmutador de presin diferencial est conec-
vstago de pistn primario conecta el reforzador al tado a la luz de advertencia de freno. El conmutador,
pedal del freno. El vstago de pistn secundario que se acciona por movimiento de la vlvula, controla
conecta el reforzador al cilindro maestro para produ- la presin de lquido en cada uno de los circuitos
cir la embolada de los pistones de cilindro. hidrulicos separados de los frenos delantero y tra-
El vstago de pistn primario abre y cierra la vl- sero.
vula de entrada atmosfrica. La alimentacin de Cuando se produce una prdida o disminucin de
vaco del reforzador se realiza a travs de una man- la presin de lquido en alguno de los circuitos
guera fijada a una conexin en el tubo mltiple de hidrulicos, la vlvula del conmutador se desplaza
admisin por un extremo y a la vlvula de retencin hacia el lado de baja presin. El movimiento de la
del reforzador por el otro. La vlvula de retencin de vlvula empuja el vstago del conmutador hacia
vaco emplazada en la cubierta del reforzador es un arriba. Esta accin cierra los contactos internos del
dispositivo de una va que impide la fuga de vaco conmutador completando as el circuito elctrico a la
hacia atrs. luz de advertencia roja. La vlvula del conmutador se
La servoasistencia se genera utilizando la presin mantendr en posicin activada hasta que se efec-
diferencial entre la presin atmosfrica normal y el ten las reparaciones necesarias.
vaco. El vaco necesario para el funcionamiento del
reforzador se toma directamente del tubo mltiple de VALVULA DOSIFICADORA
admisin del motor. El punto de entrada de la pre- La vlvula dosificadora se utiliza para equilibrar la
sin atmosfrica es a travs de un filtro y una vl- accin de los frenos delantero y trasero durante para-
vula de entrada de la parte trasera de la cubierta das de freno de esfuerzo intenso. La vlvula permite
(Fig. 1). una circulacin normal de lquido durante paradas de
Las reas de las cmaras que estn por delante de freno de esfuerzo moderado. La vlvula controla la
los diafragmas del reforzador estn expuestas al circulacin de lquido slo durante paradas de freno
vaco del mltiple. Las reas de la cmara que estn de esfuerzo intenso.
por detrs de los diafragmas estn expuestas a la
presin atmosfrica normal de 101,3 kilopascales FRENOS DE DISCO DELANTEROS
(14,7 libras/pulgada cuadrada). Los calibradores son de tipo de pistn nico. Los
Con la aplicacin del pedal de freno, el vstago de calibradores pueden deslizarse lateralmente, lo cual
pistn trasero abre la vlvula de entrada atmosfrica. permite la compensacin continua del desgaste del
Esto expone el rea que est detrs de los diafrag- forro.
mas a presin atmosfrica. La presin diferencial
resultante proporciona la fuerza adicional para el
servomecanismo.
5-4 FRENOS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
VALVULA DE
DIAFRAGMA DIAFRAGMA
RETENCION
DELANTERO TRASERO CUBIERTA
DE VACIO

JUNTA

FILTRO DE
AIRE

MUELLE

VASTAGO DE
PISTON PRIMA-
RIO (AL PEDAL
PERNO ESPARRAGO DEL FRENO)
DE INSTALACION DEL
CONJUNTO DE
CILINDRO MAESTRO
VALVULA DE
(2)
ENTRADA ATMOS-
FERICA

PERNOS ESPA-
RRAGOS DE INS-
VASTAGO DE PISTON
TALACION DEL
SECUNDARIO (AL
REFORZADOR (4)
CILINDRO MAESTRO)

Fig. 1 Reforzador del servofrenoCaracterstico


Al aplicarse los frenos, el lquido ejerce presin La aplicacin y liberacin del pedal de freno genera
contra el pistn del calibrador de manera uniforme y slo un movimiento muy leve del calibrador y el pistn.
en todas las direcciones. Esto significa que la presin Cuando se suelta el pedal, el calibrador y el pistn
ser la misma en el pistn del calibrador y en el retornan a la posicin de reposo. Las zapatas de freno
hueco del calibrador (Fig. 2). no se retraen una distancia apreciable del rotor. En rea-
La presin del lquido aplicada al pistn se trans- lidad, la holgura es normalmente de cero o cercana a
mite directamente a la zapata interna. De esta forma cero. El motivo es evitar que la suciedad de la carretera
se fuerza el forro de la zapata contra la superficie se introduzca entre el rotor y el forro y estrieguen la
interna del rotor de freno de disco. Al mismo tiempo, superficie del rotor en cada revolucin.
la presin de lquido dentro del hueco del pistn La junta del pistn del calibrador controla la mag-
fuerza al calibrador a deslizarse hacia adentro sobre nitud de la extensin del pistn necesaria para com-
los pernos de instalacin. Esta accin lleva al forro de pensar el desgaste normal del forro.
la zapata externa a hacer contacto con la superficie Durante la aplicacin del freno, la junta deflexiona
externa del rotor de freno de disco. hacia afuera debido a la presin del lquido y el movi-
En sntesis, la presin del lquido que acta simul- miento del pistn (Fig. 3). Cuando los frenos (y la pre-
tneamente en el calibrador y el pistn produce una sin del lquido) se liberan, la junta se relaja y retrae el
fuerte accin de sujecin. Cuando se aplica una pistn.
fuerza suficiente, la friccin detendr el giro de los El desgaste del forro determina la magnitud de la
rotores y har detener el vehculo. retraccin del pistn. Generalmente, la retraccin es
TJ FRENOS 5-5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

CALIBRADOR FRENO DE ESTACIONAMIENTO


PISTON El ajuste del freno de estacionamiento se controla
mediante un mecanismo tensor de cable. El tensor de
cable, una vez ajustado en fbrica, no necesitar
ajustes ulteriores en circunstancias normales. El
ajuste podra requerirse si se instalan o desconectan
cables nuevos o un nuevo tensor.

FUNCIONAMIENTO DEL FRENO DE


HUECO
DE PIS-
ESTACIONAMIENTO
TON El dispositivo de aplicacin principal es una
palanca accionada manualmente situada en el habi-
tculo. El cable delantero se conecta entre la palanca
manual y el tensor. La varilla del tensor est conec-
tada al equilibrador que es el punto de conexin para
los cables traseros (Fig. 5).
Los cables traseros se conectan a la palanca de mando
de cada zapata de freno secundaria. Las palancas se
ZAPATA JUNTA
fijan a las zapatas de freno mediante un pasador colo-
ZAPATA
EXTERNA INTERNA cado a presin o soldado a la palanca. Se utiliza un
collarn para sujetar el pasador en la zapata de freno.
El pasador permite que cada palanca gire independien-
Fig. 2 Funcionamiento del calibrador de frenos temente de la zapata de freno.
justo la suficiente para mantener el contacto entre el Para aplicar los frenos de estacionamiento, la palanca
pistn y la zapata interna. de mano se tira hacia arriba. Esto tira las palancas de
PISTON HUECO DE CILINDRO CUBIERTA DEL CALI-
mando de las zapatas de freno traseras hacia adelante,
BRADOR por medio de tensores y cables. Cuando la palanca de
JUNTA DE PIS-
TON CON PRE- JUNTA DE PIS- mando se tira hacia adelante, el montante del freno de
SION DE TON SIN PRE-
SION DE FRENO
estacionamiento (que est conectado a ambas zapatas de
FRENO APLI-
CADA freno) ejerce una fuerza lineal contra la zapata de freno
primaria. Esta accin presiona la zapata primaria para
que haga contacto con el tambor. Una vez que la zapata
primaria toca el tambor de freno, la fuerza es ejercida a
travs del montante y transferida a la zapata secunda-
ria que tambin girar entonces en el hueco del tambor.
CUBIERTA GUAR-
DAPOLVO Un mecanismo de trinquete de tipo de engranaje
mantiene la palanca aplicada. Con el botn de desen-
Fig. 3 Compensacin del desgaste del forro por ganche de la palanca de mano se suelta el freno de
medio de la junta estacionamiento.
La palanca del freno de estacionamiento lleva ins-
FRENO DE TAMBOR TRASERO talado un conmutador de freno de estacionamiento
Los sistemas de freno utilizan una zapata primaria que se acciona con el movimiento de la palanca. Este
y una zapata secundaria. El herraje de instalacin es conmutador, que est en circuito con la luz de adver-
similar pero no es intercambiable. (Fig. 4). tencia roja en el tablero, enciende la luz de adverten-
Cuando se aprieta el pedal del freno, la presin cia cada vez que se aplican los frenos de
hidrulica empuja los pistones de los cilindros de estacionamiento.
freno de las ruedas traseras hacia afuera. Los vsta-
gos de pistn de los cilindros de las ruedas, empujan
TUBOS Y MANGUERAS DE FRENO
entonces las zapatas de freno hacia afuera, contra el
Tanto en los frenos delanteros como en el bloque de
tambor de freno. Cuando se suelta el pedal del freno,
conexin del eje trasero se utilizan mangueras de
los muelles de retroceso fijados a las zapatas de freno
goma flexible. Para conectar el cilindro maestro con
devuelven las zapatas a su posicin original.
los componentes principales del freno hidrulico y a
continuacin a las mangueras de gomas flexible se
utilizan tubos de acero de doble pared.
5-6 FRENOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
JUNTA ENTRE
CONJUNTO DEL ZAPATA SECUN- CILINDRO Y
FRENO TRASERO DARIA SOPORTE
DERECHO
MUELLE DE
LA PALANCA PASADORES
MUELLES DE SUJECION DEL AJUSTA- DE SUJECION
Y RETENES DOR

CABLE DEL PALANCA DEL TAPONES


AJUSTADOR FRENO DE DE
ESTACIONA- ACCESO
MIENTO
PALANCA DEL MUELLE DE
AJUSTADOR ZAPATA
PLACA DE APOYO

TAPON DEL ORIFI-


GUIA DEL CIO DEL CABLE
CABLE
PLACA DE
GUIA DE MONTANTE Y MUELLE
PASADOR DEL FRENO DE
ZAPATA
MUELLES DE ESTACIONAMIENTO
RETROCESO
DE LA ZAPATA CONJUNTO DEL TOR-
NILLO DEL AJUSTA-
DOR
ZAPATA PRIMARIA MUELLES DE
SUJECION Y
RETENES

Fig. 4 Componentes del freno


VERIFICACION PRELIMINAR DEL FRENO
CABLE T. I.
CABLE DELANTERO (1) Verifique el estado de las ruedas y los neum-
ticos. Las ruedas daadas o los neumticos desgasta-
dos, daados o poco inflados producirn tirones,
temblores, vibracin, pesadez y una condicin similar
a la de agarrotamiento.
(2) Si la queja se refiere a un ruido durante el fre-
nado, verifique los componentes de la suspensin.
Sacuda la parte delantera y la trasera del vehculo y
escuche el ruido que pueden producir los componen-
tes desgastados o daados de la suspensin o la
EQUILIBRADOR
direccin.
(3) Inspeccione el nivel y el estado del lquido de
TENSOR CABLE
T. D.
frenos. Recuerde que el nivel de lquido del depsito
del freno de disco delantero disminuir a medida que
se produzca el desgaste normal del forro de frenos.
Fig. 5 Componentes del freno de estacionamiento Tenga en cuenta tambin que el lquido de fre-
nos tiende a oscurecerse con el tiempo. Esto es
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
normal y no se debe confundir con suciedad.
(a) Si el nivel de lquido es anormalmente bajo,
SISTEMA BASICO DE FRENOS compruebe si existen evidencias de fugas en los
Los componentes del freno bsico son las zapatas,
calibradores, los cilindros de rueda, los tubos de
los calibradores, los cilindros de rueda, los tambores
freno y el cilindro maestro.
de freno, los rotores, los tubos de freno, el cilindro
(b) Si el lquido se observa sucio, extraiga una
maestro, el reforzador y los componentes del freno de
muestra. El sistema deber lavarse si el lquido se
estacionamiento.
separa en capas o contiene alguna sustancia que no
La diagnosis de los frenos implica determinar si el
es lquido de frenos. Las juntas y las cubetas del
problema se relaciona con una pieza accionada
sistema debern reemplazarse despus del lavado.
hidrulica o mecnicamente, o por vaco.
Utilice lquido de frenos limpio para lavar el sis-
El primer paso de la diagnosis es la verificacin
tema.
preliminar.
(4) Verifique el funcionamiento del freno de
estacionamiento. Verifique la libertad de movimiento
y el desenganche total de los cables y el pedal.
TJ FRENOS 5-7
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Observe tambin si el vehculo ha funcionando con el dos y los tubos o mangueras de freno de calidad sos-
freno de estacionamiento aplicado parcialmente. pechosa.
(5) Verifique el funcionamiento del pedal de freno.
Verifique que el pedal no se agarrote y que tenga un PEDAL DURO O ESFUERZO EXCESIVO EN EL PEDAL
juego libre adecuado. Si al pedal le falta juego libre, Si el pedal est duro o se requiere un esfuerzo
verifique si el pedal y el reforzador del freno estn excesivo para accionarlo, puede ser que el forro est
agarrotados o flojos. No realice la prueba en carre- impregnado con agua, sucio, vidriado o muy desgas-
tera hasta tanto no solucione este problema. tado. Tambin pueden estar averiados el reforzador
(6) Si los componentes verificados parecen estar en del servofreno o la vlvula de retencin.
buen estado, realice la prueba del vehculo en carre-
tera. PULSACION DEL PEDAL
La pulsacin del pedal se produce por los compo-
PRUEBA DE CARRETERA nentes que estn flojos o que exceden los lmites de
(1) Si la queja es que el pedal de freno est bajo, tolerancia.
bombee el pedal y observe si recupera nuevamente su Los rotores de frenos de disco que presenten des-
altura normal. centramiento lateral excesivo o variacin en su espe-
(2) Verifique la respuesta del pedal de freno con la sor, o los tambores de freno ovalados, son las causas
transmisin en NEUTRAL y el motor en marcha. El principales de la pulsacin. Otras causas son los coji-
pedal debe mantenerse firme cuando se le somete a netes de rueda o calibradores flojos, y los neumticos
una presin constante del pie. daados y desgastados.
(3) Durante la prueba en carretera, efecte para-
das de freno normales y firmes, a velocidades que NOTA: Durante la activacin del ABS puede
oscilen entre los 40 y 64 km/h (25-40 mph). Observe notarse cierta pulsacin del pedal.
si se producen irregularidades en el funcionamiento
del freno, tales como pedal bajo, pedal duro, prdida
ROCE DE FRENOS
de eficacia, pulsacin del pedal, adherencia, roce,
El roce de los frenos se produce cuando el forro
ruido, etc.
est en contacto constante con el rotor o tambor. El
CAIDA DEL PEDAL roce puede producirse en una rueda, en todas las rue-
La cada del pedal provocada por la presin cons- das, en las delanteras solamente o slo en las trase-
tante del pie se produce, por lo general, como resul- ras.
tado de una fuga del sistema. El punto de fuga puede Este problema se produce cuando el desenganche
estar en un tubo de freno, una conexin, manguera, de la zapata de freno no es total. El roce puede ser
cilindro de rueda o calibrador. Una fuga interna en el poco significativo o lo suficientemente importante
cilindro maestro, ocasionada por el desgaste de las como para recalentar los forros, los rotores y los tam-
cubetas de pistn o algn dao en las mismas, tam- bores.
bin puede provocar el problema. Cuando el roce es poco significativo, es habitual
Si la fuga es importante, ser evidente la presencia que se produzca una ligera carbonizacin del forro.
de lquido en el componente que pierde o a su alre- Tambin puede generar puntos duros en los rotores y
dedor. En cambio, las fugas internas en el cilindro tambores, debido al proceso de recalentamiento y
maestro pueden no ser fsicamente evidentes. enfriamiento. En la mayora de los casos, los rotores,
tambores, ruedas y neumticos estn bastante calien-
PEDAL BAJO tes al tacto cuando se detiene el vehculo.
Si se experimenta una condicin de pedal bajo, El roce excesivo puede carbonizar totalmente el
bombelo varias veces. Si el pedal recupera nueva- forro de freno. Puede tambin deformar y rayar los
mente su altura, las causas ms probables son los rotores y tambores hasta tal punto que sea necesario
forros y rotores o tambores desgastados. reemplazarlos. Las ruedas, los neumticos y los com-
ponentes de frenos estarn extremadamente calien-
PEDAL ESPONJOSO tes. En los casos graves, el forro puede producir
En la mayora de los casos, la sensacin de pedal humo cuando se carboniza por recalentamiento.
esponjoso se produce por la presencia de aire en el Algunas causas posibles de roce de frenos son:
sistema. Sin embargo, los tambores delgados o tubos Cables del freno de estacionamiento mal ajusta-
o mangueras de freno de calidad inferior a la especi- dos o atascados.
ficada tambin provocarn una condicin similar a la Cojinete de rueda flojo/desgastado.
del pedal esponjoso. El curso de accin adecuado es Calibrador o pistn de cilindro de rueda agarro-
purgar el sistema o reemplazar los tambores delga- tado.
5-8 FRENOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Calibrador agarrotado sobre casquillos corrodos nal si se permite que la unidad de freno con roce se
o superficies de deslizamiento oxidadas. enfre (siempre que no est daada seriamente).
Soporte de instalacin del calibrador flojo.
Zapatas de freno de tambor agarrotadas sobre ADHERENCIA O TIRONEO DE LOS FRENOS TRASEROS
placas de apoyo desgastadas/daadas. La adherencia o tironeo trasero se produce, habi-
Componentes mal ensamblados. tualmente, cuando se atascan los cables del freno de
Si el roce de frenos se produce en todas las ruedas, estacionamiento o su ajuste no es el apropiado, se
el problema puede deberse a que un orificio de ensucia el forro, se doblan o agarrotan las zapatas y
retorno del cilindro maestro est bloqueado o que el placas de apoyo o cuando los componentes estn
reforzador del servofreno est defectuoso (se agarrota ensamblados incorrectamente. Esto es particular-
y no desengancha). mente vlido cuando slo afecta a una de las ruedas
traseras. Sin embargo, cuando el problema afecta a
PERDIDA DE EFICACIA EN EL FRENADO ambas ruedas traseras, pueden tener fallos el cilin-
La prdida de eficacia en el frenado es una conse- dro maestro o la vlvula dosificadora.
cuencia del recalentamiento provocado por el roce de
los frenos. Sin embargo, el recalentamiento de los fre- LOS FRENOS NO SE MANTIENEN DESPUES DE CONDUCIR A
nos y la consiguiente prdida de eficacia tambin se TRAVES DE CHARCOS DE AGUA PROFUNDOS
puede producir si se mantiene el pie siempre apoyado Esta condicin se produce, por lo general, cuando el
sobre el pedal de freno, si se efectan paradas reite- forro de freno est impregnado de agua. Si slo est
radas con alta desaceleracin en un intervalo de hmedo se puede secar conduciendo con los frenos
tiempo breve o si se frena constantemente en cami- ligeramente aplicados durante dos o tres kilmetros
nos de montaa empinados. Para informarse sobre (una o dos millas). Sin embargo, si el forro est
las causas, consulte Roce de frenos en esta seccin. mojado o sucio, puede ser necesario limpiarlo y/o
reemplazarlo.
TIRONEO DEL FRENO
La condicin de tironeo del freno delantero puede CHIRRIDO/CHILLIDO DEL FRENO
deberse a: El chirrido o chillido de los frenos se puede deber a
Forro sucio en un calibrador. que los forros del freno estn mojados o sucios con
Pistn de calibrador atascado. lquido de frenos, grasa o aceite. Los forros vidriados
Calibrador agarrotado. y los rotores con puntos duros tambin pueden con-
Calibrador flojo. tribuir al chillido. La suciedad y las materias extra-
Superficies de deslizamiento del adaptador/cali- as incrustadas en el forro de freno tambin pueden
brador oxidadas. provocar chirridos o chillidos.
Zapatas de freno inapropiadas. Un chirrido o chillido muy intenso es con frecuen-
Rotor daado. cia sntoma de serio desgaste del forro de freno. Si el
Un cojinete de rueda o componente de la suspen- forro se ha desgastado hasta las zapatas, se produ-
sin desgastado o daado tambin puede ser causa cir en algunos puntos el contacto de metal contra
del tironeo. Un neumtico delantero daado (magu- metal. Si se permite que persista esta condicin, los
llado, con separacin de telas), tambin puede produ- rotores se rayarn de tal forma que ser necesario
cir tironeo. reemplazarlos.
Una condicin habitual, y frecuentemente de difcil
diagnosis, se produce cuando la direccin del tironeo VIBRACION DEL FRENO
cambia al cabo de algunas paradas. La causa de esto La vibracin de los frenos generalmente es causada
es una combinacin de roce de frenos, seguida de pr- por los componentes flojos o desgastados o el forro
dida de eficacia de una de las unidades de freno. vidriado o quemado. Los rotores con puntos duros
Cuando el freno con roce se recalienta, su eficiencia tambin pueden contribuir a la vibracin. Otras cau-
se reduce de tal manera que se produce la prdida de sas adicionales de vibracin son los rotores fuera de
eficacia en el frenado. Puesto que la unidad de freno tolerancia, el forro de freno mal fijado a las zapatas,
opuesta an est funcionando normalmente, su efecto los cojinetes de rueda flojos y el forro de freno sucio.
de frenado se magnifica. Esto hace que cambie la
direccin del tirn hacia la unidad de freno que fun- SONIDOS METALICOS O GOLPES SORDOS
ciona normalmente. Los sonidos metlicos o de golpes sordos durante el
Cuando se diagnostica un cambio en la condicin frenado con frecuencia no se producen a causa de los
del tironeo, se debe tener en cuenta un punto adi- componentes de los frenos. En muchos casos, tales
cional relacionado con el enfriamiento del freno. ruidos son producidos por los componentes de la sus-
Recuerde que el tironeo volver a la direccin origi- pensin flojos o daados, la direccin o el motor. Sin
embargo, los calibradores que se agarrotan en las
TJ FRENOS 5-9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
superficies de deslizamiento pueden generar un ruido ESPIGAS DE TER-
MINALES
metlico fuerte o sordo. Asimismo, las zapatas de
freno traseras desgastadas, ensambladas o ajustadas POSICIONES DE
PRUEBA DEL VAS-
incorrectamente, tambin pueden producir un ruido TAGO
de golpe sordo.

CONTAMINACION DEL FORRO DE FRENO


La contaminacin del forro de freno por lo general
es el resultado de las fugas de los calibradores o
cilindros de rueda, de juntas desgastadas, de la con-
duccin a travs de charcos de agua profundos o del
forro que se ha cubierto de grasa y suciedad durante
las reparaciones. El forro contaminado debe reempla-
zarse a fin de evitar problemas ulteriores en los fre-
nos.

PROBLEMAS DE RUEDAS Y NEUMATICOS Fig. 6 Identificacin de terminales del conmutador


Algunas condiciones atribuidas a los componentes de luz de stop
de los frenos son causadas, en realidad, por proble-
(a) Empuje hacia adentro el vstago del conmu-
mas de las ruedas o de los neumticos.
tador, hasta su posicin completamente retrado.
Una rueda daada puede producir temblores,
(b) Conecte los cables de prueba a las espigas 1
vibraciones y tirones. Un neumtico desgastado o
y 2 y observe la lectura del ohmimetro.
daado tambin puede causar tirones.
(c) Si contina existiendo continuidad, el conmu-
Los neumticos seriamente desgastados, con muy
tador est en buen estado. Si el ohmimetro indica
poca banda de rodamiento remanente, pueden produ-
falta de continuidad (conmutador abierto), reem-
cir una condicin similar a la adherencia cuando el
place el conmutador.
neumtico pierde y recupera traccin. Los neumti-
(2) Compruebe la continuidad entre las espigas de
cos con sectores lisos pueden provocar vibraciones y
los terminales 3 y 4 de la siguiente forma:
generar temblores durante el funcionamiento de los
(a) Empuje hacia adentro el vstago del conmu-
frenos. Un neumtico con daos internos, tales como
tador, hasta su posicin completamente retrado.
una magulladura seria, un corte o separacin de
(b) Conecte los cables de prueba a las espigas 3
telas, puede causar tirones y vibracin.
y 4 y observe la lectura del ohmimetro.
(c) Si contina existiendo continuidad, el conmu-
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP
tador est en buen estado. Si el ohmimetro indica
El funcionamiento de la luz de stop puede probarse
falta de continuidad (conmutador abierto), reem-
empleando un ohmimetro. El ohmimetro se utiliza
place el conmutador.
para comprobar la continuidad entre los terminales
(3) Compruebe la continuidad entre las espigas de
de espigas en las diferentes posiciones de vstago
los terminales 5 y 6 de la siguiente forma:
(Fig. 6).
(a) Saque hacia afuera el vstago del conmuta-
NOTA: Antes de efectuar la comprobacin de con- dor, hasta la posicin de completamente extendido.
tinuidad, debe desconectarse el mazo de cables del (b) Conecte los cables de prueba a las espigas 5
conmutador. y 6 y observe la lectura del ohmimetro.
(c) Si existe continuidad, el conmutador est en
buen estado. Si el ohmimetro indica falta de con-
IDENTIFICACION DE CIRCUITOS DEL tinuidad (conmutador abierto), reemplace el con-
CONMUTADOR mutador.
Los terminales 1 y 2 corresponden al circuito del
sensor del freno. LUZ ROJA DE ADVERTENCIA DE FRENO
Los terminales 3 y 4 corresponden al circuito de La luz roja de advertencia de freno se enciende en
control de velocidad, si est equipado. las siguientes condiciones:
Los terminales 5 y 6 corresponden al circuito de Cuando se realiza la autocomprobacin en el
la luz de stop. arranque.
Cuando se aplican los frenos de estacionamiento.
PRUEBA DE CONTINUIDAD DEL CONMUTADOR Cuando haya fugas en el circuito hidrulico del
(1) Compruebe la continuidad entre las espigas de freno delantero o trasero.
terminales 1 y 2 de la siguiente forma:
5 - 10 FRENOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Si la luz roja permanece encendida despus de la PRUEBA DE VACIO DEL REFORZADOR DEL
puesta en marcha, verifique primero que los frenos SERVOFRENO
de estacionamiento estn totalmente sin aplicar. A (1) Conecte un indicador de vaco a la vlvula de
continuacin, verifique la accin del pedal y el nivel retencin del reforzador con un tramo corto de man-
de lquido. Si la luz est encendida y el pedal de guera y una conexin en T (Fig. 7).
freno est bajo, esto indica que se ha activado la vl- (2) Ponga en marcha el motor y hgalo funcionar
vula y el conmutador de presin diferencial debido a en ralent de contn durante un minuto.
una fuga en el sistema hidrulico. (3) Observe la alimentacin de vaco. Si no es la
En los modelos con frenos ABS (sistema de frenos adecuada, repare la alimentacin de vaco.
antibloqueo), la luz de advertencia mbar slo se (4) Obture la manguera con una abrazadera entre
enciende durante la autocomprobacin y cuando se la fuente de vaco y la vlvula de retencin.
produce un funcionamiento incorrecto del ABS. La (5) Detenga el motor y observe el indicador de
luz del ABS funciona independientemente de la luz vaco.
de advertencia roja. (6) Si el vaco cae ms de 33 milibares (una pul-
Para obtener mayor informacin, consulte el grupo gada Hg) dentro un intervalo de 15 segundos, el dia-
8W. fragma del reforzador o la vlvula de retencin estn
defectuosos.
CILINDRO MAESTRO Y REFORZADOR DE
SERVOFRENO MANGUERA CORTA
DE CONEXION VALVULA DE RETENCION
(1) Ponga en marcha el motor y verifique las
conexiones de la manguera de vaco del reforzador. CONEXION
Un ruido sibilante indica fugas de vaco. Corrija las ENT

fugas de vaco antes de continuar.


(2) Pare el motor y coloque la transmisin en
punto muerto.
MANGUERA
(3) Bombee el pedal de freno hasta que se agote DE VALVULA
toda la reserva de vaco del reforzador. DE RETEN-
CION
(4) Oprima y mantenga presionado el pedal de HERRA-
freno con una leve presin del pie. El pedal debe MIENTA DE
APRIETE
mantenerse firme. Si el pedal no se mantiene firme y
cae, hay un fallo en el cilindro maestro (fuga inter-
na).
(5) Ponga en marcha el motor y observe la accin MULTIPLE DE
ADMISION
del pedal. Debe caer ligeramente bajo una leve pre-
sin del pie y luego mantenerse firme. Si no se
observa ninguna accin del pedal, el reforzador del INDICADOR DE VACIO
servofreno, la alimentacin de vaco o la vlvula de
retencin de vaco estn averiados. Realice la
PRUEBA DE VACIO DEL REFORZADOR DEL Fig. 7 Conexiones caractersticas de prueba de
SERVOFRENO. vaco del reforzador
(6) Si se supera la PRUEBA DE VACIO DEL
REFORZADOR DEL SERVOFRENO, restablezca la PRUEBA DE VALVULA DE RETENCION DE
reserva de vaco del reforzador de la siguiente REFORZADOR DEL SERVOFRENO
manera: Suelte el pedal de freno. Aumente la veloci- (1) Desconecte la manguera de vaco de la vlvula
dad del motor a 1.500 rpm, cierre la mariposa del de retencin.
acelerador y apague inmediatamente el encendido (2) Retire del reforzador la vlvula de retencin y
para parar el motor. la junta de la vlvula.
(7) Espere un mnimo de 90 segundos y verifique (3) Para la prueba utilice una bomba de vaco
nuevamente la accin del freno. El reforzador debera accionada manualmente.
proporcionar dos o ms aplicaciones de pedal asisti- (4) Aplique 381-508 mm (15-20 pulgadas) de vaco en
das por vaco. Si no se produce la asistencia por el extremo mayor de la vlvula de retencin (Fig. 8).
vaco, significa que el reforzador est defectuoso. (5) El vaco debe mantenerse constante. Si el indi-
cador de la bomba indica una prdida de vaco, la
vlvula est defectuosa y debe reemplazarse.
TJ FRENOS 5 - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Rayaduras importantes
VALVULA DE RETENCION
APLIQUE AQUI EL VACIO DE
Conicidad
DEL REFORZADOR
PRUEBA Puntos duros
Cuarteaduras
Espesor por debajo del mnimo

ESPESOR MINIMO DEL ROTOR


Mida el espesor del rotor en el centro de la super-
ficie de contacto de la zapata de freno. Reemplace el
rotor si est desgastado por debajo del espesor
JUNTA DE LA VALVULA
mnimo o si la rectificacin puede reducir el espesor
por debajo del mnimo admisible.
El espesor mnimo del rotor aparece generalmente
en la maza del rotor. La especificacin est estam-
pada o fundida en la superficie de la maza.
Fig. 8 Junta y vlvula de retencin de vaco
DESCENTRAMIENTO DEL ROTOR
VALVULA COMBINADA Verifique el descentramiento lateral del rotor con el
indicador de cuadrante C-3339 (Fig. 9). El descentra-
Conmutador de presin diferencial miento lateral excesivo provoca pulsacin del pedal
(1) Haga que un ayudante se siente en el asiento del freno y desgaste rpido e irregular de las zapatas
del conductor y aplique el pedal de freno, verifique si de freno. Coloque el mbolo del indicador de cua-
la luz roja de advertencia de freno funciona. drante aproximadamente a 25,4 mm (1 pulgada)
(2) Eleve el vehculo en un elevador. hacia adentro del borde del rotor.
(3) Conecte la manguera de purga al cilindro de
rueda trasero y sumerja el extremo de la manguera en NOTA: Asegrese de que el cojinete de rueda
un recipiente parcialmente lleno con lquido de frenos. tenga un juego longitudinal de cero antes de proce-
(4) Haga que el ayudante apriete y mantenga der a verificar el descentramiento del rotor.
apretado el pedal del freno hasta tocar el suelo y
observe la luz de advertencia. El descentramiento del rotor mximo admisible es
(a) Si la luz de advertencia se enciende, el con- 0,102 mm (0,004 pulg.).
mutador funciona correctamente.
(b) Si la luz no se enciende, compruebe el fusible
del circuito, la bombilla y el cableado. El conmuta-
dor de freno de estacionamiento puede utilizarse
como ayuda para determinar si la bombilla de la
luz de freno y el fusible estn operativos. Repare o
reemplace las piezas segn sea necesario y vuelva
a comprobar el funcionamiento del conmutador de
presin diferencial.
(5) Si la luz de advertencia sigue sin encenderse,
el conmutador est defectuoso. Reemplace el conjunto
de la vlvula combinada, purgue el sistema de frenos
y verifique el correcto funcionamiento de la vlvula y
el conmutador.

ROTOR DEL FRENO DE DISCO INDICADOR DE


CUADRANTE
Las superficies de frenado del rotor no deben recti-
ficarse salvo que sea necesario. Fig. 9 Verificacin de la variacin de espesor y el
El xido y las incrustaciones leves de la superficie descentramiento del rotor
pueden eliminarse con un torno provisto de muelas
de lijar dobles. Las superficies del rotor pueden recu- VARIACION DE ESPESOR DEL ROTOR
perarse rectificndolas con un torno para freno de Las variaciones del espesor del rotor causan pulsa-
discos si se trata de desgaste o rayaduras menores. ciones del pedal, ruido y temblor.
Reemplace el rotor ante cualquiera de las siguien- Mida el espesor del rotor en 6 a 12 puntos de la
tes condiciones: cara del rotor (Fig. 10).
5 - 12 FRENOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Para cada medicin, coloque el micrmetro aproxi- cuando se instala un tensor o cables nuevos. Y en
madamente a 25,4 mm (1 pulgada) de la circunferen- segundo lugar, cuando el tensor y los cables son
cia exterior del rotor. desconectados para acceder a otros componentes
El espesor no debe variar en ms de 0,013 mm del freno.
(0,0005 pulgadas) de punto a punto del rotor. Si fuese
necesario, rectifique o reemplace el rotor. El conmutador de freno de estacionamiento est en
circuito con la luz roja de advertencia de freno del
salpicadero. Al aplicarse el freno de estacionamiento,
el conmutador provocar que se encienda la luz. Si la
MICROMETRO
luz permanece encendida al soltarse el freno de
estacionamiento, esto significa que el conmutador o
los cables son defectuosos o que el ajuste del tensor
del cable es incorrecto.
Por lo general, la causa real del funcionamiento
incorrecto del freno de estacionamiento (demasiado
TOME COMO MINIMO 6
flojo, demasiado apretado o no se mantiene), puede
MEDICIONES EN LA ser atribuida a un componente del mismo.
ROTOR CIRCUNFERENCIA DEL
ROTOR La causa principal del funcionamiento incorrecto
del freno de estacionamiento es una luz excesiva
entre las zapatas del freno de estacionamiento y la
superficie de frenado de la zapata. La luz excesiva es
el resultado de un forro y/o tambor desgastado,
superficie del tambor rectificada sobremedida o com-
ponentes del ajustador incorrectos.
Si el recorrido de la palanca del freno de estaciona-
Fig. 10 Medicin del espesor del rotor
miento es excesivo (a menudo descrito como palanca
TAMBOR DE FRENO o mecanismo demasiado flojo), esto puede ser la con-
El mximo dimetro admisible de la superficie de secuencia de zapatas de freno desgastadas, ajuste
frenado del tambor est normalmente estampado o incorrecto de la zapata de freno o piezas del freno
fundido en el borde externo del tambor. Por lo gene- ensambladas de forma incorrecta.
ral, un tambor puede rectificarse a un mximo de Una condicin de freno de estacionamiento que no
1,52 mm (0,060 pulgadas) de sobremedida. Reem- se mantiene, lo ms probable es que la causa sea un
place el tambor si al rectificarse, el dimetro excede componente del freno de la rueda.
los lmites indicados en el tambor. Los elementos a considerar a la hora de efectuar la
diagnosis de una anomala del freno de estaciona-
DESCENTRAMIENTO DEL TAMBOR DE FRENO miento son:
Mida el dimetro y el descentramiento del tambor Desgaste en zapata de freno trasero.
con un indicador de precisin. El mtodo de medicin Superficie de tambor rectificada sobremedida.
que ofrece la mayor precisin consiste en colocar el Cable delantero sin fijar a la palanca.
tambor en un torno para frenos y verificar la varia- Cable trasero sin conectar a la palanca.
cin y el descentramiento con un indicador de cua- Cable trasero atascado.
drante. Zapatas de frenos invertidas.
Las variaciones en el dimetro del tambor no Montante de frenos de estacionamiento que no
deben superar los 0,076 mm (0,003 pulgadas). El des- se asienta en las zapatas.
centramiento del tambor no debe superar los 0,20 Palanca de freno de estacionamiento no asen-
mm (0,008 pulgadas). Rectifique el tambor si las tada.
variaciones o el descentramiento exceden estos valo- Agarrotamiento de la palanca del freno de
res. Reemplace el tambor si al rectificarse, el dime- estacionamiento.
tro excede los lmites indicados en el tambor. Tornillos de ajustador agarrotados.
Tornillos de ajustador invertidos.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO Los procedimientos de ajuste del freno de estacio-
namiento y de reemplazo de piezas se describen en la
NOTA: El ajuste del freno de estacionamiento se seccin Freno de estacionamiento.
controla por medio de un tensor de cable. Ese ten-
sor, una vez ajustado no requerir ulterior atencin.
No obstante, existen dos casos en los que ser
necesario efectuar el ajuste. En primer lugar,
TJ FRENOS 5 - 13
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

MANGUERAS Y TUBOS DE FRENO PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO


Tanto en los frenos delanteros como en el bloque de
conexin del eje trasero se utilizan mangueras de NIVEL DE LIQUIDO DE FRENOS
goma flexible. Inspeccione las mangueras cada vez Limpie siempre el cilindro maestro y la tapa antes
que se efecte el servicio del sistema de frenos, en de agregar lquido. Si no se limpia, podra entrar
cada cambio de aceite o al efectuar un servicio de suciedad en el lquido de frenos.
rutina del vehculo. El nivel de llenado de lquido est indicado en el
Verifique que la superficie de las mangueras no lateral del depsito del cilindro maestro (Fig. 11).
est cuarteada, rozada o desgastada. Reemplace de El nivel de lquido correcto es el indicador FULL
inmediato una manguera de freno cuya envoltura de (lleno) en el lateral del depsito. Si fuese necesario,
lona haya quedado expuesta por cuarteaduras o des- agregue lquido hasta el nivel adecuado.
gaste.
DEPOSITO
Revise tambin la instalacin de las mangueras de INDICADOR

freno. Si las mangueras no estn correctamente ins-


taladas pueden retorcerse o doblarse o tocar las rue-
das y neumticos y otros componentes del chasis.
Todas estas condiciones pueden provocar roces, cuar-
teaduras o fallos eventuales.
Los tubos de freno de acero deben inspeccionarse
peridicamente para determinar signos de corrosin,
torceduras, dobleces, fugas u otros daos. Los tubos
muy corrodos se oxidarn eventualmente dando
lugar a fugas. En todos los casos, los tubos de freno
averiados o corrodos deben reemplazarse.
Para asegurar la calidad, la longitud correcta y
una mayor resistencia a la fatiga, se recomienda uti-
lizar mangueras y tubos de freno de recambio origi-
nales. Es de suma importancia asegurarse de que las
Fig. 11 Nivel de lquido del cilindro maestro -
superficies de contacto de las mangueras y los tubos
Caracterstico
de acero estn limpias y sin mellas ni rebabas.
Recuerde tambin que las mangueras del freno dere- PURGA DE CILINDRO MAESTRO
cho e izquierdo no son intercambiables. Antes de instalar un cilindro maestro nuevo en el
Utilice arandelas de junta de cobre nuevas en vehculo, ste deber purgarse. Las herramientas de
todas las conexiones de los calibradores. Asegrese de purga necesarias incluyen tubos de purga y una
que las conexiones de los tubos de acero se realicen espiga de madera para empujar los pistones. Los
correctamente (sin cruzar los hilos de las roscas) y se tubos de purga pueden fabricarse con tubos de freno.
aprieten con la torsin apropiada.
PROCEDIMIENTO DE PURGA
CONTAMINACION DEL LIQUIDO DE FRENOS (1) Coloque el cilindro maestro en una mordaza.
Las partes de goma deterioradas e hinchadas son (2) Fije los tubos de purga a los orificios de salida
una indicacin de contaminacin del lquido. del cilindro. A continuacin, coloque los extremos de
Las piezas de goma hinchadas indican la presencia cada tubo en el compartimiento de lquido del dep-
de aceite mineral en el lquido de frenos. sito correspondiente (Fig. 12).
Para comprobar la presencia de contaminacin, (3) Llene el depsito con lquido de frenos nuevo.
drene una pequea cantidad de lquido de frenos en (4) Oprima los pistones del cilindro hacia adentro
un bote de vidrio transparente. Si el lquido se con la espiga de madera. Luego suelte los pistones y
separa en capas, significa que est contaminado con permita que retornen por la presin del muelle.
aceite mineral. Repita esta operacin hasta que no aparezcan ms
Si el lquido de frenos est contaminado, drene el burbujas de aire en el lquido.
sistema y lvelo a fondo. Reemplace el cilindro maes-
tro, la vlvula dosificadora, las juntas de los calibra- PURGA DE LOS FRENOS BASICOS
dores, las juntas del cilindro de rueda, la unidad Utilice nicamente lquido de frenos Mopar, u otro
hidrulica de Frenos antibloqueo y todas las mangue- lquido de calidad equivalente que cumpla con las
ras de lquido hidrulico. normas SAE J1703-F y DOT 3. Utilice siempre
lquido limpio y nuevo proveniente de un envase
sellado.
5 - 14 FRENOS TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
TUBOS DE DEPOSITO
PURGA

MANGUERA
DE PURGA

RECIPIENTE
PARCIALMENTE
LLENO CON
LIQUIDO
Fig. 12 Purga de cilindro maestro
No bombee el pedal de freno en ningn momento
durante la purga. El aire del sistema se comprimir
en pequeas burbujas que se distribuirn en todo el
sistema hidrulico y har necesario efectuar opera- Fig. 13 Disposicin de la manguera de purga
ciones adicionales de purga.
No permita que el cilindro maestro se quede sin PURGA A PRESION
lquido mientras se purgan los frenos. Un cilindro Cuando emplee un equipo de presin, acate escru-
vaco permitira que ingresara aire en el sistema. pulosamente las instrucciones del fabricante. No
Verifique con frecuencia el nivel de lquido del cilin- exceda las recomendaciones de presin del depsito
dro y agregue segn sea necesario. dadas por el fabricante. Por lo general, una presin
Purgue nicamente un componente del freno cada de depsito de 103-138 kPa (15-20 psi) es suficiente
vez. La secuencia de purga recomendada es: para efectuar la purga.
Cilindro maestro Llene el depsito del purgador con el lquido reco-
Vlvula combinada mendado y purgue el aire de los conductos del dep-
Rueda trasera derecha sito antes de proceder con la purga.
Rueda trasera izquierda No efecte la purga a presin sin un adaptador de
Rueda delantera derecha cilindro maestro apropiado. Un adaptador inadecuado
Rueda delantera izquierda puede provocar fugas, o permitir que el aire vuelva a
entrar al sistema. Utilice el adaptador que se sumi-
PURGA MANUAL nistra con el equipo o el Adaptador 6921.
(1) Retire los tapones de boca de llenado del dep-
sito y llene el depsito. RECTIFICACION DE ROTOR DE DISCO DE
(2) Si se ha efectuado la reparacin de los calibra- FRENO
dores o los cilindros de rueda, abra todos los tornillos Si el rotor del disco de frenos est rayado o desgas-
de purga de los calibradores y cilindros de rueda. tado puede rectificarse. El torno debe poder rectificar
Despus de que el lquido comience a fluir de cada ambas superficies del rotor simultneamente,
tornillo de purga, cierre dichos tornillos. Antes de mediante doble cabezal de corte. Un equipo que slo
continuar, vuelva a llenar el depsito del cilindro pueda rectificar un lado por vez producir conicidad
maestro. en el rotor. Se recomienda utilizar un torno montado
(3) Fije un extremo de la manguera de purga al en la maza del vehculo. Este tipo de torno rectifica
tornillo de purga e inserte el extremo opuesto en un el rotor con respecto a la maza y cojinete del veh-
recipiente de vidrio parcialmente lleno con lquido de culo.
frenos (Fig. 13). Asegrese de que el extremo de la
manguera de purga quede sumergido en lquido. PRECAUCION: Los rotores de frenos que no cum-
(4) Abra el purgador y haga que un ayudante plan con las especificaciones de espesor mnimo
oprima el pedal del freno. Cierre el purgador cuando antes o despus de la rectificacin debern reem-
el pedal del freno est abajo. Repita la purga hasta plazarse.
que el lquido salga limpio y sin burbujas. Contine
con la rueda siguiente.
TJ FRENOS 5 - 15
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

RECTIFICACION DEL TAMBOR DE FRENO


Los tambores de freno pueden rectificarse en un
torno para tambores cuando sea necesario. Los cortes
iniciales de rectificacin deben oscilar entre 0,12 -
0,20 mm (0,005 - 0,008 pulgadas) cada vez, ya que a
un ritmo ms acelerado se producira conicidad y
variacin en la superficie. Los cortes de acabado final
recomendados son 0,025 a 0,038 mm (0,001 a 0,0015
pulgadas), ya que con estos valores se logra el mejor
acabado de superficie.
Asegrese de que el tambor est bien instalado en
el torno antes de comenzar con la rectificacin. Se
recomienda rodear el tambor con una tira amortigua-
ABOCINA-
dora para reducir la vibracin y evitar que se produz- MIENTO TIPO
ISO
can marcas.
El dimetro mximo admisible de la superficie de
frenado del tambor est estampada o fundida en el
ABOCINA-
borde externo del tambor. MIENTO
TIPO DOBLE
INVERTIDO
PRECAUCION: Reemplace el tambor si al rectifi-
carlo se excede el dimetro lmite indicado en el
tambor.
Fig. 14 Abocinamiento invertido y abocinamiento
ISO
ABOCINAMIENTO DE TUBOS DE FRENO bre y centre el tornillo de abocinar cnico en la
Para todas las reparaciones se recomienda y pre- escotadura del disco de compresin (Fig. 15).
fiere la utilizacin de tubos de freno metlicos prefor- (9) Apriete la manivela de la herramienta hasta
mados. Sin embargo, para reparaciones de urgencia que el calibre se asiente en las mandbulas de la
se pueden utilizar tubos de acero de pared doble, en herramienta de abocinar. Esto comenzar a producir
caso de que no se disponga de piezas de recambio ori- el abocinamiento invertido.
ginales. (10) Retire el tapn del calibre y complete el abo-
Se necesitan herramientas curvadoras especiales cinamiento invertido.
para evitar dobleces o torceduras en el tubo de freno
metlico. Adems, hacen falta herramientas de aboci-
nar especiales para obtener el abocinamiento doble
invertido o abocinamiento ISO (Fig. 14).

ABOCINAMIENTO DOBLE INVERTIDO


(1) Corte el tubo averiado con un cortador de tube-
ras.
(2) Escarie los bordes cortados de la tubera para
asegurar un abocinamiento apropiado.
(3) Instale una tuerca de tubo de recambio en la
seccin del tubo que vaya a repararse.
(4) Inserte el tubo en la herramienta de abocinar.
(5) Coloque la horma calibradora en el extremo del
tubo.
(6) Empuje la tubera entre las mandbulas de la
herramienta de abocinar hasta que el tubo toque la
escotadura hendida del calibre que coincide con el
dimetro del tubo.
(7) Apriete la manivela de la herramienta en el
tubo.
(8) Inserte el tapn del calibre en el tubo. A conti-
nuacin incline el disco de compresin sobre el cali- Fig. 15 Herramientas de abocinamiento invertido
5 - 16 FRENOS TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
ABOCINAMIENTO ISO (3) Gire el conmutador aproximadamente 30 en
Para realizar un abocinamiento tipo ISO utilice la direccin contraria a las agujas del reloj para desblo-
herramienta de abocinamiento Snap-Ont TFM-428 o quear el retn del conmutador. A continuacin tire
equivalente. hacia atrs el conmutador para retirarlo del soporte.
(1) Corte el tubo averiado con un cortador de tube- (4) Desconecte el mazo de cables del conmutador y
ras. retire el conmutador del vehculo (Fig. 17).
(2) Retire toda rebaba del interior del tubo.
(3) Instale una tuerca de tubo en el tubo.
RETEN
(4) Emplace el tubo en la herramienta de abocina-
miento a ras con la barra de la herramienta (Fig. 16).
A continuacin, apriete la manivela de la herra-
mienta en el tubo. TERMINALES

(5) Instale el adaptador de medida correcta en el VASTAGO DEL


tornillo del estribo de la herramienta de abocina- CONMUTADOR

miento.
(6) Lubrique el adaptador.
(7) Alinee el adaptador y el tornillo del estribo
sobre el tubo (Fig. 16).
(8) Gire el tornillo del estribo hacia adentro hasta
que el adaptador quede asentado en escuadra en la
barra de la herramienta.

ADAPTADOR
Fig. 17 Conmutador de luz de stop
INSTALACION
(1) Saque hacia afuera el vstago del conmutador
hasta su posicin completamente extendida.
LUBRICAR AQUI (2) Conecte los cables del mazo al conmutador.
(3) Presione y mantenga el pedal de freno en la
posicin de aplicacin.
GUIA (4) Instale el conmutador de la siguiente forma:
Alinee la lengeta del conmutador con la muesca en
el soporte del conmutador. A continuacin introduzca
el conmutador en el soporte y grelo aproxi-
madamente 30 para bloquearlo en su posicin.
(5) Suelte el pedal del freno, a continuacin tire
del pedal completamente hacia atrs. El pedal
A RAS CON LA
BARRA situar el vstago en la posicin correcta a medida
que lo empuja dentro del cuerpo del conmutador. Al
autoajustarse, el conmutador generar un ruido de
engranajes.
CONJUNTO DE BARRA TUBERIA
PEDAL DEL FRENO
Fig. 16 Abocinamiento ISO
DESMONTAJE
DESMONTAJE E INSTALACION (1) Retire el cable negativo de la batera.
(2) Retire el conmutador de luz de freno.
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP (3) Retire el controlador del ABS (si est equipa-
do).
DESMONTAJE (4) Retire la abrazadera de retencin que fija la
(1) Retire la cubierta de la columna de direccin y varilla de empuje del reforzador al pedal (Fig. 18) y
baje el panel tapizado para poder acceder al conmu- la abrazadera de retencin de la varilla de embrague
tador (si fuese necesario). (si est equipado).
(2) Apriete a fondo el pedal del freno hasta su total (5) Retire los pernos del soporte del pedal de freno
aplicacin. y las tuercas de instalacin del reforzador. Retire las
tuercas de esprragos de la placa de instalacin o las
TJ FRENOS 5 - 17
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
tuercas de instalacin del cilindro de embrague, si VALVULA COMBINADA
est equipado.
(6) Desplace hacia adelante el conjunto de cilindro DESMONTAJE
maestro/reforzador de freno. (1) Retire los tubos de freno que conectan el cilin-
(7) Retire la placa de esprragos de instalacin o dro maestro a la vlvula combinada (Fig. 19).
desplace hacia adelante el cilindro de embrague (si (2) Desconecte los tubos de freno que conectan la
est equipado). vlvula combinada a los frenos delanteros y traseros.
(8) Incline hacia abajo el soporte del pedal para (3) Desconecte el cable del terminal del conmuta-
apartarlo del eje. dor de la vlvula combinada. Tenga cuidado al sepa-
(9) Retire el collarn en C del lado del acompa- rar el conector del cable ya que las lengetas de
ante del eje. bloqueo se averan con facilidad si no se desengan-
(10) Deslice el eje del pedal en direccin al lado del chan completamente.
conductor y retire el collarn en C restante. (4) Retire las tuercas que fijan la mnsula de la
(11) Desplace el eje sacndolo del soporte del pedal vlvula combinada a los esprragos del reforzador y
y retire el pedal. retire la mnsula de la vlvula de los esprragos del
(12) Si se han de reemplazar los casquillos del reforzador (Fig. 20).
pedal, retrelos.

PEDAL DE FRENO

VARILLA DE REFORZADOR

CILINDRO MAESTRO
VALVULA COMBINADA

Fig. 18 Fijacin de la varilla de empuje Fig. 19 Vlvula combinada y cilindro maestro


INSTALACION CILINDRO MAESTRO

(1) Instale los casquillos nuevos en el pedal. Lubri-


que los casquillos y el eje con grasa multipropsito.
(2) Coloque el pedal en el soporte e instale el eje.
(3) Instale un nuevo collarn en C del pasador de
pivote.
(4) Emplace el soporte del pedal, instale los pernos
del soporte y apritelos con una torsin de 28 Nm
(21 lbs. pie).
(5) Desplace el conjunto de reforzador/cilindro
maestro a su lugar, instale las tuercas de instalacin
y apritelas con una torsin de 39 Nm (29 lbs. pie).
(6) Instale la placa de esprragos o el cilindro de MENSULA DE VALVULA
COMBINADA
embrague (si est equipado) y apriete la tuerca de
instalacin con una torsin de 28 Nm (21 lbs. pie).
Instale la abrazadera de retencin que fija la vari-
lla de empuje del reforzador al pedal (Fig. 18) y la Fig. 20 Mensula de la vlvula combinada
abrazadera de retencin de la varilla del embrague INSTALACION
(si est equipado). (1) Emplace la mnsula de la vlvula sobre los
(7) Instale el controlador del ABS (si est equipado). esprragos del reforzador y apriete las tuercas de
(8) Instale y conecte el conmutador de luz de stop. fijacin de la mnsula con una torsin de 24 Nm (18
(9) Instale el cable negativo de la batera. lbs. pie).
5 - 18 FRENOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Alinee y enrosque a mano los racores del tubo (3) Instale el cilindro maestro sobre los esprragos
de freno en la vlvula combinada y el cilindro maes- del reforzador de freno y apriete las tuercas de insta-
tro para evitar cruzar la rosca. lacin con una torsin de 24 Nm (18 lbs. pie).
(3) Apriete los racores del tubo de freno en la vl-
vula combinada con una torsin de 21 Nm (15 lbs. NOTA: Utilice nicamente las tuercas originales o
pie). de recambio de fbrica.
(4) Apriete los racores del tubo de freno en el cilin-
dro maestro con una torsin de 15 Nm (11 lbs. pie). (4) Instale la vlvula combinada sobre los esprra-
(5) Conecte el cable al conmutador de presin dife- gos del reforzador de freno y apriete las tuercas de
rencial en la vlvula combinada. instalacin con una torsin de 24 Nm (18 lbs. pie).
(6) Purgue el sistema bsico de frenos. (5) Instale los tubos de freno al cilindro maestro y
la vlvula combinada a mano para evitar cruzar la
CILINDRO MAESTRO rosca.
(6) Apriete los tubos de frenos del cilindro maestro
DESMONTAJE con una torsin de 15 Nm (11 lbs. pie).
(7) Apriete los tubos de freno de la vlvula combi-
(1) Retire la cmara de emisiones voltiles. Para
nada con una torsin de 21 Nm (15 lbs. pie).
informarse sobre el procedimiento de servicio, con-
(8) Instale la cmara de emisiones voltiles. Para
sulte el grupo 25, Sistemas de control de emisiones.
informarse sobre los procedimientos de servicio, con-
(2) Desconecte los tubos de freno del cilindro maes-
sulte el grupo 25, Sistemas de control de emisiones.
tro y de la vlvula combinada (Fig. 21).
(9) Purgue el sistema bsico de frenos.
(3) Retire las tuercas de instalacin de la vlvula
combinada y retire la vlvula.
(4) Retire las tuercas de instalacin del cilindro REFORZADOR DEL SERVOFRENO
maestro y retire el cilindro maestro.
(5) Retire la cubierta del cilindro y drene el DESMONTAJE
lquido. (1) Retire la vlvula combinada y el cilindro maes-
tro.
(2) Desconecte la manguera de vaco de la vlvula
de retencin del reforzador.
(3) Retire la abrazadera de retencin que fija la
varilla de empuje del reforzador al pedal del freno
(Fig. 22) y saque la varilla del pasador.
(4) Retire las cuatro tuercas que fijan el reforzador
a la plancha de bveda delantera (Fig. 23).
(5) En el compartimiento del motor, desplace hacia
afuera los esprragos del reforzador para separarlo
de la plancha de bveda, y retire el reforzador del
compartimiento del motor.
(6) Retire la junta de la plancha de bveda del
CILINDRO MAESTRO
VALVULA COMBINADA
reforzador.

INSTALACION
(1) Limpie la superficie de instalacin del reforza-
Fig. 21 Cilindro maestro y vlvula combinada dor.
INSTALACION (2) Instale la junta de la plancha de bveda sobre
el reforzador.
NOTA: Si se reemplaza el cilindro maestro, purgue (3) Alinee y coloque el reforzador sobre la plancha
el cilindro maestro antes de la instalacin. de bveda.
(4) En el habitculo, instale las tuercas que fijan el
(1) Retire el manguito protector del vstago del reforzador al salpicadero. Apriete la tuercas slo lo
pistn primario en el cilindro maestro nuevo. suficiente para mantener el reforzador en su sitio.
(2) Verifique el estado de la junta en la parte tra- (5) Lubrique el pasador del pedal y el casquillo con
sera del cuerpo del cilindro. Vuelva a colocar la junta grasa multikilometraje de Mopar. Despus, desplace la
en su posicin si se sali de su lugar. Reemplace la varilla de empuje del reforzador sobre el pasador del
junta si est cortada o rota. pedal del freno y fjela con el collarn de retencin.
(6) Apriete las tuercas de instalacin del reforza-
dor con una torsin de 37 Nm (27 lbs. pie).
TJ FRENOS 5 - 19
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

PEDAL DE FRENO
CUBO
DEL CALI-
BRADOR

VARILLA DEL REFORZADOR

ZAPATA
EXTERNA

GATO DE CARPIN-
TERO

Fig. 22 Varilla de empuje y abrazadera Fig. 24 Colocacin del pistn del calibrador a fondo
con el gato de carpintero
(5) Retire el perno de instalacin de la manguera
del freno y deseche las arandelas (Fig. 25).

PEDAL DE FRENO
REFORZADOR

ARANDE-
LAS DE
CONEXION

Fig. 23 Tuercas de instalacin del reforzador


(7) Conecte la manguera de vaco a la vlvula de
retencin del reforzador.
(8) Instale el cilindro maestro y la vlvula combi-
nada.
(9) Complete el nivel de lquido del cilindro maes-
CALIBRA-
tro y purgue los frenos bsicos. DORES

CALIBRADOR DEL FRENO DE DISCO


Fig. 25 Manguera y perno del freno
DESMONTAJE (6) Retire los pernos de instalacin del calibrador
(1) Eleve y apoye el vehculo. (Fig. 26).
(2) Retire los conjuntos de ruedas y neumticos (7) Incline hacia afuera la parte superior del cali-
delanteros. brador, empleando una herramienta de palanca si
(3) Drene una pequea cantidad de lquido del dep- fuera necesario (Fig. 27) y retire el calibrador.
sito del cilindro maestro con una pistola de succin. (8) Retire el calibrador del vehculo.
(4) Empleando un gato de carpintero, coloque el
pistn del calibrador hasta el fondo del hueco. Colo- INSTALACION
que el tornillo del gato en la zapata externa y el gato (1) Limpie con un cepillo de alambre las superfi-
en la parte trasera del calibrador (Fig. 24). No per- cies del borde de instalacin de la zapata de freno y
mita que el tornillo del gato se apoye directa- aplique luego una ligera capa de grasa multikilome-
mente sobre el muelle de retencin de la zapata traje Mopar a las superficies (Fig. 28).
externa. Utilice un separador metlico o de (2) Instale el calibrador posicionando las escotadu-
madera entre la zapata y el tornillo. ras del extremo inferior de las zapatas de freno en el
5 - 20 FRENOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

BORDE SUPERIOR

LENGETA DE LA ZAPATA
SOBRE LA SUPERFICIE
EXTERNA DEL BORDE

PERNO DE
INSTALACION
DEL CALIBRA-
DOR (2)

CALIBRADOR

BORDE ASENTADO
EN LA ESCOTADURA
Fig. 26 Pernos de instalacin del calibrador DE LA ZAPATA

BORDE INFE-
RIOR

INCLINE EL
CALIBRADOR
HACIA AFUERA Fig. 29 Instalacin del calibrador
PARA RETI-
RARLO (3) Lubrique los pernos de instalacin del calibra-
dor con grasa siliconada. Luego instale y apriete los
pernos de instalacin con una torsin de 15 Nm (11
lbs. pie).

PRECAUCION: Si se van a instalar pernos nuevos


en el calibrador o si el motivo original de la repara-
cin fue una condicin de roce y tironeo, verifique
la longitud de los pernos del calibrador antes de
continuar. Los vstagos de los pernos no deben
Fig. 27 Desmontaje del calibrador tener una longitud mayor que 67,6 mm (2,66 pulga-
das) (Fig. 30).

LONGITUD CORRECTA DEL


VASTAGO:
67 mm (6 0,6 mm) 2,637
pulg. (6 0,0236 pulg.)
CASQUILLOS

BORDES DE
INSTALACION
PERNOS DE INS-
22 mm (0,866
TALACION DEL
pulg.) LONGI-
CALIBRADOR PERNO DE
TUD DE ROSCA
CALIBRADOR

Fig. 28 Puntos de lubricacin del calibrador Fig. 30 Dimensiones de pernos de instalacin


borde de instalacin inferior. Luego gire el calibrador (4) Instale la manguera de freno al calibrador con
sobre el rotor y asiente las escotaduras en los extre- arandelas de junta nuevas y apriete los pernos de
mos superiores de las zapatas de freno en el borde de calce del calibrador con una torsin de 31 Nm (23
montaje superior (Fig. 29). lbs. pie).
TJ FRENOS 5 - 21
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Asegrese de que la manguera de
freno no est retorcida o doblada antes de apretar
los pernos de calce. PISTON DEL
CALIBRADOR MUELLES DE
ZAPATA
(5) Purgue el sistema bsico de frenos. ZAPATA DE
FRENO
(6) Instale los conjuntos de rueda y neumtico. INTERNA
(7) Retire los apoyos y baje el vehculo.
(8) Verifique la firmeza del pedal de freno antes de
mover el vehculo.

ZAPATAS DE FRENO DE DISCO


DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(2) Retire el conjunto de rueda y neumtico.
(3) Retire el calibrador.
(4) Oprima un extremo de la zapata externa hacia
Fig. 32 Desmontaje de zapata de freno interna
adentro a fin de desenganchar la orejeta de la
misma. A continuacin, gire la zapata hacia arriba PRECAUCION: No utilice aire comprimido, puesto
hasta que el muelle de retencin se separe del cali- que el aire puede sacar la cubierta guardapolvo de
brador. Oprima el extremo opuesto de la zapata hacia su asiento y hacer que penetre suciedad en el
adentro para desenganchar la orejeta de la misma y hueco del pistn.
gire la zapata hacia arriba para extraerla del calibra-
dor (Fig. 31).
INSTALACION
MUELLE DE LA
ZAPATA
OREJETA DE (1) Instale la zapata de freno interna en el calibra-
ZAPATA DE POSICION
FRENO dor y verifique que los muelles de retencin de la
EXTERNA
zapata asienten completamente en el pistn.
(2) Instale la zapata externa en el calibrador
comenzando a colocar un extremo de la zapata en el
calibrador y girando la zapata hacia abajo y a su
posicin. Verifique que se asienten las orejetas de
posicin y el muelle de la zapata.
(3) Instale el calibrador.
(4) Instale el conjunto de rueda y neumtico.
(5) Retire el apoyo y baje el vehculo.
(6) Bombee el pedal de freno hasta que se asienten
OREJETA
CALIBRA-
DOR
los pistones de los calibradores y las zapatas de fre-
DE POSI-
CION
nos.
(7) Si fuese necesario, complete el nivel de lquido
Fig. 31 Desmontaje de zapata de freno externa de frenos.
(5) Tome los extremos de la zapata de freno
interna e inclnela hacia afuera, para desenganchar
ROTOR DEL FRENO DE DISCO
los muelles del pistn del calibrador (Fig. 32) y retire
la zapata del calibrador.
DESMONTAJE
(1) Retire el conjunto de rueda y neumtico.
NOTA: Si se van a utilizar las zapatas de freno ori- (2) Retire el calibrador.
ginales, mantngalas en conjuntos (izquierdas y (3) Retire los esprragos de retn que fijan el rotor
derechas) ya que no son intercambiables. a la maza (Fig. 33).
(4) Retire el rotor de la maza.
(6) Asegure el calibrador con alambre a una pieza (5) Si el protector del rotor requiere servicio, retire
de la suspensin cercana. No permita que la man- el conjunto de maza y cojinete delantero.
guera de freno soporte el peso del calibrador.
(7) Limpie el calibrador con trapos o paos de INSTALACION
taller. (1) Si se instala un rotor nuevo, retire la capa pro-
tectora de las superficies del rotor con limpiador de
carburadores.
5 - 22 FRENOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Si se instalan tambores nuevos, retire la capa
ROTOR
protectora con limpiador de carburadores o limpiador
de frenos.
RETEN
(3) Aplique grasa multikilometraje a las superfi-
cies de contacto de la placa de apoyo con la zapata
TUERCA DE
COJINETE (Fig. 35).
FIADOR
(4) Lubrique las roscas del tornillo del ajustador y
DE el pivote con lubricante en spray.
TUERCA
(5) Fije la palanca del freno de estacionamiento a
la zapata de freno secundaria. Utilice una arandela y
una abrazadera en U nuevas para fijar la palanca.
PASADOR DE (6) Retire las abrazaderas del cilindro de rueda.
ALETA
ARANDELA (7) Fije el cable del freno de estacionamiento a la
palanca.
(8) Instale las zapatas de freno en la placa de
Fig. 33 Rotor y maza apoyo. Fije las zapatas con muelles de sujecin, pasa-
dores y retenes nuevos.
(2) Instale el rotor en la maza. (9) Instale el montante y el muelle del freno de
(3) Instale el calibrador. estacionamiento.
(4) Instale el conjunto de rueda y neumtico. (10) Instale la placa de gua y el cable del ajusta-
dor en el pasador de anclaje.
ZAPATAS DE FRENO DE TAMBOR (11) Instale los muelles de retroceso primario y
secundario.
DESMONTAJE (12) Instale la gua del cable del ajustador en la
(1) Eleve el vehculo y retire las ruedas traseras. zapata secundaria.
(2) Retire y deseche las tuercas y muelle que fijan (13) Lubrique y ensamble el tornillo del ajustador.
los tambores a los esprragos de las ruedas. (14) Instale el tornillo del ajustador, el muelle y la
(3) Retire los tambores de freno. palanca, y conctelos al cable del ajustador.
(15) Ajuste las zapatas al tambor.
NOTA: Si resulta difcil extraer los tambores, saque (16) Instale los conjuntos de rueda y neumtico y
hacia atrs el ajustador a travs de la placa de baje el vehculo.
apoyo con la herramienta de frenos y un destorni- (17) Verifique la firmeza del pedal de freno antes
llador. de mover el vehculo.
(4) Retire la abrazadera en U y la arandela que
fijan el cable del ajustador a la palanca del freno de
CILINDRO DE RUEDA
estacionamiento (Fig. 34).
(5) Retire del pasador de anclaje los muelles de
DESMONTAJE
retroceso primario y secundario, con alicates para (1) Retire el conjunto de rueda y neumtico.
muelle de frenos. (2) Retire el tambor de freno.
(6) Retire los muelles de sujecin, los retenes y los (3) Retire el tubo de freno del cilindro de rueda.
pasadores con la herramienta para muelles de reten- (4) Retire los muelles de retroceso de la zapata y
cin convencional. separe las zapatas del acoplamiento con las varillas
(7) Instale abrazaderas de muelle en los cilindros de empuje del cilindro.
de rueda, a fin de mantener los pistones en su sitio. (5) Retire los pernos de fijacin de cilindro y retire
(8) Retire la palanca del ajustador, el tornillo del el cilindro de la placa de apoyo.
ajustador y el muelle.
(9) Retire el cable del ajustador y la gua del cable.
INSTALACION
(10) Retire las zapatas de freno y el montante del (1) Aplique un reborde de sellante siliconado alre-
freno de estacionamiento. dedor de la superficie de instalacin del cilindro de la
(11) Desconecte el cable de la palanca del freno de placa de apoyo.
estacionamiento y retire la palanca. (2) Instale los pernos de instalacin del cilindro y
apritelos con una torsin de 10 Nm (7 lbs. pie).
INSTALACION (3) Instale el tubo de freno al cilindro y apritelo
(1) Limpie la placa de apoyo con limpiador de frenos. con una torsin de 16 Nm (12 lbs. pie).
(4) Instale el muelle de retroceso de la zapata de
freno.
TJ FRENOS 5 - 23
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
JUNTA DE CILIN-
CONJUNTO DEL ZAPATA SECUN- DRO A SOPORTE
FRENO TRASERO DARIA
DERECHO
MUELLE DE
LA PALANCA PASADORES
MUELLES DE SUJECION DEL AJUSTA- DE SUJECION
Y RETENES DOR

CABLE DEL PALANCA DEL TAPONES


AJUSTADOR FRENO DE DE
ESTACIONA- ACCESO
MIENTO
PALANCA DEL
AJUSTADOR MUELLE DE
LA ZAPATA PLACA DE APOYO

TAPON DEL ORIFI-


GUIA DE CIO DE CABLE
CABLE
PLACA DE
GUIA DE LA PASADOR MONTANTE Y MUELLE
ZAPATA DE FRENO DE
MUELLES DE ESTACIONAMIENTO
RETROCESO
DE LA ZAPATA CONJUNTO DEL TOR-
NILLO DEL AJUSTA-
DOR
ZAPATA PRIMARIA MUELLES DE
SUJECION Y
RETENES

Fig. 34 Componentes del freno de tamborCaracterstico


PASADOR PLACA DE (5) Retire la cubierta de la palanca, o la consola
DE APOYO central (si est equipada). Para informarse sobre los
ANCLAJE
procedimientos, consulte el grupo 23, Carrocera.
(6) Desconecte los conectores de cableado del con-
mutador de freno de estacionamiento (Fig. 37).
(7) Retire los tornillos que fijan la palanca del
freno de estacionamiento al soporte (Fig. 38).
(8) Desacople el cable delantero de la palanca del
freno de estacionamiento y retire el conjunto de la
palanca del vehculo.
CABLE DELANTERO

SUPERFICIES
DE CONTACTO
DE LA ZAPATA

Fig. 35 Superficies de contacto de la zapata


(5) Instale el tambor de freno.
(6) Instale el conjunto de rueda y neumtico. TENSOR
CABLE T. I.
(7) Purgue el sistema bsico de frenos.

PALANCA MANUAL DEL FRENO DE


ESTACIONAMIENTO
CABLE T. D.

DESMONTAJE EQUILIBRADOR
(1) Libere el freno de estacionamiento.
(2) Eleve el vehculo sobre un elevador. Fig. 36 Fijacin de cables del freno de
(3) Retire la tuerca de ajuste del cable delantero y estacionamiento
desacople el tensor del cable del equilibrador. A con- INSTALACION
tinuacin, retire el cable delantero del tensor (Fig. (1) Instale el cable delantero en el conjunto de la
36). palanca.
(4) Baje el vehculo.
5 - 24 FRENOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


PALANCA DEL FRENO DE TRASERO
ESTACIONAMIENTO

DESMONTAJE
(1) Eleve el vehculo y afloje las tuercas del equili-
brador hasta que los cables traseros pierdan tensin.
(2) Desenganche el cable del ajustador y retire el
cable (Fig. 36).
(3) Retire la mnsula del cable del brazo de sus-
pensin superior (Fig. 39).
(4) Retire la rueda trasera y el tambor de freno.
(5) Retire la zapata de freno secundaria y desco-
CONMUTADOR DE LUZ DE necte el cable de la palanca en la zapata de freno.
FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
(6) Comprima el sujetador de cable con una abra-
zadera de manguera sin fin (Fig. 40) y retire el cable
de la placa de soporte.
Fig. 37 Conmutador de luz de freno de
estacionamiento
BRAZO DE SUSPENSION
SUPERIOR
PALANCA DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO

CUBIERTA

MENSULA DE CABLE DE
FRENO DE ESTACIONA-
CABLE DELANTERO
MIENTO
MENSULA DE
CABLEADO

SOPORTE DE INSTALACION
DE LA PALANCA Fig. 39 Mnsula de cable de freno de
estacionamiento
INSTALACION
(1) Instale el cable nuevo en la placa de soporte.
Asegrese de que el sujetador de cable est calzado.
(2) Fije el cable a la palanca en la zapata de freno
e instale la zapata en la placa de soporte.
Fig. 38 Palanca del freno de estacionamiento (3) Ajuste las zapatas al tambor con el calibre de
(2) Instale el conjunto de la palanca sobre el freno.
soporte de instalacin y apriete los pernos de insta- (4) Instale el tambor de freno y la rueda.
lacin con una torsin de 12 Nm (9 lbs. pie). (5) Instale el cable/mnsula sobre el brazo de sus-
(3) Conecte el cable del conmutador del freno de pensin superior.
estacionamiento. (6) Acople el cable en el equilibrador e instale las
(4) Instale la cubierta de la palanca del freno de tuercas del equilibrador.
estacionamiento. (7) Ajuste los frenos de estacionamiento.
(5) Eleve el vehculo.
(6) Ensamble el cable delantero, el tensor del cable
y el soporte del cable.
(7) Ajuste el cable delantero del freno de estaciona-
miento.
(8) Baje el vehculo.
TJ FRENOS 5 - 25
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
HERRAMIENTA DE
PALANCA

DEPOSITO

SUJETA- ARANDELA
DOR DE
CABLE
CABLE
TRASERO

CUERPO DEL CILIN-


DRO MAESTRO

Fig. 42 Separacin del depsito


(5) Retire el depsito balancendolo hacia un lado
y el otro hasta liberarlo de las arandelas (Fig. 43).
ABRAZADERA
DE MANGUERA
SIN FIN

Fig. 40 Sujetador de cable


DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE DEPOSITO

DEPOSITO DEL CILINDRO MAESTRO


DESMONTAJE
(1) Retire el tapn del depsito y vace el lquido
ARANDELAS
dentro de un recipiente de drenaje.
(2) Retire los pasadores que sujetan el depsito al Fig. 43 Desmontaje del depsito
cilindro maestro. Utilice un martillo y un punzn del-
gado para retirar los pasadores (Fig. 41). (6) Retire las arandelas usadas del cuerpo del
cilindro (Fig. 44).

DEPOSITO

CUERPO
DEL CILIN-
DRO MAES-
TRO

CUERPO

PUNZON DEL-
GADO
ARANDELAS

PASADORES DE
Fig. 44 Desmontaje de arandelas
RODILLO
INSTALACION
Fig. 41 Pasadores de retencin del depsito PRECAUCION: No utilice ningn tipo de herra-
(3) Inmovilice el cuerpo del cilindro en una mor- mienta para instalar las arandelas. Las herramien-
daza con mandbulas protectoras de latn. tas pueden cortar o romper las arandelas creando
(4) Separe el depsito de las arandelas de goma un problema de fugas despus de la instalacin.
con una herramienta de palanca (Fig. 42). Instlelas presionando slo con los dedos.
5 - 26 FRENOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(1) Lubrique las arandelas nuevas con lquido de CALIBRA-
DOR
frenos e instlelas en el cuerpo del cilindro (Fig. 45). PAOS DE TALLER
Para instalar y asentar las arandelas utilice nica- O TRAPOS

mente la presin de los dedos.

COLOQUE LAS ARANDELAS


DE GOMA NUEVAS EN SU
LUGAR HACIENDO PRESION
CON LOS DEDOS UNICA-
MENTE

Fig. 46 Almohadillado del interior del calibrador

Fig. 45 Instalacin de arandelas


(2) Site el depsito en las arandelas. A continuacin,
balancee el depsito hacia un lado y otro mientras hace PISTOLA
presin hacia abajo para calzarlo en las arandelas. DE AIRE

(3) Instale los pasadores que sujetan el depsito en


el cuerpo del cilindro.
(4) Llene y purgue el cilindro maestro en el banco
antes de instalarlo en el vehculo. MATERIAL
PISTON DE ALMO-
DEL CALI- HADILLADO
CALIBRADOR DE FRENO DE DISCO BRADOR

DESENSAMBLAJE
(1) Retire las zapatas del calibrador.
(2) Drene el lquido de frenos del calibrador.
(3) Coja un trozo de madera y almohadille el inte-
rior del calibrador con paos de taller con un espesor
de 2,54 cm (1 pulgada). Colquelo en la parte exterior
del lado de la zapata del calibrador, enfrente del pis-
tn. Esto har de almohadilla y proteger el pistn
del calibrador durante el desmontaje (Fig. 46). Fig. 47 Desmontaje del pistn del calibrador
(4) Retire el pistn del calibrador con rfagas
breves de aire comprimido de baja presin. Dirija el (5) Retire la cubierta guardapolvo del pistn del
aire a travs del orificio de admisin del lquido, de calibrador con una herramienta de palanca adecuada
modo de extraer el pistn del cilindro (Fig. 47). (Fig. 48).
(6) Retire la junta del pistn del calibrador con
PRECAUCION: No extraiga el pistn del cilindro una herramienta de plstico o madera (Fig. 49). No
aplicando una presin de aire sostenida. Ello podra utilice herramientas metlicas porque pueden rayar
producir cuarteaduras en el pistn. Utilice nica- el hueco del pistn.
mente la presin de aire suficiente como para (7) Retire los casquillos de pernos de instalacin
extraer el pistn. del calibrador y las fundas (Fig. 50).

ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA: NUNCA INTENTE AGARRAR EL
PISTON CUANDO ESTA SALIENDO DEL CILINDRO PRECAUCION: La suciedad, el aceite y los solven-
YA QUE ESTO PODRIA PRODUCIRLE LESIONES tes pueden daar las juntas del calibrador. Aseg-
PERSONALES. rese de que la zona de ensamblaje est limpia y
seca.
TJ FRENOS 5 - 27
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
FUNDA
CUBIERTA
GUARDA-
POLVO CASQUILLO
APLASTE LA
DEL PIS-
CUBIERTA CON
TON
UN PUNZON O
UN DESTORNI-
LLADOR

Fig. 48 Desmontaje de la cubierta guardapolvo del Fig. 51 Instalacin de casquillos y fundas


pistn del calibrador
(4) Instale una junta de pistn nueva dentro de la
acanaladura del pistn empleando los dedos (Fig. 52).

ACANALA-
DURA DE
LA JUNTA
DESMONTE
LA JUNTA
CON UN
LAPIZ DE
MADERA O
HERRA- JUNTA DE
MIENTA PISTON
SIMILAR
JUNTA DE
PISTON

Fig. 49 Desmontaje de junta de pistn

Fig. 52 Instalacin de junta de pistn


(5) Instale la cubierta guardapolvo nueva y asiente
la cubierta en la acanaladura del pistn (Fig. 53).
PISTON

CASQUILLO DESLIZANTE DEL


CALIBRADOR
FUNDA
CUBIERTA GUAR-
Fig. 50 Casquillo y funda de perno de instalacin DAPOLVO

(1) Lubrique con lquido de frenos nuevo y limpio


el hueco del pistn del calibrador, la junta nueva de
pistn y el pistn.
(2) Lubrique los casquillos del calibrador y el inte-
rior de las fundas de los casquillos con grasa silico- Fig. 53 Cubierta guardapolvo en el pistn
nada.
(3) Instale las fundas de casquillo en el calibrador; (6) Presione manualmente el pistn del calibrador
a continuacin introduzca el casquillo dentro de la en el interior del hueco, haciendo un movimiento de
funda y presione el casquillo situndolo en su sitio empuje y giro para desplazar el pistn hacia la junta
(Fig. 51). (Fig. 54).
5 - 28 FRENOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(2) Haciendo presin, extraiga del cilindro los pis-
tones, las cubetas, el muelle y el expansor.
(3) Retire el tornillo de purga.
MUELLE CUBETA DE
CILINDRO PISTON

CUBIERTA

PISTON

CUBIERTA

EXPANSORES
DE CUBETA PISTON
TORNILLO DE
PURGA VARILLA DE
EMPUJE

Fig. 56 Componentes del cilindro de


Fig. 54 Instalacin de pistn del calibrador ruedaCaracterstico
(7) Oprima el pistn del calibrador hasta el fondo ENSAMBLAJE
del hueco. (1) Lubrique el hueco del cilindro de rueda, los pis-
(8) Asiente la cubierta guardapolvo en el calibra- tones, las cubetas de pistn, el muelle y el expansor
dor con el instalador C-4842 y el mango C-4171 (Fig. con lquido de frenos limpio.
55). (2) Instale el primer pistn en el hueco del cilin-
dro. A continuacin, instale la primera cubeta en el
MANGO hueco contiguo al pistn. Asegrese de que el
C-4171
borde de la cubeta del pistn quede orientado
hacia adentro (hacia el muelle y el expansor) y
que el lado plano quede contra el pistn.
(3) Instale el muelle y el expansor y a continuacin
la cubeta de pistn y el pistn.
(4) Instale las fundas fuelle en cada extremo del
cilindro e inserte los vstagos de pistn en las cubier-
tas.
INSTALADOR (5) Instale el tornillo de purga del cilindro.
C-4842

LIMPIEZA E INSPECCION
CALIBRADOR

CUBIERTA
LIMPIEZA
GUARDAPOLVO Limpie los componentes del calibrador nicamente
con lquido de frenos limpio o con limpiador de fre-
nos. Limpie y seque el pistn y el calibrador con
paos sin pelusas o utilice aire comprimido de baja
presin.
Fig. 55 Instalacin de la cubierta guardapolvo del
pistn PRECAUCION: No utilice gasolina, queroseno, dilu-
yente o tipos similares de disolventes. Estos pro-
(9) Reemplace el tornillo de purga del calibrador si
ductos dejan residuos que podran daar el pistn
se hubiera retirado.
y la junta.
CILINDRO DE RUEDA
INSPECCION
DESENSAMBLAJE El pistn est fabricado con una resina fenlica
(1) Retire las varillas de empuje y las cubiertas (material plstico) que debe estar liso y limpio.
(Fig. 56).
TJ FRENOS 5 - 29
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
Debe reemplazarse el pistn si est cuarteado o marcas de contacto en un solo lado deben reempla-
mellado. No intente restaurar un pistn rayado lijn- zarse y el tambor debe inspeccionarse a fin de deter-
dolo o pulindolo. minar si est descentrado o ahusado.
Inspeccione el conjunto del tornillo del ajustador.
PRECAUCION: Si se reemplaza el pistn del cali- Reemplace el conjunto si la rosca de la rueda estre-
brador, instale el mismo tipo de pistn. Nunca inter- llada est averiada o los componentes estn excesiva-
cambie pistones de calibrador de resina fenlica mente oxidados o corrodos.
por pistones de acero. Las juntas, las acanaladuras, Deseche los muelles de freno y los componentes de
el hueco del calibrador y las tolerancias del pistn retencin si estn deformados, desgastados o aplasta-
son diferentes. dos. Tambin reemplace los muelles si se ha produ-
cido roce de los frenos. El recalentamiento deforma y
El hueco puede pulirse levemente con un esmeri- debilita los muelles.
lador de frenos para eliminar imperfecciones menores Inspeccione las planchuelas de contacto de la
de la superficie (Fig. 57). El calibrador debe reempla- zapata de freno en la placa de apoyo. Reemplace la
zarse si el hueco est excesivamente corrodo, oxi- placa de apoyo si alguna de las planchuelas est des-
dado, rayado o si el pulido aumentara el dimetro gastada u oxidada. Tambin reemplace la placa si
interno del hueco en ms de 0,025 mm (0,001 pulga- est doblada o deformada (Fig. 58).
das).
PASADOR PLACA DE
CALIBRADOR
ESMERILADOR ESPECIAL DE APOYO
ANCLAJE

SUPERFICIES
HUECO DE PISTON DE CONTACTO
DE LA ZAPATA

Fig. 57 Pulido del hueco del pistn Fig. 58 Superficies de contacto de la zapata
TAMBOR DE FRENO TRASERO CILINDRO DE RUEDA
LIMPIEZA LIMPIEZA
Limpie cada uno de los componentes del freno, Limpie el cilindro y los pistones nicamente con
incluida la placa de apoyo y el exterior del cilindro de lquido de frenos limpio o limpiador de frenos. No uti-
rueda con un pao humedecido en agua o con limpia- lice ningn otro agente limpiador.
dor de frenos. No utilice ningn otro agente limpia- Seque el cilindro y los pistones con aire compri-
dor. Elimine con papel de lija fino el xido y las mido. No utilice trapos o paos para secar los compo-
incrustaciones leves en las planchuelas de contacto nentes del cilindro. La pelusa de los paos se adhiere
de la zapata en la placa de apoyo. a los huecos de cilindro y los pistones.
INSPECCION INSPECCION
Como norma general, las zapatas remachadas Inspeccione el hueco del cilindro. Es normal obser-
deben reemplazarse cuando estn desgastadas dentro var una decoloracin leve y manchas oscuras en el
de los 0,78 mm (1/32 pulgadas) de las cabezas de hueco, lo cual no afecta al funcionamiento del cilin-
remache. El forro de freno pegado a la zapata debe dro.
reemplazarse cuando se desgasta hasta un espesor de El hueco del cilindro puede pulirse levemente pero
1,6 mm (1/16 de pulg.). nicamente con tela de esmerilar. Reemplace el cilin-
Examine el patrn de contacto del forro para deter- dro si el hueco est rayado, picado o muy corrodo.
minar si las zapatas estn dobladas o el tambor ahu- No se recomienda esmerilar el hueco para recuperar
sado. El forro debe evidenciar marcas de contacto en la superficie.
todo su ancho. Las zapatas en las que se observan
5 - 30 FRENOS TJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
Inspeccione los pistones del cilindro. Las superfi- (7) Baje el vehculo lo suficiente como para acceder
cies del pistn deben estar suaves y sin raspaduras, a la palanca del freno de estacionamiento. A conti-
rayaduras o corrosin. Reemplace los pistones si nuacin aplique al mximo los frenos de estaciona-
estn desgastados, rayados o corrodos. No intente miento. Mantenga los frenos aplicados hasta
recuperar la superficie lijando o puliendo. completar el ajuste.
Deseche las cubetas de pistn viejas y el muelle y (8) Eleve el vehculo y marque la varilla del tensor
expansor. Estas piezas no pueden volver a usarse. a 6,5 mm (1/4 de pulg.) de la mnsula del tensor (Fig.
Las cubiertas guardapolvo originales pueden volver a 59).
usarse pero slo si estn en buen estado. (9) Apriete la tuerca de ajuste en el equilibrador
hasta que la marca sobre la varilla del tensor se des-
place, alinendose con la mnsula del tensor.
AJUSTES (10) Baje el vehculo hasta que las ruedas queden
a 15-20 cm (6-8 pulg.) del suelo del taller.
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP (11) Suelte la palanca del freno de estacionamiento
(1) Presione y mantenga el pedal de freno en la y confirme que las ruedas traseras giran libremente
posicin de aplicado. sin ningn tipo de roce.
(2) Saque hacia afuera el vstago del conmutador (12) Baje el vehculo.
hasta su posicin completamente extendida.
(3) Suelte el pedal del freno. A continuacin tire NOTA: Una vez completado el ajuste, bajo ninguna
del pedal completamente hacia atrs. El pedal circunstancia afloje ni apriete la tuerca de ajuste
situar el vstago en la posicin correcta a medida del equilibrador.
que lo empuja dentro del cuerpo del conmutador. Al
autoajustarse, el conmutador generar un ruido de VARILLA DEL
MENSULA TENSOR
engranajes. DEL TENSOR

6,5 mm
TENSOR DE CABLE DE FRENO DE (1/4 de pulg.)

ESTACIONAMIENTO
NOTA: El ajuste del freno de estacionamiento slo
es necesario cuando se ha reemplazado o desco-
nectado el tensor o un cable para efectuar un ser- VARILLA A EQUILI-
vicio. Cuando es preciso efectuar el ajuste, lleve a BRADOR

cabo el siguiente procedimiento para obtener un


correcto funcionamiento del freno de estaciona-
miento.

AJUSTE Fig. 59 Medicin de varilla del tensor


(1) Eleve el vehculo.
(2) Retire hacia atrs la tuerca de ajuste para aflo- TAMBOR DE FRENO TRASERO
jar los cables. Los frenos de tambor traseros estn equipados con
(3) Retire los conjuntos de rueda y neumtico tra- un mecanismo de autorregulacin. En circunstancias
seros y retire los tambores de freno. normales, el nico momento en que es necesario rea-
(4) Compruebe el ajuste de las zapatas de freno lizar un ajuste es cuando se reemplazan las zapatas,
traseras empleando un calibre de frenos convencio- se retiran para acceder a otras piezas, o cuando se
nal. Si la luz entre la zapata y el tambor o el reemplazan uno o ambos tambores.
desgaste de los componentes del freno es exce- El ajuste puede realizarse con un calibre de frenos
sivo, tanto el ajuste como el funcionamiento del convencional o una herramienta de ajuste. El ajuste
freno de estacionamiento sern deficientes. se realiza con el conjunto completo de las zapatas de
(5) Verifique que los cables del freno de estaciona- freno instaladas en la placa de soporte.
miento funcionan libremente y que no se encuentran
atascados o agarrotados. Antes de continuar, reem- AJUSTE CON CALIBRE DE FRENOS
place los cables defectuosos. (1) Asegrese de que los frenos de estacionamiento
(6) Una vez completado el ajuste de las zapatas de estn totalmente liberados.
freno, vuelva a instalar los conjuntos de rueda y neu- (2) Eleve la parte trasera del vehculo y retire las
mtico. ruedas y los tambores de freno.
TJ FRENOS 5 - 31
AJUSTES (Continuacio
n)
(3) Verifique que los cables y las palancas del ajus- (8) Instale los tambores de freno y las ruedas y
tador automtico derecho e izquierdo estn correcta- baje el vehculo.
mente conectados. (9) Conduzca el vehculo y efecte una parada en
(4) Inserte el calibre de frenos en el tambor. marcha hacia adelante seguida de una parada en
Expanda el calibre hasta que las patas internas marcha atrs. Repita el procedimiento 8 a 10 veces
toquen la superficie de frenado del tambor. Cierre para accionar los ajustadores automticos y equili-
entonces el calibre de freno en esa posicin (Fig. 60). brar el ajuste.

CALIBRE DE NOTA: Detenga completamente el vehculo en cada


FRENOS
parada. Las paradas incompletas con rodamiento
no activarn los ajustadores automticos.

AJUSTE CON HERRAMIENTA DE AJUSTE


(1) Asegrese de que la palanca del freno de
estacionamiento est totalmente liberada.
(2) Eleve el vehculo de manera que las ruedas tra-
seras puedan girar libremente.
(3) Retire el tapn de cada uno de los orificios de
acceso en las placas de apoyo del freno.
(4) Afloje la tuerca de ajuste del cable del freno de
TAMBOR
estacionamiento hasta que quede suelto el cable
DE delantero.
FRENO
(5) Inserte la herramienta de ajuste a travs del
Fig. 60 Ajuste del calibre sobre el tambor orificio de acceso de la placa de apoyo y encaje la
herramienta en los dientes de la rueda estrellada del
(5) Invierta el calibre e instlelo sobre las zapatas
tornillo de ajuste (Fig. 62).
de freno. Coloque las patas del calibre en el centro de
la zapata tal como se indica (Fig. 61). Si el calibre no
PALANCA
encaja bien (demasiado flojo o demasiado apretado),
ajuste las zapatas. RUEDA ESTRE-
LLADA
ZAPATAS DE FRENO

CALIBRE DE FRE-
NOS

MUELLE AJUSTADOR NERVADURA DE


LA ZAPATA DE
HERRAMIENTA DE
FRENO
AJUSTE
DESTORNILLA-
DOR

Fig. 62 Ajuste del freno


(6) Gire la rueda estrellada del tornillo ajustador
Fig. 61 Ajuste del calibre sobre las zapatas de freno (mueva el mango de la herramienta hacia arriba)
(6) Tire de la palanca del ajustador de la zapata hasta que se sienta un roce leve al girar la rueda.
para alejarla de la rueda estrellada del tornillo ajus- (7) Empuje la palanca del ajustador y mantngala
tador. apartada de la rueda estrellada empleando un destor-
(7) Gire (manualmente) la rueda estrellada del tor- nillador.
nillo ajustador para expandir o retraer las zapatas de (8) Haga retroceder la rueda estrellada del tornillo
freno. Contine el ajuste hasta que las patas exter- ajustador hasta eliminar el roce del freno.
nas del calibre encajen con un ligero roce en las (9) Repita el ajuste en la rueda opuesta. Asegrese
zapatas. de que el ajuste es el mismo en ambas ruedas.
5 - 32 FRENOS TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
(10) Instale los tapones de los orificios de acceso de COMPONENTES DEL FRENO
las placas de apoyo.
(11) Ajuste el cable del freno de estacionamiento y Calibrador de freno de disco
baje el vehculo. Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslizante
(12) Conduzca el vehculo y efecte una parada en Rotor del freno de disco
marcha hacia adelante seguida de una parada en Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventilado
marcha atrs. Repita el procedimiento de 8 a 10 Tamao . . . . 279,4 x 23,876 mm (11 x 0,94 pulg.)
veces para accionar los ajustadores automticos y
Descentramiento mx. . . . . 0,12 mm (0,005 pulg.)
equilibrar el ajuste.
Variacin de espesor mx. . . . . . . . . . . 0,013 mm
NOTA: Detenga completamente el vehculo en cada (0,0005 pulg.)
parada. Las paradas incompletas con rodamiento Espesor mnimo . . . . . . . . 22,7 mm (0,8937 pulg.)
no activarn los ajustadores automticos. Tambor de freno
Tamao . . . . . . . . 228,6 x 63,5 mm (9 x 2,5 pulg.)
Reforzador de freno
Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diafragma en tndem
ESPECIFICACIONES
CUADRO DE TORSIONES
LIQUIDO DE FRENOS
El lquido de frenos utilizado en este vehculo debe DESCRIPCION TORSION
cumplir con las especificaciones DOT 3 y las normas Pedal de freno
SAE J1703. No se recomienda ni aprueba el uso de Perno de soporte . . . . . . . . . . 28 Nm (21 lbs. pie)
ningn otro tipo de lquido de frenos en este vehculo. Reforzador de freno
Utilice nicamente lquido de frenos Mopar o equiva- Tuercas de instalacin . . . . . 39 Nm (29 lbs. pie)
lente que provenga de un recipiente hermticamente Cilindro maestro
cerrado. Tuercas de instalacin . . . . . 24 Nm (18 lbs. pie)
Tubos de freno . . . . . . . . . . . 15 Nm (11 lbs. pie)
PRECAUCION: Nunca utilice lquido de frenos recu-
Vlvula combinada
perado o lquido proveniente de un envase que ha
Tuercas de instalacin . . . . . 24 Nm (18 lbs. pie)
quedado abierto. Un envase abierto absorbe la
humedad de aire y contamina el lquido. Tubos de freno . . . . . . . . . . . 21 Nm (15 lbs. pie)
Calibrador
Pernos de instalacin . . . . . . 15 Nm (11 lbs. pie)
PRECAUCION: Nunca utilice ningn tipo de lquido Perno de manguera de freno . 31 Nm (23 lbs. pie)
a base de aceite mineral en el sistema hidrulico Cilindro de rueda
del freno. El uso de ese tipo de lquidos daar las Pernos de instalacin . . . . . . . 10 Nm (7 lbs. pie)
juntas del sistema hidrulico de frenos y provocar Tubo de freno . . . . . . . . . . . . 16 Nm (12 lbs. pie)
fallos en el sistema de frenos del vehculo. Los Freno de estacionamiento
lquidos a base de aceite mineral son el aceite del Pernos de palanca . . . . . . . . . 12 Nm (9 lbs. pie)
motor, el lquido de la transmisin, el lquido de la Pernos de mnsula de palanca . . . . . . . . . 12 Nm
direccin asistida, etc. (9 lbs. pie)
Tuerca de retn del cable . . . . . . . . . . . . 1,5 Nm
(14 lbs. pulg.)
TJ FRENOS 5 - 33

HERRAMIENTAS ESPECIALES
FRENOS BASICOS

Instalador de la cubierta guardapolvo del calibrador


C-4842 Mango C-4171

Tapa del adaptador de purga de presin 6921


5 - 34 FRENOS TJ

FRENOS ANTIBLOQUEO

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO


CONMUTADOR DE ACELERACION . . . . . . . . . . 37 PURGA DEL SISTEMA DE FRENOS ABS . . . . . . 37
CONTROLADOR DE FRENOS DESMONTAJE E INSTALACION
ANTIBLOQUEO (CAB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 CONMUTADOR DE ACELERACION . . . . . . . . . . 41
LUZ DE ADVERTENCIA DEL ABS . . . . . . . . . . . . 37 CONTROLADOR DE FRENOS
RELES DEL SISTEMA ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ANTIBLOQUEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SENSORES DE VELOCIDAD DE RUEDA Y SENSOR DE RUEDA DELANTERA . . . . . . . . . . . 39
RUEDAS FONICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 SENSOR DE VELOCIDAD DE RUEDA
SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO . . . . . . . 34 TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
UNIDAD HIDRAULICA DE CONTROL (HCU) . . . . 35 UNIDAD DE CONTROL HIDRAULICO . . . . . . . . . 38
VALVULA COMBINADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 VALVULA COMBINADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
DIAGNOSIS Y COMPROBACION ESPECIFICACIONES
FRENOS ANTIBLOQUEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 CUADRO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

DESCRIPCION Y Si un componente del ABS exhibe un fallo durante


la inicializacin, el CAB ilumina la luz de adverten-
FUNCIONAMIENTO
cia mbar y registra un cdigo de fallo en la memoria
del microprocesador.
SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO
El sistema antibloqueo est destinado a evitar el FRENADO NORMAL
bloqueo de las ruedas durante perodos de desliza- Durante el frenado normal, el cilindro maestro, el
miento intenso de las ruedas. Evitando el bloqueo de reforzador del servofreno y las unidades de frenado
las ruedas, se contribuye a mantener la accin de fre- de las ruedas funcionan como lo haran en un veh-
nado del vehculo y el control de la direccin. culo sin ABS. Los componentes de la HCU no son
El CAB de antibloqueo activa el sistema siempre activados.
que las seales provenientes de los sensores indiquen
perodos de alto deslizamiento de ruedas. Como alto FRENADO ANTIBLOQUEO
deslizamiento de rueda se entiende el punto en el El sistema antibloqueo evita el bloqueo de las rue-
cual la rotacin de la rueda comienza a aproximarse das durante un perodo de deslizamiento intenso de
de un 20 al 30 por ciento de la velocidad real del las ruedas modulando la presin de aplicacin de
vehculo durante el frenado. Los perodos de alto des- lquido a las unidades de frenado de las ruedas.
lizamiento de rueda se producen cuando las frenadas La presin de aplicacin de lquido de frenos se
implican una gran presin sobre el pedal y un alto modula en funcin de la velocidad de la rueda, el
ndice de desaceleracin del vehculo. grado de deslizamiento y el ndice de desaceleracin.
El voltaje de la batera se suministra al terminal Un sensor situado en cada rueda convierte la veloci-
de encendido del CAB cuando el interruptor de dad de la rueda en seales elctricas. Estas seales
encendido se coloca en la posicin RUN. En este son transmitidas al CAB para ser procesadas y pos-
punto, el CAB lleva a cabo un procedimiento de ini- teriormente determinar el deslizamiento e ndice de
cializacin del sistema que consiste en una autoveri- desaceleracin de las ruedas.
ficacin esttica y dinmica de los componentes El sistema ABS cuenta con tres canales de control
elctricos del sistema. de presin hidrulica. Los frenos delanteros son con-
La verificacin esttica se produce despus de colo- trolados de forma individual, mientras que los frenos
car el interruptor de encendido en posicin RUN. La traseros son controlados como conjunto. Una seal de
verificacin dinmica se produce cuando la velocidad entrada del sensor de velocidad que indica una con-
del vehculo en la carretera alcanza aproxi- dicin de deslizamiento intenso activa el programa de
madamente 30 km/h (18 mph). Durante la verifica- antibloqueo del CAB.
cin dinmica, el CAB cicla brevemente la bomba y En cada canal de control de antibloqueo se
los solenoides para comprobar su funcionamiento. emplean dos vlvulas de solenoide. Todas las vlvu-
las estn situadas dentro del cuerpo de vlvulas de la
TJ FRENOS 5 - 35
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
HCU y trabajan en pares ya sea para aumentar, UNIDAD HIDRAULICA DE CONTROL (HCU)
mantener o disminuir la presin de aplicacin, segn La unidad hidrulica de control (HCU) consiste en un
sea necesario, en los canales de control individuales. cuerpo de vlvulas, un cuerpo de bomba, acumuladores,
Las vlvulas de solenoide no permanecen estticas un motor de bomba y mazos de cables (Fig. 2).
durante el frenado antibloqueo, sino que son cicladas La bomba, el motor y los acumuladores se combi-
continuamente para modular la presin. El tiempo de nan en un conjunto que est fijo al cuerpo de vlvu-
ciclado de los solenoides en la modalidad de antiblo- las. Los acumuladores almacenan lquido adicional
queo puede medirse en milsimas de segundo. que se libera al sistema para que funcione en modo
de ABS. La bomba, que proporciona el volumen de
CONTROLADOR DE FRENOS ANTIBLOQUEO lquido necesario, es accionada por un motor tipo CC.
(CAB) El motor es controlado por el CAB.
El CAB est situado debajo del tablero de instru- El cuerpo de vlvulas contiene las vlvulas de sole-
mentos a la derecha de la columna de direccin. Est noide. Las vlvulas modulan la presin del freno
instalado en una mnsula por medio de un perno. La durante el frenado antibloqueo y son controladas por
mnsula est montada en la parte superior delantera el CAB.
de la plancha de bveda. La HCU proporciona el control de presin de los
El CAB se ocupa del funcionamiento del sistema frenos delanteros y traseros a travs de tres canales.
ABS (Fig. 1) y es un circuito independiente del resto Un canal controla los frenos de ruedas traseras en
de circuitos elctricos del vehculo. La fuente de ali- tndem. Los dos canales restantes controlan los fre-
mentacin de voltaje del CAB es a travs del inte- nos de ruedas delanteras individualmente.
rruptor de encendido, cuando ste se encuentra en la Durante el frenado antibloqueo, las vlvulas de
posicin RUN. solenoide se abren y cierran segn las necesidades.
El CAB contiene microprocesadores dobles. El blo- Las vlvulas no son estticas. Realizan ciclos, en
que lgico de cada microprocesador recibe seales forma rpida y continua, para modular la presin y
idnticas de los sensores. Estas seales se procesan y controlar el deslizamiento y la desaceleracin de las
comparan simultneamente. ruedas.
El CAB contiene un programa de autoverificacin
que hace encender la luz de advertencia del ABS CUERPO DE SOLENOIDES
cuando se detecta un fallo del sistema. Los fallos se
almacenan en una memoria del programa de diagns-
tico y son accesibles mediante la herramienta de
exploracin DRB.
Los fallos del ABS permanecen en la memoria
hasta que se borran o hasta que el vehculo se
arranca aproximadamente unas 50 veces. Los fallos
almacenados no se borran si se desconecta la batera.
CAB

CUERPO DE
VALVULAS
MOTOR DE LA BOMBA

Fig. 2 Unidad de controlador hidrulica


Durante el frenado normal, las vlvulas de sole-
noide y la bomba no se activan. El cilindro maestro y
el reforzador del servofreno funcionan igual que en
un vehculo sin sistema de frenos ABS.
Durante el frenado antibloqueo, la modulacin de
presin por las vlvulas de solenoide se lleva a cabo
ORIFICIO DE
INSTALACION en tres etapas: aumento de presin, mantenimiento
de la presin y disminucin de la presin. Todas las
vlvulas estn contenidas en la porcin del cuerpo de
Fig. 1 Controlador de frenos antibloqueo vlvulas de la HCU.
5 - 36 FRENOS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
Disminucin de la presin
Durante el ciclo de disminucin de la presin, la vl-
vula de salida se abre y la vlvula de entrada se cierra.
El ciclo de disminucin de la presin se inicia
cuando las seales de los sensores de velocidad indi-
can un deslizamiento intenso en una o ms ruedas.
En este punto, el CAB abre la vlvula de salida, que
a su vez abre el circuito de retorno a los acumulado-
res. Es posible una purga (disminucin) de la presin, SENSOR
segn sea necesario, a fin de impedir el bloqueo de TRASERO
SENSOR
las ruedas. DELAN-
TERO
Una vez superado el perodo de deslizamiento
intenso, el CAB cierra la vlvula de salida y
comienza un ciclo de aumento o de mantenimiento de SUPERFICIE DE
la presin, segn sea necesario. CAPTACION DEL
SENSOR

Mantenimiento de la presin Fig. 3 Sensores de velocidad de rueda


En el ciclo de mantenimiento de la presin, se cierran caractersticos
ambas vlvulas de solenoide. La presin de aplicacin ENTREHIERRO DEL SENSOR DE VELOCIDAD
del lquido en el canal de control se mantiene a un rgi-
men constante. El CAB mantiene el ciclo de presin Sensor delantero
constante hasta que las entradas de los sensores indi- El entrehierro de los sensores delanteros es fijo y
quen que es necesario un cambio de presin. no se puede ajustar. Unicamente puede ajustarse el
entrehierro del sensor trasero.
Aumento de la presin Si bien el entrehierro delantero no es ajustable,
Durante el ciclo de aumento de la presin, la vlvula puede verificarse si la diagnosis indica que es nece-
de entrada se abre y la vlvula de salida se cierra. El sario hacerlo. El entrehierro delantero debe oscilar
ciclo de aumento de la presin se utiliza para contra- entre 0,40 y 1,3 mm (0,0157 y 0,051 pulg.). Si el
rrestar las desigualdades en las velocidades de las rue- entrehierro no es el correcto, el sensor est flojo o
das. Este ciclo controla el restablecimiento de la presin averiado.
de aplicacin del lquido debido a cambios en las super-
ficie de la carretera o la velocidad de las ruedas. Sensor trasero
El ajuste del entrehierro de un sensor trasero es
SENSORES DE VELOCIDAD DE RUEDA Y necesario solamente cuando se vuelve a instalar un
RUEDAS FONICAS sensor original. Los sensores de recambio poseen un
Se utiliza un sensor de velocidad para cada rueda. separador de entrehierro, fijado a la superficie de
Los sensores delanteros estn instalados en las arti- captacin del sensor. El separador establece el entre-
culaciones de la direccin. Los sensores traseros, en hierro correcto cuando se presiona contra el aro
la placa de soporte del freno trasero. fnico durante la instalacin. Cuando el aro fnico
Los sensores convierten la velocidad de la rueda en gira, descascara el separador del sensor para crear el
una pequea seal elctrica CA. Esta seal se trans- entrehierro adecuado. El entrehierro del sensor tra-
mite al CAB. El CAB convierte la seal CA en una sero es de 0,28-1,5 mm (0,011-0,059 pulg.).
seal digital por cada rueda. Este voltaje es generado En esta seccin se incluye informacin sobre los
por induccin magntica cuando una rueda fnica procedimientos de medicin y ajuste del entrehierro
pasa por el fonocaptor magntico fijo del sensor de del sensor. Consulte los procedimientos de desmon-
velocidad de rueda. taje e instalacin del sensor delantero o trasero,
Un aro fnico de tipo de engranaje hace las veces segn sea necesario.
de mecanismo disparador para cada sensor. Los aros
fnicos estn instalados en los extremos externos de VALVULA COMBINADA
los semiejes delantero y trasero. La vlvula combinada incluye un conmutador y
Las ruedas delantera y trasera tienen sensores vlvula de presin diferencial y una vlvula dosifica-
diferentes (Fig. 3). Si bien los sensores delanteros y dora trasera. La vlvula no puede repararse. Si la
traseros tienen los mismos valores elctricos, no son diagnosis indica que esto es necesario, deber reem-
intercambiables. La resistencia de los sensores oscila plazarse.
entre 900 y 1.300 ohmios.
TJ FRENOS 5 - 37
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
VALVULA DE PRESION DIFERENCIAL RELES DEL SISTEMA ABS
El conmutador de presin diferencial est conec- Los frenos ABS disponen de dos rels: el rel del
tado a la luz de advertencia de freno. El conmutador, sistema y el rel del motor de la bomba. El rel del
que se acciona por movimiento de la vlvula, controla sistema ABS se utiliza para las vlvulas de solenoide
la presin de lquido en cada uno de los circuitos y el CAB. El rel del sistema se conecta al CAB en el
hidrulicos separados de los frenos delantero y tra- terminal del rel de control de alimentacin. El rel
sero. del motor de la bomba se utiliza solamente para el
Cuando se produce una prdida o disminucin de motor de la bomba. El rel del motor de la bomba
la presin de lquido en alguno de los circuitos pone en marcha o detiene el motor de la bomba
hidrulicos, la vlvula del conmutador se desplaza cuando as se lo indique el CAB.
hacia el lado de baja presin. El movimiento de la Los rels estn situados en la caja de distribucin
vlvula empuja el vstago del conmutador hacia de tensin, en el compartimiento del motor.
arriba. Esta accin cierra los contactos internos del
conmutador completando as el circuito elctrico a la LUZ DE ADVERTENCIA DEL ABS
luz de advertencia roja. La vlvula del conmutador se La luz mbar de advertencia del ABS est situada
mantendr en posicin activada hasta que se efec- en el grupo de instrumentos. La luz se enciende
ten las reparaciones necesarias. durante el arranque para realizar una autoverifica-
cin. Se apaga cuando el programa de autoverifica-
VALVULA DOSIFICADORA cin determina que el sistema funciona normalmente.
La vlvula dosificadora se utiliza para equilibrar la Si un componente del ABS evidencia un fallo, el CAB
accin de los frenos delantero y trasero durante para- enciende la luz y registra un cdigo de avera en el
das de freno de esfuerzo intenso. La vlvula permite microprocesador. La luz es controlada por el CAB. El
una circulacin normal de lquido durante paradas de CAB controla la luz enviando un mensaje al grupo de
freno de esfuerzo moderado. La vlvula controla la instrumentos.
circulacin de lquido slo durante paradas de freno
de esfuerzo intenso.
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
CONMUTADOR DE ACELERACION
El conmutador de aceleracin est delante de la FRENOS ANTIBLOQUEO
consola/cambiador, instalado en una mnsula en el El sistema de frenos ABS realiza varias autoverifi-
suelo de la carrocera. caciones cada vez que el interruptor de encendido se
El conmutador (Fig. 4), proporciona una referencia conecta y se conduce el vehculo. El CAB controla los
adicional de desaceleracin del vehculo durante el circuitos de salida y entrada del sistema para verifi-
funcionamiento con traccin total. El CAB controla el car que el sistema est operando correctamente. Si el
conmutador en todo momento. La seal de referencia sistema de diagnsticos de a bordo detecta que un
del conmutador es utilizada por el CAB cuando todas circuito funciona incorrectamente, el sistema esta-
las ruedas estn desacelerando a la misma velocidad. blece un cdigo de avera en su memoria.

NOTA: Durante esta autocomprobacin puede per-


cibirse un sonido audible. Este ruido debe conside-
rarse una condicin normal.

NOTA: Para diagnosticar el sistema ABS se utiliza


la herramienta de exploracin DRB III o MDS. Si
desea informacin adicional, consulte la seccin de
Frenos antibloqueo en el grupo 8W. Para infor-
marse sobre los procedimientos de prueba, con-
sulte el Manual de diagnstico del chasis.
LA FLECHA INDICA LA
NUMERO DE PARTE DELANTERA DEL
PIEZA DEL CONMUTADOR PARA SU
CONMUTA- INSTALACION CORRECTA
DOR PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
PURGA DEL SISTEMA DE FRENOS ABS
Fig. 4 Conmutador de aceleracin
El sistema ABS se purga siguiendo los mtodos de
purga convencionales y utilizando, adems, la herra-
5 - 38 FRENOS TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
mienta exploradora DRB. El procedimiento implica la UNIDAD DE CONTROL HIDRAULICO
purga de los frenos bsicos y el uso de la herra-
mienta de exploracin para hacer funcionar los ciclos DESMONTAJE
y purgar los solenoides y la bomba de la HCU. Luego (1) Desconecte y asle el terminal negativo de la
se requiere una segunda purga de los frenos bsicos batera.
para eliminar el aire que pueda quedar en el sistema. (2) Desconecte los conectores del mazo de la HCU.
(1) Purgue los frenos bsicos. Para informarse (3) Retire todos los tubos de freno de la HCU (Fig.
sobre el procedimiento, consulte la seccin de frenos 6).
bsicos. (4) Retire los pernos de instalacin de la HCU y
(2) Conecte la herramienta de exploracin al conec- retire la HCU (Fig. 7).
tor de enlace de datos. (5) Retire los pernos del soporte y retire el soporte
(3) Seleccione ANTILOCK BRAKES (frenos anti- de la HCU.
bloqueo), a continuacin MISCELLANEOUS (varios),
despus ABS BRAKES (frenos ABS). Siga las instruc- CILINDRO MAESTRO
ciones que aparecen en pantalla.
(4) Purgue los frenos bsicos una segunda vez.
Para informarse sobre el procedimiento, consulte la
seccin de frenos bsicos.
(5) Complete el nivel de lquido del cilindro maes-
tro y verifique que el freno funcione correctamente
antes de conducir el vehculo.

DESMONTAJE E INSTALACION
VALVULA
COMBINADA
CONTROLADOR DE FRENOS ANTIBLOQUEO
HCU

DESMONTAJE
(1) Retire el terminal negativo de la batera.
(2) Retire el conector del mazo del CAB situado Fig. 6 Tubos de frenos de la HCU
debajo del tablero de instrumentos (Fig. 5). HCU
(3) Retire el perno de instalacin y retire el CAB.
CAB

HACIA ADELANTE

SOPORTE
DE LA HCU

PERNO DE INS-
TALACION Fig. 7 Soporte de la HCU
INSTALACION
Fig. 5 Controlador de frenos antibloqueo
(1) Instale el soporte de instalacin en la HCU y
INSTALACION apritelo con una torsin de 6,5 Nm (57 lbs. pulg.).
(1) Instale el controlador e instale el perno de ins- (2) Instale la HCU y apriete los pernos de instala-
talacin. cin con una torsin de 913 Nm (80115 lbs. pulg.).
(2) Apriete el perno de instalacin con una torsin (3) Alinee y enrosque a mano los racores de tubos
de 79 Nm (6080 lbs. pulg.). de frenos, evite cruzar los filetes de las roscas.
(3) Enchufe el conector del mazo en el controlador. (4) Apriete los tubos de freno con una torsin de
(4) Instale el cable negativo de la batera. 1518 Nm (130160 lbs. pulg.).
TJ FRENOS 5 - 39
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Conecte el mazo de la HCU. (5) Si se ha instalado el sensor original, verifique
(6) Conecte el terminal negativo de la batera. el entrehierro. El entrehierro debe oscilar entre 0,40
(7) Purgue el sistema de frenos completo. a 1,3 mm (0,0157 a 0,051 pulgadas). Si el entrehierro
no es el correcto, el sensor est flojo o averiado.
SENSOR DE RUEDA DELANTERA (6) Encamine el cable del sensor e instlelo dentro
de los retenes de instalacin.
DESMONTAJE (7) Conecte el cable del sensor al mazo.
(1) Eleve el vehculo y gire la rueda hacia afuera
para poder acceder al sensor. SENSOR DE VELOCIDAD DE RUEDA TRASERA
(2) Desconecte el conector del cable del sensor en
el enchufe del mazo. DESMONTAJE
(3) Retire el cable del sensor de los retenes de ins- (1) Desconecte los sensores de los conectores del
talacin. mazo trasero.
(4) Antes de desmontarlo, limpie el sensor y la (2) Retire el conjunto de rueda y neumtico.
zona adyacente con paos de taller. (3) Retire el tambor de freno.
(5) Retire el perno que fija el sensor a la articula- (4) Retire las abrazaderas que fijan los cables del
cin de direccin y retire el sensor (Fig. 8). sensor a los tubos de freno y la manguera de freno.
CABLE DE CONEXION (5) Retire de su asiento la arandela de la placa de
FLEXIBLE DEL SENSOR DE
VELOCIDAD DE RUEDA ARTICULACION apoyo del cable del sensor.
DE DIRECCION
(6) Retire el perno que fija el sensor a la mnsula
(Fig. 9) y retire el sensor.

RUEDA
TONICA

RUEDA FONICA

SENSOR DE
VELOCIDAD DE
LA RUEDA
SENSOR DE VELOCIDAD
DE RUEDA DELANTERA

Fig. 9 Sensor de velocidad de la rueda

Fig. 8 Sensor de velocidad de rueda delantera INSTALACION


(1) Si se va a instalar el sensor original, elimine
INSTALACION con un pao de taller seco todo resto de separador de
(1) Si se va a instalar el sensor original, elimine cartn de la superficie de captacin del sensor. Utilice
con un pao de taller seco todo resto de material de solamente un pano de taller seco para eliminar el
separador viejo de la superficie de captacin del sen- material del separador viejo.
sor. (2) Inserte el cable del sensor a travs del orificio
(2) Aplique Mopar Lock N Seal o Loctite 242t al de la placa de apoyo. A continuacin, asiente la aran-
perno que fija el sensor a la articulacin de la direc- dela del sensor en la placa de apoyo.
cin. Utilice un perno de sensor nuevo si el original (3) Aplique Mopar Lock N Seal o Loctite 242t al
est desgastado o daado. perno del sensor original. Utilice un perno nuevo si el
(3) Coloque el sensor en la articulacin de la direc- original est desgastado o daado.
cin. Asiente la lengeta de posicin del sensor en el (4) Instale el perno del sensor y apritelo sola-
orificio de la articulacin e instale manualmente el mente con la mano por el momento.
perno de fijacin del sensor. (5) Si se ha instalado el sensor trasero original,
(4) Apriete el perno de fijacin del sensor con una ajuste el entrehierro a 0,28-1,5 mm (0,011-0,059
torsin de 46 Nm (3450 lbs. pulg.). pulg.). Utilice el calibrador de espesor para medir el
5 - 40 FRENOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
entrehierro (Fig. 10). Apriete el perno del sensor con VALVULA COMBINADA
una torsin de 1214 Nm (106124 lbs. pulg.).
DESMONTAJE
SENSOR
DE VELO- (1) Retire los tubos de freno que conectan el cilin-
CIDAD DE
RUEDA
dro maestro a la vlvula combinada (Fig. 12).
(2) Desconecte los tubos de frenos que conectan la
vlvula combinada a la HCU.
CALIBRADOR DE
ESPESOR DE
(3) Desconecte el cable del terminal del conmuta-
BRONCE dor de la vlvula combinada. Tenga cuidado al sepa-
rar el conector del cable, ya que las lengetas de
ARO bloqueo se daan fcilmente si no estn completa-
FONICO mente desenganchadas.
(4) Retire las tuercas que fijan la mnsula de la
vlvula combinada a los esprragos del reforzador y
Fig. 10 Fijacin de entrehierro en el sensor trasero separe la mnsula de la vlvula de los esprragos
original (Fig. 13).
(6) Si se ha instalado un sensor nuevo, empuje el
separador de cartn de la cara del sensor contra el CILINDRO MAESTRO
aro fnico (Fig. 11). A continuacin apriete el perno
del sensor con una torsin de 1214 Nm (106124
lbs. pulg.). El entrehierro correcto se establecer
cuando el aro fnico gire y descascare el separador de
la cara del sensor.

VALVULA
COMBINADA

HCU

SENSOR SEPARADOR DE Fig. 12 Tubos de freno de la vlvula combinada


TRASERO ENTREHIERRO
FIJO A LA CARA
DEL SENSOR CILINDRO MAESTRO

Fig. 11 Sensor trasero nuevo


(7) Fije los cables del sensor trasero a las abraza-
deras de retn. Verifique que el cable est apartado
de los componentes giratorios.
(8) Conecte el cable del sensor al conector del
mazo.
(9) Instale el tambor de freno y el conjunto de MENSULA DE LA VALVULA
rueda y neumtico. COMBINADA

(10) Baje el vehculo.


(11) Conecte el cable del sensor al conector del
mazo. Fig. 13 Mnsula de la vlvula combinada
INSTALACION
(1) Coloque la mnsula de la vlvula sobre los
esprragos del reforzador y apriete las tuercas de
fijacin de la mnsula con una torsin de 17 Nm (13
lbs. pie).
TJ FRENOS 5 - 41
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Alinee y enrosque a mano los racores de tubos de (1) Coloque el conmutador sobre la mnsula de
frenos en la vlvula combinada, el cilindro maestro y la instalacin.
HCU, evitando cruzar los filetes de las roscas. (2) Instale los pernos de instalacin y apritelos
(3) Apriete los racores de tubo de freno en la vlvula con una torsin de 45 Nm (3545 lbs. pulg.).
combinada con una torsin de 21 Nm (15 lbs. pie). (3) Conecte el mazo al conmutador.
(4) Apriete los racores de tubo de freno en el cilin- (4) Coloque la alfombra en su posicin original.
dro maestro con una torsin de 15 Nm (11 lbs. pie).
(5) Apriete los racores de tubo de freno en la HCU
con una torsin de 16 Nm (12 lbs. pie).
(6) Conecte el cable al conmutador de presin dife-
rencial en la vlvula combinada.
(7) Purgue el sistema de frenos bsico.

CONMUTADOR DE ACELERACION
DESMONTAJE
(1) Trabajando desde el lado del conductor, levante
la alfombra situada delante de la consola/cambiador.
LA FLECHA INDICA LA
(2) Desconecte el mazo para el conmutador. NUMERO DE PIEZA DEL PARTE DELANTERA DEL
CONMUTADOR
(3) Retire los pernos de instalacin y retire el con- CONMUTADOR PARA SU
CORRECTA INSTALACION
mutador (Fig. 14).

CONMUTADOR DE ACELE-
RACION Fig. 15 Indicador de posicin del conmutador de
aceleracin
ESPECIFICACIONES
CUADRO DE TORSION

DESCRIPCION TORSION
HACIA ADE-
LANTE
Sensor de aceleracin
Perno del sensor . . . . . 45 Nm (35-45 lbs. pulg.)
Perno de la mnsula . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Nm
(75-115 lbs. pulg.)
MENSULA DE INSTALACION
Unidad de control hidrulico
Mnsula a pernos HCU . . 6,5 Nm (57 lbs. pulg.)
Pernos de mnsula de carrocera . . . . 1624 Nm
Fig. 14 Conmutador de aceleracin (142212 lbs. pulg.)
INSTALACION Pernos de mnsula de carrocera
a HCU . . . . . . . . . . . 9-13 Nm (80-115 lbs. pulg)
PRECAUCION: El conmutador de mercurio (dentro Tubos de freno . . . 15-18 Nm (130-160 lbs. pulg.)
del conmutador de aceleracin), no funcionar Controlador de frenos antibloqueo
correctamente si no est instalado adecuadamente. Pernos de instalacin . . 7-9 Nm (60-80 lbs. pulg.)
Verifique que la flecha localizadora apunte hacia la Sensores de velocidad de rueda
parte delantera del vehculo (Fig. 15). Perno de instalacin delantero . . . . . . . . . . . . 4-6
(34-50 lbs. pulg.)
Perno de instalacin trasero . . . . . . . . 12-14 Nm
(106-124 lbs. pulg.)
TJ EMBRAGUE 6-1

EMBRAGUE
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

INFORMACION GENERAL NIVEL DE LIQUIDO DEL EMBRAGUE . . . . . . . . 10


COMPONENTES DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . 1 VOLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
METODOS DE INSTALACION Y USO DE LAS DESMONTAJE E INSTALACION
PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ARTICULACION HIDRAULICA DEL
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
FUNCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . 2 COJINETE DE DESEMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . 13
DIAGNOSIS Y COMPROBACION COJINETE DE GUIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INFORMACION DE DIAGNOSTICO . . . . . . . . . . . 2 CUBIERTA DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO PEDAL DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
LIQUIDO DE LA ARTICULACION DEL TAPA Y DISCO DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . 11
EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ESPECIFICACIONES
LUBRICACION DE LOS COMPONENTES DEL TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

INFORMACION GENERAL COMPONENTES DE LA ARTICULACION


HIDRAULICA
COMPONENTES DEL EMBRAGUE La articulacin hidrulica consiste en un cilindro
El mecanismo de embrague en los modelos TJ con- maestro de embrague con depsito, cilindro hidru-
siste en un solo disco seco con tapa de embrague de lico de embrague y un conducto de lquido de inter-
estilo diafragma. El cojinete de desenganche del conexin integrados.
embrague y la horquilla se accionan por medio de El vstago de pistn del cilindro maestro del
una articulacin hidrulica. embrague est conectado al pedal del embrague. El
El eje impulsor de la transmisin se apoya en un vstago de pistn del cilindro hidrulico est conec-
cojinete gua tipo de aguja en el interior del cigeal. tado a la horquilla de desembrague. El cilindro maes-
Un cojinete de casquillo embraga y desembraga la tro est montado en la plancha de bveda del lado
placa de presin de la tapa del embrague. del conductor, junto al cilindro maestro del freno y el
Una horquilla de desembrague en la tapa del conjunto del multiplicador. Esta posicin es similar
embrague acciona el cojinete de desembrague. La tanto en modelos de direccin a la izquierda como a
horquilla hace pivote sobre un perno de rtula mon- la derecha.
tado en el interior de la tapa. La horquilla de desem-
brague es impulsada por un cilindro hidrulico METODOS DE INSTALACION Y USO DE LAS
montado en la tapa. Un cilindro maestro de PIEZAS
embrague montado en la plancha de bveda acciona La deformacin de los componentes del embrague
el cilindro hidrulico. El vstago de pistn del cilin- durante la instalacin y el uso de componentes que
dro est conectado al pedal del embrague. no son de serie son otras de las causas del funciona-
El disco de embrague lleva en la maza muelles de miento incorrecto del embrague.
cojn. El revestimiento del disco de embrague est El apretado incorrecto de los pernos de la tapa del
remachado a la maza. El revestimiento est hecho de embrague puede deformar la tapa. Los resultados son
un material sin amianto. La placa de presin de generalmente agarrotamiento, vibracin y rpido des-
embrague es de tipo diafragma con muelle de una gaste. Apriete los pernos de la tapa segn se describe
sola pieza y mltiples garras de desembrague. Las en la seccin Desmontaje e instalacin.
garras de desembrague de la placa de presin, que El calce incorrecto del volante o la cubierta del
vienen ajustadas de fbrica, no son ajustables. embrague son causas adicionales de desperfectos en
el embrague. El calce incorrecto provocar desalinea-
cin y otros problemas de embrague.
6-2 EMBRAGUE TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
El uso de piezas que no sean de serie o de baja cali- El cojinete de desembrague est montado en el
dad tambin causar problemas y desgaste. Use pie- retn del cojinete delantero de la transmisin. El coji-
zas de calidad aprobada para evitar contratiempos. nete est sujeto a la palanca de desembrague, que
Un cojinete gua desalineado es otra de las causas hace que contacte con el muelle de diafragma de la
del ruido del embrague, el arrastre, la dificultad para tapa del embrague.
cambiar de marcha y del desgaste rpido del cojinete. La fuerza del cilindro hidrulico hace que la
Al instalar un cojinete nuevo, utilice siempre una palanca de desembrague mueva el cojinete de desem-
herramienta de alineacin. Esta prctica contribuye a brague en contacto directo con el muelle de dia-
evitar un alineamiento incorrecto durante la instala- fragma. Al aplicarse fuerza adicional, el cojinete de
cin del cojinete. desembrague empuja las garras del muelle hacia
adentro, aliviando a la placa de presin de la carga
del muelle. En este momento se desembraga el disco
DESCRIPCION Y del embrague y queda en rotacin libre.
FUNCIONAMIENTO El proceso de reembrague es, sencillamente,
inverso al del desembrague. Al descargarse la presin
FUNCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE del pedal, se elimina la presin en la articulacin del
El embrague funciona por accin de palanca, presin embrague. El cojinete de desembrague se separa del
de resorte y friccin. El disco es el elemento de friccin. muelle del diafragma, que permite que la placa de
El muelle de diafragma que trabaja sobre la placa de presin ejerza fuerza de agarre en el disco de
presin proporciona la fuerza de agarre. El pedal, la embrague.
articulacin hidrulica, la palanca y el cojinete de des-
embrague proporcionan la accin de palanca.
El conjunto de la tapa del embrague es el compo- DIAGNOSIS Y COMPROBACION
nente que empuja el disco al volante. El conjunto
est compuesto por la tapa, el muelle de diafragma, INFORMACION DE DIAGNOSTICO
la placa de presin y los componentes de apoyo. La Excepto en los casos en que la causa de un pro-
placa de presin inmoviliza el disco de embrague al blema de embrague resulte obvia, para un diagns-
volante y el muelle de diafragma suministra fuerza tico preciso del problema se requiere, generalmente,
de inmovilizacin. una prueba en carretera que permita confirmarlo.
El material de friccin del disco de embrague est Luego ser necesaria una inspeccin de los compo-
remachado a la maza del disco. El hueco de la maza nentes (Fig. 1) para determinar la causa real del pro-
est estriado para ser instalado en el eje impulsor de blema.
la transmisin. Las estras de la maza conectan el En la prueba en carretera, conduzca el vehculo a
disco a la transmisin. velocidades normales. Pase por todas las posiciones
La articulacin del embrague acciona el embrague de cambio de la transmisin y observe la accin del
por presin hidrulica. El vstago del cilindro maes- embrague. Si experimenta vibracin, adherencia, des-
tro del embrague est conectado al pedal del lizamiento o desembrague incorrecto, retire e inspec-
embrague y el vstago del cilindro hidrulico est cione los componentes del embrague. En cambio, si el
conectado a la palanca de desembrague en la problema es ruido o dificultad para hacer los cam-
cubierta del embrague. bios, tal vez se necesite otro diagnstico, ya que el
Al oprimirse el pedal del embrague, se produce pre- fallo podra estar en la transmisin u otro compo-
sin de lquido en el cilindro maestro del embrague. nente del sistema de transmisin. Una observacin
Esta presin se transmite luego al cilindro hidrulico atenta durante la prueba ayudar a reducir el mar-
a travs del conducto de conexin. A su vez, el cilin- gen posible del problema.
dro hidrulico acciona la palanca de desembrague.
TJ EMBRAGUE 6-3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

9 Inspeccione la superficie de deslizamiento del cojinete de


desembrague, en el retn del cojinete delantero de la
transmisin. La superficie debe estar lisa, sin mellas ni
rayaduras. Reemplace el retn si fuese necesario.
Lubrique la superficie de deslizamiento antes de instalar el
cojinete de desembrague.
10 No reemplace el cojinete de desembrague, excepto que
est realmente defectuoso. Reemplace el cojinete slo en
caso de que se haya atascado, produzca ruido o est
averiado.
11 Revise el muelle de diafragma de la tapa del embrague y
las garras de desembrague. Reemplace la tapa si el muelle
o las garras estn doblados, deformados, rotos o
cuarteados. No altere el ajuste de fbrica de los muelles, ya
que ello podra causar problemas al embrague.
12 Verifique el estado de la tapa del embrague. Reemplace la
tapa del embrague si la superficie de la placa est muy
rayada, deformada, desgastada o cuarteada. Asegrese
de que la tapa sea del tamao adecuado y que est
correctamente alineada con el disco y el volante.
13 Inspeccione la cubierta del embrague. Asegrese de que
los pernos estn apretados. Reemplace la cubierta si est
averiada.
14 Verifique que los pernos de alineacin de la cubierta estn
en posicin antes de instalar esta ltima.
15 Limpie la superficie del bloque del motor antes de instalar
la cubierta del embrague. La tierra y la suciedad pueden
provocar desalineacin.
16 Asegrese de que el lado del disco del embrague que lleva
la marca lado del volante est orientada hacia el volante.

1 Revise los pernos de la cubierta del embrague. Apritelos 17 Revise la junta principal trasera si el disco del embrague y
si estn flojos. Confirme que la cubierta est totalmente la tapa estn cubiertas de aceite. Reemplace la junta si
asentada en el bloque del motor. fuese necesario.

2 Revise el volante. Frote con arena la cara para eliminar el 18 Revise la brida del cigeal (si se retira el volante).
vidriado. Limpie la superficie con removedor de cera y Asegrese de que la brida est limpia y que los hilos del
grasa. Reemplace el volante si est excesivamente rayado, perno del volante estn en buenas condiciones.
desgastado o cuarteado. Fije el volante con pernos nuevos 19 Revise el cojinete de gua. Reemplcelo si est averiado.
(si los haba retirado). No vuelva a utilizar los pernos viejos. Lubrquelo con grasa para cojinetes Mopar de alta
Use Mopar Lock N Seal en los pernos. temperatura antes de la instalacin.
3 Apriete los pernos de la tapa del embrague, 2-3 hilos cada 20 Revise el eje impulsor de la trasmisin. El disco debe
vez, de forma alternada y uniforme (en diagonal), con la deslizarse libremente por las estras del eje. Engrase
torsin indicada en las especificaciones. Si esta operacin ligeramente las estras antes de la instalacin. Reemplace
no se realiza correctamente, la tapa podra deformarse. el eje si las estras o la maza del cojinete de gua estn
4 Revise la horquilla de desenganche. Reemplace la averiadas.
horquilla si estuviera doblada o desgastada. Confirme que 21 Verifique la torsin de los pernos del volante. Si estn flojos,
las superficies de contacto del pivote y el cojinete estn reemplcelos. Utilice Mopar Lock N Seal para fijar los
lubricadas. pernos nuevos.
5 Revise el pivote de la horquilla de desenganche (en la 22 Revise el revestimiento del disco del embrague.
cubierta). Confirme que el pivote est fijo y que la rtula del Reemplace el disco si el revestimiento est carbonizado,
extremo est lubricada. rayado, descascarado o desgastado. Verifique tambin el
6 Si el cojinete del eje impulsor de la transmisin est descentramiento del disco nuevo, que no debera superar
averiado, causar ruidos, vibracin o desembrague los 0,5 mm. (0,02 pulg.).
inadecuado. Verifique esta condicin antes de instalar la
transmisin.
7 Revise el cilindro hidrulico. Reemplcelo si presenta
fugas. Confirme que el cilindro est correctamente
asentado en la cubierta y que el pistn del cilindro calce
bien en la horquilla de desenganche.
8 Revise la junta del eje impulsor si la tapa del embrague y
el embrague estuvieran cubiertos de aceite. Reemplace la
junta si est desgastada o rota.

Fig. 1 Componentes del embrague e inspeccin


6-4 EMBRAGUE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CONTAMINACION DEL EMBRAGUE DESCENTRAMIENTO DEL VOLANTE
La contaminacin del lquido es una causa fre- Verifique el descentramiento del volante si sospe-
cuente del funcionamiento incorrecto del embrague. cha que puede haber desalineacin. El descentra-
La presencia de aceite, agua o lquido de embrague miento del volante no debe superar los 0,08 mm
en las superficies de contacto del embrague provoca (0,003 pulg.). Mida el descentramiento en el borde
vibracin, deslizamiento y adherencia. externo de la cara del volante con un indicador de
Durante la inspeccin, observe si hay componentes cuadrante. Coloque el indicador en un pasador que
sucios de aceite, lquido hidrulico salpicaduras de ocupe el lugar de uno de los pernos de instalacin del
agua de la carretera. volante.
La presencia de aceite indica una fuga en la junta Son causas frecuentes del descentramiento:
principal trasera o bien en el eje impulsor de la deformacin por el calor
transmisin. La fuga de aceite produce un residuo de maquinado defectuoso
aceite en el interior de la cubierta y en la tapa del apretado incorrecto de pernos
embrague y el volante. El aumento de la temperatura calce inadecuado en el reborde de la brida del
que resulta del deslizamiento entre la tapa, el disco y cigeal
el volante a veces llega a cocer el residuo de aceite en materias extraas en la brida del cigeal
los componentes. El color del residuo de aspecto No se recomienda maquinar el volante. La superfi-
vidriado puede variar del mbar al negro. cie del embrague del volante est maquinada segn
La suciedad con salpicaduras de la carretera indica un perfil determinado, de manera que si se vara el
que penetra tierra o agua en la cubierta del fresado, se anulara esta caracterstica nica. De
embrague debido a pernos flojos, cuarteaduras de la todas maneras, las rayaduras leves del volante pue-
cubierta o por las aberturas de la lnea hidrulica. den limpiarse a mano con esmeril 180 o con instru-
Cuando se conduce por charcos de agua profundos, mentos de rectificacin de superficies. Elimine slo el
las salpicaduras de agua de la carretera pueden material suficiente como para reducir las rayaduras
ingresar en la cubierta a travs de estas aberturas. (aproximadamente 0,0254 - 0,0762 mm (0,001 - 0,003
Las fugas de lquido de embrague se deben princi- pulg.)). No es recomendable una rectificacin muy
palmente a juntas de vstagos del pistn del cilindro intensa. Reemplace el volante si las rayaduras son
hidrulico daados. Este tipo de prdida solamente excesivas y de una profundidad superior a los 0,076
puede confirmarse mediante una inspeccin visual. mm (0,003 pulg.). Si se rectifica en exceso el volante,
ste puede cuartearse o deformarse luego de su ins-
DESALINEACION DEL EMBRAGUE talacin. Tambin puede debilitarse el volante y alte-
Los componentes del embrague deben estar correc- rar el correcto desembrague.
tamente alineados con el cigeal y el eje impulsor Limpie la brida del cigeal antes de instalar el
de la transmisin. La desalineacin causada por el volante. La presencia de suciedad o grasa en la
excesivo descentramiento o deformacin de algn superficie de la brida puede desalinear el volante y
componente del embrague, produce adherencia, causar un descentramiento excesivo. Utilice pernos
vibracin y problemas en el desembrague. nuevos cuando vuelva a instalar el volante y fjelos
con Mopart Lock N Seal (fijador y sellador). Apriete
los pernos del volante solamente con la torsin indi-
cada en las especificaciones. El apretado excesivo
puede deformar la maza del volante y provocar des-
centramiento.
TJ EMBRAGUE 6-5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
DESCENTRAMIENTO DE LA TAPA Y EL DISCO DE La desalineacin de la cubierta generalmente es
EMBRAGUE consecuencia del calce incorrecto en el motor o la
Revise el disco del embrague antes de la instala- transmisin, de pernos de la cubierta flojos, de la
cin. El descentramiento axial (cara) de un disco falta de pernos de alineacin o de averas en la
nuevo no debe superar los 0,5 mm (0,02 pulg.). Mida cubierta. Ocasionalmente, puede producirse desali-
el descentramiento a unos 6 mm (1/4 pulg.) del borde neacin cuando las superficies de instalacin de la
externo del revestimiento del disco. Cambie el disco cubierta no estn totalmente paralelas. La desalinea-
si el descentramiento es excesivo. cin puede corregirse con espaciadores.
Verifique el estado del embrague antes de la insta-
lacin. Si la tapa o el muelle de diafragma estn CUADROS DE INSPECCION Y DIAGNOSIS
deformados, se producir adherencia y el embrague o El cuadro de inspeccin del embrague (Fig. 1)
desembrague no sern completos. La tapa y el disco seala los puntos a controlar antes y durante la ins-
deben manipularse con cuidado, ya que un impacto talacin del embrague. Utilice el cuadro como una
podra deformar la tapa, el muelle del diafragma, las lista de control para no pasar por alto posibles fuen-
garras de desembrague y la maza del disco de tes de problemas durante las tareas de servicio.
embrague. Los cuadros de diagnosis describen problemas fre-
Utilice una herramienta de alineamiento cuando cuentes del embrague, sus causas y su correccin. En
coloque el disco en el volante. La herramienta evita la parte superior de cada cuadro se hace referencia a
que se produzca una desalineacin accidental, que la condicin del fallo. En cada columna se sealan las
podra deformar la tapa y averiar el disco. condiciones, las causas y la accin correctiva corres-
El apretado inadecuado de pernos es una causa fre- pondiente.
cuente de deformacin de la tapa del embrague (y la Los cuadros sirven como referencia al realizarse el
consiguiente desalineacin). diagnstico de un funcionamiento incorrecto del
embrague.
DESALINEACION DE LA CUBIERTA DEL EMBRAGUE
Para el correcto funcionamiento del embrague, es
importante que la cubierta del mismo est alineada.
La cubierta mantiene el alineamiento entre el cige-
al y el eje impulsor de la transmisin. La desalinea-
cin puede provocar ruidos de embrague, dificultad
en los cambios, desembrague incompleto y vibracin.
Tambin puede provocar un desgaste prematuro del
cojinete de gua, las garras de desembrague de la
tapa y el disco de embrague. En casos extremos, la
desalineacin puede llegar a provocar el desgaste
prematuro del eje impulsor y del cojinete del eje.
6-6 EMBRAGUE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNSTICO

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


REVESTIMIENTO DEL DISCO 1. Desgaste normal. El conductor 1. Reemplace el disco del
DESGASTADO con frecuencia conduce con el pie embrague. Tambin reemplace la
en el embrague (lo hace patinar). tapa si el muelle est flojo o si la
La consecuencia es desgaste superficie de la placa de presin
rpido y recalentamiento. Escasa est averiada.
tensin del muelle de diafragma de
la tapa del embrague.
EL REVESTIMIENTO DEL DISCO 1. Fuga en la junta principal trasera 1. Reemplace las juntas que
DE EMBRAGUE ESTA SUCIO DE o en la junta del eje impulsor de la pierden. Aplique menor cantidad de
ACEITE, GRASA O LIQUIDO DE transmisin. Excesiva cantidad de grasa en las estras del eje
EMBRAGUE grasa en las estras del eje impulsor. Reemplace el disco de
impulsor. Salpicaduras de carretera embrague (no lo limpie para
o agua en el interior de la cubierta. volverlo a usar). Limpie la tapa del
Fugas en el cilindro hidrulico. embrague y vuelva a usarla
nicamente si est en buenas
condiciones. Reemplace el cilindro
hidrulico si presenta fugas.
EL EMBRAGUE FUNCIONA 1. Cojinete de desembrague 1. Verifique que el cojinete est
PARCIALMENTE agarrotado-atascado. No vuelve a efectivamente atascado. Luego
DESEMBRAGADO la posicin de funcionamiento reemplace el cojinete y el retn del
normal. cojinete delantero de la transmisin,
si la superficie del manguito est
averiada.
ALTURA DE VOLANTE 1. Maquinado inadecuado de la 1. Reemplace el volante.
INCORRECTA superficie del volante. Rectificacin
excesiva o superficie ahusada.
NO SE HA INSTALADO EL DISCO 1. Partida de piezas o nmero de 1. Reemplcelas por las piezas que
O LA PLACA DE PRESION QUE modelo equivocado. correspondan. Compare las piezas
CORRESPONDE nuevas con las viejas antes de la
instalacin.
DISCO DE EMBRAGUE, TAPA Y/O 1. La manipulacin brusca (un 1. Instale el nuevo disco o tapa
MUELLE DE DIAFRAGMA impacto) ha doblado la tapa, el segn sea necesario. Siga las
DEFORMADO muelle o el disco. El mtodo y la instrucciones de instalacin/
secuencia incorrecta de apretado apretado.
de los pernos ha provocado la
deformacin de la tapa.
EL REVESTIMIENTO EN EL 1. Superficie del volante rayada o 1. Reduzca las rayaduras y
DISCO DEL LADO DEL VOLANTE mellada. melladuras lijando o esmerilando la
ESTA ROTO, RAYADO, superficie. Reemplace el volante si
DESGASTADO la profundidad de las rayaduras y
mellas supera los 0,05-0,1 mm
(0,002-0,004 pulg.).
EL REVESTIMIENTO DEL DISCO 1. Funcionamiento frecuente bajo 1. Frote con arena la superficie del
DE EMBRAGUE ESTA QUEMADO carga intensa o aceleracin volante. Reemplace la tapa y el
(CARBONIZADO). VIDRIADO excesiva. El conductor con disco del embrague. Advierta al
INTENSO EN LAS SUPERFICIES frecuencia conduce con el pie en el conductor acerca de la causa del
DEL VOLANTE Y LA PLACA DE embrague (lo hace patinar). La problema.
PRESION DE LA TAPA consecuencia es un desgaste
rpido y el recalentamiento del
disco y la tapa.
TJ EMBRAGUE 6-7
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNSTICO (CONT.)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


DISCO DEL EMBRAGUE 1. No se verific el descentramiento 1. Reemplace el disco. Confirme
DEFORMADO axial del disco nuevo antes de la que el descentramiento del disco
instalacin. nuevo sea inferior a 0,5 mm
(0,02 pulg.).
EL DISCO DEL EMBRAGUE SE 1. Se han averiado las estras de la 1. Limpie, alise y lubrique las
ATASCA EN LAS ESTRIAS DEL maza del disco de embrague durante estras del eje y el disco.
EJE IMPULSOR la instalacin. Estras del eje impulsor Reemplace el disco y/o el eje
irregulares o averiadas. Corrosin o impulsor si las estras estn
formaciones de xido en las estras seriamente daadas.
del disco y del eje impulsor.
EL DISCO DEL EMBRAGUE SE 1. Esto ocurre en vehculos en 1. Retire la tapa del embrague y el
HA OXIDADO SOBRE EL depsito o que no han sido disco. Con un papel de lija 180,
VOLANTE Y/O LA PLACA DE conducidos durante perodos frote con arena las superficies
PRESION prolongados. Tambin ocurre despus oxidadas hasta que queden
de una limpieza a vapor si el vehculo limpias. Reemplace la tapa del
no se utiliza despus de un tiempo disco y el volante si la corrosin es
prolongado. intensa.
EL REVESTIMIENTO DEL DISCO 1. Posible formacin de vaco en la 1. Practique una perforacin de
DE EMBRAGUE SE PEGA AL cavidad sobre las cabezas de 1,58 mm (1/16 pulg.) en los
VOLANTE remache en el disco del embrague. remaches y arene el revestimiento
Esto ocurre al enfriarse el embrague del disco con papel de lija 180.
despus del uso.
DISCO DE EMBRAGUE 1. El disco instalado no corresponde. 1. Reemplace el disco.
DEMASIADO GRUESO
COJINETE DE GUIA ATASCADO 1. Se desaline el cojinete durante la 1. Lubrique e instale un cojinete
O FLOJO O RODILLOS instalacin. Cojinete defectuoso. El nuevo. Verifique posible
DESGASTADOS cojinete no est lubricado. desalineacin y corrija si la
Desalineacin del embrague. hubiera.
EL DESEMBRAGUE NO ES 1. Bajo nivel de lquido de embrague. 1. Complete el nivel de lquido del
CORRECTO depsito y verifique posibles fugas.
2. Tapa de embrague floja. 2. Apriete los pernos.
3. El disco de embrague no 3. Instale el disco correcto.
corresponde.
4. El disco se dobl o deform 4. Reemplace el disco.
durante la instalacin.
5. El muelle de diafragma de la tapa 5. Reemplace la tapa.
de embrague se dobl o deform
durante la instalacin de la
transmisin.
6. El disco del embrague est 6. Retire y vuelva a instalar el
colocado al revs. disco correctamente. Confirme que
el lado del disco que lleva la
marca volante est efectivamente
orientada hacia el volante.
7. La horquilla de desembrague o el 7. Reemplace la horquilla y el
pivote de la horquilla estn flojos o pivote si estn desgastados o
averiados. averiados.
8. Fallo en el cilindro maestro o en el 8. Reemplace el cilindro maestro e
cilindro hidrulico. hidrulico como conjunto.
6-8 EMBRAGUE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNSTICO (CONT.)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


REVESTIMIENTO DEL DISCO DE 1. Fuga de aceite en la junta 1. Corrija la fuga y reemplace el
EMBRAGUE CUBIERTO DE principal trasera o la junta del eje disco (no limpie y vuelva a utilizar el
ACEITE, GRASA O LIQUIDO DE impulsor. disco).
EMBRAGUE
2. Excesiva cantidad de grasa en 2. Aplique un capa de grasa ms
las estras o en el disco y el eje delgada en las estras y reemplace
impulsor. el disco (no limpie el disco para
volver a utilizarlo).
EL DISCO Y/O LA TAPA DEL 1. Piezas que no corresponden o 1. Reemplace el disco y/o la tapa
EMBRAGUE ESTAN de inferior calidad. por las piezas que correspondan.
DEFORMADOS. LOS
REVESTIMIENTOS DE LOS
DISCOS EVIDENCIAN DESGASTE
ANORMAL O NO PARECEN SER
LOS ADECUADOS.
RESISTENCIA O 1. Componentes del cilindro 1. Reemplace ambos cilindros como
AGARROTAMIENTO DEL maestro o hidrulico desgastados o conjunto (y el depsito).
VASTAGO DEL CILINDRO corrodos.
MAESTRO O HIDRAULICO
NO SE OBSERVAN DEFECTOS 1. El problema proviene de la 1. Se requiere otro diagnstico.
EN LOS COMPONENTES DEL suspensin o de un componente Revise los soportes del motor o de
EMBRAGUE del sistema de transmisin. la transmisin, los ejes propulsores
y las juntas universales, los
neumticos, las piezas de
instalacin de la suspensin y
dems componentes del sistema de
la transmisin segn sea necesario.

2. Problema vinculado con el motor. 2. Revise la EFI (inyeccin


electrnica de combustible) y los
sistemas de encendido.
EMBRAGUE PARCIAL DEL DISCO 1. Ajuste incorrecto o modificado de 1. Reemplace la tapa y el disco del
(UN LADO ESTA DESGASTADO Y la posicin de la placa de presin embrague.
EL OTRO LADO SE OBSERVA del embrague.
VIDRIADO O LEVEMENTE 2. La tapa del embrague, el muelle 2. Reemplace la tapa y el disco del
DESGASTADO) o las garras de desembrague estn embrague.
dobladas, deformadas (manejo
brusco, montaje incorrecto).
3. Disco de embrague averiado o 3. Reemplace el disco del
deformado. embrague.
4. Embrague desalineado. 4. Verifique el alineamiento y
descentramiento del volante, el
disco o la tapa y/o la cubierta del
embrague. Corrija segn sea
necesario.
TJ EMBRAGUE 6-9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNSTICO (CONT.)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


Averas o desgaste prematuro de 1. Las piezas de embrague 1. Reemplcelas por piezas del tipo
los componentes del embrague. instaladas no son las que y la calidad adecuados.
corresponden o son de inferior
calidad.
Cojinete de gua averiado. 1. El cojinete se desaline durante 1. Reemplace el cojinete.
la instalacin. No se lubric el Asegrese de que est
cojinete antes de la instalacin. correctamente asentado y lubricado
Defecto en el cojinete. antes de instalar el embrague.

2. Embrague desalineado. 2. Verifique y corrija la


desalineacin causada por un
descentramiento excesivo del
volante, el disco, la tapa o la
cubierta del embrague. Reemplace
el eje impulsor si la maza de
cojinete se encuentra averiada.
Componentes flojos. 1. Pernos de instalacin flojos en el 1. Apriete los pernos con la torsin
volante, la tapa o la cubierta del indicada en las especificaciones.
embrague. Reemplace los pernos del
embrague que estuvieran averiados.
Aparente recalentamiento de los 1. Frecuente exceso de carga, 1. Reemplace las piezas segn sea
componentes. La maza del disco funcionamiento con mariposa necesario. Advierta al conductor
est cuarteada o los muelles del abierta. acerca de las causas de la
amortiguador de torsin estn condicin observada.
deformados o rotos.
Superficie de contacto del cojinete 1. La avera es causada por una 1. Reemplace la tapa del embrague
de desembrague averiada. tapa del embrague que no es la y el cojinete.
adecuada o por garras de
desembrague dobladas o
deformadas.
2. Defecto en el cojinete de 2. Reemplace el cojinete.
desembrague.
3. Desalineacin del cojinete de 3. Verifique y corrija el
desembrague. descentramiento de los
componentes del embrague. Revise
la superficie del manguito del retn
del cojinete delantero. Reemplcela
si la observa averiada.
El cojinete de desembrague 1. Defecto en el cojinete de 1. Reemplace el cojinete.
produce ruidos. desembrague.
Chirrido del pedal del embrague. 1. Pasador de pivote flojo. 1. Apriete el pasador de pivote.
Casquillos del pedal desgastados o Reemplace los casquillos si se
cuarteados. encuentran desgastados o
averiados. Lubrique el pasador y los
casquillos con grasa para chasis
con base siliconada.
6 - 10 EMBRAGUE TJ

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO embrague. Evite llenar en exceso el depsito o


retirar lquido del mismo.
LUBRICACION DE LOS COMPONENTES DEL El nivel de lquido del embrague se controla en el
depsito del cilindro maestro (Fig. 2). En el exterior
EMBRAGUE del depsito hay un anillo indicador. Con la tapa y el
Para lograr un funcionamiento satisfactorio es diafragma retirados, el nivel de lquido no debe estar
importante que la lubricacin de los componentes del por encima del anillo indicador.
embrague sea adecuada. Igualmente importante es Para evitar la contaminacin del lquido hidrulico
utilizar el lubricante correcto y no lubricar en exceso. durante la inspeccin, limpie el depsito y la cubierta
Aplique el lubricante recomendado con prudencia antes de retirar el tapn.
para evitar que se contamine la placa de presin y el
disco. TAPON

A continuacin se detallan los componentes del


embrague y la transmisin que requieren lubricacin:
Cojinete de gua. CONDUCTO
DE LLE-
Perno de rtula de pivote de la palanca de des- NADO

embrague.
Superficies de contacto de la palanca de desem-
brague.
Hueco del cojinete de desembrague.
Estras de la maza del disco del embrague.
Hueco del eje de pivote del pedal del embrague. CILINDRO MAESTRO
DEL EMBRAGUE

Casquillos del pedal del embrague.


Estras del eje impulsor.
Maza de gua del eje impulsor.
Superficie de deslizamiento del retn del cojinete DEPOSITO

delantero de la transmisin.
Fig. 2 Depsito del cilindro maestro del embrague y
NOTA: Nunca aplique grasa a ninguna de las pie- tapn
zas de la tapa o disco del embrague.
VOLANTE
Inspeccione el volante cada vez que retire el disco,
LUBRICANTES RECOMENDADOS la tapa y la cubierta del embrague para efectuar el
Para los casquillos del pedal del embrague y para servicio. Verifique el estado de la cara del volante, la
el eje de pivote utilice grasa Mopart multipropsito. maza, los dientes de la corona y los pernos del
Para toda otra necesidad de lubricacin, utilice grasa volante.
Mopart de altas temperaturas (o equivalente). Apli- Las rayaduras, rebabas o vidriados leves en la cara
que la cantidad recomendada, sin lubricar en exceso. del volante pueden reducirse con pao de esmeril
180. En cambio, deber reemplazarse el volante si la
LIQUIDO DE LA ARTICULACION DEL superficie de contacto del disco est muy rayada,
agrietada por el calor, cuarteada o claramente des-
EMBRAGUE gastada.
Si la inspeccin o diagnosis indica que es necesario
No se recomienda maquinar el volante. La superfi-
agregar lquido adicional, utilice lquido de frenos
cie del volante est fabricada con un perfil determi-
Mopart, o un equivalente que responda a las normas
nado, de manera que si se vara el fresado, se
SAE J1703 y DOT 3. No utilice ningn otro tipo de
anulara esta caracterstica nica. De todas maneras,
lquido.
las rayaduras leves del volante pueden limpiarse a
mano con esmeril 180 o con instrumentos de rectifi-
NIVEL DE LIQUIDO DEL EMBRAGUE cacin de superficies. Reemplace el volante si la pro-
El depsito de lquido del embrague, el cilindro fundidad de las rayaduras supera los 0,0762 mm
maestro, el cilindro hidrulico y los conductos de (0,003 pulg.).
lquido se llenan con lquido en fbrica durante las No es recomendable una rectificacin muy
operaciones de ensamblaje. intensa. Si se rectifica en exceso el volante, ste
El sistema hidrulico no debera requerir lquido puede cuartearse o deformarse luego de su instala-
adicional en circunstancias normales. El nivel de cin. Tambin puede debilitarse el volante y alterar
lquido del depsito aumentar a medida que se el correcto desembrague.
vaya produciendo el desgaste normal del
TJ EMBRAGUE 6 - 11
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
Verifique el descentramiento del volante si sospe- PRECAUCION: No utilice un soplete oxiacetilnico
cha que puede estar desalineado. El descentramiento para desmontar el engranaje viejo o para calentar y
del volante no debe superar los 0,08 mm (0,003 expandir un engranaje nuevo. La elevada tempera-
pulg.). Mida el descentramiento en el borde externo tura de la llama del soplete puede provocar un
de la cara del volante con un indicador de cuadrante. calentamiento localizado que averiar el volante.
Coloque el indicador en un pasador que ocupe el Adems, si se utiliza el soplete para calentar un
lugar de uno de los pernos de instalacin de la engranaje de recambio, el calor y la expansin no
cubierta del embrague. sern uniformes. La llama del soplete tambin
Limpie la brida del cigeal antes de instalar el podra recocer los dientes del engranaje. Esto oca-
volante. La tierra y la grasa que pueda haber sobre sionara un desgaste rpido y averas despus de la
la superficie de la brida podra desalinear el volante instalacin.
y causar, en consecuencia, un descentramiento exce-
sivo. (5) El engranaje caliente debe instalarse en forma
Verifique el estado de la maza del volante y los per- uniforme para evitar desalineacin o deformaciones.
nos de instalacin. Reemplace el volante si la maza En lo posible, se debera emplear una prensa de
presenta cuarteaduras en la zona de los orificios de taller y placas de prensa adecuadas para instalar el
los tornillos de instalacin. engranaje.
Instale pernos de instalacin nuevos cada vez que (6) Protjase los ojos y las manos. Es necesario uti-
reemplaza el volante y aplique Mopart Lock N Seal lizar guantes resistentes al calor y gafas protectoras
o Loctite 242, en las roscas de los pernos de recam- por razones de seguridad personal. Utilice tambin
bio. pinzas metlicas, mordaza de prensa o herramientas
Las torsiones recomendables para el volante son: similares para instalar el engranaje.
142 Nm (105 lbs. pie) para volantes de 6 cilin- (7) Deje que el volante y la corona se enfren antes
dros de instalarlos. Coloque el conjunto en un banco de
68 Nm (50 lbs. pie) ms una vuelta adicional de trabajo y deje que se enfre a la temperatura
60 para volantes de 4 cilindros ambiente del taller.
Revise los dientes de la corona del motor de arran-
que. Si los dientes estn desgastados o averia- PRECAUCION: No utilice agua o aire comprimido
dos, el volante deber reemplazarse como para enfriar el volante. El enfriamiento rpido que
conjunto. Este es el mtodo de reparacin reco- produce el agua o el aire comprimido puede defor-
mendado y preferido. mar o cuartear el engranaje y el volante.
En los casos en que no se disponga de un volante
nuevo, puede instalarse una corona de recambio. Sin
embargo, debern observarse las siguientes precau- DESMONTAJE E INSTALACION
ciones para evitar averiar el volante y el engranaje
de recambio. TAPA Y DISCO DEL EMBRAGUE
(1) Marque la posicin del engranaje viejo como
referencia de alineamiento en el volante. Utilice para DESMONTAJE
ello un punzn de trazar. (1) Retire la transmisin. Consulte los procedi-
(2) Use gafas protectoras o de seguridad aproba- mientos en el grupo 21.
das. Utilice tambin guantes resistentes al calor (2) Si vuelve a instalar la tapa del embrague ori-
cuando deba manipular una corona caliente. ginal, marque la posicin que tiene la tapa sobre el
(3) Retire el engranaje viejo cortndolo (por un volante como referencia para su posterior montaje.
solo punto) con una rueda abrasiva de corte. Luego Marque con pintura o con un punzn de trazar.
complete el desmontaje con un cortafro o punzn (3) Si reemplaza la tapa del embrague, los pernos
fro. de la misma pueden retirarse en cualquier orden. En
(4) La corona va embutida al volante en caliente. cambio, si vuelve a instalar la tapa original, afloje los
Esto significa que el engranaje debe expandirse con pernos de la tapa de forma uniforme y en cruz para
calor para poder instalarse. El mtodo de calenta- aliviar la tensin del muelle uniformemente. Esto es
miento y expansin del engranaje reviste suma necesario para evitar que la tapa se deforme.
importancia. Toda la superficie del engranaje debe (4) Retire los pernos de la tapa del embrague y
calentarse al mismo tiempo para que la expansin retire la tapa y el disco (Fig. 3).
sea uniforme. Para ello debe utilizarse un horno o un
dispositivo cerrado de calentamiento similar. La tem-
peratura requerida para una expansin uniforme es
de 190 C (375 F).
6 - 12 EMBRAGUE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION TAPA DE
(1) Frote con arena ligeramente la cara del volante INSPECCIONE
EMBRAGUE
DISCO ESTA SUPER-
con un pao de esmeril de grano 180. Luego limpie la FICIE
superficie con limpiador de cera o grasa.
(2) Lubrique el cojinete de gua con grasa para
cojinetes Mopar de alta temperatura.
(3) Verifique el descentramiento y el libre funcio-
namiento del disco de embrague nuevo, como se
indica a continuacin:
(a) Deslice el disco sobre las estras del eje
impulsor de la transmisin. El disco debe desli-
zarse libremente sobre las estras sin impedimen-
tos. FLYWHEEL SIDE
(b) Apoye el disco sobre el eje y verifique el des- (LADO DEL VOLANTE)
ESTAMPADO EN ESTA
centramiento de la cara con el indicador de cua- SUPERFICIE

drante. Verifique el descentramiento en la maza


del disco y a unos 6 mm (1/4 pulg.) del borde Fig. 3 Inspeccin del disco de embrague y la placa
externo del revestimiento. de presin
(c) El descentramiento de la cara no debe supe-
rar los 0,5 mm (0,020 pulg.). Cambie el disco de TAPA DE EMBRAGUE Y DISCO

embrague si el descentramiento supera ese lmite.


(4) Coloque el disco de embrague en el volante.
Asegrese de que el lado del disco que lleva la marca HERRAMIENTA DE
correspondiente al lado del volante queda orientada ALINEACION DEL
DISCO DE
hacia el volante (Fig. 3). Si el disco no est marcado, EMBRAGUE
asegrese de que el lado plano de la maza del disco
queda orientado hacia el volante.
(5) Inspeccione el estado de la superficie de la
placa de presin de la tapa del embrague (Fig. 3).
Reemplace la tapa si la superficie se encuentra des-
gastada, agrietada por el efecto del calor, cuarteada o
rayada.
(6) Inserte la herramienta de alineacin del
VOLANTE
embrague en el disco de embrague (Fig. 4).
(7) Inserte la herramienta de alineacin en el coji- Fig. 4 Mtodo tpico de alineacin del disco de
nete de gua y coloque el disco en el volante. Aseg- embrague
rese de que la maza del disco est en la posicin
correcta. El lado de la maza que lleva la marca (c) Comenzando a 180 grados desde el ltimo
correspondiente al lado del volante debe quedar perno piloto, apriete los 3 pernos de orificio grande
orientado hacia el volante (Fig. 3). Si el disco no est 3/4 de su recorrido (en cualquier orden).
marcado, coloque el lado plano hacia el volante. (d) Apriete los 3 pernos de orificio piloto al
(8) Coloque la tapa del embrague sobre el disco y mximo (en cualquier orden).
en el volante (Fig. 4). (e) Comenzando a 180 grados desde el ltimo
(9) Instale los pernos de la tapa del embrague y perno piloto, apriete los tres pernos grandes al
apritelos con los dedos. mximo (en cualquier orden).
(10) Apriete los pernos de la tapa del embrague (11) Aplique una capa delgada de grasa para coji-
uniformemente y en cruz unas pocas vueltas cada netes Mopart de alta temperatura a la maza del
vez. Los pernos de la tapa deben apretarse uni- disco del embrague y las estras del eje impulsor de
formemente para no distorsionar la tapa. Las la transmisin. No lubrique en exceso las estras
torsiones de apriete son de 31 Nm (23 lbs. pie) del eje, ya que la grasa podra contaminar el
en motores 2.5L y 52 Nm (38 lbs. pie) en moto- disco.
res 4.0L. (12) Instale la transmisin.
(a) Comience a enroscar los 6 pernos a mano.
(b) Apriete los 3 pernos de orificio piloto 3/4 de
su recorrido (en cualquier orden).
TJ EMBRAGUE 6 - 13
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

COJINETE DE DESEMBRAGUE COJINETE DE GUIA


DESMONTAJE DESMONTAJE
(1) Retire la transmisin. (1) Retire la transmisin.
(2) Desconecte el cojinete de desembrague de la (2) Retire la tapa y el disco del embrague.
palanca de desembrague y retire el cojinete (Fig. 5). (3) Retire el cojinete de gua. Para desmontar el
(3) Inspeccione la superficie de deslizamiento del cojinete utilice un extractor interno (orificio sin visi-
cojinete del retn en el cojinete delantero de la trans- bilidad) como el que se suministra con el juego de
misin. Reemplace el retn si la superficie de desli- herramientas Snap Ont CG40CB.
zamiento est rayada, desgastada o cuarteada.
(4) Inspeccione la horquilla de desembrague y el INSTALACION
pivote de la horquilla. Asegrese de que el pivote (1) Lubrique el nuevo cojinete con grasa para coji-
est firme y en buenas condiciones. Asegrese de que netes de alta temperatura Mopart.
la horquilla no est deformada ni desgastada. Reem- (2) Introduzca el cojinete nuevo sobre el cigeal a
place el muelle de retn de la horquilla de desembra- mano. Luego asintelo con la herramienta de alinea-
gue si se encuentra doblada o presenta algn dao. cin de embrague (Fig. 6).

INSTALACION MANTENGA RECTO EL COJINETE


(1) Lubrique el cojinete de gua del cigeal con DURANTE LA INSTALACION PARA EVI-
TAR DAARLO
grasa para cojinetes de alta temperatura Mopart.
Aplique grasa al extremo de un destornillador de
extremo plano y estrecho y de vstago largo. Luego
inserte la herramienta a travs de la maza del disco
de embrague hasta alcanzar el cojinete.
COJINETE DE
(2) Lubrique las estras del eje impulsor, la super- GUIA
ficie de deslizamiento del retn del cojinete, el pivote
de la horquilla y la superficie del pivote de la horqui-
lla de desembrague con grasa de alta temperatura
HERRAMIENTA
Mopart. DE ALINEA-
CION
(3) Instale un cojinete de desembrague nuevo. Ase-
grese de que el cojinete est correctamente fijado a
la horquilla de desembrague.
(4) Instale la transmisin. Fig. 6 Instalacin de cojinete de gua

PERNO DE ROTULA DE
(3) Frote con arena ligeramente la cara del volante
PIVOTE con un pao de esmeril de grano 180. Luego limpie la
superficie con limpiador de cera o grasa.
MUELLE DE (4) Instale el disco de embrague y la tapa segn se
RETORNO
describe en esta seccin.
(5) Instale la transmisin.

CUBIERTA DEL EMBRAGUE


La cubierta del embrague es desmontable y puede
reemplazarse con la transmisin fuera del vehculo.
CUBIERTA DEL
Los pernos que sujetan la cubierta a la caja de
EMBRAGUE transmisin se encuentran en el interior de la
COJINETE DE cubierta (Fig. 7). La torsin de apretado recomendada
DESEMBRAGUE HORQUILLA DE
DESEMBRAGUE para los pernos que sujetan la cubierta a la transmi-
sin es de 38 Nm (28 lbs. pie).
Fig. 5 Fijacin del cojinete de desembrague
6 - 14 EMBRAGUE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
NOTA: Asegrese de que las superficies de con- (4) Desenganche el conducto de lquido del
tacto de la cubierta y la transmisin estn limpias embrague de los collarines de la carrocera.
antes de instalar una cubierta de embrague original (5) Baje el vehculo.
o de recambio. La tierra o materias extraas reteni- (6) Verifique que el tapn del depsito del cilindro
das entre la cubierta y la transmisin causarn des- maestro del embrague est apretado. Esto es necesa-
alineacin. Si la desalineacin es excesiva, el rio para evitar derrames durante el desmontaje.
embrague rozar, el desembrague ser incompleto (7) Retire las tuercas de fijacin del cilindro maes-
y habr dificultad para hacer los cambios. tro del embrague (Fig. 8) (Fig. 9).
(8) Desenganche el casquillo cautivo del accionador
del cilindro maestro, del pasador de pivote en el
brazo del pedal.
(9) Deslice el accionador separndolo del pasador
de pivote.
(10) Desconecte los cables del conmutador de segu-
ridad de interbloqueo de embrague.
(11) Retire la articulacin del embrague a travs
del compartimiento del motor.

CUBIERTA DEL
TRANSMISION SALPICADERO EMBRAGUE
PARTE PARTE DELAN-
DELAN- TERA
TERA

PERNOS DE CILINDRO MAES-


CUBIERTA A TRO DEL
CUBIERTA DEL
TRANSMISION EMBRAGUE
EMBRAGUE
(38 Nm/28 lbs.
pie)
CILINDRO
HIDRAU-
LICO DEL
EMBRAGUE

CASQUILLO
CAUTIVO
CONDUCTO
COLLA- CONDUCTO DE SOPORTE DE LIQUIDO
RIN LIQUIDO

Fig. 8 Cilindro hidrulico y cilindro maestro de


embrague con volante a la izquierda
Fig. 7 Fijacin de la cubierta del embrague
SALPICADERO
ARTICULACION HIDRAULICA DEL EMBRAGUE PARTE
DELANTERA
El cilindro maestro del embrague, el cilindro CASQUILLO
CAUTIVO
hidrulico y la lnea de conexin nicamente se repa-
ran como conjunto. Los componentes de la articula-
cin no pueden repararse o someterse a servicio de
forma separada. Los cilindros y lneas de conexin
son unidades selladas. Tambin tenga en cuenta que CONDUCTO
los procedimientos de desmontaje e instalacin para CILINDRO
DE LIQUIDO

modelos de direccin a la izquierda y a la derecha MAESTRO DEL


EMBRAGUE
son bsicamente iguales. Slo vara el emplazamiento
del cilindro maestro.
BRIDA DE
SUJECION
DESMONTAJE COLLARIN

(1) Eleve el vehculo.


(2) Retire los dispositivos de fijacin que fijan el Fig. 9 Cilindro maestro del embrague con volante a
cilindro hidrulico de la cubierta del embrague. la derecha
(3) Retire el cilindro hidrulico de la cubierta del
embrague (Fig. 8).
TJ EMBRAGUE 6 - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION INSTALACION
(1) Asegrese de que el tapn del depsito del (1) Coloque el pedal de embrague y la mnsula
cilindro maestro del embrague est apretado para sobre los esprragos del salpicadero y el soporte del
evitar derrames. cubretablero (Fig. 10) o (Fig. 11).
(2) Coloque los componentes de la articulacin del (2) Instale las tuercas para fijar el pedal y la mn-
embrague en el vehculo. Lleve el conducto de sula al salpicadero y el soporte superior del cubreta-
conexin y el cilindro hidrulico hacia abajo, pasando blero (Fig. 10) o (Fig. 11). Apriete las tuercas con una
el motor y junto a la cubierta del embrague (Fig. 8) torsin de 39 Nm (29 lbs. pie).
(Fig. 9). (3) Acople el casquillo cautivo y el accionador sobre
(3) Coloque el cilindro maestro del embrague en el el pivote del pedal de freno (Fig. 10) o (Fig. 11).
salpicadero (Fig. 8) (Fig. 9). (4) Conecte los cables del conmutador de posicin
(4) Fije el accionador del cilindro maestro del del pedal de embrague.
embrague al pasador de pivote en el pedal de
embrague. ACCIONADOR DE CILINDRO
DE EMBRAGUE
(5) Instale y apriete las tuercas de fijacin del
cilindro maestro del embrague con una torsin de 38
Nm (28 lbs. pulg.).
(6) Eleve el vehculo.
SALPICA-
(7) Inserte el vstago de pistn del cilindro hidru- DERO
lico a travs de la abertura de la cubierta del CASQUILLO
CAUTIVO
embrague e introdzcalo en la palanca de desembra-
gue. Asegrese de que el casquillo en el extremo del SOPORTE SUPERIOR DE
CUBRETABLERO
vstago est sujeto con firmeza a la palanca. Verifi-
SOPORTE
que esto antes de instalar las tuercas de fijacin del
cilindro. PIVOTE

(8) Instale y apriete las tuercas de fijacin del


cilindro hidrulico con una torsin de 23 Nm (17 lbs. PEDAL DE EMBRAGUE
pie).
(9) Fije el conducto de lquido del embrague a los
Fig. 10 Instalacin del pedal de embrague
collarines de la carrocera y de la transmisin.
(10) Baje el vehculo. ACCIONADOR DE CILINDRO
(11) Conecte los cables del conmutador de seguri- DE EMBRAGUE

dad de interbloqueo de embrague.

PEDAL DE EMBRAGUE
SALPICA-
DESMONTAJE CASQUILLO
DERO

(1) Retire la cubierta inferior de la columna de CAUTIVO

direccin y la rodillera para conseguir acceso. Para


SOPORTE SUPE-
informarse sobre el procedimiento, consulte el grupo RIOR DE
8E, Sistemas del tablero de instrumentos. CUBRETABLERO
SOPORTE
(2) Desconecte los cables del conmutador de posi-
PIVOTE
cin del pedal de embrague.
(3) Desenganche las lengetas de traba del casqui-
llo cautivo que fijan el accionador del cilindro maes- PEDAL DE EMBRAGUE
tro del embrague al pivote del pedal (Fig. 10) o (Fig.
11). Fig. 11 Instalacin del pedal de embraguevolante
(4) Retire las tuercas que fijan el pedal y la mn- a la derecha
sula al salpicadero y el soporte superior del cubreta-
blero (Fig. 10) o (Fig. 11).
(5) Separe el conjunto del pedal del vehculo.
6 - 16 EMBRAGUE TJ

ESPECIFICACIONES
TORSION
DESCRIPCION TORSION
Pernos de tapa del embrague,
motor 2.5L . . . . . . . . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie)
Pernos de tapa del embrague,
motor 4.0L . . . . . . . . . . . . . . 52 Nm (38 lbs. pie)
Tuerca de cil. maestro del
embrague . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nm (28 lbs. pie)
Tuerca de cil. hidrulico del
embrague . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nm (17 lbs. pie)
Perno de cubierta del
embrague M12 . . . . . . . . . . . 75 Nm (55 lbs. pie)
Perno de cubierta del
embrague 3/8 . . . . . . . . . . . . 37 Nm (27 lbs. pie)
Perno de cubierta del
embrague 7/16 . . . . . . . . . . . 58 Nm (43 lbs. pie)
Perno de cubierta del
embrague/trans. . . . . . . . . . . 38 Nm (28 lbs. pie)
Perno de guardapolvo M8 . . . . 8 Nm (72 lbs. pulg.)
Perno inferior guardapolvo . . . 50 Nm (37 lbs. pie)
Perno de travesao del
bastidor/bastidor . . . . . . . . . 41 Nm (30 lbs. pie)
Perno de travesao del bastidor/soporte
trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Nm (33 lbs. pie)
Pernos de volante
2.5L . . . . . . . 68 Nm (50 lbs. pie) +1/4 de vuelta
Pernos de volante 4.0L . . . . 142 Nm (105 lbs. pie.)
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7-1

SISTEMA DE REFRIGERACION
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

INFORMACION GENERAL VERIFICACION DEL FLUJO DE


BOMBA DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 REFRIGERANTE EN EL RADIADOR . . . . . . . . 18
CALEFACTOR DEL BLOQUE . . . . . . . . . . . . . . . . 3 VERIFICACIONES PRELIMINARES . . . . . . . . . . 10
CIRCULACION DEL SISTEMA DE PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NIVEL DE REFRIGERANTE VERIFICACION
CORREAS DE TRANSMISION DE DE RUTINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFRIGERANTE AGREGADO ADICIONAL . . 22
RADIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SERVICIO DEL NIVEL DE REFRIGERANTE . . . 23
REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SISTEMA DE REFRIGERACIONDRENAJE . . . 23
SISTEMA DE REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . 2 SISTEMA DE REFRIGERACION LAVADO A
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO LA INVERSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ADITIVOS DE SELECCION DE REFRIGERANTE . 5 SISTEMA DE REFRIGERACION
BOMBA DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 RELLENADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CALEFACTOR DEL BLOQUE . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESMONTAJE E INSTALACION
ENFRIADOR DE ACEITE DE LA BOMBA DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BOTELLA DE RESERVA Y DERRAME DE
MANGUERAS DEL SISTEMA DEL REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CALEFACTOR DEL BLOQUE . . . . . . . . . . . . . . . 29
RENDIMIENTO DEL REFRIGERANTE . . . . . . . . . 4 CORREA DE TRANSMISION DE ACCESORIOS . 31
SISTEMA DE RESERVA Y DERRAME DE ENFRIADOR DE ACEITE DE TRANSMISION
REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 AUTOMATICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
TAPON DE PRESION DEL RADIADOR . . . . . . . . 5 RADIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
TERMOSTATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 TERMOSTATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR . . . 7 TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR . . 31
DIAGNOSIS Y COMPROBACION VENTILADOR VISCOSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
DIAGNOSIS DE CORREAS DE TRANSMISION LIMPIEZA E INSPECCION
DE ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ALETAS DEL VENTILADOR . . . . . . . . . . . . . . . . 33
DIAGNOSIS DEL SISTEMA DE MANGUERAS DEL SISTEMA DE
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 REFRIGERACIONINSPECCION . . . . . . . . . . 33
DIAGNOSTICOS DE A BORDO (OBD) . . . . . . . . 8 RADIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
EXPULSION DEL AIRE DEL SISTEMA DE SISTEMA DE REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . 32
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 TAPON DE PRESION DEL RADIADOR . . . . . . . 32
JUNTA ENTRE EL TAPON DEL RADIADOR Y AJUSTES
LA BOCA DE LLENADO VERIFICACION CORREA DE TRANSMISION DE ACCESORIOS . 33
DE DESCARGA DE PRESION . . . . . . . . . . . . . 21 ESPECIFICACIONES
PRUEBA DE FUGAS DEL SISTEMA DE CAPACIDADES DEL SISTEMA DE
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
REFRIGERANTE BAJO NIVEL DE TENSION DE LA CORREA . . . . . . . . . . . . . . . . 34
AIREACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
TAPON PRUEBA DE PRESION . . . . . . . . . . 21 HERRAMIENTAS ESPECIALES
TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR . . 20 REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7-2 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ

INFORMACION GENERAL Termostato


Sistema de reserva/derrame de refrigerante
SISTEMA DE REFRIGERACION Enfriador de aceite de transmisin automtica
El sistema de refrigeracin est diseado para (en el interior del radiador)
mantener la temperatura del motor en un nivel id- Refrigerante
neo durante todas las condiciones de funcionamiento Bomba de agua
del mismo. La circulacin de refrigerante se controla Mangueras de refrigerante y abrazaderas
por medio del termostato. El termostato permanece
cerrado hasta que el refrigerante alcanza la tempera- CIRCULACION DEL SISTEMA DE
tura de funcionamiento. Esto facilita el rpido calen- REFRIGERACION
tamiento del motor. Cuando el motor alcanza su Para informarse sobre recorridos de flujo del sis-
temperatura de funcionamiento, el termostato se tema de refrigeracin, consulte (Fig. 1) (Fig. 2).
abre y el refrigerante circula a travs del radiador
para evitar el recalentamiento del motor. BOMBA DE AGUA
El sistema de refrigeracin tambin proporciona un Una bomba de agua centrfuga hace circular el
medio de calefaccin del habitculo y refrigeracin refrigerante a travs de las camisas de agua, los con-
del lquido de la transmisin automtica (si est ductos, el tubo mltiple de admisin, el ncleo del
equipado). El sistema de refrigeracin est presuri- radiador, las mangueras del sistema de refrigeracin
zado, y utiliza una bomba de agua centrfuga para y el ncleo del calefactor. En todos los motores, la
hacer circular el refrigerante por todos el sistema. bomba es impulsada por el cigeal del motor a tra-
vs de una correa de transmisin.
COMPONENTES
Los componentes del sistema de refrigeracin son: REFRIGERANTE
Un radiador de alto rendimiento El sistema de refrigeracin gira en torno del refri-
Ventilador de refrigeracin (mecnico) gerante. Este circula a travs de las camisas de agua
Transmisin viscosa trmica del ventilador del motor absorbiendo el calor que produce el motor
Cubierta del ventilador cuando est en funcionamiento. El refrigerante lleva
Tapn de presin del radiador

A LA BOTELLA DE RECUPE-
MANGUERA INFERIOR DEL
RACION DE REFRIGERANTE
RADIADOR

NUCLEO DEL CALEFACTOR MANGUERA SUPERIOR DEL


RADIADOR
A LA BOMBA DE AGUA

Fig. 1 Circulacin de refrigeranteMotor 2.5L


TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7-3
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

CORREAS DE TRANSMISION DE ACCESORIOS


DESDE EL
Cuando se instala una correa de transmisin, la
TERMOSTATO correa DEBE tener el recorrido correcto. De lo con-
trario, el motor podra recalentarse debido a que la
bomba de agua gira en la direccin contraria. Para
informarse sobre el recorrido correcto de la correa,
consulte el Esquema de correa del motor correspon-
diente, o consulte la etiqueta de recorrido de correa
situada en el compartimiento del motor.

A LA BOMBA DE CALEFACTOR DEL BLOQUE


AGUA
Se dispone de un calefactor opcional de bloque de
motor para todos los modelos. El calefactor tiene ins-
talado un cable de alimentacin. Este est conectado
a un componente del compartimiento del motor por
medio de bridas de amarre. El calefactor calienta el
motor permitiendo una puesta en marcha ms fcil y
un calentamiento ms rpido a bajas temperaturas.
RADIADOR
Est instalado en el orificio del ncleo del bloque de
cilindros del motor (en el lugar de un tapn de con-
gelacin), con un elemento calefactor sumergido en
refrigerante de motor. Conecte el cable de alimenta-
cin a una salida elctrica de CA con conexin a
masa, por medio de un cable extensin de tres hilos
con conexin a masa.

ADVERTENCIA: NO HAGA FUNCIONAR EL MOTOR


Fig. 2 Circulacin de refrigeranteMotor 4.0L A MENOS QUE EL CABLE DEL CALEFACTOR DEL
BLOQUE HAYA SIDO DESCONECTADO DE LA
el calor al radiador y el ncleo del calefactor. Aqu es
FUENTE DE ALIMENTACION Y ASEGURADO EN SU
transferido al aire ambiente que pasa a travs del
SITIO.
radiador y de las aletas del ncleo del calefactor. El
refrigerante tambin elimina calor del lquido para
transmisiones automticas, en todos los vehculos
que tienen instalada transmisin automtica. DESCRIPCION Y
FUNCIONAMIENTO
RADIADOR
Se utiliza un radiador de flujo descendente de alto ENFRIADOR DE ACEITE DE LA TRANSMISION
rendimiento de aluminio y plstico. El radiador se Todos los modelos con transmisin automtica
compone de un ncleo de aluminio y depsitos de estn equipados con un enfriador de aceite de la
plstico en los extremos, fijados al ncleo mediante transmisin (agua a aceite) instalado en el interior
lengetas de unin y sellados con una junta de goma del depsito del radiador. Dicho enfriador interno se
para alta temperatura. En el caso de vehculos equi- suministra como equipamiento de serie en todos los
pados con transmisin automtica, el depsito infe- modelos equipados con transmisin automtica.
rior contiene un enfriador de aceite de transmisin El aceite de la transmisin se enfra cuando pasa a
de tubo concntrico. travs de este enfriador independiente. En caso de
que hubiera una fuga en el enfriador de aceite de la
PRECAUCION: Los depsitos de plstico, a pesar
transmisin, instalado en el interior del radiador, el
de ser ms fuertes que los de bronce, estn
refrigerante del motor se puede mezclar con lquido
expuestos a sufrir daos por impactos, tales como
de la transmisin o ste puede entrar al sistema de
los producidos por llaves, manipulacin incorrecta,
refrigeracin del motor. Tanto el sistema de refrige-
etc.
racin como la transmisin deben drenarse e inspec-
Si el depsito de plstico resulta daado, no se dis- cionarse si existe una fuga en el enfriador de la
pone de piezas individuales de recambio; deber transmisin instalado en el interior radiador.
reemplazarse el radiador. Estos modelos no vienen equipados con enfriadores
auxiliares de la transmisin de aire a aceite.
7-4 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

SISTEMA DE RESERVA Y DERRAME DE ADVERTENCIA: NO HAGA FUNCIONAR EL MOTOR


SI NO SE HA DESCONECTADO EL CABLE DEL
REFRIGERANTE
CALEFACTOR DEL BLOQUE DE LA FUENTE DE
El sistema funciona junto con el tapn de presin
ALIMENTACION, Y SE LO HA ASEGURADO EN SU
del radiador. Lo hace utilizando la expansin y con-
SITIO.
traccin trmica del refrigerante para mantenerlo
libre de aire atrapado. El sistema asegura lo
siguiente: ESPECIFICACIONES DEL CALEFACTOR DEL
Un volumen para la expansin y contraccin del
BLOQUE
refrigerante.
Motor 2.5L y 4 cilindros: 115 voltios 400 vatios
Un mtodo conveniente y seguro para verificar y
Motor 4.0L y 6 cilindros: 120 voltios 600 vatios
ajustar el nivel del refrigerante a la presin atmosf-
rica. Esto se logra sin retirar el tapn de presin del
radiador.
TERMOSTATO
Un termostato del tipo bolita controla la tempera-
Cierta cantidad de refrigerante de reserva para
tura de funcionamiento del motor, regulando la inten-
cubrir fugas menores y las prdidas por evaporacin
sidad del flujo de refrigerante al radiador. En todos
o ebullicin.
los motores, el termostato se cierra por debajo de 90 C
A medida que el motor se enfra, se forma vaco en
(195 F). Por encima de esta temperatura, el termostato
el sistema de refrigeracin, tanto en el radiador como
permite que el refrigerante fluya hacia el radiador. De este
en el motor. El refrigerante despus pasa del depsito
modo se logra un calentamiento rpido del motor y un con-
de refrigerante y vuelve al nivel adecuado en el
trol de temperatura general.
radiador.
En la brida delantera estn estampadas una flecha
El sistema de reserva y derrame consta de un
y la palabra UP (arriba), junto a la extraccin de
tapn a presin instalado en el radiador, una botella
aire. Las palabras TO RAD (al radiador) estn
de recuperacin de refrigerante de plstico (Fig. 3),
estampadas en un brazo del termostato. Estas indi-
un tubo (manguera) que conecta el radiador y la
caciones marcan la posicin correcta de instalacin.
botella de recuperacin, y un tubo de derrame
Se utiliza el mismo termostato en verano e
situado en el lateral del depsito.
invierno. No se debe hacer funcionar un motor sin el
termostato, excepto cuando se realiza el servicio o
TAPON DE PRESION DEL
RADIADOR alguna prueba. Si el motor funciona sin el termos-
tato, se producen otros problemas: el tiempo de calen-
MANGUERA tamiento del motor es mayor; el rendimiento del
calentamiento no resulta confiable; se produce un
incremento de las emisiones del escape y una conden-
sacin en el crter. Esta condensacin puede provocar
la formacin de sedimento.
BOTELLA DE RECUPE-
RACION DE REFRIGE- PRECAUCION: No haga funcionar un motor sin ter-
RANTE
mostato, excepto cuando realiza el servicio o
alguna prueba.

RENDIMIENTO DEL REFRIGERANTE


La mezcla necesaria de glicoletileno (anticogelante)
y agua depende del clima y de las condiciones de fun-
cionamiento del vehculo. El rendimiento del refrige-
rante con las diversas mezclas es el siguiente:
Fig. 3 Botella de recuperacin de refrigerante Agua pura- El agua tiene mayor capacidad de
absorcin de calor que una mezcla de agua y glicole-
CALEFACTOR DEL BLOQUE tileno. Esto es para transferencia de calor solamente.
El conjunto del calefactor est instalado en un ori- El agua tambin se congela a una mayor tempera-
ficio del ncleo del bloque y se encuentra sumergido tura y propicia la corrosin.
en refrigerante. El calefactor emplea corriente 100 por ciento de glicoletileno- Los aditivos que
alterna y nunca debe enchufarse si no se encuentra inhiben la corrosin, contenidos en el glicoletileno,
sumergido en refrigerante. para disolverse necesitan la presencia de agua. Sin
agua, los aditivos crearan sedimentos en el sistema.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7-5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
Estos actan como aislamiento provocando que la
temperatura suba hasta 149 C (300 F). Esta tempe- VISTA SUPERIOR

ratura es suficiente para derretir el plstico y ablan-


dar las soldaduras. El incremento de temperatura
puede provocar detonaciones del motor. Adems, el
glicoletileno al 100 por ciento se congela a -22 C (-8 F).
Glicoletileno y agua a partes iguales - Es la
mezcla recomendada; proporciona proteccin contra
la congelacin hasta -37 C (-34 F). La concentracin
de anticongelante siempre debe ser de un mnimo
del 44 por ciento, a lo largo de todo el ao, con cual-
quier tipo de clima. Si el porcentaje es inferior, las
piezas del motor podran resultar erosionadas por
cavitacin. La mxima proteccin contra la congela-
cin la proporciona una mezcla con una concentracin VALORES DE PRESION
de 68 por ciento de anticongelante, con la cual se
evita la congelacin hasta -67,7 C (-90 F). Un por-
VISTA DE CORTE TRANSVERSAL
centaje mayor permitir la congelacin a una mayor
temperatura. Asimismo, un mayor porcentaje de anti-
congelante puede provocar el recalentamiento del
motor porque el calor especfico del anticongelante es
ms bajo que el del agua.
JUNTA DE LA BOCA
PRECAUCION: Las mezclas de anticongelante ms DE LLENADO
ricas no pueden medirse con el equipo normal de
VALVULA DE RESPIRADERO
campo y pueden provocar problemas asociados DE VACIO (SE MUESTRA EN VALVULA DE PRESION
POSICION DE SELLAR)
con el 100 por ciento de glicoletileno.

Fig. 4 Tapn de presin del radiador


ADITIVOS DE SELECCION DE REFRIGERANTE
Debe mantenerse el refrigerante al nivel especfico punto de ebullicin. A medida que el refrigerante se
con una mezcla de anticongelante a base de glicoleti- enfra, se contrae y crea un vaco en el sistema de
leno y agua de bajo contenido mineral. refrigeracin. Esto hace que la vlvula de vaco se
abra y el refrigerante del depsito de reserva y
PRECAUCION: No utilice aditivos que proclaman derrame pase desde aqu, a travs de la manguera de
mejorar la refrigeracin del motor. conexin, al radiador. Si la vlvula de vaco est
abierta, las mangueras del radiador se deprimen
cuando se produce el enfriamiento.
TAPON DE PRESION DEL RADIADOR Una junta de goma sella la boca de llenado del
Todos los radiadores tienen instalado un tapn de radiador. Esto se hace para mantener el vaco
presin. El tapn descarga la presin en algn punto durante el enfriamiento del refrigerante y para evitar
dentro de una escala de 12-18 psi (83-124 kPa). El fugas cuando el sistema est bajo presin.
punto de descarga de presin (en libras) est grabado
en la parte superior del tapn (Fig. 4). BOMBA DE AGUA
El sistema de refrigeracin funciona a presiones El impulsor de la bomba de agua presiona sobre la
levemente superiores a la presin atmosfrica. Esto parte trasera del eje y gira en los cojinetes que a pre-
hace que el punto de ebullicin del refrigerante sea sin se encuentran en el cuerpo. Dicho cuerpo posee
mayor, logrando una mayor capacidad de refrigera- un pequeo orificio que permite que rezuma hacia el
cin del radiador. El tapn contiene una vlvula de escape. Las juntas de la bomba de agua se lubrican
descarga de presin de muelle que se abre cuando la con el anticongelante contenido en la mezcla de refri-
presin del sistema alcanza la escala de descarga de gerante. No es necesaria la lubricacin adicional.
12-18 psi (83-124 kPa).
La vlvula de respiradero en el centro del tapn
permite que fluya una pequea cantidad de refrige-
rante a travs del tapn, cuando el refrigerante est
por debajo de la temperatura de ebullicin. La vl-
vula est totalmente cerrada cuando se alcanz el
7-6 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
PRECAUCION: Todos los motores tienen instalada HERRAMIENTA PARA ABRAZADERA DE CALCE
una bomba de giro inverso (hacia la izquierda) y un INSTANTANEO (NUMERO HPC-20) PUEDE UTILI-
conjunto de transmisin viscosa del ventilador. La ZARSE PARA ABRAZADERAS MAS GRANDES.
palabra REVERSE (inversa) est estampada en la SIEMPRE UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD
cubierta de la transmisin viscosa del ventilador y CUANDO REALICE EL SERVICIO DE LAS ABRAZA-
en el lado interno de ste. La letra R est estam- DERAS DE PRESION CONSTANTE.
pada en el dorso del impulsor de la bomba de agua
(Fig. 5).
PRECAUCION: Un nmero o letra se encuentra
estampado en la lengeta de abrazaderas de ten-
VISTA FRONTAL VISTA DE ATRAS sin constante (Fig. 7). Si es necesario el reem-
DIRECCION DE GIRO DIRECCION DE GIRO plazo, utilice slo abrazaderas originales con el
TAL COMO SE VE TAL COMO SE VE
mismo nmero o letra.
HERRAMIENTA DE ABRAZA-
ABRAZADERAS DE MAN- DERA DE
GUERA 6094 MANGUERA

LETRA R ESTAMPADA
EN EL IMPULSOR

Fig. 6 Herramienta de abrazaderas de manguera


Fig. 5 Bomba de agua de giro inverso Caracterstico
Caracterstico
Los motores de modelos de aos anteriores, segn ABRAZADERA DE MAN-
la aplicacin, pueden tener instalada una bomba de GUERA DE TENSION CONS-
TANTE CARACTERISTICA
agua de giro hacia adelante (a la derecha). La insta-
lacin de la bomba de agua incorrecta provocar el
recalentamiento del motor.

MANGUERAS DEL SISTEMA DEL


REFRIGERANTE
Las mangueras de goma dirigen refrigerante hacia
y desde el radiador, el tubo mltiple de admisin y el
ncleo del calefactor.
Las mangueras inferiores del radiador estn refor-
zadas con muelles para evitar que se depriman por la
succin de la bomba de agua, a velocidades modera-
das y altas del motor.

ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN- MANGUERA CARACTERISTICA

GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SE


LOCALIZACION DEL
UTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN- NUMERO O LETRA DE
ABRAZADERA
SION CONSTANTE. CUANDO LAS RETIRE O INS-
TALE, UTILICE SOLO HERRAMIENTAS DISEADAS
PARA EL SERVICIO DE ESTE TIPO DE ABRAZA- Fig. 7 Localizacin del nmero o letra de
DERA, TAL COMO LA HERRAMIENTA ESPECIAL abrazadera
PARA ABRAZADERAS (NUMERO 6094) (Fig. 6). LA
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7-7
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
Inspeccione las mangueras a intervalos regulares. TRANSMISION PERNOS (4) DE
ALETAS DE VENTI-
ESPARRAGOS (4) DE
VISCOSA TER- MAZA DE VENTILADOR A
Reemplace las que estn cuarteadas, estn frgiles MICA DEL VEN- LADOR A TRANS- POLEA DE LA BOMBA
TILADOR MISION VISCOSA
cuando se las aprieta o se hinchan excesivamente
cuando el sistema est bajo presin.
Para todos los vehculos: En aquellas reas donde
no se proporciona un recorrido especfico para las
abrazaderas, asegrese de que las mangueras estn
emplazadas con suficiente holgura. Verifique la hol-
gura del mltiple y tubo de escape, aletas del venti-
lador, correas de transmisin y barras estabili-
zadoras. Las mangueras mal emplazadas pueden
averiarse, dando por resultado una prdida de refri-
gerante o recalentamiento del motor.
Las abrazaderas de manguera de engranajes con
desgaste comn (cuando estn instaladas) pueden
retirarse con un destornillador recto o con un casqui-
llo de acoplo hexagonal. Para evitar la avera de BOMBA DE
mangueras o de abrazaderas, estas ltimas AGUA
POLEA DE LA
deben estar apretadas con una torsin de 4 Nm BOMBA DE
AGUA
(34 lbs. pulg.). No apriete las abrazaderas de ALETA DEL
manguera con una torsin excesiva. TUERCAS (4) DE MAZA DE VENTILADOR
VENTILADOR A POLEA DE
Al efectuar la inspeccin de mangueras, inspec- LA BOMBA
cione si la manguera inferior del radiador est en la Fig. 8 Transmisin de ventilador montada en la
posicin correcta y el estado del muelle interior. bomba de agua

TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR


La transmisin viscosa trmica del ventilador (Fig. TRANSMISION VISCOSA
MASA DE INSTALACION
DEL VENTILADOR
8) es un acoplamiento que contiene un lquido silico-
nado utilizado para conectar las aletas del ventilador
al motor o al eje de la bomba de agua. El acopla-
miento permite que el ventilador se pueda impulsar
de forma normal. Ello ocurre a velocidades bajas del
motor, al mismo tiempo que se limita la velocidad
mxima del ventilador a un nivel predeterminado
cuando las velocidades del motor son ms elevadas.
En la cara delantera de la unidad de transmisin
viscosa del ventilador hay una espiral de muelle
bimetlica termosttica (un conjunto de unidad vis-
MUELLE TERMOSTATICO
cosa caracterstico se muestra en la (Fig. 9). Esta
espiral de muelle reacciona a la temperatura del aire
de descarga del radiador. Conecta la transmisin vis- Fig. 9 Transmisin viscosa del ventilador
cosa del ventilador para las velocidades ms altas del Caracterstico
ventilador, si la temperatura del aire del radiador se
eleva por encima de cierto punto. Hasta que sea ventilador se reduce a la velocidad anterior, cuando
necesaria una refrigeracin adicional del motor, el estaba desconectado.
ventilador permanecer a rpm reducidas, indepen-
PRECAUCION: Los motores que tienen instaladas
dientemente de la velocidad del motor.
correas de transmisin en serpentina poseen venti-
La transmisin viscosa del ventilador slo se
ladores de giro a la inversa y transmisiones visco-
conecta cuando hay suficiente calor. Esto es cuando el
sas del ventilador. Estn marcados con la palabra
aire que circula a travs del ncleo del radiador pro-
REVERSE (inversa) para indicar su uso. La instala-
voca una reaccin en la espiral bimetlica. Despus,
cin incorrecta del ventilador o de la transmisin
ste aumenta la velocidad del ventilador para propor-
viscosa de ste puede provocar un recalentamiento
cionar la refrigeracin de motor adicional necesaria.
del motor.
Una vez que se ha enfriado el motor, la tempera-
tura de descarga del radiador bajar. La espiral
bimetlica nuevamente reacciona y la velocidad del
7-8 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
PRECAUCION: Si la transmisin viscosa del venti- DIAGNOSIS DE CORREAS DE TRANSMISION
lador se reemplaza debido a una avera mecnica,
DE ACCESORIOS
las aletas del ventilador de refrigeracin deberan
tambin inspeccionarse. Inspeccione si existen
DIAGNOSIS VISUAL
cuarteaduras por fatiga y aletas o remaches sueltos
Cuando realice la diagnosis de las correas de trans-
que pudieran ser resultado de una vibracin exce-
misin de accesorios en serpentina, las pequeas
siva. Reemplace el conjunto de aletas del ventilador
cuarteaduras que se extienden a travs de la super-
si encuentra cualquiera de estas condiciones. Tam-
ficie nervada de la correa, entre nervaduras (Fig. 10),
bin inspeccione el conjunto de cojinete y eje de la
se consideran normales. Estas no son una razn para
bomba de agua para detectar cualquier avera rela-
reemplazar la correa. Sin embargo, las cuarteaduras
cionada con el mal funcionamiento de la transmi-
que se extienden a lo largo de una nervadura (no a
sin viscosa del ventilador.
travs) no son normales. Cualquier correa que tenga
cuarteaduras a lo largo de una nervadura deber
reemplazarse (Fig. 10). Reemplace tambin la correa,
DIAGNOSIS Y COMPROBACION si sta tiene desgaste excesivo, cordones rozados o
vidriado grave.
DIAGNOSTICOS DE A BORDO (OBD) Para obtener mayor informacin sobre diagnosis de
correas, consulte los cuadros de Diagnosis de correas
DIAGNOSTICOS RELACIONADOS CON EL SISTEMA de transmisin de accesorios.
DE REFRIGERACION
El Mdulo de control del mecanismo de transmi-
sin (PCM) ha sido programado para controlar ciertos
componentes del sistema de refrigeracin, a saber:
Si el motor ha permanecido fro durante un
perodo demasiado prolongado, como cuando el ter-
mostato se ha quedado agarrotado en posicin de
abierto, puede establecerse un Cdigo de diagnstico LAS CUARTEADURAS
SON NORMALES, LA
de fallo (DTC). CORREA ESTA BIEN

Si se ha desarrollado una condicin de abierto o


de corto en el circuito del rel que controla el venti-
lador elctrico del radiador, puede establecerse un
Cdigo de diagnstico de fallo (DTC).
Si el problema se ha detectado en un circuito con-
trolado, que a menudo es suficiente como para indi-
car el verdadero problema, se almacena un DTC.
Este se almacena en la memoria del PCM para que
en su momento lo pueda ver el tcnico del servicio.
(Para informarse sobre los procedimientos apropia-
LAS CUARTEADURAS NO SON
dos, consulte el grupo 25, Sistemas de control de emi- NORMALES, REEMPLACE LA
siones.) CORREA

Fig. 10 Esquemas de desgaste de la correa


ACCESO A LOS CODIGOS DE DIAGNOSTICO DE
FALLOS DIAGNOSIS DE RUIDOS
Para leer los DTC y obtener datos relativos al sis- Los ruidos generados por la correa de transmisin
tema de refrigeracin, consulte el grupo 25, Sistemas de accesorios son ms perceptibles en ralent. Antes
de control de emisiones para informarse sobre los de reemplazar una correa para solucionar una condi-
procedimientos apropiados. cin de ruido, inspeccione todas las poleas de impul-
sin de accesorios para comprobar la alineacin y si
presentan vidriado o un juego longitudinal excesivo.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7-9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNOSIS DE CORREAS DE TRANSMISION DE ACCESORIOS

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

DESPRENDIMIENTO DE 1. Materias extraas incrustadas en 1. Retire las materias extraas de


NERVADURAS (Una o ms las acanaladuras de la polea. las acanaladuras de la polea.
nervaduras se han separado del Reemplace la correa.
cuerpo de la correa)
2. Averas durante la instalacin. 2. Reemplace la correa.

DESGASTE DE NERVADURA O 1. Polea desalineada. 1. Alinee la (s) polea (s).


CORREA
2. Entorno abrasivo. 2. Limpie la (s) polea (s).
Reemplace la correa si fuese
necesario.
3. Polea (s) oxidada (s). 3. Limpie el xido de la (s) polea
(s).
4. Puntas de acanaladura de polea 4. Reemplace la polea. Inspeccione
afiladas o dentadas. la correa.
5. Goma de la correa deteriorada. 5. Reemplace la correa.

LA CORREA PATINA 1. La correa patina debido a una 1. Ajuste la tensin.


tensin insuficiente.

2. Correa o polea expuesta a una 2. Reemplace la correa y limpie las


sustancia que ha reducido la poleas.
friccin (recubrimiento de correa,
aceite, glicoletileno).
3. Fallo del cojinete del 3. Reemplace el componente o
componente impulsado cojinete defectuoso.
(agarrotamiento).
4. Correa vidriada o endurecida por 4. Reemplace la correa.
el calor y el patinamiento excesivo.

CUARTEADURA LONGITUDINAL 1. La correa se ha descarrilado de 1. Reemplace la correa.


DE LA CORREA la acanaladura de la polea.

2. La punta de la acanaladura de 2. Reemplace la correa.


polea ha gastado la goma hasta el
miembro de tensin.

9SALTO DE ACANALADURA 1. La tensin de la correa es 1. Ajuste la tensin de la correa.


(La correa no mantiene el demasiado alta o demasiado baja.
emplazamiento correcto en la polea) 2. La (s) polea (s) no est (n) 2. Reemplace la (s) polea (s).
dentro de la tolerancia de diseo.
3. Materia (s) extraa (s) en las 3. Retire las materias extraas de
acanaladuras. las acanaladuras.
4. Desalineacin de polea. 4. Alinee el componente.
5. El cordn de la correa est roto. 5. Reemplace la correa.
7 - 10 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

CORREA ROTA 1. Tensin excesiva. 1. Reemplace la correa y ajuste la


(Nota: Identifique y corrija el tensin segn las especificaciones.
problema antes de instalar la correa
nueva) 2. Miembro de tensin averiado 2. Reemplace la correa.
durante la instalacin de la correa.
3. Desalineacin grave. 3. Alinee la (s) polea (s).
4. Fallo en el soporte, polea o 4. Reemplace el componente
cojinete. defectuoso y la correa.

RUIDO 1. Patinamiento de correa. 1. Ajuste la tensin de la correa.


(Se oye o percibe un chillido,
chirrido o ruido sordo molesto 2. Ruido de cojinete. 2. Localice y repare.
mientras la correa de transmisin 3. Desalineacin de la correa. 3. Alinee la correa y las poleas.
est funcionando) 4. La correa no concuerda con la 4. Instale la correa correcta.
polea.
5. Vibracin inducida por el 5. Localice el componente
componente impulsado. impulsado averiado y reprelo.
6. Vibracin inducida por frecuencia 6. Vare la tensin de la correa para
resonante del sistema. que responda a las
especificaciones.

FALLO DE TENSION DE LAS 1. Las lminas de tensin hacen 1. Corrija la condicin de


LAMINAS DE TELA contacto con un objeto rozamiento.
(La tela tejida de la circunferencia estacionario.
externa de la correa est rota o se
ha separado del cuerpo de la 2. Calor excesivo que provoca el 2. Reemplace la correa.
correa) envejecimiento de la tela tejida.
3. Se ha fracturado el empalme de 3. Reemplace la correa.
las lminas de tensin.

FALLO DEL BORDE DE CORDON 1. Tensin excesiva. 1. Ajuste la tensin de la correa.


(El miembro de tensin est 2. La correa toca un objeto 2. Reemplace la correa.
expuesto a los bordes de la correa estacionario.
o se ha separado del cuerpo de
3. La (s) polea (s) est (n) fuera de 3. Reemplace la polea.
sta)
tolerancia.
4. Adhesin insuficiente entre el 4. Reemplace la correa y ajuste la
miembro de tensin y la matriz de tensin segn las especificaciones.
goma.

VERIFICACIONES PRELIMINARES RALENTI PROLONGADO, TEMPERATURA AMBIENTE MUY


ALTA, LEVE VIENTO DE COLA EN RALENTI, TRAFICO LENTO,
ATORAMIENTO DEL TRAFICO, ALTA VELOCIDAD O GRADOS
RECALENTAMIENTO DEL SISTEMA DE DE PENDIENTE.
REFRIGERACION DEL MOTOR Las tcnicas de conduccin que evitan el recalenta-
Determine qu condiciones de conduccin produje- miento son:
ron el problema. Las cargas anormales al sistema de Ralent con el A/A apagado, cuando el indicador
refrigeracin, tales como las que se detallan a conti- de temperatura est al final de la escala normal.
nuacin pueden ser la causa: Se recomienda mayor temperatura del motor
para ms flujo de aire.

REMOLQUE
Consulte la seccin de Remolque en el Manual del
propietario. No exceda los lmites.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
AIRE ACONDICIONADO; ADICIONAL O MERCADO DE PIEZAS Deslizamiento de la correa (s) de transmisin de
DE REEMPLAZO accesorios del motor.
Estos modelos estn equipados con un sistema de Frenos (posiblemente patinen).
refrigeracin de alto rendimiento y por tanto acep- Partes cambiadas (bomba de agua o giro de la
tarn aire acondicionado adicional o instalado en el bomba en la direccin incorrecta).
mercado de piezas de reemplazo. No es necesario rea- Radiador rehabilitado o sistema de refrigeracin
lizar modificaciones en el sistema de refrigeracin. vuelto a llenar (posible falta de llenado o aire atra-
pado en el sistema).
SERVICIO RECIENTE O REPARACION DE ACCIDENTE:
Determine si se ha realizado cualquier servicio NOTA: Si la investigacin no revela ninguno de los
reciente al vehculo que pueda afectar el sistema de elementos detallados anteriormente como causa de
refrigeracin. Este puede ser: recalentamiento del motor, consulte los cuadros de
Ajustes de motor (sincronizacin incorrecta). diagnstico del sistema de refrigeracin.

DIAGNOSIS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION


CUADRO DE DIAGNOSIS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LECTURA BAJA DEL 1. Se ha establecido un Cdigo de 1. Consulte el grupo 25, Sistemas de


INDICADOR DE diagnstico de fallos (DTC) indicando control de emisiones. Reemplace el
TEMPERATURA que el termostato de motor se ha termostato si fuese necesario. Si no se
agarrotado en posicin abierta? ha establecido un Cdigo de diagnstico
de fallos (DTC), el problema puede
estar en el indicador de temperatura.
2. El indicador de temperatura (si est 2. Verifique el conector del sensor de
instalado) est conectado al sensor del temperatura del motor, situado en el
refrigerante del indicador de compartimiento del motor. Consulte el
temperatura situado en el motor? grupo 8E. Repare segn sea necesario.
3. Funciona correctamente el indicador 3. Verifique el funcionamiento del
de temperatura (si est equipado)? indicador. Consulte el grupo 8E. Repare
segn sea necesario.
4. El nivel de refrigerante es bajo a 4. Verifique el nivel del refrigerante en el
temperaturas ambiente bajas, junto con depsito de reserva y derrame y en el
bajo rendimiento del calefactor. radiador. Inspeccione si el sistema tiene
fugas. Repare las fugas segn sea
necesario. Consulte la seccin
Refrigerante del texto del manual
referido a Advertencias y precauciones,
antes de retirar el tapn del radiador.
5. Funcionamiento incorrecto de las 5. Inspeccione el calefactor y repare
puertas internas del calefactor o de los segn sea necesario. Consulte el grupo
controles del calefactor. 24, Calefaccin y aire acondicionado,
para informarse sobre los
procedimientos.
7 - 12 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LA LECTURA DEL 1. El vehculo arrastra un remolque, 1. Esta puede ser una condicin
INDICADOR DE sube una pendiente pronunciada, temporal y la reparacin no es
TEMPERATURA ES ALTA funciona en trfico lento o el motor est necesaria. Apague el aire acondicionado
O SE ENCIENDE LA LUZ en ralent con temperatura ambiente e intente conducir el vehculo sin
DE ADVERTENCIA DEL (externa) muy alta y con el aire ninguna de las condiciones
REFRIGERANTE DEL acondicionado encendido. Las mayores anteriormente detalladas. Observe el
MOTOR. PUEDE HABER altitudes pueden agravar estas indicador de temperatura. Este debera
O NO PERDIDA DE condiciones. volver a los valores normales. Si el
REFRIGERANTE O indicador no vuelve a valores normales,
FUGAS DEL SISTEMA DE determine la causa del recalentamiento
REFRIGERACION y reprela. Consulte CAUSAS
POSIBLES (nmeros 2 al 18).
2. Es correcta la lectura del indicador 2. Verifique el indicador. Consulte el
de temperatura (si est equipado)? grupo 8E. Repare segn sea necesario.
3. Se enciende la luz de advertencia 3. Verifique el funcionamiento de la luz
de temperatura (si est equipada) de advertencia. Consulte el grupo 8E.
innecesariamente? Repare segn sea necesario.
4. El nivel del refrigerante es bajo en 4. Verifique si existen fugas de
el depsito de reserva y derrame y en refrigerante y repare segn sea
el radiador? necesario. Consulte Prueba de fugas del
sistema de refrigeracin en este grupo.
5. El tapn de presin no est instalado 5. Apriete el tapn.
firme. Si el tapn est flojo, el punto de
ebullicin del refrigerante bajar.
Consulte tambin el siguiente paso 6.
6. Juntas deficientes en el tapn del 6. (a) Verifique el estado del tapn y de
radiador. las juntas de sta. Consulte Tapn del
radiador. Reemplace el tapn si fuese
necesario.
(b) Verifique el estado de la boca de
llenado del radiador. Si la boca est
doblada o averiada, reemplace el
radiador.
7. El nivel del refrigerante es bajo en el 7. (a) Verifique el estado del tapn del
radiador pero no en el depsito de radiador y de las juntas del tapn.
reserva y derrame. Esto significa que el Consulte Tapn del radiador en este
radiador no toma refrigerante del grupo. Reemplace el tapn, si fuese
depsito de reserva y derrame cuando necesario.
el motor se enfra. (b) Verifique el estado de la boca de
A medida que el motor se enfra, se llenado del radiador. Si la boca est
forma vaco en el sistema de doblada o averiada, reemplace el
refrigeracin del motor y radiador. Si las radiador.
juntas del tapn del radiador son (c) Verifique el estado de la manguera
defectuosas o el sistema de que va del radiador al depsito de
refrigeracin tiene fugas, no puede refrigerante. Esta debe estar ajustada
formarse vaco. en ambos extremos, sin retorceduras ni
rasgaduras. Reemplace la manguera si
fuese necesario.
(d) Verifique si el depsito de reserva y
derrame y la manguera del depsito
tienen obstrucciones. Repare segn sea
necesario.
8. El punto de congelacin del 8. Verifique el anticongelante. Consulte
anticongelante no es correcto. La la seccin de Refrigerante de este
mezcla puede ser demasiado rica. grupo. Ajuste la proporcin de
anticongelante en agua, segn sea
necesario.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 13
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LA LECTURA DEL 9. El refrigerante no circula por el 9. Verifique si el refrigerante circula por


INDICADOR DE sistema. la boca de llenado del radiador retirando
TEMPERATURA ES ALTA algo del refrigerante, el motor en
O SE ENCIENDE LA LUZ caliente y el termostato abierto. Debe
DE ADVERTENCIA DEL observarse que el refrigerante circula
REFRIGERANTE DEL por el radiador. Si esto no es as,
MOTOR. PUEDE HABER determine la razn de la falta de flujo y
O NO PERDIDA DE repare segn sea necesario.
REFRIGERANTE O
FUGAS DEL SISTEMA DE 10. El radiador o las aletas del 10. Limpie los insectos o la suciedad.
REFRIGERACION condensador del A/A estn sucias u Consulte Limpieza del radiador en este
obstruidas. grupo.
11. El ncleo del radiador tiene 11. Haga reparar o reemplazar el ncleo
corrosin o est taponado. del radiador.
12. Problemas en el sistema de 12. Para informarse sobre diagnosis,
combustible o de encendido. consulte los grupos de Sistema de
combustible y de encendido. Para
informarse sobre la herramienta de
exploracin DRB, consulte tambin
Procedimientos de diagnstico del
mecanismo de transmisin en el manual
de servicio adecuado.
13. Los frenos rozan. 13. Verifique y corrija segn sea
necesario. Consulte el grupo 5, Frenos
en el texto del manual.
14. Se utiliza una malla contra insectos 14. Retire la malla contra insectos.
que reduce el flujo de aire.
15. Termostato parcial o totalmente 15. Verifique el funcionamiento del
cerrado. Esto es ms evidente en los termostato y reemplace segn sea
vehculos con mucho kilometraje. necesario. Consulte Termostatos en este
grupo.
16. La transmisin viscosa trmica del 16. Verifique el funcionamiento de la
ventilador no funciona correctamente. transmisin del ventilador y reemplace si
es necesario. Consulte Transmisin
viscosa del ventilador en este grupo.
17. La junta de la culata de cilindros 17. Verifique si la junta de la culata de
tiene una fuga. cilindros tiene fugas. Consulte Prueba
de fugas del sistema de refrigeracin en
este grupo. Para informarse sobre las
reparaciones, consulte el grupo 9,
Motores.
18. Fuga en el ncleo del calefactor. 18. Verifique si el ncleo del calefactor
tiene fugas. Consulte el grupo 24,
Calefaccin y aire acondicionado.
Repare segn sea necesario.
7 - 14 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LA LECTURA DEL 1. Durante el funcionamiento en clima 1. Condicin normal. No es necesario


INDICADOR DE fro, con el aventador del calefactor en efectuar correcciones.
TEMPERATURA ES la posicin alta, la lectura del indicador
INCOHERENTE puede caer levemente.
(FLUCTUA, CICLA O ES
ERRATICA) 2. Indicador de temperatura o sensor 2. Verifique el funcionamiento del
del indicador instalado en el motor indicador y repare si fuese necesario.
averiado o en corto. Tambin, cableado Consulte el grupo 8E, Tablero de
con corrosin o suelto en este circuito. instrumentos e indicadores.
3. La lectura del indicador aumenta 3. Condicin normal. No es necesario
cuando el vehculo se detiene despus efectuar correcciones. La lectura debe
de uso riguroso (con el motor an en volver a los valores normales una vez
marcha). que el vehculo se pone en movimiento.
4. La lectura del indicador es alta 4. Condicin normal. No es necesario
despus de volver a poner en marcha efectuar correcciones. El indicador debe
un motor ya calentado (caliente). volver a los valores normales despus
de unos minutos de funcionamiento del
motor.
5. El nivel de refrigerante es bajo en el 5. Verifique y corrija las fugas de
radiador (se acumular aire en el refrigerante. Consulte Prueba de fugas
sistema de refrigeracin, haciendo que del sistema de refrigeracin en este
el termostato se abra en forma tarda). grupo.
6. Fuga en la junta de la culata de 6. (a) Verifique si la junta de la culata de
cilindros que propicia que los gases de cilindros tiene fugas empleando un
escape entren al sistema de aparato de prueba de fugas del bloque
refrigeracin, haciendo que el disponible en los comercios. Repare
termostato se abra en forma tarda. segn sea necesario.
(b) Verifique si hay refrigerante en el
aceite del motor. Inspeccione si el
sistema de escape emite vapor blanco.
Repare segn sea necesario.
7. Impulsor de la bomba de agua flojo 7. Verifique la bomba de agua y
en el eje. reemplace segn sea necesario.
Consulte Bombas de agua en este
grupo.
8. Correa de transmisin de accesorios 8. Consulte Correa de Transmisin de
floja (patinamiento de la bomba de accesorios del motor en este grupo.
agua). Verifique y corrija segn sea necesario.
9. Fuga de aire en el lado de succin 9. Localice la fuga y repare segn sea
de la bomba de agua que propicia que necesario.
el aire se acumule en el sistema de
refrigeracin, haciendo que el
termostato se abra de forma tarda.

EL TAPON DE PRESION 1. La vlvula de descarga de presin en 1. Verifique el estado del tapn del
DESCARGA VAPOR O el tapn del radiador est defectuosa. radiador y de las juntas de sta.
REFRIGERANTE EN EL Consulte Tapones del radiador en este
DEPOSITO DE grupo. Reemplace el tapn segn sea
REFRIGERANTE. LA necesario.
LECTURA DEL
INDICADOR DE
TEMPERATURA PUEDE
SER MAYOR QUE LO
NORMAL PERO NO ALTA.
EL NIVEL DEL
REFRIGERANTE PUEDE
SER ALTO EN EL
DEPOSITO DE RESERVA
Y DERRAME DE
REFRIGERANTE
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 15
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

PERDIDA DE 1. Fugas de refrigerante en el radiador, 1. Pruebe la presin y repare segn sea


REFRIGERANTE AL mangueras del sistema de refrigeracin, necesario. Consulte Prueba de fugas del
SUELO SIN EXPULSION bomba de agua o motor. sistema de refrigeracin en este grupo.
POR EL TAPON DE
PRESION. LA LECTURA
DEL INDICADOR ES ALTA
O CALIENTE

DETONACION O 1. Recalentamiento del motor. 1. Verifique la razn del recalentamiento


PRE-ENCENDIDO NO y repare segn sea necesario.
PRODUCIDO POR EL
SISTEMA DE 2. El punto de congelacin del 2. Verifique el anticongelante. Consulte
ENCENDIDO. LA anticongelante no es correcto. La la seccin de Refrigerante en este
LECTURA DEL mezcla es demasiado rica o demasiado grupo. Ajuste la proporcin de
INDICADOR PUEDE O NO pobre. anticongelante en agua segn sea
SER ALTA necesario.

LA MANGUERA O 1. El vaco creado en el sistema de 1. (a) Vlvula de descarga del tapn del
MANGUERAS SE refrigeracin cuando el motor se enfra radiador agarrotada. Consulte Tapn del
DEPRIMEN CUANDO EL no se descarga a travs del sistema de radiador en este grupo. Reemplace si
MOTOR SE ESTA reserva y derrame de refrigerante. fuese necesario.
ENFRIANDO (b) La manguera entre el depsito de
reserva y derrame de refrigerante y el
radiador est retorcida. Repare segn
sea necesario.
(c) El respiradero en el depsito de
reserva y derrame de refrigerante est
taponado. Limpie el respiradero y repare
segn sea necesario.
(d) El depsito de reserva y derrame
tiene una obstruccin o taponamiento
interno. Verifique si existe obstruccin y
repare segn sea necesario.

VENTILADOR RUIDOSO 1. Aletas del ventilador flojas. 1. Reemplace el conjunto de aletas del
ventilador. Consulte Ventiladores del
sistema de refrigeracin, en este grupo.
2. Las aletas del ventilador golpean 2. Localice el punto de contacto de las
contra algn objeto cercano. aletas del ventilador y repare segn sea
necesario.
3. Obstrucciones al aire en el radiador o 3. Elimine las obstrucciones y/o limpie la
condensador del aire acondicionado. suciedad o insectos que tenga el
radiador o el condensador de A/A.
4. La transmisin viscosa trmica del 4. Reemplace la transmisin del
ventilador tiene un cojinete defectuoso. ventilador. El cojinete no se puede
reparar. Consulte Transmisin viscosa
del ventilador en este grupo.
5. La transmisin viscosa trmica del 5. Consulte transmisin viscosa del
ventilador puede generar un cierto ruido ventilador en este grupo para obtener
(rugido) en el ventilador. Algo de este una explicacin del ruido normal del
tipo de ruido es normal. ventilador.
7 - 16 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RENDIMIENTO 1. El radiador y/o el condensador del 1. Elimine la restriccin y/o limpie segn
INADECUADO DEL A/A tiene restricciones, obstrucciones o sea necesario. Consulte Limpieza del
ACONDICIONADOR DE suciedad (insectos, hojas, etc.). radiador en este grupo.
AIRE (SISTEMA DE
REFRIGERACION 2. La transmisin viscosa del ventilador 2. Para informarse sobre diagnosis,
SOSPECHOSO) tiene rotacin libre. consulte Transmisin viscosa del
ventilador. Repare segn sea necesario.
3. El motor se recalienta (el calor puede 3. Corrija la condicin de
transferirse desde el radiador al recalentamiento. Consulte el texto del
condensador del A/A. Las altas grupo 7, Sistema de refrigeracin.
temperaturas debajo del cap,
consecuencia del recalentamiento del
motor, tambin pueden transferir calor a
los componentes del A/A).
4. Algunos modelos con determinados 4. Verifique si faltan obturadores de aire
motores tienen instalados obturadores o estn averiados y repare segn sea
de aire en el radiador y/o condensador necesario.
de A/A. Si faltan estas juntas o estn
averiadas, no pasar suficiente aire a
travs del radiador y condensador de
A/A.

RENDIMIENTO 1. Se ha establecido un cdigo de 1. Consulte el grupo 25, Sistema de


INADECUADO DEL diagnstico de fallo (DTC)? control de emisiones y reemplace
CALEFACTOR. EL termostato si fuese necesario.
TERMOSTATO TIENE UN
FALLO EN LA POSICION 2. Nivel de refrigerante bajo. 2. Consulte Prueba de fugas del sistema
ABIERTA de refrigeracin en el texto del manual.
Repare segn sea necesario.
3. Obstrucciones en las conexiones de 3. Retire las mangueras del calefactor
manguera del calefactor, en el motor. en ambos extremos y verifique si
existen obstrucciones. Repare segn
sea necesario.
4. Manguera del calefactor retorcida. 4. Localice la zona retorcida y repare
segn sea necesario.
5. La bomba de agua no bombea agua 5. Consulte Bombas de agua en este
al ncleo del calefactor. Cuando se ha grupo. Repare segn sea necesario. Si
completado el calentamiento del motor, se detecta que la correa patina, consulte
las dos mangueras del calefactor Correas de transmisin de accesorios
deberan estar calientes al tacto. Si slo del motor en este grupo. Repare segn
una de las mangueras est caliente, la sea necesario.
bomba de agua puede no estar
funcionando correctamente. Tambin es
posible que est patinando la correa de
transmisin de accesorios, haciendo
que la bomba de agua funcione mal.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 17
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

OLOR A QUEMADO 1. En ciertos componentes de los tubos 1. Localice los protectores contra el
de transmisin se utilizan distintos calor que faltan y reemplace o repare
protectores contra el calor. Puede faltar segn sea necesario.
uno o ms de estos protectores.

2. El motor se recalienta al funcionar. 2. Realize la prueba de termostato,


bomba de agua y ventilador. Repare o
reemplaze segn sea necesario.
3. El ventilador de refrigeracin no 3. Para informarse sobre diagnosis,
funciona correctamente. consulte Ventilador del sistema de
refrigeracin en este grupo. Repare
segn sea necesario.
4. Se ha aplicado una capa protectora u 4. Limpie segn sea necesario.
otro contaminante al sistema de
refrigeracin o al sistema de escape.
5. El motor puede estar funcionando 5. Remtase a la herramienta de
con una mezcla rica haciendo que el exploracin DRB y al manual de
convertidor cataltico se recaliente. procedimientos de diagnstico del
mecanismo de transmisin apropiado.
Repare segn sea necesario.

PRESTACIONES 1. A fin de tener unas prestaciones 1. Consulte el grupo 25, Sistema de


DEFICIENTES (EL adecuadas, buenas emisiones del control de emisiones. Los DTC tambin
TERMOSTATO vehculo y evitar que se acumulen pueden verificarse con la herramienta
POSIBLEMENTE QUEDO sedimentos del aceite de motor, el de exploracin DRB. Para verificar el
ABIERTO). LA LECTURA termostato debe funcionar termostato utilizando la herramienta de
DEL INDICADOR PUEDE correctamente. Se ha establecido un exploracin DRB, consulte el manual de
SER BAJA Cdigo de diagnstico de fallo (DTC)? procedimientos de diagnstico del
mecanismo de transmisin apropiado.
Reemplace el termostato si fuese
necesario.

SALE VAPOR DE LA 1. Con clima hmedo (nieve, hielo o 1. La emisin ocasional de vapor en
PARTE DELANTERA DEL condensacin de la lluvia), al abrirse el esta zona es normal. No es necesario
VEHICULO, CERCA DEL termostato se producir evaporacin en efectuar reparaciones.
AREA DE LA PARRILLA, el radiador. Esto deja que entre agua
CUANDO EL CLIMA ESTA calefaccionada al radiador. Cuando la
HUMEDO, EL MOTOR humedad toca el radiador caliente,
CALIENTE Y EN puede emitir vapor. En general, esto
MARCHA, Y EL ocurre cuando hace fro y el ventilador
VEHICULO no est encendido ni hay flujo de aire
ESTACIONARIO. EL para aventarlo.
INDICADOR DE
TEMPERATURA ESTA EN
LOS VALORES
NORMALES

COLOR DEL 1. El color de refrigerante no es 1. Para informarse sobre las pruebas de


REFRIGERANTE necesariamente una indicacin de anticongelamiento, consulte Refrigerante
proteccin adecuada contra la corrosin en este grupo. Ajuste la proporcin de
o la temperatura. No se base en el anticongelante en agua segn sea
color del refrigerante para determinar el necesario.
estado del mismo.
7 - 18 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

EL NIVEL DEL 1. Es previsible que se produzcan 1. Condicin normal. No es necesario


REFRIGERANTE CAMBIA cambios en el nivel a medida que el efectuar reparaciones.
EN EL DEPOSITO DE volumen de refrigerante flucta con la
RESERVA Y DERRAME. temperatura del motor. Si el nivel del
EL INDICADOR DE depsito estaba entre las marcas de
TEMPERATURA ESTA EN FULL (lleno) y ADD (agregar) a
LOS VALORES temperatura de funcionamiento normal,
NORMALES el nivel debera volver a esos valores
despus de funcionar a temperaturas
elevadas.

VERIFICACION DEL FLUJO DE REFRIGERANTE HERRAMIENTA DE


LUZ NEGRA CARAC-
TERISTICA
EN EL RADIADOR
El siguiente procedimiento determinar si el refri-
gerante circula por el sistema de refrigeracin.
Si el motor est fro, haga funcionar el motor en
ralent hasta que alcance la temperatura normal de
funcionamiento. Despus toque la manguera superior
del radiador. Si est caliente, el termostato est
abierto y el agua circula a travs del sistema.

PRUEBA DE FUGAS DEL SISTEMA DE


REFRIGERACION
METODO DE LA LUZ ULTRAVIOLETA
Todos los modelos de Jeep tienen un aditivo de
deteccin de fugas agregado al sistema de refrigera-
cin antes de dejar la fbrica. Este aditivo es alta-
mente visible con luz ultravioleta (luz negra). Si el
refrigerante original de fbrica ha sido drenado, vuel-
que 30 ml (una onza) de aditivo en el sistema de
refrigeracin. Se puede conseguir en el departamento
de provisin de partes. Coloque el conjunto de mando Fig. 11 Deteccin de fugas utilizando luz negra
del calefactor en la posicin HEAT (calor). Ponga en Caracterstico
marcha y haga funcionar el motor hasta que la man-
guera superior del radiador est caliente al tacto. Retire con cuidado el tapn de presin del radiador
Coloque la herramienta de luz negra, que puede con- de la boca de llenado y verifique el nivel del refrige-
seguir en los comercios, en los componentes que rante. Presione hacia abajo el tapn para soltarlo de
desea controlar. Si hay fugas, la luz negra har que las lengetas de tope. Limpie la parte interna de la
el aditivo brille de un color verde. boca de llenado y examine si la junta de la parte
La luz negra puede utilizarse junto con un aparato inferior interna tiene melladuras, cuarteaduras, pin-
de prueba de presin, para determinar si existe una tura, suciedad o residuos de soldadura. Inspeccione el
fuga externa (Fig. 11). tubo del depsito de reserva y derrame para verificar
si tiene obstrucciones internas. Inserte un alambre a
METODO DEL APARATO DE PRUEBA DE PRESION travs del tubo para asegurarse de que no est obs-
El motor debe funcionar a temperatura normal. truido.
Vuelva a verificar el sistema en fro, si la causa de la Inspeccione las levas situadas en la parte externa
prdida de refrigerante no se ha localizado durante el de la boca de llenado. Si stas estn dobladas, el
examen del motor en caliente. asiento de vlvula del tapn de presin y el sello del
aparato de prueba sern afectados. Reemplace el
ADVERTENCIA: EL REFRIGERANTE CALIENTE, tapn si las levas estn dobladas.
BAJO PRESION PUEDE PROVOCAR LESIONES Conecte el aparato de prueba de presin 7700 (o
POR QUEMADURAS. equivalente) en la boca de llenado del radiador (Fig.
12).
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 19
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
APARATO DE existen fugas en el enfriador del lquido de la trans-
PRUEBA DE PRESION
CARACTERISTICO misin automtica. Haga funcionar el motor sin el
DEL SISTEMA DE
REFRIGERACION
tapn de presin en el radiador hasta que se abra el
termostato.
Conecte un aparato de prueba de presin en la
boca de llenado. Si la presin sube rpido, existe una
fuga como resultado de un fallo en la junta de la
culata de cilindros o una cuarteadura en el motor.
Repare segn sea necesario.

ADVERTENCIA: NO DEJE QUE LA PRESION


EXCEDA LOS 124 KPA (18 PSI). APAGUE EL
MOTOR. PARA DESCARGAR LA PRESION, BALAN-
CEE EL APARATO DE PRUEBA DE UN LADO HACIA
EL OTRO. CUANDO RETIRE EL APARATO DE
Fig. 12 Presurizacin del sistemaCaracterstico PRUEBA, NO HAGA CON EL MAS DE 1/2 GIRO SI
EL SISTEMA ESTA BAJO PRESION.
Haga funcionar la bomba del aparato de prueba
para aplicar 18 psi (124 kPa) de presin al sistema. Si no hay un aumento inmediato de la presin,
Si las mangueras se agrandan en forma excesiva o se bombee el aparato de prueba de presin hasta que la
hinchan mientras se realiza la prueba, reemplace presin indicada est dentro de la escala del sistema.
segn sea necesario. Observe la aguja del indicador La vibracin de la aguja del indicador indica fuga de
para determinar el estado del sistema de refrigera- compresin o combustin en el sistema de refrigera-
cin, segn los siguientes criterios: cin.
Se mantiene estable: si la aguja permanece
quieta durante dos minutos, no existen fugas de ADVERTENCIA: NO DESCONECTE LOS CABLES
refrigerante graves en el sistema. Sin embargo, DE BUJIAS MIENTRAS EL MOTOR ESTA EN FUN-
podra haber una fuga interna que no aparezca con la CIONAMIENTO.
presin normal de prueba del sistema. Inspeccione
para ver si existen fugas interiores o haga la prueba
de fugas internas. Haga esto si es cierto que hay pr- PRECAUCION: No haga funcionar el motor con una
dida de refrigerante y no se pueden detectar fugas. buja en corto durante ms de un minuto. Puede
Cae lentamente: muestra que se est produ- averiarse el convertidor cataltico.
ciendo una pequea fuga o que el sistema rezuma.
Asle la fuga de compresin, colocando en corto
Examine todas las conexiones con una linterna para
cada una de las bujas en el bloque de cilindros. La
verificar si hay fugas o si rezuma. Inspeccione el
aguja del indicador debe detenerse o disminuir la
radiador, las mangueras, los bordes de junta y el
vibracin, cuando se colocan en corto las bujas para
calefactor. Selle cualquier orificio pequeo de fuga
el cilindro que tiene una fuga. Esto es as debido a la
con lubricante sellante o equivalente. Repare los ori-
ausencia de presin de combustin.
ficios de fuga y vuelva a inspeccionar el sistema con
presin aplicada. PRUEBA DE FUGAS DE COMBUSTION (SIN
Cae rpidamente: muestra que se est produ-
ciendo una fuga grave. Examine el sistema para veri-
APARATO DE PRUEBA DE PRESION)
ficar fugas externas graves. Si no hay fugas visibles, NO DESPERDICIE refrigerante reutilizable. Si la
inspeccione si existe fuga interna. Los orificios de solucin est limpia, drene el refrigerante en un reci-
fugas grandes en el radiador deben repararse en un piente limpio para poder utilizarlo nuevamente.
taller de reparacin de radiadores conocido.
ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DE
DRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJE
INSPECCION DE FUGAS INTERNAS EL GRIFO DE DESAGE DEL RADIADOR MIEN-
Retire el tapn de drenaje del colector de aceite y
TRAS EL SISTEMA ESTE CALIENTE Y SOMETIDO A
drene una pequea cantidad de aceite de motor. El
PRESION. EL REFRIGERANTE PUEDE PROVO-
refrigerante, que es ms pesado que el aceite, dre-
CARLE QUEMADURAS GRAVES.
nar primero. Otra forma de prueba es hacer funcio-
nar el motor y verificar si existen glbulos de agua Drene suficiente refrigerante para permitir el des-
en la varilla indicadora de aceite. Inspeccione tam- montaje del termostato. Consulte Reemplazo del ter-
bin si existen glbulos en la bayoneta indicadora del mostato. Desconecte la correa de transmisin de la
aceite de la transmisin automtica. Inspeccione si bomba de agua.
7 - 20 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Desconecte la manguera superior del radiador de la rar contra una temperatura excesivamente alta del
caja del termostato. Retire la caja y el termostato. refrigerante.
Instale la caja del termostato.
Agregue refrigerante al radiador para hacer que el ADVERTENCIA: ASEGURESE DE QUE HAYA ADE-
nivel est dentro de 6,3 mm (1/4 de pulgada) de la CUADA HOLGURA DE LAS ALETAS DEL VENTI-
parte superior de la caja del termostato. LADOR ANTES DE PERFORAR.

PRECAUCION: Evite el recalentamiento. No haga (1) Perfore un orificio de 3,18 mm (1/8 de pulgada)
funcionar el motor durante un perodo demasiado de dimetro en el centro superior de la cubierta del
prolongado. Abra el grifo de desage inmediata- ventilador.
mente despus de la prueba para evitar que el refri- (2) Consiga un termmetro de cuadrante con un
gerante hierva. vstago de 203 mm (8 pulgadas) (o equivalente). Este
debe tener una escala de -18 a 105 C (0 a 220 F).
Ponga en marcha el motor y acelere rpidamente Inserte el termmetro a travs del orificio de la
tres veces (hasta alrededor de 3000 rpm) mientras cubierta. Asegrese de que existe adecuada holgura
observa el refrigerante. Si los gases de combustin respecto de las aletas del ventilador.
interna del motor pasan al sistema de refrigeracin, (3) Conecte un tacmetro y una luz de prueba del
aparecern burbujas en el refrigerante. Si no apare- encendido del motor (esta luz debe usarse como lm-
cen burbujas, no hay fuga de gas de combustin para estroboscpica).
interna. (4) Bloquee el flujo de aire del radiador. Asegure
una lmina de plstico delante del radiador (o del
TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR condensador del acondicionador de aire). Utilice cinta
adhesiva para inmovilizar el plstico y asegurarse de
RUIDO que el flujo de aire quede bloqueado.
(5) Asegrese de que el aire acondicionado (si est
NOTA: Es normal que el ruido del ventilador sea instalado) est apagado.
ms pronunciado (rugido) en las siguientes cir-
cunstancias: ADVERTENCIA: TENGA SUMO CUIDADO CUANDO
EL MOTOR ESTE FUNCIONANDO. NO SE PARE EN
La temperatura de debajo del cap est por LINEA DIRECTA CON EL VENTILADOR. NO ACER-
encima del punto de acoplamiento de la transmisin QUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LAS CORREAS
viscosa. Esto puede suceder cuando la temperatura O EL VENTILADOR. NO USE PRENDAS SUELTAS.
ambiente (temperatura del aire exterior) es muy alta.
Las cargas y temperaturas del motor son altas, (6) Ponga en marcha el motor y hgalo funcionar a
como cuando se arrastra un remolque. 2400 rpm. En diez minutos, la temperatura del aire
El lquido de silicona fro contenido en la trans- (indicada en el termmetro de cuadrante) debera ser
misin del ventilador se est distribuyendo nueva- de hasta 88 C (190 F). El acoplamiento de la
mente a su posicin normal desacoplada (tibia). Esto transmisin del ventilador debe haber comenzado a
puede suceder desde los primeros 15 segundos hasta producirse entre 74 a 85 C (165 a 185 F). El aco-
un minuto despus de la puesta en marcha del motor plamiento se hace evidente por un claro aumento en
con el motor fro. el ruido del flujo del ventilador (rugido). La luz de
prueba del encendido tambin indicar un aumento
FUGAS de la velocidad del ventilador.
El funcionamiento de la transmisin viscosa del (7) Cuando la temperatura del aire alcance los 88
ventilador no se ve afectado por las pequeas man- C (190 F), retire la lmina de plstico. La desco-
chas de aceite cerca del cojinete de la transmisin. Si nexin de la transmisin del ventilador debe haber
la fuga parece excesiva, reemplace el conjunto de comenzado a producirse entre los 57 a 82 C (135 a
transmisin del ventilador. 180 F). Una clara disminucin del ruido del flujo
del ventilador (rugido) debe hacerse evidente. De lo
PRUEBA contrario, reemplace el conjunto de transmisin vis-
Si el conjunto de ventilador tiene rotacin libre sin cosa del ventilador que est averiado.
que arrastre (las aletas del ventilador harn ms que
cinco giros cuando se las hace girar a mano), reem-
place la transmisin del ventilador. Esta prueba de
giro debe realizarse cuando el motor est fro.
Para la siguiente prueba, el sistema de refrigera-
cin debe estar en buen estado. Tambin se asegu-
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 21
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Los motores que tienen instaladas
correas de transmisin en serpentina poseen venti- VISTA SUPERIOR
ladores de giro a la inversa y transmisiones visco-
sas del ventilador. Estn marcados con la palabra
REVERSE (inversa) para indicar su uso. La instala-
cin del ventilador o de la transmisin viscosa de
ste incorrectos puede provocar un recalenta-
miento del motor.

PRECAUCION: Si la transmisin viscosa del venti-


lador se reemplaza debido a una avera mecnica,
las aletas del ventilador de refrigeracin deberan
tambin inspeccionarse. Inspeccione si existen
cuarteaduras por fatiga y aletas o remaches sueltos
VALORES DE PRESION
que pudieran ser resultado de una vibracin exce-
siva. Reemplace el conjunto de aletas del ventilador
si se encuentra cualquiera de estas condiciones. VISTA TRANSVERSAL

Tambin inspeccione el conjunto de cojinete y eje


de la bomba de agua para detectar cualquier avera
relacionada con el mal funcionamiento de la trans-
misin viscosa del ventilador.
JUNTA DE LA BOCA
DE LLENADO
JUNTA ENTRE EL TAPON DEL RADIADOR Y LA
VALVULA DE RESPIRADERO
BOCA DE LLENADO VERIFICACION DE DE VACIO (SE MUESTRA EN VALVULA DE PRESION
POSICION DE SELLAR)
DESCARGA DE PRESION
Con el tapn del radiador instalado en la boca de
llenado, retire la manguera del depsito de reserva y Fig. 13 Tapn de presin del radiador
derrame de refrigerante, del racor situado en la boca (4) Cuando verifique si existen fugas de vaco.
de llenado. Conecte al racor una bomba de vaco
manual. Haga funcionar la bomba hasta que una lec- ADVERTENCIA: SI EL VEHICULO HA ESTADO EN
tura de 47 a 61 kPa (14 a 18 psi) aparezca en el indi- MARCHA RECIENTEMENTE, ESPERE POR LO
cador. Si la lectura es uniforme o decae levemente y MENOS 15 MINUTOS ANTES DE RETIRAR EL
despus permanece uniforme, la junta de la vlvula TAPON DEL RADIADOR. APRIETE CON UN TRAPO
de presin es buena. Reemplace el tapn del LA MANGUERA SUPERIOR DEL RADIADOR PARA
radiador, si la lectura no es uniforme. VERIFICAR SI EL SISTEMA ESTA BAJO PRESION.
COLOQUE UN TRAPO SOBRE EL TAPON Y, SIN
ADVERTENCIA: LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA OPRIMIR HACIA ABAJO, GIRELO HACIA LA
-DO NOT OPEN HOT- (NO ABRA EN CALIENTE) IZQUIERDA HASTA EL PRIMER TOPE. DEJE QUE
ESTAMPADAS EN EL TAPON DE PRESION DEL EL LIQUIDO ESCAPE POR LA MANGUERA DE
RADIADOR (Fig. 13) SON UNA PRECAUCION DE DERRAME AL DEPOSITO DE RESERVA Y
SEGURIDAD. CUANDO ESTA CALIENTE, LA PRE- DERRAME DE REFRIGERANTE. APRIETE LA MAN-
SION SE ACUMULA EN EL SISTEMA DE REFRIGE- GUERA SUPERIOR DEL RADIADOR PARA DETER-
RACION. PARA EVITAR QUEMADURAS O LESIO- MINAR CUANDO SE HA DESCARGADO LA
NES, NO DEBE RETIRARSE EL TAPON DEL PRESION. CUANDO EL REFRIGERANTE Y EL
RADIADOR MIENTRAS EL SISTEMA ESTA VAPOR DEJEN DE DESPLAZARSE HACIA EL DEPO-
CALIENTE O BAJO PRESION. SITO Y SE REDUZCA LA PRESION DEL SISTEMA,
RETIRE TOTALMENTE EL TAPON DEL RADIADOR.
No hay necesidad de retirar el tapn del radiador
salvo para los siguientes fines:
(1) Para verificar y ajustar el punto de congelacin TAPON PRUEBA DE PRESION
del anticongelante.
Retire el tapn del radiador. Asegrese de que las
(2) Para volver a llenar el sistema con nuevo anti-
superficies de sellar estn limpias. Humedezca la
congelante.
junta de goma con agua e instale el tapn sobre el
(3) Para llevar a cabo los procedimientos de servi-
cio.
7 - 22 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
aparato de prueba de presin (herramienta 7700 o REFRIGERANTE BAJO NIVEL DE AIREACION
equivalente) (Fig. 14). Si el nivel de refrigerante en el radiador cae por
debajo de la parte superior de los tubos del ncleo del
radiador, entrar aire al sistema de refrigeracin.
El bajo nivel de refrigerante puede provocar que la
TAPON DE
PRESION bolita del termostato est suspendida en aire y no en
refrigerante. Esto har que la apertura del termos-
tato sea ms tarda, lo cual, a su vez, produce una
mayor temperatura del refrigerante. El aire atrapado
en el sistema de refrigeracin tambin reduce la can-
tidad de refrigerante que circula por el ncleo del
calefactor. Esto causa una baja salida de calor.

EXPULSION DEL AIRE DEL SISTEMA DE


REFRIGERACION
Cuando el motor est en marcha, el aire atrapado
en el sistema de refrigeracin se acumula debajo del
tapn del radiador. La prxima vez que arranque el
APARATO DE PRUEBA DE
PRESION CARACTERISTICO motor, la expansin trmica del refrigerante despla-
DEL SISTEMA DE REFRIGE-
RACION
zar el aire atrapado en el tapn del radiador hacia
el depsito de reserva y derrame de refrigerante.
Aqu se libera al aire contenido en el depsito.
Cuando se enfra el motor, el refrigerante ser des-
plazado desde el depsito de reserva y derrame hacia
Fig. 14 Prueba a presin del tapn de presin del
el radiador, para reemplazar el aire eliminado.
radiadorCaracterstico
Haga funcionar la bomba del aparato de prueba y
observe la aguja del indicador en su punto ms alto. PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
La presin de descarga del tapn debe ser de 83 a
124 kPa (12 a 18 psi). El tapn est en buen estado NIVEL DE REFRIGERANTE VERIFICACION
cuando la presin se mantiene uniforme. Tambin DE RUTINA
est bien si mantiene la presin dentro de una escala
de 83 a 124 kPa (12 a 18 psi) durante 30 segundos o NOTA: No retire el tapn del radiador para realizar
ms. Si la aguja cae rpidamente, reemplace el inspecciones de rutina del nivel de refrigerante. El
tapn. nivel puede verificarse en el depsito de reserva y
derrame.
PRECAUCION: Las herramientas de prueba de pre-
sin del radiador son muy sensibles a pequeas El sistema de reserva y derrame de refrigerante
fugas de aire, lo que no provoca problemas en el proporciona un rpido mtodo visual para determinar
sistema de refrigeracin. El tapn de presin que el nivel del refrigerante sin retirar el tapn de pre-
no haya sufrido prdidas de refrigerante no debe sin del radiador. Con el motor en ralent y la tem-
reemplazarse slo porque tiene una leve fuga, peratura normal de funcionamiento, observe el nivel
cuando se prueba con esta herramienta. Agregue de refrigerante en el depsito de reserva y derrame.
agua a la herramienta. Colquela boca abajo y El nivel debe estar entre las marcas ADD (agregar) y
vuelva a verificar el tapn de presin para confir- FULL (lleno).
mar que es necesario reemplazar el tapn.
REFRIGERANTE AGREGADO ADICIONAL
No retire el tapn del radiador para agregar
INSPECCION refrigerante al sistema. Cuando agregue refrige-
Realice una inspeccin visual en la junta de la vl- rante para mantener el nivel correcto, hgalo en el
vula de presin del tapn. Reemplace el tapn si la depsito de reserva y derrame. Utilice una mezcla de
junta est hinchada, rota o gastada. Inspeccione el 50/50 de anticongelante de glicoletileno que contenga
rea alrededor de la boca de llenado del radiador, agua de bajo contenido mineral. Retire el tapn del
para verificar si existen depsitos blancos que indi- radiador slo para probar o cuando vuelva a llenar el
quen fuga del tapn. sistema despus de realizar el servicio. Si se retira el
tapn innecesariamente se puede producir una pr-
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 23
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
dida de refrigerante y el aire puede entrar al sis-
tema, lo cual producira corrosin.

SERVICIO DEL NIVEL DE REFRIGERANTE


MULTIPLE
El sistema de refrigeracin est cerrado y prepa- DE
rado para mantener el nivel del refrigerante hasta la ESCAPE

parte superior del radiador.

ADVERTENCIA: NO ABRA EL GRIFO DE DESAGE


CON EL MOTOR EN MARCHA O MIENTRAS ESTA
CALIENTE Y EL SISTEMA DE REFRIGERACION
SOMETIDO A PRESION.
TAPON DE DRENAJE DE
Cuando el servicio del vehculo requiere verificar el REFRIGERANTE DEL BLO-
QUE DE CILINDROS
nivel del refrigerante en el radiador, drene varios
mililitros de refrigerante por el grifo de desage del
radiador. Haga esto mientras observa el depsito del
sistema de reserva y derrame de refrigerante. El
nivel de ste debera bajar levemente. De lo contra-
rio, inspeccione si hay una fuga en la conexin entre Fig. 15 Drenaje de refrigerante del bloqueMotores
el radiador y el sistema de reserva y derrame. Retire 2.5L/4.0L
el tapn del radiador. El nivel del refrigerante debe
estar en la parte superior del radiador. De lo contra- SISTEMA DE REFRIGERACION RELLENADO
rio y si el nivel del refrigerante est en la marca (1) Apriete el grifo de desage del radiador y el
ADD del depsito de reserva y derrame, verifique si tapn (es) de drenaje del bloque de cilindros.
existe: (2) Llene el sistema con una mezcla a partes igua-
Una fuga de aire en el depsito de reserva y les de agua y anticongelante, tal como se describe en
derrame o su manguera la seccin Refrigerante de este grupo. Llene el
Una fuga de aire en la boca de llenado del radiador hasta la parte superior del mismo e instale
radiador el tapn del radiador. Agregue suficiente refrigerante
Fuga en la junta del tapn de presin a la boca al depsito de reserva y derrame para llevar el nivel
de llenado del radiador hasta la marca de FULL.
(3) Haga funcionar el motor con el tapn del
SISTEMA DE REFRIGERACIONDRENAJE radiador y el tapn de depsito de reserva y derrame
instalados. Una vez que el motor haya alcanzado la
ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DE temperatura de funcionamiento normal, apague el
DRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJE motor y deje que se enfre.
EL GRIFO DE DESAGE DEL RADIADOR MIEN- (4) Agregue refrigerante al depsito de reserva y
TRAS EL SISTEMA ESTE CALIENTE Y SOMETIDO A derrame segn sea necesario. Slo agregue refrige-
PRESION. EL REFRIGERANTE PUEDE PROVO- rante cuando el motor est fro. El nivel de
CARLE QUEMADURAS GRAVES. refrigerante en un motor caliente ser mayor
debido a la expansin trmica.
NO DESPERDICIE el refrigerante reutilizable. Si
la solucin est limpia, drene el refrigerante dentro SISTEMA DE REFRIGERACION LAVADO A
de un recipiente limpio para su posterior reutiliza-
LA INVERSA
cin.
El lavado a la inversa del sistema de refrigeracin
NO retire el tapn del radiador cuando vace el
consiste en forzar agua a travs del sistema. Esto se
refrigerante del depsito de reserva y derrame. Abra
lleva a cabo utilizando presin de aire en el sentido
el grifo de desage del radiador y cuando el depsito
opuesto al del flujo normal del refrigerante. Habitual-
est vaco, retire el tapn del radiador. No debe reti-
mente, ello es nicamente necesario cuando los siste-
rarse el refrigerante del depsito, a menos que el sis-
mas estn muy sucios o parecen estar parcialmente
tema vuelva a llenarse con una mezcla nueva.
tapados.
(1) Drene el refrigerante del radiador aflojando el
grifo de desage.
LAVADO A LA INVERSA DEL RADIADOR
(2) Drene el refrigerante del bloque del motor reti-
Desconecte las mangueras de las conexiones del
rando el tapn de drenaje en el lado trasero izquierdo
radiador. Conecte una seccin de la manguera del
del bloque (Fig. 15).
7 - 24 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
radiador a la conexin de salida inferior del radiador peccione para verificar si existen fugas. Consulte las
e inserte la pistola de lavar. Conecte una manguera secciones Rellenado del sistema de refrigeracin y
de suministro de agua y la manguera de suministro Prueba de fugas del sistema de refrigeracin en este
de aire a la pistola de lavar. grupo. Si la transmisin funciona adecuadamente
despus de reparar la fuga, drene la transmisin y
PRECAUCION: El sistema de refrigeracin funciona retire el colector de aceite. Inspeccione si tiene sedi-
normalmente a una presin de 97 a 124 kPa (14 a mentos. Inspeccione si hay suciedad u obstrucciones
18 psi). Si se excede de esta presin se puede pro- en el filtro de entrada. Si no se encuentra ninguna de
ducir un dao en el radiador o las mangueras. estas condiciones, la transmisin y el convertidor de
par puede ser que requieran reacondicionamiento.
Deje que el radiador se llene con agua. Cuando se Consulte el grupo 21 para informarse sobre el servi-
haya llenado, aplique breves descargas de aire, per- cio de la transmisin automtica.
mitiendo que el radiador se vuelva a llenar entre
cada descarga. Contine este lavado a la inversa BOTELLA DE RESERVA Y DERRAME DE
hasta que fluya agua limpia a travs de la parte tra-
sera de los pasajes de los tubos de refrigeracin del REFRIGERANTE
radiador. Si desea obtener ms informacin, consulte
las instrucciones de funcionamiento suministradas DESMONTAJE/INSTALACION
con el equipo de lavado. Haga limpiar ms a fondo el (1) Retire la manguera del cuello de llenado del
radiador en un taller de reparacin de radiadores. radiador.
(2) Retire la botella de recuperacin de refrige-
LAVADO A LA INVERSA DEL MOTOR rante (Fig. 16).
Drene el sistema de refrigeracin. Retire la caja del (3) Para la instalacin, invierta los procedimientos
termostato y el termostato. Instale la caja del termos- anteriores.
tato. Desconecte la manguera superior del radiador y
TAPON DE PRESION DEL
conecte a la manguera una pistola de lavar. Desco- RADIADOR
necte de la bomba de agua, la manguera inferior del
radiador. Conecte una manguera de desage a la
MANGUERA
conexin de admisin de la bomba de agua.
Conecte una manguera de suministro de agua y la
manguera de suministro de aire a la pistola de lavar.
Deje que el motor se llene de agua. Cuando est
lleno, aplique breves descargas de aire, permitiendo BOTELLA DE RECUPE-
que el sistema se vuelva a llenar entre cada des- RACION DE REFRIGE-
RANTE
carga. Repita la operacin hasta que fluya agua lim-
pia por la manguera de desage. Para obtener ms
informacin, consulte las instrucciones de funciona-
miento suministradas con el equipo de lavado.
Retire la manguera de desage, la pistola de lavar,
la manguera de suministro de agua y la manguera de
suministro de aire. Retire la caja de termostato e ins-
tale el termostato. Instale la caja de termostato con
una junta de recambio. Consulte la seccin Recambio Fig. 16 Botella de reserva y derrame de refrigerante
del termostato. Conecte las mangueras del radiador.
Vuelva a llenar el sistema de refrigeracin con la BOMBA DE AGUA
mezcla adecuada de anticongelante y agua.
PRECAUCION: Si se reemplaza la bomba de agua
por un dao mecnico, tambin deben inspeccio-
DESMONTAJE E INSTALACION narse las aletas del ventilador y la transmisin vis-
cosa. Estos componentes podran haberse daado
ENFRIADOR DE ACEITE DE TRANSMISION debido a la vibracin excesiva.
AUTOMATICA
El enfriador interno del aceite de la transmisin
DESMONTAJE
situado dentro del radiador no se puede reparar. Si
La bomba de agua puede desmontarse sin necesi-
requiere servicio, debe reemplazarse el radiador.
dad de descargar el sistema de aire acondicionado (si
Una vez que se ha instalado el radiador reparado o
est equipado).
de recambio, llene el sistema de refrigeracin e ins-
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 25
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Todos los motores tienen una TRANSMISION (4) PERNOS DE (4) ESPARRAGOS DE MAZA
VISCOSA TER- ALETA DEL VENTI- DEL VENTILADOR A POLEA
bomba de agua de giro a la inversa (hacia la MICA DEL LADOR A LA TRANS- DE LA BOMBA
VENTILADOR MISION VISCOSA
izquierda). La letra R est estampada en el dorso
del impulsor de la bomba de agua (Fig. 17) para
poder identificarla. Los motores de modelos ante-
riores, segn la aplicacin, pueden tener instalada
una bomba de agua de giro hacia adelante (hacia la
derecha). La instalacin de la bomba de agua inco-
rrecta har que el motor se recaliente.

VISTA FRONTAL VISTA DE ATRAS


DIRECCION DE GIRO DIRECCION DE GIRO
TAL COMO SE VE TAL COMO SE VE

BOMBA DE
AGUA
POLEA DE LA
BOMBA DE
AGUA
ALETA DEL
(4) TUERCAS DE MAZA VENTILADOR
DEL VENTILADOR A
POLEA DE LA BOMBA
Fig. 18 Tuercas de instalacin del ventilador
(4) Retire la correa de transmisin de accesorios.
R ESTAMPADA EN (5) Retire la bomba de la direccin asistida (Fig.
EL IMPULSOR
19). (Consulte el Grupo 19, Direccin.)

ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-


GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SE
UTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-
SION CONSTANTE. CUANDO LAS RETIRE O INS-
Fig. 17 Bomba de agua de giro a la inversa
TALE, UTILICE SOLO LAS HERRAMIENTAS PARA
Caracterstica
EL SERVICIO DE ESTE TIPO DE ABRAZADERA, TAL
El impulsor de la bomba de agua est instalado a COMO LA HERRAMIENTA ESPECIAL DE ABRAZA-
presin en la parte trasera del conjunto de eje y coji- DERAS (NUMERO 6094) (Fig. 20). LA HERRA-
nete de la bomba. El servicio de la bomba de agua MIENTA DE ABRAZADERAS DE CALCE
slo se hace como conjunto completo. INSTANTANEO (NUMERO HPC-20) PUEDE UTILI-
ZARSE PARA ABRAZADERAS MAS GRANDES.
ADVERTENCIA: NO RETIRE EL O LOS TAPONES CUANDO REALICE EL SERVICIO DE LAS ABRAZA-
DE DRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI DERAS DE TENSION CONSTANTE, UTILICE SIEM-
AFLOJE EL GRIFO DE DESAGE DEL RADIADOR PRE GAFAS DE SEGURIDAD.
MIENTRAS EL SISTEMA ESTE CALIENTE Y SOME-
TIDO A PRESION. EL REFRIGERANTE PUEDE PRO-
VOCARLE QUEMADURAS GRAVES. PRECAUCION: La lengeta de las abrazaderas de
tensin constante lleva estampada un nmero o
NO DESPERDICIE el reutilizable. Si la solucin una letra (Fig. 21). Si es necesario el reemplazo, uti-
est limpia, drene el refrigerante dentro de un reci- lice slo abrazaderas del equipamiento original con
piente limpio para su posterior reutilizacin. el mismo nmero o letra.
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Drene el sistema de refrigeracin. (6) Retire la manguera inferior del radiador de la
(3) Afloje (pero no retire todava) las cuatro tuer- bomba de agua. Retire la manguera del calefactor de
cas de instalacin de la maza del ventilador a la la conexin de la bomba de agua.
polea de la bomba de agua (Fig. 18). (7) Retire las cuatro tuercas aflojadas previamente
y retire el conjunto de aletas del ventilador y la
NOTA: La correa de transmisin de accesorios del polea.
motor debe retirarse antes de retirar el ventilador. (8) Despus de retirar el conjunto de aletas y la
transmisin viscosa del ventilador, no coloque la
7 - 26 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CONJUNTO DE LA BOMBA 4.0L

CONJUNTO DE LA BOMBA 2.5L

SOPORTE DE LA BOMBA

Fig. 19 Fijacin de la bomba de la direccin asistida


HERRAMIENTA DE ABRAZA-
ABRAZADERA DE DERA DE ABRAZADERA DE MAN-
MANGUERA 6094 MANGUERA GUERA DE TENSION
CONSTANTE CARACTE-
RISTICA

Fig. 20 Herramienta de abrazadera de


MANGUERA CARACTERIS-
mangueracaracterstica TICA

transmisin viscosa trmica del ventilador en posi- LOCALIZACION


DE NUMERO O
cin horizontal. Si la guarda en posicin horizontal, LETRA DE LA
ABRAZADERA
el lquido siliconado de la transmisin viscosa podra
drenar al conjunto de cojinete y contaminar el lubri-
Fig. 21 Localizacin de nmero o letra de la
cante.
abrazadera
(9) Retire los cuatro pernos de instalacin de la
bomba (Fig. 22) y retire la bomba del vehculo. Dese- (10) Si debe reemplazarse la bomba, la conexin de
che la junta vieja. Observe que uno de los cuatro per- la manguera del calefactor debe retirarse. Tome nota
nos es ms largo que los dems. de la posicin de la conexin antes de retirarla.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 27
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CONEXION DE MANGUERA PRECAUCION: Cuando instale la correa de transmi-


DEL CALEFACTOR sin de accesorios del motor en serpentina, sta
DEBE estar correctamente encaminada. De lo con-
(4) ESPARRAGOS DE INSTA-
LACION DE LA POLEA trario, el motor puede recalentarse debido al giro en
la direccin incorrecta de la bomba de agua. Para
ORIFICIO DE RESPIRADERO informarse sobre el recorrido adecuado de la
SUPERIOR
correa, consulte Desmontaje e instalacin de la
correa en este grupo. Puede tambin consultar la
(3) PERNOS CORTOS Etiqueta de recorrido de correa que se encuentra
en el compartimiento del motor del vehculo.

(8) Instale y tense la correa de transmisin de


accesorios. Consulte Desmontaje e instalacin de la
correa de transmisin de accesorios en este grupo.
(9) Llene el sistema de refrigeracin con refrige-
rante y verifique que no haya fugas. Consulte Relle-
nado del sistema de refrigeracin, en este grupo.
(10) Conecte el cable de la batera a la batera.
(11) Ponga en marcha y caliente el motor. Verifique
JUNTA DE LA
si existen fugas.
BOMBA

TERMOSTATO
PERNO LARGO

BOMBA DE DESMONTAJE
AGUA

ORIFICIO DE RESPIRADERO ADVERTENCIA: NO AFLOJE EL GRIFO DE DESA-


INFERIOR
GE DEL RADIADOR CUANDO EL SISTEMA ESTA
CALIENTE Y BAJO PRESION. EL REFRIGERANTE
Fig. 22 Desmontaje e instalacin de la bomba de PUEDE PROVOCARLE QUEMADURAS GRAVES.
aguaCaracterstico
NO DESPERDICIE refrigerante reutilizable. Si la
INSTALACION solucin est limpia, drene el refrigerante en un reci-
(1) Si debe reemplazarse la bomba, instale en ella piente limpio para poder utilizarlo nuevamente.
la conexin de la manguera del calefactor. Utilice (1) Drene el refrigerante del radiador hasta que el
sellante en la conexin tal como Sellante de roscas nivel quede por debajo de la caja del termostato.
con tefln Mopart. Consulte las indicaciones del
envase. ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-
(2) Limpie las superficies de contacto de la junta. GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SE
Si se utiliza la bomba original, retire cualquier dep- UTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-
sito u otra materia extraa. Inspeccione que las SION CONSTANTE. CUANDO RETIRE O INSTALE,
superficies de contacto del bloque de cilindros y de la UTILICE SOLO LAS HERRAMIENTAS PARA EL SER-
bomba de agua no estn desgastadas ni daadas por VICIO DE ESTE TIPO DE ABRAZADERA, TAL COMO
cavitacin. LA HERRAMIENTA ESPECIAL DE ABRAZADERAS
(3) Instale la junta y la bomba de agua. El reborde (NUMERO 6094) (Fig. 20). LA HERRAMIENTA DE
de silicona de la junta debe mirar hacia la bomba de ABRAZADERAS DE CALCE INSTANTANEO (NUME-
agua. Asimismo, la junta se instala seca. Apriete los RO HPC-20) PUEDE UTILIZARSE PARA ABRAZADE-
pernos de instalacin con una torsin de 23 Nm (200 RAS MAS GRANDES. SIEMPRE UTILICE GAFAS DE
lbs. pulg.). Gire el eje a mano para asegurarse de que SEGURIDAD CUANDO HAGA EL SERVICIO DE LAS
gira libremente. ABRAZADERAS DE TENSION CONSTANTE.
(4) Conecte las mangueras del radiador y el cale-
factor a la bomba de agua.
PRECAUCION: Un nmero o letra est estampado
(5) Emplace la polea de la bomba de agua en la
en la lengeta de las abrazaderas de tensin cons-
maza de la bomba de agua.
tante (Fig. 21). Si es necesario el reemplazo, utilice
(6) Instale el ventilador y las cuatro tuercas en la
slo abrazaderas de equipo original con el mismo
maza de la bomba de agua. Apriete los pernos o las
nmero o letra.
tuercas con una torsin de 27 Nm (20 lbs. pie).
(7) Instale la bomba de la direccin asistida.
7 - 28 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Retire la manguera superior del radiador y la
manguera del calefactor situada en la caja del ter-
mostato.
(3) Desconecte el conector de cableado situado en
el sensor de temperatura del refrigerante del motor.
(4) Retire los pernos de la caja del termostato, la
caja de ste, la junta y el termostato (Fig. 23). Dese-
che la junta vieja.
(5) Limpie las superficies de contacto de la junta.
JUNTA TERMOSTATO
PERNO
LARGO

ACANALADURA

Fig. 24 Escotadura del termostato


(8) Asegrese de que el grifo de desage del
radiador est bien cerrado. Llene el sistema de refri-
geracin hasta el nivel correcto con la mezcla reque-
CAJA DEL TERMOSTATO rida de refrigerante. Consulte Vuelta a llenar del
sistema de refrigeracin en este grupo.
PERNO CORTO (9) Ponga en marcha y caliente el motor. Verifique
si existen fugas.

Fig. 23 Desmontaje e instalacin del termostato RADIADOR


INSTALACION
(1) Instale el termostato de recambio de modo tal
DESMONTAJE
que la bolita, que est rodeada por un muelle espiral, ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DE
mire hacia el motor. Todos los termostatos estn mar- DRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJE
cados en el reborde externo, para indicar la posicin EL GRIFO DE DESAGE DEL RADIADOR MIEN-
adecuada de instalacin. TRAS EL SISTEMA ESTE CALIENTE Y SOMETIDO A
(2) Observe la acanaladura de la escotadura de la PRESION. EL REFRIGERANTE PUEDE PROVO-
culata de cilindros del motor (Fig. 24). CARLE QUEMADURAS GRAVES.
(3) Emplace el termostato en esta acanaladura con
la flecha y el orificio de extraccin de aire situados en (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
el reborde externo sealando hacia arriba. (2) Observe las ADVERTENCIAS detalladas con
(4) Instale la junta de recambio y la caja del ter- anterioridad. Retire el tapn del radiador.
mostato. (3) Coloque un recipiente de drenaje debajo del
grifo de desage. Abra el grifo de desage del
PRECAUCION: Si se aprieta de forma desigual la radiador y drene el radiador. NO DESPERDICIE el
caja del termostato o con el termostato situado refrigerante reutilizable. Si la solucin est limpia,
fuera de la escotadura se puede romper la caja. drene el refrigerante dentro de un recipiente limpio
para su posterior reutilizacin.
(5) Apriete los pernos de la caja con una torsin de
(4) Retire las abrazaderas de las mangueras supe-
20 Nm (15 lbs. pie).
rior e inferior del radiador. Retire las mangueras del
(6) Instale las mangueras en la caja del termos-
radiador.
tato.
(5) Desconecte la manguera del depsito de reserva
(7) Instale el conector elctrico en el sensor de
y derrame de refrigerante del radiador.
temperatura del refrigerante.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 29
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CUBIERTA DEL VENTI-


LADOR (2.5L)

JUNTAS DEL CONDENSA-


DOR DEL A/A

MANGUERA DE RESPIRA-
DERO DEL EJE DELANTERO

CUBIERTA DEL VENTI-


LADOR (4.0L)

CONDUCTOS DEL ENFRIA-


BOTELLA DE RECUPERA-
DOR DE LA TRANSMISION
CION DE REFRIGERANTE

Fig. 25 RadiadorDesmontaje e instalacin


(6) Retire los cuatro pernos de instalacin de la Instale y apriete los cuatro pernos de instalacin con
cubierta del ventilador (Fig. 25). En algunos modelos, una torsin de 8 Nm (72 lbs. pulg.).
el depsito de lquido de la direccin asistida est fijo (4) Si est equipado, retire los tapones y conecte
al lateral de la cubierta del ventilador. Sujete el los conductos del enfriador de lquido de la transmi-
depsito hacia atrs para evitar derrames. Vuelva a sin automtica. Apriete las conexiones con una tor-
colocar la cubierta del ventilador encima de las ale- sin de 16 Nm (140 lbs. pulg.).
tas. (5) Conecte las mangueras del radiador e instale
(7) Si est equipado, desconecte y tapone los con- las abrazaderas de manguera.
ductos de lquido de la transmisin automtica. (6) Conecte el cable negativo de la batera.
(8) Retire los seis pernos de instalacin del (7) Llene el sistema de refrigeracin con el refrige-
radiador. Aparte la manguera del respiradero del eje rante correcto. Consulte Rellenado del sistema de
delantero (Fig. 25). refrigeracin en este grupo.
(9) Levante el radiador recto hacia arriba, retirn- (8) Conecte la manguera de la botella de recupera-
dolo del vehculo teniendo cuidado de no averiar las cin de refrigerante.
aletas del radiador. (9) Instale el tapn del radiador.
(10) Cuando retire el radiador, tome nota del (10) Verifique y ajuste el nivel de lquido de la
emplazamiento de las juntas de goma situadas en la transmisin automtica (si est equipada).
parte superior e inferior del radiador (solamente en (11) Ponga en marcha en motor y compruebe si
determinados modelos) (Fig. 25). Para evitar un posi- existen fugas.
ble recalentamiento, estas juntas deben instalarse en
sus emplazamientos originales. CALEFACTOR DEL BLOQUE
INSTALACION DESMONTAJE
(1) Emplace el radiador. Instale y apriete los seis
pernos de instalacin (Fig. 25) con una torsin de 8 ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DE
Nm (72 lbs. pulg.). DRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJE
(2) Cierre el grifo de desage del radiador. EL GRIFO DE DESAGE DEL RADIADOR MIEN-
(3) Emplace la cubierta del radiador y el depsito TRAS EL SISTEMA ESTE CALIENTE Y SOMETIDO A
de lquido de la direccin asistida (si est equipado). PRESION. EL REFRIGERANTE PUEDE PROVO-
CARLE QUEMADURAS GRAVES.
7 - 30 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
NO DESPERDICIE refrigerante reutilizable. Si la
solucin est limpia, drene el refrigerante en un reci-
HACIA ADELANTE
piente limpio para poder utilizarlo nuevamente.
CABLE DE ALI-
(1) Drene refrigerante del radiador y del bloque de MENTACION
cilindros del motor.
(2) Desenchufe el cable de alimentacin del cale-
factor del bloque.
(3) Afloje el tornillo del centro del calefactor del
bloque (Fig. 26) o (Fig. 27).
(4) Retire el calefactor del bloque del bloque de
cilindros.

INSTALACION
(1) Limpie bien el orificio del ncleo del motor y el
asiento del calefactor del bloque.
(2) Inserte el conjunto del calefactor del bloque en
el orificio del ncleo con el bucle del elemento apun-
tando hacia arriba.
(3) Asiente el calefactor del bloque al ras contra la BRIDAS DE
AMARRE CALEFACTOR DEL BLOQUE
superficie del bloque. Apriete el tornillo de instala-
cin con una torsin de 4 Nm (31 lbs. pulg.).
(4) Llene el sistema de refrigeracin con refrige- Fig. 27 Calefactor del bloque y cableMotor 4.0L
rante. Presurice el sistema e inspeccione para verifi-
car si existen fugas. VENTILADOR VISCOSO
(5) Enchufe el cable de alimentacin en el calefac-
tor del bloque. Emplace el cable separador de las par- DESMONTAJE
tes mviles, articulaciones y componentes del sistema (1) Afloje, pero no retire esta vez, las cuatro tuer-
de escape. Asegure el cable en su lugar con bridas de cas de instalacin de la maza del ventilador (Fig. 28).
amarre. (2) Retire la correa de transmisin de accesorios.
Consulte Servicio de la correa en la seccin Correa de
transmisin de accesorios del motor de este grupo.
CABLE DE ALIMENTACION
HACIA ADELANTE (3) Algunos modelos con ciertos motores pueden
requerir el desmontaje de la cubierta del ventilador,
a fin de retirar la transmisin viscosa del ventilador.
La cubierta del ventilador y la transmisin viscosa
del ventilador y aletas del ventilador deben retirarse
del vehculo como conjunto.
(4) Retire las cuatro tuercas de instalacin de la
maza del ventilador (Fig. 28) y retire del vehculo el
conjunto de transmisin viscosa del ventilador y ale-
tas del ventilador.
(5) Una vez retirado el conjunto de transmisin
viscosa del ventilador y aletas del ventilador, no colo-
que la transmisin viscosa trmica del ventilador en
posicin horizontal. Si lo hiciera as, el lquido silico-
nado de la transmisin viscosa podra drenar al con-
BRIDAS DE
AMARRE junto de cojinete y ensuciar el lubricante.

CALEFACTOR DEL BLOQUE


INSTALACION
(1) Realice el ensamblaje de las aletas del venti-
lador en la transmisin viscosa del ventilador.
Apriete los pernos de instalacin con una torsin de
Fig. 26 Calefactor del bloque y cableMotor 2.5L
27 Nm (20 lbs. pie).
(2) Emplace la pestaa de instalacin del conjunto
de transmisin viscosa del ventilador y aletas del
ventilador en la maza. Instale las cuatro tuercas y
apritelas con una torsin de 24 Nm (18 lbs. pie).
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 31
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
TRANSMISION (4) PERNOS DE LAS
ALETAS DEL VENTI-
(4) ESPARRAGOS DE LA
MAZA DEL VENTILADOR
la tensin de la correa, utilice el indicador correcto.
VISCOSA TER-
MICA DEL VEN- LADOR A LA TRANS- A LA POLEA DE LA Coloque el indicador en la parte media de la seccin de
TILADOR MISION VISCOSA BOMBA
la correa que se comprueba (entre dos poleas). No per-
mita que el indicador (o el adaptador del indicador)
haga contacto con otra cosa que no sea la correa.

ESQUEMAS DE CORREA
Los esquemas de recorrido de correa se publican en
base a la ltima informacin disponible en el
momento de la publicacin. Los vehculos que no
estn equipados con direccin asistida disponen de
una polea de gua en lugar de la polea correspon-
diente a la bomba de la direccin asistida. Si existen
diferencias entre estos esquemas y los de la Eti-
queta de recorrido de correa, haga prevalecer
los esquemas que figuran en la Etiqueta de
BOMBA DE recorrido de correa. Esta etiqueta est situada en
AGUA
el compartimiento del motor.
POLEA DE LA
BOMBA DE Para informarse sobre el recorrido correcto de la
AGUA
ALETA DEL correa, consulte las (Fig. 29), (Fig. 30) y (Fig. 31), o
(4) TUERCAS DE LA MAZA
DEL VENTILADOR A LA
VENTILADOR consulte la Etiqueta de recorrido de correa, situada
POLEA DE LA BOMBA en el compartimiento del motor del vehculo.
Fig. 28 Instalacin del ventilador
Apriete la primeras dos tuercas separadas a 180 gra-
dos. Despus apriete las otras dos.
A/A

PRECAUCION: Cuando se instala una correa de


transmisin de accesorios en serpentina, la correa
DEBE tener el recorrido correcto. De lo contrario, el
motor podra recalentarse debido a que la bomba GUIA

de agua gira en la direccin contraria. Para infor-


ALT D/A
marse sobre el recorrido correcto de la correa, con-
sulte Desmontaje e instalacin de la correa de BOMBA DE
transmisin en serpentina en este grupo. AGUA Y
VENTI-
LADOR

TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR GUIA


Para informarse de los procedimientos de desmon-
taje e instalacin del conjunto de transmisin viscosa,
consulte Ventilador del sistema de refrigeracin. CIGEAL

Requisito de bombeo de lquido de la transmi-


sin viscosa del ventilador: Despus de instalar
una nueva transmisin viscosa del ventilador, lleve
la velocidad del motor a alrededor de 2000 rpm y
Fig. 29 Motores 2.5L/4.0LCon A/A
mantenga as durante aproximadamente dos minu-
tos. Esto asegura la distribucin adecuada de lquido REEMPLAZO DE CORREA
dentro de la transmisin.
DESMONTAJE
CORREA DE TRANSMISION DE ACCESORIOS La tensin de la correa se ajusta en el conjunto de
Para asegurar las mejores prestaciones de los acce- polea de gua y la mnsula de la bomba de la direc-
sorios impulsados por el motor a travs de la correa de cin asistida.
transmisin es preciso que la correa de transmisin (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
tenga la tensin correcta. Existen diferentes tipos de (2) Afloje el perno de la polea de gua (Fig. 32).
indicadores de ajuste para verificar tanto las correas (3) Afloje el perno de ajuste de tensin (Fig. 32) y
en serpentina como las de tipo en V. Consulte las ins- retire la correa de transmisin de accesorios.
trucciones que vienen con el indicador. Para comprobar
7 - 32 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

PERNO DE AJUSTE
GUIA

ALT.
D/A

BOMBA DE
AGUA Y VENTI-
LADOR

GUIA

PERNO DE
POLEA DE
CIGEAL GUIA

Fig. 32 Mnsula de bomba de la direccin asistida y


polea de gua
(2) Instale la correa nueva. Instale el indicador de
Fig. 30 Motores 2.5L/4.0LSin A/A tensin de correas C-4162 y apriete el perno de
ajuste (Fig. 32) hasta que la tensin de la correa se
encuentre dentro del margen indicado en las especi-
ficaciones. Consulte las especificaciones de Tensin de
GUIA
correa de transmisin al final de este grupo.
(3) Apriete el perno de la polea de gua y vuelva a
GUIA
ALT.
comprobar la tensin de la correa. Si fuese necesario,
ajstela.
BOMBA DE
AGUA Y VEN-
TILADOR LIMPIEZA E INSPECCION

GUIA TAPON DE PRESION DEL RADIADOR


Realice una inspeccin visual de la junta de la vl-
vula de presin del tapn. Reemplace el tapn si la
junta est hinchada, rota o gastada. Inspeccione el
rea alrededor de la boca de llenado del radiador
CIGEAL para verificar si tiene depsitos blancos que indiquen
que el tapn tiene una fuga.

RADIADOR
Las aletas del radiador y del aire acondicionado
deben limpiarse cuando haya acumulacin de insectos,
Fig. 31 Motores 2.5L/4.0LSin A/A o D/A hojas, etc. La limpieza de las aletas es necesaria para
lograr una buena transferencia de calor. Con el motor
INSTALACION en fro, aplique agua fra y aire comprimido a la parte
(1) Compruebe el estado de todas las poleas. trasera (lado del motor) del radiador para lavar la
suciedad del radiador y/o del condensador de A/A.
PRECAUCION: Cuando instale la correa de transmi-
sin de accesorios del motor en serpentina, sta SISTEMA DE REFRIGERACION
DEBE estar correctamente encaminada. De lo con-
trario, el motor puede recalentarse debido al giro en PRECAUCION: El sistema de refrigeracin funciona
la direccin incorrecta de la bomba de agua. Para normalmente a una presin de 97 a 124 kPa (14 a
informarse sobre el recorrido adecuado de la 18 psi). Si se excede de esta presin se puede pro-
correa, consulte la (Fig. 29), (Fig. 30), (Fig. 31). ducir un dao en el radiador o las mangueras.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 33
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
LIMPIEZA averiarse, dando por resultado una prdida de refri-
Drene el sistema de refrigeracin y vuelva a llenar gerante o recalentamiento del motor.
con agua. Haga funcionar el motor con el tapn del Las abrazaderas de manguera de engranajes con
radiador instalado hasta que la manguera superior desgaste comn (cuando estn instaladas) pueden
del radiador est caliente. Detenga el motor y drene retirarse con un destornillador recto o con un casqui-
el agua del sistema. Si el agua est sucia, llene el sis- llo de acoplo hexagonal. Para evitar la avera de
tema con agua, haga funcionar el motor y vuelva a mangueras o de abrazaderas, estas ltimas
drenar el sistema. Repita hasta que el agua drene deben estar apretadas con una torsin de 4 Nm
limpia. (34 lbs. pulg.). No apriete las abrazaderas de
manguera con una torsin excesiva.
ALETAS DEL VENTILADOR Cuando realice la inspeccin de las mangueras, ins-
Las aletas del ventilador no pueden repararse. Si peccione que la manguera inferior del radiador est
el ventilador est averiado, debe reemplazarlo. Ins- emplazada correctamente y verifique el estado del
peccione el ventilador de la siguiente manera: muelle.
(1) Retire del motor las aletas del ventilador y la
transmisin viscosa de ste como conjunto. Consulte
el procedimiento de desmontaje precedente. AJUSTES
(2) Retire el conjunto de aletas del ventilador del
conjunto de transmisin viscosa (cuatro pernos). CORREA DE TRANSMISION DE ACCESORIOS
(3) Apoye el ventilador sobre una superficie plana Para asegurar las mejores prestaciones de los acce-
con el borde de entrada mirando hacia abajo. Con la sorios impulsados por el motor a travs de la correa
punta de la aleta en contacto con la superficie plana, de transmisin es preciso que la correa de transmi-
reemplace el ventilador si la holgura entre la aleta sin tenga la tensin correcta. Existen diferentes
opuesta y la superficie es mayor que 2,0 mm (0,090 tipos de indicadores de ajuste tanto para la correa en
pulgada). El balanceo de las aletas opuestas no debe serpentina como la de tipo en V. Consulte las instruc-
exceder de 2,0 mm (0,090 pulgada). Pruebe de esta ciones que vienen con el indicador. Para comprobar la
manera. tensin de la correa, utilice el indicador correcto.
Coloque el indicador en la parte media de la seccin
ADVERTENCIA: NO INTENTE DOBLAR O ENDERE- de la correa que se comprueba (entre dos poleas). No
ZAR LAS ALETAS DEL VENTILADOR, SI ESTAS NO permita que el indicador (o el adaptador del indica-
CUMPLEN CON LAS ESPECIFICACIONES. dor) haga contacto con otra cosa que no sea la correa.
Con el motor apagado (sin funcionar), inspeccione
(4) Inspeccione si el conjunto de ventilador tiene visualmente la correa de transmisin de accesorios
cuarteaduras, est doblado, tiene remaches sueltos o para determinar si est vidriada, presenta cuartea-
soldaduras rotas. Reemplace el ventilador si encuen- duras o faltan trozos. Inspeccione tambin las poleas
tra cualquiera de estas averas. para determinar si presentan desalineacin o defec-
tos. Para informarse sobre los procedimientos de
PRECAUCION: Si se reemplaza el conjunto de ale- diagnstico apropiados de la correa, consulte la diag-
tas del ventilador a causa de un desperfecto mec- nosis de la correa de transmisin de accesorios en
nico, tambin deben inspeccionarse la bomba de este grupo.
agua y la transmisin viscosa. Estos componentes (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
podran averiarse por la vibracin excesiva. (2) Instale el indicador de tensin de correas
C-4162 y compare la lectura con las que figuran en el
cuadro de especificaciones de tensin de la correa de
MANGUERAS DEL SISTEMA DE transmisin de accesorios.
REFRIGERACIONINSPECCION Si la tensin cumple con las especificaciones y no
Inspeccione las mangueras a intervalos regulares. es necesario efectuar ajustes, retire el indicador de
Reemplace las que estn cuarteadas, frgiles cuando tensin de correas C-4162 y conecte el cable negativo
se las aprieta o se hinchan excesivamente cuando el de la batera.
sistema est bajo presin. Si la tensin de la correa no responde a las especi-
Para todos los vehculos: En aquellas reas donde ficaciones, y es necesario efectuar ajustes, contine
no se proporciona un recorrido especfico para las con el procedimiento siguiente.
abrazaderas, asegrese de que las mangueras estn (3) Afloje el perno de la polea de gua (Fig. 33).
emplazadas con suficiente holgura. Verifique la hol- (4) Ajuste el perno de ajuste de tensin (Fig. 33)
gura del mltiple y tubo de escape, aletas del venti- hasta que la lectura cumpla con las especificaciones.
lador, correas de transmisin y barras estabili-
zadoras. Las mangueras mal emplazadas pueden
7 - 34 SISTEMA DE REFRIGERACION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
CUADRO DE TENSIN DE CORREA DE TENSION DE LA CORREA
TRANSMISIN DE ACCESORIOS
CORREA TENSION
CORREA TENSION **CORREA EN 800-900 N (180-200
**CORREA EN SERPENTINA NUEVA libras)
800-900 N (180-200 lbs.)
SERPENTINA NUEVA CORREA EN 623-712 N (140-160
CORREA EN SERPENTINA USADA libras)
623-712 N (140-160 lbs.)
SERPENTINA USADA **La correa se considera nueva cuando se ha
**La correa se considera nueva si ha sido utilizada 15 utilizado durante 15 minutos o menos.
minutos o menos. Especificaciones para el uso con un indicador de
Especificaciones para el uso con un indicador de tensin de correas. Consulte las instrucciones de
tensin de correas. Consulte las instrucciones de funcionamiento que se suministran con el indicador.
funcionamiento que se suministran con el indicador.

(5) Apriete el perno de la polea de gua y vuelva a TORSION


verificar la tensin de la correa. Ajuste si fuese nece-
sario. DESCRIPCION TORSION
Calefactor del bloque
Dispositivo de fijacin . . . . . 4 Nm (31 lbs. pulg.)
Aletas del ventilador a la transmisin viscosa del
PERNO DE AJUSTE
ventilador
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Nm (18 lbs. pie)
Cubierta del ventilador2.5L
Tornillos . . . . . . . . . . . . . . . 8 Nm (72 lbs. pulg.)
Cubierta del ventilador4.0L
Tornillos . . . . . . . . . . . . . . . 8 Nm (72 lbs. pulg.)
Pivote del generador
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nm (28 lbs. pie)
Ajuste trasero del generador
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nm (20 lbs. pie)
Radiador
PERNO DE
POLEA DE Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Nm (72 lbs. pulg.)
GUIA
Caja del termostato
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nm (15 lbs. pie)
Conductos del enfriador de la transmisin
Conexiones en el radiador . . . . . . . . . . . . 16 Nm
Fig. 33 Mnsula de la bomba de la direccin (140 lbs. pulg.)
asistida y polea de gua Conexin de presin en la trans. . . . . . . . 20 Nm
ESPECIFICACIONES (180 lbs. pulg.)
Transmisin viscosa trmica a la bomba de agua
CAPACIDADES DEL SISTEMA DE Tuercas . . . . . . . . . . . . . . 23 Nm (200 lbs. pulg.)
Transmisin viscosa trmica a la bomba de agua
REFRIGERACION Esprragos . . . . . . . . . . . . 11 Nm (100 lbs. pulg.)
MOTOR CAPACIDAD Bomba de agua2.5L/4.0L
2.5L 8.5L (9,0 cuartos gal.) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nm (200 lbs. pulg.)

4.0L 9.9L (10,5 cuartos gal.)

NOTA: La capacidad del sistema de refrigeracin


no vara con o sin A/A ya que los componentes son
los mismos.
TJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 35

HERRAMIENTAS ESPECIALES
REFRIGERACION

Indicador de tensin de correa C-4162

Alicates de abrazadera de manguera 6094

Probador de presin del sistema de refrigeracin


7700A

Herramienta de desconexin rpida 6935


TJ BATERIA 8A - 1

BATERIA
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DESMONTAJE E INSTALACION


BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DIAGNOSIS Y COMPROBACION ESPECIFICACIONES
BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
CARGA DE LA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

DESCRIPCION Y TAPA DE CELULA TAPA DE CELULA

FUNCIONAMIENTO RESPIRADERO
RESPIRA-
DERO
INDICADOR DE
BORNE POSITIVO PRUEBA
BATERIA BORNE
NEGATIVO

DESCRIPCION
En este modelo, una batera de gran capacidad, de
bajo mantenimiento forma parte del equipamiento de
PUNTO
serie instalado en fbrica. Esta batera est diseada GRUPOS DE PLA- VERDE
CAS
para proporcionar un medio seguro, eficiente y fiable NIVEL DE ELECTRO-
de almacenamiento de energa elctrica en forma qu- LITO

mica. Esta forma de almacenamiento de energa per-


BATERIA DE
mite a la batera producir la energa elctrica BAJO MANTENI-
necesaria para accionar el sistema de arranque del MIENTO

motor, as como para el funcionamiento de muchos


otros sistemas de accesorios del vehculo con una
Fig. 1 Batera de bajo mantenimiento -
duracin limitada cuando el motor y/o el sistema de
Caracterstica
carga no se encuentran en funcionamiento.
La batera de bajo mantenimiento que viene Este grupo solamente cubre los procedimientos de
instalada de fbrica cuenta con tapas de clulas diagnstico y servicio de la batera. Para informarse
extrables. A esta batera se le puede agregar agua. sobre los programas de mantenimiento y los procedi-
La batera no est sellada y cuenta con orificios de mientos de arranque con puente de la batera, con-
ventilacin en las tapas de las clulas (Fig. 1). La sulte el manual del propietario que viene en la
composicin qumica contenida en la batera de bajo guantera del vehculo, o remtase a Programas de
mantenimiento reduce el desprendimiento de gases y mantenimiento y Arranque con puente, remol-
la prdida de agua de la batera con ndices de carga que y elevacin en el grupo 0 - Lubricacin y man-
y descarga normales. tenimiento. Dado que la carga de la batera puede
Una prdida rpida de electrlito puede deberse a considerarse como un procedimiento de manteni-
una condicin de sobrecarga de la batera. Antes de miento, en este grupo se ofrece informacin sobre
volver a poner en servicio el vehculo, asegrese de carga de la batera. Esto se ha hecho as porque
diagnosticar el sistema de carga. Para mayor infor- antes de efectuar cualquier procedimiento de diag-
macin, consulte Sistema de carga en la seccin nstico es preciso que la batera se encuentre comple-
Diagnosis y comprobacin del grupo 8C - Sistema de tamente cargada.
carga. El grupo 8A se refiere a la batera, el grupo 8B se
La batera instalada en fbrica tambin cuenta con refiere al sistema de arranque y el grupo 8C se
un indicador de prueba incorporado (densmetro). El refiere al sistema de carga. Hemos separado estos
color visible en el cristal de visualizacin del indicador sistemas para facilitar la localizacin de la informa-
revela el estado de la batera. Para mayor informacin, cin que est buscando dentro de este Manual de ser-
consulte Indicador de prueba incorporado en la
seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo.
8A - 2 BATERIA TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
vicio. No obstante, cuando intente diagnosticar tiempo, el oxgeno del material de las placas positivas
alguno de estos sistemas, es importante que tenga en se combina con el hidrgeno del cido sulfrico, pro-
cuenta que son interdependientes. vocando que el electrlito se convierta principalmente
Los sistemas de la batera, de arranque y de carga en agua.
del vehculo, funcionan de forma integrada, por lo Los cambios qumicos que tienen lugar dentro de la
que se deben probar como sistema integral. Para que batera son causados por el movimiento de electrones
el vehculo arranque y se cargue adecuadamente, excedentes o libres entre los grupos de placas positi-
todos los componentes que intervienen en estos siste- vas y negativas. Este movimiento de electrones pro-
mas deben cumplir con las especificaciones. Cada vez duce un flujo de corriente elctrica a travs del
que sea necesario cargar o reemplazar la batera, es dispositivo de carga conectado a los terminales de la
importante que los sistemas de la batera, de arran- batera.
que y de carga sean minuciosamente probados e ins- A medida que los materiales de las placas se vuel-
peccionados. Antes de reemplazar una batera o de ven ms similares qumicamente y el electrlito se
devolverla al servicio, deber corregirse la causa que hace menos cido, el potencial de voltaje de cada
provoca una descarga anormal, una sobrecarga o un clula se reduce. No obstante, cargando la batera
fallo prematuro de la batera. con un voltaje superior al de la batera, el proceso de
Los procedimientos de diagnstico empleados en descarga de la batera se revierte.
cada uno estos grupos incluyen desde los mtodos de Al cargarse la batera, las placas de plomo sulfa-
diagnstico convencionales ms elementales hasta los tado se cambian gradualmente nuevamente a plomo
ms sofisticados Diagnsticos de a bordo (OBD) incor- macrocelular y xido de plomo y el agua nuevamente
porados en el Mdulo de control del mecanismo de a cido sulfrico. Esta accin restablece la diferencia
transmisin (PCM). Es posible que sea necesario uti- en las cargas de electrones depositadas en las placas
lizar un miliampermetro del tipo de induccin, un y el potencial de voltaje de las clulas de la batera.
voltmetro y ohmimetro, un cargador de batera, un Para que una batera contine siendo til, debe ser
restato de placas de carbn (probador de carga) y capaz de producir corriente de alto amperaje durante
una luz de prueba de 12 voltios. un perodo prolongado. Una batera tambin debe ser
Todos los sistemas sensorizados por los OBD son capaz de aceptar una carga, de forma que pueda res-
controlados por el PCM. Cada circuito monitorizado tablecerse su potencial de voltaje.
tiene asignado un Cdigo de diagnstico de fallo Adems de producir y almacenar energa elctrica,
(DTC). El PCM almacenar un DTC en la memoria la batera sirve como condensador o estabilizador de
electrnica para cada fallo que detecte. Para mayor voltaje para el sistema elctrico del vehculo. Absorbe
informacin, consulte Prueba de diagnsticos de a voltajes anormales o transitorios provocados por la
bordo para el sistema de carga en la seccin conmutacin de cualquiera de los componentes elc-
Diagnosis y comprobacin del grupo 8C - Sistema de tricos del vehculo.
carga. La batera se ventea para liberar los gases de
hidrgeno excedentes que se forman cuando se carga
FUNCIONAMIENTO o se descarga. No obstante, incluso en estos venteos,
La batera de almacenamiento es un dispositivo puede acumularse gas hidrgeno dentro o alrededor
utilizado para almacenar potencial de energa elc- de la batera. Si el gas hidrgeno se ve expuesto a
trica en forma qumica. Cuando se aplica una carga llama o chispas, puede inflamarse.
elctrica a los terminales de la batera, se produce Si el nivel de electrlito es bajo, la batera podra
una reaccin electroqumica dentro de la misma. Esta provocar una descarga de arco y explotar. Si la bate-
reaccin provoca que la batera descargue corriente ra est equipada con tapas de clulas extrables,
elctrica. agregue agua destilada siempre que el nivel de elec-
La batera est compuesta por seis clulas indivi- trlito se encuentre por debajo de la parte superior
duales conectadas en serie. Cada clula contiene gru- de las placas. Si las tapas de las clulas no pueden
pos de placas con carga positiva de xido de plomo y quitarse, cuando el nivel de electrlito es bajo, deber
grupos de placas con carga negativa de plomo macro- reemplazarse la batera.
celular. Esta placas de metales disimilares se encuen-
tran sumergidas en una solucin de cido sulfrico y MEDIDA Y ESTIPULACIONES DE LA BATERIA
agua denominada electrlito. El nmero de Medida de grupo, la estipulacin de
A medida que se descarga la batera, tiene lugar Amperaje de arranque en fro (CCA), la estipulacin
un cambio qumico gradual dentro de cada clula. El de Capacidad de reserva (RC) o la estipulacin de
cido sulfrico del electrlito se combina con los Amperios-Horas (AH), se pueden hallar en la eti-
materiales de las placas, produciendo que ambas pla- queta de la batera del equipamiento original. Aseg-
cas cambien lentamente a sulfato de plomo. Al mismo rese de que la batera de recambio tenga el nmero
TJ BATERIA 8A - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
de Medida de grupo correcto y que las estipulaciones la batera y una tuerca fija el fleje de anclaje en cada
de CCA, RC o AH igualen o superen las especificacio- uno de los pernos en J.
nes del equipamiento original del vehculo al que se Un protector trmico del tipo envoltura de plstico
le est prestando servicio. de burbujas recubre la caja de la batera, encerrando
Para mayor informacin, consulte Clasificaciones los laterales de la batera. El protector trmico pro-
y estipulaciones de la batera en la seccin Espe- tege a la batera de las temperaturas extremas del
cificaciones de este grupo. Los tamaos y estipulacio- compartimiento del motor.
nes de la batera se tratan ms detalladamente ms La bandeja de la batera est asegurada mediante
adelante. cuatro tuercas a un soporte de apoyo montado entre
la plancha interior del hueco de la rueda y la plancha
MEDIDA DE GRUPO de bveda, detrs de la rueda delantera del lado del
Las dimensiones exteriores y la colocacin de los acompaante.
terminales de la batera cumplen con las normas En un orificio de la parte inferior de la bandeja de
establecidas por el Battery Council International la batera se instala un sensor de temperatura de la
(BCI). A cada batera se le asigna un nmero de batera. Para obtener mayor informacin sobre este
Medida de grupo BCI como ayuda para identificar un componente, consulte Sensor de temperatura de la
recambio de la medida correcta. batera en la seccin Descripcin y funcionamiento
del grupo 8C - Sistema de carga.
AMPERAJE DE ARRANQUE EN FRIO Cuando instale una batera, asegrese de que los
La estipulacin de Amperaje de arranque en fro dispositivos de fijacin para el anclaje se encuentren
(CCA) especifica la cantidad de corriente (en ampe- apretados con las especificaciones correctas. Si no se
rios) que puede suministrar la batera durante 30 aprietan de forma correcta los dispositivos de fijacin
segundos a -18 C (0 F). El voltaje de los terminales de anclaje, ya sea porque estn demasiado flojos o
no debe caer por debajo de 7,2 voltios durante o demasiado apretados, la batera podra sufrir daos.
hasta 30 segundos despus del perodo de descarga. Para informarse sobre las especificaciones de torsin
El CCA requerido generalmente es superior a medida correctas de los dispositivos de sujecin de la batera,
que aumenta la cilindrada del motor, dependiendo consulte Batera en la seccin Desmontaje e instala-
tambin de los requerimientos de consumo de cin de este grupo.
corriente del motor de arranque.

CAPACIDAD DE RESERVA DIAGNOSIS Y COMPROBACION


La estipulacin de Capacidad de reserva (RC) espe-
cifica el tiempo (en minutos) que tarda el voltaje de BATERIA
los terminales de la batera en caer por debajo de
10,5 voltios con un ndice de descarga de 25 ampe- DIAGNOSIS
rios. La RC se determina con la batera completa- Los sistemas de la batera, de arranque y de carga
mente cargada a 26,7 C (80 F). Esta estipulacin funcionan de forma integrada, por lo que se deben
estima el tiempo de duracin de la batera a partir probar como sistema integral. Para que el vehculo
del momento en que falla el sistema de carga, some- arranque y se cargue adecuadamente, todos los com-
tida a una carga elctrica mnima. ponentes que intervienen en estos sistemas deben
cumplir con las especificaciones.
AMPERIOS-HORAS El grupo 8A se refiere a la batera, el grupo 8B se
La estipulacin de Amperios-Horas especifica la refiere al sistema de arranque y el grupo 8C se
corriente (en amperios) que puede suministrar la refiere al sistema de carga. Hemos separado estos
batera de forma constante durante 20 horas, sin que sistemas para facilitar la localizacin de la informa-
el voltaje de la batera caiga por debajo de 10,5 vol- cin que est buscando dentro de este manual de ser-
tios. A esta estipulacin a menudo se la conoce como vicio. No obstante, cuando intente diagnosticar
estipulacin de descarga en 20 horas. alguno de estos sistemas, es importante que tenga en
cuenta que son interdependientes.
MONTAJE Los procedimientos de diagnstico empleados en
La batera est montada en una bandeja de acero estos grupos incluyen desde los mtodos de diagns-
troquelado en la esquina trasera del compartimiento tico convencionales ms elementales hasta los ms
del motor, del lado del acompaante. Un perno en J sofisticados Diagnsticos de a bordo (OBD) incorpora-
se engancha a travs de los bordes trasero y delan- dos en el Mdulo de control del mecanismo de trans-
tero de la bandeja. Un fleje de anclaje encaja a travs misin (PCM). Es posible que sea necesario utilizar
de la parte superior de la caja de la batera. Los per- un miliampermetro del tipo de induccin, un volt-
nos en J atraviesan el fleje de anclaje a cada lado de metro y ohmimetro, un cargador de batera, un res-
8A - 4 BATERIA TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
tato de placas de carbn (probador de carga) y una El estado de una batera se determina a partir de
luz de prueba de 12 voltios. dos criterios:
Todos los sistemas sensorizados por los OBD son 1. Estado de carga - Esto puede determinarse
controlados por el PCM. Cada circuito monitorizado observando el indicador incorporado, verificando el
tiene asignado un Cdigo de diagnstico de fallo peso especfico del electrlito de la batera (indicador
(DTC). El PCM almacenar un DTC en la memoria incorporado o prueba de densmetro), o verificando el
electrnica para cada fallo que detecte. Para mayor voltaje de la batera (prueba de tensin a circuito
informacin, consulte Prueba de diagnsticos de a abierto).
bordo para el sistema de carga en la seccin 2. Capacidad de arranque - Esto puede deter-
Diagnosis y comprobacin del grupo 8C - Sistema de minarse efectuando una prueba de carga de la bate-
carga. ra, que mide la capacidad de la batera para
Antes de efectuar procedimientos de diagnstico, la suministrar corriente de alto amperaje.
batera debe estar completamente cargada y es nece- En primer lugar, determine el estado de carga de
sario limpiar e inspeccionar de forma apropiada la la batera. Esto puede realizarse de tres formas. Si la
parte superior, los bornes y las abrazaderas de los batera dispone de un indicador de prueba incorpo-
terminales. Para informarse sobre los procedimientos rado, utilice esta prueba en primer lugar. En caso de
de limpieza e inspeccin apropiados para la batera, que no disponga de este indicador de prueba, pero la
consulte Batera en la seccin Desmontaje e instala- batera tenga tapas de clulas extrables, realice la
cin de este grupo. Para informarse sobre los proce- prueba de densmetro para determinar el estado de
dimientos de carga apropiados, consulte Carga de la carga. Si las tapas de clula no son extrables, o no
batera en la seccin Procedimientos de servicio de dispone de un densmetro, realice la prueba de ten-
este grupo. sin a circuito abierto para determinar el estado de
carga.
ADVERTENCIA: La batera deber cargarse antes de proceder con
SI LA BATERIA PRESENTA SIGNOS DE CON- una prueba de carga en caso de que:
GELACION, FUGAS, BORNES FLOJOS, O TIENE UN El color visualizado en el indicador de prueba
NIVEL BAJO DE ELECTROLITO, NO REALICE LA incorporado en la batera sea negro u obscuro.
PRUEBA DE CARGA, NI UTILICE UNA BATERIA El peso especfico del electrlito de la batera a
AUXILIAR, NI LA CARGUE. PUEDE PRODUCIRSE temperatura corregida sea inferior a 1,235.
UNA DESCARGA INTERNA DE LA BATERIA Y El voltaje a circuito abierto de la batera sea
EXPLOTAR, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE inferior a 12,4 voltios.
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI- Si la batera no acepta carga, ello indica que es
CULO. defectuosa y, en consecuencia, no es necesario conti-
DENTRO Y ALREDEDOR DE LA BATERIA SE nuar con las pruebas. Si una batera ha sido cargada
FORMA GAS HIDROGENO EXPLOSIVO. NO FUME, por completo, pero no supera satisfactoriamente la
NI UTILICE LLAMAS, NI PROVOQUE CHISPAS prueba de carga, es defectuosa y deber reempla-
CERCA DE LA BATERIA. PODRIAN PRODUCIRSE zarse.
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI-
CULO. NOTA: Las bateras completamente descargadas
LA BATERIA CONTIENE ACIDO SULFURICO, pueden tardar varias horas en aceptar la nueva
QUE ES VENENOSO Y CAUSTICO. EVITE EL CON- carga. Para mayor informacin, consulte Carga de
TACTO CON LA PIEL, LOS OJOS O LA ROPA. EN la batera - Carga de una batera completamente
CASO DE CONTACTO, LAVE CON ABUNDANTE descargada en la seccin Procedimientos de servi-
AGUA Y LLAME A UN MEDICO DE INMEDIATO. cio de este grupo.
MANTENGALA FUERA DEL ALCANCE DE LOS
NIOS. Una batera est cargada por completo cuando:
SI LA BATERIA ESTA EQUIPADA CON TAPAS Todas las clulas desprenden gas libremente al
DE CELULAS EXTRAIBLES, ASEGURESE DE QUE cargarla.
CADA UNA DE LAS TAPAS DE LAS CELULAS SE En el cristal del visor del indicador de prueba
ENCUENTRE EN SU LUGAR Y APRETADA ANTES incorporado se visualiza un color verde.
DE DEVOLVER LA BATERIA AL SERVICIO. EN Tres pruebas de peso especfico corregido, reali-
CASO DE FALTAR TAPAS DE CELULAS O DE QUE zadas a intervalos de una hora, no indican ningn
ESTAS SE ENCUENTREN FLOJAS PODRIAN PRO- incremento del peso especfico.
DUCIRSE LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL El voltaje a circuito abierto es de 12,4 voltios o
VEHICULO. ms.
TJ BATERIA 8A - 5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

Diagnosis de la batera
Condicin Causas posibles Correccin
La batera parece dbil o 1. La batera tiene una 1. Consulte Batera en la seccin
agotada al intentar poner en medida o estipulacin Especificaciones de este grupo. Reemplace una
marcha el motor. incorrecta para este batera incorrecta por otra correcta.
vehculo. 2. Inspeccione la batera en busca de bornes de
2. La batera presenta daos terminales flojos o cuarteaduras y fugas en la
fsicos. caja. Reemplace la batera si estuviera daada.
3. Las conexiones de 3. Consulte Prueba de cada de voltaje en la
terminales de la batera seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo.
estn flojas o corrodas. En caso necesario, limpie y apriete la conexiones
4. La batera est de terminales de la batera.
descargada. 4. Determine el estado de carga de la batera.
5. El consumo del sistema Consulte Indicador de prueba incorporado,
elctrico con el encendido en Prueba de densmetro o Prueba de voltaje a
posicin OFF es excesivo. circuito abierto en la seccin Diagnosis y
6. La batera est comprobacin de este grupo. Si fuese necesario,
defectuosa. cargue la batera.
7. El sistema de arranque 5. Consulte Prueba de consumo con encendido
est defectuoso. en posicin OFF en la seccin Diagnosis y
8. El sistema de carga est comprobacin de este grupo. Si fuese necesario,
defectuoso. repare el sistema elctrico.
6. Determine la capacidad de arranque de la
batera. Consulte Prueba de carga en la seccin
Diagnosis y comprobacin de este grupo. Si
fuese necesario, reemplace la batera.
7. Determine si el sistema de arranque cumple
con las especificaciones. Para mayor
informacin, consulte Sistema de arranque en la
seccin Diagnosis y comprobacin del grupo 8B -
Sistemas de arranque. Si fuese necesario, repare
el sistema de arranque.
8. Determine si el sistema de carga cumple con
las especificaciones. Para mayor informacin,
consulte Sistema de carga en la seccin
Diagnosis y comprobacin del grupo 8C -
Sistema de carga. Si fuese necesario, repare el
sistema de carga.
8A - 6 BATERIA TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

Diagnosis de la batera
Condicin Causas posibles Correccin
El estado de carga de la 1. La batera tiene una 1. Consulte Batera en la seccin
batera no puede medida o estipulacin Especificaciones de este grupo. Reemplace una
mantenerse. incorrecta para este batera incorrecta por otra correcta.
vehculo. 2. Consulte Prueba de cada de voltaje en la
2. Las conexiones de seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo.
terminales de la batera En caso necesario, limpie y apriete las
estn flojas o corrodas. conexiones de terminales de la batera.
3. La correa de transmisin 3. Para mayor informacin, consulte Diagnosis de
del generador patina. correa de transmisin de accesorios en la
4. El consumo del sistema seccin Diagnosis y comprobacin del grupo 7 -
elctrico con el encendido en Sistema de refrigeracin. Si fuese necesario,
posicin OFF es excesivo. reemplace o ajuste la correa de transmisin del
5. La batera est generador.
defectuosa. 4. Consulte Prueba de consumo con encendido
6. El sistema de arranque en posicin OFF en la seccin Diagnosis y
est defectuoso. comprobacin de este grupo. Si fuese necesario,
7. El sistema de carga est repare el sistema elctrico.
defectuoso. 5. Determine la capacidad de arranque de la
8. Las cargas elctricas son batera. Consulte Prueba de carga en la seccin
superiores a la salida del Diagnosis y comprobacin de este grupo. Si
sistema de carga. fuese necesario, reemplace la batera.
9. Conduccin lenta o ralent 6. Determine si el sistema de arranque cumple
prolongado con sistemas con con las especificaciones. Para mayor
alto amperaje en uso. informacin, consulte Sistema de arranque en la
seccin Diagnosis y comprobacin del grupo 8B -
Sistemas de arranque. Si fuese necesario, repare
el sistema de arranque.
7. Determine si el sistema de carga cumple con
las especificaciones. Para mayor informacin,
consulte Sistema de carga en la seccin
Diagnosis y comprobacin del grupo 8C -
Sistema de carga. Si fuese necesario, repare el
sistema de carga.
8. Inspeccione si se ha instalado algn
equipamiento elctrico postventa que pudiera
provocar una carga elctrica excesiva.
9. Si fuese necesario, aconseje al respecto al
usuario.
La batera no acepta carga. 1. La batera est 1. Consulte Carga de la batera en la seccin
defectuosa. Procedimientos de servicio de este grupo. Si
fuese necesario, reemplace la batera defectuosa.

DESCARGA ANORMAL DE LA BATERIA elctrico instalado postventa, o utilizacin del veh-


Cualquiera de las siguientes condiciones puede pro- culo en recorridos cortos y frecuentes.
vocar una descarga anormal de la batera: 4. Conduccin a baja velocidad (condiciones de tr-
1. Bornes o abrazaderas de terminales de la bate- fico pesado) o ralent prolongado, con sistema de alto
ra, corrodos o flojos. amperaje en uso.
2. Correa de transmisin del generador floja o des- 5. Circuito o componente defectuoso que provoca
gastada. un consumo con encendido en posicin OFF excesivo.
3. Cargas elctricas que exceden la salida del sis- Para mayor informacin, consulte Prueba de con-
tema de carga. Esto puede deberse a equipamiento sumo con encendido en posicin OFF en la sec-
cin Diagnosis y comprobacin de este grupo.
TJ BATERIA 8A - 7
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
6. Componente del sistema de carga defectuoso o SI LA BATERIA ESTA EQUIPADA CON TAPAS
incorrecto. Para mayor informacin, consulte Sis- DE CELULAS EXTRAIBLES, ASEGURESE DE QUE
tema de carga en la seccin Diagnosis y comproba- CADA UNA DE LAS TAPAS DE LAS CELULAS SE
cin del grupo 8C - Sistema de carga. ENCUENTRE EN SU LUGAR Y ESTE APRETADA
7. Batera defectuosa o incorrecta. ANTES DE DEVOLVER LA BATERIA AL SERVICIO.
EN CASO DE FALTAR TAPAS DE CELULAS O DE
COMPROBACION QUE ESTAS SE ENCUENTREN FLOJAS PODRIAN
PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES Y/O
INDICADOR DE PRUEBA INCORPORADO DAOS AL VEHICULO.
Un indicador de prueba (densmetro) incorporado
dentro de la parte superior de la caja de la batera Antes de efectuar la comprobacin, inspeccione
proporciona informacin visual para probar la batera visualmente la batera por si presentase algn dao
(Fig. 2). Al igual que un densmetro, el indicador de (caja o cubierta rota, bornes flojos, etc.) que pudiera
prueba incorporado mide el peso especfico del elec- propiciar un fallo de la misma. Para que las indica-
trlito. El indicador de prueba revela el estado de ciones obtenidas a partir del indicador de prueba
carga de la batera; no obstante, no revelar la capa- incorporado sean correctas, es importante que la
cidad de arranque de la batera. Para determinar la batera est nivelada y que el cristal de visualizacin
capacidad de arranque de la batera deber efec- est limpio. Es posible que para poder ver bien el
tuarse una prueba de carga. Para mayor informacin, indicador sea necesario contar con una fuente de ilu-
consulte Prueba de carga en la seccin Diagnosis y minacin adicional. No utilice llamas descubiertas
comprobacin de este grupo. como fuente de luz adicional.
CRISTAL
Para interpretar el indicador de prueba incorpo-
DE VISUA- rado, mire a travs del cristal de visualizacin y
LIZACION
observe el color del indicador (Fig. 3). El estado de la
batera indicado por cada color se describe en la lista
que se ofrece a continuacin:
Verde - indica un estado de carga del 75% al
TUBO DE
PARTE
SUPERIOR
100%. La batera est cargada adecuadamente para
PLASTICO DE LA proseguir con la prueba o para volver a utilizarse. En
BATERIA
caso de que el vehculo no arranque al cabo de un
mnimo de 15 segundos con una batera completa-
PUNTO
VERDE mente cargada, debe realizarse la prueba de carga de
la batera. Para mayor informacin, consulte Prueba
Fig. 2 Indicador de prueba incorporado de carga en la seccin Diagnosis y comprobacin de
este grupo.
ADVERTENCIA: Negro u obscuro - indica un estado de carga
SI LA BATERIA PRESENTA SIGNOS DE CON- del 0% al 75%. La carga de la batera es inadecuada
GELACION, FUGAS, BORNES FLOJOS, O TIENE UN y deber cargarse hasta que en el visor aparezca la
NIVEL BAJO DE ELECTROLITO, NO LA CARGUE, NI indicacin verde (12,4 voltios o ms), antes de prose-
UTILICE UNA BATERIA AUXILIAR. PODRIA PRODU- guir con la prueba de carga o de que la batera
CIRSE UNA DESCARGA INTERNA DE LA BATERIA vuelva a utilizarse. Para mayor informacin, consulte
Y EXPLOTAR, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE Carga de la batera en la seccin Procedimientos de
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI- servicio de este grupo. Para informarse sobre las cau-
CULO. sas posibles de la condicin de descarga, consulte
DENTRO Y ALREDEDOR DE LA BATERIA SE tambin Descarga anormal de la batera en la
FORMA GAS HIDROGENO EXPLOSIVO. NO FUME, seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo.
NI UTILICE LLAMAS, NI PROVOQUE CHISPAS Claro o Brillante - indica un nivel bajo de
CERCA DE LA BATERIA. PODRIAN PRODUCIRSE electrlito. El nivel de electrlito de la batera se
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI- encuentra por debajo del indicador de prueba. En
CULO. una batera sin mantenimiento, sin tapas de clulas
LA BATERIA CONTIENE ACIDO SULFURICO, extrables, si el nivel de electrlito es bajo deber
QUE ES VENENOSO Y CAUSTICO. EVITE EL CON- reemplazarse la batera. Antes de proceder a la carga
TACTO CON LA PIEL, LOS OJOS O LA ROPA. EN de una batera con bajo mantenimiento, con tapas de
CASO DE CONTACTO, ENJUAGUE CON ABUN- clulas extrables, deber agregarse agua. Para
DANTE AGUA Y LLAME A UN MEDICO DE INME- mayor informacin, consulte Carga de la batera en
DIATO. MANTENGALA FUERA DEL ALCANCE DE la seccin Procedimientos de servicio de este grupo.
LOS NIOS. Un nivel bajo de electrlito puede deberse a una con-
8A - 8 BATERIA TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
dicin de sobrecarga. Para diagnosticar una condicin LA BATERIA CONTIENE ACIDO SULFURICO,
de sobrecarga, consulte Sistema de carga en la sec- QUE ES VENENOSO Y CAUSTICO. EVITE EL CON-
cin Diagnosis y comprobacin del grupo 8C - Sis- TACTO CON LA PIEL, LOS OJOS O LA ROPA. EN
tema de carga. CASO DE CONTACTO, ENJUAGUE CON ABUN-
DANTE AGUA Y LLAME A UN MEDICO DE INME-
INDICADOR DE PRUEBA Y
DIATO. MANTENGALA FUERA DEL ALCANCE DE
ESTADO DE CARGA LOS NIOS.
ELECTROLITO BAJO SI LA BATERIA ESTA EQUIPADA CON TAPAS
DE CELULAS EXTRAIBLES, ASEGURESE DE QUE
CADA UNA DE LAS TAPAS DE LAS CELULAS SE
ENCUENTRE EN SU LUGAR Y ESTE APRETADA
ANTES DE DEVOLVER LA BATERIA AL SERVICIO.
EN CASO DE FALTAR TAPAS DE CELULAS O DE
QUE ESTAS SE ENCUENTREN FLOJAS PODRIAN
VERDE NEGRO CLARO PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES Y/O
DAOS AL VEHICULO.

Antes de efectuar la comprobacin, inspeccione


Fig. 3 Cristal de visualizacin del Indicador de
visualmente la batera por si presentase algn dao
prueba incorporado
(caja o cubierta rota, bornes flojos, etc.) que pudiera
PRUEBA DE DENSIMETRO propiciar un fallo de la misma. Si el nivel de electr-
La prueba de densmetro revela el estado de carga lito se encuentra por debajo de la parte superior de
de la batera midiendo el peso especfico del electr- las placas de la batera, agregue agua destilada.
lito. Esta prueba no puede efectuarse en bate- Para obtener recomendaciones para usar correcta-
ras sin mantenimiento con tapas de clulas no mente el densmetro, consulte las instrucciones que
extrables. Si la batera tiene tapas de clulas no proporciona el fabricante del densmetro. Retire de la
extrables, consulte Indicador de prueba incorpo- clula de la batera solamente la cantidad de electr-
rado o Prueba de voltaje a circuito abierto en la lito suficiente para que el flotador se separe de la
seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo. parte inferior del cilindro del densmetro ejerciendo
El peso especfico resulta de comparar la densidad presin sobre la perilla.
del electrlito con la densidad del agua pura. El agua
pura tiene un peso especfico de 1,000 y el cido sul- PRECAUCION: Tenga sumo cuidado al introducir la
frico tiene un peso especfico de 1,835. El cido sul- punta del densmetro dentro de una clula para evi-
frico constituye aproximadamente un 35% del tar daar los tabiques de las placas. Los tabiques
electrlito en peso o el 24% en volumen. de las placas daados pueden provocar un fallo
En una batera completamente cargada, el electr- prematuro de la batera.
lito tendr un peso especfico a temperatura corre-
gida entre 1,260 y 1,290. No obstante, un peso Para leer el densmetro de forma correcta, sostn-
especfico de 1,235 o superior es satisfactorio para galo con la superficie superior del electrlito a nivel
efectuar la prueba de carga de la batera y/o devol- de los ojos (Fig. 4). Los flotadores del densmetro
verla al servicio. generalmente estn calibrados para indicar el peso
especfico correctamente solamente a 26,7 C (80 F).
ADVERTENCIA: Cuando pruebe el peso especfico a cualquier otra
SI LA BATERIA PRESENTA SIGNOS DE CON- temperatura, es necesario utilizar un factor de
GELACION, FUGAS, BORNES FLOJOS, O TIENE UN correccin.
NIVEL BAJO DE ELECTROLITO, NO LA CARGUE, NI El factor de correccin es aproximadamente un
UTILICE UNA BATERIA AUXILIAR. PODRIA PRODU- valor de peso especfico de 0,004, que tambin puede
CIRSE UNA DESCARGA INTERNA DE LA BATERIA identificarse como cuatro puntos de peso especfico.
Y EXPLOTAR, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE Por cada 5,5 C por encima de 26,7 C (10 F por
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI- encima de 80 F), sume 4 puntos. Por cada 5,5 C por
CULO. debajo de 26,7 C (10 F por debajo de 80 F), reste 4
DENTRO Y ALREDEDOR DE LA BATERIA SE puntos. Corrija siempre el peso especfico en funcin
FORMA GAS HIDROGENO EXPLOSIVO. NO FUME, de la variacin de temperatura. Pruebe el peso espe-
NI UTILICE LLAMAS, NI PROVOQUE CHISPAS cfico del electrlito en cada clula de la batera.
CERCA DE LA BATERIA. PODRIAN PRODUCIRSE EJEMPLO: Una batera se prueba a -12,2 C (10
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI- F) y tiene un peso especfico de 1,240. Determine el
CULO. peso especfico real de la siguiente forma:
TJ BATERIA 8A - 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
PRUEBA DE VOLTAJE A CIRCUITO ABIERTO
PERILLA
COHESION DE SUPERFICIE Una prueba de voltaje a circuito abierto de la bate-
ra (sin carga) le indicar el estado de carga de la
batera. Esta prueba puede utilizarse en lugar de la
prueba del densmetro, en caso de no disponer de
ste ltimo; o en el caso de bateras con tapas de
FLOTADOR
clulas no extrables.

ADVERTENCIA:
SI LA BATERIA PRESENTA SIGNOS DE CON-
GELACION, FUGAS, BORNES FLOJOS, O TIENE UN
NIVEL BAJO DE ELECTROLITO, NO LA CARGUE, NI
UTILICE UNA BATERIA AUXILIAR. PODRIA PRODU-
LECTURA DE PESO CIRSE UNA DESCARGA INTERNA DE LA BATERIA
ESPECIFICO
CILINDRO DEL Y EXPLOTAR, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE
DENSIMETRO
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI-
CULO.
DENTRO Y ALREDEDOR DE LA BATERIA SE
LECTURA DE TEMPERA- FORMA GAS HIDROGENO EXPLOSIVO. NO FUME,
TURA
NI UTILICE LLAMAS, NI PROVOQUE CHISPAS
CERCA DE LA BATERIA. PODRIAN PRODUCIRSE
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI-
Fig. 4 Densmetro - Caracterstico CULO.
LA BATERIA CONTIENE ACIDO SULFURICO,
(1) Determine el nmero de grados por encima o
QUE ES VENENOSO Y CAUSTICO. EVITE EL CON-
por debajo de 26,7 C (80 F):26,6 C - -12,2 C =
TACTO CON LA PIEL, LOS OJOS O LA ROPA. EN
38,8 C (80 F - 10 F = 70 F)
CASO DE CONTACTO, ENJUAGUE CON ABUN-
(2) Divida el resultado del paso 1por 5,5 (10):38,8
DANTE AGUA Y LLAME A UN MEDICO DE INME-
C 4 5,5 = 7 (70 F 4 10 = 7)
DIATO. MANTENGALA FUERA DEL ALCANCE DE
(3) Multiplique el resultado del paso 2por el factor
LOS NIOS.
de correccin de temperatura (0,004):7 X 0,004 =
SI LA BATERIA ESTA EQUIPADA CON TAPAS
0,028
DE CELULAS EXTRAIBLES, ASEGURESE DE QUE
(4) La temperatura a la que se realiza la prueba es
CADA UNA DE LAS TAPAS DE LAS CELULAS SE
inferior a 26,7 C (80 F); por lo tanto, el factor de
ENCUENTRE EN SU LUGAR Y ESTE APRETADA
correccin de temperatura se resta:1,240 - 0,028 =
ANTES DE DEVOLVER LA BATERIA AL SERVICIO.
1,212
EN CASO DE FALTAR TAPAS DE CELULAS O DE
El peso especfico corregido de la clula de la bate-
QUE ESTAS SE ENCUENTREN FLOJAS PODRIAN
ra en este ejemplo es 1,212.
PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES Y/O
Si el peso especfico de todas las clulas es superior
DAOS AL VEHICULO.
a 1,235, pero la variacin entre clulas es superior a
50 puntos (0,050), la batera deber reemplazarse. Si Antes de efectuar esta prueba, cargue completa-
el peso especfico de una o ms clulas es inferior a mente la batera. Para informarse sobre los procedi-
1,235, cargue la batera con una intensidad de mientos de carga de la batera correctos, consulte
aproximadamente 5 amperios. Carga de la batera en la seccin Procedimientos de
Contine cargando la batera hasta que los resul- servicio de este grupo.
tados de tres pruebas consecutivas de peso especifico, (1) Antes de medir el voltaje a circuito abierto,
realizadas a intervalos de 1 hora, sean constantes. Si debe eliminarse la carga de superficie de la batera.
la variacin del peso especfico supera los 50 puntos Encienda los faros durante 15 segundos y, a conti-
(0,050) al final del perodo de carga, reemplace la nuacin, deje transcurrir 5 minutos para permitir
batera. que el voltaje de la batera se estabilice.
Cuando el peso especfico de todas las clulas es (2) Desconecte y asle ambos cables de la batera,
superior a 1,235 y la variacin de la clula es inferior comenzando por el negativo.
a 50 puntos (0,050), para determinar su capacidad de (3) Empleando un voltmetro conectado a los bor-
arranque se le puede realizar una prueba de carga. nes de la batera (consulte las instrucciones suminis-
Para mayor informacin, consulte Prueba de carga tradas con el voltmetro), mida el voltaje a circuito
en la seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo. abierto (Fig. 5).
8A - 10 BATERIA TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
DENTRO Y ALREDEDOR DE LA BATERIA SE
FORMA GAS HIDROGENO EXPLOSIVO. NO FUME,
NI UTILICE LLAMAS, NI PROVOQUE CHISPAS
CERCA DE LA BATERIA. PODRIAN PRODUCIRSE
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI-
CULO.
LA BATERIA CONTIENE ACIDO SULFURICO,
QUE ES VENENOSO Y CAUSTICO. EVITE EL CON-
TACTO CON LA PIEL, LOS OJOS O LA ROPA. EN
CASO DE CONTACTO, ENJUAGUE CON ABUN-
DANTE AGUA Y LLAME A UN MEDICO DE INME-
DIATO. MANTENGALA FUERA DEL ALCANCE DE
LOS NIOS.
SI LA BATERIA ESTA EQUIPADA CON TAPAS
Fig. 5 Comprobacin de voltaje a circuito abierto - DE CELULAS EXTRAIBLES, ASEGURESE DE QUE
Caracterstica CADA UNA DE LAS TAPAS DE LAS CELULAS SE
Consulte el cuadro de Voltaje a circuito abierto. ENCUENTRE EN SU LUGAR Y ESTE APRETADA
Esta lectura de voltaje indicar el estado de carga de ANTES DE DEVOLVER LA BATERIA AL SERVICIO.
la batera, pero no revelar su capacidad de arran- EN CASO DE FALTAR TAPAS DE CELULAS O DE
que. Si una batera tiene una lectura de voltaje a cir- QUE ESTAS SE ENCUENTREN FLOJAS PODRIAN
cuito abierto de 12,4 voltios o ms, para revelar su PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES Y/O
capacidad de arranque se le puede realizar una DAOS AL VEHICULO.
prueba de carga. Para mayor informacin, consulte
Antes de efectuar esta prueba, cargue completa-
Prueba de carga en la seccin Diagnosis y compro-
mente la batera. Para informarse sobre los procedi-
bacin de este grupo.
mientos de carga de la batera correctos, consulte
Voltaje a circuito abierto Carga de la batera en la seccin Procedimientos de
servicio de este grupo.
Voltios a circuito abierto Porcentaje de carga
(1) Desconecte y asle ambos cables de la batera,
11,7 voltios o menos 0% comenzando por el negativo. La parte superior de la
12,0 voltios 25% batera y los bornes deben estar limpios.
12,2 voltios 50% (2) Conecte un probador de carga voltmetro y
ampermetro adecuado (Fig. 6) a los bornes de la
12,4 voltios 75% batera (Fig. 7). Consulte las instrucciones proporcio-
12,6 voltios o ms 100% nadas por el fabricante del aparato de prueba que
utiliza. Compruebe el voltaje a circuito abierto (sin
PRUEBA DE CARGA carga) de la batera. Para informarse sobre los proce-
Una prueba de carga de la batera verificar la dimientos de prueba, consulte Prueba de voltaje a
capacidad de arranque de la misma. La prueba se circuito abierto en la seccin Diagnosis y compro-
basa en la estipulacin de Amperaje de arranque en bacin de este grupo. El voltaje a circuito abierto de
fro de la batera (CCA). Consulte la etiqueta adhe- la batera debe ser de 12,4 voltios o ms.
rida en la caja de la batera, o consulte Clasificacio- (3) Gire la perilla de control de carga (restato de
nes y estipulaciones de la batera en la seccin placas de carbn) hasta aplicar una carga de 300
Especificaciones de este grupo para informarse de la amperios durante 15 segundos, luego coloque la peri-
estipulacin de CCA de la batera instalada en lla en posicin OFF (Fig. 8). Esto eliminar la carga
fbrica. de superficie de la batera.
(4) Permita que la batera se estabilice en el vol-
ADVERTENCIA: taje de circuito abierto. Puede tardar hasta 5 minutos
SI LA BATERIA PRESENTA SIGNOS DE CON- el que se estabilice el voltaje.
GELACION, FUGAS, BORNES FLOJOS, O TIENE UN (5) Gire la perilla de control de carga para mante-
NIVEL BAJO DE ELECTROLITO, NO LA CARGUE, NI ner una carga de 50% de la estipulacin del amperaje
UTILICE UNA BATERIA AUXILIAR. PODRIA PRODU- de arranque en fro (Fig. 9). Despus de 15 segundos,
CIRSE UNA DESCARGA INTERNA DE LA BATERIA registre la lectura de la tensin de carga y coloque la
Y EXPLOTAR, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE perilla de control en posicin OFF.
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI- (6) La cada de voltaje variar en funcin de la
CULO. temperatura de la batera, en el momento en que se
haya realizado la prueba de carga. La temperatura
TJ BATERIA 8A - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

Fig. 6 Probador de carga voltmetro y ampermetro - Fig. 9 Carga del 50% de la estipulacin de CCA -
Caracterstico Registre el voltaje - Caracterstica
ABRAZADERA DEL sobre la lectura adecuada de la tensin con carga,
ABRAZADERA
DE INDUC-
NEGATIVO consulte el cuadro de Temperatura de prueba de
CION DEL carga.
AMPERIME-
TRO
Temperatura de prueba de carga
Temperatura
Voltaje mnimo
ABRAZA- F C
DERA DEL
POSITIVO 9,6 voltios 70 y superior 21 y superior
9,5 voltios 60 16
9,4 voltios 50 10
9,3 voltios 40 4
9,1 voltios 30 -1
8,9 voltios 20 -7
Fig. 7 Conexiones del probador de carga voltmetro
y ampermetro - Caractersticas 8,7 voltios 10 -12
8,5 voltios 0 -18

(7) Si la lectura del voltmetro cae por debajo de


9,6 voltios, con la temperatura mnima de la batera
de 21 C (70 F), significa que la batera est defec-
tuosa y deber reemplazarse.

PRUEBA DE CAIDA DE VOLTAJE


La prueba de cada de voltaje determinar si existe
una resistencia excesiva en las conexiones de los ter-
minales o los cables de la batera. Al efectuar estas
pruebas, es importante recordar que la cada de vol-
taje est dando una indicacin de la resistencia entre
los dos puntos a los que se fijan los cables del volt-
metro.
Fig. 8 Eliminacin de carga de superficie de la Ejemplo: Cuando se comprueba la resistencia del
batera - Caracterstica cable positivo de la batera, toque con los conductores
del voltmetro la abrazadera del cable positivo de la
de la batera puede calcularse empleando la tempera- batera y el conector del cable en el solenoide del
tura ambiente durante las horas precedentes. Si la motor de arranque. Si se sondea el borne del termi-
batera fue cargada o reforzada durante los minutos nal positivo de la batera y el conector del cable en el
previos a la prueba, su temperatura puede haberse solenoide del motor de arranque, estar leyendo la
incrementado ligeramente. Si desea informacin cada de voltaje combinada en la conexin de la abra-
8A - 12 BATERIA TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
zadera del cable positivo de la batera con el borne (1) Conecte el cable positivo del voltmetro al borne
del terminal y el cable positivo de la batera. del terminal negativo de la batera. Conecte el cable
negativo del voltmetro a la abrazadera del cable
ADVERTENCIA: negativo de la batera (Fig. 10). Gire el interruptor de
SI LA BATERIA PRESENTA SIGNOS DE CON- encendido a la posicin START y mantngalo en esa
GELACION, FUGAS, BORNES FLOJOS, O TIENE UN posicin. Observe el voltmetro. Si se detecta voltaje,
NIVEL BAJO DE ELECTROLITO, NO LA CARGUE, NI corrija el contacto deficiente entre la abrazadera del
UTILICE UNA BATERIA AUXILIAR. PODRIA PRODU- cable y el borne del terminal.
CIRSE UNA DESCARGA INTERNA DE LA BATERIA
Y EXPLOTAR, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI- VOLTIMETRO

CULO.
DENTRO Y ALREDEDOR DE LA BATERIA SE
FORMA GAS HIDROGENO EXPLOSIVO. NO FUME,
NI UTILICE LLAMAS, NI PROVOQUE CHISPAS
CERCA DE LA BATERIA. PODRIAN PRODUCIRSE
LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI-
CULO.
LA BATERIA CONTIENE ACIDO SULFURICO,
QUE ES VENENOSO Y CAUSTICO. EVITE EL CON-
TACTO CON LA PIEL, LOS OJOS O LA ROPA. EN
CASO DE CONTACTO, ENJUAGUE CON ABUN- BATERIA
DANTE AGUA Y LLAME A UN MEDICO DE INME-
DIATO. MANTENGALA FUERA DEL ALCANCE DE
LOS NIOS.
Fig. 10 Prueba de resistencia de conexin de
SI LA BATERIA ESTA EQUIPADA CON TAPAS
negativo de la batera - Caracterstica
DE CELULAS EXTRAIBLES, ASEGURESE DE QUE
CADA UNA DE LAS TAPAS DE LAS CELULAS SE (2) Conecte el cable positivo del voltmetro al borne
ENCUENTRE EN SU LUGAR Y ESTE APRETADA del terminal positivo de la batera. Conecte el cable
ANTES DE DEVOLVER LA BATERIA AL SERVICIO. negativo del voltmetro a la abrazadera del cable
EN CASO DE FALTAR TAPAS DE CELULAS O DE positivo de la batera (Fig. 11). Gire el interruptor de
QUE ESTAS SE ENCUENTREN FLOJAS PODRIAN encendido a la posicin START y mantngalo en esa
PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES Y/O posicin. Observe el voltmetro. Si se detecta voltaje,
DAOS AL VEHICULO. corrija el contacto deficiente entre la abrazadera del
cable y el borne del terminal.
La siguiente operacin requerir la utilizacin de
voltmetro con una precisin de 1/10 (0,10) de voltio.
Antes de llevar a cabo las pruebas, asegrese de que VOLTIMETRO

se cumplen las siguientes condiciones:


Batera completamente cargada. Para mayor
informacin, consulte Carga de la batera en la sec-
cin Procedimientos de servicio de este grupo.
Aplique completamente el freno de estaciona-
miento.
Si el vehculo est equipado con transmisin
automtica, coloque la palanca del selector de mar-
chas en posicin PARK (estacionamiento). Si el veh-
culo est equipado con transmisin manual, coloque
la palanca del selector de marchas en posicin NEU- BATERIA
TRAL (punto muerto) y oprima completamente el
pedal de embrague.
Desenchufe el rel de Parada automtica (ASD)
Fig. 11 Prueba de resistencia de conexin de
para evitar que se ponga en marcha el motor. El rel
positivo de la batera - Caracterstica
de ASD est situado en el Centro de distribucin de
tensin (PDC). Para informarse sobre la localizacin (3) Conecte el voltmetro para medir entre el borne
e identificacin del rel de ASD, consulte la etiqueta del terminal positivo de la batera y el esprrago del
en el PDC. terminal de batera del solenoide del motor de arran-
TJ BATERIA 8A - 13
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
que (Fig. 12). Gire el interruptor de encendido a la elctrico de un vehculo normal puede perder de 5 a
posicin START y mantngalo en esa posicin. 25 miliamperios (0,005 - 0,025 amperios) con el inte-
Observe el voltmetro. Si la lectura es superior a 0,2 rruptor de encendido en posicin OFF y todos los cir-
voltios, limpie y apriete la conexin del cable de bate- cuitos independientes del encendido en perfectas
ra en el solenoide. Repita la prueba. Si la lectura condiciones de funcionamiento. Los 25 miliamperios
sigue siendo superior a 0,2 voltios, reemplace el cable son necesarios para alimentar la memoria del Mdulo
positivo de la batera defectuoso. de control del mecanismo de transmisin (PCM), la
memoria del reloj digital y la memoria de la radio
BATERIA
con sintonizacin electrnica, as como otros mdulos
que pueden variar en funcin del equipamiento del
vehculo.
Un vehculo que no haya funcionado durante
aproximadamente 20 das, puede llegar a descargar
la batera hasta niveles inadecuados. Cuando un
vehculo no va a utilizarse durante 20 das o ms
(guardado), retire el fusible IOD del Centro de distri-
bucin de tensin (PDC). Esto reducir la descarga
de batera.
Un consumo excesivo con el encendido en posicin
MOTOR DE OFF puede ser debido a:
ARRANQUE
VOLTIMETRO Elementos elctricos que quedan encendidos
Conmutadores defectuosos o mal ajustados
Fig. 12 Prueba de resistencia del cable positivo de Mdulos electrnicos y componentes defectuosos
la batera - Caracterstica o en corto
(4) Conecte el voltmetro para medir entre el borne Corto interno en el generador
del terminal negativo de la batera y una masa lim- Cortos intermitentes en el cableado.
pia buena en el bloque del motor (Fig. 13). Gire el Si el consumo con el encendido en posicin OFF es
interruptor de encendido a la posicin START y man- de ms de 25 miliamperios, encuentre el fallo y corr-
tngalo en esa posicin. Observe el voltmetro. Si la jalo antes de reemplazar la batera. En la mayora de
lectura es superior a 0,2 voltios, limpie y apriete la los casos, podr volver a cargar y utilizar la batera
fijacin del cable negativo de la batera en el bloque una vez corregida la condicin de consumo excesivo
del motor. Repita la prueba. Si la lectura sigue con el encendido en posicin OFF.
siendo superior a 0,2 voltios, reemplace el cable nega- (1) Verifique que todos los accesorios elctricos
tivo de la batera defectuoso. estn desactivados. Apague todas las luces, retire la
llave de encendido y cierre todas las puertas. Si el
VOLTIMETRO vehculo est equipado con sistema de entrada ilumi-
nada o radio con sintonizacin electrnica, deje que
los dispositivos temporizadores se desactiven autom-
ticamente. Esto puede tardar aproximadamente 3
minutos.
(2) Una vez que haya determinado que la luz de
debajo del cap funciona perfectamente, desenchufe
el conector del mazo de cables de la luz o retire la
bombilla.
(3) Desconecte el cable negativo de la batera.
(4) Fije un multmetro digital electrnico en su
escala de mayor amperaje. Conecte el multmetro
MASA
DEL BATERIA
entre la abrazadera del cable negativo de la batera
MOTOR
desconectado y el borne del terminal negativo de la
Fig. 13 Prueba de resistencia del circuito de masa - batera. Asegrese de que las puertas permanecen
Caracterstica cerradas de forma que no est activado el sistema de
entrada iluminada. La lectura de amperaje del mul-
PRUEBA DE CONSUMO CON ENCENDIDO EN POSICION OFF tmetro pueden ser alta durante hasta tres minutos,
El trmino consumo con encendido en posicin OFF o puede que no ofrezca ninguna lectura cuando se fija
(IOD) identifica una condicin normal en la que se en su escala de mayor amperaje, dependiendo del
consume energa elctrica de la batera con el inte- equipamiento elctrico del vehculo. Los conductores
rruptor de encendido en la posicin OFF. El sistema
8A - 14 BATERIA TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
del multmetro deben fijarse con firmeza en la abra- PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
zadera del cable negativo de la batera y el borne del
terminal negativo de la batera. Si en algn momento CARGA DE LA BATERIA
de la prueba se pierde la continuidad entre el borne Una batera est completamente cargada cuando:
del terminal negativo de la batera y la abrazadera Todas las clulas desprenden gas libremente al
del cable negativo, la funcin de temporizador elec- cargarla.
trnico se activar y debern repetirse todas las En el cristal de visualizacin del indicador de
pruebas. prueba incorporado se visualiza un color verde.
(5) Al cabo de unos tres minutos, la lectura de IOD Tres pruebas de densmetro, tomadas con inter-
de alto amperaje debe ser muy baja o inexistente, valos de una hora, indica que no se produce incre-
dependiendo del equipamiento elctrico del vehculo. mento en el peso especfico a temperatura corregida.
Si la lectura de amperaje sigue siendo alta, retire y El voltaje a circuito abierto es de 12,4 voltios o
reemplace cada fusible o disyuntor de circuito en el superior.
Centro de distribucin de tensin (PDC) y luego en el
mdulo de bloque de fusibles (para informarse sobre ADVERTENCIA:
identificacin de fusibles y disyuntores de circuito, SI LA BATERIA PRESENTA SIGNOS DE CON-
consulte Centro de distribucin de tensin y Blo- GELACION, FUGAS, BORNES FLOJOS, O TIENE UN
que de fusibles en el Indice de componentes del NIVEL BAJO DE ELECTROLITO, NO LA CARGUE, NI
grupo 8W - Diagramas de cableado) uno cada vez UTILICE UNA BATERIA AUXILIAR. PODRIA PRODU-
hasta que la lectura de amperaje sea muy baja o CIRSE UNA DESCARGA INTERNA DE LA BATERIA
inexistente. De esta forma se aislar cada circuito y Y EXPLOTAR, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE
se identificar la fuente de consumo de alto amperaje LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI-
con el encendido en posicin OFF. Si la lectura de CULO.
amperaje sigue siendo alta despus de haber retirado DENTRO Y ALREDEDOR DE LA BATERIA SE
y reemplazado cada fusible y disyuntor de circuito, FORMA GAS HIDROGENO EXPLOSIVO. NO FUME,
desconecte el conector de mazo de cables del genera- NI UTILICE LLAMAS, NI PROVOQUE CHISPAS
dor. Si la lectura de amperaje ahora pasa a ser baja o CERCA DE LA BATERIA. PODRIAN PRODUCIRSE
inexistente, consulte Sistema de carga en la seccin LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL VEHI-
Diagnosis y comprobacin del grupo 8C - Sistema de CULO.
carga para diagnosticar la condicin. Una vez corre- LA BATERIA CONTIENE ACIDO SULFURICO,
gido el IOD de alto amperaje, cambie progresiva- QUE ES VENENOSO Y CAUSTICO. EVITE EL CON-
mente el multmetro a escalas ms bajas y, si fuese TACTO CON LA PIEL, LOS OJOS O LA ROPA. EN
necesario, repita el procedimiento de extraccin y CASO DE CONTACTO, ENJUAGUE CON ABUN-
reemplazo de fusibles y disyuntor de circuitos para DANTE AGUA Y LLAME A UN MEDICO DE INME-
identificar y corregir las fuentes del IOD excesivo. DIATO. MANTENGALA FUERA DEL ALCANCE DE
Ahora puede seleccionarse con seguridad la escala de LOS NIOS.
miliamperios ms baja del multmetro para compro- SI LA BATERIA ESTA EQUIPADA CON TAPAS
bar el IOD de bajo amperaje. DE CELULAS EXTRAIBLES, ASEGURESE DE QUE
CADA UNA DE LAS TAPAS DE LAS CELULAS SE
PRECAUCION: No abra ninguna puerta ni encienda ENCUENTRE EN SU LUGAR Y ESTE APRETADA
ningn accesorio electrnico con la escala ms ANTES DE DEVOLVER LA BATERIA AL SERVICIO.
baja del multmetro seleccionada, puesto que EN CASO DE FALTAR TAPAS DE CELULAS O DE
podra averiarse el multmetro. QUE ESTAS SE ENCUENTREN FLOJAS PODRIAN
PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES Y/O
(6) Observe la lectura del multmetro. El IOD de
DAOS AL VEHICULO.
bajo amperaje no debe superar veinticinco miliampe-
rios (0,025 amperios). Si el consumo es superior a
veinticinco miliamperios, asle cada circuito utili-
zando el proceso de extraccin y reemplazo de fusi-
bles y disyuntores de circuito. Al desconectar la
fuente de consumo excesivo, la lectura del multmetro
deber descender hasta un lmite aceptable. Repare
este circuito segn sea necesario; ya sea un corto en
el cableado, un ajuste de conmutador incorrecto o un
fallo en un componente.
TJ BATERIA 8A - 15
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
PRECAUCION: corriente de carga ser baja. Le llevara a la batera
Antes de cargar una batera, desconecte y asle algn tiempo aceptar una corriente superior a unos
siempre el cable negativo de la batera. Al cargar la pocos miliamperios. Es probable que dicha corriente
batera, no supere nunca el lmite de diecisis vol- no se detecte en los ampermetros generalmente
tios. Podra provocar daos a componentes del sis- incorporados a los cargadores.
tema elctrico del vehculo.
Durante la operacin normal de carga, el elec-
trlito producir burbujas dentro de la caja de la
batera. Si el electrlito hierve violentamente o bor-
botea por los orificios de ventilacin durante la
carga, esto indica una condicin de sobrecarga.
Reduzca de inmediato la intensidad de la carga o
desconecte el cargador para evaluar el estado de la
batera. Puede daarse la batera debido a la sobre-
carga.
La batera no debe estar caliente al tacto. Si lo
est, desconecte el cargador y deje enfriar la bate-
ra antes de continuar la operacin de carga. Podra
resultar daada la batera.

Algunos cargadores de bateras vienen equipados Fig. 14 Voltmetro con una precisin de 1/10 de
con circuitos sensores de polaridad para evitar ave- voltio conectado - Caracterstico
ras en el cargador y/o en la batera en caso de
conexin incorrecta. Si el estado de carga de una (2) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
batera es demasiado bajo para que el conjunto de ra. Conecte los cables del cargador. Algunos cargado-
circuitos sensores de polaridad lo detecten, el carga- res de batera estn equipados con circuitos de
dor no funcionar. As parecer que la batera no deteccin de polaridad. Estos circuitos protegen al
acepta corriente de carga. Para obtener detalles sobre cargador y/o a la batera contra posibles daos en
la forma de derivar el conjunto de circuitos sensores caso de conectarse de forma incorrecta. Si el estado
de polaridad, consulte las instrucciones proporciona- de carga de la batera es demasiado bajo para ser
das por el fabricante del cargador de bateras. detectado por los circuitos de deteccin de polaridad,
Una vez cargada la batera hasta 12,4 voltios o el cargador no funcionar. En este caso parecer que
ms, realice una prueba de carga para determinar la la batera no acepta la corriente de carga. Para obte-
capacidad de arranque. Para informarse sobre los ner detalles sobre la forma de derivar el conjunto de
procedimientos, consulte Prueba de carga en la sec- circuitos sensores de polaridad, consulte las instruc-
cin Diagnosis y comprobacin de este grupo. Si la ciones proporcionadas por el fabricante del cargador
batera soporta la prueba de carga, puede volver a de bateras.
utilizarse. De lo contrario, significa que est defec- (3) Los cargadores de batera varan en cuanto a la
tuosa y deber reemplazarse. cantidad de tensin y corriente que suministran. Si
Limpie y revise los anclajes, la bandeja portadora, desea mayor informacin acerca del tiempo que nece-
los conectores, los bornes y la parte superior de la sita una batera para aceptar una corriente medible
batera antes de completar las tareas de servicio. de un cargador a distintos voltajes, consulte el cuadro
Para informarse sobre los procedimientos de limpieza de Intensidad de carga. Si no es posible medir la
e inspeccin apropiados, consulte Batera en la sec- corriente al cumplirse el tiempo de carga, significa
cin Desmontaje e instalacin de este grupo. que la batera est defectuosa y deber reemplazarse.
Si ha podido medir la corriente de carga, es posible
CARGA DE UNA BATERIA COMPLETAMENTE que la batera est en buenas condiciones. En tal
caso la carga deber completarse normalmente.
DESCARGADA
Proceda de la siguiente manera para recargar una Intensidad de carga
batera completamente descargada. Si cumple estric-
Voltaje Horas
tamente con las instrucciones que siguen, no ser
necesario reemplazar intilmente una batera en 16,0 voltios mximo hasta 4 horas
buen estado. 14,0 a 15,9 voltios hasta 8 horas
(1) Mida el voltaje en los bornes de la batera con 13,9 voltios o menos hasta 16 horas
un voltmetro con una precisin de 1/10 (0,10) de vol-
tio (Fig. 14). Si la lectura es inferior a 10 voltios, la
8A - 16 BATERIA TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
TIEMPOS DE CARGA NECESARIOS DESMONTAJE E INSTALACION
El tiempo de carga de una batera variar en fun-
cin de los siguientes factores: BATERIA
Capacidad de la batera - Una batera de ser-
vicio pesado, totalmente descargada, necesitar el DESMONTAJE
doble de tiempo de carga que una batera pequea de (1) Coloque el interruptor de encendido en posicin
poca capacidad. OFF. Asegrese de que todos los accesorios elctricos
Temperatura - El tiempo de carga de una estn apagados.
batera a -18 C (0 F) ser mayor que a 27 C (80 (2) Afloje las abrazaderas de los terminales de los
F). Cuando se conecta un cargador rpido a una bate- cables de la batera y retire los dos cables de la bate-
ra fra, la corriente de carga aceptada por la batera ra, comenzando por el negativo. Si fuese necesario,
ser muy baja al principio. La batera aceptar emplee un extractor para quitar las abrazaderas de
mayor intensidad de carga (amperaje) a medida que los terminales de los bornes de la batera (Fig. 15).
se vaya elevando la temperatura.
Capacidad del cargador - Un cargador de
bateras con capacidad de apenas 5 amperios necesi-
tar un perodo de carga ms prolongado que un car-
gador con capacidad de 20 amperios o ms.
EXTRACTOR
Estado de carga - Una batera totalmente des- DE TERMI-
NALES DE
cargada requiere un tiempo de carga mayor que una BATERIA
batera parcialmente descargada. En una batera
completamente descargada el electrlito es casi agua BATERIA
pura. Al principio, el amperaje de la corriente de
carga ser bajo, a medida que la batera se vaya car-
gando, el peso especfico del electrlito ir aumen-
tando gradualmente. Fig. 15 Desmontaje de abrazadera de terminal de
cable de la batera - Caracterstico
ADVERTENCIA: NUNCA EXCEDA LOS 20 AMPE-
RIOS CUANDO CARGUE UNA BATERIA FRIA (-1 C (3) Verifique si las abrazaderas de los terminales
30 F). LA BATERIA PUEDE EXPERIMENTAR UNA de los cables de la batera presentan corrosin o
DESCARGA INTERNA Y EXPLOTAR. PUEDEN PRO- daos. Elimine la corrosin utilizando un cepillo de
DUCIRSE LESIONES PERSONALES Y/O DAOS AL alambre o una herramienta de limpieza de termina-
VEHICULO. les de bornes y una solucin de limpieza compuesta
por bicarbonato sdico y agua tibia (Fig. 16). Reem-
Tabla de tiempos de carga de la batera place los cables de la batera que tengan abrazaderas
Amperaje 5 10 20 de terminales daadas o deformadas.
de carga Amperios Amperios Amperios
ADVERTENCIA: UTILICE UN PAR DE GUANTES DE
Voltaje a GOMA ADECUADO (NO DEL TIPO DOMESTICO)
circuito Horas de carga a 21 C (70 F) PARA RETIRAR LA BATERIA MANUALMENTE. TAM-
abierto BIEN DEBEN USARSE GAFAS DE PROTECCION. SI
12,25 a 6 horas 3 horas 1,5 horas LA BATERIA ESTA CUARTEADA O TIENE PERDI-
12,49 DAS, EL ELECTROLITO PUEDE PRODUCIR QUEMA-
12,00 a 10 horas 5 horas 2,5 horas DURAS EN LA PIEL Y LOS OJOS.
12,24
(4) Retire los anclajes de la batera y retire la
10,00 a 14 horas 7 horas 3,5 horas batera de la bandeja de la batera (Fig. 17).
11,99 (5) Inspeccione la bandeja de la batera y los
*menos de 18 horas 9 horas 4,5 horas anclajes de la batera para detectar signos de corro-
10,00 sin o dao. Elimine la corrosin mediante un cepillo
*Consulte Carga de una batera completamente de alambre y una solucin limpiadora de bicarbonato
descargada de sodio y agua tibia. Pinte todos los metales descu-
biertos expuestos y reemplace las piezas daadas.
(6) Saque el protector trmico de la caja de la bate-
ra. Inspeccione la caja de la batera en busca de
cuarteaduras u otros daos que pudieran propiciar
fugas de electrlito. Compruebe tambin si estn flo-
TJ BATERIA 8A - 17
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(7) Verifique el nivel de electrlito de la batera.
CABLE DE BATERIA Utilice una esptula u otra herramienta de hoja
ancha plana adecuada para hacer palanca y retirar
CEPILLO DE TERMINALES las tapas de las clulas (Fig. 18). No utilice un des-
tornillador. Agregue agua a cada clula hasta que el
lquido alcance la parte inferior del hueco del respi-
radero. NO LLENE EN EXCESO.

ESPA-
TULA

Fig. 16 Limpieza de abrazaderas de terminales de


cables de la batera - Caracterstica Fig. 18 Desmontaje de tapas de clulas -
Caracterstico
TUERCA
(8) Inspeccione el cristal de visualizacin del indi-
ANCLAJE PROTECTOR TERMICO cador de prueba incorporado para informarse sobre el
estado de la batera. Si la batera est descargada, es
preciso cargarla. Para mayor informacin, consulte
Indicador de prueba incorporado en la seccin
BATERIA Diagnosis y comprobacin de este grupo. Consulte
tambin Carga de la batera en la seccin Procedi-
mientos de servicio de este grupo para obtener ms
informacin.
PERNO EN J (9) Si la batera vuelve a instalarse, limpie cual-
quier capa de cido en el exterior de la caja de la
SENSOR misma y en la cubierta superior con una solucin
BANDEJA limpiadora de bicarbonato de sodio y agua tibia (Fig.
SALPICADERO
19). Enjuague la batera con agua limpia. Asegrese
TORNILLO
de que la solucin limpiadora no penetre en las clu-
GUARDABARROS
las de la batera a travs de los agujeros de ventila-
cin. Si la batera va a reemplazarse, consulte
Estipulaciones y clasificaciones de la batera en
la seccin Especificaciones de este grupo. Confirme
que la batera de recambio sea de la medida correcta
y de que cuente con las estipulaciones correctas para
el vehculo.
PARTE DELAN- SOPORTE (10) Limpie cualquier corrosin existente en los
TERA
bornes terminales de la batera con un cepillo de
Fig. 17 Anclajes de la batera alambre, o con un limpiador de bornes y terminales,
y una solucin limpiadora a base de bicarbonato de
jos los bornes de la batera. Las bateras con cajas sodio y agua tibia (Fig. 20).
daadas o bornes flojos debern reemplazarse.
8A - 18 BATERIA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CEPILLO DE LIMPIEZA
INSTALACION
(1) Instale nuevamente el protector trmico de la
batera colocndolo sobre la caja de la batera.
(2) Coloque la batera en la bandeja. Asegrese de
que los bornes de los terminales negativo y positivo
estn correctamente situados. Las abrazaderas de los
terminales de los cables deben alcanzar el terminal
de borne correcto de la batera sin necesidad de esti-
SOLUCION DE AGUA TIBIA rar los cables (Fig. 21).
Y BICARBONATO DE SODIO

CABLE POSITIVO CABLE NEGATIVO

SALPICA-
TUERCA DERO

CENTRO DE DISTRIBU-
CION DE TENSION
BATERIA

Fig. 19 Limpieza de la batera - Caracterstica

CEPILLO DE TERMI- GUARDABARROS


NALES

Fig. 21 Cables de la batera


(3) Instale los herrajes de fijacin de la batera sin
CABLE DE LA BATERIA apretar. Confirme que la base de la batera est
correctamente colocada en la bandeja. A continuacin
ajuste las tuercas de fijacin con una torsin de 4
BATERIA Nm (35 lbs. pulg.).

PRECAUCION: Asegrese de que los cables de la


batera estn conectados a los terminales correctos
de la batera. La inversin de polaridad podra
daar componentes elctricos.

(4) Conecte y apriete la abrazadera del terminal


del cable positivo de la batera. A continuacin
conecte y ajuste la abrazadera del terminal del cable
negativo de la batera. Apriete ambos pernos de abra-
zaderas de terminales de cables con una torsin de
Fig. 20 Limpieza de bornes de la batera - 6,2 Nm (55 lbs. pulg.).
Caracterstica (5) Aplique una capa fina de vaselina o grasa de
chasis a las superficies expuestas de las abrazaderas
de terminales de cables y bornes de la batera.
TJ BATERIA 8A - 19

ESPECIFICACIONES

BATERIA

Clasificaciones y Estipulaciones de la batera


Clasificacin de
Nmero de Amperaje de Capacidad de Amperaje de
medida de grupo Amperios-Horas
pieza arranque en fro reserva prueba de carga
BCI
56027960 34 500 110 Minutos 60 250
56041003 34 600 120 Minutos 66 300
TJ SISTEMAS DE ARRANQUE 8B - 1

SISTEMAS DE ARRANQUE
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO RUIDO EN EL MOTOR DE ARRANQUE -


MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MOTOR 2.5L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . 3 SISTEMA DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SISTEMA DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 DESMONTAJE E INSTALACION
DIAGNOSIS Y COMPROBACION MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . 13
RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . 11 ESPECIFICACIONES
SISTEMA DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

DESCRIPCION Y Para obtener informacin de servicio completa


para la batera, consulte Batera en la seccin apro-
FUNCIONAMIENTO
piada del grupo 8A - Batera.
Para obtener informacin de servicio completa
SISTEMA DE ARRANQUE para el interruptor de encendido, consulte Interrup-
tor de encendido y Cilindro de cerradura de
DESCRIPCION llave en la seccin apropiada del grupo 8D - Sistema
En este mdulo, un sistema de arranque del motor
de encendido.
accionado elctricamente forma parte del equipa-
Para obtener informacin de servicio completa
miento de serie instalado en fbrica. El sistema de
para el conmutador de posicin de pedal de
arranque est diseado para proporcionar al usuario
embrague, consulte Conmutador de posicin de
del vehculo un medio cmodo, eficiente y fiable de pedal de embrague en la seccin apropiada del
arranque y puesta en marcha de la combustin
grupo 6 - Embrague.
interna del motor utilizada para alimentar el veh-
Para obtener informacin de servicio completa
culo y todos sus sistemas de accesorios desde el inte-
para el conmutador de posicin estacionamiento y
rior del recinto protegido y seguro del habitculo.
punto muerto, consulte Conmutador de posicin
Para obtener mayor informacin e instrucciones estacionamiento y punto muerto en la seccin
sobre el uso recomendado y funcionamiento del sis- apropiada del grupo 21 - Transmisin.
tema de arranque instalado en fbrica, consulte el
Para obtener informacin de servicio completa y
manual del propietario que viene en la guantera del
diagramas de circuitos para los componentes del
vehculo.
cableado del sistema de arranque, consulte la seccin
El sistema de arranque consta de los siguientes
apropiada del grupo 8W - Diagramas de cableado.
componentes: El grupo 8A se refiere a la batera, el grupo 8B se
Batera
refiere al sistema de arranque y el grupo 8C hace
Rel del motor de arranque
referencia al sistema de carga. Hemos separado estos
Motor de arranque (incluyendo un solenoide
sistemas para facilitar la localizacin de la informa-
integrado)
cin dentro de este manual de servicio. No obstante,
Interruptor de encendido
cuando intente diagnosticar alguno de estos sistemas,
Conmutador de posicin de pedal de embrague es importante que tenga en cuenta que son interde-
(transmisin manual)
pendientes.
Conmutador de posicin estacionamiento y
Los sistemas de la batera, de arranque y de carga
punto muerto (transmisin automtica)
funcionan interrelacionados, por lo que deben pro-
Mazo de cables y conexiones (incluyendo los
barse como un sistema integral. Para que el vehculo
cables de la batera). arranque y se cargue adecuadamente, todos los com-
Este grupo proporciona informacin de servicio ponentes que intervienen en estos sistemas deben
completa para el motor de arranque y el rel del cumplir con las especificaciones.
motor de arranque. La informacin de servicio com-
Los procedimientos de diagnstico empleados en
pleta para el resto de componentes del sistema de
estos grupos incluyen desde los mtodos de diagns-
arranque puede localizarla de la siguiente forma:
8B - 2 SISTEMAS DE ARRANQUE TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
tico convencionales ms elementales hasta los ms la posicin START (arranque). El conmutador de
sofisticados Diagnsticos de a bordo (OBD) incorpora- posicin estacionamiento y punto muerto est insta-
dos dentro del Mdulo de control del mecanismo de lado en serie entre el terminal de masa de la bobina
transmisin (PCM). Es posible que sea necesario uti- del rel del motor de arranque y masa. Este conmu-
lizar un miliampermetro de induccin, un voltmetro tador normalmente abierto evita que se excite el rel
y ohmimetro, un cargador de batera, un restato de del motor y el motor de arranque a menos que el
placas de carbn (probador de carga) y una luz de selector de marchas de la transmisin automtica se
prueba de 12 voltios. encuentre en las posiciones de NEUTRAL (punto
Todos los sistemas sensorizados por los OBD son muerto) o PARK (estacionamiento).
controlados por el PCM. Cada circuito monitorizado Una vez excitada la bobina del rel del motor de
tiene asignado un Cdigo de diagnstico de fallo arranque, los contactos normalmente abiertos del rel
(DTC). El PCM almacenar un DTC en la memoria se cierran. Los contactos del rel conectan el terminal
electrnica para cada fallo detectado. Para mayor de alimentacin comn del rel al terminal del rel
informacin, consulte Prueba de diagnsticos de a normalmente abierto. Los contactos cerrados del rel
bordo para el sistema de carga en la seccin excitan los arrollamientos de la bobina del solenoide
Diagnosis y Comprobacin del grupo 8C - Sistema de del motor de arranque.
carga. La bobina de traccin del solenoide excitado tira
del vstago del solenoide. El vstago del solenoide
FUNCIONAMIENTO tira de la palanca de cambio del motor de arranque.
Los componentes del sistema de arranque forman Esto acopla el acoplamiento de rueda libre y el pin
dos circuitos separados. Un circuito de alimentacin satlite del motor de arranque con la corona del
de alto amperaje que suministra entre 150 y 350 motor de arranque en el volante de la transmisin
amperios al motor de arranque y un circuito de con- manual o la placa de mando del convertidor de par
trol de bajo amperaje que funciona con menos de 20 en la transmisin automtica.
amperios. Los componentes del circuito de alimenta- Cuando el vstago del solenoide llega al final de su
cin de alto amperaje incluyen la batera, los cables recorrido, el disco de contacto completa el circuito de
de batera, la porcin del disco de contacto del sole- alimentacin de alto amperaje del motor de arranque
noide del motor de arranque y el motor de arranque. y excita la bobina de traccin del vstago del sole-
Los componentes del circuito de alimentacin de bajo noide. La corriente ahora fluye entre el terminal de
amperaje incluyen el interruptor de encendido, el batera del solenoide y el motor de arranque, exci-
conmutador de posicin de pedal de embrague (trans- tando a este ltimo.
misin manual), el conmutador de posicin estaciona- Al poner en marcha el motor, el acoplamiento de
miento y punto muerto (transmisin automtica), el rueda libre protege al motor de arranque contra posi-
rel del motor de arranque, los arrollamientos elec- bles daos permitiendo que el pin satlite del
tromagnticos del solenoide del motor de arranque y motor de arranque gire ms rpido que el eje del
los componentes del mazo de cables de conexin. pin. Cuando el conductor deja que el interruptor de
Si el vehculo est equipado con transmisin encendido vuelva a la posicin ON, la bobina del rel
manual, dispone de un conmutador de posicin de del motor de arranque deja de recibir energa. Esto
pedal de embrague instalado en serie entre el inte- hace que se abran los contactos del rel. Cuando los
rruptor de encendido y el terminal de batera de la contactos del rel se abren, la bobina de traccin del
bobina del rel del motor de arranque. Este conmu- vstago del solenoide del motor de arranque deja de
tador normalmente abierto impide que se excite el recibir energa.
rel del motor de arranque cuando el interruptor de Cuando la bobina de traccin del vstago del sole-
encendido se coloca momentneamente en posicin noide del motor de arranque deja de recibir energa,
START, a menos que el pedal de embrague se el muelle de retorno del vstago del solenoide
encuentre oprimido. Esta caracterstica impide el devuelve el vstago a su posicin de reposo. Esto pro-
funcionamiento del motor de arranque con el disco de voca que el disco de contacto abra el circuito de ali-
embrague y el volante acoplados. En los vehculos mentacin del motor de arranque y que la palanca de
equipados con transmisin manual, el terminal de cambio desacople el acoplamiento de rueda libre y el
masa de la bobina del rel del motor de arranque pin satlite de la corona del motor de arranque.
est siempre conectado a masa. A continuacin se ofrecen descripciones generales
Si el vehculo est equipado con transmisin auto- de los principales componentes del sistema de arran-
mtica, el voltaje de la batera se suministra a travs que.
del circuito de control de bajo amperaje al terminal
de batera de la bobina del rel del motor de arran-
que cuando el interruptor de encendido se coloca en
TJ SISTEMAS DE ARRANQUE 8B - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

MOTOR DE ARRANQUE tacin de batera al motor de arranque y acciona la


horquilla de cambios que acopla y desacopla el pin
DESCRIPCION satlite con la corona del motor de arranque.
Los motores de arranque utilizados tanto en los Ambos motores de arranque utilizan una unidad de
motores 2.5L como 4.0L disponibles en este modelo pin satlite del motor de arranque y acoplamiento
no son intercambiables. Ambos motores de arranque de rueda libre para acoplar e impulsar una corona de
se instalan mediante dos tornillos, pero el motor de motor de arranque integrada en el volante (trasmi-
arranque del motor 2.5L est montado en el ngulo sin manual) o en la placa de mando del convertidor
trasero derecho del bloque del motor, mientras que el de par (transmisin automtica), instalada en el
del motor 4.0L est montado en la caja del embrague reborde trasero del cigeal. Hay espaciadores dispo-
con transmisin manual o en la caja del convertidor nibles que pueden utilizarse para ajustar la posicin
de par en el lado derecho del motor con transmisin de instalacin del motor de arranque del motor 2.5L
automtica. para corregir un acoplamiento inapropiado del pin
Cada uno de estos motores de arranque incorpora satlite del motor de arranque con la corona del
varias de las mismas caractersticas para crear una motor de arranque.
unidad potente, fiable, eficiente, compacta y de poco
peso. Los motores elctricos de ambos motores de RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE
arranque tienen cuatro escobillas que contactan con
el colector del motor. El motor de arranque del motor DESCRIPCION
2.5L utiliza cuatro imanes permanentes para los El rel del motor de arranque es un dispositivo
polos del campo, mientras que el motor de arranque electromecnico que conmuta corriente de la batera
del motor 4.0L dispone de cuatro bobinas de campo a la bobina de traccin del solenoide del motor de
electromagnticas enrolladas alrededor de las zapa- arranque cuando el interruptor de encendido se
tas de los polos. El motor de arranque del motor 2.5L coloca en la posicin START. El rel del motor de
tiene una potencia nominal de 1,2 kilovatios (aproxi- arranque est situado en el Centro de distribucin de
madamente 1,6 caballos de potencia) a 12 voltios, tensin (PDC), dentro del compartimiento del motor.
mientras que el motor de arranque del motor 4.0L Para informarse sobre identificacin y localizacin
tiene una potencia nominal de 1,4 kilovatios (aproxi- del rel del motor de arranque, consulte la etiqueta
madamente 1,9 caballos de potencia) a 12 voltios. de disposicin de fusibles y rels, adherida en la
Ambos tipos de motores de arranque reciben servi- superficie interior de la cubierta del PDC.
cio nicamente con sus solenoides de motor de arran- El rel del motor de arranque es un rel tipo ISO
que y no pueden repararse. Si algn componente est (Organizacin internacional de normalizacin). Los
defectuoso o daado, deber reemplazarse la unidad rels que cumplen con las especificaciones ISO tienen
completa de motor de arranque y solenoide del motor dimensiones fsicas, capacidades de corriente, esque-
de arranque. mas de terminales y funciones de terminales comu-
nes.
FUNCIONAMIENTO El rel del motor de arranque no puede repararse o
Estos motores de arranque estn equipados con un ajustarse, y si estuviera defectuoso o daado, deber
sistema de reduccin de engranaje planetario (trans- reemplazarse.
misin intermedia). El sistema de reduccin de
engranaje planetario se compone de un engranaje FUNCIONAMIENTO
integrado en el extremo de salida del eje de la arma- El rel ISO se compone de una bobina electromag-
dura del motor elctrico que esta continuamente aco- ntica, un resistor o diodo y tres contactos elctricos
plado con un engranaje ms grande, que est (dos fijos y uno mvil). El contacto mvil del rel (ali-
chaveteado en el extremo de impulsin del eje del mentacin comn) se mantiene contra uno de los con-
pin satlite del motor de arranque. Esta caracters- tactos fijos (normalmente cerrado) por presin de
tica permite reducir las dimensiones del motor de muelle. Cuando la bobina electromagntica es exci-
arranque. Al mismo tiempo, permite una mayor velo- tada, separa el contacto mvil del contacto fijo nor-
cidad rotacional de la armadura y suministra mayor malmente cerrado y lo mantiene contra el otro
torsin a travs del pin satlite del motor de contacto fijo (normalmente abierto).
arranque a la corona de dicho motor. Cuando la bobina electromagntica es desexcitada,
Los motores de arranque para ambos motores son la presin de muelle devuelve el contacto mvil a la
activados por un conmutador de solenoide de motor posicin de normalmente cerrado. El resistor o diodo
de arranque de servicio pesado integrado, instalado se conecta en paralelo con la bobina electromagntica
en la caja del acoplamiento de rueda libre. El conmu- en el rel y ayuda a disipar los picos de voltaje pro-
tador electromecnico conecta y desconecta la alimen- ducidos al desexcitarse la bobina.
8B - 4 SISTEMAS DE ARRANQUE TJ

DIAGNOSIS Y COMPROBACION Los procedimientos de diagnstico empleados en


estos grupos incluyen desde los mtodos de diagns-
SISTEMA DE ARRANQUE tico convencionales ms elementales hasta los ms
sofisticados Diagnsticos de a bordo (OBD) incorpora-
DIAGNOSIS dos dentro del Mdulo de control del mecanismo de
Los sistemas de la batera, de arranque y de carga transmisin (PCM). Es posible que sea necesario uti-
funcionan interrelacionados, por lo que deben pro- lizar un miliampermetro de induccin, un voltmetro
barse como un sistema integral. Para que el vehculo y ohmimetro, un cargador de batera, un restato de
arranque y se cargue adecuadamente, todos los com- placas de carbn (probador de carga) y una luz de
ponentes que intervienen en estos sistemas deben prueba de 12 voltios.
cumplir con las especificaciones. Todos los sistemas sensorizados por los OBD son
El grupo 8A se refiere a la Batera, el grupo 8B se controlados por el PCM. Cada circuito monitorizado
refiere al Sistema de arranque y el grupo 8C hace tiene asignado un Cdigo de diagnstico de fallo
referencia al Sistema de carga. Hemos separado estos (DTC). El PCM almacenar un DTC en la memoria
sistemas para facilitar la localizacin de la informa- electrnica para cada fallo detectado. Para mayor
cin dentro de este Manual de servicio. No obstante, informacin, consulte Prueba de diagnsticos de a
cuando intente diagnosticar alguno de estos sistemas, bordo para el sistema de carga en la seccin
es importante que tenga en cuenta que son interde- Diagnosis y comprobacin del grupo 8C - Sistema de
pendientes. carga.

Diagnosis del sistema de arranque


CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION
EL MOTOR DE 1. Batera descargada o 1. Consulte Batera en la seccin Diagnosis y
ARRANQUE NO defectuosa. comprobacin del grupo 8A - Batera. Cargue o reemplace
FUNCIONA. la batera, si fuese necesario.
2. Cableado del circuito 2. Consulte Sistema de arranque en el grupo 8W -
de arranque defectuoso. Diagramas de cableado. Pruebe y repare los circuitos de
alimentacin y/o control, si fuese necesario.
3. Rel del motor de 3. Consulte Rel del motor de arranque en la seccin
arranque defectuoso. Diagnosis y comprobacin de este grupo. Reemplace el
rel de arranque, si fuese necesario.
4. Interruptor de 4. Consulte Interruptor de encendido y Cilindro de
encendido defectuoso. cerradura de llave en la seccin Diagnosis y comprobacin
del grupo 8D - Sistema de encendido. Reemplace el
interruptor de encendido, si fuese necesario.
5. Conmutador de 5. Consulte Conmutador de posicin de pedal de embrague
posicin de pedal de en la seccin Diagnosis y comprobacin del grupo 6 -
embrague defectuoso. Embrague.
6. Conmutador de 6. Consulte Conmutador de posicin estacionamiento y
posicin punto muerto en la seccin Diagnosis y comprobacin del
estacionamiento y punto grupo 21 - Transmisin. Reemplace el conmutador de
muerto defectuoso o posicin estacionamiento y punto muerto, si fuese
mal ajustado. necesario.
7. Solenoide del motor 7. Consulte Motor de arranque en la seccin Diagnosis y
de arranque defectuoso. comprobacin de este grupo. Reemplace el conjunto de
motor de arranque, si fuese necesario.
8. Motor de arranque 8. Si el resto de componentes y circuitos del sistema de
defectuoso. arranque demuestran estar en buenas condiciones,
reemplace el conjunto de motor de arranque.
TJ SISTEMAS DE ARRANQUE 8B - 5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

Diagnosis del sistema de arranque


CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION
EL MOTOR DE 1. Batera descargada o 1. Consulte Batera en la seccin Diagnosis y
ARRANQUE SE defectuosa. comprobacin del grupo 8A - Batera. Cargue o reemplace
ACOPLA, PERO NO la batera, si fuese necesario.
LOGRA HACER GIRAR 2. Cableado del circuito 2. Consulte Sistema de arranque, en el grupo 8W -
EL MOTOR. de arranque Diagramas de cableado. Pruebe y repare los circuitos de
defectuoso. alimentacin y/o control, si fuese necesario.
3. Motor de arranque 3. Si el resto de componentes y circuitos del sistema de
defectuoso. arranque demuestran estar en buenas condiciones,
reemplace el conjunto de motor de arranque.
4. Motor agarrotado. 4. Consulte Diagnosis del motor en la seccin Diagnosis y
comprobacin del grupo 9 - Motor.
EL MOTOR DE 1. Corona del motor de 1. Consulte Motor de arranque en la seccin Desmontaje e
ARRANQUE SE arranque defectuosa. instalacin de este grupo. Retire el motor de arranque para
ACOPLA, PERO SE inspeccionar la corona del mismo. Reemplace la corona del
DESACOPLA ANTES motor de arranque, si fuese necesario.
DE ARRANCAR EL 2. Motor de arranque 2. Si el resto de componentes y circuitos del sistema de
MOTOR. defectuoso. arranque demuestran estar en buenas condiciones,
reemplace el conjunto de motor de arranque.
EL MOTOR DE 1. Motor de arranque 1. Consulte Motor de arranque en la seccin Desmontaje e
ARRANQUE NO SE instalado de forma instalacin de este grupo. Apriete los herrajes de
DESACOPLA. incorrecta. instalacin del motor de arranque respetando las
especificaciones de torsin correctas.
2. Rel del motor de 2. Consulte Rel del motor de arranque en la seccin
arranque defectuoso. Diagnosis y comprobacin de este grupo. Reemplace el
rel de arranque, si fuese necesario.
3. Interruptor de 3. Consulte Interruptor de encendido y Cilindro de
encendido defectuoso. cerradura de llave en la seccin Diagnosis y comprobacin
del grupo 8D - Sistema de encendido. Reemplace el
interruptor de encendido, si fuese necesario.
4. Motor de arranque 4. Si el resto de componentes y circuitos del sistema de
defectuoso. arranque demuestran estar en buenas condiciones,
reemplace el conjunto de motor de arranque.

INSPECCION Batera - Inspeccione visualmente la batera en


Para obtener diagramas completos de los circuitos, busca de signos de daos fsicos o conexiones de
consulte Sistema de arranque en el contenido del cables corrodas o flojas. Determine el estado de
grupo 8W - Diagramas de cableado. Cuando retire carga y la capacidad de arranque de la batera. En
cualquier unidad del sistema de arranque para repa- caso necesario, cargue o reemplace la batera. Para
racin o diagnosis, lleve a cabo las inspecciones obtener informacin de servicio completa para la
siguientes: batera, consulte Batera en la seccin apropiada del
grupo 8A - Batera.
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS Interruptor de encendido - Inspeccione
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER visualmente el interruptor de encendido en busca de
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL signos de daos fsicos o conexiones de mazos de
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE cables corrodas o flojas. Para obtener informacin de
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS servicio completa para el interruptor de encendido,
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- consulte Interruptor de encendido y Cilindro de
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- cerradura de llave en la seccin apropiada del
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL grupo 8D - Sistema de encendido.
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL Conmutador de posicin de pedal de
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- embrague - Si el vehculo est equipado con trans-
NALES. misin manual, inspeccione visualmente el conmuta-
8B - 6 SISTEMAS DE ARRANQUE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
dor de posicin de pedal de embrague en busca de ABRAZA- ABRAZA-
signos de daos fsicos y conexiones de mazo de DERA DEL DERA DEL
NEGATIVO
POSITIVO
cables corrodas o flojas. Para obtener informacin de
servicio completa para el conmutador de posicin de
pedal de embrague, consulte Conmutador de posi-
cin de pedal de embrague en la seccin apro-
piada del grupo 6 - Embrague.
Conmutador de posicin estacionamiento y
punto muerto - Si el vehculo est equipado con
transmisin automtica, inspeccione visualmente el
conmutador de posicin estacionamiento y punto
muerto en busca de signos de daos fsicos o conexio-
ABRAZADERA DE
nes de mazos de cables corrodas o flojas. Para obte- AMPERIMETRO DE
ner informacin de servicio completa para el INDUCCION

conmutador de posicin de estacionamiento y punto


muerto, consulte Conmutador de posicin Fig. 1 Conexiones del probador voltmetro y
estacionamiento y punto muerto en la seccin ampermetro - Caracterstico
apropiada del grupo 21 - Transmisin. (3) Si el vehculo est equipado con transmisin
Rel del motor de arranque - Inspeccione manual, coloque la palanca del selector de marchas
visualmente el rel del motor de arranque en busca en posicin NEUTRAL (punto muerto) y bloquee el
de signos de daos fsicos o conexiones de mazos de pedal de embrague en posicin completamente opri-
cables corrodas o flojas. mida. Si el vehculo est equipado con transmisin
Motor de arranque - Inspeccione visualmente automtica, Coloque la palanca del selector de mar-
el motor de arranque en busca de signos de daos chas en posicin PARK (estacionamiento).
fsicos o conexiones de mazos de cables corrodas o (4) Verifique que todas las luces y accesorios estn
flojas. apagados.
Solenoide del motor de arranque - Inspec- (5) Retire el rel de Parada automtica (ASD) para
cione visualmente el solenoide del motor de arranque evitar que se ponga en marcha el motor. El rel de
en busca de signos de daos fsicos o conexiones de ASD est situado en el Centro de distribucin de ten-
mazos de cables corrodas o flojas. sin (PDC), dentro del compartimiento del motor.
Cableado - Inspeccione visualmente el mazo de Para informarse sobre identificacin y localizacin
cables en busca de daos. Repare o reemplace el del rel de ASD, consulte la etiqueta con la disposi-
cableado defectuoso, segn sea necesario. Para obte- cin de fusibles y rels adherida en la cara inferior
ner informacin de servicio completa y diagramas de de la cubierta del PDC.
circuitos para componentes del cableado del sistema (6) Gire el interruptor de encendido y mantngalo
de arranque, consulte la seccin apropiada del grupo en la posicin START. Tome nota de las lecturas de
8W - Diagramas de cableado. voltaje de arranque y el consumo de corriente (ampe-
raje) que muestra el probador voltmetro y amper-
COMPROBACION metro.
(a) Si la lectura de voltaje es inferior a 9,6 vol-
PRUEBA DE ARRANQUE EN FRIO tios, consulte Motor de arranque en la seccin
Para obtener diagramas completos de los circuitos, Diagnosis y comprobacin de este grupo. Si el
consulte Sistema de arranque en el contenido del motor de arranque est correcto, consulte Diagno-
grupo 8W - Diagramas de cableado. Antes de comen- sis del motor en la seccin Diagnosis y comproba-
zar, la batera debe estar completamente cargada y cin del grupo 9 - Motor para proceder a la
haber efectuado la prueba de carga. Para informarse comprobacin del motor. Si el motor de arranque
sobre los procedimientos, consulte Batera en la sec- no est correcto, reemplace el motor de arranque
cin Diagnosis y comprobacin del grupo 8A - Bate- defectuoso.
ra. (b) Si la lectura del voltaje es superior a 9,6 vol-
(1) Conecte un probador voltmetro y ampermetro tios y la lectura de consumo de corriente (ampera-
apropiado a los terminales de la batera (Fig. 1). je) est por debajo de las especificaciones, consulte
Compruebe las instrucciones proporcionadas por el Prueba del circuito de alimentacin en esta
fabricante del probador voltmetro y ampermetro seccin.
que utiliza. (c) Si la lectura de voltaje es de 12,5 voltios o
(2) Aplique el freno de estacionamiento al mximo. superior y el motor de arranque no gira, consulte
TJ SISTEMAS DE ARRANQUE 8B - 7
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Comprobacin del circuito de control en esta del rel de ASD, consulte la etiqueta con la disposi-
seccin. cin de fusibles y rels adherida en la cara inferior
(d) Si la lectura de voltaje es de 12,5 voltios o de la cubierta del PDC.
superior y el motor de arranque gira muy lenta- (1) Conecte el cable positivo del voltmetro al borne
mente, consulte Prueba del circuito de alimen- del terminal negativo de la batera. Conecte el cable
tacin en esta seccin. negativo del voltmetro a la abrazadera del cable
negativo de la batera (Fig. 2). Gire el interruptor de
NOTA: Un motor fro aumentar la lectura del con- encendido y mantngalo en la posicin START.
sumo de corriente (amperaje) del motor de arran- Observe el voltmetro. Si se detecta voltaje, corrija el
que y reducir la lectura de voltaje de la batera. contacto defectuoso entre la abrazadera del cable y el
borne del terminal.
PRUEBA DEL CIRCUITO DE ALIMENTACION
La prueba del circuito de alimentacin del motor VOLTIMETRO
de arranque (mtodo de cada de voltaje) determinar
si es excesiva la resistencia en el circuito de alto
amperaje. Para obtener diagramas completos de los
circuitos, consulte Sistema de arranque en el con-
tenido del grupo 8W - Diagramas de cableado.
Al realizar estas pruebas, es importante recordar
que la cada de voltaje est dando una indicacin de
la resistencia entre los dos puntos a los que estn
sujetos los conductores del voltmetro.
Ejemplo: Cuando pruebe la resistencia del cable
positivo de la batera, ponga los conductores del vol- BATERIA
tmetro en contacto con la abrazadera del cable posi-
tivo de la batera y el conector del cable en el
solenoide del motor de arranque. Si sondea el borne
del terminal positivo de la batera y el conector del Fig. 2 Prueba de resistencia de conexin de
cable en el solenoide del motor de arranque, estar negativo de la batera - Caracterstica
leyendo la cada de voltaje combinada en la conexin (2) Conecte el cable positivo del voltmetro al borne
de la abrazadera al borne del cable positivo de la del terminal positivo de la batera. Conecte el cable
batera y en el cable positivo de la batera. negativo del voltmetro a la abrazadera del cable
La siguiente operacin requerir el uso de un vol- positivo de la batera (Fig. 3). Gire el interruptor de
tmetro con una precisin de 1/10 (0,10) de voltio. encendido y mantngalo en la posicin START.
Antes de efectuar las pruebas, asegrese de que se Observe el voltmetro. Si se detecta voltaje, corrija el
cumplan las condiciones que se describen a continua- contacto defectuoso entre la abrazadera del cable y el
cin: borne del terminal.
Batera completamente cargada con prueba de
carga efectuada. Para informarse sobre los procedi-
mientos, consulte Batera en la seccin Diagnosis y VOLTIMETRO

comprobacin del grupo 8A - Batera.


Aplique el freno de estacionamiento al mximo.
Si el vehculo est equipado con transmisin
manual, coloque la palanca del selector de marchas
en posicin NEUTRAL (punto muerto) y bloquee el
pedal de embrague en posicin completamente opri-
mida. Si el vehculo est equipado con transmisin
automtica coloque la palanca del selector de mar-
chas en posicin PARK (estacionamiento).
Verifique que todas las luces y accesorios estn
apagados. BATERIA
Retire el rel de Parada automtica (ASD) para
evitar que se ponga en marcha el motor. El rel de
ASD est situado en el Centro de distribucin de ten-
Fig. 3 Prueba de resistencia de conexin de
sin (PDC), dentro del compartimiento del motor.
positivo de la batera - Caracterstica
Para informarse sobre identificacin y localizacin
8B - 8 SISTEMAS DE ARRANQUE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(3) Conecte el voltmetro para medir el voltaje (5) Conecte el cable positivo del voltmetro a la
entre el borne del terminal positivo de la batera y la carcasa del motor de arranque. Conecte el cable
clavija del terminal de batera del solenoide del negativo del voltmetro al borne del terminal nega-
motor de arranque (Fig. 4). Gire el interruptor de tivo de la batera (Fig. 6). Gire el interruptor de
encendido y mantngalo en la posicin START. encendido y mantngalo en la posicin START.
Observe el voltmetro. Si la lectura es superior a 0,2 Observe el voltmetro. Si la lectura es superior a 0,2
voltios, limpie y apriete la conexin del cable de la voltios, corrija el contacto defectuoso del motor de
batera en el solenoide. Repita la prueba. Si la lec- arranque a masa en el bloque del motor.
tura contina siendo superior a 0,2 voltios, reemplace
BATERIA
el cable positivo de la batera defectuoso. MOTOR DE
ARRANQUE

BATERIA

VOLTIMETRO

MOTOR DE
ARRANQUE Fig. 6 Prueba de masa del motor de arranque -
VOLTIMETRO
Caracterstica
Fig. 4 Prueba de resistencia del cable positivo de la Si las pruebas de resistencia no detectan problemas en
batera - Caracterstica el circuito de alimentacin, consulte Motor de arranque
en la seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo.
(4) Conecte el voltmetro para medir entre el borne
del terminal negativo de la batera y una masa COMPROBACION DEL CIRCUITO DE CONTROL
buena limpia en el bloque del motor (Fig. 5). Gire el Los componentes del circuito de control del motor
interruptor de encendido y mantngalo en la posicin de arranque deben comprobarse en el orden en que
START. Observe el voltmetro. Si la lectura es supe- se presentan a continuacin:
rior a 0,2 voltios, limpie y apriete la sujecin del Rel del motor de arranque - Para infor-
cable negativo de la batera en el bloque del motor. marse sobre los procedimientos, consulte Rel del
Repita la prueba. Si la lectura contina siendo supe- motor de arranque en la seccin Diagnosis y com-
rior a 0,2 voltios, reemplace el cable negativo de la probacin de este grupo.
batera defectuoso. Solenoide del motor de arranque - Para
informarse sobre los procedimientos, consulte Motor
VOLTIMETRO
de arranque en la seccin Diagnosis y comprobacin
de este grupo.
Interruptor de encendido - Para informarse
sobre los procedimientos, consulte Interruptor de
encendido y Cilindro de cerradura de llave en
la seccin Diagnosis y comprobacin del grupo 8D -
Sistema de encendido.
Conmutador de posicin de pedal de
embrague - Si el vehculo est equipado con trans-
misin manual, para informarse sobre los procedi-
mientos, consulte Conmutador de posicin de
MASA pedal de embrague en la seccin Diagnosis y com-
DEL
MOTOR
BATERIA probacin del grupo 6 - Embrague.
Conmutador de posicin estacionamiento y
Fig. 5 Prueba de resistencia del circuito de masa - punto muerto - Si el vehculo est equipado con
Caracterstica transmisin automtica, para informarse sobre los
procedimientos, consulte Conmutador de posicin
estacionamiento y punto muerto en la seccin
TJ SISTEMAS DE ARRANQUE 8B - 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Diagnosis y comprobacin del grupo 21 - Transmi- HACIA ADELANTE
sin.
Mazos de cables y conexiones. - Para obtener
diagramas de circuitos completos, consulte Sistema ESPACIADOR
DEL MOTOR DE
de arranque en el contenido del grupo 8W - Diagra- ARRANQUE
mas de cableado.

RUIDO EN EL MOTOR DE ARRANQUE -


MOTOR 2.5L
Consulte el cuadro de Diagnosis de ruidos en el
motor de arranque (Fig. 7). Si el problema es similar
a las Condiciones 1 y 2 del cuadro, la correccin
puede efectuarse colocando espaciadores entre el
motor de arranque y el bloque del motor empleando
los siguientes procedimientos:
(1) Si el problema es similar a la condicin 1, el
motor de arranque deber desplazarse hacia la Fig. 8 Espaciador del motor de arranque
corona del mismo retirando espaciadores de ambas (2) Si el problema es similar a la condicin 2, el
planchuelas de instalacin del motor de arranque en motor de arranque deber apartarse de la corona del
el bloque del motor (Fig. 8). Para informarse sobre mismo. Eso se logra instalando uno o ms espaciado-
los procedimientos, consulte Motor de arranque en res en ambas planchuelas de instalacin del motor de
la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo. arranque en el bloque del motor. Quiz se necesite
ms de un espaciador. Para informarse sobre los pro-
NOTA: El espesor de los espaciadores es de 0,381 cedimientos, consulte Motor de arranque en la sec-
mm (0,015 pulg.) y en caso de ser necesaria una cin Desmontaje e instalacin de este grupo.
mayor separacin podrn apilarse.

CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION


1. SONIDO DE FRECUENCIA MUY 1. Distancia excesiva entre el pin 1. Desplace el motor de arranque
ELEVADA ANTES DE QUE satlite y el volante y placa de hacia el volante y disco de mando
ARRANQUE EL MOTOR; EL mando. retirando uno o ms espaciadores,
MOTOR ARRANCA SIN si esto es posible.
PROBLEMAS.
2. SONIDO DE FRECUENCIA MUY 2. Distancia insuficiente entre el 2. Separe el motor de arranque
ELEVADA DESPUES DE QUE EL pin satlite del motor de arranque del volante y disco de mando.
MOTOR ARRANQUE Y SE HA y descentramiento del volante y placa Inspeccione si el volante y placa
SOLTADO LA LLAVE DE de mando que puede provocar que el de mando presenta daos;
ENCENDIDO. EL MOTOR ruido sea intermitente. deformacin, desgaste inusual y
ARRANCA SIN PROBLEMAS. excesivo descentramiento.
Reemplace el volante y placa de
mando segn sea necesario.
3. UN FUERTE CHIRRIDO 3. La causa ms probable es un 3. Reemplace el motor de
DESPUES DE ARRANCAR EL acoplamiento de rueda libre arranque.
MOTOR MIENTRAS EL MOTOR defectuoso.
DE ARRANQUE ESTA
ACOPLADO.
4. UN SONIDO DE RETUMBO, 4. La causa ms probable es que la 4. Reemplace el motor de
RUGIDO O GOLPETEO armadura del motor de arranque est arranque.
CUANDO EL MOTOR DE doblada o desequilibrada.
ARRANQUE RUEDA POR
IMPULSO, DESACOPLADO, PARA
DETENERSE DESPUES DE
ARRANCAR EL MOTOR.
NOTA: Un zumbido de alta frecuencia durante la puesta en marcha es normal en este motor de arranque.
Fig. 7 Diagnosis de ruidos del motor de arranque
8B - 10 SISTEMAS DE ARRANQUE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
NOTA: Por lo general, sta es una condicin que (6) Tome nota de la lectura del ampermetro y
ocasiona roturas de los dientes de la corona (volan- compare esta lectura con el consumo de amperaje
te y placa de mando del convertidor de par) del mximo de la prueba de funcionamiento libre. Para
motor de arranque o de las cubiertas del mismo. informarse sobre las especificaciones de consumo de
amperaje mximo de la prueba de funcionamiento
libre del motor de arranque, consulte Sistema de
MOTOR DE ARRANQUE arranque en la seccin Especificaciones de este
El correcto funcionamiento del motor de arranque grupo.
puede confirmarse llevando a cabo la prueba en (7) Si la lectura del ampermetro es superior a la
banco de funcionamiento libre que se indica a conti- especificacin de consumo de amperaje mximo,
nuacin. Esta prueba solamente puede realizarse con reemplace el conjunto de motor de arranque defec-
el motor de arranque fuera del vehculo. Para infor- tuoso.
marse sobre las especificaciones del motor de arran-
que, consulte Sistema de arranque en la seccin SOLENOIDE DEL MOTOR DE ARRANQUE
Especificaciones de este grupo. Esta prueba solamente puede realizarse con el
motor de arranque fuera del vehculo.
PRECAUCION: El motor 2.5L utiliza un motor de (1) Retire el motor de arranque del vehculo. Para
arranque de imanes permanentes. Los motores de informarse sobre los procedimientos, consulte Motor
arranque de imanes permanentes son muy sensi- de arranque en la seccin Desmontaje e instalacin
bles a golpes a martillo, golpes, presin externa e de este grupo.
inversin de polaridad. Este motor de arranque (2) Desconecte el cable del terminal de bobina del
nunca debe inmovilizarse en una mordaza por el campo del solenoide.
bastidor del campo del motor. Solamente debe (3) Compruebe si existe continuidad entre el termi-
inmovilizarse por el reborde de instalacin. Al efec- nal del solenoide y el terminal de masa del campo
tuar la comprobacin, no invierta las conexiones de empleando un probador de continuidad (Fig. 9). Debe
los cables de batera en este motor de arranque. En haber continuidad. De ser as, dirjase al paso 4. De
caso de someterse a alguna de estas condiciones, lo contrario, reemplace el conjunto de motor de
los imanes permanentes podran averiarse y el arranque defectuoso.
motor de arranque quedar inutilizado.
SOLENOIDE TERMINAL DEL OHMIOMETRO
SOLENOIDE
(1) Retire el motor de arranque del vehculo. Para
informarse sobre los procedimientos, consulte Motor TERMINAL DE
BOBINA DEL
de arranque en la seccin Desmontaje e instalacin CAMPO
de este grupo.
(2) Instale con seguridad el motor de arranque en
una mordaza de banco con mandbulas blandas. Las
mandbulas de la mordaza debern aferrar el reborde
de instalacin del motor de arranque. Nunca inmovi- Fig. 9 Prueba de continuidad entre el terminal del
lice el motor de arranque por el bastidor del campo. solenoide y el terminal de bobina del campo -
(3) Conecte un aparato de prueba voltmetro y Caracterstica
ampermetro y una batera de 12 voltios al motor de
arranque en serie y fije el ampermetro en la escala (4) Compruebe si existe continuidad entre el termi-
de 100 amperios. Consulte las instrucciones propor- nal del solenoide y la caja del solenoide (Fig. 10).
cionadas por el fabricante del aparato de prueba vol- Debe haber continuidad. De no ser as, reemplace el
tmetro y ampermetro que se utiliza. conjunto de motor de arranque defectuoso.
(4) Instale un cable de puente desde el terminal SOLENOIDE TERMINAL DEL
del solenoide al terminal de batera del solenoide. El SOLENOIDE

motor de arranque debe funcionar. Si el motor de


arranque no funciona, reemplace el conjunto de
motor de arranque defectuoso.
(5) Ajuste la carga de las placas de carbn del apa-
rato de prueba para obtener el voltaje de prueba de
OHMIOME-
funcionamiento libre. Para informarse sobre las espe- TRO
cificaciones de voltaje de la prueba de funcionamiento
libre del motor de arranque, consulte Sistema de Fig. 10 Prueba de continuidad entre el terminal del
arranque en la seccin Especificaciones de este solenoide y la caja del solenoide - Caracterstica
grupo.
TJ SISTEMAS DE ARRANQUE 8B - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE jase al paso 2. De lo contrario, repare el circuito


El rel del motor de arranque (Fig. 11) est situado abierto al fusible del PDC segn sea necesario.
en el Centro de distribucin de tensin (PDC), dentro (2) El terminal normalmente cerrado del rel (87A)
del compartimiento del motor. Para informarse sobre est conectado al terminal 30 en la posicin de des-
identificacin y localizacin del rel del motor de excitado, pero no se utiliza para esta aplicacin. Dir-
arranque, consulte la etiqueta con la disposicin de jase al paso 3.
fusibles y rels adherida a la superficie inferior de la (3) El terminal normalmente abierto del rel (87)
cubierta del PDC. Para obtener diagramas de circui- est conectado al terminal de alimentacin comn
tos completos, consulte Sistema de arranque en el (30) en la posicin de excitado. Este terminal sumi-
Indice de materias del grupo 8W - Diagramas de nistra voltaje de la batera a las bobinas del campo
cableado. del solenoide del motor de arranque. Debera haber
(1) Retire el rel del motor de arranque del PDC. continuidad entre la cavidad para el terminal 87 del
Para informarse sobre los procedimientos, consulte rel y el terminal del solenoide del motor de arran-
Rel del motor de arranque en la seccin Desmon- que en todo momento. De ser as, dirjase al paso 4.
taje e instalacin de este grupo. De lo contrario, repare el circuito abierto en el sole-
(2) Un rel en la posicin de desexcitado debe noide del motor de arranque segn sea necesario.
tener continuidad entre los terminales 87A y 30 y no (4) El terminal de batera de la bobina (86) est
debe tener continuidad entre los terminales 87 y 30. conectado al electroimn del rel. Est excitado
De ser as, dirjase al paso 3. De lo contrario, reem- cuando el interruptor de encendido se mantiene en la
place el rel defectuoso. posicin START. En vehculos con transmisin
(3) La resistencia entre los terminales 85 y 86 manual, para efectuar esta prueba el pedal de
(electroimn) debe ser de 75 6 5 ohmios. De ser as, embrague debe estar completamente oprimido. Verifi-
dirjase al paso 4. De lo contrario, reemplace el rel que si hay voltaje de la batera en la cavidad para el
defectuoso. terminal 86 del rel con el interruptor de encendido
(4) Conecte una batera a los terminales 85 y 86. en la posicin START y si no hay voltaje cuando el
Ahora debe haber continuidad entre los terminales interruptor de encendido vuelve a colocarse en la
30 y 87 y no debe haber continuidad entre los termi- posicin ON. De ser as, dirjase al paso 5. De lo con-
nales 87A y 30. De ser as, realice la Prueba de cir- trario, con una transmisin automtica, compruebe si
cuito del rel que se ofrece a continuacin. De lo existe un circuito abierto o en corto al interruptor de
contrario, reemplace el rel defectuoso. encendido y, si fuese necesario, reprelo. Si el circuito
al interruptor de encendido est correcto, consulte
TERMINALES DEL RELE CAVIDADES DEL RELE
Interruptor de encendido y Cilindro de cerra-
dura de llave en las seccin Diagnosis y comproba-
cin del grupo 8D - Sistema de encendido. Si no est
correcto, con una transmisin manual, compruebe si
existe un abierto o un corto en el circuito entre el
rel y el conmutador de posicin de pedal de
embrague. Si el circuito est correcto, consulte Con-
mutador de posicin de pedal de embrague en
la seccin Diagnosis y comprobacin del grupo 6 -
Embrague, para informarse sobre comprobacin del
REFERENCIA DE TERMINALES conmutador.
NUMERO IDENTIFICACION (5) El terminal de masa de la bobina (85) est
conectado al electroimn del rel. En vehculos con
30 ALIMENTACION COMUN
trasmisin manual, se conecta a masa en todo
85 MASA DE BOBINA momento. En vehculos con transmisin automtica,
86 BATERIA DE BOBINA se conecta a masa a travs del conmutador de posi-
87 NORMALMENTE ABIERTO cin estacionamiento y punto muerto solamente
cuando la palanca del selector de marchas est en las
87A NORMALMENTE CERRADO
posiciones PARK o NEUTRAL. Verifique si hay con-
tinuidad a masa en la cavidad para el terminal 85
Fig. 11 Rel del motor de arranque
del rel. De no ser as, verifique si hay un abierto o
PRUEBA DEL CIRCUITO DEL RELE un corto en el circuito al conmutador de posicin
(1) El terminal de alimentacin comn del rel estacionamiento y punto muerto y reprelo si fuese
(cavidad 30) est conectado al voltaje de la batera y necesario. Si el circuito al conmutador de posicin
debe estar activo en todo momento. De ser as, dir- estacionamiento y punto muerto est correcto, con-
8B - 12 SISTEMAS DE ARRANQUE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
sulte Conmutador de posicin estacionamiento (6) Retire el cable de la batera y los ojales del
y punto muerto en la seccin Diagnosis y compro- conector del mazo de cables del solenoide de los esp-
bacin del grupo 21 - Transmisin, para informarse rragos de terminal del solenoide.
sobre comprobacin del conmutador de posicin (7) Retire el motor de arranque y los espaciadores
estacionamiento y punto muerto. (si fueron utilizados) del compartimiento del motor.

MOTOR 4.0L
DESMONTAJE E INSTALACION (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra.
MOTOR DE ARRANQUE (2) Eleve y apoye el vehculo.
(3) Retire el tornillo de instalacin inferior (miran-
DESMONTAJE do hacia adelante) del motor de arranque (Fig. 13).
PARTE
MOTOR 2.5L DELAN-
TERA
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra.
(2) Eleve y apoye el vehculo.
(3) Mientras sustenta el motor de arranque con
una mano, utilice la otra mano para retirar los dos
tornillos que aseguran el motor de arranque en el
bloque del motor (Fig. 12).

PARTE
DELANTERA
TORNILLO (2)
MOTOR DE ARRAN-
QUE

ESPACIADOR

MOTOR DE ARRANQUE
Fig. 13 Desmontaje e instalacin del motor de
arranque - Motor 4.0L
(4) Mientras sustenta el motor de arranque con
una mano, utilice la otra mano para retirar el torni-
CONECTOR llo de instalacin superior (mirando hacia atrs) del
TUERCAS motor de arranque.
TORNILLO (5) Baje el motor de arranque de la parte delan-
tera caja de embrague de la transmisin o la caja del
Fig. 12 Desmontaje e instalacin del motor de convertidor de par lo suficiente para acceder y retirar
arranque - Motor 2.5L la tuerca que fija el ojal del cable de batera en el ter-
minal de batera del solenoide (Fig. 14). Durante este
(4) Baje el motor de arranque del bloque del motor proceso sustente siempre el motor de arranque, no lo
lo suficiente para acceder y retirar la tuerca que fija deje colgando del mazo de cables.
el ojal del conector del mazo de cables en el esp- (6) Retire el ojal del cable de batera del terminal
rrago del terminal del solenoide. Durante este pro- de batera del solenoide. Durante este proceso sus-
ceso sustente siempre el motor de arranque, no tente siempre el motor de arranque, no lo deje col-
permita que cuelgue de los mazos de cables. gando del mazo de cables.
(5) Retire la tuerca que fija el ojal del conector del (7) Desconecte el conector de mazo de cables de
mazo de cables de la batera al esprrago del termi- terminales del solenoide del receptculo del conector
nal de la batera del solenoide. Durante este proceso en el solenoide del motor de arranque. Durante este
sustente siempre el motor de arranque, no lo deje col- proceso sustente siempre el motor de arranque, no lo
gando del mazo de cables. deje colgando del mazo de cables.
TJ SISTEMAS DE ARRANQUE 8B - 13
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
MAZO DE CABLES (7) Baje el vehculo.
DEL MOTOR DE
PARTE OJAL DE CABLE DE TUERCA ARRANQUE (8) Conecte nuevamente el cable negativo de la
BATERIA
DELANTERA batera.

MOTOR 4.0L
(1) Coloque el motor de arranque en el comparti-
miento del motor.
(2) Vuelva a conectar el conector de mazo de cables
de terminales del solenoide en el receptculo del
conector en el solenoide del motor de arranque.
Durante este proceso sustente siempre el motor de
arranque, no lo deje colgando del mazo de cables.
(3) Instale el ojal del cable de batera en el termi-
SOLENOIDE DEL MOTOR
DE ARRANQUE
CONECTOR DE MAZO DE nal del batera del solenoide. Durante este proceso
CABLES DE TERMINALES DEL
SOLENOIDE sustente siempre el motor de arranque, no lo deje col-
gando del mazo de cables.
Fig. 14 Desmontaje e instalacin del mazo de (4) Instale y apriete la tuerca que fija el ojal del
cables del motor de arranque - Motor 4.0L cable de batera en el terminal de batera del sole-
noide. Apriete la tuerca con una torsin de 10 Nm
(8) Retire el motor de arranque del comparti-
(90 lbs. pulg.). Durante este proceso sustente siempre
miento del motor.
el motor de arranque, no lo deje colgando del mazo
INSTALACION de cables.
(5) Emplace el motor de arranque en la parte
MOTOR 2.5L delantera de la caja de embrague de la transmisin o
(1) Coloque el motor de arranque en el comparti- la caja del convertidor de par e instale, sin apretar,
miento del motor. los tornillos de instalacin inferior y superior.
(2) Instale los ojales del cable y del conector de (6) Apriete el tornillo inferior (mirando hacia ade-
cables de la batera en el esprrago del terminal del lante) de instalacin del motor de arranque y apri-
solenoide. telo con una torsin de 41 Nm (30 lbs. pie).
(3) Instale y apriete la tuerca que fija el ojal del (7) Apriete el tornillo superior (mirando hacia
conector del mazo de cables de la batera en el esp- atrs) de instalacin del motor de arranque y apri-
rrago del terminal de batera del solenoide. Apriete la telo con una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie).
tuerca con una torsin de 10 Nm (90 lbs. pulg.). (8) Baje el vehculo.
Durante este proceso sustente siempre el motor de (9) Conecte nuevamente el cable negativo de la
arranque, no lo deje colgando del mazo de cables. batera.
(4) Instale y apriete la tuerca que fija el ojal del
conector del mazo de cables del solenoide en el esp- RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE
rrago del terminal del solenoide. Apriete la tuerca
con una torsin de 6 Nm (55 lbs. pulg.). Durante DESMONTAJE
este proceso sustente siempre el motor de arranque, (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
no lo deje colgando del mazo de cables. ra.
(5) Emplace el motor de arranque y todos los espa- (2) Retire la cubierta del Centro de distribucin de
ciadores que fueron retirados en el bloque del motor tensin (PDC) (Fig. 15).
e instale, sin apretar, ambos tornillos de instalacin. (3) Para informarse sobre identificacin y localiza-
cin del rel del motor de arranque, consulte la eti-
NOTA: El espesor de los espaciadores disponible queta de disposicin de fusibles y rels adherida en
es de 0,381 mm (0,015 pulg.). Para mayor informa- la cara inferior de la cubierta del PDC.
cin, consulte Ruido del motor de arranque - Motor (4) Retire el rel del motor de arranque del PDC.
2.5L, en la seccin Diagnosis y comprobacin de
este grupo. INSTALACION
(1) Para informarse sobre la localizacin correcta
(6) Apriete ambos tornillos de instalacin del del rel del motor de arranque, consulte la etiqueta
motor de arranque con una torsin de 45 Nm (33 lbs. de disposicin de fusibles y rels adherida en la cara
pie). inferior de la cubierta del PDC.
8B - 14 SISTEMAS DE ARRANQUE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Emplace el rel del motor de arranque en el
CABLE POSITIVO CABLE NEGATIVO receptculo apropiado del PDC.
(3) Alinee los terminales del rel del motor de
arranque con las cavidades de terminales en el recep-
tculo del PDC.
SALPICA-
(4) Presione firmemente hacia abajo el rel del
TUERCA DERO motor de arranque hasta que los terminales queden
completamente encajados en las cavidades de termi-
nales del receptculo del PDC.
CENTRO DE DISTRIBU-
(5) Instale la cubierta del PDC.
CION DE TENSION (6) Conecte el cable negativo de la batera.

GUARDABARROS

Fig. 15 Centro de distribucin de tensin

ESPECIFICACIONES

SISTEMA DE ARRANQUE

Motor de arranque y solenoide


Fabricante Mitsubishi
Aplicacin del motor 2.5L, 4.0L
2.5L - 1,2 kilovatios (1,6 caballos de potencia)
Potencia nominal
4.0L - 1,4 kilovatios (1,9 caballos de potencia)
Voltaje 12 voltios
Nmero de campos 4
Nmero de polos 4
Nmero de escobillas 4
Tipo de impulsin Reduccin de engranaje planetario
Voltaje de prueba de giro libre 11,2 voltios
Amperaje mximo de prueba de giro libre 90 amperios
2.5L - 2.600 rpm
Velocidad mnima de prueba de giro libre
4.0L - 2.500 rpm
Voltaje mximo de cierre de solenoide requerido 7,8 voltios
2.5L - 130 amperios
*Prueba de amperaje de arranque
4.0L - 160 amperios
*Prueba a temperatura de funcionamiento. Un motor fro, un motor sin rodar (nuevo), o un aceite pesado
aumentarn el amperaje del motor de arranque.
TJ SISTEMA DE CARGA 8C - 1

SISTEMA DE CARGA
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA . . 3


FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE CARGA . . 1 SISTEMA DE CARGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 DESMONTAJE E INSTALACION
REGULADOR DE VOLTAJE ELECTRONICO . . . . . 2 GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA . . 2 SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA . . 5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION ESPECIFICACIONES
PRUEBA DE DIAGNOSTICOS DE A BORDO CUADRO DE TORSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PARA EL SISTEMA DE CARGA . . . . . . . . . . . . 3 ESTIPULACIONES DEL GENERADOR . . . . . . . . . 5

DESCRIPCION Y Para detectar la temperatura de la batera, se


emplea un sensor de temperatura de batera, locali-
FUNCIONAMIENTO
zado en el carcasa de la bandeja de la batera. El
PCM utiliza esta informacin, conjuntamente con la
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE CARGA informacin suministrada por el voltaje de lnea
El sistema de carga comprende:
monitorizada, para modificar la intensidad de carga
Generador
de la batera. Esto se consigue ciclando la va de
Conjunto de circuitos del Regulador de voltaje
masa para controlar la fuerza del campo magntico.
electrnico (EVR), dentro del Mdulo de control del
Actuando en consecuencia, el PCM compensa y
mecanismo de transmisin (PCM)
regula la salida de la corriente del generador segn
Interruptor de encendido (para obtener informa-
corresponda.
cin, consulte el grupo 8D, Sistema de encendido)
Todos los vehculos estn equipados con Diagnsti-
Batera (para obtener informacin, consulte el
cos de a bordo (OBD). Todos los sistemas detectados
grupo 8A, Batera)
por el OBD, incluyendo el conjunto de circuitos del
Sensor de temperatura de la batera
EVR (control de campo), son monitorizados por el
Luz de generador (si est equipada)
PCM. A cada circuito controlado se le asigna un
Luz de verificacin de indicadores (si est equi-
Cdigo de diagnstico de fallo (DTC). El PCM alma-
pada)
cena en su memoria electrnica un DTC para algunos
Voltmetro (para obtener informacin, consulte el
de los fallos que detecta. Para mayor informacin
grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos)
sobre los DTC, consulte Diagnsticos de a bordo en el
Mazo de cableado y conexiones (para obtener
grupo 25, Sistema de control de emisiones.
informacin, consulte el grupo 8W, Diagramas de
La luz de verificacin de indicadores (si est equi-
cableado)
pado) monitoriza: el voltaje del sistema de carga,
El sistema de carga se activa y desactiva a travs
la temperatura del refrigerante del motor y la pre-
del interruptor de encendido. El sistema est acti-
sin de aceite del motor. Si se indica una condicin
vado cuando el motor est en marcha y el rel de
extrema, se ilumina la lmpara. Esto se realiza a
ASD est excitado. Cuando el rel de ASD est acti-
modo de recordatorio de que deben verificarse los
vado, se suministra voltaje al circuito de deteccin
tres indicadores. La seal para activar la luz se enva
del rel de ASD en el PCM. Este voltaje se conecta a
a travs de los circuitos del bus CCD. La luz est
travs del PCM y se suministra a uno de los termi-
situada en el tablero de instrumentos. Para mayor
nales de campo del generador (fuente del generador
informacin, consulte el grupo 8E, Sistemas del
+) en la parte posterior del mismo.
tablero de instrumentos e indicadores.
La cantidad de corriente CC producida por el gene-
rador se controla por medio del conjunto de circuitos
GENERADOR
del regulador de voltaje (control de campo) situado
El generador funciona mediante una correa de
dentro del Mdulo de control del mecanismo de
transmisin tipo serpentina accionada por el motor.
transmisin (PCM). Este conjunto de circuitos se
Al generador slo se le puede prestar servicio como
conecta en serie con el segundo terminal del campo
del rotor y masa.
8C - 2 SISTEMA DE CARGA TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
un conjunto completo. Si por algn motivo fallase el FUNCIONAMIENTO
generador, deber reemplazarse todo el conjunto. La cantidad de corriente CC producida por el gene-
A medida que el rotor excitado comienza a girar rador es controlada por el conjunto de circuitos del
dentro del generador, el campo magntico rotante EVR contenido dentro del PCM. Este conjunto de cir-
produce una corriente inducida dentro de los arrolla- cuitos est conectado en serie con el segundo termi-
mientos de la bobina del estator. En cuanto el gene- nal de campo del rotor del generador y su masa.
rador comience a producir corriente suficiente, El voltaje se regula mediante el ciclado de la va de
tambin suministra la corriente necesaria para exci- masa con el fin de controlar la fuerza del campo mag-
tar el rotor. ntico del rotor. El conjunto de circuitos del EVR
Las conexiones de arrollamientos del estator del monitoriza el voltaje de lnea del sistema y la tempe-
tipo Y entregan la corriente CC inducida a 3 diodos ratura de la batera (para mayor informacin, con-
positivos y 3 diodos negativos para su rectificacin. sulte Sensor de temperatura de la batera). A
Desde los diodos, la corriente CC rectificada pasa al continuacin, compensa y regula la salida de la
sistema elctrico del vehculo a travs del terminal corriente del generador, segn corresponda. Para
de la batera del generador. mayor informacin, consulte Funcionamiento del sis-
Aunque los generadores tengan el mismo aspecto tema de carga.
externo, en este vehculo se emplean diferentes gene-
radores con distintas intensidades de salida. Aseg-
rese de que el generador de recambio tenga la misma DIAGNOSIS Y COMPROBACION
intensidad de salida y nmero de pieza que la unidad
original. Para informarse sobre las estipulaciones de SISTEMA DE CARGA
amperaje los nmeros de pieza, consulte Estipulacio- Para diagnosticar el sistema de carga pueden
nes del generador en la seccin Especificaciones, al emplearse los siguientes procedimientos si:
final de este grupo. la luz del generador (si est equipado) se
Los ruidos originados en el generador pueden ser enciende con el motor en marcha
debidos a: cojinetes desgastados, flojos o defectuosos; el voltmetro (si est equipado) no registra
una polea de transmisin suelta o defectuosa; la correctamente
correa de transmisin del ventilador incorrecta, des- se produce una condicin de baja carga o de
gastada, daada o desajustada; pernos de instalacin sobrecarga de batera.
flojos; una polea de transmisin mal alineada o el Recuerde que una batera con carga baja suele ser
estator o el diodo defectuoso. la consecuencia de:
accesorios que se dejaron encendidos con el
SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA motor parado
El sensor de temperatura de la batera se utiliza un conmutador defectuoso o incorrectamente
para determinar la temperatura de la batera y con- ajustado que propicia que una luz permanezca encen-
trolar el ndice de carga de la batera. El PCM utiliza dida. Para mayor informacin, consulte Prueba de
estos datos relativos a la temperatura, junto con los consumo con encendido en posicin OFF en el grupo
datos del voltaje de funcionamiento monitorizado, 8A - Batera.
para modificar el ndice de carga de la batera. El
voltaje del sistema ser mayor con temperaturas ms INSPECCION
fras y se reducir paulatinamente al ir aumentando Para llevar a cabo una prueba completa del sis-
la temperatura. tema de carga, consulte la herramienta de explora-
cin DRB y el manual de servicio de procedimientos
REGULADOR DE VOLTAJE ELECTRONICO de diagnstico del mecanismo de transmisin apro-
piados. Lleve a cabo las siguientes inspecciones antes
DESCRIPCION de conectar la herramienta de exploracin DRB.
El Regulador de voltaje electrnico (EVR) no es un (1) Inspeccione el estado de la batera. Consulte los
componente independiente. Consiste, en realidad, en procedimientos en el grupo 8A, Batera.
un circuito regulador de voltaje localizado dentro del (2) Inspeccione el estado de los terminales de los
Mdulo de control del mecanismo de transmisin cables de la batera, los bornes de la batera, conexio-
(PCM). A este EVR no se le puede prestar servicio nes en el bloque del motor, el solenoide y el rel del
independientemente. Si es necesario su reemplazo, motor de arranque. Deben estar limpios y ajustados.
deber reemplazarse el PCM. Repare segn sea necesario.
(3) Verifique que todos los fusibles estn bien ins-
talados y apretados en sus receptculos del bloque de
TJ SISTEMA DE CARGA 8C - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
fusibles y el Centro de distribucin de tensin (PDC). (4) Con una temperatura ambiente de 25 C
Repare o reemplace segn sea necesario. (7580 F), debera observarse una lectura de ohmi-
(4) Verifique que los pernos de instalacin del metro de 9.000 (9 K) a 11.000 ohmios (11 K).
generador estn bien apretados. Reemplace o apriete (5) Si la lectura es mayor o menor que la especifi-
los mismos, segn sea necesario. Consulte la seccin cacin, reemplace el sensor.
Desmontaje e instalacin de generador de este grupo (6) Para informarse sobre los procedimientos, con-
para las especificaciones de torsin. sulte la seccin Desmontaje e instalacin.
(5) Inspeccione el estado y la tensin de la correa
de transmisin del generador. Ajuste la tensin o PRUEBA DE DIAGNOSTICOS DE A BORDO
reemplace la correa, segn sea necesario. Consulte la PARA EL SISTEMA DE CARGA
seccin Especificaciones de tensin de la correa, en el El Mdulo de control del mecanismo de transmi-
grupo 7, Sistema de refrigeracin. sin (PCM) controla y verifica el buen funciona-
(6) Inspeccione el tensor automtico de la correa miento de los circuitos crticos de entrada y salida del
(si se encuentra instalado). Para obtener informacin, sistema de carga, asegurndose de que su funciona-
consulte el grupo 7, Sistema de refrigeracin. miento sea correcto. Se asigna un Cdigo de fallo de
(7) Inspeccione las conexiones elctricas en el diagnstico (DTC) a cada circuito de entrada y salida
campo del generador, la salida de la batera y el ter- que monitoriza el sistema de Diagnsticos de a bordo
minal de masa (si est equipado). Verifique tambin (OBD). Algunos circuitos son controlados constante-
la conexin del cable de masa del generador en el mente, mientras que otros slo se controlan en deter-
motor (si est equipado). Todas deben estar limpias y minadas condiciones.
bien apretadas. Repare segn sea necesario. Para obtener informacin sobre los DTC, consulte
Cdigos de diagnstico de fallos en el grupo 25, Sis-
SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA tema de control de emisiones. All encontrar una
Para efectuar la prueba completa de este sensor y lista completa de DTC, que incluye los correspondien-
del conjunto de circuitos, consulte el manual de pro- tes al sistema de carga.
cedimientos de diagnstico del mecanismo de trans-
misin apropiado. Para probar nicamente el sensor,
remtase a lo siguiente: DESMONTAJE E INSTALACION
(1) El sensor se encuentra localizado debajo de la
batera y fijo a la bandeja de la batera (Fig. 1). Un GENERADOR
mazo de dos cables flexibles de conexin est conec-
tado directamente con el sensor. El extremo opuesto DESMONTAJE
de este mazo conecta el sensor al mazo del cableado
del motor. ADVERTENCIA: DESCONECTE EL CABLE NEGA-
TIVO DE LA BATERIA (CABLE B (+)) ANTES DE
SENSOR DE TEMPERA-
RETIRAR EL CABLE DE SALIDA DE LA BATERIA
TURA DE LA BATERIA DEL GENERADOR. EN CASO CONTRARIO, PODRIA
SUFRIR LESIONES O PODRIA DAARSE EL SIS-
TEMA ELECTRICO.

(1) Desconecte el cable negativo de la batera.


(2) Retire la correa de transmisin del generador.
Para informarse sobre los procedimientos, consulte el
grupo 7, Sistema de refrigeracin.
(3) Retire el pivote del generador y los pernos y
tuerca de instalacin (Fig. 2). Coloque el generador
para acceder a los conectores de cable.
(4) Retire la cubierta de plstico a presin del ter-
BANDEJA DE LA BATERIA
minal (B+), si est equipado.
(5) Retire la tuerca de instalacin del terminal
(B+) en la parte de atrs del generador (Fig. 3). Des-
Fig. 1 Localizacin del sensor de temperatura de la conecte el terminal del generador.
batera (6) Desconecte el conector de cable de campo en la
(2) Desconecte el mazo de cable flexible de parte de atrs del generador, presionando la orejeta
conexin de dos cables del mazo del motor. del conector.
(3) Conecte los conductores del ohmimetro a los (7) Retire el generador del vehculo.
terminales de los cables del mazo de cables flexibles.
8C - 4 SISTEMA DE CARGA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

MENSULA DE INSTALACION
SUPERIOR

GENERADOR

GENERADOR

PERNO
PERNO SUPERIOR SUPERIOR

PERNO INFERIOR PERNO INFERIOR

6 CILINDROS 4.0L 4 CILINDROS 2.5L

Fig. 2 Desmontaje e instalacin del generador


CABLES DE CAMPO (2) Instale el terminal (B+) al perno de instalacin
del generador. Apriete la tuerca de instalacin con
una torsin de 8,5 Nm (75 lbs. pulg.).
(3) Coloque a presin la cubierta de plstico en el
terminal (B+), si est equipado.
(4) Instale los dispositivos de instalacin del gene-
rador y apriete como se indica a continuacin:
Perno de instalacin del generador55 Nm (41
lbs. pie)
Perno y tuerca del pivote del generador55 Nm
(41 lbs. pie)

PRECAUCION: Nunca utilice un destornillador para


forzar una correa sobre el borde de una polea.
Puede daarse la fibra sinttica de la correa.
TERMINAL DE SALIDA (B+)
CONECTOR DEL CABLE DE
CAMPO PRECAUCION: Al instalar una correa de transmi-
sin accesoria en serpentina, su recorrido DEBE
ser el correcto. De lo contrario, la bomba de agua
Fig. 3 Conectores del generador Caracterstico
girara en direccin incorrecta y, como consecuen-
INSTALACION cia, se recalentara el motor. Consulte la etiqueta de
(1) Coloque el generador en el motor y coloque a recorrido de la correa, que se encuentra en el com-
presin el conector de cable de campo en la parte tra- partimiento del motor o consulte Esquema de
sera del generador. correa en el grupo 7, Sistema de refrigeracin.
TJ SISTEMA DE CARGA 8C - 5
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Instale la correa de transmisin del generador.
Consulte el procedimiento en el grupo 7, Sistema de SENSOR DE TEMPERA-
TURA DE LA BATERIA
refrigeracin.
(6) Instale el cable negativo de la batera a la bate-
ra.

SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA


El sensor de temperatura de la batera se encuen-
tra localizado debajo de la batera del vehculo y est
sujeto a un orificio de instalacin en la bandeja de la
batera.

DESMONTAJE
(1) Retire la batera. Para informarse sobre los BANDEJA DE LA BATERIA
procedimientos, consulte el grupo 8A, Batera.
(2) Desconecte el mazo de conexin flexible del
sensor del mazo de cables del motor. Fig. 4 Desmontaje e instalacin del sensor de
(3) Saque el sensor tirando del mismo recto hacia temperatura de la batera
arriba, para extraerlo de su orificio de instalacin en (2) Conecte el mazo de cable flexible de conexin.
la bandeja de la batera. (3) Instale la batera. Para informarse sobre los
procedimientos, consulte el grupo 8A, Batera.
INSTALACION
(1) Pase el mazo de cable flexible de conexin a
travs del orificio en la parte superior de la batera y
presione el sensor dentro de la parte superior de la
bandeja de la batera.

ESPECIFICACIONES
ESTIPULACIONES DEL GENERADOR

AMPERIOS SAE AMPERIOS MINIMOS


TIPO NUMERO DE PIEZA MOTORES
NOMINALES DE PRUEBA
DENSO 56005684AB 81 2.5L/4.0L 57
DENSO 56005685AB 117 2.5L/4.0L 88

CUADRO DE TORSIONES
Descripcin Torsin
Perno y tuerca de instalacin superior
del generadorMotor 2.5L/4.0L . . . . . . . 55 Nm
(41 lbs. pie)
Perno de instalacin inferior
del generadorMotor 2.5L/4.0L . . . . . . . 55 Nm
(41 lbs. pie)
Tuerca de terminal de batera . . . . . . . . . . 8,5 Nm
(75 lbs. pulg.)
Tuerca de terminal de masa . . . . . . . . . . . . 8,5 Nm
(75 lbs. pulg.)
Tuerca de sujecin de mazo . . . . . . . . . . . . 8,5 Nm
(75 lbs. pulg.)
Tuercas de terminal de campo . . . . . . . . . . 2,8 Nm
(25 lbs. pulg.)
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 1

SISTEMA DE ENCENDIDO
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL . . . . . . 7


BOBINA DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TAPA DEL DISTRIBUIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BUJIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DESMONTAJE E INSTALACION
CABLES DE BUJIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 BOBINA DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DISTRIBUIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 BUJIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y CILINDRO DISTRIBUIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DE CERRADURA DE LLAVE . . . . . . . . . . . . . . 5 EXTRACCION DE CABLES DE BUJIAS . . . . . . . 11
MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE INTERBLOQUEO DEL CAMBIADOR/
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RELE DE PARADA AUTOMATICA (ASD) . . . . . . 3 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y CILINDRO
SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE DE LLAVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE
SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL . . . . . . 3 LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SISTEMA DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL . . . . . 13
DIAGNOSIS Y COMPROBACION ESPECIFICACIONES
CABLES DE BUJIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 BUJIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ESTADO DE LAS BUJIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 CUADRO DE TORSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PRUEBA DE VERIFICACION DE LA BOBINA ORDEN DE ENCENDIDO DEL MOTOR
DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 MOTOR 2.5L 4 CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . 20
PRUEBA DEL RELE DE PARADA AUTOMATICA ORDEN DE ENCENDIDO DEL MOTOR
(ASD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 MOTOR 4.0L 6 CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . 20
REGULACION DEL ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . 7 REGULACION DEL ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . 20
ROTOR DEL DISTRIBUIDOR . . . . . . . . . . . . . . . 6 RESISTENCIA DE CABLES DE BUJIAS . . . . . . 20
SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE RESISTENCIA DE LA BOBINA DE ENCENDIDO . . 21
LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

DESCRIPCION Y Mdulo de control del mecanismo de transmisin


(PCM)
FUNCIONAMIENTO
Sensor de posicin del cigeal, sensor de posi-
cin del rbol de levas, sensor de posicin de la mari-
SISTEMA DE ENCENDIDO posa del acelerador y sensor de MAP (presin
Los sistemas de encendido empleados en los moto- absoluta del tubo mltiple)
res 2.5L 4cilindros y 4.0L 6cilindros son idnticos
en sus caractersticas bsicas. Las similitudes y dife-
MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE
rencias entre los sistemas sern tratadas.
En todos los motores, el sistema de encendido est TRANSMISION
controlado por el Mdulo de control del mecanismo de El Mdulo de control del mecanismo de transmi-
transmisin (PCM). sin (PCM) est situado en el compartimiento del
El sistema de encendido est compuesto por: motor (Fig. 1).
Bujas El sistema de encendido est controlado por el
Bobina de encendido PCM.
Cables de encendido secundario
Distribuidor (contiene el rotor y el sensor de NOTA: La regulacin de base del encendido por
posicin del rbol de levas) rotacin del distribuidor no es regulable.
8D - 2 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

SENSOR DE
PERNOS DE POSICION DEL
INSTALACION ARBOL DE
DEL PCM (3) LEVAS

GENERADOR
DE SEALES
DE SINCRONI- ANILLO
ZACION DE IMPUL-
SOS

CONJUNTO DEL DIS-


TRIBUIDOR

MODULO DE CONTROL DEL


Fig. 2 Distribuidor y sensor de posicin del rbol de
MECANISMO DE TRANS- levas-caracterstico
MISION (PCM)
abrazadera de sujecin del distribuidor debe pasar
CONECTORES DE
32 VIAS (3)
BATERIA por esta ranura. Dado que el distribuidor queda tra-
bado cuando se instala, no es posible modificar su
Fig. 1 Localizacin del Mdulo de control del posicin de giro. No intente modificar la caja del
mecanismo de transmisin (PCM) distribuidor para conseguir que ste gire. La
El PCM abre y cierra el circuito de masa de la posicin del distribuidor no influir en la regu-
bobina de encendido para accionar dicha bobina. Con lacin del encendido. La posicin del distribui-
ello se regula la distribucin del encendido, tanto la dor determinar solamente la sincronizacin
inicial (de base) como el avance, a fin de cambiar las del combustible.
condiciones de funcionamiento del motor. Todos los distribuidores contienen una junta de
La magnitud del avance de encendido electrnico aceite interna que impide que el aceite penetre en la
proporcionado por el PCM est determinada por cinco caja del distribuidor. Esta junta no es reparable.
factores: temperatura del refrigerante del motor, rpm
del motor, temperatura del tubo mltiple de admi- BUJIAS
sin, presin absoluta del tubo mltiple y posicin de Todos los motores utilizan bujas tipo resistor.
la mariposa del acelerador. Retire las bujas y examnelas para determinar si los
electrodos estn quemados o si los aisladores de por-
DISTRIBUIDOR celana presentan incrustaciones, o si estn cuartea-
Todos los motores estn equipados con un distribui- dos o rotos. Mantenga las bujas en el mismo orden
dor mecnico impulsado por el rbol de levas que en que fueron extradas del motor. Si una buja pre-
contiene un rotor del distribuidor impulsado por el senta un estado anormal puede deducirse que existe
eje. Todos los distribuidores estn equipados con un un problema en el cilindro correspondiente. Reem-
sensor de posicin del rbol de levas interno (de sin- place las bujas en los intervalos recomendados en el
cronizacin del combustible) (Fig. 2). Este sensor per- grupo O, Lubricacin y mantenimiento.
mite sincronizar la inyeccin de combustible e Las bujas que tienen poco kilometraje se pueden
identificar los cilindros. limpiar y volver a utilizar, siempre que no presenten
Los distribuidores de los motores 2.5L de 4 cilin- otros defectos o estn empastadas con carbn o
dros y 4.0L de 6 cilindros no tienen incorporado un aceite. Consulte la seccin Estado de las bujas, en
avance centrfugo o asistido por vaco. El Mdulo de este grupo.
control del mecanismo de transmisin (PCM) controla
la regulacin bsica del encendido y todo avance de CABLES DE BUJIAS
la distribucin. Puesto que el PCM controla la regu- A los cables de las bujas se les suele llamar cables
lacin del encendido, la regulacin bsica del de encendido secundario. Estos cables transfieren la
encendido no es ajustable en ninguno de estos corriente elctrica desde la (s) bobina (s) de encen-
motores. dido y/o el distribuidor, hasta las bujas individuales
El distribuidor est bloqueado en su sitio mediante de cada cilindro. Los cables no metlicos de las bujas
una horquilla con una ranura situada en la base del de tipo resistor suprimen las emisiones de radiofre-
distribuidor. Al efectuar la instalacin, el perno de la cuencia del sistema de encendido.
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

BOBINA DE ENCENDIDO CUBIERTA DE CONVERSOR


El voltaje de la batera se suministra al terminal CONECTOR ELECTRICO DE LA TRANSMISION

positivo de la bobina de encendido desde el Rel de


parada automtica (ASD).
El Mdulo de control del mecanismo de transmi-
sin (PCM) abre y cierra el circuito de masa de la
bobina de encendido para accionar dicha bobina.
MAZO DE CABLE
La regulacin bsica del encendido no es FLEXIBLE DE
CONEXION
regulable en ningn motor. Al controlar el circuito
de masa de la bobina de encendido, el PCM puede
fijar la regulacin bsica y ajustar el avance de la
regulacin del encendido. Esto se hace para adap-
tarse a las condiciones de funcionamiento cambiantes
del motor.
PERNOS DE
La bobina de encendido no tiene contenido de INSTALACION
aceite. Los arrollamientos estn embebidos en un (2)

compuesto de epoxi. Esto brinda una resistencia al


VIROLA DE GOMA
calor y a la vibracin que permite que la bobina de
encendido est instalada encima del motor. SENSOR DE POSICION DEL
CIGEAL PERNOS DE INSTALACION
(2)
RELE DE PARADA AUTOMATICA (ASD)
Una de las funciones del rel de ASD consiste en Fig. 4 Sensor de posicin del cigealMotor 2.5L
suministrar voltaje de la batera a la bobina de 4 Cil.Trans. Auto.
encendido. El circuito de masa para el Rel de CUBIERTA DE CON-
parada automtica (ASD) est controlado por el CONECTOR ELECTRICO
VERSOR DE LA
TRANSMISION
Mdulo de control del mecanismo de transmisin
(PCM). El PCM regula el funcionamiento del Rel de
parada automtica conectando y desconectando el cir-
cuito de masa.

SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL MAZO DE CABLE


FLEXIBLE DE
El sensor de posicin del cigeal est montado en CONEXION
la cubierta del conversor del cigeal en la parte tra-
sera izquierda del bloque del motor (Fig. 3), (Fig. 4) o
(Fig. 5).

MAZO DE CABLE FLEXIBLE


DE CONEXION AL LADO
DEL COLECTOR DEL SENSOR DE LA POSICION
MOTOR DEL CIGEAL

VIROLA DE GOMA

SENSOR DE POSICION DEL


CIGEAL PERNOS DE INSTALACION
ABERTURA ALAR- (2)
GADA

Fig. 5 Sensor de posicin del cigeal


Transmisin manual (caracterstico)
HACIA
ADE- PERNO DE INSTA- La velocidad del motor y la posicin del cigeal se
LANTE LACION
obtienen a travs del sensor de posicin del cigeal.
SEPARADOR DE
PAPEL
El sensor genera impulsos que son la entrada que se
CAJA DE LA TRANS-
enva al Mdulo de control del mecanismo de transmi-
MISION sin (PCM). El PCM interpreta la entrada proveniente
del sensor para determinar la posicin del cigeal. El
PCM a continuacin utiliza esta posicin, junto con
otras entradas, para determinar la secuencia de los
Fig. 3 Sensor de posicin del cigealMotor 4.0L
inyectores y la regulacin del encendido.
6 Cil.Trans. Auto.
8D - 4 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
El sensor es un dispositivo de efecto Hall combinado SENSOR DE POSICION
DEL CIGEAL
con un imn interno. Tambin es sensible al acero
cuando ste se encuentra a una cierta distancia.

FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR


El volante y placa de mando cuenta con grupos de VOLANTE
cuatro escotaduras en su borde exterior. Los motores ESCOTADU-
RAS
4.0L de 6 cilindros tienen tres juegos de escotaduras
(Fig. 7) o (Fig. 8). Los motores 2.5L de 4 cilindros tie-
nen dos juegos de escotaduras (Fig. 6).
Cuando las escotaduras pasan debajo del sensor,
generan un impulso. Estos impulsos son las seales
que se envan al PCM. Por cada revolucin del motor
se generan dos grupos de cuatro impulsos en los
motores 2.5L de 4 cilindros. En los motores 4.0L de 6
cilindros, se generan 3 grupos de cuatro impulsos.
El borde posterior de la cuarta escotadura, que ori-
gina el impulso, est cuatro grados antes del punto
muerto superior (PMS) del pistn correspondiente.
Si el PCM no recibe una entrada del sensor de
posicin del cigeal, el motor no funcionar.
SENSOR DE POSICION Fig. 7 Funcionamiento del sensorMotor 4.0L 6
DEL CIGEAL Cil.Transmisin manual
SENSOR DE POSICION DEL
CIGEAL

ESCOTADU-
VOLANTE
RAS

VOLANTE

Fig. 6 Funcionamiento del sensorMotor 2.5L 4 Cil. ESCOTADURAS DEL


VOLANTE

SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS Fig. 8 Funcionamiento del sensorMotor 4.0L 6
En todos los motores, el sensor de posicin del Cil.Transmisin automtica
rbol de levas est situado en el distribuidor. con el sensor de posicin del cigeal, para diferen-
El sensor contiene un dispositivo de efecto Hall, ciar entre hechos referidos a la inyeccin de combus-
denominado generador de seales de sincronizacin, tible y a las bujas. Tambin se utiliza para
cuya funcin es generar una seal de sincronizacin sincronizar los inyectores de combustible con sus res-
del combustible. Este generador de seales de sincro- pectivos cilindros.
nizacin detecta un anillo de impulsos giratorio Cuando el borde de entrada del anillo de impulsos
(obturador) en el eje del distribuidor. El anillo de (obturador) ingresa en el generador de seales de sin-
impulsos gira 180 grados a travs del generador de cronizacin, sucede lo siguiente: la interrupcin del
seales de sincronizacin. Su seal se utiliza junto campo magntico provoca un aumento del voltaje que
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
da lugar a una seal de sincronizacin de aproxi- nismo de transmisin pertinente. Para probar el rel
madamente 5 voltios. solamente, consulte la seccin RelsFuncionamien-
Cuando el borde posterior del anillo de impulsos to/comprobacin en el grupo 14, Sistema de combus-
(obturador) abandona el generador de seales de sin- tible.
cronizacin, sucede lo siguiente: el cambio del campo
magntico reduce el voltaje de la seal de sincroniza- PRUEBA DE VERIFICACION DE LA BOBINA DE
cin a 0 voltios. ENCENDIDO
Para realizar una prueba completa de la bobina de
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y CILINDRO encendido y de su conjunto de circuitos, remtase a la
DE CERRADURA DE LLAVE herramienta de exploracin DRB. Consulte tambin
El interruptor de encendido est situado en la el manual de procedimientos de diagnstico del meca-
columna de direccin. El conmutador de llave en nismo de transmisin pertinente. Para probar sola-
encendido est situado en el Mdulo del interruptor mente la bobina, remtase a lo siguiente:
de encendido. Para informarse sobre la diagnosis La bobina de encendido (Fig. 9) o (Fig. 10) est
elctrica del conmutador de llave en encendido, con- diseada para funcionar sin resistencia externa.
sulte el grupo, 8U, Sistemas de advertencia de tim-
BOBINA DE ENCENDIDO
bre/zumbador. Para informarse sobre el desmontaje/
CONECTOR ELECTRICO
instalacin del cilindro de cerradura o sobre el
interruptor de encendido, consulte Interruptor de
encendido y Cilindro de cerradura en este grupo.
En los vehculos equipados con transmisin auto-
mtica, un cable conecta el dispositivo de interblo-
queo contenido en el conjunto de la columna de
direccin a la palanca de cambios en el suelo de CABLE SECUNDARIO
transmisin. Este dispositivo de interbloqueo se uti-
liza para bloquear el cambio de la transmisin en la
posicin PARK cuando la llave se encuentra en la
posicin LOCKED o ACCESSORY. El dispositivo de
interbloqueo no puede repararse. Si fuera necesaria
su reparacin, debe reemplazarse el conjunto de la
columna de direccin. Para informarse de los proce-
dimientos, consulte el grupo 19, Direccin. El cable
PERNOS DE INSTALACION
del interbloqueo de la transmisin puede ser ajustado (2)
o reemplazado. Para informarse sobre los procedi-
mientos, consulte el grupo 21, Transmisin y caja de Fig. 9 Bobina de encendidoMotor 2.5L
cambios. BOBINA DE
ENCENDIDO
En los vehculos equipados con transmisin
manual, existe una palanca en la columna de direc-
cin, detrs del cilindro de cerradura de la llave de
encendido. Para permitir la rotacin del cilindro de
cerradura de la llave de encendido, es necesario
accionar esta palanca. El mecanismo de la palanca no
puede repararse de forma individual. Si es necesaria
su reparacin, deber reemplazarse el conjunto de la
columna de direccin. Para informarse de los proce-
dimientos, consulte el Grupo 19, Direccin.

DIAGNOSIS Y COMPROBACION CABLE SECUN-


DARIO
CONECTOR ELEC-
TRICO

PRUEBA DEL RELE DE PARADA AUTOMATICA PERNOS DE INS-


TALACION (2)

(ASD)
Para efectuar una prueba completa de este rel y
de su conjunto de circuitos, remtase a la herra- Fig. 10 Bobina de encendidoMotor 4.0L
mienta de exploracin DRB. Consulte tambin el
manual de procedimientos de diagnstico del meca-
8D - 6 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Inspeccione la produccin de arco de la bobina de Reemplace toda bobina que no cumpla las especifica-
encendido. Pruebe la bobina siguiendo las instruccio- ciones. Consulte el cuadro de RESISTENCIA DE LA
nes del fabricante del probador de bobinas. Pruebe la BOBINA DE ENCENDIDO.
resistencia primaria y secundaria de la bobina.

RESISTENCIA DE LA BOBINA DE ENCENDIDO

RESISTENCIA PRIMARIA RESISTENCIA SECUNDARIA


FABRICANTE DE LA BOBINA
21-27 C (70-80 F) 21-27 C (70-80 F)
Diamond 0,97 - 1,18 Ohmios 11.300 - 15.300 Ohmios
Toyodenso 0,95 - 1,20 Ohmios 11.300 - 13.300 Ohmios

Si se reemplaza la bobina de encendido, tambin BORNE ROTO

debe comprobarse el cable secundario de la buja y


reemplazarlo si est quemado o averiado.
TAPA DEL
La produccin de arco en el borne carbonizar la DISTRIBUI-
funda del cable, que en caso de conectarse a una DOR

bobina de encendido nueva, provocar fallos en la


misma.
En caso de que el cable secundario de la bobina
presentase signos de avera, se deber reemplazar
por un cable y un terminal nuevos. Si hay rastros de RASTRO DE
CARBON
carbn en el cable antiguo, pueden producirse descar-
gas de chispas que provocarn la avera de la bobina
de encendido nueva.

TAPA DEL DISTRIBUIDOR


CUARTEADURA
Retire la tapa del distribuidor y lmpiela con un
trapo seco sin pelusa. Inspeccione visualmente la Fig. 11 Inspeccin de la tapaExterior
tapa para verificar si presenta cuarteaduras, si hay Caracterstico
rastros de carbn, si los bornes estn rotos o si el
electrodo del rotor est averiado (Fig. 11) o (Fig. 12).
Compruebe tambin si se observan depsitos blancos TERMINALES
CARBONIZADOS
en el interior (causados por la condensacin que O DESGASTA-
DOS
penetra por las cuarteaduras de la tapa). Reemplace
la tapa si presenta terminales desgastados o carboni-
zados. La superficie maquinada de un extremo del
terminal (que mira hacia el rotor) puede mostrar
alguna seal de erosin provocada por el funciona-
miento normal. Examine los extremos de los termina-
les para verificar si se produce alguna interferencia
mecnica con el extremo del rotor. ELECTRODO DEL
ROTOR DESGASTADO O
AVERIADO
ROTOR DEL DISTRIBUIDOR
RASTRO DE
Inspeccione visualmente el rotor (Fig. 13) por si CARBON
presenta cuarteaduras, seales de corrosin o los
efectos del arco elctrico sobre el extremo metlico.
Compruebe tambin si se produce alguna interferen- Fig. 12 Inspeccin de la tapaInterior
cia mecnica con la tapa. Es normal observar cierto Caracterstico
grado de carbonizacin sobre el extremo mecnico. El normal. No retire el compuesto carbonizado.
compuesto de barniz dielctrico a base de silicona Verifique si la tensin del muelle es suficiente. Reem-
aplicado al extremo del rotor para suprimir las inter- place todo rotor que presente cualquiera de estas con-
ferencias con la radio, aparecer carbonizado. Esto es diciones adversas.
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 7
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

TENSION INSU- SENSOR DE


FICIENTE DEL POSICION DEL
MUELLE ARBOL DE
LEVAS

GENERADOR
DE SEALES
DE SINCRONI- ANILLO
ZACION DE IMPUL-
SOS

CUARTEA-
DURAS
CONJUNTO DEL DIS-
TRIBUIDOR
EXTREMO DE
ROTOR
CORROIDO
EVIDENCIA DE
CONTACTO FISICO Fig. 14 Sensor de posicin del rbol de levas
CON LA TAPA Caracterstico
manual de procedimientos de diagnstico del meca-
nismo de transmisin pertinente. Para probar el sen-
Fig. 13 Inspeccin del rotorCaracterstico sor solamente, remtase a lo siguiente:
REGULACION DEL ENCENDIDO Para efectuar esta prueba se requiere un vol-
tmetro anlogo (no digital). No retire el conector
NOTA: La regulacin bsica (inicial) del encendido del distribuidor del distribuidor. Inserte clips de
NO es ajustable en ninguno de los motores 2.5L de papel pequeos dentro de la parte posterior del
4 cilindros o 4.0L de 6 cilindros. No intente ajustar conector del mazo de cableado del distribuidor para
la regulacin del encendido girando el distribuidor. hacer contacto con los terminales. Al insertar los
clips de papel, tenga cuidado en no daar el conector.
Conecte los conductores del voltmetro a estos clips
NOTA: No intente modificar la caja del distribuidor de papel.
para lograr que el distribuidor gire. La posicin del (1) Conecte el conductor positivo (+) del voltmetro
distribuidor no influye sobre la regulacin del al cable de salida del sensor. Esto se realiza en el
encendido. conector del mazo de cables del distribuidor. Para
obtener informacin sobre identificacin de cables,
El Mdulo de control del mecanismo de transmi-
consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.
sin (PCM) controla todas las funciones de regulacin
(2) Conecte el conductor negativo (-) del voltmetro
del encendido. Para mayor informacin, consulte el
al cable de masa. Para obtener informacin sobre
Manual de procedimientos de diagnstico del meca-
identificacin de cables, consulte el grupo 8W,
nismo de transmisin pertinente para informarse
Diagramas de cableado.
sobre el funcionamiento de la herramienta de explo-
(3) Coloque el voltmetro en la escala de 15 voltios
racin DRB.
DC.
(4) Retire la tapa del distribuidor (dos tornillos).
SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL Haga girar (d arranque) el motor hasta que el rotor
Para realizar una prueba completa de este sensor y del distribuidor est aproximadamente en la posicin
de su conjunto de circuitos, remtase a la herra- correspondiente a las 11 horas. El anillo de impulsos
mienta de exploracin DRB. Consulte tambin el mvil ahora debera estar dentro del fonocaptor del
Manual de procedimientos de diagnstico del meca- sensor.
nismo de transmisin pertinente. (5) Coloque la llave de encendido en posicin ON.
La lectura del voltmetro debera ser de aproxi-
SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS madamente 5,0 voltios.
En todos los motores, el sensor de posicin del (6) Si no hay presencia de voltaje, compruebe si los
rbol de levas est situado en el distribuidor (Fig. cables del voltmetro estn bien conectados.
14). (7) Si contina sin haber voltaje, compruebe si hay
Para realizar una prueba completa de este sensor y voltaje en el cable de alimentacin. Para obtener
de su conjunto de circuitos, remtase a la herra- informacin sobre identificacin de cables, consulte el
mienta de exploracin DRB. Consulte tambin el grupo 8W, Diagramas de cableado.
8D - 8 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(8) Si no hay 5 voltios en el cable de alimentacin, Si no dispone de un osciloscopio, los cables de las
compruebe el voltaje en el conector de 32 vas del bujas pueden probarse de la siguiente forma:
PCM (cavidad A-17). Para informarse sobre el empla-
zamiento del conector y terminal, consulte el grupo PRECAUCION: Durante la comprobacin, no deje
8W, Diagramas de cableado. Para esta prueba, deje ningn cable de buja desconectado ms tiempo del
conectado el conector del PCM. necesario. Esto podra provocar una avera por
(9) Si contina sin haber voltaje, efecte la prueba recalentamiento en el convertidor cataltico. El
del vehculo empleando la herramienta de explora- tiempo total de la prueba no debe superar los diez
cin DRB. minutos.
(10) Si hay presencia de voltaje en la cavidad A-17,
pero no en el cable de alimentacin: Con el motor en marcha, retire el cable de buja de
(a) Compruebe la continuidad entre el cable de la buja (una a la vez) y mantngalo cerca de una
alimentacin. Esta se comprueba entre el conector buena masa del motor. Si el cable y la buja estn en
del distribuidor y la cavidad A-17 en el PCM. Si no buen estado, las rpm del motor deben descender y el
hay continuidad, repare el mazo segn sea necesa- funcionamiento del motor ser ms lento. Si las rpm
rio. del motor no descienden, esto da a entender que el
(b) Compruebe la continuidad entre el cable de cable y/o la buja no funcionan correctamente y deben
salida del sensor de posicin del rbol de levas y la ser reemplazados. Compruebe tambin la compresin
cavidad A-18 en el PCM. Si no hay continuidad, del cilindro del motor.
repare el mazo segn sea necesario. Con el motor parado, conecte un extremo de un
(c) Compruebe la continuidad entre el cable del probador a una buena masa. Ponga en marcha el
circuito de masa en el conector del distribuidor y motor y con el otro extremo del probador recorra
masa. Si no hay continuidad, repare el mazo segn todos los cables de bujas en toda su longitud. Si los
sea necesario. cables estn cuarteados o perforados, observar un
(11) Mientras observa el voltmetro, arranque el salto de chispa desde la zona averiada hasta el pro-
motor con el interruptor de encendido. La aguja del bador. De la misma forma puede comprobarse el
voltmetro debe fluctuar entre 0 y 5 voltios mientras cable que va desde la bobina de encendido hasta la
pone en marcha el motor. Esto verifica que el sensor tapa del distribuidor. Los cables cuarteados, daados
de posicin del rbol de levas, situado en el distribui- o defectuosos deben sustituirse por cables de resis-
dor, est funcionando correctamente y que se genera tencia. Este tipo de cables pueden identificarse con
una seal de impulsos de sincronizacin. las palabras ELECTRONIC SUPPRESSION (supre-
Si no hay presencia de seal de impulsos de sincro- sin electrnica) impresas en la cubierta del cable.
nizacin, ser necesario reemplazar el sensor de posi- Utilice un ohmimetro para verificar si hay circui-
cin del rbol de levas. tos abiertos, una resistencia excesiva o terminales
flojos. Retire la tapa del distribuidor. No retire los
CABLES DE BUJIA cables de la tapa. Retire el cable de la buja.
Conecte un ohmimetro al extremo del terminal de la
Compruebe las conexiones de los cables de las
buja y al electrodo correspondiente en la tapa del
bujas para determinar si es bueno el contacto en la
distribuidor. La resistencia debe ser de 250 a 1.000
(s) bobina (s), en los bornes de la tapa del distribui-
ohmios por cada 25,4 mm (1 pulgada) de cable. En
dor y en las bujas. Los terminales deben estar com-
caso contrario, retire el cable del borne de la tapa del
pletamente asentados. Los aisladores deben estar en
distribuidor y conecte el ohmimetro a los extremos
buen estado y deben encajar con firmeza en la
del terminal del cable. Si la resistencia no est den-
bobina, el distribuidor y las bujas. Los cables de
tro de las especificaciones que se detallan en el cua-
bujas con aisladores cuarteados o desgarrados deben
dro de RESISTENCIA DE CABLES DE BUJIAS,
reemplazarse.
reemplace el cable. Pruebe todos los cables de buja
Limpie los cables de encendido de alto voltaje con
de la misma forma.
un trapo humedecido en disolvente no inflamable.
Seque los cables. Compruebe que el aislamiento no RESISTENCIA DE CABLES DE BUJIAS
est quebradizo ni cuarteado.
MINIMA MAXIMA
COMPROBACION
1.000 ohmios por
Cuando efecte la comprobacin de los cables 250 ohmios por pulgada
pulgada
secundarios para determinar si estn daados,
empleando un osciloscopio, siga las instrucciones del 3.000 ohmios por pie 12.000 ohmios por pie
fabricante del equipo.
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Para probar el cable de la bobina de encendido a la rante en la cmara de combustin. Los depsitos de
tapa del distribuidor, no retire el cable de la tapa. MMT pueden afectar el rendimiento de las bujas.
Conecte el ohmimetro al electrodo del rotor (contac-
to central) de la tapa del distribuidor y el terminal en EMPASTADO FRIO Y EMPASTADO DE CARBON
el extremo de la bobina de encendido del cable. Si la El empastado fro a veces se conoce como empas-
resistencia no est dentro de las especificaciones que tado de carbn. Los depsitos que causan el empas-
se detallan en el cuadro de Resistencia de cables de tado fro estn constituidos bsicamente por carbn
bujas, retire el cable de la tapa del distribuidor. (Fig. 15). Un depsito negro y seco en una o dos
Conecte el ohmimetro a los extremos del terminal bujas de un juego puede deberse a vlvulas agarro-
del cable. Si la resistencia no est dentro de las espe- tadas o a cables de buja defectuosos. El empastado
cificaciones que se detallan en el cuadro de Resisten- fro (de carbn) del juego completo de bujas puede
cia de cables de bujas, reemplace el cable. producirse si el elemento del depurador de aire se
Inspeccione los bornes de la bobina de encendido encuentra obstruido o si se realizan recorridos breves
para determinar si existen cuarteaduras, quemadu- (viajes cortos) de forma reiterada.
ras o corrosin.
EMPASTADO HUMEDO O EMPASTADO DE
ESTADO DE LAS BUJIAS GASOLINA
Una buja con un revestimiento de combustible o
FUNCIONAMIENTO NORMAL aceite lquido excesivo es una buja con un empastado
Los pocos depsitos presentes en la buja probable- hmedo. En motores ms antiguos, el empastado
mente sean de color canela o gris claro. Esto es evi- hmedo puede deberse a aros del pistn desgastados,
dente con la mayor parte de las gasolinas comerciales a juntas de vlvulas de gua con fugas o a un exce-
(Fig. 15). No habr signos de electrodos quemados. El sivo desgaste del cilindro. En motores nuevos o
incremento medio de la luz no ser superior a aproxi- recientemente reparados, es posible que el empastado
madamente 0,025 mm (0,001 pulg.) por cada 3.200 hmedo se produzca antes de completarse el perodo
km (2.000 millas) de funcionamiento. Las bujas que de rodaje (control de aceite normal). Esta condicin
presenten un desgaste normal pueden generalmente normalmente puede resolverse limpiando y volviendo
limpiarse, sus electrodos pueden lijarse, su luz puede a instalar las bujas empastadas.
corregirse y se pueden volver a instalar.
NORMAL DEPOSITOS EMPASTADO FRIO (DE CARBON)
INCRUSTACION DE ACEITE O CENIZA
NEGROS Si una o ms bujas presentan incrustaciones de
SECOS
aceite o de ceniza (Fig. 16), evale la condicin del
motor para detectar la causa de entrada de aceite
dentro de esa cmara de combustin en particular.

REDUCCION DE LA LUZ ENTRE ELECTRODOS


La reduccin de la luz entre electrodos puede
deberse a la formacin de depsitos sueltos en la
cmara de combustin. Estos depsitos se acumulan
sobre las bujas cuando se conduce el vehculo con
continuas paradas y reanudacin de la marcha.
Cuando el motor se ve sbitamente sometido a una
carga de alta torsin, los depsitos se funden parcial-
mente y se reduce la luz entre los electrodos (Fig.
17). Esto cortocircuita los electrodos. Las bujas con
reduccin de luz entre electrodos pueden limpiarse
Fig. 15 Funcionamiento normal y empastado fro empleando los procedimientos estndar.
(de carbn)
Algunas refineras de combustible en muchas zonas DEPOSITOS DE BARRIDO
de los Estados Unidos han incorporado un aditivo de Los depsitos de barrido de combustible pueden ser
manganeso (MMT) a los combustibles sin plomo. blancos o amarillos (Fig. 18). Estos depsitos pueden
Durante la combustin, el combustible con MMT pro- parecer perniciosos, pero se trata de una situacin
voca que todo el electrodo de la buja se revista con normal producida por los aditivos qumicos agregados
un depsito de color de xido. Este color puede lle- a ciertos combustibles. Estos aditivos tienen como
varlo a efectuar un diagnstico equivocado y hacerle finalidad modificar la naturaleza qumica de los
pensar que es provocado por la presencia de refrige- depsitos y disminuir las tendencias a los fallos de
8D - 10 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

ELECTRODO DE
MASA CUBIERTO
DE DEPOSITOS
BLANCOS O
AMARILLOS

ELEC-
TRODO
CENTRAL

Fig. 18 Depsitos de barrido


ELECTRODO
DE MASA ELECTRODO
CENTRAL

Fig. 16 Incrustacin de aceite o ceniza


AISLADOR
ELECTRODO ASTILLADO
DE MASA DEPOSI-
TOS

ELECTRODO
CENTRAL

Fig. 19 Aislador de electrodo astillado


AVERIAS EN EL PREENCENDIDO
La temperatura excesiva en la cmara de combus-
tin puede producir una avera en el preencendido.
El electrodo central es el primero en fundirse y el
electrodo de masa se funde algo ms tarde (Fig. 20).
Fig. 17 Reduccin de luz entre electrodos
Los aisladores parecen estar relativamente libres de
encendido de las bujas. Tenga en cuenta que si bien depsitos. Determine si la buja presenta la estipula-
la acumulacin sobre el electrodo de masa y en la cin de escala de temperatura correcta para el motor.
zona del casco puede ser densa, estos depsitos se Determine si la regulacin del encendido est dema-
pueden eliminar con facilidad. Las bujas con depsi- siado avanzada o si otras condiciones de funciona-
tos de barrido pueden considerarse normales y pue- miento estn provocando el recalentamiento del
den limpiarse utilizando los procedimientos estndar. motor. (La estipulacin de escala de temperatura
hace referencia a la temperatura de funcionamiento
AISLADOR DE ELECTRODO ASTILLADO de un tipo de buja en particular. Las bujas estn
Normalmente, el astillado de un aislador de elec- diseadas para funcionar dentro de unas escalas
trodo se produce por el arqueo del electrodo central especficas de temperatura. Esta escala depende del
cuando se ajusta la luz del electrodo de la buja. Bajo espesor y de la longitud de los aisladores de porce-
ciertas condiciones, una detonacin fuerte tambin lana de los electrodos centrales.)
puede separar el aislador del electrodo central (Fig.
19). Las bujas que presentan esta condicin deben
reemplazarse.
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
ELECTRODO
EXTRACTOR DE
DE MASA
FUNDA DE BUJIA
COMEN-
ZANDO A
FUNDIRSE

CABLE DE
BUJIAS Y
FUNDA

ELECTRODO
CENTRAL
FUNDIDO

GIRE Y TIRE

BUJIA

Fig. 20 Avera en el preencendido Fig. 22 Extraccin del cable


RECALENTAMIENTO DE LAS BUJIAS BUJIAS
Cuando se produce recalentamiento, el aislador del
electrodo central adquiere una coloracin blanca o
DESMONTAJE DE LAS BUJIAS
gris y, tambin, un aspecto ampollado (Fig. 21). El
(1) Retire siempre los cables de las bujas o de la
incremento en la luz de los electrodos ser considera-
bobina de encendido aferrando la funda del cable
blemente superior a los 0,025 mm (0,001 pulg.) cada
(Fig. 22). Gire la funda del cable 1/2 giro y estire
3.200 kilmetros (2.000 millas) de funcionamiento.
recto hacia atrs con un movimiento sostenido. No
Esto sugiere que debe utilizarse una buja con una
estire nunca directamente del cable. Provocara
escala menor de temperatura. Una regulacin del
daos internos al cable.
encendido demasiado avanzada, una detonacin y un
(2) Antes de extraer la buja, pulverice aire com-
funcionamiento incorrecto del sistema de refrigera-
primido alrededor del orificio de la buja y en la zona
cin tambin pueden provocar el recalentamiento de
adyacente a la buja. Esto contribuir a evitar que
las bujas.
penetren materias extraas dentro de la cmara de
AISLADOR DE COLOR combustin.
BLANCO O GRIS AMPO-
LLADO (3) Retire la buja empleando una llave de bujas
de calidad con una insercin de caucho o espuma.
(4) Inspeccione el estado de la buja. Consulte
Bujas en la seccin de Procedimientos de diagnstico
y servicio de este grupo.

LIMPIEZA DE LAS BUJIAS


Las bujas pueden limpiarse empleando un equipo
de limpieza de bujas disponible en el comercio. Una
vez efectuada la limpieza, antes de ajustar la luz lije
hasta dejar plano el electrodo central, empleando una
lija pequea en punta o lija de joyero.

PRECAUCION: Nunca utilice una escobilla de alam-


Fig. 21 Recalentamiento de la buja bre giratoria a motor para limpiar las bujas. Los
depsitos metlicos quedaran en el aislador de la
DESMONTAJE E INSTALACION buja y provocaran un fallo de encendido de la
misma.
EXTRACCION DE CABLES DE BUJIAS
PRECAUCION: Cuando desconecte un cable de AJUSTE DE LA LUZ DE LAS BUJIAS
alto voltaje de una buja o de la tapa del distribui- Compruebe la luz de las bujas empleando una
dor, gire ligeramente la funda de goma (1/2 giro) herramienta de medicin para tal fin. Si la luz no es
para que se afloje (Fig. 22). Sujete la funda (no el la correcta, ajstela doblando el electrodo de masa
cable) y extrigala realizando un movimiento firme
y uniforme.
8D - 12 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(Fig. 23). Nunca intente ajustar la luz doblando DESMONTAJE
el electrodo central. En los motores 2.5L de 4 cilindros, la bobina de
encendido est montada en un soporte a un lado del
0,040
motor (en la parte posterior del distribuidor) (Fig.
0,035 0,030 24).
En los motores 4.0L de 6 cilindros, la bobina de
encendido est montada en un soporte a un lado del
MEDIDOR
motor (en la parte delantera del distribuidor) (Fig.
25).
BOBINA DE ENCENDIDO

CONECTOR ELECTRICO

BUJIA

CABLE SECUNDARIO

Fig. 23 Ajuste de la luz de la bujaCaracterstico


LUZ DE LAS BUJIAS PERNOS DE INSTALACION
(2)
Luz de buja de motor 2.5L 4 Cilindros: 0,89 mm
(0,035 pulg.).
Luz de buja de 4.0L 6 Cilindros: 0,89 mm (0,035 Fig. 24 Bobina de encendidoMotor 2.5L
pulg.). BOBINA DE
ENCENDIDO

INSTALACION DE LAS BUJIAS


Apriete siempre las bujas con la torsin especifi-
cada. Si las aprieta demasiado se podra producir
una distorsin lo cual provocara una alteracin en la
luz de la buja, o podra rajar el aislador de porce-
lana.
Cuando se reemplazan los cables de las bujas y de
la bobina de encendido, gue los cables correctamente
y fjelos en los retenes correspondientes. Si los cables
no se guan de forma correcta, la radio puede repro-
ducir el sonido del encendido. Podra producirse tam-
CABLE SECUN-
bin un encendido cruzado de las bujas o un DARIO
CONECTOR ELEC-
TRICO
cortocircuito de los cables a la masa. PERNOS DE INS-
(1) Comience a enroscar la buja en la culata de TALACION (2)

cilindros a mano para evitar que se cruce la rosca.


(2) Apriete las bujas con una torsin de 35-41 Nm
(26-30 lbs. pie).
(3) Instale los cables de bujas sobre las bujas. Fig. 25 Bobina de encendidoMotor 4.0L
(1) Desconecte el cable secundario de la bobina de
BOBINA DE ENCENDIDO encendido.
La bobina de encendido es del tipo relleno de epoxi. (2) Desconecte el conector del mazo del motor de la
Si la reemplaza, debe hacerlo por una del mismo tipo. bobina de encendido.
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 13
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Retire los pernos de instalacin de la bobina de
CUBIERTA DE CONVERSOR
encendido (en algunas bobinas, en la parte posterior CONECTOR ELECTRICO DE LA TRANSMISION
del soporte se emplean tuercas).
(4) Retire la bobina del vehculo.

INSTALACION
(1) Instale la bobina de encendido al soporte del
bloque de cilindros empleando pernos de instalacin MAZO DE CABLE
FLEXIBLE DE
(y tuercas, si estn equipadas). Si est equipado con CONEXION

tuercas y pernos, apriete con una torsin de 11 Nm


(100 lbs. pulg.). Si est equipado solamente con per-
nos, apriete con una torsin de 5 Nm (50 lbs. pulg.).
(2) Conecte el conector del mazo del motor a la
bobina.
(3) Conecte el cable de la bobina de encendido a la PERNOS DE
INSTALACION
bobina de encendido. (2)

SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL VIROLA DE GOMA

El sensor de posicin del cigeal est montado en SENSOR DE POSICION DEL


la cubierta del conversor de la transmisin en el lado CIGEAL TUERCAS DE INSTALACION
(2)
trasero e izquierdo del bloque del motor (Fig. 26),
(Fig. 27) o (Fig. 28).
En los motores 2.5L de 4 cilindros y 4.0L de 6 cilin- Fig. 27 Sensor de posicin del cigealMotor 2.5L
dros equipados con transmisin manual, el sensor 4 Cil.Trans. auto.
est sujeto por medio de dos pernos. En motores 2.5L CUBIERTA DE CON-
VERSOR DE LA
de 4 cilindros equipados con transmisin automtica, CONECTOR ELECTRICO TRANSMISION
el sensor est montado con dos tuercas. En motores
4.0L equipados con transmisin automtica, el sen-
sor es ajustable y est sujeto por medio de un
perno.

MAZO DE CABLE
MAZO DE CABLE FLEXIBLE FLEXIBLE DE
AL LADO DEL COLECTOR CONEXION
DEL MOTOR SENSOR DE POSICION DEL
CIGEAL

ABERTURA ALAR-
GADA

VIROLA DE GOMA
HACIA ADE-
LANTE PERNO DE INSTA-
LACION SENSOR DE POSICION DEL
CIGEAL PERNOS DE INSTALACION
SEPARADOR DE (2)
PAPEL
CAJA DE LA TRANS-
MISION
Fig. 28 Sensor de posicin del cigeal
Transmisin manual (Caracterstico)
(2) Dependiendo de la aplicacin, retire el o los
Fig. 26 Sensor de posicin del cigealMotor 4.0L pernos o las tuercas de instalacin.
6 Cil.Trans. auto. (3) Retire el sensor del motor.
DESMONTAJE
(1) Cerca de la parte posterior del mltiple de INSTALACION
admisin, desconecte el mazo de conexin flexible Motores 2.5L y 4.0L equipados con transmi-
(conector elctrico) del mazo elctrico principal. sin manual:
8D - 14 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(1) Instale el sensor a ras de la abertura de la
SENSOR DE
cubierta de la transmisin. POSICION DEL
(2) Instale y apriete los dos pernos de instalacin ARBOL DE
LEVAS
del sensor con una torsin de 19 Nm (14 lbs. pie).
Estos dos pernos de instalacin estn especialmente
GENERADOR
diseados para mantener adecuadamente separada la DE SEALES
DE SINCRONI-
unidad del volante. No intente instalar ningn otro ZACION
ANILLO
DE IMPUL-
tipo de perno. SOS

Motores 2.5L equipados con transmisin auto-


mtica:
(3) Instale y apriete las dos tuercas de instalacin
del sensor con una torsin de 19 Nm (14 lbs. pie).
Motores 4.0L equipados con transmisin auto-
mtica: CONJUNTO DEL DIS-
TRIBUIDOR
Los sensores de recambio nuevos estarn equipa-
dos con un separador de papel pegado en la parte
inferior del sensor. Si se instala (repone) un sensor Fig. 29 Sensor de posicin del rbol de levas
usado en el vehculo, deber instalarse un separador
de papel nuevo en la parte inferior del sensor. Este
INSTALACION
(1) Instale el sensor de posicin del rbol de levas
separador se separar la primera vez que se ponga
en el distribuidor. Alinee el sensor en la muesca de la
en marcha el motor. Si no se utiliza el separador, el
caja del distribuidor.
sensor se romper la primera vez que se ponga en
(2) Conecte el mazo de cableado.
marcha el motor.
(3) Instale el rotor.
(4) Sensores nuevos: asegrese de que el separador
(4) Instale la tapa del distribuidor. Apriete los per-
de papel est instalado en la parte inferior del sen-
nos de instalacin.
sor. De lo contrario, obtenga un separador
PN05252229.
(5) Sensores usados: limpie la parte inferior del DISTRIBUIDOR
sensor e instale el separador PN05252229. Todos los distribuidores contienen una junta de
(6) Instale el sensor dentro del orificio de la aceite interna que impide que el aceite penetre en la
cubierta de conversor de la transmisin. caja del distribuidor. Esta junta no es reparable.
(7) Empuje el sensor contra el volante y placa de Los distribuidores de recambio de fbrica estn
mando. Con el sensor presionado contra el volante y equipados con un pasador de alineacin de plstico
placa de mando, apriete el perno de instalacin con ya instalado. El pasador est situado en un orificio
una torsin de 7 Nm (60 lbs. pulg.). de acceso en la parte inferior de la caja del distribui-
(8) Conecte el conector elctrico del mazo de dor (Fig. 30). Se utiliza para bloquear temporalmente
conexin flexible al mazo de cableado principal. el rotor en la posicin de encendido del cilindro
nmero 1 durante la instalacin. El pasador debe
SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS retirarse despus de instalado el distribuidor.
En todos los motores, el sensor de posicin del
El sensor de posicin del rbol de levas est
rbol de levas est situado en el distribuidor (Fig.
situado en el distribuidor (Fig. 29).
31). Para informarse sobre los procedimientos de des-
DESMONTAJE montaje e instalacin, consulte Sensor de posicin del
rbol de levas. Para retirar el sensor, no es necesario
Para retirar el sensor de posicin del rbol de levas
desmontar el distribuidor.
no es necesario desmontar el distribuidor.
Para ver una imagen esquemtica del distribuidor,
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
consulte la (Fig. 31).
(2) Retire la tapa del distribuidor (dos tornillos).
En la parte inferior de la caja del distribuidor, en
(3) Desconecte el mazo de cableado del sensor de
el lugar donde la caja se asienta contra el bloque del
posicin del rbol de levas del mazo de cableado prin-
motor, hay una horquilla con una muesca (Fig. 31).
cipal del motor.
La lnea central de la muesca se alinea con el orificio
(4) Retire el rotor del distribuidor del eje del dis-
del perno de anclaje del distribuidor en el bloque del
tribuidor.
motor. Debido a esta horquilla, el distribuidor no
(5) Levante el conjunto del sensor de posicin del
puede girar. La rotacin del distribuidor no es nece-
rbol de levas de la caja del distribuidor (Fig. 29).
saria ya que de todos los requerimientos de la regu-
lacin del encendido se ocupa el Mdulo de control
del mecanismo de transmisin (PCM).
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
DESMONTAJEMOTOR 2.5L O 4.0L
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Desconecte de la bobina el cable secundario de
la misma.
(3) Retire la tapa del distribuidor (2 tornillos). No
retire los cables de la tapa. No retire el rotor.
(4) Desconecte el mazo de cableado del distribuidor
del mazo principal del motor.
(5) Retire la buja del cilindro nmero 1.
PASADOR DE ALINEACION (6) Mantenga un dedo sobre el orificio abierto de la
DE PLASTICO
buja. Gire el motor en el perno de amortiguacin de
vibraciones hasta sentir compresin (presin).
(7) Lentamente contine girando el motor. Haga
esto hasta que la marca Indice de regulacin en la
polea del amortiguador de vibraciones se alinee con
la marca del Punto muerto superior (PMS) (0 grados)
en la escala de grados de regulacin (Fig. 32). Gire
siempre el motor en la direccin normal de rotacin.
No gire el motor hacia atrs para alinear las marcas
Fig. 30 Pasador de alineacin de plstico de regulacin.
SENSOR DE POSICION DEL ARBOL (8) En los modelos equipados con A/A, retire el
TAPA DE LEVAS
conjunto de ventilador elctrico de refrigeracin y
cubierta del radiador. Para informarse sobre los pro-
cedimientos, consulte el grupo 7, Sistema de refrige-
racin.
(9) Esto proporcionar espacio para girar el cige-
al del motor con un casquillo adaptador y trinquete
empleando el perno del amortiguador de vibraciones.
CAJA

ROTOR

ANILLO DE
IMPULSOS

PERNO DE ANCLAJE

EJE
ABRAZADERA DE
ANCLAJE
HORQUI-
JUNTA LLA CON
MUESCA

ARANDELA
PASADOR DE RODILLO

ENGRANAJE PROPULSOR

MARCA DE REGULACION DEL


Fig. 31 DistribuidorMotores 2.5L o 4.0L AMORTIGUADOR DE VIBRACIO-
Caracterstico NES DEL CIGEAL

La posicin del distribuidor solamente determina la


sincronizacin del combustible. Pero no determina la
regulacin del encendido. Fig. 32 Marcas de alineacin de regulacin
NOTA: No intente modificar esta horquilla para la (10) Retire el perno y la abrazadera de anclaje del
regulacin del encendido. distribuidor.
(11) Retire el distribuidor del motor levantndolo
lentamente recto hacia arriba.
8D - 16 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(12) Tenga en cuenta que mientras levanta el dis- (16) Retire y deseche la junta antigua del distri-
tribuidor, el rotor girar ligeramente hacia la buidor al bloque del motor.
izquierda. El engranaje de la bomba de aceite tam-
bin girar ligeramente hacia la izquierda mientras INSTALACION
se levanta el distribuidor. Esto es debido a los engra- (1) Si el cigeal del motor se ha girado despus
najes de dentadura helicoidal del distribuidor y del de desmontar el distribuidor, el cilindro nmero 1
rbol de levas. deber devolverse a su tiempo de encendido correcto.
(13) Registre la posicin del rotor al desmontar el Consulte el paso 5 y 6 del DESMONTAJE previo.
distribuidor. Durante la instalacin se har referen- Antes de instalar el distribuidor debern llevarse a
cia a la misma como posicin previa. cabo estos pasos.
(14) Motor 2.5L 4 Cilindros: Observe la muesca (2) Compruebe la posicin de la muesca del meca-
en el engranaje de la bomba de aceite a travs del nismo de la bomba de aceite. En el motor 2.5L, sta
orificio en el lateral del motor. Debe estar ligera- debe estar ligeramente antes (hacia la izquierda) de
mente antes (hacia la izquierda) de la posicin de las la posicin de las 10 horas (Fig. 33). En el motor
10 horas (Fig. 33). 4.0L, la muesca debe estar ligeramente antes (hacia
(15) Motor 4.0L 6 Cilindros: Observe la muesca la izquierda) de la posicin de las 11 horas (Fig. 34).
en el engranaje de la bomba de aceite a travs del De no ser as, coloque un destornillador de hoja plana
orificio en el lateral del motor. Debe estar ligera- dentro del engranaje de la bomba de aceite y grelo a
mente antes (hacia la izquierda) de la posicin de las la posicin correcta.
11 horas (Fig. 34). (3) Los distribuidores de recambio de fbrica estn
equipados con un pasador de alineacin de plstico
PARTE
DELAN- ya instalado (Fig. 30). Este pasador se utiliza para
TERA
bloquear temporalmente el rotor en la posicin de
encendido del cilindro nmero 1 durante la instala-
cin del distribuidor. Si el pasador se encuentra en su
lugar, realice el paso 8. De lo contrario, contine con
el paso siguiente.
(4) Si se vuelve a instalar el distribuidor original,
como en el caso de reparacin del motor, no se dis-
pondr del pasador. El pasador de plstico podr sus-
tituirse por un punzn de 4,5 mm (3/16 de pulgada).
POSICION DE LAS 10
HORAS (5) Retire el sensor de posicin del rbol de levas
de la caja del distribuidor. Levante recto hacia
MUESCA DE LA arriba.
BOMBA DE
ACEITE (6) Se suministran cuatro orificios de alineacin en
el anillo de plstico (Fig. 35). Tenga en cuenta que
Fig. 33 Muesca en la posicin de las 10 horas los motores 2.5L y 4.0L tienen diferentes orifi-
Motor 2.5L cios de alineacin (Fig. 35).
(7) Gire el eje del distribuidor e instale el punzn
PARTE
DELAN-
en el anillo de plstico a travs del orificio de alinea-
TERA cin correcto (Fig. 35) y dentro del orificio de acceso
complementario en la caja del distribuidor. Esto evi-
tar que giren el eje del distribuidor y el rotor.
(8) Limpie la zona del orificio de montaje del dis-
tribuidor del bloque del motor.
(9) Instale una nueva junta del distribuidor al blo-
que del motor (Fig. 31).
POSICION DE LAS 11 HORAS
(10) Instale el rotor en el eje del distribuidor.
(11) Motor 2.5L 4 Cilindros: Coloque el distri-
buidor en la Posicin previa dentro del motor mien-
tras mantiene la lnea central de la muesca de la
MUESCA DE LA
base en la posicin de la 1 horas (Fig. 36). Contine
BOMBA DE acoplando el distribuidor dentro del motor. Durante
ACEITE
la instalacin, el rotor y el distribuidor girarn hacia
la derecha. Esto es debido a los engranajes de denta-
Fig. 34 Muesca en la posicin de las 11 horas dura helicoidal del distribuidor y el rbol de levas.
Motor 4.0L
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 17
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
CAJA DEL DIS- ORIFICIO DE PARTE
TRIBUIDOR ANILLO DE POSICION DE
IMPULSOS ALINEACION DE LA 1 HORAS DELAN-
(VISTA SUPE- MOTOR 4.0L 6 TERA
RIOR) CILINDROS

MUESCA DE LA
BASE

ORIFICIO DE
ANILLO DE ALINEACION DE
PLASTICO MOTOR 2.5L 4
CILINDROS

ORIFICIO DE ACCESO COM-


PLEMENTARIO EN LA CAJA BASE DEL DISTRIBUIDOR
DEL DISTRIBUIDOR

Fig. 35 Orificios de alineacin del pasador Fig. 36 Posicin previa del distribuidorTodos los
Cuando el distribuidor est completamente asentado motores
contra el bloque del motor, la lnea central de la PARTE
DELAN-
muesca de la base debe estar alineada con el orificio TERA
de montaje del perno de la abrazadera en el motor
(Fig. 37). El rotor tambin debe estar apuntando a la MUESCA DE LA
posicin de (hacia la derecha) un poco despus de las BASE DEL DISTRI-
BUIDOR
3 horas.
Motor 4.0L 6 Cilindros: Coloque el distribuidor
en la Posicin previa dentro del motor mientras man-
tiene la lnea central de la muesca de la base en la
posicin de la 1 horas (Fig. 36). Contine acoplando
el distribuidor dentro del motor. Durante la instala-
cin, el rotor y el distribuidor girarn hacia la dere-
cha. Esto es debido a los engranajes de dentadura
helicoidal del distribuidor y el rbol de levas. Cuando
el distribuidor est completamente asentado contra el
BASE DEL DIS-
bloque del motor, la lnea central de la muesca de la TRIBUIDOR ORIFICIO DE MON-
TAJE DEL PERNO
base debe estar alineada con el orificio de montaje DE LA ABRAZA-
del perno de la abrazadera en el motor (Fig. 38). El DERA (EN EL
MOTOR)
rotor tambin debe estar apuntando a la posicin de
las 5 horas.
Es posible que sea necesario girar el rotor y el eje
del distribuidor (muy ligeramente) para acoplar el eje
del distribuidor con la muesca del engranaje de la Fig. 37 Posicin del distribuidor acopladoMotor
bomba de aceite. Quizs sea necesario efectuar lo 2.5L 4 Cilindros
mismo para acoplar el engranaje del distribuidor con el pasador de alineacin de plstico (o punzn)
el engranaje del rbol de levas. sigue instalado en el distribuidor.
El distribuidor est correctamente instalado el pistn del cilindro nmero 1 est fijado en el
cuando: punto muerto superior (PMS) (tiempo de compresin).
el rotor apunta a la posicin de las 3 horas la lnea central de la muesca en la base del dis-
(motor 2.5L), o a la posicin de las 5 horas (motor tribuidor est alineada con la lnea central del orifi-
4.0L). cio del perno de anclaje del distribuidor. En esta
8D - 18 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

PARTE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y CILINDRO


DELAN-
TERA DE LLAVE
MUESCA DE LA
BASE DEL DIS-
Para poder retirar el cilindro, la llave de encendido
TRIBUIDOR debe estar dentro del mismo. El cilindro de llave debe
retirarse antes de proceder a retirar el interruptor de
encendido.

DESMONTAJE DEL CILINDRO DE LLAVE


(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Si el vehculo est equipado con transmisin
automtica, coloque el cambio de marchas en la posi-
cin PARK (estacionamiento).
(3) Gire la llave a la posicin ON.
(4) Existe una rabera de retorno en la parte infe-
rior del cilindro de llave (Fig. 39).
BASE DEL DIS-
CILINDRO DE LLAVE
TRIBUIDOR

ORIFICIO DE MONTAJE DEL


PERNO DE LA ABRAZA-
DERA (EN EL MOTOR)

Fig. 38 Posicin del distribuidor acopladoMotor


4.0L 6 Cilindros
posicin, el perno de anclaje debera pasar con facili-
dad a travs de la muesca y dentro del motor.
No es necesario realizar ajustes. Contine con el
paso siguiente.
(12) Instale el perno y la abrazadera de anclaje del
distribuidor. Apriete el perno con una torsin de 23
Nm (17 lbs. pie). RABERA DE RETORNO
(13) Retire el punzn del distribuidor. O, si se
emple un pasador de alineacin de plstico, retrelo Fig. 39 Rabera de retorno del cilindro de llave
de la parte inferior del distribuidor recto hacia abajo.
Deseche el pasador de plstico.
(14) Si se retir, instale el sensor de posicin del
rbol de levas en el distribuidor. Alinee la arandela
del mazo de cableado con la escotadura de la caja del
CUBIERTA
distribuidor. INFERIOR
(15) Instale el rotor.

PRECAUCION: Si la tapa del distribuidor no est


correctamente emplazada sobre la caja del distri-
buidor, la tapa o el rotor pueden resultar averiados ORIFICIO
DE ACCESO
al poner en marcha el motor.

(16) Instale la tapa del distribuidor. Apriete los


tornillos de anclaje de la tapa del distribuidor con
una torsin de 3 Nm (26 lbs. pulg.).
(17) Si se retiraron, instale los cables de las bujas
en la tapa del distribuidor. Para informarse sobre el
TORNILLOS DE PUNZON
orden de encendido correcto, consulte la seccin de CUBIERTA (3) DELGADO
Especificaciones al final de este grupo. Vea Orden de
encendido del motor.
(18) Conecte el mazo de cableado del distribuidor
al mazo principal del motor.
(19) Conecte el cable de batera a la batera. Fig. 40 Desmontaje del cilindro de llave y cubierta
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 19
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Introduzca un destornillador pequeo o punzn
en el orificio de acceso de la rabera en la parte infe- TORNILLO
DE SEGURI-
rior de la cubierta inferior de la columna de direccin DAD

(Fig. 40).
(6) Empuje el punzn hacia arriba al mismo
tiempo que tira del cilindro de llave para retirarlo de
la columna de direccin.

DESMONTAJE DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO


(1) Retire el cilindro de llave. Consulte los pasos
anteriores.
(2) Retire los tornillos de la cubierta inferior de la
columna de direccin y retire la cubierta (Fig. 40).

INTERRUPTOR
CONECTORES ELECTRICOS DE ENCEN-
DIDO

LENGETA
DE FIJA-
CION
Fig. 43 Desmontaje e instalacin del interruptor de
encendido
(3) Retire el tornillo de instalacin del interruptor
de encendido (Fig. 43). Utilice una barrena tipo torx
de seguridad (Snap-Ont SDMTR10 o similar) para
retirar el tornillo.
(4) Utilizando un destornillador pequeo, empuje
INTERRUPTOR DE la lengeta de fijacin (Fig. 41) y retire el interruptor
ENCENDIDO
de la columna de direccin.
(5) Desconecte dos conectores elctricos en la parte
posterior del interruptor de encendido (Fig. 43).
DESTORNILLADOR

INSTALACION DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO


Fig. 41 Lengeta de fijacin del interruptor de (1) Antes de instalar el interruptor de encendido,
encendido gire la muesca en el interruptor a la posicin ON
INTERRUPTOR DE (Fig. 42).
ENCENDIDO
(2) Conecte los dos conectores elctricos a la parte
posterior del interruptor de encendido. Asegrese de
que las lengetas de fijacin estn completamente
asentadas dentro de los conectores de cableado.
(3) Posicione el interruptor en la columna e instale
el tornillo de seguridad. Apriete con una torsin de 3
Nm (26 lbs. pulg.).
(4) Instale la cubierta inferior de la columna de
direccin.

INSTALACION DEL CILINDRO DE LLAVE


(1) Si el vehculo est equipado con transmisin
automtica, coloque el cambio de marchas en la posi-
GIRE A LA POSICION ON
cin PARK.
(2) Posicione el cilindro de llave dentro de la
Fig. 42 Interruptor en posicin ON columna de direccin tal como est normalmente en
la posicin ON.
8D - 20 SISTEMA DE ENCENDIDO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Presione el cilindro de llave hacia adentro de la ORDEN DE ENCENDIDO DEL MOTORMOTOR
columna hasta que encaje en su posicin.
2.5L 4 CILINDROS
(4) Compruebe el funcionamiento mecnico del
interruptor. Transmisin automtica: Asegrese de
que la palanca de la transmisin est bloqueada en la
PARTE
posicin PARK despus de retirar la llave. Si la llave DELANTERA

gira o se extrae con dificultad, es posible que el cable


desde el cambio de marchas a la columna de direc-
cin est fuera de ajuste o defectuoso. Para infor-
marse de los procedimientos, consulte el grupo 21,
Transmisin. Transmisin manual: Asegrese de
que no puede extraerse la llave hasta que la palanca
de liberacin haya sido accionada. Si es posible ORDEN DE ENCENDIDO:
1 3 4 2
extraer la llave, puede que el mecanismo de la ROTACION EN SENTIDO
DE LAS AGUJAS DEL
palanca de liberacin sea defectuoso. El mecanismo RELOJ
de la palanca de liberacin no puede repararse por
separado. Si necesita ser reparado, ser necesario
reemplazar la columna de direccin. Para informarse
sobre los procedimientos, consulte el grupo 19, Direc-
cin.
(5) Conecte el cable negativo a la batera. ORDEN DE ENCENDIDO DEL MOTORMOTOR
(6) Compruebe el funcionamiento elctrico del inte- 4.0L 6 CILINDROS
rruptor.
PARTE
INTERBLOQUEO DEL CAMBIADOR/ENCENDIDO DELANTERA

En los modelos equipados con transmisin autom-


tica, un cable conecta el interruptor de encendido con
la palanca de cambios del suelo. Cuando la llave de
encendido est en las posiciones LOCK o ACCES-
SORY, el cambiador permanecer en la posicin
PARK (estacionamiento). Este cable puede ajustarse
o reemplazarse. Para informarse sobre los procedi-
mientos, consulte el grupo 21, Transmision y caja de
cambios. El dispositivo de interbloqueo del encendido
que se encuentra dentro de la columna de direccin ORDEN DE ENCENDIDO:
1 5 3 6 2 4
no puede repararse. En caso de requerir servicio, ROTACION EN SENTIDO DE
LAS AGUJAS DEL RELOJ
deber reemplazarse la columna de direccin. Para
informarse sobre los procedimientos, consulte el
grupo 19, Direccin.
BUJIAS
ESPECIFICACIONES MOTOR
TIPO DE LUZ DE
BUJIA ELECTRODOS
REGULACION DEL ENCENDIDO 0,89 mm (0,035
La regulacin del encendido no es regulable en nin- 2.5L/4.0L RC12ECC
pulg.)
gn motor. Para mayor informacin, consulte Regula-
cin del encendido en la seccin de Procedimientos de RESISTENCIA DE CABLES DE BUJIAS
diagnstico y servicio de este grupo.
MINIMA MAXIMA
250 ohmios por cada 1.000 ohmios por cada
25,4 mm (1 pulgada) 25,4 mm (1 pulgada)
3.000 ohmios por cada 12.000 ohmios por cada
300 mm (1 pie) 300 mm (1 pie)
TJ SISTEMA DE ENCENDIDO 8D - 21
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)

RESISTENCIA DE LA BOBINA DE ENCENDIDO

RESISTENCIA PRIMARIA RESISTENCIA SECUNDARIA


FABRICANTE DE BOBINA
21-27C (70-80F) 21-27C (70-80F)
Diamond 0,97 - 1,18 ohmios 11.300 - 15.300 ohmios
Toyodenso 0,95 - 1,2 ohmios 11.300 - 13.300 ohmios

CUADRO DE TORSIONES
DESCRIPCION TORSION
Pernos del sensor de posicin del cigealcon
transmisin manual . . . . . . . 19 Nm (14 lbs. pie)
Tuercas del sensor de posicin del cigeal2.5L con
transmisin automtica . . . . 19 Nm (14 lbs. pie)
Perno del sensor de posicin del cigeal4.0L con
transmisin automtica . . . 7 Nm (60 lbs. pulg.)
Perno de sujecin del distribuidor . . . . . . . . 23 Nm
(17 lbs. pie)
Tornillos de la tapa del distribuidor . . . . . . . 3 Nm
(26 lbs. pulg.)
Montaje de la bobina de encendido (si se emplean
pernos aterrajados) . . . . . . . 5 Nm (50 lbs. pulg.)
Montaje de la bobina de encendido (si se emplean
tuercas/pernos) . . . . . . . . 11 Nm (100 lbs. pulg.)
Bujas (todos los motores) . . . . 41 Nm (30 lbs. pie)
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 1

SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . 14


ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Y TOMA DE CUBIERTA DE ABERTURA DE LA COLUMNA
CORRIENTE DEL TABLERO DE DE DIRECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CUBIERTA SUPERIOR DEL TABLERO DE
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . 2 INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RELE DE ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . 16
SISTEMA DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS . . 1 GUANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TABLERO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . 2 MARCO CENTRAL DEL TABLERO DE
DIAGNOSIS Y COMPROBACION INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Y TOMA DE MARCO DE CONMUTADORES DE
CORRIENTE DEL TABLERO DE ACCESORIOS DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . 5 MARCO DEL ASIDERO DEL TABLERO DE
RELE DE ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DESMONTAJE E INSTALACION MARCO DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . 15
ASIDERO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS . . 25 PLACA DE TOPE DEL PESTILLO DE LA
COMPONENTES DE LA GUANTERA . . . . . . . . . 23 GUANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
COMPONENTES DEL GRUPO DE RELE DE ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 RODILLERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONJUNTO DEL TABLERO DE TAPIZADO DE BASE DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

DESCRIPCION Y sistemas del tablero de instrumentos, consulte el


manual del propietario que viene en la guantera del
FUNCIONAMIENTO
vehculo.
Este grupo cubre la informacin de servicio corres-
SISTEMA DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS pondiente a los sistemas del tablero de instrumentos.
No obstante, reunir en una nica seccin del manual
DESCRIPCION de servicio toda la informacin de servicio completa
El tablero de instrumentos desempea la funcin para todos los sistemas y componentes alojados en el
de puesto de mando del vehculo, lo que necesaria- tablero de servicios no sera prctico. En vista de
mente hace que se trate de una unidad muy com- ello, la informacin de servicio de los componentes
pleja. El tablero de instrumentos est diseado para podr hallarse en el grupo que cubre el sistema del
alojar los controles y monitores para los mecanismos
vehculo al que pertenece dicho componente, incluso
de transmisin, sistemas de control de climatizacin,
cuando el componente se encuentre instalado sobre o
sistemas de audio, sistemas de iluminacin, sistemas
dentro del tablero del instrumentos. Si en la tabla de
de seguridad y muchos otros elementos relacionados materias correspondiente a este grupo no puede loca-
con el confort y la comodidad, tanto de serie como lizar un listado que incluya el componente o sistema
opcionales. El tablero de instrumentos dispone de un al que se le efecta servicio, o si no tiene la certeza
diseo que permite el acceso de forma segura a todos de a qu sistema del vehculo corresponde un compo-
los controles y una buena visibilidad de los monitores
nente, se sugiere que se remita al Indice de com-
por parte del conductor durante la conduccin, mien- ponentes y sistemas alfabtico al final de este
tras que a su vez permite un acceso relativamente manual de servicio.
fcil a cada uno de estos componentes para tareas de
servicio. Para mayor informacin sobre caractersti-
cas, uso y funcionamiento de todos los componentes y
8E - 2 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

TABLERO DE INSTRUMENTOS nes de visualizacin del odmetro y del contador de


trayecto. Existen algunas variaciones de este grupo
DESCRIPCION debido a equipamientos opcionales y normativas
La construccin modular del tablero de instrumen- reguladoras.
tos permite reparar todos los indicadores y controles El grupo de instrumentos incluye los siguientes
desde la parte delantera del tablero. Por otra parte, indicadores analgicos:
se puede acceder a la mayora de los componentes de Indicador de temperatura del refrigerante
la calefaccin y del aire acondicionado as como del Indicador de combustible
cableado del tablero de instrumentos sin tener que Indicador de presin de aceite
retirar todo el tablero. Si fuera necesario, el tablero Velocmetro
de instrumentos se puede retirar del vehculo como Tacmetro
un conjunto. Voltmetro.
Si retira la tapa de la columna de direccin y rodi- Este grupo de instrumentos tambin incluye provi-
llera, se puede acceder a los soportes de la columna siones para las siguientes luces indicadoras:
de direccin, al cableado de la columna de direccin, Luz indicadora de airbag
al mecanismo de interbloqueo de los cambios de mar- Luz del sistema de frenos antibloqueo (ABS)
cha, al conmutador de faros y a gran parte del Luz de advertencia de freno
cableado del tablero de instrumentos. Al retirar la Luz CHECK GAUGES (verificacin de indicado-
guantera tendr acceso al mdulo de bloque de fusi- res)
bles, al cableado adicional del tablero de instrumen- Luz indicadora de crucero activado
tos y a gran parte de los componentes de la Luz indicadora de traccin en las cuatro ruedas
calefaccin y el aire acondicionado. Luz indicadora de luz de carretera de los faros
Si retira el marco del grupo de instrumentos, se Luz de advertencia de combustible bajo
puede acceder al conjunto del grupo de instrumentos. Luz indicadora de funcionamiento incorrecto
El desmontaje del conjunto del grupo de instrumen- (CHECK ENGINE)
tos permite el acceso a las bombillas de iluminacin Luz recordatoria de cinturn de seguridad
del grupo de instrumentos y las bombillas de las Luz indicadora de Sistema de inmovilizador con
luces indicadoras, adems de otras partes del llave centinela (SKIS)
cableado del tablero de instrumentos. Luces indicadoras de seal de giro
Si retira el marco central del tablero de instrumen- Luz indicadora de cambio ascendente (transmi-
tos se puede acceder a la radio, a los controles de sin manual).
calefaccin y aire acondicionado, a la toma de El conjunto de circuitos del grupo de instrumentos
corriente/encendedor de cigarrillos y a los conmutado- dispone de capacidad de prueba de autodiagnstico,
res de accesorios. La toma de corriente/encendedor de que probar cada una de las funciones del grupo de
cigarrillos solamente puede repararse como unidad instrumentos controladas por mensajes del bus CCD
con el marco de conmutadores de accesorios. iluminando las luces indicadoras correspondientes y
Para reparar los altavoces del tablero de instru- situando las agujas de los indicadores en varias posi-
mentos es necesario retirar los marcos de cada ciones predeterminadas en las esferas de los indica-
extremo exterior del tablero de instrumentos inferior. dores en un orden preestablecido. Para obtener
Es necesario retirar el tablero de instrumentos com- mayor informacin sobre esta funcin, consulte
pleto para reparar el mdulo de airbag del lado del Grupo de instrumentos en la seccin Diagnosis y
acompaante y los componentes dentro de la caja del comprobacin en este grupo.
calefactor y aire acondicionado. El conjunto de circuitos del grupo de instrumentos
tambin incorpora un generador de tonos de timbre y
GRUPO DE INSTRUMENTOS un circuito temporizador. Estos elementos sustituyen
al mdulo de timbre o zumbador y al circuito tempo-
DESCRIPCION rizador aparte para el sistema desempaador de
En este modelo se ofrece una nica opcin de grupo luneta trasera. Para mayor informacin sobre las
de instrumentos. Este grupo de instrumentos es un funciones del timbre, consulte Sistema de adver-
unidad electromecnica que utiliza un conjunto de tencia por timbre en la seccin Descripcin y fun-
circuitos integrado y la informacin transportada a cionamiento del grupo 8U - Sistemas de advertencia
travs de la red del bus de datos del Dispositivo de por timbre/zumbador. Para mayor informacin sobre
colisiones de Chrysler (CCD) para controlar todos los la funcin de temporizador del grupo de instrumen-
indicadores y muchas de las luces indicadoras. Este tos, consulte Sistema de desempaador de luneta
grupo de instrumentos tambin incorpora una Panta- trasera en la seccin Descripcin y funcionamiento
lla fluorescente al vaco (VFD) digital para las funcio- del grupo 8N - Sistemas trmicos elctricos.
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
El grupo de instrumentos para este modelo nica- instrumentos son controladas por el conjunto de cir-
mente puede recibir servicio como una unidad com- cuitos del grupo de instrumentos, en respuesta a los
pleta. Si un indicador del grupo de instrumentos o la mensajes recibidos a travs de la red del bus de datos
tarjeta de circuitos del grupo de instrumentos estn CCD (Dispositivo de deteccin de colisiones de Chrys-
defectuosos, deber reemplazarse el grupo de instru- ler).
mentos completo. La ptica, el capote y mscara del Las luces indicadoras del sistema de frenos antiblo-
grupo de instrumentos, la cubierta trasera del grupo queo, la luz de advertencia de freno, la luz indicadora
de instrumentos, la cubierta de la perilla de restable- de traccin en las cuatro ruedas, la luz indicadora de
cimiento del odmetro y los portalmparas y bombi- luz de carretera de los faros y las luces indicadoras
llas de luces incandescentes estn disponibles para de seal de giro estn conectadas por cables. La luz
recambio de servicio. recordatoria de cinturn de seguridad es controlada
por la programacin del grupo de instrumentos. Los
FUNCIONAMIENTO circuitos del grupo de instrumentos utilizan los men-
sajes del bus de datos CCD provenientes del Mdulo
INDICADOR de control del mecanismo de transmisin (PCM), del
Con el interruptor de encendido en las posiciones Mdulo de control de airbag (ACM) y del Sistema de
ON o START, se suministra voltaje a todos los indi- inmovilizador con llave centinela (SKIM) para contro-
cadores a travs de la tarjeta de circuitos electrnicos lar el resto de las luces indicadoras.
del grupo de instrumentos. Con el interruptor de Cada una de las luces indicadoras del grupo de ins-
encendido en posicin OFF, no se suministra voltaje a trumentos utiliza bombillas incandescentes y porta-
los indicadores. Los indicadores no indicarn con lmparas, las cuales estn disponibles para su
exactitud ninguna condicin del vehculo a menos recambio.
que el interruptor de encendido se encuentre en las
posiciones ON o START. LUCES DE ILUMINACION DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
Todos los indicadores del grupo de instrumentos, Las luces de iluminacin del grupo de instrumen-
con excepcin del odmetro, son unidades magnticas tos estn conectadas por cable al grupo de instru-
de ncleo de aire. Dentro del indicador hay dos bobi- mentos. Las luces de iluminacin del grupo de
nas electromagnticas fijas. Estas bobinas estn suje- instrumentos se encienden al encenderse las luces de
tas entre s en ngulo recto alrededor de un imn estacionamiento o los faros. La intensidad de ilumi-
permanente mvil. Este imn est suspendido dentro nacin puede regularse girando la perilla del conmu-
de las bobinas en uno de los extremos de un eje. La tador de faros (hacia la derecha para atenuar, hacia
aguja del indicador est fija al otro extremo del eje. la izquierda para mayor intensidad). Las luces de ilu-
Una de las bobinas tiene en su interior un flujo de minacin del grupo de instrumentos reciben alimen-
corriente fijo para mantener una intensidad de tacin de la batera desde el conjunto de circuitos de
campo magntico constante. El flujo de corriente en atenuacin del tablero en el conmutador de faros, a
la segunda bobina cambia, ocasionando alteraciones travs de un fusible en el mdulo del bloque de fusi-
en la intensidad del campo magntico. El flujo de bles.
corriente que pasa por la segunda bobina puede ser El conjunto de circuitos electrnicos del tablero de
alterado por el conjunto de circuitos electrnicos del instrumentos tambin monitoriza el nivel de atenua-
grupo de instrumentos, en respuesta a mensajes reci- cin de las luces de iluminacin del grupo de instru-
bidos a travs de la red del bus de datos CCD (Dis- mentos siempre que se encienden las luces de
positivo de deteccin de colisiones de Chrysler). estacionamiento o los faros. El conjunto de circuitos
La aguja del indicador se mueve a medida que el electrnicos del tablero de instrumentos responde
imn permanente mvil se alinea con los campos ajustando el nivel de atenuacin de la Pantalla fluo-
magnticos cambiantes que crean los electroimanes a rescente al vaco (VFD) del odmetro, y enviando
su alrededor. El conjunto de circuitos del grupo de mensajes de nivel de atenuacin a travs de la red
instrumentos est programado para desplazar las del bus de datos del Dispositivo de deteccin de coli-
agujas de los indicadores para que regresen a la siones de Chrysler (CCD). Al apagarse las luces de
parte inferior de sus respectivas escalas despus de estacionamiento o los faros, la VFD se ilumina con su
colocar el interruptor de encendido en posicin OFF. mxima intensidad para mejorar la visibilidad con la
luz diurna.
LUZ INDICADORA Cada una de las luces de iluminacin del grupo de
Las luces indicadoras estn situadas en el grupo de instrumentos est situada en la tarjeta de circuitos
instrumentos y son alimentadas por medio de la tar- del grupo de instrumentos. Cada una de estas luces
jeta de circuitos y los conectores del grupo de instru- dispone de una bombilla y portabombilla reemplaza-
mentos. Muchas de las luces indicadoras del grupo de ble.
8E - 4 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Y TOMA DE tacto aislado hasta que la bobina del resistor se
caliente. Cuando el elemento calefactor se acopla con
CORRIENTE DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
el contacto, la corriente de batera puede fluir a tra-
vs de la bobina del resistor a masa, haciendo que la
DESCRIPCION
bobina del resistor se caliente.
En este modelo, la toma de corriente accesoria
Cuando la bobina del resistor est suficientemente
forma parte del equipamiento de serie. La toma de
caliente, el exceso de calor se irradia desde el ele-
corriente est instalada en el marco del conmutador
mento calefactor haciendo que se expandan los colla-
de accesorios del tablero de instrumentos, que se
rines de muelle. Cuando los collarines de muelle se
encuentra emplazado cerca de la base del rea del
expanden lo suficiente para liberar el elemento cale-
marco central del tablero de instrumentos, al lado del
factor, el alojamiento con carga de muelle hace que la
cenicero. Cuando la toma de corriente no est en uso,
perilla y el elemento calefactor salgan hacia afuera a
su base est tapada por un casquillo de plstico a
su posicin relajada. Cuando la perilla y el elemento
presin. Un encendedor que se introduce en la toma
del encendedor de cigarrillos se extraen del casco del
de corriente es una opcin que deben instalar los con-
receptculo, el protector trmico se desplaza hacia
cesionarios.
abajo sobre el alojamiento, de forma que el elemento
La base del encendedor de cigarrillos y toma de
calefactor queda embutido y protegido en toda su cir-
corriente se repara nicamente como parte de la uni-
cunferencia como medida de seguridad.
dad del marco del conmutador de accesorios. Si la
base est defectuosa o daada, deber reemplazarse
la unidad del marco del conmutador de accesorios. La
RELE DE ACCESORIOS
unidad de perilla y elemento calefactor del encende-
dor de cigarrillos est disponible para recambio de
DESCRIPCION
El rel de accesorios es un dispositivo electromec-
servicio. Este componente no puede repararse; si est
nico que conmuta corriente de la batera protegida
defectuoso o daado, deber reemplazarse.
por fusible toma de corriente de accesorios de serio al
FUNCIONAMIENTO encendedor de cigarrillos cuando el interruptor de
El casco de la base o del receptculo del encende- encendido se coloca en las posiciones ACCESSORY u
dor de cigarrillos y toma de corriente est conectado ON. El rel de accesorios est situado en un conector
a tierra, y un contacto aislado en la base del casco de mazo de cables instalado adosado al soporte del
est conectado a la corriente de batera. La toma de conector de 100 vas debajo del tablero de instrumen-
corriente recibe voltaje de batera desde un fusible tos del lado del conductor, cerca del panel lateral del
situado en el Centro de distribucin de tensin (PDC) cubretablero en el habitculo.
a travs del rel de accesorios solamente cuando el El rel de accesorios es un rel tipo ISO (Organi-
interruptor de encendido est en la posicin ACCES- zacin internacional de normalizacin). Los rels que
SORY u ON. Para obtener ms informacin sobre responden a las especificaciones ISO tienen dimensio-
este componente, consulte Rel de accesorios en la nes fsicas, capacidades de corriente, esquemas de
seccin Descripcin y funcionamiento de este grupo. terminales y funciones de terminales comunes.
La unidad de perilla y elemento calefactor del El rel de accesorios no puede repararse ni ajus-
encendedor de cigarrillos est encapsulada dentro de tarse y, si est defectuoso o daado, deber reempla-
un alojamiento con carga de muelle, que tambin dis- zarse.
pone de un protector trmico desplazable. Cuando la
perilla y el elemento calefactor se introducen en el
FUNCIONAMIENTO
El rel ISO est compuesto de una bobina electro-
casco del receptculo, la bobina del resistor del ele-
magntica, un resistor o diodo y tres contactos elc-
mento calefactor se conecta a masa a travs de su
tricos (dos fijos y uno mvil). El contacto mvil del
alojamiento en el casco del receptculo. Si la perilla
rel (alimentacin comn) se mantiene contra uno de
del encendedor de cigarrillos se presiona hacia
los contactos fijos (normalmente cerrado) mediante
adentro, el protector trmico se desplaza hacia arriba
presin de muelle. Cuando la bobina electromagn-
en direccin a la perilla, dejando al descubierto el
tica es excitada, separa el contacto mvil del contacto
elemento calefactor. Este a su vez se desplaza en el
fijo normalmente cerrado y lo mantiene contra el otro
alojamiento hacia el contacto aislado en el fondo del
contacto fijo (normalmente abierto).
casco del receptculo.
Cuando la bobina electromagntica es desexcitada,
A cada lado del contacto aislado dentro de la base
la presin de muelle devuelve el contacto mvil a la
del casco del receptculo, se encuentran dos collari-
posicin de normalmente cerrado. El resistor o diodo
nes de retencin de muelle pequeos. Estos collarines
est conectado en paralelo con la bobina electromag-
encajan y sostienen el elemento calefactor del encen-
dedor instalado por el concesionario contra el con-
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
ntica en el rel, y contribuye a disipar los picos de de instrumentos - Prueba de accionamiento en
voltaje generados al desexcitarse la bobina. la seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo.
De lo contrario, repare el circuito B (+) protegido por
fusible abierto al fusible en el tablero de conexiones
DIAGNOSIS Y COMPROBACION segn sea necesario.
(5) Compruebe el fusible de la salida del interrup-
GRUPO DE INSTRUMENTOS tor de encendido (RUN/START) protegida por fusible
Si todos los indicadores y/o luces indicadoras no en el mdulo del bloque de fusibles. Si est correcto,
funcionan, lleve a cabo la diagnosis preliminar. Si no dirjase al paso 6. De lo contrario, repare el compo-
funciona un indicador individual o una luz indicadora nente o circuito en corto segn sea necesario y reem-
controlada por mensajes del bus de datos CCD (Dis- place el fusible defectuoso.
positivo de deteccin de colisiones de Chrysler), pase (6) Coloque el interruptor de encendido en posicin
directamente a la prueba de accionamiento. Si no ON y compruebe si hay voltaje de la batera en el
funciona una luz indicadora individual conectada por fusible de la salida del interruptor de encendido
cable, consulte Grupo de instrumentos - Diagno- (RUN/START) protegida por fusible en el mdulo del
sis de luces conectadas por cable en la seccin bloque de fusibles. De ser as, dirjase al paso 7. De
Diagnosis y comprobacin de este grupo, para infor- lo contrario, repare el abierto en el circuito de salida
marse sobre los procedimientos para diagnosticar esa del interruptor de encendido (RUN/START) protegido
luz. Para obtener diagramas completos de los circui- por fusible segn sea necesario.
tos, consulte Grupo de instrumentos en el ndice (7) Coloque el interruptor de encendido en posicin
del grupo 8W - Diagramas de cableado. OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Instale el grupo de instrumentos. Conecte el
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS cable negativo de la batera. Coloque el interruptor
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER de encendido en posicin ON. Aplique el freno de
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL estacionamiento. La luz roja de advertencia de freno
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE debe encenderse. De ser as, dirjase al paso 8. De lo
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS contrario, dirjase al paso 9.
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- (8) Coloque el interruptor de encendido en posicin
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- OFF. Encienda las luces de estacionamiento y ajuste
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL el restato del atenuador de luces del tablero del con-
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL mutador de faros en su posicin de mxima intensi-
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- dad de luz. Las luces de iluminacin del grupo de
NALES. instrumentos deben encenderse. De ser as, consulte
Grupo de instrumentos - Prueba de acciona-
miento en la seccin Diagnosis y comprobacin de
DIAGNOSIS PRELIMINAR
este grupo. De lo contrario, dirjase al paso 10.
(1) Si las luces indicadoras funcionan, pero nin-
(9) Coloque el interruptor de encendido en posicin
guno de los indicadores funciona, dirjase al paso 2.
OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
Si todos los indicadores y las luces indicadoras con-
ra. Retire el grupo de instrumentos. Conecte el cable
troladas por mensajes del bus de datos CCD no fun-
negativo de la batera. Coloque el interruptor de
cionan, dirjase al paso 5.
encendido en posicin ON. Compruebe si hay voltaje
(2) Compruebe el fusible del circuito B (+) prote-
de la batera en la cavidad del circuito de salida del
gido por fusible en el Centro de distribucin de ten-
interruptor de encendido (RUN/START) protegida por
sin (PDC). Si est correcto, dirjase al paso 3. De lo
fusible del conector A del mazo de cables del grupo de
contrario, repare el componente o circuito en corto
instrumentos. De ser as, consulte Grupo de instru-
segn sea necesario y reemplace el fusible defectuoso.
mentos - Prueba de accionamiento en la seccin
(3) Compruebe si hay voltaje de la batera en el
Diagnosis y comprobacin de este grupo. De lo con-
fusible del circuito B (+) protegido por fusible en el
trario, repare el abierto en el circuito de salida del
PDC. De ser as, dirjase al paso 4. De lo contrario,
interruptor de encendido (RUN/START) protegida por
repare el abierto en el circuito B (+) protegido por
fusible al fusible del mdulo del bloque de fusibles
fusible a la batera segn sea necesario.
segn sea necesario.
(4) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
(10) Desconecte y asle el cable negativo de la
ra. Retire el grupo de instrumentos. Conecte el cable
batera. Retire el grupo de instrumentos. Compruebe
negativo de la batera. Compruebe si hay voltaje de
si existe continuidad entre la cavidad del circuito de
la batera en la cavidad del circuito B (+) protegido
masa del conector A de mazo de cables del grupo de
por fusible del conector A del mazo de cables del
instrumentos y una buena masa. Debe haber conti-
grupo de instrumentos. De ser as, consulte Grupo
8E - 6 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
nuidad. De ser as, consulte Grupo de instrumen- (1) Comience la prueba con el interruptor de
tos - Prueba de accionamiento en la seccin encendido en posicin OFF.
Diagnosis y comprobacin de este grupo. De lo con- (2) Oprima el botn de restablecimiento del conta-
trario, repare el abierto en el circuito de masa a dor de trayecto.
masa segn sea necesario. (3) Mientras mantiene oprimido el botn de resta-
blecimiento del contador de trayecto, coloque el inte-
PRUEBA DE ACCIONAMIENTO rruptor de encendido en posicin ON, pero no ponga
La prueba de accionamiento del grupo de instru- en marcha el motor.
mentos har entrar al grupo de instrumentos en su (4) Suelte el botn de restablecimiento del conta-
modo de autodiagnstico. En este modo, el grupo de dor de trayecto.
instrumentos puede llevar a cabo una prueba de (5) Compare el funcionamiento de los indicadores
autodiagnstico que confirmar que el conjunto de y/o luces indicadoras sospechosos con la tabla de
circuitos del grupo de instrumentos, los indicadores, prueba de accionamiento del grupo de instrumentos
y las luces indicadoras controladas por mensajes del (Fig. 1).
bus de datos CCD estn capacitados para funcionar (6) El grupo de instrumentos saldr de forma auto-
como es debido. Durante la prueba de accionamiento mtica del modo de autodiagnstico y reanudar el
el conjunto de circuitos del grupo de instrumentos funcionamiento normal una vez finalizada esta
situar cada uno de las agujas de los indicadores en prueba, o si el interruptor de encendido se coloca en
diversos puntos de calibracin especificados, y encen- posicin OFF durante la prueba, o si se recibe un
der y apagar en intervalos de tiempo especificados mensaje de velocidad del vehculo que indica que el
todas las luces controladas por mensajes del bus de vehculo est en movimiento desde el PCM a travs
datos CCD (Fig. 1). del bus de datos CCD durante la prueba.
Si se completa con xito la prueba de acciona- (7) Vuelva al paso 1 para repetir la prueba, si
miento, se confirma que el grupo de instrumentos fuese necesario.
funciona correctamente. No obstante, puede seguir
existiendo un problema con el bus de datos CCD, el DIAGNOSIS DE LUCES CONECTADAS POR CABLE
Mdulo de control del mecanismo de transmisin Cada una de las luces tratadas en esta seccin
(PCM), el Mdulo de control de airbag (ACM), el Sis- dependen de una entrada de circuito conectada por
tema de inmovilizador con llave centinela (SKIM), o cable al grupo de instrumentos para su correcto fun-
las entradas a uno de estos mdulos de control elec- cionamiento. Los procedimientos indicados a conti-
trnicos. Para efectuar la comprobacin de estos com- nuacin sern de ayuda a la hora de diagnosticar las
ponentes, utilice una herramienta de exploracin condiciones que pueden dar lugar a un circuito de luz
DRB y el manual de procedimientos de diagnstico conectada por cable inoperativo.
apropiado.
Si un indicador individual no responde correcta- ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
mente, o no responde en absoluto durante la prueba CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
de accionamiento, deber desmontarse el grupo de DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
instrumentos. No obstante, antes de considerar la VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
posibilidad de reemplazar el grupo de instrumentos DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
compruebe si los tornillos de instalacin del indicador CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
en la tarjeta de circuitos electrnicos del grupo de CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
instrumentos estn correctamente apretados. Si los NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
tornillos de instalacin del indicador estn correctos, DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
reemplace el grupo de instrumentos defectuoso. CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
Si una luz indicadora individual no se ilumina NALES.
durante la prueba de accionamiento, deber desmon-
tarse el grupo de instrumentos. No obstante, antes de
LUZ DEL SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO
considerar la posibilidad de reemplazar el grupo de
instrumentos compruebe que la bombilla de luz La diagnosis que se describe a continuacin es apli-
incandescente no est defectuosa y que el portalm- cable a una luz del Sistema de frenos antibloqueo
paras se encuentre correctamente instalado en la tar- (ABS) que no funciona. Si la luz del ABS permanece
jeta de circuitos electrnicos del grupo de encendida con el interruptor de encendido en posicin
instrumentos. Si la bombilla y el portalmparas ON, o se enciende y permanece encendida durante la
estn correctos, reemplace el grupo de instrumentos conduccin, consulte la diagnosis en Frenos antiblo-
defectuoso. queo en la seccin Diagnosis y comprobacin del
grupo 5 - Frenos. Si no se encuentran problemas del
ABS, el procedimiento siguiente contribuir a locali-
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 7
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

2 seg. 2 seg. 2 seg. 2 seg. 2 seg. 2 seg. 2 seg. 2 seg. 2 seg. 2 seg.

ON
Advertencia de combustible OFF
bajo

ON
Airbag OFF

Cinturn de seguridad ON
OFF

Cambio ascendente
ON
OFF
CHECK ENGINE (MIL)
ON
OFF

ON
OFF
CHECK GAUGES

ON
Crucero OFF

Llave centinela ON
OFF

Velocmetro (millas por hora)

Velocmetro (kilmetros)

Tacmetro

Combustible

Temperatura

Aceite

Voltaje

Odmetro

Inicie los Diagnsticos


diagnsticos completos

Nota: 1,5 segundos despus de completarse la prueba, todas las agujas deben volver a sus topes y el odmetro debe apagarse.

Fig. 1 Prueba de accionamiento del grupo de instrumentos


8E - 8 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
zar un abierto o un corto en el circuito de la luz del ciona. Si la luz de advertencia de freno permanece
ABS. Para obtener descripciones completas de los cir- encendida con el interruptor de encendido en posicin
cuitos, consulte Grupo de instrumentos en el ON y el freno de estacionamiento sin aplicar, o se
ndice del grupo 8W - Diagramas de cableado. enciende durante la conduccin, consulte Sistema de
(1) Compruebe el fusible de la salida del interrup- frenos bsico para vehculos que no estn equipa-
tor de encendido (RUN/START) protegida por fusible dos con sistema de frenos antibloqueo en las cuatro
en el mdulo del bloque de fusibles. Si est correcto, ruedas, o consulte Frenos antibloqueo en el caso
dirjase al paso 2. De lo contrario, repare el compo- de vehculos equipados con sistema de frenos antiblo-
nente o circuito en corto segn sea necesario y reem- queo en las cuatro ruedas en la seccin Diagnosis y
place el fusible defectuoso. comprobacin del grupo 5 - Frenos para completar la
(2) Coloque el interruptor de encendido en posicin diagnosis. Si no se hallan problemas en el sistema de
ON. Compruebe si hay voltaje de la batera en el frenos, el procedimiento siguiente le ayudar a loca-
fusible de la salida del interruptor de encendido lizar un circuito abierto o en corto, o un conmutador
(RUN/START) protegida por fusible en el mdulo del defectuoso. Para obtener diagramas completos de los
bloque de fusibles. De ser as, dirjase al paso 3. De circuitos, consulte Grupo de instrumentos en el
lo contrario, repare el abierto en el circuito de salida ndice del grupo 8W - Diagramas de cableado.
del interruptor de salida (RUN/START) al interruptor (1) Compruebe el fusible de la salida del interrup-
de encendido segn sea necesario. tor de encendido (RUN/START) protegida por fusible
(3) Coloque el interruptor de encendido en posicin en el mdulo del bloque de fusibles. Si est correcto,
OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate- dirjase al paso 2. De lo contrario, repare el compo-
ra. Retire el grupo de instrumentos. Conecte el cable nente o circuito en corto y reemplace el fusible defec-
negativo de la batera. Coloque el interruptor de tuoso segn sea necesario.
encendido en posicin ON, y antes de cinco segundos (2) Coloque el interruptor de encendido en posicin
compruebe si existe continuidad entre la cavidad del ON. Compruebe si hay voltaje de la batera en el
circuito de impulsor de indicador de advertencia del fusible de la salida del interruptor de encendido
ABS del conector A de mazo de cables del grupo de (RUN/START) protegida por fusible del mdulo del
instrumentos y una buena masa. Debe haber conti- bloque de fusibles. De ser as, dirjase al paso 3. De
nuidad durante cinco segundos despus de colocar el lo contrario, repare el circuito de salida del interrup-
encendido en ON, y a continuacin un circuito tor de encendido (RUN/START) protegida por fusible
abierto. De ser as, reemplace la bombilla defectuosa. abierto al interruptor de encendido segn sea necesa-
De lo contrario, dirjase al paso 4. rio.
(4) Coloque el interruptor de encendido en posicin (3) Coloque el interruptor de encendido en posicin
OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate- OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Desconecte el conector de mazo de cables del ra. Desconecte el conector del mazo de cables del
Controlador de frenos antibloqueo (CAB). Compruebe conmutador de freno de estacionamiento. Con el
si existe continuidad entre la cavidad del circuito de freno de estacionamiento sin aplicar, compruebe si
impulsor de indicador de advertencia del ABS del existe continuidad entre el terminal del conmutador
conector A de mazo de cables del grupo de instrumen- de freno de estacionamiento y una buena masa. No
tos y una buena masa. No debe haber continuidad. debe haber continuidad. De ser as, dirjase al paso 4.
De ser as, dirjase al paso 5. De lo contrario, repare De lo contrario, ajuste o reemplace el conmutador de
el circuito de impulsor de advertencia del ABS en freno de estacionamiento defectuoso.
corto segn sea necesario. (4) Desconecte el conector de mazo de los cables
(5) Compruebe si existe continuidad entre las cavi- del conmutador de advertencia de freno. Compruebe
dades del circuito de impulsor de indicador de adver- si existe continuidad entre los dos terminales del con-
tencia del ABS del conector A de mazo de cables del mutador de advertencia de freno. Debe haber conti-
grupo de instrumentos y el conector de mazo de nuidad. De ser as, dirjase al paso 5. De lo contrario,
cables del CAB. Debe haber continuidad. De ser as, reemplace el conmutador de advertencia de freno
consulte Frenos antibloqueo en la seccin Diagno- defectuoso.
sis y comprobacin del grupo 5 - Frenos para infor- (5) Compruebe si existe continuidad entre cada
marse sobre diagnosis del CAB. De lo contrario, uno de los dos terminales del conmutador de adver-
repare el abierto en el circuito de impulsor de adver- tencia de freno y una buena masa. En cada uno de
tencia del ABS segn sea necesario. los casos, no debe haber continuidad. De ser as, dir-
jase al paso 6. De lo contrario, reemplace el conmu-
LUZ DE ADVERTENCIA DE FRENO tador de advertencia de freno defectuoso.
La diagnosis que se describe a continuacin es apli- (6) Con los conectores de mazo de cables del con-
cable a una luz de advertencia de freno que no fun- mutador de freno de estacionamiento y el conmuta-
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
dor de advertencia de freno an desconectados, yecto, pero el resto de luces de iluminacin del grupo
compruebe si existe continuidad entre la cavidad del de instrumentos pueden atenuarse, repare el abierto
circuito de impulsor de indicador rojo de advertencia en la entrada de la salida del conmutador de faros al
de freno del conector de mazo de cables del conmuta- grupo de instrumentos. Para obtener diagramas com-
dor de freno de estacionamiento y una buena masa. pletos de los circuitos, consulte Grupo de instru-
No debe haber continuidad. De ser as, dirjase al mentos en el ndice del grupo 8W - Diagramas de
paso 7. De lo contrario, repare el circuito de impulsor cableado.
de indicador rojo de advertencia de freno en corto (1) Compruebe el fusible del atenuador de luces
segn sea necesario. del tablero en el mdulo del bloque de fusibles. Si
(7) Con el interruptor de encendido mantenido en est correcto, dirjase al paso 2. De lo contrario,
la posicin START, compruebe si existe continuidad repare el componente o circuito en corto segn sea
entre la cavidad del circuito de impulsor de indicador necesario y reemplace el fusible defectuoso.
rojo de advertencia de freno del conector de mazo de (2) Encienda las luces de estacionamiento
cables del conmutador de freno de estacionamiento y empleando el conmutador de faros. Gire la perilla del
una buena masa. Debe haber continuidad. De ser as, conmutador de faros hacia la izquierda hasta justo
dirjase al paso 8. De lo contrario, repare el abierto antes del punto de detencin correspondiente a las
en el circuito de impulsor de indicador rojo de adver- luces interiores. Compruebe si hay voltaje de la bate-
tencia de freno al interruptor de encendido segn sea ra en el fusible del atenuador de luces del tablero en
necesario. el mdulo del bloque de fusibles. Gire la perilla del
(8) Coloque el interruptor de encendido en posicin conmutador de faros hacia la derecha mientras
OFF. Retire el grupo de instrumentos. Compruebe si observa el voltmetro de prueba. La lectura debe
existe continuidad entre la cavidad del circuito de pasar de voltaje de la batera a cero voltios. De ser
impulsor de indicador rojo de advertencia de freno as, dirjase al paso 3. De lo contrario, repare el cir-
del conector A de mazo de cables del grupo de instru- cuito de la seal del conmutador atenuador de luces
mentos y una buena masa. No debe haber continui- del tablero abierto al conmutador de faros segn sea
dad. De ser as, dirjase al paso 9. De lo contrario, necesario. Si el circuito est correcto, consulte Diag-
repare el circuito de impulsor de indicador rojo de nosis de faros en la seccin Diagnosis y comproba-
advertencia de freno en corto segn sea necesario. cin del grupo 8L - Luces para diagnosticar el
(9) Compruebe si existe continuidad entre las cavi- conmutador de faros.
dades del circuito de impulsor de indicador rojo de (3) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
advertencia de freno del conector A de mazo de cables ra. Retire el grupo de instrumentos. Coloque el con-
del grupo de instrumentos y el conector de mazo de mutador de faros en posicin OFF. Retire el fusible
cables del conmutador de advertencia de freno. Debe del atenuador de luces del tablero del mdulo del blo-
haber continuidad. De ser as, reemplace la bombilla que de fusibles. Sondee la cavidad del circuito de la
defectuosa. De lo contrario, repare el abierto en el seal del conmutador atenuador de luces del tablero
circuito de impulsor de indicador rojo de advertencia protegida por fusible del conector A del mazo de
de freno segn sea necesario. cables del grupo de instrumentos. Compruebe si
existe continuidad a una buena masa. No debe haber
LUCES DE ILUMINACION DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS continuidad. De ser as, dirjase al paso 4. De lo con-
La diagnosis que se describe a continuacin es apli- trario, repare el circuito de la seal del conmutador
cable a una luz de iluminacin del grupo de instru- atenuador de luces del tablero protegido por fusible
mentos que no funciona. Si el problema que se desea en corto segn sea necesario.
diagnosticar incluye el hecho de que no funciona la (4) Instale el fusible del atenuador de luces del
iluminacin exterior controlada por el conmutador de tablero en el mdulo del bloque de fusibles. Conecte
faros, es preciso reparar en primer lugar el sistema. el cable negativo de la batera. Encienda las luces de
Si las luces exteriores controladas por el conmutador estacionamiento empleando el conmutador de faros.
de faros no funcionan, consulte Diagnosis de faros Gire la perilla del conmutador de faros hacia la
en la seccin Diagnosis y comprobacin del grupo 8L izquierda hasta justo antes del punto de detencin de
- Luces para informarse sobre la diagnosis. Si no se las luces interiores. Compruebe si hay voltaje de la
encuentran problemas en el sistema de iluminacin batera en la cavidad del circuito de la seal del con-
exterior, el procedimiento siguiente le ayudar a loca- mutador atenuador de luces del tablero protegida por
lizar un abierto o un corto en el circuito de la luz de fusible del conector A del mazo de cables del grupo de
iluminacin del grupo de instrumentos. Si el pro- instrumentos. De ser as, reemplace las bombillas de
blema que se desea diagnosticar est relacionado con iluminacin del grupo de instrumentos y portalmpa-
falta de control de atenuacin para la Pantalla fluo- ras defectuosos. De lo contrario, repare el circuito de
rescente al vaco (VFD) del odmetro/contador de tra- la seal del conmutador del atenuador de luces del
8E - 10 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
tablero protegido por fusible abierto segn sea nece- (5) Coloque el interruptor de encendido en posicin
sario. OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Retire el grupo de instrumentos. Con el conector
LUZ INDICADORA DE TRACCION EN LAS CUATRO RUEDAS del mazo de cables del conmutador de la caja de cam-
La diagnosis que se describe a continuacin es apli- bios an desconectado, compruebe si existe continui-
cable a una luz indicadora de traccin en las cuatro dad entre la cavidad del circuito del impulsor de la
ruedas que no funciona. Si el problema que se desea luz indicadora de traccin en las cuatro ruedas a
diagnosticar tiene que ver con la precisin de la luz, tiempo parcial del conector B del mazo de cables del
asegrese de confirmar que el problema est en la grupo de instrumentos y una buena masa. No debe
luz o el conmutador y que no se trata de que la caja haber continuidad. De ser as, dirjase al paso 6. De
de cambios o articulacin de la caja de cambios no lo contrario, repare el circuito del impulsor de la luz
funciona. Para mayor informacin, consulte Diagno- indicadora de traccin en las cuatro ruedas a tiempo
sis de NV231 en la seccin Diagnosis y comproba- parcial en corto segn sea necesario.
cin del grupo 21 - Transmisin. Si no se encuentran (6) Compruebe si existe continuidad entre las cavi-
problemas en la caja de cambios, el siguiente proce- dades del circuito del impulsor de la luz indicadora
dimiento le ayudar a localizar un abierto o un corto de traccin en las cuatro ruedas a tiempo parcial del
en el circuito de la luz indicadora. Para obtener conector B del mazo de cables del grupo de instru-
diagramas completos de los circuitos, consulte Grupo mentos y el conector del mazo de cables del conmu-
de instrumentos en el grupo 8W - Diagramas de tador de la caja de cambios. Debe haber continuidad.
cableado. De ser as, reemplace la bombilla defectuosa. De lo
(1) Compruebe el fusible de la salida del interrup- contrario, repare el circuito del impulsor de la luz
tor de encendido (RUN/START) protegida por fusible indicadora de traccin en las cuatro ruedas a tiempo
del mdulo del bloque de fusibles. Si est correcto, parcial abierto segn sea necesario.
dirjase al paso 2. De lo contrario, repare el compo-
nente o circuito en corto segn sea necesario y reem- LUZ INDICADORA DE LUZ DE CARRETERA DE LOS FAROS
place el fusible defectuoso. La diagnosis que se describe a continuacin es apli-
(2) Coloque el interruptor de encendido en posicin cable a una luz indicadora de luz de carretera de los
ON. Compruebe si hay voltaje de la batera en el faros que no funciona. Si el problema que se desea
fusible de la salida del interruptor de encendido diagnosticar est relacionado con las luces de carre-
(RUN/START) protegida por fusible en el mdulo del tera de los faros que no funcionan, consulte Diagno-
bloque de fusibles. De ser as, dirjase al paso 3. De sis de faros en la seccin Diagnosis y comprobacin
lo contrario, repare el circuito de salida del interrup- del grupo 8L - Luces para la diagnosis del sistema de
tor de encendido (RUN/START) protegida por fusible faros. Si no se encuentran problemas en el sistema
abierto al interruptor de encendido segn sea necesa- de faros, el siguiente procedimiento le ayudar a
rio. localizar un abierto en el circuito de la luz indicadora
(3) Coloque el interruptor de encendido en posicin de luz de carretera. Para obtener diagramas comple-
OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate- tos de los circuitos, consulte Grupo de instrumen-
ra. Desconecte el conector del mazo de cables del tos en el ndice del grupo 8W - Diagramas de
conmutador de la caja de cambios. Compruebe si cableado.
existe continuidad entre la cavidad del circuito de (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
masa del conector del mazo de cables del conmutador ra. Retire el grupo de instrumentos.
de la caja de cambios y una buena masa. Debe haber (2) Conecte el cable negativo de la batera.
continuidad. De ser as, dirjase al paso 4. De lo con- Encienda los faros y seleccione las luces de carretera
trario, repare el circuito de masa abierto a masa empleando la palanquilla del conmutador multifun-
segn sea necesario. cin. Compruebe si hay voltaje de la batera en la
(4) Conecte el cable negativo de la batera. Coloque cavidad del circuito del impulsor del indicador de la
el interruptor de encendido en posicin ON. Instale luz de carretera del conector A del mazo de cables del
un cable de puente entre la cavidad del circuito del grupo de instrumentos. De ser as, reemplace la bom-
impulsor de la luz indicadora de traccin en las cua- billa defectuosa. De lo contrario, repare el circuito del
tro ruedas a tiempo parcial del conector del mazo de impulsor del indicador de la luz de carretera abierto
cables del conmutador de la caja de cambios y una al conmutador (multifuncin) atenuador de faros
buena masa. La luz indicadora de traccin en las segn sea necesario.
cuatro ruedas debe encenderse. De ser as, reemplace
el conmutador de la caja de cambios defectuoso. De lo LUZ INDICADORA DE SEAL DE GIRO
contrario, dirjase al paso 5. La diagnosis que se describe a continuacin es apli-
cable a una luz indicadora de seal de giro que no
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
funciona. Para cualquier otro problema de las seales (2) Un rel en posicin desactivado debera tener
de giro, consulte Sistemas de seales de giro y continuidad entre los terminales 87A y 30, y no tener
advertencia de emergencia en la seccin Diagno- continuidad entre los terminales 87 y 30. De ser as,
sis y comprobacin del grupo 8J - Sistemas de sea- dirjase al paso 3. De lo contrario, reemplace el rel
les de giro y advertencia de emergencia para defectuoso.
completar la diagnosis. Si no se encuentran proble- (3) La resistencia entre los terminales 85 y 86
mas con el sistema de seales de giro o de adverten- (electroimn) debera ser de 75 6 5 ohmios. De ser
cia de emergencia, el siguiente procedimiento le as, dirjase al paso 4. De lo contrario, reemplace el
ayudar a localizar un abierto o un corto en el cir- rel defectuoso.
cuito de la luz indicadora. Para obtener diagramas (4) Conecte una batera a los terminales 85 y 86.
completos de los circuitos, consulte Grupos de ins- Debera haber ahora continuidad entre los terminales
trumentos en el ndice del grupo 8W - Diagramas de 30 y 87, y no haber continuidad entre los terminales
cableado. 87A y 30. De ser as, realice la Prueba de circuitos
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- del rel que sigue. De lo contrario, reemplace el rel
ra. Retire el grupo de instrumentos. defectuoso.
(2) Conecte el cable negativo de la batera. Active
el sistema de advertencia de emergencia desplazando TERMINALES DEL RELE CAVIDADES DEL RELE

el botn del conmutador de advertencia de emergen-


cia a la posicin ON. Compruebe si hay voltaje de la
batera en la cavidad del circuito de la seal de giro
que no funciona (derecha o izquierda) del conector
(conector A - izquierda, o conector B - derecha) del
mazo de cables del grupo de instrumentos. Debe
haber una conmutacin (ON y OFF) de la seal de
voltaje de la batera. De ser as, reemplace la bombi-
lla de la luz indicadora (derecha o izquierda) defec-
tuosa. De lo contrario, repare el circuito de la seal REFERENCIAS DE TERMINAL
de giro (derecha o izquierda) abierto al conmutador NUMERO IDENTIFICACION
(multifuncin) de seal de giro/advertencia de emer- 30 ALIMENTACION COMUN
gencia segn sea necesario.
85 MASA DE BOBINA

RELE DE ACCESORIOS 86 BATERIA DE BOBINA


El rel de accesorios (Fig. 2) est situado en un 87 NORMALMENTE ABIERTO
conector de mazo de cables adosado al soporte del 87A NORMALMENTE CERRADO
conector de 100 vas debajo del tablero de instrumen-
tos del lado del conductor, cerca del panel lateral del Fig. 2 Rel de accesorios
cubretablero en el habitculo. Si desea obtener
diagramas completos de los circuitos, consulte PRUEBA DEL CIRCUITO DEL RELE
Claxon/encendedor de cigarrillos en el ndice del (1) El terminal (30) de alimentacin comn del
grupo 8W, Diagramas de cableado. rel est conectado a voltaje de la batera y debe
estar activo en todo momento. Compruebe si existe
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS voltaje de la batera en la cavidad del circuito B (+)
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER protegido por fusible del conector de mazo de cables
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL del rel de accesorios. De ser as, dirjase al paso 2.
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE De lo contrario, repare el circuito B (+) protegido por
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS fusible al fusible del Centro de distribucin de ten-
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- sin (PDC), segn sea necesario.
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- (2) El terminal (87A) normalmente cerrado del rel
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL est conectado al terminal 30 en la posicin desacti-
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL vada, pero no se utiliza para esta aplicacin. Dirjase
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- al paso 3.
NALES. (3) El terminal (87) normalmente abierto del rel
est conectado al terminal (30) de alimentacin
(1) Retire el rel de accesorios de su conector de comn en la posicin activada. Este terminal sumi-
mazo de cables. Consulte el procedimiento en Rel nistra voltaje de la batera al encendedor de cigarri-
de accesorios en la seccin Desmontaje e instala- llos o toma de corriente cuando el rel es activado por
cin de este grupo. el interruptor de encendido. Debe existir continuidad
8E - 12 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
entre la cavidad para el terminal 87 del rel de acce- lado emplazado en la parte posterior del casco del
sorios y la cavidad del circuito de salida del rel del receptculo del encendedor de cigarrillos y toma de
encendedor de cigarrillos en todo momento. De ser corriente. De ser as, reemplace la perilla y el ele-
as, dirjase al paso 4. De lo contrario, repare el cir- mento defectuoso del encendedor de cigarrillos. De lo
cuito de salida del rel de accesorios abierto al encen- contrario, dirjase al paso 3.
dedor de cigarrillos o el conector del mazo de cables (3) Coloque el interruptor de encendido en la posi-
de la toma de corriente segn sea necesario. cin OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la
(4) El terminal (86) de batera de la bobina est batera. Retire el marco del conmutador de accesorios
conectado al electroimn en el rel. La cavidad del del tablero de instrumentos. Compruebe si existe con-
conector del mazo de cables del rel de accesorios tinuidad entre la cavidad del circuito de masa del
para este terminal debe tener continuidad a masa en conector del mazo de cables del encendedor de ciga-
todo momento. De ser as, dirjase al paso 5. De lo rrillos y toma de corriente y una buena masa. Debe-
contrario, repare el circuito de masa abierto a masa ra haber continuidad. De ser as, dirjase al paso 4.
segn sea necesario. De lo contrario, repare el circuito de masa abierto a
(5) El terminal (85) de masa de la bobina est masa segn sea necesario.
conectado al electroimn en el rel. Recibe alimenta- (4) Conecte el cable negativo de la batera. Coloque
cin de batera para activar el rel de accesorios el interruptor de encendido en las posiciones ACCE-
cuando el interruptor de encendido se encuentra en SORY u ON. Compruebe si hay voltaje de la batera
las posiciones ON o ACCESSORY. Coloque el inte- en la cavidad del circuito de salida del rel de acce-
rruptor de encendido en posicin ON. Compruebe si sorios del conector del mazo de cables de la salida del
hay voltaje de la batera en la cavidad del circuito de encendedor de cigarrillos y toma de corriente. De ser
salida del interruptor de encendido (ACC/RUN) pro- as, reemplace la unidad del marco del conmutador
tegida por fusible del conector de mazo de cables del de accesorios defectuosa. De lo contrario, consulte
rel de accesorios. Si no es as, repare el abierto en el Rel de accesorios en la seccin Diagnosis y com-
circuito de salida del interruptor de encendido (ACC/ probacin de este grupo para completar la diagnosis.
RUN) protegida por fusible al interruptor de encen-
dido segn sea necesario.
DESMONTAJE E INSTALACION
ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Y TOMA DE
CORRIENTE DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS CUBIERTA DE ABERTURA DE LA COLUMNA DE
Para obtener diagramas completos de los circuitos, DIRECCION
consulte Claxon/Encendedor de cigarrillos en el
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
ndice del grupo 8W, Diagramas de cableado.
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL NALES.
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.
DESMONTAJE
(1) Retire la tapa protectora o la perilla y el ele- (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
mento del casco del receptculo del encendedor de ra.
cigarrillos y toma de corriente. Compruebe si hay (2) Si el vehculo la tiene instalada, desplace la
continuidad entre la circunferencia interna del casco columna de direccin inclinable a la posicin de total-
del receptculo del encendedor de cigarrillos y toma mente elevada.
de corriente y una buena masa. Debe haber continui- (3) Retire la perilla y el eje del conmutador de
dad. De ser as, dirjase al paso 2. De lo contrario, faros. Consulte el procedimiento en Conmutador de
dirjase al paso 3. faros en la seccin Desmontaje e instalacin en este
(2) Coloque el interruptor de encendido en la posi- grupo.
cin ON. Compruebe si hay voltaje en el contacto ais-
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 13
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Retire los dos tornillos que fijan la cubierta de RODILLERA
abertura de la columna de direccin al tablero de ins-
trumentos (Fig. 3). ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
PERILLA DE CUBIERTA DE
CONMUTA- LA COLUMNA DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
DOR DE DE DIREC-
FAROS CION VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE DIREC-
CION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS CON-
SULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJECION
PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIONES
NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL DESPLIE-
GUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL CONSI-
GUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSONALES.

DESMONTAJE
TORNILLOS DE (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
INSTALACION
ra.
(2) Retire la cubierta de la abertura de la columna
de direccin del tablero de instrumentos. Consulte el
procedimiento en Cubierta de la abertura de la
Fig. 3 Desmontaje e instalacin de la cubierta de
columna de direccin en la seccin Desmontaje e
abertura de la columna de direccin
instalacin de este grupo.
(5) Tire hacia atrs y en lnea recta del borde (3) Retire los cuatro tornillos que fijan la rodillera
superior de la cubierta de abertura de la columna de al tablero de instrumentos (Fig. 4).
direccin y seprela lo ms posible del tablero de ins-
trumentos. CONMUTADOR
DE FAROS
(6) Gire el borde inferior de la cubierta de aber-
tura de la columna de direccin hacia atrs para des-
enganchar los perfiles de gancho de bisagra, situados RODILLERA
en el borde inferior de la cubierta, de los pasadores
de bisagra del borde inferior del tablero de instru-
mentos.
(7) Retire la cubierta de abertura de la columna de
direccin del tablero de instrumentos.

INSTALACION
(1) Emplace la cubierta de abertura de la columna TORNILLOS DE
INSTALACION
de direccin en el tablero de instrumentos.
(2) Enganche los perfiles de gancho de bisagra,
situados en el borde inferior de la cubierta de aber-
tura del tablero de instrumentos, con los pasadores Fig. 4 Desmontaje e instalacin de la rodillera
de bisagra del borde inferior del tablero de instru- (4) Retire la rodillera del tablero de instrumentos.
mentos.
(3) Incline hacia arriba el borde superior de la INSTALACION
cubierta de abertura de la columna de direccin den- (1) Emplace la rodillera en el tablero de instru-
tro de su posicin en el tablero de instrumentos. mentos.
(4) Instale y apriete los dos tornillos que fijan la (2) Retire los cuatro tornillos que fijan la rodillera
cubierta de abertura de la columna de direccin al al tablero de instrumentos. Apriete los tornillos con
tablero de instrumentos. Apriete los tornillos con una una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.). (3) Instale la cubierta de la abertura de la
(5) Conecte nuevamente el cable negativo de la columna de direccin en el tablero de instrumentos.
batera. Consulte el procedimiento en Cubierta de la aber-
tura de la columna de direccin en la seccin
Desmontaje e instalacin de este grupo.
(4) Conecte nuevamente el cable negativo de la
batera.
8E - 14 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CONMUTADOR DE FAROS (5) Retire la rodillera del tablero de instrumentos.


Consulte el procedimiento en Rodillera en la seccin
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS Desmontaje e instalacin de este grupo.
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER (6) Retire la tuerca ajustable que fija el conmuta-
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL dor de faros al soporte de montaje del tablero de ins-
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE trumentos.
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS (7) Separe el conmutador de faros del soporte de
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- instalacin del tablero de instrumentos, lo suficiente
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- para acceder a los conectores de mazo de cables del
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL tablero de instrumentos.
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL (8) Desconecte los dos conectores de mazo de
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- cables del tablero de instrumentos del conmutador de
NALES. faros.
(9) Retire el conmutador de faros del tablero de
instrumentos.
ADVERTENCIA: SI EL CONMUTADOR DE FAROS
SE ENCONTRABA EN POSICION ON, ESPERE INSTALACION
CINCO MINUTOS PARA PERMITIR QUE SE ENFRIE (1) Emplace el conmutador de faros en el tablero
EL RESISTOR ATENUADOR DE CERAMICA. EN de instrumentos.
CASO DE NO ENFRIARSE, ESTE RESISTOR ATE- (2) Conecte nuevamente los dos conectores de
NUADOR DE CERAMICA PODRIA QUEMARLE LOS mazo de cables del tablero de instrumentos en el con-
DEDOS. mutador de faros.
(3) Emplace el conmutador de faros detrs del
soporte de instalacin en el tablero de instrumentos.
DESMONTAJE (4) Instale y apriete la tuerca ajustable que fija el
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
conmutador de faros al soporte de montaje del
ra.
tablero de instrumentos. Apriete la tuerca con una
(2) Saque la perilla de control del conmutador de
torsin de 2,7 Nm (24 lbs. pulg.).
faros hasta el tope de la posicin ON.
(5) Instale la rodillera en el tablero de instrumen-
(3) Acceda por debajo del lado de afuera del
tos. Consulte el procedimiento en Rodillera en la
tablero de instrumentos de la columna de direccin y
seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
oprima la perilla de control del conmutador de faros
(6) Inserte la unidad de eje y perilla de control del
y el botn de liberacin de eje en la parte superior
conmutador de faros a travs de la abertura en la
del cuerpo del conmutador (Fig. 5).
cubierta de abertura de la columna de direccin y
CONMUTADOR
BOTON DE dentro del conmutador de faros.
LIBERACION
DE FAROS (7) Presione la unidad de eje y perilla de control
PERILLA Y del conmutador de faros en todo su recorrido dentro
EJE del cuerpo del conmutador de faros.
(8) Conecte nuevamente el cable negativo de la
batera.

CUBIERTA SUPERIOR DEL TABLERO DE


INSTRUMENTOS
TUERCA
AJUSTABLE
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
PARTE
CONECTORES DE
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
DELANTERA SOPORTE
MAZO DE CABLES DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
Fig. 5 Desmontaje e instalacin del conmutador de CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
faros NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
(4) Mientras mantiene presionado el botn de libe- DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
racin, tire de la unidad de eje y perilla de control CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
del conmutador de faros para extraerlos del conmu- NALES.
tador de faros.
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
DESMONTAJE MARCO DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
(2) Utilizando una varilla de tapicera u otra CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
herramienta adecuada de hoja ancha y plana, haga DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
palanca suavemente hacia arriba sobre la cubierta VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
superior del tablero de instrumentos, separndola del DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
tablero de instrumentos lo suficiente para soltar los CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
cinco collarines de retencin de presin de sus recep- CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
tculos en el tablero de instrumentos (Fig. 6). NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.
CUBIERTA SUPERIOR DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS

DESMONTAJE
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra.
(2) Retire la cubierta de abertura de la columna de
direccin del tablero de instrumentos. Consulte el
procedimiento en Cubierta de la abertura de la
columna de direccin en la seccin Desmontaje e
instalacin de este grupo.
(3) Retire la cubierta superior del tablero de ins-
trumentos. Consulte el procedimiento en Cubierta
PARTE
DELANTERA superior del tablero de instrumentos en la sec-
cin Desmontaje e instalacin de este grupo.
(4) Retire los dos tornillos que fijan las lengetas
de instalacin inferiores del marco del grupo de ins-
trumentos al tablero de instrumentos (Fig. 7).

Fig. 6 Desmontaje e instalacin de la cubierta


superior del tablero de instrumentos MARCO DEL GRUPO DE
INSTRUMENTOS
(3) Retire la cubierta superior del tablero de ins-
trumentos.

INSTALACION
(1) Emplace la cubierta superior en el tablero de
instrumentos.
(2) Alinee los collarines de presin en la cubierta
superior con los receptculos para collarines de pre-
sin en el tablero de instrumentos.
TORNILLOS DE INSTALA-
(3) Presione firmemente hacia abajo la cubierta CION INFERIORES
superior sobre las posiciones de cada uno de los colla-
rines de presin hasta que stos queden completa- Fig. 7 Desmontaje e instalacin de los tornillos
mente encajados en sus receptculos del tablero de inferiores del marco del grupo de instrumentos
instrumentos.
(4) Conecte nuevamente el cable negativo de la (5) Retire los tres tornillos que fijan el reborde de
batera. instalacin superior del grupo de instrumentos al
tablero de instrumentos (Fig. 8).
(6) Retire el marco del grupo de instrumentos del
tablero de instrumentos.
8E - 16 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
DESMONTAJE
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra.
(2) Retire el marco del grupo de instrumentos del
tablero de instrumentos. Consulte el procedimiento
TORNILLOS DE INSTALA-
CION SUPERIORES en Marco del grupo de instrumentos en la seccin
Desmontaje e instalacin de este grupo.
(3) Retire los cuatro tornillos que fijan el grupo de
instrumentos al tablero de instrumentos (Fig. 9).

GRUPO DE
CONECTORES DE MAZO DE INSTRUMENTOS
MARCO DEL GRUPO
CABLES AUTOENSAMBLABLES
DE INSTRUMENTOS

Fig. 8 Desmontaje e instalacin de los tornillos


superiores del marco del grupo de instrumentos
INSTALACION
(1) Emplace el marco del grupo de instrumentos en
el tablero de instrumentos.
(2) Instale y apriete los tres tornillos que fijan el
reborde de instalacin superior del grupo de instru-
mentos al tablero de instrumentos. Apriete los torni-
llos con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
TORNILLO
(3) Instale y apriete los dos tornillos que fijan las TABLERO DE INSTRUMENTOS
lengetas de instalacin inferiores del marco del
grupo de instrumentos al tablero de instrumentos.
Apriete los tornillos con una torsin de 2,2 Nm (20 Fig. 9 Desmontaje e instalacin del grupo de
lbs. pulg.). instrumentos
(4) Instale la cubierta superior en el tablero de ins- (4) Empuje el grupo de instrumentos hacia atrs lo
trumentos. Consulte el procedimiento en Cubierta suficiente para desenganchar los dos conectores del
superior del tablero de instrumentos en la sec- mazo de cables autoensamblables del tablero de ins-
cin Desmontaje e instalacin de este grupo. trumentos de los receptculos de conectores en la
(5) Instale la cubierta de abertura de la columna parte posterior del alojamiento del grupo de instru-
de direccin en el tablero de instrumentos. Consulte mentos.
el procedimiento en Cubierta de la abertura de la (5) Retire el grupo de instrumentos del tablero de
columna de direccin en la seccin Desmontaje e instrumentos.
instalacin de este grupo.
(6) Conecte nuevamente el cable negativo de la INSTALACION
batera. (1) Emplace el grupo de instrumentos en el tablero
de instrumentos.
GRUPO DE INSTRUMENTOS (2) Alinee el grupo de instrumentos con la aber-
tura del mismo en el tablero de instrumentos y pre-
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
sione el grupo de instrumentos firme e
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
uniformemente situndolo en su posicin. El tablero
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
de instrumentos tiene dos conectores de mazo de
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
cables autoensamblables que se alinearn y conecta-
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
rn de forma automtica con los receptculos de
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
conectores del grupo de instrumentos cuando ste se
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
instala en el tablero de instrumentos.
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
(3) Instale y apriete los cuatro tornillos que fijan el
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
grupo de instrumentos al tablero de instrumentos.
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
Apriete los tornillos con una torsin de 2,2 Nm (20
NALES.
lbs. pulg.).
(4) Instale el marco del grupo de instrumentos en
el tablero de instrumentos. Consulte el procedimiento
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 17
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
en Marco del grupo de instrumentos en la seccin (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
Desmontaje e instalacin de este grupo. ra.
(5) Conecte nuevamente el cable negativo de la (2) Retire el grupo de instrumentos del tablero de
batera. instrumentos. Consulte el procedimiento en Grupo
de instrumentos en la seccin Desmontaje e insta-
COMPONENTES DEL GRUPO DE lacin de este grupo.
INSTRUMENTOS (3) Gire el portabombilla aproximadamente
Algunos de los componentes del grupo de instru- sesenta grados hacia la izquierda en la tarjeta de cir-
mentos utilizado en este vehculo pueden recibir ser- cuitos electrnicos del grupo de instrumentos.
vicio individualmente. Estos incluyen: las bombillas (4) Tire de la unidad de bombilla y portabombilla
incandescentes de luces indicadoras y de iluminacin recto hacia atrs para retirarla de su orificio de ins-
del grupo de instrumentos (incluyendo los portabom- talacin en la tarjeta de circuitos electrnicos del
billas integrados), la cubierta de la perilla de resta- grupo de instrumentos (Fig. 10).
blecimiento del odmetro, la ptica del grupo de
instrumentos, la unidad de capote y mscara del
grupo de instrumentos, la cubierta trasera del aloja-
miento del grupo de instrumento y el alojamiento del
grupo de instrumentos (incluyendo la perilla de res-
tablecimiento del odmetro, la mscara de indicado-
res, los indicadores y la tarjeta de circuitos
electrnicos del grupo de instrumentos). A continua-
cin se detallan los procedimientos de servicio para
los componentes del grupo de instrumentos.
BOMBILLAS DE ILUMINACION DEL
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS GRUPO DE INSTRUMENTOS

CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER


DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL Fig. 10 Localizaciones de las bombillas del grupo
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE de instrumentos
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- OPTICA DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL ra.
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL (2) Retire el grupo de instrumentos del tablero de
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- instrumentos. Consulte el procedimiento en Grupo
NALES. de instrumentos en la seccin Desmontaje e insta-
lacin de este grupo.
(3) Trabaje alrededor del permetro del alojamiento
DESMONTAJE del grupo de instrumentos para desenganchar cada
uno de los cierres que fijan la ptica del grupo de ins-
BOMBILLAS DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS trumentos en el alojamiento del mismo (Fig. 11).
Este procedimiento es aplicable a cada una de las (4) Tire suavemente de la ptica del grupo de ins-
unidades de bombillas incandescentes y portabombi- trumentos, separndola del alojamiento del grupo de
lla de las luces indicadoras o de iluminacin del instrumentos.
grupo de instrumentos. No obstante, las luces de ilu-
minacin y las luces indicadoras emplean diferentes PERILLA DE RESTABLECIMIENTO DEL ODOMETRO
medidas de unidad de bombilla y portabombilla. (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
Jams deben intercambiarse. Asegrese de que toda ra.
unidad de bombilla y portabombilla retirada de la (2) Retire el grupo de instrumentos del tablero de
tarjeta de circuitos electrnicos del grupo de instru- instrumentos. Consulte el procedimiento en Grupo
mentos sea reinstalada en la posicin correcta. Como de instrumentos en la seccin Desmontaje e insta-
recambio, utilice siempre la medida y tipo de bombi- lacin de este grupo.
lla correctos. Una bombilla de medida o tipo inco- (3) Retire la ptica del grupo de instrumentos del
rrecto puede recalentarse y provocar desperfectos en alojamiento del grupo de instrumentos. Consulte el
el grupo de instrumentos, la tarjeta de circuitos del procedimiento en Componentes del grupo de ins-
mismo y/o los indicadores. trumentos - Optica del grupo de instrumentos
en la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
8E - 18 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CUBIERTA TRASERA DEL


GRUPO DE INSTRUMENTOS CAPOTE Y MASCARA DEL
GRUPO DE INSTRUMENTOS

OPTICA DEL GRUPO DE


INSTRUMENTOS

ALOJAMIENTO DEL GRUPO


DE INSTRUMENTOS

PERILLA DE RESTABLECIMIENTO
DEL ODOMETRO

Fig. 11 Componentes del grupo de instrumentos


(4) Retire la perilla de restablecimiento del odme- de instrumentos en la seccin Desmontaje e insta-
tro sacndola de la ptica del grupo de instrumentos. lacin de este grupo.
(3) Trabaje alrededor del permetro del grupo de
CAPOTE Y MASCARA DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS instrumentos para desenganchar cada uno de los cie-
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- rres que fijan la cubierta trasera en el alojamiento
ra. del grupo de instrumentos (Fig. 11).
(2) Retire el grupo de instrumentos del tablero de (4) Tire suavemente de la cubierta trasera, sepa-
instrumentos. Consulte el procedimiento en Grupo rndola del alojamiento del grupo de instrumentos.
de instrumentos en la seccin Desmontaje e insta-
lacin de este grupo. ALOJAMIENTO DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
(3) Retire la ptica del grupo de instrumentos del (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
alojamiento del grupo de instrumentos. Consulte el ra.
procedimiento en Componentes del grupo de ins- (2) Retire el grupo de instrumentos del tablero de
trumentos - Optica del grupo de instrumentos instrumentos. Consulte el procedimiento en Grupo
en la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo. de instrumentos en la seccin Desmontaje e insta-
(4) Trabaje alrededor del permetro del grupo de lacin de este grupo.
instrumentos para desenganchar cada uno de los cie- (3) Retire todas las unidades de bombilla y porta-
rres que fijan la unidad de capote y mscara del bombilla de luces de iluminacin y luces indicadoras
grupo de instrumentos en el alojamiento del mismo del grupo de instrumentos de la tarjeta de circuitos
(Fig. 11). electrnicos. Consulte el procedimiento en Compo-
(5) Tire suavemente de la unidad de capote y ms- nentes del grupo de instrumentos - Bombillas
cara del grupo de instrumentos, separndola del alo- del grupo de instrumentos en la seccin Desmon-
jamiento del grupo de instrumentos. taje e instalacin de este grupo.
(4) Retire la unidad de capote y mscara del grupo
CUBIERTA TRASERA DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS de instrumentos del alojamiento del grupo de instru-
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- mentos. Consulte el procedimiento en Componentes
ra. del grupo de instrumentos - Capote y mscara
(2) Retire el grupo de instrumentos del tablero de del grupo de instrumentos en la seccin Desmon-
instrumentos. Consulte el procedimiento en Grupo taje e instalacin de este grupo.
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 19
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Retire la cubierta trasera del alojamiento del Grupo de instrumentos en la seccin Desmontaje e
grupo de instrumentos. Consulte el procedimiento en instalacin de este grupo.
Componentes del grupo de instrumentos - (5) Conecte nuevamente el cable negativo de la
Cubierta trasera del grupo de instrumentos en batera.
la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
PERILLA DE RESTABLECIMIENTO DEL ODOMETRO
INSTALACION (1) Emplace la perilla de restablecimiento del od-
metro en el orificio de instalacin en la parte poste-
BOMBILLAS DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS rior de la ptica del grupo de instrumentos.
Este procedimiento es aplicable a cada una de las (2) Coloque la perilla de restablecimiento del od-
unidades de bombillas incandescentes y portabombi- metro dentro del orificio de instalacin de la cara
lla de las luces indicadoras o de iluminacin del frontal de la ptica del grupo de instrumentos.
grupo de instrumentos. No obstante, las luces de ilu- (3) Instale la ptica del grupo de instrumentos en
minacin y las luces indicadoras emplean diferentes el alojamiento del grupo de instrumentos. Consulte el
medidas de unidad de bombilla y portabombilla. procedimiento en Componentes del grupo de ins-
Jams deben intercambiarse. Asegrese de que toda trumentos - Optica del grupo de instrumentos
unidad de bombilla y portabombilla retirada de la en la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
tarjeta de circuitos electrnicos del grupo de instru- (4) Instale el grupo de instrumentos en el tablero
mentos sea reinstalada en la posicin correcta. de instrumentos. Consulte el procedimiento en
Grupo de instrumentos en la seccin Desmontaje e
PRECAUCION: Como recambio, utilice siempre la instalacin de este grupo.
medida y tipo de bombilla correctos. Una bombilla (5) Conecte nuevamente el cable negativo de la
de medida o tipo incorrecto puede recalentarse y batera.
provocar desperfectos en el grupo de instrumentos,
la tarjeta de circuitos del mismo y/o los indicado- CAPOTE Y MASCARA DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
res. (1) Alinee la unidad de capote y mscara con el
alojamiento del grupo de instrumentos.
(1) Inserte la unidad de bombilla y portabombilla (2) Presione firme y uniformemente sobre la uni-
en forma recta en su orificio de instalacin en la tar- dad de capote y mscara para instalarla en el aloja-
jeta de circuitos electrnicos del grupo de instrumen- miento del grupo de instrumentos.
tos. (3) Trabaje alrededor del permetro del grupo de
(2) Con el portabombilla completamente asentado instrumentos para asegurarse de que cada uno de los
contra la tarjeta de circuitos electrnicos del grupo de cierres que fijan la unidad de capote y mscara en el
instrumentos, gire el portabombilla aproxi- alojamiento del grupo de instrumentos estn comple-
madamente sesenta grados hacia la derecha para blo- tamente acoplados.
quearlo en su posicin. (4) Instale la ptica del grupo de instrumentos en
(3) Instale el grupo de instrumentos en el tablero el alojamiento del grupo de instrumentos. Consulte el
de instrumentos. Consulte el procedimiento en procedimiento en Componentes del grupo de ins-
Grupo de instrumentos en la seccin Desmontaje e trumentos - Optica del grupo de instrumentos
instalacin de este grupo. en la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
(4) Conecte nuevamente el cable negativo de la (5) Instale el grupo de instrumentos en el tablero
batera. de instrumentos. Consulte el procedimiento en
Grupo de instrumentos en la seccin Desmontaje e
OPTICA DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
instalacin de este grupo.
(1) Alinee la ptica del grupo de instrumentos con (6) Conecte nuevamente el cable negativo de la
la unidad de capote y mscara del grupo de instru- batera.
mentos.
(2) Presione firme y uniformemente sobre la ptica CUBIERTA TRASERA DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
del grupo de instrumentos para instalarla en el alo- (1) Emplace la cubierta trasera en la parte poste-
jamiento del grupo de instrumentos. rior del alojamiento del grupo de instrumentos.
(3) Trabaje alrededor del permetro del alojamiento (2) Presione firme y uniformemente sobre la
del grupo de instrumentos para asegurarse de que cubierta trasera hasta que cada uno de los cierres
cada uno de los cierres que fijan la ptica del grupo que fijan la cubierta trasera en el alojamiento del
de instrumentos en el alojamiento del mismo est grupo de instrumentos queden completamente aco-
completamente acoplado. plados.
(4) Instale el grupo de instrumentos en el tablero (3) Instale el grupo de instrumentos en el tablero
de instrumentos. Consulte el procedimiento en de instrumentos. Consulte el procedimiento en
8E - 20 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
Grupo de instrumentos en la seccin Desmontaje e (3) Retire el cenicero de su alojamiento en la parte
instalacin de este grupo. inferior del marco central del tablero de instrumen-
(4) Conecte nuevamente el cable negativo de la tos.
batera. (4) Retire el tornillo de la parte posterior del alo-
jamiento del cenicero que fija la parte inferior del
ALOJAMIENTO DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS marco central al tablero de instrumentos (Fig. 12).
(1) Instale la cubierta trasera en el alojamiento del
grupo de instrumentos. Consulte el procedimiento en TABLERO DE
Componentes del grupo de instrumentos - INSTRUMENTOS

Cubierta trasera del alojamiento del grupo de


instrumentos en la seccin Desmontaje e instala-
cin de este grupo.
TORNILLO
(2) Instale la unidad de capote y mscara del
grupo de instrumentos en el alojamiento del grupo de
instrumentos. Consulte el procedimiento en Compo-
nentes del grupo de instrumentos - Capote y
mscara del grupo de instrumentos en la seccin
Desmontaje e instalacin de este grupo.
(3) Instale todas las unidades de bombilla y porta-
bombilla de luces de iluminacin y luces indicadoras
del grupo de instrumentos dentro de la tarjeta de cir-
cuitos electrnicos. Consulte el procedimiento en
Componentes del grupo de instrumentos - Bom- MARCO DE CONMUTADOR
billas del grupo de instrumentos en la seccin DE ACCESORIOS

Desmontaje e instalacin de este grupo.


(4) Instale el grupo de instrumentos en el tablero
de instrumentos. Consulte el procedimiento en
Grupo de instrumentos en la seccin Desmontaje e MARCO CENTRAL

instalacin de este grupo.


(5) Conecte nuevamente el cable negativo de la TORNILLO
batera.
Fig. 12 Desmontaje e instalacin del marco central
MARCO CENTRAL DEL TABLERO DE del tablero de instrumentos
INSTRUMENTOS
(5) Retire los dos tornillos que fijan la parte supe-
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS rior del marco central a la parte superior del tablero
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER de instrumentos.
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL (6) Mediante una varilla de tapicera u otra herra-
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE mienta apropiada de hoja ancha y plana, haga
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS palanca en el borde inferior del marco central para
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- sacarlo del tablero de instrumentos.
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- (7) Levante el borde inferior del marco central del
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL tablero de instrumentos lo suficiente para desprender
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL los cuatro retenes de presin que lo fijan en los
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- receptculos del tablero de instrumentos.
NALES. (8) Retire el marco central del tablero de instru-
mentos.

DESMONTAJE INSTALACION
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- (1) Emplace el marco central en el tablero de ins-
ra. trumentos.
(2) Retire la cubierta superior del tablero de ins- (2) Alinee los collarines de presin en el marco
trumentos. Consulte el procedimiento en Cubierta central con los receptculos en el tablero de instru-
superior del tablero de instrumentos en la sec- mentos.
cin Desmontaje e instalacin de este grupo. (3) Presione firmemente el marco central sobre la
posicin de cada uno de los collarines de presin
hasta que cada uno de ellos quede completamente
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 21
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
acoplado en su receptculo en el tablero de instru- TABLERO DE INSTRUMENTOS

mentos.
(4) Instale y apriete los dos tornillos que fijan la
parte superior del marco central a la parte superior
del tablero de instrumentos. Apriete los tornillos con
una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
Instale y apriete el tornillo en la parte posterior
del alojamiento del cenicero que fija la parte inferior
del marco central al tablero de instrumentos. Apriete
el tornillo con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
(5) Instale el cenicero en su alojamiento en la
parte inferior del marco central del tablero de instru-
mentos.
(6) Instale la cubierta superior en el tablero de ins-
trumentos. Consulte el procedimiento en Cubierta MARCO DE CON-
CONECTORES DEL MAZO
DE CABLES
MUTADORES DE
superior del tablero de instrumentos en la sec- ACCESORIOS
cin Desmontaje e instalacin de este grupo. TORNILLO
(7) Conecte nuevamente el cable negativo de la CUBIERTA
batera.
Fig. 13 Desmontaje e instalacin del marco de
MARCO DE CONMUTADORES DE ACCESORIOS conmutadores de accesorios del tablero de
DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS instrumentos
(5) Desconecte los conectores del mazo de cables
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS del tablero de instrumentos de los receptculos de los
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER conectores, los conmutadores de accesorios y el
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL encendedor de cigarrillos y toma de corriente, en la
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE parte trasera del marco de conmutadores de acceso-
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS rios.
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- (6) Retire el marco de conmutadores de accesorios
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- del tablero de instrumentos.
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL INSTALACION
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- (1) Emplace el marco de conmutadores de acceso-
NALES. rios en el tablero de instrumentos.
(2) Conecte nuevamente los conectores del mazo de
cables del tablero de instrumentos en los receptculos
DESMONTAJE de los conectores, los conmutadores de accesorios y el
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- encendedor de cigarrillos y toma de corriente, en la
ra. parte trasera del marco de conmutadores de acceso-
(2) Retire el marco central del tablero de instru- rios.
mentos. Consulte el procedimiento en Marco cen- (3) Emplace el marco de conmutadores de acceso-
tral del tablero de instrumentos en la seccin rios en el tablero de instrumentos.
Desmontaje e instalacin en este grupo. (4) Instale y apriete los cuatro tornillos que fijan el
(3) Retire los cuatro tornillos que fijan el marco de marco de conmutadores de accesorios en el tablero de
conmutadores de accesorios al tablero de instrumen- instrumentos. Apriete los tornillos con una torsin de
tos (Fig. 13). 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
(4) Tire del marco de conmutadores de accesorios (5) Instale el marco central en el tablero de instru-
hacia afuera del tablero de instrumentos lo suficiente mentos. Consulte el procedimiento en Marco cen-
para tener acceso a los conectores de cableado del tral del tablero de instrumentos en la seccin
tablero de instrumentos. Desmontaje e instalacin en este grupo.
(6) Conecte nuevamente el cable negativo de la
batera.
8E - 22 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

RELE DE ACCESORIOS del rel queden completamente encajados en las cavi-


dades del conector de mazo de cables del rel de acce-
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS sorios.
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER (4) Conecte nuevamente el cable negativo de la
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL batera.
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS GUANTERA
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
NALES. DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
DESMONTAJE NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
ra. CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
(2) Acceda por debajo del lado de afuera del NALES.
tablero de instrumentos de la columna de direccin al
rel de accesorios y el conector de mazo de cables del
rel de accesorios, que est fijado en el soporte de DESMONTAJE
instalacin de conector de mazo de cables de 100 vas (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
(Fig. 14). ra.
(2) Suelte el pestillo de la guantera y abra la
CONECTOR DE
SOPORTE
IZQUIERDO DE LA
puerta de la guantera.
RELE DE ACCESORIOS
100 VIAS COLUMNA DE (3) Mientras sostiene la puerta de la guantera con
DIRECCION
HACIA una mano, tome con fuerza la correa para limitar la
DELANTE
apertura de la puerta lo ms cerca posible de la
puerta y deslice el extremo laminado de la correa
extrayndolo por la muesca en el borde de la puerta
(Fig. 15).

SOPORTE DE INSTALACION
TORNILLO

Fig. 14 Desmontaje e instalacin del rel de


accesorios PUERTA DE LA
GUANTERA
(3) Desconecte el rel de accesorios del conector del
mazo de cables del rel de accesorios.
CORREA
(4) Retire el rel de accesorios de la parte de abajo PARA LIMI-
del tablero de instrumentos. TAR LA
APERTURA
DE LA
INSTALACION PUERTA

(1) Emplace el rel de accesorios en el conector del MUESCA

mazo de cables del rel de accesorios en la parte de


abajo del tablero de instrumentos.
(2) Alinee los terminales del rel de accesorios con
las cavidades en el conector del mazo de cables del
rel de accesorios.
Fig. 15 Desmontaje e instalacin de la guantera
(3) Presione firme y uniformemente sobre la caja
del rel de accesorios hasta que todos los terminales
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 23
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Baje la puerta de la guantera lo suficiente para
TORNILLO
desenganchar los perfiles de gancho de bisagra en el ANAQUEL Y
PUERTA DE LA
borde inferior de la puerta de los pasadores de bisa- GUANTERA
gra en el borde inferior del tablero de instrumentos.
(5) Retire la guantera del tablero de instrumentos.

INSTALACION
(1) Emplace la guantera en el tablero de instru-
mentos.
(2) Acople los perfiles de gancho de bisagra en el
borde inferior de la puerta de la guantera con los
pasadores de bisagra en el borde inferior del tablero
de instrumentos.
PESTILLO Y
(3) Incline hacia arriba el borde superior de la MANETA
guantera, en direccin al tablero de instrumentos, lo CILINDRO DE
CERRADURA
suficiente para acoplar la correa para limitar la aper-
tura de la puerta en la puerta. Fig. 16 Componentes de la guantera
(4) Mientras sostiene la puerta de la guantera con (5) Retire el conjunto de puerta interior y anaquel
una mano, tome con fuerza la correa para limitar la de la puerta exterior de la guantera.
apertura de la puerta lo ms cerca posible de la
puerta y deslice el extremo laminado de la correa por CORREA PARA LIMITAR LA APERTURA DE LA GUANTERA
la muesca en el borde de la puerta. (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
(5) Cierre la puerta de la guantera. ra.
(6) Conecte nuevamente el cable negativo de la (2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
batera. Consulte el procedimiento en Guantera en la seccin
Desmontaje e instalacin de este grupo.
COMPONENTES DE LA GUANTERA (3) Retire el tornillo que fija la correa que limita la
Debe efectuarse el servicio de todos los componen- apertura de la guantera al tablero de instrumentos
tes de la guantera (Fig. 16) con la guantera desmon- sobre la abertura de la guantera.
tada del tablero de instrumentos. (4) Retire la correa que limita la apertura de la
guantera del tablero de instrumentos.
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER PESTILLO Y MANETA DE LA GUANTERA
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE ra.
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS (2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- Consulte el procedimiento en Guantera en la seccin
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- Desmontaje e instalacin de este grupo.
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL (3) Retire los cuatro tornillos que fijan el pestillo y
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL maneta de la guantera a la puerta de la guantera
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- desde la parte interior de la misma.
NALES. (4) Retire el pestillo y la maneta de la guantera.

CILINDRO DE CERRADURA DE LA GUANTERA


DESMONTAJE
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ANAQUEL Y PUERTA DE LA GUANTERA ra.
(2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
Consulte el procedimiento en Guantera en la seccin
ra.
Desmontaje e instalacin de este grupo.
(2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
(3) Retire el pestillo y la maneta de la guantera.
Consulte el procedimiento en Guantera en la seccin
Consulte el procedimiento en Componentes de la
Desmontaje e instalacin de este grupo.
guantera - Pestillo y maneta de la guantera en
(3) Retire los tornillos que fijan el pestillo y la
la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
maneta de la guantera a la puerta de la guantera.
(4) Inserte la llave en el cilindro de cerradura de
(4) Retire los tornillos que fijan el conjunto de
la guantera.
puerta interior y anaquel a la puerta exterior de la
guantera.
8E - 24 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Inserte un destornillador pequeo en la ranura PESTILLO Y MANETA DE LA GUANTERA
de desenganche del fiador de retencin y presione el (1) Emplace el pestillo y la maneta en la puerta de
fiador de retencin (Fig. 17). la guantera.
(2) Instale y apriete los cuatro tornillos que fijan el
PESTILLO DE LA pestillo y maneta de la guantera a la puerta de la
GUANTERA
guantera desde la parte interior de la misma. Apriete
los tornillos con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs.
RANURA DE
pulg.).
DESENGANCHE (3) Instale la guantera en el tablero de instrumen-
tos. Consulte el procedimiento en Guantera en la
seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
(4) Conecte nuevamente el cable negativo de la
batera.

CILINDRO DE CERRADURA DE LA GUANTERA


(1) Inserte la llave en el cilindro de cerradura de
la guantera.
DESTORNI-
LLADOR (2) Empuje el cilindro de cerradura dentro de la
PEQUEO
maneta del pestillo de la guantera con un movi-
Fig. 17 Desmontaje e instalacin del cilindro de miento de torsin y presin suave de la llave.
cerradura de la guantera (3) Instale el pestillo de la guantera y la maneta
(6) Retire el cilindro de cerradura de la maneta del en la guantera. Consulte el procedimiento en Com-
pestillo mediante un suave movimiento de torsin y ponentes de la guantera - Pestillo y maneta de
de extraccin usando la llave. la guantera en la seccin Desmontaje e instalacin
de este grupo.
INSTALACION (4) Instale la guantera en el tablero de instrumen-
tos. Consulte el procedimiento en Guantera en la
ANAQUEL Y PUERTA DE LA GUANTERA seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
(1) Emplace el conjunto de puerta interior y ana- (5) Conecte nuevamente el cable negativo de la
quel en la puerta exterior de la guantera. batera.
(2) Instale y apriete los tornillos que fijan el con-
junto de puerta interior y anaquel a la puerta exte- PLACA DE TOPE DEL PESTILLO DE LA
rior de la guantera. Apriete los tornillos con una
torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
GUANTERA
(3) Instale los tornillos que fijan el pestillo y la
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
maneta de la guantera a la puerta de la guantera.
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
Apriete los tornillos con una torsin de 2,2 Nm (20
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
lbs. pulg.).
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
(4) Instale la guantera en el tablero de instrumen-
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
tos. Consulte el procedimiento en Guantera en la
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
(5) Conecte nuevamente y asle el cable negativo
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
de la batera.
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CORREA PARA LIMITAR LA APERTURA DE LA GUANTERA CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
(1) Instale la correa que limita la apertura de la NALES.
guantera en el tablero de instrumentos.
(2) Instale y apriete el tornillo que fija la correa
DESMONTAJE
que limita la apertura de la guantera al tablero de
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
instrumentos sobre la abertura de la guantera.
ra.
Apriete el tornillo con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs.
(2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
pulg.).
Consulte el procedimiento en Guantera en la seccin
(3) Instale la guantera en el tablero de instrumen-
Desmontaje e instalacin de este grupo.
tos. Consulte el procedimiento en Guantera en la
(3) Retire los dos tornillos que fijan la placa de
seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
tope del pestillo de la guantera al marco del asidero
(4) Conecte nuevamente el cable negativo de la
batera.
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 25
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
en la parte superior de la abertura de la guantera del
tablero de instrumentos (Fig. 18). TUERCAS

TORNILLOS DE
INSTALACION
MODULO DE AIRBAG
DEL ACOMPAANTE

ABERTURA DE LA GUANTERA
HACIA
DELANTE

Fig. 19 Desmontaje e instalacin del asidero del


PLACA DE TOPE
tablero de instrumentos
Fig. 18 Desmontaje e instalacin de placa de tope
del pestillo de la guantera (4) Retire el asidero del tablero de instrumentos.
(4) Retire la placa de tope del pestillo del tablero INSTALACION
de instrumentos. (1) Emplace el asidero en el tablero de instrumen-
tos.
INSTALACION (2) Acceda a travs y por encima de la abertura de
(1) Emplace la placa de tope del pestillo en el la guantera e instale las dos tuercas que fijan el
tablero de instrumentos. perno en cada extremo del asidero en el tablero de
(2) Instale y apriete los dos tornillos que fijan la instrumentos. Apriete las tuercas con una torsin de
placa de tope del pestillo de la guantera al marco del 5,6 Nm (50 lbs. pulg.).
asidero en la parte superior de la abertura de la (3) Instale la guantera en el tablero de instrumen-
guantera del tablero de instrumentos. Apriete los tor- tos. Consulte el procedimiento en Guantera en la
nillos con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.). seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
(3) Instale la guantera en el tablero de instrumen- (4) Conecte nuevamente el cable negativo de la
tos. Consulte el procedimiento en Guantera en la batera.
seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
(4) Conecte nuevamente el cable negativo de la MARCO DEL ASIDERO DEL TABLERO DE
batera.
INSTRUMENTOS
ASIDERO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- NALES.
NALES.
DESMONTAJE
DESMONTAJE (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- ra.
ra. (2) Retire el asidero del tablero de instrumentos.
(2) Retire la guantera del tablero de instrumentos. Consulte el procedimiento en Asidero del tablero
Consulte el procedimiento en Guantera en la seccin de instrumentos en la seccin Desmontaje e insta-
Desmontaje e instalacin de este grupo. lacin de este grupo.
(3) Acceda a travs y por encima de la abertura de (3) Retire la placa de tope del pestillo de la guan-
la guantera y retire las dos tuercas que fijan el perno tera del tablero de instrumentos. Consulte el procedi-
en cada extremo del asidero al tablero de instrumen- miento en Placa de tope del pestillo de la
tos (Fig. 19). Deseche las tuercas de instalacin del guantera en la seccin Desmontaje e instalacin de
asidero usadas. este grupo.
8E - 26 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Retire los dos tornillos que fijan el marco del (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
asidero al tablero de instrumentos (Fig. 20). ra.
(2) Retire la rodillera del tablero de instrumentos.
Consulte el procedimiento en Rodillera en la seccin
MARCO
Desmontaje e instalacin de este grupo.
ASIDERO (3) Retire la columna de direccin del vehculo,
TORNILLOS DE INSTALACION pero no retire el mdulo de airbag del lado del con-
PLACA DE
ductor, el volante de direccin, o los conmutadores de
TOPE la columna de direccin. Asegrese de que el volante
Fig. 20 Desmontaje e instalacin del marco del de direccin se encuentra bloqueado sin poder girarse
asidero del tablero de instrumentos para impedir la prdida de centrado del muelle de
reloj. Consulte el procedimiento en Columna de
(5) Retire el marco del asidero del tablero de ins- direccin en la seccin Desmontaje e instalacin del
trumentos. grupo 19 - Direccin.
(4) Desde la parte de abajo del tablero de instru-
INSTALACION mentos del lado del conductor, realice lo siguiente:
(1) Emplace el marco del asidero en el tablero de (a) Desconecte los conectores de mazo de cables
instrumentos. del tablero de instrumentos del conector de mazo
(2) Instale y apriete los dos tornillos que fijan el de cables de 100 vas cerca del panel interior late-
marco del asidero al tablero de instrumentos. Apriete ral del cubretablero izquierdo.
los tornillos con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. (b) Desconecte la manguera del desempaador
pulg.). de ventanilla lateral del conducto de desempaa-
(3) Instale la placa de tope del pestillo de la guan- dor/descongelador de la caja del calefactor y A/A
tera en el tablero de instrumentos. Consulte el proce- (lado del conductor).
dimiento en Placa de tope del pestillo de la (5) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
guantera en la seccin Desmontaje e instalacin de Consulte el procedimiento en Guantera en la seccin
este grupo. Desmontaje e instalacin de este grupo.
(4) Instale el asidero en el tablero de instrumen- (6) Acceda a travs de la abertura de la guantera
tos. Consulte el procedimiento en Asidero del del tablero de instrumentos para realizar lo
tablero de instrumentos en la seccin Desmontaje siguiente:
e instalacin de este grupo. (a) Desconecte las dos mitades del conector de
(5) Conecte nuevamente el cable negativo de la mazo de vaco del sistema de calefactor y A/A.
batera. (b) Desconecte el conector de mazo de cables del
tablero de instrumentos del conector de mazo de
CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS cables del sistema de calefactor y A/A.
(c) Desconecte el conector de mazo de cables del
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS tablero de instrumentos del conector de mazo de
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER cables del mdulo de airbag del lado del acompa-
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL ante.
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE (d) Desconecte la manguera del desempaador
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS de ventanilla lateral del conducto de desempaa-
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- dor/descongelador de la caja del calefactor y A/A
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- (lado del acompaante).
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL (e) Desconecte las dos mitades del conector del
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL cable coaxial de la antena de la radio.
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- (f) Desconecte los dos conectores de mazo de
NALES. cables del tablero de instrumentos de los conecto-
res de mazo de cables del conmutador ON/OFF del
airbag del acompaante.
DESMONTAJE
(g) Suelte el conector de mazo de cables del con-
NOTA: Antes de iniciar este procedimiento, aseg- mutador ON/OFF del airbag del acompaante del
rese de girar el volante de direccin hasta que las collarn de retencin en el soporte de la cmara
ruedas delanteras estn en posicin recta hacia que soporta la caja del calefactor y A/A justo en el
adelante. lado de adentro del mdulo del bloque de fusibles.
(h) Retire las dos tuercas que fijan el soporte
inferior del mdulo de airbag del lado del acompa-
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 27
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
ante en los esprragos en la plancha de bveda INSTALACION
(Fig. 21). (1) Con la colaboracin de un ayudante, instale el
MANETA DE ASIDERO conjunto del tablero de instrumentos en los esprra-
gos de la plancha de bveda en el vehculo.
(2) Instale las cuatro tuercas que fijan la parte
superior del tablero de instrumentos a los pernos en
la parte superior de la plancha de bveda. Apriete las
SOPORTE
INFERIOR
tuercas con una torsin de 12 Nm (105 lbs. pulg.).
PARTE
DEL AIR-
DELAN-
(3) Instale y apriete los tres tornillos que fijan
BAG
TERA cada extremo del tablero de instrumentos a los pila-
TUERCA
res de bisagras de puertas. Apriete las tuercas con
una torsin de 12 Nm (105 lbs. pulg.).
(4) Instale la cubierta superior en el tablero de ins-
trumentos. Consulte el procedimiento en Cubierta
ABERTURA DE LA GUANTERA superior del tablero de instrumentos en la sec-
cin Desmontaje e instalacin de este grupo.
(5) Acceda a travs de la abertura de la guantera
del tablero de instrumentos para realizar lo
Fig. 21 Desmontaje e instalacin de tuercas del siguiente:
soporte inferior del mdulo de airbag del lado del (a) Instale y apriete las dos tuercas que fijan el
acompaante soporte inferior del mdulo de airbag del lado del
acompaante en los esprragos en la plancha de
(7) Retire la cubierta superior del tablero de ins- bveda. Apriete las tuercas con una torsin de 28
trumentos. Consulte el procedimiento en Cubierta Nm (250 lbs. pulg.).
superior del tablero de instrumentos en la sec- (b) Enganche el conector de mazo de cables del
cin Desmontaje e instalacin de este grupo. conmutador ON/OFF del airbag del acompaante
(8) Retire los tres tornillos que fijan cada extremo en el collarn de retencin en el soporte de la
del tablero de instrumentos a los pilares de bisagras cmara que soporta la caja del calefactor y A/A
de puertas (Fig. 22). justo en el lado de adentro del mdulo del bloque
PERNOS
de fusibles.
(c) Vuelva a conectar los dos conectores del mazo
de cables del tablero de instrumentos de los conec-
TUERCA
tores de mazo de cables en el conmutador ON/OFF
del airbag del acompaante.
(d) Conecte nuevamente las dos mitades del
conector del cable coaxial de la antena de la radio.
(e) Vuelva a conectar la manguera del desempa-
ador de ventanilla lateral en el conducto de des-
empaador/descongelador de la caja del calefactor y
A/A (lado del acompaante).
(f) Conecte nuevamente el conector de mazo de
TORNILLO cables del tablero de instrumentos en el conector
de mazo de cables del mdulo de airbag del lado
del acompaante.
(g) Conecte nuevamente el conector de mazo de
Fig. 22 Desmontaje e instalacin del conjunto de cables del tablero de instrumentos en el conector
tablero de instrumentos de mazo de cables del sistema de calefactor y A/A.
(9) Retire las cuatro tuercas que fijan la parte (h) Conecte nuevamente las dos mitades del
superior del tablero de instrumentos a los esprragos conector de mazo de vaco del sistema de calefactor
en la parte superior de la plancha de bveda. y A/A.
(10) Con la colaboracin de un ayudante, eleve el (6) Instale la guantera en el tablero de instrumen-
conjunto del tablero de instrumentos de los esprra- tos. Consulte el procedimiento en Guantera en la
gos de la plancha de bveda y retrelo del vehculo. seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
(7) Desde la parte de abajo del tablero de instru-
mentos del lado del conductor, realice lo siguiente:
8E - 28 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(a) Vuelva a conectar la manguera del desempa- montaje e instalacin del grupo 8F - Sistemas de
ador de ventanilla lateral en el conducto de des- audio.
empaador/descongelador de la caja del calefactor y (6) Retire la radio del tablero de instrumentos.
A/A (lado del conductor). Consulte el procedimiento en Radio en la seccin
(b) Vuelva a conectar los conectores del mazo de Desmontaje e instalacin del grupo 8F - Sistemas de
cables del tablero de instrumentos al conector de audio.
mazo de cables de 100 vas cerca del panel interior (7) Retire el control de calefactor y A/A del tablero
lateral del cubretablero izquierdo. de instrumentos. Consulte el procedimiento en Con-
(8) Instale la columna de direccin en el vehculo. trol de calefactor y A/A en la seccin Desmontaje e
Asegrese de que el volante de direccin se encuen- instalacin del grupo 24 - Sistemas de calefaccin y
tra bloqueado sin poder girarse para impedir la pr- aire acondicionado.
dida de centrado del muelle de reloj. Consulte el (8) Retire las salidas del tablero del calefactor y
procedimiento en Columna de direccin en la sec- A/A del lado de afuera del tablero de instrumentos.
cin Desmontaje e instalacin del grupo 19 - Direc- Consulte el procedimiento en Conductos y salidas
cin. en la seccin Desmontaje e instalacin del grupo 24 -
(9) Instale la rodillera en el tablero de instrumen- Sistemas de calefaccin y aire acondicionado.
tos. Consulte el procedimiento en Rodillera en la (9) Retire el conjunto del tablero de instrumentos
seccin Desmontaje e instalacin de este grupo. del vehculo. Consulte el procedimiento en Conjunto
(10) Conecte nuevamente el cable negativo de la del tablero de instrumentos en la seccin Desmon-
batera. taje e instalacin de este grupo.
(10) Coloque el tablero de instrumentos sobre una
TAPIZADO DE BASE DEL TABLERO DE superficie de trabajo adecuada. Asegrese de adoptar
INSTRUMENTOS las precauciones necesarias para proteger el tablero
de instrumentos contra posibles daos en su aspecto.
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS (11) Retire la puerta del airbag del lado del acom-
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER paante del tablero de instrumentos. Consulte el pro-
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL cedimiento en Puerta de airbag del lado del
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE acompaante en la seccin Desmontaje e instala-
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS cin del grupo 8M - Sistemas de sujecin pasiva.
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- (12) Retire los dos tornillos que fijan el conector de
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- 16 vas del mazo de cables de enlace de datos al
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL tablero de instrumentos.
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL (13) Retire los tornillos situados alrededor del per-
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- metro del tapizado de la base en el tablero de instru-
NALES. mentos.
(14) Retire el tapizado de la base del tablero de
instrumentos.
DESMONTAJE
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- INSTALACION
ra. (1) Emplace el tapizado de la base del tablero de
(2) Retire el grupo de instrumentos del tablero de instrumentos.
instrumentos. Consulte el procedimiento en Grupo (2) Instale y apriete los tornillos situados alrede-
de instrumentos en la seccin Desmontaje e insta- dor del permetro del tapizado de la base en el
lacin de este grupo. tablero de instrumentos. Apriete los tornillos con una
(3) Retire el marco de conmutadores de accesorios torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
del tablero de instrumentos. Consulte el procedi- (3) Instale los dos tornillos que fijan el conector de
miento en Marco de los conmutadores de acceso- 16 vas del mazo de cables de enlace de datos al
rios del tablero de instrumentos en la seccin tablero de instrumentos. Apriete los tornillos con una
Desmontaje e instalacin de este grupo. torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
(4) Retire el marco del asidero del tablero de ins- (4) Instale la puerta del airbag del lado del acom-
trumentos. Consulte el procedimiento en Marco del paante en el tablero de instrumentos. Consulte el
asidero del tablero de instrumentos en la seccin procedimiento en Puerta de airbag del lado del
Desmontaje e instalacin de este grupo. acompaante en la seccin Desmontaje e instala-
(5) Retire los marcos de altavoces del tablero de cin del grupo 8M - Sistemas de sujecin pasiva.
instrumentos. Consulte el procedimiento en Altavo-
ces del tablero de instrumentos en la seccin Des-
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 29
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Instale el conjunto del tablero de instrumentos ces del tablero de instrumentos en la seccin Des-
en el vehculo. Consulte el procedimiento en Con- montaje e instalacin del grupo 8F - Sistemas de
junto del tablero de instrumentos en la seccin audio.
Desmontaje e instalacin de este grupo. (10) Instale el marco del asidero en el tablero de
(6) Instale las salidas del tablero del calefactor y instrumentos. Consulte el procedimiento en Marco
A/A del lado de afuera en el tablero de instrumentos. del asidero del tablero de instrumentos en la
Consulte el procedimiento en Conductos y salidas seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
en la seccin Desmontaje e instalacin del grupo 24 - (11) Instale el marco de conmutadores de acceso-
Sistemas de calefaccin y aire acondicionado. rios en el tablero de instrumentos. Consulte el proce-
(7) Instale el control de calefactor y A/A en el dimiento en Marco de conmutadores de
tablero de instrumentos. Consulte el procedimiento accesorios del tablero de instrumentos en la sec-
en Control de calefactor y A/A en la seccin Des- cin Desmontaje e instalacin de este grupo.
montaje e instalacin del grupo 24 - Sistemas de (12) Instale el grupo de instrumentos en el tablero
calefaccin y aire acondicionado. de instrumentos. Consulte el procedimiento en
(8) Instale la radio en el tablero de instrumentos. Grupo de instrumentos en la seccin Desmontaje e
Consulte el procedimiento en Radio en la seccin instalacin de este grupo.
Desmontaje e instalacin del grupo 8F - Sistemas de (13) Conecte nuevamente el cable negativo de la
audio. batera.
(9) Instale los marcos de altavoces en el tablero de
instrumentos. Consulte el procedimiento en Altavo-
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 1

SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESMONTAJE E INSTALACION CONMUTADOR DE NIVELACION DE FAROS . . . 1


CONMUTADOR DE FAROS ANTINIEBLA
TRASEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

DESMONTAJE E INSTALACION
CONMUTADOR DE NIVELACION DE FAROS
CONMUTADOR DE NIVELA-
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS CION DE FAROS
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL CUBIERTA DE
COLUMNA DE
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL DIRECCION

CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-


NALES. MARCO
CENTRAL
DEL
TABLERO
DESMONTAJE DE INSTRU-
MENTOS
(1) Utilice un destornillador de hoja ancha y plana
o una herramienta similar entre el conmutador de
nivelacin de faros y la cubierta de la columna de
direccin (Fig. 1). Haga palanca suavemente en el
conmutador de nivelacin de faros retirndolo de la Fig. 1 Conmutador de nivelacin de faros
cubierta de la columna de direccin.
(2) Desconecte el conector elctrico del conmutador
de nivelacin de faros (Fig. 2) y retire el conmutador
de nivelacin de faros.
8E - 2 SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

MARCO CENTRAL
DEL TABLERO DE
CUBIERTA SUPERIOR DEL
INSTRUMENTOS
TABLERO DE INSTRUMENTOS

CONMUTADOR DE
NIVELACION DE
FAROS
CONECTOR ELECTRICO
DEL CONMUTADOR DE
NIVELACION DE FAROS

CUBIERTA DE
COLUMNA DE
DIRECCION

TABLERO DE INSTRUMENTOS

Fig. 2 Conector elctrico del conmutador de Fig. 3 Cubierta superior del tablero de instrumentos
nivelacin de faros (4) Retire el tornillo situado en la parte posterior
INSTALACION del alojamiento del cenicero, que fija el marco central
(1) Conecte el conector elctrico del conmutador de a la parte inferior del tablero de instrumentos (Fig.
nivelacin de faros. 4).
(2) Instale el conmutador de nivelacin de faros en
la cubierta de la columna de direccin.
TABLERO DE INSTRUMENTOS

CONMUTADOR DE FAROS ANTINIEBLA


TRASEROS
TORNILLO

DESMONTAJE
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL MARCO DE CONMUTADORES
DE ACCESORIOS
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.

(1) Utilizando un destornillador de hoja ancha y


MARCO CENTRAL
plana u otra herramienta similar, haga palanca sua-
vemente hacia arriba sobre la cubierta superior del
tablero de instrumentos separndola del tablero de TORNILLO

instrumentos para soltar los retenes de collarines de


presin (Fig. 3). Fig. 4 Tornillo inferior del marco central
(2) Retire la cubierta superior del tablero de ins-
trumentos del vehculo.
(3) Retire el cenicero del marco central.
TJ SISTEMAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 3
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Retire los tornillos que aseguran el marco cen- TABLERO DE INSTRUMENTOS
tral a la parte superior del tablero de instrumentos
(Fig. 5).

PARTE DELANTERA

TORNILLOS DE INSTALA-
CION DEL MARCO CEN-
TRAL DEL TABLERO DE
MARCO CENTRAL INSTRUMENTOS
DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS

CONECTORES DE
MAZO DE CABLES
MARCO DE CON-
MUTADORES DE
ACCESORIOS
TORNILLO
CUBIERTA

TABLERO DE INSTRUMENTOS
Fig. 6 Marco de conmutadores de accesorios
(5) Instale el cenicero.
(6) Instale la cubierta superior del tablero de
instrumentos.

Fig. 5 Tornillos de instalacin del marco central


(6) Retire el marco central del tablero de instru-
mentos.
(7) retire los tornillos que fijan el marco de conmu-
tadores de accesorios al tablero de instrumentos (Fig.
6).
(8) Desconecte el conector elctrico del conmutador
de faros antiniebla traseros.
(9) Retire el conmutador de faros antiniebla trase-
ros del marco de conmutadores de accesorios.

INSTALACION
(1) Instale el conmutador de faros antiniebla trase-
ros al marco de conmutadores de accesorios.
(2) Conecte el conector elctrico del conmutador de
faros antiniebla traseros al conmutador.
(3) Instale los tornillos que fijan el marco de con-
mutadores de accesorios al tablero de instrumentos
(Fig. 6).
(4) Instale el marco central del tablero de instru-
mentos y los tornillos de fijacin.
TJ SISTEMAS DE AUDIO 8F - 1

SISTEMAS DE AUDIO
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

INFORMACION GENERAL ANTENA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5


INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIA . . . . . . 6
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ALTAVOCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SISTEMA DE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ANTENA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DESMONTAJE E INSTALACION
FUSIBLE DE PERDIDAS DE LA BATERIA CON ALTAVOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ENCENDIDO EN POSICION OFF . . . . . . . . . . . 1 ANTENA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 BARRA DE SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SUPRESION DE RUIDOS DE LA RADIO . . . . . . 2 COMPONENTES DE SUPRESION DE RUIDOS
DIAGNOSIS Y COMPROBACION DE LA RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ALTAVOCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

INFORMACION GENERAL FUSIBLE DE PERDIDAS DE LA BATERIA CON


ENCENDIDO EN POSICION OFF
INTRODUCCION Todos los vehculos tienen instalado un fusible de
En este modelo, el sistema de audio forma parte prdidas de la batera con encendido en posicin OFF
del equipamiento de serie instalado en fbrica, a (IOD) que se retira cuando el vehculo sale de
menos que se solicite con la opcin de eliminacin de fbrica. Este fusible alimenta varios accesorios que
la radio. Para obtener descripciones y diagramas requieren corriente de batera cuando el interruptor
completos de los circuitos, consulte la seccin 8W-47 de encendido se encuentra en posicin OFF, inclu-
Sistema de audio, en el grupo 8W - Diagramas de yendo las funciones de reloj y de memoria de prese-
cableado. leccin de estaciones de radio. El fusible se retira
para evitar la descarga de la batera mientras el
vehculo est almacenado.
DESCRIPCION Y Al retirar o instalar el fusible IOD, es importante
FUNCIONAMIENTO que el interruptor de encendido est en posicin OFF.
De no ser as, es posible que al retirar y reemplazar
RADIO el fusible IOD, el visor de la radio se desmodule. Si
Los receptores de radio instalados en fbrica dispo- se retira y se reemplaza nuevamente el fusible IOD
nibles para este modelo incluyen una radio AM/FM con el interruptor de encendido en posicin OFF, se
(cdigo de venta RAL) y un radiocassette AM/FM corrige la condicin del visor desmodulado.
(cdigo de venta RAS). Todos los receptores de radio El fusible IOD debe verificarse cuando la radio no
instalados en fbrica son radios estereofnicas con funciona. El fusible IOD est situado en el Centro de
sintonizacin electrnica (ETR) e incluyen una fun- distribucin de tensin (PDC). Para la identificacin
cin de reloj digital electrnico. y localizacin del fusible IOD, consulte la etiqueta del
La radio solo puede ser reparada por un taller de PDC.
reparacin de radios autorizado. Consulte la poltica
de garantas ms reciente y el manual de procedi- ALTAVOCES
mientos para obtener una lista actualizada de los El sistema de altavoces del equipamiento de serie
talleres de reparacin de radios autorizados. incluye dos altavoces de gama completa. Cada uno de
Para obtener mayor informacin sobre las caracte- los altavoces est instalado detrs de un marco des-
rsticas de la radio, procedimientos de programacin montable situado en los extremos exteriores de la
y funciones de control, consulte el Manual del usua- parte inferior del tablero de instrumentos.
rio que viene en la guantera del vehculo. La barra de sonido opcional incorpora otros dos
altavoces de gama completa al sistema de altavoces
del equipamiento de serie, totalizando de esta forma
8F - 2 SISTEMAS DE AUDIO TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
cuatro altavoces. Cada uno de los altavoces adiciona- (EMI) se realiza principalmente a travs de circuitos
les est instalado detrs de una rejilla situada en los internos de los receptores de radio. Estos dispositivos
extremos exteriores de la barra de sonido. Esta barra de supresin internos se reparan nicamente como
est fijada de un lado a otro de la barra deportiva parte del receptor de radio.
situada en la parte superior de la zona de los asien- Los dispositivos de supresin externos que se utili-
tos traseros del vehculo. zan en este vehculo para controlar los ruidos de RFI
o EMI, incluyen lo siguiente:
ANTENA Masa de la base de la antena de la radio
Todos los modelos emplean un asta de antena tipo Cable o tira de masa del chasis del receptor de
varilla de acero inoxidable de longitud fija, instalada la radio
en la parte delantera del panel lateral derecho de la Tira de masa del motor a la carrocera
plancha de bveda del vehculo. El asta de la antena Tira de masa del motor al bastidor
est conectado al hilo central del cable coaxial de la Bujas tipo resistor
antena y no se conecta a masa en ninguna parte del Cableado de encendido secundario del tipo de
vehculo. supresin de interferencia de radio.
Para eliminar la esttica, la base de la antena debe Para obtener mayor informacin sobre las bujas y
tener una buena masa. El protector del cable coaxial los componentes de encendido secundario, consulte
de la antena (la tela metlica externa del cable) est Sistema de encendido, en la seccin Descripcin y
conectado a la base de la antena y al chasis de la funcionamiento del grupo 8D, Sistema de encendido.
radio.
El cable coaxial de antena tiene un desconectador
adicional, situado detrs del extremo derecho del DIAGNOSIS Y COMPROBACION
tablero de instrumentos entre la radio y el panel
lateral derecho del cubretablero. Este desconectador SISTEMA DE AUDIO
adicional permite la instalacin y el desmontaje del
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
conjunto del tablero de instrumentos sin necesidad de
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
retirar la radio.
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
Las Radios de sintonizacin electrnica (ETR) ins-
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
taladas en fbrica compensan automticamente el
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
ajuste de la antena de radio. Por lo tanto, no se
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE
requiere ni resulta posible ningn ajuste del conden-
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
sador de compensacin de la antena cuando se reem-
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
plaza esta ltima o el receptor.
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
SUPRESION DE RUIDOS DE LA RADIO
NALES.
DESCRIPCION
La supresin de ruidos de Interferencia de radio-
frecuencia (RFI) y de Interferencia electromagntica
TJ SISTEMAS DE AUDIO 8F - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

Diagnosis del sistema de audio


CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
FALTA DE 1. Fusible defectuoso. 1. Verifique los fusibles de la radio en el centro de distribucin
AUDIO. de tensin. En caso necesario, reemplace los fusibles.
2. Conector de la radio 2. Verifique si existen conectores de la radio flojos o
defectuoso. corrodos. Repare segn sea necesario.
3. Cableado 3. Verifique si hay voltaje de la batera en el conector de la
defectuoso. radio. En caso necesario, repare el cableado.
4. Masa defectuosa. 4. Verifique si hay continuidad entre el chasis de la radio y
una buena masa conocida. Debera existir continuidad. En
caso necesario, repare la masa.
5. Radio defectuosa. 5. En caso necesario, cambie o reemplace la radio.
6. Altavoces 6. Consulte la diagnosis de los altavoces, en este grupo.
defectuosos.
FALTA DE 1. Fusible defectuoso. 1. Verifique los fusibles de la radio en el centro de distribucin
VISUALIZACION. de tensin. En caso necesario, reemplace los fusibles.
2. Conector de la radio 2. Verifique si existen conectores de la radio flojos o
defectuoso. corrodos. Repare segn sea necesario.
3. Cableado 3. Verifique si hay voltaje de la batera en el conector de la
defectuoso. radio. En caso necesario, repare el cableado.
4. Masa defectuosa. 4. Verifique si hay continuidad entre el chasis de la radio y
una buena masa conocida. Debera existir continuidad. En
caso necesario, repare la masa.
5. Radio defectuosa. 5. En caso necesario, cambie o reemplace la radio.
EL RELOJ NO 1. Fusible defectuoso. 1. Verifique el fusible de consumo con encendido en posicin
MANTIENE LA OFF. En caso necesario, reemplace el fusible.
HORA 2. Conector de la radio 2. Verifique si existen conectores de la radio flojos o
ESTABLECIDA. defectuoso. corrodos. Repare segn sea necesario.
3. Cableado 3. Verifique si hay voltaje de la batera en el conector de la
defectuoso. radio. En caso necesario, repare el cableado.
4. Masa defectuosa. 4. Verifique si hay continuidad entre el chasis de la radio y
una buena masa conocida. Debera existir continuidad. En
caso necesario, repare la masa.
5. Radio defectuosa. 5. En caso necesario, cambie o reemplace la radio.
RECEPCION 1. Antena defectuosa. 1. Consulte la diagnosis de la antena, en este grupo. En caso
DEFICIENTE necesario, repare o reemplace la antena.
DE LA RADIO. 2. Masa defectuosa. 2. Verifique si hay continuidad entre el chasis de la radio y
una buena masa conocida. Debera existir continuidad. En
caso necesario, repare la masa.
3. Radio defectuosa. 3. En caso necesario, cambie o reemplace la radio.
EL 1. Cinta defectuosa. 1. Inserte una cinta que sepa que est en buen estado y
REPRODUCTOR pruebe el funcionamiento.
DE 2. Objetos extraos 2. Retire los objetos extraos y pruebe el funcionamiento.
CASSETTES detrs de la puerta del
FUNCIONA DE reproductor.
FORMA 3. Cabezal de cinta de 3. Limpie el cabezal con limpiador de cabezales de cassette
DEFICIENTE O cassette sucio. Mopar.
NO FUNCIONA. 4. Bandeja de cinta 4. En caso necesario, cambie o reemplace la radio.
defectuosa.
EL 1. CD defectuoso. 1. Inserte un CD que sepa que est en buen estado y pruebe
REPRODUCTOR el funcionamiento.
DE DISCOS 2. Material extrao en 2. Limpie el CD y pruebe el funcionamiento.
COMPACTOS el CD.
(CD) NO 3. Condensacin en el 3. Deje que se estabilice la temperatura en el interior del
FUNCIONA. CD o el sistema ptico. vehculo y pruebe el funcionamiento.
4. Reproductor de CD 4. En caso necesario, cambie o reemplace la radio.
defectuoso.
8F - 4 SISTEMAS DE AUDIO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

RADIO ALTAVOCES
Para obtener descripciones de circuitos y diagra- Para obtener descripciones de circuitos y diagra-
mas, consulte 8W-47 - Sistema de audio, en el grupo mas, consulte 8W-47 - Sistema de audio, en el grupo
8W - Diagramas de cableado. 8W - Diagramas de cableado.

ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER


DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES. NALES.

PRECAUCION: La salida del altavoz de la radio es PRECAUCION: La salida del altavoz de la radio es
un sistema de masa flotante. No deje que ningn un sistema de masa flotante. No deje que ningn
cable del altavoz haga corto a masa ya que pueden cable del altavoz haga corto a masa, dado que pue-
producirse daos en la radio. den producirse daos en la radio.

(1) Verifique el o los fusibles en el centro de distri- (1) Gire el interruptor de encendio a la posicin
bucin de tensin (PDC). Si estn conformes, dirjase ON. Encienda la radio. Ajuste los controles del
al paso 2. De lo contrario, repare el circuito en corto balance y del atenuador para verificar el rendimiento
o el componente segn sea necesario y reemplace el o de cada altavoz individual. Tome nota de las posicio-
los fusibles defectuosos. nes de los altavoces que no estn funcionando correc-
(2) Verifique si hay voltaje de la batera en el o los tamente. Dirjase al paso 2.
fusibles del PDC. De ser as, dirjase al paso 3. De lo (2) Apague la radio. Desconecte y asle el cable
contrario, repare el circuito abierto de la batera y/o negativo de la batera. Retire la radio. Desenchufe los
el interruptor de encendido segn sea necesario. conectores del mazo de cables en la radio. Verifique
(3) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- la continuidad a masa en los conectores del mazo de
ra. Retire la radio, pero no desenchufe los conectores cables de la radio, realice esta operacin en ambas
del mazo de cables de la radio. Verifique si existe cavidades del circuito de alimentacin (+) y del cir-
continuidad entre el chasis de la radio y una buena cuito de retorno () de la radio y localice lo que no
masa. Debera existir continuidad. De ser as, dir- funciona. De ser as, dirjase al paso 4. De lo contra-
jase al paso 4. De lo contrario, repare el circuito rio, dirjase al paso 3.
abierto de la masa del chasis de la radio segn sea (3) Deje sin enchufar los conectores del mazo de
necesario. cables de la radio. Desenchufe el conector del
(4) Conecte el cable negativo de la batera. Coloque cableado del altavoz que no funciona. Verifique si
el interruptor de encendido en posicin ON. Verifique existe continuidad a masa en las cavidades corres-
si hay voltaje de batera en la cavidad del circuito de pondientes al circuito de alimentacin (+) y el circuito
salida del interruptor de encendido protegida por de retorno () del altavoz del conector del mazo de
fusible (ACCESSORY/RUN) del conector del mazo de cables del altavoz. No debera existir continuidad en
cables izquierdo (gris) de la radio. De ser as, dirjase ninguno de los dos circuitos. De ser as, reemplace el
al paso 5. De lo contrario, repare el circuito abierto altavoz en corto. De lo contrario, repare el circuito en
segn sea necesario. corto segn sea necesario.
(5) Coloque el interruptor de encendido en posicin (4) Enchufe el conector del mazo de cables del alta-
OFF. Verifique si hay voltaje de la batera en la cavi- voz. Verifique la resistencia entre las cavidades
dad del circuito B (+) protegido por fusible del conec- correspondientes al circuito de alimentacin (+) y el
tor del mazo de cables izquierdo (gris) de la radio. De circuito de retorno () del altavoz de los conectores
ser as, reemplace la radio defectuosa. De lo contra- del mazo de cables de la radio para cada altavoz que
rio, repare el circuito abierto al fusible de prdida de no funciona. La lectura debe dar un valor compren-
carga con el encendido en posicin OFF (IOD), segn dido entre 3 y 8 ohmios (resistencia de altavoz). De
sea necesario. ser as, dirjase al paso 5. De lo contrario, dirjase al
paso 6.
TJ SISTEMAS DE AUDIO 8F - 5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(5) Instale una radio que est en buen estado.
Conecte el cable negativo de la batera. Gire el inte-
rruptor de encendido a la posicin ON. Encienda la
radio y pruebe el funcionamiento del altavoz que no
funciona. Si funciona bien, reemplace la radio defec-
tuosa. De lo contrario, reemplace el altavoz.
(6) Apague la radio. Gire el interruptor a la posi-
cin OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la
batera. Retire la radio de prueba. Desenchufe el
conector del mazo de cables del altavoz. Verifique la
resistencia entre las cavidades correspondientes al
circuito de alimentacin (+) del altavoz del conector
del mazo de cables de la radio y el conector del mazo
de cables del altavoz. Repita la verificacin entre las
cavidades correspondientes al circuito de retorno ()
del altavoz del conector del mazo de cables de la
radio y el conector del mazo de cables del altavoz. En
cada caso no debera existir resistencia. De ser as,
reemplace el altavoz defectuoso. De lo contrario,
repare el o los circuitos segn sea necesario.

ANTENA Fig. 1 Pruebas de la antena


PRUEBA 1
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER La Prueba 1 determina si el asta de la antena est
DIAGNOSIS O EL SERVICIO DE LOS COMPONEN- aislada de la base. El procedimiento es el siguiente:
TES DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA (1) Desconecte y asle el conector del cable coaxial
DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS de la antena del chasis de la radio.
EN LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- (2) Conecte un cable de prueba del ohmimetro al
BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE extremo del asta de la antena. Conecte el otro cable
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- de prueba a la base de la antena. Verifique si existe
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR continuidad.
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON (3) No debera existir continuidad. Si hay continui-
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- dad, reemplace el conjunto de la base y el cable de
NALES. antena automtica defectuosa o daada.
Las cuatro pruebas siguientes se utilizan para
PRUEBA 2
diagnosticar la antena empleando un ohmimetro:
La prueba 2 verifica la antena para detectar un
Prueba 1 - Prueba entre el asta y la masa
circuito abierto del siguiente modo:
Prueba 2 - Prueba entre el extremo del asta y
(1) Desenchufe conector del cable coaxial de
el extremo del conductor
antena del chasis de la radio.
Prueba 3 - Prueba entre la masa de la carro-
(2) Conecte un cable de prueba del ohmimetro al
cera y la masa de la batera
extremo del asta de la antena. Conecte el otro cable
Prueba 4 - Prueba entre la masa de la carro-
de prueba a la espiga central del conector del cable
cera y el protector del cable coaxial.
coaxial de antena.
Las conexiones de los cables de prueba del ohmi-
(3) Debera existir continuidad (el ohmimetro
metro para cada prueba se muestran en las Pruebas
debe registrar nicamente una fraccin de un ohmio).
de la antena (Fig. 1).
Una resistencia ms alta o infinita indica daos en el
NOTA: Este modelo tiene un cable de antena conjunto de la base y el cable. Si fuera necesario,
coaxial de dos piezas. Las pruebas 2 y 4 deben rea- reemplace la base y cable defectuoso.
lizarse en dos pasos para aislar un problema con el
cable coaxial: desde la conexin del cable coaxial PRUEBA 3
debajo del extremo derecho del tablero de instru- La prueba 3 verifica el estado de la conexin de
mentos cerca del panel interior lateral derecho del masa de la carrocera del vehculo. Esta prueba debe
cubretablero hasta la base de la antena y a conti- llevarse a cabo retirando previamente el cable posi-
nuacin desde la conexin del cable coaxial hasta tivo de la batera. Desconecte los dos cables de la
la conexin del chasis de la radio. batera, primero el negativo. Vuelva a conectar el
8F - 6 SISTEMAS DE AUDIO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
cable negativo de la batera y realice la prueba de la pie, apriete o repare los circuitos de masa y las
siguiente manera: conexiones de masa segn sea necesario antes de
(1) Conecte un cable de prueba del ohmimetro al considerar la sustitucin de cualquier componente.
guardabarros del vehculo. Conecte el otro cable al Para informarse sobre servicio e inspeccin de los
borne negativo de la batera. componentes del encendido secundario, consulte la
(2) La resistencia debera ser inferior a un ohmio. seccin Diagnosis y comprobacin del grupo 8D - Sis-
(3) Si la resistencia supera un ohmio, verifique que temas de encendido. Inspeccione los siguientes com-
la tira de masa trenzada conectada al motor y la ponentes del sistema de encendido secundario:
carrocera del vehculo no est floja, corroda o Rotor y tapa del distribuidor
daada. Repare segn sea necesario. Bobina de encendido
Bujas
PRUEBA 4 Recorrido y estado de los cables de las bujas.
La prueba 4 verifica el estado de la masa entre la Modifique el recorrido de los cables de buja o
base de antena y la carrocera del vehculo de la reemplace los componentes defectuosos segn sea
siguiente manera: necesario.
(1) Conecte un cable de prueba del ohmimetro al Si el origen del ruido de RFI o EMI se identifica
guardabarros del vehculo. Conecte el otro borne de como proveniente de una radio porttil de dos vas o
prueba al engarce exterior del conector del cable un equipo de telfono, verifique en la instalacin del
coaxial de antena. equipo lo siguiente:
(2) La resistencia debera ser inferior a un ohmio. Las conexiones de alimentacin elctrica deben
(3) Si la resistencia supera un ohmio, limpie y/o efectuarse directamente a la batera y deben estar
ajuste la base de antena al herraje de instalacin del provistas de fusibles lo ms cercanas posible a la
guardabarros. batera.
La antena debe estar instalada en el techo o
INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIA hacia la parte posterior del vehculo. Recuerde que
los soportes magnticos de antena instalados sobre la
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS plancha del techo pueden afectar de forma adversa el
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER funcionamiento de una brjula de consola de techo, si
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL el vehculo la tiene instalada.
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE El cable de la antena debe ser un cable coaxial
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS completamente protegido, debe ser lo ms corto posi-
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- ble y debe estar encaminado lejos de los mazos de
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- cables del vehculo instalados en fbrica, siempre que
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL sea posible.
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL La antena y el cable deben estar cuidadosa-
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- mente hermanados para garantizar un bajo nivel de
NALES. relacin de onda estacionaria (SWR).
Se dispone de un Mdulo de control del mecanismo
Para obtener diagramas completos de los circuitos, de transmisin (PCM) con supresin de RFI a un
consulte el grupo 8W - Diagramas de cableado. Ins- coste extra para los vehculos de flota. Esta unidad
peccione las vas a masa y conexiones en los siguien- reduce la interferencia generada por el PCM en algu-
tes lugares: nas frecuencias de radio que se utilizan en comu-
Motor del aventador nicaciones de radio de dos vas. Sin embargo, dicha
Bomba de combustible elctrica unidad no resolver reclamaciones de RFI en las
Tira de masa de la carrocera al motor escalas de frecuencia de radio de AM y FM comercia-
Tira de masa del bastidor al motor les.
Generador
Mdulo de encendido
Masa de la base de la antena de la radio
Cable o tira de masa del chasis del receptor de
la radio
Motor del limpiaparabrisas.
Si la fuente de ruido de RFI o EMI se identifica
como un componente del vehculo (por ejemplo, gene-
rador, motor del aventador, etc.), debe verificarse la
va de masa de dicho componente. Si se comprueba
una resistencia excesiva en ese circuito de masa, lim-
TJ SISTEMAS DE AUDIO 8F - 7

DESMONTAJE E INSTALACION (5) Retire los dos tornillos que fijan el marco cen-
tral a la parte superior del tablero de instrumentos.
RADIO (6) Empleando una varilla de tapicera u otra
herramienta adecuada de hoja ancha y plana, haga
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER palanca en el borde inferior del marco central sepa-
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES rndolo del tablero de instrumentos.
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE (7) A continuacin, levante el borde inferior del
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN marco central para soltar los cuatro retenes de anillo
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- de muelle del tablero de instrumentos.
BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE (8) Retire el marco central del tablero de instru-
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- mentos.
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR (9) Retire los dos tornillos de instalacin que ase-
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON guran la radio al tablero de instrumentos (Fig. 3).
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.

(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- PERNOS DE


MONTAJE
ra.
(2) Retire la cubierta superior del tablero de ins-
trumentos. Consulte los procedimientos en la seccin
Cubierta superior del tablero de instrumentos en el
grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
(3) Retire el cenicero de su alojamiento de la parte
inferior del marco central del tablero de instrumen-
tos.
(4) Retire el tornillo situado en la parte posterior
del alojamiento del cenicero, que fija el marco central Fig. 3 Desmontaje e instalacin de la radio
a la parte inferior del tablero de instrumentos (Fig.
2). (10) Extraiga la radio del tablero de instrumentos
lo suficiente como para poder desenchufar los conec-
tores del cableado y el cable coaxial de la antena
TABLERO DE INSTRUMEN- (Fig. 4).
TOS
RADIO

HACIA ADELANTE
TORNILLO

CABLE DE LA
ANTENA

CABLEADO DEL
TABLERO DE INSTRU-
TIRA DE MENTOS
MARCO DE CONMUTADO- TORNILLO
RES DE ACCESORIOS MASA

Fig. 4 Conexiones de la radio - Caractersticas


MARCO CENTRAL (11) Desenchufe los conectores del mazo de cables
y el conector del cable coaxial de la antena de la
parte posterior de la radio.
TORNILLO (12) Retire el tornillo que sujeta la tira de masa al
chasis de la radio.
Fig. 2 Desmontaje e instalacin del marco central (13) Retire la radio del tablero de instrumentos.
8F - 8 SISTEMAS DE AUDIO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(14) Para la instalacin, invierta los procedimien- (6) Retire los cuatro tornillos que fijan el altavoz
tos de desmontaje. Apriete los tornillos de instalacin en la armadura del tablero de instrumentos (Fig. 6).
de la radio con una torsin de 5 Nm (45 lbs. pulg.).
Apriete los tornillos de instalacin del marco central
del tablero de instrumentos con una torsin de 2,2
Nm (20 lbs. pulg.).

ALTAVOZ TABLERO DE INSTRUMEN-


TOS

TABLERO DE INSTRUMENTOS ALTAVOZ

ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS


CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS TORNILLO
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
Fig. 6 Desmontaje/instalacin del altavoz del tablero
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
de instrumentos
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES. (7) Separe el altavoz del tablero de instrumentos lo
suficiente para acceder al conector del mazo de cables
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- del altavoz.
ra. (8) Desenchufe el conector del mazo de cables del
(2) Retire los dos tornillos que fijan el extremo altavoz.
exterior del marco del altavoz en el tablero de instru- (9) Retire el altavoz del tablero de instrumentos.
mentos (Fig. 5). (10) Para la instalacin, invierta los procedimien-
tos de desmontaje. Apriete los tornillos de instalacin
BAFLE
del altavoz con una torsin de 1,1 Nm (10 lbs. pulg.).
MARCO Apriete los tornillos de instalacin del marco del alta-
voz con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).

BARRA DE SONIDO
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra.
(2) Retire los cuatro tornillos que fijan la rejilla del
altavoz y el altavoz en la barra de sonido.
(3) Baje el altavoz y la rejilla de la barra de sonido
lo suficiente para acceder al conector del mazo de
ALTAVOZ
cables del altavoz.
TORNILLO
PARTE (4) Desenchufe el conector del mazo de cables del
DELAN-
TERA altavoz.
(5) Retire el altavoz y la rejilla de la barra de
Fig. 5 Desmontaje/instalacin del marco del altavoz sonido.
del tablero de instrumentos (6) Retire la rejilla del altavoz.
(7) Para la instalacin, invierta los procedimientos
(3) Utilizando una varilla de tapicera u otra de desmontaje. Apriete los tornillos de instalacin con
herramienta adecuada de hoja ancha y plana, haga una torsin de 1,1 Nm (10 lbs. pulg.).
palanca suavemente en los bordes superior e inferior
del marco del altavoz para soltar los dos retenes de BARRA DE SONIDO
collarines de presin que fijan el marco en el tablero
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
de instrumentos.
ra.
(4) Retire el marco del altavoz del tablero de ins-
(2) Si el vehculo est equipado con techo rgido,
trumentos.
retrelo. Para informarse sobre los procedimientos,
(5) Retire del altavoz el bafle de espuma de goma.
consulte el grupo 23 - Carrocera.
TJ SISTEMAS DE AUDIO 8F - 9
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Si el vehculo est equipado con capota plega- (9) Levante la barra de sonido apartndola de la
ble opcional, baje la capota. Para informarse sobre barra deportiva para retirarla del vehculo.
los procedimientos, consulte Plegado de la capota en (10) Para la instalacin, invierta los procedimien-
el Manual del propietario. tos de desmontaje. Apriete los tornillos de instalacin
(4) Suelte el cierre de gancho y anilla en cada con una torsin de 11 Nm (100 lbs. pulg.).
solapa de extremo exterior de la cubierta de la barra
de sonido. ANTENA
(5) Levante la solapa del extremo exterior
izquierdo de la barra de sonido por encima de la ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
barra deportiva, lo suficiente para acceder al conector CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
del cableado de la barra de sonido (Fig. 7). DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
BARRA DEPOR-
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
TIVA HACIA DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
ADE-
LANTE CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.
BARRA DE
SONIDO
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra.
(2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
Para informarse sobre los procedimientos, consulte
Guantera en el grupo 8E - Sistemas del tablero de
CONECTOR instrumentos.
(3) Acceda a travs de la abertura de la guantera
del tablero de instrumentos, para desenchufar el
Fig. 7 Desmontaje/instalacin del conector del conector del cable coaxial de la antena. Desenchufe el
cableado de la barra de sonido conector separndolo mientras gira las mitades met-
(6) Desenchufe el conector del cableado de la barra licas del conector. No tire del cable.
de sonido. (4) Desde el interior del habitculo, empuje la
(7) Levante cada solapa de extremo exterior de la virola del cable coaxial en la mitad correspondiente
cubierta de la barra de sonido por encima de la barra al cuerpo de la antena del cable hacia afuera a tra-
deportiva, lo suficiente para acceder a los tornillos de vs, del orificio en el panel lateral interior derecho de
instalacin (Fig. 8). la plancha de bveda (Fig. 9).
(5) Desenchufe el asta de la antena de la base del
HACIA BARRA DE
ADE- SONIDO cuerpo de la antena en el panel lateral exterior dere-
LANTE
cho de la plancha de bveda.
(6) Utilizando una varilla de tapicera u otra
herramienta adecuada de hoja ancha y plana, haga
palanca suavemente en el borde de la cubierta de
guarnicin de la base de la antena para desengan-
char de la base del cuerpo de la antena.
(7) Retire los tres tornillos que fijan la base del
cuerpo de la antena en el panel lateral exterior dere-
cho de la plancha de bveda.
BARRA (8) Desde el exterior del vehculo, saque el con-
DEPORTIVA
junto de cable y base del cuerpo de la antena a travs
del orificio en el panel lateral exterior derecho de la
plancha de bveda.
(9) Para la instalacin, invierta los procedimientos
de desmontaje. Apriete los tornillos de instalacin de
Fig. 8 Desmontaje/instalacin de la barra de sonido
la base del cuerpo de la antena con una torsin de 2
(8) Retire los dos tornillos que fijan cada extremo Nm (17 lbs. pulg.). Apriete el asta de la antena con
de la barra de sonido a la barra deportiva. una torsin de 3,3 Nm (30 lbs. pulg.).
8F - 10 SISTEMAS DE AUDIO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PLANCHA DEL CAPO
PARTE
DELANTERA PARTE DELANTERA

PANEL LATERAL DERE- TORNILLO TIRA DE MASA


CHO DE PLANCHA DE
BOVEDA

TUERCA SALPICADERO

BASE Y
ASTA CABLE

ESPARRAGO
TORNILLO

VIROLA

CUBIERTA MOTOR

Fig. 10 Desmontaje e instalacin de la tira de masa


TORNILLO
del motor a la carrocera
(5) Retire la tira de masa del motor a la carrocera
Fig. 9 Desmontaje/instalacin de la antena del compartimiento del motor.
COMPONENTES DE SUPRESION DE RUIDOS
TIRA DE MASA DEL MOTOR AL BASTIDOR
DE LA RADIO (1) Retire la tuerca que fija el ojal de la tira de
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS masa del motor al bastidor en el perno de instalacin
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER delantero de la bobina de encendido en el lado dere-
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL cho del motor (Fig. 11) o (Fig. 12).
PARTE DELANTERA
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS
OJAL DE MASA DEL GENE-
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- RADOR
BOBINA DE ENCENDIDO
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL LARGUERO DE
BASTIDOR
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- DERECHO
NALES. TUERCA

DESMONTAJE
TIRAS DE MASA DEL MOTOR A LA CARROCERIA
(1) Retire el tornillo que fija el ojal de la tira de
masa del motor a la carrocera en el refuerzo central
de la plancha del cap (Fig. 10).
TORNILLO
(2) Retire el tornillo que fija el ojal de la tira de TIRA DE MASA
masa del motor a la carrocera en la plancha de
bveda.
(3) Retire la tuerca que fija el ojal de la tira de Fig. 11 Desmontaje e instalacin de la tira de masa
masa del motor a la carrocera en el esprrago del del motor al bastidor - Motor 2.5L
ngulo trasero superior izquierdo de la culata de
cilindros del motor. (2) Retire el ojal de la tira de masa del bastidor al
(4) Retire el ojal de la tira de masa del motor a la motor del esprrago de instalacin delantero de la
carrocera del esprrago del ngulo trasero superior bobina de encendido en el lado derecho del motor.
izquierdo de la culata de cilindros del motor.
TJ SISTEMAS DE AUDIO 8F - 11
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

BOBINA DE ENCEN-
(3) Instale la tuerca que fija el ojal de la tira de
PARTE
DELANTERA
DIDO masa del motor a la carrocera en el esprrago en el
ngulo trasero superior izquierdo de la culata de
cilindros del motor. Apriete la tuerca con una torsin
de 5,6 Nm (50 lbs. pulg.).
(4) Instale el tornillo que fija el ojal de la tira de
masa del motor a la carrocera al salpicadero. Apriete
el tornillo con una torsin de 48,5 Nm (430 lbs.
pulg.).
(5) Instale el tornillo que fija el ojal de la tira de
OJAL DE MASA TUERCA masa del motor a la carrocera en el refuerzo central
DEL GENERA- de la plancha del cap. Apriete el tornillo con una
DOR
torsin de 1,9 Nm (17 lbs. pulg.).
TORNILLO

TIRA DE MASA DEL MOTOR AL BASTIDOR


TIRA DE MASA (1) Emplace la tira de masa del motor al bastidor
LARGUERO DE BASTIDOR
en el compartimiento del motor. El ojal de la tira de
DERECHO masa con una curvatura de 45 grados debe instalarse
en el larguero de bastidor derecho.
Fig. 12 Desmontaje e instalacin de la tira de masa (2) Instale el tornillo que fija el ojal de la tira de
del motor al bastidor - Motor 4.0L masa del motor al bastidor en la parte superior del
larguero de bastidor derecho. Apriete el tornillo con
(3) Retire el tornillo que fija el ojal de la tira de
una torsin de 22,6 Nm (200 lbs. pulg.).
masa del bastidor al motor en la parte superior del
(3) Instale el ojal de la tira de masa del motor al
larguero de bastidor derecho.
bastidor sobre el esprrago de instalacin delantero
(4) Retire la tira de masa del motor al bastidor del
de la bobina de encendido en el lado derecho del
compartimiento del motor.
motor.
INSTALACION (4) Instale la tuerca que fija el ojal de la tira de
masa del motor al bastidor en el esprrago de insta-
TIRA DE MASA DEL MOTOR A LA CARROCERIA lacin delantero de la bobina de encendido en el lado
(1) Coloque la tira de masa del motor a la carroce- derecho del motor. Apriete la tuerca con una torsin
ra en el compartimiento del motor. de 22,6 Nm (200 lbs. pulg.).
(2) Emplace el ojal de la tira de masa del motor a
la carrocera sobre el esprrago en el ngulo trasero
superior izquierdo de la culata de cilindros del motor.
TJ SISTEMAS DE CLAXON 8G - 1

SISTEMAS DE CLAXON
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO CONMUTADOR DE CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . 4


CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 RELE DEL CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CONMUTADOR DEL CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . 2 DESMONTAJE E INSTALACION
RELE DEL CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SISTEMA DE CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 RELE DEL CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

DESCRIPCION Y ces la corriente de la batera necesaria para excitar


los clxones.
FUNCIONAMIENTO
Para obtener mayor informacin sobre las caracte-
rsticas, uso y funcionamiento del sistema de claxon,
SISTEMA DE CLAXON consulte el manual del propietario que viene en la
guantera del vehculo.
DESCRIPCION
En este modelo, el sistema de claxon elctrico de
CLAXON
dos notas constituye un equipamiento de serie insta-
lado en fbrica. El sistema de claxon del equipa-
DESCRIPCION
miento de serie consiste en una unidad de claxon de
Los clxones de tipo diafragma electromagntico de
tono bajo y en una unidad de claxon de tono alto. El
dos notas representan el equipamiento de serie en
sistema de claxon est conectado a una alimentacin
este modelo. Cada claxon est asegurado con un
de batera no conmutada, de forma que el sistema es
soporte al protector del guardabarros interior
operativo independientemente de la posicin del inte-
izquierdo, delante de la caja de rueda delantera
rruptor de encendido. El sistema de claxon incluye
izquierda en el compartimiento del motor. Los dos
los componentes siguientes:
soportes del claxon estn instalados en la misma
Muelle de reloj
posicin, uno sobre el otro. El claxon de tono alto
Claxon o clxones
correspondiente al sistema de claxon opcional de dos
Rel de claxon
notas est conectado en paralelo con el claxon de
Conmutador de claxon
tono bajo y asegurado mediante un soporte justo
Consulte Muelle de reloj en la seccin Descrip-
delante de ste.
cin y funcionamiento del grupo 8M - Sistemas de
Los dos clxones se conectan en paralelo. Cada
sujecin pasiva para obtener mayor informacin
claxon est conectado a masa a travs del conector de
sobre este componente. Para obtener diagramas com-
su mazo de cables y el circuito, a un ojal asegurado
pletos de los circuitos, consulte Claxon y encende-
en el lado del compartimiento del motor correspon-
dor de cigarrillos en el Indice del grupo 8W -
diente a la plancha de montaje de la rejilla y faro,
Diagramas de cableado. A continuacin se ofrecen
cerca del faro izquierdo, y reciben alimentacin de
descripciones generales del resto de principales com-
batera a travs de los contactos cerrados del rel de
ponentes del sistema de claxon.
claxon.
Los clxones no se pueden reparar o ajustar y, en
FUNCIONAMIENTO
caso de fallos o averas, debern reemplazarse.
El sistema de claxon se activa mediante un conmu-
tador oculto debajo de la cubierta tapizada del
FUNCIONAMIENTO
mdulo del airbag del conductor, en el centro del
Dentro de las dos mitades de la caja de plstico
volante de direccin. Cuando se oprime la zona cen-
moldeado hay un diafragma flexible, un vstago, una
tral de la cubierta tapizada del airbag del lado del
bobina electromagntica y un juego de puntos de con-
conductor se cierra el conmutador de claxon.
tacto. El diafragma est asegurado en suspensin
Cerrando el conmutador de claxon se acciona el rel
alrededor de su permetro mediante las superficies
de claxon. El rel de claxon activado conmuta enton-
8G - 2 SISTEMAS DE CLAXON TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
complementarias de la caja del claxon. El vstago excitada, sta separa el contacto mvil del contacto
est fijado en el centro del diafragma y se proyecta fijo normalmente cerrado, y lo mantiene contra el
dentro del centro del electroimn. Los puntos de con- otro contacto fijo (normalmente abierto).
tacto controlan el flujo de corriente a travs del elec- Cuando la bobina electromagntica es desexcitada,
troimn. la presin de muelle devuelve el contacto mvil a la
Al excitarse el claxon, la corriente elctrica fluye a posicin normalmente cerrado. El resistor o diodo se
travs de los puntos de contacto cerrados al electro- conecta en paralelo con la bobina electromagntica en
imn. El campo electromagntico resultante desplaza el rel, y contribuye a disipar los picos de voltaje pro-
el vstago y el diafragma hacia l hasta que ese ducidos al desexcitarse la bobina.
movimiento abre mecnicamente los puntos de con-
tacto. Al abrirse los puntos de contacto, el campo CONMUTADOR DEL CLAXON
electromagntico se colapsa permitiendo que el vs-
tago y el diafragma vuelvan a sus posiciones de rela- DESCRIPCION
jacin y cierren nuevamente los puntos de contacto. Un conmutador de claxon de tipo de membrana
Este ciclo contina repitindose a muy alta velocidad resistente, normalmente abierto, que se debe presio-
produciendo la vibracin y movimiento del aire que nar en el centro, se halla instalado mediante tarugos
crea el sonido que sale por la salida del claxon. trmicos en el lado trasero de la cubierta tapizada
del mdulo de airbag del conductor, en el centro de la
RELE DEL CLAXON columna de direccin (Fig. 1). El conmutador est
compuesto por dos membranas de plstico, una plana
DESCRIPCION y una ligeramente convexa. Estas dos membranas
El rel del claxon es un dispositivo electromecnico estn aseguradas una a la otra alrededor del perme-
que proporciona corriente de la batera al claxon tro. Dentro del conmutador, cada uno de los centros
cuando el conmutador de claxon conecta a masa la de las superficies enfrentadas de estas membranas
bobina del rel. El rel de claxon est situado en el dispone de una retcula fabricada con un material
Centro de distribucin de tensin (PDC), en el com- conductor elctrico aplicado a la misma. Una de las
partimiento del motor. Si se presenta un problema de retculas se conecta a un circuito que le proporciona
sonido continuo del claxon, por lo general se puede continuidad a masa en todo momento. La retcula de
resolver de inmediato retirando del PDC el rel del la otra membrana se conecta al circuito de control del
claxon hasta completar un diagnstico ms exhaus- rel de claxon.
tivo. Para informarse sobre identificacin y localiza-
cin del rel del claxon, consulte la etiqueta de
disposicin de fusibles y rels adherida en la superfi-
cie interior de la cubierta del PDC.
MUESCAS DE RETENCION
El rel del claxon es un micro-rel ISO (Organiza- CUBIERTA
TAPIZADA
cin internacional de normalizacin). Los rels que
responden a las especificaciones de ISO tienen
dimensiones fsicas, capacidades de corriente, esque-
mas de terminales y funciones de terminales comu-
nes. Las designaciones y funciones de terminales son
las mismas del rel convencional ISO. Sin embargo, TACOS DE
FIJACION
la orientacin (o rastro) del terminal del micro-rel es
diferente, la capacidad de corriente elctrica es
menor y las dimensiones de la caja del rel son ms
pequeas que las del rel convencional ISO.
El rel del claxon no puede repararse o ajustarse.
En caso de estar defectuoso o daado, deber reem-
plazarse. CONMUTADOR
DE CLAXON MUESCAS DE RETENCION

FUNCIONAMIENTO
El rel ISO se compone de una bobina electromag-
ntica, un resistor o diodo y tres contactos elctricos
(dos fijos y uno mvil). El contacto del rel mvil (ali-
Fig. 1 Cubierta tapizada del mdulo del airbag del
mentacin comn) se mantiene contra uno de los con-
lado del conductor y conmutador de claxon -
tactos fijos (normalmente cerrados) mediante presin
Caracterstica
de muelle. Cuando la bobina electromagntica es
TJ SISTEMAS DE CLAXON 8G - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
Para que funcione correctamente el conmutador de (1) Retire el rel de claxon del PDC. Consulte los
claxon, el volante de direccin y la columna de direc- procedimientos en Rel de claxon, en la seccin
cin deben estar correctamente conectados a masa. Desmontaje e instalacin de este grupo.
El conmutador del claxon slo se repara como parte (2) Un rel en posicin desactivado debe tener con-
de la cubierta tapizada del mdulo de airbag del lado tinuidad entre los terminales 87A y 30, y no debe
del conductor. En caso de fallo o dao del conmutador haber continuidad entre los terminales 87 y 30. De
de claxon o de despliegue del airbag, se deber reem- ser as, dirjase al paso 3. De lo contrario, reemplace
plazar la unidad de cubierta tapizada del mdulo de el rel defectuoso.
airbag del lado del conductor y el conmutador del (3) La resistencia entre los terminales 85 y 86
claxon como una unidad. (electroimn) debe ser de 75 6 5 ohmios. De ser as,
dirjase al paso 4. De lo contrario, reemplace el rel
FUNCIONAMIENTO defectuoso.
Cuando se oprime la zona central de la cubierta (4) Conecte una batera a los terminales 85 y 86.
tapizada del airbag del lado del conductor, las retcu- Ahora debe haber continuidad entre los terminales
las conductoras elctricas en las superficies enfrenta- 30 y 87, y no debe haber continuidad entre los termi-
das de las membranas del conmutador del claxon nales 87A y 30. De ser as, realice la Prueba de cir-
contactan entre s, cerrando el circuito del conmuta- cuito del rel siguiente. De lo contrario, reemplace el
dor. El circuito del conmutador del claxon completado rel defectuoso.
proporciona una masa para el lado de la bobina de
control del rel del claxon, lo que activa el rel.
Cuando el conmutador del claxon se cierra, la tensin
resistiva de la membrana convexa separa las dos
retculas conductoras elctricas y abre el circuito del
conmutador.

DIAGNOSIS Y COMPROBACION
REFERENCIA DE TERMINALES
RELE DEL CLAXON NUMERO IDENTIFICACION
30 ALIMENTACION COMUN
El rel del claxon (Fig. 2) est situado en el Centro
85 MASA DE BOBINA
de distribucin de tensin (PDC), detrs de la batera
86 BATERIA DE BOBINA
en el lado del conductor del compartimiento del
87 NORMALMENTE ABIERTO
motor. En caso de encontrarse un problema del
87A NORMALMENTE CERRADO
claxon que suena continuamente, esto por lo general
puede resolverse rpidamente retirando el rel del
claxon del PDC hasta completar la diagnosis. Para Fig. 2 Rel del claxon
informarse sobre identificacin y localizacin del rel
del claxon, consulte la etiqueta de disposicin de fusi- PRUEBA DE CIRCUITO DEL RELE
bles y rels adherida en la superficie interior de la (1) La cavidad (30) del terminal de alimentacin
cubierta del PDC. Para obtener diagramas completos comn del rel est conectada a voltaje de batera y
de los circuitos, consulte Claxon y encendedor de debe estar activa en todo momento. De ser as, dir-
cigarrillos en el Indice del grupo 8W - Diagramas jase al paso 2. De lo contrario, repare el circuito
de cableado. abierto al fusible del PDC segn sea necesario.
(2) El terminal normalmente cerrado del rel (87A)
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS se conecta al terminal 30 en posicin desactivado,
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER pero no se utiliza para esta aplicacin. Dirjase al
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL paso 3.
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE (3) El terminal normalmente abierto del rel (87)
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS se conecta al terminal de alimentacin comn (30) en
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- posicin de excitado. Este terminal proporciona vol-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- taje de batera al (a los) claxon (es). Debe haber con-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL tinuidad entre la cavidad correspondiente al terminal
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL 87 del rel y la cavidad del circuito de salida del rel
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- de claxon de cada conector del mazo del claxon, en
NALES. todo momento. De ser as, dirjase al paso 4. De lo
contrario, repare el circuito abierto al (a los) claxon
(es), segn sea necesario.
8G - 4 SISTEMAS DE CLAXON TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(4) El terminal (86) de la batera de bobina se cavidad del circuito de control del rel del claxon en
conecta al electroimn del rel. Est conectado a vol- el PDC. Debe haber continuidad. De ser as, dirjase
taje de batera y debe estar activo en todo momento. al paso 6. De lo contrario, repare el circuito de con-
Compruebe si hay voltaje de batera en la cavidad trol del rel de claxon abierto en el PDC, segn sea
correspondiente al terminal 86 del rel. De ser as, necesario.
dirjase al paso 5. De lo contrario, repare el circuito (6) Compruebe si existe continuidad entre el cable
abierto al fusible del PDC segn sea necesario. de alimentacin y el cable de masa del conmutador
(5) El terminal (85) de masa de bobina se conecta de claxon, en el mdulo de airbag del lado del con-
al electroimn del rel. Est conectado a masa a tra- ductor. No debera haber continuidad. De ser as,
vs del conmutador de rel, cuando ste se oprime. dirjase al paso 7. De lo contrario, reemplace el con-
Debe haber continuidad con el conmutador de claxon mutador de claxon defectuoso.
oprimido y no debe haber continuidad con el conmu- (7) Oprima el centro de la cubierta tapizada del
tador de claxon suelto. De lo contrario, consulte Con- mdulo de airbag del lado del conductor y compruebe
mutador de claxon en la seccin Diagnosis y si existe continuidad entre el cable de alimentacin y
comprobacin en este grupo. el cable de masa del conmutador de claxon, en el
mdulo de airbag del lado del conductor. Ahora debe
CONMUTADOR DE CLAXON haber continuidad. De lo contrario, reemplace el con-
Para obtener diagramas completos de los circuitos, mutador de claxon defectuoso.
consulte Claxon y encendedor de cigarrillos en el
Indice del grupo 8W - Diagramas de cableado. CLAXON
Para obtener descripciones completas de los circui-
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS tos, consulte Claxon y encendedor de cigarrillos
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER en el Indice del grupo 8W - Diagramas de cableado.
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL (1) Desconecte los conectores de mazo de cables del
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE receptculo del conector de claxon. Mida la resisten-
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS cia entre la cavidad del circuito de masa de los conec-
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- tores de mazo de los cables de los clxones y una
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- buena masa. No debe registrarse ninguna resistencia.
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL De ser as, dirjase al paso 2. De lo contrario, repare
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL el circuito de masa abierto a masa segn sea necesa-
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- rio.
NALES. (2) Verifique si existe voltaje de la batera en la
cavidad del circuito de salida del rel de claxon de los
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- conectores del mazo de cables del claxon. Debe haber
ra. Retire la rodillera del tablero de instrumentos. 0 voltios. De ser as, dirjase al paso 3. De lo contra-
(2) Compruebe si existe continuidad entre la funda rio, repare el circuito de salida del rel de claxon en
metlica de la columna de direccin y una buena corto, o reemplace el rel de claxon defectuoso, segn
masa. Debe haber continuidad. De ser as, dirjase al sea necesario.
paso 3. De lo contrario, consulte Columna de direc- (3) Oprima el conmutador de claxon. Debe haber
cin en el grupo 19, Direccin, para informarse sobre voltaje de batera en la cavidad del circuito de salida
la correcta instalacin de los herrajes de instalacin del rel de claxon de los conectores del mazo de
de la columna de direccin. cables del claxon. De ser as, reemplace el o los clxo-
(3) Retire el mdulo de airbag del lado del conduc- nes defectuosos. De lo contrario, repare el circuito de
tor del volante de direccin. Desconecte los conectores salida del rel de claxon abierto al rel del claxon,
de mazo de cables del conmutador del claxon del segn sea necesario.
mdulo de airbag del lado del conductor.
(4) Retire el rel de claxon del Centro de distribu-
cin de tensin (PDC). Compruebe si existe continui- DESMONTAJE E INSTALACION
dad entre la mitad del conector del mazo de cables de
alimentacin del conmutador de claxon de la columna RELE DEL CLAXON
de direccin y una buena masa. No debe haber con-
tinuidad. De ser as, dirjase al paso 5. De lo contra- DESMONTAJE
rio, repare el circuito de control del rel de claxon en (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
corto en el PDC, segn sea necesario. ra.
(5) Compruebe si existe continuidad entre la mitad (2) Retire la cubierta del Centro de distribucin de
del conector del mazo de cables de alimentacin del tensin (PDC) (Fig. 3).
conmutador de claxon de la columna de direccin y la
TJ SISTEMAS DE CLAXON 8G - 5
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Desconecte los conectores de mazo de cables de
CABLE POSITIVO CABLE NEGATIVO los receptculos del conector de claxon (Fig. 4).

CLAXON DE TONO
BAJO Y SOPORTE

PLANCHA
DE
TUERCA BOVEDA CLAXON DE
TONO ALTO Y
SOPORTE

TORNILLOS
CENTRO DE DISTRIBU-
CION DE TENSION
PARTE
DELANTERA

GUARDABARROS

INTERIOR DEL GUARDA-


Fig. 3 Centro de distribucin de tensin BARROS

(3) Para informarse sobre identificacin y localiza-


cin del rel del claxon, consulte la etiqueta de dis-
posicin de fusibles y rels adherida en la cara CONECTORES DEL CLAXON
interior de la cubierta del PDC.
(4) Retire el rel de claxon del PDC.

INSTALACION
(1) Para informarse sobre la localizacin correcta Fig. 4 Desmontaje e instalacin de los clxones
del rel del claxon, consulte la etiqueta de disposicin (3) Retire los dos tornillos que fijan las unidades
de fusibles y rels adherida en la cara interior de la de soporte de instalacin del claxon al protector inte-
cubierta del PDC. rior del guardabarros delantero izquierdo.
(2) Coloque el rel de claxon en su receptculo (4) Retire las unidades de soporte de instalacin y
correspondiente en el PDC. claxon del protector interior del guardabarros delan-
(3) Alinee los terminales del rel de claxon con las tero izquierdo.
cavidades del terminal en el receptculo del PDC.
(4) Apriete firmemente el rel de claxon hasta que INSTALACION
los terminales estn completamente asentados en las (1) Coloque las unidades de soporte de instalacin
cavidades del terminal en el receptculo del PDC. y claxon en el protector interior del guardabarros
(5) Instale la cubierta del PDC. delantero izquierdo.
(6) Conecte nuevamente el cable negativo de la (2) Instale y apriete los tornillos que fijan las uni-
batera. dades de soporte de instalacin y claxon al protector
interior del guardabarros delantero izquierdo. Apriete
CLAXON los tornillos con una torsin de 6,8 Nm (5 lbs. pie).
(3) Conecte nuevamente los conectores de mazo de
DESMONTAJE cables a los receptculos del conector de claxon.
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- (4) Conecte nuevamente el cable negativo de la
ra. batera.
TJ SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD 8H - 1

SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PRUEBA DE DIAGNOSTICO DE A BORDO


CABLE DEL SERVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PARA EL SISTEMA DE CONTROL DE
CIRCUITOS DE SOLENOIDES DEL CONTROL VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DE VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 REBASAMIENTO/ATRASAMIENTO A
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP . . . . . . . . . . . 2 CONTINUACION DE LA FIJACION DEL
CONMUTADORES DE CONTROL DE CONTROL DE VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . 4
VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD . . . . . . . . 3
DEPOSITO DE VACIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SEAL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO . . . . . . 3
MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DESMONTAJE E INSTALACION
DE TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CABLE DEL SERVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO . . . . . 2 CONMUTADOR DE CONTROL
SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD . . . . . . . . 1 DE VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION CONMUTADOR DE LUZ DE STOP . . . . . . . . . . . 5
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP . . . . . . . . . . . 3 DEPOSITO DE VACIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CONMUTADORES DE CONTROL DE SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD . . . . . . . . 4
VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ESPECIFICACIONES
PRUEBA DE ALIMENTACION DE VACIO . . . . . . . 3 CUADRO DE TORSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PRUEBA DE CARRETERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

DESCRIPCION Y velocidad fijada, el PCM proceder con el ciclo de


servicio del solenoide del respiradero con el sole-
FUNCIONAMIENTO
noide de vaco an desactivado para cerrar la mari-
posa del acelerador, a fin de que el vehculo vuelva a
SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD la velocidad fijada.
La unidad de servo consta de un cuerpo de vlvula de
solenoide, un servo de vaco y un soporte de instalacin.
CONMUTADORES DE CONTROL DE
El Mdulo de control del mecanismo de transmisin
(PCM) controla el cuerpo de vlvula de solenoide. Esta VELOCIDAD
ltima controla la aplicacin y la descarga de vaco al Dos mdulos separados de conmutadores de control de
diafragma del servo de vaco. Un cable conecta el servo velocidad estn instalados en el volante de direccin a
con la articulacin de la mariposa del acelerador. La la derecha y a la izquierda del mdulo del airbag del
unidad de servo no se puede reparar y el servicio se conductor. Dentro de los dos mdulos de conmutadores,
efecta nicamente como un conjunto completo. se utilizan cinco conmutadores de contacto moment-
neos, que soportan siete funciones diferentes de con-
CIRCUITOS DE SOLENOIDES DEL CONTROL trol de la velocidad. Las salidas de estos
conmutadores se filtran dentro de una sola entrada.
DE VELOCIDAD El Mdulo de control del mecanismo de transmisin
Cuando se cumplen todos los parmetros del con-
(PCM) determina qu salida ha sido aplicada
trol de velocidad y se pulsa el botn SET, el PCM
mediante un multiplexado resistivo. El PCM mide
acciona el solenoide del respiradero y procede con el
el voltaje del circuito de entrada para determinar qu
ciclo de servicio del solenoide de vaco para abrir la
funcin del conmutador se ha seleccionado.
mariposa del acelerador y hacer que el vehculo El PCM, por medio del bus CCD, activa una luz indi-
alcance la velocidad deseada. Cuando el vehculo se cadora de control de velocidad localizada en el grupo de
encuentra en la velocidad fijada, acciona el solenoide instrumentos del tablero. Esto ocurre cuando la alimen-
del respiradero con el solenoide de vaco desactivado tacin del sistema de control de velocidad ha sido conec-
para mantener el vehculo en la velocidad fijada. tada y el motor se encuentra en marcha.
Cuando el vehculo se encuentra por encima de la
8H - 2 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
Los dos mdulos de conmutadores estn rotulados: sito es compartido con el sistema de calefaccin/aire
OFF/ON, SET, RESUME/ACCEL, CANCEL y acondicionado. El depsito de vaco no puede repararse
COAST. Para mayor informacin sobre las funciones y si est defectuoso, deber reemplazarse.
del conmutador de control de velocidad y los procedi-
mientos de fijacin, consulte el Manual del propieta- SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
rio. Los conmutadores individuales no pueden El Sensor de velocidad del vehculo (VSS) es un
repararse. Si hay un desperfecto en un conmutador, generador de impulsos montado en un adaptador,
deber reemplazarse el mdulo de conmutadores. cerca del eje transmisor de la transmisin. El sensor
se impulsa por medio del adaptador con un pin
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP satlite del velocmetro. El conjunto de circuitos de
Los vehculos equipados con el control de velocidad control de velocidad del PCM controla la seal de
opcional utilizan un conmutador de luz de stop de impulsos del VSS aplicada al velocmetro/odmetro, a
doble funcin. El conmutador est instalado en el fin de determinar la velocidad del vehculo y mante-
soporte de instalacin del pedal de freno debajo del ner la velocidad fijada por el control de velocidad.
tablero de instrumentos. El PCM monitoriza el
estado del conmutador de luz de stop de doble fun-
cin. Para informarse sobre los procedimientos de DIAGNOSIS Y COMPROBACION
servicio y ajuste del conmutador de luz de stop, con-
sulte la seccin, Frenos. PRUEBA DE CARRETERA
Realice una prueba de carretera del vehculo para
CABLE DEL SERVO verificar los informes de funcionamiento incorrecto
El cable del servo de control de velocidad se del sistema de control de velocidad. La prueba de
conecta entre el diafragma del servo de vaco del con- carretera debe incluir el prestar atencin al velocme-
trol de velocidad y la articulacin de control del tro. El funcionamiento de este ltimo debe ser suave
cuerpo de mariposa. Este cable posibilita que se abra y sin trepidacin en todas las velocidades.
o cierre la articulacin de control del cuerpo de mari- La trepidacin del velocmetro indica un problema
posa en respuesta al movimiento del diafragma del que puede causar perturbaciones en el sistema de con-
servo de vaco. trol de velocidad. Antes de continuar, debern solucio-
narse todas las causas de los problemas del velocmetro.
MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE Para informarse sobre diagnosis del velocmetro, con-
sulte el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicado-
TRANSMISION res.
El conjunto de circuitos de control electrnico del Si la prueba de carretera permite verificar un pro-
control de velocidad estn integrados en el Mdulo de blema en el sistema y el velocmetro funciona correc-
control del mecanismo de transmisin (PCM). El tamente, verifique lo siguiente:
PCM se encuentra en el compartimiento del motor. Un Cdigo de diagnstico de fallo (DTC). Si
Los Diagnsticos de a bordo (OBD) controlan las fun- existe un DTC, lleve a cabo las pruebas indicadas en
ciones de control de velocidad del PCM. El PCM el Manual de procedimientos de diagnstico del
monitoriza todos los sistemas sensorizados por los
mdulo de control del mecanismo de transmisin.
OBD. A cada circuito controlado se le asigna un Un conmutador de luz de stop (de freno) desajus-
Cdigo de diagnstico de fallos (DTC). El PCM alma-
tado. Esto tambin podra provocar un problema
cenar un DTC en la memoria electrnica cada vez
intermitente.
que detecte un fallo. Para mayor informacin, con-
Conexiones elctricas corrodas, flojas o daadas
sulte las Pruebas de diagnstico de a bordo para el en el servo. Debe eliminarse la corrosin de los ter-
sistema de control de velocidad en este grupo. El
minales elctricos y aplicar una capa fina de grasa
PCM no puede repararse y deber reemplazarse en multipropsito de Mopar o equivalente.
caso de estar defectuoso. Fugas en el depsito de vaco.
Mangueras o conexiones de vaco flojas o con
DEPOSITO DE VACIO fugas.
El depsito de vaco se utiliza para suministrar el Vlvula de retencin de vaco de una va defec-
vaco necesario para mantener el correcto funciona- tuosa.
miento del control de velocidad cuando el vaco del La fijacin correcta de ambos extremos del cable
motor disminuye, como cuando durante la conduccin se del servo de control de velocidad.
asciende una pendiente. Una vlvula de retencin de El funcionamiento suave de la articulacin de la
una va utilizada en el conducto de vaco entre el dep- mariposa del acelerador y la vlvula de aire del cuerpo
sito y la fuente de vaco retiene el vaco del motor en el de mariposa.
depsito. En ciertas aplicaciones de vehculos, este dep-
TJ SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD 8H - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Servo de control de velocidad defectuoso. Realice (3) Si el vaco es inferior a diez pulgadas de mer-
la prueba de vaco del servo. curio, determine el origen de la fuga. Verifique si hay
fugas en el conducto de vaco al motor. Verifique ade-
PRECAUCION: Cuando pruebe con una sonda el ms el vaco del tubo mltiple de admisin del motor.
voltaje o la continuidad de los conectores elctri- Si el vaco del mltiple no cumple este requisito, veri-
cos, debe tener cuidado de no daar el conector, fique si el rendimiento del motor es bajo y repare
los terminales o las juntas. Si se daan estos com- segn sea necesario.
ponentes, pueden producirse fallos intermitentes o (4) Si el conducto de vaco al motor no tiene fugas,
permanentes del sistema. compruebe si las hay en el depsito de vaco. Para la
localizacin y acceso al depsito, consulte Desmonta-
je/instalacin del depsito de vaco en este grupo.
PRUEBA DE DIAGNOSTICO DE A BORDO PARA Desconecte el conducto de vaco en el depsito y
EL SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD conecte una bomba de vaco manual a la conexin del
El Mdulo de control del mecanismo de transmi- depsito. Aplique vaco. El vaco del depsito no debe
sin (PCM) monitoriza los circuitos crticos de disminuir progresivamente. Si se pierde el vaco,
entrada y salida del sistema de control de velocidad, reemplace el depsito.
asegurndose de que funcionan correctamente. A (5) Verifique el funcionamiento de la vlvula de
cada circuito de entrada y salida monitorizado por el retencin de una va y compruebe si existen fugas.
Sistema de diagnsticos de a bordo (OBD) se le (a) Localice la vlvula de retencin de una va.
asigna un Cdigo de diagnstico de fallos (DTC). Esta se encuentra en el conducto de vaco entre el
Algunos de los circuitos son verificados continua- depsito de vaco y la fuente de vaco del motor.
mente y otros se verifican nicamente bajo ciertas Desconecte las mangueras (conductos) de vaco en
condiciones. cada extremo de la vlvula.
Para obtener informacin sobre DTC, consulte cdi- (b) Conecte una bomba de vaco manual a la
gos de diagnstico de fallos en el grupo 25, Sistemas conexin del depsito de la vlvula de retencin.
de control de emisiones. En l encontrar una lista Aplique vaco. El vaco del depsito no debe dismi-
completa de DTC, incluyendo los DTC para el sis- nuir progresivamente. Si se pierde el vaco, reem-
tema de control de velocidad. place la vlvula de retencin de una va.
(c) Conecte una bomba de vaco manual al
SEAL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO extremo correspondiente a la fuente de vaco de la
Para informarse sobre diagnosis y comprobacin vlvula de retencin. Aplique vaco. El vaco debe
del Sensor de velocidad del vehculo (VSS), consulte circular a travs de la vlvula. Si no circula vaco,
el manual de procedimientos de servicio del mdulo reemplace la vlvula de retencin de una va. Selle
de control del mecanismo de transmisin apropiado. la conexin en el extremo opuesto de la vlvula con
Remtase tambin a la herramienta de exploracin un dedo y aplique vaco. Si el vaco no se mantiene,
DRB. significa que el diafragma dentro de la vlvula de
retencin est roto. Reemplace la vlvula.
CONMUTADORES DE CONTROL DE
VELOCIDAD SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD
Para realizar una prueba completa de los circuitos Para proceder a la diagnosis completa del sistema
de los conmutadores de control de velocidad, consulte de control de velocidad, consulte el Manual de proce-
el manual de procedimientos de diagnstico del meca- dimientos de diagnstico del mecanismo de transmi-
nismo de transmisin apropiado. sin apropiado. Para verificar solamente el servo de
control de velocidad, remtase a lo siguiente:
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP Para efectuar las siguientes pruebas de voltaje el
motor debe ponerse en marcha y estar en funciona-
Para informarse sobre las comprobaciones de conti-
miento.
nuidad y ajuste del conmutador, consulte el grupo 5,
(1) Ponga en marcha el motor.
Frenos.
(2) Desconecte el conector elctrico de 4 vas del
servo.
PRUEBA DE ALIMENTACION DE VACIO
(3) Coloque el conmutador de control de velocidad
(1) Desconecte la manguera de vaco del servo de
en posicin ON.
control de velocidad e instale un indicador de vaco
(4) Verifique el voltaje de la batera en la espiga 3
en la manguera desconectada.
del conector de 4 vas del mazo de cableado (Fig. 1).
(2) Ponga en marcha el motor y observe el indica-
Esta es la alimentacin de 12 voltios del conmutador
dor durante el ralent. El indicador de vaco debe
de la luz de stop. Cuando se oprime el pedal de freno,
marcar por lo menos diez pulgadas de mercurio.
8H - 4 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
no debe existir voltaje presente en la espiga 3. Si no dor, el control de velocidad piensa que existe un aflo-
hay voltaje presente con el pedal de freno sin opri- jamiento excesivo del cable de control de velocidad y
mir, verifique la continuidad entre el servo y el con- efecta una compensacin. Si se utiliza continua-
mutador de la luz de stop. Verifique tambin el mente la fijacin con el pie levantado, se producir
ajuste del conmutador de la luz de stop. Para infor- una condicin de rebasamiento/atrasamiento del con-
marse sobre los procedimientos correspondientes, trol de velocidad.
consulte el grupo 5, Frenos. Para borrar la condicin de rebasamiento/atrasa-
(5) Conecte un puente de alambre de calibre fino miento, el conductor del vehculo debe pulsar y soltar
entre la espiga 3 del conector de 4 vas del mazo del el botn SET mientras mantiene la velocidad fijada
servo desconectado y la espiga 3 del servo. Verifique deseada con el pedal del acelerador (sin que haya
si hay voltaje de la batera en las espigas 1, 2 y 4 del desaceleracin ni aceleracin) y luego colocar el con-
servo. Si no hay voltaje de batera en estas espigas, mutador de control de velocidad en la posicin OFF
reemplace el servo. (o pulsar el botn CANCEL, si est equipado), des-
pus de que hayan transcurrido 10 segundos. Este
procedimiento debe efectuarse aproximadamente de
10 a 15 veces para borrar completamente la condicin
ESPIGA 3
ESPIGA 2 de rebasamiento/atrasamiento.

ESPIGA 1 ESPIGA 4
DESMONTAJE E INSTALACION
SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD
DESMONTAJE
CONECTORES VISTOS
DESDE EL EXTREMO DE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
LOS TERMINALES (2) Desconecte el conducto de vaco del servo (Fig. 2).
(3) Desconecte el conector elctrico del servo.
(4) Desconecte el cable del servo del cuerpo de
mariposa. Consulte Desmontaje e instalacin del
ESPIGA 4
ESPIGA 3 ESPIGA 2
ESPIGA 1 cable del servo en este grupo.
(5) Retire las 2 tuercas de instalacin que sujetan
el manguito del cable del servo en el soporte (Fig. 2)
o (Fig. 3).
Fig. 1 Conector de 4 vas del mazo del servo
(6) Separe el manguito del cable del control de
(6) Coloque el interruptor de encendido en posicin velocidad y el servo del soporte de instalacin a fin
OFF. Verifique la continuidad entre la espiga 4 del de exponer el collarn de retencin del cable (Fig. 3) y
conector de 4 vas del mazo del servo desconectado y retire el collarn. Nota: el soporte de instalacin del
una buena masa. Debe haber continuidad. Si no est servo que se muestra en la (Fig. 3) es un soporte
conforme, repare el circuito abierto a masa segn sea caracterstico que puede ser o no ser aplicable a este
necesario. modelo del vehculo.
(7) Retire el servo del soporte de instalacin. Mien-
REBASAMIENTO/ATRASAMIENTO A tras lo retira, marque la orientacin del servo en el
CONTINUACION DE LA FIJACION DEL soporte.
CONTROL DE VELOCIDAD INSTALACION
Si el conductor pulsa y suelta repetidamente el
(1) Emplace el servo en el soporte de instalacin.
botn SET con el pie fuera del pedal del acelerador
(2) Alinee el orificio del conector del cable con el
(fijar con el pie levantado para comenzar la funcin
orificio en la clavija del servo. Instale el collarn de
de control de velocidad), el vehculo puede acelerar y
retencin del cable en el servo.
exceder la velocidad fijada hasta 8 km/h (5 mph) y
(3) Inserte los esprragos de instalacin del servo
luego desacelerar por debajo de la velocidad deseada,
a travs de los orificios en el soporte de instalacin
antes de lograr finalmente dicha velocidad deseada.
del servo.
El control de velocidad posee una estrategia adap-
(4) Instale las tuercas de instalacin del servo y
tativa que compensa las variaciones, de un vehculo a
apritelas con una torsin de 8,5 Nm (75 lbs. pulg.).
otro, de la longitud del cable de control de velocidad.
(5) Conecte el conducto de vaco en el servo.
Cuando se fija el control de velocidad con el pie del
(6) Conecte el conector elctrico en el servo.
conductor del vehculo quitado del pedal del acelera-
TJ SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD 8H - 5
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
CIO DEL SISTEMA, ESPERE 2 MINUTOS PARA QUE
SOPORTE DE INS-
TALACION DEL
CONDUCTO DE VACIO
SERVO DE
SE DESCARGUE EL CONDENSADOR. DE LO CON-
SERVO CONTROL DE TRARIO, PODRIA PRODUCIRSE EL DESPLIEGUE
VELOCIDAD
ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL CONSI-
GUIENTE RIESGO DE SUFRIR LESIONES PERSO-
NALES.

DESMONTAJE
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la batera.
(2) Retire el mdulo del airbag. Para informarse
sobre los procedimientos, consulte el grupo 8M, Sis-
MANGUITO DEL
temas de sujecin pasiva.
CABLE (3) Desde la parte de abajo del volante de direc-
cin, retire el tornillo de instalacin del conmutador
de control de velocidad (Fig. 4).
CONECTOR ELECTRICO TUERCAS DE INSTALACION
DEL SERVO (2)

Fig. 2 Localizacin del servo de control de


velocidad
TUERCAS DE INSTALA-
CION DEL SERVO (2)

SERVO

CONMUTADOR
DE CONTROL DE
VELOCIDAD

CABLE DEL SERVO


Y MANGUITO

TORNILLO DE INSTA-
LACION

COLLARIN DE RETENCION
DEL CABLE Fig. 4 Desmontaje e instalacin del conmutador de
control de velocidad
Fig. 3 Desmontaje e instalacin del collarn del
(4) Retire el conmutador del volante de direccin y
cable del servocaracterstico
desenchufe el conector elctrico.
(7) Conecte el cable del servo en el cuerpo de mari-
posa. Consulte Desmontaje/instalacin del cable del INSTALACION
servo en este grupo. (1) Enchufe el conector elctrico en el conmutador.
(8) Conecte el cable negativo de la batera. (2) Emplace el conmutador en el volante de direccin.
(9) Antes de poner en marcha el motor, accione el (3) Instale el tornillo de instalacin del conmutador y
pedal del acelerador para comprobar si existe algn apritelo con una torsin de 1,5 Nm (14 lbs. pulg.).
atascamiento. (4) Instale el mdulo del airbag. Para informarse
sobre los procedimientos, consulte el grupo 8M, Sis-
CONMUTADOR DE CONTROL DE VELOCIDAD temas de sujecin pasiva.
(5) Conecte el cable negativo de la batera.
ADVERTENCIA: ANTES DE INTENTAR DIAGNOSTI-
CAR, DESMONTAR O INSTALAR COMPONENTES CONMUTADOR DE LUZ DE STOP
DEL SISTEMA AIRBAG O RELACIONADOS CON EL Para informarse sobre los procedimientos de des-
VOLANTE DE DIRECCION Y LA COLUMNA DE montaje/instalacin y ajuste del conmutador, consulte
DIRECCION, EN PRIMER LUGAR DEBE DESCONEC- Conmutador de luz de stop en el grupo 5, Frenos.
TAR Y AISLAR EL CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA
BATERIA. ANTES DE PROCEDER CON EL SERVI-
8H - 6 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CABLE DEL SERVO CABLE DEL CONTROL


DE VELOCIDAD

DESMONTAJE
CABLE DEL ACE-
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. LERADOR
(2) Haciendo solamente presin con los dedos,
retire el conector del cable empujando el conector LENGETAS
DE PRESION
para quitarlo del pasador de la palanca acodada del GUIA
DEL
cuerpo de mariposa (Fig. 5). NO intente tirar del CABLE
conector del cable perpendicularmente al pasa-
dor de la palanca acodada. El conector se rom-
pera. PLACA DE
FIJACION
(3) En los laterales del cable de control de veloci-
dad, en la placa de fijacin del cable, se encuentran
dos lengetas de presin (Fig. 6). Apriete las lenge- CABLE DE LA
TRANSMISION
tas entre s y empuje el cable hacia afuera de la
placa de fijacin del cable.
(4) Desenganche el cable de la gua en la tapa de
vlvulas (Fig. 6).
(5) Desconecte el cable del servo desde el servo.
Consulte Desmontaje e instalacin del servo de con-
trol de velocidad.
PALANCA ACO-
DADA CONECTOR Fig. 6 Lengetas de presin en la placa de fijacin
DEL CABLE
del cable
(2) Instale el cable en la placa de fijacin del cable
EMPUJE
(calza a presin).
(3) Instale el conector del cable en el pasador de la
palanca acodada del cuerpo de mariposa (calza a pre-
sin).
(4) Enganche el cable a la gua de cable en la tapa
de vlvulas.
(5) Conecte el cable negativo de la batera.
(6) Antes de poner en marcha el motor, accione el
pedal del acelerador para comprobar si existe algn
atascamiento.

DEPOSITO DE VACIO
El depsito de vaco se encuentra debajo de la ban-
deja de la batera del vehculo (Fig. 7).
CONEXION VALVULA DE
EN T RETENCION DE
VACIO

CONDUCTO
DE ALIMEN-
TACION DE TORNILLO
VACIO

CABLE DEL
CONTROL DEPOSITO
DE VELOCI-
DAD PARTE
DELANTERA
Fig. 5 Cable del servo a la palanca acodada MULTIPLE DE
INTERIOR DEL
Desmontaje e instalacin GUARDABARROS
ADMISION

INSTALACION
(1) Fije el extremo del cable al servo de control de Fig. 7 Desmontaje e instalacin del depsito de
velocidad. Consulte Desmontaje e instalacin del vaco
servo de control de velocidad.
TJ SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD 8H - 7
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
DESMONTAJE ESPECIFICACIONES
(1) Retire la batera y la bandeja de la batera.
Para informarse sobre el procedimiento, consulte el CUADRO DE TORSIONES
grupo 8A, Batera.
(2) Desconecte el conducto de alimentacin de Descripcin Torsin
vaco del depsito (Fig. 7). Tuercas del servo en el soporte
(3) Retire el tornillo que fija el depsito en el inte- de instalacin . . . . . . . . . . 8,5 Nm (75 lbs. pulg.)
rior del guardabarros. Tornillos de instalacin del conmutador de
(4) Retire el depsito del vehculo. control de velocidad . . . . . 1,5 Nm (14 lbs. pulg.)
Tornillo de instalacin del depsito
INSTALACION de vaco . . . . . . . . . . . . . . 1,2 Nm (10 lbs. pulg.)
(1) Emplace el depsito en el vehculo e instale el
tornillo de instalacin.
(2) Apriete el tornillo con una torsin de 1,2 Nm
(10 lbs. pulg.).
(3) Conecte el conducto de vaco en el depsito.
(4) Instale la batera y la bandeja de la batera.
Consulte el grupo 8A, Batera.
TJ SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA 8J - 1

SISTEMAS DE SEALES DE GIRO


Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DIAGNOSIS Y COMPROBACION


CONMUTADOR DE SEAL DE CONMUTADOR DE SEAL DE
GIRO Y CONMUTADOR DE GIRO Y CONMUTADOR DE
ADVERTENCIA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . 2 ADVERTENCIA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . 6
DESTELLADOR COMBINADO . . . . . . . . . . . . . . . 3 SISTEMAS DE SEALES DE GIRO
LEVA DE CANCELACION DE SEAL DE GIRO . . 3 Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . 4
SISTEMA DE ADVERTENCIA DESMONTAJE E INSTALACION
DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 CONMUTADOR DE SEAL DE
SISTEMA DE SEALES DE GIRO . . . . . . . . . . . . 1 GIRO Y CONMUTADOR DE
ADVERTENCIA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . 7
DESTELLADOR COMBINADO . . . . . . . . . . . . . . . 6

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO Con el interruptor de encendido en las posiciones
ON o ACCESSORY, y la palanquilla de control del
SISTEMA DE SEALES DE GIRO conmutador (multifuncin) de seales de giro despla-
zada hacia arriba (giro a la derecha) o hacia abajo
DESCRIPCION (giro a la izquierda), el sistema se activa. Cuando el
sistema de seales de giro se activa, el conjunto de
En este modelo, un sistema de seales de giro
circuitos del conmutador de seal de giro y el deste-
forma parte del equipamiento de seguridad de serie
llador combinado harn que la luz indicadora de la
instalado en fbrica. El sistema de seales de giro
seal de giro seleccionada (derecha o izquierda), la
utiliza corriente de la batera conmutada por el
luz de estacionamiento y seal de giro delantera, la
encendido y solamente funcionar cuando el interrup-
luz de posicin lateral delantera y la luz de cola, stop
tor de encendido se encuentra en las posiciones ON o
y seal de giro trasera destellarn encendindose y
ACCESSORY. El sistema de seales de giro incluye
apagndose. Si las luces exteriores estn apagadas,
los componentes siguientes:
la luz de estacionamiento y seal de giro delantera y
Destellador combinado
la luz de posicin lateral delantera destellarn simul-
Luces de posicin laterales delanteras
tneamente. Si las luces exteriores estn encendidas,
Leva de cancelacin de seal de giro
la luz de estacionamiento y seal de giro delantera y
Luces indicadoras de seal de giro
la luz de posicin lateral delantera destellarn alter-
Luces de seal de giro
nativamente.
Conmutador de seal de giro.
Para obtener mayor informacin sobre las caracte-
Para obtener mayor informacin sobre las luces de
rsticas, uso y funcionamiento del sistema de seales
seales de giro exteriores, consulte Luz en la seccin
de giro, consulte el Manual del propietario que viene
apropiada del grupo 8L, Luces. Para obtener mayor
en la guantera del vehculo.
informacin sobre las luces indicadoras de seal de
giro, consulte Grupo de instrumentos en la seccin
apropiada del grupo 8E, Sistemas del tablero de ins- SISTEMA DE ADVERTENCIA DE EMERGENCIA
trumentos. A continuacin se ofrecen descripciones
generales de los principales componentes del sistema DESCRIPCION
de seales de giro. Para obtener diagramas completos En este modelo, un sistema de advertencia de
de los circuitos, consulte Seales de giro en el emergencia forma parte del equipamiento de seguri-
Indice del grupo 8W, Diagramas de cableado. dad de serie instalado en fbrica. A diferencia del sis-
tema de seales de giro, el sistema de advertencia de
emergencia utiliza una fuente de corriente de la bate-
8J - 2 SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
ra no conmutada, de forma que el sistema podr cin son la palanquilla de control en el lado izquierdo
funcionar independientemente de la posicin del inte- de la columna de direccin, y el botn del conmutador
rruptor de encendido. El sistema de advertencia de de advertencia de emergencia que sobresale en la
emergencia incluye los componentes siguientes: parte superior de la columna de direccin. La palan-
Destellador combinado quilla de control del conmutador multifuncin cuenta
Luces de posicin laterales delanteras con smbolos de control internacionales sobre la
Conmutador de advertencia de emergencia misma, que identifican sus funciones. El botn de
Luces indicadoras de seal de giro advertencia de emergencia est identificado mediante
Luces de seal de giro. un tringulo doble, que es el smbolo de control inter-
Para obtener mayor informacin sobre las luces de nacional correspondiente a la advertencia de emer-
seales de giro exteriores, consulte Luz en la seccin gencia. El resto del conmutador multifuncin se
apropiada del grupo 8L, Luces. Para obtener mayor encuentra oculto debajo de las cubiertas de la
informacin sobre las luces indicadoras de seal de columna de direccin.
giro, consulte Grupo de instrumentos en la seccin El conmutador multifuncin tambin contiene el
apropiada del grupo 8E, Sistemas del tablero de ins- conjunto de circuitos para las siguientes funciones:
trumentos. A continuacin se ofrecen descripciones Seleccin de luz de cruce y carretera de los faros
generales de los principales componentes del sistema Claxon ptico de faros
de advertencia de emergencia. Para obtener diagra- ACCIONADOR DE CANCELACION
mas completos de los circuitos, consulte Seales de
giro en el Indice del grupo 8W, Diagramas de cableado.
BOTON DE ADVER-
TENCIA DE EMER-
FUNCIONAMIENTO GENCIA

El sistema de advertencia de emergencia se


activa colocando el conmutador de advertencia de
emergencia en posicin. Cuando el sistema de
advertencia de emergencia se activa, el conjunto
de circuitos del conmutador de advertencia de
emergencia y el destellador combinados harn que
las luces indicadoras de seal de giro del lado
derecho y el lado izquierdo, las luces de estaciona-
miento y seales de giro delanteras, las luces de
PALANQUILLA DE CONTROL
posicin laterales delanteras y las luces de cola,
stop y seal de giro traseras destellen encendin-
dose y apagndose. Si las luces exteriores estn Fig. 1 Conmutador multifuncin
apagadas, las luces de estacionamiento y seal de La informacin contenida en este grupo solamente
giro delanteras y las luces de posicin laterales hace referencia a las funciones de seales de giro y
delanteras destellarn simultneamente. Si las advertencia de emergencia del conmutador multifun-
luces exteriores estn encendidas, las luces de cin. Para obtener informacin relativa a otros siste-
estacionamiento y seal de giro delanteras y las mas controlados por los circuitos integrados en el
luces de posicin laterales delanteras destellarn conmutador multifuncin, consulte el grupo de este
alternativamente. manual de servicio que cubra ese sistema. Sin
Para obtener mayor informacin sobre las caracte- embargo, los conmutadores de advertencia de emer-
rsticas, uso y funcionamiento del sistema de adver- gencia y seal de giro no pueden repararse. Si estos
tencia de emergencia, consulte el Manual del conmutadores o cualquier otro circuito o componente
propietario que viene en la guantera del vehculo. de la unidad de conmutador multifuncin est defec-
tuoso o daado, deber reemplazarse la unidad com-
CONMUTADOR DE SEAL DE GIRO Y pleta del conmutador multifuncin.
CONMUTADOR DE ADVERTENCIA DE
FUNCIONAMIENTO
EMERGENCIA
CONMUTADOR DE SEAL DE GIRO
DESCRIPCION La palanquilla de control del conmutador multifun-
Los conmutadores de seal de giro y de advertencia cin, que sobresale del lado izquierdo de la columna
de emergencia estn integrados en la unidad del con- de direccin justo debajo del volante de direccin, se
mutador multifuncin, el cual est instalado en el desplaza hacia arriba o hacia abajo para activar el
lado izquierdo de la columna de direccin (Fig. 1). conmutador de seal de giro. Cuando la palanquilla
Las nicas partes visibles del conmutador multifun-
TJ SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA 8J - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
de control se desplaza hacia arriba, se activa el con- completo del muelle de reloj. Para informarse sobre
junto de circuitos del conmutador de seal de giro los procedimientos de servicio del muelle de reloj,
derecha; y cuando la palanquilla de control se des- consulte Muelle de reloj en la seccin Desmontaje e
plaza hacia abajo, se activa el conjunto de circuitos instalacin del grupo 8M, Sistemas de sujecin
del conmutador de seal de giro izquierda. El conmu- pasiva.
tador de seal de giro dispone de un punto de deten-
cin en cada direccin que proporciona la funcin de FUNCIONAMIENTO
cancelacin automtica de las seales de giro y una La leva de cancelacin de seal de giro dispone de
posicin intermedia momentnea en cada direccin dos excntricas moldeadas dentro de la superficie
que activa las seales de giro solamente hasta que se inferior del rotor del muelle de reloj. Cuando se acti-
suelte la palanquilla de control del conmutador mul- van las seales de giro desplazando la palanquilla de
tifuncin. control del conmutador multifuncin a un punto de
Cuando el conmutador de seal de giro se encuen- detencin, el accionador de cancelacin de seal de
tra en un punto de detencin, es desactivado por una giro sobresale de la superficie interior del alojamiento
de las dos excntricas de leva de cancelacin de seal del conmutador multifuncin en direccin al rotor del
de giro que estn integradas en el rotor del meca- muelle de reloj. Cuando el volante de direccin se
nismo del muelle de reloj. El giro del volante de gira al realizar un viraje, una de las dos excntricas
direccin provoca que las excntricas de leva de can- de leva de cancelacin de seal de giro contactar con
celacin de seal de giro contacten con un accionador el accionador de cancelacin de seal de giro, libe-
de cancelacin en el conmutador multifuncin y el rando la palanquilla de control del conmutador mul-
conmutador de seal de giro volver de forma auto- tifuncin de su punto de detencin y cancelando el
mtica a la posicin de desactivacin. funcionamiento de la seal de giro.

CONMUTADOR DE ADVERTENCIA DE EMERGENCIA DESTELLADOR COMBINADO


El conmutador de advertencia de emergencia se
controla mediante el botn del conmutador de adver- DESCRIPCION
tencia de emergencia. Desplace el botn hacia la El destellador combinado es un rel inteligente que
izquierda para colocar el conmutador en posicin ON desempea tanto la funcin de sistema de seales de
y activar el sistema de advertencia de emergencia y giro como la de destellador del sistema de adverten-
desplace el botn nuevamente hacia la derecha para cia de emergencia. El destellador combinado contiene
colocar el conmutador en posicin OFF y desactivar elementos electrnicos activos del Conjunto de circui-
el sistema de advertencia de emergencia. tos integrados (IC). Este destellador ha sido diseado
para satisfacer los requisitos de flujo de corriente de
LEVA DE CANCELACION DE SEAL DE GIRO la iluminacin instalada en fbrica. En caso de incor-
porar alguna iluminacin complementaria a los cir-
DESCRIPCION cuitos de las luces de seales de giro, como cuando se
La leva de cancelacin de seal de giro se encuen- emplea un remolque con luces, el destellador combi-
tra oculta dentro de la columna de direccin, debajo nado intentar efectuar la compensacin de forma
del volante de direccin. La leva de cancelacin de automtica, para que la velocidad de destello siga
seal de giro se compone de dos excntricas integra- siendo la misma.
das en la superficie inferior del rotor del muelle de Si bien el destellador combinado dispone de una
reloj. El mecanismo del muelle de reloj proporciona la configuracin o rastro de terminal de un rel tipo
funcin de cancelacin de la seal de giro, al mismo ISO (Organizacin Internacional de Normalizacin),
tiempo que ofrece una conexin elctrica constante el conjunto de circuitos internos es muy diferente. El
entre el conmutador del claxon, el mdulo de airbag destellador combinado no utiliza entradas del rel
del lado del conductor y los conmutadores de control ISO estndar ni proporciona salidas o funciones del
de velocidad del volante de direccin y el mazo de tipo rel ISO. El destellador combinado nunca debe
cables del tablero de instrumentos en la columna de sustituirse por un rel ISO o utilizarse en lugar de
direccin. El alojamiento del muelle de reloj est ase- un rel ISO, ya que podran daarse componentes o
gurado a la columna de direccin y permanece fijo. El el vehculo.
rotor del muelle de reloj, incluyendo las excntricas Debido a los elementos electrnicos activos conteni-
de leva de cancelacin de seal de giro, giran con el dos en el destellador combinado, ste no puede veri-
volante de direccin. ficarse con los equipos convencionales de prueba
La leva de cancelacin de seal de giro forma parte elctrica de automotores. Si se considera que el des-
del muelle de reloj y no puede repararse. Si est tellador est defectuoso, pruebe los sistemas de sea-
defectuosa o daada, deber reemplazarse el conjunto les de giro y advertencia de emergencia de la manera
8J - 4 SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
descrita en este grupo. Luego, reemplace el destella- DESDE LA BATERIA
DESDE EL INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
dor combinado por una buena unidad conocida para
confirmar el funcionamiento del sistema. DERIVADOR
El destellador combinado dispone de cinco termina-
2 (B+)
les tipo aleta destinados a las siguientes entradas y DETECCION DE
salidas: B (+) protegida por fusible, salida de inte- FALLO DE BOMBILLA
DE SEAL DE GIRO
rruptor de encendido protegida por fusible, masa, cir- DETECCION DE
SEAL DE GIRO
cuito de seal de giro y circuito de advertencia de ON
CONTROL
emergencia. Al destellador se le suministra voltaje de DE DES-
TELLO
12
VOL-
batera constante y masa de forma que pueda desem- 12 VOLTIOS
TIOS

pear la funcin de advertencia de emergencia y vol-


taje de la batera conmutado por el encendido para la DETEC-
CION DE
funcin de seal de giro. Para obtener diagramas EMERGEN-
CIA ON
completos de los circuitos, consulte Seales de giro
en el Indice del grupo 8W, Diagramas de cableado.
El destellador combinado est situado en un
soporte fijado mediante un tornillo en la parte infe-
DESDE EL CONMU-
rior del soporte de apoyo superior de la columna de DESDE EL CONMUTADOR
DE ADVERTENCIA DE TADOR DE SEAL
EMERGENCIA DE GIRO
direccin, a la derecha de la columna y debajo del
tablero de instrumentos. El destellador combinado no Fig. 2 Destellador combinado, Caracterstico
puede repararse ni ajustarse; si est defectuoso o la espiga 8 pasar a ser alto y el IC indicar al tran-
daado, deber reemplazarse. sistor PNP que debe desexcitar el circuito. Este
ciclado continuar hasta que se coloque en posicin
FUNCIONAMIENTO OFF el conmutador de la seal de giro derecha o
El Conjunto de circuitos integrados (IC) contenido izquierda.
en el destellador combinado (Fig. 2) contiene la lgica Una caracterstica de diseo especial del destella-
que controla el funcionamiento del destellador y la dor combinado le permitir detectar que un circuito
velocidad de destello. La espiga 6 del IC recibe un o bombilla de seal de giro no funciona y proporcio-
voltaje de deteccin desde la parte correspondiente al nar al conductor una indicacin de esta circunstancia
destellador de emergencia del conmutador multifun- haciendo destellar el resto de bombillas del circuito
cin. Cuando se activa el conmutador de advertencia afectado a una velocidad mayor (120 destellos o ms
de emergencia, el voltaje de deteccin de emergencia por minuto). Los destelladores convencionales conti-
ON ser bajo debido a que el circuito se conecta a nan efectuando el destello a su velocidad habitual
masa a travs de las bombillas de las seales de giro. (tipo servicio pesado) o dejan de hacer destellar el cir-
Esta deteccin de voltaje bajo indica al IC que debe cuito afectado completo (tipo servicio estndar).
excitar el transistor Positivo-Negativo-Positivo (PNP) Durante el funcionamiento de la seal de giro, el IC
con una velocidad o frecuencia de destello previa- del destellador combinado compara la entrada de vol-
mente calibrada. Cada vez que el transistor PNP taje de batera normal en la espiga 2 con la entrada
excita el circuito de advertencia de emergencia, el del voltaje del resistor derivador en la espiga 7. Si el
voltaje de deteccin de emergencia ON en la espiga IC detecta que la diferencia de voltaje entre las
6 pasar a ser alto y el IC indicar al transistor PNP espigas 2 y 7 difiere del valor previamente calibrado
que debe desexcitar el circuito. Este ciclado conti- del IC, aumentar la velocidad a la que indica al
nuar hasta que se desactive el conmutador de transistor del PNP que debe excitar la salida de la
advertencia de emergencia. espiga 1. De esta forma, la mitad del circuito de
Del mismo modo, la espiga 8 del IC recibe un vol- seal de giro (derecha o izquierda) que no funciona
taje de deteccin desde los circuitos de las seales de destellar ms rpido.
giro del conmutador multifuncin. Cuando se activa
la seal de giro izquierda o derecha, el voltaje de
deteccin de seal de giro ON ser bajo debido a DIAGNOSIS Y COMPROBACION
que el circuito se conecta a masa a travs de las bom-
billas de las seales de giro. Esta deteccin de voltaje SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y
bajo indica al IC que debe excitar el transistor PNP ADVERTENCIA DE EMERGENCIA
del control de destello con una velocidad o frecuencia
Al efectuar la diagnosis de los circuitos de los sis-
de destello previamente calibrada. Cada vez que el
temas de seales de giro y de advertencia de emer-
transistor del PNP excita el circuito de la seal de
gencia, recuerde que una salida alta del generador
giro, el voltaje de deteccin de seal de giro ON en
puede provocar que las bombillas se fundan rpida-
TJ SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA 8J - 5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
mente y de forma repetida. Si ste es el problema del trario, repare el abierto en el circuito de salida
vehculo al que se efecta la diagnosis, consulte Sis- (ACCESSORY/RUN) del interruptor de encendido
tema de carga, en la seccin Diagnosis y comproba- protegido por fusible al interruptor de encendido
cin del grupo 8C, para efectuar la diagnosis de una segn sea necesario.
posible condicin de sobrecarga del generador. (5) Coloque el interruptor de encendido en posicin
Si el problema que se desea diagnosticar est rela- OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
cionado con la incapacidad de las seales de giro de ra. Retire el destellador combinado de su conector de
cancelarse automticamente despus de completarse mazo de cables y sustityalo por una unidad que
un viraje, inspeccione el conmutador multifuncin en sepa que est en buen estado. Conecte el cable nega-
busca de un accionador defectuoso o daado e inspec- tivo de la batera. Pruebe el funcionamiento de los
cione las excntricas de leva de cancelacin de seal sistemas de seales de giro y advertencia de emer-
de giro en el mecanismo del muelle de reloj en busca gencia. Si es correcto, deseche el destellador combi-
de daos o instalacin incorrecta. Para obtener nado defectuoso. De lo contrario, retire el destellador
diagramas completos de los circuitos, consulte Sea- de prueba y dirjase al paso 6.
les de giro en el Indice del grupo 8W, Diagramas de (6) Coloque el interruptor de encendido en posicin
cableado. ON. Compruebe si hay voltaje de la batera en la
cavidad del circuito de entrada del destellador combi-
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS nado en el conector del mazo de cables del destella-
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER dor combinado. De ser as, dirjase al paso 7. De lo
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL contrario, dirjase al paso 9.
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE (7) Coloque el interruptor de encendido en posicin
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS OFF. Coloque el conmutador de advertencia de emer-
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE- gencia en posicin ON. Compruebe si hay voltaje de
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- la batera nuevamente en la cavidad del circuito de
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL entrada del destellador combinado en el conector del
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL mazo de cables del destellador combinado. De ser as,
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- dirjase al paso 8. De lo contrario, dirjase al paso 9.
NALES. (8) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Compruebe si existe continuidad entre la cavidad
(1) Coloque el interruptor de encendido en posicin del circuito de masa del conector del mazo de cables
ON. Accione la palanca de seal de giro o el botn de del destellador combinado y una buena masa. Debe
advertencia de emergencia. Observe la o las luces haber continuidad. De ser as, dirjase al paso 9. De
indicadoras de seal de giro en el grupo de instru- lo contrario, repare el circuito de masa abierto a
mentos. Si la velocidad de destello es muy alta, com- masa segn sea necesario.
pruebe si hay una bombilla de seal de giro que no (9) Desconecte el conector de mazo de cables del
se enciende o que se enciende con muy poca intensi- tablero de instrumentos del receptculo del conector
dad. Repare los circuitos a esa luz o reemplace la del conmutador multifuncin. Compruebe si existe
bombilla defectuosa, segn sea necesario. Si la luces continuidad entre las cavidades del circuito de
indicadoras de seal de giro no se encienden, dirjase entrada del destellador combinado en el conector del
al paso 2. mazo de cables del destellador combinado y en el
(2) Coloque el interruptor de encendido en posicin conector de mazo de cables del tablero de instrumen-
OFF. Compruebe el fusible de las seales de giro en tos para el conmutador multifuncin. Debe haber
el mdulo del bloque de fusibles y/o el fusible de continuidad. De ser as, dirjase al paso 10. De lo con-
advertencia de emergencia en el Centro de distribu- trario, repare el circuito abierto de entrada del des-
cin de tensin (PDC). Si est correcto, dirjase al tellador combinado segn sea necesario.
paso 3. De lo contrario, repare el componente o cir- (10) Compruebe si existe continuidad entre las
cuito en corto segn sea necesario y reemplace el o cavidades del circuito de entrada del destellador com-
los fusibles defectuosos. binado en el conector del mazo de cables del destella-
(3) Compruebe si hay voltaje de la batera en el dor combinado y en el conector de mazo de cables del
fusible de la advertencia de emergencia en el PDC. tablero de instrumentos para el conmutador multi-
De ser as, dirjase al paso 4. De lo contrario, repare funcin. No debe haber continuidad. De ser as, con-
el circuito B (+) protegido por fusible a la batera sulte Conmutador de seal de giro y
segn sea necesario. conmutador de advertencia de emergencia en la
(4) Coloque el interruptor de encendido en posicin seccin Diagnosis y comprobacin de este grupo. De
ON. Compruebe si hay voltaje de la batera en el lo contrario, repare el abierto en el circuito de salida
fusible de las seales de giro en el mdulo del bloque del destellador combinado segn sea necesario.
de fusibles. De ser as, dirjase al paso 5. De lo con-
8J - 6 SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONMUTADOR DE SEAL DE GIRO Y POSICIONES DEL


CONMUTADOR
CONTINUIDAD
ENTRE
CONMUTADOR DE ADVERTENCIA DE
SEAL ADVERTENCIA
EMERGENCIA DE GIRO DE
EMERGENCIA
El conmutador de seal de giro y el conmutador de
advertencia de emergencia estn integrados en la NEUTRO OFF FyH
FyK
unidad del conmutador multifuncin. Antes de com- AyE

probar el conmutador multifuncin, consulte Siste- IZQUIERDA OFF FyH


mas de seales de giro y advertencia de CYK
CyI
emergencia en la seccin Diagnosis y comprobacin AyE

de este grupo. Para obtener diagramas completos de DERECHA OFF FyK


los circuitos, consulte Seales de giro en el Indice CyH
CyJ
del grupo 8W, Diagramas de cableado. AyE

NEUTRO ON ByE
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS CyH
CyK
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER CyI
CyJ
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
H TRASERA DERECHA
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE I DELANTERA IZQUIERDA
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS J DELANTERA DERECHA
K TRASERA IZQUIERDA
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL Fig. 3 Continuidad del conmutador multifuncin
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES. NALES.
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Desconecte el conector de mazo de cables del DESMONTAJE
tablero de instrumentos del receptculo del conector (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
del conmutador multifuncin. ra.
(2) Con un ohmimetro, realice las verificaciones (2) Retire la rodillera del tablero de instrumentos.
de continuidad del conmutador en los terminales del Consulte los procedimientos en Rodillera en la sec-
receptculo del conmutador tal como se muestra en el cin Desmontaje e instalacin del grupo 8E, Sistemas
cuadro de Continuidad del conmutador multifuncin del tablero de instrumentos.
(Fig. 3).
(3) Si el conmutador de luz de giro o el conmuta- NOTA: El destellador combinado y su soporte reci-
dor de advertencia de emergencia presenta fallos en ben servicio solamente como una unidad.
algunas de las verificaciones de continuidad, reem-
place el conjunto de conmutador multifuncin defec- (3) A travs del lado interno de la abertura de la
tuoso segn sea necesario. Si est correcto, repare los columna de direccin del tablero de instrumentos,
circuitos de iluminacin segn sea necesario. acceda y retire el tornillo que fija el soporte del des-
tellador combinado en el soporte de instalacin supe-
rior de la columna de direccin, a la derecha de la
DESMONTAJE E INSTALACION misma (Fig. 4).
(4) Baje el destellador combinado y el soporte de
DESTELLADOR COMBINADO instalacin, lo suficiente para acceder al conector del
mazo de cables.
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS (5) Retire el destellador combinado del conector del
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER mazo de cables.
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL (6) Retire el destellador combinado y el soporte
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE como una unidad, de debajo del tablero de instru-
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS mentos.
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- INSTALACION
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL (1) Emplace el destellador combinado y el soporte
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL como una unidad, debajo del tablero de instrumentos.
TJ SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA 8J - 7
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
SOPORTE DE INSTALACION
SUPERIOR DE LA COLUMNA DE
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
DIRECCION CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
PARTE NALES.
DELAN-
TERA

PLANCHA DE
BOVEDA DESMONTAJE
PALANCA DE CONMUTADOR DE
LIMPIADOR Y LAVADOR (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra.
(2) Retire la rodillera del tablero de instrumentos.
Consulte los procedimientos en Rodillera en la sec-
cin Desmontaje e instalacin del grupo 8E, Sistemas
del tablero de instrumentos.
(3) Retire los tres tornillos que fijan la cubierta
inferior de la columna de direccin a la cubierta
COLUMNA DE DIRECCION
DESTELLADOR COMBI- superior (Fig. 5).
NADO

SOPORTE CUBIERTA SUPERIOR

TORNILLO

Fig. 4 Desmontaje e instalacin del destellador PARTE DELAN-


TERA
combinado
(2) Alinee los terminales del destellador combinado
con las cavidades del terminal en el conector del
mazo de cables.
(3) Presione firmemente el destellador combinado
hasta que los terminales queden completamente
asentados en las cavidades de terminal en el conector
de mazo de cables.
(4) Emplace el destellador combinado y el soporte
en el soporte de instalacin superior de la columna
de direccin, a la derecha de la misma y debajo del VOLANTE DE DIREC-
tablero de instrumentos. CION

(5) Instale el tornillo que fija el destellador combi-


nado y el soporte en el soporte de instalacin supe-
rior de la columna de direccin. Apriete el tornillo
CUBIERTA INFERIOR
con una torsin de 4 Nm (35 lbs. pulg.).
(6) Instale la rodillera en el tablero de instrumen- TORNILLO (3)

tos. Consulte los procedimientos en Rodillera en la


seccin Desmontaje e instalacin del grupo 8E, Siste-
mas del tablero de instrumentos.
(7) Conecte nuevamente el cable negativo de la Fig. 5 Desmontaje e instalacin de las cubiertas de
batera. la columna de direccin
(4) Si el vehculo est equipado con una columna
CONMUTADOR DE SEAL DE GIRO Y de direccin no inclinable de serie, afloje las dos tuer-
CONMUTADOR DE ADVERTENCIA DE cas superiores de instalacin de la columna de direc-
cin. Si el vehculo est equipado con la columna de
EMERGENCIA
direccin inclinable opcional, desplace la columna de
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS direccin inclinable a su posicin completamente
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER bajada.
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL (5) Retire las cubiertas superior e inferior de la
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE columna de direccin.
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS (6) Retire los dos tornillos que fijan el protector
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE- contra el agua del conmutador multifuncin y el
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- soporte en la parte superior de la columna de direc-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL cin (Fig. 6).
8J - 8 SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PALANCA
DEL CONMU-
TORNILLOS (10) Desconecte los dos conectores de mazo de
DE INSTALA-
TADOR DEL CION cables del tablero de instrumentos de los receptculos
LIMPIADOR
del conmutador multifuncin.
(11) Retire el conmutador multifuncin y el protec-
tor contra el agua de la columna de direccin como
una unidad.
PROTECTOR
CONTRA EL (12) Retire cuidadosamente el protector contra el
AGUA Y
SOPORTE
agua del conmutador extrayndolo por encima del
PERILLA DEL botn del conmutador multifuncin y la palanquilla
CONMUTADOR
DE ADVER- de control del conmutador multifuncin.
TENCIA DE
EMERGENCIA

INSTALACION
(1) Suave y cuidadosamente instale el protector
PALANCA DEL CONMU-
contra el agua del conmutador colocndolo por
TADOR MULTIFUNCION encima del botn del conmutador multifuncin y la
palanquilla de control del conmutador multifuncin.
Fig. 6 Desmontaje e instalacin de tornillos (2) Emplace el conmutador multifuncin y el pro-
superiores del protector contra el agua tector contra el agua como una unidad cerca de sus
(7) Retire el tornillo situado debajo de la palanqui- puntos de instalacin en la columna de direccin.
lla de control del conmutador multifuncin que fija el (3) Conecte nuevamente los dos conectores del
protector contra el agua del conmutador multifuncin mazo de cables del tablero de instrumentos en los
y el soporte a la columna de direccin (Fig. 7). receptculos del conector del conmutador multifun-
cin.
PALANCA DEL CONMUTA-
(4) Emplace el conmutador multifuncin sobre sus
DOR MULTIFUNCION puntos de instalacin en el lado izquierdo de la
columna de direccin. Si el vehculo est equipado
PROTECTOR CONTRA
EL AGUA Y SOPORTE
con columna de direccin inclinable opcional, si
levanta suavemente la palanca de liberacin de incli-
nacin obtendr mayor espacio para facilitar la ins-
TORNILLO DE INSTALA-
talacin del conmutador multifuncin.
CION INFERIOR (5) Emplace la lengeta de instalacin inferior del
soporte del protector contra el agua del conmutador
multifuncin en la protuberancia del tornillo de la
columna de direccin, debajo de la palanquilla de
control del conmutador multifuncin.
(6) Instale el tornillo situado debajo de la palan-
LENGETA DE INSTALACION
quilla de control del conmutador multifuncin, que
INFERIOR fija el protector contra el agua y el soporte del con-
mutador multifuncin en la columna de direccin.
Fig. 7 Desmontaje e instalacin del tornillo inferior Apriete el tornillo con una torsin de 1,1 Nm (10 lbs.
del protector contra el agua pulg.).
(8) Saque con cuidado la lengeta de instalacin (7) Instale los dos tornillos que fijan el protector
inferior del soporte del protector contra el agua del contra el agua y el soporte del conmutador multifun-
conmutador multifuncin separndola de la columna cin en la parte superior de la columna de direccin.
de direccin lo suficiente como para liberarla de la Apriete los tornillos con una torsin de 2,2 Nm (20
protuberancia del tornillo debajo de la palanquilla de lbs. pulg.).
control del conmutador multifuncin. (8) Emplace las cubiertas superior e inferior en la
(9) Levante el protector contra el agua y el soporte columna de direccin.
con el conmutador multifuncin, separndolo del lado (9) Instale los tres tornillos que fijan la cubierta
izquierdo de la columna de direccin, lo suficiente inferior de la columna de direccin a la cubierta
como para acceder a los dos conectores de mazo de superior. Apriete los tornillos con una torsin de 2
cables del conmutador multifuncin. Si el vehculo Nm (18 lbs. pulg.).
est equipado con columna de direccin inclinable (10) Si el vehculo est equipado con columna de
opcional, si levanta suavemente la palanca de libera- direccin no inclinable, apriete las dos tuercas que
cin de inclinacin obtendr mayor espacio para faci- fijan el soporte de instalacin superior de la columna
litar el desmontaje del conmutador multifuncin. de direccin en los esprragos del soporte de apoye
TJ SISTEMAS DE SEALES DE GIRO Y ADVERTENCIA DE EMERGENCIA 8J - 9
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
de la columna de direccin con una torsin de 22 Nm (12) Conecte nuevamente el cable negativo de la
(200 lbs. pulg.). batera.
(11) Instale la rodillera en el tablero de instrumen-
tos. Consulte los procedimientos en Rodillera en la
seccin Desmontaje e instalacin del grupo 8E, Siste-
mas del tablero de instrumentos.
TJ SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS 8K - 1

SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

INFORMACION GENERAL SISTEMA DE LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . . . . 1


INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 DIAGNOSIS Y COMPROBACION
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO CONMUTADOR DE LIMPIADOR Y
ARTICULACION Y PIVOTE DEL CONMUTADOR DE LAVADOR . . . . . . . . . . . . . 8
LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SISTEMA DE LAVADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BOMBA DEL LAVADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SISTEMA DE LIMPIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
BOQUILLAS Y TUBERIA DE LAVADOR . . . . . . . 4 DESMONTAJE E INSTALACION
BRAZO Y ESCOBILLA DE LOS LIMPIADORES . . 2 ARTICULACION Y PIVOTE DE LIMPIADOR . . . 10
CONMUTADOR DEL LIMPIAPARABRISAS Y BRAZO DE LIMPIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CONMUTADOR DEL LAVADOR . . . . . . . . . . . . 3 CONMUTADOR DE LIMPIADOR Y
DEPOSITO DEL LAVADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CONMUTADOR DE LAVADOR . . . . . . . . . . . . 12
MOTOR DEL LIMPIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ESCOBILLAS DE LIMPIADORES . . . . . . . . . . . . 9
SISTEMA DE LAVAPARABRISAS . . . . . . . . . . . . 1 MOTOR DE LIMPIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SISTEMA DE LIMPIADOR Y LAVADOR SISTEMA DE LAVADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INFORMACION GENERAL retardo y los circuitos de control del rel contenidos


dentro del conmutador de limpiaparabrisas/lavapara-
INTRODUCCION brisas intermitente. El rel del limpiaparabrisas tam-
A continuacin se ofrecen descripciones generales bin est contenido dentro del conmutador.
de los principales componentes de los sistemas de Los limpiaparabrisas slo funcionan cuando el inte-
limpiaparabrisas y lavaparabrisas. Para obtener des- rruptor de encendido se encuentra en las posiciones
cripciones y diagramas completos de los circuitos, ACCESSORY u ON. Un fusible del mdulo del bloque
consulte 8W-53, Limpiadores, en el grupo 8W - de fusibles protege los circuitos de ambos sistemas de
Diagramas de cableado. limpiaparabrisas. Para obtener ms informacin
sobre los controles y el funcionamiento del sistema de
limpiaparabrisas, consulte el manual del propietario.
DESCRIPCION Y
FUNCIONAMIENTO SISTEMA DE LAVAPARABRISAS
El equipo de serie tiene instalado un sistema de
SISTEMA DE LIMPIAPARABRISAS lavaparabrisas accionado elctricamente. Un depsito
En este modelo, el equipo de serie tiene instalado del compartimiento del motor contiene el lquido
un sistema de limpiaparabrisas de dos velocidades. lavador que es presurizado por una bomba, cuando se
El sistema de limpiaparabrisas intermitente es acciona la palanquilla del conmutador del lavapara-
equipo opcional. El sistema de serie permite al con- brisas. La bomba del lavaparabrisas alimenta el
ductor seleccionar entre dos velocidades de limpiapa- lquido lavador presurizado, a travs de las tuberas
rabrisas, baja o alta. El sistema de limpiaparabrisas del sistema de lavaparabrisas, hasta las boquillas del
intermitente incorpora una caracterstica de retardo. mismo.
Los modelos equipados con el sistema de limpiapa- Si el vehculo tiene instalado el sistema de limpia-
rabrisas intermitente permite que el conductor selec- parabrisas de dos velocidades y todava no estn acti-
cione una pausa entre barridos, de uno a quince vados los limpiaparabrisas al accionar los
segundos, mediante el ajuste de la perilla situada en lavaparabrisas, el conmutador del limpiaparabrisas
el extremo de la palanquilla del conmutador de lim- se colocar automticamente en la posicin de baja
piaparabrisas/lavaparabrisas intermitente. La canti- velocidad. Tras la activacin del lavaparabrisas, los
dad de veces en que funciona la pausa del barrido limpiaparabrisas se deben desactivar manualmente.
intermitente se controla mediante la lgica de Si el vehculo tiene instalado el sistema de limpiapa-
8K - 2 SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
rabrisas intermitente y no estn activados los limpia- sugiere limpiar peridicamente las escobillas de goma
parabrisas al accionar los lavaparabrisas, los para quitarles los depsitos de sal e impurezas. Tanto
limpiaparabrisas realizarn automticamente el ciclo las escobillas y los brazos del limpiaparabrisas, como
completo de uno o dos barridos y luego se apagarn. el parabrisas o el cristal levadizo trasero se deben
Los lavaparabrisas slo funcionan cuando el inte- limpiar con una esponja o pao y lquido lavaparabri-
rruptor de encendido se encuentra en las posiciones sas, detergente suave o limpiador no abrasivo. Si las
ACCESSORY u ON. Un fusible del mdulo del bloque escobillas de goma continan rayando o embadur-
de fusibles protege los circuitos del sistema de lava- nando, se debe reemplazar el parabrisas.
parabrisas. Para obtener ms informacin sobre los Las escobillas estn fijadas en los brazos de muelle
controles y el funcionamiento del sistema del lavapa- del limpiaparabrisas. La tensin de muelle de los
rabrisas, consulte el manual del propietario. brazos del limpiaparabrisas controla la presin apli-
cada a las escobillas sobre el cristal. Los brazos estn
SISTEMA DE LIMPIADOR Y LAVADOR asegurados por una traba enteriza a los dos pivotes
TRASERO del limpiaparabrisas, sobre la cubierta/panel de la
En los modelos que tienen instalado techo rgido rejilla del cubretablero, en la base del parabrisas. El
opcional, el sistema de limpiador y lavador trasero es brazo del limpiador trasero est asegurado por una
equipo de serie. El sistema limpiador trasero propor- traba enteriza directamente al eje transmisor del
ciona los siguientes modos de funcionamiento: motor del limpiador trasero, en el elevalunas.
Barrido de ciclo fijo continuo. Los brazos y las escobillas del limpiador no se pue-
Modo de lavador trasero. den ajustar ni reparar. En caso de fallo, deben reem-
Modo de reposo que hace funcionar el motor de plazarse.
los limpiaparabrisas hasta que la escobilla llega a su
posicin de reposo, cuando el conmutador de limpia- ARTICULACION Y PIVOTE DEL
dor trasero se coloca en la posicin OFF. LIMPIAPARABRISAS
Un solo conmutador del marco de conmutadores de El mdulo de articulacin y pivotes del limpiapara-
accesorios del tablero de instrumentos controla tanto brisas est asegurado con tornillos a la cmara impe-
la funcin del limpiador como la del lavador trasero. lente del cubretablero, debajo de la cubierta/panel de
El sistema de lavador trasero comparte el depsito la rejilla de la cmara impelente del cubretablero. El
del sistema de lavaparabrisas, pero tiene sus propias motor del limpiaparabrisas est asegurado con torni-
bombas y tuberas exclusivas. llos al centro del soporte del mdulo de articulacin y
Los sistemas de lavador y limpiador trasero slo pivotes. Los pivotes del limpiaparabrisas estn ase-
funcionan cuando el interruptor de encendido se gurados a los extremos del soporte del mdulo.
encuentra en la posicin ON. Un fusible del mdulo El brazo impulsor del pivote del limpiaparabrisas
del bloque de fusibles protege los circuitos tanto del del lado del conductor y el brazo impulsor del motor
sistema de limpiador como del sistema de lavador del limpiaparabrisas tienen ambos pernos de rtula
trasero. en sus extremos. El brazo impulsor del lado del
Para informarse sobre los controles y el funciona- acompaante tiene dos pernos de rtula. Una articu-
miento de los sistemas de limpiador y lavador tra- lacin propulsora se conecta desde el perno de rtula
sero, consulte el manual del propietario. del brazo impulsor del motor a un perno de rtula
situado en el brazo impulsor del pivote del lado del
BRAZO Y ESCOBILLA DE LOS LIMPIADORES acompaante. Una articulacin conectora se conecta
Todos los modelos tienen dos escobillas de limpia- desde el otro perno de rtula del brazo impulsor del
parabrisas de 33,02 cm (13 pulg.) con elementos de pivote del lado del acompaante al perno de rtula
goma no reemplazables (escobillas de goma). El lim- del brazo impulsor del pivote del lado del conductor.
piador trasero utiliza una sola escobilla de 45,72 cm Tanto la articulacin propulsora como la articula-
(18 pulg.) con un elemento de goma no reemplazable cin conectora tienen en cada extremo un buje de
(escobilla de goma). plstico de tipo casquillo. Cada buje de tipo casquillo
Se debe tener la precaucin de proteger las escobi- se encaja a presin sobre su respectivo perno de
llas de goma contra los lquidos de limpieza a base de rtula.
petrleo o contra la suciedad, pues en tales casos la La articulacin, los pivotes, los bujes, el brazo
goma se deteriora rpidamente. Si las escobillas de impulsor, el motor y el soporte de instalacin del lim-
goma estn averiadas, desgastadas o sucias, se debe piaparabrisas se reparan nicamente como unidad
reemplazar todo el conjunto de las escobillas. completa. Si alguna de las piezas de este conjunto,
Cuando las escobillas de goma del limpiaparabrisas excepto el motor, presenta fallos o daos, se debe
se ven expuestas a la intemperie durante largo reemplazar toda la unidad. El motor del limpiapara-
tiempo, tienden a perder su eficacia de limpieza. Se brisas se puede conseguir por separado.
TJ SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS 8K - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

MOTOR DEL LIMPIADOR mueve hacia arriba o hacia abajo, para seleccionar el
modo del conmutador de limpiaparabrisas y se tira
DELANTERO hacia el volante de direccin para activar el sistema
El motor del limpiaparabrisas de dos velocidades, de lavaparabrisas. Los modelos con el sistema de lim-
con imn permanente, tiene una transmisin ente- piaparabrisas intermitente tambin tienen una peri-
riza y el conmutador de reposo. El motor tambin lla en el extremo de la palanquilla del conmutador,
contiene un disyuntor de circuitos interior, de reposi- que se hace girar para seleccionar el intervalo de
cin automtica, para proteger al motor contra car- pausa deseado. El conmutador de limpiaparabrisas y
gas excesivas. El motor est asegurado en el soporte lavaparabrisas contiene circuitos para las siguientes
del mdulo de la articulacin y los pivotes del limpia- funciones:
parabrisas, con tres tornillos y esta protegido por una Limpiaparabrisas
funda de goma. El eje transmisor del motor del lim- Control y lgica del rel de retardo del limpiapa-
piaparabrisas pasa a travs de un orificio en el rabrisas intermitente, si el vehculo lo tiene instalado
soporte del mdulo, donde una tuerca fija el brazo Rel del limpiaparabrisas intermitente, si el
impulsor del limpiaparabrisas al eje transmisor del vehculo lo tiene instalado
motor. Lavaparabrisas.
La velocidad del limpiaparabrisas se controla El conmutador de limpiaparabrisas y lavaparabri-
mediante flujo de corriente aplicado al juego de esco- sas no se puede reparar. Si cualquier funcin del con-
billas apropiado. El motor del limpiaparabrisas com- mutador presenta fallos o si el conmutador est
pleta su ciclo de barrido cuando la palanquilla del daado, se debe reemplazar toda la unidad del con-
conmutador de limpiaparabrisas se coloca en posicin mutador.
OFF, y deja las escobillas en reposo en la parte ms
baja del trayecto de barrido.
El motor del limpiaparabrisas no se puede reparar.
En caso de fallo o daos, se debe reemplazar todo el
conjunto del motor y funda del limpiaparabrisas. La
articulacin del limpiaparabrisas y el mdulo del
pivote, que incluye el motor del limpiaparabrisas, es
tambin reparable individualmente.

TRASERO
El motor del limpiador trasero est asegurado en el
interior del elevalunas, con una mnsula alargada
que encaja en una arandela de goma, situada debajo
de la tuerca de instalacin de la bisagra derecha del
elevalunas. El eje transmisor del motor pasa a travs
del elevalunas, donde una junta de goma y un marco
de plstico y una unidad de tuerca sellan y fijan el Fig. 1 Conmutador de limpiaparabrisas y
eje de transmisin al exterior del elevalunas. El lavaparabrisas
brazo del limpiador trasero est asegurado directa-
mente en el eje transmisor del motor. TRASERO
La unidad de motor del limpiador trasero contiene El conmutador nico de dos funciones del limpia-
un conmutador de reposo interior. El motor tambin dor y lavador trasero est instalado en el marco de
contiene un conmutador trmico de reposicin auto- conmutadores de accesorios del tablero de instrumen-
mtica, para protegerlo contra cargas excesivas. tos, que se encuentra cerca de la parte inferior del
El motor del limpiador trasero no se puede reparar. marco central del tablero de instrumentos, junto al
En caso de fallos o daos, se debe reparar el conjunto cenicero. El conmutador del limpiador y lavador tra-
completo del motor del limpiador trasero. sero controla las funciones del limpiador y lavador
trasero.
CONMUTADOR DEL LIMPIAPARABRISAS Y El conmutador de palanquilla tiene un detenedor
en la posicin ON y contacto momentneo en la posi-
CONMUTADOR DEL LAVADOR cin WASH (lavador). El conmutador de limpiador y
lavador tambin tiene una seal de iluminacin inte-
DELANTEROS gral con una bombilla reparable. La perilla del con-
Los conmutadores de limpiadores y lavadores estn mutador se presiona hacia abajo hasta su detenedor
instalados del lado derecho de la columna de direc- para activar el sistema de limpiador trasero, y hacia
cin (Fig. 1). La palanquilla del conmutador se
8K - 4 SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
abajo una vez ms, a la posicin de contacto momen- racor arponado en la bomba del lavador delantero. La
tneo, para activar el sistema de lavador trasero. manguera est encaminada hacia una conexin en
Tanto el motor del limpiador como el del lavador tra- T situada cerca del refuerzo de la plancha interior
sero funcionan en forma continua, en tanto el conmu- trasera del cap. Desde la conexin en T, las man-
tador se mantenga en la posicin de contacto gueras son guiadas hasta las dos boquillas.
momentneo WASH. Una vlvula de retencin, situada en el conducto
El sistema de conmutador de limpiador y lavador de alimentacin del lavador cerca de las dos boquillas
trasero no se puede reparar. En caso de fallos o delanteras, impide el retroceso del lquido lavador o
daos, se debe reemplazar la unidad de conmutador que se produzca el efecto sifn. Las boquillas estn
entera. encajadas dentro de aberturas en la plancha del
cap, debajo del parabrisas.
DEPOSITO DEL LAVADOR Las dos boquillas del lavador emiten dos chorros de
Se utiliza un solo depsito de lquido lavador para lquido lavador en el trayecto de barrido (Fig. 2). Si el
ambos sistemas lavadores, el delantero y el trasero. chorro de lquido lavador no se aplica en la direccin
El depsito del lquido lavador se asegura en el pro- correcta, cada uno de los chorros se puede ajustar
tector del guardabarros interior, en el comparti- mediante un pasador insertado en el orificio de la
miento del motor. boquilla, que haga girar la esfera de la misma.
Cada bomba de lavador y unidad de motor tiene un CAPO
racor roscado, que se instala a travs de una junta de AJUSTAR CON
arandela de goma, insertado en un orificio cerca de la UN PASADOR

parte inferior del depsito. Las bombas del lavador se


retienen mediante un impedimento de calce entre el
racor roscado y la junta de arandela de goma, que es
un suave ajuste a presin.
El depsito del lavador tiene un tapn de boca de
llenado de encaje instantneo, con una junta de
goma. El tapn est unido y se asegura a un gancho PARTE
BOQUILLA DELAN-
que sobresale en el depsito de detrs del cuello de TERA
llenado.
El depsito del lavador y el tapn de boca de lle- Fig. 2 Boquillas del lavaparabrisas
nado son reparables, cada uno por separado. Las boquillas, vlvulas de retencin y conexiones
de mangueras no pueden repararse. Si estn defec-
BOMBA DEL LAVADOR tuosas o daadas, debern reemplazarse.
Las bombas y motores del lavador se instalan cerca
de la parte inferior del depsito del lavador. Un racor TRASERO
roscado en el cuerpo de bomba pasa a travs de la El lquido presurizado del lavaparabrisas se ali-
junta de la arandela de goma instalada en un hueco menta a travs de una sola manguera, fijada a un
cerca de la parte inferior del depsito. La bomba del racor arponado en la bomba del lavador trasero. La
lavador se retiene mediante un impedimento de calce manguera es guiada, desde la parte delantera del
entre el racor roscado y la junta de arandela de vehculo hasta el cristal levadizo, con el mazo de
goma, que es un suave ajuste a presin. cableado de la carrocera izquierda. En la esquina
Un motor permanentemente lubricado y sellado se trasera izquierda del techo rgido, la manguera se
acopla a una bomba de tipo rotor. El lquido lavador conecta a una vlvula de retencin, que impide que el
se alimenta por gravedad, del depsito a la bomba. lquido lavador retroceda o se produzca el efecto
Cuando se excita el motor, la bomba presuriza el sifn.
lquido y lo empuja a travs de las tuberas hasta las Tambin hay un tapn de manguera de lavador
boquillas. fijado a la manguera debajo de la vlvula de reten-
La unidad de la bomba y el motor del lavador no se cin (Fig. 3). Cuando se retira el techo rgido del
puede reparar. En caso de fallo, se deber reemplazar vehculo, la mitad correspondiente a la carrocera de
toda la unidad de bomba y motor del lavador. la manguera del lavador debe desconectarse de la
vlvula de retencin. El tapn de la manguera del
BOQUILLAS Y TUBERIA DE LAVADOR lavador se utiliza para tapar la mitad correspon-
diente a la carrocera de la manguera del lavador
DELANTERO despus de desconectarse de la vlvula de retencin.
El lquido presurizado del lavaparabrisas se ali- Desde la vlvula de retencin, otra manguera
menta a travs de una sola manguera, fijada a un nica es guiada a travs de los refuerzos traseros de
TJ SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS 8K - 5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
corto segn sea necesario y reemplace el fusible
defectuoso.
TAPON (2) Desconente y asle el cable negativo de la bate-
ra. Desenchufe el conector del mazo de cables del
conmutador del limpiaparabrisas. Conecte el cable
negativo de la batera. Coloque el interruptor de
encendido en posicin ON. Verifique si hay voltaje de
batera en la cavidad del circuito de salida del inte-
rruptor de encendido protegido por fusible (RUN/
TUBO DE
LIQUIDO LAVA-
ACC) del conector del mazo de cables del conmutador
DOR de limpiaparabrisas. Si est CONFORME, dirjase al
paso 3. De lo contrario, repare el circuito abierto al
mdulo del bloque de fusibles segn sea necesario.
(3) Si el vehculo tiene instalado el sistema opcio-
nal de limpiaparabrisas intermitente y el problema
que se diagnostica implica slo al limpiador intermi-
Fig. 3 Tapn de manguera del lavador trasero tente, el limpiador despus del lavador o a modos de
la abertura del cristal levadizo del techo rgido, hasta limpiador intermitente, dirjase al paso 4. De lo con-
la cubierta del motor del limpiador trasero. Detrs de trario, dirjase al paso 5.
la cubierta del motor del limpiador trasero, la man- (4) Coloque el interruptor de encendido en posicin
guera se fija al racor de la boquilla del lavador tra- OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
sero. ra. Verifique si hay continuidad entre la cavidad del
La boquilla del lquido de lavador trasero y una circuito de masa del conector del mazo de cables del
junta se instalan desde afuera a travs de un orificio conmutador de limpiaparabrisas y una buena masa.
del cristal trasero, cerca del eje transmisor del motor Debe haber continuidad. Si est CONFORME, reem-
del limpiador. La boquilla se fija en la parte interior place el conmutador defectuoso. De lo contrario,
del cristal, con una tuerca hexagonal de plstico. repare el circuito abierto a masa segn sea necesario.
La boquilla del lavador trasero no puede ajustarse. (5) Coloque el interruptor de encendido en posicin
La boquilla, la vlvula de retencin y las conexiones OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
de las mangueras no pueden repararse. Si estn ra. Retire el conmutador de limpiaparabrisas y lava-
defectuosas o daadas, debern reemplazarse. parabrisas y verifique la continuidad del conmutador.
Para ms informacin sobre procedimientos, consulte
Conmutador del limpiaparabrisas y Conmutador del
DIAGNOSIS Y COMPROBACION lavador, en la seccin diagnosis y comprobacin en
este grupo. Si est CONFORME, dirjase al paso 6.
SISTEMA DE LIMPIADOR De lo contrario, reemplace el conmutador defectuoso.
(6) Desenchufe el conector del mazo de cables del
DELANTERO motor del limpiaparabrisas. Verifique si hay continui-
Para informarse sobre las descripciones y los dad entre la cavidad del circuito de masa de la mitad
diagramas del circuito, consulte 8W-53, Limpiapara- del cuerpo del conector del mazo de cables del motor
brisas del grupo 8W, Diagramas de cableado. del limpiaparabrisas y una buena masa. Debe haber
continuidad. Si est CONFORME, dirjase al paso 7.
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER De lo contrario, repare el circuito abierto a masa
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES segn sea necesario.
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE (7) Conecte el cable negativo de la batera. Coloque
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN el interruptor de encendido en posicin ON. Verifique
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- si hay voltaje de batera en la cavidad del circuito de
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE salida del interruptor de encendido protegido por
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- fusible (RUN/ACC) de la mitad del cuerpo del conec-
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR tor del mazo de cables del motor del limpiaparabri-
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON sas. Si est CONFORME, dirjase al paso 8. De lo
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- contrario, repare el circuito abierto al mdulo del blo-
NALES. que de fusibles segn sea necesario.
(8) Coloque el interruptor de encendido en posicin
(1) Verifique el fusible del mdulo de bloque de OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
fusibles. Si est CONFORME, dirjase al paso 2. De ra. Con el conector del mazo de cables del conmuta-
lo contrario, repare el componente o el circuito en
8K - 6 SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
dor de limpiaparabrisas y lavaparabrisas an el cable negativo de la batera. Coloque el interruptor
desenchufado, verifique si hay continuidad a masa en de encendido en posicin ON. Verifique si hay voltaje
las cavidades correspondientes a cada uno de los cir- de batera en la cavidad del circuito de salida del
cuitos siguientes de la mitad del cuerpo del conector conmutador del lavador trasero del conector del mazo
del mazo de cables del motor del limpiaparabrisas. de cables del conmutador del limpiador y lavador tra-
En ningn caso debe haber continuidad. Si est sero. Debera haber continuidad, si est CON-
CONFORME, dirjase al paso 9. De lo contrario, FORME, dirjase al paso 3. De lo contrario, repare el
repare el circuito en corto segn sea necesario. circuito abierto al mdulo del bloque de fusibles
Deteccin del conmutador de reposo del limpia- segn sea necesario.
parabrisas (3) Coloque el interruptor de encendido en posicin
Salida de baja velocidad del conmutador del lim- OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
piaparabrisas ra. Verifique si hay continuidad entre la cavidad del
Salida de alta velocidad del conmutador del lim- circuito de masa del conector de mazo de cables del
piaparabrisas. conmutador del limpiaparabrisas y lavaparabrisas y
(9) Verifique si hay continuidad entre las cavida- una buena masa. Debe haber continuidad. Si est
des de la mitad del cuerpo del conector del mazo de CONFORME, dirjase al paso 4. De lo contrario,
cables del motor del limpiaparabrisas y las cavidades repare el circuito abierto a masa segn sea necesario.
del conector del mazo de cables del conmutador de (4) Compruebe la continuidad del conmutador del
limpiaparabrisas y lavaparabrisas correspondientes a limpiador y lavador trasero. Para ms informacin
cada uno de los circuitos siguientes. En cada caso, sobre los procedimientos, consulte Conmutador de
debe haber continuidad. Si est CONFORME, reem- limpiaparabrisas y Conmutador de lavador en la Sec-
place el motor de limpiaparabrisas defectuoso. De lo cin diagnosis y comprobacin en este grupo. Si est
contrario, repare el circuito abierto segn sea necesa- CONFORME, dirjase al paso 5. De lo contrario,
rio. reemplace el conmutador defectuoso.
Deteccin del conmutador de reposo del limpia- (5) Retire la cubierta del motor del limpiaparabri-
parabrisas sas y desenchufe el conector del mazo de cables del
Salida de baja velocidad del conmutador del lim- motor del limpiador trasero. Conecte el cable nega-
piaparabrisas tivo de la batera. Coloque el interruptor de encen-
Salida de alta velocidad del conmutador del lim- dido en posicin ON. Verifique si hay voltaje de
piaparabrisas. batera en la cavidad del circuito de salida del inte-
rruptor de encendido protegido por fusible (RUN) del
TRASERO conector del mazo de cables del motor del limpiador
Para informarse sobre las descripciones y los trasero. Si est CONFORME, dirjase al paso 6. De lo
diagramas del circuito, consulte 8W-53, Limpiapara- contrario, repare el circuito abierto al mdulo del blo-
brisas del grupo 8W, Diagramas de cableado. que de fusibles segn sea necesario.
(6) Coloque el interruptor de encendido en posicin
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES ra. Verifique si hay continuidad entre la cavidad del
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE circuito de masa del conector del mazo de cables del
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN motor del limpiador trasero y una buena masa. Debe
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- haber continuidad. Si est CONFORME, dirjase al
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE paso 7. De lo contrario, repare el circuito abierto a
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- masa segn sea necesario.
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR (7) Verifique si hay continuidad entre la cavidad
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON del circuito de control del motor del limpiador trasero
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- del conector del mazo de cables del motor del limpia-
NALES. dor trasero y una buena masa. No debe haber conti-
nuidad. Si est CONFORME, dirjase al paso 8. De lo
(1) Verifique el fusible del mdulo del bloque de contrario, repare el circuito en corto segn sea nece-
fusibles. Si est CONFORME, dirjase al paso 2. De sario.
lo contrario, repare el componente o el circuito en (8) Verifique si hay continuidad entre las cavida-
corto segn sea necesario y reemplace el fusible des del circuito de control del motor del limpiador
defectuoso. trasero del conector del mazo de cables del motor del
(2) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- limpiador trasero y el conector del mazo de cables del
ra. Retire el marco del conmutador de accesorios y conmutador del limpiador y lavador trasero. Debe
desenchufe el conector del mazo de cables del conmu- haber continuidad. Si est CONFORME, reemplace
tador trasero del limpiaparabrisas y lavador. Conecte
TJ SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS 8K - 7
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
el motor defectuoso del limpiador trasero. De lo con- conmutador del limpiaparabrisas y lavaparabrisas.
trario, repare el circuito abierto segn sea necesario. Verifique si hay continuidad entre la cavidad del cir-
cuito de salida del conmutador del lavador delantero
SISTEMA DE LAVADORES del conector del mazo de cables de la bomba del lava-
dor y una buena masa. No debe haber continuidad.
DELANTERO Si est correcto, dirjase al paso 5. De lo contrario,
La presente diagnosis se refiere a una bomba de repare el circuito en corto segn sea necesario.
lavador delantera que no funcione. Si la bomba del (5) Verifique si hay continuidad entre las cavida-
lavador funciona pero las boquillas del lavador no des del circuito de salida del conmutador del lavador
emiten lquido, asegrese de verificar el nivel de delantero del conector del mazo de cables de la
lquido del depsito. Verifique si hay hielo o materias bomba del lavador y el conector del mazo de cables
extraas en el depsito, o bien si las tuberas del sis- del conmutador del limpiador y lavador. Debe haber
tema del lavador se hallan estranguladas, desconec- continuidad. Si est correcto, reemplace el conmuta-
tadas, rotas o incorrectamente guiadas. Para dor defectuoso. De lo contrario, repare el circuito
informarse sobre las descripciones y los diagramas abierto segn sea necesario.
del circuito, consulte 8W-53, Limpiaparabrisas, del
grupo 8W, Diagramas de cableado. TRASERO
La presente diagnosis se refiere a una bomba de
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER lavador trasera que no funciona. Si la bomba del
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES lavador funciona pero la boquilla del lavador no
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE expulsa lquido, asegrese de verificar el nivel de
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN lquido del depsito. Verifique si hay hielo o materias
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADOS AIR- extraas en el depsito, o bien si las tuberas del sis-
BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE tema del lavador se hallan estranguladas, desconec-
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- tadas, rotas o incorrectamente guiadas. Para
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR informarse sobre las descripciones y los diagramas
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON del circuito completo, consulte 8W-53, Limpiaparabri-
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- sas, del grupo 8W, Diagramas de cableado.
NALES.
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
(1) Coloque el interruptor de encendido en posicin DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
ON. Coloque el conmutador del limpiador en posicin DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
de velocidad LOW (baja) o HIGH (alta). Verifique que DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
funcionen los limpiadores. Si estn correctos, dirjase LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADOS AIR-
al paso 2. De lo contrario, consulte la diagnosis del BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE
Sistema de limpiaparabrisas en este grupo. SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
(2) Coloque el interruptor de encendido en posicin CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate- EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON
ra. Desenchufe el conector del mazo de cables de la EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
bomba del lavador delantero. Verifique si hay conti- NALES.
nuidad entre la cavidad del circuito de masa del
conector del mazo de cables de la bomba del lavador (1) Coloque el interruptor de encendido en posicin
delantero y una buena masa. Debe haber continui- ON. Coloque el conmutador de limpiador y lavador
dad. Si est correcto, dirjase al paso 3. De lo contra- trasero en posicin WIPE (limpiador). Verifique si
rio, repare el circuito abierto a masa segn sea funciona el limpiador trasero. Si est correcto, dir-
necesario. jase al paso 2. De lo contrario, consulte la diagnosis
(3) Conecte el cable negativo de la batera. Coloque del Sistema del limpiador trasero en este grupo.
el interruptor de encendido en posicin ON. Verifique (2) Coloque el interruptor de encendido en posicin
si hay voltaje de batera en la cavidad del circuito de OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
salida del conmutador del lavador delantero del ra. Desenchufe el conector del mazo de cables de la
conector del mazo de cables de la bomba del lavador bomba del lavador trasero. Verifique si hay continui-
mientras acciona el conmutador del lavador. Si est dad entre la cavidad del circuito de masa del conector
correcto, reemplace la bomba del lavador defectuosa. del mazo de cables de la bomba del lavador y una
De lo contrario, dirjase al paso 4. buena masa. Debe haber continuidad. Si est
(4) Coloque el interruptor de encendido en posicin correcto, dirjase al pas 3. De lo contrario, repare el
OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate- circuito abierto a masa segn sea necesario.
ra. Desenchufe el conector del mazo de cables del
8K - 8 SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(3) Conecte el cable negativo de la batera. Coloque (3) Con un ohmimetro, realice las verificaciones
el interruptor de encendido en posicin ON. Verifique de continuidad del conmutador en los terminales del
si hay voltaje de batera en la cavidad del circuito de mismo, tal como se muestra en el cuadro de continui-
control del motor del lavador trasero del conector del dad del conmutador del limpiaparabrisas y lavapara-
mazo de cables de la bomba del lavador mientras se brisas (Fig. 4).
acciona el conmutador del lavador trasero. Si est
correcto, reemplace la bomba defectuosa. De lo con-
trario, dirjase al paso 4.
(4) Coloque el interruptor de encendido en posicin
OFF. Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ESPIGAS DEL CONMUTADOR ESPIGAS DEL CONMUTADOR
ra. Desenchufe el conector del mazo de cables del DEL LIMPIAPARABRISAS DE DEL LIMPIAPARABRISAS
conmutador del limpiaparabrisas y lavador. Verifique DOS VELOCIDADES INTERMITENTE

si hay continuidad entre la cavidad del circuito de


control del motor del lavador trasero del conector del POSICION DEL
CONTINUIDAD ENTRE
mazo de cables de la bomba del lavador trasero y una CONMUTADOR
buena masa. No debe haber continuidad. Si est OFF ESPIGA P2 Y ESPIGA L
correcto, dirjase al paso 5. De lo contrario, repare el LOW (baja) ESPIGA P1 Y ESPIGA L
circuito en corto segn sea necesario.
HIGH (alta) ESPIGA P1 Y ESPIGA H
(5) Verifique si hay continuidad entre las cavida-
des del circuito de control del motor del lavador tra- WASH (lavador) ESPIGA P1 Y ESPIGA W
sero del conector del mazo de cables de la bomba del NO SE PUEDE
lavador trasero y el conector del mazo de cables del INTERMITENTE
VERIFICAR
conmutador del limpiador y lavador trasero. Debe
haber continuidad. Si est correcto, reemplace el con-
mutador defectuoso. De lo contrario, repare el cir-
cuito abierto segn sea necesario.
Fig. 4 Continuidad del conmutador de
CONMUTADOR DE LIMPIADOR Y limpiaparabrisas y lavaparabrisas
CONMUTADOR DE LAVADOR (4) Si el conmutador presenta fallos en cualquiera
de las verificaciones de continuidad, reemplace el
DELANTEROS conmutador defectuoso. Si el conmutador esta
Realice la diagnosis correspondiente al sistema de correcto, repare los circuitos del mazo de cables del
limpiadores y/o lavadores delantero del modo descrito sistema de limpiaparabrisas y lavador segn se
en este grupo antes de probar el conmutador de lim- requiera.
piador y lavador delantero. Para informarse sobre las
descripciones y los diagramas del circuito completo, TRASERO
consulte 8W-53, Limpiaparabrisas, del grupo 8W, Realice la diagnosis correspondiente al sistema de
Diagramas de cableado. limpiadores y/o lavadores del modo descrito en este
grupo, antes de probar el conmutador trasero de lim-
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER piador y lavador. Para informarse sobre las descrip-
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES ciones y los diagramas del circuito, consulte 8W-53,
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE Limpiaparabrisas, del grupo 8W, Diagramas de
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN cableado.
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADOS AIR-
BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADOS AIR-
NALES. BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
ra. EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON
(2) Retire el conector del conmutador del limpiapa- EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
rabrisas y lavaparabrisas delantero de la columna de NALES.
direccin y desenchufe el mazo de cables.
TJ SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS 8K - 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(1) Retire el marco del conmutador de accesorios debajo de la punta del brazo y deslice la escobilla ale-
del tablero de instrumentos y desconecte el conector jndola desde la punta hacia el extremo del pivote
del mazo de cables del conmutador de limpiaparabri- del brazo (Fig. 6).
sas y lavador trasero.
(2) Con un ohmimetro, realice las verificaciones
de continuidad del conmutador de limpiaparabrisas y
lavador trasero en los terminales del mismo, tal como
se muestra en el cuadro Continuidad del conmutador LENGETA DE
DESENGANCHE
del limpiaparabrisas y lavador trasero (Fig. 5).

Fig. 6 Desmontaje e instalacin de escobilla de


limpiador - Caracterstico
(3) Para instalar la escobilla en el brazo del lim-
piador, deslice el retn de la escobilla en la formacin
en U, que se encuentra en la punta del brazo del lim-
piador, hasta que la lengeta de desenganche se
encaje en su posicin de bloqueo. Asegrese de que el
retn con muescas del elemento del limpiador se
oriente hacia el extremo de la escobilla ms cercano
POSICION DEL CONMUTADOR CONTINUIDAD ENTRE al pivote del limpiador.
OFF 1Y4
WIPE (limpiador) 4Y5 TRASERO
WASH (lavador) 2 Y 5, 4 Y 5
LUZ DE ILUMINACION 1Y3 NOTA: El extremo del retn con muescas del ele-
mento del limpiador siempre debe estar orientado
hacia el extremo de la escobilla ms cercano al
Fig. 5 Continuidad del conmutador de limpiador y pivote del limpiador.
lavador trasero
(3) Si el conmutador presenta fallos en cualquiera (1) Levante el brazo del limpiador para separar la
de las verificaciones de continuidad, reemplace el escobilla y el elemento del cristal levadizo trasero.
conmutador defectuoso. Si el conmutador est (2) Para retirar la escobilla del brazo del limpia-
correcto, repare los circuitos del mazo de cables del dor, empuje la lengeta de desenganche situada
sistema de limpiaparabrisas y lavador trasero segn debajo de la punta del brazo y deslice la escobilla ale-
se requiera. jndola de la punta hacia el extremo del eje transmi-
sor del motor del limpiador trasero (Fig. 6).
(3) Para instalar la escobilla en el brazo del lim-
DESMONTAJE E INSTALACION piador, deslice el retn de la escobilla en la formacin
en U, que se encuentra en la punta del brazo del lim-
ESCOBILLAS DE LIMPIADORES piador, hasta que la lengeta de desenganche se
encaje en su posicin de bloqueo. Asegrese de que el
DELANTERO retn con muescas del elemento del limpiador se
oriente hacia el extremo de la escobilla ms cercano
NOTA: El extremo del retn con muescas del ele- al eje transmisor del motor del limpiador trasero.
mento del limpiaparabrisas siempre debe estar
orientado hacia el extremo de la escobilla ms cer- BRAZO DE LIMPIADOR
cano al pivote del limpiador.
PRECAUCION: El uso de un destornillador u otra
(1) Levante el brazo del limpiaparabrisas para herramienta de palanca para retirar el brazo del lim-
separar la escobilla y el elemento del limpiador del piador, puede deformarlo. Tal deformacin podra
cristal del parabrisas. permitir que el brazo se saliera del eje del pivote,
(2) Para retirar la escobilla del brazo del limpiapa- independientemente del cuidado puesto en insta-
rabrisas, empuje la lengeta de desenganche situada larlo.
8K - 10 SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
DELANTEROS (6) Haga funcionar los limpiadores con el cristal
(1) Eleve el brazo del limpiaparabrisas para permi- del parabrisas hmedo; despus, coloque el conmuta-
tir que la traba vuelva a su posicin de montaje; des- dor del limpiaparabrisas en posicin OFF. Verifique
pus suelte el brazo (Fig. 7). El brazo permanecer que la posicin del brazo del limpiaparabrisas sea
separado del parabrisas con la traba en esa posicin. correcta y reajuste si fuera necesario.

TRASEROS
TRABA DE BLOQUEO
(1) Eleve el brazo del limpiador para permitir que
la traba vuelva a su posicin de montaje; despus
suelte el brazo (Fig. 7). El brazo permanecer sepa-
rado del elevalunas con la traba en esa posicin.
(2) Retire el brazo del limpiador del eje transmisor
del motor con un movimiento de balancn.
(3) Instale el brazo del limpiador trasero con el
motor del limpiador en posicin de REPOSO. Coloque
la escobilla del limpiador trasero sobre el cristal leva-
dizo, de modo que quede paralela o con la punta
hacia abajo a 80 mm (3,14 pulg.) del borde superior
del cristal levadizo, como mximo (Fig. 9).

BRAZO PUNTA DE LA ESCOBILLA PARALELA O


HACIA ABAJO, A 80 MM (3,14 PULG.) DEL
BORDE DEL CRISTAL COMO MAXIMO
Fig. 7 Desmontaje e instalacin del brazo del
limpiador
(2) Retire el brazo del pivote con un movimiento de
balancn.
(3) Instale el brazo y la escobilla con el motor del
limpiaparabrisas en la posicin de REPOSO. Con-
sulte la ilustracin Instalacin del brazo del limpia-
dor delantero (Fig. 8).

Fig. 9 Instalacin del brazo del limpiador trasero


(4) Eleve suavemente el brazo del limpiador, ale-
jndolo del parabrisas, para liberar la tensin del
muelle de la traba. Oprima la traba en su posicin de
bloqueo y suelte lentamente el brazo, hasta que la
escobilla se apoye en el parabrisas.
(5) Haga funcionar el limpiador con el elevalunas
AREA SIN LIMPIAR DEL PARA-
ESCOBILLA EN REPOSO DE LA
BRISAS hmedo; despus, coloque el conmutador del limpia-
PARTE SUPERIOR DEL AREA SIN
LIMPIAR DEL PARABRISAS dor en posicin OFF. Verifique que la posicin del
+ 15 mm 0 mm (+ 0,59 pulg. 0
pulg.) brazo del limpiador sea correcta y reajuste si fuera
necesario.
Fig. 8 Instalacin del brazo del limpiaparabrisas
delantero ARTICULACION Y PIVOTE DE LIMPIADOR
(4) Instale los brazos en los ejes de pivotes de La articulacin y el pivote del limpiador slo se
modo que la punta de la escobilla se encuentre en el pueden retirar o instalar en el vehculo como una
borde superior del rea inferior sin limpiar del para- unidad con motor del limpiador. Para informarse
brisas, +15 mm/ 0 mm (+0,59 pulg. 0 pulg). sobre los procedimientos de servicio, consulte Motor
(5) Eleve suavemente el brazo del limpiador, ale- de limpiadores, en este grupo.
jndolo del parabrisas, para liberar la tensin del
muelle de la traba. Oprima la traba en su posicin de
bloqueo y suelte lentamente el brazo, hasta que la
escobilla se apoye en el parabrisas.
TJ SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS 8K - 11
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

MOTOR DE LIMPIADOR modo que no dae la pintura de los alrededores de


las aberturas de los pivotes del panel.
DELANTERO (9) Acceda dentro del recinto del cubretablero y
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- desenchufe el conector del mazo de cables del motor
ra. del limpiador.
(2) Retire los brazos del limpiaparabrisas de los (10) Retire los tres tornillos que fijan el soporte de
pivotes del mismo. Para informarse sobre los procedi- instalacin del mdulo del limpiador en el panel del
mientos, consulte Brazos de limpiadores en este recinto del cubretablero (Fig. 11).
grupo.
(3) Retire el tornillo que fija el centro de la TORNILLO
cubierta y panel de rejilla del recinto del cubretablero
en el panel del recinto del cubretablero.
PARTE
(4) Retire los cuatro tornillos que fijan la cubierta DELANTERA
y panel de rejilla del recinto del cubretablero en el
panel del cubretablero cerca de la base del parabri-
sas. CONJUNTO DE
(5) Abra y sustente el cap. ARTICULACION

(6) Separe cada extremo de la junta del cubreta-


blero al cap del reborde metlico, en el lugar donde
se unen la plancha de bveda y el panel del recinto
del cubretablero, lo suficiente para poder acceder al
tornillo que fija cada extremo externo de la cubierta
y panel de rejilla en el panel del recinto del cubreta-
blero (Fig. 10). MOTOR DEL LIM-
JUNTA PIAPARABRISAS
TORNILLO

CONECTOR
CUBIERTA Y PANEL DE
REJILLA DE RECINTO
DEL CUBRETABLERO

TORNILLO
TORNILLO Fig. 11 Desmontaje e instalacin del conjunto del
mdulo de limpiador
TUERCA DE
MALLA (11) Retire el mdulo del limpiador del recinto del
PLASTICO cubretablero como una unidad.
TUERCA EN U
(12) Suelte el retn que fija el conector del mazo
PANEL DE RECINTO DE
TUERCA EN CUBRETABLERO de cables del motor del limpiador en el soporte del
U
mdulo del limpiador.
(13) D la vuelta al mdulo y retire la tuerca que
fija el brazo de palanca de articulacin del limpiador
JUNTA ENTRE
CUBRETABLERO Y
en el eje transmisor del motor del limpiador.
CAPO (14) Retire los tres tornillos que fijan el motor del
limpiador en el soporte de instalacin del mdulo del
PLANCHA DE limpiador.
PARTE BOVEDA
DELANTERA
(15) Retire el motor del limpiador del soporte del
mdulo del limpiador.
(16) Para la instalacin, invierta los procedimien-
Fig. 10 Desmontaje e instalacin de cubierta y tos de desmontaje. Apriete los herrajes de instalacin
rejilla de recinto del cubretablero de la siguiente forma:
(7) Retire el tornillo que fija cada extremo externo Tornillos de motor del limpiador: 6 Nm (53 lbs.
de la cubierta y panel de rejilla de la cmara del pulg.)
cubretablero en el panel de la cmara del cubreta- Tuerca de brazo de palanca: 11,5 Nm (101 lbs.
blero. pulg.)
(8) Retire cuidadosamente la cubierta y panel de Tornillos de soporte de mdulo de limpiador: 7,9
rejilla de la cmara del cubretablero del vehculo, de Nm (70 lbs. pulg.)
Tornillos de cubierta y panel de rejilla de recinto
del cubretablero: 1,7 Nm (15 lbs. pulg.).
8K - 12 SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
TRASERO Tuerca de bisagra de cristal levadizo: 6 Nm (53
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- lbs. pulg.)
ra. Tornillos de cubierta de motor de limpiador: 1,1
(2) Desde el exterior del cristal levadizo, retire el Nm (10 lbs. pulg.).
brazo del limpiador trasero del eje transmisor del
motor del limpiador y lavador trasero. Para obtener CONMUTADOR DE LIMPIADOR Y
ms informacin sobre los procedimientos, consulte CONMUTADOR DE LAVADOR
Brazos de limpiadores en este grupo.
(3) Desde el exterior del cristal levadizo, retire la DELANTERO
tuerca del eje transmisor del motor del limpiador tra-
sero y el conjunto del marco (Fig. 12). ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
PARTE DELAN-
TERA DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
PARTE DELAN-
TERA VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
CUBIERTA EJE TRANS- TUERCA DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
MISOR
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS, PODRIA PRODUCIRSE EL
CONECTOR BOQUILLA DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
MANGUERA CUBIERTA CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
DE BISA-
GRA NALES.

TORNILLO (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-


TUERCA
ra.
(2) Retire la rodillera del tablero de instrumentos.
BOQUILLA
MOTOR
Para informarse sobre los procedimientos, consulte
Rodillera en el grupo 8E, Sistemas del tablero de ins-
trumentos.
Fig. 12 Sistema de limpiador y lavador trasero (3) Retire los tres tornillos que fijan la cubierta
(4) Desde el exterior del cristal levadizo, retire la inferior de la columna de direccin a la cubierta
junta de goma del eje transmisor del motor del lim- superior (Fig. 13).
piador trasero. (4) Si el vehculo est equipado con columna de
(5) Desde el interior del cristal levadizo, retire los direccin no inclinable de serie, afloje las dos tuercas
tres tornillos que fijan la cubierta del motor del lim- de instalacin superiores de la columna de direccin.
piador trasero en el motor. Si el vehculo tiene instalada una columna de direc-
(6) Desenchufe el conector del mazo de cables del cin inclinable, mueva la columna de direccin a su
motor del limpiador trasero. posicin ms baja.
(7) Afloje, pero no retire, la tuerca derecha de la (5) Retire ambas cubiertas, inferior y superior, de
bisagra del cristal levadizo. la columna de direccin.
(8) Desde el interior del cristal levadizo, aparte (6) Retire los dos tornillos que fijan el protector
suavemente del cristal levadizo el motor del limpia- contra agua del interruptor y el soporte a la parte
dor trasero hasta que el eje transmisor salga del ori- superior de la columna de direccin (Fig. 14).
ficio en el cristal levadizo. (7) Retire el tornillo situado debajo de la palanca
(9) Desplace el motor hacia el lado derecho del del conmutador multifuncin, que fija el protector
vehculo hasta que el orificio ranurado en el soporte contra agua y el soporte a la columna de direccin
de instalacin del motor se separe de la virola de (Fig. 15).
debajo de la tuerca derecha de la bisagra del cristal (8) Empuje suavemente la lengeta de instalacin
levadizo. inferior del soporte del protector contra el agua del
(10) Retire el motor del limpiador trasero del veh- conmutador, separndola de la columna de direccin
culo. lo suficiente como para separar la protuberancia del
(11) Para la instalacin, invierta los procedimien- tornillo de debajo de la palanca del conmutador mul-
tos de desmontaje. Apriete los herrajes de instalacin tifuncin.
de la siguiente forma: (9) Levante el protector contra el agua y el soporte
Tuerca de eje transmisor de salida del motor del con el conmutador multifuncin, separndolos como
limpiador: 3,3 Nm (30 lbs. pulg.) una unidad del lado izquierdo de la columna de direc-
cin y retrelos del lugar de trabajo. Si el vehculo
TJ SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS 8K - 13
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CUBIERTA SUPERIOR PALANCA DEL CONMUTA-


DOR MULTIFUNCION

PROTECTOR CONTRA
PARTE AGUA Y SOPORTE
DELANTERA

TORNILLO DE INSTALA-
CION INFERIOR

LENGETA DE INSTALACION
INFERIOR

VOLANTE DE DIREC-
CION Fig. 15 Desmontaje e instalacin del tornillo inferior
del protector contra agua
(11) Desenchufe el conector del mazo de cables del
conmutador del limpiaparabrisas y el lavador.
CUBIERTA INFERIOR
(12) Retire el conmutador del limpiaparabrisas y el
TORNILLO (3) lavador de la columna de direccin.
(13) Para la instalacin, invierta los procedimien-
tos de desmontaje. Apriete los tornillos de instalacin
superior del conmutador con una torsin de 2,2 Nm
Fig. 13 Desmontaje e instalacin de cubiertas de la (20 lbs. pulg.). Apriete el tornillo inferior del protec-
columna de direccin tor contra agua del conmutador y el soporte con una
PALANCA DEL
CONMUTADOR
TORNILLOS torsin de 1,1 Nm (10 lbs. pulg.). Apriete las tuercas
DE INSTALA-
DEL LIMPIA-
DOR CION de instalacin de la columna de direccin no inclina-
ble con una torsin de 22 Nm (200 lbs. pulg.) y los
tornillos de instalacin de las cubiertas de la
columna de direccin con una torsin 2 Nm (18 lbs.
pulg.).
PROTECTOR
CONTRA AGUA
Y SOPORTE
TRASERO
PERILLA DEL
CONMUTADOR
DE ADVER-
TENCIA DE ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
EMERGENCIA
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
PALANCA DEL CONMU-
TADOR MULTIFUNCION CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
Fig. 14 Desmontaje e instalacin de tornillos NES NECESARIAS, PODRIA PRODUCIRSE EL
superiores del protector contra agua DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
est equipado con columna de direccin inclinable NALES.
opcional, al levantar suavemente la palanca de libe-
racin para la inclinacin se obtendr un mayor (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
espacio libre que facilitar el desmontaje del conmu- ra.
tador multifuncin. (2) Retire el marco central del tablero de instru-
(10) Empuje suavemente hacia arriba el conmuta- mentos. Para informarse sobre los procedimientos,
dor del limpiaparabrisas y el lavador, y aprtelo del consulte Marco central del tablero de instrumentos,
lado derecho de la columna de direccin lo suficiente en el grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
para acceder al conector del mazo de cables. (3) Retire los cuatro tornillos que fijan el marco de
conmutadores de accesorios al tablero de instrumen-
tos (Fig. 16).
8K - 14 SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
TABLERO DE INSTRUMENTOS
TORNILLO

DEPOSITO
MANGUERA DE LAVADOR
DELANTERO

PLAN- BOMBA
CHA DE TRASERA
PARTE
BOVEDA DELANTERA

BOMBA
DELANTERA

CONECTORES
MARCO DE
DE MAZO DE
CONMUTA-
CABLES
DORES DE
ACCESO-
RIOS TORNILLO
CUBIERTA
MANGUERA DE INTERIOR
LAVADOR TRA- DEL GUARDA-
Fig. 16 Desmontaje e instalacin del marco de SERO BARROS

conmutadores de accesorios
(4) Separe el marco de conmutadores de accesorios
del tablero de instrumentos lo suficiente como para Fig. 17 Desmontaje e instalacin del depsito del
acceder a los conectores de mazo de cables. lavador
(5) Desenchufe los conectores de mazo de cables de (5) Desenchufe el (los) conector (es) de mazo de
la parte posterior de los conmutadores de accesorios y cables de la (s) bomba (s) del lavador.
el encendedor de cigarrillos y toma de corriente. (6) Retire el depsito del lavador del vehculo.
(6) Retire el marco de conmutadores de accesorios (7) Para la instalacin invierta los procedimientos
del tablero de instrumentos. de desmontaje. Apriete los tornillos de instalacin del
(7) Empleando un destornillador pequeo de hoja depsito con una torsin de 4 Nm (35 lbs. pulg.).
fina, haga palanca suavemente en los collarines de
presin de la parte superior e inferior del receptculo BOMBA DEL LAVADOR
del conmutador del limpiador y lavador trasero, en la (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
parte posterior del marco de conmutadores de acceso- ra.
rios, y saque el conmutador del marco. (2) Retire la (s) manguera (s) de alimentacin del
(8) Para la instalacin, invierta los procedimientos lavador del racor de salida arponado de la (s) bomba
de desmontaje. Asegrese de que ambos retenes de (s) del lavador y drene el lquido lavador del depsito
collarines de presin del conmutador en el recept- dentro de un recipiente limpio para su posterior
culo de la parte posterior del marco de conmutadores reutilizacin.
de accesorios quedan totalmente enganchados. (3) Desenchufe el (los) conector (es) del mazo de
Apriete los tornillos de instalacin con una torsin de cables de la (s) bomba (s) del lavador.
2,2 Nm (20 lbs. pulg.). (4) Utilizando una varilla de tapicera u otra
herramienta adecuada de hoja ancha y plana, haga
SISTEMA DE LAVADOR palanca suavemente en el racor de entrada arponado
de la bomba del lavador, sacndolo de la junta de
DEPOSITO DEL LAVADOR virola de goma del depsito. Tenga cuidado de no
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- daar el depsito.
ra. (5) Retire la junta de virola de goma del depsito y
(2) Retire los tres tornillos que fijan el depsito del deschela.
lavador en el interior del guardabarros (Fig. 17). (6) Para la instalacin invierta los procedimientos
(3) Levante el depsito lo suficiente como para de desmontaje. Utilice siempre una junta de virola
acceder a la (s) bomba (s) del lavador. nueva en el depsito.
(4) Retire la (s) manguera (s) de alimentacin de la
(s) bomba (s) de lavador y drene el lquido lavador
del depsito dentro de un recipiente limpio para su
posterior reutilizacin.
TJ SISTEMAS DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS 8K - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
BOQUILLA DE LAVADOR PARTE
PARTE
DELAN-
DELAN- TERA
TERA
DELANTERO
CUBIERTA EJE TRANS- TUERCA
(1) Abra y sustente el cap. MISOR
(2) Desde debajo de la parte trasera del cap, des-
conecte la manguera de alimentacin del lavador del
racor arponado de la boquilla del lavador (Fig. 18). CONECTOR BOQUILLA

BOQUILLAS CAPO CUBIERTA


MANGUERA
DE BISA-
GRA
VALVULAS DE RETENCION
TORNILLO
PARTE
DELANTERA TUERCA

BOQUILLA
MOTOR

Fig. 19 Desmontaje e instalacin de boquilla de


lavador trasero
VALVULA DE RETENCION
AL DEPOSITO Hay una vlvula de retencin en el conducto de ali-
REFUERZO TRA- COLLARINES mentacin del lavador, debajo del cap cerca de cada
SERO DEL CAPO MANGUERA una de las boquillas del lavador delantero. Los mode-
los equipados con el sistema de lavador trasero opcio-
Fig. 18 Desmontaje e instalacin de boquillas de nal tambin cuentan con una vlvula de retencin en
lavador delantero el conducto de alimentacin del lavador, en el
(3) Desde debajo de la parte trasera del cap, parante trasero izquierdo del techo rgido cerca del
apriete suavemente los retenedores de la boquilla y lugar donde el techo rgido se une a la carrocera del
saque la boquilla a travs de la parte superior de la vehculo.
plancha del cap. (1) Desconecte las mangueras de alimentacin del
(4) Para la instalacin, invierta los procedimientos lavador de los racores arponados en cada extremo de
de desmontaje. Para informarse sobre los procedi- la vlvula de retencin del sistema de lavador delan-
mientos de ajuste de la boquilla, consulte Boquillas y tero o trasero.
tubera de lavaparabrisas en este grupo. (2) Retire la vlvula de retencin del vehculo.
(3) Cuando vuelva a instalar la vlvula de reten-
TRASERO cin, asegrese de que queda correctamente orien-
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- tada con respecto a la circulacin del sistema (Fig.
ra. 20).
(2) Desde el interior del cristal levadizo, retire los
tres tornillos que fijan la cubierta del motor del lim- BOLA DE RETENCION MUELLE

piador trasero al motor (Fig. 19).


(3) Retire la cubierta del motor del limpiador tra-
sero. AL DEPO- A LA
SITO
(4) Desconecte la manguera de alimentacin del BOQUILLA

lavador del racor arponado de la boquilla del lavador


trasero.
CIRCULA-
(5) Mientras sujeta firmemente la boquilla desde el CION
exterior del cristal levadizo, retire la tuerca de pls-
tico que fija el racor roscado de la boquilla desde el Fig. 20 Vlvula de retencin del sistema de lavador
interior del cristal levadizo.
(6) Empuje la boquilla y junta hacia afuera a tra- (4) Para completar la instalacin, invierta el resto
vs del cristal levadizo desde el interior. de procedimientos de instalacin.
(7) Para la instalacin, invierta los procedimientos
de desmontaje. Apriete la tuerca de la boquilla del
lavador con una torsin de 0,9 Nm (8 lbs. pulg.).
TJ LUCES 8L - 1

LUCES
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

ALINEACION DE LOS FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SERVICIO DE LAS BOMBILLAS DE LAS LUCES . . 9


APLICACION DE BOMBILLAS . . . . . . . . . . . . . . . 17 SERVICIO DE LAS LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DIAGNOSIS DE LAS LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SISTEMAS DE LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

DIAGNOSIS DE LAS LUCES

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO . . . . . . . 4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . 1 PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO . . . . . . . . 1
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INFORMACION GENERAL billas al final de este grupo. Podra causar


desperfectos a la luz y/o al mdulo de luz de roda-
INFORMACION GENERAL miento diurno.
Cada vehculo est equipado con diversos conjuntos No utilice fusibles, disyuntores o rels con un
de luces. Para el correcto funcionamiento de la ilumi- valor de amperaje mayor que el indicado en el
nacin es preciso contar con una buena masa. La tablero de fusibles o en el Manual del propietario.
conexin la proporciona el portalmparas al entrar
Cuando sea necesario retirar algn componente
en contacto con la carrocera metlica, o a travs de
para efectuar el servicio de otro, no deber aplicarse
un cable de masa situado aparte.
excesiva fuerza ni doblar el componente. Antes de
Al cambiar las bombillas de las luces, compruebe si
daar una guarnicin, verifique que los dispositivos
los portalmparas presentan corrosin. De ser as,
de fijacin ocultos o bordes internos apresados no
lmpielos con un cepillo de alambre y recubra el inte-
estn sujetando al componente en su posicin.
rior del portalmparas con una capa fina de grasa
multipropsito Mopar o equivalente.
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO
ADVERTENCIA: UTILICE PROTECCION PARA LOS
Cuando un vehculo presente problemas con el sis-
OJOS CUANDO MANIPULE COMPONENTES DE
tema de faros, verifique la condicin de las conexio-
CRISTAL. DE LO CONTRARIO PODRIAN PRODU- nes a la batera, los fusibles, el sistema de carga, las
CIRSE LESIONES PERSONALES.
bombillas de los faros, los conectores de cable, el rel,
el conmutador de atenuacin de la luz de carretera y
PRECAUCION: No toque la ptica de las bombillas el conmutador de los faros. Para informarse sobre la
halgenas con los dedos u otras superficies aceito- localizacin de componentes y dems datos del cir-
sas, ya que esto reducira la vida til de la bombilla. cuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.
No utilice bombillas con potencia lumnica supe-
rior a la indicada en la Tabla de aplicacin de bom-
8L - 2 LUCES TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

FAROS
DIAGNOSIS DE LOS FAROS

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LOS FAROS SE ATENUAN 1. Cables de batera flojos o 1. Limpie y asegure las abrazaderas de
CON EL MOTOR EN corrodos. cables y bornes de la batera.
RALENTI
O CON EL INTERRUPTOR 2. Correa de transmisin del 2. Ajuste o reemplace la correa de
DE ENCENDIDO EN generador floja o desgastada. transmisin del generador.
POSICION OFF 3. Salida del sistema de carga 3. Pruebe y repare el sistema de carga,
demasiado baja. consulte el grupo 8A.
4. La carga de la batera es 4. Pruebe el estado de carga de la batera,
insuficiente. consulte el grupo 8A.
5. La batera est sulfatada o en 5. Pruebe la carga a que est sometida la
corto. batera, consulte el grupo 8A.
6. Circuito Z1 de masa de 6. Pruebe la cada de voltaje en todas las
iluminacin deficiente. localizaciones de masa Z1, consulte el
grupo 8W.
7. Ambas bombillas de los faros 7. Reemplace ambas bombillas de los
estn defectuosas. faros.

LAS BOMBILLAS DE LOS 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga,
FAROS SE FUNDEN demasiado alta. consulte el grupo 8A.
FRECUENTEMENTE 2. Terminales o empalmes flojos o 2. Inspeccione y repare todos los
corrodos en el circuito. conectores y empalmes, consulte el grupo
8W.

LOS FAROS SE ATENUAN 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga,
CON EL MOTOR demasiado baja. consulte el grupo 8A.
FUNCIONANDO
A MAYOR VELOCIDAD 2. Circuito Z1 de masa de 2. Pruebe la cada de voltaje en todas las
QUE RALENTI* iluminacin deficiente. localizaciones de masa Z1, consulte el
grupo 8W.
3. Resistencia elevada en el circuito 3. Verifique el amperaje del circuito de los
de los faros. faros.
4. Ambas bombillas de los faros 4. Reemplace ambas bombillas de los
estn defectuosas. faros.

LOS FAROS DESTELLAN 1. Circuito Z1 de masa de 1. Pruebe la cada de voltaje en todas las
DE FORMA ALEATORIA iluminacin deficiente. localizaciones de masa Z1, consulte el
grupo 8W.
2. Resistencia elevada en el circuito 2. Verifique el amperaje del circuito de los
de los faros. faros. No debe superar los 30 amperios.
3. Disyuntor de circuito defectuoso 3. Reemplace el conmutador de los faros.
del conmutador de los faros.
4. Terminales o empalmes flojos o 4. Inspeccione y repare todos los
corrodos en el circuito. conectores y empalmes, consulte el grupo
8W.
TJ LUCES 8L - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LOS FAROS NO SE 1. No llega voltaje a los faros. 1. Repare el circuito abierto de los faros,
ILUMINAN consulte el grupo 8W.
2. No hay masa Z1 en los faros. 2. Repare la masa del circuito, consulte el
grupo 8W.
3. Conmutador de los faros 3. Reemplace el conmutador de los faros.
defectuoso.
4. Conmutador (multifuncin) 4. Reemplace el conmutador multifuncin.
atenuador de los faros defectuoso.
5. Terminal del conector o empalme 5. Repare el terminal del conector o el
de cable roto en el circuito de los empalme del cable.
faros.
6. Ambas bombillas de los faros 6. Reemplace ambas bombillas de los
estn defectuosas. faros.

* Los vehculos de Canad deben tener las luces encendidas.

FAROS ANTINIEBLA
DIAGNOSIS DE FAROS ANTINIEBLA

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LA INTENSIDAD DE LOS 1. Cables de la batera flojos o 1. Limpie y asegure las abrazaderas de los
FAROS ANTINIEBLA SE corrodos. cables y los bornes de la batera.
ATENUA CON EL MOTOR 2. Correa de transmisin del 2. Ajuste o reemplace la correa de
EN RALENTI O CON EL generador floja o desgastada. transmisin del generador.
ENCENDIDO EN
3. Salida del sistema de carga 3. Pruebe y repare el sistema de carga.
POSICION OFF
demasiado baja. Consulte el grupo 8A.
4. La carga de la batera es 4. Pruebe el sistema de carga de la
insuficiente. batera. Consulte el grupo 8A.
5. Batera sulfatada o en corto. 5. Pruebe la carga a que est sometida la
batera. Consulte el grupo 8A.
6. Circuito Z1 de masa de 6. Pruebe la cada de voltaje a travs de
iluminacin deficiente. las localizaciones de masa Z1. Consulte el
grupo 8W.

LAS BOMBILLAS DE LOS 1. La salida del sistema de carga es 1. Pruebe y repare el sistema de carga.
FAROS ANTINIEBLA SE demasiado alta. Consulte el grupo 8A.
FUNDEN 2. Terminales o empalmes flojos o 2. Inspeccione y repare todos los
FRECUENTEMENTE. corrodos en el circuito. conectores y empalmes. Consulte el grupo
8W.

LOS FAROS SE ATENUAN 1. La salida del sistema de carga es 1. Pruebe y repare el sistema de carga.
CUANDO EL MOTOR demasiado baja. Consulte el grupo 8A.
FUNCIONA A 2. Circuito Z1 de masa de 2. Pruebe la cada de voltaje a travs de
VELOCIDADES iluminacin deficiente. las localizaciones de masa Z1. Consulte el
SUPERIORES A LA DE grupo 8W.
RALENTI
3. Resistencia elevada en el circuito 3. Verifique el amperaje del circuito de los
de los faros antiniebla. faros antiniebla.
8L - 4 LUCES TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Circuito Z1 de masa de 1. Pruebe la cada de voltaje a travs de


DESTELLAN EN FORMA iluminacin deficiente. las localizaciones de masa Z1. Consulte el
ALEATORIA grupo 8W.
2. Resistencia elevada en el circuito 2. Verifique el amperaje del circuito de los
de los faros antiniebla. faros antiniebla.
3. Conmutador de faros antiniebla 3. Reemplace el conmutador de faros
defectuoso. antiniebla.
4. Terminales o empalmes flojos o 4. Inspeccione y repare todos los
corrodos en el circuito. conectores y empalmes. Consulte el grupo
8W.

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Fusible de faros antiniebla 1. Reemplace el fusible. Consulte el grupo
NO SE ILUMINAN fundido. 8W.
2. No hay masa Z1 en los faros 2. Repare el circuito de masa. Consulte el
antiniebla. grupo 8W.
3. Conmutador de faros antiniebla 3. Reemplace el conmutador de faros
defectuoso. antiniebla.
4. Terminal de conector o empalme 4. Repare el terminal del conector o el
de cable roto en el circuito de faros empalme del cable.
antiniebla.
5. Bombilla defectuosa o fundida. 5. Reemplace la bombilla.

LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO


DIAGNOSIS DE LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


LAS LUCES DE 1. Conexin deficiente en el mdulo 1. Asegure el conector en el mdulo DRL.
FUNCIONAMIENTO DRL. 2. Suelte el freno de estacionamiento.
DIURNO NO FUNCIONAN 2. Freno de estacionamiento 3. Verifique el voltaje en la espiga 3 del
aplicado. mdulo, consulte el grupo 8W.
3. Circuito del freno de 4. Verifique el circuito L3, consulte el grupo
estacionamiento en corto a masa. 8W.
4. Circuito de los faros en corto a 5. Reemplace el mdulo DRL.
masa.
5. Mdulo DRL defectuoso.
TJ LUCES 8L - 5

ALINEACION DE LOS FAROS

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL PREPARACION DEL VEHICULO PARA LA


ALINEACION DE LOS FAROS . . . . . . ......... 5 ALINEACION DE LOS FAROS . . . . . . . . . . . . . . 6
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO HERRAMIENTAS ESPECIALES
AJUSTE DE LOS FAROS . . . . . . . . . . ......... 6 ALINEACION DE LOS FAROS . . . . . . . . . . . . . . . 8
AJUSTE DE LOS FAROS ANTINIEBLA ......... 6
PREPARACION DE LA PANTALLA DE
ALINEACION DE LUCES . . . . . . . . . ......... 5

INFORMACION GENERAL lnea en la pared en una posicin que corresponda a


la lnea central del vehculo. Mire a lo largo de la
ALINEACION DE LOS FAROS lnea central del vehculo (desde la parte trasera
Los faros pueden alinearse utilizando el mtodo hacia adelante) para verificar que la posicin de la
que se describe en esta seccin. Tambin puede lnea sea correcta.
usarse la herramienta de alineacin C-4466-A o su (4) Balancee el vehculo de un lado a otro tres
equivalente. Si desea informacin sobre los procedi- veces para estabilizar la suspensin.
mientos apropiados consulte las instrucciones provis- (5) Sacuda la suspensin delantera tres veces
tas con la herramienta. empujando el parachoques delantero hacia abajo y
luego soltndolo.
(6) Mida la distancia desde el centro de la ptica
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO de los faros hasta el suelo. Transfiera la medida a la
pantalla de alineacin (con cinta adhesiva). Utilice
PREPARACION DE LA PANTALLA DE esta lnea como referencia para el ajuste arriba y
ALINEACION DE LUCES abajo.
(7) Mida la distancia desde la lnea central del
(1) Coloque el vehculo sobre una superficie nive-
vehculo hasta el centro de cada faro que alinee.
lada, perpendicular a una pared plana, con la parte
Transfiera las mediciones a la pantalla (con cinta
delantera de la ptica de los faros a una distancia de
adhesiva) a cada lado de la lnea central del vehculo.
7,62 metros (25 pies) de la pared (Fig. 1).
Utilice esas lneas como referencia para el ajuste
(2) Si fuera necesario, utilice cinta adhesiva para
izquierda y derecha.
marcar en el suelo una lnea paralela a la pared y a
7,62 metros (25 pies) de ella.
(3) Mida desde el suelo hasta una altura de 1,27
metros (5 pies) y marque con cinta adhesiva una
8L - 6 LUCES TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

BORDE DERECHO SUELO AL CENTRO


DE LA ZONA DE DE LAS OPTICAS DE
ALTA INTENSIDAD LOS FAROS
CENTRO DEL VEHI-
CULO AL CENTRO DE
LAS OPTICAS DE LOS
FAROS

BORDE IZQUIERDO DE
LA ZONA DE ALTA INTEN-
SIDAD

LINEA CENTRAL
DEL VEHICULO

7,62 METROS
(25 PIES)

PARTE DELANTERA DEL


FARO

Fig. 1 Pantalla de alineacin de farosCaracterstica


PREPARACION DEL VEHICULO PARA LA NOTA: Cuando utilice una pantalla de enfoque de
faros:
ALINEACION DE LOS FAROS
(1) Compruebe el funcionamiento del conmutador Ajuste los faros de modo que la posicin horizon-
de atenuacin de los faros y del indicador de luces de tal del haz de luz sea 0.
carretera. Ajuste la posicin vertical del haz de luz para
(2) Corrija los componentes defectuosos que pue- que est 25 mm (1 pulgada) por debajo de la lnea
dan dificultar el alineamiento adecuado de los faros. central horizontal del faro.
(3) Compruebe que las ruedas tienen la presin de (4) Gire el tornillo interior de ajuste inferior
inflado adecuada. (izquierda y derecha) (Fig. 2) hasta que la proyeccin
(4) Limpie los cristales de los faros. del haz del faro en la pantalla o en la pared de enfo-
(5) Compruebe que el maletero no est muy car- que sea similar al patrn que se indica en (Fig. 1).
gado. (5) Cubra la parte frontal del faro que se ha ajus-
(6) El tanque de combustible debe estar LLENO. tado y ajuste el haz del otro faro siguiendo las ins-
Agregue 2,94 kg (6,5 lbs.) de peso sobre el tanque de trucciones anteriores.
combustible por cada galn de combustible que se
estime que falta en el depsito. AJUSTE DE LOS FAROS ANTINIEBLA
Prepare una pantalla de alineacin. Si el faro anti-
AJUSTE DE LOS FAROS niebla est bien alineado la proyeccin del haz en la
(1) Coloque los faros en luz de CRUCE. pantalla de alineacin estar a 100 mm (4 pulgadas)
(2) Cubra la parte frontal del faro que no se est por debajo de la lnea central del faro y en direccin
ajustando. recta hacia adelante (Fig. 3).
(3) Gire el tornillo exterior de ajuste superior (arri- (1) Afloje la tuerca que fija el faro antiniebla en el
ba y abajo) (Fig. 2) hasta que la proyeccin del haz soporte de instalacin (Fig. 4).
del faro sobre la pared o la pantalla sea similar a la (2) Mueva el faro antiniebla para regular la altura
que se ilustra en (Fig. 1). del haz de luz.
TJ LUCES 8L - 7
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

TORNILLO DE
AJUSTE ARRIBA Y FARO ANTINIE-
ABAJO BLA

PARACHOQUES

TORNILLO DE AJUSTE
IZQUIERDA Y DERE-
CHA
TUERCA SOPORTE DE INSTALACION

Fig. 2 Tornillos de ajuste de faros Fig. 4 Ajuste de faro antiniebla


(3) Apriete la tuerca que fija el faro antiniebla en
el soporte de instalacin.
ZONA DE ALTA DENSI-
DAD
DEL SUELO AL
CENTRO DEL VEHICULO AL CEN-
CENTRO DE LA
TRO DE LA OPTICA DEL FARO
OPTICA DEL FARO
ANTINIEBLA
ANTINIEBLA

100 mm (4 pulg.)

LINEA CEN-
TRAL DEL
VEHICULO

7,62 METROS (25 PIES)

FRENTE DEL FARO ANTI-


NIEBLA

Fig. 3 Alineacin de faro antinieblaCaracterstica


8L - 8 LUCES TJ

HERRAMIENTAS ESPECIALES
ALINEACION DE LOS FAROS

Juego de enfoque de faros C-4466A


TJ LUCES 8L - 9

SERVICIO DE LAS BOMBILLAS DE LAS LUCES

INDICE
pagina pagina

DESMONTAJE E INSTALACION BOMBILLA DE LUZ DE MARCHA ATRAS . . . . . . 10


BOMBILLA DE FARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 BOMBILLA DE LUZ DE POSICION LATERAL . . . . 9
BOMBILLA DE FARO ANTINIEBLA . . . . . . . . . . . . 9 BOMBILLA DE LUZ DE STOP CENTRAL
BOMBILLA DE LUZ DE COLA/SEAL DE MONTADA EN ALTO (CHMSL) . . . . . . . . . . . . . 10
GIRO/MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 LUZ DE TECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BOMBILLA DE LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . 10
BOMBILLA DE LUZ DE ESTACIONAMIENTO Y
DE SEAL DE GIRO DELANTERA . . . . . . . . . . 9

DESMONTAJE E INSTALACION INSTALACION

BOMBILLA DE FARO PRECAUCION: No toque el cristal de las bombillas


El faro es una unidad sellada. Consulte el procedi- con los dedos u otras superficies aceitosas, ya que
miento de Desmontaje e instalacin de faros en la esto reducira la vida til de la bombilla.
Seccin Servicio de luces en este grupo.
(1) Conecte el conector elctrico.
(2) Emplace la bombilla/elemento en el reflector.
BOMBILLA DE FARO ANTINIEBLA (3) Enganche el retn de la bombilla.
(4) Coloque el reflector en el alojamiento del faro.
DESMONTAJE (5) Instale los tornillos que fijan el reflector al alo-
(1) Retire los tornillos que fijan el reflector al alo- jamiento del faro.
jamiento del faro.
(2) Separe el reflector del alojamiento del faro.
BOMBILLA DE LUZ DE ESTACIONAMIENTO Y
(3) Apriete ambos lados del retn de la bombilla
para desengancharlo del reflector. DE SEAL DE GIRO DELANTERA
(4) Retire la bombilla/elemento del reflector (Fig.
1). DESMONTAJE
(5) Desconecte el conector elctrico. (1) Retire el portalmparas de la luz de estaciona-
miento y de seal de giro por la parte inferior del
guardabarros.
ALOJA-
BOMBILLA
MIENTO DE (2) Gire el portalmparas un tercio de vuelta hacia
FARO ANTI-
NIEBLA la izquierda y seprelo del alojamiento de la luz.
(3) Saque la bombilla del portalmparas en lnea
ALOJAMIENTO DEL
REFLECTOR recta hacia afuera.

INSTALACION
(1) Instale la bombilla en el portalmparas.
(2) Instale la bombilla y el portalmparas en el
alojamiento de la luz.

RETEN DE LA BOMBILLA
BOMBILLA DE LUZ DE POSICION LATERAL
DESMONTAJE
PARACHOQUES DELAN- (1) Retire el portalmparas de luz de posicin late-
TERO
ral por la parte inferior del guardabarros. Grelo un
Fig. 1 Bombilla de faro antiniebla
tercio de vuelta hacia la izquierda y seprelo del alo-
jamiento de luz de posicin lateral.
(2) Retire la bombilla del portalmparas tirando de
ella en lnea recta hacia afuera.
8L - 10 LUCES TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION
(1) Instale una bombilla de recambio dentro del
portalmparas.
(2) Instale la bombilla y el portalmparas en el PORTALAMPARAS

alojamiento de la luz de posicin lateral.


CHMSL
BOMBILLA DE LUZ DE COLA/SEAL DE
GIRO/MARCHA ATRAS
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que fijan la ptica al aloja- BOMBILLA
miento de la luz de cola (Fig. 2).
(2) Separe la ptica del alojamiento de la luz.
(3) Empuje la bombilla y grela hacia la izquierda.
(4) Retire la bombilla del portalmparas.
Fig. 3 Bombilla de la CHMSL
INSTALACION
(1) Instale la bombilla.
(2) Coloque la ptica sobre la CHMSL e instale los
tornillos.

BOMBILLA DE LUZ DE DEBAJO DEL CAPO


DESMONTAJE
(1) Inserte una herramienta plana en la ranura de
acceso entre la base de la lmpara y la lente de la
misma.
(2) Haga palanca en la lente hacia arriba y retrela
(Fig. 4).
(3) Apriete la terminal de la bombilla hacia
Fig. 2 Desmontaje de la ptica adentro (Fig. 5) para soltar la bombilla.

INSTALACION LUZ

(1) Instale una bombilla de recambio dentro del


portalmparas.
(2) Coloque la ptica sobre el alojamiento de la luz.
(3) Instale los tornillos. Apriete los tornillos con
fuerza.

BOMBILLA DE LUZ DE MARCHA ATRAS


La bombilla de la luz de marcha atrs est empla- LENTE DE LA LAMPARA

zada junto con la luz de cola. Consulte el procedi-


miento de Desmontaje e instalacin de bombilla de
luz de cola.

BOMBILLA DE LUZ DE STOP CENTRAL


MONTADA EN ALTO (CHMSL)
Fig. 4 Lente de la luz de debajo del cap
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que fijan la ptica de la INSTALACION
CHMSL a la CHMSL (Fig. 3). (1) Acople la anilla del cable de la bombilla de
(2) Gire el portalmparas un tercio de vuelta hacia reemplazo al terminal ms cercano al conector del
la izquierda y seprelo del alojamiento de luz. cable de la base de la lmpara.
(3) Retire la bombilla del portalmparas tirando de (2) Apriete el terminal opuesto hacia adentro y
ella en lnea recta hacia afuera. acople la anilla restante.
TJ LUCES 8L - 11
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
BOMBILLA
DESMONTAJE DE BOMBILLA DE LUZ DE TECHO
DE ZONA DE CARGA
(1) Retire la ptica de la luz de techo de la zona de
APRIETE EL TER-
MINAL HACIA carga presionando la parte superior e inferior de la
ADENTRO
misma (Fig. 6). De esta forma se separarn las len-
getas de retencin de la ptica de los hombros del
alojamiento de la luz.
(2) Retire la ptica del alojamiento de la luz.
(3) Estire la bombilla en lnea recta hacia afuera
para extraerla del portabombillas.

PRESIONE LA OPTICA

ANILLA DEL CABLE DE LA


BASE DE LA LAMPARA LAMPARA

Fig. 5 Bombilla de la luz de debajo del cap


(3) Coloque la lente en la base de la lmpara y
oprima hasta colocarla en su sitio.

LUZ DE TECHO
DESMONTAJE DE BOMBILLA DE LUZ DE TECHO
DE LA BARRA DE SONIDO
(1) Introduzca una herramienta de hoja plana
pequea entre el alojamiento de luz y la ptica de la
lmpara. Con cuidado, haga palanca en la ptica Fig. 6 Luz de techo de la zona de carga
para desenganchar las lengetas que la sujetan.
(2) Separe la ptica del alojamiento de luz. INSTALACION DE BOMBILLA DE LUZ DE TECHO
(3) Sujete la bombilla y extrigala de la lmpara. DE ZONA DE CARGA
(1) Introduzca la bombilla de recambio dentro del
INSTALACION DE BOMBILLA DE LUZ DE TECHO portabombillas.
DE LA BARRA DE SONIDO (2) Coloque la ptica en el alojamiento de la luz y
(1) Coloque la bombilla en el portalmparas y pre- presinela dentro del mismo hasta que se enganchen
sinela situndola en su lugar. las lengetas de retencin.
(2) Coloque la ptica sobre el alojamiento de luz y
presinela situndola en su lugar.
8L - 12 LUCES TJ

SERVICIO DE LAS LUCES

INDICE
pagina pagina

DESMONTAJE E INSTALACION LUZ DE ESTACIONAMIENTO Y DE SEAL DE


FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....... . . . . . 12 GIRO DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . . . ....... . . . . . 12 LUZ DE POSICION LATERAL . . . . . . . . . . . . . . . 13
LUZ DE COLA, STOP, SEAL DE GIRO Y LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO
MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . ....... . . . . . 13 (CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . ....... . . . . . 14 LUZ DE TECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

DESMONTAJE E INSTALACION FARO


RETEN DEL FARO

FAROS
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que fijan el marco del faro
(Fig. 1).
(2) Retire los tornillos que fijan el anillo de reten-
cin del faro (Fig. 2).
(3) Desconecte el conector del mazo de cables y
retire la bombilla del hueco (Fig. 3).
REJILLA

MARCO DEL
FARO
HACIA ADE-
LANTE
Fig. 2 Anillo de retencin del faro
CONECTOR
FARO

TUERCA

Fig. 1 Marco del faro


INSTALACION
(1) Conecte el conector del mazo de cables y colo-
que la bombilla en el hueco.
(2) Coloque el anillo de retencin sobre la bombilla
del faro e instale los tornillos. Fig. 3 Conector del faro
(3) Instale el marco del faro. Apriete los tornillos
con fuerza. FAROS ANTINIEBLA
DESMONTAJE
(1) Desconecte el conector del mazo de cables del
faro antiniebla.
(2) Retire la tuerca que fija el faro antiniebla al
parachoques delantero.
TJ LUCES 8L - 13
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Separe el faro antiniebla del parachoques. INSTALACION
(1) Coloque el portalmparas en el alojamiento de
INSTALACION la luz y gire el portalmparas un tercio de vuelta
(1) Coloque el faro antiniebla sobre el paracho- hacia la derecha.
ques. (2) Coloque la luz en el guardabarros.
(2) Instale la tuerca que fija el faro antiniebla al (3) Instale la tuerca que fija la luz de posicin al
parachoques delantero. guardabarros.
(3) Conecte el conector del mazo de cables del faro
antiniebla. LUZ DE COLA, STOP, SEAL DE GIRO Y
MARCHA ATRAS
LUZ DE ESTACIONAMIENTO Y DE SEAL DE
GIRO DELANTERA DESMONTAJE
(1) Desde la parte inferior del vehculo, retire el
DESMONTAJE sujetador de presin que fija el borde trasero inferior
(1) Retire los tornillos del alojamiento de la luz de del zcalo de la caja de rueda trasera a la carrocera.
estacionamiento y de seal de giro (Fig. 4). (2) Estire del zcalo de la caja de rueda de la
(2) Separe el alojamiento de la luz de estaciona- carrocera hacia fuera y hacia arriba para desengan-
miento y de seal de giro del guardabarros. char el conector elctrico de la luz de cola.
(3) Gire el portalmparas un tercio de vuelta hacia (3) Retire los tornillos que fijan la ptica al aloja-
la izquierda y seprelo de la lmpara. miento de la luz de cola.
(4) Retire los pernos que fijan el alojamiento de la
luz de cola a la carrocera (Fig. 5).
(5) Separe el alojamiento de la luz de cola de la
carrocera.

CARROCERIA

Fig. 4 Bombilla de luz de estacionamiento y de


seal de giro
OPTICA DE LA LUZ LUZ DE COLA
INSTALACION
(1) Instale el portalmparas en el alojamiento de
la luz. Fig. 5 Alojamiento de la luz de cola
(2) Coloque el alojamiento de la luz de estaciona- INSTALACION
miento y de seal de giro en el guardabarros. (1) Acople el conector elctrico.
(3) Instale los tornillos de la luz de estaciona- (2) Instale el sujetador a presin que fija el borde
miento y de seal de giro. trasero inferior del zcalo de la caja de rueda trasera
a la carrocera.
LUZ DE POSICION LATERAL (3) Coloque el alojamiento de la luz sobre la carro-
cera.
DESMONTAJE (4) Instale los pernos que fijan el alojamiento de la
(1) Desde la parte inferior del guardabarros, retire luz de cola a la carrocera.
la tuerca que fija la luz de posicin al guardabarros. (5) Instale los tornillos que fijan la ptica al aloja-
(2) Separe la luz del guardabarros. miento de la luz de cola.
(3) Gire el portalmparas un tercio de vuelta hacia
la izquierda y separe el portalmparas del aloja-
miento de la luz.
8L - 14 LUCES TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO LUZ DE DEBAJO DEL CAPO


(CHMSL)
DESMONTAJE
DESMONTAJE (1) Desconecte el conector del mazo de cables de la
luz.
NOTA: Puede que sea necesario retirar el neum- (2) Retire la ptica de la luz.
tico de repuesto. (3) Retire la bombilla.
(4) Retire el tornillo que fija la luz de debajo del
(1) Retire los tornillos que fijan el soporte de la luz cap en el interior de la plancha del cap.
CHMSL al portaneumtico de repuesto CHMSL. (5) Separe la luz de debajo del cap del vehculo.
(2) Desacople el mazo de cables de la CHMSL de
los collarines de retencin. INSTALACION
(3) Retire la cubierta de los botones de contacto de (1) Instale la bombilla.
la CHMSL. (2) Instale la ptica de la luz.
(4) Con cuidado, saque los extremos de los termi- (3) Emplace el reborde de la luz de debajo del cap
nales del mazo de cables de los botones de contacto en el interior de la plancha del cap.
(Fig. 6). (4) Instale el tornillo de fijacin a travs del
(5) Dirija el mazo de cables a travs del portn tra- reborde de la lmpara y dentro de la plancha del
sero y separe la CHMSL del vehculo. cap (Fig. 7). Apriete el tornillo firmemente.
(5) Pliege el alojamiento de la luz y presione firme-
CARROCERIA
SOPORTE DE INSTALACION mente sobre la base para encajarla en su posicin.
DE CHMSL BOTONES DE
ABRAZADERA CONTACTO (6) Conecte el conector del mazo de cables en la
DE PORTON
TRASERO DE
lmpara.
BOTONES DE
CONTACTO DE
CHMSL LUZ DE DEBAJO DEL CAPO
HACIA ADE-
LANTE

VISTA EN DIRECCION DE LA
FLECHA Y

PARTE DELAN-
TERA

CAPO

SOPORTE DE INS-
TALACION DEL CARROCERIA
NEUMATICO DE
REPUESTO Fig. 7 Luz de debajo del cap

Fig. 6 Botones de contacto de CHMSL LUZ DE TECHO


INSTALACION DESMONTAJE DE LA LUZ DE TECHO DE LA BARRA
(1) Coloque el soporte de la luz CHMSL en el por- DE SONIDO
taneumtico de repuesto CHMSL e instale los torni- (1) Inserte una herramienta de hoja plana
llos. pequea entre el alojamiento de la luz y la ptica de
(2) Dirija el mazo de cables a travs del portn tra- la misma. Con cuidado, haga palanca separando la
sero. ptica de su alojamiento.
(3) Instale los extremos de los terminales del mazo (2) Separe la ptica de la luz.
de cables sobre los botones de contacto. (3) Retire los tornillos que fijan la luz a la barra
(4) Instale la cubierta sobre los botones de contacto de sonido (Fig. 8).
de CHMSL. (4) Desacople el conector elctrico de la luz.
(5) Coloque el mazo de cables de CHMSL dentro
de los collarines de retencin del soporte de la misma
y acople los collarines.
TJ LUCES 8L - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Coloque la ptica de la luz sobre el alojamiento
de la misma y presinela hasta situarla en su lugar.

DESMONTAJE DE LUZ DE TECHO DE ZONA DE


CARGA
Los vehculos equipados con techo rgido cuentan
con una luz de techo situada encima del cristal leva-
dizo de la luneta trasera.
(1) Retire la ptica de la luz de techo de la zona de
BARRA DE SONIDO
carga presionndola en la parte superior e inferior.
TORNILLO De esta forma se separarn las lengetas de reten-
cin de la ptica de los hombros del alojamiento de la
luz.
(2) Retire la ptica del alojamiento de la luz.
(3) Retire la bombilla.
ALOJAMIENTO DE LA LUZ
DE TECHO
(4) Retire los tornillos que fijan la luz al techo
rgido.
(5) Separe la luz del techo rgido.
OPTICA DE LA LUZ DE (6) Desconecte el conector del cable de la luz.
TECHO

INSTALACION DE LUZ DE TECHO DE ZONA DE


CARGA
Fig. 8 Luz de techo de la barra de sonido (1) Conecte el conector del cable de la luz.
INSTALACION DE LA LUZ DE TECHO DE LA BARRA (2) Coloque la luz en el techo rgido.
DE SONIDO (3) Instale los tornillos que fijan la luz al techo
rgido.
(1) Acople el conector elctrico.
(4) Instale la bombilla.
(2) Coloque la luz en la barra de sonido.
(5) Coloque la ptica en el alojamiento de la luz y
(3) Instale los tornillos que fijan la luz a la barra
presinela hasta situarla en su lugar.
de sonido.
8L - 16 LUCES TJ

SISTEMAS DE LUCES

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL DESMONTAJE E INSTALACION


LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO MODULO DE LUCES DE FUNCIONAMIENTO
(CANADA SOLAMENTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 DIURNO (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

INFORMACION GENERAL MAMPARO

LUCES DE FUNCIONAMIENTO DIURNO


(CANADA SOLAMENTE)
El sistema de luces de funcionamiento diurno HACIA ADELANTE
(faros) se encuentra instalado nicamente en los
vehculos fabricados para su venta en Canad. Los
faros se iluminan cuando el interruptor de encendido
est en posicin ON. El mdulo DRL recibe una seal
MODULO DE FUNCIONA-
de movimiento del vehculo desde el sensor de veloci- MIENTO DIURNO
dad del vehculo. Proporciona una condicin de faros
encendidos constante siempre que el vehculo est
en movimiento. Las luces se iluminan a menos del 50
por ciento de su intensidad normal.

DESMONTAJE E INSTALACION
MODULO DE LUCES DE FUNCIONAMIENTO
DIURNO (DRL)
DESMONTAJE Fig. 1 Mdulo DRL
(1) Desconecte el conector del mazo de cables del
mdulo. INSTALACION
(2) Retire los tornillos que fijan el mdulo al mam- (1) Coloque el mdulo DRL sobre el mamparo.
paro (Fig. 1). (2) Instale los tornillos.
(3) Separe el mdulo del vehculo. (3) Conecte el conector del mazo de cables al
mdulo.
TJ LUCES 8L - 17

APLICACION DE BOMBILLAS

INDICE
pagina pagina

ESPECIFICACIONES LUCES INTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


LUCES EXTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

ESPECIFICACIONES LUCES INTERIORES


LUCES EXTERIORES PRECAUCION: No utilice bombillas que tengan una
potencia en bujas superior a la de la bombilla enu-
PRECAUCION: No utilice bombillas que tengan una merada en la Tabla de aplicaciones de bombillas.
potencia en bujas superior a la de la bombilla enu- Esto podra daar las bombillas.
merada en la Tabla de aplicaciones de bombillas.
Esto podra daar las bombillas. No toque las bom- Los procedimientos de servicio de la mayora de las
billas halgenas con los dedos u otras superficies luces del tablero de instrumentos, del grupo de ins-
aceitosas, esto reducira la vida til de las bombi- trumentos y de los conmutadores se describen en el
llas. grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
Algunos componentes tienen luces cuyo servicio slo
La Tabla de aplicacin de bombillas siguiente enu- se puede efectuar en Centros de servicio autorizados
mera los nombres de las bombillas en el lado (ASC) despus de que el componente se haya retirado
izquierdo de la columna y en el derecho el nmero del vehculo.
comercial o nmero de pieza. La Tabla de aplicacin de bombillas siguiente enu-
mera los nombres de las bombillas en el lado
LUZ BOMBILLA izquierdo de la columna y en el derecho el nmero
Marcha atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1156 comercial o nmero de pieza.
Luz de stop central montada en alto . . 921 o W16W
Faro antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H3 LUZ BOMBILLA
Posicin delantera . . . . . . . . . . . . . . . . 168 o W3W Techo y carga (techo rgido) . . . . . . . . . . . . . . 2122
Unidad sellada de faro . . . . . . . . . . . . . . . . . H6024 Techo (barra de sonido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912
Estacionamiento y de seal de giro . . . . . . . . . 3157 De debajo del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561
Cola/stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1157 Cortesa debajo del tablero . . . . . . . . . . . . . . . . 906
TJ LUCES 8L - 1

LUCES
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DIAGNOSIS DE LAS LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SERVICIO DE BOMBILLA DE FARO . . . . . . . . . . . 5


INSTALACION DE BOMBILLAS . . . . . . . . . . . . . . 11 SERVICIO DE LUCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

DIAGNOSIS DE LAS LUCES

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL DIAGNOSIS Y COMPROBACION


INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO . . . . . . . . 1
MOTOR DE NIVELACION DE FAROS . . . . . . . . . 1

INFORMACION GENERAL No utilice fusibles, disyuntores de circuito o rels


con un valor de amperaje mayor que el indicado en el
INFORMACION GENERAL tablero de fusibles o en el Manual del propietario.
Cada vehculo est equipado con distintos conjun-
Cuando sea necesario retirar algn componente
tos de luces. Para el correcto funcionamiento de la
para efectuar el servicio de otro, no deber aplicarse
iluminacin es preciso contar con una buena masa.
excesiva fuerza ni doblar el componente. Antes de
La conexin a masa la proporciona el portalmparas
daar una guarnicin, verifique que no haya disposi-
al entrar en contacto con la carrocera metlica, o a
tivos de fijacin ocultos o bordes apresados que fijen
travs de un cable de masa aparte.
el componente en su lugar.
Al cambiar las bombillas de las luces compruebe si
los portalmparas presentan corrosin. De ser as,
lmpielos con un cepillo de alambre y cubra ligera-
MOTOR DE NIVELACION DE FAROS
Este vehculo est equipado con un sistema de
mente el interior del portalmparas con Grasa multi-
nivelacin de faros a distancia. Este sistema permite
propsito Mopar o producto equivalente.
al conductor regular el enfoque vertical de los faros
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD desde el interior del vehculo para compensar el peso
que supone la carga o los ocupantes. El conmutador
ADVERTENCIA: AL EFECTUAR EL SERVICIO DE de nivelacin de faros, que est situado en el tablero
COMPONENTES DE CRISTAL DEBE UTILIZARSE de instrumentos, controla el motor y el cable de nive-
PROTECCION PARA LOS OJOS. DE LO CONTRA- lacin de faros que se encuentra instalado detrs del
RIO PODRIAN PRODUCIRSE LESIONES PERSO- conjunto del faro.
NALES.
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
PRECAUCION: No toque el cristal de las bombillas
halgenas con los dedos u otras superficies aceito- PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO
sas, ya que esto podra reducir la vida til de la Cuando el vehculo presente problemas con el sis-
bombilla. tema de faros, verifique la condicin de las conexio-
No utilice bombillas con potencia lumnica supe- nes a la batera, el sistema de carga, las bombillas de
rior a la indicada en la Tabla de aplicacin de bom- los faros, los conectores de cable, el rel, el conmuta-
billas al final de este grupo. Podra causar dor de atenuacin de la luz de carretera y el conmu-
desperfectos a la lmpara. tador de los faros. Para informarse sobre la
8L - 2 LUCES TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
localizacin de componentes y dems datos del cir-
cuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.

DIAGNOSIS DE FAROS
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LOS FAROS SE ATENUAN 1. Cables de batera flojos o 1. Limpie y asegure las abrazaderas de
CON EL MOTOR EN corrodos. cables y bornes de la batera.
RALENTI O EL 2. Correa de transmisin del 2. Ajuste o reemplace la correa de
INTERRUPTOR DE alternador floja o desgastada. transmisin del alternador.
ENCENDIDO EN POSICION
3. Salida del sistema de carga 3. Pruebe y repare el sistema de carga.
OFF
demasiado baja. Consulte el grupo 8A.
4. La carga de la batera es 4. Pruebe el estado de carga de la batera.
insuficiente. Consulte el grupo 8A.
5. La batera est sulfatada o en 5. Efecte una prueba con carga de la
corto. batera. Consulte el grupo 8A.
6. Circuito Z1 de masa de iluminacin 6. Pruebe la cada de voltaje en todas las
deficiente. posiciones de masa Z1. Consulte el grupo
8W.

LAS BOMBILLAS DE LOS 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga.
FAROS SE FUNDEN demasiado alta. Consulte el grupo 8A.
FRECUENTEMENTE
2. Terminales o empalmes flojos o 2. Inspeccione y repare todos los conectores
corrodos en el circuito. y empalmes. Consulte el grupo 8W.

LOS FAROS SE ATENUAN 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga.
CON EL MOTOR demasiado baja. Consulte el grupo 8A.
FUNCIONANDO POR 2. Circuito Z1 de masa de iluminacin 2. Pruebe la cada de voltaje en todas las
ENCIMA DE LA VELOCIDAD deficiente. posiciones de masa Z1. Consulte el grupo
DE RALENTI 8W.
3. Resistencia elevada en el circuito 3. Pruebe el consumo de amperaje del
de los faros. circuito de los faros.

LOS FAROS DESTELLAN 1. Circuito Z1 de masa de iluminacin 1. Pruebe la cada de voltaje en todas las
DE FORMA ALEATORIA deficiente. posiciones de masa Z1, consulte el grupo 8W.
2. Resistencia elevada en el circuito 2. Pruebe el consumo de amperaje del
de los faros. circuito de los faros.
3. Terminales o empalmes flojos o 3. Inspeccione y repare todos los conectores
corrodos en el circuito. y empalmes. Consulte el grupo 8W.

LOS FAROS NO ILUMINAN 1. No llega voltaje a los faros. 1. Repare el abierto en el circuito de los faros.
Consulte el grupo 8W.
2. Falta de masa Z1 en los faros. 2. Repare la masa del circuito. Consulte el
grupo 8W.
3. Conmutador de faros defectuoso. 3. Reemplace el conmutador de faros.
4. Conmutador (multifuncin) 4. Reemplace el conmutador multifuncin.
atenuador de faros defectuoso.
5. Terminal de conector o empalme de 5. Repare el terminal del conector o el
cables roto en el circuito de los faros. empalme de cables.
6. Bombilla defectuosa o fundida. 6. Reemplace la bombilla.
7. Funcionamiento incorrecto del 7. Consulte el manual de diagnsticos de la
controlador de la carrocera. carrocera apropiado.
TJ LUCES 8L - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
DIAGNOSIS DE LOS FAROS ANTINIEBLA
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Cables de batera flojos o 1. Limpie y asegure las abrazaderas de
SE ATENUAN CON EL corrodos. cables y bornes de la batera.
MOTOR EN RALENTI O 2. Correa de transmisin del 2. Ajuste o reemplace la correa de
EL INTERRUPTOR DE alternador floja o desgastada. transmisin del alternador.
ENCENDIDO EN
3. Salida del sistema de carga 3. Pruebe y repare el sistema de carga.
POSICION OFF.
demasiado baja. Consulte el grupo 8A.
4. La carga de la batera es 4. Pruebe el estado de carga de la batera.
insuficiente. Consulte el grupo 8A.
5. La batera est sulfatada o en 5. Efecte una prueba con carga de la
corto. batera. Consulte el grupo 8A.
6. Circuito Z1 de masa de 6. Pruebe la cada de voltaje en todas las
iluminacin deficiente. posiciones de masa Z1. Consulte el grupo
8W.

LAS BOMBILLAS DE LOS 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga.
FAROS ANTINIEBLA SE demasiado alta. Consulte el grupo 8A.
FUNDEN
FRECUENTEMENTE 2. Terminales o empalmes flojos o 2. Inspeccione y repare todos los
corrodos en el circuito. conectores y empalmes. Consulte el grupo
8W.

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Salida del sistema de carga 1. Pruebe y repare el sistema de carga.
SE ATENUAN CON EL demasiado baja. Consulte el grupo 8A.
MOTOR FUNCIONANDO 2. Circuito Z1 de masa de 2. Pruebe la cada de voltaje en todas las
POR ENCIMA DE LA iluminacin deficiente. posiciones de masa Z1. Consulte el grupo
VELOCIDAD DE RALENTI 8W.
3. Resistencia elevada en el circuito 3. Pruebe el consumo de amperaje del
de los faros antiniebla. circuito de los faros antiniebla.

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Circuito Z1 de masa de 1. Pruebe la cada de voltaje en todas las
DESTELLAN DE FORMA iluminacin deficiente. posiciones de masa Z1. Consulte el grupo
ALEATORIA 8W.
2. Resistencia elevada en el circuito 2. Pruebe el consumo de amperaje del
de los faros antiniebla. circuito de los faros antiniebla.
3. Conmutador de faros antiniebla 3. Reemplace el conmutador de faros
defectuoso. antiniebla.
4. Terminales o empalmes flojos o 4. Inspeccione y repare todos los
corrodos en el circuito. conectores y empalmes. Consulte el grupo
8W.

LOS FAROS ANTINIEBLA 1. Fusible para faros antiniebla 1. Reemplace el fusible. Consulte el grupo
NO ILUMINAN fundido. 8W.
2. Falta de masa Z1 en los faros 2. Repare la masa del circuito. Consulte el
antiniebla. grupo 8W.
3. Conmutador de faros antiniebla 3. Reemplace el conmutador de faros
defectuoso. antiniebla.
4. Terminal de conector o empalme 4. Repare el terminal del conector o el
de cables roto en el circuito de los empalme de cables.
faros antiniebla.
5. Bombilla defectuosa o fundida. 5. Reemplace la bombilla.
8L - 4 LUCES TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
DIAGNOSIS DE MOTOR DE NIVELACION DE FAROS

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

NO FUNCIONA UN 1. Conexin deficiente en el motor. 1. Asegure el conector en el motor.


MOTOR
2. No llega voltaje al motor. 2. Repare el circuito. Consulte el grupo 8W,
Diagramas de cableado.
3. Motor defectuoso. 3. Reemplace el motor.

NO FUNCIONA NINGUNO 1. No llega voltaje al conmutador de 1. Repare el circuito o reemplace el fusible.


DE LOS DOS MOTORES nivelacin de faros. Consulte el grupo 8W, Diagramas de
cableado.
2. No llega voltaje a ninguno de los 2. Repare el circuito o reemplace el fusible.
motores. Consulte el grupo 8W, Diagramas de
cableado.
3. Conexin deficiente en los 3. Asegure los conectores en los motores.
motores.
4. Ambos motores estn 4. Reemplace los motores.
defectuosos.
TJ LUCES 8L - 5

SERVICIO DE BOMBILLA DE FARO

INDICE
pagina pagina

DESMONTAJE E INSTALACION BOMBILLA DE LUZ DE COLA . . . . . . . . . . . . . . . 6


BOMBILLA DE FARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 BOMBILLA DE LUZ DE PLACA DE MATRICULA . . 7
BOMBILLA DE FARO ANTINIEBLA TRASERO . . . 7 BOMBILLA DE LUZ DE STOP CENTRAL
BOMBILLA DE LUZ DE CIUDAD . . . . . . . . . . . . . . 6 MONTADA EN ALTO (CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . 7

DESMONTAJE E INSTALACION TORNILLO DE FIJACION


DEL RETEN DEL FARO

BOMBILLA DE FARO
DESMONTAJE
(1) Suelte los pestillos del cap y bralo.
(2) Desconecte los conectores de mazo de cables del
faro.
(3) Retire los tornillos de retencin del marco del
faro y el marco (Fig. 1).
(4) Retire los tornillos del anillo de retencin del
faro y el anillo de retencin (Fig. 2).
(5) Retire el faro del vehculo.
(6) Retire la cubierta sellante de goma (Fig. 3).
(7) Desenganche el anillo de retencin de alambre
del faro (Fig. 4).
(8) Extraiga la bombilla del faro de la parte poste- Fig. 2 Anillo de retencin del faro
rior del conjunto del faro (Fig. 5). FARO

TORNILLOS DE
FIJACION DEL
MARCO DEL
FARO
CUBIERTA
SELLANTE DE
GOMA DEL FARO

Fig. 3 Cubierta sellante de goma del faro

Fig. 1 Marco del faro


8L - 6 LUCES TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

FARO FARO

ANILLO DE RETENCION DE
ALAMBRE DEL FARO

Fig. 4 Anillo de retencin de bombilla del faro ALOJAMIENTO DE BOMBI-


LLA DE LUZ DE CIUDAD Y
BOMBILLA
FARO

Fig. 6 Alojamiento de bombilla de luz de ciudad


ALOJAMIENTO DE BOMBI-
LLA DE LUZ DE CIUDAD

BOMBILLA DE FARO

BOMBILLA DE LUZ DE CIU-


Fig. 5 Bombilla del faro DAD

INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
Fig. 7 Bombilla de luz de ciudad
orden inverso.

BOMBILLA DE LUZ DE CIUDAD


DESMONTAJE
(1) Retire el faro del vehculo. Consulte procedi-
miento de desmontaje e instalacin descrito en este
grupo.
(2) Retire la cubierta sellante de goma.
(3) Retire el alojamiento de la bombilla de luz de
ciudad del faro (Fig. 6).
(4) Retire la bombilla de la luz de ciudad del alo-
jamiento.

Instalacin
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.

BOMBILLA DE LUZ DE COLA


DESMONTAJE Fig. 8 Optica de la luz de cola
(1) Retire los tornillos de retencin de la ptica de (3) Retire la bombilla de la luz de cola del porta-
la luz de cola (Fig. 8). lmparas (Fig. 9).
(2) Separe la ptica de la luz de cola del aloja-
miento de la luz de cola.
TJ LUCES 8L - 7
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CONJUNTO DE LA LUZ DE
COLA FARO ANTINIEBLA TRA-
SERO
BOMBILLA DE
LA LUZ DE
STOP

BOMBILLA DE LA LUZ
DE SEAL DE GIRO

BOMBILLA DE LA
LUZ DE MARCHA
ATRAS

TORNILLOS DE FIJACION
DE LA OPTICA DEL FARO
ANTINIEBLA

Fig. 9 Bombillas de la luz de cola Fig. 10 Optica del faro antiniebla trasero
INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el ALOJAMIENTO DEL FARO
ANTINIEBLA TRASERO
orden inverso.

BOMBILLA DE FARO ANTINIEBLA TRASERO


DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos de fijacin de la ptica del
faro antiniebla trasero y la ptica (Fig. 10).
(2) Retire la bombilla del portalmparas del faro
antiniebla trasero (Fig. 11).

INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.
BOMBILLA DEL FARO ANTI-
BOMBILLA DE LUZ DE PLACA DE MATRICULA NIEBLA TRASERO

DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos de fijacin de la ptica de la Fig. 11 Bombilla del faro antiniebla trasero
luz de placa de matrcula y la ptica. BOMBILLA DE LUZ DE STOP CENTRAL
(2) Retire la bombilla del portalmparas.
MONTADA EN ALTO (CHMSL)
INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que fijan el conjunto de la
orden inverso.
ptica de la luz de stop central montada en alto
(CHMSL) en el alojamiento.
(2) Separe el conjunto de la ptica de la CHMSL
del alojamiento.

INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.
8L - 8 LUCES TJ

SERVICIO DE LUCES

INDICE
pagina pagina

DESMONTAJE E INSTALACION LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO


CONJUNTO DEL FARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 (CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FARO ANTINIEBLA TRASERO . . . . . . . . . . . . . . 10 MOTOR DE NIVELACION DE FAROS . . . . . . . . . 8
LUZ DE COLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

DESMONTAJE E INSTALACION TORNILLOS DE FIJACION


DE RETEN DEL FARO

CONJUNTO DEL FARO


DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos de fijacin del marco del
faro (Fig. 1).
(2) Retire los tornillos de fijacin del anillo de
retencin del conjunto del faro (Fig. 2).
(3) Desconecte los conectores elctricos del conjunto
del faro y retire el conjunto del faro de la cavidad.

Fig. 2 Anillo de retencin del faro


(5) Saque el motor de nivelacin del alojamiento
TORNILLOS DE
FIJACION DEL del faro.
MARCO DEL
FARO
(6) Separe el motor de nivelacin del alojamiento
del faro (Fig. 5).

NOTA: El brazo del motor de nivelacin de faros


est firmemente encajado a presin dentro del alo-
jamiento del faro. Con un movimiento de traccin
firme y constante, suelte el brazo del motor del alo-
jamiento del faro.
Fig. 1 Marco del faro
Instalacin
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.

MOTOR DE NIVELACION DE FAROS


TORNILLOS DE
DESMONTAJE FIJACION DEL
MARCO DEL
(1) Retire los tornillos de fijacin del marco del FARO

faro y el marco (Fig. 3).


(2) Desconecte los conectores elctricos del faro y el
motor de nivelacin de faros.
(3) Retire los tornillos de fijacin del alojamiento
del faro (Fig. 4).
(4) Gire el motor de nivelacin un cuarto de vuelta
en direccin contraria a las agujas del reloj.
Fig. 3 Marco del faro
TJ LUCES 8L - 9
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Retire los pernos de fijacin del alojamiento de
la luz de cola (Fig. 7).
(3) Separe el alojamiento de la luz de cola de la
carrocera.
(4) Desconecte el conector elctrico de la luz de
TUERCAS DE FIJACION DEL
ALOJAMIENTO DEL FARO cola y retire el alojamiento de la luz.

MOTOR DE NIVELACION DE
FAROS

Fig. 4 Alojamiento del faro

Fig. 6 Optica de luz de cola

MOTOR DE NIVE-
LACION DE FAROS CONJUNTO DE LUZ
DE COLA

ALOJAMIENTO DEL
FARO

TORNILLOS DE
FIJACION

Fig. 5 Motor de nivelacin de faros Fig. 7 Alojamiento de la luz de cola


INSTALACION INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el (1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso. orden inverso.

LUZ DE COLA
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos de fijacin de la ptica de la
luz de cola y la ptica (Fig. 6).
8L - 10 LUCES TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA EN ALTO INSTALACION


(CHMSL) (1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.
DESMONTAJE
FARO ANTINIEBLA TRASERO
NOTA: Puede que sea necesario retirar el neum-
tico de repuesto. DESMONTAJE
(1) Retire el tornillo de fijacin del faro antiniebla
(1) Retire los tornillos que fijan el alojamiento de trasero (Fig. 9).
la CHMSL en su soporte. (2) Desconecte el conector elctrico del faro anti-
(2) Desconecte el conector de cables de la CHMSL niebla trasero.
de los collarines de retencin.
(3) Retire la cubierta de los botones de contacto de
la CHMSL. CONJUNTO DE FARO ANTI-
NIEBLA TRASERO
(4) Saque con cuidado los extremos de terminales
del mazo de cables de los botones de contacto (Fig. 8).
(5) Encamine el mazo de cables a travs del portn
trasero y separe la CHMSL del vehculo.

CARROCERIA
SOPORTE DE INSTALACION
DE CHMSL BOTONES DE
ABRAZADERA CONTACTO
DE PORTON
TRASERO DE
BOTON DE
CONTACTO DE
CHMSL
PARTE DELAN-
TERA

CONJUNTO DE PARACHO-
VISTA EN DIRECCION DE LA QUES TRASERO
FLECHA Y

Fig. 9 Faro antiniebla trasero


INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.

SOPORTE DE INS-
TALACION DEL CARROCERIA
NEUMATICO DE
REPUESTO

Fig. 8 Conjunto de CHMSL


TJ LUCES 8L - 11

INSTALACION DE BOMBILLAS

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL LUCES INTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ESPECIFICACIONES
LUCES EXTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

INFORMACION GENERAL LUCES INTERIORES


Los procedimientos de servicio para la mayor parte
INFORMACION GENERAL de las luces del tablero de instrumentos, grupo de
(1) En las tablas de aplicaciones de bombillas instrumentos y los conmutadores pueden hallarse en
siguientes se enumera el nombre de la luz en la el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores.
columna izquierda y el nmero comercial en la dere- Algunos componentes disponen de lmparas cuyo ser-
cha. vicio solamente puede realizarlo un Centro de servi-
cio autorizado (ASC) una vez retirado del vehculo el
PRECAUCION: No utilice bombillas con potencia componente. Pngase en contacto con su concesiona-
lumnica superior a la indicada en la Tabla de apli- rio local para informarse sobre el ASC ms cercano.
cacin de bombillas ya que podra daarse la lm-
para. No toque las bombillas halgenas con los LUZ BOMBILLA
dedos u otras superficies aceitosas ya que se redu- ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC74
cira la vida til de la bombilla. Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC194
Indicador de advertencia de freno . . . . . . . . PC194
Encendedor de cigarrillos . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
ESPECIFICACIONES Controles de climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Selector de marchas de la consola . . . . . . . . . . . 161
LUCES EXTERIORES Luz de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912
Indicador de luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . PC194
LUZ BOMBILLA Zona de carga trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912
Marcha atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P21W Indicador de cinturn de seguridad . . . . . . . . PC74
Stop central montada en alto . . . . . . . . . . . . W16W Servicio del motor en breve . . . . . . . . . . . . . PC194
Faro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-4 Indicador de seal de giro . . . . . . . . . . . . . . PC194
Placa de matrcula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W5W De debajo del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Seal de giro delantera . . . . . . . . . . . . . . . . P27/7W
Cola/Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P21/5W
Seal de giro trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P21W
Faro antiniebla trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . P21W
Luz de ciudad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T4W
Repetidora lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W5W
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 1

SISTEMAS DE SUJECION PASIVA


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO CUBIERTA TAPIZADA DEL MODULO DE


CONMUTADOR ON/OFF DE AIRBAG DEL AIRBAG DEL LADO DEL CONDUCTOR . . . . . . 9
LADO DEL ACOMPAANTE . . . . . . . . . . . . . . . 4 MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL
MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL ACOMPAANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACOMPAANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL
MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . . . . . . . . 16
MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . . . . . . . . . 5 MUELLE DE RELOJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MUELLE DE RELOJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PUERTA DEL AIRBAG DEL LADO DEL
SISTEMA AIRBAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ACOMPAANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DIAGNOSIS Y COMPROBACION AJUSTES
SISTEMA AIRBAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CENTRADO DEL MUELLE DE RELOJ . . . . . . . . 20
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO HERRAMIENTAS ESPECIALES
SISTEMA AIRBAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA . . . . . . . . . . 21
DESMONTAJE E INSTALACION
CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG DEL
LADO DEL ACOMPAANTE . . . . . . . . . . . . . . 14

DESCRIPCION Y Mdulos de airbag de los lados del conductor y


del acompaante (incluidos los infladores de airbag)
FUNCIONAMIENTO
Rodilleras de los lados del conductor y del acom-
paante
SISTEMA AIRBAG Conmutador ON/OFF del airbag del lado del
acompaante
DESCRIPCION Mazos de cables y conexiones.
En este modelo, el sistema airbag delantero doble Este grupo proporciona informacin completa sobre el
forma parte del equipamiento de serie instalado en servicio del ACM, ambos mdulos de airbag, el muelle
fbrica. En este vehculo, las sujeciones primarias de reloj y el conmutador ON/OFF del airbag del lado
para los pasajeros son los cinturones de seguridad del
del acompaante. La informacin completa sobre el ser-
equipamiento de serie instalados en fbrica, que
vicio de otros componentes del sistema airbag puede
deben ser utilizados de forma activa por los ocupan-
localizarse segn se indica a continuacin:
tes. El sistema airbag es un componente de sujecin
Para obtener informacin de servicio completa
pasiva suplementario que ha sido diseado con la
para la luz indicadora de airbag, consulte Grupo de
finalidad de mejorar la proteccin de los ocupantes de
instrumentos en la seccin apropiada del grupo 8E -
los asientos delanteros del vehculo nicamente
Sistemas del tablero de instrumentos.
cuando se utiliza conjuntamente con los cinturones
Para obtener informacin de servicio completa
de seguridad. Para mayor informacin sobre caracte-
para la rodillera del lado del conductor, consulte
rsticas, uso y funcionamiento de todas las sujeciones
Rodillera en la seccin Desmontaje e instalacin del
para los ocupantes instaladas en fbrica, incluyendo
grupo 8E - Sistemas del tablero de instrumentos.
el sistema airbag, consulte el manual del propietario
Para obtener informacin de servicio completa
que viene en la guantera del vehculo.
para la rodillera del lado del acompaante, consulte
El sistema airbag delantero doble comprende los
Guantera en la seccin Desmontaje e instalacin del
componentes siguientes:
grupo 8E - Sistemas del tablero de instrumentos.
Mdulo de control de airbag (ACM)
Para obtener informacin de servicio completa y
Luz indicadora de airbag
diagramas de los circuitos para componentes del
Muelle de reloj
cableado del sistema airbag, consulte Sistema air-
8M - 2 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
bag en el contenido del grupo 8W - Diagramas de problema en los circuitos del sistema airbag. Tales
cableado. problemas pueden provocar que el airbag no se des-
Para probar o diagnosticar un problema con cual- plieguen cuando sea necesario, o que se desplieguen
quier componente del sistema airbag, consulte el cuando no sea necesario.
manual de procedimientos de diagnstico apropiado. El mdulo de airbag del lado del conductor incluye
un cojn hinchable y un inflador, ocultos detrs de
FUNCIONAMIENTO una cubierta de tapicera, en la zona del cubo del
Los circuitos elctricos del sistema airbag son moni- volante de direccin. El mdulo de airbag del lado del
torizados y controlados continuamente por un micropro- acompaante incluye un cojn hinchable y un infla-
cesador y el software contenido dentro del Mdulo de dor, ocultos detrs de una puerta de airbag situada
control de airbag (ACM). El ACM tambin contiene un en el tablero de instrumentos, encima de la guantera.
sensor de impactos y un sensor de seguridad, que son Durante un impacto frontal del vehculo, las rodi-
monitorizados por el ACM para determinar cundo se lleras actan de forma coordinada con los cinturones
produce un impacto con una fuerza suficiente para de seguridad debidamente abrochados para sujetar al
hacer necesaria la proteccin del sistema airbag. conductor y el acompaante del asiento delantero en
Cuando un impacto frontal es suficientemente fuerte, el la posicin apropiada durante el despliegue de el air-
ACM indica a los infladores de ambos mdulos de air- bag. Las rodilleras tambin actan absorbiendo la
bag que deben desplegarse el airbag. energa del choque del conductor y acompaante del
Cada vez que el interruptor de encendido se coloca asiento delantero y distribuyndola a la estructura
en las posiciones ON o START (arranque), en el del tablero de instrumentos. La rodillera del lado del
grupo de instrumentos se enciende la luz indicadora conductor es una armadura de metal estampado,
de airbag durante aproximadamente siete segundos, situada debajo de la cubierta de abertura de la
a modo de comprobacin de la bombilla. Despus de columna de direccin del tablero de instrumentos. La
esta prueba de la bombilla, el ACM enciende o apaga rodillera del lado del acompaante est integrada en
la luz indicadora de airbag para indicar el estado del la puerta de la guantera.
sistema airbag. Si la luz indicadora de airbag se A continuacin se ofrecen descripciones generales
enciende en cualquier otro momento que no sea la de los principales componentes del sistema airbag.
comprobacin de la bombilla, indica que existe un
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
ADVERTENCIA: COLOQUE SOBRE EL SUELO NI SOBRE NINGUNA
EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNIDAD ELEC- OTRA SUPERFICIE CON EL VOLANTE DE DIRECCION
TROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA. ANTES O EL MODULO DE AIRBAG BOCA ABAJO.
DE INTENTAR DIAGNOSTICAR O EFECTUAR EL
SERVICIO DE ALGUN COMPONENTE DEL SISTEMA
AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIONADOS MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL
CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA CONDUCTOR
DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMEN-
TOS, PRIMERO DEBE DESCONECTAR Y AISLAR EL DESCRIPCION
CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATERIA. A CON- La cubierta tapizada protectora del mdulo de air-
TINUACION, ESPERE DOS MINUTOS PARA QUE SE bag es la parte ms visible del sistema airbag del
DESCARGUE EL CONDENSADOR ANTES DE CON- lado del conductor. El mdulo de airbag del lado del
TINUAR CON EL SERVICIO DEL SISTEMA. ESTA ES conductor est instalado directamente en el volante
LA UNICA FORMA SEGURA DE INHABILITAR EL de direccin. El conmutador del claxon, el cojn del
SISTEMA AIRBAG. DE LO CONTRARIO, PODRIA airbag plegado y sus componentes de apoyo se
DAR COMO RESULTADO EL DESPLIEGUE ACCI- encuentran debajo de la cubierta tapizada del mdulo
DENTAL DEL AIRBAG Y POSIBLES LESIONES PER- de airbag. El conmutador de claxon de tipo mem-
SONALES. brana resistiva est fijado mediante tarugos trmicos
EL CONJUNTO DE INFLADOR DEL MODULO en la superficie interior de la cubierta tapizada del
AIRBAG DEL LADO DEL CONDUCTOR CONTIENE mdulo de airbag, entre la cubierta tapizada y el
AZIDA DE SODIO Y NITRATO DE POTASIO. ESTOS cojn del airbag plegado.
ELEMENTOS SON VENENOSOS Y SUMAMENTE El mdulo de airbag del lado del conductor no
INFLAMABLES. EL CONTACTO CON ACIDO, AGUA, puede repararse; en caso de despliegue o de sufrir
O METALES PESADOS PUEDE PRODUCIR GASES alguna avera, deber reemplazarse. La cubierta tapi-
IRRITANTES Y NOCIVOS (EL HIDROXIDO DE SODIO zada del mdulo de airbag del lado del conductor y el
SE FORMA EN PRESENCIA DE HUMEDAD) O COM- conmutador de claxon estn disponibles como unidad
PUESTOS COMBUSTIBLES. EL MODULO AIRBAG para su recambio de servicio.
DEL ACOMPAANTE CONTIENE GAS ARGON PRE-
SURIZADO A MAS DE 17.240 KPA (2.500 PSI). NO FUNCIONAMIENTO
INTENTE DESMONTAR UN MODULO AIRBAG NI El mdulo de airbag del lado del conductor incluye
MANIPULAR EL INFLADOR. NO LO PERFORE, INCI- una caja de metal estampado, a la cual estn fijados
NERE NI PONGA EN CONTACTO CON LA ELECTRI- y sellados el cojn y el inflador. El conjunto de infla-
CIDAD. NO LO GUARDE A TEMPERATURAS dor tipo pirotcnico convencional est instalado en
SUPERIORES A 93 C (200 F). unos esprragos, en la parte posterior de la caja del
REEMPLACE LOS COMPONENTES DEL SIS- mdulo de airbag. El inflador sella el orificio en el
TEMA AIRBAG UNICAMENTE POR LAS PIEZAS cojn del airbag de forma que ste puede descargar el
ESPECIFICADAS EN EL CATALOGO DE PIEZAS gas que produce directamente dentro del cojn,
MOPAR DE CHRYSLER. LAS PIEZAS SUSTITUTAS cuando recibe la seal elctrica apropiada. Despus
PUEDEN PARECER INTERCAMBIABLES, PERO LAS del despliegue del airbag, el cojn del mismo se des-
DIFERENCIAS INTERNAS PODRIAN DAR COMO infla rpidamente descargando este gas en direccin
RESULTADO QUE SE REDUZCA LA PROTECCION al tablero de instrumentos, a travs del material de
DE LOS OCUPANTES. tejido poroso utilizado en el lado del volante de direc-
LOS DISPOSITIVOS DE FIJACION, TORNILLOS cin del cojn del airbag.
Y PERNOS UTILIZADOS ORIGINALMENTE EN LOS La cubierta protectora se ajusta a la parte frontal
COMPONENTES DEL SISTEMA AIRBAG TIENEN del mdulo de airbag y forma una cubierta decorativa
REVESTIMIENTOS ESPECIALES Y ESTAN ESPECI- en el centro del volante de direccin. El interior de la
FICAMENTE DISEADOS PARA EL MISMO. NUNCA cubierta tapizada dispone de tacos de bloqueo mol-
SE DEBEN REEMPLAZAR POR OTROS EQUIVA- deados dentro de la misma que se acoplan a un
LENTES. SIEMPRE QUE SEA NECESARIO UN DIS- reborde en la caja metlica del mdulo de airbag. Dos
POSITIVO DE FIJACION NUEVO, REEMPLACELO retenedores metlicos estampados calzan sobre los
POR LOS DISPOSITIVOS DE FIJACION CORREC- esprragos de instalacin del inflador, en la parte
TOS, PROVISTOS EN EL CONJUNTO DE SERVICIO posterior de la caja del mdulo de airbag, y se engan-
O ESPECIFICADOS EN EL CATALOGO DE PIEZAS chan en unas muescas en el interior de la cubierta,
MOPAR DE CHRYSLER. fijando firmemente la cubierta tapizada en su posi-
CUANDO UNA COLUMNA DE DIRECCION TENGA cin. Al producirse el despliegue del airbag, la
INSTALADO EL MODULO DE AIRBAG, NUNCA LA cubierta tapizada se dividir por unas lneas de sepa-
8M - 4 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
racin predeterminadas, y se apartar del camino ocultas debajo de su cubierta decorativa. Al produ-
junto con el conmutador del claxon. cirse el despliegue del airbag, la puerta se dividir
por las lneas de separacin, y se desplegar sobre la
MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL parte superior del tablero de instrumentos, apartn-
ACOMPAANTE dose del camino.

DESCRIPCION CONMUTADOR ON/OFF DE AIRBAG DEL LADO


La puerta del airbag en el tablero de instrumentos, DEL ACOMPAANTE
encima de la guantera, es la parte ms visible del
sistema airbag del lado del acompaante. Debajo de DESCRIPCION
la puerta del airbag del lado del acompaante se Un conmutador ON/OFF del airbag del lado del
encuentran el cojn del airbag y sus componentes de acompaante, situado en el extremo delantero de la
apoyo. consola de suelo (tanto en la versin completa como
El mdulo del airbag del lado del acompaante mini), permite inhabilitar el sistema airbag del lado
incluye una caja de aluminio estampado dentro de la del acompaante cuando se utilizan determinados
cual se fijan y sellan el cojn y el inflador. La caja del dispositivos de sujecin para nios en la posicin de
airbag dispone de tres soportes de instalacin met- asiento delantera derecha. El conmutador ON/OFF
licos estampados soldados por puntos. Los soportes del airbag del lado del acompaante est equipado
de instalacin en la parte superior y trasera inferior con un accionador por llave, de forma que la posicin
del mdulo de airbag fijan el mdulo a la armadura del conmutador solamente puede modificarse
del tablero de instrumentos. El soporte de instalacin empleando una llave de encendido. Cuando el inte-
metlico estampado de la parte delantera inferior de rruptor de encendido se encuentra en posicin ON y
la caja asegura el mdulo de airbag del lado del el sistema airbag del lado del acompaante est
acompaante a dos esprragos en la plancha de inhabilitado, un Diodo emisor de luz (LED) ilumina
bveda, detrs de la guantera. Un soporte con una luz indicadora OFF en la placa frontal del con-
extremo de plstico encierra el extremo de dentro de mutador.
la caja y retiene el conector del mazo de cables del El conmutador ON/OFF del airbag del lado del
inflador. acompaante no puede ajustarse ni repararse; si est
Despus de un despliegue del airbag del lado del defectuoso o daado, deber reemplazarse el conjunto
acompaante, deber reemplazarse tanto el mdulo del conmutador. El marco del conmutador est dispo-
de airbag del lado del acompaante como la puerta nible para recambio de servicio.
del mismo. El mdulo del airbag del acompaante no
puede repararse y debe ser reemplazado en caso de FUNCIONAMIENTO
despliegue o de sufrir algn tipo de avera. La puerta Para accionar el conmutador ON/OFF del airbag
del airbag del lado del acompaante est disponible del lado del acompaante, inserte la llave de encen-
como elemento de servicio separado. dido en el accionador por llave. A continuacin, gire
el accionador por llave empleando la llave de encen-
FUNCIONAMIENTO dido hacia la derecha hasta el tope (la muesca del
El conjunto de inflador tipo hbrido incluye una accionador por llave quedar alineada con la luz indi-
pequea cmara de gas argn muy comprimido. El cadora OFF) para inhabilitar el sistema airbag del
inflador sella el orificio del cojn del airbag para des- lado del acompaante. Cuando el accionador por llave
cargar directamente en l el gas que produce en el del conmutador se gira empleando la llave de encen-
momento que se le suministra la seal elctrica apro- dido hacia la izquierda hasta su tope (la muesca del
piada. Despus del despliegue del airbag, el cojn del accionador por llave quedar en posicin vertical), la
mismo se desinfla rpidamente descargando este gas luz indicadora OFF se apagar y el sistema airbag
a travs del material de tejido poroso utilizado en del lado del acompaante quedar habilitado.
cada extremo del tablero del cojn del airbag.
La puerta de plstico moldeado del airbag del lado
del acompaante se fija al tablero de instrumentos en
los rebordes superior e inferior mediante tornillos.
Un soporte metlico estampado, situado en la parte
posterior de la puerta del airbag y fijado en la arma-
dura del tablero de instrumentos mediante un torni-
llo en cada extremo, sirve como bisagra para la
puerta al desplegarse el airbag. La puerta del airbag
tiene unas lneas de separacin predeterminadas,
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
ADVERTENCIA: UNA VEZ UTILIZADO EL CONMU- ACM. Un algoritmo de resolucin preprogramada en
TADOR, LA LLAVE SIEMPRE DEBERA RETIRARSE el microprocesador del ACM determina cundo el
DEL ACCIONADOR POR LLAVE DEL CONMUTADOR ndice de desaceleracin comunicado por el sensor de
ON/OFF DEL AIRBAG DEL LADO DEL ACOMPA- impactos indica que un impacto es suficientemente
ANTE. NUNCA DEJE UNA LLAVE EN EL ACCIONA- fuerte como para requerir la proteccin del sistema
DOR POR LLAVE DEL CONMUTADOR. SI SE airbag. Cuando se cumplen las condiciones programa-
IGNORA ESTA ADVERTENCIA PUEDE DAR LUGAR das, el ACM enva una seal elctrica para desplegar
A UN DESPLIEGUE ACCIDENTAL, INCOMPLETO O los componentes del sistema airbag.
INAPROPIADO DEL AIRBAG CON EL CONSI- Adems del sensor de impactos electrnico, dentro
GUIENTE RIESGO DE LESIONES A LOS OCUPAN- del ACM hay un sensor electromecnico denominado
TES. sensor de seguridad. El sensor de seguridad es un
conmutador en serie normalmente abierto situado en
el circuito de despliegue del airbag del ACM. Este
MODULO DE CONTROL DE AIRBAG sensor detecta la energa de impactos de menor mag-
nitud que el sensor de impactos electrnico, y para
DESCRIPCION que puedan desplegarse el airbag debe estar cerrado.
El Mdulo de control de airbag (ACM) est fijado El ACM tambin contiene un condensador para
mediante tornillos a un soporte de instalacin asegu- almacenar energa. Este condensador almacena la
rado mediante cuatro tornillos en el tnel de la energa elctrica suficiente para desplegar el airbag
transmisin de la plancha del suelo, debajo del hasta un segundo despus de ser desconectada la
tablero de instrumentos y delante de la consola de batera o de producirse un fallo de la misma durante
suelo central en el habitculo del vehculo. El ACM un impacto. La finalidad del condensador es propor-
contiene un microprocesador electrnico, un sensor de cionar la proteccin del sistema airbag en caso de
impactos electrnico, un sensor de seguridad electro- producirse un segundo impacto fuerte, en caso de que
mecnico y un condensador de almacenamiento de el impacto inicial haya averiado o desconectado la
energa. batera, pero sin que haya sido lo suficientemente
El ACM recibe servicio como una unidad junto con fuerte como para desplegar el airbag.
el soporte de instalacin. El ACM no puede repararse
ni ajustarse; si est daado o defectuoso, deber MUELLE DE RELOJ
reemplazarse el conjunto de ACM y soporte de insta-
lacin. DESCRIPCION
El conjunto de muelle de reloj est fijado mediante
FUNCIONAMIENTO cierres de plstico integrales en el alojamiento de blo-
El ACM contiene un microprocesador que a su vez queo de la columna de direccin, cerca de la parte
contiene la lgica del sistema airbag. La lgica del superior de la columna de direccin y detrs del
sistema de ACM incluye capacidad para Diagnsticos volante de direccin. El muelle de reloj se utiliza
de a bordo (OBD), y se comunica con el conjunto de para mantener un circuito elctrico continuo entre el
circuitos del grupo de instrumentos a travs del bus mazo de cableado de muelle de reloj fijo en la
de datos del Dispositivo de deteccin de colisiones de columna de direccin y varios componentes elctricos
Chrysler (CCD) para controlar la luz indicadora del que giran con el volante de direccin. Los componen-
airbag. El microprocesador monitoriza continuamente tes giratorios incluyen el mdulo de airbag del lado
los circuitos elctricos del sistema airbag para deter- del conductor, el conmutador del claxon y, si el veh-
minar la disponibilidad del sistema. Si el ACM culo lo tiene equipado, los conmutadores de control
detecta un fallo en un circuito monitorizado, enva de velocidad del vehculo.
mensajes al grupo de instrumentos, a travs del bus El muelle de reloj no puede repararse; si est
de datos CCD, para encender la luz indicadora del defectuoso, daado o en caso de despliegue del airbag
airbag. Para obtener mayor informacin sobre la luz del lado del conductor, deber reemplazarse.
indicadora del airbag, consulte Grupo de instru-
mentos en la seccin apropiada del grupo 8E - Sis- FUNCIONAMIENTO
temas del tablero de instrumentos. El conjunto del muelle de reloj comprende una caja
En este sistema airbag se utiliza un solo sensor de de plstico que contiene una cinta plana electrocon-
impactos. Este sensor es un acelermetro que detecta ductiva tipo bucle que se enrolla y desenrolla con la
el ndice de desaceleracin del vehculo y verifica la rotacin del volante de direccin. La cinta electrocon-
direccin y severidad de un impacto. El sensor de ductiva se compone de varios conductores de alambre
impactos se calibra para cada vehculo en particular, de cobre de calibre fino intercalado entre dos tiras
y solamente puede recibir servicio como unidad con el estrechas de pelcula de plstico.
8M - 6 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
Al igual que el muelle de reloj de un reloj, la cinta
del muelle de reloj cuenta con lmites de recorrido y
puede daarse si se enrolla de forma demasiado
CONECTOR DE ENLACE DE
apretada. Para impedir que suceda esto, el muelle de DATOS DE 16 VIAS
reloj se centra al instalarse en la columna de direc-
cin. El centrado del muelle de reloj indexa la cinta
del muelle de reloj con respecto a otros componentes
de la direccin, de manera que pueda funcionar den-
tro de sus lmites de recorrido asignados. No obs-
tante, si el muelle de reloj se desmonta para tareas
de servicio o si se desconecta la columna de direccin
del mecanismo de direccin propiciando que la cinta
del muelle de reloj cambie de posicin con respecto a
otros componentes de la direccin, ste deber vol- PARTE INFERIOR DEL
verse a centrar una vez efectuado el servicio o de lo TABLERO DE INSTRU-
MENTOS
contrario puede resultar daado. Para informarse
sobre los procedimientos de centrado apropiado, con-
sulte Centrado del muelle de reloj, en la seccin
Ajustes de este grupo.
Los muelles de reloj para recambio de servicio se
entregan previamente centrados y con un pasador de
cierre instalado. Este pasador de cierre no debe des-
montarse hasta que no se haya instalado el muelle Fig. 1 Conector de enlace de datos de 16 vas -
de reloj en la columna de direccin. Si el pasador de Caracterstico
cierre se desmonta antes de instalar el muelle de que no se borra, consulte el manual de procedimien-
reloj en la columna de direccin, deber llevarse a tos de diagnstico.
cabo el procedimiento de centrado del muelle de reloj. (7) Con el interruptor de encendido todava en
posicin ON, asegrese de que no haya nadie dentro
DIAGNOSIS Y COMPROBACION del vehculo.
(8) Desde afuera del vehculo (apartado del airbag,
SISTEMA AIRBAG por si se produjera un despliegue accidental) coloque
el interruptor de encendido en posicin OFF durante
Para efectuar la diagnosis del sistema airbag, se
unos diez segundos y vuelva a colocarlo otra vez en la
requiere una herramienta de exploracin DRB. Para
posicin ON. Observe la luz indicadora del airbag en
obtener ms informacin, consulte el manual de pro-
el grupo de instrumentos. Debe permanecer encen-
cedimientos de diagnstico apropiado.
dida de seis a ocho segundos y despus deber apa-
(1) Conecte la herramienta de exploracin DRB al
garse. Esto indica que el sistema airbag funciona
conector de enlace de datos de 16 vas. Dicho conector
normalmente.
est situado debajo del borde inferior del lado del
conductor del tablero de instrumentos, hacia afuera NOTA: Si la luz indicadora del airbag no se
de la columna de direccin (Fig. 1). enciende o se enciende y permanece encendida,
(2) Coloque el interruptor de encendido en posicin esto indica un funcionamiento incorrecto del sis-
ON. Salga del vehculo con la DRB. Asegrese de que tema airbag. Para diagnosticar el problema, con-
la DRB contenga la ltima versin del software apro- sulte el manual de procedimientos de diagnstico
piado. apropiado.
(3) Utilice la DRB para leer y registrar los datos
de Cdigos de diagnstico de fallos (DTC) activos.
(4) Lea y registre todos los datos de DTC almace-
nados. PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
(5) Si encuentra algn DTC en el paso 3 o el paso
4, consulte el manual de procedimientos de diagns- SISTEMA AIRBAG
tico apropiado.
(6) Despus de concluir la reparacin necesaria, SIN DESPLEGAR
intente borrar los datos de DTC almacenados. Si En ningn momento debe permitirse que haya
todava hay problemas, los datos de DTC almacena- alguna fuente de electricidad cerca del dispositivo de
dos no se borrarn. Para informarse sobre los proce- inflado, situado en la parte posterior del mdulo de
dimientos para diagnosticar algn DTC almacenado airbag. Cuando se transporta un mdulo de airbag
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 7
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
sin desplegar, la cubierta tapizada o lado del airbag excesivo, chispas o alta energa elctrica. Colquelo o
del mdulo debe apuntar en direccin opuesta al gurdelo siempre sobre una superficie con la cubierta
cuerpo para reducir a un mnimo el riesgo de lesiones tapizada o con el lado del airbag mirando hacia
en caso de producirse un despliegue accidental. Si se arriba, para reducir a un mnimo el movimiento en
coloca el mdulo sobre un banco o cualquier otra caso de despliegue accidental.
superficie, la cubierta tapizada o el lado del airbag
del mdulo deben mantenerse mirando hacia arriba, PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
para reducir a un mnimo el movimiento, en caso de Despus del despliegue del sistema airbag, el inte-
despliegue accidental. rior del vehculo puede contener residuos de polvo.
Adems, el sistema airbag se debe desactivar cada Estos residuos consisten principalmente en subpro-
vez que sea necesario efectuar la diagnosis o servicio ductos no nocivos de la pequea carga pirotcnica
de componentes del volante de direccin, la columna utilizada como propulsor para iniciar el despliegue
de direccin o el tablero de instrumentos. Si no se del airbag. No obstante, estos residuos tambin con-
tiene en cuenta esta advertencia podra desplegarse tendrn vestigios de polvo de hidrxido de sodio, un
el airbag de forma accidental y provocar lesiones per- derivado qumico del propulsor utilizado para gene-
sonales. Para informarse sobre procedimientos de rar el gas nitrgeno que infla el airbag. Como este
servicio adicionales del tablero de instrumentos, con- polvo puede irritar la piel, los ojos, la nariz o la gar-
sulte el grupo 8E, Sistemas del tablero de instru- ganta, utilice gafas de seguridad, guantes de goma y
mentos. Para informarse sobre procedimientos de camisa de manga larga para realizar la limpieza (Fig.
servicio adicionales de los componentes del volante de 2).
direccin y de la columna de direccin, consulte el
grupo 19, Direccin.

TRATAMIENTO DE MODULOS DE AIRBAG SIN DESPLEGAR


Todos los mdulos de airbag del lado del conductor
o del acompaante daados o defectuosos y sin des-
plegar, que hayan sido reemplazados de un vehculo,
debern devolverse. Si un conjunto de mdulo de air-
bag tiene defectos o est daado y no se ha desple-
gado, consulte la lista de devolucin de piezas
vigente, en el manual adecuado de Polticas de
garantas y procedimientos de Chrysler Corporation,
a fin de informarse sobre los procedimientos de mani-
pulacin y tratamiento.

DESPLEGADO
Antes de volver a utilizar cualquier vehculo en que Fig. 2 Utilizacin de gafas de seguridad y guantes
se haya desplegado un airbag, se debern reemplazar de goma - Caracterstico
ambos mdulos de airbag, el conjunto del tablero de
instrumentos, la puerta del mdulo de airbag del ADVERTENCIA: SI EXPERIMENTA IRRITACION EN
lado del acompaante y el muelle de reloj. Estos com- LA PIEL AL REALIZAR LA LIMPIEZA, ENJUAGUE
ponentes resultarn debilitados o daados como EL AREA AFECTADA CON AGUA FRIA. SI, ADEMAS,
resultado del despliegue del airbag, algo que puede EXPERIMENTA IRRITACION NASAL O DE GAR-
ser o no ser evidente durante una inspeccin visual. GANTA SALGA DEL VEHICULO Y RESPIRE AIRE
Adems, estos elementos no estn diseados para PURO HASTA QUE CESE LA IRRITACION. SI ESTA
volver a utilizarse. CONTINUA, ACUDA A UN MEDICO.
Otros componentes del vehculo deben inspeccio-
narse a fondo, y slo debern reemplazarse en caso Comience la limpieza retirando los mdulos de air-
necesario, de acuerdo con el alcance de la avera pro- bag del vehculo segn se describe en este grupo.
ducida que se haya observado. Para informarse sobre los procedimientos, consulte
Mdulo de airbag del lado del conductor y
ALMACENAMIENTO Mdulo de airbag del lado del acompaante, en
El mdulo de airbag se debe conservar en su la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
envase especial original hasta el momento de utili- Utilice una aspiradora para eliminar los residuos
zarlo para su servicio. Adems, se debe guardar en de polvo del interior del vehculo. Realice la limpieza
un ambiente limpio y seco, lejos de fuentes de calor desde afuera del vehculo hacia adentro, para evitar
8M - 8 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
arrodillarse o sentarse sobre una zona que an no TINUACION, ESPERE DOS MINUTOS PARA QUE SE
haya sido limpiada. DESCARGUE EL CONDENSADOR ANTES DE CON-
Asegrese tambin de pasar la aspiradora por las TINUAR CON EL SERVICIO DEL SISTEMA. ESTA ES
salidas del calefactor y del aire acondicionado (Fig. LA UNICA FORMA SEGURA DE INHABILITAR EL
3). Haga funcionar el calefactor y el aventador del SISTEMA AIRBAG. DE LO CONTRARIO, PODRIA
aire acondicionado en el ajuste de velocidad ms bajo DAR COMO RESULTADO EL DESPLIEGUE ACCI-
y aspire los residuos de polvo expulsados por las sali- DENTAL DEL AIRBAG Y POSIBLES LESIONES PER-
das. Puede que sea necesario pasar la aspiradora una SONALES.
segunda vez para recoger todo el polvo del interior PARA RETIRAR UN MODULO DE AIRBAG DES-
del vehculo. PLEGADO, SE DEBEN USAR GUANTES DE GOMA,
PROTECCION PARA LOS OJOS Y CAMISA DE
MANGA LARGA. ES POSIBLE QUE HAYA DEPOSI-
TOS EN EL MODULO DE AIRBAG Y EN OTRAS
SUPERFICIES INTERIORES. A GRANDES DOSIS,
ESOS DEPOSITOS PUEDEN OCASIONAR IRRITA-
CION DE LA PIEL O LOS OJOS.

DESMONTAJE
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Si alguno de los mdulos de airbag no se ha des-
plegado, espere dos minutos para permitir que se
descargue el condensador del sistema, antes de pro-
ceder con el servicio.
(2) Desde la parte inferior del volante de direccin,
retire los dos tornillos que fijan el mdulo de airbag
del conductor al volante de direccin (Fig. 4).
Fig. 3 Limpieza con aspiradora de salidas del
calefactor y A/A - Caracterstico
PARTE DELANTERA
Coloque los mdulos de airbag desplegados en la
VOLANTE DE DIRECCION
bolsa de desechos de vehculos. TORNILLO MODULO DE AIR-
MUELLE DE BAG DEL CON-
RELOJ DUCTOR

DESMONTAJE E INSTALACION
MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL
CONDUCTOR
El procedimiento que se detalla a continuacin es
para el reemplazo de un mdulo de airbag del lado
del conductor defectuoso o daado. Si el mdulo de
airbag del lado del conductor se ha desplegado, tam- CABLE DE CABLE DEL
bin deber reemplazarse el muelle de reloj. Para AIRBAG CONMUTADOR
DE CLAXON
informarse sobre procedimientos de servicio adiciona-
les para el muelle de reloj, consulte Muelle de reloj, Fig. 4 Desmontaje e instalacin del mdulo de
en la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo. airbag del lado del conductor
ADVERTENCIA: (3) Separe el mdulo de airbag del volante de
EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNIDAD ELEC- direccin, lo suficiente para acceder a los dos conec-
TROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA. ANTES tores del mazo de cables en la parte posterior del
DE INTENTAR DIAGNOSTICAR O EFECTUAR EL mdulo de airbag.
SERVICIO DE ALGUN COMPONENTE DEL SISTEMA (4) Desconecte los conectores del mazo de cables
AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIONADOS del conmutador del claxon del muelle de reloj del
CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA conector de cable de alimentacin del conmutador del
DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMEN- claxon que est situado en la parte posterior del
TOS, PRIMERO DEBE DESCONECTAR Y AISLAR EL mdulo de airbag.
CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATERIA. A CON- (5) El conector del mazo de cables del airbag del
muelle de reloj encaja a presin dentro del recept-
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 9
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
culo del conector del mdulo de airbag, que est dan pinzados entre el mdulo de airbag y el volante
situado en el inflador del airbag en la parte posterior de direccin.
del mdulo de airbag. Agarre firmemente y estire o (4) Desde la parte inferior del volante de direccin,
haga palanca suavemente en el conector del mazo de instale y apriete los dos tornillos del mdulo de air-
cables del airbag del muelle de reloj para desconec- bag del lado del conductor con una torsin de 10,2
tarlo del mdulo de airbag. No estire del mazo de Nm (90 lbs. pulg.).
cables del muelle de reloj para desenganchar el (5) No vuelva a conectar el cable negativo de la
conector del receptculo del conector del batera en este momento. Para informarse sobre los
mdulo de airbag. procedimientos apropiados, consulte Sistema air-
(6) Retire el mdulo de airbag del lado del conduc- bag, en la seccin Diagnosis y comprobacin de este
tor del volante de direccin. grupo.
(7) Si el airbag del lado del conductor se ha desple-
gado, deber reemplazarse el muelle de reloj. Para CUBIERTA TAPIZADA DEL MODULO DE
informarse sobre los procedimientos de servicio del AIRBAG DEL LADO DEL CONDUCTOR
muelle de reloj, consulte Muelle de reloj, en la sec- El conmutador del claxon est integrado en la
cin Desmontaje e instalacin de este grupo. cubierta tapizada del mdulo de airbag del lado del
conductor. Si algn componente est defectuoso o
INSTALACION daado, deber reemplazarse la unidad completa de
cubierta tapizada del mdulo de airbag del lado del
ADVERTENCIA:
conductor y del conmutador de claxon.
EXTREME LAS PRECAUCIONES PARA EVITAR
QUE PENETREN MATERIAS EXTRAAS AL ADVERTENCIA:
MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL CONDUC- EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNIDAD ELEC-
TOR, O QUE ESTAS QUEDEN ATRAPADAS ENTRE TROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA. ANTES
EL COJIN DEL AIRBAG Y LA CUBIERTA TAPIZADA DE INTENTAR DIAGNOSTICAR O EFECTUAR EL
DEL AIRBAG DEL LADO DEL CONDUCTOR. SI NO SERVICIO DE ALGUN COMPONENTE DEL SISTEMA
SE TIENE EN CUENTA ESTA ADVERTENCIA, LOS AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIONADOS
OCUPANTES PUEDEN SUFRIR LESIONES AL DES- CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA
PLEGARSE EL AIRBAG. DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMEN-
NUNCA DEBE PINTARSE LA CUBIERTA TAPI- TOS, PRIMERO DEBE DESCONECTAR Y AISLAR EL
ZADA DEL MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATERIA. A CON-
CONDUCTOR. LAS CUBIERTAS TAPIZADAS DE TINUACION, ESPERE DOS MINUTOS PARA QUE SE
RECAMBIO SE SIRVEN EN LOS COLORES ORIGI- DESCARGUE EL CONDENSADOR ANTES DE CON-
NALES. LA PINTURA PUEDE MODIFICAR LA RES- TINUAR CON EL SERVICIO DEL SISTEMA. ESTA ES
PUESTA DEL MATERIAL DE LA CUBIERTA LA UNICA FORMA SEGURA DE INHABILITAR EL
TAPIZADA ANTE EL DESPLIEGUE DEL AIRBAG. SI SISTEMA AIRBAG. DE LO CONTRARIO, PODRIA
NO SE TIENE EN CUENTA ESTA ADVERTENCIA, DAR COMO RESULTADO EL DESPLIEGUE ACCI-
LOS OCUPANTES PODRIAN SUFRIR LESIONES AL DENTAL DEL AIRBAG Y POSIBLES LESIONES PER-
DESPLEGARSE EL AIRBAG. SONALES.
EL CONMUTADOR DEL CLAXON ESTA INTE-
(1) Al instalar el mdulo de airbag, conecte nueva-
GRADO EN LA CUBIERTA TAPIZADA DEL MODULO
mente el conector del mazo de cables del muelle de
DE AIRBAG. EL SERVICIO DE ESTE COMPONENTE
reloj al conector del mdulo de airbag presionando en
DEBE SER REALIZADO UNICAMENTE POR TECNI-
lnea recta sobre el conector. Puede confirmar que el
COS DE SERVICIO DEL CONCESIONARIO, CAPACI-
conector est completamente acoplado escuchando
TADOS Y AUTORIZADOS POR CHRYSLER. NO
cuidadosamente si se produce un chasquido notorio al
TOMAR LAS PRECAUCIONES ADECUADAS O NO
encajar a presin el conector en su posicin.
SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS APROPIADOS
(2) Vuelva a conectar el conector de mazo de cables
PODRIA DAR COMO RESULTADO EL DESPLIEGUE
del conmutador del claxon del muelle de reloj en el
ACCIDENTAL, INCOMPLETO O INADECUADO DEL
conector de cables de alimentacin del conmutador
AIRBAG Y CAUSAR POSIBLES LESIONES A LOS
del claxon, que est situado en la parte posterior del
OCUPANTES.
mdulo de airbag.
(3) Emplace cuidadosamente el mdulo de airbag
del lado del conductor en el volante de direccin. Ase- DESMONTAJE
grese de que los mazos de cables del muelle de reloj (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
en la zona del cubo del volante de direccin no que- ra. Si algn airbag no se ha desplegado, espere dos
8M - 10 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
minutos para permitir que se descargue el condensa-
dor del sistema, antes de proceder con el servicio. RETEN SUPERIOR

(2) Retire el mdulo de airbag del lado del conduc-


tor del volante de direccin. Para informarse sobre
los procedimientos, consulte Mdulo de airbag del
lado del conductor, en la seccin Desmontaje e ins- DISPOSITIVO
talacin de este grupo. DE INFLADO ALOJAMIENTO DEL
AIRBAG
(3) Retire el retn o los retenes del cable de ali-
mentacin del conmutador de claxon de material de
plstico del esprrago o de los esprragos en la parte
posterior del alojamiento del airbag del lado del con- ESPARRAGOS

ductor (Fig. 5) o (Fig. 6).


CABLE DE ALIMENTA-
CABLE DE MASA DEL CON- CION DEL CONMUTA-
MUTADOR DEL CLAXON DOR DEL CLAXON

MUESCAS DE RETEN
CUBIERTA TAPI-
ZADA
RETENES DEL
CABLE
TUERCA (4)
RETEN INFERIOR

Fig. 7 Desmontaje e instalacin de retenes de la


cubierta tapizada del airbag del lado del conductor -
sin control de velocidad
RETEN SUPE-
RIOR

Fig. 5 Desmontaje e instalacin del cable de ALOJAMIENTO DEL AIR-


alimentacin del conmutador del claxon - sin BAG
DISPOSITIVO DE
control de velocidad INFLADO

CABLE DE ALIMEN-
CABLE DE MASA DEL CON-
TACION DEL CONMU- ESPARRAGOS
TADOR DEL CLAXON MUTADOR DEL CLAXON

CUBIERTA
TAPIZADA

MUESCAS DE TUERCA (4)


RETEN INFE-
RETEN
RIOR

RETEN
DEL
CABLE
Fig. 8 Desmontaje e instalacin de retenes de la
cubierta tapizada del airbag del lado del conductor -
con control de velocidad
(5) Retire los retenes superior e inferior de la
cubierta tapizada de los esprragos del alojamiento
del airbag.
Fig. 6 Desmontaje e instalacin del cable de (6) Retire el ojete del cable de masa del conmuta-
alimentacin del conmutador del claxon - con dor del claxon, del esprrago superior del alojamiento
control de velocidad del airbag.
(4) Retire las cuatro tuercas que aseguran los rete- (7) Desenganche los cuatro bloques de fijacin de
nes superior e inferior de la cubierta tapizada a los la cubierta tapizada del reborde que rodea el borde
pernos en la parte trasera del alojamiento del airbag exterior del alojamiento del airbag del lado del con-
del lado del conductor (Fig. 7) o (Fig. 8). ductor y retire el alojamiento de la cubierta (Fig. 9) o
(Fig. 10).
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 11
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
NUNCA DEBE PINTARSE LA CUBIERTA TAPI-
ZADA DEL MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL
CONDUCTOR. LAS CUBIERTAS TAPIZADAS DE
MUESCAS DE RETEN
RECAMBIO SE SIRVEN EN LOS COLORES ORIGI-
CUBIERTA
TAPIZADA NALES. LA PINTURA PUEDE MODIFICAR LA RES-
PUESTA DEL MATERIAL DE LA CUBIERTA
TAPIZADA ANTE EL DESPLIEGUE DEL AIRBAG. SI
NO SE TIENE EN CUENTA ESTA ADVERTENCIA,
LOS OCUPANTES PODRIAN SUFRIR LESIONES AL
DESPLEGARSE EL AIRBAG.
BLOQUES
DE FIJA-
CION (1) Emplace cuidadosamente el mdulo de airbag
del lado del conductor en la cubierta tapizada. Aseg-
rese de que los cables de alimentacin y masa del
conmutador de claxon no queden pinzados entre el
alojamiento del airbag y los bloques de fijacin de la
cubierta tapizada.
CONMUTADOR (2) Acople los bloques de fijacin superior e inferior
DEL CLAXON MUESCAS DE RETEN
de la cubierta tapizada con el reborde del alojamiento
del airbag del lado del conductor, y a continuacin
acople los bloques de fijacin de cada lado de la
cubierta tapizada con el reborde del alojamiento. Ase-
Fig. 9 Desmontaje e instalacin de la cubierta grese de que cada uno de los bloques de fijacin
tapizada del airbag del lado del conductor - sin quede completamente acoplado en el reborde del alo-
control de velocidad jamiento del airbag (Fig. 11).
MUESCAS DE RETEN CUBIERTA TAPIZADA

CUBIERTA TAPIZADA

CONMUTADOR DEL
CLAXON

BLOQUES DE
FIJACION
REBORDE

CONMUTADOR
DEL CLAXON BLOQUE DE
FIJACION

MUESCAS DE RETEN

Fig. 10 Desmontaje e instalacin de la cubierta


tapizada del airbag del lado del conductor - con ALOJAMIENTO DEL
AIRBAG
control de velocidad
INSTALACION
ADVERTENCIA:
Fig. 11 Bloques de fijacin de la cubierta tapizada
EXTREME LAS PRECAUCIONES PARA EVITAR
del airbag del lado del conductor instalados
QUE PENETREN MATERIAS EXTRAAS AL
MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL CONDUC- (3) Instale el ojete del cable de masa del conmuta-
TOR, O QUE ESTAS QUEDEN ATRAPADAS ENTRE dor del claxon sobre el esprrago superior del aloja-
EL COJIN DEL AIRBAG Y LA CUBIERTA TAPIZADA miento del airbag.
DEL MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL CON- (4) Instale los retenes superior e inferior de la
DUCTOR. SI NO SE TIENE EN CUENTA ESTA cubierta tapizada del airbag sobre los esprragos del
ADVERTENCIA, LOS OCUPANTES PUEDEN SUFRIR alojamiento del airbag. Asegrese de que las lenge-
LESIONES AL DESPLEGARSE EL AIRBAG. tas de cada retn estn encajadas en las ranuras de
8M - 12 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
retn superior e inferior de los bloques de fijacin de DESMONTAJE
la cubierta tapizada (Fig. 9) o (Fig. 10). (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
(5) Instale y apriete las tuercas de instalacin de ra. Si algn mdulo del airbag no se ha desplegado,
los retenes de la cubierta tapizada en los esprragos espere dos minutos para permitir que se descargue el
del alojamiento del airbag con una torsin de 10 Nm condensador del sistema, antes de proceder con el
(90 lbs. pulg.). servicio.
(6) Instale el mdulo del airbag del lado del con- (2) Retire el conjunto del tablero de instrumentos
ductor en el volante de direccin. Para informarse del habitculo del vehculo. Para informarse sobre los
sobre los procedimientos apropiados, consulte procedimientos, consulte Conjunto del tablero de
Mdulo de airbag del lado del conductor, en la instrumentos, en la seccin Desmontaje e instala-
seccin Desmontaje e instalacin de este grupo. cin del grupo 8E - Sistemas del tablero de instru-
mentos.
MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL (3) Coloque el tablero de instrumentos sobre una
ACOMPAANTE superficie de trabajo adecuada. Asegrese de adoptar
El procedimiento que se detalla a continuacin es las precauciones necesarias para proteger el tablero
para el reemplazo de un mdulo de airbag del lado de instrumentos contra posibles daos en su aspecto.
del acompaante defectuoso o daado. Si el mdulo (4) Retire las tres tuercas que sujetan el mdulo
de airbag del lado del acompaante se ha desplegado, de airbag del lado del acompaante a los esprragos
el conjunto de tablero de instrumentos deber ser de la armadura del tablero de instrumentos (Fig. 12).
reemplazado. El conjunto de tablero de instrumentos MODULO DE
ARMADURA DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

incluye un mdulo de airbag del lado del acompa- AIRBAG DEL


ACOMPA-
ante y la puerta de airbag del lado del acompa- ANTE
ante. Para informarse sobre los procedimientos de
servicio del conjunto del tablero de instrumentos,
TUERCAS
consulte Conjunto del tablero de instrumentos, (3)
en la seccin Desmontaje e instalacin del grupo 8E -
PARTE
Sistemas del tablero de instrumentos. DELAN-
TERA

ADVERTENCIA:
EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNIDAD ELEC- Fig. 12 Desmontaje e instalacin del mdulo de
TROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA. ANTES airbag del lado del acompaante
DE INTENTAR LA DIAGNOSIS O EL SERVICIO DEL
SISTEMA AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIO- (5) Retire el mdulo de airbag del lado del acom-
NADOS CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA paante del tablero de instrumentos.
COLUMNA DE DIRECCION O EL TABLERO DE INS-
TRUMENTOS, PRIMERO DESCONECTE Y AISLE EL INSTALACION
CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATERIA. A CON-
TINUACION, DEJE TRANSCURRIR DOS MINUTOS ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES
PARA PERMITIR LA DESCARGA DEL CONDENSA- PARA EVITAR QUE PENETREN MATERIAS EXTRA-
DOR DEL SISTEMA ANTES DE PROCEDER CON EL AS AL MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL
SERVICIO. ESTA ES LA UNICA FORMA SEGURA DE ACOMPAANTE, O QUE ESTAS QUEDEN ATRAPA-
INHABILITAR EL SISTEMA. SI NO SE OBSERVAN DAS ENTRE EL COJIN DEL AIRBAG Y LA PUERTA
ESTAS PRECAUCIONES, PUEDE DAR COMO DEL AIRBAG DEL LADO DEL ACOMPAANTE. SI
RESULTADO UN DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL NO SE TIENE EN CUENTA ESTA ADVERTENCIA,
AIRBAG, CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LOS OCUPANTES PUEDEN SUFRIR LESIONES AL
LESIONES PERSONALES. DESPLEGARSE EL AIRBAG.
PARA RETIRAR UN MODULO DE AIRBAG DES-
(1) Emplace cuidadosamente el mdulo de airbag
PLEGADO, SE DEBEN USAR GUANTES DE GOMA,
del lado del acompaante en el tablero de instrumen-
PROTECCION PARA LOS OJOS Y CAMISA DE
tos.
MANGA LARGA. ES POSIBLE QUE HAYA DEPOSI-
(2) Instale y apriete las tres tuercas que fijan los
TOS EN EL MODULO DE AIRBAG Y EN OTRAS
soportes de instalacin superior e inferior del mdulo
SUPERFICIES INTERIORES. A GRANDES DOSIS,
de airbag del lado del acompaante en los esprragos
ESOS DEPOSITOS PUEDEN OCASIONAR IRRITA-
de la armadura del tablero de instrumentos. Apriete
CION DE LA PIEL O LOS OJOS.
las tuercas con una torsin de 12 Nm (105 lbs.
pulg.).
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 13
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Instale el conjunto del tablero de instrumentos airbag del lado del acompaante, en la seccin
dentro del habitculo del vehculo. Para informarse Desmontaje e instalacin de este grupo.
sobre los procedimientos, consulte Conjunto del (3) Retire los cinco tornillos que fijan el reborde
tablero de instrumentos, en la seccin Desmontaje superior de la puerta del airbag del lado del acompa-
e instalacin del grupo 8E - Sistemas del tablero de ante en la parte superior del tablero de instrumen-
instrumentos. Cuando instale el tablero de instru- tos (Fig. 13).
mentos, asegrese de volver a conectar el mazo de
cables del mdulo de airbag del lado del acompa-
ante en el mazo de cables transversal de la carroce-
ra, y de que el conector queda completamente
acoplado y trabado.
(4) No vuelva a conectar el cable negativo de la TORNILLOS DE INSTALA-
batera en este momento. Para informarse sobre los CION

procedimientos apropiados, consulte Sistema air-


bag, en la seccin Diagnosis y comprobacin de este
grupo.

PUERTA DEL AIRBAG DEL LADO DEL


ACOMPAANTE PUERTA DEL AIR-
BAG

ADVERTENCIA:
EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNIDAD ELEC-
TROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA. ANTES Fig. 13 Desmontaje e instalacin de los tornillos
DE INTENTAR DIAGNOSTICAR O EFECTUAR EL superiores de la puerta del airbag del lado del
SERVICIO DE ALGUN COMPONENTE DEL SISTEMA acompaante
AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIONADOS
CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA (4) Retire el marco del asidero del tablero de ins-
DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMEN- trumentos. Para informarse sobre los procedimientos,
TOS, PRIMERO DEBE DESCONECTAR Y AISLAR EL consulte Marco de asidero del tablero de instru-
CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATERIA. A CON- mentos, en la seccin Desmontaje e instalacin del
TINUACION, ESPERE DOS MINUTOS PARA QUE SE grupo 8E - Sistemas del tablero de instrumentos.
DESCARGUE EL CONDENSADOR ANTES DE CON- (5) Retire los cinco tornillos que fijan el reborde
TINUAR CON EL SERVICIO DEL SISTEMA. ESTA ES inferior de la puerta del airbag del lado del acompa-
LA UNICA FORMA SEGURA DE INHABILITAR EL ante en el tablero de instrumentos, encima de la
SISTEMA AIRBAG. DE LO CONTRARIO, PODRIA abertura de la guantera.
DAR COMO RESULTADO EL DESPLIEGUE ACCI- (6) Retire los dos tornillos que fijan los extremos
DENTAL DEL AIRBAG Y POSIBLES LESIONES PER- del soporte de la puerta del airbag del lado del acom-
SONALES. paante en la armadura del tablero de instrumentos
PARA RETIRAR UN MODULO DE AIRBAG DES- (Fig. 14).
PLEGADO, SE DEBEN USAR GUANTES DE GOMA, TUERCAS EN J

PROTECCION PARA LOS OJOS Y CAMISA DE


MANGA LARGA. ES POSIBLE QUE HAYA DEPOSI-
TOS EN EL MODULO DE AIRBAG Y EN OTRAS TORNILLOS DE INSTALACION

SUPERFICIES INTERIORES. A GRANDES DOSIS,


ESOS DEPOSITOS PUEDEN OCASIONAR IRRITA- PUERTA DEL AIRBAG
CION DE LA PIEL O LOS OJOS. DEL LADO DEL ACOM-
PAANTE

ARMADURA DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS


DESMONTAJE
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Si algn airbag no se ha desplegado, espere dos
minutos para permitir que se descargue el condensa-
dor del sistema, antes de proceder con el servicio. Fig. 14 Desmontaje e instalacin de la puerta del
(2) Retire el mdulo de airbag del lado del acom- airbag del lado del acompaante
paante del tablero de instrumentos. Para infor-
(7) Retire y deseche las dos tuercas en J del
marse sobre los procedimientos, consulte Mdulo de
soporte de la puerta del airbag del lado del acompa-
8M - 14 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
ante de la armadura del tablero de instrumentos. acompaante en la parte superior del tablero de ins-
Siempre que se retiran los tornillos del soporte de la trumentos. Apriete los tornillos con una torsin de
puerta del airbag del lado del acompaante, estas 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
tuercas en J deben reemplazarse por otras nuevas. (7) Instale el mdulo de airbag del lado del acom-
(8) Retire la puerta del airbag del lado del acom- paante en el tablero de instrumentos. Para infor-
paante del tablero de instrumentos. marse sobre los procedimientos, consulte Mdulo de
airbag del lado del acompaante, en la seccin
INSTALACION Desmontaje e instalacin de este grupo.

ADVERTENCIA: CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG DEL


EXTREME LAS PRECAUCIONES PARA EVITAR
LADO DEL ACOMPAANTE
QUE PENETREN MATERIAS EXTRAAS AL
MODULO DE AIRBAG DEL LADO DEL ACOMPA- ADVERTENCIA: EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNI-
ANTE, O QUE ESTAS QUEDEN ATRAPADAS DAD ELECTROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA.
ENTRE EL COJIN DEL AIRBAG Y LA PUERTA DEL ANTES DE INTENTAR DIAGNOSTICAR O EFEC-
AIRBAG DEL LADO DEL ACOMPAANTE. SI NO SE TUAR EL SERVICIO DE ALGUN COMPONENTE DEL
TIENE EN CUENTA ESTA ADVERTENCIA, LOS OCU- SISTEMA AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIO-
PANTES PUEDEN SUFRIR LESIONES AL DESPLE- NADOS CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA
GARSE EL AIRBAG. COLUMNA DE DIRECCION O EL TABLERO DE INS-
NUNCA DEBE PINTARSE LA PUERTA DEL AIR- TRUMENTOS, PRIMERO DEBE DESCONECTAR Y
BAG DEL LADO DEL ACOMPAANTE. LAS PUER- AISLAR EL CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATE-
TAS DE AIRBAG DE RECAMBIO SE SIRVEN EN LOS RIA. A CONTINUACION, ESPERE DOS MINUTOS
COLORES ORIGINALES. LA PINTURA PUEDE MODI- PARA QUE SE DESCARGUE EL CONDENSADOR
FICAR LA RESPUESTA DEL MATERIAL DE LA ANTES DE CONTINUAR CON EL SERVICIO DEL
PUERTA DEL AIRBAG ANTE EL DESPLIEGUE DEL SISTEMA. ESTA ES LA UNICA FORMA SEGURA DE
AIRBAG. SI NO SE TIENE EN CUENTA ESTA INHABILITAR EL SISTEMA AIRBAG. DE LO CON-
ADVERTENCIA, LOS OCUPANTES PODRIAN TRARIO, PODRIA DAR COMO RESULTADO EL DES-
SUFRIR LESIONES AL DESPLEGARSE EL AIRBAG. PLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG Y POSIBLES
LESIONES PERSONALES.
(1) Instale las dos tuercas en J nuevas del soporte
de la puerta del airbag del lado del acompaante en
la armadura del tablero de instrumentos. Siempre DESMONTAJE
que se retiran los tornillos del soporte de la puerta
del airbag del lado del acompaante, estas tuercas en CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG DEL LADO DEL
J deben reemplazarse por otras nuevas. ACOMPAANTE
(2) Emplace la puerta del airbag del lado del acom- (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
paante en el tablero de instrumentos y alinee los ra. Si algn airbag no se ha desplegado, espere dos
orificios de instalacin en cada extremo del soporte minutos para permitir que se descargue el condensa-
de la puerta del airbag con las tuercas en J en la dor del sistema, antes de proceder con el servicio.
armadura del tablero de instrumentos. (2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
(3) Instale y apriete los dos tornillos que fijan el Para informarse sobre los procedimientos, consulte
soporte de la puerta del airbag del lado del acompa- Guantera en la seccin Desmontaje e instalacin del
ante en la armadura del tablero de instrumentos. grupo 8E - Sistemas del tablero de instrumentos.
Apriete los tornillos con una torsin de 12 Nm (105 (3) Acceda a travs de la abertura de la guantera y
lbs. pulg.). desconecte los dos conectores de mazo de cables del
(4) Instale y apriete los cinco tornillos que fijan el conmutador ON/OFF del airbag del lado del acompa-
reborde inferior de la puerta del airbag del lado del ante del mazo de cables del tablero de instrumen-
acompaante en el tablero de instrumentos, encima tos. Estos conectores estn retenidos en un soporte
de la abertura de la guantera. Apriete los tornillos situado en el lado de afuera del refuerzo de la aber-
con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.). tura de la guantera (Fig. 15).
(5) Instale el marco del asidero en el tablero de (4) Siempre a travs de la abertura de la guantera,
instrumentos. Para informarse sobre los procedimien- desenganche el mazo de cables del conmutador
tos, consulte Marco de asidero del tablero de ins- ON/OFF del airbag del lado del acompaante del
trumentos, en la seccin Desmontaje e instalacin collarn de retencin en el soporte de la cmara que
del grupo 8E - Sistemas del tablero de instrumentos. sujeta la caja del calefactor-A/A, justo en el lado de
(6) Instale y apriete los cinco tornillos que fijan el adentro del mdulo del bloque de fusibles.
reborde superior de la puerta del airbag del lado del
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
MARCO DE CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG DEL LADO
DEL ACOMPAANTE
El servicio del conmutador ON/OFF del airbag del
lado del acompaante puede efectuarse sin necesidad
CONECTORES DEL CONMU- de desmontar el marco del conmutador de la consola
TADOR ON/OFF DEL AIR-
BAG DEL ACOMPAANTE
de suelo. Si el marco del conmutador ON/OFF del
airbag del lado del acompaante se retira de la con-
sola de suelo, deber reemplazarse. Las lengetas de
traba que fijan el marco en la consola resultarn
daadas durante el proceso de desmontaje.
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Si algn airbag no se ha desplegado, espere dos
minutos para permitir que se descargue el condensa-
dor del sistema, antes de proceder con el servicio.
(2) Retire el conmutador ON/OFF del airbag del
lado del acompaante del marco. Para informarse
sobre los procedimientos, consulte Conmutador
ON/OFF del airbag del lado del acompaante en
la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo.
Fig. 15 Conectores de mazo de cables del (3) Trabajando desde la parte inferior de la con-
conmutador ON/OFF del airbag del lado del sola, suelte las cuatro lengetas de traba que fijan el
acompaante marco del conmutador ON/OFF del airbag del lado
del acompaante en el orificio de instalacin en la
(5) Retire la consola de suelo completa o la mini-
parte delantera de la consola de suelo completa o la
consola de suelo del tnel de la transmisin en la
miniconsola de suelo.
plancha del suelo. Para informarse sobre los procedi-
(4) Retire el marco del conmutador ON/OFF del
mientos, consulte Consola de suelo completa o
airbag del lado del acompaante de la parte superior
Miniconsola de suelo, en la seccin Desmontaje e
de la consola de suelo completa o la miniconsola de
instalacin del grupo 23 - Carrocera.
suelo.
(6) Trabajando desde la parte inferior de la con-
sola, retire los tres tornillos que fijan el conmutador
ON/OFF del airbag del lado del acompaante en la
INSTALACION
parte posterior del marco del conmutador (Fig. 16). CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG DEL LADO DEL
CONMUTADOR ON/OFF DEL ACOMPAANTE
AIRBAG DEL LADO DEL
ACOMPAANTE MARCO (1) Trabajando desde la parte inferior de la con-
sola, emplace el conmutador ON/OFF del airbag del
TAPA
lado del acompaante en la parte posterior del marco
del conmutador.
(2) Instale los tres tornillos que fijan el conmuta-
dor ON/OFF del airbag del lado del acompaante en
el marco del conmutador y apritelos con una torsin
de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
(3) Instale la consola de suelo completa o la mini-
LENGETAS DE TRABA (4) consola de suelo en el tnel de la transmisin en la
plancha del suelo. Para informarse sobre los procedi-
TORNILLO (3) mientos, consulte Consola de suelo completa o
Miniconsola de suelo, en la seccin Desmontaje e
instalacin del grupo 23 - Carrocera.
(4) Acceda a travs de la abertura de la guantera
CONECTORES DE para acoplar el conector del mazo de cables del con-
MAZO DE CABLES mutador ON/OFF del airbag del lado del acompa-
ante en el collarn de retencin del soporte de la
Fig. 16 Desmontaje e instalacin del conmutador cmara que sujeta la caja del calefactor-A/A, justo en
ON/OFF del airbag del lado del acompaante el lado de adentro del mdulo del bloque de fusibles.
(5) Siempre a travs de la abertura de la guantera,
(7) Retire el conmutador ON/OFF del airbag del
acceda y vuelva a conectar los dos conectores de
lado del acompaante del marco del conmutador.
mazo de cables del conmutador ON/OFF del airbag
8M - 16 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
del lado del acompaante en el mazo de cables del SISTEMA AIRBAG. DE LO CONTRARIO, PODRIA
tablero de instrumentos. Estos conectores estn rete- DAR COMO RESULTADO EL DESPLIEGUE ACCI-
nidos en un soporte situado en el lado de afuera del DENTAL DEL AIRBAG Y POSIBLES LESIONES PER-
refuerzo de la abertura de la guantera. Asegrese de SONALES.
que ambos conectores estn completamente acoplados NUNCA GOLPEE NI DE PUNTAPIES AL
y trabados. MODULO DE CONTROL DE AIRBAG, YA QUE ESTO
(6) Instale la guantera en el tablero de instrumen- PODRIA DAAR EL SENSOR DE IMPACTOS O
tos. Para informarse sobre los procedimientos, con- AFECTAR A SU CALIBRACION. EN CASO DE QUE
sulte Guantera, en la seccin Desmontaje e EL MODULO DE CONTROL DEL AIRBAG CAIGA
instalacin del grupo 8E - Sistemas del tablero de DURANTE EL SERVICIO, EL MODULO DEBERA
instrumentos. DESECHARSE Y REEMPLAZARSE POR UNO
(7) No vuelva a conectar el cable negativo de la NUEVO. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA ADVERTEN-
batera en este momento. Para informarse sobre los CIA PUEDE DAR COMO RESULTADO UN DESPLIE-
procedimientos apropiados, consulte Sistema air- GUE ACCIDENTAL, INCOMPLETO O INAPROPIADO
bag, en la seccin Diagnosis y comprobacin de este DEL AIRBAG CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE
grupo. LESIONES PARA LOS OCUPANTES.

MARCO DE CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG DEL LADO


DEL ACOMPAANTE DESMONTAJE
(1) Emplace el marco del conmutador ON/OFF del (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
airbag del lado del acompaante en el orificio de ins- ra. Si algn mdulo de airbag no se ha desplegado,
talacin en la parte delantera de la consola de suelo espere dos minutos para permitir que se descargue el
completa o la miniconsola de suelo. condensador del sistema, antes de proceder con el
(2) Presione firmemente hacia abajo sobre el marco servicio.
del conmutador ON/OFF del airbag del lado del (2) Retire la alfombra de la zona del tnel de la
acompaante hasta que las cuatro lengetas de traba transmisin en la plancha del suelo debajo del con-
del marco queden completamente acopladas en el ori- ducto del suelo de la caja del calefactor-A/A y delante
ficio de instalacin de la consola de suelo completa o de la consola de suelo completa o la miniconsola de
la miniconsola de suelo. suelo.
(3) Instale el conmutador ON/OFF del airbag del (3) Si el vehculo est equipado con el sistema de
lado del acompaante en el marco. Para informarse frenos antibloqueo (ABS) opcional, retire el conmuta-
sobre los procedimientos, consulte Conmutador dor de aceleracin y el soporte de instalacin del
ON/OFF del airbag del lado del acompaante en tnel de la transmisin en la plancha del suelo (Fig.
la seccin Desmontaje e instalacin de este grupo. 17). Para informarse sobre los procedimientos, con-
(4) No vuelva a conectar el cable negativo de la sulte Conmutador de aceleracin, en la seccin
batera en este momento. Para informarse sobre los Desmontaje e instalacin del grupo 5 - Frenos.
procedimientos apropiados, consulte Sistema air-
CONMUTADOR DE ACELE-
bag, en la seccin Diagnosis y comprobacin de este RACION
grupo.

MODULO DE CONTROL DE AIRBAG


ADVERTENCIA:
EL MODULO DE CONTROL DE AIRBAG CON-
TIENE EL SENSOR DE IMPACTOS, QUE ACTIVA EL
SISTEMA PARA DESPLEGAR EL AIRBAG. ANTES
PARTE
DE INTENTAR DIAGNOSTICAR O EFECTUAR EL DELANTERA
SERVICIO DE ALGUN COMPONENTE DEL SISTEMA
AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIONADOS
CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA
DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMEN- SOPORTE DE INSTALACION
TOS, PRIMERO DEBE DESCONECTAR Y AISLAR EL
CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATERIA. A CON-
Fig. 17 Desmontajee instalacin del conmutador de
TINUACION, ESPERE DOS MINUTOS PARA QUE SE
aceleracin
DESCARGUE EL CONDENSADOR ANTES DE CON-
TINUAR CON EL SERVICIO DEL SISTEMA. ESTA ES
LA UNICA FORMA SEGURA DE INHABILITAR EL
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 17
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
NOTA: El mdulo de control del airbag y su MODULO DE CONTROL DE
soporte de instalacin siempre debern retirarse y AIRBAG

reemplazarse como una unidad. Los mdulos de


recambio incluyen su propio soporte de instalacin.
No transfiera el mdulo a otro soporte de instala-
cin.

(4) Retire los cuatro tornillos que fijan el soporte SAQUE HACIA
AFUERA LOS DOS
de instalacin del Mdulo de control del airbag FIADORES
CONECTOR MACHO
(ACM) en el tnel de la transmisin de la plancha
del suelo (Fig. 18). TRABAS DE PRE-
SION

PARTE DELANTERA

TORNILLO

TRABAS DE PRE-
SION

TIRE

MODULO DE TIRE
CONTROL DE
AIRBAG

SALPICADERO
TUNEL DE LA TRANSMISION
DEL SUELO Fig. 19 Desmontaje del conector del mdulo de
CONECTOR
control de airbag
del conector del ACM. Asegrese de que los cierres
del conector quedan completamente acoplados y que
Fig. 18 Desmontaje e instalacin del mdulo de los fiadores blancos del conector quedan presionados
control del airbag dentro.
(5) Deslice el mdulo de control del airbag (ACM) y (2) Coloque cuidadosamente el conjunto de ACM y
su soporte de instalacin hacia afuera desde abajo del soporte de instalacin en el tnel de la transmisin
conducto de suelo de la caja del calefactor-A/A lo sufi- de la plancha del suelo. Cuando el ACM se encuentra
ciente para acceder al conector del mazo de cables del correctamente situado la flecha de la etiqueta del
ACM. ACM estar apuntando hacia la parte delantera del
(6) Desconecte el conector del mazo de cables vehculo.
transversal de la carrocera del ACM. Para ello rea- (3) Instale y apriete los cuatro tornillos que fijan el
lice lo siguiente (Fig. 19): soporte de instalacin del ACM en el tnel de la
(a) Saque hacia afuera los dos fiadores blancos transmisin de la plancha del suelo. Apriete los tor-
aproximadamente 3 mm (0,125 pulg.) de cada lado nillos con una torsin de 10,7 Nm (95 lbs. pulg.).
del conector. (4) Si el vehculo est equipado con los frenos ABS
(b) Presione las dos lengetas de traba del opcionales, instale el conmutador de aceleracin y el
conector entre los dedos pulgar e ndice y saque el soporte de instalacin en el tnel de la transmisin
conector en lnea recta del receptculo del conector de la plancha del suelo. Para informarse sobre los
del ACM. procedimientos, consulte Conmutador de acelera-
(7) Retire el ACM y el soporte de instalacin del cin, en la seccin Desmontaje e instalacin del
tnel de la transmisin de la plancha del suelo como grupo 5 - Frenos.
una unidad. (5) No vuelva a conectar el cable negativo de la
batera en este momento. Para informarse sobre los
INSTALACION procedimientos, consulte Sistema airbag, en la sec-
(1) Vuelva a conectar el conector del mazo de cin Diagnosis y comprobacin de este grupo.
cables transversal de la carrocera en el receptculo
8M - 18 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

MUELLE DE RELOJ seccin Desmontaje e instalacin del grupo 8E - Sis-


El muelle de reloj no puede repararse; si est temas del tablero de instrumentos.
defectuoso, daado o en caso de despliegue del airbag (7) Si el vehculo la tiene equipada, desplace la
del lado del conductor, deber reemplazarse. columna de direccin inclinable a la posicin comple-
tamente hacia arriba.
ADVERTENCIA: EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNI- (8) Retire los tres tornillos que fijan la cubierta
DAD ELECTROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA. inferior de la columna de direccin a la cubierta
ANTES DE INTENTAR DIAGNOSTICAR O EFEC- superior (Fig. 20).
TUAR EL SERVICIO DE ALGUN COMPONENTE DEL
SISTEMA AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIO- CUBIERTA SUPERIOR

NADOS CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA


COLUMNA DE DIRECCION O EL TABLERO DE INS-
TRUMENTOS, PRIMERO DEBE DESCONECTAR Y
PARTE DELAN-
AISLAR EL CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATE- TERA
RIA. A CONTINUACION, ESPERE DOS MINUTOS
PARA QUE SE DESCARGUE EL CONDENSADOR
ANTES DE CONTINUAR CON EL SERVICIO DEL
SISTEMA. ESTA ES LA UNICA FORMA SEGURA DE
INHABILITAR EL SISTEMA AIRBAG. DE LO CON-
TRARIO, PODRIA DAR COMO RESULTADO EL DES-
PLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG Y POSIBLES
LESIONES PERSONALES.

DESMONTAJE VOLANTE DE DIREC-


CION

NOTA: Antes de iniciar el procedimiento, asegrese


de girar el volante de direccin hasta que las rue-
das delanteras estn en posicin recta hacia ade-
CUBIERTA INFERIOR
lante.
TORNILLO (3)
(1) Coloque las ruedas delanteras en posicin recta
hacia adelante.
(2) Retire el mdulo de airbag del lado del conduc-
tor del volante de direccin. Para informarse sobre Fig. 20 Desmontaje e instalacin de las cubiertas de
los procedimientos, consulte Mdulo de airbag del la columna de direccin
lado del conductor, en la seccin Desmontaje e ins- (9) Si el vehculo est equipado con columna de
talacin de este grupo. direccin de serie no inclinable, afloje las dos tuercas
(3) Si el vehculo est equipado, desconecte el de instalacin superior de la columna de direccin. Si
conector de mazo de cables del muelle de reloj supe- el vehculo est equipado con columna de direccin
rior del mazo de cables del volante de direccin para inclinable opcional, desplace la columna de direccin
los conmutadores de control de velocidad del veh- a la posicin completamente abajo.
culo, situado dentro de la cavidad del cubo del (10) Retire ambas cubiertas, superior e inferior, de
volante de direccin. la columna de direccin.
(4) Retire la tuerca que fija la armadura del (11) Desconecte los dos conectores de mazo de
volante de direccin en el eje superior de la columna cables del tablero de instrumentos de los receptculos
de direccin, situada dentro de la cavidad del cubo de conectores del muelle de reloj inferior (Fig. 21).
del volante de direccin. (12) El soporte del protector contra el agua del
(5) Extraiga el volante de direccin de la estra del conmutador multifuncin, situado en la parte supe-
eje superior de la columna de direccin empleando un rior de la columna de direccin, dispone de una
extractor de volantes de direccin (herramienta espe- pequea ventanilla de acceso que permite acceder al
cial C-3428-B). cierre superior del muelle de reloj empleando un des-
(6) Retire la cubierta de abertura de la columna de tornillador pequeo (Fig. 22). Haga palanca suave-
direccin del tablero de instrumentos. Para infor- mente en ambos cierres de plstico del conjunto de
marse sobre los procedimientos, consulte Cubierta muelle de reloj para soltarlos del alojamiento supe-
de abertura de la columna de direccin, en la rior de la columna de direccin.
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 19
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

MUELLE DE RELOJ
curve el alambre por encima para impedir que se
salga.
CIERRES
PALANCA DEL CONMUTA- INSTALACION
DOR DE LIMPIADORES
MAZO DE CABLES Si el muelle de reloj no se encuentra correctamente
centrado con respecto al volante de direccin, el eje
de direccin y el mecanismo de direccin, podran
resultar daados. Antes de instalar o reinstalar un
muelle de reloj, consulte Centrado del muelle de
reloj en la seccin Ajustes de este grupo.
Los muelles de reloj para recambio de servicio se
PALANCA DEL CON- entregan previamente centrados y con un pasador de
MUTADOR DE SEAL
DE GIRO cierre instalado. Este pasador de cierre no debe reti-
COLUMNA DE DIRECCION SOPORTE DE PROTECTOR rarse hasta que el muelle de reloj haya sido instalado
CONTRA EL AGUA
en la columna de direccin. Si el pasador de cierre se
retira antes de instalar el muelle de reloj en la
Fig. 21 Desmontaje e instalacin del muelle de reloj columna de direccin, deber efectuarse el procedi-
miento de centrado del muelle de reloj.
NOTA: Si los cierres de plstico del muelle de reloj
estn rotos, asegrese de retirar los trozos rotos NOTA: Antes de comenzar este procedimiento, ase-
del alojamiento superior de la columna de direc- grese de que las ruedas delanteras estn an en
cin. posicin recta hacia adelante.
VENTANILLA DE ACCESO A CIERRE SUPERIOR DEL MUELLE
DE RELOJ (1) Si se vuelve a utilizar el muelle de reloj des-
montado, retire el alambre del orificio de indexacin
PARTE
DELANTERA
que est bloqueando el rotor del muelle de reloj para
MUELLE DE RELOJ mantener centrado este ltimo.
(2) Asegrese de que la palanquilla de control del
conmutador de seal de giro se encuentra en la posi-
cin neutra, y a continuacin desplace cuidadosa-
mente el muelle de reloj centrado hacia abajo sobre el
eje superior de la columna de direccin hasta que los
cierres del muelle de reloj se acoplen en el aloja-
miento superior de la columna de direccin.
(3) Si se ha instalado un muelle de reloj nuevo,
retire el pasador de cierre que asegura el rotor del
PROTECTOR CONTRA EL muelle de reloj en la caja del muelle de reloj y man-
AGUA Y SOPORTE
tiene centrado este ltimo.
Fig. 22 Ventanilla de acceso a cierre superior del (4) Vuelva a conectar los dos conectores de mazo
muelle de reloj de cables del tablero de instrumentos en los recept-
culos de los conectores del muelle de reloj inferior.
(13) Retire el muelle de reloj de la columna de Asegrese de que los cierres de los conectores queden
direccin. El muelle de reloj no puede repararse. Si completamente acoplados.
est defectuoso o daado, o si se ha desplegado el air- (5) Emplace las cubiertas superior e inferior de la
bag del lado del conductor, deber reemplazarse. columna de direccin en esta ltima.
(14) Si el muelle de reloj que se ha desmontado (6) Instale los tres tornillos que fijan la cubierta
vuelve a utilizarse, bloquee el rotor del muelle de inferior de la columna de direccin a la cubierta
reloj en la caja del mismo para mantener el centrado superior y apritelos con una torsin de 2 Nm (18
del muelle de reloj hasta que ste se vuelva a insta- lbs. pulg.).
lar en la columna de direccin. Esto se hace inser- (7) Instale la cubierta de abertura de la columna
tando un alambre rgido a travs del orificio pequeo de direccin en el tablero de instrumentos. Para
de indexacin situado en la posicin aproximada de informarse sobre los procedimientos, consulte
las 11 horas en el rotor del muelle de reloj centrada y Cubierta de abertura de la columna de direc-
la caja. Para obtener una ilustracin del orificio de cin, en la seccin Desmontaje e instalacin del
indexacin del muelle de reloj, consulte Centrado grupo 8E - Sistemas del tablero de instrumentos.
del muelle de reloj, en la seccin Ajustes de este (8) Instale el volante de direccin en el eje superior
grupo. Una vez insertado en el orificio de indexacin, de la columna de direccin. Asegrese de indexar los
8M - 20 SISTEMAS DE SUJECION PASIVA TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
cantos del cubo del volante de direccin con los per- SISTEMA AIRBAG O DE COMPONENTES RELACIO-
files del interior del rotor del muelle de reloj. Haga NADOS CON EL VOLANTE DE DIRECCION, LA
pasar los mazos de cables del muelle de reloj superior COLUMNA DE DIRECCION O EL TABLERO DE INS-
a travs del orificio inferior en la armadura del TRUMENTOS, PRIMERO DEBE DESCONECTAR Y
volante de direccin. AISLAR EL CABLE NEGATIVO (MASA) DE LA BATE-
(9) Instale la tuerca de instalacin del volante de RIA. A CONTINUACION, ESPERE DOS MINUTOS
direccin y apritela con una torsin de 61 Nm (45 PARA QUE SE DESCARGUE EL CONDENSADOR
lbs. pie). Asegrese de no pinzar los mazos de cables ANTES DE CONTINUAR CON EL SERVICIO DEL
entre el volante de direccin y la tuerca. SISTEMA. ESTA ES LA UNICA FORMA SEGURA DE
(10) Si el vehculo est equipado con control de INHABILITAR EL SISTEMA AIRBAG. DE LO CON-
velocidad, vuelva a conectar el conector de mazo de TRARIO, PODRIA DAR COMO RESULTADO EL DES-
cables del muelle de reloj superior en el mazo de PLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG Y POSIBLES
cables del volante de direccin para los conmutadores LESIONES PERSONALES.
del control de velocidad del vehculo.
(11) Instale el mdulo de airbag del lado del con-
ductor en el volante de direccin. Para informarse NOTA: Antes de comenzar el procedimiento de cen-
sobre los procedimientos, consulte Mdulo de air- trado, asegrese de girar el volante de direccin
bag del lado del conductor, en la seccin Desmon- hasta que las ruedas delanteras queden en posi-
taje e instalacin de este grupo. cin recta hacia adelante.

(1) Coloque las ruedas delanteras en posicin recta


AJUSTES hacia adelante.
(2) Retire el muelle de reloj de la columna de
CENTRADO DEL MUELLE DE RELOJ direccin. Consulte el procedimiento apropiado en
El muelle de reloj est diseado para enrollarse y Muelle de reloj, en la seccin Desmontaje e instala-
desenrollarse al girar el volante de direccin, pero su cin de este grupo.
diseo slo le permite girar el mismo nmero de (3) Sujete la caja del muelle de reloj en una mano,
vueltas (aproximadamente cinco giros completos) que de forma que quede orientado en la posicin que debe
las que puede girarse el volante de tope a tope. El quedar al instalarse en la columna de direccin (Fig.
centrado del muelle de reloj indexa la cinta del 23).
mismo con respecto a otros componentes de la direc-
cin, de forma que pueda funcionar dentro de sus PASADOR DE CIERRE
ORIFICIO DE INDEXACION
lmites de recorrido asignados. El rotor de un muelle
de reloj centrado puede girarse dos vueltas y media
en una u otra direccin a partir de la posicin de cen- ROTOR
trado, sin daar la cinta del muelle de reloj.
No obstante, si el muelle de reloj se retira para
tareas de servicio, o si se desconecta la columna de
direccin del mecanismo de direccin, la cinta del
muelle de reloj puede cambiar de posicin con res-
pecto a otros componentes de la direccin. En ese CANTOS
DEL ROTOR
caso, una vez finalizado el servicio el muelle de reloj
deber centrarse nuevamente, o de lo contrario
podra daarse la cinta.
Los muelles de reloj para recambio de servicio se
entregan previamente centrados y con un pasador de
CAJA
cierre instalado. Este pasador de cierre no debe reti-
rarse hasta que el muelle de reloj haya sido instalado
en la columna de direccin. Si el pasador de cierre se MAZO DE CABLES DE MUELLE DE
RELOJ SUPERIOR (LOS CABLES NO SE
retira antes de instalar el muelle de reloj en la MUESTRAN)
columna de direccin, deber efectuarse el procedi-
miento de centrado del muelle de reloj.
Fig. 23 Muelle de reloj
ADVERTENCIA: EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNI-
DAD ELECTROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA. (4) Emplee la otra mano para hacer girar el rotor
ANTES DE INTENTAR DIAGNOSTICAR O EFEC- del muelle de reloj hacia la derecha hasta el final de
TUAR EL SERVICIO DE ALGUN COMPONENTE DEL su recorrido. No aplique una torsin excesiva.
TJ SISTEMAS DE SUJECION PASIVA 8M - 21
AJUSTES (Continuacio
n)
(5) Desde el final del recorrido del muelle de reloj, cedimientos, consulte Muelle de reloj, en la seccin
gire el rotor aproximadamente dos vueltas y media Desmontaje e instalacin de este grupo.
hacia la izquierda, hasta que los cantos del rotor que-
den en posicin horizontal. Si los mazos de cables del
muelle de reloj superior no quedan orientados hacia HERRAMIENTAS ESPECIALES
la parte inferior del muelle de reloj, gire el rotor una
media vuelta adicional hacia la izquierda. SISTEMAS DE SUJECION PASIVA
(6) El muelle de reloj ahora est centrado. Bloquee
el rotor del muelle de reloj en la caja del mismo para
mantener centrado el muelle de reloj hasta que ste
sea reinstalado en la columna de direccin. Esto
puede hacerse insertando un alambre rgido a travs
del orificio pequeo de indexacin situado en la posi-
cin aproximada de las 11 horas en el rotor del mue-
lle de reloj centrada y la caja. Una vez insertado en
el orificio de indexacin, curve el alambre por encima
para impedir que se salga.
(7) Las ruedas deben continuar en posicin recta
hacia adelante. Instale el muelle de reloj en la Extractor C-3428-B
columna de direccin. Para informarse sobre los pro-
TJ SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS 8N - 1

SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

INFORMACION GENERAL GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . 5


INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 RELE DEL DESEMPAADOR . . . . . . . . . . . . . . . 4
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO RETICULA TERMICA DEL CRISTAL TRASERO . 3
CONMUTADOR DEL DESEMPAADOR . . . . . . . 2 SISTEMA DEL DESEMPAADOR . . . . . . . . . . . . 3
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . 2 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
RELE DEL DESEMPAADOR . . . . . . . . . . . . . . . 2 REPARACION DE LA RETICULA TERMICA DEL
RETICULA TERMICA DEL CRISTAL DE LA CRISTAL TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 DESMONTAJE E INSTALACION
DIAGNOSIS Y COMPROBACION CONMUTADOR DEL DESEMPAADOR . . . . . . . 7
CONMUTADOR DEL DESEMPAADOR . . . . . . . 4 RELE DEL DESEMPAADOR . . . . . . . . . . . . . . . 7

INFORMACION GENERAL Si el interruptor de encendido se coloca en posicin


OFF, el sistema del desempaador se apagar de
INTRODUCCION forma automtica, o tambin podr apagarse de
En los modelos equipados con la opcin de techo forma manual oprimiendo el conmutador del tablero
rgido, hay disponible un desempaador de luneta de instrumentos. Para mayor informacin sobre con-
trmica elctrico como equipo instalado en fbrica. El troles y funcionamiento del sistema del desempaa-
desempaador slo funciona con el interruptor de dor, consulte el manual del propietario.
encendido en posicin ON. Cuando el conmutador del A continuacin se ofrecen descripciones generales
desempaador se encuentra en la posicin ON, una de los principales componentes del sistema del des-
retcula del calefactor elctrico, situada en el cristal empaador. Para obtener descripciones y diagramas
de la luneta trasera, se excita. Esta retcula genera completos de los circuitos, consulte la seccin 8W-48,
calor para ayudar a eliminar el hielo, la nieve y el Desempaador de luneta trasera, en el grupo 8W,
empaado del cristal de la luneta trasera. Diagramas de cableado.
El sistema del desempaador se controla por medio
de un conmutador situado en el marco de conmuta- DESCRIPCION Y
dores de accesorios, que se encuentra cerca de la
parte inferior del marco central del tablero de instru- FUNCIONAMIENTO
mentos, junto al cenicero. Una luz indicadora de color
mbar en el botn del conmutador se ilumina para RETICULA TERMICA DEL CRISTAL DE LA
indicar que se ha activado el sistema del desempaa- LUNETA TRASERA
dor. El conjunto de circuitos del grupo de instrumen- El cristal de la luneta trasera trmica tiene dos
tos, que contiene la lgica de temporizacin del barras colectoras verticales de un material conductor
sistema del desempaador, monitoriza el estado del de electricidad y una serie de lneas de retcula hori-
conmutador del desempaador a travs de una zontales, hechas de un material compuesto por plata
entrada conectada por cable. El conjunto de circuitos y cermica, que est adherido por medios trmicos a
del grupo de instrumentos controla el sistema del la superficie interna del cristal. Las lneas de retcula
desempaador a travs de una salida de control y las barras colectoras conforman un circuito elctrico
conectada por cable al rel del desempaador. en paralelo.
Al cabo de un intervalo de tiempo programado de Cuando el conmutador del desempaador de luneta
unos diez minutos, el sistema del desempaador se trasera se coloca en posicin ON, la corriente elc-
apagar de forma automtica. Una vez concluido este trica se dirige a las lneas de retcula de la luneta
intervalo de tiempo inicial, si el conmutador del des- trasera a travs de las barras colectoras. Las lneas
empaador vuelve a encenderse en el mismo ciclo de de retcula calientan la luneta trasera eliminando la
encendido, el sistema del desempaador se apagar nieve de la superficie de la misma o desempandola.
de forma automtica al cabo de unos cinco minutos. El circuito de la retcula trmica est protegido por
8N - 2 SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
un fusible situado en el Centro de distribucin de El grupo de instrumentos utiliza estas numerosas
tensin (PDC). informaciones, junto con su programacin interna y
Las lneas de retcula y las barras colectoras son el conjunto de circuitos lgicos y de temporizacin
muy resistentes a la abrasin. Sin embargo, puede integrados, para llevar a cabo la funcin de tempori-
producirse un circuito abierto en alguna de las lneas zador del desempaador de luneta trasera en este
de la retcula y no circular corriente por la misma. modelo. El conjunto de circuitos del grupo de instru-
Los objetos afilados pueden daar las lneas de la mentos tambin dispone de capacidad de autodiag-
retcula o despegarlas del cristal. Ser preciso tener nstico. Para obtener mayor informacin relativa a
cuidado al limpiar el cristal o quitar materias extra- esta caracterstica, consulte Grupo de instrumentos
as, calcomanas o etiquetas adhesivas. Se reco- en el grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
mienda usar los solventes habituales utilizados para No obstante, no hay diagnsticos disponibles para
limpiar los cristales o bien agua caliente con trapos o el conjunto de circuitos de la lgica y la temporiza-
paos. cin del desempaador de luneta trasera. Por lo
Puede obtenerse un juego para reparar las lneas tanto, la diagnosis para este sistema consiste en con-
de la retcula y de las barras colectoras o para volver firmar la presencia de una seal de entrada del con-
a instalar los cables flexibles de conexin del cristal mutador del desempaador de luneta trasera en el
trmico. conector del grupo de instrumentos y la seal de
salida del control del rel del desempaador de
CONMUTADOR DEL DESEMPAADOR luneta trasera resultante en el rel del desempaa-
El conmutador del desempaador de la luneta tra- dor. Para la diagnosis del bus de datos CCD y las
sera est instalado en el marco de conmutadores de entradas de mensajes del bus de datos, se reco-
accesorios del tablero de instrumentos, que se mienda utilizar una herramienta de exploracin DRB
encuentra prximo a la parte inferior del marco cen- y el manual de procedimientos de diagnstico apro-
tral del tablero de instrumentos, junto al cenicero. piado.
Cada vez que se presiona el conmutador de tipo Para informarse sobre los procedimientos de servi-
momentneo, ste proporciona una seal de masa cio para el grupo de instrumentos, consulte Grupo de
almbrica al grupo de instrumentos. El conjunto de instrumentos en el grupo 8E - Sistemas del tablero
circuitos de la lgica del temporizador del desempa- de instrumentos. El conjunto de circuitos de lgica y
ador de la luneta trasera en el grupo de instrumen- temporizacin del desempaador de luneta trasera no
tos responde excitando o desexcitando el rel del puede ajustarse ni repararse. En caso de estar defec-
desempaador de la luneta trasera. tuoso o daado, deber reemplazarse el conjunto del
Al excitar el rel del desempaador de la luneta grupo de instrumentos.
trasera se suministra corriente elctrica a la retcula
del desempaador de la luneta trasera. La luz indi- RELE DEL DESEMPAADOR
cadora de color mbar del conmutador del desempa- El rel del desempaador de la luneta trasera es
ador se ilumina para indicar que el sistema est un rel de tipo ISO (Organizacin Internacional de
encendido, tambin se activa por la salida del rel del Normalizacin). El rel del desempaador de luneta
desempaador. trasera es un dispositivo electromecnico que con-
La luz de iluminacin del conmutador del desem- muta corriente de batera protegida por fusible a la
paador y las bombillas de la luz indicadora pueden retcula trmica de la luneta trasera y a la luz indi-
recibir servicio. El conmutador del desempaador no cadora del conmutador del desempaador, cuando el
puede repararse. Si est defectuoso o daado, deber conjunto de circuitos de la lgica y el temporizador
reemplazarse. del desempaador de la luneta trasera en el grupo de
instrumentos conectan a masa la bobina del rel.
GRUPO DE INSTRUMENTOS Para obtener ms informacin sobre el funciona-
El grupo de instrumentos es una unidad electrome- miento del rel del desempaador de luneta trasera,
cnica que contiene un conjunto de circuitos inte- consulte Rel del desempaador en la seccin de
grado y una programacin interna para desempear Diagnosis y comprobacin de este grupo.
diversas funciones. El conjunto de circuitos del grupo El rel del desempaador de luneta trasera est
de instrumentos monitoriza las entradas de conmuta- situado en el Centro de distribucin de tensin
dores conectados por cable, as como las entradas en (PDC), en el compartimiento del motor. Para obtener
forma de mensaje recibidas desde otros mdulos de informacin sobre la identificacin y ubicacin del
control electrnicos del vehculo, a travs de la red rel, consulte la etiqueta del PDC.
del bus de datos CCD (Dispositivo de deteccin de El rel del desempaador de luneta trasera no
colisiones de Chrysler). puede repararse y si est defectuoso o daado debe
reemplazarse.
TJ SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS 8N - 3

DIAGNOSIS Y COMPROBACION Si el sistema del desempaador no funciona debe


procederse del siguiente modo para determinar dnde
SISTEMA DEL DESEMPAADOR est el problema:
Para obtener una descripcin de los circuitos y los (1) Confirme que el interruptor de encendido est
diagramas correspondientes, consulte 8W-48 - Des- en la posicin ON.
empaador de la luneta trasera, en el grupo 8W - (2) Asegrese de que los cables de alimentacin y
Diagramas de cableado. Puede confirmarse el sistema masa de la retcula trmica del cristal trasero estn
del desempaador trmico elctrico de la luneta tra- conectados al cristal. Confirme que haya continuidad
sera con uno de los procedimientos siguientes: a masa en el cable de masa.
1. Coloque el interruptor de encendido en la posi- (3) Verifique los fusibles del Centro de distribucin
cin ON. Al tiempo que observa el voltmetro del de tensin (PDC) y del mdulo del bloque de fusibles.
tablero de instrumentos coloque el conmutador del Los fusibles deben estar bien apretados en sus recep-
desempaador en la posicin ON. Cuando se tculos y todas las conexiones elctricas deben estar
enciende el conmutador del desempaador debe bien ajustadas.
registrarse una desviacin evidente de la aguja del Si una vez completados los pasos anteriores la ret-
voltmetro. cula trmica del cristal trasero sigue sin funcionar,
2. Coloque el interruptor de encendido en la posi- quiere decir que uno o ms de los elementos siguien-
cin ON. Coloque el conmutador del desempaador tes est defectuoso:
en la posicin ON. Puede verificarse el funciona- Conmutador del desempaador
miento del desempaador de luneta trasera tocando Rel del desempaador
el cristal de la luneta trasera con la mano. A los tres Conjunto de circuitos del grupo de instrumentos
o cuatro minutos de funcionamiento, puede percibirse Lneas de la retcula de la luneta trasera (para
una diferencia de temperatura evidente entre las que el sistema no funcione deberan estar cortadas
lneas de la retcula y el cristal transparente adya- todas las lneas de la retcula o desconectado alguno
cente. de los cables de alimentacin).
3. Utilizando un voltmetro de CC de 12 voltios Si al colocar el conmutador del desempaador en la
haga contacto en el terminal A de la retcula trmica posicin ON se observa una desviacin importante de
de la luneta trasera (lado derecho) con el cable nega- la aguja del voltmetro, verifique que no haya un cor-
tivo y en el terminal B (lado izquierdo) con el cable tocircuito entre la salida del rel del desempaador y
positivo (Fig. 1). El voltmetro debe marcar voltaje de la retcula trmica del cristal trasero.
batera.
RETICULA TERMICA DEL CRISTAL TRASERO
VOLTIMETRO TERMI-
TERMINAL NAL B Para obtener una descripcin de los circuitos y los
A
diagramas correspondientes, consulte 8W-48 - Des-
empaador de la luneta trasera, en el grupo 8W -
Diagramas de cableado. Para detectar roturas en las
lneas de retcula, es preciso realizar el procedimiento
CABLE DE
siguiente:
ALIMENTA- (1) Coloque el interruptor de encendido en posicin
CION
ON. Coloque el conmutador del desempaador en
posicin ON. La luz indicadora debera encenderse.
PUNTO MEDIO
C (CARACTE- De ser as, dirjase al paso 2. De lo contrario, consulte
RISTICO)
la diagnosis del rel del desempaador en este grupo.
RETICULA TERMICA DE (2) Utilizando un voltmetro de CC de 12 voltios,
CABLE DESEMPAADOR DE
DE MASA LUNETA TRASERA haga contacto en la barra colectora vertical del lado
derecho del vehculo con el cable negativo. Con el
Fig. 1 Prueba de retcula del cristal de la luneta cable positivo, haga contacto en la barra colectora
trasera vertical del lado izquierdo del vehculo. El voltmetro
Las verificaciones anteriores confirman si el sis- debera marcar voltaje de batera. De ser as, dirjase
tema funciona. El hecho de que se ilumine la luz al paso 3. De lo contrario, repare el circuito abierto
indicadora del conmutador del desempaador signi- en el rel del desempaador, segn sea necesario.
fica que hay alimentacin disponible en la salida del (3) Con el cable negativo del voltmetro, haga con-
rel del desempaador, pero no confirma que dicha tacto con una buena masa en la carrocera. La lec-
alimentacin llegue a las lneas de la retcula trmica tura del voltaje no debera modificarse. De ser as,
del cristal trasero. dirjase al paso 4. De lo contrario, repare el circuito a
masa, segn sea necesario.
8N - 4 SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(4) Conecte el cable negativo del voltmetro a la
barra colectora del lado derecho y toque cada una de
las lneas de la retcula en su punto medio C con el
cable positivo. Si la lectura es de aproximadamente
seis voltios, quiere decir que la lnea est en buen
estado. Si la lectura es de cero voltios, quiere decir
que la lnea de la retcula est cortada entre el punto
medio C y la barra colectora del lado izquierdo. Si la
lectura est entre 10 y 14 voltios, quiere decir que la
lnea est cortada entre el punto medio C y la barra
colectora del lado derecho. Mueva el cable positivo a
lo largo de la lnea de la retcula hacia el punto en
que est cortada y observar un cambio en la lectura
del voltaje en cuanto cruce el corte. POSICION DEL
CONTINUIDAD ENTRE
CONMUTADOR
CONMUTADOR DEL DESEMPAADOR OFF LUCES
Para obtener una descripcin de los circuitos y los ON MOMENTANEA 1 Y 2
diagramas correspondientes, consulte 8W-48 - Des- LUZ DE ILUMINACION 1Y4
empaador de la luneta trasera, en el grupo 8W -
LUZ INDICADORA 1Y3
Diagramas de cableado.

ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER Fig. 2 Continuidad del conmutador del


DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES desempaador
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN RELE DEL DESEMPAADOR
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
NALES. BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
ra. Retire el marco del conmutador del accesorio del EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
tablero de instrumentos y desenchufe el conector del EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
mazo de cables del conmutador del desempaador. NALES.
(2) Verifique si hay continuidad entre la cavidad
del circuito de masa del conector del mazo de cables
del conmutador del desempaador y una buena PRUEBA DEL RELE
masa. Debera existir continuidad. De ser as, dir- El rel del desempaador (Fig. 3) est situado en el
jase al paso 3. De lo contrario, repare el circuito Centro de distribucin de tensin (PDC), en el com-
abierto segn sea necesario. partimiento del motor. Retire el rel del desempaa-
(3) Verifique si hay continuidad entre el terminal dor del PDC para llevar a cabo las siguientes
del circuito de masa y los terminales del circuito de pruebas:
deteccin del conmutador del desempaador de la (1) El rel en la posicin de desexcitado debera
luneta trasera en la parte posterior del alojamiento tener continuidad entre los terminales 87A y 30 y no
del conmutador del desempaador (Fig. 2). Debera debera tener continuidad entre los terminales 87 y
existir una continuidad momentnea al oprimirse el 30. De ser as, dirjase al paso 2. De lo contrario,
botn del conmutador y, a continuacin, no haber reemplace el rel defectuoso.
continuidad. De ser as, consulte la diagnosis corres- (2) La resistencia entre los terminales 85 y 86
pondiente al grupo de instrumentos en este grupo. (electroimn) debera ser de 75 6 10 ohmios. De ser
De lo contrario, reemplace el conmutador defectuoso. as, dirjase al paso 3. De lo contrario, reemplace el
rel defectuoso.
(3) Conecte una batera a los terminales 85 y 86.
Ahora debera haber continuidad entre los terminales
30 y 87 y no debera haber continuidad entre los ter-
TJ SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS 8N - 5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
minales 87A y 30. De ser as, consulte Prueba del cir- retirado, la luz indicadora del conmutador del desem-
cuito del rel en este grupo. De lo contrario, paador no se iluminar para mostrar que el sistema
reemplace el rel defectuoso. del desempaador se encuentra activado. Asegrese
de pulsar al menos dos veces el conmutador del des-
TERMINALES DEL RELE CAVIDADES DEL RELE empaador para confirmar que el sistema se activa
durante esta prueba. De ser as, dirjase al paso 5.
De lo contrario, repare el circuito abierto al grupo de
instrumentos segn sea necesario.
(5) El terminal de masa de la bobina (85) est
conectado al electroimn del rel. Se conecta al vol-
taje de salida del interruptor de encendido protegida
por fusible y debera estar activo cuando el interrup-
tor de encendido est en la posicin ON. Verifique si
hay voltaje de la batera en la cavidad correspon-
REFERENCIAS DE TERMINALES diente al terminal 85 del rel cuando el interruptor
NUMERO IDENTIFICACION de encendido est en la posicin ON. De ser as, con-
30 ALIMENTACION COMUN sulte la diagnosis para el grupo de instrumentos en
85 MASA DE BOBINA este grupo. De lo contrario, repare el circuito abierto
86 BATERIA DE BOBINA
al fusible del mdulo del bloque de fusibles segn sea
necesario.
87 NORMALMENTE ABIERTO
87A NORMALMENTE CERRADO
GRUPO DE INSTRUMENTOS
Antes de llevar a cabo esta prueba, complete las
Fig. 3 Rel del desempaador pruebas correspondientes al conmutador del desem-
paador y al rel del desempaador segn se des-
PRUEBA DEL CIRCUITO DEL RELE cribe en este grupo. Para obtener una descripcin de
(1) La cavidad del terminal de alimentacin comn los circuitos y los diagramas correspondientes, con-
del rel (30) est conectada al voltaje de la batera y sulte 8W-48 - Desempaador de la luneta trasera, en
debera estar activa en todo momento. De ser as, el grupo 8W - Diagramas de cableado.
dirjase al paso 2. De lo contrario, repare el circuito
abierto al fusible del PDC segn sea necesario. ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
(2) El terminal normalmente cerrado del rel (87A) DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
est conectado al terminal 30 en la posicin desexci- DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
tado, pero no se utiliza para esta aplicacin. Dirjase DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
al paso 3. LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
(3) El terminal normalmente abierto del rel (87) BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE
est conectado al terminal de alimentacin comn SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
(30) en la posicin excitado. Este terminal suministra CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
voltaje de batera a la retcula trmica del cristal tra- EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
sero y a la luz indicadora del conmutador del desem- EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
paador. Debera haber continuidad en todo momento NALES.
entre la cavidad correspondiente al terminal 87 del
rel y las cavidades del circuito de salida del rel del (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
desempaador de la luneta trasera de los conectores ra. Retire el rel del desempaador del Centro de
de la retcula trmica del cristal trasero y del conmu- distribucin de tensin (PDC) y desenchufe el conec-
tador del desempaador. De ser as, dirjase al paso tor del mazo de cables del conmutador del desempa-
4. De lo contrario, repare el circuito o los circuitos ador.
abiertos segn sea necesario. (2) Retire el grupo de instrumentos del tablero de
(4) El terminal de batera de la bobina (86) est instrumentos. Para informarse sobre los procedimien-
conectado al electroimn del rel. El conjunto de cir- tos, consulte grupo de instrumentos en el grupo 8E -
cuitos de lgica y el temporizador del desempaador Sistemas del tablero de instrumentos.
de la luneta trasera en el grupo de instrumentos pro- (3) Verifique si hay continuidad entre la cavidad
porciona la masa a este terminal para excitar el rel del circuito de deteccin del conmutador del desem-
del desempaador. Cuando el conmutador del rel se paador de la luneta trasera del conector (conector B)
coloca en posicin ON debera haber continuidad a del mazo de cables del grupo de instrumentos dere-
masa en la cavidad correspondiente al terminal 86
del rel. Sin embargo, con el rel del desempaador
8N - 6 SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
cho y una buena masa. No debera haber continui- BLES. MANTENGALO FUERA DEL ALCANCE DE
dad. De ser as, dirjase al paso 4. De lo contrario, LOS NIOS.
repare el circuito en corto segn sea necesario.
(4) Verifique si hay continuidad entre las cavida- (1) Cubra con cinta adhesiva la zona que se va a
des del circuito de deteccin del conmutador del des- reparar, de modo que el epoxi conductor pueda apli-
empaador de la luneta trasera del conector (conector carse de forma correcta. Extienda la aplicacin del
B) del mazo de cables del grupo de instrumentos epoxi sobre la lnea de la retcula o la barra colectora
derecho y el conector del mazo de cables del conmu- en cada lado del corte (Fig. 4).
tador del desempaador trasero. Debera existir con- CORTE LINEA DE RETI-
CULA
tinuidad. De ser as dirjase al paso 5. De lo
contrario, repare el circuito abierto segn sea necesa-
rio.
(5) Verifique si hay continuidad entre la cavidad
del circuito de control del rel del desempaador de
la luneta trasera del conector (conector B) del mazo
de cables del grupo de instrumentos derecho y una
buena masa. No debera haber continuidad. De ser
as, dirjase al paso 6. De lo contrario, repare el cir-
cuito en corto segn sea necesario.
(6) Verifique si hay continuidad entre las cavida- CINTA ADHESIVA
des del circuito de control del rel del desempaador
de la luneta trasera del conector (conector B) del
Fig. 4 Reparacin de lnea de retcula -
mazo de cables del grupo de instrumentos derecho y
Caracterstica
el receptculo del rel del desempaador (terminal
del rel ISO cavidad 86) en el PDC. Debera existir (2) Siga las instrucciones del juego de reparacin
continuidad. De ser as, reemplace el grupo de instru- para preparar la zona daada.
mentos defectuoso. De lo contrario, repare el circuito (3) Retire del envase la abrazadera separadora y
abierto segn sea necesario. mezcle completamente los dos componentes del epoxi
conductor dentro del envase. Doble el envase por la
mitad y corte el ngulo central para dosificar el
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO epoxi.
(4) Para reparar las lneas de la retcula, cubra
REPARACION DE LA RETICULA TERMICA DEL con cinta adhesiva o una plantilla la zona que desee
CRISTAL TRASERO reparar.
La reparacin de las lneas de la retcula trmica (5) Aplique el epoxi a travs de la hendedura de la
del cristal trasero, de la barra colectora, de los termi- cinta adhesiva o la plantilla. Superponga ambos
nales o de los cables flexibles de conexin se puede extremos del corte al menos 19 mm (0,75 pulgadas).
hacer utilizando el juego de reparacin del desempa- (6) Si desea reemplazar un terminal o un cable
ador de la luneta trasera Mopar (N/P 4267922) o su flexible de conexin, cubra con cinta adhesiva de pin-
equivalente. tor las zonas adyacentes, de modo que el epoxi pueda
extenderse sobre la lnea de la retcula adyacente y
ADVERTENCIA: LOS MATERIALES CONTENIDOS la barra colectora. Aplique una capa delgada de epoxi
EN EL JUEGO DE REPARACION PUEDEN CAUSAR en la zona donde estn fijados el terminal o el cable
IRRITACION EN LA PIEL O LOS OJOS. EL JUEGO flexible de conexin y sobre la lnea de retcula adya-
CONTIENE RESINA EPOXI Y ENDURECEDOR DE cente.
TIPO AMINICO QUE SON NOCIVOS SI SE INGIE- (7) Aplique una capa delgada de epoxi conductor al
REN. EVITE EL CONTACTO CON LA PIEL Y LOS terminal o al cable desnudo y colquelo en la posicin
OJOS. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL, adecuada en la barra colectora. Para evitar que el
LAVE LAS ZONAS AFECTADAS CON AGUA Y terminal o el cable flexible de conexin se mueva
JABON. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS, mientras se solidifica el epoxi, debe mantenerse acu-
ENJUAGUE CON ABUNDANTE AGUA. EVITE LA ado o sujetado.
INGESTION. SI LO INGIERE, PROVOQUE EL (8) Retire con cuidado la cinta adhesiva o la plan-
VOMITO Y LLAME DE INMEDIATO AL MEDICO. UTI- tilla.
LICELO EN UN LUGAR CON VENTILACION ADE-
CUADA. NO LO UTILICE CERCA DEL FUEGO O DE PRECAUCION: No permita que la temperatura de la
UNA LLAMA. CONTIENE SOLVENTES INFLAMA- superficie del cristal exceda los 204 C (400 F)
pues podra agrietarse.
TJ SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS 8N - 7
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(9) Deje solidificar el epoxi durante 24 horas a TABLERO DE INSTRUMENTOS

temperatura ambiente, o utilice una pistola trmica


con una escala de temperatura de 260-371 C (500-
700 F) durante 15 minutos. Mantenga la pistola tr-
mica a unos 25,4 cm (10 pulgadas) del lugar que se
est reparando.
(10) Una vez que el epoxi conductor se haya solidi-
ficado adecuadamente, retire la cua o el dispositivo
de fijacin del terminal o del cable flexible de
conexin. No fije los conectores del mazo de cables
hasta que se haya completado el proceso de solidifi-
cacin.
(11) Compruebe el funcionamiento de la retcula
trmica del cristal desempaador de la luneta tra-
sera. MARCO DE
CONECTORES
DEL MAZO DE
CONMUTA-
CABLES
DORES DE
ACCESO-
DESMONTAJE E INSTALACION RIOS
CUBIERTA
TORNILLO

CONMUTADOR DEL DESEMPAADOR Fig. 5 Desmontaje e instalacin del marco de


conmutadores de accesorios
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER (8) Para la instalacin, invierta los procedimientos
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL de desmontaje. Asegrese de que ambos retenes a
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE presin del conmutador en el receptculo de la parte
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS, posterior del marco de conmutadores de accesorios
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE- estn completamente enganchados. Apriete los torni-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- llos de instalacin con una torsin de 2,2 Nm (20 lbs.
NES NECESARIAS, PODRIA PRODUCIRSE EL pulg.).
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- RELE DEL DESEMPAADOR
NALES. (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra.
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- (2) Retire la cubierta del Centro de distribucin de
ra. tensin (PDC) (Fig. 6).
(2) Retire el marco central del tablero de instru-
mentos. Para informarse sobre los procedimientos,
CABLE POSITIVO CABLE NEGATIVO
consulte Marco central del tablero de instrumentos
en el grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
(3) Retire los cuatro tornillos que aseguran el
marco de conmutadores de accesorios al tablero de
instrumentos (Fig. 5). TUERCA
SALPICA-
DERO
(4) Extraiga el marco de conmutadores de acceso-
rios del tablero de instrumentos, lo suficiente como
para acceder a los conectores del mazo de cables.
CENTRO DE DISTRIBU-
(5) Desenchufe los conectores del mazo de cables CION DE TENSION
de la parte trasera de los conmutadores de accesorios
y el encendedor/toma de corriente.
(6) Retire el marco de conmutadores de accesorios
del tablero de instrumentos.
(7) Con cuidado, haga palanca en los retenes a pre-
sin de la parte superior e inferior del receptculo del
conmutador del desempaador de luneta trasera en GUARDABARROS
la parte posterior del marco de conmutadores de
accesorios, empleando un destornillador pequeo de Fig. 6 Centro de distribucin de tensin
hoja fina y saque el conmutador del marco.
8N - 8 SISTEMAS TERMICOS ELECTRICOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Para la identificacin y localizacin del rel del (6) Instale la cubierta del PDC.
desempaador, consulte la etiqueta del PDC. (7) Conecte el cable negativo de la batera.
(4) Desenchufe el rel del desempaador del PDC. (8) Pruebe el funcionamiento del rel.
(5) Instale el rel del desempaador alineando los
terminales del mismo con las cavidades del PDC y
presionando el rel con firmeza hasta encajarlo en su
lugar.
TJ SISTEMAS DE DISTRIBUCION DE TENSION 8O - 1

SISTEMAS DE DISTRIBUCION DE TENSION


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DESMONTAJE E INSTALACION


CENTRO DE DISTRIBUCION DE TENSION . . . . . 1 CENTRO DE DISTRIBUCION DE TENSION . . . . . 2
MODULO DEL BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . 2 MODULO DEL BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . 4
SISTEMA DE DISTRIBUCION DE TENSION . . . . 1

DESCRIPCION Y CENTRO DE DISTRIBUCION DE TENSION


FUNCIONAMIENTO
DESCRIPCION
SISTEMA DE DISTRIBUCION DE TENSION Toda la corriente elctrica distribuida por todo este
vehculo es dirigida a travs del Centro de distribu-
DESCRIPCION cin de tensin (PDC) del equipamiento de serie (Fig.
Este grupo cubre los distintos componentes de dis- 1). El alojamiento de plstico moldeado del PDC est
tribucin de tensin de serie u opcionales utilizados situado en el lado derecho del compartimiento del
en este modelo. Para obtener diagramas de circuitos motor, justo delante de la batera. El alojamiento del
completos de los diversos componentes de distribu- PDC tiene una cubierta de plstico moldeado que
cin de tensin, consulte el grupo 8W, Diagramas de incluye dos ganchos de pivote integrados en el lado
cableado. de afuera, y un cierre integrado en el lado de
El sistema de distribucin de tensin de este veh- adentro. La cubierta del PDC puede retirarse fcil-
culo ha sido diseado para proporcionar de forma mente para acceder con fines de servicio y tiene una
segura, fiable y centralizada, la distribucin de la prctica etiqueta adhesiva con la disposicin de fusi-
corriente elctrica necesaria para el funcionamiento bles y rels adherida en la superficie interior de la
de los numerosos sistemas elctricos y electrnicos cubierta para garantizar una correcta identificacin
del mecanismo de transmisin, el chasis, sistemas de de los componentes.
seguridad, confort y comodidad, ya sean de serie u GUARDABARROS BATERIA
CAJA DEL FILTRO DE AIRE

opcionales instalados en fbrica. Al mismo tiempo,


estos sistemas han sido diseados para brindar un
cmodo acceso a emplazamientos centralizados para
llevar a cabo la diagnosis de los circuitos defectuosos,
y suministrar los requisitos de corriente adicionales
de muchos accesorios y elementos auxiliares instala-
dos postventa en el vehculo.
Estos sistemas de distribucin de tensin tambin
incorporan distintos tipos de funciones de control y
proteccin de circuitos, que incluyen:
Fusibles
Enlaces fusibles tipo maxi-fusible
Rels
El sistema de distribucin de tensin consta de los CENTRO DE DISTRIBUCION DE TENSION
siguientes componentes:
Centro de distribucin de tensin (PDC) Fig. 1 Centro de distribucin de tensin
Mdulo del bloque de fusibles
El alojamiento del PDC est fijado a un soporte de
A continuacin se ofrecen descripciones generales
plancha metlica estampada en el compartimiento
de los principales componentes del sistema de distri-
del motor mediante muescas y lengetas de instala-
bucin de tensin. Para obtener mayor informacin
cin integradas en el alojamiento del PDC. El soporte
sobre caractersticas, uso y funcionamiento de todos
de instalacin del PDC se fija mediante tres tornillos
los componentes del sistema de distribucin de ten-
en el protector interior del guardabarros delantero
sin, consulte el manual del propietario que viene en
derecho, encima del hueco de la rueda delantera
la guantera del vehculo.
8O - 2 SISTEMAS DE DISTRIBUCION DE TENSION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
derecha. Para acceder al esprrago de conexin de
cables de la batera y generador se desengancha y
retira una cubierta aparte asegurada mediante una BLOQUE DE
FUSIBLES
correa de fijacin en la parte trasera del alojamiento
del PDC. El PDC est integrado con el mazo de
cables de plancha de bveda, que sale por el extremo
trasero del alojamiento del PDC.
El PDC aloja hasta catorce maxi-fusibles tipo
ETIQUETA
cuchilla, que reemplazan a todos los enlaces fusibles DEL BLO-
CAJA DEL
en lnea. El PDC tambin aloja hasta seis mini-fusi- CALEFAC-
QUE DE
FUSIBLES
TOR
bles tipo cuchilla, el rel del ABS y hasta nueve rels
ISO (Organizacin internacional de normalizacin)
(ISO) (tres tipo estndar y seis tipo micro-rel). La
conexin interna de todos los circuitos del PDC se
realiza mediante una complicada combinacin del
cableado y barras colectoras. Para obtener diagramas
completos de los circuitos, consulte Distribucin de
tensin en el Indice de componentes del grupo 8W, ABERTURA DE LA
GUANTERA
Diagramas de cableado.
Los maxi-fusibles, mini-fusibles y rels estn dispo- Fig. 2 Mdulo del bloque de fusibles
nibles para recambio de servicio. La unidad del PDC que de fusibles en el Indice del grupo 8W, Diagra-
no puede repararse y solamente puede recibir servi- mas de cableado.
cio como una unidad con el mazo de cables de plan- Los fusibles utilizados en el mdulo del bloque de
cha de bveda. Si los circuitos internos del PDC o el fusibles estn disponibles para recambio de servicio.
alojamiento estn defectuosos o daados, deber El mdulo del bloque de fusibles est integrado en el
reemplazarse la unidad de PDC y mazo de cables de mazo de cables transversal de la carrocera. Si algn
plancha de bveda. circuito interno o el alojamiento del mdulo del blo-
que de fusibles est defectuoso o daado, deber
MODULO DEL BLOQUE DE FUSIBLES reemplazarse la unidad completa de mdulo del blo-
que de fusibles y mazo de cables transversal de la
DESCRIPCION carrocera.
En la plancha de bveda, dentro del habitculo del
vehculo, hay instalado un mdulo elctrico. El aloja-
miento de plstico moldeado del bloque de fusibles DESMONTAJE E INSTALACION
tiene un soporte de instalacin integrado que se fija
mediante dos tornillos a un soporte soldado en la CENTRO DE DISTRIBUCION DE TENSION
plancha de bveda, justo encima de la caja del cale- El Centro de distribucin de tensin (PDC) recibe
factor y aire acondicionado. Para acceder a los fusi- servicio como unidad con el mazo de cables de la
bles del mdulo del bloque de fusibles, se hace plancha de bveda. Si algn circuito interno del PDC
pivotar la guantera hacia abajo (Fig. 2). Sobre la caja o el alojamiento del PDC est defectuoso o daado,
del calefactor y aire acondicionado, debajo del mdulo deber reemplazarse la unidad completa de PDC y
del bloque de fusibles, hay una etiqueta adhesiva con mazo de cables de la plancha de bveda.
la disposicin de los fusibles para garantizar la
correcta identificacin de los fusibles. DESMONTAJE
El mdulo del bloque de fusibles sirve para distri- (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
buir corriente elctrica a muchos de los sistemas ra.
accesorios del vehculo. Toda la corriente que entra y (2) Desconecte cada uno de los conectores de mazo
sale del mdulo del bloque de fusibles lo hace a tra- de cables de la plancha de bveda. Para obtener
vs del mazo de cables transversal de la carrocera. mayor informacin sobre los conectores afectados,
El mdulo del bloque de fusibles aloja hasta veinte consulte Localizacin de conectores en el grupo
mini-fusibles tipo cuchilla. La conexin interna de 8W, Diagramas de cableado.
todos los circuitos del mdulo del bloque de fusibles (3) Retire los dispositivos de fijacin que fijan cada
se realiza mediante una complicada combinacin de uno de los ojales de masa del mazo de cables de la
cableado y barras colectores. Para obtener diagramas plancha de bveda a la carrocera del vehculo y los
completos de los circuitos, consulte Fusibles y blo- componentes del chasis. Para obtener mayor informa-
cin sobre localizacin de los ojales de masa, consulte
TJ SISTEMAS DE DISTRIBUCION DE TENSION 8O - 3
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
Localizacin de conectores en el grupo 8W, MAZO DE CABLES
DE LA PLANCHA DE
Diagramas de cableado. BOVEDA

(4) Desenganche cada uno de los retenes que fijan CENTRO DE DISTRIBUCION
PARTE
DELANTERA
el mazo de cables de la plancha de bveda en la DE TENSION

carrocera del vehculo y los componentes del chasis.


Para obtener mayor informacin sobre localizacin de
retenes, consulte Localizacin de conectores en el SOPORTE DE INS-
TALACION
grupo 8W, Diagramas de cableado.
(5) Desenganche y retire la cubierta de esprrago
de terminal del extremo trasero del PDC (Fig. 3).
TUERCA
RAMIFICACION DE MAZO
DE CABLES DEL MOTOR
PARTE
DELANTERA

RAMIFICACION DE CABLE
POSITIVO DE LA BATERIA INTERIOR DE GUARDABARROS
DELANTERO DERECHO

Fig. 4 Desmontaje e instalacin del centro de


distribucin de tensin
SOPORTE DE INSTALACION
DEL CENTRO DE DISTRIBU-
TORNILLO (3) CION DE TENSION

GUARDABARROS DELAN-
TERO DERECHO

CENTRO DE DIS-
TRIBUCION DE
TENSION
CUBIERTA DE ESPARRAGO
DE TERMINAL DEL PDC
PARTE
Fig. 3 Conexiones del centro de distribucin de DELANTERA

tensin
(6) Retire la tuerca que fija los ojales de ramifica-
cin del cable positivo de la batera en el esprrago
del PDC.
(7) Retire la ramificacin del cable positivo de la
batera del esprrago del PDC.
(8) Desenganche los cierres en el soporte de insta-
lacin del PDC de las lengetas en el alojamiento del Fig. 5 Desmontaje e instalacin del soporte de
PDC, y tire del alojamiento del PDC hacia arriba instalacin del PDC
para desenganchar las muescas de instalacin de los INSTALACION
montantes del soporte de instalacin (Fig. 4).
(9) Retire como una unidad el PDC y el mazo de NOTA: Si el PDC se reemplaza por una unidad
cables de la plancha de bveda del compartimiento nueva, asegrese de transferir cada uno de los fusi-
del motor. bles y rels del PDC antiguo a las cavidades
(10) Retire los tres tornillos que fijan el soporte de correctas del nuevo. Para informarse sobre las
instalacin del PDC en el interior del guardabarros asignaciones correctas de cavidades del PDC, con-
delantero derecho (Fig. 5). sulte Distribucin de tensin en el Indice del grupo
(11) Retire el soporte de instalacin del PDC del 8W, Diagramas de cableado.
interior del guardabarros delantero derecho.
(1) Emplace el soporte de instalacin del PDC en
el interior del guardabarros delantero derecho.
(2) Instale los tres tornillos de instalacin que fijan
el soporte de instalacin del PDC en el interior del
8O - 4 SISTEMAS DE DISTRIBUCION DE TENSION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
guardabarros delantero derecho. Apriete los tornillos ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
con una torsin de 3,9 Nm (35 lbs. pulg.). CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
(3) Emplace como una unidad el PDC y el mazo de DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
cables de la plancha de bveda en el compartimiento VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
del motor. DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
(4) Enganche las muescas de instalacin en el alo- CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
jamiento del PDC con los montantes del soporte de CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
instalacin y presione la unidad hacia abajo hasta NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
que los cierres del soporte de instalacin se acoplen DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
con las lengetas de instalacin en el alojamiento del CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
PDC. NALES.
(5) Instale los ojales de ramificacin del cable posi-
tivo de la batera y de ramificacin del mazo de
cables del motor en el esprrago del PDC. DESMONTAJE
(6) Instale las tuercas que fijan los ojales de rami- (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ficacin del cable positivo de la batera y de ramifica- ra.
cin del mazo de cables del motor en el esprrago del (2) Retire el conjunto del tablero de instrumentos
PDC. Apriete las tuercas con una torsin de 8,4 Nm salpicadero. Consulte los procedimientos en Con-
(75 lbs. pulg.). junto del tablero de instrumentos en la seccin
(7) Enganche las lengetas en el borde inferior de Desmontaje e instalacin del grupo 8E, Sistemas del
la cubierta de esprrago de terminal en las muescas tablero de instrumentos.
de la parte posterior del alojamiento del PDC, y a (3) Desconecte cada uno de los conectores de mazo
continuacin enganche el cierre de la parte superior de cables tranversal de la carrocera. Para obtener
de la cubierta con las lengetas de cierre en el aloja- mayor informacin sobre los conectores afectados,
miento del PDC. consulte Localizacin de conectores en el grupo
(8) Enganche cada uno de los retenes que fijan el 8W, Diagramas de cableado.
mazo de cables de la plancha de bveda en la carro- (4) Retire todos los dispositivos de fijacin que ase-
cera del vehculo y los componentes del chasis. Para guran cada uno de los ojales del mazo de cables
obtener mayor informacin sobre localizacin de rete- transversal de la carrocera en la carrocera del veh-
nes, consulte Localizacin de conectores en el culo y componentes del chasis. Para obtener mayor
grupo 8W, Diagramas de cableado. informacin sobre la localizacin de los ojales de
(9) Instale los dispositivos de fijacin que fijan masa consulte Localizacin de conectores en el
cada uno de los ojales de masa del mazo de cables de grupo 8W, Diagramas de cableado.
la plancha de bveda a la carrocera del vehculo y (5) Desenganche cada uno de los retenes que fijan
los componentes del chasis. Para obtener mayor el mazo de cables transversal de la carrocera en la
informacin sobre localizacin de los ojales de masa, carrocera del vehculo y componentes del chasis.
consulte Localizacin de conectores en el grupo Para obtener mayor informacin sobre la localizacin
8W, Diagramas de cableado. de los retenes, consulte Localizacin de conecto-
(10) Conecte nuevamente cada uno de los conecto- res en el grupo 8W, Diagramas de cableado.
res de mazo de cables de la plancha de bveda. Para (6) Retire los dos tornillos que fijan el mdulo del
obtener mayor informacin sobre los conectores afec- bloque de fusibles en el soporte de la plancha de
tados, consulte Localizacin de conectores en el bveda (Fig. 6).
grupo 8W, Diagramas de cableado. (7) Retire el mdulo del bloque de fusibles y el
(11) Conecte nuevamente el cable negativo de la mazo de cables transversal de la carrocera de la
batera. plancha de bveda como una unidad.

MODULO DEL BLOQUE DE FUSIBLES INSTALACION


El mdulo del bloque de fusibles recibe servicio
NOTA: Si el mdulo del bloque de fusibles se reem-
junto con el mazo de cables transversal de la carro-
plaza por una unidad nueva, asegrese de transferir
cera. Si algn circuito interno o el alojamiento del
cada uno de los fusibles del mdulo del bloque de
mdulo del bloque de fusibles est defectuoso o
fusibles antiguo al nuevo. Para informarse sobre
daado, deber reemplazarse la unidad completa de
las asignaciones de cavidades correctas del
mdulo del bloque de fusibles y mazo de cables trans-
mdulo del bloque de fusibles, consulte Fusible y
versal de la carrocera.
bloque de fusibles en el Indice del grupo 8W,
Diagramas de cableado.
TJ SISTEMAS DE DISTRIBUCION DE TENSION 8O - 5
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
MAZO DE CABLES TRANSVERSAL DE carrocera del vehculo y componentes del chasis.
LA CARROCERIA
Para obtener mayor informacin sobre localizacin de
retenes, consulte Localizacin de conectores en el
grupo 8W, Diagramas de cableado.
PARTE
DELANTERA
(4) Instale cada uno de los dispositivos de fijacin
que aseguran cada uno de los ojales de masa del
mazo de cables transversal de la carrocera a la
carrocera del vehculo y componentes del chasis.
Para obtener mayor informacin sobre localizacin de
los ojales de masa, consulte Localizacin de conec-
SOPORTE tores en el grupo 8W, Diagramas de cableado.
(5) Vuelva a conectar cada uno de los conectores
TORNILLOS (2) del mazo de cables transversal de la carrocera. Para
obtener mayor informacin sobre los conectores afec-
MODULO DEL BLOQUE DE
FUSIBLES
tados, consulte Localizacin de conectores en el
grupo 8W, Diagramas de cableado.
Fig. 6 Desmontaje e instalacin del mdulo del (6) Instale el conjunto del tablero de instrumentos
bloque de fusibles en la plancha de bveda. Consulte los procedimientos
(1) Emplace el mdulo del bloque de fusibles y el en Conjunto del tablero de instrumentos en la
mazo de cables transversal de la carrocera en la seccin Desmontaje e instalacin del grupo 8E, Siste-
plancha de bveda como una unidad. mas del tablero de instrumentos.
(2) Instale los dos tornillos que fijan el mdulo del (7) Conecte nuevamente el cable negativo de la
bloque de fusibles al soporte de la plancha de bveda. batera.
Apriete los tornillos con una torsin de 3,3 Nm (30
lbs. pulg.).
(3) Enganche cada uno de los retenes que fijan el
mazo de cables transversal de la carrocera a la
TJ SISTEMAS DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHICULO 8Q - 1

SISTEMAS DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHICULO


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

INFORMACION GENERAL DIAGNOSIS Y COMPROBACION


INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SISTEMA INMOVILIZADOR CON LLAVE
SISTEMA INMOVILIZADOR CON LLAVE CENTINELA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CENTINELA (SKIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PROGRAMACION DE TRANSPONDOR DE
LUZ INDICADORA DEL SISTEMA SISTEMA INMOVILIZADOR CON LLAVE
INMOVILIZADOR CON LLAVE CENTINELA . . . 3 CENTINELA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MODULO DE INMOVILIZADOR CON LLAVE DESMONTAJE E INSTALACION
CENTINELA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 MODULO DE INMOVILIZADOR CON LLAVE
TRANSPONDOR DE INMOVILIZADOR CON CENTINELA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
LLAVE CENTINELA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INFORMACION GENERAL El SKIS incluye dos transpondores de llave centi-


nela vlidos de fbrica. Si el cliente as lo desease, se
INTRODUCCION dispone de llaves inteligentes en blanco sin codificar.
En este modelo, el Sistema inmovilizador con llave Estas llaves pueden cortarse para obtener un dupli-
centinela (SKIS) est disponible como equipamiento cado de llave de encendido vlida, pero el motor no se
opcional instalado en fbrica. A continuacin se ofre- pondr en marcha a menos que tambin se programe
cen algunas descripciones generales de las caracters- el transpondor de la llave para el vehculo. El SKIS
ticas y componentes del SKIS. Para obtener mayor no reconocer ms de ocho transpondores de llave
informacin sobre uso y funcionamiento del SKIS centinela vlida al mismo tiempo.
consulte el manual del propietario del vehculo. Para Cada vez que el interruptor de encendido se coloca
obtener descripciones y diagramas completos de los en posicin ON, el SKIS lleva a cabo una autocom-
circuitos, consulte la seccin 8W-30 - Sistema de probacin y en caso de detectarse un funcionamiento
Combustible/Encendido, en el grupo 8W - Diagramas incorrecto en el sistema almacenar Cdigos de diag-
de cableado. nstico de fallos (DTC). El SKIS puede diagnosti-
carse, y cualquier DTC almacenado recuperarse,
SISTEMA INMOVILIZADOR CON LLAVE utilizando la herramienta de exploracin DRB tal
como se describe en el manual de Procedimientos de
CENTINELA (SKIS) diagnstico apropiado.
El sistema inmovilizador con llave centinela (SKIS)
se ha diseado para ofrecer proteccin pasiva contra
el uso del vehculo por personas no autorizadas, evi- DESCRIPCION Y
tando el funcionamiento del motor mientras el sis- FUNCIONAMIENTO
tema se encuentra armado. Los principales
componentes de este sistema son el Mdulo inmovili- MODULO DE INMOVILIZADOR CON LLAVE
zador con llave centinela (SKIM), el transpondor de
llave centinela, la luz indicadora del SKIS y el CENTINELA
Mdulo de control del mecanismo de transmisin El Mdulo de inmovilizador con llave centinela
(PCM). (SKIM) contiene un transmisor/receptor de Radiofre-
El SKIM est instalado en la columna de direccin, cuencia (RF) y una unidad central de procesamiento,
cerca del cilindro de cerradura del encendido. El que incluye la lgica del programa del Sistema inmo-
transpondor est situado debajo de la parte de goma vilizador con llave centinela (SKIS). La programacin
moldeada en la parte superior de la llave de encen- del SKIS permite al SKIM programar y retener en la
dido. La luz indicadora del SKIS est situada en el memoria los cdigos como mnimo de dos, pero no
grupo de instrumentos. ms de ocho, transpondores de llave centinela codifi-
cados electrnicamente. La programacin del SKIS
tambin permite al SKIM comunicarse, a travs de la
8Q - 2 SISTEMAS DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHICULO TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
red del bus de datos del Dispositivo de deteccin de PCM. El PCM habilitar o inhabilitar el funciona-
colisiones de Chrysler (CCD), con el Mdulo de con- miento del motor, en funcin del contenido del men-
trol del mecanismo de transmisin (PCM), el grupo saje recibido del SKIM.
de instrumentos y/o la herramienta de exploracin El SKIM tambin enva mensajes al grupo de ins-
DRB. trumentos a travs de la red del bus de datos CCD,
El SKIM transmite y recibe seales de radiofre- para el control de la luz indicadora del SKIS. El
cuencia a travs de una antena sintonizada contenida SKIM enva un mensaje al grupo de instrumentos
dentro de un perfil anular de plstico moldeado que para encender la luz durante unos tres segundos al
forma parte integral del alojamiento del SKIM. colocar el interruptor de encendido en posicin ON a
Cuando el SKIM est correctamente instalado en la modo de comprobacin de la bombilla. Una vez fina-
columna de direccin, la anilla de la antena queda lizada la comprobacin de la bombilla, el SKIM enva
orientada alrededor de la circunferencia del aloja- mensajes de bus para mantener apagada la luz
miento del cilindro de cerradura del encendido. Esta durante aproximadamente un segundo. A continua-
anilla de la antena debe estar a no ms de ocho mil- cin, el SKIM enva mensajes para encender o apa-
metros (0,31 pulgadas) de la llave centinela para gar la luz basndose en los resultados de las pruebas
garantizar la comunicacin correcta entre el SKIM y de autocomprobacin del SKIS. Si la luz indicadora
el transpondor de la llave centinela. del SKIS se enciende y permanece encendida despus
Para mayor seguridad del sistema, cada SKIM est de la comprobacin de la bombilla, esto significa que
programado con un cdigo de seguridad y un cdigo el SKIM ha detectado un funcionamiento incorrecto
de Clave secreta. El SKIM guarda en la memoria en el sistema y/o que el SKIS no funciona.
este cdigo de Clave secreta y lo enva al PCM a Si el SKIM detecta una llave no vlida cuando el
travs del bus de datos CCD, que a su vez guarda el interruptor de encendido se coloca en posicin ON,
cdigo en su memoria. El SKIM tambin enva el enva mensajes al grupo de instrumentos para hacer
cdigo de Clave secreta a cada uno de los transpon- destellar la luz indicadora del SKIS. El SKIM tam-
dores de llave centinela programados. El cdigo de bin puede enviar mensajes al grupo de instrumentos
seguridad es utilizado por la planta de ensamblaje para hacer destellar la luz y generar un nico tono
para acceder a la inicializacin del SKIS, o por los audible del timbre. Estas funciones sirven de indica-
tcnicos del concesionario para acceder al sistema cin al usuario de que el SKIS ha entrado en su
para tareas de servicio. El SKIM tambin almacena modo de programacin de Aprendizaje del usuario.
en su memoria el Nmero de identificacin del veh- Para obtener mayor informacin sobre el modo de
culo (VIN), que conoce a travs de un mensaje del programacin de Aprendizaje del usuario, consulte
bus de datos CCD proveniente del PCM durante la Programacin de transpondor de Sistema inmoviliza-
inicializacin. dor con llave centinela, en este grupo.
Tanto el SKIM como el PCM utilizan un software Para efectuar la diagnosis o inicializacin del
que incluye una estrategia de algoritmo de cdigo SKIM y el PCM, son necesarios la herramienta de
variable, que contribuye a reducir la posibilidad de exploracin DRB y el manual de Procedimientos de
desarmado del SKIS por parte de personas no auto- diagnstico apropiado. El SKIM no puede repararse.
rizadas. El algoritmo de cdigo variable garantiza la Si est defectuoso o daado, la unidad deber reem-
seguridad, evitando la anulacin del SKIS mediante plazarse.
la sustitucin no autorizada del SKIM o el PCM. No
obstante, el uso de esta estrategia tambin significa TRANSPONDOR DE INMOVILIZADOR CON
que la sustitucin del SKIM o el PCM obliga a efec- LLAVE CENTINELA
tuar el procedimiento de inicializacin del sistema El Sistema inmovilizador con llave centinela
para restablecer el funcionamiento del mismo. (SKIS) utiliza un transpondor integrado en cada una
Cuando el interruptor de encendido se coloca en de las dos llaves de encendido que se suministran con
posicin ON o START, el SKIM transmite una seal el vehculo cuando sale de fbrica. El chip del trans-
de RF para excitar el transpondor de la llave centi- pondor se encuentra aislado dentro de un soporte de
nela. A continuacin, el SKIM espera una seal de niln insertado en la cabeza de la llave e invisible
RF de retorno desde el transpondor de la llave centi- debajo de la parte de goma moldeada (Fig. 1).
nela que se encuentra insertada en el cilindro de Cada transpondor de llave centinela est progra-
cerradura del encendido. Si el SKIM recibe una seal mado por el fabricante con un cdigo de identificacin
de RF con cdigos de identificacin de clave secreta nico. El Mdulo de inmovilizador con llave centinela
y transpondores vlidos, enva un mensaje de llave (SKIM) tiene un cdigo de Clave secreta nico pro-
vlida al PCM, a travs del bus de datos CCD. Si el gramado por el fabricante. Cuando se programa un
SKIM recibe una seal de RF no vlida, o no recibe transpondor de llave centinela en la memoria del
respuesta, enva un mensaje de llave no vlida al SKIM, ste aprende el cdigo de identificacin del
TJ SISTEMAS DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHICULO 8Q - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
vlida. La luz es controlada por el conjunto de circui-
tos del grupo de instrumentos basndose en los men-
sajes recibidos desde el Mdulo de inmovilizador con
PARTE
MOLDEADA
llave centinela (SKIM) a travs del bus de datos del
Dispositivo de deteccin de colisiones de Chrysler
(CCD).
TRANSPONDOR
El SKIM enva mensajes al grupo de instrumentos
para encender la luz durante aproximadamente tres
segundos cuando el interruptor de encendido se
coloca en posicin ON a modo de comprobacin de la
PARTE MOLDEADA
bombilla. Una vez finalizada la comprobacin de la
RETIRADA bombilla, el SKIM enva mensajes de bus para man-
tener la luz apagada durante aproximadamente un
LLAVE segundo. A continuacin, el SKIM enva mensajes al
CENTINELA
conjunto de circuitos del grupo de instrumentos para
encender o apagar la luz, basndose en los resultados
de las autocomprobaciones del SKIS. Si la luz indica-
dora del SKIS se enciende y permanece encendida
despus de la comprobacin de la bombilla, indica
Fig. 1 Transpondor de inmovilizador con llave que el SKIM ha detectado un funcionamiento inco-
centinela rrecto en el sistema y/o que el SKIS no funciona.
transpondor y el transpondor aprende el cdigo de Si el SKIM detecta una llave no vlida cuando se
Clave secreta del SKIM. Cada uno de estos cdigos coloca el interruptor de encendido en posicin ON,
se almacena en la memoria del transpondor y en la enva mensajes al grupo de instrumentos para hacer
memoria no voltil del SKIS. Por lo tanto, las llaves destellar la luz indicadora del SKIS. El SKIM tam-
en blanco sin perforar para el SKIS, adems de cor- bin puede enviar mensajes al grupo de instrumentos
tarse para obtener un duplicado del cdigo mecnico para hacer destellar la luz y generar un nico tono
del cilindro de cerradura del encendido, debern ser audible del timbre. Estas funciones sirven como indi-
programadas por y dentro del SKIM. Para mayor cacin al usuario de que el SKIS ha entrado en su
informacin, consulte Programacin de transpondor modo de programacin de Aprendizaje del usuario.
de inmovilizador con llave centinela, en este grupo. Para obtener mayor informacin sobre el modo de
El transpondor de la llave centinela se encuentra programacin de Aprendizaje del usuario, consulte
dentro del radio de alcance de la anilla antena del Programacin de transpondor de sistema inmoviliza-
transmisor/receptor del SKIM, cuando la llave se dor con llave centinela, en este grupo.
inserta en el cilindro de cerradura del encendido. La luz indicadora del SKIS utiliza una bombilla
Cuando el interruptor de encendido se coloca en las incandescente reemplazable y un portabombillas en
posiciones ON o START, el transmisor/receptor del la tarjeta de circuitos electrnicos del grupo de ins-
SKIM emite una seal de Radiofrecuencia (RF) que trumentos. Para informarse sobre diagnosis y servicio
excita el chip del transpondor. El chip del transpon- de una luz indicadora del SKIS, consulte el grupo 8E
dor responde emitiendo una seal de RF que contiene - Sistemas del tablero de instrumentos. Si la luz indi-
su cdigo de identificacin de transpondor y el cdigo cadora del SKIS se enciende y permanece encendida
de Clave secreta. El transmisor/receptor del SKIM despus de la comprobacin de la bombilla, deber
compara los cdigos del transpondor con los cdigos efectuarse la diagnosis del SKIS empleando una
almacenados en su memoria para determinar si la herramienta de exploracin DRB y el manual de Pro-
llave insertada en el interruptor de encendido es cedimientos de diagnstico apropiado.
vlida.
El transpondor de la llave centinela no puede repa-
rarse. Si est defectuoso o daado, deber reempla-
zarse.

LUZ INDICADORA DEL SISTEMA


INMOVILIZADOR CON LLAVE CENTINELA
La luz indicadora del Sistema inmovilizador con
llave centinela (SKIS) ofrece una indicacin de que el
SKIS est defectuoso o el vehculo ha sido inmovili-
zado debido al uso de una llave de encendido no
8Q - 4 SISTEMAS DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHICULO TJ

DIAGNOSIS Y COMPROBACION (3) Conecte el cable negativo de la batera. Com-


pruebe si hay voltaje de la batera en la cavidad
SISTEMA INMOVILIZADOR CON LLAVE correspondiente al circuito B (+) protegido por fusible
del conector del mazo de cables del SKIM. De ser as,
CENTINELA dirjase al paso. De lo contrario, repare el circuito
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS abierto al fusible del mdulo del bloque de fusibles
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER segn sea necesario.
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL (4) Coloque el interruptor de encendido en posicin
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE ON. Compruebe si hay voltaje de la batera en la
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS cavidad del circuito de salida del interruptor de
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- encendido (RUN/START) protegida por fusible del
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- conector del mazo de cables del SKIM. De ser as,
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL utilice la herramienta de exploracin DRB y el
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL manual de Procedimientos de diagnsticos apropiado
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- para completar la diagnosis del SKIS. De lo contra-
NALES. rio, repare el circuito abierto al fusible del mdulo
del bloque de fusibles segn sea necesario.

NOTA: Las pruebas siguientes puede que no sean


concluyentes en la diagnosis de este sistema. El PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
medio ms fiable, eficiente, y preciso para efectuar
la diagnosis del Sistema inmovilizador con llave PROGRAMACION DE TRANSPONDOR DE
centinela es utilizar una herramienta de exploracin SISTEMA INMOVILIZADOR CON LLAVE
DRB. Para informarse sobre los procedimientos, CENTINELA
consulte el manual de Procedimientos de diagns- Cuando el vehculo sale de fbrica, junto con el Sis-
tico apropiados. tema inmovilizador con llave centinela (SKIS) se
incluyen dos transpondores de llave centinela progra-
El Sistema inmovilizador con llave centinela mados. El Mdulo de inmovilizador con llave centi-
(SKIS) y la red del bus de datos del Dispositivo de nela (SKIM) puede programarse para reconocer hasta
deteccin de colisiones de Chrysler (CCD) debe diag- seis transpondores adicionales, con un total de ocho
nosticarse utilizando una herramienta de exploracin llaves inteligentes. El siguiente procedimiento de pro-
DRB. La DRB permitir confirmar si el bus de datos gramacin de Aprendizaje del usuario para la pro-
CCD es operativo, que el Mdulo de inmovilizador gramacin de los transpondores adicionales requiere
con llave centinela (SKIM) enva los mensajes correc- el acceso a al menos dos llaves inteligentes vlidas.
tos a travs del bus de datos CCD, y que el Mdulo Si no se dispone de dos llaves inteligentes vlidas,
de control del mecanismo de transmisin (PCM) y el para programar una llave centinela deber utilizarse
grupo de instrumentos estn recibiendo los mensajes una herramienta de exploracin DRB y el manual de
del bus de datos CCD. Para informarse sobre los pro- Procedimientos de diagnstico apropiado.
cedimientos, consulte el manual de Procedimientos
de diagnstico apropiados. Para obtener descripciones APRENDIZAJE DEL USUARIO
y diagramas completos de los circuitos, consulte la (1) Obtenga los transpondores en blanco de llave
seccin 8W-39, Sistema de seguridad antirrobo, en el centinela adicionales que deben programarse para el
grupo 8W - Diagramas de cableado. vehculo. Corte las llaves inteligentes sin perforar
(1) Compruebe los fusibles en el mdulo del bloque adicionales para duplicar los cdigos mecnicos de la
de fusibles. Si estn conformes, dirjase al paso. De lo llave en el cilindro de cerradura del encendido.
contrario, repare el circuito en corto o componente (2) Inserte uno de los dos transpondores de llave
segn sea necesario, y reemplace el fusible defec- centinela vlido dentro del interruptor de encendido
tuoso. y gire el interruptor a la posicin ON.
(2) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- (3) Una vez que el interruptor de encendido ha
ra. Desenchufe el conector del mazo de cables en el estado en posicin ON durante unos tres segundos,
SKIM. Compruebe si existe continuidad entre la cavi- pero no ms de quince segundos, vuelva a colocar el
dad del circuito de masa del conector del mazo de interruptor de encendido en posicin OFF. Reemplace
cables del SKIM y una buena masa. Debe haber con- la primera llave centinela vlida en el cilindro de
tinuidad. De ser as, dirjase al paso. De lo contrario, cerradura del encendido por la segunda llave centi-
repare el abierto en el circuito de masa segn sea nela vlida y vuelva a colocar el interruptor de
necesario. encendido en posicin ON.
TJ SISTEMAS DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHICULO 8Q - 5
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(4) Unos diez segundos despus de finalizado el Rodillera, en el grupo 8E - Sistemas del tablero de
paso, la luz indicadora del SKIS comenzar a deste- instrumentos.
llar y sonar un nico tono del timbre para indicar (3) Retire los tres tornillos que fijan la cubierta
que el sistema ha entrado en modo de programacin inferior de la columna de direccin a la cubierta
de Aprendizaje del usuario. superior (Fig. 2).
(5) Dentro de los quince segundos despus de
entrar en el modo de programacin de Aprendizaje CUBIERTA SUPERIOR

del usuario, coloque el interruptor de encendido en


posicin OFF, reemplace la llave centinela vlida por
un transpondor de llave centinela en blanco, y vuelva
PARTE
a colocar el interruptor de encendido en posicin ON. DELAN-
TERA
(6) Unos diez segundos despus de la finalizacin
de la prueba, sonar un nico tono del timbre y la
luz indicadora del SKIS dejar de destellar y perma-
necer encendida durante, aproximadamente, tres
segundos, para indicar que el transpondor de la llave
centinela en blanco ha sido satisfactoriamente pro-
gramado. Despus de salir del modo de programacin
de Aprendizaje del usuario, el SKIS volver inme-
diatamente al funcionamiento normal del sistema.
(7) Vuelva al paso y repita este proceso para cada
transpondor de llave centinela en blanco que deba VOLANTE DE DIREC-
CION
programarse.
Si alguno de los pasos anteriores no fuera comple-
tado en el orden correcto, o dentro del tiempo asig-
nado, el SKIS automticamente saldr del modo de CUBIERTA INFERIOR
programacin de Aprendizaje del usuario. El SKIS
TORNILLO (3)
tambin saldr de forma automtica del modo de pro-
gramacin de Aprendizaje del usuario si detecta un
transpondor de llave centinela que no est en blanco
cuando debera estar en blanco, si ya han sido pro- Fig. 2 Desmontaje/instalacin de cubiertas de la
gramadas ocho llaves inteligentes vlidas, o si el columna de direccin
interruptor de encendido se coloca en posicin OFF
durante ms de unos cincuenta segundos. (4) Si el vehculo est equipado con columna de
direccin de serie no inclinable, afloje las dos tuercas
de instalacin superior de la columna de direccin. Si
DESMONTAJE E INSTALACION el vehculo est equipado con la columna de direccin
inclinable opcional, desplace la columna de direccin
MODULO DE INMOVILIZADOR CON LLAVE a la posicin completamente baja.
CENTINELA (5) Retire las cubiertas superior e inferior de la
columna de direccin.
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS (6) Suelte el retenedor del mazo de cables de la
CON AIRBAGS, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER columna de direccin de la orejeta en la parte supe-
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL rior de la mnsula de instalacin del Mdulo de
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE inmovilizador con llave centinela (SKIM) (Fig. 3).
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS (7) Desenchufe el conector del mazo de cables del
CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE SUJE- receptculo del SKIM.
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- (8) La mnsula de instalacin del SKIM dispone de
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL una abrazadera que fija el SKIM en el reborde infe-
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL rior del lado de adentro del tubo exterior de la
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- columna de direccin. Empuje hacia abajo el extremo
NALES. del conector de la mnsula de instalacin del SKIM
para soltar esta abrazadera del tubo exterior de la
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- columna de direccin.
ra. (9) Gire el SKIM y su mnsula de instalacin
(2) Retire la rodillera del tablero de instrumentos. hacia abajo y a continuacin hacia el lado, apartn-
Para informarse sobre los procedimientos, consulte dolos de la columna para desplazar la anilla de la
8Q - 6 SISTEMAS DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHICULO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CUBIERTA SUPERIOR

COLUMNA DE DIRECCION

VOLANTE DE DIRECCION

CONECTOR DE
MAZO DE CABLES

CUBIERTA INFERIOR

MODULO DE INMOVILIZA-
DOR CON LLAVE CENTI-
NELA

TORNILLO CILINDRO DE CERRADURA


DEL ENCENDIDO

Fig. 3 Desmontaje/instalacin del Mdulo de inmovilizador con llave centinela


antena del SKIM de alrededor del alojamiento del (12) Si el SKIM se reemplaza por una unidad
cilindro de cerradura del encendido. nueva, para inicializar el SKIM nuevo y programar
(10) Retire el SKIM del vehculo. al menos dos transpondores de Llave centinela DEBE
(11) Para la instalacin, invierta los procedimien- utilizarse una herramienta de exploracin DRB y el
tos de desmontaje. Apriete las tuercas de instalacin manual de procedimientos de diagnstico apropiado.
de la columna de direccin no inclinable con una tor-
sin de 22 Nm (200 lbs. pulg.) y los tornillos de ins-
talacin de la cubierta de la columna de direccin con
una torsin de 2 Nm (18 lbs. pulg.).
TJ SISTEMAS DE ADVERTENCIA DE TIMBRE/ZUMBADOR 8U - 1

SISTEMAS DE ADVERTENCIA DE TIMBRE/ZUMBADOR


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

INFORMACION GENERAL DIAGNOSIS Y COMPROBACION


INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO CONMUTADOR DE LLAVE EN ENCENDIDO . . . . 3
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CONMUTADOR DE PARANTE DE LA PUERTA
CONMUTADOR DE LA LLAVE EN ENCENDIDO . 2 DEL CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CONMUTADOR DE LA PUERTA DEL CONMUTADOR DEL CINTURON DE
CONDUCTOR ENTREABIERTA . . . . . . . . . . . . . 2 SEGURIDAD DEL CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . 3
CONMUTADOR DEL CINTURON DE GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . 4
SEGURIDAD DEL CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . 2 DESMONTAJE E INSTALACION
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . 1 CONMUTADORES DEL SISTEMA DE
ADVERTENCIA DE TIMBRE . . . . . . . . . . . . . . . 5

INFORMACION GENERAL DESCRIPCION Y


FUNCIONAMIENTO
INTRODUCCION
Este grupo trata sobre el sistema de advertencia GRUPO DE INSTRUMENTOS
por timbre, que en este modelo forma parte del equi- El grupo de instrumentos es una unidad electrome-
pamiento de serie instalado en fbrica. El sistema de cnica que contiene un conjunto de circuitos integra-
advertencia por timbre proporciona una advertencia dos y una programacin interna para desempear
sonora al conductor cuando detecta las siguientes una variedad de funciones. El conjunto de circuitos
condiciones: del grupo de instrumentos monitoriza entradas de
Iluminacin de la luz CHECK GAUGES (verifi- conmutadores conectadas por cable, as como entra-
cacin de indicadores) das de mensajes recibidos desde otros mdulos elec-
Cinturn de seguridad del lado del conductor sin trnicos a travs de la red del bus de datos del
abrochar con el interruptor de encendido en posicin Dispositivo de deteccin de colisiones de Chrysler
ON (CCD).
Luces de estacionamiento o faros encendidos con El grupo de instrumentos utiliza estas numerosas
el interruptor de encendido en posicin OFF y la entradas, junto con su programacin interna y un
puerta del conductor abierta generador de tonos de timbre integrado para desem-
Llave en el interruptor de encendido con el inte- pear las funciones del mdulo de advertencia de
rruptor de encendido en posicin OFF y la puerta del timbre en este modelo. El conjunto de circuitos del
conductor abierta grupo de instrumentos tambin cuenta con capacidad
Iluminacin de la luz de advertencia de combus- de autodiagnstico. Para obtener mayor informacin
tible bajo, resta menos de aproximadamente una sobre esta caracterstica, consulte el grupo 8E, Siste-
octava parte de la capacidad de combustible del dep- mas del tablero de instrumentos.
sito Las entradas del sistema de advertencia por timbre
El Sistema inmovilizador con llave centinela conectadas por cables son las siguientes:
(SKIS) opcional se encuentra en modo programacin Conmutador del parante de la puerta del con-
del cliente. ductor
A continuacin se ofrecen descripciones generales Conmutador del cinturn de seguridad del con-
de los principales componentes del sistema de adver- ductor
tencia por timbre. Para obtener descripciones comple- Conmutador de faros
tas de los circuitos y los diagramas correspondientes, Conmutador de llave de encendido en posicin.
consulte 8W-40, Grupo de instrumentos u 8W-44, Ilu- La nica diagnosis del grupo de instrumentos que
minacin interior, en el grupo 8W, Diagramas de puede hallarse en este grupo consiste en confirmar la
cableado. viabilidad de las entradas de requerimiento de tim-
8U - 2 SISTEMAS DE ADVERTENCIA DE TIMBRE/ZUMBADOR TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
bre conectadas por cable al conjunto de circuitos del y el conmutador del parante de la puerta del conduc-
grupo de instrumentos. Para efectuar la diagnosis del tor est cerrado (puerta abierta). Al retirar la llave
bus de datos CCD y las entradas de mensajes del bus del cilindro de la cerradura de encendido, el conmu-
de datos, se recomienda emplear la herramienta de tador se abre.
exploracin DRB y consultar el manual de Procedi- Este conmutador no se puede reparar, y si sufre
mientos de diagnstico apropiado. algn desperfecto, ser necesario reemplazar el
Para informarse sobre los procedimientos de servi- mdulo del interruptor de encendido. Para infor-
cio para el grupo de instrumentos, consulte el grupo marse sobre los procedimientos de servicio, consulte
8E, Sistemas del tablero de instrumentos. El con- el grupo 8D, Sistemas de encendido.
junto de circuitos de advertencia por timbre del
grupo de instrumentos y el generador de tonos de CONMUTADOR DE FAROS
timbre no pueden repararse. En caso de estar defec- El conmutador de faros est situado en el tablero
tuosos o daados, deber reemplazarse el conjunto de instrumentos, hacia la parte exterior de la
del grupo de instrumentos. columna de direccin. Cuando las luces de estaciona-
miento o los faros estn encendidos y el conmutador
CONMUTADOR DE LA PUERTA DEL de puerta del conductor entreabierta est cerrado
CONDUCTOR ENTREABIERTA (puerta del conductor abierta), cierra una va a masa
Este conmutador se encuentra instalado en el para el conjunto de circuitos de advertencia de tim-
parante de las bisagras de la puerta del conductor. El bre del grupo de instrumentos. Cuando el conmuta-
conmutador cierra una va a masa para el conjunto dor de faros se encuentra en posicin OFF, abre la
de circuitos de advertencia de timbre del grupo de va a masa.
instrumentos, a travs del conmutador de llave en El conmutador de faros no puede repararse, y si
encendido y/o del conmutador de faros si la puerta sufre algn desperfecto deber reemplazarse. Para
del conductor est abierta, y abre dicha va si la informarse sobre los procedimientos de servicio, con-
puerta est cerrada. sulte el grupo 8E - Sistemas del tablero de instru-
El conmutador no se puede reparar, por lo tanto, si mentos.
sufre algn desperfecto ser necesario reemplazarlo.
Para informarse sobre los procedimientos de servicio,
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
consulte el grupo 8L - Luces.

CONMUTADOR DEL CINTURON DE CONMUTADOR DE PARANTE DE LA PUERTA


SEGURIDAD DEL CONDUCTOR DEL CONDUCTOR
Para obtener descripciones completas de los circui-
Este conmutador forma parte del conjunto de la
tos y los diagramas correspondientes, consulte
mitad de la hebilla del cinturn de seguridad del con-
8W-40, grupo de instrumentos u 8W-44, Iluminacin
ductor. Normalmente este conmutador se encuentra
interior, en el grupo 8W - Diagramas de cableado.
cerrado, proporcionando una va a masa al conjunto
de circuitos de advertencia de timbre del tablero de ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
instrumentos. Cuando la mitad de la punta del cin- DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
turn de seguridad se inserta en la hebilla del cintu- DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
rn, el conmutador abre la va a masa. DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
El conmutador del cinturn de seguridad no puede LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
repararse. En caso de que sufra algn desperfecto BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE
ser necesario reemplazar la unidad de la mitad de SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
la hebilla del cinturn de seguridad del conductor. CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
Para informarse sobre los procedimientos de servicio, EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
consulte el grupo 23, Carrocera. EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.
CONMUTADOR DE LA LLAVE EN ENCENDIDO
El conmutador de la llave en encendido forma (1) Gire la perilla del conmutador de faro hacia la
parte del interruptor de encendido y se encuentra izquierda para asegurarse de que las luces de techo
instalado en el lado izquierdo de la columna de direc- no estn apagadas. Abra la puerta del conductor y
cin, opuesto al cilindro de cerradura del encendido. verifique si se encienden las luces del interior del
Este conmutador cierra una va a masa para el con- vehculo. Las luces deberan encenderse. De ser as,
junto de circuitos de advertencia de timbre del grupo consulte la diagnosis correspondiente al Conmutador
de instrumentos cuando se introduce la llave de de llave en encendido o al Conmutador de faros en
encendido en el cilindro de la cerradura de encendido este grupo. De lo contrario, dirjase al paso 2.
TJ SISTEMAS DE ADVERTENCIA DE TIMBRE/ZUMBADOR 8U - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(2) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- instrumentos en este grupo. De lo contrario, repare el
ra. Desenchufe el conmutador de parante de la circuito a masa segn sea necesario.
puerta del conductor de su conector de mazo de
cables. Verifique la continuidad entre la cavidad del CONMUTADOR DE LLAVE EN ENCENDIDO
circuito de salida del conmutador del parante de Para obtener descripciones completas de los circui-
puerta y una buena masa. Debera existir continui- tos y los diagramas correspondientes, consulte
dad. Si est conforme, vaya al paso 3. Si no est con- 8W-40, grupo de instrumentos u 8W-44, Iluminacin
forme, repare el circuito a masa segn sea necesario. interior, en el grupo 8W - Diagramas de cableado.
(3) Verifique si hay continuidad entre el terminal
del circuito de salida del conmutador de parante de ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
puerta y el terminal de deteccin del conmutador de DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
parante de puerta delantera izquierda del conmuta- DEL VOLANTE DE DIRECCION O LA COLUMNA DE
dor de puerta entreabierta. Debera haber continui- DIRECCION EN LOS VEHICULOS QUE TIENEN INS-
dad con el vstago del conmutador sin oprimir y no TALADO AIRBAG, CONSULTE EL GRUPO 8M - SIS-
debera haber continuidad con el vstago del conmu- TEMAS DE SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE
tador oprimido. De no ser as, reemplace el conmuta- LAS PRECAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA
dor defectuoso. PRODUCIR EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIR-
BAG CON EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIO-
CONMUTADOR DEL CINTURON DE NES PERSONALES.
SEGURIDAD DEL CONDUCTOR (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
Para obtener descripciones de los circuitos y los
ra. Retire las fundas de la columna de direccin.
diagramas correspondientes, consulte 8W-40, grupo
Para informarse sobre los procedimientos apropiados,
de instrumentos u 8W-44, Iluminacin interior, en el
consulte el grupo 8D - Sistemas de encendido. Desen-
grupo 8W - Diagramas de cableado.
chufe del interruptor de encendido el conector del
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER conmutador de llave en encendido.
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES (2) Verifique si existe continuidad entre los termi-
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE nales del circuito de deteccin del conmutador de
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN llave en encendido y el circuito de deteccin del con-
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- mutador del parante de la puerta delantera izquierda
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE en el conmutador de llave en encendido. Con la llave
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- en el cilindro de la cerradura del encendido debera
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR haber continuidad, y con la llave retirada no debera
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON haber continuidad. De ser as, consulte la diagnosis
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- para el grupo de instrumentos en este grupo. De lo
NALES. contrario, reemplace el interruptor de encendido
defectuoso.
(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- (3) Verifique si existe continuidad entre la cavidad
ra. Desenchufe el conector del conmutador del cintu- del circuito de deteccin del conmutador de parante
rn de seguridad que se encuentra en el suelo debajo de puerta delantera izquierda del conector y una
del asiento del conductor, cerca del anclaje de la buena masa. Con la puerta del conductor abierta
mitad de la hebilla del cinturn de seguridad. Verifi- debera haber continuidad, y con la puerta del con-
que si existe continuidad entre las cavidades del cir- ductor cerrada no debera haber continuidad. De ser
cuito de deteccin del conmutador del cinturn de as, consulte la diagnosis del grupo de instrumentos
seguridad y el circuito de masa de la mitad de la en este grupo. De lo contrario, repare el circuito al
hebilla del cinturn de seguridad del conector. Debe- conmutador del parante de la puerta del conductor
ra haber continuidad mientras el cinturn est des- segn sea necesario.
abrochado y no debera haber continuidad si el
cinturn est abrochado. De ser as, dirjase al paso CONMUTADOR DE FAROS
2. De lo contrario, reemplace el conjunto defectuoso Para obtener descripciones completas de los circui-
de la mitad de la hebilla del cinturn de seguridad. tos y los diagramas correspondientes, consulte
(2) Verifique si existe continuidad entre la cavidad 8W-40, Grupo de instrumentos u 8W-44, Iluminacin
del circuito de masa en la mitad correspondiente al interior, en el grupo 8W, Diagramas de cableado.
mazo del conector del conmutador del cinturn de
seguridad y una buena masa. Debera haber conti-
nuidad. De ser as, consulte la diagnosis del grupo de
8U - 4 SISTEMAS DE ADVERTENCIA DE TIMBRE/ZUMBADOR TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR LA DIAGNO- ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
SIS O EL SERVICIO DE LOS COMPONENTES DEL DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES. NALES.

(1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate- (1) Desconecte y asle el cable negativo de la bate-
ra. Retire el conmutador de faros del tablero de ins- ra. Retire el grupo de instrumentos del tablero de
trumentos. Consulte el grupo 8E para informarse instrumentos. Consulte el grupo 8E - Sistemas del
sobre el procedimiento, Sistemas del tablero de ins- tablero de instrumentos para informarse acerca de
trumentos. Desenchufe los conectores del mazo de los procedimientos.
cables del conmutador de faros. Verifique si existe (2) Desenchufe los conectores del conmutador de
continuidad entre la cavidad del circuito de deteccin faros y el conmutador de llave en encendido. Verifi-
del conmutador de parante de puerta delantera que si hay continuidad entre la cavidad del circuito
izquierda del conector del conmutador de faros y una de deteccin de llave en encendido del conector del
buena masa. Con la puerta del conductor cerrada no grupo de instrumentos derecho (conector B) y una
debera haber continuidad y con la puerta del con- buena masa. No debera haber continuidad. De ser
ductor abierta si debera haber continuidad. De ser as, dirjase al paso 3. De lo contrario, repare el cir-
as, dirjase al paso 2. De lo contrario, repare el cir- cuito en corto segn sea necesario.
cuito al conmutador del parante de la puerta del con- (3) Verifique si existe continuidad entre las cavida-
ductor segn sea necesario. des del circuito de deteccin del conmutador de llave
(2) Verifique si existe continuidad entre el termi- en encendido del conector del grupo de instrumentos
nal del circuito de deteccin del conmutador de llave derecho (conector B) y el conector del conmutador de
de encendido en posicin y el terminal de deteccin faros. Debera existir continuidad. De ser as dirjase
del conmutador de parante de puerta delantera al paso 4. De lo contrario, repare el circuito abierto
izquierda de los conectores del mazo de cables del segn sea necesario.
conmutador de faros. Con el conmutador de faros en (4) Desenchufe el conector del conmutador de cin-
posicin OFF no debera haber continuidad y con el turn de seguridad del conductor. Verifique si existe
conmutador de faros y Park en posicin ON debera continuidad entre la cavidad del circuito de deteccin
haber continuidad. De ser as, consulte la Diagnosis del conmutador del cinturn de seguridad del conec-
para el grupo de instrumentos en este grupo. De lo tor del grupo de instrumentos derecho (conector B) y
contrario, reemplace el conmutador de faros defec- una buena masa. No debera existir continuidad. De
tuoso. ser as, dirjase al paso 5. De lo contrario, repare el
circuito en corto segn sea necesario.
GRUPO DE INSTRUMENTOS (5) Verifique si existe continuidad entre las cavida-
Antes de llevar a cabo esta prueba, complete las des del circuito de deteccin del conmutador del cin-
comprobaciones correspondientes a los conmutadores turn de seguridad del conector del grupo de
del sistema de advertencia de timbre conectado por instrumentos derecho (conector B) y el conector del
cable, segn se describe en este grupo. Para obtener conmutador del cinturn de seguridad del conductor.
descripciones completas de los circuitos y los diagra- Debera existir continuidad. De ser as, verifique el
mas correspondientes, consulte 8W-40, grupo de ins- grupo de instrumentos como se describe en el grupo
trumentos u 8W-44, Iluminacin interior, en el grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos. De lo con-
8W - Diagramas de cableado. trario, repare el circuito abierto segn sea necesario.
TJ SISTEMAS DE ADVERTENCIA DE TIMBRE/ZUMBADOR 8U - 5

DESMONTAJE E INSTALACION Conmutador del cinturn de seguridad del con-


ductor - consulte el grupo 23 - Carrocera
CONMUTADORES DEL SISTEMA DE Conmutador de faros - consulte el grupo 8E -
Sistemas del tablero de instrumentos
ADVERTENCIA DE TIMBRE Conmutador de la llave en encendido - consulte
Los procedimientos de servicio de los diversos con-
el grupo 8D - Sistemas de encendido.
mutadores conectados por cable utilizados en el sis-
tema de advertencia de timbre pueden hallarse en los
grupos que se indican a continuacin:
Conmutador de la puerta del conductor entre-
abierta - consulte el grupo 8L - Luces
TJ DIAGRAMAS DE CABLEADO 8W - 1

DIAGRAMAS DE CABLEADO
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

AIRE ACONDICIONADO-CALEFACTOR . . . 8W-42-1 INFORMACION SOBRE EMPALMES . . . . . 8W-70-1


CLAXON, ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Y LIMPIADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-1
TOMA DE CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-1 LOCALIZACION DE CONECTORES Y
DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA . 8W-48-1 MASAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-90-1
DISTRIBUCION DE MASA . . . . . . . . . . . . . 8W-15-1 LOCALIZACION DE EMPALMES . . . . . . . . 8W-95-1
DISTRIBUCION DE TENSION . . . . . . . . . . 8W-10-1 SENALES DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-1
ESPIGAS DE CONECTORES . . . . . . . . . . . 8W-80-1 SISTEMA AIRBAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-1
FRENOS ANTIBLOQUEO . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-1 SISTEMA DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . 8W-21-1
FUSIBLES Y BLOQUE DE FUSIBLES . . . . 8W-11-1 SISTEMA DE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-1
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . 8W-40-1 SISTEMA DE CARGA . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-1
ILUMINACION DELANTERA . . . . . . . . . . . 8W-50-1 SISTEMA DE CONTROL DE LA
ILUMINACION INTERIOR . . . . . . . . . . . . . 8W-44-1 TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-31-1
ILUMINACION TRASERA . . . . . . . . . . . . . 8W-51-1 SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y
INDICE DE COMPONENTES . . . . . . . . . . . 8W-02-1 ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-1
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . 8W-01-1
TJ 8W - 01 INFORMACION GENERAL 8W - 01 - 1

8W-01 INFORMACION GENERAL

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PRUEBAS PARA LOCALIZACION Y


COMPONENTES SENSIBLES A DESCARGA RESOLUCION DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . 9
ELECTROSTATICA (ESD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
FUNCIONES DE CIRCUITOS . . . . . . . . . . . . . . . . 4 REEMPLAZO DE CONECTORES . . . . . . . . . . . . 12
IDENTIFICACION DE SECCIONES . . . . . . . . . . . . 5 REEMPLAZO DE CONECTORES Y
INFORMACION SOBRE CIRCUITOS . . . . . . . . . . 4 TERMINALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INFORMACION SOBRE CONECTORES . . . . . . . . 7 REEMPLAZO DE DIODOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 REEMPLAZO DE TERMINALES . . . . . . . . . . . . . 14
LOCALIZACION DE EMPALMES . . . . . . . . . . . . . 7 REPARACION DE TERMINALES Y/O
NOTAS, PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS . . . 7 CONECTORES - CONECTORES THOMAS
RAMIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 AND BETTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SIMBOLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 REPARACION DE TERMINALES/CONECTORES
TERMINOLOGIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - CONECTORES MOLEX . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION REPARACION DEL CABLEADO . . . . . . . . . . . . . 11
CONEXIONES INTERMITENTES Y POBRES . . . . 9 HERRAMIENTAS ESPECIALES
HERRAMIENTAS PARA LOCALIZACION Y CABLEADO Y TERMINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
RESOLUCION DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . 9
LOCALIZACION Y RESOLUCION DE
PROBLEMAS DE CABLEADO . . . . . . . . . . . . . 11

DESCRIPCION Y Los componentes se muestran de dos formas. Una


lnea continua alrededor de un componente indica
FUNCIONAMIENTO
que el componente est completo. Una lnea disconti-
nua alrededor de un componente indica que el com-
INTRODUCCION ponente que se muestra no est completo. En el caso
Los diagramas de cableado de Chrysler estn des- de componentes incompletos, se incluye un nmero
tinados para proporcionar informacin relativa al de referencia para indicar la pgina en que este com-
cableado de los vehculos. Para utilizar de forma efec- ponente se muestra completo.
tiva los diagramas de cableado Chrysler a la hora de Es importante tener en cuenta que en los diagra-
diagnosticar y reparar un vehculo Chrysler, es mas no se intenta representar los componentes y el
importante comprender todas sus funciones y carac-
cableado tal como aparecen en el vehculo. Por ejem-
tersticas.
plo, un trozo corto de cable se trata de la misma
Los diagramas estn organizados de forma tal que
forma que uno largo. Adems, los conmutadores y
el lado de alimentacin elctrica (B+) del circuito se otros componentes se muestran de la forma ms sen-
sita cerca de la parte superior de la pgina y el lado cilla posible, teniendo en cuenta nicamente su fun-
de masa (B-) del circuito cerca de la parte inferior de cin.
la pgina.
Todos los conmutadores, componentes y mdulos se
muestran en posicin de reposo con las puertas cerra-
das y la llave fuera del interruptor de encendido.
8W - 01 - 2 8W - 01 INFORMACION GENERAL TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

LOS DIAGRAMAS ESTAN DISPUESTOS CON EL LADO B (+) DE ALIMENTACION


ELECTRICA DEL CIRCUITO CERCA DE LA PARTE SUPERIOR DE LA PAGINA Y EL
LADO DE MASA DEL CIRCUITO CERCA DE LA PARTE INFERIOR DE LA PAGINA.

ST-RUN-OFF A81 ST-RUN A21

TABLERO DE CONEXIONES
(8W-122)
FUSIBLE 17 FUSIBLE 14
5A 5A
(8W-1218) (8W-1216)

LA FLECHA INDICA QUE EL


CIRCUITO CONTINUA EN INDICA QUE EL CIRCUITO ES CON-
OTRO SITIO. TINUACION DE OTRA PAGINA DEN-
TRO DEL GRUPO.

GRUPO DE INSTRUMENTOS
LUZ DE (8W-406)
ADVER-
TENCIA
DE
FRENO

DESDE EL RELE
PRINCIPAL DEL
ABS
LOS SIMBOLOS UTILIZADOS (8W-352) LUZ DE
SON SIMILARES A LOS UTI- ADVER-
LUZ DE LUZ DE TENCIA CENTRO
LIZADOS A ESCALA MUN- ADVERTEN- CONTROL DE CON- DE
DIAL. CIA DEL DE TRAC- TROL DE MENSA-
ABS CION TRAC- JES
TABLERO ACTIVADO CION (8W-462)
DE
CONEXIO-
NES
(8W-123)
INDICA QUE LOS CABLES FORMAN
PARTE DEL MISMO CONECTOR.

DIODO
DEL
ABS

INDICA EL NUMERO, TAMAO Y


COLOR DE CABLE DEL CIRCUITO.

IMPULSOR DE LUZ ROJA IMPULSOR DE IMPULSOR DE IMPULSOR DE CONTROLADOR DE FRE-


DE ADVERTENCIA DE LUZ DE ADVER- LUZ DE CON- LUZ DE NOS ANTIBLOQUEO
FRENO TENCIA DEL TROL DE ADVERTENCIA
ABS TRACCION DE CONTROL
ACTIVADO DE TRACCION

EL NOMBRE DEL COMPONENTE TAMBIEN


LAS DESCRIPCIONES INTERNAS SE DAN PARA INDICAR LA
SE UTILIZA A MODO DE REFERENCIA
FUNCION DEL CIRCUITO.
PARA LAS ESPIGAS DEL CONECTOR.

El sistema que se muestra aqu es un EJEMPLO SOLAMENTE. No representa el circuito real que se muestra
en la SECCION DIAGRAMAS DE CABLEADO.
TJ 8W - 01 INFORMACION GENERAL 8W - 01 - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

INDICA EL CIRCUITO DE ALIMENTACION ELECTRICA CON


REFERENCIA PARA INFORMACION ADICIONAL.

ST-RUN-OFF A81

TABLERO DE
FUSIBLE 17 CONEXIONES
5A (8W-122)
INDICA UN EMPALME (8W-1218) INDICA EL EMPALME Y EL LUGAR
INTERNO QUE SE DONDE EL EMPALME SE MUESTRA
MUESTRA EN OTRO COMPLETO.
SITIO.

LA LINEA MAS GRUESA INDICA


QUE LOS CABLES FORMAN
GRUPO DE INSTRUMENTOS PARTE DEL MISMO PUNTO DE
EMPALME.
LUZ DE
LUZ DE
ADVERTENCIA ADVER-
DE PRESION TENCIA INDICA EL NUMERO DE
DE ACEITE DE SI NO HAY PAGINA DE
FRENO CONECTOR. SI EN UN COMPO-
NENTE SOLAMENTE EXISTE REFERENCIA, INDICA QUE
UN CONECTOR, DICHO EL EMPALME SE MUES-
INDICA EL NUMERO NUMERO SE OMITIRA. TRA COMPLETO AQUI.
DE ESPIGA DEL
CONECTOR.

INTERRUP-
TABLERO DE CONEXIONES TOR DE
(8W-123) ENCENDIDO
1 START
2 RUN
INDICA EL NUMERO 0 OFF INDICA LAS
DE CONECTOR EN 3 LOCK CONDICIONES
4 ACC DE FUNCIONA-
LINEA Y LA DESIG- (8W-104)
NACION DE ESPIGA MIENTO ESPE-
DEL CONECTOR. CIFICAS DEL
OTROS ABS/DRL COMPONENTE.

CONMUTA-
DOR DE INDICA QUE EL CIRCUITO
FRENO DE
ESTACIO- DIFIERE EN FUNCION DE LAS
NAMIENTO OPCIONES CON QUE ESTA
CONMUTA- IMPUL-
MODULO EQUIPADO EL VEHICULO.
DOR DE SOR DE
LUZ DE LUCES
NIVEL DE ROJA DE
LIQUIDO ADVER- DE FUN-
DE FRENO TENCIA
N1 DE CIONA-
FRENO
MIENTO
LA CASILLA CONTINUA DIURNO
INDICA QUE EL COMPO- (8W-506)
NENTE SE MUESTRA COM-
PLETO.
CONMUTA- IMPULSOR CONTROLADOR DE FRE-
DOR DE DE LUZ
ROJA DE NOS ANTIBLOQUEO
PRESION DE ADVERTEN-
CIA DE (8W-355)
ACEITE DEL FRENO
MOTOR

LA CASILLA DISCONTINUA INDICA QUE EL


COMPONENTE NO SE MUESTRA COM-
INDICA UNA MASA DE LA CARROCERIA. SE DA UNA PLETO. SE PROPORCIONA UNA REFEREN-
REFERENCIA DEL LUGAR DONDE EL PUNTO DE CIA DEL LUGAR DONDE EL COMPONENTE
INDICA QUE EL COMPO- SE MUESTRA COMPLETO.
NENTE TIENE MASA DE CAJA. MASA SE MUESTRA COMPLETO.

El sistema que se muestra aqu es un EJEMPLO SOLAMENTE. No representa el circuito real que se muestra
en la SECCION DIAGRAMAS DE CABLEADO.
8W - 01 - 4 8W - 01 INFORMACION GENERAL TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

INFORMACION SOBRE CIRCUITOS FUNCIONES DE CIRCUITOS


Cada cable que se muestra en los diagramas con- Todos los circuitos de los diagramas utilizan un
tiene un cdigo que identifica el circuito principal, la cdigo alfanumrico para identificar el cable y su
parte del circuito principal, el calibre del cable y el funcin. Para identificar el cdigo de circuito que se
color (Fig. 1). aplica a un sistema, consulte la Tabla de cdigos de
identificacin de circuitos. Esta tabla indica sola-
mente los circuitos principales y no incluye los cdi-
gos secundarios aplicables en algunos modelos.
CUADRO DE CODIGOS DE IDENTIFICACION
DE CIRCUITOS
COLOR DEL CABLE
(AZUL CLARO CON HEBRA
IDENTIFICADORA AMARILLA)
CIRCUITO FUNCION
CALIBRE DEL CABLE A ALIMENTACION DE LA BATERIA
(CALIBRE 18)
B CONTROLES DE FRENO
PARTE DEL CIRCUITO PRINCIPAL
(VARIA EN FUNCION DEL EQUIPA- C CONTROLES DE CLIMATIZACION
MIENTO)
D CIRCUITOS DE DIAGNOSTICO
IDENTIFICACION DEL E CIRCUITOS DE ATENUACION DE
CIRCUITO PRINCIPAL
ILUMINACION
F CIRCUITOS PROTEGIDOS POR
Fig. 1 Identificacin de cdigos de cables FUSIBLE
TABLA DE CODIGOS DE COLORES DE CABLES G CIRCUITOS DE MONITORIZACION
(INDICADORES)
COLOR H ABIERTO
CODIGO DE
COLOR NORMALIZADO I NO UTILIZADO
COLOR
DE HEBRA
J ABIERTO
BL AZUL WT
K MODULO DE CONTROL DEL
BK NEGRO WT MECANISMO DE TRANSMISION
BR MARRON WT L ILUMINACION EXTERIOR
DB AZUL WT M ILUMINACION INTERIOR
OSCURO
N NO UTILIZADO
DG VERDE WT
O NO UTILIZADO
OSCURO
P OPCION AUTOMATICA (ALIMENTACION
GY GRIS BK
DE LA BATERIA)
LB AZUL CLARO BK
Q OPCIONES ELECTRICAS
LG VERDE BK (ALIMENTACION DE ENCENDIDO)
CLARO
R SUJECION PASIVA
OR NARANJA BK
S SUSPENSION Y DIRECCION
PK ROSA BK o WT
T TRANSMISION, TRANSEJE Y CAJA DE
RD ROJO WT CAMBIOS
TN CANELA WT U ABIERTO
VT VIOLETA WT V CONTROL DE VELOCIDAD, LAVADOR Y
WT BLANCO BK LIMPIADOR
YL AMARILLO BK W ABIERTO
* CON HEBRA IDENTIFICADORA X SISTEMAS DE AUDIO
Y ABIERTO
Z MASAS
TJ 8W - 01 INFORMACION GENERAL 8W - 01 - 5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

IDENTIFICACION DE SECCIONES SIMBOLOS


Los diagramas de cableado estn agrupados en sec- A lo largo de los Diagramas de cableado se
ciones individuales. Si existe probabilidad de que un emplean smbolos internacionales. Estos smbolos son
componente pueda hallarse en un grupo en particu- los mismos que los utilizados a escala mundial.
lar, ste se mostrar completo (todos los cables,
conectores y espigas) dentro del grupo. Por ejemplo,
el Rel de parada automtica es probable que pueda
hallarse en el grupo 30, o sea que en ese lugar ste
se mostrar completo. No obstante, es posible que el
mismo componente se muestre parcialmente en otro
grupo, si ste contiene algn cableado asociado.

GRUPO CONTENIDO
8W-01 al Informacin general y repaso de
8W-09 diagramas
8W-10 al Fuentes principales de alimentacin
8W-19 elctrica y conexiones a masa del
vehculo
8W-20 al Arranque y carga
8W-29
8W-30 al Sistemas de mecanismo de
8W-39 transmisin y transmisin
8W-40 al Elementos elctricos de la
8W-49 carrocera y A/A
8W-50 al Iluminacin exterior, limpiadores y
8W-59 arrastre de remolque
8W-60 al Accesorios elctricos
8W-69
8W-70 Informacin sobre empalmes
8W-80 Espigas de conectores
8W-90 Localizacin de conectores
(incluyendo masas)
8W-95 Localizacin de empalmes
8W - 01 - 6 8W - 01 INFORMACION GENERAL TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

BATERIA BOBINAS DE CONECTORES EN


ESTATOR DE LINEA
GENERADOR

ENLACE CONECTOR CONECTOR CONECTOR


FUSIBLE MULTIPLE MACHO HEMBRA
FUSIBLE DISYUN-
TOR DE
CIRCUITO

BAT. A0 ANTENA
BARRA ACTIVA REFERENCIA LAMPARA DE LAMPARA DE
DE PAGINA FILAMENTO
CORCHETE FILAMENTO
DE ELECCION UNICO DOBLE

TRANSISTOR TRANSISTOR
NPN PNP GENERADOR
FONICO
MUELLE DE MASA TERMINAL
RELOJ DE TORNI-
LLO

CONMU- CONMUTA-
TADOR DOR LED FOTODIODO DIODO DIODO
ABIERTO CERRADO ZENER

CONMUTA- CONTACTO
DOR EN DE PUERTA SENSOR DE INDICADOR CELULA PIEZO-
TANDEM CORREDIZA OXIGENO ELECTRICA

ORIGEN Y DESTINO DE RESISTOR RESISTOR ELEMENTO


DESTINO DE CABLE MOS- VARIABLE CALEFAC-
CABLE MOS- TRADO EN TOR
TRADO OTRA
DENTRO DE CELULA
LA CELULA

POTENCIOMETRO

EMPALME EMPALME EMPALME INCOM-


EXTERNO INTERNO PLETO (INTERNO) CONDENSADOR CONDENSA- CONDENSA-
SIN POLARIZAR DOR POLARI- DOR VARIA-
ZADO BLE

MOTOR MOTOR DE
BOBINA SOLENOIDE VALVULA
DE UNA DOS VELO-
DE SOLE-
VELOCI- CIDADES
NOIDE
DAD MOTOR
REVERSIBLE

Smbolos de los diagramas de cableados


TJ 8W - 01 INFORMACION GENERAL 8W - 01 - 7
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

TERMINOLOGIA un componente utilizan un identificador C1, C2, etc.


A continuacin se ofrece una lista de trminos uti- (Fig. 3).
lizados en los diagramas de cableado con las defini-
ciones correspondientes.
CENTRO DE
LUZ DE MENSAJES
Fabricado para exportacin . . . Vehculos fabricados LUZ DE LUZ DE ADVER- (8W-462)
CONTROL
para su venta en mercados ADVER-
TENCIA DE TRAC-
TENCIA DE
CONTROL
CION
distintos a los de Norteamrica DEL ABS
ACTIVADO
DE TRAC-
CION
Excepto fabricado para exportacin . . . . . Vehculos
fabricados para su venta
en Norteamrica
LHD . . . . . . . . Vehculos con volante a la izquierda
RHD . . . . . . . . . Vehculos con volante a la derecha Fig. 2 Identificacin de componentes
ATX . . . . . . . . . . . Transmisin automtica-traccin
en ruedas delanteras
MTX . . . . . . . . . . . . . Transmisin manual-traccin GRUPO DE
INSTRUMEN-
en ruedas delanteras TOS
LUZ DE
AT . . . . . . . . . . . . Transmisin automtica-traccin ADVERTEN-
(8W-406)

en ruedas traseras CIA DE


FRENO
MT . . . . . . . . . . . . . . Transmisin manual-traccin
en ruedas traseras
SOHC . . . . . . . . . . . . . . . . Motor con rbol de levas
nico en la culata
DOHC . . . . . . . . . . . . . . . Motor con doble rbol de Fig. 3 Identificacin de conectores
levas en la culata
LOCALIZACIONES
INFORMACION SOBRE CONECTORES La seccin 8W-90 contiene ilustraciones de localiza-
ciones de conectores y masas. Estas ilustraciones con-
PRECAUCION: No todos los conectores pueden tienen la denominacin (o nmero) del conector, el
recibir servicio. Algunos conectores nicamente nmero de masa y la identificacin del componente.
reciben servicio junto con el mazo. Un ejemplo Los cuadros de localizacin de conectores y masas de
caracterstico pueden ser los conectores del Sis- la seccin 8W-90 hacen referencia al nmero de ilus-
tema de sujecin suplementario. Antes de intentar tracin para componentes y conectores.
una reparacin, compruebe siempre la disponibili- La seccin 8W-80 muestra cada conector y los cir-
dad de piezas. cuitos involucrados con ese conector. Los conectores
se identifican empleando la denominacin y nmero
de las pginas de diagramas.
IDENTIFICACION
Los conectores en lnea se identifican por medio de LOCALIZACION DE EMPALMES
un nmero, como se indica a continuacin:
Los grficos de Localizacin de empalmes de la sec-
Los conectores en lnea situados en el mazo del
cin 8W-70 muestran todo el empalme y proporcio-
compartimiento del motor tienen nmeros de
nan referencias a otras secciones en las que tambin
serie C100.
sirve el empalme.
Los conectores situados en el mazo del tablero
La seccin 8W-95 contiene ilustraciones que mues-
de instrumentos tienen nmeros de serie C200.
tran la localizacin general de los empalmes en cada
Los conectores situados en el mazo de la carro-
mazo. Las ilustraciones muestran el empalme men-
cera tienen nmeros de serie C300.
cionando su nmero y proporcionan la localizacin
Los conectores de mazo de puente tienen
por escrito.
nmeros de serie C400.
Las masas y los conectores de masa se iden-
tifican por medio de una G y siguen la misma
NOTAS, PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS
A lo largo de este grupo se presenta importante
numeracin de serie que el conector en lnea.
informacin adicional expresada en tres formas:
Los conectores de componentes se identifican
Notas, Precauciones y Advertencias.
mediante la denominacin del componente en lugar
Las NOTAS se utilizan para ayudar a describir la
de un nmero (Fig. 2). Los conectores mltiples de
forma en que funcionan interruptores y conmutado-
res o componentes para completar un circuito parti-
8W - 01 - 8 8W - 01 INFORMACION GENERAL TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
cular. Tambin se utilizan para indicar las diferentes ADVERTENCIA: EVITE UTILIZAR ANILLOS, RELO-
condiciones que pueden presentarse en el vehculo. JES, BISUTERIA SUELTA Y VESTIMENTAS HOLGA-
Por ejemplo, una condicin de hasta o despus. DAS.
Las PRECAUCIONES se utilizan para indicar
informaciones destinadas a evitar que se cometan
errores que pudieran daar al vehculo. RAMIFICACIONES
Las ADVERTENCIAS proporcionan informaciones La abreviatura T/O se utiliza en la seccin de loca-
destinadas a evitar lesiones personales y daos al lizacin de componentes para indicar un punto en el
vehculo. A continuacin se incluye una lista de cual el mazo de cableado se ramifica hacia un com-
advertencias generales que deberan seguirse cada ponente.
vez que se efecte un servicio en el vehculo.
COMPONENTES SENSIBLES A DESCARGA
ADVERTENCIA: UTILICE SIEMPRE GAFAS DE ELECTROSTATICA (ESD)
SEGURIDAD PARA PROTEGER LOS OJOS. Todos los componentes sensibles a descarga elec-
trosttica son de estado slido, emplendose un sm-
ADVERTENCIA: UTILICE APOYOS DE SEGURIDAD bolo (Fig. 4) para indicar esta circunstancia. Al
SIEMPRE QUE UN PROCEDIMIENTO LE OBLIGUE A manipular un componente identificado con este sm-
COLOCARSE DEBAJO DE UN VEHICULO. bolo, siga los siguientes procedimientos a fin de redu-
cir la posibilidad de acumulacin de carga
electrosttica en el cuerpo e inadvertidamente provo-
ADVERTENCIA: ASEGURESE DE QUE EL INTE- car una descarga en el componente. En caso de des-
RRUPTOR DE ENCENDIDO ESTE SIEMPRE EN conocer si la pieza es sensible a ESD, trtela como si
POSICION OFF, A MENOS QUE EL PROCEDI- lo fuera.
MIENTO REQUIERA QUE ESTE EN POSICION ON. (1) Toque siempre una buena masa conocida antes
de manipular la pieza. Esto deber repetirse mien-
tras se manipula la pieza, especialmente despus de
ADVERTENCIA: AL TRABAJAR EN UN VEHICULO haberse desplazado de un asiento a otro, sentarse
APLIQUE EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO. UNA despus de haber estado de pie, o caminar una cierta
TRANSMISION AUTOMATICA DEBE ESTAR EN distancia.
PARK (ESTACIONAMIENTO). UNA TRANSMISION (2) Evite tocar los terminales elctricos de la pieza,
MANUAL DEBE ESTAR EN NEUTRAL (PUNTO a menos que un procedimiento de diagnstico le indi-
MUERTO). que por escrito que deba hacerlo.
(3) Cuando utilice un voltmetro, asegrese de
ADVERTENCIA: HAGA FUNCIONAR EL MOTOR conectar en primer trmino el conductor de masa.
UNICAMENTE EN AREAS BIEN VENTILADAS. (4) No retire la pieza de su embalaje protector
hasta que llegue el momento de su instalacin.
(5) Antes de sacar la pieza de su embalaje, conecte
ADVERTENCIA: CUANDO EL MOTOR ESTA EN el mismo a una buena masa conocida del vehculo.
FUNCIONAMIENTO, MANTENGASE APARTADO DE
LAS PIEZAS MOVILES, ESPECIALMENTE DEL VEN-
TILADOR Y LAS CORREAS.

ADVERTENCIA: PARA PREVENIR QUEMADURAS


GRAVES, EVITE EL CONTACTO CON PARTES
CALIENTES TALES COMO EL RADIADOR, MULTI-
PLE (S) DE ESCAPE, TUBO DE ESCAPE, CONVER-
TIDOR CATALITICO Y SILENCIADOR.

ADVERTENCIA: NO ACERQUE LLAMAS O CHIS-


PAS A LA BATERIA. SIEMPRE HAY PRESENCIA DE Fig. 4 Smbolo de descarga electrosttica
GASES EN, O EN LOS ALREDEDORES, DE LA
BATERIA.
TJ 8W - 01 INFORMACION GENERAL 8W - 01 - 9

DIAGNOSIS Y COMPROBACION EXTREMO DE


SONDEO

HERRAMIENTAS PARA LOCALIZACION Y


RESOLUCION DE PROBLEMAS
Al diagnosticar un problema en un circuito elc-
trico, resultan necesarias varias herramientas comu-
nes. Ms abajo se enumeran estas herramientas y se
explican sus funciones.
Cable de puente - Se trata de un cable de HERRAMIENTA
ESPECIAL 6801
prueba que se emplea para conectar dos puntos de un
circuito. Tambin puede utilizarse para poner en
derivacin un abierto en un circuito. Fig. 5 Herramienta de sonda
atribuir el problema a un componente o al conjunto
ADVERTENCIA: NO UTILICE NUNCA UN CABLE DE
del cableado, compruebe los siguientes elementos.
PUENTE A TRAVES DE UNA CARGA, TAL COMO
Conectores completamente asentados
UN MOTOR, CONECTADO ENTRE UNA ALIMENTA-
Terminales separados, o terminal desplazado
CION DE BATERIA Y MASA.
hacia afuera
Voltmetro - Este instrumento se utiliza para Terminales en el conjunto del cableado completa-
verificar el voltaje de un circuito. Conecte siempre el mente asentados dentro del conector y componente y
conductor negro a una buena masa conocida y el con- bloqueado en posicin
ductor rojo al lado positivo del circuito. Suciedad o corrosin en los terminales. Una
pequea cantidad de corrosin o suciedad puede pro-
PRECAUCION: La mayor parte de los componentes vocar un problema intermitente
elctricos utilizados en los vehculos actuales son Carcasa del conector y componente daada que
de estado slido. Al verificar voltajes en estos cir- hace que el elemento quede expuesto a la suciedad o
cuitos utilice un medidor con una impedancia de 10 la humedad
megaohmios o superior. Aislamiento del cable desgastado, que provoca
un corto a masa
Ohmimetro - Este instrumento se utiliza para Alguno o todos los hilos de cableado rotos dentro
verificar la resistencia entre dos puntos de un cir- de la cubierta aislante
cuito. Un circuito con resistencia baja o inexistente Cable roto dentro del aislamiento
indica una buena continuidad.
PRUEBAS PARA LOCALIZACION Y
PRECAUCION: - La mayor parte de los componen- RESOLUCION DE PROBLEMAS
tes elctricos utilizados en los vehculos actuales
Antes de iniciar cualquier prueba en el sistema
son de estado slido. Al verificar la resistencia en
elctrico del vehculo, utilice los diagramas de
estos circuitos utilice un medidor con una impedan-
cableado para estudiar el circuito. Consulte asimismo
cia de 10 megaohmios o superior. Asegrese ade-
Localizacin y resolucin de problemas de cableado
ms de que el suministro elctrico est
en esta seccin.
desconectado del circuito. Los circuitos alimenta-
dos por el sistema elctrico del vehculo pueden
COMPROBACION DE POTENCIAL DE VOLTAJE
daar los equipos y proporcionar lecturas falsas.
(1) Conecte el conductor de masa de un voltmetro
Herramientas de sonda - Estas herramientas se a una buena masa conocida (Fig. 6).
utilizan para sondear los terminales de los conectores (2) Conecte el otro conductor del voltmetro al
(Fig. 5). Seleccione la herramienta de la medida ade- punto de prueba seleccionado. Es posible que para
cuada del paquete de herramientas especiales 6807, e verificar el voltaje sea necesario colocar el encendido
introdzcala dentro del terminal que deba verificarse. en posicin ON. Consulte el procedimiento de prueba
Utilice el otro extremo de la herramienta para inser- apropiado.
tar la sonda de medicin.
COMPROBACION DE CONTINUIDAD
CONEXIONES INTERMITENTES Y POBRES (1) Retire el fusible del circuito que est siendo
verificado o desconecte la batera.
La mayor parte de los problemas elctricos intermi-
(2) Conecte un conductor del ohmimetro a un lado
tentes se deben a conexiones elctricas o cableados
del circuito que est siendo verificado (Fig. 7).
defectuosos. Tambin es posible que el problema se
deba a un componente o rel agarrotado. Antes de
8W - 01 - 10 8W - 01 INFORMACION GENERAL TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(3) Comenzando a partir del bloque de fusibles,
mueva el mazo del cableado cada 15 o 20 centmetros
(6 u 8 pulgadas) y observe el voltmetro o luz de
prueba.
(4) Si el voltmetro registra voltaje o la luz de
prueba se enciende, existe un corto a masa en esa
zona general del mazo de cableado.

COMPROBACION DE CORTO A MASA EN


FUSIBLES QUE ALIMENTAN VARIAS CARGAS
(1) Consulte los diagramas de cableado y desco-
necte o asle todos los elementos en los circuitos pro-
tegidos por fusible sospechosos.
(2) Reemplace el fusible fundido.
(3) Suministre alimentacin elctrica al fusible
colocando el interruptor de encendido en posicion ON
o reconectando la batera.
(4) Comience conectando los elementos en el cir-
cuito del fusible, uno cada vez. Cuando el fusible se
funde, el circuito con el corto a masa queda aislado.

COMPROBACION DE CAIDA DE VOLTAJE


Fig. 6 Comprobacin de potencial de voltaje (1) Conecte el conductor positivo del voltmetro al
(3) Conecte el otro conductor al otro extremo del lado del circuito ms prximo a la batera (Fig. 8).
circuito que est siendo verificado. Una resistencia (2) Conecte el otro conductor del voltmetro al otro
baja o inexistente significa buena continuidad. lado del conmutador o componente.
(3) Haga funcionar el elemento.
(4) El voltmetro mostrar la diferencia de voltaje
entre los dos puntos.

FUSIBLE RETIRADO
DEL CIRCUITO

Fig. 7 Comprobacin de continuidad


COMPROBACION DE CORTO A MASA
(1) Retire el fusible y desconecte todos los elemen- Fig. 8 Comprobacin de cada de voltaje
tos relacionados con el fusible.
(2) Conecte una luz de prueba o un voltmetro a
travs de los terminales del fusible.
TJ 8W - 01 INFORMACION GENERAL 8W - 01 - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

LOCALIZACION Y RESOLUCION DE Caliente la unin hasta que el tubo quede firme-


mente sellado y el sellador salga por los dos extremos
PROBLEMAS DE CABLEADO
del tubo.
Para localizar y resolver problemas de cableado,
(9) Fije el cable a los cables existentes a fin de evi-
existen seis pasos que pueden facilitar el procedi-
tar rozaduras o daos al aislamiento.
miento. Estos pasos se enumeran y explican a conti-
(10) Conecte la batera y pruebe todos los sistemas
nuacin. Antes de efectuar cualquier diagnstico
afectados.
verifique siempre la existencia de elementos que no
sean de fbrica que hayan sido agregados al vehculo.
EJEMPLO 1
En caso de que el vehculo estuviese equipado con
este tipo de elementos, desconctelos para verificar si
stos son la causa del problema.
(1) Verifique el problema.
(2) Verifique todo sntoma relacionado. Hgalo eje-
cutando verificaciones funcionales de los componen-
tes que estn en el mismo circuito. Consulte los
diagramas de cableado.
EJEMPLO 2
(3) Analice los sntomas. Utilice los diagramas de
cableado para determinar qu est haciendo el cir-
cuito, dnde es ms probable que est producindose
el fallo y dnde deber continuar la diagnosis.
(4) Asle el rea del problema.
(5) Repare el problema.
(6) Verifique el funcionamiento correcto. En este
paso, verifique el funcionamiento correcto de todos EJEMPLO 3
los elementos del circuito reparado. Consulte los
diagramas de cableado.

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
Fig. 9 Reparacin de cable
REPARACION DEL CABLEADO
Al reemplazar o reparar un cable, es importante REPARACION DE TERMINALES/CONECTORES -
utilizar el calibre adecuado, tal y como se indica en CONECTORES MOLEX
los diagramas de cableado. Asimismo, los cables (1) Desconecte la batera.
deben fijarse con seguridad en su sitio para evitar (2) Desconecte el conector de su mitad y compo-
daos al aislamiento. nente complementario.
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. (3) Introduzca la herramienta especial 6742 de
(2) Quite 25 milmetros (1 pulgada) de aislamiento liberacin de terminales dentro del extremo del ter-
de cada extremo del cable. minal del conector (Fig. 10).
(3) Coloque un trozo de tubo termocontrable sobre
uno de los lados del cable. Asegrese de que el tubo CONECTOR

sea lo suficientemente largo como para cubrir y sellar


la totalidad de la zona de reparacin.
(4) Abra los hilos de los cables, separndolos entre
s, en cada parte del cable expuesto (ejemplo 1) (Fig.
9).
(5) Una los dos extremos de los cables hasta que
los alambres estn cerca del aislamiento (ejemplo 2)
(Fig. 9).
(6) Retuerza los dos cables conjuntamente (ejemplo
3) (Fig. 9).
(7) Suelde los cables utilizando nicamente solda-
dura del tipo de ncleo de resina. No utilice solda-
HERRAMIENTA
dura del tipo de ncleo cido. ESPECIAL 6742
(8) Centre el trozo de tubo termocontrable sobre
la junta y aplique calor utilizando un soldador. Fig. 10 Reparacin de conector Molex
8W - 01 - 12 8W - 01 INFORMACION GENERAL TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(4) Utilizando la herramienta especial 6742, libere HERRAMIENTA
las garras de traba del terminal (Fig. 11). ESPECIAL 6934

(5) Tire del cable para sacarlo del conector.


(6) Repare o reemplace el conector o terminal,
segn sea necesario.
CONECTOR

HERRAMIENTA
ESPECIAL 6742 Fig. 13 Extraccin del terminal del cable
(7) Instale el cable y el terminal en el conector.
Fig. 11 Utilizacin de la herramienta especial 6742 Encaje completamente el terminal en el conector.
(8) Presione la lengeta de bloqueo nica en el
REPARACION DE TERMINALES Y/O
lateral del conector (Fig. 14).
CONECTORES - CONECTORES THOMAS AND
BETTS
(1) Desconecte la batera.
(2) Desconecte el conector de su mitad o compo-
nente complementario.
(3) Presione las dos lengetas de bloqueo en el
lateral del conector (Fig. 12).

LENGETA
DE BLOQUEO
UNICA

Fig. 14 Lengeta de bloqueo nica


REEMPLAZO DE CONECTORES
(1) Desconecte la batera.
LENGETAS
DE BLO-
(2) Desconecte el conector que debe repararse de
QUEO su mitad y componente complementario.
(3) Retire la cua de traba del conector, si fuese
Fig. 12 Lengetas de liberacin de bloqueo de necesario (Fig. 15).
conector Thomas and Betts (4) Emplace la garra de traba del conector apar-
tada del terminal utilizando el Juego de herramienta
(4) Inserte el extremo de sonda de la herramienta especial 6680. Tire del cable para sacar el terminal
especial 6934 en la parte posterior de la cavidad del del conector (Fig. 16) (Fig. 17).
conector (Fig. 13). (5) Si el terminal posee una cola de traba, vuelva a
(5) Sujete el cable y la herramienta 6934 y retire colocarla en su sitio.
lentamente el cable y el terminal del conector. (6) Introduzca el cable que retir en la misma cavi-
(6) Repare o reemplace el terminal. dad del conector de recambio.
TJ 8W - 01 INFORMACION GENERAL 8W - 01 - 13
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
CONECTOR
DEL JUEGO DE
HERRAMIENTA
ESPECIAL 6680

LENGETA DE CUA DE CONECTOR


TRABA DEL CONECTOR

Fig. 15 Cua de traba del conector Fig. 17 Desmontaje del terminal utilizando la
(7) Repita los pasos del cuatro al seis para cada herramienta especial
uno de los cables del conector, asegurndose de que (4) Corte escalonadamente todos los cables del lado
todos se introduzcan en las cavidades correctas. Para del mazo, a intervalos de 13 mm (1/2 pulgada) (Fig.
obtener informacin adicional sobre la identificacin 18).
de la espiga del conector, consulte los diagramas de (5) Retire 25 mm (1 pulgada) de aislamiento de
cableado. cada cable del lado del mazo.
(8) Introduzca la cua de traba en el conector (6) Corte escalonadamente los cables complemen-
reparado, si fuese necesario. tarios del conjunto del conector en orden inverso al
(9) Conecte el conector a su mitad y componente de los cortes efectuados del lado del mazo. Incluya
complementario. una longitud adicional para las conexiones soldadas.
(10) Conecte la batera y pruebe todos los sistemas Verifique que la longitud total sea igual a la original
afectados. (Fig. 18).
CABLES DEL LADO DE CORTES ESCALONADOS
REPARACION

CONECTOR

DEL JUEGO DE CABLES DEL MAZO


HERRAMIENTA
ESPECIAL 6680

Fig. 16 Desmontaje de terminal Fig. 18 Corte escalonado de cables


(7) Retire 25 mm (1 pulg.) de aislamiento de cada
REEMPLAZO DE CONECTORES Y TERMINALES
cable.
(1) Desconecte la batera.
(8) Coloque un trozo de tubo termocontrable sobre
(2) Desconecte el conector que debe repararse de
uno de los lados del cable. Asegrese de que el tubo
su mitad y componente complementario.
sea lo suficientemente largo como para cubrir y sellar
(3) Corte el cable del conector existente inmediata-
la totalidad de la zona de reparacin.
mente por detrs del aislador. Quite quince centme-
(9) Abra los hilos del cable, separndolos entre s,
tros (6 pulgadas) de cinta del mazo.
en cada parte de los cables expuestos.
(10) Una los dos extremos de los cables hasta que
los hilos queden cerca del aislamiento.
8W - 01 - 14 8W - 01 INFORMACION GENERAL TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(11) Retuerza los dos cables entre s.
(12) Suelde los cables utilizando nicamente solda-
dura del tipo de ncleo de resina. No utilice solda-
CONECTOR
dura del tipo de ncleo cido.
(13) Centre el trozo de tubo termocontrable sobre
la junta y aplique calor utilizando un soldador.
Caliente la unin hasta que el tubo quede firme-
mente sellado y el sellador salga por los dos extremos
del tubo.
(14) Repita los pasos del 8 al 13 para cada cable.
(15) Vuelva a encintar el mazo de cables, comen-
zando 38 mm (1-1/2 pulgada) por detrs del conector
y hasta 50 mm (2 pulgadas) ms all de la repara-
cin.
(16) Vuelva a conectar el conector reparado. DEL JUEGO DE
HERRAMIENTA
(17) Conecte la batera y pruebe todos los sistemas ESPECIAL 6680
afectados. Fig. 20 Desmontaje de terminal

REEMPLAZO DE TERMINALES DEL JUEGO DE


HERRAMIENTA
(1) Desconecte la batera. ESPECIAL 6680
(2) Desconecte el conector que debe repararse de
su mitad complementaria. Retire la cua de traba del
conector, si fuese necesario (Fig. 19).
(3) Retire la cua de traba del conector, si fuese
necesario (Fig. 19).
CONECTOR

CONECTOR

Fig. 21 Desmontaje de terminal utilizando la


herramienta especial
(8) Corte la longitud adecuada de cable de recam-
bio y retire 25 mm (1 pulgada) de aislamiento.
(9) Coloque un trozo de tubo termocontrable sobre
LENGETA DE CUA DE uno de los lados del cable. Asegrese de que el tubo
TRABA DEL CONECTOR
sea lo suficientemente largo como para cubrir y sellar
la totalidad de la zona de reparacin.
Fig. 19 Lengeta de cua de traba del conector (10) Abra los hilos de los cables, separndolos
(Caracterstica) entre s, en cada uno de los cables expuestos.
(4) Coloque la garra de traba del conector apar- (11) Una los dos extremos de los cables entrecru-
tada del terminal utilizando el instrumento apro- zndolos hasta que los hilos queden cerca del aisla-
piado del Juego de herramienta especial 6680. Tire miento.
del cable para sacar el terminal del conector (Fig. 20) (12) Retuerza los dos cables entre s.
(Fig. 21). (13) Suelde la conexin utilizando nicamente sol-
(5) Corte el cable a 15 centmetros (6 pulgadas) de dadura del tipo de ncleo de resina. No utilice sol-
la parte posterior del conector. dadura del tipo de ncleo cido.
(6) Quite 25 milmetros (1 pulgada) de aislamiento (14) Centre el trozo de tubo termocontrable sobre
del cable en el lado del mazo. la junta y aplique calor utilizando un soldador.
(7) Seleccione un cable del conjunto de reparacin Caliente la unin hasta que el tubo quede firme-
de terminales que ms se asemeje al color del cable mente sellado y el sellador salga por los dos extremos
que va a reparar. del tubo.
TJ 8W - 01 INFORMACION GENERAL 8W - 01 - 15
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(15) Introduzca el cable reparado dentro del conec-
tor. FLUJO DE CORRIENTE

(16) Instale la cua de traba del conector y conecte


LA BANDA ALREDEDOR DEL
nuevamente este ltimo a su mitad y componente DIODO INDICA EL FLUJO DE
CORRIENTE
complementario.
(17) Vuelva a encintar el mazo de cables, comen-
zando 38 mm (1-1/2 pulgada) por detrs del conector
y hasta 50 mm (2 pulgadas) ms all de la repara-
cin.
(18) Conecte la batera y pruebe todos los sistemas
afectados.
DIODO TAL COMO
SE MUESTRA EN
REEMPLAZO DE DIODOS LOS DIAGRAMAS

(1) Desconecte la batera.


(2) Localice el diodo en el mazo y retire la cubierta
protectora.
(3) Retire el diodo del mazo. Preste atencin a la Fig. 22 Identificacin del diodo
direccin del flujo de corriente (Fig. 22). (7) Encinte el diodo al mazo empleando cinta para
(4) Retire el aislamiento de los cables del mazo. usos elctricos, asegurndose de que el diodo est
Quite nicamente la cantidad de aislamiento necesa- completamente sellado en los elementos.
ria para soldar el nuevo diodo. (8) Vuelva a conectar la batera y pruebe los siste-
(5) Instale el nuevo diodo en el mazo, asegurn- mas afectados.
dose de que el flujo de corriente sea el correcto. En
caso necesario, consulte el diagrama de cableado
apropiado para conocer el flujo de corriente.
(6) Suelde la conexin utilizando nicamente sol-
dadura del tipo de ncleo de resina. No utilice sol-
dadura del tipo de ncleo cido.
8W - 01 - 16 8W - 01 INFORMACION GENERAL TJ

HERRAMIENTAS ESPECIALES
CABLEADO Y TERMINAL

Paquete de herramientas de Herramienta extractora de


prueba 6807 terminales 6932

Herramienta extractora de
terminales 6934

Pico de terminal 6680


TJ 8W - 02 INDICE DE COMPONENTES 8W - 02 - 1

8W-02 INDICE DE COMPONENTES


Component Page Component Page
ACCIONADOR DE ENTRADA DE CONMUTADOR DE PRESION DE A/A . 8W-30, 42
MEZCLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42 CONMUTADOR DE PRESION DE
AIRBAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43 DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
ALTAVOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47 CONMUTADOR DE PUERTA
ANTENA DE LA RADIO . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47 DEL ACOMPAANTE ENTREABIERTA . 8W-44
BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20 CONMUTADOR DE PUERTA DEL
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11 CONDUCTOR ENTREABIERTA . . . . . . . 8W-44
BOBINA DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . 8W-30 CONMUTADOR DE RESTABLECIMIENTO
BOMBA DE DETECCION DE FUGAS . . . . . 8W-30 DE CONTADOR DE TRAYECTO . . . . . . . 8W-40
BOMBA DE LAVADOR TRASERO . . . . . . . . 8W-53 CONMUTADOR DE SEAL
BOMBA DEL LAVAPARABRISAS . . . . . . . . 8W-53 DE GIRO/EMERGENCIA . . . . . . . . . . 8W-51, 52
CAPSULA DE CONMUTADORES DE CONMUTADOR DEL
CONTROL DE VELOCIDAD . . . . . . . . . . 8W-30 LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53
CENTRO DE DISTRIBUCION CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10 DEL ACOMPAANTE . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43
CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41 CONTROL DEL A/A-CALEFACTOR . . . . . . . 8W-42
CONECTOR DE CONMUTADOR DE POSICION DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA . 8W-48
DE PEDAL DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . 8W-21 DESTELLADOR COMBINADO . . . . . . . . . . 8W-52
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS . . . . . 8W-30 DIODO DEL ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35
CONJUNTO DE LUCES TRASERAS . . . . . . 8W-51 DISYUNTOR DE CIRCUITO . . . . . . . . . 8W-50, 51
CONMUTADOR ATENUADOR DE FAROS . 8W-50 EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/A . 8W-42
CONMUTADOR DE CAJA DE CAMBIOS . . 8W-31 ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/
CONMUTADOR DE CINTURON TOMA DE CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . 8W-41
DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40 ENLACE FUSIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20
CONMUTADOR DE CLAXON . . . . . . . . 8W-30, 41 ENLACE FUSIBLE A11 . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10
CONMUTADOR DE DESEMPAADOR FARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50
DE LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . 8W-48 FARO ANTINIEBLA TRASERO . . . . . . . . . . 8W-51
CONMUTADOR DE ENCENDIDO . . . . . . . . 8W-10 FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . . . 8W-50 FRENO ANTI-BLOQUEO DE
CONMUTADOR DE FAROS CONTROLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35
ANTINIEBLA DELANTEROS . . . . . . . . . 8W-50 FUSIBLES (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11
CONMUTADOR DE FAROS FUSIBLES (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10
ANTINIEBLA TRASEROS . . . . . . . . . . . . 8W-51 GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20
CONMUTADOR DE FRENO DE GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . 8W-40
ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40 ILUM. DE FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . . . 8W-51
CONMUTADOR DE FUERZA G . . . . . . . . . . 8W-35 INDIC. DE FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . . 8W-51
CONMUTADOR DE INDICADOR DE INDICADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40
ADVERTENCIA DE FRENO . . . . . . . . . . 8W-40 INFORMACION SOBRE EMPALMES . . . . . 8W-70
CONMUTADOR DE LIMPIADOR/ INYECTOR DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . 8W-30
LAVADOR TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53 LUCES DE ILUMINACION DEL
CONMUTADOR DE LLAVE EN GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . 8W-40
ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40, 44 LUCES DE MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . 8W-51
CONMUTADOR DE LUZ DE LUZ DE CIUDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50
MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51 LUZ DE COLA/STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51
CONMUTADOR DE MERCURIO . . . . . . . . . 8W-44 LUZ DE COLA/STOP/SEAL DE GIRO . 8W-51, 52
CONMUTADOR DE NIVELACION LUZ DE CORTESIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50 LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . . . . . . . . . 8W-44
CONMUTADOR DE POSICION DE LUZ DE ESTACIONAMIENTO/
PEDAL DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . 8W-21 SEAL DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50, 52
CONMUTADOR DE POSICION LUZ DE ESTACIONAMIENTO/
ESTACIONAMIENTO/ SEAL DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50, 52
PUNTO MUERTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21,
TJ 8W - 02 INDICE DE COMPONENTES 8W - 02 - 1
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)
Component Page Component Page
LUZ DE MATRICULA . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL
LUZ DE POSICION . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50, 52 DE LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL . 8W-30
EN ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA DEL
LUZ DE TECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44 MULTIPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
LUZ DE TECHO DE BARRA DE SONIDO . 8W-44 SENSOR DE PRESION DE ACEITE
LUZ INDICADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40 DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44 SENSOR DE TEMPERATURA DE
LUZ REPETIDORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52 AIRE DE ADMISION . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
MASA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15 SENSOR DE TEMPERATURA DE
MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . . . . 8W-43 LA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
MODULO DE CONTROL DEL SENSOR DE TEMPERATURA DE
MECANISMO DE TRANSMISION . . . . . . 8W-30 REFRIGERANTE DEL MOTOR . . . . . . . . 8W-30
MODULO DE INMOVILIZADOR SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA . 8W-35
CON LLAVE CENTINELA . . . . . . . . . . . . 8W-30 SENSOR DE VELOCIDAD DEL
MODULO DE LA BOMBA DE VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30 SERVO DE CONTROL DE
MODULO DE LUCES DE VELOCIDAD DEL VEHICULO . . . . . . . . 8W-30
FUNCIONAMIENTO DIURNO . . . . . . . . 8W-50 SOLENOIDE DE EMBRAGUE DE
MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . 8W-30, 31
MOTOR DE AVENTADOR . . . . . . . . . . . . . . 8W-42 SOLENOIDE DE EVAP/LIMPIEZA DE
MOTOR DE BOMBA DEL ABS . . . . . . . . . . 8W-35 CICLO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
MOTOR DE CONTROL DE AIRE SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO
DE RALENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30 DE CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . . . 8W-31
MOTOR DE LIMPIADOR TRASERO . . . . . . 8W-53 TACOMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40
MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . 8W-53 UNIDAD DE HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42
MOTOR DE NIVELACION DE FARO . . . . . 8W-50 UNIDAD HIDRAULICA DE CONTROL . . . . 8W-35
MUELLE DE RELOJ . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30, 43 VELOCIMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40
ODOMETRO/ CONTADOR DE TRAYECTO . 8W-40 VOLTIMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40
PUENTE DE TRANSMISION
MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21, 30
RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47
RELE DE ACCESORIOS/
ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS . . . . . 8W-41
RELE DE CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41
RELE DE DESEMPAADOR
DE LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . 8W-48
RELE DE FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . . . 8W-50
RELE DE FAROS ANTINIEBLA
TRASEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51
RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE . 8W-30
RELE DE MOTOR DE AVENTADOR . . . . . . 8W-42
RELE DE MOTOR DE BOMBA DEL ABS . . 8W-35
RELE DE PARADA AUTOMATICA . . . . . . . 8W-30
RELE DE RETARDO INTERNO . . . . . . . . . 8W-53
RELE DEL EMBRAGUE DEL
COMPRESOR DEL A/A . . . . . . . . . . . . . . 8W-42
RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . . 8W-21
RELE DEL SISTEMA ABS . . . . . . . . . . . . . . 8W-35
SEAL DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52
SENSOR DE OXIGENO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30
SENSOR DE POSICION DE LA
MARIPOSA DEL ACELERADOR . . . . . . . 8W-30
TJ 8W - 10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 1

8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION


Component Page Component Page
BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6 FUSIBLE 18 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-11
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . 8W-10-8, 9, 10, 14 FUSIBLE 19 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-10
BOBINA DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-12 FUSIBLE 19 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 14
BOMBA DE DETECCION DE FUGAS . . . . . . 8W-10-11 FUSIBLE 20 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-8
CENTRO DE DISTRIBUCION DE TENSION . 8W-10-2, FUSIBLE 20 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 15
6, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 15, 16, 17 FUSIBLE 21 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 17
CLAXON DE TONO ALTO . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-16 FUSIBLE 25 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 16
CLAXON DE TONO BAJO . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-16 FUSIBLE 27 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 11
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS . . . . . . 8W-10-15 G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9
CONMUTADOR DE ENCENDIDO . . . . . . . . 8W-10-8, 9 GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . . . 8W-10-13 GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . 8W-10-15
CONMUTADOR DE FRENO DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 5 . . . . . 8W-10-12
ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9
INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 6 . . . . . 8W-10-12
CONMUTADOR DE INDICADOR DE
ADVERTENCIA DE FRENO . . . . . . . . . . . . 8W-10-9 INYECTOR DE COMBUSTIBLE NUMERO 1 . 8W-10-12
CONMUTADOR DE POSICION DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NUMERO 2 . 8W-10-12
PEDAL DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-8 INYECTOR DE COMBUSTIBLE NUMERO 3 . 8W-10-12
CONMUTADOR DE SEAL DE GIRO/ INYECTOR DE COMBUSTIBLE NUMERO 4 . 8W-10-12
EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-13 LUZ DE CORTESIA DERECHA . . . . . . . . . . . 8W-10-15
DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA . . . 8W-10-14 LUZ DE CORTESIA IZQUIERDA . . . . . . . . . 8W-10-15
DIODO DEL ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-17 LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . . . . . . . . . . 8W-10-15
EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/A . . . 8W-10-16 LUZ DE TECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-15
ENLACE FUSIBLE A11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6 LUZ DE TECHO DE BARRA DE SONIDO . . . 8W-10-15
FARO ANTINIEBLA DERECHO . . . . . . . . . . 8W-10-16 MODULO DE CONTROL DEL
FARO ANTINIEBLA IZQUIERDO . . . . . . . . . 8W-10-16 MECANISMO DE TRANSMISION . . . . . . . 8W-10-11
FRENO ANTI-BLOQUEO DE MODULO DE LA BOMBA DE
CONTROLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-17 COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-14
FUSIBLE 1 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-10 MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 8
FUSIBLE 2 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-10 MOTOR DE BOMBA DEL ABS . . . . . . . . . . . 8W-10-17
FUSIBLE 2 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 8 RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-15
FUSIBLE 3 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 9 RELE DE ACCESORIOS/ ENCENDEDOR
FUSIBLE 4 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 10 DE CIGARRILLOS . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9, 10
FUSIBLE 5 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-8 RELE DE CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-16
FUSIBLE 5 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 10 RELE DE DESEMPAADOR DE
LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-14
FUSIBLE 6 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-8
RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.1 . . . . . . 8W-10-16
FUSIBLE 6 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 11
RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE . . . 8W-10-14
FUSIBLE 7 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-8
RELE DE MOTOR DE BOMBA DEL ABS . . . . 8W-10-17
FUSIBLE 8 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-8
RELE DE PARADA AUTOMATICA . . . . . . . . 8W-10-11
FUSIBLE 9 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9
RELE DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR
FUSIBLE 9 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 13 DEL A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-16
FUSIBLE 10 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9 RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . 8W-10-8
FUSIBLE 10 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 13 RELE DEL SISTEMA ABS . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-17
FUSIBLE 11 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9 SENSOR DE OXIGENO DE ENTRADA 1/1 . . . 8W-10-11
FUSIBLE 11 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6, 13 SENSOR DE OXIGENO DE SALIDA 1/2 . . . . . 8W-10-11
FUSIBLE 12 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9 UNIDAD DE HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-13
FUSIBLE 13 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9 UNIDAD HIDRAULICA DE CONTROL . . . . . 8W-10-17
FUSIBLE 13 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 17
FUSIBLE 14 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9
FUSIBLE 14 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 17
FUSIBLE 15 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9
FUSIBLE 15 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 14
FUSIBLE 16 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 16
FUSIBLE 17 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-14
FUSIBLE 17 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-7, 16
FUSIBLE 18 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-10
8W - 10 - 2 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION TJ

CENTRO DE DISTRIBUCION DE TENSION

13 6
D RELE DE
RELE DEL DESEM-
MOTOR DE 14 12 10 8 5 2 PAADOR
ARRANQUE DE LUNE-
TA TRASERA
11 4

13 9 6 3
C RELE DE
RELE DEL
MOTOR DE
SISTEMA 14 12 10 8 5 2 BOMBA DEL
ABS
ABS

11 7 4 1
RELE DEL
RELE DE
EMBRAGUE
LA BOMBA DE
DEL COMPRESOR
COMBUS-
DEL A/A
B TIBLE

RELE DE
PARADA
RELE DE
AUTOMA-
CLAXON
TICA

1 2 7 8 13 14 19 20

A 3 4 9 10 15 16 21 22

5 6 11 12 17 18 23 24

FUSIBLES
8 15
7 14 21 28
40A
7 14
6 13 20 27
40A
6 13
5 12 19 26
30A 30A
5 12
4 11 18 25
40A
4 11
3 10 17 24
40A 40A
3 10
2 9 16 23
30A 30A

2 9
1 8 15 22
40A 20A

+ M1

J998W-5 TJI01002
TJ 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 3

FUSIBLES

FUSIBLE NO. AMPERIOS CIRCUITO PROTEGIDO POR FUSIBLE CIRCUITO DE ALIMENTACION


A2 12PK/BK
2 40A A0 6RD
A2 12PK/BK

3 30A A1 14RD A0 6RD

4 40A A6 12RD/BK A0 6RD

5 40A F30 12RD/PK A0 6RD

A14 14RD/WT
6 30A A0 6RD
A14 14RD/WT

7 - - A0 6RD

8 - - A0 6RD

9 20A L9 16BK/WT A0 6RD

10 30A A3 14RD/WT A0 6RD

11 40A A111 12RD/LB A0 6RD

12 - - A0 6RD

13 30A A20 14RD/DB A0 6RD

14 40A A10 12RD/DG A0 6RD

15 40A A4 12BK/PK A0 6RD

16 10A A17 20RD/GY A0 6RD

F31 18VT
17 20A A0 6RD
F31 18VT

18 20A F42 18DG/LG A142 14DG/PK

19 20A A61 18DG/BK A0 6RD

20 10A M1 20PK/WT A0 6RD

21 10A B47 14RD/LB B48 20RD/YL

22 - -

23 - -

24 - -

25 20A F61 18WT/OR A0 6RD

26 - -

27 10A F142 20OR/DG A142 14DG/PK

TJI01003 J998W-5
8W - 10 - 4 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION TJ

CAVIDAD CIRCUITO FUNCION

C1 - -

C2 A10 12RD/DG B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE

RELE DE C3 Z1 14BK MASA


MOTOR DE
BOMBA DEL B47 14RD/LB SALIDA DE RELE DEL SISTEMA ABS
ABS C4
B47 14RD/LB SALIDA DE RELE DEL SISTEMA ABS

C5 - -

C6 B116 20GY CONTROL DE RELE DE MOTOR DE LA BOMBA DEL ABS

C7 - -

C8 B120 12BR/WT SALIDA DE RELE DE MOTOR DE LA BOMBA DEL ABS

C9 - -

CAVIDAD CIRCUITO FUNCION


RELE DEL C10 B47 14RD/LB SALIDA DE RELE DEL SISTEMA ABS
SISTEMA
ABS C11 F20 20VT/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)

C12 Z1 14BK MASA

C13 B58 20GY/LB CONTROL DE RELE DEL SISTEMA ABS

C14 A20 14RD/DB B(+) PROT. POR FUSIBLE

CAVIDAD CIRCUITO FUNCION


RELE DEL B6 A17 20RD/GY B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE
EMBRAGUE
DEL B7 C3 20DB/BK SALIDA DEL RELE DE EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/A
COMPRESOR
DEL A/A B8 F20 20VT/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)

B9 - -

B10 C13 18DB/OR CONTROL DEL RELE DE EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/A

CAVIDAD CIRCUITO FUNCION

B1 A14 14RD/WT B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE


RELE DE
PARADA B2 A142 14DG/PK DETECCION DE SALIDA DE RELE DE PARADA AUTOMATICA
AUTOMA-
TICA B3 F15 20DB SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)

B4 - -

B5 K51 18DB/YL CONTROL DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO

J998W-5 TJI01004
TJ 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 5

CAVIDAD CIRCUITO FUNCION

RELE DEL D10 A2 12PK/BK B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE

MOTOR DE
D11 T141 14YL/RD SALIDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO PROTEGIDA POR FUSIBLE (ST)
ARRANQUE
D12 - -

D13 T41 20BR/LB DETECCION DEL CONMUTADOR DE POSICION ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO

D14 T40 12BR SALIDA DEL RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE

CAVIDAD CIRCUITO FUNCION

RELE DE B16 A61 18DG/BK B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE

LA BOMBA DE
B17 A141 18DG/WT SALIDA DEL RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
COMBUS-
TIBLE F15 20DB SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)
B18

B19 - -

B20 K31 18BR CONTROL DEL RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

CAVIDAD CIRCUITO FUNCION

B11 F31 18VT B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE


RELE DE
CLAXON B12 X2 18WT/RD SALIDA DEL RELE DEL CLAXON

B13 F31 18VT B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE

B14 - -

B15 X3 20RD/YL CONTROL DEL RELE DEL CLAXON

CAVIDAD CIRCUITO FUNCION


RELE DE D2 A4 12BK/PK B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE
DESEM-
PAADOR D4 F20 20VT/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
DE LUNE-
TA TRASE- D5 - -
RA
D6 C81 20LB/WT CONTROL DE RELE DE DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA

D8 C15 12BK/WT SALIDA DEL RELE DEL DESEMPAADOR DE LA LUNETA TRASERA

TJI01005 J998W-5
8W - 10 - 6 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION TJ

S136
A0 A11
A0 6 ENLACE
6 6
RD FUSIBLE
RD BK/GY
A11
BATERIA 10
(8W-20-2) DG
GENERADOR
(8W-20-2)
MOTOR DE
ARRANQUE
(8W-21-2)

CENTRO DE
DISTRI-
8 9 10 11 BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE TENSION
2 3 4 5 (8W-10-2)
40A 30A 40A 40A
(8W-10-8) (8W-10-9) (8W-10-10) (8W-10-10)
1 2 3 4

A2
12
PK/BK
F5 F7 F1
F6 C106 C106
A F30
A2 RELE DEL A1 A6 12
12 MOTOR DE 14 12 RD/PK
PK/BK ARRANQUE RD RD/BK
(EN EL PDC) A
A A A S332
CONMUTADOR CONMUTADOR BLOQUE DE
DE ENCENDIDO DE ENCENDIDO FUSIBLES

12 16
FUSIBLE
FUSIBLE
6 10 17
30A 22 30A
FUSIBLE
(8W-10-11) FUSIBLE (8W-10-13) A
5 23 11
9 40A
20A A
(8W-10-13)
(8W-10-13) 24 FUSIBLE 13
15 (PDC)
(8W-10-7)

A111
12
A14 3 C103 D11 C108 4 C170 RD/LB
14
RD/WT A14 L9
16 A3
14 14 A
RD/WT BK/WT
A RD/WT C106
RELE DE
PARADA A
A
A
AUTOMA- MODULO CONMUTADOR
TICA DE SEAL DE CONMUTADOR
DE CON- DE FAROS
(EN EL PDC) TROL DEL GIRO/EMERGENCIA
MECANISMO DE
TRANSMISION
J998W-5 TJI01006
TJ 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 7

CENTRO DE
DESDE DISTRI-
FUSIBLE 11 BUCION DE
(PDC) TENSION
(8W-10-6) (8W-10-2)
A

19 20 21 A23 A21
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
13 14 15 16 17
30A 40A 40A 10A 20A
(8W-10-17) (8W-10-17) (8W-10-14) (8W-10-16) (8W-10-16)
26 27 28 A24 A22

A17
A10 A4 20 F31 F31
12 12 RD/GY 18 18
A20
RD/DG BK/PK VT VT
14
RD/DB
A A A
A A
RELE DEL RELE DE RELE DE
RELE DE RELE DE EMBRAGUE CLAXON CLAXON
MOTOR DE DESEM- DEL (EN EL PDC) (EN EL PDC)
A BOMBA DEL PAADOR COMPRESOR
RELE DEL ABS DE LUNE- DEL A/A
SISTEMA (EN EL PDC) TA TRASE- (EN EL PDC)
DESDE DESDE
ABS RA
(EN EL PDC) (EN EL PDC) S146 S101

B48 A142
20 14
RD/YL DG/PK

A14 A1
FUSIBLE FUSIBLE
A18 A16 A6 21 27
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE 10A 10A
19 20 25 (8W-10-17) (8W-10-11)
A13 A2
20A 10A 20A
(8W-10-14) (8W-10-15) (8W-10-16)
A17 A15 A5

B47
F61 14 F142
M1 18 RD/LB 20
A61 20 WT/OR
PK/WT OR/DG
18
DG/BK D6 C108 DETECCION
DE FUGAS
A OTRO
A RELE DE
F61
C108 MOTOR DE
18 F142 F142
A BOMBA DEL
WT/OR B47 20 20
RELE DE ABS
LA BOMBA DE 14 OR/DG OR/DG
(EN EL PDC)
COMBUS- RD/LB
A
TIBLE RELE DE
(EN EL PDC) A A
FAROS A
ANTI- S114 S107 C103
NIEBLA NO.1
TJI01007 J998W-5
8W - 10 - 8 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION TJ

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
DISTRI-
8 9 BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE TENSION
2 3 (8W-10-2)
40A 30A
(8W-10-9)
1 2

A2
12 A2 A1
PK/BK 12 14
PK/BK RD
D10
F6 F5
RELE DEL C106
MOTOR DE
ARRANQUE A2 A1
(EN EL PDC) 12 14
(8W-21-2) PK/BK RD
D14
T40 3 3
12 CONMUTADOR
VOLANTE BR VOLANTE DE ENCENDIDO
A LA IZ- A LA DE- 1 ARRANQUE
QUIERDA RECHA 2 MARCHA
0 OFF
3 BLOQUEO
12 C104 6 C104 1 4 1 4 4 ACC
2 3 2 3 (8W-10-9)
0 0

T40
12 4 10 8
BR
A41
MOTOR DE A22 14
ARRANQUE 12 YL
(8W-21-2) BK/OR
S331
5 20
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
A41
FUSIBLE FUSIBLE
14
6 8 YL
20A 10A
(8W-11-6) (8W-11-7)
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
5 7 20
10A 10A 20A
(8W-11-6) (8W-11-7) (T/A)
(8W-11-9)

25 26 27 28 40
T/A T/M

2 2
NO UTILI- CONEC- CONMUTADOR
ZADO TOR DE CON- DE POSICION
MUTADOR DE PEDAL DE
DE POSI- EMBRAGUE
CION DE PE- (8W-21-2)
DAL DE EM-
BRAGUE

J998W-5 TJI01008
TJ 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 9

CONMU-
BATT A0 (8W-10-6) TADOR DE
CENTRO DE FRENO DE
DISTRI- ESTACIONAMIENTO
BUCION DE (8W-40-6)
9 TENSION
(8W-10-2) CONMU-
FUSIBLE
G9 TADOR DE
3 INDICA-
20
30A VOLANTE VOLANTE DOR DE AD-
GY/BK
A LA IZ- A LA DE- VERTEN-
2
QUIERDA RECHA
1 CIA DE FRENO
(8W-40-6)

G9 C322 9 C322
A1
14
G9
RD
20
BATT A2 GY/BK
G9
(8W-10-8) F5 C106 20
GY/BK F11 C106
A2 A1 G9
12 14 20
PK/BK RD GY/BK

3 7 2
CONMUTADOR
DE ENCENDIDO
1 ARRANQUE
2 MARCHA
1 4 1 4 1 4 1 4 0 OFF
3 BLOQUEO
2 0 3 2 0 3 2 0 3 2 0 3 4 ACC

4 9 10 8 1
A22 A21 A41 A31 Z1
12 14 14 14 16
BK/OR DB YL BK/DG BK

S307

RUN A22 A31 A31 S304


14 14 (8W-15-9)
(8W-10-8) BK/DG BK/DG (8W-15-10)
2 Z1
RELE DE 16
ST A41 ACCESO- BK
(8W-10-8) RIOS/ENCENDE-
DOR DE CI- G300
GARRILLOS (8W-15-9)
5 (8W-41-2) (8W-15-10)
9 13
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE
FUSIBLE
10 12
10A 10A
(8W-11-8) (8W-11-8)

FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE


9 11 13 14 15
10A 10A 10A 20A 10A
(8W-11-8) (8W-11-8) (8W-11-9) (8W-11-9) (8W-11-9)

29 30 31 32 33 34 35
TJI01009 J998W-5
8W - 10 - 10 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION TJ

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
DISTRI-
BUCION DE
10 11 TENSION
FUSIBLE FUSIBLE
(8W-10-2)
4 5
40A 40A
3 4

A6 F30
12 12
RD/BK RD/PK

F1 C106

F30
12
RD/PK

S332

F7 C106 F30
12
RD/PK

1
RELE DE
ACCESO-
RIOS/ EN-
CENDE-
DOR DE CI-
4 GARRI-
LLOS
(8W-41-2)

A6 F22 F30
12 12 12
RD/BK WT/PK RD/PK

1 19 18
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
1 2 19 18
20A 20A 20A 15A
(8W-11-4) (8W-11-4) (8W-11-10) (8W-11-10)

21 22 39 38

J998W-5 TJI01010
TJ 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 11

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
DISTRI-
12 BUCION DE
B1 TENSION
FUSIBLE RELE DE
PARADA
(8W-10-2)
6 A20 A2
AUTOMA-
30A TICA FUSIBLE FUSIBLE
5 (8W-30-2) 18 27
20A 10A
B2
A19 A1

A14 A14 A142 A142 A142 F142 F42


14 14 14 14 14 20 18
RD/WT RD/WT DG/PK DG/PK DG/PK OR/DG DG/LG
VOLANTE VOLANTE
S101 A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA
3 C103

A14 A142
11 C104 4 C104
14 14
RD/WT DG/PK

A22 C1 C12 C3 F42


MODULO 18
DE CON- DG/LG
TROL DEL
MECA- B
NISMO DE
TRANSMI- A
SION S126
(8W-30-2) (8W-10-12)
DETEC-
CION DE FU-
GAS OTRO

S107

F142
20
F142
OR/DG
20
OR/DG

3 C180 1 C103

F142
18
F142 OR/DG
20
OR/DG
S124

2
BOMBA DE F142 F142
DETECCION 18 18
DE FUGAS OR/DG OR/DG
(EXCEP-
TO FA-
1 1
BRICADO
SENSOR DE SENSOR DE
PARA LA
OXIGENO OXIGENO
EXPOR-
DE SALI- DE ENTRA-
TACION)
DA 1/ 2 DA 1/ 1
(8W-30-11)
(8W-30-9) (8W-30-9)

TJI01011 J998W-5
8W - 10 - 12 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION TJ

DESDE
C104
(8W-10-11)
B

F42
18
DG/LG

S126

F42 F42
18 18
DG/LG DG/LG

1
INYEC-
TOR DE COM-
F42 BUSTI-
18 BLE NO. 6
(4.0L)
DG/LG
(8W-30-6)
F42
18
DG/LG
1
INYEC- 1
TOR DE COM- BOBINA
F42
BUSTI- DE ENCEN-
18
BLE NO. 5 DIDO
DG/LG
(4.0L) (2.5L)
(8W-30-6) (8W-30-4)

1
INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 4
F42 (8W-30-5)
18 (8W-30-6)
DG/LG

S128
1
INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 3 F42
(8W-30-5) 18
(8W-30-6) DG/LG

1
INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
F42 NUMERO 2 F42
18 (8W-30-5) 18
DG/LG (8W-30-6) DG/LG

1 1
INYECTOR DE BOBINA
COMBUSTIBLE DE ENCEN-
NUMERO 1 DIDO
(8W-30-5) (4.0L)
(8W-30-6) (8W-30-4)

J998W-5 TJI01012
TJ 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 13

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
DISTRI-
22 16 17 BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE TENSION
9 10 11 (8W-10-2)
20A 30A 40A
15 23 24

A111
L9 A3 12
16 14 RD/LB
BK/WT RD/WT

F12 C106

A111
12
RD/LB

A12 C202
D11 C108 4 C170

A111
12
RD/LB

8
UNIDAD DE
L9 A3 HVAC
16 14 (8W-42-2)
BK/WT RD/WT (8W-42-3)

6 8
CONMUTADOR CONMUTADOR
DE SEAL DE DE FAROS
GIRO/EMERGENCIA (8W-50-2)
(8W-52-2) (8W-50-5)

TJI01013 J998W-5
8W - 10 - 14 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION TJ

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
DISTRI-
21 A18 BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE TENSION
15 19 (8W-10-2)
40A 20A
28 A17

A4 A61
12 18
BK/PK DG/BK
B16
D2 RELE DE
RELE DE LA BOMBA DE
DESEM- COMBUS-
PAADOR TIBLE
DE LUNE- (EN EL PDC)
TA TRASE- B17 (8W-30-3)
D8 RA A141
(EN EL PDC) 18
C15 (8W-48-2) DG/WT
12
BK/WT
7 C103
F8 C106

C15 A141
12 18
BK/WT DG/WT

S320
1
C15 MODULO DE
12 LA BOMBA DE
VOLANTE BK/WT VOLANTE COMBUSTIBLE
A LA IZ- A LA DE- (8W-30-3)
QUIERDA RECHA

H1 C323 1 C323

1 C326
C15
12
BK/WT

C15 1 C331
14
BK/WT C15
12
17 BK/WT
BLOQUE DE
FUSIBLES
FUSIBLE (8W-11-2)
C15
17
12
10A
GY
(8W-11-9)

37 DESEMPAADOR
DE LUNETA
TRASERA
(TECHO
RIGIDO)
(8W-48-2)
J998W-5 TJI01014
TJ 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 15

BATT A0 (8W-10-6) GRUPO DE


CENTRO DE INSTRU-
DISTRI- MENTOS
A16 BUCION DE (8W-40-2)
FUSIBLE TENSION
20 (8W-10-2) 9 C2
10A LUZ DE COR-
A15 TESIA IZ-
QUIERDA
(8W-44-4)
M1
20 CONECTOR DE
PK/WT M1
ENLACE DE
20
DATOS
PK
D12 C108 (8W-30-13)
M1 1 16
20
PK/WT B7 C203

M1 M1 M1 M1
2 20 20 20 20
LUZ DE PK/WT PK/WT PK/WT PK/WT
DEBAJO DEL
CAPO S204
(8W-44-3) M1
20 M1 M1
PK/WT 20 20
TECHO RI- CAPOTA PK/WT PK/WT
GIDO DE LONA

7 C1
M1 RADIO
M1 1
20 (8W-47-2)
20
PK/WT M1
SISTEMA PK/WT SISTEMA 20
DE 2 AL- DE 4 AL-
TAVOCES TAVOCES PK
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA LUZ DE COR-
M1
TESIA DE-
20
M1 RECHA
VOLANTE PK/WT VOLANTE
H2 C323 2 C323 A LA IZ- A LA DE-
20 (8W-44-4)
QUIERDA RECHA VOLANTE PK/WT VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA

H2 C323 2 C323
M1 NO UTILI-
20 ZADO
NO UTILI-
ZADO
H2 C323 2 C323
PK/WT
SISTEMA SISTEMA
DE 2 AL- DE 4 AL-
TAVOCES TAVOCES
M1
20
S313 PK/WT

8 C326 3 C325
8 C331 3 C330
M1 M1
20 20
PK/WT PK/WT
1
LUZ DE TECHO LUZ DE TE-
(8W-44-2) CHO DE BA-
RRA DE SO-
NIDO
(8W-44-2)
TJI01015 J998W-5
8W - 10 - 16 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION TJ

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
DISTRI-
A23 A21 A6 BUCION DE
TENSION
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
(8W-10-2)
16 17 25
10A 20A 20A
A24 A22 A5

A17
20 F61
RD/GY 18
WT/OR
B6 F31 F31
RELE DEL
EMBRAGUE
18 18 D6 C108
VT VT
DEL
COMPRESOR F61
DEL A/A 18
(EN EL PDC) WT/OR
B7
(8W-42-4)
C3
20 B13 B11 3
DB/BK RELE DE RELE DE
CLAXON FAROS
14 C103 (EN EL PDC) ANTI-
(8W-41-3) NIEBLA NO.1
C3 (8W-50-7)
20 B15 B12 5
DB/BK
X2 L39
18 18
1 WT/RD LB
EMBRAGUE
DEL E10 C107
COMPRESOR 6 C110
DEL A/A
L39
(8W-42-4)
18
X2
LB
18
WT/RD
EXCEPTO FABRI-
FABRICADO CADO PA- 13 C110
PARA EXPORTACION RA EXPORTACION

L39
S115 18
LB

S116

X2 X2
18 18
L39 L39
WT/RD WT/RD
18 18
LB LB

1 1 2 2
CLAXON DE CLAXON DE FARO FARO
TONO BA- TONO AL- ANTINIEBLA ANTINIEBLA
JO TO IZQUIERDO DERECHO
(8W-41-3) (8W-41-3) (8W-50-7) (8W-50-7)

J998W-5 TJI01016
TJ 8W-10 DISTRIBUCION DE TENSION 8W - 10 - 17

DIODO DEL
ABS
(8W-35-3)

A
S146

B48
20
RD/YL
BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
A14 DISTRI-
BUCION DE
FUSIBLE
TENSION
21 (8W-10-2)
10A
A13

19 20
FUSIBLE FUSIBLE
13 14
30A 40A
26 27

B47 A10
A20 14 12
14 RD/LB RD/DG
RD/DB
C10
RELE DEL C4 C2
SISTEMA RELE DE
ABS MOTOR DE
(PDC) BOMBA DEL
(8W-35-2) ABS
C14 C12 (PDC)
C6 C8 C3 (8W-35-2)

B47 B47 B120


14 14 12 B48
RD/LB RD/LB BR/WT 20
RD/YL

S114 S110
B47 B47 B120 B120
14 14 12 12
RD/LB RD/LB BR/WT BR/WT

1 S112
MOTOR DE
BOMBA DEL
ABS
(8W-35-2) B120
16
BR/WT

10 1 3 C2 5 C2
UNIDAD FRENO
HIDRAU- ANTI-BLOQUEO
LICA DE DE
CONTROL CONTROLADOR
(8W-35-4) (8W-35-2)
TJI01017 (8W-35-3) J998W-5
TJ 8W - 11 FUSIBLES Y BLOQUE DE FUSIBLES 8W - 11 - 1

8W-11 FUSIBLES Y BLOQUE DE FUSIBLES


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . 8W-11-2, 4, 5, 6, FUSIBLE 12 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8
7, 8, 9, 10 FUSIBLE 13 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-9
CONECTOR DE CONMUTADOR DE POSICION FUSIBLE 14 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-9
DE PEDAL DE EMBRAGUE . . . . . . . . . 8W-11-9 FUSIBLE 15 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-9
CONMUTADOR ATENUADOR FUSIBLE 16 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10 FUSIBLE 17 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-9
CONMUTADOR DE DESEMPAADOR FUSIBLE 18 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10
DE LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . 8W-11-4, FUSIBLE 19 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . 8W-11-4, 10 FUSIBLE 20 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-9
CONMUTADOR DE FAROS G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-5
ANTINIEBLA DELANTEROS . . . . . . . . 8W-11-4 GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . 8W-11-4, 8
CONMUTADOR DE FAROS LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-4
ANTINIEBLA TRASEROS . . . . . . . . . . . 8W-11-4 MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . 8W-11-6, 8
CONMUTADOR DE LIMPIADOR/ MODULO DE CONTROL DEL
LAVADOR TRASERO . . . . . . . . . . . . . 8W-11-4, 6 MECANISMO DE TRANSMISION . . . . 8W-11-8
CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO . . . . 8W-11-4 MODULO DE INMOVILIZADOR
CONMUTADOR DE LUZ DE MARCHA CON LLAVE CENTINELA . . . . . . . . 8W-11-4, 8
ATRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7 MODULO DE LUCES DE
CONMUTADOR DE NIVELACION FUNCIONAMIENTO DIURNO . . . . . . . 8W-11-8
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10 MOTOR DE LIMPIADOR TRASERO . . . . 8W-11-6
CONMUTADOR DE POSICION DE MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS . . . . . . 8W-11-9
PEDAL DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . 8W-11-9 MOTOR DE NIVELACION DE
CONMUTADOR DE POSICION FARO DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10
ESTACIONAMIENTO/ MOTOR DE NIVELACION DE FARO
PUNTO MUERTO . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7 IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10
CONMUTADOR DE PUERTA RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-4, 9
DEL ACOMPAANTE RELE DE ACCESORIOS/ ENCENDEDOR
ENTREABIERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-5 DE CIGARRILLOS . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10
CONMUTADOR DE PUERTA DEL RELE DE DESEMPAADOR DE
CONDUCTOR ENTREABIERTA . . . . . . 8W-11-5 LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7, 9
CONMUTADOR DE SEAL RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.1 . . . 8W-11-5
DE GIRO/EMERGENCIA . . . . . . . . . . . 8W-11-9 RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.2 . . . 8W-11-5
CONMUTADOR DEL RELE DE FAROS ANTINIEBLA
LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-9 TRASEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-5, 10
CONMUTADOR ON/OFF DEL RELE DE LA BOMBA DE
AIRBAG DEL ACOMPAANTE . . . . . . 8W-11-8 COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8
CONTROL DEL A/A-CALEFACTOR . . . 8W-11-4, 7 RELE DE PARADA AUTOMATICA . . . . . . 8W-11-8
ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/ RELE DEL EMBRAGUE DEL
TOMA DE CORRIENTE . . . . . . . . . . . 8W-11-10 COMPRESOR DEL A/A . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7
FRENO ANTI-BLOQUEO DE RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . 8W-11-9
CONTROLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7 RELE DEL SISTEMA ABS . . . . . . . . . . . . 8W-11-7
FUSIBLE 1 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-4 SOLENOIDE DE EMBRAGUE DE
FUSIBLE 2 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-4 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . . 8W-11-8
FUSIBLE 3 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-4 SOLENOIDE DE EVAP/LIMPIEZA DE
FUSIBLE 4 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-5 CICLO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8
FUSIBLE 5 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-6 SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO DE
FUSIBLE 6 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-6 CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8
FUSIBLE 7 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7 UNIDAD DE HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7
FUSIBLE 8 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7
FUSIBLE 9 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8
FUSIBLE 10 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8
FUSIBLE 11 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8
8W - 11 - 2 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES TJ

PARTE DELANTERA DE
BLOQUE DE
FUSIBLES

40 39 38 37
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
20 19 18 17

20 19 18 17

36 35 34 33
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
16 15 14 13

16 15 14 13

32 31 30 29
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
12 11 10 9

12 11 10 9

28 27 26 25
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
8 7 6 5

8 7 6 5

24 23 22 21
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
4 3 2 1

4 3 2 1

J998W-5 TJI01102
TJ 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES 8W - 11 - 3

FUSIBLES

FUSIBLE NO. AMPERIOS CIRCUITO PROTEGIDO POR FUSIBLE CIRCUITO DE ALIMENTACION

1 20A F34 18TN/BK


A6 12RD/BK
2 20A F32 18PK/DB

E2 20OR
3 10A E1 18TN
E2 20OR

Z1 20BK M23 20YL/BK


4 10A
Z1 20BK M23 20YL/BK

5 10A F23 18DB/YL

6 20A V23 18BR/PK


A22 12BK/OR
7 10A F20 20VT/WT

8 10A F24 20RD/DG

F14 18LG/YL
9 10A
F14 18LG/YL

G5 20DB/WT
10 10A
G5 20DB/WT A21 14DB

11 10A F12 20RD/LG

F15 20DB
12 10A
F15 20DB

13 10A L5 20BK/GY

14 20A V6 18PK/BK A31 14BK/DG

15 10A X12 20PK

16 10A L22 20LG/DG L2 16LG

17 10A F81 20DB/RD C15 14BK/WT

18 15A A18 16RD/BK F30 12RD/PK

F38 16LB
19 20A F22 12WT/PK
F38 16LB

20 20A T141 14YL/RD A41 14YL

FAROS ANTINIEBLA DELANTEROS

FAROS ANTINIEBLA TRASEROS


T/A

TJI01103 J998W-5
8W - 11 - 4 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES TJ

CONMUTADOR
DE FAROS
(8W-50-2)

1
E1
18
TN
A3 C202
E1
18
TN
BATT A6 (8W-10-10)
3
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
1 2 3
20A 20A 10A

21 22 23

F34 F32 E2
18 18 20
TN/BK PK/DB OR
5 1
CONMU- LUZ PRNDL
A11 C202 TADOR DE E2 (8W-44-5)
F34 LUZ DE FRE- 20
F34 20 NO OR
18 TN/BK
TN/BK (8W-51-6)

4 1 CONMU-
CONMUTADOR MODULO TADOR DE
DE FAROS DE INMO- A4 C202 FAROS AN-
(8W-50-2) VILIZA- TINIEBLA
(8W-50-4) DOR CON DELAN-
LLAVE 1 TEROS
CENTI- E2 (EXCEPTO
NELA 20 FABRICADO
E2 PARA
(8W-30-14) OR
20 EXPORTACION)
OR (8W-50-7)

S206
E2 E2 E2 E2 E2
20 20 20 20 20
OR OR OR OR OR
4 3 4
CONMUTADOR CONMU- CONMU-
DE TADOR DE TADOR DE
E2 DESEMPAADOR LIMPIA- FAROS AN-
20 DE LUNETA DOR/ LA- TINIEBLA
OR TRASERA VADOR TRASEROS
(TECHO TRASERO (FABRI-
5 C1 RIGIDO) 4 C2 (TECHO CADO PA-
RADIO (8W-48-2) RIGIDO) RA LA EX-
(8W-47-2)
CONTROL 3 C2
DE A/A- (8W-53-4) GRUPO DE PORTA-
CALE- INSTRU- CION)
FACTOR MENTOS (8W-51-7)
(8W-42-2) (8W-40-8) (8W-51-8)
(8W-42-3)
J998W-5 TJI01104
TJ 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES 8W - 11 - 5

CONMU- CONMU-
TADOR DE TADOR DE
PUERTA PUERTA
DEL CON- DEL ACOM-
DUCTOR PAANTE
1 ENTREA- 1 ENTREA-
BIERTA BIERTA
(8W-44-4) (8W-44-4)

M23 M23
20 20
YL/BK YL/BK

4
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE
4
10A

1
RELE DE 24
FAROS
ANTI-
NIEBLA NO.1 Z1 Z1
(EXCEP- 20 20
TO FA- BK BK
2
BRICADO
PARA LA
EXPOR- 3
TACION) RELE DE
(8W-50-7) FAROS AN-
Z1
Z1 1 20 TINIEBLA
20 RELE DE BK TRASEROS
BK (FABRI-
FAROS
CADO PA-
ANTI-
RA LA EX-
NIEBLA NO.2
PORTA-
(EXCEP-
CION)
2 TO FA-
(8W-51-7)
BRICADO
(8W-51-8)
PARA LA
EXPORTACION)
(8W-50-6)
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA

S304
(8W-15-9)
Z1
20
Z1 BK
16
BK

G300
(8W-15-9)
(8W-15-10)

TJI01105 J998W-5
8W - 11 - 6 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES TJ

RUN A22 (8W-10-8)


BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE
5 6
10A 20A

25 26
F23 V23
18 18
DB/YL CAPOTA CAPOTA BR/PK
DE LONA DE LONA
LHD RHD TECHO RIGIDO

V23 V23 V23


18 18 18
BR/PK BR/PK VOLANTE BR/PK VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA
H4 C323 4 C323
NO UTILI- NO UTILI-
ZADO ZADO H4 C323 4 C323

V23
18
BR/PK
5 C326
20
MODULO DE 5 C331
CONTROL DE
AIRBAG S401
(8W-43-2)
4 C331 V23
18
4 C326 BR/PK

1
V23 MOTOR DE
18 LIMPIADOR
BR/PK TRASERO
VOLANTE VOLANTE (8W-53-4)
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA

G10 C322 10 C322

V23 V23
18 18
BR/PK BR/PK

C6 C204
V23
18
BR/PK

5
CONMU-
TADOR DE
LIMPIA-
DOR/LAVADOR
TRASERO
J998W-5 (8W-53-4) TJI01106
TJ 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES 8W - 11 - 7

RUN A22 (8W-10-8)


BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE
7 8
10A 10A

27 28

F20 F24
20 20
VT/WT RD/DG

F3 C106 A1 C202

F20 F24 F24


20 20 20
VT/WT RD/DG RD/DG

3 F24 20RD/DG
5 9
1 C2 UNIDAD DE
CONTROL HVAC
DE A/A- (8W-42-2)
CALE- (8W-42-3)
FACTOR
(8W-42-2)
(8W-42-3)

S108

F20 F20 F20 F20 F20


20 20 20 20 20
VT/WT VT/WT VT/WT VT/WT VT/WT

10 C104
C11
RELE DEL
F20
SISTEMA
20
VT/WT
5 C1 ABS
FRENO (EN EL PDC)
T/A T/M ANTI-BLOQUEO (8W-35-2)
DE C13
CONTROLADOR
F20 F20
(8W-35-3)
20 20 D4
VT/WT VT/WT RELE DE
DESEM-
4 C154 4 C154 PAADOR
DE LUNE-
F20 F20
TA TRASE-
18 18
B8 D6 RA
VT/WT VT/WT
RELE DEL (EN EL PDC)
1 B EMBRAGUE (8W-48-2)
CONMUTADOR CONMUTADOR DEL
DE POSICION DE LUZ DE COMPRESOR VOLANTE A LA IZQUIERDA
ESTACIONAMIENTO/ MARCHA ATRAS DEL A/A
PUNTO MUERTO (8W-51-2) (EN EL PDC) VOLANTE A LA DERECHA
B10
(8W-51-2) (8W-51-3) (8W-42-4)
(8W-51-3)
TJI01107 J998W-5
8W - 11 - 8 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES TJ

ST-RUN A21 (8W-10-9)


BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
9 10 11 12
10A 10A 10A 10A

29 30 31 32
F12
F14 G5 G5 20 F15 F15
18 20 20 RD/LG 20 20
LG/YL DB/WT DB/WT DB DB

A10 C202 3
2 MODULO F4 C106
SOLE- DE INMO-
F14 G5 NOIDE DE F10 C106 VILIZA-
18 20 INTER- DOR CON F15
LG/YL DB/WT BLOQUEO LLAVE 20
DE CAMBIO CENTINELA DB
POR FRENO (8W-30-14)
(8W-31-2) S131
8 C2
GRUPO DE
F12 F15 F15 F15
INSTRU-
20 20 20 20
MENTOS
RD/LG DB DB DB
(8W-40-2)
S102 VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
F12 F12 F12 QUIERDA RECHA
20 20 20
1 C1 RD/LG RD/LG RD/LG 13
C104 7
C104
CONMU-
TADOR ON/
9 C103
5 B18
OFF DEL F12 MODULO DE RELE DE
AIRBAG 20 LUCES DE LA BOMBA DE
DEL ACOM- RD/LG FUNCIONAMIENTO COMBUS-
PAANTE DIURNO TIBLE
(8W-43-2) (8W-50-8) (EN EL PDC)
(8W-30-3)
B20
B3
RELE DE
A
PARADA
SOLENOIDE
AUTOMA-
DE EMBRAGUE
TICA
DE
(EN EL PDC)
CONVERTIDOR
B5 (8W-30-2)
DE PAR F15
(8W-31-2) 18
11 C110 DB

F12
20
17 RD/LG
MODULO DE
2
CONTROL DE A2 C1
SOLENOIDE
AIRBAG MODULO
DE
(8W-43-2) DE CON-
EVAP/LIMPIEZA
DE CICLO DE TROL DEL
SERVICIO MECA-
(8W-30-11) NISMO DE
TRANSMISION
(8W-30-2)
J998W-5 TJI01108
TJ 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES 8W - 11 - 9

BATT A4 (8W-10-14)
RELE DE
DESEM-
PAADOR
DE LUNE-
TA TRASE-
D8 RA F8 C106
(EN EL PDC)
(8W-48-2) C15
12
C15
BK/WT
12
BK/WT S320
(8W-10-14)
C15
14
BK/WT
RUN-ACC A31 (8W-10-9) ST A41 (8W-10-8)
17
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
13 14 15 17 20
10A 20A 10A 10A 20A
(T/A)

33 34 35 37 40
V6 A5 C202 T141
18 X12
20 14
PK/BK F81 YL/RD
L5 PK
20
20 S306 DB/RD
BK/GY C10 C204 F9 C106 T141
3
CONMUTADOR 14
V6 V6 X12 DE YL/RD
18 18 20 DESEMPAADOR T/M T/A
PK/BK PK/BK PK DE LUNETA
TRASERA
6 C1 (TECHO
RADIO RIGIDO)
(8W-47-2) (8W-48-2)
1
CONEC-
NO UTILI-
ZADOTOR DE CON-
1 MUTADOR
MOTOR DE DE POSI-
LIMPIA- CION DE PE-
PARA- DAL DE EM-
BRISAS 1 BRAGUE
(8W-53-2) CONMUTADOR (8W-21-2)
(8W-53-3) DE POSICION
5 DE PEDAL DE
CONMU- EMBRAGUE
TADOR DEL (8W-21-2)
LIMPIA- T141
PARA- 14
BRISAS YL/RD
(8W-53-2)
5 (8W-53-3) D11
CONMUTADOR RELE DEL
DE SEAL DE MOTOR DE
GIRO/EMERGENCIA ARRANQUE
(8W-52-2) (EN EL PDC)
(8W-21-2)
D13
TJI01109 J998W-5
8W - 11 - 10 8W-11 FUSIBLE/BLOQUE DE FUSIBLES TJ

BATT F30 (8W-10-10) BATT A3 (8W-10-13)

RELE DE CONMUTADOR
ACCESO- DISYUNTOR DE FAROS
DE CIRCUITO 0 OFF
RIOS/ EN-
24A 1 ESTACIONAMIENTO
CENDE- 2 FAROS
DOR DE CI- (8W-50-2)
4 GARRI-
LLOS
F22 (8W-41-2)
12 0 1 2
WT/PK
2
L2
16
LG
A8 C202
L2 14LG
2
CONMU-
L2 TADOR
16 ATENUA-
LG DOR DE FAROS
(8W-50-2)
BATT F30 (8W-10-10)
19 16
BLOQUE DE
FUSIBLES
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE (8W-11-2)
18 19 16
15A 20A 10A
(FABRICADO PARA
LA EXPORTACION)

38 39 36

F38 L22
16 20
LB LG/DG
A18 F38 A9 C202
16 16
RD/BK LB F38 S330
16
L22 L22 L22
LB
20 20 20
ALIMEN- 1 LG/DG LG/DG LG/DG
TACION
ELECTRI-
ENCENDEDOR/TOMA
CA AUXI- DE CORRIENTE L22 5 1
LIAR SIN (8W-41-2) C9 C204
20 RELE DE
CONMU-
TAR (DE- ALIMEN- LG/DG FAROS AN-
RIVADA TACION TINIEBLA
ELECTRI- D13 C108
DEL MAZO EN
CA AUXI-
TRASEROS
T/ O DEL BF) L22 (8W-51-7)
LIAR CON-
MUTADA 20 L22 (8W-51-8)
(DERI- LG/DG 20
VADA DEL LG/DG
MAZO EN 9 C110
T/ O DEL BF)
L22
20
LG/DG

S151
1 1 2
MOTOR DE MOTOR DE CONMUTADOR
NIVELA- NIVELA- DE
CION DE FA- CION DE FA- NIVELACION
RO IZ- RO DERECHO DE FAROS
QUIERDO (8W-50-5) (8W-50-5)
(8W-50-5)
J998W-5 TJI01110
TJ 8W - 15 DISTRIBUCION DE MASA 8W - 15 - 1

8W-15 DISTRIBUCION DE MASA


Component Page Component Page
BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8 G202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-9, 10 G203 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8
BOMBA DE LAVADOR TRASERO . . . . . . . . . 8W-15-11 G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-9, 10
BOMBA DEL LAVAPARABRISAS . . . . . . . . . . 8W-15-3 G301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-11
CLAXON DE TONO ALTO . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-3 G302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-11
CLAXON DE TONO BAJO . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-3 GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-4, 5
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS . . . . . . . 8W-15-6 GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8
CONMUTADOR DE CAJA DE CAMBIOS . . . . . 8W-15-6 LUZ DE CIUDAD DERECHA . . . . . . . . . . . . . 8W-15-5
CONMUTADOR DE CINTURON LUZ DE CIUDAD IZQUIERDA . . . . . . . . . . . . 8W-15-3
DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-11 LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . . . . . . . . . . . 8W-15-2
CONMUTADOR DE DESEMPAADOR LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ SEAL
DE LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, DE GIRO DELANTERA DERECHA . . . . . . . 8W-15-4
CONMUTADOR DE ENCENDIDO . . . . . . . 8W-15-9, 10 LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ SEAL
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8 DE GIRO DELANTERA IZQUIERDA . . . . . . 8W-15-3
CONMUTADOR DE FAROS ANTINIEBLA LUZ DE MATRICULA DERECHA . . . . . . . . . 8W-15-11
DELANTEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7 LUZ DE MATRICULA IZQUIERDA . . . . . . . . 8W-15-11
CONMUTADOR DE FAROS ANTINIEBLA LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA
TRASEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8 DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-5
CONMUTADOR DE LIMPIADOR/ LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA
LAVADOR TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8 IZQUIERDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-3
CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO . . . . . 8W-15-9, 10 LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA
CONMUTADOR DE NIVELACION EN ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-11
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8 LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-9, 10
CONMUTADOR DE PRESION LUZ REPETIDORA DERECHA . . . . . . . . . . . . 8W-15-5
DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . 8W-15-6
LUZ REPETIDORA IZQUIERDA . . . . . . . . . . . 8W-15-3
CONMUTADOR DE PUERTA DEL
ACOMPAANTE ENTREABIERTA . . . . 8W-15-9, 10 MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . . . . . . 8W-15-11
CONMUTADOR DE PUERTA DEL MODULO DE CONTROL DEL
CONDUCTOR ENTREABIERTA . . . . . . . . . 8W-15-9, MECANISMO DE TRANSMISION . . . . . . . . 8W-15-6
CONMUTADOR DEL MODULO DE INMOVILIZADOR
LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-9, 10 CON LLAVE CENTINELA . . . . . . . . . . 8W-15-6, 10,
CONMUTADOR ON/OFF DEL MODULO DE LA BOMBA DE
AIRBAG DEL ACOMPAANTE . . . . . . . . . 8W-15-11 COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-6
CONTROL DEL A/A-CALEFACTOR . . . . . . . 8W-15-7, 8 MODULO DE LUCES DE
FUNCIONAMIENTO DIURNO . . . . . . . . . . 8W-15-2
DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA . . . 8W-15-11
MOTOR DE BOMBA DEL ABS . . . . . . . . . . . . 8W-15-2
DESTELLADOR COMBINADO . . . . . . . . . 8W-15-9, 10
MOTOR DE LIMPIADOR TRASERO . . . . . . . 8W-15-11
EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/A . . . . 8W-15-6
MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . 8W-15-9, 10
ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/TOMA
DE CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8 MOTOR DE NIVELACION DE FARO
DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-5
FARO ANTINIEBLA DERECHO . . . . . . . . . . . 8W-15-4
MOTOR DE NIVELACION DE FARO
FARO ANTINIEBLA IZQUIERDO . . . . . . . . . . 8W-15-3 IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-3
FARO ANTINIEBLA TRASERO . . . . . . . . . . . 8W-15-11 RELE DE ACCESORIOS/ ENCENDEDOR
FARO DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-4, 5 DE CIGARRILLOS . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-9, 10
FARO IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-3 RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.1 . . . . . . . 8W-15-9
FRENO ANTI-BLOQUEO DE RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.2 . . . . . . . 8W-15-9
CONTROLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-2 RELE DE FAROS ANTINIEBLA
FUSIBLE 4 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-9, 10 TRASEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-9, 10
G100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-2 RELE DE MOTOR DE BOMBA DEL ABS . . . . . 8W-15-2
G101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-2 RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . 8W-15-6
G102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-3 RELE DEL SISTEMA ABS . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-2
G103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-4, 5 SENSOR DE OXIGENO DE ENTRADA 1/1 . . . 8W-15-6
G104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-4, 5 SENSOR DE OXIGENO DE SALIDA 1/2 . . . . . 8W-15-6
G105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-6 SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD
G106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8 DEL VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-2
G107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8 UNIDAD DE HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8
G200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8
G201 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8
8W - 15 - 2 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA TJ

SERVO DE
CONTROL DE
VELOCIDAD
DEL VEHICULO MODULO DE LUZ DE
(8W-30-16) LUCES DE DEBAJO DEL
4 FUNCIONA- CAPO
MIENTO (8W-44-3)
MOTOR DE DIURNO
BOMBA DEL (8W-50-8)
8 1
ABS
(8W-35-2)

2
RELE DE
MOTOR DE
BOMBA DEL
ABS
(EN EL PDC) Z1 Z1
C3 (8W-35-2) 18 18
Z1
BK BK
12
BK RELE DEL
SISTEMA
Z1 ABS
Z1 (EN EL PDC)
18 14
BK (8W-35-2)
BK
C12

Z1
14 OTRO BASICO
BK

S106

Z1 Z1
12 18
BK BK

FRENO
ANTI-BLOQUEO
DE
CONTROLADOR
(8W-35-3)
13 C2 14 C2 G100

Z22 Z22
16 16
BK/PK BK/PK

S109

Z22
14
BK/PK

G101

J998W-5 TJI01502
TJ 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA 8W - 15 - 3

LUZ FARO LUZ DE ES- LUZ DE SE-


REPETIDORA ANTINIEBLA TACIO- AL DE GI-
IZQUIERDA IZQUIERDO NAMIEN- RO DE-
(FABRI- (8W-50-7) TO/ SEAL LANTERA IZ-
CADO PA- DE GIRO QUIERDA
2 RA LA EX- 1 3 DELAN- 3 (8W-52-3)
PORTA- TERA IZ-
CION) QUIERDA LUZ DE ES-
(8W-52-3) (8W-50-4) TACIO-
(8W-52-3) NAMIEN-
Z1 Z1 TO/ SEAL
18 18 FAROS AN- FABRI-
DE GIRO
BK BK TINIE- CADO PA-
BLA DE- RA LA EX- 3 DELAN-
LANTEROS Z1 PORTA- TERA IZ-
18 CION QUIERDA
BK (EXCEPTO
FABRICADO PARA
S122 EXPORTACION
EXCEPTO
FAROS
ANTINIEBLA
CLAXON DE DELANTEROS)
TONO BA- (8W-50-4)
JO (8W-52-3)
FARO IZ-
(EXCEPTO QUIERDO
FABRICADO (8W-50-2)
2 PARA
EXPORTACION)
(8W-41-3)
3
MOTOR DE
NIVELA-
CLAXON DE CION DE FA-
TONO AL- RO IZ-
TO QUIERDO
(8W-41-3) 3 (FABRI-
CADO PA-
2 RA LA EX-
PORTA-
CION)
LUZ DE CIU- (8W-50-5)
DAD IZ- BOMBA DEL
QUIERDA LAVAPA-
(FABRI- RABRISAS
CADO PA- (8W-53-2)
RA LA EX- (8W-53-3)
2
PORTA- B
CION)
(8W-50-4)

Z1 Z1 Z1 Z1 Z1 Z1 Z1 Z1
18 18 18 18 18 20 20 18
BK BK BK BK BK BK BK BK

S117

Z1
16
BK

G102

TJI01503 J998W-5
8W - 15 - 4 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA TJ
EXCEPTO FABRICADO PARA EXPORTACION

FARO LUZ DE ES- GENERADOR


ANTINIEBLA TACIO- (8W-20-2)
DERECHO NAMIEN-
(8W-50-7) TO/ SEAL
DE GIRO
1 3 DELAN-
TERA DE-
RECHA
(FAROS
ANTI-
Z1 Z1 NIEBLA Z0
18 18 DELAN- 6
BK BK TEROS) BK
(8W-50-4)
(8W-52-3)

S125
G104

LUZ DE ES- FARO DE-


TACIO- RECHO
NAMIEN- (8W-50-2)
TO/ SEAL
DE GIRO
3 DELAN- 3
TERA DE-
RECHA
(EXCEP-
TO FAROS
ANTI-
NIEBLA
DELAN-
Z1 TEROS) Z1 Z1
18 (8W-50-4) 18 18
BK (8W-52-3) BK BK

G103

J998W-5 TJI01504
TJ 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA 8W - 15 - 5
FABRICADO PARA EXPORTACION

LUZ LUZ DE SE- GENERADOR


REPETIDORA AL DE GI- (8W-20-2)
DERECHA RO DELAN-
(8W-52-3) TERA DE-
RECHA
2 3 (8W-52-3)

Z1 Z1 Z0
18 18 6
BK BK BK

S125
G104

LUZ DE CIU- FARO DE-


DAD DERE- RECHO
CHA (8W-50-2)
(8W-50-4)

2 3

MOTOR DE
NIVELA-
CION DE FA-
RO DERECHO
(8W-50-5)
3

Z1 Z1 Z1 Z1
20 18 18 18
BK BK BK BK

S150

Z1
18
BK

G103
TJI01505 J998W-5
8W - 15 - 6 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA TJ

D11
RELE DEL
MOTOR DE
ARRANQUE
MODULO (EN EL PDC)
DE INMO- (8W-21-2)
VILIZA- D13
DOR CON
LLAVE
MODULO
4 CENTI- 5 C104 DE CON-
T41 NELA
TROL DEL
20 (8W-30-14) CONECTOR DE T41
BR/LB ENLACE DE 20 MECA-
Z12 DATOS BR/LB A6 C1 NISMO DE
20 (8W-30-13) T41 TRANSMI-
BK/LB 18 SION
3 C154 4 5
BR/LB (8W-30-12)
PUENTE DE Z12 Z12
Z1 20 20 S134
TRANSMI-
20 BK/LB BK/TN
SION MA-
BK
NO UTILI- NUAL
ZADO A6 C202 C4 C204 MODULO
1 C154 1 C154 DE CON-
Z12 Z12 TROL DEL
Z1 Z1 20 20 MECA-
20 20 BK/LB BK/TN NISMO DE
BK BK A31 C1 A32 C1 TRANSMI-
SION
E6 E9 C107 (8W-30-2)
T/A T/M
Z12 Z12
11 10 C103 14 14
BK/TN BK/TN
Z12 Z12
CONMU- 20 20
TADOR DE BK/LB BK/TN
CAJA DE
CAMBIOS
(8W-31-2) S130
B SENSOR DE CONMUTADOR
OXIGENO DE PRESION
DE SALI- DE DIRECCION
DA 1/2 ASISTIDA
(8W-30-9) (2.5L)
(8W-30-12)
2 1
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA
SENSOR DE MODULO DE
OXIGENO LA BOMBA DE
DE ENTRA- Z1 Z1 COMBUSTIBLE
DA 1/1 20 18 (8W-30-3)
(8W-30-9) BK BK
2 6
Z1 Z1 Z1 Z1 Z1
20 20 18 18 18
BK BK BK BK BK

S132

Z1
20
BK

2 Z1 Z12
EMBRAGUE 14 10
DEL BK BK/TN
COMPRESOR
DEL A/A
(8W-42-4)
G105
J998W-5 TJI01506
TJ 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA 8W - 15 - 7
VOLANTE A LA IZQUIERDA
CONMU-
CONTROL TADOR DE CONMUTADOR CONMUTADOR
DE A/A- LIMPIA- DE DE
CALE- DOR/ LA- NIVELACION DESEMPAADOR
FACTOR VADOR DE FAROS DE LUNETA
(8W-42-2) TRASERO (FABRICADO PA- TRASERA
1 (TECHO
(8W-42-3) (TECHO RA LA EX-
C C3 5 C2 4 1
RIGIDO)
RIGIDO) PORTA-
(8W-53-4) CION) (8W-48-2)
(8W-50-5)
CONMU- ENCENDEDOR/ CONMU-
TADOR DE TOMA TADOR DE
FAROS AN- DE CORRIENTE FAROS AN-
TINIEBLA (8W-41-2) TINIEBLA
TRASEROS DELAN-
1 (FABRI- 3 4 TEROS
CADO PA- (EXCEPTO
Z1 Z1 Z1 RA LA EX- Z1 Z1 Z1 Z1 FABRICADO Z1
12 20 20 PORTA- 18 16 20 20 PARA 20
BK BK BK CION) BK/WT BK BK BK EXPORTACION) BK
(8W-51-7) (8W-50-7)
(8W-51-8)
G202 S207

BATERIA
(8W-20-2)
CONMUTADOR UNIDAD DE
DE FAROS HVAC
(8W-50-3) (8W-42-2)
(8W-42-3)

10

Z1 Z1 Z1
Z0 Z0 16 20 16
6 6 BK BK BK
BK BK

G200
G106 G107

GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
(8W-40-2)
UNIDAD DE
9 C1 6 C2 HVAC
(8W-42-2)
(8W-42-3)

CONTROL 1
Z2 Z2 DE A/A-
18 18 CALE-
BK/LG BK/LG FACTOR
(8W-42-2)
1 C2 (8W-42-3)

Z11 Z11
20 20
BK/WT BK/WT
G201

G203
TJI01507 J998W-5
8W - 15 - 8 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA TJ
VOLANTE A LA DERECHA
CONMU-
CONTROL TADOR DE CONMUTADOR CONMUTADOR
DE A/A- LIMPIA- DE FAROS DE
CALE- DOR/ LA- (8W-50-3) DESEMPAADOR
FACTOR VADOR TRASERO DE LUNETA
(8W-42-2) (TECHO TRASERA
1 (TECHO
C C3 5 C2 (8W-42-3) RIGIDO) 1
(8W-53-4) RIGIDO)
(8W-48-2)
CONMU- ENCENDEDOR/
TADOR DE TOMA
FAROS AN- DE CORRIENTE
TINIEBLA (8W-41-2)
TRASEROS
1 (8W-51-7) 3
(8W-51-8)

Z1 Z1 Z1 Z1 Z1 Z1 Z1
12 20 20 18 16 16 20
BK BK BK BK/WT BK BK BK

G202 S207

BATERIA
(8W-20-2)
UNIDAD DE CONMUTADOR
HVAC DE
(8W-42-2) NIVELACION
(8W-42-3) DE FAROS
(FABRI-
10 4 CADO PA-
RA LA EX-
PORTA-
CION)
Z1 Z1 (8W-50-5) Z1
Z0 Z0 20 20 16
6 4 BK BK BK
BK BK

G200
G106 G107

GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
(8W-40-2) UNIDAD DE
HVAC
(8W-42-2)
9 C1 6 C2 (8W-42-3)

CONTROL 1
DE A/A-
CALE-
Z2 Z2 FACTOR
18 18 (8W-42-2)
BK/LG BK/LG 3 C2 (8W-42-3)

Z11
20
BK/WT Z11
20
BK/WT
G201
G203

J998W-5 TJI01508
TJ 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA 8W - 15 - 9
VOLANTE A LA IZQUIERDA
RELE DE CONMU- CONMU-
FAROS TADOR DE TADOR DE
ANTINIEBLA NO.1 PUERTA PUERTA
(EXCEP- DEL CON- DEL ACOM-
TO FABRICADO DUCTOR PAANTE
2 PARA LA 1 ENTREA- 1 ENTREA-
EXPORTACION) BIERTA BIERTA
(8W-50-7) (8W-44-4) (8W-44-4)
M23 M23
RELE DE 20 20 RELE DE
Z1 FAROS YL/BK YL/BK FAROS AN-
20 ANTI- TINIEBLA
BK NIEBLA NO.2 TRASEROS
(EXCEP- (FABRI-
2 TO FA- 4
3 CADO PA-
BRICADO BLOQUE DE RA LA EX-
PARA LA FUSIBLES PORTA-
EXPOR- (8W-11-2) CION)
FUSIBLE
TACION) (8W-51-7)
Z1 (8W-50-6) 4 Z1
20 10A 20
BK (8W-11-5) BK

24

CONMU- CONMUTADOR DESTE-


TADOR DEL DE ENCENDIDO LLADOR
LIMPIA- (8W-10-9) COMBI-
PARA- NADO
BRISAS (8W-52-2)
1 (8W-53-3) 1 4
MOTOR DE LUZ PRNDL
LIMPIA- (8W-44-5)
PARA-
BRISAS
(8W-53-2)
4 (8W-53-3) 2

Z1 Z1 Z1 Z1 Z1 Z1
20 18 20 16 20 20
BK BK BK BK BK BK

S304

CONMU-
TADOR DE
LUZ DE FRE-
NO
(8W-51-6)
2 RELE DE
ACCESO-
Z1 RIOS/ EN-
20 CENDE-
BK DOR DE CI-
5 GARRI-
LLOS
(8W-41-2)
Z1 Z1
20 16
BK BK

G300

TJI01509 J998W-5
8W - 15 - 10 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA TJ
VOLANTE A LA DERECHA
CONMU- CONMU- CONMU-
TADOR DEL TADOR DE TADOR DE
LIMPIA- PUERTA PUERTA
PARA- DEL ACOM- DEL CON-
BRISAS PAANTE DUCTOR
1 (8W-53-3) 1 ENTREA- 1 ENTREA-
BIERTA BIERTA
MOTOR DE RELE DE (8W-44-4) (8W-44-4)
LIMPIA- FAROS AN- M23 M23
PARA- TINIEBLA 20 20
BRISAS TRASEROS YL/BK YL/BK
(8W-53-2) (8W-51-8)
4 (8W-53-3) 3
4
CONMUTADOR BLOQUE DE
DE ENCENDIDO FUSIBLES
(8W-10-9) Z1 (8W-11-2)
FUSIBLE
20
BK 4
1 10A
(8W-11-5)

24

LUZ PRNDL DESTE-


(8W-44-5) LLADOR
COMBI-
NADO
(8W-52-2)
2 4

Z1 Z1 Z1 Z1 Z1 Z1
20 18 16 20 20 20
BK BK BK BK BK BK

S304

Z1
20
Z1 BK
20
BK
2
MODULO
DE INMO-
VILIZA-
5 DOR CON
RELE DE Z1 LLAVE
CENTI- Z1
ACCESO- 20
NELA 16
RIOS/ EN- BK
(8W-30-14) BK
CENDE-
DOR DE CI-
GARRI-
LLOS G300
(8W-41-2) 2
CONMU-
TADOR DE
LUZ DE FRE-
NO
(8W-51-6)

J998W-5 TJI01510
TJ 8W-15 DISTRIBUCION DE MASA 8W - 15 - 11

MOTOR DE DESEMPAADOR
LIMPIADOR DE LUNETA
TRASERO TRASERA
(8W-53-4) (8W-48-2)

2
Z1
12
BK

Z1
16 Z1
BK 12
BK

S400
(TECHO
RIGIDO)
FARO AN- LUZ DE LUZ DE
TINIE- MATRICULA MATRICULA
BLA TRA- IZQUIERDA DERECHA
SERO (8W-51-7) (8W-51-7)
(8W-51-7) (8W-51-8) (8W-51-8) Z1
2 (8W-51-8) 2 2 12
BK

Z1 Z1 Z1
20 20 20
BK BK BK

6 C331
S316
(FABRI-
CADO PA- Z1
Z1 RA LA EX- 12
LUZ DE STOP CONMU- 20 PORTA-
BOMBA DE CENTRAL TADOR DE BK
LAVADOR BK CION)
MONTADA CINTU-
TRASERO EN ALTO RON DE SE-
(8W-51-4) GURIDAD
(TECHO
RIGIDO) 2 (EXCEP- 3 C329 6 C326
B TO FABRI-
(8W-53-4)
CADO PA-
RA EXPOR-
Z1 Z1 Z1 Z1 Z1
TACION
18 18 20 20 12
BK BK BK LHD) BK BK
(8W-40-4)

S309
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
CONMU- MODULO DE MODULO QUIERDA RECHA
TADOR ON/ CONTROL DE DE INMO-
OFF DEL AIRBAG VILIZA-
AIRBAG (8W-43-2) DOR CON Z1 Z1
DEL ACOM- LLAVE 12 12
PAANTE 10 2 CENTI- BK BK
(8W-43-2) NELA
2 C1 (VOLAN-
G5 C322 5 C322
TE A LA IZ-
Z6 Z6 Z1 QUIERDA)
20 18 20 (8W-30-14)
BK/PK BK/PK BK

G301 G302

TJI01511 J998W-5
TJ 8W - 20 SISTEMA DE CARGA 8W - 20 - 1

8W-20 SISTEMA DE CARGA


Component Page Component Page
BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2 G107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2 GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2
CENTRO DE DISTRIBUCION MODULO DE CONTROL DEL
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2 MECANISMO DE TRANSMISION . . . . 8W-20-2
ENLACE FUSIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2 MODULO DE INMOVILIZADOR
FUSIBLE 6 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2 CON LLAVE CENTINELA . . . . . . . . . . 8W-20-2
FUSIBLE 12 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2 MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2
G104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2 RELE DE PARADA AUTOMATICA . . . . . . 8W-20-2
G106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-20-2
8W - 20 - 2 8W-20 SISTEMA DE CARGA TJ

ST-RUN A21 (8W-10-9) ENLACE


FUSIBLE
BLOQUE DE
FUSIBLES CENTRO DE A11
(8W-11-2) DISTRI- 10
12 BUCION DE DG
FUSIBLE
12 FUSIBLE TENSION
10A 6 (8W-10-2)
(8W-11-8) 30A
(8W-10-11) A0
5 6
32 RD

F15 F15
20 20
DB DB A0 BATERIA
6
A A14 RD
S136
F4 C106
MODULO 14
DE INMO- RD/WT
F15 VILIZADOR CON
20 A11
LLAVE 6
DB CENTINELA BK/GY
(8W-30-14) MOTOR DE
B(+)
S131 ARRANQUE
(8W-11-8) (8W-21-2) VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
F15 QUIERDA RECHA
20 Z0
DB 6
Z0 Z0
BK
B3 B1 6 4
RELE DE BK BK
F15
PARADA
20
AUTOMA-
DB
TICA
(EN EL PDC)
B5 B2 (8W-30-2) G106 G107
(8W-15-7) (8W-15-7)
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE- (8W-15-8) (8W-15-8)
QUIERDA RECHA
1
GENERADOR
A142 K72
14 18
13 C104 7 C104 DG/PK DG/OR

2 C103

S101
(8W-10-11)

F15 K51 A142 K72 K20 Z0


18 18 14 18 18 6
DB DB/YL DG/PK DG/OR DG BK

A2 C1 C3 C3 C12 C3 C25 C3 B10 C2


SALIDA DEL CONTROL DEL DETEC- SEAL DE IMPUL- MODULO
CONMUTADOR RELE DE CION DE SA- REGULADOR SOR DE CAM- DE CON-
DEL CIERRE LIDA DE DE VOLTAJE PO DEL GE- TROL DEL
ENCENDIDO AUTOMATICO RELE DE NERADOR
MECA-
PROTEGIDO PARADA (+)
POR FUSIBLE AUTOMA- NISMO DE
(ST/RUN) TICA TRANSMISION G104
(8W-30-2) (8W-15-4)
(8W-30-12) (8W-15-5)
J998W-5 TJI02002
TJ 8W - 21 SISTEMA DE ARRANQUE 8W - 21 - 1

8W-21 SISTEMA DE ARRANQUE


Component Page Component Page
BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2 CONMUTADOR DE POSICION
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2 ESTACIONAMIENTO/PUNTO
CENTRO DE DISTRIBUCION MUERTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2 FUSIBLE 2 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2
CONECTOR DE CONMUTADOR FUSIBLE 20 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2
DE POSICION DE PEDAL G105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2
DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2 MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . 8W-21-2
CONMUTADOR DE ENCENDIDO . . . . . . 8W-21-2 PUENTE DE TRANSMISION MANUAL . 8W-21-2
CONMUTADOR DE POSICION RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . 8W-21-2
DE PEDAL DE EMBRAGUE . . . . . . . . . 8W-21-2
8W - 21 - 2 8W-21 SISTEMA DE ARRANQUE TJ

BATT A1 (8W-10-8)
CENTRO DE
CONMUTADOR DISTRI-
8
DE ENCENDIDO BUCION DE
1 ARRANQUE FUSIBLE
2 MARCHA
TENSION
2 (8W-10-2)
0 OFF
1 4 3 BLOQUEO 40A
2 3 4 ACC (8W-10-8)
0 1
(8W-10-9)
10
A2 A0
12 6
S331 PK/BK RD

A41 A2
F6 C106
T/A T/M
14 12
A2
YL PK/BK
2 12
20 CONEC- CONMUTADOR PK/BK
BLOQUE DE TOR DE CON-
2 DE POSICION
FUSIBLES NO UTILI- MUTADOR
(8W-11-2) DE PEDAL DE
ZADO DE POSI-
FUSIBLE EMBRAGUE A
CION DE PE-
20 1 CONMUTADOR
DAL DE EM-
20A 1 DE ENCENDIDO
BRAGUE
(T/A) (8W-10-9)
(8W-11-9)

40 BATERIA
T141 14YL/RD
(8W-20-2)
F9 C106

T141
14
YL/RD
D11 D10
RELE DEL
MOTOR DE
ARRANQUE
(EN EL PDC)

D13 D14
T41
20 T40
BR/LB 12
VOLANTE BR VOLANTE
5 C104 A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA
S134
(8W-15-6)
T/A
(8W-70-4) T/M 12 C104 6 C104

3 C154 3 C154
PUENTE DE
Z1 A0
TRANSMI- T40
T41 20 6
SION MA- 12
20 BK RD
NUAL BR
BR/LB
1 C154
Z1 MOTOR DE
20 ARRANQUE
BK 1 ACTIVAR
2 2 1 2 MANTENER ACTIVADO
CONMUTADOR S132
DE POSICION (8W-15-6)
ESTACIONAMIENTO/ Z1 M
PUNTO MUERTO 14
BK
EST./P.M.
G105
(8W-15-6)
J998W-5 TJI02102
TJ 8W - 30 SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y ENCENDIDO 8W - 30 - 1

8W-30 SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y ENCENDIDO


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . 8W-30-2, 3, 11, 14 LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . . . . . . . . . . 8W-30-13
BOBINA DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-4 LUZ DE TECHO DE BARRA DE SONIDO . . . 8W-30-13
BOMBA DE DETECCION DE FUGAS . . . . 8W-30-9, 11 MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . . . . . . 8W-30-14
CAPSULA DE CONMUTADORES DERECHA MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO
DE CONTROL DE VELOCIDAD . . . . . . . . 8W-30-15 DE TRANSMISION . . . . . . . 8W-30-2, 3, 5, 6, 7, 8, 9,
CAPSULA DE CONMUTADORES IZQUIERDA 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
DE CONTROL DE VELOCIDAD . . . . . . . . 8W-30-15 MODULO DE INMOVILIZADOR
CENTRO DE DISTRIBUCION DE TENSION . 8W-30-2, CON LLAVE CENTINELA . . . . . . . . 8W-30-2, 3, 13,
3, 4, 5, 6, 9, 13, 15 MODULO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE . 8W-30-3
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS . . . 8W-30-13, 14 MODULO DE LUCES DE
CONMUTADOR DE ALTA PRESION DE A/A . 8W-30-12 FUNCIONAMIENTO DIURNO . . . . . . . . . 8W-30-10
CONMUTADOR DE BAJA PRESION DE A/A . 8W-30-12 MOTOR DE CONTROL DE AIRE
DE RALENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-11
CONMUTADOR DE CLAXON . . . . . . . . . . . . 8W-30-15
MUELLE DE RELOJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-15
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . . . 8W-30-14
PUENTE DE TRANSMISION MANUAL . . . . . 8W-30-12
CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO . . . . 8W-30-12, 16
RELE DE ACCESORIOS/ ENCENDEDOR
CONMUTADOR DE POSICION DE CIGARRILLOS . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-12, 16
ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO . . 8W-30-12
RELE DE CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-15
CONMUTADOR DE PRESION DE
DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-12 RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE . . . 8W-30-3
CONTROL DEL A/A-CALEFACTOR . . . . . . . . 8W-30-12 RELE DE PARADA AUTOMATICA . . 8W-30-2, 4, 5, 6, 9
FRENO ANTI-BLOQUEO DE RELE DEL EMBRAGUE DEL
CONTROLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-13 COMPRESOR DEL A/A . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-3
FUSIBLE 1 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-14 SENSOR DE OXIGENO DE ENTRADA 1/1 . . . 8W-30-9
FUSIBLE 6 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-2 SENSOR DE OXIGENO DE SALIDA 1/2 . . . . . 8W-30-9
FUSIBLE 11 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-11 SENSOR DE POSICION DE LA
MARIPOSA DEL ACELERADOR . . . . . . . . 8W-30-10
FUSIBLE 12 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-2, 3, 14
SENSOR DE POSICION DEL ARBOL
FUSIBLE 18 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-4, 5, 6 DE LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-4
FUSIBLE 19 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-3 SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL . . . . 8W-30-4
FUSIBLE 20 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-13 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA
FUSIBLE 27 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-9, 11 DEL MULTIPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-7, 8
G100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-16 SENSOR DE PRESION DE ACEITE
G105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-2, 3, 9, 12, 13, 14 DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-7, 8, 10
G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-12, 14, 16 SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE
DE ADMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-7, 8
G302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-14
SENSOR DE TEMPERATURA DE LA
GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-12 BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-10, 15
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . 8W-30-14 SENSOR DE TEMPERATURA DE
INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 5 . . . . . . 8W-30-6 REFRIGERANTE DEL MOTOR . . . . . . . . . 8W-30-7,
INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 6 . . . . . . 8W-30-6 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO . 8W-30-10
INYECTOR DE COMBUSTIBLE SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD
NUMERO 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-5, 6 DEL VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-16
INYECTOR DE COMBUSTIBLE SOLENOIDE DE EMBRAGUE DE
NUMERO 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-5, 6 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . . . . 8W-30-11
INYECTOR DE COMBUSTIBLE SOLENOIDE DE EVAP/LIMPIEZA
NUMERO 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-5, 6 DE CICLO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . 8W-30-11
INYECTOR DE COMBUSTIBLE SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO
NUMERO 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-5, 6 DE CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . 8W-30-12, 16
8W - 30 - 2 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO TJ

ST-RUN A21 (8W-10-9) BATT A0 (8W-10-6)


BLOQUE DE CENTRO DE
FUSIBLES DISTRI-
(8W-11-2) 12 BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE TENSION
12 6 (8W-10-2)
10A 30A
(8W-11-8) (8W-10-11)
5

32

F15
20 F15
DB 20
DB
F4 C106 3
SALIDA DEL MODULO
CONMUTADOR DE INMO- A14 A14
DEL VILIZA- 14 14
F15 ENCENDIDO DOR CON RD/WT RD/WT
20 PROTEGIDO
DB POR FUSIBLE LLAVE
(ST/RUN) CENTI-
NELA
S131 (8W-30-14)
(8W-11-8)

F15
F15 20
20 DB
DB 3 C103
VOLANTE VOLANTE B3 B1
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA RELE DE
PARADA
AUTOMA-
13 C104 7 C104 TICA
(EN EL PDC)
B5 B2 A14
14
S101 RD/WT
(8W-10-11)
F15 K51 A142
18 18 14
DB DB/YL DG/PK

A2 C1 C3 C3 C12 C3 A22 C1
SALIDA DEL CONTROL DEL DETEC- B(+) PROT. MODULO
CONMUTADOR RELE DE CION DE SA- POR FU- DE CON-
DEL CIERRE LIDA DE SIBLE TROL DEL
ENCENDIDO AUTOMATICO RELE DE
MECA-
PROTEGIDO PARADA
POR FUSIBLE AUTOMA- NISMO DE
(ST/RUN) MASA TICA MASA
TRANSMI-
SION
A31 C1 A32 C1
Z12 Z12
14 14
BK/TN BK/TN

S130
(8W-15-6)

Z12
10
BK/TN

G105
(8W-15-6)
J998W-5 TJI03002
TJ 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO 8W - 30 - 3

ST-RUN A21 (8W-10-9) BATT A0 (8W-10-6)


BLOQUE DE CENTRO DE
FUSIBLES DISTRI-
(8W-11-2) A18 BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE TENSION
12 19 (8W-10-2)
10A 20A
(8W-11-8) (8W-10-14)
A17

32

F15
20 F15
DB 20
DB
F4 C106
3
S131 SALIDA DEL MODULO
(8W-11-8) CONMUTADOR DE INMO-
DEL VILIZA-
F15 ENCENDIDO A61
20 DOR CON 18
PROTEGIDO
DB POR FUSIBLE LLAVE DG/BK
(ST/RUN) CENTINELA
(8W-30-14)
B18 B16
RELE DE
LA BOMBA DE
COMBUS-
TIBLE
(EN EL PDC)
B20 B17

A141
18
DG/WT

6 7
C103
K226 A141
20 18
DB/LG DG/WT
B8 3 1
RELE DEL MODULO DE
EMBRAGUE LA BOMBA DE
DEL M COMBUSTIBLE
COMPRESOR
DEL A/A
B10 (EN EL PDC) 4 6
(8W-42-4)
K167
20
BR/YL

S133 Z1
(8W-70-3) 18
C13 K31 K226 K167 BK
18 18 18 18
DB/OR BR DB/LG BR/YL
S132
C1 C3 C19 C3 C26 C3 A4 C1 (8W-15-6)
CONTROL DEL CONTROL DEL SEAL DEL MASA DEL MODULO
Z1
RELE DE RELE DE LA SENSOR DEL SENSOR DE CON-
EMBRAGUE BOMBA DE NIVEL DE
14
TROL DEL
DEL COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE BK
MECA-
COMPRESOR
DEL A/A NISMO DE
TRANSMI- G105
SION (8W-15-6)
TJI03003 J998W-5
8W - 30 - 4 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO TJ

BATT A14 (8W-10-11)


CENTRO DE
B1 DISTRI-
A20 RELE DE BUCION DE
PARADA
FUSIBLE
AUTOMA-
TENSION
18 TICA (8W-10-2)
20A (8W-30-2)
A19 (8W-10-11)
B2

F42 A142 A142


18 14 14
DG/LG DG/PK DG/PK
S129
VOLANTE VOLANTE
(8W-70-4)
A LA IZ- A LA DE- S101
QUIERDA RECHA
(8W-10-11) K7
20
OR
11 C104 4 C104
3
ALIMEN- SENSOR DE
TACION DE POSICION
5 VOLTIOS DEL CIGEAL
S126
(8W-10-12) SEAL DEL
SENSOR DE
F42 POSICION MASA DEL
18 DEL CIGEAL SENSOR
DG/LG
1 2
K167 K7
2.5L 4.0L 20 20
BR/YL OR

F42 F42 S127


18 18 (8W-70-3) 3
DG/LG DG/LG
ALIMEN- SENSOR DE
TACION DE POSICION
S128 5 VOLTIOS DEL ARBOL
(8W-10-12) DE LEVAS

SEAL DEL
F42 SENSOR DE
18 POSICION
DG/LG MASA DEL DEL ARBOL
SENSOR DE LEVAS
1
BOBINA 2 1
DE ENCEN-
DIDO K167 K167
20 20
BR/YL BR/YL

2 S133
(8W-70-3)
K19
18 K7 K24 K167 K44
GY 18 18 18 18
OR GY/BK BR/YL TN/YL

A7 C1 A17 C1 A8 C1 A4 C1 A18 C1
IMPULSOR DE ALIMEN- SEAL DEL MASA DEL SEAL DEL MODULO
BOBINA DE TACION DE SENSOR DE SENSOR SENSOR DE DE CON-
ENCENDIDO 5 VOLTIOS POSICION POSICION TROL DEL
NO. 1 DEL CIGEAL DEL ARBOL
MECA-
DE LEVAS
NISMO DE
TRANSMI-
SION
J998W-5 TJI03004
TJ 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO 8W - 30 - 5
2.5L
BATT A14 (8W-10-11)
CENTRO DE
DISTRI-
B1 BUCION DE
RELE DE A20
PARADA TENSION
FUSIBLE
AUTOMA- (8W-10-2)
TICA 18
(8W-30-2) 20A
A19 (8W-10-11)
B2

A142 A142 F42


14 14 18
DG/PK DG/PK DG/LG
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
S101 QUIERDA RECHA
(8W-10-11)
11 C104 4 C104

F42
18
DG/LG

S126
(8W-10-12)

F42
18
DG/LG

S128
(8W-10-12)

F42 F42 F42 F42


18 18 18 18
DG/LG DG/LG DG/LG DG/LG

1 1 1 1
INYECTOR DE INYECTOR DE INYECTOR DE INYECTOR DE
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE
NUMERO 1 NUMERO 2 NUMERO 3 NUMERO 4

2 2 2 2

K11 K12 K13 K14


18 18 18 18
WT/DB TN YL/WT LB/BR

B4 C2 B15 C2 B5 C2 B16 C2
IMPULSOR DE IMPULSOR DE IMPULSOR DE IMPULSOR DE MODULO
INYECTOR DE INYECTOR DE INYECTOR DE INYECTOR DE DE CON-
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE TROL DEL
NO. 1 NO. 2 NO. 3 NO. 4 MECA-
NISMO DE
TRANSMI-
SION
TJI03005 J998W-5
8W - 30 - 6 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO TJ
4.0L
BATT A14 (8W-10-11)
CENTRO DE
B1 DISTRI-
RELE DE A19
BUCION DE
PARADA
AUTOMA-
FUSIBLE TENSION
TICA 18 (8W-10-2)
(8W-30-2) 20A
A20 (8W-10-11)
B2

F42
A142 A142 18
14 14 DG/LG
DG/PK DG/PK VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA

S101
(8W-10-11) 11 C104 4 C104

F42
18
DG/LG

S126
(8W-10-12)
F42
18 F42 F42 F42
DG/LG 18 18 18
DG/LG DG/LG DG/LG F42
S128 18
(8W-10-12) DG/LG

F42 F42
18 18
DG/LG DG/LG
1 1 1
INYECTOR DE INYECTOR DE INYEC-
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE TOR DE COM-
NUMERO 2 NUMERO 4 BUSTIBLE
NUMERO 6

2 2 2
1 1 1
INYECTOR DE INYECTOR DE INYEC-
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE TOR DE COM-
NUMERO 1 NUMERO 3 BUSTIBLE
NUMERO 5

2 2 2

K11 K12 K13 K14 K15 K16


18 18 18 18 18 18
WT/DB TN YL/WT LB/BR PK/BK LG/BK

B4 C2 B15 C2 B5 C2 B16 C2 B6 C2 B12 C2


IMPULSOR DE IMPULSOR DE IMPULSOR DE IMPULSOR DE IMPULSOR DE IMPULSOR DE MODULO
INYECTOR DE INYECTOR DE INYECTOR DE INYECTOR DE INYECTOR INYECTOR DE CON-
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE NO. 5 NO. 6 TROL DEL
NO. 1 NO. 2 NO. 3 NO. 4 MECA-
NISMO DE
TRANSMI-
SION
J998W-5 TJI03006
TJ 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO 8W - 30 - 7
2.5L
S129
(8W-70-4)

K7
20
OR

3
SENSOR DE
PRESION
ABSOLU-
TA DEL MUL-
TIPLE
2 1

K167
20
BR/YL

S127
(8W-70-3)

K167 K167 K167


20 20 20
BR/YL BR/YL BR/YL

K167
20
BR/YL 2
SENSOR DE
3 TEMPE-
SENSOR DE RATURA DE
PRESION REFRI-
DE ACEITE GERANTE
DEL MOTOR 1 DEL MOTOR

2 1 2
SENSOR DE
TEMPERATURA
K6 DE AIRE DE
20 ADMISION
VT/OR
1
S123 S133
(8W-70-4) (8W-70-3)

K6 K167
18 18
K7 K1 G60 VT/OR BR/YL K2 K21
18 18 18 18 18
OR DG/RD GY/YL TN/BK BK/RD

A17 C1 A27 C1 B23 C2 B31 C2 A4 C1 A16 C1 A15 C1


ALIMEN- SEAL DEL SEAL DE ALIMEN- MASA DEL SEAL DEL SEAL DE MODULO
TACION DE SENSOR DE SENSOR DE TACION DE SENSOR SENSOR DE SENSOR DE DE CON-
5 VOLTIOS PRESION PRESION DE 5 VOLTIOS TEMPERATURA TEMPE- TROL DEL
ABSOLUTA ACEITE DEL DEL RATURA DE MECA-
DEL TUBO MOTOR REFRIGERANTE AIRE DE AD-
MULTIPLE DEL MOTOR MISION NISMO DE
TRANSMI-
SION

TJI03007 J998W-5
8W - 30 - 8 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO TJ
4.0L
S129
(8W-70-4)

K7
20
OR

3
SENSOR DE
PRESION
ABSOLU-
TA DEL MUL-
TIPLE
2 1

K167
20
BR/YL

S127
(8W-70-3)

K167 K167 K167


20 20 20
BR/YL BR/YL BR/YL

S133
(8W-70-3)
K167
20
BR/YL 2
SENSOR DE
TEMPE-
RATURA DE
REFRI-
GERANTE
1 DEL MOTOR

3 2
SENSOR DE SENSOR DE
PRESION TEMPERATURA
DE ACEITE DE AIRE DE
DEL MOTOR ADMISION

2 1 1

K6
20
VT/OR

S123
(8W-70-4)
K7 K1 G60 K6 K167 K2 K21
18 18 18 18 18 18 18
OR DG/RD GY/YL VT/OR BR/YL TN/BK BK/RD

A17 C1 A27 C1 B23 C2 B31 C2 A4 C1 A16 C1 A15 C1


ALIMEN- SEAL DEL SEAL DE ALIMEN- MASA DEL SEAL DEL SEAL DE MODULO
TACION DE SENSOR DE SENSOR DE TACION DE SENSOR SENSOR DE SENSOR DE DE CON-
5 VOLTIOS PRESION PRESION DE 5 VOLTIOS TEMPERATURA TEMPE- TROL DEL
ABSOLUTA ACEITE DEL DEL RATURA DE MECA-
DEL TUBO MOTOR REFRIGERANTE AIRE DE AD-
MULTIPLE DEL MOTOR MISION NISMO DE
TRANSMI-
SION

J998W-5 TJI03008
TJ 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO 8W - 30 - 9

BATT A14 (8W-10-11)


CENTRO DE
B1
RELE DE
DISTRI-
A1 BUCION DE
PARADA
FUSIBLE AUTOMA- TENSION
27 TICA (8W-10-2)
10A (8W-30-2)
(8W-10-11)
A2 B2

F142 A142 A142


20 14 14
OR/DG DETEC- DG/PK DG/PK
CION DE FU-
OTRO GAS
S101
(8W-10-11)
S107
(8W-10-11)
F142
20
F142 OR/DG
20
OR/DG 3 C180
1 C103 2
BOMBA DE
S124 SALIDA DE
RELE DE DETECCION
(8W-10-11) PARADA
F142 DE FUGAS
AUTOMATICA
18 PROT. POR
(EXCEPTO
OR/DG FUSIBLE FABRICADO
F142 F142 PARA LA
18 18 EXPORTACION)
OR/DG OR/DG (8W-30-11)

4 1 1 4
SENSOR DE SENSOR DE
OXIGENO OXIGENO
DE ENTRA- DE SALI-
DA 1/ 1 DA 1/ 2

3 2 2 3
K167 Z1 Z1 K167
20 18 18 20
BR/YL BK BK BR/YL

S127 S132
(8W-70-3) (8W-15-6)
Z1
K167 14
20 BK
BR/YL
G105
(8W-15-6)
S133
(8W-70-3)
K41 K167 K141
18 18 18
BK/DG BR/YL TN/WT
A24 C1 A4 C1 A25 C1
SEAL DE MASA DEL SEAL DE MODULO
SENSOR DE SENSOR SENSOR DE DE CON-
OXIGENO OXIGENO TROL DEL
1/ 1 1/ 2
MECA-
NISMO DE
TRANSMI-
SION
TJI03009 J998W-5
8W - 30 - 10 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO TJ

SENSOR DE
VELOCIDAD
DEL VEHICULO
SEAL DEL
ALIMEN- SENSOR DE
K7
MASA DEL TACION DE VELOCIDAD
20
S129 OR
SENSOR 5 VOLTIOS DEL VEHICULO
(8W-70-4) 2 1 3
3
SENSOR DE
K167
POSI-
20
CION DE LA
BR/YL
MARI-
POSA DEL
2 1 ACELE-
RADOR
K167
20
K6 G7
BR/YL
20 20
VT/OR WT/OR
S127
(8W-70-3)
K167
20
BR/YL

S133
(8W-70-3)
8 C103 S123 S135
(8W-70-4)
K167
20
BR/YL G7
20
S147 WT/OR
VOLANTE (8W-70-3) K6
A LA IZ- 20
QUIERDA VOLANTE A LA DERECHA
VT/OR
12 C103
K167 K167
20 18
BR/YL BR/YL G7
20
WT/OR
2
SENSOR DE
1 7
TEMPERATURA
ALIMEN- SENSOR DE SEAL DEL MODULO DE
DE LA
TACION DE PRESION SENSOR DE LUCES DE
BATERIA 5 VOLTIOS VELOCIDAD
DE ACEITE FUNCIONA-
DEL VEHICULO
DEL MOTOR MIENTO DIURNO
1 (8W-30-7) (8W-50-8)
(8W-30-8)

K7 K22 K118 K167 K6 G7


18 18 18 18 18 18
OR OR/DB PK/YL BR/YL VT/OR WT/OR

A17 C1 A23 C1 C15 C3 A4 C1 B31 C2 B27 C2


ALIMEN- SEAL DEL SEAL DE MASA DEL ALIMEN- SEAL DEL MODULO
TACION DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR TACION DE SENSOR DE DE CON-
5 VOLTIOS POSICION DE TEMPERATURA 5 VOLTIOS VELOCIDAD TROL DEL
LA MARIPOSA DE LA DEL VEHICULO
MECA-
DEL BATERIA
ACELERADOR NISMO DE
TRANSMI-
SION

J998W-5 TJI03010
TJ 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO 8W - 30 - 11

DESDE
ST-RUN A21 (8W-10-9)
S101
BLOQUE DE (8W-10-11)
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE
CENTRO DE
11 DISTRI-
10A A1 BUCION DE
(8W-11-8) FUSIBLE TENSION
27 (8W-10-2)
31 10A
(8W-10-11)
A2
F12
20
RD/LG
F142
20
F10 C106 OR/DG
S102
(8W-11-8) S107
(8W-10-11)
F12
20 3 C180
F12
RD/LG F142
20
RD/LG 20
9 C103 OR/DG

F12 2
11 C110 BOMBA DE
20 SALIDA DE
RD/LG RELE DE DETECCION
PARADA DE FUGAS
F12 A AUTOMATICA
(EXCEPTO
20 SOLENOIDE PROT. POR
FUSIBLE FABRICADO
RD/LG DE EMBRAGUE PARA
DE CONTROL DETEC- EXPORTACION)
CONVERTIDOR DE SOLE- CION DE
DE PAR NOIDE DE CONMUTADOR
BOMBA DE DE BOMBA DE
B DETEC- DETECCION DE
2 CION DE FUGAS FUGAS
SOLENOIDE 3 4
DE
EVAP/LIMPIEZA K106 K105
DE CICLO DE MOTOR DE 20 20
SERVICIO CONTROL WT/DG WT/OR
1 DE AIRE
DE RALENTI
K52 IMPUL- IMPUL- IMPUL- IMPUL-
SOR DE CON- SOR DE CON- SOR DE CON- SOR DE CON-
20 TROL DE AI- TROL DE AI- TROL DE AI- TROL DE AI-
PK/BK RE DE RA- RE DE RA- RE DE RA- RE DE RA-
LENTI NO. 1 LENTI NO. 2 LENTI NO. 3 LENTI NO. 4
2 1 C180
10 C110 4 3 2 1

K52 T23 K106 K105


18 18 K39 K60 K40 K59 18 18
PK/BK OR/LG 18 18 18 18 WT/DG WT/OR
GY/RD YL/BK BR/WT VT/BK

C20 C3 B11 C2 A19 C1 A10 C1 A11 C1 A20 C1 C10 C3 C14 C3


CONTROL SOLENOIDE IMPUL- IMPUL- IMPUL- IMPUL- CONTROL DETEC- MODULO
DE SOLE- DE SOR DE CON- SOR DE CON- SOR DE CON- SOR DE CON- DE SOLE- CION DE DE CON-
NOIDE DE BAJA/SOBREMARCHA TROL DE AI- TROL DE AI- TROL DE AI- TROL DE AI- NOIDE DE CONMU- TROL DEL
LIMPIE- DE LA RE DE RA- RE DE RA- RE DE RA- RE DE RA- BOMBA DE TADOR DE
BOMBA DE
MECA-
ZA DE EVAP/ TRANSMISION LENTI NO. 1 LENTI NO. 2 LENTI NO. 3 LENTI NO. 4 DETEC-
CICLO DE CION DE FU- DETEC- NISMO DE
SERVICIO GAS CION DE FU- TRANSMI-
GAS SION

TJI03011 J998W-5
8W - 30 - 12 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO TJ

C21 20 DB/OR CONTROL GENERADOR


DE A/A- IMPUL- (8W-20-2)
ENTRADA
2 2 DE CALE- SOR DE CAM-
SEAL DE
CONMUTADOR CONMUTADOR SELECCION FACTOR REGULADOR PO DEL GE-
DE BAJA DE ALTA DEL A/A (8W-42-3) DE VOLTAJE NERADOR
(+)
PRESION DE PRESION DE A C3
A/A A/A 1 2
C90
1 1 20
LG
C22 C90
20 20 6 C170
DB/WT LG
C90 K72
2 1 C104 20 18
LG DG/OR
C90
C22 20 2 C103
18 LG
DB/WT
K72 K20
S103 18 18
(8W-42-4) DG/OR DG
C90
18
LG
C22 C3 C23 C3 C25 C3 B10 C2
DETECCION ENTRADA DE SEAL DE IMPUL- MODULO DE CONTROL
DETECCION DEL
DEL SELECCION CONMU- REGULADOR SOR DE CAM- MECANISMO DE
CONMUTADOR DEL A/A TADOR DE DE VOLTAJE PO DEL GE- TRANSMISION
DEL A/A POSICION NERADOR
ESTACIONA- (+)
DETECCION
DEL MIENTO/ DETECCION DEL CONMUTADOR
CONMUTADOR PUNTO DE PRESION DE LA
DE FRENO MUERTO DIRECCION ASISTIDA
C24 C3 A6 C1 A12 C1
K29 T41 K10
18 18 18
WT/PK BR/LB DB/BR
D14 C108 S134
(8W-15-6) 2
K29 (8W-70-4) CONMUTADOR
20 DE PRESION
WT/PK DE
1 DIRECCION
T41 ASISTIDA
CONMU- RELE DE ACCESORIOS/ 20 (2.5L)
TADOR DE 1
ENCENDEDOR BR/LB
LUZ DE FRE- DE CI-
NO GARRI- T/A T/M VOLANTE VOLANTE
(8W-51-6) MASA LLOS A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA
2 5 (8W-41-2) 3 C154
Z1 20BK VOLANTE 3 C154 PUENTE DE
VOLANTE A LA IZQUIERDA A LA DERECHA Z1
TRANSMI-
20 Z1 Z1
T41 SION MA-
BK 20 18
20 NUAL
Z1 BK BK
BR/LB
K29
20 1 C154
BK
20 Z1
WT/PK Z1 20
20 S304 BK
BK (8W-15-10)
Z1 2 S132
1 (8W-15-6)
SOLE- 16 CONMUTADOR
DETECCION Z1
NOIDE DE BK DE POSICION
DEL CON- 14
INTER-
EST./P.M. ESTACIONA-
MUTADOR BK
DE FRENO BLOQUEO MIENTO/
DE CAMBIO PUNTO
G300 MUERTO G105
POR FRENO (8W-15-6)
(8W-31-2) (8W-15-9) (8W-21-2)
J998W-5 TJI03012
(8W-15-10)
TJ 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO 8W - 30 - 13

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
DISTRI-
A16 BUCION DE
FUSIBLE TENSION
20 (8W-10-2)
10A
(8W-10-15)
A15

M1
20 M1
PK/WT 20
PK/WT
D12 C108 TECHO RI- CAPOTA
M1 GIDO DE LONA
20
PK/WT

2 B7 C203
A A
B(+) PROT. LUZ DE LUZ DE TE- LUZ DE TE-
POR FU- DEBAJO DEL CHO Y LUZ CHO DE BA-
SIBLE CAPO S204 DE TECHO RRA DE SO-
(8W-44-3) (8W-10-15) DE BARRA NIDO
M1
DE SONI- (8W-44-2)
20
DO
PK/WT
(8W-44-2)
16
CONECTOR DE
ENLACE DE
DATOS
6 7 4 5
D20 D21 MODULO
20 20 DE INMO-
LG PK VILIZA- Z12 Z12
DOR CON 20 20
B10
B8 C203 MASA LLAVE BK/LB BK/TN
4 CENTINELA
D20 D21 (8W-30-14) A6 C202 C4 C204
20 20
Z12 20BK/LB
LG PK Z12 Z12
E13 E14 C107 20 20
BK/LB BK/TN

E6 E9 C107
Z12 Z12
20 20
BK/LB BK/TN
11 10
C103

Z12 Z12
D20 D21 20 20
18 18 D21
BK/LB BK/TN
LG PK 20
PK
C29 C3 C27 C3 S130
RECEPCION TRANSMISION MODULO
3 C1 (8W-15-6)
DE INTERFAZ DE SCI/ISO 9141K DE CON-
DE TROL DEL TRANSMISION FRENO Z12
COMUNICACION ANTI-BLOQUEO
MECA- DE SCI/ISO 9141K 10
EN SERIE
(SCI) NISMO DE DE BK/TN
TRANSMI- CONTROLADOR
SION (8W-35-5)
G105
(8W-15-6)
TJI03013 J998W-5
8W - 30 - 14 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO TJ

GRUPO DE BATT A6 (8W-10-10) ST-RUN A21 (8W-10-9)


INSTRU- BLOQUE DE
MENTOS FUSIBLES
BARRA BARRA (8W-40-3) (8W-11-2)
BUS BUS (8W-40-4) FUSIBLE FUSIBLE
CCD (-) CCD (+)
(8W-40-5) 1 12
(8W-40-7) 20A 10A
1 2 (8W-11-4) (8W-11-8)
C1 C1
21 32
F34
18
TN/BK
D2 D1
20 20
WT/BK VT/BR A11 C202
CONECTOR DE
PAR TREN- F34 F15 ENLACE DE
ZADO 18 20 DATOS
TN/BK DB (8W-30-13)
4 4
CONMUTADOR
F34 B(+) PROT.
CONECTOR DE POR FU- DE FAROS
20
ENLACE DE SIBLE (8W-50-2)
TN/BK
DATOS (8W-50-4) Z12
20
11 3 1 3 BK/LB
B(+) PROT. SALIDA DEL MODULO
POR FU- CONMUTADOR DE INMO-
D2 D1 SIBLE DEL VILIZA-
20 20 ENCENDIDO
DOR CON
WT/BK VT/BR PROTEGIDO
POR FUSIBLE LLAVE
(ST/RUN) CENTINELA

BARRA BUS BARRA BUS


B12 B11 CCD (-) CCD (+) MASA MASA
C203
5 6 2 4
Z12
D2 D1 D2 D1 20
20 PAR TREN- 20 20 PAR TREN- 20 BK/LB
WT/BK VT/BR WT/BK VT/BR
A6 C202
ZADO ZADO
Z1
20
S302 BK
Z12
20
S303 BK/LB
VOLANTE VOLANTE
D2 D1 A LA IZ- A LA DE-
20 20 QUIERDA RECHA E6 C107
WT/BK VT/BR
11 C103
D5 D4 C108 PAR TREN- Z12
Z1
ZADO 20
PAR TREN- 20 S304
ZADO BK BK/LB
(8W-15-10)

D2 D1 Z1
18 18 16 S130
D2 D1
WT/BK VT/BR G302 BK (8W-15-6)
18 18
WT/BK VT/BR (8W-15-11) Z12
10
C28 C3 C30 C3 18 19 BK/TN
BARRA BUS BARRA BUS MODULO BARRA BUS BARRA BUS MODULO DE G300
CCD (-) CCD (+) DE CON- CCD (-) CCD (+) CONTROL DE (8W-15-10)
TROL DEL AIRBAG G105
MECA- (8W-43-3)
(8W-15-6)
NISMO DE
TRANSMISION
J998W-5 TJI03014
TJ 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO 8W - 30 - 15

MODULO
DE CON-
SEAL DEL TROL DEL
CONMUTADOR
DE CONTROL
MECA-
MASA DEL
DE VELOCIDAD SENSOR NISMO DE
TRANSMI-
C32 C3 A4 C1 SION
CENTRO DE
SENSOR DE K167 B13
RELE DE
DISTRI-
TEMPERATURA 18 CLAXON BUCION DE
RETORNO DE LA BR/YL (8W-41-3) TENSION
DE BATERIA
SENSOR (8W-10-2)
(8W-30-10) S133
2 VOLANTE
(8W-70-3)
VOLANTE A A LA DE- K167 B15
LA IZQUIERDA RECHA 20
BR/YL
K167 K167
20 18 8 C103
BR/YL BR/YL X3
V37
18 20
RD/LG RD/YL
S147
(8W-70-3)
K167
20
BR/YL (NO UTI- E7 C107
LIZADO)
D3 D3
C108

CONTROL DE OTRO X3
VELOCIDAD 20
D10 C108 RD/YL
V37 K167
20 20
RD/LG BR/YL

2 C2 3 C2 1 C2
MUELLE DE
RELOJ

CONMUTADOR
DE CLAXON

CAPSULA CAPSULA
DE CONMU- DE CONMU-
TADORES TADORES
IZQUIER- DERECHA
DA DE CON- DE CON-
1 2 TROL DE VE- 1 2 3 TROL DE VE-
LOCIDAD LOCIDAD
1 ON/OFF 1 RESUME/ACCEL
2 SET 2 CANCEL
3 COAST

TJI03015 J998W-5
8W - 30 - 16 8W-30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ENCENDIDO TJ

MODULO
CONTROL DEL DETECCION DE CON-
CONTROL DEL SOLENOIDE DE TROL DEL
SOLENOIDE DE CONMUTADOR DETECCION
DE VACIO DE VENTILACION ON/OFF DEL DEL MECA-
CONTROL DE DE CONTROL CONTROL DE CONMUTADOR NISMO DE
VELOCIDAD DE VELOCIDAD VELOCIDAD DE FRENO TRANSMI-
SION
C4 C3 C5 C3 C11 C3 C24 C3
SOLE-
V32 K29 DETECCION NOIDE DE
DEL
18 18 CONMU- INTER-
YL/RD WT/PK TADOR BLOQUEO
DE FRENO DE CAMBIO
V36 V35 POR FRENO
18 18 1
(8W-31-2)
TN/RD LG/RD
K29
D1 D14
C108 20
WT/PK

V32
20 K29
YL/RD 20
WT/PK

3 1 5
CONMU-
1 2 3 TADOR DE
SERVO DE LUZ DE FRE-
CONTROL DE NO
SOLE- SOLE-
NOIDE DE NOIDE DE VELOCIDAD (8W-51-6)
VACIO RESPI- DEL VEHICULO 4 2 6
RADERO

V30 Z1
20 20
SOLENOIDE
BK RELE DE
DE DESCARGA DB/RD ACCESO-
RAPIDA
RIOS/ EN-
CENDE-
MASA DOR DE CI-
V30 E11 C107 5 GARRI-
4 20 LLOS
DB/RD (8W-41-2)
Z1
20
BK
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
Z1 QUIERDA RECHA
18
BK
Z1
20
BK
S106 Z1
(8W-15-2) 20 S304
BK (8W-15-10)
Z1
Z1 16
12 BK
BK

G300
G100 (8W-15-9)
(8W-15-2) (8W-15-10)
J998W-5 TJI03016
TJ 8W - 31 SISTEMA DE CONTROL DE LA TRANSMISION 8W - 31 - 1

8W-31 SISTEMA DE CONTROL DE LA TRANSMISION


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . 8W-31-2 MODULO DE CONTROL DEL
CONMUTADOR DE CAJA DE CAMBIOS . 8W-31-2 MECANISMO DE TRANSMISION . . . . 8W-31-2
CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO . . . . 8W-31-2 RELE DE ACCESORIOS/
FUSIBLE 10 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-31-2 ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS . . . 8W-31-2
FUSIBLE 11 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-31-2 SOLENOIDE DE EMBRAGUE DE
G105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-31-2 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . . 8W-31-2
G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-31-2 SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . 8W-31-2 DE CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . 8W-31-2
8W - 31 - 2 8W-31 SISTEMA DE CONTROL DE LA TRANSMISION TJ

ST-RUN A21 (8W-10-9)


BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE
11 10
10A 10A
(8W-11-8) (8W-11-8)

31 30
G5 20DB/WT
F12
20
RD/LG
A10 C202
G5
20
DB/WT G5
F10 C106
20
DB/WT

F12 2
20 8 C2
SOLE- GRUPO DE
RD/LG NOIDE DE INSTRU-
INTER- MENTOS
INDICA-
BLOQUEO DOR DE 4WD (8W-40-5)
DE CAMBIO
S102 POR FRENO
1
(8W-11-8)
F12 K29 5 C1
20 20
G107
RD/LG WT/PK
20
BK/RD

9 C103
D14 C108 K29
20 5 C170
WT/PK

F12 1 13 C103
20 CONMU-
RD/LG TADOR DE G107
LUZ DE FRE- 20
NO BK/RD
A (8W-51-6)
A
SOLENOIDE 2 CONMU-
DE EMBRAGUE TADOR DE
DE Z1 RELE DE
20 CAJA DE
CONVERTIDOR ACCESO-
BK CAMBIOS
DE PAR RIOS/ EN-
K29 CENDE-
B 18 B
MASA DOR DE CI-
WT/PK GARRI-
5
LLOS
T23 Z1 (8W-41-2)
18 20 Z1
VOLANTE VOLANTE 20
OR/LG A LA IZ- BK A LA DE-
QUIERDA RECHA BK

B11 C2 C24 C3 S304 S132


MODULO Z1 (8W-15-10)
TRANSMI- DETECCION (8W-15-6)
SION BA- DEL DE CON- 20 Z1
JA/ SOLE- CONMUTADOR TROL DEL BK 16 Z1
NOIDE DE DE FRENO MECA- BK 14
SOBRE-
MARCHA NISMO DE BK
TRANSMI-
SION
(8W-30-11) G300 G105
(8W-30-12) (8W-15-9) (8W-15-6)
J998W-5 (8W-15-10) TJI03102
TJ 8W - 35 FRENOS ANTIBLOQUEO 8W - 35 - 1

8W-35 FRENOS ANTIBLOQUEO


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . 8W-35-2, 3, 5 INDICADOR DE ADVERTENCIA
CENTRO DE DISTRIBUCION DEL ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-3
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-2 MODULO DE CONTROL DEL
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS . . . 8W-35-5 MECANISMO DE TRANSMISION . . . . 8W-35-5
CONMUTADOR DE FUERZA G . . . . . . . . 8W-35-5 MOTOR DE BOMBA DEL ABS . . . . . . . . . 8W-35-2
CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO . . . . 8W-35-5 RELE DE MOTOR DE BOMBA
DIODO DEL ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-3 DEL ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-2
FRENO ANTI-BLOQUEO DE RELE DEL SISTEMA ABS . . . . . . . . . . . . 8W-35-2
CONTROLADOR . . . . . . . . . . 8W-35-2, 3, 4, 5, 6 SENSOR DE VELOCIDAD DE LA
FUSIBLE 2 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-5 RUEDA DELANTERA DERECHA . . . . . 8W-35-6
FUSIBLE 7 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-2, 3 SENSOR DE VELOCIDAD DE LA
FUSIBLE 10 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-3 RUEDA DELANTERA IZQUIERDA . . . 8W-35-6
FUSIBLE 13 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-2 SENSOR DE VELOCIDAD DE LA
FUSIBLE 14 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-2 RUEDA DERECHA TRASERA . . . . . . . 8W-35-6
FUSIBLE 21 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-2 SENSOR DE VELOCIDAD DE LA
G100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-2 RUEDA IZQUIERDA TRASERA . . . . . . 8W-35-6
G101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-35-3 SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO DE
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . 8W-35-3 CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . . . . 8W-35-3
UNIDAD HIDRAULICA DE CONTROL . . 8W-35-4
8W - 35 - 2 8W-35 FRENOS ANTIBLOQUEO TJ

DESDE
RUN A22 (8W-10-8)
S146
BLOQUE DE (8W-35-3)
FUSIBLES
(8W-11-2) A
FUSIBLE
7 B48
10A 20
(8W-11-7) RD/YL
BATT A0 (8W-10-6)
27 CENTRO DE
DISTRI-
F20 BUCION DE
20 A14
TENSION
VT/WT FUSIBLE
(8W-10-2)
21
F3 C106 10A
(8W-10-17)
A13
F20
20
VT/WT
19 20
S108 FUSIBLE FUSIBLE
(8W-11-7)
13 14
30A 40A
F20 (8W-10-17) (8W-10-17)
20 26 27
VT/WT
A20 B47 A10
14 14 12
C11 C10 RD/DB RD/LB RD/DG
RELE DEL
SISTEMA C4 C2
ABS RELE DE
(EN EL PDC) MOTOR DE
BOMBA DEL
C13 C14 C12 ABS
(EN EL PDC)
C6 C8 C3
B116 B120 Z1
B58 Z1 B47 B47 20 12 14
20 14 14 14 GY BR/WT BK
GY/LB BK RD/LB RD/LB
S110
S114 1
MOTOR DE
BOMBA DEL
M ABS
B47 B47
14 14
RD/LB RD/LB B120
2 12
Z1
BR/WT
12
B C
BK
S112
A A
S106
UNIDAD UNIDAD (8W-15-2)
HIDRAULICA HIDRAULICA B120
DE CONTROL DE CONTROL 16
(8W-35-4) (8W-35-4) BR/WT
Z1
11 C2 7 C2 3 C2 12
CONTROL DEL CONTROL DE SALIDA DE FRENO BK
RELE RELE DE RELE DE ANTI-BLOQUEO
PRINCIPAL MOTOR DE LA MOTOR DE LA DE
DEL ABS BOMBA DEL BOMBA DEL G100
CONTROLADOR
ABS ABS (8W-15-2)

J998W-5 TJI03502
TJ 8W-35 FRENOS ANTIBLOQUEO 8W - 35 - 3

RUN A22 (8W-10-8) ST-RUN A21 (8W-10-9)


BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE
7 10
10A 10A
(8W-11-7) (8W-11-8)

27 30
F20 G5
20 20
VT/WT DB/WT G5
A10 C202 20
DB/WT
8 C2
F3 C106 GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
INDICA-
DOR DE AD- (8W-40-6)
VERTEN-
F20 CIA DEL ABS
20
VT/WT
4 C2 2
B14 C203 SALIDA DEL SOLE-
CONMUTADOR NOIDE DE
D2 C108 DEL INTER-
S108 ENCENDIDO BLOQUEO
(8W-11-7) B PROTEGIDO
POR FUSIBLE DE CAMBIO
DIODO
(ST/RUN) POR FRENO
DEL ABS
(8W-31-2)

A
S146

B48
20
RD/YL

A
B48
F20 A 20
20 G19 CENTRO DE RD/YL
VT/WT 20 DISTRI-
LG/OR BUCION DE
TENSION
(8W-35-2)
5 C1 1 C1 5 C2
SALIDA DEL IMPUL- SALIDA- FRENO
CONMUTADOR SOR DE IN- DE RELE ANTI-BLOQUEO
DEL ENCENDIDO DICADOR PRINCI- DE
PROTEGIDO DE ADVER- PAL DEL ABS
CONTROLADOR
POR FUSIBLE TENCIA
(RUN) DEL ABS MASA MASA

13 C2 14 C2
Z22 Z22
16 16
BK/PK BK/PK

S109
(8W-15-2)
Z22
14
BK/PK

G101
(8W-15-2)
TJI03503 J998W-5
8W - 35 - 4 8W-35 FRENOS ANTIBLOQUEO TJ

DESDE DESDE
S114 S114
(8W-35-2) (8W-35-2)
B C

B47 B47
14 14
RD/LB RD/LB

10 1
UNIDAD
HIDRAU-
LICA DE
CONTROL

2 7 9 4 8 3

B251 B254 B243 B245 B248 B249


20 20 20 20 20 20
WT/BK DG/OR DG/BK WT/LG DG/WT WT/DG

4 C2 12 C2 8 C2 18 C2 6 C2 15 C2
CONTROL DE CONTROL DE CONTROL DE CONTROL DE CONTROL DE CONTROL DE FRENO
VALVULA DE VALVULA DE VALVULA DE VALVULA DE VALVULA DE VALVULA DE ANTI-BLOQUEO
ENTRADA SALIDA SALIDA ENTRADA SALIDA ENTRADA DE
TRASERA TRASERA DELANTERA DELANTERA DELANTERA DELANTERA CONTROLADOR
IZQUIERDA IZQUIERDA DERECHA DERECHA

J998W-5 TJI03504
TJ 8W-35 FRENOS ANTIBLOQUEO 8W - 35 - 5

BATT A6 (8W-10-10)
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE
2
20A
(8W-11-4)

22
F32
18
PK/DB

5
CONMU-
TADOR DE
LUZ DE FRE-
NO CONECTOR DE
(8W-51-6) ENLACE DE
DATOS
6 (8W-30-13)
L50 7
18
WT/TN
D21
20
PK
MODULO
TRANSMISION
DE CON-
DE INTERFAZ
DE TROL DEL
COMUNICACION MECA-
D9 C108 B10 C203 EN SERIE (SCI) NISMO DE
C27 C3 TRANSMI-
SION
CONMU- (8W-30-13)
TADOR DE
FUERZA G
D21 D21
20 18
PK PK

3 2 1 E14 C107

L50 B43 B41 B42 D21


18 20 20 20 20
WT/TN PK/OR YL/VT TN/WT PK

8 C1 2 C1 6 C1 7 C1 3 C1
SALIDA SEAL DE DETEC- DETEC- TRANSMISION FRENO
DE CONMU- PRUEBA DE CION DE CION DE DE INTERFAZ ANTI-BLOQUEO
TADOR DE CONMUTADOR CONMU- CONMU- DE DE
LUZ DE FRE- DE FUERZA G TADOR DE TADOR DE COMUNICACION
CONTROLADOR
NO FUERZA G FUERZA G EN SERIE
NO. 1 NO. 2 (SCI)

TJI03505 J998W-5
8W - 35 - 6 8W-35 FRENOS ANTIBLOQUEO TJ

SENSOR DE SENSOR DE
VELOCIDAD VELOCIDAD
DE LA RUEDA DE LA RUEDA
IZQUIERDA DELANTERA
TRASERA DERECHA

SENSOR DE 1 2 2 1 SENSOR DE
VELOCIDAD VELOCIDAD
DE LA RUEDA DE LA RUEDA
DELANTERA DERECHA
IZQUIERDA TRASERA

B3 B4 B7 B6
18 18 18 18
1 2 LG/DB LG WT WT/DB 1 2

B8 B9 B1 B2
18 18 18 18
RD/DB RD YL/DB YL

C104 5 4 C103 C104


4 3 7 6

B3 B4 B7 B6 B1 B2
18 18 18 18 18 18
LG/DB LG WT WT/DB YL/DB YL

10 C2 9 C2 9 C1 10 C1 1 C2 2 C2 11 C1 12 C1
SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE FRENO
VELOCIDAD VELOCIDAD VELOCIDAD VELOCIDAD VELOCIDAD VELOCIDAD VELOCIDAD VELOCIDAD ANTI-BLOQUEO
DE LA RUEDA DE LA RUEDA DE LA RUEDA DE LA RUEDA DE LA RUEDA DE LA RUEDA DE LA RUEDA DE LA RUEDA DE
DELANTERA DELANTERA TRASERA TRASERA DELANTERA DELANTERA DELANTERA DELANTERA CONTROLADOR
IZQUIERDA IZQUIERDA IZQUIERDA IZQUIERDA DERECHA (+) DERECHA (-) DERECHA (-) DERECHA (+)
(-) (+) (-) (+)

J998W-5 TJI03506
TJ 8W - 40 GRUPO DE INSTRUMENTOS 8W - 40 - 1

8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . 8W-40-2, 7, 8 INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL
CENTRO DE DISTRIBUCION CINTURON DE SEGURIDAD . . . . . . . . 8W-40-5
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-2 INDICADOR DE CHECK ENGINE . . . . . . 8W-40-4
CONECTOR DE ENLACE DE INDICADOR DE CHECK GAUGES . . . . . 8W-40-4
DATOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-3, 4, 5, 7 INDICADOR DE COMBUSTIBLE . . . . . . . 8W-40-3
CONMUTADOR ATENUADOR INDICADOR DE PRESION DE ACEITE . . 8W-40-3
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-9 INDICADOR DE SEAL DE
CONMUTADOR DE CAJA DE CAMBIOS . 8W-40-5 GIRO DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-9
CONMUTADOR DE CINTURON INDICADOR DE SEAL DE GIRO
DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-4 IZQUIERDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-9
CONMUTADOR DE DESEMPAADOR INDICADOR DE TEMPERATURA DE
DE LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . 8W-40-8 REFRIGERANTE DEL MOTOR . . . . . . 8W-40-3
CONMUTADOR DE ENCENDIDO . . . . . . 8W-40-6 LUCES DE ILUMINACION DEL GRUPO
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . 8W-40-7, 8 DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-8
CONMUTADOR DE FRENO LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . . . . . . . . 8W-40-2
DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . 8W-40-6 LUZ DE TECHO DE BARRA DE
CONMUTADOR DE INDICADOR SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-2
DE ADVERTENCIA DE FRENO . . . . . . 8W-40-6 LUZ INDIC. DE LUZ DE CARRETERA . . 8W-40-9
CONMUTADOR DE LLAVE EN LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA
ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-7 DE AIRBAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-4
CONMUTADOR DE PUERTA LUZ INDICADORA DE COMBUSTIBLE
DEL ACOMPAANTE BAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-4
ENTREABIERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-7 LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-8
CONMUTADOR DE PUERTA DEL MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . . . 8W-40-4
CONDUCTOR ENTREABIERTA . . . . . . 8W-40-7 MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO
CONMUTADOR DE RESTABLECIMIENTO DE TRANSMISION . . . . . . . . . . . . 8W-40-3, 4, 7
DE CONTADOR DE TRAYECTO . . . . . 8W-40-4 MODULO DE LA BOMBA DE
CONMUTADOR DE SEAL DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-3
GIRO/EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-9 MODULO DE LUCES DE
DIODO DEL ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-6 FUNCIONAMIENTO DIURNO . . . . . . . 8W-40-9
FRENO ANTI-BLOQUEO DE ODOMETRO/ CONTADOR
CONTROLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-6 DE TRAYECTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-4
FUSIBLE 3 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-8 RELE DE DESEMPAADOR DE
FUSIBLE 4 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-7 LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-8
FUSIBLE 10 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-2 RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.2 . . . 8W-40-9
FUSIBLE 20 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-2 SENSOR DE PRESION DE ACEITE
G105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-5 DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-3
G201 . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 SENSOR DE TEMPERATURA DE
G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-6, 7 REFRIGERANTE DEL MOTOR . . . . . . 8W-40-3
G302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-4 SENSOR DE VELOCIDAD DEL
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . 8W-40-2, 3, 4, VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-3
5, 6, 7, 8, 9 SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO
INDICADOR DE ADVERTENCIA DE DE CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . 8W-40-2
CAMBIO ASCENDENTE . . . . . . . . . . . . 8W-40-5 TACOMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-3
INDICADOR DE ADVERTENCIA VELOCIMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-3
DE FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-6 VOLTIMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-3
INDICADOR DE ADVERTENCIA
DEL ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-40-6
8W - 40 - 2 8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS TJ

BATT A0 (8W-10-6) ST-RUN A21 (8W-10-9)


CENTRO DE BLOQUE DE
A16 DISTRI- FUSIBLES
BUCION DE (8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE
TENSION
20 (8W-10-2) 10
10A 10A
(8W-10-15) (8W-11-8)
A15

30
M1
20
PK/WT G5
20
D12 C108 DB/WT
M1
20
PK/WT TECHO RI- CAPOTA
GIDO DE LONA A10 C202
2
B (+) LUZ DE
PROTEGIDO DEBAJO DEL M1 M1 M1 G5
POR CAPO
FUSIBLE
20 20 20 20
(8W-44-3) PK/WT PK/WT PK/WT DB/WT

A
LUZ DE TE-
B7 C203 CHO Y LUZ
2
SALIDA DEL SOLE-
DE TECHO
CONMUTADOR NOIDE DE
DE BARRA DEL
M1 INTER-
DE SONI- ENCENDIDO
20 A BLOQUEO
DO PROTEGIDO
PK/WT LUZ DE TE- POR FUSIBLE DE CAMBIO
(8W-44-2)
CHO DE BA- (ST/RUN) POR FRENO
RRA DE SO- (8W-31-2)
NIDO
S204 (8W-44-2)
(8W-10-15)

M1 G5
20 20
PK/WT DB/WT

9 C2 8 C2
GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
B(+) PROT. SALIDA DEL
POR FU- CONMUTADOR
SIBLE DEL
ENCENDIDO
PROTEGIDO
POR FUSIBLE
MASA (ST/RUN)

6 C2 9 C1
Z2 Z2
18 18
BK/LG BK/LG

G201
(8W-15-7)
(8W-15-8)
J998W-5 TJI04002
TJ 8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS 8W - 40 - 3

BATT M1 (8W-10-15) ST-RUN G5 (8W-11-8)


GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
VOLTI- INDI-
METRO VELOCI- CADOR DE
METRO PRESION
DE ACEITE

B(+) PROT. CONTROL SALIDA DEL CONTROL CONTROL


POR FU- DEL VOL- CONMUTADOR DEL VELO- DEL ME-
SIBLE TIMETRO DEL CIMETRO DIDOR DE
ENCENDIDO PRESION
PROTEGIDO DE ACEITE
POR FUSIBLE CONTROL
(ST/RUN) DE TEMPE-
CONTROL RATURA
DEL INDI- DE REFRI- CONTROL
BARRA BUS BARRA BUS CADOR DE GERANTE DEL TACO-
CCD (+) CCD (-) COMBUSTIBLE DEL MOTOR METRO MASA

INDI- INDI-
TACO-
CADOR DE CADOR DE
METRO
COMBUS- TEMPE-
TIBLE RATURA DE
REFRIGERANTE
DEL MOTOR
2 C1 1 C1 CONECTOR DE 6 C2 9 C1
ENLACE DE
D1 D2 DATOS Z2 Z2
20 20 (8W-30-14) 18 18
VT/BR WT/BK BK/LG BK/LG
SENSOR DE
PAR TREN- 3 11 SEAL DE PRESION
ZADO SENSOR DE DE ACEITE
D1 D2 PRESION DE G201
20 20 DEL MOTOR
ACEITE DEL (8W-15-7)
VT/BR WT/BK MOTOR (8W-30-7)
(8W-15-8)
(8W-30-8)
2

B12
B11 C203
SENSOR DE MODULO DE
SEAL DEL VELOCIDAD SEAL DEL LA BOMBA DE
D1 D2 SENSOR DE SENSOR DEL
20 PAR TREN- 20 DEL VEHICULO NIVEL DE
COMBUSTIBLE
VELOCIDAD
VT/BR ZADO WT/BK DEL (8W-30-10) COMBUS- (8W-30-3)
VEHICULO TIBLE
3 3
S302 S303
SENSOR DE
(8W-30-14) (8W-30-14) G7 K226
SEAL DEL TEMPE-
D1 D2 20 20 SENSOR DE RATURA DE
20 PAR TREN- 20 WT/OR DB/LG TEMPERATURA
DEL
REFRI-
VT/BR ZADO WT/BK GERANTE
REFRIGERANTE
DEL MOTOR DEL MOTOR
S135 6 C103 (8W-30-7)
D4 C108 1
PAR TREN- D5 (8W-30-10) (8W-30-8)
ZADO

G7 G60 K226 K2
D1 D2 18 18 18 18
18 18 WT/OR GY/YL DB/LG TN/BK
VT/BR WT/BK
C30 C3 C28 C3 B27 C2 B23 C2 C26 C3 A16 C1
BARRA BUS BARRA BUS SEAL DEL SEAL DE SEAL DEL SEAL DEL MODULO
CCD (+) CCD (-) SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DEL SENSOR DE DE CON-
VELOCIDAD PRESION DE NIVEL DE TEMPERATURA TROL DEL
DEL VEHICULO ACEITE DEL COMBUSTIBLE DEL
MECA-
MOTOR REFRIGERANTE
DEL MOTOR NISMO DE
TRANSMISION
(8W-30-3)
(8W-30-7)
(8W-30-8)
(8W-30-10)
TJI04003 (8W-30-14) J998W-5
8W - 40 - 4 8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS TJ

BATT M1 (8W-10-15) ST-RUN G5 (8W-11-8)


GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
INDICA- INDICA- INDICA- INDICA-
DOR DE AD- DOR DE COM- DOR DE DOR DE
VERTEN- BUSTI- CHECK ENGINE CHECK GAUGES
CIA DEL BLE BAJO
AIRBAG

B(+) PROT. IMPUL- SALIDA DEL IMPUL- IMPULSOR DE IMPUL-


POR FU- SOR DE IN- CONMUTADOR SOR DE IN- INDICADOR SOR DE IN-
SIBLE DICADOR DEL DICADOR DE CHECK DICADOR DETECCION
DE ADVER- ENCENDIDO DE COM- ENGINE DE CHECK DEL
TENCIA PROTEGIDO BUSTIBLE BAJO GAUGES CONMUTADOR
DEL AIRBAG POR FUSIBLE DEL
BARRA BUS BARRA BUS (ST/RUN) CONTROL RESTABLECIMIENTO DE CINTURON DE
CCD (+) CCD (-) DEL ODOMETRO CONTADOR DE TRAYECTO MASA SEGURIDAD

CONMUTADOR DE
RESTABLECIMIENTO
ODOME- DE CONTADOR DE
TRO/CON- TRAYECTO
TADOR DE
TRAYECTO

2 C1 1 C1 6 C2 9 C1 10 C1
CONECTOR DE
ENLACE DE Z2 Z2 G10
D1 D2 DATOS 18 18 20
20 20 (8W-30-14) BK/LG BK/LG LG/RD
VT/BR WT/BK
3 11 G201 C3 C204
PAR TREN-
(8W-15-7)
ZADO D1 D2 VOLANTE
(8W-15-8) A LA DE-
20 20 VOLANTE A LA IZQUIERDA RECHA
VT/BR WT/BK
G6 C322 6 C322

B12
B11 C203
G10
20
D1 D2
LG/RD
20 PAR TREN- 20
VT/BR ZADO WT/BK
1
CONMU-
S303 TADOR DE
(8W-30-14) CINTU-
S302 RON DE SE-
(8W-30-14) GURIDAD
D1 D2 (EXCEP-
20 20 PAR TREN- 2
ZADO TO FABRI-
VT/BR WT/BK CADO PA-
D1 D2 Z1
PAR TREN- 18 18 20 RA EXPOR-
ZADO VT/BR WT/BK BK TACION
LHD)

D4 C108 19 18 S309
D5 MODULO DE (8W-15-11)
PAR TREN- BARRA BUS BARRA BUS
ZADO CCD (+) CCD (-) CONTROL DE Z1
AIRBAG 12
(8W-43-3) VOLANTE BK VOLANTE
D1 D2 A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA
18 18
VT/BR WT/BK 5 C322
G5 C322
C30 C3 C28 C3
BARRA BUS BARRA BUS MODULO
CCD (+) CCD (-) DE CONTROL DEL
MECANISMO DE
G302
TRANSMISION (8W-15-11)
(8W-30-14)
J998W-5 TJI04004
TJ 8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS 8W - 40 - 5

BATT M1 (8W-10-15) ST-RUN G5 (8W-11-8)


GRUPO DE
INSTRU-
INDICA- MENTOS
INDI- LUZ INDI- INDICA-
DOR DE MO-
CADOR DE CADORA DOR DE 4WD
DULO DE
ADVER- DE CAMBIO
INMOVI-
TENCIA DEL ASCEN-
LIZADOR
CINTURON DE DENTE
CON LLAVE
SEGURIDAD (T/M)
CENTINELA
B(+) PROT. IMPUL- SALIDA DEL IMPUL- IMPUL-
POR FU- SOR DE IN- CONMUTADOR SOR DEL IN- SOR DE IN-
SIBLE DICADOR DEL DICADOR DICADOR
DE MODU- ENCENDIDO DE ADVER- DE CAMBIO
LO DE IN- PROTEGIDO TENCIA ASCEN-
MOVILI- POR FUSIBLE DEL CIN- DENTE
ZADOR CON (ST/RUN) TURON DE
LLAVE SEGURI-
BARRA BUS CENTI- BARRA BUS DAD
CCD (+) NELA CCD (-) MASA

2 C1 1 C1 6 C2 9 C1 5 C1
G107
Z2 Z2 20
CONECTOR DE 18 18 BK/RD
D1 D2
ENLACE DE BK/LG BK/LG
20 20
DATOS 5 C170
VT/BR WT/BK
(8W-30-14)
G201
PAR TREN- 3 11 (8W-15-7)
ZADO
(8W-15-8)
D1 D2 G107
20 20 20
VT/BR WT/BK BK/RD

B11 B12
C203 13 C103
D1 D2
20 PAR TREN- 20 G107
VT/BR ZADO WT/BK 20
BK/RD

A
S302 S303 CONMU-
(8W-30-14) (8W-30-14) TADOR DE
D1 D2 CAJA DE
20 20 CAMBIOS
VT/BR WT/BK (8W-31-2)
PAR TREN- B
ZADO

Z1
20
D4 D5 C108 BK
PAR TREN-
ZADO
S132
D1 D2 (8W-15-6)
18 18
VT/BR WT/BK Z1
14
C30 C3 C28 C3 BK
BARRA BUS BARRA BUS MODULO
CCD (+) CCD (-) DE CON-
TROL DEL G105
MECA-
(8W-15-6)
NISMO DE
TRANSMISION
TJI04005 (8W-30-14) J998W-5
8W - 40 - 6 8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS TJ

ST-RUN G5 (8W-11-8) BATT M1 (8W-10-15)


GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
SALIDA DEL B(+) PROT.
INDICA- INDICA- CONMUTADOR POR FU-
DOR DE AD- DOR DE AD- DEL SIBLE
VERTENCIA VERTEN- ENCENDIDO
DE FRENO CIA DEL ABS PROTEGIDO
POR FUSIBLE
(ST/RUN)
MASA

2 C2 4 C2 6 C2 9 C1
G99 G19
20 20 Z2 Z2
GY/WT LG/OR 18 18
BK/LG BK/LG
B14 C203
3 C170 OTROS ABS
G201
(8W-15-7)
G99 D2 C108
(8W-15-8)
20
GY/WT

2 G19 G19 G19


CONMU- 20 20 20
TADOR DE LG/OR LG/OR LG/OR
INDICA-
DOR DE AD-
VERTEN-
CIA DE FRE- B 1 C1
NO DIODO DEL FRENO
D2 C108 IMPUL-
ABS
IMPUL-
ANTI-BLOQUEO
1 NO UTILI- SOR DE IN- SOR DE IN-
ZADO DICADOR (8W-35-3) DICADOR DE
G9 DE ADVER- DE ADVER-
CONTROLADOR
20 TENCIA TENCIA
DEL ABS DEL ABS (8W-35-3)
GY/BK
F11 C106
G9 20 GY/BK
2
G9 CONMUTADOR
20 DE ENCENDIDO
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- GY/BK A LA DE- 1 ARRANQUE
QUIERDA RECHA 1 4 2 MARCHA
0 OFF
2 0 3 3 BLOQUEO
G9 C322 9 C322 4 ACC
(8W-10-9)
1
Z1
16
G9 BK
20
GY/BK S304
(8W-15-9)
Z1 (8W-15-10)
16
CONMU- BK
TADOR DE
FRENO DE G300
ESTA- (8W-15-9)
CIONA- (8W-15-10)
MIENTO
J998W-5 TJI04006
TJ 8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS 8W - 40 - 7

BATT M1 (8W-10-15) ST-RUN G5 (8W-11-8)


GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
B(+) PROT. SALIDA DEL
POR FU- CONMUTADOR
SIBLE DETECCION DEL
DEL ENCENDIDO
CONMUTADOR PROTEGIDO
DE LLAVE DE POR FUSIBLE
BARRA BUS BARRA BUS ENCENDIDO (ST/RUN)
CCD (+) CCD (-) MASA EN POSICION

2 C1 1 C1 6 C2 9 C1 8 C1
Z2 Z2 G26 20LB
D1 D2 18 18
20 20 BK/LG BK/LG G26 20 LB
VT/BR WT/BK
5
G201 CONMUTADOR B3 C203
(8W-15-7) DE FAROS 2
(8W-15-8) 0 OFF
1 ESTACIONAMIENTO
CONMUTADOR
2 FAROS DE LLAVE EN
CONECTOR DE 0 2 (8W-50-3) ENCENDIDO
1
ENLACE DE
PAR TREN- DATOS
ZADO (8W-30-14) 6 1
G16 G16
3 11 20 20
D1 D2 BK/LB BK/LB
20 20
VT/BR WT/BK B4 C203

G16 20BK/LB
B12 3
B11 C203
CONMU- CONMU-
SALIDA DE TADOR DE TADOR DE
D1 D2 CONMUTADOR PUERTA PUERTA
PAR TREN- DE PUERTA DEL ACOM- DEL CON-
20 20
ENTREA-
VT/BR ZADO WT/BK BIERTA PAANTE DUCTOR
ENTREA- ENTREA-
1 BIERTA 1 BIERTA
M23 (8W-44-4) M23 (8W-44-4)
S302 S303 20 20
(8W-30-14) (8W-30-14) YL/BK YL/BK
D1 D2
20 PAR TREN- 20 4
VT/BR ZADO WT/BK BLOQUE DE
FUSIBLES
FUSIBLE (8W-11-2)
4
D4 D5 C108 10A
PAR TREN- (8W-11-5)
ZADO
VOLANTE 24 VOLANTE
A LA IZQUIERDA A LA DERECHA
D1 D2
18 18 Z1 20BK
VT/BR WT/BK Z1
S304 20
C30 C3 C28 C3 (8W-15-9) BK
BARRA BUS BARRA BUS MODULO
CCD (+) CCD (-) DE CON- Z1 16BK
TROL DEL
MECANISMO DE
TRANSMISION G300
(8W-30-14)
(8W-15-9)
TJI04007 J998W-5
(8W-15-10)
8W - 40 - 8 8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS TJ

BATT F34 (8W-11-4)


CONMUTADOR
DE FAROS
0 FAROS
1 ESTACIONAMIENTO
2 FAROS
0 1 2 3 4 5 3 TECHO
4 MAX.
5 MIN.
(8W-50-2)
1
E1
RUN F20 (8W-11-7) 18
RELE DE TN
DESEM- A3 C202
PAADOR 3
DE LUNE- BLOQUE DE
TA TRASE- FUSIBLES
D6 RA (8W-11-2)
FUSIBLE
(EN EL PDC)
(8W-48-2) 3
10A
(8W-11-4)
C81
20
LB/WT 23

E2
20 E2
OR 20
2 C170 OR
A4 C202 1
SEAL DE LUZ PRNDL
CONMUTADOR (8W-44-5)
S206 ATENUADOR
C81 (8W-11-4) DE LUCES
20 DEL TABLERO
PROT. POR
LB/WT E2 FUSIBLE
20
OR

BATT M1 (8W-10-15) ST-RUN G5 (8W-11-8)


3 C1 3 C2
GRUPO DE
INSTRU-
MENTOS
B(+) PROT. CONTROL DE SALIDA DEL
POR FU- RELE DE CONMUTADOR LUCES DE
SIBLE DETECCION DESEMPAADOR DEL ILUMI-
DE DE LUNETA ENCENDIDO NACION
CONMUTADOR TRASERA PROTEGIDO DEL GRUPO
DE POR FUSIBLE DE INS-
DESEMPAADOR (ST/RUN) TRUMENTOS
DE LUNETA
TRASERA MASA

4 C1 6 C2 9 C1
C80
20
DB/LG Z2 Z2
18 18
BK/LG BK/LG
2
DETECCION CONMUTADOR
DE DE
CONMUTADOR DESEMPAADOR
DE G201
DE LUNETA
DESEMPAA- (8W-15-7)
DOR TRASERA
(TECHO (8W-15-8)
DE LUNETA
TRASERA RIGIDO)
J998W-5 (8W-48-2) TJI04008
TJ 8W-40 GRUPO DE INSTRUMENTOS 8W - 40 - 9

CONMU-
SALIDA DE
LUZ DE
TADOR
CARRETERA ATENUA-
DEL DOR DE FA- CONMUTADOR
CONMUTADOR ROS DE SEAL DE
ATENUADOR
(8W-50-2) GIRO/EMERGENCIA
3 (8W-52-3)
L3
14 SEAL DE
RD/OR GIRO SEAL DE
IZQUIERDA GIRO DERECHA
E4 C107 10 1
L3
16
RD/OR

S105 L61 L60


(8W-50-2) DRL (LUZ DE 18 18
FUNCIONAMIENTO
OTRO DIURNO)
GY TN

L3
16
L3
RD/OR
16
RD/OR
G34
18
RD/GY
B2 C203 B1 C203
4 1
IMPULSOR DE SALIDA DE MODULO DE
INDICADOR LUZ DE LUCES DE
DE LUZ DE CARRETERA FUNCIONAMIENTO
CARRETERA DEL
DIURNO
CONMUTADOR
ATENUADOR (8W-50-8)

D7 C108
G34
16 G34 L61 L60
RD/GY 16 18 18
RD/GY GY TN
1
RELE DE
B5 C203 IMPULSOR DE
INDICADOR FAROS
DE LUZ DE ANTI-
CARRETERA
NIEBLA NO.2
G34 (EXCEPTO
16
FABRICADO
RD/GY
PARA
EXPORTACION)
5 C2 (8W-50-6) 10 C2 6 C1
GRUPO DE
LUZ INDICADOR INDICADOR INSTRU-
INDICADORA DE SEAL DE DE SEAL DE MENTOS
DE LUZ DE GIRO GIRO DERECHA
CARRETERA IZQUIERDA

6 C2 9 C1
Z2 Z2
18 18
BK/LG BK/LG

G201
(8W-15-7)
TJI04009 (8W-15-8) J998W-5
TJ 8W - 41 CLAXON, ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Y TOMA DE CORRIENTE 8W - 41 - 1

8W-41 CLAXON, ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Y TOMA DE


CORRIENTE
Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-2 FUSIBLE 5 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-2
CENTRO DE DISTRIBUCION FUSIBLE 17 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-3
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-2, 3 FUSIBLE 19 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-2
CLAXON DE TONO ALTO . . . . . . . . . . . . 8W-41-3 G102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-3
CLAXON DE TONO BAJO . . . . . . . . . . . . 8W-41-3 G200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-2
CONMUTADOR DE CLAXON . . . . . . . . . . 8W-41-3 G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-2
CONMUTADOR DE ENCENDIDO . . . . . . 8W-41-2 MUELLE DE RELOJ . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-3
CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO . . . . 8W-41-2 RELE DE ACCESORIOS/
ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/ ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS . . . 8W-41-2
TOMA DE CORRIENTE . . . . . . . . . . . . 8W-41-2 RELE DE CLAXON . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-41-3
8W - 41 - 2 8W-41 CLAXON/ENC. DE CIGARRILLOS/TOMA DE CORRIENTE TJ

CONMU- BATT A0 (8W-10-6)


TADOR DE
CENTRO DE
LUZ DE FRE-
DISTRI-
NO
11 BUCION DE
MASA (8W-51-6)
FUSIBLE TENSION
2 (8W-10-2)
BATT A1 (8W-10-9) 5
40A
CONMUTADOR (8W-10-10)
DE ENCENDIDO 4
1 ARRANQUE
2 MARCHA
0 OFF
1 4 3 BLOQUEO F30
4 ACC 12
2 0 3 (8W-10-9) RD/PK

F1 C106
8

S307 S332
(8W-10-9) (8W-10-10)

A31 F30
14 12
BK/DG RD/PK

2 1
RELE DE
ACCESO-
Z1 RIOS/ EN-
20 CENDE-
BK DOR DE CI-
5 4 GARRI-
LLOS
F22
12
Z1 WT/PK
20
19
BK
BLOQUE DE
VOLANTE VOLANTE FUSIBLES
A LA IZ- A LA DE- FUSIBLE
QUIERDA RECHA
(8W-11-2)
19
20A
(8W-11-10)
S304
(8W-15-10)
39
Z1 Z1 A9 C202
20 16
BK BK F38
16
LB
1
ENCENDEDOR/TOMA
DE CORRIENTE

G300 F38
(8W-15-9) 16
(8W-15-10) LB 3
Z1
ALIMEN- 16
TACION BK
ELECTRI-
CA AUXI-
LIAR CON- S207
MUTADA (8W-15-7)
(DERI- (8W-15-8)
VADA DEL
MAZO EN G200
T/ O DEL BF (8W-15-7)
J998W-5 (8W-15-8) TJI04102
TJ 8W-41 CLAXON/ENC. DE CIGARRILLOS/TOMA DE CORRIENTE 8W - 41 - 3

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
DISTRI-
A21 BUCION DE
FUSIBLE TENSION
17 (8W-10-2)
20A
(8W-10-16)
A22

F31 F31
18 18
VT VT
B13 B11
RELE DE
CLAXON
(EN EL PDC)

B15 B12
X2
X3 18
20 WT/RD
RD/YL
6 C110
X2
EXCEP-
18 TO VE-
FABRI- WT/RD HICULOS
CADO PA- FABRI-
RA LA EX- CADOS PA-
PORTA- RA EXPOR-
E7 C107 CION TACION

S115

X3
20 X2 X2
RD/YL 18 18
WT/RD WT/RD

1 1
CLAXON DE CLAXON DE
TONO ALTO TONO BAJO

1 C2 2 2
MUELLE DE
RELOJ Z1 Z1
(8W-30-15) 18 18
BK BK

S117
CONMUTADOR (8W-15-3)
DE CLAXON Z1
16
BK

G102
(8W-15-3)
TJI04103 J998W-5
TJ 8W - 42 AIRE ACONDICIONADO-CALEFACTOR 8W - 42 - 1

8W-42 AIRE ACONDICIONADO-CALEFACTOR


Component Page Component Page
ACCIONADOR DE ENTRADA FUSIBLE 8 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3
DE MEZCLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3 FUSIBLE 11 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3, 4 FUSIBLE 16 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-4
CENTRO DE DISTRIBUCION G105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-4
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3, 4 G200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3
CONMUTADOR DE ALTA PRESION G202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3, 4
DE A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-4 G203 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3
CONMUTADOR DE BAJA PRESION MODULO DE CONTROL DEL
DE A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-4 MECANISMO DE TRANSMISION . . . . 8W-42-4
CONTROL DEL A/A-CALEFACTOR . 8W-42-2, 3, 4 MOTOR DE AVENTADOR . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3
EMBRAGUE DEL COMPRESOR RELE DE MOTOR DE AVENTADOR . . 8W-42-2, 3
DEL A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-4 RELE DEL EMBRAGUE DEL
FUSIBLE 7 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-4 COMPRESOR DEL A/A . . . . . . . . . . . . . 8W-42-4
UNIDAD DE HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-2, 3
8W - 42 - 2 8W-42 AIRE ACONDICIONADO-CALEFACTOR TJ
CALEFACTOR SOLAMENTE
RUN A22 (8W-10-8) BATT A0 (8W-10-6)
BLOQUE DE CENTRO DE
FUSIBLES 17 DISTRI-
(8W-11-2) BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE
TENSION
8 11 (8W-10-2)
10A 40A
(8W-11-7) 24 (8W-10-13)

28
A111
F24 12
20 RD/LB
RD/DG
F12 C106
A1 A12 C202
F24 20RD/DG

F24
F24 20 A111
20 RD/DG 12
RD/DG RD/LB

5 9 8
UNIDAD DE
HVAC
RELE DE
MOTOR DE MOTOR DE
M AVEN- AVEN-
TADOR TADOR

DESDE
S206 ACCIONA-
(8W-11-4) DOR DE EN-
M TRADA DE
MEZCLA

E2
20
OR

2 3 4 7 6 1 10

C4 C5 C6 C7 C1 C36
16 16 14 12 12 20
1 TN LG/LB LB BR/TN DG DB/RD
4 C2 3 C2 D C1 C C1 B C1 A C1 E C1 B C3 2 C2
CONTROL
DE A/A-
7 6 CALE-
FACTOR Z1
8 5 0 OFF 20
1 VENTILACION
2 CALOR BK
3 MEZCLA
2 4 DESCONGELA-
3 1 CION
4 0 5 ALTA
6 M2
7 M1
8 BAJA

5 C2 C C3 1 C2
3
Z1 Z1 Z1 Z11 Z11
20 VOLANTE A LA IZQUIERDA 12 20 20 G200
16
BK BK BK/WT BK/WT (8W-15-7)
BK VOLANTE A LA DERECHA
(8W-15-8)
S207 G202 G203
(8W-15-7) G200 (8W-15-7) (8W-15-7)
(8W-15-8) (8W-15-7) (8W-15-8) (8W-15-8)
J998W-5 (8W-15-8) TJI04202
TJ 8W-42 AIRE ACONDICIONADO-CALEFACTOR 8W - 42 - 3

RUN A22 (8W-10-8) BATT A0 (8W-10-6)


BLOQUE DE CENTRO DE
FUSIBLES 17 DISTRI-
(8W-11-2) BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE
TENSION
8 11 (8W-10-2)
10A 40A
(8W-11-7) 24 (8W-10-13)

28
F24 A111
20 12
RD/DG RD/LB
F12 C106
A1 A12 C202
F24 20RD/DG
F24 F24 A111
20 20 12
RD/DG RD/DG RD/LB

5 9 8
UNIDAD DE
HVAC
RELE DE
MOTOR DE MOTOR DE
M AVEN- AVEN-
TADOR TADOR

DESDE ACCIONA-
S206 M
DOR DE EN-
TRADA DE
(8W-11-4) MEZCLA

E2
20
OR 2 3 4 7 6 1 10
C4 C5 C6 C7 C1 C36
16 16 14 12 12 20
TN LG/LB LB BR/TN DG DB/RD
1
4 C2 3 C2 D C1 C C1 B C1 A C1 E C1 B C3 2 C2
CONTROL
DE A/A-
9 8 CALE-
10 7 FACTOR Z1
0 OFF 20
1 MAX.
2 NORMAL
BK
3 VENTILACION
3 3 3 4 CALOR
4 2 4 2 4 2 5 MEZCLA
6 DESCONGE-
5 1 5 1 5 1 LACION
7 ALTA
6 0 6 0 6 0 8 M2
9 M1
10 BAJA
5 C2 A C3 C C3 1 C2
Z1 C90 Z1 3 Z11 Z11 G200
20 DESDE 20 12 20 20 (8W-15-7)
BK Z1 S103 LG BK BK/WT BK/WT (8W-15-8)
16
BK
(8W-42-4) 6 C170
S207 G202 G203
(8W-15-7) (8W-15-7) (8W-15-7)
VOLANTE A LA IZQUIERDA
(8W-15-8) (8W-15-8) (8W-15-8)
G200 VOLANTE A LA DERECHA
(8W-15-7)
TJI04203 J998W-5
(8W-15-8)
8W - 42 - 4 8W-42 AIRE ACONDICIONADO-CALEFACTOR TJ

MODULO
CONTROL DEL DE CONTROL DEL
RELE DE MECANISMO DE
DETECCION EMBRAGUE TRANSMISION
DEL ENTRADA DE DEL
COMPRESOR
(8W-30-3)
CONMUTADOR SELECCION
DEL A/A DEL A/A DEL A/A (8W-30-12)

C22 C3 C23 C3 C1 C3 RUN A22 (8W-10-9)


C22 C90 C13 BLOQUE DE
18 18 18 FUSIBLES
DB/WT LG DB/OR (8W-11-2)
FUSIBLE
2 C104 7
C22 10A
20 (8W-11-7)
DB/WT
1
CONMUTADOR 27
DE BAJA F20
PRESION DE 20 BATT A0 (8W-10-6)
A/A VT/WT
CENTRO DE
F3 C106 DISTRI-
2 A23 BUCION DE
C21 F20 TENSION
FUSIBLE
20 20 (8W-10-2)
DB/OR VT/WT 16
10A
2 S108 (8W-10-16)
CONMUTADOR A24
(8W-11-7)
DE ALTA
PRESION DE F20 A17
A/A 20 20
VT/WT RD/GY
1 B8 B6
RELE DEL
C90
EMBRAGUE
20
DEL
LG
COMPRESOR
1 C104 DEL A/A
C90 B10 B7 (EN EL PDC)
20 C3
LG 20
DB/BK
S103 14 C103
C3
C90 20
20 DB/BK
LG
1
6 C170 EMBRAGUE
DEL
A C3 COMPRESOR
CONTROL DEL A/A
DEL A/A-
3 CA- LE-
4 2 FACTOR
0 OFF 2
5 1 1 MAX
2 NORM Z1
6 0 3 VENT 20
4 HEAT BK
5 MIX
C C3 6 DEFROST
S132
Z1 (8W-15-6)
12 Z1
BK 14
BK
G202
(8W-15-7)
G105
(8W-15-8)
(8W-15-6)
J998W-5 TJI04204
TJ 8W - 43 SISTEMA AIRBAG 8W - 43 - 1

8W-43 SISTEMA AIRBAG


Component Page Component Page
AIRBAG DEL ACOMPAANTE . . . . . . . . 8W-43-2 FUSIBLE 10 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-3
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . 8W-43-2, 3 G301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-2
CEBO ELECTRICO DE AIRBAG DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . 8W-43-3
CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-2 INDICADOR DE ADVERTENCIA
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS . . . 8W-43-3 DEL AIRBAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-3
CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . 8W-43-2, 3
DEL ACOMPAANTE . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-2 MUELLE DE RELOJ . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-2
FUSIBLE 5 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-2 SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO
FUSIBLE 9 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-43-2 DE CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . 8W-43-3
8W - 43 - 2 8W-43 SISTEMA AIRBAG TJ

ST-RUN A21 (8W-10-9) RUN A22 (8W-10-8)


BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)

FUSIBLE FUSIBLE
9 5
10A 10A
(8W-11-8) (8W-11-6)

29 25

F14 F23
18 18
LG/YL DB/YL

17 20
SALIDA DEL SALIDA DEL MODULO DE
CONMUTADOR CONMUTADOR CONTROL DE
DEL DEL AIRBAG
ENCENDIDO ENCENDIDO
F14 PROTEGIDO PROTEGIDO
18 POR FUSIBLE POR FUSIBLE
(ST/RUN) (RUN)
LG/YL
LINEA 2 DEL LINEA 1 DEL
CEBO CEBO
ELECTRICO ELECTRICO
DEL AIRBAG DEL AIRBAG LINEA 1 DE LINEA 2 DE
DEL DEL AIRBAG DEL AIRBAG DEL
ACOMPAANTE ACOMPAANTE MASA CONDUCTOR CONDUCTOR
6 5 10 2 1
R144 R142
18 18
R43 R45
VT/YL BR/YL
18 18
BK/LB DG/LB
1 C1 2 C2 1 C2
PAR TREN-
CONMU- ZADO
TADOR ON/ Z6
OFF DEL 18
AIRBAG BK/PK
DEL ACOM-
2 C1 1 C1
PAANTE
MUELLE DE
RELOJ
RESIS-
TOR PRO-
TEGIDO
POR FUSI-
BLE

R43 R45
18 18
BK/LB DG/LB
2 C1 4 C2 3 C2 G301
(8W-15-11)

R44 R42
18 18
Z6 DG/YL BK/YL
20 LINEA 1 DE LINEA 2 DE CEBO
BK/PK A B AIRBAG DEL AIRBAG DEL ELECTRICO
LINEA 2 DE LINEA 1 DE AIRBAG DEL CONDUCTOR CONDUCTOR DE AIRBAG
AIRBAG DEL AIRBAG DEL ACOMPAANTE DEL
G301 ACOMPAANTE ACOMPAANTE CONDUCTOR
(8W-15-11)
J998W-5 TJI04302
TJ 8W-43 SISTEMA AIRBAG 8W - 43 - 3

ST-RUN A21 (8W-10-9)

MODULO DE BLOQUE DE
CONTROL DE FUSIBLES
AIRBAG (8W-11-2)
FUSIBLE
10
10A
(8W-11-8)
BARRA BUS BARRA BUS
CCD (-) CCD (+)
30
18 19

G5
20
D2 D1 DB/WT G5
18 18 20
WT/BK VT/BR DB/WT
A10 C202
PAR TREN-
ZADO
2
SALIDA DEL SOLE-
G5
CONMUTADOR NOIDE DE
20 DEL INTER-
DB/WT ENCENDIDO
BLOQUEO
PROTEGIDO
POR FUSIBLE DE CAMBIO
S303 S302 (ST/RUN) POR FRENO
(8W-30-14) (8W-30-14) (8W-31-2)
8 C2
GRUPO DE
D2 D1
INSTRU-
20 PAR TREN- 20
CONECTOR DE INDICA- MENTOS
WT/BK ZADO VT/BR
ENLACE DE DOR DE AD- (8W-40-2)
VERTEN-
DATOS CIA DEL
(8W-30-14) AIRBAG

3 11 IMPUL-
SOR DE IN-
D1 D2 DICADOR
20 20 DE ADVER-
VT/BR WT/BK BARRA BUS TENCIA BARRA BUS
CCD (+) DEL AIRBAG CCD (-)
B12 B11 C203

2 C1 1 C1
PAR TREN-
ZADO

D1 D2
20 20
VT/BR WT/BK

TJI04303 J998W-5
TJ 8W - 44 ILUMINACION INTERIOR 8W - 44 - 1

8W-44 ILUMINACION INTERIOR


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . 8W-44-4, 5, 6 CONMUTADOR DE PUERTA DEL
CENTRO DE DISTRIBUCION CONDUCTOR ENTREABIERTA . . . . . . 8W-44-4
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-2, 4 CONTROL DEL A/A-CALEFACTOR . . . . . 8W-44-5
CONMUTADOR DE DESEMPAADOR FUSIBLE 3 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-5, 6
DE LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . 8W-44-5 FUSIBLE 4 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-4
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . 8W-44-4, 5, 6 FUSIBLE 20 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-2, 4
CONMUTADOR DE FAROS G100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-3
ANTINIEBLA DELANTEROS . . . . . . . . 8W-44-5 G200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-4, 5
CONMUTADOR DE FAROS G201 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-6
ANTINIEBLA TRASEROS . . . . . . . . . . 8W-44-5 G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-4, 5
CONMUTADOR DE LIMPIADOR/ GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . 8W-44-4, 6
LAVADOR TRASERO . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-5 LUZ DE CORTESIA DERECHA . . . . . . . . 8W-44-4
CONMUTADOR DE LLAVE EN LUZ DE CORTESIA IZQUIERDA . . . . . . . 8W-44-4
ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-4 LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . . . . . . 8W-44-3, 4
CONMUTADOR DE MERCURIO . . . . . . . 8W-44-3 LUZ DE TECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-2
CONMUTADOR DE PUERTA LUZ DE TECHO DE BARRA
DEL ACOMPAANTE DE SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-2, 4
ENTREABIERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-4 LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-5
RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-6
8W - 44 - 2 8W-44 ILUMINACION INTERIOR TJ

BATT A0 (8W-10-6)
CENTRO DE
A16 DISTRI-
BUCION DE
FUSIBLE
TENSION
20 (8W-10-2)
10A
A15 (8W-10-15)
M1
20
M1 TECHO RI- PK/WT CAPOTA
20 GIDO DE LONA
VOLANTE SISTEMA RHD SIS-
PK/WT A LA IZQUIERDA VOLANTE A LA DERECHA SISTEMA DE 2 AL- TEMA DE 2
DE 4 AL- TAVOCES ALTAVO-
M1 H2 C323 2 C323 TAVOCES LHD CES
D12 C108
20
PK/WT M1 M1 M1 M1
20 20 20 20
M1
PK/WT PK/WT PK/WT PK/WT
20
SISTEMA SISTEMA
PK/WT DE 2 AL- DE 4 AL- VOLANTE VOLANTE
B TAVOCES TAVOCES A LA IZ- A LA DE-
H2 C323 2 C323
B7 C203 QUIERDA RECHA
NO UTILI-
ZADO
NO UTILI-
ZADO
A S313
LUZ DE M1 H2 C323 2
C323
DEBAJO DEL CAPO 20
PK/WT 8 C326
(8W-44-3)
8 C331 3 C325
A M1 3 C330
20
S204 PK/WT
M1
(8W-10-15) 20
PK/WT
LUZ DE TECHO
1
LUZ DE TE-
CHO DE BA-
RRA DE SO-
NIDO

M2 20YL
2
9 C331 M2
M2 20
18 YL
YL 4 C330
9 C326 4 C325
VOLANTE VOLANTE
S314 A LA IZQUIERDA A LA DERECHA

H3 C323 3 C323 NO UTILI- NO UTILI-


SISTEMA SISTEMA ZADO ZADO
DE 2 AL-
M2 DE 4 AL- H3 C323 3 C323
TAVOCES TAVOCES
VOLANTE 20 VOLANTE M2 M2 M2
A LA IZ- YL A LA DE- 20 20 20
QUIERDA RECHA YL YL YL

H3 C323 3 C323 SISTEMA SISTEMA RHD SIS-


DE 4 AL- DE 2 AL- TEMA DE 2
TAVOCES TAVOCES ALTAVO-
TECHO RI- CAPOTA LHD CES
GIDO DE LONA
M2
20
YL

A
S301
(8W-44-4)
J998W-5 TJI04402
TJ 8W-44 ILUMINACION INTERIOR 8W - 44 - 3

DESDE
C108
(8W-44-2)
B

M1
20
PK/WT

2
LUZ DE
DEBAJO DEL
CAPO

CONMUTADOR
DE MERCURIO

BASICO OTRO

Z1
18
BK

Z1
18 S106
BK (8W-15-2)

Z1
12
BK

G100 G100
(8W-15-2) (8W-15-2)

TJI04403 J998W-5
8W - 44 - 4 8W-44 ILUMINACION INTERIOR TJ

BATT A0 (8W-10-6)
LUZ DE GRUPO DE
CENTRO DE DEBAJO DEL DETECCION INSTRU-
DISTRI- B (+) DEL CONMU-
A16 CAPO TADOR DE
MENTOS
BUCION DE PROTEGIDO
FUSIBLE POR (8W-44-3) LLAVE DE (8W-40-7)
TENSION FUSIBLE ENCENDIDO
20 (8W-10-2) EN POSICION
10A 2
A15 (8W-10-15)
M1 8 C1
M1 20
G26 20LB
20 PK/WT
PK/WT
G26 20LB
12 C108 5
CONMUTADOR B3 C203
B7 C203 DE FAROS
S204 TECHO RI- CAPOTA 0 OFF G26
GIDO DE LONA 1 ESTACIO- 20
(8W-10-15)
M1 M1 NAMIENTO
0 LB
20 20 1 2 2 FAROS
DESDE M1 M1 (8W-50-3)
PK/WT PK/WT
LUZ DE TE- 20 20
2
1 CHO Y LUZ PK/WT PK/WT
6 CONMUTADOR
DE TECHO DE LLAVE EN
G16
DE BARRA A A ENCENDIDO
LUZ DE COR- 20
DE SONI- LUZ DE TE- LUZ DE TE-
TESIA IZ- BK/LB
DO CHO Y LUZ CHO DE BA-
QUIERDA 1 (8W-44-2) DE TECHO RRA DE SO- B4 C203 1
DE BARRA NIDO
A G16 20BK/LB
LUZ DE COR- DE SONI- (8W-44-2)
DO G16
TESIA DE-
M2 (8W-44-2) 20
RECHA
20 BK/LB
YL
2
S301
M2 M2 M2
2 20 20 20
YL YL YL
C5 C204 2 2 3
CONMU- CONMU-
M2 M2 M2 TADOR DE TADOR DE
20 20 20 PUERTA PUERTA
YL YL YL DEL ACOM- DEL CON-
PAANTE DUCTOR
S202 ENTREA- ENTREA-
1 1
M23 BIERTA M23 BIERTA
M2
20 20 20
YL YL/BK YL/BK

3 4
CONMUTADOR BLOQUE DE
DE FAROS FUSIBLES
FUSIBLE (8W-11-2)
0 OFF 4
1 TECHO
0 1 (8W-50-3) 10A
(8W-11-5)
VOLANTE VOLANTE
A LA DERECHA A LA IZQUIERDA 24
Z1
Z1 Z1 VOLANTE 20 VOLANTE
16 16 A LA DE- BK A LA IZ-
RECHA QUIERDA
BK BK

S207 Z1 S304
(8W-15-8) 20 (8W-15-9)
Z1 Z1
16 BK 16
BK BK

G200 G200 G300 G300


(8W-15-8) (8W-15-7) (8W-15-10) (8W-15-9)
J998W-5 TJI04404
TJ 8W-44 ILUMINACION INTERIOR 8W - 44 - 5

BATT F34 (8W-11-4)


CONMUTADOR
DE FAROS
0 OFF
1 ESTACIONAMIENTO
2 FAROS
S206
0 1 3 TECHO (8W-11-4)
2 3 4 5
4 MAX.
5 MIN.
(8W-50-2) E2 E2 E2 E2 E2 E2
1
20 20 20 20 20 20
E1
OR OR OR OR OR OR
18
TN
A4
A3 C202
3
BLOQUE DE
FUSIBLES 1
FUSIBLE (8W-11-2) CONMU-
3 TADOR DE
10A E2 FAROS AN-
(8W-11-4) 20 TINIEBLA
OR DELAN-
23 TEROS
4 (EXCEPTO
FABRICADO
PARA
EXPORTACION)
(8W-50-7)

E2 4 4 C2
20 CONMUTADOR CONTROL
OR DE DE A/A-
DESEMPAADOR CALE-
DE LUNETA FACTOR
TRASERA (8W-42-2)
(TECHO (8W-42-3)
1 RIGIDO)
(8W-48-2)
1 4 3
5 C2
LUZ PRNDL CONMU- CONMU-
TADOR DE TADOR DE
FAROS AN- LIMPIA-
TINIEBLA DOR/ LA-
TRASEROS VADOR
(FABRI- TRASERO
2 1 CADO PA- 1 (TECHO
RA LA EX- RIGIDO)
PORTA- (8W-53-4)
CION)
Z1 Z1 (8W-51-7) Z1 Z1 Z1 Z1
20 20 (8W-51-8) 20 18 20 20
BK BK BK BK/WT BK BK

S304 S207
(8W-15-9) (8W-15-7)
(8W-15-10) (8W-15-8)
Z1 Z1
16 16
BK BK

G300 G200
(8W-15-9) (8W-15-7)
(8W-15-10) (8W-15-8)
TJI04405 J998W-5
8W - 44 - 6 8W-44 ILUMINACION INTERIOR TJ

BATT F34 (8W-11-4)


CONMUTADOR
DE FAROS
0 OFF
1 ESTACIONAMIENTO
2 FAROS
0 1 2 3 4 5
3 TECHO
4 MAX.
5 MIN.
(8W-50-2)
1
E1
18
TN

A3 C202

E1
18
TN

3
BLOQUE DE
FUSIBLES
FUSIBLE (8W-11-2)
3
10A
(8W-11-4)

23
E2
20
E2
OR
20
OR
A4 C202

E2 A
20 LUZ PRNDL
OR (8W-44-5)

S206
(8W-11-4)
E2
20
OR

3 C2
GRUPO DE
INSTRU- E2
MENTOS 20
(8W-40-8) OR

5 C1
RADIO
(8W-47-2)

6 C2
Z2
18
BK/LG

G201
(8W-15-7)
(8W-15-8)
J998W-5 TJI04406
TJ 8W - 47 SISTEMA DE AUDIO 8W - 47 - 1

8W-47 SISTEMA DE AUDIO


Component Page Component Page
ALTAVOZ DELANTERO DERECHO . . . . . 8W-47-3 CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . 8W-47-2
ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO . . . 8W-47-3 FUSIBLE 3 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-2
ALTAVOZ TRASERO DERECHO . . . . . . . 8W-47-3 FUSIBLE 15 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-2
ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO . . . . . . 8W-47-3 FUSIBLE 20 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-2
ANTENA DE LA RADIO . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-2 LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . . . . . . . . 8W-47-2
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-2 LUZ DE TECHO DE BARRA
CENTRO DE DISTRIBUCION DE SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-2
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-2 RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-47-2, 3
8W - 47 - 2 8W-47 SISTEMA DE AUDIO TJ

RUN-ACC A31 (8W-10-9) BATT A0 (8W-10-6)


BLOQUE DE CENTRO DE
FUSIBLES A16 DISTRI-
(8W-11-2) BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE
TENSION
15 3 20 (8W-10-2)
10A 10A 10A
(8W-11-9) (8W-11-4) A15 (8W-10-15)

35 3 23

X12 E1 E2 M1
20 18 20 20
PK TN OR PK/WT

C10 C204 D12 C108


A3 C202

E1 M1 M1 M1
18 20 20 20
TN PK/WT PK/WT PK/WT

TECHO RI- CAPOTA


GIDO DE LONA
BATT F34 (8W-11-4)
1 A
CONMUTADOR LUZ DE
DE FAROS DEBAJO DEL A A
0 OFF
1 HEAD CAPO LUZ DE TE- LUZ DE TE-
2 PARK (8W-44-3) CHO Y LUZ CHO DE BA-
1 2 0 4 5
4 MAX DE TECHO RRA DE SO-
5 MIN DE BARRA NIDO
(8W-50-2) DE SONI- (8W-44-2)
9 DO
(8W-44-2)
A4 C202

L7
18
BK/YL E2
20 B7 C203
OR ANTENA
M1 DE LA RA-
20 DIO
PK/WT
B6 C203 S206
(8W-11-4) S204
(8W-10-15)

X12 L7 E2 M1
20 18 20 20
PK BK/YL OR PK/WT

6 C1 4 C1 5 C1 7 C1
SALIDA DEL SALIDA DEL SEAL DE B (+) ANTENA RADIO
CONMUTADOR CONMUTADOR CONMUTADOR PROTEGIDO
DEL DE FAROS ATENUADOR POR FUSIBLE
ENCENDIDO DE LUCES
PROTEGIDO DEL TABLERO
POR FUSIBLE PROT. POR
(RUN/ACC) FUSIBLE

J998W-5 TJI04702
TJ 8W-47 SISTEMA DE AUDIO 8W - 47 - 3

2 2
ALTAVOZ ALTAVOZ
TRASERO TRASERO
IZQUIERDO DERECHO
2 2 (BARRA DE (BARRA DE
ALTAVOZ ALTAVOZ SONIDO) SONIDO)
DELAN- DELANTERO 1 1
TERO IZ- DERECHO
QUIERDO
X57 X51 X58 X52
1 1 20 20 20 20
BR/LB BR/YL DB/PK DB/WT

1 2 5 6 C330

X57 X51 X58 X52


18 18 18 18
BR/LB BR/YL DB/PK DB/WT

1 2 5 6 C325

X58 X52
18 18
DB/PK DB/WT
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA
X57 X51
18 18
H10 H9
BR/LB BR/YL C323 10 9 C323
VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
QUIERDA RECHA

H8 H7
C323 8 7 C323

X57 X51 X58 X52


18 18 18 18
BR/LB BR/YL DB/PK DB/WT

C12 C11 C14 C13 C204

X55 X53 X56 X54 X57 X51 X58 X52


18 18 18 18 18 18 18 18
BR/RD DG DB VT BR/LB BR/YL DB/PK DB/WT

2 C1 4 C2 3 C1 5 C2 6 C2 2 C2 7 C2 3 C2
ALTAVOZ ALTAVOZ ALTAVOZ ALTAVOZ (-) DE (+) DE (-) DE (+) DE RADIO
DELANTERO DELANTERO DELANTERO DELANTERO ALTAVOZ ALTAVOZ ALTAVOZ ALTAVOZ
IZQUIERDO IZQUIERDO DERECHO (-) DERECHO (+) TRASERO TRASERO TRASERO TRASERO
(-) (+) IZQUIERDO IZQUIERDO DERECHO DERECHO

TJI04703 J998W-5
TJ 8W - 48 DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA 8W - 48 - 1

8W-48 DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2 FUSIBLE 17 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2
CENTRO DE DISTRIBUCION G200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2 G302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2
CONMUTADOR DE DESEMPAADOR GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . 8W-48-2
DE LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . 8W-48-2 LUZ DE ILUMINACION . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2
DESEMPAADOR DE LUNETA LUZ INDICADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2
TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2 RELE DE DESEMPAADOR DE
FUSIBLE 7 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2 LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2
FUSIBLE 15 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-48-2
8W - 48 - 2 8W-48 DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA TJ

BATT A0 (8W-10-6) RUN A22 (8W-10-8)


CENTRO DE BLOQUE DE
21 DISTRI- FUSIBLES
BUCION DE (8W-11-2)
FUSIBLE FUSIBLE
TENSION
15 (8W-10-2) 7
40A 10A
28 (8W-10-14) (8W-11-7)

A4 27
F20 20VT/WT
12
BK/PK
F3 C106
S108
D2 D4 (8W-11-7)
RELE DE
DESEM-
PAADOR
DE LUNE-
TA TRASE-
D8 D6 RA
(PDC)
C15
12
BK/WT
F8 C106
S320
VOLANTE A LA IZQUIERDA VOLANTE A LA DERECHA
C15 C81
14 H1 C323 1 C323 20
BK/WT LB/WT
17
BLOQUE DE
FUSIBLES
1 C326
DESDE FUSIBLE (8W-11-2) 1 C331
S206 17
(8W-11-4) 10A C15 12BK/WT
(8W-11-9)
2 C170
C15
E2 12
20 37
GY
OR A5 C202
F81 DESEMPAADOR
20 DE LUNETA
DB/RD TRASERA C81
(TECHO 20
4 3
RIGIDO) LB/WT
CONMUTADOR
LUZ DE ILU- DE
MINACION LUZ DESEMPAADOR Z1
(TECHO INDICADORA 3 C1
RIGIDO)
DE LUNETA 12 GRUPO DE
CONTROL DE
TRASERA BK INSTRU-
RELE DE
(TECHO DESEMPAADOR MENTOS
RIGIDO) DE LUNETA
S400 TRASERA
(8W-40-8)
(8W-15-11)
1 2
Z1
6 C331
20 6 C326
BK DETECCION
S309 DE
S207 VOLANTE (8W-15-11) CONMUTADOR
DE
(8W-15-7) A LA IZ- VOLANTE
C80 DESEMPAADOR
Z1 (8W-15-8) QUIERDA A LA DERECHA
DE LUNETA
16 20 TRASERA
BK DB/LG G5 C322 5 C322
4 C1
G200
(8W-15-7) G302
(8W-15-8) (8W-15-11)
J998W-5 TJI04802
TJ 8W - 50 ILUMINACION DELANTERA 8W - 50 - 1

8W-50 ILUMINACION DELANTERA


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . 8W-50-5, 6, 8 G200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-3, 5, 7
CENTRO DE DISTRIBUCION G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-6
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-7 GRUPO DE INSTRUMENTOS . 8W-50-2, 3, 4, 6, 8
CONMUTADOR ATENUADOR LUZ DE CIUDAD DERECHA . . . . . . . . . . 8W-50-4
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 5, 6, 8 LUZ DE CIUDAD IZQUIERDA . . . . . . . . . 8W-50-4
CONMUTADOR DE FAROS . 8W-50-2, 3, 4, 5, 6, 8 LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ SEAL
CONMUTADOR DE FAROS DE GIRO DELANTERA DERECHA . . . 8W-50-4
ANTINIEBLA DELANTEROS . . . . . . . . 8W-50-7 LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ SEAL
CONMUTADOR DE LLAVE EN DE
ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-3 GIRO DELANTERA IZQUIERDA . . . . . 8W-50-4
CONMUTADOR DE NIVELACION LUZ DE POSICION LATERAL
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-5 DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-4
CONMUTADOR DE PUERTA DEL LUZ DE POSICION LATERAL
CONDUCTOR ENTREABIERTA . . . . . . 8W-50-3 IZQUIERDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-4
CONMUTADOR DE SEAL DE LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-6
GIRO/EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-4 MODULO DE CONTROL DEL
DISYUNTOR DE CIRCUITO . . . . . . . . . 8W-50-2, 5 MECANISMO DE TRANSMISION . . . . 8W-50-8
FARO ANTINIEBLA DERECHO . . . . . . . . 8W-50-7 MODULO DE LUCES DE
FARO ANTINIEBLA IZQUIERDO . . . . . . . 8W-50-7 FUNCIONAMIENTO DIURNO . . . . . 8W-50-2, 8
FARO DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 8 MOTOR DE NIVELACION DE FARO
FARO IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 8 DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-5
FUSIBLE 3 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 6 MOTOR DE NIVELACION DE FARO
FUSIBLE 4 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-6 IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-5
FUSIBLE 11 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-8 RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.1 . . . 8W-50-7
FUSIBLE 16 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 5 RELE DE FAROS ANTINIEBLA
FUSIBLE 25 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-7 NO.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 4, 6, 8
G100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-8 SENSOR DE VELOCIDAD
G102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 4, 5, 7 DEL VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-8
G103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 4, 5, 7
8W - 50 - 2 8W-50 ILUMINACION DELANTERA TJ

MODULO DE
BATT F34 (8W-11-4) BATT A3 (8W-10-13) LUCES DE
3
ALIMENTACION FUNCIONAMIENTO
CONMUTADOR DE B(+)
DISYUN- DE FAROS PROT. POR
DIURNO
TOR DE CIRCUITO 0 OFF FUSIBLE DE (8W-50-8)
1 ESTACIONAMIENTO CLAXON
24A
2 FAROS OPTICO
3 TECHO
4 MAX. 6
3 5 MIN.
L20
0 1 2 16
0 1 2
LG/WT
2 7
5 4 D8 C108
L2 L20
16 16
L20
1 9 LG LG/WT
16
A8 A2 LG/WT
C202
E1
18
L2 L20
TN
14 14
LG LG/WT
L2 2 4
A3 C202 16 CONMU-
LG TADOR
E1 ATENUA-
18 DOR DE FA-
1 2 3 ROS
TN
A 1 BAJA
FUSIBLE 16 2 ALTA
1 3 3 DESTELLO
(B/F)
L4 L3
A (FAROS 14 14
ANTI- VT/WT RD/OR
FUSIBLE 3
NIEBLA
(B/F) TRASE- E5 E4 C107
(8W-11-4) ROS)
L4 L3
(8W-11-10) 16
DRL (LUZ DE 16
FUNCIONAMIENTO VT/WT RD/OR
DIURNO) OTRO

S104 S105
(8W-50-8) DRL (LUZ DE
OTRO FUNCIONAMIENTO DIURNO)

C110 1
5 4 L3 MODULO DE
SALIDA DE LUZ DE CARRETERA
S119 16 DEL CONMUTADOR ATENUADOR LUCES DE
RD/OR FUNCIONAMIENTO
L4 IMPULSOR DE INDICADOR
L4 L3 16RD/OR 16 DIURNO
DE LUZ DE CARRETERA
16 VT/WT (8W-50-8)
VT/WT 4
L3 G34 RELE DE
2 1 16 18 FAROS
RD/GY IMPULSOR DE
FARO IZ- RD/OR INDICADOR ANTI-
QUIERDO 1 2 DE LUZ DE NIEBLA NO.2
CARRETERA (EXCEPTO
3 FARO DE-
D7 C108 1 FABRICADO
RECHO
G34 PARA
Z1 G34
EXCEP- 3 16 EXPORTACION)
20 16
TO VE- Z1 FABRI- RD/GY (8W-50-6)
BK HICULOS CADO PA- RD/GY
18
FABRI- RA LA EX-
S117 CADOS PA-
BK PORTA-
RA EXPORTACION CION
B5 C203
(8W-15-3)
Z1 5 C2
S150 IMPULSOR DE GRUPO DE
16
(8W-15-5) INDICADOR INSTRU-
BK
DE LUZ DE MENTOS
G102 G103 CARRETERA
(8W-40-9)
(8W-15-3) (8W-15-4)
J998W-5 (8W-15-5) TJI05002
TJ 8W-50 ILUMINACION DELANTERA 8W - 50 - 3

DETECCION GRUPO DE
DEL INSTRU-
CONMUTADOR MENTOS
DE LLAVE DE
ENCENDIDO (8W-40-7)
EN POSICION
8 C1
G26
20
LB
DESDE
S202
(8W-44-4) B3 C203

M2 G26
20 20
YL LB

3 5
CONMUTADOR
DE FAROS
0 OFF
1 PARK
2 HEAD
0 1 2 3 DOME

0 3

Z1 G16
16 20
BK BK/LB
VOLANTE VOLANTE
A LA DE- A LA IZ-
RECHA QUIERDA
B4 C203

S207
(8W-15-8)
G16
20
Z1 Z1
BK/LB
16 16
BK BK

3
DETEC- CONMU-
CION DE TADOR DE
Z1 CONMU- PUERTA G16
16 TADOR DE
DEL CON- 20
BK PUERTA
DEL CON- DUCTOR BK/LB
DUCTOR ENTREA-
ENTREA- BIERTA
G200 BIERTA
(8W-44-4)
(8W-15-7) 1
(8W-15-8)
DETEC- CONMUTADOR
CION DE DE LLAVE EN
CONMU- ENCENDIDO
TADOR DE
(8W-40-7)
PUERTA
DEL CON- (8W-44-4)
DUCTOR
ENTREA-
BIERTA

TJI05003 J998W-5
8W - 50 - 4 8W-50 ILUMINACION DELANTERA TJ

GRUPO DE CONMUTADOR
INSTRU- BATT F34 (8W-11-4)
DE SEAL DE
MENTOS CONMUTADOR SEAL DE GIRO/EMERGENCIA
SEAL DE (8W-40-9)
GIRO DE FAROS GIRO (8W-52-3)
IZQUIERDA CONMUTADOR 1 ESTACIONAMIENTO DERECHA
DE SEAL DE 2 FAROS
3 OFF 1
10 C2 SEAL DE GIRO/EMERGENCIA 0 2
GIRO (8W-52-3) 1 L60
L61 IZQUIERDA
18 18
GY 10 TN
GRUPO DE
9 INSTRU-
RELE DE
MENTOS
FAROS SEAL DE
SALIDA (8W-40-9)
DEL CON- ANTI- GIRO
MUTADOR NIEBLA NO.2 DERECHA
DE FAROS (EXCEPTO L7
FABRICADO 18 6 C1
3
PARA BK/YL L60
EXPORTACION) 18
L61 L7 (8W-50-6) TN
18 18
GY BK/YL
B2 C203 B6 B1 C203
VOLANTE
L7 18BK/YL A LA DE-
VOLANTE A LA IZQUIERDA RECHA
E3 E1 E2 C107

C110 G1 C322 1 C322


3 1 2
S118
(8W-70-2)
S141
2 S142 A
LUZ DE POSICION
L7 LATERAL 2 S310
18 IZQUIERDA LUZ DE (8W-70-2)
BK/YL (EXCEP- L60 L7 POSICION
1
TO FA- 18 18 LATERAL
BRICADO TN BK/YL 1 DERECHA
L61 PARA LA (EXCEPTO
18 EXPORTACION) L7 FABRICADO
GY 18 PARA LA
S143 L7 L7
BK/YL EXPORTACION)
18 18
1 2 LUZ DE ES- BK/YL BK/YL
TACIONAMIENTO/ S144
SEAL DE GIRO 1
DELANTERA IZQUIERDA LUZ DE CIU-
3 (EXCEPTO FABRICADO LUZ DE
DAD DERE-
PARA LA EXPORTACION) 1 CHA 1 2 ESTACIONAMIENTO/
Z1 SEAL DE GIRO
18 LUZ DE CIU- 2 (FABRI-
DAD IZ- CADO PA- DELANTERA DERECHA
BK EXCEPTO
FAROS AN- FAROS AN-
QUIERDA RA LA EX- (EXCEPTO FABRICADO
2 (FABRI- PORTA- 3 PARA LA
TINIE- TINIE-
BLA DE- BLA DE- CADO PA- CION) Z1 EXPORTACION)
LANTEROS LANTEROS RA LA EX- 18
PORTA- EXCEPTO
FAROS AN-
BK FAROS AN-
S122 CION) Z1 TINIE- TINIE-
(8W-15-3) 20 BLA DE- BLA DE-
BK LANTEROS LANTEROS

Z1 Z1
18 18 S125
BK BK
S150 (8W-15-4)
(8W-15-5)
S117 Z1
(8W-15-3) Z1
Z1 18 18
16 BK BK
BK

G102 G103
(8W-15-3) (8W-15-4)
J998W-5 (8W-15-5) TJI05004
TJ 8W-50 ILUMINACION DELANTERA 8W - 50 - 5
FABRICADO PARA EXPORTACION
BATT A3 (8W-10-13)
CONMUTADOR
DISYUN- DE FAROS
16 TOR DE CIRCUITO 0 OFF
BLOQUE DE 1 ESTACIO-
24A
FUSIBLES NAMIENTO
(8W-11-2) 2 FAROS
FUSIBLE
16
10A
(8W-11-10)
0 1 2

36 L2 2
16 L2
L22
LG 16
20
LG/DG LG
A8 C202
S330
(8W-11-10) L2
14
L22 LG
20
LG/DG
L22 20LG/DG 2
D13 C108 SALIDA DEL CONMU-
C9 C204 CONMUTADOR TADOR
L22 DE FAROS ATENUA-
20 DOR DE FA-
LG/DG ROS
9 C110 (8W-50-2)

L22
20
LG/DG

S151
S138 (8W-11-10)
L13 L13 L13
20 20 20
BR/YL BR/YL BR/YL
14 C110
L13
L22 20
20 BR/YL
LG/DG 1 C170 L22 L22
20 20
2 5 LG/DG LG/DG
CONMUTADOR
2 1 2 1
DE
MOTOR DE MOTOR DE
NIVELACION
NIVELA- NIVELA-
DE FAROS
M CION DE FA- M CION DE FA-
RO IZ- RO DERECHO
QUIERDO
4 3 3
Z1 Z1 Z1
VOLANTE
20 VOLANTE 20 18
A LA IZ- BK A LA DE- BK BK
QUIERDA RECHA

S117 S150
S207 (8W-15-3) (8W-15-5)
(8W-15-7) Z1 Z1
Z1 16
16 18
BK BK
BK
G102 G103
G200 G200 (8W-15-3) (8W-15-5)
(8W-15-7) (8W-15-8)
TJI05005 J998W-5
8W - 50 - 6 8W-50 ILUMINACION DELANTERA TJ
FAROS ANTINIEBLA
SALIDA DE CONMU-
LUZ DE TADOR
CARRETERA ATENUA-
DEL DOR DE FA-
BATT F34 (8W-11-4)
CONMUTA-
DOR ROS CONMUTADOR
ATENUA- (8W-50-2) DE FAROS
DOR 0 OFF
1 ESTACIONAMIENTO
3 2 FAROS
L3 3 TECHO
14 4 MAX.
0 1 2 5 MIN.
RD/OR
(8W-50-2)
E4 C107 3 4 5
L3
16
RD/OR 9 1

S105
(8W-50-2)
L7 E1
L3 18 18
16 BK/YL TN
RD/OR

D7 C108
B6 C203 A3 C202
G34
16 G34
RD/GY 16
RD/GY
B5 C203 L7 E1
5 C2 18 18
IMPULSOR DE GRUPO DE BK/YL TN
G34 INDICADOR INSTRU-
DE LUZ DE MENTOS
16 CARRETERA
RD/GY (8W-40-9)

1 3 3
RELE DE BLOQUE DE
FAROS FUSIBLES
ANTI- (8W-11-2)
FUSIBLE
NIEBLA NO.2
3
10A
2 4 (8W-11-4)

BLOQUE DE
FUSIBLES 23
(8W-11-2)
Z1 FUSIBLE L95
20 4 18 E2 E2
BK 10A DG/YL 20 20
(8W-11-5) OR OR

24 C1 C204 A4 C202
Z1
20 Z1 1
BK 20 L95 E2 SEAL DE LUZ PRNDL
BK 18 20 CONMUTADOR (8W-44-5)
DG/YL OR ATENUADOR
DE LUCES
A DEL TABLERO
PROT. POR
A S304 B C FUSIBLE
RELE DE (8W-15-9)
FAROS A A
Z1
ANTI- 16 CONMU- S206
NIEBLA BK TADOR DE (8W-50-7)
NO.1 FAROS AN-
(8W-50-7) TINIEBLA
G300 DELANTEROS
(8W-50-7)
(8W-15-9)
J998W-5 TJI05006
TJ 8W-50 ILUMINACION DELANTERA 8W - 50 - 7
FAROS ANTINIEBLA
DESDE DESDE
C202 C204
(8W-50-6) (8W-50-6)
C B BATT A6 (8W-10-10)
CENTRO DE
DESDE E2 DISTRI-
RELE DE 20 BUCION DE
L95 A6 TENSION
FAROS OR
18 FUSIBLE (8W-10-2)
ANTI-
DG/YL 25
NIEBLA NO.2 S206
(8W-50-6) (8W-11-4) 20A
(8W-10-16)
A A5
1 3
CONMU-
TADOR DE
FAROS AN-
TINIEBLA F61
DELAN- 18
TEROS WT/OR

4 2 D6 C108

Z1
B13 C203
F61
20 18
BK L35
WT/OR
18
BR/WT
S207
(8W-15-7) 1 3
Z1 RELE DE
20 Z1 FAROS
BK 16 ANTI-
BK NIEBLA NO.1

2 5
G200
(8W-15-7) E10 C107
L39
18
LB
13 C110

S116
2 2
FARO FARO
ANTINIEBLA ANTINIEBLA
IZQUIERDO DERECHO
1 1

S122 Z1
(8W-15-3) 18
BK
Z1
18
BK S125
(8W-15-4)
S117 Z1
(8W-15-3) 18
Z1 BK
16
BK G103
(8W-15-4)
G102
(8W-15-3)
TJI05007 J998W-5
8W - 50 - 8 8W-50 ILUMINACION DELANTERA TJ
DRL (LUZ DE FUNCIONAMIENTO DIURNO)
SENSOR DE
ST-RUN A21 (8W-10-9) SEAL DEL VELOCIDAD
SENSOR DE
BLOQUE DE DEL VEHICULO
VELOCIDAD
FUSIBLES DEL (8W-30-10)
(8W-11-2) VEHICULO

FUSIBLE CONMUTADOR 3
11 ALIMENTACION
DE B(+)
DE FAROS G7
10A PROT. POR (8W-50-2) 20
(8W-11-8) FUSIBLE DE WT/OR
CLAXON
OPTICO
31 S135
7
F12 L20 G7
20 16 18
G7
RD/LG LG/WT WT/OR
20
WT/OR
F10 C106 A2 C202
B27 C2
L20 14LG/WT MODULO
F12 SEAL DEL
20 L20 4 12 C103 SENSOR DE DE CON-
RD/LG 16 ALIMENTACION CONMU- VELOCIDAD TROL DEL
LG/WT DE B(+) TADOR DEL MECA-
G7 VEHICULO
PROT. POR ATENUA- NISMO DE
FUSIBLE DE
20
S102 D8 C108 CLAXON
DOR DE FA- WT/OR TRANSMI-
(8W-11-8) OPTICO ROS SION
5 6 (8W-50-2) 7 (8W-30-10)
SALIDA DEL ALIMENTACION SEAL DEL MODULO DE
CONMUTADOR DE B(+) SENSOR DE LUCES DE
DEL ENCENDIDO PROT. POR VELOCIDAD FUNCIONAMIENTO
PROTEGIDO FUSIBLE DE DEL VEHICULO
DIURNO
POR FUSIBLE CLAXON
(ST/RUN) OPTICO
SALIDA DE
LUZ DE SALIDA DE
CARRETERA LUZ DE IMPULSOR DE
DEL CRUCE DEL INDICADOR
CONMUTADOR CONMUTADOR DE LUZ DE
ATENUADOR ATENUADOR CARRETERA MASA

1 10 4 8
SALIDA DE SALIDA DE CONMU-
LUZ DE LUZ DE TADOR G34
CARRETERA CRUCE DEL ATENUA- 18
DEL CONMUTA-
DOR DE FA- RD/GY Z1
CONMUTADOR DOR 18
ATENUADOR ATENUADOR ROS
(8W-50-2) BK
3 1
D7 C108
L3 L3 L4 L4
16 14 14 16 G34
RD/OR RD/OR VT/WT VT/WT 16
RD/GY
S106
(8W-15-2)
E4 E5 C107 G34 16RD/GY
L3 L4
B5 C203
1 Z1
16 16 12
RD/OR VT/WT RELE DE
IMPULSOR DE
FAROS BK
G34 INDICADOR
S105 S104 16 DE LUZ DE ANTI-
RD/GY CARRETERA NIEBLA NO.2
(8W-50-2)
(8W-50-6)
4 C110 5 C110
5 C2
L3 GRUPO DE
16 S119 IMPULSOR DE
INSTRU-
RD/OR INDICADOR
L3 16RD/OR DE LUZ DE MENTOS
CARRETERA (8W-40-9)
1 2 1 2 G100
FARO IZ- FARO DE- (8W-15-2)
QUIERDO RECHO
(8W-50-2) (8W-50-2)
J998W-5 TJI05008
TJ 8W - 51 ILUMINACION TRASERA 8W - 51 - 1

8W-51 ILUMINACION TRASERA


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . 8W-51-2, 3, 4, 6, 7, 8 FUSIBLE 16 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-7, 8
CONJUNTO DE LUCES TRASERAS G200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-7, 8
DERECHAS . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-2, 3, 4, 5, 6 G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-6, 7, 8
CONJUNTO DE LUCES TRASERAS G302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-4, 7, 8
IZQUIERDAS . . . . . . . . . . . . . 8W-51-2, 3, 4, 5, 6 ILUM. DE FAROS ANTINIEBLA . . . . . 8W-51-7, 8
CONMUTADOR ATENUADOR INDIC. DE FAROS ANTINIEBLA . . . . . 8W-51-7, 8
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-7, 8 LUCES DE MARCHA ATRAS . . . . . . . . 8W-51-2, 3
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . 8W-51-2, 3, 7, 8 LUZ DE COLA / SEAL DE GIRO . . . . . . 8W-51-3
CONMUTADOR DE FAROS LUZ DE COLA/STOP/SEAL DE GIRO . . 8W-51-2,
ANTINIEBLA TRASEROS . . . . . . . . . 8W-51-7, 8 5
CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO . . 8W-51-4, 6 LUZ DE MATRICULA DERECHA . . . . . 8W-51-7, 8
CONMUTADOR DE LUZ LUZ DE MATRICULA IZQUIERDA . . . 8W-51-7, 8
DE MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . . . 8W-51-2, 3 LUZ DE STOP CENTRAL MONTADA
CONMUTADOR DE POSICION EN ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-4, 6
ESTACIONAMIENTO/ LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-7, 8
PUNTO MUERTO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-2, MODULO DE CONTROL DEL
CONMUTADOR DE SEAL MECANISMO DE TRANSMISION . . . . 8W-51-6
DE GIRO/EMERGENCIA . . . . . . . 8W-51-2, 3, 5, RELE DE ACCESORIOS/ ENCENDEDOR
DISYUNTOR DE CIRCUITO . . . . . . . . . 8W-51-7, 8 DE CIGARRILLOS . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-6
FARO ANTINIEBLA TRASERO . . . . . . 8W-51-7, 8 RELE DE FAROS ANTINIEBLA
FRENO ANTI-BLOQUEO DE TRASEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-7, 8
CONTROLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-4, 6 SERVO DE CONTROL DE
FUSIBLE 2 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-4, 6 VELOCIDAD DEL VEHICULO . . . . . . . 8W-51-6
FUSIBLE 3 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-7, 8 SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO
FUSIBLE 4 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-7, 8 DE CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . 8W-51-6
FUSIBLE 7 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-2, 3
8W - 51 - 2 8W-51 ILUMINACION TRASERA TJ
EXCEPTO FABRICADO PARA LA EXPORTACION
RUN A22 (8W-10-8) BATT F34 (8W-11-4)
BLOQUE DE CONMUTADOR
FUSIBLES DE FAROS
(8W-11-2) 0 OFF
FUSIBLE 1 ESTACIONAMIENTO
0 1 2 2 FAROS
7
10A (8W-50-4)
(8W-11-7)
9
27 CONMUTADOR
F20 DE SEAL DE
20 L7 SEAL DE SEAL DE
GIRO/EMERGENCIA
VT/WT 18 GIRO GIRO (8W-52-2)
BK/YL IZQUIERDA DERECHA
F3 C106
9 3
S108 B6 C203
(8W-11-7)
10 C104 L7
18
F20
BK/YL
20
VT/WT
T/A T/M E1 C107
L7
4 C154 4 C154 18 L7
F20 F20 BK/YL 18
18 18 L63 L62
BK/YL
VT/WT VT/WT 18 18
1 B DG/RD BR/RD
1 C110
CONMUTADOR CONMUTADOR
DE POSICION DE LUZ DE
ESTACIONA- MARCHA ATRAS G1 C322 L7
MIENTO/PUNTO 18
MUERTO BK/YL
3 A
L1 L1
18 18
VT/BK VT/BK A
C154 L7 S118
2 C154 2 18 (8W-70-2)
L1 L1 BK/YL
20 20
VT/BK VT/BK

9 C104 S310
L1
(8W-70-2) G2 C322
20
VT/BK
G4 C322
F2 C106
S335
G3 C322
S311
L1 L7 L63 L63 L1 L7 L62
20 18 18 18 20 18 18
VT/BK BK/YL DG/RD DG/RD VT/BK BK/YL BR/RD
1 3 2 4 1 3 2
CONJUN- NO UTILI- CONJUN-
TO DE LU- ZADO TO DE LU-
LUZ DE CO- CES TRA- LUZ DE CO- CES TRA-
LUZ DE MAR- LA/ STOP/ SERAS IZ- LUZ DE MAR- LA/ STOP/ SERAS DE-
CHA ATRAS SEAL DE CHA ATRAS SEAL DE
QUIERDAS RECHAS
GIRO GIRO

J998W-5 TJI05102
TJ 8W-51 ILUMINACION TRASERA 8W - 51 - 3
FABRICADO PARA EXPORTACION
RUN A22 (8W-10-8) BATT F34 (8W-11-4)
BLOQUE DE CONMUTADOR
FUSIBLES DE FAROS
(8W-11-2) 0 OFF
FUSIBLE
1 ESTACIONAMIENTO
7 0 2 2 FAROS
10A 1
(8W-50-4)
(8W-11-7)

27 9
CONMUTADOR
F3 C106 L7 DE SEAL DE
S108 18
SEAL DE SEAL DE
GIRO/
(8W-11-7) BK/YL EMERGENCIA
GIRO GIRO
10 C104 IZQUIERDA DERECHA (8W-52-2)
B6 C203 9 3
F20
20
L7
VT/WT
18
T/A T/M BK/YL

4 C154 4 C154 E1 C107


F20 F20 L7
18 18 18
VT/WT VT/WT BK/YL
1 B L7
CONMUTADOR CONMUTADOR 18 1 C110
DE POSICION DE LUZ DE BK/YL L63 L62
ESTACIONA- MARCHA ATRAS 18 18
A DG/RD BR/RD
MIENTO/PUNTO
MUERTO S118
3 A VOLANTE VOLANTE (8W-70-2)
A LA IZ- A LA DE-
L1 L1 QUIERDA RECHA
18 18
VT/BK VT/BK G1 C322 1 C322 VOLANTE VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
2 C154 2 C154 QUIERDA RECHA

L1 L1
20 20 L7
VT/BK VT/BK 18 G2 C322
BK/YL
2 C322

9 C104 S310
VOLANTE (8W-70-2)
L1 L7 A LA IZ-
20 18 QUIERDA VOLANTE A LA DERECHA
VT/BK BK/YL
VOLANTE F2 C106 G4 C322
A LA IZ- 4 C322
QUIERDA VOLANTE A LA DERECHA

G3 C322 L7
18
3 C322 L63
BK/YL
18
L62
DG/RD
18
S311 BR/RD
2 3 4 1 2 3 4 1
CONJUN- CONJUN-
TO DE LU- TO DE LU-
LUZ DE MAR- LUZ DE CES TRA- SEAL DE
CES TRA-
SEAL DE LUZ DE MAR- LUZ DE
CHA ATRAS COLA/ SERAS IZ- COLA/ GIRO SERAS DE-
STOP GIRO CHA ATRAS
QUIERDAS STOP RECHAS

TJI05103 J998W-5
8W - 51 - 4 8W-51 ILUMINACION TRASERA TJ

BATT A6 (8W-10-10)
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE
2
20A
(8W-11-4)

22
F32 FRENO
18 SALIDA ANTI-BLOQUEO
DE CONMU-
PK/DB TADOR DE
DE
LUZ DE FRE- CONTROLADOR
5
NO (8W-35-5)
CONMU-
TADOR DE 8 C1
LUZ DE FRE- L50
NO 18
(8W-51-6) WT/TN
L50 18WT/TN 6
L50
18
LHD FA- EXCEPTO
VOLANTE BRICADO FABRI-
WT/TN
A LA DE- PARA EX- CADO PA-
RECHA PORTACION RA EXPORTACION D9 C108

7 C322 G7 C322 G7 C322

FABRI- L50 EXCEPTO


CADO PA- 18 FABRI-
RA LA EX- WT/TN CADO PA- L50
PORTA- RA EXPOR- 18
CION TACION WT/TN

S315
L50 L50
18 18
WT/TN WT/TN A
LUZ DE STOP
CENTRAL
3 MONTADA
A

EN ALTO CONMUTADOR
CONJUN- DE SEAL DE
LUZ DE
TO DE LU- GIRO/EMERGENCIA
COLA/STOP/SEAL CES TRA- (8W-51-5)
DE GIRO SERAS DE-
RECHAS
LUZ DE
COLA/STOP
Z1
18
BK

3 S309
(8W-15-11)
CONJUN- Z1
TO DE LU- 12
LUZ DE CES TRA- VOLANTE VOLANTE
BK
COLA/STOP/SEAL A LA IZ- A LA DE-
DE GIRO
SERAS IZ-
QUIERDA RECHA
QUIERDAS
LUZ DE
COLA/STOP G5 C322 5 C322
EXCEPTO FABRICADO PARA EXPORTACION

G302 FABRICADO PARA EXPORTACION


(8W-15-11)
J998W-5 TJI05104
TJ 8W-51 ILUMINACION TRASERA 8W - 51 - 5

DESDE
C322
(8W-51-4)
A

L50
18
WT/TN

4 2
CONMUTADOR
DE SEAL DE
3 4 GIRO/EMERGENCIA
1 IZQUIERDA
2 DERECHA
3 4 3 4 3 NORMAL
4 EMERGENCIA

1 2 1 2

9 1 10 3

L63 L62
18 18
DG/RD BR/RD
EXCEPTO LHD FA- EXCEPTO LHD FA-
FABRI- BRICADO FABRI- BRICADO
CADO PA- PARA EX- VOLANTE CADO PA- PARA EX- VOLANTE
RA EXPOR- PORTA- A LA DE- RA EXPOR- PORTA- A LA DE-
TACION CION RECHA TACION CION RECHA

G4 C322 G2 C322 2 C322


L63 G4 C322 4 C322 G2 C322
18
L62
DG/RD
18
S335 BR/RD
(8W-51-2)
L63 1
18 CONJUN-
DG/RD TO DE LU-
L63
18 L63 L62 SEAL DE CES TRA-
GIRO SERAS DE-
2 DG/RD 18 18
DG/RD BR/RD RECHAS
CONJUN- (8W-51-3)
LUZ DE CO- TO DE LU-
LA/ STOP/ CES TRA-
SEAL DE SERAS IZ- 4 2
GIRO QUIERDAS NO UTILI- CONJUN-
(8W-51-2) ZADO TO DE LU-
LUZ DE CO-
LA/ STOP/ CES TRA-
SEAL DE SERAS DE-
1 GIRO RECHAS
CONJUN- (8W-51-2)
TO DE LU-
SEAL DE CES TRA-
GIRO SERAS IZ-
QUIERDAS
(8W-51-3)
TJI05105 J998W-5
8W - 51 - 6 8W-51 ILUMINACION TRASERA TJ

MODULO
DE CON- BATT A6 (8W-10-10)
DETECCION
DE TROL DEL BLOQUE DE
CONMUTADOR DETECCION MECA-
ON/OFF DEL DEL FUSIBLES
CONTROL DE CONMUTADOR NISMO DE (8W-11-2)
TRANSMI- FUSIBLE
VELOCIDAD DE FRENO
SION SOLE- 2
C11 C3 C24 C3 (8W-30-16) NOIDE DE 20A
DETECCION
DEL CONM
INTER- (8W-11-4)
UTADOR BLOQUEO
V32 K29 DE FRENO DE CAMBIO
18 18 22
1 POR FRENO
YL/RD WT/PK (8W-31-2)
K29
20 F32
D1 D14
C108 WT/PK 18
PK/DB

V32 K29
20 20
YL/RD WT/PK

3 1 5
CONMU-
TADOR DE L50 18WT/TN
EXCEPTO
LUZ DE FRENO LHD FA- EXCEPTO FABRI- FABRI-
BRICADO FABRI- CADO PA- CADO PA-
VOLANTE
PARA EX- CADO PA- RA LA EX- RA EXPOR-
A LA DE-
PORTACION RA EXPORTACION PORTACION TACION
RECHA
4 2 6

L50
G7 C322 S315
18 7 C322 G7 C322
WT/TN

Z1 L50
V30 20 18
20 BK RELE DE D9 C108 L50 WT/TN
DB/RD ACCESO- 18
RIOS/ EN- L50 WT/TN LUZ DE STOP
SALIDA
CENDEDOR DE 18 DE CONMU- CENTRAL
MASA CIGARRILLOS WT/TN TADOR DE
L50 MONTADA
E11 C107 5 (8W-41-2) LUZ DE FRE-
EN ALTO
18 NO
WT/TN (8W-51-4)
VOLANTE VOLANTE
A LA IZQUIERDA A LA DERECHA 3

Z1
20 SALIDA CONJUN-
V30
BK L50 DE CONMU- TO DE LU-
20 TADOR DE
18 CES TRA-
DB/RD LUZ DE FRE-
Z1 S304 WT/TN NO
SERAS DE-
(8W-15-10) RECHAS
20
Z1 (8W-51-4)
BK 3
16 8 C1
BK SALIDA FRENO
DE CONMU- ANTI-BLOQUEO SALIDA CONJUN-
TADOR DE DE DE CONMU- TO DE LU-
LUZ DE FRE-
CONTROLADOR TADOR DE CES TRA-
NO LUZ DE FRE-
G300 (8W-35-5) SERAS IZ-
NO
3 (8W-15-9) QUIERDAS
SERVO DE (8W-15-10) (8W-51-4)
SALIDA DE
CONMUTADOR CONTROL DE 2
DE FRENO VELOCIDAD CONMUTADOR
DEL CONTROL SALIDA
DEL VEHICULO DE CONMU- DE SEAL DE
DE VELOCIDAD
(8W-30-16) TADOR DE GIRO/EMERGENCIA
LUZ DE FRE-
(8W-51-5)
NO

J998W-5 TJI05106
TJ 8W-51 ILUMINACION TRASERA 8W - 51 - 7
LHD FABRICADO PARA EXPORTACION
BATT A3 (8W-10-13) BATT F34 (8W-11-4)
CONMUTADOR
DISYUN- DE FAROS
TOR DE CIRCUITO 0 OFF
CONMU- 24A 1 ESTACIONAMIENTO
2 FAROS
TADOR 3 MAX.
SALIDA ATENUA- 4 MIN.
DEL CON- DOR DE FA- (8W-50-2)
MUTADOR ROS (8W-50-4)
DE FAROS
(8W-50-2) 0 1 2 0 1 2
2
2 4 3
L2
L2 16
14 LG 1 9
LG E1 L7
A8 C202 18 18
TN BK/YL
L2 16LG A3 C202 B6 C203
16 3
BLOQUE DE L7
S330 FUSIBLES 18
(8W-11-10) FUSIBLE FUSIBLE (8W-11-2) BK/YL
L22 L22 L22 16 3
20 20 20 10A 10A
LG/DG LG/DG LG/DG (8W-11-10) (8W-11-4)
5 1 E1 C107 L7
SALIDA DE SALIDA DE RELE DE 36 23 18
CONMUTADOR CONMUTADOR FAROS AN- 1 C110 BK/YL
DE FAROS DE FAROS TINIEBLA E2
PROT. POR PROT. POR 20 E2
FUSIBLE FUSIBLE
TRASEROS
OR 20 L7
G1 C322
CONTROL
OR 18
DE RELE BK/YL L7
A
DE FAROS ALIMENTACION 18
ANTI- DE LA LUZ LUZ PRNDL A4 C202 BK/YL
NIEBLA ANTINIEBLA (8W-44-5)
TRASEROS TRASERA MASA S206
A
2 4 3 (8W-11-4) S310
S118 (8W-70-2)
L95 L38 (8W-70-2)
18 20 G8 C322 L38 2 C329
DG/YL BR/WT 20
L38 20BR/WT BR/WT
S317
C1 C8 C204 Z1 1 C329
2 3 20 L7 L7
L38
CONMU- BK 18 18
18
TADOR DE BR/WT BK/YL BK/YL
INDIC. DE FAROS AN-
FAROS AN- 1 1 1
TINIEBLA
TINIEBLA FARO AN- LUZ DE LUZ DE
TRASEROS TINIE- MATRICULA MATRICULA
BLA TRA- IZQUIERDA DERECHA
ILUM. DE Z1 20BK 2 SERO 2 2
FAROS AN- 24
TINIEBLA BLOQUE DE S316
FUSIBLES
(8W-11-2) 3 C329
FUSIBLE Z1
1 4 4 S304 20
Z1 E2 10A (8W-15-9) BK
20 20 (8W-11-5)
BK OR S309
(8W-15-11)
S207 Z1 Z1
16 12
(8W-15-7)
BK BK
Z1 16BK G5 C322
G200 G300 G302
(8W-15-7) (8W-15-9) (8W-15-11)
TJI05107 J998W-5
8W - 51 - 8 8W-51 ILUMINACION TRASERA TJ
RHD FABRICADO PARA EXPORTACION
BATT A3 (8W-10-13) BATT F34 (8W-11-4)
CONMUTADOR
DISYUN- DE FAROS
TOR DE CIRCUITO 0 OFF
CONMU- 24A 1 ESTACIONAMIENTO
2 FAROS
TADOR 3 MAX.
SALIDA ATENUA- 4 MIN.
DEL CON- DOR DE FA- (8W-50-2)
MUTADOR ROS (8W-50-4)
DE FAROS (8W-50-2) 0 2 0 2
1 1
2
2 4 3
L2
L2 16
14 LG 1 9
LG E1 L7
A8 C202 18 18
TN BK/YL
L2 16LG
A3 C202 B6 C203
16 3
S330 BLOQUE DE
L7
(8W-11-10) FUSIBLES
18
L22 L22 L22 FUSIBLE FUSIBLE (8W-11-2)
BK/YL
20 20 20 16 3
LG/DG LG/DG LG/DG 10A 10A
5 1 (8W-11-10) (8W-11-4)
SALIDA DE SALIDA DE RELE DE E1 C107 L7
CONMUTADOR CONMUTADOR FAROS AN- 36 23 18
DE FAROS DE FAROS TINIEBLA BK/YL
PROT. POR PROT. POR E2
1 C110
TRASEROS
FUSIBLE FUSIBLE 20 E2
OR 20 L7 1 C322
OR 18
CONTROL
BK/YL L7
DE RELE
A
DE FAROS ALIMENTACION 18
ANTI- DE LA LUZ LUZ PRNDL A4 C202 BK/YL
NIEBLA ANTINIEBLA (8W-44-5)
TRASEROS TRASERA MASA S206 A
2 4 3 (8W-11-4)
S118 S310
(8W-70-2) (8W-70-2)
L95 L38
18 20 8 C322 L38 2 C329
DG/YL BR/WT 20
L38 20BR/WT BR/WT
S317
C1 C8 C204 Z1 1 C329
2 3 20 L7 L7
L38
CONMU- BK 18 18
18
TADOR DE BR/WT BK/YL BK/YL
INDIC. DE FAROS AN-
FAROS AN- 1 1 1
TINIEBLA
TINIEBLA FARO AN- LUZ DE LUZ DE
TRASEROS TINIE- MATRICULA MATRICULA
BLA TRA- IZQUIERDA DERECHA
ILUM. DE Z1 20BK 2 SERO 2 2
FAROS AN- 24
TINIEBLA BLOQUE DE S316
FUSIBLES
(8W-11-2) 3 C329
FUSIBLE Z1
1 4 4 20
Z1 E2 10A BK
20 20 (8W-11-5)
BK OR S309
(8W-15-11)
S207 Z1
12
(8W-15-8)
BK
Z1 16BK 5 C322
G200 G300 G302
(8W-15-8) (8W-15-10) (8W-15-11)
J998W-5 TJI05108
TJ 8W - 52 SEALES DE GIRO 8W - 52 - 1

8W-52 SEALES DE GIRO


Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-2 GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . 8W-52-3
CENTRO DE DISTRIBUCION LUZ DE COLA/STOP/SEAL DE GIRO . . 8W-52-2
DE TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-2 LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ SEAL
CONJUNTO DE LUCES TRASERAS DE GIRO DELANTERA DERECHA . . . 8W-52-3
DERECHAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-2 LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ SEAL
CONJUNTO DE LUCES TRASERAS DE GIRO DELANTERA IZQUIERDA . . 8W-52-3
IZQUIERDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-2 LUZ DE POSICION LATERAL
CONMUTADOR DE SEAL DE DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-3
GIRO/EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . 8W-52-2, 3 LUZ DE POSICION LATERAL
DESTELLADOR COMBINADO . . . . . . . . . 8W-52-2 IZQUIERDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-3
FUSIBLE 9 (PDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-2 LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA
FUSIBLE 13 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-2 DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-3
G102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-3 LUZ DE SEAL DE GIRO
G103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-3 DELANTERA IZQUIERDA . . . . . . . . . . 8W-52-3
G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-52-2 LUZ REPETIDORA DERECHA . . . . . . . . . 8W-52-3
LUZ REPETIDORA IZQUIERDA . . . . . . . 8W-52-3
8W - 52 - 2 8W-52 SEALES DE GIRO TJ

RUN-ACC A31 (8W-10-9) BATT A0 (8W-10-6)


BLOQUE DE CENTRO DE
FUSIBLES DISTRI-
22
(8W-11-2) BUCION DE
FUSIBLE FUSIBLE TENSION
13 9 (8W-10-2)
10A 20A
(8W-11-9) (8W-10-13) DESTE-
15 LLADOR
COMBI-
33 NADO
ENTRADA DEL SALIDA DEL
DESTELLADOR DESTELLADOR
L9 COMBINADO COMBINADO MASA
16
BK/WT 6 2 4
Z1
20
BK
L5 L55 L32
20 D11 C108 16 16 S304
BK/GY RD/WT PK (8W-15-9)
L9 Z1 (8W-15-10)
16 16
BK/WT BK
G300
(8W-15-9)
5 6 11 4 2 (8W-15-10)
CONMUTADOR
DE SEAL DE
3 4 3 4 GIRO/EMERGENCIA
1 IZQUIERDA
2 DERECHA
3 4 3 4 3 NORMAL
4 EMERGENCIA

1 2 1 2

9 1 10 3
EXCEPTO L63 EXCEPTO L62
FABRI- LHD FA- 18 FABRI- LHD FA- 18
CADO PA- BRICADO VOLANTE CADO PA- BRICADO VOLANTE
RA EXPOR- PARA EX-
DG/RD A LA DE- PARA EX-
BR/RD A LA DE-
RA EXPOR-
TACION PORTACION RECHA TACION PORTACION RECHA

G4 C322 G2 C322 2 C322


L63 G4 C322 4 C322 G2 C322
18
L62
DG/RD
18
S335 BR/RD
(8W-51-2) 1
L63 L62 CONJUN-
L63 18 18 TO DE LU-
18 L63 CES TRA-
DG/RD BR/RD SEAL DE
DG/RD 18 GIRO SERAS DE-
DG/RD RECHAS
2 (8W-51-3)
1 4 2
CONJUN-
TO DE LU- CONJUN- NO UTILI- CONJUN-
LUZ DE CO-
LA/ STOP/ CES TRA- TO DE LU- ZADO LUZ DE CO- TO DE LU-
SEAL DE SERAS IZ- SEAL DE CES TRA- LA/ STOP/ CES TRA-
GIRO GIRO SERAS IZ- SEAL DE SERAS DE-
QUIERDAS GIRO
(8W-51-2) QUIERDAS RECHAS
(8W-51-3) (8W-51-2)
J998W-5 TJI05202
TJ 8W-52 SEALES DE GIRO 8W - 52 - 3

5 6 11 4 2
CONMUTADOR
DE SEAL DE
3 4 3 4 GIRO/EMERGENCIA
1 IZQUIERDA
2 DERECHA
3 4 3 4 3 NORMAL
4 EMERGENCIA

1 2 1 2

9 1 10 3
L60 L61
18 18
TN GY

B1 B2 C203
L60 6 C1 10 C2 L61
18 GRUPO DE 18
SEAL DE SEAL DE
TN INSTRU- GY
GIRO DERECHA GIRO
IZQUIERDA MENTOS
(8W-40-9)

E2 E3 C107
2 3 C110
L60 L61
18 18
FABRICADO PA- EXCEPTO
RA LA EX- TN FABRICADO PA- FABRICADO PA- GY EXCEPTO
RA LA EX- FABRICADO PA-
PORTACION RA EXPORTACION
PORTACION RA EXPORTACION

S142 S141
2 2 LUZ DE PO-
S142 LUZ DE PO- S141 SICION
SICION
LATERAL 1 LATERAL
1 DERECHA LUZ IZQUIER-
LUZ 1 REPETIDORA 1 DA
REPETIDORA IZQUIERDA
DERECHA S144 2 1 LUZ DE SE- S143
2 1 LUZ DE SE- L60 AL DE GI- L61 (8W-50-4)
(8W-50-4)
AL DE GI- 18 L7 RO DE- L7
Z1 18 18
RO DELAN- TN 18 LANTERA IZ-GY
TERA DE- 18 3 BK/YL
Z1 BK/YL QUIERDA
RECHA BK LUZ DE ES-
18 3
LUZ DE ES- 1 2 TACIO-
BK
1 2 TACIO- S122 NAMIEN-
NAMIEN- (8W-15-3) TO/ SEAL
S125 DE GIRO
TO/ SEAL
(8W-15-5) 3 DELANTERA IZ-
DE GIRO Z1
Z1 3 DELAN- 18 QUIERDA
18 TERA DE- BK
BK FAROS ANTINIE-
FAROS ANTINIE- RECHA OTRO BLA DELANTEROS
BLA DELANTEROS OTRO
S122
S150 S125 (8W-15-3)
(8W-15-5) (8W-15-4)

S117
(8W-15-3) Z1
Z1 18
18 Z1
BK
BK 16
BK
G103
(8W-15-4) G102
(8W-15-5) (8W-15-3)
TJI05203 J998W-5
TJ 8W - 53 LIMPIADORES 8W - 53 - 1

8W-53 LIMPIADORES
Component Page Component Page
BLOQUE DE FUSIBLES . . . . . . . . . . 8W-53-2, 3, 4 FUSIBLE 14 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-2, 3
BOMBA DE LAVADOR TRASERO . . . . . . 8W-53-4 G102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-2, 3
BOMBA DEL LAVAPARABRISAS . . . . . 8W-53-2, 3 G200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-4
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . . 8W-53-4 G300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-2, 3
CONMUTADOR DE LIMPIADOR/ G302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-4
LAVADOR TRASERO . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-4 LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-4
CONMUTADOR DEL MOTOR DE LIMPIADOR TRASERO . . . . 8W-53-4
LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . . . . . . 8W-53-2, 3 MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS . . . . 8W-53-2, 3
FUSIBLE 3 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-4 RELE DE RETARDO INTERNO . . . . . . . . 8W-53-3
FUSIBLE 6 (B/F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-53-4
8W - 53 - 2 8W-53 LIMPIADORES TJ
ESTANDAR
RUN-ACC A31 (8W-10-9)
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE
14
20A
(8W-11-9)

34
V6
18
PK/BK

S306

V6
18
PK/BK

5
CONMU-
TADOR DEL
LIMPIA-
PARA-
BRISAS
0 1 2 0 1 2 0 3 0 OFF
1 BAJA
2 ALTA
3 LAVADO

2 4 6 3
V10
18
BR
V6 V5 V3 V4
18 18 18 18
PK/BK DG/YL BR/WT RD/YL E8 C107
V10
18
1 2 5 6
BR
MOTOR DE
LIMPIA- 8 C110
4
PARA-
3 BRISAS
M V10
1 ESTACIONAMIENTO 18
2 MARCHA BR
1 2 3 BAJA
4 ALTA
A
BOMBA DEL
LAVAPA-
M RABRISAS
4
Z1 B
18
BK Z1
18
S304 BK
(8W-15-9)
(8W-15-10) S117
Z1 (8W-15-3)
16
Z1
BK
16
BK
G300
(8W-15-9)
G102
(8W-15-10)
(8W-15-3)
J998W-5 TJI05302
TJ 8W-53 LIMPIADORES 8W - 53 - 3
INTERMITENTE
RUN-ACC A31 (8W-10-9)
BLOQUE DE
FUSIBLES
(8W-11-2)
FUSIBLE
14
20A
(8W-11-9)

34
V6
18
PK/BK

S306
5
CONMU-
TADOR DEL
LIMPIA-
5 PARA-
BRISAS
0 3 0 3 0 OFF
1 2 1 2 2 RETARDO
6 2 BAJA
3 ALTA
4 LAVADOR
RELE DE 5 MIN.
CONTROL
RETARDO 6 MAX.
DE RELE Y
INTERNO
LOGICA
DE RETAR-
DO
0 4

1 2 4 6 3
V5 V3 V4 V10
18 18 18 18
DG/YL BR/WT RD/YL BR
V6
18 E8 C107
PK/BK
8 C110
1 2 5 6
MOTOR DE V10
4 LIMPIA- 18
3 PARA- BR
M BRISAS A
1 ESTACIONAMIENTO BOMBA DEL
1 2 2 MARCHA
3 BAJA LAVAPA-
4 ALTA M RABRISAS

B
4
Z1
Z1 Z1 18
20 18 BK
BK BK
S117
S304 (8W-15-3)
(8W-15-9)
Z1 (8W-15-10) Z1
16 16
BK BK

G300 G102
(8W-15-9) (8W-15-3)
TJI05303 (8W-15-10) J998W-5
8W - 53 - 4 8W-53 LIMPIADORES TJ
TECHO RIGIDO
BATT F34 (8W-11-4) RUN A22 (8W-10-8)
CONMUTADOR MOTOR DE BLOQUE DE
DE FAROS LIMPIADOR FUSIBLES
0 OFF TRASERO (8W-11-2)
1 ESTACIONAMIENTO 1 ESTACIONA- FUSIBLE
2 FAROS MIENTO
M 6
5 4 3 2 1 0 3 TECHO 2 MARCHA
4 MAX. 20A
5 MIN. 1 2 (8W-11-6)
(8W-50-2)
1
E1 3 1 2 26
18
V23
TN
VOLANTE 18 VOLANTE
A3 C202 V13 V23 Z1 A LA IZ- BR/PK A LA DE-
3 18 18 16 QUIERDA RECHA
BLOQUE DE BK/LG BR/PK BK
FUSIBLES H4 C323 4 C323
FUSIBLE (8W-11-2) 3 C331
3 V13 5 C326
10A 18
(8W-11-4) BR/LG 5 C331
VOLANTE 3 C326 S401 S400
23 A LA IZ- (8W-15-11)
QUIERDA VOLANTE A LA DERECHA V21 Z1
18 12
E2 E2 BR/PK BK
20 20 H5 C323 5 C323 4 C331
OR OR 6
4 6 C326
A4 C202 A V23 Z1
LUZ PRNDL 18 12
E2 V13 VOLANTE VOLANTE
(8W-44-5) A LA IZ- BR/PK A LA DE- BK
20 18 QUIERDA RECHA
OR BR/LG S309
(8W-15-11)
G10 C322 10 C322
S206 C2 C204
(8W-11-4) V23 V23 Z1 Z1
18 18 18 12
VOLANTE VOLANTE
E2 V13 BR/PK BR/PK BK A LA IZ- BK A LA DE-
20 18 QUIERDA RECHA
OR BR/LG
C6 C204 5 C322
3 4 5 G5 C322
CONMU-
TADOR DE
2 1 1 LIMPIA-
0 2 0
LUZ DE ILU- DOR/ LA- Z1
MINACION VADOR 12
TRASERO BK
0 OFF
1 LIMPIADOR G302
2 LAVADOR
(8W-15-11)
1 2
B
BOMBA DE
V20
Z1 LAVADOR
18
18 M TRASERO
VT/OR
BK/WT
B9 C203
S207 V20
A
(8W-15-7) 18
(8W-15-8) VOLANTE VT/OR VOLANTE V20
Z1 A LA IZ- A LA DE-
16 18
QUIERDA RECHA
BK VT/OR

H6 C323 6 C323
G200
(8W-15-7)
J998W-5 (8W-15-8) TJI05304
TJ 8W - 70 INFORMACION SOBRE EMPALMES 8W - 70 - 1

8W-70 INFORMACION SOBRE EMPALMES


Component Page Component Page
S101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-11 S141 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-4
S102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8 S142 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-4
S103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-42-4 S143 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-4
S104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-8 S144 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-4
S105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 8 S146 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-17
S106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-2 S147 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-70-3
S107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-11 S150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-5
S108 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-7 S151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10
S109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-2 S202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-4
S110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-17 S204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-15
S112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-17 S206 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-4
S114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-17 S207 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-7, 8
S115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-16 S301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-4
S116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-16 S302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-14
S117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-3 S303 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-14
S118 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-70-2 S304 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-9, 10
S119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-2, 8 S306 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-9
S122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-3 S307 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-9
S123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-70-4 S309 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-11
S124 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-11 S310 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-70-2
S125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-4, 5 S311 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-2, 3
S126 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-12 S313 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-15
S127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-70-3 S314 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-44-2
S128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-12 S315 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-4, 6
S129 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-70-4 S316 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-11
S130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-6 S317 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-7, 8
S131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-8 S320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-14
S132 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-6 S330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-10
S133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-70-3 S331 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-8
S134 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-6 S332 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-10
S135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-30-10 S335 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-51-2
S136 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-10-6 S400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-15-11
S138 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-50-5 S401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-11-6
8W - 70 - 2 8W-70 INFORMACION SOBRE EMPALMES TJ

LUZ DE RADIO CONMUTADOR


MATRICULA (8W-47-2) DE FAROS
IZQUIERDA (8W-50-4)
(FABRICADO
PARA LA
EXPORTACION)
1
(8W-51-7)
4 C1 9
(8W-51-8)
L7 L7
LUZ DE 18 18
MATRICULA BK/YL BK/YL
DERECHA
(FABRI-
CADO PA-
1 RA LA EX-
PORTA- B6 C203
CION) CONJUN- CONJUN-
(8W-51-7) TO DE LU- TO DE LU-
(8W-51-8) CES TRA- CES TRA-
L7 L7
18 18 SERAS IZ- SERAS DE-
BK/YL BK/YL QUIERDAS RECHAS
(8W-51-2) (8W-51-2)
(8W-51-3) 3 (8W-51-3)
S317 3 4
4
2 C329
L7
18
L7 L7 L7
BK/YL
18 18 18
BK/YL BK/YL BK/YL

S310 3
LUZ DE ES- LUZ DE ES- RELE DE
TACIO- TACIO- FAROS
NAMIEN- NAMIEN- ANTI-
TO/ SEAL TO/ SEAL NIEBLA NO.2
DE GIRO DE GIRO (EXCEPTO
DELANTERA IZ- DELANTERA DE- L7
2 2 FABRICADO
QUIERDA RECHA 18
VOLANTE VOLANTE PARA
(EXCEPTO BK/YL
(EXCEPTO A LA IZ- A LA DE- EXPORTACION)
FABRICADO FABRICADO QUIERDA RECHA (8W-50-6)
PARA EXPORTACION) PARA L7
(8W-50-4) EXPORTACION) G1 C322 1 C322 18
(8W-50-4) BK/YL

LUZ DE PO- LUZ DE PO- L7 LUZ DE CIU-


SICION SICION 18 DAD DERE-
LATERAL LATERAL BK/YL CHA
IZQUIER- DERECHA (FABRI-
DA (EXCEPTO CADO PA-
E1 C107 RA LA EX-
1 (EXCEPTO 1 FABRICADO LUZ DE CIU- 1
FABRICADO PARA PORTA-
DAD IZ-
L7 L7 PARA L7 L7 EXPORTACION) L7 CION)
QUIERDA
18 18 EXPORTACION) 18 18 (8W-50-4) 18 (8W-50-4)
(FABRI-
BK/YL BK/YL (8W-50-4) BK/YL BK/YL BK/YL CADO PA-
RA LA EX-
S143 S144 1 C110 1
PORTA-
CION)
(8W-50-4)
L7 L7 L7 L7 L7
18 18 18 18 18
BK/YL BK/YL BK/YL BK/YL BK/YL

S118
EXCEPTO FABRICADO PARA EXPORTACION

FABRICADO PARA EXPORTACION

J998W-5 TJI07002
TJ 8W-70 INFORMACION SOBRE EMPALMES 8W - 70 - 3

SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE


OXIGENO PRESION TEMPERATURA
DE ENTRA- ABSOLU- DE AIRE DE
DA 1/ 1 TA DEL MUL- ADMISION
(8W-30-9) TIPLE (8W-30-7)
3 1 (8W-30-7) 2 (8W-30-8)
(8W-30-8) SENSOR DE
TEMPE-
RATURA DE
REFRI-
K167 K167 K167 GERANTE
20 20 20 2 DEL MOTOR
BR/YL BR/YL BR/YL (8W-30-7) SENSOR DE
K167 (8W-30-8) TEMPERATURA
20
DE LA
BR/YL
BATERIA
(8W-30-10)
S127 VOLANTE 2 VOLANTE
A LA IZ- A LA DE-
K167 K167 QUIERDA RECHA
20 20
BR/YL BR/YL K167 K167 K167 K167
20 20 20 18
2 1
BR/YL BR/YL BR/YL BR/YL
SENSOR DE SENSOR DE
POSICION POSI- 3
DEL CIGEAL CION DE LA SENSOR DE
(8W-30-4) MARIPOSA DEL PRESION
ACELERADOR DE ACEITE
(8W-30-10)
DEL MOTOR MUELLE DE
SENSOR DE (2.5L) RELOJ
MODULO DE OXIGENO (8W-30-7) (8W-30-15)
LA BOMBA DE DE SALI-
COMBUSTIBLE DA 1/ 2
(8W-30-3) (8W-30-9)
3 C2
3
4 K167
SENSOR DE 20
VELOCIDAD BR/YL
DEL VEHICULO CONTROL DE
VELOCIDAD OTRO
(8W-30-10)
K167 K167
20 20 2 D3 C108 D3 C108
K167 NO UTILI-
BR/YL BR/YL
ZADO
K167 20
20 BR/YL
BR/YL
S147
S133

K167 K167
20 20 K167
BR/YL BR/YL 20
BR/YL
2 8 C103
K167 K167 SENSOR DE
20 18 POSICION
BR/YL BR/YL DEL ARBOL
DE LEVAS
(8W-30-4)

3 A4 C1
SENSOR DE MODULO
PRESION DE CON-
DE ACEITE TROL DEL
DEL MOTOR MECA-
(4.0L) NISMO DE
(8W-30-8) TRANSMISION
(8W-30-3)
TJI07003 J998W-5
8W - 70 - 4 8W-70 INFORMACION SOBRE EMPALMES TJ

MODULO SENSOR DE SENSOR DE


DE CON- VELOCIDAD PRESION
TROL DEL DEL VEHICULO DE ACEITE
MECA- (8W-30-10) DEL MOTOR
NISMO DE (8W-30-7)
B31 C2 TRANSMI- 1 1 (8W-30-8)
SION
K6 (8W-30-7) K6 K6
18 20 20
VT/OR VT/OR VT/OR

S123
SENSOR DE
PRESION
ABSOLU-
TA DEL MUL-
TIPLE
3 (8W-30-7)
(8W-30-8)
MODULO SENSOR DE SENSOR DE
DE CON- POSICION POSICION SENSOR DE
TROL DEL DEL ARBOL DEL CIGEAL POSI-
MECA- DE LEVAS (8W-30-4) CION DE LA
NISMO DE (8W-30-4) MARI-
A17 C1 TRANSMI- 3 3 POSA DEL
SION 3 ACELE-
(8W-30-4) RADOR
K7 K7 K7 K7 K7 (8W-30-10)
18 20 20 20 20
OR OR OR OR OR

S129
CONMUTADOR
DE POSICION
MODULO ESTACIONAMIENTO/PUNTO
DE CON- MUERTO
TROL DEL (8W-21-2)
MECA- 2
NISMO DE
TRANSMI- D11 T41
A6 C1 20
SION RELE DEL
BR/LB
1 C154
(8W-30-12) MOTOR DE
ARRANQUE Z1 PUENTE DE Z1
(EN EL PDC) 20 TRANSMI- 20
(8W-21-2) BK SION MA- BK
3 C154 NUAL
D13
3 C154 S132
(8W-15-6)
T41
T41 20 T41 T41 Z1
18 BR/LB 20 20 14
BR/LB BR/LB BR/LB BK

5 C104 T/A T/M

T41 T41
20 20
BR/LB BR/LB

G105
S134 (8W-15-6)

J998W-5 TJI07004
TJ 8W - 80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 1

8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES


Component Page Component Page
AIRBAG DEL ACOMPAANTE . . . . . . . 8W-80-28 CONMUTADOR DE FAROS
ALTAVOZ DELANTERO DERECHO . . . . 8W-80-35 ANTINIEBLA TRASEROS . . . . . . . . . . 8W-80-33
ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO . . . 8W-80-25 CONMUTADOR DE FUERZA G . . . . . . . 8W-80-21
ALTAVOZ TRASERO DERECHO . . . . . . 8W-80-36 CONMUTADOR DE INDICADOR
ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO . . . . . 8W-80-27 DE ADVERTENCIA DE FRENO . . . . . . 8W-80-6
BOBINA DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . 8W-80-23 CONMUTADOR DE LIMPIADOR/
BOMBA DE DETECCION DE FUGAS . . 8W-80-25 LAVADOR TRASERO . . . . . . . . . . . . . 8W-80-34
BOMBA DE LAVADOR TRASERO . . . . . 8W-80-34 CONMUTADOR DE LLAVE EN
BOMBA DEL LAVAPARABRISAS . . . . . . 8W-80-39 ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-24
C103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-6 CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO . . . . 8W-80-6
C104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-7 CONMUTADOR DE LUZ DE
C106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-7 MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-5
C107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-8 CONMUTADOR DE NIVELACION
C108 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-8 DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-50
C110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-9 CONMUTADOR DE POSICION DE
C154 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-9 PEDAL DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . 8W-80-15
C170 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-10 CONMUTADOR DE POSICION
C180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-10 ESTACIONAMIENTO/
C202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-10 PUNTO MUERTO . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-28
C203 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-11 CONMUTADOR DE PRESION DE
C204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-11 DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . 8W-80-29
C322 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-12 CONMUTADOR DE PUERTA
DEL ACOMPAANTE
C323 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-12, 13
ENTREABIERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-29
C325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-13
CONMUTADOR DE PUERTA DEL
C326 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-13
CONDUCTOR ENTREABIERTA . . . . . 8W-80-18
C329 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-14
CONMUTADOR DE SEAL DE
C330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-14
GIRO/EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . 8W-80-38
C331 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-14
CONMUTADOR DEL
CLAXON DE TONO ALTO . . . . . . . . . . . 8W-80-22
LIMPIAPARABRISAS . . . . . . . . . . . . . 8W-80-39
CLAXON DE TONO BAJO . . . . . . . . . . . 8W-80-27
CONMUTADOR ON/OFF DEL AIRBAG
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS . . 8W-80-17
DEL ACOMPAANTE . . . . . . . . . . . . . 8W-80-29
CONJUNTO DE LUCES TRASERAS
CONTROL DEL CALEFACTOR - A/A . . . . 8W-80-4
DERECHAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-36
DESTELLADOR COMBINADO . . . . . . . . 8W-80-15
CONJUNTO DE LUCES TRASERAS
DIODO DEL ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-5
IZQUIERDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-27
EMBRAGUE DEL COMPRESOR
CONMUTADOR ATENUADOR
DEL A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-4
DE FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-22
ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/
CONMUTADOR DE ALTA PRESION
TOMA DE CORRIENTE . . . . . . . . . . . 8W-80-15
DE A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-4
FARO ANTINIEBLA DERECHO . . . . . . . 8W-80-35
CONMUTADOR DE BAJA PRESION
FARO ANTINIEBLA IZQUIERDO . . . . . . 8W-80-25
DE A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-5
FARO ANTINIEBLA TRASERO . . . . . . . 8W-80-33
CONMUTADOR DE CAJA DE
FARO DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-36
CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-38
FARO IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-26
CONMUTADOR DE CINTURON DE
FRENO ANTI-BLOQUEO DE
SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-37
CONTROLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-16
CONMUTADOR DE DESEMPAADOR
GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-21
DE LUNETA TRASERA . . . . . . . . . . . 8W-80-34
GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . 8W-80-24
CONMUTADOR DE ENCENDIDO . . . . . 8W-80-23
INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 5 . 8W-80-21
CONMUTADOR DE FAROS . . . . . . . . . . 8W-80-22
INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 6 . 8W-80-21
CONMUTADOR DE FAROS
ANTINIEBLA DELANTEROS . . . . . . . 8W-80-19 INYECTOR DE COMBUSTIBLE
NUMERO 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-19
8W - 80 - 2 8W - 80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

Component Page Component Page


INYECTOR DE COMBUSTIBLE LUZ PRNDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-32
NUMERO 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-20 LUZ REPETIDORA DERECHA . . . . . . . . 8W-80-37
INYECTOR DE COMBUSTIBLE LUZ REPETIDORA IZQUIERDA . . . . . . 8W-80-27
NUMERO 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-20 MODULO DE CONTROL DE AIRBAG . . . 8W-80-5
INYECTOR DE COMBUSTIBLE MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO
UMERO 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-20, 21 DE TRANSMISION . . . . . . . . . . . . 8W-80-30, 32
LUZ DE CIUDAD DERECHA . . . . . . . . . 8W-80-35 MODULO DE INMOVILIZADOR CON
LUZ DE CIUDAD IZQUIERDA . . . . . . . . 8W-80-25 LLAVE CENTINELA . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-37
LUZ DE CORTESIA DERECHA . . . . . . . 8W-80-35 MODULO DE LA BOMBA DE
LUZ DE CORTESIA IZQUIERDA . . . . . . 8W-80-25 COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-21
LUZ DE DEBAJO DEL CAPO . . . . . . . . . 8W-80-38 MODULO DE LUCES DE
LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ SEAL FUNCIONAMIENTO DIURNO . . . . . . 8W-80-17
DE GIRO DELANTERA DERECHA . . 8W-80-35 MOTOR DE BOMBA DEL ABS . . . . . . . . . 8W-80-5
LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ SEAL MOTOR DE CONTROL DE AIRE
DE GIRO DELANTERA IZQUIERDA . 8W-80-25 DE RALENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-23
LUZ DE MATRICULA DERECHA . . . . . . 8W-80-36 MOTOR DE LIMPIADOR TRASERO . . . 8W-80-34
LUZ DE MATRICULA IZQUIERDA . . . . 8W-80-26 MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS . . . . . 8W-80-39
LUZ DE POSICION LATERAL MOTOR DE NIVELACION DE FARO
DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-37 DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-36
LUZ DE POSICION LATERAL MOTOR DE NIVELACION DE FARO
IZQUIERDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-27 IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-26
LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA MUELLE DE RELOJ . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-15
DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-35 RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-33
LUZ DE SEAL DE GIRO RELE DE ACCESORIOS/ ENCENDEDOR
DELANTERA IZQUIERDA . . . . . . . . . 8W-80-26 DE CIGARRILLOS . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-15
LUZ DE TECHO DE BARRA RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.1 . . 8W-80-19
DE SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-37 RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO.2 . . 8W-80-19
RELE DE FAROS ANTINIEBLA
TRASEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-33
TJ 8W - 80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 3

Component Page Component Page


SENSOR DE OXIGENO DE SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA
ENTRADA 1/1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-28 DELANTERA DERECHA . . . . . . . . . . 8W-80-36
SENSOR DE OXIGENO DE SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA
SALIDA 1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-28 DELANTERA IZQUIERDA . . . . . . . . . 8W-80-26
SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA
DEL ACELERADOR . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-38 DERECHA TRASERA . . . . . . . . . . . . . 8W-80-37
SENSOR DE POSICION DEL ARBOL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA
DE LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-14 IZQUIERDA TRASERA . . . . . . . . . . . . 8W-80-27
SENSOR DE POSICION DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL
CIGEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-16 VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-39
SENSOR DE PRESION ABSOLUTA DEL SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD
MULTIPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-28 DEL VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-39
SENSOR DE PRESION DE ACEITE SOLENOIDE DE EMBRAGUE DE
DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-18 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . 8W-80-38
SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE SOLENOIDE DE EVAP/LIMPIEZA DE CICLO
DE ADMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-24 DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-18
SENSOR DE TEMPERATURA DE LA SOLENOIDE DE INTERBLOQUEO DE
BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-6 CAMBIO POR FRENO . . . . . . . . . . . . . 8W-80-6
SENSOR DE TEMPERATURA DE UNIDAD DE HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . 8W-80-22
REFRIGERANTE DEL MOTOR . . . . . 8W-80-18 UNIDAD HIDRAULICA DE CONTROL . 8W-80-23
8W - 80 - 4 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO
1 2

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 C3 20DB/BK SALIDA DEL RELE DE EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/A
2 Z1 20BK MASA
EMBRAGUE
DEL
COMPRESOR
DEL A/A

NEGRO

A E CAV. CIRCUITO FUNCION


A C7 12BR/TN MOTOR DE ALTA VELOCIDAD DE AVENTADOR
B D VELOCIDAD M2 DE MOTOR DE AVENTADOR
B C6 14LB
C C C5 16LG/LB VELOCIDAD M1 DE MOTOR DE AVENTADOR

CONTROL DEL D C4 16TN MOTOR DE BAJA VELOCIDAD DE AVENTADOR


CALEFACTOR E C1 12DG ALIMENTACION DE MOTOR DEL AVENTADOR
A/A - C1

NEGRO CAV. CIRCUITO FUNCION


1 Z11 20BK/WT MASA
1 F24 20RD/DG SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)

5 1 2 C36 20DB/RD SEAL DE RETROALIMENTACION DE ENTRADA DE MEZCLA


3 F24 20RD/DG SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
3 Z11 20BK/WT MASA
CONTROL DEL 4 E2 20OR SEAL DE CONMUTADOR ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO PROT. POR FUSIBLE
CALEFACTOR 5 Z1 20BK MASA
A/A - C2

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

A C A C90 20LG ENTRADA DE SELECCION DEL A/A


B C1 12DG ALIMENTACION DE MOTOR DEL AVENTADOR
C Z1 12BK MASA
CONTROL DEL
CALEFACTOR
A/A - C3

NEGRO

1 2

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 C90 20LG ENTRADA DE SELECCION DEL A/A
2 C21 20DB/OR DETECCION DEL CONMUTADOR DEL A/A
CONMUTADOR
DE ALTA
PRESION DE
A/A VOLANTE A LA IZQUIERDA
VOLANTE A LA DERECHA

J998W-5 TJI08004
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 5

GRIS

1 2

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 C22 20DB/WT DETECCION DEL CONMUTADOR DEL A/A

CONMUTADOR 2 C21 20DB/OR DETECCION DEL CONMUTADOR DEL A/A


DE BAJA
PRESION DE
A/A
NEGRO

A B CAV. CIRCUITO FUNCION


A B48 20RD/YL SALIDA DE RELE PRINCIPAL DEL ABS
B G19 20LG/OR IMPULSOR DE INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL ABS

DIODO DEL
ABS
NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 B120 12BR/WT SALIDA DE RELE DE MOTOR DE LA BOMBA DEL ABS
2 Z1 12BK MASA
2 1

MOTOR DE
BOMBA DEL
CAV. CIRCUITO FUNCION
ABS
1 R45 18DG/LB LINEA 2 DE AIRBAG DEL CONDUCTOR
2 R43 18BK/LB LINEA 1 DE AIRBAG DEL CONDUCTOR
3 - -
AMARILLO 4 - -
5 R142 18BR/YL LINEA 1 DEL CEBO ELECTRICO DEL AIRBAG DEL ACOMPAANTE
6 R144 18VT/YL LINEA 2 DEL CEBO ELECTRICO DEL AIRBAG DEL ACOMPAANTE
7 - -
11 1
22 12 8 - -
9 - -
10 Z6 18BK/PK MASA
11 - -
MODULO DE
CONTROL DE 12 - -
AIRBAG 13 - -
14 - -
15 - -
16 - -
17 F14 18LG/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)

18 D2 18WT/BK BARRA BUS CCD (-)


19 D1 18VT/BR BARRA BUS CCD (+)
20 F23 18DB/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
21 - -
NEGRO
22 - -

CAV. CIRCUITO FUNCION


A B A L1 18VT/BK ALIMENTACION DE LUZ DE MARCHA ATRAS
B F20 18VT/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)

CONMUTADOR
DE LUZ DE
MARCHA ATRAS
(T/M)
TJI08005 J998W-5
8W - 80 - 6 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

1 2 1 K118 18PK/YL SEAL DE SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA


2 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR

SENSOR DE 2 K167 18BR/YL MASA DEL SENSOR


TEMPERATURA
DE LA
BATERIA

GRIS CAV. CIRCUITO FUNCION


1 K29 20WT/PK DETECCION DEL CONMUTADOR DE FRENO
2 Z1 20BK MASA
1 6
3 V32 20YL/RD DETECCION DE CONMUTADOR ON/OFF DEL CONTROL DE VELOCIDAD

CONMU-
4 V30 20DB/RD SALIDA DE CONMUTADOR DE FRENO DEL CONTROL DE VELOCIDAD
TADOR DE
LUZ DE FRENO 5 F32 18PK/DB B(+) PROT. POR FUSIBLE
6 L50 18WT/TN SALIDA DE CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO

BLANCO

CAV. CIRCUITO FUNCION

1 2 1 K29 20WT/PK DETECCION DEL CONMUTADOR DE FRENO

2 G5 20DB/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)
SOLE-
NOIDE DE
INTER-
BLOQUEO
DE CAMBIO
POR FRENO
NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 G9 20GY/BK IMPULSOR DEL INDICADOR DE LUZ ROJA DE ADVERTENCIA DE FRENO
2 G99 20GY/WT IMPULSOR DEL INDICADOR DE LUZ ROJA DE ADVERTENCIA DE FRENO
CONMU-
TADOR DE
INDICA-
DOR DE AD-
VERTEN-
CIA DE FRENO CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO
1 F142 20OR/DG 1 F142 18OR/DG
2 K72 18DG/OR 2 K72 18DG/OR
3 A14 14RD/WT 3 A14 14RD/WT
NEGRO 4 B6 18WT/DB 4 B6 18WT/DB
NEGRO
5 B7 18WT 5 B7 18WT
6 K226 18DB/LG 1 7 6 K226 20DB/LG
7 1
7 A141 18DG/WT 7 A141 18DG/WT
14 8 8 14
8 K167 20BR/YL 8 K167 20BR/YL
9 F12 20RD/LG 9 F12 20RD/LG
C103 10 Z12 20BK/TN C103 10 Z12 20BK/TN
11 Z12 20BK/LB 11 Z12 20BK/LB
12 G7 20WT/OR 12 G7 20WT/OR
13 G107 20BK/RD 13 G107 20BK/RD
ABS
14 C3 20DB/BK 14 C3 20DB/BK
DRL (LUZ DE FUNCIONAMIENTO DIURNO)
VOLANTE A LA IZQUIERDA
VOLANTE A LA DERECHA
J998W-5 TJI08006
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 7

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


1 C90 20LG 1 C90 20LG
2 C22 18DB/WT 2 C22 20DB/WT
3 B4 18LG 3 B4 18LG
GRIS
4 B3 18LG/DB GRIS 4 B3 18LG/DB
5 T41 20BR/LB 5 T41 20BR/LB
7 1 6 B2 18YL 1 7 6 B2 18YL
14 8 7 B1 18YL/DB 8 14 7 B1 18YL/DB
8 - 8 -
9 L1 20VT/BK 9 L1 20VT/BK
C104 10 F20 20VT/WT C104 10 F20 20VT/WT
(VOLANTE A LA IZQUIERDA) 11 F42 18DG/LG (VOLANTE A LA IZQUIERDA) 11 F42 18DG/LG
12 T40 12BR 12 T40 12BR
13 F15 20DB 13 F15 18DB
14 - 14 -

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


1 C90 20LG 1 C90 20LG
NEGRO NEGRO
2 C22 18DB/WT 2 C22 20DB/WT
3 - 3 -
4 F42 18DG/LG 4 F42 18DG/LG
5 1 1 5
5 T41 20BR/LB 5 T41 20BR/LB
10 6 6 10
6 T40 12BR 6 T40 12BR
7 F15 20DB 7 F15 18DB
8 - 8 -
C104 C104
9 L1 20VT/BK 9 L1 20VT/BK
(VOLANTE A LA DERECHA) (VOLANTE A LA DERECHA)
10 F20 20VT/WT 10 F20 20VT/WT

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


F1 F30 12RD/PK F1 F30 12RD/PK
F2 L1 20VT/BK F2 L1 20VT/BK
F3 F20 20VT/WT F3 F20 20VT/WT
F4 F15 20DB F4 F15 20DB
NEGRO NEGRO
F5 A1 14RD F5 A1 14RD
F6 A2 12PK/BK F6 A2 12PK/BK
F1 F6 F6 F1
F7 A6 12RD/BK F7 A6 12RD/BK
F8 C15 12BK/WT F12 F7 F8 C15 12BK/WT
F7 F12
T141 14YL/RD
F9 T141 14YL/RD F9
C106 T141 14YL/RD
C106
F10 F12 20RD/LG F10 F12 20RD/LG
G9 20GY/BK
F11 G9 20GY/BK F11
G9 20GY/BK
F12 A111 12RD/LB F12 A111 12RD/LB

ABS

TJI08007 J998W-5
8W - 80 - 8 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


L7 18BK/YL
E1 L7 18BK/YL E1
L7 18BK/YL
E2 L60 18TN E2 L60 18TN
E3 L61 18GY E3 L61 18GY
AMARILLO AMARILLO
E4 L3 16RD/OR E4 L3 14RD/OR
E5 L4 16VT/WT E5 L4 14VT/WT
E1 E7 E6 Z12 20BK/LB E7 E1 E6 Z12 20BK/LB
E7 X3 20RD/YL E14 E8 E7 X3 20RD/YL
E8 E14 E8 V10 18BR E8 V10 18BR
E9 Z12 20BK/TN E9 Z12 20BK/TN
C107 C107
E10 L39 18LB E10 L39 18LB
E11 V30 20DB/RD E11 V30 20DB/RD
E12 - E12 -
E13 D20 18LG E13 D20 20LG
D21 18PK
E14 E14 D21 20PK
D21 20PK

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


D1 V32 18YL/RD D1 V32 20YL/RD
G19 20LG/OR G19 20 LG/OR
D2 D2
AZUL G19 20LG/OR AZUL
D3 K167 20BR/YL D3 K167 20BR/YL
D1 D7 D4 D1 18VT/BR D4 D1 20VT/BR
D7 D1
D5 D2 18WT/BK D5 D2 20WT/BK
D14 D8
D8 D14 D6 F61 18WT/OR D6 F61 18WT/OR
G34 18RD/GY
D7 D7 G34 16RD/GY
L3 16RD/OR
C108 C108
D8 L20 16LG/WT D8 L20 16LG/WT
L50 18WT/TN
D9 L50 18WT/TN D9
L50 18WT/TN
D10 V37 18RD/LG D10 V37 20RD/LG
D11 L9 16BK/WT D11 L9 16BK/WT
M1 20PK/WT M1 20PK/WT
D12 D12
M1 20PK/WT M1 20PK/WT
D13 L22 20LG/DG D13 L22 20LG/DG
K29 20WT/PK
D14 K29 18WT/PK D14
K29 20WT/PK

DRL (LUZ DE FUNCIONAMIENTO DIURNO)


EXCEPTO DRL
VOLANTE A LA IZQUIERDA
CONTROL DE VELOCIDAD
FAROS ANTINIEBLA DELANTEROS
FABRICADO PARA EXPORTACION
ABS

J998W-5 TJI08008
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 9

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


1 L7 18BK/YL 1 L7 18BK/YL
2 L60 18TN 2 L60 18TN
NEGRO NEGRO
3 L61 18GY 3 L61 18GY
4 L3 16RD/OR 4 L3 16RD/OR
5 L4 16VT/WT 5 L4 16VT/WT
7 1 6 X2 18WT/RD 1 7 6 X2 18WT/RD
14 8 7 - 8 14 7 -
8 V10 18BR 8 V10 18BR
9 L22 20LG/DG 9 L22 20LG/DG
C110 C110
10 K52 20PK/BK 10 K52 18PK/BK
11 F12 20RD/LG 11 F12 20RD/LG
12 - 12 -
13 L39 18LB 13 L39 18LB
14 L13 20BR/YL 14 L13 20BR/YL

NEGRO
NEGRO
CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO
1 Z1 20BK 1 Z1 20BK
2 L1 20VT/BK 2 L1 18VT/BK
4 1 1 4 3 T41 20BR/LB
3 T41 20BR/LB
3 Z1 20BK
C154 4 F20 20VT/WT 4 F20 18VT/WT
C154

T/M

T/A

FABRICADO PARA EXPORTACION

FAROS ANTINIEBLA DELANTEROS

TJI08009 J998W-5
8W - 80 - 10 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


1 L13 20BR/YL 1 L13 20BR/YL
GRIS CLARO 2 C81 20LB/WT NEGRO 2 C81 20LB/WT
3 G99 20GY/WT 3 G99 20GY/WT
4 A3 14RD/WT 4 A3 14RD/WT
5 1 5
5 1 G107 20BK/RD 5 G107 20BK/RD
6 C90 20LG 6 10 6 C90 20LG
10 6
7 - 7 -
8 - C170 8 -
C170 9 - 9 -
10 - 10 -

NEGRO
NEGRO
2 1
CAV. CIRCUITO 1 2 CAV. CIRCUITO
1 K105 18WT/OR 1 K105 20WT/OR
2 K106 18WT/DG 2 K106 20WT/DG
3 3 F142 20OR/DG 3 F142 20OR/DG
3
C180
C180

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


F24 20RD/DG
A1 A1 F24 20RD/DG
F24 20RD/DG
L20 16LG/WT
A2 L20 16LG/WT A2
L20 14LG/WT
A3 E1 18TN A3 E1 18TN
GRIS
A4 E2 20OR GRIS A4 E2 20OR
A1 A6 A5 F81 20DB/RD A5 F81 20DB/RD
A6 A1
Z12 20BK/LB
A6 Z12 20BK/LB A6
A7 A12 A12 A7 Z12 20BK/LB
A7 - A7 -
C202 C202 L2 14LG
A8 L2 16LG A8
L2 16LG
A9 F38 16LB A9 F38 16LB
A10 G5 20DB/WT A10 G5 20DB/WT
F34 18TN/BK
A11 F34 18TN/BK A11
F34 20TN/BK
A12 A111 12RD/LB A12 A111 12RD/LB

EXCEPTO DRL
FARO ANTINIEBLA TRASERO
DRL (LUZ DE FUNCIONAMIENTO DIURNO)
FABRICADO PARA EXPORTACION
TECHO RIGIDO

J998W-5 TJI08010
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 11

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


L60 18TN
B1 L60 18TN B1
L60 18TN
L61 18GY
B2 L61 18GY B2
L61 18GY
G26 20LB
B3 B3 G26 20LB
VERDE G26 20LB VERDE
G16 20BK/LB
B4 G16 20BK/LB B4
B1 B7 G16 20BK/LB
B7 B1
G34 16RD/GY
B5 G34 16RD/GY B14 B8 B5
B8 B14 G34 16RD/GY
L7 18BK/YL L7 18BK/YL
B6 C203 B6
C203 L7 18BK/YL L7 18BK/YL
B7 M1 20PK/WT B7 M1 20PK/WT
B8 D20 20LG B8 D20 20LG
B9 V20 18VT/OR B9 V20 18VT/OR
B10 D21 20PK B10 D21 20PK
D1 20VT/BR
B11 B11 D1 20VT/BR
D1 20VT/BR
D2 20WT/BK
B12 B12 D2 20WT/BK
D2 20WT/BK
B13 L35 18BR/WT B13 L35 18BR/WT
B14 G19 20LG/OR B14 G19 20LG/OR

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


C1 L95 18DG/YL C1 L95 18DG/YL
C2 V13 18BR/LG C2 V13 18BR/LG
C3 G10 20LG/RD C3 G10 20LG/RD
ROJO C4 Z12 20BK/TN ROJO
C4 Z12 20BK/TN
C5 M2 20YL C5 M2 20YL
C1 C7 C7 C1
C6 V23 18BR/PK C6 V23 18BR/PK
C7 - C14 C8 C7 -
C8 C14
L38 20BR/WT
C8 L38 20BR/WT C8
C204 C204 L38 20BR/WT
L22 20LG/DG
C9 L22 20LG/DG C9
L22 20LG/DG
C10 X12 20PK C10 X12 20PK
C11 X51 18BR/YL C11 X51 18BR/YL
C12 X57 18BR/LB C12 X57 18BR/LB
C13 X52 18DB/WT C13 X52 18DB/WT
C14 X58 18DB/PK C14 X58 18DB/PK

FAROS ANTINIEBLA TRASEROS


TECHO RIGIDO
FAROS ANTINIEBLA DELANTEROS
FABRICADO PARA EXPORTACION
EXCEPTO FABRICADO PARA EXPORTACION
LHD FABRICADO PARA EXPORTACION

TJI08011 J998W-5
8W - 80 - 12 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


G1 L7 18BK/YL NEGRO G1 L7 18BK/YL
NEGRO
G2 L62 18BR/RD G2 L62 18BR/RD
G3 L1 20VT/BK G3 L1 20VT/BK
G1 G5 G5 G1
G4 L63 18DG/RD G4 L63 18DG/RD
G5 Z1 12BK G10 G6 G5 Z1 12BK
G6 G10
G6 G10 20LG/RD G6 G10 20LG/RD
C322 C322 L50 18WT/TN
G7 L50 18WT/TN G7
(VOLANTE A LA IZQUIERDA) (VOLANTE A LA IZQUIERDA) L50 18WT/TN
G8 L38 20BR/WT G8 L38 20BR/WT
G9 G9 20GY/BK G9 G9 20GY/BK
G10 V23 18BR/PK G10 V23 18BR/PK

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


NEGRO 1 L7 18BK/YL 1 L7 18BK/YL
2 L62 18BR/RD NEGRO 2 L62 18BR/RD
3 L1 20VT/BK 3 L1 20VT/BK
5 1 4 L63 18DG/RD 1 5 4 L63 18DG/RD
10 6 5 Z1 12BK 6 10 5 Z1 12BK
6 G10 20LG/RD 6 G10 20LG/RD
7 L50 18WT/TN 7 L50 18WT/TN
C322 C322
8 L38 20BR/WT 8 L38 20BR/WT
(VOLANTE A LA DERECHA) (VOLANTE A LA DERECHA)
9 G9 20GY/BK 9 G9 20GY/BK
10 V23 18BR/PK 10 V23 18BR/PK

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


H1 C15 12BK/WT H1 C15 12BK/WT
ROJO ROJO
H2 M1 20PK/WT H2 M1 20PK/WT
H3 M2 20YL H3 M2 20YL
H1 H5
H4 V23 18BR/PK H5 H1 H4 V23 18BR/PK
H5 V13 18BR/LG H10 H6 H5 V13 18BR/LG
H6 H10
H6 V20 18VT/OR H6 V20 18VT/OR
H7 X51 18BR/YL H7 X51 18BR/YL
C323 C323 H8 X57 18BR/LB
H8 X57 18BR/LB
(VOLANTE A LA IZQUIERDA) H9 X52 18DB/WT (VOLANTE A LA IZQUIERDA) H9 X52 18DB/WT
H10 X58 18DB/PK H10 X58 18DB/PK

TECHO RIGIDO
EXCEPTO FABRICADO PARA EXPORTACION
FARO ANTINIEBLA TRASERO
SISTEMA DE 4 ALTAVOCES
EL LADO HEMBRA DE C323 NO ESTA PRESENTE
EN VEHICULOS CON TECHO DESCAPOTABLE CON SISTEMA DE 2 ALTAVOCES
J998W-5 TJI08012
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 13

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


1 C15 12BK/WT 1 C15 12BK/WT
GRIS CLARO 2 M1 20PK/WT 2 M1 20PK/WT
GRIS
3 M2 20YL CLARO 3 M2 20YL
4 V23 18BR/PK 4 V23 18BR/PK
5 1 5 V13 18BR/LG 1 5 5 V13 18BR/LG
10 6 6 V20 18VT/OR 6 10 6 V20 18VT/OR
7 X51 18BR/YL 7 X51 18BR/YL
C323 8 X57 18BR/LB C323 8 X57 18BR/LB
(VOLANTE A LA DERECHA) 9 X52 18DB/WT (VOLANTE A LA DERECHA) 9 X52 18DB/WT
10 X58 18DB/PK 10 X58 18DB/PK

NEGRO
BLANCO CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO
1 X57 18BR/LB 1 X57 18BR/LB
1 6 2 X51 18BR/YL 2 X51 18BR/YL
3 M1 20PK/WT 6 1 3 M1 20PK/WT
4 M2 20YL 4 M2 20YL
C325
(SISTEMA DE 4 ALTAVOCES)
5 X58 18DB/PK C325 5 X58 18DB/PK
6 X52 18DB/WT (SISTEMA DE 4 ALTAVOCES) 6 X52 18DB/WT

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO

NEGRO 1 C15 12BK/WT 1 C15 12BK/WT


NEGRO
2 - 2 -
3 V13 18BR/LG 3 V13 18BR/LG
4 V23 18BR/PK 1 5 4 V23 18BR/PK
5 1
5 V23 18BR/PK 6 10 5 V23 18BR/PK
10 6
6 Z1 12BK 6 Z1 12BK
7 - 7 -
C326 8 M1 20PK/WT C326 8 M1 20PK/WT
(TECHO RIGIDO) (TECHO RIGIDO)
9 M2 20YL 9 M2 18YL
10 - 10 -

SISTEMA DE 4 ALTAVOCES
TECHO RIGIDO

EL LADO MACHO DE C323 NO ESTA PRESENTE


EN VEHICULOS CON TECHO DESCAPOTABLE CON SISTEMA DE 2 ALTAVOCES

TJI08013 J998W-5
8W - 80 - 14 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO NEGRO

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO


1 2 2 1
1 L38 20BR/WT 1 L38 18BR/WT
3
2 L7 18BK/YL 2 L7 18BK/YL
3
3 Z1 20BK 3 Z1 20BK
C329 C329

NEGRO
BLANCO CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO
1 X57 18BR/LB 1 X57 20BR/LB
1 6 2 X51 18BR/YL 2 X51 20BR/YL
3 M1 20PK/WT 6 1 3 M1 20PK/WT
4 M2 20YL 4 M2 20YL
C330
(SISTEMA DE 4 ALTAVOCES)
5 X58 18DB/PK C330 5 X58 20DB/PK
6 X52 18DB/WT (SISTEMA DE 4 ALTAVOCES) 6 X52 20DB/WT

CAV. CIRCUITO CAV. CIRCUITO

NEGRO 1 C15 12BK/WT 1 C15 12BK/WT


NEGRO
2 - 2 -
3 V13 18BR/LG 3 V13 18BK/LG
4 V23 18BR/PK 1 5 4 V23 18BR/PK
5 1
5 V23 18BR/PK 6 10 5 V23 18BR/PK
10 6
6 Z1 12BK 6 Z1 12BK
7 - 7 -
C331 8 M1 20PK/WT C331 8 M1 20PK/WT
(TECHO RIGIDO) (TECHO RIGIDO)
9 M2 18YL 9 M2 20YL
10 - 10 -

GRIS
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 3
1 K44 18TN/YL SEAL DEL SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS
2 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
3 K7 20OR ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS
SENSOR DE
POSICION
DEL ARBOL
DE LEVAS

J998W-5 TJI08014
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 15

NEGRO
1
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 F30 12RD/PK B(+) PROT. POR FUSIBLE

5 2 2 A31 14BK/DG SALIDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (RUN-ACC)


3 - -
4 F22 12WT/PK ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/SALIDA DEL RELE DE ACCESORIOS
4 Z1 20BK MASA
RELE DE 5
Z1 20BK MASA
ACCESORIOS/
ENCENDEDOR
DE CIGARRILLOS
ROJO

2 1 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F38 16LB B (+) PROTEGIDO POR FUSIBLE
2 - -

3 3 Z1 16BK MASA
ENCENDEDOR/TOMA
DE CORRIENTE

AMARILLO

CAV. CIRCUITO FUNCION

2 1 1 R45 18DG/LB LINEA 2 DE AIRBAG DEL CONDUCTOR


2 R43 18BK/LB LINEA 1 DE AIRBAG DEL CONDUCTOR
MUELLE DE
RELOJ - C1

NATURAL CAV. CIRCUITO FUNCION


1 X3 20RD/YL CONTROL DEL RELE DEL CLAXON

4 1 2 V37 20RD/LG SEAL DEL CONMUTADOR DE CONTROL DE VELOCIDAD


3 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR

MUELLE DE 4 - -
RELOJ - C2

NEGRO

1 2 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 T141 14YL/RD SALIDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO PROTEGIDA POR FUSIBLE (ST)
CONMUTADOR 2 A41 14YL SALIDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO PROTEGIDA POR FUSIBLE (ST)
DE POSICION
DE PEDAL DE
EMBRAGUE
(T/M)

NEGRO CAV. CIRCUITO FUNCION


1 - -
2 L32 16PK SALIDA DEL DESTELLADOR COMBINADO
3 2 1 3 - -
6 5 4 4 Z1 20BK MASA
5 - -
9 8 7
6 L55 16RD/WT ENTRADA DEL DESTELLADOR COMBINADO
7 - -
DESTE- 8 - -
LLADOR 9 - -
COMBI-
NADO

TJI08015 J998W-5
8W - 80 - 16 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 G19 20LG/OR IMPULSOR DE INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL ABS

GRIS 2 B43 20PK/OR SEAL DE PRUEBA DE CONMUTADOR DE FUERZA G


3 D21 20PK TRANSMISION DE SCI/ISO 9141K
1 5 4 - -
6 12 5 F20 20VT/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
6 B41 20YL/VT DETECCION DE CONMUTADOR DE FUERZA G NO. 1
FRENO
7 B42 20TN/WT DETECCION DE CONMUTADOR DE FUERZA G NO. 2
ANTI-BLOQUEO
DE 8 L50 18WT/TN SALIDA DE CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO
CONTROLADOR - C1 9 B3 18LG/DB SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA TRASERA IZQUIERDA (-)
10 B4 18LG SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA TRASERA IZQUIERDA (+)
11 B1 18YL/DB SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA DERECHA (-)
12 B2 18YL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA DERECHA (+)

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 B7 18WT SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA DERECHA (+)
2 B6 18WT/DB SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA DERECHA (-)
3 B120 16BR/WT SALIDA DE RELE DE MOTOR DE LA BOMBA DEL ABS
4 B251 20WT/BK CONTROL DE VALVULA DE ENTRADA TRASERA
5 B48 20RD/YL SALIDA DE RELE PRINCIPAL DEL ABS
GRIS
6 B248 20DG/WT CONTROL DE VALVULA DE SALIDA DELANTERA DERECHA
7 B116 20GY CONTROL DE RELE DE MOTOR DE LA BOMBA DEL ABS
1 8
9 18 8 B243 20DG/BK CONTROL DE VALVULA DE SALIDA DELANTERA IZQUIERDA
9 B9 18RD SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA IZQUIERDA (+)

FRENO 10 B8 18RD/DB SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA IZQUIERDA (-)


ANTI-BLOQUEO 11 B58 20GY/LB CONTROL DEL RELE PRINCIPAL DEL ABS
DE 12 B254 20DG/OR CONTROL DE VALVULA DE SALIDA TRASERA
CONTROLADOR - C2
13 Z22 16BK/PK MASA
14 Z22 16BK/PK MASA
15 B249 20WT/DG CONTROL DE VALVULA DE ENTRADA DELANTERA DERECHA
16 - -
17 - -
18 B245 20WT/LG CONTROL DE VALVULA DE ENTRADA DELANTERA IZQUIERDA

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

1 3 1 K24 18GY/BK SEAL DEL SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL


2 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
3 K7 20OR ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS
SENSOR DE
POSICION
DEL CIGEAL

J998W-5 TJI08016
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 17

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 - -
2 - -
3 D1 20VT/BR BARRA BUS CCD (+)
4 Z12 20BK/LB MASA
NEGRO 5 Z12 20BK/TN MASA
6 D20 20LG RECEPCION DE INTERFAZ DE COMUNICACION EN SERIE (SCI)
1 8 7 D21 20PK TRANSMISION DE SCI/ISO 9141K
9 16 8 - -
9 - -
CONECTOR DE 10 - -
ENLACE DE 11 D2 20WT/BK BARRA BUS CCD (-)
DATOS 12 - -
13 - -
14 - -
15 - -
16 M1 20PK/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 L3 16RD/OR SALIDA DE LUZ DE CARRETERA DEL CONMUTADOR ATENUADOR
NEGRO
2 - -
5 1 3 - -
4 G34 18RD/GY IMPULSOR DE INDICADOR DE LUZ DE CARRETERA
5 F12 20RD/LG SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)
6 L20 16LG/WT ALIMENTACION DE B(+) PROT. POR FUSIBLE DE CLAXON OPTICO
10 6
7 G7 20WT/OR SEAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
MODULO DE 8 Z1 18BK MASA
LUCES DE
FUNCIONAMIENTO 9 - -
DIURNO 10 L4 16VT/WT SALIDA DE LUZ DE CRUCE DEL CONMUTADOR ATENUADOR
(EXCEPTO
FABRICADO
PARA
EXPORTACION)

TJI08017 J998W-5
8W - 80 - 18 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NATURAL
1
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 M23 20YL/BK SALIDA DE CONMUTADOR DE PUERTA ENTREABIERTA
2 3 2 M2 20YL IMPULSOR DE LUCES DE CORTESIA

CONMU- 3 G16 20BK/LB DETECCION DE CONMUTADOR DE PUERTA DEL CONDUCTOR ENTREABIERTA


TADOR DE
PUERTA
DEL CON-
DUCTOR
ENTREA-
BIERTA
NEGRO

2 1 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 K52 20PK/BK CONTROL DE SOLENOIDE DE EVAP/LIMPIEZA DE CICLO DE SERVICIO

SOLENOIDE 2 F12 20RD/LG SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)

DE
EVAP/LIMPIEZA
DE CICLO DE
SERVICIO

NEGRO

1 2

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 K2 18TN/BK SEAL DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR
2 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
SENSOR DE
TEMPE-
RATURA DE
REFRI-
GERANTE
DEL MOTOR

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


3 1 1 K6 20VT/OR ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS
2 G60 18GY/YL SEAL DE SENSOR DE PRESION DE ACEITE DEL MOTOR
3 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
SENSOR DE
PRESION
DE ACEITE
DEL MOTOR

J998W-5 TJI08018
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 19

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


2 4 1
1 L35 18BR/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DE LUZ ANTINIEBLA
5 2 Z1 20BK MASA
3 3 F61 18WT/OR B(+) PROT. POR FUSIBLE
4 - -
RELE DE FAROS 5 L39 18LB SALIDA DE RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO. 1
ANTINIEBLA NO.1
(EXCEPTO FABRICADO
PARA LA EXPORTACION)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


2 4 1 1 G34 16RD/GY IMPULSOR DE INDICADOR DE LUZ DE CARRETERA
5 Z1 20BK MASA
2
3 Z1 20BK MASA
3 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
RELE DE FAROS
4 L95 18DG/YL SALIDA DE RELE DE FAROS ANTINIEBLA
ANTINIEBLA NO.2
(EXCEPTO FABRICADO 5 - -
PARA LA EXPORTACION)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 E2 20OR SEAL DE CONMUTADOR ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO PROT. POR FUSIBLE
2 L35 18BR/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DE LUZ ANTINIEBLA
12 3 4 3 L95 18DG/YL SALIDA DE RELE DE FAROS ANTINIEBLA

CONMUTADOR DE 4 Z1 20BK MASA

FAROS ANTINIEBLA
DELANTEROS
(EXCEPTO FABRICADO
PARA LA
EXPORTACION)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K11 18WT/DB IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 1

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 1
(2.5L)

2 1 NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K11 18WT/DB IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 1

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 1
(4.0L)

TJI08019 J998W-5
8W - 80 - 20 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K12 18TN IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 2

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 2
(2.5L)

2 1 NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K12 18TN IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 2

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 2
(4.0L)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

1 2 1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO


2 K13 18YL/WT IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 3

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 3
(2.5L)

2 1 NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K13 18YL/WT IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 3

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 3
(4.0L)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K14 18LB/BR IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 4

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 4
(2.5L)

J998W-5 TJI08020
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 21

2 1 NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K14 18LB/BR IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 4

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 4
(4.0L)

2 1 NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K15 18PK/BK IMPULSOR DE INYECTOR NO. 5

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 5
(4.0L)

2 1 NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K16 18LG/BK IMPULSOR DE INYECTOR NO. 6

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
NUMERO 6
(4.0L)

NEGRO
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 A141 18DG/WT SALIDA DEL RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

3 1 2 - -
3 K226 20DB/LG SEAL DEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE

6 4 4 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR


5 - -
MODULO DE 6 Z1 18BK MASA
LA BOMBA DE
COMBUSTIBLE

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 B42 20TN/WT DETECCION DE CONMUTADOR DE FUERZA G NO. 2
1 3 2 B41 20YL/VT DETECCION DE CONMUTADOR DE FUERZA G NO. 1
3 B43 20PK/OR SEAL DE PRUEBA DE CONMUTADOR DE FUERZA G

CONMU-
TADOR DE
FUERZA G
NEGRO

2 1 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 K72 18DG/OR SEAL DE REGULADOR DE VOLTAJE
2 K20 18DG IMPULSOR DE CAMPO DEL GENERADOR (+)

GENERADOR

TJI08021 J998W-5
8W - 80 - 22 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 L4 14VT/WT SALIDA DE LUZ DE CRUCE DEL CONMUTADOR ATENUADOR

4 1 2 L2 14LG SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS


3 L3 14RD/OR SALIDA DE LUZ DE CARRETERA DEL CONMUTADOR ATENUADOR
CONMUTADOR 4 L20 14LG/WT ALIMENTACION DE B(+) PROT. POR FUSIBLE DE CLAXON OPTICO
ATENUADOR DE FAROS

BLANCO
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 - -
2 L22 20LG/DG SALIDA DE CONMUTADOR DE FAROS PROT. POR FUSIBLE
1 6
3 - -
4 Z1 20BK MASA
CONMUTADOR
DE 5 L13 20BR/YL SEAL DE AJUSTE DE FAROS
NIVELACION 6 - -
DE FAROS
(FABRICADO PARA EXPORTACION)

CAV. CIRCUITO FUNCION


6 NEGRO
8 1 E1 18TN SEAL DEL CONMUTADOR DEL ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
5 2 L2 16LG SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
7 3 M2 20YL IMPULSOR DE LUCES DE CORTESIA

4 9 4 F34 18TN/BK B(+) PROT. POR FUSIBLE

2 5 G26 20LB DETECCION DEL CONMUTADOR DE LLAVE DE ENCENDIDO EN POSICION


3 6 G16 20BK/LB DETECCION DE CONMUTADOR DE PUERTA DEL CONDUCTOR ENTREABIERTA
1 7 L20 16LG/WT ALIMENTACION DE B(+) PROT. POR FUSIBLE DE CLAXON OPTICO
CONMUTADOR 8 A3 14RD/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE
DE FAROS 9 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS

NEGRO

2
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 1 X2 18WT/RD SALIDA DEL RELE DEL CLAXON
2 Z1 18BK MASA
CLAXON DE
TONO ALTO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 Z11 20BK/WT MASA
2 C4 16TN MOTOR DE BAJA VELOCIDAD DE AVENTADOR
GRIS
3 C5 16LG/LB VELOCIDAD M1 DE MOTOR DE AVENTADOR
4 C6 14LB VELOCIDAD M2 DE MOTOR DE AVENTADOR

F24 20RD/DG SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
5 1 5
F24 20RD/DG SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
10 6 6 C36 20DB/RD SEAL DE RETROALIMENTACION DE ENTRADA DE MEZCLA
7 C7 12BR/TN MOTOR DE ALTA VELOCIDAD DE AVENTADOR

UNIDAD DE 8 A111 12RD/LB B(+) PROT. POR FUSIBLE


HVAC 9 F24 20RD/DG SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
10 Z1 20BK MASA

J998W-5 TJI08022
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 23

CAV. CIRCUITO FUNCION


NEGRO 1 B47 14RD/LB SALIDA DE RELE DEL SISTEMA ABS
2 B251 20WT/BK CONTROL DE VALVULA DE ENTRADA TRASERA
3 B249 20WT/DG CONTROL DE VALVULA DE ENTRADA DELANTERA DERECHA
5 1 4 B245 20WT/LG CONTROL DE VALVULA DE ENTRADA DELANTERA IZQUIERDA
10 6 5 - -
6 - -
UNIDAD 7 B254 20DG/OR CONTROL DE VALVULA DE SALIDA TRASERA
HIDRAU- 8 B248 20DG/WT CONTROL DE VALVULA DE SALIDA DELANTERA DERECHA
LICA DE 9 B243 20DG/BK CONTROL DE VALVULA DE SALIDA DELANTERA IZQUIERDA
CONTROL
10 B47 14RD/LB SALIDA DE RELE DEL SISTEMA ABS

NEGRO
1 4
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 K59 18VT/BK IMPULSOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI NO. 4
2 K40 18BR/WT IMPULSOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI NO. 3
3 K60 18YL/BK IMPULSOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI NO. 2
MOTOR DE
CONTROL 4 K39 18GY/RD IMPULSOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI NO. 1
DE AIRE
DE RALENTI

GRIS

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 F42 18DG/LG SALIDA DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
2 K19 18GY IMPULSOR DE BOBINA DE ENCENDIDO NO. 1

BOBINA
DE ENCEN-
DIDO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 Z1 16BK MASA
2 G9 20GY/BK IMPULSOR DEL INDICADOR DE LUZ ROJA DE ADVERTENCIA DE FRENO
GRIS 3 A2 12PK/BK B(+) PROT. POR FUSIBLE
4 A22 12BK/OR SALIDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (RUN)
5 1 5 - -
10 6 6 - -
7 A1 14RD B(+) PROT. POR FUSIBLE
CONMUTADOR
DE ENCENDIDO 8 A31 14BK/DG SALIDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (RUN-ACC)
9 A21 14DB SALIDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (ST-RUN)
10 A41 14YL SALIDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (ST)

TJI08023 J998W-5
8W - 80 - 24 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

CAV. CIRCUITO FUNCION

VERDE 1 D2 20WT/BK BARRA BUS CCD (-)


2 D1 20VT/BR BARRA BUS CCD (+)
3 C81 20LB/WT CONTROL DE RELE DE DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA
4 C80 20DB/LG DETECCION DE CONMUTADOR DE DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA

5 1 5 G107 20BK/RD DETECCION DE 4WD

10 6 6 L60 18TN SEAL DE GIRO DERECHA


7 - -
8 G26 20LB DETECCION DEL CONMUTADOR DE LLAVE DE ENCENDIDO EN POSICION
GRUPO DE
9 Z2 18BK/LG MASA
INSTRUMENTOS - C1
10 G10 20LG/RD DETECCION DEL CONMUTADOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD

CAV. CIRCUITO FUNCION


AZUL 1 - -
2 G99 20GY/WT IMPULSOR DEL INDICADOR DE LUZ ROJA DE ADVERTENCIA DE FRENO
3 E2 20OR SEAL DE CONMUTADOR ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO PROT. POR FUSIBLE
4 G19 20LG/OR IMPULSOR DE INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL ABS
5 1 5 G34 16RD/GY IMPULSOR DE INDICADOR DE LUZ DE CARRETERA
10 6 6 Z2 18BK/LG MASA
7 - -
GRUPO DE
8 G5 20DB/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)
INSTRUMENTOS - C2
9 M1 20PK/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE
10 L61 18GY SEAL DE GIRO IZQUIERDA

GRIS

1 2
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 K21 18BK/RD SEAL DE SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE ADMISION
2 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
SENSOR DE
TEMPERATURA
DE AIRE DE
ADMISION

VERDE

CAV. CIRCUITO FUNCION

2 1 1 G16 20BK/LB DETECCION DE CONMUTADOR DE PUERTA DEL CONDUCTOR ENTREABIERTA


2 G26 20LB DETECCION DEL CONMUTADOR DE LLAVE DE ENCENDIDO EN POSICION
CONMUTADOR
DE LLAVE EN
ENCENDIDO

TECHO RIGIDO

J998W-5 TJI08024
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 25

NEGRO
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 - -
4 1
2 F142 20OR/DG SALIDA DE RELE DE PARADA AUTOMATICA PROT. POR FUSIBLE
3 K106 20WT/DG CONTROL DE SOLENOIDE DE BOMBA DE DETECCION DE FUGAS
4 K105 20WT/OR DETECCION DE CONMUTADOR DE BOMBA DE DETECCION DE FUGAS
BOMBA DE
DETECCION
DE FUGAS
(EXCEPTO
FABRICADO
PARA
EXPORTACION)
NEGRO
CAV. CIRCUITO FUNCION
2
1 1 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS

LUZ DE CIU- 2 Z1 18BK MASA

DAD IZ-
QUIERDA
(FABRICADO PARA EXPORTACION)

NEGRO

2 1 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 M1 20PK/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE
2 M2 20YL IMPULSOR DE LUCES DE CORTESIA

LUZ DE COR-
TESIA IZ-
QUIERDA

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 Z1 18BK MASA
2 L39 18LB SALIDA DE RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO. 1
FARO
ANTINIEBLA
IZQUIERDO
(EXCEPTO
FABRICADO
PARA
EXPORTACION)
NEGRO

3 CAV. CIRCUITO FUNCION


1
1 L61 18GY SEAL DE GIRO IZQUIERDA
LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ 2 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
SEAL DE GIRO DELANTERA 3 Z1 18BK MASA
IZQUIERDA
(EXCEPTO
FABRICADO
PARA EXPORTACION)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 X53 18DG ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO (+)
2 X55 18BR/RD ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO (-)
ALTAVOZ
DELAN-
TERO IZ-
QUIERDO
TJI08025 J998W-5
8W - 80 - 26 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 3
1 L61 18GY SEAL DE GIRO IZQUIERDA
2 - -
LUZ DE SE-
AL DE GI- 3 Z1 18BK MASA
RO DE-
LANTERA IZ-
QUIERDA
(FABRICADO PARA EXPORTACION)

NEGRO

2 1 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 B8 18RD/DB SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA IZQUIERDA (-)

SENSOR DE 2 B9 18RD SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA IZQUIERDA (+)

VELOCIDAD
DE LA RUEDA
DELANTERA
IZQUIERDA

NEGRO
2
CAV. CIRCUITO FUNCION
L3 16RD/OR SALIDA DE LUZ DE CARRETERA DEL CONMUTADOR ATENUADOR
1 3 1
L3 16RD/OR SALIDA DE LUZ DE CARRETERA DEL CONMUTADOR ATENUADOR
2 L4 16VT/WT SALIDA DE LUZ DE CRUCE DEL CONMUTADOR ATENUADOR
3 Z1 20BK MASA
FARO IZQUIERDO
QUIERDO

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 3 1 L22 20LG/DG SALIDA DE CONMUTADOR DE FAROS PROT. POR FUSIBLE
2 L13 20BR/YL SEAL DE AJUSTE DE FAROS
3 Z1 20BK MASA
MOTOR DE
NIVELACION DE
FARO IZQUIERDO
(FABRICADO PARA EXPORTACION)

GRIS
1 2

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
2 Z1 20BK MASA
LUZ DE
MATRICULA
IZQUIERDA
(FABRICADO PARA EXPORTACION)

J998W-5 TJI08026
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 27

NEGRO
CAV. CIRCUITO FUNCION
L1 20VT/BK ALIMENTACION DE LUZ DE MARCHA ATRAS
1
1 2 L63 18DG/RD SEAL DE GIRO IZQUIERDA
L63 18DG/RD SEAL DE GIRO IZQUIERDA
3 4 2
L1 20VT/BK ALIMENTACION DE LUZ DE MARCHA ATRAS
L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
3
CONJUNTO DE L50 18WT/TN SALIDA DE CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO
CES TRASERAS L7 18BK/YL
4 SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
IZQUIERDAS
NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

1 2 1 X51 20BR/YL (+) DE ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO


2 X57 20BR/LB (-) DE ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO
ALTAVOZ
TRASERO
IZQUIERDO
(BARRA DE SONIDO)
NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 B3 18LG/DB SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA TRASERA IZQUIERDA (-)
2 1
2 B4 18LG SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA TRASERA IZQUIERDA (+)

SENSOR DE
VELOCIDAD
DE LA RUEDA
IZQUIERDA TRASERA
GRIS

2 CAV. CIRCUITO FUNCION

1 1 L61 18GY SEAL DE GIRO IZQUIERDA


2 Z1 18BK MASA

LUZ
REPETIDORA
IZQUIERDA
(FABRICADO PARA LA EXPORTACION)

GRIS

CAV. CIRCUITO FUNCION


2
1 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
1 2 L61 18GY SEAL DE GIRO IZQUIERDA

LUZ DE POSICION
LATERAL IZQUIERDA
(EXCEP-
TO FABRICADO
PARA LA
EXPORTACION)
NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


2
1 1 X2 18WT/RD SALIDA DEL RELE DEL CLAXON
2 Z1 18BK MASA
CLAXON DE
TONO BAJO
(EXCEP-
TO FA- EXCEPTO FABRICADO PARA LA EXPORTACION
BRICADO FABRICADO PARA LA EXPORTACION
PARA LA
EXPORTACION)
TJI08027 J998W-5
8W - 80 - 28 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 3 1 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
2 K1 18DG/RD SEAL DEL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA DEL TUBO MULTIPLE
SENSOR DE 3 K7 20OR ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS
PRESION
ABSOLU-
TA DEL MUL-
TIPLE

GRIS

1 2 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F142 18OR/DG SALIDA DE RELE DE PARADA AUTOMATICA PROT. POR FUSIBLE
3 4
2 Z1 18BK MASA
3 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
SENSOR DE
4 K41 18BK/DG SEAL DE SENSOR DE OXIGENO 1/1
OXIGENO
DE ENTRADA
1/1

NEGRO

1 2
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 F142 18OR/DG SALIDA DE RELE DE PARADA AUTOMATICA PROT. POR FUSIBLE
3 4
2 Z1 18BK MASA
3 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
SENSOR DE
4 K141 18TN/WT SEAL DE SENSOR DE OXIGENO 1/2
OXIGENO
DE SALIDA
1/2

CAV. CIRCUITO FUNCION

1 3 1 F20 18VT/WT SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
2 T41 20BR/LB DETECCION DEL CONMUTADOR DE POSICION ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO

CONMUTADOR 3 L1 18VT/BK ALIMENTACION DE LUZ DE MARCHA ATRAS


DE POSICION
ESTACIONAMIENTO/PUNTO
MUERTO
(T/A)

AMARILLO

CAV. CIRCUITO FUNCION


A R44 18DG/YL LINEA 2 DE AIRBAG DEL ACOMPAANTE
A B
B R42 18BK/YL LINEA 1 DE AIRBAG DEL ACOMPAANTE

AIRBAG DEL
ACOMPAANTE

J998W-5 TJI08028
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 29

GRIS CLARO

1 2
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 F14 18LG/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)
2 Z6 20BK/PK MASA

CONMU-
TADOR ON/
OFF DEL
AIRBAG
DEL ACOM-
PAANTE - C1

AMARILLO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 R142 18BR/YL LINEA 1 DEL CEBO ELECTRICO DEL AIRBAG DEL ACOMPAANTE
1 4 2 R144 18VT/YL LINEA 2 DEL CEBO ELECTRICO DEL AIRBAG DEL ACOMPAANTE
3 R42 18BK/YL LINEA 1 DE AIRBAG DEL ACOMPAANTE
4 R44 18DG/YL LINEA 2 DE AIRBAG DEL ACOMPAANTE
CONMU-
TADOR ON/
OFF DEL
AIRBAG
DEL ACOM-
PAANTE - C2

1 NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 M23 20YL/BK SALIDA DE CONMUTADOR DE PUERTA ENTREABIERTA
2
CONMU- 2 M2 20YL IMPULSOR DE LUCES DE CORTESIA
TADOR DE
PUERTA
DEL ACOM-
PAANTE
ENTREA-
BIERTA

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 Z1 20BK MASA
1 Z1 18BK MASA

CONMUTADOR 2 K10 18DB/BR DETECCION DEL CONMUTADOR DE PRESION DE LA DIRECCION ASISTIDA


DE PRESION
DE
DIRECCION
ASISTIDA
(2.5L)
VOLANTE A LA IZQUIERDA

VOLANTE A LA DERECHA

TJI08029 J998W-5
8W - 80 - 30 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

CAV. CIRCUITO FUNCION


A1 - -
A2 F15 18DB SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)
A3 - -
A4 K167 18BR/YL MASA DEL SENSOR
A5 - -
A6 T41 18BR/LB DETECCION DEL CONMUTADOR DE POSICION ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO
A7 K19 18GY IMPULSOR DE BOBINA DE ENCENDIDO NO. 1
NEGRO
A8 K24 18GY/BK SEAL DEL SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL
A9 - -
A10 K60 18YL/BK IMPULSOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI NO. 2

11 1 A11 K40 18BR/WT IMPULSOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI NO. 3


A12 K10 18DB/BR DETECCION DEL CONMUTADOR DE PRESION DE LA DIRECCION ASISTIDA
32 22 A13 - -
A14 - -
A15 K21 18BK/RD SEAL DE SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE ADMISION
A16 K2 18TN/BK SEAL DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR
MODULO DE
CONTROL DEL A17 K7 18OR ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS
MECANISMO A18 K44 18TN/YL SEAL DEL SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS
DE A19 K39 18GY/RD IMPULSOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI NO. 1
TRANSMISION - C1
A20 K59 18VT/BK IMPULSOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI NO. 4
A21 - -
A22 A14 14RD/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE
A23 K22 18OR/DB SEAL DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA DEL ACELERADOR
A24 K41 18BK/DG SEAL DE SENSOR DE OXIGENO 1/1
A25 K141 18TN/WT SEAL DE SENSOR DE OXIGENO 1/2
A26 - -
A27 K1 18DG/RD SEAL DEL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA DEL TUBO MULTIPLE
A28 - -
A29 - -
A30 - -
A31 Z12 14BK/TN MASA
A32 Z12 14BK/TN MASA

2.5L

J998W-5 TJI08030
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 31

CAV. CIRCUITO FUNCION


B1 - -
B2 - -
B3 - -
B4 K11 18WT/DB IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 1
B5 K13 18YL/WT IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 3
B6 K15 18PK/BK IMPULSOR DE INYECTOR NO. 5
B7 - -
BLANCO
B8 - -
B9 - -
B10 K20 18DG IMPULSOR DE CAMPO DEL GENERADOR (+)

11 1 B11 T23 18OR/LG SOLENOIDE DE BAJA/SOBREMARCHA DE LA TRANSMISION


B12 K16 18LG/BK IMPULSOR DE INYECTOR NO. 6
32 22
B13 - -
B14 - -
B15 K12 18TN IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 2
B16 K14 18LB/BR IMPULSOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE NO. 4
MODULO DE
CONTROL DEL B17 - -
MECANISMO B18 - -
DE B19 - -
TRANSMISION - C2 B20 - -
B21 - -
B22 - -
B23 G60 18GY/YL SEAL DE SENSOR DE PRESION DE ACEITE DEL MOTOR
B24 - -
B25 - -
B26 - -
B27 G7 18WT/OR SEAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO
B28 - -
B29 - -
B30 - -
B31 K6 18VT/OR ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS
B32 - -

4.0L

TJI08031 J998W-5
8W - 80 - 32 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

CAV. CIRCUITO FUNCION


C1 C13 18DB/OR CONTROL DEL RELE DE EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/A
C2 - -
C3 K51 18DB/YL CONTROL DEL RELE DE CIERRE AUTOMATICO
C4 V36 18TN/RD CONTROL DEL SOLENOIDE DE VACIO DE CONTROL DE VELOCIDAD
C5 V35 18LG/RD CONTROL DEL SOLENOIDE DE VENTILACION DE CONTROL DE VELOCIDAD
C6 - -
C7 - -
C8 - -
GRIS C9 - -
C10 K106 18WT/DG CONTROL DE SOLENOIDE DE BOMBA DE DETECCION DE FUGAS
C11 V32 18YL/RD DETECCION DE CONMUTADOR ON/OFF DEL CONTROL DE VELOCIDAD
C12 A142 14DG/PK DETECCION DE SALIDA DE RELE DE PARADA AUTOMATICA
11 1 C13 - -
32 22 C14 K105 18WT/OR DETECCION DE CONMUTADOR DE BOMBA DE DETECCION DE FUGAS
C15 K118 18PK/YL SEAL DE SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA
C16 - -
C17 - -
MODULO DE
C18 - -
CONTROL DEL
MECANISMO C19 K31 18BR CONTROL DEL RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
DE C20 K52 18PK/BK CONTROL DE SOLENOIDE DE EVAP/LIMPIEZA DE CICLO DE SERVICIO
TRANSMISION - C3 C21 - -
C22 C22 18DB/WT DETECCION DEL CONMUTADOR DEL A/A
C23 C90 18LG ENTRADA DE SELECCION DEL A/A
C24 K29 18WT/PK DETECCION DEL CONMUTADOR DE FRENO
C25 K72 18DG/OR SEAL DE REGULADOR DE VOLTAJE
C26 K226 18DB/LG SEAL DEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE
C27 D21 18PK TRANSMISION DE SCI/ISO 9141K
C28 D2 18WT/BK BARRA BUS CCD (-)
C29 D20 18LG RECEPCION DE INTERFAZ DE COMUNICACION EN SERIE (SCI)
C30 D1 18VT/BR BARRA BUS CCD (+)
C31 - -
C32 V37 18RD/LG SEAL DEL CONMUTADOR DE CONTROL DE VELOCIDAD

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 E2 20OR SEAL DE CONMUTADOR ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO PROT. POR FUSIBLE
2 Z1 20BK MASA

LUZ PRNDL

CONTROL DE VELOCIDAD

DETECCION DE FUGAS

J998W-5 TJI08032
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 33

CAV. CIRCUITO FUNCION


GRIS
1 - -
2 X55 18BR/RD ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO (-)
7 1 3 X56 18DB ALTAVOZ DELANTERO DERECHO (-)
4 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
RADIO - C1 5 E2 20OR SEAL DE CONMUTADOR ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO PROT. POR FUSIBLE

6 X12 20PK SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN/ACC)

7 M1 20PK/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE

CAV. CIRCUITO FUNCION


NEGRO
1 - -
2 X51 18BR/YL (+) DE ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO

7 1 3 X52 18DB/WT (+) DE ALTAVOZ TRASERO DERECHO

4 X53 18DG ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO (+)


RADIO - C2 5 X54 18VT ALTAVOZ DELANTERO DERECHO (+)

6 X57 18BR/LB (-) DE ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO

7 X58 18DB/PK (-) DE ALTAVOZ TRASERO DERECHO

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2
1 L38 18BR/WT ALIMENTACION DE LA LUZ ANTINIEBLA TRASERA
FARO AN- 2 Z1 20BK MASA
TINIE-
BLA TRA-
SERO
(FABRICADO PARA LA EXPORTACION)

VERDE CLARO

CAV. CIRCUITO FUNCION


5 1 2 1 L22 20LG/DG SALIDA DE CONMUTADOR DE FAROS PROT. POR FUSIBLE
3 2 L95 18DG/YL CONTROL DE RELE DE FAROS ANTINIEBLA TRASEROS
3 Z1 20BK MASA
L38 20BR/WT ALIMENTACION DE LA LUZ ANTINIEBLA TRASERA
4 4
L38 20BR/WT ALIMENTACION DE LA LUZ ANTINIEBLA TRASERA
RELE DE 5 L22 20LG/DG SALIDA DE CONMUTADOR DE FAROS PROT. POR FUSIBLE
FAROS AN-
TINIEBLA
TRASEROS
(FABRICADO PARA LA EXPORTACION)

BLANCO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 4
1 Z1 20BK MASA
2 L95 18DG/YL CONTROL DE RELE DE FAROS ANTINIEBLA TRASEROS
3 L38 20BR/WT ALIMENTACION DE LA LUZ ANTINIEBLA TRASERA
4 E2 20OR SEAL DE CONMUTADOR ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO PROT. POR FUSIBLE
CONMU-
TADOR DE
FAROS ANTINIEBLA
TRASEROS
VOLANTE A LA DERECHA
(FABRICADO PARA LA EXPORTACION)
TJI08033 J998W-5
8W - 80 - 34 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

A B A V20 18VT/OR CONTROL DE MOTOR DE LAVADOR TRASERO


B Z1 18BK MASA
BOMBA DE
LAVADOR
TRASERO
(TECHO RIGIDO)

GRIS
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 Z1 20BK MASA
1 4 2 C80 20DB/LG DETECCION DE CONMUTADOR DE DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA
3 F81 20DB/RD SALIDA DE DESEMPAADOR DE LUNETA TRASERA PROT. POR FUSIBLE
CONMUTADOR 4 E2 20OR SEAL DE CONMUTADOR ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO PROT. POR FUSIBLE
DE
DESEMPAADOR
DE LUNETA
TRASERA
(TECHO RIGIDO)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 V23 18BR/PK SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)

3 1 2 Z1 16BK MASA
3 V13 18BK/LG CONTROL DE MOTOR DE LIMPIADOR TRASERO

MOTOR DE
LIMPIADOR
TRASERO
(TECHO RIGIDO)

BLANCO
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 Z1 18BK/WT MASA
1 2 2 V20 18VT/OR CONTROL DE MOTOR DE LAVADOR TRASERO

3 6 3 E2 20OR SEAL DE CONMUTADOR ATENUADOR DE LUCES DEL TABLERO PROT. POR FUSIBLE
4 V13 18BR/LG CONTROL DE MOTOR DE LIMPIADOR TRASERO

CONMU- 5 V23 18BR/PK SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN)
TADOR DE 6 - -
LIMPIA-
DOR/LA-
VADOR
TRASERO
(TECHO RIGIDO)

J998W-5 TJI08034
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 35

NEGRO
CAV. CIRCUITO FUNCION
2 1 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
1 2 Z1 20BK MASA

LUZ DE CIU-
DAD DERE-
CHA
(FABRICADO PARA EXPORTACION)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


2 1 1 M1 20PK/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE
2 M2 20YL IMPULSOR DE LUCES DE CORTESIA

LUZ DE COR-
TESIA DE-
RECHA

NEGRO

1 2 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 Z1 18BK MASA
2 L39 18LB SALIDA DE RELE DE FAROS ANTINIEBLA NO. 1

FARO
ANTINIEBLA
DERECHO
(EXCEPTO FABRICADO
PARA LA
EXPORTACION)
NEGRO
1 3
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 L60 18TN SEAL DE GIRO DERECHA
LUZ DE ESTACIONAMIENTO/ 2 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
SEAL
DE GIRO 3 Z1 18BK MASA
DELAN-
TERA DERECHA
(EXCEPTO
FABRICADO
PARA LA EXPORTACION)

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 X54 18VT ALTAVOZ DELANTERO DERECHO (+)
2 X56 18DB ALTAVOZ DELANTERO DERECHO (-)
ALTAVOZ
DELANTERO
DERECHO

NEGRO
1 3
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 L60 18TN SEAL DE GIRO DERECHA
LUZ DE SE- 2 - -
AL DE GI-
RO DELAN- 3 Z1 18BK MASA
TERA DE-
RECHA
(FABRICADO PARA
LA EXPORTACION)
TJI08035 J998W-5
8W - 80 - 36 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


2 1
1 B6 18WT/DB SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA DERECHA (-)
2 B7 18WT SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA DERECHA (+)

SENSOR DE
VELOCIDAD
DE LA RUEDA
DELANTERA
DERECHA
2 NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 3 1 L3 16RD/OR SALIDA DE LUZ DE CARRETERA DEL CONMUTADOR ATENUADOR
2 L4 16VT/WT SALIDA DE LUZ DE CRUCE DEL CONMUTADOR ATENUADOR
3 Z1 18BK MASA
FARO DE-
RECHO

NEGRO

1 3 CAV. CIRCUITO FUNCION


1 L22 20LG/DG SALIDA DE CONMUTADOR DE FAROS PROT. POR FUSIBLE

MOTOR DE 2 L13 20BR/YL SEAL DE AJUSTE DE FAROS


NIVELA- 3 Z1 18BK MASA
CION DE FA-
RO DERECHO
(FABRICADO PARA LA EXPORTACION)
GRIS

1 2

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
2 Z1 20BK MASA
LUZ DE
MATRICULA
DERECHA
(FABRICADO PARA LA EXPORTACION)

NEGRO CAV. CIRCUITO FUNCION


L1 20VT/BK ALIMENTACION DE LUZ DE MARCHA ATRAS
1
1 2 L62 18BR/RD SEAL DE GIRO DERECHA
L62 18BR/RD SEAL DE GIRO DERECHA
2
3 4 L1 20VT/BK ALIMENTACION DE LUZ DE MARCHA ATRAS
L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
3
CONJUN- L50 18WT/TN SALIDA DE CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO
TO DE LU- L63 18DG/RD SEAL DE GIRO IZQUIERDA
CES TRA- 4
L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS
SERAS DE-
RECHAS
NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2 1 X52 20DB/WT (+) DE ALTAVOZ TRASERO DERECHO

ALTAVOZ 2 X58 20DB/PK (-) DE ALTAVOZ TRASERO DERECHO


TRASERO
DERECHO
(BARRA DE SONIDO) EXCEPTO FABRICADO PARA LA EXPORTACION
FABRICADO PARA LA EXPORTACION
J998W-5 TJI08036
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 37

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


2 1
1 B1 18YL/DB SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA DERECHA (-)
2 B2 18YL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA DERECHA (+)
SENSOR DE
VELOCIDAD
DE LA RUEDA
DERECHA
TRASERA
GRIS

2 CAV. CIRCUITO FUNCION

1 1 L60 18TN SEAL DE GIRO DERECHA


2 Z1 18BK MASA

LUZ
REPETIDORA
DERECHA
(FABRICADO PARA LA EXPORTACION)

GRIS

2 CAV. CIRCUITO FUNCION

1 1 L7 18BK/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE FAROS


2 L60 18TN SEAL DE GIRO DERECHA

LUZ DE POSICION LATERAL DERECHA


(EXCEPTO FABRICADO PARA LA
EXPORTACION)

NEGRO
2 1
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 G10 20LG/RD DETECCION DEL CONMUTADOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD
2 Z1 20BK MASA
CONMUTADOR DE
CINTURON DE SEGURIDAD
(EXCEPTO FABRI-
CADO PARA LA EXPOR-
TACION LHD)

NEGRO CAV. CIRCUITO FUNCION


1 F34 20TN/BK B(+) PROT. POR FUSIBLE
2 Z1 20BK MASA
1 6 3 F15 20DB SALIDA DE ENCENDIDO PROT. POR FUSIBLE (ST-RUN)
4 Z12 20BK/LB MASA
MODULO 5 D2 20WT/BK BARRA BUS CCD (-)
DE INMO-
6 D1 20VT/BR BARRA BUS CCD (+)
VILIZADOR CON
LLAVE
CENTINELA
NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 2
1 M1 20PK/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE
LUZ DE TE- 2 M2 20YL IMPULSOR DE LUCES DE CORTESIA
CHO DE BA-
RRA DE SO-
NIDO
TJI08037 J998W-5
8W - 80 - 38 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES TJ

NATURAL
1 3 CAV. CIRCUITO FUNCION
1 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
2 K22 18OR/DB SEAL DEL SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA DEL ACELERADOR

SENSOR DE 3 K7 20OR ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS


POSI-
CION DE LA
MARI-
POSA DEL
ACELE-
RADOR
NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

B A A F12 20RD/LG SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (ST/RUN)

B T23 18OR/LG SOLENOIDE DE BAJA/SOBREMARCHA DE LA TRANSMISION


SOLENOIDE
DE EMBRAGUE
DE
CONVERTIDOR
DE PAR

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

A B A G107 20BK/RD DETECCION DE 4WD


B Z1 20BK MASA

CONMU-
TADOR DE
CAJA DE
CAMBIOS

CAV. CIRCUITO FUNCION


NEGRO 1 L60 18TN SEAL DE GIRO DERECHA
2 L50 18WT/TN SALIDA DE CONMUTADOR DE LUZ DE FRENO
3 L62 18BR/RD SEAL DE GIRO DERECHA
4 L32 16PK SALIDA DEL DESTELLADOR COMBINADO
6 1
5 L5 20BK/GY SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN/ACC)
11 7
6 L9 16BK/WT ALIMENTACION DE DESTELLADOR PROT. POR FUSIBLE
7 - -
CONMUTADOR
DE SEAL DE 8 - -
GIRO/EMERGENCIA 9 L63 18DG/RD SEAL DE GIRO IZQUIERDA
10 L61 18GY SEAL DE GIRO IZQUIERDA
11 L55 16RD/WT ENTRADA DEL DESTELLADOR COMBINADO

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


2 1
1 Z1 18BK MASA

LUZ DE 2 M1 20PK/WT B(+) PROT. POR FUSIBLE

DEBAJO DEL
CAPO

EXCEPTO FABRICADO PARA LA EXPORTACION


J998W-5 TJI08038
TJ 8W-80 ESPIGAS DE CONECTORES 8W - 80 - 39

NEGRO CAV. CIRCUITO FUNCION


4 1 1 V36 18TN/RD CONTROL DEL SOLENOIDE DE VACIO DE CONTROL DE VELOCIDAD
2 V35 18LG/RD CONTROL DEL SOLENOIDE DE VENTILACION DE CONTROL DE VELOCIDAD
3 V30 20DB/RD SALIDA DE CONMUTADOR DE FRENO DEL CONTROL DE VELOCIDAD
4 Z1 18BK MASA

SERVO DE
CONTROL DE
VELOCIDAD
DEL VEHICULO

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION


1 K6 20VT/OR ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS
3 1
2 K167 20BR/YL MASA DEL SENSOR
3 G7 20WT/OR SEAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO

SENSOR DE
VELOCIDAD
DEL VEHICULO

NEGRO

CAV. CIRCUITO FUNCION

A B A V10 18BR SALIDA DEL CONMUTADOR DE CONTROL DE LA BOMBA DEL LIQUIDO LAVADOR
B Z1 18BK MASA

BOMBA DEL
LAVAPA-
RABRISAS

NEGRO
CAV. CIRCUITO FUNCION

1 V6 18PK/BK SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN/ACC)

3 1 2 V5 18DG/YL DETECCION DE CONMUTADOR DE REPOSO DE LIMPIADOR


6 4 3 - -
4 Z1 18BK MASA
MOTOR DE 5 V3 18BR/WT SALIDA DE CONMUTADOR DE LIMPIADOR DE BAJA VELOCIDAD
LIMPIA- 6 V4 18RD/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE LIMPIADOR DE VELOCIDAD ALTA
PARA-
BRISAS

NATURAL
CAV. CIRCUITO FUNCION
1 Z1 20BK MASA
2 V5 18DG/YL DETECCION DE CONMUTADOR DE REPOSO DE LIMPIADOR
3 V10 18BR SALIDA DEL CONMUTADOR DE CONTROL DE LA BOMBA DEL LIQUIDO LAVADOR
6 1
4 V3 18BR/WT SALIDA DE CONMUTADOR DE LIMPIADOR DE BAJA VELOCIDAD

CONMU- 5 V6 18PK/BK SALIDA DEL CONMUTADOR DEL ENCENDIDO PROTEGIDO POR FUSIBLE (RUN/ACC)
TADOR DEL
LIMPIA- 6 V4 18RD/YL SALIDA DEL CONMUTADOR DE LIMPIADOR DE VELOCIDAD ALTA
PARA-
BRISAS
TJI08039 J998W-5
TJ 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS 8W - 90 - 1

8W-90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS


DESCRIPCION Y los diagramas de cableado de cada una de las seccio-
nes. Para informarse sobre el nmero de figura
FUNCIONAMIENTO
correspondiente, consulte el ndice.
INTRODUCCION LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS
Esta seccin ofrece ilustraciones que identifican los
En el caso de elementos que no se muestran en
emplazamientos de componentes y conectores en el
esta seccin se coloca N/S en la columna de Fig.
vehculo. Se proporciona un ndice de conectores.
Para la identificacin del nmero de conector, utilice

Denominacin y Color Localizacin Fig. Denominacin y Color Localizacin Fig.


Nmero de Nmero de
conector conector
Embrague de BK En el embrague 12 Solenoide de WT Cerca de la 20
compresor del de compresor del interbloqueo de columna de
A/A A/A cambio por freno direccin
Control de BK Parte trasera de 17, 18 Conmutador de BK En el cilindro 2, 3
A/A-Calefactor - conmutador de indicador de maestro de frenos
C1 motor del advertencia de
aventador freno
Control de BK Parte trasera de 17, 18 C103 BK Cerca de T/O 2, 3
A/A-Calefactor - la lmpara para inyector de
C2 combustible n6
Control de BK Parte trasera del 17, 18 C104 (LHD) GY Parte trasera del 2
A/A-Calefactor - conmutador de motor
C3 control de
A/A-Calefactor C104 (RHD) BK Parte trasera del 3
motor
Conmutador de BK En el compresor 12
presin alta del del A/A C106 (LHD) BK Zcalo izquierdo 2, 15
A/A C106 (RHD) BK Zcalo derecho 16
Conmutador de GY Cerca de T/O N/S C107 (LHD) YL Zcalo izquierdo 2, 15
presin baja del para Mdulo de
A/A control del C107 (RHD) YL Zcalo derecho 16
mecanismo de
transmisin C108 (LHD) BL Zcalo izquierdo 2, 15

Diodo del ABS BK Cerca de T/O 2 C108 (RHD) BL Zcalo derecho 16


para Controlador C110 BK Protector lateral 3, 5
de frenos de guardabarros
antibloqueo izquierdo
Motor de la BK Lado izquierdo del 6 C154 BK Parte superior de 11, 14
bomba del ABS compartimiento lado derecho de
del motor, cerca la transmisin
de la virola
C170 LT Zcalo derecho 2, 17,
Mdulo de control YL Parte delantera 15, 16, GY/ 18
de airbag de tnel de 19 BK
plancha del suelo
C180 BK Lado izquierdo del N/S
Conmutador de BK Lado derecho de 14 compartimiento
luz de marcha la transmisin del motor
atrs (T/M)
C202 (LHD) GY Zcalo izquierdo 15, 17
Sensor de BK Debajo de la 3, 4
temperatura de la bandeja de la C202 (RHD) GY Zcalo derecho 16, 18
batera batera C203 (LHD) GN Zcalo izquierdo 15, 17
Conmutador de GY Parte superior del 15, 16 C203 (RHD) GN Zcalo derecho 16, 18
luz de freno soporte del pedal
de freno C204 (LHD) RD Zcalo izquierdo 15, 17
C204 (RHD) RD Zcalo derecho 16, 18
8W - 90 - 2 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Denominacin y Color Localizacin Fig. Denominacin y Color Localizacin Fig.


Nmero de Nmero de
conector conector
C322 BK Zcalo izquierdo 15, 16, Controlador de GY Cerca de virola en 2, 19
22 frenos lado trasero
antibloqueo - C2 izquierdo de la
C323 (LHD) RD Zcalo izquierdo 15, 22 plancha de
C323 (RHD) LT GY Zcalo izquierdo 16 bveda
C325 (Sist. 4 WT/ Lado izquierdo de 22, 23 Sensor de BK En parte trasera 9, 10,
altav.) BK la barra de sonido posicin del del mltiple de 13
cigeal admisin
C326 (Techo BK Panel de cuarto 22, 23
rgido) trasero izquierdo Conector de BK Parte inferior 17
enlace de datos izquierda del
C329 (LHD) BK Lado izquierdo del 24 (LHD) tablero de
parachoques instrumentos
trasero
Conector de BK Parte inferior 18
C329 (RHD) BK Lado derecho del 25 enlace de datos derecha del
parachoques (RHD) tablero de
trasero instrumentos
C330 (Sist. 4 WT/ Lado izquierdo de 22, 23 Mdulo de luces BK Lado izquierdo del 4
altav.) BK la barra de sonido de compartimiento
funcionamiento del motor
C331 (Techo BK Panel de cuarto 22, 23 diurno (Excepto
rgido) trasero izquierdo fabricado para
Sensor de GY Debajo del 11 exportacin)
posicin del rbol distribuidor Conmutador de NAT En parante A9 15, 16
de levas puerta del
Rel de BK Parte inferior del 15, 22 conductor
encendedor de tablero de entreabierta
cigarrillos y instrumentos, Solenoide de BK Protector lateral 5
Accesorios (LHD) cerca de la EVAP y limpieza de guardabarros
columna de de ciclo de izquierdo
direccin servicio
Rel de BK Parte inferior del N/S Sensor de BK En la caja del 9, 10
encendedor de tablero de temperatura de termostato
cigarrillos y instrumentos, refrigerante del
Accesorios (RHD) cerca de la motor
columna de
direccin Sensor de BK Lado derecho del 11
presin de aceite bloque del motor
Encendedor de RD Parte trasera del 17, 18 del motor
cigarrillos y Toma encendedor de
de corriente cigarrillos Rel de faros BK Cerca de T/O de 15
antiniebla n1 bloque de fusibles
Muelle de reloj - YL Parte trasera del 20 (Excepto
C1 muelle de reloj fabricado para
Muelle de reloj - NAT Parte trasera del 20 exportacin)
C2 muelle de reloj Rel de faros BK Cerca de T/O de 15
Conmutador de BK Parte superior del 15, 16 antiniebla n2 bloque de fusibles
posicin del pedal soporte del pedal (Excepto
de embrague de embrague fabricado para
(T/M) exportacin)
Destellador BK Parte inferior del 20 Conmutador de BK En el conmutador 17
combinado tablero de faros antiniebla
instrumentos, delanteros
cerca de la (Excepto
columna de fabricado para
direccin exportacin)
Controlador de GY Cerca de virola en 2, 19 Inyector de BK En el inyector 9, 10
frenos lado trasero combustible n1
antibloqueo - C1 izquierdo de la Inyector de BK En el inyector 9, 10
plancha de combustible n2
bveda
Inyector de BK En el inyector 9, 10
combustible n3
Inyector de BK En el inyector 9, 10
combustible n4
TJ 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS 8W - 90 - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Denominacin y Color Localizacin Fig. Denominacin y Color Localizacin Fig.


Nmero de Nmero de
conector conector
Inyector de BK En el inyector 10 G301 (LHD) Zcalo derecho 15
combustible n5
G301 (RHD) Zcalo izquierdo 16
Inyector de BK En el inyector 10
combustible n6 G302 (LHD) Zcalo izquierdo 15

Mdulo de la BK Encima del 1 G302 (RHD) Zcalo derecho 16


bomba de depsito de Conmutador de BK Cerca de T/O 19
combustible combustible fuerza G para Controlador
G100 Parte central 2, 3 de frenos
trasera del antibloqueo
compartimiento Generador BK Parte trasera del 12
del motor generador
G101 Parte central 2 Conmutador BK En la columna de 20
trasera del atenuador de direccin, parte
compartimiento faros del conmutador
del motor multifuncin
G102 Plancha izquierda 5 Conmutador de BK Lado derecho del 17, 18
de cierre del nivelacin de tablero de
radiador faros (Fabricado instrumentos
G103 Plancha derecha 1 para exportacin)
de cierre del Conmutador de BK Parte trasera del 17, 18
radiador faros conmutador
G104 Parte trasera del 12 Claxon de tono BK Protector lateral 5
generador alto de guardabarros
G105 Parte trasera 12 delantero
derecha del izquierdo
bloque del motor Unidad de HVAC GY Parte inferior 21
G106 Parte trasera 12 (LHD) derecha del
derecha del tablero de
bloque del motor instrumentos

G107 Parte trasera 12 Unidad de HVAC GY Parte inferior 18


derecha del (RHD) izquierda del
bloque del motor tablero de
instrumentos
G200 Parte trasera 17, 18
derecha del Unidad hidrulica BK Lado izquierdo del 6
tablero de de control compartimiento
instrumentos del motor

G201 Parte trasera 17, 18 Motor de control BK Lateral del cuerpo 9, 10


derecha del de aire de ralent de mariposa
tablero de Bobina de GY Cerca del 12
instrumentos encendido generador
G202 (LHD) Parte trasera 21 Interruptor de GY Parte trasera del 20
derecha del encendido interruptor de
tablero de encendido
instrumentos
Grupo de GN Parte trasera del 17, 18
G202 (RHD) Parte trasera 18 instrumentos - C1 grupo de
izquierda del instrumentos
tablero de
instrumentos Grupo de BL Parte trasera del 17, 18
instrumentos - C2 grupo de
G203 (LHD) Parte trasera 21 instrumentos
derecha del
tablero de Sensor de GY Parte trasera del 9, 10
instrumentos temperatura de mltiple de
aire de admisin admisin
G203 (RHD) Parte trasera 18
izquierda del Conmutador de GN En el conmutador 20
tablero de llave en de llave en
instrumentos encendido encendido
G300 (LHD) Zcalo izquierdo 15
G300 (RHD) Zcalo derecho 16
8W - 90 - 4 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Denominacin y Color Localizacin Fig. Denominacin y Color Localizacin Fig.


Nmero de Nmero de
conector conector
Bomba de BK Lado izquierdo del N/S Luz repetidora GY En la lmpara N/S
deteccin de compartimiento izquierda
fugas (Excepto del motor (Fabricado para
fabricado para exportacin)
exportacin)
Luz de posicin GY En la lmpara N/S
Luz de ciudad BK En la lmpara 5 lateral izquierda
izquierda (Excepto
(Fabricado para fabricado para
exportacin) exportacin)
Luz de cortesa BK Lado izquierdo del 17, 18 Claxon de tono BK Protector lateral 5
izquierda tablero de bajo (Excepto de guardabarros
instrumentos fabricado para delantero
exportacin) izquierdo
Faro antiniebla BK En la lmpara N/S
izquierdo Sensor de BK Lateral del cuerpo 9, 10
(Excepto presin absoluta de mariposa
fabricado para del mltiple
exportacin)
Sensor de GY En parte 9, 10
Luz de BK En la lmpara N/S oxgeno de delantera del tubo
estacionamiento y entrada 1/1 del escape
seal de giro
delantera Sensor de BK Parte trasera del 14
izquierda oxgeno de salida convertidor
(Excepto 1/2 cataltico
fabricado para Conmutador de BK Izquierda de la 11
exportacin) posicin transmisin
Altavoz delantero BK En el altavoz 17, 18 estacionamiento y
izquierdo punto muerto
(T/A)
Luz de seal de BK En la lmpara N/S
giro delantera Airbag del YL Parte trasera del 15, 16,
izquierda acompaante airbag 18, 21
(Fabricado para Conmutador LT GY Cerca de T/O de 15, 16
exportacin) ON/OFF de bloque de fusibles
Sensor de BK Lado izquierdo del 6 airbag del
velocidad de compartimiento acompaante -
rueda delantera del motor, cerca C1
izquierda de unidad Conmutador YL Cerca de T/O de 15, 16
hidrulica de ON/OFF de bloque de fusibles
control airbag del
Faro izquierdo BK Parte trasera de 5 acompaante -
la lmpara C2
Motor de BK En la lmpara 5 Conmutador de BK Cerca de T/O 15, 16
nivelacin de faro puerta del para G301
izquierdo acompaante
(Fabricado para entreabierta
exportacin) Conmutador de BK Cerca de bomba 9
Luz de matrcula GY En la lmpara 24, 25 presin de la de la direccin
izquierda direccin asistida asistida
(Fabricado para (2.5L)
exportacin) Mdulo de control BK Parte trasera 3, 4
Conjunto de luces BK En la lmpara 24, 25 del mecanismo de izquierda del
traseras transmisin - C1 compartimiento
izquierdas del motor
Altavoz trasero BK En la barra de N/S Mdulo de control WT Parte trasera 3, 4
izquierdo (barra sonido del mecanismo de izquierda del
de sonido) transmisin - C2 compartimiento
del motor
Sensor de BK Cerca de T/O de 1
velocidad de sensor de Mdulo de control GY Parte trasera 3, 4
rueda trasera velocidad del del mecanismo de izquierda del
izquierda vehculo transmisin - C3 compartimiento
del motor
Luz PRNDL BK Parte trasera de 15, 16
la lmpara
TJ 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS 8W - 90 - 5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Denominacin y Color Localizacin Fig. Denominacin y Color Localizacin Fig.


Nmero de Nmero de
conector conector
Radio - C1 GY Parte trasera de 17, 18 Sensor de BK Parte trasera del 13
la radio velocidad de motor
rueda delantera
Radio - C2 BK Parte trasera de 17, 18 derecha
la radio
Faro derecho BK Parte trasera de 1
Faro antiniebla BK En la lmpara 24, 25 la lmpara
trasero (Fabricado
para exportacin) Motor de BK Cerca de la 1
nivelacin de faro lmpara, en el
Rel de faros LT GN Cerca de T/O de N/S derecho motor
antiniebla traseros bloque de fusibles (Fabricado para
(Fabricado para exportacin)
exportacin)
(LHD) Luz de matrcula GY En la lmpara 24, 25
derecha
Rel de faros LT GN Cerca de T/O de 16 (Fabricado para
antiniebla traseros bloque de fusibles exportacin)
(Fabricado para
exportacin) Conjunto de luces BK En la lmpara 24, 25
(RHD) traseras derechas
Conmutador de WT En el conmutador 17, 18 Altavoz trasero BK En la barra de N/S
faros antiniebla derecho (barra de sonido
traseros sonido)
(Fabricado para
exportacin) Sensor de BK Cerca de T/O de 1
velocidad de sensor de
Bomba de BK Debajo del 5 rueda trasera velocidad del
lavador trasero depsito de derecha vehculo
(Techo rgido) lquido lavador
Luz repetidora GY En la lmpara 1
Conmutador de GY Detrs del 17, 18 derecha
desempaador de conmutador de (Fabricado para
luneta trasera desempaador de exportacin)
(Techo rgido) luneta trasera
Luz de posicin GY En la lmpara 1
Motor de BK En el motor del N/S lateral derecha
limpiador trasero limpiador trasero (Excepto
(Techo rgido) fabricado para
exportacin)
Conmutador de WT Detrs del 17, 18
limpiador y conmutador de Conmutador de BK Cerca de T/O de 22, 23
lavador trasero limpiador y cinturn de conmutador de
(Techo rgido) lavador trasero seguridad freno de
(Excepto LHD estacionamiento
Luz de ciudad BK En la lmpara 1 Fabricado para
derecha exportacin)
(Fabricado para
exportacin) Mdulo de BK En el 15, 16
inmovilizador con inmovilizador
Luz de cortesa BK Lado derecho del 18, 21 llave centinela
derecha tablero de
instrumentos Luz de techo de BK En la barra de N/S
barra de sonido sonido
Faro antiniebla BK En la lmpara 1
derecho (Excepto Sensor de NAT Lateral del cuerpo 9, 10
fabricado para posicin de de mariposa
exportacin) mariposa del
acelerador
Luz de BK En la lmpara 1
estacionamiento y Solenoide de BK Lado izquierdo de N/S
seal de giro embrague del la transmisin
delantera derecha convertidor de par
(Excepto
fabricado para Conmutador de BK Lado izquierdo de 14
exportacin) caja de cambios la caja de
cambios
Altavoz delantero BK En el altavoz 18, 21
derecho Conmutador de BK En la columna de 20
seal de giro y direccin, parte
Luz de seal de BK En la lmpara 1 emergencia del conmutador
giro delantera multifuncin
derecha
(Fabricado para Luz de debajo del BK Debajo del cap 2, 3
exportacin) cap
8W - 90 - 6 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Denominacin y Color Localizacin Fig. Denominacin y Color Localizacin Fig.


Nmero de Nmero de
conector conector
Servo de control BK Lado izquierdo del N/S Bomba del BK Debajo del 5
de velocidad del compartimiento lavaparabrisas depsito de
vehculo (LHD) del motor lquido lavador
Servo de control BK Lado derecho del N/S Motor del BK Centro de la 7, 8
de velocidad del compartimiento limpiaparabrisas plancha de
vehculo (RHD) del motor bveda
Sensor de BK Parte trasera 14 Conmutador del NAT En la columna de 20
velocidad del izquierda de la limpiaparabrisas direccin
vehculo caja de cambios
TJ

(NEGRO)
FARO DERECHO

SE MUESTRA LADO
DERECHO (NEGRO)
LADO IZQUIERDO MOTOR DE NIVELACION DE
SIMILAR FARO DERECHO (FABRICA-
DO PARA EXPORTACION)

(NEGRO)
LUZ DE CIUDAD DERECHA
(FABRICADO PARA EXPOR-
TACION) PARTE DELANTERA

PARTE DELANTERA
(NEGRO)
(GRIS)
MODULO DE LA BOMBA DE
LUZ REPETIDORA DERECHA
(GRIS) COMBUSTIBLE
(FABRICADO PARA EXPOR-
TACION) LUZ DE POSICION LATERAL
DERECHA (EXCEPTO FABRI-
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio

CADO PARA EXPORTACION)


n)

(NEGRO)
LUZ DE ESTACIO-
NAMIENTO Y
SEAL DE GIRO
DELANTERA PARTE DELANTERA
DERECHA
(EXCEPTO FABRI-
CADO PARA
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

EXPORTACION)

(NEGRO)
LUZ DE SEAL DE
GIRO DELANTERA
DERECHA (FABRICA-
DO PARA EXPORTA- IZQUIERDA (NEGRO)
CION) DERECHA (NEGRO)
SENSORES DE VELOCIDAD
DE RUEDAS TRASERAS

(NEGRO)
FARO ANTINIEBLA DERE-
CHO

Fig. 1 Conectores de cableado de la parte delantera


8W - 90 - 7
PARTE SUPERIOR
(NEGRO) C1 (GRIS) IZQUIERDA DE PLANCHA
LUZ DE DEBAJO DEL CAPO C2 (GRIS) DE BOVEDA
CONTROLADOR DE FRE-
NOS ANTIBLOQUEO
8W - 90 - 8

PARTE DELANTERA

PARTE
DELANTERA

A LUZ DE
DEBAJO DEL
CAPO

(NEGRO)
(NEGRO) DIODO DEL
PARTE
CONMUTADOR DE INDICADOR ABS
DELAN- VISTA EN DIRECCION
DE ADVERTENCIA DE FRENO
CENTRO DE TERA DE LA FLECHA Z
DISTRIBUCION
DE TENSION
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE
DELANTERA
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(GRIS CLARO
Y NEGRO)
C170
C103 (NEGRO)
C104 (GRIS)
C106 (NEGRO)
C107 (AMARILLO)
C108 (AZUL)
VISTA EN DIRECCION
DE LA FLECHA X

Fig. 2 Conectores del compartimiento del motor Parte trasera, LHD


TJ
TJ

(NEGRO)
LUZ DE DEBAJO DEL CAPO
MODULO DE CONTROL DEL
MECANISMO DE TRANS-
(NEGRO) MISION
SENSOR DE TEMPERATURA C1 (NEGRO)
DE LA BATERIA C2 (BLANCO)
C3 (GRIS)

PARTE DELANTERA

PARTE DELANTERA

(NEGRO)
C110

CENTRO DE DISTRIBUCION
DE TENSION
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

C103 (NEGRO)
C104 (NEGRO)
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO)
CONMUTADOR DE INDICA-
DOR DE ADVERTENCIA DE
FRENO

VISTA EN DIRECCION DE LA
FLECHA T

Fig. 3 Conectores del compartimiento del motor Parte trasera, RHD


8W - 90 - 9
PARTE DELANTERA (NEGRO)
SENSOR DE TEMPERATURA
DE LA BATERIA
8W - 90 - 10

BANDEJA DE LA BATERIA

C1 (NEGRO)
C2 (BLANCO)
C3 (GRIS)
MODULO DE CONTROL DEL
MECANISMO DE TRANS-
MISION
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE DELANTERA

(NEGRO)
MODULO DE LUCES DE
FUNCIONAMIENTO DIURNO
(EXCEPTO FABRICADO
PARA EXPORTACION)
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

PLANCHA DE BOVEDA

PARTE DELANTERA

Fig. 4 Conectores del compartimiento del motorLHD


TJ
TJ

PARTE DELANTERA
DEPOSITO DEL LAVAPARA-
BRISAS

(NEGRO)
BOMBA DEL LAVADOR
TRASERO (TECHO
RIGIDO)
(NEGRO)
CLAXON DE TONO ALTO
(EXCEPTO FABRICADO
PARA EXPORTACION)

(NEGRO)
BOMBA DEL LAVAPARABRI- (NEGRO)
SAS CLAXON DE TONO ALTO

(NEGRO)
SOLENOIDE DE EVAP Y
LIMPIEZA DE CICLO DE
SERVICIO
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(NEGRO)
C110
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO) (NEGRO) (NEGRO)


LUZ DE CIUDAD IZQUIERDA MOTOR DE NIVELACION DE FARO IZQUIERDO
(FABRICADO PARA EXPOR- FARO IZQUIERDO (FABRI-
TACION) CADO PARA EXPORTACION)
PARTE DELANTERA

Fig. 5 Conectores del compartimiento del motorLado delantero


8W - 90 - 11
8W - 90 - 12 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(NEGRO)
UNIDAD HIDRAULICA DE
CONTROL

PARTE DELANTERA

(NEGRO)
MOTOR DE BOMBA DEL
ABS (NEGRO)
SENSOR DE VELOCIDAD
DE RUEDA DELANTERA
IZQUIERDA

Fig. 6 Unidad hidrulica de control del ABS

(NEGRO)
MOTOR DEL LIMPIAPARA-
BRISAS

PARTE DELANTERA

Fig. 7 Motor del limpiaparabrisasLHD


TJ 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS 8W - 90 - 13
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(NEGRO)
MOTOR DEL LIMPIAPARA-
BRISAS

PARTE
DELANTERA

Fig. 8 Motor del limpiaparabrisasRHD


(NEGRO)
(NEGRO) INYECTOR DE
INYECTOR DE (NEGRO)
INYECTOR DE COMBUSTIBLE N4
COMBUSTIBLE N1
COMBUSTIBLE N3
(NEGRO)
8W - 90 - 14

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE N2

(NEGRO)
MOTOR DE CONTROL DE
AIRE DE RALENTI

(GRIS)
SENSOR DE TEM-
PERATURA DE AIRE
DE ADMISION

(NEGRO)
SENSOR DE POSICION DEL
CIGEAL

PARTE DELANTERA

(GRIS)
SENSOR DE
OXIGENO DE
ENTRADA 1/1
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(NATURAL)
(NEGRO)
SENSOR DE POSICION DE
SENSOR DE TEMP.
MARIPOSA DEL ACELERA-
DE REFRIGERANTE
DOR
DEL MOTOR

(NEGRO)
SENSOR DE PRESION
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

ABSOLUTA DEL MULTIPLE

(NEGRO)
CONMUTADOR DE PRESION
DE LA DIRECCION ASISTIDA

Fig. 9 Conectores de mazo del motorMotor 2.5L


TJ
TJ
(NEGRO)
INYECTOR DE
(NEGRO) (NEGRO)
COMBUSTIBLE N4
INYECTOR DE INYECTOR DE
COMBUSTIBLE N2 COMBUSTIBLE N6

(NEGRO)
(NEGRO) (NEGRO) INYECTOR DE
INYECTOR DE INYECTOR DE COMBUSTIBLE N5
COMBUSTIBLE N1 COMBUSTIBLE N3

(NEGRO)
MOTOR DE CON-
TROL DE AIRE DE
RALENTI

(NEGRO)
SENSOR DE POSICION
DEL CIGEAL

PARTE
DELANTERA
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(GRIS)
SENSOR DE
OXIGENO DE
ENTRADA 1/1
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO)
SENSOR DE TEMP. DE
REFRIGERANTE DEL
MOTOR
(NATURAL)
SENSOR DE POSI-
CION DE MARIPOSA
DEL ACELERADOR

(NEGRO) (GRIS)
SENSOR DE PRESION SENSOR DE TEMPERATURA
ABSOLUTA DEL MULTIPLE DE AIRE DE ADMISION

Fig. 10 Conectores de mazo del motorMotor 4.0L


8W - 90 - 15
C154 (NEGRO)
8W - 90 - 16

(GRIS)
SENSOR DE
POSICION DEL
ARBOL DE
C154 (NEGRO) LEVAS
(NEGRO)
CONMUTADOR DE POSI-
CION ESTACIONAMIENTO Y
PUNTO MUERTO
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE DELANTERA
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO)
SENSOR DE PRESION DE
ACEITE DEL MOTOR

Fig. 11 Conectores del motor y la transmisin automtica


TJ
TJ

PARTE DELANTERA

(NEGRO)
CONMUTADOR DE PRESION
ALTA DEL A/A

(GRIS)
BOBINA DE ENCENDIDO

(NEGRO)
EMBRAGUE DE COMPRE-
SOR DEL A/A
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(NEGRO)
GENERADOR
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

Fig. 12 Masas del motor


8W - 90 - 17
(NEGRO)
8W - 90 - 18

SENSOR DE POSICION DEL


CIGEAL

PARTE
DELANTERA
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE
DELANTERA
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO)
SENSOR DE VELOCIDAD
DE RUEDA DELANTERA
DERECHA

Fig. 13 Sensor de posicin del cigeal y sensor de velocidad de rueda delantera derecha
TJ
TJ

(NEGRO)
SENSOR DE OXIGENO DE PARTE DELANTERA
PARTE DELANTERA SALIDA 1/2

CONVERTIDOR CATALITICO

CAJA DE CAMBIOS

(NEGRO)
SENSOR DE VELOCIDAD
DEL VEHICULO

C154 (NEGRO)
(NEGRO) CONMUTADOR DE CAJA DE
PARTE DELANTERA
CAMBIOS
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO)
CONMUTADOR DE LUZ DE
TRANSMISION MANUAL MARCHA ATRAS
PARTE DELANTERA

Fig. 14 Conectores de la transmisin y la caja de cambios


8W - 90 - 19
(NEGRO)
C202 (GRIS) RELE DE ACCESO- (NEGRO) N1 (NEGRO)
C203 (VERDE) RIOS Y ENCENDEDOR MODULO DE INMO- N2 (NEGRO)
C204 (ROJO) DE CIGARRILLOS VILIZADOR CON RELE DE FAROS
C108 (AZUL) ANTINIEBLA (NEGRO)
LLAVE CENTINELA CONMUTADOR DE PUERTA
C107 (AMARILLO)
8W - 90 - 20

C106 (NEGRO) DEL ACOMPAANTE


C322 (NEGRO) ENTREABIERTA
C323 (ROJO)
PARTE (AMARILLO)
DELANTERA AIRBAG DEL
ACOMPAANTE

(NATURAL)
CONMUTADOR DE
PUERTA DEL CON-
DUCTOR ENTRE-
ABIERTA
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

C1 (GRIS CLARO)
C2 (AMARILLO)
CONMUTADOR
ON/OFF DE AIRBAG
DEL ACOMPAANTE
(AMARILLO)
MODULO DE
(GRIS) CONTROL DE
CONMUTADOR DE AIRBAG
LUZ DE FRENO
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO)
LUZ DE PRNDL
(NEGRO)
CONMUTADOR DE
POSICION DEL PEDAL DE BLOQUE DE FUSIBLES
EMBRAGUE (T/M)

Fig. 15 Conectores del salpicaderoLHD


TJ
TJ

(GRIS)
(AMARILLO) (NEGRO) CONMUTADOR DE
AIRBAG DEL CONMUTADOR DE POSI- LUZ DE FRENO
ACOMPAANTE CION DEL PEDAL DE (NEGRO)
EMBRAGUE (T/M) MODULO DE INMO-
VILIZADOR CON A RELE DE ACCE-
LLAVE CENTINELA SORIOS Y ENCEN-
BLOQUE DE FUSIBLES DEDOR DE
CIGARRILLOS
(NEGRO)
CONMUTADOR DE
PUERTA DEL ACOM-
PAANTE ENTRE- (VERDE CLARO)
ABIERTA RELE DE FAROS ANTINIE-
BLA TRASEROS

C202 (GRIS)
C203 (VERDE)
C204 (ROJO)
C108 (AZUL)
C107 (AMARILLO)
C106 (NEGRO)

PARTE
DELANTERA

(NATURAL)
CONMUTA-
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio

DOR DE
PUERTA DEL
n)

CONDUCTOR
ENTRE-
ABIERTA
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(GRIS CLARO)
(NEGRO)

C1 (GRIS CLARO) (NEGRO)


C2 (AMARILLO) LUZ DE PRNDL
CONMUTADOR ON/OFF DE
AIRBAG DEL ACOMPA-
ANTE

(AMARILLO)
MODULO DE CONTROL DE
AIRBAG

Fig. 16 Conectores del salpicaderoRHD


8W - 90 - 21
C1 (GRIS) (BLANCO)
C2 (NEGRO) C1 (NEGRO) CONMUTADOR DE
RADIO CONTROL DE A/A-CALEFAC- FAROS ANTINIEBLA
TRASEROS (FABRI- C1 (VERDE)
TOR (CONMUTADOR DE C2 (AZUL)
MOTOR DEL AVENTADOR) CADO PARA
PARTE DELANTERA GRUPO DE INSTRUMENTOS
EXPORTACION)
8W - 90 - 22

(NEGRO)
CONMUTADOR DE
FAROS ANTINIEBLA
DELANTEROS
(EXCEPTO FABRI-
CADO PARA
EXPORTACION)

C3 (NEGRO)
CONTROL DE A/A-CALEFAC-
TOR (CONTROL DE HVAC) (NEGRO)
CONMUTADOR DE FAROS

(NEGRO)
ALTAVOZ DELAN-
C2 (NEGRO) TERO IZQUIERDO
CONTROL DE A/A-CALEFAC-
TOR (LUZ DE HVAC)
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(GRIS)
CONMUTADOR DE DESEM-
PAADOR DE LUNETA TRA-
(GRIS CLARO)
SERA (TECHO RIGIDO)
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(BLANCO) (ROJO)
ENCENDEDOR DE (NEGRO) (NEGRO)
CONMUTADOR DE
CIGARRILLOS Y CONMUTADOR DE NIVELA- CONECTOR DE
LIMPIADOR Y LAVA-
TOMA DE CION DE FAROS (FABRICA- ENLACE DE DATOS
DOR TRASERO (NEGRO)
CORRIENTE DO PARA EXPORTACION)
(TECHO RIGIDO) LUZ DE CORTESIA
IZQUIERDA
C202 (GRIS)
C203 (VERDE)
C204 (ROJO)

Fig. 17 Conectores de cableado del tablero de instrumentosLHD


TJ
TJ
C1 (VERDE) C2 (NEGRO)
C2 (AZUL) CONTROL DE
GRUPO DE INS- A/A-CALEFAC-
TRUMENTOS TOR (LUZ DE C1 (GRIS) (AMARILLO)
HVAC) C2 (NEGRO) AIRBAG DEL
(NEGRO)
RADIO ACOMPAANTE
CONMUTADOR DE C3 (NEGRO)
NIVELACION DE CONTROL DE A/A-
FAROS (FABRICADO CALEFACTOR
PARA EXPORTACION) C1 (NEGRO)
(CONTROL DE CONTROL DE A/A- (NEGRO)
HVAC) CALEFACTOR ALTAVOZ
(CONMUTADOR DE DELAN-
MOTOR DEL AVEN- TERO
TADOR) IZQUIERDO

(NEGRO)
ALTAVOZ DELAN-
TERO DERECHO

(GRIS)

(VERDE)
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(GRIS
CLARO)

(ROJO)
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(GRIS)
CONMUTA-
DOR DE (ROJO)
DESEMPA- ENCENDEDOR
ADOR DE DE CIGARRI-
(NEGRO) LUNETA LLOS Y TOMA
CONECTOR DE TRASERA DE CORRIENTE
ENLACE DE (TECHO
DATOS RIGIDO)

PARTE
(NEGRO) (NEGRO) (BLANCO) (NEGRO) DELANTERA
LUZ DE CORTESIA CONMUTADOR DE CONMUTADOR DE FAROS LUZ DE CORTE-
DERECHA FAROS ANTINIEBLA TRASEROS SIA IZQUIERDA
(BLANCO)
(FABRICADO PARA EXPOR- (GRIS)
CONMUTADOR DE LIMPIA-
TACION) UNIDAD DE
DOR Y LAVADOR TRASERO
(TECHO RIGIDO) HVAC

Fig. 18 Conectores de cableado del tablero de instrumentosRHD


8W - 90 - 23
MODULO DE CONTROL DE
AIRBAG
PARTE DELANTERA
8W - 90 - 24

(NEGRO)
CONMUTA-
DOR DE
FUERZA G

(AMARILLO)
MODULO DE CONTROL DE
AIRBAG LADO IZQUIERDO DE LA
PARTE PLANCHA DE BOVEDA
DELANTERA
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE
CONTROLADOR DE FRE- DELANTERA
NOS ANTIBLOQUEO
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

C1 (GRIS)
C2 (GRIS)

VISTA EN DIRECCION DE LA
VISTA EN DIRECCION DE LA FLECHA Y
FLECHA X

Fig. 19 Mdulo de control de airbag y Controlador de frenos antibloqueoLHD


TJ
TJ
(BLANCO)
(NEGRO)
SOLENOIDE DE INTERBLO-
CONMUTADOR DE SEAL
QUEO DE CAMBIO POR
DE GIRO Y EMERGENCIA
FRENO

PARTE DELANTERA

(NATURAL)
CONMUTADOR DEL
LIMPIAPARABRISAS

LHD (NEGRO)
CONMUTADOR ATENUADOR
DE FAROS

(BLANCO)
SOLENOIDE DE INTERBLO- AIRBAG
QUEO DE CAMBIO POR DEL CON-
FRENO DUCTOR

(VERDE)
CONMUTADOR DE LLAVE CONMUTADOR DE CLAXON
EN ENCENDIDO

(GRIS)
INTERRUPTOR DE ENCEN-
DIDO

C2 (NATURAL)
MUELLE DE RELOJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

C1 (AMARILLO)
MUELLE DE RELOJ
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO)
DESTELLADOR COMBINADO

Fig. 20 Conectores de la columna de direccin


8W - 90 - 25
8W - 90 - 26 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
TABLERO DE
INSTRUMENTOS

(NEGRO)
ALTAVOZ DELANTERO
DERECHO

(AMARILLO)
AIRBAG DEL
ACOMPAANTE

(NEGRO)
LUZ DE CORTESIA
DERECHA

(GRIS)
UNIDAD DE HVAC

Fig. 21 Conectores del tablero de instrumentosLado derecho, LHD


TJ
PARTE
DELANTERA C323 (ROJO)

C326 (NEGRO)

(NEGRO)
CONMUTADOR DE CINTU-
RON DE SEGURIDAD

PARTE DELANTERA

C330 (BLANCO)
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio

C325 (BLANCO)
n)

(NEGRO)
RELE DE ACCESO-
RIOS Y ENCENDE-
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

DOR DE
CIGARRILLOS
(NEGRO)

C322 (NEGRO)

CAPOTA (NEGRO)
DOBLE VISTA EN DIRECCION DE LA
C323 (ROJO) FLECHA S

Fig. 22 Conectores de la carroceraLHD


8W - 90 - 27
PARTE DELANTERA

C323 (GRIS CLARO)


8W - 90 - 28

C326 (NEGRO)

(NEGRO)
CONMUTADOR DE CINTU-
RON DE SEGURIDAD
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

C330 (BLANCO)
C325 (BLANCO)

(NEGRO)
8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS

(NEGRO)

CAPOTA
DOBLE

Fig. 23 Conectores de cableado de parte trasera de la carroceraRHD


TJ
TJ 8W - 90 LOCALIZACION DE CONECTORES Y MASAS 8W - 90 - 29
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

LUZ DE STOP
CENTRAL SUPERIOR PARTE DELANTERA
(NEGRO)
CONJUNTO DE LUCES TRA-
SERAS IZQUIERDAS

(NEGRO)
CONJUNTO DE
LUCES TRASERAS
DERECHAS (GRIS) (GRIS)
LUZ DE MATRICULA LUZ DE MATRICULA (NEGRO)
DERECHA IZQUIERDA (NEGRO)
FARO ANTINIEBLA
TRASERO

Fig. 24 Conectores de cableado de bajos de parte trasera de la carroceraLHD

LUZ DE STOP CENTRAL


SUPERIOR
PARTE DELANTERA (NEGRO)
CONJUNTO DE LUCES TRA-
SERAS IZQUIERDAS

(NEGRO)
CONJUNTO (NEGRO)
DE LUCES (GRIS) (NEGRO)
FARO ANTINIE- (GRIS)
TRASERAS LUZ DE MATRI-
BLA TRASERO LUZ DE MATRICULA
DERECHAS CULA DERECHA IZQUIERDA

Fig. 25 Conectores de cableado de bajos de parte trasera de la carroceraRHD


TJ 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES 8W - 95 - 1

8W-95 LOCALIZACION DE EMPALMES


DESCRIPCION Y diagramas de cableado de cada seccin. Para infor-
marse del nmero de empalme apropiado, consulte el
FUNCIONAMIENTO
ndice.
INTRODUCCION LOCALIZACION DE EMPALMES
Esta seccin ofrece ilustraciones que identifican el
En el caso de empalmes que no se muestran en las
emplazamiento general de los empalmes en este veh-
figuras de esta seccin se coloca N/S en la columna
culo. Se proporciona un ndice de empalmes. Para la
de Fig.
identificacin del nmero de empalme utilice los

Nmero de Localizacin Fig. Nmero de Localizacin Fig.


empalme empalme
S101 (LHD) Cerca de T/O para Mdulo 2 S116 Cerca de T/O para claxon de 1
de control del mecanismo de (Excepto tono alto
transmisin fabricado
S101 Cerca de T/O para Centro de 3 para
(RHD) distribucin de tensin exportacin)
S102 Cerca de T/O para G100 2, 3 S117 Cerca de T/O para motor de 1
bomba del lavaparabrisas
S103 (LHD) Cerca de T/O para G101 2
S118 Cerca de T/O de faro 1
S103 Cerca de T/O para Sensor 3
izquierdo
(RHD) de temperatura de la batera
S119 Plancha de cierre del 1
S104 Cerca de T/O para C110 2
radiador del lado izquierdo
S105 (LHD) Cerca de virola, en lado 2
S122 Cerca de T/O para luz de N/S
izquierdo de la plancha de
(Fabricado seal de giro delantera
bveda
para izquierda, en la virola
S105 Cerca de T/O para C110 3 exportacin)
(RHD)
S122 Cerca de T/O para luz de N/S
S106 Cerca de T/O para masa 2 (Excepto estacionamiento y seal de
G100 fabricado giro delantera izquierda
S107 Cerca de T/O para G101 2 para
exportacin)
S108 (LHD) Cerca de T/O para luz de 2
debajo del cap S123 (LHD) Cerca de T/O para G105 6
S108 Cerca de T/O para C110 3 S123 (2.5L) Cerca de T/O para C103 N/S
(RHD) (RHD)
S109 Cerca de T/O para C103 y 2 S123 (4.0L) Cerca de T/O para inyector 7
C104 (RHD) de combustible n6
S110 Cerca de T/O para C103 y 2 S124 (LHD) Cerca de T/O para G105 6
C104 S124 Cerca de T/O para C103 N/S
S112 Cerca de Controlador de 2 (RHD)
frenos antibloqueo S125 Cerca de T/O para luz de N/S
S114 Cerca de T/O de motor de 2 (Fabricado seal de giro delantera
bomba del ABS para derecha, en la virola
exportacin)
S115 Cerca de T/O para solenoide 1
(Excepto de EVAP y limpieza de ciclo
fabricado de servicio
para
exportacin)
8W - 95 - 2 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Nmero de Localizacin Fig. Nmero de Localizacin Fig.


empalme empalme
S125 Cerca de T/O para luz de N/S S141 Cerca de T/O para luz de N/S
(Excepto estacionamiento y seal de (Fabricado seal de giro delantera
fabricado giro delantera derecha, en la para izquierda
para virola exportacin)
exportacin) S141 Cerca de T/O para luz de N/S
S126 (LHD) Cerca de T/O para 6 (Excepto estacionamiento y seal de
inyectores de combustible fabricado giro delantera izquierda
S126 (2.5L) Cerca de T/O para inyector 7 para
(RHD) de combustible n4 exportacin)
S126 (4.0L) Cerca de T/O para inyector 7 S142 Cerca de T/O para luz de N/S
(RHD) de combustible n6 (Fabricado seal de giro delantera
para derecha, en la virola
S127 Cerca de T/O para motor de 4, 5
exportacin)
control de aire de ralent
S142 Cerca de T/O para luz de N/S
S127 (2.5L) Entre inyector de 5
(Excepto estacionamiento y seal de
(RHD) combustible n2 e inyector
fabricado giro delantera derecha, en la
de combustible n 3
para virola
S128 Entre inyector de 4, 5 exportacin)
combustible n2 e inyector
S143 Cerca de T/O para luz de N/S
de combustible n 3
estacionamiento y seal de
S129 (LHD) Cerca de T/O para 6 giro delantera izquierda
inyectores de combustible
S144 Cerca de T/O para luz de N/S
S129 Cerca de T/O para C104 7 estacionamiento y seal de
(RHD) giro delantera derecha
S130 (LHD) Cerca de T/O para 6 S146 Cerca de T/O para Mdulo 2
inyectores de combustible de control del mecanismo de
S130 Cerca de T/O para C103 N/S transmisin
(RHD) S147 (LHD) Cerca de T/O para Mdulo 2
S131 (LHD) Cerca de T/O para motor de 2 de control del mecanismo de
bomba del ABS transmisin
S131 Cerca de T/O para C110 3 S147 Lado derecho del 3
(RHD) (RHD) compartimiento del motor,
cerca de la virola
S132 Cerca de T/O para sensor de 6, 7
oxgeno de salida 1/2 S150 Cerca de T/O para motor de 1
(Fabricado nivelacin de faro derecho
S133 (LHD) Cerca de T/O para G105 6
para
S133 Cerca de T/O para C104 7 exportacin)
(RHD)
S151 Cerca de T/O para masa de 1
S134 Cerca de T/O para sensor de 6, 7 (Fabricado faro izquierdo
oxgeno de salida 1/2 para
S135 Cerca de T/O para sensor de 6, 7 exportacin)
oxgeno de salida 1/2 S202 Parte central trasera del 10, 11
S136 En mazo de la batera, cerca N/S tablero de instrumentos
del PDC S204 Parte central trasera del 10, 11
S138 Cerca de T/O para motor de 1 tablero de instrumentos
(Fabricado nivelacin de faro derecho S206 Parte central trasera del 10, 11
para tablero de instrumentos
exportacin)
S207 Cerca de T/O de encendedor 10, 11
de cigarrillos
TJ 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES 8W - 95 - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Nmero de Localizacin Fig. Nmero de Localizacin Fig.


empalme empalme
S301 (LHD) Cerca de T/O con virola para 8 S317 Cerca de T/O para luz de 12, 13
motor del limpiaparabrisas matrcula izquierda
S301 Cerca de T/O para airbag del 9 S320 (LHD) Cerca de T/O para conector 8
(RHD) acompaante de 100 vas
S302 Cerca de T/O con virola para 8, 9 S320 Cerca de conmutador 9
motor del limpiaparabrisas (RHD) ON/OFF de airbag del
S303 Cerca de T/O con virola para 8, 9 acompaante
motor del limpiaparabrisas S330 (LHD) En T/O para bloque de 8
S304 Cerca de T/O con virola para 8, 9 fusibles
motor del limpiaparabrisas S330 Cerca de conmutador 9
S306 Cerca de T/O para Mdulo 8, 9 (RHD) ON/OFF de airbag del
de control de airbag acompaante
S307 Cerca de T/O para Mdulo 8, 9 S331 Cerca de T/O para Mdulo 8, 9
de control de airbag de control de airbag
S309 Parte delantera de hueco de 12, 13 S332 Cerca de T/O para rel de 8, 9
rueda trasera izquierda accesorios y encendedor de
cigarrillos
S310 Panel de cuarto trasero 12, 13
izquierdo, cerca de virola de S335 Cerca de conector de luz de 12
la carrocera cola izquierda
S311 Cerca de conector de luz de 12, 13 S400 Cerca de T/O para N/S
cola izquierda alimentacin de
desempaador de luneta
S313 Parte delantera de hueco de 12, 13
trasera
rueda trasera izquierda
S401 Cerca de T/O para N/S
S314 Parte delantera de hueco de 12, 13
alimentacin de
rueda trasera izquierda
desempaador de luneta
S315 Cerca de conector de luz de 12, 13 trasera
cola derecha
S316 En T/O para faro antiniebla 12, 13
trasero
(FABRICADO PARA (FABRICADO
EXPORTACION) PARA EXPOR-
TACION)
8W - 95 - 4

(EXCEPTO FABRICADO
PARA EXPORTACION)
PARTE DELANTERA

(FABRICADO PARA
EXPORTACION)
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

(EXCEPTO FABRICADO
PARA EXPORTACION)
8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES

PARTE DELANTERA

Fig. 1 Empalmes del compartimiento del motorParte delantera


TJ
TJ

PARTE
DELANTERA

PLANCHA DE
BOVEDA
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE DELANTERA
8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES

CONTROLADOR DE FRE-
NOS ANTIBLOQUEO

VIROLA

VISTA EN DIRECCION DE LA
FLECHA Z

Fig. 2 Empalmes del compartimiento del motorParte trasera, LHD


8W - 95 - 5
8W - 95 - 6 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Fig. 3 Empalmes del compartimiento del motorParte trasera, RHD


PARTE DELANTERA
TJ 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES 8W - 95 - 7
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Fig. 4 Empalmes de cableado del motorLHD


PARTE DELANTERA
8W - 95 - 8 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

Fig. 5 Empalmes de cableado del motorRHD


PARTE DELANTERA
TJ 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES 8W - 95 - 9
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
PARTE DELANTERA

Fig. 6 Empalmes de cableado del motorLHD


8W - 95 - 10 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
PARTE DELANTERA

Fig. 7 Empalmes de cableado del motorRHD


TJ 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES 8W - 95 - 11
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE DELANTERA

Fig. 8 Empalmes de cableado de la plancha de bvedaLHD


8W - 95 - 12 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE DELANTERA

Fig. 9 Empalmes de cableado de la plancha de bvedaRHD


TJ

PARTE DELANTERA
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES

(TECHO RIGIDO)
(CAPOTA DE LONA)
(TECHO RIGIDO)
(CAPOTA DE LONA)

Fig. 10 Empalmes de cableado del tablero de instrumentosLHD


8W - 95 - 13
8W - 95 - 14 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE DELANTERA

Fig. 11 Empalmes de cableado del tablero de instrumentosRHD


TJ 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES 8W - 95 - 15
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
PARTE DELANTERA

Fig. 12 Empalmes de cableado de la carroceraLHD


PARTE DELANTERA
8W - 95 - 16 8W - 95 LOCALIZACION DE EMPALMES TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

PARTE DELANTERA

Fig. 13 Empalmes de cableado de la carroceraRHD


PARTE DELANTERA
TJ MOTOR 9-1

MOTOR
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

DIAGNOSIS DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 MOTOR 2.5L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


INFORMACION DE SERVICIO CONVENCIONAL . . 1 MOTOR 4.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

INFORMACION DE SERVICIO CONVENCIONAL

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL JUNTAS DE MOLDEO IN SITU9 . . . . . . . . . . .... 1


BLOQUEO HIDROSTATICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MEDICION CON GALGAS DESCARTABLES .... 3
CONJUNTO DE REPARACION DEL MOTOR RENDIMIENTO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . .... 2
(BLOQUE CORTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 REPARACION DE ROSCAS DAADAS O
ESMERILADO DEL INTERIOR DE LOS DESGASTADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 4
CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SERVICIO DE ACEITE DEL MOTOR . . . . . . .... 5

INFORMACION GENERAL antes de usarlo, se recomienda verificar la fecha de


vencimiento en el envase.
JUNTAS DE MOLDEO IN SITU
En muchas partes del motor se utilizan juntas de FORMADOR DE JUNTAS MOPAR
moldeo in situ. NO utilice este tipo de juntas El formador de juntas Mopar es un material para
salvo que est expresamente indicado. La aplica- juntas normalmente de color rojo, que se presenta en
cin de las juntas de moldeo in situ requiere cuida- tubos de 6 cc. Este material anaerbico se solidifica
dos especiales. El tamao, la continuidad y el sin aire cuando se lo comprime entre dos superficies
emplazamiento del reborde revisten suma importan- metlicas lisas maquinadas. Pierde su capacidad de
cia. Si el reborde es demasiado delgado se producirn solidificacin si se lo deja en el tubo destapado. NO lo
fugas, y si es demasiado grueso, desbordar. Para utilice en bridas metlicas flexibles.
que la junta resulte hermtica es esencial un reborde
continuo, de espesor apropiado. PREPARACION DE LA SUPERFICIE
En el rea del motor se utilizan dos tipos de junta Las piezas montadas con juntas de moldeo in situ
de moldeo 9in situ (sellante adhesivo de caucho sili- se desmontan sin mayor esfuerzo. En algunos casos,
conado Mopar o formador de juntas Mopar). Cada tal vez sea necesario golpear ligeramente la pieza con
uno de ellos tiene propiedades diferentes y, por ende, un martillo, u otra herramienta apropiada, para rom-
no pueden utilizarse en forma indistinta. per el sellante situado entre las superficies de con-
tacto. Tambin puede golpearse ligeramente la unin
SELLANTE ADHESIVO DE CAUCHO SILICONADO con un raspador de juntas plano, procurando no ave-
riar las superficies de contacto.
MOPAR
Elimine el material que pudiera quedar suelto en
El sellante adhesivo de caucho siliconado Mopar,
todas las superficies de unin con un raspador o un
normalmente de color negro, se presenta en tubos de
cepillo de alambre. Verifique que en las piezas estampa-
85 gramos (3 onzas). La humedad del aire solidifica
das las escotaduras de junta estn planas. Si fuese nece-
el material sellante. Este material se utiliza comn-
sario aplanarlas, hgalo con un martillo sobre una placa
mente en rebordes metlicos flexibles. Puede almace-
plana. Las superficies de junta no deben contener aceite
narse durante un ao. Una vez transcurrido este
ni suciedad. Asegrese de eliminar de los orificios ciegos
tiempo, no se solidifica adecuadamente, por lo cual,
de fijacin todo resto de material de junta.
9-2 MOTOR TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
APLICACION DE LA JUNTA (7) Realice una prueba de presin en la bomba de
El montaje de piezas con juntas de moldeo in situ combustible. Consulte el grupo 14, Especificaciones
requiere precauciones especiales. del sistema de combustible.
El sellante adhesivo de caucho siliconado Mopar (8) Los elementos del filtro de aire deben reempla-
debe aplicarse formando un reborde continuo, de zarse segn lo especificado en el grupo 0, Lubricacin
aproximadamente 3 mm (0,12 pulg.) de dimetro. y mantenimiento.
Todos los orificios de instalacin deben rodearse con (9) Inspeccione el sistema de ventilacin del crter
un crculo de sellante. Para el sellado de esquinas, segn lo especificado en el grupo 0, Lubricacin y
debe colocarse una gota de 3 6 mm (1/8 1/4 pulg.) mantenimiento. Para informarse sobre los controles
en el centro del rea de contacto de la junta. Con un de emisiones y los procedimientos de servicio, con-
pao elimine el sellante que no se haya solidificado. sulte el grupo 25, Controles de emisiones.
Los componentes deben ajustarse en su lugar mien- (10) Concluya la verificacin con una prueba de
tras el sellante est hmedo al tacto (dentro de los 10 carretera del vehculo.
minutos de colocado). Se recomienda usar una espiga
de posicin durante el montaje, para distribuir el ESMERILADO DEL INTERIOR DE LOS
material en el lugar que corresponde. CILINDROS
El formador de juntas Mopar debe aplicarse en Antes de proceder al esmerilado, coloque abun-
pequeas cantidades sobre una superficie de unin. dante cantidad de paos limpios debajo de los huecos
El dimetro del reborde debe ser de 1 mm (0,04 y sobre el cigeal, para evitar que se introduzcan
pulg.) o menor. Asegrese de que el material rodee materiales abrasivos en el rea del cigeal.
cada uno de los orificios de instalacin. El excedente (1) Utilizado con cuidado, el esmerilador rectifica-
se elimina con facilidad. Los componentes deben dor de cilindros C-823, provisto de piedras pulidoras
ajustarse en su lugar antes de que hayan transcu- grano 220, es la herramienta ideal para efectuar este
rrido 15 minutos desde la aplicacin del material. Se trabajo. No slo pule sino que, adems, reduce la ova-
recomienda usar una espiga de posicin durante el lizacin y la conicidad y elimina ligeras rayaduras,
montaje para distribuir el material en el lugar que raspaduras o rozamientos. Con unas pocas aplicacio-
corresponde. nes, el esmerilador limpiar el cilindro y lo manten-
dr dentro de los lmites requeridos.
RENDIMIENTO DEL MOTOR
Es importante que el vehculo funcione en su nivel PRECAUCION: NO utilice esmeriladores rgidos
de rendimiento ptimo para mantener la economa de para eliminar los sectores vidriados de la pared del
combustible y los niveles ms bajos de emisiones. Si cilindro.
el vehculo no funciona segn estas normas, consulte
Diagnosis del motor en esta seccin. Los procedimien- (2) Pueden eliminarse las partes vidriadas de la
tos siguientes pueden ayudar a lograr la diagnosis pared del cilindro si el hueco del mismo es liso y cir-
correcta del motor. cular. Para ello, utilice una herramienta esmerila-
(1) Verifique el amperaje de arranque. Consulte dora de cilindros C-3501, provista de 280 piedras
Prueba de arranque en fro, en el grupo 8B, Electri- pulidoras (C-3501-3810). Entre 20 y 60 aplicaciones
cidad. bastarn, segn las condiciones del cilindro, para
(2) Verifique la torsin de los pernos del tubo ml- obtener la superficie adecuada. Utilice aceite esmeri-
tiple de admisin. Consulte el grupo 11, Sistema de lador C-3501-3880 o cualquier aceite esmerilador
escape y tubo mltiple de admisin. liviano de marca conocida.
(3) Efecte la prueba de compresin de los cilin-
dros. Consulte Prueba de presin de compresin de PRECAUCION: NO use aceite de motor o transmi-
cilindros, en Diagnosis del motor de esta seccin. sin, espritu de petrleo ni queroseno.
(4) Limpie o reemplace las bujas segn sea nece-
(3) El esmerilado se realiza moviendo la herra-
sario y ajuste la luz segn lo especificado en el grupo
mienta hacia arriba y hacia abajo con velocidad sufi-
8D, Electricidad. Apriete segn las especificaciones.
ciente como para que la superficie quede con un
(5) Pruebe la resistencia de los cables de las
rayado reticulado. Las marcas del esmerilado deben
bujas. Consulte Cables de bujas, en el grupo 8D,
ENTRECRUZARSE de 50 a 60 para que el aro
Electricidad.
calce correctamente (Fig. 1).
(6) Revise los cables primarios. Pruebe la tensin
(4) Para que el ngulo del reticulado sea el ade-
de salida de la bobina y la resistencia del primario.
cuado, es necesario mantener la velocidad del motor
Reemplace las piezas segn sea necesario. Para infor-
del esmerilador entre 200 y 300 rpm. El nmero de
marse sobre las especificaciones, consulte el grupo
recorridos ascendentes y descendentes por minuto
8D, Electricidad.
puede regularse para lograr el ngulo de 50 a 60.
TJ MOTOR 9-3
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

RAYADO
TODOS LOS MOTORES Cuando pruebe el
RETICULADO cojinete principal n3 calce el cojinete principal n2 y
n4.
TODOS LOS MOTORES Cuando pruebe el
cojinete principal n4 calce el cojinete principal n3 y
n5.
MOTOR 2.5L Cuando pruebe el cojinete
principal n 5 calce el cojinete principal n4.
MOTOR 4.0L Cuando pruebe el cojinete
principal n 5 calce el cojinete principal n4 y n6.
MOTOR 4.0L Cuando pruebe el cojinete
principal n 6 calce el cojinete principal n5 y n7.
MOTOR 4.0L Cuando pruebe el cojinete
ANGULO DE
principal n 7 calce el cojinete principal n6.
INTERSEC-
CION
NOTA: Retire todos los espaciadores antes de
Fig. 1 Patrn de entrecruzado del hueco de cilindro armar el motor.
Si se incrementa la velocidad de los recorridos, el
ngulo de la cuadrcula ser mayor. METODO - 2 (ALTERNATIVO)
(5) Despus de esmerilar, es necesario limpiar el Coloque un gato debajo del contrapeso adyacente al
bloque para eliminar todo rastro de abrasivos. Use cojinete que desea verificar para soportar el peso del
un cepillo para limpiar las piezas con una solucin de cigeal.
agua caliente y detergente. Squelas bien. Con un (1) Coloque un trozo de galga descartable a lo
pao blanco, limpio y libre de pelusas, verifique que ancho del casco de la tapa del cojinete (Fig. 2). Col-
el hueco est limpio. Una vez limpios, engrase los quelo a unos 6,35 mm (1/4 de pulg.) del centro y lejos
huecos para evitar que se oxiden. de los orificios de aceite. Tambin se pueden verificar
reas dudosas colocando una galga descartable en las
MEDICION CON GALGAS DESCARTABLES mismas. Ajuste los pernos de la tapa del cojinete que
desea verificar con la torsin requerida (consulte las
LUZ DEL COJINETE PRINCIPAL DEL CIGEAL torsiones especficas al final de la seccin del motor).
La luz del cojinete principal del cigeal puede NO gire el cigeal ya que podra desviarse la
determinarse con galgas descartables o su equiva- galga descartable y obtenerse resultados
lente. Se recomienda el siguiente procedimiento para inexactos.
utilizar la galga descartable:
(1) Elimine la pelcula de aceite de la superficie GALGA DESCARTABLE

que debe verificar. Las galgas descartables son solu-


bles en aceite.
(2) La luz total de los cojinetes principales slo
puede determinarse eliminando el peso del cigeal.
Ello se logra mediante alguno de los dos mtodos
siguientes:

METODO - 1 (PREFERIBLE)
Separe los cojinetes adyacentes al cojinete que debe
verificar. De esta forma se elimina la luz entre el
casco del cojinete superior y el cigeal. Coloque un
espaciador de 0,254 mm (0,010 pulg.) como mnimo Fig. 2 Colocacin de la galga descartable en el
entre el casco del cojinete y la tapa del cojinete adya- casco de cojinete
cente. Apriete los pernos con una torsin de 18 Nm (2) Retire la tapa del cojinete y compare la
(13 lbs. pie). anchura de la galga descartable aplanada con la
TODOS LOS MOTORES Cuando pruebe el escala mtrica provista en el envase (Fig. 3). Las gal-
cojinete principal n1 calce el cojinete principal n2. gas descartables tienen generalmente 2 escalas (una
TODOS LOS MOTORES Cuando pruebe el en pulgadas y la otra mtrica). Localice la franja que
cojinete principal n2 calce el cojinete principal n1 y ms se aproxima a la anchura de la galga descarta-
n3. ble. Esta franja indica la luz. La diferencia de lectura
entre los extremos indica el grado de conicidad.
9-4 MOTOR TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
Registre todas las lecturas tomadas (consulte Especi- (0,001-0,003 pulg.) suele ser el ms apropiado para
ficaciones del motor). verificar la luz de cojinetes del motor.

REPARACION DE ROSCAS DAADAS O


DESGASTADAS
Las roscas desgastadas o averiadas pueden repa-
rarse. La reparacin consiste bsicamente en:
Taladrar las roscas averiadas o desgastadas.
Aterrajar el orificio con un roscador Heli-Coil
especial o su equivalente.
Instalar un encastre en el orificio roscado, de
esta manera el orificio recupera su dimetro de rosca
original.
Fig. 3 Medicin de la luz PRECAUCION: Confirme que los orificios roscados
(3) Las galgas descartables se proveen para diver- mantengan su lnea central original.
sos mrgenes de luz. El margen de 0,025-0,076 mm
(0,001-0,003 pulg.) suele ser el ms apropiado para Los encastres y herramientas Heli-Coil se consi-
verificar la luz de cojinetes del motor. guen en comercios mayoristas de recambios para
automvil.
LUZ DEL COJINETE DE BIELA
La luz del cojinete de biela del motor puede deter- CONJUNTO DE REPARACION DEL MOTOR
minarse con una galga descartable o su equivalente. (BLOQUE CORTO)
Se recomienda el siguiente procedimiento para el uso Cuando el bloque de cilindros original est ave-
de las galgas descartables: riado o falla sin posibilidad de reparacin, es posible
(1) Elimine la pelcula de aceite de la superficie instalar un conjunto de recambio de motor que
que desea verificar. Las galgas descartables son solu- incluye bloque de cilindros, cigeal, conjunto de pis-
bles en aceite. tn y biela. Si fuese necesario, el rbol de levas debe
(2) Coloque un trozo de galga descartable a lo adquirirse e instalarse por separado, antes de insta-
ancho del casco de la tapa del cojinete (Fig. 2). Col- lar el motor en el vehculo.
quelo a unos 6,35 mm (1/4 pulg.) del centro y lejos de El bloque corto se identifica con la letra S estam-
los orificios de aceite. Tambin se pueden verificar pada en la misma superficie maquinada en la que va
reas dudosas colocando una galga descartable en las estampada la fecha de fabricacin en los conjuntos de
mismas. motor completos.
(3) El cigeal debe girarse hasta que la biela que Su instalacin incluye el traspaso de componentes
debe verificarse comience a moverse hacia la parte del motor original defectuoso o averiado. Realice el
superior del motor. Slo entonces debe montarse la procedimiento correspondiente de limpieza, inspec-
tapa de biela con la galga descartable en posicin. cin y ajuste de torsin.
Ajuste las tuercas de la tapa de biela con la torsin
requerida (consulte las torsiones especficas al final BLOQUEO HIDROSTATICO
de la seccin del motor). NO gire el cigeal, ya Cuando se sospeche que existe un bloqueo hidros-
que podra desviarse la galga descartable y ttico del motor (independientemente de cul sea la
obtenerse resultados inexactos. causa), proceda de la siguiente manera:
(4) Retire la tapa del cojinete y compare la (1) Realice el Procedimiento de descarga de pre-
anchura de la galga descartable aplanada con la sin de combustible (consulte el grupo 14, Sistema de
escala mtrica provista en el envase (Fig. 3). Las gal- combustible).
gas descartables generalmente tienen 2 escalas (una (2) Desconecte el cable negativo de la batera.
en pulgadas y otra mtrica). Localice la franja que (3) Revise el depurador de aire, el sistema de
ms se aproxima a la anchura de la galga descarta- admisin y el tubo mltiple de admisin, para verifi-
ble. Esta franja indica la luz. La diferencia de lectura car que el sistema est seco y libre de materias extra-
entre los extremos indica el grado de conicidad. as.
Registre todas las lecturas efectuadas (consulte Espe- (4) Coloque un pao alrededor de las bujas para
cificaciones del motor). recoger el lquido que pudiera estar bajo presin en
(5) Las galgas descartables se proveen para distin- la culata de cilindros del motor. Retire las bujas del
tos mrgenes de luz. El margen de 0,025-0,076 mm motor.
TJ MOTOR 9-5
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
PRECAUCION: NO intente hacer girar el cigeal Se han adoptado las notaciones de identificacin de
con el motor de arranque, ya que podra provocar aceite de motor convencionales, a fin de facilitar la
daos graves. seleccin adecuada del aceite de motor. Las notacio-
nes de identificacin se encuentran en la etiqueta de
(5) Una vez que haya desmontado las bujas, haga las botellas de plstico y en las tapas de las latas
girar el cigeal con una palanca de ruptura y un donde se envasa el aceite de motor (Fig. 4).
casquillo de acoplo.
(6) Identifique el lquido contenido en los cilindros
(si se trata de refrigerante, combustible, aceite, etc).
(7) Asegrese de que se haya eliminado todo el
lquido de los cilindros.
(8) Repare el motor o sus componentes, segn sea
necesario, para evitar que se repita este problema.
(9) Lubrique las paredes de los cilindros con aceite
de motor, para evitar averas cuando vuelva a arran-
car el motor.
(10) Instale bujas nuevas. Apriete las bujas con
una torsin de 37 Nm (27 lbs. pie).
(11) Drene el aceite de motor. Retire y deseche el Fig. 4 Notaciones convencionales de los recipientes
filtro de aceite. de aceite de motor
(12) Instale el tapn de drenaje. Apriete el tapn
con una torsin de 34 Nm (25 lbs. pie).
VISCOSIDAD SAE
Para especificar la viscosidad del aceite del motor
(13) Instale un filtro de aceite nuevo.
se emplea un grado de viscosidad SAE. El grado SAE
(14) Llene el crter del motor con la cantidad y
10W-30 especifica un aceite de motor de viscosidad
grado de aceite indicados (consulte el grupo 0, Lubri-
mltiple.
cacin y mantenimiento).
Cuando escoja un aceite de motor, tenga en cuenta
(15) Conecte el cable negativo de la batera.
las escalas de temperatura en las que funcionar el
(16) Arranque el motor y verifique posibles fugas.
vehculo antes del prximo cambio de aceite. Selec-
cione el aceite de motor que mejor se adapte al rango
SERVICIO DE ACEITE DEL MOTOR
y variacin de temperatura ambiente de su zona par-
ADVERTENCIA: EL ACEITE DE MOTOR NUEVO O ticular (Fig. 5).
USADO PUEDE IRRITAR LA PIEL. EVITE EL CON-
TACTO PROLONGADO O REITERADO DEL ACEITE GRADOS DE VISCOSIDAD DEL ACEITE DE MOTOR

DE MOTOR CON LA PIEL. LOS CONTAMINANTES


QUE CONTIENE EL ACEITE DE MOTOR USADO,
GENERADOS POR LA COMBUSTION INTERNA,
PUEDEN SER PELIGROSOS PARA SU SALUD.
LAVE POR COMPLETO LA PIEL EXPUESTA CON
AGUA Y JABON. NO LAVE LA PIEL EMPLEANDO
GASOLINA, COMBUSTIBLE DIESEL, DILUYENTE, O
Escala de temperatura prevista antes del prximo cambio de aceite
DISOLVENTES YA QUE PODRIAN ACARREAR PRO-
BLEMAS DE SALUD. NO POLUCIONE, ELIMINE
CORRECTAMENTE EL ACEITE DE MOTOR.

Fig. 5 Viscosidad y temperatura del aceite de motor


ESPECIFICACION DEL ACEITE DE MOTOR
ACEITE CON CONSERVACION DE ENERGIA
PRECAUCION: Cuando agregue o cambie el lubri- Para los motores de gasolina se recomienda utilizar
cante del crter, no utilice aceite no detergente o un aceite tipo conservacin de energa. La designa-
aceite mineral puro. Podra provocar averas en el cin ENERGY CONSERVING se encuentra en la eti-
motor. queta del recipiente del aceite de motor.

GRADO API DE SERVICIO CERTIFICADO


En los motores de gasolina, utilice un aceite de
motor de Grado API de servicio certificado (Fig. 4).
9-6 MOTOR TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE DEL CARTER VARILLA
INDICADORA

PRECAUCION: No llene en exceso el crter con


aceite de motor ya que podra provocar la forma-
cin de espuma en el aceite y prdida de presin
del mismo.

El indicador de nivel de aceite del motor (varilla SAFE


(SEGURO)
indicadora) se encuentra en la parte trasera derecha
tanto de los motores 2.5L como 4.0L. Inspeccione el ADD
nivel de aceite del motor aproximadamente cada 800 (AGREGAR)

kilmetros (500 millas). A menos que el motor haya


exhibido prdida de presin de aceite, antes de com-
probar el nivel de aceite haga funcionar el motor
durante unos cinco minutos. La comprobacin del
nivel de aceite con el motor fro no es precisa.
Para garantizar la lubricacin correcta del motor,
el aceite del motor debe mantenerse a un nivel acep-
table. Los niveles aceptables son los que se encuen-
tran entre las marcas ADD (agregar) y SAFE Fig. 6 Varilla indicadora del aceite del motormotor
(seguro) de la varilla indicadora del aceite del motor 2.5L
(Fig. 6) y (Fig. 7).
VARILLA
(1) Coloque el vehculo sobre una superficie nive- INDICADORA
lada. SAFE
(SEGURO)
(2) Con el motor apagado, deje transcurrir aproxi-
madamente diez minutos para permitir que el aceite ADD
(AGREGAR)
se asiente en el fondo del crter, y a continuacin
retire la varilla indicadora de nivel de aceite.
(3) Limpie la varilla indicadora.
(4) Instale la varilla indicadora y confirme que
est asentada en el tubo.
(5) Retire la varilla indicadora, con la empuadura
por encima del extremo y realice la lectura del nivel
de aceite, (Fig. 6) y (Fig. 7).
(6) Agregue aceite nicamente si el nivel est por
debajo de la marca ADD de la varilla indicadora.

CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR


Cambie el aceite del motor en los intervalos de Fig. 7 Varilla indicadora del aceite del motormotor
kilometraje y tiempo estipulados en los programas de 4.0L
mantenimiento. (7) Baje el vehculo y llene el crter con el tipo de
Haga funcionar el motor hasta que alcance la tem- aceite de motor y la cantidad especificada, segn se
peratura normal de funcionamiento. describe en esta seccin.
(1) Coloque el vehculo sobre una superficie nive- (8) Instale el tapn de llenado de aceite.
lada y apague el motor. (9) Ponga en marcha el motor e inspeccione si exis-
(2) Eleve el vehculo y apyelo sobre caballetes de ten fugas.
seguridad. (10) Detenga el motor e inspeccione el nivel de
(3) Retire el tapn de llenado de aceite. aceite.
(4) Coloque un recipiente de drenaje apropiado
debajo de la salida de drenaje del crter.
(5) Retire el tapn de drenaje del crter y permita
que el aceite drene dentro del recipiente. Inspeccione
las roscas del tapn de drenaje por si estuvieran
deformadas o sufrieran algn otro dao. En caso de
estar daado, reemplace el tapn de drenaje.
(6) Instale el tapn de drenaje en el crter.
TJ MOTOR 9-7
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
CAMBIO DEL FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
ESPECIFICACIONES DEL FILTRO

PRECAUCION: No utilice un filtro de aceite con


roscas mtricas. El filtro de aceite correcto tiene
roscas 3/4 X 16 tipo SAE. Un filtro de aceite con
roscas mtricas puede provocar fugas de aceite y
averas al motor.

Todos los motores de los vehculos Jeep estn equi-


pados con filtro de aceite tipo desechable de flujo
completo de alta calidad. Chrysler Corporation reco-
mienda la utilizacin de un filtro de aceite Mopar o
un equivalente.
FILTRO DE
ACEITE
DESMONTAJE DEL FILTRO DE ACEITE
Fig. 8 Filtro de aceitemotor 2.5L
(1) Coloque un recipiente de drenaje debajo del fil-
tro de aceite. (3) Agregue aceite, verifique el nivel de aceite del
(2) Empleando una llave para filtros de aceite ade- crter y ponga en marcha el motor. Inspeccione si
cuada, afloje el filtro. existen fugas de aceite.
(3) Gire el filtro de aceite hacia la izquierda para FILTRO DE
ACEITE
sacarlo de la protuberancia del filtro de aceite en el
bloque de cilindros (Fig. 8).
(4) Cuando el filtro se separa del racor adaptador,
incline el extremo de la junta hacia arriba para mini-
mizar el derrame de aceite. Retire el filtro del veh-
culo.
(5) Con un pao de limpieza, limpie la superficie
de sellado de la junta (Fig. 9) de aceite y suciedad.
SUPERFICIE
INSTALACION DEL FILTRO DE ACEITE DE JUNTA DE
SELLADO GOMA
(1) Lubrique ligeramente la junta del filtro de
aceite con aceite de motor o grasa de chasis. Fig. 9 Superficie de sellado del filtro de aceite
(2) Enrosque el filtro en el racor adaptador. caracterstica
Cuando la junta entra en contacto con la superficie ELIMINACION DEL ACEITE DE MOTOR USADO
de sellado (Fig. 9), apriete manualmente el filtro una
Al eliminar el aceite de motor usado, despus de
vuelta completa. No apriete en exceso.
vaciarlo del motor del vehculo, deben extremarse las
precauciones. Consulte la ADVERTENCIA al princi-
pio de esta seccin.
9-8 MOTOR TJ

DIAGNOSIS DEL MOTOR

INDICE
pagina pagina

DIAGNOSIS Y COMPROBACION INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8


DIAGNOSIS DE FALLO DE JUNTA DE CULATA INSPECCION DE FUGAS DE ACEITE DEL
DE CILINDROS DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . 9 MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DIAGNOSIS DE FUGAS DEL TUBO MULTIPLE PRESION DE ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . . 12
DE ADMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PRUEBA DE FUGA DE PRESION DE
DIAGNOSIS DE SERVICIO COMBUSTION DE LOS CILINDROS . . . . . . . . 10
FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PRUEBA DE PRESION DE COMPRESION DE
DIAGNOSIS DE SERVICIOMECANICO . . . . . . 14 LOS CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
EMPUJADORES HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . . . 8

DIAGNOSIS Y COMPROBACION cada en las especificaciones, para asegurar que fun-


cionen sin juego (Fig. 1).
INFORMACION GENERAL Haga oscilar el brazo de contrapeso del comproba-
La diagnosis del motor es til a la hora de deter- dor de empujador hidrulico alejndolo del mbolo
minar las causas de desperfectos no detectados y sub- del detector de fugas.
sanados durante el mantenimiento de rutina. (1) Coloque un cojinete de bolas de 7,925-7,950
Estos desperfectos pueden ser de funcionamiento mm (0,312-0,313 pulg.) de dimetro en el casquillo
(por ejemplo, el motor comienza a funcionar con un del mbolo del empujador.
ralent irregular y luego se cala) o mecnicos (por (2) Levante el mbolo y coloque el empujador (con
ejemplo, un ruido extrao). el cojinete de bolas) dentro de la cubeta del detector.
Consulte las causas posibles y las correcciones de (3) Baje el mbolo, luego ajuste la punta del
los funcionamientos incorrectos en el cuadro Diagno- mbolo hasta que toque el cojinete de bolas. NO
sis de servicio el cuadro de Funcionamiento y la apriete la tuerca hexagonal del mbolo.
Diagnosis de servicioMecnica. Para informarse (4) Llene la cubeta del detector de fugas con aceite
sobre diagnosis del sistema de combustible, consulte de prueba de empujador de vlvula hidrulico hasta
el grupo 14, Sistema de combustible. que el empujador quede totalmente sumergido.
Puede ser necesario efectuar procedimientos adicio- (5) Haga oscilar el brazo de contrapeso sobre el
nales de verificacin y de diagnstico de desperfectos vstago de pistn y bombee el mbolo hacia arriba y
especficos del motor que no pueden identificarse hacia abajo para eliminar aire. Cuando ya no haya
mediante los cuadros de Diagnosis de servicio. Las burbujas de aire, aleje el brazo de contrapeso para
diagnosis que se describen a continuacin proporcio- que el mbolo se eleve a la posicin normal.
nan informacin relativa a procedimientos de diag- (6) Ajuste la punta del mbolo de manera que la
nstico y pruebas adicionales: aguja quede alineada con la marca SET (ajuste) de la
Prueba de presin de compresin de los cilin- escala del detector de fugas y ajuste la tuerca hexa-
dros. gonal.
Prueba de fuga de presin de combustin de los (7) Haga oscilar lentamente el brazo de contrapeso
cilindros. sobre el vstago de pistn.
Diagnosis de fallos de la junta de culata de cilin- (8) Haga rotar la cubeta, girando la maneta
dros del motor. situada en la base del detector de fugas en sentido de
Diagnosis de fugas en el tubo mltiple de admi- las agujas del reloj, una vuelta cada dos segundos.
sin. (9) Observe el intervalo de fuga desde el instante
en que la aguja se sita en la marca START
EMPUJADORES HIDRAULICOS (comienzo) de la escala hasta que llega a la marca de
0,125. Si el empujador funciona normalmente, ser
PRUEBA DE FUGAS preciso que transcurran entre 20 y 110 segundos
Despus de la limpieza e inspeccin, verifique que para que se produzca una fuga. Deseche los empuja-
la tolerancia de fuga en cada empujador sea la indi- dores cuyo intervalo de fuga no cumpla con esta espe-
cificacin.
TJ MOTOR 9-9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

AGUJA
CONTRAPESO (4) Desconecte el sistema de combustible. (Para
informarse sobre los procedimientos correctos, con-
sulte el grupo 14, Sistema de combustible.)
(5) Desconecte la bobina de encendido.
(6) Inserte un indicador de presin de compresin,
y utilizando el motor de arranque, haga girar el
VARILLA
EMPUJADORA motor tres revoluciones.
EMBOLO
(7) Registre la presin de compresin a la tercera
CUBETA revolucin. Contine probando los dems cilindros.
Para informarse sobre los valores correctos de pre-
sin de compresin, consulte Especificaciones del
motor.

MANETA DIAGNOSIS DE FALLO DE JUNTA DE CULATA


DE CILINDROS DEL MOTOR
Una fuga en la junta de la culata de cilindros del
Fig. 1 Detector de fugas motor por lo general produce fugas de potencia, fuga
de refrigerante y fallos de encendido del motor.
DIAGNOSIS DE FUGAS DEL TUBO MULTIPLE Una fuga en la junta de la culata de cilindros del
DE ADMISION motor puede localizarse entre cilindros adyacentes o
La fuga de aire en el tubo mltiple de admisin se entre un cilindro y la camisa de agua adyacente.
caracteriza por un vaco del tubo mltiple inferior a Una fuga en la junta de la culata de cilindros
lo normal. Tambin es probable que uno o ms cilin- del motor entre cilindros adyacentes se pone en evi-
dros no funcionen. dencia por prdidas de potencia y/o fallos de encen-
dido del motor.
ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES Una fuga en la junta de la culata de cilindros
CUANDO EL MOTOR ESTA FUNCIONANDO. NO SE del motor, entre un cilindro y la camisa de agua
SITUE EN LINEA RECTA AL VENTILADOR. NO adyacente, se pone en evidencia por recalentamiento
ACERQUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LAS o formacin de espuma en el refrigerante y prdida
CORREAS O EL VENTILADOR. NO VISTA ROPAS de refrigerante.
HOLGADAS.
PRUEBA DE FUGA ENTRE CILINDROS
(1) Ponga en marcha el motor.
Para determinar si la fuga en la junta de la culata
(2) Pulverice un pequeo chorro de agua en la
de cilindros del motor se produce entre cilindros
zona donde se sospecha la fuga.
adyacentes, siga el procedimiento que se describe en
(3) Si se produce un cambio en las rpm, significa
la Seccin Prueba de presin de compresin de los
que se ha hallado la zona de la fuga.
cilindros. Una fuga en la junta de la culata de cilin-
(4) Repare segn sea necesario.
dros del motor entre cilindros adyacentes reduce
aproximadamente un 50%-70% la presin de compre-
PRUEBA DE PRESION DE COMPRESION DE sin.
LOS CILINDROS
Los resultados de la prueba de presin de compre- PRUEBA DE FUGA ENTRE CILINDRO Y CAMISA DE
sin de los cilindros permiten diagnosticar diversos AGUA
desperfectos del motor.
Confirme que la batera tenga carga completa y ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES
que el motor de arranque se encuentre en buenas CUANDO EL MOTOR ESTA FUNCIONANDO. NO SE
condiciones de funcionamiento. De no ser as, es pro- SITUE EN LINEA RECTA AL VENTILADOR. NO
bable que los valores de presin de compresin indi- ACERQUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LAS
cados en las pruebas no sirvan a los fines de CORREAS O EL VENTILADOR. NO VISTA ROPAS
diagnosis. HOLGADAS.
(1) Limpie los huecos de las bujas con aire compri-
mido. Retire el tapn del radiador.
(2) Retire las bujas. Ponga en marcha el motor y djelo calentar hasta
(3) Fije las mariposa del acelerador en posicin que se abra el termostato del motor.
totalmente abierta.
9 - 10 MOTOR TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Si existe una fuga importante de presin de com- (3) Retire las bujas.
presin/combustin, se observarn burbujas en el (4) Retire el tapn de llenado de aceite.
refrigerante. (5) Retire el depurador de aire.
Si no se observan burbujas, instale un aparato de (6) Calibre el aparato de prueba segn las instruc-
prueba de presin en el radiador y presurice el sis- ciones del fabricante. La fuente de aire de prueba del
tema de refrigeracin. taller debe mantener un mnimo de 483 kPa (70 psi)
Si hay una fuga de presin de combustin desde el y un mximo de 1.379 kPa (200 psi), siendo 552 kPa
cilindro a la camisa de agua, la aguja del medidor de (80 psi) el valor recomendado.
presin pulsar con cada tiempo de combustin del (7) Realice los procedimientos de prueba en cada
cilindro. cilindro segn lo indicado en las instrucciones del
fabricante del aparato de prueba. Mientras realiza la
PRUEBA DE FUGA DE PRESION DE prueba, est atento al sonido de escape de presin de
COMBUSTION DE LOS CILINDROS aire a travs del cuerpo de mariposa, el tubo de
La prueba de fuga de presin de combustin per- escape o la abertura del tapn de llenado de aceite.
mite determinar con exactitud el estado del motor. Verifique la presencia de burbujas en el refrigerante
La prueba de fuga de presin de combustin del radiador.
detecta: Todas las indicaciones de presin deberan ser
Fugas en las vlvulas de escape y admisin iguales, con no ms de un 25% de prdida.
(asentamiento incorrecto). POR EJEMPLO: Con una presin de entrada de
Fugas entre cilindros adyacentes o en la camisa 552 kPa (80 psi), el cilindro debera mantenerse con
de agua. una presin mnima de 414 kPa (60 psi).
Cualquier causa de prdida de presin de com- Consulte el cuadro de Diagnosis de prueba de fuga
bustin/compresin. de presin de combustin de los cilindros.
(1) Controle el nivel de refrigerante y llene segn
sea necesario. NO instale el tapn del radiador.
(2) Ponga en marcha y haga funcionar el motor
hasta que adquiera la temperatura de funciona-
miento. Luego apguelo.

CUADRO DE DIAGNOSIS DE FUGA DE PRESION DE COMBUSTION DE LOS CILINDROS

CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION


ESCAPE DE AIRE POR EL Vlvula de admisin doblada, Inspeccione la vlvula y el asiento
CUERPO DE MARIPOSA quemada o mal asentada de vlvula. Rectifque o reemplace
lo que sea necesario.
ESCAPE DE AIRE POR EL TUBO Vlvula de escape doblada, Inspeccione la vlvula y el asiento
DE ESCAPE quemada o mal asentada de vlvula. Rectifique o reemplace
lo que sea necesario.
ESCAPE DE AIRE POR EL Fugas en la junta de la culata o Retire la culata de cilindros e
RADIADOR fisura en la culata o bloque de inspeccione. Reemplace la pieza
cilindros defectuosa.
MAS DE 50% DE FUGA EN Fugas en la junta de culata o fisura Retire la culata de cilindros e
CILINDROS ADYACENTES en el bloque o culata de cilindros inspeccione. Reemplace la junta, la
entre cilindros adyacentes culata o el bloque segn sea
necesario.
MAS DE 25% DE FUGA Y ESCAPE Aros de pistn rotos o agarrotados; Inspeccione si los aros o el pistn
DE AIRE POR LA ABERTURA DEL pistn cuarteado; aros y/o pared estn rotos. Mida la luz entre las
TAPON DE LLENADO DE ACEITE del cilindro desgastados puntas de aro, el dimetro del
UNICAMENTE cilindro, la conicidad u ovalizacin.
Reemplace la pieza defectuosa
segn sea necesario.
TJ MOTOR 9 - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

INSPECCION DE FUGAS DE ACEITE DEL (5) Si la fuga ocurre en la parte trasera del rea
de la junta de aceite, consulte la seccin Inspeccin
MOTOR
de fugas en el rea trasera de la junta.
Comience con una inspeccin visual general del
(6) Si no se detectaron fugas, apague el suministro
motor, particularmente en el rea donde se sospecha
de aire y retire la manguera de aire y todas las tapas
que est la fuga. Si de esta forma no se identifica la
y tapones. Instale la vlvula de PCV y la manguera
fuente de la fuga de aceite, se debern seguir los
de la tapa de respiracin.
siguientes pasos:
(7) Limpie el aceite del rea sospechada de la fuga
(1) No limpie ni desengrase el motor en este
de aceite con un solvente adecuado. Conduzca el
momento puesto que ciertos solventes pueden hacer
vehculo a diferentes velocidades durante aproxi-
que la goma se hinche, lo cual detendr la fuga tem-
madamente 24 km (15 millas). Inspeccione si hay
poralmente.
signos de fuga de aceite en el motor utilizando una
(2) Agregue una tintura soluble en aceite (utilcese
luz negra.
segn la recomendacin del fabricante). Ponga en
marcha el motor y djelo en ralent durante aproxi-
INSPECCION DE FUGAS EN EL AREA TRASERA DE
madamente 15 minutos. Verifique la varilla indica-
dora de aceite para asegurarse de que la tintura se LA JUNTA
mezcl totalmente, segn las indicaciones, con un Dado que a veces es difcil determinar la fuente de
color amarillo brillante que se detecta con luz negra. una fuga de aceite en el rea trasera de la junta del
(3) Utilice una luz negra para inspeccionar todo el motor, se necesita una inspeccin ms acabada. Se
motor en busca del color fluorescente, particular- debern seguir los siguientes pasos para ayudar a
mente en el rea donde se sospecha que hay una sealar el origen de la fuga.
fuga de aceite. Si se encuentra e identifica la fuga de Si la fuga ocurre en el rea de la junta de aceite
aceite, repare conforme a las instrucciones del trasera del cigeal:
manual de servicio. (1) Desconecte la batera.
(4) Si no se observa la tintura, conduzca el veh- (2) Eleve el vehculo.
culo a diferentes velocidades durante aproxi- (3) Retire el convertidor de par o la cubierta del
madamente 24 km (15 millas) y repita la inspeccin. embrague e inspeccione la parte trasera del bloque
(4) Si en este momento no se identifica posi- para detectar evidencias de aceite. Utilice una luz
tivamente la fuente de la fuga de aceite, proceda negra para verificar la fuga de aceite:
con el mtodo de la prueba de deteccin de fuga de (a) Un esquema de roco circular indica general-
aire, del siguiente modo: mente fuga en la junta o dao del cigeal.
(b) En el lugar donde la fuga tiende a correr
Mtodo de prueba de deteccin de fuga de aire recto hacia abajo, las causas posibles son: bloque
(1) Desconecte la tapa de respiracin conectada a poroso, junta del distribuidor, hueco del rbol de
la manguera del depurador por el extremo de la tapa levas, tapones cncavos, tapones de los tubos de la
de respiracin. Tape o tapone el racor de la tapa de canalizacin de aceite, escurrimiento por el filtro
respiracin. de aceite y tapa de cojinete principal a las superfi-
(2) Retire la vlvula de PCV de la tapa de la cies de contacto del bloque de cilindro.
culata de cilindros. Tape o tapone la arandela de (4) Si no se han detectado fugas, aplique presin al
goma de la vlvula de PCV. crter segn se indica en Inspeccin (fugas de aceite
(3) Conecte una manguera de aire con indicador de de motor en general).
presin y regulador al tubo de la varilla indicadora.
PRECAUCION: No supere 20,6 kPa (3 psi).
PRECAUCION: No someta el conjunto de motor a
(5) Si no se han detectado fugas, gire muy lenta-
ms de 20,6 kPa (3 PSI) de presin de prueba.
mente el cigeal y observe si hay fuga. Si se detecta
(4) Aplique presin gradualmente de 6,9 a 17,2 una fuga entre el cigeal y la junta a medida que
kPa (1 psi a 2,5 psi) mximo a medida que aplica gira lentamente el cigeal, es posible que la super-
agua jabonosa en la fuente sospechada. Ajuste el ficie de junta del cigeal est daada. El rea de la
regulador a la presin de prueba conveniente que junta en el cigeal podra tener raspaduras o mellas
proporcione una buena cantidad de burbujas que menores que pueden pulirse con tela de esmeril.
sealarn la fuente de la fuga. Si la fuga de aceite se
PRECAUCION: Debe tenerse mucho cuidado
detecta e identifica, reprela conforme a los procedi-
cuando es necesario pulir el cigeal para eliminar
mientos del manual de servicio.
las mellas y raspaduras menores. El reborde de la
junta est especialmente maquinado a fin de com-
plementar la funcin de la junta de aceite trasera.
9 - 12 MOTOR TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(6) En cuanto a las burbujas que se mantienen con (2) Instale el tubo de presin de aceite e indicador
la rotacin del eje, no se puede realizar una inspec- herramienta C-3292 o un equivalente. Ponga en mar-
cin ms acabada hasta que se efecte el desmontaje. cha el motor y registre la presin. Para informarse
sobre las presiones correctas, consulte Presin de
PRESION DE ACEITE DEL MOTOR aceite en Especificaciones del motor.
(1) Desconecte el conector y retire el conjunto de
transmisor de presin de aceite.

DIAGNOSIS DE SERVICIOFUNCIONAMIENTO
CUADRO DE DIAGNOSIS DE FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

EL MOTOR NO ARRANCA 1. Batera con poca carga o sin 1. Cargue/reemplace la batera. Para informarse
carga sobre los procedimientos correctos, consulte el
grupo 8A, Batera. Verifique el sistema de carga.
Para informarse sobre los procedimientos correctos,
consulte el grupo 8C, Sistemas de carga
2. Conexiones de la batera flojas 2. Limpie/apriete las conexiones de la batera/motor
o corrodas de arranque que crea necesario
3. Motor de arranque o circuitos 3. Verifique el sistema de arranque. Para informarse
relacionados defectuosos sobre el diagnstico y los procedimientos correctos,
consulte el grupo 8B, Sistemas de arranque
4. Componente de la correa de 4. Retire la correa de transmisin de accesorios e
transmisin de accesorios intente poner en marcha el motor. Si el motor
agarrotado arranca, repare/reemplace el componente
agarrotado
5. Fallo mecnico interno del 5. Para informarse sobre el diagnstico y los
motor o bloqueo hidrosttico procedimientos correctos, consulte el grupo 9,
Motor

EL MOTOR GIRA PERO 1. No hay chispa 1. Verifique si hay chispa. Para informarse sobre los
NO ARRANCA procedimientos correctos, consulte el grupo 8D,
Sistema de encendido
2. No hay combustible 2. Realice una prueba de presin de combustible y,
si fuera necesario, inspeccione los inyectores de
combustible y los circuitos del impulsor. Para
informarse sobre los procedimientos correctos,
consulte el grupo 14, Sistema de alimentacin de
combustible
3. Baja o ninguna compresin del 3. Realice una prueba de presin de compresin de
motor cilindros. Para informarse sobre los procedimientos
correctos, consulte el grupo 9, Motor

PERDIDA DE POTENCIA 1. Rotor del distribuidor 1. Instale un rotor de distribuidor nuevo


DEL MOTOR desgastado o quemado
2. Eje del distribuidor desgastado 2. Retire y repare el distribuidor. (Consulte el grupo
8D, Sistema de encendido)
3. Bujas desgastadas o con luz 3. Limpie las bujas y regule la luz. (Consulte el
incorrecta grupo 8D, Sistema de encendido)
4. Suciedad o agua en el sistema 4. Limpie el sistema y reemplace el filtro de
de alimentacin de combustible combustible
5. Bomba de combustible 5. Instale una bomba de combustible nueva
defectuosa
TJ MOTOR 9 - 13
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

6. Distribucin de vlvulas 6. Corrija la distribucin de vlvulas


incorrecta
7. Junta de la culata de cilindros 7. Instale una junta de culata de cilindros nueva
fundida
8. Compresin baja 8. Pruebe la compresin de los cilindros
9. Vlvulas quemadas, torcidas o 9. Instale/rectifique las vlvulas segn sea
picadas necesario
10. Sistema de escape tapado u 10. Instale piezas nuevas, segn sea necesario
obstruido
11. Cables de encendido 11. Reemplace los cables cuarteados o en corto
defectuosos
12. Bobina de encendido 12. Pruebe y reemplace, segn sea necesario.
defectuosa (Consulte el grupo 8D, Sistema de encendido)

EL MOTOR CALA O 1. Acumulacin de carbn en la 1. Retire la placa de la mariposa y elimine el


ARRANCA CON RALENTI placa de la mariposa carbn. (Para informarse sobre los procedimientos
BRUSCO correctos, consulte el grupo 14)
2. Velocidad de ralent del motor 2. Verifique el circuito de Control de aire de ralent.
demasiado baja (Consulte el grupo 14, Sistema de alimentacin de
combustible)
3. Bujas desgastadas o con luz 3. Reemplace o limpie y regule la luz de las bujas.
incorrecta (Consulte el grupo 8D, Sistema de encendido)
4. Rotor del distribuidor 4. Instale un rotor del distribuidor nuevo
desgastado o quemado
5. Cables de bujas defectuosos 5. Verifique si el orden de encendido es correcto o
o cruzados reemplace los cables de las bujas. (Para
informarse sobre los procedimientos correctos,
consulte el grupo 8D, Sistema de encendido)
6. Bobina defectuosa 6. Pruebe y reemplace si fuera necesario. (Consulte
el grupo 8D, Sistema de encendido)
7. Fuga de vaco en el tubo 7. Inspeccione la junta y las mangueras de vaco
mltiple de admisin del tubo mltiple de admisin. Reemplace si fuera
necesario. (Consulte el grupo 11, Sistema de
escape y tubo mltiple de admisin)
8. Fuga en la vlvula de EGR o 8. Pruebe y reemplace si fuese necesario.
vlvula agarrotada en posicin (Consulte el grupo 25, Sistemas de control de
abierta emisiones)

FALLO DEL MOTOR EN 1. Bujas sucias o con luz 1. Reemplace o limpie las bujas y regule la luz.
ACELERACION incorrecta (Consulte el grupo 8D, Sistema de encendido)
2. Cables de bujas defectuosos 2. Verifique el circuito de Control de aire de ralent.
o cruzados (Consulte el grupo 14, Sistema de alimentacin de
combustible)
3. Suciedad en el sistema de 3. Limpie el sistema de alimentacin de combustible
alimentacin de combustible
4. Vlvulas quemadas, 4. Instale vlvulas nuevas
deformadas o picadas
5. Bobina defectuosa 5. Pruebe y reemplace lo que sea necesario.
(Consulte el grupo 8D, Sistema de encendido)
9 - 14 MOTOR TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

DIAGNOSIS DE SERVICIOMECANICO
CUADRO DE DIAGNOSIS MECANICO DEL MOTOR

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

VALVULAS/BOTADORES 1. Nivel alto o bajo de aceite en 1. Verifique si el nivel de aceite es correcto.


RUIDOSOS el cigeal Ajuste el nivel de aceite drenando o
agregando aceite segn sea necesario
2. Aceite ligero o diluido 2. Cambie el aceite (consulte Servicio de
aceite del motor en este grupo)
3. Baja presin de aceite 3. Compruebe el nivel de aceite del motor. Si
est conforme, realice la prueba de presin
de aceite. Para informarse sobre la prueba
de presin de aceite del motor y las
especificaciones, consulte este grupo
4. Suciedad en los empujadores/ 4. Limpie/reemplace los empujadores
reguladores de juego hidrulicos/reguladores de juego
5. Varillas empujadoras dobladas 5. Instale varillas empujadoras nuevas
6. Balancines desgastados 6. Inspeccione la alimentacin de aceite a los
balancines y reemplace los balancines
desgastados segn sea necesario
7. Empujadores/reguladores de 7. Instale empujadores hidrulicos/
juego desgastados reguladores de juego nuevos
8. Guas de vlvula desgastadas 8. Inspeccione todas las guas de vlvula y
reemplace lo que sea necesario
9. Descentramiento excesivo de 9. Esmerile las vlvulas y los asientos de
los asientos de vlvula o de las vlvula
caras de vlvulas

RUIDO DE BIELA 1. Alimentacin de aceite 1. Compruebe el nivel de aceite del motor.


insuficiente (Consulte el grupo 0, Lubricacin y
mantenimiento)
2. Baja presin de aceite 2. Compruebe el nivel de aceite del motor. Si
est conforme, realice la prueba de presin
de aceite. Para informarse sobre la prueba
de presin de aceite del motor y las
especificaciones, consulte este grupo
3. Aceite ligero o diluido 3. Cambie el aceite para corregir la
viscosidad. Para informarse sobre el
procedimiento correcto y las especificaciones
del aceite del motor, consulte este grupo
4. Luz excesiva en los cojinetes 4. Mida si los cojinetes tienen la luz correcta
de biela con una galga descartable. Repare segn
sea necesario
5. Gorrn de biela ovalado 5. Reemplace el cigeal o esmerile los
gorrones
6. Bielas desalineadas 6. Reemplace las bielas dobladas
TJ MOTOR 9 - 15
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO DE COJINETE 1. Alimentacin de aceite 1. Compruebe el nivel de aceite del motor.


PRINCIPAL insuficiente (Consulte el grupo 0, Lubricacin y
mantenimiento)
2. Presin de aceite baja 2. Compruebe el nivel de aceite del motor. Si
est conforme, realice la prueba de presin
de aceite. Para informarse sobre la prueba
de presin de aceite del motor y las
especificaciones, consulte este grupo
3. Aceite ligero o diluido 3. Cambie el aceite para corregir la
viscosidad. Para informarse sobre el
procedimiento correcto y las especificaciones
del aceite del motor, consulte este grupo
4. Luz excesiva en los cojinetes 4. Verifique si la luz de los cojinetes es
principales correcta. Repare segn sea necesario
5. Excesivo juego longitudinal 5. Verifique si hay un desgaste excesivo en
los rebordes del cojinete de empuje del
cigeal
6. Gorrn principal del cigeal 6. Esmerile los gorrones o reemplace el
ovalado o desgastado cigeal
7. Volante o convertidor de par 7. Inspeccione el cigeal, la placa
flojo flexible/volante y los pernos para determinar
si estn averiados. Apriete para corregir la
torsin

BAJA PRESION DE ACEITE 1. Bajo nivel de aceite 1. Verifique el nivel de aceite y llene si fuera
necesario
2. Conjunto de transmisor de 2. Instale un conjunto de transmisor nuevo
presin de aceite defectuoso
3. Filtro de aceite obstruido 3. Instale un filtro de aceite nuevo
4. Bomba de aceite desgastada 4. Reemplace los engranajes o el conjunto
de la bomba de aceite si estn desgastados
5. Aceite ligero o diluido 5. Cambie el aceite para corregir la
viscosidad. Para informarse sobre el
procedimiento correcto y las especificaciones
del aceite del motor, consulte este grupo
6. Luz excesiva entre cojinetes 6. Mida los cojinetes para determinar si la luz
es correcta
7. Vlvula de descarga de la 7. Retire la vlvula a fin de inspeccionarla,
bomba de aceite agarrotada limpiarla y volver a instalarla
8. Tubo de succin de la bomba 8. Inspeccione el tubo de succin y lmpielo o
de aceite flojo, roto, doblado u reemplcelo si fuera necesario
obstruido
9. Tapa de la bomba de aceite 9. Instale una bomba de aceite nueva
torcida o cuarteada
9 - 16 MOTOR TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

FUGAS DE ACEITE 1. Juntas desalineadas o 1. Reemplace la junta


deterioradas
2. Dispositivo de fijacin flojo, 2. Apriete, repare o reemplace la pieza
roto o pieza metlica porosa
3. Fuga por la junta de aceite 3. Reemplace la junta
delantera o trasera del cigeal
4. Fuga por el tapn de la 4. Retire y vuelva a sellar el tapn roscado.
canalizacin de aceite o el tapn Reemplace el tapn de estilo cncavo
cncavo

CONSUMO EXCESIVO DE 1. Funcionamiento incorrecto del 1. Para informarse sobre el funcionamiento


ACEITE O BUJIAS sistema de PCV correcto, consulte el grupo 25, Sistema de
EMPASTADAS CON ACEITE control de emisiones
2. Juntas de vstago de vlvula 2. Repare o reemplace las juntas
defectuosas
3. Aros de pistn desgastados o 3. Esmerile los huecos de cilindro. Instale
rotos aros nuevos
4. Pistones/paredes de cilindros 4. Esmerile los huecos de cilindro y
rozados reemplace los pistones segn sea necesario
5. Carbn en la acanaladura del 5. Retire los aros y elimine el carbn del
aro de control de aceite pistn
6. Guas de vlvula desgastadas 6. Inspeccione/reemplace las guas de
vlvula segn sea necesario
7. Aros de pistn demasiado 7. Retire los aros y verifique la luz entre
ajustados en las acanaladuras puntas de aro y la luz lateral. Reemplcelos
si fuera necesario
TJ MOTOR 2.5L 9 - 17

MOTOR 2.5L

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO MUELLES DE VALVULA Y JUNTAS DE ACEITE . . 37


DESCRIPCION DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . 17 MULTIPLE DE ADMISIONMOTOR 2.5L . . . . . . 34
PRESION DE LA BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . 18 MULTIPLE DE ESCAPEMOTOR 2.5L . . . . . . . 33
SISTEMA DE LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . 18 PISTONES Y BIELAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO REEMPLAZO DE PASADOR DEL ARBOL DE
AJUSTE DE AROS DE PISTON . . . . . . . . . . . . . 21 LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
AJUSTE DE COJINETES DE BIELA . . . . . . . . . . 23 SOPORTE DEL MOTORTRASERO . . . . . . . . . 29
AJUSTE DE COJINETES PRINCIPALES DEL SOPORTES DEL MOTORDELANTEROS . . . . . 29
CIGEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 TAPA DE CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . . . . 36
AJUSTE DEL PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 TAPA DEL CARTER DE LA DISTRIBUCION . . . . 42
DISTRIBUCION DE VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . 20 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
DESMONTAJE E INSTALACION BLOQUE DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES . . . . . . . . . 41 CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ARBOL DE LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 SERVICIO DE LAS VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . 54
BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS . . . . 36 LIMPIEZA E INSPECCION
BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS . . . . 56
CADENA Y RUEDAS DENTADAS DE BLOQUE DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
DISTRIBUCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 CULATA DE CILINDROS DEL MOTOR . . . . . . . . 57
COJINETES DEL ARBOL DE LEVAS . . . . . . . . . 47 EMPUJADORES HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . . 57
COJINETES PRINCIPALES DEL CIGEAL . . . . 47 ESPECIFICACIONES
COLECTOR DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 ESPECIFICACIONES DE TORSION DEL
CONJUNTO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 MOTOR 2.5L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 MOTOR 2.5L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
EMPUJADORES HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . . 41 HERRAMIENTAS ESPECIALES
JUNTA DE ACEITE DE TAPA DEL CARTER DE MOTOR 2.5L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
LA DISTRIBUCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
JUNTA DE ACEITE TRASERA DE COJINETE
PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

DESCRIPCION Y
FUNCIONAMIENTO
DESCRIPCION DEL MOTOR
El motor de 2,5 litros (150 pulg. cb.) y cuatro
cilindros es un motor en lnea, ligero, con vlvulas en
la culata.
Este motor est diseado para combustible sin
plomo. La culata de cilindros del motor tiene cmaras
de combustin del tipo de doble extincin que crean
ORDEN DE ENCENDIDO
turbulencia y un quemado rpido de la mezcla de DEL MOTOR
aire/combustible. Esto resulta en una buena econo-
ma de combustible.
Los cilindros estn numerados del 1 al 4 desde
adelante hacia atrs. El orden de encendido es 1-3-
4-2 (Fig. 1). Fig. 1 Orden de encendido del motor
Visto desde la parte delantera del motor, el cige-
al gira hacia la derecha, sostenido por cinco cojine- tes principales. El rbol de levas gira sostenido por
cuatro cojinetes.
9 - 18 MOTOR 2.5L TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
CODIGO DE FECHA DE FABRICACION Las canalizaciones bajan desde la canalizacin
El cdigo de fecha de fabricacin del motor est principal al casco superior de cada cojinete del cige-
situado en la superficie maquinada, a la derecha del al. El cigeal tiene perforaciones internas para que
bloque de cilindros, entre los cilindros n3 y n4 (Fig. el aceite pase de los gorrones de los cojinetes princi-
2). pales (excepto gorrn del cojinete principal n 4) a los
gorrones de las bielas. Cada tapa de cojinete de biela
cuenta con un pequeo orificio de lubricacin. El
aceite pasa a travs de este orificio de lubricacin y
es expulsado a medida que gira el vstago. Esta
CILINDRO N4 expulsin de aceite lubrica los lbulos del rbol de
levas, el engranaje propulsor del distribuidor, las
CILINDRO N3
paredes del cilindro y los ejes del pistn.
Los empujadores hidrulicos de vlvula reciben
aceite directamente desde la canalizacin principal
AO MES DIA de aceite. A travs de las canalizaciones se propor-
ciona aceite al cojinete del rbol de levas. El gorrn
del cojinete del rbol de levas pasa aceite a travs de
la rueda dentada del mismo a la cadena de distribu-
cin. El aceite se drena nuevamente al colector de
SUPERFICIE aceite debajo de la tapa del cojinete principal nmero
MAQUINADA
uno.
La alimentacin de aceite para los conjuntos de
Fig. 2 Localizacin del cdigo de fecha de
balancines y pivote de puente la proporcionan los
fabricacin
empujadores de vlvula hidrulicos que pasan aceite
Los nmeros del cdigo identifican: a travs de huecos en las varillas empujadoras a un
Primer nmero, el ao (8 = 1998). orificio en el balancn correspondiente. El aceite que
Segundo y tercer nmero, el mes (01 - 12). proviene del balancn lubrica los componentes de las
Cuarto y quinto caracter, el tipo de motor/sis- vlvulas, a continuacin desciende a travs de los ori-
tema de alimentacin de combustible/relacin de ficios de gua de las bielas en la culata de cilindros
compresin (HX = A 2,5 litros (150 pulg. cb.) motor pasando la zona de los empujadores de vlvula y
con relacin de compresin 9,1:1 y sistema de inyec- vuelve al colector de aceite.
cin de combustible multipunto).
Sexto y sptimo nmero, el da de fabricacin PRESION DE LA BOMBA DE ACEITE
del motor (01 - 31). La presin MINIMA de la bomba de aceite es de
POR EJEMPLO: El cdigo * 801HX23 * identifica 89,6 kPa (13 psi) a 600 rpm. La presin NORMAL de
el motor de 2,5 litros (150 pulg. cb.) con sistema de la bomba de aceite es de 255-517 kPa (37-75 psi) a
inyeccin de combustible multipunto, relacin de 1.600 rpm o ms.
compresin 9,1:1, fabricado el 23 de enero de 1998.

SISTEMA DE LUBRICACION
En los bajos del bloque en el lado opuesto del coji-
nete del cigeal n4 hay montada una bomba del
desplazamiento positivo tipo engranaje. La bomba
absorbe aceite a travs del colador y el tubo de
entrada desde el sumidero de la parte posterior del
colector de aceite. El aceite es conducido entre los
engranajes de transmisin y gua y el cuerpo de la
bomba y, a continuacin, dirigido a travs de la
salida al bloque. Una canalizacin de aceite en el blo-
que canaliza el aceite hacia el lado de salida del filtro
de aceite de flujo completo. Despus de atravesar el
elemento filtrante, el aceite pasa de la salida central
del filtro a travs de una canalizacin que canaliza el
aceite hacia arriba, a la canalizacin principal, desde
donde se distribuye por todo el bloque.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 19
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

CANALIZACION DEL EMPUJADOR

CANALIZACION
DEL EMPUJADOR

CANALIZACION PRINCIPAL COJINETE DEL


DEL ARBOL DE LEVAS Y ARBOL DE LEVAS
CIGEAL (5)

GORRON DEL ARBOL


DE LEVAS NUMERO 1

RUEDA DENTADA DEL


ARBOL DE LEVAS

CANALIZACION DEL
EMPUJADOR

Sistema de lubricacin de aceitemotor de 2.5L


9 - 20 MOTOR 2.5L TJ

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (3) Los pistones revestidos recibirn servicio con el


eje de pistn y la biela previamente ensamblados. El
DISTRIBUCION DE VALVULAS conjunto de biela de pistn revestido puede uti-
Desconecte los cables de buja y retire las bujas. lizarse para el servicio de motores fabricados
Retire la tapa de culata de cilindros del motor. con anterioridad y DEBEN reemplazarse como
Retire los tornillos sin tuerca, el conjunto de juegos completos. Los pistones revestidos de estao
puente y pivote, y los balancines de encima del cilin- no deben utilizarse como recambios de pistones
dro n1. revestidos nuevos.
Afloje de forma alternada cada tornillo sin tuerca, (4) El material de revestimiento se aplica al pistn
una vuelta cada vez, para evitar daos al puente. despus del proceso de maquinado final. La medicin
Gire el cigeal hasta que el pistn n4 est en el del dimetro externo de un pistn revestido no pro-
punto muerto superior (PMS) de la carrera de com- porcionar resultados precisos (Fig. 3). Por lo tanto,
presin. es OBLIGATORIO medir el dimetro interior del
Gire el cigeal 90 en sentido contrario a las agu- hueco del cilindro con un calibrador de nima. Para
jas del reloj (visto desde la parte delantera del seleccionar correctamente el pistn de la medida
motor). apropiada, se requiere un calibrador de hueco de
Instale un indicador de cuadrante en el extremo de cilindro, capaz de efectuar lecturas con incrementos
la varilla empujadora de la vlvula de admisin del de 0,003 mm (0,0001 pulg.).
cilindro n1. Utilice un tubo de goma para fijar el (5) La instalacin del pistn dentro del hueco del
vstago del indicador sobre la varilla empujadora. cilindro exige un poco ms de presin que la reque-
Coloque la aguja del indicador de cuadrante en rida para la instalacin de pistones sin revestimiento.
cero. El revestimiento adherido al pistn dar la aparien-
Gire el cigeal en sentido de las agujas del reloj cia de un encaje en lnea con el hueco del cilindro.
(visto desde la parte delantera del motor) hasta que
la aguja del indicador indique 0,305 mm (0,012 pulg.) NO MEDIR EL PISTON REVESTIDO DE MOLIBDENO
de carrera (elevacin).
El ndice de escotadura de regulacin situado en el
amortiguador de vibraciones debe estar alineado con
la marca del PMS de la escala en grados de la regu-
lacin.
Si la escotadura de regulacin est a ms de 13
mm (1/2 pulg.) de distancia de la marca del PMS en
una u otra direccin, la distribucin de las vlvulas
no es correcta.
La rotura de un pasador del rbol de levas podra
ser la causa de una distribucin de vlvulas inco-
rrecta. No es necesario reemplazar el rbol de levas
si un pasador es defectuoso. Se puede reemplazar por REVESTI-
REVESTI-
un pasador de muelle de recambio. MIENTO DE MIENTO DE
MOLIBDENO MOLIBDENO

AJUSTE DEL PISTON


METODO DEL CALIBRADOR DE ANIMA Fig. 3 Pistn revestido de molibdeno
(1) Para seleccionar correctamente el pistn de la CUADRO DE MEDIDAS DE PISTONES
medida apropiada, se requiere un calibrador de hueco MEDIDA DE HUECO
de cilindro, capaz de efectuar lecturas con INCRE- DE CILINDRO LETRA DE MEDIDA DE
MENTOS de 0,003 mm (0,0001 pulg.). En caso de no PISTON
disponer de un calibrador de nima, no utilice un
98,438 a 98,448 mm (3,8755 a 3,8759 pulg.) . . . . . A
micrmetro interior.
98,448 a 98,458 mm (3,8759 a 3,8763 pulg.) . . . . B
(2) Mida el dimetro interior del hueco del cilindro
98,458 a 98,468 mm (3,8763 a 3,8767 pulg.) . . . . C
en un punto situado a 49,5 mm (1-15/16 pulg.) por
98,468 a 98,478 mm (3,8767 a 3,8771 pulg.) . . . . D
debajo de la parte superior del hueco. Comience rea-
lizando una lectura perpendicular (cruzada o en 98,478 a 98,488 mm (3,8771 a 3,8775 pulg.) . . . . E
ngulo de 90 grados) al eje del cigeal en el punto A 98,488 a 98,498 mm (3,8775 a 3,8779 pulg.) . . . . . F
y a continuacin tome una lectura adicional a 90 gra-
dos de sa en el punto B (Fig. 4).
TJ MOTOR 2.5L 9 - 21
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

PARTE
DELANTERA ALTURA DE ACANALADURA
A 1,5301,555 mm (0,06020,0612 pulg.)
B 4,0354,060 MM (0,15890,1598 pulg.)

CALIBRADOR DE ANIMA

49,5 mm HUECO DEL


(115/16 pulg.) CILINDRO

Fig. 4 Calibrador de nima Fig. 5 Dimensiones de pistn


AJUSTE DE AROS DE PISTON
(1) Con cuidado elimine el carbn de todas las aca-
naladuras de los aros. Las aberturas de drenaje de
aceite situadas en la acanaladura del aro de aceite y
el cubo del pasador deben estar limpias. NO elimine
metal de las acanaladuras o rebordes, ya que esto
podra modificar la luz entre el aro y la acanaladura
y averiar el asiento entre aro y reborde.
(2) Asegrese de que las acanaladuras de los aros
del pistn no tengan mellas ni rebabas.
(3) Mida la luz lateral del aro con un calibrador de CALIBRADOR
DE ESPESOR
espesor que ajuste sin holgura entre el reborde del
aro y el aro (Fig. 5) (Fig. 6). Haga girar el aro en la
acanaladura. El aro tiene que girar libremente en la
circunferencia de la acanaladura.

Medicin de la luz lateral del aro


Aro de compresin superior . . . . 0,042 a 0,084 mm
(0,0017 a 0,0033 pulg.)
Segundo aro de compresin . . . . . 0,042 a 0,084 mm
(0,0017 a 0,0033 pulg.)
Aro de control de aceite . . . . . . . . . 0,06 a 0,21 mm
(0,0024 a 0,0083 pulg.) Fig. 6 Medicin de la luz lateral del aro
(4) Coloque el aro en el hueco de cilindro y pre- Medicin de luz de aro
sione hacia abajo con el pistn invertido para acer- Aro de compresin superior . . . . 0,229 a 0,610 mm
carlo al punto inferior del recorrido del aro. Mida la (0,0090 a 0,0240 pulg.)
luz entre las puntas del aro con un calibrador de Segundo aro de compresin . . . . . 0,483 a 0,965 mm
espesor que ajuste sin holgura entre los extremos del (0,0190 a 0,0380 pulg.)
aro (Fig. 7). Aro de control de aceite . . . . . . . 0,254 a 1,500 mm
(0,010 a 0,060 pulg.)
(5) Los aros de control de aceite son simtricos y
se los puede instalar con cualquier lado hacia arriba.
9 - 22 MOTOR 2.5L TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
CALIBRADOR DE
ESPESOR SEGUNDO ARO DE COMPRESION

BISEL

UN PUNTO

Fig. 9 Identificacin del segundo aro de compresin

ARO DE COMPRESION
Fig. 7 Medicin de la luz SUPERIOR

No es necesario utilizar una herramienta para insta-


lar los largueros superior e inferior. En primer lugar
SEGUNDO ARO DE
inserte el separador de larguero de aceite y luego los COMPRESION
largueros laterales.
(6) Los dos aros de compresin son diferentes y no
son intercambiables. El aro de compresin superior
puede identificarse por un revestimiento brillante BISEL PISTON
sobre la superficie de sellado exterior y se lo puede
instalar con cualquier lado hacia arriba (Fig. 8).
(7) El segundo aro de compresin tiene un ligero
bisel en la parte inferior del borde interior y un Fig. 10 Localizacin del bisel del aro de compresin
punto en la parte superior para su correcta instala-
cin (Fig. 9).
(8) Utilizando un instalador de aros, instale el
segundo aro de compresin con el punto mirando
hacia arriba (Fig. 9) (Fig. 11).
(9) Con un instalador de aros, instale el aro de
compresin superior (con cualquier lado hacia arri-
ba).
ARO DE COMPRESION
SUPERIOR

ARO DE
COMPRESION
EXPANSOR DE ARO
RECOMENDADO

Fig. 11 Instalacin del aro de compresin


Largueros de aceite - Luz a 180 de la lnea cen-
tral del hueco de pasador de pistn.
Aro de compresin n2 - Luz a 180 de la luz de
Fig. 8 Identificacin del aro de compresin superior larguero de aceite superior.
Aro de compresin n1 - Luz a 180 de la luz del
Orientacin de luz entre puntas de aro aro de compresin n2.
Posicione la luz en el pistn como se ilustra en
la (Fig. 12).
Separador de aceite - Luz en la lnea central de
la falda de pistn.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 23
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
SUPERIOR BORDES DE CONTACTO
ARO DE COMPRESION
SUPERIOR

ESTRIAS CAUSADAS POR LAS


RAYAS DE LOS PERNOS DE
ARO DE COMPRESION LAS BIELAS EN EL GORRON
INFERIOR DURANTE LA INSTALACION

LARGUERO DE CON-
TROL DE ACEITE
SUPERIOR

SEPARADOR DE LAR-
GUERO DE ACEITE PATRON DE DESGASTE
SIEMPRE MAYOR EN EL
COJINETE SUPERIOR
LARGUERO DE CON-
TROL DE ACEITE
INFERIOR
INFERIOR

LINEA IMAGINARIA
PARALELA AL PASADOR
DE PISTON
Fig. 13 Inspeccin de cojinetes de biela
ZONA DE CONTACTO ANORMAL
CAUSADA POR LENGETAS DE
LINEA IMAGINARIA A TRA- FIJACION NO COMPLETAMENTE
VES DEL CENTRO DE LA ASENTADAS O DOBLADAS
FALDA DE PISTON

LA POSICION DE LA LUZ ENTRE


PUNTAS DE ARO PUEDE VARIAR
620 DE LA POSICION INDICADA
EN LA ILUSTRACION

Fig. 12 Orientacin de la luz entre puntas de aro


AJUSTE DE COJINETES DE BIELA
INSPECCION
Fig. 14 Inspeccin de la lengeta de fijacin
COJINETES
Verifique que los cojinetes de las bielas no estn
rayados y que las orejetas de alineacin no estn
dobladas (Fig. 13) y (Fig. 14). Verifique que los coji-
netes presenten patrones de desgaste normal, sin
rayas, estras, picaduras o seales de fatiga (Fig. 15).
Reemplace los cojinetes que evidencien un desgaste INFERIOR SUPERIOR
anormal.
Verifique que no haya seales de rayas, mellas y
rebabas en los gorrones de las bielas.
Fig. 15 Rayas causadas por lubricacin insuficiente
BIELAS o por gorrn de perno del cigeal averiado
Las bielas dobladas o desalineadas producen un (2) Durante la instalacin cubra los pernos de las
desgaste anormal en los pistones, aros de pistn, bielas con secciones cortas de manguera de goma.
paredes de cilindros, cojinetes de biela y gorrones de (3) Lubrique el encastre del cojinete superior e ins-
biela del cigeal. Si se observan patrones de des- tlelo en la biela.
gaste o averas en alguno de estos componentes que (4) Instale los conjuntos de biela y pistn
pudieran indicar que la biela est desalineada, veri- empleando el compresor de aros de pistn. Los orifi-
fique su correcta alineacin. Reemplace las bielas cios de lubricacin de aceite de las bielas deben
desalineadas, dobladas o torcidas. orientarse hacia el rbol de levas. La flecha de la
corona del pistn debe apuntar hacia la parte delan-
LUZ ENTRE COJINETE Y GORRON tera del motor (Fig. 16). Verifique que los orificios de
(1) Elimine el aceite del gorrn de la biela.
9 - 24 MOTOR 2.5L TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
lubricacin de aceite de la biela se orienten hacia el doblada o a la acumulacin de materia extraa
rbol de levas y que las flechas de los pistones apun- entre el encastre y la tapa o biela.
ten hacia la parte delantera del motor.
ESCALA DE LA GALGA
DESCARTABLE

GALGA DESCARTABLE
COMPRIMIDA
Fig. 16 Instalacin del conjunto de biela y pistn
(5) Instale el encastre del cojinete inferior en la Fig. 17 Medicin de la luz del cojinete con una
tapa del cojinete. El encastre inferior debe estar seco. galga descartable
Coloque una tira de galga descartable a lo ancho del (8) Si la luz indicada es la correcta, no ser nece-
encastre inferior, en el centro de la tapa del cojinete. sario reemplazar los encastres de los cojinetes. Retire
La galga descartable no debe desintegrarse con el la galga descartable del gorrn del cigeal y el
uso. Si el material es frgil, utilice una partida ms encastre del cojinete. Prosiga con la instalacin.
reciente. (9) Si la luz entre el cojinete y el gorrn excede la
(6) Instale la tapa del cojinete y la biela en el indicada en las especificaciones, instale un par de
gorrn y apriete las tuercas con una torsin de 45 encastres de cojinete de bajomedida de 0,0254 mm
Nm (33 lbs. pie). NO gire el cigeal, ya que se (0,001 pulg.). Todos los encastres de medida impar
mover la galga descartable y la indicacin resultar, deben colocarse en la parte inferior. Los encastres de
en consecuencia, inexacta. cojinete de recambio llevan estampado el tamao en
(7) Retire la tapa del cojinete y determine la can- su parte posterior. Mida la luz segn se indica en los
tidad de luz entre el cojinete y el gorrn midiendo el pasos anteriores.
ancho de la galga descartable comprimida (Fig. 17). (10) La luz se mide instalando un par de encastres
Para informarse sobre la luz correcta, consulte Espe- de cojinete de bajomedida de 0,0254 mm (0,001
cificaciones del motor. La galga descartable debe- pulg.). Esto determinar si son necesarios dos encas-
ra indicar la misma luz en todo el ancho del tres de bajomedida de 0,0254 mm (0,001 pulg.) u otra
encastre. Una variacin en la luz puede deberse combinacin a fin de proporcionar la luz correcta
a la conicidad de un gorrn, a una biela (consulte Cuadro de ajuste de cojinete de biela).
TJ MOTOR 2.5L 9 - 25
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
CUADRO DE AJUSTE DE COJINETE DE BIELA

ENCASTRE DE COJINETE DE BIELA


GORRON DEL CIGEAL
CORRESPONDIENTE

Tamao de encastre
Cdigo de color Dimetro Tamao de encastre inferior
superior

Amarillo 53,2257-53,2079 mm Amarillo - convencional Amarillo - convencional


(2,0955-2,0948 pulg.)

Naranja 53,2079 - 53,1901 mm Amarillo - convencional Azul - bajomedida

(2,0948 - 2,0941 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.)


0,0178 mm (0,0014 pulg.)
Bajomedida

Azul 53,1901 - 53,1724 mm Azul - bajomedida Azul - bajomedida

(2,0941 - 2,0934 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.)


0,0356 mm (0,0014 pulg.)
Bajomedida

Rojo 52,9717 - 52,9539 mm Rojo - bajomedida Rojo - bajomedida


(2,0855 - 2,0848 pulg.) 0,254 mm (0,010 pulg.) 0,254 mm (0,010 pulg.)
0,254 mm (0,010 pulg.)
Bajomedida

(11) POR EJEMPLO: Si la luz inicial era de


0,0762 mm (0,003 pulg.), los encastres de bajomedida
de 0,025 mm (0,001 pulg.) reducirn la luz en 0,025
mm (0,001 pulg.). La luz sera entonces de 0,051 mm
(0,002 pulg.) cumpliendo con la especificacin. Un
encastre de bajomedida de 0,051 mm (0,002 pulg.)
reducir la luz inicial en 0,013 mm (0,0005 pulg.)
adicionales. La luz ser entonces de 0,038 mm
(0,0015 pulg.).
(12) Para verificar la seleccin de cojinete antes
del ensamblaje final, repita la medicin con una
galga descartable.
(13) Una vez seleccionado el encastre apropiado,
instale el encastre y la tapa. Apriete los pernos de la
biela con una torsin de 45 Nm (33 lbs. pie).

MEDICION DE LA LUZ LATERAL Fig. 18 Verificacin de luz lateral de biela


Coloque un calibrador de espesor que ajuste sin Caracterstica
holgura entre la biela y la brida del gorrn del cige-
al (Fig. 18). Para informarse sobre la luz correcta, AJUSTE DE COJINETES PRINCIPALES DEL
consulte Especificaciones del motor. Reemplace la CIGEAL
biela si la luz lateral no cumple con las especificacio-
nes. INSPECCION
Limpie los encastres con un pao e inspeccione
para determinar si se observan signos de desgaste
anormal o la presencia de metal o materias extraas
incrustadas en el revestimiento. El patrn de des-
9 - 26 MOTOR 2.5L TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
gaste normal de los encastres del cojinete principal se tamao de serie combinado con un encastre de bajo-
ilustra en la (Fig. 19). medida de 0,025 mm (0,001 pulg.) para reducir la luz
en 0,013 mm (0,0005 pulg.). Nunca utilice pares de
ENCASTRE SUPERIOR
NO HAY DESGASTE EN
encastres de cojinetes con una diferencia de
ESTA ZONA tamao mayor que 0,025 mm (0,001 pulg.) (Fig.
20).
ZONA DEPRIMIDA EN
EL REVESTIMIENTO
DEL COJINETE
Encastre Correcto Incorrecto
Superior De serie De serie
Inferior 0,025 mm 0,051 mm
(0,001 pulg.) (0,002 pulg.)
Bajomedida Bajomedida
ENCASTRE INFERIOR

Fig. 20 Pares de encastre de cojinete


PATRON DE MAYOR DES- NOTA: Cuando reemplace encastres, los encastres
GASTE EN EL ENCASTRE
INFERIOR cuya medida es impar deben colocarse todos arriba
(en el bloque de cilindros) o todos abajo (en la tapa
Fig. 19 Patrones de desgaste de cojinete principal del cojinete principal).
NOTA: Si se observan rayas en algunos de los
Una vez ajustados debidamente los cojinetes, pro-
gorrones del cigeal, retire el motor para reparar
siga con Cojinete principal de cigealInstalacin.
el cigeal.
LUZ ENTRE COJINETE Y GORRON (CIGEAL INSTALADO)
Inspeccione la parte posterior de los encastres en
Si usa galgas descartables, verifique la luz en los
busca de fisuras, rayas o patrones de desgaste irre-
cojinetes de uno en uno.
gular.
Instale los cojinetes principales acanalados en el
Verifique que no estn averiadas las lengetas de
bloque de cilindros y los cojinetes lisos en las tapas
traba del encastre superior.
de cojinete.
Reemplace todo encastre de cojinete averiado o des-
El cigeal debe instalarse seco en los cojinetes
gastado.
superiores.
AJUSTE DE COJINETES (CIGEAL INSTALADO) Coloque una tira de galga descartable en todo el
ancho del gorrn de cigeal que debe verificar.
Las tapas del cojinete principal, numeradas (de
Instale la tapa de cojinete y apriete los pernos con
adelante hacia atrs) del 1 al 5 tienen una flecha
una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
para indicar la posicin de orientacin hacia ade-
lante. Los encastres superiores de cojinete principal NOTA: NO gire el cigeal. La galga descartable
contienen acanaladuras para la circulacin del aceite. podra desviarse e indicar, en consecuencia, una
Los encastres inferiores, en cambio, son lisos. lectura inexacta. La galga descartable no debe des-
Cada par de encastres de cojinete se ajusta selecti- integrarse. Si se la observa frgil, utilice una par-
vamente a su gorrn respectivo para lograr la luz tida ms reciente.
indicada en las especificaciones. En la produccin, el
ajuste adecuado se logra utilizando pares de encas- Retire la tapa del cojinete. Determine la cantidad
tres de cojinetes de diversos tamaos y cdigos de de luz midiendo el ancho de la galga descartable com-
color, segn se indica en el Cuadro de ajuste del coji- primida con la regla impresa en el envoltorio de gal-
nete principal. El cdigo de color del cojinete se gas descartables (Fig. 21). Para informarse sobre la
indica en el borde del encastre. En los encastres de luz correcta, consulte Especificaciones del motor.
cojinete utilizados para la produccin de moto- La galga descartable debera indicar la misma luz
res, el tamao no est estampado. en todo el ancho del encastre. Si la luz vara, la
La medida (dimetro) del gorrn de cojinete princi- causa puede ser la conicidad del gorrn o la acumu-
pal se identifica por un cdigo de color pintado en la lacin de materias extraas detrs del encastre.
cara adyacente. El gorrn principal trasero se identi- Si la luz cumple con las especificaciones y no se
fica por un cdigo de color pintado en la brida trasera observan signos de desgaste anormal, no es necesario
del cigeal. reemplazar los encastres del cojinete. Retire la galga
Cuando sea necesario, se pueden usar pares de descartable del gorrn del cigeal y del encastre del
encastres de cojinetes superiores e inferiores de dis- cojinete. Prosiga con Cojinete principal del cigeal
tintos tamaos. A veces se utiliza un encastre de Instalacin.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 27
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

REGLA DE LA GALGA
POR EJEMPLO: NO use un encastre superior de
DESCARTABLE tamao de serie y un encastre inferior de bajomedida
de 0,051 mm (0,002 pulg.).
Si la luz excede la indicada en las especificaciones
con un par de encastres de cojinete de bajomedida de
0,051 mm (0,002 pulg.), mida el dimetro del gorrn
del cigeal con un micrmetro. Si el dimetro del
gorrn es correcto, es probable que el hueco del cige-
al en el bloque de cilindros est desalineado, lo cual
requiere el reemplazo del bloque de cilindros o la rec-
tificacin del hueco.
Si los dimetros de los gorrones 1 al 5 son inferio-
res a 63,4517 mm (2,4981 pulg.), reemplace el cige-
al o esmerlelo para que acepte los encastres de
GALGA DESCARTABLE cojinete de bajomedida apropiados.
COMPRIMIDA
Una vez obtenida la luz apropiada, prosiga con
Fig. 21 Medicin de la luz del cojinete con galgas Cojinete principal del cigealInstalacin.
descartables
DIAMETRO DEL GORRON DEL COJINETE
Si la luz excede la indicada en las especificaciones,
PRINCIPAL (CIGEAL DESMONTADO)
instale un par de encastres de cojinete de bajomedida
Retire el cigeal del bloque de cilindros (consulte
de 0,025 mm (0,001 pulg.) y mida la luz segn se des-
Bloque de cilindros - Desensamblaje).
cribe en los pasos anteriores.
Elimine al aceite que pueda haber en el gorrn del
La luz indicada con el par de encastres de bajome-
cojinete principal.
dida de 0,025 mm (0,001 pulg.) determinar si con
Determine el dimetro mximo del gorrn con un
ese tamao de encastre o con alguna otra combina-
micrmetro. Mida en dos puntos a cada extremo del
cin se obtendr la luz indicada en las especificacio-
gorrn, a 90 de distancia uno del otro.
nes. POR EJEMPLO: Si la luz originalmente era de
La conicidad y ovalizacin mxima aceptable es de
0,0762 mm (0,003 pulg.), un par de encastres de bajo-
0,013 mm (0,0005 pulg.). Compare el dimetro
medida de 0,0254 mm (0,001 pulg.) reducira la luz
medido con el indicado en las especificaciones (Cua-
en 0,0254 mm (0,001 pulg.). La luz resultante sera
dro de ajuste de cojinete principal). Seleccione los
entonces de 0,0508 mm (0,002 pulg.) y estara dentro
encastres necesarios para obtener la luz entre coji-
de la especificacin. Un encastre de cojinete de bajo-
nete y gorrn indicada en las especificaciones.
medida de 0,051 mm (0,002 pulg.) y un encastre de
Una vez obtenidas las luces apropiadas, prosiga
bajomedida de 0,0254 mm (0,001 pulg.) reducira la
con Cojinete principal del cigealInstalacin.
luz original en 0,0127 mm (0,0005 pulg.) adicionales,
con lo cual se obtendra una luz de 0,0381 mm
(0,0015 pulg.).

PRECAUCION: Nunca utilice un par de encastres


que, como par, difiera en ms que el tamao de un
cojinete.
9 - 28 MOTOR 2.5L TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
CUADRO DE AJUSTE DE COJINETE PRINCIPAL
GORRONES DEL CIGEAL N1 - 4 ENCASTRE DE COJINETE DE CIGEAL CORRESPONDIENTE
Cdigo de color Dimetro Tamao de encastre superior Tamao de encastre inferior
63,5025 - 63,4898 mm
Amarillo Amarillo - de serie Amarillo - de serie
(2,5001 - 2,4996 pulg.)
63,4898 - 63,4771 mm
(2,4996 - 2,4991 pulg.) Azul - bajomedida 0,025 mm
Naranja Amarillo - de serie
0,0127 mm (0,0005 pulg.) (0,001 pulg.)
Bajomedida
63,4771 - 63,4644 mm
(2,4991 - 2,4986 pulg.) Azul - bajomedida 0,025 mm Azul - bajomedida 0,025 mm
Azul
0,0254 mm (0,01 pulg.) (0,001 pulg.) (0,001 pulg.)
Bajomedida
63,4644 - 63,4517 mm
(2,4986 - 2,4981 pulg.) Azul - bajomedida Verde - bajomedida 0,051 mm
Verde
0,0381 mm (0,0015 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.) (0,002 pulg.)
Bajomedida
63,2485 - 63,2358 mm
(2,4901 - 2,4896 pulg.) Rojo - bajomedida 0,254 mm Rojo - bajomedida 0,254 mm
Rojo
0,254 mm (0,010 pulg.) (0,010 pulg.) (0,010 pulg.)
Bajomedida

GORRON DEL CIGEAL N5 SOLAMENTE ENCASTRE DE COJINETE DE CIGEAL CORRESPONDIENTE


Cdigo de color Dimetro Tamao de encastre superior Tamao de encastre inferior
63,4873 - 63,4746 mm
Amarillo Amarillo - de serie Amarillo - de serie
(2,4995 - 2,4990 pulg.)
63,4746 - 63,4619 mm
(2,4990 - 2,4985 pulg.) Azul - bajomedida 0,025 mm
Naranja Amarillo - de serie (0,001 pulg.)
0,0127 mm (0,0005 pulg.)
Bajomedida
63,4619 - 63,4492 mm
(2,4985 - 2,4980 pulg.) Azul - bajomedida 0,025 mm Azul- bajomedida 0,025 mm
Azul (0,001 pulg.) (0,001 pulg.)
0,0254 mm (0,001 pulg.)
Bajomedida
63,4492 - 63,4365 mm
(2,4980- 2,4975 pulg.) Azul - bajomedida 0,025 mm Verde - bajomedida 0,051 mm
Verde (0,001 pulg.) (0,002 pulg.)
0,0381 mm (0,0015 pulg.)
Bajomedida
63,2333 - 63,2206 mm
(2,4895 - 2,4890 pulg.) Rojo - bajomedida 0,254 mm Rojo - bajomedida 0,254 mm
Rojo (0,010 pulg.) (0,010 pulg.)
0,254 mm (0,010 pulg.)
Bajomedida
TJ MOTOR 2.5L 9 - 29

DESMONTAJE E INSTALACION
SOPORTES DEL MOTORDELANTEROS MENSULA
Los soportes delanteros del motor sostienen el
motor por cada lado. Estos soportes estn fabricados
de goma elstica.

DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Eleve el vehculo.
AISLADOR
(3) Apoye el motor.
MENSULA DEL
GENERADOR

MENSULA
PERNO
PASANTE

PERNO
PASANTE

CONJUNTO DE BASTIDOR

AISLADOR HACIA ADELANTE

MENSULA DE TENSOR Fig. 23 Soporte delantero derechoMotor 2.5L


DE CORREA
(3) Instale el perno pasante y la tuerca de reten-
cin. Apriete la tuerca del perno pasante con una tor-
sin de 69 Nm (51 lbs. pie).
(4) Retire el apoyo del motor.
(5) Baje el vehculo.
CONJUNTO DE BASTIDOR
(6) Conecte el cable negativo a la batera.

SOPORTE DEL MOTORTRASERO


HACIA ADELANTE Un amortiguador de goma elstica soporta la
transmisin en la parte trasera, entre la cubierta de
Fig. 22 Soporte delantero izquierdoMotor 2.5L extensin de la transmisin y el travesao de soporte
trasero o placa de deslizamiento.
(4) Retire la tuerca del perno pasante (Fig. 22)
(Fig. 23). NO retire el perno pasante. DESMONTAJE
(5) Retire los pernos de retencin y las tuercas de
los amortiguadores de goma de soporte. TODAS LAS TRANSMISIONES
(6) Retire el perno pasante. (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(7) Retire el aislador del soporte del motor. (2) Eleve el vehculo y apoye la transmisin.
(3) Retire las tuercas que fijan el amortiguador del
INSTALACION soporte a la placa de deslizamiento (Fig. 24) (Fig. 25).
(1) Si se ha desmontado la mnsula de soporte del (4) Retire los pernos de la placa de deslizamiento y
motor, posicione la mnsula sobre el bloque e instale la placa de deslizamiento.
los pernos de fijacin. Apriete los pernos con una tor-
sin de 62 Nm (46 lbs. pie). TRANSMISIONES MANUALES
(2) Coloque el aislador sobre la mnsula del (1) Retire las tuercas que fijan el amortiguador del
soporte. Instale los pernos de retencin del aislador y soporte a la mnsula del soporte de la transmisin.
las tuercas. Apriete los pernos y las tuercas con una (2) Retire el amortiguador del soporte.
torsin de 52 Nm (38 lbs. pie). (3) Retire los pernos que fijan la mnsula del
soporte de la transmisin a la transmisin.
9 - 30 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Retire la mnsula del soporte de la transmi-
sin.

MENSULA

AMORTIGUADOR

AMORTIGUADOR

MENSULA

MENSULA

PLACA DE DESLIZAMIENTO

HACIA ADELANTE

HACIA ADELANTE

Fig. 25 Soporte trasero (transmisin automtica)


Fig. 24 Soporte trasero (transmisin manual) cas. Apriete las tuercas con una torsin de 41 Nm
(30 lbs. pie) (Fig. 25).
TRANSMISIONES AUTOMATICAS
(3) Si se ha desmontado la mnsula del amortigua-
(1) Retire las tuercas que fijan el amortiguador del
dor del soporte de la placa de deslizamiento, coloque
soporte a la mnsula del soporte de la transmisin
la mnsula sobre la placa de deslizamiento e instale
(Fig. 25). Retire el amortiguador del soporte.
las tuercas y los pernos. Apriete las tuercas con una
(2) Retire los pernos que fijan la mnsula del
torsin de 28 Nm (21 lbs. pie).
soporte de la transmisin a la transmisin.
(3) Retire la mnsula del soporte de la transmi- TODAS LAS TRANSMISIONES
sin. (1) Coloque la placa de deslizamiento en los esp-
rragos del amortiguador del soporte e instale las
INSTALACION tuercas (Fig. 24) (Fig. 25). Apriete las tuercas con
una torsin de 28 Nm (21 lbs. pie).
TRANSMISION MANUAL:
(2) Instale los pernos de la placa de deslizamiento
(1) Coloque la mnsula del soporte de la transmi-
a la vigueta y apritelos con una torsin de 75 Nm
sin en la transmisin e instale los pernos (Fig. 24).
(55 lbs. pie).
(2) Apriete los pernos con una torsin de 54 Nm
(3) Retire el apoyo de la transmisin.
(40 lbs. pie).
(4) Baje el vehculo.
(3) Coloque el amortiguador del soporte en la mn-
(5) Conecte el cable negativo a la batera.
sula del soporte de la transmisin e instale las tuer-
cas (Fig. 24).
(4) Apriete las tuercas con una torsin de 41 Nm
CONJUNTO DEL MOTOR
(30 lbs. pie).
DESMONTAJE
TRANSMISION AUTOMATICA: (1) Coloque una tela de proteccin sobre el marco
del parabrisas. Levante el cap y apyelo sobre el
(1) Coloque la mnsula del soporte de la transmi-
marco del parabrisas.
sin en la transmisin e instale los pernos. Apriete
(2) Desconecte el cable negativo de la batera.
los pernos con una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie).
(3) Retire el resonador del depurador de aire y los
(2) Coloque el amortiguador del soporte en la mn-
conductos relacionados (Fig. 26).
sula del soporte de la transmisin e instale las tuer-
TJ MOTOR 2.5L 9 - 31
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
ADVERTENCIA: EL REFRIGERANTE DE UN MOTOR cable de control de velocidad (si el vehculo lo tiene
QUE HA FUNCIONADO RECIENTEMENTE ESTA instalado).
CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. EXTREME (23) Retire los cables de la mnsula y fjelos de
LAS PRECAUCIONES PARA EVITAR QUEMADURAS modo que no interfieran.
PRODUCIDAS POR EL REFRIGERANTE CALIENTE. (24) Desconecte la masa de carrocera en el motor.
ANTES DE RETIRAR EL GRIFO DE DRENAJE Y EL (25) Desconecte los siguientes conectores y fije los
TAPON DEL RADIADOR DESCARGUE LA PRESION mazos correspondientes de modo que no interfieran:
CON CUIDADO. Conmutador de presin de direccin asistida (si
el vehculo lo tiene instalado)
(4) Retire el grifo de drenaje y el tapn del Sensor de temperatura de refrigerante en la caja
radiador para drenar el refrigerante. NO desperdicie de termostato
el refrigerante reutilizable. Si la solucin est limpia, Cuatro (4) conectores de inyectores de combus-
drene el refrigerante dentro de un recipiente limpio tible
para su posterior utilizacin. Cierre el grifo una vez Sensor de temperatura de aire de admisin
terminado el drenaje. Motor de control de aire de ralent
(5) Descargue el sistema de A/A y desconecte el Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
conjunto de manguera de succin/descarga del com- Sensor de la MAP
presor (si el vehculo tiene instalado A/A). Para infor- Sensor de posicin del cigeal
marse sobre los procedimientos correctos, consulte el Sensor de oxgeno
grupo 24, Calefaccin y aire acondicionado. (26) Desconecte del tubo mltiple de admisin las
(6) Retire la manguera superior del radiador. mangueras de CCV, de suministro de HVAC (calefac-
(7) Retire el conjunto de transmisin viscosa/venti- cin, ventilacin, aire acondicionado), de suministro
lador. de multiplicador del freno y de purga de la cmara.
(8) Retire la correa de transmisin de accesorios. (27) Descargue la presin de combustible. (Para
(Para informarse sobre los procedimientos correctos, informarse sobre el procedimiento correcto, consulte
consulte el grupo 7, Refrigeracin). el grupo 14, Procedimiento de descarga de presin de
(9) Desconecte los tubos de enfriador de transmi- combustible).
sin (si el vehculo lo tiene instalado) del radiador. (28) Desconecte el tubo de alimentacin de com-
(10) Desconecte la manguera inferior del radiador bustible en el tubo distribuidor de combustible. (Para
en el radiador. informarse sobre el procedimiento correcto, consulte
(11) Retire los tornillos de la cubierta del venti- Racores de conexin rpida en el grupo 14).
lador. (29) Si el vehculo tiene instalada direccin asis-
(12) Retire los pernos de instalacin del radiador. tida:
(13) Retire el radiador y la cubierta del ventilador. (a) Desconecte las mangueras de las conexiones
(14) Desconecte los cables en el solenoide del en el mecanismo de direccin.
motor del arrancador. (b) Drene el depsito de la bomba.
(15) Desconecte los conectores de cable del genera- (c) Tape los racores en la mangueras y el meca-
dor. Fije el mazo de modo que no interfiera. nismo de direccin para evitar que penetren mate-
(16) Si el vehculo tiene instalado A/A, desconecte rias extraas dentro del sistema.
el conector del embrague del compresor y el conector (30) Eleve el vehculo y apyelo en soportes de
del conmutador de alta presin de A/A. apoyo.
(17) Desconecte la bobina de encendido y los conec- (31) Retire el filtro de aceite.
tores de cables del distribuidor. (32) Retire el motor de arranque.
(18) Desconecte el conector del conjunto de trans- (33) Retire los pernos pasantes que unen el amor-
misor de presin de aceite. tiguador del soporte del motor a la mnsula.
(19) Desconecte la masa del mazo en el perno de (34) Desconecte el tubo de escape del tubo mlti-
instalacin del tubo de la varilla indicadora de aceite ple.
del motor. Fije el mazo de modo que no interfiera. Modelos con transmisin manual: (Fig. 28)
(20) Desconecte las mangueras del calefactor de la (35) Retire los dos (2) pernos de la cubierta de ins-
caja de termostato y el tubo de admisin de la bomba peccin de la cubierta de embrague y los dos (2) per-
de agua. nos/tuercas de la cubierta de inspeccin de la
(21) Desconecte las mangueras de ventilacin del cubierta de embrague.
crter (CCV) de la tapa de culata de cilindros y el (36) Retire el protector.
tubo mltiple de admisin (Fig. 26). (37) Retire los seis (6) pernos que fijan la cubierta
(22) Desconecte del cuerpo de mariposa el cable del de embrague al bloque del motor.
acelerador, el cable de presin de funcionamiento de Contine con el paso.
la transmisin (si el vehculo los tiene instalado) y el
9 - 32 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
Modelos con transmisin automtica: (Fig. 27)
(38) Retire los dos (2) pernos de la cubierta de ins-
peccin de la caja del convertidor de par y los dos (2)
pernos/tuercas de la cubierta de inspeccin de la caja
del convertidor de par. CONVERTIDOR
DE PAR
(39) Retire los cuatro (4) pernos que fijan el con-
vertidor de par a la placa flexible.
(40) Retire los seis (6) pernos que fijan la transmi-
sin al bloque del motor.
(41) Drene el aceite del motor.
(42) Baje el vehculo.
(43) Conecte un dispositivo de elevacin al motor. PLACA FLEXIBLE

(44) Eleve el motor separndolo de los soportes


delanteros.
CUBIERTA
(45) Coloque un gato de suelo o un caballete de
apoyo debajo de la cubierta del volante/convertidor. CUBIERTA DEL
CONVERTIDOR DE
(46) Separe el motor de la transmisin, eleve el PAR
motor retirndolo de su compartimiento e instlelo
sobre un caballete de apoyo.
(47) Instale el filtro de aceite para evitar que pene- Fig. 27 Transmisin automtica con motor2.5L
tren materias extraas dentro del motor.

VOLANTE/EMBRAGUE
TUBO DE AIRE

TUBO DE CCV
CUBIERTA DE
EMBRAGUE

CONEXION DE
ORIFICIO FIJO

CONEXION DE
ADMISION DE
AIRE

CUBIERTA

TUBO DE CCV

Fig. 28 Transmisin manual con motor2.5L


(4) Inserte el eje de la transmisin en la estra del
embrague.
(5) Alinee la cubierta del volante con el motor.
Fig. 26 Resonador del depurador de aire y (6) Instale y apriete los pernos de la cubierta del
conductos volante con una torsin de 38 Nm (28 lbs. pie).
INSTALACION Contine con el paso 10.
(1) Retire el filtro de aceite. Modelos con transmisin automtica: (Fig. 27)
(2) Levante el motor del caballete y hgalo descen- (7) Alinee la cubierta del convertidor con el motor.
der dentro de su compartimiento. Para facilitar la (8) Instale y apriete los pernos de la cubierta del
instalacin, puede ser til desmontar los amortigua- convertidor con una presin de 38 Nm (28 lbs. pie).
dores de los soportes del motor de las mnsulas de (9) Instale y apriete los pernos que fijan el conver-
soporte del motor, de modo que la alineacin del tidor de par a la placa flexible con una torsin de 68
motor con la transmisin resulte ms sencilla. Nm (50 lbs. pie).
Modelos con transmisin manual: (Fig. 28) (10) Retire el gato de suelo o el caballete de apoyo
(3) Baje el motor en el compartimiento. de debajo de la cubierta del volante/convertidor.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 33
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(11) Baje el motor y los amortiguadores de los vehculo lo tiene instalado) y el cable de control de
soportes del motor apoyndolos sobre las mnsulas velocidad (si el vehculo lo tiene instalado) a la mn-
del compartimiento del motor. Asegrese de que los sula y cuerpo de mariposa.
orificios de los pernos estn alineados. Instale los (27) Instale el radiador y la cubierta del venti-
pernos pasantes y tuercas y apritelos con una tor- lador. Apriete los dispositivos de fijacin de la
sin de 81 Nm (60 lbs. pie). cubierta del ventilador y el radiador con una torsin
(12) Retire el dispositivo de elevacin del motor. de 8 Nm (75 lbs. pulg.).
(13) Eleve el vehculo. (28) Conecte los tubos del enfriador de la transmi-
(14) Instale la cubierta de inspeccin y apriete los sin (si el vehculo lo tiene instalado). Apriete las
pernos/tuercas con una torsin de 16 Nm (138 lbs. conexiones con una torsin de 15 Nm (135 lbs.
pulg.). pulg.).
(15) Conecte el tubo de escape al tubo mltiple. (29) Instale el conjunto de transmisin viscosa/ven-
Instale y apriete las tuercas con una torsin de 31 tilador. Apriete las tuercas con una torsin de 27 Nm
Nm (23 lbs. pie). (20 lbs. pie).
(16) Instale el motor de arranque y los pernos. (30) Instale y tense la correa de transmisin de
Apriete los pernos con una torsin de 45 Nm (33 lbs. accesorios. Para informarse sobre el procedimiento
pie). correcto y las especificaciones, consulte el grupo 7,
(17) Instale el filtro de aceite. Sistema de refrigeracin.
(18) Baje el vehculo. (31) Instale las mangueras del radiador.
(19) Si el vehculo est equipado con direccin asis- (32) Conecte los siguientes conectores elctricos:
tida: Bobina de encendido
(a) Retire las tapas protectoras. Distribuidor
(b) Conecte las mangueras a los racores del Motor de arranque
mecanismo de direccin. Apriete la tuerca con una Embrague del compresor de A/A (si el vehculo lo
torsin de 52 Nm (38 lbs. pie). tiene instalado)
(c) Llene con lquido el depsito de la bomba. Conmutador de alta presin de A/A (si el veh-
(20) Inspeccione los anillos O del tubo de alimen- culo lo tiene instalado)
tacin de combustible y reemplcelos si fuera necesa- Generador
rio. Instale el tubo de alimentacin de combustible al Transmisor de presin de aceite
tubo distribuidor de combustible. Presione hasta que Masa del mazo en la mnsula del tubo de la
se oiga un chasquido. Verifique la conexin tirando varilla indicadora
hacia afuera del tubo. Instale el collarn asegurador. (33) Retire el conjunto de transmisor de tempera-
(21) Conecte la mnsula del tubo de alimentacin tura del refrigerante para permitir que escape el aire
de combustible al tubo mltiple de admisin. del bloque. Llene de refrigerante el sistema de refri-
(22) Conecte las mangueras del multiplicador del geracin. Una vez lleno el sistema, instale el conjunto
freno, HVAC, purga de la cmara y de vaco de CCV de transmisor de temperatura del refrigerante.
al tubo mltiple de admisin. (34) Conecte la manguera de succin/descarga de
(23) Conecte los siguientes conectores elctricos: A/A y vuelva a cargar el sistema de A/A. Para infor-
Conmutador de presin de la direccin asistida marse sobre los procedimientos correctos, consulte el
(si el vehculo lo tiene instalado) grupo 24, Calefaccin y aire acondicionado.
Sensor de temperatura de refrigerante en la caja (35) Instale el resonador del depurador de aire y
de termostato los conductos.
Cuatro (4) conectores de inyectores de combus- (36) Baje el cap y asegrelo en su posicin.
tible (37) Ponga en marcha el motor e inspeccione si
Sensor de temperatura de aire de admisin existen fugas.
Motor de control de aire de ralent (38) Pare el motor y compruebe los niveles de
Sensor de posicin de la mariposa del acelerador lquido. En caso necesario, agregue lquido.
Sensor de la MAP
Sensor de posicin del cigeal MULTIPLE DE ESCAPEMOTOR 2.5L
Sensor de oxgeno
(24) Instale la tira de masa del motor. DESMONTAJE
(25) Conecte las mangueras del calefactor a la caja (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
de termostato y al tubo de admisin de la bomba de (2) Eleve el vehculo.
agua. (3) Desconecte el tubo de escape del mltiple de
(26) Conecte el cable del acelerador, el cable de escape del motor.
presin de funcionamiento de la transmisin (si el (4) Baje el vehculo.
9 - 34 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Retire el mltiple de admisin. (Consulte el (14) Ponga en marcha el motor y verifique que no
procedimiento en esta seccin). haya fugas.
(6) Retire los dispositivos de fijacin del 2 al 5 y
retire el mltiple de admisin (Fig. 29). MULTIPLE DE ADMISIONMOTOR 2.5L
(7) Retire los dispositivos de fijacin 1, 6 y 7, y
retire el mltiple de escape del motor (Fig. 29). DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
ESPIGAS DE LA CULATA DE CILINDROS
(2) Retire la manguera de admisin de aire y el
resonador del cuerpo de la mariposa del acelerador y
SEPARADOR
la caja del depurador de aire (Fig. 30).
(3) Afloje la tensin de la correa de transmisin de
accesorios y retrela de la bomba de la direccin asis-
tida. (Para informarse sobre el procedimiento
correcto, consulte el grupo 7, Sistema de refrigera-
cin).
(4) Retire la bomba de la direccin asistida y los
MULTIPLE DE
soportes de la bomba de agua y el mltiple de admi-
SEPARADOR
ADMISION sin. Apoye la bomba de la direccin asistida y el
soporte con alambre de mecnico sujeto al travesao
MULTIPLE DE
superior del radiador.
ESCAPE (5) Realice el procedimiento de descarga de presin
de combustible. (Para informarse sobre el procedi-
Fig. 29 Instalacin de los mltiples de admisin y miento correcto, consulte el grupo 14, Sistema de
escape del motormotor 2.5L combustible.)
(6) Desconecte el tubo de alimentacin de combus-
INSTALACION tible del tubo distribuidor. (Consulte Racores de
(1) Limpie las superficies de contacto de los mlti- conexin rpida en el grupo 14, Sistema de combus-
ples de admisin y de escape del motor y de la culata tible.)
de cilindros. NO permita que penetren materias (7) Desconecte el cable de acelerador del cuerpo de
extraas al mltiple de admisin ni a los orifi- la mariposa del acelerador y de la abrazadera de
cios de la culata de cilindros. cable.
(2) Instale una junta de mltiple de admisin (8) Desconecte el cable de control de velocidad y de
nueva sobre los pernos de alineacin de la culata de presin de funcionamiento de la transmisin del
cilindros. cuerpo de la mariposa del acelerador y de la abraza-
(3) Instale el conjunto de mltiple de escape del dera de cable (si el vehculo lo tiene instalado).
motor. El mltiple de escape debe estar cen-
trado sobre los esprragos y el separador de PRECAUCION: Cuando desconecte el conector del
extremo (Fig. 29). control de velocidad en el cuerpo de la mariposa
(4) Apriete el perno n1 con una torsin de 41 Nm del acelerador, NO haga palanca sobre l con alica-
(30 lbs. pie) (Fig. 29). tes ni con un destornillador. Haga nicamente pre-
(5) Instale el mltiple de admisin sobre las espi- sin con el dedo. Si se hace palanca sobre el
gas de la culata de cilindros (Fig. 29). conector podra romperse.
(6) Instale los pernos del 2 al 5 (Fig. 29). Aprite-
los con una torsin de 31 Nm (23 lbs. pie). (9) Desconecte los conectores elctricos. Separe los
(7) Instale separadores de mltiple de escape nue- mazos del mltiple.
vos sobre los esprragos de instalacin del mltiple Sensor de posicin de la mariposa del acelerador.
del motor situados en la culata de cilindros (Fig. 29). Motor de control de aire de ralent.
(8) Apriete las tuercas 6 y 7 con una torsin de 31 Sensor de temperatura del refrigerante en la
Nm (23 lbs. pie) (Fig. 29). caja del termostato.
(9) Instale todos los componentes en el mltiple de Sensor de temperatura del aire del mltiple en
admisin. el mltiple de admisin.
(10) Eleve el vehculo. Inyectores de combustible.
(11) Conecte el tubo de escape en el mltiple de Sensor de oxgeno.
escape del motor. Apriete los pernos con una torsin (10) Desconecte la manguera de vaco de ventila-
de 31 Nm (23 lbs. pie). cin del crter (CCV) y el conector de la manguera de
(12) Baje el vehculo. vaco del sensor de presin absoluta del mltiple
(13) Conecte el cable negativo de la batera. (MAP) situados en el mltiple de admisin.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 35
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(11) Desconecte del mltiple de admisin la man- INSTALACION
guera de alimentacin de vaco de HVAC. (1) Limpie las superficies de contacto del mltiple
(12) Desconecte la manguera de CCV situada en la de admisin y la culata de cilindros. NO deje que
tapa de la culata de cilindros (Fig. 30). penetren materias extraas al mltiple de
admisin ni a los orificios de la culata de cilin-
TUBO DE AIRE
dros.
TUBO DE VEN-
TILACION DEL (2) Instale la junta de mltiple de escape nueva
CARTER (CCV) sobre las espigas de posicin.
(3) Emplace el mltiple y apriete manualmente los
pernos de instalacin.
(4) Apriete los dispositivos de fijacin en secuencia
CONEXION DE
ORIFICIO FIJO y segn la torsin especificada (Fig. 31).
Dispositivo de fijacin n1apriete con una tor-
sin de 41 Nm (30 lbs. pie).
CONEXION DE
ADMISION DE Dispositivos de fijacin n2 al 7apriete con una
AIRE torsin de 31 Nm (23 lbs. pie).
(5) Antes de conectar el tubo de alimentacin
de combustible al tubo distribuidor, inspec-
cione los anillos O del tubo y reemplcelos si
fuera necesario. Conecte el tubo de alimentacin de
combustible a la entrada del tubo distribuidor. Pre-
TUBO DE CCV sione el tubo hasta que se oiga un chasquido.
(6) Tire del tubo de alimentacin de combustible
para verificar que est bien conectado. Instale un
collarn asegurador.
(7) Conecte las mangueras de vaco moldeadas al
Fig. 30 Sistema de admisin de aire y CCVmotor orificio de vaco situado en el mltiple de admisin y
2.5L en la tapa de la culata de cilindros.
(8) Conecte los conectores elctricos.
(13) Retire el mazo de vaco moldeado. Sensor de posicin de la mariposa del acelerador.
(14) Desconecte la manguera del reforzador del Motor de control de aire de ralent.
vaco del freno situada en el mltiple de admisin. Sensor de temperatura del refrigerante en la
(15) Retire los pernos del 2 al 5 que aseguran el caja del termostato.
mltiple de admisin a la culata de cilindros (Fig. Sensor de temperatura del aire del mltiple en
31). AFLOJE PERO NO RETIRE el perno n1 y las el mltiple de admisin.
tuercas 6 y 7 del mltiple de escape. Inyectores de combustible.
ESPIGAS DE CULATA DE CILINDROS Sensor de oxgeno.
(9) Conecte la manguera de alimentacin de vaco
del multiplicador de freno.
SEPARADOR
(10) Conecte los conectores de la manguera de
CCV y la manguera de vaco del sensor de MAP
situados en el cuerpo de la mariposa del acelerador.
(11) Instale el conjunto de bomba de la direccin
asistida y soporte en la bomba de agua y el mltiple
de admisin. Apriete los pernos de la bomba de la
direccin asistida con una torsin de 28 Nm (21 lbs.
MULTIPLE DE pie). Apriete los pernos entre el soporte y la bomba
ADMISION
SEPARADOR
de agua con una torsin de 47 Nm (35 lbs. pie).

MULTIPLE DE
PRECAUCION: Asegrese de que la correa de
ESCAPE transmisin de accesorios tenga el recorrido
correcto, ya que de lo contrario la bomba de agua
Fig. 31 Mltiples de admisin y escapemotor 2.5L podra girar en la direccin opuesta con el consi-
(16) Retire el mltiple de admisin y las juntas. guiente recalentamiento del motor. Para informarse
Drene el refrigerante del mltiple. sobre el procedimiento adecuado, consulte el grupo
7, Sistema de refrigeracin.
9 - 36 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(12) Instale y tense la correa de transmisin de (6) Elimine cualquier resto de sellante original que
accesorios. (Para informarse sobre el procedimiento pudiera haber quedado en la superficie de sellado de
correcto, consulte el grupo 7, Sistema de refrigera- la culata de cilindros del motor y limpie la superficie
cin.) con un limpiador de tela.
(13) Conecte el cable del acelerador en la abraza- (7) Elimine todo residuo de la superficie de sellado
dera y manija de admisin. con un pao limpio y seco.
(14) Conecte el cable de control de velocidad y de
presin de funcionamiento de la transmisin (si el INSTALACION
vehculo lo tiene instalado) a la abrazadera y manija (1) Inspeccione si la tapa de culata de cilindros del
de admisin. motor presenta fracturas. De ser as, reemplace la
(15) Instale la manguera de admisin de aire y el tapa.
resonador al cuerpo de la mariposa del acelerador y
el depurador de aire. NOTA: El material gris oscuro de la junta original
(16) Conecte el cable negativo de la batera. NO debe retirarse. Si faltan partes del material de la
(17) Ponga en marcha el motor y verifique que no junta o estos estn comprimidos, reemplace la tapa
haya fugas. de culata de cilindros. No obstante, los sectores
que presenten averas menores, tales como cuar-
TAPA DE CULATA DE CILINDROS teaduras, cortes o melladuras, podrn repararse
La tapa de la culata de cilindros del motor incluye con un aplicador manual. El nuevo material deber
una junta vulcanizada. alisarse para mantener el espesor de la junta. Deje
que se solidifique el material de la junta antes de
DESMONTAJE instalar la tapa de culata de cilindros del motor.
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Desconecte la manguera de vaco de la ventila- (2) Si va a reemplazar la tapa, transfiera la virola
cin del crter (CCV) de la tapa de culata de cilin- de la vlvula de la CCV y el tapn de la boca de lle-
dros del motor (Fig. 32). nado de aceite de la tapa original a la tapa de recam-
(3) Desconecte la manguera de admisin de aire bio.
puro de la tapa de culata de cilindros del motor (Fig. (3) Instale la tapa de culata de cilindros del motor.
32). Apriete los pernos de instalacin con una torsin de
(4) Retire los pernos de instalacin de la tapa de 13 Nm (115 lbs. pulg.).
culata de cilindros del motor. (4) Conecte las mangueras de CCV (Fig. 32).
(5) Retire la tapa de culata de cilindros del motor. (5) Conecte el cable negativo a la batera.

CONEXION DE
ENTRADA DE AIRE
BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS
Este procedimiento puede llevarse a cabo con el
motor dentro o fuera del vehculo.

DESMONTAJE
(1) Retire la tapa de culata de cilindros del motor
(consulte los procedimientos en esta seccin).
(2) Verifique que ningn puente de balancn de
vlvula produzca desalineacin entre el balancn y el
extremo de la vlvula.
(3) Retire los tornillos sin tuerca de cada conjunto
CONEXION DE de puente y pivote (Fig. 33). Afloje de forma alter-
ORIFICIO FIJO
nada cada tornillo sin tuerca, una vuelta cada vez,
para evitar daos a los puentes.
(4) Retire los puentes, pivotes y sus pares corres-
pondientes de balancines de vlvula (Fig. 33). Col-
quelos sobre un banco, en el mismo orden en que
fueron retirados.
CUBIERTA DE FILTRO
DE AIRE (5) Retire las varillas empujadoras y colquelas
sobre un banco, en el mismo orden en que fueron
retiradas.
(6) Limpie todos los componentes con disolvente de
Fig. 32 Tapa de culata de cilindros del motor limpieza.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 37
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
TORNILLOS cos. Los seguros se liberan solamente al comprimirse
SIN TUERCA
el muelle de vlvula.
(1) Retire la tapa de culata de cilindros del motor.
Consulte los procedimientos en esta seccin.
(2) Retire los tornillos sin tuerca, los conjuntos de
pivote y puente y los balancines para acceder a los
PUENTE muelles de vlvula que desea desmontar.
BALANCINES
(3) Retire las varillas empujadoras. Mantenga las
CONJUNTO DE
PIVOTE
varillas empujadoras, los puentes, los pivotes y
los balancines de vlvula en el mismo orden y
posicin en que fueron retirados.
(4) Verifique que los muelles y retenes no estn
cuarteados o evidencien signos de debilitamiento.
(5) Retire la buja o las bujas adyacentes al cilin-
dro o cilindros situados debajo de los muelles de vl-
vula que debe desmontar.
(6) Instale un adaptador de manguera de aire de
14 mm (1/2 pulg.) (medida de la rosca) en el orificio
de la buja.
(7) Conecte una manguera de aire al adaptador y
VARILLAS aplique presin de aire lentamente. Mantenga en el
EMPUJADORAS
cilindro una presin mnima de 621 kPa (90 psi) de
Fig. 33 Conjunto de balancn modo que las vlvulas se mantengan en sus asientos.
(7) Limpie con aire comprimido los conductos de En el caso de vehculos que tienen instalado aire
aceite de los balancines y las varillas empujadoras. acondicionado, use un adaptador de tubo de aire
flexible para el cilindro n1.
INSTALACION (8) Golpee suavemente el retn o la punta con un
(1) Lubrique los extremos de rtulas de las varillas martillo de cuero para aflojar el seguro del retn.
empujadoras con suplemento de aceite de motor Para comprimir el muelle y liberar los seguros, uti-
Mopar, o su equivalente, e instale las varillas empu- lice el compresor de muelles de vlvula MD-998772A
jadoras en su lugar original. Asegrese de que el (Fig. 34).
extremo inferior de cada varilla empujadora quede (9) Retire el muelle de vlvula y el retn (Fig. 34).
centrado en el asiento del casquillo del mbolo del (10) Retire las juntas de aceite de los vstagos de
empujador. vlvula (Fig. 34). Tenga en cuenta que las vlvulas
(2) Empleando suplemento de aceite de motor de admisin y escape llevan juntas de vlvula dife-
Mopar, o su equivalente, lubrique el rea del balan- rentes. La parte superior de cada una de ellas est
cn de vlvula que hace contacto con el pivote. Instale marcada con las letras INT (admisin, negra) o EXH
los balancines de vlvula, los pivotes y el puente (escape, marrn). NO confunda las juntas.
sobre cada cilindro en su posicin original.
(3) Instale los tornillos sin tuerca introducindolos INSTALACION
a travs de cada puente, sin apretarlos. Inspeccione los vstagos de vlvula, especialmente
(4) En cada puente, apriete los tornillos sin tuerca las estras. Elimine mellas e irregularidades con una
en forma alternada, dando una vuelta cada vez, para piedra de alisar Arkansas.
evitar que los puentes se averen. Apriete los torni-
llos sin tuerca con una torsin de 28 Nm (21 lbs. PRECAUCION: Al instalar las juntas de aceite, pro-
pie). cure no averiarlas con los bordes afilados de la
(5) Instale la tapa de culata de cilindros del motor. muesca del seguro del muelle de vlvula.

(1) Empuje con suavidad la junta de la vlvula por


MUELLES DE VALVULA Y JUNTAS DE ACEITE encima del vstago de vlvula y el cubo de gua de
Este procedimiento puede llevarse a cabo con la
vlvula. Asegrese de que la junta quede bien asen-
tapa de culata de cilindros del motor instalada en el
tada en el cubo de la gua de vlvula.
bloque.
(2) Instale el muelle de la vlvula y el retn.
(3) Comprima el muelle de la vlvula con el com-
DESMONTAJE
presor de muelle de vlvulas MD-998772A e inserte
Los muelles de vlvulas estn sujetos en su lugar
los seguros de la vlvula. Afloje la tensin del muelle
por un retn y un juego de seguros de vlvula cni-
y retire la herramienta. Golpee el muelle de un lado
9 - 38 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

SEGUROS DE
(2) Drene el refrigerante y desconecte las man-
VALVULA gueras de la caja del termostato del motor. NO des-
(REBORDE DE RETEN
3 MM) perdicie refrigerante que puede volver a utilizar. Si
la solucin est limpia y el drenaje se efecta ni-
camente para el servicio del motor o del sistema de
refrigeracin, drene el refrigerante dentro de un
recipiente limpio para volver a utilizarlo posterior-
mente.
JUNTA DE ACEITE
MUELLE DE DEL VASTAGO DE
(3) Retire el conjunto del depurador de aire.
VALVULA VALVULA (4) Retire la tapa de culata de cilindros del motor
(consulte los procedimientos en esta seccin).
(5) Retire los tornillos sin tuerca, los conjuntos de
puente y pivote y los balancines (Fig. 35).
(6) Retire las varillas empujadoras (Fig. 35).
VALVULA DE
Mantenga las varillas empujadoras, los puen-
ADMISION tes, los pivotes y los balancines en el mismo
orden en que fueron desmontados.
VALVULA DE TORNILLOS
ESCAPE SIN TUERCA

Fig. 34 Vlvula y componentes de la vlvula


a otro para confirmar que est bien asentado en la BALANCINES
PUENTE

culata de cilindros del motor.


CONJUNTO DE
(4) Libere la presin de aire y desconecte la man- PIVOTE
guera de aire. Retire el adaptador del orificio de la
buja e instale la buja.
(5) Repita la operacin con el resto de los muelles
de vlvula que debe desmontar.
(6) Instale las varillas empujadoras. Asegrese de
que el extremo inferior de cada varilla quede cen-
trado en el asiento del casquillo del mbolo del empu-
jador de vlvula hidrulico.
(7) Instale los balancines, los pivotes y el puente
en su lugar original.
(8) Apriete los tornillos sin tuerca del puente en
forma alternada, uno cada vez, para evitar averiar el VARILLAS
EMPUJADORAS
puente. Apriete los tornillos sin tuerca con una tor-
sin de 28 Nm (21 lbs. pie). Fig. 35 Conjunto de balancn
(9) Instale la tapa de culata de cilindros del motor. (7) Afloje la correa de transmisin de accesorios
del soporte de la bomba de la direccin asistida (si
CULATA DE CILINDROS est equipada) o del soporte de la polea de gua
Este procedimiento puede llevarse a cabo con el (para informarse sobre el procedimiento apropiado,
motor dentro o fuera del vehculo. consulte el grupo 7, Sistema de refrigeracin).
(8) Si el vehculo est equipado con aire acondi-
DESMONTAJE cionado, realice lo siguiente:
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. (a) Retire los pernos de la mnsula de instala-
cin del compresor del A/A y deje el compresor a
ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DE un lado.
DRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJE (b) Retire de la culata de cilindros del motor los
EL GRIFO DE DRENAJE DEL RADIADOR CON EL pernos de la mnsula del compresor de aire acon-
SISTEMA CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. EL dicionado.
REFRIGERANTE PODRIA PRODUCIR QUEMADU- (c) Afloje el perno pasante de la base de la
RAS GRAVES. mnsula.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 39
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(9) Si est equipado, desconecte el soporte de la dimetro del vstago de la vlvula. Con la culata de
bomba de la direccin asistida. Mantenga la bomba y cilindros de motor de recambio, se debern usar vl-
el soporte a un lado. NO desconecte las mangueras. vulas de tamao convencional a menos que se esca-
(10) Realice los procedimientos de liberacin de rien los huecos de gua de vlvula de la culata de
presin de combustible, (para informarse sobre los recambio para adecuarlos a la sobremedida de los
procedimientos apropiados consulte el grupo 14, Sis- vstagos de vlvula. Elimine todo sedimento de car-
temas de combustible). bn y rectifique las vlvulas.
(11) Retire el collarn asegurador y desconecte la (1) Fabrique dos espigas de alineacin de la culata
manguera de alimentacin de combustible. de cilindros del motor con pernos de culata usados
(12) Retire de la culata de cilindros del motor los (Fig. 37). Utilice los ms largos que encuentre. Corte
tubos mltiples de admisin y escape del motor (para la cabeza del perno por debajo del hexgono. Corte
informarse sobre los procedimientos apropiados, con- luego una muesca en la parte superior de la espiga
sulte el grupo 11, Sistema de escape y tubo mltiple para facilitar su extraccin con un destornillador.
de admisin).
(13) Numere y desconecte los cables de encendido
y retire las bujas. PERNO DE CABEZA
CILINDRICA USADO
(14) Desconecte el conector del conjunto de trans-
misor de temperatura del refrigerante.
(15) Retire los pernos de la culata de cilindros del
motor.
(16) Retire la culata de cilindros del motor y la
junta (Fig. 36).
(17) Si es la primera vez que se retiran los pernos,
hgales una marca de pintura en la cabeza. Si ya tie-
nen la marca o si no se sabe si ya han sido usados, MUESCA
deschelos.
(18) Coloque paos de taller limpios, sin pelusas,
en los huecos de los cilindros.

NOTA: Si las vlvulas, muelles o juntas tienen que Fig. 37 Fabricacin de espigas de alineacin
ser inspeccionados o reemplazados, consulte los (2) Instale una espiga en el orificio del perno n10
procedimientos apropiados en Vlvulas y muelles y la otra espiga en el orificio del perno n8 (Fig. 38).
de vlvulas, ms adelante en esta seccin.
ESPIGA DE ALINEACION
VARILLA EMPUJADORA PUENTE
CONJUNTO
DE PIVOTE
BALANCIN

CULATA DE
CILINDROS
ESPIGA DE ALINEACION

JUNTA DE
CULATA
Fig. 38 Posicin de las espigas de alineacin
(3) Retire los paos de taller del interior de los
huecos de cilindro. Revista los huecos con una capa
de aceite de motor limpio.
(4) Coloque la junta de la culata de cilindros del
Fig. 36 Conjunto de culata de cilindros del motor motor (con los nmeros hacia arriba) sobre las espi-
INSTALACION gas de alineacin.
La junta de la culata de cilindros del motor es una (5) Coloque la culata de cilindros del motor sobre
junta de pasta que debe instalarse SECA. NO use las espigas de alineacin.
compuesto sellante en este tipo de junta.
Si debe reemplazarse la culata de cilindros del
motor sin cambiar las vlvulas originales, mida el
9 - 40 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Los pernos de la culata de cilindros (11) Conecte el conector del conjunto de transmisor
del motor slo podrn volver a utilizarse una vez. de temperatura del refrigerante.
Reemplace los pernos de culata si ya fueron usa- (12) Instale las bujas y apritelas con una torsin
dos o si llevan una marca de pintura en la cabeza. de 37 Nm (27 lbs. pie). Conecte los cables de encen-
dido.
(6) Cubra la rosca del perno n7, solamente, con (13) Instale los tubos mltiples de admisin y
sellante Loctite PST o su equivalente. escape (para informarse sobre los procedimientos
(7) Instale todos los pernos de la culata, excepto el apropiados, consulte el grupo 11, Sistema de escape y
n8 y el n10. tubo mltiple de admisin).
(8) Retire las espigas de alineacin. (14) Instale el tubo de alimentacin de combus-
(9) Instale los pernos n8 y n10. tible. Empuje hasta que se oiga un click. Vuelva a
instalar el collarn asegurador.
PRECAUCION: Durante la secuencia de apriete (15) Si est equipado, acople la bomba de la direc-
final, el perno n7 deber apretarse con una torsin cin asistida y la mnsula.
menor que la del resto de los pernos. NO apriete en (16) Instale las varillas empujadoras, los balanci-
exceso el perno n7. nes, los pivotes y los puentes en el orden en que fue-
ron retirados.
(10) Apriete los pernos de la culata de cilindros del
(17) Instale la tapa de culata de cilindros del
motor segn la secuencia que se detalla en el proce-
motor.
dimiento siguiente (Fig. 39):
(18) Instale la mnsula del compresor de aire acon-
(a) Apriete todos los pernos en secuencia (del 1
dicionado en el bloque y la culata de cilindros del
al 10) con una torsin de 30 Nm (22 lbs. pie).
motor. Apriete los pernos con una torsin de 40 Nm
(b) Apriete todos los pernos en secuencia (del 1
(30 lbs. pie).
al 10) con una torsin de 61 Nm (45 lbs. pie).
(19) Instale el compresor de aire acondicionado en
(c) Compruebe todos los pernos para verificar
la mnsula. Apriete los pernos con una torsin de 27
que tengan una torsin de 61 Nm (45 lbs. pie).
Nm (20 lbs. pie).
(d) Apriete los pernos (en secuencia):
Pernos del 1 al 6 con una torsin de 149 Nm PRECAUCION: La correa de transmisin de acce-
(110 lbs. pie). sorios debe estar orientada en la direccin
Perno 7 con una torsin de 136 Nm (100 lbs. correcta, ya que, de lo contrario, la bomba de agua
pie). girar en sentido opuesto y provocar el recalenta-
Pernos del 8 al 10 con una torsin de 149 Nm miento del motor.
(110 lbs. pie).
(e) Compruebe todos los pernos en secuencia (20) Instale la correa de transmisin de accesorios
para verificar si tienen la torsin correcta. y aplique la tensin correcta a la correa (para infor-
(f) Si an no se ha hecho, limpie y marque cada marse sobre el procedimiento apropiado, consulte el
perno con una pincelada de pintura despus de grupo 7, Sistema de refrigeracin).
apretado. Si hallara pernos pintados de un servicio (21) Instale el depurador de aire y los conductos.
anterior, reemplcelos. (22) Conecte las mangueras a la caja del termos-
tato y llene el sistema de refrigeracin hasta el nivel
especificado (para informarse sobre el procedimiento
apropiado, consulte el grupo 7, Sistema de refrigera-
cin).
(23) Instale el conector del conjunto de transmisor
de temperatura del refrigerante.
(24) Conecte el cable negativo a la batera.
(25) Conecte la manguera superior del radiador y
la manguera del calefactor a la caja del termostato
del motor.
(26) Llene el sistema de refrigeracin. Compruebe
si existen fugas.

Fig. 39 Secuencia de apriete de pernos de la culata


de cilindros del motor
TJ MOTOR 2.5L 9 - 41
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES INSTALACION
CUANDO EL MOTOR ESTA FUNCIONANDO. NO SE No es necesario cargar los empujadores con aceite
SITUE EN LINEA RECTA AL VENTILADOR. NO de motor, ya que se cargan solos despus de un breve
ACERQUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LAS perodo de funcionamiento del motor.
CORREAS O EL VENTILADOR. NO VISTA ROPAS (1) Sumerja cada empujador en suplemento de
HOLGADAS. aceite de motor Mopar o su equivalente.
(2) Utilice la herramienta de desmontaje e instala-
(27) Haga funcionar el motor con el radiador des- cin de empujadores hidrulicos de vlvulas para ins-
tapado. Verifique que no haya fugas y contine talar cada empujador en el mismo hueco del que fue
haciendo funcionar el motor hasta que el termostato extrado.
del motor se abra. Agregue ms refrigerante si fuese (3) Instale las varillas empujadoras en sus lugares
necesario. originales.
(4) Instale los balancines y los conjuntos de puente
EMPUJADORES HIDRAULICOS y pivote en sus emplazamientos originales. Instale
los tornillos sin tuerca, sin apretar, en cada puente.
DESMONTAJE (5) Apriete los tornillos sin tuerca de forma alter-
Conserve todos los componentes en el mismo orden nada, una vuelta cada vez, para evitar daar los
en que fueron retirados. puentes. Apriete los tornillos sin tuerca con una tor-
(1) Retire la tapa de culata de cilindros del motor sin de 28 Nm (21 lbs. pie).
(consulte los procedimientos anteriormente detalla- (6) Instale la tapa de culata de cilindros del motor.
dos, en esta seccin).
(2) Retire los conjuntos de puente y pivote y los AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES
balancines sacando los tornillos sin tuerca de cada
puente. Afloje de forma alternada cada tornillo sin DESMONTAJE
tuerca, una vuelta cada vez, para evitar daos a los (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
puentes. (2) Retire la correa de transmisin en serpentina y
(3) Retire las varillas empujadoras. la cubierta del ventilador.
(4) Retire los empujadores a travs de las abertu- (3) Retire el perno de retencin y la arandela del
ras de las varillas empujadoras de la culata de cilin- amortiguador de vibraciones.
dros, con una herramienta de desmontaje e (4) Con el extractor de amortiguador de vibracio-
instalacin de empujadores hidrulicos de vlvulas nes 7697, retire el amortiguador del cigeal (Fig.
(Fig. 40). 41).
HERRAMIENTA DE DESMONTAJE E EXTRACTOR DE
INSTALACION DE EMPUJADORES AMORTIGUADOR DE
HIDRAULICOS DE VALVULAS VIBRACIONES

LLAVE

Fig. 41 Extractor de amortiguador de vibraciones


7697
INSTALACION
(1) Aplique sellante adhesivo de caucho siliconado
Fig. 40 Herramienta de desmontaje e instalacin de Mopar a la ranura de chaveta del cigeal e inserte
empujadores hidrulicos de vlvulas la chaveta. Con la chaveta en posicin, mantenga ali-
neada la ranura de chaveta de la llave de la maza del
9 - 42 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
amortiguador de vibraciones con la chaveta del cige- EXTRACTOR ROSCADO

al y golpee ligeramente el amortiguador para cal-


zarlo en el cigeal.
(2) Instale el perno de retencin y la arandela del
amortiguador de vibraciones.
(3) Apriete el perno de retencin del amortiguador
con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
(4) Instale la correa de transmisin en serpentina
y apritela con la tensin especificada (para infor-
marse sobre las especificaciones y los procedimientos
apropiados, consulte el grupo 7, Sistema de refrigera-
cin).
(5) Conecte el cable negativo a la batera.

JUNTA DE ACEITE DE TAPA DEL CARTER DE INSTALADOR


DE JUNTAS
LA DISTRIBUCION
Fig. 42 Instalacin de la junta de aceite de la tapa
DESMONTAJE del crter de la distribucin
Este procedimiento se realiza con la tapa del crter
de la distribucin instalada. TAPA DEL CARTER DE LA DISTRIBUCION
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Retire la correa de transmisin en serpentina. DESMONTAJE
(3) Retire el amortiguador de vibraciones. (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(4) Retire la cubierta del radiador. (2) Retire la correa de transmisin de accesorios
(5) Con cuidado, retire la junta de aceite. Aseg- (consulte los procedimientos adecuados en el grupo 7,
rese de que el hueco de la junta est limpio. Sistema de refrigeracin).
(3) Retire las mnsulas de transmisin de acceso-
INSTALACION rios acopladas a la tapa del crter de la distribucin.
(1) Coloque la junta de aceite de recambio en el (4) Retire el conjunto de ventilador y maza y retire
instalador de juntas y alineador de tapa del crter de la cubierta del ventilador.
la distribucin 6139, con el extremo abierto de la (5) Retire de la culata de cilindros del motor el
junta hacia adentro. Aplique una pelcula delgada de compresor de aire acondicionado (si el vehculo lo
Perfect Seal, o su equivalente, en el dimetro externo tiene instalado) y el conjunto de la mnsula del gene-
de la junta. Aplique una capa delgada de aceite de rador y seprelos a un lado.
motor al cigeal. (6) Retire el amortiguador de vibraciones (Fig. 43).
(2) Coloque la herramienta y la junta sobre el (7) Retire los pernos que unen el colector de aceite
extremo del cigeal e inserte un extractor roscado a la tapa del crter de la distribucin y los pernos
en el instalador de juntas 6139 (Fig. 42). Apriete la que unen la tapa del crter de distribucin al bloque
tuerca contra la herramienta hasta que toque la de cilindros.
tapa. (8) Retire del motor la tapa del crter de la distri-
(3) Retire las herramientas. Aplique una pelcula bucin y la junta.
delgada de aceite de motor a la superficie de contacto (9) Con ayuda de una palanca, separe la junta de
entre la junta y la maza del amortiguador de vibra- aceite del frente de la tapa del crter de la distribu-
ciones. cin (Fig. 43).
(4) Aplique sellante adhesivo de caucho siliconado
Mopar a la ranura de chaveta del cigeal e inserte INSTALACION
la chaveta. Con la chaveta insertada en la ranura del (1) Limpie las superficies de juntas de la tapa del
cigeal, instale el amortiguador de vibraciones, la crter de la distribucin, el colector de aceite y el blo-
arandela y el perno. Lubrique y apriete el perno con que de cilindros.
una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie). (2) Instale una nueva junta de aceite del cigeal
(5) Instale la correa en serpentina y apritela con en la tapa del crter de la distribucin. El extremo
la tensin especificada (para informarse sobre las abierto de la junta debe orientarse hacia el interior
especificaciones y los procedimientos apropiados, con- de la tapa. Sostenga la tapa en el rea de junta
sulte el grupo 7, Sistema de refrigeracin). mientras instala la junta. Clcela en su posicin con
(6) Instale la cubierta del radiador. el instalador de juntas 6139.
(7) Conecte el cable negativo a la batera. (3) Coloque la junta en el bloque de cilindros.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 43
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(9) Aplique una pelcula delgada de aceite de
POLEA DEL TAPA DEL CAR- motor en la superficie de contacto de la junta de la
TER DE LA
AMORTIGUADOR DE
DISTRIBUCION maza del amortiguador de vibraciones.
VIBRACIONES
(10) Aplique sellante adhesivo de caucho siliconado
Mopar en la ranura de chaveta del cigeal e inserte
la chaveta. Con la chaveta insertada en la ranura del
DEFLECTOR DE
ACEITE cigeal, instale el amortiguador de vibraciones, la
arandela y el perno. Lubrique y apriete el perno con
una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
(11) Instale el compresor del aire acondicionado (si
el vehculo lo tiene instalado) y el conjunto de la
mnsula del generador.
(12) Instale el conjunto de ventilador del motor y
JUNTA DE ACEITE maza y la cubierta.
DEL CIGEAL
(13) Instale la correa de transmisin de accesorios
y apritela hasta obtener la tensin especificada.
Fig. 43 Componentes de la tapa del crter de la (14) Conecte el cable negativo a la batera.
distribucin
(4) Coloque la tapa del crter de la distribucin CADENA Y RUEDAS DENTADAS DE
sobre la junta del colector de aceite y el bloque de DISTRIBUCION
cilindros. El tensor de la cadena de distribucin reduce el
(5) Inserte el alineador de la tapa del crter de la ruido y prolonga la vida de la misma. Asimismo, com-
distribucin y el instalador de juntas 6139 en la aber- pensa el juego de una cadena desgastada o estirada y
tura de cigeal de la tapa (Fig. 44). mantiene la correcta distribucin de las vlvulas.
ALINEADOR DE TAPA
DEL CARTER DE LA
DESMONTAJE
DISTRIBUCION E INSTA-
LADOR DE JUNTAS
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Retire el ventilador y la cubierta.
(3) Retire la correa de transmisin en serpentina.
(4) Retire el amortiguador de vibraciones del
cigeal.
(5) Retire la tapa del crter de la distribucin.
(6) Gire el cigeal hasta que la marca de distri-
bucin 0 se site en la lnea central y se acerque a
la marca de distribucin de la rueda dentada del
rbol de levas (Fig. 45).

MARCAS DE DISTRIBUCION

Fig. 44 Alineador de tapa del crter de la


distribucin e instalador de juntas 6139
(6) Instale los pernos que unen la tapa del crter
de la distribucin al bloque de cilindros y el colector
de aceite a la tapa del crter de la distribucin.
(7) Apriete los pernos de 6,35 mm (1/4 de pulg.)
que unen la tapa y el bloque con una torsin de 7
Nm (60 lbs. pulg.). Apriete los pernos de 8 mm (5/16
de pulg.) que unen la tapa delantera al bloque con
una torsin de 22 Nm (192 lbs. pulg.). Apriete el
colector de aceite y la tapa con una torsin de 9,5
Nm (84 lbs. pulg.). Fig. 45 Alineacin de CigealArbol de levas
(8) Retire el alineador de la tapa.
(7) Retire el deflector de aceite del cigeal.
9 - 44 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(8) Retire el perno de retencin del rbol de levas (4) Instale el perno de retencin y la arandela de
y retire las ruedas dentadas y la cadena como un la rueda dentada del rbol de levas. Apriete el perno
conjunto (Fig. 46). con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
(9) Para reemplazar el tensor de la cadena de dis- (5) Gire la palanca del tensor de la cadena a la
tribucin, debe retirarse el colector de aceite. posicin de desbloqueo (inferior) (Fig. 47).
(6) Instale el deflector de aceite.
RUEDA DENTADA DEL
ARBOL DE LEVAS (7) Reemplace la junta de aceite de la tapa del cr-
ter de la distribucin.
(8) Instale la tapa del crter de la distribucin y la
junta.
(9) Con la chaveta insertada en la ranura de cha-
veta del cigeal, instale el amortiguador de vibra-
ciones, la arandela y el perno. Lubrique y apriete el
CADENA
perno con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
(10) Instale el ventilador y la cubierta.
(11) Conecte el cable negativo a la batera.

ARBOL DE LEVAS
RUEDA DEN-
TADA DEL
CIGEAL DESMONTAJE

Fig. 46 Ruedas dentadas del rbol de levas y el ADVERTENCIA: EL REFRIGERANTE DE UN MOTOR


cigeal y cadena QUE HA FUNCIONADO RECIENTEMENTE ESTA
CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. ANTES DE
INSTALACION RETIRAR EL GRIFO DE DRENAJE, EL TAPON Y
(1) Gire la palanca del tensor a la posicin de des- LOS TAPONES DE DRENAJE, DESCARGUE LA
bloqueo (inferior) (Fig. 47). PRESION.
(2) Tire del bloque del tensor hacia la palanca del
mismo a fin de comprimir el muelle. Sostenga el blo- (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
que y gire la palanca del tensor a la posicin de blo- (2) Drene el sistema de refrigeracin. NO desper-
queo (Fig. 47). dicie refrigerante reutilizable. Si la solucin est lim-
pia, drene el refrigerante dentro de un recipiente
limpio para su posterior reutilizacin.
(3) Si el vehculo est equipado con A/A, retire el
radiador o el radiador y el condensador.
(4) Haga una marca con lpiz en la caja del distri-
buidor, alineada con el borde del rotor.
(5) Haga una marca con lpiz en la caja del distri-
BLO- buidor cerca de la mordaza y contine dicha marca
QUEAR
DESBLOQUEAR
en el bloque de cilindros, alineada con la marca del
distribuidor.
(6) Para facilitar la instalacin, tome nota de la
BLOQUE DEL
TENSOR posicin del rotor y la caja del distribuidor en rela-
cin con los componentes adyacentes del motor.
PALANCA DEL (7) Retire el distribuidor y los cables de encendido.
TENSOR (8) Retire la tapa de culata de cilindros del motor.
(9) Retire los balancines, puentes y pivotes.
Fig. 47 Carga del tensor de la cadena de (10) Retire las varillas empujadoras.
distribucin (11) Retire los empujadores de vlvula hidrulicos
de la culata de cilindros del motor.
(3) Aplique sellante adhesivo de caucho siliconado
(12) Retire el amortiguador de vibraciones.
Mopar a la ranura de chaveta del cigeal e inserte
(13) Retire la tapa del crter de la distribucin.
la chaveta. Con la chaveta insertada en la ranura del
(14) Retire la cadena de distribucin y las ruedas
cigeal, instale las ruedas dentadas del cigeal/r-
dentadas.
bol de levas y la cadena de distribucin. Asegrese de
(15) Retire el rbol de levas (Fig. 48).
que las marcas de distribucin de las ruedas denta-
das queden correctamente alineadas (Fig. 45).
TJ MOTOR 2.5L 9 - 45
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

BLO-
QUEAR
DESBLOQUEAR

BLOQUE DEL
ARBOL DE TENSOR
LEVAS

CIGEAL PALANCA DEL


TENSOR

Fig. 48 Arbol de levas Fig. 49 Carga del tensor de la cadena de


distribucin
INSTALACION
(1) Inspeccione para determinar si se observa des- ARBOL DE LEVAS

gaste en las excntricas. TAPA DEL CARTER DE


LA DISTRIBUCION
(2) Verifique que los gorrones de cojinete no tengan
un acabado o patrn de desgaste desigual.
(3) Inspeccione para determinar si se observa des-
gaste en los cojinetes.
(4) Inspeccione para determinar si se observa des-
gaste en el engranaje propulsor del distribuidor.
(5) Si hay signos de que el rbol de levas roza con
la tapa del crter de la distribucin, revise los orifi-
cios de descarga de presin de aceite en el gorrn de
la leva trasera. Los orificios de descarga de presin
de aceite deben estar limpios.
(6) Lubrique el rbol de levas con suplemento de
aceite de motor Mopar o su equivalente. CIGEAL
(7) Instale el rbol de levas con cuidado, evitando
averiar los cojinetes del mismo (Fig. 48). Fig. 50 Tapa del crter de la distribucin
(8) Gire la palanca del tensor hasta la posicin de (15) Instale los empujadores hidrulicos de vl-
desbloqueo (inferior) (Fig. 49). vula.
(9) Tire el bloque del tensor hacia la palanca del (16) Instale las varillas empujadoras.
tensor para comprimir el muelle. Sostenga el bloque (17) Instale los balancines, puentes y pivotes.
y gire la palanca del tensor a la posicin de bloqueo (18) Instale la tapa de culata de cilindros del
(Fig. 49). motor.
(10) Instale la cadena de distribucin, la rueda (19) Coloque el engranaje de la bomba de aceite.
dentada del cigeal y la rueda dentada del rbol de Consulte Distribuidor en la Seccin de Desmontaje e
levas con las marcas de distribucin alineadas. instalacin de componentes del grupo 8D, Sistema de
(11) Instale el perno de retencin y la arandela del encendido.
rbol de levas. Apriete el perno con una torsin de (20) Instale el distribuidor y los cables del encen-
108 Nm (80 lbs. pie). dido. Consulte Distribuidor en la Seccin de Desmon-
(12) Suelte el tensor de la cadena de distribucin taje e instalacin de componentes del grupo 8D,
moviendo la palanca a la posicin desbloqueada (Fig. Sistema de encendido.
49). (21) Instale el radiador o el radiador y el conden-
(13) Instale la tapa del crter de la distribucin sador, si el vehculo est equipado con A/A.
empleando una junta de aceite de recambio (Fig. 50). (22) Llene el sistema de refrigeracin.
Consulte Instalacin de la tapa del crter de la dis- (23) Conecte el cable negativo a la batera.
tribucin.
(14) Instale el amortiguador de vibraciones.
9 - 46 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

REEMPLAZO DE PASADOR DEL ARBOL DE (11) Retire el perno de retencin de la rueda den-
tada del rbol de levas.
LEVAS
(12) Retire el deflector de aceite del cigeal.
(13) Retire las ruedas dentadas y la cadena como
DESMONTAJE
un conjunto (Fig. 52).
ADVERTENCIA: NO AFLOJE EL GRIFO DE DRE- RUEDA DENTADA DEL RUEDA DENTADA
NAJE DEL RADIADOR CON EL SISTEMA CALIENTE ARBOL DE LEVAS DEL CIGEAL

Y SOMETIDO A PRESION. EL REFRIGERANTE


PODRIA PRODUCIR QUEMADURAS GRAVES.

(1) Desconecte el cable negativo de la batera.


(2) Drene el radiador. NO desperdicie refrigerante
que pueda volver a utilizar. Drene el refrigerante
CADENA
dentro de un recipiente limpio.
(3) Retire el ventilador y la cubierta.
(4) Retire la correa de transmisin de accesorios.
(5) Desconecte el tubo de derrame del radiador, las
mangueras del radiador y los tubos del enfriador de
lquido de transmisin automtica (si est equipado).
(6) Retire el radiador.

PRECAUCION: NO afloje ni desconecte ninguna


conexin del sistema de aire acondicionado. Retire Fig. 52 Ruedas dentadas del rbol de levas y el
a un lado el condensador y secador y receptor cigeal y la cadena
como conjunto. PRECAUCION: El prximo paso de este procedi-
miento debe realizarse para evitar que el rbol de
(7) Si el vehculo est equipado con aire acondicio- levas dae el obturador trasero al instalarse el
nado, retire los pernos que fijan el condensador del pasador.
A/A y separe el condensador y el conjunto secador y
receptor. (14) Inspeccione el pasador del rbol de levas ave-
(8) Retire el amortiguador de vibraciones del riado.
cigeal. (15) Si el pasador es de tipo muelle, retire el pasa-
(9) Retire la tapa del crter de la distribucin. dor roto insertando un tornillo autorroscante en el
Limpie el material de la junta de la tapa. pasador y extrayendo con cuidado el pasador del
(10) Gire el cigeal hasta que la marca de distri- rbol de levas.
bucin de la rueda dentada del cigeal se site en (16) Si se trata de un pasador de tipo clavija, efec-
la lnea central y se acerque a la marca de distribu- tele una marca de punzn. Asegrese de localizar el
cin de la rueda dentada del rbol de levas (Fig. 51). centro exacto del pasador al realizar la marca de
punzn.
MARCAS DE DISTRIBUCION
PRECAUCION: Cubra el rea abierta del colector de
aceite para evitar que se introduzcan virutas met-
licas en el colector.

(17) Perfore el centro del pasador con una mecha


de 4 mm (5/32 de pulg.).
(18) Inserte un tornillo autorroscante en el pasa-
dor perforado y extraiga cuidadosamente el pasador
del rbol de levas.

INSTALACION
(1) Limpie el orificio del pasador del rbol de
levas.
(2) Comprima el centro del pasador de muelle de
recambio con mordazas de prensa.
Fig. 51 Alineacin de la cadena de distribucin
(3) Introduzca con cuidado el pasador en el orificio
del pasador del rbol de levas hasta calzarlo.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 47
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Instale la rueda dentada del rbol de levas, la (15) Lubrique y apriete el perno del amortiguador
rueda dentada del cigeal y la cadena de distribu- con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
cin, alineando las marcas de distribucin (Fig. 51). (16) Si el vehculo est equipado con aire acondi-
(5) Instale el deflector de aceite del cigeal. cionado, instale el condensador del A/A y el conjunto
(6) Apriete el perno de la rueda dentada del rbol de receptor/secador.
de levas con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie). (17) Instale la correa de transmisin de accesorios
(7) Verifique la distribucin de las vlvulas. sobre las correas y ajstela (para informarse sobre
(8) Cubra ambos lados de la junta de recambio de las especificaciones y los procedimientos apropiados,
la tapa del crter de la distribucin con una capa de consulte el grupo 7, Sistema de refrigeracin).
sellante de juntas. Aplique un reborde de 3 mm (1/8 (18) Instale el radiador. Conecte las mangueras del
de pulg.) de sellante adhesivo de caucho siliconado radiador y los tubos de refrigeracin del lquido de la
Mopar o su equivalente en la unin formada entre el transmisin automtica, si el vehculo lo tiene insta-
colector de aceite y el bloque de cilindros. lado. Llene el sistema de refrigeracin.
(9) Coloque la tapa del crter de la distribucin (19) Instale el ventilador y la cubierta.
sobre la junta del colector de aceite y el bloque de (20) Conecte el cable negativo a la batera.
cilindros.
(10) Coloque el alineador de la tapa del crter de COJINETES DEL ARBOL DE LEVAS
distribucin e instalador de juntas 6139 en la aber- El rbol de levas gira dentro de cuatro cojinetes
tura del cigeal de la tapa (Fig. 53). enchapados en acero y revestidos con metal antifric-
cin, que estn embutidos en el bloque de cilindros y
ALINEADOR DE TAPA DEL CAR- escariados en lnea. Los huecos y los dimetros de los
TER DE LA DISTRIBUCION E
INSTALADOR DE JUNTAS cojinetes del rbol de levas tienen la misma medida.
Estn escalonados en incrementos de 0,254 mm
(0,010 pulg.) desde el cojinete delantero (el ms
grande) al cojinete trasero (el ms pequeo). Esto
facilita los procedimientos de desmontaje e instala-
cin del rbol de levas. Los cojinetes del rbol de
levas estn lubricados a presin.

NOTA: No se recomienda intentar reemplazar los


cojinetes del rbol de levas a menos que se dis-
ponga de herramientas especiales para el desmon-
taje y la instalacin.

El juego longitudinal del rbol de levas lo mantiene


el engranaje de mando del distribuidor y la bomba de
Fig. 53 Alineador de tapa del crter de la aceite. El corte helicoidal del engranaje mantiene la
distribucin e instalador de juntas 6139 cara de empuje de la rueda dentada del rbol de
(11) Instale los pernos que unen la tapa del crter levas contra la cara del bloque de cilindros.
de la distribucin al bloque de cilindros. Instale los
pernos que unen el colector de aceite a la tapa del COJINETES PRINCIPALES DEL CIGEAL
crter de la distribucin.
(12) Apriete los pernos de 6,35 mm (1/4 de pulg.) DESMONTAJE
que unen la tapa al bloque con una torsin de 7 Nm (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(60 lbs. pulg.). Apriete los pernos de 8 mm (5/16 de (2) Retire las bujas.
pulg.) que unen la tapa delantera al bloque con una (3) Eleve el vehculo.
torsin de 22 Nm (192 lbs. pulg.). Apriete los pernos (4) Retire el colector de aceite y la bomba de
de 6,35 mm (1/4 de pulg.) que unen el colector de aceite.
aceite a la tapa con una torsin de 14 Nm (120 lbs. (5) Retire slo una tapa de cojinete y un encastre
pulg.). Apriete los pernos de 8 mm (5/16 de pulg.) que inferior cada vez (Fig. 54).
unen el colector de aceite a la tapa con una torsin (6) Retire el encastre inferior de la tapa de coji-
de 18 Nm (156 lbs. pulg.). nete.
(13) Retire la herramienta de alineacin e instale (7) Retire el encastre superior AFLOJANDO (SIN
la junta de aceite de recambio en la tapa. DESMONTAR) el resto de las tapas de cojinete.
(14) Instale el amortiguador de vibraciones en el Luego inserte un pasador pequeo en el orificio de
cigeal. aceite del gorrn del cigeal. Para construir el
implemento adecuado, doble el pasador como se
9 - 48 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

GORRON DE BIELA PASADOR

HERRAMIENTA
FABRICADA

ENCASTRE
DE COJINETE

DEPRESOR DE
LENGETA

TAPAS DE COJINETES
PRINCIPALES

Fig. 54 Desmontaje de tapas de cojinetes Fig. 55 Desmontaje de encastres superiores


principales y encastres inferiores (7) Instale la tapa del cojinete principal trasero.
indica en la ilustracin (Fig. 55). Utilice el imple- Para lograr un acople adecuado, NO la golpee ms de
mento que ha construido para hacer girar el cigeal, dos veces.
de modo que el encastre del cojinete superior gire en (8) Apriete los pernos de las tapas 1, 3, 4 y 5 con
direccin a su lengeta de traba. Puesto que no hay una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie). Ahora apriete
orificio en el gorrn principal n3, utilice un depresor estos pernos con una torsin de 95 Nm (70 lbs. pie).
de lengeta u otra herramienta similar, de metal Finalmente, apriete estos pernos con una torsin de
blando, para retirar el encastre del cojinete (Fig. 55). 108 Nm (80 lbs. pie).
Una vez que haya extrado aproximadamente unos (9) Empuje el cigeal hacia adelante y hacia
25 mm (1 pulg.) del encastre, podr retirarlo ejer- atrs. Cargue el cigeal por delante y por detrs y
ciendo presin debajo de la lengeta. apriete el perno n2 de la tapa con una torsin de 54
(8) Siguiendo el mismo procedimiento descrito Nm (40 lbs. pie). A continuacin apriete con una tor-
antes, retire los encastres de cojinetes restantes, uno sin de 95 Nm (70 lbs. pie) y finalmente apriete con
cada vez, para su inspeccin. una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
(10) Gire el cigeal despus de haber apretado
INSTALACION cada tapa de cojinete principal para asegurarse de
(1) Lubrique la superficie de cojinete de cada que el cigeal gira libremente.
encastre con aceite de motor. (11) Verifique el juego longitudinal del cigeal. El
(2) Afloje todas las tapas de los cojinetes principa- juego longitudinal del cigeal es controlado por el
les. Instale los encastres superiores de cojinete prin- cojinete de empuje que tiene reborde y va instalado
cipal. en el lugar del cojinete principal n 2.
(3) Instale los encastres de cojinete inferiores en (a) Instale un indicador de cuadrante de base
las tapas de los cojinetes principales. magntica en el bloque de cilindros, ya sea en la
(4) Instale la tapa o las tapas de cojinete principal parte delantera o trasera del motor.
y el encastre o encastres inferior. (b) Coloque la varilla del indicador en posicin
(5) Limpie las superficies de contacto de la tapa paralela a la lnea central del cigeal.
del cojinete principal trasero (n5). (c) Con movimiento de palanca lleve el cigeal
(6) Aplique formador de juntas Mopart, o un pro- hacia adelante y coloque el indicador de cuadrante
ducto equivalente, en la tapa del cojinete trasero en cero.
(Fig. 56). El reborde debe ser de 3 mm (0,125 pulg.) (d) Con movimiento de palanca desplace el
de espesor. NO aplique Formador de juntas Mopart o cigeal hacia adelante y hacia atrs. Observe las
su equivalente al borde de la junta. lecturas del indicador de cuadrante. El juego longi-
tudinal es la diferencia entre las lecturas altas y
TJ MOTOR 2.5L 9 - 49
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CLAVIJA
RANURA DE CLAVIJA

CARA TRASERA DEL


BLOQUE DE CILINDRO

6 MM
(0,25 PULG.)

UBICACIONES DE
UBICACIONES
SELLANTE
DE SELLANTE

2,3 MM
(0,09 PULG)
3 MM
(0,125 PULG.)

BLOQUE DE CILINDRO
TAPA TRASERA

ACANALADURA

Fig. 56 Ubicacin de formador de juntas MoparT


las bajas (Fig. 57). El juego longitudinal correcto es INDICADOR DE
de 0,038-0,165 mm (0,0015-0,0065 pulg.). El valor CUADRANTE

ptimo segn las especificaciones es de 0,051-0,064


mm (0,002-0,0025 pulg.).
(e) Si el juego longitudinal no cumple con las
especificaciones, verifique si no se ha producido
desgaste en las superficies de empuje del cigeal.
Si no se observan signos de desgaste, reemplace el
cojinete de empuje y mida el juego longitudinal. Si
an as no cumple con las especificaciones, reem-
place el cigeal.
(12) Si se ha desmontado el cigeal, instale el
cigeal en el bloque de cilindros (consulte Bloque de
cilindros - Ensamblaje).
(13) Instale el colector de aceite.
CIGEAL
(14) Instale el tapn de drenaje. Apriete el tapn
con una torsin de 34 Nm (25 lbs. pie). Fig. 57 Medicin del juego longitudinal del cigeal
(15) Instale la junta trasera principal nueva. Con-
sulte Junta trasera principal en esta seccin. (17) Instale las bujas y apritelas con una torsin
(16) Baje el vehculo. de 37 Nm (27 lbs. pie).
9 - 50 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(18) Llene el colector de aceite con aceite de motor (4) Aplique Sellante adhesivo de caucho siliconado
hasta la marca de lleno del nivel de la varilla indica- Mopart en el bloque de cilindros, a las esquinas de la
dora. tapa del cojinete principal y en el bloque de cilindros
(19) Conecte el cable negativo a la batera. a las juntas de la tapa delantera (cuatro lugares).
ORIFICIOS DE BLOQUE DE
COLECTOR DE ACEITE ESPIGAS CILINDROS
ORIFICIOS
DE 7,9 MM
DESMONTAJE (5/16 DE
PULG.)

(1) Desconecte el cable negativo de la batera.


(2) Eleve el vehculo.
(3) Retire el tapn de drenaje del colector de aceite
y drene el aceite del motor. ORIFI-
CIOS DE
(4) Retire el motor de arranque. 7,9 MM
(5/16 DE
PULG.)
(5) Retire la tapa de acceso de la cubierta del
volante y convertidor de par.
(6) Coloque un gato fijo exactamente debajo del
amortiguador de vibraciones del motor.
(7) Coloque un taco de madera (2 x 2) entre el gato
fijo y el amortiguador de vibraciones del motor.
(8) Retire los pernos pasantes del soporte del
motor. Fig. 59 Posicin de las espigas en el bloque de
(9) Empleando el gato fijo, eleve el motor hasta cilindros
lograr el espacio suficiente para retirar el colector de
aceite. PARTE DELANTERA

(10) Retire los tubos de refrigeracin del aceite de


la transmisin (si est equipado) y los soportes del
cableado del sensor de oxgeno sujetos a los esprra-
gos del colector de aceite.
(11) Retire los disposistivos de fijacin del colector
UBICACIONES
de aceite. Con cuidado, retire el colector de aceite y la DE SELLANTE
junta.

INSTALACION
(1) Limpie las superficies de junta del bloque y el
colector.
(2) Fabrique 4 espigas de alineacin con pernos de
6,35 mm x 38,1 mm (1/4 x 1 1/2 pulg.). Corte la Fig. 60 Ubicaciones de sellante del colector de
cabeza de los pernos y luego practique una muesca aceite
en la parte superior para facilitar su instalacin y (5) Deslice la junta de una sola pieza sobre los per-
desmontaje con un destornillador (Fig. 58). nos y luego el bloque y la caja del crter de la distri-
PERNO DE 6,35 MM x 38,1 MM bucin.
(1/4 PULG. x 1 1/2 PULG.)
(6) Coloque el colector de aceite sobre las espigas y
sobre la junta.
(7) Instale los dispositivos de fijacin de 6,35 mm
(1/4 de pulg.) del colector de aceite. Apriete estos dis-
positivos de fijacin con una torsin de 9,5 Nm (84
ESPIGA
lbs. pulg.). Instale los dispositivos de fijacin de 7,9
mm (5/16 de pulg) del colector de aceite (Fig. 61).
Apriete estos dispositivos de fijacin con una torsin
de 15 Nm (132 lbs. pulg.).
MUESCA (8) Retire las espigas. Instale el resto de los dispo-
sitivos de fijacin de 6,35 mm (1/4 de pulg.) del colec-
Fig. 58 Fabricacin de espigas de alineacin tor de aceite. Apritelos con una torsin de 9,5 Nm
(3) Instale las dos espigas en la tapa del crter de (84 lbs. pulg.).
la distribucin. Instale las otras dos espigas en el blo- (9) Baje el motor hasta que quede bien colocado en
que de cilindros (Fig. 59). sus soportes.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 51
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

PERNOS DE 7,9 MM
La bomba lleva incorporada una vlvula de des-
(5/16 DE PULG.) carga de presin no ajustable, que limita la presin
mxima a 517 kPa (75 psi). En posicin de descarga,
permite que el aceite se desve, a travs de un con-
ducto situado en el cuerpo de la bomba, al lado de
entrada de la bomba.
El desmontaje o reemplazo de la bomba de aceite
no afecta la regulacin del distribuidor, ya que el
engranaje propulsor del distribuidor se mantiene aco-
plado al engranaje del rbol de levas.

DESMONTAJE
(1) Drene el aceite del motor.
TAPON DE DRENAJE DEL (2) Retire el colector de aceite.
COLECTOR COLECTOR DE ACEITE
DE ACEITE (3) Retire los pernos de instalacin que unen la
bomba al bloque de cilindros. Retire el conjunto de la
Fig. 61 Posicin de los pernos de 7,9 mm (5/16 de bomba con la junta (Fig. 62).
pulg.) del colector de aceite
PRECAUCION: Si no debe realizar el servicio de la
(10) Instale los pernos pasantes y apriete las tuer-
bomba de aceite, NO altere la posicin del tubo de
cas.
entrada de aceite y el conjunto de colador en el
(11) Baje el gato fijo y retire el taco de madera.
cuerpo de la bomba. Si se mueve el tubo dentro de
(12) Instale la tapa de acceso a la caja del conver-
la bomba, ser necesario reemplazar el tubo y el
tidor de par de transmisin y el volante del motor.
conjunto de colador para asegurar que el cierre sea
(13) Instale el motor de arranque.
hermtico.
(14) Conecte el tubo de escape a la pndola y al
tubo mltiple de escape del motor. ADAPTADOR DEL
FILTRO DE
(15) Instale los conductos de refrigeracin del ACEITE
aceite de la transmisin (si est equipado) y los
soportes del cableado del sensor de oxgeno sujetos a
los esprragos del colector de aceite.
(16) Instale el tapn de drenaje del colector de BLOQUE
aceite (Fig. 61). Apriete el tapn con una torsin de
34 Nm (25 lbs. pie).
(17) Baje el vehculo. JUNTA

(18) Conecte el cable negativo a la batera.


(19) Llene el colector de aceite con aceite de motor BOMBA DE
ACEITE
hasta el nivel especificado. TUBO DE
ENTRADA DE
ACEITE
ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES
CUANDO EL MOTOR ESTA FUNCIONANDO. NO SE
SITUE EN LINEA RECTA AL VENTILADOR. NO
ACERQUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LAS
CORREAS O EL VENTILADOR. NO VISTA ROPAS
HOLGADAS.
CONJUNTO DE PERNOS DE SUJECION
(20) Ponga en marcha el motor e inspeccione si COLADOR

existen fugas.
Fig. 62 Conjunto de la bomba de aceite
BOMBA DE ACEITE INSTALACION
La bomba de aceite, de tipo de engranaje y despla-
(1) Instale la bomba de aceite en el bloque de cilin-
zamiento positivo, es accionada por el eje del distri-
dros utilizando una junta de recambio. Apriete los
buidor, que a su vez es impulsado por un engranaje
pernos con una torsin de 23 Nm (17 lbs. pie).
del rbol de levas. El aceite ingresa a la bomba por
(2) Instale el colector de aceite y la junta.
efecto de sifn a travs de un conjunto de colador y
(3) Llene de aceite el colector hasta el nivel espe-
tubo de entrada que se coloca a presin en el cuerpo
cificado.
de bomba.
9 - 52 MOTOR 2.5L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

PISTONES Y BIELAS PISTON

DESMONTAJE
(1) Retire la tapa de culata de cilindros del motor.
(2) Retire los balancines, puentes y pivotes. BIELA
(3) Retire las varillas empujadoras.
(4) Retire la culata de cilindros del motor.
(5) Coloque los pistones de uno en uno cerca del
punto inferior de la carrera. Con un escariador de
rebordes, elimine el reborde del extremo superior de BLOQUE DE
CILINDROS
las paredes del cilindro. Utilice un pao protector
para recoger los cortes.
(6) Eleve el vehculo.
(7) Drene el aceite del motor.
(8) Retire el colector de aceite y la junta.
(9) Retire las tapas de cojinete de la biela y los
encastres. Marque las tapas de cojinete y las bielas
con la posicin en el hueco del cilindro. Las bielas y
las tapas llevan estampada una combinacin de dos
letras (Fig. 63).
TAPA DE
BIELA
Fig. 64 Desmontaje de conjunto de biela y pistn
(2) Instale los aros de pistn en los pistones, si los
hubiera retirado.
(3) Lubrique el pistn y los aros con aceite de
motor limpio.

PRECAUCION: Asegrese de que los pernos de las


bielas no rayen los gorrones del cigeal o las
paredes del cilindro. Como proteccin durante la
instalacin se pueden utilizar trozos cortos de man-
guera de goma para cubrir los pernos de las bielas.
(5) Con un compresor de aro de pistn instale los
BIELA conjuntos de biela y pistn por la parte superior de
los huecos de los cilindros (Fig. 65).
(6) Asegrese de que la flecha situada en la parte
Fig. 63 Bielas y tapas estampadas superior del pistn se oriente hacia la parte delan-
(10) Baje el vehculo hasta que est a unos 60 cm tera del motor (Fig. 65).
(2 pies) del suelo.

PRECAUCION: Asegrese de que los pernos de la


biela NO rayen los gorrones del cigeal o las pare-
des del cilindro. Como proteccin durante el des-
montaje se pueden utilizar trozos cortos de
manguera de goma para cubrir los pernos de las
bielas.

(11) Solicite a un ayudante que empuje los conjun-


tos de biela y pistn hacia arriba por la parte supe-
rior de los huecos de los cilindros (Fig. 64).

INSTALACION
(1) Limpie a fondo los huecos de los cilindros. Con
un pao limpio y sin hilos, aplique en los huecos una Fig. 65 Instalacin del conjunto de biela y pistn
ligera pelcula de aceite de motor limpio. (7) Eleve el vehculo.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 53
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(8) Cada encastre de cojinete est ajustado a su (2) Haga palanca para extraer la junta de la brida
respectivo gorrn, de modo que la luz entre cojinete y del cigeal, asegurndose de no rayarlo ni mellarlo
gorrn sea la indicada en las especificaciones. En la (Fig. 66).
produccin, el ajuste se selecciona utilizando diversos
encastres de tamaos y cdigos de color distintos,
segn se indica en el Cuadro de ajuste de cojinete de
biela. El cdigo de color est localizado en el borde
del encastre de cojinete. El tamao no est estam-
pado en los encastres utilizados para la produccin
de motores.
(9) Durante la produccin del motor, el gorrn de
la biela se identifica por un cdigo de color pintado
en la cara adyacente o el contrapeso orientado hacia
el extremo de la brida (trasero) del cigeal. Los
cdigos de color que indican el tamao de los gorro-
nes se incluyen en el Cuadro de ajuste del cojinete de
biela.
CIGEAL
(10) Cuando fuese necesario, se pueden utilizar JUNTA DE ACEITE
DEL CIGEAL
encastres de cojinetes superiores e inferiores aparea-
dos, de distintos tamaos (consulte Cuadro de ajuste
de cojinete de biela). A veces se utiliza un encastre de
tamao de serie, combinado con un encastre de bajo-
medida de 0,025 mm (0,001 pulg.) para reducir la luz Fig. 66 Reemplazo de la junta de aceite trasera del
en 0,013 mm (0,0005 pulg.). cigeal
PRECAUCION: NO confunda las tapas de los coji- INSTALACION
netes. Cada biela y tapa de cojinete lleva estam- (1) Limpie la superficie de la junta del cigeal.
pado el nmero de cilindro. El mismo aparece en la (2) Aplique una capa de aceite de motor al borde
superficie maquinada, junto al orificio de lubrica- externo de la junta de cojinete principal trasero de
cin de aceite, frente al lado del rbol de levas del recambio.
bloque de cilindros. (3) Emplace cuidadosamente la junta en su sitio.
Utilice el instalador de juntas 6271A para instalar la
(11) Instale las tapas de los cojinetes de biela y los junta a nivel del bloque de cilindros.
encastres en la misma posicin en que fueron retira-
dos. PRECAUCION: El borde de fieltro debe colocarse
dentro de la superficie de montaje del volante del
PRECAUCION: Verifique que los orificios de lubri- motor. Si el borde no se emplaza correctamente, el
cacin de aceite de las bielas estn orientados volante puede desgarrar la junta.
hacia el rbol de levas y que las flechas del pistn
apunten hacia la parte dalantera del motor. (4) Instale el volante de motor o la placa de mando
del convertidor. Cuando se instala el volante o la
(13) Instale el colector de aceite y las juntas placa del convertidor, DEBEN utilizarse pernos nue-
siguiendo las instrucciones del procedimiento de ins- vos. Apriete los pernos nuevos con una torsin de 68
talacin. Nm (50 lbs. pie). Gire los pernos unos 60 adiciona-
(14) Baje el vehculo. les.
(15) Instale la culata de cilindros del motor, las
varillas empujadoras, los balancines, los puentes, los
pivotes y la tapa de la culata de cilindros del motor. DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
(16) Llene el crter con aceite de motor.
CULATA DE CILINDROS
JUNTA DE ACEITE TRASERA DE COJINETE
PRINCIPAL DESENSAMBLAJE
(1) Con el compresor de vlvulas MD-998772A,
DESMONTAJE comprima el muelle de cada vlvula.
(1) Retire el volante o la placa de mando del con- (2) Retire los seguros de vlvula, retenes, muelles
vertidor de par. Deseche los pernos usados. y las juntas de aceite de los vstagos de vlvula.
Deseche las juntas usadas.
9 - 54 MOTOR 2.5L TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(3) Con una piedra de alisar Arkansas o una lima (2) Despus de la rectificacin, debe quedar un
de joyero elimine la rebaba que pudiera haber en la margen mnimo de 0,787 mm (0,031 pulg.) (Fig. 67).
parte superior del vstago de vlvula, especialmente Si el margen es inferior a 0,787 mm (0,031 pulg.), la
alrededor de la muesca donde calzan los seguros. vlvula debe reemplazarse.
(4) Retire las vlvulas y colquelas en un estante
en el mismo orden en que fueron retiradas. MARGEN DE LA VALVULA
0,787 MM (1/32 PULG.)

ENSAMBLAJE
(1) Limpie minuciosamente los vstagos de vlvula
y los huecos de gua de vlvula.
(2) Lubrique ligeramente el vstago.
(3) Instale la vlvula en el hueco de gua de vl-
vula original.
(4) Instale en el vstago de vlvulas las juntas de RECTIFICACION CORRECTA
DE LA VALVULA
aceite de recambio. Si se utilizan los vstagos de vl-
SIN MARGEN
vula de sobremedida, de 0,381 mm (0,015 pulg.),
deber instalar juntas de aceite de sobremedida.
(5) Emplace el muelle de vlvula y el retn en la
culata de cilindros del motor y comprima el muelle de
vlvula con el compresor de muelles de vlvula
MD-998772A.
(6) Instale los seguros de vlvula y afloje la herra-
RECTIFICACION INCORRECTA
mienta. DE LA VALVULA
(7) Con un martillo, golpee ligeramente el muelle
de vlvula de un lado a otro para confirmar que est
bien colocado en la culata de cilindros del motor. Gol-
pee tambin la parte superior del retn para calzar Fig. 67 Margen de rectificacin de la vlvula
los seguros de vlvula. RECTIFICACION DE LOS ASIENTOS DE VALVULA
(1) Instale una gua del tamao adecuado en el
SERVICIO DE LAS VALVULAS hueco de la gua de vlvula. Rectifique el asiento de
Elimine todo sedimento de carbn de las cmaras la vlvula con una buena piedra de labrar, hasta
de combustin, las lumbreras de vlvula, los vstagos alcanzar el ngulo indicado en las especificaciones.
de vlvula, las guas del vstago de vlvula y la Elimine slo el metal necesario para lograr una ter-
culata. minacin lisa.
Elimine toda suciedad y restos de material de (2) Para lograr la anchura de asiento indicada en
junta de la superficie de junta maquinada, en la las especificaciones, utilice piedras cnicas.
culata de cilindros del motor. (3) El descentramiento del asiento de vlvula no
Inspeccione para determinar si se observan cuar- debe superar los 0,0635 mm (0,0025 pulg.) (Fig. 68).
teaduras en las cmaras de combustin y lumbreras
de vlvula. REEMPLAZO DE LA JUNTA DE ACEITE DEL
Inspeccione para determinar si se observan cuar-
VASTAGO DE VALVULA
teaduras en el asiento de escape.
Las juntas de aceite del vstago de vlvula, insta-
Inspeccione para determinar si se observan cuar-
ladas en cada vstago, evitan que el aceite lubricante
teaduras en la superficie de junta de los conductos de
de la palanca de vlvula se introduzca en la cmara
refrigerante.
de combustin, a travs de los huecos de la gua de
Verifique que las cabezas de vlvula no estn que-
vlvula. Una junta est marcada INT (vlvula de
madas, cuarteadas o dobladas.
admisin) y la otra EXH (vlvula de escape).
Verifique que los vstagos de vlvula no estn des-
Reemplace las juntas de aceite si estn deteriora-
gastados o doblados.
das o cada vez que se efecte el servicio de vlvulas.
Reemplace las vlvulas que presenten averas.

RECTIFICACION DE LAS VALVULAS GUIAS DE VALVULA


Las guas de vlvula, que son parte integrante de
(1) Con una rectificadora, rectifique el ngulo de
la culata de cilindros del motor, no son reemplaza-
las vlvulas de admisin y escape segn las especifi-
bles.
caciones.
Cuando la luz de la gua del vstago de vlvula es
excesiva, los huecos de gua de vlvula deben esca-
TJ MOTOR 2.5L 9 - 55
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

INDICADOR DE
CUADRANTE CALIBRE

9,525 MM
(3/8 PULG.)

GUIA DE
VASTAGO DE
VALVULA

Fig. 68 Medicin del descentramiento del asiento de CULATA DE


CILINDROS
vlvula
riarse sobremedida. Las vlvulas de recambio, con
vstagos de sobremedida, se proveen en incrementos
de 0,076 mm (0,003 pulg.) y 0,381 mm (0,015 pulg.).
Tambin hay las correspondientes juntas de vs- Fig. 69 Medicin del dimetro del hueco de la gua
tago de vlvula de sobremedida. Deben usarse con de vlvula
vlvulas con vstagos de sobremedida de 0,381 mm
pulg.), escarie el hueco de la gua para que calce un
(0,015 pulg.), los vstagos de sobremedida de
vstago de vlvula de sobremedida.
0,076mm (0,003pulg.) no requieren juntas de sobre-
(7) Compare la medida del dimetro del hueco de
medida.
la gua de vlvula con la indicada en las especifica-
NOTA: Si se escarian sobremedida las guas de ciones (7,95-7,97 mm o 0,313-0,314 pulg.). Si la
vlvula, deben esmerilarse los asientos de vlvula medida difiere en ms de 0,076 mm (0,003 pulg.) con
para asegurar que los mismos sean concntricos respecto a la indicada en las especificaciones, escarie
con la gua de vlvula. el hueco de la gua para que calce un vstago de vl-
vula de sobremedida.

MEDICION DE LA LUZ ENTRE LA GUIA Y EL METODO ALTERNATIVO:


VASTAGO DE VALVULA (1) Con un indicador de cuadrante, mida el movi-
miento lateral del vstago de vlvula (luz entre vs-
La luz entre la gua y el vstago de vlvula se
tago y gua). Esta medicin debe realizarse con la
mide utilizando cualquiera de los dos mtodos
vlvula instalada en su gua y apenas separada de su
siguientes.
asiento (Fig. 70).
METODO PREFERIDO: (2) La luz correcta es 0,025-0,0762 mm
(1) Retire la vlvula de la culata. (0,001-0,003 pulg.). Si el movimiento indicado excede
(2) Limpie el hueco de la gua de vlvula con sol- la medida especificada, escarie la gua de vlvula
vente y un cepillo de alambre. para que calce un vstago de vlvula de sobremedida.
(3) Inserte un calibre telescpico en la gua del
NOTA: Los asientos de vlvula deben esmerilarse
vstago de la vlvula, a aproximadamente 9,525 mm
despus de escariar las guas de vlvula a fin de
(0,375 pulg.) del lado del muelle de vlvula de la
asegurar que asiento y gua sean concntricos.
culata (Fig. 69).
(4) Retire y mida el calibre telescpico con un
micrmetro. PRUEBA DE TENSION DE LOS MUELLES DE VALVULA
(5) Repita la medicin con los contactos a lo largo Con un Comprobador de muelles de vlvula univer-
de la culata de cilindros del motor. sal y una llave de tensin, verifique que los muelles
(6) Compare las medidas transversales con las lon- de cada vlvula tengan la tensin indicada en las
gitudinales para determinar el grado de ovalizacin. especificaciones (Fig. 71).
Si las medidas difieren en ms de 0,0635 mm (0,0025
9 - 56 MOTOR 2.5L TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(9) Retire el perno de retencin del rbol de levas
y retire las ruedas dentadas y la cadena como un
conjunto.
(10) Retire el rbol de levas.
(11) Retire el colector de aceite y la junta.
(12) Retire el tensor de la cadena de distribucin.
(13) Retire los tapones delanteros y traseros de la
canalizacin de aceite.
(14) Retire las bielas y los pistones. Retire los con-
juntos de biela y pistn a travs de la parte superior
de los huecos de los cilindros.
(15) Retire el cigeal.

ENSAMBLAJE
INDICADOR DE
CUADRANTE (1) Instale el cigeal.
(2) Instale las bielas y los pistones a travs de la
Fig. 70 Medicin del movimiento lateral del vstago parte superior de los huecos de los cilindros.
de vlvula (3) Instale los tapones delanteros y traseros de la
Reemplace los muelles de vlvula que no cumplan canalizacin de aceite.
con las especificaciones. (4) Instale el tensor de la cadena de distribucin.
(5) Instale el rbol de levas.
(6) Instale las ruedas dentadas y la cadena como
LLAVE DE TENSION
un conjunto.
(7) Instale el deflector de aceite en el cigeal.
(8) Instale el tope de la cadena de distribucin.
(9) Instale la tapa del crter de la distribucin de
la junta.
(10) Instale la tapa del crter de la distribucin.
(11) Instale la junta del colector de aceite y el
colector de aceite.
COMPROBADOR
DE MUELLES DE (12) Instale el amortiguador de vibraciones.
VALVULA
(13) Instale la bomba de agua. Apriete los pernos
de instalacin con una torsin de 31 Nm (270 lbs.
pulg.).
(14) Retire el distribuidor del bloque de cilindros.
(15) Lubrique la junta del filtro de aceite con
aceite de motor limpio. Apriete el filtro de aceite con
Fig. 71 Comprobador de muelles de vlvula
una torsin de 18 Nm (13 lbs. pie).
BLOQUE DE CILINDROS (16) Instale el motor en el vehculo.
Retire del vehculo el conjunto del motor. (17) Llene el motor con aceite de lubricacin lim-
pio.
DESENSAMBLAJE (18) Llene el sistema de refrigeracin.
(1) Drene el aceite del motor. Retire y descarte el
filtro de aceite.
(2) Retire la bomba de agua del bloque de cilin-
LIMPIEZA E INSPECCION
dros.
(3) Retire el distribuidor del bloque de cilindros. BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS
(4) Retire el amortiguador de vibraciones.
(5) Retire la tapa del crter de la distribucin y LIMPIEZA
djela invertida. Limpie todos los componentes con disolvente de
(6) Con un punzn colocado en la muesca de la limpieza.
parte trasera de la tapa, golpee ligeramente para Limpie con aire comprimido los conductos de aceite
extraer la junta usada. de los balancines y las varillas empujadoras.
(7) Retire el tope de la cadena de distribucin.
(8) Retire el deflector de aceite del cigeal.
TJ MOTOR 2.5L 9 - 57
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
INSPECCION INSPECCION
Inspeccione las superficies de pivote de cada uno Con una regla de trazar y un calibrador de espesor
de los balancines de vlvula. Reemplace los que estn verifique que las superficies de contacto de la culata
rozados, picados, cuarteados o desgastados en exceso. y bloque de cilindros del motor sean planas.
Inspeccione la superficie de contacto de la punta
del vstago de vlvula en cada balancn de vlvula y BLOQUE DE CILINDROS
reemplace los balancines de vlvula que presenten
picaduras muy profundas. LIMPIEZA
Verifique que no haya extremos de varillas empu- Limpie cuidadosamente las superficies de junta del
jadoras excesivamente desgastados y reemplace colector de aceite y el bloque del motor.
segn sea necesario. Si el desgaste excesivo en Utilice aire comprimido para limpiar:
alguna varilla empujadora se debe a falta de aceite, La canalizacin en el orificio adaptador del filtro
reemplcela y verifique el desgaste del empujador de aceite, el orificio de derivacin del filtro (Fig. 72).
hidrulico correspondiente.
ORIFICIO DE DERI-
Inspeccione que las varillas empujadoras estn rec- VACION DEL FILTRO
tas, hacindolas rodar en una superficie plana o ilu-
minando el espacio que separa la varilla empujadora
y la superficie plana.
Una marca de desgaste a lo largo de la varilla
empujadora no es normal. Si lo detecta, verifique que
no haya obstruccin en la culata de cilindros del
motor.

EMPUJADORES HIDRAULICOS
LIMPIEZA
Limpie cada conjunto de empujador con disolvente
para eliminar restos de barniz, goma y sedimentos. ORIFICIO ADAPTADOR DEL
FILTRO DE ACEITE

INSPECCION
Inspeccione para determinar si se observa desgaste Fig. 72 Orificio adaptador del filtro de aceite
en los lados y la base de cada cuerpo de empujador. Los orificios delanteros y traseros de la canaliza-
Apoye una regla de trazar sobre la base de los cin de aceite (Fig. 73) (Fig. 74).
empujadores para verificar si se ha producido des- ORIFICIO DE CANALIZA-
gaste cncavo en la base. Si la base est cncava, el CION DELANTERA DE
ACEITE
excntrico correspondiente del rbol de levas estar
desgastado. Reemplace el rbol de levas y los empu-
jadores defectuosos.

CULATA DE CILINDROS DEL MOTOR


LIMPIEZA
Limpie cuidadosamente las superficie de contacto
de la culata de cilindros del motor y el bloque de
cilindros. Limpie las superficies de contacto del tubo
mltiple de admisin y escape y la culata de cilindros
del motor. Retire todo resto de material de la junta y
el carbn.
Compruebe para asegurarse que no haya cado
refrigerante o materias extraas dentro de la zona Fig. 73 Orificio de canalizacin delantera de aceite
del hueco del empujador.
Los orificios de alimentacin de los cojinetes
Retire los depsitos de carbn de las cmaras de
principales del cigeal.
combustin y la parte superior de los pistones.
Una vez limpio el bloque, aplique sellante de tube-
ra Loctite PST con Teflon 592 a las roscas de los
tapones traseros y delanteros de la canalizacin de
9 - 58 MOTOR 2.5L TJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
travs o a 90 grados) al eje del cigeal y a continua-
cin tome dos lecturas adicionales.
(3) Mida el dimetro del hueco del cilindro en un
punto cercano a la parte superior, en sentido trans-
versal al bloque de cilindros. Repita la medicin cerca
de la mitad del hueco, a continuacin repita la medi-
cin cerca de la parte inferior del hueco.
(4) Determine la conicidad restando el dimetro
menor al dimetro mayor.
(5) Gire el aparato de medicin 90 y repita los
pasos anteriores.
(6) Determine la ovalizacin comparando la dife-
ORIFICIO DE CANALI-
rencia entre cada medicin.
ZACION TRASERA DE (7) Si la conicidad del hueco del cilindro no excede
ACEITE
los 0,025 mm (0,001 pulg.) y la ovalizacin no excede
los 0,025 mm (0,001 pulg.), el hueco del cilindro
Fig. 74 Orificio de canalizacin trasera de aceite puede esmerilarse. Si la conicidad u ovalizacin exce-
aceite. Apriete los tapones con una torsin de 41 Nm den esos lmites mximos, deber rectificarse el cilin-
(30 lbs. pie). dro y luego esmerilarse para adecuarlo a un pistn
de mayor tamao. Siempre existe un mnimo de coni-
INSPECCIONHUECO DEL CILINDRO cidad en el hueco del cilindro de un motor que ha
(1) Es obligatorio utilizar un calibrador de hueco estado funcionando cierto perodo de tiempo.
de cuadrante para medir el dimetro del hueco de
cada cilindro (Fig. 75). Para seleccionar correcta- ESMERILADOHUECO DEL CILINDRO
mente el pistn de la medida apropiada, se requiere El esmerilado debe coordinarse con el ajuste de pis-
un calibrador de hueco de cilindro, capaz de efectuar tones y aros, ya que de esa forma se podr mantener
lecturas con INCREMENTOS de 0,003 mm (0,0001 la luz indicada en las especificaciones.
pulg.). En caso de no disponerse de un calibrador de
hueco, no utilice un micrmetro interior.
ESPECIFICACIONES
MOTOR 2.5L
PARTE
DELAN- DESCRIPCION DEL MOTOR
TERA

10 mm
(3/8 Tipo de motor . . . . . . . . . . . en lnea con 4 cilindros
PULG.)
MITAD
Dimetro interior y carrera . . . . . . 98,4 x 81,0 mm
DEL (3,88 x 3,19 pulg.)
HUECO
10 mm
Cilindrada . . . . . . . . . . . . . . . 2.5L (150 pulg. cb.)
(3/8 Relacin de compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,1:1
PULG.) UTILICE
PARA Orden de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . 1342
MEDIR EL
PISTON Lubricacin . . Alimentacin a presinfiltracin de
flujo total
Sistema de refrigeracin . . . . . . . . . . . Enfriado por
lquidocirculacin forzada
Bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido
Cigeal . . . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido nodular
Culata de cilindros . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido
Arbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido
Pistones . . . . . . . . . . . . . . . . . Aleacin de aluminio
Cavidad de combustin . . . . . . . . . . Doble extincin
Fig. 75 Medicin del hueco del cilindro Bielas . . . . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido maleable
(2) Mida el dimetro interior del hueco del cilindro
en tres niveles por debajo de la parte superior del
hueco. Haga una primera lectura perpendicular (a
TJ MOTOR 2.5L 9 - 59
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
Especificaciones del motor Dimetro de hueco de cilindro
de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98,45 a 98,48 mm
Arbol de levas (3,8759 a 3,8775 pulg.)
Luz de empujador hidrulico . . . . . . . Juego cero Dimetro de hueco de cilindro
Luz de cojinetes . . . . . . . . . . . . 0,025 a 0,076 mm conicidad (mx.) . . . . . . . 0,025 mm (0,001 pulg.)
(0,001 a 0,003 pulg.) Dimetro de hueco de cilindro
Dimetro de gorrn de cojinete ovalizacin (mx.) . . . . . . 0,025 mm (0,001 pulg.)
N1 . . . . . 51,54 a 51,56 mm (2,029 a 2,030 pulg.) Dimetro de hueco de
N2 . . . . . 51,28 a 51,31 mm (2,019 a 2,020 pulg.) empujador . . . . . . . . . . . . . . 23,000 a 23,025 mm
N3 . . . . . 51,03 a 51,05 mm (2,009 a 2,010 pulg.) (0,9055 a 0,9065 pulg.)
N4 . . . . . 50,78 a 50,80 mm (1,999 a 2,000 pulg.) Planeidad . . . . . . . . . . . . . . 0,03 mm cada 25 mm
Descentramiento de crculo de (0,001 pulg. cada 1 pulg.)
base . . . . . . 0,03 mm - mx. (0,001 pulg. - mx.) Planeidad . . . . . . . . . . . . . 0,05 mm cada 152 mm
Elevacin excntrica del rbol de levas (0,002 pulg. cada 6 pulg.)
Escape . . . . . . . . . . . . . . . 6,579 mm (0,259 pulg.) Planeidad mxima . . 0,20 mm para el largo total
Admisin . . . . . . . . . . . . . 6,477 mm (0,255 pulg.) (0,008 pulg. para el largo total)
Elevacin de vlvula Dimetro de hueco de cojinete
Escape . . . . . . . . . . . . . 10,528 mm (0,4145 pulg.) principal . . . . . . . . . . . . . 68,3514 a 68,3768 mm
(2,691 a 2,692 pulg.)
Admisin . . . . . . . . . . . 10,350 mm (0,4075 pulg.)
Bielas
Distribucin de vlvula de admisin
Peso total (sin cojinete) . . . . . . 657 a 665 gramos
Abre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,4 APMS
(23,17 a 23,45 onzas)
Cierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 DPMS
Longitud (centro a centro) . . 155,52 a 155,62 mm
Distribucin de vlvula de escape
(6,123 a 6,127 pulg.)
Abre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52,8 APMI
Dimetro de hueco de pasador de
Cierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26,2 DPMS
pistn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,59 a 23,62 mm
Vlvula sobrepuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41,6
(0,9288 a 0,9298 pulg.)
Duracin de admisin . . . . . . . . . . . . . . . . 253,3
Hueco (sin cojinetes) . . . . . . . . 56,08 a 56,09 mm
Duracin de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 (2,2080 a 2,2085 pulg.)
Cigeal Luz del cojinete . . . . . . . . . . . . 0,025 a 0,076 mm
Juego longitudinal . . . . . . . . . . . 0,038 a 0,165 mm (0,001 a 0,003 pulg.)
(0,0015 a 0,0065 pulg.) Luz de cojinete (preferida) . . . . 0,044 a 0,050 mm
Dimetro de gorrn de cojinete (0,0015 a 0,0020 pulg.)
principal . . . . . . . . . . . . . . . 63,489 a 63,502 mm Luz lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,25 a 0,48 mm
(2,4996 a 2,5001 pulg.) (0,010 a 0,019 pulg.)
Ancho de gorrn de cojinete principal Torsin (mx.) . . . . . . . . . . . . 0,001 mm cada mm
n1 . . . . . 27,58 a 27,89 mm (1,086 a 1,098 pulg.) (0,001 pulg. cada pulgada)
Ancho de gorrn de cojinete principal Comba (mx.) . . . . . . . . . . . . 0,001 mm cada mm
n2 . . . . . 32,28 a 32,33 mm (1,271 a 1,273 pulg.) (0,001 pulg. cada pulg.)
Ancho de gorrn de cojinete principal Presin de compresin de cilindros
n3-4-5 . . 30,02 a 30,18 mm (1,182 a 1,188 pulg.)
Relacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,1:1
Luz de cojinete principal . . . . . . . 0,03 a 0,06 mm
Rango de presin . . . . . . . . . . . . 827 a 1.034 kPa
(0,001 a 0,0025 pulg.)
(120 a 150 psi)
Luz de cojinete principal (preferida) . . 0,051 mm
Variacin mxima entre cilindros . . . . . . 206 kPa
(0,002 pulg.)
(30 psi)
Dimetro de gorrn de biela . . 53,17 a 53,23 mm
Culata de cilindros
(2,0934 a 2,0955 pulg.)
Cmara de combustin . . . . . . . . . . 49,9 a 52,9 cc
Ancho de gorrn de biela . . . . . 27,18 a 27,33 mm
(3,04 a 3,23 pulg. cb.)
(1,070 a 1,076 pulg.)
Dimetro interior de gua de vlvula
Ovalizacin (mxima en todos los
(integral) . . 7,95 a 7,97 mm (0,313 a 0,314 pulg.)
gorrones) . . . . . . . . . . . . 0,013 mm (0,0005 pulg.)
Luz entre vstago de vlvula y
Conicidad (mxima todos los
gua . . . . 0,025 a 0,076 mm (0,001 a 0,003 pulg.)
gorrones) . . . . . . . . . . . . 0,013 mm (0,0005 pulg.)
Angulo de asiento de vlvula de admisin . . 44,5
Bloque de cilindros
Angulo de asiento de vlvula de escape . . . . 44,5
Altura de plataforma . . . 236,73 mm (9,320 pulg.)
Luz de plataforma . . . . . . 0,000 mm (0,000 pulg.)
9 - 60 MOTOR 2.5L TJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
Ancho de asiento de vlvula . . . . 1,01 a 1,52 mm Pistones
(0,040 a 0,060 pulg.) Peso (sin pasador) . . . . . . . . . . 417 a 429 gramos
Descentramiento de asiento de (14,7 a 15,1 onzas)
vlvula . . . . . . . . . . . . . 0,064 mm (0,0025 pulg.) Hueco del pasador de pistn (lnea central a parte
Planeidad . . . . . . . . . . . . . . 0,03 mm cada 25 mm superior del pistn) . . . . . . . . . 40,61 a 40,72 mm
(0,001 pulg. cada 1 pulg.) (1,599 a 1,603 pulg.)
Planeidad . . . . . . . . . . . . . 0,05 mm cada 152 mm Luz entre pistn y hueco . . . . . 0,018 a 0,038 mm
(0,002 pulg. cada 6 pulg.) (0,0008 a 0,0015 pulg.)
Planeidad mxima . . 0,15 mm para el largo total Luz entre puntas de aro de pistnaro de
(0,006 pulg. para el largo total) compresin superior . . . . . . . . 0,229 a 0,610 mm
Balancines, varillas empujadoras y empujadores (0,0090 a 0,0240 pulg.)
Relacin del balancn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,6:1 Luz entre puntas de aro de pistn2aro
Longitud de varilla de compresin . . . . . . . . . . . . . 0,483 a 0,965 mm
empujadora . . . . . . . . . . . 241,300 a 241,808 mm (0,0190 a 0,0380 pulg.)
(9,500 a 9,520 pulg.) Luz entre puntas de aro de pistnanillos de
Dimetro de varilla empujadora . . . 7,92 a 8,00 mm acero de control de aceite . . . . 0,254 a 1,500 mm
(0,312 a 0,315 pulg.) (0,010 a 0,060 pulg.)
Dimetro de empujador Luz lateral de arosaros de
hidrulico . . . . . . . . . . . . . . 22,962 a 22,974 mm compresin . . . . . . . . . . . . . . . 0,042 a 0,084 mm
(0,904 a 0,9045 pulg.) (0,0017 a 0,0033 pulg.)
Luz entre empujador y hueco . . . 0,025 a 0,063 mm Luz lateral de arosanillo de control de
(0,001 a 0,0025 pulg.) aceite . . . 0,06 a 0,21 mm (0,0024 a 0,0083 pulg.)
Vlvulas Altura de acanaladuras de aros de pistn
Longitud (punta a lnea de calibracin) aros de compresin . . . . . . . . . 1,530 a 1,555 mm
admisin . . . . . . . . . . . . . 124,435 a 125,070 mm (0,0602 a 0,0612 pulg.)
(4,899 a 4,924 pulg.) Altura de acanaladuras de aros de pistn
Longitud (punta a lnea de calibracin) anillo de control de aceite . . . . 4,035 a 4,060 mm
escape . . . . . . . . . . . . . . . 125,120 a 125,755 mm (0,1589 a 0,1598 pulg.)
(4,927 a 4,952 pulg.) Dimetro de acanaladuras de aros de pistn
Dimetro de vstago de aro de compresin n1 . . . . . . . 88,39 a 88,65 mm
vlvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,899 a 7,925 mm (3,48 a 3,49 pulg.)
(0,311 a 0,312 pulg.) Dimetro de acanaladuras de aros de pistn
Luz entre vstago y gua . . . . . 0,025 a 0,076 mm aro de compresin n2 . . . . . . . 87,63 a 87,88 mm
(0,001 a 0,003 pulg.) (3,45 a 3,46 pulg.)
Dimetro de cabeza de vlvula Dimetro de acanaladuras de aros de pistn
admisin . . . . . . . . . . . . . . . 48,387 a 48,641 mm anillo de control de aceite . . . . 89,66 a 89,92 mm
(1,905 a 1,915 pulg.) (3,53 a 3,54 pulg.)
Dimetro de cabeza de vlvula Dimetro de hueco de pasador de
escape . . . . . . . . . . . . . . . . . 37,973 a 38,227 mm pistn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,650 a 3,658 mm
(1,495 a 1,505 pulg.) (0,9312 a 0,9315 pulg.)
Angulo de cara de vlvulaadmisin . . . . . . . 45 Dimetro de pasador de
Angulo de cara de vlvulaescape . . . . . . . . 45 pistn . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,637 a 23,640 mm
Rectificado de punta (mx. tolerable) . . . 0,25 mm (0,9306 a 0,9307 pulg.)
(0,010 pulg.) Luz entre pistn y pasador . . . 0,0102 a 0,0208 mm
Muelles de vlvula (0,0005 a 0,0009 pulg.)
Largo sin comprimir (aprox.) . . . . . . . . 47,65 mm Biela de pistn a pasador
(1,876 pulg.) (ajuste a presin) . . . . . . . . . . . 8,9 kN (2000 lbf.)
Tensin del muellevlvula Bomba de aceite
cerrada . . . . . . . . . . . . 316 a 351 N a 41,656 mm Luz entre engranajes y cuerpo
(71 a 79 lbf. a 1,64 pulg.) (radial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,051 a 0,102 mm
Tensin del muellevlvula (0,002 a 0,004 pulg.)
abierta . . . . . . . . . . 898,6 a 969,7 N a 30,89 mm Luz entre engranajes y cuerpo (radial)
(202 a 218 lbf a 1,216 pulg.) (preferida) . . . . . . . . . . . . 0,051 mm (0,002 pulg.)
Dimetro interno . . . . . . . . 21,0 mm a 21,51 mm Luz longitudinal de engranajesgalga
(0,827 a 0,847 pulg.) descartable . . . . . . . . . . . . . . . 0,051 a 0,152 mm
(0,002 a 0,006 pulg.)
TJ MOTOR 2.5L 9 - 61
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
Luz longitudinal de engranajesgalga descartable DESCRIPCION TORSION
(preferida) . . . . . . . . . . . . 0,051 mm (0,002 pulg.) Perno de soporte de transmisin y cojn . . 75 Nm
Luz longitudinal de engranajescalibrador de (55 lbs. pie)
espesor . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1016 a 0,2032 mm Pernos de soporte de adaptador de soporte de
(0,004 a 0,008 pulg.) transmisin . . . . . . . . . . . . . 75 Nm (55 lbs. pie)
Luz longitudinal de engranajescalibrador de Tubo mltiple de escape y tubo de escape
espesor (preferida) . . . . 0,1778 mm (0,007 pulg.) Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nm (20 lbs. pie)
Presin de aceite Volante y cubierta del convertidor
Presin mnima (600 rpm) . . . . 89,6 kPa (13 psi) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nm (28 lbs. pie)
A velocidad de ralent (800 rpm) . . 172 a 241 kPa Volante a cigeal
(25 a 35 psi) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Nm (105 lbs. pie)
A 1.600 rpm y ms . . 255 a 517 kPa (37 a 75 psi) Cubierta delantera a bloque
Descarga de presin de aceite . . 517 kPa (75 psi) Pernos 6,35 mm (1/4 de pulg.)20 . . . . . . . 7 Nm
(60 lbs. pulg.)
ESPECIFICACIONES DE TORSION DEL MOTOR Pernos 7,9 mm (5/16 de pulg.)18 . . . . . . 22 Nm
2.5L (192 lbs. pulg.)
Generador
DESCRIPCION TORSION Perno de ajuste . . . . . . . . . . . 24 Nm (18 lbs. pie)
Mnsula del compresor del A/A a motor Perno y tuerca de pivote . . . . 38 Nm (28 lbs. pie)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie) Pernos de soporte de montaje a motor . . . 38 Nm
Compresor del A/A (28 lbs. pie)
Pernos de instalacin . . . . . . 27 Nm (20 lbs. pie) Pernos de instalacin y culata . . . . . . . . . 45 Nm
Calefactor del bloque (33 lbs. pie)
Tuerca . . . . . . . . . . . . . . . 1,8 Nm (16 lbs. pulg.) Tapa de cojinete principal
Rueda dentada del rbol de levas Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Nm (80 lbs. pie)
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Nm (80 lbs. pie) Filtro de aceite
Cubierta de embrague a volante Perno de adaptador . . . . . . 102 Nm (75 lbs. pie)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie) Conector . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Nm (50 lbs. pie)
Tapa de biela Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (13 lbs. pie)
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Nm (33 lbs. pie) Canalizacin de aceite
Bloque de cilindros Tapn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Nm (30 lbs. pie)
Tapones de drenaje . . . . . . . . 41 Nm (30 lbs. pie) Colector de aceite
Culata de cilindros Pernos de 6,35 mm (1/4 de pulg.)20 . . . 9,5 Nm
Pernos n110 y N12 14 . . . . . . . . . . 149 Nm (84 lbs. pulg.)
(110 lbs. pie) Pernos de 7,9 mm (5/16 de pulg.)18 . . . . 15 Nm
Perno n11 . . . . . . . . . . . . 135 Nm (100 lbs. pie) (132 lbs. pulg.)
Tapa de culata de cilindros Tapn de drenaje . . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nm (115 lbs. pulg.) Conjunto de transmisor de presin de aceite
Mnsula de tubo de varilla indicadora a bloque Conjunto de transmisor . . . . . . . . . . . . . . 15 Nm
de cilindros (130 lbs. pulg.)
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nm (168 lbs. pulg.) Bomba de aceite
Abrazadera de anclaje del distribuidor Pernos de sujecin cortos . . . . . . . . . . . . . 23 Nm
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nm (204 lbs. pulg.) (204 lbs. pulg.)
Soportes del motordelanteros Pernos de sujecin largos . . . . . . . . . . . . . 23 Nm
Pernos de soporte acojinado . . . 81 Nm (60 lbs. pie) (204 lbs. pulg.)
Tuercas de soporte acojinado . . . . . . . . . . 47 Nm Pernos de la tapa . . . . . . . . 8 Nm (70 lbs. pulg.)
(35 lbs. pie) Manguera de presin de bomba de direccin
Perno pasante acojinado . . . . 81 Nm (60 lbs. pie) asistida
Soportes del motortraseros Tuerca . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Nm (38 lbs. pie)
Tuercas de cojn de soporte y travesao de falso Conjunto de balancines a culata de cilindros
bastidor . . . . . . . . . . . . . . 22 Nm (192 lbs. pulg.) Tornillos sin tuerca . . . . . . . . 28 Nm (21 lbs. pie)
Tuercas de cojn de soporte y mnsula . . . 46 Nm Bujas
(34 lbs. pie) Bujas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Nm (27 lbs. pie)
Pernos de soporte de transmisin . . . . . . 43 Nm Motor de arranque
(32 lbs. pie) Pernos de instalacin . . . . . . 45 Nm (33 lbs. pie)
9 - 62 MOTOR 2.5L TJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
DESCRIPCION TORSION
Soporte de tensor a bloque de cilindros
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nm (168 lbs. pulg.)
Caja del termostato
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (156 lbs. pulg.)
Cuerpo de mariposa
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Nm (90 lbs. pulg.)
Amortiguador de vibraciones
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Nm (80 lbs. pie)
Bomba de agua a bloque
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie)
Fig. 77 Herramienta C-4129A extractora de
empujador hidrulico de vlvulas
HERRAMIENTAS ESPECIALES
MOTOR 2.5L

Fig. 76 Herramienta MD-998772A - compresor de


muelles de vlvula Fig. 78 Herramienta 7697 extractora de
amortiguador de vibraciones

Fig. 79 Herramienta 6139 de junta y alineacin de


tapa de caja de distribucin
TJ MOTOR 4.0L 9 - 63

MOTOR 4.0L

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO JUNTAS DE ACEITE Y MUELLES DE VALVULA . . 82


DESCRIPCION DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . 63 MULTIPLE DE ADMISIONMOTOR 4.0L . . . . . . 79
PRESION DE LA BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . 64 MULTIPLE DE ESCAPEMOTOR 4.0L . . . . . . . 81
SISTEMA DE LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . 64 PISTONES Y BIELAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO REEMPLAZO DE PASADOR DEL ARBOL DE
AJUSTE DE AROS DE PISTON . . . . . . . . . . . . . 67 LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
AJUSTE DE COJINETES PRINCIPALES DEL SOPORTE DEL MOTORTRASERO . . . . . . . . . 75
CIGEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 SOPORTES DEL MOTORDELANTEROS . . . . . 75
AJUSTE DE LOS COJINETES DE BIELA . . . . . . 69 TAPA DE LA CULATA DE CILINDROS DEL
AJUSTE DE PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
DISTRIBUCION DE LAS VALVULAS . . . . . . . . . . 66 TAPA DEL CARTER DE LA DISTRIBUCION . . . . 87
DESMONTAJE E INSTALACION DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES . . . . . . . . . 86 BLOQUE DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
ARBOL DE LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 SERVICIO DE LAS VALVULAS . . . . . . . . . . . . . 100
BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS . . . . 82 VALVULAS Y MUELLES DE VALVULA . . . . . . . . 99
BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 LIMPIEZA E INSPECCION
CADENA DE DISTRIBUCION Y RUEDAS BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS . . . 102
DENTADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 BLOQUE DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
COJINETES PRINCIPALES DEL CIGEAL . . . . 94 CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
COLECTOR DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 EMPUJADORES HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . 103
CONJUNTO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 ESPECIFICACIONES
CULATA DE CILINDROS DEL MOTOR . . . . . . . . 83 ESPECIFICACIONES DE MOTOR 4.0L . . . . . . . 104
EMPUJADORES HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . . 86 ESPECIFICACIONES DE TORSION DE MOTOR
JUNTA DE ACEITE DE TAPA DEL CARTER DE 4.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
LA DISTRIBUCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 HERRAMIENTAS ESPECIALES
JUNTA DE ACEITE DEL CIGEALTRASERA . . 97 MOTOR 4.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

DESCRIPCION Y
ADELANTE
FUNCIONAMIENTO
DESCRIPCION DEL MOTOR
El motor de 4,0 litros (242 pulg. cb.) de seis cilin-
dros es un motor en lnea, ligero, con vlvulas en la
culata.
Este motor est diseado para combustible sin
plomo. La culata de cilindros del motor tiene cmaras
de combustin del tipo de doble extincin que crean
turbulencia y un quemado rpido de la mezcla de
ORDEN DE ENCENDIDO:
aire/combustible. Esto resulta en una buena econo- 1 5 3 6 2 4
GIRO HACIA LA DERECHA
ma de combustible.
Los cilindros estn numerados del 1 al 6 desde
adelante hacia atrs. El orden de encendido es 1-5-3-
6-2-4 (Fig. 1).
Visto desde la parte delantera del motor, el cige- Fig. 1 Orden de encendido del motor
al gira hacia la derecha, sostenido por siete cojine- El cdigo de fecha de fabricacin del motor est
tes principales. El rbol de levas gira sostenido por situado en la superficie maquinada, a la derecha del
cuatro cojinetes. bloque de cilindros, entre los cilindros n2 y n3 (Fig.
CODIGO DE FECHA DE FABRICACION 2).
9 - 64 MOTOR 4.0L TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
de aceite de flujo completo. Despus de atravesar el
elemento filtrante, el aceite pasa de la salida central
del filtro a travs de una canalizacin que canaliza el
aceite hacia arriba, a la canalizacin principal, desde
CILINDRO CILINDRO
donde se distribuye por todo el bloque.
N3 N2 Las canalizaciones bajan desde la canalizacin
AO MES
principal al casco superior de cada cojinete del cige-
al. El cigeal tiene perforaciones internas para que
el aceite pase de los gorrones de los cojinetes del
cigeal (excepto el gorrn de cojinete del cigeal
DIA nmero 4) a los gorrones de las bielas. Cada tapa de
cojinete de biela cuenta con un pequeo orificio de
lubricacin de aceite. El aceite pasa a travs de este
SUPERFICIE orificio de lubricacin y es expulsado a medida que
MAQUINADA
gira el vstago. Esta expulsin de aceite lubrica los
lbulos del rbol de levas, el engranaje propulsor del
Fig. 2 Localizacin del cdigo de fecha de distribuidor, las paredes del cilindro y los ejes del pis-
fabricacin tn.
Los empujadores hidrulicos de vlvula reciben
Los dgitos del cdigo identifican: aceite directamente desde la canalizacin principal
Primer nmero, el ao (8 = 1998). de aceite. A travs de las canalizaciones se propor-
Segundo y tercer nmero, el mes (01 - 12). ciona aceite al cojinete del rbol de levas. El gorrn
Cuarto y quinto carcter, el tipo de motor/sis- del cojinete del rbol de levas pasa aceite a travs de
tema de alimentacin de combustible/relacin de la rueda dentada del mismo a la cadena de distribu-
compresin (MX = A 4,0 litros (242 pulg. cb.) con cin. El aceite se drena nuevamente al colector de
relacin de compresin de motor 8,8:1 y sistema de aceite debajo de la tapa del cojinete de cigeal
inyeccin de combustible multipunto). nmero uno.
Sexto y sptimo nmero, el da de fabricacin La alimentacin de aceite para los conjuntos de
del motor (01 - 31). balancines y pivote de puente la proporcionan los
(1) POR EJEMPLO: El cdigo * 801MX12 * empujadores de vlvula hidrulicos que pasan aceite
identifica al motor de 4,0 litros (242 pulg. cb.) con a travs de huecos en las varillas empujadoras a un
sistema de inyeccin de combustible multipunto, rela- orificio en el balancn correspondiente. El aceite que
cin de compresin 8,8:1, fabricado el 12 de enero de proviene del balancn lubrica los componentes de las
1998. vlvulas, a continuacin desciende a travs de los ori-
ficios de gua de las bielas en la culata de cilindros
SISTEMA DE LUBRICACION pasando la zona de los empujadores de vlvula y
En los bajos del bloque en el lado opuesto del coji- vuelve al colector de aceite.
nete del cigeal n4 hay montada una bomba de
desplazamiento positivo tipo engranajes. La bomba PRESION DE LA BOMBA DE ACEITE
absorbe aceite a travs del colador y el tubo de La presin MINIMA de la bomba de aceite es de
entrada desde el sumidero de la parte posterior del 89,6 kPa (13 psi) a 600 rpm. La presin NORMAL de
colector de aceite. El aceite es conducido entre los la bomba de aceite es de 517 kPa (75 psi) a 1.600
engranajes de transmisin y gua y el cuerpo de la rpm o ms.
bomba y, a continuacin, dirigido a travs de la
salida al bloque. Una canalizacin de aceite en el blo-
que canaliza el aceite hacia el lado de salida del filtro
TJ MOTOR 4.0L 9 - 65
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

CANALIZACION DEL
EMPUJADOR

CANALIZACION DEL
EMPUJADOR

COJINETE DEL
CANALIZACION PRINCIPAL ARBOL DE LEVAS
DEL ARBOL DE LEVAS Y
CIGEAL (7)

GORRON DEL
ARBOL DE LEVAS
NUMERO 1

RUEDA DENTADA DEL


ARBOL DE LEVAS

CANALIZACION DE
EMPUJADOR

PARTE DELANTERA

Sistema de lubricacin de aceitemotor 4.0L


9 - 66 MOTOR 4.0L TJ

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (3) Los pistones revestidos recibirn servicio con el


eje de pistn y la biela previamente ensamblados. El
DISTRIBUCION DE LAS VALVULAS conjunto de biela de pistn revestido puede uti-
Desconecte los cables de buja y retire las bujas. lizarse para el servicio de motores fabricados
Retire la tapa de culata de cilindros del motor. con anterioridad y DEBEN reemplazarse como
Retire los tornillos sin tuerca, el conjunto de juegos completos. Los pistones revestidos de estao
puente y pivote, y los balancines de encima del cilin- no deben utilizarse como recambios de pistones
dro n1. revestidos.
Afloje de forma alternada cada tornillo sin tuerca, (4) El material de revestimiento se aplica al pistn
una vuelta cada vez, para evitar daos al puente. despus del proceso de maquinado final. La medicin
Gire el cigeal hasta que el pistn n6 est en el del dimetro externo de un pistn revestido no pro-
punto muerto superior (PMS) de la carrera de com- porcionar resultados precisos (Fig. 3). Por lo tanto,
presin. es OBLIGATORIO medir el dimetro interior del
Gire 90 el cigeal en sentido contrario a las agu- hueco del cilindro con un calibrador de nima. Para
jas del reloj (visto desde la parte delantera del seleccionar correctamente el pistn de la medida
motor). apropiada, se requiere un calibrador de hueco de
Instale un indicador de cuadrante en el extremo de cilindro, capaz de efectuar lecturas con incrementos
la varilla empujadora de la vlvula de admisin del de 0,003 mm (0,0001 pulg.).
cilindro n1. Utilice un tubo de goma para fijar el (5) La instalacin del pistn dentro del hueco del
vstago del indicador sobre la varilla empujadora. cilindro exige un poco ms de presin que la reque-
Coloque la aguja del indicador de cuadrante en rida para la instalacin de pistones sin revestimiento.
cero. El revestimiento adherido al pistn dar la aparien-
Gire el cigeal en sentido de las agujas del reloj cia de un encaje en lnea con el hueco del cilindro.
(visto desde la parte delantera del motor) hasta que
la aguja del indicador indique 0,305 mm (0,012 pulg.) NO MEDIR EL PISTON REVESTIDO DE MOLIBDENO
de carrera (elevacin).
El ndice de escotadura de regulacin situado en el
amortiguador de vibraciones debe estar alineado con
la marca del PMS de la escala en grados de la regu-
lacin.
Si la escotadura de regulacin est a ms de 13
mm (1/2 pulg.) de distancia de la marca del PMS en
una u otra direccin, la distribucin de las vlvulas
no es correcta.
La rotura de un pasador del rbol de levas podra
ser la causa de una distribucin de vlvulas inco-
rrecta. No es necesario reemplazar el rbol de levas
si un pasador es defectuoso. Se puede reemplazar por REVESTI-
REVESTI-
un pasador de muelle de recambio. MIENTO DE MIENTO DE
MOLIBDENO MOLIBDENO

AJUSTE DE PISTON
METODO DEL CALIBRADOR DE ANIMA Fig. 3 Pistn revestido de molibdeno
(1) Para seleccionar correctamente el pistn de la CUADRO DE MEDIDAS DE PISTONES
medida apropiada, se requiere un calibrador de hueco MEDIDA HUECO DE CILINDRO LETRA DE
de cilindro, capaz de efectuar lecturas con INCRE- MEDIDA DE PISTON
MENTOS de 0,003 mm (0,0001 pulg.). En caso de no
98,438 a 98,448 mm (3,8755 a 3,8759 pulg.) . . . . . A
disponer de un calibrador de nima, no utilice un
98,448 a 98,458 mm (3,8759 a 3,8763 pulg.) . . . . B
micrmetro interior.
98,458 a 98,468 mm (3,8763 a 3,8767 pulg.) . . . . C
(2) Mida el dimetro interior del hueco del cilindro
98,468 a 98,478 mm (3,8767 a 3,8771 pulg.) . . . . D
en un punto situado a 49,5 mm (1-15/16 pulg.) por
debajo de la parte superior del hueco. Comience rea- 98,478 a 98,488 mm (3,8771 a 3,8775 pulg.) . . . . E
lizando una lectura perpendicular (cruzada o en 98,488 a 98,498 mm (3,8775 a 3,8779 pulg.) . . . . . F
ngulo de 90 grados) al eje del cigeal en el punto A
y a continuacin tome una lectura adicional a 90 gra-
dos de sa en el punto B (Fig. 4).
TJ MOTOR 4.0L 9 - 67
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

PARTE
DELANTERA ALTURA DE ACANALADURA
A 1,5301,555 mm (0,06020,0612 pulg.)
B 4,0354,060 MM (0,15890,1598 pulg.)

CALIBRADOR DE ANIMA

49,5 MM HUECO DEL


(115/16 pulg.) CILINDRO

Fig. 4 Calibrador de nima Fig. 5 Dimensiones de pistn


AJUSTE DE AROS DE PISTON
(1) Con cuidado elimine el carbn de todas las aca-
naladuras de los aros. Las aberturas de drenaje de
aceite situadas en la acanaladura del aro de aceite y
el cubo del pasador deben estar limpias. NO elimine
metal de las acanaladuras o rebordes, ya que esto
podra modificar la luz entre el aro y la acanaladura
y averiar el asiento entre aro y reborde.
(2) Asegrese de que las acanaladuras de los aros
del pistn no tengan mellas ni rebabas.
CALIBRADOR
(3) Mida la luz lateral del aro con un calibrador de DE ESPESOR
espesor que ajuste sin holgura entre el reborde del
aro y el aro (Fig. 5) (Fig. 6). Haga girar el aro en la
acanaladura. El aro tiene que girar libremente en la
circunferencia de la acanaladura.

Medicin de la luz lateral del aro


Aro de compresin superior . . . . 0,042 a 0,084 mm
(0,0017 a 0,0033 pulg.)
Segundo aro de compresin . . . . . 0,042 a 0,084 mm
(0,0017 a 0,0033 pulg.)
Aro de control de aceite . . . . . . . . . 0,06 a 0,21 mm
(0,0024 a 0,0083 pulg.) Fig. 6 Medicin de la luz lateral del aro
(4) Coloque el aro en el hueco de cilindro y pre- Medicin de luz de aro
sione hacia abajo con el pistn invertido para acer- Aro de compresin superior . . . . 0,229 a 0,610 mm
carlo al punto inferior del recorrido del aro. Mida la (0,0090 a 0,0240 pulg.)
luz entre las puntas del aro con un calibrador de Segundo aro de compresin . . . . . 0,483 a 0,965 mm
espesor que ajuste sin holgura entre los extremos del (0,0190 a 0,0380 pulg.)
aro (Fig. 7). Aro de control de aceite . . . . . . . 0,254 a 1,500 mm
(0,010 a 0,060 pulg.)
(5) Los aros de control de aceite son simtricos y
se los puede instalar con cualquier lado hacia arriba.
9 - 68 MOTOR 4.0L TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
CALIBRADOR DE
ESPESOR SEGUNDO ARO DE
COMPRESION

BISEL

UN PUNTO

Fig. 9 Identificacin del segundo aro de compresin

ARO DE COMPRESION
Fig. 7 Medicin de la luz SUPERIOR

No es necesario utilizar una herramienta para insta-


lar los largueros superior e inferior. En primer lugar
SEGUNDO ARO DE
inserte el separador de larguero de aceite y luego los COMPRESION
largueros laterales.
(6) Los dos aros de compresin son diferentes y no
son intercambiables. El aro de compresin superior
puede identificarse por un revestimiento brillante BISEL PISTON
sobre la superficie de sellado exterior y se lo puede
instalar con cualquier lado hacia arriba (Fig. 8).
(7) El segundo aro de compresin tiene un ligero
bisel en la parte inferior del borde interior y un Fig. 10 Localizacin del bisel del aro de compresin
punto en la parte superior para su correcta instala-
cin (Fig. 9).
(8) Utilizando un instalador de aros, instale el
segundo aro de compresin con el punto mirando
hacia arriba (Fig. 9) (Fig. 11).
(9) Con un instalador de aros, instale el aro de
compresin superior (con cualquier lado hacia arri-
ba).
ARO DE COMPRESION
SUPERIOR

ARO DE COM-
PRESION
EXPANSOR DE ARO
RECOMENDADO

Fig. 11 Instalacin del aro de compresin


Largueros de aceite - Luz a 180 de la lnea cen-
tral del hueco de pasador de pistn.
Aro de compresin n2 - Luz a 180 de la luz de
Fig. 8 Identificacin del aro de compresin superior larguero de aceite superior.
Aro de compresin n1 - Luz a 180 de la luz del
Orientacin de luz entre puntas de aro aro de compresin n2.
Posicione la luz en el pistn como se ilustra en
la (Fig. 12).
Separador de aceite - Luz en la lnea central de
la falda de pistn.
TJ MOTOR 4.0L 9 - 69
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

SUPERIOR BORDES DE CONTACTO


ARO DE COMPRESION
SUPERIOR

ESTRIAS CAUSADAS POR


LAS RAYAS DE LOS PER-
ARO DE COMPRESION NOS DE LAS BIELAS
INFERIOR DURANTE LA INSTALACION

LARGUERO DE CON-
TROL DE ACEITE
SUPERIOR

SEPARADOR DE
LARGUERO DE PATRON DE DESGASTE
ACEITE SIEMPRE MAYOR EN EL COJI-
NETE SUPERIOR
LARGUERO DE CON-
TROL DE ACEITE
INFERIOR
INFERIOR

LINEA IMAGINARIA
PARALELA AL PASADOR
DE PISTON
Fig. 13 Inspeccin de cojinetes de biela
ZONA DE CONTACTO ANORMAL
CAUSADA POR LENGETAS DE
LINEA IMAGINARIA A TRA- FIJACION NO COMPLETAMENTE
VES DEL CENTRO DE LA ASENTADAS O DOBLADAS
FALDA DE PISTON

LA POSICION DE LA LUZ ENTRE


PUNTAS DE ARO PUEDE VARIAR
620 DE LA POSICION INDICADA
EN LA ILUSTRACION

Fig. 12 Orientacin de la luz entre puntas de aro


AJUSTE DE LOS COJINETES DE BIELA
INSPECCION
Fig. 14 Inspeccin de la lengeta de fijacin
COJINETES
Inspeccione si los cojinetes de biela estn rayados y
las orejetas de alineacin dobladas (Fig. 13), (Fig.
14). Verifique que los cojinetes presenten patrones de
desgaste, rayas, estras, picaduras o signos de fatiga
normales (Fig. 15). Reemplace los cojinetes que evi-
dencien desgaste anormal. INFERIOR SUPERIOR
Inspeccione si los gorrones de biela estn rayados,
tienen mellas y rebabas.

BIELAS Fig. 15 Rayas causadas por lubricacin insuficiente


Las bielas dobladas o desalineadas producen un o por gorrn de pasador del cigeal averiado
desgaste anormal en pistones, aros de pistn, paredes (2) Durante la instalacin cubra los pernos de las
de cilindros, cojinetes de biela y gorrones de biela del bielas con secciones cortas de manguera de goma.
cigeal. Si se observan patrones de desgaste o ave- (3) Lubrique el encastre del cojinete superior e ins-
ras en alguno de estos componentes que pudieran tale en la biela.
indicar que la biela est desalineada, verifique su (4) Instale los conjuntos de biela y pistn con el
correcta alineacin. Reemplace las bielas desalinea- compresor de aro de pistn. Los orificios de presin
das, dobladas o torcidas. de aceite de las bielas deben orientarse hacia el rbol
de levas. La flecha de la corona del pistn debe apun-
LUZ ENTRE COJINETE Y GORRON
tar hacia la parte delantera del motor (Fig. 16). Veri-
(1) Elimine el aceite del gorrn de la biela. fique que los orificios de lubricacin de aceite de la
9 - 70 MOTOR 4.0L TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
biela se orienten hacia el rbol de levas y que las fle- doblada o la acumulacin de materia extraa
chas de los pistones apunten hacia la parte delantera entre el encastre y la tapa o biela.
del motor.
ESCALA DE LA GALGA
DESCARTABLE

GALGA DESCARTABLE
COMPRIMIDA
Fig. 16 Instalacin del conjunto de biela y pistn
(5) Instale el encastre del cojinete inferior en la Fig. 17 Medicin de la luz del cojinete con una
tapa del cojinete. El encastre inferior debe estar seco. galga descartable
Coloque una galga descartable a lo ancho del encas- (8) Si la luz indicada es la correcta, no ser nece-
tre inferior, en el centro de la tapa de cojinete. La sario reemplazar los encastres de los cojinetes. Retire
galga descartable no debe desintegrarse con el uso. Si la galga descartable del gorrn del cigeal y el
el material es frgil, utilice una partida ms reciente. encastre del cojinete. Prosiga con la instalacin.
(6) Instale la tapa del cojinete y la biela en el (9) Si la luz entre cojinete y gorrn excede la indi-
gorrn y apriete las tuercas con una torsin de 45 cada en las especificaciones, instale un par de encas-
Nm (33 lbs. pie). NO gire el cigeal, ya que se tres de cojinete de bajomedida de 0,0254 mm (0,001
mover la galga descartable y la indicacin resultar, pulg.). Todos los encastres de medida impar deben
en consecuencia, inexacta. colocarse en la parte inferior. Los encastres de coji-
(7) Retire la tapa del cojinete y determine la can- nete de repuesto llevan estampado el tamao en su
tidad de luz entre cojinete y gorrn midiendo el parte posterior. Mida la luz segn se indica en los
ancho de la galga descartable comprimida (Fig. 17). pasos anteriores.
Para informarse sobre la luz correcta, consulte Espe- (10) La luz se mide instalando un par de encastres
cificaciones del motor. La galga descartable debe- de cojinete de bajomedida de 0,0254 mm (0,001
ra indicar la misma luz en todo el ancho del pulg.). Esto determinar si son necesarios dos encas-
encastre. Una variacin en la luz puede deberse tres de bajomedida de 0,0254 mm (0,001 pulg.) u otra
a la conicidad de un gorrn, a una biela combinacin a fin de proporcionar la luz correcta
(consulte Cuadro de ajuste de cojinete de biela).
TJ MOTOR 4.0L 9 - 71
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
CUADRO DE AJUSTE DE COJINETE DE BIELA

GORRON DEL CIGEAL ENCASTRE DE BIELA CORRESPONDIENTE


Medida de encastre Medida de encastre
Cdigo de color Dimetro
superior inferior
53,2257 - 53,2079 mm
Amarillo Amarillo - convencional Amarillo - convencional
(2,0955 - 2,0948 pulg.)
53,2079 - 53,1901 mm
(2,0948 - 2,0941 pulg.) Azul - bajomedida
Naranja Amarillo - convencional
0,0178 mm (0,0007 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.)
Bajomedida
53,1901 - 53,1724 mm

Azul (2,0941 - 2,0934 pulg.) Azul - bajomedida Azul - bajomedida


0,0356 mm (0,0014 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.)
Bajomedida
52,9717 - 52,9539 mm
(2,0855 - 2,0848 pulg.) Rojo - bajomedida Rojo - bajomedida
Rojo
0,254 mm (0,010 pulg.) 0,254 mm (0,010 pulg.) 0,254 mm (0,010 pulg.)
Bajomedida

(11) POR EJEMPLO: Si la luz inicial era de


0,0762 mm (0,003 pulg.), los encastres bajomedida de
0,025 mm (0,001 pulg.) reducirn la luz en 0,025 mm
(0,001 pulg.). La luz sera entonces de 0,051 mm
(0,002 pulg.) y estara dentro de la especificacin. Un
encastre de bajomedida de 0,051 mm (0,002 pulg.)
reducir la luz inicial en 0,013 mm (0,0005 pulg.)
adicionales. La luz sera entonces de 0,038 mm
(0,0015 pulg.).
(12) Repita la medicin con una galga descartable,
para verificar la seleccin de cojinete antes del
ensamblaje final.
(13) Una vez seleccionado el encastre apropiado,
instale el encastre y la tapa. Apriete los pernos de la
biela con una torsin de 45 Nm (33 lbs. pie).

MEDICION DE LA LUZ LATERAL Fig. 18 Verificacin de la luz lateral de biela


Coloque un calibrador de espesor que ajuste sin caracterstica
holgura entre la biela y la brida del gorrn del cige- anormal o la presencia de metal o materias extraas
al (Fig. 18). Para informarse sobre la luz correcta, incrustadas en el revestimiento. El patrn de des-
consulte Especificaciones del motor. Reemplace la gaste normal de los encastres del cojinete principal se
biela si la luz lateral no cumple con las especificacio- ilustra en la (Fig. 19).
nes.
NOTA: Si se observan rayas en algunos de los
AJUSTE DE COJINETES PRINCIPALES DEL gorrones del cigeal, retire el motor para reparar
CIGEAL el cigeal.

INSPECCION Inspeccione la parte posterior de los encastres en


Limpie los encastres con un pao e inspeccione busca de fisuras, rayas o desgaste irregular.
para determinar si se observan signos de desgaste
9 - 72 MOTOR 4.0L TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

ENCASTRE NOTA: Cuando reemplace encastres, los encastres


SUPERIOR NO HAY DESGASTE EN cuya medida es impar deben colocarse todos arriba
ESTA ZONA
(en el bloque de cilindros) o todos abajo (en la tapa
del cojinete principal).
ZONA DEPRIMIDA EN
EL REVESTIMIENTO
DEL COJINETE Una vez ajustados debidamente los cojinetes, pro-
siga con Cojinete principal de cigealInstalacin.

LUZ ENTRE COJINETE Y GORRON (CIGEAL INSTALADO)


Si usa galgas descartables verifique la luz en cada
uno de los cojinetes.
ENCASTRE INFERIOR Instale los cojinetes principales acanalados en el
bloque de cilindros y los cojinetes lisos en las tapas
de cojinete.
PATRON DE MAYOR DESGASTE
EN EL ENCASTRE INFERIOR El cigeal debe instalarse seco en los cojinetes
superiores.
Fig. 19 Patrones de desgaste de cojinete principal Coloque una tira de galga descartable en todo el
ancho del gorrn de cigeal que debe verificar.
Verifique que no estn averiadas las lengetas de Instale la tapa de cojinete y apriete los pernos con
traba del encastre superior. una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
Reemplace todo encastre de cojinete averiado o des-
gastado. NOTA: NO gire el cigeal. La galga descartable
podra desviarse e indicar, en consecuencia, una
AJUSTE DE COJINETES (CIGEAL INSTALADO) lectura inexacta. La galga descartable no debe des-
Las tapas del cojinete principal, numeradas (de integrarse. Si se la observa frgil, utilice una par-
adelante hacia atrs) del 1 al 7, tienen una flecha tida ms reciente.
para indicar la posicin de orientacin hacia ade-
lante. Los encastres superiores de cojinete principal Retire la tapa del cojinete. Determine la cantidad
contienen acanaladuras para la circulacin del aceite. de luz midiendo el ancho de la galga descartable com-
Los encastres inferiores, en cambio, son lisos. primida con la escala incluida en el sobre de galgas
Cada par de encastres de cojinete se ajusta selecti- descartables (Fig. 22). Para informarse sobre la luz
vamente a su gorrn respectivo, para lograr la luz correcta, consulte Especificaciones del motor.
indicada en las especificaciones. En la produccin, el La galga descartable debera indicar la misma luz
ajuste adecuado se logra utilizando diversos pares de en todo el ancho del encastre. Si la luz vara, la
encastres de cojinetes de tamaos y cdigos de color causa puede ser la conicidad del gorrn o la acumu-
distintos, segn se indica en el Cuadro de ajuste del lacin de materias extraas detrs del encastre.
cojinete principal. El cdigo de color se indica en el Si la luz cumple con las especificaciones y no se
borde del encastre. En los encastres utilizados observan signos de desgaste anormal, no es necesario
para la produccin de motores, el tamao no reemplazar los encastres del cojinete. Retire la galga
est estampado. descartable del gorrn del cigeal y del encastre del
La medida (dimetro) del gorrn de cojinete princi- cojinete. Prosiga con Cojinete principal del cigeal
pal se identifica por un cdigo de color (Fig. 20) pin- Instalacin.
tado en la cara adyacente o contrapeso hacia la parte Si la luz excede la indicada en las especificaciones,
trasera del cigeal (extremo de brida). El gorrn instale un par de encastres de cojinete de bajomedida
principal trasero se identifica por un cdigo de color de 0,025 mm (0,001 pulg.) y mida la luz segn se des-
pintado en la brida trasera del cigeal. cribe en los pasos anteriores.
Cuando sea necesario, se pueden usar pares de La luz indicada con el par de encastres de bajome-
encastres de cojinetes superiores e inferiores de dis- dida de 0,025 mm (0,001 pulg.) determinar si con ese
tintos tamaos. A veces se utiliza un encastre de tamao de encastre o con alguna otra combinacin se
tamao convencional combinado con un encastre de obtendr la luz indicada en las especificaciones. POR
bajomedida de 0,025 mm (0,001 pulg.) para reducir la EJEMPLO: Si la luz originalmente era de 0,0762 mm
luz en 0,013 mm (0,0005 pulg.). Nunca utilice (0,003 pulg.), un par de encastres de bajomedida de
pares de encastres de cojinetes con una dife- 0,0254 mm (0,001 pulg.) reducira la luz en 0,0254 mm
rencia de tamao mayor que 0,025 mm (0,001 (0,001 pulg.). La luz resultante sera entonces de 0,0508
pulg.) (Fig. 21). mm (0,002 pulg.) y estara dentro de la especificacin.
Un encastre de cojinete de bajomedida de 0,051 mm
(0,002 pulg.) y un encastre de bajomedida de 0,0254
TJ MOTOR 4.0L 9 - 73
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

MARCA DE PINTURA DE TAMAO


DEL GORRON PRINCIPAL N7

MARCA DE PINTURA DE TAMAO MARCA DE PINTURA DE TAMAO


MARCA DE PINTURA DE TAMAO
DEL GORRON DE BIELA N1 DEL GORRON DE BIELA N6
DEL GORRON PRINCIPAL N1

Fig. 20 Posicin de la identificacin de pintura de tamao del gorrn del cigeal

Encastre Correcto Incorrecto Si la luz excede la indicada en las especificaciones


con un par de encastres de cojinete de bajomedida de
Superior Convencional Convencional 0,051 mm (0,002 pulg.), mida el dimetro del gorrn
Inferior 0,025 mm 0,051 mm del cigeal con un micrmetro. Si el dimetro del
(0,001 pulg.) (0,002 pulg.) gorrn es correcto, es probable que el hueco del cige-
Bajomedida Bajomedida al en el bloque de cilindros est desalineado, lo cual
requiere el reemplazo del bloque de cilindros o la rec-
Fig. 21 Pares de encastres de cojinete tificacin del hueco.
Reemplace el cigeal o esmerlelo para que acepte
ESCALA DE LA GALGA los encastres de cojinete de bajomedida apropiados si:
DESCARTABLE
Los dimetros de los gorrones del 1 al 6 son infe-
riores a 63,4517 mm (2,4981 pulg.).
El dimetro del gorrn 7 es inferior a 63,4365
mm (2,4975 pulg.).
Una vez obtenida la luz apropiada, prosiga con
Cojinete principal del cigealInstalacin.

DIAMETRO DEL GORRON DEL COJINETE


PRINCIPAL (CIGEAL DESMONTADO)
Retire el cigeal del bloque de cilindros (consulte
Bloque de cilindros - Desensamblaje).
GALGA DES- Elimine el aceite que pueda haber en el gorrn del
CARTABLE
COMPRIMIDA
cojinete principal.
Determine el dimetro mximo del gorrn con un
Fig. 22 Medicin de la luz del cojinete con galgas micrmetro. Mida en dos puntos a cada extremo del
descartables gorrn, a 90 de distancia uno del otro.
La conicidad y ovalizacin mxima aceptable es de
mm (0,001 pulg.) reducira la luz original en 0,0127
0,013 mm (0,0005 pulg.). Compare el dimetro
mm (0,0005 pulg.) adicionales, con lo cual se obtendra
medido con el indicado en las especificaciones (Cua-
una luz de 0,0381 mm (0,0015 pulg.).
dro de ajuste de cojinete principal). Seleccione los
PRECAUCION: Nunca utilice un par de encastres encastres necesarios para obtener la luz entre coji-
que, como par, difiera en ms que el tamao de un nete y gorrn indicada en las especificaciones.
cojinete. Instale el cigeal en el bloque de cilindros (con-
sulte Bloque de cilindros - Ensamblaje y Cojinetes
POR EJEMPLO: NO use un encastre superior de principales del cigeal - Instalacin).
tamao convencional y un encastre inferior de bajo-
medida de 0,051 mm (0,002 pulg.).
9 - 74 MOTOR 4.0L TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
CUADRO DE AJUSTE DE COJINETE PRINCIPAL
Gorrones del cigeal n1-6 Encastre de cojinete de cigeal correspondiente
Cdigo de color Dimetro Tamao de encastre superior Tamao de encastre inferior
63,5025 -63,4898 mm
Amarillo Amarillo - convencional Amarillo - convencional
(2,5001 - 2,4996 pulg.)
63,4898 - 63,4771 mm
(2,4996 - 2,4991 pulg.) Azul - bajomedida
Naranja Amarillo - convencional
0,0127 mm (0,0015 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.)
Bajomedida
63,4771 - 63,4644 mm
(2,4991 - 2,4986 pulg.) Azul - bajomedida Azul - bajomedida
Azul
0,0254 mm (0,001 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.)
Bajomedida
63,4644 - 63,4517 mm
(2,4986 - 2,4981 pulg.) Azul - bajomedida Verde - bajomedida
Verde
0,0381 mm (0,0015 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.) 0,051 mm (0,002 pulg.)
Bajomedida
63,2485 - 63,2358 mm
(2,4901 - 2,4896 pulg.) Rojo - bajomedida Rojo - bajomedida
Rojo
0,254 mm (0,010 pulg.) 0,254 mm (0,010 pulg.) 0,254 mm (0,010 pulg.)
Bajomedida

Gorrn de cigeal n7 nicamente Encastre de cojinete correspondiente


Cdigo de color Dimetro Tamao de encastre superior Tamao de encastre inferior
63,4873 - 63,4746 mm
Amarillo Amarillo - convencional Amarillo - convencional
(2,4995 - 2,4990 pulg.)
63,4746 - 63,4619 mm
(2,4996 - 2,4991 pulg.) Azul - bajomedida
Naranja Amarillo - convencional
0,0127 mm (0,0005 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.)
Bajomedida
63,4619 - 63,4492 mm
(2,4985 - 2,4980 pulg.) Azul - bajomedida Azul - bajomedida
Azul
0,0254 mm (0,001 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.)
Bajomedida
63,4492 - 63,4365 mm
(2,4980 - 2,4975 pulg.) Azul - bajomedida Verde - bajomedida
Verde
0,0381 mm (0,0015 pulg.) 0,025 mm (0,001 pulg.) 0,051 mm (0,002 pulg.)
Bajomedida
63,2333 - 63,2206 mm
(2,4895 - 2,4890 pulg.) Rojo - bajomedida Rojo - bajomedida
Rojo
0,254 mm (0,010 pulg.) 0,254 mm (0,010 pulg.) 0,254 mm (0,010 pulg.)
Bajomedida
TJ MOTOR 4.0L 9 - 75

DESMONTAJE E INSTALACION
SOPORTES DEL MOTORDELANTEROS
Los soportes delanteros del motor sostienen el
motor por cada lado. Estos soportes estn fabricados
de goma elstica.

DESMONTAJE AISLADOR

(1) Desconecte el cable negativo de la batera.


(2) Eleve el vehculo.
(3) Apoye el motor.
(4) Retire la tuerca del perno pasante (Fig. 23)
PERNO
(Fig. 24). NO retire el perno pasante. PASANTE

MENSULA

MENSULA CONJUNTO DE
BASTIDOR

HACIA ADELANTE

Fig. 24 Soporte del motor delantero derecho


AISLADOR
(6) Conecte el cable negativo a la batera.

SOPORTE DEL MOTORTRASERO


Un amortiguador de goma elstica soporta la
PERNO PASANTE transmisin en la parte trasera, entre la cubierta de
extensin de la transmisin y el travesao de soporte
trasero o placa de deslizamiento.
CONJUNTO
DE BASTIDOR DESMONTAJE
HACIA ADELANTE TODAS LAS TRANSMISIONES
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
Fig. 23 Soporte delantero izquierdo del motor (2) Eleve el vehculo y apoye la transmisin.
(3) Retire las tuercas que fijan el amortiguador del
(5) Retire los pernos de retencin y las tuercas del soporte a la placa de deslizamiento (Fig. 25) (Fig. 26).
aislador. (4) Retire los pernos de placa de deslizamiento y la
(6) Retire el perno pasante. placa de deslizamiento.
(7) Retire el aislador.
TRANSMISIONES MANUALES
INSTALACION (1) Retire las tuercas que fijan el amortiguador del
(1) Si se ha desmontado la mnsula de soporte del soporte a la mnsula del soporte de la transmisin.
motor, coloque la mnsula sobre el bloque e instale (2) Retire el amortiguador del soporte.
los pernos de fijacin (Fig. 23) (Fig. 24). Apriete los (3) Retire los pernos que fijan la mnsula del
pernos con una torsin de 62 Nm (46 lbs. pie). soporte de la transmisin a la transmisin.
(2) Coloque el aislador sobre la mnsula del (4) Retire la mnsula del soporte de la transmi-
soporte. Instale los pernos de retencin y las tuercas. sin.
Apriete los pernos y las tuercas con una torsin de 52
Nm (38 lbs. pie). TRANSMISIONES AUTOMATICAS
(3) Instale el perno pasante y la tuerca de reten- (1) Retire las tuercas que fijan el amortiguador del
cin. Apriete la tuerca del perno pasante con una tor- soporte a la mnsula del soporte de la transmisin
sin de 69 Nm (51 lbs. pie). (Fig. 26). Retire el amortiguador del soporte.
(4) Retire el apoyo del motor. (2) Retire los pernos que fijan la mnsula del
(5) Baje el vehculo. soporte de la transmisin a la transmisin.
9 - 76 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION
TRANSMISION MANUAL:
(1) Coloque la mnsula del soporte de la transmi-
sin en la transmisin e instale los pernos (Fig. 25).
(2) Apriete los pernos con una torsin de 54 Nm
AMORTIGUADOR (40 lbs. pie).
(3) Coloque el amortiguador de soporte a la mn-
sula del soporte de la transmisin e instale las tuer-
MENSULA cas (Fig. 25).
(4) Apriete las tuercas con una torsin de 41 Nm
(30 lbs. pie).

TRANSMISION AUTOMATICA:
PLACA DE DESLIZAMIENTO
(1) Coloque la mnsula del soporte de la transmi-
sin en la transmisin e instale los pernos. Apriete
los pernos con una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie).
(2) Coloque el amortiguador de soporte en la mn-
sula del soporte de la transmisin e instale las tuer-
cas. Apriete las tuercas con una torsin de 41 Nm
(30 lbs. pie) (Fig. 26).
HACIA ADELANTE
(3) Si se ha desmontado la mnsula del amortigua-
dor del soporte de la placa de deslizamiento, coloque
la mnsula en la placa de deslizamiento e instale las
Fig. 25 Soporte trasero (transmisin manual) tuercas y los pernos. Apriete las tuercas con una tor-
(3) Retire la mnsula del soporte de la transmi- sin de 28 Nm (21 lbs. pie).
sin.
TODAS LAS TRANSMISIONES
(1) Coloque la placa de deslizamiento en los esp-
rragos del amortiguador del soporte e instale las
tuercas (Fig. 25) (Fig. 26). Apriete las tuercas con
una torsin de 28 Nm (21 lbs. pie).
MENSULA
(2) Instale los pernos de la placa de deslizamiento
a la vigueta y apritelos con una torsin de 75 Nm
(55 lbs. pie).
(3) Retire el apoyo de la transmisin.
(4) Baje el vehculo.
AMORTIGUADOR (5) Conecte el cable negativo a la batera.

CONJUNTO DEL MOTOR


DESMONTAJE
MENSULA (1) Coloque una tela de proteccin sobre el marco
del parabrisas. Levante el cap y apyelo sobre el
marco del parabrisas.
(2) Desconecte el cable negativo de la batera.
(3) Retire el resonador del depurador de aire y los
conductos relacionados (Fig. 27).

HACIA ADELANTE

Fig. 26 Soporte trasero (transmisin automtica)


TJ MOTOR 4.0L 9 - 77
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
ADVERTENCIA: EL REFRIGERANTE DE UN MOTOR cable de control de velocidad (si el vehculo lo tiene
QUE HA FUNCIONADO RECIENTEMENTE ESTA instalado).
CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. EXTREME (23) Retire los cables de la mnsula y fjelos de
LAS PRECAUCIONES PARA EVITAR QUEMADURAS modo que no interfieran.
PRODUCIDAS POR EL REFRIGERANTE CALIENTE. (24) Desconecte la masa de carrocera en el motor.
ANTES DE RETIRAR EL GRIFO DE DRENAJE Y EL (25) Desconecte los siguientes conectores y fije los
TAPON DEL RADIADOR DESCARGUE LA PRESION mazos de modo que no interfieran:
CON CUIDADO. Conmutador de presin de direccin asistida (si
el vehculo lo tiene instalado)
(4) Retire el grifo de drenaje y el tapn del Sensor de temperatura de refrigerante en la caja
radiador para drenar el refrigerante. NO desperdicie de termostato
el refrigerante que se pueda volver a utilizar. Si la Seis (6) conectores de inyectores de combustible
solucin est limpia, drene el refrigerante dentro de Sensor de temperatura de aire de admisin
un recipiente limpio para su posterior utilizacin. Motor de control de aire de ralent
Cierre el grifo de drenaje cuando el drenaje haya ter- Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
minado. Sensor de MAP
(5) Descargue el sistema de A/A y desconecte el Sensor de posicin del cigeal
conjunto de manguera de succin y descarga del com- Sensor de oxgeno
presor (si el vehculo tiene instalado A/A). Para infor- (26) Desconecte del tubo mltiple de admisin las
marse sobre los procedimientos correctos, consulte el mangueras de CCV, de suministro de HVAC, de
grupo 24, Calefaccin y aire acondicionado. suministro de multiplicador del freno y de purga de
(6) Retire la manguera superior del radiador. la cmara.
(7) Retire el conjunto de transmisin viscosa y ven- (27) Descargue la presin de combustible. (Para
tilador. Para informarse sobre el procedimiento informarse sobre el procedimiento correcto, consulte
correcto, consulte el grupo 7, Refrigeracin. Procedimiento de descarga de presin de combustible
(8) Retire la correa de transmisin de accesorios. en el grupo 14).
(9) Desconecte los tubos de enfriador de transmi- (28) Desconecte el tubo de alimentacin de com-
sin (si el vehculo lo tiene instalado) del radiador. bustible en el tubo distribuidor de combustible. (Para
(10) Desconecte la manguera inferior del radiador informarse sobre el procedimiento correcto, consulte
en el radiador. Racores de conexin rpida en el grupo 14).
(11) Retire los tornillos de la cubierta del venti- (29) Si el vehculo tiene instalada direccin asis-
lador. tida:
(12) Retire los pernos de instalacin del radiador. (a) Desconecte las mangueras de las conexiones
(13) Retire el radiador y la cubierta del ventilador. en el mecanismo de direccin.
(14) Desconecte los cables en el solenoide del (b) Drene el depsito de la bomba.
motor de arranque. (c) Tape los racores en las mangueras y el meca-
(15) Desconecte los conectores de cable del genera- nismo de direccin para evitar que penetren mate-
dor. Fije el mazo de modo que no interfiera. rias extraas dentro del sistema.
(16) Si el vehculo tiene instalado A/A, desconecte (30) Levante el vehculo en un elevador.
el conector del embrague del compresor y el conector (31) Retire el filtro de aceite.
del conmutador de alta presin de A/A. (32) Retire el motor de arranque.
(17) Desconecte la bobina de encendido y los conec- (33) Retire los pernos pasantes que unen el amor-
tores de cables del distribuidor. tiguador del soporte del motor a la mnsula.
(18) Desconecte el conector del conjunto de trans- (34) Desconecte el tubo de escape del mltiple.
misor de presin de aceite. (35) Si est equipado con transmisin manual
(19) Desconecte la masa del mazo en el perno de (Fig. 28), lleve a cabo los siguientes pasos:
instalacin del tubo de la varilla indicadora de aceite (a) Retire los dos (2) pernos de la cubierta de
del motor. Fije el mazo de modo que no interfiera. inspeccin de la cubierta de embrague y los dos (2)
(20) Desconecte las mangueras del calefactor de la pernos y tuercas de la cubierta de inspeccin de la
caja de termostato y el tubo de admisin de la bomba cubierta de embrague.
de agua. (b) Retire el protector.
(21) Desconecte las mangueras de ventilacin del (c) Retire los seis (6) pernos que fijan la cubierta
crter (CCV) de la tapa de culata de cilindros y el de embrague al bloque del motor.
tubo mltiple de admisin (Fig. 27). (36) Si est equipado con transmisin autom-
(22) Desconecte del cuerpo de mariposa el cable del tica (Fig. 29), efecte los siguientes pasos:
acelerador, el cable de presin de funcionamiento de
la transmisin (si el vehculo lo tiene instalado) y el
9 - 78 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(a) Retire los dos (2) pernos de la cubierta de SEPARADOR DE LA
inspeccin de la caja del convertidor de par y los CUBIERTA DE EMBRAGUE

dos (2) perno y tuercas de la cubierta de inspeccin


de la caja del convertidor de par.
VOLANTE Y EMBRAGUE
(b) Retire los cuatro (4) pernos que fijan el con-
vertidor de par a la placa flexible.
(c) Retire los seis (6) pernos que fijan la trans-
misin al bloque del motor.
(37) Drene el aceite del motor.
(38) Baje el vehculo.
(39) Conecte un dispositivo de elevacin al motor.
(40) Eleve el motor separndolo de los soportes
delanteros.
(41) Coloque un gato de suelo o un caballete de
apoyo debajo de la cubierta del volante y convertidor.
(42) Separe el motor de la transmisin, eleve el CUBIERTA DE
EMBRAGUE
motor retirndolo de su compartimiento e instlelo
sobre un caballete de apoyo.
(43) Instale el filtro de aceite para evitar que pene-
tren materias extraas dentro del motor. Fig. 28 Transmisin manual con motor4.0L

CUBIERTA DEL
TUBO DE AIRE
CONVERTIDOR DE PAR

CONEXION
TUBO DE ORIFICIO
DE CCV FIJO

TUBO DE
CONEXION DE ADMISION CCV
DE AIRE

SEPARADOR

Fig. 29 Transmisin automtica con motor4.0L


(b) Inserte el eje de la transmisin en la estra
del embrague.
Fig. 27 Resonador del depurador de aire y (c) Alinee la cubierta del volante con el motor.
conductos (d) Instale y apriete los pernos de la cubierta del
INSTALACION volante con una torsin de 38 Nm (28 lbs. pie).
(1) Retire el filtro de aceite. (4) Si est equipado con transmisin automtica
(2) Levante el motor del caballete y hgalo descen- (Fig. 29), efecte los siguientes pasos:
der dentro de su compartimiento. Para facilitar la (a) Alinee la cubierta del convertidor con el
instalacin, puede ser til desmontar los amortigua- motor.
dores de los soportes del motor de las mnsulas de (b) Instale y apriete los pernos de la cubierta del
soporte del motor, de forma que la alineacin del convertidor con una presin de 38 Nm (28 lbs.
motor con la transmisin resulte ms sencilla. pie).
(3) Si est equipado con transmisin manual (c) Instale y apriete los pernos que fijan el con-
(Fig. 28), efecte los siguientes pasos: vertidor de par a la placa flexible con una torsin
(a) Baje el motor en el compartimiento. de 68 Nm (50 lbs. pie).
TJ MOTOR 4.0L 9 - 79
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Retire el gato de suelo o el caballete de apoyo (21) Conecte el cable del acelerador, el cable de
de debajo de la cubierta del volante y convertidor. presin de la lnea de transmisin (si el vehculo lo
(6) Baje el motor y los amortiguadores de los tiene instalado) y el cable de control de velocidad (si
soportes del motor apoyndolos sobre las mnsulas el vehculo lo tiene instalado) a la mnsula y cuerpo
del compartimiento del motor. Asegrese de que los de mariposa.
orificios de los pernos estn alineados. Instale los (22) Instale el radiador y la cubierta del venti-
pernos pasantes y tuercas y apritelos con una tor- lador. Apriete los dispositivos de fijacin de la
sin de 81 Nm (60 lbs. pie). cubierta del ventilador y el radiador con una presin
(7) Retire el dispositivo de elevacin del motor. de 8 Nm (75 lbs. pulg.).
(8) Eleve el vehculo. (23) Conecte los tubos del enfriador de la transmi-
(9) Instale la cubierta de inspeccin y apriete los sin (si el vehculo lo tiene instalado). Apriete las
pernos y tuercas con una torsin de 16 Nm (138 lbs. conexiones con una torsin 15 Nm (135 lbs. pulg.).
pulg.). (24) Instale el conjunto de transmisin viscosa y
(10) Conecte el tubo de escape al tubo mltiple. ventilador. Apriete las tuercas con una torsin de 27
Instale y apriete las tuercas con una torsin de 31 Nm (20 lbs. pie).
Nm (23 lbs. pie). (25) Instale y tensione la correa de transmisin de
(11) Instale el motor de arranque y los pernos. accesorios. Para informarse sobre el procedimiento
Apriete los pernos con una torsin de 45 Nm (33 lbs. correcto y las especificaciones, consulte el grupo 7,
pie). Sistema de refrigeracin.
(12) Instale el filtro de aceite. (26) Instale las mangueras del radiador.
(13) Baje el vehculo. (27) Conecte los siguientes conectores elctricos:
(14) Si el vehculo est equipado con direccin asis- Bobina de encendido
tida: Distribuidor
(a) Retire las tapas protectoras. Motor de arranque
(b) Conecte las mangueras a los racores del Embrague del compresor de A/A (si el vehculo lo
mecanismo de direccin. Apriete la tuerca con una tiene instalado)
torsin de 52 Nm (38 lbs. pie). Conmutador de alta presin de A/A (si el veh-
(c) Llene con lquido el depsito de la bomba. culo lo tiene instalado)
(15) Inspeccione los anillos O del tubo de alimen- Generador
tacin de combustible y reemplcelos si fuera necesa- Transmisor de presin de aceite
rio. Instale el tubo de alimentacin de combustible al Masa del mazo en la mnsula del tubo de la
tubo distribuidor de combustible. Presione hasta que varilla indicadora
se oiga un chasquido. Verifique la conexin tirando (28) Retire el conjunto de transmisor de tempera-
hacia afuera del tubo. Instale el collarn asegurador. tura del refrigerante para permitir que escape el aire
(16) Conecte la mnsula del tubo de alimentacin del bloque. Llene de refrigerante el sistema de refri-
de combustible al tubo mltiple de admisin. geracin. Una vez lleno el sistema, instale el conjunto
(17) Conecte las mangueras del multiplicador del de transmisor de temperatura del refrigerante.
freno, HVAC, purga de la cmara y de vaco de CCV (29) Conecte la manguera de succin y descarga de
al tubo mltiple de admisin. A/A y vuelva a cargar el sistema de A/A. Para infor-
(18) Conecte los siguientes conectores elctricos: marse sobre los procedimientos correctos, consulte el
Conmutador de presin de la direccin asistida grupo 24, Calefaccin y aire acondicionado.
(si el vehculo lo tiene instalado) (30) Instale el resonador del depurador de aire y
Sensor de temperatura de refrigerante en la caja los conductos.
de termostato (31) Baje el cap y asegrelo en su posicin.
Seis (6) conectores de inyectores de combustible (32) Ponga en marcha el motor e inspeccione si
Sensor de temperatura de aire de admisin existen fugas.
Motor de control de aire de ralent (33) Pare el motor y compruebe los niveles de
Sensor de posicin de la mariposa del acelerador lquido. En caso necesario, agregue lquido.
Sensor de MAP
Sensor de posicin del cigeal MULTIPLE DE ADMISIONMOTOR 4.0L
Sensor de oxgeno En los vehculos con motor 4.0L, los mltiples de
(19) Instale la tira de masa del motor. admisin y de escape del motor deben instalarse y
(20) Conecte las mangueras del calefactor a la caja retirarse juntos. Los mltiples utilizan una junta
de termostato y al tubo de admisin de la bomba de comn en la culata de cilindros.
agua.
9 - 80 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
TUBO DE AIRE
(2) Retire la manguera de entrada del depurador
de aire del cuerpo de la mariposa del acelerador y CONEXION
DE ORIFICIO
retire el conjunto del depurador de aire (Fig. 30). TUBO
FIJO
DE CCV
(3) Desconecte el cable del acelerador, el cable de
control de velocidad (si lo tuviera instalado) y el cable
de presin de funcionamiento de la transmisin (si lo
tuviera instalado). Retire estos cables del soporte. TUBO DE
CCV
CONEXION DE ENTRADA
(4) Desconecte los siguientes conectores elctricos: DE AIRE
Sensor de MAP
Motor de control de aire de ralent
Sensor de temperatura de aire del mltiple de
admisin
Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
Conector del sensor de oxgeno
Conectores de inyectores de combustible
(5) Asegure el mazo elctrico fuera de la zona de
trabajo.
(6) Desconecte del mltiple de admisin la man-
guera de suministro de vaco del reforzador del servo-
freno.
(7) Desconecte la manguera de CCV (ventilacin Fig. 30 Entrada de aire y sistema de CCVmotor
del crter) del mltiple de admisin. 4.0L
(8) Desconecte del mltiple de admisin la man-
guera de suministro de vaco de HVAC.
(9) Desconecte del mltiple de admisin el sumi-
nistro de vaco de purga de la cmara.
(10) Realice el procedimiento de descarga de pre-
sin de combustible (para informarse sobre el proce-
dimiento correcto, consulte el grupo 14, Sistema de MULTIPLE DE
combustible). ADMISION
PERNO DE
PERNO DE CULATA
(11) Desconecte del conjunto del tubo distribuidor DE CILINDRO CULATA DE
CILINDRO
de combustible el tubo de alimentacin de combus-
tible (para informarse sobre el procedimiento
correcto, consulte el grupo 14, Sistema de combus- TORSION DE PERNOS
tible). 33 Nm (24 lbs. pie)
(12) Afloje la correa de transmisin de accesorios 31 Nm (23 lbs. pie)
MULTIPLE DE ADMISION
(consulte el grupo 7, Sistema de refrigeracin). Des- 33 Nm (24 lbs. pie)

lice la correa y extrigala de la polea de la direccin


asistida. Fig. 31 Instalacin del mltiple de admisin y
(13) Retire del mltiple de admisin la bomba de escape del motormotor 4.0L
direccin asistida y soporte y la bomba de agua y (2) Instale una junta nueva de mltiple de admi-
djelos aparte. sin y escape sobre los pernos de alineacin en la
(14) Eleve el vehculo sobre un elevador. culata de cilindros.
(15) Desconecte el tubo de escape del mltiple de (3) Coloque el mltiple de escape del motor en la
escape. Deseche la junta. culata de cilindros. Instale el dispositivo de fijacin
(16) Baje el vehculo. n3 y apritelo con la mano por ahora (Fig. 31).
(17) Retire los mltiples de escape y admisin. (4) Instale el mltiple de admisin sobre los pernos
de la culata de cilindros.
INSTALACION (5) Instale las arandelas y los dispositivos de fija-
(1) Limpie las superficies de contacto de la culata cin n 1, 2, 4, 5, 8, 9, 10 y 11 (Fig. 31).
de cilindros y los mltiples. Si ha de reemplazarse el (6) Instale las arandelas y los dispositivos de fija-
mltiple, asegrese de que todas las conexiones, etc. cin n 6 y 7 (Fig. 31).
se transfieran al mltiple de recambio. (7) Apriete los dispositivos de fijacin en secuencia
y con la torsin especificada (Fig. 31).
TJ MOTOR 4.0L 9 - 81
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
Dispositivos del n1 al 5apriete con una tor- MULTIPLE DE ESCAPEMOTOR 4.0L
sin de 33 Nm (24 lbs. pie) Los mltiples de admisin y escape en el motor
Dispositivos n: 6 y 7apriete con una torsin 4.0L deben desmontarse e instalarse juntos. Los ml-
de 31 Nm (23 lbs. pie). tiples utilizan una junta en comn en la culata de
Dispositivos de fijacin del n8 al 11apriete cilindros.
con una torsin de 33 Nm (24 lbs. pie). Para informarse sobre los procedimientos de des-
(8) Instale la bomba de direccin asistida y el montaje e instalacin adecuados, consulte Mltiple
soporte en el mltiple de admisin y la bomba de de admisinmotor 4.0L en esta seccin.
agua. Apriete los pernos de la bomba de direccin
asistida y soporte al mltiple con una torsin de 28 TAPA DE LA CULATA DE CILINDROS DEL
Nm (21 lbs. pie). Apriete los pernos del soporte de la
bomba de direccin asistida a la bomba de agua con
MOTOR
una torsin de 47 Nm (35 lbs. pie). La tapa de la culata de cilindros est aislada de la
(9) Instale la correa de transmisin de accesorios y culata de cilindros por medio de virolas y de una
apritela segn las especificaciones. (Para informarse junta de goma moldeada. La virola y el limitador
sobre el procedimiento correcto, consulte el grupo 7, quedan retenidos en la tapa de la culata de cilindros.
Sistema de refrigeracin). Hay dos pernos de la culata de cilindros que tienen
(10) Antes de conectar el tubo de combustible una clavija para emplazar la junta de la tapa de
en el tubo distribuidor de combustible, revise culata. Los pernos estn situados en las posiciones 8
los anillos O de tubo de combustible y reempl- y 9 (Fig. 33).
celos si fuera necesario. Conecte el tubo de ali-
mentacin de combustible al conjunto del tubo
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
distribuidor de combustible (para informarse sobre el
(2) Desconecte la manguera de vaco de la ventila-
procedimiento correcto, consulte el grupo 14, Sistema
cin del crter (CCV) de la tapa de culata de cilin-
de combustible).
dros del motor.
(11) Conecte las conexiones elctricas de los senso-
(3) Desconecte la manguera de admisin de aire
res en el mltiple de admisin.
puro de la tapa de culata de cilindros del motor.
Sensor de MAP
(4) Desconecte del cuerpo de la mariposa del acele-
Motor de control de aire de ralent
rador los cables del acelerador, la transmisin y el
Sensor de temperatura de aire del mltiple de
control de velocidad (si el vehculo lo tuviera insta-
admisin
lado) (Fig. 32).
Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
(5) Retire los tres pernos que sujetan la abraza-
Conector del sensor de oxgeno
dera del cable de control al mltiple de admisin.
Conectores de inyectores de combustible
(6) Retire los cables de control del collarn de la
(12) Conecte las mangueras de suministro de vaco
tapa de la culata de cilindros.
del reforzador del servofreno y del HVAC.
(7) Emplace los cables de control y la abrazadera
(13) Conecte la manguera de suministro de vaco
lejos de la tapa de culata asegurados con bridas de
de purga de la cmara en el mltiple.
amarre.
(14) Instale el cable de la mariposa del acelerador,
(8) Retire los pernos de instalacin de la tapa de la
el cable del control de crucero (si lo tena instalado) y
culata de cilindros del motor.
los cables de presin de funcionamiento de la trans-
(9) Retire la tapa de la culata de cilindros del
misin (si los tena instalados) en el soporte. Conecte
motor y la junta.
los cables al cuerpo de la mariposa del acelerador.
(15) Conecte la manguera de entrada de aire al
cuerpo de la mariposa del acelerador y la caja del
INSTALACION
(1) Si va a reemplazar la tapa, transfiera la virola
depurador de aire.
de la vlvula de la CCV y el tapn de la boca de lle-
(16) Eleve el vehculo sobre un elevador.
nado de aceite de la tapa original a la tapa de recam-
(17) Utilice una junta nueva y conecte el tubo de
bio.
escape al mltiple de escape del motor. Apriete los
(2) Instale la tapa de la culata de cilindros del
pernos con una torsin de 31 Nm (23 lbs. pie).
motor y la junta. Apriete los pernos de instalacin
(18) Baje el vehculo.
con una torsin de 10 Nm (85 lbs. pulg.).
(19) Conecte el cable negativo de la batera.
(3) Conecte las mangueras de CCV.
(20) Ponga en marcha el motor y verifique si hay
(4) Instale los cables de control y la abrazadera en
fugas.
el mltiple y apriete los pernos con una torsin de
8,7 Nm (77 lbs. pulg.).
9 - 82 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(5) Retire las varillas empujadoras y colquelas
CABLE DE
CONTROL DE
CABLE DEL ACELERADOR sobre un banco, en el mismo orden en que fueron
TRANSMISION retiradas.
ABRAZADERA TORNILLOS
DE CABLE DE SIN TUERCA
CONTROL

PUENTE
BALANCINES

CONJUNTO
DE PIVOTE
TAPA DE CULATA
DE CILINDROS

Fig. 32 Tapa de la culata de cilindros del motor


PARTE DELANTERA

VARILLAS
EMPUJADORAS

Fig. 34 Conjunto de balancn


INSTALACION
(1) Lubrique los extremos de rtulas de las varillas
Fig. 33 Clavijas posicionadoras de la junta de la empujadoras con suplemento de aceite de motor
tapa de la culata de cilindros en las localizaciones Mopar, o su equivalente, e instale las varillas empu-
N8 y 9 jadoras en su lugar original. Asegrese de que el
(5) Conecte los cables de control a la articulacin extremo inferior de cada varilla empujadora quede
del cuerpo de la mariposa del acelerador. centrado en el asiento del casquillo del mbolo del
(6) Encaje a presin los cables en el collarn de la empujador.
tapa de la culata de cilindros. (2) Empleando suplemento de aceite de motor
(7) Conecte el cable negativo de la batera. Mopar, o su equivalente, lubrique el rea del balan-
cn de vlvula que hace contacto con el pivote. Instale
BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS los balancines de vlvula, los pivotes y el puente
Este procedimiento puede llevarse a cabo con el sobre cada cilindro, en su posicin original.
motor dentro o fuera del vehculo. (3) Instale los tornillos sin tuerca introducindolos
a travs de cada puente, sin apretarlos.
DESMONTAJE (4) En cada puente, apriete los tornillos sin tuerca
(1) Retire la tapa de culata de cilindros del motor. en forma alternada, dando una vuelta cada vez, para
(2) Verifique que ningn puente de balancn de evitar que los puentes se averen. Apriete los torni-
vlvula produzca desalineacin entre el balancn y el llos sin tuerca con una torsin de 28 Nm (21 lbs.
extremo de la vlvula. pie).
(3) Retire los tornillos sin tuerca de cada conjunto (5) Instale la tapa de culata de cilindros del motor.
de puente y pivote (Fig. 34). Afloje de forma alter-
nada cada tornillo sin tuerca, una vuelta cada vez, JUNTAS DE ACEITE Y MUELLES DE VALVULA
para evitar daos a los puentes. Este procedimiento puede llevarse a cabo con la
(4) Retire los puentes, los pivotes y los pares culata de cilindros del motor instalada en el bloque.
correspondientes de balancines (Fig. 34). Colquelos
sobre un banco, en el mismo orden en que fueron DESMONTAJE
retirados. Inspeccione los vstagos de vlvula, particular-
mente las estras. Elimine mellas e irregularidades
con una piedra de alisar Arkansas.
TJ MOTOR 4.0L 9 - 83
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
Cada muelle de vlvula est sujeto en su lugar por
SEGUROS DE
un retn y un juego de seguros de vlvula cnicos. VALVULA
(REBORDE DE RETEN
Los seguros se liberan solamente al comprimirse el 3 MM)
muelle.
(1) Retire la tapa de culata de cilindros del motor.
(2) Retire los tornillos sin tuerca, los conjuntos de
pivote y puente y los balancines para acceder a los
muelles de vlvula que desea desmontar.
JUNTA DE ACEITE
(3) Retire las varillas empujadoras. Mantenga las MUELLE DE DEL VASTAGO DE
varillas empujadoras, los puentes, los pivotes y VALVULA VALVULA

los balancines en el mismo orden y posicin en


que fueron retirados.
(4) Verifique que los muelles y retenes no estn
cuarteados y evidencien signos de debilitamiento.
(5) Retire la buja o bujas adyacentes al cilindro o VALVULA DE
cilindros situados debajo de los muelles de vlvula ADMISION

que debe desmontar.


(6) Conecte una manguera de aire al adaptador y
VALVULA DE
aplique presin de aire lentamente. Mantenga en el ESCAPE
cilindro una presin mnima de 621 kPa (90 psi) de
modo que las vlvulas se mantengan en sus asientos.
En el caso de vehculos que tienen instalado aire
acondicionado, use un adaptador de tubo de aire Fig. 35 Vlvula y componentes de la vlvula
flexible para el cilindro n1.
(5) Repita la operacin con el resto de los muelles
(7) Golpee suavemente el retn o la punta con un
de vlvula que debe desmontar.
martillo de cuero para aflojar el seguro del retn.
(6) Instale las varillas empujadoras. Asegrese de
Para comprimir los muelles y liberar los seguros, uti-
que el extremo inferior de cada varilla queda cen-
lice el compresor de muelles de vlvula MD-998772A
trado en el asiento del casquillo del mbolo del empu-
(Fig. 35).
jador de vlvula hidrulico.
(8) Retire el muelle de vlvula y el retn (Fig. 35).
(7) Instale los balancines, los pivotes y el puente
(9) Retire las juntas de aceite de los vstagos de
en su lugar original.
vlvula (Fig. 35). Tenga en cuenta que las vlvulas
(8) Apriete los tornillos sin tuerca del puente de
de admisin y escape llevan juntas de aceite diferen-
forma alterna, uno cada vez, para evitar averiar el
tes. La parte superior de cada una de ellas est mar-
puente. Apriete los tornillos sin tuerca con una tor-
cada con las letras INT (admisin, negra) o EXH
sin de 28 Nm (21 lbs. pie).
(escape, marrn). NO confunda las juntas.
(9) Instale la tapa de culata de cilindros del motor.
INSTALACION CULATA DE CILINDROS DEL MOTOR
PRECAUCION: Al instalar las juntas de aceite, pro- Este procedimiento puede llevarse a cabo con el
cure no averiarlas con los bordes afilados de la motor dentro o fuera del vehculo.
muesca del seguro del muelle de vlvula.
DESMONTAJE
(1) Empuje con suavidad la junta de la vlvula por (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
encima del vstago de vlvula y el cubo de gua de
vlvula. Asegrese de que la junta quede bien asen- ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DE
tada en el cubo de la gua de vlvula. DRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJE
(2) Instale el muelle de la vlvula y el retn. EL GRIFO DE DRENAJE DEL RADIADOR CON EL
(3) Comprima el muelle de la vlvula con el com- SISTEMA CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. EL
presor de muelle de vlvulas MD-998772A e inserte REFRIGERANTE PODRIA PRODUCIR QUEMADU-
los seguros de la vlvula. Afloje la tensin del muelle RAS GRAVES.
y retire la herramienta. Golpee suavemente el muelle
(2) Drene el refrigerante y desconecte las mangue-
de un lado a otro para confirmar que est bien asen-
ras de la caja del termostato del motor. NO desperdi-
tado en la culata de cilindros del motor.
cie refrigerante que pueda volver a utilizar. Si la
(4) Libere la presin de aire y desconecte la man-
solucin est limpia y el drenaje se efecta nica-
guera de aire. Retire el adaptador del orificio de la
mente para el servicio del motor o del sistema de
buja e instale la buja.
9 - 84 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
refrigeracin, drene el refrigerante dentro de un reci- PERNOS DE CULATA DE CILINDROS
piente limpio para volver a utilizarlo posteriormente.
(3) Retire el conjunto del depurador de aire.
(4) Retire la tapa de culata de cilindros del motor.
(5) Retire los tornillos sin tuerca, los conjuntos de
puente y pivote, y los balancines.
(6) Retire las varillas empujadoras. Mantenga las
varillas empujadores, los puentes, los pivotes y
los balancines en el mismo orden en que fueron
desmontados.
(7) Afloje la correa de transmisin de accesorios de
la bomba de la direccin asistida (si est equipada) o
de la polea de gua (para informarse sobre el proce- JUNTA DE CULATA
DE CILINDROS
dimiento apropiado, consulte el grupo 7, Sistema de CULATA DE CILINDROS
refrigeracin).
(8) Si el vehculo est equipado con aire acondicio-
nado, retire el compresor del aire acondicionado, Fig. 36 Conjunto de culata de cilindros del motor
(consulte el grupo 24, Calefaccin y aire acondiciona-
do). INSTALACION
(9) Si est equipado, desconecte el soporte de la La junta de la culata de cilindros del motor es una
bomba de la direccin asistida. Mantenga la bomba y junta de pasta que debe instalarse SECA. NO use
el soporte a un lado. NO desconecte las mangueras. compuesto sellante en este tipo de junta.
(10) Efecte el procedimiento de descarga de pre- Si debe reemplazarse la culata de cilindros del
sin de combustible (consulte el grupo 14, Sistema de motor sin cambiar las vlvulas originales, mida el
combustible). dimetro del vstago de la vlvula. Con la culata de
(11) Retire el tubo de alimentacin, consulte Rcor cilindros de motor de recambio, se debern usar vl-
de conexin rpida en el grupo 14, Sistemas de com- vulas de tamao convencional a menos que se esca-
bustible. rien los huecos de gua de vlvula de la culata de
(12) Retire de la culata de cilindros del motor los recambio para adecuarlos a la sobremedida de los
tubos mltiples de admisin y escape (para infor- vstagos de vlvula. Elimine todo sedimento de car-
marse sobre los procedimientos apropiados, consulte bn y rectifique las vlvulas.
el grupo 11, Sistema de escape y tubo mltiple de (1) Retire los paos de taller del interior de los
admisin). huecos de cilindro. Revista los huecos con una capa
(13) Desconecte los cables de encendido y retire las de aceite de motor limpio.
bujas. (2) Coloque la junta de la culata de cilindros del
(14) Desconecte el conector del cable del conjunto motor (con los nmeros hacia arriba) utilizando las
de transmisor de temperatura. espigas de alineacin del bloque de cilindros para
(15) Retire el conjunto de bobina de encendido y emplazar la junta.
mnsula.
PRECAUCION: Los pernos de la culata de cilindros
(16) Retire los pernos de la culata de cilindros del
del motor slo podrn volver a utilizarse una vez.
motor. El perno n14 no puede retirarse hasta que la
Reemplace los pernos de culata si ya fueron usa-
culata sea desplazada hacia adelante (Fig. 36). Saque
dos o si llevan una marca de pintura en la cabeza
el perno n14 todo lo que se pueda y a continuacin
sostenga el perno en esa posicin (cinta adhesiva (3) Con el perno n14 mantenido en su posicin
alrededor del perno). (cinta adhesiva alrededor del perno), instale la culata
(17) Retire la culata de cilindros del motor y la de cilindros del motor. Retire la cinta adhesiva del
junta (Fig. 36). perno n14.
(18) Si es la primera vez que se retiran los pernos, (4) Cubra la rosca del perno n11, con sellante Loc-
hgales una marca de pintura en la cabeza. Si ya tie- tite 592 o su equivalente.
nen la marca o si no se sabe si ya han sido usados, (5) Apriete los pernos de la culata de cilindros del
deschelos. motor segn la secuencia que se detalla en el proce-
(19) Coloque paos de taller limpios, sin pelusas, dimiento siguiente (Fig. 37).
en los huecos de los cilindros.
TJ MOTOR 4.0L 9 - 85
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Durante la secuencia de apriete (8) Instale las bujas y apritelas con una torsin
final, el perno n11 deber apretarse con una tor- de 37 Nm (27 lbs. pie). Conecte los cables de encen-
sin menor que la del resto de los pernos. NO dido.
apriete en exceso el perno n11. (9) Instale los tubos mltiples de admisin y
escape (para informarse sobre los procedimientos
(a) Apriete todos los pernos en secuencia (del 1 a apropiados, consulte el grupo 11, Sistema de escape y
14) con una torsin de 30 Nm (22 lbs. pie). tubo mltiple de admisin).
(b) Apriete todos los pernos en secuencia (del 1 a (10) Instale los tubos de combustible y la man-
14) con una torsin de 61 Nm (45 lbs. pie). guera de avance de vaco.
(c) Compruebe todos los pernos para verificar (11) Si est equipado, acople la bomba de la direc-
que tengan una torsin de 61 Nm (45 lbs. pie). cin asistida y la mnsula.
(d) Apriete los pernos en secuencia: (12) Instale las varillas empujadoras, los balan-
Pernos del 1 al 10 con una torsin de 149 Nm cines, los pivotes y los puentes en el orden en que
(110 lbs. pie). fueron retirados (consulte Balancines y varillas
Perno 11 con una torsin de 13 Nm (100 lbs. empujadoras en esta seccin).
pie). (13) Instale la tapa de culata de cilindros del
Pernos del 12 al 14 con una torsin de 149 Nm motor.
(110 lbs. pie). (14) Instale la mnsula del compresor de aire acon-
PERNOS DE LA CULATA DE CILINDROS dicionado en el bloque y la culata de cilindros del
motor. Apriete los pernos con una torsin de 40 Nm
POSICION DESCRIPCION (30 lbs. pie).
1,4,5,12,13 PERNO DE 1/2 pulg.-13 (15) Instale el compresor de aire acondicionado en
8,9 PERNO DE 1/2 pulg.-13 CON la mnsula. Apriete los pernos con una torsin de 27
PUNTO DE ESPIGA Nm (20 lbs. pie).
2,3,6,7,10,11,14 PERNO DE 1/2 pulg.-13 CON PRECAUCION: La correa de transmisin de acce-
EXTREMO DE ESPARRAGO sorios debe estar orientada en la direccin
DE 7/16 pulg.-14 correcta, ya que, de lo contrario, la bomba de agua
Todos los pernos son de 12 puntos para evitar el girar en sentido opuesto y provocar el recalenta-
contacto con las cubiertas de los balancines miento del motor.
(e) Compruebe todos los pernos en secuencia (16) Instale la correa de transmisin de accesorios
para verificar si tienen la torsin correcta. y aplique la tensin correcta a la correa (para infor-
(f) Si an no se ha hecho, limpie y marque cada marse sobre el procedimiento apropiado, consulte el
perno con una pincelada de pintura despus de grupo 7, Sistema de refrigeracin).
apretado. Si hallara pernos pintados en un servicio (17) Instale el depurador de aire y los conductos.
anterior, reemplcelos. (18) Instale la tapa de culata de cilindros del
PARTE DELANTERA motor.
(19) Conecte las mangueras a la caja del termos-
tato del motor y llene el sistema de refrigeracin
hasta el nivel especificado (para informarse sobre el
procedimiento apropiado, consulte el grupo 7, Sis-
tema de refrigeracin).
(20) La articulacin y el cable del acelerador de la
transmisin automtica deben ajustarse una vez
completa la instalacin de la culata de cilindros del
motor (para informarse sobre los procedimientos
apropiados, consulte el grupo 21, Transmisin y caja
Fig. 37 Secuencia de apriete de pernos de la culata de cambios).
de cilindros del motor (21) Instale el conjunto de transmisor de tempera-
tura y conecte el conector del cable.
(6) Instale el conjunto de bobina de encendido y (22) Conecte el tubo de combustible.
mnsula. (23) Si el vehculo est equipado con aire acondi-
(7) Conecte el conector del cable del conjunto de cionado, instale el compresor y cargue el sistema de
transmisor de temperatura. A/A (consulte el grupo 24, Calefaccin y aire acondi-
cionado).
(24) Conecte el cable negativo a la batera.
9 - 86 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(25) Conecte la manguera superior del radiador y (1) Sumerja cada empujador en Suplemento de
la manguera del calefactor a la caja del termostato aceite de motor Mopar o su equivalente.
del motor. (2) Utilice la herramienta de desmontaje e instala-
(26) Llene el sistema de refrigeracin. Compruebe cin de empujadores hidrulicos de vlvulas para ins-
si existen fugas. talar cada empujador en el mismo hueco del que fue
extrado.
ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES (3) Instale la culata de cilindros y la junta.
CUANDO EL MOTOR ESTA FUNCIONANDO. NO SE (4) Instale las varillas empujadoras en sus lugares
SITUE EN LINEA RECTA AL VENTILADOR. NO originales.
ACERQUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LAS (5) Instale los balancines y los conjuntos de puente
CORREAS O EL VENTILADOR. NO VISTA ROPAS y pivote en sus emplazamientos originales. Instale
HOLGADAS. los tornillos sin tuerca, sin apretar, en cada puente.
(6) Apriete los tornillos sin tuerca de forma
(27) Haga funcionar el motor con el radiador des- alterna, una vuelta cada vez, para evitar daar los
tapado. Verifique que no haya fugas y contine puentes. Apriete los tornillos sin tuerca con una tor-
haciendo funcionar el motor hasta que el termostato sin de 28 Nm (21 lbs. pie).
del motor se abra. Agregue ms refrigerante si fuese (7) Vierta el Suplemento de aceite de motor Mopar
necesario. restante o un equivalente en todo el conjunto accio-
nador de vlvula. El Suplemento de aceite de motor
EMPUJADORES HIDRAULICOS Mopar, o un equivalente, debe permanecer con el
Conserve todos los componentes en el mismo orden aceite de motor durante al menos 1.609 km (1.000
en que fueron retirados. millas). No es necesario drenar el suplemento de
aceite hasta el siguiente cambio de aceite progra-
DESMONTAJE mado.
(1) Retire la tapa de culata de cilindros del motor. (8) Instale la tapa de culata de cilindros del motor.
(2) Retire los conjuntos de puente y pivote y los
balancines sacando los tornillos sin tuerca de cada AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES
puente. Afloje de forma alterna cada tornillo sin
tuerca, una vuelta cada vez, para evitar daos a los DESMONTAJE
puentes. (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(3) Retire las varillas empujadoras. (2) Retire la correa de transmisin en serpentina y
(4) Retire la culata de cilindros y la junta. la cubierta del ventilador.
(5) Retire los empujadores a travs de las abertu- (3) Retire el perno de retencin y la arandela del
ras de las varillas empujadoras de la culata de cilin- amortiguador de vibraciones.
dros, con una herramienta de desmontaje e (4) Con el extractor de amortiguador de vibracio-
instalacin de empujadores hidrulicos de vlvulas nes 7697, retire el amortiguador del cigeal (Fig.
(Fig. 38). 39).
HERRAMIENTA DE DES- EXTRACTOR DE
MONTAJE DE EMPUJADO- AMORTIGUADOR DE
RES HIDRAULICOS VIBRACIONES
BLOQUE DE CILINDROS

Fig. 38 Herramienta de desmontaje e instalacin de


empujadores hidrulicos de vlvulas LLAVE

INSTALACION
No es necesario cargar los empujadores con aceite Fig. 39 Extractor de amortiguador de vibraciones
de motor, ya que se cargan solos despus de un breve 7697
perodo de funcionamiento del motor.
TJ MOTOR 4.0L 9 - 87
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION
(1) Aplique sellante adhesivo de caucho siliconado TAPA DEL
CARTER DE
Mopar a la ranura de chaveta del cigeal e inserte POLEA DEL AMORTIGUADOR
DE VIBRACIONES
LA DISTRIBU-
CION
la chaveta. Con la chaveta en posicin, mantenga ali-
neada la ranura de chaveta de la llave de la maza del
amortiguador de vibraciones con la chaveta del cige-
DEFLECTOR
al y golpee ligeramente el amortiguador para cal- DE ACEITE
zarlo en el cigeal.
(2) Instale el perno de retencin y la arandela del
amortiguador de vibraciones.
(3) Apriete el perno de retencin del amortiguador
con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
(4) Instale la correa de transmisin en serpentina
y apritela con la tensin especificada (para infor- JUNTA DE ACEITE
DEL CIGEAL
marse sobre las especificaciones y los procedimientos
apropiados, consulte el grupo 7, Sistema de refrigera-
cin). Fig. 40 Componentes de la tapa del crter de la
(5) Conecte el cable negativo a la batera. distribucin
(4) Inserte el alineador de la tapa del crter de la
TAPA DEL CARTER DE LA DISTRIBUCION distribucin y el instalador de juntas 6139 en la aber-
tura de cigeal de la tapa (Fig. 41).
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. ALINEADOR DE TAPA DEL CAR-
(2) Retire el amortiguador de vibraciones. TER DE LA DISTRIBUCION E
INSTALADOR DE JUNTAS
(3) Retire el conjunto de ventilador y maza y retire
la cubierta del ventilador.
(4) Retire las mnsulas de transmisin de acceso-
rios acopladas a la tapa del crter de la distribucin.
(5) Retire de la culata de cilindros del motor el
compresor de aire acondicionado (si el vehculo lo
tiene instalado) y el conjunto de la mnsula del gene-
rador y seprelos a un lado.
(6) Retire los pernos que unen el colector de aceite
a la tapa del crter de la distribucin y los pernos
que unen la tapa del crter de distribucin al bloque
de cilindros.
(7) Retire del motor la tapa del crter de la distri-
bucin y la junta.
Fig. 41 Alineador de tapa del crter de la
(8) Con ayuda de una palanca, separe la junta de
distribucin e instalador de juntas 6139
aceite del frente de la tapa del crter de la distribu-
cin (Fig. 40). (5) Instale los pernos que unen la tapa del crter
de la distribucin al bloque de cilindros y el colector
INSTALACION de aceite a la tapa del crter de la distribucin.
Limpie las superficies de juntas de la tapa del cr- (6) Apriete los pernos de 6,35 mm (1/4 pulg.) que
ter de la distribucin, el colector de aceite y el bloque unen la tapa y el bloque con una torsin de 7 Nm
de cilindros. (60 lbs. pulg.). Apriete los pernos de 8 mm (5/16
(1) Instale una nueva junta de aceite del cigeal pulg.) que unen la tapa delantera al bloque con una
en la tapa del crter de la distribucin. El extremo torsin de 22 Nm (192 lbs. pulg.). Apriete los pernos
abierto de la junta debe orientarse hacia el interior de 6,35 mm (1/4 pulg.) que unen el colector de aceite
de la tapa. Sostenga la tapa en el rea de junta y la tapa con una torsin de 9,5 Nm (84 lbs. pulg.).
mientras instala la junta de aceite. Clcela en su (7) Retire el alineador de la tapa.
posicin con el instalador de juntas 6139. (8) Aplique una pelcula delgada de aceite de
(2) Coloque la junta en el bloque de cilindros. motor en la superficie de contacto de la junta de la
(3) Coloque la tapa del crter de la distribucin maza del amortiguador de vibraciones.
sobre la junta del colector de aceite y el bloque de (9) Aplique sellante adhesivo de caucho siliconado
cilindros. Mopar en la ranura de chaveta del cigeal e inserte
9 - 88 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
la chaveta. Con la chaveta insertada en la ranura del RUEDA DENTADA DEL
CIGEAL CON CHAVETA
cigeal, instale el amortiguador de vibraciones, la DE UNA PIEZA CON ARBOL
ARBOL DE LEVAS
arandela y el perno. Lubrique y apriete el perno con
una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
(10) Instale el compresor del aire acondicionado (si
el vehculo lo tiene instalado) y el conjunto de la
mnsula del generador.
(11) Instale el conjunto de ventilador del motor y
maza y la cubierta.
(12) Instale la correa de transmisin en serpentina
y apritela hasta obtener la tensin especificada.
(13) Conecte el cable negativo a la batera.
PLACA DE EMPUJE

CADENA DE DISTRIBUCION Y RUEDAS PERNO Y ARANDELA ACOPADA

DENTADAS
DESMONTAJE Fig. 43 Rueda dentada y placa de empuje del rbol
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. de levas
(2) Retire el ventilador y su cubierta. (9) Retire la rueda dentada del cigeal, la rueda
(3) Retire la correa de transmisin en serpentina. dentada del rbol de levas y la cadena de distribu-
(4) Retire el amortiguador de vibraciones del cin, como conjunto.
cigeal. (10) La instalacin de la cadena de distribucin
(5) Retire la tapa de la caja de distribucin. con las marcas de distribucin de las ruedas denta-
(6) Haga girar el cigeal hasta que la marca de das del cigeal y el rbol de levas adecuadamente
reglaje 0 est ms cerca de la lnea central en la alineadas asegura la distribucin correcta de las vl-
marca de reglaje de la rueda dentada del rbol de vulas. Una cadena de distribucin desgastada o esti-
levas (Fig. 42). rada afectar negativamente la distribucin de las
vlvulas. Si la cadena de distribucin desva ms que
12,7 mm (1/2 pulg.), reemplcela.
RUEDA DENTADA DEL
ARBOL DE LEVAS INSTALACION
Ensamble la cadena de distribucin, la rueda den-
tada del cigeal y la rueda dentada del rbol de
levas con las marcas de distribucin alineadas (Fig.
42).
MARCAS DE DIS-
(1) Aplique Sellante adhesivo de goma siliconada
TRIBUCION de Mopar, Mopar Silicone Rubber Adhesive Sealant,
en la ranura de chaveta e inserte la chaveta. Con la
chaveta en la ranura correspondiente en el cigeal,
instale el conjunto en el cigeal y el rbol de levas.
(2) Instale el perno y la arandela de la rueda den-
tada del rbol de levas (Fig. 43). Apriete el perno con
una torsin de 68 Nm (50 lbs. pie).
(3) Para verificar la instalacin correcta de la
cadena de distribucin, haga girar el cigeal dos
vueltas. Las marcas de distribucin de las ruedas
RUEDA DENTADA DEL
CIGEAL dentadas del rbol de levas y el cigeal deben ali-
nearse (Fig. 42).
(4) Instale el deflector de aceite del cigeal.
Fig. 42 Cigealalineacin del rbol de levas (5) Reemplace la junta de aceite de la tapa de la
caja de distribucin.
(7) Retire el deflector de aceite del cigeal. (6) Instale la tapa y junta de la caja de distribu-
(8) Retire el perno y la arandela de la rueda den- cin.
tada del rbol de levas (Fig. 43). (7) Con la chaveta instalada en la ranura corres-
pondiente en el cigeal, instale el amortiguador de
vibraciones, la arandela y el perno. Lubrique y
TJ MOTOR 4.0L 9 - 89
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
apriete el perno con una torsin de 108 Nm (80 lbs.
pie).
(8) Instale la correa de transmisin en serpentina
y apriete con la torsin especificada (para informarse
sobre el procedimiento adecuado, consulte el grupo 7,
Sistema de refrigeracin.)
(9) Instale el conjunto de ventilador y maza. Ins-
tale la cubierta.
(10) Conecte el cable negativo de la batera.

ARBOL DE LEVAS ARBOL DE


LEVAS
DESMONTAJE
CIGEAL
ADVERTENCIA: EL REFRIGERANTE DE UN MOTOR
QUE HA FUNCIONADO RECIENTEMENTE ESTA
CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. ANTES DE Fig. 44 Arbol de levas
RETIRAR EL GRIFO DE DRENAJE, EL TAPON Y (4) Inspeccione para determinar si se observa des-
LOS TAPONES DE DRENAJE, DESCARGUE LA gaste en el engranaje propulsor del distribuidor.
PRESION. (5) Si hay signos de que el rbol de levas roza con
la tapa del crter de la distribucin, revise los orifi-
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. cios de descarga de presin de aceite en el gorrn de
(2) Drene el sistema de refrigeracin. NO desper- la leva trasera. Los orificios de descarga de presin
dicie refrigerante que pueda volver a utilizar. Si la de aceite deben estar limpios.
solucin est limpia, drene el refrigerante dentro de (6) Lubrique el rbol de levas con Suplemento de
un recipiente limpio para volver a utilizarlo poste- aceite de motor Mopar o su equivalente.
riormente. (7) Instale el rbol de levas con cuidado, evitando
(3) Retire el radiador, o el radiador y el condensa- averiar los cojinetes del mismo (Fig. 44).
dor si est equipado con A/A (para informarse sobre (8) Instale la cadena de distribucin, la rueda den-
el procedimiento apropiado, consulte el grupo 7, Sis- tada del cigeal y la rueda dentada del rbol de
tema de refrigeracin). levas con las marcas de distribucin alineadas.
(4) Retire la tapa del distribuidor y marque la (9) Instale el perno de ajuste previo de retencin
posicin del rotor. de la rueda dentada del rbol de levas. Apriete el
(5) Retire el distribuidor y los cables del encen- perno con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
dido. (10) Lubrique el muelle de tensin, el pasador de
(6) Retire la tapa de culata de cilindros del motor. empuje y el hueco de pasador del perno de ajuste
(7) Retire los balancines, puentes y pivotes. previo con Suplemento de aceite de motor Mopar o
(8) Retire las varillas empujadoras. un equivalente. Instale el muelle y el pasador de
(9) Retire la culata de cilindros del motor y la empuje en la cabeza del perno de ajuste previo.
junta. (11) Instale la tapa del crter de la distribucin
(10) Retire los empujadores de vlvula hidrulicos empleando una junta de aceite de recambio (Fig. 45).
del bloque de cilindros del motor. Consulte Instalacin de la tapa del crter de la dis-
(11) Retire el amortiguador de vibraciones. tribucin.
(12) Retire la tapa del crter de la distribucin. (12) Instale el amortiguador de vibraciones (Fig.
(13) Retire la cadena de distribucin y las ruedas 45).
dentadas. (13) Instale los empujadores hidrulicos de vl-
(14) Retire el parachoques delantero y/o la parrilla, vula.
segn sea necesario. (14) Instale la junta de la culata de cilindros con
(15) Retire el rbol de levas (Fig. 44). los nmeros hacia arriba.
(15) Instale los pernos de la culata y la culata de
INSTALACION cilindros (consulte las especificaciones de torsin y su
(1) Inspeccione para determinar si se observa des- secuencia en montaje e instalacin de la culata de
gaste en las excntricas. cilindros).
(2) Verifique que los gorrones de cojinete no tengan (16) Instale las varillas empujadoras.
un acabado o patrn de desgaste desigual. (17) Instale los balancines y los conjuntos de
(3) Inspeccione para determinar si se observa des- pivote y puente. Apriete de forma alternada cada uno
gaste en los cojinetes.
9 - 90 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
cificado (para informarse sobre el procedimiento
TAPA DEL apropiado, consulte el grupo 7, Sistema de refrigera-
CARTER DE
POLEA DEL AMORTIGUADOR
LA DISTRIBU- cin).
DE VIBRACIONES
CION (24) Compruebe la regulacin del encendido y
ajuste segn sea necesario.
(25) Instale la parrilla y el parachoques (si han
DEFLECTOR
DE ACEITE sido desmontados).
(26) Conecte el cable negativo a la batera.

REEMPLAZO DE PASADOR DEL ARBOL DE


LEVAS
DESMONTAJE
JUNTA DE ACEITE
DEL CIGEAL
ADVERTENCIA: NO AFLOJE EL GRIFO DE DRE-
NAJE DEL RADIADOR CON EL SISTEMA CALIENTE
Fig. 45 Componentes de la tapa del crter de la Y SOMETIDO A PRESION. EL REFRIGERANTE
distribucin PODRIA PRODUCIR QUEMADURAS GRAVES.
de los tornillos sin tuerca de cada puente, una vuelta
cada vez, para evitar daar los puentes (Consulte (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
Balancn y vstagos de pistn en esta seccin). (2) Drene el radiador. NO desperdicie refrigerante
(18) Instale la tapa de culata de cilindros del reutilizable. Drene el refrigerante dentro de un reci-
motor. piente limpio.
(19) Coloque el engranaje de la bomba de aceite. (3) Retire el ventilador y la cubierta.
Consulte Distribuidor en la seccin de Desmontaje e (4) Desconecte el tubo de derrame del radiador, las
instalacin de componentes del grupo 8D, Sistema de mangueras del radiador y los tubos del enfriador de
encendido. lquido de transmisin automtica (si est equipado).
(20) Instale el distribuidor y los cables del encen- (5) Retire el radiador.
dido. Consulte Distribuidor en la seccin de Desmon- (6) Si el vehculo est equipado con aire acondicio-
taje e instalacin de componentes del grupo 8D, nado:
Sistema de encendido.
PRECAUCION: NO afloje ni desconecte ninguna
(21) Instale la correa de transmisin en serpentina
conexin del sistema de aire acondicionado. Retire
y apritela con la tensin especificada (para infor-
a un lado el condensador y secador/receptor como
marse sobre el procedimiento apropiado, consulte el
conjunto.
grupo 7, Sistema de refrigeracin).
(a) Retire la polea de gua de la correa de trans-
NOTA: Durante la instalacin, lubrique los empuja-
misin en serpentina del compresor de aire acondi-
dores hidrulicos de vlvula y todos los componen-
cionado.
tes de la vlvula con suplemento de aceite de
(b) Desconecte y retire el generador.
motor Mopar, o su equivalente. El Suplemento de
(c) Retire los pernos de instalacin del condensa-
aceite de motor Mopar o equivalente debe permane-
dor de aire acondicionado y luego levante y coloque
cer con el aceite de motor por lo menos durante
a un lado el condensador y el secador/receptor
1.609 km (1.000 millas). No es necesario drenar el
como conjunto.
suplemento de aceite hasta el prximo cambio de
(7) Retire la correa de transmisin en serpentina.
aceite programado.
(8) Retire el amortiguador de vibraciones del
(22) Instale el condensador de aire acondicionado y cigeal.
el conjunto de secador y receptor, si el vehculo lo (9) Retire la tapa del crter de la distribucin.
tiene instalado (consulte la informacin necesaria en Limpie el material de la junta de la tapa.
el grupo 24, Calefaccin y aire acondicionado). (10) Retire el pasador de empuje y el muelle de
tensin de la cabeza del perno de ajuste previo.
PRECAUCION: Ambas vlvulas de servicio deben (11) Gire el cigeal hasta que la marca de distri-
abrirse antes de poner en funcionamiento el sis- bucin de la rueda dentada del cigeal se site en
tema de aire acondicionado. la lnea central y se acerque a la marca de distribu-
cin de la rueda dentada del rbol de levas (Fig. 46).
(23) Instale el radiador, conecte las mangueras y (12) Retire la arandela y el perno de retencin de
llene el sistema de refrigeracin hasta el nivel espe- ajuste previo de la rueda dentada del rbol de levas.
TJ MOTOR 4.0L 9 - 91
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

RUEDA DENTADA
facilita los procedimientos de desmontaje e instala-
MARCAS DE
DISTRIBUCION DEL CIGEAL cin del rbol de levas. Los cojinetes del rbol de
levas estn lubricados a presin.

NOTA: No se recomienda intentar reemplazar los


cojinetes del rbol de levas a menos que se dis-
ponga de herramientas especiales para el desmon-
taje y la instalacin.

El juego longitudinal del rbol de levas lo mantiene


la carga aplicada en el rbol de levas por el muelle
de tensin del perno de ajuste previo del rbol de
levas y el pasador de empuje.
RUEDA DENTADA
DEL ARBOL DE INSTALACION
LEVAS
(1) Limpie el orificio del pasador del rbol de
Fig. 46 Alineacin de la cadena de distribucin levas.
Caracterstica (2) Comprima el centro del pasador de muelle de
recambio con mordazas de prensa.
(13) Retire el deflector de aceite del cigeal.
(3) Introduzca con cuidado el pasador en el orificio
(14) Retire las ruedas dentadas y la cadena como
del pasador del rbol de levas hasta calzarlo.
un conjunto.
(4) Instale la rueda dentada del rbol de levas, la
PRECAUCION: El prximo paso de este procedi- rueda dentada del cigeal y la cadena de distribu-
miento debe realizarse para evitar que el rbol de cin, alineando las marcas de distribucin (Fig. 46).
levas dae el obturador trasero al instalarse el (5) Instale el deflector de aceite del cigeal.
pasador. (6) Apriete el perno de ajuste previo de la rueda
dentada del cigeal con una torsin de 108 Nm (80
(15) Inspeccione el pasador del rbol de levas ave- lbs. pie).
riado. (7) Verifique la distribucin de las vlvulas.
(16) Si el pasador es de tipo muelle, retire el pasa- (8) Lubrique el muelle de tensin, el pasador de
dor roto insertando un tornillo autorroscante en el empuje y el hueco del pasador del perno de ajuste
pasador y extrayendo con cuidado el pasador del previo con suplemento de aceite de motor Mopar o su
rbol de levas. equivalente. Instale el muelle del pasador de empuje
(17) Si se trata de un pasador de tipo clavija, efec- en la cabeza del perno de ajuste previo.
tele una marca de punzn. Asegrese de localizar el (9) Cubra ambos lados de la junta de recambio de
centro exacto del pasador al realizar la marca de la tapa del crter de la distribucin con una capa de
punzn. sellante de juntas. Aplique un reborde de 3 mm (1/8
pulg.) de sellante adhesivo de caucho siliconado
PRECAUCION: Cubra el rea abierta del colector de Mopar o su equivalente en la unin formada entre el
aceite para evitar que se introduzcan virutas met- colector de aceite y el bloque de cilindros.
licas en el colector. (10) Coloque la tapa del crter de la distribucin
sobre la junta del colector de aceite y el bloque de
(18) Perfore el centro del pasador con una broca de cilindros.
4 mm (5/32 pulg.). (11) Coloque el alineador de la tapa del crter de
(19) Inserte un tornillo autorroscante en el pasa- distribucin y el instalador de juntas 6139 en la aber-
dor perforado y extraiga cuidadosamente el pasador tura del cigeal de la tapa (Fig. 47).
del rbol de levas. (12) Instale los pernos que unen la tapa del crter
de la distribucin al bloque de cilindros. Instale los
COJINETES DEL ARBOL DE LEVAS pernos que unen el colector de aceite a la tapa del
El rbol de levas gira dentro de cuatro cojinetes crter de la distribucin.
enchapados en acero y revestidos con metal antifric- (13) Apriete los pernos de 6,35 mm (1/4 pulg.) que
cin, que estn embutidos en el bloque de cilindros y unen la tapa al bloque con una torsin de 7 Nm (60
escariados en lnea. Los huecos y los dimetros de los lbs. pulg.). Apriete los pernos de 8 mm (5/16 pulg.)
cojinetes del rbol de levas tienen la misma medida. que unen la tapa delantera al bloque con una torsin
Estn escalonados en incrementos de 0,254 mm de 22 Nm (192 lbs. pulg.). Apriete los pernos de 6,35
(0,010 pulg.) desde el cojinete delantero (el ms mm (1/4 pulg.) que unen el colector de aceite a la
grande) al cojinete trasero (el ms pequeo). Esto tapa con una torsin de 14 Nm (120 lbs. pulg.).
9 - 92 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(6) Retire el motor de arranque.
ALINEADOR DE TAPA DEL CAR-
TER DE LA DISTRIBUCION E
(7) Retire la tapa de acceso de la cubierta del
INSTALADOR DE JUNTAS volante del motor y el convertidor de par de la trans-
misin.
(8) Si el vehculo est equipado con sensor de nivel
de aceite, desconecte el sensor.
(9) Coloque un gato fijo exactamente debajo del
amortiguador de vibraciones del motor.
(10) Coloque un taco de madera (2 x 2) entre el
gato fijo y el amortiguador de vibraciones del motor.
(11) Retire los pernos pasantes del soporte del
motor.
(12) Empleando el gato fijo, eleve el motor hasta
lograr el espacio suficiente para retirar el colector de
aceite.
(13) Retire los conductos refrigerantes del aceite
Fig. 47 Alineador de tapa del crter de la de la transmisin (si est equipado) y los soportes del
distribucin e instalador de juntas 6139 cableado del sensor de oxgeno fijados a los esprra-
Apriete los pernos de 8 mm (5/16 pulg.) que unen el gos del colector de aceite.
colector de aceite a la tapa con una torsin de 18 Nm (14) Retire los esprragos y los pernos del colector
(156 lbs. pulg.). de aceite. Con cuidado, desplace hacia atrs el colec-
(14) Retire la herramienta de alineacin e instale tor de aceite y la junta. Si el vehculo est equipado
la junta de aceite de recambio en la tapa. con sensor de nivel de aceite, tenga cuidado de no
(15) Instale el amortiguador de vibraciones en el daarlo.
cigeal.
(16) Lubrique y apriete el perno del amortiguador INSTALACION
con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie). (1) Limpie las superficies de junta del bloque y el
(17) Si el vehculo est equipado con aire acondi- colector de aceite.
cionado: (2) Fabrique 4 espigas de alineacin con pernos de
(a) Instale la polea de gua de la correa de trans- 6,35 mm x 38,1 mm (1 1/2 x 1/4 de pulg.). Corte la
misin en serpentina del compresor del A/A. cabeza de los pernos y luego practique una muesca
(b) Instale el generador. en la parte superior para facilitar su instalacin y
(c) Instale el condensador del A/A y el conjunto desmontaje con un destornillador (Fig. 48).
de receptor/secador. PERNO DE 6,35 MM X 38,1 MM
(1/4 DE PULG. x 1 1/2 DE PULG.)
(18) Instale la correa de transmisin en serpentina
sobre las poleas y ajstela (para informarse sobre las
especificaciones y los procedimientos apropiados, con-
sulte el grupo 7, Sistema de refrigeracin).
(19) Instale el radiador. Conecte las mangueras del
ESPIGA
radiador y los tubos del refrigerador del lquido de la
transmisin automtica, si el vehculo lo tiene insta-
lado. Llene el sistema de refrigeracin.
(20) Instale el ventilador y la cubierta.
(21) Conecte el cable negativo a la batera. MUESCA

COLECTOR DE ACEITE Fig. 48 Fabricacin de espigas de alineacin


(3) Instale las dos espigas en la tapa del crter de
DESMONTAJE la distribucin. Instale las otras dos espigas en el blo-
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. que de cilindros (Fig. 49).
(2) Eleve el vehculo. (4) Aplique sellante adhesivo de caucho siliconado
(3) Retire el tapn de acceso del colector de aceite Mopart en el bloque de cilindros, a las esquinas de la
y drene el aceite del motor. tapa del cojinete principal y en el bloque de cilindros
(4) Desconecte el tubo de escape del mltiple de a las juntas de la tapa delantera (cuatro lugares)
escape. (Fig. 50).
(5) Desconecte la pndola del escape del converti-
dor cataltico y baje el tubo.
TJ MOTOR 4.0L 9 - 93
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

ORIFICIOS DE ESPIGAS BLOQUE DE


CILINDROS PERNOS DE 7,9 MM
(5/16 DE PULG.)

ORIFICIOS
DE 7,9 MM
(5/16 DE ORIFICIOS DE 7,9 MM
PULG.) (5/16 DEPULG.)

TAPON DE DRENAJE
DEL COLECTOR DE
COLECTOR
ACEITE
DE ACEITE

Fig. 51 Posicin de los pernos de 7,9 mm (5/16 de


pulg.) del colector de aceite
(12) Instale la tapa de acceso a la caja del conver-
Fig. 49 Posicin de las espigas en el bloque de
tidor de par de transmisin y el volante del motor.
cilindros
(13) Instale el motor de arranque.
(5) Deslice la junta de una sola pieza sobre los per- (14) Conecte el tubo de escape a la pndola y al
nos y luego el bloque y la caja del crter de la distri- tubo mltiple de escape del motor.
bucin. (15) Instale los tubos de refrigeracin de aceite de
(6) Coloque el colector de aceite sobre las espigas y la transmisin (si est equipado) y los soportes del
sobre la junta. Si el vehculo est equipado con sen- cableado del sensor de oxgeno fijados a los esprra-
sor de nivel de aceite, tenga cuidado de no daar el gos del colector de aceite.
sensor. (16) Instale el tapn de drenaje del colector de
(7) Instale los pernos de 6,35 mm (1/4 de pulg.) del aceite (Fig. 51). Apriete el tapn con una torsin de
colector de aceite. Apriete estos pernos con una tor- 34 Nm (25 lbs. pie).
sin de 9,5 Nm (84 lbs. pulg.). Instale los pernos de (17) Baje el vehculo.
7,9 mm (5/16 de pulg.) del colector de aceite (Fig. 51). (18) Conecte el cable negativo a la batera.
Apriete estos pernos con una torsin de 15 Nm (132 (19) Llene el colector de aceite con aceite de motor
lbs. pulg.). hasta el nivel especificado.
PARTE DELANTERA
ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES
CUANDO EL MOTOR ESTA FUNCIONANDO. NO SE
SITUE EN LINEA RECTA AL VENTILADOR. NO
ACERQUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LAS
CORREAS O EL VENTILADOR. NO VISTA ROPAS
HOLGADAS.
EMPLAZAMIENTOS
DE SELLANTE
(20) Ponga en marcha el motor e inspeccione si
existen fugas.

BOMBA DE ACEITE
En los bajos del bloque en el lado opuesto del coji-
nete principal n 4 hay montada una bomba del tipo
Fig. 50 Emplazamiento de sellante de colector de
de engranajes.
aceite
La bomba lleva incorporada una vlvula de des-
(8) Retire las espigas. Instale el resto de los pernos carga de presin no ajustable, que limita la presin
de 6,35 mm (1/4 de pulg.) del colector de aceite. mxima a 517 kPa (75 psi). En posicin de descarga,
Apriete estos pernos con una torsin de 9,5 Nm (84 permite que el aceite se desve, a travs de un con-
lbs. pulg.). ducto situado en el cuerpo de la bomba, al lado de
(9) Baje el motor hasta que quede bien colocado en entrada de la bomba.
sus soportes. El desmontaje o recambio de la bomba de aceite no
(10) Instale los pernos pasantes y apriete las tuer- afecta la regulacin del distribuidor, ya que el engra-
cas. naje propulsor del distribuidor se mantiene acoplado
(11) Baje el gato fijo y retire el taco de madera. al engranaje del rbol de levas.
9 - 94 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
DESMONTAJE BLOQUE
(1) Drene el aceite del motor.
(2) Retire el colector de aceite.
(3) Retire los pernos de instalacin que unen la
bomba al bloque de cilindros. Retire el conjunto de la
bomba con la junta (Fig. 52).

PRECAUCION: Si no debe realizar el servicio de la


bomba de aceite, NO altere la posicin del tubo de
entrada de aceite y el conjunto de colador en el
cuerpo de la bomba. Si se mueve el tubo dentro de
la bomba, ser necesario reemplazar el tubo y el
conjunto de colador para asegurar que el cierre sea
hermtico.
ADAPTADOR
DEL FILTRO DE
ACEITE

SOPORTE DE TAPAS DE
COJINETE PRINCIPAL

Fig. 53 Tapas de cojinete principal y soporte


BLOQUE
(6) Retire slo una tapa de cojinete y un encastre
inferior cada vez (Fig. 54).
JUNTA

GORRON DE BIELA
BOMBA DE
TUBO DE ENTRADA ACEITE
DE ACEITE

CONJUNTO DE PERNOS DE SUJECION


COLADOR

Fig. 52 Conjunto de la bomba de aceite


INSTALACION
(1) Instale la bomba de aceite en el bloque de cilin-
dros con una junta de recambio. Apriete los pernos
con una torsin de 23 Nm (17 lbs. pie).
TAPAS DE COJINETES
(2) Instale el colector de aceite. PRINCIPALES
(3) Llene de aceite el colector hasta el nivel espe-
cificado.
Fig. 54 Desmontaje de tapas de cojinetes
COJINETES PRINCIPALES DEL CIGEAL principales y encastres inferiores
(7) Retire el encastre inferior de la tapa de coji-
DESMONTAJE nete.
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. (8) Retire el encastre superior AFLOJANDO (SIN
(2) Retire las bujas. DESMONTAR) el resto de las tapas de cojinete.
(3) Eleve el vehculo. Luego inserte un pasador pequeo en el orificio de
(4) Retire el colector de aceite y la bomba de aceite del gorrn del cigeal. Para construir el
aceite. implemento adecuado, doble el pasador como se
(5) Retire el soporte de tapas de cojinetes (Fig. 53). indica en la ilustracin (Fig. 55). Utilice el imple-
mento que ha construido para hacer girar el cigeal,
TJ MOTOR 4.0L 9 - 95
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
de modo que el encastre del cojinete superior gire en (7) Gire el cigeal despus de haber apretado
direccin a su lengeta de traba. Puesto que no hay cada tapa de cojinete principal para asegurarse de
orificio en el gorrn principal n3 utilice un depresor que el cigeal gira libremente.
de lengeta, o un instrumento de superficie blanda (8) Verifique el juego longitudinal del cigeal. El
equivalente, para retirar el cojinete superior. (Fig. juego longitudinal del cigeal es controlado por el
55). Una vez que haya extrado aproximadamente cojinete de empuje que tiene reborde y va instalado
unos 25 mm (1 pulg.) del encastre, podr retirarlo en el lugar del cojinete principal n 2.
ejerciendo presin debajo de la lengeta. (a) Coloque un indicador de cuadrante de base
(9) Siguiendo el mismo procedimiento descrito magntica en el bloque de cilindros, ya sea en la
antes, retire los encastres de cojinetes restantes, uno parte delantera o trasera del motor.
cada vez, para su inspeccin. (b) Coloque la varilla del indicador en posicin
paralela a la lnea central del cigeal.
PASADOR (c) Con movimiento de palanca lleve el cigeal
HERRAMIENTA
FABRICADA
hacia adelante y coloque el indicador de cuadrante
en cero.
ENCASTRE DE COJINETE
(d) Con movimiento de palanca desplace el
cigeal hacia adelante y hacia atrs. Observe las
lecturas del indicador de cuadrante. El juego longi-
tudinal es la diferencia entre las lecturas altas y
las bajas (Fig. 56). El juego longitudinal correcto es
de 0,038-0,165 mm (0,0015-0,0065 pulg.). El valor
ptimo segn las especificaciones es de 0,051-0,064
mm (0,002-0,0025 pulg.).
(e) Si el juego longitudinal no cumple con las
especificaciones, verifique si no se ha producido
desgaste en las superficies de empuje del cigeal.
Si no se observan signos de desgaste, reemplace el
cojinete de empuje y mida el juego longitudinal. Si
DEPRESOR DE an as no cumple con las especificaciones, reem-
LENGETA place el cigeal.
INDICADOR DE
CUADRANTE

Fig. 55 Desmontaje de encastres superiores


INSTALACION
(1) Lubrique la superficie de cojinete de cada
encastre con aceite de motor.
(2) Afloje todas las tapas de los cojinetes principa-
les. Instale los encastres superiores de cojinete prin-
cipal.
(3) Instale los encastres de cojinete inferiores en
las tapas de los cojinetes principales.
(4) Instale la tapa o las tapas de cojinete principal
y el encastre o encastres inferiores.
(5) Apriete los pernos de las tapas 1, 2, 4, 5, 6 y 7 CIGEAL

con una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie). Ahora apriete


estos pernos con una torsin de 95 Nm (70 lbs. pie). Fig. 56 Medicin del juego longitudinal del cigeal
Finalmente, apriete estos pernos con una torsin de (9) Si se ha desmontado el cigeal, instale el
108 Nm (80 lbs. pie). cigeal dentro del bloque de cilindros (consulte Blo-
(6) Empuje el cigeal hacia adelante y hacia que de cilindros - Ensamblaje).
atrs. Cargue el cigeal por delante y por detrs y (10) Instale el soporte de tapas de cojinete princi-
apriete el perno n3 de la tapa con una torsin de 54 pal y apriete las tuercas con una torsin de 47 Nm
Nm (40 lbs. pie). A continuacin apriete con una tor- (35 lbs. pie).
sin de 95 Nm (70 lbs. pie) y finalmente apriete con
una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
9 - 96 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(11) Instale el conjunto de la bomba de aceite y
apriete los pernos de instalacin con una torsin de TAPA DE BIELA

23 Nm (17 lbs. pie).


(12) Instale el colector de aceite.
(13) Instale el tapn de drenaje. Apriete el tapn
con una torsin de 34 Nm (25 lbs. pie).
(14) Baje el vehculo.
(15) Instale las bujas y apritelas con una torsin
de 37 Nm (27 lbs. pie).
(16) Llene el colector de aceite con aceite de motor
hasta la marca de lleno del nivel de la varilla indica-
dora.
(17) Conecte el cable negativo a la batera.
BIELA
PISTONES Y BIELAS
DESMONTAJE Fig. 58 Bielas y tapas estampadas
(1) Retire la tapa de culata de cilindros del motor. (11) Baje el vehculo hasta que est a unos 60 cm
(2) Retire los balancines, puentes y pivotes. (2 pies) del suelo.
(3) Retire las varillas empujadoras.
(4) Retire la culata de cilindros del motor. PRECAUCION: Asegrese de que los pernos de la
(5) Coloque los pistones de uno en uno cerca del biela NO rayen los gorrones del cigeal o las pare-
punto inferior de la carrera. Con un escariador de des del cilindro. Como proteccin durante el des-
rebordes, elimine el reborde del extremo superior de montaje se pueden utilizar trozos cortos de
las paredes del cilindro. Utilice un pao protector manguera de goma para cubrir los pernos de las
para recoger los cortes. bielas.
(6) Eleve el vehculo.
(7) Drene el aceite del motor. (12) Solicite a un ayudante que empuje los conjun-
(8) Retire el colector de aceite y la junta. tos de biela y pistn hacia arriba por la parte supe-
(9) Retire el soporte de tapas de cojinete (Fig. 57). rior de los huecos de los cilindros (Fig. 59).
BLOQUE PISTON
BIELA

BLOQUE

SOPORTE DE TAPAS DE
COJINETE PRINCIPAL

Fig. 57 Tapas de cojinete principal y soporte


(10) Retire las tapas de cojinete de la biela y los
encastres. Marque las tapas de cojinete y las bielas Fig. 59 Desmontaje de conjunto de biela y pistn
con la posicin en el hueco del cilindro. Las bielas y
las tapas llevan estampada una combinacin de dos
letras (Fig. 58).
TJ MOTOR 4.0L 9 - 97
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION nete de biela). A veces se utiliza un encastre de
(1) Limpie a fondo los huecos de los cilindros. Con tamao de serie, combinado con un encastre de bajo-
un pao limpio y sin hilos, aplique en los huecos una medida de 0,025 mm (0,001 pulg.) para reducir la luz
ligera pelcula de aceite de motor limpio. en 0,013 mm (0,0005 pulg.).
(2) Instale los aros de pistn en los pistones, si los
hubiera retirado. PRECAUCION: NO confunda las tapas de los coji-
(3) Lubrique el pistn y los aros con aceite de netes. Cada biela y tapa de cojinete lleva estam-
motor limpio. pado el nmero de cilindro. El mismo aparece en la
superficie maquinada, junto al orificio de lubrica-
PRECAUCION: Asegrese de que los pernos de las cin de aceite, frente al lado del rbol de levas del
bielas no rayen los gorrones del cigeal o las bloque de cilindros.
paredes del cilindro. Como proteccin durante la
instalacin se pueden utilizar trozos cortos de man- (10) Instale las tapas de los cojinetes de biela y los
guera de goma para cubrir los pernos de las bielas. encastres en la misma posicin en que fueron retira-
(4) Con un compresor de aro de pistn instale los dos.
conjuntos de biela y pistn por la parte superior de
PRECAUCION: Verifique que los orificios de lubri-
los huecos de los cilindros (Fig. 60).
cacin de aceite de las bielas estn orientados
(5) Asegrese de que la flecha situada en la parte
hacia el rbol de levas y que las flechas del pistn
superior del pistn se oriente hacia la parte delan-
apunten hacia la parte delantera del motor.
tera del motor (Fig. 60).
(11) Instale el soporte de tapas de cojinete princi-
pal y apriete las tuercas con una torsin de 47 Nm
(35 lbs. pie).
(12) Instale el colector de aceite y las juntas
siguiendo las instrucciones del procedimiento de ins-
talacin.
(13) Baje el vehculo.
(14) Instale la culata de cilindros del motor, las
bielas, los balancines de vlvula, los puentes, los
pivotes y la tapa de la culata de cilindros del motor.
(15) Llene el crter con aceite de motor.

JUNTA DE ACEITE DEL CIGEALTRASERA


La junta de aceite trasera del cojinete principal del
Fig. 60 Instalacin de conjunto de biela y pistn cigeal se compone de dos medias piezas de vitn
(6) Eleve el vehculo. con un nico reborde pequeo que sella efectiva-
(7) Cada encastre de cojinete est ajustado a su mente la parte posterior del cigeal. Reemplace las
respectivo gorrn, de modo que la luz entre cojinete y mitades superior e inferior de la junta como una uni-
gorrn sea la indicada en las especificaciones. En la dad, para garantizar un funcionamiento sin fugas.
produccin, el ajuste se selecciona utilizando diversos
encastres de tamaos y cdigos de color distintos, DESMONTAJE
segn se indica en el Cuadro de ajuste de cojinete de (1) Retire la cubierta de inspeccin de la transmi-
biela. El cdigo de color est localizado en el borde sin.
del encastre de cojinete. El tamao no est estam- (2) Retire el colector de aceite. Consulte los proce-
pado en los encastres utilizados para la produccin dimientos en esta seccin.
de motores. (3) Retire la abrazadera del tapn del cojinete
(8) Durante la produccin del motor, el gorrn de principal.
la biela se identifica por un cdigo de color pintado (4) Retire la tapa del cojinete principal trasero
en la cara adyacente o el contrapeso orientado hacia (n7).
el extremo de la brida (trasero) del cigeal. Los (5) Saque la junta superior de la acanaladura. Ase-
cdigos de color que indican el tamao de los gorro- grese de que tanto el cigeal como la acanaladura
nes se incluyen en el Cuadro de ajuste del cojinete de de la junta no estn daados.
biela. (6) Retire la mitad inferior de la junta de la tapa
(9) Cuando sea necesario, se pueden utilizar encas- del cojinete.
tres de cojinetes superiores e inferiores apareados, de
distintos tamaos (consulte Cuadro de ajuste de coji-
9 - 98 MOTOR 4.0L TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION (12) Instale la abrazadera del tapn del cojinete
(1) Limpie la superficie de junta del cigeal. principal. Apriete las tuercas con una torsin de 47
(2) Aplique una capa fina de aceite de motor. Nm (35 lbs. pie).
(3) Revista el reborde de la junta con aceite de (13) Instale la junta del colector de aceite y el
motor. colector de aceite. Apriete los tornillos 1/420 con una
(4) Coloque con cuidado la junta superior dentro torsin de 14 Nm (120 lbs. pulg.). Apriete los torni-
de la acanaladura del bloque de cilindros. El reborde llos 5/16 18 con una torsin de 18 Nm (156 lbs.
de las caras de la juntas se orienta en direccin a la pulg.).
parte delantera del motor. (14) Instale la cubierta de inspeccin de la trans-
(5) Coloque la mitad inferior de la junta en la tapa misin.
de cojinete (n 7) (Fig. 61).
(6) Revista la superficie curvada exterior de la JUNTA DE ACEITE DE TAPA DEL CARTER DE
junta inferior con jabn y el reborde de la junta con LA DISTRIBUCION
aceite de motor (Fig. 61). Este procedimiento se realiza con la tapa del crter
JUNTA DE COJI- de la distribucin instalada.
NETE PRINCIPAL
TRASERO
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera.
(2) Retire la correa de transmisin en serpentina.
(3) Retire el amortiguador de vibraciones.
(4) Retire la cubierta del radiador.
(5) Con cuidado, retire la junta de aceite. Aseg-
TAPA DE
COJINETE
rese de que el hueco de la junta est limpio.

INSTALACION
(1) Coloque la junta de aceite de recambio en el
instalador de juntas y alineador de tapa del crter de
la distribucin 6139, con el extremo abierto de la
junta hacia adentro. Aplique una pelcula delgada de
Perfect Seal, o su equivalente, en el dimetro externo
de la junta. Aplique una capa delgada de aceite de
motor al cigeal.
(2) Coloque la herramienta y la junta sobre el
extremo del cigeal e inserte un extractor roscado
TAPA DE
COJINETE
en el instalador de juntas 6139 (Fig. 63). Apriete la
tuerca contra la herramienta hasta que toque la
Fig. 61 Junta de aceite de cojinete principal trasero tapa.
(3) Retire las herramientas. Aplique una pelcula
(7) Aplique Sellante formador de juntas Mopart delgada de aceite de motor a la superficie de contacto
ambos lados del bloque de cilindros tal y como se entre la junta y la maza del amortiguador de vibra-
muestra en (Fig. 62). El sellante aplicado debe tener ciones.
un dimetro de 3 mm (0,125 pulg.). (4) Aplique sellante adhesivo de caucho siliconado
(8) Emplace la junta inferior dentro del hueco de Mopar a la ranura de chaveta del cigeal e inserte
la tapa del cojinete y encjela firmemente. Asegrese la chaveta. Con la chaveta insertada en la ranura del
de que la junta est a nivel con el bloque de cilindros. cigeal, instale el amortiguador de vibraciones, la
(9) Aplique Formador de juntas Mopart a la tapa arandela y el perno. Lubrique y apriete el perno con
del cojinete trasero (Fig. 62). El reborde debe tener una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
un dimetro de 2,3 mm (0,09 pulg.). NO aplique (5) Instale la correa de transmisin en serpentina
sellante a la pestaa de la junta. y apritela con la tensin especificada (para infor-
(10) Instale la tapa del cojinete principal trasero. marse sobre las especificaciones y los procedimientos
NO golpee la tapa ms de dos veces para conseguir el apropiados, consulte el grupo 7, Sistema de refrigera-
acoplamiento correcto. cin).
(11) Apriete todos los pernos de cojinetes principa- (6) Instale la cubierta del radiador.
les con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie). (7) Conecte el cable negativo a la batera.
TJ MOTOR 4.0L 9 - 99
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CLAVIJA

RANURA DE CLAVIJA

CARA TRASERA DEL


BLOQUE DE CILINDRO

6 MM
(0,25 PULG.)

UBICACIONES DE UBICACIONES
SELLANTE DE SELLANTE

2,3 MM
(0,09 PULG.)
3 MM
(0,125 PULG.)

TAPA TRASERA
BLOQUE DE CILINDRO

ACANALADURA

Fig. 62 Ubicacin de sellante


EXTRACTOR ROSCADO DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
VALVULAS Y MUELLES DE VALVULA
Este procedimiento se realiza con la culata de cilin-
dros del motor desmontada del bloque.

DESMONTAJE
(1) Retire la culata de cilindros del motor del blo-
que de cilindros.
(2) Con el compresor de vlvulas MD-998772A,
comprima el muelle de cada vlvula.
(3) Retire los seguros de vlvula, retenes, muelles
y las juntas de aceite de los vstagos de vlvula.
Deseche las juntas de aceite.
INSTALADOR
DE JUNTAS
(4) Con un piedra de alisar suave o una lima de
joyero elimine la rebaba que pudiera haber en la
Fig. 63 Instalacin de la junta de aceite de la tapa parte superior del vstago de vlvula, especialmente
del crter de la distribucin alrededor de la muesca donde calzan los seguros.
(5) Retire las vlvulas y colquelas en un estante
en el mismo orden en que fueron retiradas.
9 - 100 MOTOR 4.0L TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
INSTALACION MARGEN DE LA VALVULA

(1) Limpie minuciosamente los vstagos de vlvula


y los huecos de gua de vlvula.
(2) Lubrique ligeramente el vstago.
(3) Instale la vlvula en el hueco de gua de vl-
vula original.
(4) Instale en el vstago de vlvulas las juntas de
RECTIFICACION CORRECTA
aceite de recambio. Si se utilizan los vstagos de vl- DE LA VALVULA SIN MARGEN
vula de sobremedida, de 0,381 mm (0,015 pulg.),
deber instalar juntas de aceite de sobremedida.
(5) Emplace el muelle de vlvula y el retn en la
culata de cilindros del motor y comprima el muelle de
vlvula con el compresor de muelles de vlvula
MD-998772A.
(6) Instale los seguros de vlvula y afloje la herra- RECTIFICACION INCORRECTA
DE LA VALVULA
mienta.
(7) Con un martillo, golpee ligeramente el muelle Fig. 64 Margen de rectificacin de la vlvula
de vlvula de un lado a otro para confirmar que est RECTIFICACION DE LOS ASIENTOS DE VALVULA
bien colocado en la culata de cilindros del motor. Gol- (1) Instale una gua del tamao adecuado en el
pee tambin la parte superior del retn para calzar hueco de la gua de vlvula. Rectifique el asiento de
los seguros de vlvula. la vlvula con una buena piedra de labrar, hasta
(8) Instale la culata de cilindros del motor. alcanzar el ngulo indicado en las especificaciones.
Elimine slo el metal necesario para lograr una ter-
SERVICIO DE LAS VALVULAS minacin lisa.
Elimine todo sedimento de carbn de las cmaras (2) Para lograr la anchura de asiento indicada en
de combustin, las lumbreras de vlvula, los vstagos las especificaciones, utilice piedras cnicas.
de vlvula, las guas del vstago de vlvula y la (3) El descentramiento del asiento de vlvula no
culata. debe superar los 0,0635 mm (0,0025 pulg.) (Fig. 65).
Elimine toda suciedad y restos de material de
junta de la superficie de junta maquinada, en la
culata de cilindros del motor.
INDICADOR DE
Inspeccione para determinar si se observan cuar- CUADRANTE
teaduras en las cmaras de combustin y lumbreras
de vlvula.
Inspeccione para determinar si se observan cuar-
teaduras en el asiento de escape.
Inspeccione para determinar si se observan cuar-
teaduras en la superficie de junta de los conductos de
refrigerante.
Verifique que las cabezas de vlvula no estn que-
madas, cuarteadas o dobladas.
Verifique que los vstagos de vlvula no estn des-
gastados o doblados.
Reemplace las vlvulas que presenten averas.

RECTIFICACION DE LAS VALVULAS Fig. 65 Medicin del descentramiento del asiento de


(1) Con una rectificadora, rectifique el ngulo de vlvula
las vlvulas de admisin y escape segn las especifi-
caciones. REEMPLAZO DE LA JUNTA DE ACEITE DEL
(2) Despus de la rectificacin, debe quedar un VASTAGO DE VALVULA
margen mnimo de 0,787 mm (0,031 pulg.) (Fig. 64). Las juntas de aceite del vstago de vlvula, insta-
Si el margen es inferior a 0,787 mm (0,031 pulg.), la ladas en cada vstago, evitan que el aceite lubricante
vlvula debe reemplazarse. de la palanca de vlvula se introduzca en la cmara
de combustin, a travs de los huecos de la gua de
vlvula. Una junta est marcada INT (vlvula de
admisin) y la otra EXH (vlvula de escape).
TJ MOTOR 4.0L 9 - 101
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
Reemplace las juntas de aceite si estn deteriora-
das o cada vez que se efecte el servicio de vlvulas.

GUIAS DE VALVULA CALIBRE

Las guas de vlvula, que son parte integrante de


la culata de cilindros del motor, no son reemplaza-
bles.
Cuando la luz de la gua del vstago de vlvula es
excesiva, los huecos de gua de vlvula deben esca-
9,525 MM
riarse sobremedida. Las vlvulas de recambio, con (3/8 PULG.)
vstagos de sobremedida, se proveen en incrementos
de 0,076 mm (0,003 pulg.) y 0,381 mm (0,015 pulg.). GUIA DE
Tambin hay las correspondientes juntas de vs- VASTAGO DE
VALVULA
tago de vlvula de sobremedida. Deben usarse con
vlvulas con vstagos de sobremedida de 0,381 mm
(0,015 pulg.).
CULATA DE
NOTA: Si se escarian sobremedida las guas de CILINDROS
vlvula, deben esmerilarse los asientos de vlvula
para asegurar que los mismos sean concntricos
con la gua de vlvula.

Fig. 66 Medicin del dimetro del hueco de la gua


MEDICION DE LA LUZ ENTRE LA GUIA Y EL de vlvula
VASTAGO DE VALVULA
tago y gua). Esta medicin debe realizarse con la
La luz entre la gua y el vstago de vlvula se
vlvula instalada en su gua y sobresaliendo apenas
mide utilizando cualquiera de los dos mtodos
de su asiento (Fig. 67).
siguientes.
(2) La luz correcta es 0,025-0,0762 mm
METODO PREFERIDO (0,001-0,003 pulg.). Si el movimiento indicado excede
la medida especificada, escarie la gua de vlvula
(1) Retire la vlvula de la culata.
para que calce un vstago de vlvula de sobremedida.
(2) Limpie el hueco de la gua de vlvula con sol-
vente y un cepillo de alambre. NOTA: Los asientos de vlvula deben esmerilarse
(3) Inserte un calibre telescpico en la gua del despus de escariar las guas de vlvula a fin de
vstago de la vlvula, a aproximadamente 9,525 mm asegurar que asiento y gua sean concntricos.
(0,375 pulg.) del lado del muelle de vlvula de la
culata (Fig. 66).
(4) Retire y mida el calibre telescpico con un
micrmetro.
(5) Repita la medicin con los contactos a lo largo
de la culata de cilindros del motor.
(6) Compare las medidas transversales con las lon-
gitudinales para determinar el grado de ovalizacin.
Si las medidas difieren en ms de 0,0635 mm (0,0025
pulg.), escarie el hueco de la gua para que calce un
vstago de vlvula de sobremedida.
(7) Compare la medida del dimetro del hueco de
la gua de vlvula con la indicada en las especifica-
ciones (7,95-7,97 mm o 0,313-0,314 pulg.). Si la
medida difiere en ms de 0,076 mm (0,003 pulg.) con INDICADOR DE
respecto a la indicada en las especificaciones, escarie CUADRANTE

el hueco de la gua para que calce un vstago de vl-


Fig. 67 Medicin del movimiento lateral del vstago
vula de sobremedida.
de vlvula
METODO ALTERNATIVO
(1) Con un indicador de cuadrante, mida el movi-
miento lateral del vstago de vlvula (luz entre vs-
9 - 102 MOTOR 4.0L TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
PRUEBA DE TENSION DE LOS MUELLES DE ENSAMBLAJE
VALVULA Para obtener instrucciones detalladas, consulte las
Con un comprobador de muelles de vlvula univer- secciones correspondientes.
sal y una llave de tensin, verifique que los muelles (1) Instale el cigeal.
de cada vlvula tengan la tensin indicada en las (2) Instale las bielas y los pistones a travs de la
especificaciones (Fig. 68). parte superior de los huecos de los cilindros.
Reemplace los muelles de vlvula que no cumplan (3) Instale la bomba de aceite.
con las especificaciones. (4) Instale el colector de aceite y la junta.
(5) Instale el rbol de levas.
(6) Instale las ruedas dentadas y la cadena como
LLAVE DE TENSION un conjunto.
(7) Instale el deflector de aceite del cigeal.
(8) Instale la junta de la tapa del crter de la dis-
tribucin.
(9) Instale la tapa del crter de la distribucin.
(10) Instale el amortiguador de vibraciones.
(11) Instale la bomba de agua. Apriete los pernos
de instalacin con una torsin de 31 Nm (23 lbs.
COMPROBADOR
DE MUELLES DE pie).
VALVULA
(12) Lubrique la junta del filtro de aceite con
aceite de motor limpio. Apriete el filtro de aceite con
una torsin de 18 Nm (156 lbs. pulg.).
(13) Instale el motor en el vehculo.
(14) Llene el motor con aceite de lubricacin limpio
(consulte el grupo 0, Lubricacin y mantenimiento).
Fig. 68 Comprobador de muelles de vlvula (15) Llene el sistema de refrigeracin.
BLOQUE DE CILINDROS
DESENSAMBLAJE LIMPIEZA E INSPECCION
Para obtener instrucciones detalladas, consulte las
secciones correspondientes.
CULATA DE CILINDROS
(1) Drene el aceite del motor. Retire y descarte el
filtro de aceite. LIMPIEZA
(2) Retire la bomba de agua del bloque de cilin- Limpie cuidadosamente las superficies de contacto
dros. de la culata de cilindros del motor y el bloque de
(3) Retire el amortiguador de vibraciones. cilindros. Limpie las superficies de contacto del tubo
(4) Retire la tapa del crter de la distribucin y mltiple de admisin y escape y la culata de cilindros
djela invertida. del motor. Retire todo resto de material de la junta y
(5) Con un punzn colocado en la muesca de la el carbn.
parte trasera de la tapa, golpee ligeramente para Compruebe para asegurarse que no haya cado
extraer la junta usada. refrigerante o materias extraas dentro de la zona
(6) Retire del cigeal el deflector de aceite. del hueco del empujador.
(7) Retire el perno de retencin del rbol de levas Retire los depsitos de carbn de las cmaras de
y retire las ruedas dentadas y la cadena como un combustin y la parte superior de los pistones.
conjunto.
(8) Retire el rbol de levas. INSPECCION
(9) Retire el colector de aceite y la junta. Con una regla de trazar y un calibrador de espesor
(10) Retire los tapones delanteros y traseros de la verifique que las superficies de contacto de la culata
canalizacin de aceite. y bloque de cilindros del motor sean planas.
(11) Retire la bomba de aceite.
(12) Retire las bielas y los pistones. Retire los con- BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS
juntos de biela y pistn a travs de la parte superior
de los huecos de los cilindros. LIMPIEZA
(13) Retire el cigeal. Limpie todos los componentes con disolvente de
limpieza.
TJ MOTOR 4.0L 9 - 103
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
Limpie con aire comprimido los conductos de aceite aceite. Apriete los tapones con una torsin de 41 Nm
de los balancines y las varillas empujadoras. (30 lbs. pie).

INSPECCION INSPECCIONHUECO DEL CILINDRO


Revise las superficies de pivote de cada uno de los (1) Es obligatorio utilizar un calibrador de hueco
balancines de vlvula. Reemplace los que estn roza- de cuadrante para medir el dimetro del hueco de
dos, picados, cuarteados o desgastados en exceso. cada cilindro (Fig. 69). Para seleccionar correcta-
Revise la superficie de contacto de la punta del mente el pistn de la medida apropiada, se requiere
vstago de vlvula en cada balancn de vlvula y un calibrador de hueco de cilindro, capaz de efectuar
reemplace los balancines de vlvula que presenten lecturas con INCREMENTOS de 0,003 mm (0,0001
picaduras muy profundas. pulg.). En caso de no disponerse de un calibrador de
Verifique que no haya extremos de varillas empu- hueco, no utilice un micrmetro interior.
jadoras excesivamente desgastados y reemplace
PARTE
segn sea necesario. Si el desgaste excesivo en DELAN-
alguna varilla empujadora se debe a falta de aceite, TERA

reemplcelo y verifique el desgaste del empujador


hidrulico correspondiente. 10 mm
Verifique que las varillas empujadoras estn rectas, (3/8 Pulg.)

hacindolas rodar en una superficie plana o ilumi- MITAD DEL


HUECO
nando el espacio que separa la varilla empujadora y
la superficie plana. 10 mm
(3/8
Una marca de desgaste lo largo de la varilla empu- PULG.) UTILICE PARA
MEDIR EL
jadora no es normal. Si lo detecta, verifique que no PISTON
haya obstruccin en la culata de cilindros del motor.

EMPUJADORES HIDRAULICOS
LIMPIEZA
Limpie cada conjunto de empujador con disolvente
para eliminar restos de barniz, goma y sedimentos.

INSPECCION
Inspeccione para determinar si se observa desgaste
en los lados y la base de cada cuerpo de empujador.
Apoye una regla de trazar sobre la base de los
Fig. 69 Medicin del hueco del cilindro
empujadores para verificar si se ha producido des-
gaste cncavo en la base. Si la base est cncava, el (2) Mida el dimetro interior del hueco del cilindro
excntrico correspondiente del rbol de levas estar en tres niveles por debajo de la parte superior del
desgastado. Reemplace el rbol de levas y los empu- hueco. Haga una primera lectura perpendicular (a
jadores defectuosos. travs o a 90 grados) al eje del cigeal y a continua-
cin tome dos lecturas adicionales.
BLOQUE DE CILINDROS (3) Mida el dimetro del hueco del cilindro en un
punto cercano a la parte superior, en sentido trans-
LIMPIEZA versal al bloque de cilindros. Repita la medicin cerca
Limpie cuidadosamente las superficies de junta del de la mitad del hueco, a continuacin repita la medi-
colector de aceite y el bloque del motor. cin cerca de la parte inferior del hueco.
Utilice aire comprimido para limpiar: (4) Determine la conicidad restando el dimetro
La canalizacin en el orificio adaptador del filtro menor al dimetro mayor.
de aceite, el orificio de derivacin del filtro. (5) Gire el aparato de medicin 90 y repita los
Los orificios delanteros y traseros de la canaliza- pasos anteriores.
cin de aceite. (6) Determine la ovalizacin comparando la dife-
Los orificios de alimentacin de los cojinetes rencia entre cada medicin.
principales del cigeal. (7) Si la conicidad del hueco del cilindro no excede
Una vez limpio el bloque, aplique sellante de tube- los 0,025 mm (0,001 pulg.) y la ovalizacin no excede
ra Loctite PST con Teflon 592 a las roscas de los los 0,025 mm (0,001 pulg.), el hueco del cilindro
tapones traseros y delanteros de la canalizacin de
9 - 104 MOTOR 4.0L TJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
puede esmerilarse. Si la conicidad u ovalizacin exce- Distribucin de vlvula de escape
den esos lmites mximos, deber rectificarse el cilin- Abre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49,8 APMI
dro y luego esmerilarse para adecuarlo a un pistn Cierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29,2 DPMS
de mayor tamao. Siempre existe un mnimo de coni- Vlvula sobrepuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41,6
cidad en el hueco del cilindro de un motor que ha Duracin de admisin . . . . . . . . . . . . . . . . 253,3
estado funcionando cierto perodo de tiempo. Duracin de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Cigeal
ESMERILADOHUECO DEL CILINDRO Juego longitudinal . . . . . . . . . . 0,038 a 0,165 mm
El esmerilado debe coordinarse con el ajuste de pis- (0,0015 a 0,0065 pulg.)
tones y aros, ya que de esa forma se podr mantener Dimetro de gorrn de cojinete principal
la luz indicada en las especificaciones. n 1-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . 63,489 a 63,502 mm
Para informarse sobre el esmerilado apropiado de (2,4996 a 2,5001 pulg.)
los huecos de cilindro, consulte Procedimientos de Dimetro de gorrn de cojinete principal
servicio convencional al comienzo de este grupo. n 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63,449 a 63,487 mm
(2,4980 a 2,4995 pulg.)
ESPECIFICACIONES Ancho de gorrn de cojinete principal
n1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27,58 a 27,89 mm
ESPECIFICACIONES DE MOTOR 4.0L (1,086 a 1,098 pulg.)
Ancho de gorrn de cojinete principal
Descripcin del motor n3 . . . . . 32,28 a 32,33 mm (1,271 a 1,273 pulg.)
Tipo de motor . . . . . . . . . . . . . . 6 cilindros en lnea Ancho de gorrn de cojinete principal
n2-4-5-6-7 . . . . . . . . . . . . . . . 30,02 a 30,18 mm
Dimetro interior y carrera . . . . . 98,4 x 86,69 mm
(1,182 a 1,188 pulg.)
(3,88 x 3,413 pulg.)
Luz de cojinete principal . . . . . . . 0,03 a 0,06 mm
Cilindrada . . . . . . . . . . . . . . . 4.0L (242 pulg. cb.)
(0,001 a 0,0025 pulg.)
Relacin de compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,8:1
Luz de cojinete principal (preferida) . . 0,051 mm
Orden de encendido . . . . . . . . . . . . . . 153624
(0,002 pulg.)
Lubricacin . . . Alimentacin a presin filtracin de
Dimetro de gorrn de biela . . 53,17 a 53,23 mm
flujo total
(2,0934 a 2,0955 pulg.)
Sistema de refrigeracin . . . . Enfriado por lquido
Ancho de gorrn de biela . . . . . 27,18 a 27,33 mm
circulacin forzada
(1,070 a 1,076 pulg.)
Bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido
Ovalizacin (mxima en todos los
Cigeal . . . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido nodular
gorrones) . . . . . . . . . . . . 0,013 mm (0,0005 pulg.)
Culata de cilindros . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido
Conicidad (mx. todos los gorrones) . . . 0,013 mm
Arbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido
(0,0005 pulg.)
Pistones . . . . . . . . . . . . . . . . . Aleacin de aluminio
Bloque de cilindros
Cmara de combustin . . . . . . . . . . Doble extincin
Altura de plataforma . . . . . . 240,03 a 240,18 mm
Bielas . . . . . . . . . . . . . . . . Hierro fundido maleable (9,450 a 9,456 pulg.)
Especificaciones del motor Luz de plataforma (debajo del bloque) . . . 0,546 mm
(0,0215 pulg.)
Arbol de levas Dimetro de hueco de cilindrode
Luz de empujador hidrulico . . . . . . . Juego cero serie . . 98,45 a 98,48 mm (3,8759 a 3,8775 pulg.)
Luz de cojinetes . . . . . . . . . . . . 0,025 a 0,076 mm Dimetro de hueco de cilindroconicidad
(0,001 a 0,003 pulg.) (Mx.) . . . . . . . . . . . . . . . 0,025 mm (0,001 pulg.)
Dimetro de gorrn de cojinete Dimetro de hueco de cilindro
N1 . . . . . 51,54 a 51,56 mm (2,029 a 2,030 pulg.) ovalizacin . . . . . . . . . . . 0,025 mm (0,001 pulg.)
N2 . . . . . 51,28 a 51,31 mm (2,019 a 2,020 pulg.) Dimetro de hueco de
N3 . . . . . 51,03 a 51,05 mm (2,009 a 2,010 pulg.) empujador . . . . . . . . . . . . . . 23,000 a 23,025 mm
N4 . . . . . 50,78 a 50,80 mm (1,999 a 2,000 pulg.) (0,9055 a 0,9065 pulg.)
Descentramiento de crculo de Planeidad . . . . . . . . . . . . . . 0,03 mm cada 25 mm
base . . . . . . 0,03 mm - mx. (0,001 pulg. - mx.) (0,001 pulg. cada 1 pulg.)
Elevacin de vlvula . . . . 10,29 mm (0,405 pulg.) Planeidad . . . . . . . . . . . . . 0,05 mm cada 152 mm
Distribucin de vlvula de admisin (0,002 pulg. cada 6 pulg.)
Abre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,4 APMS Planeidad mxima . . 0,20 mm mx. para el largo
Cierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60,9 DPMS total (0,008 pulg. mx. para el largo total)
TJ MOTOR 4.0L 9 - 105
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
Dimetro de hueco de cojinete Dimetro de empujador
principal . . . . . . . . . . . . . 68,3514 a 68,3768 mm hidrulico . . . . . . . . . . . . . . 22,962 a 22,974 mm
(2,691 a 2,692 pulg.) (0,904 a 0,9045 pulg.)
Bielas Luz entre empujador y hueco . . . 0,025 a 0,063 mm
Peso total (sin cojinete) . . . . . . 657 a 665 gramos (0,001 a 0,0025 pulg.)
(23,17 a 23,45 onzas) Vlvulas
Longitud (centro a centro) . . 155,52 a 155,62 mm Longitud (punta a lnea de calibracin)
(6,123 a 6,127 pulg.) admisin . . . . . . . . . . . . . 122,479 a 122,860 mm
Dimetro de hueco de pasador de (4,822 a 4,837 pulg.)
pistn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,59 a 23,62 mm Longitud (punta a lnea de calibracin)
(0,9288 a 0,9298 pulg.) escape . . . . . . . . . . . . . . . 122,860 a 123,241 mm
Hueco (sin cojinetes) . . . . . . . . 56,08 a 56,09 mm (4,837 a 4,852 pulg.)
(2,2080 a 2,2085 pulg.) Dimetro de vstago de
Luz de cojinetes . . . . . . . . . . . . 0,025 a 0,076 mm vlvula . . 7,899 a 7,925 mm (0,311 a 0,312 pulg.)
(0,001 a 0,003 pulg.) Luz entre vstago y gua . . . . . 0,025 a 0,076 mm
Luz de cojinetes (preferida) . . . 0,044 a 0,050 mm (0,001 a 0,003 pulg.)
(0,0015 a 0,0020 pulg.) Dimetro de cabeza de vlvula
Luz lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,25 a 0,48 mm admisin . . . . . . . . . . . . . . . 48,387 a 48,641 mm
(0,010 a 0,019 pulg.) (1,905 a 1,915 pulg.)
Torsin (mx.) . . . . . . . . . . . . 0,001 mm cada mm Dimetro de cabeza de vlvula
(0,001 pulg. cada pulgada) escape . . . . . . . . . . . . . . . . . 37,973 a 38,227 mm
Comba (mx.) . . . . . . . . . . . . 0,001 mm cada mm (1,495 a 1,505 pulg.)
(0,001 pulg. cada pulgada) Angulo de cara de vlvulaadmisin . . . . . . . 45
Presin de compresin de cilindros Angulo de cara de vlvulaescape . . . . . . . . 45
Relacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,8:1 Rectificado de punta (mx. tolerable) . . . 0,25 mm
Rango de presin . . . . . . . . . . . . 827 a 1,034 kPa (0,010 pulg.)
(120 a 150 psi) Muelles de vlvula
Variacin mxima entre cilindros . . . . . . 206 kPa Largo sin comprimir (aprox.) . . . . . . . . 47,65 mm
(30 psi) (1,876 pulg.)
Culata de cilindros Tensin del muellevlvula
Cmara de combustin . . . . . . . . 52,22 a 58,22 cc cerrada . . . . . . . . . . . . 316 a 351 N a 41,656 mm
(3,37 a 3,55 pulg. cb.) (71 a 79 lbf. a 1,64 pulg.)
Dimetro interior de gua de vlvula Tensin del muellevlvula
(integral) . . 7,95 a 7,97 mm (0,313 a 0,314 pulg.) abierta . . . . . . . . . . 898,6 a 969,7 N a 30,89 mm
Luz entre vstago de vlvula y (202 a 218 lbf a 1,216 pulg.)
gua . . . . 0,025 a 0,076 mm (0,001 a 0,003 pulg.) Dimetro interno . . . . . . . . 21,0 mm a 21,51 mm
Angulo de asiento de vlvula de admisin . . 44,5 (0,827 a 0,847 pulg.)
Angulo de asiento de vlvula de escape . . . . 44,5 Pistones
Ancho de asiento de vlvula . . . . 1,02 a 1,52 mm Peso (sin pasador) . . . . . . . . . . 417 a 429 gramos
(0,040 a 0,060 pulg.) (14,7 a 15,1 onzas)
Descentramiento de asiento de Hueco del pasador de pistn (lnea central a parte
vlvula . . . . . . . . . . . . . 0,064 mm (0,0025 pulg.) superior del pistn) . . . . . . . . . 40,61 a 40,72 mm
Planeidad . . . . . . . . . . . . . . 0,03 mm cada 25 mm (1,599 a 1,603 pulg.)
(0,001 pulg. cada 1 pulg.) Luz entre pistn y hueco . . . . . 0,018 a 0,038 mm
Planeidad . . . . . . . . . . . . . 0,05 mm cada 152 mm (0,0008 a 0,0015 pulg.)
(0,002 pulg. cada 6 pulg.) Luz entre puntas de aro de pistnaro
Planeidad mxima . . . 0,20 mm - mx. para el largo de compresin superior . . . . . . 0,229 a 0,610 mm
total (0,008 pulg. mx. para largo total) (0,0090 a 0,0240 pulg.)
Balancines, varillas empujadoras y empujadores Luz entre puntas de aro de pistn2aro
Relacin del balancn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,6:1 de compresin . . . . . . . . . . . . . 0,483 a 0,965 mm
Longitud de varilla (0,0190 a 0,0380 pulg.)
empujadora . . . . . . . . . . . 244,856 a 245,364 mm Luz entre puntas de aro de pistnanillos de acero
(9,640 a 9,660 pulg.) de control de aceite . . . . . . . . . 0,254 a 1,500 mm
Dimetro de varilla empujadora . . . 7,92 a 8,00 mm (0,010 a 0,060 pulg.)
(0,312 a 0,315 pulg.)
9 - 106 MOTOR 4.0L TJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
Luz lateral de arosaros de ESPECIFICACIONES DE TORSION DE MOTOR
compresin . . . . . . . . . . . . . . . 0,042 a 0,084 mm
4.0L
(0,0017 a 0,0033 pulg.)
Luz lateral de arosanillos de control de
ESPECIFICACIONES DE TORSION
aceite . . . 0,06 a 0,21 mm (0,0024 a 0,0083 pulg.)
DESCRIPCION TORSION
Altura de acanaladuras de aros de pistn
Soporte de compresor del A/A al motor
aros de compresin . . . . . . . . . 1,530 a 1,555 mm
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie)
(0,0602 a 0,0612 pulg.)
Compresor del A/A
Altura de acanaladuras de aros de pistn
Pernos de instalacin . . . . . . 27 Nm (20 lbs. pie)
anillo de control de aceite . . . . 4,035 a 4,060 mm
Vlvula de servicio de baja presin del A/A
(0,1589 a 0,1598 pulg.)
Tuerca . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nm (28 lbs. pie)
Dimetro de acanaladuras de aros de pistn
aro de compresin n1 . . . . . . . 88,39 a 88,56 mm Calefactor del bloque
(3,48 a 3,49 pulg.) Tuerca . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Nm (16 lbs. pulg.)
Dimetro de acanaladuras de aros de pistn Rueda dentada del rbol de levas
anillos de compresin n2 . . . . 87,63 a 87,88 mm Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Nm (50 lbs. pie)
(3,45 a 3,46 pulg.) Placa de empuje del rbol de levas a bloque de
Dimetro de acanaladuras de aros de pistn cilindros
anillo de control de aceite . . . . 89,66 a 89,92 mm Tornillos . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Nm (18 lbs. pie)
(3,53 a 3,54 pulg.) Cubierta de embrague a volante
Dimetro de hueco de pasador de Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Nm (40 lbs. pie)
pistn . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,650 a 23,658 mm Soporte de bobina a bloque
(0,9312 a 0,9315 pulg.) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . 22 Nm (192 lbs. pulg.)
Dimetro de pasador de Biela
pistn . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,637 a 23,640 mm Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Nm (33 lbs. pie)
(0,9306 a 0,9307 pulg.) Bloque de cilindros
Luz entre pistn y pasador . . . 0,0102 a 0,0208 mm Tapones de drenaje . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie)
(0,0005 a 0,0009 pulg.) Culata de cilindros
Biela de pistn a pasador Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Nm (100 lbs. pie)
(ajuste a presin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,9 kN Tapa de culata de cilindros
(2000 lbf.) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Nm (85 lbs. pulg.)
Bomba de aceite Abrazadera del distribuidor
Luz entre engranajes y cuerpo Perno . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nm (204 lbs. pulg.)
(radial) . . 0,051 a 0,102 mm (0,002 a 0,004 pulg.) Soportes del motordelanteros
Luz entre engranajes y cuerpo (radial) Pernos de soporte . . . . . . . . . 61 Nm (45 lbs. pie)
(preferida) . . . . . . . . . . . . 0,051 mm (0,002 pulg.) Pernos y tuercas de cojn de soporte . . . . 41 Nm
Luz longitudinal de engranajesgalga (30 lbs. pie)
descartable . . . . . . . . . . . . . . . 0,051 a 0,152 mm Pernos de mnsula de cojn de soporte . . . 54 Nm
(0,002 a 0,006 pulg.) (40 lbs. pie)
Luz longitudinal de engranajesgalga descartable Tuercas de esprragos de mnsula de cojn de
(preferida) . . . . . . . . . . . . 0,051 mm (0,002 pulg.) soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Nm (30 lbs. pie)
Luz longitudinal de engranajescalibrador de Perno pasante de cojn de soporte . . . . . . 65 Nm
espesor . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1016 a 0,2032 mm (48 lbs. pie)
(0,004 a 0,008 pulg.) Soportes del motortraseros
Luz longitudinal de engranajescalibrador de Pernos de travesao a viga (automtica) . . . 41 Nm
espesor (preferida) . . . . 0,1778 mm (0,007 pulg.) (30 lbs. pie)
Presin de aceite Tuerca de ensamblaje de esprrago de
A velocidad de ralent (600 rpm) . . . . . . 89,6 kPa aislador . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Nm (30 lbs. pie)
(13 psi) Tuercas de travesao y cojn de soporte . . 22 Nm
A 1.600 rpm y ms . . 255 a 517 kPa (37 a 75 psi) (192 lbs. pulg.)
Descarga de presin de aceite . . 517 kPa (75 psi) Tuercas de mnsula y cojn de soporte
(manual) . . . . . . . . . . . . . . . 75 Nm (55 lbs. pie)
Perno de soporte de transmisin
(manual) . . . . . . . . . . . . . . . 46 Nm (34 lbs. pie)
TJ MOTOR 4.0L 9 - 107
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
ESPECIFICACIONES DE TORSION ESPECIFICACIONES DE TORSION
DESCRIPCION TORSION DESCRIPCION TORSION
Perno de soporte y cojn de la transmisin Canalizacin de aceite
(4WD automtica) . . . . . . . . 75 Nm (55 lbs. pie) Tapn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Nm (30 lbs. pie)
Pernos de mnsula de adaptador de soporte de Colector de aceite
transmisin (2WD Automtica) . . . . . . . . 75 Nm Pernos 1/420 . . . . . . . . . . 9,5 Nm (84 lbs. pulg.)
(55 lbs. pie) Pernos 5/1618 . . . . . . . . 15 Nm (132 lbs. pulg.)
Mltiple y tubo de escape Tapn de drenaje . . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie)
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nm (20 lbs. pie) Bomba de aceite
Volante a caja de convertidor Pernos de fijacin cortos . 23 Nm (204 lbs. pulg.)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nm (28 lbs. pie) Pernos de fijacin largos . 23 Nm (204 lbs. pulg.)
Volante a cigeal Pernos de la cubierta . . . . . . 8 Nm (70 lbs. pulg.)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Nm (105 lbs. pie) Manguera de presin de bomba de direccin
Tapa delantera a bloque asistida
Pernos 1/420 . . . . . . . . . . . 7 Nm (60 lbs. pulg.) Tuerca . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Nm (38 lbs. pie)
Pernos 5/1618 . . . . . . . . 22 Nm (192 lbs. pulg.) Conjunto de balancn a culata de cilindros
Tubo distribuidor de combustible Tornillos sin cabeza . . . . . . . 30 Nm (21 lbs. pie)
Pernos/esprrago . . . . . . . 12 Nm (108 lbs. pulg.) Bujas
Generador Bujas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Nm (27 lbs. pie)
Perno fijo . . . . . . . . . . . . . . . 24 Nm (18 lbs. pie) Motor de arranque
Tuerca y perno pasante . . . . 38 Nm (28 lbs. pie) Pernos de instalacin . . . . . . 45 Nm (33 lbs. pie)
Tapa de cojinete principal Caja del termostato
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Nm (80 lbs. pie) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (156 lbs. pulg.)
Soporte de cojinete principal Cuerpo de mariposa
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Nm (35 lbs. pie) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Nm (90 lbs. pulg.)
Filtro de aceite Amortiguador de vibraciones
Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (156 lbs. pulg.) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Nm (80 lbs. pie)
Conector (a adaptador) . . . . . 47 Nm (35 lbs. pie) Bomba de agua y bloque
Conector (a bloque) . . . . . . . . 68 Nm (50 lbs. pie) Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nm (17 lbs. pie)
Pernos de adaptador . . . . . . 102 Nm (50 lbs. pie)
9 - 108 MOTOR 4.0L TJ

HERRAMIENTAS ESPECIALES
MOTOR 4.0L

Herramienta MD-998772A - compresor de muelles Herramienta 7697 extractora de amortiguador de


de vlvula vibraciones

Herramienta 6139 para instalacin de junta y Herramienta C-4129A para desmontaje e


alineacin de tapa de caja de distribucin instalacin de empujador hidrulico de vlvulas
TJ SISTEMA DE ESCAPE 11 - 1

SISTEMA DE ESCAPE
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

INFORMACION GENERAL DESMONTAJE E INSTALACION


CONVERTIDOR CATALITICO . . . . . . . . . . . . . . . . 1 CONJUNTO DE SILENCIADOR Y TUBO DE
PROTECTORES CONTRA EL CALOR DEL COLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 CONVERTIDOR CATALITICO Y TUBO DE
SISTEMA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION ESPECIFICACIONES
SISTEMA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ESPECIFICACIONES DE TORSION . . . . . . . . . . . 6

INFORMACION GENERAL En caso de que sea necesario reemplazarlos,


emplee piezas del equipo original (o equivalentes). De
SISTEMA DE ESCAPE este modo, se garantiza que la alineacin sea correcta
y que el nivel de ruido de escape sea aceptable.
ADVERTENCIA: LA TEMPERATURA DE FUNCIONA-
MIENTO NORMAL DEL SISTEMA DE ESCAPE ES PRECAUCION: No aplique compuestos antioxidan-
MUY ALTA, POR LO TANTO, NUNCA TRABAJE tes o produtcos de conservacin en los protectores
CERCA DE LA ZONA O INTENTE REPARAR NIN- contra el calor de escape situados en el suelo de la
GUNA PIEZA DEL SISTEMA DE ESCAPE HASTA carrocera de sistema de escape. Sin embargo, se
QUE SE ENFRIE. DEBE TENER MUCHO CUIDADO podr efectuar una pulverizacin ligera cerca de los
AL TRABAJAR CERCA DEL CONVERTIDOR CATA- extremos. La aplicacin de revestimientos provo-
LITICO. LA TEMPERATURA DEL CONVERTIDOR car temperaturas excesivas en el suelo de la
CATALITICO AUMENTA HASTA ALCANZAR UN carrocera y gases desagradables.
NIVEL ALTO DESPUES DE FUNCIONAR EL MOTOR
DURANTE UN PERIODO CORTO.
CONVERTIDOR CATALITICO
El sistema de escape bsico consta del tubo mlti- El cuerpo del convertidor cataltico de acero inoxi-
ple de escape del motor, tubo de escape con sensor de dable est diseado como para que dure toda la vida
oxgeno, convertidor cataltico con sensor de oxgeno, til del vehculo. El exceso de calor puede producir
el o los protectores contra el calor de escape, silencia- combaduras u otras deformaciones, sin embargo, este
dor y tubo de cola de escape (Fig. 1) y (Fig. 2). exceso de calor no es causado por el convertidor. Si
El sistema de escape utiliza un solo silenciador con penetra combustible sin quemar en el convertidor,
un convertidor cataltico que consta de monolitos puede producirse un recalentamiento. Si un converti-
dobles de cermica. dor resulta averiado por el calor, corrija la causa de
Los motores 4.0L utilizan una junta entre el tubo la avera cuando reemplace el convertidor. Asimismo,
mltiple de escape del motor y el tubo de escape para inspeccione los dems componentes del sistema de
asegurar que las conexiones estn bien ajustadas y escape para determinar si existen averas provocadas
sin deformaciones (Fig. 2). por el calor.
El sistema de escape debe alinearse adecuada- Debe utilizarse gasolina sin plomo para no conta-
mente para evitar tensiones, fugas y contacto con la minar el ncleo del catalizador.
carrocera. Si el sistema hace contacto con algn
panel de la carrocera, puede amplificar ruidos moles- PROTECTORES CONTRA EL CALOR DEL
tos originados en el motor o en la carrocera. ESCAPE
Al realizar una inspeccin del sistema de escape, Los protectores contra el calor del escape son nece-
verifique atentamente que no haya uniones cuartea- sarios para proteger el vehculo y el medio ambiente
das o flojas, roscas de tornillos o de pernos daadas, de las altas temperaturas generadas por el converti-
averas causadas por la corrosin, pndolas gastadas, dor cataltico. Este convertidor libera calor adicional
agrietadas o rotas. Reemplace todos los componentes en el sistema de escape. En condiciones de funciona-
que estn seriamente corrodos o averiados. NO miento exigentes, la temperatura aumenta en la zona
intente repararlos.
11 - 2 SISTEMA DE ESCAPE TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

VARILLA DE PENDOLA

HACIA
ADELANTE
SOPORTE TRA-
SERO DEL MOTOR
PENDOLA

AISLANTE

CONJUNTO DE CONVERTI-
DOR CATALITICO Y TUBO
AISLANTE
DE ESCAPE

CONJUNTO DE SILENCIA-
SENSOR DE OXIGENO DOR Y TUBO DE ESCAPE

ABRAZADERA

Fig. 1 Sistema de escape del motor 2.5L

VARILLA DE PENDOLA
HACIA
ADELANTE

CONJUNTO DE CONVERTIDOR
CATALITICO Y TUBO DE COLA

SOPORTE TRASERO
DEL MOTOR

AISLANTE

PENDOLA AISLANTE

SENSOR DE
ARO RETEN OXIGENO
CONJUNTO DE SILENCIA-
DOR Y TUBO DE COLA
ABRAZADERA

Fig. 2 Sistema de escape del motor 4.0L


del convertidor. Esas condiciones pueden producirse NO permita que el motor funcione en ralent
cuando el motor tiene problemas en el encendido o no rpido durante mucho tiempo (no ms de 5 minutos).
funciona en su mximo nivel de eficiencia. Esta condicin puede provocar excesos de tempera-
NO retire los cables de bujas de sus enchufes ni, tura en el sistema de escape y en el suelo de la carro-
de ninguna forma, ponga en corto a los cilindros. cera.
Puede producirse una avera del convertidor catal-
tico provocada por un aumento de temperatura
debido al paso de combustible sin quemar a travs
del convertidor.
TJ SISTEMA DE ESCAPE 11 - 3

DIAGNOSIS Y COMPROBACION

SISTEMA DE ESCAPE
CUADRO DE DIAGNOSIS DEL SISTEMA DE ESCAPE

CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION

RUIDO EXCESIVO DEL ESCAPE 1. Fugas en las uniones de los 1. Apriete las abrazaderas/pernos
O FUGAS DE GASES DE ESCAPE tubos. en las uniones que presenten fugas.
2. Silenciador oxidado o roto. 2. Reemplace el silenciador.
Inspeccione el sistema de escape.
3. Tubo de escape quemado u 3. Reemplace el tubo de escape.
oxidado.
4. Fugas del tubo de escape en la 4. Apriete/reemplace las tuercas/
brida del tubo mltiple. pernos de fijacin de la brida.
5. Tubo mltiple de escape 5. Reemplace el tubo mltiple de
cuarteado o roto. escape.
6. Fuga entre el tubo mltiple de 6. Apriete los pernos del tubo
escape y la culata de cilindros. mltiple de escape a la culata de
cilindros.
7. Convertidor cataltico oxidado o 7. Reemplace el conjunto de
roto. convertidor cataltico.
8. Obstruccin en el sistema de 8. Si es posible, elimine la
escape. obstruccin. Reemplace la parte
obstruida, si fuese necesario.

Al reemplazar o efectuar el servicio a los componentes del sistema de escape, desconecte el o los conectores del
sensor de oxgeno. No permita que el tubo de escape cuelgue de los cables del sensor de oxgeno, ya que
resultara daado el mazo y/o el sensor.

DESMONTAJE E INSTALACION PRECAUCION: Al efectuar el servicio a los compo-


nentes del sistema de escape, desconecte el o los
CONVERTIDOR CATALITICO Y TUBO DE conectores del sensor de oxgeno. No permita que
el sistema de escape cuelgue del mazo de los
ESCAPE cables del sensor de oxgeno, ya que resultara
daado el cableado y/o el sensor.
ADVERTENCIA: LA TEMPERATURA DE FUNCIONA-
MIENTO NORMAL DEL SISTEMA DE ESCAPE ES
MUY ALTA, POR LO TANTO, NUNCA TRABAJE DESMONTAJE
CERCA DE LA ZONA O INTENTE REPARAR NIN-
(1) Eleve y apoye el vehculo.
GUNA PIEZA DEL SISTEMA DE ESCAPE HASTA
(2) Impregne los pernos y las tuercas de pene-
QUE SE ENFRIE. DEBE TENER MUCHO CUIDADO
trante para xidos. Deje que penetre durante 5 minu-
AL TRABAJAR CERCA DEL CONVERTIDOR CATA-
tos (Fig. 3) (Fig. 4).
LITICO. LA TEMPERATURA DEL CONVERTIDOR
(3) Retire los sensores de oxgeno del tubo del
CATALITICO AUMENTA HASTA ALCANZAR UN
escape y convertidor cataltico (Fig. 3) y (Fig. 4).
NIVEL ALTO DESPUES DE FUNCIONAR EL MOTOR
(4) Desconecte el tubo de escape del tubo mltiple
DURANTE UN PERIODO CORTO
de escape del motor. Descarte la junta (motor 4.0L
solamente) (Fig. 4).
ADVERTENCIA: SI UTILIZA SOPLETES CUANDO (5) Apoye la transmisin y retire el travesao de
TRABAJA EN EL SISTEMA DE ESCAPE, NO ACER- falso bastidor trasero.
QUE LA LLAMA A LOS TUBOS DE LLEGADA DE (6) Retire la abrazadera de la conexin del conver-
COMBUSTIBLE. tidor cataltico y silenciador.
11 - 4 SISTEMA DE ESCAPE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION
HACIA (1) Ensamble el silenciador al convertidor catal-
ADELANTE
tico sin apretar, a fin de que las piezas se puedan ali-
near correctamente.
SOPORTE TRASERO
DEL MOTOR (2) Utilice una abrazadera nueva y apriete la
tuerca con una torsin de 48 Nm (35 lbs. pie).
(3) Conecte el tubo de escape al tubo mltiple de
escape del motor. Instale una junta nueva entre los
dos (motor 4.0L solamente). Apriete las tuercas con
una torsin de 31 Nm (23 lbs. pie).
TUERCA CON REBORDE
(4) Instale el travesao de falso bastidor trasero.
Apriete los pernos del travesao de falso bastidor a
la viga con una torsin de 41 Nm (30 lbs. pie). Retire
el soporte de la transmisin.
(5) Recubra los sensores de oxgeno con un com-
puesto antiagarrotamiento. Instale los sensores y
apriete la tuerca con una torsin de 30 Nm (22 lbs.
pie).
SENSORES DE OXIGENO (6) Baje el vehculo.
(7) Ponga en marcha el motor e inspeccione si exis-
ten fugas de escape y si el sistema de escape hace
contacto con los paneles de la carrocera. Ajuste la
Fig. 3 Tubo de escape con convertidor cataltico del alineacin, segn sea necesario.
motor 2.5L
CONJUNTO DE SILENCIADOR Y TUBO DE
SOPORTE TRASERO
COLA
DEL MOTOR
ADVERTENCIA: LA TEMPERATURA DE FUNCIONA-
MIENTO NORMAL DEL SISTEMA DE ESCAPE ES
MUY ALTA, POR LO TANTO, NUNCA TRABAJE
HACIA
ADELANTE CERCA DE LA ZONA O INTENTE REPARAR NIN-
GUNA PIEZA DEL SISTEMA DE ESCAPE HASTA
QUE SE ENFRIE. DEBE TENER MUCHO CUIDADO
AL TRABAJAR CERCA DEL CONVERTIDOR CATA-
LITICO. LA TEMPERATURA DEL CONVERTIDOR
CATALITICO AUMENTA HASTA ALCANZAR UN
NIVEL ALTO DESPUES DE FUNCIONAR EL MOTOR
ARO DE SENSOR DE OXIGENO DURANTE UN PERIODO CORTO.
RETEN

ADVERTENCIA: SI UTILIZA SOPLETES CUANDO


TRABAJA EN EL SISTEMA DE ESCAPE, NO ACER-
TUERCA CON REBORDE
QUE LA LLAMA A LOS TUBOS DE LLEGADA DE
COMBUSTIBLE.
Fig. 4 Tubo de escape con convertidor cataltico del
motor 4.0L
(7) Caliente la conexin del convertidor cataltico y PRECAUCION: Al efectuar el servicio a los compo-
silenciador con un soplete oxiacetilnico hasta que el nentes del sistema de escape, desconecte el o los
metal quede al rojo vivo. conectores del sensor de oxgeno. No permita que
(8) Mientras que el metal est al rojo vivo, el sistema de escape cuelgue del mazo de los
retuerza el conjunto de silenciador hacia atrs y cables del sensor de oxgeno, ya que resultara
hacia adelante para separarlo del convertidor catal- daado el cableado y/o el sensor.
tico.
TJ SISTEMA DE ESCAPE 11 - 5
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
Todos los equipos originales de los sistemas de (4) Caliente la conexin entre el convertidor catal-
escape estn fabricados con el tubo de cola de escape tico y el silenciador con un soplete oxiacetilnico
soldado al silenciador. Los silenciadores y tubos de hasta que el metal se ponga al rojo vivo.
cola del escape de recambio vienen unidos por una (5) Mientras el metal est an rojo, retuerza el
abrazadera o soldados. tubo de cola de escape y silenciador hacia atrs y
hacia adelante para separarlos del convertidor catal-
DESMONTAJE tico.
(1) Eleve el vehculo y apoye la parte trasera por Para separar una combinacin de equipo original
los largueros laterales y deje que el eje cuelgue de fbrica de tubo de cola y silenciador de escape,
suelto. corte el tubo de escape cerca del silenciador. Aplaste
(2) Retire la abrazadera de la conexin del conver- la parte que queda en el silenciador y retire.
tidor cataltico y silenciador (Fig. 5). Para retirar una combinacin de tubo y silencia-
dor de escape de servicio, aplique calor hasta que el
ABRAZADERA
metal se ponga al rojo vivo. Retire la abrazadera del
tubo de cola y silenciador de escape y retuerza el
CONVERTIDOR
CATALITICO tubo de cola de escape para extraerlo del silenciador.

INSTALACION
(1) Ensamble el convertidor cataltico y silenciador
sin apretar para permitir la alineacin adecuada de
todas las piezas.
(2) Instale el tubo de cola de escape en la parte
trasera del silenciador.
(3) Instale el conjunto de tubo de cola y silenciador
de escape en la pndola trasera del tubo de escape.
SILENCIADOR
Asegrese de que la luz entre el tubo de escape y el
suelo de la carrocera sea suficiente.
(4) Apriete la tuerca de la abrazadera situada
Fig. 5 Conexin del convertidor cataltico al entre el silenciador y el convertidor cataltico con una
silenciador torsin de 48 Nm (35 lbs. pie).
(5) Introduzca las varillas en los aislantes.
(3) Retire las pndolas del tubo de cola de los ais- (6) Baje el vehculo.
lantes (Fig. 6).
AISLANTES

HACIA
ADELANTE

CONVERTIDOR CATALITICO

PENDOLAS
DEL TUBO
DE COLA

SILENCIADOR
ABRAZADERA

Fig. 6 Conjunto de silenciador y tubo de cola


11 - 6 SISTEMA DE ESCAPE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(7) Ponga en marcha el motor e inspeccione si exis- ESPECIFICACIONES
ten fugas de escape y si el sistema de escape hace
contacto con el panel de la carrocera. Ajuste la ali- ESPECIFICACIONES DE TORSION
neacin, segn sea necesario.
DESCRIPCION TORSION
Travesao de falso bastidor a viga
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Nm (30 lbs. pie)
Tubo de escape a tubo mltiple de admisin
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie)
Tubo mltiple de admisin/escapeMotor 2.5L
Perno n1 del tubo mltiple de escape . . . 41 Nm
(30 lbs. pie)
Pernos n25 del tubo mltiple
de admisin/escape . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie)
Tuercas n6 y 7 del tubo mltiple
de escape . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie)
Tubo mltiple de admisin/escapeMotor 4.0L
Tuercas/pernos n1, 2, 4, 5, 811 del tubo mltiple
de admisin/escape . . . . . . . 33 Nm (24 lbs. pie)
Perno n3 del tubo mltiple de escape . . . 33 Nm
(24 lbs. pie)
Tuercas n6 y 7 del tubo mltiple
de escape . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie)
Silenciador a convertidor cataltico
Tuerca de abrazadera . . . . . . 48 Nm (35 lbs. pie)
Sensores de oxgeno
Tuerca . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Nm (22 lbs. pie)
Bomba de direccin asistida/soporte tensador
Pernos (a admisin) . . . . . . . 28 Nm (21 lbs. pie)
Pernos (a bomba de agua) . . . 48 Nm (35 lbs. pie)
TJ BASTIDOR Y PARACHOQUES 13 - 1

BASTIDOR Y PARACHOQUES
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

BASTIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PARACHOQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

PARACHOQUES

INDICE
pagina pagina

DESMONTAJE E INSTALACION GANCHO DE TRACCION DELANTERO . . . . . . . . 1


EXTENSION DEL PARACHOQUES PARACHOQUES DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . 2
DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 PARACHOQUES TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
EXTENSION DEL PARACHOQUES TRASERO . . . 2

DESMONTAJE E INSTALACION INSTALACION


(1) Emplace el gancho de traccin en el paracho-
GANCHO DE TRACCION DELANTERO ques.
Algunos vehculos Jeep tienen instalados ganchos (2) Instale los pernos de cabeza Torx que fijan el
de traccin delanteros de emergencia. Los ganchos de gancho de traccin al parachoques. Apriete los pernos
traccin se deben usar slo en casos de EMERGEN- con una torsin de 108 Nm (80 lbs. pie).
CIA.
EXTENSION DEL PARACHOQUES DELANTERO
DESMONTAJE
(1) Retire los pernos de cabeza Torx que fijan el DESMONTAJE
gancho de traccin al parachoques (Fig. 1). (1) Retire los tornillos que fijan la extensin al
(2) Separe el gancho de traccin del parachoques. parachoques (Fig. 2).
(2) Separe la extensin del parachoques.

PARACHOQUES
DELANTERO

EXTENSION DE
PARACHOQUES

BASTIDOR

GANCHO DE TRACCION
PARACHOQUES

Fig. 1 Gancho de traccin delantero


Fig. 2 Extensin de parachoques
13 - 2 BASTIDOR Y PARACHOQUES TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION (2) Separe la extensin del parachoques.
(1) Emplace la extensin sobre el parachoques. CARROCERIA BASTIDOR
(2) Instale los tornillos que fijan la extensin al
parachoques.
TRAVESAO DE
FALSO BASTIDOR
PARACHOQUES DELANTERO
DESMONTAJE
(1) Si el vehculo lo tiene instalado, desconecte el
PARACHOQUES TRASERO
conector del mazo del faro antiniebla.
(2) Retire los tornillos que fijan el parachoques al
larguero de bastidor (Fig. 3).
(3) Si el vehculo lo tiene instalado, retire el gan-
cho de traccin.
(4) Separe el parachoques del vehculo.
PARACHOQUES TRASERO
ESTRIBO

SOPORTE

EXTENSION DEL PARA-


CHOQUES TRASERO
DEFENSA DE
PARACHOQUES

Fig. 4 Componentes del parachoques trasero


INSTALACION
(1) Emplace la extensin en el parachoques.
BASTIDOR (2) Instale los tornillos que fijan la extensin al
parachoques.

PARACHOQUES
DELANTERO
PARACHOQUES TRASERO

EXTENSION DEL
DESMONTAJE
PARACHOQUES (1) Retire el perno que fija el parachoques al lar-
guero de bastidor (Fig. 4).
Fig. 3 Componentes del parachoques delantero (2) Si el vehculo la tiene instalada, separe la ani-
INSTALACION lla para remolque trasera del parachoques.
(1) Emplace el parachoques en el vehculo. (3) Retire las tuercas que fijan el parachoques al
(2) Si el vehculo lo tiene instalado, instale el gan- travesao de falso bastidor del bastidor trasero.
cho de traccin. (4) Separe el parachoques del vehculo.
(3) Instale los tornillos que fijan el parachoques al
larguero de bastidor. Apriete los tornillos con una tor- INSTALACION
sin de 104 Nm (77 lbs. pie). (1) Emplace el parachoques en el vehculo.
(4) Si el vehculo lo tiene instalado, conecte el (2) Instale las tuercas que fijan el parachoques al
conector del mazo del faro antiniebla. travesao del bastidor trasero. Apriete las tuercas
con una torsin de 67 Nm (50 lbs. pie).
EXTENSION DEL PARACHOQUES TRASERO (3) Si el vehculo la tiene instalada, emplace la
anilla para remolque trasera en el parachoques.
DESMONTAJE (4) Instale el perno que fija el parachoques al lar-
(1) Retire los tornillos que fijan la extensin al guero de bastidor. Apriete los pernos con una torsin
parachoques (Fig. 4). de 67 Nm (50 lbs. pie).
TJ BASTIDOR Y PARACHOQUES 13 - 3

BASTIDOR

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL PLACA DE DESLIZAMIENTO DEL DEPOSITO


INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO ESPECIFICACIONES
SERVICIO DEL BASTIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DIMENSIONES DEL BASTIDOR . . . . . . . . . . . . . . 7
DESMONTAJE E INSTALACION ESPECIFICACIONES DE TORSION . . . . . . . . . . . 9
PLACA DE DESLIZAMIENTO DE LA CAJA DE
CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

INFORMACION GENERAL Radiador al bastidor, ajuste con una torsin de 47


Nm (35 lbs. pie). Suelo principal al bastidor, 67 Nm
INFORMACION GENERAL (50 lbs. pie). Suelo trasero al bastidor, 47 Nm (35
El bastidor del Jeep TJ es el centro estructural del lbs. pie).
vehculo. Adems de ser el apoyo de la carrocera y la El bastidor est construido de tubos y travesaos
carga til, el bastidor brinda una estacin para el rectangulares de resistencia blanda. Los travesaos
motor. La carrocera del vehculo se fija al bastidor se unen con los largueros laterales y los retienen ali-
con sujeciones (Fig. 1). Las especificaciones de torsin neados entre s. Ello proporciona resistencia respecto
para los pernos de fijacin son las siguientes: de las torsiones y tensiones del bastidor.

RETEN DEL SOPORTE


SUPERIOR DE LA
CARROCERIA

AISLANTE DEL
SOPORTE SUPERIOR
DE LA CARROCERIA

AISLANTE DEL
BASTIDOR SOPORTE INFERIOR DE
LA CARROCERIA

RETEN DEL SOPORTE


SUPERIOR DE LA
CARROCERIA

AISLANTE DEL SOPORTE


SUPERIOR DE LA
CARROCERIA

AISLANTE DEL SOPORTE


INFERIOR DE LA CARRO-
BASTIDOR
CERIA

Fig. 1 Sujeciones de la carrocera


13 - 4 BASTIDOR Y PARACHOQUES TJ

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO del metal y puede producir debilitamiento del basti-


dor.
SERVICIO DEL BASTIDOR No se recomienda soldar las juntas que rodean los
largueros remachados de los travesaos y del basti-
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD dor.
El proceso de reparacin, mediante endereza-
ADVERTENCIA: UTILICE PROTECCION PARA LOS miento, se debe limitar a los miembros del bastidor
OJOS CUANDO ESMERILE O SUELDE METAL; que no se encuentren seriamente averiados. Los per-
PODRIAN PRODUCIRSE LESIONES EN LOS OJOS nos, tuercas y remaches de recambio que se utilicen
SERIAS. ANTES DE PROCEDER CON CUALQUIER para unir los miembros del bastidor deben ajustarse
REPARACION DEL BASTIDOR QUE IMPLIQUE a las mismas especificaciones que los pernos, tuercas
ESMERILAR O SOLDAR, VERIFIQUE QUE EL SIS- y remaches originales.
TEMA DE COMBUSTIBLE DEL VEHICULO NO PRE-
SENTE FUGAS NI ESTE EN CONTACTO CON LA REPARACIONES DEL BASTIDOR
ZONA DE REPARACION; PODRIAN PRODUCIRSE
LESIONES PERSONALES. NO PERMITA QUE LA PERFORACION DE ORIFICIOS
LLAMA DESCUBIERTA SE PONGA EN CONTACTO No perfore orificios en la parte superior o inferior
CON LOS PANELES PLASTICOS DE LA CARROCE- del larguero de bastidor; podra producirse fatiga del
RIA; PODRIA PRODUCIRSE UN INCENDIO O UNA metal y los consiguientes fallos del bastidor. Los ori-
EXPLOSION. CUANDO REEMPLACE COMPONEN- ficios del lado del larguero de bastidor deben estar,
TES SOLDADOS DEL BASTIDOR, SE DEBE como mnimo, a 38 mm (1,5 pulg.) de los rebordes
LOGRAR EL 100% DE PENETRACION DE LA SOL- superior e inferior.
DADURA AL INSTALARLOS. DE LO CONTRARIO, Los orificios adicionales se deben emplazar lejos de
PODRIAN PRODUCIRSE CONDICIONES PELIGRO- los existentes.
SAS PARA EL FUNCIONAMIENTO. MANTENGASE
ALEJADO DE LOS CABLES O CADENAS DEL SOLDADURA
EQUIPO DE TRACCION, DURANTE LAS MANIO- Utilice equipo de soldadura MIG, TIG o con arco,
BRAS DE ENDEREZAMIENTO; PODRIAN PRODU- para reparar los componentes soldados del bastidor.
CIRSE LESIONES PERSONALES. NO SE COLOQUE Antes de volver a utilizar el vehculo, se deben ins-
DEBAJO DE UN VEHICULO ELEVADO QUE NO peccionar los componentes del bastidor que se hayan
ESTE APOYADO EN CABALLETES DE SEGURIDAD; averiado, para verificar que no presenten cuarteadu-
PODRIAN PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES. ras. Si se hallan cuarteaduras en los componentes
accesibles del vehculo, realice los siguientes procedi-
mientos.
PRECAUCION: No vuelva a utilizar dispositivos de (1) Perfore un orificio en cada extremo de la cuar-
fijacin averiados; resultara dudosa la calidad de la teadura con una barrena de 3 mm (0,125 pulg.) de
reparacin. No perfore orificios en los rebordes dimetro.
superiores o inferiores del larguero del bastidor; (2) Con una amoladora de troqueles adecuada, que
podran producirse fallos del mismo. Para reempla- tenga una rueda de corte de 3 pulgadas, haga una
zar los dispositivos de fijacin de fbrica, no utilice acanaladura en V en la cuarteadura, para permitir
pernos menos resistentes que los de grado 3; que la soldadura tenga 100% de penetracin.
podran producirse aflojamientos o fallos. Cuando (3) Suelde la cuarteadura.
utilice calor para enderezar los componentes del (4) Si es necesario para reparar un larguero, esme-
bastidor, no exceda los 566C (1050F); podra pro- rile la soldadura hasta alisarla e instale una canaleta
ducirse fatiga del metal. La soldadura de las juntas de refuerzo (Fig. 2) sobre la zona reparada.
que rodean los largueros remachados de los trave-
saos y del bastidor pueden debilitar el bastidor. PRECAUCION: Nunca se debe utilizar refuerzo en
la seccin delantera del bastidor. La seccin delan-
tera del bastidor de los soportes de suspensin
ENDEREZAMIENTO DEL BASTIDOR contiene orificios de gestin de energa (Fig. 3). El
Cuando sea necesario, se puede enderezar un bas- refuerzo de esta zona puede afectar la gestin de
tidor convencional que est doblado o torcido, energa.
mediante la aplicacin de calor. La temperatura no
debe superar los 566C (1050F). Cuando alcance la
temperatura deseada, el metal presentar un color
rojo opaco. El calor excesivo disminuye la resistencia
TJ BASTIDOR Y PARACHOQUES 13 - 5
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
NOTA: Si fuera necesario un refuerzo, el mismo DESMONTAJE E INSTALACION
debe cubrir por completo la zona reparada. El
refuerzo tambin debe sobreponerse en la parte PLACA DE DESLIZAMIENTO DE LA CAJA DE
superior e inferior del bastidor por ms del 50% de
su ancho. Suelde del modo indicado (Fig. 2).
CAMBIOS
El travesao de la transmisin y de la caja de cam-
LINEA CENTRAL DEL bios est integrado a la placa de deslizamiento de la
BASTIDOR
caja de cambios.
X=SOLDADURA
DESMONTAJE
ADVERTENCIA: LA CAJA DE CAMBIOS Y LA
TRANSMISION ESTAN APOYADAS EN LA PLACA
DE DESLIZAMIENTO DE LA CAJA DE CAMBIOS.
ANTES DE RETIRAR LA PLACA DE DESLIZA-
MIENTO DE LA CAJA DE CAMBIOS, ASEGURESE
DE QUE LA TRANSMISION QUEDE CORRECTA-
MENTE APOYADA.

REFUERZO DE REPARA- (1) Eleve y apoye el vehculo.


CION DEL BASTIDOR
BASTIDOR (2) Coloque un soporte debajo de la transmisin.
(3) Retire las tuercas que fijan el soporte de trans-
Fig. 2 Refuerzo del bastidor misin a la placa de deslizamiento (Fig. 4) y (Fig. 5).
(4) Retire los pernos que fijan la placa de desliza-
miento al bastidor (Fig. 6).
HACIA (5) Separe la placa de deslizamiento del vehculo.
ADELANTE

SOPORTE DE LA
TRANSMISION

AMORTIGUADOR

SOPORTE DE MONTAJE
DE LA TRANSMISION
TRANSMISION
AUTOMATICA

BASTIDOR

HACIA
ORIFICIOS DE MANEJO ADELANTE
DE ENERGIA

VISTA EN DIRECCION DE LA FLECHA X


PLACA DE DESLIZAMIENTO

Fig. 3 Orificios de gestin de energa Fig. 4 Soporte de transmisinTransmisin


automtica
DISPOSITIVOS DE SUJECION DEL BASTIDOR
Para reparar bastidores o instalar en ellos seccio- INSTALACION
nes de refuerzo, se pueden utilizar pernos y tuercas. (1) Emplace la placa de deslizamiento en el veh-
Es preferible utilizar arandelas de tipo cnico, en culo.
lugar de arandelas de retn de tipo anillo con hendi- (2) Instale los pernos que fijan la placa de desliza-
dura. Por lo general, los pernos de grado 5 son ade- miento al bastidor. Apriete los pernos con una torsin
cuados para reparar el bastidor. No utilice pernos de 74 Nm (55 lbs. pie).
de grado 3 o menos resistentes. Para apretar los (3) Instale las tuercas que fijan el soporte de
pernos/tuercas con la torsin correcta, consulte el transmisin a la placa de deslizamiento. Apriete las
grupo Introduccin, al principio de este manual, tuercas con una torsin de 28 Nm (21 lbs. pie).
donde figura la informacin pertinente. (4) Retire el soporte situado debajo de la transmi-
sin.
13 - 6 BASTIDOR Y PARACHOQUES TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

SOPORTE DE LA TRANSMISION
TRANSMISION MANUAL FLEJE

AMORTIGUADOR

DEPOSITO
BASTIDOR DE COM-
BUSTIBLE
BASTIDOR

HACIA
ADELANTE

HACIA
PLACA DE DESLIZAMIENTO ADELANTE

Fig. 5 Soporte de transmisinTransmisin manual


PLACA DE
DESLIZA-
TAPA PRO- MIENTO
HACIA TECTORA
ADELANTE
PLACA DE DES-
LIZAMIENTO

PERNOS Fig. 7 Placa de deslizamiento del depsito de


combustible
(2) Emplace y apoye la placa de deslizamiento
debajo del depsito de combustible.
(3) Instale las tuercas para fijar la placa de desli-
BASTIDOR
zamiento a los flejes y a los travesaos del bastidor.
Apriete las tuercas de los flejes del depsito de com-
bustible con una torsin de 5 Nm (40 lbs. pulg.).
Apriete las tuercas de la placa de deslizamiento al
travesao con una torsin de 16 Nm (138 lbs. pulg.).
(4) Instale las tapas protectoras en el extremo de
Fig. 6 Placa de deslizamiento de la caja de cambios los esprragos del fleje.
(5) Retire el soporte situado debajo del vehculo y (5) Retire el soporte situado debajo de la placa de
baje el vehculo. deslizamiento.

PLACA DE DESLIZAMIENTO DEL DEPOSITO DE


COMBUSTIBLE
DESMONTAJE
(1) Emplace un soporte debajo de la placa de des-
lizamiento del depsito de combustible.
(2) Retire las tapas protectoras del extremo de los
esprragos del fleje.
(3) Retire las tuercas que fijan la placa de desliza-
miento a los flejes y travesaos (Fig. 7).
(4) Separe de la placa de deslizamiento el fleje del
depsito de combustible.
(5) Apoye el depsito de combustible y retire la
placa de deslizamiento del vehculo.

INSTALACION
(1) Fije la placa de deslizamiento al fleje del dep-
sito de combustible.
TJ

ESPECIFICACIONES

VISTA LATERAL DEL BASTIDOR


DIMENSIONES DEL BASTIDOR

DATO

LATERAL

PUNTO NUMERO DISTANCIA AL DATO (mm)


1. 500 INFERIOR DEL LARGUERO LATERAL
2. 534 CENTRO DEL ORIFICIO
3. 543 INFERIOR DEL LARGUERO LATERAL, CENTRO DE LA RANURA
4. 494 CENTRO DEL ORIFICIO, HACIA AFUERA
5. 317 CENTRO DEL ORIFICIO, HACIA AFUERA
6. 460 INFERIOR DEL SOPORTE
7. 359 INFERIOR DEL LARGERO LATERAL
8. 445 INFERIOR DEL SOPORTE
9. 445 INFERIOR DEL SOPORTE
10. 309 CENTRO DEL ORIFICIO, HACIA AFUERA
11. 512 CENTRO DEL ORIFICIO, HACIA ADENTRO
12. 577 INFERIOR DEL TRAVESAO DE FALSO BASTIDOR
13. 474 CENTRO DEL ORIFICIO, HACIA AFUERA
14. 505 INFERIOR DEL SOPORTE
BASTIDOR Y PARACHOQUES

15. 406 INFERIOR DEL BASTIDOR


13 - 7
13 - 8 BASTIDOR Y PARACHOQUES TJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)
VISTA SUPERIOR DEL BASTIDOR

CENTRAL
LINEA
RANURA

CENTRAL
LINEA
TJ BASTIDOR Y PARACHOQUES 13 - 9
ESPECIFICACIONES (Continuacio
n)

ESPECIFICACIONES DE TORSION
DESCRIPCION TORSION
Tornillo de parachoques delantero . . . . . . . 104 Nm
(77 lbs. pie)
Tornillo de gancho de traccin delantero . . 108 Nm
(80 lbs. pie)
Tuercas de placa de deslizamiento del depsito de
combustible . . . . . . . . . . . 16 Nm (138 lbs. pulg.)
Tuercas de agarradera del depsito de
combustible . . . . . . . . . . . . . 5 Nm (40 lbs. pulg.)
Perno de fijacin de suelo principal . . . . . . . 47 Nm
(35 lbs. pie)
Perno de fijacin del radiador . 47 Nm (35 lbs. pie)
Perno de parachoques trasero . 67 Nm (50 lbs. pie)
Tuerca de parachoques trasero . 67 Nm (50 lbs. pie)
Perno de fijacin de suelo trasero . . . . . . . . 47 Nm
(35 lbs. pie)
Pernos de la placa de deslizamiento de la caja de
cambios . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Nm (55 lbs. pie)
Tuercas de soporte de transmisin . . . . . . . 28 Nm
(21 lbs. pie)
TJ BASTIDOR Y PARACHOQUES 13 - 1

BASTIDOR Y PARACHOQUES
TABLA DE MATERIAS

pagina

PARACHOQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

PARACHOQUES

INDICE
pagina pagina

DESMONTAJE E INSTALACION SOPORTE DE PLACA DE MATRICULA


ANILLA PARA REMOLQUE DE EMERGENCIA . . . 1 DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
EXTENSIONES DEL PARACHOQUES SOPORTE DE PLACA DE MATRICULA
DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

DESMONTAJE E INSTALACION EXTENSIONES DEL PARACHOQUES


DELANTERO
ANILLA PARA REMOLQUE DE EMERGENCIA
DESMONTAJE
DESMONTAJE (1) Retire los tornillos de fijacin de la extensin
(1) Retire la tapa de la anilla para remolque de del parachoques delantero (Fig. 2).
emergencia. (2) Retire la extensin del parachoques delantero.
(2) Retire los pernos de fijacin de la anilla para
remolque de emergencia (Fig. 1).

ANILLA DELANTERA PARA


REMOLQUE DE EMERGENCIA DISPOSITIVOS DE FIJACION DE
EXTENSION DE PARACHOQUES
DELANTERO

TORNILLOS DE INSTALA-
CION DE LA ANILLA

PARACHOQUES
DELANTERO
EXTENSION DEL
PARACHOQUES PARACHOQUES
Fig. 1 Anilla para remolque de emergencia DELANTERO

INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.
Fig. 2 Extensin del parachoques delantero
13 - 2 BASTIDOR Y PARACHOQUES TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION INSTALACION
(1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el (1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso. orden inverso.

SOPORTE DE PLACA DE MATRICULA SOPORTE DE PLACA DE MATRICULA TRASERA


DELANTERA
DESMONTAJE
DESMONTAJE (1) Retire los tornillos de fijacin del soporte de la
(1) Retire los pernos de fijacin del soporte de la placa de matrcula trasera (Fig. 4).
placa de matrcula delantera y el soporte (Fig. 3). (2) Desconecte los conectores elctricos de la luz de
la placa de matrcula.

TORNILLOS DE INSTALACION DE
SOPORTE DE PLACA DE MATRI-
CULA TRASERA

SOPORTE DE PLACA DE
MATRICULA DELANTERA
SOPORTE DE PLACA DE
MATRICULA TRASERA

PARACHOQUES
DELANTERO
Fig. 4 Soporte de placa de matrcula trasera
INSTALACION
Fig. 3 Soporte de placa de matrcula delantera (1) Efecte el procedimiento de desmontaje en el
orden inverso.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 1

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

SISTEMA DE ALIMENTACION DE SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE . . 28


COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

SISTEMA DE ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PRUEBA DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE . . 12


BOMBA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
CONJUNTO DE TRANSMISOR DEL INDICADOR PROCEDIMIENTO DE DESCARGA DE
DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PRESION DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE . 12
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . 5 RACORES DE CONEXION RAPIDA . . . . . . . . . . 13
FILTRO DE COMBUSTIBLE/REGULADOR DE TUBOS/CONDUCTOS/MANGUERAS DE
PRESION DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . 5 COMBUSTIBLE Y ABRAZADERAS . . . . . . . . . 13
INYECTORES DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . 6 DESMONTAJE E INSTALACION
MODULO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE . . . . 3 CABLE DE LA MARIPOSA DEL ACELERADOR . . 26
RACORES DE CONEXION RAPIDA . . . . . . . . . . . 7 CONJUNTO DE TRANSMISOR DEL
REQUISITOS DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . 2 INDICADOR DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . 20
SISTEMA DE DISTRIBUCION DE DEPOSITO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . 23
COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FILTRO DE COMBUSTIBLE/REGULADOR DE
TAPON DEL TUBO DE LLENADO DEL PRESION DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . 17
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . 7 FILTRO DE ENTRADA DE LA BOMBA DE
TUBO DISTRIBUIDOR DE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MOTOR 4.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 INYECTORES DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . 23
TUBO DISTRIBUIDOR DE COMBUSTIBLE Y MODULO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE . . . 19
AMORTIGUADOR DE COMBUSTIBLE PEDAL DEL ACELERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . 26
MOTOR 2.5L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 TAPON DEL TUBO DE LLENADO DEL
VALVULAS (S) DE INVERSION . . . . . . . . . . . . . . 6 DEPOSITO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . 25
DIAGNOSIS Y COMPROBACION TUBO DISTRIBUIDOR DE INYECTORES DE
CONJUNTO DE TRANSMISOR DEL INDICADOR COMBUSTIBLEMOTOR 2.5L . . . . . . . . . . . . 21
DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 TUBO DISTRIBUIDOR DE INYECTORES DE
PRUEBA DE AMPERAJE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLEMOTOR 4.0L . . . . . . . . . . . . 22
COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ESPECIFICACIONES
PRUEBA DE CAPACIDAD DE LA BOMBA DE CAPACIDAD DEL DEPOSITO DE
COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
PRUEBA DE PERDIDA DE PRESION DE CUADRO DE TORSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PRESION DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . 27
PRUEBA DE PRESION DE LA BOMBA DE
COMBUSTIBLETODOS LOS MOTORES
CON ORIFICIO DE PRUEBA DE PRESION . . . . 7
14 - 2 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ

DESCRIPCION Y del pas se requiere la utilizacin de gasolinas oxige-


nadas durante los meses de invierno. Se puede utili-
FUNCIONAMIENTO
zar gasolina mezclada con estas sustancias
oxigenadas en su vehculo.
REQUISITOS DE COMBUSTIBLE
PRECAUCION: NO utilice gasolina que contenga
OPERACION METANOL. Una gasolina que contenga metanol
Su motor ha sido diseado para cumplir con todas puede averiar componentes vitales del sistema de
las normas de emisiones y para proporcionar un exce- combustible.
lente ahorro de combustible siempre que se utilice
gasolina sin plomo de alta calidad que posea un
registro mnimo de octanaje de 87. No se recomienda MMT
utilizar gasolina extra, ya que no proporcionar ven- MMT es un aditivo metlico que contiene manga-
tajas con respecto a la gasolina normal de alta cali- neso, mezclado en algunas gasolinas para aumentar
dad, y en algunos casos puede dar como resultado el octanaje. La gasolina mezclada con MMT no
unas prestaciones inferiores. mejora las prestaciones ofrecidas por gasolina del
Los golpes de encendido leves a baja velocidad del mismo octanaje que no contiene MMT. La gasolina
motor no son nocivos para el motor. Sin embargo, si mezclada con MMT reduce la vida til de las bujas y
los golpes de encendido son intensos y continuos y se el rendimiento del sistema de emisiones en algunos
producen a alta velocidad pueden ocasionar daos. vehculos. Chrysler le recomienda utilizar gasolina
Esto deber comunicarse de inmediato al concesiona- sin MMT en su vehculo. Es posible que en la bomba
rio. Es posible que los daos en el motor, como resul- de suministro de gasolina no se indique sta contiene
tado de golpes intensos del encendido, no estn MMT; por lo tanto, deber preguntar a su proveedor
cubiertos por la garanta del vehculo nuevo. de gasolina al respecto.
El uso de gasolina de mala calidad puede causar En Canad es an ms importante buscar gasolina
problemas tales como dificultades en el arranque, sin MMT, ya que en este pas el MMT puede
calado del motor o vacilaciones. En caso de que sufra emplearse en proporciones ms altas que las autori-
estos problemas, pruebe con otra marca de gasolina zadas en los Estados Unidos. El MMT est prohibido
antes de realizar el servicio tcnico del vehculo. en la gasolina reformulada Federal y de California.
La Asociacin americana de fabricantes de autom-
viles (AAMA) ha publicado una serie de especificacio- Azufre en la gasolina
nes en materia de gasolina que define las Si usted vive en el noreste de los Estados Unidos,
propiedades mnimas que debe reunir el combustible, puede que su vehculo haya sido diseado para res-
a fin de mejorar las prestaciones y durabilidad de su ponder a las normas en materia de bajas emisiones
vehculo. Chrysler recomienda utilizar gasolinas que de California, con gasolina de combustin limpia, con
respondan a las especificaciones de AAMA, siempre bajo nivel de azufre de California. La gasolina que se
que sea posible obtenerlas. vende fuera de California puede tener niveles de azu-
fre ms altos, lo que podra afectar e funcionamiento
Gasolina reformulada del convertidor cataltico de su vehculo. Esto podra
En muchas zonas geogrficas se est exigiendo la hacer que se iluminase la luz CHECK ENGINE o
utilizacin de combustible de combustin ms limpio SERVICE ENGINE SOON.
al que se denomina Gasolina reformulada. Las La iluminacin de alguna de estas luces cuando se
gasolinas reformuladas cuentan con una mezcla espe- est utilizando gasolina con alto nivel de azufre no
cial destinada a reducir las emisiones del vehculo y significa necesariamente que existan desperfectos en
mejorar la calidad del aire. el sistema de control de emisiones. Antes de llevar su
Chrysler apoya firmemente la utilizacin de gasoli- vehculo a un concesionario autorizado para efectuar
nas reformuladas. Cuando cuentan con la mezcla el servicio, Chrysler le recomienda probar con una
correcta, las gasolinas reformuladas proporcionarn marca de gasolina sin plomo diferente, que tenga un
unas prestaciones y durabilidad excelentes para el nivel ms bajo de azufre, para determinar si el pro-
motor y los componentes del sistema de combustible. blema est relacionado con el combustible.

Mezclas de gasolinas y sustancias oxigenadas PRECAUCION: Si la luz CHECK ENGINE o SERVICE


Algunos proveedores de combustible mezclan gaso- ENGINE SOON destella, se requiere servicio de
lina con sustancias oxigenadas tales como etanol al inmediato; consulte la seccin relativa al sistema
10 por ciento, MTBE (metil ter-butil ter) y ETBE de diagnsticos de a bordo.
(etil ter-butil ter). Con la finalidad de reducir las
emisiones de monxido de carbono, en algunas reas
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
Materiales agregados al combustible racores de conexin rpida
Todas las gasolinas vendidas en los Estados Unidos tubo distribuidor de inyectores de combustible
y Canad estn obligadas a contener aditivos deter- inyectores de combustible
gentes efectivos. En condiciones normales, no es depsito de combustible
necesario utilizar detergentes u otros aditivos adicio- conjunto de tubo de llenado/respiradero del dep-
nales. sito de combustible
tapn de tubo de llenado del depsito de combus-
Precauciones respecto al sistema de combustible tible
vlvula de inversin
PRECAUCION: Para mantener las prestaciones del pedal del acelerador
vehculo, siga estas directrices: cable de la mariposa del acelerador
El combustible se devuelve a travs del mdulo de
El uso de gasolina con plomo est prohibido por la bomba de combustible y nuevamente dentro del
la ley Federal. Adems, puede tener efectos adversos depsito de combustible a travs del filtro de combus-
sobre la prestaciones del motor, daar el sistema de tible/regulador de presin de combustible. No se uti-
control de emisiones, y dar como resultado una pr- liza una lnea de retorno aparte desde el motor al
dida de cobertura de la garanta. depsito.
Un motor desafinado, o determinados desperfec- El conjunto del depsito de combustible se compone
tos en los sistemas de combustible o encendido, de: depsito de combustible, conjunto de mdulo de la
puede provocar el recalentamiento del convertidor bomba de combustible, tuerca fijadora/junta de
cataltico. Si percibe un olor a quemado penetrante o mdulo de la bomba de combustible y vlvula de
algo de humo, puede que su motor est desafinado o inversin (para obtener informacin sobre la vlvula
que exista algn otro desperfecto que requiera servi- de inversin, consulte el grupo 25, Sistemas de con-
cio inmediato. Contacte con su concesionario en busca trol de emisiones).
de asistencia. Se utiliza un conjunto de tubo de llenado/respira-
Cuando arrastre una carga pesada o conduzca el dero que emplea un tapn de llenado de combustible
vehculo completamente cargado con humedad baja y de presin/vaco. El tubo de llenado de combustible
temperatura alta, utilice una gasolina sin plomo contiene una tapa con carga de muelle (portezuela)
extra para ayudar a evitar los golpes de encendido. situada debajo del tubo de llenado de combustible. La
Si el golpe de encendido persiste, aligere la carga, o tapa se emplea a modo de sellado secundario del
podran averiarse los pistones del motor. depsito de combustible en caso de que el tapn del
No se recomienda el uso de aditivos del combus- depsito no se haya apretado debidamente. La tapa
tible que en la actualidad se estn vendiendo como se utiliza como parte del sistema de monitor de EVAP
potenciadores del octanaje. La mayor parte de estos cuando el vehculo est equipado con Bomba de
productos contienen altas concentraciones de meta- deteccin de fugas (LDP). La tapa estar instalada
nol. Los daos al sistema de combustible o problemas en todos los tubos de llenado de combustible (equipa-
de prestaciones del vehculo derivados del uso de dos/no equipados con LDP y sistema de monitor de
estos combustibles o aditivos no son responsabilidad EVAP).
de Chrysler Corporation, y pueden no estar cubiertos El sistema de control de emisiones voltiles tam-
por la garanta de su vehculo nuevo. bin debe considerarse como parte del sistema de
combustible. Este sistema est diseado para reducir
NOTA: La manipulacin intencionada de los siste- las emisiones de vapores de combustible a la atms-
mas de control de emisiones puede dar lugar a cau- fera. La descripcin y funcin del Sistema de control
sas civiles en su contra. de emisiones voltiles puede hallarse en el grupo 25,
Sistemas de control de emisiones.
Ambos filtros de combustible (en la parte inferior
SISTEMA DE DISTRIBUCION DE COMBUSTIBLE
de la bomba de combustible y dentro del regulador de
El sistema de distribucin de combustible se com-
presin de combustible) estn diseados para ofrecer
pone de:
un servicio prolongado. No requieren un manteni-
el mdulo de la bomba de combustible que con-
miento programado normal. Los filtros nicamente
tiene la bomba de combustible elctrica, el filtro de
debern reemplazarse en caso de que un procedi-
combustible/regulador de presin de combustible, el
miento de diagnstico lo indique.
conjunto de transmisor del indicador de combustible
(sensor de nivel de combustible) y un filtro de com-
bustible separado situado en la parte inferior del
MODULO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
En todos los modelos, el mdulo de la bomba de
mdulo de la bomba
combustible est instalado dentro de la parte supe-
tubos/conductos/mangueras de combustible
14 - 4 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
rior del depsito de combustible (Fig. 1). El mdulo El conjunto de transmisor del indicador de combus-
de la bomba de combustible contiene los siguientes tible, el filtro captador y el filtro de combustible/re-
componentes (Fig. 1) o (Fig. 2): gulador de presin de combustible pueden recibir
Una combinacin de filtro de combustible/regula- servicio por separado. En caso de requerir servicio la
dor de presin de combustible bomba de combustible elctrica, deber reemplazarse
Un filtro captador de combustible (colador) todo el Mdulo.
aparte
Una bomba de combustible elctrica BOMBA DE COMBUSTIBLE
Una tuerca fiadora roscada para retener el La bomba de combustible utilizada en este sistema
Mdulo en el depsito tiene un motor elctrico de imanes permanentes. La
Una junta entre el reborde del depsito y el bomba forma parte del mdulo de la bomba de com-
mdulo. bustible. El combustible es absorbido a travs de un
Conjunto del transmisor del indicador de com- filtro en la parte inferior del mdulo y empujado a
bustible (sensor de nivel de combustible) travs del tren de engranajes del motor elctrico
Conexin de tubos (conductos) de alimentacin hacia la salida de la bomba.
de combustible Funcionamiento de la vlvula de retencin:
La salida de la bomba contiene una vlvula de reten-
FILTRO DE COMBUS-
TUBO DE ALIMENTACION PARTE DELAN- ABRAZADERA DE TIBLE/REGULADOR cin de una va para evitar que el combustible retro-
DE COMBUSTIBLE TERA RETENCION DE PRESION DE
COMBUSTIBLE ceda hacia el depsito y para mantener la presin del
MODULO DE LA conducto de suministro de combustible (motor
BOMBA DE
COMBUSTIBLE
caliente) cuando la bomba no funciona. Tambin se
utiliza para mantener el conducto de suministro de
TUERCA
combustible lleno de gasolina cuando la bomba no
FIADORA funciona. Una vez enfriado el vehculo, la presin de
combustible puede descender a 0 kPa (0 psi) (el
lquido fro se contrae), pero la gasolina en estado
lquido permanecer en el conducto de suministro de
combustible entre la vlvula de retencin y los inyec-
tores de combustible. La presin de combustible
que desciende a 0 kPa (0 psi) en un vehculo
VALVULA DE fro (motor apagado) es una condicin normal.
INVERSION
Para mayor informacin, consulte Prueba de prdida
PARTE SUPERIOR DEL
de presin de combustible en este grupo.
VALVULA DE INVER- CONECTOR ELECTRICO
SION DEPOSITO DE COMBUS- El voltaje para hacer funcionar la bomba elctrica
TIBLE
se suministra a travs del rel de la bomba de com-
Fig. 1 Depsito de combustible/Mdulo de la bomba bustible.
de combustible (Vista superior)
CONJUNTO DE TRANSMISOR DEL INDICADOR
FLOTADOR DEL
INDICADOR DE DE COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
El conjunto de transmisor del indicador de combus-
MAZO DE CABLEADO DE tible (sensor de nivel de combustible) est incorpo-
CONEXION FLEXIBLE
rado al costado del mdulo de la bomba de
combustible. El conjunto de transmisor se compone
BOMBA DE COMBUSTIBLE
FILTRO CAP-
ELECTRICA
TADOR
de un flotador, un brazo y un resistor variable
(traza). La traza del resistor se utiliza para enviar
seales elctricas al Mdulo de control del meca-
nismo de transmisin (PCM) para el funcionamiento
del indicador de combustible y para los requisitos de
emisiones de OBD II.
Para el funcionamiento del indicador de com-
CONJUNTO DE TRANS-
bustible: Cuando el nivel de combustible aumenta,
FILTRO DE COMBUSTIBLE/
REGULADOR DE PRESION
MISOR DEL INDICADOR el flotador y el brazo suben. Esto disminuye la resis-
DE COMBUSTIBLE
DE COMBUSTIBLE tencia del conjunto de transmisor, provocando que la
lectura del indicador de combustible sea de lleno.
Fig. 2 Componentes del mdulo de la bomba de
Cuando el nivel de combustible disminuye, el flotador
combustible
y el brazo bajan. Esto aumenta la resistencia del con-
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 5
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
junto de transmisor, provocando que la lectura del
FILTRO DE COMBUSTIBLE/
indicador de combustible sea de vaco. REGULADOR DE PRESION
Una vez enviada esta seal de nivel de combustible DE COMBUSTIBLE
A LOS
al PCM, el PCM transmitir los datos, a travs de los INYECTORES
DE COMBUS-
circuitos del bus CCD, al tablero de instrumentos. TIBLE

Aqu, la seal es convertida en la lectura de nivel


correspondiente del indicador de combustible.
Para requisitos de emisiones del OBD II: La
seal de voltaje se enva desde la traza del resistor al
PCM para indicar el nivel de combustible. La finali-
dad de esta caracterstica es evitar que el sistema de TUBO DE ALIMENTACION
DE COMBUSTIBLE
OBD II establezca cdigos de fallos falsos del monitor
del sistema de combustible o de fallos de encendido.
RETORNO DE
Esta caracterstica se activa si el nivel de combus- COMBUSTIBLE
AL DEPOSITO
tible en el depsito es inferior a aproximadamente el
15 por ciento de su capacidad estipulada. Si el veh- ANILLOS O
culo est equipado con una Bomba de deteccin de
ENTRADA DE
fugas (monitor del sistema EVAP), esta caracterstica COMBUSTIBLE
tambin se activar si el nivel de combustible en el DE LA BOMBA

depsito es de ms de aproximadamente el 85 por Fig. 3 Filtro de combustible/regulador de presin de


ciento de su capacidad nominal. combustible
de la presin de combustible y Pruebas de pre-
FILTRO DE COMBUSTIBLE/REGULADOR DE sin de la bomba de combustible.
PRESION DE COMBUSTIBLE Si la presin de combustible en el regulador de pre-
En todos los motores se utiliza una combinacin de sin supera 338 kPa (49 psi), un diafragma interno
filtro de combustible y regulador de presin de com- se cierra y el exceso de presin de combustible se
bustible. Est situado en la parte superior del conduce nuevamente al interior del depsito a travs
Mdulo de la bomba de combustible (Fig. 1). En nin- del tubo de retorno regulador de presin. En ninguno
gn motor se utiliza un filtro de combustible aparte de los motores se emplea una lnea de retorno de
montado en el bastidor. combustible aparte.
Funcionamiento del regulador de presin de
combustible: El regulador de presin es un disposi- DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
tivo mecnico no controlado por vaco del motor ni Todos los modelos superan un prueba de inversin
por el Mdulo de control del mecanismo de transmi- completa de 360 grados sin que se produzca fuga de
sin (PCM). combustible. Para conseguir esto, se requieren con-
El regulador est calibrado para mantener una troles de flujo de vapor y combustible en todas las
presin de funcionamiento del sistema de combus- conexiones del depsito de combustible.
tible de aproximadamente 339 kPa 6 34 kPa (49,2 6 Todos los modelos estn equipados con una o dos
5 psi) en los inyectores de combustible. Contiene un vlvulas de inversin instaladas dentro de la parte
diafragma, muelles calibrados y una vlvula de superior del depsito de combustible (o mdulo de
retorno de combustible. El filtro interno tambin bomba). Consulte el grupo 25, Sistemas de control de
forma parte del conjunto. emisiones, para obtener informacin sobre las vlvu-
El combustible se suministra al filtro/regulador por las de inversin.
medio de la bomba de combustible elctrica a travs Se utiliza un sistema de control de emisiones vol-
de un tubo que se abre en la parte inferior del filtro/ tiles conectado a la (s) vlvula (s) de inversin para
regulador (Fig. 3). reducir las emisiones a la atmsfera de vapores de
El regulador acta como una vlvula de retencin combustible. Cuando el combustible se evapora del
destinada a mantener cierta presin de combustible depsito de combustible, los vapores pasan a travs
cuando el motor no est en funcionamiento. Esto faci- de mangueras o tubos de respiradero a una cmara
litar la puesta en marcha del motor. Existe una con carbn vegetal donde se mantienen temporal-
segunda vlvula de retencin en el extremo de salida mente. Cuando el motor est en marcha, los vapores
de la bomba de combustible elctrica. Si desea obte- se envan dentro del tubo mltiple de admisin. Cier-
ner ms informacin, consulte la seccin Des- tos modelos vienen tambin equipados con un sis-
cripcin y funcionamientoBomba de tema de autodiagnstico que utiliza una bomba de
combustible. Consulte tambin Prueba de fugas deteccin de fugas (LDP). Para obtener informacin
14 - 6 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
adicional, consulte el grupo 25, Sistemas de control La amplitud de pulso del inyector es el perodo de
de emisiones. tiempo que se excita el inyector. El PCM regular la
amplitud de pulso del inyector basndose en las
VALVULAS (S) DE INVERSION diversas entradas que recibe.
Para obtener informacin, consulte el grupo 25, Durante la puesta en marcha se suministra voltaje
Sistema de control de emisiones. de la batera a los inyectores a travs del rel de
parada automtica. Con el motor en marcha, el vol-
INYECTORES DE COMBUSTIBLE taje lo suministra el sistema de carga. El PCM deter-
Los inyectores de combustible (Fig. 4) son solenoi- mina la amplitud de pulso del inyector basndose en
des elctricos. El inyector contiene una aguja que cie- varias entradas.
rra un orificio en el extremo de la boquilla. Cuando
se suministra corriente elctrica al inyector, la arma- TUBO DISTRIBUIDOR DE COMBUSTIBLE Y
dura y la aguja se mueven una distancia corta contra AMORTIGUADOR DE COMBUSTIBLEMOTOR
un muelle, permitiendo que el combustible salga por 2.5L
el orificio. Dado que el combustible est sometido a El tubo distribuidor de combustible suministra el
alta presin, se origina una pulverizacin fina en combustible necesario a cada inyector de combustible
forma de chorro. La pulverizacin atomiza el combus- individual y est instalado en el mltiple de admi-
tible, incorporndose al aire que penetra en la sin (Fig. 5). En el motor 2.5L, hay un amortigua-
cmara de combustin. dor de combustible situado en la parte delantera
del distribuidor de combustible (Fig. 5). El amorti-
BOQUILLA guador nicamente se utiliza como ayuda a la hora
de controlar las vibraciones de la presin de combus-
tible. Estas vibraciones se producen como consecuen-
cia del encendido de los inyectores de combustible.
No se utiliza como regulador de presin de combus-
tible. El regulador de presin de combustible no est
instalado en el tubo distribuidor de combustible en
INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
ningn motor. Est instalado en el mdulo de la
bomba de combustible montado en el depsito de
combustible. Para obtener informacin, consulte Fil-
tro de combustible y regulador de presin de combus-
tible en este grupo.
Dependiendo del modelo y motor del vehculo, el
PARTE SUPERIOR (ENTRA-
DA DE COMBUSTIBLE) tubo distribuidor de combustible puede o no estar
equipado con un orificio de prueba de presin de com-
Fig. 4 Inyector de combustibleCaracterstico bustible. Para obtener informacin adicional, consulte
Se utiliza un inyector de combustible individual Prueba de presin de la bomba de combustible.
para cada uno de los cilindros. El extremo superior El tubo distribuidor de combustible no puede repa-
(entrada de combustible) del inyector se fija dentro rarse.
de una abertura en el tubo distribuidor de combus-
tible. TUBO DISTRIBUIDOR DE COMBUSTIBLE
Los extremos correspondientes a la boquilla (sali- MOTOR 4.0L
da) de los inyectores estn emplazados dentro de las El tubo distribuidor de combustible suministra el
aberturas del tubo mltiple de admisin justo encima combustible necesario a cada inyector de combustible
de los orificios de la vlvula de admisin de la culata individual y est instalado en el mltiple de admi-
de cilindros. El conector del mazo de cableado del sin (Fig. 6). El regulador de presin de combustible
motor para cada inyector de combustible incorpora no est instalado en el tubo distribuidor de combus-
una etiqueta numrica (INJ 1, INJ 2 etc.). De esta tible en ningn motor 4.0L. Est situado en el
forma es posible identificar cada uno de los inyecto- mdulo de la bomba de combustible montado en el
res de combustible. depsito de combustible. Para obtener informacin,
Los inyectores son excitados individualmente en consulte Filtro de combustible/regulador de presin
orden secuencial por el Mdulo de control del meca- de combustible en este grupo.
nismo de transmisin (PCM). El PCM regular la Dependiendo del modelo/motor del vehculo, el tubo
amplitud de pulso del inyector conectando o desco- distribuidor de combustible puede o no estar equi-
nectando la va a masa de cada inyector individual. pado con un orificio de prueba de presin de combus-
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 7
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
este tapn deber sustituirse por uno similar. De esta
ETIQUETA
NUMERADA TUBO DIS- forma, el sistema seguir siendo efectivo.
AMORTIGUADOR DE INYECTOR DE COM- TRIBUI-
COMBUSTIBLE BUSTIBLE DOR DE
COMBUS-
TIBLE PRECAUCION: Antes de prestar servicio a cual-
quier componente del sistema de combustible,
retire el tapn del tubo de llenado del depsito de
SOPORTE DEL combustible. Esto contribuye a descargar la pre-
CABLE
sin del depsito. Si est equipado con el conjunto
de emisiones para California y con la Bomba de
deteccin de fugas (LDP), la junta secundaria,
debajo del tapn de llenado, se debe presionar
(abierta) para descargar el combustible.
ORIFICIO
DE
PRUEBA
RACORES DE CONEXION RAPIDA
PERNOS Y TUER-
Para conectar diversos componentes del sistema de
CAS DE INSTALA-
CION DEL TUBO combustible se emplean diferentes tipos de racores de
DISTRIBUIDOR DE
COMBUSTIBLE conexin rpida. Estos son: de orejeta simple, de ore-
jeta doble o de anillo de retn de plstico. Algunos
Fig. 5 Tubo distribuidor de combustible y estn equipados con collarines de traba de seguridad.
amortiguador de combustibleMotor 2.5L Para mayor informacin, consulte la seccin Desmon-
taje/Instalacin.
tible. Para obtener informacin adicional, consulte
Prueba de presin de la bomba de combustible. PRECAUCION: Los componentes interiores (anillos
El tubo distribuidor de combustible no puede repa- O, separadores) de los racores de conexin rpida
rarse. no pueden repararse por separado, pero para algu-
nos tipos hay disponibles orejetas nuevas. No
ORIFICIO DE PRUEBA DE ETIQUETA NUME-
PRESION DE COMBUSTIBLE
INYECTOR DE COM-
BUSTIBLE RADA intente reparar racores ni conductos/tubos de com-
(SI ESTA EQUIPADO)
bustible. En caso de necesidad de reparacin,
reemplace el conjunto completo de tubos de com-
TUBO DIS-
TRIBUI-
DOR DE
bustible.
SOPORTE DEL COMBUS-
TIBLE
CABLE

DIAGNOSIS Y COMPROBACION
PRUEBA DE PRESION DE LA BOMBA DE
COMBUSTIBLETODOS LOS MOTORES CON
ORIFICIO DE PRUEBA DE PRESION
Utilice esta prueba junto con la Prueba de capaci-
dad de la bomba de combustible, la Prueba de pr-
dida de presin de combustible y la Prueba de
PERNOS/TUERCAS DE INSTALA-
amperaje de la bomba de combustible, que pueden
CION DEL TUBO DISTRIBUIDOR
DE COMBUSTIBLE (4) hallarse en otra parte de este grupo.
Funcionamiento de la vlvula de retencin:
Fig. 6 Tubo distribuidor de combustibleMotor 4.0L La salida de la bomba de combustible elctrica con-
tiene una vlvula de retencin destinada a evitar que
TAPON DEL TUBO DE LLENADO DEL el flujo de combustible vuelva al interior del depsito
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE y a mantener la presin en el conducto de alimenta-
La prdida de combustible o la salida de vapor por cin de combustible (motor caliente) cuando la bomba
el tubo de llenado se evita utilizando un tapn del no funciona. Tambin se utiliza para mantener el
tubo de llenado del depsito de combustible de pre- conducto de alimentacin de combustible lleno de
sin-vaco. Las vlvulas de descarga en el interior del gasolina cuando la bomba no funciona. Una vez
tapn descargarn presin del depsito de combus- enfriado el vehculo, la presin de combustible puede
tible a presiones predeterminadas. El vaco del dep- descender hasta 0 kPa (0 psi) (el lquido fro se con-
sito de combustible se descargar tambin a valores trae), pero quedar gasolina en estado lquido en el
predeterminados. En caso de necesidad de reemplazo, conducto de alimentacin de combustible entre la vl-
14 - 8 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
vula de retencin y los inyectores de combustible. La mdulo de la bomba de combustible. Si el conducto
presin de combustible que desciende a 0 kPa no est retorcido, pero no se cumplieron las especifi-
(0 psi) en un vehculo fro (motor apagado) es caciones de las pruebas de Capacidad de la bomba de
una condicin normal. Una vez activada la bomba combustible, Amperaje de la bomba de combustible y
de combustible elctrica, la presin de combustible Prdida de presin de combustible, reemplace el con-
debe subir inmediatamente (1 a 2 segundos) hasta junto del mdulo de la bomba de combustible. Con-
lo indicado en las especificaciones. sulte Desmontaje e instalacin del mdulo de la
Todos los sistemas de combustible estn equipados bomba de combustible.
con una combinacin de filtro de combustible y regu- (4) Si la presin de funcionamiento es superior a
lador de presin de combustible montado en el 374 kPa (54,2 psi), significa que la bomba de combus-
mdulo del depsito de combustible. El regulador de tible elctrica se encuentra en buen estado, pero el
presin de combustible no es controlado por el vaco regulador de presin de combustible est defectuoso.
del motor. Reemplace el filtro de combustible y regulador de
presin de combustible. Para mayor informacin, con-
ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE sulte Desmontaje e instalacin del Filtro de combus-
ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE, tible y regulador de presin de combustible.
INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO. ANTES DE (5) Instale el tapn protector en el orificio de
DESCONECTAR EL CONDUCTO DE COMBUSTIBLE prueba del tubo distribuidor del combustible.
DEL TUBO DISTRIBUIDOR, ESTA PRESION DEBE
DESCARGARSE. CONSULTE EL PROCEDIMIENTO PRUEBA DE CAPACIDAD DE LA BOMBA DE
DE DESCARGA DE PRESION DEL SISTEMA DE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE.
Antes de llevar a cabo esta prueba, verifique
(1) Retire el tapn protector del orificio de prueba la presin de la bomba de combustible efec-
en el tubo distribuidor de combustible. Conecte el tuando la Prueba de presin de la bomba de
indicador de presin de combustible de 0414 kPa combustible. Utilice esta prueba junto con la
(0-60 psi) (del juego de indicadores 5069) al racor de Prueba de prdida de presin de combustible
presin del orificio de prueba en el tubo distribuidor que puede hallarse en otra parte de este grupo.
de combustible (Fig. 7). (1) Descargue la presin del sistema de combus-
tible. Consulte el Procedimiento de descarga de pre-
sin de combustible en este grupo.
(2) Desconecte el conducto de alimentacin de com-
bustible del tubo distribuidor de combustible. Para
informarse sobre los procedimientos, consulte Raco-
res de conexin rpida en la seccin Procedimientos
de servicio en este grupo. En algunos motores puede
ser necesario desmontar la caja del depurador de aire
ORIFICIO DE SER-
VICIO (PRUEBA)
INDICADOR DE antes de desconectar el conducto.
PRUEBA DE PRE-
SION DE COMBUS- (3) Obtenga la manguera de adaptador de prueba
TIBLE
de presin de conducto de combustible apropiada. La
herramienta nmero 6539 se usa para conductos de
combustible de 7,94 mm (5/16 pulg.) y la herramienta
nmero 6631 para los de 9,5 mm (3/8 pulg.).
TUBO DISTRIBUI-
DOR DE COM-
(4) Conecte la manguera de adaptador de prueba
BUSTIBLE de presin de conducto de combustible adecuada den-
tro del conducto de alimentacin de combustible des-
Fig. 7 Indicador de prueba de presin de conectado. Inserte el otro extremo de la manguera
combustible (Instalacin caracterstica del indicador del adaptador dentro de un recipiente graduado.
en el orificio de prueba) (5) Retire el tapn de llenado de combustible.
(2) Ponga en marcha el motor, deje que se caliente, (6) Para activar la bomba de combustible y presu-
y tome nota de la lectura del indicador de presin. La rizar el sistema, obtenga la herramienta de explora-
presin de combustible debe ser de 339 kPa 6 34 kPa cin DRB y accione la Prueba del sistema de
(49,2 psi 6 5 psi) en ralent. combustible de ASD.
(3) Si el motor funciona pero la presin es inferior (7) Una buena bomba de combustible debe sumi-
a 305 kPa (44,2 psi), compruebe si el conducto de ali- nistrar al menos 1/4 de litro de combustible en 7
mentacin de combustible est retorcido en algn segundos. No haga funcionar la bomba de combus-
lugar entre el tubo distribuidor de combustible y el tible durante ms de 7 segundos con el conducto de
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
combustible desconectado ya que podra vaciarse la Purga de presin de combustible ms all de la
reserva del mdulo de la bomba de combustible. vlvula de retencin en el mdulo de la bomba de
(a) Si la capacidad es inferior a la especificada, combustible.
pero el funcionamiento de la bomba puede orse a (1) Desconecte el conducto de entrada de combus-
travs de la abertura del tapn de llenado de com- tible del tubo distribuidor de combustible. Para infor-
bustible, verifique si existe algn conducto de com- marse sobre los procedimientos, consulte Tubos,
bustible retorcido y averiado en algn lugar entre conductos y mangueras de combustible y abrazaderas
el tubo distribuidor de combustible y el mdulo de en esta seccin del grupo. En algunos motores, antes
la bomba de combustible. de desconectar el conducto de combustible puede que
(b) Si el conducto no est retorcido y averiado, y sea necesario desmontar la caja del depurador de
la presin de combustible est bien, pero la capaci- aire.
dad es baja, reemplace el filtro de combustible y (2) Obtenga la manguera de adaptador de prueba
regulador de presin de combustible. En ciertas de presin de conducto de combustible apropiada. La
aplicaciones, el filtro y regulador puede recibir ser- herramienta nmero 6539 se usa para conductos de
vicio por separado. Para obtener informacin adi- combustible de 7,94 mm (5/16 pulg.) y la herramienta
cional, consulte Desmontaje e instalacin del Filtro nmero 6631 para los de 9,5 mm (3/8 pulg.).
de combustible y regulador de presin de combus- (3) Conecte la manguera de adaptador de prueba
tible. de presin de conductos de combustible adecuada
(c) Si tanto la presin del sistema como la capa- entre el conducto de combustible desconectado y el
cidad son bajas, reemplace el conjunto del mdulo tubo distribuidor de combustible (Fig. 8) o (Fig. 9).
de la bomba de combustible. Consulte Desmontaje INDICADOR DE
PRUEBA DE PRE-
e instalacin del Mdulo de la bomba de combus- SION DE COMBUS-
TIBLE
tible.

PRUEBA DE PERDIDA DE PRESION DE


TUBO DISTRI-
COMBUSTIBLE BUIDOR DE
COMBUSTIBLE

Utilice esta prueba junto con la Prueba de presin


de combustible y la Prueba de capacidad de la bomba
de combustible.
Funcionamiento de la vlvula de retencin:
La salida de la bomba de combustible elctrica con-
tiene una vlvula de retencin de una va destinada
a evitar que el combustible retroceda hacia el dep-
CONDUCTO
sito y a mantener la presin del conducto de suminis- HERRAMIENTA ADAP-
DE COMBUS-
TIBLE (AL
tro de combustible (motor caliente) cuando la bomba TADOR N6539 O
N6631
DEPOSITO)

no funciona. Tambin se utiliza para mantener el


conducto de suministro de combustible lleno de gaso- Fig. 8 Conexin de herramienta adaptador
lina cuando la bomba no funciona. Una vez enfriado Caracterstica
el vehculo, la presin de combustible puede descen-
(4) Conecte un indicador de prueba de presin de
der a 0 kPa (0 psi) (el lquido fro se contrae), pero la
combustible de 0-414 kPa (0-60 psi) (del juego de
gasolina en estado lquido permanecer en el con-
indicadores 5069) en el orificio de prueba de la herra-
ducto de suministro de combustible entre la vlvula
mienta adaptador apropiada. Las conexiones de
de retencin y los inyectores de combustible. La pre-
ambas herramientas deben estar en buen
sin de combustible que desciende a 0 kPa (0
estado y sin presentar pequeas fugas antes de
psi) en un vehculo fro (motor apagado) es una
poder efectuarse la prueba siguiente.
condicin normal. Al activarse la bomba de com-
(5) Ponga en marcha el motor y haga alcanzar su
bustible elctrica, la presin de combustible debe
temperatura normal de funcionamiento.
subir inmediatamente (1 a 2 segundos) hasta lo
(6) Observe el indicador de prueba. La presin nor-
indicado en las especificaciones.
mal de funcionamiento debe ser de 339 kPa 6 34 kPa
Los perodos anormalmente largos de dar arranque
(49,2 psi 6 5 psi).
para volver a poner en marcha un motor caliente
(7) Pare el motor.
que ha estado parado durante poco tiempo pueden
(8) La presin no debera descender por debajo de
deberse a:
207 kPa (30 psi) antes de cinco minutos.
Purga de combustible ms all de uno o ms
(9) Si la presin cae por debajo de 207 kPa (30
inyectores de combustible.
psi), deber determinarse si un inyector de combus-
14 - 10 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
lo general indica que la vlvula de retencin de la
CONDUCTO DE T DE ORIFICIO
bomba de combustible elctrica est defectuosa.
COMBUSTIBLE DE PRUEBA La bomba de combustible elctrica no puede recibir
DEL VEHICULO
servicio por separado. Reemplace el conjunto de la
bomba de combustible. En ciertas aplicaciones, el fil-
tro y regulador puede reemplazarse por separado.
Para obtener informacin adicional, consulte Des-
montaje e instalacin del filtro de combustible y
HERRA-
MIENTA regulador de presin de combustible.
ESPECIAL
TUBO 6923, 6631,
DISTRI-
BUI-
6541 O
6539
PRUEBA DE AMPERAJE DE LA BOMBA DE
DOR
DE COMBUSTIBLE
COM-
BUSTI-
Esta prueba de amperaje (consumo de corriente)
BLE debe efectuarse conjuntamente con la Prueba de pre-
sin de la bomba de combustible, Prueba de capaci-
INDICADOR DE
PRUEBA DE PRE-
dad de la bomba de combustible y Prueba de prdida
SION DE COM- de presin de combustible. Antes de llevar a cabo la
BUSTIBLE
CONEXION DE
prueba de amperaje, asegrese de que la tempera-
CONDUCTO DE tura del depsito de combustible es superior a 50 F
COMBUSTIBLE EN
EL TUBO DISTRI- (10 C).
BUIDOR
Para comprobar las especificaciones de amperaje de
la bomba de combustible se utilizar la herramienta
Fig. 9 Conexin de herramienta adaptador de exploracin DRB, junto con su adaptador Deriva-
Caracterstica dor de corriente baja (LCS) (Fig. 10) y sus cables.
tible, la vlvula de retencin contenida dentro del ADAPTADOR DERIVADOR
mdulo de la bomba de combustible o un tubo y con- DE CORRIENTE BAJA

ducto de combustible presenta fugas.


(10) Nuevamente, ponga en marcha el motor y
haga alcanzar su temperatura normal de funciona-
miento.
(11) Pare el motor.
(12) Comprobacin de fugas en inyectores o
tubo distribuidor de combustible: Estrangule el
tramo de la manguera de goma de la herramienta
adaptador entre el tubo distribuidor de combustible y
la T del orificio de prueba de la herramienta adap-
tador. Si la presin ahora se mantiene en 207 kPa
(30 psi) o ms, significa que un inyector de combus-
tible o el tubo distribuidor presenta fugas. RECEPTACULOS DE
ENCHUFE A LA
DRB
(13) Comprobacin de fugas en la vlvula de CABLES DE PRUEBA

retencin de la bomba de combustible, la vl-


vula de retencin del filtro y regulador o de
tubo y conducto de combustible: Estrangule el
tramo de la manguera de goma de la herramienta Fig. 10 Adaptador derivador de corriente baja
adaptador entre el conducto de combustible del veh-
culo y la T del orificio de prueba de la herramienta (1) Obtenga el adaptador Derivador de corriente
adaptador. Si la presin ahora se mantiene en 207 baja.
kPa (30 psi) o ms, puede que haya una fuga en un (2) Enchufe el cable del adaptador LCS dentro de
tubo y conducto de combustible. Si no se encuentran la herramienta de exploracin DRB en el receptculo
fugas en los tubos o conductos de combustible, una de SET 1.
las vlvulas de retencin, ya sea de la bomba de com- (3) Enchufe la DRB al conector de 16 vas (conec-
bustible elctrica o del filtro y regulador puede que tor de enlace de datos) del vehculo.
presente fugas. (4) Conecte los conductores (-) y (+) de los cables
Nota: Una prdida rpida de presin por lo general de prueba dentro de los receptculos del adaptador
indica que la vlvula de retencin del filtro y regula- LCS. Utilice el receptculo de 10 amperios (10A +)
dor est defectuosa. Una prdida lenta de presin por y los receptculos comunes (-).
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 11
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(5) Acceda al MENU PRINCIPAL en la pantalla de cavidades, consulte los nmeros estampados en la
la DRB. parte inferior del rel (Fig. 12).
(6) Pulse el botn DVOM en la DRB. (15) Si est equipado con el rel tipo 3 (Fig. 13),
(7) Utilizando las teclas de direccin izquierda y fije los cables de prueba desde el adaptador LCS den-
derecha, destaque la funcin CHANNEL 1 de la pan- tro de las cavidades nmero 3 y 5 del rel en el PDC.
talla de la DRB. Para informarse sobre la localizacin de estas cavida-
(8) Pulse ENTER (intro) tres veces. des, consulte los nmeros estampados en la parte
(9) Utilizando las teclas de direccin arriba y inferior del rel (Fig. 13).
abajo, destaque RANGE (escala) en la pantalla de la
DRB (la pantalla por defecto ser de 2 amperios). TERMINALES DEL RELE CAVIDADES DEL RELE

(10) Pulse ENTER para cambiar de la escala de 2


amperios a la escala de 10 amperios. Este paso
debe realizarse para evitar daos a la herra-
mienta de exploracin DRB o al adaptador LCS
(fusible fundido).
(11) Retire la cubierta del Centro de distribucin
de tensin (PDC).
(12) Retire el rel de la bomba de combustible del
PDC. Para informarse sobre la localizacin del rel,
consulte la etiqueta de la cubierta del PDC.
INSCRIPCION DEL TERMINAL
ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER CON EL NUMERO IDENTIFICACION
PASO SIGUIENTE, TENGA EN CONSIDERACION 30 ALIMENTACION COMUN
QUE SE ACTIVARA LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 85 MASA DE BOBINA
Y EL SISTEMA ESTARA SOMETIDO A PRESION. 86 BATERIA DE BOBINA
ESTO SE PRODUCIRA DESPUES DE CONECTAR
87 NORMALMENTE ABIERTO
LOS CABLES DE PRUEBA DESDE EL ADAPTADOR
LCS, DENTRO DE LAS CAVIDADES DEL RELE DE 87A NORMALMENTE CERRADO
LA BOMBA DE COMBUSTIBLE. LA BOMBA DE
COMBUSTIBLE FUNCIONARA INCLUSO CON EL Fig. 11 Rel tipo 1
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN POSICION OFF. (16) Cuando los cables de prueba del adaptador
ANTES DE FIJAR LOS CABLES DE PRUEBA, ASE- LCS estn fijados dentro de las cavidades del rel, la
GURESE DE QUE TODOS LOS CONDUCTOS DE bomba de combustible se activar. Determine el
COMBUSTIBLE Y COMPONENTES DEL SISTEMA amperaje de la bomba de combustible en la pantalla
DE COMBUSTIBLE ESTAN CONECTADOS. de la DRB. El amperaje debe ser inferior a 10 ampe-
rios. Si el amperaje es inferior a 10 amperios y se
han cumplido las especificaciones correspondientes a
PRECAUCION: PARA EVITAR POSIBLES DAOS AL
las pruebas de Presin de la bomba de combustible,
SISTEMA ELECTRICO DEL VEHICULO Y AL ADAP-
Capacidad de la bomba de combustible y Prdida de
TADOR LCS, LOS CABLES DE PRUEBA DEBEN
presin de combustible, significa que el mdulo de la
CONECTARSE DENTRO DE LAS CAVIDADES DEL
bomba de combustible est en buen estado.
RELE EXACTAMENTE COMO SE MUESTRA EN LOS
(17) Si el amperaje es superior a 10 amperios,
PASOS SIGUIENTES.
reemplace el conjunto de la bomba de combustible.
Dependiendo del modelo, ao o configuracin del La bomba de combustible elctrica no puede recibir
motor del vehculo, pueden utilizarse tres tipos dife- servicio por separado.
rentes de rels: tipo 1, tipo 2 y tipo 3. (18) Desconecte los cables de prueba de las cavida-
(13) Si est equipado con el rel tipo 1 (Fig. 11), des del rel inmediatamente despus de finalizar la
fije los cables de prueba desde el adaptador LCS den- comprobacin.
tro de las cavidades nmero 30 y 87 del rel del
PDC. Para informarse sobre la localizacin de estas CONJUNTO DE TRANSMISOR DEL INDICADOR
cavidades, consulte los nmeros estampados en la DE COMBUSTIBLE
parte inferior del rel (Fig. 11). El conjunto de transmisor del indicador de combus-
(14) Si est equipado con el rel tipo 2 (Fig. 12), tible contiene un resistor variable (traza). Cuando el
fije los cables de prueba desde el adaptador LCS den- flotador se mueve hacia arriba o hacia abajo la resis-
tro de las cavidades nmero 30 y 87 del rel del tencia elctrica cambia. Para informarse sobre com-
PDC. Para informarse sobre la localizacin de estas probaciones del indicador de combustible, consulte el
14 - 12 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CAVIDADES DEL RELE minales del inyector. La lectura de la resistencia debe
ser de aproximadamente 12 ohmios 61,2 ohmios a
20C (68F).

GUIA DE CUERPO CABLE


ASIENTO TERMINAL ELECTRICO
OJAL

BOBINA

JUNTA
AGUJA CONECTOR DE
INSCRIPCION DEL TERMINAL DISCO DE
PLASTICO
ORIFICIO
NUMERO IDENTIFICACION ENTRADA DE
COMBUSTIBLE
30 ALIMENTACION COMUN SALIDA DE
COMBUS-
85 MASA DE BOBINA TIBLE
FILTRO
86 BATERIA DE BOBINA ARAN-
DELA DE RETEN
87 NORMALMENTE ABIERTO SOPORTE
ARMADURA MUELLE TUBO DE
87A NORMALMENTE CERRADO ENTRADA JUNTA

Fig. 12 Rel tipo 2 JUNTA CAJA


JUNTA
JUNTA SEPARADOR
CAVIDADES DEL RELE

Fig. 14 Componentes internos del inyector de


combustibleCaractersticos
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
PROCEDIMIENTO DE DESCARGA DE PRESION
INSCRIPCION DEL TERMINAL DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
NUMERO IDENTIFICACION Utilice el siguiente procedimiento, tanto si el
1 BATERIA DE BOBINA tubo distribuidor de combustible est o no
2 MASA DE BOBINA equipado con un orificio de prueba de presin
3 ALIMENTACION COMUN de combustible.
4 NORMALMENTE CERRADO
(1) Retire el tapn de llenado de combustible.
5 NORMALMENTE ABIERTO
(2) El tubo de llenado de combustible tiene una
solapa con resorte (puerta), que se encuentra debajo
Fig. 13 Rel tipo 3 del tapn de llenado de combustible. Esta solapa se
usa como una medida adicional de sellado del dep-
Grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
sito de combustible cuando el tapn de llenado de
Para probar solamente el conjunto de transmisor del
combustible no est apretado correctamente. Esta es
indicador, ste debe desmontarse del vehculo. La
parte del sistema de control EVAP cuando el vehculo
unidad forma parte del Mdulo de la bomba de com-
est equipado con la Bomba de deteccin de fugas
bustible. Para informarse sobre los procedimientos,
(LDP). El vehculo puede estar equipado con
consulte la seccin de Desmontaje e instalacin del
una solapa instalada dentro del tubo de llenado
Mdulo de la bomba de combustible. Mida la resis-
de combustible aunque no est equipado con el
tencia a travs de los terminales del conjunto de
sistema de control EVAP y LDP. Para descargar
transmisor. Con el flotador alto, la resistencia debe-
la presin del depsito, coloque un objeto no metlico
ra ser de 20 ohmios. Con el flotador en la posicin
dentro del tubo de llenado de combustible y presione
baja, la resistencia debera ser de 270 ohmios.
la solapa.
(3) Retire el rel de la bomba de combustible del
PRUEBA DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE centro de distribucin de tensin (PDC). Para infor-
Para efectuar una prueba completa de los inyecto- marse sobre la localizacin del rel, consulte la eti-
res de combustible y del conjunto de sus circuitos, queta en la cara interior de la cubierta del PDC.
consulte la herramienta de exploracin DRB y el (4) Ponga en marcha el motor y djelo funcionar
manual de procedimientos de diagnstico del meca- hasta que se cale.
nismo de transmisin apropiado. Para probar el (5) Intente volver a arrancar el motor hasta que
inyector solamente, remtase a lo siguiente: ste ya no funcione.
Desconecte el conector del mazo de cables del (6) Coloque la llave de encendido en la posicin
inyector. Coloque un ohmimetro a travs de los ter- OFF.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 13
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
PRECAUCION: Deben ejecutarse los pasos 1, 2, 3 y Inspeccione todas las conexiones de mangueras,
4 para descargar la alta presin de combustible del tales como abrazaderas, acoplamientos y racores,
interior del tubo distribuidor. No siga los pasos que para asegurarse de que estn firmes y que no presen-
se detallan a continuacin para descargar esta pre- tan fugas. En caso de evidenciarse cualquier signo de
sin, ya que el exceso de combustible entrar a la degradacin que pudiera provocar fallos, el compo-
cmara del cilindro. nente deber reemplazarse inmediatamente.
Nunca intente reparar un conducto/tubo de pls-
(7) Desenchufe el conector de cualquiera de los tico. Reemplace lo necesario.
inyectores. Evite el contacto de los tubos/mangueras de com-
(8) Conecte uno de los extremos de un cable de bustible con otros componentes del vehculo que pro-
puente con pinzas de conexin (calibre 18 o menor) a duzcan abrasiones o rayaduras. Asegrese de que los
cualquier terminal de inyector. tubos/conductos de plstico tengan el recorrido
(9) Conecte el otro extremo del cable de puente al correcto para evitar que resulten perforados y para
lado positivo de la batera. no exponerlos a fuentes de calor.
(10) Conecte uno de los extremos de un segundo Los conductos/tubos/mangueras de combustible uti-
cable de puente al otro terminal del inyector. lizados en los vehculos con inyeccin de combustible
tienen una construccin especial. Esto es debido a
PRECAUCION: Si se suministra alimentacin elc- que deben hacer frente a mayores presiones de com-
trica al inyector durante ms de unos pocos segun- bustible y a la posibilidad de que se contamine el
dos, se producir un dao permanente en el combustible del sistema. En caso de necesidad de
mismo. reemplazar estos conductos/tubos/mangueras, utilice
nicamente los componentes rotulados como EFM/
(11) Con el otro extremo de este cable de puente
EFI.
toque momentneamente, slo durante unos pocos
Si est equipado: Las abrazaderas de manguera
segundos, el terminal negativo de la batera.
utilizadas en los vehculos con inyeccin de combus-
(12) Coloque un trapo o pao debajo del racor de
tible tienen una construccin especial con bordes cur-
conexin rpida del tubo de combustible en el tubo
vados. Esto evita que el borde de la abrazadera
distribuidor.
pueda cortar la manguera. Slo deben emplearse este
(13) Desconecte el racor de conexin rpida en el
tipo de abrazaderas con borde curvado en este sis-
tubo distribuidor. Consulte Racores de conexin
tema. Otras abrazaderas podran producir cortes en
rpida en esta seccin.
las mangueras, con riesgo de fugas de combustible a
(14) Vuelva a conectar el rel de la bomba de com-
alta presin.
bustible al PDC.
Utilice abrazaderas de mangueras nuevas del tipo
(15) Como consecuencia del desmontaje del rel de
del equipamiento original. Apriete las abrazaderas de
la bomba de combustible, pueden almacenarse en la
manguera con una torsin de 3 Nm (25 lbs. pulg.).
memoria del PCM uno o ms DTC (cdigos de diag-
nstico de fallos). Para borrar un DTC debe utilizarse
la herramienta de exploracin DRB. Consulte el
RACORES DE CONEXION RAPIDA
Consulte tambin la seccin Tubos/conductos/man-
grupo 25, Sistemas de control de emisiones. Consulte
gueras de combustible y abrazaderas.
Diagnsticos de a bordo.
Para conectar diversos componentes del sistema de
combustible se emplean diferentes tipos de racores de
TUBOS/CONDUCTOS/MANGUERAS DE
conexin rpida. Estos son: el tipo de orejeta simple,
COMBUSTIBLE Y ABRAZADERAS el tipo de orejeta doble, el tipo de anillo de retn de
Consulte tambin la seccin Racores de conexin plstico o el tipo de abrazadera de traba. Ciertos
rpida. racores pueden requerir el uso de una herramienta
especial para su desconexin.
ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE RACOR TIPO DE OREJETA SIMPLE
(INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO). ANTES DE Este tipo de racor est equipado con una nica ore-
PRESTAR SERVICIO A CUALQUIERA DE LAS MAN- jeta de traccin (Fig. 15). La orejeta es desmontable.
GUERAS, CONEXIONES O CONDUCTOS DEL SIS- Una vez retirada la orejeta, el racor de conexin
TEMA DE COMBUSTIBLE, DEBE DESCARGARSE rpida puede separarse del componente del sistema
LA PRESION DEL SISTEMA. CONSULTE EL PROCE- de combustible.
DIMIENTO DE DESCARGA DE PRESION DEL SIS-
TEMA DE COMBUSTIBLE EN ESTE GRUPO.
14 - 14 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
OREJETA DE OREJETA DE DESTORNILLADOR
RACOR DE CONEXION
TRACCION TRACCION
RAPIDA

PRESIONE AQUI PARA


EXTREMO DEL TUBO EXTRAER LA ORE-
RACOR DE CONEXION
INSERTADO JETA DE TRACCION
RAPIDA

Fig. 15 Racor tipo de orejeta simple Fig. 16 Desconexin de racor tipo de orejeta simple
PRECAUCION: Los componentes interiores (anillos (6) Levante la orejeta de traccin hasta que se
O, separadores) de este tipo de racor de conexin separe del racor de conexin rpida (Fig. 17). Dese-
rpida no pueden recibir servicio por separado, che la orejeta de traccin usada.
aunque hay disponibles orejetas de traccin nue- TUBO DE COMBUS-
OREJETA DE
vas. No intente reparar racores o conductos/tubos TIBLE O COMPO-
TRACCION
RACOR DE
CONEXION RAPIDA
NENTE DEL SISTEMA
de combustible daados. En caso de ser necesario DE COMBUSTIBLE
efectuar alguna reparacin, reemplace el conjunto
de tubo de combustible completo.

ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE


ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE
(INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO). ANTES DE
PRESTAR SERVICIO A CUALQUIERA DE LAS MAN-
GUERAS, CONEXIONES O CONDUCTOS DEL SIS-
TEMA DE COMBUSTIBLE, DEBE DESCARGARSE
LA PRESION DEL SISTEMA. CONSULTE EL PROCE- TOPE DE
DIMIENTO DE DESCARGA DE PRESION DEL SIS- TUBO DE
COMBUS-
TEMA DE COMBUSTIBLE EN ESTE GRUPO. TIBLE

Fig. 17 Extraccin de orejeta de traccin


DESCONEXION/CONEXION (7) Desconecte el racor de conexin rpida del com-
(1) Realice el procedimiento de descarga de presin ponente del sistema de combustible que se est repa-
de combustible. Consulte el Procedimiento de des- rando.
carga de presin del sistema de combustible en este (8) Inspeccione el cuerpo del racor de conexin
grupo. rpida y el componente del sistema de combustible
(2) Desconecte el cable negativo de la batera. para determinar si presentan daos. Reemplace lo
(3) Antes de proceder con el desensamblaje, limpie necesario.
cualquier material extrao del racor. (9) Antes de conectar el racor de conexin rpida
(4) Presione la orejeta de liberacin en el lateral al componente que se est reparando, verifique la
del racor para soltar la orejeta de traccin (Fig. 16). condicin del racor y del componente. Limpie las pie-
zas con un pao sin pelusas. Lubrquelas con aceite
PRECAUCION: Si esta orejeta de liberacin no se
de motor limpio.
presiona antes de soltar la orejeta de traccin, sta
(10) Inserte el racor de conexin rpida dentro del
ltima sufrir daos.
tubo distribuidor de combustible o componente del
(5) Mientras presiona la orejeta de liberacin en el sistema de combustible hasta que un tope incorpo-
lateral del racor, utilice un destornillador para levan- rado en el tubo de combustible o el componente
tar haciendo palanca la orejeta de traccin (Fig. 16). quede contra la parte trasera del racor.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 15
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(11) Obtenga una orejeta de traccin nueva. DESCONEXION/CONEXION
Empuje la orejeta nueva hacia abajo hasta que se (1) Realice el procedimiento de descarga de presin
bloquee en su posicin en el racor de conexin rpida. de combustible. Consulte el Procedimiento de des-
(12) Verifique que se encuentra bloqueada tirando carga de presin del sistema de combustible en este
firmemente del tubo de combustible o racor con una grupo.
fuerza de entre 7 y 14 kg (15-30 lbs.). (2) Desconecte el cable negativo de la batera.
(13) Conecte el cable negativo de la batera. (3) Antes de proceder con el desensamblaje, limpie
(14) Ponga en marcha el motor y compruebe si cualquier material extrao del racor.
existen fugas. (4) Para desconectar el racor de conexin rpida,
presione las orejetas de retencin de plstico (Fig. 18)
RACOR TIPO DE OREJETA DOBLE contra los lados de la conexin rpida con las manos.
Este tipo de racor viene con orejetas situadas en No es necesario el uso de una herramienta para la
ambos lados de la conexin (Fig. 18). Estas orejetas extraccin y, adems,sta podra daar el retn de
se utilizan para desconectar el racor de conexin plstico. Desconecte el racor de conexin rpida del
rpida del componente que se est reparando. componente del sistema de combustible que se est
reparando. El retn de plstico quedar en el compo-
nente que recibe el servicio despus de la desco-
nexin del racor. Los anillos O y el espaciador
quedarn en el cuerpo del conector del racor de
conexin rpida.
(5) Inspeccione el cuerpo del racor de conexin
rpida y el componente para determinar si presentan
daos. Reemplace lo necesario.

PRECAUCION: Al desconectar el racor de conexin


rpida, el retn de plstico quedar en el compo-
nente al que se presta servicio. Si debe extraer este
retn, retire con sumo cuidado el retn del compo-
RACOR DE
CONEXION RAPIDA
nente con dos destornilladores pequeos. Despus
OREJETA (S)
de la extraccin, verifique que el retn no tenga
cuarteaduras ni daos.
Fig. 18 Racor de conexin rpida tipo de orejeta (6) Antes de conectar el racor de conexin rpida
doble caracterstico al componente que se est reparando, verifique la
PRECAUCION: Los componentes internos (anillos condicin del racor y del componente. Limpie las pie-
O, espaciadores) de este tipo de conexiones rpi- zas con un pao sin pelusas. Lubrquelas con aceite
das no pueden ser reparados individualmente, pero de motor limpio.
se pueden emplear nuevos retenes de plstico. No (7) Inserte el racor de conexin rpida en el com-
intente reparar conexiones rpidas ni conductos/tu- ponente en reparacin y en el retn de plstico.
bos de combustible. Si se requiere una reparacin, Cuando se realice la conexin, se escuchar un chas-
reemplace el conjunto completo de tubo de com- quido.
bustible. (8) Verifique la condicin de bloqueo tirando firme-
mente del tubo de combustible y el racor con una
fuerza de entre 7 y 14 kg (15-30 lbs.).
ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE (9) Conecte el cable negativo de la batera.
ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE (10) Ponga en marcha el motor y compruebe si
(INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO). ANTES DE existen fugas.
PRESTAR SERVICIO A CUALQUIERA DE LAS MAN-
GUERAS, CONEXIONES O CONDUCTOS DEL SIS- RACOR TIPO DE ANILLO DE RETEN DE PLASTICO
TEMA DE COMBUSTIBLE, DEBE DESCARGARSE Este tipo de racor puede identificarse por el uso de
LA PRESION DEL SISTEMA. CONSULTE EL PROCE- un anillo de retn de plstico redondo (Fig. 19), por lo
DIMIENTO DE DESCARGA DE PRESION DEL SIS- general de color negro.
TEMA DE COMBUSTIBLE EN ESTE GRUPO.
14 - 16 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
TUBO DE
COMBUSTIBLE
anillo de retn de plstico debe presionarse de
DESMON-
TAJE RACOR DE CONEXION forma uniforme dentro del cuerpo del racor. Si
RAPIDA
este retn se desva durante el desmontaje,
EMPUJE puede resultar difcil desconectar el racor. Uti-
lice una llave de extremo abierto en el reborde
EMPUJE
del anillo de retn de plstico para facilitar la
EMPUJE desconexin.
(5) Una vez efectuada la desconexin, el anillo de
retn de plstico permanecer en el cuerpo del conec-
tor del racor de conexin rpida.
(6) Inspeccione el cuerpo del conector del racor, el
anillo de retn de plstico y el componente del sis-
tema de combustible para determinar si presentan
INSTALA-
CION
daos. Reemplace lo necesario.
(7) Antes de conectar el racor de conexin rpida
EMPUJE EMPUJE al componente que se est reparando, verifique la
condicin del racor y del componente. Limpie las pie-
zas con un pao sin pelusas. Lubrquelas con aceite
de motor limpio.
(8) Inserte el racor de conexin rpida dentro del
RETEN DE
PLASTICO componente que se est reparando hasta percibir un
chasquido.
Fig. 19 Racor tipo de anillo de retn de plstico (9) Verifique la condicin de bloqueo tirando firme-
PRECAUCION: Los componentes internos (anillos mente del tubo de combustible y el racor con una
O, espaciadores) de este tipo de conexiones rpi- fuerza de entre 7 y 14 kg (15-30 lbs.).
das no pueden ser reparados individualmente. No (10) Conecte el cable negativo de batera a la bate-
intente reparar conexiones rpidas ni conductos/tu- ra.
bos de combustible. Si se requiere una reparacin, (11) Ponga en marcha el motor y compruebe si
reemplace el conjunto completo de tubo de com- existen fugas.
bustible.
RACOR TIPO ABRAZADERA DE TRABA (DEL
CONDUCTO DE COMBUSTIBLE A TUBO
ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DISTRIBUIDOR DE COMBUSTIBLE)
ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE Para asegurar el conducto de combustible en el
(INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO). ANTES DE tubo distribuidor de combustible se utiliza una abra-
PRESTAR SERVICIO A CUALQUIERA DE LAS MAN- zadera de traba con ataduras (Fig. 20). Para separar
GUERAS, CONEXIONES O CONDUCTOS DEL SIS- el conducto de combustible del tubo distribuidor de
TEMA DE COMBUSTIBLE, DEBE DESCARGARSE combustible una vez retirada la abrazadera de traba
LA PRESION DEL SISTEMA. CONSULTE EL PROCE- ser necesario utilizar una herramienta especial.
DIMIENTO DE DESCARGA DE PRESION DEL SIS- Esta misma abrazadera de traba tambin puede uti-
TEMA DE COMBUSTIBLE EN ESTE GRUPO. lizarse para asegurar otros componentes del sistema
de combustible.
DESCONEXION/CONEXION
PRECAUCION: Los componentes internos (anillos
(1) Realice el procedimiento de descarga de presin O, espaciadores) de este tipo de conexiones rpi-
de combustible. Consulte el Procedimiento de des- das no pueden ser reparados individualmente. No
carga de presin del sistema de combustible en esta intente reparar conexiones rpidas ni conductos/tu-
seccin. bos de combustible. Si se requiere una reparacin,
(2) Desconecte el cable negativo de la batera. reemplace el conjunto completo de tubo de com-
(3) Antes de proceder con el desensamblaje, limpie bustible.
cualquier material extrao del racor.
(4) Para soltar el componente del sistema de com-
bustible del racor de conexin rpida, presione firme-
mente el racor contra el componente en reparacin
mientras presiona firmemente del anillo de retn de
plstico dentro del racor (Fig. 19). Con el anillo de
plstico oprimido, saque el racor del componente. El
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 17
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)

ATADURA
(5) Deslice la abrazadera de traba hacia el tubo
distribuidor de combustible mientras levanta con el
CONDUCTO
DE COMBUS-
destornillador.
TIBLE (6) Inserte la herramienta especial para extraccin
de conducto (Calce instantneo nmero FIH 9055-1 o
equivalente) dentro del conducto de combustible (Fig.
21). Utilice esta herramienta para soltar las garras
DESTORNILLADOR
de traba en el extremo del conducto.
(7) Con la herramienta especial insertada, saque el
conducto del combustible del tubo distribuidor de
combustible.
(8) Una vez efectuada la desconexin, las garras de
ABRAZADERA
DE TRABA traba quedarn dentro del racor de conexin rpida
en el extremo del conducto de combustible.
TUBO DISTRIBUI-
DOR DE COM- (9) Antes de conectar el conducto de combustible al
BUSTIBLE
tubo distribuidor de combustible, compruebe el
Fig. 20 Extraccin de la abrazadera de traba estado de ambas conexiones. Limpie las piezas con
HERRAMIENTA
un pao sin pelusas. Lubrquelas con aceite de motor
ESPECIAL PARA limpio.
CONDUCTO DE
COMBUSTIBLE (10) Inserte el conducto de combustible en el tubo
distribuidor de combustible hasta escuchar un chas-
quido.
(11) Instale la abrazadera de traba (calza a presin
en su posicin). Si la abrazadera de traba no se
encaja, esto indica que el conducto de combus-
tible no est correctamente instalado en el tubo
distribuidor de combustible. Vuelva comprobar
la conexin del conducto de combustible.
CONDUCTO DE (12) Verifique la condicin de bloqueo tirando fir-
COMBUSTIBLE memente del conducto de combustible y el racor con
una fuerza de entre 7 y 14 kg (15-30 lbs.).
TUBO DISTRIBUIDOR
(13) Conecte el cable negativo de batera a la bate-
DE COMBUSTIBLE ra.
(14) Ponga en marcha el motor y compruebe si
Fig. 21 Desconexin de conducto de combustible
existen fugas.
ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE
(INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO). ANTES DE DESMONTAJE E INSTALACION
PRESTAR SERVICIO A CUALQUIERA DE LAS MAN-
GUERAS, CONEXIONES O CONDUCTOS DEL SIS- FILTRO DE COMBUSTIBLE/REGULADOR DE
TEMA DE COMBUSTIBLE, DEBE DESCARGARSE PRESION DE COMBUSTIBLE
LA PRESION DEL SISTEMA. CONSULTE EL PROCE- La combinacin de filtro de combustible/regulador
DIMIENTO DE DESCARGA DE PRESION DEL SIS- de presin de combustible est situado en el Mdulo
TEMA DE COMBUSTIBLE EN ESTE GRUPO. de la bomba de combustible. El Mdulo de la bomba
de combustible se encuentra en la parte superior del
DESCONEXION/CONEXION depsito de combustible.
El filtro/regulador puede desmontarse sin necesi-
(1) Realice el procedimiento de descarga de presin
dad de desmontar el Mdulo de la bomba de combus-
de combustible. Consulte el Procedimiento de des-
tible; no obstante, el depsito de combustible s debe
carga de presin del sistema de combustible en este
desmontarse.
grupo.
(2) Desconecte el cable negativo de la batera.
DESMONTAJE
(3) Antes de proceder con el desensamblaje, limpie
(1) Retire el depsito de combustible. Consulte
cualquier material extrao del racor.
Desmontaje e instalacin del depsito de combustible.
(4) Levante haciendo palanca la abrazadera de
(2) Limpie la zona alrededor del filtro/regulador.
traba empleando un destornillador (Fig. 20).
14 - 18 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Desconecte el tubo de combustible del filtro/re-
gulador. Si desea ms informacin sobre los procedi-
mientos, consulte Rcores de conexin rpida en este
grupo.
(4) Retire la abrazadera de retn de la parte supe-
rior del filtro/regulador (Fig. 22). La abrazadera
encaja en lengetas en el Mdulo de la bomba. Dese-
che la abrazadera antigua.
(5) Haga palanca en el filtro/regulador desde la
parte superior del Mdulo de la bomba empleando 2
destornilladores. La unidad est encajada a presin
dentro del Mdulo.
(6) Deseche la junta de debajo del filtro/regulador
(Fig. 23).
(7) Antes de desechar el conjunto de filtro/regula-
dor, inspeccione el conjunto para verificar que los JUNTA
anillos O (Fig. 24) estn intactos. Si el ms pequeo PARTE SUPERIOR
DEL MODULO
de los anillos en O no puede encontrarse sobre la
parte inferior del filtro/regulador, puede que sea
necesario extraerlo del conducto de entrada de com- Fig. 23 Junta de filtro de combustible/regulador de
bustible en el Mdulo de la bomba de combustible. presin de combustible
ABRAZADERA DE
RETEN FILTRO DE COMBUSTIBLE/
FILTRO DE COMBUSTIBLE/
REGULADOR DE PRESION
REGULADOR DE PRESION
DE COMBUSTIBLE
DE COMBUSTIBLE
A LOS
INYECTORES
DE COMBUS-
TIBLE

TUBO DE ALIMENTACION
DE COMBUSTIBLE

RETORNO DE
COMBUS-
TIBLE AL
DEPOSITO
TUBO DE ALI-
MENTACION ANILLOS EN
DE COMBUS- O
FLECHA DE ALINEACION TIBLE
ENTRADA DE
COMBUSTIBLE
DE LA BOMBA

Fig. 22 Filtro de combustible/regulador de presin Fig. 24 Anillos en O del filtro de combustible/


regulador de presin de combustible
INSTALACION
(1) Limpie el hueco del mdulo de la bomba donde encaje en su posicin (debe orse o percibirse un chas-
se va ha instalar el filtro/regulador. quido claro.
(2) Obtenga un filto/regulador nuevo (ya deben (6) La flecha que sobresale (Fig. 22) en la parte
estar instalados dos anillos O nuevos). superior del Mdulo de la bomba debe apuntar hacia
(3) Aplique una pequea cantidad de aceite de la parte delantera del vehculo (posicin de las 12
motor limpio a los anillos O. No instale anillos O horas).
por separado dentro del Mdulo de la bomba de (7) Gire el filtro/regulador hasta que el tubo de ali-
combustible. Se daaran al instalar el filtro/re- mentacin de combustible (racor) quede apuntando a
gulador. la posicin de las 10 horas.
(4) Instale una junta nueva en la parte superior (8) Instale una abrazadera de retn nueva (la
del Mdulo de la bomba de combustible. abrazadera encaja sobre la parte superior del filtro/
(5) Presione el nuevo filtro/regulador dentro de la regulador y presiona en los rebordes del mdulo de la
parte superior del Mdulo de la bomba hasta que bomba).
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 19
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(9) Conecte el tubo de combustible en el filtro/regu-
lador. Para ver los procedimientos, consulte Rcores HERRAMIENTA
de conexin rpida en este grupo. ESPECIAL 6856

(10) Instale el depsito de combustible. Consulte


Desmontaje e instalacin del depsito de combustible.

MODULO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE


Para desmontar el mdulo de la bomba de combus-
tible, ser necesario desmontar el depsito de com-
bustible.

DESMONTAJE TUERCA FIA-


DORA

ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE


ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE
(INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO). ANTES DE
PRESTAR SERVICIO AL MODULO DE LA BOMBA Fig. 26 Desmontaje e instalacin de la tuerca
DE COMBUSTIBLE, DEBE DESCARGARSE LA PRE- fiadoraCaracterstico
SION DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.
INSTALACION
(1) Drene el depsito de combustible y retrelo.
Consulte la seccin Desmontaje e instalacin del PRECAUCION: Siempre que se efecte el servicio
depsito de combustible en este grupo. del mMdulo de la bomba de combustible, debe
(2) Lave profundamente y limpie la zona alrededor reemplazarse la junta del Mdulo.
del mdulo de la bomba para evitar suciedad.
(1) Utilizando una junta nueva, coloque el mdulo
(3) La tuerca fiadora de plstico del mdulo de la
de la bomba de combustible dentro de la abertura en
bomba de combustible est enroscada sobre el dep-
el depsito de combustible.
sito de combustible (Fig. 25). Instale la herramienta
(2) Coloque la tuerca fiadora encima de la parte
especial 6856 en la tuerca fiadora y retire esta ltima
superior del mdulo de la bomba de combustible.
(Fig. 26). Al retirarse la tuerca fiadora, el mdulo de
(3) Gire el mdulo hasta que la flecha (Fig. 22)
la bomba de combustible saltar hacia arriba.
apunte hacia la parte delantera del vehculo (posicin
(4) Retire el mdulo del depsito de combustible.
de las 12 horas). Este paso debe efectuarse para evi-
PARTE ABRAZADERA
tar que el conjunto de flotador/varilla del flotador
TUBO DE ALIMENTACION FILTRO DE COMBUS-
DE COMBUSTIBLE DELANTERA DE RETEN TIBLE/REGULADOR DE contacte con los laterales del depsito de combustible.
PRESION DE COMBUS-
TIBLE (4) Instale la herramienta especial 6856 en la
MODULO DE LA
BOMBA DE
tuerca fiadora.
COMBUSTIBLE (5) Apriete la tuerca fiadora con una torsin de 62
Nm (45 lbs. pie).
TUERCA (6) Gire el filtro de combustible/regulador de pre-
FIADORA
sin de combustible hasta que su racor apunte hacia
la posicin de las 10 horas.
(7) Instale el depsito de combustible. Consulte
Instalacin de la bomba de combustible en esta sec-
cin.

FILTRO DE ENTRADA DE LA BOMBA DE


VALVULA DE
INVERSION COMBUSTIBLE
El filtro de entrada de la bomba de combustible
CONECTOR ELECTRICO PARTE SUPERIOR DEL DEPO-
VALVULA DE INVER-
SION
SITO DE COMBUSTIBLE (colador) est situado en la parte inferior del Mdulo
de la bomba de combustible (Fig. 27). El Mdulo de
la bomba de combustible est situado en la parte
Fig. 25 Vista superior del depsito de combustible y superior del depsito de combustible.
el mdulo de la bomba de combustible
DESMONTAJE
(1) Retire el depsito de combustible. Consulte
Desmontaje e instalacin del depsito de combustible.
14 - 20 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
FLOTADOR DEL
INDICADOR DE
COMBUSTIBLE

MAZO DE CABLEADO DE
CONEXION FLEXIBLE

BOMBA DE COMBUSTIBLE
MODULO DE LA FILTRO CAP-
ELECTRICA
BOMBA DE COMBUS- TADOR
TIBLE

CONJUNTO DEL TRANSMI-


FILTRO DE COMBUSTIBLE/
SOR DEL INDICADOR DE
REGULADOR DE PRESION
COMBUSTIBLE
DE COMBUSTIBLE

FILTRO DE ENTRADA DE LA Fig. 28 Localizacin del conjunto de transmisor del


BOMBA DE COMBUSTIBLE
indicador de combustible

Fig. 27 Filtro de entrada de la bomba de CONECTORES


ELECTRICOS
combustible
(2) Retire el Mdulo de la bomba de combustible.
Consulte Desmontaje e instalacin del Mdulo de la
bomba de combustible.
(3) Retire el filtro de la parte inferior del Mdulo
haciendo palanca con 2 destornilladores. El filtro est CONJUNTO DE
TRANSMISOR
encajado a presin en el Mdulo. DEL INDICADOR
DE COMBUS-
(4) Limpie la parte inferior del Mdulo de la TIBLE
bomba.

INSTALACION
(1) Encaje el filtro nuevo en la parte inferior del
Mdulo.
(2) Instale el Mdulo de la bomba de combustible. LENGETA DE
Consulte Desmontaje e instalacin del Mdulo de la MODULO DE LA
LIBERACION

bomba de combustible. BOMBA DE COM-


BUSTIBLE
(3) Instale el depsito de combustible. Consulte
Desmontaje e instalacin del depsito de combustible. Fig. 29 Lengeta de liberacin del conjunto de
transmisor del indicador de combustible
CONJUNTO DE TRANSMISOR DEL INDICADOR
(4) Presione la lengeta de liberacin (Fig. 29)
DE COMBUSTIBLE para separar el conjunto de transmisor del mdulo de
El conjunto de transmisor del depsito de combus-
la bomba.
tible (sensor de nivel de combustible) y el conjunto
del flotador estn situados en el lateral del mdulo INSTALACION
de la bomba de combustible (Fig. 28). El mdulo de la
(1) Site el conjunto de transmisor en el mdulo
bomba de combustible est situado en la parte supe-
de la bomba y encjelo en su posicin.
rior del depsito de combustible.
(2) Conecte el conector elctrico a los terminales.
(3) Instale el mdulo de la bomba de combustible.
DESMONTAJE Consulte Desmontaje/instalacin del mdulo de la
(1) Retire el depsito de combustible. Consulte
bomba de combustible.
Desmontaje/instalacin del depsito de combustible.
(4) Instale el depsito de combustible. Consulte
(2) Retire el mdulo de la bomba de combustible.
Desmontaje/instalacin de depsito de combustible.
Consulte Desmontaje/instalacin del mdulo de la
bomba de combustible.
(3) Retire el conector del cable elctrico de los ter-
minales del conjunto de transmisor.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 21
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

TUBO DISTRIBUIDOR DE INYECTORES DE del Cable de la mariposa del acelerador en este


grupo.
COMBUSTIBLEMOTOR 2.5L
(8) Desconecte el cable del control de velocidad del
cuerpo de mariposa (si est equipado). Para infor-
DESMONTAJE
marse sobre los procedimientos, consulte Cable de
ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE control de velocidad en el grupo 8H, Sistema de con-
ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE, trol de velocidad.
INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO. ANTES DE (9) Desconecte el cable de la transmisin autom-
EFECTUAR EL SERVICIO DEL TUBO DISTRIBUIDOR tica del cuerpo de mariposa (si est equipado).
DE COMBUSTIBLE, DEBE DESCARGARSE DICHA (10) Retire la abrazadera de encaminamiento del
PRESION. cable (Fig. 30) en el mltiple de admisin.
(11) Retire la tuerca que fija el mazo de conexin
(1) Retire el tapn del tubo de llenado del depsito flexible del sensor de posicin del cigeal al esp-
de combustible. rrago de instalacin del tubo distribuidor de combus-
(2) Realice el Procedimiento de descarga de pre- tible. Retire la abrazadera y el mazo del esprrago de
sin de combustible segn se describe en este grupo. instalacin del tubo distribuidor de combustible.
(3) Desconecte el cable negativo de la batera. (12) Limpie toda suciedad e impureza de cada
(4) Retire el tubo de aire de la parte superior del inyector de combustible y del mltiple de admisin.
cuerpo de mariposa. Nota: En algunos motores y (13) Retire las tuercas e pernos de instalacin del
vehculos puede ser necesario desmontar los conduc- tubo distribuidor de combustible (Fig. 30).
tos de aire del cuerpo de mariposa. (14) Retire el tubo distribuidor de combustible
(5) Retire los conectores elctricos del mazo de los movindolo suavemente hasta que todos los inyecto-
inyectores en cada inyector. Cada inyector debe llevar res de combustible estn fuera del tubo mltiple de
una etiqueta numrica que identifique su cilindro admisin.
correspondiente (Fig. 30). En caso contrario, identifi-
que cada conector antes del desmontaje. INSTALACION
(1) Limpie el hueco correspondiente a cada inyec-
ETIQUETA tor en el mltiple de admisin.
NUMERADA
AMORTIGUADOR DE INYECTOR DE DISTRI-
BUIDOR
(2) Aplique una pequea cantidad de aceite de
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE DE COM-
BUSTIBLE motor limpio a cada anillo O de inyector. Esto facili-
tar la instalacin.
(3) Emplace las puntas de todos los inyectores de
SOPORTE
combustible dentro del hueco del inyector correspon-
DEL CABLE diente en el mltiple de admisin. Calce los inyecto-
res dentro del mltiple.
(4) Instale y apriete los pernos de instalacin del
tubo distribuidor de combustible con una torsin de
11 63 Nm (100 625 lbs. pulg.).
ORIFICIO
(5) Emplace la abrazadera del mazo de cables
DE flexible del sensor de posicin del cigeal y el mazo
PRUEBA
de cables en el esprrago de instalacin del tubo dis-
tribuidor de combustible. Instale la tuerca que fija el
PERNOS Y TUER-
CAS DE INSTALA- mazo en el esprrago de instalacin del tubo distri-
CION DEL TUBO
DISTRIBUIDOR DE
COMBUSTIBLE
buidor de combustible.
(6) Conecte los conectores del mazo de inyectores
etiquetados al inyector apropiado.
Fig. 30 Montaje del tubo distribuidor de (7) Conecte el conducto de combustible y la abra-
combustibleMotor 2.5L zadera de traba del conducto de combustible al tubo
(6) Desconecte la abrazadera de traba del conducto distribuidor de combustible. Para informarse sobre
de combustible y el conducto de combustible del tubo los procedimientos, consulte Racores de conexin
distribuidor de combustible. Para informarse sobre rpida en este grupo.
los procedimientos, consulte Racores de conexin (8) Instale la tapa protectora en el racor del orifi-
rpida en este grupo. cio de prueba de presin (si est equipado).
(7) Desconecte el cable de la mariposa del acelera- (9) Instale el soporte de encaminamiento del cable
dor del cuerpo de mariposa. Para informarse sobre en el mltiple de admisin.
los procedimientos, consulte Desmontaje e instalacin
14 - 22 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(10) Conecte el cable de la mariposa del acelerador ORIFICIO DE PRUEBA DE INYECTOR DE COM- ETIQUETA NUME-
en el cuerpo de mariposa. PRESION DE COMBUSTIBLE
(SI ESTA EQUIPADO)
BUSTIBLE RADA
(11) Conecte el cable de control de velocidad en el
cuerpo de mariposa (si est equipado). TUBO DIS-
(12) Conecte el cable de la transmisin automtica TRIBUIDOR
DE COM-
SOPORTE DEL BUSTIBLE
en el cuerpo de mariposa (si est equipado). CABLE
(13) Instale el tubo (o conducto) de aire en la parte
superior del cuerpo de mariposa.
(14) Instale el tapn del depsito de combustible
(15) Conecte el cable negativo de batera a la bate-
ra.
(16) Ponga en marcha el motor y compruebe si
existen fugas.

TUBO DISTRIBUIDOR DE INYECTORES DE


COMBUSTIBLEMOTOR 4.0L
PERNOS/TUERCAS DE INSTALACION
DEL TUBO DISTRIBUIDOR DE COM-
DESMONTAJE BUSTIBLE (4)

ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE Fig. 31 Montaje del tubo distribuidor de


ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE, combustibleMotor 4.0L
INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO. ANTES DE (9) Desconecte el cable de la transmisin autom-
EFECTUAR EL SERVICIO DEL TUBO DISTRIBUIDOR tica del cuerpo de mariposa (si est equipado).
DE COMBUSTIBLE, DEBE DESCARGARSE DICHA (10) Retire el soporte de encaminamiento del cable
PRESION. (Fig. 31) del mltiple de admisin.
(11) Retire la tuerca que fija el mazo de conexin
(1) Retire el tapn del tubo de llenado del depsito flexible del sensor de posicin del cigeal al esp-
de combustible. rrago de instalacin del tubo distribuidor de combus-
(2) Realice el Procedimiento de descarga de pre- tible. Retire la abrazadera y el mazo del esprrago de
sin del sistema de combustible segn se describe en instalacin del tubo distribuidor de combustible.
este grupo. (12) Limpie toda suciedad/impureza de cada inyec-
(3) Desconecte el cable negativo de la batera. tor de combustible y del mltiple de admisin.
(4) Retire el tubo de aire de la parte superior del (13) Retire las tuercas/pernos de instalacin del
cuerpo de mariposa. Nota: En algunos motores/veh- tubo distribuidor de combustible (Fig. 31).
culos puede ser necesario desmontar los conductos de (14) Retire el tubo distribuidor de combustible
aire del cuerpo de mariposa. movindolo suavemente hasta que todos los inyecto-
(5) Retire los conectores elctricos del mazo de los res de combustible estn fuera del tubo mltiple de
inyectores en cada inyector. Cada inyector debe llevar admisin.
una etiqueta numrica que identifique su cilindro
correspondiente (Fig. 31). En caso contrario, identifi- INSTALACION
que cada conector antes del desmontaje. (1) Limpie el hueco correspondiente a cada inyec-
(6) Desconecte la abrazadera de traba del conducto tor en el mltiple de admisin.
de combustible y el conducto de combustible en el (2) Aplique una pequea cantidad de aceite de
tubo distribuidor de combustible. Para informarse motor limpio a cada anillo O de inyector. Esto facili-
sobre los procedimientos, consulte Racores de tar la instalacin.
conexin rpida en este grupo. (3) Emplace las puntas de todos los inyectores de
(7) Desconecte el cable de la mariposa del acelera- combustible dentro del hueco del inyector correspon-
dor del cuerpo de mariposa. Para informarse sobre diente en el mltiple de admisin. Calce los inyecto-
los procedimientos, consulte Desmontaje e instalacin res dentro del mltiple.
del cable de la mariposa del acelerador en este grupo. (4) Instale y apriete los pernos de instalacin del
(8) Desconecte el cable del control de velocidad del tubo distribuidor de combustible con una torsin de
cuerpo de mariposa (si est equipado). Para infor- 11 63 Nm (100 625 lbs. pulg.).
marse sobre los procedimientos, consulte Cable de (5) Emplace la abrazadera del mazo de cables
control de velocidad en el grupo 8H, Sistema de con- flexible del sensor de posicin del cigeal y el mazo
trol de velocidad. de cables en el esprrago de instalacin del tubo dis-
tribuidor de combustible. Instale la tuerca que fija el
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 23
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
mazo en el esprrago de instalacin del tubo distri-
ALICATES
buidor de combustible.
(6) Conecte los conectores del mazo de los inyecto- ABRAZADERA
res en el inyector apropiado. DE INYECTOR

(7) Conecte el conducto de combustible y la abra-


zadera de traba del conducto de combustible al tubo
distribuidor de combustible. Para informarse sobre
los procedimientos, consulte Racores de conexin
rpida en este grupo.
(8) Instale la tapa protectora en el racor del orifi-
cio de prueba de presin (si est equipado).
(9) Instale el soporte de encaminamiento del cable INYECTOR DE
COMBUS-
en el mltiple de admisin. TIBLE
(10) Conecte el cable de la mariposa del acelerador
en el cuerpo de mariposa. TUBO DIS-
TRIBUIDOR
(11) Conecte el cable de control de velocidad en el DE COM-
cuerpo de mariposa (si est equipado). BUSTIBLE

(12) Conecte el cable de la transmisin automtica


en el cuerpo de mariposa (si est equipado).
(13) Instale el tubo (o conducto) de aire en la parte
superior del cuerpo de mariposa.
(14) Instale el tapn del depsito de combustible.
(15) Conecte el cable negativo de batera a la bate- Fig. 33 Abrazaderas de retencin de inyector
ra. Inyector caracterstico
(16) Ponga en marcha el motor y compruebe si
INSTALACION
existen fugas de combustible.
(1) Instale el o los inyectores de combustible den-
tro del conjunto del tubo distribuidor de combustible
INYECTORES DE COMBUSTIBLE y vuelva a instalar la(s) abrazadera(s) de retencin.
(2) Si se vuelve a instalar el mismo inyector(es),
DESMONTAJE instale anillo(s) O nuevo(s).
(1) Retire el tubo distribuidor de combustible. Con-
(3) Aplique una pequea cantidad de aceite de
sulte Desmontaje del tubo distribuidor del inyector
motor limpio a cada anillo O de inyector. Esto facili-
de combustible en esta seccin.
tar la instalacin.
(2) Retire la(s) abrazaderas(s) que retienen el o los
(4) Instale el tubo distribuidor de combustible.
inyectores de combustible al tubo distribuidor de
Consulte Instalacin del tubo distribuidor de combus-
combustible (Fig. 32) o (Fig. 33).
tible en esta seccin.
(5) Ponga en marcha el motor y compruebe si exis-
ten fugas de combustible.

DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
ABRAZA-
DERA
ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
ESTA SOMETIDO A UNA PRESION CONSTANTE
TUBO DIS-
TRIBUI- (INCLUSO CON EL MOTOR APAGADO). ANTES DE
DOR DE
COMBUS-
PRESTAR SERVICIO AL DEPOSITO DE COMBUS-
TIBLE TIBLE, ESTA PRESION DEBE DESCARGARSE.

Se pueden utilizar dos procedimientos diferentes


para vaciar el depsito de combustible (bajar el dep-
INYECTOR
sito o utilizar la herramienta de exploracin DRB).
En el procedimiento ms rpido hay que bajar el
Fig. 32 Montaje de inyectores depsito de combustible.
Como procedimiento alternativo, puede activarse la
bomba de combustible elctrica permitiendo as que
se vace el depsito en la conexin del tubo distribui-
dor de combustible. Consulte la herramienta de
14 - 24 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
exploracin DRB para informarse sobre los procedi- (11) Retire la tres tuercas que unen la placa de
mientos de activacin de la bomba de combustible. deslizamiento a la carrocera en la parte delantera
Antes de desconectar el conducto de combustible en del depsito (Fig. 37). Retire una de las tuercas a tra-
el tubo distribuidor de combustible, libere la presin vs del orificio de acceso de la placa de deslizamiento
del combustible. Consulte el procedimiento de libera- (Fig. 37).
cin de presin del sistema de combustible en este (12) Retire las cuatro tuercas que unen la placa de
grupo. Anexe el extremo de la herramienta especial deslizamiento a la carrocera de la parte posterior del
de comprobacin de la manguera nmero 6541, 6539, depsito (Fig. 36). No afloje las tuercas del fleje
6631 o 6923 en la conexin del tubo distribuidor de del depsito (Fig. 36).
combustible (el nmero de la herramienta depender (13) Baje el conjunto del depsito.
del modelo y/o aplicacin del motor). Coloque el (14) Si se ha de desmontar el Mdulo de la bomba
extremo opuesto de esta herramienta de manguera de combustible, consulte Desmontaje/instalacin del
en una estacin de drenaje de gasolina aprobada. Mdulo de la bomba de combustible.
Active la bomba de combustible y drene el depsito (15) Desconecte las mangueras de llenado de com-
hasta que est vaco. bustible del depsito. Antes de efectuar la desco-
Si la bomba elctrica de combustible no est fun- nexin, marque y tome nota de la posicin rotacional
cionando, debe bajarse el depsito para drenar el de la manguera en relacin con los racores del dep-
combustible. Consulte los procedimientos siguientes. sito.
(16) Utilizando un contenedor de almacenamiento/
DESMONTAJE sifn de gasolina aprobado, drene el combustible del
En este modelo, el depsito de combustible est depsito. Para efectuar esta operacin, coloque la
instalado en la placa de deslizamiento del vehculo. manguera de drenaje dentro del racor del respiradero
La placa de deslizamiento est instalada en la carro- (el ms pequeo de los 2) en el lateral del depsito.
cera del vehculo.
(1) Retire el tapn de llenado de combustible.
(2) Lleve a cabo el Procedimiento de descarga de
presin del sistema de combustible segn se describe ABRAZADERA DE MAN-
GUERA DE BOCA DE LLE-
en otra parte de este grupo. NADO (4)
MARCO

(3) Desconecte el cable negativo de la batera.


(4) Retire los 8 tornillos que sujetan el marco de
plstico de la boca de llenado de combustible a la
carrocera (Fig. 34). Retire el marco de la boca de lle-
nado.
(5) Para evitar que penetren elementos contami-
nantes dentro del depsito, instale provisionalmente
el tapn de combustible en la manguera de llenado.
(6) Corte el amarre de plstico que sujeta la man-
guera de respiradero del eje trasero a las mangueras TAPON DE BOCA DE LLE-
NADO DE COMBUSTIBLE
de la boca de llenado de combustible.
(7) Desconecte el conector elctrico de la parte DEPOSITO DE COM-
BUSTIBLE
delantera del depsito de combustible (Fig. 35). TORNILLOS DEL MARCO (8)

(8) Desconecte la manguera de EVAP del conducto MANGUERAS DE BOCA DE


LLENADO DE COMBUS-
de EVAP en la parte delantera del depsito de com- TIBLE

bustible (Fig. 35).


(9) Desconecte el racor de conexin rpida del tubo
de combustible en la parte delantera del depsito de Fig. 34 Tapn/mangueras de boca de llenado de
combustible (Fig. 35). Para informarse sobre los pro- combustible
cedimientos, consulte Racores de conexin rpida en
este grupo. (17) Para separar el depsito de la placa de desli-
(10) El depsito de combustible y la placa de des- zamiento, retire las dos tapas protectoras de los esp-
lizamiento se desmontan como conjunto. Emplace rragos de fleje del depsito (Fig. 36) y retire las
centrado un gato de transmisiones (o dispositivo de tuercas de fleje del depsito.
elevacin equivalente) debajo del conjunto de placa (18) Retire ambos flejes y separe el depsito de la
de deslizamiento/depsito de combustible. Fije el con- placa de deslizamiento.
junto del depsito al gato.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 25
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
TUERCAS DELANTERAS DE
CONDUCTO DE EVAP LA PLACA DE DESLIZA-
AMORTIGUADOR T. I. (A LA CAMARA) MIENTO (3)
MANGUERA DE EVAP

PLACA DE
DESLIZA-
MIENTO

TUBO DE COMBUS-
TIBLE (AL MOTOR)
ORIFICIO DE
ACCESO

Fig. 37 Tuercas de instalacin del depsito de


combustibleParte delantera
(4) Eleve el conjunto de placa de deslizamiento/de-
RACOR DE CONECTOR
PARTE CONEXION RAPIDA ELECTRICO psito de combustible a su posicin en la carrocera
DELANTERA
mientras gua las mangueras de la boca de llenado.
(5) Instale las 7 tuercas de instalacin de la placa
Fig. 35 Conexiones del depsito de combustible de deslizamiento. Apriete los pernos con una torsin
TUERCAS TRASERAS DE de 16 Nm (141 lbs. pulg.).
LA PLACA DE DESLIZA-
MIENTO (4) (6) Retire el dispositivo de elevacin del depsito.
(7) Conecte el conector elctrico en la parte delan-
tera del depsito de combustible.
(8) Conecte la manguera de EVAP al conducto de
EVAP en la parte delantera del depsito de combus-
tible.
(9) Conecte el racor de conexin rpida al conducto
TAPAS PROTECTO- TUERCAS DE de combustible en la parte delantera del depsito de
FLEJE DEL DEPO-
RAS (2)
SITO (2) combustible. Para informarse sobre los procedimien-
tos, consulte Racores de conexin rpida en este
TUERCA DE FLEJE DEL
DEPOSITO
30 MM 6 2 MM grupo.
8 (1,18 PULG. 6
ESPARRAGO DE FLEJE
0,08 PULG.) (10) Utilice un amarre de plstico nuevo para fijar
DEL DEPOSITO
la manguera del respiradero del eje trasero a las
PLACA DE DES-
LIZAMIENTO
mangueras de la boca de llenado de combustible.
(11) Coloque el marco de la boca de llenado de
Fig. 36 Tuercas de instalacin del depsito de combustible en la carrocera. Instale y apriete los 8
combustibleParte trasera tornillos.
(12) Llene el depsito de combustible. Instale el
INSTALACION
tapn de la boca de llenado.
(1) Coloque el depsito de combustible dentro de la
(13) Conecte el cable negativo de la batera a la
placa de deslizamiento. Envuelva el depsito con los
batera.
flejes, con los esprragos de fleje insertados a travs
(14) Ponga en marcha el vehculo y compruebe si
de los orificios de la placa de deslizamiento. Apriete
existen fugas.
las tuercas de los flejes hasta que queden 30 mm 62
mm (1,18 pulg.60,08 pulg.) entre la parte inferior de
la tuerca y el extremo del esprrago del fleje (Fig.
TAPON DEL TUBO DE LLENADO DEL
36). No apriete en exceso las tuercas. DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
(2) Instale las dos tapas protectoras en los esp- En caso de ser necesario reemplazar el tapn del
rragos de los flejes. tubo de llenado del depsito de combustible, ste
(3) Conecte las mangueras de llenado de combus- deber reemplazarse por un tapn idntico a fin de
tible en el depsito. Apriete las abrazaderas de las asegurar el correcto funcionamiento del sistema.
mangueras.
14 - 26 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Retirar el tapn del tubo de llenado (2) Retire las tuercas del soporte de instalacin del
del depsito de combustible para descargar la pre- pedal del acelerador.
sin del depsito de combustible. El tapn deber (3) Retire el conjunto del pedal del acelerador.
retirarse antes de desconectar cualquier compo-
nente del sistema de combustible o antes de drenar INSTALACION
el depsito de combustible. (1) Coloque el conjunto del pedal del acelerador
sobre los esprragos de instalacin que sobresalen
del suelo de la carrocera. Apriete las tuercas de ins-
PEDAL DEL ACELERADOR talacin con una torsin de 8,5 Nm (75 lbs. pulg.).
El pedal del acelerador est conectado a la articu- (2) Deslice el cable de la mariposa en la abertura
lacin del cuerpo de mariposa mediante el cable de la (muesca) que se encuentra en la parte superior de la
mariposa. Dicho cable est protegido por un forro de palanca de pedal. En la palanca del pedal hay una
plstico y est conectado a la articulacin del cuerpo lengeta de gua. Gire y presione el retn de plstico
de mariposa por medio de un asiento de rtula. Est del cable (collarn) dentro de la abertura de la
conectado a la parte superior de la palanca del pedal palanca del pedal del acelerador hasta que calce en
del acelerador por medio de un retn de plstico su lugar en la lengeta de gua.
(collarn) (Fig. 38). Dicho retn (collarn) se encaja (3) Antes de poner en marcha el motor, haga fun-
dentro de la parte superior de la palanca del pedal cionar el pedal del acelerador para verificar que no
del acelerador. Las lengetas de retencin (incorpora- est atascado.
das al forro del cable) (Fig. 38) ajustan el cable a la
plancha de bveda. CABLE DE LA MARIPOSA DEL ACELERADOR
RETEN DE CABLE
DESMONTAJE
(1) Desde el interior del vehculo, mantenga levan-
TOPE DEL CABLE
MUESCA tado el pedal del acelerador. Retire el retn de pls-
CABLE tico del cable (collarn) y el alambre del ncleo del
cable de la mariposa, desde el extremo superior de la
ESPARRAGOS DE
INSTALACION (2)
palanca del pedal del acelerador (Fig. 38). El retn de
plstico del cable (collarn) encaja dentro de la
LENGETAS DE palanca de pedal.
RETENCION
(2) Retire el alambre del ncleo del cable en la
ESPARRAGOS DE INSTALA- palanca del pedal.
CION
(3) Desde el interior del vehculo, apriete ambos
lados de las lengetas de retencin de la cubierta del
cable (Fig. 38) en el salpicadero. Retire la cubierta
del cable del salpicadero e introduzca en el comparti-
CONJUNTO DE PEDAL/SO- miento del motor.
PORTE
(4) Retire el cable de las guas del collarn que se
encuentra sobre la tapa de culata (vlvulas) de cilin-
dros del motor (Fig. 39).
Fig. 38 Montaje del pedal del acelerador (5) Retire el asiento del extremo esfrico del cable
de la mariposa de la rtula en la articulacin del
PRECAUCION: Tenga cuidado de no daar ni cuerpo de la mariposa (se desencaja) (Fig. 40).
doblar el alambre del ncleo del cable (en el interior (6) Retire el cable de la mariposa del soporte de
del forro del cable) cuando realiza el servicio del montaje del cuerpo de la mariposa, comprimiendo las
pedal del acelerador o del cable de la mariposa. lengetas de retencin y empujando el cable a travs
del orificio del soporte.
(7) Retire el cable de la mariposa del vehculo.
DESMONTAJE
(1) Desde el interior del vehculo, mantenga levan-
INSTALACION
tado el pedal del acelerador. Retire el retn de pls-
(1) Deslice el cable de la mariposa a travs del ori-
tico del cable (collarn) y el alambre del ncleo del
ficio del soporte del cuerpo de la mariposa, hasta que
cable de la mariposa del extremo superior de la
las lengetas de retencin se traben en el soporte.
palanca del pedal del acelerador (Fig. 38). El retn
Conecte el extremo esfrico del cable a la rtula de la
del cable (collarn) se encaja dentro de la palanca de
articulacin del cuerpo de la mariposa (se encaja).
pedal.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 27
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

GUIA parte superior de la palanca del pedal del acelerador.


Sobre la palanca del pedal hay una lengeta de gua.
Gire y empuje el retn (collarn) del cable dentro de
la abertura de la palanca del pedal, hasta que encaje
CABLE DE LA MARI- en la lengeta de gua.
POSA DEL ACELERA-
DOR (5) Antes de poner en marcha el motor, accione el
pedal de acelerador para comprobar si existe agarro-
tamiento.

ESPECIFICACIONES
CAPACIDAD DEL DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
Modelos Litros Galones U. S.
Todos 57L 15
Todos 72L 19
Se muestran las capacidades de carga nominales.
Puede observarse alguna variacin entre un vehculo
Fig. 39 Recorrido del cable de la mariposa del y otro debida a tolerancias de fabricacin y
acelerador procedimientos de llenado de combustible.

PRESION DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE


339 kPa 6 34 kPa (49,2 psi 6 5 psi).

SACAR CUADRO DE TORSIONES


DESCRIPCION TORSION
Tuercas de instalacin del soporte del
pedal del acelerador . . . . . . . . . . . . . . . . 8,5 Nm
(75 lbs. pulg.)
Abrazaderas de manguera de combustible . . 3 Nm
(25 lbs. pulg.)
Tuerca fiadora del mdulo de la bomba de
CABLE DE LA MARIPOSA combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Nm
DEL ACELERADOR
(45 lbs. pie)
Fig. 40 Cable de la mariposa del acelerador en el Pernos o tuercas de instalacin del tubo
cuerpo de mariposaCaracterstico distribuidor de combustible . . . . . . . . . . . 11 Nm
(100 lbs. pulg.)
(2) Encaje el cable en la gua de collarn de la tapa
Pernos de placa de deslizamiento del
de culata de cilindros del motor (vlvulas).
depsito de combustible . . . . . . . . . . . . . . 16 Nm
(3) Empuje el otro extremo del cable a travs de la
(141 lbs. pulg.)
abertura del salpicadero, hasta que las lengetas de
Pernos de fleje de instalacin del
retencin se enganchen en el salpicadero.
depsito de combustible . . . Consulte el texto del
(4) Desde el interior del compartimiento del con-
manual
ductor, deslice el alambre del ncleo del cable de la
mariposa por la abertura que se encuentra en la
14 - 28 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ

SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE-


INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 SALIDA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MODOS DE FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . 29 RELE DE PARADA AUTOMATICA (ASD)
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO SALIDA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
(+) DE FUENTE DE CAMPO DEL RETORNO DE SENSORESENTRADA DEL
GENERADORSALIDA DEL PCM . . . . . . . . . . 41 PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
(-) DE IMPULSOR DE CAMPO DEL SALIDA DEL GENERADORENTRADA DEL
GENERADORSALIDA DEL PCM . . . . . . . . . . 41 PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ALIMENTACION DE CINCO VOLTIOS DE SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
SENSORESPRIMARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ENTRADA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ALIMENTACION DE CINCO VOLTIOS DE SENSOR DE OXIGENO (O2S)ENTRADA DEL
SENSORESSECUNDARIA . . . . . . . . . . . . . . 35 PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
BOBINA DE ENCENDIDOSALIDA DEL PCM . . 42 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA DEL
BOMBA DE DETECCION DE FUGASSALIDA ACELERADOR (TPS)ENTRADA DEL PCM . . 39
DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE
CIRCUITOS (+/-) DEL BUS CCD-SALIDAS DEL LEVASENTRADA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . 35
PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS ENTRADA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ENTRADA Y SALIDA DEL PCM . . . . . . . . . . . . 40 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA DEL TUBO
CONMUTADOR DE FRENOENTRADA DEL MULTIPLE (MAP)ENTRADA DEL PCM . . . . . 38
PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 SENSOR DE PRESION DE ACEITEENTRADA
CONMUTADOR DE POSICION DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ESTACIONAMIENTO Y PUNTO MUERTO DE SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE
LA TRANSMISIONENTRADA DEL PCM . . . . 39 TUBO MULTIPLE DE ADMISIONENTRADA
CONMUTADOR DE PRESION DE LA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DIRECCION ASISTIDAENTRADA DEL PCM . 38 SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA
CONMUTADORES DE CONTROL DE ENTRADA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
VELOCIDADENTRADA DEL PCM . . . . . . . . . 39 SENSOR DE TEMPERATURA DE
CONTROLES DEL AIRE ACONDICIONADO REFRIGERANTE DEL MOTORENTRADA
(A/A) ENTRADA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . 34 DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
CUERPO DE MARIPOSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SENSOR DE VELOCIDAD Y DISTANCIA DEL
DETECCION DE BOMBA DE DETECCION DE VEHICULOENTRADA DEL PCM . . . . . . . . . . 39
FUGAS (CONMUTADOR)ENTRADA DEL SOLENOIDES DEL CONTROL DE
PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 VELOCIDADSALIDA DEL PCM . . . . . . . . . . . 42
DETECCION DEL CIRCUITO DE ENCENDIDO TACOMETROSALIDA DEL PCM . . . . . . . . . . . 42
ENTRADA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 VALVULA DE SOLENOIDE DE LIMPIEZA DE
DETECCION DEL RELE DE PARADA EVAP DEL CICLO DE SERVICIO-SALIDA DEL
AUTOMATICA (ASD)ENTRADA DEL PCM . . 34 PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
INYECTORES DE COMBUSTIBLESALIDA DEL VOLTAJE DE LA BATERIAENTRADA DEL
PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
LUZ INDICADORA DE FUNCIONAMIENTO DIAGNOSIS Y COMPROBACION
INCORRECTOSALIDA DEL ECM/PCM . . . . . 42 CONMUTADOR DE PRESION DE LA
MASA DE POTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE INSPECCION VISUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
TRANSMISION (PCM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 MOTOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI
MOTOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI (IAC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
(IAC)SALIDA DEL PCM . . . . . . . . . . . . . . . . 42 PROCEDIMIENTO DE VERIFICACION DE
RELE DE EMBRAGUE DEL AIRE FLUJO DE AIRE MINIMO DEL CUERPO DE
ACONDICIONADO (A/A)SALIDA DEL PCM . . 40 LA MARIPOSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 29

PRUEBA DEL SENSOR DE PRESION RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE . . . . . . 52


ABSOLUTA DEL TUBO MULTIPLE (MAP) . . . . 47 RELE DE PARADA AUTOMATICA (ASD) . . . . . . . 52
RELES DE ASD Y DE LA BOMBA DE SENSOR DE OXIGENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA DEL
SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA DEL ACELERADOR (TPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ACELERADOR (TPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 SENSOR DE PRESION ABSOLUTA DEL TUBO
SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DEL MULTIPLE (MAP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
MULTIPLE DE ADMISION . . . . . . . . . . . . . . . . 49 SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DEL
SENSOR DE TEMPERATURA DE MULTIPLE DE ADMISION . . . . . . . . . . . . . . . . 57
REFRIGERANTE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . 48 SENSOR DE TEMPERATURA DE
SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO . . . . 51 REFRIGERANTE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . 57
SENSORES DE OXIGENO (O2S) . . . . . . . . . . . . 48 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO . . . . 58
DESMONTAJE E INSTALACION SOLENOIDE DE LIMPIEZA DE LA CAMARA DE
CONMUTADOR DE PRESION DE LA EVAP DEL CICLO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . 55
DIRECCION ASISTIDAMOTOR 2.5L . . . . . . . 55 ESPECIFICACIONES
CUERPO DE MARIPOSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 CUADRO DE TORSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
ELEMENTO DEL DEPURADOR DE AIRE . . . . . . 57 HERRAMIENTAS ESPECIALES
MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . 59
TRANSMISION (PCM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
MOTOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI
(IAC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

INFORMACION GENERAL
PERNOS DE
INSTALACION
INTRODUCCION DEL PCM (3)

Todos los motores estn equipados con un sistema


de Inyeccin de combustible multipunto (MFI)
secuencial. Este sistema asegura proporciones preci-
sas de aire y combustible para todas las condiciones
de conduccin.
El Mdulo de control del mecanismo de transmi-
sin (PCM) (Fig. 1) es el encargado de hacer funcio-
nar el sistema de combustible.

MODOS DE FUNCIONAMIENTO
A medida que cambian las seales de entrada al
Mdulo de control del mecanismo de transmisin
(PCM), ste ajusta su respuesta de salida a disposi-
tivos. Por ejemplo, el PCM debe calcular una ampli- MODULO DE CONTROL DEL
MECANISMO DE TRANS-
tud de pulso de inyector y regulacin de encendido MISION (PCM)
para ralent diferentes que para una condicin WOT
CONECTOR DE 32
(mariposa del acelerador totalmente abierta). VIAS (3)
BATERIA

El PCM funciona siguiendo dos modos diferentes:


Ciclo abierto y Ciclo cerrado.
Durante los modos de Ciclo abierto, el Mdulo de Fig. 1 Localizacin del Mdulo de control del
control del mecanismo de transmisin (PCM) recibe mecanismo de transmisin (PCM)
seales de entrada y responde segn la programacin nido de oxgeno del escape a travs del sensor de O2,
predeterminada del PCM. La entrada de los sensores el PCM puede ajustar con precisin la amplitud de
de oxgeno (O2s) no se controla durante los modos de pulso del inyector. Este ajuste preciso le permite al
Ciclo abierto. PCM lograr un ahorro ptimo de combustible combi-
Durante los modos de Ciclo cerrado, el PCM s con- nado con un bajo nivel de emisiones.
trola la entrada de los sensores de oxgeno (O2s). El sistema de inyeccin de combustible tiene los
Dicha entrada indica al PCM si la amplitud de pulso siguientes modos de funcionamiento:
calculada para el inyector es o no la ideal para la Interruptor de encendido en posicin ON
proporcin de aire/combustible de 14,7 partes de aire Puesta en marcha del motor (arranque)
por cada parte de combustible. Al controlar el conte- Calentamiento del motor
14 - 30 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
Ralent Sensor de temperatura de aire de tubo mltiple
Crucero de admisin
Aceleracin Sensor de presin absoluta del tubo mltiple
Desaceleracin (MAP)
Mariposa del acelerador totalmente abierta Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
(WOT) (TPS)
Interruptor de encendido en posicin OFF Seal del sensor de posicin del rbol de levas
Los modos de encendido en posicin ON, puesta en El PCM controla el sensor de posicin del cigeal.
marcha del motor (arranque), calentamiento del Si el PCM no recibe una seal del sensor de posicin
motor, aceleracin, desaceleracin y mariposa del ace- del cigeal dentro de los tres segundos de dar
lerador totalmente abierta son modos de Ciclo arranque al motor, parar el sistema de inyeccin de
abierto. Los modos de ralent y crucero (con el motor combustible.
a temperatura de funcionamiento), son modos de El PCM activa la bomba de combustible a travs
Ciclo cerrado. del rel de la bomba de combustible.
Los inyectores de combustible reciben el voltaje
MODO INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (LLAVE EN aplicado por el rel ASD a travs del PCM. A partir
POSICION ON) de entonces, el PCM controlar la secuencia de inyec-
Este es un modo de Ciclo abierto. Cuando el sis- cin y la amplitud de pulso del inyector conectando y
tema de combustible es activado por el interruptor de desconectando el circuito de masa de cada inyector
encendido, se produce lo siguiente: individual.
El Mdulo de control del mecanismo de transmi- El PCM determina la regulacin del encendido
sin (PCM) pre-posiciona el motor de Control de aire correcta en funcin de la informacin recibida desde
de ralent (IAC). el sensor de posicin del cigeal.
El PCM determina la presin atmosfrica del
aire a partir de la entrada del sensor de MAP, a fin MODO DE CALENTAMIENTO DEL MOTOR
de determinar la estrategia bsica de combustible. Este es un modo de Ciclo abierto. Durante el calen-
El PCM controla los datos de entrada del sensor tamiento del motor, el Mdulo de control del meca-
de temperatura del refrigerante del motor y a partir nismo de transmisin (PCM) recibe entradas de datos
de esta entrada, modifica la estrategia bsica de com- provenientes de:
bustible. Voltaje de la batera
Se controla la entrada del sensor de tempera- Sensor de posicin del cigeal
tura de aire de tubo mltiple de admisin Sensor de temperatura de refrigerante del motor
Se controla el Sensor de posicin de la mariposa Sensor de temperatura de aire de tubo mltiple
del acelerador (TPS) de admisin
El PCM excita el rel de parada automtica Sensor de presin absoluta del tubo mltiple
(ASD) durante aproximadamente tres segundos. (MAP)
El PCM excita la bomba de combustible a travs Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
del rel de la bomba de combustible. La bomba de (TPS)
combustible funcionar durante aproximadamente Seal del sensor de posicin del rbol de levas
tres segundos salvo que el motor est funcionando o (en el distribuidor)
el motor de arranque est acoplado. Conmutador de posicin estacionamiento/punto
El elemento calefactor del sensor de O2 se excita muerto (seal indicadora de marchatrans. auto.
a travs del rel ASD. La entrada del sensor de O2 solamente)
no la utiliza el PCM para calibrar la proporcin aire/ Seal de seleccin de aire acondicionado (si est
combustible durante este modo de funcionamiento. equipado)
Se ilumina la luz indicadora de cambio ascen- Seal de requerimiento de aire acondicionado (si
dente (transmisin manual solamente). est equipado)
En base a estas entradas, se produce lo siguiente:
MODO DE PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR Los inyectores de combustible reciben el voltaje
Este es un modo de Ciclo abierto. Cuando el motor en el rel ASD a travs del PCM. A partir de enton-
de arranque se embraga se produce lo siguiente. ces, el PCM controlar la secuencia de inyeccin y la
El Mdulo de control del mecanismo de transmi- amplitud de pulso del inyector conectando y desco-
sin (PCM) recibe entradas de datos provenientes de: nectando el circuito de masa de cada inyector indivi-
Voltaje de la batera dual.
Sensor de temperatura de refrigerante del motor
Sensor de posicin del cigeal
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 31
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
El PCM regula la velocidad de ralent del motor El PCM ajusta la regulacin del encendido
a travs del motor de Control de aire de ralent (IAC) aumentando y disminuyendo el avance del encendido.
y ajusta la regulacin del encendido. El PCM acciona el embrague del compresor del
El PCM acciona el embrague del compresor del A/A a travs del rel del embrague del compresor del
A/A a travs del rel del embrague del compresor del A/A. Esto sucede si el conductor del vehculo selec-
A/A. Esto sucede si el conductor del vehculo selec- ciona el A/A y se dan las presiones especificadas en
ciona el A/A y se dan las presiones especificadas en los interruptores del termostato del A/A. Para ms
los interruptores del A/A. Consulte el grupo 24 Cale- informacin consulte el grupo 24, Calefaccin y aire
faccin y aire acondicionado. acondicionado.
Cuando el motor haya alcanzado la temperatura En los motores 2.5L de 4 cilindros, se utiliza un
de funcionamiento, el PCM comenzar a controlar la conmutador de presin de la direccin hidrulica
entrada del sensor de O2. El sistema abandonar el para suministrar una entrada al PCM cuando la pre-
modo de calentamiento del motor y pasar al modo sin de la bomba de combustible es alta. Esto incre-
de funcionamiento de ciclo cerrado. mentar la velocidad del motor. Para ms
informacin, consulte el apartado Conmutador de
MODO RALENTI presin de la direccin hidrulica en este grupo. El
Cuando el motor est en su temperatura de funcio- motor 4.0L de 6 cilindros no utiliza este conmu-
namiento, este es un modo de Ciclo cerrado. A veloci- tador.
dad de ralent, el mdulo de control del mecanismo
de transmisin (PCM) recibe entradas de datos pro- MODO CRUCERO
venientes de: Cuando el motor est a su temperatura de funcio-
Seal de seleccin de aire acondicionado (si est namiento, este es un modo de Ciclo cerrado. A veloci-
equipado) dad de crucero, el Mdulo de control del mecanismo
Seal de requerimiento de aire acondicionado (si de transmisin (PCM) recibe entradas de datos pro-
est equipado) venientes de:
Voltaje de la batera Seal de seleccin de aire acondicionado (si est
Sensor de posicin del cigeal equipado)
Sensor de temperatura de refrigerante del motor Seal de requerimiento de aire acondicionado (si
Sensor de temperatura de aire de tubo mltiple est equipado)
de admisin Voltaje de la batera
Sensor de presin absoluta del tubo mltiple Sensor de temperatura de refrigerante del motor
(MAP) Sensor de posicin del cigeal
Sensor de posicin de la mariposa del acelerador Sensor de temperatura de aire de tubo mltiple
(TPS) de admisin
Seal del sensor de posicin del rbol de levas Sensor de presin absoluta del tubo mltiple
(en el distribuidor) (MAP)
Voltaje de la batera Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
Conmutador de posicin estacionamiento/punto (TPS)
muerto (seal indicadora de marchatrans. auto. Seal del sensor de posicin del rbol de levas
solamente) (en el distribuidor)
Sensores de oxgeno Conmutador de posicin estacionamiento/punto
Conmutador de presin de la direccin hidru- muerto (seal indicadora de marchatrans. auto.
lica (2.5L solamente) solamente)
En base a estas entradas, se produce lo siguiente: Sensor de oxgeno (O2s)
Los inyectores de combustible reciben el voltaje En base a estas entradas, se produce lo siguiente:
aplicado por ASD a travs del PCM. A partir de Los inyectores de combustible reciben el voltaje
entonces, el PCM controlar la secuencia de inyeccin aplicado por ASD a travs del PCM. A partir de
y la amplitud de pulso del inyector conectando y des- entonces, el PCM regular la amplitud de pulso del
conectando el circuito de masa de cada inyector indi- inyector conectando y desconectando el circuito de
vidual. masa de cada inyector individual.
El PCM controla la entrada del sensor de O2 y El PCM controla la entrada del sensor de O2 y
regula la proporcin aire/combustible variando la regula la proporcin aire/combustible. Tambin
amplitud de pulso del inyector. Tambin regula la regula la velocidad de ralent del motor a travs del
velocidad de ralent del motor a travs del motor de motor de Control de aire de ralent (IAC).
Control de aire de ralent (IAC).
14 - 32 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
El PCM ajusta la regulacin del encendido tir una condicin de desaceleracin fuerte, el PCM
conectando y desconectando la va a masa de la determinar la correcta amplitud de pulso del inyec-
bobina. tor y continuar la inyeccin.
El PCM acciona el embrague del compresor del En base a las entradas mencionadas, el PCM regu-
A/A a travs del rel del embrague. Esto sucede si el lar la velocidad de ralent del motor a travs del
conductor del vehculo selecciona el A/A y lo requiere motor de Control de aire de ralent (IAC).
el termostato del A/A. El PCM ajusta la regulacin del encendido conec-
La luz indicadora de cambio ascendente es accio- tando y desconectando la va a masa de la bobina.
nada (transmisin manual solamente).
MODO MARIPOSA DEL ACELERADOR
MODO ACELERACION TOTALMENTE ABIERTA
Este es un modo de Ciclo abierto. El Mdulo de Este es un modo de Ciclo abierto. Durante el fun-
control del mecanismo de transmisin (PCM) reco- cionamiento con la mariposa del acelerador completa-
noce un incremento abrupto de la posicin de la mente abierta, el Mdulo de control del mecanismo
mariposa del acelerador o de la presin de MAP como de transmisin (PCM) recibe las siguientes entradas.
consecuencia de una demanda de mayor rendimiento Voltaje de la batera
del motor y aceleracin del vehculo. El PCM aumen- Sensor de posicin del cigeal
tar la amplitud de pulso del inyector en respuesta a Sensor de temperatura de refrigerante del motor
una mayor apertura de la mariposa del acelerador. Sensor de temperatura de aire de tubo mltiple
de admisin
MODO DESACELERACION Sensor de presin absoluta del tubo mltiple
Cuando el motor est en su temperatura de funcio- (MAP)
namiento, este es un modo de Ciclo cerrado. Durante Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
una desaceleracin fuerte, el Mdulo de control del (TPS)
mecanismo de transmisin (PCM) recibe las siguien- Seal del sensor de posicin del rbol de levas
tes entradas: (en el distribuidor)
Seal de seleccin de aire acondicionado (si est Durante las condiciones de funcionamiento con la
equipado) mariposa totalmente abierta, se produce lo siguiente:
Seal de requerimiento de aire acondicionado (si Los inyectores de combustible reciben el voltaje
est equipado) con el rel de ASD aplicado por medio del PCM. A
Voltaje de la batera partir de entonces, el PCM controlar la secuencia de
Sensor de temperatura de refrigerante del motor inyeccin y la amplitud de pulso del inyector conec-
Sensor de posicin del cigeal tando y desconectando el circuito de masa de cada
Sensor de temperatura de aire de tubo mltiple inyector individual. El PCM ignora la seal de
de admisin entrada del sensor de oxgeno y suministra una can-
Sensor de presin absoluta del tubo mltiple tidad predeterminada de combustible adicional. Esto
(MAP) se realiza regulando la amplitud de pulso del inyec-
Sensor de posicin de la mariposa del acelerador tor.
(TPS) El PCM ajusta la regulacin del encendido
Seal del sensor de posicin del rbol de levas conectando y desconectando la va a masa de la
(en el distribuidor) bobina.
Conmutador de posicin estacionamiento/punto La luz indicadora de cambio ascendente es accio-
muerto (seal indicadora de marchatrans. auto. nada (transmisin manual nicamente).
solamente)
Sensor de velocidad del vehculo MODO INTERRUPTOR DE ENCENDIDO OFF
Si el vehculo est sometido a una desaceleracin Cuando el interruptor de encendido se coloca en
fuerte con las rpm apropiadas y con la mariposa del posicin OFF, el PCM detiene el funcionamiento de
acelerador cerrada, el PCM ignorar la seal de los inyectores, la bobina de encendido, el rel de ASD
entrada del sensor de oxgeno. El PCM iniciar una y el rel de la bomba de combustible.
estrategia de corte de combustible en la cual no pro-
porcionar masa a los inyectores. En caso de no exis-
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 33

DESCRIPCION Y Seleccin de A/A (si est equipado con A/A de


fbrica)
FUNCIONAMIENTO
Deteccin de parada automtica (ASD)
Temperatura de la batera
MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE Voltaje de la batera
TRANSMISION (PCM) Conmutador de freno
El PCM (Fig. 1) es el encargado de hacer funcionar Circuito del bus (+) del CCD
el sistema de alimentacin de combustible. Anterior- Circuito del bus (-) del CCD
mente se haca referencia al PCM como SBEC o con- Seal del sensor de posicin del rbol de levas
trolador del motor. El PCM es un ordenador digital Sensor de posicin del cigeal
preprogramado con microprocesador triplicado. Con- Conector de enlace de datos para la herramienta
trola la regulacin del encendido, la proporcin de de exploracin DRB
aire y combustible, los dispositivos de control de emi- Sensor de temperatura de refrigerante del motor
siones, el sistema de carga, el control de velocidad (si Nivel de combustible
est equipado), el acoplamiento del embrague del Salida (voltaje de batera) del generador
compresor del aire acondicionado y la velocidad de Deteccin del circuito de encendido (interruptor
ralent. El PCM puede adaptar su programacin para de encendido en posicin RUN)
responder a las diversas condiciones de funciona- Sensor de temperatura de aire de tubo mltiple
miento. de admisin
El PCM recibe seales de entrada desde diversos Bomba de deteccin de combustible (si est equi-
conmutadores y sensores. Basndose en estas entra- pado)
das, el PCM regula varias operaciones del motor y Sensor de presin absoluta del tubo mltiple
del vehculo a travs de diferentes componentes del (MAP)
sistema. Estos componentes se conocen como salidas Sensor de presin de aceite
del PCM. Los sensores y conmutadores que suminis- Sensores de oxgeno
tran datos de entradas al PCM son considerados Conmutador de posicin estacionamiento y
como entradas del Mdulo de control del mecanismo punto muerto (trans. auto. solamente)
de transmisin (PCM). Masa de alimentacin
El PCM ajusta la regulacin del encendido basn- Conmutador de presin de direccin asistida
dose en las entradas que recibe de los sensores que (2.5L slamente)
son sensibles a: las rpm del motor, la presin abso- Recepcin de SCI (Conector de 16 vas de herra-
luta del tubo mltiple, la temperatura del refrige- mienta de exploracin DRB)
rante del motor, la posicin de la mariposa del Retorno de sensores
acelerador, la seleccin de marcha de la transmisin Masa de seal
(transmisin automtica), la velocidad del vehculo, Entrada mltiple de cable individual de control
la presin de la bomba de combustible de la direccin de velocidad
hidrulica (2.5L solamente) y el conmutador de freno. Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
El PCM regula la velocidad de ralent basndose Sensor de velocidad del vehculo
en las entradas que recibe desde sensores que son
sensibles a: la posicin de la mariposa del acelerador, NOTA: Salidas de Mdulo de control del meca-
la velocidad del vehculo, la seleccin de marcha de la nismo de transmisin (PCM):
transmisin, la temperatura del refrigerante del
motor y de entradas que recibe desde el conmutador Rel del embrague del A/A
del embrague del compresor del aire acondicionado y Rel de parada automtica (ASD)
el conmutador de freno. Circuitos (+/-) del bus CCD para: velocmetro,
Basndose en las entradas que recibe, el PCM voltmetro, indicador de combustible, indicador y luz
ajusta el intervalo de aplicacin de la bobina de de presin de aceite, indicador de temperatura del
encendido. El PCM tambin regula el ndice de carga motor y luz de aviso de control de velocidad.
del generador ejerciendo control sobre el campo del Solenoide de limpieza de cmara de EVAP del
generador y propicia el funcionamiento del control de ciclo de servicio
velocidad. Corriente de entrada (primaria) del sensor de
cinco voltios
NOTA: Entradas del Mdulo de control del meca- Corriente de entrada (secundaria) del sensor de
nismo de transmisin (PCM): cinco voltios
Inyectores de combustible
Requerimiento de A/A (si est equipado con A/A Rel de la bomba de combustible
de fbrica) (-) de impulsor de campo del generador
14 - 34 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
(+) de fuente del campo del generador DETECCION DEL RELE DE PARADA
Motor de Control de aire de ralent (IAC)
AUTOMATICA (ASD)ENTRADA DEL PCM
Bobina de encendido
Una seal de 12 voltios en esta entrada indica al
Bomba de deteccin de fugas (si est instalada)
Mdulo de control del mecanismo de transmisin
Luz indicadora de funcionamiento incorrecto (luz
(PCM) que ha sido activada la ASD. El rel de ASD
de verificacin del motor). Circuitos encaminados a
est situado en el Centro de distribucin de tensin
travs del CCD
(PDC). El PDC est situado en el compartimiento del
Transmisin de SCI (Conector de 16 vas de
motor (Fig. 2). Para informarse sobre la localizacin
herramienta de exploracin DRB)
del rel, consulte la etiqueta de la cubierta del PDC.
Solenoide de vaco del control de velocidad
El rel de ASD se utiliza para conectar los elementos
Solenoide del respiradero del control de veloci-
del calefactor del sensor de oxgeno, la bobina de
dad
encendido y los inyectores de combustible a la ali-
Tacmetro (si est instalado). Circuitos encami-
mentacin elctrica de 12 voltios (+). Los modelos
nados a travs de CCD
Jeep de aos anteriores utilizaban el rel de ASD
Solenoide del embrague convertidor de la trans-
para aplicar la alimentacin elctrica de 12 voltios
misin
(+) al circuito (+) de la fuente del campo del genera-
dor. Este circuito del generador ahora recibe 12 vol-
CONTROLES DEL AIRE ACONDICIONADO (A/A) tios (+) directamente del PCM.
ENTRADA DEL PCM
La informacin relativa al sistema de control del BATERIA
CENTRO DE DISTRIBUCION
DE TENSION (PDC)
A/A es aplicable a las unidades de aire acondicionado
instaladas en fbrica.
SEAL DE SELECCION DEL A/A: Cuando el
conmutador del A/A se encuentra en la posicin ON,
se enva una seal de entrada al Mdulo de control
del mecanismo de transmisin (PCM). Esta seal
informa al PCM que se ha seleccionado el A/A. El
PCM regula la velocidad de ralent a unas rpm pre-
programadas a travs del motor de Control de aire de
ralent (IAC) para compensar el incremento de carga
del motor.
SEAL DE REQUERIMIENTO DEL A/A: Una
vez seleccionado el A/A, el Mdulo de control del
mecanismo de transmisin (PCM) recibe la seal de
requerimiento del A/A desde el conmutador de pre-
sin de ciclos de embrague. Esta entrada indica que
Fig. 2 Centro de distribucin de tensin (PDC)
la presin del evaporador est en el rango correcto Esta entrada se utiliza nicamente para
para la aplicacin del A/A. El PCM utiliza esta detectar si el rel de ASD est excitado. Si el
entrada para propiciar el ciclo del embrague del com- PCM no detecta 12 voltios en esta entrada cuando la
presor del A/A (a travs del rel del A/A). Tambin ASD debera estar activada, establecer un Cdigo de
determinar la velocidad de ralent del motor diagnstico de fallo (DTC).
correcta a travs de la posicin del motor de Control
de aire de ralent (IAC). SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERIA
Si el conmutador de presin baja o alta del A/A se ENTRADA DEL PCM
abre (indicando una presin de refrigerante bajo o Proporciona al PCM una seal correspondiente a la
alto), el PCM no recibir una seal de requerimiento temperatura de la batera. Para obtener informacin
del A/A. El PCM retirar entonces la masa desde el adicional, consulte el grupo 8C, Sistema de carga.
rel del A/A. Esto desactivar el embrague del com-
presor del A/A. VOLTAJE DE LA BATERIAENTRADA DEL PCM
Si el conmutador se abre, (indicando que la presin La entrada de voltaje de la batera suministra ali-
no se encuentra en el rango de temperatura correcto), mentacin elctrica al Mdulo de control del meca-
el PCM no recibir una seal de requerimiento del nismo de transmisin (PCM). Tambin informa al
A/A. El PCM retirar entonces la masa desde el rel PCM del nivel de voltaje que se suministra a la
del A/A, desactivando de esta forma el embrague del bobina de encendido y a los inyectores de combus-
compresor del A/A. tible.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 35
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
Si el voltaje de la batera es bajo, el PCM aumen- cin (Fig. 3). La seal de sincronizacin proveniente
tar la amplitud de pulso del inyector (lapso de de este sensor trabaja conjuntamente con el sensor
tiempo durante el cual el inyector est excitado). de posicin del cigeal para proporcionar entradas
Esto se realiza para compensar la reduccin del flujo al Mdulo de control del mecanismo de transmisin
a travs del inyector provocada por la disminucin (PCM). Esto se realiza para establecer y mantener
del voltaje. correcto el orden de encendido de los inyectores.
Para mayor informacin, consulte Sensor de posi-
CONMUTADOR DE FRENOENTRADA DEL cin del rbol de levas en el grupo 8D, Sistema de
PCM encendido.
Cuando se activa el conmutador de la luz de freno,
SENSOR DE
el Mdulo de control del mecanismo de transmisin POSICION DEL
(PCM) recibe una entrada indicando que se estn ARBOL DE
LEVAS
aplicando los frenos. Despus de recibir esta entrada,
el PCM mantiene la velocidad de ralent en las rpm
GENERADOR
programadas a travs del control del motor de Con- DE SEALES
DE SINCRONI-
trol de aire de ralent (IAC). La entrada del conmu- ZACION
ANILLO
DE IMPUL-
tador de freno tambin se utiliza para desactivar las SOS

seales de salida del solenoide de vaco y respiradero


al servo del control de velocidad.

ALIMENTACION DE CINCO VOLTIOS DE


SENSORESPRIMARIA
CONJUNTO DEL DIS-
Proporciona la fuente de alimentacin de 5 voltios TRIBUIDOR
necesaria para el sensor de posicin del cigeal,
sensor de posicin del rbol de levas, sensor de MAP
y sensor de posicin de la mariposa del acelerador. Fig. 3 Sensor de posicin del rbol de levas
Caracterstico
ALIMENTACION DE CINCO VOLTIOS DE SENSOR DE POSICION DEL CIGEAL
SENSORESSECUNDARIA ENTRADA DEL PCM
Suministra la fuente de alimentacin de 5 voltios Este sensor es un dispositivo de efecto Hall que
necesaria al sensor de velocidad del vehculo. detecta muescas en el volante (transmisin manual) o
placa flexible (transmisin automtica).
SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE Este sensor se utiliza para indicar al Mdulo de
ENTRADA DEL PCM control del mecanismo de transmisin (PCM) que se
El Mdulo de control del mecanismo de transmi- requerir encendido o inyeccin de combustible. La
sin (PCM) suministra energa al sensor de nivel de salida desde este sensor, conjuntamente con la seal
combustible (conjunto de transmisor del indicador de del sensor de posicin del rbol de levas, se utiliza
combustible). El sensor de nivel de combustible para diferenciar entre acciones de inyeccin de com-
devolver entonces una seal al PCM para indicar el bustible y encendido.
nivel de combustible. El propsito de esta caracters- El sensor est atornillado a la cubierta de conver-
tica es evitar que se establezcan cdigos de fallos fal- sor de la transmisin.
sos, de fallo de encendido y del monitor del sistema Para mayor informacin sobre el sensor de posicin
de combustible. Esto es cuando el nivel del depsito del cigeal, consulte el grupo 8D, Sistema de encen-
de combustible est por debajo de aproximadamente dido.
el 15 por ciento, o, si est equipado con una Bomba Si el PCM no recibe una entrada del sensor de
de deteccin de fugas, sea superior al 85 por ciento posicin del cigeal, el motor no funcionar.
de su capacidad nominal. Esta entrada tambin se
utiliza para enviar una seal al PCM para el funcio- SENSOR DE TEMPERATURA DE
namiento del indicador de combustible, a travs de REFRIGERANTE DEL MOTORENTRADA DEL
los circuitos del bus CCD.
PCM
El sensor de temperatura de refrigerante del motor
SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE est instalado en la caja del termostato (Fig. 4) y se
LEVASENTRADA DEL PCM proyecta dentro de la camisa. El sensor proporciona
El sensor de posicin del rbol de levas situado en un voltaje de entrada al Mdulo de control del meca-
el distribuidor proporciona una seal de sincroniza- nismo de transmisin (PCM) correspondiente a la
14 - 36 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
temperatura del refrigerante. El PCM utiliza esta los sensores producen un voltaje bajo. Cuando la can-
entrada, junto con entradas provenientes de otros tidad de oxgeno es menor (mezcla aire/combustible
sensores para determinar la amplitud de pulso del rica) produce un mayor voltaje. Al controlar el conte-
inyector y la regulacin del encendido. A medida que nido de oxgeno y convertirlo en voltaje elctrico,
vara la temperatura del refrigerante, cambia la estos sensores actan como conmutador de mezcla
resistencia del sensor de temperatura del refrige- rica/pobre en combustible.
rante. En cambio en la resistencia da como resultado Ambos sensores de oxgeno estn equipados con un
un voltaje de entrada diferente al PCM. elemento calefactor que reduce el tiempo requerido
Cuando el motor est fro, el PCM funcionar en para que los sensores alcancen su temperatura de
modo de Ciclo abierto. Demandar mezclas de aire/ funcionamiento, permitiendo de esta forma que el sis-
combustible ligeramente ms ricas en combustible y tema entre antes en modo de ciclo cerrado. Mante-
velocidades de ralent mayores. Esto se realiza hasta niendo correcta la temperatura del sensor en todo
alcanzar las temperaturas normales de funciona- momento permite al sistema permanecer en modo de
miento. ciclo cerrado durante perodos de ralent prolongado.
Para mayor informacin, consulte Modos de funcio- El rel de parada automtica (ASD) suministra vol-
namiento de Ciclo abierto/Ciclo cerrado en esta sec- taje de la batera a los elementos calefactores de los
cin del grupo. sensores de oxgeno de entrada y salida.
CAJA DEL
En modo Ciclo cerrado, el Mdulo de control del
SENSOR DE TEMPERATURA
TERMOSTATO DE REFRIGERANTE DEL mecanismo de transmisin (PCM) controla las entra-
MOTOR das de ambos sensores de O2 (adems de otras entra-
das) y regula la amplitud de pulso del inyector en
consecuencia. Durante el funcionamiento en Ciclo
abierto, el PCM ignora la entrada del sensor de O2.
El PCM regula la amplitud de pulso de los inyectores
basndose en valores preprogramados (fijados) y
entradas provenientes de otros sensores.
Para mayor informacin sobre sensores de O2, con-
sulte Sistemas monitorizados en el grupo 25, Siste-
mas de control de emisiones.

SENSOR DE OXIGENO CALEFACCIONADO DE


ENTRADA
El sensor de O2 de entrada est situado en el tubo
CONECTOR
ELECTRICO de bajada del escape (Fig. 5). Proporciona un voltaje
de entrada al PCM. Esta entrada informa al PCM del
contenido de oxgeno del gas de escape. El PCM uti-
Fig. 4 Sensor de temperatura de refrigerante del liza esta informacin para afinar la proporcin aire/
motorCaracterstico combustible regulando la amplitud de pulso del
inyector.
SALIDA DEL GENERADORENTRADA DEL
PCM SENSOR DE OXIGENO CALEFACCIONADO DE
Proporciona una entrada del voltaje del sistema de SALIDA
carga al Mdulo de control del mecanismo de trans- El sensor de oxgeno calefaccionado de salida est
misin (PCM). Se detecta en la entrada de batera al situado cerca del extremo de la salida del convertidor
PCM. cataltico (Fig. 6). La entrada del sensor de oxgeno
calefaccionado de salida se utiliza para detectar el
SENSOR DE OXIGENO (O2S)ENTRADA DEL deterioro del convertidor cataltico y proporcionar
PCM informacin sobre regulacin de combustible.
Se utilizan dos sensores de O2 calefaccionados. A medida que se deteriora el convertidor, la
Cuando la llave se coloca en posicin ON, y el motor entrada desde el sensor de salida comienza a coinci-
est fro, los sensores tendrn un voltaje inicial de 5 dir con la entrada del sensor de entrada exceptuando
voltios. Los propios sensores produces voltajes com- un ligero retraso. Comparando la entrada del sensor
prendidos entre 0 y 1 voltio, en funcin del oxgeno de oxgeno calefaccionado de salida con la entrada del
contenido en los gases de escape del mltiple de sensor de entrada, el PCM calcula la eficiencia del
escape. Cuando existe una gran cantidad de oxgeno convertidor cataltico.
(provocada por una mezcla aire/combustible pobre),
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 37
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

DETECCION DEL CIRCUITO DE ENCENDIDO


ENTRADA DEL PCM
La entrada de deteccin del circuito de encendido
informa al Mdulo de control del mecanismo de
transmisin (PCM) de que el interruptor de encen-
dido ha excitado el circuito de encendido. Para obte-
ner informacin sobre el circuito, consulte Diagramas
de Cableado.

SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE TUBO


MULTIPLE DE ADMISIONENTRADA DEL PCM
El sensor de temperatura de aire del tubo mltiple
de admisin est instalado en el tubo mltiple de
SENSOR DE OXI- admisin con el elemento sensor penetrando en la
GENO DE ENTRADA corriente de aire (Fig. 7) o (Fig. 8). El sensor propor-
ciona un voltaje de entrada al Mdulo de control del
mecanismo de transmisin (PCM) indicando la tem-
peratura del aire del tubo mltiple de admisin. Esta
Fig. 5 Sensor de oxgeno de entrada entrada se utiliza junto con entradas provenientes de
otros sensores para determinar la amplitud de pulso
del inyector. A medida que vara la temperatura del
flujo de aire/combustible dentro del tubo mltiple,
cambia la resistencia del sensor. Esto provoca un vol-
taje de entrada diferente al PCM.
ENTRADA DE CON-
DUCTO DE CON-
TROL DE AIRE DE MODULO DE CONTROL DE
RALENTI AIRE DE RALENTI

SENSOR DE
POSICION DE
LA MARIPOSA
DEL ACELE-
RADOR

SENSOR DE OXIGENO DE
SALIDA

PERNOS DE
INSTALA-
CONVERTIDOR CATALITICO CION (4)

Fig. 6 Sensor de oxgeno de salida SENSOR DE TEMPERATURA


DE AIRE DE TUBO MULTI-
Cuando la eficiencia del convertidor cataltico cae PLE DE ADMISION
por debajo de las exigencias de las normas en mate- SENSOR DE MAP

ria de emisiones, el PCM almacena un Cdigo de


diagnstico de fallo e ilumina la Luz indicadora de Fig. 7 Localizacin del tubo mltiple de entrada del
funcionamiento incorrecto (MIL) (o CHECK ENGI- sensor de temp. de aire de admisinMotor 4.0L
NE). Para mayor informacin, consulte el grupo 25,
Sistemas de control de emisiones. DETECCION DE BOMBA DE DETECCION DE
La entrada del sensor de salida tambin se utiliza FUGAS (CONMUTADOR)ENTRADA DEL PCM
para ajustar el voltaje meta del sensor de O2 de Proporciona una entrada al PCM que indica que se
entrada. Esto permite un mejor control de los gases ha activado la bomba de deteccin de fugas (LDP).
de escape a medida que el convertidor cataltico va Para obtener informacin sobre la LDP, consulte el
envejeciendo. grupo 25, Sistema de control de emisiones.
Si bien los sensores de entrada y salida pueden
parecer idnticos, no son intercambiables.
14 - 38 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
mdulo de control del mecanismo de transmisin
CONECTOR
ELECTRICO (PCM):
Arrollamiento del campo del generador
Inyectores de combustible
Bobina de encendido
Determinados rels/solenoides

CONMUTADOR DE PRESION DE LA DIRECCION


ASISTIDAENTRADA DEL PCM
El sistema de direccin asistida incluye un conmu-
tador detector de presin (instalado en el tubo de alta
presin). Este conmutador ser utilizado nicamente
en los vehculos equipados con motor 2.5L y direccin
INYECTOR DE asistida. El conmutador (Fig. 9) proporciona una
COMBUSTIBLE
entrada al Mdulo de control del mecanismo de
transmisin (PCM). Esta entrada se proporciona en
SENSOR DE TEMPERATURA
DEL TUBO MULTIPLE DE
perodos de carga elevada de la bomba con rpm bajas
ADMISION del motor; como en el caso de maniobras de aparca-
miento. El PCM incrementar entonces la velocidad
Fig. 8 Localizacin del tubo mltiple de admisin de ralent a travs del motor de control de aire de
del sensor de temp. de aire de admisinMotor ralent (IAC). Esto se hace para evitar que se cale el
2.5L motor ante el incremento de la carga.
SENSOR DE PRESION ABSOLUTA DEL TUBO Cuando la presin de la bomba de la direccin asis-
tida supera 3275 kPa 6 690 kPa (475 psi 6 100 psi),
MULTIPLE (MAP)ENTRADA DEL PCM el conmutador normalmente cerrado se abrir y el
El sensor de MAP es sensible a la presin absoluta
PCM incrementar la velocidad de ralent del motor.
del tubo mltiple de admisin. Proporciona un voltaje
Esto evitar que el motor se cale.
de entrada al Mdulo de control del mecanismo de
Cuando la presin de la bomba descienda hasta
transmisin (PCM). A medida que cambia la carga
aproximadamente 1379 kPa (200 psi), el circuito del
del motor, la presin del tubo mltiple vara. El cam-
conmutador se volver a cerrar y la velocidad de
bio de presin en el tubo mltiple provoca que cam-
ralent del motor volver a su ajuste previo.
bie el voltaje del sensor de MAP. El cambio en el
voltaje del sensor de MAP da como resultado un vol- CONMUTADOR DE PRESION CONECTOR ELEC-
DE LA DIRECCION ASISTIDA
taje de entrada diferente al PCM. El nivel del voltaje TRICO

de entrada proporciona al PCM informacin acerca


de la presin baromtrica ambiental durante la carga
del motor cuando ste est en marcha. El PCM uti-
liza esta entrada junto con las entradas provenientes
de otros sensores para regular la mezcla aire/combus-
tible.
El sensor de MAP est instalado en el lado del
cuerpo de mariposa del motor (Fig. 7). El sensor est
conectado al cuerpo de mariposa con una guarnicin
de goma en forma de L.

SENSOR DE PRESION DE ACEITEENTRADA


DEL PCM
Enva una seal relativa a la presin del aceite del
motor desde el conjunto de transmisor de presin de BOMBA DE LA DIRECCION
ASISTIDA
aceite al mdulo de control del mecanismo de trans-
misin (PCM).
Fig. 9 Conmutador de presin de bomba de la
direccin asisitidaMotor 2.5L
MASA DE POTENCIA
La masa de potencia se utiliza para controlar los
circuitos de masa para las siguientes cargas del
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 39
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

RETORNO DE SENSORESENTRADA DEL 7). El TPS es un resistor variable que proporciona al


Mdulo de control del mecanismo de transmisin
PCM
(PCM) una seal de entrada (voltaje) que representa
El retorno de sensores proporciona una referencia
la posicin de la aleta de la mariposa. El sensor est
de masa de nivel bajo de perturbacin para todos los
conectado al eje de la aleta de la mariposa. A medida
sensores del sistema de control del motor.
que cambia la posicin de la aleta de la mariposa,
cambia la resistencia del TPS.
CONMUTADORES DE CONTROL DE El PCM suministra aproximadamente 5 voltios al
VELOCIDADENTRADA DEL PCM TPS. El voltaje de salida del TPS (seal de entrada
Dos mdulos separados de conmutadores de control al PCM) representa la posicin de la aleta de la mari-
de velocidad estn instalados en el volante de direc- posa. El PCM recibe un voltaje de seal de entrada
cin a derecha e izquierda del mdulo del airbag del desde el TPS. Esta variar en una escala aproximada
conductor. Dentro de los dos mdulos de conmutado- de 0,26 voltios con abertura mnima de la mariposa
res, se utilizan cinco conmutadores de contacto (ralent), a 4,49 voltios con la mariposa totalmente
momentneo, que soportan siete funciones diferen- abierta. Junto con las entradas de otros sensores, el
tes de control de la velocidad. Las salidas de estos PCM utiliza la entrada del TPS para determinar las
conmutadores se filtran dentro de una sola entrada. condiciones actuales de funcionamiento del motor. En
El Mdulo de Control del mecanismo de transmisin respuesta a las condiciones de funcionamiento del
(PCM) determina qu salida ha sido aplicada motor, el PCM regular la amplitud de pulso del
mediante un multiplexado resistivo. El PCM mide inyector de combustible y ajustar la regulacin del
el voltaje de circuito de entrada para determinar qu encendido.
funcin del conmutador se ha seleccionado.
El PCM, por medio del bus CCD, activa una luz SENSOR DE VELOCIDAD Y DISTANCIA DEL
indicadora de control de velocidad localizada en el
VEHICULOENTRADA DEL PCM
grupo de instrumentos del tablero. Esto ocurre
El sensor de velocidad del vehculo est situado en
cuando la alimentacin del sistema de control de
el adaptador del pin satlite del velocmetro (Fig.
velocidad ha sido conectada y el motor se encuentra
10). El adaptador del pin satlite est situado en el
en marcha.
retenedor del cojinete trasero de la caja de cambios
Los dos mdulos de conmutadores estn rotulados:
(lado del conductor). La entrada del sensor es utili-
OFF/ON, SET, RESUME/ACCEL, CANCEL y
zada por el Mdulo de control del mecanismo de
COAST. Para mayor informacin sobre el sistema de
transmisin (PCM) para determinar la velocidad del
control de velocidad, consulte el grupo 8H, Sistema
vehculo y la distancia recorrida.
de control de velocidad.

CONMUTADOR DE POSICION CONECTOR


ELECTRICO DEL
ESTACIONAMIENTO Y PUNTO MUERTO DE LA SENSOR

TRANSMISIONENTRADA DEL PCM


El conmutador de posicin estacionamiento y punto
muerto est situado en la caja de la transmisin y
proporciona una entrada al Mdulo de control del
mecanismo de transmisin (PCM). Esta entrada indi-
car que la transmisin automtica est en la selec-
cin de marcha PARK, NEUTRAL, o DRIVE. Esta
entrada se utiliza para determinar la velocidad de
ralent (variante segn la seleccin de marcha), la
amplitud de pulso del inyector del combustible y el
avance de la regulacin del encendido. Para obtener
informacin sobre comprobacin, reemplazo y ajuste,
consulte el grupo 21, Transmisin y caja de cambios. EXTENSION DE CAJA DE
CAMBIOS 4WD
Se utiliza tambin como una condicin para el funcio- SENSOR DE VELOCIDAD
DEL VEHICULO
namiento del control de velocidad.

SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA DEL


ACELERADOR (TPS)ENTRADA DEL PCM
El Sensor de posicin de la mariposa del acelerador Fig. 10 Localizacin del sensor de velocidad del
(TPS) est montado en el cuerpo de mariposa (Fig. vehculoCaracterstica
14 - 40 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
El sensor de velocidad genera 8 impulsos por revo- embrague del compresor del A/A. Esto est basado en
lucin del sensor. Estas seales, conjuntamente con los cambios en las condiciones de funcionamiento del
la seal de mariposa del acelerador cerrada prove- motor. El PCM tambin desactivar el rel si la tem-
niente del Sensor de posicin de la mariposa del ace- peratura del refrigerante supera los 125C (257F).
lerador, indica una desaceleracin con mariposa
cerrada al PCM. Cuando el vehculo est detenido al RELE DE PARADA AUTOMATICA (ASD)
ralent, el PCM recibe una seal de mariposa cerrada SALIDA DEL PCM
(pero no recibe una seal del sensor de velocidad). El rel de ASD est situado en el Centro de distri-
En condiciones de desaceleracin, el PCM regula el bucin de tensin (PDC).
motor de Control de aire de ralent (IAC) para man- El rel de ASD suministra voltaje de la batera a
tener un valor de MAP deseado. En condiciones de los inyectores de combustible, la bobina de encendido
ralent, el PCM regula el motor de IAC para mante- y a los elementos calefactores de sensor de oxgeno
ner la velocidad del motor deseada. (O2s). El circuito de masa para la bobina del rel de
ASD es controlado por el Mdulo de control del meca-
RELE DE EMBRAGUE DEL AIRE nismo de transmisin (PCM). El PCM acciona el rel
ACONDICIONADO (A/A)SALIDA DEL PCM de ASD conectando y desconectando el circuito de
El rel del A/A est situado en el Centro de distri- masa.
bucin de tensin (PDC). El PDC est situado en el
compartimiento del motor (Fig. 11). Para informarse CIRCUITOS (+/-) DEL BUS CCD-SALIDAS DEL
sobre la localizacin del rel, consulte la etiqueta en PCM
la cubierta del PDC. El Mdulo de control del mecanismo de transmi-
sin (PCM) enva determinadas seales de salida a
CENTRO DE DISTRIBUCION
BATERIA
DE TENSION (PDC) travs de los circuitos del bus CCD. Estas seales se
utilizan para controlar determinados elementos
situados en el tablero de instrumentos y para deter-
minar ciertos nmeros de identificacin.
Para obtener informacin adicional, consulte el
grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.

CONECTOR DE ENLACE DE DATOSENTRADA


Y SALIDA DEL PCM
El conector de enlace de datos de 16 vas (conector
de la herramienta de exploracin de diagnstico)
conecta la herramienta de exploracin Dispositivo de
lectura de diagnstico (DRB) o el Sistema de diagns-
tico Mopar con el Mdulo de control del mecanismo
de transmisin (PCM). El conector de enlace de datos
Fig. 11 Centro de distribucin de tensin (PDC) est situado debajo del tablero de instrumentos, a la
El Mdulo de control del mecanismo de transmi- izquierda de la columna de direccin (Fig. 12). Para
sin (PCM) activa el compresor del A/A a travs del informarse sobre el funcionamiento de la herra-
rel del embrague del A/A. El PCM regula el funcio- mienta de exploracin DRB, consulte el manual de
namiento del compresor conectando y desconectando Procedimientos de diagnstico del mecanismo de
el circuito de masa para el rel del embrague del A/A. transmisin pertinente.
Cuando el PCM recibe un requerimiento del A/A
desde el conmutador del evaporador del A/A, regular VALVULA DE SOLENOIDE DE LIMPIEZA DE
la posicin del motor de Control de aire de ralent EVAP DEL CICLO DE SERVICIO-SALIDA DEL
(IAC). Esto se hace para aumentar la velocidad de PCM
ralent. El PCM activar entonces el embrague del
Para obtener informacin, consulte el grupo 25,
A/A a travs del rel del embrague del A/A. El PCM
Sistemas de control de emisiones.
regula la posicin del motor paso a paso de Control
de aire de ralent (IAC) para compensar el aumento
de carga del motor producido por el funcionamiento
INYECTORES DE COMBUSTIBLESALIDA DEL
del compresor del A/A. PCM
Conectando y desconectando la va a masa para el En los motores 4.0L de 6 cilindros se utilizan seis
rel, el PCM es capaz de propiciar el ciclo del inyectores de combustible individuales. En los moto-
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 41
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

CONECTOR DE ORIFICIO DE PRUEBA DE INYECTOR DE COM- ETIQUETA NUME-


ENLACE DE PRESION DE COMBUSTIBLE BUSTIBLE RADA
DATOS DE 16 VIAS (SI ESTA EQUIPADO)

TUBO DIS-
TRIBUIDOR
DE COM-
SOPORTE DEL BUSTIBLE
CABLE

TUERCAS/PERNOS (4) DE INSTALA-


CION DEL TUBO DISTRIBUIDOR DE
COMBUSTIBLE

Fig. 12 Localizacin del conector de enlace de Fig. 13 Inyectores de combustible (Se muestra
datos motor 4.0L caracterstico)
res 2.5L de 4 cilindros se utilizan cuatro inyectores tible. El rel se excita cuando el PCM proporciona
de combustible individuales. Los inyectores estn una seal de masa.
conectados al tubo distribuidor de combustible (Fig. La bomba de combustible funcionar durante
13). aproximadamente tres segundos a menos que el
Los extremos de boquilla de los inyectores estn motor est en funcionamiento o el motor de arranque
emplazados dentro de las aberturas del tubo mltiple acoplado.
de admisin justo encima de los orificios de la vl- El rel de la bomba de combustible est situado en
vula de admisin de la culata de cilindros. El conec- el Centro de distribucin de tensin (PDC).
tor del mazo de cableado del motor para cada
inyector de combustible tiene incorporado un rtulo (+) DE FUENTE DE CAMPO DEL
numrico (INJ 1, INJ 2 etc.). De esta forma se puede GENERADORSALIDA DEL PCM
identificar cada uno de los inyectores de combustible. Esta salida del Mdulo de control del mecanismo
Los inyectores son excitados individualmente en de transmisin (PCM) regula el voltaje del sistema de
orden secuencial por el Mdulo de control del meca- carga al circuito (+) de la fuente del campo del gene-
nismo de transmisin (PCM). El PCM regular la rador. La escala de voltaje est comprendida entre
amplitud de pulso del inyector conectando o desco- 12,9 y 15,0 voltios. Los modelos de aos anteriores
nectando la va a masa de cada inyector individual. utilizaban el rel de ASD (directamente) para aplicar
La amplitud de pulso del inyector es el perodo de la alimentacin elctrica de 12 voltios (+) al circuito
tiempo que se excita el inyector. El PCM regular la (+) de la fuente del campo del generador. Para infor-
amplitud de pulso del inyector basndose en varias marse sobre el sistema de carga, consulte los grupos
entradas que recibe. 8A y 8C.
Durante la puesta en marcha, el voltaje de la bate-
ra se suministra a los inyectores a travs del rel de (-) DE IMPULSOR DE CAMPO DEL
parada automtica. Con el motor en marcha, el vol- GENERADORSALIDA DEL PCM
taje lo suministra el sistema de carga. El PCM deter- Esta salida del Mdulo de control del mecanismo
mina la amplitud de pulso del inyector basndose en de transmisin (PCM) regula el control de masa del
varias entradas. sistema de carga al circuito (-) del impulsor de campo
del generador. Para informarse sobre el sistema de
RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE- carga, consulte los grupos 8A y 8C.
SALIDA DEL PCM
El PCM excita la bomba de combustible elctrica a
travs del rel de la bomba de combustible. Cuando
la llave de encendido est en posicin ON se aplica
voltaje de la batera al rel de la bomba de combus-
14 - 42 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

MOTOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI los solenoides de vaco y respiradero del control de
velocidad. Para obtener informacin sobre el control
(IAC)SALIDA DEL PCM
de velocidad, consulte el grupo 8H.
El motor de IAC est instalado en el cuerpo de la
mariposa (Fig. 7) y es controlado por el Mdulo de
control del mecanismo de transmisin (PCM).
TACOMETROSALIDA DEL PCM
El cuerpo de la mariposa tiene un conducto de con- El mdulo de control del mecanismo de transmi-
trol de aire que proporciona aire para el motor en sin (PCM) suministra valores de rpm del motor al
ralent (la placa de la mariposa est cerrada). La tacmetro del grupo de instrumentos. Para obtener
aguja del motor de IAC se proyecta dentro del con- informacin sobre el tacmetro, consulte el grupo 8E.
ducto de control de aire y regula el flujo de aire que
atraviesa el mismo. Basndose en las entradas de CUERPO DE MARIPOSA
varios sensores, el Mdulo de control del mecanismo El aire filtrado proveniente del depurador de aire
de transmisin (PCM) regula la velocidad de ralent penetra en el tubo mltiple de admisin a travs del
del motor moviendo la aguja del motor de IAC dentro cuerpo de mariposa (Fig. 14). El combustible no pene-
y fuera del conducto de control de aire. El motor de tra en el tubo mltiple de admisin a travs del
IAC se coloca en posicin cuando la llave de encen- cuerpo de mariposa. El combustible se pulveriza den-
dido se coloca en la posicin ON. tro del tubo mltiple por los inyectores de combus-
Un tornillo de ajuste (regulado en fbrica) se uti- tible. El cuerpo de mariposa est montado en el tubo
liza para limitar mecnicamente la posicin de la mltiple de admisin. Contiene un conducto de con-
placa del cuerpo de mariposa. Nunca intente regu- trol de aire (Fig. 14) controlado por un motor de Con-
lar la velocidad de ralent del motor utilizando trol de aire de ralent (IAC). El conducto de control
este tornillo. Todas las funciones de velocidad de de aire se utiliza para suministrar aire para las con-
ralent son controladas por el PCM. diciones de ralent. Una vlvula de mariposa (placa)
se utiliza para suministrar aire para condiciones que
BOBINA DE ENCENDIDOSALIDA DEL PCM superen el ralent.
Desde el rel de ASD se suministra voltaje del sis- ENTRADA DE CONDUCTO
tema al terminal positivo de la bobina de encendido. DE CONTROL DE AIRE DE MODULO DE CONTROL DE
RALENTI AIRE DE RALENTI
El Mdulo de control del mecanismo de transmisin
(PCM) acciona la bobina de encendido. La regula-
cin del encendido no es ajustable. El PCM
ajusta la regulacin del encendido para satisfacer las SENSOR DE
POSICION DE LA
condiciones cambiantes de funcionamiento del motor. MARIPOSA DEL
ACELERADOR
Para obtener informacin adicional, consulte el
grupo 8D, Sistema de encendido.
PERNOS DE
BOMBA DE DETECCION DE FUGASSALIDA INSTALACION
(4)
DEL PCM
Determinados motores, con ciertos paquetes de
emisiones estn equipados con una bomba de detec-
cin de fugas (LDP). La LDP se activa a travs de SENSOR DE TEMPERATURA
esta salida del PCM. Para obtener informacin adi- DE AIRE DEL TUBO MULTI-
PLE DE ADMISION
cional, consulte el grupo 25, Sistema de control de SENSOR DE MAP
emisiones.

LUZ INDICADORA DE FUNCIONAMIENTO Fig. 14 Cuerpo de mariposa


INCORRECTOSALIDA DEL ECM/PCM El Sensor de posicin de la mariposa del acelerador
Para obtener informacin, consulte el Grupo 25, (TPS), el motor de Control de aire de ralent (IAC) y
Sistema de control de emisiones (ECM). el Sensor de presin absoluta del tubo mltiple
(MAP) estn incorporados al cuerpo de mariposa. El
SOLENOIDES DEL CONTROL DE VELOCIDAD cable del pedal del acelerador, el cable del control de
velocidad (cuando est equipado) y el cable del con-
SALIDA DEL PCM trol de la transmisin automtica (cuando est equi-
El funcionamiento del control de velocidad es regu- pado) estn conectados a la palanca de la mariposa.
lado por el Mdulo de control del mecanismo de Un tornillo de ajuste (regulado en fbrica) se uti-
transmisin (PCM). El PCM controla el vaco al liza para limitar mecnicamente la posicin de la
accionador de la mariposa del acelerador a travs de
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 43
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
placa del cuerpo de mariposa. Nunca intente regu- de los rels, consulte la etiqueta de la cubierta del
lar la velocidad de ralent del motor utilizando PDC.
este tornillo. Todas las funciones de velocidad de
ralent son controladas por el PCM. BATERIA
CENTRO DE DISTRIBUCION
DE TENSION (PDC)

DIAGNOSIS Y COMPROBACION
INSPECCION VISUAL
Es necesario realizar una inspeccin visual para
determinar si hay mangueras y cables flojos, desco-
nectados o cuyos recorridos sean incorrectos. Es nece-
sario realizar esta inspeccin antes de intentar
diagnosticar o reparar el sistema de inyeccin de
combustible. La verificacin visual le ayudar a
detectar estos fallos y le evitar perder tiempo reali-
zando pruebas y diagnsticos innecesarios. Una ins-
peccin visual exhaustiva debe incluir las siguientes
verificaciones:
(1) Verifique que los tres conectores elctricos de
Fig. 16 Centro de distribucin de tensin (PDC)
32 vas estn totalmente insertados dentro del conec- (4) Inspeccione las conexiones de la bobina de
tor del Mdulo de control del mecanismo de transmi- encendido. Verifique que el cable secundario de la
sin (PCM) (Fig. 15). bobina est firmemente conectado a la bobina (Fig.
17) o (Fig. 18).
PERNOS DE
INSTALACION BOBINA DE
DEL PCM (3) ENCENDIDO

CONECTOR ELEC-
TRICO

CABLE SECUNDA-
RIO

PERNOS DE INSTALACION

MODULO DE CONTROL DEL


MECANISMO DE TRANS- Fig. 17 Bobina de encendido-Motor 2.5L
MISION (PCM)
(5) Verifique que la tapa del distribuidor est
CONECTOR DE 32
VIAS (3)
BATERIA correctamente instalada en el distribuidor. Asegrese
de que los cables de las bujas estn firmemente
conectados a la tapa del distribuidor y de que las
Fig. 15 Mdulo de control del mecanismo de bujas se encuentren en el orden de encendido
transmisin (PCM) correcto. Asegrese de que el cable de la bobina est
(2) Inspeccione las conexiones de los cables de la firmemente conectado a la tapa del distribuidor y a
batera. Asegrese de que estn apretadas y limpias. la bobina. Asegrese de que el conector del cable del
(3) Inspeccione las conexiones del rel de la bomba sensor de posicin del rbol de levas (en el distribui-
de combustible y del rel de ASD. Inspeccione las dor) est firmemente conectado al conector del mazo.
conexiones del rel del motor de arranque. Inspec- Inspeccione el estado de las bujas. Consulte el grupo
cione los rels para determinar si presentan signos 8D, Sistema de encendido. Conecte un osciloscopio al
de deterioros fsicos y corrosin. Los rels estn vehculo e inspeccione la chispa para determinar si
emplazados en el Centro de distribucin de tensin hay bujas o cables empastados o daados.
(PDC) (Fig. 16). Para informarse sobre la localizacin
14 - 44 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONECTOR
ELECTRICO

CONECTOR ELECTRICO

BOBINA DE
ENCENDIDO

CABLE
SECUNDARIO

PERNOS DE INS-
TALACION

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE

Fig. 18 Bobina de encendidoMotor 4.0L SENSOR DE TEMPERATURA


DEL TUBO MULTIPLE DE
(6) Verifique que el cable de salida del generador, ADMISION

el conector del generador y el cable de masa estn fir-


memente conectados al generador. Fig. 19 Localizacin del tubo mltiple de admisin
(7) Inspeccione las masas de carrocera del sistema del sensor de temp. de aire de admisinMotor
para determinar si existen conexiones flojas o sucias. 2.5L
Para informarse sobre localizaciones de masas, con-
ENTRADA DE CONDUCTO
sulte el grupo 8W, Diagramas de cableado. DE CONTROL DE AIRE MODULO DE CONTROL DE
AIRE DE RALENTI
(8) Verifique el funcionamiento de la Ventilacin DE RALENTI

del crter (CCV). Para obtener informacin adicional,


consulte el grupo 25, Sistemas de control de emisio- SENSOR DE
nes. POSICION DE LA
MARIPOSA DEL
(9) Inspeccione las conexiones de los racores de ACELERADOR
conexin rpida al tubo distribuidor de combustible.
(10) Verifique que todas las conexiones de las man-
gueras a todos los orificios de racores de vaco del
PERNOS DE
tubo mltiple de admisin estn apretadas y no pre- INSTALACION
(4)
senten fugas.
(11) Inspeccione el cable del acelerador y el cable
de la mariposa de la transmisin (si est instalado).
Compruebe que las conexiones de estos cables a la SENSOR DE TEMPERATURA
palanca de la mariposa del cuerpo de mariposa no DE AIRE DE TUBO MULTI-
PLE DE ADMISION
estn atascadas u obstruidas. SENSOR DE MAP
(12) Si el vehculo est equipado con reforzador de
vaco del freno, verifique que la manguera del refor-
zador de vaco est firmemente conectada a la Fig. 20 Localizacin de sensoresmotor 4.0L
conexin en el tubo mltiple de admisin. Compruebe (16) Verifique que el conector elctrico del sensor
tambin la conexin al reforzador de vaco del freno. de MAP est firmemente conectado a dicho sensor
(13) Inspeccione la entrada del depurador de aire y (Fig. 20). Verifique tambin que la guarnicin de
del elemento filtrante para determinar si estn goma en forma de L del sensor de MAP al cuerpo de
sucios u obstruidos. mariposa est firmemente conectada (Fig. 21).
(14) Inspeccione la zona de la parrilla del radiador, (17) Verifique que los conectores del mazo de
las aletas del radiador y el condensador del aire cables de los inyectores de combustible estn firme-
acondicionado para determinar si existen obstruccio- mente conectados a los inyectores en el orden
nes. correcto. Cada conector de mazo cuenta con una eti-
(15) Verifique que el conector del cable del sensor queta numerada con el nmero de inyector (INJ 1,
de temperatura de aire del tubo mltiple de admisin INJ 2 etc.) de su nmero de inyector y cilindro
est firmemente conectado al conector del mazo (Fig. correspondiente.
19) o (Fig. 20). (18) Verifique que los conectores del mazo estn
firmemente conectados al motor de Control de aire de
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 45
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CUERPO DE
MARIPOSA SENSOR DE MAP

TORNILLOS
DE INSTALA-
CION (2) GUARNICION DE
GOMA
SENSOR DE OXI-
GENO DE ENTRADA

Fig. 21 Guarnicin de goma en forma de LDel Fig. 23 Sensor de oxgeno de entrada


sensor de MAP al cuerpo de mariposa
ralent (IAC) y al Sensor de posicin de la mariposa
del acelerador (TPS) (Fig. 20).
(19) Verifique que el conector del mazo de cables
est firmemente conectado al sensor de temperatura
del refrigerante del motor (Fig. 22).
CAJA DEL SENSOR DE TEMPERATURA
TERMOSTATO DEL REFRIGERANTE DEL
MOTOR

SENSOR DE OXIGENO DE
SALIDA

CONVERTIDOR CATALITICO

Fig. 24 Sensor de oxgeno de salida


(22) Verifique si hay tubos de combustible con
CONECTOR
fugas o estrangulados. Verifique si hay mangueras de
ELECTRICO combustible estranguladas, cuarteadas o con fugas.
(23) Verifique si existen obstrucciones en el sis-
tema de escape, tales como tubos de escape estrangu-
Fig. 22 Sensor de temp. del refrigerante del lados, silenciador aplastado o convertidor cataltico
motorCaractestico taponado.
(20) Eleve y apoye el vehculo. (24) Si el vehculo est equipado con transmisin
(21) Verifique que los dos conectores de los cables automtica, verifique que el mazo elctrico est fir-
de los sensores de oxgeno estn firmemente conecta- memente conectado al conmutador de posicin
dos a dichos sensores. Inspeccione los sensores y los estacionamiento/punto muerto. Consulte la seccin
conectores para determinar si presentan daos (Fig. Transmisin automtica del grupo 21.
23) o (Fig. 24). (25) Verifique que el conector del mazo elctrico
est firmemente conectado al sensor de velocidad del
vehculo (Fig. 25).
14 - 46 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONECTOR
ELECTRICO DEL
SENSOR

INSCRIPCION DEL TERMINAL


NUMERO IDENTIFICACION
30 ALIMENTACION COMUN
EXTENSION DE CAJA DE 85 MASA DE BOBINA
CAMBIO 4WD
SENSOR DE VELOCIDAD
DEL VEHICULO
86 BATERIA DE BOBINA
87 NORMALMENTE ABIERTO
87A NORMALMENTE CERRADO

Fig. 26 Terminales de rels de ASD y de la bomba


Fig. 25 Sensor de velocidad del vehculo de combustible
Caracterstico
TERMINALES DE RELES CAVIDADES DE RELES
(26) Verifique que el conector del cable de la
bomba de combustible/conjunto de transmisor del
indicador de combustible est firmemente conectado
al conector del mazo.
(27) Inspeccione las mangueras de combustible en
la bomba de combustible/conjunto de transmisor para
determinar si presentan cuarteaduras o fugas.
(28) Inspeccione la cubierta del convertidor de par
de la transmisin (transmisin automtica) o la caja
del embrague (transmisin manual) para determinar
si existen daos en el anillo de regulacin o en la INSCRIPCION DEL TERMINAL
placa de mando/volante. NUMERO IDENTIFICACION
(29) Verifique que las conexiones del cable de la 30 ALIMENTACION COMUN
batera y del cable de alimentacin del solenoide al 85 MASA DE BOBINA
86 BATERIA DE BOBINA
solenoide del motor de arranque estn firmes y lim-
87 NORMALMENTE ABIERTO
pias. Inspeccione para determinar si hay cables des-
87A NOMALMENTE CERRADO
gastados o que rocen con otros componentes.
Fig. 27 Terminales de rels de ASD y de la bomba
RELES DE ASD Y DE LA BOMBA DE
de combustible
COMBUSTIBLE
La descripcin de funcionamiento y pruebas El PCM conecta a masa el lado de la bobina del
que se ofrecen a continuacin son aplicables rel a travs del terminal nmero 85.
nicamente a los rels de parada automtica El terminal nmero 86 suministra voltaje al
(ASD) y de la bomba de combustible. Los termi- lado de la bobina del rel.
nales en la parte inferior de cada rel estn numera- Cuando el PCM desexcita los rels de ASD y de
dos (Fig. 26) (Fig. 27). la bomba de combustible, el terminal nmero 87A se
conecta al terminal 30. Esta es la posicin OFF. En
FUNCIONAMIENTO la posicin OFF, no se suministra voltaje al resto del
El terminal nmero 30 se conecta al voltaje de circuito. El terminal 87A es el terminal central del
la batera. Tanto para el rel de ASD como para el de rel.
la bomba de combustible, el terminal 30 est conec- Cuando el PCM excita los rels de ASD y de la
tado al voltaje de la batera en todo momento. bomba de combustible, el terminal 87 se conecta al
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 47
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
terminal 30. Esta es la posicin ON. El terminal 87
ENTRADA DE CONDUCTO
suministra voltaje al resto del circuito. DE CONTROL DE AIRE DE MODULO DE CONTROL DE
RALENTI AIRE DE RALENTI

COMPROBACION
El siguiente procedimiento es aplicable a los rels
SENSOR DE
de ASD y de la bomba de combustible. POSICION DE LA
(1) Antes de iniciar la comprobacin, retire el rel MARIPOSA DEL
ACELERADOR
del conector.
(2) Con el rel retirado del vehculo, utilice un
ohmimetro para comprobar la resistencia entre los PERNOS DE
terminales 85 y 86. La resistencia debera estar entre INSTALACION
(4)
75 65 ohmios.
(3) Conecte el ohmimetro entre los terminales 30
y 87A. El ohmimetro debera indicar continuidad
entre los terminales 30 y 87A.
SENSOR DE TEMPERATURA
(4) Conecte el ohmimetro entre los terminales 87 DE AIRE DE TUBO MULTI-
y 30. En este momento el ohmimetro no debera PLE DE ADMISION
SENSOR DE MAP
indicar continuidad.
(5) Conecte un extremo del cable de puente (cali-
bre 16 o ms pequeo) al terminal 85 del rel. Fig. 28 Localizacin de sensor (Se muestra motor
Conecte el otro extremo del cable de puente al lado 4.0L)
de masa de una fuente de alimentacin de 12 voltios.
(6) Conecte un extremo de otro cable de puente
CUERPO DE
(calibre 16 o ms pequeo) al lado de alimentacin de MARIPOSA SENSOR DE MAP
la fuente de 12 voltios. No conecte el otro extremo
del cable de puente al rel en este momento.

ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE EL OHMIOME-


TRO CONTACTE CON LOS TERMINALES 85 U 86
DURANTE ESTA PRUEBA.

(7) Conecte el otro extremo del cable de puente al


terminal 86 del rel. Esto activa el rel. El ohmime-
tro debera ahora indicar continuidad entre los termi-
nales 87 y 30 del rel. El ohmimetro ahora no TORNILLOS
DE INSTALA-
debera indicar continuidad entre los terminales 87A CION (2) GUARNICION DE
GOMA
y 30 del rel.
(8) Desconecte los cables de puente.
(9) Reemplace el rel si no supera las pruebas de
continuidad y resistencia. Si el rel supera la prue-
bas, esto significa que el rel funciona correctamente.
Compruebe el resto de circuitos de los rels de ASD y Fig. 29 Guarnicin de goma en forma de LDe
de la bomba de combustible. Consulte Diagramas de Sensor de MAP a Cuerpo de mariposa
cableado. PRECAUCION: Cuando realice la prueba del sensor
de MAP, asegrese de que los cables del mazo no
PRUEBA DEL SENSOR DE PRESION ABSOLUTA resulten daados por los probadores del medidor
DEL TUBO MULTIPLE (MAP) de prueba.
Para efectuar una prueba completa del sensor de
MAP (Fig. 28) y del conjunto de sus circuitos, rem- (2) Pruebe el voltaje de salida del sensor de MAP
tase a la herramienta de exploracin DRB y el entre los terminales A y B del conector del sensor de
Manual de procedimientos de diagnstico del meca- MAP (Fig. 30). Con el interruptor de encendido en la
nismo de transmisin apropiado. Para probar el sen- posicin ON y el motor apagado, el voltaje de salida
sor de MAP solamente, remtase a lo siguiente: debe ser de 4 a 5 voltios. El voltaje deber caer entre
(1) Inspeccione la guarnicin en forma de L desde 1,5 y 2,1 voltios en condiciones de ralent en punto
el sensor de MAP al cuerpo de mariposa (Fig. 29). muerto y calor.
Repare segn sea necesario. (3) Pruebe si la cavidad A-27 del Mdulo de control
del mecanismo de transmisin (PCM) muestra los
14 - 48 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

A=MASA
B=SEAL DE VOLTAJE DE SALIDA
C=ALIMENTACION DE 5 VOLTIOS

SENSOR DE MAP

SENSOR DE OXI-
GENO DE ENTRADA

Fig. 30 Terminales del conector del sensor de


MAPCaracterstico
mismos valores de voltaje detallados con anteriori-
dad, con el objeto de verificar el estado del mazo de Fig. 31 Localizacin del sensor de oxgeno de
cables. Repare segn sea necesario. entrada
(4) Pruebe el voltaje de alimentacin del sensor de
MAP entre los terminales A y C del conector del sen-
sor (Fig. 30) con el encendido en posicin ON. El vol-
taje debe ser de aproximadamente 5 voltios (60,5V).
Tambin debe haber cinco voltios (60,5V) en la cavi-
dad A-17 del PCM conector del mazo de cables del
PCM. Repare o reemplace el mazo de cableado, segn
sea necesario.
(5) Pruebe el circuito de masa del sensor de MAP
en el terminal A del conector del sensor (Fig. 30) y el
conector A4 del PCM. En caso necesario, repare el
mazo de cableado.
Para informarse sobre localizacin de las cavida-
des, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado. SENSOR DE OXIGENO DE
SALIDA

SENSORES DE OXIGENO (O2S) CONVERTIDOR CATALITICO


Para efectuar una prueba completa de los sensores
de O2s del conjunto de sus circuitos, remtase a la
herramienta de exploracin DRB y al manual de pro-
cedimientos de diagnstico del mecanismo de trans- Fig. 32 Localizacin del sensor de oxgeno de
misin apropiado. Para probar los sensores de O2s salida
solamente, remtase a lo siguiente:
El sensor de O2 de entrada est situado en el tubo
SENSOR DE TEMPERATURA DE
de bajada del escape (Fig. 31). REFRIGERANTE DEL MOTOR
El sensor de O2 de salida est situado cerca del Para efectuar una prueba completa del sensor de
extremo de salida del convertidor cataltico (Fig. 32). temperatura de refrigerante del motor y el conjunto
Cada elemento calefactor de O2s puede probarse de sus circuitos, remtase a la herramienta de explo-
empleando un ohmimetro, de la siguiente forma: racin DRB y al manual de Procedimientos de diag-
Desconecte el conector del sensor de O2. Conecte nstico del mecanismo de transmisin apropiado.
los conductores de prueba del ohmimetro a travs de Para probar el sensor solamente, remtase a lo
los terminales del cable blanco del conector del sen- siguiente:
sor. La resistencia debe estar entre 4,5 6 0,5 y 7 (1) Desconecte el conector del mazo de cables del
ohmios. Si el ohmimetro muestra una lectura infi- sensor de temperatura del refrigerante (Fig. 33).
nita (abierta), reemplace el sensor. (2) Pruebe la resistencia del sensor empleando un
voltmetro/ohmimetro de alta impedancia de entrada
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 49
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CAJA DEL SENSOR DE TEMPERATURA RESISTENCIA DEL SENSOR (OHMIOS)
TERMOSTATO DE REFRIGERANTE DEL
MOTOR
SENSOR DE TEMPERATURA DEL
REFRIGERANTE/SENSOR DE TEMPERATURA
DE AIRE DE ADMISION

TEMPERATURA RESISTENCIA (OHMIOS)

CEL. FAHR. MIN. MAX.

-40 -40 291.490 381.710


-20 -4 85.850 108.390
-10 14 49.250 61.430
0 32 29.330 35.990
10 50 17.990 21.810
CONECTOR 20 68 11.370 13.610
ELECTRICO
25 77 9.120 10.880
30 86 7.370 8.750
Fig. 33 Sensor de temperatura de refrigerante del 40 104 4.900 5.750
motorCaracterstico 50 122 3.330 3.880
(digital). Consulte el cuadro de RESISTENCIA DEL 60 140 2.310 2.670
SENSOR (OHMIOS)SENSOR DE TEMPERATURA
DEL REFRIGERANTE/SENSOR DE TEMPERA- 70 158 1.630 1.870
TURA DE AIRE DE ADMISION. La resistencia 80 176 1.170 1.340
(medida a travs de los terminales del sensor) debe 90 194 860 970
encontrarse dentro del margen indicado en el cuadro.
100 212 640 720
De lo contrario, reemplace el sensor.
(3) Pruebe la continuidad del mazo de cables entre 110 230 480 540
el conector del mazo de cables del PCM y los termi- 120 248 370 410
nales del sensor de temperatura del refrigerante.
Para informarse sobre localizaciones de terminales/
cavidades, consulte el grupo 8, Cableado. En caso de
que la prueba indique un circuito abierto, repare el (1) Desconecte el conector del mazo de cables del
mazo de cables. sensor de temperatura de aire del mltiple de admi-
sin (Fig. 34) o (Fig. 35).
MOTOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI (2) Pruebe la resistencia del sensor empleando un
(IAC) voltmetro/ohmimetro de alta impedancia de entrada
Para efectuar una prueba completa del motor de (digital). Consulte el cuadro de RESISTENCIA DEL
IAC y del conjunto de sus circuitos, remtase a la SENSOR (OHMIOS)SENSOR DE TEMPERATURA
herramienta de exploracin DRB y el manual de pro- DEL REFRIGERANTE/SENSOR DE TEMPERA-
cedimientos de diagnstico del mecanismo de trans- TURA DE AIRE DE ADMISION. La resistencia
misin apropiado. (medida a travs de los terminales del sensor) debe
encontrarse dentro del margen indicado en el cuadro.
SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DEL De lo contrario, reemplace el sensor.
(3) Pruebe la resistencia del mazo de cables entre
MULTIPLE DE ADMISION el conector del mazo de cables A-15 del PCM y el ter-
Para efectuar una prueba completa del sensor de minal del conector del sensor. Comprubela tambin
temperatura de aire del mltiple de admisin y el entre el conector A-4 del PCM y el terminal del
conjunto de sus circuitos, remtase a la herramienta conector del sensor. Si la resistencia es superior a 1
de exploracin DRB y al manual de Procedimientos ohmio, repare el mazo de cables segn sea necesario.
de diagnstico del mecanismo de transmisin apro-
piado. Para probar el sensor solamente, remtase a lo
siguiente:
14 - 50 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Cuando la presin de la bomba de la direccin
ENTRADA DE CONDUCTO
DE CONTROL DE AIRE DE MODULO DE CONTROL DE supera 3275 kPa 6 690 kPa (475 psi 6 100 psi), el
AIRE DE RALENTI
RALENTI circuito del conmutador normalmente cerrado se
abrir y el PCM aumentar la velocidad de ralent
del motor.
SENSOR DE
POSICION DE LA
Cuando la presin de la bomba de la direccin asis-
MARIPOSA DEL tida desciende hasta aproximadamente 1379 kPa
ACELERADOR
(200 psi), el circuito del conmutador se volver a
cerrar y la velocidad de ralent volver a ser la nor-
mal.
PERNOS DE
INSTALACION Para probar el conmutador:
(4)
(1) Desconecte el conector elctrico del conmutador.
(2) Conecte un par de cables de puente a los ter-
minales del conmutador. Encamine y fije los cables
de puente apartados de las aletas y la correa del ven-
SENSOR DE TEMPERATURA
DE AIRE DEL MULTIPLE DE tilador.
ADMISION
(3) Conecte un ohmimetro a los cables de puente
SENSOR DE MAP
y observe la continuidad. Cuando el motor no est en
funcionamiento, el circuito debe estar cerrado. En
Fig. 34 Sensor de temperatura de aire del mltiple caso de observarse continuidad, el conmutador est
de admisinMotor 4.0L en buen estado. Si el circuito del conmutador est
abierto, reemplace el conmutador.
CONECTOR
ELECTRICO
(4) Ponga en marcha el motor y observe el ohmi-
metro. Con el motor a velocidad de ralent, debera
observarse continuidad hasta que el volante de direc-
cin se haya girado a la posicin derecha o izquierda.
No mantenga el volante de direccin completa-
mente girado a la derecha o la izquierda ms
de unos pocos segundos. Podran producirse
daos a la bomba de la direccin asistida.
(5) Si sigue observndose continuidad despus de
haberse girado el volante de direccin (el circuito no
se abri), reemplace el conmutador.
CONMUTADOR DE PRESION CONECTOR ELEC-
INYECTOR DE DE LA DIRECCION ASISTIDA TRICO
COMBUSTIBLE

SENSOR DE TEMPERATURA
DEL MULTIPLE DE ADMI-
SION

Fig. 35 Sensor de temperatura de aire del mltiple


de admisinMotor 2.5L
CONMUTADOR DE PRESION DE LA DIRECCION
ASISTIDA
Motor 2.5L 4 cilindros solamente
Este conmutador (Fig. 36) proporciona una entrada
al Mdulo de control del mecanismo de transmisin
(PCM). Esta entrada se proporciona durante perodos
BOMBA DE LA DIRECCION
de gran carga de la bomba con rpm del motor bajas; ASISTIDA
como sucede durante las maniobras de aparcamiento.
El PCM aumentar la velocidad de ralent a travs Fig. 36 Conmutador de presin de bomba de la
del motor de control de aire de ralent (IAC). Esto se direccin asistidaMotor 2.5L
hace para evitar que se cale el motor debido al incre-
mento de la carga.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 51
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO


Para efectuar una prueba completa del sensor y del
HERRAMIENTA ESPECIAL
conjunto de sus circuitos, remtase a la herramienta 6714
de exploracin DRB y el Manual de procedimientos
de diagnstico del mecanismo de transmisin apro-
piado.

SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA DEL


ACELERADOR (TPS)
Para efectuar una prueba completa del TPS (Fig.
34) y del conjunto de sus circuitos, remtase a la
herramienta de exploracin DRB y al Manual de pro- Fig. 37 Herramienta de orificio fijo 6714
cedimientos de diagnstico del mecanismo de trans- (2) Apague el motor y retire el conducto de aire
misin apropiado. Para probar el TPS solamente, situado en el cuerpo de la mariposa.
remtase a lo siguiente: (3) Motor 2.5L de 4 cilindros: Cerca de la parte
El TPS puede probarse con un voltmetro digital. delantera y superior de la tapa de vlvulas, desco-
El terminal central del TPS es el terminal de salida. necte el tubo de CCV en la conexin de orificio fijo
Con la llave de encendido en posicin ON, com- (Fig. 38). Inserte la Herramienta especial 6714 den-
pruebe el voltaje de salida en el cable del terminal tro del extremo desconectado del tubo de CCV (inser-
central del conector. Haga la comprobacin a veloci- te un extremo de la herramienta dentro del tubo).
dad de ralent (placa de la mariposa cerrada) y con la Deje que la herramienta y tubo cuelguen desconecta-
mariposa del acelerador totalmente abierta (WOT). A dos en el lateral del motor.
ralent, el voltaje de salida del TPS debera ser supe- (4) Motor 4.0L de 6 cilindros: Desconecte el
rior a 0,26 voltios e inferior a 0,95 voltios. Con la tubo de CCV (Fig. 39) en la conexin del mltiple de
mariposa del acelerador totalmente abierta, el voltaje admisin. Fije un tramo corto de una manguera de
de salida debe ser inferior a 4,49 voltios. El voltaje de goma a la Herramienta especial 6714 (inserte la
salida debe aumentar gradualmente a medida que se manguera de goma en un extremo de la herramien-
abre lentamente la placa de la mariposa desde la ta). Instale la manguera de goma y herramienta en
posicin de ralent a WOT. la conexin del mltiple de admisin. Deje que el
tubo de CCV cuelgue desconectado en el lateral del
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACION DE FLUJO motor.
DE AIRE MINIMO DEL CUERPO DE LA TUBO
MARIPOSA DE
AIRE
TUBO
Se ha desarrollado el siguiente procedimiento de DE
CCV
prueba para verificar las calibraciones del cuerpo de
la mariposa para condiciones correctas de ralent.
Este procedimiento debe utilizarse para realizar la
CONEXION
diagnosis de las condiciones del cuerpo de la mari- DE ORIFI-
posa que puedan provocar problemas de ralent. CIO FIJO

Debe utilizarse el procedimiento slo despus


de que los procedimientos normales de diagno-
CONEXION
sis no produzcan resultados que indiquen un DE
ENTRADA
problema en el cuerpo de la mariposa. Aseg- DE AIRE
rese de verificar el funcionamiento adecuado
del motor de control de aire de ralent antes de
realizar esta prueba.
Para la siguiente prueba debe utilizarse una herra-
mienta especial de orificio fijo (n6714) (Fig. 37). Esta
TUBO
herramienta tiene un dimetro interno de 4,7 mm DE CCV
(0,185 pulg.).
(1) Ponga en marcha el motor y permita que
alcance la temperatura de funcionamiento. Asegrese
de que todos los accesorios estn apagados antes de
realizar esta prueba. Fig. 38 Instalacin de herramienta de orificio en
motor 2.5L de 4 cilindros
14 - 52 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

DESMONTAJE E INSTALACION
TUBO DE
AIRE
RELE DE PARADA AUTOMATICA (ASD)
CONEXION El rel de ASD est situado en el Centro de distri-
TUBO DE ORIFICIO
DE CCV FIJO bucin de tensin (PDC) (Fig. 40). Para informarse
sobre la localizacin del rel, consulte la etiqueta de
la cubierta del PDC.
TUBO DE
CCV CENTRO DE DISTRIBUCION
CONEXION BATERIA DE TENSION (PDC)
DE ENTRADA
DE AIRE

Fig. 39 Instalacin de herramienta de orificio en


motor 4.0L de 6 cilindros
Fig. 40 Centro de distribucin de tensin (PDC)
(5) Conecte la herramienta de exploracin DRB al
conector de enlace de datos de 16 vas. Este conector DESMONTAJE
est situado en el borde inferior del tablero de instru- (1) Retire la cubierta del PDC.
mentos, cerca de la columna de la direccin. Para (2) Retire el rel del PDC.
informarse sobre el funcionamiento de la herra- (3) Compruebe el estado de los terminales del rel
mienta DRB, consulte en el manual de servicio ade- y los terminales del conector del PDC para determi-
cuado los Procedimientos de diagnosis del mecanismo nar si presentan daos o corrosin. Si fuese necesa-
de la transmisin. rio, realice las reparaciones antes de instalar el rel.
(6) Ponga en marcha el motor y deje que se (4) Compruebe la altura de las espigas (la altura
caliente. de las espigas debe ser la misma para todos los ter-
(7) Con la herramienta de exploracin DRB, minales contenidos en el conector del PDC). Si fuese
acceda a los mens que se indican a continuacin: necesario, realice las reparaciones antes de instalar
seleccione DRB III independiente, seleccione Diag- el rel.
nsticos 1999, seleccione Motor, seleccione Prueba de
sistema, seleccione Flujo de aire mnimo. INSTALACION
(8) La herramienta de exploracin DRB har una (1) Instale el rel en el PDC.
cuenta regresiva para estabilizar las RPM de ralent (2) Instale la cubierta del PDC.
y mostrar las RPM de ralent de flujo mnimo de
aire. Las RPM de ralent deben estar comprendidas RELE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
entre 500 y 900 rpm. Si la velocidad de ralent est El rel de la bomba de combustible est situado en
fuera de estas especificaciones, reemplace el cuerpo el Centro de distribucin de tensin (PDC) (Fig. 40).
de la mariposa. Consulte Cuerpo de la mariposa en la Para informarse sobre la localizacin del rel, con-
seccin Desmontaje e instalacin. sulte la etiqueta de la cubierta del PDC.
(9) Desconecte del vehculo la herramienta de
exploracin DRB. DESMONTAJE
(10) Retire la herramienta de orificio y conecte el (1) Retire la cubierta del PDC.
tubo de CCV al motor. (2) Retire el rel del PDC.
(11) Instale el conducto de aire en el cuerpo de la (3) Compruebe el estado de los terminales del rel
mariposa. y los terminales del conector del PDC para determi-
nar si presentan daos o corrosin. Si fuese necesa-
rio, realice las reparaciones antes de instalar el rel.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 53
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Compruebe la altura de las espigas (la altura MOTOR DE CONTROL DE
de las espigas debe ser la misma para todos los ter- AIRE DE RALENTI

minales contenidos en el conector del PDC). Si fuese SENSOR DE IAT CUERPO DE MARI-
necesario, realice las reparaciones antes de instalar POSA

el rel.

INSTALACION
(1) Instale el rel en el PDC.
PERNOS DE
(2) Instale la cubierta del PDC. INSTALACION
(4) DEL
CUERPO DE
CUERPO DE MARIPOSA MARIPOSA

Un tornillo de ajuste (regulado en fbrica) se uti-


SENSOR DE POSI-
liza para limitar mecnicamente la posicin de la CION DE LA MARI-
POSA DEL
placa del cuerpo de mariposa. Nunca intente regu- ACELERADOR
lar la velocidad de ralent del motor utilizando
este tornillo. Todas las funciones de velocidad de ENTRADA DE CONDUCTO
ralent son controladas por el mdulo de control del DE CONTROL DE AIRE DE
RALENTI SENSOR
DE MAP
mecanismo de transmisin (PCM).

DESMONTAJE Fig. 42 Localizacin de cuerpo de mariposa y


(1) Retire el tubo del depurador de aire del cuerpo sensoresMotor 2.5L
de mariposa..
INSTALACION
(2) Desconecte los conectores elctricos del cuerpo
(1) Limpie las superficies de contacto del cuerpo de
de mariposa del sensor de MAP, del motor de IAC y
mariposa y el mltiple de admisin.
del TPS (Fig. 41) o (Fig. 42).
(2) Instale una junta nueva entre el cuerpo de
mariposa y el mltiple de admisin.
ENTRADA DE CONDUCTO
DE CONTROL DE AIRE DE MODULO DE CONTROL DE (3) Instale el cuerpo de mariposa al tubo mltiple
RALENTI AIRE DE RALENTI
de admisin.
(4) Instale los cuatro pernos de instalacin. Apriete
los pernos con una torsin de 11 Nm (100 lbs. pulg.).
SENSOR DE
POSICION DE LA
(5) Instale los cables de control.
MARIPOSA DEL (6) Instale los conectores elctricos.
ACELERADOR
(7) Instale el depurador de aire en el cuerpo de
mariposa.
PERNOS DE
INSTALACION
(4)
SENSOR DE POSICION DE LA MARIPOSA DEL
ACELERADOR (TPS)
El TPS est instalado en el cuerpo de mariposa
(Fig. 41) o (Fig. 42).
SENSOR DE TEMPERATURA
DE AIRE DEL MULTIPLE DE
ADMISION
DESMONTAJE
SENSOR DE MAP (1) Desconecte el conector elctrico del TPS.
(2) Retire los tornillos de instalacin del TPS (Fig.
43).
Fig. 41 Localizacin de cuerpo de mariposa y
(3) Retire el TPS.
sensoresMotor 4.0L
(3) Retire todos los cables de control del brazo INSTALACION
(palanca) del cuerpo de mariposa. Para obtener infor- El extremo del eje de mariposa del cuerpo de mari-
macin adicional, consulte la seccin Pedal del acele- posa penetra dentro de un receptculo en el TPS
rador y Cable de la mariposa de este grupo. (Fig. 44). El TPS debe instalarse de forma que pueda
(4) Retire los cuatro pernos de instalacin del girarse unos pocos grados. (Si el sensor no gira, ins-
cuerpo de mariposa. tlelo con el eje de mariposa en el otro lado de las
(5) Retire el cuerpo de mariposa del tubo mltiple lengetas del receptculo). Al ser girado, el TPS
de admisin. estar sometido a una ligera tensin.
(6) Deseche la junta antigua entre el cuerpo de (1) Instale el TPS y los tornillos de retencin.
mariposa al mltiple de admisin.
14 - 54 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

MOTOR DE CON-
TORNILLOS DE TROL DE AIRE DE
INSTALACION RALENTI

TPS TORNILLOS
DE INSTALA-
CION

Fig. 43 Tornillos de instalacin del TPS Fig. 45 Pernos de instalacin (tornillos)Motor de


IAC
LENGETAS EJE DE LA MARIPOSA
INSTALACION
(1) Instale el motor de IAC en el cuerpo de mari-
posa.
(2) Instale y apriete los dos pernos de instalacin
(tornillos) con una torsin de 7 Nm (60 lbs. pulg.).
(3) Instale el conector elctrico.
(4) Instale el tubo del depurador de aire en el
cuerpo de mariposa.
TPS

SENSOR DE PRESION ABSOLUTA DEL TUBO


MULTIPLE (MAP)
El sensor de MAP est instalado en el costado del
CUERPO DE MARI- cuerpo de mariposa (Fig. 41) o (Fig. 42). Para conec-
POSA
tar el sensor de MAP al cuerpo de mariposa se utiliza
una guarnicin de goma en forma de L (Fig. 46).
Fig. 44 Sensor de posicin de la mariposa del
aceleradorInstalacin
CUERPO DE
(2) Apriete los tornillos con una torsin de 7 Nm MARIPOSA SENSOR DE MAP
(60 lbs. pulg.).
(3) Conecte el conector elctrico del TPS al TPS.
(4) Accione manualmente la mariposa para com-
probar si existe algn agarrotamiento antes de poner
en marcha el motor.

MOTOR DE CONTROL DE AIRE DE RALENTI


(IAC)
El motor de IAC est situado en el costado del
cuerpo de mariposa (Fig. 41) o (Fig. 42). TORNILLOS
DE INSTALA-
CION (2) GUARNICION DE
GOMA
DESMONTAJE
(1) Retire el tubo del depurador de aire del cuerpo
de mariposa.
(2) Desconecte el conector elctrico del motor de
IAC.
(3) Retire los dos pernos de instalacin (tornillos) Fig. 46 Instalacin del sensor de MAP
(Fig. 45).
(4) Retire el motor de IAC del cuerpo de mariposa.
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 55
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
DESMONTAJE
PERNOS DE
(1) Retire el tubo de admisin del cuerpo de mari- INSTALACION
posa. DEL PCM (3)

(2) Retire los dos pernos de instalacin (tornillos)


del sensor de MAP (Fig. 46).
(3) Mientras retira el sensor de MAP, separe la
guarnicin de goma en forma de L (Fig. 46) del
cuerpo de mariposa.
(4) Retire la guarnicin de goma en forma de L del
sensor de MAP.

INSTALACION
(1) Instale la guarnicin de goma en forma de L al
sensor de MAP.
(2) Coloque el sensor en el cuerpo de mariposa
mientras gua la guarnicin de goma sobre el racor
de vaco del cuerpo de mariposa. MODULO DE CONTROL DEL
(3) Instale los pernos de instalacin (tornillos) del MECANISMO DE TRANS-
MISION (PCM)
sensor de MAP. Apriete los tornillos con una torsin
de 3 Nm (25 lbs. pulg.). CONECTOR DE 32 BATERIA
VIAS (3)
(4) Instale el tubo de admisin del depurador de
aire.
Fig. 47 Localizacin del PCM
SOLENOIDE DE LIMPIEZA DE LA CAMARA DE ras de las espigas en los conectores. Las alturas de
EVAP DEL CICLO DE SERVICIO las espigas deben ser todas iguales. Antes de instalar
Para informarse sobre los procedimientos de des- los conectores de 32 vas, repare segn sea necesario.
montaje e instalacin, consulte el grupo 25, Sistemas (4) Instale los tres conectores de 32 vas.
de control de emisiones. (5) Instale el protector de plstico a los conectores
de 32 vas. El protector encaja a presin en los conec-
MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE tores.
TRANSMISION (PCM) (6) Instale el cable de la batera.
(7) Use la herramienta de exploracin DRB para
El PCM est situado en el compartimiento del
volver a programar nuevos PCM con nmeros de
motor (Fig. 47).
identificacin iniciales de vehculos (VIN) y kilme-
DESMONTAJE traje inicial de los vehculos.
Para evitar daos en el PCM por una posible
sobrecarga, la llave de ignicin debe estar retirada y CONMUTADOR DE PRESION DE LA DIRECCION
el cable negativo de la batera debe estar desconec- ASISTIDAMOTOR 2.5L
tado antes de desenchufar los conectores de PCM. Este conmutador no se utiliza en los motores 4.0L
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. de seis cilindros.
(2) Retire el protector de plstico que cubre los El conmutador de presin de la direccin asistida
conectores de 32 vas. El protector encaja a presin est instalado en la manguera de alta presin de la
sobre los conectores. direccin asistida (Fig. 48).
(3) Con cuidado, desenchufe los tres conectores de
32 vas (Fig. 47) del PCM. DESMONTAJE
(4) Retire los tres pernos de instalacin del PCM y (1) Desconecte el conector elctrico del conmutador
retire el PCM del vehculo. de presin de la direccin asistida.
(2) Coloque un recipiente pequeo o pao de taller
INSTALACION debajo del conmutador para recoger cualquier exceso
(1) Instale el PCM y los pernos de instalacin al de lquido.
vehculo. (3) Retire el conmutador. Para evitar que se doble
(2) Apriete los pernos con una torsin de 4 Nm (35 el conducto de la direccin asistida, utilice una llave
lbs. pulg.). de apoyo sobre el mismo.
(3) Compruebe si existe corrosin o daos en las
espigas de los conectores en el PCM y en los tres
conectores de 32 vas. Compruebe tambin las altu-
14 - 56 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CONMUTADOR DE PRESION CONECTOR ELEC-


DE LA DIRECCION ASISTIDA TRICO

SENSOR DE OXI-
GENO DE ENTRADA

BOMBA DE LA DIRECCION
ASISTIDA

Fig. 48 Conmutador de presin de la direccin Fig. 49 Localizacin del sensor de oxgeno de


asistida entrada
INSTALACION
(1) Instale el conmutador de la direccin asistida
dentro del conducto de la direccin asistida.
(2) Apriete con una torsin de 1422 Nm (124195
lbs. pulg.).
(3) Conecte el conector elctrico al conmutador.
(4) Compruebe el nivel de lquido de la direccin
asistida y agregue segn sea necesario.
(5) Ponga en marcha el motor y vuelva a compro-
bar el lquido de la direccin asistida. En caso nece-
sario, agregue lquido.

SENSOR DE OXIGENO
SENSOR DE OXIGENO DE
El sensor de O2 de entrada est situado en el tubo SALIDA
de bajada del escape (Fig. 49). El sensor de salida
est situado cerca del extremo de salida del converti- CONVERTIDOR CATALITICO
dor cataltico. Consulte (Fig. 50).

DESMONTAJE
Fig. 50 Localizacin del sensor de oxgeno de
ADVERTENCIA: EL TUBO MULTIPLE DE ESCAPE, salida
LOS TUBOS DE ESCAPE Y EL CONVERTIDOR (3) Retire el sensor de O2. Para los procedimientos
CATALITICO SE CALIENTAN MUCHISIMO CON EL de desmontaje e instalacin puede emplearse la llave
FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR. ANTES DE RETI- de retorno de sensor de oxgeno nmero YA 8875, o
RAR UN SENSOR DE OXIGENO, DE TIEMPO A QUE su equivalente.
SE ENFRIE EL MOTOR.
INSTALACION
(1) Eleve y apoye el vehculo.
Las roscas de los sensores de oxgeno nuevos estn
(2) Desconecte el conector del cable del sensor de
revestidas de fbrica con un compuesto anti-agarro-
O2.
tamiento para facilitar su desmontaje. NO agregue
PRECAUCION: Al desconectar el conector elctrico ningn compuesto anti-agarrotamiento adi-
del sensor, no estire directamente del cable que cional a las roscas de sensores de oxgeno nue-
entra en el sensor. vos.
(1) Instale el sensor de O2. Apritelo con una tor-
sin de 30 Nm (22 lbs. pie).
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 57
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(2) Conecte el conector del cable del sensor de O2. MENTE DRENADO ANTES DE RETIRAR EL
(3) Baje el vehculo. SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE.
CONSULTE EL GRUPO 7, REFRIGERANTE.
ELEMENTO DEL DEPURADOR DE AIRE
El sensor de temperatura de refrigerante del motor
DESMONTAJE est instalado en la caja del termostato (Fig. 52).
(1) Afloje la abrazadera del tubo de aire en la CAJA DEL SENSOR DE TEMPERATURA
TERMOSTATO
cubierta de la caja (Fig. 51). DE REFRIGERANTE DEL
MOTOR
(2) Desconecte el tubo de aire de la caja.
(3) Suelte haciendo palanca los tres pasadores que
retienen la cubierta del depurador de aire en la caja
del depurador de aire.
(4) Levante la cubierta para descubrir el elemento
del depurador de aire.
(5) Retire el elemento del depurador de aire.
(6) Limpie el interior de la caja del depurador de
aire y su cubierta antes de instalar el elemento
nuevo.
ABRAZADERA
CUBIERTA

CONECTOR
ELECTRICO

TUBO DE AIRE
FILTRO

Fig. 52 Sensor de temperatura de refrigerante del


motorCaracterstico
DESMONTAJE
(1) Drene parcialmente el sistema de refrigeracin
hasta que el nivel del refrigerante est por debajo de
la culata de cilindros. Observe las ADVERTENCIAS
del grupo 7, Sistema de refrigeracin.
CAJA
(2) Desconecte el conector del cable de sensor de
temperatura del refrigerante.
(3) Retire el sensor de la caja del termostato.

INSTALACION
(1) Aplique sellante a las roscas del sensor (los
sensores de recambio nuevos ya llevarn aplicado
sellante).
Fig. 51 Elemento del depurador de aire (2) Instale el sensor de temperatura del refrige-
INSTALACION rante dentro de la caja del termostato. Apritelo con
(1) Instale el elemento del depurador de aire den- una torsin de 11 Nm (8 lbs. pie).
tro de la caja. (3) Conecte el conector del cable.
(2) Instale la cubierta en la caja. Asegrese de que (4) Llene el sistema de refrigeracin. Consulte el
la cubierta calce correctamente en la caja del depu- grupo 7, Sistema de refrigeracin.
rador de aire.
(3) Conecte el tubo de aire en la cubierta. SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DEL
MULTIPLE DE ADMISION
SENSOR DE TEMPERATURA DE El sensor de temperatura de aire del mltiple de
REFRIGERANTE DEL MOTOR admisin (IAT) est instalado dentro de la cmara
impelente del tubo mltiple de admisin cerca del
ADVERTENCIA: EL REFRIGERANTE CALIENTE, A cuerpo de mariposa (Fig. 53) o (Fig. 54).
PRESION PUEDE CAUSAR QUEMADURAS. EL SIS-
TEMA DE REFRIGERACION DEBE SER PARCIAL-
14 - 58 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
sin de la caja de cambios (lado del conductor) (Fig.
ENTRADA DE CONDUCTO
DE CONTROL DE AIRE DE MODULO DE CONTROL DE 55).
RALENTI AIRE DE RALENTI

CONECTOR
ELECTRICO DEL
SENSOR
SENSOR DE
POSICION DE LA
MARIPOSA DEL
ACELERADOR

PERNOS DE
INSTALACION
(4)

SENSOR DE TEMPERATURA
DE AIRE DEL MULTIPLE DE
ADMISION
SENSOR DE MAP

EXTENSION DE CAJA DE
CAMBIOS 4WD
Fig. 53 Localizacin del sensor de IATMotor 4.0L SENSOR DE VELOCIDAD
DEL VEHICULO

CONECTOR
ELECTRICO

Fig. 55 Localizacin del sensor de velocidad del


vehculoCaracterstica
PION SATE-
LITE DEL VELO-
CIMETRO

CONECTOR
ELECTRICO

ANILLO O

INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
PERNO DE INSTALA-
CION DEL SENSOR

SENSOR DE TEMPERATURA
DEL MULTIPLE DE ADMI-
SION

Fig. 54 Localizacin del sensor de IATMotor 2.5L


DESMONTAJE
ADAPTADOR DEL PION
(1) Desconecte el conector elctrico del sensor de SATELITE DEL VELOCIME-
IAT. TRO

(2) Retire el sensor del mltiple de admisin.


SENSOR DE VELO-
CIDAD DEL VEHI- ANILLO O

INSTALACION CULO

(1) Instale el sensor de IAT dentro del mltiple de


admisin. Apriete el sensor con una torsin de 28
Nm (20 lbs. pie). Fig. 56 Desmontaje e instalacin del sensor
(2) Conecte el conector elctrico al sensor. DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (2) Desconecte el conector elctrico del sensor.
El sensor de velocidad del vehculo est situado en (3) Retire el perno de instalacin del sensor (Fig.
el adaptador del pin satlite del velocmetro. El 56).
adaptador del pin satlite est situado en la exten-
TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 59
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Retire el sensor (tire recto hacia afuera) del HERRAMIENTAS ESPECIALES
adaptador del pin satlite del velocmetro (Fig. 56).
No retire el adaptador de la transmisin. SISTEMA DE COMBUSTIBLE
INSTALACION
(1) Limpie el interior del adaptador del pin sat-
lite del velocmetro antes de instalar el sensor de
velocidad.
(2) Instale el sensor dentro del adaptador del
pin satlite del velocmetro e instale el perno de
instalacin. Antes de apretar el perno, com-
pruebe que el sensor de velocidad est comple-
tamente asentado (a ras del montaje) con el
adaptador del pin satlite del velocmetro.
(3) Apriete el perno de instalacin del sensor con Llave ajustable6856
una torsin de 2,2 Nm (20 lbs. pulg.).
(4) Conecte el conector elctrico al sensor.

ESPECIFICACIONES
CUADRO DE TORSIONES
DESCRIPCION TORSION
Tuercas de instalacin del soporte del pedal
del acelerador . . . . . . . . . 8,5 Nm (75 lbs. pulg.)
Sensor de temperatura de refrigerante
del motor . . . . . . . . . . . . . . 11 Nm (96 lbs. pulg.)
Tuercas de instalacin del depsito de
combustible . . . . . . . Consulte texto del manual.
Abrazaderas de mangueras de
combustible . . . . . . . . . . . . . 1 Nm (10 lbs. pulg.) Adaptadores de prueba de presin de
Pernos del motor de IAC al cuerpo combustible6539 y/o 66316
de mariposa . . . . . . . . . . . . 7 Nm (60 lbs. pulg.)
Sensor de temp. de aire del mltiple
de admisin . . . . . . . . . . . . . 28 Nm (20 lbs. pie)
Tornillos de instalacin del sensor
de MAP . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Nm (25 lbs. pulg.)
Sensor de oxgeno . . . . . . . . . . 30 Nm (22 lbs. pie)
Tornillos de instalacin del PCM . . . . . . . . . . 4 Nm
(35 lbs. pulg.)
Conmutador de presin de la direccin
asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1422 Nm
(124195 lbs. pulg.) Racor de dosificacin de aire6714
Pernos de instalacin del cuerpo de
mariposa . . . . . . . . . . . . . 12 Nm (108 lbs. pulg.)
Tornillos de instalacin del sensor de
posicin de la mariposa del acelerador . . . 7 Nm
(60 lbs. pulg.)
Perno de instalacin del sensor de
velocidad del vehculo . . . 2.2 Nm (20 lbs. pulg.)
14 - 60 SISTEMA DE COMBUSTIBLE TJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Kit de prueba de presin de combustibleC-4799-B


Extractor e instalador de O2S (Sensor de
oxgeno)C-4907

Extractor de tubo de combustible6782

Juego de prueba de presin de combustible5069


TJ SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 1

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
TABLA DE MATERIAS

pagina

INFORMACION GENERAL
REQUISITOS DE COMBUSTIBLEVEHICULOS
DE GASOLINA CON PLOMO . . . . . . . . . . . . . . 1

INFORMACION GENERAL resultantes de su funcionamiento con golpes intensos


de encendido, pueden no ser cubiertos por la garanta
REQUISITOS DE COMBUSTIBLEVEHICULOS del vehculo nuevo.
Adems de utilizar gasolina con plomo del octanaje
DE GASOLINA CON PLOMO correcto, se recomienda el uso de gasolinas detergen-
Su vehculo ha sido diseado para responder a tes y aditivos para la corrosin y la estabilidad. El
todas las disposiciones en materia de emisiones y uso de gasolinas con estos aditivos contribuir a
proporcionar una excelente economa de combustible mejorar la economa de combustible, reducir las
cuando utiliza gasolina con plomo de alta calidad con emisiones y mantendr las prestaciones de su veh-
un mnimo de 91 octanos. culo.
El vehculo funcionar con una gama de combusti- La gasolina de baja calidad puede crear problemas
bles que abarca desde la gasolina con plomo normal, tales como dificultad en la puesta en marcha, calado
con un mnimo de 91 octanos de ensayo, hasta la del motor o vacilaciones. En caso de experimentar
gasolina sper sin plomo, con un mnimo de 98 octa- estos problemas, antes de considerar la posibilidad de
nos de ensayo. efectuar el servicio del vehculo, pruebe con otra
Los golpes de encendido leves a baja velocidad no marca de gasolina.
son perjudiciales para su motor. No obstante, si los
golpes son intensos y continuos a altas velocidades
pueden ocasionar daos. Esto deber comunicarse de
inmediato a su concesionario. Los daos al motor
TJ DIRECCION 19 - 1

DIRECCION
TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

ARTICULACION DE LA DIRECCION . . . . . . . . . . 23 DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . 6 MECANISMO DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . 11
COLUMNA DE DIRECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

DIRECCION ASISTIDA

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO FLUJO Y PRESION DE LA DIRECCION


SISTEMA DE DIRECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ASISTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
CUADROS DE DIAGNOSTICO DEL SISTEMA
DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . 2

DESCRIPCION Y DEPOSITO
FUNCIONAMIENTO
SISTEMA DE DIRECCION MANGUERA DE
PRESION
El vehculo tiene direccin manual o direccin asis- BOMBA DE 4.0L
tida opcional. El sistema de direccin asistida posee MECANISMO DE LA
DIRECCION
una bomba hidrulica. Es una bomba de excntricas
con desplazamiento y rgimen de flujo constante. El
depsito de la bomba en el motor 4.0L est montado
en el cuerpo de la bomba (Fig. 1). El motor 2.5L
posee un depsito independiente emplazado en la
cubierta del ventilador. (Fig. 2).
El mecanismo de direccin utilizado es del tipo de cir-
MANGUERA DE RETORNO
culacin continua de bolas. El mecanismo acta como
una rosca rodante entre el eje sin fin y el pistn de cre-
mallera. El eje sin fin est sostenido por un cojinete de
Fig. 1 Bomba y mecanismo de direccin asistida
empuje en su extremo inferior y por un conjunto de
4.0L
cojinete en su extremo superior. Cuando el eje sin fin
gira, el pistn de cremallera se desplaza. Los dientes
del pistn de cremallera se engranan con el eje pitman.
Al girar el eje sin fin, gira el eje pitman que, a su vez,
hace girar las articulaciones de la direccin.
El sistema de direccin asistida consta de:
Bomba hidrulica
Mecanismo de direccin de circulacin continua
de bolas
Columna de direccin
Articulacin de la direccin
19 - 2 DIRECCION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

MANGUERA DE DEPOSITO A
PRESION DISTANCIA

MECANISMO
DE LA DIREC-
CION

BOMBA DE
MANGUERAS DE
MOTOR 2.5L
RETORNO

Fig. 2 Bomba y mecanismo de direccin asistida


2.5L
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
CUADROS DE DIAGNOSTICO DEL SISTEMA DE DIRECCION ASISTIDA
RUIDO DE LA DIRECCION

Siempre hay cierto nivel de ruido en los sistemas de direccin asistida. Uno de los ruidos ms comunes es el sonido
sibilante, ms evidente cuando el vehculo est estacionado, o cuando el volante de direccin se encuentra al final
de su recorrido. El silbido es un ruido de alta frecuencia similar al que se produce cuando se cierra lentamente un
grifo. El ruido se observa en todas las vlvulas del mecanismo de la direccin en las que se produce el pasaje de
lquido por un orificio a alta velocidad. No existe relacin alguna entre este ruido y el funcionamiento de la direccin.

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO SIBILANTE O 1. Junta entre el rbol intermediario de la 1. Verifique la condicin y repare la


SILBIDO MOLESTO direccin y el salpicadero. junta en el salpicadero.

2. Vlvula ruidosa en el mecanismo de 2. Reemplace el mecanismo de la


direccin asistida. direccin.

TRAQUETEO O SONIDO 1. Pernos de instalacin del mecanismo 1. Apriete los pernos segn lo
METALICO SORDO flojos. indicado en las especificaciones.
2. Componentes de la suspensin flojos o 2. Inspeccione y repare la
daados. suspensin.
3. Articulaciones de la direccin flojas o 3. Inspeccione y repare las
daadas. articulaciones de la direccin.
4. Ruido interno del mecanismo. 4. Reemplace el mecanismo.
5. La manguera de presin est en 5. Corrija la posicin de la
contacto con otros componentes. manguera.

CHIRRIDO O CHILLIDO 1. Correa floja. 1. Ajuste o reemplace.

ZUMBIDO O RETUMBO 1. Bajo nivel de lquido. 1. Agregue lquido hasta alcanzar el


nivel adecuado.
2. La manguera de presin est en 2. Corrija la posicin de la
contacto con otros componentes. manguera.
3. Ruido interno de la bomba. 3. Reemplace la bomba.
TJ DIRECCION 19 - 3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

SONIDO DE ASPIRACION 1. Abrazadera del conducto de retorno 1. Reemplace la abrazadera.


DE AIRE floja.
2. Anillo O de la conexin de la manguera 2. Reemplace el anillo O.
perdido o daado.
3. Bajo nivel de lquido. 3. Agregue lquido hasta alcanzar el
nivel adecuado.
4. Fuga de aire entre la bomba y el 4. Repare segn sea necesario.
depsito.

RUIDO DE FRICCION O 1. Tamao de neumtico incorrecto. 1. Verifique el tamao del


GOLPETEO neumtico.
2. Mecanismo incorrecto. 2. Verifique el mecanismo.

AGARROTAMIENTO Y ADHERENCIA

CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION

ADHERENCIA O ATASCAMIENTO 1. Bajo nivel de lquido. 1. Agregue lquido hasta alcanzar el


EN EL VOLANTE QUE DIFICULTA nivel adecuado.
EL MOVIMIENTO DE GIRO 2. Presin del neumtico. 2. Ajuste la presin del neumtico.
3. Componentes de la direccin. 3. Inspeccione y lubrique.
4. Correa floja. 4. Ajuste o reemplace.
5. Baja presin de la bomba. 5. Pruebe la presin y reemplace si
es necesario.
6. Atascamiento del acoplador de la 6. Reemplace el acoplador.
columna.
7. Mecanismo de la direccin 7. Repare o reemplace el
desgastado o desajustado. mecanismo.
8. Adherencia de articulacin de 8. Inspeccione y repare segn sea
rtula. necesario.

ASISTENCIA INSUFICIENTE O RETORNO AL CENTRO INSATISFACTORIO

CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION

DIFICULTAD PARA GIRAR O 1. Presin de los neumticos. 1. Ajuste la presin de los


INCREMENTO MOMENTANEO neumticos.
DEL ESFUERZO EN LAS CURVAS 2. Bajo nivel de lquido. 2. Agregue lquido hasta alcanzar el
nivel adecuado.
3. Correa floja. 3. Ajuste o reemplace.
4. Falta de lubricacin. 4. Inspeccione y lubrique los
componentes de la direccin y la
suspensin.
5. Baja presin de la bomba. 5. Pruebe y repare segn sea
necesario.
6. Fuga interna en el mecanismo. 6. Pruebe y repare segn sea
necesario.
19 - 4 DIRECCION TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION

EL VOLANTE DE DIRECCION 1. Presin de los neumticos. 1. Ajuste la presin de los


NO RETORNA A LA POSICION neumticos.
CENTRAL DE MODO 2. Alineacin de las ruedas. 2. Alinee la parte delantera.
SATISFACTORIO
3. Falta de lubricacin. 3. Inspeccione y lubrique los
componentes de la direccin y la
suspensin.
4. Alto nivel de friccin en el 4. Pruebe y repare segn sea
mecanismo de la direccin. necesario.
5. Adherencia de junta de rtula. 5. Inspeccione y repare segn sea
necesario.

DIRECCION FLOJA Y DERIVA DEL VEHICULO

CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION

JUEGO EXCESIVO EN EL 1. Componentes de la suspensin 1. Repare segn sea necesario.


VOLANTE DE DIRECCION o la direccin desgastados o flojos.

2. Cojinetes de rueda desgastados 2. Repare segn sea necesario.


o flojos.
3. Montaje del mecanismo de la 3. Apriete los pernos de instalacin
direccin. del mecanismo segn lo indicado
en las especificaciones.
4. Mecanismo desajustado. 4. Ajuste el mecanismo segn lo
indicado en las especificaciones.
5. Acoplador de la direccin flojo o 5. Inspeccione y reemplace segn
desgastado. sea necesario.

EL VEHICULO TIRA O DERIVA 1. Presin del neumtico. 1. Ajuste la presin del neumtico.
HACIA UN LADO 2. Deriva radial de los neumticos. 2. Haga rotar los neumticos
delanteros.
3. Roce de frenos. 3. Repare segn sea necesario.
4. Alineacin de las ruedas. 4. Alinee el vehculo.
5. Muelle suelto o roto. 5. Reemplace el muelle.
6. Componentes de la suspensin 6. Repare segn sea necesario.
o la direccin sueltos o
desgastados.

FLUJO Y PRESION DE LA DIRECCION siguiente prueba de presin y de flujo se realiza uti-


lizando la herramienta analizador de direccin asis-
ASISTIDA
tida 6815 (Fig. 3) y el juego de adaptadores 6893.
El procedimiento siguiente se utiliza para probar el
funcionamiento del sistema de la direccin asistida
PRUEBA DE FLUJO Y PRESION
en el vehculo. Esta prueba proporcionar las galones
(1) Verifique la correa de la direccin asistida para
por minuto (GPM) o rgimen de flujo de la bomba de
asegurarse de que est en buenas condiciones y ajus-
direccin asistida junto con la presin mxima de
tada correctamente.
descarga. Realice esta prueba cada vez que se pre-
(2) Conecte la manguera del indicador de presin
sente un problema del sistema de la bomba de direc-
del analizador de direccin asistida al tubo 6865.
cin asistida. Esta prueba determinar si la bomba
(3) Conecte el adaptador 6826 en el extremo de la
de direcin asistida o el mecanismo de la direccin
vlvula de prueba del analizador de direccin asis-
asistida no estn funcionando convenientemente. La
tida.
TJ DIRECCION 19 - 5
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(10) El indicador debiera estar por debajo de 862
TUBO
kPa (125 psi). Si est por encima de este valor, ins-
MANGUERA peccione si las mangueras estn obstruidas y haga
DE INDICADOR
las reparaciones necesarias. La lectura inicial de pre-
sin debera incluirse en el rango de 345-552 kPa
(50-80 psi).
CONEXIONES DE
(11) Aumente la velocidad del motor a 1500 rpm y
ANALIZADOR ADAPTADORES lea el medidor de flujo. La lectura debera indicar 2,4
- 2,8 GPM. Si la lectura seala un valor por debajo
de la especificacin, la bomba deber reemplazarse.

PRECAUCION: El prximo paso involucra probar el


rendimiento mximo de presin de la bomba y el
funcionamiento de la vlvula de control de flujo. No
deje la vlvula de prueba cerrada durante ms de
tres segundos, puesto que la bomba podra
Fig. 3 Analizador de direccin asistida daarse.
(4) Desconecte la manguera de alta presin de la (12) Cierre la vlvula por completo tres veces
bomba de direccin asistida. durante tres segundos y anote la presin mxima
(5) Conecte el tubo 6865 a la conexin de la man- registrada cada vez. Las tres lecturas deben indi-
guera de la bomba. car un valor por encima de las especificaciones
(6) Conecte la manguera de la direccin asistida de presin de descarga de la bomba y con una
del mecanismo de la direccin al adaptador 6826. diferencia entre ellas de 345 kPa (50 psi).
(7) Abra la vlvula de prueba por completo. Si las presiones estn por encima de las especi-
(8) Ponga en marcha el motor y djelo funcionar ficaciones pero no tienen una diferencia entre ellas
en ralent durante un tiempo para que circule lquido de 345 kPa (50 psi), reemplace la bomba.
de direccin asistida a travs del indicador de prueba Si las presiones tienen una diferencia entre ellas
de presin/flujo. de 345 kPa (50 psi) pero estn por debajo de las espe-
(9) Corte el motor, verifique el nivel del lquido y cificaciones, reemplace la bomba.
agregue lquido si fuera necesario. Ponga en marcha (13) Abra la vlvula de prueba y gire el volante a
el motor nuevamente y djelo funcionar en ralent. las posiciones extremas hacia la izquierda y hacia la
derecha, contra los topes. Tome nota de la presin
mxima registrada en cada posicin. Compare estas
mediciones con las especificaciones de la bomba. Si
las presiones de salida mximas no estn dentro de
los 345 kPa (50 psi), hay fugas internas de lquido en
el mecanismo de la direccin y debe ser reparado.

PRECAUCION: No exija que la bomba funcione


contra los topes ms de 2 a 4 segundos por vez ya
que la misma puede daarse.
ESPECIFICACIONES DE LA BOMBA

MOTOR PRESION DE DESCARGA 6 50 REGIMEN DE FLUJO (GPM)


2.5L 9653 kPa (1400 psi)
1500 RPM 2.4 - 2.8 GPM
4.0L 9653 kPa (1400 psi)
19 - 6 DIRECCION TJ

BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO DEPOSITO A DISTANCIA DE LA BOMBA2.5L . . . 8


BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA . . . ........ 6 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
DIAGNOSIS Y COMPROBACION DEPOSITO DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DIAGNOSIS DE FUGAS EN LA BOMBA ........ 7 POLEA DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO VALVULA DE CONTROL DE FLUJO . . . . . . . . . . 10
BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA ESPECIFICACIONES
FUNCIONAMIENTO INICIAL . . . . . . . ........ 7 CUADRO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DESMONTAJE E INSTALACION HERRAMIENTAS ESPECIALES
BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA . . . ........ 7 BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . 10

DESCRIPCION Y TAPON DEPOSITO DE


CONEXION DE ALTA
LIQUIDO
FUNCIONAMIENTO (CARACTERISTI-
PRESION
CO)

BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA


La presin hidrulica para el sistema del meca-
nismo de la direccin asistida se suministra a travs POLEA DE IMPULSION
de la bomba impulsada por una correa (Fig. 1). El eje
de la bomba tiene instalada una polea de impulsin a
presin impulsada por correa por la polea del cige-
al. Se trata de una bomba de direccin asistida de
excntricas de rgimen de flujo y desplazamiento
constante. Las partes internas de la bomba funcionan
sumergidas en lquido. El orificio de control de flujo
es parte de la conexin del conducto de alta presin.
La vlvula de descarga de presin en el interior de la
vlvula de control de flujo limita la presin de la
ABRAZADERA
bomba. El depsito se fija al cuerpo de la bomba por DEL DEPOSITO
medio de abrazaderas de muelle en el motor 4.0L. El
motor de 2.5L utiliza una bomba de depsito remoto
emplazada en la cubierta del ventilador. La bomba de
CUERPO DE LA
direccin asistida est conectada al mecanismo de la BOMBA
direccin por las mangueras de presin y retorno. Fig. 1 Bomba con depsito integrado
NOTA: Por tener distintas presiones, las bombas
de direccin asistida no son intercambiables.
TJ DIRECCION 19 - 7

DIAGNOSIS Y COMPROBACION constante, despus de que el motor haya estado en


funcionamiento.
DIAGNOSIS DE FUGAS EN LA BOMBA (4) Levante las ruedas delanteras hasta que que-
den separadas del suelo.
(5) Haga girar lentamente el volante de direccin
hacia la derecha y hacia la izquierda, tocando apenas
los topes del volante, por lo menos, 20 veces.
(6) Verifique el nivel de lquido y agregue ms si
fuera necesario.
(7) Baje el vehculo, ponga el motor en marcha y
gire el volante de direccin lentamente de un tope al
otro.
(8) Detenga el motor, verifique el nivel del lquido
y agregue ms lquido segn sea necesario.
(9) Si el lquido se presenta muy espumoso o blan-
cuzco, deje el vehculo detenido por unos minutos y
repita el procedimiento anterior.

PRECAUCION: No haga funcionar el vehculo por


un perodo prolongado si el lquido se presenta
espumoso, ya que podra daarse la bomba.
1. CASQUILLO (COJINETE) DESGASTADO, JUNTA DESGASTADA. REEMPLACE LA
BOMBA.
2. REEMPLACE LA JUNTA EN O DEL DEPOSITO.
3. APRIETE LA TUERCA DE LA CONEXION DE LA MANGUERA SEGUN LAS ESPE-
CIFICACIONES. SI LA FUGA CONTINUA, REEMPLACE LA JUNTA EN O.
4. APRIETE LA CONEXION SEGUN LAS ESPECIFICACIONES. SI LA FUGA CONTI-
DESMONTAJE E INSTALACION
NUA, REEMPLACE LA JUNTA EN O.
5. REEMPLACE LA BOMBA.
6. VERIFIQUE EL NIVEL DE ACEITE; SI LA FUGA CONTINUA, PESE A QUE EL
NIVEL DE ACEITE SEA EL ADECUADO Y EL TAPON ESTE BIEN APRETADO,
BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA
REEMPLACE ESTE ULTIMO.
DESMONTAJE
(1) Retire la correa de transmisin en serpentina.
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO Consulte el grupo 7, Refrigeracin.
(2) Retire las mangueras de presin y retorno de la
BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA bomba y drene la bomba.
FUNCIONAMIENTO INICIAL (3) Retire los 3 pernos de instalacin a travs de
los orificios de acceso de la polea.
ADVERTENCIA: SE DEBE VERIFICAR EL NIVEL DE (4) Afloje los 3 pernos del soporte de la bomba
LIQUIDO CON EL MOTOR APAGADO PARA EVITAR (Fig. 2).
POSIBLES LESIONES PROVOCADAS POR COMPO- (5) Incline la bomba hacia abajo y retrela del
NENTES MOVILES. motor.
(6) Retire la polea de la bomba.
PRECAUCION: Utilice el lquido de direccin asis-
INSTALACION
tida MOPAR o su equivalente. No use lquido para
(1) Instale la polea en la bomba.
transmisiones automticas ni sobrepase el nivel de
(2) Instale la bomba en el soporte de instalacin
lquido.
del motor.
Limpie con un pao la tapa de la boca de llenado, (3) Apriete los pernos del soporte de la bomba con
despus verifique el nivel del lquido. La varilla indi- una torsin de 47 Nm (35 lbs. pie).
cadora debe sealar COLD (FRIO) cuando la tempe- (4) Coloque los 3 pernos de instalacin de la
ratura del lquido es normal. bomba y apritelos con una torsin de 27 Nm (20
(1) Llene el depsito del lquido de la bomba hasta lbs. pie).
el nivel que corresponda, y deje que el lquido se (5) Instale el conducto de presin en la bomba y
asiente durante, por lo menos, dos minutos. ajstelo con una torsin de 28 Nm (21 pies pulg.).
(2) Ponga en marcha el motor y djelo funcionar (6) Instale las mangueras de retorno en la bomba.
unos segundos. Despus apguelo. (7) Instale la correa de transmisin. Consulte el
(3) Agregue ms lquido si fuera necesario. Repita grupo 7, Refrigeracin.
el proceso anterior hasta que el lquido permanezca
19 - 8 DIRECCION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CONJUNTO DE LA
BOMBA DE 4.0L

CONJUNTO DE LA
BOMBA DE 2.5L

SOPORTE DE LA
BOMBA

Fig. 2 Montaje de la bomba


(8) Agregue lquido de direccin asistida. Consulte TAPON
Funcionamiento inicial de la bomba de direccin asis- DEPOSITO
tida.
SUJETADOR

DEPOSITO A DISTANCIA DE LA BOMBA2.5L


DESMONTAJE CUBIERTA DEL
(1) Retire del depsito las mangueras de retorno VENTILADOR
MANGUERA DE SUMI-
de la bomba y drene el depsito. NISTRO DE LA
(2) Retire el perno de instalacin del depsito (Fig. BOMBA

3).
(3) Retire el depsito del soporte de la cubierta del
MANGUERA DE
ventilador deslizando aquel hacia arriba. RETORNO

INSTALACION
(1) Coloque el depsito en el soporte de la cubierta
del ventilador deslizndolo hacia abajo hasta que Fig. 3 Depsito de la bomba2.5L
calce en su lugar con un chasquido.
(2) Instale el perno de instalacin del depsito. DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
(3) Instale las mangueras de retorno de la bomba.
(4) Llene el depsito hasta el nivel correcto. Con- POLEA DE LA BOMBA
sulte en esta seccin Funcionamiento inicial de la
bomba de direccin asistida. DESENSAMBLAJE
(1) Retire el conjunto de la bomba.
(2) Retire la polea de la bomba con el extractor
C-4333 (Fig. 4).
TJ DIRECCION 19 - 9
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

DEPOSITO DE LA BOMBA
DESENSAMBLAJE
(1) Retire la bomba de direccin asistida.
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-4333
(2) Limpie el exterior de la bomba.
(3) Sujete el cuerpo de la bomba con una mordaza
POLEA DE IMPULSION
DE LA BOMBA DE
de mandbulas blandas.
DIRECCION ASISTIDA (4) Haciendo palanca en la lengeta, extraiga las
abrazaderas de retencin (Fig. 6).

NOTA: Utilice abrazaderas de retencin nuevas


para la instalacin.
DEPOSITO DE
LA BOMBA

Fig. 4 Desmontaje de la polea


ENSAMBLAJE
(1) Reemplace la polea si est doblada, agrietada o
floja.
(2) Instale la polea en la bomba con el instalador
C-4063-B (Fig. 5) de manera tal que quede al ras del
eje. Asegrese de que la herramienta y la polea se
mantengan alineadas con el eje de la bomba.

POLEA DE IMPULSION DE
LA BOMBA DE DIRECCION
ASISTIDA
ABRAZADERA DE
HERRAMIENTA ESPECIAL
RETENCION
C-4063B

Fig. 6 Abrazaderas del depsito de la bomba


(5) Retire el lquido del depsito del cuerpo de la
bomba. Retire y deseche la junta en O.

ENSAMBLAJE
(1) Lubrique la junta en O nueva con lquido para
Fig. 5 Instalacin de la polea direccin asistida Mopar o su equivalente.
(2) Instale la junta en O en el cuerpo.
(3) Instale el conjunto de la bomba. (3) Instale el depsito en el cuerpo.
(4) Con correas en serpentina: Haga funcionar el (4) Deslice en su lugar las abrazaderas de reten-
motor hasta que alcance la temperatura de funciona- cin nuevas del depsito y golpelas ligeramente
miento (5 minutos) y verifique si se escucha un chi- hasta que la lengeta se fije en el cuerpo.
rrido de la correa. Si se produce un chirrido, desplace (5) Instale la bomba de direccin asistida.
la polea hacia afuera aproximadamente 0,5 mm (0,02 (6) Agregue lquido de direccin asistida, consulte
pulgadas). Si el ruido se intensifica, presione hacia Funcionamiento inicial de la bomba.
adentro 1 mm (0,04 pulgadas). Cuide que la polea
no toque los pernos de instalacin.
19 - 10 DIRECCION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

VALVULA DE CONTROL DE FLUJO HERRAMIENTAS ESPECIALES


DESENSAMBLAJE BOMBA DE DIRECCION ASISTIDA
(1) Limpie el rea que rodea la conexin para evi-
tar que ingrese tierra a la bomba. Retire la man-
guera de presin de la conexin de la bomba.
(2) Retire la conexin del cuerpo de la bomba (Fig.
7). Procure que la vlvula y el muelle de control
de flujo no se deslicen del hueco del cuerpo.
MUELLE DE CONTROL DE
FLUJO

CONJUNTO DE LA VALVULA
DE CONTROL

Equipo probador de flujo/presin de direccin


asistida 6815

JUNTA EN O

CONEXION
APRIETE CON UNA TOR-
SION DE 75 Nm (55 LBS.
PIE)

Fig. 7 Vlvula de control de flujo


(3) Retire y deseche la junta en O.
Adaptadores del probador de flujo/presin de
direccin asistida 6893
ENSAMBLAJE
(1) Instale el muelle y la vlvula de control de flujo
en el hueco del cuerpo de la bomba. Asegrese de
que el extremo de la vlvula que tiene la tuerca
hexagonal quede orientada hacia la bomba.
(2) Instale la junta en O en la conexin.
(3) Instale la vlvula de control de flujo en el
cuerpo de la bomba y apriete con una torsin de 75
Nm (55 lbs. pie).
(4) Instale la manguera de presin en la vlvula.

ESPECIFICACIONES Extractor C-4333

CUADRO DE TORSION

DESCRIPCION TORSION
Bomba de direccin asistida
Soporte a la bomba . . . . . . . . 28 Nm (21 lbs. pie)
Soporte al motor . . . . . . . . . . 47 Nm (35 lbs. pie)
Vlvula de control de flujo . . . 75 Nm (55 lbs.pie)
Conducto de presin . . . . . . . 28 Nm (21 lbs. pie)

Instalador de la polea de direccin asistida


C-4063B
TJ DIRECCION 19 - 11

MECANISMO DE DIRECCION ASISTIDA

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO TAPON DEL EXTREMO DE LA CAJA . . . . . . . . . 13


MECANISMO DE LA DIRECCION ASISTIDA . . . . 11 VALVULA DE CARRETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DIAGNOSIS Y COMPROBACION AJUSTES
DIAGNOSIS DE FUGAS EN EL MECANISMO MECANISMO DE LA DIRECCION . . . . . . . . . . . . 19
DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ESPECIFICACIONES
DESMONTAJE E INSTALACION CUADRO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MECANISMO DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . 13 MECANISMO DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . 22
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE HERRAMIENTAS ESPECIALES
EJE PITMAN/JUNTAS/COJINETE . . . . . . . . . . . . 14 MECANISMO DE DIRECCION ASISTIDA . . . . . . 22
PISTON DE CREMALLERA Y EJE SIN FIN . . . . . 17

DESCRIPCION Y el eje sin fin gira, el pistn de cremallera se desplaza.


Los dientes del pistn de cremallera se engranan con
FUNCIONAMIENTO
el eje pitman. Al girar el eje sin fin, gira el eje pit-
man que, a su vez, hace girar las articulaciones de la
MECANISMO DE LA DIRECCION ASISTIDA direccin.
La direccin asistida funciona por un mecanismo
de recirculacin de bolas, de relacin variable (Fig. PRECAUCION: Los componentes fijados con
1). La relacin es de 15:1 en el centro y se reduce a tuerca y pasador de aleta deben apretarse con la
13:1 en el final del recorrido. El engranaje acta torsin especificada. Si entonces la ranura no coin-
como una rosca rodante entre el eje sin fin y el pistn cide con el orificio del pasador de aleta, apriete la
de cremallera. El eje sin fin est sostenido por un tuerca hasta alinearla. Nunca afloje la tuerca para
cojinete de empuje en su extremo inferior y por un alinearla con el orificio del pasador de aleta.
conjunto de cojinete en su extremo superior. Cuando
19 - 12 DIRECCION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)

NUMERO DE NOMBRE DE LA
COMPONENTE PIEZA

1 ANILLO DE RETENCION
2 TAPON
3 JUNTAS EN O
5 ANILLO DE TEFLON
6 JUNTAS EN O
7 CUBIERTA LATERAL
8 TUERCA DE AJUSTE DE FIJACION
10 PERNO
11 JUNTA
12 EJE PITMAN
13 EJE SIN FIN
15 RODAMIENTO, PLANO
16 COJINETE DE EMPUJE
17 RODAMIENTO, PLANO
18 VALVULA DE COMPROBACION
20 CUERPO
21 TORNILLO
22 ABRAZADERA
23 GUIA DE BOLAS
25 BOLAS
26 PISTON DE CREMALLERA
27 TAPON
28 COJINETE DE AGUJAS
31 ARANDELA DE APOYO
35 ANILLO DE RETENCION
36 ARANDELA DE PRESION
37 TUERCA
38 JUNTA
40 EJE CORTO
41 VALVULA DE CARRETE
42 JUNTA
43 CUERPO DE VALVULA
45 JUNTA EN O CUERPO DE VALVULA
46 ANILLO
48 BLOQUEO Y RETENCION DE LA TUERCA DEL
PROTECTOR DE UNION
49 CONJUNTO DE SOPORTE DE EMPUJE
56 JUNTA EN O
63 JUNTA DEL EJE PITMAN
64 JUNTA GUARDAPOLVO
65 TUERCA DE AJUSTE

Fig. 1 Mecanismo de tipo de bolas de recirculacin


TJ DIRECCION 19 - 13

DIAGNOSIS Y COMPROBACION MECANISMO DE


DIRECCION

DIAGNOSIS DE FUGAS EN EL MECANISMO DE


DIRECCION ASISTIDA

SOPORTE DEL
BASTIDOR

Fig. 2 Montaje del mecanismo de direccin


(4) Alinee e instale el brazo pitman y apriete la
tuerca con una torsin de 251 Nm (185 lbs. pie).
(5) Instale las mangueras/los tubos de la direccin
asistida en la bomba de direccin asistida.
(6) Llene el sistema de direccin asistida hasta el
1. FUGA EN LA CUBIERTA LATERAL 3. CONEXION DEL CONDUCTO DE
APRIETE LOS PERNOS DE LA PRESION AJUSTE LA nivel que corresponda. Consulte informacin en la sec-
CUBIERTA LATERAL SEGUN LAS TUERCA DE LA CONEXION DE
ESPECIFICACIONES. REEMPLACE LA LA MANGUERA SEGUN LAS cin de Funcionamiento inicial de la bomba de direccin.
JUNTA DE LA CUBIERTA LATERAL, SI ESPECIFICACIONES. SI LA
LA FUGA CONTINUA. FUGA CONTINUA, REEMPLACE
2. JUNTA DEL TAPON DE AJUSTE LA JUNTA.
REEMPLACE LAS JUNTAS DEL
TAPON DE AJUSTE.
4. JUNTAS DEL EJE PITMAN
REEMPLACE LAS JUNTAS.
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
5. JUNTA DE LA CUBIERTA SUPE-
RIOR
TAPON DEL EXTREMO DE LA CAJA
DESENSAMBLAJE
DESMONTAJE E INSTALACION (1) Descalce y extraiga el anillo de retencin de la
acanaladura introduciendo un punzn en el orificio
MECANISMO DE DIRECCION ASISTIDA en el extremo de la caja (Fig. 3).

DESMONTAJE
(1) Coloque las ruedas delanteras en lnea recta
hacia adelante, con el volante de direccin centrado.
(2) Desconecte y tape las mangueras/los tubos de
lquido del mecanismo de direccin.
(3) Separe del mecanismo el eje de acoplamiento
de la columna.
(4) Separe el brazo pitman del mecanismo.
(5) Retire los pernos de retn del mecanismo y ANILLO DE
retire el mecanismo (Fig. 2). RETENCION

(6) Retire las mangueras/los tubos del mecanismo


de direccin asistida.

INSTALACION
(1) Instale las mangueras/los tubos del mecanismo de
direccin y apriete con una torsin de 28 Nm (21 lbs. pie).
(2) Instale el mecanismo de direccin en el lar-
guero de bastidor y apriete los pernos con una torsin
de 95 Nm (70 lbs. pie).
(3) Alinee el eje de acoplamiento de la columna con
el mecanismo de direccin y apriete el perno del aco- Fig. 3 Anillo de retencin del tapn del extremo
plamiento.
19 - 14 DIRECCION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(2) Gire el eje corto lentamente con un cubo de 12
TAPON DE ANILLO
puntos HACIA LA IZQUIERDA para extraer el tapn
del extremo de la caja.

PRECAUCION: No gire el eje corto ms de lo nece- ORIFICIO DE ACCESO


DEL PUNZON
sario. Si se gira demasiado el eje corto, las bolas
del pistn de cremallera se saldran del circuito.

(3) Retire el anillo O de la caja (Fig. 4).


ANILLO DE
RETENCION

Fig. 5 Instalacin del anillo de retencin


NOTA: El eje pitman no se desprende de la caja si
no est centrado.
PERNOS DE LA
CONJUNTO CUBIERTA LATERAL
DE LA CAJA

JUNTA EN O DEL TAPON


DEL EXTREMO
TUERCA DE AJUSTE PREVIO

TAPON DEL EXTREMO DE


LA CAJA CUBIERTA LATERAL

ANILLO DE RETENCION
JUNTA

Fig. 4 Componentes del tapn del extremo ENGRANAJE DEL


EJE PITMAN
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique la junta en O con lquido para direc-
cin asistida e instlela en la caja.
(2) Instale el tapn del extremo, golpelo suave-
mente con un martillo de plstico para que calce en
la caja.
(3) Instale el anillo de retencin de manera que un
extremo del anillo cubra el orificio de acceso de la
caja (Fig. 5).
CONJUNTO DE
LA CAJA
EJE PITMAN/JUNTAS/COJINETE
DESENSAMBLAJE
(1) Limpie el extremo expuesto del eje pitman y la
Fig. 6 Cubierta lateral y eje pitman
caja con una escobilla de alambre. (6) Retire el eje pitman de la cubierta lateral.
(2) Retire la tuerca de ajuste previo (Fig. 6). (7) Retire la junta guardapolvo de la caja con una
(3) Haga girar el eje corto con un cubo de 12 pun- pinza para juntas (Fig. 7).
tos de tope a tope y cuente la cantidad de vueltas.
(4) Centre el eje corto, hacindolo girar desde el PRECAUCION: Extreme el cuidado para no rayar el
tope la mitad de la cantidad total de vueltas. hueco de la caja al efectuar palanca para extraer las
(5) Retire los pernos de la cubierta lateral y retire juntas y la arandela.
sta ltima, la junta y el eje pitman como conjunto
(Fig. 6). (8) Retire el anillo de retencin con un alicate de
anillo de muelle.
TJ DIRECCION 19 - 15
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(5) Instale el anillo de retencin con los alicates de
muelle.
(6) Recubra la junta guardapolvo y la arandela con
la grasa especial que se proporciona con la junta
nueva.
(7) Instale la junta guardapolvo con un insertador
COJINETE y un mango.
(8) Instale el eje pitman a la cubierta lateral
JUNTA DE
ACEITE enroscando el eje hasta que se asiente completa-
ARANDELA mente contra la cubierta lateral.
(9) Instale la tuerca de ajuste previo. No apriete
RETENEDOR
la tuerca hasta despus de efectuar el ajuste de
JUNTA GUARDAPOLVO
la torsin de giro en el centro.
(10) Instale la junta en la cubierta lateral y doble
las lengetas sobre los bordes de la cubierta lateral
(Fig. 6).
Fig. 7 Junta de eje pitman y cojinete (11) Instale el conjunto del eje pitman y la cubierta
(9) Retire la arandela de la caja. lateral en la caja.
(10) Retire la junta de aceite de la caja mediante (12) Instale los pernos de la cubierta lateral y
una pinza para juntas. apritelos con una torsin de 60 Nm (44 lbs. pie).
(11) Retire el cojinete del eje pitman de la caja (13) Realice el ajuste de torsin de giro en el cen-
mediante un insertador de cojinete y un mango (Fig. tro.
8).
VALVULA DE CARRETE
EXTRACTOR
ZONA DE LA CUBIERTA
LATERAL DESENSAMBLAJE
(1) Retire la contratuerca (Fig. 9).
(2) Retire la tuerca de ajuste con la llave ajustable
C-4381.
(3) Retire el conjunto del soporte de empuje fuera
de la caja (Fig. 10).
(4) Tire del eje corto y conjunto de vlvula para
retirarlo de la caja (Fig. 11).

TUERCA DE
AJUSTE

PUNZON

MECANISMO
Fig. 8 Desmontaje del cojinete de agujas DE LA DIREC-
CONTRATUERCA CION

ENSAMBLAJE
(1) Instale el cojinete del eje pitman en la caja
mediante un insertador de cojinete y un mango. Fig. 9 Contratuerca y tuerca de ajuste
(2) Recubra la junta de aceite y la arandela con la
(5) Retire el eje corto del conjunto de la vlvula
grasa especial que se proporciona con la junta
golpendolo suavemente con un bloque de madera
nueva.
para aflojar la tapa del eje. Despus desenganche el
(3) Instale la junta de aceite con un insertador y
pasador del eje corto del orificio situado en el cuerpo
un mango.
de la vlvula y separe el conjunto de vlvula del eje
(4) Instale la arandela de apoyo.
corto (Fig. 12).
19 - 16 DIRECCION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

EJE CORTO
EJE CORTO

6 mm (1/4 de pulg.) CUERPO DE


VALVULA

PASADOR DEL
EJE

CONJUNTO DE SOPORTE ORIFICIO EN EL CARRETE


DE EMPUJE CAJA

Fig. 10 Conjunto de soporte de empuje

SOPORTE DE EMPUJE

Fig. 12 Eje corto


ENGRANAJE
CONTRATUERCA VALVULA DE
CARRETE

TUERCA DE AJUSTE

EJE CORTO

CONJUNTO DE VALVULA

Fig. 11 Conjunto de vlvula con el eje corto GIRE LA VALVULA


PARA RETIRARLA
(6) Retire la vlvula de carrete del cuerpo tirando
de ella y hacindola girar (Fig. 13).
(7) Retire el anillo O del cuerpo de la vlvula, los CUERPO DE VALVULA

anillos de tefln y los anillos O situados debajo de los


anillos de tefln (Fig. 14). Fig. 13 Vlvula de carrete
(8) Retire el anillo O situado entre el eje sin fin y NOTA: La escotadura de la tapa del eje corto debe
el eje corto. engancharse por completo en el pasador del
cuerpo de la vlvula y apoyarse sobre el reborde
ENSAMBLAJE del cuerpo de la vlvula.
NOTA: Limpie y seque todos los componentes, (4) Instale los anillos O y los anillos de tefln
luego lubrique con lquido de direccin asistida. sobre los anillos O en el cuerpo de la vlvula.
(5) Instale el anillo O en la parte posterior del eje
(1) Instale el anillo O de la vlvula de carrete.
corto (Fig. 16).
(2) Instale la vlvula de carrete en el cuerpo de la
(6) Instale el eje corto y conjunto de vlvula en la
vlvula, presionndola y hacindola girar. El orificio
caja. Alinee el eje sin fin con las muescas del con-
de la vlvula de carrete, donde calza el pasador del
junto de la vlvula.
eje corto, debe resultar accesible desde el extremo
(7) Instale el conjunto de soporte de empuje.
opuesto del cuerpo de la vlvula.
(3) Instale el eje corto en el carrete de la vlvula y
enganche la clavija de gua en el eje corto dentro del
orificio de la vlvula de carrete (Fig. 15).
TJ DIRECCION 19 - 17
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

CUERPO DE TAPA DE EJE


VALVULA CORTO

ANILLO O
JUNTAS EN
O

Fig. 16 Anillo O de tapa del eje corto


PISTON DE CREMALLERA Y EJE SIN FIN
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el tapn del extremo de la caja.
Fig. 14 Juntas de vlvula (2) Retire el tapn del pistn de cremallera (Fig.
17).
ESCOTADURA EN LA TAPA
(3) Retire la cubierta lateral y el eje pitman.
TAPON DEL
EXTENSION EXTREMO

PASADOR EN EL CUERPO
DE LA VALVULA

TRINQUETE

PISTON DE
CREMALLERA
Fig. 15 Instalacin del eje corto
NOTA: El servicio del soporte de empuje se efecta Fig. 17 Tapn del extremo del pistn de cremallera
como conjunto. Si algn componente del conjunto
de soporte de empuje est daado deber reempla- (4) Haga girar el eje corto HACIA LA IZQUIERDA
zarse el conjunto. hasta que el pistn de cremallera comience a salir de
la caja.
(8) Instale la tuerca y contratuerca de ajuste. (5) Inserte el eje C-4175 en el hueco del pistn de
(9) Regule el ajuste previo del cojinete de empuje y cremallera (Fig. 18) y sostenga la herramienta con
la torsin de giro en el centro. firmeza contra el eje sin fin.
(6) Haga girar el eje corto con un cubo de 12 pun-
tos HACIA LA IZQUIERDA, el pistn de cremallera
19 - 18 DIRECCION TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
entrar en la herramienta y las bolas del pistn de
cremallera se mantendrn en su lugar.
PISTON DE CREMALLERA

JUNTA DE
TEFLON

EL ANILLO O DE
APOYO DEBE ESTAR TUERCA DE
INSTALADO DEBAJO PISTON DE
DEL ARO DE PISTON CREMALLERA

HERRAMIENTA ESPECIAL C-4175

Fig. 18 Pistn de cremallera y eje


(7) Retire de la caja el pistn de cremallera junto
Fig. 20 Anillo de tefln y anillo O del pistn de
con la herramienta.
cremallera
(8) Retire la herramienta del pistn de cremallera.
(9) Retire las bolas del pistn de cremallera.
(10) Retire los pernos de abrazadera, la abraza- RODAMIENTO DE COJINETE

dera y la gua de bolas (Fig. 19).


CAJA DE
(11) Retire el anillo de tefln y el anillo O del pis- ENGRANAJES
tn de cremallera (Fig. 20).
ABRAZADERA

EJE SIN FIN

BOLAS
COJINETE
GUIA DE BOLAS

PISTON DE
CREMALLERA Fig. 21 Eje sin fin
(1) Verifique que no haya rayaduras, mellas o
rebabas en la superficie terminada del pistn de cre-
mallera. Un ligero desgaste en las superficies del sin
fin es normal.
Fig. 19 Pistn de cremallera (2) Instale el anillo O y el anillo de tefln en el pis-
(12) Retire la contratuerca de ajuste y la tuerca de tn de cremallera.
ajuste del eje corto. (3) Instale el eje sin fin al pistn de cremallera y
(13) Extraiga de la caja el eje corto junto con la alinee la acanaladura espiral del eje sin fin con el
vlvula de carrete y el conjunto de soporte de orificio de gua de bolas del pistn de cremallera (Fig.
empuje. 22).
(14) Retire el eje sin fin de la caja (Fig. 21).

ENSAMBLAJE
NOTA: Limpie y seque todos los componentes y
lubrquelos con lquido de direccin asistida.
TJ DIRECCION 19 - 19
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(6) Instale la gua en el pistn de cremallera con
COLOQUE LAS BOLAS EN ESTE ORIFICIO
MIENTRAS GIRA LENTAMENTE EL SIN FIN
abrazadera y tornillos. Apriete los tornillos con una
HACIA LA IZQUIERDA torsin de 4.8 Nm (43 pulg. pie).
(7) Inserte el eje C-4175 en el hueco del pistn de
cremallera y sostenga firmemente la herramienta
contra el eje sin fin.
(8) Gire el eje sin fin HACIA LA IZQUIERDA
mientras empuja sobre el eje. Esto forzar al pistn
de cremallera a entrar en la herramienta y manten-
dr en su lugar las bolas del pistn de cremallera.
(9) Instale las guas y el cojinete de empuje en el
eje sin fin e instale el eje en la caja (Fig. 21).
BRIDA DEL SIN
(10) Instale el eje corto con la vlvula de carrete,
FIN el conjunto de soporte de empuje y la tuerca de
ajuste en la caja.
(11) Instale el pistn de cremallera y la herra-
Fig. 22 Instalacin de las bolas en el pistn de mienta de eje en la caja.
cremallera (12) Sostenga firmemente el eje contra el eje sin
PRECAUCION: Las bolas del pistn de cremallera fin y gire el eje corto HACIA LA DERECHA hasta
deben instalarse alternativamente en el pistn de que el pistn de cremallera se asiente en el eje sin
cremallera y gua de bolas. Esto mantiene el ajuste fin.
previo del eje sin fin. Existen 12 bolas negras y 12 (13) Instale el eje pitman y la tapa lateral en la
bolas plateadas (cromadas). Las bolas negras son caja.
ms pequeas que las bolas plateadas. (14) Instale el tapn del pistn de cremallera y
ajuste con una torsin de 150 Nm (111 lbs. pie).
(4) Lubrique e instale las bolas del pistn de cre- (15) Instale el tapn del extremo de la caja.
mallera a travs del orificio de gua de retorno mien- (16) Efecte el ajuste previo del cojinete de empuje
tras gira el eje sin fin HACIA LA IZQUIERDA (Fig. del eje sin fin y el ajuste de la torsin de giro en el
22). centro.
(5) Instale el resto de las bolas en la gua usando
grasa para sostener las bolas en su sitio (Fig. 23).
AJUSTES
GUIA

MECANISMO DE LA DIRECCION
PRECAUCION: El mecanismo de la direccin debe
ajustarse en el orden apropiado, ya que, de lo con-
trario, el mecanismo podra averiarse o la respuesta
de la direccin podra resultar inadecuada.
VASELINA

NOTA: No es recomendable realizar los ajustes del


mecanismo de la direccin en el vehculo. Retire el
mecanismo del vehculo y drene el lquido. Despus
sujete el mecanismo con una mordaza para realizar
los ajustes.

AJUSTE PREVIO DEL COJINETE DE EMPUJE DEL


SIN FIN
(1) Instale el mecanismo cuidadosamente en una
mordaza.
BOLAS
PRECAUCION: No apriete en exceso la mordaza en
Fig. 23 Bolas en la gua de retorno el mecanismo. Esto puede afectar al ajustamiento.
19 - 20 DIRECCION TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
(2) Retire la contratuerca del tapn de ajuste (Fig.
24).
(3) Gire el eje corto hacia atrs y hacia adelante
con una llave de cubo de 12 puntos a fin de drenar el
lquido restante.

TAPON DE
AJUSTE

MARCA DE
REFERENCIA

PUNZON

MECANISMO DE
DIRECCION
CONTRATUERCA

Fig. 26 Segunda marcacin de la caja


Fig. 24 Tapn de ajuste (7) Gire la tapa de ajuste hacia atrs (hacia la
(4) Gire el tapn de ajuste con la llave de tuerca izquierda) con la llave de tuerca, hasta que el orificio
C-4381. Apriete el tapn y el cojinete de empuje en la quede alineado con la segunda marca (Fig. 27).
caja aproximadamente 34 Nm (25 lbs. pie), hasta
que queden bien calzados en la misma. PRIMERA MARCA
(5) Ponga una marca de referencia en la caja, a la
altura de uno de los orificios del tapn de ajuste (Fig.
25).

MARCA

SEGUNDA
MARCA

LLAVE DE TENSION

Fig. 27 Alineacin con la segunda marca


(8) Instale y apriete la contratuerca con una tor-
sin de 108 Nm (80 lbs. pie). Asegrese de que la
tapa de ajuste no gire al apretar la tuerca de presin.
Fig. 25 Marcas de alineacin en la caja
(6) Mida 5.08 mm (0,20 pulgadas) hacia atrs AJUSTE EN EL CENTRO
(hacia la izquierda) y coloque una marca en la caja
(Fig. 26). NOTA: Antes de realizar este procedimiento, debe
efectuarse el ajuste previo del cojinete del sin fin.
TJ DIRECCION 19 - 21
AJUSTES (Continuacio
n)
(1) Gire el eje corto de tope a tope con una llave de estas dos lecturas registradas es la torsin de giro de
cubo de 12 puntos y cuente la cantidad de vueltas. ajuste previo.
(2) Comenzando por cualquiera de los dos topes, (5) La torsin de giro en el centro deber ser 0,40
gire el eje corto hacia atrs la mitad de la cantidad 0,70 Nm (3 7 lbs. pulg.) mayor que la torsin de
de vueltas registradas en el paso anterior. Este es el giro del ajuste previo.
centro del recorrido del mecanismo (Fig. 28). (6) Si se requiere un ajuste de Torsin de giro en el
centro, afloje primero la contratuerca del ajustador.
Luego gire hacia atrs (HACIA LA IZQUIERDA) el
TORNILLO DE AJUSTE
tornillo de ajuste del eje pitman hasta que se
extienda completamente, luego gire en la otra direc-
cin (HACIA LA DERECHA) una vuelta completa.

CENTRO

ESTRIA MAESTRA

Fig. 28 Centrado del mecanismo de direccin


(3) Coloque la llave de tensin en posicin vertical
sobre el eje corto. Gire la llave 45 grados hacia cada
lado del centro y registre la torsin de giro mxima
en el centro (Fig. 29). Esta es la torsin de giro en el
centro. Fig. 29 Verificacin de la torsin de giro en el
centro
NOTA: El eje corto debe girar suavemente sin atas-
(7) Vuelva a medir la torsin de giro en el centro.
carse o tener roces.
Si es necesario, gire el tornillo de ajuste y repita la
(4) Gire el eje corto entre 90 y 180 hacia la medicin hasta que se alcance la torsin correcta de
izquierda del centro y registre el ajuste previo des- giro en el centro.
plazado del centro a la izquierda. Repita lo mismo
NOTA: Para aumentar la torsin de giro en el cen-
hacia la derecha del centro y registre el ajuste previo
tro, gire el tornillo HACIA LA DERECHA.
del centro desplazado a la derecha. El promedio de
(8) Impida que el tornillo de ajuste gire mientras
ajusta la contratuerca. Apriete la contratuerca con
una torsin de 49 Nm (36 lbs. pie).
19 - 22 DIRECCION TJ

ESPECIFICACIONES HERRAMIENTAS ESPECIALES


MECANISMO DE DIRECCION ASISTIDA MECANISMO DE DIRECCION ASISTIDA
Mecanismo de direccin
Tipo . . . . . . . . . . . . Circulacin continua de bolas
Relacin de engranajes . . . . . . . . . . . de 15 a 13:1
Cojinete de eje sin fin
Ajuste previo . 0,451,13 Nm (410 lbs. pulgada)
Resistencia en el centro del eje pitman
Mecanismo nuevo
(menos de 640 km (400 millas)) . . . 0,450,9 Nm
(48 lbs. pulgada) + Ajuste previo del eje sin fin
Mecanismo usado (ms de 640 km
(400 millas)) . . . 0,50,6 Nm (45 lbs. pulgada) + Extractor/Instalador del tapn de direccin C-4381
Ajuste previo del eje sin fin
CUADRO DE TORSION

DESCRIPCION TORSION
Mecanismo de direccin asistida
Contratuerca del tapn de ajuste . . . . . . 108 Nm
(80 lbs.pie)
Contratuerca del tornillo de ajuste . . . . . 49 Nm
(36 lbs. pie)
Pernos del mecanismo al bastidor . . . . . . 95 Nm
(70 lbs. pie) Extractor del brazo pitman C-4150A
Tuerca del eje pitman . . . . 251 Nm (185 lbs. pie)
Tapn del pistn de cremallera . . . . . . . 102 Nm
(75 lbs. pie)
Pernos de la cubierta lateral . . . . . . . . . . 60 Nm
(44 lbs. pie)
Conducto de presin . . . . . . . 28 Nm (21 lbs. pie)
Conducto de retorno . . . . . . . 28 Nm (21 lbs. pie)

Extractor/Instalador del pistn de cremallera de la


direccin C-4175
TJ DIRECCION 19 - 23

ARTICULACION DE LA DIRECCION

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO BARRA DE ACOPLAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . 23


ARTICULACION DE LA DIRECCION . . . . . . . . . . 23 BARRA DE DIRECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO BRAZO pitman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ARTICULACION DE LA DIRECCION . . . . . . . . . . 23 ESPECIFICACIONES
LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 CUADRO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DESMONTAJE E INSTALACION HERRAMIENTAS ESPECIALES
AMORTIGUADOR DE LA DIRECCION . . . . . . . . 25 ARTICULACION DE LA DIRECCION . . . . . . . . . . 25

DESCRIPCION Y ARTICULACION DE LA DIRECCION


FUNCIONAMIENTO Siempre que se realicen cambios de aceite deben
inspeccionarse el extremo de la barra de acopla-
ARTICULACION DE LA DIRECCION miento y la junta del perno de rtula. Si la junta
La articulacin de la direccin consiste en un brazo estuviera daada, debe reemplazarse. Antes de insta-
pitman, una barra de direccin, una barra de acopla- lar una junta nueva, debe inspeccionarse el perno de
miento y un amortiguador de la direccin (Fig. 1). En rtula en la garganta. Verifique si no se ha producido
la barra de acoplamiento y la barra de direccin se prdida de aceite, si no hay suciedad o si el perno de
utilizan manguitos de ajuste para la alineacin de la rtula evidencia desgaste o corrosin. Si observa tales
oblicuidad de las ruedas y del volante de direccin. condiciones, reemplace la barra de acoplamiento. Si
el lubricante se encuentra en buenas condiciones, se
BRAZO PITMAN
ARANDELA puede instalar una junta de recambio. De lo contra-
rio, deber instalarse un perno de rtula de recambio
PASADOR
DE ALETA
completo.
AMORTIGUADOR
PRECAUCION: Si se debe reemplazar o efectuar el
TUERCA servicio de algn componente de la direccin, debe
primero realizarse una alineacin a fin de asegurar
que el vehculo cumpla con todas las especificacio-
nes de alineacin.

PRECAUCION: Los componentes que se fijan


BARRA DE ACOPLA- mediante una tuerca y un pasador de aleta deben
MIENTO
BARRA DE LA
tener una torsin conforme a las especificaciones.
DIRECCION Luego, si la muesca de la tuerca no est en lnea
con el orificio del pasador de aleta, apriete la tuerca
Fig. 1 Articulacin de la direccin hasta que se alinee. Nunca afloje la tuerca para ali-
nearla con el pasador de aleta.
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
LUBRICACION
Se requiere una lubricacin peridica en los compo-
DESMONTAJE E INSTALACION
nentes del sistema de la direccin. Para informarse
del programa recomendado de mantenimiento, con- BARRA DE ACOPLAMIENTO
sulte el grupo 0, Lubricacin y mantenimiento.
Deben lubricarse los siguientes componentes: DESMONTAJE
Extremos de barra de acoplamiento (1) Retire los pasadores y las tuercas de la articu-
Barra de la direccin lacin de la direccin y la barra de direccin (Fig. 1).
(2) Retire los pernos de rtula con el extractor.
19 - 24 DIRECCION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(3) Si es necesario, afloje los pernos de abrazadera
del extremo y retire los extremos de la barra de aco-
plamiento del tubo.

INSTALACION
(1) Si es necesario, instale los extremos de la barra
de acoplamiento en el tubo. Coloque la abrazadera de
la barra de acoplamiento en posicin (Fig. 2) y
apriete con una torsin de 27 Nm (20 lbs. pie).
(2) Instale la barra de acoplamiento en la barra de
direccin y la articulacin de la direccin.
(3) Apriete la tuerca del perno de rtula en la arti- BRAZO PITMAN
culacin de la direccin con una torsin de 47 Nm HERRAMIENTA
(35 lbs. pie). Apriete la tuerca entre el perno de ESPECIAL C-4150A

rtula y la barra de direccin con una torsin de 47


Nm (35 lbs. pie). Instale pasadores nuevos.
ABRAZADERA DE
LA BARRA DE
ACOPLAMIENTO
LLAVE

Fig. 3 Desmontaje del brazo pitman


con una torsin de 81 Nm (60 lbs. pie). Instale un
pasador nuevo.

BARRA DE DIRECCION
DESMONTAJE
(1) Retire los pasadores y las tuercas de la articu-
ABRAZADE-
RAS DE LA lacin de la direccin y la barra de direccin (Fig. 1).
BARRA DE
DIRECCION
(2) Retire el perno de rtula del amortiguador de
Fig. 2 Perno de abrazadera de la barra de la direccin de la barra de direccin con un extractor.
acoplamiento/barra de direccin (3) Retire la barra de direccin de la articulacin
de la direccin con un extractor. Proceda de la misma
BRAZO pitman manera con la barra de acoplamiento y el brazo pit-
man.
DESMONTAJE (4) Si es necesario, afloje los pernos de abrazadera
(1) Retire el pasador y la tuerca de la barra de del extremo y retire el extremo de la barra de acopla-
direccin en el brazo pitman. miento de la articulacin.
(2) Retire el perno de rtula de la barra de direc-
cin del brazo pitman con un extractor. INSTALACION
(3) Retire la tuerca y la arandela del eje del meca- (1) Instale el manguito de ajuste de la barra de
nismo de direccin. Marque el eje pitman y el brazo direccin y el extremo de la barra de acoplamiento.
pitman como referencia para su instalacin. Retire el Coloque en posicin los pernos de abrazadera (Fig. 2).
brazo pitman del mecanismo de direccin con el (2) Coloque la barra de direccin en su posicin en
extractor C-4150A (Fig. 3). las articulaciones de la direccin. Instale la barra de
direccin en la tuerca de las articulaciones de la
INSTALACION direccin. Proceda de la misma manera con la barra
(1) Alinee e instale el brazo pitman en el eje del de acoplamiento y el brazo pitman.
mecanismo de direccin. (3) Apriete la tuerca y la articulacin de la direc-
(2) Instale la arandela y la tuerca en el eje y cin con una torsin de 47 Nm (35 lbs. pie). Apriete
apriete la tuerca con una torsin de 251 Nm (185 la tuerca pitman con una torsin de 81 Nm (60 lbs.
lbs. pie). pie) y la tuerca del perno de rtula de la barra de
(3) Instale el perno de rtula de la barra de direc- acoplamiento con una torsin de 47 Nm (35 lbs. pie).
cin en el brazo pitman. Instale la tuerca y apriete Instale pasadores nuevos y doble el extremo 60.
TJ DIRECCION 19 - 25
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(4) Instale el amortiguador de la direccin en la HERRAMIENTAS ESPECIALES
barra de direccin y apriete con una torsin de 74
Nm (55 lbs. pie). Instale un pasador nuevo y doble el ARTICULACION DE LA DIRECCION
extremo 60.

AMORTIGUADOR DE LA DIRECCION
DESMONTAJE
(1) Coloque las ruedas delanteras en posicin de
lnea recta hacia adelante.
(2) Retire la tuerca y el perno de retn del amorti-
guador de la direccin del soporte de eje (Fig. 1).
(3) Retire el pasador y la tuerca del perno de
rtula en la barra de direccin.
(4) Retire el perno de rtula del amortiguador de Extractor C-3894A
la direccin de la barra de acoplamiento con un
extractor C-3894-A.

INSTALACION
(1) Instale el amortiguador de la direccin en el
soporte del eje y la barra de direccin.
(2) Instale el perno del amortiguador de la direc-
cin en soporte del eje y apriete la tuerca con una
torsin de 74 Nm (55 lbs. pie).
(3) Instale la tuerca del perno de rtula en la
barra de direccin y apriete la tuerca con una torsin
de 74 Nm (55 lbs. pie). Instale un pasador nuevo. Extractor pitman C-4150A

ESPECIFICACIONES
CUADRO DE TORSION

DESCRIPCION TORSION
Brazo pitman
Eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Nm (185 lbs. pie)
Barra de direccin
Pernos de rtula . . . . . . . . . . 74 Nm (55 lbs. pie)
Abrazadera . . . . . . . . . . . . . . 49 Nm (36 lbs. pie)
Extremos de barra de acoplamiento
Pernos de rtula . . . . . . . . . . 74 Nm (55 lbs. pie)
Abrazadera . . . . . . . . . . . . . . 27 Nm (20 lbs. pie)
Barra de acoplamiento
Perno de rtula . . . . . . . . . . . 88 Nm (65 lbs. pie)
Amortiguador de la direccin
Bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Nm (55 lbs. pie)
Barra de direccin . . . . . . . . 74 Nm (55 lbs. pie)
19 - 26 DIRECCION TJ

COLUMNA DE DIRECCION

INDICE
pagina pagina

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO ESPECIFICACIONES


COLUMNA DE DIRECCION . . . . . . . . . . . . . . . . 26 CUADRO DE TORSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
DESMONTAJE E INSTALACION
COLUMNA DE DIRECCION . . . . . . . . . . . . . . . . 26

DESCRIPCION Y UN NUEVO DISPOSITIVO DE FIJACION, REEMPLA-


CELO POR LA PIEZA DE RECAMBIO ADECUADA,
FUNCIONAMIENTO
PROVISTA EN EL PAQUETE DE SERVICIO, O POR
ALGUNA MENCIONADA EN LOS CATALOGOS DE
COLUMNA DE DIRECCION PIEZAS.
La columna de direccin inclinable y no inclinable
de serie estn diseadas para repararse como con-
junto. El cilindro de llave, los conmutadores, el mue-
lle de reloj, las cubiertas tapizadas y el volante de DESMONTAJE E INSTALACION
direccin se reparan por separado. En la columna no
inclinable, el soporte de instalacin superior tambin COLUMNA DE DIRECCION
se repara por separado.
La columna est conectada al mecanismo de la ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR EL SERVI-
direccin mediante un eje inferior y superior. El eje CIO DE LA COLUMNA DE DIRECCION, EL SISTEMA
inferior tiene un cojinete de apoyo instalado en un AIRBAG DEBE DESMONTARSE. PARA INFOR-
soporte. El soporte va montado al larguero de basti- MARSE SOBRE LOS PROCEDIMIENTOS DE SERVI-
dor con dos pernos. Los ejes y el cojinete son repara- CIO, CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE
bles. SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
PRECAUCIONES DE SERVICIO EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
Cuando se efecte el servicio de la columna de EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
direccin se recomienda el uso de gafas protectoras NALES.
en todo momento.
Para proceder al servicio del volante de direccin,
los conmutadores o el airbag, consulte el grupo 8M, y PRECAUCION: Evite que el muelle de reloj gire
siga todas las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES. durante el montaje y la instalacin. De lo contrario,
puede daar el muelle.
ADVERTENCIA: EL SISTEMA AIRBAG ES UNA UNI-
DAD ELECTROMECANICA SENSIBLE Y COMPLEJA.
ANTES DE INTENTAR DIAGNOSTICAR, RETIRAR O
DESMONTAJE
(1) Coloque las ruedas delanteras en lnea recta
INSTALAR COMPONENTES DEL SISTEMA AIRBAG,
hacia adelante.
RETIRE Y AISLE EL CABLE NEGATIVO DE LA
(2) Retire y asle el cable negativo de masa de la
BATERIA (MASA). DESPUES ESPERE DOS MINU-
batera.
TOS HASTA QUE EL SISTEMA SE DESCARGUE. SI
(3) Retire el airbag. Para informarse sobre los pro-
NO LO HACE, SE PODRIA PRODUCIR UN DESPLIE-
cedimientos de servicio, consulte el grupo 8M, Siste-
GUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG PROVOCANDO
mas de sujecin.
POSIBLES LESIONES PERSONALES. LOS DISPOSI-
TIVOS DE FIJACION, TORNILLOS Y PERNOS UTILI- NOTA: Si sta tiene instalado el control de crucero,
ZADOS ORIGINALMENTE PARA LOS desconecte el muelle de reloj del mazo de cables
COMPONENTES DEL AIRBAG TIENEN REVESTI- del conmutador de crucero en la columna de direc-
MIENTOS ESPECIALES Y FUERON DISEADOS cin.
ESPECIFICAMENTE PARA ESTE SISTEMA. NUNCA
DEBEN REEMPLAZARSE POR SUSTITUTOS DE (4) Retire el volante de direccin con un extractor
NINGUNA CLASE. CADA VEZ QUE SE NECESITE apropiado (Fig. 1).
TJ DIRECCION 19 - 27
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Asegrese de que los pernos del
extractor estn totalmente ajustados en la rueda de
la direccin antes de intentar retirar la rueda. Si no CUBIERTA
SUPERIOR
se siguen estas precauciones se podra daar la
rueda de la direccin.

EXTRACTOR

CUBIERTA
INFERIOR

VOLANTE DE
DIRECCION

Fig. 1 Volante de direccin


Fig. 3 Cubierta de la columna
(5) Gire el cilindro de encendido hacia la posicin
ON (CONECTADO) y retire el cilindro pulsando
DESENGANCHAR a travs del orificio de acceso de COLUMNA DE
la cubierta inferior (Fig. 2). DIRECCION

CUBIERTA INFERIOR

ACOPLADOR

ORIFICIO DE
ACCESO DE
DESENGANCHE
Fig. 4 Montaje de la columna de direccin
(10) Desconecte y retire el mazo de cableado de la
columna (Fig. 5).
Fig. 2 Orificio de acceso de desenganche del
NOTA: Si el vehculo tiene instalada la transmisin
cilindro de llave
automtica, retire el cable del seguro de los cam-
(6) Retire la cubierta de la rodillera y la rodillera, bios. Consulte el procedimiento en el grupo 21,
consulte Sistema del tablero de instrumentos en el Transmisin y caja de cambios.
grupo 8E.
(7) Retire los tornillos de la cubierta de la columna (11) Retire la columna.
inferior (Fig. 3) y la cubierta inferior. (12) Retire las tuercas y el perno del soporte de
(8) Retire el perno del acoplador de la direccin y instalacin de la columna superior en la columna no
las tuercas de instalacin de la columna (Fig. 4) y inclinable (Fig. 6). Retire el soporte de la columna y
despus retire la columna inferior de los pernos de observe la ubicacin del montaje y la orienta-
instalacin. cin del soporte.
(9) Retire la cubierta de la columna superior (Fig. (13) Retire el muelle de reloj (Fig. 7) y los conmu-
3). tadores (SKIM si los tiene instalados) y el cilindro de
19 - 28 DIRECCION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

MUELLE DE RELOJ
MAZO DE CABLES
DE LA COLUMNA LENGETAS
DE LOCALIZA-
PALANCA CIN
DEL CONMU-
TADOR DE
LIMPIAPARA-
BRISAS

COLUMNA DE
COLUMNA DE DIRECCION DIRECCION
PALANCA DEL
CONMUTADOR
MAZO DE
DE SEAL DE
CABLES
GIRO

Fig. 5 Mazo de cables de la columna de direccin Fig. 7 Muelle de reloj


NOTA: Si el vehculo tiene instalada la transmisin
automtica, instale el cable del seguro de los cam-
COLUMNA NO
INCLINABLE bios. Consulte el procedimiento en el grupo 21,
Transmisin y caja de cambios.

SOPORTE (5) Instale las cubiertas de la columna superior.


SUPERIOR
(6) Instale la columna en los pernos esprrago de
instalacin.
(7) Instale las tuercas de instalacin y apritelas
con una torsin de 23 Nm (17 lbs. pie).
(8) Instale el perno del acoplador de la columna de
direccin y apritelo con una torsin de 49 Nm (36
lbs. pie).
(9) Centre el muelle de reloj (si fuera necesario) e
instlelo en la columna, consulte informacin sobre
los procedimientos de servicio en el grupo 8, Electri-
cidad.
(10) Instale las cubiertas y los pernos de instala-
cin de la columna inferior.
(11) Instale el cilindro de encendido.
(12) Instale la rodillera y la cubierta de la rodi-
llera. Consulte el grupo 8E, Sistema del tablero de
Fig. 6 Columna no inclinable instrumentos.
(13) Instale el volante de direccin y apritelo con
llave de encendido, consulte informacin sobre los una torsin de 54 Nm (40 lbs. pie).
procedimientos de servicio en el grupo 8, Electrici-
dad. NOTA: Si el vehculo tiene instalado el control de
crucero, conecte el mazo de cables del muelle de
INSTALACION reloj al mazo de cables del conmutador de crucero
(1) Instale la mnsula de instalacin de la columna en la direccin.
superior en la columna no inclinable. Instale el perno
de montaje y ajuste la tuerca con una torsin de 17 (14) Instale el airbag. Consulte informacin sobre
Nm (150 lbs. pulg.). los procedimientos de servicio en el grupo 8M, Siste-
(2) Instale los conmutadores. Consulte informacin mas de sujecin.
sobre los procedimientos de servicio en el grupo 8, (15) Instale el terminal negativo de la batera.
Electricidad.
(3) Alinee e instale la columna en el acoplador de
direccin.
(4) Instale el mazo de la columna y conecte el
mazo a los conmutadores.
TJ DIRECCION 19 - 29

ESPECIFICACIONES
CUADRO DE TORSIONES
DESCRIPCION TORSION
Columna de direccin inclinable
Tuerca del volante de direccin . . . . . . . . 54 Nm
(40 lbs. pie)
Tuercas de instalacin . . . . . 23 Nm (17 lbs. pie)
Perno del acoplador . . . . . . . 49 Nm (36 lbs. pie)
Columna de direccin no inclinable
Tuerca del volante de direccin . . . . . . . . 54 Nm
(40 lbs. pie)
Tuercas de instalacin . . . . . 23 Nm (17 lbs. pie)
Perno del acoplador . . . . . . . 49 Nm (36 lbs. pie)
Tuerca del soporte superior . . . . . . . . . . . 17 Nm
(150 lbs. pulg.)
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 1

TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS


TABLA DE MATERIAS

pagina pagina

CAJA DE CAMBIOSNV231 . . . . . . . . . . . . . . 178 TRANSMISION MANUALAX15 . . . . . . . . . . . . 40


TRANSMISION AUTOMATICA30/32RH . . . . . . 78 TRANSMISION MANUALAX5 . . . . . . . . . . . . . . 1

TRANSMISION MANUALAX5

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE


IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION . . . . . . . 1 ARBOL INTERMEDIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
INFORMACION SOBRE EL CONJUNTO DE CUBIERTA DE ADAPTADOR/RETENEDOR DE
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 COJINETE TRASERO Y RETENEDOR DE
LUBRICANTE RECOMENDADO . . . . . . . . . . . . . . 2 COJINETE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RELACIONES DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . 1 EJE IMPULSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
TRANSMISION MANUALAX5 . . . . . . . . . . . . . . 1 EJE TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
DIAGNOSIS Y COMPROBACION ENGRANAJE SECUNDARIO DE MARCHA
BAJO NIVEL DE LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . . . 3 ATRAS SEMISINCRONIZADO . . . . . . . . . . . . . 33
CAMBIOS BRUSCOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MECANISMO DE CAMBIOS Y TREN DE
RUIDO DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DESMONTAJE E INSTALACION LIMPIEZA E INSPECCION
JUNTA DE LA CUBIERTA DEL ADAPTADOR . . . . . 8 COMPONENTES DE LA TRANSMISION
JUNTA DE LA CUBIERTA DEL RETENEDOR DE MANUAL AX5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
COJINETE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ESPECIFICACIONES
JUNTA DEL RETEN DEL COJINETE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 HERRAMIENTAS ESPECIALES
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 AX5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

INFORMACION GENERAL IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION


El cdigo de identificacin de la transmisin AX5
TRANSMISION MANUALAX5 se encuentra en la superficie inferior de la caja de
La AX5 es una transmisin manual de cinco velo- transmisin, cerca del tapn de llenado (Fig. 2). El
cidades, con una quinta velocidad como posicin de primer nmero es el ao de fabricacin. El segundo y
sobremarcha. Se utiliza una cubierta de adaptador tercer nmero indican el mes de fabricacin. La
para fijar la transmisin a la caja de cambios en las siguiente serie de nmeros corresponde al nmero de
aplicaciones de traccin en las 4 ruedas. Se utiliza un serie de la transmisin.
retenedor de cojinete trasero de serie para aplicacio-
nes de traccin en 2 ruedas. El mecanismo de cam- RELACIONES DE ENGRANAJES
bios est integrado al conjunto de la transmisin e Las relaciones de engranajes correspondientes a la
instalado en la porcin de la torre de cambios de la transmisin manual AX5 son las siguientes:
cubierta de adaptador/retenedor de cojinete trasero Primera velocidad: 3,93:1
(Fig. 1). Segunda velocidad: 2,33:1
Tercera velocidad: 1,45:1
Cuarta velocidad: 1:1
21 - 2 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

Fig. 1 Transmisin manual AX5


El nivel correcto de lubricante es desde el borde
inferior hasta no ms de 6 mm (14 pulg.) por debajo
del borde inferior del orificio del tapn de llenado.
El tapn del orificio de llenado est en la cubierta
de adaptador del lado del acompaante (Fig. 3). El
tapn de drenaje est en la parte inferior de la caja.
La capacidad aproximada de llenado de lubricante
en seco es:
3,3 litros (3,49 cuartos de galn) para aplicacio-
nes de traccin en las cuatro ruedas.
3,5 litros (3,7 cuartos de galn) para aplicaciones
de traccin en las dos ruedas.
EMPLAZAMIENTO DEL TAPON
DEL ORIFICIO DE LLENADO

CODIGO DE IDENTIFICA-
CION DE LA CAJA, CERCA
DEL TAPON DE DRENAJE

Fig. 2 Identificacin de la transmisin


Quinta velocidad: 0,85:1
Marcha atrs: 4,74:1

LUBRICANTE RECOMENDADO
El lubricante recomendado para transmisiones AX5
es el lubricante para engranajes Mopart 75W90 de
calidad API GL3 o su equivalente.

Fig. 3 Emplazamiento del tapn del orificio de


llenado
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 3
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
ANILLO DE MUE- ENGRANAJE
LLE DE QUINTA
VELOCIDAD
(AX 5)

ANILLO DE MUE- DEFLECTOR


LLE ANILLO DE ENGRANAJE
MUELLE DEL ARBOL
ANILLO DE INTERMEDIARIO
ENGRANAJE DE MUELLE
QUINTA DEL
ARBOL INTER-
MEDIARIO COJINETE
SEPARADOR
ANILLO DE
MUELLE ENGRANAJE
DEL ARBOL
COJINETE
INTERMEDIARIO

ENGRANAJE
ESTRIADO DE
QUINTA VELOCIDAD

ANILLO SIN- BOLA FIADORA


CRONIZA- MAZA/MAN-
DOR GUITO SINCRO-
NIZADOR
AX 4

AX 5

Fig. 4 Componentes del tren de engranajes


INFORMACION SOBRE EL CONJUNTO DE rn por las juntas de aceite de la cubierta. Las fugas
por las superficies de contacto de los componentes
TRANSMISION
sern probablemente consecuencia de un sellante
Durante el ensamblaje, lubrique los componentes
inadecuado, de luz en el sellante, de pernos incorrec-
de la transmisin con lubricante para engranajes
tamente apretados o del uso de un sellante no reco-
Mopart 75W90, GL 3. Utilice vaselina para lubricar
mendado.
rebordes de junta y/o sujetar piezas en su sitio
Una fuga por la parte delantera de la transmisin
durante la instalacin.
se producir por el retn del cojinete delantero o la
Consulte la (Fig. 4) durante el ensamblaje para la
junta del retn. Despus de un perodo prolongado de
identificacin del conjunto de engranajes de la trans-
funcionamiento, es posible que gotee lubricante por la
misin AX5.
cubierta del embrague. Si la fuga es grave, puede
ensuciar el disco de embrague y causar resbala-
DIAGNOSIS Y COMPROBACION miento, agarre brusco y traqueteo.
La verificacin correcta del nivel de lubricante
BAJO NIVEL DE LUBRICANTE puede efectuarse nicamente cuando el vehculo se
Un nivel bajo de lubricante de la transmisin es apoya sobre una superficie nivelada. Permita tam-
generalmente producto de una fuga, del llenado con bin que el lubricante se asiente aproximadamente
un lubricante incorrecto o de una verificacin errnea un minuto antes de la verificacin. Estas recomenda-
del nivel de lubricante. ciones asegurarn una verificacin correcta y evita-
Las fugas pueden producirse en las superficies de rn una condicin de llenado excesivo o por debajo de
contacto de la caja de transmisin, la placa interme- lo normal. Verifique siempre el nivel de lubricante
dia y el adaptador o retenedor de cojinete trasero o despus de cualquier agregado de lquido, a fin de
bien de las juntas delantera/trasera. Una presunta evitar una condicin de nivel incorrecto de lubricante.
fuga puede ser tambin producto de exceso de lle-
nado. CAMBIOS BRUSCOS
Las fugas por la parte trasera del retenedor de coji- Los cambios bruscos se deben normalmente al bajo
nete trasero o la cubierta del adaptador se produci- nivel de lubricante, lubricantes incorrectos o sucios.
21 - 4 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
Las consecuencias de la utilizacin de lubricantes no (5) Retire el cilindro hidrulico de la cubierta del
recomendados son el ruido, el desgaste excesivo, el embrague.
agarrotamiento interno y los cambios bruscos. Las (6) Marque los estribos del eje propulsor trasero y
fugas importantes de lubricante pueden producir del eje trasero como referencia de alineacin para el
daos en los engranajes, la corredera de cambios, el ensamblaje. (Fig. 5).
sincronizador y los cojinetes. Si la fuga permanece MARCAS DE REFERENCIA
inadvertida durante un perodo prolongado, las pri-
meras indicaciones de daos de los componentes son
normalmente los cambios bruscos y el ruido.
Los daos en los componentes, el ajuste incorrecto
del embrague o una placa de presin o disco de
embrague daados son causas probables adicionales
del incremento en el esfuerzo necesario para efectuar
los cambios. El ajuste incorrecto o una placa o disco
de presin desgastados o daados pueden causar el
desembrague incorrecto. Si el problema del embrague
es grave, pueden producirse choques entre los engra-
najes durante los cambios de marcha. Los anillos sin-
cronizadores desgastados o daados pueden producir
choques entre los engranajes cuando se realiza el
cambio a cualquier marcha hacia adelante. En algu-
nas transmisiones nuevas o reconstruidas, los anillos Fig. 5 Marcado de los estribos del eje y el eje
sincronizadores nuevos pueden tender a pegarse lige- propulsor
ramente y causar brusquedad o ruidos en los cam-
(7) Marque los estribos de la caja de cambios, el
bios. En la mayora de los casos, esta condicin
eje y el eje propulsor delantero como referencia de
disminuir a medida que se desgasten los anillos.
alineacin para el ensamblaje, si estn instalados.
(8) Retire los ejes propulsores.
RUIDO DE LA TRANSMISION (9) Desenganche los mazos de la transmisin y la
La mayora de las transmisiones manuales produ-
caja de cambios, si estn instalados.
cen cierto ruido durante el funcionamiento normal.
(10) Desconecte la manguera del respiradero de la
Los engranajes giratorios pueden producir un suave
caja de cambios, si est instalada.
quejido perceptible nicamente a muy altas velocida-
(11) Desacople todos los conectores de cable fijados
des.
a los componentes de la transmisin o la caja de cam-
Los ruidos intensos y perfectamente audibles de la
bios, si estn instalados.
transmisin son generalmente el indicador inicial de
(12) Sostenga la caja de cambios, si est instalada,
un problema de lubricacin. Si el lubricante es insu-
con un gato de transmisin.
ficiente, no es el correcto o est sucio, se acelerar el
(13) Asegure la caja de cambios, si est instalada,
desgaste de los engranajes, los sincronizadores, corre-
en el gato con cadenas de seguridad.
deras, horquillas y cojinetes de cambio. El recalenta-
(14) Desconecte la articulacin de cambios de la
miento producido por un problema de lubricacin
caja de cambios, si est instalada.
puede ocasionar tambin la rotura de los engranajes.
(15) Retire las tuercas que fijan la caja de cambios
a la transmisin, si estn instaladas.
DESMONTAJE E INSTALACION (16) Retire la caja de cambios, si est instalada.
(17) Retire el sensor de posicin del cigeal
TRANSMISION (Fig. 6), (Fig. 7).

PRECAUCION: Es importante que el sensor de


DESMONTAJE posicin del cigeal se retire antes del desmontaje
(1) Coloque la transmisin en primera o tercera
de la transmisin. El sensor puede daarse fcil-
velocidad.
mente si permanece en su sitio durante el desmon-
(2) Eleve y apoye el vehculo sobre caballetes de
taje.
seguridad adecuados.
(3) Desconecte los componentes del sistema de (18) Apoye el motor en un gato fijo ajustable. Colo-
escape que sea necesario. que una cua de madera entre el gato y el colector de
(4) Retire la plancha de deslizamiento, si est ins- aceite para evitar que se avere el colector.
talada.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 5
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

TUERCA DE
CUBIERTA DE CON-
VERSOR DE LA
(a) Baje el conjunto de caja de cambiostransmi-
CONECTOR ELEC-
TRICO ABRAZADERA TRANSMISION sin aproximadamente 78 cm (3 pulg.) para acce-
der a la palanca de cambios.
(b) Por la parte superior y rodeando la caja de
transmisin, extraiga la cubierta guardapolvo de la
MAZO DEL palanca de cambios de su asiento en la torre de
CABLE FLEXIBLE
DE CONEXION cambios de la transmisin (Fig. 8). Desplace la
funda fuelle hacia arriba sobre la palanca de cam-
bios para acceder al retn que fija la palanca en la
torre de cambios.
(c) Por la parte superior y rodeando la caja de
transmisin, oprima hacia abajo con los dedos el
retn de la palanca de cambios. Gire luego el retn
hacia la izquierda para desengancharlo.
PERNOS DE INS-
TALACION (2) (d) Levante la palanca y el retn para extraerlos
de la torre de cambios (Fig. 8). No retire la palanca
ARANDELA DE de cambios de las cubiertas de la funda fuelle del
GOMA suelo de la carrocera. Deje la palanca en su sitio
para la instalacin posterior de la transmisin.
SENSOR DE POSICION DEL
CIGENAL TUERCAS DE INS-
CUBIERTA
TALACION (2) GUAR-
DAPOLVO
TORRE DE
CAMBIOS

Fig. 6 Sensor de posicin del cigealMotor 2.5L


CUBIERTA DE CONVER-
CONECTOR TUERCA DE SOR DE LA TRANS- RETEN DE
ELECTRICO ABRAZADERA MISION LA PALANCA
DE CAMBIOS

MAZO DE CABLE
FLEXIBLE DE
CONEXION

Fig. 8 Desmontaje e instalacin de la palanca de


cambios
(24) Retire la varilla de refuerzo de la cubierta del
embrague.
ARANDELA DE GOMA (25) Retire los pernos que fijan la cubierta del
embrague al motor.
SENSOR DE POSICION DEL (26) Tire del gato para transmisiones hacia atrs
CIGENAL
PERNOS DE INSTALA-
hasta que el eje impulsor se separe del embrague.
CION (2) Despus retire la transmisin por debajo del veh-
culo.
Fig. 7 Sensor de posicin del cigealMotor 4.0L (27) Retire el cojinete de desembrague, la horquilla
(19) Sostenga la transmisin con un gato para de desembrague y el collarn de retencin.
transmisiones. (28) Retire la cubierta del embrague de la transmi-
(20) Asegure la transmisin al gato con cadenas de sin (Fig. 9).
seguridad.
(21) Desconecte el cojn trasero y el soporte de la INSTALACION
transmisin. (1) Instale la cubierta del embrague en la transmi-
(22) Retire el travesao de falso bastidor trasero. sin. Apriete los pernos de la cubierta con una tor-
(23) Desconecte la palanca de cambios de la trans- sin de 37 Nm (27 lbs. pie).
misin de la siguiente manera: (2) Lubrique las superficies de contacto del perno
de rtula de pivote de la horquilla de desembrague y
21 - 6 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
Instale despus la cubierta guardapolvo de la palanca
en la torre de cambios.
(11) Instale el travesao de falso bastidor trasero.
Apriete los pernos que unen el travesao de falso
bastidor al bastidor con una torsin de 41 Nm (31
lbs. pie).
(12) Instale dispositivos de fijacin para sostener
el soporte y el cojn trasero a la transmisin. Apriete
despus los pernos/tuercas que unen la transmisin
al soporte trasero con una torsin de 45 Nm (33 lbs.
TRANSMISION pie).
(13) Retire los caballetes del motor y la transmi-
sin.
PERNOS DE LA (14) Instale y conecte el sensor de posicin del
CUBIERTA A LA
TRANSMISION (38
CUBIERTA DE cigeal.
EMBRAGUE
Nm/28 lbs. pie) (15) Coloque la caja de cambios en el gato de la
transmisin, si est instalada.
(16) Asegure la caja de cambios al gato mediante
cadenas de seguridad, si est instalada.
(17) Eleve la caja de cambios, si est instalada, y
alinee el eje impulsor de la caja de cambios con el eje
transmisor de la transmisin.
(18) Deslice la caja de cambios hacia adelante
hasta que la caja est asentada en la transmisin, si
fuese necesario.
(19) Instale las tuercas para fijar la caja de cam-
bios a la transmisin, si estn instaladas. Apriete las
tuercas que fijan la caja de cambios a la transmisin
Fig. 9 Cubierta de embrague con una torsin de 35 Nm (26 lbs. pie).
la horquilla de desembrague con grasa de alta tem- (20) Conecte la articulacin de cambios de la caja
peratura. de cambios a la caja, si est instalada.
(3) Instale el cojinete de desembrague, la horquilla (21) Conecte la manguera de respiradero de la caja
y el collarn de retencin. de cambios, si est instalada.
(4) Emplace y asegure la transmisin sobre el gato (22) Asegure los mazos de cables en las abrazade-
para transmisiones. ras/bridas de amarre en la transmisin y caja de
(5) Lubrique ligeramente el cojinete de gua y las cambios, si estn instaladas.
estras del eje impulsor de la transmisin con grasa (23) Conecte los conectores de cable a todos los
para alta temperatura Mopart. componentes de la caja de cambios o la transmisin
(6) Eleve la transmisin y alinee el eje impulsor de necesarios, si estn instalados.
la transmisin y las estras del disco de embrague. (24) Instale la horquilla desplazable del eje propul-
Despus deslice la transmisin en su sitio. sor trasero en el eje transmisor de la transmisin o
(7) Instale y apriete los pernos que unen la de la caja de cambios, si est instalada.
cubierta del embrague al motor con una torsin de 38 (25) Alinee las marcas del eje propulsor trasero
Nm (28 lbs. pie). (Fig. 9) Antes de apretar los per- con las marcas del estribo del eje trasero (Fig. 10).
nos, asegrese de que la cubierta asiente (26) Instale y apriete los pernos de la abrazadera
correctamente sobre el bloque del motor. de la articulacin universal con una torsin de 19
(8) Instale la varilla de refuerzo de la cubierta del Nm (170 lbs. pulg.).
embrague. (27) Alinee las marcas de los estribos del eje pro-
(9) Baje la transmisin aproximadamente 78 cm pulsor delantero, el eje y la caja de cambios, si est
(3 pulg.) para acceder a la torre de cambios. Aseg- instalada.
rese de que la transmisin est en primera o tercera (28) Instale y apriete los tornillos de la abrazadera
velocidad. de la articulacin universal del eje propulsor con una
(10) Por la parte superior y rodeando la transmi- torsin de 19 Nm (170 lbs. pulg.).
sin, inserte la palanca de cambios en la torre de (29) Instale el cilindro hidrulico en la cubierta del
cambios. Presione hacia abajo el retn de la palanca embrague.
y grelo hacia la derecha para trabarlo en su sitio.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 7
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
MARCAS DE REFERENCIA

HERRA-
MIENTA
ESPECIAL
C-4171

Fig. 10 Alineacin de los estribos del eje propulsor


y los estribos del eje trasero HERRAMIENTA ESPECIAL
8211 (AX5) U 8209 (AX15)
(30) Instale la plancha de deslizamiento, si se des-
mont. Apriete los pernos 42 Nm (31 lbs. pie).
Apriete las tuercas de los pernos esprrago con una
torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg.).
(31) Llene la transmisin y la caja de cambios, si Fig. 11 Instalacin de la junta del retn del cojinete
est instalada, con los lubricantes recomendados. delantero
Para informarse sobre los lquidos correctos, consulte (7) Instale el cojinete de desembrague y la palanca
las secciones de recomendacin de lubricantes del en la transmisin.
componente pertinente.
(32) Baje el vehculo. JUNTA DE LA CUBIERTA DEL RETENEDOR DE
JUNTA DEL RETEN DEL COJINETE DELANTERO COJINETE TRASERO

DESMONTAJE DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo.
(1) Retire el cojinete de desembrague y la palanca
(2) Retire el eje propulsor. Para informarse de los
de la transmisin.
procedimientos apropiados, consulte el grupo 3, Dife-
(2) Retire los pernos que fijan el retn del cojinete
rencial y sistema de transmisin.
delantero a la caja de transmisin.
(3) Utilice un extractor de juntas adecuado o un
(3) Retire el retn del cojinete delantero de la caja
tornillo montado en un martillo de percusin para
de transmisin.
retirar la junta de la cubierta del retenedor de coji-
(4) Retire la junta del retn del cojinete delantero
nete trasero (Fig. 12).
con una herramienta para hacer palanca adecuada.

INSTALACION INSTALACION
(1) Limpie el hueco de la junta de la cubierta del
(1) Utilice el mango C-4171 y el instalador de jun-
retenedor de cojinete trasero para eliminar todos los
tas 8211 para instalar la junta nueva en el retn del
residuos de material sellante de la junta original.
cojinete delantero (Fig. 11).
(2) Utilice el mango C-4171 y el instalador de jun-
(2) Elimine el material residual de la empaqueta-
tas 8212 para instalar la junta nueva de la cubierta
dura usada de las superficies de sellar del retn del
del retenedor de cojinete trasero de modo que la
cojinete y la caja de transmisin.
junta est situada a 0 6 0,5 mm (0 6 0,02 pulg.) de
(3) Instale la empaquetadura nueva del retn del
la cara de cubierta del retenedor de cojinete trasero
cojinete delantero al retn del cojinete delantero.
(Fig. 13).
(4) Instale el retn del cojinete delantero en la caja
(3) Instale el eje propulsor. Para informarse de los
de transmisin.
procedimientos apropiados, consulte el grupo 3, Dife-
(5) Instale los pernos para fijar el retn del coji-
rencial y sistema de transmisin.
nete a la caja de transmisin.
(4) Verifique el nivel de lquido de la transmisin y
(6) Apriete los pernos con una torsin de 17 Nm
agregue lquido si fuese necesario. Para informarse
(12 lbs. pie).
21 - 8 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
MARTILLO DE JUNTA DE ACEITE DE LA
PERCUSION CUBIERTA DEL ADAPTADOR

EXTRACTOR DE JUNTAS

CUBIERTA DEL RETE-


NEDOR DE COJINETE
TRASERO (2WD)

Fig. 12 Desmontaje de la junta de la cubierta del Fig. 14 Desmontaje de la junta de la cubierta del
retenedor de cojinete trasero adaptador
(2) Utilice el mango C-4171 y el instalador de jun-
HERRAMIENTA ESPECIAL HERRAMIENTA ESPECIAL
C-4171 8212 tas 8208 para instalar la junta nueva de modo que la
junta est situada a 0 6 0,2 mm (0 6 0,008 pulg.) de
la cara del hueco de junta de la cubierta del adapta-
dor (Fig. 15).

HERRA- CUBIERTA
MIENTA DEL ADAPTA-
ESPECIAL DOR
8208

CUBIERTA DEL
RETENEDOR
DE COJINETE
TRASERO

Fig. 13 Instalacin de la junta de la cubierta del


retenedor de cojinete trasero
sobre los requisitos del lquido apropiado, consulte la
seccin Lubricante recomendado.
(5) Baje el vehculo.

JUNTA DE LA CUBIERTA DEL ADAPTADOR


HERRA-
DESMONTAJE MIENTA
ESPECIAL
(1) Eleve y apoye el vehculo. C-4171

(2) Retire la caja de cambios.


(3) Utilice una alzaprima adecuada o un tornillo Fig. 15 Instalacin de la junta de la cubierta del
montado en un martillo de percusin para retirar la adaptador
junta de la cubierta del adaptador (Fig. 14).
(3) Instale la caja de cambios.
INSTALACION (4) Verifique el nivel de lquido de la transmisin y
(1) Limpie el hueco de la junta de la cubierta del agregue lquido si fuese necesario. Para informarse
adaptador para eliminar todos los residuos de mate- sobre los requisitos del lquido apropiado, consulte la
rial sellante de la junta original. seccin Lubricante recomendado.
(5) Baje el vehculo.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 9

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
TORRE
CUBIERTA DE ADAPTADOR/RETENEDOR DE DE CAM-
BIOS
COJINETE TRASERO Y RETENEDOR DE
COJINETE DELANTERO
DESENSAMBLAJE
(1) Drene el lubricante de la transmisin, si fuese
necesario. EMPA-
QUETA-
(2) Retire el cojinete de desembrague y la palanca. DURA

(3) Retire los pernos de la cubierta del embrague y


retire la cubierta (Fig. 18).
(4) Retire el adaptador del velocmetro y el sensor
de velocidad del vehculo, si fuese necesario.
(5) Retire los pernos que fijan la torre de cambios
a la caja de transmisin. Fig. 17 Desmontaje de la empaquetadura de la torre
(6) Retire la torre de cambios de la caja de trans- de cambios
misin (Fig. 16).
(7) Retire la empaquetadura de la torre de cambios
de la torre de cambios o la caja de transmisin
(Fig. 17).

TORRE DE
CAMBIOS

CUBIERTA DEL ADAPTA- TRANSMISION


DOR/RETENEDOR DE COJI-
NETE TRASERO

PERNOS DE FIJA-
CION DE LA CUBIERTA DE
CUBIERTA EN LA EMBRAGUE
TRANSMISION (38
Nm/28 lbs. pie)

Fig. 16 Desmontaje de la torre de cambios


(8) Retire el tapn de la bola del detenedor (Fig.
19).
(9) Retire el muelle y la bola del detenedor con un
imn tipo lpiz (Fig. 20), (Fig. 21).
(10) Retire el perno de retencin del brazo de cam-
bios (Fig. 22).
(11) Retire los pasadores de restriccin del brazo
Fig. 18 Cubierta de embrague
de cambios (Fig. 23).
(12) Retire el tapn del eje de la palanca de cam- (16) Afloje la cubierta del adaptador/retenedor de
bios (Fig. 24). cojinete trasero con un martillo de plstico (Fig. 26).
(13) Retire el eje del cambiador con un imn (17) Retire la cubierta del adaptador/retenedor de
grande (Fig. 25). cojinete trasero (Fig. 27).
(14) Retire el brazo de cambios de la cubierta del (18) En las transmisiones de 4x2:
adaptador. (a) Retire del eje transmisor el anillo de muelle
(15) Retire los pernos de la cubierta del adaptador/ de retencin del engranaje del velocmetro.
retenedor de cojinete trasero.
21 - 10 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
BOLA DEL DETENEDOR DEL
CABEZAL DE CAMBIOS

BARRENA TIPO TORX

IMAN TIPO LAPIZ

TAPON DE LA BOLA DEL


DETENEDOR

Fig. 19 Desmontaje del tapn de la bola del Fig. 21 Desmontaje de la bola del detenedor
detenedor PERNO DE RETENCION
MUELLE DE LA
BOLA DEL
DETENEDOR BRAZO DE
CAMBIOS

IMAN TIPO
LAPIZ

Fig. 22 Desmontaje del perno de retencin del


brazo de cambios
(23) Separe la placa intermedia y la caja de trans-
misin. Para aflojarlas, golpelas levemente con un
Fig. 20 Desmontaje del muelle del detenedor
martillo de plstico (Fig. 31).
(b) Retire del eje transmisor el engranaje del (24) Separe la placa intermedia de la caja de
velocmetro y la bola fiadora del engranaje del velo- transmisin (Fig. 32).
cmetro.
(c) Retire el anillo de muelle de posicin del ENSAMBLAJE
engranaje propulsor del velocmetro (Fig. 28). (1) Retire los residuos de sellante de la caja de
(19) Retire los pernos que fijan el retenedor de transmisin, la placa intermedia y la cubierta del
cojinete delantero a la caja de transmisin. adaptador/retenedor de cojinete trasero.
(20) Retire el retenedor de cojinete de la caja de (2) Aplique un reborde de 3 a 4,5 mm (1/8 a 3/16
transmisin (Fig. 29). pulg.) de ancho de Threebondt Liquid Gasket
(21) Retire el anillo de muelle del cojinete del eje TB1281, N/P 83504038, como se indica, asegurndose
impulsor (Fig. 30). de mantener el reborde de sellante fuera de los orifi-
(22) Retire el anillo de muelle del cojinete delan- cios de los pernos (Fig. 33).
tero del rbol intermediario. (3) Alinee el tren de engranajes y la corredera de
cambios con los orificios correspondientes de la caja
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 11
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
EJE DEL BRAZO
DE CAMBIOS
PASADORES DE
RESTRICCION

IMAN
GRANDE

Fig. 23 Pasadores de restriccin del brazo de Fig. 25 Desmontaje del eje del cambiador
cambios PLACA INTERMEDIA CUBIERTA DEL
TAPON DEL EJE ADAPTADOR
DE LA PALANCA
DE CAMBIOS

MARTILLO DE
GOMA

Fig. 26 Aflojamiento de la cubierta del adaptador/


retenedor de cojinete trasero
CUBIERTA DEL
ADAPTADOR

Fig. 24 Desmontaje del tapn del eje de la palanca


de cambios
de transmisin e instale la caja de transmisin en la
placa intermedia (Fig. 34). Verifique que la caja de
transmisin est asentada en las clavijas de gua de
la placa intermedia.
(4) Instale anillos de muelle nuevos en el cojinete
delantero (Fig. 35).
(5) Instale la empaquetadura del retenedor de coji-
nete delantero en el retenedor de cojinete delantero. PLACA INTERMEDIA
(6) Instale el retenedor de cojinete delantero (Fig.
36) y apriete los pernos con una torsin de 17 Nm Fig. 27 Desmontaje de la cubierta del adaptador/
(12 lbs. pie). retenedor de cojinete traseroCaracterstico
21 - 12 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ANILLO DE ANILLO DE PLACA INTERME- MARTILLO
MUELLE BOLA FIADORA MUELLE DIA DE GOMA

ACANALADURAS DEL EJE ENGRANAJE DEL VELOCI-


TRANSMISOR METRO

CAJA
DE
TRANS-
MISION

Fig. 28 Conjunto del engranaje propulsor del Fig. 31 Separacin de la placa intermedia y la caja
velocmetro de transmisin
PLACA INTER-
CAJA DE MEDIA
RETENEDOR TRANSMISION
DE COJINETE
DELANTERO

Fig. 29 Desmontaje del retenedor de cojinete Fig. 32 Desmontaje de la placa intermedia de la caja
delantero de transmisin
ALICATES REBORDE DE SELLANTE
PARA ANI- (3-4,5 mm, 1/83/16 PULG.
LLOS DE DE ANCHO)
MUELLE

EJE
IMPUL-
SOR

CAJA DE
ENGRANAJES

ANILLO
DE MUE-
LLE DEL
COJINETE
DEL EJE
IMPUL-
SOR

Fig. 30 Desmontaje del anillo de muelle del cojinete Fig. 33 Aplicacin de sellante a la caja de
del eje impulsor engranajes de la transmisin
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 13
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
PLACA INTER-
CAJA DE MEDIA
ENGRANAJES
RETENEDOR
DE COJINETE
DELANTERO

Fig. 34 Instalacin de la caja de engranajes de la Fig. 36 Instalacin del retenedor de cojinete


transmisin en la placa intermedia delantero
(8) Aplique un reborde de 3 a 4,5 mm (1/8 a 3/16
pulg.) de ancho de Threebondt Liquid Gasket
TB1281, N/P 83504038, a la superficie de sellado de
la cubierta del adaptador/retenedor de cojinete tra-
sero, asegurndose de mantener el reborde de
sellante fuera de los orificios de los pernos.
(9) Instale la cubierta del adaptador o retenedor de
cojinete trasero en la placa intermedia (Fig. 38).
Apriete los pernos de la cubierta con una torsin de
34 Nm (25 lbs. pie).
(10) Emplace el brazo de cambios en la abertura
de la torre del cambiador de la cubierta del adapta-
dor o retenedor de cojinete trasero (Fig. 39). Aseg-
rese de que el brazo de cambios est acoplado a las
correderas de cambios.
ANILLO DE ANILLO DE
MUELLE BOLA FIADORA MUELLE

ANILLOS DE
MUELLE DEL
COJINETE
DELANTERO

ACANALADURAS DEL EJE ENGRANAJE DEL VELOCI-


Fig. 35 Instalacin de anillos de muelle del cojinete TRANSMISOR METRO
delantero
(7) En las transmisiones de 4x2:
(a) Instale el anillo de muelle de posicin del
engranaje propulsor del velocmetro (Fig. 37).
(b) Instale la bola fiadora del engranaje del velo-
cmetro y el engranaje del velocmetro en el eje
transmisor.
(c) Instale el anillo de muelle de retencin del
engranaje del velocmetro en el eje transmisor. Fig. 37 Conjunto del engranaje propulsor del
velocmetro
21 - 14 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CUBIERTA DEL (14) Instale y apriete el tapn del eje del brazo de
ADAPTADOR
cambios con una torsin de 18 Nm (13 lbs. pie)
(Fig. 42).

BRAZO DE
CAMBIOS

CUBIERTA DEL ADAPTA-


DOR O RETENEDOR DE
COJINETE TRASERO

PLACA INTERMEDIA

Fig. 38 Instalacin de la cubierta del adaptador/


retenedor de cojinete traseroCaracterstico

BRAZO
DE CAM-
BIOS

Fig. 40 Instalacin del eje del brazo de cambios


PERNO DE RETENCION

BRAZO DE
CAMBIOS

Fig. 39 Emplazamiento del brazo de cambios en la


cubierta del adaptador o retenedor de cojinete
trasero
(11) Comience a introducir el eje del brazo de cam-
bios en el orificio en la parte posterior de la cubierta
del adaptador o retenedor de cojinete trasero. Alinee
el brazo de cambios con el eje del brazo de cambios y
empuje el eje del brazo de cambios a travs del brazo Fig. 41 Instalacin del perno de retencin del brazo
de cambios para introducirlo en la porcin delantera de cambios
de la cubierta del adaptador o retenedor de cojinete (15) Instale y apriete los pasadores de restriccin
trasero (Fig. 40). en la torre de cambios con una torsin de 27 Nm (20
(12) Gire el eje del brazo de cambios hasta que el lbs. pie) (Fig. 43).
orificio del brazo de cambios y el orificio del eje que- (16) Instale la bola del detenedor del cambio en la
den alineados. abertura del detenedor de la caja (Fig. 44).
(13) Instale y apriete el perno de retencin del (17) Instale el muelle detenedor en la caja
brazo de cambios con una torsin de 38 Nm (28 lbs. (Fig. 45).
pie) (Fig. 41).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 15
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
BOLA DEL DETE-
NEDOR DEL CAM-
BIO

TAPON DEL EJE


IMAN TIPO LAPIZ

Fig. 44 Instalacin de la bola del detenedor


MUELLE DE LA
BOLA DEL
DETENEDOR
Fig. 42 Instalacin del tapn del eje del brazo de
cambios

PASADORES DE
RESTRICCION
IMAN TIPO
LAPIZ

Fig. 45 Instalacin del muelle del detenedor


Fig. 43 Instalacin de los pasadores de restriccin (23) Instale anillos O de metal nuevos en el con-
del cambiador mutador de luces de marcha atrs.
(18) Instale y apriete el tapn detenedor con una (24) Instale el conmutador de luces de marcha
torsin de 19 Nm (14 lbs. pie) (Fig. 46). atrs (Fig. 48). Apriete el conmutador con una torsin
(19) Instale la empaquetadura de la torre de cam- de 44 Nm (32,5 lbs. pie).
bios en la torre de cambios. (25) Instale una junta nueva en la cubierta del
(20) Instale el deflector de aceite y la empaqueta- adaptador/retenedor de cojinete trasero.
dura de la torre de cambios en la cubierta del adap- (26) Instale el sensor de velocidad del vehculo, si
tador o retenedor de cojinete trasero. fuese necesario.
(21) Instale la torre de cambios en la caja de (27) Instale la cubierta del embrague, el cojinete
transmisin (Fig. 47). de desembrague, la horquilla de desembrague y el
(22) Instale y apriete los pernos que fijan la torre collarn de retencin.
de cambios a la caja de transmisin con una torsin
de 18 Nm (13 lbs. pie).
21 - 16 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

MECANISMO DE CAMBIOS Y TREN DE


BARRENA TIPO TORX ENGRANAJES
DESENSAMBLAJE
(1) Instale pernos y arandelas adecuadas en la
placa intermedia (Fig. 49). Sujete despus el conjunto
de placa y engranaje en la mordaza. Utilice suficien-
tes arandelas como para impedir el contacto de los
pernos. Verifique tambin que las mandbulas de la
mordaza sujeten las cabezas de los pernos.
PLACA INTER-
MEDIA

TAPON DE LA BOLA DEL


DETENEDOR

Fig. 46 Instalacin del tapn de la bola del


detenedor

TORRE DE
CAMBIOS

CUBIERTA DEL ADAPTA-


DOR/RETENEDOR DE COJI-
NETE TRASERO

PER-
NOS

Fig. 47 Instalacin de la torre de cambios


CONMUTADOR
DE LUCES DE
Fig. 49 Emplazamiento de la placa intermedia en la
TORRE DE MARCHA ATRAS mordaza
CAMBIOS
(2) Retire el anillo de muelle de retencin del
engranaje de quinta velocidad del rbol intermediario
(Fig. 50).
(3) Retire el perno que fija la horquilla de cambio
del engranaje de quinta velocidad a la corredera de
cambios (Fig. 51).
(4) Retire el anillo de tope de quinta velocidad del
conjunto del rbol intermediario, mediante el extrac-
tor L-4407 (Fig. 52).
(5) Retire el anillo sincronizador del engranaje de
quinta velocidad (Fig. 53).
(6) Retire del rbol intermediario el conjunto del
engranaje de quinta velocidad (Fig. 54).
(7) Retire del rbol intermediario el anillo de tope
Fig. 48 Instalacin del conmutador de luces de de quinta velocidad (Fig. 55).
marcha atrs
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 17
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

ANILLO DE TOPE
DEL ENGRANAJE
DE QUINTA VELO-
CIDAD

ANILLO DE
MUELLE DEL
ENGRANAJE DE
QUINTA VELO-
CIDAD (AJUSTE
SELECTIVO)

Fig. 50 Desmontaje del anillo de muelle del


engranaje de quinta velocidad

PERNO DE
RETENCION DE
LA HORQUILLA
DE CAMBIO

Fig. 52 Desmontaje del anillo de tope del engranaje


de quinta velocidad
ANILLO SINCRONIZADOR DEL
ENGRANAJE DE QUINTA
VELOCIDAD
CORREDERA
DE CAMBIOS
DEL ENGRA-
NAJE DE
QUINTA VELO- HORQUILLA DE CAM-
CIDAD BIO DEL ENGRANAJE
DE QUINTA VELOCI-
DAD

Fig. 51 Desmontaje del perno de retencin de la


horquilla de cambio
(8) Retire del rbol intermediario la bola fiadora
del anillo de tope del engranaje de quinta velocidad Fig. 53 Desmontaje del anillo sincronizador del
(Fig. 56). engranaje de quinta velocidad

NOTA: Existen numerosas bolas fiadoras, bolas NOTA: Asegrese de recuperar el pasador y el
retn, bolas y pasadores de seguro que se usan en muelle de compresin del eje del engranaje secun-
diversas partes de la transmisin. Siempre que dario de marcha atrs.
retire un pasador o una bola, debe identificarlos de
(11) Retire los pernos que fijan el retn del cojinete
manera tal que se puedan reinstalar en la misma
trasero del eje transmisor a la placa intermedia y
posicin de la que se desmontaron.
retire el retn (Fig. 58).
(9) Retire el perno que fija la placa de traba del eje (12) Retire los pernos que fijan las horquillas de
del engranaje secundario de marcha atrs a la placa cambio 12 y 34 a las correderas de cambios (Fig.
intermedia. 59) y deseche los pernos.
(10) Retire el conjunto del eje del engranaje secun- (13) Retire los pernos que fijan el soporte del brazo
dario de marcha atrs y el engranaje secundario de de cambios de marcha atrs a la placa intermedia
marcha atrs (Fig. 57). (Fig. 60).
21 - 18 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CONJUNTO DEL MAN-
GUITO SINCRONIZADOR
DEL ENGRANAJE DE
QUINTA VELOCIDAD

ENGRA-
NAJE DE
QUINTA
VELOCIDAD
DEL ARBOL
INTERME-
DIARIO

EJE DEL
ENGRANAJE
SECUNDARIO
DE MARCHA
ATRAS

Fig. 54 Desmontaje del conjunto del engranaje de


quinta velocidad y el sincronizador Fig. 57 Desmontaje del eje del engranaje
secundario de marcha atrs

ESCOTA-
DURA DE
LA BOLA
FIADORA

ANILLO DE
TOPE DEL
ENGRA- RETEN DEL COJINETE
NAJE DE TRASERO DEL EJE
QUINTA TRANSMISOR
VELOCIDAD

Fig. 55 Desmontaje del anillo de tope del engranaje


de quinta velocidad Fig. 58 Desmontaje del retn del cojinete trasero del
BOLA FIA-
eje transmisor
IMAN TIPO
LAPIZ DORA DEL
ANILLO DE HORQUILLA DE CAM-
TOPE BIO 34
HORQUI-
LLA DE
CAMBIO
12

ENGRA- ESCOTADURA DE
NAJE LA BOLA FIA-
SECUN- DORA
DARIO
Fig. 56 Desmontaje de la bola fiadora del anillo de
Fig. 59 Desmontaje de los pernos de fijacin de la
tope del engranaje de quinta velocidad
horquilla de cambios en la corredera de cambios
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 19
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
rio del cojinete trasero del rbol intermediario y el
cojinete trasero del eje principal de la placa interme-
dia. El rbol intermediario se liberar del cojinete del
rbol intermediario primero y puede ser retirado
moviendo el rbol intermediario hacia atrs y abajo
(Fig. 62).
(17) Retire el eje principal movindolo hacia ade-
lante hasta que el cojinete trasero del eje principal
quede separado de la placa intermedia y gire luego el
eje principal hacia abajo para extraerlo de las horqui-
llas de cambio (Fig. 63).

EJE IMPULSOR PLACA INTERMEDIA


PERNOS DEL
BRAZO DE CAM- EJE TRANSMISOR
BIOS DE MARCHA
ATRAS

COJINETE TRASERO DEL


ARBOL INTERMEDIARIO ARBOL INTERMEDIARIO

Fig. 60 Desmontaje de los pernos del soporte del


brazo de cambios de marcha atrs
(14) Retire el anillo de muelle que fija el cojinete Fig. 62 Desmontaje del rbol intermediario y el
trasero del eje transmisor a la placa intermedia cojinete trasero del rbol intermediario
(Fig. 61).
(15) Retire el anillo de muelle del cojinete trasero HORQUILLAS DE CAMBIO
del rbol intermediario.

ANILLO DE
MUELLE DEL
COJINETE
TRASERO
DEL EJE EJE PRINCIPAL
TRANSMISOR

ANILLO DE MUELLE DEL


COJINETE TRASERO DEL
ARBOL INTERMEDIARIO
Fig. 63 Desmontaje del eje principal
(18) Retire la horquilla de cambio 34 de la corre-
dera de cambios 34 (Fig. 64).
Fig. 61 Desmontaje del anillo de muelle del cojinete (19) Retire el anillo de muelle cercano al extremo
trasero del eje transmisor de la corredera de cambios 12 para permitir el des-
(16) Con la ayuda de un asistente, soporte el eje montaje de la horquilla de cambio 12.
principal y el rbol intermediario. Golpee ligera- (20) Retire la horquilla de cambio 12 de las corre-
mente en la parte posterior del eje principal y el deras de cambio 12 y 34 (Fig. 65).
rbol intermediario con un martillo plstico ade- (21) Retire los tapones roscados de la placa inter-
cuado. De esta forma se liberar el rbol intermedia- media. Retire despus la bola fiadora y el muelle de
21 - 20 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

CORREDERA HORQUILLA TAPONES ROSCADOS


DE CAMBIOS DE CAMBIO
CORREDERA DE 12
CAMBIOS 34 12

HORQUI-
LLA DE
CAMBIO
34

BOLA FIADORA

MUELLE

IMAN TIPO LAPIZ

Fig. 64 Desmontaje de la corredera de cambios 34

CORREDERA
HORQUILLA DE CAMBIOS CORREDERA DE
DE CAMBIO 34 CAMBIOS 12
12

Fig. 66 Desmontaje de la bola fiadora y el muelle

PLACA INTERMEDIA

Fig. 65 Desmontaje de la horquilla de cambio 12


los orificios de los tapones mediante un imn tipo CORREDERA DE
CAMBIOS DEL
lpiz (Fig. 66). Observe que el muelle inferior es de ENGRANAJE DE
QUINTA VELOCIDAD
longitud inferior a la de los otros dos muelles.
(22) Retire la placa intermedia de la mordaza, gire
Fig. 67 Desmontaje de la corredera de cambios del
la placa 180 y vuelva a instalarla en la mordaza
engranaje de quinta velocidad
mediante el mismo dispositivo de montaje de perno y
arandela. (24) Retire la bola retn del engranaje de quinta
velocidad (Fig. 68) y el pasador de seguro.
PRECAUCION: Las bolas y los pasadores de (25) Retire el conjunto de la cabeza y la corredera
seguro son de formas y tamaos diferentes. Aseg- de cambios de marcha atrs (Fig. 69).
rese de identificar correctamente la posicin de la (26) Retire el anillo de muelle que fija la corredera
que se retira el elemento, para garantizar que se de cambios de marcha atrs a la placa intermedia.
vuelva a instalar en la misma posicin. (27) Retire de la placa intermedia la corredera de
cambios de marcha atrs y el conjunto del brazo y la
(23) Retire la corredera de cambios del engranaje horquilla de cambio de marcha atrs (Fig. 70).
de quinta velocidad (Fig. 67).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 21
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(28) Retire el pasador de seguro de la corredera de
cambios de marcha atrs (Fig. 71).

CORREDERA DE
CAMBIOS DE MAR-
BOLA RETEN CHA ATRAS
DEL ENGRA-
NAJE DE
QUINTA
VELOCIDAD

Fig. 68 Desmontaje de la bola retn del engranaje PASADOR DE SEGURO

de quinta velocidad

Fig. 71 Desmontaje del pasador de seguro de la


corredera de cambios de marcha atrs
(29) Retire la bola retn alargada de marcha atrs
(Fig. 72).

CONJUNTO DE LA BOLA RETEN


CABEZA Y LA DE MARCHA
CORREDERA DE ATRAS
CAMBIOS DE
MARCHA ATRAS

Fig. 69 Desmontaje del conjunto de la cabeza y la


corredera de cambios de marcha atrs

CONJUNTO DE LA CORRE-
DERA Y LA HORQUILLA DE
CAMBIOS DE MARCHA
ATRAS Fig. 72 Desmontaje de la bola retn de marcha atrs
(30) Retire el anillo de muelle de la corredera de
cambios de 34.
(31) Retire la corredera de cambios 12 de la placa
Fig. 70 Desmontaje de la corredera de cambios de intermedia.
marcha atrs
21 - 22 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(32) Retire el pasador de seguro de la corredera de
cambios 12 (Fig. 73).
BOLA RETEN
12

PASADOR DE
SEGURO

CORRE-
DERA DE
CAMBIOS
34

CORREDERA DE
CAMBIOS 12 Fig. 74 Desmontaje de la bola retn de 12
ENSAMBLAJE
Fig. 73 Desmontaje del pasador de seguro de la Durante el ensamblaje y la instalacin de los com-
corredera de cambios 12 ponentes de la corredera de cambios, consulte
(Fig. 75). Cuando instale las bolas retn y los pasa-
(33) Retire de la placa intermedia la bola retn
dores de seguro, verifique tambin que todos los com-
alargada de la corredera de cambios 12 (Fig. 74).
ponentes de la corredera de cambios estn en sus
(34) Retire de la placa intermedia la corredera de
posiciones de punto muerto.
cambios de 34.

HORQUILLA
12
PLACA INTERMEDIA
HORQUILLA
34

CORREDERA DE
CAMBIOS 34

CORREDERA DE CAMBIOS DE
MARCHA ATRAS

CORRE-
DERA DE
CAMBIOS
12

CORREDERA DE CAMBIOS
DEL ENGRANAJE DE
QUINTA VELOCIDAD
HORQUILLA DE
BOLA O PASADOR DE SEGURO
QUINTA VELOCI-
DAD

Fig. 75 Componentes de la corredera de cambios


TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 23
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(1) Instale la corredera de cambios 34 en la placa
intermedia.
(2) Instale la bola retn alargada de 12 en la
placa intermedia (Fig. 76). BOLA RETEN
DE MARCHA
ATRAS

BOLA RETEN
DE 12

CORRE-
DERA DE
CAMBIOS
34

Fig. 76 Instalacin de la bola retn de 12


(3) Instale el pasador de seguro en la corredera de Fig. 78 Instalacin de la bola retn de marcha atrs
cambios 12 (Fig. 77).
(4) Instale la corredera de cambios 12 en la placa (8) Ensamble el soporte del brazo de marcha atrs
intermedia. con la horquilla de marcha atrs (Fig. 80).

CORREDERA DE
CAMBIOS DE MAR-
CHA ATRAS
PASADOR DE
SEGURO

PASADOR DE SEGURO

CORREDERA DE Fig. 79 Instalacin del pasador de seguro de


CAMBIOS 12
marcha atrs
(9) Instale la corredera de cambios en la placa
Fig. 77 Instalacin del pasador de seguro de la intermedia y emplace el soporte del brazo de marcha
corredera de cambios 12 atrs en la placa intermedia (Fig. 81).
(5) Instale el anillo de muelle en la corredera de (10) Instale el anillo de muelle en la corredera de
cambios 34. cambios de marcha atrs (Fig. 82).
(6) Instale la bola retn de marcha atrs en la (11) Instale el conjunto de la cabeza y la corredera
placa intermedia (Fig. 78). de cambios de marcha atrs en la placa intermedia.
(7) Instale el pasador de seguro en la corredera de (12) Instale la bola de seguro y la bola retn del
cambios de marcha atrs (Fig. 79). engranaje de quinta velocidad (Fig. 83).
21 - 24 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

HORQUILLA DE
CAMBIO DE
MARCHA ATRAS

BOLA RETEN
DEL ENGRA-
NAJE DE
QUINTA
VELOCIDAD

SOPORTE DEL BRAZO DE


MARCHA ATRAS

Fig. 80 Instalacin del soporte del brazo de marcha Fig. 83 Instalacin de la bola retn del engranaje de
atrs en la horquilla quinta velocidad
(13) Instale la corredera de cambios del engranaje
de quinta velocidad (Fig. 84).

PLACA INTERMEDIA

CONJUNTO DE LA HORQUI-
LLA Y LA CORREDERA DE
CAMBIOS DE MARCHA
ATRAS

CORREDERA DE
CAMBIOS DEL
ENGRANAJE DE
QUINTA VELOCIDAD

Fig. 81 Instalacin de la corredera de cambios de


marcha atrs Fig. 84 Instalacin de la corredera de cambios del
engranaje de quinta velocidad
(14) Retire la placa intermedia de la mordaza, gire
ANILLO DE la placa 180 y vuelva a instalarla en la mordaza
MUELLE
mediante el mismo dispositivo de montaje de perno y
arandela.
(15) Instale las bolas de detenedores de la corre-
dera de cambios en la placa intermedia.
CORREDERA DE (16) Instale los muelles de detenedores de la corre-
CAMBIOS DE
MARCHA ATRAS dera de cambios en la placa intermedia. Observe que
el muelle del detenedor inferior es ms corto que los
otros.
(17) Instale los tapones de detenedores de la corre-
dera de cambios en la placa intermedia.
(18) Instale la horquilla de cambio 12 en las
correderas de cambios 12 y 34 (Fig. 85).
(19) Instale el anillo de muelle en la corredera de
Fig. 82 Instalacin del anillo de muelle de marcha cambios 12.
atrs (20) Instale la horquilla de cambio 34 en la corre-
dera de cambios 34 (Fig. 86).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 25
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CORREDERA DE (24) Con un martillo de goma adecuado, golpee
CAMBIOS 34 CORREDERA DE
HORQUILLA CAMBIOS 12 ligeramente el eje impulsor y la parte delantera del
DE CAMBIO
12 rbol intermediario en forma pareja para instalar el
cojinete trasero del eje principal en la placa interme-
dia y la parte trasera del rbol intermediario en el
cojinete trasero del rbol intermediario. Puede resul-
tar necesario sostener ocasionalmente el rbol inter-
mediario contra la placa intermedia y golpear
ligeramente el cojinete trasero del rbol intermedia-
rio para introducirlo en el rbol intermediario y la
placa intermedia.
(25) Instale anillos de muelle en los cojinetes tra-
seros del eje principal y del rbol intermediario.
(26) Instale los pernos para fijar el soporte del
brazo de cambios de marcha atrs a la placa inter-
media.
Fig. 85 Instalacin de la horquilla de cambio 12 (27) Instale pernos nuevos para fijar las horquillas
de cambio a las correderas de cambios (Fig. 87).
CORREDERA
DE CAMBIOS HORQUILLA DE CAM-
HORQUILLA BIO 34
12 DE CAMBIO HORQUI-
CORREDERA DE
CAMBIOS 34 12 LLA DE
CAMBIO
12
HORQUI-
LLA DE
CAMBIO
34

Fig. 87 Instalacin de los pernos de las horquillas


de cambio
(28) Emplace el retn del cojinete trasero del eje
principal sobre el eje transmisor y en la placa inter-
media.
Fig. 86 Instalacin de la horquilla de cambio 34 (29) Instale pernos nuevos para fijar el retn del
(21) Instale el eje principal en la placa intermedia, cojinete a la placa intermedia.
guiando el eje propulsor a travs de la abertura de la (30) Desplace el brazo de cambios de marcha atrs
placa intermedia hasta que las horquillas de cambio a la posicin de marcha atrs. La posicin de marcha
queden alineadas con los manguitos del sincronizador atrs es con el brazo alejado de la placa intermedia
apropiados. El cojinete trasero del eje principal (Fig. 88).
deber comenzarse a instalar en la placa intermedia (31) Instale el conjunto del engranaje secundario
pero no se debe introducir totalmente en este de marcha atrs en su posicin en el eje principal y
momento. el brazo de cambios de marcha atrs.
(22) Mientras un asistente sostiene el eje princi- (32) Instale el muelle de compresin y el pasador
pal, alinee la parte trasera del rbol intermediario en el eje del engranaje secundario de marcha atrs
con la pista de rodamiento interna del cojinete tra- (Fig. 89).
sero del rbol intermediario. (33) Instale el eje del engranaje secundario de
(23) Eleve el rbol intermediario hasta que los marcha atrs a travs de la placa intermedia y el
engranajes engranen con los engranajes correspon- conjunto del engranaje secundario de marcha atrs,
dientes del eje principal. (Fig. 90) hasta que el pasador del eje del engranaje
secundario de marcha atrs haga contacto con el con-
21 - 26 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
junto del engranaje. Asegrese de que la muesca del
eje del engranaje secundario quede hacia la parte
trasera de la transmisin.

EJE DEL
ENGRANAJE
SECUNDARIO
DE MARCHA
ATRAS

PLACA INTERMEDIA Fig. 90 Instalacin del eje del engranaje secundario


BRAZO DE CAMBIOS DE de marcha atrs
MARCHA ATRAS

Fig. 88 Posicin del brazo de cambios de marcha CONJUNTO DEL


atrs ENGRANAJE SECUNDA-
RIO DE MARCHA ATRAS

PASADOR

EJE DEL ENGRANAJE


SECUNDARIO DE MARCHA
ATRAS

MUELLE DE COMPRESION

MUESCA DE ALINEACION

Fig. 91 Alineacin del pasador del eje del engranaje


secundario

Fig. 89 Instalacin del muelle de compresin y el


pasador
(34) Alinee el pasador con la muesca de alineacin
de la ranura del conjunto del engranaje secundario
de marcha atrs (Fig. 91). La muesca de alineacin
de la pista de rodamiento/maza del engranaje secun-
dario de marcha atrs es un pequeo corte en relieve
sobre una de las ranuras longitudinales principales. OPRIMA EL
PASADOR
Asegrese de que el pasador se alinee con la ranura
correcta. La ranura opuesta tiene un orificio de dre-
naje de aceite en la que puede caer el pasador. El
conjunto se bloquear entonces en el eje y ser nece-
sario desensamblarlo para desmontarlo.
(35) Oprima el muelle de compresin y el pasador
del eje del engranaje secundario de marcha atrs
(Fig. 92). Fig. 92 Opresin del pasador en el eje del engranaje
secundario de marcha atrs
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 27
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(36) Instale el eje del engranaje secundario de (42) Instale los cojinetes del engranaje de quinta
marcha atrs el resto de su recorrido a travs del velocidad del rbol intermediario en el conjunto del
conjunto del engranaje secundario de marcha atrs. engranaje de quinta velocidad del rbol intermedia-
(37) Emplace la placa de traba del engranaje rio.
secundario de marcha atrs en la placa intermedia. (43) Emplace el conjunto del engranaje de quinta
(38) Instale un perno nuevo para fijar la placa de velocidad en el rbol intermediario. Asegrese de que
traba del eje del engranaje secundario a la placa la horquilla de cambio del engranaje de quinta velo-
intermedia. cidad quede instalada sobre la corredera de cambios
(39) Instale en el rbol intermediario la bola retn del engranaje de quinta velocidad.
del anillo de tope del engranaje de quinta velocidad (44) Instale el anillo sincronizador del engranaje
(Fig. 93). de quinta velocidad.
(40) Instale el anillo de tope del engranaje de (45) Emplace el anillo de tope del engranaje de
quinta velocidad en el rbol intermediario y por sobre quinta velocidad en el rbol intermediario.
la bola retn (Fig. 94). (46) Con un martillo de goma adecuado y un sepa-
IMAN TIPO BOLA FIA-
rador, golpee ligeramente el anillo de tope del engra-
LAPIZ DORA DEL
ANILLO DE
naje de quinta velocidad para instalarlo en el rbol
TOPE
intermediario.
(47) Instale un perno nuevo para fijar la horquilla
de cambio de quinta velocidad a la corredera de cam-
bios del engranaje de quinta velocidad (Fig. 95).

PERNO DE
RETENCION DE
LA HORQUILLA
DE CAMBIOS

TREN ESCOTADURA DE
SECUN- LA BOLA FIA- CORREDERA DE
DARIO DORA CAMBIOS DEL
ENGRANAJE DE
QUINTA VELOCIDAD
Fig. 93 Instalacin de la bola retn del anillo de HORQUILLA DE CAM-
tope del engranaje de quinta velocidad BIO DEL ENGRANAJE
DE QUINTA VELOCI-
DAD

ESCOTA-
Fig. 95 Instalacin del perno de retencin del
DURA DE engranaje de quinta velocidad
LA BOLA
FIADORA
(48) Mida la holgura de empuje del engranaje de
quinta velocidad del rbol intermediario.
(49) Seleccione un anillo de muelle de modo que la
ANILLO DE holgura de empuje sea 0,10,3 mm (0,0040,010
TOPE DEL
ENGRA- pulg.).
NAJE DE
QUINTA
(50) Instale el anillo de muelle para fijar el anillo
VELOCIDAD de tope del engranaje de quinta velocidad al rbol
Fig. 94 Instalacin del anillo de tope del engranaje intermediario.
de quinta velocidad (51) Retire la placa intermedia de la mordaza y
desmonte los pernos y las arandelas de la placa inter-
(41) Instale la horquilla de cambio de quinta velo- media.
cidad en el conjunto del engranaje de quinta veloci-
dad del rbol intermediario.
21 - 28 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

ARBOL INTERMEDIARIO (2) Separe el eje impulsor del eje transmisor (Fig.
97). Observe que el cojinete de gua del eje transmi-
DESENSAMBLAJE sor es un cojinete de tipo de rodillos sin jaula.
(1) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo
que fija el cojinete delantero del rbol intermediario
al rbol intermediario (Fig. 96).
CONJUNTO DEL
(2) Utilice el hendedor de cojinetes P-334, un sepa- EJE IMPULSOR
rador adecuado en el centro del rbol intermediario y
una prensa de taller para retirar el cojinete delantero
del rbol intermediario.

CONJUNTO DE
ENGRANAJE Y EJE
TRANSMISOR

ARBOL INTERMEDIARIO
Fig. 97 Separacin de los ejes impulsor y
transmisor
COJINETE DELANTERO (3) Retire de los ejes impulsor y transmisor los
ANILLO DE MUELLE DE
AJUSTE SELECTIVO rodillos del cojinete de gua del eje transmisor.
MARCA DE ESPESOR DE ANILLO DE MUELLE (4) Retire el cuarto anillo sincronizador de engra-
IDENTIFICACION mm (PULG.) najes del eje impulsor (Fig. 98).
1 2,05 - 2,10 (0,0807 - 0,0827)
ANILLO SIN-
2 2,10 - 2,15 (0,0827 - 0,0846) CRONIZA-
COJINETE DOR
3 2,15 - 2,20 (0,0846 - 0,0866)
4 2,20 - 2,25 (0,0866 - 0,0886)
5 2,25 - 2,30 (0,0886 - 0,0906)
6 2,30 - 2,35 (0,0906 - 0,0925) ANILLO
DE
MUELLE
DEL
COJI-
Fig. 96 Anillo de muelle del cojinete delantero del NETE

rbol intermediario
ENSAMBLAJE
(1) Retire todas las mellas o rebabas de la maza
del rbol intermediario con tela de esmeril o arpi-
llera.
EJE IMPULSOR
(2) Emplace el cojinete delantero del rbol inter-
mediario en el extremo del rbol intermediario.
(3) Utilice la herramienta especial 8109 y una Fig. 98 Componentes del eje impulsor
prensa de taller para alojar el cojinete en el rbol (5) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo
intermediario. que fija el cojinete del eje impulsor al eje impulsor.
(4) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que (6) Utilice un hendedor de cojinetes P-334 y una
encaje en la acanaladura para anillo de muelle del prensa de taller para retirar el cojinete del eje impul-
rbol intermediario (Fig. 96). sor.
(5) Instale el anillo de muelle que fija el cojinete
delantero del rbol intermediario al rbol intermedia- ENSAMBLAJE
rio. (1) Emplace el cojinete del eje impulsor en el eje
impulsor.
EJE IMPULSOR (2) Utilice el insertador L-4507 para introducir el
cojinete en el eje impulsor.
DESENSAMBLAJE (3) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que
(1) Verifique que el sincronizador 34 est en la encaje en la acanaladura para anillo de muelle del
posicin de punto muerto. eje impulsor (Fig. 99).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 29
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(4) Lubrique el hueco del cojinete de gua del eje
transmisor del eje impulsor con vaselina.
(5) Instale los rodillos del cojinete de gua del eje
transmisor en el hueco del eje impulsor (Fig. 100).
Asegrese de utilizar suficiente vaselina como para
sostener los rodillos en su posicin.

EJE IMPULSOR

COJINETE
DELANTERO

EJE IMPUL-
SOR

RODILLOS
DEL COJI-
NETE

Fig. 100 Instalacin de los rodillos del cojinete del


eje transmisor
(6) Instale el anillo sincronizador del engranaje de
ANILLO DE
cuarta velocidad en el eje impulsor.
MUELLE DE (7) Instale el eje impulsor en el eje transmisor. Al
AJUSTE SELEC-
TIVO hermanar los dos ejes, tenga cuidado de no desplazar
ningn rodillo del cojinete de gua del eje transmisor.

EJE TRANSMISOR
DESENSAMBLAJE
(1) Retire del eje transmisor los rodillos de cojinete
de gua de los ejes impulsor y transmisor.
(2) Mida y tome nota de las holguras de empuje de
los engranajes del eje transmisor (Fig. 101). La hol-
gura debe ser de 0,1 0,25 mm (0,004 0,01 pulg.).
(3) Retire el anillo de muelle del engranaje de
quinta velocidad del eje transmisor con dos destorni-
MARCA DE Espesor del anillo de muelle lladores (Fig. 102).
IDENTIFICACION mm (pulg.)
0 2,05 - 2,10 (0,0807-0,0827) (4) Utilice el hendedor de cojinetes P-334 o platos
1 2,10 - 2,15 (0,0827-0,0846) de presin adecuados emplazados debajo del engra-
2 2,15 - 2,20 (0,0846-0,0866) naje de primera velocidad para extraer a presin del
3 2,20 - 2,25 (0,0866-0,0886)
eje transmisor el engranaje de quinta velocidad, el
4 2,25 - 2,30 (0,0886-0,0906)
5 2,30 - 2,35 (0,0906-0,0925) cojinete trasero, el engranaje de primera velocidad y
la pista de rodamiento interna del eje transmisor
(Fig. 103).
Fig. 99 Seleccin del anillo de muelle del eje (5) Retire del eje transmisor el cojinete de rodillos
impulsor de agujas del engranaje de primera velocidad.
21 - 30 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
3a

EMBOLO DE
LA PRENSA

EJE TRANSMI-
SOR

CONJUNTO DE
1a 2a COJINETEEN-
GRANAJE DE PRI-
LA HOLGURA DE MERAQUINTA
EMPUJE OSCILA ENTRE
0,1 Y 0,25 mm (0,004 Y
0,012 pulg.).

Fig. 101 Verificacin de la holgura de empuje del


engranaje del eje transmisor

Fig. 103 Desmontaje del engranaje de quinta


velocidad, el cojinete del engranaje de primera
velocidad y la pista de rodamiento

BOLA FIA-
DORA

ANILLO DE MUELLE

IMAN
TIPO
LAPIZ

Fig. 102 Desmontaje del anillo de muelle del


engranaje de quinta velocidad
(6) Retire la bola fiadora de la pista de rodamiento
interna del cojinete del engranaje de primera veloci-
dad con un imn tipo lpiz (Fig. 104).
(7) Retire el anillo sincronizador del engranaje de Fig. 104 Desmontaje de la bola fiadora de la pista
primera velocidad. de rodamiento interna del engranaje de primera
(8) Utilice el hendedor de cojinetes P-334 o platos velocidad
de presin adecuados emplazados debajo del engra-
naje de segunda velocidad para extraer a presin del (9) Retire del eje transmisor o el engranaje de
eje transmisor el sincronizador 12, el engranaje de segunda velocidad el cojinete de rodillos de agujas del
marcha atrs y el engranaje de segunda velocidad engranaje de segunda velocidad.
(Fig. 105).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 31
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

EMBOLO
DE LA
PRENSA

SINCRONIZADOR DE
34

MAZA DEL SINCRONIZADOR ENGRANAJE DE


DE 12 TERCERA VELOCI-
DAD

ENGRANAJE
DE SEGUNDA
VELOCIDAD

Fig. 107 Desmontaje del sincronizador 34 y el


Fig. 105 Desmontaje del sincronizador 12, el
engranaje de tercera velocidad
engranaje de marcha atrs y el engranaje de
segunda velocidad (12) Retire del eje transmisor o engranaje el coji-
nete de rodillos de agujas del engranaje de tercera
(10) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo que
velocidad.
fija el sincronizador 34 al eje transmisor (Fig. 106).
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique los componentes de la transmisin
con el lubricante para engranajes especificado.
ANILLO DE MUELLE
DEL SINCRONIZADOR
(2) Si fuese necesario, ensamble los sincronizado-
DE 34 res 12 y 34, las mazas, los manguitos, los muelles
y los encastres de chaveta (Fig. 108).
(3) Instale en el eje transmisor el cojinete de rodi-
llos de agujas del engranaje de tercera velocidad.
(4) Instale el engranaje de tercera velocidad por
sobre el cojinete y en el reborde del eje transmisor.
(5) Instale el anillo del sincronizador del engranaje
de tercera velocidad en el engranaje de tercera velo-
cidad.
(6) Emplace el sincronizador 34 en el eje transmi-
sor.
(7) Utilice el adaptador 6747-1A y una prensa de
taller para instalar a presin el sincronizador 34 en
el eje transmisor.
(8) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que
encaje en la acanaladura para anillo de muelle del
eje transmisor (Fig. 109).
Fig. 106 Desmontaje del anillo de muelle del (9) Instale el anillo de muelle que fija el sincroni-
sincronizador 34 zador 34 al eje transmisor.
(10) Verifique la holgura de empuje del engranaje
(11) Utilice el hendedor de cojinetes P-334 o platos
de tercera velocidad con un calibrador de espesor
de presin adecuados emplazados debajo del engra-
(Fig. 110). La holgura debera ser de 0,1 0,25 mm
naje de tercera velocidad para extraer a presin del
eje transmisor el sincronizador 34 y el engranaje de
tercera velocidad (Fig. 107).
21 - 32 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
MANGUITOS CALIBRA-
ENGRANAJE DE TER-
DOR DE
CERA VELOCIDAD
ESPESOR

MAZAS

PARTE
DELAN-
TERA

CONJUNTO DEL CONJUNTO DEL Fig. 110 Verificacin de la holgura del engranaje de
SINCRONIZADOR
SINCRONIZADOR
DE 12 DE 34 tercera velocidad
(14) Emplace el conjunto del sincronizador 12 en
Fig. 108 Identificacin del sincronizador las estras del eje transmisor.
(15) Utilice el insertador MD-998805, el adaptador
6747-1A y una prensa de taller para instalar a pre-
sin el sincronizador 12 en el eje transmisor.
(16) Instale el anillo del sincronizador del engra-
naje de primera velocidad en el sincronizador 12.
(17) Instale la bola fiadora de la pista de roda-
miento interna del engranaje de primera velocidad en
el eje transmisor (Fig. 111).

ANILLO DE MUELLE
DE AJUSTE SELEC-
TIVO

MARCA DE Espesor del anillo de muelle


IDENTIFICACION mm (pulg.)
C-1 1,75 - 1,80 (0,0689-0,0709)
D 1,80 - 1,85 (0,0709-0,0728)
D-1 1,85 - 1,90 (0,0728-0,0748)
E 1,90 - 1,95 (0,0748-0,0768)
BOLA FIADORA
E-1 1,95 - 2 (0,0768-0,0787)
DEL ENGRANAJE
F 2 - 2,05 (0,0788-0,0807) DE PRIMERA
F-1 2,05 - 2,1 (0,0807-0,0827) VELOCIDAD

Fig. 109 Seleccin del anillo de muelle del


sincronizador 34
(0,004 0,01 pulg.). Si la holgura est fuera de la
especificacin, consulte la seccin Limpieza e inspec-
cin de este grupo.
(11) Instale en el eje transmisor el cojinete de agu-
jas del engranaje de segunda velocidad.
(12) Instale el engranaje de segunda velocidad por
sobre el cojinete y en el reborde del eje transmisor.
(13) Instale el anillo del sincronizador del engra- Fig. 111 Instalacin de la bola fiadora de la pista de
naje de segunda velocidad en el engranaje de rodamiento interna del cojinete del engranaje de
segunda velocidad. primera velocidad
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 33
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(18) Instale en el eje transmisor el cojinete de agu-
jas del engranaje de primera velocidad (Fig. 112).
(19) Instale el engranaje de primera velocidad en
el eje transmisor y por sobre el cojinete.
(20) Instale la pista de rodamiento interna del coji-
nete del engranaje de primera velocidad en el eje
transmisor y adentro del cojinete del engranaje de
primera velocidad. Gire la pista de rodamiento del
cojinete hasta que la pista de rodamiento quede sobre
la bola fiadora.
(21) Emplace el cojinete trasero del eje transmisor 1a 2a

en el eje transmisor. Asegrese de que la acanala-


HOLGURA ESPECIFI-
dura del anillo de muelle de la pista de rodamiento CADA 0,1 0,25 mm
(0,0040,01 PULG.)
externa del cojinete mire hacia la parte trasera del
eje transmisor.
(22) Utilice el insertador L-4507 y un martillo ade-
cuado para introducir el cojinete en el eje transmisor.
(23) Instale el anillo de muelle en la pista de roda- Fig. 113 Verificacin de la holgura de empuje del
miento externa del cojinete trasero del eje transmi- engranaje de primerasegunda velocidad
sor. (28) Instale el anillo de muelle que fija el engra-
BOLA FIADORA naje de quinta velocidad al eje transmisor.
DEL ENGRANAJE
DE PRIMERA COJINETE DE
COJINETE TRA-
SERO
VELOCIDAD AGUJAS ENGRANAJE SECUNDARIO DE MARCHA ATRAS
SEMISINCRONIZADO
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el anillo de muelle que fija el engranaje
secundario de marcha atrs a la maza/pista de roda-
miento del engranaje secundario de marcha atrs
(Fig. 115).
(2) Retire la arandela plana de la maza/pista de
PISTA DE ENGRA- rodamiento (Fig. 116).
RODAMIENTO
INTERNA
NAJE DE
PRIMERA
(3) Retire el engranaje secundario de marcha atrs
VELOCI- de la maza/pista de rodamiento del engranaje secun-
DAD
dario de marcha atrs (Fig. 117).
(4) Retire el anillo sincronizador del engranaje
secundario de marcha atrs de la maza/pista del
Fig. 112 Componentes del engranaje de primera engranaje secundario de marcha atrs (Fig. 118).
velocidad
ENSAMBLAJE
(24) Verifique la holgura de empuje del engranaje (1) Instale el anillo sincronizador del engranaje
de primerasegunda velocidad (Fig. 113). La holgura secundario de marcha atrs en la maza/pista de roda-
especificada es de 0,1 0,25 mm (0,004 0,01 pulg.). miento del engranaje secundario de marcha atrs.
Si la holgura est fuera de la especificacin, consulte Aplique una pelcula de aceite para transmisiones
la seccin Limpieza e inspeccin de este grupo. 75W-90 GL-3 a la superficie de contacto del anillo
(25) Emplace el engranaje de quinta velocidad en sincronizador antes del ensamblaje.
el eje transmisor con el resalto corto del engranaje (2) Instale el engranaje secundario de marcha
mirando hacia la parte posterior del eje. Asegrese atrs en la maza/pista de rodamiento del engranaje
de que las estras del engranaje y el eje transmisor secundario de marcha atrs. Aplique una pelcula de
estn alineadas. aceite para transmisiones 75W-90 GL-3 al casquillo
(26) Utilice el adaptador 6747-1A, el insertador del engranaje secundario de marcha atrs antes del
L-4507 y una prensa de taller para instalar a presin ensamblaje. Verifique que los dientes del anillo sin-
el engranaje de quinta velocidad en el eje transmisor. cronizador estn correctamente acoplados a las esco-
(27) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que taduras del engranaje secundario de marcha atrs.
encaje en la acanaladura para anillo de muelle del
eje transmisor (Fig. 114).
21 - 34 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

ENGRANAJE SECUNDARIO ANILLO DE MUELLE


DE MARCHA ATRAS

SELECCIONE EL ARANDELA
ANILLO DE MUELLE PLANA
DEL ENGRANAJE
DE QUINTA VELOCI-
DAD

MAZA DEL ENGRA-


NAJE SECUNDARIO
DE MARCHA ATRAS

Fig. 115 Desmontaje del anillo de muelle del


engranaje secundario de marcha atrs

ENGRANAJE SECUN-
DARIO DE MARCHA
ATRAS

ARANDELA PLANA

Fig. 116 Desmontaje de la arandela plana del


engranaje secundario de marcha atrs

MAZA DEL ENGRANAJE


SECUNDARIO DE MARCHA
ATRAS

GOLPEE LIGERA- ANILLO SINCRONIZADOR


MENTE EL ANILLO DE MARCHA ATRAS
DE MUELLE PARA
CALZARLO EN SU
SITIO

MARCA DE Espesor del anillo de muelle mm (pulg.)


IDENTIFICACION
A 2,67-2,72 (0,1051-0,1071)
B 2,73-2,78 (0,1075-0,1094)
C 2,79-2,84 (0,1098-0,1118)
D 2,85-2,90 (0,1122-0,1142)
E 2,91-2,96 (0,1146-0,1165)
F 2,97-3,02 (0,1169-0,1189)
G 3,03-3,08 (0,1193-0,1213) ENGRANAJE SECUNDARIO
H 3,09-3,14 (0,1217-0,1236) DE MARCHA ATRAS
J 3,15-3,20 (0,1240-0,1260)
K 3,21-3,26 (0,1264-0,1283)
L 3,27-3,32 (0,1287-0,1307) Fig. 117 Desmontaje del engranaje secundario de
marcha atrs
Fig. 114 Seleccin/Instalacin del anillo de muelle
del engranaje de quinta velocidad
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 35
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
Inspeccione los hilos de rosca de la caja, la cubierta
ANILLO SINCRONIZADOR
y la placa. Los daos menores de los hilos de rosca
DE MARCHA ATRAS pueden repararse mediante insertos de rosca de acero
si fuera necesario. No intente reparar ninguna rosca
en la cual se detecte evidencia de cuarteaduras alre-
dedor del orificio roscado.

EJE TRANSMISOR
Verifique el espesor del reborde de la pista de roda-
miento de cojinete interna y del eje transmisor con
un micrmetro o calibre deslizante (Fig. 119).

MAZA DEL ENGRANAJE


SECUNDARIO DE MARCHA
ATRAS

Fig. 118 Desmontaje del anillo sincronizador del


engranaje secundario de marcha atrs
(3) Instale la arandela plana sobre la maza/pista
de rodamiento del engranaje secundario de marcha
atrs y en el engranaje secundario de marcha atrs.
(4) Instale el anillo de muelle para fijar el engra- REBORDE DEL EJE
TRANSMISOR
naje secundario de marcha atrs a la maza/pista de
rodamiento del engranaje secundario de marcha
atrs.

LIMPIEZA E INSPECCION
COMPONENTES DE LA TRANSMISION
MANUAL AX5
INFORMACION GENERAL
Limpie los componentes de la transmisin con sol-
vente. Seque las cajas, los engranajes, el mecanismo
de cambios y los ejes con aire comprimido. Seque los
cojinetes nicamente con paos de taller limpios y REBORDE DE LA PISTA DE
secos. No utilice aire comprimido en los cojinetes. RODAMIENTO INTERNA

Pueden causarse graves daos en las superficies de


Fig. 119 Verificacin del espesor del reborde de la
las pistas de rodamiento y rodillos del cojinete.
pista de rodamiento del cojinete y del eje
Si el espesor del eje transmisor o el reborde de la
pista de rodamiento interna est dentro de las espe- El mnimo espesor admisible del reborde del eje
cificaciones, pero la holgura de empuje de algn es de 4,8 mm (0,189 pulg.)
engranaje est fuera de las especificaciones, reem- El mnimo espesor admisible del reborde de la
place como conjunto el engranaje y el cojinete de agu- pista de rodamiento interna del cojinete del engra-
jas del engranaje que sea necesario. naje de primera velocidad es de 3,99 mm (0,157
pulg.)
CAJA DE ENGRANAJES, CUBIERTA DEL Mida el dimetro de las superficies del gorrn del
ADAPTADOR/RETENEDOR DE COJINETE TRASERO eje transmisor con un micrmetro. Reemplace el eje
Y PLACA INTERMEDIA si alguna de estas superficies estuviese desgastada
Limpie la caja, la cubierta y la placa intermedia por encima de los lmites especificados.
con solvente y squelas con aire comprimido. Reem- El dimetro mnimo de la superficie del engra-
place la caja si estuviera cuarteada, porosa o si cual- naje de segunda velocidad es de 37,964 mm (1,495
quiera de los huecos de cojinetes y engranajes pulg.)
estuvieran daados.
21 - 36 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
El dimetro mnimo de la superficie del engra-
naje de tercera velocidad es de 34,984 mm (1,377
pulg.)
Mida el dimetro de la pista de rodamiento interna
del cojinete del engranaje de primera velocidad. El
dimetro mnimo es de 38,985 mm (1,535 pulg.).
Mida el descentramiento del eje transmisor con un ENGRA-
NAJE
indicador de cuadrante (Fig. 120). El descentra-
miento no debe exceder los 0,05 mm (0,002 pulg.).

PISTA DE
RODAMIENTO
INTERNA

Fig. 121 Verificacin de la holgura entre engranaje y


pista de rodamiento
GORRON
engranajes y el eje con un indicador de cuadrante
DEL EJE (Fig. 122). La holgura de aceite de los tres engranajes
TRANSMI-
SOR es de 0,009 0,0013 mm (0,0004 0,0013 pulg.).

Fig. 120 Verificacin del descentramiento del eje


transmisor
Reemplace el eje transmisor o la pista de roda-
miento interna del cojinete del engranaje de primera
velocidad si las medidas de alguna superficie estuvie-
sen fuera de las especificaciones. No intente reparar
componentes que estn fuera de las especificaciones.

ARBOL INTERMEDIARIO
Inspeccione los dientes del engranaje del rbol
intermediario. Reemplace el rbol intermediario si
algn diente estuviera desgastado o daado. Inspec-
EJE TRANS-
cione las superficies de cojinete y reemplace el eje si MISOR
alguna superficie muestra dao o desgaste.
Verifique el estado del cojinete delantero del rbol
intermediario. Reemplace el cojinete si estuviera des-
ENGRA-
gastado, ruidoso o daado. NAJE VERI-
FICADO

ENGRANAJE Y SINCRONIZADOR
Instale el cojinete de agujas y la pista de roda-
miento interna en el engranaje de primera velocidad.
Verifique despus la holgura de aceite entre el engra- Fig. 122 Verificacin de la holgura de aceite entre el
naje y la pista de rodamiento interna (Fig. 121). La engranaje y el eje
holgura debe ser de 0,009 0,032 mm (0,0004 Verifique el desgaste de los anillos sincronizadores
0,0013 pulgadas). (Fig. 123). Inserte cada anillo en el engranaje herma-
Instale los cojinetes de agujas, los engranajes de nado. Mida la holgura entre cada anillo y el engra-
segunda y tercera velocidad y el engranaje del rbol naje con un calibrador de espesor. Reemplace el
intermediario de quinta velocidad en el eje transmi- anillo si la holgura excede los 2 mm (0,078 pulg.).
sor. Despus verifique la holgura de aceite entre los
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 37
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)

ESPECIFICACIONES
TORSION
DESCRIPCION TORSION
Tapones de acceso . . . . . . . . . . 19 Nm (14 lbs. pie)
Pernos de la cubierta del adaptador . . . . . . 34 Nm
CALIBRA-
DOR DE (25 lbs. pie)
ESPESOR
Conmutador de luces de marcha atrs . . . . 44 Nm
(32,5 lbs. pie)
Tapones de drenaje y del orificio
de llenado . . . . . . . . . . . . . 44 Nm (32,5 lbs. pie)
Pernos del retn del cojinete delantero . . . . 17 Nm
(12 lbs. pie)
Tapones de seguro y detenedores . . . . . . . . 19 Nm
ANILLO SINCRONIZA- (14 lbs. pie)
DOR
Tornillos de abrazadera del
eje propulsor . . . 1623 Nm (140200 lbs. pulg.)
Pernos del soporte trasero
a la transmisin . . . . 3360 Nm (2444 lbs. pie)
Tuerca de horquilla del montante
Fig. 123 Verificacin del desgaste de los anillos
trasero . . . . . . . . . . . 5475 Nm (4055 lbs. pie)
sincronizadores
Tuercas del soporte trasero al travesao
Verifique la holgura entre la horquilla de cambio y de falso bastidor . . . . 3349 Nm (2436 lbs. pie)
la maza del sincronizador con un calibrador de espe- Pasadores de restriccin . . . . 27,4 Nm (20 lbs. pie)
sor (Fig. 124). Reemplace la horquilla si la holgura es Pernos del soporte del brazo de cambios
superior a 1 mm (0,039 pulg.). de marcha atrs . . . . . . . . . . 18 Nm (13 lbs. pie)
Tornillo de ajuste del brazo de cambios . . . . 38 Nm
HORQUILLA (28 lbs. pie)
DE CAMBIO
Tornillos de ajuste de la horquilla
de cambio . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nm (15 lbs. pie)
Tuerca del pomo de la palanca
de cambios . . . . . . . . 2034 Nm (1525 lbs. pie)
Tornillos del sobresuelo de la palanca
de cambios . . . . . . . . . . 23 Nm (1730 lbs. pie)
Pernos de la torre
de cambios . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (13 lbs. pie)
CALIBRA- Tuercas de instalacin de la caja
DOR DE
ESPESOR de cambios . . . . . . . . 3041 Nm (2230 lbs. pie)

HERRAMIENTAS ESPECIALES
AX5
MANGUITO DEL SIN-
CRONIZADOR

Fig. 124 Verificacin de la holgura entre la horquilla


y la maza
(1) Inspeccione todos los dientes del engranaje del
eje principal. Reemplace todo engranaje que muestre
dientes desgastados o daados.
Indicador de cuadranteC-3339
21 - 38 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Instalador de juntas 8208


Instalador de juntas de la cubierta del retenedor de
cojinete traseroC-3995-A

Hendedor de cojinetes P-334

Mango universalC-4171

Instalador de cubetas 8109

Instalador de juntas 8211

Insertador de tubos L-4507

Instalador de juntas 8212


TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 39
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Adaptador de accesorio de montaje 67471A


Instalador de juntas MD-998805
21 - 40 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ

TRANSMISION MANUALAX15

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION . . . . . . 41 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
INFORMACION SOBRE EL CONJUNTO DE ARBOL INTERMEDIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 CUBIERTA DE ADAPTADOR Y RETENEDOR DE
LUBRICANTE RECOMENDADO . . . . . . . . . . . . . 41 COJINETE TRASERO Y RETENEDOR DE
RELACIONES DE ENGRANAJES DE LA COJINETE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . 47
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 EJE IMPULSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
TRANSMISION MANUAL AX15 . . . . . . . . . . . . . . 40 EJE TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
DIAGNOSIS Y COMPROBACION MECANISMO DE CAMBIOS Y TREN DE
BAJO NIVEL DE LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . . 42 ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
CAMBIOS BRUSCOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 LIMPIEZA E INSPECCION
RUIDO DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . 43 COMPONENTES DE LA TRANSMISION
DESMONTAJE E INSTALACION MANUAL AX15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
JUNTA DE LA CUBIERTA DEL ADAPTADOR . . . . 47 ESPECIFICACIONES
JUNTA DE LA CUBIERTA DEL RETENEDOR DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
COJINETE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 HERRAMIENTAS ESPECIALES
JUNTA DEL RETEN DEL COJINETE AX15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

INFORMACION GENERAL 0,79:1. Se utiliza una cubierta de adaptador para


fijar la transmisin a la caja de cambios en los mode-
TRANSMISION MANUAL AX15 los con traccin en las 4 ruedas. Se utiliza una
La AX15 es una transmisin manual sincronizada cubierta de adaptador de serie en los modelos con
de 5 velocidades. La quinta velocidad es una posicin traccin en 2 ruedas. El mecanismo de cambios est
de sobremarcha con una relacin de engranajes de integrado y montado en la porcin de la torre de cam-
bios de la cubierta de adaptador (Fig. 1).

Fig. 1 Transmisin manual AX15


TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 41
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION CAJA DE ENGRANAJES

Los nmeros de cdigo de identificacin de la


transmisin AX15 se encuentran en la superficie infe-
rior de la placa intermedia (Fig. 2).

PLACA
INTER-
MEDIA
TAPON DEL
ORIFICIO DE
LLENADO

Fig. 3 Emplazamiento del tapn del orificio de


llenado
LOCALIZACION
DEL CODIGO CAJA DE
DE IDENTIFICA- ENGRANA-
CION JES

Fig. 2 Localizacin del nmero de cdigo de


identificacin
El primer nmero es el ao de fabricacin. El CONMUTA-
DOR DE
segundo y tercer nmero indican el mes de fabrica- LUCES DE
MARCHA
ATRAS
cin. La serie de nmeros siguiente corresponde al
nmero de serie de la transmisin.

RELACIONES DE ENGRANAJES DE LA
TAPON DE
TRANSMISION DRENAJE

Las relaciones de engranajes correspondientes a la


transmisin manual AX15 son las siguientes:
Primera velocidad: 3,83:1
Segunda velocidad: 2,33:1
Tercera velocidad: 1,44:1 Fig. 4 Emplazamiento del tapn de drenaje
Cuarta velocidad: 1:1
3,1 litros (3,27 cuartos de galn) para aplicacio-
Quinta velocidad: 0,79:1
nes de traccin en las 4 ruedas.
Marcha atrs: 4,22:1
3,15 litros (3,32 cuartos de galn) para aplicacio-
nes de traccin en 2 ruedas.
LUBRICANTE RECOMENDADO
El lubricante recomendado para transmisiones INFORMACION SOBRE EL CONJUNTO DE
AX15 es el lubricante para engranajes Mopart
75W90 de calidad API GL3 o su equivalente. TRANSMISION
El nivel correcto de lubricante es desde el borde Durante el ensamblaje, lubrique los componentes
inferior hasta no ms de 6 mm (14pulg.) por debajo de la transmisin con lubricante para engranajes
del borde inferior del orificio del tapn de llenado. Mopart 75W90, GL 3. Utilice vaselina para lubricar
El tapn del orificio de llenado est en la caja de rebordes de junta y/o sujetar piezas en su sitio
transmisin del lado del conductor (Fig. 3). El tapn durante la instalacin.
de drenaje est del lado del acompaante cerca de la Consulte la (Fig. 5) durante el ensamblaje para la
parte inferior de la caja de transmisin (Fig. 4). identificacin del conjunto de transmisin AX15.
La capacidad aproximada de llenado de lubricante
en seco es de:
21 - 42 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
ANILLO SINCRONI- ENGRA-
MANGUITO ZADOR NAJE DE
ANILLO DE DE 34 TERCERA
MUELLE DE ENCAS-
MUELLE VELOCIDAD
TRE
(SELECTIVO)

MAZA DE 34 COJINETE
DE AGUJAS

EJE TRANSMISOR
(TRACCION EN 2 RUE-
DAS)

EJE TRANSMISOR
COJINETE
(TRACCION EN LAS 4
TRASERO
RUEDAS)
COJINETE
ENCASTRE ENGRANAJE DE AGUJAS
MUELLE DE (3) DE PRIMERA PASA-
ENCASTRE VELOCIDAD DOR

MAZA DE PRIMERA/
MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE
MARCHA ATRAS Y
MANGUITO DE 12

ANILLO DE
ENGRA- MUELLE
NAJE DE ARANDELA
(SELECTIVO)
SEGUNDA DE EMPUJE
VELOCIDAD
SEPARA- ENGRA-
ANILLO SIN- DOR DEL NAJE DE
CRONIZA- ENGRA- QUINTA
ANILLO DE DOR NAJE DE VELOCIDAD
MUELLE PRIMERA
ENCASTRE (SELECTIVO) VELOCIDAD
(3)
MUELLE DE
MUELLE DE ENCASTRE
COJINETE DE AGU- ANILLO SIN- ENCASTRE
JAS CRONIZA-
DOR
Fig. 5 Eje transmisor y engranajes
DIAGNOSIS Y COMPROBACION La verificacin correcta del nivel de lubricante
puede efectuarse nicamente cuando el vehculo se
BAJO NIVEL DE LUBRICANTE apoya sobre una superficie nivelada. Permita tam-
Un nivel bajo de lubricante de la transmisin es bin que el lubricante se asiente aproximadamente
generalmente producto de una fuga, del llenado con un minuto antes de la verificacin. Estas recomenda-
un lubricante incorrecto o de una verificacin errnea ciones asegurarn una verificacin correcta y evita-
del nivel de lubricante. rn una condicin de llenado excesivo o por debajo de
Las fugas pueden producirse en las superficies de lo normal. Verifique siempre el nivel de lubricante
contacto de la caja de transmisin, la placa interme- despus de cualquier agregado de lquido, a fin de
dia y el adaptador o retenedor de cojinete trasero o evitar una condicin de nivel incorrecto de lubricante.
bien de las juntas delantera/trasera. Una presunta
fuga puede ser tambin producto de exceso de lle- CAMBIOS BRUSCOS
nado. Los cambios bruscos se deben normalmente al bajo
Las fugas por la parte trasera del retenedor de coji- nivel de lubricante, lubricantes incorrectos o sucios.
nete trasero o la cubierta del adaptador se produci- Las consecuencias de la utilizacin de lubricantes no
rn por las juntas de aceite de la cubierta. Las fugas recomendados son el ruido, el desgaste excesivo, el
por las superficies de contacto de los componentes agarrotamiento interno y los cambios bruscos. Las
sern probablemente consecuencia de un sellante fugas importantes de lubricante pueden producir
inadecuado, de luz en el sellante, de pernos incorrec- daos en los engranajes, la corredera de cambios, el
tamente apretados o del uso de un sellante no reco- sincronizador y los cojinetes. Si la fuga permanece
mendado. inadvertida durante un perodo prolongado, las pri-
Una fuga por la parte delantera de la transmisin meras indicaciones de daos de los componentes son
se producir por el retn del cojinete delantero o la normalmente los cambios bruscos y el ruido.
junta del retn. Despus de un perodo prolongado de Los daos en los componentes, el ajuste incorrecto
funcionamiento, es posible que gotee lubricante por la del embrague o una placa de presin o disco de
cubierta del embrague. Si la fuga es grave, puede embrague daados son causas probables adicionales
ensuciar el disco de embrague y causar resbala- del incremento en el esfuerzo necesario para efectuar
miento, agarre brusco y traqueteo. los cambios. El ajuste incorrecto o una placa o disco
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 43
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
de presin desgastados o daados pueden causar el MARCAS DE REFERENCIA

desembrague incorrecto. Si el problema del embrague


es grave, pueden producirse choques entre los engra-
najes durante los cambios de marcha. Los anillos sin-
cronizadores desgastados o daados pueden producir
choques entre los engranajes cuando se realiza el
cambio a cualquier marcha hacia adelante. En algu-
nas transmisiones nuevas o reconstruidas, los anillos
sincronizadores nuevos pueden tender a pegarse lige-
ramente y causar brusquedad o ruidos en los cam-
bios. En la mayora de los casos, esta condicin
disminuir a medida que se desgasten los anillos.

RUIDO DE LA TRANSMISION
La mayora de las transmisiones manuales produ-
cen cierto ruido durante el funcionamiento normal.
Los engranajes giratorios pueden producir un suave Fig. 6 Marcado de los estribos del eje y el eje
quejido perceptible nicamente a muy altas velocida- propulsor
des. (11) Desacople todos los conectores de cable fijados
Los ruidos intensos y perfectamente audibles de la a los componentes de la transmisin o la caja de cam-
transmisin son generalmente el indicador inicial de bios, si estn instalados.
un problema de lubricacin. Si el lubricante es insu- (12) Sostenga la caja de cambios, si est instalada,
ficiente, no es el correcto o est sucio, se acelerar el con un gato de transmisin.
desgaste de los engranajes, los sincronizadores, corre- (13) Asegure la caja de cambios, si est instalada,
deras, horquillas y cojinetes de cambio. El recalenta- en el gato con cadenas de seguridad.
miento producido por un problema de lubricacin (14) Desconecte la articulacin de cambios de la
puede ocasionar tambin la rotura de los engranajes. caja de cambios, si est instalada.
(15) Retire las tuercas que fijan la caja de cambios
a la transmisin, si estn instaladas.
DESMONTAJE E INSTALACION (16) Retire la caja de cambios, si est instalada.
(17) Retire el sensor de posicin del cigeal (Fig.
TRANSMISION 7), (Fig. 8).
CUBIERTA DE CON-
DESMONTAJE CONECTOR ELEC- TUERCA DE VERSOR DE LA
TRICO ABRAZADERA TRANSMISION
(1) Coloque la transmisin en primera o tercera
velocidad.
(2) Eleve y apoye el vehculo sobre caballetes de
seguridad adecuados.
MAZO DEL
(3) Desconecte los componentes del sistema de CABLE FLEXIBLE
DE CONEXION
escape que sea necesario.
(4) Retire la plancha de deslizamiento, si est ins-
talada.
(5) Retire el cilindro hidrulico de la cubierta del
embrague.
(6) Marque los estribos del eje propulsor trasero y
del eje trasero como referencia de alineacin para el
ensamblaje. (Fig. 6). PERNOS DE INS-
(7) Marque los estribos de la caja de cambios, el TALACION (2)

eje y el eje propulsor delantero como referencia de


alineacin para el ensamblaje, si estn instalados. ARANDELA DE
GOMA
(8) Retire los ejes propulsores.
(9) Desenganche los mazos de la transmisin y la SENSOR DE POSICION DEL
CIGENAL TUERCAS DE INS-
caja de cambios, si estn instalados. TALACION (2)
(10) Desconecte la manguera del respiradero de la
caja de cambios, si est instalada.
Fig. 7 Sensor de posicin del cigealMotor 2.5L
21 - 44 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

CONECTOR TUERCA DE
CUBIERTA DE CONVER- (d) Levante la palanca y el retn para extraerlos
SOR DE LA TRANS-
ELECTRICO ABRAZADERA MISION de la torre de cambios (Fig. 9). No retire la palanca
de cambios de las cubiertas de la funda fuelle del
suelo de la carrocera. Deje la palanca en su sitio
para la instalacin posterior de la transmisin.
MAZO DE CABLE
FLEXIBLE DE CUBIERTA
CONEXION GUAR-
DAPOLVO
TORRE DE
CAMBIOS

RETEN DE
LA PALANCA
DE CAMBIOS

ARANDELA DE GOMA

SENSOR DE POSICION DEL


CIGENAL
PERNOS DE INSTALA-
CION (2)
Fig. 9 Desmontaje e instalacin de la palanca de
Fig. 8 Sensor de posicin del cigealMotor 4.0L cambios
PRECAUCION: Es importante que el sensor de (24) Retire la varilla de refuerzo de la cubierta del
posicin del cigeal se retire antes del desmontaje embrague.
de la transmisin. El sensor puede daarse fcil- (25) Retire los pernos que fijan la cubierta del
mente si permanece en su sitio durante el desmon- embrague al motor.
taje. (26) Tire del gato para transmisiones hacia atrs
hasta que el eje impulsor se separe del embrague.
(18) Apoye el motor en un gato fijo ajustable. Colo- Despus retire la transmisin por debajo del veh-
que una cua de madera entre el gato y el colector de culo.
aceite para evitar que se avere el colector. (27) Retire el cojinete de desembrague, la horquilla
(19) Sostenga la transmisin con un gato para de desembrague y el collarn de retencin.
transmisiones. (28) Retire la cubierta del embrague de la transmi-
(20) Asegure la transmisin al gato con cadenas de sin (Fig. 10).
seguridad.
(21) Desconecte el cojn trasero y el soporte de la INSTALACION
transmisin. (1) Instale la cubierta del embrague en la transmi-
(22) Retire el travesao de falso bastidor trasero. sin. Apriete los pernos de la cubierta con una tor-
(23) Desconecte la palanca de cambios de la trans- sin de 37 Nm (27 lbs. pie).
misin de la siguiente manera: (2) Lubrique las superficies de contacto del perno
(a) Baje el conjunto de caja de cambiostransmi- de rtula de pivote de la horquilla de desembrague y
sin aproximadamente 78 cm (3 pulg.) para acce- la horquilla de desembrague con grasa de alta tem-
der a la palanca de cambios. peratura.
(b) Por la parte superior y rodeando la caja de (3) Instale el cojinete de desembrague, la horquilla
transmisin, extraiga la cubierta guardapolvo de la y el collarn de retencin.
palanca de cambios de su asiento en la torre de (4) Emplace y asegure la transmisin sobre el gato
cambios de la transmisin (Fig. 9). Desplace la para transmisiones.
funda fuelle hacia arriba sobre la palanca de cam- (5) Lubrique ligeramente el cojinete de gua y las
bios para acceder al retn que fija la palanca en la estras del eje impulsor de la transmisin con grasa
torre de cambios. para alta temperatura Mopart.
(c) Por la parte superior y rodeando la caja de (6) Eleve la transmisin y alinee el eje impulsor de
transmisin, oprima hacia abajo con los dedos el la transmisin y las estras del disco de embrague.
retn de la palanca de cambios. Gire luego el retn Despus deslice la transmisin en su sitio.
hacia la izquierda para desengancharlo. (7) Instale y apriete los pernos que unen la
cubierta del embrague al motor con una torsin de 38
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 45
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(14) Instale y conecte el sensor de posicin del
cigeal.
(15) Coloque la caja de cambios en el gato de la
transmisin, si est instalada.
(16) Asegure la caja de cambios al gato mediante
cadenas de seguridad, si est instalada.
(17) Eleve la caja de cambios, si est instalada, y
alinee el eje impulsor de la caja de cambios con el eje
transmisor de la transmisin.
(18) Deslice la caja de cambios hacia adelante
TRANSMISION hasta que la caja est asentada en la transmisin, si
fuese necesario.
(19) Instale las tuercas para fijar la caja de cam-
PERNOS DE LA bios a la transmisin, si estn instaladas. Apriete las
CUBIERTA A LA
TRANSMISION (38
CUBIERTA DE tuercas que fijan la caja de cambios a la transmisin
EMBRAGUE
Nm/28 lbs. pie) con una torsin de 35 Nm (26 lbs. pie).
(20) Conecte la articulacin de cambios de la caja
de cambios a la caja, si est instalada.
(21) Conecte la manguera de respiradero de la caja
de cambios, si est instalada.
(22) Asegure los mazos de cables en las abrazade-
ras/bridas de amarre en la transmisin y caja de
cambios, si estn instaladas.
(23) Conecte los conectores de cable a todos los
componentes de la caja de cambios o la transmisin
necesarios, si estn instalados.
(24) Instale la horquilla desplazable del eje propul-
sor trasero en el eje transmisor de la transmisin o
Fig. 10 Cubierta de embrague de la caja de cambios, si est instalada.
Nm (28 lbs. pie). (Fig. 10) Antes de apretar los (25) Alinee las marcas del eje propulsor trasero
pernos, asegrese de que la cubierta asiente con las marcas del estribo del eje trasero (Fig. 11).
correctamente sobre el bloque del motor. MARCAS DE REFERENCIA
(8) Instale la varilla de refuerzo de la cubierta del
embrague.
(9) Baje la transmisin aproximadamente 78 cm
(3 pulg.) para acceder a la torre de cambios. Aseg-
rese de que la transmisin est en primera o tercera
velocidad.
(10) Por la parte superior y rodeando la transmi-
sin, inserte la palanca de cambios en la torre de
cambios. Presione hacia abajo el retn de la palanca
y grelo hacia la derecha para trabarlo en su sitio.
Instale despus la cubierta guardapolvo de la palanca
en la torre de cambios.
(11) Instale el travesao de falso bastidor trasero.
Apriete los pernos que unen el travesao de falso
bastidor al bastidor con una torsin de 41 Nm (31
lbs. pie). Fig. 11 Alineacin de los estribos del eje propulsor
(12) Instale dispositivos de fijacin para sostener y los estribos del eje trasero
el soporte y el cojn trasero a la transmisin. Apriete
(26) Instale y apriete los pernos de la abrazadera
despus los pernos/tuercas que unen la transmisin
de la articulacin universal con una torsin de 19
al soporte trasero con una torsin de 45 Nm (33 lbs.
Nm (170 lbs. pulg.).
pie).
(27) Alinee las marcas de los estribos del eje pro-
(13) Retire los caballetes del motor y la transmi-
pulsor delantero, el eje y la caja de cambios, si est
sin.
instalada.
21 - 46 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(28) Instale y apriete los tornillos de la abrazadera (2) Elimine el material de la empaquetadura resi-
de la articulacin universal del eje propulsor con una dual de las superficies de sellado del retn del coji-
torsin de 19 Nm (170 lbs. pulg.). nete y la caja de transmisin.
(29) Instale el cilindro hidrulico en la cubierta del (3) Instale la empaquetadura nueva del retn del
embrague. cojinete delantero al retn del cojinete delantero.
(30) Instale la plancha de deslizamiento, si se des- (4) Instale el retn del cojinete delantero en la caja
mont. Apriete los pernos 42 Nm (31 lbs. pie). de transmisin.
Apriete las tuercas de los pernos esprrago con una (5) Instale los pernos para fijar el retn del coji-
torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg.). nete a la caja de transmisin.
(31) Llene la transmisin y la caja de cambios, si (6) Apriete los pernos con una torsin de 17 Nm
est instalada, con los lubricantes recomendados. (12 lbs. pie).
Para informarse sobre los lquidos correctos, consulte (7) Instale el cojinete de desembrague y la palanca
las secciones de recomendacin de lubricantes del en la transmisin.
componente pertinente.
(32) Baje el vehculo. JUNTA DE LA CUBIERTA DEL RETENEDOR DE
COJINETE TRASERO
JUNTA DEL RETEN DEL COJINETE DELANTERO
DESMONTAJE
DESMONTAJE (1) Eleve y apoye el vehculo.
(1) Retire el cojinete de desembrague y la palanca (2) Retire el eje propulsor. Para informarse de los
de la transmisin. procedimientos apropiados, consulte el grupo 3, Dife-
(2) Retire los pernos que fijan el retn del cojinete rencial y sistema de transmisin.
delantero a la caja de transmisin. (3) Utilice un extractor de juntas adecuado o un
(3) Retire el retn del cojinete delantero de la caja tornillo montado en un martillo de percusin para
de transmisin. retirar la junta de la cubierta del retenedor de coji-
(4) Retire la junta del retn del cojinete delantero nete trasero (Fig. 13).
con una herramienta adecuada para hacer palanca.
MARTILLO DE
PERCUSION
INSTALACION EXTRACTOR DE JUNTAS
(1) Utilice el mango C-4171 y el instalador de jun-
tas 8209 para instalar la junta nueva en el retn del
cojinete delantero (Fig. 12).

CUBIERTA DEL RETE-


HERRA- NEDOR DE COJINETE
MIENTA TRASERO (2WD)
ESPECIAL
C-4171
Fig. 13 Desmontaje de la junta de la cubierta del
retenedor de cojinete trasero
INSTALACION
(1) Limpie el hueco de la junta de la cubierta del
retenedor de cojinete trasero para eliminar todos los
residuos de material sellante de la junta original.
(2) Utilice el mango C-4171 y el instalador de jun-
HERRAMIENTA ESPECIAL
8211 (AX5) U 8209 (AX15) tas 8212 para instalar la junta nueva de la cubierta
del retenedor de cojinete trasero de modo que la
junta est situada a 0 6 0,5 mm (0 6 0,02 pulg.) de
la cara de cubierta del retenedor de cojinete trasero
(Fig. 14).
Fig. 12 Instalacin de la junta del retn del cojinete
delantero
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 47
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
INSTALACION
HERRAMIENTA ESPECIAL
C-4171
HERRAMIENTA ESPECIAL
8212
(1) Limpie el hueco de la junta de la cubierta del
adaptador para eliminar todos los residuos de mate-
rial sellante de la junta original.
(2) Utilice el mango C-4171 y el instalador de jun-
tas 8208 para instalar la junta nueva de modo que la
junta est situada a 0 6 0,2 mm (0 6 0,008 pulg.) de
la cara del hueco de junta de la cubierta del adapta-
dor (Fig. 16).
CUBIERTA
HERRA-
DEL ADAPTA-
MIENTA
DOR
ESPECIAL
8208
CUBIERTA DEL
RETENEDOR
DE COJINETE
TRASERO

Fig. 14 Instalacin de la junta de la cubierta del


retenedor de cojinete trasero
(3) Instale el eje propulsor. Para informarse de los
procedimientos apropiados, consulte el grupo 3, Dife-
rencial y sistema de transmisin.
(4) Verifique el nivel de lquido de la transmisin y
agregue lquido si fuese necesario. Para informarse
sobre los requisitos del lquido apropiado, consulte la
seccin Lubricante recomendado.
(5) Baje el vehculo.

JUNTA DE LA CUBIERTA DEL ADAPTADOR HERRA-


MIENTA
ESPECIAL
DESMONTAJE C-4171

(1) Eleve y apoye el vehculo.


(2) Retire la caja de cambios. Fig. 16 Instalacin de la junta de la cubierta del
(3) Utilice una alzaprima adecuada o un tornillo adaptador
montado en un martillo de percusin para retirar la
(3) Instale la caja de cambios.
junta de la cubierta del adaptador (Fig. 15).
(4) Verifique el nivel de lquido de la transmisin y
JUNTA DE ACEITE DE
LA CUBIERTA DEL
agregue lquido si fuese necesario. Para informarse
ADAPTADOR sobre los requisitos del lquido apropiado, consulte la
seccin Lubricante recomendado.
(5) Baje el vehculo.

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
CUBIERTA DE ADAPTADOR Y RETENEDOR DE
COJINETE TRASERO Y RETENEDOR DE
COJINETE DELANTERO
DESENSAMBLAJE
(1) Drene el lubricante de la transmisin, si fuese
necesario.
(2) Retire el cojinete de desembrague y la palanca.
Fig. 15 Desmontaje de la junta de la cubierta del (3) Retire los pernos de la cubierta de embrague y
adaptador retire la cubierta (Fig. 19).
(4) Retire el adaptador del velocmetro y el sensor
de velocidad del vehculo, si fuese necesario.
21 - 48 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(5) Retire los pernos que fijan la torre de cambios
a la caja de transmisin.
(6) Retire la torre de cambios de la caja de trans-
misin (Fig. 17).
(7) Retire la empaquetadura de la torre de cambios
de la torre de cambios o la caja de transmisin (Fig.
18).

TORRE DE
CAMBIOS

TRANSMISION

PERNOS DE FIJA-
CION DE LA CUBIERTA DE
CUBIERTA DEL ADAPTADOR CUBIERTA EN LA EMBRAGUE
Y RETENEDOR DE COJI- TRANSMISION (38
NETE TRASERO Nm/28 lbs. pie)

Fig. 17 Desmontaje de la torre de cambios

TORRE
DE CAM-
BIOS

Fig. 19 Cubierta de embrague


TAPON DEL
DETENEDOR

EMPA-
QUETA-
DURA

Fig. 18 Desmontaje de la empaquetadura de la torre


de cambios
(8) Retire el tapn de la bola del detenedor del
cabezal de cambios de marcha atrs (Fig. 20).
(9) Retire el muelle de la bola y la bola del dete-
nedor con un imn tipo lpiz (Fig. 21), (Fig. 22). Fig. 20 Desmontaje del tapn de la bola del
(10) Retire el perno de retencin del brazo de cam- detenedor
bios (Fig. 23). (15) Retire los pernos de la cubierta del adaptador
(11) Retire los pasadores de restriccin del brazo y retenedor de cojinete trasero (Fig. 27).
de cambios (Fig. 24). (16) Afloje la cubierta del adaptador y retenedor de
(12) Retire el tapn del eje de la palanca de cam- cojinete trasero con un martillo de plstico (Fig. 28).
bios (Fig. 25). (17) Retire la cubierta del adaptador y retenedor
(13) Retire el eje del cambiador con un imn de cojinete trasero (Fig. 29).
grande (Fig. 26). (18) En las transmisiones de 4x2:
(14) Retire el brazo de cambios de la cubierta del (a) Retire del eje transmisor el anillo de muelle
adaptador. de retencin del engranaje del velocmetro.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 49
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

PASADORES DE
RESTRICCION

MUELLE DEL
DETENEDOR

Fig. 24 Pasadores de restriccin del brazo de cambios


Fig. 21 Desmontaje del muelle del detenedor
TAPON DEL EJE
BOLA DEL DETENE- DE LA PALANCA
DOR DE CAMBIOS

Fig. 22 Desmontaje de la bola del detenedor


PERNO DE
RETENCION

BRAZO DE
CAMBIOS
Fig. 25 Desmontaje del tapn del eje de la palanca
de cambios
EJE DEL BRAZO
DE CAMBIOS

IMAN
GRANDE
Fig. 23 Desmontaje del perno de retencin del
brazo de cambios
(b) Retire del eje transmisor el engranaje del
velocmetro y la bola fiadora del engranaje del velo-
cmetro. Fig. 26 Desmontaje del eje del cambiador
21 - 50 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
PLACA INTERMEDIA CUBIERTA DEL
ADAPTADOR

PERNOS DE LA CUBIERTA
DEL ADAPTADOR Y RETENE-
DOR DE COJINETE TRA-
SERO (LADO IZQUIERDO)

MARTILLO DE
GOMA

Fig. 28 Aflojamiento de la cubierta del adaptador y


retenedor de cojinete trasero
CUBIERTA DEL
ADAPTADOR

PERNOS DE LA CUBIERTA
DEL ADAPTADOR Y RETENE-
DOR DE COJINETE TRA-
SERO (LADO DERECHO)

PLACA INTERMEDIA

Fig. 29 Desmontaje de la cubierta del adaptador y


retenedor de cojinete trasero
(c) Retire el anillo de muelle de posicin del
engranaje propulsor del velocmetro (Fig. 30).
ANILLO DE ANILLO DE MUELLE
MUELLE BOLA FIADORA
PERNOS DE LA CUBIERTA
DEL ADAPTADOR Y RETENE-
DOR DE COJINETE TRA-
SERO (LATERALES Y PARTE
INFERIOR)

ACANALADURAS DEL EJE ENGRANAJE DEL VELOCI-


TRANSMISOR METRO

Fig. 30 Conjunto del engranaje propulsor del


Fig. 27 Pernos de la cubierta del adaptador y velocmetro
retenedor de cojinete trasero
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 51
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(19) Retire los pernos que fijan el retenedor de
cojinete delantero a la caja de transmisin.
(20) Retire el retenedor de cojinete de la caja de
transmisin (Fig. 31). ALICATES
PARA ANI-
(21) Retire el anillo de muelle del cojinete del eje LLOS DE
MUELLE
impulsor (Fig. 32).
(22) Retire el anillo de muelle del cojinete del tren
secundario (Fig. 33).

RETENEDOR ANILLO DE MUE-


DE COJINETE LLE DEL COJI-
DELANTERO NETE
DELANTERO
DEL TREN
SECUNDARIO

Fig. 33 Desmontaje del anillo de muelle del tren


secundario
PLACA INTERME- MARTILLO
DIA DE GOMA

Fig. 31 Desmontaje del retenedor de cojinete


delantero
ALICATES
PARA ANI-
LLOS DE
MUELLE
CAJA
DE
TRANS-
EJE MISION
IMPUL-
SOR

Fig. 34 Separacin de la placa intermedia y la caja


de transmisin
PLACA INTER-
CAJA DE
MEDIA
ANILLO TRANSMISION
DE MUE-
LLE DEL
COJINETE
DEL EJE
IMPUL-
SOR

Fig. 32 Desmontaje del anillo de muelle del cojinete


del eje impulsor
(23) Separe la placa intermedia y la caja de cam-
bios. Para aflojarlas, golpelas ligeramente con un
martillo de plstico (Fig. 34).
(24) Separe la placa intermedia de la caja de
transmisin (Fig. 35).

ENSAMBLAJE
(1) Retire los residuos de sellante de la caja de
transmisin, la placa intermedia, la cubierta del Fig. 35 Desmontaje de la placa intermedia de la caja
adaptador y retenedor de cojinete trasero y el retene- de transmisin
dor de cojinete delantero.
21 - 52 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(2) Aplique un reborde de 3 a 4,5 mm (1/8 a 3/16
de pulgada) de ancho de Threebondt Liquid Gasket
TB1281, N/P 83504038, como se indica, asegurndose
de mantener el reborde de sellante fuera de los orifi-
cios de los pernos (Fig. 36).
(3) Alinee el tren de engranajes y la corredera de
cambios con los orificios correspondientes de la caja
de transmisin e instale la caja de transmisin en la
placa intermedia (Fig. 37). Verifique que la caja de
transmisin est asentada en la placa intermedia.
REBORDE DE SELLANTE
(3-4,5 mm, 1/8 3/16 PULG.
DE ANCHO)

CAJA DE
ENGRANAJES ANILLOS DE MUE-
LLE DEL COJINETE
DELANTERO

Fig. 38 Instalacin de anillos de muelle del cojinete


delantero

RETENEDOR
Fig. 36 Aplicacin de sellante a la caja de DE COJINETE
engranajes de la transmisin DELANTERO

PLACA INTERMEDIA
CAJA DE
ENGRANAJES

Fig. 39 Instalacin del retenedor de cojinete


delantero
(a) Instale el anillo de muelle de posicin del
engranaje propulsor del velocmetro (Fig. 40).
Fig. 37 Instalacin de la caja de engranajes de la (b) Instale la bola fiadora del engranaje del velo-
transmisin en la placa intermedia cmetro y el engranaje del velocmetro en el eje
(4) Instale anillos de muelle nuevos en el cojinete transmisor.
delantero (Fig. 38). (c) Instale el anillo de muelle de retencin del
(5) Aplique un reborde de 3 mm (1/8 pulg.) de engranaje del velocmetro en el eje transmisor.
ancho de Threebondt Liquid Gasket TB1281, N/P (8) Aplique un reborde de 3 a 4,5 mm (1/8 a 3/16
83504038, a la superficie de sellado del retenedor de pulg.) de ancho de Threebondt Liquid Gasket
cojinete delantero. TB1281, N/P 83504038, a la superficie de sellado de
(6) Instale el retenedor de cojinete delantero (Fig. la cubierta del adaptador y retenedor de cojinete tra-
39) y apriete los pernos con una torsin de 17 Nm sero, asegurndose de mantener el reborde de
(12 lbs. pie). sellante fuera de los orificios de los pernos.
(7) En las transmisiones de 4x2:
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 53
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(9) Instale la cubierta del adaptador o retenedor de BRAZO
cojinete trasero en la placa intermedia (Fig. 41). DE CAM-
BIOS
Apriete los pernos de la cubierta con una torsin de
37 Nm (27 lbs. pie).
(10) Emplace el brazo de cambios en la abertura
de la torre del cambiador de la cubierta del adapta-
dor o retenedor de cojinete trasero (Fig. 42). Aseg-
rese de que el brazo de cambios est acoplado a la
corredera de cambios.
ANILLO DE ANILLO DE MUELLE
MUELLE BOLA FIADORA

ACANALADURAS DEL EJE ENGRANAJE DEL VELOCI-


TRANSMISOR METRO
Fig. 42 Emplazamiento del brazo de cambios en la
caja de transmisin
(12) Gire el eje del brazo de cambios hasta que el
orificio del brazo de cambios y el orificio del eje que-
den alineados.
(13) Instale y apriete el perno de retencin del
brazo de cambios con una torsin de 38 Nm (28 lbs.
pie) (Fig. 44).
(14) Instale y apriete el tapn del eje del brazo de
Fig. 40 Conjunto del engranaje propulsor del cambios con una torsin de 18 Nm (13 lbs. pie) (Fig.
velocmetro 45).
CUBIERTA DEL
ADAPTADOR

BRAZO DE
CAMBIOS

CUBIERTA DEL ADAPTA-


DOR O RETENEDOR DE
COJINETE TRASERO

PLACA INTERMEDIA

Fig. 41 Instalacin de la cubierta del adaptador y


retenedor de cojinete trasero
(11) Comience a introducir el eje del brazo de cam-
bios en el orificio en la parte posterior de la cubierta
del adaptador y retenedor de cojinete trasero. Alinee Fig. 43 Instalacin del eje del brazo de cambios
el brazo de cambios con el eje del brazo de cambios y
empuje el eje del brazo de cambios a travs del brazo (15) Instale y apriete los pasadores de restriccin
de cambios para introducirlo en la porcin delantera del cambiador en la torre de cambios con una torsin
de la cubierta del adaptador y retenedor de cojinete de 27 Nm (20 lbs. pie) (Fig. 46).
trasero (Fig. 43). (16) Instale la bola del detenedor del cambio en la
abertura del detenedor (Fig. 47).
(17) Instale el muelle del detenedor (Fig. 48).
21 - 54 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
PERNO DE
RETENCION
PASADORES DE
RESTRICCION
BRAZO DE
CAMBIOS

Fig. 44 Instalacin del perno de retencin del brazo Fig. 46 Instalacin de los pasadores de restriccin
de cambios del cambiador
BOLA DEL DETENE-
DOR

TAPON DEL EJE

Fig. 47 Instalacin de la bola del detenedor

Fig. 45 Instalacin del tapn del eje del brazo de


cambios
(18) Instale y apriete el tapn del detenedor con
una torsin de 19 Nm (14 lbs. pie) (Fig. 49).
(19) Instale la torre de cambios y la empaqueta-
dura nueva en la cubierta (Fig. 50). Apriete los per-
nos de la torre con una torsin de 18 Nm (13 lbs.
pie).
(20) Instale anillos O de metal nuevos en el con- MUELLE
mutador de luces de marcha atrs. DEL DETE-
NEDOR
(21) Instale el conmutador de luces de marcha
atrs (Fig. 50). Apriete el conmutador con una torsin Fig. 48 Instalacin del muelle del detenedor
de 37 Nm (27 lbs. pie). (23) Instale el sensor de velocidad del vehculo, si
(22) Instale una junta nueva en la cubierta del fuese necesario.
adaptador y retenedor de cojinete trasero.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 55
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
TAPON DEL CONMUTADOR
DETENEDOR DE LUCES DE
TORRE DE MARCHA ATRAS
CAMBIOS

Fig. 49 Instalacin del tapn de la bola del


detenedor Fig. 50 Instalacin de la torre de cambios y el
conmutador de luces de marcha atrs
(24) Instale la cubierta del embrague, el cojinete
de desembrague, la horquilla de desembrague y el (2) Mida la holgura de empuje entre el engranaje
collarn de retencin. del rbol intermediario de quinta velocidad y el anillo
de tope con un calibrador de espesor. La holgura
MECANISMO DE CAMBIOS Y TREN DE debera oscilar entre 0,1 y 0,4 mm (0,003 y 0,019
pulg.). Si la holgura excede esos lmites, deber
ENGRANAJES reemplazarse el engranaje y/o el anillo.
(3) Retire el anillo de muelle de retencin del
DESENSAMBLAJE engranaje del rbol intermediario de quinta velocidad
(1) Instale pernos y arandelas adecuados en la (Fig. 52).
placa intermedia (Fig. 51). Sujete despus el conjunto (4) Retire el perno que fija la horquilla de cambio
de placa y engranaje en la mordaza. Utilice suficien- del engranaje de quinta velocidad a la corredera de
tes arandelas como para impedir el contacto entre los cambios (Fig. 53).
pernos. Verifique tambin que las mandbulas de la (5) Desplace la corredera de cambios del engranaje
mordaza sujeten las cabezas de los pernos. de quinta velocidad hacia adelante hasta que se
separe de la horquilla de cambio.

PLACA INTERMEDIA

MANDIBULAS
DE LA MOR-
DAZA

PERNOS Y
ARANDELAS

Fig. 51 Instalacin de la placa intermedia en la mordaza


21 - 56 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(7) Retire la corredera y la cabeza de cambios de
marcha atrs como conjunto de la placa intermedia
(Fig. 55).
(8) Retire el anillo de tope del engranaje del rbol
intermediario de quinta velocidad del conjunto del
rbol intermediario con el extractor L-4407 (Fig. 56).
ANILLO DE
MUELLE DEL
ENGRANAJE DE
QUINTA VELO-
CIDAD (DE
AJUSTE SELEC-
TIVO)

CORRE-
DERA Y
CABEZA
DE CAM-
BIOS DE
MARCHA
Fig. 52 Desmontaje del anillo de muelle del ATRAS

engranaje de quinta velocidad


TORNILLO DE
AJUSTE DE LA HOR-
QUILLA DE CAMBIO

Fig. 55 Desmontaje del conjunto de la cabeza de


cambios de marcha atrs

ANILLO DE TOPE
CORREDERA HORQUILLA DEL ENGRANAJE
DE CAMBIOS DE CAMBIO DE QUINTA VELO-
DEL ENGRA- DEL CIDAD
NAJE DE ENGRA-
QUINTA VELO- NAJE DE
CIDAD QUINTA
VELOCIDAD

Fig. 53 Desmontaje del perno de retencin de la


horquilla de cambio del engranaje de quinta
velocidad
(6) Retire la horquilla de cambio del engranaje de
quinta velocidad del manguito del sincronizador (Fig.
54).
HORQUILLA DE CAMBIO
DEL ENGRANAJE DE
QUINTA VELOCIDAD

Fig. 56 Desmontaje del anillo de tope del engranaje


de quinta velocidad
(9) Retire el anillo sincronizador del engranaje de
quinta velocidad (Fig. 57).
(10) Retire el conjunto del engranaje del rbol
MANGUITO DEL
SINCRONIZADOR intermediario de quinta velocidad del rbol interme-
DEL ENGRANAJE
DE QUINTA VELOCI-
diario (Fig. 58).
DAD (11) Retire el anillo de empuje del engranaje del
rbol intermediario de quinta velocidad (Fig. 59).
Fig. 54 Desmontaje de la horquilla de cambio del
engranaje de quinta velocidad
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 57
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

ANILLO SINCRONIZADOR NOTA: Existen numerosas bolas fiadoras, bolas


DEL ENGRANAJE DE retn y bolas y pasadores de seguro que se utilizan
QUINTA VELOCIDAD
en varios sitios de la transmisin. Toda vez que se
retira un pasador o una bola, debe ser identificada
de modo que pueda reinstalarse en la misma posi-
cin de la cual se retir.
IMAN TIPO BOLA FIA-
LAPIZ DORA
DEL ANILLO
DE TOPE

Fig. 57 Desmontaje del anillo sincronizador del


engranaje de quinta velocidad
CONJUNTO DEL MANGUITO
DEL SINCRONIZADOR DEL
ENGRANAJE DE QUINTA
VELOCIDAD

TREN ESCOTADURA DE
ENGRA- SECUN- LA BOLA FIA-
NAJE DEL DARIO DORA
ARBOL
INTERME-
DIARIO DE
Fig. 60 Desmontaje de la bola fiadora del anillo de
QUINTA tope del engranaje de quinta velocidad
VELOCIDAD
(13) Retire los pernos que fijan el retn del coji-
nete trasero del eje transmisor a la placa intermedia
(Fig. 61).
RETEN DEL
COJINETE PERNOS
DEL RETEN
DEL COJI-
NETE

Fig. 58 Desmontaje del conjunto del engranaje de


quinta velocidad y el sincronizador

ESCOTADURA CASQUILLO
DE LA BOLA DE ACOPLO
FIADORA Y EXTEN-
SION

Fig. 61 Desmontaje de los pernos del retn del


cojinete trasero del eje transmisor
ANILLO DE
TOPE DEL
(14) Retire el retn del cojinete trasero (Fig. 62).
ENGRA- (15) Retire el eje y el engranaje secundario de
NAJE DE
QUINTA marcha atrs (Fig. 63).
VELOCIDAD
(16) Retire los pernos que fijan el soporte del brazo
Fig. 59 Desmontaje del anillo de empuje del de cambios de marcha atrs a la placa intermedia
engranaje de quinta velocidad (Fig. 64).
(12) Retire la bola fiadora del anillo de empuje del (17) Retire los tapones roscados de la bola fiadora
engranaje de quinta velocidad del rbol intermediario de la placa intermedia (Fig. 65).
(Fig. 60).
21 - 58 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

RETEN DEL COJI- TAPONES DE LA


NETE TRASERO BOLA FIADORA
DEL EJE TRANS-
MISOR

PLACA INTERME-
DIA

Fig. 62 Desmontaje del retn del cojinete trasero del


eje transmisor Fig. 65 Posiciones de los tapones de la bola fiadora
ENGRANAJE ARBOL
SECUNDARIO DE INTERME-
MARCHA ATRAS
DIARIO
DE MAR-
CHA
ATRAS MUELLES DE
DETENEDOR

IMAN
TIPO
LAPIZ

Fig. 63 Desmontaje del eje y del engranaje BOLAS DE DETENE-


secundario de marcha atrs DOR

(18) Retire despus la bola fiadora y el muelle de


los orificios de los tapones mediante un imn tipo
lpiz (Fig. 66).
SOPORTE
DEL BRAZO
DE CAMBIOS BRAZO DE
CAMBIOS
DE MAR-
CHA ATRAS

IMAN
TIPO
LAPIZ

HORQUILLA Fig. 66 Desmontaje de los muelles y las bolas


DE MAR-
CHA ATRAS
fiadoras
(19) Retire la corredera de cambios del engranaje
ABRA-
de quinta velocidad (Fig. 67).
ZADERA (20) Utilice un imn para recuperar la bola fiadora
E
de la corredera de cambios del engranaje de quinta
velocidad de la placa intermedia (Fig. 68).
(21) Retire los anillos C de las correderas de cam-
Fig. 64 Componentes del brazo de cambios de bios 12 y 34 con dos destornilladores de igual
marcha atrs tamao y longitud (Fig. 69).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 59
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CORREDERA DE HORQUILLA
CAMBIOS 34
DE CAMBIO
12
HORQUILLA
DE CAMBIO
CORRE-
34
DERA DE
CAMBIOS
12 CORRE-
DERA DE
CAMBIOS
DE MAR-
CHA ATRAS
(DELANTE-
RA)

CORRE-
DERA DE
CAMBIOS
DEL
ENGRA-
NAJE DE
QUINTA
VELOCIDAD

HORQUILLA DE
CAMBIO DE BRAZO DE CAM-
MARCHA ATRAS BIOS DE MARCHA
ATRAS

Fig. 67 Identificacin de la corredera de cambios


HORQUILLA
DE CAMBIO
DE MAR-
CHA ATRAS

IMAN

BOLA FIADORA

Fig. 68 Desmontaje de la bola fiadora de la


corredera de cambios de quinta velocidad ANILLOS C DE LA
CORREDERA DE
CAMBIOS
(22) Retire los pernos que fijan las horquillas de
cambio 12 y 34 a las correderas de cambios (Fig.
70) y deseche los pernos.
(23) Retire la corredera de cambios de 34 de las
horquillas de cambio 12 y 34 y la placa intermedia
(Fig. 71).
(24) Retire el tapn de seguro de la corredera de
cambios de 34 de la placa intermedia con un imn
pequeo (Fig. 72).
(25) Retire la horquilla de cambio 34 (Fig. 73).
(26) Retire la corredera de cambios 12 de la hor- Fig. 69 Desmontaje del anillo C de la corredera de
quilla de cambio 12 y la placa intermedia (Fig. 74). cambios
21 - 60 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
TORNILLOS DE AJUSTE DE HORQUI-
LA HORQUILLA DE CAMBIO LLA DE
CAMBIO
34

HORQUI-
LLA DE
CAMBIO
12
Fig. 70 Desmontaje de los pernos que fijan la
horquilla de cambios a la corredera de cambios
CORREDERA DE CAM-
BIOS 34

Fig. 73 Desmontaje de las horquillas de cambio


(28) Retire de la placa intermedia el pasador de
seguro de la corredera de cambios 12 (Fig. 76).
(29) Retire la horquilla de cambio 12 (Fig. 73).

PLACA INTER-
MEDIA
Fig. 71 Desmontaje de la corredera de cambios 34
TAPON DE SEGURO
DE LA CORREDERA
DE CAMBIOS 34

CORREDERA
DE CAMBIOS
IMAN 12
HORQUILLA DE
12

Fig. 74 Desmontaje de la corredera de cambios 12


(30) Retire el anillo C que fija la corredera de cam-
bios de marcha a la placa intermedia con dos destor-
Fig. 72 Desmontaje del tapn de seguro de la nilladores de igual tamao (Fig. 77).
corredera de cambios 34 (31) Retire la corredera de cambios de marcha
atrs y la horquilla de la placa intermedia (Fig. 78).
(27) Retire el pasador de seguro de la corredera de
(32) Retire el pasador de seguro de la corredera de
cambios 12 (Fig. 75).
cambios de marcha atrs (Fig. 79).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 61
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
PASADOR DE
SEGURO DE
LA CORRE-
DERA DE
CAMBIOS 12

CORREDERA
DE CAMBIOS
IMAN 12

Fig. 75 Desmontaje del pasador de seguro de la


corredera de cambios 12

TAPON DE
SEGURO DE LA
CORREDERA
DE CAMBIOS
12

ANILLO C
PLACA INTERMEDIA

CORREDERA
DE CAMBIOS
DE MARCHA
ATRAS

Fig. 77 Desmontaje del anillo C de la corredera de


cambios de marcha atrs
HORQUILLA Y
CORREDERA
DE CAMBIOS
DE MARCHA
IMAN ATRAS

Fig. 76 Desmontaje del tapn de seguro de la


corredera de cambios 12
(33) Retire el anillo de muelle que fija el cojinete
trasero del eje transmisor a la placa intermedia
(Fig. 80).
(34) Retire el anillo de muelle del cojinete trasero HUECO DE
LA CORRE-
del rbol intermediario. DERA DE
CAMBIOS DE
(35) Con la ayuda de un asistente, soporte el eje MARCHA
ATRAS
principal y el rbol intermediario. Golpee ligera-
mente en la parte posterior del eje principal y el
rbol intermediario con un martillo de goma ade-
cuado. De esta forma se liberar el rbol intermedia-
rio del cojinete trasero del rbol intermediario y el Fig. 78 Desmontaje de la corredera de cambios de
cojinete trasero del eje principal de la placa interme- marcha atrs
dia. El eje principal se liberar de la placa interme- ENSAMBLAJE
dia primero y puede ser retirado moviendo el eje (1) Lubrique el gorrn y el cojinete trasero del
principal hacia atrs y arriba (Fig. 81). rbol intermediario con vaselina o lubricante para
(36) Retire el rbol intermediario movindolo hacia engranajes.
atrs hasta que quede separado de la placa interme- (2) Emplace el eje principal en la placa intermedia.
dia.
(37) Retire el cojinete trasero del rbol intermedia-
rio de la placa intermedia.
21 - 62 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CORREDERA DE CAM- (3) Con un martillo de goma adecuado, golpee lige-
BIOS DE MARCHA ATRAS
ramente el cojinete trasero del conjunto del eje prin-
cipal, para instalarlo en la placa intermedia.
(4) Instale el rbol intermediario a travs del
gorrn del cojinete trasero del rbol intermediario en
la placa intermedia.
(5) Alinee y engrane los engranajes del rbol inter-
mediario y el eje principal todo lo que sea posible.
(6) Instale el cojinete del rbol intermediario sobre
HORQUI-
LLA DE la protuberancia del cojinete del rbol intermediario
CAMBIO
DE en la placa intermedia. Asegrese de que la acanala-
MARCHA
ATRAS
dura para el anillo de muelle en el cojinete quede
mirando hacia la parte posterior de la unidad. Puede
ser necesario golpear ligeramente sobre el cojinete
PASADOR DE SEGURO
IMAN con un martillo de plstico para asentarlo completa-
mente en la placa intermedia.
Fig. 79 Desmontaje del pasador de seguro de la (7) Verifique que los engranajes del rbol interme-
corredera de cambios de marcha atrs diario y el eje principal estn correctamente engrana-
dos y giren en forma apropiada.
(8) Instale el anillo de muelle que fija el cojinete
trasero del eje transmisor a la placa intermedia
(Fig. 66).
(9) Instale el anillo de muelle del cojinete trasero
ANILLO DE
del rbol intermediario.
MUELLE DEL
COJINETE
TRASERO
NOTA: Recubra todos los componentes del cambio
DEL EJE con vaselina durante el ensamblaje. La vaselina
TRANSMISOR
sostendr los componentes en su lugar durante la
instalacin.

ANILLO DE MUELLE DEL (10) Instale el pasador de seguro en la corredera


COJINETE TRASERO DEL
ARBOL INTERMEDIARIO
de cambios de marcha atrs (Fig. 82).
(11) Instale la corredera de cambios de marcha
atrs en la placa intermedia (Fig. 83).
CORREDERA DE CAM-
Fig. 80 Desmontaje del anillo de muelle del cojinete BIOS DE MARCHA
ATRAS
trasero del eje transmisor
CONJUNTOS DE ENGRANA-
JES DE LOS EJES IMPUL-
SOR Y TRANSMISOR

HORQUI-
LLA DE
CAMBIO
DE MAR-
CHA
ATRAS

PASADOR DE SEGURO
IMAN

Fig. 82 Instalacin del pasador de seguro de la


corredera de cambios de marcha atrs

Fig. 81 Desmontaje del eje principal (12) Instale el anillo C que fija la corredera de
cambios de marcha atrs a la placa intermedia.
(13) Instale las horquillas de cambio 12 y 34 en
los manguitos del sincronizador (Fig. 84).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 63
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
HORQUILLA Y
TAPON DE
CORREDERA
SEGURO DE LA
DE CAMBIOS
CORREDERA
DE MARCHA
DE CAMBIOS
ATRAS
12

PLACA INTERMEDIA

HUECO DE
LA CORRE-
DERA DE
CAMBIOS DE
MARCHA
ATRAS

IMAN

Fig. 83 Instalacin de la corredera de cambios de Fig. 85 Instalacin del tapn de seguro de la


marcha atrs corredera de cambios 12
(14) Instale el tapn de seguro de la corredera de PASADOR DE
SEGURO DE
cambios 12 en la placa intermedia (Fig. 85). LA CORRE-
DERA DE
(15) Instale el pasador de seguro en la corredera CAMBIOS 12
de cambios 12 (Fig. 86).
HORQUI-
LLA DE
CAMBIO
34

CORREDERA
DE CAMBIOS
IMAN 12

Fig. 86 Instalacin del pasador de seguro de la


corredera de cambios 12
HORQUI-
LLA DE (18) Instale la corredera de cambios de 34 a tra-
CAMBIO
12 vs de la placa intermedia y las horquillas de cambio
12 y 34 (Fig. 89).

PLACA INTER-
MEDIA

Fig. 84 Instalacin de las horquillas de cambio


CORREDERA
(16) Instale la corredera de cambios 12 a travs DE CAMBIOS
12
de la placa intermedia y la horquilla de cambio 12 HORQUILLA DE
(Fig. 87). 12

(17) Instale el pasador de seguro de la corredera Fig. 87 Instalacin de la corredera de cambios 12


de cambios de 34 en la placa intermedia (Fig. 88).
21 - 64 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
TAPON DE SEGURO CORRE-
DE LA CORREDERA DERA DE
DE CAMBIOS 34 34

ANILLOS C

IMAN

CORREDERA
DE 12

Fig. 88 Instalacin del tapn de seguro de la


corredera de cambios 34 Fig. 91 Instalacin de los anillos C de la corredera
de cambios
CORREDERA DE CAMBIOS
34 (21) Instale la bola fiadora de la corredera de cam-
bios del engranaje de quinta velocidad en la placa
intermedia (Fig. 94).
(22) Instale la corredera de cambios del engranaje
de quinta velocidad en la placa intermedia.
(23) Instale el engranaje secundario y el eje del
engranaje secundario de marcha atrs (Fig. 92). Veri-
fique que la escotadura del rbol intermediario quede
hacia la parte posterior de la transmisin.
(24) Emplace el retn del cojinete trasero del eje
transmisor en la placa intermedia y la escotadura del
rbol intermediario de marcha atrs.
(25) Instale pernos nuevos para fijar el retenedor a
la placa intermedia (Fig. 93).
ENGRANAJE
Fig. 89 Instalacin de la corredera de cambios 34 SECUNDARIO DE
PLACA INTERMEDIA
MARCHA ATRAS
(19) Instale pernos nuevos para fijar las horquillas EJE SECUNDARIO DE
de cambio a las correderas de cambios (Fig. 90). MARCHA ATRAS

(20) Instale anillos C a las correderas de cambios ESCOTA-


12 y 34 (Fig. 91). DURA DEL
EJE
TORNILLOS DE AJUSTE DE
LA HORQUILLA DE CAMBIO

Fig. 92 Instalacin del engranaje y eje secundario


de marcha atrs
(26) Instale la bola fiadora del anillo de tope del
engranaje de quinta velocidad en el rbol intermedia-
rio (Fig. 95).
Fig. 90 Instalacin de los pernos de fijacin de la
horquilla de cambio en la corredera de cambios
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 65
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(27) Instale el anillo de tope del engranaje de
LENGETA DEL quinta velocidad en el rbol intermediario y sobre la
RETEN DEL
COJINETE TRA- bola fiadora (Fig. 96).
SERO
(28) Instale las mitades del cojinete del engranaje
del rbol intermediario de quinta velocidad en el con-
junto del engranaje del rbol intermediario de quinta
velocidad (Fig. 97).

ESCOTADURA
DEL EJE DEL
ENGRANAJE
SECUNDARIO
DE MARCHA
ATRAS

ESCOTA-
DURA DE
LA BOLA
Fig. 93 Instalacin del retn del cojinete trasero del FIADORA

eje transmisor
HORQUILLA
DE CAMBIO
DE MAR- ANILLO DE
CHA ATRAS TOPE DEL
ENGRA-
NAJE DE
QUINTA
VELOCIDAD

IMAN Fig. 96 Instalacin del anillo de tope del engranaje


de quinta velocidad
COJINETE
DE DOS
PIEZAS

CONJUNTO
DEL SINCRO-
NIZADOR Y
ENGRANAJE
DEL ARBOL
INTERMEDIA-
RIO DE
BOLA FIADORA
QUINTA
VELOCIDAD

Fig. 94 Instalacin de la bola fiadora de la corredera


de cambios del engranaje de quinta velocidad
IMAN TIPO BOLA FIA-
LAPIZ DORA DEL
ANILLO
DE TOPE

Fig. 97 Instalacin de los cojinetes del engranaje


del rbol intermediario de quinta velocidad
(29) Instale el conjunto del engranaje del rbol
intermediario de quinta velocidad en el rbol inter-
mediario (Fig. 98).
(30) Instale el anillo sincronizador del engranaje
de quinta velocidad (Fig. 99).
(31) Emplace el anillo de tope del engranaje de
TREN ESCOTADURA DE
quinta velocidad en el rbol intermediario. Verifique
SECUN- LA BOLA FIA- que las estras del anillo de tope y el anillo de tope
DARIO DORA
estn alineadas.
Fig. 95 Instalacin de la bola fiadora del anillo de (32) Utilice un insertador adecuado y un martillo
tope del engranaje de quinta velocidad para asentar el anillo de tope en el rbol intermedia-
rio.
21 - 66 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CONJUNTO DE MANGUITO
DEL SINCRONIZADOR DEL
ENGRANAJE DE QUINTA
VELOCIDAD

ENGRA-
NAJE DEL
ARBOL
INTERME-
DIARIO DE
QUINTA
VELOCIDAD

ANILLO DE
MUELLE
SELECTIVO
DEL ENGRA-
NAJE DE
QUINTA
VELOCIDAD

Fig. 98 Instalacin del conjunto del engranaje del


rbol intermediario de quinta velocidad
MARCA DE ESPESOR DEL ANILLO DE MUELLE
ANILLO SINCRONIZADOR IDENTIDAD mm (pulg.)
DEL ENGRANAJE DE
QUINTA VELOCIDAD A 2,85 - 2,9 (0,1122 - 0,1142)
B 2,9 - 2,95 (0,1142 - 0,1161)
C 2,95 - 3 (0,1161 - 0,1181)
D 3 - 3,05 (0,1181 - 0,1201)
E 3,05 - 3,1 (0,1201 - 0,122)
F 3,10 - 3,15 (0,122 - 0,124)
G 3,15 - 3,2 (0,124 - 0,126)
H 3,2 - 3,25 (0,126 - 0,128)

Fig. 100 Instalacin del anillo de muelle del


engranaje de quinta velocidad

Fig. 99 Instalacin del anillo sincronizador del CORRE-


engranaje de quinta velocidad DERAS
DE CAM-
BIOS Y
(33) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que CABEZA
DE CAM-
encaje en la acanaladura para el anillo de muelle del BIOS DE
rbol intermediario. MARCHA
ATRAS
(34) Instale el anillo de muelle para fijar el con-
junto del engranaje del rbol intermediario de quinta
velocidad al rbol intermediario (Fig. 100).
(35) Instale el conjunto de correderas y la cabeza
de cambios de marcha atrs (Fig. 101).
(36) Mueva la corredera de cambios de marcha
atrs hacia adelante lo mximo posible e instale la Fig. 101 Instalacin del conjunto de correderas y
horquilla de cambio del engranaje de quinta veloci- cabeza de cambios de marcha atrs
dad en el manguito sincronizador (Fig. 102). (39) Instale los tapones nuevos de la bola fiadora
(37) Instale un perno nuevo para fijar la horquilla en la placa intermedia. Apriete los tapones con una
de cambios del engranaje de quinta velocidad a la torsin de 19 Nm (14 lbs. pie).
corredera de cambios (Fig. 103). (40) Instale los pernos para fijar el brazo de cam-
(38) Instale los muelles y las bolas de detenedores bios de marcha atrs a la placa intermedia. Apriete
en las aberturas de la placa intermedia (Fig. 104). los pernos con una torsin de 18 Nm (13 lbs. pie).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 67
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
HORQUILLA DE CAMBIO
DEL ENGRANAJE DE
QUINTA VELOCIDAD

MUELLES DE
DETENEDO-
RES

MANGUITO DEL
SINCRONIZADOR IMAN
DEL ENGRANAJE TIPO
DE QUINTA VELOCI- LAPIZ
DAD

BOLAS DE DETENE-
Fig. 102 Instalacin de la horquilla de cambio del DORES
engranaje de quinta velocidad
CORREDERA Y
CABEZA DE
CAMBIOS DE
MARCHA ATRAS

TORNILLO
DE
AJUSTE
DE LA
HORQUI- IMAN
LLA DE TIPO
CAMBIO LAPIZ

HORQUILLA
Fig. 104 Instalacin de los muelles y las bolas de
CORRE-
DE CAMBIO detenedores
DERA DE DEL ENGRA-
CAMBIOS
DEL ENGRA-
NAJE DE
QUINTA
grese de que la acanaladura del anillo de muelle del
NAJE DE
QUINTA
VELOCIDAD
VELOCIDAD cojinete quede mirando hacia la parte delantera.
(3) Utilice la herramienta especial 8109 y una
prensa de taller para alojar el cojinete en el rbol
Fig. 103 Instalacin del perno de retencin de la intermediario.
horquilla de cambio del engranaje de quinta (4) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que
velocidad encaje en la acanaladura para anillo de muelle del
rbol intermediario (Fig. 105).
ARBOL INTERMEDIARIO (5) Instale el anillo de muelle que fija el cojinete
delantero del rbol intermediario al rbol intermedia-
DESENSAMBLAJE rio.
(1) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo
que fija el cojinete delantero del rbol intermediario EJE IMPULSOR
al rbol intermediario (Fig. 105).
(2) Utilice el hendedor de cojinetes P-334, un sepa- DESENSAMBLAJE
rador adecuado en el centro del rbol intermediario y (1) Verifique que el sincronizador 34 est en la
una prensa de taller para retirar el cojinete delantero posicin de punto muerto.
del rbol intermediario. (2) Separe el eje impulsor del eje transmisor (Fig.
106).
ENSAMBLAJE (3) Retire del eje impulsor o transmisor el cojinete
(1) Retire todas las mellas o rebabas de la maza de gua del eje transmisor (Fig. 107).
del rbol intermediario con tela de esmeril fina o (4) Retire el anillo sincronizador del engranaje de
arpillera. cuarta velocidad del eje impulsor (Fig. 108).
(2) Emplace el cojinete delantero del rbol inter- (5) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo
mediario en el extremo del rbol intermediario. Ase- que fija el cojinete del eje impulsor al eje impulsor.
21 - 68 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ANILLO DE MUELLE DE AJUSTE COJINETE DE
GUIA DEL EJE CONJUNTO DEL
SELECTIVO ARBOL INTERMEDIARIO
TRANSMISOR EJE IMPULSOR

COJINETE DELANTERO

MARCA DE ESPESOR DEL ANILLO DE MUELLE


IDENTIFICACION mm (pulg.)
A 2 - 2,05 (0,0787 - 0,0807)
B 2,05 - 2,1 (0,0807 - 0,0827)
C 2,1 - 2,15 (0,0827 - 0,0846)
Fig. 107 Desmontaje del cojinete de gua del eje
D 2,15 - 2,2 (0,0846 - 0,0866)
transmisor
E 2,2 - 2,25 (0,0866 - 0,0886) ANILLO SINCRONI-
ZADOR
COJINETE

Fig. 105 Anillo de muelle del cojinete delantero del


rbol intermediario ANILLO
DE
MUELLE
DEL
COJI-
NETE
CONJUNTO DEL
EJE IMPULSOR

EJE IMPULSOR

Fig. 108 Componentes del eje impulsor


CONJUNTO DE
ENGRANAJE Y EJE (5) Instale el cojinete de gua del eje transmisor en
TRANSMISOR
el hueco del eje impulsor (Fig. 107).
(6) Instale el anillo sincronizador del engranaje de
cuarta velocidad en el eje impulsor.
Fig. 106 Separacin de los ejes impulsor y (7) Instale el eje impulsor en el eje transmisor.
transmisor
(6) Utilice un hendedor de cojinetes P-334 y una EJE TRANSMISOR
prensa de taller para retirar el cojinete del eje impul- Para informarse sobre la identificacin de las pie-
sor. zas durante el desensamblaje y ensamblaje del eje
transmisor, consulte la (Fig. 110).
ENSAMBLAJE
(1) Emplace el cojinete del eje impulsor en el eje DESENSAMBLAJE
impulsor. Asegrese de que la acanaladura del anillo (1) Retire del eje transmisor el cojinete de gua de
de muelle del cojinete quede mirando hacia adelante. los ejes impulsor y transmisor. (Fig. 111), si fuese
(2) Utilice el insertador 6052 para introducir el necesario.
cojinete en el eje impulsor. (2) Mida y tome nota de las holguras de empuje de
(3) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que los engranajes del eje transmisor (Fig. 112). La hol-
encaje en la acanaladura para anillo de muelle del gura del engranaje de primera velocidad debe ser de
eje impulsor (Fig. 109). 0,1 0,4 mm (0,004 0,0197 pulg.). La holgura de
(4) Lubrique con vaselina el hueco del cojinete de los engranajes de segunda y tercera velocidad debe
gua del eje transmisor situado en el eje impulsor. ser de 0,1 0,3 mm (0,003 0,0118 pulg.).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 69
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
COJINETE DE
GUIA DEL EJE CONJUNTO DEL
TRANSMISOR EJE IMPULSOR
ANILLO DE MUELLE DE AJUSTE
SELECTIVO

MARCA DE ESPESOR DEL ANILLO DE MUELLE


IDENTIFICACION mm (pulg.)

A 2,1 - 2,15 (0,0827 - 0,0846)


B 2,15 - 2,2 (0,0846 - 0,0866)
C 2,2 - 2,25 (0,0866 - 0,0886) Fig. 111 Desmontaje del cojinete de gua del eje
D 2,25 - 2,3 (0,0886 - 0,0906)
E 2,3 - 2,35 (0,0906 - 0,0925) transmisor
F 2,35 - 2,4 (0,0925 - 0,0945)
G 2,4 - 2,45 (0,0945 - 0,0965)
(4) Utilice el hendedor de cojinetes P-334 o platos
de presin adecuados emplazados debajo del engra-
naje de primera velocidad para extraer a presin del
eje transmisor el engranaje de quinta velocidad, el
Fig. 109 Seleccin del anillo de muelle del eje cojinete trasero, el engranaje de primera velocidad y
impulsor la arandela de empuje del engranaje de primera velo-
(3) Retire el anillo de muelle del engranaje de cidad (Fig. 114).
quinta velocidad del eje transmisor con dos destorni- (5) Retire del eje transmisor el pasador de gua de
lladores (Fig. 113). la arandela de empuje de primera velocidad.
ANILLO SIN- ENGRA-
MANGUITO CRONIZA- NAJE DE
ANILLO DE DE 34 DOR TERCERA
MUELLE DE ENCAS-
MUELLE VELOCIDAD
TRE
(SELECTIVO)

MAZA DE 34 COJINETE
DE AGUJAS

EJE TRANSMISOR
(2WD)

EJE TRANSMISOR
COJINETE
(4WD)
TRASERO

COJINETE
ENCASTRE ENGRANAJE DE
MUELLE DE DE AGUJAS PASA-
(3) PRIMERA VELO-
ENCASTRE CIDAD DOR

MAZA DE PRIMERA/
MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE
MARCHA ATRAS Y
MANGUITO DE 12

ANILLO DE
ENGRA-
MUELLE
NAJE DE ARANDELA
(SELECTIVO)
SEGUNDA DE EMPUJE
VELOCIDAD

SEPARA-
ANILLO SIN- DOR DEL ENGRA-
CRONIZA- ENGRA- NAJE DE
ANILLO DE DOR NAJE DE QUINTA
MUELLE PRIMERA VELOCIDAD
ENCASTRE (SELECTIVO) VELOCIDAD
(3)
MUELLE DE
MUELLE DE ENCASTRE
COJINETE DE AGU- ANILLO SINCRO- ENCASTRE
JAS NIZADOR

Fig. 110 Eje transmisor y engranajes


21 - 70 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ENGRANAJE
ENGRA- Y MAZA DE
ARANDELA ENGRA-
NAJE DE MARCHA MANGUITO
DE EMPUJE NAJE DE
PRIMERA ATRAS DEL SINCRO-
VELOCIDAD SEGUNDA NIZADOR Y
VELOCIDAD MAZA DE 34 EMBOLO DE
HOLGURA LA PRENSA
DE 3a
ENGRANAJE DE
TERCERA VELO-
CIDAD

EJE TRANSMI-
SOR

CONJUNTO DE
COJINETEEN-
GRANAJE DE PRI-
MERAQUINTA

REBORDE DEL EJE


TRANSMISOR
HOLGURA HOLGURA
DE 1a DE 2a

Fig. 112 Verificacin de la holgura de empuje del Fig. 114 Desmontaje del engranaje de quinta
engranaje del eje transmisor velocidad, el cojinete del engranaje de primera
velocidad y la arandela de empuje
(10) Utilice el hendedor de cojinetes P-334 o platos
de presin adecuados emplazados debajo del engra-
naje de segunda velocidad para extraer a presin del
eje transmisor el sincronizador 12/engranaje de
marcha atrs y el engranaje de segunda velocidad
(Fig. 115).

EMBOLO
DE LA
PRENSA

ANILLO DE MUELLE

Fig. 113 Desmontaje del anillo de muelle del MAZA DEL SINCRONIZADOR
engranaje de quinta velocidad 12

(6) Retire del eje transmisor el cojinete de rodillo


de agujas de primera velocidad.
(7) Retire del eje transmisor el separador del
engranaje de primera velocidad. ENGRANAJE
(8) Retire el anillo sincronizador del engranaje de DE SEGUNDA
VELOCIDAD
primera velocidad.
Fig. 115 Desmontaje del sincronizador 12/
(9) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo
engranaje de marcha atrs y el engranaje de
que fija el sincronizador 12/engranaje de marcha
segunda velocidad
atrs en el eje transmisor.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 71
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(11) Retire del eje transmisor o el engranaje de
segunda velocidad el cojinete de rodillos de agujas del
engranaje de segunda velocidad.
(12) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo
que fija el sincronizador 34 al eje transmisor (Fig. SINCRONIZADOR DE
116). 34

ANILLO DE MUELLE
DEL SINCRONIZADOR
34

ENGRANAJE DE TER-
CERA VELOCIDAD

Fig. 117 Desmontaje del sincronizador 34 y el


engranaje de tercera velocidad
ENGRANAJE DE
MANGUITO Y MARCHA ATRAS
MAZA DE 34 Y MANGUITO Y
MAZA DE 12

Fig. 116 Desmontaje del anillo de muelle del


sincronizador 34
PARTE DELAN-
(13) Utilice el hendedor de cojinetes P-334 o platos TERA

de presin adecuados emplazados debajo del engra-


naje de tercera velocidad para extraer a presin del
eje transmisor el sincronizador 34 y el engranaje de
tercera velocidad (Fig. 117).
(14) Retire del eje transmisor o engranaje el coji-
nete de rodillos de agujas del engranaje de tercera
velocidad.

ENSAMBLAJE Fig. 118 Identificacin del sincronizador


(1) Durante el ensamblaje, lubrique los componen- (7) Utilice el adaptador 6761 y una prensa de
tes de la transmisin con el lubricante para engrana- taller para instalar a presin el sincronizador 34 en
jes especificado. el eje transmisor.
(2) Si fuese necesario, ensamble las mazas, man- (8) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que
guitos, muelles y encastres de chaveta de los sincro- encaje en la acanaladura para anillo de muelle del
nizadores 12 y 34 (Fig. 118). eje transmisor (Fig. 119).
(3) Instale en el eje transmisor el cojinete de rodi- (9) Instale el anillo de muelle que fija el sincroni-
llos de agujas del engranaje de tercera velocidad. zador 34 al eje transmisor.
(4) Instale el engranaje de tercera velocidad por (10) Verifique la holgura de empuje del engranaje
sobre el cojinete y en el reborde del eje transmisor. de tercera velocidad con un calibrador de espesor
(5) Instale el anillo del sincronizador del engranaje (Fig. 120). La holgura debera ser de 0,1 0,3 mm
de tercera velocidad en el engranaje de tercera velo- (0,003 0,0118 pulg.). Si la holgura est fuera de la
cidad. especificacin, consulte la seccin Limpieza e inspec-
(6) Emplace el sincronizador 34 en el eje transmi- cin de este grupo.
sor. (11) Instale en el eje transmisor el cojinete de agu-
jas del engranaje de segunda velocidad.
21 - 72 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(16) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que
encaje en la acanaladura para anillo de muelle del
eje transmisor (Fig. 121).
ENGRANAJE DE ENGRANAJE DE MAR- ANILLO DE MUELLE
SEGUNDA CHA ATRAS Y MAN- MAZA DE PRI- DE AJUSTE SELEC-
VELOCIDAD GUITO DE 12 MERA/MAR- TIVO
CHA ATRAS

MARCA DE ESPESOR DEL ANILLO DE MUELLE


IDENTIFICACION mm (pulg.) ENCASTRES
COJINETE DE Y MUELLES
ANILLO SIN-
A 1,8 - 1,85 (0,0709 - 0,0728) AGUJAS CRONIZADOR
B 1,85 - 1,9 (0,0728 - 0,0748)
C 1,9 - 1,95 (0,0748 - 0,0768)
D 1,95 - 2 (0,0768 - 0,0787) MARCA DE ESPESOR DEL ANILLO DE MUELLE
E 2 - 2,05 (0,0787 - 0,0807)
IDENTIFICACION mm (pulg.)
F 2,05 - 2,1 (0,0807 - 0,0827) B 2,35 - 2,4 (0,0925 - 0,0945)
G 2,1 - 2,15 (0,0827 - 0,0846)
C 2,4 - 2,45 (0,0945 - 0,0965)
D 2,45 - 2,5 (0,0965 - 0,0984)
E 2,5 - 2,55 (0,0984 - 0,1004)
Fig. 119 Seleccin del anillo de muelle del F 2,55 - 2,60 (0,1004 - 0,1024)
sincronizador 34 G 2,6 - 2,65 (0,1024 - 0,1043)

CALIBRADOR ENGRANAJE DE TER-


DE ESPESOR CERA VELOCIDAD
Fig. 121 Conjunto del sincronizador y engranaje de
segunda velocidad
(17) Instale el anillo de muelle que fija el sincroni-
zador 12/engranaje de marcha atrs al eje transmi-
sor.
(18) Instale el anillo sincronizador de primera
velocidad en el sincronizador 12/engranaje de mar-
cha atrs.
(19) Instale el separador del engranaje de primera
velocidad en el eje impulsor y contra el anillo de
muelle del sincronizador 12/engranaje de marcha
atrs.
(20) Instale en el eje transmisor el cojinete de agu-
jas del engranaje de primera velocidad (Fig. 122).
(21) Instale el engranaje de primera velocidad en
el eje transmisor y por sobre el cojinete.
(22) Instale el pasador de gua de la arandela de
Fig. 120 Verificacin de la holgura del engranaje de
empuje en el eje transmisor.
tercera velocidad
(23) Instale la arandela de empuje del engranaje
(12) Instale el engranaje de segunda velocidad por de primera velocidad en el eje transmisor. Gire la
sobre el cojinete y en el reborde del eje transmisor. arandela de empuje hasta que el pasador de gua de
(13) Instale el anillo del sincronizador del engra- la arandela se alinee con la escotadura de la aran-
naje de segunda velocidad en el engranaje de dela.
segunda velocidad. (24) Emplace el cojinete trasero del eje transmisor
(14) Emplace el conjunto del sincronizador 12/en- en el eje transmisor. Asegrese de que la acanala-
granaje de marcha atrs en las estras del eje trans- dura del anillo de muelle de la pista de rodamiento
misor. externa del cojinete mire hacia la parte trasera del
(15) Utilice el insertador MD-998805, el adaptador eje transmisor.
6761 y una prensa de taller para instalar a presin el (25) Utilice el insertador L-4507 y un martillo ade-
sincronizador 12/engranaje de marcha atrs en el cuado para introducir el cojinete en el eje transmisor.
eje transmisor.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 73
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(26) Instale el anillo de muelle en la pista de roda- mirando hacia la parte posterior del eje. Asegrese
miento externa del cojinete trasero del eje transmi- de que las estras del engranaje y el eje transmisor
sor. estn alineadas.
ANILLO SIN- SEPARADOR PASADOR COJINETE ENGRANAJE (29) Utilice el adaptador 6761, el insertador
CRONIZA- DE QUINTA
DOR VELOCIDAD L-4507 y una prensa de taller para instalar a presin
el engranaje de quinta velocidad en el eje transmisor.
(30) Seleccione el anillo de muelle ms grueso que
encaje en la acanaladura para anillo de muelle del
eje transmisor (Fig. 124).

GOLPEE
LIGERA-
MENTE
EL ANI-
LLO DE
MUELLE
PARA
ENGRANAJE DE COJINETE ARANDELA INSTA-
PRIMERA VELO- DE AGUJAS DE EMPUJE LARLO
CIDAD EN SU
LUGAR
Fig. 122 Componentes del engranaje de primera y
quinta velocidad
(27) Verifique la holgura de empuje del engranaje
de primera y segunda velocidad (Fig. 123). La hol-
gura del engranaje de primera velocidad debe ser de MARCA DE ESPESOR DEL ANILLO DE MUELLE
IDENTIFICACION mm (pulg.)
0,1 0,4 mm (0,003 0,0197 pulg.). La holgura del
A 2,75 - 2,8 (0,1083 - 0,1102)
engranaje de segunda velocidad debe ser de 0,1 0,3 B 2,8 - 2,85 (0,1102 - 0,1122)
mm (0.003 0.0118 pulg.). Si la holgura est fuera C 2,85 - 2,9 (0,1122 - 0,1142)
de la especificacin, consulte la seccin Limpieza e D 2,9 - 2,95 (0,1142 - 0,1161)
inspeccin de este grupo. E 2,95 - 3 (0,1161 - 0,1181)
F 3 - 3,05 (0,1181 - 0,1201)
ENGRANAJE
ARANDELA Y MAZA DE
G 3,05 - 3,1 (0,1201 - 0,122)
ENGRA- ENGRA- MANGUITO
DE EMPUJE NAJE DE MARCHA NAJE DE H 3,1 - 3,15 (0,122 - 0,124)
ATRAS SINCRONIZA-
PRIMERA SEGUNDA DOR Y MAZA
J 3,15 - 3,2 (0,124 - 0,126)
VELOCIDAD VELOCIDAD DE 34 K 3,2 - 3,25 (0,126 - 0,128)
HOLGURA
DE 3RA. ENGRANAJE DE
L 3,25 - 3,3 (0,128 - 0,1299)
TERCERA VELO-
M 3,3 - 3,35 (0,1299 - 0,1319)
CIDAD

Fig. 124 Seleccin/instalacin del anillo de muelle


del engranaje de quinta velocidad
(31) Instale el anillo de muelle que fija el engra-
naje de quinta velocidad al eje transmisor.
(32) Instale el cojinete de gua del eje transmisor
en el eje impulsor.
(33) Instale el eje impulsor en el eje transmisor.

LIMPIEZA E INSPECCION
REBORDE DEL EJE

HOLGURA
TRANSMISOR COMPONENTES DE LA TRANSMISION
HOLGURA
DE 1RA. DE 2DA. MANUAL AX15
INFORMACION GENERAL
Fig. 123 Verificacin de la holgura de empuje del Limpie los componentes de la transmisin con sol-
engranaje de primerasegunda velocidad vente. Seque las cajas, los engranajes, el mecanismo
(28) Emplace el engranaje de quinta velocidad en de cambios y los ejes con aire comprimido. Seque los
el eje transmisor con el resalto largo del engranaje cojinetes nicamente con paos de taller limpios y
21 - 74 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
secos. No utilice aire comprimido en los cojinetes. Reemplace el eje transmisor si la medicin de cual-
Pueden causarse graves daos en las superficies de quiera de las superficies est fuera de la especifica-
las pistas de rodamiento y rodillos del cojinete. cin. No intente reparar componentes que estn fuera
Si el espesor del reborde del eje transmisor est de la especificacin.
dentro de las especificaciones, pero la holgura de
empuje de algn engranaje est fuera de las especi- ARBOL INTERMEDIARIO
ficaciones, reemplace como conjunto el engranaje y el Inspeccione los dientes del engranaje del rbol
cojinete de agujas del engranaje que sea necesario. intermediario. Reemplace el rbol intermediario si
algn diente estuviera desgastado o daado. Inspec-
CAJA DE ENGRANAJES, CUBIERTA DEL cione las superficies de cojinete y reemplace el eje si
ADAPTADOR/RETENEDOR DE COJINETE TRASERO alguna superficie muestra dao o desgaste.
Y PLACA INTERMEDIA Verifique el estado del cojinete delantero del rbol
Limpie la caja, la cubierta y la placa intermedia intermediario. Reemplace el cojinete si estuviera des-
con solvente y squelas con aire comprimido. Reem- gastado, ruidoso o daado.
place la caja si estuviera cuarteada, porosa o si cual-
quiera de los huecos de cojinetes y engranajes ENGRANAJES Y SINCRONIZADOR
estuvieran daados. Instale los cojinetes de agujas en los engranajes de
Inspeccione los hilos de rosca de la caja, la cubierta primera, segunda, tercera y quinta velocidad del
y la placa. Los daos menores de los hilos de rosca rbol intermediario. Instale los engranajes en el eje
pueden repararse mediante insertos de rosca de acero transmisor. Verifique despus la holgura de aceite
si fuera necesario. No intente reparar ninguna rosca entre los engranajes y el eje con un indicador de cua-
en la cual se detecte evidencia de cuarteaduras alre- drante (Fig. 126). La tolerancia de aceite correspon-
dedor del orificio roscado. diente a los tres engranajes es de 0,16 mm (0,0063
pulg.) como mximo.
EJE TRANSMISOR
Verifique el espesor del reborde del eje transmisor
con un micrmetro o calibre deslizante (Fig. 125). El
espesor mnimo del reborde permisible es de 4,7 mm
(0,185 pulg.).

GORRON
DEL TREN
SECUNDA-
RIO
EJE TRANSMI-
SOR

Fig. 125 Verificacin de las tolerancias del eje


ENGRA-
transmisor NAJE A
VERIFICAR
Verifique los dimetros de las superficies del eje
transmisor correspondientes a los cojinetes de los
engranajes de primera, segunda y tercera velocidad.
Los dimetros mnimos son los siguientes:
La superficie del cojinete del engranaje de pri- Fig. 126 Verificacin de la holgura de aceite entre el
mera velocidad es de 38,86 mm (1,529 pulg.). engranaje y el eje
La superficie del cojinete del engranaje de Verifique el desgaste de los anillos sincronizadores
segunda velocidad es de 46,86 mm (1,844 pulg.). (Fig. 127). Inserte cada anillo en el engranaje herma-
La superficie del cojinete del engranaje de ter- nado. Mida la holgura entre cada anillo y el engra-
cera velocidad es de 37,86 mm (1,49 pulg.). naje con un calibrador de espesor. La holgura debe
Mida el descentramiento del eje transmisor con un ser de 0,06 1,6 mm (0,024 0,063 pulg.).
indicador de cuadrante y tacos en V (Fig. 125). El Verifique la holgura entre la horquilla de cambio y
descentramiento no debe ser superior a 0,06 mm la maza del sincronizador con un calibrador de espe-
(0,0024 pulg.).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 75
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
VERIFIQUE SI ENGRA-
EL CASQUILLO NAJE
ESTA DAADO SECUNDA-
O DESGAS- RIO DE
TADO MARCHA
ATRAS

CALIBRA-
DOR DE
ESPESOR

Fig. 129 Casquillo del engranaje secundario de


ANILLO SINCRONIZA-
DOR marcha atrs
ESPECIFICACIONES
TORSION
Fig. 127 Verificacin del desgaste de los anillos DESCRIPCION TORSION
sincronizadores Tapones de acceso . . . . . . . . . . 19 Nm (14 lbs. pie)
sor (Fig. 128). Reemplace la horquilla si la holgura es Pernos de la cubierta del adaptador . . . . . . 34 Nm
superior a 1 mm (0,039 pulg.). (25 lbs. pie)
Verifique el estado del casquillo del engranaje Conmutador de luces de marcha atrs . . . . 44 Nm
secundario de marcha atrs (Fig. 129). Reemplace el (32,5 lbs. pie)
engranaje si el casquillo estuviera daado o desgas- Tapones de drenaje y del orificio
tado. de llenado . . . . . . . . . . . . . 44 Nm (32,5 lbs. pie)
Pernos del retn del cojinete delantero . . . . 17 Nm
(12 lbs. pie)
HORQUILLA
DE CAMBIO
Tapones de seguro y detenedores . . . . . . . . 19 Nm
(14 lbs. pie)
Tornillos de abrazadera del eje
propulsor . . . . . . 1623 Nm (140200 lbs. pulg.)
Pernos del soporte trasero
a la transmisin . . . . 3360 Nm (2444 lbs. pie)
Tuerca de horquilla del montante
trasero . . . . . . . . . . . 5475 Nm (4055 lbs. pie)
Tuercas del soporte trasero al travesao
CALIBRA-
DOR DE de falso bastidor . . . . 3349 Nm (2436 lbs. pie)
ESPESOR
Pasadores de restriccin . . . . 27,4 Nm (20 lbs. pie)
Pernos del soporte del brazo de cambios
de marcha atrs . . . . . . . . . . 18 Nm (13 lbs. pie)
Tornillo de ajuste del brazo de cambios . . . . 38 Nm
(28 lbs. pie)
MANGUITO DEL SIN-
CRONIZADOR
Tornillos de ajuste de la horquilla
de cambio . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nm (15 lbs. pie)
Tuerca del pomo de la palanca
de cambios . . . . . . . . 2034 Nm (1525 lbs. pie)
Tornillos del sobresuelo de la palanca
Fig. 128 Verificacin de la holgura entre la horquilla de cambios . . . . . . . . . . 23 Nm (1730 lbs. pie)
y la maza Pernos de la torre
de cambios . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (13 lbs. pie)
Tuercas de instalacin de la caja
de cambios . . . . . . . . 3041 Nm (2230 lbs. pie)
21 - 76 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ

HERRAMIENTAS ESPECIALES
AX15

Instalador de juntas 8208

Indicador de cuadranteC-3339

Extractor de engranajes L-4407A

Mango universalC-4171

Hendedor de cojinetes P-334

Instalador de juntas 8209

Instalador de cubetas 8109

Instalador de juntas 8212


TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 77
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacio
n)

Insertador de tubos 6052 Insertador de tubos MD-998805

Adaptador de instalador 6761


Insertador de tubos L-4507
21 - 78 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ

TRANSMISION AUTOMATICA30/32RH

INDICE
pagina pagina

INFORMACION GENERAL VERIFICACION DEL NIVEL DE LIQUIDO . . . . . 101


CAUSAS DE QUEMADO DEL LIQUIDO . . . . . . . 79 VERIFICACION DEL VOLUMEN DE LA BOMBA
CONTAMINACION DEL LIQUIDO . . . . . . . . . . . . 79 DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
CONVERTIDOR DE PAREMBRAGUE DESMONTAJE E INSTALACION
ELECTRONICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 ADAPTADOR DEL VELOCIMETRO . . . . . . . . . . 109
EFECTOS DEL NIVEL INCORRECTO DE CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . 110
LIQUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 COJINETE TRASERO DEL EJE TRANSMISOR . 113
IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION . . . . . . 79 CONMUTADOR DE POSICION DE
LIQUIDO RECOMENDADO . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO . . . . . 110
MECANISMO DEL CAMBIO DE MARCHA . . . . . . 81 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
RELACIONES DE ENGRANAJES DE LA CUERPO DE VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 INTERBLOQUEO DE CAMBIOS DE LA
TRANSMISION AUTOMATICA 30/32RH . . . . . . . 79 TRANSMISION Y FRENOS . . . . . . . . . . . . . . 110
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO REGULADOR Y ENGRANAJE DE
ACOPLAMIENTO DEL EMBRAGUE DEL ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
CONVERTIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 RETENEDOR DE COJINETE TRASERO . . . . . . 108
MECANISMO DE INTERBLOQUEO DE SEGURO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . 114
CAMBIOS DE LA TRANSMISION Y FRENO . . . 83 TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
SISTEMA DE CONTROL HIDRAULICO . . . . . . . . 82 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
VALVULA CONTRA VACIADO DEL ACOPLAMIENTO DE RUEDA LIBRE/TAMBOR
CONVERTIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 DE PRIMERA-MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . 134
DIAGNOSIS Y COMPROBACION CUERPO DE VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
AJUSTE DEL CABLE DE LA VALVULA DE EMBOLO DEL SERVO DELANTERO . . . . . . . . 135
MARIPOSA DEL ACELERADOR . . . . . . . . . . . 85 EMBOLO DEL SERVO TRASERO . . . . . . . . . . . 135
ANALISIS DE LA PRUEBA DE CALADO . . . . . . . 88 EMBRAGUE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . 139
ANALISIS DE LA PRUEBA DE CARRETERA . . . 85 EMBRAGUE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . . 84 REGULADOR Y ENGRANAJE DE
CONMUTADOR DE POSICION ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO . . . . . . 84 SOPORTE DEL EJE DE REACCION Y BOMBA
CUADROS DE DIAGNOSIS . . . . . . . . . . . . . . . . 90 DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
DIAGNOSIS DE FUGAS DE LIQUIDO POR LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
CUBIERTA DEL CONVERTIDOR . . . . . . . . . . . 89 TREN DE ENGRANAJES PLANETARIOS/EJE
DIAGNOSIS DE LA TRANSMISION TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
AUTOMATICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 LIMPIEZA E INSPECCION
DIAGNOSIS PRELIMINAR . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 ACOPLAMIENTO DE RUEDA LIBRE/TAMBOR
PRUEBA DE CALADO DEL CONVERTIDOR . . . . 88 DE PRIMERA-MARCHA ATRAS/RETEN DE
PRUEBA DE CARRETERA . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 PISTON DE RUEDA LIBRE . . . . . . . . . . . . . . 153
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DE CUERPO DE VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
EMBRAGUES Y CINTAS DE LA EMBRAGUE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . 154
TRANSMISION CON PRESION DE AIRE . . . . . 89 EMBRAGUE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
PRUEBA DE PRESION HIDRAULICA . . . . . . . . . 86 REGULADOR Y ENGRANAJE DE
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
LAVADO DE ENFRIADORES Y TUBOS . . . . . . . 103 RETENEDOR DE COJINETE TRASERO Y
PROCEDIMIENTO DE LLENADO DE LA SEGURO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . 149
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 SERVO DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
REEMPLAZO DEL LIQUIDO Y EL FILTRO . . . . 101 SERVO TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
REPARACION DE ROSCAS DE ALUMINIO . . . . 104 SOPORTE DEL EJE DE REACCION Y BOMBA
SERVICIO DE LA VALVULA DE RETENCION DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
CONTRA VACIADO DEL CONVERTIDOR . . . 103 TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 79

TREN DE ENGRANAJES PLANETARIO/EJE CABLE DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155


TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 CUERPO DE VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
AJUSTES ESQUEMAS Y DIAGRAMAS
AJUSTE DE LA CINTA DELANTERA . . . . . . . . . 158 ESQUEMAS HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . . . . 159
AJUSTE DE LA CINTA TRASERA . . . . . . . . . . . 158 ESPECIFICACIONES
AJUSTE DEL CABLE DE INTERBLOQUEO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
CAMBIO DE LA TRANSMISION Y FRENO . . . 156 TRANSMISION AUTOMATICA 30/32RH . . . . . . . 172
AJUSTE DEL CABLE DE LA VALVULA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES
MARIPOSA DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . 156 TRANSMISIONES 30/32RH . . . . . . . . . . . . . . . 173

INFORMACION GENERAL en forma ms lenta que lo normal. Si la transmisin


se llena en exceso, los engranajes batirn y produci-
TRANSMISION AUTOMATICA 30/32RH rn espuma. De esta forma el lquido se airea y ori-
La transmisin automtica 30RH se usa con los ginar las mismas condiciones que un bajo nivel de
motores 2.5L. La transmisin automtica 32RH (Fig. lquido. En ambos casos, las burbujas de aire produ-
1) se usa con los motores 4.0L. Las transmisiones cirn el recalentamiento, la oxidacin y la formacin
30/32RH son de tres velocidades con un embrague de de barniz que interferir el funcionamiento de las
bloqueo en el convertidor de par. Este embrague se vlvulas, los embragues y los servos. La espuma
controla mediante el Mdulo de control del meca- causa tambin la expansin del lquido, que puede
nismo de transmisin (PCM). El embrague del con- producir el derrame por el respiradero o el tubo de
vertidor de par se aplica hidrulicamente y retorna llenado de la transmisin. Si la inspeccin no es cui-
cuando el solenoide de control del convertidor (TCC) dadosa, el derrame de lquido puede confundirse con
del cuerpo de vlvulas ventea el lquido del circuito una fuga.
hidrulico. El embrague del convertidor de par se
acopla en tercera velocidad cuando el vehculo mar- CAUSAS DE QUEMADO DEL LIQUIDO
cha a velocidad de crucero sobre un plano nivelado, El lquido quemado y descolorido es el resultado
despus de que el vehculo se ha calentado. El del recalentamiento, que tiene dos causas primarias.
embrague del convertidor de par se desacopla cuando (1) El resultado del flujo de lquido restringido a
el vehculo comienza a marchar cuesta arriba o se travs de los enfriadores principal y/o auxiliar. Esta
aplica el acelerador. La funcin de este embrague condicin es normalmente la consecuencia de una
aumenta la economa de combustible y reduce la tem- vlvula contra vaciado averiada o instalada incorrec-
peratura del lquido de la transmisin. La transmi- tamente, un enfriador principal daado o graves obs-
sin 30/32RH se refrigera mediante un enfriador de trucciones en los enfriadores o tubos, causadas por
lquido integrado interno del radiador. residuos o tubos retorcidos.
(2) La operacin de servicio pesado con un vehculo
IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION no equipado adecuadamente para este tipo de opera-
Los nmeros de identificacin de la transmisin cin. El remolque de acoplados o las operaciones de
estn estampados en el lado izquierdo de la caja, alta carga similares recalentarn el lquido de la
inmediatamente arriba de la superficie de la junta transmisin si el vehculo est equipado inadecuada-
del colector de aceite (Fig. 2). Consulte esta informa- mente. Tales vehculos deben tener un enfriador de
cin cuando solicite piezas de recambio. lquido de la transmisin auxiliar, un sistema de
enfriamiento de servicio pesado y la combinacin de
LIQUIDO RECOMENDADO motor/relacin de ejes necesaria para manejar cargas
El lquido para transmisiones automticas Mopart pesadas.
ATF Plus 3, Tipo 7176 es el lquido recomendado
para las transmisiones automticas de Chrysler. CONTAMINACION DEL LIQUIDO
NO se recomienda el lquido Dexron II. Si se La contaminacin del lquido de la transmisin es
utiliza un lquido que no corresponde, puede generalmente el resultado de las siguientes condicio-
producirse el traqueteo del embrague. nes:
agregado del lquido incorrecto
EFECTOS DEL NIVEL INCORRECTO DE omisin de la limpieza de la varilla indicadora y
el tubo de llenado cuando se verifica el nivel
LIQUIDO entrada de refrigerante del motor al lquido
Si el nivel de lquido es bajo, permite que la bomba fallo interno que genera residuos
aspire aire junto con el lquido. El aire causar que recalentamiento que genera sedimentos (descom-
las presiones del lquido sean bajas y se desarrollen posicin del lquido)
21 - 80 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

CONVERTIDOR EJE TRANSMISOR

BOMBA DE ACEITE JUNTA

EMBRAGUE DELANTERO CAJA DEL ADAPTADOR

EMBRAGUE TRASERO VARILLA DE SEGURO DE ESTACIONAMIENTO

TREN DE ENGRANAJES PLANETARIOS DELANTERO CUERPO DE VALVULAS

TREN DE ENGRANAJES PLANETARIOS TRASERO CASCO IMPULSOR DEL ENGRANAJE SOLAR

CINTA DE PRIMERA/MARCHA ATRAS (TRASERA) FILTRO DE ACEITE

ACOPLAMIENTO DE RUEDA LIBRE CINTA DE RETIRADA (DELANTERA)

REGULADOR EJE IMPULSOR

COJINETE ENGRANAJE DE ESTACIONAMIENTO

EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR

Fig. 1 Transmisin automtica 30/32RH


TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 81
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)

NUMERO DE FECHA DE
NUMERO DE
CONVERTIDOR DE PAREMBRAGUE
PIEZA FABRICACION
SERIE ELECTRONICO
El convertidor de par es un dispositivo hidrulico
que acopla el cigeal del motor a la transmisin. El
convertidor de par consiste en un casco externo con
una turbina interna, un estator, un acoplamiento de
rueda libre, un rotor de aletas y un embrague de con-
versor de aplicacin electrnica. La multiplicacin del
par se crea cuando el estator dirige el flujo hidrulico
de la turbina para hacer girar el rotor de aletas en el
sentido en que gira el cigeal del motor. El rotor de
aletas transfiere la fuerza a los trenes de engranajes
planetarios de la transmisin. La transferencia de
fuerza al rotor de aletas asiste en la multiplicacin de
par. A baja velocidad del vehculo, el acoplamiento de
Fig. 2 Localizacin de nmeros de pieza y de serie rueda libre hace girar al estator a la velocidad del
de la transmisin motor (durante la multiplicacin de par) y permite que
omisin del lavado a la inversa del enfriador y el estator gire libremente a la alta velocidad del veh-
los tubos despus de la reparacin culo durante la desaceleracin. Cuando se acopla, el
omisin del reemplazo del convertidor sucio des- embrague del convertidor permite velocidades reduci-
pus de la reparacin das del motor y una mayor economa de combustible.
La utilizacin de lquidos no recomendados puede El acoplamiento del embrague proporciona tambin
producir fallos de la transmisin. Los resultados temperaturas reducidas del lquido de la transmisin.
comunes son cambios irregulares, resbalamiento, des- El embrague del convertidor se acopla en tercera velo-
gaste anormal y eventuales fallos debidos a la des- cidad. La maza del convertidor de par impulsa a la
composicin del lquido y la formacin de sedimentos. bomba de aceite (lquido) de la transmisin.
Para evitar esta condicin, utilice nicamente los El convertidor de par es una unidad sellada y sol-
lquidos recomendados. dada no reparable, cuyo servicio se efecta como con-
La tapa de la varilla indicadora y el tubo de lle- junto.
nado deben limpiarse antes de verificar el nivel de
lquido. La suciedad, el polvo y otras sustancias PRECAUCION: Debe reemplazarse el convertidor
extraas presentes en la tapa y el tubo pueden caer de par si un fallo de la transmisin produce gran-
en el tubo si no se retiran previamente. Antes de reti- des cantidades de restos metlicos o de fibras en
rar la varilla indicadora, tmese el tiempo necesario el lquido. Si el lquido est contaminado, lave el
para limpiar la tapa y el tubo. enfriador de lquido y las tuberas.
La presencia de refrigerante del motor en el lquido
de la transmisin se debe generalmente al funciona-
miento incorrecto del enfriador. La nica solucin es
RELACIONES DE ENGRANAJES DE LA
reemplazar el radiador, puesto que el enfriador TRANSMISION
situado en el radiador no es una pieza reparable. Si Las relaciones de engranajes de marcha hacia ade-
el refrigerante circul a travs de la transmisin lante son:
durante algn tiempo, puede ser tambin necesario 2,74:1 (primera velocidad)
efectuar una revisin general, especialmente si se 1,54:1 (segunda velocidad)
han producido problemas en los cambios. 1,00:1 (tercera velocidad)
El enfriador de la transmisin y los tubos deben
lavarse a la inversa toda vez que el funcionamiento MECANISMO DEL CAMBIO DE MARCHA
incorrecto genere sedimentos y residuos. El converti- El mecanismo de cambios se acciona mediante un
dor de par debe reemplazarse tambin al mismo cable y proporciona seis posiciones del cambio. El
tiempo. indicador de cambios se encuentra en la consola junto
Si no se lavan el enfriador y los tubos, volvern a a la palanca de cambios. Las posiciones del cambio
ensuciarse. El lavado se aplica tambin a los enfria- son:
dores auxiliares. El convertidor de par debe reempla- Estacionamiento (P)
zarse tambin toda vez que un fallo genere Marcha atrs (R)
sedimentos y residuos. Esto es necesario debido a que Punto muerto (N)
los procedimientos normales de lavado del converti- Directa (D)
dor no eliminarn toda la suciedad. Segunda manual (2)
21 - 82 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
INFORMACION GENERAL (Continuacio
n)
Primera manual (1) La vlvula de control de cambio 1-2 transmite la
La posicin de primera manual (1) proporciona pri- presin de cambio de 1-2 al pistn del acumulador a
mera velocidad nicamente. Se proporciona tambin fin de controlar la capacidad de la cinta de retirada en
frenado de rueda libre en esta posicin. La posicin de los cambios ascendentes 1-2 y los descendentes 3-2.
segunda manual (2) proporciona primera y segunda El tapn de presin de la vlvula de mariposa 2-3
velocidades nicamente. La posicin de directa propor- proporciona cambios descendentes 3-2 al variar las
ciona primera, segunda y tercera velocidades. aperturas de la mariposa y segn la velocidad del
vehculo.
La vlvula de retirada produce cambios descenden-
DESCRIPCION Y tes forzados dependientes de la velocidad del vehculo.
FUNCIONAMIENTO Estos cambios descendentes se producen cuando la
mariposa se abre ms all de la posicin del detenedor
SISTEMA DE CONTROL HIDRAULICO de cambio descendente, que est poco antes de la posi-
El sistema de control hidrulico de la transmisin cin de mariposa del acelerador totalmente abierta.
realiza cuatro funciones bsicas. La vlvula limitadora determina la mxima veloci-
suministro de presin dad a la que puede efectuarse una retirada 3-2 con
regulacin de presin aceleracin parcial. Algunas transmisiones no tienen
control de flujo y lubricacin vlvula limitadora y la velocidad mxima para una
aplicacin de embragues/cintas retirada 3-2 es en la posicin del detenedor.
La vlvula de vaivn tiene dos funciones. La pri-
SUMINISTRO DE PRESION mera es el desacoplamiento y el suave acoplamiento
La bomba de aceite genera la presin de lquido de la cinta delantera durante los cambios ascenden-
necesaria para la aplicacin de los embragues y las tes 2-3 sin apretar el pedal. La segunda es la regula-
cintas y la lubricacin. La bomba es impulsada por el cin de la aplicacin del embrague y la cinta
convertidor de par. El convertidor se impulsa delanteros durante los cambios descendentes 3-2.
mediante una placa de impulsin que est conectada La vlvula de doble seguridad restringe la alimen-
al cigeal del motor. tacin del embrague del convertidor en caso de que
disminuya la presin del embrague delantero. Per-
Regulacin de presin mite el acoplamiento del embrague slo en directa
La vlvula reguladora de presin mantiene la pre- (tercera velocidad) y permite un rpido desembra-
sin de funcionamiento. La presin de la mariposa gado durante la retirada.
controla la magnitud de la presin de funcionamiento
desarrollada, que depende del grado de apertura de Aplicacin de cintas del embrague
la mariposa. Esta vlvula reguladora se encuentra en Los mbolos de embrague delantero y trasero y los
el cuerpo de vlvulas. mbolos del servo se accionan con la presin de fun-
La mariposa del acelerador determina la presin de cionamiento. Cuando se retira esta presin, los mbo-
funcionamiento y la velocidad de los cambios. La pre- los retornan por tensin de muelles.
sin del regulador aumenta proporcionalmente a la En los cambios ascendentes 2-3, el mbolo de servo
velocidad del vehculo. La mariposa del acelerador delantero retorna por tensin de muelle y de presin
controla las velocidades de los cambios ascendentes y hidrulica. El acumulador controla la presin hidru-
descendentes al regular la presin de acuerdo con la lica en el lado de la aplicacin del servo delantero
posicin de la mariposa. durante los cambios ascendentes 1-2 y para todas las
aperturas de la mariposa del acelerador.
Control de flujo y lubricacin
La vlvula manual es accionada por la articulacin ACOPLAMIENTO DEL EMBRAGUE DEL
de la palanca de cambios y proporciona la escala de CONVERTIDOR
operacin que selecciona el conductor. El acoplamiento del embrague en tercera velocidad
La vlvula de conmutacin controla la presin de se controla mediante entradas de los sensores al
funcionamiento aplicada al embrague del convertidor. Mdulo de control del mecanismo de transmisin. Las
La vlvula dirige, asimismo, el aceite a los circuitos entradas que determinan el acoplamiento del
de enfriamiento y lubricacin. La vlvula de conmu- embrague son las siguientes: temperatura del refrige-
tacin regula la presin de aceite del convertidor de rante, velocidad del motor, velocidad del vehculo y
par al limitar la presin mxima del aceite a 896,3 posicin de la mariposa del acelerador. El embrague
kPa (130 psi). del convertidor de par se acopla por accin del sole-
La vlvula de cambio 1-2 proporciona cambios 1-2 noide de embrague del cuerpo de vlvulas. El
2-1 y la vlvula de cambio 2-3 cambios 2-3 3-2. embrague se acoplar a aproximadamente 56 km/h (35
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 83
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacio
n)
millas/hora) con poca aceleracin, despus del cambio rios). Una funcin adicional activada elctricamente
a tercera velocidad. impedir la salida del cambio de la posicin de estacio-
namiento a menos que se oprima el pedal de freno por
VALVULA CONTRA VACIADO DEL lo menos 12 mm (media pulgada). Un sistema magn-
CONVERTIDOR tico de retencin alineado con el cable del seguro de
La vlvula contra vaciado se encuentra en la tube- estacionamiento se excita cuando el encendido est en
ra de salida (presin) del enfriador de la transmisin. la posicin RUN. Cuando la llave est en la posicin
La vlvula impide que el lquido drene del convertidor RUN y se oprime el pedal de freno, el cambiador se
hacia el enfriador y los tubos cuando el vehculo est desbloquea y puede moverse a cualquier posicin. El
parado durante perodos prolongados. Las vlvulas de sistema de interbloqueo impide tambin que el inte-
produccin tienen un racor para manguera en un rruptor de encendido se coloque en las posiciones
extremo, mientras que el otro extremo est roscado LOCK o ACCESORY (Fig. 4), a menos que el cambia-
para una conexin abocinada. Todas las vlvulas tie- dor se bloquee completamente en la posicin PARK.
nen una flecha (o una marca similar) para indicar la OFF (apagado) MUELLE DE
CORREDERA RETORNO DE
direccin de la circulacin a travs de la vlvula. LOCK
BLOQUEADA LA LEVA
RUN
(bloqueo) (mar-
MECANISMO DE INTERBLOQUEO DE CAMBIOS ACC
cha)
START
DE LA TRANSMISION Y FRENO (arran-
que)
El Interbloqueo de cambiador de la transmisin y
CABLE DE
freno/encendido (BTSI) es un sistema accionado por CORREDERA DES-
BLOQUEADA
INTERBLOQUEO
cable y solenoide. Interconecta el cambiador montado
en el suelo de la transmisin automtica al interrup-
tor de encendido de la columna de direccin (Fig. 3). CORREDERA LEVA
El sistema bloquea el cambiador en la posicin PARK
Fig. 4 Activacin del cilindro de la llave de
(estacionamiento). El sistema de interbloqueo se aco-
encendido
pla toda vez que el interruptor de encendido est en
las posiciones LOCK (bloqueo) o ACCESORY (acceso-

MECANISMO DE
CAMBIOS
LENGETA DE BLO-
QUEO INTERBOLO-
QUEO DE LA
LLAVE DE
ENCENDIDO

CABLE DE
INTERBLOQUEO
DE ESTACIONA-
MIENTO/FRENO

COLUMNA DE
DIRECCION

CORREA DE
UNION

SOLENOIDE

TRANSMISION CONECTOR DE
AUTOMATICA CABLE

CABLE DE
PALANCA
CAMBIOS
MENSULA DE
MONTAJE

Fig. 3 Recorrido del cable de interbloqueo del encendido


21 - 84 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ

DIAGNOSIS Y COMPROBACION (a) Si el eje propulsor gira pero las ruedas no, el
problema est en el diferencial o los semiejes.
DIAGNOSIS DE LA TRANSMISION (b) Si el eje propulsor no gira y la transmisin es
ruidosa, detenga el motor. Retire el colector de
AUTOMATICA aceite y verifique si hay desechos. Si el colector
Los problemas de la transmisin automtica pue- est limpio, retire la transmisin y verifique si hay
den ser el resultado del bajo rendimiento del motor, daos en la placa de impulsin, el convertidor, la
el nivel incorrecto de lquido, el ajuste inadecuado de bomba de aceite o el eje impulsor.
las articulaciones o cables, los ajustes de las cintas o (c) Si el eje propulsor no gira y la transmisin no
la presin de control hidrulico, el funcionamiento es ruidosa, realice la prueba de presin hidrulica
incorrecto del sistema hidrulico o problemas de los para determinar si el problema es hidrulico o
componentes elctricos/mecnicos. Comience la diag- mecnico.
nosis verificando los elementos de fcil acceso, tales
como: nivel y estado de lquido, ajuste de las articu-
CONMUTADOR DE POSICION
laciones y conexiones elctricas. Una prueba de
carretera determinar si es necesario efectuar una ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO
diagnosis adicional. El terminal del circuito del motor de arranque es el
terminal central del conmutador de posicin estacio-
DIAGNOSIS PRELIMINAR namiento/punto muerto. Proporciona la masa para el
Se requieren dos procedimientos bsicos. Uno para circuito del solenoide del motor de arranque a travs
vehculos que pueden conducirse y otro para vehcu- de la palanca de cambio nicamente en las posiciones
los fuera de servicio (no pueden moverse marcha PARK y NEUTRAL. Los terminales externos del con-
atrs o hacia adelante). mutador son para las luces de marcha atrs.

EL VEHICULO SE PUEDE CONDUCIR PRUEBA DEL CONMUTADOR


(1) Verifique si existen cdigos de fallos de la Para probar el conmutador, retire del mismo el
transmisin con la herramienta de exploracin DRB. conector del cableado y efecte una prueba de conti-
(2) Verifique el nivel y el estado del lquido. nuidad entre el terminal central del conmutador y la
(3) Ajuste las articulaciones de mariposa y de la caja de la transmisin. Debe existir continuidad ni-
palanca de cambios si la reclamacin se bas en cam- camente cuando la transmisin est en PARK o
bios retardados, irregulares o bruscos. NEUTRAL.
(4) Efecte la prueba de carretera y observe el fun- Coloque la transmisin en REVERSE (marcha
cionamiento de la transmisin en los cambios ascen- atrs) y pruebe la continuidad entre los terminales
dentes, descendentes y embragados. externos del conmutador. Debe existir continuidad
(5) Realice la prueba de calado si la reclamacin se nicamente cuando la transmisin est en
bas en que la aceleracin es baja o si se necesita REVERSE. No debe existir continuidad entre los ter-
una apertura anormal de la mariposa para mantener minales externos y la caja.
velocidades normales con un motor correctamente Antes de reemplazar un conmutador defectuoso
puesto a punto. segn la prueba, verifique el ajuste de la articulacin
(6) Realice la prueba de presin hidrulica si se de la palanca de cambios.
observaron problemas con los cambios durante la
prueba de carretera. CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS
(7) Realice la prueba de presin de aire para veri- (1) Las posiciones del cambiador de suelo y las
ficar el funcionamiento de embragues y cintas. compuertas deben estar alineadas con todas las posi-
ciones del detenedor de la transmisin correspondien-
EL VEHICULO ESTA FUERA DE SERVICIO tes a estacionamiento (PARK), punto muerto
(1) Verifique el nivel y el estado del lquido. (NEUTRAL) y las velocidades.
(2) Verifique que las articulaciones del mecanismo (2) La puesta en marcha del motor debe poder
de cambios y la mariposa del acelerador no estn efectuarse con la palanca de suelo en las posiciones
rotas o desconectadas. de la compuerta de PARK o NEUTRAL solamente.
(3) Verifique que no haya tubos de refrigeracin No debe ser posible poner en marcha el motor en nin-
cuarteados, flojos o con fugas ni tapones de orificios guna otra posicin del cambio.
de presin faltantes. (3) Con el botn de presin del mango de la
(4) Eleve y soporte el vehculo sobre caballetes de palanca de cambios de suelo sin oprimir y la palanca
seguridad, ponga en marcha el motor, coloque la en:
transmisin en velocidad y verifique lo siguiente:
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 85
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(a) POSICION PARK- aplique fuerza hacia ade- cintas proporciona una base para el anlisis de los
lante en el centro del mango y retire la presin. Se resultados de la prueba de carretera.
debe poder poner en marcha el motor.
Posicin de la palanca de cambios
(b) POSICION PARK- Aplique fuerza hacia atrs
en el centro del mango y retire la presin. Se debe ELEMEN-
poder poner en marcha el motor. TOS IMPUL-
SORES
(c) POSICION NEUTRAL- Posicin normal. Se
debe poder poner en marcha el motor. EMBRAGUE
DELAN-
(d) POSICION NEUTRAL, motor en funciona- TERO
miento y frenos aplicados- Aplique fuerza hacia
CINTA DELAN-
adelante en el centro del mango del cambiador. La TERA (RETIRA-
DA)
transmisin no debe poder cambiar de punto
muerto a marcha atrs. EMBRAGUE
TRASERO

AJUSTE DEL CABLE DE LA VALVULA DE CINTA TRASERA


(PRIMERA-MAR-
MARIPOSA DEL ACELERADOR CHA ATRAS)

El ajuste del cable de la mariposa del acelerador es


extremadamente importante para que el funciona- ACOPLAMIENTO
miento sea correcto. Este ajuste coloca en su posicin DE RUEDA
LIBRE
la vlvula de mariposa, que controla la velocidad y la
calidad del cambio y la sensibilidad del cambio des-
cendente con aceleracin parcial.
Si el reglaje del cable es demasiado flojo, pueden Fig. 5 Aplicacin de cintas y embragues
producirse cambios prematuros y deslizamiento entre
cambios. Si el reglaje es demasiado ajustado, los cam- ANALISIS DE LA PRUEBA DE CARRETERA
bios pueden sufrir demoras y ser muy sensibles los Consulte el Cuadro de aplicacin de embragues y
cambios descendentes con aceleracin parcial. Para cintas y determine qu elementos se utilizan en las
informarse sobre el procedimiento de ajuste correcto, diversas escalas de cambios.
consulte la seccin Ajustes. Verifique que el embrague trasero se aplique en
todas las escalas de marcha hacia adelante (D, 2 y 1).
PRUEBA DE CARRETERA El acoplamiento de rueda libre se aplica en primera
Antes de la prueba de carretera, asegrese de que velocidad (nicamente escalas D, 2 y 1). La cinta tra-
el nivel de lquido y todos los ajustes del cable de sera se aplica en las escalas 1 y R nicamente.
mando se hayan verificado y ajustado en caso de ser Verifique que el embrague de sobremarcha se apli-
necesario. Compruebe que se hayan resuelto los cdi- que slo en cuarta velocidad y que el embrague
gos de diagnstico de fallos. directo de sobremarcha y el acoplamiento de rueda
Observe el funcionamiento del motor durante la libre se apliquen en todas las escalas excepto cuarta
prueba de carretera. Un motor deficientemente velocidad. Por ejemplo, si se produce resbalamiento
puesto a punto, no permitir el anlisis correcto del en primera velocidad en las escalas D y 2 pero no en
funcionamiento de la transmisin. la escala 1, la causa es el resbalamiento del acopla-
Haga funcionar la transmisin en todas las escalas miento de rueda libre. Del mismo modo, si el resba-
de cambios. Verifique si existe resbalamiento y varia- lamiento ocurre en alguna de las dos marchas hacia
ciones de los cambios. Observe si los cambios son adelante, patina el embrague trasero.
bruscos, de accin esponjosa, retardados, prematuros Aplicando el mismo mtodo de anlisis, observe
o si los cambios descendentes con acelerador aplicado que ambos embragues se apliquen nicamente en ter-
parcialmente son sensibles. cera velocidad de la escala D. Si la transmisin
Observe atentamente si existe resbalamiento o patina en tercera velocidad, el elemento que patina
explosiones del motor, lo que indica normalmente es el embrague delantero o bien el trasero.
problemas del embrague, las cintas o el acoplamiento Si el resbalamiento ocurre en tercera velocidad y
de rueda libre. Si el problema es grave, puede reque- no funcionara el embrague directo, la transmisin
rirse una reparacin general para restablecer el fun- perdera el frenado de marcha atrs y rueda libre en
cionamiento normal. la posicin 2 (segunda velocidad manual). Si la trans-
El resbalamiento de un embrague o una cinta misin resbala en cualquier otra marcha hacia ade-
puede determinarse con frecuencia comparando qu lante, probablemente patine el embrague trasero.
unidades internas se aplican en las diversas escalas Este proceso de eliminacin puede usarse para
de cambios. El Cuadro de aplicacin de embragues y identificar una unidad que resbala y verificar el fun-
21 - 86 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
cionamiento. La clave es el empleo correcto del Cua- ORIFICIO DE ORIFICIO
DEL
ORIFICIO DEL PRESION DE
dro de aplicacin de embragues y cintas. SERVO TRA- FUNCIONA-
SERVO
DELAN-
SERO MIENTO TERO
Si bien el anlisis de la prueba de carretera ayu-
dar a determinar la unidad que resbala, puede ocu-
rrir que la causa real de un defecto de
funcionamiento no se determine hasta que se ejecu-
ten las pruebas de presin hidrulica y de aire. Prc-
ticamente cualquier condicin puede deberse a fugas
de los circuitos hidrulicos o a vlvulas pegadas.
A menos que el problema sea evidente, tal como en
el caso en que no funcione la primera velocidad de la
escala D, no desensamble la transmisin. Realice las
Fig. 6 Orificios de prueba de presin del lado de la
pruebas de presin hidrulica y de aire para determi-
caja
nar la causa probable.
ORIFICIO DE PRESION DEL
REGULADOR
PRUEBA DE PRESION HIDRAULICA ORIFICIO DE
Las presiones de la prueba hidrulica varan entre PRESION DEL
SERVO TRASERO
un valor mnimo de presin del regulador de 6.895
kPa (1 psi) y 2.068 kPa (300 psi) en el orificio de pre-
sin del servo trasero en marcha atrs.
Se requieren para la prueba de presin un tacme-
tro preciso y dos indicadores de prueba. El indicador
de prueba C-3292 tiene una escala de 689,5 kPa (100
psi) y se usa en los orificios de presin del acumula-
dor, el regulador y el servo delantero. El indicador de
prueba C-3293-SP tiene una escala de 2.068 kPa (300 Fig. 7 Orificios de prueba de presin de la parte
psi) y se usa en el orificio del servo trasero y los ori- trasera de la cajaTraccin en dos ruedas
ficios de prueba de sobremarcha en los que las pre-
siones son ms elevadas. En los casos en que se CAJA DEL
ADAPTADOR
requieran dos indicadores de prueba, el de 2.068 kPa
(300 psi) puede usarse en cualquier de los otros ori-
ficios de prueba.
TAPON DEL
ORIFICIO DE
Posiciones de los orificios de prueba de presin PRESION DEL
REGULADOR
Los orificios de prueba de presin se encuentran en
el acumulador, el servo delantero y el servo trasero,
el conducto del regulador y el conducto de presin del
embrague de sobremarcha (Fig. 6), (Fig. 7) y (Fig. 8).
La presin de funcionamiento se verifica en el ori-
ficio del acumulador del lado derecho de la caja. El Fig. 8 Orificios de prueba de presin de la parte
orificio de presin del servo delantero est del lado trasera de la cajaTraccin en 4 ruedas
derecho de la caja, exactamente detrs de la abertura
del tubo de llenado. La escala del indicador C-3293-SP es de 2.068 kPa
Conecte un tacmetro al motor. Emplace el tacme- (300 psi).
tro de modo que pueda observarse desde debajo del (1) Conecte el indicador de 689,5 kPa (100 psi)
vehculo. Eleve el vehculo sobre un elevador que per- C3292 al orificio del acumulador.
mita que las ruedas giren libremente. (2) Conecte el indicador de 2.068 kPa (300 psi)
C-3293-SP al orificio del servo trasero (Fig. 6) y (Fig.
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE PRESION 7).
(3) Desconecte las varillas de la mariposa del ace-
Prueba uno - Transmisin en escala 1 lerador y del mecanismo de cambio de la palanca
Esta prueba verifica la salida de la bomba, la regu- manual y la manija de admisin.
lacin de presin y el estado del circuito del servo y (4) Ponga en marcha y haga funcionar el motor a
del embrague trasero. Para esta prueba se necesitan 1.000 rpm.
los indicadores de prueba C-3292 y C-3293-SP. La (5) Desplace la palanca de cambios (del eje de la
escala del indicador C-3292 es de 689,5 kPa (100 psi). palanca manual) todo su recorrido hacia adelante, a
la escala 1.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 87
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(6) Desplace la manija de admisin de la transmi- adelante y debe aumentar gradualmente a medida
sin desde su posicin mxima hacia adelante a la que la manija se desplace hacia atrs.
posicin mxima hacia atrs y tome nota de las indi- (6) El servo delantero se presuriza nicamente en
caciones de presin de ambos indicadores. la escala D y la presin debe ser igual a la presin de
(7) La presin de funcionamiento en el orificio del funcionamiento dentro de los 21 kPa (3 psi) hasta el
acumulador debe ser de 372-414 kPa (54-60 psi) con punto de cambio descendente.
la manija de admisin hacia adelante y debe aumen-
tar gradualmente hasta 621-662 kPa (90-96 psi) Prueba cuatro - Transmisin en marcha atrs
cuando la manija se desplace hacia atrs. Esta prueba verifica la salida de la bomba, la regu-
(8) La presin del servo trasero debe ser igual a la lacin de presin y los circuitos del embrague delan-
presin de funcionamiento dentro de los 20,68 kPa (3 tero y el servo trasero. Utilice para esta prueba el
psi). indicador de prueba de 2.068 kPa (300 psi) C-3293-
SP.
Prueba dos - Transmisin en escala 2 (1) Conecte el indicador de 2.068 kPa (300 psi) al
Esta prueba verifica la salida de la bomba y la orificio del servo trasero (Fig. 6) y (Fig. 7).
regulacin de presin. Utilice para esta prueba el (2) Ponga en marcha y haga funcionar el motor a
indicador de prueba de 689,5 kPa (100 psi) C-3292. 1.600 rpm para la prueba.
(1) Conecte el indicador de prueba al puerto de (3) Desplace la palanca de cambios del cuerpo de
presin del acumulador (Fig. 6) y (Fig. 7). vlvulas cuatro posiciones del detenedor hacia atrs
(2) Ponga en marcha y haga funcionar el motor a desde la posicin de mximo desplazamiento hacia
1.000 rpm. adelante. Esta es la posicin de marcha atrs.
(3) Desplace la palanca de cambios del eje de la (4) Desplace la manija de admisin todo su reco-
palanca manual del cuerpo de vlvulas, una posicin rrido hacia adelante y luego todo su recorrido hacia
del detenedor hacia atrs desde la posicin de atrs y tome nota de las lecturas de los indicadores.
mximo desplazamiento hacia adelante. Esta es la (5) La presin debe ser de 1.000-1.207 kPa
posicin 2. (145-175 psi) con la manija hacia adelante y aumenta
(4) Desplace la manija de admisin de la transmi- a 1.586-1.931 kPa (230-280 psi) a medida que la
sin desde la posicin de mximo desplazamiento manija se mueve hacia atrs.
hacia adelante hasta la posicin de mximo desplaza-
miento hacia atrs y lea las presiones indicadas por Prueba cinco - Presin del regulador
ambos indicadores. Esta prueba verifica el funcionamiento del regula-
(5) La presin de funcionamiento debe ser 372-414 dor al medir la respuesta de presin del regulador a
kPa (54-60 psi) con la manija de admisin hacia ade- los cambios de la velocidad del motor. Normalmente
lante y aumentar gradualmente hasta 621-662 kPa no es necesario verificar el funcionamiento del regu-
(90-96 psi) cuando la manija se desplace hacia atrs. lador a menos que las velocidades de los cambios
sean incorrectas o si no se producen los cambios des-
Prueba tres - Transmisin en escala D cendentes de la transmisin.
Esta prueba verifica la regulacin de presin y el (1) Conecte el indicador de prueba de 689,5 kPa
estado de los circuitos de los embragues. Utilice para (100 psi) C-3292 al puerto de presin del regulador
esta prueba los indicadores de prueba C-3292 y (Fig. 6) y (Fig. 7).
C-3293-SP. (2) Desplace la palanca de cambios a la escala D.
(1) Conecte los indicadores de prueba a los orificios (3) Ponga en marcha y haga funcionar el motor a
del acumulador y el servo delantero (Fig. 6) y (Fig. velocidad de ralent de contn y tome nota de la pre-
7). Utilice cualquier indicador en los dos orificios. sin. En ralent y con el vehculo detenido, la presin
(2) Ponga en marcha y haga funcionar el motor a debe ser de cero a 10,34 kPa (0 a 1,5 psi) como
1.600 rpm para esta prueba. mximo. Si la presin supera esta cifra, los contrape-
(3) Desplace la palanca de cambios a la escala D. sos o la vlvula del regulador quedaron pegados en la
Esta escala est a dos posiciones hacia atrs de la posicin de apertura.
posicin de mximo desplazamiento hacia adelante. (4) Aumente lentamente la velocidad del motor y
(4) Cuando desplace la manija de admisin de la observe las lecturas del velocmetro y el indicador de
transmisin desde la posicin de mximo desplaza- presin. La presin del regulador debe aumentar pro-
miento hacia adelante a la de mximo desplaza- porcionalmente a la velocidad del vehculo.
miento hacia atrs, lea las presiones de ambos (5) La elevacin de la presin debe ser gradual y la
indicadores. presin debe caer nuevamente a un valor de 0 a
(5) La presin de funcionamiento debe ser de 372- 10,34 kPa (1,5 psi) cuando las ruedas dejen de girar.
414 kPa (54-60 psi) con la palanca de admisin hacia
21 - 88 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
(6) Compare los resultados de las pruebas de pre- ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE NINGUNA PER-
sin con los cuadros de anlisis (Fig. 9). SONA PERMANEZCA DIRECTAMENTE DELANTE O
DETRAS DEL VEHICULO DURANTE UNA PRUEBA
CONDICION DE INDICACION DE CALADO. BLOQUEE SIEMPRE LAS RUEDAS Y
PRUEBA APLIQUE COMPLETAMENTE LOS FRENOS DE SER-
VICIO Y DE ESTACIONAMIENTO DURANTE LA
Presin de Bomba y vlvula
PRUEBA.
funcionamiento conforme reguladora conformes
durante cualquier prueba
Presin de Fuga en el rea del PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA DE CALADO
funcionamiento conforme embrague trasero (servo, (1) Conecte el tacmetro al motor. Emplace el tac-
en R pero baja en D, 2 y juntas del embrague, metro de modo que pueda verse desde el asiento del
1 aros retn del soporte del conductor.
regulador en el engranaje (2) Conduzca el vehculo para llevar el lquido de
de estacionamiento) la transmisin a la temperatura de funcionamiento
Presin conforme en 1 y Fuga en el rea del normal. El vehculo puede conducirse en una carre-
2, pero baja en D3 y R embrague delantero tera o bien en un dinammetro de chasis si se dis-
(servo, juntas del pone de uno.
embrague, orificio del (3) Verifique y ajuste, si fuese necesario, el nivel
retenedor, aros retn de de lquido de la transmisin.
la bomba) (4) Bloquee las ruedas delanteras.
(5) Aplique completamente los frenos de servicio y
Presin conforme en 2 Fuga en el servo trasero
de estacionamiento.
pero baja en R y 1
(6) Abra totalmente la mariposa del acelerador y
Presin del servo Fuga en el servo (aro del tome nota de la velocidad mxima del motor regis-
delantero en 2 servo roto o pistn del trada en el tacmetro. Se demora unos 4 a 10 segun-
servo agrietado) dos en alcanzar las rpm mximas. Una vez
Baja presin en todas las Filtro obstruido, vlvula alcanzadas las rpm mximas, no mantenga
posiciones reguladora de presin totalmente abierta la mariposa del acelerador
pegada, bomba durante ms de 4-5 segundos.
desgastada o averiada
PRECAUCION: La prueba de calado causa un
Presin del regulador Vlvula del regulador
rpido aumento de la temperatura del lquido de la
demasiado alta a pegada en la posicin de
transmisin. No mantenga abierta la mariposa ms
velocidad de ralent apertura
que cinco segundos. Si la velocidad del motor
Baja presin del Vlvula del regulador supera las 2.500 rpm durante la prueba, suelte el
regulador para todas los pegada en la posicin de pedal del acelerador inmediatamente: se est pro-
valores de km/hora cierre duciendo el resbalamiento del embrague de la
Baja presin de Vlvula contra vaciado, transmisin.
lubricacin en todas las enfriador de aceite o
posiciones de la tubos obstruidos, fugas (7) Si se requiere ms de una prueba de calado,
mariposa del acelerador en aros retn, eje antes de continuar haga funcionar el motor a 1.000
transmisor tapado con rpm con la transmisin en NEUTRAL durante 20 a
residuos, casquillos de la 30 segundos para enfriar el lquido.
bomba o retn del
embrague desgastados ANALISIS DE LA PRUEBA DE CALADO

Fig. 9 Anlisis de la prueba de presin Velocidad de calado demasiado alta


Si la velocidad de calado del motor excede las 2.500
PRUEBA DE CALADO DEL CONVERTIDOR rpm, es indicacin de resbalamiento del embrague de
La prueba de calado del convertidor implica la la transmisin.
determinacin de la mxima velocidad del motor
obtenible con admisin abierta con las ruedas trase- Baja velocidad de calado
ras bloqueadas y la transmisin en escala D. Esta Una baja velocidad de calado con un motor correc-
prueba verifica la capacidad de retencin del acopla- tamente puesto a punto indica un problema del aco-
miento de rueda libre y los embragues de la transmi- plamiento de rueda libre del convertidor de par. La
sin. condicin debe confirmarse mediante una prueba de
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 89
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
carretera. Una velocidad de calado de 250-350 rpm APLICACION APLICACION
DEL SERVO DEL SERVO
por debajo de lo normal indica que el acoplamiento TRASERO DELANTERO

de rueda libre del convertidor est resbalando. El


vehculo presenta tambin una aceleracin deficiente
SUCCION
pero funciona normalmente una vez que alcanza las DE LA
velocidades de crucero de carretera. Ser necesario BOMBA

reemplazar el convertidor de par.


APLICACION
Velocidad de calado normal pero aceleracin RETORNO
DEL
DEL
EMBRAGUE
PRESION DE FUNCIONA-
deficiente MIENTO AL ACUMULADOR
SERVO
DELAN-
DELANTERO

Si las velocidades de calado son normales TERO

(1.800-2.300 rpm) pero se requiere una abertura PRESION DE LA


anormal de la mariposa del acelerador para obtener BOMBA

la aceleracin o mantener la velocidad de crucero, el


APLICACION
acoplamiento de rueda libre del convertidor de par DEL SERVO
AL CONVERTIDOR
TRASERO
est agarrotado. Deber reemplazarse el convertidor
de par.
DEL CONVERTIDOR
Ruido del convertidor durante la prueba
Durante la prueba de calado es normal oir un AL ENFRIADOR

sonido similar a un gemido producido por la circula-


cin de lquido. En cambio, los ruidos metlicos fuer-
tes indican que el convertidor est daado. Para Fig. 10 Conductos de prueba de presin de aire
confirmar que el ruido se origina en el convertidor, tirse el movimiento del pistn y orse un golpe sordo
haga funcionar el vehculo con la mariposa apenas cuando se aplica el embrague.
abierta en las posiciones DRIVE (directa) y NEU-
TRAL (punto muerto) sobre un dispositivo de eleva- Prueba con aire del servo delantero
cin y escuche el ruido proveniente de la cubierta del Aplique presin de aire al conducto de aplicacin
convertidor. del servo delantero. El vstago del servo debe exten-
derse y hacer que la cinta quede ajustada alrededor
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DE del tambor. La tensin del muelle debe hacer retor-
EMBRAGUES Y CINTAS DE LA TRANSMISION nar el servo cuando se retire la presin de aire.
CON PRESION DE AIRE
La prueba con presin de aire puede utilizarse Prueba con aire del servo trasero
para verificar el funcionamiento de los embragues y Aplique presin de aire al conducto de aplicacin
cintas delanteros/traseros de la transmisin. La del servo trasero. El vstago del servo debe exten-
prueba puede realizarse con la transmisin en el derse y hacer que la cinta quede ajustada alrededor
vehculo o sobre el banco de trabajo, como verifica- del tambor. La tensin del muelle debe hacer retor-
cin final, despus de la revisin general. nar el servo cuando se retire la presin de aire.
La prueba con presin de aire requiere el desmon-
taje del colector de aceite y el cuerpo de vlvulas de DIAGNOSIS DE FUGAS DE LIQUIDO POR LA
la transmisin. Se muestran los conductos de aplica- CUBIERTA DEL CONVERTIDOR
cin de los servos y los embragues (Fig. 10). Cuando se diagnostican fugas de lquido en la
cubierta del convertidor, deben establecerse dos
Prueba con aire del embrague delantero hechos antes de reparar.
Coloque uno o dos dedos sobre la cubierta del (1) Verifique que exista realmente una condicin
embrague y aplique presin de aire a travs del con- de fuga.
ducto de aplicacin del embrague delantero. Puede (2) Determine el verdadero origen de la fuga.
sentirse el movimiento del pistn y oirse un golpe Ciertas presuntas fugas de lquido por la cubierta
sordo cuando se aplica el embrague. del convertidor pueden no ser tales. El lquido resi-
dual de la cubierta o el exceso de lquido salpicado
Prueba con aire del embrague trasero durante el llenado en fbrica o rellenado despus de
Coloque uno o dos dedos sobre la cubierta del una reparacin pueden confundirse con una fuga. Las
embrague y aplique presin de aire a travs del con- fugas por la cubierta del convertidor tienen varios
ducto de aplicacin del embrague trasero. Puede sen- orgenes posibles. Mediante una cuidadosa observa-
cin, el origen de la fuga puede identificarse antes de
21 - 90 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
retirar la transmisin para la reparacin. Las fugas CORRECCION DE FUGAS EN EL AREA DE LA
de la junta de la bomba tienden a desplazarse a lo CUBIERTA DEL CONVERTIDOR
largo de la maza de mando y dentro de la parte tra- (1) Retire el convertidor.
sera del convertidor. Las fugas por el anillo O o por (2) Apriete el tornillo de regulacin de la cinta
el cuerpo de la bomba siguen el mismo camino de la delantera hasta que quede ajustada alrededor del
fuga por la junta (Fig. 11). Las fugas por el respira- retenedor del embrague. Esto impide que se salgan
dero o el perno de fijacin de la bomba se depositan los embragues delantero/trasero cuando se retira la
generalmente en la parte interna de la cubierta del bomba.
convertidor y no en el propio convertidor (Fig. 11). (3) Retire la bomba de aceite y la junta de la
Las fugas por la junta o por la empaquetadura de la bomba. Inspeccione los orificios contra vaciado y de
bomba se desplazan hacia abajo por el interior de la respiradero del cuerpo de la bomba para verificar que
cubierta del convertidor. Las fugas por el tapn del no haya obstrucciones. Limpie los orificios con sol-
pasador de la palanca de la cinta delantera se depo- vente y un alambre.
sitan generalmente en la cubierta y no en el conver- (4) Inspeccione el casquillo de la bomba y la maza
tidor. del convertidor. Si el casquillo estuviera rayado,
JUNTA DE LA RESPIRADERO
PERNO reemplcelo. Si la maza del convertidor estuviera
DE LA
BOMBA DE LA BOMBA BOMBA rayada, plala con arpillera o reemplace el converti-
EMPAQUE-
TADURA dor.
DE LA
BOMBA
(5) Instale la nueva junta, anillo O y empaqueta-
dura de la bomba. Reemplace la bomba de aceite si
estuviera cuarteada, porosa o daada. Asegrese de
aflojar la banda delantera antes de instalar la bomba
de aceite, la junta de la bomba podra daarse si la
banda contina apretada al retn del embrague
delantero.
(6) Afloje tres vueltas el tapn de acceso al pasa-
dor de la palanca de retirada. Aplique Loctite 592 o
FUGA
POR LA
Permatex n2 a los hilos de rosca del tapn y apriete
CUBIERTA DEL
JUNTA
CONVERTIDOR
el tapn con una torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg.).
PRINCI-
PAL TRA- (7) Ajuste la cinta delantera.
SERA CONVERTIDOR
(8) Lubrique el retn de la bomba y la maza del
Fig. 11 Recorridos de las fugas por la cubierta del convertidor con lquido para transmisiones o vaselina
convertidor e instale el convertidor.
(9) Instale el protector contra polvo del convertidor
PUNTOS DE FUGA DEL CONVERTIDOR DE PAR y la transmisin.
Los orgenes posibles de las fugas por el converti- (10) Baje el vehculo.
dor son:
(1) Fugas por la unin soldada alrededor de la sol- CUADROS DE DIAGNOSIS
dadura del dimetro externo (Fig. 12). Los cuadros de diagnosis proporcionan informacin
(2) Fugas por la soldadura de la maza del conver- adicional para el diagnstico de un fallo de la trans-
tidor (Fig. 12). misin. Los cuadros brindan informacin general
acerca de una variedad de condiciones de fallo de la
SOLDADURA DE LA MAZA DEL
SOLDADURA DEL
DIAMETRO
CONVERTIDOR DE PAR transmisin, la unidad de sobremarcha y el
EXTERNO embrague del convertidor.
Los cuadros de flujo hidrulico, de la seccin
Esquemas y diagramas de este grupo, presentan
esquemticamente el flujo de lquido y el circuito
hidrulico. Se indica el funcionamiento del sistema
para las posiciones de punto muerto, tercera, cuarta
y marcha atrs. Se indican tambin las presiones de
funcionamiento normales de cada una de las escalas
de cambios.
OREJETA

CORONA DEL MOTOR DE


ARRANQUE

Fig. 12 Puntos de fuga del convertidor


Caractersticos
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 91
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)
CUADRO DE DIAGNOSIS

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


ACOPLAMIENTO BRUSCO 1. Nivel bajo de lquido. 1. Agregue lquido.
DE NEUTRAL A DIRECTA 2. Articulacin de la mariposa del 2. Ajuste la articulacin- el reglaje puede
O MARCHA ATRAS acelerador mal ajustada. ser demasiado largo.
3. Pernos de los soportes del motor 3. Verifique la torsin de los pernos de los
o sistema de transmisin flojos. soportes del motor, los soportes de la
transmisin, del eje propulsor, de fijacin
del muelle trasero en la carrocera, de los
brazos de suspensin traseros, el
travesao de falso bastidor y el eje. Apriete
los pernos flojos y coloque los faltantes.
4. Junta universal desgastada o rota. 4. Retire el eje propulsor y reemplace la
junta universal.
5. Holgura del eje incorrecta. 5. Verifique segn el Manual de servicio.
Corrija segn sea necesario.
6. Presin hidrulica incorrecta. 6. Verifique la presin. Retire, efecte una
reparacin general o ajuste el cuerpo de
vlvulas segn sea necesario.
7. Correa desajustada. 7. Ajuste la correa trasera.
8. Bolas retn del cuerpo de vlvulas 8. Verifique en el cuerpo de vlvulas que la
faltantes. instalacin de las bolas retn sea correcta.
9. Brida del pin del eje floja. 9. Reemplace la tuerca y verifique las
roscas del pin antes de instalar la tuerca
nueva. Reemplace el pin si las roscas
estn daadas.
10. Embrague, correa o componente 10. Retire, desensamble y repare la
del planetario daados. transmisin segn sea necesario.
11. Embrague del convertidor (si 11. Reemplace el convertidor y lave el
est instalado) averiado. enfriador y los tubos antes de instalar el
nuevo convertidor.
21 - 92 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


ACOPLAMIENTO 1. Nivel bajo de lquido. 1. Corrija el nivel y verifique si hay fugas.
RETARDADO DE 2. Filtro obstruido. 2. Cambie el filtro.
NEUTRAL A DIRECTA O
3. Articulacin del cambio de marcha 3. Ajuste la articulacin y reprela si est
MARCHA ATRAS
desajustada. desgastada o floja.
4. Banda trasera desajustada. 4. Ajuste la correa.
5. Filtro del cuerpo de vlvulas 5. Reemplace el lquido y el filtro. Si el
tapado. colector de aceite y el lquido usado estn
llenos de material de los discos de
embrague y/o partculas metlicas, ser
necesario efectuar una reparacin general.
6. Engranajes de la bomba de aceite 6. Retire la transmisin y reemplace la
desgastados o daados. bomba de aceite.
7. Presin hidrulica incorrecta. 7. Realice la prueba de presin, retire la
transmisin y repare segn sea necesario.
8. Aros retn del eje de reaccin 8. Retire la transmisin y la bomba de
desgastados o rotos. aceite y reemplace los aros retn.
9. Embrague trasero, eje propulsor o 9. Retire y desemsamble la transmisin y
aros retn del embrague trasero repare segn sea necesario.
daados.
10. Vlvula del regulador pegada. 10. Retire e inspeccione los componentes
del regulador. Reemplace las piezas
desgastadas o daadas.
11. Vlvula reguladora pegada. 11. Limpie.
12. Enfriador obstruido. 12. Vace el enfriador de la transmisin e
inspeccione la vlvula de contravaciado del
convertidor.
NO FUNCIONA LA 1. Bajo nivel de lquido. 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas
ESCALA DE DIRECTA si se establece la transmisin en directa.
(MARCHA ATRAS 2. Articulacin o cable del 2. Repare o reemplace los componentes de
CONFORME) mecanismo de cambio flojos o la articulacin.
desajustados.
3. Embrague trasero quemado. 3. Retire y desensamble la transmisin, el
embrague trasero y las juntas. Repare o
reemplace las piezas desgastadas o
daadas.
4. Funcionamiento incorrecto del 4. Retire y desensamble el cuerpo de
cuerpo de vlvulas. vlvulas. Reemplace el conjunto si alguna
vlvula o hueco estn daados.
5. Acoplamiento de rueda libre de la 5. Retire y desensamble la transmisin.
transmisin roto. Reemplace el acoplamiento de rueda libre.
6. Aros retn del eje impulsor 6. Retire y desensamble la transmisin.
desgastados o daados. Reemplace los aros retn y cualquier otra
pieza desgastada o daada.
7. Planetario delantero roto. 7. Retire y repare.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 93
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


NO FUNCIONAN LA 1. Bajo nivel de lquido. 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas
DIRECTA O LA MARCHA si se restablece la transmisin.
ATRAS (EL VEHICULO NO 2. Articulacin o cable del 2. Inspeccione, ajuste y vuelva a ensamblar
SE MUEVE) mecanismo flojos o desajustados. la articulacin segn sea necesario.
Reemplace las piezas desgastadas o
daadas.
3. Junta universal, eje o caja de 3. Realice el procedimiento de inspeccin
cambios flojos o desajustados. preliminar para los vehculos que no se
mueven. Consulte el procedimiento en la
seccin diagnosis.
4. Filtro obstruido. 4. Retire y desensamble la transmisin.
Repare o reemplace los componentes
averiados segn sea necesario. Reemplace
el filtro. Si el filtro y el lquido contenan
material del embrague o partculas
metlicas, puede ser necesaria una revisin
general. Realice la prueba de flujo del
lubricante. Lave a presin el aceite.
Reemplace el enfriador segn sea
necesario.
5. Bomba de aceite daada. 5. Realice la prueba de presin para
confirmar la baja presin. Reemplace el
conjunto del cuerpo de la bomba si fuese
necesario.
6. Funcionamiento incorrecto del 6. Verifique la prensa e inspeccione el
cuerpo de vlvulas. cuerpo de vlvulas. Reemplace el cuerpo
de vlvulas (como conjunto) si cualquier
vlvula o hueco estn daados. Limpie y
vuelva a ensamblar correctamente si todas
las piezas estn en buen estado.
7. Componente interno de la 7. Retire y desensamble la transmisin.
transmisin daado. Repare o reemplace los componentes
averiados segn sea necesario.
8. El calce de estacionamiento no 8. Retire, desensamble, repare.
retorna.
9. Daos en el convertidor de par. 9. Verifique la velocidad de calado,
desgastado, daado, pegado. Inspeccione
y reemplace lo necesario.
21 - 94 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


CAMBIOS RETARDADOS 1. Bajo o alto nivel de lquido. 1. Corrija el nivel de lquido y verifique si
O IRREGULARES hay fugas si el nivel era bajo.
(TAMBIEN A VECES 2. Articulacin de la mariposa del 2. Ajuste la articulacin como se describe
BRUSCOS) acelerador mal ajustada. en la seccin de servicio.
3. Articulacin del acelerador 3. Verifique si el cable est agarrotado.
agarrotada. Verifique el retorno a la posicin de
mariposa cerrada en la transmisin.
4. Articulacin o cable del 4. Ajuste la articulacin o el cable como se
mecanismo de cambios describe en esta seccin.
desajustados.
5. Filtro de lquido obstruido. 5. Reemplace el filtro. Si el filtro y el lquido
contenan material del embrague o
partculas metlicas, puede ser necesaria
una revisin general. Realice la prueba de
flujo del lubricante.
6. Vlvula del regulador pegada. 6. Inspeccione, limpie o repare.
7. Aros retn del regulador 7. Inspeccione o reemplace.
desgastados o daados.
8. Fallo de embragues o servos. 8. Retire el cuerpo de vlvulas y efecte la
prueba de funcionamiento de embragues y
los servos de correas con presin de aire.
Desensamble y repare la transmisin segn
sea necesario
9. Correa delantera desajustada. 9. Ajuste la correa.
10. Fuga en el conducto de succin 10. Verifique si hay excesiva espuma en la
de la bomba. varilla indicadora despus de la conduccin
normal. Compruebe que los pernos de la
bomba no estn flojos o la junta averiada.
Reemplace el conjunto de la bomba si
fuese necesario.
NO FUNCIONA EN 1. Articulacin o cable del 1. Repare o reemplace las piezas de la
MARCHA ATRAS mecanismo de cambios articulacin segn sea necesario.
(ESCALAS D CONFORME) desajustados o daados.
2. Calce de estacionamiento pegado. 2. Inspecione y reemplace segn sea
necesario.
3. Correa trasera desajustada o 3. Ajuste la correa; reemplace.
desgastada.
4. Funcionamiento incorrecto del 4. Retire y efecte el servicio del cuerpo de
cuerpo de vlvulas. vlvulas. Reemplace el cuerpo de vlvulas
si cualquier vlvula o hueco de vlvula est
desgastado o daado.
5. Funcionamiento incorrecto del 5. Retire y desensamble la transmisin.
servo trasero. Reemplace las piezas desgastadas y
daadas del servo segn sea necesario.
6. Embrague delantero quemado. 6. Retire y desensamble la transmisin.
Reemplace las piezas desgastadas o
daadas del embrague segn sea
necesario.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 95
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


FUNCIONA EN PRIMERA 1. Vlvula, eje, contrapesos o cuerpo 1. Retire el conjunto del regulador y limpie
Y MARCHA ATRAS del regulador daados o pegados. o repare segn sea necesario.
UNICAMENTE (NO 2. Funcionamiento incorrecto del 2. Vlvula de cambio 12 o tapn del
FUNCIONAN LOS cuerpo de vlvulas. regulador pegados.
CAMBIOS ASCENDENTES
3. Servo delantero, vlvula de 3. Repare o reemplace.
1-2 O 2-3)
retirada daados o quemados.
SE MUEVE EN 2a O 3a 1. Funcionamiento incorrecto del 1. Retire, limpie e inspeccione. Verifique si
VELOCIDAD Y EFECTUA cuerpo de vlvulas. estn pegados la vlvula de 12 o el tapn
ABRUPTAMENTE EL del regulador.
CAMBIO DESCENDENTE 2. Vlvula del regulador pegada. 2. Retire, limpie e inspeccione. Reemplace
A PRIMERA las piezas averiadas.
NO FUNCIONA EN 1. Vlvula del regulador pegada. 1. Retire el regulador, limpie, inspeccione y
PRIMERA VELOCIDAD repare segn sea necesario.
(SE MUEVE EN 2a O 3a 2. Funcionamiento incorrecto del 2. Retire, limpie e inspeccione. Verifique si
VELOCIDAD cuerpo de vlvulas. la vlvula de 12, la vlvula de 23 o el
UNICAMENTE) tapn del regulador estn pegados o los
muelles rotos.
3. Pistn del servo delantero 3. Inspeccione el servo y repare segn sea
desalineado en el hueco. necesario.
4. Funcionamiento incorrecto de la 4. Inspeccione la articulacin y verifique si
articulacin de la correa delantera. est agarrotada.
NO FUNCIONA EN 1. Articulacin de la mariposa del 1. Ajuste la articulacin.
RETIRADA O EN CAMBIO acelerador mal ajustada.
DESCENDENTE NORMAL 2. Recorrido del pedal del acelerador 2. Alfombrilla debajo del pedal, cable del
restringido. acelerador desgastado o soportes
curvados.
3. Presiones hidrulicas del 3. Realice las pruebas de presin hidrulica
regulador y cuerpo de vlvulas para determinar la causa y reparar lo
demasiado altas o demasiado bajas necesario. Corrija los ajustes de presin del
debido al agarrotamiento del cuerpo de vlvulas segn sea necesario.
regulador, al funcionamiento
incorrecto del cuerpo de vlvulas o a
los ajustes de presin de control
hidrulico incorrectos.
4. Funcionamiento incorrecto del 4. Realice las pruebas de presin hidrulica
cuerpo de vlvulas. para determinar la causa y reparar lo
necesario. Corrija los ajustes de presin del
cuerpo de vlvulas segn sea necesario
5. Funcionamiento incorrecto del 5. Vlvulas de cambio 1-2 2-3 o tapones
cuerpo de vlvulas. pegados.
21 - 96 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


SE PEGA EN PRIMERA 1. Articulacin de la mariposa del 1. Ajuste la articulacin y repare la
VELOCIDAD (NO acelerador mal ajustada o atascada. articulacin si est desgastada o daada.
FUNCIONAN LOS Verifique si el cable est agarrotado o falta
CAMBIOS el muelle de retorno.
ASCENDENTES) 2. Articulacin del cambio de marcha 2. Ajuste la articulacin y reprela si est
desajustada. desgastada o daada.
3. Regulador o cuerpo de vlvulas, 3. Verifique las presiones de
vlvula del regulador pegada en la funcionamiento y del regulador para
posicin de cierre. Pernos del determinar la causa. Corrija lo necesario.
soporte del eje transmisor o la
cubierta del regulador flojos, aros
retn con fugas o problema del
cuerpo de vlvulas (por ejemplo,
vlvula de cambio 1-2 o tapn del
regulador pegados).
4. Correa delantera fuera de ajuste. 4. Ajuste la correa.
5. Funcionamiento incorrecto del 5. Verifique con aire a presin el
embrague o del servo. funcionamiento de los embragues y las
correas. Repare el componente averiado.
MOVIMIENTO 1. Articulacin del cambio de marcha 1. Ajuste la articulacin.
INVOLUNTARIO DEL desajustada.
VEHICULO EN NEUTRAL 2. Roce o soldadura deformada en 2. Desensamble y repare el embrague.
el embrague trasero.
3. Funcionamiento incorrecto del 3. Realice la prueba de presin hidrulica
cuerpo de vlvulas. para determinar la causa y repare segn
sea necesario.
ZUMBIDO 1. Bajo nivel de lquido. 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas.
2. Cable de cambios ensamblado 2. Gue el cable de modo que quede
incorrectamente. separado del motor y la cubierta de
conversor.
3. Cuerpo de vlvulas ensamblado 3. Retire, desensamble e inspeccione el
incorrectamente. cuerpo de vlvulas. Vuelva a ensamblar
correctamente si fuese necesario.
Reemplace el conjunto si las vlvulas o los
muelles estn daados. Verifique si hay
pernos o tornillos flojos.
4. Fugas en conductos de la bomba. 4. Verifique si la fundicin de la bomba
presenta porosidad, rayaduras en las
superficies de contacto y exceso de holgura
del rotor. Repare lo necesario. Pernos de la
bomba flojos.
5. Enfriador del sistema de 5. Verifique el flujo del circuito del enfriador.
enfriamiento tapado. Repare lo necesario.
6. Acoplamiento de rueda libre 6. Reemplace el acoplamiento.
daado.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 97
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


RESBALA EN MARCHA 1. Bajo nivel de lquido. 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas.
ATRAS UNICAMENTE 2. Articulacin del cambio de marcha 2. Ajuste la articulacin.
desajustada.
3. Correa trasera desajustada. 3. Ajuste la correa.
4. Correa trasera desgastada. 4. Reemplace segn sea necesario.
5. Presin hidrulica demasiado 5. Realice pruebas de presin hidrulica
baja. para determinar la causa.
6. Fugas en el servo trasero. 6. Efecte la prueba de funcionamiento del
embrague-servo y repare lo necesario.
7. Articulacin de la correa 7. Inspeccione y repare segn sea
agarrrotada. necesario.
PATINA EN LAS ESCALAS 1. Bajo nivel de lquido. 1. Agregue lquido y compruebe si hay
DE TRANSMISION HACIA fugas.
ADELANTE 2. Formacin de espuma en el 2. Verifique si el nivel de aceite es
lquido. excesivo, si la junta o los retenes de la
bomba estn averiados, si hay suciedad
entre las mitades de la bomba o los pernos
de la bomba estn flojos. Reemplace la
bomba si fuera necesario.
3. Articulacin de la mariposa del 3. Ajuste la articulacin.
acelerador mal ajustada.
4. Articulacin del cambio de marcha 4. Ajuste la articulacin.
mal ajustada.
5. Embrague trasero desgastado 5. Inspeccione y reemplace segn sea
necesario.
6. Baja presin hidrulica debida al 6. Realice las pruebas con presin
desgaste de la bomba, ajustes hidrulica o de aire para determinar la
incorrectos de la presin de control, causa.
deformacin o funcionamiento
incorrecto del cuerpo de vlvulas,
agarrotamiento del regulador, fugas
en los aros retn, fugas en los
retenes del embrague, fugas en los
servos, obstruccin del filtro o los
tubos del enfriador.
7. Funcionamiento incorrecto de 7. Verifique con presin de aire el
embrague o servo, juntas con fugas funcionamiento de embragues y servos y
o placas desgastadas. repare lo necesario.
8. Acoplamiento de rueda libre 8. Reemplace el embrague.
desgastado sin fuerza de retencin
(patina en 1 solamente).
RESBALA EN PRIMERA Acoplamiento de rueda libre Reemplace el acoplamiento de rueda libre.
VELOCIDAD DE D defectuoso.
UNICAMENTE PERO NO
EN LA POSICION 1
21 - 98 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


RECHINAMIENTO, 1. Placa de impulsin rota. 1. Reemplace la pieza.
RUIDOS RETUMBANTES 2. Golpes de los pernos del 2. Protector contra polvo curvado.
O DE RASPADURA convertidor de par en el protector Reemplace o repare el protector.
contra polvo.
3. Tren de engranajes planetarios 3. Verifique si hay desechos en el colector
roto o atascado. de aceite y repare lo necesario.
4. Acoplamiento de rueda libre 4. Verifique si hay desechos en el colector
desgastado o roto. de aceite y repare lo necesario.
5. Componentes de la bomba de 5. Retire, inspeccione y repare lo
aceite rayados y agarrotados. necesario.
6. Cojinete o casquillo del eje 6. Retire, inspeccione y repare lo
transmisor daados. necesario.
7. Funcionamiento defectuoso de un 7. Realice la prueba con presin de aire y
embrague. repare lo necesario.
8. Correas delantera y trasera 8. Ajuste las correas.
desajustadas.
PRESENTA RESISTENCIA 1. Bajo nivel de lquido. 1. Verifique y ajuste el nivel
O SE BLOQUEA 2. Roce o fallo del embrague. 2. Verifique con aire a presin el
funcionamiento de los embragues y repare
lo necesario.
3. Correa delantera o trasera 3. Ajuste las correas.
desajustada.
4. Fugas internas en la caja. 4. Verifique si hay fugas entre los
conductos de la caja.
5. Funcionamiento incorrecto de 5. Verifique con aire a presin el
correa o articulacin de servo. funcionamiento de los servos y repare lo
necesario.
6. Acoplamiento de rueda libre 6. Retire e inspeccione el acoplamiento.
desgastado. Repare lo necesario.
7. Engranajes planetarios rotos. 7. Retire, inspeccione y repare lo necesario
(verifique si hay residuos depositados en el
colector de aceite).
8. Rozamiento del embrague del 8. Verifique si el enfriador est tapado.
convertidor. Realice la prueba de flujo. Verifique si la
holgura lateral de la bomba es excesiva.
Reemplace la bomba si fuese necesario.
GEMIDO Y RUIDO 1. Bajo nivel de lquido. 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas.
RELACIONADO CON LA 2. Recorrido incorrecto del cable de 2. Verifique el recorrido correcto del cable
VELOCIDAD DEL MOTOR cambios. de cambios. No debe tocar el motor o la
cubierta de conversor.
EL CONVERTIDOR DE Solenoide de bloqueo, rel o Efecte la prueba de continuidad del
PAR SE BLOQUEA EN cableado abiertos o en corto. solenoide, el rel y el cableado para
SEGUNDA Y/O TERCERA detectar posibles cortocircuitos o masas.
VELOCIDAD Reemplace el solenoide y el rel si estn
averiados. Repare el cableado y los
conectores segn sea necesario.
CAMBIOS 1-2 O 2-3 Funcionamiento incorrecto del Retire el cuerpo de vlvulas y reemplace el
BRUSCOS solenoide de bloqueo. conjunto del solenoide.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 99
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


EL VEHICULO NO 1. Articulacin o cable del 1. Ajuste la articulacin o cable.
ARRANCA EN PARK O mecanismo de cambios
NEUTRAL desajustados.
2. Cable del conmutador de punto 2. Verifique la continuidad con la lmpara
muerto cortado o abierto. de prueba. Repare lo necesario.
3. Conmutador de punto muerto 3. Para informarse acerca del
averiado. procedimiento de prueba y reemplazo,
consulte la seccin de servicio.
4. Conector del conmutador de 4. Conectores abiertos. Reprelos.
punto muerto averiado.
5. Conjunto de palanca manual del 5. Inspeccione el conjunto de la palanca y
cuerpo de vlvulas curvado, reemplcelo si est daado.
desgastado o roto.
EL VEHICULO NO 1. Conjunto de embrague directo 1. Desensamble la unidad y reconstruya el
FUNCIONA EN MARCHA (embrague delantero) desgastado. conjunto de embrague.
ATRAS (O RESBALA EN 2. Correa trasera desajustada. 2. Ajuste la correa.
MARCHA ATRAS)
3. Embrague delantero defectuoso o 3. Efecte la prueba de funcionamiento del
quemado. embrague con presin de aire. Retire y
reconstruya el embrague si fuese
necesario.
21 - 100 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio
n)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION


FUGAS DE ACEITE (LOS 1. Fugas del adaptador del 1. Reemplace ambas juntas del adaptador.
COMPONENTES velocmetro.
ENUMERADOS 2. Tubos y conexiones de lquido 2. Apriete las conexiones. Si las fugas
REPRESENTAN flojos, con fugas o daados. persisten, reemplace las conexiones y los
POSIBLES PUNTOS DE tubos segn sea necesario.
FUGA Y SE DEBEN
3. Tubo de llenado con fugas y 3. Reemplace la junta O. Inspeccione el
VERIFICAR TODOS)
daado (donde el tubo entra a la tubo para detectar posibles cuarteaduras.
caja).
4. Tapn de orificio de presin flojo o 4. Apriete para corregir la torsin.
daado. Reemplace el tapn o vuelva a sellarlo si la
fuga persiste.
5. Junta del colector con fugas. 5. Apriete los tornillos del colector con una
torsin de 16,95 Nm (150 lbs. pulg.). Si las
fugas persisten, reemplace la junta. No
apriete excesivamente los tornillos.
6. Retn del eje de la palanca 6. Reemplace el retn del eje.
manual del cuerpo de vlvulas con
fugas o desgastado.
7. Fugas por la placa de acceso al 7. Reemplace la junta. Apriete los tornillos.
cojinete trasero.
8. Junta daada o pernos flojos. 8. Reemplace los pernos o la junta o
apritelos.
9. Junta del adaptador y retenedor 9. Reemplace la junta.
de cojinete trasero daada o con
fugas.
10. Conmutador de punto muerto 10. Reemplace el conmutador y la junta.
con fugas o daado.
11. Fugas en el rea de la cubierta 11. Verifique las fugas por la junta,
del convertidor. producto de su desgaste, o rebabas en la
maza del convertidor (que cortan la junta),
casquillos desgastados, retorno de aceite
faltante, aceite en el cuerpo delantero de la
bomba u orificio tapado. Verifique si hay
fugas por el anillo O de la bomba o por los
pernos que unen la bomba a la caja, si el
aceite sale por el respiradero debido al
llenado en exceso o a una fuga por el
tapn de acceso del eje de la cinta
delantera.
12. Junta de la bomba con fugas, 12. Reemplace la junta.
desgastada o daada.
13. Fuga por la soldadura del 13. Reemplace el convertidor.
convertidor de par o maza
cuarteada.
14. Fugas por porosidad de la caja. 14. Reemplace la caja.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 101

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO VARILLA INDICADORA

VERIFICACION DEL NIVEL DE LIQUIDO


El nivel de lquido de la transmisin debe verifi-
carse mensualmente en condiciones de funciona-
miento normal. Si el vehculo se usa para remolque
NIVEL DE
de acoplados o cargas pesadas similares, verifique el NIVEL DE LIQUIDO
LIQUIDO
estado y nivel del lquido semanalmente. El nivel de ACEPTABLE
MAXIMO
CORRECTO
lquido se verifica con el motor en marcha a velocidad
de ralent de contn, la transmisin en NEUTRAL y Fig. 13 Marcas de nivel de la varilla indicadora
el lquido de la transmisin a temperatura de funcio- Caractersticas
namiento normal.
REEMPLAZO DEL LIQUIDO Y EL FILTRO
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACION DEL NIVEL DE Para informarse acerca de los intervalos de servicio
LIQUIDO correctos, consulte Programas de mantenimiento en
(1) Para que la verificacin del nivel de lquido sea el grupo 0, Lubricacin y mantenimiento. La canti-
exacta, el lquido de la transmisin debe estar a la dad de lquido de servicio necesaria para el llenado
temperatura de funcionamiento normal. Si fuera despus del cambio de filtro es de aproximadamente
necesario, conduzca el vehculo para llevar el lquido 3,8 litros (4 cuartos de galn).
a la temperatura normal de funcionamiento en
caliente de 82C (180F). DESMONTAJE
(2) Emplace el vehculo sobre una superficie nive- (1) Eleve y apoye el vehculo sobre caballetes de
lada. seguridad.
(3) Ponga en marcha y haga funcionar el motor a (2) Coloque un recipiente de drenaje plano de gran
velocidad de ralent de contn. dimetro debajo del colector de la transmisin.
(4) Aplique los frenos de estacionamiento. (3) Retire los pernos de fijacin del frente y los
(5) Desplace momentneamente la transmisin a lados del colector en la transmisin (Fig. 14).
todas las escalas de cambios. Vuelva luego a la posi- (4) Afloje los pernos de fijacin de la parte trasera
cin de punto muerto. del colector en la transmisin.
(6) Limpie la parte superior del tubo de llenado y (5) Separe lentamente la parte delantera del colec-
la varilla indicadora para evitar la entrada de sucie- tor de la transmisin para permitir que el lquido
dad al tubo. drene hacia el recipiente.
(7) Retire la varilla indicadora (Fig. 13) y verifique (6) Sostenga el colector y retire el perno restante
el nivel de lquido de la siguiente manera: que lo fija a la transmisin.
(a) El nivel aceptable correcto es hasta la marca (7) Mientras sostiene el colector nivelado, baje el
del rea cuadriculada. colector separndolo de la transmisin.
(b) El nivel mximo correcto es en la marca de (8) Derrame el lquido remanente del colector en el
la flecha de MAX. recipiente de drenaje.
(c) El nivel es incorrecto en o debajo de la lnea (9) Retire los tornillos que sujetan el filtro al
de MIN. cuerpo de vlvulas (Fig. 15).
(d) Si el nivel de lquido es bajo, agregue nica- (10) Separe el filtro del cuerpo de vlvulas y
mente la cantidad de MopartATF Plus 3 suficiente derrame el lquido del filtro en el recipiente de dre-
para restablecer el nivel correcto. No llene la trans- naje.
misin en exceso. (11) Deseche correctamente el lquido y el filtro de
la transmisin usados.
PRECAUCION: No llene la transmisin en exceso.
Esta condicin puede causar fugas por el respira- INSPECCION
dero de la bomba que pueden confundirse con Inspeccione el fondo del colector y el imn para
fugas por la junta de la bomba. El excesivo llenado detectar cantidades excesivas de suciedad metlica o
puede causar tambin la aireacin y formacin de de fibras. Un ligero recubrimiento de material de
espuma debido al batido del lquido por el tren de embragues o cintas en el fondo del colector no indica
engranajes. Esto reducir significativamente la vida la existencia de un problema a menos que est acom-
del lquido. paado de una condicin de resbalamiento o retardo
en los cambios. Si el lquido y el colector contienen
una cantidad de suciedad o residuos excesiva, con-
sulte la seccin de diagnosis de este grupo.
21 - 102 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(4) Emplace el colector en su posicin en la trans-
EMPAQUETADURA
misin.
(5) Instale los tornillos de fijacin del colector en la
transmisin (Fig. 14). Apriete los pernos con una tor-
sin de 17 Nm (150 lbs. pulg.).
(6) Baje el vehculo y llene la transmisin con
lquido Mopart ATF Plus 3, tipo 7176.

PROCEDIMIENTO DE LLENADO DE LA
TRANSMISION
Para evitar el llenado excesivo de la transmisin
despus de un cambio de lquido o revisin general,
lleve a cabo el siguiente procedimiento:
TRANSMISION (1) Retire la varilla indicadora e inserte un
COLECTOR embudo limpio en el tubo de llenado de la transmi-
sin.
Fig. 14 Colector de la transmisin (2) Agregue a la transmisin la siguiente cantidad
inicial de Mopart ATF Plus 3:
(a) Si slo se cambiaron el lquido y el filtro,
agregue a la transmisin 1,42 litros (3 pintas o
1-1/2 cuartos de galn) de ATF Plus 3.
(b) Si se efectu la revisin general completa de
la transmisin, se reemplaz o se dren el conver-
tidor de par y se lav el enfriador, agregue a la
transmisin 5,68 litros (12 pintas o 6 cuartos de
galn) de ATF Plus 3.
(3) Aplique los frenos de estacionamiento.
(4) Ponga en marcha y haga funcionar el motor a
velocidad de ralent de contn normal.
TRANSMISION
(5) Aplique los frenos de servicio, pase la transmi-
FILTRO
sin por todas las escalas de cambios y colquela
luego nuevamente en NEUTRAL, aplique el freno de
estacionamiento y deje el motor en marcha a veloci-
Fig. 15 Filtro de la transmisin dad de ralent de contn.
(6) Retire el embudo, inserte la varilla indicadora
Verifique el ajuste de las cintas delantera y tra-
y verifique el nivel de lquido. Si dicho nivel es bajo,
sera. Ajstelas si fuese necesario. Para informarse
agregue lquido hasta llevar el nivel a la marca
acerca del procedimiento correcto, consulte la seccin
MIN de la varilla indicadora. Compruebe si el
Ajuste de este grupo.
nivel de lquido es el mismo en los dos lados de la
varilla indicadora. Si un lado es mucho ms alto que
LIMPIEZA
el otro, la varilla ha cogido aceite del tubo de la vari-
(1) Con un solvente adecuado, limpie el colector y
lla. Deje que el aceite descienda por el tubo de la
el imn.
varilla y vuelva a comprobar el nivel.
(2) Con un estregador de juntas apropiado, limpie
(7) Conduzca el vehculo hasta que el lquido de la
el material de la junta de la superficie de contacto
transmisin alcance la temperatura de funciona-
correspondiente de la caja de la transmisin y la
miento normal.
brida de la junta de alrededor del colector.
(8) Con el motor en funcionamiento a velocidad de
ralent de contn, la palanca de cambios en NEU-
INSTALACION
TRAL y el freno de estacionamiento aplicado, verifi-
(1) Coloque el filtro de recambio en su posicin en
que el nivel de lquido de la transmisin.
el cuerpo de vlvulas.
(2) Instale los tornillos de fijacin del filtro en el PRECAUCION: No llene la transmisin en exceso,
cuerpo de vlvulas (Fig. 15). Apriete los tornillos con pueden producirse la formacin de espuma en el
una torsin de 4 Nm (35 lbs. pulg.). lquido y problemas en los cambios.
(3) Coloque la empaquetadura nueva en su posi-
cin en el colector e instale el colector en la transmi-
sin.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 103
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
(9) Agregue lquido para llevar el nivel hasta la PRECAUCION: Con el lquido al nivel correcto, la
marca de flecha de MAX. recoleccin de lquido no debera exceder 950 ml
Cuando el nivel de lquido sea el correcto, apague (un cuarto de galn), ya que de lo contrario podra
el motor, suelte el freno de estacionamiento, retire el daarse la transmisin internamente.
embudo e instale la varilla indicadora en el tubo de
llenado. (2) Haga funcionar el motor a velocidad de
ralent moderado, con la palanca de cambios en
SERVICIO DE LA VALVULA DE RETENCION NEUTRAL.
(3) Si el flujo de lquido es intermitente o lleva
CONTRA VACIADO DEL CONVERTIDOR
ms de 20 segundos recoger 950 ml (un cuarto de
La vlvula de retencin contra vaciado del conver-
galn) de ATF PLUS 3, desconecte el conducto Al
tidor se localiza en el tubo de salida (presin) del
enfriador en el transeje.
enfriador, cerca del depsito del radiador. La vlvula
(4) Vuelva a completar el nivel correcto en el tran-
impide el contra vaciado del lquido cuando el veh-
seje y vuelva a verificar el volumen de la bomba.
culo se estaciona durante perodos prolongados. La
(5) Si el flujo se encuentra entre los lmites acep-
bola retn de la vlvula tiene una carga de muelle y
tables, reemplace el enfriador. A continuacin com-
una presin de funcionamiento de aproximadamente
plete el nivel correcto de la transmisin con lquido
13,8 kPa (2 psi).
para transmisiones automticas Mopart ATF PLUS
El servicio de la vlvula se efecta como conjunto:
3, tipo 7176.
no es reparable. No limpie la vlvula si est obs-
(6) Si el flujo de lquido an no es el correcto, veri-
truida o sucia con sedimentos o residuos. Si hay un
fique la presin de funcionamiento siguiendo el pro-
desperfecto de la vlvula, o se produce un funciona-
cedimiento de Prueba de presin hidrulica del
miento incorrecto de la transmisin que genera can-
transeje.
tidades significativas de sedimentos y/o partculas del
embrague y virutas metlicas, debe reemplazarse la
vlvula.
LAVADO DE ENFRIADORES Y TUBOS
Cuando un fallo de la transmisin ensuci el
La vlvula se debe retirar toda vez que se laven a
lquido, deben lavarse los enfriadores de aceite. Se
la inversa el enfriador y los tubos. Puede efectuarse
debe reemplazar el convertidor de par. De esta forma
la prueba de flujo de la vlvula cuando se requiera.
se asegurar que las partculas metlicas o los sedi-
El procedimiento es exactamente el mismo que para
mentos del aceite no se transfieran posteriormente de
la prueba de flujo de un enfriador.
nuevo a la transmisin rehabilitada (o reemplazada).
Si la vlvula est obstruida, instalada al revs o en
El nico procedimiento recomendado para lavar los
el tubo incorrecto, causar una condicin de recalen-
enfriadores y tubos es utilizar la herramienta lava-
tamiento y un posible fallo de la transmisin.
dora de enfriadores 6906.
PRECAUCION: La vlvula contra vaciado es un dis-
ADVERTENCIA: UTILICE ELEMENTOS PROTECTO-
positivo de flujo unidireccional. Debe orientarse
RES DE LOS OJOS QUE CUMPLAN LOS REQUISI-
correctamente en relacin con el sentido del flujo a
TOS DE LAS NORMAS DE LA OSHA Y ANSI Z87.1
fin de que el enfriador funcione correctamente. La
1968. UTILICE GUANTES DE GOMA INDUSTRIALES
vlvula debe instalarse en el tubo de presin. De lo
COMUNES.
contrario, se bloquear el flujo y se producir una
MANTENGA LOS CIGARRILLOS ENCENDIDOS,
condicin de recalentamiento y de eventual fallo de
CHISPAS, LLAMAS Y OTRAS FUENTES DE ENCEN-
la transmisin.
DIDO ALEJADAS DEL AREA A FIN DE EVITAR EL
ENCENDIDO DE LOS LIQUIDOS Y GASES COMBUS-
VERIFICACION DEL VOLUMEN DE LA BOMBA TIBLES. MANTENGA UN EXTINGUIDOR DE INCEN-
DIO CLASE (B) EN EL AREA EN LA QUE UTILIZARA
DE ACEITE EL LAVADOR.
Una vez instalada la transmisin nueva o repa-
MANTENGA EL AREA BIEN VENTILADA.
rada, complete el nivel correcto de lquido para trans-
NO PERMITA QUE EL SOLVENTE DE LAVADO
misiones automticas Mopart ATF PLUS 3, tipo
ENTRE EN CONTACTO CON LOS OJOS O LA PIEL:
7176. Para verificar el volumen proceda como se
SI SE PRODUCE EL CONTACTO CON LOS OJOS,
indica a continuacin:
LAVELOS CON AGUA DURANTE 15 A 20 SEGUN-
(1) Desconecte el conducto del enfriador en la
DOS. QUITESE LAS ROPAS SUCIAS Y LAVE LA
transmisin y coloque el recipiente colector debajo del
PIEL AFECTADA CON AGUA Y JABON. SOLICITE
conducto desconectado.
ATENCION MEDICA.
21 - 104 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacio
n)
LAVADO DEL ENFRIADOR CON LA HERRAMIENTA (un cuarto de galn) y los tubos. De esta forma se
6906 purga todo el solvente de limpieza residual del
(1) Retire el tapn de llenado de la placa de cierre enfriador y los tubos de la transmisin. Apague la
de la herramienta 6906. Llene el depsito hasta la bomba.
mitad o 3/4 de solucin de lavado limpia. Los solven- (13) Desconecte las pinzas de conexin de la bate-
tes de lavado son soluciones de base de petrleo uti- ra. Vuelva a conectar los tubos del lavador a la placa
lizadas generalmente para la limpieza de de cierre y retire los adaptadores de lavado de los
componentes de las transmisiones automticas. NO tubos del enfriador.
utilice solventes que contengan cidos, agua, gasolina
o cualquier otro lquido corrosivo. REPARACION DE ROSCAS DE ALUMINIO
(2) Vuelva a instalar el tapn de llenado en la Las roscas daadas o desgastadas de la caja de
herramienta 6906. aluminio de la transmisin y el cuerpo de vlvulas
(3) Verifique que el conmutador de encendido de la pueden repararse mediante la utilizacin de Heli-
bomba est en la posicin OFF. Conecte la pinza de Coils o equivalentes. Esta reparacin consiste en el
conexin roja al borne positivo (+) de la batera. taladrado de las roscas daadas o desgastadas. Rea-
Conecte la pinza de conexin negra () a una buena lice luego el terrajado del orificio con un macho de
masa. rosca Heli-Coil o equivalente e instale en el orificio
(4) Desconecte los tubos del enfriador en la trans- un inserto Heli-Coil o similar. De esta forma se res-
misin. tablece el tamao de rosca original del orificio.
Los insertos y herramientas Heli-Coil o equivalen-
NOTA: Al lavar el enfriador y los tubos de la trans- tes estn disponibles en la mayora de los proveedo-
misin, efecte SIEMPRE el lavado a la inversa. res de piezas para el automotor.

NOTA: Debe retirarse la vlvula de contravaciado e DESMONTAJE E INSTALACION


instalar una manguera de repuesto adecuada para
salvar con puente el espacio entre los tubos y la TRANSMISION
conexin del enfriador. Si no se retira la vlvula de
contravaciado no podr efectuar el lavado a la PRECAUCION: La transmisin y el convertidor de
inversa. par deben retirarse como conjunto para evitar que
se daen los componentes. La placa de impulsin
(5) Conecte el tubo de presin AZUL al tubo OUT- del convertidor, el casquillo de la bomba o la junta
LET (SALIDA) proveniente del enfriador. de aceite pueden daarse si el convertidor se deja
(6) Conecte el tubo de retorno TRANSPARENTE al fijado a la placa de impulsin durante el desmon-
tubo INLET (ENTRADA) que va al enfriador. taje.
(7) Encienda la bomba por dos o tres minutos para
lavar los enfriadores y tubos. Observe las lecturas de
presin y los tubos de retorno transparentes. Las lec- DESMONTAJE
turas de presin deben estabilizarse por debajo de (1) Desconecte el cable negativo de la batera.
137,9 kPa (20 psi) en los vehculos con un solo enfria- (2) Desconecte y baje o retire los componentes del
dor instalado y 206,9 kPa (30 psi) en los vehculos escape que sea necesario.
con enfriadores dobles. Si el flujo es intermitente o (3) Retire los soportes curvos del motor a la trans-
excede estas presiones, reemplace el enfriador. misin.
(8) Apague la bomba. (4) Desconecte de la transmisin los tubos del
(9) Desconecte el tubo de succin TRANSPA- enfriador de lquido.
RENTE del depsito de la placa de cierre. Desconecte (5) Retire el motor de arranque.
el tubo de retorno TRANSPARENTE de la placa de (6) Desconecte y retire el sensor de posicin del
cierre y colquelo en un recipiente de drenaje. cigeal. Retenga los pernos de fijacin del sensor.
(10) Encienda la bomba durante 30 segundos para
purgar la solucin de limpieza del enfriador y los PRECAUCION: Si se retira o instala la transmisin
tubos. Apague la bomba. mientras el sensor est todava empernado al blo-
(11) Coloque el tubo de succin TRANSPARENTE que del motor, se daar el sensor de posicin del
en un recipiente de 950 ml (un cuarto de galn) de cigeal. Para evitar daos, asegrese de retirar el
lquido para transmisiones automticas Mopart ATF sensor antes de desmontar la transmisin.
Plus 3, tipo 7176.
(7) Retire la tapa de acceso al convertidor de par.
(12) Encienda la bomba hasta que todo el lquido
de la transmisin se retire del recipiente de 950 ml
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 105
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
el convertidor de par tienen todos un orificio deca-
lado.
(12) Haga girar el cigeal hacia la derecha hasta
SENSOR DE
POSICION DEL poder acceder a los pernos del convertidor. Retire
CIGENAL luego los pernos uno a uno. Haga girar el cigeal
con la llave de cubos en el perno del amortiguador.
(13) Marque el eje propulsor y los estribos del eje
como referencia de alineacin para el ensamblaje.
TUBO DE Desconecte luego y retire el eje propulsor. En los
BAJADA
DEL modelos de 4 x 4, retire ambos ejes propulsores.
ESCAPE (14) Desconecte los cables del conmutador de posi-
cin de estacionamiento/punto muerto y el sensor de
velocidad del vehculo.
(15) Desconecte el cable de cambio de la palanca
CAJA DE TRANS-
MISION de la vlvula manual de la transmisin.
(16) Desconecte el cable de la manija de admisin
del soporte de la transmisin y de la palanca de la
Fig. 16 Sensor de posicin del cigealMotor 2.5L
vlvula de la mariposa.
(17) En los modelos de 4 x 4, desconecte la varilla
de cambios de la palanca de cambios de la caja. Como
alternativa, retire la palanca de cambios de la caja de
cambios.
(18) Apoye la parte trasera del motor sobre un
caballete o gato de seguridad.
(19) Eleve ligeramente la transmisin con el gato
de servicio a fin de aliviar la carga sobre el travesao
de falso bastidor y los soportes.
CUBIERTA DE
(20) Retire los pernos que fijan el soporte y el cojn
CONVERSOR traseros a la transmisin y al travesao de falso bas-
DE LA TRANS-
MISION tidor. Eleve ligeramente la transmisin, deslice el
SENSOR DE POSICION brazo de sostn del escape para extraerlo del soporte
DEL CIGEAL
y retire el soporte trasero.
(21) Retire los pernos que fijan el travesao de
falso bastidor al bastidor y retire el travesao.
PERNO DE
INSTALACION (22) Desconecte la manguera del respiradero de la
caja de cambios. Luego, desconecte el mazo del inte-
rruptor de arranque por vaco.
(23) En los modelos de 4 x 4, retire la caja de cam-
bios.
(24) Retire todos los pernos de la cubierta del con-
Fig. 17 Sensor de posicin del cigealMotor 4.0L vertidor.
(25) Desplace cuidadosamente el conjunto de la
(8) Si la transmisin se retira para una revisin
transmisin y el convertidor de par hacia atrs para
general, retire el colector de aceite de la transmisin,
extraerlo de las espigas del bloque del motor.
drene el lquido y vuelva a instalar el colector.
(26) Sostenga el convertidor de par en su posicin
(9) Retire la plancha de deslizamiento para obte-
durante el desmontaje de la transmisin.
ner acceso, si fuese necesario.
(27) Baje la transmisin y retire el conjunto por
(10) Retire los pernos del soporte del tubo de lle-
debajo del vehculo.
nado y extraiga el tubo de la transmisin. Retenga el
(28) Para retirar el convertidor de par, deslice cui-
anillo O del tubo de llenado. En los modelos de 4 x 4,
dadosamente el convertidor de par para extraerlo de
ser necesario retirar tambin el perno que fija el
la transmisin.
tubo de respiradero de la caja de cambios a la
cubierta del convertidor.
(11) Marque el convertidor de par y la placa de
INSTALACION
(1) Inspeccione la maza del convertidor de par y
impulsin como referencia para la alineacin en el
las estras de impulsin de la maza para verificar
ensamblaje. Tenga en cuenta que los orificios de per-
bordes filosos, rebabas, rayaduras o mellas. Pula la
nos de la brida del cigeal, la placa de impulsin y
21 - 106 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
maza y las escotaduras con lija de grano 320/400 o (11) Desplace la transmisin hacia adelante. Eleve,
arpillera si fuese necesario. La maza debe estar lisa a baje o incline luego la transmisin para alinear la
fin de evitar daar la junta de la bomba durante la cubierta de convertidor con las clavijas del bloque del
instalacin. motor.
(2) Lubrique la maza de mando y el reborde de la (12) Haga girar el convertidor de modo que las
junta de la bomba de aceite con lquido de la trans- marcas de alineacin efectuadas en el convertidor se
misin. alineen con la marca de la placa de impulsin.
(3) Lubrique la maza de gua del convertidor con (13) Desplace cuidadosamente la transmisin hacia
lquido de la transmisin. adelante y por encima de las clavijas del bloque del
(4) Alinee el convertidor y la bomba de aceite. motor hasta que la maza del convertidor quede asen-
(5) Inserte cuidadosamente el convertidor en la tada en el cigeal.
bomba de aceite. Gire luego el convertidor hacia ade- (14) Instale y apriete los pernos que fijan la
lante y atrs hasta que asiente completamente en los cubierta del convertidor de la transmisin al bloque
engranajes de la bomba. del motor. (Fig. 19).
(6) Verifique al asentamiento del convertidor con
una escala de acero y una regla de trazar (Fig. 18). PRECAUCION: Asegrese de que la cubierta del
Cuando el convertidor est completamente asentado, convertidor est completamente asentada en las
la superficie de las orejetas del convertidor debe clavijas del bloque del motor antes de ajustar algn
estar a 12 mm (1/2 pulg.) de la parte posterior de la perno.
regla de trazar.
(7) Sujete temporalmente el convertidor con el gato (15) Instale los pernos de fijacin del convertidor
de carpintero. de par. Apriete los pernos con la siguiente torsin.
54 Nm (40 lbs. pie) en los convertidores de 3
orejetas de 24,13 cm (9,5 pulg.)
74 Nm (55 lbs. pie) en los convertidores de 4
orejetas de 24,13 cm (9,5 pulg.)
74 Nm (55 lbs. pie) en los convertidores de 4
orejetas de 25,4 cm (10 pulg.)
31 Nm (270 lbs. pulg.) en los convertidores de 4
orejetas de 27,3 cm (10,75 pulg.)
(16) Instale el sensor de posicin del cigeal.
(17) Instale el tubo de llenado de la transmisin.
Coloque una junta nueva en el tubo antes de la ins-
talacin.
(18) Conecte los tubos del enfriador de la transmi-
sin a la transmisin.
(19) Instale la caja de cambios en la transmisin.
(20) Instale el travesao de falso bastidor trasero y
ESCALA fije el soporte trasero de la transmisin al travesao.
(21) Retire el accesorio de soporte del motor.
REGLA DE TRA-
ZAR (22) Retire el gato para transmisiones.
(23) Conecte los cables del sensor de velocidad del
Fig. 18 Mtodo caracterstico de verificacin del vehculo.
asentamiento del convertidor (24) Conecte los cables al conmutador de posicin
(8) Emplace la transmisin sobre el gato y sujtela de estacionamiento/punto muerto.
con cadenas de seguridad. (25) Instale el sensor de posicin del cigeal.
(9) Verifique el estado de la placa de impulsin del (26) Instale la tapa de acceso de la cubierta del
convertidor. Reemplace la placa si estuviera cuar- convertidor.
teada, deformada o daada. Asegrese tambin de (27) Instale los tubos de escape y los soportes, si se
que las clavijas de la transmisin se asienten en hubieran retirado.
el bloque del motor y sobresalgan lo suficiente (28) Instale el motor de arranque y el soporte del
como para sostener la transmisin alineada. tubo del enfriador.
(10) Eleve la transmisin y alinee el convertidor (29) Instale las nuevas virolas de plstico de retn
con la placa de impulsin y la cubierta del converti- en todas las varillas de la articulacin o palanca de
dor con el bloque del motor. cambios que se hayan desconectado. Las virolas no
deben volver a utilizarse. Utilice una alzaprima para
retirar la varilla de la virola y corte la virola de pls-
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 107
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

PERNO TORSION DE SERVICIO TUBO DE LLENADO DE


LA TRANSMISION
A 35 Nm (26 lbs. pie)
B 33 Nm (24 lbs. pie)
C 57 Nm (42 lbs. pie)
D 16 Nm (138 lbs. pulg.) VARILLA INDICA-
E 49 Nm (36 lbs. pie) DORA

TAPA

ANILLO O DEL
TUBO DE LLE-
NADO
SOPORTE
DEL EJE DE
TORSION

Fig. 19 Fijacin de la transmisin


tico usada. Utilice pinzas para colocar a presin la PRECAUCION: Verifique que la transmisin est
virola nueva en la palanca y la varilla en la virola sujeta en el dispositivo de elevacin o superficie de
durante el ensamblaje. trabajo. Cuando se retire el convertidor, el centro
(30) Conecte la articulacin de cambio de marcha y de gravedad de la transmisin se desplazar y
el cable de la mariposa. crear una condicin de inestabilidad.
(31) Conecte la articulacin de cambio de marcha El convertidor es una unidad pesada. Proceda
de la caja de cambios. con precaucin cuando separe el convertidor de
(32) Ajuste la articulacin de cambio de marcha y par de la transmisin.
el cable de la vlvula de la mariposa, si fuese nece-
sario. (3) Tire del convertidor de par hacia adelante
(33) Alinee y conecte el eje o los ejes propulsores. hasta que la maza central se separe de la junta de la
(34) Instale la plancha de deslizamiento, el cojn bomba de aceite.
trasero y el soporte, si se hubieran retirado. (4) Separe el convertidor de par de la transmisin.
(35) Llene la caja de cambios hasta el borde infe-
rior del orificio del tapn de llenado. INSTALACION
(36) Baje el vehculo y llene la transmisin hasta Verifique que la maza del convertidor y las acana-
el nivel adecuado con lquido Mopart ATF Plus 3, laduras de impulsin no tengan bordes filosos, reba-
Tipo 7176. bas, rayaduras o mellas. Pula la maza y las
acanaladuras con esmeril de grano 320/400 o arpi-
CONVERTIDOR DE PAR llera si fuese necesario. La maza debe ser lisa para
evitar daar la junta de la bomba durante la insta-
DESMONTAJE lacin.
(1) Retire del vehculo la transmisin y el conver- (1) Lubrique la maza del convertidor y el labio de
tidor de par. la junta de la bomba de aceite con lquido para trans-
(2) Emplace un recipiente de drenaje adecuado misiones.
debajo del extremo de la cubierta del convertidor (2) Coloque el convertidor de par en su posicin en
correspondiente a la transmisin. la transmisin.
21 - 108 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Cuando inserte el convertidor de par (4) Retire los ejes propulsores. Para informarse
en la parte delantera de la transmisin, evite daar la sobre el procedimiento correcto, consulte el grupo 3,
junta o el casquillo de la bomba de aceite. Diferencial y sistema de transmisin.
(5) Retire la caja de cambios.
(3) Alinee el convertidor de par con la abertura de (6) Retire los pernos que sujetan el retenedor de
la junta de la bomba de aceite. cojinete trasero a la caja de la transmisin (Fig. 21).
(4) Inserte la maza del convertidor de par en la (7) Separe el retenedor de cojinete trasero de la
bomba de aceite. transmisin.
(5) Mientras empuja el convertidor de par hacia (8) Deslice el retenedor de cojinete trasero hacia
adentro, hgalo girar hasta que asiente completa- atrs para extraerlo del eje transmisor (Fig. 21).
mente en los engranajes de la bomba de aceite.
TRANSMISION
(6) Verifique el asentamiento del convertidor con
una escala y una regla de trazar (Fig. 20). La super-
RETENEDOR DE COJINETE
ficie de las orejetas del convertidor debe estar a 12,7 TRASERO
mm (1/2 pulgada) de la parte posterior de la regla de
trazar cuando el convertidor est totalmente asen-
tado.
(7) Si fuese necesario, sujete temporalmente el
convertidor con el gato de carpintero fijado a la
cubierta del convertidor.
(8) Instale la transmisin en el vehculo.
(9) Llene la transmisin con el lquido recomen-
dado. EMPAQUETA-
DURA

Fig. 21 Retenedor de cojinete trasero


INSTALACION
Elimine el material de la empaquetadura de las
superficies de sellado del retenedor de cojinete tra-
sero y la parte trasera de la transmisin. Reemplace
el cojinete del eje transmisor si fuese necesario.
(1) Instale la junta trasera nueva en la parte tra-
sera de la transmisin. Utilice el mango C-4171 y el
Instalador de juntas C-3860A para instalar la junta.
(2) Coloque la empaquetadura del retenedor de
cojinete trasero en su posicin en la parte trasera de
la transmisin.
ESCALA (3) Deslice el retenedor de cojinete trasero hacia
REGLA DE adelante y sobre el eje transmisor (Fig. 21).
TRAZAR (4) Gue el eje de estacionamiento hacia dentro del
calce de estacionamiento y empuje hacia adelante el
Fig. 20 Verificacin del asentamiento del
retenedor de cojinete trasero hasta que el vstago
convertidor de par
pase a travs de la abertura de atrs del calce. Puede
RETENEDOR DE COJINETE TRASERO ser necesario utilizar un alambre para sostener el
calce hacia un lado y permitir el paso del vstago.
DESMONTAJE (5) Instale los pernos que fijan el retenedor de coji-
(1) Eleve y soporte el vehculo sobre caballetes de nete trasero en la parte trasera de la transmisin.
seguridad. (6) Instale la caja de cambios.
(2) Soporte la transmisin con un dispositivo de (7) Instale los ejes propulsores.
elevacin adecuado. (8) Instale el soporte trasero de la transmisin y la
(3) Retire la placa de deslizamiento. Para infor- placa de deslizamiento.
marse sobre el procedimiento correcto, consulte el (9) Baje el vehculo y verifique el nivel de lquido
grupo 13, Bastidor y parachoques. de la transmisin. Agregue lquido segn sea necesa-
rio.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 109
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

ADAPTADOR DEL VELOCIMETRO (2) Instale anillos O nuevos en el sensor de veloci-


La relacin de engranajes y el tamao de neumti- dad y adaptador del velocmetro, si fuese necesario
cos del eje trasero determinan los requisitos del (Fig. 22).
pin del velocmetro. (3) Lubrique el sensor y los anillos O del adapta-
dor con lquido de transmisin.
DESMONTAJE (4) Instale el sensor de velocidad del vehculo en el
(1) Eleve el vehculo. adaptador del velocmetro. Apriete el tornillo de fija-
(2) Desconecte los cables del sensor de velocidad cin del adaptador con una torsin de 2-3 Nm (15-27
del vehculo. lbs. pulg.).
(3) Retire la abrazadera y tornillo del adaptador (5) Instale el pin del velocmetro en el adapta-
(Fig. 22). dor.
(4) Retire el sensor de velocidad y el adaptador del (6) Cuente el nmero de dientes en el pin del
velocmetro como conjunto. velocmetro. Haga esto antes de instalar el conjunto
(5) Retire el tornillo de retencin del sensor de en la cubierta. Despus, lubrique los dientes del
velocidad y retire el sensor del adaptador. pin con lquido de transmisin.
(6) Retire el pin del velocmetro del adaptador. (7) Tome nota de los nmeros de ndice del cuerpo
(7) Inspeccione el sensor y los anillos O del adap- del adaptador (Fig. 23). Estos nmeros corresponden
tador (Fig. 22). Retire y descarte los anillos O si al nmero de dientes en el pin.
estn desgastados o daados. (8) Instale el conjunto del velocmetro en la
(8) Inspeccione las espigas de terminal del sensor cubierta.
de velocidad del vehculo. Limpie las espigas con lim- (9) Haga girar el adaptador hasta que el rango de
piador elctrico en aerosol Mopart si estuviesen nmeros requerido est en la posicin de 180 grados.
sucias u oxidadas. Reemplace el sensor si estuviese Asegrese de que los nmeros de ndice correspondan
averiado o si las espigas estuviesen flojas, muy al nmero de dientes en el engranaje del pin.
corrodas o daadas. (10) Instale la abrazadera y el tornillo de retencin
del adaptador del velocmetro. Apriete el tornillo de
INSTALACION la abrazadera con una torsin de 10-12 Nm (90-110
(1) Limpie minuciosamente el reborde del adapta- lbs. pulg.).
dor y la superficie de montaje del adaptador en la (11) Conecte los cables al sensor de velocidad del
caja. Las superficies deben estar limpias para permi- vehculo.
tir la alineacin correcta del adaptador y el funciona- (12) Baje el vehculo y complete el nivel de lquido
miento del velocmetro. de la transmisin si fuese necesario.

ELEMENTO TORSION
ANILLO O DEL ADAP-
A 2-3 Nm (1527 lbs. pulg.) ADAPTADOR DEL VELOCIMETRO
TADOR
B 10-12 Nm (90110 lbs. pulg.)

ANILLO O DEL SENSOR

PION DEL VELOCIMETRO

ABRAZADERA DEL
ADAPTADOR

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL VEHICULO

Fig. 22 Componentes del adaptador del pin del velocmetro


21 - 110 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)

ADAPTADOR DEL
(3) Pruebe la continuidad del nuevo conmutador
POSICION DE
VELOCIMETRO LOS NUME- con la lmpara de prueba de 12 voltios.
ROS DE
INDICE
(4) Conecte los cables del conmutador y baje el
vehculo.
(5) Complete el nivel de lquido de la transmisin.

CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS


DESMONTAJE
(1) Coloque la transmisin en PARK.
(2) Retire el marco de la palanca de cambios y las
partes de la consola necesarias para acceder al con-
junto de la palanca de cambios.
(3) Desconecte el cable de la palanca de cambios y
pselo a travs de la abertura en el salpicadero hacia
la parte de abajo del vehculo.
Fig. 23 Nmeros de ndice del adaptador del pin (4) Eleve el vehculo.
del velocmetro (5) Desenganche el ojal del cable en la palanca de
cambios de la transmisin y tire del ajustador del
CONMUTADOR DE POSICION DE cable para extraerlo del soporte de instalacin. Retire
ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO entonces del vehculo el cable usado.

DESMONTAJE INSTALACION
(1) Eleve el vehculo y emplace un recipiente de (1) Pase el cable a travs del orificio que se
drenaje debajo del conmutador. encuentra en el salpicadero. Asiente completamente
(2) Desconecte los cables del conmutador. la arandela de goma del cable en el salpicadero.
(3) Retire el conmutador de la caja. (2) Coloque la palanca de control de cambio
manual de la transmisin automtica en el detenedor
INSTALACION de PARK (posicin de ms atrs) y gire el eje propul-
(1) Desplace la palanca de cambios a las posiciones sor para asegurarse de que la transmisin est en
PARK y NEUTRAL. Verifique que las garras de la esa posicin.
palanca de accionamiento del conmutador estn cen- (3) Conecte el cable de cambios al mecanismo del
tradas en la abertura del conmutador de la caja (Fig. cambiador calzando las orejetas de fijacin del cable
24). en el soporte el cambiador y presione la conexin del
CONTACTO PALANCA MANUAL Y VAS- extremo del cable en el perno de rtula de la palanca.
DE PUNTO
MUERTO
TAGO DEL INTERRUPTOR
EN POSICION DE MARCHA
(4) Coloque el cambiador de suelo en la posicin de
ATRAS estacionamiento. Asegrese de que el trinquete se
asiente dentro de los lmites del collarn de calibre de
ajuste.
(5) Calce el cable en el soporte de la transmisin
de modo que las orejetas de fijacin se enganchen y
conecte la conexin del extremo del cable en el perno
de rtula de la palanca de control manual.
(6) Fije el cable de cambio en su posicin empu-
jando hacia arriba el botn de fijacin de ajuste.
(7) Retire de la compuerta de la posicin de
estacionamiento del cambiador el collarn de calibre
de ajuste del cable de cambio, y deschelo.
CONTACTO DE
CONMUTADOR ESTACIONAMIENTO
INTERBLOQUEO DE CAMBIOS DE LA
Fig. 24 Conmutador de posicin estacionamiento/ TRANSMISION Y FRENOS
punto muerto
DESMONTAJE
(2) Instale la nueva junta en el conmutador y el
(1) Baje la tapa inferior de la columna de direc-
conmutador en la caja. Apriete el conmutador con
cin. Para informarse sobre el procedimiento correcto,
una torsin de 34 Nm (25 lbs. pie).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 111
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
consulte el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indi- CERRADURA DEL
ENCENDIDO
cadores.
(2) Retire la cubierta inferior de la columna de
direccin. Para informarse sobre el procedimiento
correcto, consulte el grupo 19, Direccin.
(3) Retire la brida de amarre cercana al solenoide LEN-
GETA
que sujeta el cable de interbloqueo de la transmisin DE BLO-
QUEO
de freno a la columna de direccin.
(4) Desenganche el conector del cable del sole-
noide.
(5) Con la llave de encendido retirada o en la posi-
cin de desbloqueo, desenganche la lengeta de blo-
queo que sujeta el extremo del cable en la columna
de direccin (Fig. 25). EXTREMO DEL
(6) Tire del extremo del cable para extraerlo de la CABLE

columna de direccin. Fig. 25 Cable de interbloqueo de frenos/


(7) Retire la consola de piso y el tapizado relacio- estacionamiento
nado. Para informarse sobre el procedimiento
correcto, consulte el grupo 23, Carrocera. (2) Inserte el extremo del cable en la abertura de la
(8) Desconecte el ojal del cable de la palanca aco- maza de la columna de direccin debajo de la cerra-
dada (Fig. 26). dura de encendido. Empuje el cable hacia adentro
(9) Desconecte y retire el cable de la mnsula del hasta que se enganche la lengeta de bloqueo.
cambio. (3) Conecte el ojal del extremo del cable en el
pasador de la palanca acodada del cambiador.
INSTALACION (4) Coloque el selector de cambios en PARK.
(1) Gue el cable de recambio por detrs del tablero (5) Empuje el ajustador del cable cargado con mue-
de instrumentos y por debajo de la zona de la consola lle hacia adelante y enganche el cable a presin en la
de piso hasta el mecanismo de cambios (Fig. 26). mnsula.

MECANISMO DE
CAMBIOS

LENGETA DE
BLOQUEO

CABLE DE
INTERBLOQUEO
DE ESTACIONA-
MIENTO/FRENO INTERBLOQUEO DE LA
LLAVE DE ENCENDIDO

COLUMNA DE
DIRECCION

CORREA DE
UNION

SOLENOIDE

TRANSMISION CONECTOR DE
AUTOMATICA CABLE

CABLE DE
PALANCA
CAMBIOS
MENSULA DE
MONTAJE

Fig. 26 Cable y cambiador


21 - 112 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
(6) Ajuste el cable de interbloqueo del cambiador (10) Extraiga el eje de la palanca manual y el
de la transmisin. Para informarse sobre los procedi- conector del solenoide de la caja de la transmisin.
mientos correctos, consulte la parte de Ajuste en esta (11) Baje el cuerpo de vlvulas, hgalo girar para
seccin. separarlo de la caja, tire de la varilla del seguro de
(7) Verifique que la abrazadadera de fijacin del estacionamiento para extraerla del calce y retire el
ajustador del cable sea empujada hacia abajo a la cuerpo de vlvulas (Fig. 29).
posicin de bloqueo.
EMBOLO DEL
(8) Pruebe el funcionamiento del cable del seguro ACUMULADOR
MUELLE
de estacionamiento. EXTERNO
(9) Instale la consola de piso y el tapizado relacio-
nado.
(10) Instale la brida de amarre que sostiene el
cable en la base de la columna de direccin.
(11) Instale la cubierta inferior de la columna de
direccin y la cerradura de encendido.
(12) Instale la tapa inferior de la columna de direc- MUELLE INTERNO (32RH)
AROS RETEN DEL EMBOLO
cin.

CUERPO DE VALVULAS
Fig. 28 Embolo y muelles del acumulador
DESMONTAJE
MODULO DEL EMBRAGUE
(1) Eleve el vehculo. CUERPO DE VALVULAS DEL CONVERTIDOR

(2) Retire el colector de aceite y drene el lquido.


(3) Afloje los pernos de abrazadera y retire la
manija de admisin y la palanca de la vlvula
manual del eje de la palanca manual.
(4) Retire el conmutador de posicin estaciona-
miento/punto muerto.
(5) Retire el filtro del cuerpo de vlvulas. PALANCA
MANUAL
(6) Oprima el collarn de retencin y extraiga el
cable del solenoide del conector de la caja (Fig. 27). VALVULA MANUAL

SOLENOIDE
EMPUJE CONECTOR DEL SOLE-
EL NOIDE DEL EMBRAGUE DEL
COLLARIN CONVERTIDOR VARILLA DE
PARA ESTACIONA-
ALO- MIENTO
JARLO

Fig. 29 Cuerpo de vlvulas


INSTALACION
(1) Verifique que el conmutador de posicin
estacionamiento/punto muerto NO est instalado. El
TIRE cuerpo de vlvulas no puede instalarse con el conmu-
tador en su sitio. Retire el conmutador si fuese nece-
CONECTOR DEL SOLE- sario.
NOIDE DEL EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR (2) Instale juntas nuevas en el mbolo del acumu-
lador si fuese necesario e instale el mbolo en la caja.
Puede utilizarse una pequea cantidad de vaselina
Fig. 27 Conector del cable del solenoide para retener el mbolo en su lugar.
(3) Coloque la palanca manual del cuerpo de vl-
(7) Retire los tornillos de fijacin del cuerpo de vl-
vula en primera (posicin 1) de manera que pueda
vulas.
instalarse la varilla del seguro de estacionamiento en
(8) Baje el cuerpo de vlvulas lo suficiente como
el calce.
para retirar el mbolo y el muelle del mbolo del acu-
(4) Utilice un destornillador para acoplar el calce
mulador (Fig. 28).
de estacionamiento con el engranaje de estaciona-
(9) Tire del cuerpo de vlvulas hacia adelante para
miento. De esta forma se logra holgura para que el
desacoplar la varilla de estacionamiento.
pomo de la varilla de estacionamiento se mueva ms
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 113
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
all del calce cuando el cuerpo de vlvulas est ins- la circunferencia externa del cojinete est orientada
talado. Haga girar el eje transmisor para verificar el hacia el regulador.
acoplamiento del calce. (2) Instale el anillo de muelle que retiene el coji-
(5) Emplace el muelle del acumulador entre el nete trasero (Fig. 30).
mbolo del acumulador y el cuerpo de vlvulas. (3) Instale el retenedor de cojinete trasero.
(6) Emplace el cuerpo de vlvulas en la transmi-
sin y maniobre para colocar el pomo de la varilla del ACANALADURA DEL ANILLO
DE MUELLE DEL COJINETE
seguro de estacionamiento ms all del calce. Aseg-
rese de que el mbolo del acumulador y el muelle
permanecen en su posicin.
(7) Sostenga el cuerpo de vlvulas en su posicin e
instale los tornillos de fijacin del cuerpo de vlvulas
con la mano.
VARILLA DE CON-
(8) Instale el conmutador de estacionamiento/ ANILLO DE
TROL DEL SEGURO
MUELLE
punto muerto. TRASERO
DE ESTACIONA-
MIENTO
(9) Apriete los tornillos de fijacin del cuerpo de
vlvulas en forma alternada y uniforme con una tor- Fig. 30 Cojinete trasero del eje transmisor Tpico
sin de 11 Nm (100 lbs. pulg.).
(10) Instale un filtro de lquido nuevo en el cuerpo REGULADOR Y ENGRANAJE DE
de vlvulas. Instale y apriete los tornillos del filtro ESTACIONAMIENTO
con una torsin de 4 Nm (35 lbs. pulg.).
(11) Conecte el cable del solenoide al conector de la DESMONTAJE
caja. (1) Eleve y soporte el vehculo sobre caballetes de
(12) Instale la manija de admisin y la palanca seguridad.
manual en el eje de la manija de admisin. Apriete (2) Marque el eje propulsor y la horquilla del eje
los tornillos de abrazadera de la palanca y verifique como referencia para el ensamblaje. Desconecte y
que funcione libremente. El eje y las palancas deben retire luego el eje.
moverse libremente sin atascamientos de ninguna (3) Desconecte el cable del freno de estaciona-
clase. miento en el equilibrador y desconecte los componen-
(13) Instale el colector de aceite y la junta nueva. tes del escape segn sea necesario.
Apriete los pernos del colector con una torsin de 17 (4) Soporte la transmisin en un dispositivo de ele-
Nm (150 lbs. pulg.). Instale la junta en seco. No uti- vacin adecuado.
lice sellantes. (5) Retire la placa de deslizamiento y el soporte
(14) Conecte los cables del conmutador de estacio- trasero de la transmisin.
namiento/punto muerto y del solenoide del embrague (6) Retire el retenedor de cojinete trasero.
del convertidor. (7) Afloje pero no retire los pernos que fijan el
(15) Instale el pin satlite del velocmetro, el cuerpo del regulador al engranaje de estaciona-
adaptador y el sensor de velocidad. miento.
(16) Baje el vehculo. (8) Gire el eje transmisor de la transmisin hasta
(17) Llene la transmisin con lquido Mopart ATF que el conjunto de contrapesos quede accesible.
Plus 3, Tipo 7176. (9) Retire el collarn E del extremo del eje de la
(18) Ajuste el cable del mecanismo de cambios y la vlvula del regulador (Fig. 31).
mariposa del acelerador si fuese necesario. (10) Retire del cuerpo del regulador la vlvula del
regulador y el eje (Fig. 31).
COJINETE TRASERO DEL EJE TRANSMISOR (11) Retire los anillos de muelle y el separador que
retienen el conjunto del cuerpo del regulador y el
DESMONTAJE engranaje de estacionamiento en el eje transmisor
(1) Retire el retenedor de cojinete trasero. (Fig. 32).
(2) Retire el anillo de muelle que retiene el coji- (12) Retire los pernos que fijan el cuerpo del regu-
nete trasero en el eje transmisor (Fig. 30). lador al engranaje de estacionamiento (Fig. 33).
(3) Retire el cojinete del eje transmisor. (13) Separe el regulador del engranaje de estacio-
namiento.
INSTALACION (14) Extraiga el engranaje de estacionamiento del
(1) Instale el cojinete en el eje transmisor. Aseg- soporte trasero.
rese de que la acanaladura del anillo de retencin en
21 - 114 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
COLLARIN E
ENGRANAJE DE
ESTACIONA- (2) Instale el filtro del regulador en el engranaje
MIENTO
de estacionamiento.
(3) Deslice el cuerpo del regulador sobre el eje
transmisor y alinee el orificio con el filtro.
(4) Instale los pernos que fijan el cuerpo del regu-
lador al engranaje de estacionamiento. Apriete los
pernos con una torsin de 11 Nm (95 lbs. pulg.) (Fig.
33).
(5) Instale en el eje transmisor los anillos de mue-
lle y la arandela del cuerpo del regulador-engranaje
CUBO
REGULADOR CURVADO de estacionamiento de la siguiente manera:
(a) Instale primero el anillo de muelle delgado.
Instale luego la arandela de empuje y finalmente el
anillo de muelle grueso (Fig. 32).
VALVULA DEL REGULADOR
(b) Verifique la correcta posicin de los anillos de
muelle. Asegrese de que el lado plano de
Fig. 31 Vlvula del regulador
cada anillo de muelle quede hacia el cuerpo
CUERPO DEL del regulador.
REGULADOR
(6) Inserte la vlvula del regulador y el eje a tra-
ANILLO DE vs del regulador y coloque el collarn E (Fig. 31).
MUELLE
DELGADO (7) Instale el retenedor de cojinete trasero y la
ARANDELA
DE EMPUJE empaquetadura en la transmisin. Apriete los pernos
ANILLO DE de la cubierta del retenedor con una torsin de 32
MUELLE
GRUESO Nm (24 lbs. pie).
(8) Instale el soporte trasero de la transmisin y la
placa de deslizamiento.
(9) Instale el sensor de velocidad y los componen-
tes del velocmetro y conecte los cables del sensor de
velocidad.
(10) Conecte los componentes del escape y el cable
del freno, si los hubiese retirado.
(11) Instale el eje propulsor.
Fig. 32 Anillos de muelle y separador (12) Retire los soportes y baje el vehculo.
(13) Verifique el nivel de lquido de la transmisin
CONJUNTO DEL REGULADOR/ENGRANAJE DE HUECO DEL
ESTACIONAMIENTO
EJE DE LA VAL- y agregue lquido si fuese necesario.
VULA DEL
REGU-
LADOR SEGURO DE ESTACIONAMIENTO
AROS RETEN

DESMONTAJE
(1) Eleve el vehculo y retire el eje propulsor.
SOPORTE (2) Retire el retenedor de cojinete trasero.
TRASERO
(3) Deslice el eje del calce para extraerlo del rete-
nedor de cojinete trasero y retire el calce y el muelle
(Fig. 34).
(4) Retire el anillo de muelle y deslice el conjunto
del pasador y el tapn de reaccin para extraerlo de
la cubierta del retenedor.
ESTRIAS DEL
EJE TRANS-
(5) Si es necesario efectuar el servicio de la varilla
MISOR de estacionamiento, se deber retirar el cuerpo de
vlvulas.
Fig. 33 Cuerpo del regulador
INSTALACION INSTALACION
(1) Inspeccione el eje del calce para detectar posi-
(1) Instale el engranaje de estacionamiento en el
bles rayaduras y juego en la cubierta del retenedor
soporte trasero de modo que la corona del cubo cur-
de cojinete trasero y el calce. Verifique si los muelles
vado quede alineada con el orificio a travs del eje
de la varilla de mando y el calce estn deformados y
transmisor.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 115
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio
n)
faltos de tensin. Reemplace las piezas desgastadas y (3) Retire el anillo de muelle y la arandela retn
daadas segn sea necesario. que sujetan el conjunto de contrapesos del regulador
(2) Inspeccione la orejeta cuadrada del calce para en el cuerpo (Fig. 36).
verificar posibles roturas en los bordes. Verifique si (4) Retire el conjunto de pesas del regulador del
las orejetas del engranaje de estacionamiento estn hueco del cuerpo del regulador.
daadas. Verifique si el pomo del extremo de la vari- (5) Deslice los contrapesos intermedio e interno
lla de mando est desgastado o est atascado en la con respecto al contrapeso externo.
varilla. Reemplace la varilla si estuviera curvada, si (6) Emplace el contrapeso intermedio en un cas-
el pomo est desgastado/con acanaladuras o si est quillo de acoplo del tamao adecuado (Fig. 37).
atascado en la varilla. Reemplace el engranaje de (7) Empuje el contrapeso interno hacia abajo con
estacionamiento si las orejetas estn daadas. Cam- un insertador de tuercas. Retire luego el anillo de
bie la varilla de estacionamiento si observa que la muelle del contrapeso externo con la pinza Miller
varilla no tiene la longitud correcta. 6823 (Fig. 37).
(3) Instale el conjunto del pasador y el tapn de (8) Retire el contrapeso interno y el muelle del
reaccin en la cubierta y asegrelos con un anillo de contrapeso intermedio.
muelle nuevo (Fig. 34).
(4) Emplace el calce y el muelle en la cubierta e FILTRO DEL
REGULADOR
inserte el eje del calce. Asegrese de que la orejeta
cuadrada del calce quede orientada hacia el engra- ENGRANAJE DE
naje de estacionamiento. Verifique tambin que el ESTACIONA-
MIENTO
muelle quede emplazado de modo que separe al calce
del engranaje.
(5) Instale el retenedor de cojinete trasero.
(6) Instale el eje propulsor y baje el vehculo.
(7) Verifique el nivel de lquido de la transmisin.
Agregue lquido si fuese necesario.
RETENEDOR
DE COJINETE 20,3 cm
TRASERO (8 PULG.)

CALCE

Fig. 35 Filtro del regulador


EJE ANILLO DE MUELLE ENGRANAJE DE ESTACIONA-
MUELLE MIENTO

COLLARIN E
COLLARIN
E
MUELLE

TAPON Y PASA-
DOR ANILLO DE
MUELLE

VARILLA DE ARANDELA
MANDO

VALVULA DEL
Fig. 34 Seguro de estacionamiento CONTRAPESO REGULADOR
EXTERNO
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE
CONTRAPESO REGULADOR
REGULADOR Y ENGRANAJE DE INTERMEDIO
EJE
ESTACIONAMIENTO
Fig. 36 Anillo de muelle y arandela del contrapeso
DESENSAMBLAJE del regulador
(1) Retire de la transmisin el cuerpo del regula-
dor. ENSAMBLAJE
(2) Limpie e inspeccione el filtro del regulador
(Fig. 35). PRECAUCION: Tenga cuidado al instalar los aros.
Se rompen fcilmente si se abren excesivamente o
se retuercen durante la instalacin.
21 - 116 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(2) Limpie e inspeccione los contrapesos y los hue-
cos del regulador para verificar que no estn rayados
o desgastados. Reemplace el cuerpo y los contrapesos
del regulador si estuvieran daados. Para informarse
HERRA-
MIENTA acerca del procedimiento correcto, consulte la seccin
ESPECIAL
6823
Limpieza e inspeccin de este grupo.
(3) Inserte el muelle en el contrapeso intermedio.
(4) Inserte el contrapeso interno en el contrapeso
intermedio e instale el anillo de muelle (Fig. 38).
Verifique que el anillo de muelle calce completamente
en el contrapeso intermedio (Fig. 37).
INSERTADOR
DE TUERCAS
(5) Ensamble los contrapesos del regulador en el
ANILLO DE MUELLE
DEL CONTRAPESO
cuerpo del regulador (Fig. 36).
INTERNO (6) Instale la arandela y el anillo de muelle que
sostienen los contrapesos en el cuerpo del regulador.
(7) Instale el cuerpo del regulador en la transmi-
sin.
CONTRAPESO
INTERMEDIO
CASQUILLO
CUERPO DE VALVULAS
DE ACOPLO
DE TAMAO
ADECUADO DESENSAMBLAJE
Emplace el cuerpo de vlvulas en una superficie de
Fig. 37 Anillo de muelle del contrapeso interno trabajo limpia para evitar la suciedad.

CONTRAPESO PRECAUCION: No inmovilice ninguna parte del


INTERMEDIO
conjunto del cuerpo de vlvulas (Fig. 39) con una
mordaza. Puede producirse la deformacin del
cuerpo de vlvulas y la placa de transferencia y
ocasionarse el atascamiento de la vlvula. Extraiga
cuidadosamente las vlvulas y los tapones. No uti-
ANILLO DE lice fuerza en ningn momento. Si emplea la fuerza,
MUELLE
las vlvulas y el cuerpo de vlvulas se daarn.
Asimismo, etiquete o marque los muelles del
CONTRA-
PESO
cuerpo de vlvulas para referencia cuando los des-
INTERNO monte. No permita que se mezclen.

(1) Retire los tornillos que fijan el soporte del tor-


nillo de ajuste al cuerpo de vlvulas y la placa de
transferencia. Sostenga firmemente el soporte contra
la fuerza del muelle mientras retira el ltimo torni-
Fig. 38 Contrapesos intermedio e interno del llo.
regulador (2) Retire el soporte del tornillo de ajuste y el tor-
Si fue necesario retirar el engranaje de estaciona- nillo de ajuste de la presin de funcionamiento (Fig.
miento, inspeccione los aros retn y el orificio del 40).
soporte trasero. Instale nuevos aros retn en la maza (3) Retire del cuerpo de vlvulas la vlvula conmu-
del engranaje de estacionamiento nicamente si los tadora y el muelle, la vlvula del regulador de pre-
aros originales estuvieran daados o desgastados. sin y el muelle, la vlvula de retirada y el muelle y
Instale primero el aro con los extremos de interblo- la vlvula de mariposa (Fig. 40).
queo y luego el aro con los extremos planos. Deslice (4) Sujete la bola y el muelle de retencin en la
cada aro en la maza y clcelo en las acanaladuras. cubierta con la herramienta para retenes 6583 (Fig.
Antes de continuar, verifique que los extremos del 41).
aro estn firmemente interbloqueados. Si el hueco del (5) Retire el collarn E, la arandela y la junta del
soporte trasero estuviera daado, reemplace el eje manual (Fig. 42).
soporte completo. (6) Tire del conjunto del eje manual y la varilla de
(1) Antes del ensamblaje, lubrique los componentes estacionamiento hacia arriba para extraerlo del
del regulador con lquido para transmisiones hidru- cuerpo de vlvulas y de la manija de admisin (Fig.
licas Mopart ATF Plus 3, Tipo 7176. 42).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 117
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(7) Retire la vlvula manual del cuerpo de vlvu- HERRAMIENTA ESPECIAL
las (Fig. 43). 6583

(8) Retire la herramienta para retenes 6583. Des-


monte luego y retenga la bola y el muelle de reten-
cin (Fig. 42).
(9) Retire la manija de admisin (Fig. 42).
MODULO DE
CUERPO DE VALVULAS EMBRAGUE
DEL CON-
VERTIDOR

CUBIERTA DE LA BOLA RETEN Y EL MUELLE

Fig. 41 Fijacin de la bola retn y el muelle con la


herramienta para retenes
PALANCA VARILLA DE
MANUAL ESTACIONA-
MIENTO
COLLARIN
VALVULA MANUAL E

SOLENOIDE
ARANDELA
CONECTOR DEL SOLE-
NOIDE DEL EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR VARILLA DE
ESTACIONAMIENTO

Fig. 39 Conjunto del cuerpo de vlvulas


VALVULA REGULA- VALVULA DE
DORA DE PRESION CONMUTA- VALVULA MANUAL
CION PALANCA MANUAL

SOPORTE MUELLE
DEL AJUS- CUERPO DE
TADOR AJUSTADOR DE
PRESION DE VALVULAS BOLA RETEN
FUNCIONA-
MIENTO
Fig. 42 Palanca manual y manija de admisin

VALVULA DE
MARIPOSA

MANGUITO

PLACA DE
VALVULA DE CUERPO
TRANSFEREN-
RETIRADA DE VALVU-
CIA
AJUSTADOR DE LAS
PRESION DE
ACELERACION
CUERPO DE
VALVULAS
Fig. 40 Desmontaje del tornillo de ajuste, los
muelles y la vlvula VALVULA
MANUAL
(10) Retire el collarn E de la varilla de estaciona-
miento y separe la varilla de la palanca manual
(Fig. 44).
(11) Retire el solenoide del embrague del converti-
dor de la placa separadora (Fig. 45). Se requiere una
barrena torx T25 para retirar el tornillo de fijacin Fig. 43 Vlvula manual
del solenoide. (14) Retire la vlvula del embrague del converti-
(12) Retire los tornillos que fijan el mdulo del dor, la vlvula de doble seguridad y los muelles
embrague del convertidor al cuerpo de vlvulas y (Fig. 47).
retire el mdulo y el tubo de conexin (Fig. 46). (15) Invierta la posicin del cuerpo de vlvulas de
(13) Retire los tornillos que fijan la placa de tapa modo que la placa de transferencia quede mirando
de extremo al mdulo del convertidor de par hacia arriba (Fig. 48). Con el cuerpo de vlvulas en
(Fig. 47). esa posicin, las bolas retn del cuerpo de vlvulas
21 - 118 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
permanecern en su sitio y no caern cuando se MODULO Y TUBO DE
retire la placa de transferencia. CONEXION

(16) Retire los tornillos que fijan la placa de trans-


ferencia al cuerpo de vlvulas (Fig. 48).
(17) Retire la placa de transferencia y la placa
separadora del cuerpo de vlvulas (Fig. 48). Tome
nota de la posicin del filtro y el solenoide del
embrague para referencia. Retire las bolas retn del
cuerpo de vlvulas.
(18) Emplace la placa de transferencia en el banco
de modo que la placa separadora, el filtro y el sole-
noide de bloqueo queden mirando hacia arriba. De Fig. 46 Mdulo de embrague y tubo de conexin
esta forma se evitar que las bolas retn del
embrague trasero y el servo trasero caigan cuando se
MODULO DE EMBRAGUE
separen las placas. VALVULA DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
PALANCA PLACA DE DEL CONVERTIDOR
MANUAL TAPA

COLLARIN E
VALVULA DE
DOBLE SEGU- TUBO DE CONEXION DEL
RIDAD MODULO

VARILLA DE Fig. 47 Vlvulas del embrague del convertidor y de


ESTACIONA-
MIENTO doble seguridad
Fig. 44 Varilla de estacionamiento
CUERPO
DE VAL-
VULAS PLACA DE
TRANSFEREN-
CIA

SOLENOIDE DEL CUERPO DE


EMBRAGUE DEL CON- PLACA SEPARA-
VALVULAS
VERTIDOR DE PAR DORA

Fig. 45 Solenoide del embrague del convertidor


(19) Retire los tornillos que fijan la placa separa-
dora a la placa de transferencia (Fig. 49).
(20) Tome nota de la posicin de las bolas retn del
servo del embrague trasero y servo trasero y el filtro
como referencia para el ensamblaje (Fig. 49) y
Fig. 48 Tornillos de la placa de transferencia del
(Fig. 50).
cuerpo de vlvulas
(21) Retire la placa de extremo de la vlvula de
vaivn (Fig. 51).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 119
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(22) Retire el collarn E y desmonte el muelle COLLARIN E MUELLE VALVULA
SECUNDARIO Y DE VAIVEN
secundario y las guas de muelle del extremo de la GUIAS
vlvula (Fig. 52).

PLACA SEPA-
RADORA

FILTRO
PLACA DE
TRANSFE-
Fig. 52 Collarn E y muelle secundario de la vlvula
RENCIA de vaivn
Fig. 49 Placas de transferencia y separadora (24) Retire del cuerpo de vlvulas los tapones del
PLACA DE
regulador de las vlvulas de cambio 1-2 y 2-3 (Fig.
TRANSFE- 53).
RENCIA
BOLA (25) Retire del cuerpo de vlvulas el tapn de
RETEN DEL
SERVO mariposa del acelerador de la vlvula de vaivn, el
TRASERO
muelle primario y la vlvula de vaivn (Fig. 53).
(26) Retire los tornillos que fijan el cuerpo de vl-
vula limitadora de retirada al cuerpo de vlvulas
(Fig. 53).
(27) Retire del cuerpo de vlvulas la vlvula regu-
ladora de cambio 1-2 y el muelle (Fig. 53).
BOLA (28) Retire del cuerpo de vlvulas la vlvula de
RETEN DEL
EMBRAGUE
cambio 2-3 y el muelle (Fig. 53).
TRASERO (29) Retire del cuerpo de vlvulas la vlvula de
cambio 1-2 y el muelle (Fig. 53).
(30) Retire el tapn de presin de aceleracin del
cuerpo de vlvula limitadora de retirada (Fig. 53).
Fig. 50 Bolas retn del servo trasero y el embrague (31) Retire el retn del extremo del cuerpo de vl-
trasero vula limitadora de retirada (Fig. 53).
PLACA DE (32) Retire la vlvula limitadora de retirada y el
EXTREMO DE
LA VALVULA
muelle del cuerpo de vlvula limitadora de retirada
DE VAIVEN (Fig. 53).
CUERPO DE (33) Retire del cuerpo de vlvulas la placa de
VALVULAS
extremo de la vlvula reguladora (Fig. 53).
(34) Retire el tapn de presin de funcionamiento
de la vlvula reguladora, el manguito del tapn de
presin, el tapn de presin de aceleracin y el mue-
lle (Fig. 53).

ENSAMBLAJE
Limpie e inspeccione todos los componentes del
cuerpo de vlvulas para verificar que no existan
daos o desgaste. Para informarse acerca del proce-
dimiento correcto, consulte la seccin Limpieza e ins-
Fig. 51 Placa de extremo de la vlvula de vaivn peccin de este grupo.

(23) Retire la placa de extremo del tapn del regu-


lador (Fig. 53).
21 - 120 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
TAPON DE PRESION DE
PLACA DE EXTREMO DEL ACELERACION DE LA VAL-
TAPON DEL REGULADOR TAPON DEL REGULADOR CUERPO DE VALVULAS VULA REGULADORA
DE 12

VALVULA DE VAIVEN

TAPON DE PRESION DE
FUNCIONAMIENTO
MANGUITO

RETEN

VALVULA DE
CAMBIO 12

TAPON DE MARI-
VALVULA REGU-
POSA DE LA VAL-
LADORA DE
VULA DE VAIVEN
CAMBIOS 12
VALVULA LIMITA-
DORA DE RETI-
RADA
MUELLE PRIMARIO

TAPON DEL REGULADOR


DE 23
ANILLO E

GUIAS

VALVULA DE CAMBIO 23

PLACA DE EXTREMO
CUERPO DE VALVULA LIMI-
TADORA DE RETIRADA
TAPON DE PRESION DE
ACELERACION

Fig. 53 Vlvulas reguladoras, vlvulas de cambios y tapones del regulador


PRECAUCION: No fuerce las vlvulas o los tapones (4) Instale la vlvula limitadora de retirada y el
al colocarlos en sus posiciones durante el reen- muelle en el cuerpo de vlvula limitadora de retirada
samblaje. Si los huecos del cuerpo de vlvulas, las (Fig. 53). Verifique que los componentes de la vlvula
vlvulas y los tapones no presentan deformaciones se deslicen libremente.
o rebabas, los componentes del cuerpo de vlvulas (5) Comprima el muelle en el cuerpo de vlvula
deben deslizarse fcilmente hacia su sitio. Asi- limitadora de retirada.
mismo, no apriete en exceso los tornillos de la (6) Instale el retn en las acanaladuras del
placa de transferencia ni el cuerpo de vlvulas extremo del cuerpo de vlvula limitadora de retirada
durante el reensamblaje. El apriete excesivo puede (Fig. 53).
deformar el cuerpo de vlvulas y producir el agarro- (7) Instale el tapn de presin de aceleracin en el
tamiento de las vlvulas, fugas por cruce y un fun- cuerpo de vlvula limitadora de retirada (Fig. 53).
cionamiento insatisfactorio. Apriete los tornillos del (8) Instale la vlvula de cambio 1-2 y el muelle en
cuerpo de vlvulas nicamente con la torsin reco- el cuerpo de vlvulas (Fig. 53).
mendada. (9) Instale la vlvula de cambio 2-3 y el muelle en
el cuerpo de vlvulas (Fig. 53).
(1) Lubrique los huecos del cuerpo de vlvulas, las (10) Instale la vlvula reguladora de cambio 1-2 y
vlvulas y los tapones con lquido para transmisiones el muelle en el cuerpo de vlvulas (Fig. 53).
Mopart ATF Plus 3, Tipo 7176. (11) Verifique que los componentes de las vlvulas
(2) Instale en el cuerpo de vlvulas el tapn de se deslicen libremente.
presin de funcionamiento de la vlvula reguladora, (12) Coloque el cuerpo de vlvula limitadora de
el manguito del tapn de presin, el tapn de presin retirada y la placa de extremo en su posicin en el
de aceleracin de la vlvula reguladora y el muelle cuerpo de vlvulas y comprima los muelles (Fig. 53).
(Fig. 53). Verifique que los componentes de la vlvula (13) Instale los tornillos que fijan el cuerpo de vl-
se deslicen libremente. vula limitadora de retirada al cuerpo de vlvulas
(3) Instale la placa de extremo de la vlvula regu- (Fig. 53).
ladora en el cuerpo de vlvulas (Fig. 53). (14) Instale el tapn de mariposa de la vlvula de
vaivn, el muelle primario y la vlvula de vaivn en
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 121
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
el cuerpo de vlvulas (Fig. 53). Verifique que los com- PLACA DE
ponentes de la vlvula se deslicen libremente. EXTREMO DE
LA VALVULA
(15) Instale los tapones del regulador de las vlvu- DE VAIVEN
las de cambio 1-2 y 2-3 en el cuerpo de vlvulas CUERPO
DE VAL-
(Fig. 53). Verifique que los componentes de la vlvula VULAS
se deslicen libremente.
(16) Coloque la placa de extremo del tapn del
regulador en su posicin en el cuerpo de vlvulas y
comprima el muelle.
(17) Instale los tornillos que fijan la placa de
extremo del tapn del regulador al cuerpo de vlvu-
las (Fig. 53).
(18) Ensamble el muelle y las guas de la vlvula
de vaivn (Fig. 53). Coloque los muelles y las guas
en su posicin en el vstago de la vlvula de vaivn.
(19) Comprima el muelle e instale el collarn E en
la acanaladura del vstago de la vlvula de vaivn Fig. 55 Placa de extremo de la vlvula de vaivn
(Fig. 54).
PLACA DE
(20) Coloque la placa de extremo de la vlvula de TRANSFE-
vaivn en su posicin en el cuerpo de vlvulas BOLA
RETEN DEL
RENCIA

(Fig. 55). SERVO


TRASERO
(21) Instale los tornillos que fijan la placa de
extremo de la vlvula de vaivn al cuerpo de vlvulas
(Fig. 55).
COLLARIN E MUELLE VALVULA
SECUNDARIO Y DE VAIVEN
GUIAS

BOLA
RETEN DEL
EMBRAGUE
TRASERO

Fig. 56 Bolas retn del servo trasero y el embrague


trasero

PLACA SEPA-
RADORA

Fig. 54 Collarn E y muelle secundario de la vlvula


de vaivn
(22) Instale las bolas retn del servo del embrague
trasero y el servo trasero en las cavidades adecuadas
de la placa de transferencia (Fig. 56).
(23) Inserte el filtro en la abertura de la placa
separadora (Fig. 57).
(24) Coloque la placa separadora en su posicin en FILTRO
PLACA DE
la placa de transferencia e instale los tornillos para TRANSFE-
RENCIA
fijar la placa separadora a la placa de transferencia
(Fig. 57).
(25) Coloque una bola retn de 8,72 mm (11/32 Fig. 57 Placas de transferencia y separadora
pulg.) y seis bolas retn de 6,35 mm (1/4 pulg.) en las (26) Coloque la placa de transferencia en su posi-
cavidades apropiadas del cuerpo de vlvulas cin en el cuerpo de vlvulas (Fig. 59).
(Fig. 58).
21 - 122 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

BOLAS RETEN DE 6,35 mm (1/4


PULG.) (6)

PLACA DE
TRANSFEREN-
CIA

CUERPO DE
PLACA SEPARA-
VALVULAS
DORA

BOLA RETEN DE 8,72 mm


(11/32 PULG.) (1)

Fig. 58 Posicin correcta de las bolas retn del Fig. 59 Tornillos de la placa de transferencia del
cuerpo de vlvulas cuerpo de vlvulas
(27) Instale los tornillos que fijan la placa de
transferencia al cuerpo de vlvulas (Fig. 59). MODULO DE EMBRAGUE
DEL CONVERTIDOR DE PAR
(28) Invierta la posicin del cuerpo de vlvulas VALVULA DEL EMBRAGUE
DEL CONVERTIDOR
PLACA DE
para exponer la placa separadora. TAPA
(29) Inserte la vlvula de embrague del converti-
dor y el muelle en el mdulo de vlvula de embrague
del convertidor (Fig. 60). Verifique que los componen-
tes de la vlvula se deslicen libremente.
(30) Inserte el muelle y la vlvula de doble seguri-
dad en el mdulo de vlvula de embrague del conver-
tidor (Fig. 60). Verifique que los componentes de la
vlvula se deslicen libremente.
(31) Coloque la placa de tapa en su posicin en el VALVULA DE
DOBLE SEGU- TUBO DE CONEXION DEL
mdulo de vlvula de embrague del convertidor RIDAD MODULO
(Fig. 60).
(32) Instale los tornillos que fijan la tapa al
mdulo de vlvula de embrague del convertidor Fig. 60 Mdulo de vlvula de embrague del
(Fig. 60). convertidor
(33) Inserte el tubo de conexin en el mdulo de
MODULO Y TUBO DE
vlvula de embrague del convertidor (Fig. 60). CONEXION
(34) Inserte el tubo de conexin en la abertura del
cuerpo de vlvulas (Fig. 61).
(35) Coloque el mdulo de vlvula de embrague del
convertidor en su posicin en la placa separadora.
Instale los tornillos que fijan el mdulo de embrague
del convertidor al cuerpo de vlvulas (Fig. 61).
(36) Si fuese necesario, instale un anillo O nuevo
en el solenoide del embrague del convertidor
(Fig. 62).
(37) Inserte el solenoide del embrague del conver-
tidor en la placa de transferencia (Fig. 62). Fig. 61 Mdulo de embrague y tubo de conexin
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 123
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(38) Instale el tornillo que fija el solenoide a la presin y el muelle, la vlvula de retirada y el muelle
placa de transferencia (Fig. 62). y la vlvula de mariposa (Fig. 68).
(39) Si fuese necesario, inserte el extremo de la (46) Coloque el soporte del tornillo de ajuste y el
varilla de estacionamiento en la palanca manual e tornillo de ajuste de presin de funcionamiento en su
instale el collarn E (Fig. 63). posicin en el cuerpo de vlvulas y comprima los
CUERPO
muelles (Fig. 40).
DE VAL- (47) Instale los tornillos que fijan el soporte del
VULAS
ajustador al cuerpo de vlvulas.

HERRAMIENTA ESPECIAL
6583

SOLENOIDE DEL
EMBRAGUE DEL CON-
VERTIDOR DE PAR
CUBIERTA DE LA BOLA RETEN Y EL MUELLE

Fig. 64 Fijacin de la bola retn y el muelle con la


herramienta para retenes
Fig. 62 Solenoide del embrague del convertidor
PALANCA
MANUAL

CUERPO DE
VALVULAS
COLLARIN E
VALVULA
MANUAL

VARILLA DE
ESTACIONA-
MIENTO
Fig. 65 Vlvula manual
Fig. 63 Varilla de estacionamiento
(40) Inserte la bola y el muelle del detenedor en la
TRANSMISION
abertura del cuerpo de vlvulas e instale la herra-
mienta para retenes 6583 (Fig. 64).
DESENSAMBLAJE
(1) Retire la transmisin del vehculo.
(41) Instale la vlvula manual en el cuerpo de vl-
(2) Instale un tapn adecuado en la cubierta del
vulas (Fig. 65).
eje de cola a fin de evitar contaminar los componen-
(42) Inserte la manija de admisin a travs del
tes internos con solventes.
costado de la placa de transferencia del cuerpo de
(3) Limpie el exterior de la transmisin con un sol-
vlvulas y hacia arriba (Fig. 66).
vente adecuado o lvelo a presin.
(43) Inserte la manija de admisin en la acanala-
(4) Retire el convertidor de par de la transmisin.
dura de la vlvula manual (Fig. 67).
(5) Retire la manija de admisin y la palanca de
(44) Instale la junta, la arandela y el collarn E
cambios del eje de la vlvula manual y el eje de la
que sujetan el eje manual en el cuerpo de vlvulas
manija de admisin.
(Fig. 66).
(6) Instale la transmisin en el caballete de taller
(45) Instale en el cuerpo de vlvulas la vlvula de
C-3750-B o un caballete de tipo similar (Fig. 69).
conmutacin y el muelle, la vlvula reguladora de
(7) Retire el retenedor de cojinete trasero.
(8) Retire el colector de lquido.
21 - 124 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
VARILLA DE
ESTACIONA-
(11) Retire el muelle y el mbolo del acumulador
MIENTO
ANILLO E
(Fig. 71).

NOTA: La transmisin 32RH tiene instalada un mue-


ARANDELA lle adicional debajo del mbolo del acumulador.
TRANSMISION

VALVULA MANUAL
PALANCA MANUAL

MUELLE
CUERPO DE
VALVULAS BOLA RETEN
CABALLETE
Fig. 66 Palanca manual y manija de admisin

Fig. 69 Caballete de taller

CONMUTADOR DE PUNTO
MUERTO

VALVULA DE
RETIRADA MANIJA
DE ADMI-
SION
BRAZO DE CONECTOR
VALVULA DE DEL SOLE-
LA PALANCA NOIDE
MANUAL
VALVULA MANUAL

Fig. 67 Alineacin de la vlvula manual y la manija


de admisin
VALVULA REGULA- VALVULA DE
DORA DE PRESION CONMUTA-
CION

SOPORTE
DEL AJUS- AJUSTADOR DE
TADOR PRESION DE
FUNCIONA-
MIENTO
Fig. 70 Conmutador de posicin estacionamiento y
punto muerto
EMBOLO DEL AMORTIGUA-
MUELLE
DOR
DEL
EMBOLO
VALVULA DE
MARIPOSA

MANGUITO
PLACA DE
VALVULA DE TRANSFEREN- CUERPO DE
RETIRADA CIA VALVULAS
AJUSTADOR DE
PRESION DE
ACELERACION
Fig. 68 Soporte del tornillo de ajuste, muelles y
vlvulas
(9) Retire el conmutador de posicin estaciona-
miento y punto muerto y la junta (Fig. 70). Fig. 71 Embolo y muelle del acumulador
(10) Retire el cuerpo de vlvulas. (12) Afloje la contratuerca del tornillo de ajuste de
la cinta delantera (Fig. 72) 4 5 vueltas. Apriete
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 125
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
luego el tornillo de ajuste de la cinta hasta que la PALANCA
DE LA
MONTANTE DE LA
CINTA
misma quede tensa alrededor del retn del embrague CINTA

delantero. De esta manera se impide que los embra-


gues delantero y trasero se salgan con la bomba y la
posibilidad de que daen los componentes del
embrague o la bomba.
(13) Retire los pernos de la bomba de aceite.
(14) Coloque los pernos de los martillos de percu-
sin C-3752 en los orificios roscados de la brida del
cuerpo de bomba (Fig. 73).
(15) Golpee las pesas del martillo deslizante hacia
afuera para retirar de la caja el conjunto del soporte
del eje de reaccin y la bomba (Fig. 73).
(16) Afloje el tornillo de ajuste de la cinta delan-
CINTA
tera hasta que la cinta quede totalmente floja DELAN-
(Fig. 72). TERA

(17) Apriete la cinta delantera y retire el montante Fig. 74 Montante de la cinta delantera
de la cinta (Fig. 74).
(18) Retire las unidades de embrague delantero y
trasero como conjuntos. Tome firmemente el eje
impulsor, sostenga ambas unidades de embrague y
retrelas de la caja (Fig. 75).
(19) Levante el embrague delantero para extraerlo
del trasero (Fig. 76). Deje a un lado las unidades de
embrague para someterlas a una revisin general.
(20) Retire del eje transmisor (o desde la maza del
CONTRATUERCA embrague trasero) la arandela de empuje del eje
transmisor (Fig. 77).
(21) Retire de la maza del eje transmisor la placa
de empuje y la arandela del eje transmisor (Fig. 77).
(22) Retire la cinta delantera de la caja (Fig. 78).
AJUSTADOR DE CORREA
DELANTERA (23) Retire de la caja de la transmisin el retene-
dor de cojinete trasero.
(24) Retire del eje transmisor el cuerpo del regula-
dor y el engranaje de estacionamiento.
Fig. 72 Contratuerca del tornillo de ajuste de la (25) Retire el eje transmisor y el tren de engrana-
cinta delantera jes planetarios como conjunto (Fig. 79). Soporte el
CONJUNTO DEL SOPORTE tren de engranajes con ambas manos durante el des-
DEL EJE DE REACCION Y
BOMBA DE ACEITE montaje. No permita que las superficies maquinadas
del eje transmisor se mellen o rayen.
(26) Afloje el tornillo de ajuste de la cinta trasera
4 5 vueltas (Fig. 80).
(27) Retire el anillo de muelle que sujeta el tambor
de primera-marcha atrs a la maza del soporte tra-
sero. No obstante, no retire el tambor (Fig. 81).
MARTILLOS
DESLIZANTES (28) Retire los pernos que fijan el soporte trasero a
C-3752
la caja de la transmisin y extraiga el soporte del
tambor de primera-marcha atrs (Fig. 82).
(29) Retire los pernos que fijan la leva del acopla-
miento de rueda libre y el tambor de primera-marcha
atrs a la caja de la transmisin (Fig. 83).
CINTA TRASERA32RH
(30) Retire la cinta trasera. La transmisin 32RH
est dotada de una cinta de doble envoltura que no
Fig. 73 Soporte del eje de reaccin y bomba de requiere barra de articulacin.
aceite (a) Retire el tambor de primera-marcha atrs y
el acoplamiento de rueda libre como conjunto. Des-
21 - 126 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CINTA DELANTERA
EMBRAGUE
DELANTERO Y
TAMBOR

EJE
TRANSMI-
SOR

ARANDELA
DE EMPUJE
PLACA DE
CUBIERTA DE LA TRANS- EMPUJE
EMBRAGUE TRASERO MISION

Fig. 75 Conjuntos de embrague delantero y trasero Fig. 77 Placa de empuje y arandela del eje
transmisor
EMBRAGUE
DELANTERO CINTA
DELAN-
TERA

CUBIERTA DE LA TRANS-
MISION

Fig. 78 Cinta delantera


RANURAS
EMBRAGUE
TRASERO

TAMBOR DE PRI-
MERA-MARCHA
ATRAS
Fig. 76 Separacin del embrague delantero del
embrague trasero
lice el tambor y el acoplamiento a travs de la OREJETAS
cinta trasera y hacia afuera de la caja (Fig. 84).
Deje a un lado el conjunto del tambor y el
embrague para limpieza e inspeccin. TREN DE
(b) Retire la cinta trasera de la caja (Fig. 84). ENGRANAJES
PLANETA-
CINTA TRASERA30RH RIOS
(31) Retire la cinta trasera. La transmisin 30RH
CUBIERTA DE
est dotada de una cinta envolvente sencilla con una LA TRANS-
barra de articulacin. MISION

(a) Con una pinza para anillos de muelle,


extraiga de la caja de la transmisin el pasador de Fig. 79 Tren de engranajes planetarios
anclaje de la cinta trasera (localizado del lado del (b) Retire de la transmisin la cinta trasera y la
servo del soporte trasero). articulacin (Fig. 85).
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 127
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
PERNOS DE LA
LEVA DEL ACO-
PLAMIENTO DE
RUEDA LIBRE

TREN DE
ENGRANAJES
PLANETARIOS

AJUSTADOR

CINTA
SERVO TRASERA

PALANCA

Fig. 80 Localizacin del ajustador de la cinta trasera


CINTA MAZA DEL
TRASERA SOPORTE
TRASERO
Fig. 83 Posiciones de los pernos de la leva del
acoplamiento de rueda libre
CINTA TRASERA

OREJE-
TAS

ANILLO DE MUE-
LLE DEL TAM- TAMBOR DE PRI-
BOR DE MERA-MARCHA PASA-
PRIMERA-MAR- ATRAS DOR DE
CHA ATRAS ANCLAJE
DE LA
Fig. 81 Anillo de muelle del tambor de primera- CINTA
TRA-
marcha atrs SERA
TAMBOR DE PRI-
MERA-MARCHA
ATRAS
SUPERFICIE
DEL COLEC-
TOR DE Fig. 84 Cinta y tambor de primera-marcha atrs
ACEITE
32RH
CUBIERTA DE LA
TRANSMISION
ARTICULA- CINTA TRASERA
CION

SOPORTE
TRASERO

Fig. 85 Cinta trasera y articulacin30RH


Fig. 82 Soporte trasero
(32) Si fuese necesario, retire las palancas de los
(c) Separe la cinta trasera de la articulacin servos de las cintas delanteras y traseras. Puede
(Fig. 86). efectuarse el servicio de todos los componentes de la
transmisin sin retirar las palancas.
21 - 128 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

PALANCA
DE LA
EL LADO RANU- CINTA
RADO DE LA DELANTERA
ARTICULACION
VA HACIA LA
CINTA

Fig. 86 Cinta trasera y articulacin30RH


(a) Con una extensin de insertador de 6,35 mm
(1/4 pulg.) retire el tapn de acceso al pasador de
reaccin de la cinta delantera (Fig. 87).
(b) Retire el pasador de reaccin de la cinta
delantera con un imn tipo lpiz. El pasador es Fig. 89 Palanca de la cinta delantera
accesible desde el lado de la cubierta del converti- PINZA PARA ANILLOS
DE MUELLE DE MAN-
dor de la caja (Fig. 88). DIBULAS PARALELAS
(c) Retire la palanca de la cinta delantera (Fig.
89).
(d) Con una pinza para anillos de muelle,
extraiga de la caja de la transmisin el pivote de la
palanca de la cinta trasera (Fig. 90).
(e) Separe de la transmisin la palanca del servo
de la cinta trasera.
PASADOR DE
EXTENSION DE INSERTA- PIVOTE DE LA
DOR DE 6,35 mm (1/4 PALANCA DE LA
PULG.) CINTA TRASERA

TAPON DE
ACCESO AL
PASADOR
DE REAC-
CION DE LA
CINTA Fig. 90 Pasador de la palanca del servo de la cinta
DELANTERA
trasera
gato de carpintero grande y herramienta C-4470 o el
compresor de muelles C-3422-B (Fig. 91).
(34) Retire el anillo de muelle de gua de la varilla
Fig. 87 Tapn de acceso al pasador de reaccin de del servo delantero (Fig. 91). Tenga cuidado al reti-
la cinta delantera rar el anillo de muelle. Puede rayarse o
PASADOR DE mellarse el hueco del servo si no se trabaja con
REACCION
IMAN TIPO LAPIZ DE LA CINTA precaucin.
DELANTERA
(35) Retire las herramientas compresoras y des-
monte la gua de la varilla del servo delantero, el
muelle y el mbolo del servo.
(36) Comprima el retn del muelle del servo tra-
sero alrededor de 1,5 mm (1/16 de pulgada) con el
gato de carpintero y herramienta C-4470 o SP-5560
(Fig. 92). El compresor de muelles de vlvulas
C-3422-B puede utilizarse tambin para comprimir el
retn del muelle.
(37) Retire el anillo de muelle del retenedor de
Fig. 88 Pasador de reaccin de la cinta delantera muelle del servo. Luego retire las herramientas de
compresin y retire el muelle y mbolo del servo tra-
(33) Comprima la gua de la varilla del servo
sero.
delantero alrededor de 3 mm (1/8 de pulgada) con el
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 129
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
HERRA-
MIENTA DE
(b) Emplace la orejeta sencilla debajo del tornillo
COMPRESION del ajustador y dos orejetas sobre el pasador de
DE MUELLES
C-3422B anclaje en la caja de la transmisin (Fig. 84).
CINTA TRASERA30RH
(4) Instale la cinta trasera.
(a) Ensamble la barra de articulacin con la
cinta. El extremo ranurado de la articulacin va
hacia la cinta (Fig. 90).
(b) Inserte la cinta trasera a travs de la aber-
tura del colector de la caja de la transmisin.
(c) Inserte el gancho de la cinta en la palanca
del ajustador.
(d) Alinee los orificios de la barra de articulacin
con el orificio de la caja de la transmisin hacia
afuera de la abertura del soporte trasero (Fig. 89).
ANILLO (e) Inserte el pasador de anclaje en la caja a tra-
DE MUE-
LLE DE vs de la barra de articulacin.
LA GUIA
DE VARI- (5) Examine los orificios de pernos de la leva del
LLA acoplamiento de rueda libre. Observe que un orificio
Fig. 91 Compresin del servo delantero est sin roscar (Fig. 93). Este orificio debe alinearse
con el rea sin rosca del crculo de pernos de la leva
GATO DE
CARPIN- del embrague.
TERO
GRANDE
NOTA: Los orificios de pernos de la leva estn lige-
ramente embutidos de un lado. Este lado de la leva
HERRA-
mira hacia atrs (hacia el soporte trasero).
MIENTA
C-4470 O
SP-5560 (6) Lubrique los rodillos del acoplamiento de rueda
libre, los muelles y la leva con lquido para transmi-
siones ATF Plus 3, Tipo 7176.
(7) Emplace el acoplamiento de rueda libre sobre
una superficie de trabajo plana y limpia con los ori-
RETEN DEL
ficios embutidos hacia abajo.
MUELLE (8) Coloque la parte trasera del tambor de prime-
DEL SERVO
ra-marcha atrs sobre el acoplamiento de rueda libre
y alinee los rodillos del embrague con la maza del
tambor.
(9) Mientras pivotea ligeramente el tambor de pri-
mera-marcha atrs, empuje la maza del tambor para
introducirla en el acoplamiento de rueda libre. Veri-
Fig. 92 Compresin del muelle del servo trasero fique que los orificios embutidos queden mirando
hacia afuera. La leva debe poder girar en el tam-
ENSAMBLAJE bor nicamente a la derecha.
(1) Instale el mbolo, muelle y retenedor de muelle (10) Inserte una lezna adecuada a travs del orifi-
del servo trasero. Comprima el muelle y retenedor cio de montaje del soporte trasero ms cercano a la
del servo trasero con la herramienta de compresin superficie de sellado del colector. La lezna debe estar
C-3422-B (Fig. 92) o un gato de carpintero grande. contigua al rea del espacio ancho de la parte trasera
(2) Instale el mbolo, muelle y gua de varilla del de la caja de la transmisin.
servo delantero. Comprima la gua de varilla del (11) Inserte el tambor de primera-marcha atrs y
servo delantero con el Compresor de muelles de vl- el acoplamiento de rueda libre en la parte delantera
vula C-3422-B e instale el anillo de muelle del servo de la caja de la transmisin y en la cinta trasera.
(Fig. 91). (12) Inserte la punta de la lezna en el orificio ros-
CINTA TRASERA32RH cado contiguo al orificio no roscado de la leva del aco-
(3) Instale la cinta trasera. plamiento de rueda libre. Verifique que el orificio no
(a) Inserte la cinta trasera a travs de la aber- roscado est alineado con el rea del espacio ancho
tura de la caja de la transmisin, con la orejeta de la caja de la transmisin.
sencilla hacia la superficie del colector.
21 - 130 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(13) Empuje el tambor de primera-marcha atrs CINTA MAZA DEL
TRASERA SOPORTE
para cerrar la separacin entre la leva y la caja. TRASERO
(14) Instale los pernos de la leva del acoplamiento
de rueda libre. Los pernos de la leva del acopla-
miento son ms cortos que los pernos del
soporte trasero. Apriete los pernos de la leva con
una torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg. o 13 lbs. pie).
CAJA DE LA
TRANSMISION

ACOPLAMIENTO
DE RUEDA LIBRE
AREA DEL ESPA-
CIO ANCHO

TAMBOR DE ANILLO DE MUE-


PRIMERA-MAR-
CHA ATRAS LLE DE PRIMERA-
MARCHA ATRAS

Fig. 95 Anillo de muelle del tambor de primera-


marcha atrs
(20) Lubrique el eje transmisor, el hueco del
ORIFICIO SIN
ROSCAR
soporte trasero y la maza de primera-marcha atrs
con lquido para transmisiones.
(21) Instale el eje transmisor y el tren de engrana-
jes planetarios ensamblados en la caja (Fig. 96).
Fig. 93 Alineacin de la leva del acoplamiento (22) Alinee las orejetas de mando en el engranaje
(15) Sostenga el tambor de primera-marcha atrs planetario trasero con las muescas en el tambor de
en su posicin de modo que el soporte trasero no lo primera-marcha atrs (Fig. 96). Luego asiente el con-
expulse del acoplamiento de rueda libre. junto del planetario en el tambor.
(16) Inserte el soporte trasero en la abertura de la (23) Instale el regulador en el eje transmisor.
parte trasera de la caja de la transmisin (Fig. 94). RANURAS

(17) Alinee el soporte con la flecha grabada en la


direccin de la superficie del colector. TAMBOR DE PRI-
(18) Instale y apriete los pernos del soporte trasero MERA-MARCHA
ATRAS
con una torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg.).
(19) Instale el anillo de muelle que retiene el tam-
bor de primera-marcha atrs en la maza del soporte OREJETAS
trasero (Fig. 95).
SUPERFICIE
DEL COLEC-
TOR DE TREN DE
ACEITE ENGRANAJES
PLANETA-
RIOS

CUBIERTA DE LA
TRANSMISION CUBIERTA DE
LA TRANS-
MISION

Fig. 96 Eje transmisor y tren de engranajes


planetarios
(24) Gire y sujete la transmisin de modo que la
abertura delantera quede hacia arriba.
(25) Ensamble los embragues delantero y trasero.
(a) Verifique los aros retn del eje impulsor
SOPORTE
TRASERO (Fig. 97). Verifique que los extremos cortados en
diagonal del aro retn de Teflony estn correcta-
mente unidos y que los extremos del aro estn
Fig. 94 Soporte trasero
enganchados correctamente entre s. Asegrese
tambin de que los aros estn instalados en la
secuencia que se muestra.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 131
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(b) Alinee los dientes de los discos de embrague. duras de la arandela mire hacia atrs (hacia el
(c) Inserte el eje impulsor del embrague trasero eje transmisor) como se indica. Tambin
en el centro del embrague delantero (Fig. 98). observe que la arandela slo encaja de una
(d) Acople los dientes de la maza del embrague manera en la maza de embrague.
trasero con los dientes del embrague (Fig. 100). (29) Alinee los dientes impulsores en los discos de
Gire el retn del embrague delantero hacia ade- embrague traseros con un destornillador pequeo
lante y atrs hasta que asiente completamente en (Fig. 102). Esto facilitar la instalacin en el plane-
el embrague trasero. tario delantero.
MAZA
EJE IMPULSOR DEL EJE
ARO RETEN DE TRANSMI-
TEFLON SOR

ARO RETEN DE
METAL

RETEN DEL
EMBRAGUE
TRASERO

PLACA DE EMPUJE
DEL EJE TRANSMISOR

Fig. 97 Localizacin de los aros retn del eje Fig. 99 Placa de empuje del eje transmisor
impulsor

EMBRAGUE TRASERO

GIRE EL
EMBRAGUE
DELANTERO
EMBRAGUE HACIA ADE-
DELANTERO LANTE Y HACIA
ATRAS HASTA
EJE IMPUL- QUE QUEDE
SOR ASENTADO

CONJUNTO
DEL
EMBRAGUE
TRASERO

Fig. 100 Ensamblaje de las unidades de embrague


Fig. 98 Embragues delantero y trasero
delantero y trasero
(26) Instale la placa de empuje del eje transmisor
(30) Inserte la cinta delantera en la abertura del
en la maza del eje del casco impulsor del tren de
frente de la caja de transmisin (Fig. 103).
engranajes planetarios (Fig. 99). Utilice vaselina
(31) Instale las unidades de embrague delantero y
para mantener la placa de empuje en su lugar.
trasero como conjunto (Fig. 104). Alinee el embrague
(27) Verifique la arandela de empuje del embrague
trasero con el engranaje anular delantero e instale el
trasero. Si fuera necesario, utilice vaselina adicional
conjunto en el casco impulsor. Asegrese de que la
para mantener la arandela en su lugar.
arandela de empuje y la placa de empuje del eje
(28) Recubra la arandela de empuje del eje trans-
transmisor no se desplacen durante la instala-
misor con vaselina. Luego instale la arandela en la
cin.
maza del embrague trasero (Fig. 101). Utilice sufi-
ciente vaselina como para mantener la arandela en
su lugar. Asegrese de que el lado con acanala-
21 - 132 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
MAZA DEL CINTA
EJE TRANS- EMBRAGUE DELAN-
MISOR TRASERO TERA

ARANDELA DE
EMPUJE DEL EJE
TRANSMISOR

CUBIERTA DE LA TRANS-
MISION

Fig. 101 Arandela de empuje del eje transmisor Fig. 103 Cinta delantera
DISCOS CINTA DELANTERA
EMBRAGUE
DEL DELANTERO Y
EMBRAGUE TAMBOR
TRASERO

USE UN DES-
TORNILLADOR
PEQUEO
PARA ALINEAR
LOS DIENTES
DEL DISCO DE CUBIERTA DE LA TRANS-
EMBRAGUE EMBRAGUE TRASERO MISION

Fig. 102 Alineacin de las orejetas del disco de Fig. 104 Instalacin del embrague delantero y
embrague trasero trasero
(32) Mueva cuidadosamente los embragues ensam- Luego instale la arandela en la maza del eje de reac-
blados hacia adelante y hacia atrs para acoplar y cin y asintela en la bomba (Fig. 107).
asentar los discos de embrague traseros en el engra-
naje anular delantero. Verifique que las orejetas de PRECAUCION: El hueco de la arandela de empuje
mando del embrague delantero estn totalmente (dimetro interior) est achaflanado en un lado.
asentadas en las muescas del casco impulsor despus Asegrese de que el lado achaflanado est insta-
de la instalacin. lado de manera tal que mire hacia la bomba.
(33) Acople la cinta delantera en el tornillo de
(38) Enrosque dos herramientas para pasadores de
ajuste y sostenga la cinta en su posicin.
gua C-3288-B en los orificios para pernos en el
(34) Instale el montante entre la palanca de la
reborde de la bomba de aceite (Fig. 108).
cinta y la cinta delantera (Fig. 105).
(39) Alinee e instale la junta de la bomba de aceite
(35) Apriete el tornillo de ajuste de la cinta delan-
(Fig. 108).
tera hasta que la cinta apenas se aferre al retenedor
(40) Lubrique las juntas de la bomba de aceite con
del embrague. Verifique que los embragues delantero
Lubricante Door Ease de Mopart o Ru-Glyde, Door
y trasero sigan estando asentados antes de continuar.
Eze o ATF Plus 3.
(36) Verifique que los aros retn de la maza de
(41) Instale la bomba de aceite (Fig. 109). Alinee y
soporte del eje de reaccin estn enganchados entre
posicione la bomba en los pasadores de gua. Deslice
s (Fig. 106).
la bomba hacia abajo por los pasadores e introdz-
(37) Recubra la arandela de empuje del embrague
cala con la mano en la maza del embrague delantero
delantero con vaselina para mantenerla en su lugar.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 133
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

PALANCA DE
(42) Retire las herramientas para pasadores de
MONTANTE DE
LA CINTA
LA CINTA CINTA
gua e instale los pernos restantes de la bomba de
DELANTERA aceite. Apriete los pernos alternadamente en diagonal
con una torsin de 20 Nm (15 lbs. pie).
JUNTA DE LA
BOMBA DE
ACEITE

HERRA-
MIENTAS
PARA
PASADO-
RES DE
GUIA
C-3288-B

Fig. 105 Instalacin de la articulacin de la cinta


delantera
MAZA DEL
SOPORTE
DEL EJE DE
REACCION

Fig. 108 Instalacin de los pasadores de gua y la


junta de la bomba de aceite
BOMBA DE
ACEITE

ARANDELA
DE EMPUJE
DEL EJE HERRA-
DELANTERO MIENTA
PARA PASA-
DORES DE
AROS RETEN GUIA

Fig. 106 Aros retn del soporte del eje de reaccin

HERRAMIENTA
PARA PASADO-
RES DE GUIA
EL LADO ACHA-
ARANDELA FLANADO DEL
DE EMPUJE HUECO DE LA
ARANDELA VA
HACIA LA
BOMBA

Fig. 109 Instalacin de la bomba de aceite y el


soporte del eje de reaccin
(43) Mida el juego longitudinal del eje impulsor
(Fig. 110).

NOTA: Si el juego longitudinal es incorrecto, la


Fig. 107 Instalacin de la arandela de empuje del transmisin est mal ensamblada o la arandela de
embrague delantero empuje y/o la placa de empuje del eje transmisor
estn desgastadas y necesitan cambiarse.
y la caja. Luego instale dos o tres pernos de bomba
para sostener la bomba en su lugar.
21 - 134 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(a) Fije el indicador de cuadrante (C-3339) a la
cubierta del convertidor. Emplace el vstago del
PERNOS
indicador contra el eje impulsor y ponga el indica- DE LA LEVA
dor a cero.
(b) Mueva el eje impulsor hacia adentro y hacia ACOPLAMIENTO
DE RUEDA
afuera y registre la lectura. El juego longitudinal LIBRE Y LEVA
debera ser de 0,56 - 2,31 mm (0,022 - 0,091 pulg.).
RESPIRA-
DERO DE LA
TRANSMISION

TAMBOR DE PRIME-
RA-MARCHA ATRAS

Fig. 111 Desmontaje del acoplamiento de rueda libre


INDICADOR
del tambor de primera-marcha atrs
DE CUA-
DRANTE (3) Ensamble provisoriamente y verifique el funcio-
namiento del acoplamiento de rueda libre de la
siguiente manera:
(a) Ensamble la leva y el acoplamiento.
(b) Instale el conjunto del acoplamiento en el
Fig. 110 Verificacin del juego longitudinal del eje
tambor de primera-marcha atrs con un movi-
impulsor
miento de torsin (Fig. 114).
(44) Emplace la transmisin en la superficie de (c) Instale el conjunto de tambor-acoplamiento
trabajo, con la cara del colector hacia arriba. en la caja e instale los pernos de leva del acopla-
(45) Instale el cuerpo de vlvulas. miento.
(46) Ajuste las cintas delantera y trasera. (d) Instale el soporte trasero y los pernos de fija-
(47) Instale el filtro de combustible y el colector. cin del soporte.
(48) Instale el retenedor de cojinete trasero. (e) Verifique la rotacin del tambor de primera-
(49) Instale el convertidor de par. marcha atrs. El tambor debe girar libremente
a la derecha y bloquearse cuando se gira
ACOPLAMIENTO DE RUEDA LIBRE/TAMBOR DE hacia la izquierda (visto desde la parte delan-
PRIMERA-MARCHA ATRAS tera de la caja).
RETEN
DESENSAMBLAJE
(1) Si se extrajo el conjunto del acoplamiento con
el tambor de primera-marcha atrs, enrosque dos
pernos de la leva de acoplamiento en la leva. Luego
levante la leva del tambor con los pernos para
extraerla (Fig. 111). Si fuera necesario, haga girar la
leva hacia atrs y adelante para facilitar el desmon-
RODILLO
taje.
MUELLE
(2) Retire el conjunto de rodillo y muelle de acopla-
miento de la pista de rodamiento.

ENSAMBLAJE
(1) Ensamble los rodillos y muelles de embrague
en el retenedor si fuese necesario (Fig. 112).
(2) Instale el conjunto de rodillo, muelle y retene-
dor del acoplamiento de rueda libre en la leva del
Fig. 112 Rodillos, muelles y retenedor de
acoplamiento (Fig. 113).
acoplamiento de rueda libre
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 135
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CONJUNTO DE TAMBOR DE PRI-
MAZA DEL TAMBOR DE PRIMERA-
RODILLOS DEL MERA-MARCHA
MARCHA ATRAS
ACOPLAMIENTO ATRAS

LEVA DEL ACO-


PLAMIENTO DE
RUEDA LIBRE

CONJUNTO
DE RODILLOS
Y MUELLES

LEVA DE
ACOPLA-
MIENTO

PISTA DE RODAMIENTO
DEL ACOPLAMIENTO
Fig. 113 Ensamblaje del acoplamiento de rueda libre
y leva
TAMBOR DE PRIME- PISTA DE RODAMIENTO
RA-MARCHA ATRAS DEL ACOPLAMIENTO
(EN LA MAZA DEL TAM-
BOR) Fig. 115 Acoplamiento de rueda libre ensamblado
(2) Instale la biela en el mbolo. Instale el muelle
y la arandela en la biela. Comprima el muelle e ins-
tale el aro retn (Fig. 116).
(3) Deje a un lado los componentes del servo para
la instalacin durante el reensamblaje de la transmi-
sin.
AROS DEL
EMBOLO

ANILLO O

ANILLO DE MUELLE

ARO RETEN

GUIA DE BIELA
ACOPLAMIENTO DE RUEDA
LIBRE
EMBOLO
DEL SERVO
Fig. 114 Ensamblaje temporario del acoplamiento y
el tambor para verificar el funcionamiento BIELA

EMBOLO DEL SERVO DELANTERO MUELLE DEL SERVO

DESENSAMBLAJE ANILLO DE MUELLE


(1) Retire el aro retn de la gua de biela
(Fig. 116).
Fig. 116 Servo delantero
(2) Retire el aro retn pequeo de la biela del
servo. Luego retire la biela, el muelle y la arandela EMBOLO DEL SERVO TRASERO
del mbolo.
(3) Retire y deseche el anillo O y los aros retn de DESENSAMBLAJE
los componentes del servo. (1) Retire el aro retn pequeo y retire el tapn y
muelle del mbolo del servo (Fig. 117).
ENSAMBLAJE (2) Retire y deseche el aro retn del mbolo del
(1) Lubrique el anillo O y los aros retn nuevos servo.
con vaselina e instlelos en el mbolo, la gua y la
biela.
21 - 136 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ENSAMBLAJE SOPORTE DEL EJE DE
REACCION
(1) Lubrique las juntas de mbolo y gua con vase-
lina. Lubrique las otras piezas del servo con lquido
para transmisiones ATF Plus 3, tipo 7176 de Mopart.
(2) Instale un aro retn nuevo en el mbolo del
servo.
(3) Ensamble el mbolo, el tapn, el muelle y el
aro retn nuevo.
(4) Lubrique el reborde de la junta del mbolo con
vaselina.
ANILLO
JUNTA DEL TAPON DEL RETEN DE ANILLO DE
DE MUE-
EMBOLO EMBOLO MUELLE MUELLE
LLE

BOMBA

Fig. 119 Pernos del soporte de la bomba


SOPORTE
DEL EJE DE
MUELLE DE MUELLE DEL CUERPO DE BOMBA
REACCION
AMORTIGUA- EMBOLO
PISTON
CION

Fig. 117 Componentes del servo trasero


SOPORTE DEL EJE DE REACCION Y BOMBA
DE ACEITE
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el aro retn del cuerpo y el soporte del
eje de reaccin (Fig. 118).
(2) Marque el conjunto de cuerpo de bomba y Fig. 120 Separacin del cuerpo de bomba del
soporte como referencia para la alineacin. soporte del eje de reaccin
(3) Retire los pernos que fijan el cuerpo de bomba SOPORTE DEL
al soporte (Fig. 119). EJE DE REAC- ENGRA- ENGRA-
CION NAJE INTE- NAJE EXTE-
RIOR RIOR
ARO RETEN DEL
CUERPO DE
BOMBA

Fig. 121 Desmontaje de los engranajes de la bomba


REEMPLAZO DEL CASQUILLO DE LA BOMBA DE ACEITE
Fig. 118 Desmontaje del aro retn de la bomba (1) Retire el casquillo de la bomba con el Mango
(4) Separe el soporte del cuerpo de bomba C-4171 y el Extractor de casquillos SP-3551 del juego
(Fig. 120). de herramientas C-3887-J (Fig. 123).
(5) Retire los engranajes interior y exterior del (2) Instale un casquillo de bomba nuevo con el
soporte del eje de reaccin (Fig. 121). Mango C-4171 y el instalador de casquillos SP-5117
(6) Si la junta de la bomba no se retir durante el (Fig. 123). El casquillo debera estar al ras del hueco
desensamblaje de la transmisin, retire la junta con del cuerpo de bomba.
un punzn y un martillo. (3) Estaque el casquillo de bomba nuevo en dos
(7) Retire de la maza del soporte la arandela de lugares con un punzn sin filo (Fig. 124). Luego
empuje del embrague delantero (Fig. 122). retire las rebabas de los puntos de estaca con la hoja
de un cuchillo.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 137
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

CASQUILLO DESMONTAJE DEL CASQUILLO DEL SOPORTE DEL EJE DE


MAZA
SOPORTE REACCION
DEL EJE DE
REACCION (1) Ensamble los extractores de casquillos SP-1191,
3633 y 5324 (Fig. 125). No inmovilice ninguna
pieza del eje de reaccin o del soporte en la
mordaza.
(2) Sostenga la herramienta de copa SP-3633 fir-
memente contra el eje de reaccin y enrosque el
extractor SP-5324 en el casquillo con la mano, hasta
donde le sea posible. Luego enrosque el extractor 3-4
giros adicionales en el casquillo con una llave.
(3) Gire la tuerca hexagonal del extractor hacia
abajo, contra la copa del extractor para extraer el
casquillo del eje. Limpie todas las virutas del eje des-
ARANDELA DE
EMPUJE
pus del desmontaje del casquillo.
Fig. 122 Arandela de empuje de la maza del soporte (4) Sujete levemente el casquillo usado en la mor-
daza o con alicates y retire el extractor del casquillo.
HERRAMIENTA
ESPECIAL C-4171
DESMONTAJE
DEL CASQUI-
(5) Ensamble las herramientas de instalacin de
LLO casquillos C-4171 y SP-5325 (Fig. 125).
(6) Deslice el casquillo nuevo en la herramienta de
HERRAMIENTA
instalacin SP-5325.
CUERPO DE BOMBA ESPECIAL (7) Coloque el soporte del eje de reaccin en forma
SP-3551
vertical sobre una superficie limpia y lisa.
CASQUILLO (8) Alinee el casquillo en el hueco. Luego terraje el
casquillo en su lugar hasta que el instalador de cas-
quillos SP-5325 llegue al fondo.
HERRA-
(9) Limpie cuidadosamente el soporte del eje de
MIENTA HERRAMIENTA reaccin despus de instalar el casquillo.
ESPECIAL ESPECIAL
C-4171 SP-5117 HERRA- HERRAMIENTA HERRAMIENTA
MIENTA ESPECIAL ESPECIAL
ESPECIAL SP-3633 C-4171
SP-1191

INSTALACION DEL
CASQUILLO
HERRAMIENTA
ESPECIAL HERRAMIENTA
SP-5324 CASQUILLO ESPECIAL
SP-5325
CASQUILLO

Fig. 123 Desmontaje del casquillo de la bomba de


aceite DESMONTAJE
DEL CASQUI-
LLO INSTALACION
HOJA ANGOSTA DEL CASQUI-
LLO
EJE DE
REACCION

DOS ESTACAS
Fig. 125 Reemplazo del casquillo del soporte del eje
de reaccin
ENSAMBLAJE DEL SOPORTE DEL EJE DE
REACCION Y LA BOMBA DE ACEITE
(1) Lubrique el hueco de los engranajes en el
cuerpo de bomba con lquido para transmisiones.
(2) Lubrique los engranajes de la bomba con
PUNZON SIN FILO lquido para transmisiones.
(3) Apoye el cuerpo de bomba en bloques de
Fig. 124 Fijacin del casquillo de la bomba de madera (Fig. 126).
aceite
21 - 138 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(4) Instale el engranaje exterior en el cuerpo de PRECAUCION: Los aros retn del soporte del eje
bomba (Fig. 126). El engranaje se puede instalar de de reaccin se rompern si se les estira demasiado
cualquier manera (no es un encaje unidireccional). o si se les tuerce. Si se instalan aros nuevos, est-
(5) Instale el engranaje interior de la bomba (Fig. relos slo lo suficiente para su instalacin. Tambin
127). asegrese bien de que los extremos de los aros
estn enganchados en forma segura despus de la
PRECAUCION: El engranaje interior de la bomba instalacin. De lo contrario, los aros impedirn la
tiene un encaje unidireccional. El hueco en un lado instalacin de la bomba o se rompern durante la
del dimetro interior del engranaje est achafla- instalacin.
nado. Asegrese de que el lado achaflanado mire
hacia adelante (hacia la parte delantera de la AROS RETEN
bomba).

ENGRANAJE
EXTERIOR
CUERPO DE
BOMBA

MAZA DEL
SOPORTE

Fig. 128 Posicin de los aros retn en la maza


(8) Instale el soporte del eje de reaccin en el
cuerpo de bomba (Fig. 129).
(9) Alinee el soporte de reaccin en el cuerpo de
BLOQUES
DE bomba. Use las marcas de alineacin que se hicieron
MADERA en los procedimientos de desensamblaje. O bien, haga
Fig. 126 Apoyo de la bomba e instalacin del girar el soporte hasta que todos los orificios para per-
engranaje exterior nos en el soporte y el cuerpo de bomba estn alinea-
dos (los orificios tienen un decalaje para un encaje
ENGRANAJE
ENGRANAJE INTE-
RIOR
unidireccional).
EXTERIOR
SOPORTE
CUERPO DE DEL EJE DE
BOMBA REACCION

Fig. 129 Ensamblaje del soporte del eje de reaccin


y cuerpo de bomba
Fig. 127 Instalacin del engranaje interior de la (10) Instale todos los pernos que fijan el soporte al
bomba cuerpo de bomba. Luego apriete los pernos con los
(6) Instale una arandela de empuje nueva en la dedos.
maza del soporte del eje de reaccin. Lubrique la (11) Apriete los pernos que fijan el soporte a la
arandela con lquido para transmisiones o vaselina. bomba con la torsin requerida de la siguiente
(7) Si se reemplazan los aros retn del eje de reac- manera:
cin, instale aros retn nuevos en la maza del soporte (a) Invierta el conjunto de la bomba e instlela
(Fig. 128). Lubrique los aros retn con lquido para en la caja de transmisin. Coloque la bomba de
transmisiones o vaselina despus de la instalacin. manera que los pernos miren hacia afuera y se
Apriete cada aro hasta que los extremos estn engan- pueda acceder a ellos.
chados en forma segura.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 139
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(b) Asegure el conjunto de la bomba en la caja
con 2 3 pernos o con pasadores de gua.
(c) Apriete los pernos que fijan el soporte a la
HERRA-
bomba con una torsin de 20 Nm (15 lbs. pie). MIENTA
ESPECIAL
(d) Retire el conjunto de la bomba de la caja de C-4193
CUERPO
DE BOMBA
transmisin.
(12) Instale una junta de aceite nueva en la bomba
con la herramienta especial C-4193 y el mango
JUNTA DE
C-4171 (Fig. 130). Asegrese de que el reborde de la LA BOMBA
junta mire hacia adentro.
(13) Instale un aro retn nuevo alrededor del
cuerpo de bomba. Asegrese de que el aro est correc-
Fig. 130 Instalacin de la junta de aceite de la
tamente asentado en la acanaladura.
bomba
(14) Lubrique el reborde de la junta de aceite y el
anillo O de la bomba con lquido para transmisiones. (3) Retire el anillo de muelle del retenedor y retire
la herramienta de compresin.
EMBRAGUE DELANTERO (4) Retire el retenedor de muelle y el muelle del
embrague. Tome nota de la posicin del retenedor en
DESENSAMBLAJE el muelle como referencia para el ensamblaje.
(1) Retire el anillo de muelle ondulado, la placa de (5) Retire el mbolo del embrague del retenedor de
presin, los platos de embrague y los discos de embrague. Para retirar el mbolo, hgalo girar hacia
embrague (Fig. 131). arriba y extrigalo del retenedor.
(2) Comprima el muelle del mbolo del embrague (6) Retire las juntas del mbolo del embrague y la
con la herramienta de compresin C-3575-A maza del retenedor del embrague. Deseche ambas
(Fig. 132). Asegrese de que las patas de la herra- juntas ya que no se pueden volver a utilizar.
mienta estn asentadas en forma perpendicular en el
retenedor de muelle antes de comprimir el muelle.

JUNTA DE LA MAZA DEL


RETENEDOR
ANILLO DE
MUELLE
EMBOLO DE EMBRAGUE (ONDULADO)

MUELLE DEL EMBOLO


ANILLO DE MUELLE DEL
RETENEDOR DE MUELLE
PLACA DE PRE-
SION
DISCOS DE EMBRAGUE

JUNTA DEL EMBOLO

RETENEDOR DE MUELLE
RETENEDOR DE
EMBRAGUE DELANTERO

PLATOS DE EMBRAGUE

Fig. 131 Componentes del embrague delantero


21 - 140 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
HERRAMIENTA DE arriba. Las orejetas semicirculares en la parte
COMPRESION
MUELLE DE C-3575A inferior del retenedor son para emplazar el
EMBRAGUE DELAN- retenedor en el muelle.
TERO

RETENEDOR DE
EMBRAGUE
DELANTERO

EMBOLO
DE
EMBRAGUE

RETENEDOR ANILLO DE MUELLE DEL


DE MUELLE RETENEDOR

Fig. 132 Compresin del muelle del mbolo del Fig. 133 Instalacin del muelle del mbolo del
embrague delantero embrague
ENSAMBLAJE RETENEDOR MUELLE DE
EMBRAGUE
(1) Humedezca los discos de embrague con lquido
para transmisiones mientras ensambla las otras pie-
zas del embrague.
(2) Instale nuevas juntas en el mbolo y en la
maza del retenedor. Asegrese de que el reborde de EMBOLO

cada junta mire hacia el interior del retenedor del


embrague.
(3) Lubrique los rebordes del mbolo y de las jun-
tas del retenedor con una cantidad generosa de lubri-
cante Door Ease de Mopart o Ru-Glyde. Luego
lubrique la maza del retenedor, el hueco y el mbolo Fig. 134 Instalacin del mbolo del embrague
con una capa ligera de lquido para transmisiones. delantero
(4) Instale el mbolo del embrague en el retenedor LAS PEQUEAS LEN-
(Fig. 133). Utilice un movimiento de torsin para GETAS DEL RETE-
NEDOR MIRAN HACIA
asentar el mbolo en la parte inferior del retenedor. ARRIBA

Si fuera necesario, se puede utilizar una tira delgada


de plstico (de unos 0,5 mm de espesor (0,02 pulg.))
para guiar las juntas en su lugar.

PRECAUCION: Nunca presione el mbolo del


embrague en forma recta hacia adentro. Esto
doblar las juntas causando fugas y el resbala-
miento del embrague. Por otra parte, no utilice
nunca ningn tipo de herramienta metlica para Fig. 135 Posicin de instalacin correcta del
facilitar la instalacin de las juntas del mbolo. Las retenedor de muelle
herramientas metlicas cortarn, rebanarn o raya-
(7) Comprima el muelle del mbolo y el retenedor
rn las juntas.
con la herramienta de compresin C-3575-A
(5) Coloque el muelle en el mbolo del embrague (Fig. 132). Instale un anillo de muelle nuevo para
(Fig. 134). asegurar el retenedor de muelle y el muelle.
(6) Coloque el retenedor de muelle sobre el muelle (8) Instale los platos y discos de embrague
del mbolo (Fig. 135). Asegrese de que el retene- (Fig. 131). Instale un plato de acero y luego un disco
dor est correctamente instalado. Las pequeas hasta que estn instalados todos los platos y los dis-
lengetas salientes deberan mirar hacia cos. El embrague delantero utiliza 4 discos de
embrague.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 141
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
(9) Instale la placa de presin y el anillo de muelle (7) Retire el anillo de muelle del eje impulsor
ondulado (Fig. 131). (Fig. 138). Es posible que se deba presionar ligera-
(10) Con una barra y un indicador de cuadrante, mente hacia adentro el eje impulsor para descargar
mida la holgura del plato de embrague (Fig. 136). la tensin del anillo de muelle.
(a) Emplace la barra del indicador a travs del (8) Haga presin sobre el eje impulsor para
tambor del embrague con el puntero del indicador extraerlo del retn con una prensa para taller y una
de cuadrante en el plato de presin (Fig. 136). herramienta de presin del tamao apropiado. Con la
(b) Con dos destornilladores pequeos, levante el herramienta de presin del tamao adecuado sos-
plato de presin y comprima el anillo de muelle tenga el retn lo ms cerca posible del eje impulsor.
ondulado. De esta forma se asegurar que el anillo
de muelle quede en la parte superior de la acana- ENSAMBLAJE
ladura. (1) Sumerja los discos de embrague en lquido para
(c) Suelte el plato de presin y establezca en cero transmisiones mientras ensambla las otras piezas del
el indicador de cuadrante. embrague.
(d) Levante el plato de presin hasta que haga (2) Instale aros retn nuevos en la maza del retn
contacto con el anillo de muelle ondulado y registre de embrague y el eje impulsor si fuera necesario
la lectura del indicador de cuadrante. (Fig. 139).
La holgura debera ser de 1,7 a 3,4 mm (0,067 a (a) Asegrese de que el aro retn de la maza del
0,134 pulg.). Si la holgura es incorrecta, tal vez sea embrague est totalmente asentado en la acanala-
necesario cambiar los discos de embrague, las placas dura y no est torcido.
de presin de los platos y el anillo de muelle. (3) Lubrique el extremo estriado del eje impulsor y
INDICADOR DE CUA-
el retn del embrague con lquido de transmisin.
DRANTE Luego coloque el eje impulsor a presin en el retn.
Utilice una herramienta de presin del tamao ade-
cuado para sostener el retn lo ms cerca posible del
eje impulsor.
ANILLO DE
PLACA DE PRESION MUELLE (4) Instale el anillo de muelle del eje impulsor
BARRA DEL
ONDULADO (Fig. 138).
INDICADOR (5) Invierta el retn y coloque a presin el eje
impulsor en la direccin opuesta hasta que el anillo
de muelle se asiente.
(6) Instale juntas nuevas en el mbolo del
embrague. Asegrese de que el reborde de cada junta
mire hacia el interior del retn del embrague.
PUNTERO EMBRAGUE (7) Lubrique el reborde de las juntas del mbolo
DELANTERO con una cantidad abundante de lubricante Door Ease
de Mopart. Luego lubrique la maza y hueco del retn
Fig. 136 Medicin de la holgura del conjunto de con una capa ligera de lquido para transmisiones.
embrague delantero (8) Instale el mbolo del embrague en el retn. Use
un movimiento de torsin para asentar el mbolo en
EMBRAGUE TRASERO la parte inferior del retn. Si fuera necesario, se
puede utilizar una tira delgada de plstico de unos
DESENSAMBLAJE 0,5 mm (0,02 pulg.) de espesor como gua para colo-
(1) Retire la arandela de empuje del lado delantero car las juntas en su posicin.
del retn de embrague.
(2) Retire los aros retn delantero/trasero del eje PRECAUCION: Nunca presione el mbolo del
impulsor. embrague en forma recta hacia adentro. Esto
(3) Retire el anillo de muelle selectivo del conjunto doblar las juntas y producir fugas y patinaje del
de embrague (Fig. 137). embrague. Por otra parte, nunca utilice ningn tipo
(4) Retire la placa de presin superior, los discos de herramienta de metal para facilitar la instalacin
de embrague, los platos de acero, la placa de presin de las juntas del mbolo. Las herramientas metli-
inferior, el anillo de muelle ondulado y el muelle cas podrn cortar, rebanar o rayar las juntas.
ondulado (Fig. 137).
(5) Retire el mbolo del embrague con un movi-
miento de rotacin.
(6) Retire y deseche las juntas del mbolo.
21 - 142 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ARANDELA DE
EMPUJE DEL
ANILLO DE RETEN DEL EJE IMPUL- EMBRAGUE
MUELLE EMBRAGUE SOR TRASERO
ARANDELA DE DEL EJE TRASERO (FIBRA)
EMPUJE DEL IMPULSOR ARO RETEN
EJE TRANSMI- DELAN-
SOR (METAL) ARO RETEN TERO DEL
JUNTAS DEL TRASERO EJE
EMBOLO DEL DEL EJE (TEFLON)
EMBRAGUE (METAL) ANILLO DE
EMBOLO DEL MUELLE DEL
EMBRAGUE TRA- CONJUNTO DE
SERO EMBRAGUE
ARO RETEN (SELECTIVO)
DEL RETE-
MUELLE NEDOR
DEL
EMBOLO

PLATOS DE EMBRAGUE (3)

PLACA DE PRE-
SION SUPERIOR

MUELLE ONDULADO DISCOS DE


EMBRAGUE (4)

PLACA DE PRESION
INFERIOR

Fig. 137 Componentes del embrague trasero


RETEN DEL
EMBRAGUE
TRASERO ANILLO DE
MUELLE
DEL EJE
IMPULSOR

ARO RETEN DE
LA MAZA DE
RETEN DEL
ALICATES EMBRAGUE AROS RETEN
PARA ANI- TRASERO DEL EJE IMPUL-
LLOS DE SOR
MUELLE

Fig. 138 Desmontaje e instalacin del anillo de


muelle del eje impulsor
Fig. 139 Instalacin del retn del embrague trasero
(9) Instale el muelle del mbolo en el retenedor y y el aro retn del eje impulsor
sobre el mbolo (Fig. 142). El lado cncavo del muelle
mira hacia abajo (hacia el mbolo). (hacia el mbolo) y el lado plano hacia el conjunto de
(10) Instale el muelle ondulado en el retenedor embrague.
(Fig. 142). Asegrese de que el muelle est completa- (12) Instale el primer disco de embrague en el
mente asentado en la acanaladura del retenedor. retn sobre la placa de presin inferior. Luego instale
(11) Instale la placa de presin inferior (Fig. 137). un plato de embrague seguido de un disco de
El lado con reborde de la placa mira hacia abajo embrague hasta que est instalado todo el conjunto
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 143
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ASEGURESE DE QUE RETEN DEL EMBRAGUE
LOS EXTREMOS DE TRASERO
LOS AROS ESTEN
ENGANCHADOS DES-
PUES DE LA INSTALA-
CION

MUELLE
DEL
EMBOLO

ARO RETEN TRA-


SERO DE METAL

MUELLE
ONDU-
LADO

EMBOLO DEL
EMBRAGUE

ARO RETEN DELANTERO


DE TEFLON (APRIETE EL
Fig. 142 Posicin del muelle del mbolo/muelle
ARO LEVEMENTE ANTES ondulado
DE INSTALARLO PARA UN
MEJOR CALCE)
(a) Coloque la barra calibradora de modo trans-
versal en el tambor del embrague con el puntero
del indicador de cuadrante sobre la placa de pre-
Fig. 140 Identificacin del aro retn del eje impulsor sin (Fig. 143).
(b) Utilice dos destornilladores pequeos para
levantar la placa de presin y soltarla.
(c) Coloque en cero el indicador de cuadrante.
(d) Levante la placa de presin hasta que toque
el anillo de muelle y registre la lectura del indica-
dor de cuadrante.
EMBOLO EJE IMPULSOR
La holgura debera ser de 0,64 - 1,14 mm (0,025 -
DE PRENSA 0,045 pulg.). Si la holgura es incorrecta, tal vez sea
necesario cambiar los platos de acero, los discos, el
anillo de muelle selectivo y las placas de presin.
Los espesores del anillo de muelle selectivo son:
2,71-2,76 mm (0,1070,109 pulg.)
2,48-2,54 mm (0,0980,1 pulg.)
RETEN DEL
EMBRAGUE
2,41-2,46 mm (0,0950,097 pulg.)
TRASERO 2,1-2,15 mm (0,0830,085 pulg.)
1,93-1,98 mm (0,0760,078 pulg.)
1,8-1,85 mm (0,0710,073 pulg.)
1,52-1,57 mm (0,060,062 pulg.)
(16) Recubra la arandela de empuje del embrague
trasero con vaselina e instale la arandela sobre el eje
impulsor y dentro del retn de embrague (Fig. 144).
Utilice suficiente vaselina como para mantener la
Fig. 141 Colocacin del eje impulsor a presin en el arandela en su lugar.
retn del embrague trasero
de embrague (se requieren 4 discos y 3 platos) TREN DE ENGRANAJES PLANETARIOS/EJE
(Fig. 137). TRANSMISOR
(13) Instale la placa de presin superior.
(14) Instale el anillo de muelle selectivo. Asegrese DESENSAMBLAJE
de que el anillo de muelle est totalmente asentado (1) Retire el anillo de muelle del planetario
en la acanaladura del retn. (Fig. 145).
(15) Mediante una barra calibradora y un indica- (2) Retire el conjunto anular y del planetario del
dor de cuadrante, mida la holgura del conjunto de casco impulsor (Fig. 145).
embrague (Fig. 143).
21 - 144 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
INDICADOR DE CUADRANTE (10) Retire el anillo de muelle que sujeta el engra-
naje solar en el casco impulsor. Luego retire el engra-
PLACA DE PRE- naje solar, el separador y las placas de empuje.
SION

CASCO CONJUNTO DE ENGRANA-


BARRA
IMPULSOR JES PLANETARIO Y ANULAR
CALIBRA-
DELANTEROS
DORA ANILLO DE
MUELLE DEL
ANILLO
PLANETARIO
DE MUE-
LLE

EMBRAGUE
TRASERO

SOPORTE

Fig. 143 Verificacin de la holgura del conjunto del


embrague trasero
RETEN DEL
EMBRAGUE TRA-
SERO Fig. 145 Desmontaje del conjunto anular y del
planetario
ARANDELA DE ANILLO DE MUELLE DEL
EMPUJE DEL PLANETARIO
EMBRAGUE TRA-
SERO

ENGRANAJE
ANULAR
DELANTERO

Fig. 146 Desmontaje del anillo de muelle del


Fig. 144 Instalacin de la arandela de empuje del planetario delantero
embrague trasero ENGRANAJE
ANULAR
(3) Retire el anillo de muelle que sujeta el engra- DELANTERO

naje planetario delantero en el engranaje anular


(Fig. 146).
(4) Retire la arandela de empuje con lengetas y la
placa de empuje con lengetas de la maza del anular
delantero (Fig. 147). ARANDELA
DE EMPUJE
(5) Separe los engranajes anular delantero y pla-
netario (Fig. 147).
PLACA DE
(6) Retire de la maza del engranaje anular la aran- ARANDELA EMPUJE
dela de empuje delantera del engranaje planetario PLANETARIO
DE EMPUJE
DELANTERA
delantero. DELANTERO

(7) Separe y retire el casco impulsor, el planetario


trasero y el anular trasero del eje transmisor
(Fig. 148).
(8) Retire del casco impulsor la arandela de
empuje delantera del engranaje planetario delantero. Fig. 147 Desensamblaje del engranaje planetario y
(9) Retire del engranaje planetario trasero las anular delanteros
arandelas de empuje con lengetas.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 145
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)

PLANETARIO
ENGRA-
ENGRANAJE TRASERO
NAJE ANU-
ANULAR TRA- LAR
SERO TRASERO
CASCO
IMPULSOR ARANDELA
DE EMPUJE
CON LEN-
GETAS

PLANETA-
EJE TRANS- RIO TRA-
MISOR SERO

Fig. 148 Desmontaje del casco impulsor, planetario Fig. 149 Ensamblaje de los engranajes anular y
trasero y anular trasero planetario traseros
ENSAMBLAJE
CONJUNTO DE ENGRANA-
(1) Lubrique los componentes del engranaje trans- JES ANULAR Y PLANETARIO
TRASERO
misor y del planetario con lquido para transmisio-
nes. Utilice vaselina para lubricar y mantener las
arandelas y las placas de empuje en posicin.
(2) Ensamble el engranaje anular trasero y el
soporte si fueron desensamblados. Asegrese de que
el anillo de muelle del soporte est asentado y que el
lado con reborde del soporte mire hacia atrs (Fig.
149).
(3) Instale la arandela de empuje trasera en el
engranaje planetario trasero. Utilice la vaselina sufi-
EJE TRANSMISOR
ciente como para mantener la arandela en su lugar.
Tambin asegrese de que las cuatro lengetas de la
arandela estn correctamente acopladas en las mues-
cas del engranaje.
(4) Instale el engranaje anular trasero sobre el Fig. 150 Instalacin del anular y planetario traseros
engranaje planetario trasero (Fig. 149). en el eje transmisor
(5) Instale el engranaje planetario trasero y el
ARANDELA
engranaje anular trasero ensamblados en el eje DE EMPUJE
CON LEN-
transmisor (Fig. 150). Verifique que el conjunto est GETAS
totalmente asentado en el eje. DELANTERA

(6) Instale la arandela de empuje delantera en el


engranaje planetario trasero (Fig. 151). Utilice la
vaselina suficiente como para mantener la arandela
en el engranaje. Asegrese de que las cuatro lenge-
tas de la arandela estn asentadas en las muescas.
(7) Instale el separador en el engranaje solar (Fig.
152).
(8) Instale la arandela de empuje en el engranaje
solar (Fig. 153). Observe que las placas de empuje del ENGRANAJE PLA-
casco impulsor son intercambiables. Utilice cualquier NETARIO TRA-
SERO
placa en el engranaje solar y en la parte delantera/
trasera del casco.
(9) Sostenga el engranaje solar en su lugar e ins- Fig. 151 Instalacin de la arandela de empuje
tale la placa de empuje sobre el engranaje solar en la delantera del planetario trasero
parte trasera del casco impulsor (Fig. 154).
21 - 146 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ENGRANAJE
CASCO SOLAR
IMPULSOR

ENGRA-
NAJE
SOLAR

SEPARADOR DEL
ENGRANAJE SOLAR
PLACA DE
EMPUJE TRA-
SERA

Fig. 152 Instalacin del separador en el engranaje Fig. 154 Instalacin de la placa de empuje trasera
solar del casco impulsor

ENGRA-
NAJE
SOLAR

SEPARADOR
PLACA DE
EMPUJE

BLOQUE DE
MADERA

ENGRANAJE
SOLAR CASCO IMPUL-
SOR

Fig. 153 Instalacin de la arandela de empuje Fig. 155 Apoyo del engranaje solar en un bloque de
delantera del casco impulsor en el engranaje solar madera
(10) Coloque un bloque de madera sobre un banco
ANILLO RETEN DEL
y apoye el engranaje solar en el bloque (Fig. 155). ENGRANAJE SOLAR
Esto facilita la alineacin y la instalacin del anillo
retn del engranaje solar. Mantenga el bloque de ACANALA-
DURA DEL
madera a mano ya que tambin lo utilizar para ANILLO
RETEN
verificar el juego longitudinal del tren de engranajes.
(11) Alinee la placa de empuje trasera en el casco
PLACA DE
impulsor e instale el anillo retn del engranaje solar. EMPUJE TRA-
Asegrese de que el anillo est totalmente asentado SERA

en la acanaladura del anillo del engranaje solar


(Fig. 156).
(12) Instale el casco impulsor y el engranaje solar
ensamblados en el eje transmisor (Fig. 157).
(13) Instale la arandela de empuje trasera en el CASCO IMPUL-
engranaje planetario delantero (Fig. 158). Utilice la SOR

vaselina suficiente como para mantener la arandela


en su lugar y asegrese de que las cuatro lengetas Fig. 156 Instalacin del anillo retn del engranaje
estn asentadas. solar
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 147
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
CONJUNTO DE (19) Instale la arandela de empuje en el engranaje
ENGRANAJE
SOLAR/CASCO anular delantero (Fig. 161). Alinee el plano de la
IMPULSOR
arandela con el plano de la maza del planeta-
rio. Asegrese tambin de que la lengeta de la
arandela mire hacia arriba.
(20) Instale el anillo de muelle del engranaje anu-
lar delantero (Fig. 162). Utilice alicates para anillos
de muelles para evitar deformar el anillo durante la
instalacin. Asegrese tambin de que el anillo
asiente completamente.
(21) Instale el anillo de muelle selectivo del plane-
tario con los alicates para anillos de muelle (Fig.
163). Asegrese de que el anillo asiente completa-
EJE TRANS- mente.
MISOR
(22) Invierta el conjunto del tren de engranajes
planetarios de modo que el casco impulsor quede
Fig. 157 Instalacin del engranaje solar y el casco mirando hacia el banco de trabajo. Apoye luego el
impulsor ensamblados en el eje transmisor tren de engranajes en un taco de madera emplazado
ARANDELA DE EMPUJE
debajo del extremo delantero del eje transmisor. Esto
CON LENGETAS TRA- permite que los componentes del tren de engranajes
SERA
se desplacen hacia adelante para efectuar una verifi-
ENGRANAJE cacin exacta del juego longitudinal.
PLANETARIO
DELANTERO (23) Verifique el juego longitudinal del tren de
engranajes planetarios con el calibrador de espesor
(Fig. 164). El calibrador va entre el reborde del eje
transmisor y el extremo del soporte del engranaje
anular trasero.
(24) El juego longitudinal del tren de engranajes
debe ser de 0,12 a 1,22 mm (0,005 a 0,048 pulgadas).
Si el juego longitudinal es incorrecto, puede ser nece-
sario reemplazar el anillo de muelle (o las arandelas
de empuje). Para propsitos de ajuste, el anillo de
muelle est disponible en tres espesores diferentes.

ENGRANAJE PLA- ARANDELA


Fig. 158 Instalacin de la arandela de empuje NETARIO DELAN- DE EMPUJE
trasera en el engranaje planetario delantero TERO DELANTERA

(14) Instale el engranaje planetario delantero en el


eje transmisor y en el casco impulsor (Fig. 159).
(15) Instale la arandela de empuje delantera en el
engranaje planetario delantero. Utilice la vaselina
suficiente como para sostener la arandela en su lugar
y asegrese de que las cuatro lengetas de la aran-
dela estn asentadas.
(16) Si fuera necesario, ensamble el engranaje
anular delantero y el soporte. Asegrese de que el ENGRANAJE
ANULAR
anillo de muelle del soporte est asentado. DELANTERO
(17) Instale el anular delantero en el planetario
delantero (Fig. 159).
(18) Coloque la placa de empuje en el soporte del
engranaje anular delantero (Fig. 160). Observe que Fig. 159 Instalacin de los engranajes planetario y
la placa tiene dos lengetas. Estas lengetas anular delanteros
encajan en las escotaduras de la maza del anu-
lar.
21 - 148 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacio
n)
ENGRANAJE ANULAR
PLACA DE EMPUJE
DELANTERO ANILLO DE MUELLE SELEC-
TIVO

ALICATES
Fig. 160 Emplazamiento de la placa de empuje en el PARA ANI-
LLOS DE
soporte del engranaje anular delantero MUELLE
ARANDELA
DE EMPUJE
DEL ENGRA-
NAJE ANULAR
EL PLANO DE LA DELANTERO Fig. 163 Instalacin del anillo de muelle selectivo
ARANDELA SE
ALINEA CON EL
del planetario
PLANO DE LA
MAZA DEL PLA-
NETARIO

LA LEN-
GETA
MIRA EJE TRANS-
HACIA MISOR
ADE-
LANTE
ENGRANAJE
ANULAR TRA-
SERO

Fig. 161 Instalacin de la arandela de empuje del


engranaje anular delantero

CALIBRADOR
ANILLO DE DE ESPESOR
MUELLE DEL
ENGRANAJE
ANULAR
ALICATES DELANTERO
PARA ANI-
LLOS DE
MUELLE

Fig. 164 Verificacin del juego longitudinal del tren


de engranajes planetarios
LIMPIEZA E INSPECCION
REGULADOR Y ENGRANAJE DE
ESTACIONAMIENTO
Limpie a fondo todas las piezas del regulador con
Fig. 162 Instalacin del anillo de muelle del una solucin de limpieza adecuada, sin utilizar nin-
engranaje anular delantero gn tipo de agente limpiador castico.
Los componentes de los contrapesos del regulador
(Fig. 165) y la vlvula del regulador (Fig. 166), deben
deslizarse libremente en sus huecos cuando estn
limpios y secos. Las rayaduras y rebabas menores de
la superficie pueden alisarse con arpillera.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 149
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)

CONTRAPESO
INTERMEDIO

CON-
TRA-
PESO
EXTERNO
ANILLO DE
MUELLE

MUELLE DEL
CONTRAPESO
INTERNO

CONTRAPESO
INTERNO

Fig. 165 Contrapesos del regulador


La vlvula y el contrapeso externo del regulador mente lo suficiente para retirarla e instalarla.
son de aluminio y tienen un revestimiento resistente. No deforme la abrazadera durante el desmon-
Verifique cuidadosamente el estado de este revesti- taje o la instalacin.
miento. No vuelva a utilizar ninguna pieza si el Asegrese de instalar el calce de reemplazo de
revestimiento est daado. modo tal que la orejeta de bloqueo del calce mire
Inspeccione el muelle del contrapeso del regulador hacia el engranaje de estacionamiento (Fig. 169).
para detectar posibles deformaciones. Reemplace el Asegrese tambin de que el muelle quede empla-
muelle si est deformado, aplastado o roto. Limpie el zado correctamente como se muestra (Fig. 169). El
filtro con solvente y squelo con aire comprimido. calce puede no retraerse si el muelle se instala inco-
Reemplace el filtro si est daado. Verifique si el rrectamente.
engranaje de estacionamiento tiene dientes mellados
o desgastados o acanaladuras anulares daadas. CUERPO DE VALVULAS
Reemplace el engranaje si est daado. Los componentes reparables del cuerpo de vlvulas
Verifique si los dientes del engranaje de estaciona- son los siguientes:
miento estn desgastados o daados. Reemplace el varilla y collarn E del seguro de estacionamiento
engranaje si fuese necesario. Inspeccione los aros vlvula de conmutacin y muelle
retn metlicos de la maza del engranaje de estacio- soporte del tornillo de ajuste de presin
namiento. Reemplace los aros nicamente si estn palanca de la vlvula de aceleracin
muy desgastados o rotos. palanca manual
junta del eje de la palanca manual, arandela,
RETENEDOR DE COJINETE TRASERO Y collarn E y bola retn
SEGURO DE ESTACIONAMIENTO filtro de lquido
Limpie la cubierta y los componentes del seguro de solenoide del embrague del convertidor
estacionamiento con solvente y squelos con aire El servicio del resto de los componentes del cuerpo
comprimido. de vlvulas se efecta nicamente como partes de un
Examine los componentes del seguro de estaciona- conjunto de cuerpo de vlvulas completo.
miento de la cubierta. Si es necesario reemplazarlos, Limpie los componentes del cuerpo de vlvulas ni-
retire el eje con alicates para anillos de muelle de camente en una solucin de limpieza para piezas. No
mandbulas paralelas (Fig. 167) y retire el calce y el utilice gasolina, queroseno o soluciones casticas de
muelle. Desmonte luego la abrazadera de muelle y el ningn tipo. Seque las piezas con aire comprimido.
tapn de reaccin (Fig. 168). Comprima la abraza- Asegrese de que todos los conductos estn limpios y
dera de muelle del tapn de reaccin nica- sin obstrucciones.
21 - 150 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)

ENGRANAJE DE
ARO RETEN ESTACIONA-
(EXTREMO DE MIENTO
GANCHO)

ARO RETEN
(EXTREMO CUERPO DEL
PLANO) REGULADOR
EJE DE VAL-
VALVULA DEL VULA
REGULADOR

COLLARINES E (2)
FILTRO

ANILLO
DE MUE-
LLE (DEL-
GADO)
ANILLO DE
MUELLE
(GRUESO)

PERNOS DEL
CUERPO DEL
CONJUNTO DE CON- REGULADOR (4)
TRAPESOS DEL REGU-
LADOR

ANILLO ARANDELA
DE MUE- RETEN ARANDELA
LLE

Fig. 166 Componentes del regulador


EJE DEL CALCE

ALICATES ABRAZA-
PARA ANI- DERA DE
LLOS DE MUELLE
MUELLE DE
MANDIBU-
LAS PARA-
LELAS
MUELLE

CALCE

TAPON DE REAC-
CION

Fig. 167 Calce de estacionamiento, eje y muelle Fig. 168 Posicin del tapn de reaccin y el muelle
del calce de estacionamiento
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 151
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
PRECAUCION: Muchas de las vlvulas y tapones
EJE DEL CALCE
del cuerpo de vlvulas estn fabricados de aluminio
revestido. Los componentes de aluminio pueden
identificarse por el color oscuro del revestimiento
especial aplicado a la superficie (o comprobndolo
con un imn). NO PULA o lije las vlvulas o tapo-
nes de aluminio con ningn tipo de material y en
ninguna circunstancia. Esta prctica podra daar el
revestimiento especial y ocasionar el atascamiento
y agarrotamiento de las vlvulas y los tapones.

Inspeccione las vlvulas para detectar rayaduras,


MUELLE mellas o rebabas. Verifique tambin el revestimiento
de las vlvulas y tapones de aluminio (Fig. 170). Si el
revestimiento est daado o perforado por desgaste,
OREJETA
DE BLO- deber reemplazarse la vlvula (o el cuerpo de vlvu-
QUEO DEL
CALCE
las).
Las vlvulas y tapones de aluminio no deben
lijarse o pulirse en ninguna circunstancia. En cam-
bio, las rebabas o rayaduras menores de las vlvulas
y tapones de acero pueden eliminarse con arpillera,
cuidando de no redondear los bordes de dichas vlvu-
Fig. 169 Posicin correcta del calce y el muelle las y tapones. La perpendicularidad de esos bordes es
de importancia vital. Dichos bordes impiden que se
NOTA: No utilice trapos o paos de taller para alojen materiales extraos entre las vlvulas, los
estregar los componentes del cuerpo de vlvulas. tapones y el hueco.
La pelusa de esos materiales se adherir a los com- Inspeccione todos los huecos de vlvulas y tapones
ponentes, interferir con el funcionamiento de la del cuerpo de vlvulas. Utilice una linterna tipo lpiz
vlvula y puede obstruir los filtros y conductos de para visualizar las partes internas de los huecos.
lquido. Reemplace el cuerpo de vlvulas si cualquiera de los
huecos est deformado o rayado. Inspeccione todos
Inspeccione las palancas de las vlvulas de mari-
los muelles del cuerpo de vlvulas. Los muelles no
posa y manual. No intente enderezar los ejes curva-
deben estar deformados, alabeados o con espiras
dos o corregir una palanca floja. Reemplace estos
rotas.
componentes si estn desgastados, curvados, flojos o
Pruebe el ajuste de cada vlvula y tapn en su
daados de cualquier manera.
hueco para verificar la libertad de funcionamiento.
Inspeccione todas las superficies de contacto del
Cuando estn secas y limpias, las vlvulas y tapones
cuerpo de vlvulas para detectar rayaduras, mellas,
deben caer libremente en los huecos. Los huecos del
rebabas o deformaciones. Utilice una regla de trazar
cuerpo de vlvulas no cambian dimensionalmente con
para verificar la planeidad de las superficies. Las
el uso. Si el cuerpo de vlvulas funcion correcta-
rayaduras menores pueden eliminarse con arpillera
mente en condicin de nuevo, continuar funcionando
ejerciendo solamente una presin muy leve.
de esa forma despus de la limpieza y la inspeccin.
Las deformaciones menores de una superficie de
A menos que se dae durante la manipulacin, no
contacto del cuerpo de vlvulas se pueden corregir
debera ser necesario reemplazar el conjunto del
alisando dicha superficie con arpillera. El pao debe
cuerpo de vlvulas.
ponerse en forma de lmina en una placa superficial,
lmina de vidrio u otra superficie igualmente plana.
En cambio, si la deformacin es grave o las superfi-
TRANSMISION
cies presentan muchas rayaduras, debe reemplazarse Limpie la caja en un recipiente con solvente. Lave
el cuerpo de vlvulas. meticulosamente los huecos y conductos de lquido de
la caja con solvente. Seque la caja y todos los conduc-
tos de lquido con aire comprimido. Asegrese de eli-
minar la totalidad del solvente de la caja y de que
todos los conductos de lquido estn despejados.
21 - 152 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
TAPON DE PRESION DE
PLACA DE EXTREMO DEL ACELERACION DE LA VAL-
TAPON DEL REGULADOR TAPON DEL REGULADOR CUERPO DE VALVULAS VULA REGULADORA
DE 12

VALVULA DE VAIVEN

TAPON DE PRESION DE
FUNCIONAMIENTO

MANGUITO

RETEN

VALVULA DE
CAMBIO 12

TAPON DE MARI-
VALVULA REGU-
POSA DE LA VAL-
LADORA DE
VULA DE VAIVEN
CAMBIOS 12
VALVULA LIMITA-
DORA DE RETI-
RADA
MUELLE PRIMARIO

TAPON DEL REGULADOR


DE 23
COLLARIN E

GUIAS

VALVULA DE CAMBIO 23

PLACA DE EXTREMO
CUERPO DE VALVULA LIMI-
TADORA DE RETIRADA
TAPON DE PRESION DE
ACELERACION

Fig. 170 Componentes del cuerpo de vlvulas


NOTA: No utilice paos de taller o trapos para casquillos desgastados o rayados o si tiene alguna
secar la caja (o cualquier otro componente de la duda acerca de su estado.
transmisin) a menos que dichos elementos sean Utilice para reemplazar los casquillos las herra-
de un material sin pelusa. La pelusa se adherir mientas recomendadas. Estas herramientas estn
fcilmente a las superficies de la caja y los compo- dimensionadas y diseadas para retirar, instalar y
nentes de la transmisin y circular por toda la calzar correctamente los casquillos. Las herramientas
transmisin despus del ensamblaje. Una cantidad de reemplazo de casquillos se incluyen en los conjun-
suficiente de pelusa puede obstruir los conductos tos de herramientas para casquillos C-3887-B o
de lquido e interferir con el funcionamiento del C-3887-J.
cuerpo de vlvulas. Se dispone de casquillos predimensionados de ser-
vicio para propsitos de reemplazo. Los nicos cas-
Inspeccione la caja para detectar cuarteaduras, quillos de los que no se efecta el servicio son los del
sitios porosos, huecos de servo desgastados o hilos de engranaje solar. Si los casquillos estn muy rayados o
rosca daados. No obstante, deber reemplazarse la desgastados, reemplace el engranaje como conjunto.
caja si presenta evidencias de dao o desgaste. Se recomiendan los insertos Heli-Coil para reparar
Lubrique el tornillo de ajuste y la contratuerca de hilos de rosca daados o desgastados de las piezas de
la cinta delantera con vaselina y enrsquelo parcial- aluminio. Es preferible utilizar insertos de acero
mente en la caja. Asegrese de que el tornillo gire inoxidable.
libremente y no se atasque. Instale la contratuerca Es permisible utilizar arpillera si fuese necesario,
en el tornillo despus de verificar el funcionamiento siempre que se emplee cuidadosamente. Cuando se
de los hilos de rosca del tornillo. utiliza para las vlvulas, tenga extremo cuidado de
Durante la revisin general, inspeccione todos los no redondear los bordes afilados. Estos bordes afila-
casquillos de la transmisin. El estado de los casqui- dos son vitales porque impiden la entrada de mate-
llos es importante, puesto que los casquillos desgas- riales extraos entre la vlvula y el hueco de vlvula.
tados o rayados contribuyen a originar bajas No vuelva a utilizar juntas de aceite, empaqueta-
presiones, resbalamiento de los embragues y desgaste duras, aros retn o anillos O durante la revisin
acelerado de los dems componentes. Reemplace los general. Reemplace estas piezas como parte de la
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 153
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
rutina. Tampoco vuelva a utilizar anillos de muelle o Verifique el desgaste del hueco del mbolo del
collarines E curvados o deformados. Reemplace tam- servo. Si el hueco est seriamente rayado o daado,
bin estas piezas. ser necesario reemplazar la caja.
Durante el ensamblaje, lubrique las piezas de la En caso de dudas sobre su estado, reemplace los
transmisin con lquido para transmisiones Mopart componentes del servo. No vuelva a utilizar las pie-
ATF Plus 3, Tipo 7176. Utilice Mopart Door Ease o zas sospechosas.
Ru-Glyde para lubricar los sellos y anillos O de pis-
AROS DEL
tones. Utilice vaselina para las arandelas de empuje EMBOLO
y para sostener las piezas en su sitio durante el reen- ANILLO O
samblaje. ANILLO DE MUELLE

ARO RETEN
ACOPLAMIENTO DE RUEDA LIBRE/TAMBOR DE
PRIMERA-MARCHA ATRAS/RETEN DE PISTON GUIA DE BIELA

DE RUEDA LIBRE
EMBOLO
Limpie con solvente el conjunto del acoplamiento DEL SERVO
de rueda libre, la leva del acoplamiento, el tambor de
primera-marcha atrs y el retn de pistn de rueda BIELA

libre. Squelos con aire comprimido despus de la MUELLE DEL SERVO


limpieza.
Inspeccione el estado de cada pieza del acopla-
miento despus de la limpieza. Reemplace el conjunto ANILLO DE MUELLE

de rodillos y muelles del acoplamiento de rueda libre Fig. 171


si cualquiera de los rodillos o muelles est desgas-
tado o daado o si la jaula de rodillos est deformada SERVO TRASERO
o averiada. Reemplace la leva si est desgastada, Retire y deseche el aro retn del mbolo del servo
cuarteada o daada. (Fig. 172). Limpie luego los componentes del servo
Reemplace el tambor de primera/marcha atrs si la con solvente y squelos con aire comprimido. Reem-
pista de rodamiento del embrague, la superficie de place cualquier muelle que estuviera aplastado,
los rodillos o el dimetro interno estn rayados, des- deformado o roto. Reemplace el tapn y el mbolo si
gastados o daados. No retire la pista de roda- estn cuarteados, curvados o desgastados. Deseche
miento del embrague del tambor de primera- los anillos de muelle del servo y utilice anillos nuevos
marcha atrs bajo ninguna circunstancia. para el ensamblaje.
Reemplace el tambor y la pista de rodamiento ANILLO
JUNTA DEL TAPON DEL RETENEDOR
ANILLO
DE MUE- DE MUE-
como conjunto si cualquiera de los componen- LLE
EMBOLO EMBOLO DE MUELLE LLE
tes est daado.
Examine cuidadosamente el retn del pistn de
rueda libre para detectar desgaste, cuarteaduras,
rayaduras u otros daos. Asegrese de que la maza
del retn ajuste sin holgura en la caja y el tambor.
Reemplace el retn si est desgastado o daado.
MUELLE DE MUELLE DEL
EMBOLO
SERVO DELANTERO EMBOLO AMORTIGUA-
CION
Limpie los componentes del mbolo del servo con Fig. 172 Componentes del servo trasero
solvente y squelos con aire comprimido. Limpie la
cinta con paos de taller sin pelusa.
SOPORTE DEL EJE DE REACCION Y BOMBA
Reemplace la cinta delantera si est deformada o DE ACEITE
el forro est quemado, descascarado o desgastado (1) Limpie los componentes de la bomba y el
hasta el punto en que las acanaladuras del material soporte con solvente y squelos con aire comprimido.
de forro ya no son visibles. (2) Verifique el estado de los aros retn y la aran-
Inspeccione los componentes del servo (Fig. 171). dela de empuje en el soporte del eje de reaccin. Los
Reemplace los muelles si estn aplastados, deforma- aros retn no necesitan reemplazarse a menos que
dos o rotos. Reemplace la gua, la biela y el mbolo si est cuarteados, rotos o con un serio desgaste.
estn cuarteados, curvados o desgastados. Deseche el (3) Inspeccione los componentes de la bomba y el
anillo de muelle del servo si est deformado o ala- soporte. Reemplace la bomba o el soporte si las aca-
beado. naladuras de los aros retn o las superficies maqui-
nadas estn desgastadas, rayadas, picadas o
21 - 154 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
daadas. Reemplace los engranajes de la bomba si Verifique el funcionamiento de la bola retn en el
estn picados, mellados con desgaste o daados. retn (Fig. 173). La bola debe moverse libremente sin
(4) Inspeccione el casquillo de la bomba. Luego, atascarse.
verifique el casquillo del soporte del eje de reaccin.
Reemplace cualquiera de estos casquillos solamente NOTA: Inspeccione cuidadosamente los casquillos
si estuvieran seriamente desgastados, rayados o del retn del embrague (Fig. 174). Los casquillos
daados. No es necesario reemplazar los casquillos a del retn NO SON reemplazables. Si cualquiera de
menos que estn verdaderamente daados. los casquillos est rayado o desgastado, ser nece-
(5) Instale los engranajes en el cuerpo de bomba y sario reemplazar el retn.
mida las holguras de los componentes de la bomba
del siguiente modo: Inspeccione las superficies del mbolo y la junta
(a) La holgura entre el engranaje exterior y el del retn para detectar mellas o rayaduras. Las raya-
cuerpo del eje de reaccin debe ser de 0,01 a 0,063 duras leves pueden eliminarse con arpillera. En cam-
mm (0,0004 a 0,0025 pulg.). La holgura entre el bio, deber reemplazar el mbolo y/o el retn si las
engranaje interior y el cuerpo del eje de reaccin superficies de junta estn excesivamente rayadas.
debe ser de 0,01 a 0,063 mm (0,0004 a 0,0025 BOLA RETEN

pulg.). Es posible medir ambas holguras al mismo


tiempo:
(I) Instale los engranajes de la bomba en el
cuerpo de bomba.
(II) Coloque un trozo apropiado de Plastiga-
gey (galga descartable) sobre ambos engranajes.
(III) Alinee la galga descartable con un rea
plana del cuerpo del eje de reaccin.
(IV) Instale el eje de reaccin en el cuerpo de
bomba.
(V) Separe el cuerpo del eje de reaccin del
cuerpo de bomba y mida la Plastigagey segn
las instrucciones que la acompaan.
(b) La holgura entre dientes del engranaje inte-
rior y el engranaje exterior debe ser de 0,08 a 0,19
mm (0,0035 a 0,0075 pulg.). Mida la holgura con Fig. 173 Posicin de la bola retn del retn del
un calibrador de espesor adecuado. mbolo del embrague delantero
(c) La holgura entre el engranaje exterior y el
cuerpo de bomba tambin debe ser 0,01 a 0,19 mm
(0,0035 a 0,0075 pulg.). Mida la holgura con un
calibrador de espesor adecuado.

EMBRAGUE DELANTERO
Limpie e inspeccione los componentes del
embrague delantero. Reemplace los discos de
embrague si estn alabeados, desgastados, rayados,
quemados o carbonizados o si el revestimiento est
descascarado. Reemplace las placas de acero si estn
excesivamente rayadas, alabeadas o rotas. Asegrese
de que las orejetas de impulsin de las placas estn
CASQUILLOS DEL RETEN
en buen estado. Las orejetas no deben estar curva- DEL EMBRAGUE DELAN-
das, cuarteadas o daadas de ninguna manera. TERO (NO REEMPLAZA-
BLES)
Reemplace el muelle del embrague y el retn del
muelle si cualquiera de estas piezas est deformada, Fig. 174 Posicin/inspeccin del casquillo del retn
alabeada o rota.
Verifique las acanaladuras de las orejetas del retn EMBRAGUE TRASERO
del embrague. Las placas de acero deben deslizarse Limpie los componentes del embrague con solvente
libremente en las ranuras. Reemplace el retn si las y squelos con aire comprimido.
acanaladuras estn desgastadas o daadas. Verifique el estado de los aros retn del eje impul-
sor. No es necesario retirar o reemplazar los aros a
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 155
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacio
n)
menos que estn rotos, cuarteados, o no estn fijados est cuarteado. Reemplace las placas de empuje del
firmemente entre s. planetario y las arandelas de empuje con lengetas si
Inspeccione las estras y las superficies maquina- estn cuarteadas, rayadas o desgastadas.
das del eje impulsor. Las melladuras menores o rayas Inspeccione las superficies maquinadas del eje
pueden alisarse con arpillera. Reemplace el eje si las transmisor. Asegrese de que los conductos de aceite
estras estn daadas o alguna de las superficies estn abiertos y despejados. Reemplace el eje si est
maquinadas seriamente rayadas. rayado, picado o daado.
Reemplace los discos de embrague si estn alabea- Inspeccione el engranaje solar y el casco impulsor.
dos, desgastados, rayados, quemados/carbonizados, Si alguno de los componentes est desgastado o
las orejetas estn daadas o si el revestimiento est daado, retire el anillo de retencin trasero del
descascarado. engranaje solar y separe el engranaje solar y la placa
Reemplace las placas de acero y la placa de presin de empuje del casco impulsor. Luego reemplace los
si estn excesivamente rayadas, alabeadas o rotas. componentes necesarios.
Asegrese de que las orejetas de impulsin de los dis- Reemplace el engranaje solar como conjunto si los
cos y las placas estn tambin en buen estado. Las dientes del engranaje estn mellados o desgastados.
orejetas no deben estar curvadas, cuarteadas o daa- Reemplace asimismo el engranaje como conjunto si
das de ninguna manera. los casquillos estn rayados o desgastados. Los cas-
Reemplace el muelle del pistn y el muelle ondu- quillos del engranaje solar no son reparables. Reem-
lado si cualquiera de estas piezas est deformada, place la placa de empuje si est desgastada o
alabeada o rota. seriamente rayada. Reemplace el casco impulsor si
Verifique las acanaladuras de las orejetas del retn est deformado, cuarteado o daado de algn modo.
del embrague. Las placas de acero deben deslizarse Reemplace todos los anillos de muelle durante el
libremente en las ranuras. Reemplace el retn si las ensamblaje del tren de engranajes. No se recomienda
acanaladuras estn desgastadas o daadas. Verifique la reutilizacin de los anillos de muelle.
asimismo el funcionamiento de la bola retn en el
retn. La bola debe moverse libremente sin atas-
carse. AJUSTES
Inspeccione las superficies del mbolo y la junta
del retn para detectar mellas o rayaduras. Las raya- CABLE DE CAMBIOS
duras leves pueden eliminarse con arpillera. En cam- Para verificar el ajuste, ponga en marcha el motor
bio, deber reemplazar el mbolo y/o el retn si las en estacionamiento y punto muerto. El ajuste est
superficies de junta estn excesivamente rayadas. conforme si el motor arranca slo en estas posiciones.
Verifique el estado de la arandela de empuje. El El ajuste es incorrecto si el motor arranca en una
espesor de la arandela debe ser de 1,55 a 1,6 mm pero no en ambas posiciones. Si el motor arranca en
(0,061 a 0,063 pulg.). Reemplace la arandela si estu- cualquier posicin que no sea las de estacionamiento
viera desgastada o daada. (PARK) o punto muerto (NEUTRAL) o no arranca, el
Verifique el estado de los dos aros retn del eje conmutador de posicin estacionamiento/punto
impulsor y del aro retn de la maza de retencin del muerto puede estar daado.
mbolo. Reemplace los aros retn slo si estn seria-
mente desgastados, cuarteados o no pueden fijarse Procedimiento de ajuste del cambio
firmemente entre s. (1) Coloque la transmisin en posicin PARK.
(2) Eleve el vehculo.
TREN DE ENGRANAJES PLANETARIO/EJE (3) Desenganche la abrazadera del ajustador del
cable (en el extremo del cable de la transmisin) a fin
TRANSMISOR
de desbloquear el cable.
Limpie con solvente los componentes del planetario
(4) Desenganche el cable del soporte del cable de la
y el eje intermedio y squelos con aire comprimido.
transmisin (Fig. 175).
No haga girar los piones satlites del planetario con
(5) Deslice el ojal del cable para extraerlo de la
aire comprimido.
palanca de cambios de la transmisin.
Inspeccione los trenes de engranajes planetarios y
(6) Verifique que la palanca de cambios de la
engranajes anulares. Los piones, ejes, arandelas y
transmisin est en el detenedor de estacionamiento
pasadores de retencin del planetario son reemplaza-
desplazando la palanca totalmente hacia atrs. La
bles durante el servicio. En cambio, si un portador de
posicin de estacionamiento es la ltima del detene-
piones se daa, debe reemplazarse el tren de engra-
dor hacia atrs.
najes planetarios completo como conjunto.
(7) Verifique el acoplamiento positivo del seguro de
Reemplace los engranajes anulares si los dientes
estacionamiento de la transmisin intentando girar el
estn mellados, rotos o desgastados o el engranaje
21 - 156 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
AJUSTES (Continuacio
n)
eje propulsor. El eje no girar cuando el seguro de BOTON DE
estacionamiento est acoplado. FIJACION DEL
CABLE
(8) Deslice el ojal del cable en la palanca de cam- CABLE DE
SEGURO
bios de la transmisin. DE
ESTACIO-
(9) Calce a presin el ajustador del cable de cam- NAMIENTO
bios en el soporte de instalacin en la transmisin.
(10) Bloquee el cable de cambios oprimiendo la
abrazadera del ajustador del cable hacia abajo hasta CABLE
que calce a presin en su sitio. DE CAM-
BIO
(11) Baje el vehculo y verifique el arranque del
motor. El motor debe arrancar nicamente en las
posiciones de estacionamiento (PARK) y punto
muerto (NEUTRAL). CONJUNTO DE
LA PALANCA DE
CAMBIOS

CABLE DE LA VALVULA DE
LA MARIPOSA
Fig. 176 Fijacin del cable de seguro de
estacionamiento
(a) Verifique el movimiento del botn de libera-
cin del mango de la palanca de cambios (cambio al
suelo) o la palanca de liberacin (cambio en la
columna). No se debera poder presionar el botn
hacia adentro o mover la palanca de la columna.
(b) Gire el interruptor de encendido a la posicin
RUN.
(c) No debera ser posible sacar el cambio de
estacionamiento.
(d) Aplique los frenos e intente sacar el cambio
SOPORTE DEL
CABLE DE de PARK. El cambio debera ser posible.
CAMBIOS
(e) Con la transmisin fuera de la posicin
PARK, suelte el freno e intente pasar a travs de
todas las marchas. Suelte el botn de cambio al
menos una vez durante este procedimiento. La
CABLE DE CAM-
BIOS
PALANCA DE CAMBIOS DE
LA TRANSMISION
llave de encendido no debera moverse a la posicin
LOCK.
(f) Vuelva la transmisin a la posicin PARK sin
Fig. 175 Fijacin del cable de cambios de la aplicar el freno.
transmisin Caracterstico (8) Vuelva la palanca de cambios a PARK y verifi-
AJUSTE DEL CABLE DE INTERBLOQUEO DE que el funcionamiento del interruptor de encendido.
Debera poder girar el interruptor a la posicin
CAMBIO DE LA TRANSMISION Y FRENO LOCK sin que se mueva el botn/palanca de libera-
(1) Coloque la transmisin en la posicin PARK. cin de la palanca de cambios.
(2) Retire los tornillos del marco de la palanca de
cambios y la consola. Levante el marco y la consola
AJUSTE DEL CABLE DE LA VALVULA DE
para poder acceder al cable.
(3) Tire del botn de fijacin del cable hacia arriba MARIPOSA DE LA TRANSMISION
a fin de liberar el cable (Fig. 176). La vlvula de mariposa se opera mediante una
(4) Gire el interruptor de encendido a la posicin leva en la palanca de la mariposa. La manija de
LOCK. admisin se opera mediante un cable ajustable
(5) Utilice un separador para crear un espacio de (Fig. 177). El cable est fijado a un brazo montado en
un milmetro entre el trinquete del cambiador y la el eje de la manija de admisin. Para ajustar el cable,
parte superior de la compuerta del cambio. se retira un collarn de retencin del cable en el
(6) Tire del cable hacia adelante. Luego libere el extremo del motor. Luego, se vuelve a instalar el
cable y presione el botn de fijacin hasta que encaje collarn de retencin en el cable de la vlvula de la
en su lugar. mariposa para bloquear el ajuste.
(7) Verifique el ajuste de la siguiente manera: Un cable de la vlvula de la mariposa correcta-
mente ajustado, permitir el movimiento simultneo
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 157
AJUSTES (Continuacio
n)
de la manija de admisin de la transmisin y la El extremo del cable y el perno esprrago de fija-
palanca del cuerpo de la mariposa desde la posicin cin deben estar alineados (o centrados mutuamente)
de ralent. Un ajuste adecuado permitir el movi- dentro de la tolerancia de 1 mm (0,039 pulg.) en
miento simultneo sin causar que la manija de admi- ambos sentidos.
sin de la transmisin se adelante o se atrase con Si el extremo del cable y el perno esprrago de
respecto a la palanca del cuerpo de mariposa. fijacin estn desalineados (descentrados), el cable
CABLE DE LA deber ser ajustado como se describe en el procedi-
CABLE DEL
MANIJA DE ADMI-
SION DE LA ACELERADOR
miento de Ajuste del cable de la vlvula de mariposa.
TRANSMISION (6) Vuelva a conectar el extremo del cable al perno
GUIA DEL
CABLE SOPORTE DEL esprrago de fijacin. Luego, con la asistencia de un
CABLE DEL
MOTOR ayudante, observe el movimiento de la manija de
admisin de la transmisin y la palanca del cuerpo
CUERPO DE
de mariposa.
MARIPOSA Si ambas palancas se mueven simultneamente
HACIA ADELANTE
desde ralent a media aceleracin y de vuelta a posi-
cin de ralent, el ajuste es correcto.
Si la manija de admisin de la transmisin se
adelanta o se atrasa con respecto a la palanca del
cuerpo de mariposa, ser necesario realizar el ajuste.
Por otra parte, tambin se requerir el ajuste del
Fig. 177 Fijacin del cable de la mariposa en el cable si la palanca del cuerpo de mariposa impide
motor que la manija de admisin de la transmisin vuelva a
la posicin de cerrada.
Verificacin del ajuste del cable de la manija de
admisin Procedimiento de ajuste del cable de la manija
(1) Gire la llave de encendido a la posicin OFF. de admisin
(2) Retire el depurador de aire. (1) Gire el interruptor de encendido a la posicin
(3) Verifique que la palanca del cuerpo de mari- OFF.
posa est en posicin de ralent de contn. Luego (2) Retire el depurador de aire si fuera necesario.
verifique que la manija de admisin de la transmi- (3) Desconecte el extremo del cable del perno esp-
sin (Fig. 178) est tambin en posicin de ralent rrago de fijacin. Deslice cuidadosamente el cable
(totalmente hacia adelante). para extraerlo del perno esprrago. No haga
CABLE DE LA VALVULA DE palanca ni tire del cable para extraerlo.
LA MARIPOSA (4) Verifique que la manija de admisin de la
transmisin est en la posicin de admisin cerrada.
MUELLE DE
Asegrese tambin de que la palanca del cuerpo de
RETROCESO
mariposa est en la posicin de ralent de contn.
(5) Inserte un pequeo destornillador debajo del
borde del collarn de retencin y retire el collarn de
retencin.
(6) Centre el extremo del cable en el perno esp-
rrago de fijacin dentro de una tolerancia de 1 mm
SOPORTE DEL CABLE DE LA
(0,039 pulg.).
VALVULA DE LA MARIPOSA

PALANCA DE LA VALVULA NOTA: Asegrese de que al tirar del cable hacia


PALANCA DE DE LA MARIPOSA
CAMBIO DE delante para centrarlo en el perno esprrago de la
MARCHA
SOPORTE DEL palanca de la mariposa, la cubierta del cable se
CABLE DE
CAMBIOS mueve suavemente con el cable. Debido al ngulo
Fig. 178 Fijacin del cable de la mariposa en la al que la cubierta del cable entra en el alojamiento
transmisin del muelle, ste puede unirse ligeramente y crear
(4) Deslice el cable para extraerlo del perno esp- un ajuste incorrecto.
rrago de fijacin en la palanca del cuerpo de mari-
(7) Instale el collarn de retencin en la cubierta
posa.
del cable.
(5) Compare la posicin del extremo del cable en el
(8) Compruebe el ajuste del cable. Verifique que la
perno esprrago de fijacin de la palanca del cuerpo
manija de admisin de la transmisin y la palanca
de mariposa:
del cuerpo de mariposa se muevan simultneamente.
21 - 158 TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS TJ
AJUSTES (Continuacio
n)

AJUSTE DE LA CINTA DELANTERA CASQUILLO DE ACOPLO DE 5/16

El tornillo de ajuste de la cinta (de retirada) delan-


tera se localiza en el lado izquierdo de la caja de
transmisin sobre la palanca de la vlvula manual y LLAVE DE TENSION DE
LIBRAS-PULGADA
la manija de admisin.
(1) Eleve el vehculo. ADAPTADOR C-3705 (APRIE-
TE EL TORNILLO DE
(2) Afloje la contratuerca del tornillo de ajuste de AJUSTE SOLAMENTE CON
5 Nm/50 LBS-PULG. SI SE
la cinta (Fig. 179). Luego retroceda la contratuerca UTILIZA EL ADAPTADOR)
de 3 a 5 vueltas. Asegrese de que el tornillo de
ajuste gire libremente en la caja. Aplique lubricante
en las roscas del tornillo si fuera necesario.
(3) Apriete el tornillo de ajuste de la cinta con una Fig. 180 Herramienta adaptadora de ajuste de la
torsin de 8 Nm (72 lbs. pulg.) con una llave de ten- cinta
sin de libras pulgada C-3380-A, un prolongador de
7,6 cm (3 pulg.) y un casquillo de acoplo de 5/16. (4) Apriete el tornillo de ajuste con una torsin de
5 Nm (41 lbs. pulg.) para la transmisin 30RH y 8
PRECAUCION: Si se necesita el adaptador C-3705 Nm (72 lbs. pulg.) para la transmisin 32RH
para llegar hasta el tornillo de ajuste (Fig. 180), (Fig. 181).
apriete el tornillo con una torsin de solamente 5 (5) Retroceda el tornillo de ajuste 7 vueltas para la
Nm (47-50 lbs. pulg.). transmisin 30RH y 4 vueltas para la transmisin
32RH.
(4) Retroceda el tornillo de ajuste de la cinta (6) Sostenga el tornillo de ajuste en la posicin y
delantera 2-1/2 vueltas para la transmisin 30RH y apriete la contratuerca con una torsin de 34 Nm
2-1/4 vueltas para la transmisin 32RH. (25 lbs. pie).
(5) Sostenga el tornillo de ajuste en la posicin y (7) Emplace la nueva empaquetadura en el colec-
apriete la contratuerca con una torsin de 41 Nm tor de aceite e instale el colector en la transmisin.
(30 lbs. pie). Apriete los pernos del colector con una torsin de 17
(6) Baje el vehculo. Nm (13 lbs. pie).
(8) Baje el vehculo y vuelva a llenar la transmi-
CONTRATUERCA EJE DE LA
sin con lquido Mopart ATF Plus 3, Tipo 7176.
PALANCA MANUAL

TORNILLO AJUS- CUERPO DE VALVULAS


TADOR DE LA
CINTA DELAN-
TERA
AJUSTES DE PRESIONES DE CONTROL
Existen dos ajustes de presiones de control en el
cuerpo de vlvulas:
Presin de funcionamiento
Presin de aceleracin
Las presiones de funcionamiento y aceleracin son
interdependientes porque cada una de ellas afecta a
la calidad y la sincronizacin del cambio. Como con-
secuencia, ambos ajustes deben realizarse correcta-
CONMUTADOR DE POSI-
CION PARK Y NEUTRAL mente y en la secuencia adecuada. Ajuste primero la
presin de funcionamiento y luego la presin de ace-
Fig. 179 Localizacin del tornillo de ajuste de la leracin.
cinta delantera
AJUSTE DE LA PRESION DE FUNCIONAMIENTO
AJUSTE DE LA CINTA TRASERA Mida la distancia entre el cuerpo de vlvulas y el
El colector de aceite de la transmisin debe reti- borde interno del tornillo de ajuste con una escala de
rarse para poder acceder al tornillo de ajuste de la acero precisa (Fig. 182).
cinta trasera. La distancia debe ser de 33,4 mm (1-5/16 pulga-
(1) Eleve el vehculo. das).
(2) Retire el colector de aceite de la transmisin y Si es necesario efectuar el ajuste, gire el tornillo de
drene el lquido. ajuste hacia adentro o afuera para obtener el reglaje
(3) Afloje la contratuerca del tornillo de ajuste de de distancia requerido.
la cinta 5 6 vueltas. Asegrese de que el tornillo de
ajuste gire libremente en la palanca.
TJ TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS 21 - 159
AJUSTES (Continuacio
n)

LLAVE

33,4 mm (1-5/16
PULG.)

PALANCA Y TORNILLO DE AJUSTE


DE LA CINTA TRASERA EN LA
TRANSMISION 30RH

Fig. 182 Ajuste de la presin de funcionamiento


Mantenga la presin contra el muelle de la vlvula
de retirada. Gire el tornillo de tope de la manija de
admisin hasta que la cabeza del tornillo toque la
cola de la manija de admisin y la leva de la manija
de admisin toque el indicador.
PALANCA Y TORNI-
LLO DE AJUSTE DE
LA CINTA TRASERA
EN LA TRANSMISION NOTA: Para obtener el ajuste correcto, el muelle de
32RH
la vlvula de retirada debe comprimirse totalmente
y la vlvula de retirada debe tocar fondo completa-
mente.

Fig. 181 Posicin del tornillo de ajuste de la cinta


trasera HERRAMIENTA ESPECIAL
C-3763 (EMPLAZADA
NOTA: El reglaje de 33,4 mm (1-5/16 pulgadas) es ENTRE LA MANIJA DE
ADMISION Y LA VALVULA
LLAVE HEXAGO-
un reglaje aproximado. Las tolerancias de fabrica- NAL (EN EL TORNI-
DE RETIRADA)
cin pueden hacer necesario variarlo de esta LLO DE AJUSTE
DE LA MANIJA DE
dimensin para obtener la presin deseada. ADMISION)

Una vuelta completa del tornillo de ajuste cambia


la presin de funcionamiento en aproximadamente 9
kPa (1-2/3 psi).
Si se gira el tornillo de ajuste a la izquierda,
aumenta la presin, mientras que si se gira el torni-
llo a la derecha, la presin disminuye.

AJUSTE DE LA PRESION DE ACELERACION


Inserte el indicador C-3763 entre la leva de la Fig. 183 Ajuste de la presin de aceleracin
manija de admisin y el vstago de la vlvula de reti-
rada (Fig. 183). ESQUEMAS Y DIAGRAMAS
Empuje el indicador hacia adentro para comprimir
la vlvula de retirada contra el muelle y el fondo de ESQUEMAS HIDRAULICOS
la vlvula de mariposa.
ENFRIADOR
21 - 160

AL CIR-
CUITO DE
LUBRICA-
CION
VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA
LUBRICACION
DEL
VALVULA MANUAL VALVULA EMBRAGUE
DELANTERO
DE CONMU-
TACION

MALLA
VALVULA REGULADORA PRESIONES DE ACEITE

FUNCIONAMIENTO 393-394 kPa CONVERTIDOR 393-394


(5763 PSI) kPa (5763 PSI)
BOMBA
SUCCION DE LA BOMBA LUBRICACION 34,5-207
PALANCA DE CAMBIO EN PUNTO
kPa (530 PSI)
MUERTO CON MOTOR EN FUN- ACELERACION 068,9 kPa (010 CONVERTIDOR DE
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

CIONAMIENTO PSI) PAR


ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

FILTRO DE ACEITE
n)

PRESIONES DE
ACEITE

VALVULA MANUAL
FUNCIONAMIENTO 0207
kPa (030 PSI)

SUCCION DE LA BOMBA

MALLA
VALVULA REGULADORA PALANCA DE CAMBIO EN
ESTACIONAMIENTO CON
MOTOR EN FUNCIONA-
MIENTO

BOMBA

FILTRO DE ACEITE
TJ

FLUJO HIDRAULICO EN PARK/NEUTRAL


VALVULA DEL REGULA- SERVO DELANTERO
DOR SERVO TRASERO
EMBRAGUE DELANTERO
TJ
EMBRAGUE TRASERO ACUMULADOR

MALLA VALVULA DEL


EMBRAGUE
DEL CONVER-
TIDOR

SIN SOLE-
TAPON DE NOIDE
MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN
TAPON DEL
REGULADOR VALVULA DE CAMBIO 23

VALVULA LIMITADORA CON SOLE-


NOIDE VALVULA DE DOBLE SEGURI-
DAD
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

SOLENOIDE
TAPON DEL REGU- VALVULA REGULADORA DE CAMBIO 12 ELECTRO-
n)

LADOR VALVULA DE CAMBIO 12 NICO (32RH TUBO


UNICAMENTE)
RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

VALVULA MANUAL AL CIR-


CUITO DE
LUBRICA-
CION

LUBRICACION
PRESIONES DE VALVULA DE DEL
MALLA ACEITE CONMUTA- EMBRAGUE
VALVULA REGULADORA FUNCIONAMIENTO 517 CONVERTIDOR 34,5517 CION DELANTERO
kPa (75 PSI) kPa (575 PSI)

SUCCION DE LA BOMBA LUBRICACION 34,5207 kPa


(530 PSI))
BOMBA ACELERACION 275,8
kPa (40 PSI) REGULACION DE CAMBIO
12 172241 kPa (2535
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

REGULADOR 0517 kPa PSI)


FILTRO DE (075 PSI)
ACEITE CONVERTI-
DOR DE PAR
PALANCA DE CAMBIOS EN
DIRECTA (PUESTA EN MOVI-
MIENTO) CON ACELERA-
CION MEDIA
21 - 161

FLUJO HIDRAULICO EN D-PRIMERA VELOCIDAD


VALVULA DEL REGU- SERVO TRASERO SERVO DELAN-
LADOR EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO TERO ACUMULADOR
21 - 162

VALVULA DEL
MALLA EMBRAGUE
DEL CONVERTI-
DOR

TAPON DE MARI-
POSA VALVULA DE VAIVEN
SIN
TAPON DEL REGU- SOLE-
LADOR VALVULA DE CAMBIO 23
NOIDE

CON SOLE-
VALVULA LIMITADORA
NOIDE VALVULA DE DOBLE SEGURI-
DAD
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

SOLENOIDE TUBO
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

ELECTRONICO
TAPON DEL REGU- VALVULA REGULADORA DE CAMBIO (32RH UNICA-
n)

LADOR VALVULA DE CAMBIO 12


12 MENTE)

RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

VALVULA MANUAL AL CIRCUITO DE


LUBRICACION

LUBRICACION
DEL
PRESIONES DE VALVULA DE EMBRAGUE
MALLA ACEITE CONMUTA- DELANTERO
FUNCIONAMIENTO 517
VALVULA REGULADORA CONVERTIDOR 34,5517 kPa CION
kPa (75 PSI)
(575 PSI)
SUCCION DE LA
BOMBA LUBRICACION 34,5207 kPa
(530 PSI)
BOMBA ACELERACION 275,8
kPa (40 PSI) REGULACION DE CAMBIO
12 172241 kPa (2535 PSI)
FILTRO DE REGULADOR 41,4517
ACEITE (675 PSI) CONVERTIDOR DE
PALANCA DE CAMBIO EN PAR
DIRECTA (SEGUNDA) CON
MEDIA ACELERACION
TJ

FLUJO HIDRAULICO EN D-SEGUNDA VELOCIDAD


VALVULA DEL REGU- SERVO TRASERO SERVO
LADOR EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO DELANTERO
TJ
ACUMULADOR

MALLA
VALVULA DEL
EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR

TAPON DE
MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN SIN SOLE-
TAPON DEL REGULA-
DOR VALVULA DE CAMBIO 23 NOIDE

VALVULA LIMITADORA CON SOLE-


NOIDE VALVULA DE DOBLE SEGURI-
DAD

TUBO
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

SOLENOIDE
TAPON DEL 1-2 VALVULA REGULADORA DE CAMBIO ELECTRONICO
n)

REGULADOR VALVULA DE CAMBIO (32RH UNICA-


12 MENTE)

RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

VALVULA MANUAL AL CIRCUITO DE


LUBRICACION

LUBRICACION DEL
EMBRAGUE
PRESIONES DE VALVULA DELANTERO
MALLA ACEITE DE CON-
FUNCIONAMIENTO 393648 MUTA-
VALVULA REGULADORA kPa (5794 PSI) CONVERTIDOR 34,5517
CION
kPa (575 PSI)
SUCCION DE LA BOMBA
LUBRICACION 34,5-207
ACELERACION 0648 kPa kPa (530 PSI)
BOMBA
(094 PSI)
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

REGULADOR 41,4648 (694


FILTRO DE PSI)
CONVERTIDOR DE
ACEITE
PAR
PALANCA DE CAMBIO EN
DIRECTA
21 - 163

FLUJO HIDRAULICO EN D-TERCERA VELOCIDAD


VALVULA DEL REGU- 4 SERVO
SERVO TRASERO DELANTERO
LADOR EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR
21 - 164

MALLA VALVULA DEL


EMBRAGUE
DEL CONVERTI-
DOR

TAPON DE SIN
MARIPOSA VALVULA DE VAIVEN SOLE-
TAPON DEL
REGULADOR VALVULA DE CAMBIO 23 NOIDE

CON
SOLE-
VALVULA LIMITADORA NOIDE
VALVULA DE DOBLE SEGURIDAD
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

SOLENOIDE TUBO
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

TAPON DEL REGU- ELECTRONICO


LADOR VALVULA REGULADORA DE CAMBIO 12
n)

VALVULA DE CAMBIO 12 (32RH UNICA-


MENTE)

RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

VALVULA MANUAL
AL CIRCUITO DE
LUBRICACION

LUBRICACION
DEL EMBRAGUE
PRESIONES DE DELANTERO
MALLA ACEITE VALVULA DE
CONVERTIDOR 34,5648 CONMUTACION
VALVULA REGULADORA FUNCIONAMIENTO 393 kPa (594 PSI)
648 kPa (5794 PSI)
LUBRICACION 34,5483
SUCCION DE LA BOMBA kPa (570 PSI)
BOMBA
ACELERACION 0648 kPa
(094 PSI)

FILTRO DE REGULADOR 41,4648


ACEITE (694 PSI) CONVERTI-
PALANCA DE CAMBIO EN DOR DE PAR
DIRECTA EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR EMBRA-
GADO
TJ

FLUJO HIDRAULICO EN D-TERCERA VELOCIDAD (CONVERTIDOR DE PAR APLICADO)


SERVO DELAN-
VALVULA DEL REGU- SERVO TRASERO TERO
EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR
TJ
LADOR

MALLA
VALVULA DEL
EMBRAGUE DEL CON-
VERTIDOR

SIN SOLE-
TAPON DE
MARIPOSA NOIDE
VALVULA DE VAIVEN
TAPON DEL REGU-
LADOR VALVULA DE CAMBIO 23

CON SOLE-
VALVULA LIMITADORA NOIDE VALVULA DE DOBLE SEGURI-
DAD
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

SOLENOIDE ELEC- TUBO


VALVULA REGULADORA DE CAMBIO 12
TRONICO (32RH
TAPON DEL REGU-
n)

LADOR VALVULA DE CAMBIO 12 UNICAMENTE)

RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

AL CIRCUITO DE
VALVULA MANUAL
LUBRICACION

LUBRICACION
VALVULA DE DEL
PRESIONES DE CONMUTACION EMBRAGUE
MALLA ACEITE DELANTERO
FUNCIONAMIENTO 393
VALVULA REGULADORA 648 kPa (5794 PSI) CONVERTIDOR 34,5648
kPa (594 PSI)
SUCCION DE LA BOMBA
LUBRICACION 34,5207
ACELERACION 0517 kPa kPa (530 PSI)
BOMBA (075 PSI)
REGULACION DE CAMBIO
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

REGULADOR 41,4275,8 12 379483 kPa (5570


kPa (640 PSI) PSI)
FILTRO DE
ACEITE PALANCA DE CAMBIO EN DIRECTA CONVERTI-
(RETIRADA CON ACELERACION PAR- DOR DE PAR
CIAL) POR DEBAJO DE 64 KM/H (40
MILLAS/HORA)
21 - 165

FLUJO HIDRAULICO EN RETIRADA 3-2 CON ACELERACION PARCIAL


VALVULA DEL REGU- SERVO DELANTERO
LADOR SERVO TRASERO EMBRAGUE DELANTERO
EMBRAGUE TRASERO ACUMULADOR
21 - 166

MALLA
VALVULA DEL
EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR

TAPON DE SIN SOLE-


MARIPOSA NOIDE
TAPON DEL REGULA- VALVULA DE VAIVEN
DOR VALVULA DE CAMBIO 23

CON SOLE-
VALVULA LIMITADORA NOIDE VALVULA DE DOBLE SEGURIDAD
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

TUBO
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

SOLENOIDE
TAPON DEL REGU- VALVULA REGULADORA DE CAMBIO 12 ELECTRONICO
n)

LADOR VALVULA DE CAMBIO (32RH UNICA-


12 MENTE)

RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

VALVULA MANUAL AL CIRCUITO DE


LUBRICACION

LUBRICACION
VALVULA DE DEL EMBRAGUE
PRESIONES DE CONMUTA-
MALLA ACEITE DELANTERO
CION
VALVULA REGULADORA FUNCIONAMIENTO 648 CONVERTIDOR 34,5648
kPa (94 PSI) kPa (594 PSI)
SUCCION DE LA LUBRICACION 34,5207
BOMBA kPa (530 PSI)
BOMBA ACELERACION 648 kPa
(94 PSI) REGULACION DE CAMBIO
12 379483 kPa
REGULADOR 207503 (5570 PSI)
FILTRO DE kPa (3073 PSI)
ACEITE
CONVERTI-
PALANCA DE CAMBIO EN DOR DE PAR
DIRECTA (RETIRADA CON ADMI-
SION TOTALMENTE ABIERTA)
TJ

FLUJO HIDRAULICO EN RETIRADA 3-2 CON ADMISION TOTALMENTE ABIERTA


VALVULA DEL REGULA-
SERVO TRASERO SERVO DELANTERO
DOR EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR
TJ

NO SE
UTILIZA
EN A-727
MALLA
VALVULA DEL
EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR

TAPON DE SIN SOLE-


MARIPOSA VALVULA DE VAIVEN NOIDE
TAPON DEL REGU-
LADOR VALVULA DE CAMBIO 23

CON SOLE-
VALVULA LIMITADORA
NOIDE VALVULA DE DOBLE SEGURIDAD
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

SOLENOIDE
TUBO
TAPON DEL REGU- VALVULA REGULADORA DE CAMBIO 12 ELECTRONICO
n)

LADOR VALVULA DE CAMBIO 12 (32RH UNICA-


MENTE)

RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

VALVULA MANUAL AL CIRCUITO DE


LUBRICACION

LUBRICACION
VALVULA DE DEL EMBRAGUE
PRESIONES DE
MALLA CONMUTACION DELANTERO
ACEITE
VALVULA REGULADORA FUNCIONAMIENTO 393 CONVERTIDOR 34,5393
kPa (57 PSI) kPa (557 PSI)

SUCCION DE LA BOMBA LUBRICACION 34,5-207


kPa (530 PSI)
BOMBA REGULADOR 41,4393
kPa (657 PSI) REGULACION DE CAMBIO
12 172241 kPa
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

(2535 PSI)
FILTRO DE
ACEITE
PALANCA DE CAMBIO EN CONVERTIDOR
DOS (SEGUNDA MANUAL) DE PAR
CON ADMISION CERRADA
21 - 167

FLUJO HIDRAULICO EN SEGUNDA MANUAL


VALVULA DEL REGU- SERVO DELANTERO
SERVO TRASERO
LADOR EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR
21 - 168

MALLA
VALVULA DEL
EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR

TAPON DE MARI- SIN SOLE-


POSA VALVULA DE VAIVEN NOIDE
TAPON DEL REGU-
LADOR VALVULA DE CAMBIO 23

CON SOLE-
VALVULA LIMITADORA
NOIDE
VALVULA DE DOBLE SEGURIDAD
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

SOLENOIDE
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

ELECTRONICO
TAPON DEL REGU- VALVULA REGULADORA DE CAMBIO 12 TUBO
n)

LADOR VALVULA DE CAMBIO 12 (32RH UNICA-


MENTE)

RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

VALVULA MANUAL AL CIRCUITO DE


LUBRICACION

LUBRICACION
PRESIONES DE VALVULA DE
DEL EMBRAGUE
MALLA ACEITE CONMUTACION
DELANTERO
VALVULA REGULADORA FUNCIONAMIENTO CONVERTIDOR
393 kPa (57 PSI) 34,5393 kPa (557 PSI)
LUBRICACION
SUCCION DE LA BOMBA 34,5-207 kPa (530 PSI)
BOMBA
REGULACION DE CAMBIO
12 172241 kPa
REGULADOR (2535 PSI)
FILTRO DE 0207 kPa (030 PSI)
ACEITE CONVERTI-
PALANCA DE CAMBIO EN 1 DOR DE PAR
(PRIMERA MANUAL) CON
ADMISION CERRADA
TJ

FLUJO HIDRAULICO EN PRIMERA MANUAL


VALVULA DEL REGULA- SERVO DELANTERO
DOR EMBRAGUE TRASERO SERVO TRASERO
TJ
EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR

MALLA
VALVULA DEL
EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR

SIN SOLE-
TAPON DE MARI- NOIDE
POSA VALVULA DE VAIVEN
TAPON DEL REGU-
LADOR VALVULA DE CAMBIO 23

VALVULA LIMITADORA CON SOLE-


NOIDE VALVULA DE DOBLE SEGURIDAD

SOLENOIDE
ELECTRO- TUBO
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

NICO (32RH
TAPON DEL REGU- VALVULA REGULADORA DE CAMBIO 12 UNICA-
n)

LADOR VALVULA DE CAMBIO 12


MENTE)

RESPI-
RADERO

ENFRIADOR

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA

AL CIRCUITO DE
VALVULA MANUAL LUBRICACION

CONVERTIDOR LUBRICACION
PRESIONES DE DE PAR VALVULA DE DEL EMBRAGUE
ACEITE CONMUTA- DELANTERO
MALLA CION
FUNCIONAMIENTO CONVERTIDOR
VALVULA REGULADORA
11031862 kPa (160270 PSI) 655896 kPa (95130 PSI)
LUBRICACION
SUCCION DE LA BOMBA 414586 kPa (6085 PSI)
BOMBA ACELERACION
0690 kPa (0100 PSI) REGULACION DE CAMBIO
12 172483 kPa (2570 PSI)
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

FILTRO DE FUNCIONAMIENTO A LA
ACEITE PALANCA DE CAMBIO EN VALVULA DE MARIPOSA
MARCHA ATRAS 345690 kPa (50100 PSI)
21 - 169

FLUJO HIDRAULICO EN MARCHA ATRAS


VALVULA DEL REGULA-
DOR

SERVO TRASERO SERVO DELANTERO EMBRAGUE DE


21 - 170

EMBRAGUE ACUMULADOR
SOBREMARCHA
TRASERO EMBRAGUE
DELANTERO
PRESION DE FUN-
CIONAMIENTO 379
427 kPa (5562 psi)

ACUMULADOR DE 34

REGULACION DE CAM-
BIO 12 (172241 kPa
TAPON DEL PURGA
REGULADOR VALVULA LIMI- (2535 psi)
TAPON DE
MARIPOSA TADORA

TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE CAMBIO
23

VALVULA DE VAIVEN

PRESION DEL REGULA-


VALVULA DE LLENADO RAPIDO 34 DOR (030 psi)
TAPON DEL
REGULADOR

VALVULA DE CAMBIO
TRANSMISION Y CAJA DE CAMBIOS

12
ESQUEMAS Y DIAGRAMAS (Continuacio

VALVULA REGULADORA DE CAMBIO 12


n)

VALVULA SINCRONIZADORA 34

PRESION DEL CON-


VERTIDOR/LUBRI-
CACION 34,5393
VALVULA kPa (557 PSI)
MANUAL

VALVULA DE MARIPOSA VALVULA DE RETIRADA


VALVULA DE CAMBIO 34

SOLENOIDE DE
SOBREMARCHA
SUCCION DE LA
VALVULA REGULADORA BOMBA
VALVULA REFORZADORA SOLENOIDE DEL
EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR

También podría gustarte