Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Interpretacion Del Patrimonio Jorge Morales-Mus PDF
Interpretacion Del Patrimonio Jorge Morales-Mus PDF
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
Aunque tiene ms de medio siglo, es una definicin plenamente vigente, y casi todas las
dems (y los enfoques metodolgicos) se basan en ella.
En un intento por aclarar este concepto para la realidad iberoamericana, la Asociacin para
la Interpretacin del Patrimonio propone la siguiente definicin:
"La interpretacin del patrimonio es el arte de revelar in situ el significado del
legado natural o cultural, al pblico que visita esos lugares en su tiempo libre" (en:
Morales, 2001).
Con esta definicin se pretende enfatizar que se trata de una intervencin destinada al
pblico general, al visitante no cautivo de lugares de importancia patrimonial, que se
encuentra en su tiempo de ocio, de vacaciones o con das libres, y que, por lo tanto, no est
obligado a prestar atencin, y es libre para decidir si participa o no en los programas
interpretativos.
Y para no citar las definiciones tradicionales bien conocidas, mencionar, por ltimo, una
definicin propia, basada en las actuales tendencias de la interpretacin:
"La interpretacin del patrimonio es un proceso de comunicacin estratgica, que
ayuda a conectar intelectual y emocionalmente al visitante con los significados del
recurso patrimonial visitado, para que disfrute y lo aprecie.
La interpretacin es un proceso porque consta de varias etapas que pueden ser enfocadas
desde diferentes perspectivas. Y es comunicacin estratgica porque persigue unos
propsitos muy concretos para lograr un mayor aprecio y disfrute por parte de los visitantes,
por una parte, y, por otra, la conservacin del patrimonio merced a las actitudes de esos
mismos visitantes (Ham, 2003). Un aspecto fundamental de la estrategia consiste en saber
quines son los visitantes, cmo varan, qu traen en sus experiencias vitales, y cules son
sus intereses y preferencias, para ajustar y realizar estratgicamente la intervencin.
El sentido de nuestra interpretacin (Morales, 2008):
Con respecto al patrimonio (natural o cultural), hay una interpretacin inicial,
representado por es el anlisis cientfico, propio de las disciplinas que estudian el
patrimonio (arqueologa, ecologa, antropologa, etc.). Esta interpretacin inicial forma parte
de la metodologa propia de diversos campos del saber, y sus resultados y conclusiones
suelen publicarse como trabajos cientficos en revistas especializadas o tesis doctorales.
sta es la materia prima para los que trabajamos con el visitante, pues de aqu obtenemos
el conocimiento preciso y riguroso.
La segunda interpretacin tiene que ver con el origen de la denominacin de esta
disciplina: traduccin. Aqu comienza nuestro proceso de comunicar el significado de ese
patrimonio, y aqu radica el cuerpo disciplinar de la interpretacin del patrimonio: traducir
a un lenguaje ameno y comprensible lo que quiz slo conozcan los especialistas y
expertos acerca de determinados aspectos del patrimonio natural, cultural o histrico. Al
visitante no le contamos las tesis doctorales, sino que a partir del conocimiento cientfico le
brindamos un mensaje atractivo, breve, claro y directo (ABCD).
Y hay una tercera interpretacin, que es la que ms nos interesa; es la que se produce
finalmente en la mente del pblico; su entendimiento, su propia produccin de
pensamientos y significados durante y despus de su paso por una actividad o servicio
interpretativo.
2
_________________________________________________________________________________________
Por lo anterior, cuando decimos que le vamos a interpretar algo al pblico, en realidad
estamos plantendonos tres aspectos (Morales y Ham, 2008):
1) les voy a brindar una visin de ese algo, basada en el conocimiento cientfico (la
materia prima),
2)
3) les voy a hacer pensar con respecto a ese algo. Ya lo dijo Freeman Tilden (2006)
en su cuarto principio: La interpretacin no es instruccin, sino provocacin
(provocacin del pensamiento).
ste es el sentido y la acepcin de la palabra interpretacin a la que va referido este texto:
la segunda y la tercera interpretacin traducir y hacer pensar, que constituyen la base de
esta disciplina que considero fundamental para transmitir los valores y significados del
patrimonio al pblico visitante.
Por lo tanto, la misin de la interpretacin es producir significados en la mente de los
visitantes (Ham, 1983, 2002). No consiste solamente en explicar unos hechos, sino en dar
sentido al lugar que visitan, llegando a conectar incluso emocionalmente al pblico con los
significados profundos de ese patrimonio, para que le encuentren un valor personal y su
experiencia (la visita) sea ms enriquecedora y gratificante.
Todo intento de explicar in situ el patrimonio, como cualquier otra actividad de intervencin
social, cultural o educativa, debe tener algn propsito, alguna finalidad pensada para que
contribuya a un mejor estado de las personas y las cosas. La finalidad de la interpretacin
del patrimonio (natural y cultural) es producir cambios en los mbitos cognitivos, afectivos y
actitudinales del visitante (Morgan, et al., 1997), y es deseable que luego se puedan
manifestar en comportamientos concretos.
Ya lo dijo Alan Wagar en 1976: la interpretacin no ser efectiva a menos que:
a) atraiga y mantenga la atencin del visitante
b) ste entienda y retenga cierta informacin
c) que gracias a esa informacin adopte una actitud positiva
d) se observe en l un cambio permanente de comportamiento.
Este planteamiento es, obviamente, muy ambicioso. Sam Ham (2007a; 2007b) indica que
hoy en da, gracias a innumerables estudios sobre modificaciones del comportamiento
humano, se sabe que la comunicacin puede influir en el desarrollo de determinadas
creencias o convicciones (por la provocacin del pensamiento y la comprensin), lo que
puede conducir a una actitud con respecto a esas creencias (principio de simetra, segn
Ham). Pero no existe evidencia de que una actitud lleve de manera directa a un
determinado comportamiento, salvo comportamientos muy simples y especficos, como no
salirse del sendero, caminar en silencio, no usar el flash ante las pinturas, etc., y esto
puede ocurrir cuando estos comportamientos se corresponden con una creencia muy
concreta (Ham, 2007a; 2007b). Por lo tanto, tal vez slo baste con que la persona visitante
se sienta estimulada a pensar, esperando con ello que adopte una actitud positiva.
La interpretacin es un instrumento muy til para el patrimonio, y no slo algo entretenido
para los visitantes. Hay que trabajar en esa direccin para hacer rentable social y
culturalmente todo el esfuerzo, tanto de creatividad y de planificacin, como de dinero
3
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
La misin de la interpretacin:
Transmitir significados, conectando los valores inherentes del recurso con las experiencias
e intereses de los visitantes.
5
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
La comunicacin en interpretacin
El profesional de la interpretacin debera conocer y aplicar las leyes de la percepcin, de la
atencin y la memoria si pretende que sus mensajes sean realmente captados por los
visitantes y, sin ser necesariamente expertos en psicologa, es preciso saber cmo las
personas obtienen, organizan y almacenan la informacin.
Segn Ham (1992), esta labor representa un gran desafo, ya que la interpretacin est
obligada a ser probable, es decir, tiene que poder ocurrir... Por ejemplo, si ofertamos
actividades guiadas, el pblico tiene que asistir a ellas y comprender el mensaje, por lo
tanto, los guas tendrn que esforzarse en atraer la atencin del visitante y mantenerla. Los
mensajes interpretativos tienen que ser fciles de comprender, o relativamente fciles de
procesar por la mente de los sujetos. Y, en tercer lugar, la interpretacin-presentacin ha
de ser entretenida y agradable, porque no existe ninguna obligacin para prestar atencin.
Para resolver esta cuestin, Ham (1983, 2006) propuso hace aos aplicar las bases de la
psicologa cognitiva, puesto que as se podra sintonizar de forma ms efectiva con el
visitante, teniendo en cuenta cmo percibe, selecciona, procesa e integra la informacin en
sus estructuras mentales, reforzando sus creencias (convicciones) o produciendo otras
nuevas. Muchos colegas en todo el mundo consideramos que sta es una de las
principales aportaciones metodolgicas a la interpretacin, y postula que la interpretacin
tiene que ser (segn Ham, 1992):
1) Amena: agradable, atractiva, con poder para captar la atencin.
2) Pertinente para el pblico, en dos aspectos: a) con mensajes comprensibles que
evoquen significados claros, y b) relevante para el ego del visitante, que lo involucre y
tenga en cuenta sus intereses y experiencias personales. As se consigue mantener la
atencin.
3) Ordenada: en un guin o esquema conceptual lgico. La estructura donde van las
ideas debe facilitar que el pblico siga el hilo sin perderse, y que le ayude a organizar la
informacin en su mente (para evitar el efecto de ensalada mental).
4) Temtica: con esta expresin, Ham se refiere a que el mensaje interpretativo debe
tener una idea o tema claro y definido. Este tema debe sintetizar la idea principal del
mensaje, es la noticia principal que representar el sentido y la esencia de los valores
del recurso. Y si el tema es potente, provocar pensamientos ms profundos (Ham,
2007b).
A continuacin revisaremos estos conceptos de forma ms detallada, siguiendo la lnea de
Ham y las recomendaciones de otros autores.
Estos dos aspectos los desarrollo de forma independiente en las siguientes pginas.
7
_________________________________________________________________________________________
Pblico no cautivo
En primer lugar, hay que asumir que las principales caractersticas del destinatario de la
interpretacin son:
a) se encuentra disfrutando de su tiempo libre, y
b) no es cautivo, no est obligado.
La interpretacin normalmente ocurre en lugares a los que la gente acude para divertirse
(parques, zoolgicos, jardines botnicos, etc.). Es el objetivo de disfrutar mientras se
aprende es lo que hace a la interpretacin diferente de otras actividades comunicacionales
(Ham, 2005). En este caso se considera que el visitante es no cautivo. Segn el profesor
Sam Ham (1992, 2005), el pblico no cautivo es aquel que no tiene (o no siente) ninguna
obligacin para prestar atencin. Segn Ham, no se trata de una cautividad fsica, sino
psicolgica; es el estado mental de las personas lo que las hace cautivas o no cautivas. Y
eso es lo que representa el gran desafo para la interpretacin: captar la atencin de la
gente, mantener su atencin, que entiendan lo que se les cuenta, y que sientan un inters
personal en lo que se les cuenta.
Por estos condicionantes, este tipo de comunicacin debe tener presente el contexto
recreativo en el que se encuentra el pblico. En las circunstancias de estudio formal, en la
enseanza, el nivel de atencin se ve forzado por una motivacin externa (los exmenes y
otras exigencias) en la mayora de los casos aunque hay excepciones; y en el tiempo
libre este nivel de atencin normalmente es bastante bajo y las personas estn relajadas,
puesto que no hay ninguna obligacin para poner atencin, salvo por una motivacin
interna (el inters personal).
Considerar o pasar por alto esta predisposicin psicolgica del visitante no-cautivo es lo
que puede hacer que una determinada presentacin del patrimonio al pblico, como el
trabajo de un gua, tenga xito o fracase. Aqu radica la clave de la cuestin a resolver. No
basta solamente con pretender que los visitantes comprendan el mensaje, sino que les
tiene que interesar de forma personal para captar su atencin y mantenerla, adems de
poder hacerlo en un lapso de tiempo razonable, bastante breve, por lo general. Y esto,
indudablemente, no se consigue con discursos plagados de tecnicismos o demasiado
extensos.
Otro detalle de suma importancia es el limitado periodo de tiempo que dura una visita. Por
esta razn, los programas interpretativos tambin son de corta duracin (minutos, unas
pocas horas). La gente en su tiempo libre no est muy dispuesta a leer paneles durante
horas o a or discursos interminables de los guas. La obligada brevedad es otro de los
obstculos que tiene que salvar la interpretacin.
Los cinco conceptos para resolver esta cuestin (siguiendo a Ham) son los siguientes:
Atractivo
Mensaje Comprensible
Mensaje Relevante al Ego
Un Guin Lgico
Una Idea Central o Tema Interpretativo
_________________________________________________________________________________________
1. EL ATRACTIVO
Como primer paso para poder llegar con el mensaje al pblico, hay que entrar en contacto
con l. El atraer la atencin del pblico hacia los programas interpretativos depende de
varios factores:
-
2. MENSAJE COMPRENSIBLE
Para que el mensaje sea comprensible ha de posibilitar que las personas puedan
rememorar otros hechos, e implica un entendimiento conceptual; es decir, los conceptos
tienen que tener significado.
La comprensin mejora con relacin al nmero de asociaciones semnticas que una
persona tenga para un determinado universo. Por lo tanto, a mayor significado, mayor
inters en un mensaje interpretativo porque se puede entender.
El hecho de poder entender un mensaje depender de la educacin y la cultura del sujeto, y
en ese sentido es personal slo se ve la realidad a travs de los propios ojos, y segn la
informacin previa que tengamos en nuestra memoria (Tilden, 2006).
_________________________________________________________________________________________
4. UN GUIN LGICO
Es la lnea argumental estructurada en secuencias lgicas para que la informacin "encaje"
en un contexto asimilable. Las presentaciones deben permitir su integracin en un esquema
que ayude al receptor a organizar y entender las conexiones entre los "paquetes" de
informacin.
El guin tiene que ir en la estructura de la presentacin; es el esquema conceptual de
referencia; y si no se da este esquema o no est suficientemente claro el estilo del guin,
el receptor intentar componerlo l mismo, incluso haciendo preguntas al presentador.
Ham (1992) destaca los siguientes puntos con respecto a la organizacin del guin:
Hay que mantener las ideas en un mnimo manejable (el concepto de "capacidad de
absorcin" de Tilden), por lo que se aconseja que cualquier presentacin (charla,
audiovisual, itinerario, exhibicin, etc.) tenga cinco o menos ideas o puntos a tratar.
Se pone ms atencin a la informacin rica en asociaciones, mientras que se tiende
a ignorar la informacin fuera de contexto.
Un buen guin facilitar que la nueva informacin tenga significado (que sea
comprensible) y sea relevante al sujeto (interesante) slo en la medida en que esa
informacin sea congruente con dicho esquema conceptual o guin.
Una vez establecido, ese esquema es utilizado por la audiencia para juzgar el
inters de la informacin posterior.
La informacin que no se procesa inmediatamente en el marco conceptual se pierde
en un perodo relativamente corto.
La gente puede controlar conscientemente la atencin sobre la base de "pistas" que
contribuyan a dar contexto y a facilitar el procesamiento.
10
_________________________________________________________________________________________
Esto es de suma
importancia en
interpretacin
Los textos y relatos tienen que girar en torno a esa idea central. Si se enuncia claramente al
principio y se repite al final en la conclusin, el pblico la recordar ms. Lewis (1981)
indica que todo tema debera:
-
_________________________________________________________________________________________
12
_________________________________________________________________________________________
La interpretacin es un proceso
Una de las descripciones ms tiles del proceso interpretativo es la que plantea el National
Park Service (adaptado de Larsen, 2003):
a) Definir el sitio tangible, objeto, persona o acontecimiento que se pretende que el
pblico aprecie y respete. Hay que analizar exhaustivamente toda la informacin
necesaria. Normalmente, se revisarn una serie de datos y se identificarn los lugares y
objetos a interpretar. Los descriptores (fechas, medidas, materiales, caractersticas
fsicas) son los atributos concretos, conceptos tangibles que describen al icono
considerado como rasgo con potencial interpretativo.
b) Identificar los significados intangibles que enlazan con los atributos tangibles del
recurso. Esto se consigue preguntndose qu representa esto? Por ejemplo, para
una fortaleza medieval se pueden considerar los siguientes conceptos intangibles:
defensa, abastecimiento, proteccin, guerra, refugio, cultura, historia, aislamiento,
estrategia, apoyo, solidez, dolor, cambio, triunfo, derrota, etc. Es conveniente revisar
estos conceptos intangibles con los cientficos o tcnicos, de forma que sean
significados realmente atribuibles al recurso.
c) Identificar los conceptos universales: ideas intangibles importantes para la mayora
de las personas. En la lista de intangibles hay que encontrar aquellos que posean ms
fuerza, los que representen valores universales para casi todos. Para la hipottica
fortaleza medieval podran ser: defensa, proteccin, guerra, dolor, triunfo y derrota.
Estos conceptos universales son los que producirn significados ms potentes en la
mente de los visitantes, porque conectarn ms con ellos.
d) Identificar las caractersticas del pblico. Es crucial saber cules son las
caractersticas de la audiencia, pues as se podrn seleccionar las tcnicas ms
adecuadas y ajustar mejor el estilo del mensaje. Si se conoce al pblico, se puede
hacer ms relevante el mensaje, brindando mejores ejemplos, analogas y
comparaciones.
e) Determinar la idea central o tema interpretativo, incluyendo en ella un concepto de
valor universal. Por ejemplo, en el caso de un castillo, se puede considerar el uso de la
siguiente oracin-tema: Este castillo es un reflejo del poder y las necesidades de su
poca. Las palabras poder y necesidades se pueden considerar como conceptos
universales.
f)
13
_________________________________________________________________________________________
14
_________________________________________________________________________________________
Bibliografa
Recomiendo revisar los Documentos disponibles en el sitio Web de la AIP
www.interpretaciondelpatrimonio.com, los Boletines de Interpretacin en esa misma Web, y
los textos en mi Blog personal http://interpretacionpatrimonio.blogspot.com
Aldridge, Don. 1975. Guide to Countryside Interpretation, Part I: Principles of Countryside
Interpretation and interpretive Planning. HMSO for Countryside Commission and
Countryside Commission for Scotland.
Borum, M. 1977. Measuring the Immesurable. Association of Technology Centres;
Washington D.C.
Ham, Sam H. 1992. Interpretacin Ambiental, Una Gua Prctica. North American Press,
Colorado.
Ham, S.H. 2005. Audiencias cautivas y no-cautivas. Un relato de cmo llegu a esa idea y a
qu me refiero con esto. Boletn de Interpretacin nmero 13:2-4. Asociacin para la
Interpretacin del Patrimonio, Espaa.
Ham, S.H. 2006. La psicologa cognitiva y la interpretacin: sntesis y aplicacin: Boletn de
Interpretacin nmero 15:14-21. Asociacin para la Interpretacin del Patrimonio,
Espaa.
Ham, S.H. 2007a. From interpretation to protection. Journal of the Association for Heritage
Interpretation 12(3):20-23. UK.
Ham, S.H. 2007b. Puede la Interpretacin marcar una diferencia? Respuestas a cuatro
preguntas de psicologa cognitiva y del comportamiento. Boletn de Interpretacin
nmero 17:10-16. Asociacin para la Interpretacin del Patrimonio, Espaa.
Holtz, R. 1976. Nature Centers, Environmental Attitudes and Objectives. Journal of
Environmental Education, 7(3):34-37. USA.
Larsen, David L. (Ed). 2003. Meaningful Interpretation: How to Connect Hearts and Minds to
Places, Objects, and Other Resources. Fort Washington, PA: Eastern National.
Larsen, D.L. 2007. Ser relevante al pblico o convertirse en una reliquia. Boletn de
Interpretacin nmero 16:18-23. Asociacin para la Interpretacin del Patrimonio,
Espaa.
Leftridge, Alan. 2006. Interpretive writing. National Association for Interpretation,
InterpPress. USA.
Lewis, William J. 1981. Interpreting for Park Visitors. 2nd ed.; Eastern National Park and
Monuments Association. USA.
Miles, R.S.; M.B. Alt; D.C. Goshing; B.N. Lewis; y A.F. Tout. 1982. The Design of
Educational Exhibits. George Allen & Unwin (Publishers), Ltd., London.
Morales, Jorge. 2001. Gua Prctica para la Interpretacin del Patrimonio - El Arte de
Acercar el Legado Natural y Cultural al Pblico Visitante. Consejera de Cultura (Junta de
Andaluca), y TRAGSA. Segunda edicin.
Morales, J. 2008. El sentido y metodologa de la Interpretacin del Patrimonio. En: Santos
15
_________________________________________________________________________________________
Mateos Rusillo (coord.), La comunicacin global del patrimonio cultural, Gijn: Trea.
Morales, J.; y Sam H. Ham. 2008. A qu interpretacin nos referimos? Boletn de
Interpretacin nmero 19:4-7. Asociacin para la Interpretacin del Patrimonio, Espaa.
Morgan, J. Mark; J. Absher; B. Loudon; y D. Sutherland. 1997. La Efectividad Relativa de
Programas Interpretativos Dirigidos por Naturalistas Jvenes y Adultos en un Bosque
Nacional. Investigaciones en Interpretacin, 2(1):9-18. USA.
National Park Service. 1999. Module 101. Fulfilling the NPS Mission: The Process of
Interpretation. En: www.nps.gov/idp/interp/101/components.htm
Prez Santos, Elosa. 2000. Estudio de visitantes en Museos: metodologa y aplicaciones.
Trea. Gijn.
Tilden, Freeman. 2006. La interpretacin de nuestro patrimonio. Asociacin para la
interpretacin del patrimonio (ed.). Sevilla. Primera edicin en castellano.
Wagar, J. Alan. 1976. Evaluating the Effectiveness of Interpretation. Journal of
Interpretation 1(1):1-8. USA.
16