Está en la página 1de 65

EQUIPOS SERIE-E8

PARA LA PURIFICACION DE AGUAS


INSTRUCCIONES

de 57.000 GPD a 288.000 GPD


de 216 M3/D a 1.090 M3/D
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y
MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES PARA EQUIPOS SERIE E PARA LA


PURIFICACIN DE AGUAS
DE 57.000 GPD A 288.000 GPD
de 216 M3/D a 1090 M3/D
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
TABLA DE CONTENIDOS
1.0 DESCRIPCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1
Definiciones . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2
Nomenclatura del equipo. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 7
1.3
Caractersticas del modelo econmico (ECN). . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.4
Caractersticas del modelo Estndar De Lujo (DLX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.5
Especificaciones de los equipos Serie E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... .10
1.6
Descripcin elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .12
1.7
Descripcin del flujo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.0 INSTALACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 14
2.1

Caractersticas del agua de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 14

2.2

Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

2.3

Plomera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

2.4

Sistema de dosificacin de productos qumicos (slo DLX). . . . . . . . . . . . . . . . . .. 15

2.5

Requisitos de Energa y Electricidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 15

3.0 PREPARACIN Y PUESTA EN MARCHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


3.1 Pretratamiento para purificacin de aguas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2 Etapa inicial de la puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.3 Puesta en marcha diaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4.0

FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR DE RO MODELO 2450 DE LAKEWOOD


INSTRUMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

4.1 Descripcin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.2 Caractersticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.4 Instalacin, ajuste y customizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.5 Menes para niveles de Tcnico, Seguridad y Operador.. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.0 FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
5.1 Planillas de registro diario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.2 Prefiltro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 47
5.3 Limpieza por chorro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.4 Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .47
5.5 Drenaje del equipo para su envo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.6 Instalacin del componente para membranas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.7 Reemplazo de los componentes para membranas . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.0 ACCESORIOS INSTALADOS EN CAMPO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

6.1 Controles externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 52


6.2 Purga del filtrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6.3 Agregado de una segunda bomba dosificadora. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.4 Instalacin del sistema CIP en los Modelos ECN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . 54
7.0 RESOLUCIN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8.0 LISTADO DE REPUESTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
9.0 PROCEDIMIENTO PARA LA DEVOLUCIN DE MATERIAL (RMO) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
10.0 GARANTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
10.1 Garanta de la mquina. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
10.2 Garanta de los componentes para membranas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
11.0 FORMATO DE FORMULARIO DE DATOS DE PUESTA EN MARCHA. . . . . . . . . . . . . . . . .68
12.0 FORMATO DE REGISTRO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 69
LISTADO DE ILUSTRACIONES
Ilustracin 1.1: Filtracin normal comparada con filtracin de flujo cruzado. . . .. .. . . . . . . . . 5
Ilustracin 1.2: Componentes para membranas con interconectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ilustracin 1.3: Corte transversal del componente para membranas. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 6
Ilustracin 1.4: Aspectos bsicos de funcionamiento del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 7
Ilustracin 4.1: Panel frontal y visualizacin del modelo 2450. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 22
Ilustracin 4.2: Esquema para la instalacin del modelo 2450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 23
LISTADO DE TABLAS
Tabla 1.1: Especificaciones de los equipos E8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tabla 1.2: Presin primaria mnima/mxima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tabla 1.3: Especificaciones de los componentes para membranas. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 10
Tabla 2.1: Requisitos de agua de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tabla 2.2: Conexiones de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tabla 2.3: Conexiones para salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 12
Tabla 2.4: Conexiones para salida del concentrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tabla 4.1: 2450 Especificaciones de entrada del modelo 2450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tabla 4.2: 2450 Especificaciones de salida del modelo 2450. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 23
Tabla 4.3: 2450 Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tabla 4.4: Ajuste de amplificacin en el modelo 2450 . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tabla 5.1: Productos Qumicos Osmonics para Limpieza en Seco . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tabla 8.1: Listado de repuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 59

1.0 DESCRIPCIN
Su equipo de smosis inversa (RO) serie E es un aparato durable que, si se lo trata con
cuidado, puede llegar a durarle muchos aos. Este manual de instrucciones le ofrece
importantes detalles para su funcionamiento y mantenimiento, de modo que pueda lograr un
rendimiento sostenido del equipo. Srvase leerlo por completo antes de empezar a hacer
funcionar su equipo.
1.1

Definiciones
Las definiciones de funcionamiento que brindamos a continuacin lo ayudarn a
comprender mejor tanto su equipo como este manual.

1.1.1

Porcentaje de permeado (Porcentaje de agua resultante) [Q]: es el caudal de agua


purificada que atraviesa la membrana y abandona el componente de membrana,
expresado en galones/min (gpm) o galones/h [l/min (Lpmin) o metros cbicos/h (m3/h)
para el sistema mtrico decimal]. Los caudales especficos de filtrado se calculan en
base a 77F (25C) de temperatura en el agua de alimentacin. El porcentaje de
filtrado variar de acuerdo con la temperatura.

1. 1 .2 Porcentaje del concentrado (Porcentaje del agua residual) [Q]: es el caudal de de


agua con slidos rechazados y enviados al desage, expresado en gpm o gph (Lpm o
m3/h) .
1.1.3

Caudal de alimentacin [Qf]: es el caudal de agua entrante expresado en gpm o gph


(Lpm o m3/). El caudal de agua de alimentacin es igual al porcentaje de filtrado, ms
el porcentaje de concentrado.

1.1.4

smosis inversa (RO): es la separacin entre uno y otro elemento de la solucin a


travs de la presin que se ejerce sobre una membrana semipermeable. Dicho de otro
modo, la inversin de la circulacin natural de un lquido desde una solucin
concentrada a otra ms diluida, mediante presin externa. Durante el proceso de RO
se produce la eliminacin de impurezas disueltas de naturaleza inica, orgnica y
suspendida. A diferencia de los filtros, que se valen de un proceso de separacin
normal, el componente para membranas smosis genera dicha separacin a travs
de un proceso denominado filtracin de flujo cruzado. As, es posible separar la
solucin de el agua de alimentacin en dos corrientes de agua permeado y
concentrado que se recolectan en ambas caras de la membrana. La existencia de
una membrana de RO semipermeable -con suficiente presin- permitir la circulacin
de agua pura adems de rechazar y concentrar los slidos disueltos y suspendidos.
Filtrado Normal
(Diferente de Filtrado por
Flujo Cruzado)

Filtrado de Flujo Cruzado

+ Alimentacin

Concentrado

Filtrado
Tamizado: Algunas pequeas partculas y la
mayora de los iones lo atraviesan.

Rechazo: Casi todas las partculas y elementos


orgnicos hasta el 99,5% de iones.

Ilustracin 1 .1 : Filtrado normal comparado con filtrado por flujo cruzado

1.1.5

Componentes para membranas: son la clave del proceso de smosis inversa. Estn
formados por una membrana semipermeable, un separador y un transportador de
filtrado que envuelven el cao de filtrado central como una espiral. El separador
permite que el concentrado atraviese la membrana, en tanto el transportador de
filtrado transporta el agua purificada fuera del componente de membrana. Osmonics
fabrica un componente para membranas espiralado (patentado) diseado para
caudales turbulentos. Este mdulo para membranas recolecta el agua pura dentro del
cao central o cao de filtrado. Los equipos de RO E8 requieren entre 8 y 36
componentes para membranas Osmonics 823-HR (PA).
Separador de
malla
Cao de filtrado

Interconector
Caudal de
concentrado

Caudal de
alimentacin
Caudal de filtrado
Junta
trica

Caudal de
alimentacin
Membrana
Revs de la
membrana

Caudal de
concentrado

Transportador de filtrado
Sustancia adhesiva

Ilustracin 1.2: Componentes para membranas con interconectores


Alimentacin
Filtrado

Alimentacin
Filtrado

Alimentacin

Concentrado
Filtrado

Concentrado
Filtrado

Concentrado

Ilustracin 1.3: Vista transversal del componente para membranas


1.1.6

CIP es la abreviatura de Limpieza In Situ (Clean In Place);

1.1.7

El centro de control de flujo cuenta con una vlvula para controlar el caudal de
concentrado, una vlvula autolimpiante por descarga de agua, una vlvula de control
de flujo de reciclado y un punto de sensor del manmetro, conectado al manmetro
del panel. Lo encontrar justo detrs del tablero de instrumentos.

1.1.8

PAVG (Presin promedio)= (PPRIMARY + PFINAL) /2

1.1.9

Concentration o Concentracin: es igual a la concentracin del Total de Slidos


Disueltos de una determinada solucin expresada en trminos de partes por milln
(ppm) o, de conductividad (micro Siemens/cm).
Cf = Concentracin administrada
Cp = Concentracin de filtrado
Cc= Concentracin del concentrado
Cavg = Promedio de concentracin del Equipo

1.1.10.

Sal (Ionic) Passage o Circulacin (inica) de sales: equivale al porcentaje de sales


disueltas que atraviesan la membrana o, al 100% menos el porcentaje de rechazo.

1.1.11

Recovery o Recuperacin equivale al porcentaje de filtrado dividido por el caudal de


alimentacin; se expresa en trminos de porcentaje. Por ejemplo, una recuperacin

del 33% significa que de un determinado caudal de alimentacin, el 33% se produce


como agua pura (filtrado).
1.1. 12

Salt (Ionic) Rejection o Rechazo (inico) de sales equivale al porcentaje de sales


disueltas rechazadas por la membrana, tomando como base para el clculo la
concentracin promedio de la membrana.

A continuacin, ofrecemos un ejemplo de cmo calcular el rechazo salino y la recuperacin:


Recuperacin:

Bomba
Concentrado

Alimentacin

Membrana

Material de soporte
poroso

Filtrado

Ilustracin 1.4: Aspectos bsicos de funcionamiento del equipo


De acuerdo con el que caso expuesto en la ilustracin anterior:
Concentracin Estndar (Cavg ) = (Cf) + (Cc)
2
= I00 mg/L + 375 mg/L = 237.5 mg/L TDS
2
Rechazo = (Cavg) - (Cp) x I00 = 237,5 mg/L 8,3 mg/L x I00 = 96,5%
(Cavg)
237,5 mg/L
Circulacin = (Cp) = 8,3 x 100 = 3,5%
(Cavg) 237,5
Recuperacin = (Qp) x I00 = I8 gpm x I00 = 75%
(Qf)
24 gpm
1.2. Nomenclatura del Equipo
Los equipos para purificacin de aguas serie E estn numerados de manera tal que indican
qu cantidad de flujo se puede esperar del equipo y dems especificaciones:
Por ejemplo: un RO, E8-57K-DLX, 460, 6, 66-75
RO indica que se trata de un equipo de smosis inversa.
E8 indica la serie del equipo (E) y que incluye cubiertas/componentes para membranas de
8 pulgadas.
57K indica el caudal de filtrado expresado en miles de galones por da a 77F(25C), es
decir, 57K = 57.000 galones por da.
DLX indica que se trata de un modelo de lujo, en tanto ECN indica que se trata de un
modelo econmico.
460 indica que el voltaje trifsico del motor de arranque es de 460 VAC. Los modelos
estndar ofrecen voltaje trifsico de 60 Hz y 460 VAC y, voltaje trifsico de 50 Hz y 380
VAC.
6 indica que el equipo funciona con 60Hz (tambin hay equipos de 50Hz; stos se
identifican con un 5 en lugar de un 6)
66-75 indica que el grado de recuperacin oscila entre el 66 y el 75%

1.3 Caractersticas del Modelo Econmico Estndar (ECN)


Los equipos para purificacin de aguas Serie E, modelo ECN cuentan con todas las
caractersticas necesarias para producir agua de alta pureza en forma continua. Para ello,
sta debe haber sido pretratada adecuadamente y contener un TDS 2000 ppm ; adems, el
operador del sistema debe haber realizado un mantenimiento, ya sea en cada turno o en
forma diaria.
66 a 75% de recuperacin: puede aumentar el concentrado y reducir el flujo de reciclado
para ofrecer un grado de recuperacin que oscile entre el 66 y 75%;
Marco de acero al carbono revestido de epoxi;
Componentes para membranas de 400 pies cuadrados con cubiertas para componentes de
membranas de acero al carbono y, tapn terminales de acero inoxidable;
bomba centrifuga multicelular fabricada en SS (revestimiento final y dems piezas hmedas
de acero inoxidable, interior en Noryl*) de 57K a 216K y, AS (repuestos totalmente
revestidos en acero inoxidable), en el modelo 288K.
El Paquete elctrico del modelo econmico incluye control de PLC- cubierta NEMA-12 con
110 de VAC, a 60 Hz o, 220 de VAC, circuito de control monofsico de 50 Hz y monitor
Lakewood 2450;
Vlvula de entrada con cierre automtico;
Cubierta para prefiltro de 30 o 40 en acero inoxidable, con filtros para cartuchos GX05-30XK
o GX05-40-XK de 5 micrones;
Prefiltro, posfiltro, manmetros para presin primaria y secundaria;
Caudalmetros digitales para concentrado y filtrado;
Monitor de conductividad digital montado sobre panel para el monitoreo de la calidad del
filtrado;
Sistema autolimpiante por flujo de agua: eyeccin de agua automatizada y de alta velocidad
sobre las membranas para lograr una mayor vida til en planta;
Medidores, vlvulas y caera rgida de acero inoxidable o plstico;
Vlvulas de concentrado y reciclado de acero inoxidable;

Posibilidad de control externo


encendido/apagado remoto, etc.);

(control

del

nivel,

parada

del

pretratamiento,

Incluye ALARMAS de: baja presin de entrada, dispositivo de sobrecarga del motor de
arranque y alta temperatura;
*Noryl es una marca registrada de la General Electric Company.

1.4 Caractersticas de Modelo Estndar De Lujo (DLX)


Adems de todas las caractersticas mencionadas en el caso del modelo ECN, el paquete E8
DLX ofrece lo siguiente:

1.5

Sistema CIP o Sistema de Limpieza In Situ: Se efectan los trabajos de la plomera para la
bomba CIP, se hace la conexin elctrica y se instala la bomba sobre el marco del equipo
de RO. Se conecta la caera ubicada junto al tanque de CIP remota al sistema de RO
(ser necesario hacer ms empalmes).

Sistema digital para el control de pH;

Purga de filtrado;

Parada por alta presin del filtrado;

Posibilidad de interfaz para la transmisin remota de datos via mdem o por conexin
directa con el RS232;

ALARMAS adicionales: pH alto/bajo, alta presin del filtrado;


Especificaciones para Equipos Serie E
Las especificaciones de flujo para equipos descriptas en la Tabla 1.1 se basan en la
siguientes condiciones: 77F (25C) y NaCl de 2.000 ppm.
Tabla 1.1: Especificaciones de flujo de los equipos E8
Modelo
E8-57K
E8-72K
E8-86K
E8-108K
E8-144K
E8-180K
E8-216K
E8-228K
% de
Recuperacin
66-75
66-75
66-75-6
66-75
66-75
66-75
66-75-6
66-75
Unidades
gpm(m3/h) gpm(m3/h) gpm(m3/h) gpm(m3/h) gpm(m3/h) gpm(m3/h) gpm(m3/h) gpm(m3/h)
Porcentaje de
40
50
60
75
100
125
150
200
Filtrado
(9)
(11)
(14)
(17)
(23)
(28)
(34)
(45)
Porcentaje de
21-13
26-17
30-20
39-25
52-33
64-42
77-50
103-67
Concentrado
(5-3)
(6-4)
(7-5)
(9-6)
(12-8)
(15-10)
(17-11)
(23-15)
Porcentaje de
9-17
14-23
0-10
21-35
8-27
0-23
0-27
0-36
Reciclado
(2-4)
(3-5)
(0-2)
(5-8)
(2-6)
(0-5)
(0-6)
(0-8)
Porcentaje de
61-53
76-67
90-80
114-100
152-133
190-167
227-200
303-267
Dosificacin
(14-51)
(17-15)
(20-18)
(26-23)
(35-30)
(43-38)
(52-45)
(69-61)

1.5.1 Especificaciones del agua de alimentacin


Para garantizar la calidad del filtrado y una mayor durabilidad de los componentes para
membranas es necesario cumplir los requisitos del agua de alimentacin que se
detallan en la Tabla 2.1.
1.5.2 Caudal de filtrado
Se detalla en la Tabla 1.1 y en la etiqueta del nmero de serie del equipo (no debe
haber presin de retroceso del filtrado, concentracin mxima de alimentacin de
2000mg/L TDS ni temperatura nominal).
Para calcular la produccin de filtrado con presin de retroceso, utilice la frmula detalla
ms abajo. En este caso, la presin de retroceso mxima del filtrado es de 80 psig (5,5
bar).
(Caudal de filtrado impreso en la etiqueta) x (Presin de funcionamiento) (Presin de retroceso del filtrado)
(Presin de funcionamiento) primaria

1.5.3 Caudal de Concentrado


Figura en la Tabla 1.1 y en la etiqueta del nmero de serie colocada en fbrica.
1.5.4 Los niveles de presin de la Tabla 1.2 expuesta a continuacin corresponden a niveles
de presin primaria, y no incluyen la presin de lnea.
Modelo E8

Tabla 1.2: Presin mnima/mxima


Modelo de Bomba

57K-60Hz
57K-50 Hz
72K-60Hz
86K-60 Hz
72K-50Hz
86K-50 Hz
108K-50Hz
108-60Hz
144-60Hz
144K-50Hz
180K-60Hz
180K-50Hz
216K-60Hz
288K-60Hz
288K-50Hz

8516KB
8510KA
8512KB

Rango de Presin
Primaria en psi (bar)
280-130 (19.3-9.0)
250-110 (17,2-7,6)
295-135 (20.3-9.3)

12512KC

245-120 (16.9-8.3)

12508KC
12512KE
24009KE
24007KE
240011KE
24008KE
39408KE
39412KE

240-110 (16.6-7.6)
360-170 (24.8-11.7)
220-110 (15.2-7.6)
240-125 (16.6-8.6)
260-140 (17.9-9.7)
275-145 (19.0-10.0)
220-90 (15.2-6.2)
225-110 (15.5-7.6)

1.5.5 Rechazo de Membrana de RO


Los equipos E8 para smosis inversa utilizan componentes para membranas 823-HR (PA)
recubiertos con Plstico Reforzado de Fibra de Vidrio (FRP) marca Osmonics. Si desea
recibir mayor informacin al respecto, consulte el captulo 8 dedicado a Repuestos. Para
mayores detalles, consulte la Tabla 1.3 que figura a continuacin:
Tabla 1.3: Especificaciones de los componentes para membranas
823-HR (PA)
FRP
Material de la cubierta exterior
99.99,4%
Rechazo inico tpico (TDS)
(con 24 hs de funcionamiento a 225 psi (15,5 bar), 77F
(25C), pH = 7-8 y solucin de NaCl de 2000 ppm).
Caudal nominal de filtrado a 225 psi (15,5 bar)
Rango de temperatura tpico del agua de alimentacin
Temperatura de limpieza a corto plazo
Rango de pH
Tolerancia al cloro
rea activa de la membrana
Corte promedio del peso molecular

10.500 gpd (39,75 m3/d)


50-85F
(10-29C)
<110F
(43C)
3,0-11,0
<0,1 ppm
400 pies
(37,16 m2)
1500 MW

* La disminucin del peso molecular depender del tamao de los poros de las membranas y de la
naturaleza (tamao/forma) de la molcula orgnica.

1.6

Descripcin Elctrica
Este equipo est compuesto de un Controlador Lgico Programable (PLC) a travs del cual
se activa/desactiva y efecta el control de la secuencia y las alarmas de la mquina. El
controlador de RO de Lakewood Instruments monitorea cuatro parmetros, entre los cuales
se hallan el porcentaje de flujo de filtrado, el porcentaje de flujo del concentrado, el pH del
agua de alimentacin y la conductividad del filtrado. Hay cinco motivos por los cuales el
equipo de RO puede activar la alarma y detenerse: la alta presin del filtrado (DLX), la baja
presin de entrada (<12 psi), bajo nivel del pH administrado (>8,0), las altas temperaturas
(>105F o 41C) y el interruptor de sobrecarga del motor de arranque. Tambin pueden
conseguirse modelos DLX con control externo configurable y purga de filtrado a travs del
PLC.
Si bien GE Osmonics utiliza el control de nivel como tpico disparador de purga, tambin es
posible controlar el ciclo de purga del filtrado utilizando otros contactos de control externo
que detienen el equipo luego de realizar la purga. El control externo puede incluir
Encendido/Apagado Remoto, Control del Nivel del Tanque de Almacenamiento y/o Parada
del Pretratamiento (o, regeneracin del ablandador). Si desea obtener ms detalles sobre
este tema, consulte los Diagramas Elctricos de la Serie E8, modelos ECN y DLX dentro del
captulo de Requisitos Elctricos (2.5).

1.7

Descripcin del Flujo


El agua de alimentacin atraviesa un filtro para cartuchos de 5 micrones que elimina los
slidos suspendidos en el granel. Luego, el agua filtrada ingresa a la vlvula de control de
entrada. Esta vlvula del diafragma controlada por solenoides se abre una vez que el equipo
est encendido y permite que el agua ingrese a la entrada de la bomba. Al apagarse la
mquina, la vlvula se cierra y evita as el flujo no turbulento de los componentes de la
membrana, que de otra manera acortara su vida til.
Luego, la bomba enva agua a las cubiertas de los componentes de membrana dispuestos
en forma paralela y en serie. Una flecha ubicada en cada cubierta de los componentes de
membrana indica la direccin de la corriente de agua. Dentro de los componentes de
membrana, el agua es separada por la membrana y divide las cubiertas de los componentes
de membranas en dos corrientes: permeado y concentrado.
El filtrado de cada cubierta de componente de membrana se recolecta en un colector comn.
Adems, se instalan vlvulas de verificacin en el colector del permeado a fin de otorgar
seguridad en casos de presin de retroceso. As, el filtrado corre en direccin hacia el punto
de salida de la mquina a travs de un medidor de flujo.
El concentrado abandona la cubierta del ltimo componente de membrana en direccin al
centro de control de flujo (colector de reciclado/concentrado ubicado detrs del tablero de
instrumentos). Entonces, la vlvula de reciclado enva una cantidad predeterminada de
concentrado a la entrada de la vlvula. El reciclado aumenta el nivel de recuperacin a la
vez que mantiene un adecuado flujo cruzado a travs de los componentes para membranas.
Los otros dos puertos del centro de control de flujo conducen a la vlvula de concentrado y
al manmetro final. La vlvula de concentrado cumple tres funciones: 1) controla la cantidad
de concentrado que fluye hacia el drenaje; 2) controla la presin interior del equipo y
contribuye a controlar la recuperacin del sistema. El centro de recuperacin de flujo
tambin incluye el solenoide autolimpiante. Luego, el concentrado recorre un medidor de
flujo en direccin al punto de salida del equipo.

2.0 INSTALACIN
El equipo de RO E8 fue concebido como un dispositivo de fcil instalacin para el usuario. A
continuacin, le ofrecemos algunas pautas que le facilitarn la instalacin de su nuevo equipo
de RO E8.
2.1

Requisitos del Agua de Alimentacin


Antes de instalar su nuevo equipo E8 deber verificar la calidad del filtrado y la
prolongada vida til de la membrana.

Tabla 2.1: Requisitos del Agua de Alimentacin


Usual: 50-85F (10-29C)
Mxima: 32-104F (0-40C)
Mnima: 30 psig (2,1 bar)
Presin de entrada
Mxima: 60 psig (4,1 bar)
0 ppm
Cloro (alimentacin continua)
En aguas blandas [menor a 1 grano por galn
pH de funcionamiento
(ggp) o 17mg/l de dureza]; pH aceptable: 3,0 a
11,0.
En aguas no ablandadas (solicitar anlisis
correspondiente a fbrica); pH aceptable: 5,56,0.
Para casos de limpieza a corto plazo: pH
aceptable = 2-12.
Menor o igual a 5 para minimizar el
Indice de densidad de lodos (SDI)
ensuciamiento de la membrana y prolongar los
intervalos de limpieza. Consulte la norma D4189
de la ASTM (American Society for Testing and
Materials ").

Temperatura

2.2

Montaje
Los equipos Serie E8 cuentan con un marco individual que acta como soporte de la
mquina. Tenga en cuenta que deber contar con un espacio de al menos 45 (114
cm) en cada extremo de las cubiertas para componentes de membranas para permitir el
retiro y la carga de los componentes de membranas. Si no dispone de un espacio de
45 (114 cm) quiz deba retirar toda la cubierta del componente de membranas para
efectuar el reemplazo de la membrana.

2.3

Plomera
Si bien el equipo E8 incluye conexiones a enchufes en todas las vlvulas de aislacin,
tambin cuenta con conexiones FPT para su fcil su cambio a conexiones a rosca.

Tabla 2.2: Conexiones de entrada


Conexiones para entrada del agua de
SOC de PVC de 2,0 (modelos 57K-108K)
alimentacin
SOC de PVC de 3,0 (modelos 144-288K)
Tabla 2.3: Conexiones para salida del filtrado
Conexiones para salida del permeado
SOC de PVC de 1,5 (modelo 57K)
SOC de PVC de 2,0 (modelos 72-114K)
SOC de PVC de 3,0 (modelos 180-288K)

Tabla 2.4: Conexiones a salida de concentrado


Conexiones para salida del concentrado
SOC de PVC de 1,5 (modelos 57K-144K)
SOC de PVC de 2,0 (modelos 180-288K)
2.3.2 Caera para Limpieza In Situ (CIP)
El Modelo E8 De Lujo incluye un dispositivo de limpieza in situ. El tanque CIP se
halla unido a la bomba CIP directamente a travs de una conexin victulica.
Coloque la manguera o el cao desde la salida del sistema CIP del concentrado o
filtrado hasta los Tambin cuenta con una manguera o cao que va desde la
salida del concentrado y filtrado hasta los accesorios de retorno.
2.4

Sistema de Dosificacin de Productos Qumicos (slo DLX)


Monte la bomba dosificadora sobre la superficie del tanque dosificador. Para controlar el
pH de los productos dosificados, conecte la bomba al cable de salida que cuelga por
detrs de la caja elctrica del equipo de RO. El equipo Lakewoods Instruments 2450
controla el pH recibido por la bomba dosificadora (encendida o apagada). Si desea
inyectar una segunda dosis de producto qumico al equipo E8, consulte el punto 6.0
titulado Accesorios Instalados en Campo.

2.5

Requisitos de Energa y Electricidad


ADVERTENCIA:

Antes de acceder a las terminales se deben desconectar todos los


circuitos de suministro energtico.

IMPORTANTE:

Los motores tienen dos voltajes. Slo proveemos motores de


arranque instalados en fbrica y, cableado de 380 a 460. Antes de
realizar la conversin a un voltaje menor, se debe reemplazar el
arranque del motor y su correspondiente cableado.

Los modelos DLX y ECN de la serie E8 cuentan con un circuito de control monofsico,
de 110 VAC y 60 Hz o, de 220 VAC y 50 Hz y un cable de 8 pies con un enchufe de tres
patas con conexin a tierra. Para su correcto funcionamiento, es necesario contar con
un circuito elctrico exclusivo de 20 amp. En todos los modelos se enchufa el motor a
un arranque de motor para protegerlo de cualquier sobrecarga; a su vez, el motor se
controla mediante un interruptor manual ubicado en el tablero. Dado que el circuito de
control del sistema elctrico se halla separado del voltaje del motor, es necesario que el
cableado elctrico que se instale en el campo incluya dos tipos de voltajes: el que
alimenta al circuito de control y, por otro lado, un voltaje trifsico para el motor. Todo el
cableado debe cumplir con la legislacin vigente a nivel local y nacional en materia de
cdigos elctricos.
2.5.1 Instalacin del Sistema Elctrico para el modelo ECN
1. Conecte el cable del circuito de control a una corriente monofsica de 115 VAC
y 60 Hz o, a 200 Vac y 50 Hz.
2. Conecte el restato de arranque del motor a una corriente trifsica de 230/460
VAC o de 220/380 VAC hacer coincidir el voltaje y la fase del motor. Consulte la
etiqueta (la encontrar sobre el arranque del motor) para verificar cul es el
cableado de fbrica. Deber utilizar un dispositivo individual amalgamado de
desconexin para el cableado.

2.5.2 Instalacin de Sistema Elctrico del modelo DLX


1. Conecte el cable del circuito de control a una corriente monofsica de 115
VAC y 60 Hz o, a 230 VAV y 50 Hz.
2. Conecte el restato de arranque del motor a corriente trifsica de 230/460
VAC o de 220/380 VAC para hacer coincidir el voltaje y la fase del motor .
Consulte la etiqueta (la encontrar sobre el arranque del motor) para verificar
cul es el cableado de fbrica. Deber utilizar un dispositivo individual
amalgamado de desconexin para el cableado.
2.5.3 Purga del Filtrado
Consulte el punto 6.0 bajo el ttulo Accesorios Instalados en Campo
2.5.4 Control Externo
Consulte el punto 6.9 bajo el ttulo Accesorios Instalados en Campo.

3.0 PREPARACIN Y PUESTA EN MARCHA


3.1

Pretratamiento para la purificacin de aguas


Todos los sistemas funcionarn con mayor grado de eficiencia si se les administra agua
filtrada con un pH inferior a 6,5 y si su SDI o Indice de Densidad de Lodos es igual o
inferior a 5.
Si se utiliza agua con un pH mayor, ser necesario usar otros mtodos de
pretratamiento. Tambin se debe analizar el agua antes de poner en marcha el equipo.
Para minimizar las posibilidades de precipitado de carbonato de calcio, sulfato de calcio
u otras sales, Osmonics evala cada aplicacin y las caractersticas del agua usada y
en base a ello, hace recomendaciones especficas para garantizar la continuidad de la
garanta del componente de la membrana. Los datos obtenidos del anlisis del agua se
procesan con un programa informtico, a fin de determinar si pueden presentarse
inconvenientes. Si se planeara usar la mquina en otro lugar distinto del originalmente
pensado, se deber analizar nuevamente el agua a los efectos de mantener vigente la
garanta; los resultados obtenidos debern remitirse a la oficina de Osmonics para su
anlisis y posteriores recomendaciones para el funcionamiento del equipo. Antes de
instalar el equipo, se deber filtrar el agua de alimentacin hasta alcanzar los 5
micrones. El agua de alimentacin de la membrana TLC no deber contener ninguno de
los siguientes elementos en su composicin, de lo contrario se producir una prdida
permanente del flujo de rechazo y/o filtrado:
cloro libre;
formalina (hasta tanto se haya usado el componente para membrana durante 24 hs;
de all en ms se podr utilizar como biocida formaldehdo al 0,5%);
compuestos del iodo;
germicidas cuaternarios;
surfactantes catinicos;
detergentes con contenido de surfactantes no inicos;
limpiadores no autorizados por Osmonics.
ADVERTENCIA:

NOTA:

3.2

No regenere el ablandador de agua cuando la mquina se halla en


funcionamiento, a menos que se apliquen medidas precautorias
para garantizar que la mquina funcione con agua ablandada
durante el proceso de regeneracin.

Para controlar el funcionamiento del equipo de RO durante el ciclo de


regeneracin con agua ablandada, conecte el ablandador al circuito de Control
Externo, tal como se indica en el punto Controles Externos.

Etapa inicial de la puesta en marcha


NOTA:

Si los componentes de membranas de su equipo estn instalados dentro de


las cubiertas, pase al punto 3.2.1. que se describe ms abajo. Si recibe su
mquina con los elementos descriptos en las cajas de envo, antes de ponerla
en funcionamiento deber colocar los componentes de membranas en sus
correspondientes cubiertas. Si desea consultar las instrucciones de descarga
de los componentes de membranas, pase directamente al punto 5.6 titulado
Instalacin de componentes de membranas. Al finalizar la instalacin de los

componentes de membranas, vuelva al punto 3.2.1. para continuar con el


procedimiento de puesta en marcha.
1. Vuelva a verificar la funcin y buen estado de su equipo de pretratamiento. Antes de
encender su equipo e iniciar el servicio, asegrese de que se hayan verificado,
retrolavado y enjuagado a conciencia el ablandador de agua, los filtros de carbn
activado y los filtros de hierro (si los hubiera).
2. Conecte el cao del agua de alimentacin a la salida de la mquina. La conexin
estndar suele ser una cabeza de biela conectada como stub-end al enchufe de
PVC que se halla en la vlvula de bola de la entrada. Para aquellos casos en los que
sea necesario realizar una conexin a rosca, se ha incluido un stub-end de FPT
dentro de la caja del equipo.
3. Verifique si alguno de los puntos de conexin presenta prdidas;
4. Vaya aumentando gradualmente el flujo del agua de alimentacin y controle la
existencia de prdidas en la caera interna. Cuando la maquina se encuentra
apagada y el solenoide de entrada se haya en posicin de cerrado, el equipo no
debe recibir ningn tipo de flujo.
NOTA:

Una vez que la mquina se haya apagado no debe haber flujo de lquidos
ya que esto podra ocasionar el deterioro de los componentes para
membranas.

5. Una la caera de descarga a los puntos de salida del filtrado y el concentrado y


haga desembocar la caera en el drenaje. La conexin estndar suele ser un
enchufe (SOC) de PVC colocado como stub-end al enchufe de PVC de la vlvula de
bola de la entrada. Para aquellos casos en los que sea necesario realizar una
conexin a rosca se ha incluido un stub-end de FPT dentro de la caja del equipo.
6. Cercirese de haber cumplido con los requisitos necesarios para hacer funcionar al
equipo con ambos voltajes. Este equipo necesita dos fuentes de energa: (1) el alto
voltaje necesario para que funcione el motor y, (2) y la fuente de alimentacin del
circuito de control. El cable necesario para el circuito de control -de 110 VAC o , 220
VAC y 50 Hz- es provisto directamente de fbrica. El funcionamiento elctrico del
motor debe conectarse directamente al restato del motor de la mquina. Active el
funcionamiento del motor colocndolo en la posicin T del restato de arranque del
motor. Verifique la etiqueta del voltaje para cerciorarse de que el arranque recibe el
voltaje correcto.
IMPORTANTE: Los motores tienen dos voltajes. Slo proveemos motores de
arranque instalados en fbrica y, cableado de 380 a 460. Antes de
realizar la conversin a un voltaje menor, se debe reemplazar el
restato de arranque del motor y su correspondiente cableado.
7. Cercirese de que el restato de arranque del motor no reciba corriente.
8. Coloque el interruptor en posicin de On/Off (Apagado/Encendido) y conecte el
enchufe de 110 VAC (o de 220 VAC y 50 Hz) provisto directamente de fbrica.
9.

D dos vueltas completas a las vlvulas de control de concentrado y de flujo de


reciclado (ubicadas detrs del tablero de control). Es fundamental ajustar
adecuadamente estas vlvulas para el correcto funcionamiento del equipo. La
vlvula de concentrado determina la cantidad de agua rechazada que la mquina
expulsa y genera la presin de funcionamiento que se registra en el manmetro. La

vlvula de reciclado devuelve el flujo no utilizado a la corriente de entrada de la


bomba de RO. Es importante compensar la presin de funcionamiento y los flujos
respectivos de estas vlvulas a fin de garantizar que su mquina funciona
correctamente. Tambin es importante comprender la relacin entre estas dos
vlvulas, el manmetro y su bomba de RO. La bomba produce una cantidad fija de
flujo; las vlvulas son los dispositivos de control que distribuyen dicha cantidad fija.
El manmetro acta como indicador de la presin aplicada sobre las membranas
en los niveles de flujo fijados por las vlvulas.
10. Una vez desactivado que el restato del motor de arranque, coloque el interruptor
en la posicin On (Encendido). Si bien el agua comenzar a fluir por la mquina, la
bomba no funcionar. Deje transcurrir 10 minutos para que el equipo se llene antes
de liberar todo el aire.
11. A medida que la mquina se llene de aire, verifique la inexistencia de prdidas y
reprelas, de ser necesario.
12. Coloque el interruptor en la posicin Off (Apagado).
13. Conecte el dispositivo de arranque del motor; cuando lo haga, la bomba no debera
funcionar.
14. Verifique el grado de rotacin de la bomba de alta presin: en primer lugar, coloque
el interruptor en la posicin On (Encendido). Luego de alcanzar y mantener durante
al menos seis segundos una presin mnima de entrada de 12 psi (0,8 bar), la
bomba de alta presin comenzar a funcionar. De inmediato, coloque el interruptor
en la posicin Off (Apagado) y controle o, solictele a un asistente que controle el
sentido de la rotacin del motor o del eje de acoplamiento. Al mirar el extremo
donde se halla en motor de la bomba de alta presin, el motor debera girar en el
sentido horario. Si esto no ocurriera, reemplace alguno de los dos cables del
restato del motor de arranque (por uno trifsico) y vuelva a verificar la rotacin. No
olvide apagar el equipo cada vez que deba cambiar el cableado.
PRECAUCIN: Hacer funcionar la bomba en sentido inverso, an por cortos
perodos, puede daarla.
15. Coloque el interruptor en la posicin On (Encendido). La bomba de alta presin
comenzar funcionar y la mquina empezar a levantar presin.
16. Mientras hace funcionar el equipo, no olvide observar los manmetros de presin
primaria y final ubicados en el tablero de instrumentos. El equipo ha sido concebido
para trabajar a aproximadamente 190 psi (13,1 bar) de presin promedio.
NOTA:

No permita que la presin supere la presin mxima (Pmax) permitida al


modelo de su equipo (si desea ms informacin sobre Pmax, consulte la
Tabla 1.2 sobre Presin Mnima y Mxima del Equipo). Si la presin
excediera la Pmax, abra la vlvula de control de flujo de concentrado
hasta tanto el manmetro llegue a la Pmax o a valores menores.

17. A medida que la mquina expulsa el aire y se llena con agua, notar un aumento
gradual de la presin. La pantalla de su Lakewood 2459 tambin debera mostrar el
flujo de agua a travs de la caera de filtrado y concentrado. Si esto no ocurriera,
apague el equipo y consulte el punto 3.2.1
18. Poco a poco, ajuste la vlvula de flujo de concentrado; a medida que lo hace,
observe el nivel de presin promedio (Pavg) y el manmetro del concentrado.

Contine ajustando la vlvula hasta que el manmetro del concentrado muestre el


nivel de flujo previsto, sin exceder la Pmax. Si sobrepasara la Pmax antes de cerrar
la vlvula por completo, d un giro completo a la vlvula de control de flujo de
reciclado y luego ajuste la vlvula de control de flujo de concentrado.
19. Con la vlvula de control de flujo de concentrado en la posicin necesaria para
obtener el flujo de concentrado previsto y el nivel de presin por debajo de Pmax,
ajuste gradualmente la vlvula de control de reciclado hasta que la Pavg alcance
los 190 psi (13,1 bar). Si fuera necesario, vuelva a ajustar las vlvulas de
concentrado y reciclado.
20. Ahora su mquina funciona a la presin mxima de servicio y al nivel de flujo
previsto, con una configuracin del 75% de recuperacin. Sus necesidades o
condiciones especficas definirn si es necesario hacer funcionar el equipo a un
menor porcentaje de recuperacin. Si desea hacerlo funcionar con una
configuracin de recuperacin inferior al 75%, en el punto 3.2.18 encontrar las
indicaciones para aplicar esta medida.
21. Su equipo cuenta con caudalmetros y un manmetro que lo ayudar a definir los
porcentajes de flujo alternativos en casos de niveles variables de recuperacin. Si
desea que el equipo trabaje a un porcentaje menor al 75%, deber asegurarse de
que los caudales de del filtrado y el concentrado se ajusten a los niveles deseados.
Quiz sea necesario efectuar algunos ajustes en las vlvulas de control de flujo de
reciclado.
22. Una vez seleccionado el nivel de caudal deseado, ajuste gradualmente la vlvula
de control del flujo de concentrado a fin de alcanzar el nivel deseado y, use la
vlvula de reciclado para aumentar la presin a 190 psi (13,1 bar).
23. Cuando haya alcanzado el caudal deseado a 190 psi (13,1 bar) de presin de
funcionamiento no necesitar efectuar ningn otro ajuste.
NOTA:

Los caudales de filtrado dependern de la temperatura y las condiciones


de su planta. Si tuviera alguna duda, consulte a su especialista en este
tema.

24. Ahora el sistema se halla en condiciones de funcionar.


25. Antes de poner en funcionamiento el equipo de una vez por todas, deje correr las
corrientes de filtrado y de concentrado durante unos 30 minutos para cerciorarse
de que se han eliminado todos los conservantes de los componentes de
membranas.
26. Conecte el cao de filtrado al punto de uso del filtrado. Verifique la posible
existencia de prdidas y asegrese de que las mangueras no tengan abolladuras
o, que no se haya atascado parte de la plomera de las conexiones de salida del
filtrado y el concentrado.
27. De ser necesario, haga los ajustes necesarios a los caudales y niveles de presin
segn lo sugerido en 3.2.18.
NOTA:

El/Los componente(s) para membranas de su equipo funcionan con


ciertos caudales a 77C (255). Los mayores niveles de caudal se
alcanzan cuando se han enjuagado por completo los componentes para
membranas y se los ha puesto en lnea durante 24 horas, como mnimo

28. Haga copias del registro de puesta en marcha que aparece en la Ilustracin 11.1 y
llene un formulario. Lleve un registro diario que incluya las condiciones generales
de funcionamiento (nivel de presin, caudales, concentraciones, pH y condiciones
de pretratamiento) y otro de rutina o, para mantenimiento especial (que incluya
descarga de agua o limpieza, de ser necesario). Osmonics solicitar dicho registro
en caso de que surgiera alguna duda sobre la garanta.
3.3

Puesta en Marcha Diaria


Revise el equipo para cerciorarse de que las vlvulas de aislacin se hallan en la
posicin correcta para ponerlo en funcionamiento.
Para encenderlo, baje el interruptor On/Off (Apagado/encendido), de lo contrario se
abrir la vlvula de entrada principal y se encender la bomba de alta presin. Esta
bomba no arrancar si no hay suficiente presin de entrada [<12 psi(0,83 bar)].
Tal como se explica en el captulo Operacin y Mantenimiento de este manual, deber
llevarse un registro de rendimiento diario.

4.0 FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR DE RO MODELO 2450 DE LAKEWOOD


INSTRUMENTS
PRECAUCIN: Todos los dispositivos electromecnicos pueden fallar por una serie de
causas entre las que se hallan la fatiga mecnica, la degradacin de los
componentes, los campos electromecnicos, la incorrecta manipulacin, el
montaje inadecuado, el abuso fsico, el abuso de productos qumicos, la
inadecuada instalacin, el inadecuado suministro de energa y la inapropiada
exhibicin. Si bien se tienen en cuenta todas las precauciones para
garantizar el correcto funcionamiento, deben tomarse precauciones
adicionales para limitar la capacidad de sobrecarga, restringiendo la
disponibilidad de productos qumicos, paradas secundarias, alarmas y,
redundancia y otros mtodos disponibles.
PRECAUCIN: Los cables de alto (110 o ms) y bajo voltaje no deben compartir en mismo
portacables. Colquelos siempre por separado. Tenga en cuenta que el bajo
voltaje blindado no soluciona el problema de la aislacin. Debern tomarse
todas las precauciones para garantizar una correcta conexin a tierra y la
eliminacin de interferencias por cortocircuitos o, la presencia de campos
electromagnticos (EMF).
4.1

Descripcin
El Modelo 2450 es un instrumento de monitoreo para equipos de smosis inversa que
puede utilizarse para el control de pH. El equipo realiza el seguimiento de pH,
conductividad y caudal. Este sistema permite instalar puntos de alarma y activar un
sistema de parada para aquellos casos en los que se exceden las normas de seguridad.
Tambin, se puede activar la comunicacin entre el sistema y una computadora a
travs de una conexin RS232 directa o, en forma remota va mdem. Adems, puede
llevarse un registro de toda la informacin del sistema operativo tal como alarmas y
lecturas de mediciones- que luego podr bajarse a una computadora.
Sus caractersticas de seguridad le permiten acceder a caractersticas de programacin
o bien, restringir su acceso, limitndolo o negndolo.
El controlador Lakewood Instruments 2450 cuenta con cuatro relays: el primero se
utiliza para activar la alarma de bajo/alto nivel de pH, conductividad y alta temperatura.
El tercer relay se utiliza para controlar la bomba de dosificacin de productos qumicos;
en tanto el segundo y el cuarto, estn disponibles para el uso que Ud. les quiera dar.
Tambin puede configurarse el primer relay de manera de que acepte parmetros
adicionales de medicin de tiempo que el equipo 2450 ofrece para cuando se produce
la parada del equipo.
4.1.1 Tecnologa LONWORKS*
El modelo 2450 ha sido diseado con Tecnologa LONWORKS, la ms
avanzada tecnologa en microprocesamiento que permite de aplicar el mayor
grado de flexibilidad. El Modelo 2450 es amigable para el usuario y cuenta con
una gran pantalla con grficos iluminados y teclado numrico y entradas a
mltiples accesos, adems de fcil instalacin. Este monitor, que tambin puede
actualizarse fcilmente en el campo, es una combinacin de confiabilidad,
precisin, seguridad y simplicidad. Tantos sus medidores de agua como sus
sensores pueden comprarse individualmente.

COMUNICACIN: Ud. puede activar y leer el monitor en forma remota


utilizando la opcin RS2L para computadoras. Este enlace para datos le
permite conectarse en forma ms directa con una computadora personal (PC)

o, a travs de un mdem y una lnea telefnica a cualquier computadora


equipada con PC.

SEGURIDAD: Puede implementarse un sistema de clave de acceso, la cual


ser{a necesario conocer para realizar cambios o cualquier otra operacin que
no sea leer el monitor. El hecho de que el operador utilice una clave de acceso
contribuye a garantizar que el sistema slo sea usado por personal autorizado.

*LONWORKS es una marca registrada de Echelon Corporation

LCD
Su amplia visualizacin grfica de
128 x 64 pixeles permite leer
fcilmente el programa utilizando
el men como gua.

CUBIERTA
Una resistente cubierta protege su
monitor.
El
cerramiento
impermable ofrece proteccin
NEMA. Dado que el monitor no
tiene ninguna salida ni cable
elctrico se lo debe asegurar con
un prepunzonado para cables.

TECLADO DE 16 BOTONES
ENT = para aceptar el Men y/o
los valores seleccionados.
CLR = para salir de una opcin
del men y/o saltear opciones de
ingreso.
PRO = para programar
opciones del Men.

TORNILLO DE
INMOVILIZACIN
Ofrecen
seguridad
a
los
tableros de su circuito y ofrecen
fcil acceso al cableado y la
puesta en marcha. Slo gire el
tornillo de inmovilizacin y abra
la tapa del tablero.

las

Ilustracin 4.1: Panel frontal y visualizacin del modelo 2450.

RS232
Salida de 4 a 20 mA
De 1 a 4 canales
Temperatura y nivel del
conductividad del filtrado

Interruptor CIP

Filtrado
PH del agua de
alimentacin

Flujo de filtrado

Agua de
alimentacin
Bomba de cido
Relay 1

Concentrado
Flujo de concentrado

Relays 2, 3 y 4

Ilustracin 4.2: Esquema para la instalacin del modelo 2450


4.2. Caractersticas

Sensor de conductividad de dos electrodos con conexin por proceso MNPT;


Sensor de pH diferencial con conexin de proceso MNPT de ;
Dos entradas de caudalmetros para medir los caudales de filtrado y concentrado;
Salida RS232 para monitoreo remoto, control y adquisicin de datos (-RS2L).
Entrada para bloqueo de Limpieza In Situ (CIP);
Incluye Reloj de Tiempo Real (-RTC);
Cronmetro de perodo de funcionamiento del sistema;
Cinco cronmetros para cuenta regresiva: intervalo de lubricacin, control de CIP, control
de filtros, control de los componentes de membranas, control del sensor;
Cuatro relays con opciones a criterio del usuario: punto de ajuste de pH, punto de ajuste de
la conductividad, punto de ajuste de la temperatura, punto de ajuste del caudal de filtrado,
punto de ajuste del caudal de concentrado, punto de ajuste de recuperacin promedio,
diversas alarmas;
Salidas de 4 a 20 mA para (elegir slo una opcin): pH, conductividad, temperatura,
caudal de concentrado, caudal de filtrado, recuperacin promedio.

4.3. Especificaciones
Tabla 4.1: Especificaciones de entrada del modelo 2450
800-300VAC
Diferencial de pH de la conductividad de 2 o 4
electrodos
Ninguna, 500 NTC, 4K NTC
Compensacin de temperatura
Contacto seco
Interruptor para CIP
Dos, tipo colector, abiertas
Entradas del caudalmetro
Energa
Sensor

Relays
4 a 20 mA
RS232

Tabla 4.2: Especificaciones de salida del modelo 2450


De 3 Amps, 120 VAC c/u
Dos, aislados con -35L
Requiere PC con programa Windows con
RTC-RS2L

Tabla 4.3: Especificaciones del monitor del modelo 2450


0-100 o 1-1000 (con sensor adecuado)
Rango de conductividad
Precisin de la conductividad
+1 o +10S
Resolucin de la conductividad
1 o 10S
0-14 pH
Rango del pH
+0,05 pH
Precisin del pH
0,01 pH
Resolucin del pH
Ajustable
Banda inactiva
Directa o inversa (configurable dentro del
Posicin de ajuste
campo)
Numrico
Teclado
Iluminada, cristal lquido (LCD) de 128 x64
Visualizacin
pixeles
32 a 158F (0 a 70C)
Temperatura ambiente
En plstico ABS
Cubierta
4.4

Puesta en Marcha, Calibracin y Customizacin


4.4.1 Control de la Operacin
Cercirese de que llegue corriente al monitor y que ste se halla en
funcionamiento. Al observar el monitor notar que aparece la siguiente leyenda
SERIES 2000 REVERSE OSMOSIS MONITOR PRESS ANY KEY (MONITOR
DEL EQUIPO DE SMOSIS INVERSA SERIE 2000. PRESIONE CUALQUIER
TECLA PARA COMENZAR). Esto indica que si bien el monitor recibe corriente,
an no se ha tocado el teclado; lo mismo suceder cuando se produzca un corte
de energa y el monitor vuelva a recibir corriente.
1. Presione cualquier tecla y aparecer la Pantalla del Proceso de Visualizacin.
2. Presione la tecla CLR (Control) y aparecer la Pantalla del Men Principal.
3. Use el . y las teclas con las flechas para desplazarse por el Men.
4.4.2 Cmo reiniciar el equipo
Le aconsejamos que reinicie el monitor antes de programar sus propios nmeros;
de esta manera eliminar toda programacin predeterminada. Para reiniciarlo,
siga las siguientes instrucciones:
1. Luego de practicar cmo desplazarse hacia arriba y abajo del Men principal,
presione 6 o, resalte SYSTEM SETUP (INSTALACIN DEL SISTEMA) y
presione ENT (ACEPTAR).
2. Presione 2 o resalte INITIALIZATION (INICIALIZACIN) y presione ENT.
3. Presione 2 o resalte WHOLE MONITOR (TODO EL MONITOR) y presione
ENT: aparecer una pantalla con la siguiente advertencia: al elegir esta
opcin deber reajustar y reprogramar el equipo!. Presione 1 si desea
continuar y, 2 para cancelar.

4.4.3

Fije los parmetros del preamplificador de conductividad y la compensacin trmica.


Antes del testear su monitor, determine el preamplificador de conductividad interna del
sensor que est utilizando. Si al comprar su monitor ste vino acompaado de un
sensor, el preamplificador habr sido predeterminado en fbrica y podr probarlo
directamente. Si cambia el sensor utilizado y no verifica la instalacin del
preamplificador que acompaa a su sensor, las lecturas de conductividad pueden ser
incorrectas. Instale el preamplificador de la siguiente manera:

1. Dentro del men SYSTEM SETUP (INSTALACIN DEL SISTEMA), presione 1 o


resalte PROCESS PARAMETERS (PARMETROS DEL PROCESO) y luego
apriete ENT. Aparecer el men WHICH PROCESS? (QU PROCESO?).
2. Presione 2 o resalte COND y presione ENT: aparecer el men CONDUCTIVITY
(CONDUCTIVIDAD).
3. Presione 2 o resalte PREAMP SETUP y presione ENT: aparecer el men
COND
PREAMP
SETUP
(INSTALAR
CONDUCTIVIDAD
DEL
PREAMPLIFICADOR) en el que podr visualizar la amplificacin del voltaje, la
resistencia elctrica de muestra y, los valores de la frecuencia de propulsin. Use
el . y las flechas para cambiar los valores de pantalla a otros que Ud. considere
adecuados para su sensor (ver tabla inferior). Presione ENT despus de ingresar
cada valor correcto o cuando dichos valores aparezcan en pantalla.
4. Automticamente regresar al men CONDUCTIVITY. Presione 3 o resalte CEL
CONSTANT (CONSTANTE DE LA CELDA ELECTROLTICA) y presione ENT.
5. Utilice el teclado numrico para ingresar el valor apropiado a la constante de la
celda electroltica de su sensor (ver tabla inferior). Presione ENT cuando la pantalla
muestre el valor correcto.
6. Luego de presionar ENT, regresar al men CONDUCTIVITY. Presione CLR para
regresar al men WHICH PROCESS?.
7. Presione 3 o resalte TEMP y presione ENT: la pantalla le mostrar el men
TEMPERATURE (TEMPERATURA).
8. Presione 2 o resalte TEMP COMPENSATION (COMPENSACIN DE LA
TEMPERATURA) y luego presione ENT: la pantalla le mostrar el men TEMP
COMPENSATION.
9. Presione el nmero de opcin o resalte el valor que Ud. considere correcto para su
sensor y presione ENT. La pantalla le mostrar el nuevo valor registrado junto con
la leyenda PRESS ANY KEY (PRESIONE CUALQUIER TECLA PARA INICIAR).
Presione cualquier tecla para confirmar este valor.
10.Por ltimo, presione CLR tres veces para regresar a la pantalla MAIN MENU. El
preamplificador de su sensor de conductividad ya se halla instalado.
Tabla 4.4: Ajuste de amplificacin en el modelo 2450
Sensor

Rango
(S)

Aumento

Resistencia
de
muestra

Comp.
temp.
(NTC)

Constante de
celda
electroltica

2000

Frecuencia
de
impulso
(Hz)
500

540K.01 2
Elec
540.1 2 Elec
540.1 2 Elec
543L 4 Elec
543L 4 Elec
543M 4 Elec
543M 4 Elec

0-10

10

500

0,01

0-10
0-100
0-100
0-1000
0-1000
0-2500

1
10
10
10
10
10

2000
2000
200
200
200
20

30
500
500
500
500
500

500
500
4K
4K
4K
4K

0,1
0,1
0,03
0,03
0,038
0,038

4.4.4 Testeo
A continuacin, pruebe los accesorios del monitor siguiendo las siguientes
instrucciones:
1. Regrese a la pantalla de MAIN MENU;
2. Presione 1 o resalte OPERATION y presione ENT. Posiblemente aparezca una
repentina lnea oscura que separar la pantalla en dos partes; esto indicar que las
alarmas se hayan activadas. Tal como se indica en el sector inferior de la pantalla,
presione ENT para acceder a los relays.
3. Cuando el relay no est en funcionamiento, los cuatro relays se alinearn en
forma vertical dentro de recuadros en blanco. Estos recuadros cambiarn su
aspecto (probablemente aparezcan sombreados) cuando el relay haya cambiado
su estado.
4. OBSERVE que los relays permanecen en el modo manual an cuando se los ha
apagado.
5. Por ltimo, presione dos veces CLR para regresar al MAIN MENU.
4.4.5 Metodologa de ajuste
1. Para ajustar el monitor adecuadamente debe contar con una lectura precisa del agua
del sistema.
Para completar el ajuste puede utilizarse un medidor manual de temperatura,
conductividad o pH adecuadamente calibrado.
NOTA: Si en algn momento Ud. cree que no se ha realizado correctamente el
ajuste de pH, conductividad o temperatura debe reiniciar dichos ajustes y
volverlos a sus valores originales.
2. En primer lugar, ajuste la temperatura
Mida la temperatura del sistema de agua;
Apriete la tecla PRO y seleccione ZERO (CERO);
Use el teclado numrico para ingresar el valor correspondiente y luego presione
ENT;
Al ajustar la temperatura, no elija la opcin SPAN;
3. Para ajustar el pH:
Utilice un sistema de medicin manual para medir el pH del sistema de agua;
Presione la tecla PRO y luego apriete cero;
Use el teclado numrico para ingresar el valor correspondiente y luego presione
ENT;
Al ajustar el pH no elija la opcin SPAN;
4. Para ajustar la conductividad:
Haga la lectura de una muestra de agua con su sistema de medicin manual;
Presione la tecla PRO;
Use el teclado numrico para ingresar el valor correspondiente y luego
presione ENT;
Cuando el sistema acepte el valor, la pantalla mostrar el mensaje SPAN
COMPLETE (INTERVALO DE MEDIDA COMPLETO) antes de volver a la
pantalla original de OPERATION (OPERACIN).

5. Tome una segunda muestra y confirme que las lecturas de pantalla sean
correctas.
4.4.6 Posiciones de ajuste (de pH, conductividad, flujo de filtrado y concentrado)
Por lo general slo es necesario controlar el pH. Siga las siguientes instrucciones para
definir la posicin de ajuste del monitor:
1. Dentro del MAIN MENU, presione 2 o resalte RELAYS(RELS) y presione ENT.
2. Presione el nmero de relays con que cuenta la operacin que desea controlar.
3. Presione 2 o resalte STEPOINT CONTROL (CONTROL DE POSICIN DE
AJUSTE) y presione ENT;
4. Seleccione el proceso que desea controlar (pH, conductividad, etc.) presionando el
nmero correspondiente.
5. Presione 1 para ingresar los valores de POSICIN DE AJUSTE de ese relay en
particular utilizando el teclado numrico y luego presione ENT. Cuando haya
terminado, la pantalla lo llevar automticamente al prximo valor.
Ingrese el valor de la POSICIN DE AJUSTE;
Ingrese el valor de DEADBAND (BANDA INACTIVA).
Se denomina Banda inactiva al rango superior e inferior a la posicin de ajuste
dentro de la cual el monitor no responder. Utilizar un rango de banda inactiva
reduce la posibilidad de que se produzca actividad errnea o molesta debido a
fluctuaciones temporarias en los niveles monitoreados. Debera equivaler a un
pequeo porcentaje de la posicin de ajuste. Automticamente la mitad de la
banda inactiva se ubicar por encima de la posicin de ajuste y la otra mitad, por
debajo de ella. Por ejemplo, una posicin de ajuste de pH de 7,00 unidades en el
modo DIRECT (DIRECTO), con una banda inactiva de 0,10 unidades de pH
producira un sistema que ENCENDERA el relay a un pH de 7,05 y lo APAGARA
a un pH de 6,95. Si activamos la misma posicin de ajuste en el modo REVERSE
(INVERSO) el relay se ENCENDERA a un pH de 6,95 y se APAGARA a un pH de
7,04 unidades.
Ingrese el valor de TIMEOUT (TIEMPO DE ESPERA) (utilice un mximo de 17
horas 59 minutos);
6. Presione 2 para ingresar las instrucciones de la POSICIN DE AJUSTE;
a. Presione 1 para activar el control DIRECT (DIRECTO) (El relay se abre por
debajo de la posicin de ajuste, es decir: el relay controla la inyeccin de cido
que permite controlar el pH. As, cuando el pH supera la posicin de ajuste, el
relay se cierra y permite mayor inyeccin de cido);
b. Presione 2 para activar el control (INVERSO) (El relay se abre por encima de la
posicin de ajuste, es decir, el relay controla el pH de la inyeccin de custico
que permite controlar el pH. As, cuando el pH no alcanza la posicin de ajuste, el
relay se cierra y permite una mayor inyeccin de castico).
7. Cuando haya terminado de fijar todas las posiciones de ajuste, presione CLR tres
veces para seleccionar otro relay o bien, presione CLR cuatro veces para volver al
MAIN MENU (MEN PRINCIPAL).

4.5

Menes para niveles de Tcnico, Seguridad y Operador


El monitor del modelo 2450 cuenta con un men de fcil uso. Una vez que se haya
familiarizado con las opciones de men le resultar fcil llevar a cabo procedimientos de
instalacin y ajuste. Tal como se muestra en cada nivel de seguridad, esta parte del
manual le ofrece un panorama integral de todo el men,. A fin de brindar un vista
general del men, hemos ordenado los niveles de la siguiente manera: 3) TECHNICIAN
(TCNICO); 2) OPERATOR (OPERADOR); 1) VIEW ONLY (SLO VISUALIZACIN).
Una vez que haya revisado las instrucciones de este men y conozca las opciones del
men podr realizar su propia instalacin y ajuste utilizando estos ejemplos que lo
guiarn a travs del proceso. El modelo 2450 le ofrece tres niveles opcionales de
seguridad: 1) VIEW ONLY (SLO VISUALIZACIN) ; 2) OPERATOR (OPERADOR) y
3) TECHNICIAN (TCNICO). Para pasar de un nivel al otro, debe contar con un clave
de seguridad; si bien cada nivel tiene su propia clave de seguridad predeterminada en
fbrica (2222 para TECNICIAN, 1111 para OPERATOR), su ingeniero especialista en
tratamiento de aguas tambin puede elegir claves de seguridad personalizadas
accediendo al Nivel TECHNICIAN del men. A continuacin ilustramos las pantallas de
mens disponibles en cada nivel de seguridad.
NOTA: Si decide personalizar las claves de seguridad, asegrese de guardarlas
anotadas en un lugar bien seguro.

NIVELES PARA TCNICOS

El MAIN MENU (MEN PRINCIPAL) completo cuenta con siete (7) opciones dentro del NIVEL
PARA TCNICOS. Entre las cuales podr desplazarse usando las teclas y .
El NIVEL PARA TCNICOS le permite visualizar todo el MENU PRINCIPAL. A continuacin le
ofrecemos un grfico completo de cada una de dichas opciones para que sepa cmo funcionan y,
en las pginas siguientes encontrar un mayor detalle de cada opcin en particular.

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla anterior. Presionando


CLR repetidamente volver al MAIN MENU (MEN
PRINCIPAL) desde cualquier lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


FUNCIONAMIENTO
Presione ENT o 1 para visualizar la opcin OPERATION
(FUNCIONAMIENTO).
El men OPERATION (FUNCIONAMIENTO) le permite
realizar las siguientes acciones:
1. Visualizar el estado actual de:
a) El pH;
b) La conductividad;
c) El flujo de concentrado y;
d) El flujo de filtrado.
2. Para ajustar el monitor, elija PRO.
3. Para controlar manualmente los relays de salida,
elija ENT.

Actual flujo de filtrado en GPM, LPM o


3
m /h.

Actual flujo de concentrado en GPM,


3
LPM o m /h.

Lectura actual del pH.

Nivel de conductividad actual en mS.

Presione PRO para ajustar su equipo.


Nota: La opcin ZERO cambia el
desplazamiento y SPAN ajusta la curva (ver
ms abajo)

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla anterior.


Presionando CLR repetidamente volver al MAIN MENU
(MEN PRINCIPAL) desde cualquier lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


FUNCIONAMIENTO

Presione ENT para acceder a los relays

Esta pantalla le informa el


estado de los cuatro relays.
Para cambiar el estado de un
relay slo debe presionar su
nmero manualmente.
Presione CLR para regresar al men
OPERATION (FUNCIONAMIENTO).

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla anterior.


Presionando CLR repetidamente volver al MAIN MENU
(MEN PRINCIPAL) desde cualquier lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


FUNCIONAMIENTO

Partiendo de la pantalla
principal de funcionamiento,
presione las teclas o para
desplazarse a otras pantallas.

Presione CLR para regresar al men


OPERATION (FUNCIONAMIENTO).

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla


anterior. Presionando CLR repetidamente
volver al MAIN MENU (MEN PRINCIPAL)
desde cualquier lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


RELAYS

Presione ENT o 2 para visualizar los RELAYS.

Presione 1 para desactivar el relay

Los relays 1 y 2 miden el


caudal en LPM; el relay 3
mide la conductividad en
S o total de slidos
disueltos en ppm. El relay
4 mide el pH.

Use las teclas o para


desplazarse a travs del
teclado numrico. Presione
ENT para aceptar la letra.

Use las teclas o para desplazarse a travs


del men. Presione ENT para activar las
alarmas.
Presione 1 o 2 para activar
el sentido de la posicin de
ajuste a DIRECT o
REVERSE.
Nota : Presione CLR para volver a la
pantalla anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN
MENU (MEN PRINCIPAL) desde
cualquier lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


ALARMAS

Presione ENT o 2 para visualizar las ALARMAS.

La opcin CONC
(Concentrado) no cuenta
con alarmas de flujo
alto/bajo.

Presione ENT para aceptar cualquiera de


estos mens secundarios, as regresar al
men WHICH INPUT DEVICE (ELEGIR
DISPOSITIVO DE ENTRADA).

Nota : Presione CLR para volver a la


pantalla anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN
MENU (MEN PRINCIPAL) desde
cualquier lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


CAUDALMETROS

Presione ENT o 4 para visualizar los CAUDALMETROS.

NOTA: Puede haber otras


alternativas para este
caudalmetro. Si desea conocer
ms detalles sobre este tema,
pngase en contacto con un
Ingeniero Especialista en
Aplicaciones.

Nota : Presione CLR para volver a la


pantalla anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN
MENU (MEN PRINCIPAL) desde
cualquier lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


SALIDA de 4 a 20 mA

Presione ENT o 5 para visualizar lo CORRIENTE DE SALIDA


de 4 a 20 MA.

Modifique manualmente los valores de la


potencia de salida utilizando las teclas .
El monitor mostrar lo que cree que
significa 4 MA.

Mida la potencia de salida real


fundamental para el valor- y luego presione
ENT.

El monitor mostrar lo que cree que


significa 20 MA.
Mida la potencia de salida real
fundamental para el valor- y luego
presione ENT.

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla


anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN MENU
(MEN PRINCIPAL) desde cualquier
lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


INSTALACIN DEL SISTEMA

Seleccione la OPCIN N1:


Parmetros del proceso MA.

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla


anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN MENU
(MEN PRINCIPAL) desde cualquier
lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


INSTALACIN DEL SISTEMA

Seleccione la OPCIN N2:


Reinicie el monitor.

ADVERTENCIA: ES
NECESARIO
REAJUSTAR Y
REPOGRAMAR ESTA
OPCIN.

Al reiniciar el equipo Ud. resetea las


funciones del control, volviendo a los
valores de default fijados en fbrica. Hay
tres niveles de reinicio:
1) Calibrations (Ajustes): se limita a
resetear los ajustes del proceso;
2) Process Parameters (Parmetros
del proceso) ;
3) Whole Monitor (Todo el monitor):
resetea todas las funciones del
control.
Si reinicia el equipo se perdern todos los
parmetros ya programados y deber
realizar nuevamente todo el
procedimiento para las reas que reinici.

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla


anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN MENU
(MEN PRINCIPAL) desde cualquier
lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


INSTALACIN DEL SISTEMA

SELECCIONE LA OPCIN 3.
Cambie la clave de seguridad.

Se asigna una clave de acceso a cada


nivel de seguridad de la fbrica. Por
cuestiones de seguridad, quiz Ud.
desee cambiar las claves de los niveles
OPERATOR (OPERADOR) y
TECHNICIAN (TCNICO) en forma
peridica.
Para cambiar una clave de acceso,
seleccione el nivel de seguridad que
desea modificar (por ej., TECHNICIAN)
e ingrese su antigua clave de acceso.
Si su antigua clave es correcta, se le
solicitar que introduzca una nueva
clave de cuatro caracteres.
NOTA: Cambiar la clave de acceso del
operador no activa el monitor en el
modo OPERATOR. Para ello, deber
volver el monitor a la pantalla de
OPERATOR.

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla


anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN MENU
(MEN PRINCIPAL) desde cualquier
lugar del programa.
SELECCIONE LA OPCIN 4
Visualice informacin .sobre su versin de
programa.

Esta opcin se utiliza fundamentalmente para


resolver inconvenientes del Modelo 2450. El
Tcnico de Lakewood Instruments deber conocer
a fondo esta informacin para poder interpretar su
monitor.

SELECCIONE LA OPCIN 5
Observe los valores A/D brutos.
Esta opcin le permite observar los
valores A/D brutos y puede resultar til
para solucionar inconvenientes.

NIVELES PARA TCNICOS


INSTALACIN DEL SISTEMA

SELECCIONE LA OPCIN 6:
Instalacin del puerto de comunicaciones y clave de
acceso

Para comunicarse en forma remota, su monitor


debe tener instalada la opcin R5L y el paquete
de programa LWREMOTE. Si desea
informacin ms detallada sobre
comunicaciones remotas, srvase consultar el
manual de LWREMOTE.
COM PORT SETUP (INSTALACIN
DEL PUERTO DE COMUNICACIONES)
El parmetro COM PORT SETUP que
debe instalar es la opcin BAUD RATE
(VELOCIDAD DE LNEA EN
BAUDIOS). Los dems campos son
fijos y slo se muestran a modo de
referencia. Utilice las flechas para
seleccionar la velocidad de lnea en
baudios deseada y luego presione ENT.

REMOTE PASSWORD (CLAVE DE


ACCESO REMOTA)
Para cambiar una clave de acceso,
ingrese su antigua clave de acceso
remota Si su antigua clave es correcta,
se le solicitar que introduzca una nueva
clave de ocho caracteres. Vulvala a
tipear para verificar que sea correcta.
Conserve la clave en un registro
confidencial para su futura consulta.

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla


anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN MENU
(MEN PRINCIPAL) desde cualquier
lugar del programa.

NIVELES PARA TCNICOS


RELOJ

Presione ENT o 7 para ver el RELOJ.

Utilice las flechas para seleccionar el da de


la semana; luego, presione ENT para pasar a la
prxima pantalla. Use el teclado numrico para
elegir la fecha. Presione ENT para aceptar el
valor ingresado y desplazarse siguiente
parmetro.
El reloj se activar desde el momento en que
Ud. seleccione la ltima opcin. Por ltimo,
vuelva a presionar ENT.

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla


anterior. Presionando CLR
repetidamente volver al MAIN MENU
(MEN PRINCIPAL) desde cualquier
lugar del programa.

MENES DE LOS NIVELES DE SEGURIDAD


Para modificar el nivel de seguridad (por ej., de TCNICO a OPERADOR o de
OPERADOR a View Only (Slo Vista), vaya al Men Principal.

Presione la tecla 0. Observe que el 0 no aparecer en la pantalla del men, slo se ver
en el teclado.

Seleccione el nuevo nivel de seguridad.

Para modificar el nivel de seguridad , seleccione la opcin YES (S).

Ahora el men del monitor funciona con el nuevo nivel de seguridad. Para aumentar el
nivel de seguridad, ingrese a la pantalla OPERATION (OPERACIN):

Ingrese el cdigo de seguridad de 4 dgitos con el nivel de seguridad deseado. Los niveles
TECHNICIAN (TCNICO) y OPERATOR (OPERADOR) tienen diferentes cdigos. Despus del
primer power-up, el cdigo de OPERADOR es el 1111. Despus del primer power-up, el cdigo
de TCNICO es el 2222. Si lo desea, puede cambiar las claves de acceso al men
INSTALACIN DEL SISTEMA.

OPERADORES: VISUALIZAR NIVELES DE MENES

El men de niveles para OPERADORES le ofrece acceso ilimitado tanto a los RELAYS
MANUALES como a las opciones de ajuste. Eligiendo OPERATION (OPERACIN), podr
visualizar el actual nivel de conductividad o el Total de Slidos Disueltos, adems de todas las
alarmas y diversos renglones de estado. Tambin realizar ajustes de la siguiente manera:
Lectura actual del nivel de
conductividad del agua del proceso
de RO
Esta pantalla le informa el estado de
los seis renglones de estado. Para
seleccionar el estado que desea
visualizar, use las flechas .

El rengln de estado de la alarma (rea


oscura) muestra todas las alarmas activas (ver
listado de alarmas).
Si no hubiera alarmas activas, no se ver
ninguna leyenda.

Presione PRO para ajustar su equipo.

Si desea realizar un ajuste, solictele al especialista en tratamientos para aguas que le


aconseje el valor que debe ingresar (usando como referencia la lectura de la muestra de
agua). Luego de ingresar el valor correcto, presione ENT. En el punto Men de Niveles
para TCNICOS de este manual se indica cmo realizar el proceso de ajuste.

Nota : Presione CLR para volver a la pantalla


anterior. Presionando CLR repetidamente
volver al MAIN MENU (MEN PRINCIPAL)
desde cualquier lugar del programa.

5.0 FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO


Poner en funcionamiento su equipo GE Osmonics E8 y realizar su mantenimiento es
relativamente sencillo; no obstante, para ello es necesario llevar un registro regular de
informacin y hacer un mantenimiento preventivo de rutina. Nunca sern excesivas las
recomendaciones hagamos sobre la importancia de llenar el registro diario durante cada turno
de funcionamiento de la mquina. Adems, al iniciar la puesta en marcha del equipo, se llena
una planilla con toda la informacin necesaria para hacerlo funcionar. Estos dos registros son
sumamente valiosos para diagnosticar el rendimiento del equipo o, cuestiones relativas a su
garanta y se deben conservar como antecedentes. Si tiene alguna duda sobre el
funcionamiento de su mquina o el mtodo utilizado para el registro de datos, pngase en
contacto con el Departamento de Ingeniera de Aplicacin de GE Osmonics.
A continuacin enumeramos los tres procedimientos de mantenimiento preventivo que deben
implementarse en forma regular:
Cambio del cartucho de prefiltrado;
Limpieza diaria del equipo mediante el sistema de autoflush;
Limpieza del equipo con limpiadores aprobados marca GE Osmonics;
Si desea consultar procedimientos especficos de mantenimiento, lea la siguiente informacin:
5.1

Planillas de Registro Diario


Se debe llevar una Planilla de registro diario que incluya las condiciones generales de
funcionamiento (niveles de presin, caudal y concentracin) y, mantenimiento especial
o de rutina (cambios en el prefiltro, autoflush o limpieza por chorro de agua, limpieza
general, etc,). Si surgiera algn reclamo de garanta, Osmonics solicitar una copia de
esta planilla.

5.2

Prefiltro
5.2.1 A fin de proteger los componentes de membranas y las vlvulas de las partculas
dainas que se hallan en el agua de alimentacin, se ha instalado en fbrica un
prefiltro de 5 micrones. De preferencia consulte por filtros de la linea RO.Zs de 1
micrn para mejorar la vida til de las memebranas a un menor costo. Si
necesitara repuestos de estas piezas, consulte el Listado de Repuestos.
5.2.2 Los filtros para cartuchos deben reemplazarse, como mnimo, una vez por
semana o, cada 10 hs de funcionamiento del equipo, lo que ocurra primero. Si se
registrara una cada de presin del filtro de 8 psig (0,6 bar) o ms durante el
funcionamiento de la mquina, esto indicar que es necesario hacer un cambio
de filtro(s). Use solamente filtros de 1 a 5 micrones o similar, autorizados por GE
Osmonics. No intente limpiar filtros usados; en su lugar, reemplcelos por otros
nuevos.
IMPORTANTE: La falta de cambio de los filtros de acuerdo de acuerdo con las
recomendaciones de este manual podr acarrear la nulidad de
la garanta del equipo.

5.3

Limpieza automtica por chorro de agua (Autoflush)


El sistema autoflush, con el que cuentan todos los modelos, permite limpiar la mquina
en forma automtica. De esta manera es innecesario realizar limpiezas manuales
frecuentes con chorro de agua. No obstante, si se descompusiera el sistema autoflush
ser necesario limpiar la mquina manualmente al menos dos veces al da, a fin de

eliminar la acumulacin de sedimentos en la superficie de las membranas. Para ello,


siga los siguientes pasos:
1. Abra la vlvula de concentrado hasta que el manmetro indique el nivel de presin
mnima indicado en la placa de fbrica. De esta manera, se incrementar la accin
limpiadora de la membrana.
NOTA: Si la presin no disminuyera hasta el nivel de presin de diseo o, si el
caudal de flujo no aumentara al abrir la vlvula, es posible que sta se halle
obstruda.
2. Haga funcionar la mquina de 10 a 20 minutos a la presin mnima de diseo.
ADVERTENCIA: NO haga funcionar el equipo por debajo del nivel de presin de
diseo sin autorizacin de Osmonics ya que esto puede perjudicar
a la bomba.
3. Cierre la vlvula de concentrado y cercirese de que el desage reciba la cantidad
adecuada de flujo de concentrado (consulte la placa del tablero).
5.4

Limpieza
Es fundamental que limpie regularmente su equipo. Con el tiempo, los agentes
contaminantes forman una capa que recubre la superficie de las membranas y reducen
el caudal y la calidad del filtrado.
Si no se eliminara esta capa de la membrana se podra ocasionar un dao qumico
permanente y se reducira la vida til de los componentes para membranas. La
disminucin del caudal de filtrado y/o el rechazo de sales o, el registro de una mayor
cada de presin de la mquina indicarn que es necesario efectuar una limpieza. Dicha
limpieza podr realizarse una vez por semana, como mximo o, una vez cada dos
meses, como mnimo; esto depender de las caractersticas del suministro de agua
local. Osmonics recomienda efectuar una limpieza al menos una vez por mes para
garantizar el buen rendimiento de los componentes para membranas y su larga vida til.
Osmonics pone a su disposicin una completa lnea de limpiadores para necesidades
especficas de limpieza que detalladas en la Tabla 5.1., expuesta a continuacin:
TABLA 5.1: Productos Qumicos Osmonics para Limpieza en Seco
Repuesto
Limpiador
Descripcin
N
Cantidad
Detergente cido seco para
1555421
Balde de 45 libras
la limpieza de componentes
1555122
Barril de 100 libras
1555423
Tambor de 300 libras
OSMO AD20 para membranas de PA y CA
Detergente alcalino con alto
pH para membranas de PA.
Recomendado para
1555417
Balde de 45 libras
inconvenientes con el
1555418
Barril de 100 libras
OSMO AK110
ensuciamiento orgnico.
1555419
Tambor de 300 libras
Limpiador para el
ensuciamiento por
precipitado de sulfato o
acero. Recomendado para
1555425
Balde de 45 libras
componentes para
1555126
Barril de 100 libras
membranas de PA y CA.
1555427
Tambor de 300 libras
OMSO ET70
5.4.1 Procedimiento de Limpieza

1. Con el equipo de RO encendido, abra la vlvula de filtrado CIP. Luego, cierre


la vlvula de suministro de filtrado: el agua de filtrado ingresar al tanque CIP.
Deje que el agua ingrese al tanque CIP y la vlvula de desage del tanque
CIP durante unos minutos para cerciorarse de que el tanque est bien
enjuagado. Luego de unos minutos, cierre la vlvula de desage del tanque
CIP: ste debera comenzar a llenarse con el filtrado obtenido por RO. Cuando
el tanque CIP haya alcanzado el tope de llenado, apague el interruptor
ON/OFF (del equipo de RO), colocndolo en la posicin OFF (APAGADO).
2. Con la mquina apagada, cierre la vlvula de entrada manual y abra la vlvula
de entrada CIP. Direccione las corrientes de filtrado y concentrado hacia el
recipiente de limpieza utilizado para recirculacin. Cercirese de que el
prefiltro est limpio. Se recomienda usar una bomba CIP (que slo se incluye
con los modelos DLX) a fin de suministrar presin de alimentacin al equipo.
3. Coloque el interruptor de CIP y el interruptor principal en la posicin ON
(ENCENDIDO) y haga recircular la solucin de limpieza por el equipo
durante un perodo aproximado de 15 minutos o, hasta tanto la temperatura
llegue a los 100F (38C), teniendo cuidado de no superar los 110F (43C) ya
que los componentes para membranas slo soportan temperaturas superiores
a los 85F (29C), durante perodos breves. Si se produjera un repentino
incremento del calor, se puede disminuir el aumento de la temperatura
agregando ms solucin de limpieza o, un intercambiador de calor. Apague el
sistema CIP y deje que el equipo se escurra durante 10 minutos.
ADVERTENCIA: No deje en el equipo soluciones limpiadoras por ms de 1
hora ya que stas podran daar los componentes para
membranas y/o la mquina
4. Para limpiar por chorro de agua el detergente usado en el equipo, cierre la
vlvula de entrada del sistema CIP y direccione el filtrado y el concentrado
hacia la vlvula de desage del sistema CIP. Haga funcionar la mquina
durante al menos una hora de la manera descripta en el punto dedicado a la
limpieza por chorro de agua. Se considerar que se ha eliminado suficiente
cantidad de detergente cuando el nivel de conductividad del filtrado recupere
su valor original aproximado.
5. Para volver a poner en uso el equipo de RO, abra las vlvulas de filtrado y
concentrado de manera que el caudal siga el curso previsto en el modo de
uso. Cierre las vlvulas de filtrado CIP y concentrado CIP. El equipo ya est
listo para usar.
5.5

Drenaje del equipo para su envo


Antes de enviar un equipo Osmonics E8 o embalarlo fuera de la compaa, se lo debe
limpiar con el producto adecuado, enjuagarlo con agua, y protegerlo de los ataques
biolgicos con la solucin apropiada. Tanto las cubiertas de los componentes para
membranas como el tendido de caeras de la mquina deben haberse desagotado por
completo ya que todo resto de agua que pueda alojarse en las caeras del equipo
puede congelarse y causar daos a la caera, la bomba, los componentes para
membranas, etc. La parte encargada del envo o almacenaje de la mquina se
responsabilizar por cualquier dao que sta pudiera sufrir por congelamiento.
1. Desconecte la entrada y las salidas de concentrado y filtrado;
2. Desagote toda el agua de la cubierta del filtro para cartuchos;

3. Retire los caos conectados a las salidas de las cubiertas de los componentes para
membranas;
4. Abra la vlvula de concentrado;
5. Abra las vlvulas para la toma de muestras o, las vlvulas de desage de todas las
colectoras de PVC;
6. Quite el tapn de desage de los caos de descarga de la bomba;
7. Deje drenar el equipo por un mnimo de ocho horas o, hasta tanto dejen de gotear
los orificios abiertos;
8. Una vez finalizado el desagote, vuelva a conectar todos los caos.
5.6

Instalacin de los componentes para membranas


1. En el caso de equipos cuyos componentes para membranas no provengan de
fbrica, instlelos de la siguiente manera:
ADVERTENCIA: Los componentes para membranas van acompaados de una
pequea cantidad de solucin bactericida que contribuye a evitar
el desarrollo bacteriolgico; permita una adecuada ventilacin
durante su manipulacin. Asimismo, mantenga permanentemente
hmedo el componente para membranas a fin de evitar cualquier
posible dao al material de la membrana.
2. Retire la bolsa del componente de membrana de adentro del tubo de envo.
3. Corte la bolsa lo ms cerca posible del extremo sellado de modo de poder volver a
utilizarla, si fuera necesario.
4. Retire el componente de membrana de adentro de la bolsa y quite los protectores de
espuma colocados en sus extremos.
5. Quite las piezas de su correspondiente caja (si la hubiera) y revselas. Asegrese de
que todas las piezas estn limpias y libre de polvo. Revise las juntas tricas, el sello
de salmuera y el cao de filtrado para ver si tienen ranuras o cortes; si as fuera,
reemplcelos. Coloque el componente para membrana en un lugar abierto y
contine con el prximo paso.
6. Quite los tapones de ambos extremos de todas las cubiertas de componentes para
membranas de su equipo. Para ello, quite los tornillos y los anillos sujetadores de
cada tapn terminal colocado como cierre.
7. Defina la direccin del caudal de fludo dentro de la cubierta del componente para
membrana (Recuerde mirar la flecha con el letrero de Direccin de la flecha de
cada cubierta de componente para membrana ya que ste puede variar de un
equipo a otro).
8. Revise la cubierta del componente para membrana y, si fuera necesario, lmpielo
para eliminar todo resto de contaminantes, obstrucciones, etc.
9. Coloque una pequea cantidad de lubricante para juntas tricas en todas las
cpsulas extremas y en el sello de salmuera del componente para membranas.

10.Conecte el extremo de la corriente descendente del componente para membranas a


al extremo de la corriente ascendente de la cubierta del componente para
membranas (es decir, la carga debe seguir el sentido del flujo; el sello de salmuera
se debe hallar en el extremo del componente para membranas que ingresa en ltimo
lugar).
11.Inserte el componente para membranas en su correspondiente cubierta realizando
un movimiento suave y constante. Cuando el sello de salmuera est por entrar en la
cubierta, gire suavemente el componente de la membrana para cerciorarse de que el
sello de salmuera no se salga de su ranura.
12.Cuando haya instalado todos los componentes para membranas, cierre el paquete
de la cubierta y vuelva a colocar en su lugar los tapones terminales y abrazaderas.
Es preferible colocar primero el tapn terminal inferior y ajustar bien la abrazadera
antes de colocar el tapn terminal superior.
13.Vuelva a instalar los tapones terminales girndolos suavemente a la vez que lo
empuja hacia el tubo de filtrado. Al hacerlo, asegrese de no morder o resquebrajar
ninguna junta trica. Contine empujando el tapn terminal hasta que el dimetro
externo del tapn atraviese el orifico del anillo sujetador. Luego, coloque los tornillos
de los anillos sujetadores.
14. Vuelva a conectar todos los accesorios que haya quitado al desarmar la cubierta
del componente para membranas.
15. Vuelva a consultar el Procedimiento Inicial de la Puesta en Marcha expuesto en el
punto 3.2.1.
5.7

Reemplazo del componente para membranas


Con el transcurso del tiempo, el grado de eficacia del componente para membranas
disminuir. En general, el rechazo salino no muestra mayor cambio hasta dos o tres
aos despus de instalar la membrana, siempre que se la utilice con agua de
alimentacin pretratada y se le realice el mantenimiento de rutina. Si bien luego de un
ao de uso el caudal de flujo de filtrado comenzar a disminuir lentamente, es posible
prolongar este perodo realizando una diligente purga y limpieza del equipo. El alto nivel
de pH del agua de alimentacin y/o el precipitado de durezas puede causar una
disminucin prematura del grado de rechazo y hasta del caudal. Le recomendamos
seguir los siguientes pasos para reemplazar los actuales componentes de membranas:
1. Quite los tapone terminales y las abrazaderas de todas las cubiertas de los
componentes para membranas;
2. Quite todos los componentes para membranas de sus correspondientes cubiertas
siguiendo el curso del flujo (cuando esto sea posible); si fuera necesario, quite un
componente para membranas que se haya en direccin contraria al flujo. Quiz
necesite utilizar un juego de alicates reforzados o llave pico de loro para quitar el
viejo componente para membranas de su correspondiente cubierta.
3. Para reinstalar los componentes para membranas, siga el procedimiento descripto en
el punto Reemplazo de los Componentes para Membranas.
NOTA: Siga las Especificaciones de los Componentes para Membranas que figuran
en la Tabla 1.3.
NOTA: No deje que el equipo inicie el proceso de congelamiento a menos que se
haya finalizado todo el proceso de drenaje. Descongele por un mnimo de 24
horas antes de iniciar el proceso.

6.0 ACCESORIOS INSTALADOS EN EL CAMPO


6.1

Controles externos
Su equipo de RO E8 cuenta con la funcionalidad de Control Externo. El Control Externo
se activa en el control de encendido/apagado del equipo de RO a travs de una seal
de un dispositivo remoto. Utilice el Control Externo para aquellos casos en los que no
desee activar la Purga de Filtrado antes del bloqueo de RO (consulte el captulo 6.2.
sobre Purga de Filtrado). Dicho Control Externo puede ser encendido apagado remoto,
control de nivel, bloqueo del pretratamiento y/o bloqueo posterior al tratamiento, etc.
Para utilizar esta caracterstica es necesario contar con un circuito cerrado de control
provisto por el cliente y conectado a terminales de fbrica. Este procedimiento funciona
de la siguiente manera:
ADVERTENCIA:

Antes de tener acceso a las terminales deben estar desconectados


todos los circuitos de alimentacin.

1. Asegrese de que el/los dispositivo(s) tengan los contactos secos para dar la seal
de bloqueo al equipo de RO. Cercirese de que en su estado normal el contacto se
abra cuando se desee activar el sistema de bloqueo.
2. Despus de retirar la fuente de energa del circuito de control, abra la cubierta del
control (dentro de la cual se halla el interruptor de encendido/apagado).
3. Quite el cable de acoplamiento N17 que se halla entre las terminales N 22 y 17.
4. Conecte la terminal fuente 24VDC con el primer dispositivo remoto; a continuacin,
conecte todos los dems dispositivos en serie con el primero.
5. Conecte el ltimo dispositivo remoto a la terminal N17. De acuerdo a las
instrucciones anteriores, con los diversos dispositivos remotos conectados en serie,
un contacto solo abierto de cualquiera de los dispositivos configurados bastar para
activar el sistema de bloqueo del Control Externo.
6.2

Purga del Filtrado


El sistema de purga del filtrado fue concebido para ofrecer al equipo de RO E8 un
medio integral para reducir el posible grado de ensuciamiento del concentrado
estancado en el equipo de RO durante perodos extensos una vez activado el sistema
automtico de bloqueo. El modelo de lujo E8 est equipado con la caera y los
controles elctricos necesarios para ofrecer una purga de (filtrado de) agua pura
durante 10 minutos. Para activar el ciclo de purga se necesita desde un circuito cerrado
de control provisto por el cliente hasta terminales de fbrica. Ms adelante en este
captulo se brindan instrucciones al respecto.
NOTA: Las vlvulas de control de purga pueden demorar hasta un minuto en cambiar a
la posicin de purga; no obstante, esta demora no perjudicar el ciclo de purga
ya que ste se activa mediante una seal que recibe de un dispositivo externo
del equipo de RO.
Al activarse el ciclo de purga, la mquina se mantiene en el modo de funcionamiento y
la corriente de filtrado es redireccionada hacia la entrada del equipo. El agua de
alimentacin se diluye con un monto proporcional a la recuperacin de funcionamiento
de la mquina. El resultado de concentrar la corriente de alimentacin diluida al inicio de
la recuperacin es que el total de slidos disueltos (TDS) del agua que acumulada
dentro de la mquina durante el bloqueo sern casi iguales al nivel de TDS alimentado

por el equipo. El ambiente de bajo nivel de TDS as creado reduce el posible


ensuciamiento del sepralator -componente para membranas semipermeable en forma
de espiral- durante el perodo de descenso, lo que prolonga la vida til de la membrana.
El sistema de purga permanece activo durante 10 minutos. En ese lapso no hay
descarga de filtrado de la mquina y el concentrado fluye a un nivel operativo normal.
Cuando se haya completado el ciclo, la bomba de RO se detendr. Cuando reciba la
orden de reiniciar la actividad, el equipo de RO volver a arrancar y continuar
funcionando en forma normal. Si la mquina recibiera la seal de reinicio durante el
ciclo de purga, sta finalizar y el equipo volver al modo de funcionamiento normal. Si,
en cambio, se detiene el equipo de RO durante el ciclo, activando el interruptor de
encendido/apagado, se reiniciar el ciclo de purga. Si entonces se coloca el interruptor
de encendido/apagado en la posicin on (encendido) y el dispositivo externo an
espera que se produzca la parada del equipo activada por purga, el ciclo de purga
funcionar durante todo el ciclo de 10 minutos y bloquear el equipo de RO.
Dado que esta caracterstica ha sido diseada para ofrecer un ambiente con bajo TDS
durante los perodos de parada, la secuencia de purga no se activar para todos los
eventos de paradas configurados en fbrica (es decir, interruptor de
encendido/apagado, bloqueo de la alarma, etc) ya que se considera que stos son
eventos de duracin relativamente breve. Asimismo, quiz no sea recomendable activar
el ciclo de purga en casos en los que lo que se debe implementar es la inmediata
parada del equipo. El ciclo de purga se activar en aquellos casos en los que la orden
sea transmitida por un elemento externo configurado para activar la parada del equipo
por purga. Si se desea activar el sistema de purga manualmente, usando el interruptor
de encendido/apagado y se estima que el tiempo de inactividad ser prolongado, se
puede conectar un interruptor manual al circuito cerrado de parada activada por purga
para enviar la orden respectiva. A continuacin se podr colocar el interruptor de
encendido/apagado en la posicin de off (apagado).
Para GE Osmonics, el control de nivel del tanque de almacenamiento de permeado
acta como medida del dispositivo de control externo que activa la parada por purga.
Todos los dems dispositivos pueden utilizarse en aquellos casos en los que se desea
realizar la purga del filtrado antes de la parada del equipo. Ejemplos de ello son el
encendido/apagado remoto y/o el bloqueo posterior al tratamiento, etc.
ADVERTENCIA:

No configure los dispositivos de pretratamiento para parada


activada por purga. El ciclo de purga necesita el suministro del
agua de alimentacin de estos dispositivos.

Para definir el circuito cerrado del control para el sistema de parada activada por purga,
siga los siguientes pasos:
ADVERTENCIA:

Antes de acceder a las terminales, desconecte todos los circuitos


de suministro.

1. Asegrese de que el/los dispositivo(s) tengan los contactos secos para dar la seal
de bloqueo al equipo de RO. Cercirese de que en su estado normal el contacto se
abra cuando se desee activar el sistema de bloqueo.
2. Despus de retirar la fuente de energa del circuito de control, abra la cubierta del
control (dentro de la cual se halla el interruptor de encendido/apagado).
3. Quite el cable de acoplamiento N18 que se halla entre las terminales N 22 y 18.
4. Conecte la terminal fuente 24VDC N 22 con el primer dispositivo remoto; a
continuacin, conecte todos los dems dispositivos en serie con el primero.

5. Conecte el ltimo dispositivo remoto a la terminal N18. Con los diversos dispositivos
remotos conectados en serie, de acuerdo a las instrucciones anteriores, un solo
contacto abierto de cualquiera de los dispositivos configurados bastar para activar
el ciclo de purga del filtrado.
6.3

Agregado de una Segunda Bomba Dosificadora


A travs de su equipo de RO modelo Deluxe E8, GE Osmonics provee un sistema de
inyeccin nica de productos qumicos con controladores de pH configurados en
fbrica. Si desea ms informacin sobre la instalacin de este sistema, consulte el
punto 2.4. Para instalar un sistema de inyeccin qumica adicional, use los relays N 2 o
4 del Controlador 2450 de Lakewood Instruments. Estos relays pueden configurarse
para realizar el control de pH o bien, para actuar en forma continua cada vez que el
equipo de RO se halla en funcionamiento (es decir, basado en el flujo de filtrado).
ADVERTENCIA:

6.4

No enchufe bombas dosificadoras de ms de 1.6 caballos de


fuerza. Los relays del control han sido concebidos para pequeas
bombas dosificadoras accionadas por motor.

Instalacin del sistema CIP en los Modelos ECN


GE Osmonics ha colocado un tapn en la unin en T para tubos de la lnea de entrada
de los equipos de la serie E8. Al quitarse este tapn, se puede limpiar el equipo ms
fcilmente. Las salidas de filtrado y concentrado cuentan con conexiones de CIP con
vlvulas que posibilitan el reflujo hacia el tanque limpiador.

7.0 RESOLUCIN DE PROBLEMAS


GUA PARA LA RESOLUCIN DE PROBLEMAS

Sntomas

Posibles Causas

Soluciones
Abra la presin de alimentacin,
Insuficiente presin o caudal de abra la vlvula de alimentacin,
revise restricciones.
Baja presin de funcionamiento agua de alimentacin.
Prefiltro obstruido.
Reemplace el cartucho.
Cierre la vlvula de concentrado,
verifique los caudales de filtrado y
concentrado y, de ser necesario,
ajstelos. La presencia de un
excesivo caudal de concentrado
podra indicar que se ha daado
la junta trica.
Limpie los componentes para
Altos niveles de flujo.
membrana con chorro de agua.
La vlvula de solenoide no
Limpie o reemplace la vlvula de
abre.
solenoide.
La bomba gira en sentido
Cambie de lugar uno de los dos
inverso (slo con corriente
cables trifsicos conectados al
trifsica).
restato del motor de arranque.
Revise los fusibles y los
disyuntores; mida el voltaje.
Insuficiente energa elctrica
La bomba no funciona
Consulte las instrucciones sobre
correctamente.
bombas.
Baja presin de
Verificar las posibles causas de la
Bajo caudal de flujo de filtrado
funcionamiento.
baja presin.
Componentes para membranas Limpie los componentes para
sucios o estropeados.
membrana con chorro de agua.
Si necesitara ms caudal de
filtrado, instale una vlvula
trmica de alimentacin
El equipo funciona con agua
fro/caliente. Hgala funcionar
fra a temperaturas inferiores a con una temperatura entre 72 y
los 55F (13C).
77F (22 a 25C).
Instale los componentes para
membrana en el sentido del flujo.
Limpie el equipo de inmediato
con chorro de agua. Los
componentes para membranas
Se ha instalado al revs los
componentes para membranas cuyo sello de concentrado se ha
daado deben limpiarse y pueden
o se ha daado el sello de
ser devueltos para su reparacin.
concentrado.
Verifique el caudal manualmente
con un cronmetro y un
Caudalmetro inexacto.
recipiente calibrado.
Bajo caudal de concentrado;
Retire la vlvula de concentrado
presin normal o ms alta de lo Vlvula de concentrado
y/o desarme la caera. Limpie la
normal.
obstruda.
vlvula.

Obstruccin del conducto de


salida de concentrado.
Caudalmetro inexacto.
No se registra cada de la
presin cuando se abre la
vlvula de concentrado.

Vlvula de concentrado sucia.

Obstruccin de la vlvula de
Alta presin de funcionamiento. reciclado o concentrado.
Manmetro inexacto.
Restriccin del caudal de
filtrado.
Excesiva cada de la presin
[por encima de la maxP]
(presin primaria alta baja
presin final).

Cuando est apagado, el


equipo pierde agua.
Baja gradual en el nivel de
rechazo (alta conductividad del
filtrado)

Restriccin del caudal


restringido despus de salida
de la bomba.
Componente de membrana
telescopado que recubre el
orificio de salida de la cubierta
del componente para
membranas.

Revise el conducto del


concentrado para verificar si est
obstruido o marcado; repare o
reemplace la caera.
Verifique el caudal manualmente
con un cronmetro y un
recipiente calibrado.
Desarme y limpie la caera
conectada a la vlvula.
Desarme la caera conectada a
la vlvula de reciclado y retire las
partculas extraas. Revise el
vstago de la vlvula de
concentrado.
Reemplace o ajuste el
manmetro en la medida
necesaria.
Consultar las posibles causas de
bajo porcentaje de flujo.
Verificar que no haya bloqueo del
flujo de concentrado en las
entradas y salidas de las
cubiertas de los componentes
para membranas.

Asegrese de que el dispositivo


de antitelescopado (ATD) est
correctamente colocado en el
componente para membranas.
Limpie el equipo, primero con
Componentes para membranas chorro de agua y luego con
seriamente daados o sucios.
detergente.
Limpie o reemplace la vlvula.
Limpie inmediatamente los
componentes para membranas
con detergente. Cuando el equipo
La vlvula de entrada de
est apagado, no debe entrar
solenoide no cierra o sella
agua.
correctamente.
Componentes para membranas Limpie los componentes para
sucios o estropeados.
membrana con chorro de agua.
Reemplace la junta trica, revise
las superficies de sellado de su
orificio, interconectores y tapones
Sello de la junta trica roto o
terminales. Reemplace las piezas
daado.
daadas.
Abra la vlvula de concentrado y
active la limpieza con chorro de
agua. Haga ensayos de pH,
dureza , TDS y contenido de
hierro. Enve a Osmonics un
Cambio en la calidad del agua
anlisis de agua para su
de entrada.
verificacin.

El interruptor est en la
posicin de encendido y el
equipo no funciona.

Se ha detenido el equipo
elctrico.

Ajuste el monitor con una


solucin DS estndar o, revise
las lecturas con otro medidor de
conductividad. Reemplace o
limpie la sonda. Revise las
conexiones ente la sonda y el
Inexacta conductividad del
monitor o sonda daada.
monitor.
Reinicie la mquina apretando el
botn de desvo de alarma.
Controle todos los posibles
El interruptor presurizado de
almacenamiento o flotacin ha inconvenientes con la alarma:
presin de entrada o sobrecarga
interrumpido el suministro de
del restato del motor.
energa al equipo.
Revise el correcto funcionamiento
de los contactos del control.
El control externo o los
contactos del control de purga
Reinicie la mquina en formal
de filtrado han parado la
manual o espere a que se reinicie
automticamente.
mquina.
Deje enfriar la mquina; revise el
Hay un error en la sobrecarga
suministro de agua y/o el diseo
de amplificacin del motor.
trmica del motor.
Revise los fusibles y los
No llega corriente al equipo.
disyuntores; mida el voltaje.
Consulte las instrucciones para la
bomba. Si hubiera que repararla
El motor y/o la bomba no
o reemplazarla, pngase en
funcionan correctamente.
contacto con Osmonics.
Verifique la presin mnima de
El estado de la alarma ha
entrada y active el interruptor de
reseteo de la alarma.
desactivado el equipo.
Reinicie la mquina apretando el
botn de desvo. Controle todos
los estados posibles de la alarma:
El estado de la alarma ha
presin de entrada o sobrecarga
desactivado el equipo.
del restato del motor.
Revise el correcto funcionamiento
El control externo o los
de los contactos del control.
contactos del control de purga
Reinicie la mquina en formal
manual o, espere a que se
de filtrado han desactivado la
mquina.
reinicie automticamente.
Coloque el interruptor en la
posicin de apagado; deje enfriar
Sobrecarga del restato del
motor; se dispara el calentador. el/los calentador(es).

Se ajust el monitor al TDS al


configurarse el nivel de
conductividad?
Verifique que la punta del
sensor no haya acumulado
residuos slidos y que no se
haya obstruido la caera
(generando un corto).
Mensaje de error de ajuste de
la conductividad: Sensor
Reading Higher Than
Expected (La lectura del
sensor es ms alta de lo
esperado).
Mensaje de error de ajuste de
la conductividad: Sensor
Reading Higher Than
Expected (La lectura del
sensor es ms baja de lo
esperado).

El monitor recibe el mensaje de


que el nivel de conductividad es
un 50% ms alto del valor
asignado por default.
Limpie la punta del sensor
El monitor recibe el mensaje de
que el nivel de conductividad es
un 50% ms bajo del valor
asignado por default.

Se ha ensuciado el sensor?
Estn abiertas todas las
vlvulas?
Limpie o reemplace el sensor.
Al ajustarlo, espere de 15
Despus de ajustarse el nivel
segundos a 1 30 como mnimo
de conductividad, ste flucta o Quiz se lo haya ajustado antes para que la lectura se
estabilice.
cambia.
de que la lectura se estabilice.
Para reducir el ruido elctrico,
Puede haber ruido elctrico en utilice accesorios de metal en la
el conducto del pozo de
caera de entrada y salida del
monitor.
ventilacin.
Los caudalmetros no acumulan Puede haber un problema
energa.
elctrico.
Revise el cableado.
El factor K est mal configurado Reconfigure e factor K.
Revise el movimiento giratorio
El medidor de la turbina no gira. del medidor.
Revise que se hayan instalado
correctamente todos los
tableros y que todos los
conectores estn
perfectamente acoplados.
Quiz el monitor no cuente con
Este mensaje aparece cuando el tablero opcional al que
Mensaje de error Node Not
en el monitor hay un tablero de intenta acceder.
Responding (El nodo no
circuito que no puede
Quiz est descompuesto el
comunicarse con otro tablero.
tablero al que intenta acceder.
responde).
Abra la puerta delantera.
Observe los LEDs amarillos
que se hallan en el tablero
elctrico trasero. Estn
conectados? Si as fuera, revise
el cable de cinta.Est bien
Quiz est desconectado .el
asentado? Si no fuera as, el
La pantalla est en blanco.
monitor.
equipo recibe corriente?

Reinicie el ajuste.
Se ha ajustado la sonda con un Reajuste el pH slo con valor
La lectura de pH se sobrepasa intervalo de medida o, la sonda cero.
en ms de 1 unidad de pH.
es de mala calidad.
Reemplace el sensor de pH.
Se apaga o enciende
manualmente el relay?
Est activada la alimentacin
del sistema CIP?
Para que funcione el relay
configurado como posicin de
Los realys no se
Los relays puede haber sido
ENCIENDEN/APAGAN durante afectados por otras variables
ajuste debe haber caudal de
filtrado o concentrado.
su normal funcionamiento.
del programa.
Se apaga o enciende
manualmente el relay?
Est activada la alimentacin
del sistema CIP?
Para que funcione el relay
configurado como posicin de
El sistema de bombeo puede
ajuste y se inicie el bombeo
La bomba dosificadora no
haber sido afectado por otras
debe haber caudal de filtrado o
carga el producto qumico.
variables del programa.
concentrado.
La bomba dosificadora alimenta
Defina si debe configurar el
el producto en sentido inverso a La posicin de ajuste del relay
relay para alimentacin directa
lo esperado.
no est bien configurada.
o inversa.
(DESTELLO DE ALARMA)
Relay 1: Time Exceeded
Reprograme el tiempo de
(Relay 1: Tiempo Excedido)
sobrealimentacin a travs de
El relay no pudo controlar la
la opcin RELAYS/SETPOINT
Relay 2: Time Exceeded
(Relay 2: Tiempo Excedido)
posicin de ajuste del pH en el (RELAYS/POSICIN DE
tiempo de sobrealimentacin
AJUSTE).
Relay 3: Time Exceeded
(Relay 3: Tiempo Excedido)
programado y seguir
Investigue por qu el producto
bloqueado hasta que la alarma qumico no puede controlar el
Relay 4: Time Exceeded
(Relay 4: Tiempo Excedido)
deje de sonar.
pH de la solucin.
(DESTELLO DE ALARMA)
pH: High Alarm (pH: Alarma
El pH excede el valor de alarma Consulte ALARMAS en el
Alta)
alta programado en fbrica.
men principal.
(DESTELLO DE ALARMA)
pH: Low Alarm (pH: Alarma
El pH excede el valor de alarma Consulte ALARMAS en el
Baja)
baja programado en fbrica.
men principal.
(DESTELLO DE ALARMA)
El nivel de conductividad
excede el valor de alarma alta
Cond: High Alarm
Consulte ALARMAS en el
(Conductividad: Alarma Alta)
programado en fbrica.
men principal.
(DESTELLO DE ALARMA)
La temperatura excede el valor
Temp: High Alarm (Temp:
de alarma alta programado en
Consulte ALARMAS en el
Alarma Alta)
fbrica.
men principal.
(DESTELLO DE ALARMA)
El caudal de filtrado excede el
Perm: High Alarm (Filtrado:
valor de alarma alta
Consulte ALARMAS en el
Alarma Alta)
programado por el usuario.
men principal.
(DESTELLO DE ALARMA)
El caudal de filtrado excede el
Perm: Low Alarm (Filtrado:
valor de alarma baja
Consulte ALARMAS en el
Alarma Baja)
programado por el usuario.
men principal.
(DESTELLO DE ALARMA)
El nivel de alimentacin excede
el valor de alarma alta
Feed: High Alarm
Consulte ALARMAS en el
(Alimentacin: Alarma Alta)
programado por el usuario.
men principal.

(DESTELLO DE ALARMA)
Feed: Low Alarm
(Alimentacin: Alarma Baja)
(DESTELLO DE ALARMA)
% Rec: High Alarm (% de
recuperacin: Alarma Alta)
(DESTELLO DE ALARMA)
Lubrication Interval (Intervalo
de lubricacin)
(DESTELLO DE ALARMA)
Check CIP (Revisar sistema
CIP)

El nivel de alimentacin excede


el valor de alarma baja
programado por el usuario.
El % de recuperacin excede el
valor de alarma alta
programado por el usuario.

(DESTELLO DE ALARMA)
Check Filters (Revisar filtros)
(DESTELLO DE ALARMA)
Check Sepralators (Revisar
sepralators)
(DESTELLO DE ALARMA)
Check Sensor (Revisar
sensor)
(DESTELLO DE ALARMA)
Cond: Fouled Sensor (Estado:
sensor estropeado)
(DESTELLO DE ALARMA)
Shorted TC (Compensacin
de temperatura en corto)
(DESTELLO DE ALARMA)
Opened TC (Compensacin
de temperatura abierta)

Se ha terminado el tiempo para


el control de filtros..

Se ha terminado el tiempo de
lubricacin.
Se ha terminado el tiempo del
sistema CIP.

Se ha terminado el tiempo de
control de sepralators.
Se ha terminado el tiempo de
control del sensor.
Se ha estropeado el sensor de
conductividad.
Se ha producido un corto en la
entrada de compensacin de la
temperatura.
Se ha abierto la entrada de
compensacin de la
temperatura.

Consulte ALARMAS en el
men principal.
Consulte ALARMAS en el
men principal.
Para resetear el cronmetro,
consulte Configuracin del
sistema/Cronmetros
Para resetear el cronmetro,
consulte Configuracin del
sistema/Cronmetros
Para resetear el cronmetro,
consulte Configuracin del
sistema/Cronmetros
Para resetear el cronmetro,
consulte Configuracin del
sistema/Cronmetros
Para resetear el cronmetro,
consulte Configuracin del
sistema/Cronmetros
Revise el cable, el sensor y el
cableado.
Revise el cable, el sensor y el
cableado.

Revise el cable, el sensor y el


cableado.
Reemplace el sensor de pH.
Se registra un alto valor de
El sensor debe estar afirmado
impedancia en el sensor de pH. al piso.
Verifique que el sensor no
Puede haberse roto un cable
(DESTELLO DE ALARMA)
del sensor.
tenga prdidas; si as fuera,
pH: Hi Ref Impedance (Alto
Pueden haber una prdida de
reprelas o coloque un nuevo
sensor.
valor de impedancia)
solucin KCI en el sensor.
(DESTELLO DE ALARMA)
Revise la lamparita de gas del
pH: Broken Glass (pH: Vidrios Puede haberse roto el vidrio del sensor de pH. Si fuera
rotos)
sensor de pH.
necesario, reemplace el sensor.
(DESTELLO DE ALARMA)
pH: High Ref Voltage (pH. Alto El sensor de pH registra un alto
valor de voltaje)
valor de voltaje.
Revisar cableado del sensor.
(DESTELLO DE ALARMA)
pH: Low Ref Voltage (pH.
El sensor de pH registra un
Bajo valor de voltaje)
bajo valor de voltaje.
Revisar cableado del sensor.
Se ha confirmado el estado de
(DESTELLO DE ALARMA)
la entrada del interruptor de
Ninguna, a menos que se
CIP Switch Closed (Interruptor CIP.
cablee correctamente la
Los relays estn bloqueados.
del sistema de CIP cerrado )
entrada.

8.0 LISTADO DE REPUESTOS


Si desea copias de este listado de repuestos, srvase solicitar el repuesto N1203512 a su
especialista o a Osmonics.
Tabla 8.1: Listado de Repuestos
Prefiltros/Componentes para membranas
N de repuesto
Cartucho para filtro dePPL (autosellado) de 30 ,
con GX05-30XK de 5 micrones (20/ctn) de
5micrones.
1195764
Cartucho para prefiltro de PPL, (autosellado) de
40, con GX05-40XK de 5 micrones (20/ctn)
1194923
Cartucho para prefiltro de PPL, (autosellado) de
40, con GX05-40XK (20/ctn) de 5 micrones
1163121
Instrumentos
Manmetro de SS, 0-600 psi (0-41,4 bar). 2,5
de diam. con soporte trasero inferior de .
Manmetro de SS, 0-100 psi (0-6,9 bar). 2,5 de
diam. con soporte trasero inferior de .
Sensor de flujo tipo turbina, NPT de 2,0
Sensor de flujo tipo turbina, NPT de 1,0
Sensor de flujo, toma efecto hall
Sensor de conductividad para equipo Lakewood
Instruments 2450
Sensor de pH para equipo Lakewood
Instruments 2450
Vlvulas
Vlvula de muestra de PVC de
Vlvula de muestra PVC de 3/8
Vlvula de muestra/desage de PVC de
Vlvula de diafragma de entrada de 2
accionada por aire/agua.
Vlvula de diafragma de entrada de 3
accionada por aire/agua.
Vlvula de diafragma de entrada de 1,5
accionada por aire/agua.
Vlvula esfrica de 1,25
(reciclado/concentrado)
Vlvula de flotador manual de 1,5
Vlvula de flotador manual de 2
Vlvula de flotador manual de 3
Vlvula de control de filtrado de 1.
Vlvula de solenoide autolimpiante, , 110
VAC.
Vlvula de solenoide autolimpiante, , 220
VAC.
Vlvula de solenoide para el control de purga y
entrada (DLX), de SS, 3 direcciones, , 110
VAC.
Vlvula de solenoide para el control de purga y
entrada (DLX), de SS, 3 direcciones, , 220
VAC.

Dnde se usan
57K, 72K y 144K
86K, 108K, 180K, 216K y 288
K
TODOS LOS MODELOS

N de repuesto

Dnde se usan

117178

TODOS

1164157
1157597
1156637
1156630

TODOS
TODOS
57K, 72K y 86K
TODOS

1104591

TODOS

1165305

MODELOS DLX

N de repuesto
1156560
1201698
1115307
1203336

Dnde se usan
TODOS
TODOS
57K, 72K, 86K y 108K
TODOS excepto ECN-180,
216 y 288.

1160692

144K, 180K, 216K y 288K.

1203335

57K

1203337
1118562
1118561
1112825
1143416

TODOS
57K, 72K, 86K, 108K y
144K.
TODOS
144K, 180K, 216K y 288K.
TODOS

1117979

TODOS los de 60Hz

1112563

TODOS los de 50Hz

11125663

TODOS los de 60Hz

1143433

TODOS los de 50Hz

Bombas y Motores de RO
Equipo de sellado mecnico para bombas de
1 tipo 21 para todas las bombas estndar con
marco de apoyo E o K.
Grasa para marco de apoyo Litio, N2 (14,5
onzas)
Aceite marca Tonkaflo, Extrafuerte (1/4 de
botella)
Pantalla de descarga de bomba de 3,
victulica.
Pantalla de descarga de bomba de 4,
victulica.

N de repuesto

Dnde se usan

1121177

TODOS LOS MODELOS

1113767

TODOS LOS MODELOS

1120693

TODOS LOS MODELOS

1120501

TODOS excepto el 288K

11225379

288K

Tabla 8.1: Listado de repuestos


Bombas y Motores de RO (Cont.)
N de repuesto
Bomba,TF,SS8510KA,15HP,TEFC, 60Hz
1125927
Bomba,TF,SS8512KB,20HP,TEFC, 60Hz
1123977
Bomba,TF,SS12508KC,25HP,TEFC, 60Hz
1125929
Bomba,TF,SS12512KE,40HP,TEFC, 60Hz
1123984
Bomba,TF,SS24007KE,50HP,TEFC, 60Hz
1123989
Bomba,TF,SS24008KE,50HP,TEFC, 60Hz
1125928
Bomba,TF,AS39408KE,60HP,TEFC, 60Hz
1126264
Bomba,TF,SS8516KB-50,15HP,TEFC, 50Hz
1125030
Bomba,TF,SS12512KC-50,25HP,TEFC, 50Hz
1125038
Bomba,TF,SS24009KE-50,40HP,TEFC, 50Hz
1125045
Bmba,TF,SS24011KE-50,50HP,TEFC, 50Hz
1125046
Bomba,TF,SS24013KE-50,50HP,TEFC, 50Hz
1125047
Bomba,TF,AS39412KE-50,50HP,TEFC, 50Hz
1125654
Bombas y motores CIP
Equipo de sellado mecnico para bombas de
5/8 tipo 21 para bombas serie 5500, 8500,
12500 y 24000 con marco de apoyo G o D.
Bomba,TF,SS5504G,5HP,TEFC,3P, 60Hz
Bomba,TF,SS8504G,7.5HP,TEFC,3P, 60Hz
Bomba,TF,SS12503D,10HP,TEFC,3P, 60Hz
Bomba,TF,SS5504G-50,3HP,TEFC,3P, 50Hz
Bomba,TF,SS8504G-50,5HP,TEFC,3P, 50Hz
Bomba,TF,SS12504D-50,7.5HP,TEFC, 50Hz
Bomba,TF,SS24004D-50,15HP,TEFC, 50Hz
Bombas dosificadoras de productos
qumicos y motores
Diafragma de bomba de 24GPD,110VAC,PVC,
110 VAC
Diafragma de bomba de 24GPD,220VAC,PVC,
220 VAC
Vlvula inyectora
Repuestos para cubiertas de 8
Junta trica, tapn terminal serie 815 en BunaN

Dnde se usan
57K
72K y 86K
108K
144K
180K
216K
288K
57K
72K, 86K y 108K
144K
180K
216K
288K

N de repuesto

Dnde se usan

1121215
1123490
1123506
1121061
1123577
1123603
1123632
1123660

TODOS LOS MODELOS


DLX.
57K,72K y 86K
108K y 144K
180K,216K y 288K
57K
72K,86K y 108K
144K,180K y 216K
288K

N de repuesto
1159061
1159062
1162281
N de repuesto
1156580

Dnde se usan
TODOS LOS MODELOS
DLX DE 60HZ.
TODOS LOS MODELOS
DLX DE 50HZ
TODOS LOS MODELOS
DLX
Dnde se usan
TODOS

Anillo sujetador, tapn terminal serie 815


Tornillo sujetador, tapn terminal serie 815
Equipo de cierre, cubierta 815 Incluye dos
tapas terminales, dos juntas tricas, cuatro
tornillos terminales y un tapn terminal.
Interconector para componentes para
membranas de 8.
Juntas tricas para interconectores
Caos de filtrado en blanco marca Noryl* serie
800
Sello de concentrado, en forma de U para
componentes para membranas serie 800

1156483
1156877

TODOS
TODOS

1156878

TODOS

1115808
1142599

TODOS
TODOS

1118744

TODOS

1118749

TODOS

Repuestos elctricos
Interruptor de presin, entrada
Interruptor de presin, filtrado
Interruptor, pulsador, momentneo (botn para
el reseteo de alarma)
Interruptor, pulsador, transitorio, sostenido
(botn de encendido/apagado)

N de repuesto
1203556
1203557

Dnde se usan
TODOS LOS MODELOS
MODELOS DLX

1159969

TODOS LOS MODELOS

1159973

TODOS LOS MODELOS

Repuestos elctricos
Acoplamiento victulico completo ,con junta
11/4
11/2
2
3

N de repuesto
1110597
1110598
1110599
1114373

*Noryl es una marca de la General Electric Company.

Dnde se usan
57K, 72K y 86K
TODOS
TODOS
TODOS

9.0 PROCEDIMIENTO PARA LA DEVOLUCIN DE MATERIAL (RMO)


En los casos que se deba devolver material a Osmonics para reparacin, evaluacin o para la
evaluacin de su garanta, se debe obtener un nmero y un formulario de Osmonics que le
podr suministrar el Departamento de Servicio al Cliente. Este formulario deber completarse
y devolverse junto con el material. Asegrese de incluir razones detalladas para su
devolucin, adems de nmeros de serie, fechas de instalacin y desconexin y copias de los
registros de la operacin, as como cualquier otra informacin pertinente. Indique el lugar
sugerido para la ubicacin del material.
Incluya el nmero de RMO en todos los paquetes o cartones para embalaje. Antes de
devolver cualquier componente para membrana, ste deber limpiarse y esterilizarse. Dado
que las membranas se deben mantener permanentemente hmedas, le sugerimos
empaquetar adecuadamente los componentes para membranas. Todo el equipo deber
enviarse a Osmonics junto con el flete prepago por el cliente.
IMPORTANTE:

No despache nunca equipos con restos de agua ya que esto podr anular
la garanta. Desagote por completo la mquina antes de despacharla y
evite su congelamiento antes de desagotarla. Antes de desagotar la
mquina es necesario esterilizarla. Si desea mayores detalles sobre este
tema, consulte las instrucciones de drenaje y limpieza ofrecidas en este
manual.

10.0

GARANTA
10.1 Garanta del Equipo
La Parte vendedora garantiza que sus productos se hallan libres de todo defecto en su
material o mano de obra por un perodo de 15 meses a partir de su recepcin o, 12
meses a partir de la puesta en marcha o la primera vez en que se utilice el producto
cualquiera que se produzca primero-, en tanto y en cuanto dichos productos hubieran
sido puestos en funcionamiento en todo momento de acuerdo con las instrucciones
escritas proporcionadas por la parte Vendedora. Esta garanta no cubrir piezas
reemplazables o elementos usualmente susceptibles de reemplazo por el uso y
desgaste natural.
A menos que se haya especificado lo contrario en un Documento de Garanta de
Cumplimiento de carcter formal que haya sido firmado por un funcionario o
empleado con jerarqua de director de la compaa de la vendedora y un empleado de
la Compradora que est autorizado para hacer dichas manifestaciones, no existir
garanta de cumplimiento alguna sobre los productos ni sobre los resultados del
proceso.
La Parte Vendedora rechaza expresamente toda responsabilidad por daos
accidentales o emergentes incluyendo, sin restriccin alguna, la prdida de utilidades.
Esta garanta reemplaza expresamente a toda otra garanta, expresa o implcita, e
incluye a todas las garantas de comercializacin o adecuacin del producto a un
propsito en particular.
La Parte Compradora asume toda responsabilidad por el uso correcto o inadecuado
que ella, sus representantes o cesionarios hagan del producto.
La Parte Compradora notificar de inmediato y por escrito a la Parte Vendedora sobre
la existencia de cualquier defecto en los productos, los elementos que los compongan
o su funcionamiento (cuando correspondiera) y conceder a la Parte Vendedora un
perodo razonable para inspeccionar, testear y repararlos aplicando los mtodos ms
eficaces y econmicamente rentables para dichos productos o componentes. Si, de
acuerdo con las clusulas del presente documento y/o de cualquier garanta formal de
cumplimiento, la Parte Vendedora no resultara responsable la Parte Compradora
deber abonar a la Parte Vendedora los gastos emergentes de dichas inspecciones,
testeos y reparaciones.
Las obligaciones de la Parte Vendedora quedarn restringidas a brindar al usuario
original la reparacin o el reemplazo en fbrica de todo producto o parte constituyente
de ste que haya demostrado tener algn defecto. No se efectuar ninguna previsin
por reparaciones o modificaciones hechas por la Parte Compradora que no cuente
con el consentimiento o la aprobacin escrita de la Parte Vendedora.
En ningn caso la Parte Vendedora deber responder ante la Parte Compradora por
ningn monto relacionado con reclamos que la Parte Compradora efecte a la Parte
Vendedora que superen el monto total de compra de este contrato, incluyendo costos
en los que la Parte Vendedora haya incurrido al intentar corregir alguna deficiencia del
producto. Las acciones y recursos legales contemplados en el presente tendrn
carcter exclusivo y la Parte Vendedora no deber asumir ninguna otra
responsabilidad que las aqu detalladas.
No se podr devolver productos sin la autorizacin escrita de la Parte Vendedora,
quien deber informarle a la Parte Compradora un nmero de RMO para adjuntar a la
mercadera devuelta. Todas las devoluciones que la Parte Compradora haga debern
incluir el pago anticipado flete y dems costos relacionados desde su punto de origen.

La Parte Vendedora no ser responsable de cumplir con los cdigos y ordenanzas


locales ni ningn otro cdigo en particular que no se haya especificado por escrito en
el documento o contrato de compra.
RECOMENDACIONES TCNICAS:

10.2

A solicitud de la Parte Compradora, la Parte


Vendedora
podr
brindar
asistencia,
recomendaciones o informacin tcnica sobre
los productos provistos en virtud del presente
en tanto y en cuanto dicha asistencia,
recomendaciones
o
informacin
est
convenientemente
disponible.
La
Parte
Vendedora no tendr la obligacin de
proporcionar dicha informacin, que se
suministrar sin costo alguno para la Parte
Compradora y a la que slo se aplicarn las
garantas anteriormente detalladas.

Garanta de los Componentes para Membranas


Osmonics, Inc. garantiza que el producto sugerido se halla libre de todo defecto, tanto
en material como mano de obra, siempre y cuando se lo utilice de acuerdo con las
instrucciones escritas por un perodo de un ao a contar desde la fecha de inicio o, 15
meses desde su recepcin, teniendo prioridad el ms breve. Las piezas no fabricadas
por Osmonics estarn comprendidas por la garanta de sus fabricantes, cuya duracin
suele ser de un ao. Los componentes para membranas espiralados de Osmonics
ofrecen garanta de funcionamiento dentro de las especificaciones cuando se los
utilice en tratamiento generales de agua por un perodo de 24 meses a partir de su
recepcin, siempre y cuando no se haya hecho un uso abusivo de dichos
componentes para membranas hacindolos funcionar a altas temperaturas, con alto o
bajo nivel de pH o, con agua no desinfectada o soluciones con tendencia al
precipitado.
En el caso de aplicaciones o caractersticas del agua distintas de las especificadas en
la orden de compra original del equipo de RO o de ultrafiltrado, el Usuario deber
ponerse en contacto con el Departamento de Ingeniera de Osmonics para que se le
recomiende la solucin ms adecuada para usar en los componentes de membranas.
Las restricciones de pH y temperatura pueden variar de una a otra membrana y de
acuerdo con la aplicacin que se de al equipo. En caso de tratamiento general del
agua, se debe mantener el pH entre 3,0 y 7,a una temperatura inferior a los 85F
(29C), a menos que el equipo haya sido especialmente diseado para temperaturas
ms altas. En el caso de aplicaciones especiales o rangos de pH o temperatura que
excedan los lmites establecidos, Osmonics estar facultada para reducir el perodo de
garanta.
Si algn componente para membranas no ofreciera un buen rendimiento dentro de los
primeros 90 das posteriores a su recepcin, no hubiera sido maltratado y fuera
devuelto a la fbrica, se lo deber reemplazar sin cargo alguno excepto por el costo
de flete y mano de obra local. Si, en cambio, un componente para membranas no
ofreciera un buen rendimiento al promediar el perodo de garanta y fuera devuelto a la
fbrica, Osmonics deber reemplazar el componente para membranas con otro nuevo
y el Usuario deber asumir los gastos correspondientes a la parte de los 24 meses
durante los cuales se utiliz el componente para membranas, adems de el costo de
flete y la mano de obra local. Estos gastos se prorratearn de acuerdo con la lista de
precios vigente en el momento de evaluar la garanta. El nuevo componente para

membranas provisto se regir por las condiciones de garanta y su vigencia ser el


perodo estndar de 24 hs.
Si se deseara devolver un componente para membranas para efectuarle una
inspeccin de garanta, previamente el Usuario deber solicitar a Osmonics un
nmero de RMO. Todos los componentes para membranas debern devolverse con
los gastos de flete prepagos y Osmonics remitir al cliente cualquier componente
reemplazado con los gastos de flete prepagos.
Los componentes para membranas deben mantenerse permanentemente limpios y
hmedos; asimismo, se los deber embalar en bolsas hermticas previo a su
devolucin. Slo podrn utilizarse limpiadores, biocidas, dispersantes o dems
productos qumicos autorizados de Osmonics. El Usuario asumir la responsabilidad
de conocer el material del componente para membranas y de garantizar que no
ningn producto qumico que resulte perjudicial para la membrana entrar en contacto
con los componentes para membranas.
El Usuario deber mantener registros con informacin frecuente sobre la operacin,
informacin que Osmonics podr solicitar para evaluar la garanta. El Usuario deber
notificar de inmediato a Osmonics acerca de cualquier cambio en la operacin del
equipo Osmo o, en los componentes para membranas. Dicha notificacin deber
efectuarse por escrito y deber incluir toda la informacin solicitada en las planillas de
registro de la operacin.

11.0 DATOS DE LA PUESTA EN MARCHA


Cliente

____________________________

Fecha_________________________

Modelo N ____________________________

Realiz el ensayo:_______________

N de serie ____________________________
Unidades (marque con un
crculo)
Porcentaje de
filtrado

Datos

Datos

Porcentaje de
concentrado

gpm

gph

Lpm

Lph

Porcentaje de
flujo total

gpm

gph

Lpm

Lph

Recuperacin

gpm

gph

Lpm

Lph

Presin del
prefiltro

psi

bar

Presin del
posfiltro

psi

bar

Presin primaria

psi

bar

Presin final

psi

bar

TDS en
alimentacin

TDS en
concentrado

TDS promedio

TDS en filtrado
(manual)

TDS en filtrado
(S mtricos)

% de Circulacin
(TDS en
filtrado/TDS
promedio)
Cloro en
concentrado

ppm

Modelo de
bomba N
Serie de bomba
N
Configuracin
del interruptor
de baja presin

psi

Observaciones

NOMENCLATURA
PRESS = PRESIN

REGISTRO DIARIO PARA


EQUIPOS OSMONICS SERIE E8

CONC = CONCENTRADO
PERM = PERMEADO (AGUA PURA) N DE MODELO DEL EQUIPO ____________
N DE SERIE __________________________
RESIST = RESISTENCIA
TEMP =
TEMPERATURA
RECL = RECICLADO
COND = CONDUCTANCIA
FECHA Y HORA
PRESIN DEL PREFILTRO (psi o bar)
PRESIN DEL POSFILTRO (psio bar)
PRESIN PRIMARIA (psi o bar)
PRESIN FINAL (psi o bar)
TEMP (F o C)
FLUJO DE PERMEADO (gpm o m3/h)
FLUJO DE CONCENTRADO (gpm o
m3/h)
% RECUPERACIN
CONDUCTANCIA DE ALIMENTACIN
(S)
CONDUCTANCIA DEL
CONCENTRADO(S)
CONDUCTANCIA PROMEDIO
CONDUCTANCIA DEL FILTRADO
CAMBIO DE FILTRO
LIMPIEZA (%)
ADMINISTRACIN DE CLORO
DUREZA DEL AGUA DE ALIMENTACIN
(gpg o ppm)
INICIALES DEL OPERADOR

NOMBRE DE LA COMPAA
PERODO DE
ESTE FORMULARIO: DE _____ A ______

También podría gustarte