Está en la página 1de 85

Traducido del afrikáans al español - www.onlinedoctranslator.

com

2010 Suzuki Gran Vitara


2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 109: Identificación del tensor de la cadena de


distribución Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Piñón de sincronización del cigüeñal

Revise los dientes de la rueda dentada para ver si están desgastados o dañados.

Si se encuentra alguna anomalía, reemplace la rueda dentada de sincronización del cigüeñal.

HIGO. 110: Identificación de la rueda dentada de sincronización


del cigüeñal Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Cadena de distribución

Compruebe la cadena de distribución en busca de desgaste o daños.

Si se encuentra alguna anomalía, reemplace la cadena de distribución.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 85 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 111: Identificación de la cadena de tiempo


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Ajuste del tensor de la cadena de distribución

Compruebe que la superficie del diente (1) no esté dañada.

Si se encuentra alguna anomalía, reemplace el ajustador del tensor de la cadena de distribución.

HIGO. 112: Identificación del ajuste del tensor de la cadena de


distribución Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

COMPONENTES DE VÁLVULAS Y CULATA

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 86 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 87 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 113: Identificación de componentes de válvulas y culatas con especificaciones de par


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Referencia de la leyenda de la figura del orden de apriete:

DESMONTAJE E INSTALACIÓN DE VÁLVULAS Y CULATA

DESMONTAJE E INSTALACIÓN DE VÁLVULAS Y CULATA

Referencia:COMPONENTES DE VÁLVULAS Y CULATA

Eliminación

1. Retire la cadena de distribución. MarCADENA DE DISTRIBUCIÓN Y TENSIONES DE LA CADENA DESMONTAJE E


INSTALACIÓN .
2. Retire las bujías. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DE BUJÍAS .
3. Retire el actuador de CMP y la rueda dentada de sincronización del árbol de levas de escape de acuerdo con el siguiente procedimiento.

un. Mantenga fija la sección hexagonal del árbol de levas con una llave o similar.
B. Afloje los pernos y retire el actuador CMP (1) y la rueda dentada de sincronización del árbol de levas de escape (2).

NOTA: yo No sostenga el actuador CMP para aflojar el perno. Hacerlo puede resultar en
pasador de bloqueo dañado.

yo No use una llave de impacto para aflojar el perno.


yo No desmonte el actuador CMP (1).

HIGO. 114: Identificación del actuador CMP y la rueda dentada de sincronización del
árbol de levas de escape
Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 88 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

4. Retire el árbol de levas de admisión y el árbol de levas de escape. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS Y
DEL EMPUJADOR .

5. Retire los cojinetes del árbol de levas.

6. Retire el tubo de salida de agua de la culata. MarCOMPONENTES DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN .


7. Retire el perno del tubo de salida del calentador (1) de la culata (2).

HIGO. 115: Identificación del perno del tubo de salida del calentador y la
culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Afloje los pernos de la culata en orden numérico ("1" - "10") de manera uniforme y gradual.

NOTA: Utilice una llave de tubo de 12 puntas para los pernos de la culata.

HIGO. 116: Identificación de la secuencia de aflojamiento de los pernos


de la culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

9. Retire la culata con su junta, el colector de admisión y el colector de escape del bloque de cilindros.
10. Retire los siguientes componentes de la culata si es necesario.
yo Colector de admisión: VerDESMONTAJE E INSTALACION DEL MULTIPLE DE ADMISION . Colector de escape:
yo VerDESMONTAJE E INSTALACION DEL MULTIPLE DE ESCAPE (J24B) . Inyector de combustible: Ver
yo EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE .

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 89 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

yo Tapa de salida de agua: VerCOMPONENTES DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN .

yo Tapón de aceite: VerDESMONTAJE Y MONTAJE DE VÁLVULAS Y CULATA .

Instalación

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE VÁLVULAS Y CULATA

Referencia:INSPECCION DE CULATA

Referencia:INSPECCIÓN DEL PERNO DE LA CULATA

PRECAUCIÓN: Si se reutilizan los pernos de la culata, verifique que no estén deformados consultando
INSPECCIÓN DEL PERNO DE LA CULATA .

1. Limpie la superficie de contacto de la culata y el bloque de cilindros. Retire el aceite, la junta vieja y el polvo de la superficie de contacto.

Instale los pasadores guía (1) en el bloque de cilindros.

Instale una nueva junta de culata (2) en el bloque de cilindros.

HIGO. 117: Identificación de la junta de culata y del bloque de


cilindros Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

4. Instale la culata de cilindros en el bloque de cilindros de la siguiente manera.

NOTA: Antes de instalar la culata en el bloque de cilindros, gire el cigüeñal y coloque la


llave (1) dentro del rango especificado (30 - 90 °) en sentido antihorario desde
arriba, como se muestra en la figura.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 90 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 118: Cigüeñal giratorio y llave de posición


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

un. Instale la culata en el bloque de cilindros.


B. Aplique aceite de motor a las roscas de los pernos de la culata.

C. Apriete los pernos de la culata a 20 Nm (2,0 kgf-m, 15,0 lbf-ft) en orden numérico ("1" - "10") de manera
uniforme y gradual.

NOTA: Utilice una llave de tubo de 12 puntas para los pernos de la culata.

D. De la misma manera que en el paso c), vuelva a apretarlos a 40 Nm (4,1 kgf-m, 29,5 lbf-ft).
mi. De la misma manera que en el Paso c), reapriete a 60°.
F. De la misma manera que en el paso c), reapriete a 80°.

Par de apriete

Tornillo de culata * (a): 20 Nm -> 40 Nm -> + 60 ° -> + 80 ° (2,0 kgf-m -> 4,1 kgf-m ->
+ 60° -> + 80°, 15.0 lbf-ft -> 29.5 lbf-ft -> + 60° -> + 80°)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 91 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 119: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos de la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

5. Instale el árbol de levas de admisión y el árbol de levas de escape. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS Y
DEL EMPUJADOR .

6. Instale la cadena de distribución. MarCADENA DE DISTRIBUCIÓN Y TENSIONES DE LA CADENA DESMONTAJE


E INSTALACIÓN .
7. Instale la cubierta de la cadena de distribución. MarREMOCIÓN E INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DE LA CADENA DE DISTRIBUCIÓN .

8. Instale la tapa de la culata de cilindros. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DE LA TAPA DE LA CULATA .


9. Instale el cárter de aceite. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL CÁRTER DE ACEITE Y DEL FILTRO DE LA BOMBA DE ACEITE .

10. Instale la tapa de salida de agua si se quitó. MarCOMPONENTES DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN .

11. Instale el perno del tubo de salida del calentador en la culata de cilindros. MarCOMPONENTES DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN .

12. Instale el tubo de salida de agua a la culata. MarCOMPONENTES DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN .

HIGO. 120: Identificación del tubo de salida de agua a la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

13. Instale las bujías. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DE BUJÍAS .


14. Instale el múltiple de escape si lo quitó. MarDESMONTAJE E INSTALACION DEL
MULTIPLE DE ESCAPE (J24B) .
15. Instale el colector de admisión, si lo quitó. MarDESMONTAJE E INSTALACION DEL MULTIPLE DE ADMISION .
16. Instale los inyectores de combustible si se quitaron. MarEXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE .

17. Instale el conjunto del motor. MarCONJUNTO DEL MOTOR DESMONTAJE E INSTALACIÓN .

DESMONTAJE Y MONTAJE DE VÁLVULAS Y CULATA

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 92 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Desmontaje

Referencia:DESMONTAJE E INSTALACIÓN DE VÁLVULAS Y CULATA

NOTA: Si se quitan las siguientes piezas, manténgalas en orden. Deben volver a la


posición de la que fueron retirados.

yo Chaveta de válvula

yo Reten del resorte de la válvula

yo Resorte de válvula

yo Asiento de resorte de válvula

yo Válvula de admisión

yo Válvula de escape
yo Alzaválvulas

1. Retire los tapones venturi de aceite (1).

HIGO. 121: Identificación de los tapones Venturi de


aceite Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

2. Retire los empujadores de la culata de cilindros.

Usando las herramientas especiales (A) y (B), comprima el resorte de la válvula y luego retire las chavetas de la válvula (1) también usando la herramienta
especial (C).

PRECAUCIÓN: Al comprimir el resorte de la válvula, tenga cuidado de no dañarlo en


superficie interior del orificio de instalación del taqué.

Herramienta especial

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 93 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

(A): 09916-14510

(G): 09916-14522

(C): 09916-84511

HIGO. 122: Resorte de válvula de compresión y chavetas de


válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

HIGO. 123: Extracción de chavetas de válvula


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

4. Libere las herramientas especiales (A) y (B) y retire el retén del resorte y el resorte de la válvula.

5. Retire la válvula del lado de la cámara de combustión.

6. Retire el sello del vástago de la válvula (1) y el asiento del resorte de la válvula (2).

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 94 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 124: Extracción del sello del vástago de la


válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Usando una herramienta especial, saque la guía de la válvula desde el lado de la cámara de combustión hacia el lado del resorte de la válvula.

NOTA: Caliente la culata para quitar la guía de la válvula, si es necesario.

Herramienta especial

(A): 09916-44910

HIGO. 125: Extracción de la guía de la válvula


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

reensamblaje

Referencia:INSPECCIÓN DE VÁLVULA Y GUÍA DE VÁLVULA

Referencia:INSPECCION DE CULATA

Referencia:INSPECCIÓN DEL MUELLE DE LA VÁLVULA

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 95 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

1. Antes de instalar la guía de la válvula en la culata, escariar el orificio de la guía con una herramienta especial (escariador de 10,5 mm) para
eliminar las rebabas y hacerlo realmente redondo.

PRECAUCIÓN: Limpie las virutas del orificio escariado.

Herramienta especial

(A): 09916-37320

(B): 09916-34542

HIGO. 126: Instalación de la guía de válvula en la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Con herramientas especiales, instale la guía de válvula en la culata de cilindros de la siguiente manera.

Herramienta especial

(A): 09916-58210

(B): 09916-56510

NOTA: yo Nunca reutilice la guía de válvula.

Instale una nueva guía de válvula sobredimensionada.

yo Las guías de las válvulas de admisión y escape son idénticas.

un. Caliente la culata de cilindros uniformemente a una temperatura de 80 a 100 °C (176 a 212 °F) para que no se deforme, e
introduzca una guía de válvula nueva en el orificio guía con herramientas especiales.

B. Inserte la nueva guía de válvula hasta que la herramienta especial entre en contacto con la culata.

Después de la instalación, asegúrese de que la guía de la válvula sobresalga la dimensión "a" especificada del cilindro.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:23 pm Página 96 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

cabeza.

PRECAUCIÓN: Para instalar la guía de la válvula de admisión y la guía de la válvula de escape, la


se utiliza la misma herramienta especial (B), pero su dirección de aplicación es
diferente. Úselo en la dirección adecuada.

yo Para guia de valvula de admision

El lado (2) debe estar dirigido a la guía de la válvula.

yo Para guía de válvula de escape

El lado (1) debe estar dirigido a la guía de la válvula.

HIGO. 127: Identificación de la dimensión de la guía de


la válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Saliente de guía de válvula "a"

EN: 16,3 - 16,7 mm (0,642 - 0,657 pulg.)

EJ: 12,3 - 12,7 mm (0,485 - 0,500 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 97 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 128: Instalación de la guía de válvula Cortesía


de SUZUKI OF AMERICA CORP.

3. Escariar el taladro guía de la válvula con una herramienta especial.

PRECAUCIÓN: Limpie las virutas del orificio escariado.

Herramienta especial

(A): 09916-34550

(B): 09916-34542

HIGO. 129: Orificio de guía de válvula de escariado con


herramienta especial Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

4. Instale el asiento del resorte de válvula en la culata de cilindros.

5. Instale un nuevo sello de vástago de válvula (1) en la guía de válvula.

Después de aplicar aceite de motor al sello del vástago de la válvula y al eje de la herramienta especial (A), coloque el sello del vástago de la válvula en el eje y luego

instale el sello del vástago de la válvula en la guía de la válvula empujando la herramienta especial con la mano.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 98 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Después de la instalación, verifique que el sello del vástago de la válvula esté correctamente fijado a la guía de la válvula.

PRECAUCIÓN: Al instalar, nunca golpee ni golpee la herramienta especial con un martillo u otra cosa.
Instale el sello para guiar solo empujando la herramienta especial con la
mano. Golpear o golpear la herramienta especial puede dañar el sello.

Herramienta especial

(A): 09917-98221

(B): 09916-58210

HIGO. 130: Instalación del asiento del resorte de válvula en la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

6. Aplique aceite de motor al sello del vástago de la válvula, al orificio de la guía de la válvula y al vástago de la válvula.

7. Instale la válvula en la guía de la válvula.

8. Instale el resorte de válvula y el retén del resorte de válvula.

NOTA: El resorte de la válvula no tiene una dirección específica para la instalación.

9. Con herramientas especiales, comprima el resorte de la válvula y coloque dos chavetas de válvula (1) en la ranura del vástago de la válvula.

PRECAUCIÓN: Al comprimir el resorte de la válvula, tenga cuidado de no dañar el interior


superficie del orificio de instalación del taqué.

Herramienta especial

(A): 09916-14510

(G): 09916-14522

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 99 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

(C): 09916-84511

HIGO. 131: Resorte de válvula de compresión y chavetas de


válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

10. Instale los tapones venturi (1).

Par de apriete

Tapón Venturi (a): 3,5 Nm (0,36 kg-m, 2,5 lbf-ft)

HIGO. 132: Instalación de tapones Venturi


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DE VÁLVULA Y GUÍA DE VÁLVULA

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE VÁLVULAS Y CULATA

Guía de válvula

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 100 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Holgura del vástago de la válvula a la guía

yo Con un micrómetro y un calibrador de orificios, tome lecturas de diámetro en los vástagos y guías de las válvulas para verificar la holgura entre el
vástago y la guía.

yo Asegúrese de tomar lecturas en más de un lugar a lo largo de cada vástago y guía. Si la holgura
yo excede el límite, reemplace la válvula y la guía de la válvula.

Diámetro exterior del vástago de la válvula

ENTRADA: 5,465 - 5,480 mm (0,2152 - 0,2157 pulg.)

Ej.: 5,440 - 5,455 mm (0,2142 - 0,2147 pulg.)

Diámetro interior de la guía de válvula

ENTRADA Y SALIDA: 5,500 - 5,512 mm (0,2166 - 0,2170 pulg.)

Autorización de voto para guiar

Estándar

ENTRADA: 0,020 - 0,047 mm (0,0008 - 0,0018 pulg.)

EJ: 0,045 - 0,072 mm (0,0018 - 0,0028 pulg.)

Límite

ENTRADA: 0,070 mm (0,0027 pulg.)

EJ: 0,090 mm (0,0035 pulg.)

HIGO. 133: Comprobación del diámetro interior del vástago


de la válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 101 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 134: Comprobación del diámetro exterior del vástago de


la válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Desviación del extremo del vástago de la válvula

Verifique la deflexión del extremo del vástago de la válvula con un indicador de cuadrante.

Mueva el extremo del vástago en las direcciones (1) y (2) para medir la desviación del extremo.

Si la deflexión excede su límite, reemplace la válvula y la guía de la válvula.

Límite de deflexión del extremo del vástago de la válvula

Entrada: 0,14 mm (0,0055 pulg.)

Ej.: 0,18 mm (0,0070 pulg.)

HIGO. 135: Comprobación de la deflexión del extremo del vástago de la válvula con un
indicador de cuadrante Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Válvula

Inspección visual

yo Retire todos los depósitos de carbón de todas las válvulas (1).

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 102 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

yo Revise cada válvula en busca de desgaste, quemadura o distorsión en su cara y extremo del vástago.

Reemplácelo si es necesario.

yo Mida la longitud de saliente de la válvula "a".

Si la longitud medida está fuera del valor estándar, reemplace la válvula.

Longitud de saliente de válvula "a"

Estándar

ENTRADA: 44,00 - 44,60 mm (1733 - 1755 pulg.)

Ej.: 42,85 - 43,45 mm (1687 - 1710 pulg.)

HIGO. 136: Identificación de la longitud de saliente de la


válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Desviación radial de la cabeza de la válvula

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 103 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Verifique el descentramiento radial de cada válvula usando un indicador de cuadrante y un bloque en "V".

Para comprobar el descentramiento, gire la válvula lentamente.

Si el descentramiento excede su límite, reemplace la válvula.

Desviación radial de la cabeza de la válvula

Estándar

ENTRADA: 0,000 - 0,045 mm (0,0000 - 0,0017 pulg.)

EJ: 0,000 - 0,030 mm (0,0000 - 0,0011 pulg.)

Límite

ENTRADA: 0,090 mm (0,0035 pulg.)

EJ: 0,060 mm (0,0023 pulg.)

HIGO. 137: Comprobación del descentramiento radial de la


cabeza de la válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Ancho de contacto del asiento

Cree un patrón de contacto en cada válvula de la manera habitual, es decir, aplicando una capa uniforme de compuesto para marcar al asiento de la válvula y
girando el asiento roscado con la cabeza de la válvula. Se debe utilizar un pulidor de válvulas (herramienta utilizada en el pulido de válvulas).

El patrón producido en la superficie de asiento de la válvula debe ser un anillo continuo sin interrupciones, y el ancho del patrón
debe estar dentro del rango especificado.

Ancho de asiento estándar "a" revelado por el patrón de contacto en la cara de la válvula

EN: 1,05 - 1,35 mm (0,0414 - 0,531 pulg.)

EJ: 1,12 - 1,42 mm (0,0441 - 0,0559 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 104 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 138: Identificación del ancho de la válvula


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Reparación de asiento de válvula

Un asiento de válvula que no produzca un contacto uniforme con su válvula o que muestre un ancho de contacto de asiento que
esté fuera del rango especificado debe repararse rectificando o cortando y rectificando y acabando con pulido.

1.Asiento de la válvula de admisión:

Use cortadores de asiento de válvula para hacer tres cortes como se ilustra en la figura. Se deben utilizar tres cortadores: el primero para hacer
un ángulo de 22°, el segundo para hacer un ángulo de 60° y el tercero para hacer un ángulo de 45°. El tercer corte (45 °) debe realizarse para
producir el ancho de asiento deseado.

Ancho del asiento para el asiento de la válvula de admisión

"a": 1,05 - 1,35 mm (0,0414 - 0,0531 pulg.)

2.Asiento de válvula de escape:

Use cortadores de asiento de válvula para hacer tres cortes como se ilustra en la figura. Se deben utilizar tres cortadores: el primero para
hacer un ángulo de 22°, el segundo para hacer un ángulo de 65° y el tercero para hacer un ángulo de 45°. El tercer corte debe hacerse para
producir el ancho de asiento deseado.

Ancho del asiento para el asiento de la válvula de escape

"b": 1,12 - 1,42 mm (0,0441 - 0,559 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 105 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 139: Asiento de asiento de válvula con cortadores de asiento


de válvula Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

HIGO. 140: Identificación del ángulo de admisión y


escape Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

3.Lapeado de válvulas:

Pula la válvula en el asiento en dos pasos, primero con compuesto de pulido de tamaño grueso aplicado a la cara y el segundo con
compuesto de tamaño fino, cada vez usando un pulidor de válvula de acuerdo con el método de pulido habitual.

Inspección del tapón Venturi

Verifique que el paso del tapón venturi no esté obstruido.

Si el paso del tapón venturi está obstruido, limpie o reemplace el tapón venturi.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 106 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 141: Identificación del enchufe Venturi


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCION DE CULATA

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE VÁLVULAS Y CULATA

Cámara de combustión

yo Retire todos los depósitos de carbón de todas las cámaras de combustión.

NOTA: No utilice ninguna herramienta afilada para raspar los depósitos de carbón. Tenga cuidado de no
rayar o mellar las superficies de metal cuando elimine los depósitos de carbón. Lo mismo se aplica a
las válvulas y los asientos de válvulas también.

yoRevise la culata de cilindros en busca de grietas en los puertos de admisión y escape, las cámaras de combustión y la superficie de la culata.

Llanura de la culata

Con una regla (1) y un calibre de espesores (2), verifique la planitud de la superficie de la junta en un total de 6 ubicaciones.

Si algún valor de medida excede su límite, corrija la superficie de la junta con una placa de superficie y papel abrasivo de aproximadamente
# 400 (papel abrasivo de carburo de silicio resistente al agua): coloque papel abrasivo sobre la placa de superficie y frote la superficie de la junta
contra el papel para eliminar los puntos altos.

Si es imposible corregir la distorsión de la culata, reemplace la culata.

NOTA: La superficie de contacto distorsionada de la culata y la junta de la culata provoca fugas de gas
de combustión, sobrecalentamiento y reducción de la potencia de salida.

Distorsión de la superficie de contacto de la culata y la junta de la culata

Límite: 0,03 mm (0,0011 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 107 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 142: Comprobación de la superficie plana de la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

HIGO. 143: Identificación de la superficie de la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Planitud de la superficie de asiento del colector

Utilizando una regla (1) y una galga de espesores (2), verifique que la superficie de asiento del distribuidor esté plana.

Si el valor medido excede su límite, corrija la superficie de asiento o reemplace la culata.

Distorsión de la superficie de asiento del múltiple de admisión y el múltiple de escape en la culata

Límite: 0,05 mm (0,0019 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 108 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 144: Comprobación de la planitud de la superficie de asiento


del colector Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

HIGO. 145: Identificación de la superficie de la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DEL PERNO DE LA CULATA

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE VÁLVULAS Y CULATA

NOTA: Si se reutilizan, verifique el diámetro de la rosca del perno de la culata (1) en busca de deformación de la
siguiente manera y reemplácelo por uno nuevo si la diferencia del diámetro de la rosca excede su límite.

Mida cada diámetro de rosca del perno de la culata de cilindros "A" en "a" y "B" en "b" usando un micrómetro (3).

Luego calcule la diferencia de diámetros (A - B).

Si excede el límite, reemplace el perno de la culata de cilindros con un perno nuevo.

Puntos de medición del diámetro de los tornillos de la culata

"a": 95,0 mm (3,74 pulg.)

"b": 130,0 mm (5,12 pulg.)

Diferencia de diámetro del perno de la culata (deformación)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 109 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Límite (A - B): 0,25 mm (0,0098 pulg.)

HIGO. 146: Identificación de la dimensión del perno de la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

HIGO. 147: Identificación de la rosca del perno de la


culata Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DEL MUELLE DE LA VÁLVULA

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE VÁLVULAS Y CULATA

Longitud libre y precarga del resorte de válvula

yo Revise los resortes de cada válvula para ver si están rotos o debilitados.

yo Mida la longitud libre y la precarga del resorte de la válvula.

Si el valor medido es menor que el límite, reemplace el resorte de la válvula.

NOTA: Los resortes de válvula debilitados pueden causar vibraciones, sin mencionar la posibilidad de
reducir la potencia de salida debido a la fuga de gas causada por la disminución de la presión del
asiento.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 110 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Longitud libre del resorte de válvula "a"

Estándar: 51,34 mm (2021 pulg.)

Límite: 50,34 mm (1981 pulg.)

Precarga del resorte de la válvula cuando se comprime a 41 mm (1,61 pulg.)

Estándar: 170 - 196 N (17,4 kgf - 19,9 kgf, 38,3 lbf - 44,0 lbf)

Límite: 165 N (16,9 kgf, 37,1 lbf)

Precarga del resorte de la válvula cuando se comprime a 31,2 mm (1,23 pulg.)

Estándar: 379 - 437 N (38,7 - 44,5 kgf, 85,2 - 98,2 lbf)

Límite: 375 N (38,3 kgf, 84,3 lbf)

HIGO. 148: Longitud libre del resorte de la válvula de


medición Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

HIGO. 149: Resorte de válvula de compresión


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Cuadratura de primavera

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 111 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Use una escuadra y una placa de superficie para verificar que cada resorte esté en escuadra en términos de espacio libre entre el extremo del resorte
de la válvula y la escuadra. Los resortes de válvula que presenten una holgura mayor que el límite deben reemplazarse.

Cuadratura del resorte de válvula

Límite: 2,2 mm (0,086 pulg.)

HIGO. 150: Comprobación de la cuadratura del resorte


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

COMPONENTES DE PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELAS

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 112 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 151: Identificación de componentes de pistón, anillo de pistón y biela con especificaciones de par
Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Referencias de las leyendas de las figuras de orden de apriete/desmontaje e instalación:

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 113 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

DESMONTAJE E INSTALACION DE PISTON, ANILLO DE PISTON Y BIELA

DESMONTAJE E INSTALACION DE PISTON, ANILLO DE PISTON Y BIELA

PRECAUCIÓN: Mantenga las siguientes piezas en orden. Deben volver a la posición de


que fueron eliminados.

yo Biela
yo Cojinete de biela

yoTapa de cojinete de biela

yoPistón

Eliminación

Referencia:COMPONENTES DE PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELAS

1. Retire el conjunto del motor del vehículo. MarCONJUNTO DEL MOTOR DESMONTAJE E
INSTALACIÓN .
2. Retire la culata de cilindros. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DE VÁLVULAS Y CULATA .
3. Retire la bomba de aceite. MarREMOCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE LA BOMBA DE ACEITE .
4. Marque el número de cilindro en todos los pistones, bielas y tapas de cojinetes de biela con lápiz plateado o pintura
de secado rápido.
5. Retire las tapas de los cojinetes de biela.
6. Retire los depósitos de carbón de la parte superior de los cilindros antes de quitar los pistones del cilindro.

7. Empuje el conjunto de pistón y biela hacia afuera a través de la parte superior del orificio del cilindro.

8. Retire los cojinetes de biela de la biela y la tapa del cojinete de biela, si es necesario.

Instalación

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELA

Referencia:INSPECCION DE LOS COJINETES DEL PASADOR DEL CIGÜEÑAL Y DE LA BIELA

PRECAUCIÓN: yo Aplique aceite de motor a las siguientes piezas.


¡ pasador del cigüeñal

¡ Cojinete de biela
¡ Pistón
¡ Anillo de pistón

¡ Pared del cilindro

yo Instale las siguientes piezas en la posición en la que fueron


remoto.
¡Biela

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 114 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

¡Cojinete de biela
¡Tapa de cojinete de biela

¡Pistón

Aplique aceite de motor a los pistones, anillos de pistón, paredes de cilindros, cojinetes de biela y pasadores de cigüeñal.

NOTA: No aplique aceite de motor entre la biela y el cojinete, entre la tapa del
cojinete de la biela y el cojinete.

2. Instale el cojinete de biela en la tapa del cojinete de biela y la biela de la siguiente manera.
un. Monte la lengüeta (1) o el cojinete de la biela en la ranura (2) o la tapa de la biela o del cojinete.

B. Presione el extremo del cojinete (3) hasta que se asiente completamente en la biela y la tapa del cojinete.

HIGO. 152: Extremo del cojinete de presión Cortesía


de SUZUKI OF AMERICA CORP.

3. Al instalar el conjunto de pistón y biela en el orificio del cilindro, apunte la marca frontal (1) en la cabeza del pistón hacia el
lado de la polea del cigüeñal (2).

HIGO. 153: Marca delantera del punto de identificación en la cabeza del pistón al lado de la polea
del cigüeñal Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 115 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Instale el conjunto de pistón y biela en el orificio del cilindro. Use una herramienta especial para comprimir los anillos.

Guíe la biela a su lugar en el cigüeñal.

Con el mango de un martillo, golpee la cabeza del pistón para instalar el pistón en el orificio. Sostenga el compresor de anillos firmemente contra el bloque de

cilindros hasta que todos los anillos de pistón hayan entrado en el orificio del cilindro.

Herramienta especial

(A): 09916-77310

HIGO. 154: Instalación del conjunto de pistón y biela en el orificio del cilindro
Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

5. Instale la tapa del cojinete de la biela (1) de la siguiente manera.

NOTA: yo Antes de instalar la tapa del cojinete de la biela, revise la biela


pernos de la tapa del cojinete por deformación. Referirse a "CONEXIÓN
DE DEFORMACIÓN DEL PERNO ROJO "bajoINSPECCIÓN DE PASADORES
DE PISTÓN Y BIELAS .
yo Apriete el perno de la tapa del cojinete de la biela (3) gradualmente.

un. Apunte la marca de flecha (2) en la tapa del cojinete de la biela (1) hacia el lado de la polea del cigüeñal.

B. Aplique aceite de motor a la rosca del perno y al asiento del perno de la tapa del cojinete de la biela.

C. Apriete todos los pernos de la tapa del cojinete de la biela a 15 Nm (1,5 kgf-m, 11,0 lbf-ft) de manera uniforme y gradual.

D. De la misma forma que en el Paso c), reapretarlos a 45°.


mi. De la misma forma que en el Paso c), reapretarlos a 45°.

Par de apriete

Perno de biela * (a): 15 Nm -> + 45 ° -> + 45 ° (1,5 kgf-m -> + 45 ° -> + 45 °, 11,0 lbf-ft ->
+45° -> +45°

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 116 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 155: Identificación de la tapa del cojinete de biela y el lado de la polea del
cigüeñal Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

6. Instale la bomba de aceite. MarREMOCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE LA BOMBA DE ACEITE .

7. Instale la culata de cilindros. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DE VÁLVULAS Y CULATA .


8. Instale el conjunto del motor. MarCONJUNTO DEL MOTOR DESMONTAJE E INSTALACIÓN .

DESMONTAJE Y MONTAJE DE PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELA

Referencia:DESMONTAJE E INSTALACION DE PISTON, ANILLO DE PISTON Y BIELA

PRECAUCIÓN: Mantenga las siguientes piezas como un grupo para cada cilindro. Ellos deben ser
volver a montar en la posición de la que fueron retirados.

yo Pistón
yo Pasador del pistón

yo Anillo de pistón

yo Biela
yo Cojinete de biela

yoTapa de cojinete de biela

NOTA: Para la identificación de cada cilindro, consultePRECAUCIONES PARA LA


IDENTIFICACIÓN DEL CILINDRO .

Desmontaje

Usando un expansor de anillos de pistón, retire los anillos primero y segundo y el anillo de aceite del pistón.

2. Retire el pasador del pistón de la biela de la siguiente manera.

un. Retire los anillos de seguridad del pasador del pistón (1), como se muestra.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 117 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 156: Extracción de los anillos de seguridad del pasador


del pistón Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

B. Saque el pasador del pistón.

HIGO. 157: Tomando el pasador del pistón

Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

reensamblaje

Referencia:INSPECCIÓN DE CILINDRO, PISTÓN Y ANILLO DE PISTÓN

Referencia:INSPECCIÓN DE PASADORES DE PISTÓN Y BIELAS

Referencia:INSPECCION DE LOS COJINETES DEL PASADOR DEL CIGÜEÑAL Y DE LA BIELA

PRECAUCIÓN: yo Aplique aceite de motor a las siguientes piezas.


Agujero del pasador del pistón
¡

¡ Pasador del pistón

¡ Taladro pequeño de biela

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 118 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

yoVuelva a montar las siguientes piezas en la posición en la que fueron


remoto.
¡ Pistón

¡ Pasador del pistón

¡ Anillo de pistón

¡ Biela
¡ Cojinete de biela

¡Tapa de cojinete de biela

NOTA: Hay disponibles dos tamaños de pistón como pieza de repuesto de tamaño estándar para garantizar
una holgura adecuada entre el pistón y el cilindro. Al instalar un pistón de tamaño estándar, asegúrese
de hacer coincidir el pistón con el cilindro.

Para reemplazar el pistón, seleccione el pistón adecuado de acuerdo con el siguiente procedimiento

un. Verifique el número estampado (2) en el pistón (1) como se muestra en la figura.

B. Verifique el número estampado o el color pintado (4) en el bloque de cilindros (3) como se muestra en la figura.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 119 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 158: Identificación del número estampado en el


pistón Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

C. El número estampado en el pistón y el número estampado o el color pintado en el bloque de cilindros se corresponden
entre sí.

Seleccione el pistón adecuado consultando la siguiente tabla.

Tabla de selección de pistones

REFERENCIA DEL NÚMERO ESTAMPADO DEL PISTÓN


Número estampado o color pintado en el bloque de cilindros
1 o rojo 2 o azul
Número estampado en el pistón 1 2

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 120 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

2. Elimine los depósitos de carbón de la cabeza del pistón y las ranuras del segmento con una herramienta adecuada.

3. Monte el pasador del pistón, el pistón (1) y la biela (2) como sigue.
un. Aplique aceite de motor al pasador del pistón, al orificio del pasador del pistón en el pistón y a la biela.

B. Monte la biela en el pistón.

NOTA: Asegúrese de colocar la marca delantera (4) en el pistón y el orificio de aceite (5) o
la biela (2) en la posición especificada, como se muestra en la figura.

C. Inserte el pasador del pistón en el pistón y la biela.


D. Instale nuevos anillos de seguridad del pasador del pistón (3).

NOTA: Instálelo de manera que el espacio del extremo del circlip esté dentro del rango indicado por la
flecha (6).

HIGO. 159: Instalación de los anillos de seguridad del pasador del


pistón Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

4. Instale los anillos del pistón en el pistón teniendo en cuenta lo siguiente.

yo Como se indica en la figura, el 1er y 2do anillo tienen una marca de discriminación directa (1) respectivamente. Al instalar
estos anillos de pistón en el pistón, dirija el lado de la marca de discriminación de cada anillo hacia la parte superior del
pistón.

yo El primer anillo (2) difiere del segundo anillo (3) en grosor, forma y color de la superficie en contacto con la pared del
cilindro.

Distinga el primer anillo del segundo anillo en referencia a la figura.

yo Cuando instale el anillo de aceite (4), instale primero el espaciador y luego instale dos rieles.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 121 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 160: Identificación del grosor del anillo


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

5. Después de instalar los tres anillos (primero, segundo y anillos de aceite), distribuya sus espacios entre los extremos como se muestra en la figura.

HIGO. 161: Identificación de brechas en los anillos de


aceite Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DE CILINDRO, PISTÓN Y ANILLO DE PISTÓN

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 122 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELA

Cilindro

Inspección visual

Revise las paredes del cilindro en busca de rayones, asperezas o crestas que indiquen un desgaste excesivo.

Si la pared del cilindro está demasiado áspera, profundamente rayada o rugosa, reemplace el bloque de cilindros, los anillos de pistón y/o los pistones.

Diámetro de la broca del cilindro, conicidad y ovalado

Usando un calibrador de cilindros, mida el diámetro interior del cilindro en las direcciones de empuje y axial.

Si se observa alguna de las siguientes condiciones, reemplace el bloque de cilindros.

yo El diámetro del cilindro excede el límite.

yo La diferencia de medidas en dos posiciones ([1] y [2]) excede el límite de conicidad. La


yo diferencia entre las medidas de empuje [4] y axial [3] supera el límite de redondez.

PRECAUCIÓN: Si se encuentra alguna anomalía en la pared interior del cilindro, reemplace el bloque de cilindros.

NOTA: Hay dos tamaños para el diámetro interior del cilindro, para mantener la holgura entre el pistón y el
cilindro correctamente.
Para distinguir el valor estándar, consulteDESMONTAJE Y MONTAJE DE
PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELA .

Diámetro del taladro del cilindro

Estándar

REFERENCIA DEL DIÁMETRO DEL BLOQUE DE CILINDROS


92.0101 - 92.0200 mm (3.62245 - 3.62283
1 o rojo
Número estampado o color pintado en el cilindro en.)
cuadra 2o 92,0000 - 92,0100 mm (3,62205 - 3,62244
Azul en.)

Diámetro del taladro del cilindro

Límite: 92,050 mm (3,6240 pulg.)

Redondez del diámetro interior del cilindro ([3] - [4])

Límite: 0,020 mm (0,00078 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 123 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Conicidad del diámetro interior del cilindro ([1] - [2])

Límite: 0,013 mm (0,00051 pulg.)

HIGO. 162: Medición del diámetro del taladro del


cilindro Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

HIGO. 163: Identificación de la dimensión del


cilindro Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Pistón

NOTA: Hay disponibles dos tamaños de pistón como pieza de repuesto de tamaño estándar para garantizar una
holgura adecuada entre el pistón y el cilindro.

Inspección visual

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 124 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Inspeccione el pistón en busca de grietas u otros daños.

Si se encuentra alguna anormalidad, reemplace el pistón.

Diámetro del pistón

Como se indica en la figura, el diámetro del pistón debe medirse en la posición especificada "a" a 11,4 mm (0,449 in) del extremo de la falda
del pistón en dirección perpendicular al pasador del pistón.

Si el diámetro medido es menor que su límite, reemplace el pistón.

Nuevo tamaño estándar del diámetro del pistón

REFERENCIA DEL NÚMERO ESTAMPADO DEL PISTÓN


1 91 990 - 92 020 mm (3,6217 - 3,6228 pulg.)
Número estampado en el pistón
2 91 980 - 92 010 mm (36213 - 36224 pulg.)

Tamaño límite del diámetro del pistón

REFERENCIA DEL NÚMERO ESTAMPADO DEL PISTÓN


1 91.940 mm (3.6197 pulg.)
Número estampado en el pistón
2 91.930 mm (3.6193 pulg.)

HIGO. 164: Identificación del tamaño límite del diámetro


del pistón Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Holgura del pistón

Mida el diámetro interior del cilindro y el diámetro del pistón para encontrar su diferencia llamada holgura del pistón.

La holgura del pistón debe estar dentro de su valor estándar.

Si está fuera de su límite, reemplace el pistón.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 125 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

NOTA: Los diámetros interiores de los cilindros utilizados aquí se miden en la dirección de empuje en dos
posiciones.

Holgura del pistón

Límite: 0,12 mm (0,0047 pulg.)

Holgura de la ranura del anillo

1. Antes de la revisión, las ranuras del pistón deben estar limpias, secas y libres de depósitos de carbón.

Coloque un nuevo segmento de pistón (1) en la ranura del pistón.

3. Mida la holgura entre el anillo y la superficie del anillo usando un calibre de espesores (2).

Si la holgura está fuera del límite, reemplace el pistón.

Holgura de la ranura del anillo

ESPECIFICACIÓN DEL ANILLO DE ACEITE


Estándar Límite
1er anillo 0,24 - 0,28 mm (0,0095 - 0,0110 pulg.) 0,13 mm (0,0052 pulg.) 2do
anillo 0,03 - 0,07 mm (0,0012 - 0,0027 pulg.) 0,11 mm (0,0433 pulg.) Anillo de
aceite 0,04 - 0,18 mm (0,0016 - 0,0070 pulg.) -

HIGO. 165: Identificación de la holgura de la ranura


del anillo Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Anillo de pistón

Separación del extremo del anillo del pistón

Para medir el espacio entre extremos, inserte el anillo del pistón (1) en el orificio del cilindro y luego mida el espacio con un calibre de espesores (2).

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 126 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Si el espacio medido excede el límite, reemplace el anillo del pistón.

NOTA: Retire el depósito de carbón y limpie la parte superior del orificio del cilindro antes de insertar el anillo
del pistón.

Separación del extremo del anillo del pistón

TABLA DE ESTÁNDARES DEL ARTÍCULO


Articulo Estándar Límite
1er anillo 0,20 - 0,33 mm (0,0079 - 0,0129 pulg.) 0,7 mm (0,0275 pulg.)
segundo anillo 0,32 - 0,48 mm (0,0126 - 0,0188 pulg.) 0,7 mm (0,0275 pulg.)
Anillo de aceite 0,20 - 0,50 mm (0,0079 - 0,0196 pulgadas) 1,8 mm (0,0708 pulg.)

HIGO. 166: Medición de la separación entre extremos utilizando un


medidor de espesor Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DE PASADORES DE PISTÓN Y BIELAS

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELA

Pasador del pistón

Inspección visual

Inspeccione el pasador del pistón, el orificio del pie de biela y el orificio del pasador del pistón en busca de desgaste o daños, prestando especial
atención al estado del casquillo del orificio del pie de biela.

Si el pasador del pistón, el orificio del pie de biela o el orificio del pasador del pistón en el pistón están muy desgastados o dañados, reemplácelos.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 127 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

bulón, biela y/o pistón.

Holgura del pasador del pistón

Compruebe la holgura del pasador del pistón en el pie de biela y el pistón. Reemplace la biela y/o el pistón si su pie de
biela está muy desgastado o dañado o si la holgura medida excede el límite.

Holgura del bulón del pistón en el pie de biela

Estándar: 0,003 - 0,017 mm (0,0002 - 0,0006 pulg.)

Límite: 0,040 mm (0,0015 pulg.)

Holgura del pasador del pistón en el pistón

Estándar: 0,010 - 0,016 mm (0,00040 - 0,00062 pulg.)

Límite: 0,05 mm (0,0019 pulg.)

Taladro pequeño

21,003 - 21,011 mm (0,82689 - 0,83720 pulg.)

Diámetro exterior del pasador del pistón

20 994 - 21 000 mm (0,82654 - 0,82677 pulgadas)

Diámetro del orificio del pasador del pistón en el pistón

21,007 - 21,013 mm (0,82705 - 0,82728 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 128 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 167: Medición de la holgura del pasador del


pistón Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Biela

Espacio libre lateral de la cabeza de biela

Compruebe el juego lateral de la cabeza de biela de la biela, con la biela montada y conectada a su pasador del cigüeñal de la
manera normal.

Si la holgura medida está fuera de su valor estándar, reemplace la biela.

Espacio libre lateral de la cabeza de biela

Estándar: 0,25 - 0,40 mm (0,0099 - 0,0157 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 129 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 168: Comprobación del juego lateral de la cabeza


de biela Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Alineación de bielas

Monte la biela en el alineador para comprobar si hay curvatura y torsión.

Si el valor medido excede el límite, reemplácelo.

Alineación de bielas

Límite en arco: 0,05 mm (0,0019 pulg.)

Límite de torsión: 0,10 mm (0,0039 pulg.)

HIGO. 169: Comprobación de la alineación de la


biela Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Deformación del perno de la biela

Mida cada rosca, diámetro del perno de la biela (1) "A" en "a" y "B" en "b" usando un micrómetro (3).

Calcular la diferencia de diámetros ("A" - "B").

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 130 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Si excede el límite, reemplace la biela (1).

Puntos de medición de pernos de biela

"a": 28,5 mm (1,12 pulg.)

"b": 42,0 mm (1,65 pulg.)

Diferencia de diámetro de perno de biela

Límite ("A" - "B"): 0,05 mm (0,0019 pulg.)

HIGO. 170: Identificación de la dimensión del perno de la


biela Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCION DE LOS COJINETES DEL PASADOR DEL CIGÜEÑAL Y DE LA BIELA

Referencia:DESMONTAJE Y MONTAJE DE PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELA

NOTA: Para la identificación de cada cilindro, consultePRECAUCIONES PARA LA


IDENTIFICACIÓN DEL CILINDRO .

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 131 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Diámetro del pasador del cigüeñal

yo Con un micrómetro, mida el diámetro del pasador del cigüeñal en varios puntos y calcule las condiciones de conicidad y
descentramiento.

Si la conicidad calculada y/o la falta de redondez están fuera de su límite de servicio, reemplace el cigüeñal o vuelva a rectificar el pasador
del cigüeñal para reducir el tamaño y usar cojinetes de tamaño inferior.

PRECAUCIÓN: Si se vuelve a rectificar el pasador del cigüeñal, se deben instalar nuevos cojinetes de menor tamaño
y la holgura de los cojinetes debe comprobarse.

Diámetro del pasador del cigüeñal

Estándar: 49,982 - 50,000 mm (1,96780 - 1,96850 pulgadas)

Conicidad del pasador del cigüeñal ([a] - [b]) y ovalado ([1] - [2])

Límite: 0,01 mm (0,0003 pulg.)

HIGO. 171: Comprobación del diámetro del pasador


del cigüeñal Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Información general del cojinete de biela

yo Los cojinetes de biela de servicio están disponibles en cinco tamaños estándar y cojinetes de menor tamaño de 0,25 mm
(0,0098 in). La diferencia de esos tamaños es el grosor.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 132 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

yoLos colores especificados para la identificación de los tamaños están pintados en la ubicación especificada (1) como se muestra en la figura.

TABLA DE ESPESOR DE COJINETES


color pintado Grosor del rodamiento
Azul 1494 - 1497 mm (0,05882 - 0,05893 pulg.)
Amarillo 1491 - 1494 mm (0,05871 - 0,05881 pulg.)
Tamaño estándar Incoloro 1488 - 1491 mm (0,05859 - 0,05870 pulg.)
Negro 1,485 - 1,488 mm (0,05847 - 0,05858 pulg.)
Verde 1482 - 1485 mm (0,05835 - 0,05846 pulg.)
0,25 mm (0,0098 in) de tamaño inferior Salvar 1605 - 1615 mm (0,06319 - 0,06358 pulg.)

HIGO. 172: Identificación del cojinete de biela


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Inspección visual del cojinete de biela

Revise los semicojinetes en busca de signos de fusión, picaduras, quemaduras o descamación y observe el patrón de contacto. Si se encuentra alguna
anomalía, reemplace los cojinetes de biela.

Holgura del cojinete de la biela

PRECAUCIÓN: No gire el cigüeñal mientras esté instalado el plástico calibrador.

NOTA: Después de verificar la holgura del cojinete de la biela, verifique si el perno de la biela
está deformado consultando "CONEXIÓN DE DEFORMACIÓN DEL PERNO ROJO "bajo
INSPECCIÓN DE PASADORES DE PISTÓN Y BIELAS .

1. Limpie los cojinetes de biela y el pasador del cigüeñal.


2. Coloque una pieza de plástico de calibración (1) en todo el ancho del pasador del cigüeñal en contacto con el cojinete (paralelo al cigüeñal),
evitando el orificio de aceite.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 133 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 173: Identificación de la pieza de plástico de


medición Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Instale los cojinetes de biela y su tapa. MarDESMONTAJE E INSTALACION DE PISTON, ANILLO DE


PISTON Y BIELA .
Después de que hayan transcurrido tres minutos, quite la tapa y usando una escala (2) en el sobre de plástico de calibre, mida el
ancho del plástico de calibre (1) en el punto más ancho.

Holgura del cojinete de biela

Estándar: 0,045 - 0,063 mm (0,0018 - 0,0024 pulg.)

Límite: 0,065 mm (0,0025 pulg.)

HIGO. 174: Medición del ancho de plástico de calibración en el punto


más ancho Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Si la holgura de aceite medida es menor que el valor estándar o mayor que el límite de servicio, reemplace los cojinetes de biela por
otros nuevos consultandoSELECCIÓN DE COJINETES DE BIELAS y vuelva a comprobar la holgura de aceite. Dependiendo de la holgura
de aceite medida con un cojinete nuevo, seleccione otros cojinetes de acuerdo con los siguientes procedimientos y vuelva a verificar la
holgura de aceite.

yo Más que estándar:

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 134 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Reemplace los cojinetes con un tamaño más grueso o vuelva a rectificar el pasador del cigüeñal a un tamaño inferior y utilice cojinetes de tamaño
inferior a 0,25 mm (0,0098 in).

yoMenos que estándar:

Reemplace los cojinetes con un tamaño más delgado o vuelva a rectificar el pasador del cigüeñal a un tamaño inferior y use cojinetes de tamaño inferior
a 0,25 mm (0,0098 in).

Selección de cojinetes de biela

Tamaño estándar

Verifique el diámetro interior de la cabeza de biela de acuerdo con los siguientes procedimientos.
yo Hay un número estampado (cualquiera de "1", "2" o "3") en cada biela y su tapa como se muestra en la
figura.
yo Ese número representa el diámetro interior de la cabeza de biela de la siguiente manera.

Diámetro interior de la cabeza de biela

CARACTERÍSTICAS DEL DIÁMETRO INTERIOR DEL EXTREMO DE LA BIELA DE LA BIELA T


Número estampado Diámetro interior de la cabeza de biela
1 53,0000 - 53,0060 mm (2,08662 - 2,08685 pulgadas)
2 53,0061 - 53,0120 mm (2,08686 - 2,08708 pulg.)
3 53,0121 - 53,0180 mm (2,08710 - 2,08732 pulg.)

HIGO. 175: Identificación de los cojinetes de


biela Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 135 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Verifique el diámetro del pasador del cigüeñal de acuerdo con los siguientes procedimientos.

yo Hay cuatro alfabetos estampados (cualquiera de "A", "B" o "C") en la red de manivela No. 5 como se muestra en la figura. Esos

yo alfabetos representan el diámetro del pasador del cigüeñal de la siguiente manera.

Diámetro del pasador del cigüeñal

TABLA DE DIÁMETRO DEL PASADOR DEL CIGÜEÑAL


Alfabeto estampado Diámetro del pasador del cigüeñal

A 49,9940 - 50,0000 mm (1,96827 - 1,96850 pulg.)


B 49,9880 - 49,9939 mm (1,96804 - 1,96826 pulgadas)
C 49,9820 - 49,9879 mm (1,96780 - 1,96802 pulgadas)

HIGO. 176: Identificación del pasador del cigüeñal


No. 1 Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

3. De los números estampados en las bielas y sus tapas y alfabetos estampados en la biela No. 5,
determine los nuevos cojinetes estándar que se instalarán en la cabeza de biela de la siguiente tabla.

Tabla de selección de referencias cruzadas de cojinetes de biela

REFERENCIA DEL NÚMERO ESTAMPADO DE LA BIELA

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 136 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Número estampado para cabeza de biela en el interior


diámetro
1oA 2oB 3oC
A Verde Negro Incoloro
Alfabeto estampado para pasador de cigüeñal exterior
B Negro Incoloro Amarillo
diámetro
C Incoloro Amarillo Azul

subdimensionado

Determine el diámetro objetivo del pasador del cigüeñal para reafilarlo de acuerdo con el siguiente procedimiento.

un. Monte la biela, la tapa de la biela y los cojinetes de tamaño inferior (0,25 mm), consultando el paso
2) a 5) de "Instalación" bajoDESMONTAJE E INSTALACION DE PISTON, ANILLO
DE PISTON Y BIELA .
B. Con un calibrador de diámetros, mida el diámetro interior del cojinete de biela "a".

C. Calcule el diámetro objetivo de acuerdo con la fórmula a continuación.

Fórmula para el diámetro objetivo del pasador del cigüeñal

A = B - 0,054 mm (0,0021 pulg.)

A: Diámetro objetivo del pasador del cigüeñal B: Diámetro interior del cojinete de biela medido "a".

Rectifique el pasador del cigüeñal al diámetro deseado.

Compruebe la holgura de aceite del cojinete de biela. MarJUEGO DEL COJINETE DE BIELA .

HIGO. 177: Medición del diámetro interior del cojinete de


biela Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

COMPONENTES DEL COJINETE PRINCIPAL, DEL CIGÜEÑAL Y DEL BLOQUE DE CILINDROS

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 137 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 178: Identificación de los componentes del cojinete principal, el cigüeñal y el bloque de cilindros con
especificaciones de par
Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Referencias de las leyendas de las figuras de orden de apriete/desmontaje e instalación:

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 138 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

1)EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL SENSOR DE CKP (POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL)

2)EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL SENSOR DE DETONACIÓN

5), 6), 7), 10)COJINETES PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS DESMONTAJE E


INSTALACIÓN

COJINETES PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS DESMONTAJE E INSTALACIÓN

Referencia:COMPONENTES DEL COJINETE PRINCIPAL, DEL CIGÜEÑAL Y DEL BLOQUE DE CILINDROS

PRECAUCIÓN: Mantenga las siguientes piezas en orden. Deben volver a la posición de


que fueron eliminados.

yo Cojinete principal

yo Cojinete de empuje

NOTA: Para la identificación de cada cilindro, consultePRECAUCIONES PARA LA


IDENTIFICACIÓN DEL CILINDRO .

Eliminación

1. Retire el conjunto del motor. MarCONJUNTO DEL MOTOR DESMONTAJE E INSTALACIÓN .


2. Retire el volante para el modelo 5 M/T o la placa impulsora para el modelo 4 A/T. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL
VOLANTE / PLACA DE IMPULSIÓN .
3. Retire el generador. MarEXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL GENERADOR .
4. Retire la bomba de agua. MarEXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA BOMBA DE AGUA .
5. Retire la bomba P/S. MarBOMBA P/S EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN .
Retire los soportes de montaje delanteros del motor (1).

HIGO. 179: Identificación de los soportes de montaje delanteros del motor

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 139 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

7. Retire el pistón y la biela. MarDESMONTAJE E INSTALACION DE PISTON, ANILLO DE


PISTON Y BIELA .
8. Retire el ajustador de la cadena de la bomba de aceite (1) del cárter inferior.

HIGO. 180: Identificación del ajustador de la cadena de la bomba de aceite y del cárter
inferior Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

9. Retire el sensor CKP. MarEXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL SENSOR DE CKP (POSICIÓN


DEL CIGÜEÑAL) .
10. Afloje el perno del cárter no. 2s en orden numérico ("1" - "12") de manera uniforme y gradual.

HIGO. 181: Identificación de la secuencia de aflojamiento del perno


del cárter Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

11. Afloje el tornillo del cárter no. 1s en orden numérico ("1" - "10") de manera uniforme y gradual, y luego retire el cárter
inferior y el sello de aceite trasero.

NOTA: Use una llave de tubo de 12 puntas para el perno del cárter No. 1s

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 140 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 182: Secuencia de aflojamiento del perno del


cárter Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

12. Retire el cigüeñal y la cadena de la bomba de aceite del bloque de cilindros.

13. Retire la placa del sensor (2) del cigüeñal (1), si es necesario.

NOTA: Use TORX® de seguridad T-30 para aflojar los tornillos de la placa del sensor (3).

HIGO. 183: Identificación de la placa del sensor y el


cigüeñal Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Instalación

Referencia:INSPECCIÓN DEL CIGÜEÑAL

Referencia:INSPECCIÓN DE COJINETES PRINCIPALES

Referencia:INSPECCIÓN DE LA PLACA DEL SENSOR

Referencia:INSPECCIÓN DEL VOLANTE / PLACA DE TRANSMISIÓN

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 141 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Referencia:INSPECCIÓN DEL BLOQUE DE CILINDROS

Referencia:INSPECCIÓN DEL PIÑÓN IMPULSOR DE LA BOMBA DE ACEITE

Referencia:INSPECCIÓN DE LA CADENA DE LA BOMBA DE ACEITE Y DEL AJUSTADOR DE LA CADENA DE LA BOMBA DE ACEITE

PRECAUCIÓN: yo Aplique aceite de motor a las siguientes piezas.


¡ Diario del cigüeñal
¡ Cojinete principal

¡ Cojinete de empuje
Ajustador de cadena de bomba de aceite
¡

yo No aplique aceite de motor en los siguientes puntos.


¡ Superficies de contacto entre el cojinete principal y el bloque de cilindros
¡ Superficies de contacto entre el cojinete principal y el cárter inferior
Superficies de contacto entre el cojinete de biela y
¡

biela
¡Superficies de contacto entre el cojinete de biela y

tapa de biela
yoInstale las siguientes piezas en la posición en la que fueron

remoto.
¡ Cojinete principal

¡ Cojinete de empuje

Instale la placa del sensor (1) de acuerdo con el siguiente procedimiento.

un. Fije el pasador de resorte (2) al cigüeñal (3).

NOTA: Utilice un pasador de resorte que sea una pieza genuina de SUZUKI (09205-05006).

B. Instale la placa del sensor en el cigüeñal.

PRECAUCIÓN: Alinee el orificio del pasador de resorte (4) en la placa del sensor con el pasador de resorte en
yo

cigüeñal.
yo El borde interior (5) o la placa del sensor están doblados. Instale la placa del sensor
correctamente.

Par de apriete

Tornillo de la placa del sensor (a): 11 Nm (1,1 kg-m, 8,5 lbf-ft)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 142 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 184: Alineación del orificio del pasador del resorte en la


placa del sensor Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

C. Separe el pasador de resorte del cigüeñal.

2. Instale los cojinetes principales en el bloque de cilindros y el cárter inferior de acuerdo con el siguiente procedimiento.

NOTA: yo Instale las mitades del cojinete principal con ranura de aceite en el bloque de

yo cilindros. Instale las otras mitades del cojinete principal en el cárter inferior.

un. Coloque la lengüeta (1) de cada cojinete en el hueco (2) del bloque de cilindros o del cárter inferior.

B. Presione el extremo del cojinete (3) hasta que se asiente completamente en el bloque de cilindros o en el cárter inferior.

C. Aplique aceite de motor a la superficie deslizante (4) de las mitades del cojinete principal.

PRECAUCIÓN: No aplique aceite de motor entre las mitades del cojinete (5) y el cilindro.
bloque o cárter inferior (5).

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 143 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 185: Extremo del cojinete de presión Cortesía


de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Instale juntas tóricas nuevas (1) en el bloque de cilindros (3).

Instale los pasadores guía (2) en el bloque de cilindros (3).

HIGO. 186: Identificación de pasadores guía, bloque de cilindros y


junta tórica Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

5. Aplique aceite de motor a los cojinetes de empuje (1) e instálelos en el muñón del bloque de cilindros No. 3, con ranuras de aceite
(2) mirando hacia afuera.

HIGO. 187: Identificación de los cojinetes de empuje


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

6. Aplique aceite de motor a la superficie deslizante de los cojinetes principales y el cigüeñal.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 144 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

7. Instale el cigüeñal en el bloque de cilindros, con la cadena de la bomba de aceite instalada en la rueda dentada impulsora de la bomba de aceite en el

cigüeñal.

8. Aplique sellador a la superficie de contacto del cárter inferior (1) como se muestra en la figura.

"A": Sellador 99000-31260 (SUZUKI Bond No. 1217G)

Tamaño del cordón de sellador para el cárter inferior

Ancho "a": 3 mm (0,12 pulg.)

Altura "b": 2 mm (0,08 pulg.)

HIGO. 188: Aplicación de sellador a la superficie de contacto del cárter


inferior Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

9. Instale el cárter inferior en el bloque de cilindros y apriete el perno del cárter No. 1s de acuerdo con el siguiente
procedimiento.

NOTA: yoSi el perno del cárter No. Los 1 se reutilizan, verifíquelos para ver si están deformados.
refiriéndose a "PERNO DEL CÁRTER DEL CIGÜEÑAL NO. 1 INSPECCIÓN "bajoINSPECCIÓN
DE COJINETES PRINCIPALES .
yo Use una llave de tubo de 12 puntas para el perno del cárter No. 1s

un. Aplique aceite de motor a las roscas de los pernos y los asientos del perno del cárter No. 1 y apriete el perno a 50 Nm (5,1 kgf-
m, 37,0 lbf-ft) en orden numérico ("1" - "10") de manera uniforme y gradual.

B. Afloje todos los pernos en orden numérico inverso hasta que el par de aflojamiento sea 0.

C. De la misma manera que en el Paso a), vuelva a apretarlos a 20 Nm (2,0 kgf-m, 15,0 lbf-ft).

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 145 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

D. De la misma manera que en el Paso a), vuelva a apretarlos a 35 Nm (3,6 kgf-m, 26,0 lbf-ft).
mi. De la misma manera que en el Paso a), reapriete a 40°.
F. De la misma manera que en el Paso a), reapriete a 40°.

Par de apriete

Perno del cárter del cigüeñal no. 1*(a): 50 Nm -> 0 Nm -> 20 Nm -> 35 Nm -> 40° -> 40° (5,1 kgf-m
- -> 0 kgf-m -> 2,0 kgf-m -> 3,6 kgf-m -> 40° -> 40°, 37,0 lbf-ft -> 0 lbf-ft -> 15,0 lbf-ft ->
26.0 lbf-ft -> 40° -> 40°)

HIGO. 189: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos


del cárter Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

10. Apriete el perno del cárter No. 2s en orden numérico ("1" - "12") de manera uniforme y gradual.

Par de apriete

Perno del cárter del cigüeñal no. 2 * (a): 25 Nm (2,5 kg-m, 18,5 lbf-ft)

HIGO. 190: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos del cárter

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 146 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

11. Verifique que el cigüeñal gire suavemente al girarlo con la mano.


12. Aplique aceite de motor al sello de aceite trasero nuevo (1) e instálelo en el bloque de cilindros (2) usando herramientas especiales.

Herramienta especial

(A): 09911-97710

(B): 09911-97811

HIGO. 191: Identificación del sello de aceite trasero y del bloque de


cilindros Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

13. Instale pistones y bielas. MarDESMONTAJE E INSTALACION DE PISTON, ANILLO DE


PISTON Y BIELA .
14. Instale el ajustador de la cadena de la bomba de aceite (1).

Par de apriete

Perno de ajuste de la cadena de la bomba de aceite (a): 11 Nm (1,1 kg-m, 8,5 lbf-ft)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 147 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 192: Identificación del ajustador de la cadena de la


bomba de aceite Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

15. Instale el sensor CKP. MarEXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL SENSOR DE CKP (POSICIÓN DEL
CIGÜEÑAL) .
16. Instale el volante para el modelo 5 M/T o la placa impulsora para el modelo 4 A/T. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN
DEL VOLANTE / PLACA DE IMPULSIÓN .
17. Instale los soportes de montaje delanteros del motor (1).

Par de apriete

Perno del soporte de montaje delantero del motor (a): 55 Nm (5,6 kg-m, 40,5 lbf-ft)

HIGO. 193: Identificación de los soportes de montaje delanteros


del motor Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

18. Instale la bomba P/S. MarBOMBA P/S EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN .


19. Instale la bomba de agua. MarEXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA BOMBA DE AGUA .
20. Instale el generador. MarEXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL GENERADOR .
21. Instale el conjunto del motor. MarCONJUNTO DEL MOTOR DESMONTAJE E INSTALACIÓN .

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 148 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

INSPECCIÓN DEL CIGÜEÑAL

Referencia:COJINETES PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS DESMONTAJE E


INSTALACIÓN

Desviación del cigüeñal

Con un indicador de cuadrante, mida el descentramiento en el muñón central. Girar el cigüeñal lentamente.

Si el descentramiento excede su límite, reemplace el cigüeñal.

descentramiento del cigüeñal

Límite: 0,02 mm (0,0007 pulg.)

HIGO. 194: Diario del centro de descentramiento de


medición Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Juego de empuje del cigüeñal

1. Monte el cigüeñal, los cojinetes principales, los cojinetes de empuje y el cárter inferior. MarCOJINETES
PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS DESMONTAJE E INSTALACIÓN .
Usando un reloj comparador (1), mida el juego de empuje del cigüeñal (2) como se muestra en la figura.

Si el juego de empuje medido está fuera del valor estándar, reemplace el cojinete de empuje por uno nuevo (tamaño estándar o
sobredimensionado) para obtener el juego de empuje estándar.

Vuelva a comprobar el juego de empuje del cigüeñal.

Juego de empuje del cigüeñal

Estándar: 0,10 - 0,35 mm (0,0040 - 0,0137 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 149 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 195: Medición del juego de empuje del


cigüeñal Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Grosor del cojinete de empuje

Tamaño estándar: 2470 - 2520 mm (0,973 - 0,9921 pulg.)

Sobredimensionado (0,125 mm, 0,00492 pulg.): 2,533 - 2,583 mm (0,0998 - 0,1016 pulg.)

Falta de redondez y conicidad (desgaste desigual) de diarios

Un muñón del cigüeñal desgastado de manera desigual se muestra como una diferencia de diámetro en una sección transversal o a lo largo de su
longitud (o en ambos). Esta diferencia, si la hay, se determina tomando lecturas micrométricas.

Si alguno de los muñones está muy dañado o si el desgaste desigual excede su límite, vuelva a rectificar o reemplace el cigüeñal.

Diámetro exterior del muñón del cigüeñal

Estándar: 51 982 - 52 000 mm (20466 - 20472 pulgadas)

Límite: 51 972 mm (20461 pulg.)

Cigüeñal fuera de redondez (A - B) y conicidad (a - b)

Límite: 0,01 mm (0,0003 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 150 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 196: Medición del diámetro exterior del muñón del


cigüeñal Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DE COJINETES PRINCIPALES

Referencia:COJINETES PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS DESMONTAJE E


INSTALACIÓN

Inspección visual

Revise los cojinetes en busca de picaduras, rayones, desgaste o daños.

Si se encuentra alguna condición defectuosa, reemplace las mitades superior e inferior. Nunca reemplace ninguna de las dos mitades
sin reemplazar la otra mitad.

Holgura del cojinete principal

PRECAUCIÓN: No gire el cigüeñal mientras esté instalado el plástico calibrador.

NOTA: Después de verificar la holgura del cojinete principal, verifique el perno del cárter No. 1 para la
deformación. MarPERNO DEL CÁRTER DEL CIGÜEÑAL NO. 1 INSPECCIÓN .

1. Retire el cárter inferior del cigüeñal.

2. Limpie los cojinetes y los muñones del cigüeñal.

3. Coloque una pieza de plástico de calibre (1) sobre todo el ancho del cojinete (paralelo al cigüeñal) en el muñón, evitando el
orificio de aceite.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 151 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 197: Identificación de la pieza de plástico de


calibración Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

4. Instale el cárter inferior del cigüeñal. MarCOJINETES PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE


CILINDROS DESMONTAJE E INSTALACIÓN .
Después de tres minutos, retire el cárter inferior y usando la escala (2) en el sobre de plástico de calibre (1), mida el ancho del
plástico de calibre en su punto más ancho.

NOTA: Si el par de muñón del cigüeñal y muñón del bloque de cilindros se encuentra en las
siguientes condiciones, se aplican valores diferentes como estándar.

yo El número estampado para el diámetro del muñón del cigüeñal es "4", y el alfabeto
estampado para el diámetro interior del muñón del bloque de cilindros es "A".

Estándar: 0,019 - 0,031 mm (0,00075 - 0,00122 pulg.)

yo El número estampado para el diámetro del muñón del cigüeñal es "9", y el alfabeto
estampado para el diámetro interior del muñón del bloque de cilindros es "F".

Estándar: 0,025 - 0,037 mm (0,00098 - 0,00145 pulg.)

Para obtener más información sobre el número estampado y el alfabeto estampado, consulte
SELECCIÓN DE COJINETES PRINCIPALES .

Holgura del cojinete principal

Estándar: 0,022 - 0,034 mm (0,00087 - 0,00133 pulg.)

Límite: 0,050 mm (0,00196 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 152 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 198: Medición del ancho de plástico de calibre en el punto más


ancho Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Si la holgura medida es menor que la estándar o mayor que el límite de servicio, reemplace los cojinetes de bancada por otros nuevos
consultandoSELECCIÓN DE COJINETES PRINCIPALES y vuelva a comprobar la holgura del cojinete principal.

Si la holgura medida con cojinetes nuevos está fuera del estándar, seleccione otros cojinetes de acuerdo con los siguientes procedimientos y
vuelva a verificar la holgura de los cojinetes principales.

yo Más que estándar:

Reemplace el cojinete con un tamaño más grueso o vuelva a rectificar el muñón del cigüeñal para reducir su tamaño y use un cojinete de
tamaño inferior a 0,25 mm (0,0098 in).

yoMenos que estándar:

Reemplace el cojinete con un tamaño más delgado o vuelva a rectificar el muñón del cigüeñal para reducir su tamaño y use un cojinete de
tamaño inferior a 0,25 mm (0,0098 in).

Selección de cojinetes principales

Cojinete de tamaño estándar

Si el motor se encuentra en una de las siguientes condiciones, seleccione un cojinete estándar nuevo como se indica a continuación e instálelo.

yo El cojinete está en condiciones defectuosas. La holgura de

yo los cojinetes está fuera de las especificaciones. Se

yo reemplaza el cigüeñal o el bloque de cilindros.

Verifique el diámetro del muñón del cigüeñal de acuerdo con los siguientes procedimientos.

yo Hay cinco números estampados (cualquiera del "4" al "9") en la red del cigüeñal No. 4 como se muestra en la figura. Esos números

yo representan el diámetro del muñón del cigüeñal de la siguiente manera.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 153 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 199: Comprobación del muñón del cigüeñal


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

yo Determine el diámetro del muñón del cigüeñal para los muñones No. 1 al No. 5 usando números estampados y la
siguiente tabla.

Diámetro del muñón del cigüeñal

TABLA DE DIÁMETRO DEL CIGÜEÑAL


números estampados Diámetro del diario
4 51 997 - 52 000 mm (204713 - 204724 pulg.)
5 51,994 - 51,997 mm (2,04701 - 2,04712 pulgadas)
6 51,991 - 51,994 mm (2,04689 - 2,04700 pulg.)
7 51 988 - 51 991 mm (204678 - 204688 pulg.)
8 51 985 - 51 988 mm (204666 - 204677 pulgadas)
9 51,982 - 51,985 mm (2,04654 - 2,04665 pulg.)

Revise el diámetro interior del muñón del bloque de cilindros de acuerdo con los siguientes procedimientos.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:24 pm Página 154 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

yo Hay cinco letras estampadas (cualquiera de la "A" a la "F") en el cárter inferior, como se muestra en la figura. Esos alfabetos

yo representan el diámetro interior del muñón del bloque de cilindros de la siguiente manera.

HIGO. 200: Identificación del muñón del bloque de


cilindros Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

yo Determine el diámetro interior del muñón del bloque de cilindros para los muñones No. 1 al No. 5 usando alfabetos
estampados y la siguiente tabla.

TABLA DE DIÁMETRO DEL CIGÜEÑAL


Número estampado Muñón del bloque de cilindros en diámetro lateral
A 56 000 - 56 003 mm (2,20473 - 2,20484 pulgadas)
B 56,003 - 56,006 mm (2,20485 - 2,20496 pulgadas)
C 56,006 - 56,009 mm (2,20496 - 2,20507 pulgadas)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 155 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

D 56,009 - 56,012 mm (2,20508 - 2,20519 pulg.)


mi 56,012 - 56,015 mm (2,20520 - 2,20531 pulg.)
F 56.015 - 56.018 mm (2.20532 - 2.20543 pulg.)

3. Hay 5 tipos de cojinetes estándar que difieren en grosor. Para distinguirlos, están pintados en los siguientes
colores en la posición que se muestra en la figura.

Cada color indicaba el siguiente grosor en el centro del rodamiento.

Grosor del cojinete principal del cigüeñal de tamaño estándar

TABLA DE ESPESOR DE COJINETES


color pintado Grosor del rodamiento
Azul 2011 - 2014 mm (0,07918 - 0,07929 pulgadas)
Amarillo 2,008 - 2,011 mm (0,07906 - 0,07917 pulgadas)
Incoloro 2,005 - 2,008 mm (0,07894 - 0,07905 pulgadas)
Negro 2,002 - 2,005 mm (0,07882 - 0,07893 pulgadas)
Verde 1,999 - 2,002 mm (0,07870 - 0,07881 pulgadas)

HIGO. 201: Identificación del cojinete principal del


cigüeñal Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Seleccione nuevos cojinetes de cigüeñal estándar usando números estampados para el diámetro del muñón del cigüeñal, letras
estampadas para el diámetro interior del muñón del bloque de cilindros y la siguiente tabla.

Cruz del cojinete principal - tabla de selección de referencias (tamaño estándar)

REFERENCIA CRUZADA DEL COJINETE PRINCIPAL


Número estampado en la web de la manivela No. 4

4 5678 9

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 156 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Superior Verde Verde Verde Negro Negro Incoloro


A
Más bajo Verde Verde Negro Negro Incoloro Incoloro
Superior Verde Verde Negro Negro Incoloro Incoloro
B
Más bajo Verde Negro Negro Incoloro Incoloro Amarillo
Superior Verde Negro Negro Incoloro Incoloro Amarillo
C
Alfabetos estampados en la manivela inferior Más bajo Negro Negro Incoloro Incoloro Amarillo Amarillo
caso Superior Negro Negro Incoloro Incoloro Amarillo Amarillo
D
Más bajo Negro Incoloro Incoloro Amarillo Amarillo Azul
Superior Negro Incoloro Incoloro Amarillo Amarillo Azul
mi
Inferior Incoloro Incoloro Amarillo Amarillo Azul Azul
Superior Incoloro Incoloro Amarillo Amarillo Azul Azul
F
Inferior Amarillo Incoloro Amarillo Azul Azul Azul

Cojinete subdimensionado (0,25 mm)

yo El cojinete de tamaño inferior a 0,25 mm está disponible en cinco tipos que varían en grosor.

Para distinguirlos, cada cojinete está pintado en los siguientes colores en la posición que se indica en la figura.

Cada color representa el siguiente espesor en el centro del cojinete.

Subdimensionado del espesor del cojinete principal del cigüeñal

TABLA DE ESPESOR DE COJINETES


color pintado Grosor del rodamiento
Rojo azul 2136 - 2139 mm (0,08410 - 0,08421 pulg.)
Rojo y amarillo 2,133 - 2,136 mm (0,08398 - 0,08409 pulg.)
Rojo 2,130 - 2,133 mm (0,08386 - 0,08397 pulg.) Rojo
y negro 2,127 - 2,130 mm (0,08374 - 0,08385 pulg.) Rojo y
verde 2,124 - 2,127 mm (0,08362 - 0,08374 pulg.)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 157 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 202: Identificación del cojinete principal del cigüeñal (cojinete de tamaño
inferior) Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

yoSi es necesario, vuelva a rectificar el muñón del cigüeñal y seleccione un cojinete de tamaño inferior para usarlo con él de la siguiente manera.

un. Rectifique el muñón del cigüeñal al siguiente diámetro terminado.

Diámetro del muñón del cigüeñal terminado

52,232 - 52,250 mm (2,05638 - 2,05708 pulg.)

B. Usando un micrómetro, mida el diámetro del muñón rectificado. MarINSPECCIÓN DEL CIGÜEÑAL
C. Usando el diámetro del muñón medido arriba y las letras estampadas en el bloque de cilindros, seleccione un
rodamiento de tamaño inferior consultando la siguiente tabla.

HIGO. 203: Medición del diámetro del diario


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Cruz del cojinete principal - tabla de referencia (bajo tamaño)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 158 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

REFERENCIA CRUZADA DEL COJINETE PRINCIPAL


Diámetro del diario medido
52.2470 - 52.2440 - 52.2410 - 52.2380 - 52.2350 - 52.2320 -
52.2499 52.2469 52.2439 52.2409 52.2379 52.2349 (2.05697 -
(2.05686 - (2.05674 - (2.05662 - (2.05650 - (2.05638 - -))
2,05708 pulg.) 2,05696 pulg.) 2,05684 pulg.) 2,05672 pulg.) 2,05661 pulg.) 2,05649 pulg.)
Rojo y rojo y rojo y rojo y rojo y
Superior Salvar
verdeVerdeVerdeNegroNegro
A
Rojo y rojo y rojo y rojo y
Más bajo Salvar Salvar
verdeVerdeNegroNegro
Rojo y rojo y rojo y rojo y
Superior Salvar Salvar
verdeVerdeNegroNegro
B
Rojo & Rojo & Rojo & Rojo &
Más bajo Salvar Salvar
Verde Negro Negro Amarillo
Rojo & Rojo & Rojo & Rojo &
Superior Salvar Salvar
Verde Negro Negro Amarillo
C
Sellado Más bajo
Rojo & Rojo &
Salvar Salvar
Rojo & Rojo &
alfabeto en Negro Negro Amarillo Amarillo
manivela inferior Rojo & Rojo & Rojo & Rojo &
Superior
caso Negro Negro
Salvar Salvar
Amarillo Amarillo
D
Rojo & Rojo & Rojo &
Más bajo Salvar Salvar Rojo azul
Negro Amarillo Amarillo
Rojo & Rojo & Rojo &
Superior Salvar Salvar Rojo azul
Negro Amarillo Amarillo
mi
Rojo & Rojo &
Más bajo Salvar Salvar rojo y azul rojo y azul
Amarillo Amarillo
Rojo & Rojo &
Superior Salvar Salvar rojo y azul rojo y azul
Amarillo Amarillo
F
Rojo & Rojo &
Más bajo Salvar Rojo y azul Rojo y azul Rojo y azul
Amarillo Amarillo

D. Instale los cojinetes principales seleccionados y mida la holgura de los cojinetes. MarJUEGO DEL
COJINETE PRINCIPAL .

Si la holgura medida es mayor que la estándar, reemplace los cojinetes con un tamaño más grueso y vuelva a verificar la holgura
de los cojinetes.

Si la holgura medida es menor que la estándar, reemplace los cojinetes con un tamaño más delgado y vuelva a verificar la
holgura de los cojinetes.

Perno del cárter del cigüeñal No. 1 inspección

Mida cada diámetro de rosca en los puntos especificados en el perno del cárter No. 1 (1) utilizando el micrómetro (2).

Calcular la diferencia de diámetros ("A" - "B").

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 159 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Si excede el límite, reemplácelo por uno nuevo.

Puntos de medición del diámetro del perno del cárter

"a": 61,0 mm (2,40 pulg.)

"b": 98,0 mm (3,86 pulg.)

Diferencia de diámetro del perno de la tapa del cárter

Límite ("A" - "B"): 0,013 mm (0,0051 pulg.)

HIGO. 204: Identificación de la dimensión del perno de la tapa


del cárter Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DE LA PLACA DEL SENSOR

Referencia:COJINETES PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS DESMONTAJE E


INSTALACIÓN

Revise la placa del sensor (1) en busca de grietas o daños.

Si se encuentra una condición defectuosa, reemplácela.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 160 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

HIGO. 205: Identificación de la placa del sensor


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DEL PIÑÓN IMPULSOR DE LA BOMBA DE ACEITE

Revise la rueda dentada impulsora de la bomba de aceite (2) en busca de grietas o daños.

Si se encuentra una condición defectuosa, reemplace el cigüeñal (1).

HIGO. 206: Identificación de la rueda dentada impulsora de la


bomba de aceite Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DE LA CADENA DE LA BOMBA DE ACEITE Y DEL AJUSTADOR DE LA CADENA DE LA BOMBA DE ACEITE

Cadena de bomba de aceite

Revise la cadena de la bomba de aceite para ver si está desgastada o dañada.

Si se encuentra mal estado, reemplace la cadena de la bomba de aceite.

HIGO. 207: Identificación de la cadena de la bomba de aceite

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 161 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Ajustador de cadena de bomba de aceite

Revise el ajustador de la cadena de la bomba de aceite de acuerdo con los siguientes procedimientos.

yo Revise el pestillo (1), los dientes (2), el émbolo (3) o el tensor (4) en busca de grietas, desgaste o daños.

yo Verifique que el émbolo (3) se mueva en la dirección [b] y no se mueva en la dirección [a] cuando el pestillo (1) se acopla con los
dientes del émbolo (2).

HIGO. 208: Identificación del ajustador de la cadena de la


bomba de aceite Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

yo Compruebe que el émbolo (2) se mueve en la dirección [b] libre y suavemente cuando el pestillo (1) se levanta en la dirección [a].

yo Verifique que el tensor (3) se mueva en la dirección [c] libre y suavemente.

HIGO. 209: Comprobación de la dirección del émbolo


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

Si se encuentra una condición defectuosa, reemplace el ajustador de la cadena de la bomba de aceite.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 162 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

INSPECCIÓN DEL VOLANTE / PLACA DE TRANSMISIÓN

Referencia:COJINETES PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS DESMONTAJE E


INSTALACIÓN

Inspección visual

yo Revise la corona dentada o el volante para el modelo 5 M/T o la placa impulsora para el modelo 4 A/T, en busca de grietas, desgaste o cualquier
daño.

Si se encuentra una condición defectuosa, reemplace el volante para el modelo 5 M/T o la placa impulsora para el modelo
4 A/T. Mar DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL VOLANTE / PLACA DE IMPULSIÓN .

Desviación de la cara de la placa impulsora/volante

yo Revise el volante para el modelo 5 M/T o la placa impulsora para el modelo 4 A/T para el descentramiento usando un indicador de cuadrante
y bloques en "V". Si el descentramiento medido excede su límite, reemplace el volante para el modelo 5 M/T o la placa impulsora para el
modelo 4 A/T. MarDESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL VOLANTE / PLACA DE IMPULSIÓN .

Descentramiento de la cara de la placa impulsora/volante

Límite: 0,2 mm (0,0078 pulg.)

HIGO. 210: Comprobación del descentramiento de la cara del plato


impulsor y del volante Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

INSPECCIÓN DEL BLOQUE DE CILINDROS

Referencia:COJINETES PRINCIPALES, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS DESMONTAJE E


INSTALACIÓN

Distorsión de la superficie de la junta

Usando una regla y un calibre de espesores, verifique que la superficie de la junta no esté distorsionada y, si la planitud excede su límite,
repárela.

Si la reparación no es posible, reemplace el bloque de cilindros.

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 163 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Llanura del bloque de cilindros

Límite: 0,03 mm (0,001 pulg.)

HIGO. 211: Inspección del bloque de cilindros


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

HIGO. 212: Identificación del bloque de cilindros


Cortesía de SUZUKI OF AMERICA CORP.

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES DE PAR DE APRIETE

PRECAUCIÓN: Para el sujetador con * (asterisco) a continuación, asegúrese de apretarlo de acuerdo con
procedimiento especificado en "Instrucciones de reparación".

ESPECIFICACIONES DE PAR DE APRIETE


Par de apriete
pieza de fijación
Nuevo Méjico kgf-m lbf-ft

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 164 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Perno del calentador del bloque de cilindros 11 1.1 8.5


Perno de la tapa de la culata * 3,0 Nm -> 5,0 Nm -> 7,5 Nm (0,31 kgf-m -> 0,51 kgf-m -> 0,76 kgf-m,
2,5 lbf-ft -> 4,0 lbf-ft -> 5,5 lbf-ft)
Perno actuador CMP 60 6.1 44.5
Perno de la carcasa del árbol de levas * 11 1.1 8.5
Perno del piñón de distribución del árbol 60 6.1 44.5
de levas de escape

Tapón de la tapa de la cadena de distribución 27 2.8 20.0


Arnés de tierra del motor 11 1.1 8.5
perno (M6)
Arnés de tierra del motor 25 2.5 18.5
perno (M8)
Montaje trasero del motor 55 5.6 40.5
perno de miembro

Perno del terminal de tierra de la 25 2.5 18.5


batería

Perno de la tapa de la cadena de distribución * 25 2.5 18.5


Perno de la polea del cigüeñal 150 15.3 111.0
Perno OCV 11 1.1 8.5
Perno del volante 70 7.1 52.0
Perno de la placa de transmisión 70 7.1 52.0
Perno guía de la cadena de distribución 9 0,92 7.0
Tensor de cadena de distribución 25 2.5 18.5
tornillo

Tensor de cadena de distribución 11 1.1 8.5


perno de ajuste

Perno de culata * 20 Nm -> 40 Nm -> + 60 ° -> + 80 ° (2,0 kgf-m -> 4,1 kgf-m -> + 60 ° ->
+ 80°, 15.0 lbf-ft -> 29.5 lbf-ft -> + 60° -> + 80°)
enchufe venturi 3.5 0.36 2.5
Perno de biela * 15 Nm -> + 45 ° -> + 45 ° (1,5 kgf-m -> + 45 ° -> + 45 °, 11,0 lbf-ft -> + 45 ° -
-> + 45°
Tornillo de la placa del sensor 11 1.1 8.5
Perno del cárter del cigüeñal no. 1 * 50 Nm -> 0 Nm -> 20 Nm -> 35 Nm -> 40 ° -> 40 ° (5,1 kgf-m -> 0 kgf-m
-> 2,0 kgf-m -> 3,6 kgf-m -> 40 ° - > 40°, 37.0 lbf-ft -> 0 lbf-ft -> 15.0 lbf-
ft -> 26.0 lbf-ft -> 40° -> 40°)
Perno del cárter del cigüeñal no. 2 * 25 2.5 18.5
Perno de ajuste de la cadena de la bomba de 11 1.1 8.5
aceite

Montaje delantero del motor 55 5.6 40.5


perno de soporte

NOTA: El par de apriete especificado se describe a continuación.


COMPONENTES DEL FILTRO DE AIRE

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 165 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

COMPONENTES TAPA CULATA COMPONENTES


ÁRBOL DE LEVAS Y EMPUJADORES SOPORTES
MOTOR COMPONENTES TAPA CADENA DE
DISTRIBUCIÓN
COMPONENTES CADENA DE DISTRIBUCIÓN Y TENSOR DE
CADENA COMPONENTES VÁLVULA Y CULATA
COMPONENTES DE PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BIELAS COMPONENTES DEL
COJINETE PRINCIPAL, DEL CIGÜEÑAL Y DEL BLOQUE DE CILINDROS

Referencia:

Para conocer el par de apriete del sujetador no especificado en esta información, consulteINFORMACIÓN DE SUJETADORES .

HERRAMIENTAS Y EQUIPOS ESPECIALES

MATERIAL DE SERVICIO RECOMENDADO

REFERENCIA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES


Material Producto recomendado por SUZUKI o Especificación
sellador Nº de bono SUZUKI 1217G P/Nro.: 99000-31260

NOTA: El material de servicio necesario también se describe a continuación.


COMPONENTES TAPA DE CULATA COMPONENTES ÁRBOL DE LEVAS Y
TAQUES COMPONENTES TAPA CADENA DE DISTRIBUCIÓN

COMPONENTES CADENA DE DISTRIBUCIÓN Y TENSOR DE


CADENA COMPONENTES VÁLVULA Y CULATA
COMPONENTES DE PISTÓN, ANILLO DE PISTÓN Y BIELA COMPONENTES
DE COJINETE PRINCIPAL, CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS

HERRAMIENTA ESPECIAL

REFERENCIA DE HERRAMIENTA ESPECIAL

09911-05120
09911-97710
Llave de caja (14
Guía del sello de aceite
mm)

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 166 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

09911-97811 09913-75510
Instalador de sellos de aceite Instalador de rodamientos

09915-64530
09915-64512
Manómetro de compresión
Manómetro de compresión
manguera

09915-67010
09915-67311
Manómetro de compresión
Indicador de vacio
archivo adjunto (C)

09916-14522
09916-14510
Resorte de válvula
Levantamiento de válvulas
accesorio del compresor

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 167 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

09916-34550
09916-34542
Escariador de guía de válvula
Mango de escariador
(5,5 mm)

09916-37320 09916-44910
Guía de válvula exterior Instalador y extractor de guías
escariador (10,5 mm) de válvulas

09916-56510 09916-58210
Instalador de guias de valvulas Instalador de guias de valvulas

adjunto archivo encargarse de

09916-77310
09916-84511
Compresor de anillo de pistón
Pinzas
(50-125 mm)

09917-16510

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 168 © 2011SuzukI


2010 Suzuki Gran Vitara
2010 MOTOR Motor Mecánico (J24B) - Grand Vitara

Tensor de cadena de distribución


poseedor

09917-47011
Manómetro de la bomba de vacío

09917-98221
09917-68221
Vástago de guía de válvula
Soporte de la polea del árbol de levas
adjunto archivo

09926-58010
09924-17811
extractor de rodamientos
Soporte volante
adjunto archivo

09944-36011
removedor de volante

martes, 26 de mayo de 2020 08:04:25 pm Página 169 © 2011SuzukI

También podría gustarte