Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
FZ16 N PDF
FZ16 N PDF
SAU46090
Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehculo. Este manual debe acompaar al vehculo si este
se vende.
SAU10050
INTRODUCCIN
SAU10102
ADVERTENCIA
Lea este manual atentamente y en su totalidad antes de utilizar esta motocicleta.
_
SAU10122
SAU10132
En este manual, la informacin particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones:
Este es el smbolo de aviso de seguridad. Se utiliza para avisarle de un posible peligro de daos personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen
a este smbolo para evitar posibles daos personales o un accidente mortal.
ADVERTENCIA
ATENCIN
ATENCIN indica precauciones especiales que se deben adoptar para evitar que el
vehculo u otros bienes resulten daados.
NOTA
SAUE0010
FAZER
MANUAL DEL PROPIETARIO
2010 de India Yamaha Motor Pvt. Ltd.
1 edicin, febrero 2010
Todos los derechos reservados.
Toda reproduccin o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de
India Yamaha Motor Pvt. Ltd.
quedan expresamente prohibidos.
Impreso en India.
CONTENIDO
SAU10210
INFORMACIN RELATIVA A LA
SEGURIDAD .....................................1-1
PARA SU SEGURIDAD
COMPROBACIONES PREVIAS........ 4-1
DESCRIPCIN ...................................2-1
Vista izquierda ................................2-1
Vista derecha ..................................2-2
Mandos e instrumentos ..................2-3
UTILIZACIN Y PUNTOS
IMPORTANTES PARA LA
CONDUCCIN................................... 5-1
Arranque y calentamiento del
motor fro .................................... 5-1
Arranque del motor en caliente ...... 5-2
Cambio ........................................... 5-2
Consejos para reducir el consumo
de gasolina ................................. 5-3
Rodaje del motor ............................ 5-3
Estacionamiento ............................. 5-4
FUNCIONES DE LOS
INSTRUMENTOS Y MANDOS ...........3-1
Interruptor principal/Bloqueo de la
direccin ......................................3-1
Testigos y luces de advertencia ......3-2
Visor multifuncin ...........................3-3
Interruptores del manillar ................3-4
Maneta de embrague .....................3-5
Pedal de cambio .............................3-5
Maneta de freno .............................3-6
Pedal de freno ................................3-6
Tapn del depsito de gasolina ......3-6
Combustible ....................................3-7
Catalizador .....................................3-8
Grifo de gasolina ............................3-9
Palanca del estrter
(estrangulador) ..........................3-10
Asiento ..........................................3-10
Portacascos ..................................3-11
Caballete lateral ............................3-12
Sistema de corte del circuito de
arranque ....................................3-12
MANTENIMIENTO Y AJUSTES
PERIDICOS ..................................... 6-1
Juego de herramientas .................. 6-1
Cuadro de mantenimiento
peridico del sistema de control
de emisiones................................ 6-3
Cuadro de mantenimiento y
engrase generales ....................... 6-4
Desmontaje y montaje del panel .... 6-7
Comprobacin de la buja .............. 6-7
Aceite del motor y filtro de aceite .... 6-9
Limpieza del filtro de aire ............. 6-11
Ajuste del ralent del motor .......... 6-12
Ajuste del juego libre del cable
del acelerador ........................... 6-13
Holgura de la vlvula .................... 6-14
CONTENIDO
Engrase de los pivotes del
basculante .................................6-26
Comprobacin de la horquilla
delantera ...................................6-26
Comprobacin de la direccin ......6-27
Comprobacin de los cojinetes
de las ruedas ............................6-28
Batera ..........................................6-28
Cambio de fusible .........................6-30
Cambio de una bombilla del
faro ............................................6-30
Cambio de la bombilla de la luz
de freno/piloto trasero ...............6-31
Cambio de la bombilla de un
intermitente ...............................6-31
Cambio de la bombilla de una
luz de posicin ..........................6-32
Rueda delantera ............................6-32
Rueda trasera ...............................6-34
Identificacin de averas ...............6-35
Cuadro de identificacin de
averas ......................................6-36
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO
DE LA MOTOCICLETA......................7-1
Precaucin relativa al color
mate ............................................7-1
Cuidados ........................................7-1
Almacenamiento .............................7-4
1-
SAU10222
Obtener un servicio tcnico profesional segn se indica en el presente manual o cuando las
condiciones mecnicas as lo requieran.
Seguridad en la conduccin
Realice las comprobaciones previas
cada vez que vaya a utilizar el vehculo
a fin de verificar que este se encuentre
en condiciones seguras de funcionamiento. Si no revisa o mantiene el vehculo correctamente aumentarn las
posibilidades de accidente o daos
materiales. Consulte en la pgina 4-1
el listado de comprobaciones previas.
Esta motocicleta est diseada
para llevar al conductor y un pasajero.
La mayor parte de los accidentes
de trfico entre coches y motocicletas se deben al hecho de que el
conductor del coche no ha detectado y reconocido a la motocicleta. Muchos accidentes se han
producido porque el conductor del
coche no ha visto la motocicleta.
1-1
Una medida muy eficaz para reducir las posibilidades de este tipo
de accidente es el hacerse bien
visible.
Por tanto:
Lleve una chaqueta de color
brillante.
Sea especialmente prudente al
aproximarse a cruces y pasarlos, ya que los cruces son los
lugares en los que se producen
accidentes de motocicleta con
mayor frecuencia.
Circule por donde los otros conductores puedan verle. Evite
permanecer en los ngulos sin
visin de otros conductores.
En muchos accidentes estn implicados conductores inexpertos.
De hecho, muchos conductores
que han estado implicados en accidentes ni siquiera tienen un permiso de conducir motocicletas
vigente.
Proteccin personal
La mayora de las muertes en accidentes de motocicleta se producen por
lesiones en la cabeza. El uso de un
casco de seguridad es esencial en la
prevencin o reduccin de las lesiones
en la cabeza.
Utilice siempre un casco homologado.
Utilice una mscara o gafas. El viento en ojos desprotegidos puede
reducir la visin y retrasar la percepcin de un peligro.
El uso de una chaqueta, botas,
pantalones y guantes resistentes,
etc., resulta eficaz para prevenir o
reducir las abrasiones o laceraciones.
No lleve nunca prendas anchas
que puedan engancharse en los
mandos, las estriberas o en las
ruedas y provocar lesiones o un
accidente.
Utilice siempre ropa protectora
que le cubra las piernas, los tobillos y los pies. El motor y el sistema
posibilidad de un accidente, tenga mucho cuidado al aadir carga o accesorios a la motocicleta. Si ha aadido
carga o accesorios a la motocicleta,
conduzca con mucha precaucin. A
continuacin, adems de informacin
sobre accesorios, exponemos algunas
reglas generales que se deben observar en caso de cargar equipaje o aadir accesorios a la motocicleta:
El peso total del conductor, el pasajero, los accesorios y el equipaje no
debe superar la carga mxima. La
utilizacin de un vehculo sobrecargado puede ocasionar un accidente.
Carga mxima:
180 kg (397 lb)
DESCRIPCIN
SAU10401
1-DESCRIPCIN
SAU10410
Vista izquierda
1
3
2
ZAUE0146
1.
2.
3.
4.
5.
6.
2-1
DESCRIPCIN
SAU10420
Vista derecha
1
ZAUE0147
1.
2.
3.
4.
5.
6.
65
4 3
2-2
DESCRIPCIN
SAU10430
Mandos e instrumentos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
2-3
SAU1044H
SAU10460
Interruptor principal/Bloqueo
de la direccin
OFF
SAU10661
DESCONECTADO (OFF)
Todos los sistemas elctricos estn
desactivados. Se puede extraer la llave.
SWA10061
ON
ADVERTENCIA
No gire nunca la llave a la posicin
OFF o LOCK con el vehculo en
marcha. De lo contrario, el sistema
elctrico se desconectar y puede
perder el control o sufrir un accidente.
_
LOCK
ZAUE0004
El interruptor principal/bloqueo de la direccin controla los sistemas de encendido y luces y se utiliza para
bloquear la direccin. A continuacin
se describen las diferentes posiciones.
SAU10691
BLOQUEADO (LOCK)
La direccin est bloqueada y todos
los sistemas elctricos estn desactivados. Se puede extraer la llave.
SAUE0020
ON
Todos los sistemas elctricos reciben
corriente, la luz de la instrumentacin
se ilumina y se puede poner en marcha
el motor. La llave no se puede extraer.
3-1
ZAUE0003
1. Empujar.
2. Girar.
SAU11004
Testigos y luces de
advertencia
12
34
ZAUE0006
1. Empujar.
ZAUE0007
2. Girar.
SAU11020
SAUE0260
SAUE0031
Visor multifuncin
1
un cuentakilmetros
un cuentakilmetros parcial (que
indica la distancia recorrida desde
que se puso a cero por ltima vez)
un indicador de gasolina
NOTA
No olvide girar la llave a la posicin
ON antes de utilizar el botn
SELECT.
_
ZAUE0008
Tacmetro
1. Visor multifuncin
2. Botn de seleccin SELECT
ATENCIN
No utilice el motor en la zona roja
del tacmetro.
Zona roja: a partir de 9000 r/min
_
SWA12422
ADVERTENCIA
Asegrese de parar el vehculo antes de efectuar cualquier cambio en
las posiciones de ajuste del indicador multifuncin. La manipulacin
del visor multifuncin durante la
marcha puede distraer al conductor
y ocasionar un accidente.
ZAUE0009
1. Tacmetro
2. Zona roja del tacmetro
3-3
SAU12348
1
2
ZAUE0010
1. Indicador de gasolina
El indicador de gasolina indica la cantidad de gasolina que contiene el depsito. Los segmentos del indicador
desaparecen hacia la E (vaco) a medida que disminuye el nivel de gasolina. Cuando el ltimo segmento de la
izquierda comienza a parpadear, ponga gasolina lo antes posible.
NOTA
Si el ltimo segmento del indicador de
gasolina parpadea, ponga gasolina lo
antes posible. Si el parpadeo contina
despus de poner gasolina, solicite a
un concesionario Yamaha que revise
el sistema elctrico.
_
SAU12460
Interruptor de intermitencia /
Para sealar un giro a la derecha pulse
este interruptor hacia la posicin .
Para sealar un giro a la izquierda pulse este interruptor hacia la posicin
. Cuando lo suelte, el interruptor
volver a su posicin central. Para
apagar los intermitentes pulse el interruptor una vez ste haya regresado a
su posicin central.
3
4
SAU12500
ZAUE0011
Interruptor de la bocina
Pulse este interruptor para hacer sonar
la bocina.
3. Interruptor de intermitencia
4. Interruptor de la bocina
Derecha
SAU12360
1
2
3
SAU12400
Conmutador de la luz de /
Site este interruptor en para poner la luz de carretera y en para
poner la luz de cruce.
ZAUE0012
3. Interruptor de arranque
3-4
/
/
Interruptor de luces /
/
Site este interruptor en
para
encender la luz de posicin, la luz del
cuadro de instrumentos y el piloto trasero. Site el interruptor en para
encender tambin el faro. Site el interruptor en para apagar todas las luces.
3
SAU12660
Interruptor de arranque
Pulse este interruptor para poner en
marcha el motor con el arranque elctrico. Vanse las instrucciones de
arranque en la pgina 5-1 antes de
arrancar el motor.
SAU31640
Maneta de embrague
SAU12870
Pedal de cambio
1
ZAUE0014
ZAUE0015
1. Maneta de embrague
1. Pedal de cambio
3-5
Maneta de freno
SAU12941
Pedal de freno
1
SAUE0040
ZAUE0016
ZAUE0017
1
ZAUE0018
1. Maneta de freno
1. Pedal de freno
3-6
NOTA
No se puede colocar el tapn del depsito de gasolina si la llave no se encuentra en la cerradura. Adems, la
llave no se puede extraer si el tapn no
est correctamente colocado y bloqueado.
_
SWA11141
ADVERTENCIA
Verifique que el tapn del depsito
de gasolina est correctamente colocado antes de emprender la marcha. Una fuga de gasolina significa
peligro de incendio.
_
SAU13212
Combustible
Verifique que haya suficiente gasolina
en el depsito.
SWA10881
ADVERTENCIA
La gasolina y los vapores de gasolina son muy inflamables. Para evitar
incendios y explosiones y reducir el
riesgo de daos personales al repostar combustible, siga estas instrucciones.
_
ZAUE0019
ADVERTENCIA
La gasolina es txica y puede provocar lesiones o la muerte. Manipule la
gasolina con cuidado. No trasvase
nunca gasolina haciendo sifn con
la boca. En caso de ingestin de gasolina, inhalacin de vapores de gasolina o contacto de gasolina con
los ojos, acuda inmediatamente al
mdico. Si le cae gasolina sobre la
piel, lvese con agua y jabn. Si le
cae gasolina sobre la ropa, cmbiese.
_
SAU13433
Catalizador
Este modelo est equipado con un catalizador en el sistema de escape.
SWA10862
ADVERTENCIA
El sistema de escape permanece caliente despus del funcionamiento.
Para prevenir el riesgo de incendio o
quemaduras:
No estacione el vehculo en lugares en los que se pueda producir un incendio, como por
ejemplo cerca de rastrojos u
otros materiales que arden con
facilidad.
Estacione el vehculo en un lugar en que resulte difcil que los
peatones o nios toquen el sistema de escape cuando est caliente.
Verifique que el sistema de escape se haya enfriado antes de
realizar cualquier operacin de
mantenimiento.
_
SAU13242
Gasolina recomendada:
nicamente gasolina normal sin
plomo
Capacidad del depsito de gasolina:
12.0 L (3.17 US gal) (2.64 Imp.gal)
Reserva:
1.40 L (0.37 US gal) (0.31 Imp.gal)
SCA11400
ATENCIN
Utilice nicamente gasolina sin plomo. El uso de gasolina con plomo
_
3-8
SCA10701
ATENCIN
Utilice nicamente gasolina sin plomo. El uso de gasolina con plomo
provocar daos irreparables en el
catalizador.
SAU13561
Grifo de gasolina
ABIERTO (ON)
1
ON
CERRADO (OFF)
ZAUE0021
1. Flecha hacia ON
OFF
ZAUE0020
3-9
SAU13590
SAU13790
Asiento
Para desmontar el asiento
RES
b
a
a
ZAUE0022
3
ZAUE0013
ZAUE0023
Para arrancar un motor en fro es necesaria una mezcla ms rica de aire-gasolina; el estrter (estrangulador) la
suministra.
Mueva la palanca en la direccin (a)
para activar el estrter (estrangulador).
Mueva la palanca en la direccin (b)
para desactivar el estrter (estrangulador).
3-10
a. Desbloquear.
1. Cerradura del asiento
SAU14311
Portacascos
1 2
ZAUE0024
ZAUE0025
1. Saliente
2. Soporte del asiento
NOTA
Verifique que el asiento est bien sujeto antes de su uso.
_
1. Portacascos
Caballete lateral
El caballete lateral se encuentra en el
lado izquierdo del bastidor. Levante el
caballete lateral o bjelo con el pie
mientras sujeta el vehculo en posicin
vertical.
SWA14190
ADVERTENCIA
No se debe conducir el vehculo con
el caballete lateral bajado o si ste
no puede subirse correctamente (o
no se mantiene arriba); de lo contrario, el caballete lateral puede tocar el
suelo y distraer al conductor, con el
consiguiente riesgo de que ste
pierda el control.
_
SAU15391
NOTA
Esta comprobacin resulta ms fiable
si se realiza con el motor en caliente.
_
3-12
S
3
NO
5. Pare el motor.
6. Ponga una marcha.
7. Mantenga accionada la maneta del embrague.
8. Pulse el interruptor de arranque.
Arranca el motor?
NO
3-13
SAU15582
1P
- ARA SU SEGURIDAD COMPROBACIONES PREVIAS
SAU15596
Revise el vehculo cada vez que lo utilice para estar seguro de que se encuentra en condiciones de funcionamiento seguras. Observe siempre los procedimientos y programas de revisin y mantenimiento que se describen en el manual.
SWA11151
ADVERTENCIA
Si no revisa o mantiene el vehculo correctamente aumentarn las posibilidades de accidente o daos materiales.
No utilice el vehculo si observa cualquier anomala. Si una anomala no puede resolverse mediante los procedimientos que se facilitan en este manual, haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.
_
COMPROBACIONES
Comprobar nivel en el depsito de gasolina.
Poner gasolina si es necesario.
Comprobar si existen fugas en la lnea de combustible.
PGINA
3-7
Aceite de motor
Freno delantero
Comprobar funcionamiento.
Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario Yamaha que purgue el sistema hidrulico.
Compruebe el desgaste de las pastillas de freno.
Cambiar si es necesario.
Comprobar nivel de lquido en el depsito.
Si es necesario, aadir lquido de frenos del tipo recomendado hasta el nivel especificado.
Comprobar si existen fugas en el sistema hidrulico.
6-19, 6-20
Freno trasero
6-17, 6-19
Comprobar funcionamiento.
Comprobar juego libre del pedal.
Ajustar segn sea necesario.
Comprobar desgaste de las zapatas de freno.
Sustituir segn sea necesario.
4-1
6-8
COMPROBACIONES
Comprobar funcionamiento.
Lubricar el cable si es necesario.
Comprobar el juego de la maneta.
Ajustar si es necesario.
PGINA
Embrague
Cables de mando
6-23
Cadena de transmisin
6-21
Ruedas y neumticos
6-24
6-25
6-25
Comprobar que todas las tuercas, pernos y tornillos estn correctamente apretados.
Apretar si es necesario.
Comprobar funcionamiento.
Corregir si es necesario.
4-2
6-17
6-13, 6-24
6-14, 6-16
SAU15943
SAU15951
ADVERTENCIA
Si no se familiariza con los mandos
puede perder el control, con el consiguiente riesgo de accidente o
daos personales.
_
SAUW0423
5-1
SAU16640
SAU16671
Cambio
1
5
4
3
2
N
1
ZAUE0026
1. Pedal de cambio
2. Posicin de punto muerto
NOTA
Para poner la transmisin en la
posicin de punto muerto, pise el pedal
de cambio repetidamente hasta que
llegue al final de su recorrido y, a continuacin, levntelo ligeramente.
_
5-2
ATENCIN
Incluso con la transmisin en la
posicin de punto muerto, no
descienda pendientes durante
periodos de tiempo prolongados con el motor parado ni remolque la motocicleta en
distancias largas. La transmisin slo se engrasa correctamente cuando el motor
est funcionando. Un engrase
inadecuado puede averiar la
transmisin.
Utilice siempre el embrague
para cambiar de marcha a fin de
evitar que se avere el motor, la
transmisin y la transmisin secundaria, los cuales no han
sido diseados para soportar el
impacto de un cambio forzado.
SAU16800
5-3
SAU16830
SAU17181
Estacionamiento
Cuando estacione, pare el motor, quite
la llave del interruptor principal y gire la
palanca del grifo de gasolina a la
posicin OFF.
SWA10311
SCA10310
ATENCIN
Mantenga el rgimen del motor
fuera de la zona roja del
tacmetro.
Si surge algn problema durante el rodaje del motor lleve
inmediatamente el vehculo a
un concesionario Yamaha para
que lo revise.
ADVERTENCIA
El motor y el sistema de escape
pueden calentarse mucho; estacione en un lugar en el que resulte difcil que los peatones o
los nios puedan tocarlos y
quemarse.
No estacione en una pendiente
o sobre suelo blando, ya que el
vehculo puede volcar, con el
consiguiente riesgo de que se
produzca una fuga de gasolina
y un incendio.
No estacione cerca de restrojos
u otros materiales inflamables
en los que se pueda prender fuego.
5-4
SAU1722C
1-MANT ENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS
SAU17241
Con una revisin, un ajuste y un engrase peridicos su vehculo se mantendr en un estado ptimo de
seguridad y eficiencia. La seguridad es
una obligacin del propietario/usuario
del vehculo. En las pginas siguientes
se explican los elementos de revisin,
ajuste y engrase del vehculo ms importantes.
Los intervalos que se indican en el
cuadro de mantenimiento y engrase
peridicos deben considerarse simplemente como una gua general en
condiciones normales de utilizacin.
No obstante, segn la meteorologa, el
terreno, el rea geogrfica y las condiciones particulares de uso, puede ser
necesario acortar los intervalos de
mantenimiento.
SWA10321
ADVERTENCIA
Si no se realiza el mantenimiento debido del vehculo o si los trabajos de
mantenimiento se realizan de forma
incorrecta, puede aumentar el ries_
SAU17361
Juego de herramientas
1
SWA15121
ADVERTENCIA
Salvo que se especifique otra cosa,
pare el motor para realizar cualquier
operacin de mantenimiento.
? Con el motor en marcha, las piezas en movimiento pueden atrapar partes del cuerpo o de la
vestimenta y los componentes
elctricos pueden provocar
descargas o un incendio.
? El tener el motor en marcha durante el mantenimiento puede
ocasionar lesiones oculares,
quemaduras, un incendio o el
envenenamiento por monxido
de carbono, que puede ser mortal. Consulte en la pgina 1-3 informacin adicional sobre el
monxido de carbono.
_
6-1
ZAUE0027
6-2
NOTA
A partir de los 18000 km (11000 mi), repita los intervalos de mantenimiento desde el de los 3000 km (1900 mi).
Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya que requieren herramientas
y datos especiales, as como cualificacin tcnica.
SAUE0220
1
2
ELEMENTO
* Lnea de combustible
Buja
COMPROBACIN U OPERACIN DE
MANTENIMIENTO
Comprobar estado.
Limpiar y ajustar la distancia entre electrodos.
Cambiar.
3
* Vlvulas
* Carburador
* Sistema de induccin de
aire
6-3
3
4
COMPROBACIN U OPERACIN DE
MANTENIMIENTO
ELEMENTO
Filtro de aire
* Batera
Embrague
* Freno delantero
Limpiar.
* Freno trasero
* Tubo de freno
Sustituir.
Comprobar funcionamiento.
Ajustar.
Cambiar.
Cada 4 aos
* Ruedas
* Neumticos
* Cojinetes de rueda
6-4
ELEMENTO
10 * Basculante
11
Cadena de transmisin
12 * Cojinetes de la direccin
COMPROBACIN U OPERACIN DE
MANTENIMIENTO
14
15
16
17
18
Caballete lateral,
caballete central
Comprobar funcionamiento.
Lubricar con grasa a base de jabn de litio.
19 * Horquilla delantera
20 * Conjunto amortiguador
6-5
21
ELEMENTO
COMPROBACIN U OPERACIN DE
MANTENIMIENTO
Aceite de motor
23 * Interruptores de freno
delantero y trasero
Comprobar funcionamiento.
24
Lubricar.
Sustituir.
22
26 * Luces, seales e
interruptores
Comprobar funcionamiento.
Ajustar la luz del faro.
SAU18660
NOTA
El filtro de aire requiere un servicio ms frecuente cuando se utiliza el vehculo en lugares especialmente hmedos o
polvorientos.
Mantenimiento del freno hidrulico
Compruebe regularmente el nivel de lquido de freno y corrjalo segn sea necesario.
Cada dos aos cambie los componentes internos de la bomba de freno y de la pinza, as como el lquido de freno.
Cambie los tubos de freno cada cuatro aos y siempre que estn agrietados o daados.
_
6-6
SAUE0250
Panel
SAU19604
Comprobacin de la buja
La buja es un componente importante
del motor que resulta fcil de comprobar. El calor y los depsitos de material
provocan la erosin lenta de cualquier
buja, por lo que esta debe desmontarse y comprobarse de acuerdo con el
cuadro de mantenimiento peridico y
engrase. Adems, el estado de la buja
puede reflejar el estado del motor.
1
Para desmontar el panel
2
ZAUE0029
ZAUE0030
1. Tapa de buja
ZAUE0028
1. Panel
2. Perno
3. Tornillo
ZAUE0097
1. Llave de bujas
NOTA
Si la buja presenta un color claramente diferente, puede que el motor
no funcione adecuadamente. No trate
Par de apriete:
Buja:
13 Nm (1.3 mkgf, 9.6 ftlbf)
NOTA
Si no dispone de una llave dinamomtrica para montar la buja, una
buena estimacin del par de apriete
correcto es 1/41/2 vuelta despus de
haberla apretado a mano. No obstante,
deber apretar la buja con el par especificado tan pronto como sea posible.
_
ZAUE0032
SAUE0110
1
ZAUE0033
NOTA
El aceite del motor debe situarse entre
las marcas de nivel mximo y mnimo.
_
1
2
3
ZAUE0034
1. Varilla de medicin
2. Marca de nivel mximo
3. Marca de nivel mnimo
6-9
1
Pares de apriete:
Perno de drenaje del aceite de motor:
20 Nm (2.0 mkgf, 14.8 ftlbf)
1
ZAUE0035
NOTA
Omita los pasos 46 si no va a cambiar
el filtro de aceite.
2
ZAUE0037
1. Filtro de aceite
2. Junta trica
2
Pares de apriete:
Perno de la cubierta del filtro de
aceite:
10 Nm (1.0 mkgf, 7.4 ftlbf)
SCA11620
ZAUE0036
1. Perno
2. Cubierta del filtro de aceite
NOTA
Verifique que la junta trica quede bien
asentada.
_
6-10
ATENCIN
Para evitar que el embrague patine (puesto que el aceite del
motor tambin lubrica el embrague), no mezcle ningn aditivo
qumico. No utilice aceites con
la especificacin disel CD ni
aceites de calidad superior a la
especificada.
Adems,
no
utilice aceites con la etiqueta
ENERGY CONSERVING II o
superior.
Asegrese de que no penetre
ningn material extrao en el
crter.
SAUE0121
ZAUE0038
ZAUE0039
6-11
1. Filtro de aire
1. Filtro de aire
SAU21320
NOTA
El motor est caliente cuando responde rpidamente al acelerador.
_
6-12
1
b
ZAUE0041
ZAUE0042
NOTA
Si no consigue obtener el ralent especificado con el procedimiento descrito,
acuda a un concesionario Yamaha
para efectuar el ajuste.
NOTA
El ralent del motor debe estar correctamente ajustado antes de comprobar y ajustar el juego libre del cable del
acelerador.
1. Afloje la contratuerca.
6-13
a
ZAUE0043
1. Contratuerca
2. Tuerca de ajuste
3. Apriete la contratuerca.
SAUE0131
Holgura de la vlvula
Neumticos
ADVERTENCIA
La utilizacin de este vehculo con
una presin incorrecta de los neumticos puede provocar la prdida
de control, con la consecuencia de
daos personales graves o un accidente mortal.
? La presin de los neumticos
debe comprobarse y ajustarse
con los neumticos en fro (es
decir, cuando la temperatura de
los neumticos sea igual a la
temperatura ambiente).
_
6-14
SWA10511
ADVERTENCIA
No sobrecargue nunca el vehculo.
La utilizacin de un vehculo sobrecargado puede ocasionar un accidente.
_
SWA10470
ZAUE0044
ADVERTENCIA
Si los neumticos estn excesivamente gastados, hgalos
cambiar en un concesionario
Yamaha. Adems de ser ilegal,
el uso del vehculo con unos
neumticos
excesivamente
gastados reduce la estabilidad
y puede provocar la prdida del
control.
La sustitucin de toda pieza relacionada con las ruedas y los
frenos, incluidos los neumticos, debe confiarse a un concesionario Yamaha que dispone
de los conocimientos y experiencia profesional necesarios.
ZAUE0045
ADVERTENCIA
Los neumticos delantero y trasero
deben ser de la misma marca y diseo; de lo contrario, las caractersticas de manejabilidad del vehiculo
pueden ser diferentes, lo que podra
ocasionar un accidente.
_
6-15
SAU21960
Llantas de aleacin
Para asegurar unas prestaciones ptimas, la durabilidad y el funcionamiento
seguro del vehculo, tome nota de los
puntos siguientes relativos a las ruedas especificadas.
Antes de cada utilizacin debe
comprobar si las llantas de las ruedas presentan grietas, dobladuras
o deformacin. Si observa algn
dao, haga cambiar la rueda en
un concesionario Yamaha. No intente realizar ni la ms mnima
reparacin en una rueda. Una rueda deformada o agrietada debe
sustituirse.
La rueda se debe equilibrar siempre que se haya cambiado la llanta o el neumtico. Una rueda no
equilibrada puede reducir las
prestaciones, limitar la manejabilidad y reducir la vida til del neumtico.
6-16
SAU22020
NOTA
Si con el procedimiento descrito no
consigue obtener el juego libre especificado o si el embrague no funciona
correctamente, haga revisar el mecanismo interno del embrague en un concesionario Yamaha.
SAU39812
b
ZAUE0046
1
ZAUE0049
1. Contratuerca
Interruptores de la luz de
freno
a
b
ZAUE0048
ADVERTENCIA
Despus de ajustar el juego de
la cadena de transmisin o desmontar y montar la rueda
trasera, compruebe siempre el
juego libre del pedal de freno.
Si no consigue obtener el ajuste
correcto con el procedimiento
descrito, acuda a un concesionario Yamaha para efectuar el
ajuste.
Despus de ajustar el juego libre del pedal de freno, compruebe el funcionamiento de la
luz de freno.
2
ZAUE0050
6-18
Para comprobar el desgaste de la pastilla de freno, observe la ranura indicadora de desgaste. Si una pastilla de
freno se ha desgastado hasta el punto
en que la ranura indicadora de desgaste ha desaparecido casi por completo, solicite a un concesionario
Yamaha que cambie el conjunto de las
pastillas de freno.
SAU22420
SAU22540
2
1
1
ZAUE0052
ZAUE0051
Cada pastilla de freno delantero dispone de una ranura indicadora de desgaste que le permite comprobar ste
sin necesidad de desmontar el freno.
El freno trasero dispone de un indicador de desgaste que le permite comprobar el desgaste de las zapatas sin
necesidad de desmontar el freno. Para
comprobar el desgaste de las zapatas
6-19
ZAUE0053
NOTA
Si no dispone de DOT 4 puede utilizar
DOT 3.
_
6-20
SAU22760
Juego de la cadena de
transmisin
de transmisin y, seguidamente,
mida el juego de sta como se
muestra.
4. Mida el juego de la cadena de
transmisin como se muestra.
Juego de la cadena de transmisin:
30.040.0 mm (1.181.57 in)
ZAUE0054
SAUE0180
NOTA
Con la ayuda de las marcas de alineacin a cada lado del basculante, verifique que ambos bordes de la
arandela queden en la misma posicin
para la correcta alineacin de la rueda.
_
1
2
ZAUE0056
1. Arandela
2. Marcas de alineacin
ZAUE0055
SWA10660
ADVERTENCIA
Despus de ajustar el juego libre del
pedal de freno, compruebe el funcionamiento de la luz de freno.
_
Pares de apriete:
Contratuerca:
15 Nm (1.5 mkgf, 11 ftlbf)
Tuerca del eje:
90 Nm (9.2 mkgf, 66.4 ftlbf)
Limpieza y engrase de la
cadena de transmisin
La cadena de transmisin debe limpiarse y engrasarse segn los intervalos
especificados en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase, ya que de
lo contrario se desgastar rpidamente, especialmente cuando conduzca en condiciones muy hmedas o
polvorientas. Realice el mantenimiento
de la cadena de transmisin del modo
siguiente.
SCA10583
ATENCIN
La cadena de transmisin se debe
engrasar despus de lavar la motocicleta o utilizarla bajo lluvia o en zonas mojadas.
_
SAU23101
Comprobacin y engrase de
los cables
Antes de cada utilizacin debe comprobar el funcionamiento y el estado de
todos los cables de control, as como
engrasar los cables y sus extremos si
es necesario. Si un cable est daado
o no se mueve con suavidad, hgalo
revisar o cambiar por un concesionario
Yamaha.
ADVERTENCIA!
Los
daos del forro externo pueden interferir en el funcionamiento correcto del cable y provocar su
corrosin interna. Cambie los cables daados lo antes posible para
evitar situaciones no seguras.
[SWA10721]
Lubricante recomendado:
Aceite de motor
SAU44272
Comprobacin y engrase de
los pedales de freno y cambio
Pedal de freno
Lubricante recomendado:
Grasa de jabn de litio
ZAUE0057
Pedal de cambio
6
ZAUE0058
6-24
Comprobacin y engrase de
las manetas de freno y
embrague
SAU23213
Maneta de freno
Lubricantes recomendados:
Maneta de freno:
Grasa de silicona
Maneta de embrague:
Grasa de jabn de litio
ZAUE0061
Antes de cada utilizacin debe comprobar el funcionamiento de los caballetes central y lateral y engrasar los
pivotes y las superficies de contacto
metal-metal segn sea necesario.
ZAUE0059
Maneta de embrague
SWA10741
ADVERTENCIA
Si el caballete central o el lateral no
suben y bajan con suavidad, hgalos revisar o reparar en un concesionario Yamaha. De lo contrario,
pueden tocar el suelo y distraer al
_
ZAUE0060
6-25
Lubricante recomendado:
Grasa de jabn de litio
SAUM1651
SAU23272
Comprobacin de la horquilla
delantera
Lubricante recomendado:
Grasa de jabn de litio
[SWA10751]
Comprobacin de la direccin
SCA10590
ATENCIN
Si observa cualquier dao en la
horquilla delantera o sta no
funciona con suavidad, hgala
revisar
o
reparar
en
un
concesionario Yamaha.
_
Los cojinetes de la direccin desgastados o sueltos pueden constituir un peligro. Por tanto, debe comprobar el
funcionamiento de la direccin del
modo siguiente y segn los intervalos
especificados en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase.
1. Coloque el vehculo sobre el caballete central. ADVERTENCIA!
Para evitar daos personales,
apoye firmemente el vehculo
de forma que no exista riesgo
de que se caiga. [SWA10751]
2. Sujete los extremos inferiores de
las barras de la horquilla delantera
e intente moverlos hacia adelante
y hacia atrs. Si observa cualquier
juego, solicite a un concesionario
Yamaha que revise o repare la direccin.
6-27
ZAUE0063
Comprobacin de los
cojinetes de las ruedas
Debe comprobar los cojinetes de las
ruedas delantera y trasera segn los
intervalos que se especifican en el
cuadro de mantenimiento peridico y
engrase. Si el cubo de la rueda se
mueve o si no gira con suavidad, solicite a un concesionario Yamaha que revise los cojinetes de la rueda.
SAU23313
Batera
Una batera cuyo mantenimiento sea
incorrecto se corroer y se descargar
rpidamente. Antes de cada utilizacin
y segn los intervalos especificados en
el cuadro de mantenimiento peridico y
engrase, debe comprobar el nivel de
electrlito, las conexiones de los cables de la batera y el tubo respiradero.
SWA10770
ADVERTENCIA
El electrlito es txico y peligroso, ya que contiene cido
sulfrico que provoca graves
quemaduras. Evite todo contacto con la piel, los ojos o la ropa
y protjase siempre los ojos
cuando trabaje cerca de una
batera. En caso de contacto,
administre los PRIMEROS AUXILIOS siguientes.
EXTERNO: Lavar con agua
abundante.
6-28
NOTA
Verifique que el vehculo se encuentre
en posicin vertical para comprobar el
nivel de electrlito.
_
NOTA
El electrlito debe situarse entre las
marcas de nivel mximo y mnimo.
3. Si el electrlito se encuentra en la
marca de nivel mnimo o por debajo de la misma, aada agua destilada hasta la marca de nivel
mximo. ATENCIN: Utilice nicamente agua destilada, ya que
el agua del grifo contiene minerales que resultan perjudiciales para la batera. [SCA10611]
4. Compruebe y, si es necesario,
apriete las conexiones de los cables de la batera y corrija la situacin del tubo respiradero.
UPPER
LOWER
ZAUM0106
Almacenamiento de la batera
1. Si no va a utilizar la motocicleta
durante ms de un mes, desmonte la batera, crguela completamente y gurdela en un lugar
fresco y seco. ATENCIN: Cuando extraiga la batera, asegrese de que la llave est
girada a OFF y, a continuacin, desconecte el cable negativo antes de desconectar el
cable positivo. [SCA16302]
Cambio de fusible
MAX
MIN
1. Fusible
6-30
SAU34240
Cambio de la bombilla de la
luz de freno/piloto trasero
SAU24204
Cambio de la bombilla de un
intermitente
[SCA10681]
1
ZAUE0150
1. Tornillo
1. Tornillo
SAU24360
Rueda delantera
SAUE0150
SWA10821
ADVERTENCIA
Para evitar daos personales, apoye
firmemente el vehculo de forma que
no pueda caerse.
_
ZAUE0069
6-32
1
ZAUE0071
1. Sensor de velocidad
4
NOTA
Verifique que los salientes del rotor del
sensor de velocidad estn alineados
con las muescas del cubo de la rueda y
que la ranura del sensor de velocidad
se ajusta sobre la lengeta de retencin de la barra de la horquilla.
_
ZAUE0070
NOTA
Verifique que exista espacio suficiente
entre las pastillas de freno antes de
montar la pinza en el disco de freno.
_
SAUE0200
SAU25080
Rueda trasera
SAUE0160
NOTA
No es necesario desarmar la cadena
de transmisin para desmontar y montar la rueda.
_
1
ZAUE0073
7. Desmonte la rueda.
ZAUE0072
1. Tuerca
2. Pasador
3. Tirante de inercia
SWA10821
ADVERTENCIA
Para evitar daos personales, apoye
firmemente el vehculo de forma que
no pueda caerse.
_
SAU37193
3. Tuerca de ajuste
6-34
ADVERTENCIA
Despus de ajustar el juego libre del
pedal de freno, compruebe el funcionamiento de la luz de freno.
_
SAU25851
Identificacin de averas
Aunque las motocicletas Yamaha son
objeto de una minuciosa revisin al de
salir de fbrica, pueden surgir problemas durante su utilizacin. Cualquier
problema en los sistemas de combustible, compresin o encendido, por
ejemplo, puede dificultar el arranque y
provocar una disminucin de la potencia.
El siguiente cuadro de identificacin de
averas constituye un procedimiento
rpido y fcil para comprobar esos
sistemas vitales por usted mismo. No
obstante, si es necesario realizar cualquier reparacin de la motocicleta,
llvela a un concesionario Yamaha
cuyos tcnicos cualificados disponen
de las herramientas, experiencia y
conocimientos necesarios para reparar
correctamente la motocicleta.
Utilice nicamente repuestos originales Yamaha. Las imitaciones pueden
parecerse a los repuestos originales
Yamaha pero a menudo son de inferior
calidad, menos duraderos y pueden
6-35
ADVERTENCIA
Cuando revise el sistema de combustible no fume y verifique que no
haya llamas vivas ni chispas en el
lugar, incluidos pilotos luminosos
de calentadores de agua u hornos.
La gasolina o los vapores de gasolina pueden inflamarse o explotar y
provocar graves daos personales
o materiales.
_
Hay suficiente
gasolina.
No hay
gasolina.
Compruebe la compresin.
Ponga gasolina.
El motor no arranca.
Compruebe la compresin.
2. Compresin
Hay compresin.
Compruebe el encendido.
No hay compresin.
Accione el arranque
elctrico.
3. Encendido
Hmedos
El motor no arranca.
Compruebe la batera.
Extraiga la buja y
compruebe los electrodos.
Secos
4. Batera
Accione el arranque
elctrico.
El motor gira
rpidamente.
6-36
SAU25981
SAU37833
ATENCIN
Algunos modelos estn provistos
de piezas acabadas en colores
mate. Antes de limpiar el vehculo,
pregunte en un concesionario
Yamaha qu productos se pueden
utilizar. Si utiliza un cepillo, productos qumicos o detergentes fuertes
para limpiar estas piezas rayar o
daar la superficie. Asimismo,
evite aplicar cera a las piezas con
acabado en color mate.
_
SAU26004
Cuidados
Si bien el diseo abierto de una motocicleta revela el atractivo de la tecnologa, tambin la hace ms
vulnerable. El xido y la corrosin
pueden desarrollarse incluso cuando
se utilizan componentes de alta tecnologa. Un tubo de escape oxidado
puede pasar desapercibido en un
coche, pero afea el aspecto general de
una motocicleta. El cuidado frecuente y
adecuado no slo se ajusta a los trminos de la garanta, sino que adems
mantiene la buena imagen de la motocicleta, prolonga su vida til y optimiza
sus prestaciones.
Antes de limpiarlo
1. Cubra la salida del silenciador con
una bolsa de plstico cuando el
motor se haya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y cubiertas, as como todos los acopladores y conectores elctricos,
incluidas las tapas de buja, estn
bien apretados.
7-1
Limpieza
SCA10772
ATENCIN
No utilice limpiadores de ruedas con alto contenido de cido, especialmente para las
ruedas de radios. Si utiliza
tales
productos
para
la
suciedad difcil de eliminar, no
deje el limpiador sobre la zona
afectada durante ms tiempo
del que figure en las instrucciones. Asimismo, enjuague
completamente la zona con
agua, squela inmediatamente
y a continuacin aplique un
protector en aerosol contra la
corrosin.
Una limpieza inadecuada puede
daar las partes de plstico (como los carenados, paneles,
parabrisas, la ptica del faro o
del indicador, etc.) y los silenciadores. Para limpiar el plstico utilice nicamente un trapo
suave y limpio o una esponja y
agua. No obstante, si las piezas
de plstico no quedan bien limpias con agua, se puede diluir
en ella un detergente suave. Se
debe eliminar con agua abundante todo residuo de detergente, pues este resulta
perjudicial para las piezas de
plstico.
No utilice productos qumicos
fuertes para las piezas de plstico. Evite utilizar trapos o esponjas que hayan estado en
contacto con productos de
limpieza fuertes o abrasivos,
disolventes o diluyentes, com-
4.
5.
6.
7.
8.
(Con el abrillantador puede incluso eliminarse la decoloracin trmica de los sistemas de escape
de acero inoxidable).
Se recomienda aplicar un aerosol
anticorrosin a todas las superficies de metal, incluidas las superficies cromadas y chapadas con
nquel, para prevenir la corrosin.
Utilice aceite en aerosol como limpiador universal para eliminar todo
resto de suciedad.
Retoque los pequeos daos en
la pintura provocados por piedras,
etc.
Aplique cera a todas las superficies pintadas.
Deje que la motocicleta se seque
por completo antes de guardarla o
cubrirla.
SCA10800
SWA11131
ADVERTENCIA
La presencia de contaminantes en
los frenos o en los neumticos
puede provocar la prdida de control.
_
7-3
ATENCIN
Aplique aceite en aerosol y cera
de forma moderada, eliminando
los excesos.
No aplique nunca aceite o cera
sobre piezas de goma o de plstico; trtelas con un producto
adecuado para su mantenimiento.
Evite el uso de compuestos
abrillantadores abrasivos que
pueden desgastar la pintura.
SAUP0100
Almacenamiento
Perodo corto
Guarde siempre la motocicleta en un
lugar fresco y seco y, si es preciso, protjala contra el polvo con una funda porosa.
SCA10810
ATENCIN
Si guarda la motocicleta en un
lugar mal ventilado o la cubre
con una lona cuando todava
est mojada, el agua y la humedad penetrarn en su interior
y se oxidar.
Para prevenir la corrosin, evite
stanos hmedos, establos
(por la presencia de amonaco)
y lugares en los que se almacenen productos qumicos
fuertes.
Perodo largo
Antes de guardar la motocicleta durante varios meses:
7-4
NOTA
Efecte todas las reparaciones necesarias antes de guardar la motocicleta.
_
7-5
ESPECIFICACIONES
SAU26320
1-ESPECIFICACIONES
Dimensiones:
Longitud total:
1973 mm (77.7 in)
Anchura total:
761 mm (29.9 in)
Altura total:
1119 mm (44.0 in)
Altura del asiento:
790 mm (31.1 in)
Distancia entre ejes:
1334 mm (52.5 in)
Holgura mnima al suelo:
160 mm (6.30 in)
Radio de giro mnimo:
2450 mm (96.4 in)
Peso:
Con aceite y combustible:
140 kg (309 lb)
Motor:
Tipo de motor:
4 tiempos, refrigerado por aire, SOHC
Disposicin de cilindros:
Un cilindro inclinado hacia delante
Cilindrada:
153 cm3
Calibre Carrera:
58.0 57.9 mm (2.283 2.279 in)
Relacin de compresin:
9.50 :1
Sistema de arranque:
Arranque elctrico
Sistema de lubricacin:
Colector de lubricante en el crter
Transmisin:
Tipo:
SAE 20W-40 o SAE 20W-50
Calidad de aceite de motor recomendado:
Servicio API tipo SE, SF, SG o superior/
JASO MA
Cantidad de aceite de motor:
1.00 L (1.06 US qt, 0.88 Imp.qt)
Cantidad total:
1.20 L (1.27 US qt, 1.06 Imp.qt)
Filtro de aire:
Filtro de aire:
Elemento seco
Relacin de engranajes:
Combustible:
Combustible recomendado:
nicamente gasolina sin plomo
Capacidad del depsito de combustible:
12.0 L (3.17 US gal, 2.64 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible:
1.40 L (0.37 US gal, 0.31 Imp.gal)
Carburador:
Fabricante:
MIKUNI
Tipo cantidad:
BS26 1
1a:
38/14 (2.714)
2a:
34/19 (1.789)
3a:
29/22 (1.318)
4a:
23/22 (1.045)
5a:
21/24 (0.875)
Chasis:
Buja(s):
Fabricante/modelo:
NGK/CPR8EA-9
Distancia entre electrodos de la buja:
0.80.9 mm (0.0310.035 in)
Embrague:
Tipo de embrague:
Discos mltiples en bao de aceite
8-1
Tipo de bastidor:
Diamante
ngulo del eje delantero:
25
Base del ngulo de inclinacin:
101.2 mm (3.98 in)
ESPECIFICACIONES
Neumtico delantero:
Tipo:
Sin cmara
Tamao:
100/80-17M/C 52P
Fabricante/modelo:
MRF/ZAPPER-FX
Neumtico trasero:
Tipo:
Sin cmara
Tamao:
140/60-R17M/C 63P
Fabricante/modelo:
MRF/revz
Carga:
Carga mxima:
180 kg (397 lb)
(Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)
Rueda delantera:
Tipo de rueda:
Llanta de fundicin
Tamao de la llanta:
17M/C MT 2.50
Rueda trasera:
Sistema elctrico:
Tipo de rueda:
Llanta de fundicin
Tamao de la llanta:
17M/C MT 3.50
Freno delantero:
Sistema de encendido:
CDI CC
Sistema estndar:
Magneto AC
Batera:
Tipo:
Freno de disco sencillo
Operacin:
Operacin con mano derecha
Lquido recomendado:
DOT 3 o DOT 4
Freno trasero:
Modelo:
AB5L-B/MLX-5LE
Voltaje, capacidad:
12 V, 5.0 Ah
Faro delantero:
Tipo de bombilla:
Bombilla halgena
Tipo:
Freno de tambor
Operacin:
Operacin con pie derecho
Suspensin delantera:
Tipo:
Horquilla telescpica
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal/amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
130.0 mm (5.12 in)
Suspensin trasera:
Tipo:
Basculante (monocruz)
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal/amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
120.0 mm (4.72 in)
8-2
SAU26344
SAUV0090
Nmeros de identificacin
SAUE0240
1
X
XXX
X
XXX
XXX
SAU26400
xxxxxxxxx
ZAUE0075
NOTA
El nmero de identificacin del vehculo sirve para identificar la motocicleta y
puede utilizarse para registrarla ante
las autoridades de su localidad a efectos de matriculacin.
_
9-1
El nmero de serie del motor est grabado en el crter. Antelo en el espacio previsto.
1C
- ONSUMER INFORMATION
1KS-F8199-SO
PRINTED IN INDIA
1 KS- F8 1 9 9 - SO
2420(OM-01)352-06-10-S