Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
EL CHIGUALO MANABITA,
LA FIESTA NAVIDEA MONTUBIA,
PICOAZ 2010
QUITO, 2012
AGRADECIMIENTO
Agradezco a mi familia en Manab, en especial a mis tos Muquita y Emilio Palomeque,
por recibirme siempre con cario, al igual que a Lisette Saltos y su familia, por su
hospitalidad en Calceta; a la familia Pico en Ro Caa, especialmente a Mnica por abrir
las puertas de su hogar.
A mi familia en Quito por hacerme sentir respaldada en todos los eventos de mi vida.
Agradezco a todos los gestores e investigadores, Eumeny lava por compartir sus
conocimientos y seguir generando un movimiento cultural y estimulando a la juventud;
Juan Mullo por ser incansable en su investigaciones, Wilman Ordez a quien no conoc,
pero que aport mucho en m conocimiento sobre el pueblo montubio. ngela Zevallos
por el amor a su tierra; al historiador Ramiro Molina, a Alberto Miranda, Nevaldo
Zambrano por remover nuestra memoria cada uno a su manera; a Yuri Palma por su
conviccin.
A quienes debo este trabajo son a todos los exponentes de la tradicin oral por ser como
son, Alexandra Cusme por su generosidad. Rosita Basurto, Margarita Garca y su familia,
doa Mara de Prraga y Dumas Mora por su sencillez y cario.
Agradezco a todos ellos por hacerme descubrir el entraable amor hacia la tierra
manabita.
ii
NDICE DE CONTENIDOS
INTRODUCCIN
EL PUEBLO MONTUBIO
1.1
1.2
15
1.3
16
21
26
29
36
38
43
46
46
55
CAPTULO 1:
CAPTULO 2:
2.1
2.2
CAPTULO 3:
3.2
CHIGUALOS
59
3.1
59
Metodologa de la Investigacin
61
61
Presentacin de resultados
62
63
73
93
3.2.4 Contrapunto
100
3.2.5 Dcimas
104
CONCLUSIONES
106
RECOMENDACIONES
108
BIBLIOGRAFA
109
ANEXOS
113
iii
NDICE DE ILUSTRACIONES
Figura 1.1
Figura 2.1
Figura 3.1
Tejedora Manabita
Figura 4.1
Figura 5.1
Casa montubia
10
Figura 6.1
10
Figura 7.1
Palma cadi
10
Figura 8.1
Caa guadua
10
Figura 9.1
Bunque y piln
11
Figura 10.1
11
Figura 11.1
Rodeo en Salitre
17
Figura 12.1
18
Figura 1.2
Fogn en Ro Caa
27
Figura 2.2
27
Figura 3.2
28
Figura 4.2
28
Figura 5.2
29
Figura 6.2
29
Figura 7.2
30
Figura 8.2
Pesebre en Picoaz
30
Figura 9.2
30
Figura 10.2
31
Figura 11.2
36
Figura 12.2
37
Figura 13.2
37
Figura 14.2
Postal de 1912
38
Figura 15.2
44
Figura 16.2
48
Figura 17.2
56
Figura 18.2
56
Figura 19.2
57
Figura 20.2
58
iv
INTRODUCCIN
Las manifestaciones culturales de los montubios del Ecuador, han sido tratadas muy poco
en relacin a otras etnias que conforman este pas, como son los indgenas, afro
descendientes y otros grupos mestizos. Existen investigaciones y publicaciones sobre las
manifestaciones culturales del pueblo montubio; de sus fiestas, danzas, tradicin oral,
msica, que ponen en evidencia la riqueza cultural que hay todava por explorar,
identificar y difundir. La fiesta de Chigualo Manabita es desconocida por la mayora de
ecuatorianos, y someramente mencionada dentro del mbito de las fiestas populares
tradicionales del Ecuador.
El objetivo principal de este trabajo es exponer la fiesta del Chigualo Manabita para que
sea reconocida como parte del universo de las tradiciones culturales del Ecuador, y a la
vez que sea un aporte que se sume a las investigaciones que buscan afianzar la cultura
de un pueblo y por ende su identidad.
El Chigualo es una fiesta navidea, patrimonio intangible del pueblo montubio de Manab,
provincia ubicada en el centro-norte del litoral ecuatoriano. Esta fiesta abarca algunos
elementos tradicionales muy importantes para todos los manabitas, montubios o no.
Desde la misa, que es el rito religioso que da inicio a esta fiesta, seguido por la procesin
y los versos cantados al Nio; hasta lo profano, con los juegos, los amorfinos, los
contrapuntos, las danzas, la msica, la comida y la bebida.
Es primordial para cada persona formar parte de un grupo humano con el que comparte
un entorno socio-cultural y con el cual se identifica por tener un mismo origen, mismas
races, tradicin cultural, formas de expresin, cosmovisin; rasgos que los identifican, los
diferencian de otros grupos y les permiten reconocer una identidad. Dentro de la
diversidad que existe en el Ecuador, esta identidad fortalece la autoestima de los pueblos
y es necesaria para lograr una unidad en esta diversidad. As mismo, es necesario para
los pueblos el sentirse reconocidos por parte de una sociedad que los ubique como parte
esencial en la dinmica histrica y socio-cultural de un pas.
Niito bonito
vestido de raso
este ao le canto
y el otro me caso.
Fuente: Raymundo Zambrano
http://www.eluniverso.com/2003
CAPTULO 1
EL PUEBLO MONTUBIO
El montubio es un mestizo ecuatoriano, que responde a caractersticas ms bien
culturales que tnicas, esta cultura abarca las creencias de un pueblo, formas de
expresin, organizacin social, tradiciones y costumbres; y rene a quienes se identifican
con estos valores.
El pueblo montubio se ubica en el lado oriental o interno de la cordillera de la Costa del
Ecuador. Con una altitud media de 800 metros, esta cordillera est formada por un
cinturn de cerros; nace en el cerro de las Cabras en Durn, pasa por el Cerro del
Carmen en Guayaquil, sigue hacia el norte por la cordillera Chongn-Colonche, atraviesa
Manab por Cerro de Hojas, Montecristi, Jaboncillo, entre otros y avanza hasta la provincia
de Esmeraldas1 al noroeste el Ecuador. Las zonas de influencia del pueblo montubio son
las provincias del litoral ecuatoriano, Guayas, Manab, Los Ros y El Oro; y las zonas
subtropicales de las provincias de la Sierra que limitan con ellas.
Fuente: http://elmontubio.blogspot.com/
Esmeraldas no se incluye como territorio montubio, all habitan las etnias indgenas Awa, pera,
Cayapas o Chachis, y mayoritariamente est habitada por afro-ecuatorianos.
Los orgenes del pueblo montubio se remontan a las culturas precolombinas de la costa,
los nombres de las provincias en la actualidad ayudan a ubicar geogrficamente las zonas
de desarrollo de estas culturas, en primera instancia dentro del perodo formativo se
encuentran (Naranjo, 2002:43):
Cultura Valdivia (3.500 a.C-1800 a.C), en la costa del Oro, Manab y Guayas.
Cultura Chorrera (900 a.C-300 a.C), a orillas de los ros Daule y Babahoyo.
Cultura Guangala (100 a.C-800 d.C), desde el norte del golfo de Guayaquil hasta
el sur de Manab, hasta Isla de la Plata, hacia las cordilleras de ChongnColonche y Pajn.
Cultura Baha (500 a.C-.650 d.C), se extendi por la Isla de la Plata y Baha de
Carquez hasta las estribaciones de la Cordillera Occidental de los Andes, es
decir ocup la actual provincia de Manab.
Cultura Jama Coaque I (600 a.C-400 d.C), al Norte de Manab hasta el sur de
Esmeraldas.
Segn los cronistas de la poca estos territorios formaban parte del Seoro de Canceb,
nombre con que se agrupaba a los pueblos que habitaban en la zona, entre ellos los
6
Manteos, Tosaguas, Picoazaes y Xipaxapas. Es Puerto Viejo la cuna donde llegan las
tradiciones espaolas a la costa y es ah donde se recrean fusionndose con las
realidades del entorno al que llegan, se establecen y se irradian hacia otras tierras.
En un intento por clasificar al montubio, Jos de la Cuadra en su ensayo El montuvio
ecuatoriano, realiza el siguiente clculo en porcentajes de la mezcla que forma al
montubio: indio 60%, negro 30% y blanco 10%. (De la Cuadra, 1937:27)
Segn Jos de la Cuadra, la zona montubia est determinada por las condiciones
climticas generadas por los sistemas hidrogrficos que irrigan
En los habitantes de la zona de Jipijapa, al sur de Manab, se puede encontrar tal vez
rasgos fisonmicos ms claros que demuestran un origen indgena; en parte debido a que
el cacique Inocencio Parrales y Guale a finales del siglo XVIII e inicios del XIX, logr hacer
un pacto con la corona espaola para que se respetara su territorio (Garay, 2010:20) y
con esto se evit en alguna medida la injerencia espaola, por lo tanto evit un mayor
mestizaje.
Basado en un documento del siglo XVI, Snodo Quitense 1583, segn Jijn y Caamao, lenguas
como de los llanos, atallan y tallan, fueron habladas por los indgenas de Pun, de los
Huancavilcas y de Manab, respectivamente.
Prenda que lo identific como parte de las huestes combatientes encabezadas por el General
Eloy Alfaro durante la revolucin liberal.
4
Carludovica palmata. La paja toquilla es una planta con el aspecto de una palmera que crece en
zonas hmedas. Las zonas de Jipijapa y Montecristi, en la provincia de Manab, son pioneras en la
elaboracin de artesanas con este material. A mediados del siglo XIX y principios del XX, hubo un
importante intercambio comercial con Panam, y los sombreros de paja toquilla ecuatorianos
fueron requeridos y exportados principalmente hacia Cuba y Panam, y desde all a Estados
Unidos y Europa, es por esto que son conocidos internacionalmente como Panama hats.
La integracin del montubio con su entorno natural es hasta ahora una caracterstica de
este pueblo, la influencia del mar, los sistemas fluviales y la riqueza de la tierra provey a
los habitantes de alimento, de refugio y de todo lo imprescindible para satisfacer sus
necesidades. El montubio se dedica a la agricultura y ganadera, gracias a la fertilidad de
la tierra, con abundancia de frutos, pastos para el ganado, variedad de maderas, caas,
palmas, obtiene todo lo necesario de la riqueza natural que lo rodea; motivo por el cual el
desarrollo de la industria fue relegado por mucho tiempo.
Se mantiene el tipo de casas construidas sobre pilotes de madera, a cierta distancia del
suelo, caracterstica arquitectnica propia de las zonas hmedas; paredes de caa
guadua5 y techo de hojas de palma cadi entretejidas, aprovechando su propiedad de
impermeabilidad.
Gramnea gigante perteneciente a la familia del bamb, planta de gran versatilidad, utilizada
como combustible por su poder calorfico, como material de construccin en columnas, vigas,
paredes, piso, cerramientos, muebles, reservorios de agua, utensilios de cocina e instrumentos
musicales como flautas, maracas y marimbas.
Las posibilidades de utilizacin de las fibras naturales son explotadas al mximo, como la
paja mocora para la elaboracin de petates, sombreros, esterillas y hamacas; la palma
cadi para la cubierta de las casas; sombreros de paja toquilla; la cabuya tejida para
elaborar sacas utilizadas en la transportacin de productos; muebles, chalos o cestas
elaboradas de bejuco de piquigua tambin llamado mimbre o bejuco; y en la elaboracin
de artesanas la fibra de zapn, que es la corteza seca del tronco de la mata de pltano.
10
La savia del rbol de caucho se extrae para impermeabilizar las prendas para protegerse
del agua en pocas de lluvia; troncos de rboles de guachapel, mango o amarillo tallados
en forma cncava para el bunque y el piln para pilar los granos y para la fabricacin de
barriles y de bateas - artesa para lavar -; muebles, monturas y ms utensilios de madera;
algodn para la fabricacin de la alforja y otras prendas; el algodn de Ceibo para rellenar
colchones y almohadas6; piedra pmez, que tallada en forma cncava sirve para destilar
el agua; sombreros y monturas de cuero, y el bollero o ltigo fabricado de ese mismo
material; y el verstil mate, especie de calabaza que cuando se deja secar se lo utiliza en
la fabricacin de innumerables utensilios utilitarios.
rbol con cierto aire antropomorfo, su semilla viene envuelta en una especie de algodn.
Propio del bosque seco tropical que crece en Manab, Guayas, Santa Elena, El Oro y Loja.
http://ecuadorforestal.org/noticias-y-eventos/747-el-ceibo-gigante-que-ayuda-a-equilibrar-elecosistema-costero/
11
La herencia espaola del catolicismo est presente en el pueblo montubio, como tal, son
de mucha importancia las festividades en conmemoracin de la Virgen Mara y sus
diferentes pertenencias, y de los santos patronos de cada comunidad. Entre las
celebraciones ms relevantes de Manab podemos mencionar a la fiesta de San Pedro y
San Pablo en los Arenales, los Juanes en honor a Juan El Bautista en Membrillal, la fiesta
de la Virgen de Monserrate, de la Virgen de la Merced y las Candelarias en honor a la
Virgen de la Candelaria; el da del Santo7 u onomstico de una persona, se festeja con
ms entusiasmo que el da de su nacimiento.
La religiosidad se ve enriquecida con las creencias profanas; este sincretismo se ve
reflejado en las celebraciones religiosas que entremezclan estos dos elementos, la
medicina ejercida a travs de los Santos junto con la medicina ancestral, el fetichismo
religioso y las supersticiones.
A pesar de su devocin religiosa, el montubio recae en comportamientos considerados
como pecados por la religin catlica; como son el amancebamiento, el incesto, el
adulterio; esto debido a la adaptacin de las normas religiosas a una realidad configurada
por su entorno social y natural. Jos de la Cuadra explica este tipo de comportamiento
aduciendo que la religin del montubio se inclina al pantesmo 8, debido a la falta de
adoctrinamiento permanente, ya sea por la falta de sacerdotes o por lo intrincado de la
zona, lo que provoca un extravo en referencia a las prcticas catlicas. (Cuadra, 1996:35)
El cura se ha enfermado
con una fiebre aftosa
es que Dios lo ha castigado
porque se fue onde una moza
Fuente: Dumas Mora
En Ecuador se festeja el da que coincide el nombre de la persona con el nombre del Santo
segn el Santoral Catlico. Muchas de las veces coincide con la fecha de nacimiento, puesto que
al nio se le daba el nombre del Santo o Beato que le corresponde en el da de su nacimiento.
8
El pantesmo es una creencia o concepcin del mundo y una doctrina filosfica segn la cual el
universo, la naturaleza y Dios son equivalentes. La ley natural, la existencia y el universo (la suma
de todo lo que fue, es y ser) se representa por medio del concepto teolgico de "Dios". La palabra
est compuesta del trmino griego (pan), que significa todo, y (theos), que significa Dios;
as se forma una palabra que afirma: todo es Dios. http://es.wikipedia.org/wiki/Pante%C3%ADsmo,
consultado diciembre de 2011.
12
Acompaado de mi mujer
llamada Mercedes Mara
que yo nunca la invitaba
ella siempre me segua
13
Guayaquil 1921-2009. Cantante lrico que luego se dedic a cultivar la msica, la danza y la
tradicin oral costea del Ecuador. Director del Cuadro Folclrico Montubio desde 1965 hasta
1981.
10
Guayaquil 1908 -1981. Historiador, escritor, periodista y folclorista, creador de las obras
interpretadas por el Cuadro Folclrico Montubio. Conocido tambin como Rodrigo de Triana,
promotor del reconocimiento del pueblo montubio.
14
A partir del nacimiento de la repblica, 1830, las familias adineradas de la costa adquieren
grandes extensiones de tierra y la dedican al cultivo del cacao, producto codiciado por
Europa ya en la colonia. El cacao es el generador de recursos y artfice del progreso del
pas en el siglo XIX, hasta las dos primeras dcadas del siglo XX. La exportacin sucesiva
de cacao, de arroz y posteriormente de banano, y en menor grado productos como el
caucho, caf, tagua y maderas - todos ellos productos agrcolas exportables del litoral
ecuatoriano-, mantuvieron en gran medida la economa del Ecuador por mucho tiempo.
El exportador y/o terrateniente se enriqueca explotando la riqueza de esta zona, mientras
que el trabajador de la tierra y proveedor del exportador, el montubio, sufri de miseria,
hambre, enfermedades y explotacin; tambin era el primero en sentir los efectos de las
crisis econmicas por las que atraves el pas, a causa de las Guerras Mundiales, a la
terminacin de los monocultivos por plagas, malas prcticas mercantiles11 o por
descubrimientos alemanes y estadounidenses que sustituyeron los productos naturales12
que se exportaban con xito a estos pases.
Como parte de la historia del Ecuador, el montubio a ms de ser un elemento esencial de
la economa del pas, pasa a ser un actor revolucionario estratgico en la revolucin
liberal ecuatoriana, liderada por el General Eloy Alfaro13, y que dur alrededor de 30 aos.
11
Jos de la Cuadra relata cmo se pierden oportunidades de exportacin por la viveza criollade
algunos exportadores, y cita como ejemplo que cuando estaba en auge la exportacin de caucho,
se empez a mezclar piedras, tierra y basura en la bola del caucho para tener ms ganancias. Esto
provoc que los pases que lo requeran levantaran una industria propia que asegurara la cantidad
y mejor calidad.(Cuadra,1995:19)
12
Es el caso de la orchilla colorante y de la tagua, que fueron sustituidos por materiales sintticos
(Cuadra,1995:18)
13
Eloy Alfaro Delgado (Montecristi, Manab, Ecuador 1842 Quito, Ecuador 1912) Lder de la
Revolucin Liberal Ecuatoriana y Presidente de la repblica en dos ocasiones.
15
La revolucin de los chapulos en Los Rios, liderada por Nicols Infante 14 y en Manab
las montoneras alfaristas15, grupo poderoso e influyente constituido por montubios de
diferentes estratos sociales llamados tambin macheteros, por el uso del machete
caracterstico del montubio, se enfrentan con el ejrcito de los gobiernos de turno
logrando finalmente la victoria en 1895 en el gobierno de Vicente Lucio Salazar.
Quisiera ver a Alfaro
mandando en Guayaquil,
y a todo fraile y monja
de estopa de fusil.16
El soldadito serrano
tiene Dios, patria y honor,
y se llama con orgullo
soldado conservador
(Mera, 1892)
(Mera, 1892)
El cantn Salitre ubicado en la provincia del Guayas, considerado la capital del montubio,
junto al cantn Palenque en la provincia de Los Ros y al cantn Olmedo en Manab, son
los lugares que nos remiten a la cultura montubia; esto debido a que es all donde se
realiza el tradicional rodeo montubio en octubre, actividad que congrega a la comunidad
montubia y con la que se identifica a este pueblo principalmente.
14
Palenque 1847 - revolucionario que encabeza la revolucin liberal en los Ros, fusilado en 1885
en el gobierno de Plcido Caamao. Chapulo es el nombre del ro junto a la hacienda Victoria de
donde salen a combatir los jvenes liberales acompaados por los montubios levantados en armas
en Palenque, actual provincia de Los Ros.
15
Los montoneros es en un inicio el nombre peyorativo con el que se conoci a los campesinos
de la costa partidarios de Eloy Alfaro y en la actualidad motivo de orgullo.
16
Estos versos grafican el medio poltico y social que se viva en esa poca en el Ecuador.
16
Tambin conocida como marfil vegetal, es la semilla de la palma Phytelephas macrocarpa, que
crece en los bosques hmedos tropicales de la regin de Pacfico, especialmente Panam
Colombia y Ecuador. http://es.wikipedia.org/wiki/Tagua_(semilla)
17
la que bautizaron con el nombre de paja toquilla. Se vuelven populares entre la nobleza
colonial espaola y su fama llega hasta los Reyes de Espaa, Carlos IV y su esposa
Ludovica18. En el siglo XIX se inicia la exportacin a Panam, y desde all a Estados
Unidos y Europa, motivo por el cual a partir de ese momento, el sombrero fue conocido
como Panama hat (http://www.panamahatshop.com/es/history.htm). En la actualidad es
considerado un cono turstico del Ecuador.
El aguacerito manda
lo que debemos de hacer
los hombres a trabajar
las mujeres a tejer
Extracto de una cancin de Rueda
Fuente: De Barro Proyectos culturales
18
De all el origen del nombre cientfico que los botnicos dieron a esta palma en honor a los
Reyes de Espaa: Carludovica Palmata
18
La mujer montubia se caracteriza por ser fuerte de carcter, tambin por tener una
fortaleza fsica que les permite dedicarse al trabajo en el campo, al cuidado de los
animales, elaboracin de artesanas y a la crianza de los hijos; diestras en el arte de la
cocina, son las principales custodias de las tradiciones familiares y sociales, preservando
y transmitiendo los conocimientos recibidos de sus madres y abuelas.
La cultura montubia fue considerada por mucho tiempo desde finales del siglo XIX dentro
de las culturas plebeyas es decir manifestaciones culturales no reconocidas por los
sectores dominantes de la poca (Guerrero/Mullo, 2005). Luego considerada dentro del
movimiento indigenista, que reconoca manifestaciones tradicionales de los indgenas y
campesinos ecuatorianos, posteriormente diferenciada como cultura montubia y
observada desde lo que se llam Folklore Ecuatoriano.
20
CAPTULO 2
LA FIESTA DEL CHIGUALO MANABITA
Las experiencias humanas ms fundamentales estn vinculadas con el smbolo, el juego
y la fiesta. Conceptos que para ninguno de nosotros son ajenos, caractersticas
intrnsecas que nos hacen formar parte de una sociedad y de una cultura.
Mientras exista el movimiento propio de la vida, libre y espontneo, y que no busque un
fin, sino ms bien destinado al disfrute del proceso, estaramos hablando del juego. El
juego es un hacer comunicativo, es el que nos hace interrelacionarnos con otros, ya sea
como actor del juego tanto como siendo un espectador participativo. el juego es una
funcin elemental de la vida humana, hasta el punto que no se puede pensar en absoluto
la cultura humana sin un componente ldico. (Gadamer.1991:66-67)
Parte fundamental de esta dinmica del juego es la formacin de un crculo entre algunas
personas, llamado rueda o ronda, esta formacin es parte de la ritualidad de la mayora
de las culturas ancestrales, llega hasta nosotros como rondas infantiles, est presente en
las danzas tradicionales y, en el caso de los Chigualos, en particular, lo encontramos
como parte de los juegos y canciones de rueda.
La historia de la humanidad est forjada por el mundo de la semitica. Lo que nos rodea y
las manifestaciones humanas contienen un significado que permite la comunicacin entre
nosotros. A travs de la oralidad de un pueblo, cuentos, mitos, leyendas y cantos, todos
ellos llenos de simbologa, nos revelan al pueblo en s mismo. (Gadamer, 1991)
La fiesta denominada Chigualo, tema de esta investigacin, cumpli por mucho tiempo la
funcin de congregar a las familias del pueblo montubio en la provincia de Manab; siendo
esta fiesta una de las principales actividades sociales que haca parte del ciclo de la vida
en comunidad, como son la niez, la juventud, el juego, el enamoramiento, las
responsabilidades del adulto y la vejez.
La fiesta es comunidad, la fiesta es siempre fiesta para todos y comparte con el juego la
caracterstica de que no tiene una meta, o, la fiesta es la meta, y ya se est en ella: Al
celebrar una fiesta, la fiesta est siempre y en todo momento ah (Gadamer. 1991:102); a
diferencia del trabajo que divide, porque nuestra atencin est orientada a conseguir un
fin en la actividad designada.
21
La participacin de los nios dentro de las fiestas de una determinada cultura, marca el
proceso de aprendizaje y por lo tanto el desarrollo del ser humano, este proceso es bsico
en la creacin de una identidad cultural.
FIESTA
APRENDIZAJE
DESARROLLO
IDENTIDAD CULTURAL
Los festejos duran varios das, alabanzas, cantos y juegos, con dos fiestas importantes: al
inicio la subida del Nio y la de despedida, llamada bajada del Nio, en medio de estas
dos grandes fiestas, se dan los Chigualos.
Su funcin social ha ido cambiado con el tiempo, hasta hace unos 60 aos, los Chigualos
eran reuniones de toda una comunidad, las familias llegaban desde lejos a las fiestas, los
invitados asistan por distintas motivaciones: unos por fe, otros por comunicarse, los
mayores para conversar sobre cosechas, negocios, ltimos acontecimientos; para los
jvenes era la oportunidad de conocerse, relacionarse, enamorarse, muchas personas
dan testimonio de haber conocido a sus parejas en los Chigualos.
19
23
En otros mbitos y a veces por parte de los propios exponentes de la tradicin oral,
quienes ahora son parte de las actuales novenas, le dicen as a los versos cantados al
Nio Jess, tambin se lo identifica como un gnero musical anlogo al villancico, otros
ms dicen vamo a jugar chigualo, al convocar a la gente para iniciar los juegos; y como
se ver a continuacin el Chigualo es la fiesta donde se enlazan muchos acontecimientos
que llegan a formar una unidad.
Existen varias teoras de la etimologa del trmino Chigualo. Se intenta explicar su origen
desde el atacameo, del africano, del tschila (Costales, 1995), o del caribeo. Justino
Cornejo menciona en su libro escrito en 1959, que la palabra Chigual no tiene ms de 60
aos en uso entre los manabitas, Hay quien cree que vino del sur al norte, trado a
Chone, por ejemplo, por las huestes gobiernistas del ao 1914 que all acamparon largo
tiempo con el nimo de contener a las tropas del guerrillero Coronel Carlos Concha;
posteriormente, afirma que su origen es manabita y que se la extrajo de algunas de las
canciones que eran parte de la fiesta navidea. (Cornejo, 2005:171). Hasta el momento,
no se llega a tener una respuesta certera del origen, ni desde cuando se empieza a
utilizar esta palabra.
Chigualito, Chigual,
con quin me abrazar yo?
Chigualito, Chigual,
para amantes, vos y yo
Chigualito, Chigual,
con quin me abrazar yo?
Chigualito, Chigual,
por aqu me quedo yo
Fuente: Chigualito, Chigual, Justino Cornejo
Chigualito chigual
y este pobre la pag
la velaste, la pagaste
como pagndolo yo.
Fuente: ngela Zevallos
Justino Cornejo y otros investigadores del siglo XX acentan la ltima slaba Chigual. En
la zona de Chone existe el sitio Chagual, cordillera de Chagual, un ro con el nombre de
Chagual, sitio donde se asent el pueblo de los Chonanas, descendientes de los Caras
(700 d.C.), encontrando una relacin cercana con el nombre con que se denomina a esta
fiesta. En pueblos pre incsicos del actual Ecuador y tanto como en los del Per, como las
24
Se ha generalizado la idea de que la palabra Chigualo tiene un origen africano, tal vez
porque es relacionada de inmediato con una tradicin del pueblo afro del Pacfico de
Colombia y Ecuador, fiesta con el mismo nombre pero con diferente funcionalidad y que
es ms conocida que el Chigualo de Manab.
En la provincia de Esmeraldas, donde habita la mayora de la poblacin afro de Ecuador,
se conoce como Chigualo al ritual fnebre que se realiza cuando un nio o nia fallece;
durante el velorio22, en esta cultura, el angelito es despedido con cantos acompaados
de cununos y bombos23 (Valencia,s/a). Por medio de la msica se celebra la glorificacin
de su espritu, que por estar libre de pecado es recibido en el cielo, la tristeza se convierte
en alegra y se cantan arrullos, alabaos y chigualos, entendidos como gneros musicales.
As como en el Chigualo manabita se manifiestan varias expresiones culturales, tambin
en el Chigualo esmeraldeo coexisten cantos, bailes, juegos, dcimas, versos y la
habilidad improvisadora de los participantes.
Una de las expresiones culturales ms importantes de Manab es la tradicin oral;
patrimonio intangible del pueblo montubio con el que expresa en forma espontnea y
annima su filosofa de vida por medio de leyendas, cuentos, adivinanzas, refranes, mitos,
versos, dcimas y cantos, que son transmitidos de generacin en generacin y acopiados
en la memoria del colectivo para formar parte de su identidad.
La tradicin oral es el elemento fundamental del Chigualo. La fiesta inicia, se desarrolla y
finaliza con los versos cantados al Nio, los amorfinos, las canciones de los juegos de
rueda y las canciones con las que se baila. Los exponentes de esta tradicin en su
22
De estar despierto o en vigilia. Se acompaa al difunto por una o varias noches con oraciones
que imploran el descanso de su alma. La velacin en cuerpo presente antes de dar sepultura es un
ritual practicado en muchas culturas.
23
Instrumentos membranfonos, es decir elaborados de una membrana de cuero sobre una
estructura de madera que deben ser percutidos.
25
mayora son personas mayores, abuelos y abuelas, que mantienen viva la memoria y que
en algunos casos han logrado transmitir a sus hijos, a sus nietos y bisnietos este arte y
sabidura popular; de esta manera integran a su familia a la celebracin de los Chigualos
y garantizan la perdurabilidad de esta tradicin.
Al dos de febrero
son las Candelarias
cantmosle al Nio
antes que se vaya
Fuente: Festival del Chigualo en Picoaz
El corpus de festejos inicia con la misa, el Nio vestido con ropa nueva o recin lavada
sacada de su ropero, est listo para su bautizo. Desde la capilla o iglesia, los pastores,
pastoras, padrinos, cantores y dems invitados, van cantando alabanzas al Nio en una
procesin hasta llegar a la casa donde se ha preparado el altar para recibirlo. Estas
alabanzas son versos al Nio cantados, que, haciendo una analoga seran villancicos
campesinos. Existe una gran cantidad de versos que van dando secuencia y aportando al
desarrollo de la fiesta.
Luego de haberle cantado al Nio por alrededor de una hora, ya los invitados estn
ansiosos por jugar, se pide permiso al Nio y a los dueos de casa con un verso para
iniciar los juegos y bailes de rueda.
26
La algaraba y risas de los juegos y bailes de rueda se interrumpen y dan paso a la bebida
y la comida; un vaso de chicha de maz (no fermentada), caf, ronpope, mistela o en el
peor de los casos gaseosas; acompaando a un pastelillo, pan de almidn, bollo de
pltano, tortilla de maz o yuca, corviche; y dulces tpicos manabitas como los huevo
moyo, galletas de almidn, alfajores, suspiros, bizcochuelos.
Entre la subida y bajada del Nio, que son las fiestas pilares, se realizan los Chigualos
con el Nio ya en su pesebre, sin procesin, empiezan los versos al Nio y se contina
con los juegos y bailes de rueda; lo que se brinda para comer es ms sencillo y la
frecuencia con que se realizan los Chigualos depende de los Dueos del Pesebre.
La fiesta grande se la guarda para la Bajada del Nio, cuando no se escatiman esfuerzos
ni recursos para festejar, los padrinos llevan al Nio en su cuna y dan una vuelta, ya sea
por el barrio o por la colina, cantando versos de despedida al Nio, para luego regresarlo
a su pesebre. Los dueos de casa brindan a todos los invitados seco de gallina, aguado
de gallina o chancho, el que se compra algunos meses antes para engordarlo hasta la
fiesta del Nio; los padrinos llevan la bebida y los dulces.
Para la organizacin se utiliza las donaciones que se pide en las fiestas del ao anterior o
en algunos casos es necesaria la colaboracin de ms vecinos para cubrir los gastos. La
fiesta contina hasta altas horas de la noche, se consume aguardiente producido en
trapiches de la zona, mistela o el tradicional quemado, que consiste en un preparado de
frutas maceradas con aguardiente y hervido para la fiesta.
27
Permisito Nio
pido de repente
pa seguir cantando
tomemo aguardiente
En algunos lugares la bajada o apeada del Nio coincide con el da de Reyes o bajada de
Reyes, el 6 de enero. Es el caso de Picoaz, donde la Fiesta de Reyes es de gran
trascendencia; la bajada se inicia en la capilla del Calvario y se recorre por varias horas
los alrededores, haciendo tres o cuatro paradas para refrescarse, tomar quemado, comer
y bailar.24 Los tres reyes, el Blanco, el Negro y el Rojo, recorren a caballo toda la colina
pidiendo donativos para la fiesta. Durante esta procesin de Da de Reyes no se canta ni
se reza.
24
En esta fiesta encontramos un personaje representado por hombres vestidos de mujer, llamado
mujiga. Wilman Ordez describe a los Mojigos como personajes enmascarados que bailan
saltando al ritmo de las bandas de pueblo llegadas desde la sierra, esto en el cantn Jujn de la
provincia del Guayas. (Ordez, 2011:66)
28
El Nio es chiquito
pero est enamorado
de esa muequita
que tiene a su lado
29
Algunas familias siguen realizando la tradicin del juego de esconder al Nio en el campo
en los alrededores, todos los invitados lo buscan, y el que lo encuentra pasa a ser el
padrino o madrina principal. Se simboliza tambin el nacimiento del Nio, ponindolo
dentro de un corazn de papel, cuando se acerca la hora de su nacimiento, se va
abriendo el corazn poco a poco hasta que el Nio salga a la luz25.
Testimonio obtenido de exponentes de la tradicin oral en el video de Chigualos de De Barro Proyectos culturales.
30
febrero. En este caso existe un sincretismo entre estas dos tradiciones, la novena citadina
que se realiza antes de Navidad y el Chigualo Manabita que inicia el da del nacimiento
del Nio Jess, es decir despus de Navidad; actualmente tambin se puede observar en
pocos pesebres la insercin del rbol de Navidad y hasta de Pap Noel.
Lo particular de las actuales novenas es que no se cantan los villancicos navideos de
temtica religiosa y en lugar de ellos se cantan versos al Nio, versos cargados con la
idiosincrasia montubia religiosa y profana.
Hasta cuando Nio
hasta cuando venga
hasta el veinticinco
que vuelva a su fiesta
Fuente: bajada del Nio en Calceta
Niito bonito
carita de santo
este veinticuatro
alegre le canto
Fuente: Raymundo Zambrano
http://www.eluniverso.com/2003
Desde el veinticinco
que fue Navidad
hasta el dos de febrero
se canta noms
Fuente: Zambrano 2004
En esta actividad son las mujeres y los nios de las familias del barrio los que se renen
todas las noches a cantarle al Nio, y antes de regresar a su casa, la prioste o madrina
brinda algo de comer y beber.
Figura 10.2 Pesebre y Novena en Picoaz - Cruz Moreira Vera duea del pesebre
Fuente: Fotografa de la autora
31
En las zonas urbanas no es comn encontrar familias que festejen la Navidad con los
Chigualos, pero el pesebre siempre est presente en los hogares rurales tanto como en
los urbanos; gracias a esto, los cantos al Nio siguen siendo parte fundamental de la
Naivdad.
En los Chigualos se establece una sana competencia entre los asistentes, la madrina
tiene la responsabilidad de cantar los mejores versos y a travs de ellos se va dando
continuidad a la fiesta; todo verso tiene un por qu, es un mensaje relacionado con lo que
va pasando. Hay versos que saludan al Nio, agradecen a los dueos de casa, alaban o
critican el pesebre. Hay versos conocidos por todos, otros se inventan en el momento y
algunos se cotejan o arreglan para poder decir lo que se quiere en ese momento. Aqu
unos ejemplos:
Buenas noches Nio
noches le estoy dando
con este versito
le estoy saludando
La duea de casa
debe de cantar
que es la preferida
reina de su altar
Yo con mi Niito
tengo un inters
que es la pastora
que tiene a sus pies
Nio su madrina
no quiere cantar
por la pobreza
que tiene su altar
Niito bonito
vestido de blanco
al que no le canta
squelo del banco
Niito bonito
vestidito e randa
ya no ms se acaban
todas sus parrandas
Niito bonito
carita rosada
al que no le canta
squelo a patadas
Niito bonito
vestido de rojo
el que no le canta
es porque tiene piojo
Fuente: Festival del Chigualo en Picoaz
32
Los siguientes comprometen a la duea de casa para que brinde a los invitados, ya a
altas horas de la noche, caf con distintos bocados:
Cantemos cantemos
con dicha y con fe
si no nos dan chicha
nos darn caf
Fuente: Dumas Mora
Prendan la candela
pero con astilla
para que nos den
caf con tortilla
Fuente: Eumeny lava
Cantemos cantemos
con toda la boca
pa ver si nos dan
un caf con rosca.
Fuente: Raymundo Zambrano
http://www.eluniverso.com/2003
Se escoge un estribillo con una tonada, ste se repite despus de cada verso y se lo
cambia cuando se agotan los versos o cuando ya se ha cantado mucho tiempo con un
mismo estribillo; esto tambin se lo pide en verso, hay unos estribillos ms altos y otros
ms bajos, lentos o con ms ritmo; se escoge uno y se contina con los versos que
queden con la nueva tonada.
Esas palomas
vuelan en manada
y en el canto dicen
cambien de tonada
Las verseras tienen que estar atentas a todo lo que est sucediendo a su alrededor para
poder adaptar los versos y dar pie al siguiente y seguir la dinmica de la fiesta. Una de
33
ellas, Mara, cuenta que vio llegar a un chico morenito que se rea mucho y le sac este
verso:
Ya viene la luna
bajando el oriente
este ms negrito
es ms peladiente
Fuente: Mara de Prraga
Y l le contest:
Niito bonito
no se deje creer
que esta pastorcita
que podr saber
Fuente: Mara de Prraga
Hasta que llega la hora de pedir permiso para iniciar los juegos de rueda, con versos se
dirigen al Nio y a los dueos de casa:
De un momento a otro
ha habido arrebato
y es llevar al Nio
para adentro el cuarto
Bendito el Niito
bendito el ajuar
por favor Niito
djenos jugar
Niito bonito
qutese el ajuar
despus de este canto
vamos a jugar
Fuente: Cantos Ro Caa
34
El da de la bajada del Nio vara dependiendo de varios factores como puede ser la
tradicin de los dueos del pesebre o de la comunidad, generalmente se hace la bajada el
6 de enero, Da de Reyes, o el 2 de febrero, Da de las Candelarias; los cantos son
lamentaciones, por la pena que produce que el Nio ya se va:
Seora comadre
se puede subir
a dejar al Nio
que se va a dormir
No lloren pastoras
que el Nio se siente
hasta este otro ao
no estar presente.
Fuente: Raymundo Zambrano
http://www.eluniverso.com/2003
Pastores pastores
detengan el coche
que se va el Niito
a la media noche
Fuente: Dumas Mora
Al Nio pocas veces se le llama Jess, en Manab su nombre es Manuelito, tambin como
en otros pases latinoamericanos como Argentina y Bolivia, y encontrado en algunos
cantos populares espaoles donde se le llama Manolito o Emanuel. (Cornejo, 2005:115)
Manuelito lindo
Manuel Trinidad
bonito naciste
da de Navidad
A Mara le gustan
todos los Manueles
porque su hijo se llama
Manuel de los Reyes
35
Hasta hace unos 60 aos, el encanto de estos juegos radicaba en el roce de manos, el ir
y venir de miradas, el de jugar en pareja donde no se perda la oportunidad de decirle un
amorfino a la chica pretendida, puesto que se permita ciertas licencias mientras se
practiquen dentro del juego. Era la oportunidad de socializar con los vecinos, con los que
no se vean frecuentemente y conversar de los ltimos acontecimientos, y para los
jvenes la ocasin para enamorarse a escondidas del celo de los padres y con la ayuda
del alcahuete o chupa menta, quien era una de los ms chicos de la fiesta, que por unos
cuantos sucres ayudaba a pasar las misivas entre enamorados.
36
Rosita Basurto con el siguiente testimonio pone en evidencia realidades del mundo
montubio de mediados del siglo XX:
la Margarita dice que la carta la dejaba era enterrada y luego se borraban
las letras, porque digo si llova, no hay como entregarla as, nosotros la
entregbamos con alcahuete,Antes tenamos un canal grande que era
ancho como ro, entonces l estaba abajo, y yo estaba aqu arriba, me pona
a lavar ac, entonces hacamos una balsita de tallo de pltano, o de palo
balsa, entonces ah encajbamos un cartoncito y metamos la carta y ah la
mandbamos, zanja abajo, y estaba esperndola ms abajo, as ramos
antes, me acuerdo siempre, lloro, me ro, como eran las cosas antes, y ahora
como no respetan nada, las muchachas pasean se besan yo tan joven
y me fui de 17 aos y si l me mandaba , tena que ponerse para arriba,
para mandarme donde estaba yo, si sufran verdad s sufri ese hombre,
antes haba el sancudo .mi papi no me dej estudiar, hubiera sido otra.
37
Nombre con el que se conoce en la costa ecuatoriana a la persona que recita las coplas y
dcimas.
38
La temtica puede ser religiosa, amorosa, picaresca, naturalista, poltica, ertica y hasta
del folklore secreto27 (Carvalho Neto, 2001:179). Muchos versos son improvisaciones
que expresan el sentir del momento, y no solamente son recitados en pblico, sino que
tambin el verso es asumido dentro de la vida diaria. Los versos, as como son portadores
de la historia y memoria de un pueblo, son reflejo de la vida agrcola, el de la vida
hogarea, de las ilusiones, el de las pasiones polticas y acontecimientos actuales que
afectan la vida de una comunidad, es por esto que estn en constante cambio
enriquecindose y transformndose continuamente.
Dumas Mora29 afirma tener ms de 600 versos a su haber, cualquier papel en blanco que
llega a sus manos, los calendarios que las casas comerciales regalan a sus clientes por
ao nuevo, segn sus propias palabras, es la oportunidad de plasmar algn verso,
27
39
algunos son los que llegan a su memoria, otros los cambia a conveniencia, fusiona unos
con otros y tambin estn los que inventa.
El folclorista guayaquileo, Wilman Ordez Iturralde, publica el libro Soy lo que es mi
entorno: Dumas Mora, el poeta del Carrizal, y como dice el ttulo del libro, Dumas plasma
al ser montubio en los versos que declama, la cosmovisin y la filosofa de vida de un
hombre de campo. Lo que sigue es la transcripcin de los versos que Dumas Mora
compuso, escribi y entreg a sus invitados el da de su cumpleaos:
Fuente: comunicacin personal con Dumas Mora, escrito recibido en Ro Caa en agosto de 2010.
40
Amorcito de mi vida
amorcito de mi encanto
que cosita t me has hecho
para yo quererte tanto
Entre las tcnicas utilizadas por los verseros para dar fluidez al contrapunto, est lo que
se conoce como dar pie con un verso, el que provoca una respuesta del contrincante y
tambin la tcnica de embono, trmino propuesto por Justino Cornejo, que denomina a
aquellos dos primeros versos que dan comienzo a ciertas coplas, pero que no tienen
relacin con los dos ltimos versos de la cuarteta. Constituyen trucos del oficio del cantor
dos que se colocan al principio de una estrofa como simple comodn, puesto que los
dos segundos que con los dos primeros componen la estrofa, y en donde se condensa lo
que el autor quiere decir, no guardan ninguna relacin con ellos se trata de un
socorridsimo recurso tcnico que permite a los cantores aldeanos salir rpida y
airosamente de un compromiso. (Carvalho, 2001:167)
loma o Cuando yo era chiquitito.
41
En el patio de mi casa
hay una mata de arroz
onde tu me engaes con una
yo te engao con dos
Perdone Niito
que ando sin zapatos
ya a la madrugada
los comemo el pato
Perdone niito
que ando sin zapatos
se vino el invierno
desde el veinticuatro
Fuente: Mara de Prraga
Mi zapato se me ha roto
con que lo remendar
con un trozo de su lengua
para que no hable lo que no es
Fuente: Alexandra Cusme
Los contrapuntos son los dimes y diretes, cuando los versos se dan a do y se convierte
en un duelo, si es una pareja hombre y mujer, el hombre tratar de halagar a la mujer
probando una conquista, la mujer podr responder de forma agradable o negativa, segn
su gusto; los participantes son de pensamiento gil para poder contestar en verso lo que
quieren decir. En el caso de ser dos hombres se buscar desafiar al contendor y segn
las respuestas que se vayan dando, los versos subirn de tono en son de burla o desafo,
la creatividad y rapidez mental se demuestran en la improvisacin de los verseros, y el
ganador ser el que tenga la ltima palabra y sea ovacionado por los espectadores.
42
En algunos juegos, como El baile del Sombrerito, los amorfinos y contrapuntos forman
parte de las canciones, se intercalan estrofas de la cancin y versos en contrapunto entre
las parejas.
Dentro de la fiesta del Chigualo, al momento de los cantos al Nio las protagonistas son
las verseras o cantoras, son las que dan pie con versos cantados, para que los dems
asistentes canten en coro al Nio Jess; en esta parte del festejo en su mayora son
mujeres y nios de la comunidad los que participan con ms ahnco, es menos comn
encontrar a un hombre, quien en algunos casos puede ser el msico acompaante.
Acurdese Nio
acurdese bien
quel ao pasado
le cant tambin
Permiso Niito
que voy para adentro
a traer versitos
de mi pensamiento
Los invitados corean los versos al Nio, luego, cuando empiezan los juegos los dems
invitados se juntan, formando un corro bailando y aplaudiendo para continuar la fiesta.
43
Figura 15.2 Guitarrista acompaando los cantos de la bajada del Nio en Calceta.
Fuente: Fotografa de la autora
Niito bonito
quien fue su padrino
el que est en la puerta
repartiendo el vino
44
El dueo de casa
se siente feliz
porque este Niito
lo visita aqu
Fuente: Festival en Ro Caa
30
45
46
Segundo Luis Moreno31 en 1949 afirma que en la regin litoral, las danzas, la msica y las
costumbres autctonas haban desaparecido totalmente a diferencia de la regin
interandina. (Moreno, 1949:29,42)
la inspiracin musical del montubio es rudimentaria y la originalidad de la msica
llamada montubia resulta muy discutible. (Cuadra, 1937:38)
As mismo, Jos De la Cuadra reconoce entre los gneros montubios al amorfino y al
pasillo montubio, luego observa la injerencia de ritmos cubanos, mejicanos y del tango
argentino. Anota que la msica cambia instintivamente del comps binario al tres por
cuatro, dando paso al pasillo montubio con un aire ms parecido al pasillo colombiano que
al de la sierra ecuatoriana, un vals ligero con largos calderones; y al amorfino lo presenta
sin valor musical pero con una lrica interesante. (Cuadra, 1996:39)
Es necesario entonces, adentrarse en el mundo del la msica montubia, sus orgenes y
dinmica a travs de la historia, para poder comprender el sentido que tiene esta msica
para los exponentes, su significado y sobre todo su funcionalidad; sta ltima, es la
caracterstica que determina gneros y ritmos.
El vnculo que existe entre la funcionalidad de la msica montubia y los cambios sociohistricos, nos ayuda a formar una idea global de la cultura montubia. Adicionalmente
existe un factor determinante en la msica montubia: el espacio geogrfico donde habita
cada grupo humano genera caractersticas regionales diferentes entre s.
No se conoce con exactitud el origen de la danza y msica montubias, por esto, se
remitir a la documentacin encontrada y a estudios realizados de la msica colonial y
republicana del Ecuador.
El cuadro bsico de las msicas coloniales que implica tambin una
subdivisin tnica y social incluye:
1. La msica religiosa europea, a cargo de msicos formados en
conventos y misiones;
2. La msica del fandango, que podra recibir el calificativo de
popular, en el sentido que se la vinculaba a los sectores de la
poblacin llana y que admita danzas que podan ser cantadas, entre
la cuales se pueden mencionar al cariico, costillar, ferengo, chamba
31
47
32
48
(lvarez,1994).
Probablemente
estos
cambios
respondieron
su
vez
transformaciones sociales, ya sea por acoger y adaptar nuevos ritmos de moda de las
clases dominantes o por la necesidad de cambiar el lenguaje corporal en la danza.
Juan Len Mera 1832 -1894. Ensayista, novelista, poltico y pintor ecuatoriano.
Manuel de Jess lvarez Loor 19011958. Compositor e investigador musical nacido en Chone,
provincia de Manab.
35
49
indgenas, negros y mestizos, adoptaron y adaptaron las msicas acogidas por la alta
sociedad, y crearon sus propias experiencias musicales basndose en su propia realidad,
y dndoles una funcionalidad que se acople a sus necesidades sociales.
Algunos bailes y msicas reconocidos ahora dentro de una clasificacin musical como
gneros montubios, han nacido de este tipo de adaptaciones y responden a una realidad
social de este pueblo; se han diversificado, tomando el nombre de la frase principal de la
cancin o al tipo de movimientos que se ejecutaban al danzar, por ejemplo: El Alza que te
han visto, La Puerca Raspada, el Corre que te pincho o el Agrrate que me agacho.
El Alza que te han visto es una danza en ; heredera de los fandangos criollos coloniales,
es tal vez uno de los gneros ms representativos de los habitantes del litoral
ecuatoriano, probablemente se configur desde el siglo XVIII, siendo muy difundido en el
litoral y en el altiplano; debido a ello, el Alza llega hasta nuestros das con mucha
presencia y por el mismo motivo con variaciones en su lrica que responden a las
diferentes pertenencias. (Guerrero, 2001:154)
Alza, alza que te han visto,
no te han visto, visto nada
y solo, solo te han visto
la nagua, la nagua bordada
El baile de La Puerca Raspada obtiene su nombre de los pasos que se utilizan en su
baile; el musiclogo Segundo Luis Moreno nos relata su ejecucin: los bailarines, a su
vez, golpean el pavimento con los pies, alternativamente, marcando, asimismo, los
tiempos del comps; pero cuando cae un pie, el otro, en la segunda mitad del tiempo, le
contesta con dos golpecillos dados sobre el taln contrario con el dorso o metatarso. Es
un baile imitativo de la manera como los cerdos se rascan o refriegan una con la otra
pata, las patas (Guerrero, 2001:1148). Segn Wilman Ordez este paso recreado por
Chvez Gonzlez se baila as: tonada, punta y taln, y puerca raspada (Ordoez, 2006).
28 La polka, ritmo de origen europeo introducido en nuestro pas en el siglo XIX inicialmente por las bandas militares y
posteriormente por las bandas de pueblo, en comps de 2/4.
50
En una recopilacin de Rodrigo Chvez Gonzlez, el Corre que te pincho dice as:
(Guerrero, 2001:500)
Manuel de Jess lvarez compuso el moo Celos entre los aos 20 y 30 con texto de
Jos Toral del Pozo en 2/4 con caractersticas rtmicas de habanera: (Guerrero, 2001:922)
51
37
52
Otros gneros encontrados en las grabaciones realizadas por el conjunto de Guido Garay
son: Alza rioense, Chigualo, el Amorfino guayaco y Amorfino manaba, Galope guayaco y
Andarele.
Igualmente, registran danzas tradicionales montubias como el Corre que te pincho y Er
Galope, la msica de esta ltima, con letra de Chvez Gonzlez, toma el nombre de Er
montubio en la luna (Ordez, 2011).
Estamos sobre la luna
brincando como er canguro
con Armtrong tamos seguros
en el mdulo lunar
Es verd que este corral
es muy fro y desolado
pero con Aldrin y mi machete
no le temo a este lugar
Ya tamos sobre selene
con el pasito lunar
Esta revolucin trae consigo una serie de elementos ideolgicos como la libertad
econmica, la libertad de pensamiento, y desde el punto de vista de la msica, deja atrs
los ritmos y danzas con visos colonialistas y terratenientes que dominaban antes de la
revolucin. El pie de habanera queda relegado por ritmos que trajo la modernidad, y son
los que permiten que se libere una expresin que se encontraba limitada por
circunstancias socio-histricas que mantena el conservadorismo. La expresin corporal
40
Etnomusiclogo Quito (1956- ), autor del libro Msica Patrimonial del Ecuador.
53
Segn el testimonio de Rosita Basurto, una de las cantoras de Picoaz, alrededor de los
aos 50, cuando era soltera, viva con sus padres y participaba en los Chigualos en el
sitio San Cristbal:
. ahora han cambiado todo, antes slo tocadiscos, radio, vitrola, todo eso,
y bailbamos noma es puro valses, pasillo, bolero, esos eran los bailes de
nosotros antes, nosotros vivamos alegres ya con esos bailes
54
41
55
Formatos como las estudiantinas tambin tuvieron larga difusin en la Costa y en la Sierra
(Mullo, 2009:42), y era muy comn ver diferentes agrupaciones con la guitarra en un
papel protagnico. Cabe mencionar que estos formatos musicales fueron ms bien
urbanos, pero demuestran que la guitarra estuvo presente en todas las regiones del
Ecuador incluyendo los sectores rurales.
Figura 18.2 Estudiantina compuesta por cuatro mandolinas y dos guitarras Chone 1912
Fuente: Coleccin archivo histrico Ministerio de Cultura Juan Mullo S.
56
Existen referencias citadas en los diarios regionales y registros fotogrficos de inicios del
siglo XX, de agrupaciones conformadas por violines, mandolinas, bandolinas y guitarras.
Los investigadores Pablo Guerrero de Quito y Wilman Ordez de Guayaquil mencionan
la existencia de la Banda del Mate, registrada en Guayaquil entre 1937 -1938, en las
fiestas del Montubio formato original del recinto dauleo el Mate estaba conformado
por un tipo de violn criollo, guitarra, las flautas de caa guadua y el bombo. (Mullo,
2009:115)
Justino Cornejo habla sobre la contratacin de orquestas o bandas para animar los
Chigualos como responsabilidad de los compadres (Cornejo, 2005:169). Inicia diciendo
se celebraban y luego trae su descripcin al presente -1959-; esto nos hace pensar en la
vigencia o no de esta prctica al momento de la observacin del autor. Es posible que la
eventual participacin de agrupaciones musicales como las bandas populares en los
Chigualos, tuvieran lugar a lo largo del siglo XIX hasta inicios del siglo XX.
57
Figura 20.2 Hilda Valencia con tambor y Mara Rayo con maracas
43
Fuente: ngela Zevallos
43
58
CAPTULO 3
REGISTRO DE LA MSICA Y TRADICIN ORAL EN LOS CHIGUALOS
59
60
Los instrumentos de recoleccin de datos fueron una cmara fotogrfica y una grabadora
digital, el diario personal para tomar nota de las informaciones obtenidas, actividades
realizadas diariamente y lo ms importante, las impresiones, sensaciones que derivan del
trabajo de campo
culturales propias del campesino de la costa en centros urbanos y sus alrededores, tales
como la gastronoma, festividades, creencias, vestimenta, tradicin oral, artesana, etc.
Los ancianos de las comunidades son generalmente quienes guardan y viven las
tradiciones, por lo tanto son los principales informantes; investigadores, msicos y
gestores culturales que con conciencia y tesn trabajan por reapropiarse de valores
culturales; y por ltimo, pero no menos importante, el grupo de los nios de la comunidad,
quienes dan la medida de vigencia de estas tradiciones.
Se transcriben las letras de las canciones tal y como fueron cantadas al momento de las
fiestas, por lo que se encuentran algunas variaciones en los textos de un exponente a
otro; por este motivo se transcriben tambin otras versiones para poder contar con una
informacin ms completa.
62
Las transcripciones musicales las realiza Carlos vila y adjunto a estas partituras se
incluye un disco compacto, editado y masterizado por Lenin Estrella, conteniendo el
registro del audio tomado de las fiestas, festivales y entrevistas realizadas, buscando con
esto reflejar la realidad sonora, que en ocasiones la partitura no logra.
63
Pajarito verde
color de limn
ya viene el Niito
de mi corazn
En este pesebre
hay mucho que ver
hasta la hormiguita
aprendiendo a leer
Ya lleg el Niito
en su lindo barco
con los angelitos
vestido de blanco
Cantemos cantemos
con mayor extremo
porque este otro ao
cuar no cantaremos
Ya lleg el Niito
de Jerusaln
viene embarcadito
en su lindo tren
El Nio me mira
me vuelve a mirar
como que me dice
que vuelva a cantar
Cantemos cantemos
no estemos pensando
quel que lo est oyendo
lo est murmurando
Niito bonito
vestidito e randa
ya no ms se acaban
todas sus parranda
Mentira Niito
que no es murmurando
son unos versitos
que estn repasando
Traigan el gorrito
que se bautiz
vivan los padrinos
viva el Nio Dios
Niito bonito
vestidito e broche
con estos versitos
pase buena noche
De mi casa vide
una lucera
la cuna del Nio
que resplandeca
Niito bonito
que tar pasando
de temprano supe
que yaba llegado
64
Feliz el ao
que ya lleg
feliz la Virgen
y el Nio Dios
Anoche no vine
pero le mand
tres ramitos de flores
como para usted
De medio camino
le mand a avisar
que por esta noche
le vena a cantar
Niito bonito
carita rosada
ojitos azules
nariz perfilada
Niito bonito
hijo de Mara
que brilla en el oro
de noche y de da
Si se va Niito
lleve papelito
y de all me escribe
con los angelitos
Niito bonito
vestidito e randa
ya no ms se acaban
todas sus parrandas
La Virgen Mara
su pelo cort
hizo una cadena
y al cielo lleg
Arriba en el cielo
se oye bramazn
ese es el Niito
que viene en avin
Traigan el gorrito
que se bautiz
vivan los padrinos
viva el Nio Dios
El Nio me mira
me vuelve a mirar
como que me dice
que vuelva a cantar
Joven y anciano
vengan a cantar
a cantarle al Nio
que est en el altar
Niito bonito
vestido de broche
con estos versitos
pase buena noche
65
Niito bonito
cunita e madera
hasta que yo exista
soy su compaera
Palomita blanca
que lleva en el pico
una poma de agua
para Jesucristo
Niito bonito
boquita amarilla
hagamos la venia
todas de rodillas
El dueo de casa
se siente feliz
porque este Niito
lo visita aqu
Niito bonito
qutese el ajuar
despus de este canto
vamos a jugar
66
Cantemos cantemos
con mayor esfuerzo
porque el otro ao
cuando cantaremos
Traigan el gorrito
que se bautiz
vivan los padrinos
viva el Nio Dios
Quiten la yerbita
qutenla de encima
porque el Nio llora
algo le lastima
Niito bonito
ojitos caf
si no me dan chicha
me darn caf
Mentira Niito
no se deje creer
soltera y casada
lo he venido a ver
Niito bonito
de los siete dones
aqu queda el juego
para los barones
67
Niito bonito
diga la verdad
si la duea e casa
le ha cantado ya
La duea de casa
se encuentra feliz
que este Nio lindo
se ha velado aqu
La duea de casa
debe de cantar
que es la preferida
reina de su altar
Palomita blanca
que hace en esa cuna
tapndole al Nio
con mi blanca pluma
Este nacimiento
s tiene perrito
pero donde el Nio
que guarde quedito
Pasito pasito
quedito quedito
que el Nio en su cuna
ya est dormidito
Si llega el invierno
no tengo que ver
cantndole al Niito
me he de amanecer
Niito bonito
como puede ser
que esta verserita
no lo venga a ver
69
70
Los estribillos y versos siguientes se los canta en la bajada del Nio, ya hablan de la
despedida del Nio y lamentan su prxima ausencia
Al dos de febrero
se nos va el Niito
lo llevan los reyes
con los angelitos
71
Se nos va el Niito
que vamos a hacer
hay que conformarnos
con la ausencia de l
El estribillo All viene el barco, se canta ya sea para la subida o para la bajada del Nio,
en cuyo caso se canta en su segunda frase A llevarse al Nio de su nacimiento.
Arriba en el cielo
se ha formado un ato
la virgen Mara
y el nio en los brazos
Yo le pido a Diosito
que me tenga bueno
para cantarle al Nio
todo el mes de enero
Reciba comadre
reciba al Niito
cjalo con cuenta
que va dormidito
La virgen Mara
llora sin consuelo
porque este Nio
se ausenta a los cielos
Seora comadre
se puede subir
a dejar al Nio
que se va a dormir
Manuelito lindo
mano e trinidad
bonito naciste
da de Navidad
Yo le digo a mi gente
que le pida a mi Dios
hay que rezar oraciones
para que los tenga buenos
A Mara le gustan
todos los Manueles
porque su hijo se llama
Manuel de los Reyes
72
Esta cancin se baila en rueda con una persona en el centro, al terminar el canto el que
est en el medio se coloca en cualquier posicin, siempre optando por lo ms difcil y
todos alrededor deben imitarlo, el que lo haga al ltimo pasa al medio entregando una
prenda.
73
Compadre gallinazo
la mula se me ha perdido
aydemelo a buscar
usted se me la ha comido
74
Se encontraron estos otros versos proporcionados por la Sra. Jacinta Zambrano Cedeo
del cantn Tosagua, en la recopilacin realizada por Domingo Nevaldo Zambrano en su
libro Folklore Literario- Cultura Popular y Tradiciones Orales.
Gallinazo de dnde vienes?
yo vengo de San Roque
de cantarle unos versitos
pero no me den garrotes
Salieron a bailar
la rosa con el clavel
la rosa regando flores
y el clavel a recoger
Eres chiquita y bonita
eres como yo te quiero
ere una alhajita de oro
hecha del mejor platero
El baile del sombrerito
se baila desta manera
76
copla del Alza que te han visto. Por transmisin oral, sta y otras coplas se difundieron
por muchas regiones y se adaptaron a otras expresiones.
78
Floroncito de mi vida
prenda de mi corazn
el florn est en la mano
y en la mano est el florn
Se fue el florn
por el callejn
y la bobita
lo ha de encontrar
(o no lo encontr)
Floroncito de mi vida
prenda de mi corazn
81
Ayayay aguacerito
no me vayas a mojar
porque soy un pobrecito
que no tengo que mudar
El aguacerito manda
lo que debemos de hacer
los hombres a trabajar
las mujeres a tejer
82
83
84
El quihubo quihubo
me dices cuando
pero al bailar
s seor le zumba el mango
y a su pareja (ah cada cual coge su pareja)
se le toma con cuidado
y se le brinda un vasito de cerveza
para que no seas coquetona
remolondra ah noms
Al final de la cancin se cambia de pareja, todo por la derecha hasta que llegue junto a la
pareja con la que inici el baile. De esta cancin Eumeny lava recopila otra versin y
Wilman Ordez registra otra letra y la identifica como un corrido:
Esto no es rumba
Tampoco es tango
Pero al bailar s seor!
Le zumba el mango
Y a la pareja se la lleva
Con cuidado
Una copita de cerveza le acompaa
Siendo una coquetona remolona
Bien est kubo!
Fuente: Eumeny lava -Manab, creencias y costumbres
85
Se la quita y se la quita
y se la deja quitar
al pobrecito lo engaan
con una rosca de a real
Fuente: Mara de Prraga
86
Maana o pasado
no estar diciendo
que ya los bolsillos
se estn descosiendo
87
Levntese nuera
a lo de costumbre
a barrer la sala
y encienda su lumbre
Yo no me he casado
para barredora
si yo me he casado
es para ser seora
Hijo su mujer
ya no me est gustando
que lo que le digo
me va contestando
Si ella le contesta
tiene su porqu
tiene su marido
tiene quien le d
En otra recopilacin de De Barro Proyectos culturales esta cancin aparece as:
88
Felipito, Felipn,
de quin es esta rueda
que pasa por aqu?,
de da y de noche,
que no deja dormir.
Somos los estudiantes
que venimos a estudiar
por la capillita
de la Virgen del Pilar.
Con un pauelo de oro
y otro de plata
salga la que salga
por la puerta falsa.
Fuente: ngela Zevallos
89
La pulga y el piojo
se quieren casar
no se hace la boda
por falta de pan
Contesta el gorgojo
desde el gorgojal
sigase la boda
que yo dar el pan
Ahora no es por pan
porque ya tenemos
ahora es por el vino
donde encontraremos
Contesta el mosquito
que es su vecino
sigase la boda
que yo dar el vino
Ahora no es por vino
porque ya tenemos
ahora es por padrino
donde encontraremos
contesta el ratn
que estaba escondido
si amarran al gato
yo ser el padrino
Hubo tanto pan
hubo tanto vino
se solt el gato
y se comi al padrino
90
91
El pajarito cantor
no sali a cantarte hoy
ayer te estuve esperando
te fuiste con el ruiseor
Muequita de mi vida
duea de mi corazn
cada vez que t me miras
se me sube la presin
Fuente: nios en Chigualo en Picoaz
-------------------------------------------------------------------
Polica, polica
no te lleves al ladrn
llvate a esa mujer
que me rompi el corazn
En el centro de la mar
suspiraba un caciquito
en el suspiro deca
quireme que estoy solito
A m me llaman el negro
y quiero una negrita
a quien no le va a gustar
el caf de madrugadita
94
A la guayaba madura
se le saca la semilla
como quieres que te quiera
si eres hijo de familia
Yo soy la naranja
yo soy la naranja entera
yo soy un montn de rosas
pero no para cualquiera
Amorcito de mi vida
amorcito de mi encanto
que cosita t me has hecho
para yo quererte tanto
Fuente: Festival del Chigualo Picoaz
95
------------------------------------------------------Matita de manzanilla
cargadita de semilla
como no te voy a querer
si eres de hijo de familia
La sortija labradita
pasada por dos punteros
seorita no tenga miedo
que los dos somos solteros
Clavelitos colorados
sembrados de dos en dos
hasta el nombre me lo quito
si no me caso con vos
Fuente: Margarita Garca
---------------------------------------------------------96
Morenita soy
y no niego mi color
entre rosas y claveles
morenita es la mejor
Fuente: Mentaos de la Manigua
Yo voy a salir
de la esquina a la vuelta
el hombre que a m me quiere
me deja la puerta abierta
97
Cogollito de verbena
cogollito de artemisa
en la planta de mi mano
el que no muere agoniza
Fuente: Rosita Basurto Y Margarita Garca
--------------------------------------------------Por mucho tiempo la censura no dejo constancia de algunos versos que por contrariar a la
moral fueron excluidos de cualquier recopilacin, stos son algunos ejemplos:
Yo te vi corriendo al trote
pero bajando una loma
cambiaste mi paloma
por un huevo ms grandote
98
En el pueblo de calceta
ya no se siembra algodn
esta chica negra prieta
ya no usa calzn
Un burro me dijo un da
que era muy inteligente
que si la oreja y el rabo esconda
hasta juera presidente
---------------------------------------
99
3.2.4 CONTRAPUNTO
Esta es una transcripcin de uno de los contrapuntos entre Alexandra Cusme y Dumas
Mora en el Festival de la Tradicin Oral en Ro Caa
He llegado a este lugar
desde enantes muy temprano
para poder saludar a
cuatro amigos cubanos
Yo saludo reverente
me pusiera de rodillas
ante la perla de las Antillas
y ante Fidel el excelente44
Mi garganta no es de palo
ni es churo de carpintero
si quiere que yo le cante
lnceme el verso primero
Slo el que juega pierde
ni el que bebe se emborracha
la mujer por muy bonita
le huele la cucaracha
Mi zapato se me ha roto
con que lo remendar
con un trozo de su lengua
para que no hable lo que no es
Si los zapatos se le han roto
no los vuelva a coser
porque yo le comprar otro
cuando ya sea mi mujer
Montubia de pura sepa
de la tierra manabita
si quieren ver chicas bonitas
vyanse para Calceta
44
Estos dos primeros versos se refieren a un grupo de cantores cubanos invitados al Festival de
Tradicin Oral de Ro Caa.
100
Te quiero y te he de querer
y nadie lo ha de impedir
y yo tengo la esperanza
que en tus brazos he de morir
101
102
103
3.2.5 DCIMAS
Dentro de la tradicin oral manabita, es frecuente escuchar las dcimas, estrofa de 10
versos, generalmente de arte menor, donde se plasmaban historias de la vida en el
campo, historias de valenta y amor.
Chigualos, esta es la transcripcin de algunos que fueron presentados dentro del Festival
de la Semilla en Ro Caa en agosto de 2010:
104
Yo comienzo mi cantar,
saludando con alegra,
a toda la gente ma,
que aqu me vino a escuchar,
soy experta en el versar,
con mucha sabidura,
porque la linda tierra ma,
se expande la tradicin,
y se canta el amorfino,
con sabor y picarda.
Entre los exponentes ms representativos de este gnero popular, estn Elas Cedeo (+)
y Pedro Florentino Valdez (+), ambos de Rocafuerte; quienes plasmaron las vivencias de
los hombres del campo manabita con humildad y sencillez.
105
CONCLUSIONES
Las transcripciones de la oralidad y de la msica a partitura, nos acercan a la realidad
sonora que es el reflejo de la vida del montubio a travs de las distintas pocas; cantos
que estuvieron con toda seguridad en el escenario cultural de los pueblos del litoral
ecuatoriano desde mucho tiempo atrs y de los que no tenemos a ciencia cierta su
procedencia.
En la msica y poesa popular es tanta
Su espontaneidad, que es como las
Mariposas en las que al menor contacto
Pierden el polvo que colora a sus alas45
(Guerrero, 1995:15)
45
Cecilia Bhl de Fber. Suiza 17971877. Ms conocida con el seudnimo de Fernn Caballero.
106
La palabra montubio fue y es estigmatizada como un trmino peyorativo, hasta estos das
se la utiliza para nombrar a una persona que por timidez o humildad tiene actitudes que
no van acorde con las normas de la buena educacin. La imagen del montubio tambin
se ve afectada por la caricaturizacin que se hace del montubio en los medios masivos de
comunicacin como es la televisin, creando una imagen tergiversada del montubio
ecuatoriano.
Niito bonito
de pelito rubio
el que no le canta
pasa por montubio
Fuente: Zambrano 2004
Existen trabajos muy importantes sobre la cultura montubia, tal vez conocidos a nivel
local, pero desconocidos para el resto de ecuatorianos, latinoamericanos y personas de
otras latitudes; as como tambin tenemos la suerte de contar y haber contado con
verdaderos activistas culturales, cuyo trabajo ha quedado marginado por un centralismo
cultural.
107
RECOMENDACIONES
Los esfuerzos por recuperar, las fiestas, la tradicin oral, msica y danzas de la cultura
montubia, por medio de la representacin y la recreacin de estos elementos que
constituyen la identidad montubia, por parte de personas particulares y organizaciones,
debe ser manejada de manera cuidadosa, para no generar transformaciones ajenas al
medio. Es difcil hallar la lnea lmite que divide la observacin directa y participante, de la
injerencia negativa que podemos ejercer por la necesidad de dar a conocer una tradicin.
Por lo que es necesario la actualizacin y preparacin de los gestores que procuran un
conocimiento y difusin de la cultura montubia.
Toda expresin debe ser documentada con esa finalidad; es ah donde es indispensable
el apoyo de las entidades pblicas de cultura, las que deben formar investigadores y
apoyar los proyectos de investigacin que ya se encuentran en marcha, para que las
manifestaciones culturales sean documentadas, y a partir de eso realizar la publicacin y
divulgacin de las investigaciones, proyectos de educacin a nivel escolar y proyectos de
difusin a nivel nacional.
Debemos apoyar desde nuestro mbito de trabajo la socializacin del este conocimiento
que nos atae a todos los ecuatorianos por ser parte de la identidad de un Ecuador
diverso.
108
BIBLIOGRAFA
lava Prraga, Eumeny Candelario. Objetos de uso del montubio manabita. Calceta, s/a.
lava Prraga, Eumeny Candelario. Manab Creencias y Costumbres, Vivo Folclor
Manabita, un Compendio de Cultura Popular, Calceta, imprenta U.T.M., s/a.
lvarez Loor, Manuel de Jess. El montubio y su msica. Quito, DDDM y CONMUSICA,
1994.
Cmara, Enrique. Etnomusicologa, Madrid, ediciones del ICCMU, 2da edicin revisada,
2004.
Carrin, Benjamn & et al. 30 aos, Con/Sin Benjamn Carrin. Quito, CCE, 2009.
Cedeo, Simn. & et al. Amorfinos-Coplas, contrapuntos, chigualos y bailes folklricos
manabitas. Portoviejo, CCE ncleo de Manab, 1982.
Chinga Mato, Germn Willington. Portoviejo y sus Parroquias. Portoviejo-Ecuador,
Grficas Ramirez, 2010.
Cornejo, Justino. Chigualito chigual. Quito, Editorial Pedro Jorge Vera de la CCE, 2005.
Costales, Piedad y Alfredo. Lo indgena y lo negro. Quito, IADAP, 1995.
Cuadra, Jos de la. El Montuvio Ecuatoriano. Quito, Libresa Universidad Andina Simn
Bolvar, 1996.
Carvalho-Neto, Paulo de. Antologa del folklore ecuatoriano, Cuenca, Casa de la Cultura
Ecuatoriana - Ncleo de Azuay, 2da edicin, 1994.
Carvalho-Neto, Paulo de. Diccionario del Folklore Ecuatoriano. Quito, CCE Benjamn
Carrin, 2001.
Espinosa Apolo, Manuel. Los mestizos ecuatorianos. Quito, Ministerio de CulturaColeccin Bicentenario, 2008.
Franco, Juan Carlos. Antecedentes histricos de la Etnomusicologa. Quito, Petroecuador
y grupo social FEPP, 2005.
Franco, Juan Carlos & et al. La Muluta Msica ritual negra del norte de Esmeraldas.
Quito, Petroecuador, 2002.
Garay Arellano, Ezio. El montubio: un mestizo- descendiente. Revista cultural
Spondylus, (2010)23: 5-17.
Garay Arellano, Ezio. Apuntes sobre algunos apellidos de los caciques de Manab.
Revista Cultural Spondylus (2010) 24:5-25
Garay, Guido. La Proyeccin esttica costea. Quito, OpusN# 16, Banco Central del
Ecuador, 1987.
109
PGINAS WEB
Ordoez Wilman, De la guaracha portea a la guaracha montubia
http://www.palabraenpie.org/wilman-ordonez-iturralde-y-lo-montuvio-/300-de-la-guarachaportena-a-la-guaracha-montubia-la-cancion-tradicional-y-popular-mas-alla-de-laescena.html. Consultado enero 2012.
Prez Pimentel Rodolfo. www.diccionariobiograficoecuador.com. Consultado 2010.
Ruiz Herrera, Hctor Alcides. El Montubio,
http://elmontubio.blogspot.com/2007/10/ubicacin-geografica-del-montubio.html.
Consultado 10/02/2011.
Ruiz Herrera, Hctor Alcides. El Montubio- El Amorfino, ms que una copla, un baile
montubio, http://elmontubio.blogspot.com/2007/09/wilman-ordoez-iturralde.html.
Consultado 10/02/2011
Zambrano, Raymundo. La irreverencia del Chigualo manabita. Internet.
http://www.eluniverso.com/2003/01/05/0001/12/CBA929D26F1D4ABFB9F3E6D9118BAE
AA.html. Consultado: 7 nov. 2010.
CONMUSICA, http://www.ecuadorconmusica.com/
Constitucin de la Repblica del Ecuador 2008
http://issuu.com/direccion.comunicacion/docs/constituci_n_en_espa_ol?mode=embed&lay
out=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml&backgroundColor=F3
F781&showFlipBtn=true. Consultado: 30 set 2011.
111
VIDEOS
De BarroProyectos Culturales. Chigualos. Instituto Nacional de Patrimonio. 2010.
Grupo de Msica y danza Mentaos de Manigua. Video de presentacin.
Power Point - Proyecto cultural El Amorfino va a la escuela. MENTAOS y Fundacin
Cvico Cultural Fortaleza de la Identidad Manabita, con el auspicio de la Casa de la
Cultura Eloy Alfaro de Manab.
112
ANEXOS
Fotografas de los exponentes de la tradicin oral manabita.
113
114