Está en la página 1de 284

307-01-1

Transeje y transmision
automaticos

307-01-1

Manual Table of Contents

307-01 Transeje y transmision


SECCION
automaticos

Aplicacion
del vehculo: Mustang
CONTENIDO

PAGINA

Y FUNCIONAMIENTO
DESCRIPCION
Componentes de aplicacion
...............................................................................................307-01-20
Componentes principales y funciones................................................................................307-01-17
Convertidor de torsion
........................................................................................................307-01-18
Etiquetas de identificacion
....................................................................................................307-01-3
Localizador de bujes, rodamientos y roldanas de empuje ................................................307-01-13
Localizador de sellos, anillos y juntas ................................................................................307-01-15
Patrones de cambio ..............................................................................................................307-01-5
Seleccion
de rango ...............................................................................................................307-01-4
Sistema de control electronico

de la transmision
..............................................................307-01-27
Sistema hidraulico...............................................................................................................307-01-23

Transmision
automatica

........................................................................................................307-01-3
Tren de engranes ...............................................................................................................307-01-19
Vistas desensambladas ........................................................................................................307-01-6

DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION
Configuraciones del conector de la transmision
................................................................307-01-56
Diagnostico..........................................................................................................................307-01-38

Diagnostico

del convertidor de torsion


...............................................................................307-01-35
Diagnostico

por sntoma ...................................................................................................307-01-108


Rutinas de diagnostico

..................................................................................................307-01-110
Diagrama de flujo de diagnostico

.......................................................................................307-01-30
Enfriador del lquido de la transmision
.............................................................................307-01-107
Estrategia de diagnostico

...................................................................................................307-01-30
Inspeccion
de fugas ..........................................................................................................307-01-103
Inspeccion
preliminar ..........................................................................................................307-01-31
Inspeccion
visual.................................................................................................................307-01-38
Modulo

de control del estado de salida (OSC)..................................................................307-01-40


Procedimientos especiales de comprobacion
....................................................................307-01-96
Prueba cclica de manejo de la transmision
......................................................................307-01-45
Prueba del vehculo en carretera .......................................................................................307-01-33
Pruebas de puntos de cambio en la carretera...................................................................307-01-33
Pruebas precisas Vehculos equipado con OSC ..........................................................307-01-59
Tablas de codigos

de falla..................................................................................................307-01-47

REPARACION EN EL VEHICULO
Acumulador 1 - 2 ..............................................................................................................307-01-171
Acumulador 2 - 3 ..............................................................................................................307-01-173
Charola, sello y filtro .........................................................................................................307-01-139
Conjunto del servo de reversa .........................................................................................307-01-166
Control principal Cuerpo de valvulas

............................................................................307-01-145
Flecha de la palanca de control manual y sello ..............................................................307-01-159
Reten
y aislador de la transmision
...................................................................................307-01-174
Sello y junta de la carcasa de extension
.........................................................................307-01-152
2000 Mustang, 8/1999

307-01-2

CONTENIDO

Transeje y transmision
automaticos

307-01-2

PAGINA

Sensor digital de rango de la transmision


(TR) ...............................................................307-01-164
Servo de sobremarcha .....................................................................................................307-01-170
Solenoide de control de la presion
electronica

(EPC) .....................................................307-01-156
Travesano
de soporte de la transmision
..........................................................................307-01-175
Tubo de llenado de la transmision
...................................................................................307-01-144
DESMONTAJE
Transmision.......................................................................................................................307-01-176

DESENSAMBLADO
Transmision.......................................................................................................................307-01-183

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES


Bomba y piston
de embrague intermedio ........................................................................307-01-205
Cilindro del embrague intermedio.....................................................................................307-01-222
Comprobacion
de convertidor de torsion
de embrague de un solo

sentido ...........................................................................................................................307-01-251
Comprobacion
de fugas de convertidor de torsion
..........................................................307-01-247
Comprobacion
de interferencias del estator a la turbina .................................................307-01-252
Comprobacion
de interferencias del estator al impulsor..................................................307-01-249
Comprobacion
de juego axial ...........................................................................................307-01-250
Convertidor de torsion
......................................................................................................307-01-245
Cuerpo principal de valvulas

de control ...........................................................................307-01-197
Embrague de reversa .......................................................................................................307-01-213
Embrague intermedio de un solo sentido.........................................................................307-01-211
Engrane solar de reversa .................................................................................................307-01-233
Ensamble del soporte de engranajes de planetario y planetario de embrague de un
solo sentido ...................................................................................................................307-01-231
Flecha de salida y cilindro de embrague de directa ........................................................307-01-234
Inspeccion
y limpieza de convertidor de torsion
..............................................................307-01-245
Lavado del convertidor de torsion
....................................................................................307-01-247
ENSAMBLADO
Transmision.......................................................................................................................307-01-254

INSTALACION
Transmision.......................................................................................................................307-01-275

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Enfriador del lquido de la transmision
Retrolavado y limpieza ..................................307-01-281
ESPECIFICACIONES...........................................................................................................307-01-282

2000 Mustang, 8/1999

307-01-3

Transeje y transmision
automaticos

307-01-3

Y FUNCIONAMIENTO
DESCRIPCION
Cambio electronico.

Transmision
automatica

Control del embrague del convertidor de torsion.

La 4R70W tiene las siguientes caractersticas:

Controles de presion de la lnea.

Engranes de relacion amplia.

La transmision usa un juego de engranes de pino n


doble estilo Ravigneaux con dos bandas, un
embrague de rodillo de un sentido, un embrague de
diodo mecanico y cuatro de friccion para producir
cuatro velocidades hacia delante y reversa.

Cuatro velocidades.
Traccion en las ruedas traseras.
Automatica.
Transmision automatica 4R70W

Etiquetas de identificacion

Todos los vehculos estan equipados con una


etiqueta de certificacion del vehculo, localizada en
el poste de cerradura de puerta del lado del
conductor. Para la identificacion correcta de la
transmision, refierase al codigo en el espacio
marcado TR.

Para el modelo, el nivel de identificacion de


servicio o informacion de la fecha de fabricacion,
refierase a la etiqueta de identificacion de servicio
de la transmision localizada en la caja de
transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-4

Transeje y transmision
automaticos

307-01-4

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Etiqueta de identificacion

Reversa (Reverse)
En la posicion de reversa:
El vehculo se puede operar en una direccion
hacia atras, a una relacion de engranes reducida.
Ocurrira el frenado del motor.
Neutral (Neutral)
En la posicion neutral:
No hay flujo de potencia a traves de la
transmision.
La flecha de salida no esta sujeta y puede girar
libremente.

Numero

de parte

Ref.
1
2
3
4

Descripcion

El motor puede arrancarse.

Numero del modelo


Numero de conjunto
Numero de serie
Modelo y numero de
serie

Sobremarcha (Overdrive)
La sobremarcha es la posicion normal para la mayor
parte de la conduccion hacia delante.
La posicion de sobremarcha proporciona:
Cambios automaticos.

Seleccion
de rango
La transmision tiene seis posiciones de rangos: P, R,
N, (D) , 2 y 1.

Aplicacion y liberacion del embrague del


convertidor de torsion.
Economa maxima de combustible durante la
operacion normal.
Posicion
de segunda
Esta posicion proporciona:
El arranque y retencion de la segunda velocidad.
Se puede aplicar y liberar el embrague del
convertidor de torsion.
Mejor traccion y frenado del motor en caminos
resbaladizos.
Frenado del motor para bajar en pendientes
pronunciadas.

Estacionamiento (Park)
En la posicion de estacionamiento:
No hay flujo de potencia a traves de la
transmision.
El trinquete de estacionamiento bloquea la flecha
de salida a la caja.

Posicion
de primera
Si esta posicion se selecciona a velocidades de
carretera normales, la transmision cambiara a la
segunda velocidad, despues a la primera cuando el
vehculo alcance una velocidad inferior a
aproximadamente 45 kilometros por hora (28 mph).

El motor puede arrancarse.


La llave del encendido se puede retirar.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-5

Transeje y transmision
automaticos

307-01-5

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Esta posicion proporciona:

Por inercia

Solo la operacion de la primera velocidad.

El cambio descendente por inercia ocurre cuando el


vehculo esta en marcha por impulso propio hasta
parar.

Frenado del motor para bajar en pendientes


pronunciadas.

Demanda de torsion

Patrones de cambio
Cambios ascendentes
El cambio ascendente de la transmision es
controlado por el modulo de control del tren motriz
(PCM). El PCM recibe las entradas de varios
sensores del motor o del vehculo y las demandas
del conductor para controlar la programacion de
cambios, la sensibilidad de los cambios y la
operacion del embrague del convertidor de torsion
(TCC).
Cambios descendentes
En ciertas condiciones, la transmision cambiara a
una velocidad menor automaticamente a un rango
de velocidad inferior (sin mover la palanca de
cambios de velocidades (7210)). Hay tres categoras
de cambios descendentes automaticos; cambios por
inercia, demanda de torsion y forzados o
descendentes obligados.

El cambio descendente de demanda de torsion


ocurre (automaticamente) durante la aceleracion de
parte de la mariposa cuando la demanda de la
torsion es mayor a la que el motor puede
proporcionar a esa relacion de engranaje. Si es
aplicable, la transmision desacoplara el TCC para
proporcionar una aceleracion adicional.
Cambio descendente obligado
Para una maxima aceleracion, el conductor puede
forzar un cambio descendente pisando el pedal del
acelerador hasta el piso. Un cambio descendente
forzado a un engrane inferior es posible abajo de las
velocidades calibradas. Las especificaciones para
velocidades de cambios descendentes estan sujetas a
variaciones debido a los requerimientos de tamano
de la llanta, el motor y la calibracion de la
transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-6

Transeje y transmision
automaticos

307-01-6

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Vistas desensambladas
Transmision automatica 4R70W - Vista desensamblada

2000 Mustang, 8/1999

307-01-7

Transeje y transmision
automaticos

307-01-7

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

2000 Mustang, 8/1999

307-01-8

Transeje y transmision
automaticos

307-01-8

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Ref.

Numero

de parte

1
2

7902
87650-S2

7A103

7A248

5
6
7

7A248
7B258
N605789-S100

Descripcion

Ensamble del convertidor


Tapon - Drenado del
convertidor - Dryseal
1/8-27
Ensamble de la bomba Delantera
Ensamble del sello Bomba delantera
Sello - Bomba delantera
Buje - Bomba delantera
Tornillo - Cabeza hexag.
M8-1.25 x 35 (7-sujetan
7A103 a 7005)
Ensamble del cuerpo Bomba delantera (parte
de 7A103)
Empaque - Bomba
delantera
Engrane - Gerotor
interior de bomba (parte
de 7A103)
Engrane - Gerotor
exterior de bomba (parte
de 7A103)

7A106

7A136

10

7H169

11

7H169

12

7A108

Ensamble del soporte Bomba delantera

13

N605787-S

Tornillo - M8-1.25 x 25
de cabeza hexag. con
ceja (5 sujetan 7A108 a
7A103)
Roldana - Empuje n 1
del soporte de la bomba
delantera - Ajuste
selectivo
Sellos - Cilindro de
embrague de reversa (se
requieren 2)
Sellos - Cilindro de
embrague hacia delante
(se requieren 2)
Sello - Interior del piston
del embrague de
intermedia
Sello - Exterior del
piston del embrague de
intermedia
Juego de piezas del
piston - Embrague de
intermedia

14

7D014

15

7D020

16

7D019

17

18

19

(Continuacion)

7F225

7F224

7E005

Ref.
20

Numero

de parte
7B442

Descripcion

Placa - Estriado externo


del embrague de
intermedia (ajuste
selectivo) (acero)
Ensamble de placa Estriado interior del
embrague de intermedia
(friccion)
Placa - Presion del
embrague de intermedia
Ensamble de banda
-Sobremarcha
Anillo - Exterior de
retencion tipo SU de
3-21/64 (sujeta 7F262 a
7F215)
Ensamble de embrague Embrague de intermedia
de un sentido
Ensamble de tambor Embrague de reversa
Sello - Exterior del
piston del embrague de
reversa
Ensamble del piston Embrague de reversa

21

7B164

22

7B066

23

7F196

24

391267-S

25

7F271

26

7D044

27

7D403

28

7D402

29

7D404

Sello interior del piston


del embrague de reversa

30

7D256

31

7B070

32

7A577

33

7B066

34

7B164

35

7B442

36

7B066

37

7B497

Anillo - Presion del


piston del embrague de
reversa
Resorte - Retorno del
piston del embrague de
reversa
Resorte - Resorte del
piston del embrague de
reversa
Placa - Presion delantera
del embrague de reversa
Placa - Estriado interno
del embrague de reversa
(friccion)
Placa - Estriado externo
(acero) del embrague de
reversa
Placa - Presion trasera
del embrague de reversa
Sellos - Flecha de
entrada (se requieren 2)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-9

Transeje y transmision
automaticos

307-01-9

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Ref.
38

Numero

de parte
7D483

39

7A166

40

7F207

41

7A548

42

7C099

43

7A262

44

7A480

45

46

7A527

388099-S

47

7E085

48

7B442

49

7B164

50

7B066

51

7D483

52

7F231

53

7B067

54

7F351

Descripcion

Retenedor - Placa de
presion del embrague de
reversa - (Ajuste
selectivo)
Ensamble de pista y
rodamiento - N 2 del
embrague hacia adelante
Ensamble del cilindro y
flecha de salida Embrague hacia adelante
Sello - Exterior del
piston del embrague
hacia adelante
Sello - Interior del piston
del embrague hacia
adelante
Piston - Embrague hacia
delante
Resorte - Retorno del
piston del embrague
hacia delante
Retenedor del resorte de
retorno - Embrague hacia
delante
Anillo de expansion Retencion - 1-59/64
(sujeta 7A529 en 7F207)
Resorte - Plato de
presion del embrague
trasero
Placa - Estriado externo
del embrague hacia
delante (acero)
Placa - Estriado interno
del embrague hacia
delante (friccion)
Placa - Presion del
embrague hacia delante
Anillo de expansion Retencion (ajuste
selectivo)
Ensamble de rodamiento
y pista - Delantero n 3
del embrague hacia
adelante
Maza - Embrague hacia
delante
Flecha - Corta
intermedia

Ref.
55

Numero

de parte
7C096

56

7A019

57

7F244

58

388501-S

59

7A399

60

7F277

61

7A130

62

7A089

63
64

7A398
7D095

65

377437-S

66

7F236

67

7F243

68

7F237

69

7D483

70

7B066

71

7B164

Descripcion

Ensamble de rodamiento
y pista - N 4 de maza
del embrague hacia
adelante
Ensamble del engrane Solar de reversa
Ensamble de rodamiento
y pista - N 5 del
engrane solar del
embrague hacia adelante
Anillo de retencion Soporte central - 7-7/92
Ensamble del engrane Solar del embrague hacia
adelante
Resorte - Soporte de la
caja al planetario
Ensamble del soporte Engranes planetarios
Ensamble de muelles de
la jaula OWC y rodillos
- Planetarios
Ensamble planetario
Ensamble de banda Reversa
Anillo de retencion 0.58 de espesor (localiza
a la banda de reversa
durante el ensamblado)
Maza - Embrague de
directa
Ensamble de rodamiento
y pista - Interior n 7 del
embrague de directa
Soporte - Rodamiento
interior de embrague de
directa
Anillo de retencion Placa de presion del
embrague de directa
(ajuste selectivo)
Placa - De presion del
embrague de directa
Placa - Estriado interno
del embrague de directa
(friccion)

(Continuacion)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-10

Transeje y transmision
automaticos

307-01-10

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Ref.
72

73

Numero

de parte
7B442

388104-S

74

7F235

75

7A262

76

7C099

77

7A233

78

7A153

79

7F283

80

7F274

81

7F240

82

7060

83

7F273

84

87054-S94

85
86

7D164
97713-S

87

7C122

88
89

7025
7F242

90
(Continuacion)

7005

Descripcion

Placa - Estriado externo


del embrague de directa
(acero)
Anillo de retencion 1-19/32 (sujeta 7F235 a
7F283)
Ensamble de retencion y
resorte - Embrague de
directa
Ensamble del piston Embrague de directa
Sello - Piston de
embrague de directa Interior
Sello - Exterior del
piston del embrague de
directa
Engrane anular - Flecha
de salida
Ensamble del cilindro Embrague de directa
Sellos - Pequenos, flecha
de salida - Embrague de
directa (se requieren 2)
Ensamble de rodamiento
y pista - Exterior n. 8
del embrague de directa
Ensamble de flecha Salida
Sello - Grande, flecha de
salida a la caja (se
requieren 3)
Sello - Anillo O
(flecha de salida piloto
u nicamente)
Maza - Flecha de salida
Anillo de expansion Retencion 1-13/16
(sujeta 7D164 a 7060)
Anillo de expansion Retencion (sujeta 7D164
a 7A153)
Buje - Trasero de caja
Ensamble de rodamiento
y pista - Trasero n 9 de
caja
Ensamble de la caja

Ref.
91
92

93
94

95
96

97
98

99
100

101

102
103

104
105
106

107

108

Numero

de parte
Descripcion

7086
Empaque - Extension
N803747-S1101 Tornillo - M8-1.25 x 30
(6-sujetan 7A039 a
7005)
7A039
Ensamble de la extension
Buje - Carcasa de la
extension (parte de
7A039)
7052
Ensamble de sello Carcasa de extension
390318-S100
Tapon de tubo - Dryseal
conico 1/8-27 (se
requieren 5)
7F295
Tornillo - Anclaje de
banda de sobremarcha
388142-S
Tornillo - Anclaje de la
banda de reversa (parte
de 7005)
7034
Ensamble de ventilacion
- Caja
N605771-S427 Tornillo - M6-1.0 x 14
cabeza hexag. (sujeta el
sensor de velocidad de la
flecha de salida a la
caja)
7H103
Ensamble del sensor Velocidad de la flecha
de salida de la
transmision
7Z101
Sello - Anillo O 14.0
x 1.78 (se requieren 2)
N806933-S102 Ensamble de tornillo y
roldana - M6-1.0 x 25
mm (2-sujetan 7F293 a
7005)
7F293
Sensor - Rango de la
transmision
7A256
Ensamble de la palanca Control manual
7B498
Ensamble del sello Palanca de control
manual
373907-S2
Tuerca de muelle de 1/4
(sujeta la etiqueta de
identificacion a 7000)
7B148
Etiqueta - Identificacion
(parte de 7005)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-11

Transeje y transmision
automaticos

307-01-11

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Ref.
109

Numero

de parte
7D273

110

7N171

111
112

7E242
7B210

113

7Z383

114

7Z101

115

7G383

116

7A441

117

7D071

118

7D419

119

7D070

120

7A232

121

7A115

122

N800287-S536

123

7H188

124

7F201

125

7F203

126

7H179

Descripcion

Ensamble del conector Tubo de lquido (se


requieren 2)
Tapon - Acceso del
alojamiento del
convertidor
Ensamble de malla Lquido
Tornillo - Retencion de
la flecha de la palanca
manual
Sello - Anillo O
0.426 x 0.070
Sello - Anillo O 14.0
x 1.78
Valvula solenoide Control de presion de la
transmision
Trinquete - Trinquete de
estacionamiento
Flecha - Trinquete de
estacionamiento
Taza - Gua de la barra
de estacionamiento (parte
de 7A039)
Resorte - Retorno del
trinquete de
estacionamiento
Ensamble de varilla Actuacion de trinquete
de estacionamiento
Ensamble de palanca Palanca de detencion de
valvula manual
Tuerca - Hexag. M14 x
1.5 de palanca de
detencion intermedia
(sujeta 7A115 a 7A256)
Ensamble del piston Servo de sobremarcha
Resorte - Piston de servo
de la sobremarcha
Barra - Accion de servo
de la sobremarcha (parte
de 7H188)
Rondana - Respaldo de
servo de la sobremarcha
(parte de 7H188)

Ref.
127

Numero

de parte
7G277

128

7F200

129

97411-S

130

7384

131

7D031

132

7D189

133

7D036

134

388215-S100

135

7H292

136

7F285

137

7B264

138

7F284

139

7F251

140

7F248

141

7H300

142

7384

Descripcion

Resorte - Resorte de
amortiguacion de la
sobremarcha (parte de
7H188)
Ensamble del piston Servo de sobremarcha
(parte de 7H188)
Anillo - Retencion (parte
de 7H188)
Anillo - Interno de
retencion tipo TVP H
de 2.85 (sujeta 7H188 a
7005)
Resorte - Piston del
servo de la banda de
reversa
Ensamble del piston Servo de banda de
reversa
Ensamble de cubierta Piston de servo de banda
de reversa
Anillo de retencion
interno de 3-13/16
Piston - Acumulador de
2-3 (sellos adheridos)
Resorte - Piston del
acumulador del cambio
de 2-3
Retenedor - Resorte del
acumulador del cambio
de 2-3
Resorte - Acumulador
del cambio de 1-2
(dependiendo del
modelo)
Piston - Acumulador del
cambio de 1-2 (sellos
adheridos)
Resorte - Acumulador
del cambio de 1-2
Ensamble de cubierta y
sello - Acumulador de
1-2
Anillo - Interno de
retencion tipo HU de
2-1/16 (sujeta 7H300 a
7005)

(Continuacion)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-12

Transeje y transmision
automaticos

307-01-12

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Ref.
143

144

145

146

147

148
149
150
151

152

153
154
155
156
157

158
159

160

Numero

de parte
Descripcion

N605517-S1000 Tornillo - M6-1.0 x 16


de cabeza hexag.
(12-sujetan la placa de
refuerzo al cuerpo de
valvulas)
7F282
Placa - Refuerzo del
cuerpo de valvulas (parte
de 7A100)
7C155
Empaque - Separador del
cuerpo de valvulas Superior
7A008
Placa - Separador del
cuerpo de valvulas de
control (parte de 7A100)
7D100
Empaque - Inferior del
separador del cuerpo de
valvulas
7H171
Valvula - Retrodrenado
del convertidor
7A091
Ensamble del cuerpo Cuerpo de valvulas
7H173
Junta - Placa de cubierta
del cuerpo de valvulas
7C034
Placa - Cubierta del
cuerpo de valvulas (parte
de 7A100)
N807178-S1000 Tornillo - M6-1.0 x 18
de cabeza hexag.
(11-sujetan 7C034 a
7A100 (parte de 7A100)
7A100
Ensamble del cuerpo de
valvulas
7A098
Ensamble de filtro y
sello - Lquido
7A191
Empaque - Carter de la
transmision
7A194
Carter - Transmision
N605785-S427 Tornillo - M8-1.25 x 18
de cabeza hexag. con
ceja (14-sujetan 7A194 a
7005)
7L027
Iman - Caja de ceramica
(parte de 7A194)
N808947-S1300 Tornillo - Hexag.
M8-1.25 x 46 piloto de
hombro (2-sujetan 7C034
a 7A100)
N807179-S1000 Tornillo - M6-1.0 x 52
de cabeza hexag. con
ceja (12-sujetan 7A100 a
7005)

Ref.
161
162

163
164

165

166

167
168
169
170

171

172

173
174
A
B
C
D

Numero

de parte
7H111
7E195

Descripcion

Retenedor - Solenoide
Bola de vaiven de
valvula reforzadora de
inercia de 1/4 de
diametro (se requieren 8)
7H187
Malla - Suministro de
presion del solenoide
N606022-S1000 Tornillo - M6-1.0 x 4.0
de cabeza hexag. con
ceja (13-sujetan 7A100 a
7005)
7E332
Ensamble de resorte Detencion de la valvula
de control manual
7Z276
Sello - Anillo O
0.864 x 0.070 (se
requieren 2)
7G276
Ensamble de conector de
cableado de la mampara
7G276
Ensamble del conector
de mampara (moldeado)
7Z484
Sello - Anillo O, 6.07
x 1.70 (se requieren 2)
7G484
Valvula solenoide Cambio de la
transmision
7G136
Valvula solenoide Embrague del
convertidor de torsion de
la transmision
N807178-S1000 Tornillo - Cabeza hexag.
M6-1.0 x 16 (sujeta
7D136 y 7G484 a
7A100)
7Z136
Sello - Anillo O
0.489 x 0.070
7Z484
Sello - Anillo O
0.176 x 0.070

Ensamble del embrague


de intermedia

Embrague de intermedia
de un sentido

Ensamble del embrague


de reversa

Ensamble del embrague


hacia delante

(Continuacion)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-13

Transeje y transmision
automaticos

307-01-13

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Ref.
E

Numero

de parte

Descripcion

Ensamble del embrague


de directa

Localizador de bujes, rodamientos y


roldanas de empuje

2000 Mustang, 8/1999

307-01-14

Transeje y transmision
automaticos

307-01-14

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Ref.

Numero

de parte

7D014

7A166

7F231

7C096

7F244

7F241

7F243, 7F237

7F240

7F242

Descripcion

Roldana de empuje n 1
de la bomba (ajuste
selectivo)
Ensamble del rodamiento
y pista n 2 del
embrague hacia adelante
Ensamble del rodamiento
y pista del embrague
hacia adelante - N 3
delantero
Ensamble del rodamiento
y pista n 4 del engrane
solar del embrague hacia
adelante
Ensamble del rodamiento
y pista n 5 del engrane
solar del embrague hacia
adelante
Rodamiento y pista n 6
del ensamble planetario
Ensamble de rodamiento
y pista interior n. 7 del
embrague de directa y
soporte n 7 del
rodamiento interior del
embrague de directa
Ensamble de rodamiento
y pista exterior n 8 del
embrague de directa
Ensamble de rodamieto y
pista exterior - N 9
trasero

Ref.
10

Numero

de parte

11
12

7E110
7B233

13

7B375

14

7F209

15

7N193

16

7B374

17

7A132

18

7F218

19

7B261

20

7F217

21

7B258

22

7B261

Descripcion

Buje de la extension
(parte de 7A039)
Buje de la caja
Buje de la flecha de
salida
Buje del portaplanetario
- Trasero
Buje del engrane solar
del embrague hacia
delante
Buje del engrane solar
del embrague de reversa
Buje del portador Delantero
Buje del soporte del
planetario
Buje del tambor del
embrague de reversa Trasero
Buje del soporte de la
bomba delantera
Buje del tambor del
embrague de reversa Delantero
Buje de la bomba
delantera
Buje del soporte de la
bomba delantera

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-15

Transeje y transmision
automaticos

307-01-15

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Localizador de sellos, anillos y juntas

2000 Mustang, 8/1999

307-01-16

Transeje y transmision
automaticos

307-01-16

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Ref.

Numero

de parte

7A248

7A248

3
4

7A136
7D020

7C099

7D019

7A233

7F274

9
10
11

87054-S94
7086
7052

12

7C155

13

7D100

14

7H173

15

7A191

Descripcion

Ensamble del sello de la


bomba delantera
Sello de la bomba
delantera
Junta de la bomba
delantera
Sello del cilindro del
embrague de reversa (se
requieren 2)
Sello interior del piston
del embrague de directa
Cilindro del embrague
hacia adelante
Sello exterior del piston
del embrague de directa
Sello del cilindro del
embrague de directa a
flecha de salida (se
requieren 2)
Anillo O
Junta de extension
Ensamble del sello de la
carcasa de la extension
Junta superior del cuerpo
de valvulas de control
Junta inferior de la placa
del separador del cuerpo
de valvulas
Junta de la placa de la
cubierta del cuerpo de
valvulas
Junta del carter de la
transmision a la caja

Ref.
16

Numero

de parte
7F273

17

7B497

18

7C099

19

7A548

20

7B498

21

7D403

22

7D404

23

7F224

24

7F225

25

7Z484

26

7Z101

27

7Z276

28

7Z383

Descripcion

Flecha de salida a sello


de la caja (se requieren
3)
Sello de la flecha de
entrada (se requieren 2)
Sello interior del piston
del embrague hacia
delante
Sello exterior del piston
del embrague hacia
delante
Ensamble del sello de la
palanca de control
manual
Sello exterior del piston
del embrague de reversa
Sello interior del piston
del embrague de reversa
Sello exterior del piston
del embrague de
intermedia
Sello interior del piston
del embrague de
intermedia
Sello del solenoide de
cambio (se requieren 2)
Sello del sensor de
velocidad de la flecha de
salida (se requieren 2)
Sello de la union de
mampara (se requieren
2)
Sello del solenoide del
control de presion

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-17

Transeje y transmision
automaticos

307-01-17

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Componentes principales y funciones


Componentes principales de la transmision - Vista transversal

Ref.

Numero

de parte

1
2
3
4
5
6

7902
7B164A
7B164
7B164D
7B164B
7F207

7F351

Descripcion

Convertidor de torsion
Embrague de intermedia
Embrague de reversa
Embrague hacia adelante
Embrague de directa
Cilindro y flecha del
embrague hacia delante
Flecha - Corta
intermedia

Ref.
8
9

Numero

de parte
7060
7A089

10

7D095

11
12

7F196
7A089

Descripcion

Flecha de salida
Embrague de un solo
sentido planetario
Banda del embrague de
reversa
Banda de sobremarcha
Embrague de intermedia
de un sentido

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-18

Transeje y transmision
automaticos

307-01-18

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Convertidor de torsion

El convertidor de torsion (7902) transmite y


multiplica la torsion. El convertidor de torsion es un
dispositivo de cuatro elementos:
Ensamble del impulsor
Ensamble de la turbina
Ensamble del reactor
Ensamble del embrague y amortiguador
Los componentes del convertidor de torsion estandar
operan como sigue:

El reactor vuelve a dirigir el lquido de regreso al


impulsor, permitiendo la multiplicacion de la
torsion.
El ensamble del embrague y amortiguador
amortiguan la vibracion torsional del tren motriz y
permiten la conexion mecanica directa para una
mejor eficiencia.
La potencia se transmite del convertidor de
torsion a los juegos de engranes planetarios y
otros componentes a traves de la flecha de
entrada.

La rotacion del alojamiento del convertidor y el


impulsor ponen el lquido en movimiento.
La turbina reacciona al movimiento del lquido
desde el impulsor, transfiriendo la rotacion al tren
de engranes a traves de la flecha de entrada.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-19

Transeje y transmision
automaticos

307-01-19

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Al retener o impulsar ciertos componentes del


juego de engranes, se obtienen cuatro relaciones
hacia delante y una relacion de reversa y se
transmiten a la flecha de salida (7060). Las
relaciones son de la siguiente manera:
Relacion
de engranaje
1
2
3
4
Reversa

2.84 a 1
1.55 a 1
1.00 a 1
0.70 a 1
2.32 a 1

Los componentes del tren de engranes pueden ser


detenidos por bandas o embragues e impulsados
solamente por embragues.
La 4R70W usa:
Dos bandas.
Dos embragues de un sentido (un rodillo y un
diodo mecanico)
Cuatro embragues de friccion.
Juego de engranes del planetario
Numero

de parte

Ref.
1

2
3
4
5
6

7
8

Descripcion

Embrague y
amortiguador del
convertidor (parte de
7902)
Reactor (parte de 7902)
Turbina (parte de 7902)
Impulsor (parte de 7902)
Movimiento del lquido
Giro de entrada de la
transmision
Flecha de entrada
Rotacion del motor

Tren de engranes
La potencia se transmite del convertidor de torsion a
los componentes del tren de engranes Ravigneaux a
traves de la flecha de entrada y del cilindro del
embrague hacia delante.

El juego de engranes del planetario en la


transmision es un juego tipo Ravigneaux que
consiste en los siguientes componentes:
Engrane solar del embrague hacia delante.
Engrane solar del embrague de reversa.
Portapino n.
Pinones largos y cortos.
Engrane anular de salida.
Los componentes son retenidos o impulsados para
producir las relaciones de engranes hacia delante y
de reversa.
Flecha de entrada
El cilindro del embrague hacia delante y la flecha
(7F207) transfieren la velocidad y torsion de la
turbina del convertidor al tren de engranes. Esta
flecha esta estriada a la turbina en un extremo y al
engrane solar del embrague hacia delante y la
flecha corta en el otro extremo.

El tren de engranes contiene un juego planetario


compuesto que se conecta a traves de engranes de
pino n dobles.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-20

Transeje y transmision
automaticos

307-01-20

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Flecha corta

Banda - Sobremarcha

La flecha corta transfiere la potencia de la flecha de


entrada al portaplanetario (a traves del embrague de
directa) durante la operacion de la tercera y cuarta
velocidad.
Flecha de salida
La flecha de salida proporciona torsion a las flechas
homocineticas y al ensamble del eje trasero (4200).
Es impulsada por el engrane anular (7A153) del
juego de engranes planetarios.

Componentes de aplicacion

Existen ocho componentes de aplicacion que se


utilizan para accionar o retener los componentes del
juego de engranes planetarios.

Ref.
1
2

Numero

de parte
7F196
7D044

Descripcion

Ensamble de banda de la sobremarcha


Conjunto del tambor del embrague de reversa

La banda de la sobremarcha sostiene el tambor del


embrague de reversa en la cuarta velocidad
estacionaria y en 2 manual. Esta accion ocasiona
que el engrane solar de reversa se mantenga en
estos rangos.

(A) La banda de velocidad baja y de reversa


sostiene (B) el portapino n en la reversa. Tambien
aplica en la posicion de 1 velocidad y 1 manual
para permitir el frenado del motor.

Banda - Baja y reversa

2000 Mustang, 8/1999

307-01-21

Transeje y transmision
automaticos

307-01-21

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Embrague - Intermedio
Vista desensamblada del embrague de intermedia

Ref.
1
2
3
4
5

Numero

de parte
7B442
7B066
391267-S
7F271
7B164

Descripcion

Placas del embrague de intermedia (acero)


Placa de presion del embrague de intermedia
Anillo de retencion
Embrague de intermedia de un sentido
Placas del embrague de intermedia (friccion)

El embrague de intermedia trabaja con el embrague


de intermedia de un sentido para sostener el engrane
solar de reversa en la segunda velocidad. El
embrague de intermedia permanece aplicado en las
velocidades de tercera y cuarta, pero no transmite
fuerza.

Embrague de directa

Embrague hacia delante

(A) El embrague de directa acopla la flecha de


entrada al (B) portaplanetario a traves de (C) la
flecha corta en la tercera y cuarta velocidad.

El embrague hacia delante acopla el cilindro del


embrague y la flecha de entrada hacia delante al
engrane solar en primera, segunda y tercera
velocidades. El embrague hacia adelante no esta
aplicado en cuarta velocidad.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-22

Transeje y transmision
automaticos

307-01-22

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Embrague de reversa
El (A) embrague de un sentido del planetario (baja)
es un embrague de rodillo que sostiene al (B) juego
de engranes del planetario en los rangos de la
primera velocidad, (D) y D. Durante los cambios
descendentes automaticos por inercia a la primera
velocidad (rangos de (D) y D), el embrague de un
sentido del planetario gira libremente de forma que
no haya frenaje del motor.
Embrague de un sentido - Intermedio

El embrague de reversa (A) acopla la flecha de


entrada (B) al engrane solar de reversa (C), aplicado
solamente en el rango de reversa.
Embrague de un sentido - Planetario (baja)

Ref.
1
2
3

Numero

de parte
7F196
7F271
7D044

Descripcion

Anillo de retencion
Ensamble del embrague de intermedia de un sentido
Conjunto del tambor del embrague de reversa

El embrague intermedio de un sentido trabaja con el


embrague intermedio de friccion para sostener el
tambor del embrague de reversa y el embrague solar
de reversa en la segunda velocidad durante la
aceleracion. El embrague intermedio de un sentido
gira libremente en la tercera velocidad y durante la
inercia en los rangos de la segunda velocidad,
rangos (D) y D.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-23

Transeje y transmision
automaticos

307-01-23

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Sistema hidraulico

Ref.
1
2
3
4
5
6
7
8

Numero

de parte
7A106
7005
7A194
7A191
7A098
7A100
7A108
7D273

Descripcion

Ensamble del cuerpo de la bomba delantera


Ensamble de la caja
Carter de la transmision
Junta del carter de la transmision
Ensamble de filtro de aceite y sello
Ensamble del cuerpo de valvulas
Ensamble de soporte de la bomba delantera
Ensamble del conector de tubos de lquido (se requieren 2)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-24

Transeje y transmision
automaticos

307-01-24

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Bomba de lquido

Numero

de parte

Ref.
1
2
3
4

Descripcion

Rotor exterior (parte de 7A103)


Rotor interior (parte de 7A103)
Salida
Entrada

La transmision usa un soporte y engrane de bomba


delantera con diseno tipo gerotor (7A103). La
bomba proporciona el volumen de lquido necesario
para cargar el convertidor de torsion, el ensamble
del cuerpo de valvulas, el sistema de enfriamiento y
el sistema de lubricacion. La presion de la bomba es
regulada por la valvula reguladora principal. La
bomba tiene un circuito de refuerzo interno que es
mas eficiente en velocidades del motor mas bajas.

Filtro
Todo el lquido extrado del carter de la transmision
por medio de la bomba pasa a traves del filtro. El
filtro y su sello que le acompana forman parte de la
ruta del lquido del colector (carter) a la bomba de
lquido.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-25

Transeje y transmision
automaticos

307-01-25

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Control principal

Ref.
1
2
3

Numero

de parte

7G136

Descripcion

Solenoide de cambios A (parte de 7G484)


Solenoide del embrague del convertidor de torsion
Solenoide de cambios B (parte de 7G484)

El cuerpo de valvulas del control principal (7A100)


aloja tres solenoides electronicos:
Dos solenoides de cambios (7G484).
Un solenoide del embrague del convertidor de
torsion (solenoide TCC) (7G136).

2000 Mustang, 8/1999

307-01-26

Transeje y transmision
automaticos

307-01-26

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Acumuladores

Ref.
1
2
3
4
5
6
7
8

Numero

de parte
7F284
7F251
7F284
7H300
7384
7B264
7F285
7H292

Descripcion

Resorte - Acumulador del cambio de 1-2 (depende del modelo)


Piston - Acumulador del cambio de 1-2
Resorte - Acumulador del cambio de 1-2
Ensamble de cubierta y sello - Acumulador de 1-2
Anillo - Interno de retencion de 2 1/16 tipo HU
Retenedor - Piston del acumulador del cambio de 2-3
Resorte - Piston del acumulador del cambio de 2-3
Piston - Acumulador del cambio de 2-3

La transmision usa dos acumuladores:


Acumulador para 1-2 - El acumulador para 1-2 se
usa para suavizar el cambio de 1-2 absorbiendo
parte de la presion enviada al embrague
intermedio. Se aplica una presion de lnea
constante a la seccion media del piston del
acumulador para 1-2, oponiendo la presion del
embrague intermedio, hasta que la presion es
suficientemente alta para superar la presion de la
lnea. La parte superior del piston se vaca en el
colector.

Acumulador para 2-3 - El acumulador para 2-3 se


usa para suavizar el cambio de 2-3 absorbiendo
parte de la presion del embrague de directa. Se
aplica presion del embrague hacia delante a la
parte superior del piston del acumulador para 2-3,
sosteniendo el piston hacia abajo hasta que la
presion del embrague es suficiente para superarla.
La seccion media del piston se vaca en el
colector.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-27

Transeje y transmision
automaticos

307-01-27

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Sistema de control electronico

de la
transmision

El modulo de control del tren motriz (PCM)


(12A650) y su red de entradas/salidas controla las
siguientes operaciones de la transmision:
Sincronizacion de cambios.
Presion de la lnea (sensibilidad de cambios).
Embrague del convertidor de torsion.
El control de la transmision esta separado de la
estrategia del control del motor en el PCM, aunque
parte de las senales de entrada se comparten.
Cuando el modulo de control del tren motriz esta
determinando la mejor estrategia de operacion de la
transmision, utiliza la informacion de entrada de
ciertos sensores e interruptores relacionados con el
motor y con las demandas del conductor.
Ademas, el PCM recibe las senales de entrada de
ciertos sensores e interruptores relacionados con la
transmision. El modulo de control del tren motriz
tambien usa estas senales cuando determina la
estrategia de operacion de la transmision.
Usando todas esas senales de entrada, el PCM
puede determinar cuando el tiempo y las
condiciones son correctas para un cambio o cuando
aplicar o liberar el embrague del convertidor de
torsion. Tambien determinara la mejor presion de
lnea necesaria para optimizar la sensacion del
cambio. Para lograr esto, el PCM usa solenoides
hidraulicos para controlar la operacion de la
transmision.
Lo siguiente proporciona una descripcion breve de
cada uno de los sensores y actuadores usados para
controlar la operacion de la transmision.
Modulo

de control del tren motriz (PCM)


La operacion de la transmision es controlada por el
modulo de control del tren motriz (PCM). Muchos
sensores de entrada proporcionan informacion al
PCM. El PCM despues controla los actuadores que
determinan la operacion de la transmision.
Embrague del aire acondicionado (A/C)
Un embrague electromagnetico se energiza cuando
se cierra el interruptor de presion de ciclado del
embrague. El interruptor se localiza en el
acumulador de succion/deshumidificador. El cierre
del interruptor completa el circuito al embrague y lo
atrae acoplandolo con la flecha impulsora del

compresor. Cuando se acopla el embrague del A/C,


el control electronico de presion (EPC) es ajustado
por el PCM para compensar las cargas adicionales
sobre el motor.
Interruptor de posicion
del pedal del freno
(BPP)
El interruptor de posicion del pedal del freno (BPP)
le indica al PCM cuando estan aplicados los frenos.
El embrague del convertidor de torsion se desacopla
cuando se aplican los frenos. El interruptor de BPP
se cierra cuando se aplican los frenos y se abre
cuando se liberan.
Sensor de la temperatura del refrigerante
(ECT) del motor
El sensor de temperatura del refrigerante del motor
(ECT) detecta la temperatura del refrigerante del
motor y proporciona la informacion al modulo de
control del tren motriz. El sensor del ECT se usa
para controlar la operacion del embrague del
convertidor de torsion (TCC). El ECT se instala en
la conexion de salida del calefactor o conducto de
enfriamiento en el motor. Para aplicaciones de
control de motor, la senal del ECT se usa para
modificar la sincronizacion del encendido, el flujo
del EGR y la relacion de aire a combustible como
una funcion de la temperatura del refrigerante del
motor.
Sistema de encendido electronico

(EI)
El encendido electronico consiste en un sensor de
posicion del ciguenal, dos bobinas de encendido de
cuatro torres y el PCM. El modulo de control del
encendido opera enviando la informacion de la
posicion del ciguenal desde el sensor de posicion
del ciguenal al modulo de control del encendido. El
modulo de control del encendido genera una senal
del captador del perfil de encendido (PIP) (las rpm
del motor) y la enva al PCM. El PCM usa la senal
del PIP en la estrategia de la transmision, el control
de cambios con la mariposa completamente abierta
(WOT), el control del embrague del convertidor de
torsion y la presion del EPC.
Sensor de temperatura del aire de admision

(IAT)
El sensor de temperatura del aire de admision (IAT)
proporciona la informacion sobre la temperatura de
la mezcla del sistema de inyeccion secuencial de
combustible (SFI). El sensor de IAT se usa como

2000 Mustang, 8/1999

307-01-28

Transeje y transmision
automaticos

307-01-28

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

corrector de densidad para el calculo de flujo de


aire y para proporcionar el enriquecimiento del flujo
de combustible en fro. El sensor de IAT esta
instalado en el tubo de entrada del filtro de aire. El
sensor de IAT se usa tambien en la determinacion
de presiones del EPC.
Sensor de flujo de masa de aire (MAF)
El sensor de flujo de la masa de aire (MAF) mide
la masa de aire que fluye al motor. La senal de
salida del sensor del MAF es utilizada por el
modulo de control del tren motriz para calcular la
amplitud de pulso del inyector. Para las estrategias
de la transmision, el sensor del flujo de la masa de
aire se utiliza para regular el EPC, la programacion
de cambios y del embrague del convertidor de
torsion.
Interruptor de control de la transmision

(TCS) y luz indicadora del control de la


transmision
(TCIL)

digital
El sensor del rango de la transmision (TR) digital se
localiza en la parte exterior de la transmision en la
palanca manual. El sensor digital completa el
circuito de arranque en PARK (estacionamiento) y
NEUTRAL, y el circuito de las luces de reversa en
REVERSE. El sensor digital tambien abre o cierra
un juego de cuatro interruptores que son vigilados
por el PCM para determinar la posicion de la
palanca manual (P, R, N, D, 2, 1).
Sensor de velocidad de la flecha de salida
(OSS)
El sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS)
es un captador magnetico, ubicado en el engrane
anular de la flecha de salida, que enva una senal al
modulo de control del tren motriz para indicar la
velocidad de la flecha de salida de la transmision.
El OSS se usa para el control del embrague del
convertidor de torsion, para la programacion los
cambios y para determinar el control electronico de
presion.

El interruptor de control de la transmision (TCS) es


un interruptor de contacto momentaneo. Al oprimir
el interruptor, se enva una senal al PCM para
permitir los cambios automaticos desde primera
velocidad hasta cuarta o solamente de primera a
tercera velocidad. El PCM energiza la luz
indicadora del control de la transmision (TCIL)
cuando el interruptor esta apagado. La TCIL indica
el modo activado de cancelacion de sobremarcha
(luz encendida) y el circuito de control electronico
de presion (EPC) en corto (parpadeos de la luz) o la
falla del sensor monitoreado.

El solenoide del TCC se utiliza para controlar la


aplicacion y liberacion del TCC.

Sensor de posicion
del acelerador (TP)

Solenoide de cambios - SSA, SSB

El sensor de posicion de la mariposa (TP) es un


potenciometro montado en el cuerpo de la mariposa.
El sensor de TP detecta la posicion de la placa de la
mariposa y enva esta informacion al PCM. El
sensor de TP se usa para la programacion de los
cambios, el control electronico de presion y el
control del TCC.

Dos solenoides de activacion/desactivacion de


cambios proporcionan la seleccion de velocidad de
la primera hasta la cuarta velocidad controlando la
presion a las tres valvulas de cambio. Una unidad
que contiene los dos solenoides de cambio se
localiza en el cuerpo de valvulas de control
principal. Los solenoides de cambio son de dos
sentidos, del tipo normalmente abierto.

Sensor del rango de la transmision


(TR)

Sensor de control electronico

de presion

(EPC)
El solenoide del EPC regula la presion de la
transmision. La presion de la valvula EPC se usa
para controlar la presion de lnea.
Sensor del embrague del convertidor de
torsion
(TCC)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-29

Transeje y transmision
automaticos

307-01-29

Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)
DESCRIPCION

Tabla de operacion
del solenoide
Solenoides
Posicion
de
la palanca
del selector

Velocidad
ordenada
por el PCM

SSA

SSB

TCC

P/R/N
1
ON
OFF
HD
(D)
1
ON
OFF
HD
(D)
2
OFF
OFF
EC
(D)
3
OFF
ON
EC
(D)
4
ON
ON
EC
Con OD OFF
1
1
ON
OFF
HD
2
2
OFF
OFF
EC
3
3
OFF
ON
EC
2 manual
2
OFF
OFF
EC
1 manual
1
ON
OFF
HD
2
OFF
OFF
EC
1a
a Cuando ocurre un cambio manual sobre una velocidad calibrada, la transmision cambiara a una velocidad menor
desde el rango mas alto hasta que la velocidad del vehculo caiga abajo de esta velocidad calibrada.
EC = Controlado electronicamente.
HD = Desactivado hidraulicamente.

Sensor de temperatura del lquido de la


transmision
(TFT)
El sensor de temperatura del aceite de la
transmision (TFT) se localiza en el ensamble del
marco de terminales cerca de los solenoides de
cambios en el cuerpo de valvulas del control
principal. Es un dispositivo sensible a la temperatura
llamado termistor. Este enva una senal de voltaje al
PCM. La senal de voltaje vara con la temperatura
del lquido de la transmision. El PCM usa esta senal
para determinar si es necesario un programa de
cambios de arranque en fro. El programa de
cambios se compensa cuando la temperatura de
lquido de la transmision esta fro. El PCM tambien
inhibe la operacion (TCC) a bajas temperaturas del
lquido de la transmision y corrige el control
electronico de presion.

Sensor de velocidad del vehculo (VSS)


La fuente de la velocidad del vehculo (VSS)
depende del modelo. Posibles fuentes de entrada de
la velocidad del vehculo son, sensor del freno
antibloqueo (ABS), un sensor de velocidad del
vehculo (VSS) impulsado por engrane o un sensor
de velocidad de la flecha de salida (OSS). La senal
del VSS es, ya sea una senal de CA cuya frecuencia
cambia con la velocidad, o un mensaje de datos
SCP, dependiendo del origen. Algunas aplicaciones
tendran ambas. La senal de la velocidad del
vehculo es una entrada a varios subsistemas del
vehculo como el modulo de control del tren motriz
(PCM), el tablero de instrumentos (velocmetro y
odometro), el sistema del control de velocidad, etc.
La fuente de la velocidad del vehculo debe estar
funcionando para entrar al modo de control de
estado de salida (OSC) para diagnostico.
Sin importar el tipo de sistema de velocidad del
vehculo, el PCM siempre utiliza el OSS para el
control de la transmision y motor.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-30

Transeje y transmision
automaticos

307-01-30

DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION
Revise los niveles y la condicion del lquido.

Estrategia de diagnostico

Revise para detectar artculos agregados que no


son de fabrica.

La localizacion, diagnostico y correccion de un


problema de una transmision automatica controlada
electronicamente se simplifica usando el metodo de
diagnostico probado. Una de las cosas mas
importantes a recordar es que hay un proceso
definido que seguir.

Revise los varillajes de cambio para verificar el


ajuste apropiado.
Revise los mensajes de TSB y OASIS
relacionados con el problema.
Diagnostico

Nota: No tome cualquier atajo ni suponga que ya se


hicieron las revisiones o los ajustes crticos.

Realice los procedimientos de diagnostico a bordo


de la llave en el encendido con motor apagado
(KOEO) y llave en el encendido con motor en
marcha (KOER).

Siga los procedimientos como estan escritos para


evitar que se omitan componentes o pasos crticos.
Para diagnosticar correctamente un problema, tenga
disponibles las siguientes publicaciones:

Registre todos los codigos de falla (DTC).


Primero repare todos los codigos que no son de la
transmision.

Manual de referencia de la transmision.


Manual de diagnostico de emisiones y control de
tren motriz 1.

Segundo, repare todos los codigos de la


transmision.

Mensajes de TSB y OASIS.

Borre todos los codigos continuos e intente


repetirlos.

Diagrama de cableado.
Estas publicaciones proporcionan la informacion
requerida al diagnosticar problemas de la
transmision.

Repare todos los codigos continuos.


Si solo obtiene codigos de aprobacion, refierase a
Diagnostico por sntoma para mas informacion y
diagnostico.

Use el Diagrama de flujo de diagnostico como


gua y siga los pasos como se indica.

Siga la secuencia de diagnostico para diagnosticar y


reparar el problema la primera vez.

Inspeccion
preliminar
Conozca y entienda el problema del cliente.
Verifique el problema operando el vehculo

Diagrama de flujo de diagnostico

Diagrama de flujo de diagnostico

Conozca y entienda los problemas del cliente


Compruebe el nivel y la condicion del lquido
Verifique el problema operando el vehculo.
Compruebe si hay artculos no instalados de
fabrica y verifique su correcta instalacion
Compruebe los ajustes del varillaje de cambios
Compruebe los TSB y los mensajes OASIS
para los problemas del vehculo
Realice ambas pruebas rapidas KOER y KOEO
Anote todos los codigos
1) Anoto algun codigo de falla?

2) Hay presente algun codigo continuo de la


memoria de prueba?

Repare todos los codigos de falla permanentes.


Siga las pruebas precisas. Refierase a Manual
de diagnostico de emisiones y control de tren
motriz 1 primero, luego a este Manual de taller.

No

Refierase a Diagnostico por sntoma en esta


seccion, luego vaya al paso 5.
Borre los codigos y realice la prueba de ciclo
de conduccion.

Si

(Continuacion)
1

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-31

Transeje y transmision
automaticos

307-01-31

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Diagrama de flujo de diagnostico

3) Reaparecieron los codigos continuos de la


memoria de prueba?

4)

Esta reparado el problema?

No
S

No
S

No
5)

Existe algun problema electrico?

No

6) Se corrigio el problema de la transmision


al instalar la herramienta de diagnostico?

No

7) Esta reparado el problema?

No

Inspeccion
preliminar
Los siguientes artculos se deben revisar antes de
empezar los procedimientos de diagnostico:
Conozca y entienda el problema
Para diagnosticar un problema correctamente,
primero entienda la queja y condicion del cliente. El
contacto con el cliente puede ser necesario para
empezar a verificar el problema. Entienda las
condiciones, incluyendo cuando ocurre el problema.
Por ejemplo:
Temperatura caliente o fra del vehculo.

Vaya al paso 4.
Repare los codigos continuos de la memoria de
prueba. Siga las pruebas precisas. Refierase a
Manual de diagnostico de emisiones y control
de tren motriz 2 luego al manual de referencia
de la transmision, luego a este Manual de taller
y despues vaya al paso 4.
Vaya al paso 4.
Realice la prueba rapida final para verificar que
no hay codigos de falla presentes. Borre los
codigos de la memoria.
Refierase a Diagnostico por sntoma en esta
seccion.
Instale la herramienta de diagnostico y realice
la prueba del control de estado de salida,
despues vaya al paso 6.
Refierase a la rutina hidraulica y electrica para
diagnosticar y reparar el problema, despues
vaya al paso 7.
Refierase a Manual de diagnostico de
emisiones y control de tren motriz 2, seccion de
diagnostico de fallas intermitentes y utilice la
herramienta de diagnostico para diagnosticar la
causa del problema en el procesador, el arnes
del vehculo o entradas exteriores (sensores o
interruptores).
Refierase a la rutina hidraulica y mecanica para
diagnosticar el problema, despues vaya al paso
7.
Realice la prueba rapida final para verificar que
no hay codigos de falla presentes. Borre los
codigos de la memoria.
Obtenga asistencia de la lnea tecnica de
emergencia.

Despues de entender como y cuando ocurre el


problema, proceda a Verificacion de la
condicion.
Verificacion
de la condicion

Esta seccion proporciona informacion que debe


utilizarse en determinar la causa real de los
problemas del cliente y en realizar los
procedimientos adecuados.
Los siguientes procedimientos se deben usar cuando
verifique problemas del cliente con la transmision
(7003).

Temperatura ambiente caliente o fra.


Condiciones de manejo del vehculo.
Vehculo cargado o descargado.
2

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-32

Transeje y transmision
automaticos

307-01-32

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Determine la queja del cliente


Nota: Algunas condiciones de la transmision pueden
ocasionar problemas del motor. Un corto circuito
del control electronico de presion puede ocasionar
disparo del motor. Si el embrague del convertidor
de torsion no desacopla se parara el motor.

Bajo circunstancias normales, el nivel de lquido


debe verificarse durante el mantenimiento normal.
Si la transmision empieza a patinar, hace cambios
lentos o tiene indicios de fugas del lquido, debe
revisarse el nivel del lquido.
1.

Con la transmision en (P) PARK, el motor en


marcha mnima, el pie oprimiendo el freno,
mueva la palanca selectora de rangos a cada
una de las posiciones y permita que acople cada
velocidad. Coloque la palanca del selector de
rango de la transmision en la posicion P.

2.

Limpie la tapa del indicador de nivel del


lquido y retire el indicador.

Tipo de terreno.

3.

Limpie el indicador con un trapo limpio.

Vehculo cargado-descargado.

4.

Instale el indicador de nivel del lquido


nuevamente en el tubo de llenado de lquido y
asegurese de que asiente completamente,
despues saque el indicador de nivel del lquido.
El nivel de lquido debera estar dentro del
rango de temperatura normal de operacion.

Determine los problemas del cliente relacionados


con el uso del vehculo y condiciones de manejo,
prestando atencion a los siguientes puntos:
Temperatura caliente o fra de operacion del
vehculo.
Temperaturas ambientales calientes o fras.

Conduccion en la ciudad o carretera.


Cambio ascendente
Cambio descendente.
Desaceleracion por inercia.
Acoplamiento.
Ruido/vibracion - Verifique si hay dependencias,
ya sea dependiendo de las rpm, dependiendo de la
velocidad del vehculo, dependiendo de los
cambios, dependiendo de la velocidad,
dependiendo del rango, o dependiendo de la
temperatura.
Revise el nivel y condicion
del lquido
Verificacion
del nivel del lquido

PRECAUCION:
El vehculo no debe
manejarse si el indicador de nivel del lquido se
encuentra debajo de la marca de no manejar
(DO NOT DRIVE), de lo contrario se puede
ocasionar una falla interna.
Nota: Si el vehculo ha sido operado durante un
extenso periodo a velocidades de carretera, trafico
de ciudad, clima caliente o remolcando, necesita
enfriar el lquido para obtener una lectura precisa.

Artculo

Descripcion

Marca de do not drive (no


conduzca)
Nivel del lquido a la temperatura de
operacion de 66 a 77C (150 a 170F)
Nivel del lquido a la temperatura
ambiente 10 a 35C (50 a 95F)

2
3

Nota: La lectura del nivel del lquido en el


indicador diferira entre las temperaturas de
operacion y ambiente. La lectura correcta debera
estar dentro del rango de temperatura de operacion
normal.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-33

Transeje y transmision
automaticos

307-01-33

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Nivel del lquido alto


Un nivel de lquido que esta demasiado alto puede
causar que el lquido se airee debido a la accion de
agitacion de la rotacion de las partes internas. Esto
causara presion de control erratica, espuma, perdida
de lquido por el tubo de ventilacion y la posible
falla de la transmision. Si indica una lectura de
sobrellenado, drene y vuelva a llenar la transmision.

5.

Si la mancha tiene un color rosa espumoso,


puede indicar que hay refrigerante en la
transmision. Tambien se debe inspeccionar el
sistema de enfriamiento del motor en este
momento.

6.

Si se confirma una contaminacion en el lquido


o una falla de la transmision por el sedimento
en el fondo del carter de lquido de la
transmision, se debera desensamblar la
transmision y limpiarla completamente. Esto
incluye el convertidor de torsion y los tubos del
enfriador. El enfriador de aceite al aire
necesitara ser instalado.

7.

Realice las comprobaciones y ajustes de


diagnostico; refierase a Diagnostico por sntoma
en esta seccion.

Nivel bajo del lquido


Un nivel de lquido bajo puede resultar en mal
acoplamiento, deslizamiento o falla de la
transmision. Esto tambien podra indicar una fuga
en uno de los sellos o de las juntas de la
transmision.
Agregar lquido

PRECAUCION:
El uso de cualquier otro
tipo de lquido de la transmision diferente al
especificado podra provocar en el fallo de la
transmision.
Si necesita agregarse lquido, agregue el lquido en
incrementos de 0.25L (1/2 pinta) a traves del tubo
de llenado. No sobrellene el lquido. Para el tipo de
lquido, refierase a la Tabla de especificacion.
Verificacion
de la condicion
del lquido
1.

Revise el nivel de lquido.

2.

Observe el color y el olor. El color bajo


circunstancias normales debe ser rojizo oscuro,
ni cafe ni negro ni tener olor a quemado.

3.

Mantenga el indicador de nivel del lquido


encima de un panuelo blanco desechable y
permita que el lquido gotee sobre el panuelo y
examine la mancha.

4.

Si hay evidencia de partculas solidas, el carter


de lquido de la transmision se debe quitar para
una inspeccion adicional.

Prueba del vehculo en carretera


Nota: Conduzca siempre el vehculo de manera
segura de acuerdo a las condiciones de conduccion
y obedezca todas las leyes de transito.
La prueba en carretera del punto de cambio y las
pruebas de operacion del convertidor de torsion
proporcionan la informacion de diagnostico sobre
los controles de cambio de la transmision y la
operacion del convertidor de torsion.

Pruebas de puntos de cambio en la


carretera
Esta prueba verifica que el sistema de control de
cambios esta funcionando correctamente.
1.

Haga llegar el motor y la transmision hasta la


temperatura normal de funcionamiento.

2.

Haga funcionar el vehculo con la palanca del


selector de rango de la transmision en la
posicion de (D) .

2000 Mustang, 8/1999

307-01-34

Transeje y transmision
automaticos

307-01-34

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

3.

Nota: Los rangos de velocidad de los cambios


son aproximados para todas las aplicaciones.
Para aplicaciones especficas (motor, relacion
del eje y aplicacion) refierase a la publicacion
de Especificaciones de la transmision
automatica, disponible en la Division Ford de
servicio a clientes.

6.

Con la transmision en (D) y a una velocidad


por encima de los 80 Km/h (50 millas/h) y
menos de la mitad de la abertura de la
mariposa, mueva la palanca selectora de rango
de la transmision de la posicion de (D) a la de
manual 2 y retire presion del pedal del
acelerador. La transmision debe efectuar
inmediatamente un cambio descendente a la
segunda velocidad. Con el vehculo
permaneciendo en la posicion de 2 manual,
mueva la palanca selectora de rangos de la
transmision hacia la posicion de 1 manual y
libere el pedal del acelerador. La transmision
debera realizar cambio descendente a primera a
velocidad aproximadamente por debajo de 4556 Km/h (28-35 millas/h).

7.

Si la transmision no realiza el cambio


ascendente o descendente o el convertidor de
torsion no se aplica y libera, refierase
aDiagnostico por sntoma en esta seccion.

Aplique la aceleracion mnima y observe las


velocidades a las cuales ocurre al cambio
ascendente y se acopla el convertidor de
torsion; refierase a la tabla 4R70W de
velocidades de cambio en esta seccion.
4.

5.

Con la transmision en sobremarcha, (cuarta


velocidad), oprima el interruptor de control de
la transmision. La transmision debera realizar el
cambio descendente a tercera velocidad. Suelte
el pedal del acelerador; debe presentarse el
frenado con motor.
Pise el pedal del acelerador hasta el piso, hasta
abrir completamente la mariposa (WOT). La
transmision debe cambiar de la tercera a la
segunda velocidad o de la tercera a la primera
dependiendo de la velocidad del vehculo. El
embrague del convertidor de torsion se debe
desacoplar y despues aplicarse de nuevo.

Velocidades de los cambios de la transmision


4R70W 4.6L 2V HO (Relacion
de eje 3:27:1)
Posicion
de la mariposa

Cambios

Millas/h

Km/h

Ligera abertura de la
mariposa (voltaje de TP
1.25 voltios)

1-2

9-12

14-19

2-3
3-4
4-3
3-2
2-1
1-2
2-3
3-2
2-1

14-18
36-38
25-23
14-12
11-9
29-44
74-80
73
32

23-29
58-61
40-37
23-19
18-15
47-71
119-129
117
51

Mariposa cerrada

Mariposa totalmente abierta

Velocidades de cambios de la transmision


4R70W 3.8L (Relacion
de eje 3:27:1)
Posicion
de la mariposa

Cambios

Millas/h

Km/h

Ligera abertura de la
mariposa (voltaje de TP
1.25 voltios)

1-2

6-10

10-16

2-3
3-4
4-3
3-2

18-22
28-30
24-22
14-12

29-35
45-48
39-35
22-19

Mariposa cerrada
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-35

Transeje y transmision
automaticos

307-01-35

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Velocidades de cambios de la transmision


4R70W 3.8L (Relacion
de eje 3:27:1)
Posicion
de la mariposa
Mariposa totalmente abierta

Cambios
2-1
1-2
2-3
3-2
2-1

Millas/h
6-8
36-40
74-70
67
28

Km/h
10-13
58-64
119-112
108
45

Velocidades de cambios de la transmision


4R70W 3.8L (Relacion
de eje 3:08:1)
Posicion
de la mariposa

Cambios

Millas/h

Km/h

Ligera abertura de la
mariposa (voltaje de TP
1.25 voltios)

1-2

6-10

10-16

2-3
3-4
4-3
3-2
2-1
1-2
2-3
3-2
2-1

16-20
38-42
34-28
16-13
9-7
38-45
72-76
71
31

26-32
61-68
55-45
26-21
14-11
61-72
116-122
114
50

Mariposa cerrada

Mariposa totalmente abierta

Diagnostico

del convertidor de
torsion

Antes de la instalacion del convertidor de torsion,


todos los procedimientos de diagnostico deberan ser
seguidos. Esto es para evitar el reemplazo
innecesario de convertidores de torsion en buen
estado (7902). Solo despues de una evaluacion del
diagnostico completa puede tomarse la decision de
instalar un convertidor de torsion nuevo.
Empiece con los procedimientos de diagnostico
normales de la siguiente manera:
1.

Inspeccion preliminar.

2.

Conozca y entienda el problema del cliente.

3.

Verifique las condiciones-efectue la prueba de


funcionamiento del convertidor de torsion.

4.

Lleve a cabo los procedimientos de diagnostico.


Lleve a cabo el diagnostico a bordo, refierase
a diagnostico.

Lleve a cabo la prueba de presion de tubera.


Para informacion adicional, refierase a
Procedimientos especiales de comprobacion
en esta seccion.
Efectue la prueba de velocidad de paro. Para
informacion adicional, refierase a
Procedimientos especiales de comprobacion
en esta seccion.
Efectue la rutinas de diagnostico. Para
informacion adicional, refierase a Diagnostico
por sntoma en esta seccion.
Use el ndice de diagnostico por sntoma
para localizar la rutina adecuada que
describa mejor los sntomas. La rutina
enumerara todos los componentes posibles
que puedan ocasionar o contribuir al
sntoma. Verifique cada uno de los
componentes listados; diagnostique y
repare como se requiera antes de cambiar
el convertidor de torsion.

Repare primero todos los DTC que no


esten relacionados con la transmision.
Repare todos los DTC de la transmision.
Repita el diagnostico a bordo para
verificar la reparacion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-36

Transeje y transmision
automaticos

307-01-36

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba de funcionamiento del convertidor


de torsion

7.

Esta prueba verifica que el sistema de control del


embrague del convertidor de torsion y el convertidor
de torsion estan funcionando correctamente.
1.

Efectue la prueba rapida con la herramienta de


diagnostico. Para mas informacion, refierase a
Manual de diagnostico de emisiones y control
de tren motriz 3. Comprobacion de DTC

2.

Conecte un tacometro al motor.

3.

Ponga el motor a la temperatura normal de


funcionamiento conduciendo el vehculo a
velocidades de autopista durante
aproximadamente 15 minutos en la posicion (D)
.

4.

Nota: La siguiente es una lista de problemas


comunes del vehculo que han sido confundidos con
la trepidacion del embrague del convertidor de
torsion. Para el diagnostico de los siguientes
conceptos, refierase a las secciones correspondientes
del Manual de taller y del Manual de diagnostico de
emisiones y control de tren motriz 3.
bujas-verifique en busca de fracturas, alta
resistencia o aislantes rotos
cables de bujas

Despues de alcanzar la temperatura normal de


funcionamiento, mantenga una velocidad
constante del vehculo de 80 kilometros por
hora (50 millas/h) y toque ligeramente el pedal
del freno con el pie izquierdo.

5.

inyector de combustible-el filtro puede estar


tapado
contaminacion de combustible-mal desempeno del
motor
valvula EGR-la valvula permite entrar mucho gas
del escape y causa que el motor funcione pobre

Las rpm del motor deben incrementarse cuando


se toca el pedal del freno y disminuir despues
de cinco segundos aproximadamente de haber
soltado el pedal. Si esto no ocurre, vea los
problemas de funcionamiento del convertidor de
torsion. Para informacion adicional, refierase a
Diagnostico por sntoma en esta seccion.

6.

Si el vehculo presenta una vibracion durante la


prueba en el camino, llene el formato de
evaluacion de la prueba en el camino. Este
formato ayudara al tecnico en la determinacion
del origen de la vibracion.

fuga de vaco-el motor nunca tendra la mezcla


aire-combustible correcta
sensor MAP/MAF-mezcla aire combustible
inadecuada
sensor HO2S-mezcla aire combustible muy rica/
pobre

Si el motor se para en (D) o 2 manual, en


marcha mnima, con el vehculo en una parada,
mueva la palanca del selector de rango de la
transmision a la posicion de 1 manual. Si el
vehculo se para, vea los problemas de
funcionamiento del convertidor de torsion. Para
informacion adicional, refierase a Diagnostico
por sntoma en esta seccion. Si el vehculo no
se para en (D) , refierase a Diagnostico por
sntoma en esta seccion.

presion de combustible-puede estar muy baja


soportes del motor-los soportes flojos o danados
pueden causar problemas de vibracion
uniones del eje-verifique en busca de vibracion

Formato de evaluacion
de la prueba en el
camino
1) Acopla y desacopla el convertidor de
torsion?

Vaya al paso 2.

No

Refierase a Diagnostico por sntoma -Rutina


240/340 El convertidor de torsion no se aplica
y Rutina 241/341 Rutina siempre aplicado en
esta seccion para informacion de diagnostico
adicional. Repare segun se requiera, verifique
el funcionamiento del convertidor de torsion y
despues continue.

(Continuacion)
3

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-37

Transeje y transmision
automaticos

307-01-37

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Formato de evaluacion
de la prueba en el
camino
2) Ocurre la vibracion durante los cambios 34 o 4-3; con mariposa ligera, media o totalmente
abierta?

Ligera

Media

Total

3) Es el problema dependiente de la velocidad


del vehculo (funcionando a velocidad uniforme,
es decir 64 Km/h (40 millas/h) sin importar el
rango de la transmision? Verifique
seleccionando manualmente 2, cancelacion de
OD (sobremarcha), y OD.
4) Es el problema dependiente de las rpm del
motor? (Ocurre a las mismas rpm del motor sin
importar el engrane de la transmision Verifique
manteniendo las mismas rpm en cada engrane de
la transmision.)
5) Ocurre el problema en el movimiento por
inercia, a velocidad constante o en el rango de
reversa?

6) Ocurre la vibracion durante aplicacion


ligera prolongada del freno?

No
S

No
S

No
Si

No

Puede tratarse de estremecimientos del


embrague del convertidor de torsion. Vaya al
paso 3.
Puede tratarse de estremecimientos del
embrague del convertidor de torsion. Vaya al
paso 3.
No hay estremecimiento del embrague del
convertidor de torsion-el convertidor no se
acopla debido a la estrategia del PCM.
Refierase a Seccion 100-04 o Diagnostico por
sntoma -Rutina 254/354 ruido/vibracion en esta
seccion para un diagnostico adicional.
No hay estremecimiento del embrague del
convertidor de torsion-refierase a Seccion 10004 and Diagnostico por sntoma -Rutina 254/
354 ruido/vibracion en esta seccion para un
diagnostico adicional.
Vaya al paso 4.
No hay estremecimiento del embrague del
convertidor de torsion-Refierase a Seccion 100
-04 y Diagnostico por sntoma -Rutina 254/354
ruido/vibracion en esta seccion para un
diagnostico adicional.
Vaya al paso 5.
No hay estremecimiento del embrague del
convertidor de torsion-Refierase a Seccion 100
-04 y Diagnostico por sntoma -Rutina 254/354
ruido/vibracion en esta seccion para un
diagnostico adicional.
Vaya al paso 6.
No hay estremecimiento del embrague del
convertidor de torsion-Refierase a Seccion 100
-04, Seccion 206-00 y Diagnostico por sntoma
-Rutina 254/354 ruido/vibracion en esta seccion
para un diagnostico adicional.
Vaya al paso 7.

7) Si una de las modalidades de conduccion en


el paso 2 identifica una vibracion que no estaba
presente en los pasos del 3 al 6, entonces hay
una fuerte posibilidad de que la vibracion sea
causada por el funcionamiento del embrague del
convertidor de torsion. Lleve a cabo los
procedimientos de reparacion como se indica en
la seccion de Desensamble/ensamble.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-38

Transeje y transmision
automaticos

307-01-38

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Inspeccion
visual
Esta inspeccion identificara las modificaciones o
agregados al sistema de funcionamiento del vehculo
que pudieran afectar el diagnostico. Inspeccione el
vehculo para detectar dispositivos agregados que no
son de la planta de Ford como:

Realice el diagnostico

a bordo (KOEO,
KOER)
Despues de la prueba en carretera, con el vehculo
caliente y antes de desenchufar cualquier conector,
realice la prueba rapida utilizando la herramienta de
diagnostico. Refierase a Manual de diagnostico de
emisiones y control de tren motriz 4.

Accesorios electronicos agregados.


Aire acondicionado

Diagnostico

Generador (alternador)
Turbocargador del motor

Herramientas de servicio especiales


Indicador de presion de aceite
de la transmision
307-004 (T57L-77820-A)

Telefonos celulares
Controles de crucero
Radios de CB
Reforzador lineal
Senal de alarma de apoyo
Computadoras
Modificaciones al vehculo

Placa de transmision AOD-E


307-246 (T92P-7006-A)

Estos artculos, si no se instalan correctamente,


afectaran al modulo de control del tren motriz
(PCM) o al funcionamiento de la transmision. Ponga
especial atencion a los empalmes de cableado
agregados en el arnes del PCM o el arnes de
cableado de la transmision, al tamano anormal de la
llanta o a los cambios de la relacion del eje.

Herramienta de alineacion del


TRS
307-351 (T97L-70010-A)

Fugas; refierase a Inspeccion de fugas.


Corrija los ajustes del varillaje; refierase a
Seccion 307-05.
Revision
del varillaje de cambios

Caja de desconexion de 104


terminales del EEC-V
418-049 (014-00950) o
equivalente

Verifique si hay algun ajuste incorrecto en el


varillaje de cambios haciendo coincidir las
detenciones de la palanca del selector de rango de la
transmision con las de la palanca manual en la
transmision. Si no corresponden, el desajuste esta
en el indicador. No ajuste el varillaje de cambios.

Cable TRS-E
418-F107 (007-00111) o
equivalente

Fuga hidraulica en la valvula de control manual


puede causar retardos en los acoplamientos y/o
deslizamiento mientras se opera si el varillaje no
esta ajustado correctamente. Refierase a la Seccion
307-05 para un ajuste del varillaje de cambios.
Revision
de TSB y OASIS
Refierase a los boletines tecnicos de servicio (TSB)
y a los mensajes OASIS que pertenezcan al
problema de la transmision y siga el procedimiento
como se describe.
4

(Continuacion)

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-39

Transeje y transmision
automaticos

307-01-39

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Herramientas de servicio especiales


Sistema de diagnostico mundial
(WDS)
418-F224
Probador New Generation
STAR (NGS)
418-F052 o una herramienta de
diagnostico equivalente
Probador de la transmision
307-F016 (007-00130) o un
equivalente

Diagnostico

a bordo con la herramienta de


diagnostico

Nota: Para las instrucciones detalladas y otros


metodos de diagnostico utilizando la herramienta de
diagnostico, refierase al Manual del probador de la
herramienta de diagnostico y el Manual de
diagnostico de emisiones y control de tren motriz 5.
Estas pruebas rapidas deben usarse para diagnosticar
el modulo de control del tren motriz y deben
efectuarse en orden.
Prueba rapida 1.0 - Inspeccion visual
Prueba rapida 2.0 - Preparacion

Cubierta del sensor TRS digital


007-00131 o equivalente

Prueba rapida 3.0 - Llave en posicion de


encendido On, motor apagado Off
(KOEO)
Prueba rapida 4.0 - Memoria continua
Prueba Rapida 5.0 - Llave en posicion de
encendido On, motor funcionando (KOER)
Modo de prueba especial
Prueba de sacudir el arnes.

Medidor automotriz 73 III


105-R0057 o un equivalente

Modo de prueba de salida


Modo de reprogramacion del PCM
Borrado de los DTC
Ciclo de manejo OBDII

Juego de piezas de inspeccion


para diagnostico de UV maestro
de 12 voltios
164-R0756 o equivalente

El diagnostico de una transmision automatica


controlada electronicamente se simplifico usando los
siguientes procedimientos. Una de las cosas mas
importantes a recordar es que hay un proceso
definido que seguir. No tome atajos ni suponga que
ya se hicieron las revisiones o los ajustes crticos.
Siga los procedimientos tal como estan escritos para
evitar que se omitan componentes o pasos crticos.
Al seguir la secuencia del diagnostico, el tecnico
sera capaz de diagnosticar y reparar el problema la
primera vez.

Otras caractersticas de la herramienta de


diagnostico
Para informacion adicional sobre otras
caractersticas de pruebas de diagnostico utilizando
la herramienta de diagnostico, refierase a Manual de
diagnostico de emisiones y control de tren motriz 5.
Otros metodos de diagnostico incluyen lo siguiente:
Modo de acceso de identificacion de parametros
(PID)
Modo de acceso de datos de marco congelado
Modo de monitor del sensor de oxgeno

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-40

Transeje y transmision
automaticos

307-01-40

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Modulo

de control del estado de


salida (OSC)
El control del estado de salida (OSC) permite al
tecnico tomar control de ciertos parametros para
hacer funcionar la transmision. Por ejemplo, el OSC
permite al tecnico cambiar la transmision solo
cuando e l/ella ordene un cambio de velocidad. Si el
tecnico ordena la 1 velocidad en el OSC, la
transmision permanecera en 1 velocidad hasta que
el tecnico ordene la siguiente velocidad. Otro
ejemplo, el tecnico puede ordenar a un solenoide de
cambio activarse o desactivarse al realizar una
comprobacion de un circuito electrico. El OSC tiene
dos modos de operacion para la transmision, el
BENCH MODE (Modo de banco) y el DRIVE
MODE (Modo de propulsion). Cada modo o
parametro tiene un u nico conjunto de requerimientos
de operacion del vehculo que el tecnico debe
cumplir antes de permitrsele operar el OSC.
Nota: Para operar el OSC, el sensor de rango de la
transmision (TR) digital debe estar funcionando. No
pueden estar presentes codigos de falla (DTC)
relacionados con el sensor TR digital.
Para operar el OSC la fuente de la velocidad del
vehculo debe estar funcionando. No pueden estar
presentes codigos de falla (DTC) relacionados con
esta fuente. La fuente de la velocidad del vehculo
puede variar dependiendo de la configuracion del
vehculo. El tecnico debe verificar que fuente de
entrada es aplicable para la aplicacion de su
vehculo. Las siguientes son fuentes potenciales de
la velocidad del vehculo:

Si despues de enviar un mensaje del OSC y si los


requerimientos del vehculo no son cumplidos, el
PCM cancelara el valor del OSC y aparecera un
mensaje de NO ERROR. Una vez cumplidos los
requerimientos del vehculo otra vez, el PCM
automaticamente enviara el valor anterior del OSC
sin que requiera alguna accion adicional del
tecnico de servicio.
El valor OSC puede enviarse en cualquier
momento para cancelar el OSC.
Procedimientos de control del estado de
salida (OSC):
Realice la inspeccion visual y la preparacion del
vehculo como se requiera.
Seleccione el menu Vehicle and Engine
Selection.
Seleccione el vehculo y motor apropiados.
Seleccione Diagnostic Data Link
Seleccione Powertrain Control Module.
Seleccione Output Test Mode.
Seleccione KOEO On-Demand Self Test and
KOER On-Demand Self Tests.
Realice la prueba y anote los DTC.
Repare todos los DTC que no sean de la
transmision.
Repare todos los DTC del sensor TR digital.
Repare todos los DTC de velocidad del vehculo

sistema de freno antibloqueo (ABS)

Cerciorese de que el sensor de velocidad del


vehculo y los sensores de TR digital esten
funcionando.

sistema de freno antibloqueo trasero (RABS)

Seleccione Active Command Modes.

Sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS)

Seleccione Trans-Bench Mode or Trans-Drive


Mode.

Sensor de velocidad del vehculo


Los requerimientos del vehculo deben conocerse
cuando se enva el valor OSC. Refierase a los
modos de prueba individual para los
requerimientos del vehculo.

OSC - Modos de banco de la transmision

Los siguientes modos de banco de la transmision


pueden usarse o pueden necesitarse durante los
diagnosticos.

Si no se cumplen los requerimientos del vehculo


cuando se enva el valor de OSC, aparecera
ERROR MESSAGE. Cuando se recibe el
mensaje de error, se cancela el OSC y se debe
reinicializar.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-41

Transeje y transmision
automaticos

307-01-41

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

SSA, SSB y TCC en BENCH MODE:


El BENCH MODE (modo de banco) permite al
tecnico realizar comprobaciones del circuito
electrico en los siguientes componentes:
SSA - Activa (ON) o desactiva (OFF) el SSA.
SSB - Activa (ON) o desactiva (OFF) el SSB.
Embrague del convertidor de torsion (TCC) Desactiva (OFF) o activa (ON) el TCC.
El modo de banco (BENCH MODE) SSA, SSB,
TCC del OSC funciona u nicamente cuando:

Seleccione XXX para cancelar en cualquier


momento.
Oprima SEND.
EPC en el modo de banco:
El modo de banco se usa tambien para probar la
funcionalidad del control electronico de presion de
la transmision. Durante el Modo de banco, el
solenoide de control electronico de presion (EPC)
puede aumentar o disminuir en incrementos de 103
kPa (15 psi) desde cero hasta 620 kPa (90 psi) y
desde 620 kPa (90 psi) a cero psi.

el sensor de TR digital este funcionando y no


haya DTC del sensor de TR digital presentes.

Las funciones del OSC para el parametro EPC


permiten al tecnico escoger las siguientes opciones:

la entrada de velocidad del vehculo este


funcionando y no haya DTC del sensor VSS
presentes.

EPC - Activa el EPC a los valores escogidos.

la palanca selectora de rango de la transmision


este en P.
la llave este en ON.
el motor este apagado.
Valores de la orden del OSC
[OFF] - Desactiva el solenoide.
[ON] - Activa el solenoide.
[XXX] - Cancela el valor OSC enviado.
[SEND] - Enva los valores al PCM.
Procedimiento del modo de banco para SSA, SSB y
TCC
Siguiendo las instrucciones de operacion de la
pantalla menu de la herramienta de diagnostico:
Seleccione Output State Control.
Seleccione Trans - Bench Mode.
Seleccione los PID que seran monitoreados.

[00] - Establece la presion del EPC a 00 kPa (00


psi).
[15] - Establece la presion del EPC a 103 kPa (15
psi).
[30] - Establece la presion del EPC a 206 kPa (30
psi).
[45] - Establece la presion del EPC a 310 kPa (45
psi).
[60] - Establece la presion del EPC a 411 kPa (60
psi).
[75] - Establece la presion del EPC a 517 kPa (75
psi).
[90] - Establece la presion del EPC a 620 kPa (90
psi).
Para realizar una prueba de funcionalidad de la
presion del EPC de Modo de banco, instale un
manometro en el puerto del EPC. Los siguientes
requerimientos son necesarios para realizar esta
prueba:

Monitoree todos los PID seleccionados durante la


prueba.

El VSS y sensor de TR digital funcionando

Seleccione Parameters - SSA, SSB or TCC.

Palanca del selector de rango de la transmision en


P.

Seleccione ON para encender el solenoide.

Ningun DTC del VSS ni del sensor TR digital.

Presione SEND para enviar la orden de


encendido.

La llave en ON.

Seleccione OFF para apagar el solenoide.

La velocidad del motor a por lo menos 1,500 rpm


para una medicion precisa de la presion del EPC

Oprima SEND para enviar la orden de


apagado.

Motor encendido .

2000 Mustang, 8/1999

307-01-42

Transeje y transmision
automaticos

307-01-42

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Para realizar una prueba precisa del circuito del


solenoide del EPC en Modo de banco, los siguientes
requerimientos son necesarios.
El VSS y el sensor TR digital funcionando
Ningun DTC del VSS ni del sensor TR digital.
Palanca del selector de rango de la transmision en
P.
La llave en ON.
Motor apagado

OSC - Modos de propulsion


de la
transmision

El Modo de propulsion (DRIVE MODE) permite el


control de tres parametros de la transmision. Cada
modo y parametro tiene un u nico conjunto de
requerimientos de operacion del vehculo que el
tecnico debe cumplir antes de permitrsele operar el
OSC. El procedimiento recomendado, al usar el
Modo de propulsion, es controlar un parametro a la
vez.

Valores de la orden del OSC

El modo de propulsion permite al tecnico realizar


las siguientes funciones en la transmision:

[00] - establece la presion del EPC a 00 kPa (00


psi).

GR CM - Permite cambios ascendentes y


descendentes.

[15] - establece la presion del EPC a 103 kPa (15


psi).

TCC - Acopla o desacopla el embrague del


convertidor de torsion.

[30] - establece la presion del EPC a 206 kPa (30


psi).

EPC - Aumenta o disminuye la presion del EPC.

[45] - establece la presion del EPC a 310 kPa (45


psi).

GR

[60] - establece la presion del EPC a 411 kPa (60


psi).
[75] - establece la presion del EPC a 517 kPa (75
psi).

CM en modo de propulsion

Esta funcion del OSC se usa para probar las


funciones de cambio de la transmision.
Las funciones del OSC para el parametro CD del
GR permite al tecnico seleccionar las siguientes
opciones:

[90] - establece la presion del EPC a 620 kPa (90


psi).

[1] - PCM selecciona la 1 velocidad.

[XXX] - Cancela el valor enviado del OSC.

[3] - PCM selecciona la 3 velocidad.

[SEND] - Enva los valores al PCM.

[4] - PCM selecciona la 4 velocidad.

Procedimiento del modo de banco para el


EPC

El modo CM del GR
cuando:

Siguiendo las instrucciones de operacion de la


pantalla del menu de la herramienta de diagnostico:

el sensor de TR digital este funcionando y no


haya DTC del sensor de TR digital presentes.

Seleccione Output State Control.

el sensor de velocidad del vehculo este


funcionando y no hay DTC del sensor VSS
presentes.

Seleccione Trans - Bench Mode.


Seleccione los PID que se van a monitorear.
Monitoree todos los PID seleccionados durante la
prueba.
Seleccione Parameters - EPC.
Seleccione el valor 0-620 kPa (0-90 psi).
Oprima SEND para enviar la orden.

[2] - PCM selecciona la 2 velocidad.

del OSC opera u nicamente

el motor este encendido.


el TCC este desactivado.
la palanca selectora de rango de la transmision
este en O/D.
la velocidad del vehculo es mayor de 3.2 km/h (2
mph).

Seleccione XXX para cancelar en cualquier


momento.
Oprima SEND.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-43

Transeje y transmision
automaticos

307-01-43

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Valores de la orden del OSC


[1] - El PCM selecciona la 1 velocidad.
[2] - PCM selecciona la 2 velocidad.
[3] - PCM selecciona la 3 velocidad.
[4] - PCM selecciona la 4 velocidad.
[XXX] - Cancela el valor enviado del OSC.

la palanca selectora de rango de la transmision


este en O/D (sobremarcha).
la velocidad del vehculo es mayor de 3.2 km/h (2
mph).
El Modo de conduccion de TCC ON del OSC
opera u nicamente cuando:

[SEND] - Enva los valores al PCM.

el sensor de TR digital este funcionando y no


haya DTC del sensor de TR digital presentes.

Procedimiento de modo de propulsion


para
GR CM

el sensor de velocidad del vehculo este


funcionando y no haya DTC del sensor VSS
presentes.

Siga las instrucciones de operacion de la pantalla


del menu de la herramienta de diagnostico.

el motor este encendido.

Seleccione Output State Control.

la palanca selectora de rango de la transmision del


rango este en O/D.

Seleccione Trans - DRIVE MODE.


Seleccione los PID que se van a monitorear.

la velocidad del vehculo es mayor de 3.2 km/h (2


mph).

Monitoree todos los PID seleccionados durante la


prueba.

la transmision este en 2 velocidad o mas alta.

Seleccione Parameters - GR

CM.

Seleccione el valor 1-4.


Oprima SEND para enviar la orden.

el TFT este entre 15 y 135C (60 y 275F).


el freno no este aplicado en OFF abajo de 32
km/h (20 mph).

Vuelva a seleccionar el valor 1-4.

no hay una carga excesiva en el motor (arrastre


del motor).

Presione SEND para mandar la orden.

Valores de la orden del OSC

Seleccione XXX para cancelar en cualquier


momento.

[OFF] - Apaga el TCC.

Presione SEND.

[ON] - Enciende el TCC.


[XXX] - Cancela el valor enviado del OSC.

TCC en modo de propulsion

[SEND] - Enva los valores al PCM.

Esta funcion del OSC se usa para probar si el


embrague del convertidor de torsion se acopla y
desacopla correctamente.

Procedimientos del modo de propulsion

para el TCC

Las funciones del OSC para el parametro del TCC


permiten al tecnico escoger lo siguiente:
TCC - Activa el TCC para apagarlo y encenderlo.
[ON] - Enciende el solenoide del TCC.
[OFF] - Apaga el solenoide del TCC.
El Modo de conduccion TCC OFF del OSC
opera u nicamente cuando:
el sensor de TR digital este funcionando y no
haya DTC del sensor de TR digital presentes.
el sensor de velocidad del vehculo este
funcionando y no haya DTC del sensor VSS
presentes.

Siga las instrucciones de la pantalla del menu de la


herramienta de diagnostico.
Seleccione Output State Control.
Seleccione Trans - Drive Mode.
Seleccione los PID que se van a monitorear.
Monitoree todos los PID seleccionados durante la
prueba.
Seleccione Parameters - TCC.
Seleccione ON para encender el solenoide.
Presione SEND para enviar la orden de
encendido.
Seleccione OFF para apagar el solenoide.

el motor este encendido.


2000 Mustang, 8/1999

307-01-44

Transeje y transmision
automaticos

307-01-44

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Presione SEND para enviar la orden de


apagado.

la palanca selectora del rango de la transmision


este en O/D.

Seleccione XXX para cancelar en cualquier


momento.

el manometro este instalado.

Oprima SEND.

el motor este encendido.

EPC en el Modo de propulsion

la velocidad del vehculo es mayor de 3.2 km/h (2


mph).

Esta funcion OSC es usada para incrementar la


presion EPC mientras se prueban las funciones del
cambio de la transmision. Esta funcion OSC solo
puede incrementar la presion EPC mas que lo que
el PCM normalmente ordena. Si se enva un valor
del OSC, como [75] o [90] psi, los cambios
ascendentes y descendentes deben mostrar un
cambio mas a spero. Los cambios mas a speros
indicaran que el control de presion del EPC trabaja
a presiones mas altas. La mejor prueba para el EPC
es usar el Modo de banco y un manometro
hidraulico. Usando el EPC en el Modo de banco
confirmara que el EPC trabaja tanto a altas
presiones como a bajas.
Las funciones del OSC para el parametro del EPC
permiten al tecnico seleccionar las siguientes
opciones:
EPC - Activa el EPC al seleccionado
[00] - establece la presion del EPC a 00 kPa (00
psi).
[15] - establece la presion del EPC a 103 kPa
(15 psi).

la llave este en ON.

el valor del OSC para el EPC debe ser mayor a lo


que ordene el PCM (vea el PID del EPC).
Valores de la orden del OSC
[00] - establece la presion del EPC a 00 kPa (00
psi).
[15] - establece la presion del EPC a 103 kPa (15
psi).
[30] - establece la presion del EPC a 206 kPa (30
psi).
[45] - establece la presion del EPC a 310 kPa (45
psi).
[60] - establece la presion del EPC a 411 kPa (60
psi).
[75] - establece la presion del EPC a 517 kPa (75
psi).
[90] - establece la presion del EPC a 620 kPa (90
psi).
[XXX] - Cancela el valor enviado del OSC.
[SEND] - Enva los valores al PCM.

[30] - establece la presion del EPC a 206 kPa


(30 psi).

Procedimiento del Modo de conduccion para el


EPC.

[45] - establece la presion del EPC a 310 kPa


(45 psi).

Siga las instrucciones de operacion de la pantalla


del menu de la herramienta de diagnostico.

[60] - establece la presion del EPC a 411 kPa


(60 psi).

Seleccione Output State Control.

[75] - establece la presion del EPC a 517 kPa


(75 psi).

Seleccione los PID que se van a monitorear.

[90] - establece la presion del EPC a 620 kPa


(90 psi).
El Modo de conduccion EPC del OSC opera
u nicamente cuando:
el sensor de TR digital este funcionando y no
haya DTC del sensor de TR digital presentes.
el sensor de velocidad del vehculo este
funcionando y no haya DTC del sensor VSS
presentes.

Seleccione Trans - Drive Mode.


Monitoree todos los PID seleccionados durante la
prueba.
Seleccione Parameters - EPC.
Seleccione el valor 0-620 kPa (0-90 psi).
Oprima SEND para mandar la orden.
Vuelva a seleccionar el valor 0-620 kPa (0-90
psi).
Oprima SEND para mandar la orden.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-45

Transeje y transmision
automaticos

307-01-45

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Seleccione XXX para cancelar en cualquier


momento.

La siguiente es una lista de parametros del OSC y


su PID correspondiente:

Oprima SEND.
Utilice el control de estado de salida y
acceda a los PID
Para confirmar que el valor OSC fue enviado por la
herramienta de diagnostico y el EEC ha aceptado la
sustitucion del OSC, debe monitorearse un PID
correspondiente para cada parametro OSC. Se deben
monitorear PID adicionales para ayudar al tecnico a
diagnosticar la transmision correctamente.

TABLA DE PARAMETROS
DEL OSC
Parametro

del OSC

PID

SSA
SSB
TCC

SSA
SSB
TCC

EPC
GR CM

EPC
GEAR

Para confirmar que sucedio la sustitucion del OSC,


enve el valor del OSC y monitoree el valor del PID
correspondiente. Si no se recibio ningun mensaje de
error y si el valor del PID correspondiente
permanece igual que el valor enviado desde el OSC,
entonces la sustitucion del OSC tuvo e xito.

Prueba cclica de manejo de la


transmision

PID adicionales

1.

Anote y enseguida borre los codigos de la


prueba rapida.

2.

Caliente el motor hasta que alcance su


temperatura de operacion normal.

3.

Asegurese de que el nivel del aceite de la


transmision es el correcto.

4.

Con la transmision en sobremarcha, acelere


moderadamente desde alto hasta 80 kilometros
por hora (50 mph). Esto permite a la
transmision cambiar a la cuarta velocidad.
Mantenga la velocidad y la abertura de la
mariposa constantes durante un mnimo de 15
segundos.

5.

Con la transmision en la cuarta velocidad y


manteniendo la velocidad y la abertura de la
mariposa constantes, aplique levemente y libere
el freno para operar las luces de freno. Despues
mantenga la velocidad y la mariposa constantes
durante un mnimo de cinco segundos.

6.

Frene hasta detenerse y permanezca detenido


por un mnimo de 20 segundos.

7.

Repita los pasos 4 a 6 por lo menos cinco


veces.

Nota: Siempre conduzca el vehculo en forma


segura de acuerdo a las condiciones de conduccion
y obedezca todas las leyes de transito.
Nota: La prueba de ciclo de conduccion de la
transmision debe seguirse exactamente. Las fallas
deben ocurrir cuatro veces consecutivamente para
que se fije un codigo de DTC de error de cambio y
cinco veces consecutivamente para que se fije un
codigo de TCC continuo.
Nota: Al realizar la prueba de ciclo de conduccion
de la transmision, refierase a la Tabla de aplicacion
de solenoides para la operacion correcta del
solenoide.
Despues de realizar la prueba rapida, utilice la
prueba de ciclo de conduccion de la transmision
para comprobar los codigos continuos.

SS1F
SS2F
TCCF, TCCMACT (no usa el PID
TCCMCMD durante el OSC)
TRANRAT

2000 Mustang, 8/1999

307-01-46

Transeje y transmision
automaticos

307-01-46

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

8.

Realice la prueba rapida y anote los DTC


continuos.

Si los DTC aun estan presentes, refierase a


la Tabla de codigos de falla. Repare primero
todos los DTC sin relacion con la
transmision que puedan afectar directamente
la operacion de la transmision. Repita la
prueba rapida y la prueba en carretera para
verificar la correccion. Borre los DTC, lleve
a cabo la prueba de ciclo de conduccion y
repita la prueba rapida despues de completar
la reparacion del DTC.
Si pasa la prueba continua y un problema
esta aun presente, refierase a Diagnostico
por sntoma en esta seccion, los mensajes
OASIS y los TSB para los problemas.

Despues
del diagnostico

a bordo

Antes de las pruebas precisas


Nota: Antes de entrar en las pruebas precisas,
compruebe el arnes del cableado del PCM en busca
de conexiones apretadas, terminales dobladas o
rotas, corrosion, cables flojos, acomodado correcto,
sellos correctos y su condicion. Revise el PCM, los
sensores y los actuadores para detectar danos.
Refierase a Manual de diagnostico de emisiones y
control de tren motriz 6.
Nota: Si despues de haber realizado el diagnostico
electrico aun existe un problema, refierase a
Diagnostico por sntoma en esta seccion.
Si aparecen DTC al estar realizando el diagnostico a
bordo, refierase a las Tablas de codigos de falla
para el adecuado procedimiento de reparacion.
Antes de entrar a las pruebas precisas, refierase a
cualquier TSB y mensajes OASIS para problemas
de la transmision.

Nota: El arnes del cableado del vehculo, el PCM y


los sensores que no son de la transmision pueden
afectar las operaciones de la transmision. Repare
primero estos problemas.
Despues de completar los procedimientos del
diagnostico a bordo, proceda a la reparacion de
todos los DTC.
Empiece con los DTC que no estan relacionados
con la transmision, despues repare cualquier DTC
relacionado con la transmision. Utilice la Tabla de
codigos de falla para la informacion sobre la
condicion y los sntomas. Esta tabla sera u til en la
referencia a los manuales correctos y en la ayuda en
el diagnostico de los problemas internos de la
transmision y de las entradas externas que no son de
la transmision. Las pruebas precisas se usan para
diagnosticar los problemas electricos de la
transmision. Asegurese que el arnes de cableado del
vehculo y el PCM tambien se diagnostiquen. El
Manual de diagnostico de emisiones y control de
tren motriz 6 ayudara a diagnosticar los
componentes electronicos que no son de la
transmision.

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-47

Transeje y transmision
automaticos

307-01-47

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tablas de codigos

de falla
Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos

Componente

Descripcion

Condicion

Sntoma

P0102
P0103
P1100
P1101

MAF

Problemas del MAF

El sistema del MAF


tiene una falla que
puede ocasionar un
problema en la
transmision.

P0112

Temperatura
del aire de
admision
(IAT)

El IAT indica 125C


(257F) (conectado a
tierra)

P0113

IAT

El IAT indica -40C


(-40F) (circuito
abierto)

P0114

IAT

IAT fuera del rango


de diagnostico a
bordo

P0117

Temperatura
del
refrigerante
del motor
(ECT)

ECT indica 125C


(257F)

La cada de voltaje a
traves del IAT
excede el valor de la
escala para la
temperatura de
125C (257F).
La cada de voltaje a
traves del IAT
excede la escala
establecida para la
temperatura -40C (40F).
La temperatura del
IAT es superior o
inferior a la esperada
durante la KOEO y
KOER.
La cada de voltaje a
traves del ECT
excede la escala
establecida para la
temperatura 125C
(257F) (conectado a
tierra).

Presion alta o baja


del EPC, programa
de cambios
incorrecto.
Programacion
incorrecta del
acoplamiento del
embrague del
convertidor de
torsion. Sntoma
similar a una falla
de posicion de la
mariposa (TP).
La presion incorrecta
del EPC, alta o baja,
tiene como resultado
cambios bruscos o
suaves.

P0118

ECT

El ECT indica -40


C (-40 F).

La cada de voltaje a
traves del ECT
excede la escala
establecida para la
temperatura -40C (40F) (circuito
abierto).

Accion

Refierase a la
Manual de
diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 7.

Refierase aManual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 7.

La presion incorrecta
del EPC, alta o baja,
tiene como resultado
cambios bruscos o
suaves.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 7.

Repita los
diagnosticos a bordo
a la temperatura de
operacion normal.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 7.

El embrague del
convertidor de
torsion siempre
estara apagado,
teniendo como
resultado una
reduccion en la
economa de
combustible.
El embrague del
convertidor de
torsion siempre
estara apagado,
teniendo como
resultado una
reduccion en la
economa de
combustible.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 7.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 7.

(Continuacion)

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-48

Transeje y transmision
automaticos

307-01-48

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos
P0122
P0123
P1120

Componente
Descripcion

TP
Problema del TP

P0300P0308
P0320
P0340
P1351P1364

Encendido
electronico
(EI)

P0503
P0500
P1500
P1502

Condicion

El PCM ha
detectado un error
que puede ocasionar
un problema en la
transmision.

Problemas de los
sistemas del EI

El sistema del EI
tiene una falla que
puede ocasionar un
problema en la
transmision.

Sensor de
velocidad del
vehculo
(VSS)

Entrada insuficiente
del VSS

P1702

TR digital

Codigos
intermitentes del
DTC P0705 o P0708

P1704

TR digital

La lectura del
circuito TR digital
entre la posicion de
velocidad durante la
KOEO/KOER.

El PCM detecto una


senal de perdida de
velocidad del
vehculo durante la
operacion.
Refierase a la
condicion de los
codigos P0705 o
P0708 del DTC.
Sensor TR digital o
cable de cambios
incorrectamente
ajustado o falla del
circuito TR digital.

P1705

Sensor TR
digital

El autodiagnostico
del TR digital no fue
realizado en
estacionamiento o en
neutral.

El vehculo no
estaba en
estacionamiento o
neutral durante el
diagnostico a bordo.

Sntoma
Acoplamientos
a speros, sensacion
de cambios firmes,
programa de
cambios anormal, el
embrague del
convertidor de
torsion no se acopla,
aplicacion cclica del
embrague del
convertidor de
torsion.
Acoplamientos y
cambios bruscos,
cambios tardos de la
WOT, ningun
acoplamiento del
embrague del
convertidor de
torsion.
Posible perdida del
velocmetro o
fluctuacion del
velocmetro
Refierase al sntoma
de los codigos
P0705 o P0708 del
DTC.
Presion EPC
ordenada
erroneamente. TR
digital leyendo la
posicion de
velocidad erronea.
Vuelva a correr el
diagnostico a bordo
en estacionamiento o
neutral.

Accion

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 8.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 8.

Refierase a la
Manual de
diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 8.
Vaya a la prueba
precisa C.

Vaya a la prueba
precisa C.

Vaya a la prueba
precisa C.

(Continuacion)

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-49

Transeje y transmision
automaticos

307-01-49

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos
P0705

P0707

P0708

P0712

P0713

Componente
Descripcion

Sensor TR
Falla en el circuito
digital
TR digital

Sensor TR
digital,
cableado,
PCM
TR digital

Temperatura
del lquido de
la transmision
(TFT),
cableado,
PCM
TFT,
cableado,
PCM

P0720

Velocidad de
la flecha de
salida (OSS)

P0721

OSS

Circuito del sensor


TR digital abajo del
voltaje mnimo
Circuito del sensor
TR digital TR3A
abierto

Indicacion de 157C
(315F), circuito del
sensor del TFT a
tierra

Indicacion de -40C
(-40F), circuito del
sensor del TFT
abierto

Entrada insuficiente
del sensor de
velocidad de la
flecha de salida

Condicion

Circuitos del TR
digital, indicando un
patron invalido en
TR D. Condicion
causada por un corto
a tierra o una
abertura en los
circuitos TR4,
TR3A, TR2 y/o
TR1. Este DTC no
puede fijarse por un
sensor de TR digital
ajustado
incorrectamente.
Sensor TR digital,
circuito o PCM con
corto a tierra.

Sntoma
Incrementos en la
presion EPC
(cambios a speros).
Valores por defecto
a (D) o D para
todas las posiciones
de velocidades. En
la transmision en la
posicion (D) se
atora en D o manual
2.

Accion

Vaya a la prueba
precisa C.

Aumenta la presion
en el EPC.

Vaya a la prueba
precisa C.

Circuito TR digital
TR3A da una lectura
de 2.6 voltios - 5.0
voltios (circuito
abierto). Este DTC
no puede fijarse por
un sensor de TR
digital ajustado
incorrectamente.
La cada de voltaje a
traves del sensor del
TFT excede la escala
establecida para la
temperatura de
157C (315F).
La cada de voltaje
del sensor TFT
excede la escala
establecida de
temperatura -40C (40F).
El PCM detecto una
perdida de senal del
OSS durante la
operacion.

Aumenta la presion
en el EPC. Valores
por defecto en (D)
o D para todos los
rangos de velocidad.

Vaya a la prueba
precisa C.

Sensacion de
cambios firmes.

Vaya a la prueba
precisa B.

Sensacion de cambio
firme.

Vaya a la prueba
precisa B.

Cambios bruscos,
programa de
cambios anormal,
ninguna activacion
del embrague del
convertidor de
torsion.
Cambios bruscos,
programa de
cambios anormal,
ningun acoplamiento
del embrague del
convertidor de
torsion.

Vaya a la prueba
precisa E.

Interferencia de
El PCM ha
senal del sensor OSS detectado una senal
erratica del OSS.

Vaya a la prueba
precisa E.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-50

Transeje y transmision
automaticos

307-01-50

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos
P0722

Componente
Descripcion

Cableado del Entrada insuficiente


OSS
del OSS

P0741**

TCC,
componentes
internos

P0743*

TCC,
cableado,
PCM

Falla del circuito del


solenoide del TCC
durante el
diagnostico a bordo

SSA, cabledo,
PCM

Falla del circuito del


solenoide SSA

SSA, cabledo,
PCM

Falla funcional del


solenoide de cambio
A

P0750

P0751

Se detecto patinaje
del TCC

Condicion

El PCM ha
detectado una
perdida de senal del
OSS.

Sntoma
Cambios bruscos,
programa de
cambios anormal,
ningun acoplamiento
del embrague del
convertidor de
torsion.
El PCM recopilo una Deslizamiento del
cantidad excesiva de TCC/operacion
deslizamiento
erratica o inexistente
durante la operacion del embrague del
normal del vehculo. convertidor de
torsion. Luz
indicadora del
control de la
transmision (TCIL)
destellando.
El circuito del
Cortocircuito: el
solenoide del
motor se para en
embrague del
segunda (rango OD,
convertidor de
2) en velocidades de
torsion TCC falla al marcha mnima bajas
no proporcionar
con el freno
cada de voltaje a
aplicado. Circuito
traves del solenoide. abierto: el embrague
Circuito abierto o en del convertidor de
corto o el activador
torsion nunca se
del PCM falla
acopla.
durante el
diagnostico a bordo.
El circuito SSA fallo Seleccion de la
para proporcionar
velocidad incorrecta
cada de voltaje a
dependiendo del
traves del solenoide. modo de la
Hay un circuito
condicion o la
abierto o en corto o
posicion de la
una falla del
palanca manual.
activador del PCM
Vease la Tabla de
durante el
solenoide ON/OFF.
diagnostico a bordo.
Falla mecanica o
Seleccion de
hidraulica del
velocidad incorrecta
solenoide de cambio. dependiendo de la
falla o modo y de la
posicion de la
palanca manual.

Accion

Vaya a la prueba
precisa E.

Vaya a Diagnostico
por sntomas.

Vaya a la prueba
precisa A.

Vaya a la prueba
precisa A.

Refierase a la Tabla
de operacion de
solenoides. Vaya a
la prueba precisa A.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-51

Transeje y transmision
automaticos

307-01-51

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos
P0755*

TCIL

Falla del circuito de


la TCIL

Condicion

El circuito SSB falla


al no proporcionar
cada de voltaje a
traves del solenoide.
Circuito abierto o en
corto o falla del
impulsor del PCM
durante los
diagnosticos a bordo.
Circuito de la TCIL
abierto o en corto.

P0756

SSB

Falla funcional del


solenoide de cambio
B

Falla mecanica o
hidraulica del
solenoide de cambio.

Error en el cambio
de 1-2

No se detecto la
cada de las rpm del
motor cuando el
cambio de 1-2 fue
ordenado por el
PCM.

P0781

**

Componente
Descripcion

SSB,
Falla del circuito del
cableado,
solenoide SSB
PCM

SSA o partes
internas

Sntoma
Accion

Seleccion de la
Vaya a la prueba
velocidad incorrecta precisa A.
dependiendo en el
modo de condicion o
posicion de la
palanca manual. Vea
la Tabla de
solenoides ON/OFF.
Falla en ON, modo
de cancelacion de
OD encendido.
Ninguna TCIL
parpadea para la
falla del sensor del
EPC. Falla en OFF,
nunca se indico el
modo de cancelacion
de OD. Ninguna
TCIL parpadea para
la falla del sensor
del EPC.
Seleccion de
velocidad incorrecta
dependiendo del
modo o falla y la
posicion de la
palanca manual.
Seleccion de
velocidad incorrecta
dependiendo de la
falla o modo y la
posicion de la
palanca manual. Los
errores de cambios
tambien pueden ser
debido a otros
problemas internos
de la transmision
(valvulas pegadas,
material de friccion
danado).

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 9

Refierase a la Tabla
de operacion de
solenoides. Vaya a
la prueba precisa A.

Refierase a la Tabla
de operacion de
solenoides. Vaya a
la prueba precisa A.

(Continuacion)

Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-52

Transeje y transmision
automaticos

307-01-52

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos
P0782**

P0783**

Componente
Descripcion

SSA, SSB o Error en el cambio


partes internas de 2-3

Condicion

No se detecto la
cada de las rpm del
motor cuando el
cambio de 2-3 fue
ordenado por el
PCM.

SSA, SSB o Error en el cambio


partes internas de 3-4

No se detecto la
cada de las rpm del
motor cuando el
cambio de 3-4 fue
ordenado por el
PCM.

P1116

ECT

P1124

TP

P1460

A/C

P1636

PCM

ECT fuera del rango


del diagnostico a
bordo

La temperatura del
ECT se encuentra
mas arriba o mas
abajo que la
esperada durante las
pruebas KOEO y
KOER.
Voltaje del TP alto/
TP no estaba en la
bajo para
posicion correcta
diagnosticos a bordo para el diagnostico a
bordo.
Error del interruptor El A/C o la
de presion de ciclado condicion de
del embrague del A/ descongelacion
C
puede resultar del
embrague del A/C
en la posicion de
encendido durante
los diagnosticos a
bordo.
PCM, error interno
detectado

Sntoma
Seleccion de
velocidad incorrecta
dependiendo de la
falla o modo y de la
posicion de la
palanca manual. Los
errores de cambios
tambien pueden ser
debido a otros
problemas internos
de la transmision
(valvulas pegadas,
material de friccion
danado).
Seleccion de
velocidad incorrecta
dependiendo de la
falla o modo y la
posicion de la
palanca manual. Los
errores de cambios
tambien pueden ser
debido a otros
problemas internos
de la transmision
(valvulas pegadas,
material de friccion
danado).
Repita el diagnostico
a bordo a la
temperatura de
operacion normal.

Accion

Refierase a la Tabla
de operacion de
solenoides. Vaya a
la prueba precisa A.

Repita la posicion
correcta de la
mariposa por
aplicacion.
DTC fijado durante
el diagnostico a
bordo, repita con el
A/C apagado. Falla
en ON, presion del
EPC ligeramente
baja con el A/C
apagado.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 10.
Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 10.

Refierase a la
Manual de
diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 10.

Refierase a la Tabla
de operacion de
solenoides. Vaya a
la prueba precisa A.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 10.

(Continuacion)
10 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-53

Transeje y transmision
automaticos

307-01-53

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos
P1703

Componente
Descripcion

Posicion del Fallo el circuito del


pedal del
interruptor BPP.
freno (BPP)

Condicion

Falla en el circuito
de aplicacion/
liberacion del freno.

P1703

BPP

Freno no aplicado
durante el
diagnostico a bordo

El freno no fue
ciclado durante
KOER.

P1710

TFT

Falla del sensor del


TFT en rango

El PCM detecto que


el TFT no cambia.

P1711

TFT

TFT fuera del rango


del diagnostico a
bordo

P1713

TFT,
cableado,
PCM
SSA,
componentes
internos

La transmision no
esta a la temperatura
de operacion durante
el diagnostico a
bordo.
TFT, falla del sensor
en rango bajo.

P1714

TFT, lectura fra


continuamente.
Falla de SSA

Se detecto una falla


mecanica del
solenoide.

Sntoma
Falla en ON o no
conectado - El
embrague del
convertidor de
torsion no se
acoplara a menos de
1/3 de la mariposa.
Falla en OFF o no
conectado - El
embrague del
convertidor de
torsion no se
desacoplara cuando
se aplica el freno.
Falla en OFF o no
conectado - El
embrague del
convertidor de
torsion no se
acoplara a menos de
1/3 de la mariposa.
Falla en OFF o no
conectado - El
embrague del
convertidor de
torsion no se
desacoplara cuando
se aplica el freno.
Cambio firme,
parpadeo de la
TCIL, aumento en el
EPC.
Vehculo caliente a
temperatura de
operacion normal.

Accion

Refierase a la
Manual de
diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 11.

Sensacion de cambio
firme. El ECT
sustituye al TFT
Seleccion de
velocidad incorrecta
dependiendo en la
condicion, modo y
posicion de la
palanca manual. Vea
la Tabla de
operacion del
solenoide.

Vaya a la prueba
precisa B.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 11.

Vaya a la prueba
precisa B.

Vaya a la prueba
precisa B.

Vaya a la prueba
precisa F.

(Continuacion)

11 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-54

Transeje y transmision
automaticos

307-01-54

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos
P1715

P1718

P1740

Componente
Descripcion

SSB
Falla del SSB

TFT,
cableado,
PCM
TCC

Condicion

Se detecto una falla


mecanica del
solenoide.

TFT, lectura caliente


continuamente.

TFT, falla del sensor


en rango alto.

Falla del TCC

Se detecto una falla


mecanica del
solenoide.

Variaciones
excesivas en el
deslizamiento (oleaje
de velocidad del
motor) a traves del
embrague del
convertidor de
torsion.
El solenoide del
TCC fallo en ON
por un problema
electrico, mecanico o
hidraulico.
El solenoide del
TCC fallo en ON
por un problema
electrico, mecanico o
hidraulico.
El PCM recopilo una
cantidad excesiva de
deslizamiento del
TCC durante la
operacion normal del
vehculo.
Se reviso el voltaje a
traves del solenoide
del EPC. Un error
sera notado si la
tolerancia es
excedida.

P1741**

TCC,
componentes
internos

Error de
acoplamiento
excesivo del
embrague del
convertidor de
torsion

P1742

TCC,
componentes
internos

El solenoide del
TCC fallo en ON

P1743

TCC,
componentes
internos

El solenoide del
TCC fallo en ON

P1744

TCC

P1746*

EPC,
cableado,
PCM

TCC

Conductor de salida
del PCM en corto

Sntoma
Seleccion de
velocidad incorrecta
dependiendo en la
condicion, modo y
posicion de la
palanca manual. Vea
la Tabla de
operacion de
solenoides.
Sensacion de cambio
firme. Sustituye el
ECT por el TFT
Falla en ON - El
motor se para en 2
(rangos O/D, 2
manual) a bajas
velocidades de
ralent con el freno
aplicado. Falla en
OFF - El convertidor
de torsion nunca se
aplica.
Se presenta la
oscilacion de las rpm
del motor en la
tercera velocidad.

Accion

Vaya a la prueba
precisa F.

Cambios bruscos.

Vaya a la prueba
precisa A.

Cambios bruscos.

Vaya a la prueba
precisa A.

Deslizamiento del
TCC/operacion
erratica o inexistente
del embrague del
convertidor de
torsion.
Un circuito abierto
ocasiona la presion
maxima del EPC,
acoplamientos y
cambios bruscos.

Vaya a Diagnostico
por sntomas.

Vaya a la prueba
precisa B.
Vaya a la prueba
precisa F.

Vaya a la prueba
precisa A.

Vaya a la prueba
precisa D.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-55

Transeje y transmision
automaticos

307-01-55

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de codigos

de falla
DTC de
cinco
dgitos
P1747*

Componente
Descripcion

EPC,
Falla del circuito del
cableado,
solenoide del EPC,
PCM
circuito o conductor
de salida en corto.

P1751**

SSA

Falla funcional del


solenoide de cambio
A

Condicion

Se reviso el voltaje a
traves del solenoide
del EPC. Un error
sera notado si la
tolerancia es
excedida.
Falla mecanica o
hidraulica del
solenoide de cambio.

P1756**

SSB

Falla funcional del


solenoide de cambio
B

Falla mecanica o
hidraulica del
solenoide de cambio.

P1760

EPC,
cableado,
PCM

El PCM detecto una


perdida del EPC
durante la operacion.

P1767

TCC

Falla del circuito del


solenoide del EPC,
circuito o conductor
de salida en corto.
Falla del circuito del
solenoide del TCC
durante la prueba de
OBD

P1780

TCS

P1783

TFT

El TCS no cambia
estados

El circuito del
solenoide del
embrague del
convertidor de
torsion TCC falla al
no proporcionar
cada de voltaje a
traves del solenoide.
Circuito abierto o en
corto o falla del
conducto del PCM
durante la prueba de
OBD.
El TCS no realizo el
ciclo durante la
autoprueba. Circuito
del TCS abierto o en
corto.

Sntoma
Un cortocircuito
ocasiona la presion
mnima del EPC
(capacidad mnima)
y limita el par motor
(firme alterna).
Seleccion de
velocidad incorrecta
dependiendo en el
modo de falla y la
posicion de la
palanca manual.
Seleccion de
velocidad incorrecta
dependiendo en el
modo de falla y la
posicion de la
palanca manual.
Reduccion
inesperada en la
torsion del motor.

Accion

Vaya a la prueba
precisa D.

Vaya a la Tabla de
operacion de
solenoides. Vaya a
la prueba precisa A.

Vaya a la Tabla de
operacion de
solenoides. Vaya a
la prueba precisa A.

Vaya a la prueba
precisa D.

Cortocircuito: el
Vaya a la prueba
motor se para en
precisa A.
segunda (rango O/D,
2) a velocidades de
marcha mnima bajas
con el freno
aplicado. Circuito
abierto: El
convertidor de
torsion nunca se
acopla.

Repita el diagnostico
a bordo y realice el
ciclo del interruptor.
No hay cancelacion
del OD cuando el
interruptor realiza el
ciclo.
Aumenta la presion
en el EPC.

Refierase a Manual
de diagnostico de
emisiones y control
de tren motriz 12.

Se indico la
La temperatura del
Vaya a la prueba
condicion de exceso lquido de la
precisa B.
de temperatura de la transmision excedio
transmision
los 127C (270F).
* Revision del circuito de salida, generado solo por sntomas electricos.
** Tambien puede ser generado por algun otro sistema de herraje de la transmision que no es electrico.

12 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-56

Transeje y transmision
automaticos

307-01-56

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Probador de la transmision
Rotunda

Conector del arnes interno de la transmision

El probador de la transmision es utilizado para


diagnosticar el sensor del rango de la transmision
digital y se usa junto con las pruebas precisas. Las
pruebas se deben levar a cabo en orden. La
instalacion del probador de la transmision permite
la separacion de la electronica del vehculo de la
electronica de la transmision; refierase al Manual
del probador de la transmision para estas pruebas.
Pruebas del sensor digital del rango de la
transmision (TR)
Prueba de resistencia/continuidad
Prueba de voltaje - Estacionamiento y/o neutral,
luces de reversa y circuitos opcionales

Configuraciones del conector de la


transmision

Conector del arnes de la transmision del vehculo

Terminal
numero

Circuito

1
2
3

4
5

7
8
9
10

Terminal
numero

Circuito

Funcion
del circuito

1
2

6
7
8
9
10

No se usa
Retorno de la senal de la
temperatura del lquido de la
transmision (TFT)
Embrague del convertidor de
torsion (TCC)
Energa del vehculo del
solenoide de cambio
Temperatura del lquido de la
transmision (TFT)
Control electronico de presion
SSA
SSB
No se usa
No se usa

Funcion
del circuito
No se usa
Retorno de la senal
Sensor del embrague del
convertidor de torsion (TCC)
Potencia del vehculo
Temperatura de entrada del
lquido de la transmision
(TFT)
Sensor de control electronico
de presion (EPC)
SSA
SSB
No se usa
No se usa

2000 Mustang, 8/1999

307-01-57

Transeje y transmision
automaticos

307-01-57

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Conector del sensor digital del rango de la


transmision (TR)

Terminal
numero

10
11
12

Circuito
-

Funcion
del circuito
Control del motor de arranque
Reversa
Relevador del motor de
arranque al interruptor del
motor de arranque

Conector del arnes del sensor de velocidad de la


flecha de salida (OSS)

Terminal
numero

Circuito

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Funcion
del circuito
No se usa
Retorno de la senal
TR3A
TR1
TR2
TR4
Sin uso
Sin uso
Alimentacion de energa con
fusible

Terminal
numero

Circuito

Funcion
del circuito
Sensor de velocidad de la
flecha de salida (OSS)
Regreso de la senal

(Continuacion)

Tabla de diagnostico

del sensor de rango de la transmision


(TR) digital
PID: TR

Posicion
de
la palanca
selectora

PID: TR

TR4

TR3A

TR2

TR1

PARK
In Between

P/N
REV

0
0

0
1

0
0

0
0

REVERSE

REV

In Between

REV

NEUTRAL

NTRL

In Between

OD

ODa

(D)
OVERDRIVE

PID: TR V
(voltios)
TR3A
(terminal 64
del PCM a
senal
de
retorno)
0.0 voltios
1.3 - 1.8
voltios
1.3 - 1.8
voltios
1.3 - 1.8
voltios
1.3 - 1.8
voltios
1.3 - 1.8
voltios
1.3 - 1.8
voltios

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-58

Transeje y transmision
automaticos

307-01-58

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de diagnostico

del sensor de rango de la transmision


(TR) digital
PID: TR

Posicion
de
la palanca
selectora
In Between
2 manual
In Between
1 manual
a Leera Drive
A.
B.
C.
D.

PID: TR
TR4
a
2 manual
1
2 manual
1
2 manual
1
1 manual
0
si es cancelado O/D

TR3A
0
0
0
0

TR2
1
0
1
1

TR1
1
1
1
1

PID: TR V
(voltios)
TR3A
(terminal 64
del PCM a
senal
de
retorno)
0.0 voltios
0.0 voltios
0.0 voltios
0.0 voltios

TR V es el voltaje en la terminal 64 del PCM (circuito TR3A) a la senal de regreso.


La lectura In Between puede ser causada por un cable de cambio o un sensor digital TR desalineado o una falla
en el circuito del sensor digital TR de TR1, TR2, TR3A o TR4.
TR D: 1= Interruptor TR digital abierto, 0= Interruptor TR digital cerrado.
Lecturas de la caja de desconexion: Tomadas de las terminales de las senales del PCM para TR1, TR2, TR3A, TR4
a la senal de regreso.
Voltajes para TR1, TR2, TR4:
0 = 0.0 voltios (circuito con corto a tierra).
1 = 9.0 - 14.0 voltios (circuito abierto).
Voltaje para TR3A:
0 = 0.0 voltios (circuito con corto a tierra).
1 = 1.3 - 1.8 voltios (circuito abierto).
1.8 - 5.0 voltios = Lectura invalida (abertura en cables o una resistencia mal en el sensor TR digital).

Informacion de la prueba de sacudir el arnes para abertura/cortos


TR4, TR3A, TR2 y TR1 estan todos cerrados en PARK (con corto a la senal de regreso), as que PARK es una buena
posicion para verificar si hay circuitos intermitentes abiertos (con una herramienta de diagnostico monitoreando
TR D).
TR4, TR3A, TR2 y TR1 estan todos abiertos en OVERDRIVE, as que OVERDRIVE es una buena posicion para
verificar si hay cortos a tierra. Para determinar los componentes en corto mientras se esta observando TR D,
desconecte el TR y observe si el corto se retira. Si el corto aun esta presente desenchufe el arnes de la transmision y
vea si el corto desaparece. Si el corto sigue presente, entonces el corto esta en el PCM o el arnes del vehculo. Quite
el cable de los circuitos sospechosos del arnes del vehculo del PCM. Si aun esta presente el corto, entonces el PCM
tiene una falla interna. De otra manera la falla esta en el arnes del vehculo.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-59

Transeje y transmision
automaticos

307-01-59

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Pruebas precisas Vehculos


equipado con OSC

Herramientas de servicio especiales


Cubierta del sensor digital TRS
007-00131 o equivalente

Herramientas de servicio especiales


Caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V
418-049 (T94L-50-EEC-V) o
equivalente
Medidor automotriz 73 III
105-R0057 o equivalente
Cable MLP-TR
418-F107 (007-00111) o
equivalente

Sistema de Diagnostico a Nivel


Mundial (WDS)
418-F224
Probador New Generation Star
(NGS)
418-F052 o herramienta de
diagnostico equivalente
Probador de la transmision
007-00130 o equivalente

Cada vez que un conector electrico o cuerpo de


solenoide sea desconectado, inspeccione el conector
para detectar la condicion de la terminal o la
existencia de corrosion y contaminacion. Tambien
inspeccione si el sello del conector esta danado.
Limpie, repare o instale un nuevo conector segun se
requiera.
Diagnostico

previo de los solenoides de


cambio
Use la siguiente informacion de funcionamiento del
solenoide de cambio cuando lleve a cabo la prueba
precisa A.

(Continuacion)

Tabla de funcionamiento de solenoides


Solenoides
Posicion
de
la palanca
de
velocidades
P/R/N
(D)
(D)
(D)
(D)
(D)
Con
sobremarcha
OFF
1

Velocidad
ordenada
por el PCM

SSA

SSB

TCC

1
1
2
3
4

ON
ON
OFF
OFF
ON

OFF
OFF
OFF
ON
ON

HD
HD
EC
EC
EC

ON

OFF

HD

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-60

Transeje y transmision
automaticos

307-01-60

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de funcionamiento de solenoides


Solenoides
Posicion
de
la palanca
Velocidad
de
ordenada
velocidades por el PCM
SSA
SSB
TCC
2
2
OFF
OFF
EC
3
3
OFF
ON
EC
Manual 2
2
OFF
OFF
EC
Manual 1
1
ON
OFF
HD
a1
2
OFF
OFF
EC
a Al ocurrir la colocacion de un cambio manual arriba de una velocidad calibrada, la transmision hara un cambio
descendente desde la velocidad mas alta hasta que la velocidad el vehculo disminuya abajo de dicha velocidad
calibrada.
EC = Controlado electronicamente.
HD = Deshabilitado hidraulicamente.

Tabla de modo de falla del solenoide de


cambio siempre desactivado
Fallo desactivado debido al modulo de control del
tren motriz y/o problemas del cableado del vehculo,
solenoide de cambio atorado desactivado
hidraulicamente o electricamente.
Posicion
de la palanca de velocidades
SSA SIEMPRE
DESACTIVADO:
Velocidad ordenada
por el PCM
1
2
3
4

(D)

2
2
3
3

Velocidad real
obtenida
2
2
2*
2*

2
2
2*
2*

*No hay frenado con motor.


Posicion
de la palanca de velocidades
SSB SIEMPRE
DESACTIVADO:
Velocidad ordenada
por el PCM
1
2
3
4

(D)

1
2
2
1

Velocidad real
obtenida
1
2
2
1

1
2
2
1

2000 Mustang, 8/1999

307-01-61

Transeje y transmision
automaticos

307-01-61

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de modo de falla del solenoide de


cambio siempre energizado
Fallo el activado debido al modulo de control del
tren motriz y/o problemas de cableado del vehculo,
solenoide de cambio atorado en activo hidraulica o
electricamente.
Posicion
de la palanca de velocidades
SSA SIEMPRE
ACTIVADO:
Velocidad ordenada
por el PCM
1
2
3
4

(D)

1
1
4
4

Velocidad real
obtenida
1
1
2*
2*

1
1
2*
2*

*No hay frenado con motor.


Posicion
de la palanca de velocidades
SSB SIEMPRE
ACTIVADO:
Velocidad ordenada
por el PCM
1
2
3
4

(D)

4
3
3
4

Velocidad real
obtenida
2*
2*
2*
2*

2*
2*
2*
2*

*No hay frenado con motor.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-62

Transeje y transmision
automaticos

307-01-62

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


Nota: Lea y anote todos los DTC. Todos los DTC del sensor TR digital y del VSS deben
repararse antes de entrar al control de estado de salida (OSC).
Nota: Refierase a la Ilustracion del arnes interno de la transmision que precede a estas pruebas
precisas.
Nota: Refierase a la Ilustracion del conector de la transmision del arnes del vehculo que
precede a estas pruebas precisas.

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

A1 DIAGNOSTICOS ELECTRONICOS
1

Herramienta de
diagnostico

Enlace de datos
de diagnostico

PCM

10

Modo de
comandos activos

Control de estado de
salida (OSC)

Modo en banco
de la transmision

Revise para cerciorarse de que el conector del


arnes de la transmision este perfectamente
asentado, de que las terminales esten
perfectamente acopladas en el conector y se
encuentren en buenas condiciones antes de
proceder.

Entra el vehculo al modo en banco de la


transmision?

S
Vaya a A2.

No
Repita el procedimiento para entrar al
modo en banco de la transmision. Si el
vehculo no entro en modo en banco de la
transmision, refierase a Manual de
diagnostico de emisiones y control de tren
motriz 13 para el diagnostico del PCM.
(Continuacion)

13 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-63

Transeje y transmision
automaticos

307-01-63

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

A2 PRUEBA DE SACUDIR EL ARNES


1

Seleccione los PID a ser monitoreados.


PID real

SSA
SSB
TCC

SS1F
SS2F
TCCF

Seleccione ON para activar el solenoide


sospechoso.

Oprima SEND.

Sacuda todo el arnes y los conectores a la


transmision. Vigile el estado del solenoide en
busca de cambios.

Seleccione OFF para desactivar el solenoide.

Oprima SEND.

A3

PID ordenado

Cambio el estado de falla de los solenoides


sospechosos?

S
Repare la abertura o corto en el arnes del
vehculo o conector.

No
Vaya a A3.

FUNCIONAL DEL SOLENOIDE


COMPROBACION
1

Vigile el estado de cada uno de los solenoides.

Active y desactive cada solenoide.

Se activa y desactiva el solenoide cuando


se manda y se puede or la activacion del
solenoide?

S
Vaya a A4.

No
Vaya a A5.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-64

Transeje y transmision
automaticos

307-01-64

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
OSC (GR CM O TCC)
A4 MODO DE MANEJO DE LA TRANSMISION
1

Lleve a cabo el modo de manejo de la


transmision OSC.

Seleccione GR CM para los solenoides de


cambio o siga los procedimientos para GR CM
como se indica.

Seleccione TCC para el solenoide del embrague


del convertidor de torsion. Siga los
procedimientos del TCC en el modo de manejo
como se indica.

Efectua la transmision los cambios


ascendentes y descendentes y/o acopla y
desacopla el convertidor de torsion cuando
se le manda?
S
Borre todos los DTC. Efectue la prueba en
el camino para verificar si el problema
persiste. Si el problema persiste, refierase
a Diagnostico por sntoma en esta seccion
para diagnostico de un problema de
cambios o del convertidor de torsion.

No
Vaya a A5.
A5 COMPRUEBE SI HAY VOLTAJE EN EL ACUMULADOR
1

Retire el carter de fluido de la transmision.

Inspeccione visualmente el marco de entrada y


los conectores en busca de danos.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-65

Transeje y transmision
automaticos

307-01-65

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
A5 COMPRUEBE SI HAY VOLTAJE EN EL ACUMULADOR (Continuacion)
4

Mida el voltaje con el cable positivo en la


terminal del solenoide VPWR y el cable
negativo a una buena tierra.

El voltaje es mayor a 10 voltios?

S
Vaya a A6.

No
Revise en busca de un circuito en corto o
abierto en el arnes o el solenoide.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-66

Transeje y transmision
automaticos

307-01-66

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DE LA SENAL

A6 COMPROBACION
ELECTRICA
1

Mida el voltaje con el cable positivo conectado a


la terminal del solenoide VPWR y el cable
negativo a la terminal de la senal del solenoide
apropiado.

Seleccione el parametro SSA, SSB o TCC.

Seleccione ON.

Oprima SEND.

Encienda y apague los solenoides, mientras


monitorea el voltaje, el estado del solenoide en
la herramienta de diagnostico (encendido y
apagado), y trate de or la activacion del
solenoide (click).

Modo en banco de la transmision

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-67

Transeje y transmision
automaticos

307-01-67

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DE LA SENAL

A6 COMPROBACION
ELECTRICA
(Continuacion)
7

Mida el voltaje con el cable positivo conectado a


la terminal VPWR y el negativo a la terminal
TCC.

Seleccione el parametro TCC.

Seleccione ON.

10

Oprima SEND.

11

Encienda y apague los solenoides, mientras


monitorea el voltaje, el estado del solenoide en
la herramienta de diagnostico (encendido y
apagado), y trate de or la activacion del
solenoide (click).

12

Seleccione OFF, oprima SEND.

Cambia el voltaje y el estado del


solenoide?

S
Vaya a A7.

No
Revise si hay un circuito abierto o en corto
en el arnes, el solenoide o algun problema
en el PCM.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-68

Transeje y transmision
automaticos

307-01-68

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
A7 COMPRUEBE LA RESISTENCIA DEL SOLENOIDE EN EL SOLENOIDE
1

Desconecte el solenoide correspondiente del


marco de entrada.

Mida la resistencia del solenoide entre las


terminales del solenoide.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-69

Transeje y transmision
automaticos

307-01-69

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
A7 COMPRUEBE LA RESISTENCIA DEL SOLENOIDE EN EL SOLENOIDE (Continuacion)
5

Mida la resistencia para cada solenoide (SSA,


SSB o TCC) como sigue:

Solenoide

Resistencia
(ohmios)

SSA
SSB
TCC

20-30
20-30
10-16

La lectura de la resistencia es correcta?


S
Vaya a A8.

A8

No
Instale un solenoide nuevo.
DEL SOLENOIDE EN BUSCA DE CORTO A TIERRA
COMPROBACION
1

Revise para detectar continuidad entre la tierra


del motor y la terminal apropiada del solenoide
con un ohmetro o algun otro probador de baja
corriente (menos de 200 miliamperios). La
conexion debe mostrar resistencia infinita (no
continuidad).
Un solenoide

Terminal

SSA
SSB
TCC

+/+/+/-

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-70

Transeje y transmision
automaticos

307-01-70

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa A: SOLENOIDES DE CAMBIO Y EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL SOLENOIDE EN BUSCA DE CORTO A TIERRA (Continuacion)
A8 COMPROBACION
2

Hay continuidad?

S
Instale un solenoide nuevo.

No
Refierase a Diagnostico por sntoma en
esta seccion para diagnostico de un
problema de cambios o del convertidor de
torsion.

(TFT)
Prueba precisa B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION
Nota: Refierase a las Configuraciones de los conectores de la transmision que preceden a estas
pruebas precisas.

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

B1 DIAGNOSTICO ELECTRONICO

Revise para estar seguro de que el conector del


arnes de la transmision este perfectamente
asentado, de que las terminales esten
perfectamente acopladas en el conector y se
encuentre en buenas condiciones antes de
proceder.

Enlace de datos del diagnostico de seleccion.

Seleccione PCM.

Herramienta de diagnostico

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-71

Transeje y transmision
automaticos

307-01-71

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TFT)
Prueba precisa B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION
(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

B1 DIAGNOSTICO
ELECTRONICO
(Continuacion)
6

Seleccione PID/monitoreo y registro de datos.

PID; TFT, TFTV

El vehculo entra en PID/monitoreo y


registro de datos?

S
Vaya a B2.

No
Repita el procedimiento para entrar a PID.
Si el vehculo no entra en PID, refierase a
Manual de diagnostico de emisiones y
control de tren motriz 14 para diagnostico
del PCM.
(Continuacion)

14 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-72

Transeje y transmision
automaticos

307-01-72

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TFT)
Prueba precisa B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION
(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
B2

CICLO DE CALENTAMIENTO Y ENFRIAMIENTO


1

Mientras monitorea los PIDs del TFT, lleve a


cabo la siguiente prueba: Si la transmision esta
fra, haga funcionar la transmision hasta que se
caliente. Si la transmision esta caliente, permita
que se enfre.
Aumentan los PID del TFT mientras se
calienta la transmision o disminuyen
mientras se enfra la transmision o el TFT o
TFTV caen dentro y fuera del rango?

S
Si los PID del TFT aumentan mientras se
calienta la transmision o disminuyen
mientras se enfra la transmision, borre
todos los DTC. Efectue la prueba en el
camino para verificar si persiste el
problema. Si el problema persiste,
refierase a Diagnostico por sntoma en esta
seccion para el diagnostico de
sobrecalentamiento de la transmision.
Si el TFT o TFTV caen dentro y fuera del
rango, inspeccione si existe algun problema
intermitente en el arnes interno o externo,
en el sensor o en el conector.

No
Vaya a B3.

DE LA SENAL

B3 COMPROBACION
ELECTRICA
1

Retire el carter de fluido de la transmision.

Inspeccione visualmente el marco de entrada y


los conectores en busca de danos.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-73

Transeje y transmision
automaticos

307-01-73

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TFT)
Prueba precisa B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION
(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DE LA SENAL

B3 COMPROBACION
ELECTRICA
(Continuacion)
4

Mida el voltaje con el cable positivo en la


terminal del sensor TFT y el cable negativo a
una buena tierra.

B4

Hay voltaje presente?

S
Vaya a B4.

No
Revise si los circuitos estan abiertos o en
corto en el arnes del vehculo, el arnes
interno o hay algun problema en el PCM.

DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR DE TFT


COMPROBACION
1

Arnes de la transmision

Mida la resistencia entre las terminales negativa


y positiva del TFT en el conector de la
transmision, usando lo siguiente:

Temperatura del fluido de la transmision

Resistencia
(ohmios)

-40 a -20
-19 a -1
0-20
21-40
41-70
71-90
91-110
111-130
131-150

-40 a -4
-3-31
32-68
69-104
105-158
159-194
195-230
231-266
267-302

967K-284K
284K-100K
100K-37K
37K-16K
16K-5K
5K-2.7K
2.7K-1.5K
1.5K-0.8K
0.8K-0.54K
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-74

Transeje y transmision
automaticos

307-01-74

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TFT)
Prueba precisa B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION
(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR DE TFT (Continuacion)
B4 COMPROBACION

Es la resistencia correcta?

S
Refierase a Diagnostico por sntoma en
esta seccion para el diagnostico de un
problema de sobrecalentamiento.

No
Instale un arnes interno nuevo (el sensor es
parte del arnes).

(TR)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION
Nota: Refierase al diagrama del conector del sensor digital de rango de la transmision (TR) que
precede estas pruebas precisas.
Nota: Refierase a la tabla de diagnosticos del sensor del rango digital de la transmision (TR)
que precede estas pruebas precisas.

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

C1 VERIFIQUE LOS CODIGOS DE FALLA


1

Nota: Los codigos P0705 y P0708 del DTC no


se pueden establecer por un ajuste incorrecto del
sensor digital del TR.
Lleve a cabo la prueba de diagnostico a bordo.
Solamente los codigos P0705, P0708 del
DTC estan presentes?

C2

S
Vaya a C4.

No
Vaya a C2.
DEL SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

VERIFIQUE LA ALINEACION
1

Revise para cerciorarse de que el conector del


arnes del sensor TR este perfectamente asentado,
de que las terminales esten perfectamente
acopladas en el conector y se encuentre en
buenas condiciones antes de proceder.

Aplique el freno de estacionamiento.


(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-75

Transeje y transmision
automaticos

307-01-75

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

C2 VERIFIQUE LA ALINEACION
(Continuacion)
3

Desconecte el cable/varillaje de cambios de la


palanca manual.

Verifique que la herramienta de alineacion del


sensor digital del TR se acomode en las ranuras
apropiadas.

Es correcto el ajuste del sensor digital del


TR?
S
Vaya a C3.

No
Ajuste el sensor digital del TR. Coloque la
palanca selectora de rango de la
transmision en la posicion P y borre los
DTC. Repita las pruebas OBD. Vaya a
C3.
C3 VERIFIQUE EL AJUSTE DEL CABLE/VARILLAJE DE CAMBIOS
1

Coloque la palanca manual en la posicion de


sobremarcha.

Vuelva a conectar el cable/varillaje de cambios.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-76

Transeje y transmision
automaticos

307-01-76

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
C3

VERIFIQUE EL AJUSTE DEL CABLE/VARILLAJE DE CAMBIOS (Continuacion)


4

Verifique que el cable/varillaje de cambios este


ajustado correctamente. Refierase a la Seccion
307-05.

Esta ajustado correctamente el cable/


varillaje de cambios?
S
Vaya a C4.

C4

No
Ajuste el cable/varillaje de cambios.
Refierase a la Seccion 307-05.

COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA SENAL ELECTRICA


1

PRECAUCION:
No haga palanca en el
conector. Esto danar
a el conector y
ocasionara algun
problema en la transmision.
Presione el boton y jale hacia afuera en el
conector del arnes digital del TR.

Inspeccione ambos extremos del conector para


ver si hay dano o terminales fuera de lugar,
corrosion, cables sueltos y si faltan sellos o
estan danados.

Sensor digital del TR

Se encuentran en buen estado el conector,


las terminales y el arnes?

S
Repare lo necesario. Borre los DTC y
repita las pruebas OBD.
No
Si esta diagnosticando un DTC. Vaya a
C5.
Si diagnostica un problema de arranque o
un problema de luces de reversa, Vaya a
C10.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-77

Transeje y transmision
automaticos

307-01-77

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

C5 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA ELECTRICO


(TR Y PCM DIGITAL)
1

Herramienta de Sensor digital del


diagnostico
TR

PID de TR, TR, TR

D, TR

Mueva la palanca del selector de rango de la


transmision a cada una de las velocidades y
detengase.

Observe cualquiera de los siguientes PIDs, TR


and TR D, TR V (dependiente del vehculo)
mientras sacude el arnes, da golpecitos al sensor,
o maneja el vehculo. Use los PID TR y
TR D para los DTC P0705, P1704 y P1705.
Use los PID TR y TR V para el DTC P0708.

Compare los PID en la tabla de diagnosticos del


sensor del rango digital de la transmision (TR).

Coinciden las PID TR, TR D y TR V


con la Tabla de diagnostico del sensor de
rango de la transmision (TR) digital y
permanece el PID TR D estable cuando se
sacude el arnes, se golpea al sensor o se
conduce el vehculo?

S
El problema no esta en el sistema del
sensor digital del TR. Refierase a
Diagnostico por sntoma en esta seccion
para diagnostico adicional.

No
Si TR D cambia al sacudir el arnes,
golpear el sensor o conducir el vehculo, el
problema puede ser intermitente.
Vaya a C6.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-78

Transeje y transmision
automaticos

307-01-78

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
C6

COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DIGITAL DEL RANGO DE LA

TRANSMISION
1

PRECAUCION:
No haga palanca en el
conector. Esto danar
a el conector y dara
como resultado algun
problema en la
transmision.

Coloque la mascarilla del sensor digital del TR


en el probador de la transmision.

Lleve a cabo la prueba del sensor como se


indica en mascarilla del sensor digital del TR.

Sensor digital del TR

Cable TR-E al probador de la


transmision

Cable TR-E al sensor digital del


TR

Coincide la luz de estado en el probador y


cable TRS-E con las posiciones de
velocidades seleccionadas?
S
El problema no esta en el sensor digital del
TR, Vaya a C7.

C7

No
Instale un sensor digital del TR nuevo.
Borre los DTC y repita las pruebas OBD.
DEL PCM
REVISE SI HAY ABERTURAS EN LOS CIRCUITOS DEL ARNES
1

Modulo de control del tren motriz


(PCM)

Inspeccione si hay dano, terminales fuera de


lugar, corrosion o cables sueltos.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-79

Transeje y transmision
automaticos

307-01-79

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL PCM (Continuacion)
C7 REVISE SI HAY ABERTURAS EN LOS CIRCUITOS DEL ARNES
4

PRECAUCION:
No haga palanca en el
conector. Esto danar
a el conector y
ocasionara problemas de la transmision.
Desconecte el conector del sensor digital del TR.

Instale la caja de desconexion de 104 terminales


del EEC-V.

Mida la resistencia entre la terminal de prueba


91 del PCM en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la terminal 2 del
circuito de regreso de senales al lado del arnes
del conector del sensor digital del TR.

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 34 del
PCM en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la terminal 4 del
circuito TR1 al lado del arnes del conector del
sensor digital del TR.

Sensor digital del TR

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-80

Transeje y transmision
automaticos

307-01-80

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL PCM (Continuacion)
C7 REVISE SI HAY ABERTURAS EN LOS CIRCUITOS DEL ARNES
8

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 3 del
PCM en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la terminal 4 del
circuito TR1 al lado del arnes del conector del
sensor digital del TR.

Mida la resistencia entre la terminal de prueba


49 del PCM en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la terminal 5 del
circuito TR2 al lado del arnes del conector del
sensor digital del TR.

10

10

Mida la resistencia entre la terminal de prueba


50 del PCM en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la terminal 6 del
circuito TR4 al lado del arnes del conector del
sensor digital del TR.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-81

Transeje y transmision
automaticos

307-01-81

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL PCM (Continuacion)
C7 REVISE SI HAY ABERTURAS EN LOS CIRCUITOS DEL ARNES
11

11

Mida la resistencia entre la terminal de prueba


64 del PCM en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la terminal 3 del
circuito TR3A al lado del arnes del conector del
sensor digital del TR.

Son menores a 5 ohmios todas las


resistencias?
S
Vaya a C8.

No
Repare los circuitos abiertos. Conecte todos
los componentes. Borre los DTC. Repita
las pruebas OBD.
DEL PCM TIENEN CORTOS A TIERRA O A
C8 REVISE SI LOS CIRCUITOS DEL ARNES
ENERGIA
1

Mida la resistencia entre la terminal de prueba


91 del PCM y las terminales de prueba 71 y 97
en la caja de desconexion de 104 terminales del
EEC-V.

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 3 del
PCM y las terminales de prueba 71, 97, 51, 76,
77, 103 y 91 en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la tierra del chasis.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-82

Transeje y transmision
automaticos

307-01-82

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL PCM TIENEN CORTOS A TIERRA O A
C8 REVISE SI LOS CIRCUITOS DEL ARNES
ENERGIA (Continuacion)
3

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 34 del
PCM y las terminales de prueba 71, 97, 51, 77,
103 y 91 en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la tierra del chasis.

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 49 del
PCM y las terminales de prueba 71, 97, 51, 76,
77, 103 y 91 en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la tierra del chasis.

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 49 del
PCM y las terminales de prueba 71, 97, 51, 77,
103 y 91 en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la tierra del chasis.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-83

Transeje y transmision
automaticos

307-01-83

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL PCM TIENEN CORTOS A TIERRA O A
C8 REVISE SI LOS CIRCUITOS DEL ARNES
ENERGIA (Continuacion)
6

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 50 del
PCM y las terminales de prueba 71, 97, 51, 76,
77, 103 y 91 en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la tierra del chasis.

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 50 del
PCM y las terminales de prueba 71, 97, 51, 77,
103 y 91 en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la tierra del chasis.

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 64 del
PCM y las terminales de prueba 71, 97, 51, 76,
77, 103 y 91 en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la tierra del chasis.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-84

Transeje y transmision
automaticos

307-01-84

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL PCM TIENEN CORTOS A TIERRA O A
C8 REVISE SI LOS CIRCUITOS DEL ARNES
ENERGIA (Continuacion)
9

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 64 del
PCM y las terminales de prueba 71, 97, 51, 77,
103 y 91 en la caja de desconexion de 104
terminales del EEC-V y la tierra del chasis.

Son todas las resistencias mayores a 10,000


ohmios?
S
Vaya a C9.

C9

No
Repare los circuitos en corto. Conecte
todos los componentes. Borre los DTC.
Repita las pruebas OBD.

REVISE SI HAY CORTO ENTRE LOS CIRCUITOS DE SENAL


DE ENTRADA DEL TR/PCM
1

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 3 y las
terminales 49,50 y 64 en la caja de desconexion
de 104 terminales del EEC-V.

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 34 y
las terminales 49,50 y 64 en la caja de
desconexion de 104 terminales del EEC-V.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-85

Transeje y transmision
automaticos

307-01-85

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

C9 REVISE SI HAY CORTO ENTRE LOS CIRCUITOS DE SENAL


DE ENTRADA DEL TR/PCM
(Continuacion)
3

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 49 y
las terminales 3, 50 y 64 en la caja de
desconexion de 104 terminales del EEC-V.

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 49 y
las terminales 34, 50 y 64 en la caja de
desconexion de 104 terminales del EEC-V.

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 50 y
las terminales 3, 49 y 64 en la caja de
desconexion de 104 terminales del EEC-V.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-86

Transeje y transmision
automaticos

307-01-86

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

C9 REVISE SI HAY CORTO ENTRE LOS CIRCUITOS DE SENAL


DE ENTRADA DEL TR/PCM
(Continuacion)
6

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 50 y
las terminales 34, 49 y 64 en la caja de
desconexion de 104 terminales del EEC-V.

Para vehculos equipados con motor 3.8L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 64 y
las terminales 3, 49 y 50 en la caja de
desconexion de 104 terminales del EEC-V.

Para vehculos equipados con motor 4.6L mida


la resistencia entre la terminal de prueba 64 y
las terminales 34, 49 y 50 en la caja de
desconexion de 104 terminales del EEC-V.
Son todas las resistencias mayores a 10,000
ohmios?

S
Instale un PCM nuevo. Refierase a la
Seccion 303-14. Conecte todos los
componentes. Borre los DTC. Repita las
pruebas OBD.

No
Repare los cortos en los circuitos que
tengan menos de 10,000 ohmios entre otros
circuitos de senal de entrada de TR/PCM.
Conecte todos los componentes. Borre los
DTC. Repita las pruebas OBD.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-87

Transeje y transmision
automaticos

307-01-87

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(TR) (Continuacion)
Prueba precisa C: SENSOR DIGITAL DE RANGO DE LA TRANSMISION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
C10

REVISE LOS CIRCUITOS INTERNOS DEL SENSOR QUE NO SON DEL PCM
1

Cable TRS-E a la transmision

Cable TRS-E al sensor digital del


TR

Coloque la mascarilla del sensor digital del TR


en el probador de la transmision.

Lleve a cabo la prueba del interruptor como se


indica en mascarilla del sensor digital del TR.

La luz del estado en el probador se ilumina


en rojo para la posicion de la velocidad
correcta?

S
El problema esta en el sensor digital del
TR. Para los problemas del sistema de
arranque, refierase a la Seccion 303-06.
Para problemas con las luces de reversa,
refierase a la Seccion 417-01. Para los
circuitos opcionales; refierase a Manual de
diagnostico de emisiones y control de tren
motriz 15 para el diagnostico.

No
Instale un sensor digital del TR nuevo.
Borre los DTC. Repita las pruebas OBD.

15 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-88

Transeje y transmision
automaticos

307-01-88

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(EPC)
Prueba precisa D: SOLENOIDE ELECTRICO
DE CONTROL DE PRESION
Nota: Refierase a la Ilustracion del arnes interno de la transmision que precede a estas pruebas
precisas.
Nota: Lea y anote todos los DTC. Todos los DTC del sensor digital del TR y del VSS deben
repararse antes de entrar en el control del estado de salida (OSC).

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

D1 DIAGNOSTICO ELECTRONICO
1

Herramienta de
diagnostico

Enlace de datos
de diagnostico

PCM

10

Modo de
comandos activos

Control de estado de
salida (OSC)

Modo en banco
de la transmision

Revise para estar seguro de que el conector del


arnes de la transmision este perfectamente
asentado, de que las terminales esten
perfectamente acopladas en el conector y se
encuentre en buenas condiciones antes de
proceder.

Entra el vehculo en el modo en banco de


la transmision?

S
Vaya a D2.

No
Repita el procedimiento para entrar en el
modo en banco de la transmision. Si el
vehculo no entra a OSC, refierase a
Manual de diagnostico de emisiones y
control de tren motriz 16 Para diagnostico
del PCM.
(Continuacion)

16 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-89

Transeje y transmision
automaticos

307-01-89

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(EPC) (Continuacion)
Prueba precisa D: SOLENOIDE ELECTRICO
DE CONTROL DE PRESION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
D2

PRUEBA FUNCIONAL DEL SOLENOIDE


1

Instale un calibrador de presion a 2,060 kPa


(300 psi) dentro de la toma del EPC.

Vigile el manometro.

Seleccione el valor -15, 30, 45, 60, 70 o 90 psi.

Oprima SEND.

Seleccione otro valor de 0 a 90 psi.

Oprima SEND.

Oprima SEND.

EPC del parametro

XXX

Coincide la lectura de la presion con la


presion ordenada?
S
Borre los DTC. Repita las pruebas OBD.

D3

No
Vaya a D3.
COMPRUEBE SI HAY VOLTAJE EN EL ACUMULADOR
1

Retire el carter de fluido de la transmision.

Inspeccione visualmente los conectores del


marco de entrada en busca de danos.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-90

Transeje y transmision
automaticos

307-01-90

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(EPC) (Continuacion)
Prueba precisa D: SOLENOIDE ELECTRICO
DE CONTROL DE PRESION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
D3

COMPRUEBE SI HAY VOLTAJE EN EL ACUMULADOR (Continuacion)


3

Mida el voltaje con el cable positivo en la


terminal del solenoide VPWR y el cable
negativo a una buena tierra.

El voltaje es mayor a 10 voltios?

S
Vaya a D4.

No
Repare el circuito. Borre los DTC. Repita
las pruebas OBD.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-91

Transeje y transmision
automaticos

307-01-91

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(EPC) (Continuacion)
Prueba precisa D: SOLENOIDE ELECTRICO
DE CONTROL DE PRESION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DE LA SENAL

D4 COMPROBACION
ELECTRICA
1

Modo en banco de transmision

Parametro; EPC

Mida el voltaje con el cable positivo conectado a


la terminal del solenoide VPWR y conecte el
cable negativo a la terminal de senal del
solenoide del EPC.

Encienda y apague los solenoides, mientras


monitorea la lectura de voltaje, el estado del
solenoide en la herramienta de diagnostico
(encendido y apagado), y trate de escuchar la
activacion del solenoide (click).

Valor seleccionado 0 a 90 psi.

Oprima SEND.

Seleccione otro valor de 0 a 90 psi.

Oprima SEND.

10

Oprima SEND.

XXX

Cambia el voltaje y el estado de solenoide?


(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-92

Transeje y transmision
automaticos

307-01-92

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(EPC) (Continuacion)
Prueba precisa D: SOLENOIDE ELECTRICO
DE CONTROL DE PRESION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DE LA SENAL

D4 COMPROBACION
ELECTRICA
(Continuacion)

S
Vaya a D5.

D5

No
Revise en busca de circuito abierto o corto
en el arnes o PCM.

COMPROBACION DE LA RESISTENCIA DEL SOLENOIDE EN EL SOLENOIDE


1

Arnes de la transmision

Mida la resistencia entre las terminales del


solenoide.

Mida la resistencia del solenoide EPC.

La resistencia esta entre 2.48 y 5.66


ohmios?

S
Vaya a D6.

No
Instale un solenoide nuevo. Borre los DTC.
Repita las pruebas OBD.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-93

Transeje y transmision
automaticos

307-01-93

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

(EPC) (Continuacion)
Prueba precisa D: SOLENOIDE ELECTRICO
DE CONTROL DE PRESION

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DEL SOLENOIDE EN BUSCA DE CORTO A TIERRA
D6 REVISION
1

Revise si hay continuidad entre la tierra del


motor y las terminales del solenoide EPC con un
ohmetro u otro probador de corriente (menos de
200 miliamperes). La conexion debe mostrar
resistencia infinita (no continuidad).
Hay continuidad?

S
Instale un solenoide nuevo. Borre los DTC.
Repita las pruebas OBD.

No
Refierase al Indice de diagnostico por
sntoma en esta seccion para el diagnostico
de los problemas de presion.

Prueba precisa E: SENSORES DE VELOCIDAD DE LA FLECHA DE SALIDA (OSS)


Nota: Refierase a la Ilustracion del conector del arnes del sensor de velocidad de la flecha de
salida (OSS)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

E1 DIAGNOSTICO ELECTRONICO

Herramienta de
diagnostico

Enlace de datos
de diagnostico

PCM

Revise para cerciorarse de que el conector del


arnes de la transmision este completamente
asentado, de que las terminales esten
completamente acopladas en el conector y en
buenas condiciones antes de proceder.

Seleccione PID/monitoreo y registro de datos.


(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-94

Transeje y transmision
automaticos

307-01-94

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa E: SENSORES DE VELOCIDAD DE LA FLECHA DE SALIDA (OSS)


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

E1 DIAGNOSTICO
ELECTRONICO
(Continuacion)
7

Seleccione el PID del OSS.

E2

El vehculo entra en el PID/monitor y


registro de datos?

S
Vaya a E2.

No
Repita el procedimiento para entrar al PID.
Si el vehculo no entra al PID, refierase a
Manual de diagnostico de emisiones y
control de tren motriz 17 Para diagnostico
del PCM.

PRUEBA DEL CICLO DE CONDUCCION


1

Mientras monitorea el PID de velocidad OSS,


maneje el vehculo de tal manera que la
transmision haga cambios ascendentes y
descendentes a traves de todas las velocidades.

El PID de velocidad OSS aumenta y


disminuye con la velocidad del vehculo y
del motor?

S
Borre todos los DTC. Efectue la prueba en
el camino para verificar si persiste el
problema. Si el problema persiste,
refierase a Diagnostico por sntoma en esta
seccion.

No
Si el PID de velocidad de OSS no aumenta
y disminuye con la velocidad del motor y
del vehculo, inspeccione si hay una
abertura o corto en el arnes del vehculo o
del sensor y si hay algun problema en el
PCM o algun problema de componentes
internos.
Si la senal del sensor es erratica,
inspeccione si hay algun problema
intermitente interno o externo en el arnes,
en el sensor, o en el conector.

E3

Si la senal del sensor esta fija, Vaya a E3.

COMPROBACION DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR OSS


1

Desconecte el conector del arnes del vehculo


del sensor OSS.
(Continuacion)

17 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-95

Transeje y transmision
automaticos

307-01-95

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa E: SENSORES DE VELOCIDAD DE LA FLECHA DE SALIDA (OSS)


(Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR OSS (Continuacion)
E3 COMPROBACION
2

Mida la resistencia entre las terminales del


sensor OSS.

Esta la resistencia entre 344-759 ohmios?

S
Refierase al Indice de diagnostico por
sntoma para el diagnostico del problema.

No
Instale un sensor OSS nuevo.

Prueba precisa F: FALLA MECANICA


DEL SOLENOIDE
Nota: Repare todos los demas DTC antes de reparar los siguientes DTC: P1714, P1715, P1740.

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR

F1 DIAGNOSTICO
ELECTRONICO
1

Herramienta de diagnostico

Lleve a cabo la prueba KOEO.

Estan presentes u nicamente los DTC


P1714, P1715, P1740?
S
Repare primero los otros DTC. Borre los
DTC y lleve a cabo la prueba de ciclo de
conduccion de la transmision. Repita la
prueba rapida.

F2

No
Instale un solenoide y/o cuerpo nuevos
Refierase a Tablas de codigos de falla en
esta seccion para la descripcion del codigo.
Vaya a F2.
DE LA TRANSMISION

PRUEBA DEL CICLO DE CONDUCCION


1

Lleve a cabo la prueba de ciclo de conduccion


de la transmision.
(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-96

Transeje y transmision
automaticos

307-01-96

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba precisa F: FALLA MECANICA


DEL SOLENOIDE (Continuacion)

CONDICIONES PARA LA COMPROBACION


PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR
DE LA TRANSMISION
(Continuacion)
F2 PRUEBA DEL CICLO DE CONDUCCION
2

Lleve a cabo la prueba de diagnostico a bordo.

F3

Los cambios ascendentes y descendentes


del vehculo estan bien?

S
Vaya a F3.

No
Refierase a Diagnostico por sntoma en
esta seccion para el diagnostico de
problemas en los cambios.

BORRE LOS DTC


1

Herramienta de diagnostico

Lleve a cabo la prueba KOEO hasta que los


DTC continuos hayan sido desplegados.

Procedimientos especiales de
comprobacion

Las pruebas especiales estan disenadas para ayudar


al tecnico a diagnosticar la parte hidraulica y
mecanica de la transmision.

Estan aun presentes los DTC P1714,


P1715, P1740?

S
Instale un PCM nuevo. Refierase a la
Seccion 303-14. Realice la prueba en el
camino y repita la prueba rapida.

No
Prueba completa. Si persiste el problema,
refierase aDiagnostico por sntoma en esta
seccion para el diagnostico del problema.

Verificacion
de marcha mnima del motor
Refierase a Manual de diagnostico de emisiones y
control de tren motriz 18 para el diagnostico y las
pruebas de velocidad de marcha mnima del motor.

18 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-97

Transeje y transmision
automaticos

307-01-97

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Numero

de parte

Ref.
1
2
3
4
5

Descripcion

Toma
Toma
Toma
Toma
Toma

de
de
de
de
de

presion
presion
presion
presion
presion

del embrague de directa


del embrague hacia adelante
del control electronico de presion (EPC)
del embrague intermedio
de tubera

Prueba de presion
de tubera

PRECAUCION:
Lleve a cabo la prueba de
la presion de tubera antes de llevar a cabo la
prueba de velocidad al paro. Si la presion de
tubera es baja al estar detenido, no lleve a cabo
la prueba de velocidad al paro o podra
ocasionar dano
adicional a la transmision. No
mantenga la mariposa totalmente abierta (WOT)
en ningun
rango de la transmision durante mas
de cinco segundos.

1.

Conecte un manometro en la toma de presion


de tubera.

2.

Arranque el motor y verifique las presiones de


tubera. Consulte el siguiente diagrama para
determinar si la presion de tubera se encuentra
dentro de la especificacion. Refierase a la Tabla
de presion de tubera para determinar si la
presion de tubera esta dentro de la
especificacion.

Esta prueba verifica que la presion de tubera esta


dentro de la especificacion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-98

Transeje y transmision
automaticos

307-01-98

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de presiones de la tubera

Aplicacion

Posicion
de la
palanca

Marcha mnima
Presion
de
EPC
tubera

4.6L

P, N, OD, 2, 1

103-172 kPa (15


-25 psi)

4.6L

3.8L

P, N, OD, 2, 1

3.8L

13-82 kPa (2-12


psi)
103-172 kPa (313 psi)
0-62 kPa (0-7
psi)

434 kPa (703


psi) **(63)**
**(102)**
441-683 kPa (64
-99 psi)
310-648 kPa (45
-75 psi)
372-662 kPa (54
-92 psi)

Paro del motor con WOT


Presion
de
EPC
tubera
572-641 kPa (83
-93 psi)

1103-1448 kPa
(160-210 psi)

572-655 kPa (83


-95 psi)
572-641 kPa (83
-93 psi)
572-662 kPa (83
-96 psi)

1427-1855 kPa
(207-269 psi)
1103-1448 kPa
(160-210 psi)
1427-1862 kPa
(207-270 psi)

Tabla de presiones del embrague 3.8L


Presiones de la transmision
con TP a 1.5 voltios y una velocidad del vehculo por encima de 8 Km/h
(5millas/h)
Toma de
Toma del
Toma del
Toma del
presion
de
embrague
embrague
embrague
tubera
hacia adelante
intermedio
directo
Velocidad
Toma del EPC 1
M1

172-241 kPa (25- 517-655 kPa (75- 448-586 kPa (650-34 kPa (0-5
0-34 kPa (0-5
35 psi)
95 psi)
85 psi)
psi)
psi)
M2
103-241 kPa (15- 413-551 kPa (60- 344-482 kPa (50- 393-517 kPa (550-34 kPa (0-5
25 psi)
80 psi)
70 psi)
75 psi)
psi)
1
172-241 kPa (25- 517-655 kPa (75- 448-586 kPa (650-34 kPa (0-5
0-34 kPa (0-5
35 psi)
95 psi)
85 psi)
psi)
psi)
2
103-241 kPa (15- 413-551 kPa (60- 358-468 kPa (52- 379-517 kPa (550-34 kPa (0-5
25 psi)
80 psi)
68 psi)
75 psi)
psi)
3
137-206 kPa (20- 413-517 kPa (60- 413-517 kPa (60- 413-551 kPa (60- 379-517 kPa (5530 psi)
75 psi)
75 psi)
80 psi)
75 psi)
4
172-241 kPa (25- 517-655 kPa (750-34 kPa (0-5
482-620 kPa (70- 448-586 kPa (6535 psi)
95 psi)
psi)
90 psi)
85 psi)
1 Las lecturas del EPC variaran debido a la estrategia del EEC. Estos valores son presiones aproximadas. Las
presiones de embrague reales deben caer dentro de 0-34 kPa (0-5 psi) de presion de tubera. Para informacion
adicional sobre la prueba, refierase a la prueba de presion del embrague en esta seccion.
Tabla de presiones del embrague 4.6L
Presiones de la transmision
con TP a 1.5 voltios y una velocidad del vehculo por encima de 8 Km/h
(5 millas/h)
Toma de
Toma del
Toma del
Toma del
presion
de
embrague
embrague
embrague de
Velocidad
Toma del EPC 1
tubera
hacia adelante
intermedio
directa
M1
M2
1
2

172-241 kPa
35 psi)
103-241 kPa
25 psi)
172-241 kPa
35 psi)
103-241 kPa
25 psi)

(25(15(25(15-

517-655 kPa
95 psi)
413-551 kPa
80 psi)
517-655 kPa
95 psi)
413-544 kPa
79 psi)

(75(60(75(60-

448-586 kPa
85 psi)
344-482 kPa
70 psi)
448-586 kPa
85 psi)
344-482 kPa
70 psi)

(65(50(65(50-

0-34 kPa (0-5


psi)
393-517 kPa (5575 psi)
0-34 kPa (0-5
psi)
379-517 kPa (5575 psi)

0-34 kPa
psi)
0-34 kPa
psi)
0-34 kPa
psi)
0-34 kPa
psi)

(0-5
(0-5
(0-5
(0-5

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-99

Transeje y transmision
automaticos

307-01-99

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Tabla de presiones del embrague 4.6L


Presiones de la transmision
con TP a 1.5 voltios y una velocidad del vehculo por encima de 8 Km/h
(5 millas/h)
Toma de
Toma del
Toma del
Toma del
presion
de
embrague
embrague
embrague de
Velocidad
Toma del EPC 1
tubera
hacia adelante
intermedio
directa
3
172-241 kPa (25- 517-655 kPa (75- 372-579 kPa (54- 482-613 kPa (70- 379-586 kPa (5535 psi)
95 psi)
84 psi)
89 psi)
85 psi)
4
241-310 kPa (35- 620-758 kPa (900-34 kPa (0-5
586-730 kPa (85- 551-689 kPa (8045 psi)
110 psi)
psi)
105 psi)
100 psi)
1 Las lecturas del EPC variaran debido a la estrategia del EEC. Estos valores son presiones aproximadas. Las
presiones de embrague reales deber caer dentro de 0-34 kPa (0-5 psi) de presion de tubera. Para informacion
adicional sobre la prueba, refierase a la prueba de presion del embrague en esta seccion.

3.

Coloque el interruptor de encendido en la


posicion de OFF. Si la presion de tubera no
esta dentro de la especificacion, revise la
presion del EPC.

4.

Conecte el manometro a la toma de presion del


EPC.

5.

Arranque el motor y revise la presion del EPC.


Utilice la tabla de presion de tubera para
especificaciones.

6.

Si la presion del EPC no se encuentra dentro de


especificaciones, lleve a cabo la prueba precisa
E para diagnosticar el funcionamiento del EPC.
Si el EPC funciona adecuadamente, consulte la
tabla de diagnostico de presion de tubera para
las causas de problemas de presion de tubera.

Tabla de diagnostico de presion de tubera

2000 Mustang, 8/1999

307-01-100

Transeje y transmision
automaticos

307-01-100

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Prueba de velocidad al paro

Tabla de velocidad al paro

ADVERTENCIA: Aplique el freno de


estacionamiento firmemente mientras lleve a cabo
cada prueba de velocidad al paro.

PRECAUCION:
Lleve a cabo la prueba de
presion de tubera antes de llevar a cabo la
prueba de velocidad al paro. Si la presion de
tubera es baja al estar detenido, no lleve a cabo
la prueba de velocidad al paro o podra
ocasionar dano
adicional a la transmision.

Motor

Rpm de la velocidad al
paro del motor

4.6L
3.8L

2341-2737
2207-2590

2.

Conecte un tacometro al motor.

3.

Nota: Si las rpm registradas por el tacometro


exceden los lmites maximos, libere de
inmediato el pedal del acelerador porque se
indica un deslizamiento del embrague o de la
banda.

Comprobacion de la prueba de velocidad al paro:

En cada uno de los siguientes rangos (D) , 2, 1,


R, presione el pedal del acelerador hacia el piso
y sostengalo solamente el tiempo suficiente para
permitir al motor entrar en el modo de mariposa
completamente abierta (WOT). Mientras realiza
esta prueba, no mantenga la mariposa
completamente abierta durante mas de 5
segundos.

Funcionamiento e instalacion del embrague del


convertidor de torsion.
Capacidad de retencion del embrague hacia
adelante.
Embrague de reversa (las bandas de baja y
reversa).
Embrague de un solo sentido planetario.
Manejabilidad del motor.

4.

Observe los resultados en cada rango.

Conduzca esta prueba con el refrigerante del motor


y el fluido de la transmision a niveles correctos y a
la temperatura normal de funcionamiento.

5.

Despues de cada uno de los rangos, mueva la


palanca del selector del control de cambios a
neutral y haga funcionar el motor a 1,000 rpm
durante 15 segundos aproximadamente, para
enfriar el convertidor de torsion antes de hacer
la prueba siguiente.

6.

Refierase a la Tabla de diagnostico de


velocidad al paro del motor para las acciones
correctivas.

Aplique firmemente el freno de estacionamiento


para cada prueba de velocidad al paro.
1.

Encuentre las rpm de paro especificadas para el


vehculo; consulte la tabla de diagnostico de
velocidad al paro. Use un crayon para marcar
las rpm en la caratula de un tacometro.

Tabla de diagnostico

de velocidad al paro
Posicion
del
selector

Velocidades al paro del motor altas

(D)
(D) 2 y 1
(D) , 2, 1 y R

Embrague planetario de un solo sentido


Embrague hacia adelante o embrague intermedio
Lleve a cabo la prueba de presion.

Embrague de reversa o banda o servo de baja y


reversa

Velocidad al paro del motor bajas

Embrague de un solo sentido del estator del


convertidor de torsion o desempeno del motor

2000 Mustang, 8/1999

307-01-101

Transeje y transmision
automaticos

307-01-101

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Pruebas de presion
de aire
Mascarilla para prueba de aire de la transmision

Numero

de parte

Ref.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Descripcion

Derivacion del convertidor


Embrague de directa
Embrague hacia delante
Parte superior del acumulador de 2-3
Parte inferior del acumulador de 2-3
Servo de reversa
Aplicacion del servo de sobremarcha
Liberacion del servo de sobremarcha
Embrague intermedio
Embrague de reversa
Aplicacion del acumulador de 1-2

Puede existir una condicion sin impulso aun con la


presion correcta del fluido de la transmision debido
a embragues o bandas que no funcionan. Un cambio
erratico puede localizarse a traves de una serie de
comprobaciones sustituyendo presion de aire por la
presion del fluido para determinar la ubicacion de la
falla.
Siga el procedimiento para determinar la ubicacion
del embrague o la banda que no funciona
introduciendo presion de aire en los diferentes
conductos de la mascarilla de prueba.
Nota: Use solamente aire de presion seco, regulado
a (276 kPa maximo).

Cubra el orificio de ventilacion en la mascarilla de


prueba con una toalla de taller limpia y sin pelusa
para evitar el roco cuando se aplique el aire. El
taponamiento del orificio de ventilacion durante las
pruebas tendra como consecuencia resultados
inexactos.
1.

Drene el fluido de la transmision y retire el


carter de fluido de la transmision.

2.

Desmonte el cuerpo de valvulas del control


principal.

3.

Instale la mascarilla de prueba de la transmision


y la junta. Apriete los tornillos a 10 Nm (89 lb
/pulg.).

Aplique aire a los conductos apropiados. Un golpe


sordo debe sentirse u orse o puede observarse
movimiento cuando aplican los componentes del
embrague. No debe haber sonido de siseo cuando el
componente esta aplicado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-102

Transeje y transmision
automaticos

307-01-102

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

4.

Nota: No aplique aire al orificio de ventilacion


de la mascarilla de prueba.
Aplique aire al puerto del embrague
correspondiente (refierase a la Ilustracion de la
mascarilla de prueba con aire de la
transmision). Cuando el componente se aplica o
se libera, un golpe sordo debe escucharse o
sentirse el movimiento. Si los sellos del
embrague o bolas de retencion tienen fugas se
puede escuchar un silbido.

Si los servos no funcionan, desmonte, limpie e


inspeccionelos para localizar la causa del problema.
Si la presion de aire aplicada a los conductos del
embrague no logra el funcionamiento de un
embrague u funciona los embragues
simultaneamente, inspeccione los conductos del
fluido en la caja.
Si al aplicar presion de aire al acumulador no logra
el funcionamiento del acumulador, desmonte e
inspeccione los conductos de la caja y el piston.

2.

Conduzca el vehculo. Cuando se aplica


presion al embrague, anote la diferencia entre el
manometro de la presion de tubera y el
correspondiente manometro del embrague.

3.

Si la diferencia entre las presiones es menor de


103 kPa (15 psi), el correspondiente circuito de
embrague no tiene un perdida de presion. Los
manometros en la toma de presion de tubera y
en la toma adecuada de presion del embrague
pueden ser intercambiados para confirmar que
las diferencias de calibracion no son la causa.

4.

Si la diferencia es mayor de 103 kPa (15psi),


hay una fuga en el circuito de presion del
embrague correspondiente. Los manometros en
la toma de presion de tubera y en la toma
adecuada de presion del embrague pueden ser
intercambiados para confirmar que las
diferencias de calibracion no son la causa.
Lleve a cabo el procedimiento adecuado para
corregir el problema de fuga del embrague.

Prueba de presion
del embrague
La prueba de presion del embrague diagnosticara
una condicion de baja presion o fuga en un circuito
de embrague. Una diferencia de 103 kPa (15 psi) o
mas entre la presion del embrague y la presion de
tubera evitara un cambio normal.
1.

PRECAUCION:
Los manometros
afectan la calidad de los cambios de la
transmision. Debera tenerse cuidado de no
acelerar o desacelerar con rapidez. Puede
resultar en una falla de la transmision.
Conecte manometros de 0-2068 kPa (0-300 psi)
a la toma de presion de tubera y a la toma
adecuada de presion del embrague de acuerdo
con la tabla 601 de aplicacion de la banda/
embrague. Los manometros deben ser lo
suficientemente precisos para distinguir una
diferencia de 103 kPa (15 psi) (si esta prueba
se hace junto con la prueba de presion de
control, los manometros deberan conectarse a
todas las tomas de presion). Tenga disponible
suficiente manguera flexible para leer los
manometros en el vehculo.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-103

Transeje y transmision
automaticos

307-01-103

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Inspeccion
de fugas

PRECAUCION:
No trate de detener la
fuga del lquido aumentando la torsion mas alla
de las especificaciones. Esto puede ocasionar
dano
a las cuerdas en la carcasa.
Verifique la conexion del tubo de llenado del
lquido en la caja de la transmision. Si se encuentra
una fuga aqu, instale una nueva goma.
Compruebe el tapon del VSS o el anillo O del
sensor VSS (dependiendo del modelo). Si encontro
fuga instale un anillo O nuevo.
Verifique las tuberas del lquido y las conexiones
entre la transmision y el enfriador en el tanque del
radiador para ver si estan flojas, desgastadas o
danadas. Si la fuga no puede ser parada apretando
una tuerca del tubo de lquido, instale partes nuevas.
Cuando se encuentra una fuga del lquido entre la
caja y la conexion de la tubera del enfriador,
verifique si falta el anillo O o si esta danado,
luego apriete la conexion a la maxima
especificacion.
Si continua la fuga, instale una nueva conexion de
la tubera del enfriador y apriete a la especificacion.
Se debe seguir el mismo procedimiento para fugas
de lquido entre las conexiones del enfriador del
radiador y la tubera del enfriador en esta seccion;
refierase a Seccion 307-02.
Revise el refrigerante del motor en el radiador. Si
existe contaminacion de lquido de la transmision en
el refrigerante, es probable que exista una fuga
interna en el radiador.
El enfriador puede verificarse posteriormente para
ver si hay fugas desconectando las tuberas para las
conexiones del refrigerante y aplicando no mas de
345 kPa (50 psi) de presion de aire a las
conexiones. Retire el tapon del radiador para liberar
el residuo de presion al exterior del tanque del
enfriador de aceite. Si el enfriador esta fugando y/o
no mantiene la presion, instale un enfriador nuevo.
Si la fuga se encontro en la palanca selectora de
rango de la transmision, instale un sello nuevo.
Si la fuga se encontro en el conector del arnes
interno de la transmision, instale un anillo O nuevo.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-104

Transeje y transmision
automaticos

307-01-104

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Sello exterior de la 4R70W

Ref.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Numero

de parte
7902
7A248
7A248
N605789-S100
7A106
7A136
390318-S100
7005
7034
7Z101
7H103
7B498
7086
7A039
7052
87650-S2
7D273
7A191
7A194
7Z276
7G276
7G276

Descripcion

Convertidor de torsion
Sello de la bomba delantera
Sello de la bomba delantera
Tornillo
Ensamble delantero del cuerpo de la bomba
Sello de la bomba
Tapon del tubo - 1/8 - Dryseal conico 27
Caja
Respiradero
Sello del sensor de velocidad de la turbina
Sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS)
Ensamble del sello de la palanca de control manual
Junta de la carcasa de extension
Carcasa de extension
Sello de aceite
Tapon - Drenado del convertidor - Dryseal 1/8 - 27
Conector del tubo de aceite
Junta del carter a la caja (reusable)
Carter del lquido de la transmision
Anillo O
Conector de cables de ensamble de mampara
Conector de cableado del ensamble de la mampara (moldeado)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-105

Transeje y transmision
automaticos

307-01-105

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Fugas de aceite en el area

del convertidor
de torsion

En el diagnostico y correccion de fugas de lquido


en el a rea del soporte de la bomba delantera y
engrane y convertidor de torsion, utilice los
siguientes procedimientos para localizar la causa
exacta de la fuga. La fuga en la parte delantera de
la transmision, de acuerdo a la evidencia del lquido
alrededor del alojamiento del convertidor de torsion,
puede tener varias fuentes. A traves de una
observacion cuidadosa es posible, en muchos casos,
localizar con toda precision la fuente de la fuga
antes de desmontar la transmision del vehculo. Las
trayectorias que toma el lquido para llegar a la
parte inferior del alojamiento del convertidor de
torsion se muestran en la ilustracion. Los siguientes
cinco pasos corresponden a los numeros en la
ilustracion.

1.

La fuga de lquido por el labio del sello de la


bomba delantera tendera a moverse a lo largo
de la maza del impulsor y en la parte trasera
del alojamiento del impulsor. Excepto en el
caso de una falla total del sello, la fuga de
lquido por el labio del sello solo se depositara
en el interior del alojamiento del convertidor de
torsion, cerca del diametro exterior del
alojamiento.

2.

La fuga de lquido por el diametro exterior del


sello de la bomba delantera y el cuerpo de la
bomba delantera seguira la misma trayectoria
que siguen las fugas por el diametro interior del
sello de la bomba delantera.

3.

El lquido que se fuga por un tornillo de la


bomba delantera a la caja o al sello de la
bomba solo se depositara en el interior del
alojamiento del convertidor de torsion. El
lquido no se depositara en la parte de atras del
convertidor de torsion.

4.

La fuga de lquido del tapon de drenaje del


convertidor, la soldadura del sello del
convertidor (depende del modelo) o la
soldadura del birlo del convertidor a la placa
flexible, aparecera en el diametro exterior del
convertidor de torsion en la cara trasera de la
placa flexible y en el alojamiento del
convertidor solamente cerca de la placa flexible.
Las fugas del lquido del convertidor de torsion
dejaran un anillo de lquido alrededor del
interior del alojamiento del convertidor de
torsion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-106

Transeje y transmision
automaticos

307-01-106

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

5.

Nota: Un panuelo desechable facial blanco


puede ayudar a determinar el color (el lquido
de la transmision es rojo) y la fuente con fugas
del lquido.
Las fugas de aceite del motor son algunas veces
diagnosticadas equivocadamente como fugas de
la junta de la bomba de la transmision. Las
siguientes a reas de fugas posibles tambien
deben ser verificadas para determinar si las
fugas de aceite de motor estan ocasionando el
problema.
a.

Las fugas por la junta de la cubierta de


punteras pueden permitir que el aceite
fluya sobre el alojamiento del convertidor
de torsion o deslizarse entre al alojamiento
del convertidor de torsion y el monoblock
de cilindros ocasionando que el aceite este
presente en el alojamiento del convertidor
de torsion o en el fondo de la misma.

b.

Las fugas del tapon de la galera de aceite


permitiran que el aceite fluya hacia la
superficie trasera del bloque de cilindros
hasta el fondo del alojamiento del
convertidor de torsion.

c.

La fuga en el sello de aceite trasero del


ciguenal escurrira hacia atras a la placa
flexible y luego dentro del alojamiento del
convertidor de torsion.

d.

Fuga en el sensor de presion de aceite.

Prueba de verificacion
de fugas
1.

Desmonte el indicador del nivel de aceite y


observe el color del aceite. El lquido de
llenado original de la planta se tine de rojo para
ayudar a determinar si la fuga es del motor o
de la transmision. A menos que una cantidad
considerable de aceite de relleno haya sido
agregado o que el aceite haya sido cambiado, el
color rojo debera ayudarnos a localizar la fuga.

2.

Desmonte la cubierta del alojamiento del


convertidor de torsion. Limpie cualquier lquido
de la parte superior y la parte inferior del
alojamiento del convertidor de torsion, el frente
de la caja y la cara trasera del motor y el
carter del aceite. Limpie el a rea del convertidor
de torsion lavandola con un solvente adecuado
no inflamable y sequela con aire a presion.

3.

Lave el alojamiento del convertidor de torsion,


el frente de la placa flexible y los tapones de
drenaje del convertidor. El alojamiento del
convertidor de torsion se puede lavar usando un
solvente de limpieza y una aceitera tipo
jeringa. Sopletee todas las a reas lavadas y
sequelas con aire a presion.

4.

Arranque y opere el motor hasta que la


transmision alcance su temperatura de operacion
normal. Observe la parte posterior del bloque
de cilindros y la parte superior del alojamiento
del convertidor de torsion para ver si hay
evidencias de una fuga de lquido. Levante el
vehculo en rampa; refierase a Seccion 100-02
y haga funcionar el motor en marcha maxima,
despues en marcha mnima, cambiando
ocasionalmente a los rangos de Overdrive y
Reverse para aumentar la presion dentro de
la transmision. Observe el frente de la placa
flexible, la parte trasera del monoblock (lo mas
lejos posible) y dentro del alojamiento del
convertidor de torsion y el frente de la caja.
Opere el motor hasta que la fuga de lquido sea
evidente y se pueda determinar la causa
probable de la fuga.

Prueba de revision
de fugas con luz negra
(use un juego de piezas de inspeccion
para
diagnostico

de UV maestro de 12 voltios)
Aceite de anilina soluble o tintes fluorescentes
premezclados en la proporcion de 2.5ml (1/2
cucharada) de polvo de tinte a 0.235L (1/2 pinta) de
lquido de la transmision ha probado ser u til para
localizar la causa de la fuga del lquido. Tales
tintes se pueden usar para determinar si hay una
fuga de aceite de motor o de lquido de la
transmision o si el lquido en el enfriador de lquido
tiene fugas en el sistema de enfriamiento del
motor. Una luz negra se debe utilizar en
combinacion con la solucion de colorante
fluorescente.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-107

Transeje y transmision
automaticos

307-01-107

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Enfriador del lquido de la


transmision

PRECAUCION:
Siempre que la
transmision haya sido desensamblada para
instalar partes nuevas, se deben limpiar y lavar a
la inversa la valvula de derivacion del enfriador
(CBV), los enfriadores de la transmision (en el
tanque y auxiliar) y la tubera del enfriador de
lquido de la transmision. Utilice un limpiador
adecuado para convertidor de torsion y/o
enfriador de lquido.
Nota: La limpieza y retrolavado del sistema de
enfriamiento del lquido de la transmision junto con
todos los procedimientos de limpieza e inspeccion a
continuacion en esta seccion durante el desensamble
y reensamble, evitaran que vuelva a entrar la
contaminacion a la transmision y que se ocasione
una repeticion de la reparacion.
Cuando haya ocurrido desgaste o dano interno a la
transmision o se puedan haber introducido partculas
de metal, material del plato del embrague o material
de la banda al convertidor de torsion y al enfriador
del lquido de la transmision. Estos contaminantes
son una causa importante de problemas recurrentes
de la transmision y se deben retirar del sistema
antes de poner de nuevo la transmision en uso.
Prueba de flujo del enfriador del aceite de la
transmision

Nota: El ajuste del cable y/o varillaje de la


transmision, el nivel del lquido y la presion de
lnea deben estar dentro de la especificacion antes
de realizar esta prueba, refierase a Seccion 307-05
para los ajustes.
1.

Desmonte el indicador del nivel de aceite del


tubo de llenado de aceite.

2.

Coloque un embudo en el tubo de llenado de


aceite.

3.

Levante el vehculo en una rampa; refierase a y


coloque pedestales de seguridad adecuados
abajo del vehculo. Seccion 100-02 .

4.

Quite el tubo de retorno del enfriador (conexion


inferior) de la conexion en la caja de la
transmision.

5.

Conecte un extremo de una manguera a la lnea


de retorno del enfriador y enrute el otro
extremo de la manguera hasta un punto donde
se pueda insertar en el embudo en el tubo de
llenado de lquido.

6.

Desmonte los pedestales de seguridad y baje el


vehculo. Inserte el extremo de la manguera en
el embudo.

7.

Arranque el motor y hagalo funcionar en


marcha mnima con la transmision en neutral.

8.

Una vez que se observe un flujo de lquido


estable (sin burbujas de aire), retire la manguera
del embudo y coloque la manguera en un
recipiente de medicion durante 15 segundos.
Despues de 15 segundos, coloque la manguera
nuevamente en el embudo y apague el motor.
Mida la cantidad del lquido en el recipiente. Si
se ha observado un flujo adecuado, se tendra
aproximadamente 1.0 litros (1.057 cuartos) en
el recipiente de medicion; la prueba ya esta
terminada.

9.

Si el flujo no es abundante, pare el motor.


Desconecte la manguera del tubo de retorno del
enfriador y conectela a la conexion de salida
del convertidor (conexion superior) en la caja
de la transmision.

10. Repita los pasos 7 y 8. Si el flujo es ahora de


aproximadamente 1 litro (1cuarto) en 1
segundos, refierase a Enfriador del lquido de la
transmision Retrolavado y limpieza en esta
seccion . Si el flujo aun no es de
aproximadamente 1 litro (1 cuarto) en 15
segundos, repare o instale la bomba y/o
convertidor.
Para el reemplazo del enfriador o tubo de lquido de
la transmision refierase a Seccion 307-02.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-108

Transeje y transmision
automaticos

307-01-108

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Diagnostico

por sntoma

Herramientas de servicio especiales


Cubierta del sensor TRS digital
007-00131 o equivalente

Herramientas de servicio especiales


Indicador de presion de aceite
de la transmision
307-004 (T57L-77820-A)

Multmetro digital 73
105-R0051 o equivalente
Placa para transmision AOD-E
307-246 (T92P-7006-A)

Juego de piezas de inspeccion


para diagnostico de UV maestro
de 12 voltios
164-R0756 o equivalente

Caja de desconexion de 104


terminales de EEC V
418-049 (014-00950) o
equivalente

Cable TRS-E
418-F107 (007-00111) o
equivalente

Sistema de diagnostico mundial


(WDS)
418-F224
Probador New Generation
STAR (NGS)
418-F052 o una herramienta de
diagnostico equivalente
Probador de la transmision
307-F016 (007-00130) o
equivalente

Las tablas de diagnostico por medio de sntomas


daran al tecnico informacion de diagnostico,
direccion y sugieren posibles componentes, usando
un sntoma como un punto de partida.
Los diagramas de Diagnostico de sntoma se dividen
en dos categoras, rutinas electricas, indicadas por
una serie de numeros 200 y rutinas hidraulicas/
mecanicas, indicadas por una serie de numeros 300.
Las rutinas electricas enumeran los posibles
componentes electricos que podran ocasionar o
contribuir al sntoma descrito. Las rutinas
hidraulicas/mecanicas enumeran los posibles
componentes, hidraulicos o mecanicos que podran
ocasionar o contribuir al sntoma descrito.
Diagnostico

por instrucciones de la Tabla de


sntomas
1.

Usando el Diagnostico por ndice de sntomas,


seleccione el problema/sntoma que describa
mejor la condicion.

2.

Refierase a la rutina indicada en el Diagnostico


por ndice de sntomas.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-109

Transeje y transmision
automaticos

307-01-109

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

3.

4.

Siempre empiece el diagnostico de un sntoma


con:
a.

Inspecciones preliminares.

b.

Verificaciones de la condicion.

c.

Revision de los niveles de lquido.

d.

Llevando a cabo otros procedimientos


como se indico.

5.

Las rutinas hidraulicas/mecanicas enumeran los


posibles componentes hidraulicos o mecanicos
que podran ocasionar el problema. Estos
componentes se enumeran en la secuencia de
desmontaje y por las causas mas probables.
Todos los componentes listados deben
inspeccionarse para asegurar la reparacion
correcta.

Nota: No todos los problemas y condiciones


con componentes electricos estableceran un
codigo de falla (DTC). Tome en cuenta que los
componentes enumerados pueden ser la causa.
Verifique el funcionamiento correcto de estos
componentes antes de proceder a Rutina
hidraulica/mecanica enumerada.
Empiece con la rutina electrica, si se indico.
Siga la referencia o accion requerida de acuerdo
a lo reportado. Siempre realice la prueba de
diagnostico a bordo como se requiera. Nunca
omita pasos. Repare como se requiera. Si
continua el problema despues del diagnostico
electrico, entonces proceda a la rutina hidraulica
/mecanica indicada.

Diagnostico

por ndice de sntomas


Rutinas
Titulo
Problemas de acoplamiento
Sin embrague hacia delante
Sin reversa
Reversa brusca
Embrague hacia delante brusco
Reversa retardada/suave
Embrague hacia delante retardado/suave
Problemas de cambios
Faltan algunos o todos los cambios
Problemas de sincronizacion
Prematuro/retrasado
Erraticos/variables
Sensacion
Suave/resbaloso
Brusca
Sin 1 velocidad, se acopla en un engrane superior
Sin 1 velocidad manual
Sin 2 velocidad manual

Electrica

Hidraulicas/

mecanicas

201
202
203
204
205
206

301
302
303
304
305
306

210

310

211
212

311
312

213
214
215
216
217

313
314
315
316
317

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-110

Transeje y transmision
automaticos

307-01-110

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Diagnostico

por ndice de sntomas


Rutinas
Titulo
Problemas de operacion del convertidor de torsion
No se aplica
Siempre aplicado/frena el vehculo
Ciclos/estremecimiento/castaneo
Otros problemas
No hay frenado con motor en la 2 velocidad, la posicion de 2
manual o 1 manual
Esfuerzos de la palanca de cambios de velocidades altas
Fugas externas
Rendimiento pobre del vehculo
Ruido/vibracion en el embrague hacia delante o reversa
El motor no dara vueltas al ciguenal
Sin rango de estacionamiento (P)
Sobrecalentamiento
1 Realice primero la rutina electrica.

Electrica

Hidraulicas/

mecanicas

240
241
242

340
341
342

250

350

251
252
253
254
255
256
257

351
352
353
354
355
356
357

Rutinas de diagnostico

Problema de acoplamiento: Sin embrague hacia delante


Componente posible

201 - RUTINA ELECTRICA


No hay problemas electricos

301 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Varillaje de cambios
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion baja del embrague hacia delante, presion baja
de la lnea

Ensamble de filtro de aceite y sello


Tapado, danado
Sello del filtro danado

Referencia/accion

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione como en Comprobacion de la condicion
del lquido; refierase a Verificacion de la condicion.
Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el
ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor de rango de la transmision (TR) digital este
correctamente ajustado. Ajuste el sensor TR digital
como sea necesario.
Revise la presion en la toma de la lnea y el embrague
hacia delante. Refierase a la Tabla de presion de la
lnea para la especificacion. Si las presiones son bajas,
revise los siguientes componentes: Ensamble de filtro
de aceite y sello, controles principales, ensamble de la
bomba, ensamble del embrague hacia delante.
Instale un ensamble nuevo de filtro y sello.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-111

Transeje y transmision
automaticos

307-01-111

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problema de acoplamiento: Sin embrague hacia delante


Componente posible
Referencia/accion

Controles principales
Valvula de cambio de 3-4, valvula reguladora principal, Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
valvula manual - pegadas, danadas
requiera.
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
especificaciones
Juntas danadas
Inspeccione las juntas en busca de dano e instale una
junta nueva.
Acumulador para 2-3 y sellos danados
Inspeccione el piston, los sellos y el diametro interior
para detectar danos. Repare como se requiera.
Valvula reguladora de presion
Inspeccione el diametro en busca de desgaste.
Conjunto de la bomba
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
especificaciones
Porosidad/fugas transversales/falta bola o con fugas,
Inspeccione para detectar porosidad y fugas. Repare
orificio tapado
como se requiera.
Anillos de sello n 3 y n 4 danados
Inspeccione los sellos para detectar danos. Repare
como se requiera.
Juntas danadas
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Ensamble del embrague de mando
Sellos, piston danados
Inspeccione los sellos para detectar danos. Repare
como se requiera.
Compruebe si las bolas estan danadas, faltantes, mal
Inspeccione para detectar una mala ubicacion, asiento
colocadas, sin asentar correctamente
deficiente, danos. Instale un cilindro nuevo como se
requiera.
Elementos de friccion danados o desgastados
Revise para detectar un desgaste anormal, danos.
Repare como se requiera.
Ensamble del embrague de un sentido (planetario)
Desgastado, danado o mal ensamblado
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Flecha de salida
Danada
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Problema de acoplamiento: Sin reversa
Componente posible

202 - RUTINA ELECTRICA


No hay problemas electricos

302 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Varillaje de cambios
Danado o ajustado incorrectamente

Referencia/accion

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.
Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el
ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor TR digital este ajustado correctamente. Ajuste
el sensor TR digital como sea necesario.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-112

Transeje y transmision
automaticos

307-01-112

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problema de acoplamiento: Sin reversa


Componente posible
Presiones incorrectas
Presion baja del embrague de reversa, presion baja de
la banda de reversa, presion de la lnea baja

Ensamble de filtro de aceite y sello


Tapado, danado
Controles principales
Bola de vaiven n 6, valvula manual, valvula
reguladora principal, sellos del acumulador de 1-2
pegados o danados
Tornillos flojos
Junta danada
Servo de reversa/baja
Sellos (piston y cubierta) danados
Anillo de retencion de la tapa de servo danado
Tornillos de anclaje (caja) danados
Conjunto de la bomba
Tornillos flojos
Porosidad/fugas transversales/falta bola o con fugas,
orificio tapado
Junta danada
Anillos de sello n 1 y 2 danados
Ensamble del embrague de reversa
Sellos, piston danados
Revise si falta la bola o esta danada
Elementos de friccion danados o desgastados
Banda de reversa/baja
Banda, servo, tornillos de anclaje danados o
desgastados

Referencia/accion

Revise la presion en la toma de la lnea; refierase a la


Tabla de presion de la lnea para las especificaciones.
Si las presiones son bajas, revise los siguientes
componentes: Ensamble de filtro de aceite y sello,
controles principales, servo de reversa, ensamble de la
bomba, ensamble del embrague de reversa.
Instale un ensamble nuevo de filtro y sello.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Inspeccione el ensamble de la bomba. Instale nuevos
segun se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-113

Transeje y transmision
automaticos

307-01-113

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problema de acoplamiento: Reversa dura


Componente posible

203 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, sensor de temperatura de lquido de la
transmision (TFT), solenoide de control electronico de
presion (EPC)

303 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Varillaje de cambios
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion alta de lnea, presion alta de EPC

Ensamble de filtro de aceite y sello


Tapado o danado
Sello del filtro danado
Controles principales
Bola de vaiven n 6, bola de retencion n 5, valvula
manual, valvula reguladora principal pegada, danada o
falta
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Junta danada
Solenoide de EPC atascado o danado

Servo de reversa baja


Sellos (piston y cubierta) danados

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico; refierase a Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 19
para el diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice la prueba de acoplamiento, la
prueba del EPC y las pruebas precisas B y D. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera
y repita el autodiagnostico.

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.
Inspeccione y repare segun sea necesario. Verifique el
ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste del cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.
Revise la presion en la lnea y en las tomas de presion
del EPC; refierase a la Tabla de presion de la lnea
para las especificaciones. Si es alta, revise los
siguientes componentes: Controles principales,
ensamble de filtro de aceite y sello.
Instale un ensamble nuevo de filtro y sello.

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para detectar danos, contaminacion.
Realice la prueba del EPC en la rutina n 203. Repare
como se requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Anillo de retencion de la tapa del servo ensamblado


incorrectamente
Tornillos de anclaje (caja) danados
(Continuacion)

19 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-114

Transeje y transmision
automaticos

307-01-114

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problema de acoplamiento: Reversa dura


Componente posible
Conjunto de la bomba
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Porosidad/ fugas transversales
Junta danada
Anillos de sello n 1 y n 2 danados
Ensamble del embrague de reversa
Sellos, piston danados
Falta bola de retencion o esta danada
Elementos de friccion danados, gastados
Piston del resorte de retorno danado, desgastado
Banda de reversa baja
Banda, servo, tornillo de anclaje danado o desgastado

Referencia/accion

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Inspeccione el ensamble de la bomba. Instale nuevos
segun se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.

Problema de acoplamiento: Embrague hacia delante brusco


Componente posible

204 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, sensor de TFT, solenoide de EPC

304 - RUTINA HIDRAULICA/MEC


ANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Presiones incorrectas
Presion alta del embrague hacia delante, presion de la
lnea alta, presion alta de EPC

Controles principales
Valvula reguladora principal, sello/retenedor del
acumulador para 2-3 pegados, danados
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Juntas danadas
Solenoide de EPC atascado o danado

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico, refierase a Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 20
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice la prueba de acoplamiento, la
prueba del ETC y las pruebas precisas B y D. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera
y repita el autodiagnostico.

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.
Revise la presion en la lnea, las tomas de presion de
EPC y hacia delante. Refierase a la Tabla de presion
de la lnea para las especificaciones. Si las presiones
son altas, revise los siguientes componentes posibles:
Controles principales, ensamble de la bomba.
Inspeccione y repare segun se requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para detectar danos o contaminacion.
Realice la prueba del EPC en la rutina 204. Repare
como se requiera.

(Continuacion)
20 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-115

Transeje y transmision
automaticos

307-01-115

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problema de acoplamiento: Embrague hacia delante brusco


Componente posible
Conjunto de la bomba
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Porosidad/fugas transversales
Juntas danadas
Ensamble del embrague de mando
Faltan bolas de retencion o estan danadas

Elemento de friccion danado o desgastado


Roldana de presion del embrague hacia delante danada
Resorte de retorno del embrague de mando danado

Referencia/accion

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Inspeccione para detectar porosidad/fugas. Instale una
bomba nueva como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para detectar la mala ubicacion, asiento
deficiente, danos. Instale un cilindro de embrague hacia
adelante nuevo.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Problema de acoplamiento: Reversa retardada/suave


Componente posible

205 - RUTINA ELECTRICA

Referencia/accion

No hay problemas electricos

305 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Varillaje de cambios
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion baja del embrague de reversa, presion baja de
la banda de la reversa, presion de la lnea baja

Ensamble de filtro de aceite y sello


Tapado, danado
Control principal
Bola de vaiven n 6, sellos del acumulador para 1-2,
valvula manual, valvula reguladora principal pegada o
danada
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.
Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el
ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.
Revise la presion en la toma de la lnea; refierase a la
Tabla de presion de la lnea para las especificaciones.
Si las presiones son bajas, revise los siguientes
componentes: Controles principales, ensamble de la
bomba, ensamble de embrague de reversa, servo de
reversa.
Instale un ensamble nuevo de filtro y sello.
Sello del filtro danado
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-116

Transeje y transmision
automaticos

307-01-116

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problema de acoplamiento: Reversa retardada/suave


Componente posible
Juntas danadas
Servo de baja de reversa
Sellos (piston y cubierta) danados
Anillo de retencion de la tapa del servo ensamblado
incorrectamente
Conjunto de la bomba
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Porosidad/fuga transversal/falta bola o con fugas
Juntas danadas
Anillos de sello n 1 y n 2 danados
Ensamble del embrague de reversa
Sellos, piston danados
Falta bola de retencion o esta danada
Elementos de friccion danados, gastados
Resorte de retorno y piston danados, desgastados
Banda de reversa baja
Danada, desgastada

Referencia/accion

Inspeccione en busca de dano e instale una junta


nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Inspeccione el ensamble de la bomba. Instale nuevos
segun se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Instale componentes
nuevos segun se requiera.

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.

Problema de acoplamiento: Embrague hacia delante retardado/suave


Componente posible

206 - RUTINA ELECTRICA

Referencia/accion

No hay problemas electricos

306 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Varillaje de cambios
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion baja del embrague hacia delante, presion de la
lnea baja, presion baja de EPC

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.
Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el
ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.
Revise la presion en la lnea, embrague hacia delante y
tomas del EPC; refierase a la Tabla de presion de la
lnea para las especificaciones. Si las presiones son
bajas, revise los siguientes componentes: Ensamble de
filtro de aceite y sello, controles principales y ensamble
de la bomba.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-117

Transeje y transmision
automaticos

307-01-117

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problema de acoplamiento: Embrague hacia delante retardado/suave


Componente posible
Ensamble de filtro de aceite y sello
Tapado, danado
Sello del filtro danado
Control principal
Valvula de cambio de 3-4, valvula reguladora principal
pegadas o danadas
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Juntas danadas
Acumulador de 2-3 o 1-2, diametro interno danado o
pegado
Conjunto de la bomba
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Porosidad/fugas transversales
Juntas danadas
Anillos de sello n 3 y n 4 danados
Ensamble del embrague de mando
Sellos, piston danados
Faltan bolas de retencion o estan danadas

Elementos de friccion danados, gastados

Referencia/accion

Instale un ensamble nuevo de filtro y sello.

Inspeccione y repare segun se requiera.


Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Inspeccione para detectar danos y repare segun se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Inspeccione el ensamble de la bomba. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione
requiera.
Inspeccione
deficiente y
requiera.
Revise para

para ver si hay dano. Repare como se


para detectar una mala ubicacion, asiento
danos. Instale un cilindro nuevo como se
detectar danos. Repare como se requiera.

Problemas de cambios: Faltan algunos/todos los cambios


Componente posible

210 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arneses de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambio, sensor de
velocidad de la flecha de salida (OSS), sensor del TR
digital

310 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico; refierase a Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 21
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A, C y E.
Repare como se requiera. Borre los DTC, pruebe en
carretera y repita el autodiagnostico.

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.

(Continuacion)

21 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-118

Transeje y transmision
automaticos

307-01-118

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Faltan algunos/todos los cambios


Componente posible
Varillaje de cambios, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Referencia/accion

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de la reparacion
del cable de cambios de la transmision, verifique que
el sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.
Refierase a las siguientes rutinas de cambio para
diagnostico adicional:
Cambio 1-2 rutina 220/320
Cambio 2-3 rutina 221/321
Cambio 3-4 rutina 222/322
Cambio 4-3 rutina 223/323
Cambio 3-2 rutina 224/324
Cambio 2-1 rutina 225/325

Problemas de cambios: Problemas de sincronizacion


- Prematura/tarda
Componente posible

211 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambio, solenoide de
EPC, sensor de TFT, OSS

311 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Otro
Cambio del tamano de la llanta, cambio de la relacion
del eje

Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Presiones incorrectas
Presion de la lnea, presion de EPC

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 22
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A, B, D y E.
Repare como se requiera. Borre los DTC, pruebe en
carretera y repita el autodiagnostico.

Verifique que el vehculo tenga el equipo original.


Refierase a la etiqueta de certificacion y etiqueta de
certificacion de estandar de seguridad. Cambios en el
tamano de la llanta o la relacion del eje afectaran la
secuencia de cambios.
Ajuste el lquido para corregir el nivel.
Inspeccione la condicion del lquido.
Revise la presion en la lnea y las tomas del EPC;
refierase a la Tabla de presion de la lnea para las
especificaciones. Si no esta bien, revise los controles
principales. Si esta bien, refierase a las rutinas de
cambios para diagnostico adicional:
Cambio 1-2 rutina 320
Cambio 2-3 rutina 321
Cambio 3-4 rutina 322
Cambio 4-3 rutina 323
Cambio 3-2 rutina 324
Cambio 2-1 rutina 325

(Continuacion)

22 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-119

Transeje y transmision
automaticos

307-01-119

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Problemas de sincronizacion


- Prematura/tarda
Componente posible
Controles principales
Solenoide de EPC, hidraulica o mecanicamente pegado
o danado
Valvulas, acumuladores, sellos pegados o danados o
ensamblados incorrectamente.
Juntas danadas
Malla del solenoide (en el cuerpo de valvulas)
bloqueada o danada

Referencia/accion

Inspeccione para detectar danos, contaminacion.


Realice las pruebas del EPC en la rutina n 211.
Repare como se requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Limpie o instale una malla nueva.

Problemas de cambios: Problemas de sincronizacion


- Erratica/en

busqueda

Componente posible

212 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambios, solenoide del
embrague del convertidor de torsion (TCC), sensor
digital TR, velocidad de la flecha de salida (OSS)

312 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Controles principales
Valvulas, acumuladores, sellos pegados o danados o
ensamblados incorrectamente.
Las juntas se danaron
Malla del solenoide (en el cuerpo de valvulas)
bloqueada o danada
Embrague del convertidor de torsion
Convertidor de torsion

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase a Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 23
para el diagnostico. Realice las pruebas precisas A, C y
E . Repare como se requiera. Borre los DTC, pruebe
en carretera y repita el autodiagnostico.

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Limpie o instale una malla nueva.

Refierase a problemas de operacion de convertidor de


torsion: Ciclado/estremecimiento/castaneo hidraulico/
mecanico, rutina 342.

Cambios especficos
Refierase a las siguientes rutinas de cambios para
diagnostico adicional:
Cambio 1-2 rutina 320
Cambio 2-3 rutina 321
Cambio 3-4 rutina 322
Cambio 4-3 rutina 323
Cambio 3-2 rutina 324
Cambio 2-1 rutina 325

23 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-120

Transeje y transmision
automaticos

307-01-120

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problema de cambios: Sensacion


suave o se patina
Componente posible

213 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoide de EPC, OSS

313 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion
Presiones incorrectas
Presion de la lnea baja, presion baja de EPC

Controles principales
Acumulador para 1-2, valvula reguladora principal,
valvula reguladora de servo de sobremarcha pegados,
danados o ensamblados incorrectamente
Solenoide de EPC atascado o danado

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase a Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 24
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas D y E. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.
Revise las presiones en la lnea y las tomas del EPC;
refierase a la Tabla de presion de la lnea para las
especificaciones. Si las presiones son bajas o todos los
cambios son suaves/deslizantes, pase a controles
principales. Si las presiones estan bien y un cambio
especfico es suave/deslizante, refierase a las siguientes
rutinas para diagnostico adicional:
Cambio 1-2 rutina 320
Cambio 2-3 rutina 321
Cambio 3-4 rutina 322
Cambio 4-3 rutina 323
Cambio 3-2 rutina 324
Cambio 2-1 rutina 325
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para detectar danos y contaminacion.
Realice las pruebas del EPC en la rutina 213. Repare
como se requiera.

Problemas de cambios: Sensacion


brusca
Componente posible

214 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoide de EPC, OSS

314 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Condicion

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase a Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 24
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas D y E. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Ajuste el lquido para corregir el nivel.


Inspeccione la condicion del lquido.

(Continuacion)

24 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-121

Transeje y transmision
automaticos

307-01-121

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Sensacion


brusca
Componente posible
Presiones incorrectas
Presion de la lnea alta, presion alta de EPC

Control principal
Acumulador para 1-2, valvula reguladora principal,
valvula reguladora del servo de sobremarcha pegados,
danados o ensamblados incorrectamente
Solenoide de EPC atascado o danado

Referencia/accion

Revise la presion de lnea y las tomas del EPC. Vease


la Tabla de presion de lnea para las especificaciones.
Si las presiones son altas o todos los cambios son
bruscos, pase a controles principales. Si las presiones
estan bien y un cambio especfico es brusco, refierase a
las siguientes rutinas de cambio para diagnostico
adicional:
Cambio 1-2 rutina 320
Cambio 2-3 rutina 321
Cambio 3-4 rutina 322
Cambio 4-3 rutina 323
Cambio 3-2 rutina 324
Cambio 2-1 rutina 325
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para detectar danos o contaminacion.
Realice las pruebas del EPC en la rutina 214. Repare
como se requiera.

ALTA
PROBLEMAS DE CAMBIOS. NO HAY 1 VELOCIDAD, ACOPLA EN VELOCIDAD MAS
Componente posible

215 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambios, sensor digital
TR de rango de la transmision

315 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase a la Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 25
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A y C. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision. Refierase
a la Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de la reparacion
del cable de cambios de la transmision, verifique que
el sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital tanto como sea necesario.

(Continuacion)

25 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-122

Transeje y transmision
automaticos

307-01-122

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

ALTA
PROBLEMAS DE CAMBIOS. NO HAY 1 VELOCIDAD, ACOPLA EN VELOCIDAD MAS
Componente posible
Presiones incorrectas
Presion baja del embrague de reversa, presion baja de
la banda de la reversa, presion de la lnea baja
Hacia delante apagado, intermedio apagado, de
directa X
Hacia delante apagado, intermedio X, de directa
apagado
Hacia delante apagado, intermedio X, de directa X
Hacia delante X, intermedio apagado, de directa X
Hacia delante X, intermedio X, de directa apagado
Hacia delante X, intermedio X, de directa X
Hacia delante X, intermedio apagado, de directa
apagado
Mecanico
Bandas, embragues o sellos danados o desgastados

Referencia/accion

Revise para determinar que presiones estan encendidas


y refierase a la Tabla de aplicaciones de banda/
embrague 601 y las rutinas correspondientes.
324, 301
325, 301
323, 324, 325, 301
324
325
323, 324, 325
Refierase a los diagnosticos mecanicos apropiados.

Refierase a Desensamblaje y ensamblaje de la


transmision.

X = presion aplicada
PROBLEMAS DE CAMBIOS. NO HAY 1 VELOCIDAD MANUAL
Componente posible

216 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambios, sensor digital
TR

316 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios, cable, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion baja del embrague de reversa, presion baja de
la banda de reversa, presion de la lnea baja, presion
baja de EPC

Ensamble de filtro de aceite y sello


Tapado o danado
Controles principales
Bola de vaiven n 6, valvula manual, valvula
reguladora principal, valvula moduladora del servo de
baja pegadas danadas o ensambladas incorrectamente

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase a Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 26
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A y C. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de la reparacion
del cable de cambios de la transmision, verifique que
el sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.
Revise la presion en la lnea y en las tomas de presion
del EPC; refierase a la Tabla de presion de la lnea
para las especificaciones. Si las presiones son bajas,
revise los siguientes componentes: Ensamble de filtro
de aceite y sello, controles principales, ensamble del
embrague de reversa y ensamble del servo de reversa.
Instale un ensamble nuevo de filtro y sello.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

(Continuacion)

26 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-123

Transeje y transmision
automaticos

307-01-123

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

PROBLEMAS DE CAMBIOS. NO HAY 1 VELOCIDAD MANUAL


Componente posible
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Juntas danadas
Servo de baja de reversa
Sellos (piston y cubierta) danados

Referencia/accion

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Anillo de retencion de la tapa del servo ensamblado
incorrectamente
Tornillos de anclaje (caja) danados

Problemas de cambios: Sin 2 velocidad manual


Componente posible

217 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambios, sensor digital
TR

317 - RUTINA HIDRAULICA/MEC


ANICA
Varillaje de cambios, cable, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase a la Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 27
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A y C. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital tanto como sea necesario.

Controles principales
Valvula de cambios de 3-4, 1-2 y valvula de cambio de Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
2-3, valvula moduladora con capacidad 3-4 pegadas,
requiera.
danadas o ensambladas incorrectamente
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
especificaciones
Juntas danadas
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.

27 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-124

Transeje y transmision
automaticos

307-01-124

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Cambio de 1-2 (automatico)

Componente posible

220 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambio, OSS

320 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion del embrague intermedio, presion de la lnea

Controles principales
Valvula de cambio de 1-2, valvula del acumulador para
1-2 pegadas o danadas
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Falla del solenoide de cambios SSA

Junta danada
La bola n 8 no esta asentada
Bomba
Porosidad/fugas transversales, faltan bolas estan
danadas o con fugas
Junta danada
Ensamble del embrague intermedio
Sellos danados
Piston danado
Elementos de friccion danados o desgastados

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 28
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A y E. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital tanto como sea necesario.
Compruebe la presion en las tomas de lnea y
embrague de intermedia; vease la Tabla de presion de
lnea para las especificaciones. Si no esta bien, revise
los controles principales.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos. Repare como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para detectar porosidad/fugas, faltan bolas.
Instale una bomba nueva como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

(Continuacion)

28 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-125

Transeje y transmision
automaticos

307-01-125

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Cambio de 1-2 (automatico)

Componente posible
Ensamble de embrague intermedio de un sentido
No retiene o danado
Ensamble del embrague planetario de un sentido
Sin sobremarcha o danado

Referencia/accion

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Problemas de cambios: Cambio de 2-3 (automatico)

Componente posible

221 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambio, OSS

321 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion del embrague de directa

Control principal
Valvula de cambio de 2-3, bola de retencion n 9 o n
3, valvula reguladora de presion del solenoide, valvula
moduladora 2-3, danadas o ensambladas
incorrectamente
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Falla del solenoide de cambios (SSB)

Juntas danadas
Sellos de flecha de salida danados o falta de tapon tipo
taza o con fugas
Acumulador de 2-3 danado o pegado
Malla del solenoide (en el control principal) bloqueada
o danada

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 29
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A y E .
Repare como se requiera. Borre los DTC, pruebe en
carretera y repita el autodiagnostico.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision. Refierase
a la Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.
Revise la presion en la toma del embrague de directa;
refierase a la Tabla de presion de la lnea para las
especificaciones. Si no esta bien, revise los controles
principales.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos. Repare como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para detectar danos y repare segun se
requiera.
Inspeccione el sello del piston y diametro interior para
detectar danos. Repare como se requiera.
Limpie o instale una malla nueva.

(Continuacion)
29 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-126

Transeje y transmision
automaticos

307-01-126

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Cambio de 2-3 (automatico)

Componente posible
Ensamble del embrague intermedio de un sentido
Sin sobremarcha o danado
Flecha de salida
Anillos de sello danados
Falta tapon tipo taza o danado
Ensamble del embrague de directa
Sellos o piston danados
Elementos de friccion desgastados o danados
La bola de retencion no asienta
Ensamble del resorte de retorno danado
Caja
Sellos traseros de la flecha de salida con fugas o
danados

Referencia/accion

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Inspeccione
requiera.
Inspeccione
requiera.
Inspeccione
requiera.
Inspeccione
requiera.

para ver si hay dano. Repare como se


para ver si hay dano. Repare como se
para ver si hay dano. Repare como se
para ver si hay dano. Repare como se

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera. Inspeccione la caja para detectar el a rea de
sellado danada. Si esta danada, instale una caja nueva.

Problemas de cambios: Cambio de 3-4 (automatico)

Componente posible

222 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambio, OSS, interruptor
de control de la transmision (TCS)

322 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion del embrague hacia delante, presion de
embrague de directa, presion de la lnea

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 30
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A y E. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de la reparacion
del cable de cambios de la transmision, verifique que
el sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.
Revise las presiones de la lnea, del embrague de
directa y hacia delante en las tomas apropiadas;
refierase a la Tabla de presion de la lnea para las
especificaciones. Si las presiones estan fuera de la
especificacion, revise los controles principales.

(Continuacion)

30 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-127

Transeje y transmision
automaticos

307-01-127

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Cambio de 3-4 (automatico)

Componente posible
Referencia/accion

Controles principales
Valvula de cambio de 3-4, valvula reguladora de
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
presion del solenoide, regulador de servo de OD
requiera.
(sobremarcha), valvula moduladora con capacidad de 34, las valvulas de cambios de 1-2 y 2-3 pegadas,
danadas o ensambladas incorrectamente
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
especificaciones
Falla de SSA o SSB
Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos. Repare como se requiera.
Juntas danadas
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Varilla del servo de OD y resorte de amortiguacion del Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
piston o sellos danados
requiera.
Bolas de retencion n 2, n 4, n 7 y n 9 danadas o
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
faltan
requiera.
Malla del solenoide (en el control principal) bloqueada Limpie o instale una malla nueva.
o danada
Bomba.
Porosidad/fugas transversales, bolas faltantes, con
Inspeccione para detectar porosidad/fugas, bolas
danos o fugas.
faltantes. Instale una bomba nueva como se requiera.
Juntas danadas
Inspeccione para ver si hay dano. Instale juntas muevas
como lo requiera.
Banda de OD (sobremarcha)
Banda de OD y ensamble del tambor del embrague de Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
reversa danados, desgastados o ensamblados
requiera.
incorrectamente
Ensamble del embrague intermedio de un sentido
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
danado
requiera.
Ensamble del embrague de mando
Sellos o piston danados
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Elementos de friccion desgastados o danados
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Compruebe si la bola esta pegada, danada o no asienta Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
correctamente
requiera.
Flecha de entrada
Sellos danados
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-128

Transeje y transmision
automaticos

307-01-128

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Cambio de 4-3 (automatico)

Componente posible

223 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambio, interruptor de
control de la transmision (TCS)

323 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Presiones incorrectas
Presion del embrague hacia delante, presion de la lnea

Control principal
Valvula de cambio de 3-4, valvula reguladora de
presion de solenoide, regulador de servo de OD,
modulador de capacidad 3-4, valvulas de cambios de 12 y 2-3 pegadas, danadas o ensambladas
incorrectamente
Compruebe si las bolas n 2, n 7 y n 9 estan danadas,
faltantes o no asientan correctamente
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Falla de SSA

Juntas danadas
Servo de OD, sello, varilla danados

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 31
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Lleva a cabo la prueba precisa A. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Revise la lnea y el embrague hacia delante en las


tomas de presion; refierase a la Tabla de presion de la
lnea para las especificaciones. Si esta fuera de la
especificacion, revise los controles principales.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos. Repare como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Limpie o instale una malla nueva.

Malla del solenoide (en el control principal) bloqueada


o danada
Bomba
Porosidad/fugas transversales, bolas faltantes, danadas o Inspeccione para detectar porosidad/fugas transversales,
con fugas
falta de bolas. Instale una bomba nueva como se
requiera.
Anillos de sello danados
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Juntas danadas
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Banda de sobremarcha
Banda de OD y ensamble de embrague de reversa
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
danados, desgastados o ensamblados incorrectamente
requiera.
Ensamble del embrague intermedio de un sentido
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
danado
requiera.
(Continuacion)

31 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-129

Transeje y transmision
automaticos

307-01-129

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Cambio de 4-3 (automatico)

Componente posible
Ensamble del embrague de mando
Sellos o piston danados
Elementos de friccion danados, gastados
Compruebe si la bola esta pegada, danada o no asienta
correctamente
Piston del embrague hacia delante y resorte de retorno
danados
Flecha de entrada
Sellos danados

Referencia/accion

Inspeccione
requiera.
Inspeccione
requiera.
Inspeccione
requiera.
Inspeccione
requiera.

para ver si hay dano. Repare como se


para ver si hay dano. Repare como se
para ver si hay dano. Repare como se
para ver si hay dano. Repare como se

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.

Problemas de cambios: Cambio de 3-2 (automatico)

Componente posible

224 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambio

324 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Presiones incorrectas
Embrague de directa

Controles principales
Valvula de cambio de 2-3 pegada o danada
Faltan bolas de retencion o estan danadas
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Falla de SSB

Juntas danadas
Embrague intermedio de un sentido
No retiene o danado

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 32
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Lleva a cabo la prueba precisa A. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Revise la presion en la toma del embrague de directa;


refierase a la Tabla de presion de la lnea para las
especificaciones. Si no esta dentro de la especificacion,
revise los controles principales.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos. Repare como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

(Continuacion)

32 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-130

Transeje y transmision
automaticos

307-01-130

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Cambio de 3-2 (automatico)

Componente posible
Ensamble del embrague de directa
Sellos o piston danados
Elemento de friccion danado, desgastado
Compruebe si la bola esta pegada, danada o no asienta
correctamente

Referencia/accion

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Problemas de cambios: Cambio de 2-1 (automatico)

Componente posible

225 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoides de cambio

325 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Presiones incorrectas
Embrague intermedio

Control principal
Valvula de cambio de 1-2, valvula reguladora de
presion del solenoide del acumulador para 1-2 danadas
o mal ensambladas.
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Falla de SSA

Juntas danadas
Bomba
Juntas danadas
Porosidad/fugas transversales
Ensamble del embrague intermedio
Piston danado
Elementos de friccion danados, gastados
Holgura final incorrecta

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 33
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Lleva a cabo la prueba precisa A. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Revise la presion en la toma del embrague intermedio;


refierase a la Tabla de presion de la lnea para las
especificaciones. Si no esta dentro de las
especificaciones, revise los controles principales y la
bomba.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos; repare segun se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para detectar fugas/porosidad. Instale una
bomba nueva como se requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione y corrija; refierase a Ensamble de la
transmision

(Continuacion)

33 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-131

Transeje y transmision
automaticos

307-01-131

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de cambios: Cambio de 2-1 (automatico)

Componente posible
Embrague intermedio de un sentido
Danado
Embrague de un solo sentido planetario
No retiene o danado

Referencia/accion

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Problemas de operacion
del embrague del convertidor de torsion:
No se aplica
Componente posible

240 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoide de embrague del convertidor
de torsion (TCC), sensor de TFT, OSS

340 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios
Danado o ajustado incorrectamente

Presiones incorrectas
Presion de la lnea baja, presion baja de EPC

Controles principales
Valvula reguladora de presion del solenoide, valvula
manual, valvula de control de embrague de derivacion
y e mbolo, valvula de lmite de presion del convertidor,
valvula de retrodrenado pegadas, danadas o
ensambladas incorrectamente
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Malla del solenoide (en el cuerpo de valvulas)
bloqueada o danada
Falla del solenoide de TCC

Juntas danadas

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 34
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas B y E. Repare
como se requiera. Borre los codigos, pruebe en
carretera y repita el autodiagnostico.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de la reparacion
del cable de cambios de la transmision, verifique que
el sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.
Revise la presion en la lnea y las tomas del EPC;
refierase a la Tabla de presion de la lnea para las
especificaciones. Si la presion es baja, revise el EPC y
la valvula reguladora principal. Si esta dentro de las
especificaciones, revise los controles principales.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Limpie o instale una malla nueva.
Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos. Repare como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.

(Continuacion)

34 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-132

Transeje y transmision
automaticos

307-01-132

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de operacion
del embrague del convertidor de torsion:
No se aplica
Componente posible
Conjunto de la bomba
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Porosidad/fugas transversales, bolas con fugas
Juntas danadas
Flecha de entrada
Sellos danados
Ensamble del convertidor de torsion
Fugas, material de friccion danado, sellos internos
danados

Referencia/accion

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Inspeccione para detectar porosidad/fugas, falta de
bolas. Instale una bomba nueva como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare si es
necesario.
Inspeccione el convertidor de torsion. Repare o instale
un convertidor de torsion nuevo o remanufacturado
como se requiera.

Problemas de operacion
del embrague del convertidor de torsion:
Siempre aplicado/el vehculo se para
Componente posible

241 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoide de embrague del convertidor
de torsion (TCC), sensor de TFT

341 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Control principal
Valvula de retrodrenado, embrague del convertidor de
torsion (TCC) y e mbolo pegados, danados o
ensamblados incorrectamente
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Falla del solenoide de TCC

Bola n 7 asentando incorrectamente


Juntas danadas
Conjunto de la bomba
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Falta de bola, fugas, porosidad/fugas transversales
Juntas danadas

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 35
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas B y A. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos. Repare como se requiera.
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Inspeccione para detectar porosidad/fugas, bolas
faltantes. Instale una bomba nueva como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.

(Continuacion)

35 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-133

Transeje y transmision
automaticos

307-01-133

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de operacion
del embrague del convertidor de torsion:
Siempre aplicado/el vehculo se para
Componente posible
Flecha de entrada
Sellos danados
Ensamble del convertidor de torsion
Sin holgura del extremo
Placa del piston danada o pegada a la cubierta

Referencia/accion

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Inspeccione el convertidor e instale un convertidor de
torsion nuevo o remanufacturado como se requiera.
Si la cubierta tiene manchas de calor, instale un
convertidor nuevo.

Problemas de operacion
del embrague del convertidor de torsion:
Ciclos/estremecimiento/castaneo

Componente posible

242 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, PCM, solenoide de embrague del convertidor
de torsion (TCC), OSS

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 36
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Lleve a cabo la prueba precisa E. Repare
como se requiera. Borre los DTC, pruebe en carretera y
repita el autodiagnostico.

342 - RUTINA HIDRAULICA/MEC


ANICA
Condicion del lquido
Inspeccione la condicion del lquido. Si esta quemado,
drene el lquido y el convertidor. Instale un ensamble
de filtro y lquido nuevo. Haga llegar el vehculo a la
temperatura de operacion normal. Realice la prueba de
ciclo de conduccion de la transmision. Realice el
autodiagnostico de la transmision. Si la condicion
continua, pase a diagnosticos.
Controles principales
Valvula reguladora de presion del solenoide, bola de
retencion n 7, valvula de control de embrague de
derivacion y e mbolo, valvula del lmite de presion del
convertidor pegadas, danadas o mal ensambladas
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Malla del solenoide (en el cuerpo de valvulas)
bloqueada o danada
Falla del solenoide de TCC

Juntas danadas
Conjunto de la bomba
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones
Porosidad/fugas transversales, falta bola o con fugas
Juntas danadas

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.

Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.


Limpie o instale una malla nueva.
Active el solenoide utilizando la herramienta de
diagnostico. Si la operacion del solenoide no se puede
sentir cuando coloca la mano en el solenoide, instale
un solenoide nuevo. Inspeccione los anillos O para
detectar danos. Repare como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.
Inspeccione para detectar porosidad/fugas o bolas
faltantes. Instale una bomba nueva como se requiera.
Inspeccione en busca de dano e instale una junta
nueva.

(Continuacion)
36 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-134

Transeje y transmision
automaticos

307-01-134

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Problemas de operacion
del embrague del convertidor de torsion:
Ciclos/estremecimiento/castaneo

Componente posible
Flecha de entrada
Sellos danados
Convertidor de torsion
Holgura excesiva del extremo

Referencia/accion

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Convertidor de inspeccion. Instale un convertidor de
torsion nuevo o remanufacturado como se requiera.

Otros problemas: No hay frenado con motor en la posicion


2 velocidad, 2 manual o 1 manual
Componente posible

250 - RUTINA ELECTRICA

Referencia/accion

No hay problemas electricos

350 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios
Danado o ajustado incorrectamente

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.

Controles principales
Valvula de cambio de 3-4, valvula de cambios de 1-2 y Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
2-3, juntas, valvula moduladora con capacidad de 3-4,
requiera.
pegadas, danadas o ensambladas incorrectamente
Ensamble del servo de OD danado o pegado
Inspeccione la cubierta, el piston y el sello para
detectar danos. Repare como se requiera.
Sobremarcha
Banda de reversa, (solo 1 manual) danada
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Banda de OD, ensamble de tambor del embrague de
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
reversa desgastado o danado
requiera.
Ensamble intermedio de un sentido danado
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Banda de reversa (solo 1 manual)
Danada o ajustada incorrectamente
Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se
requiera.
Otros problemas de altos esfuerzos en la palanca de cambios
Componente posible

251 - RUTINA ELECTRICA

Referencia/accion

No hay problemas electricos

351 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-135

Transeje y transmision
automaticos

307-01-135

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Otros problemas de altos esfuerzos en la palanca de cambios


Componente posible
Palanca manual
Tornillo de retencion danado, tuerca suelta, resorte de
retencion doblado o danado o mecanismo de
estacionamiento danado
Control principal
Valvula manual pegada o danada
Los tornillos no estan apretados de acuerdo a las
especificaciones

Referencia/accion

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.

Inspeccione para ver si hay dano. Repare como se


requiera.
Apriete los tornillos de acuerdo a las especificaciones.

Otros problemas: Fugas externas


Componente posible

252 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, fugas en los sellos del
sensor (TR digital, OSS, sensor de velocidad del
vehculo [VSS] o conector de la transmision)

352 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Sellos, juntas
Convertidor, bomba, carter, junta/sello de la carcasa de
extension, palanca manual, tubo de indicador de nivel
del lquido
Otro
Conexion del enfriador, tomas de presion, tapon de
drenado del convertidor, tornillos de anclaje de la
banda, tuberas del enfriador, porosidad de la caja, caja
agrietada
Respiradero bloqueado o danado

Referencia/accion

Inspeccione para detectar fugas y repare segun se


requiera.

Localice la causa de la fuga. Repare como se requiera.

Localice la causa de la fuga. Repare como se requiera.

Revise el respiradero para detectar danos u


obstrucciones. Repare como se requiera.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-136

Transeje y transmision
automaticos

307-01-136

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Otros problemas: Rendimiento deficiente del vehculo


Componente posible

253 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, solenoides de cambios, sensor digital TR,
solenoide del embrague del convertidor de torsion
(TCC), sensor de temperatura del lquido de la
transmision (TFT)

353 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Verifique la programacion de cambios y acoplamientos


correctos
Vease Referencia/accion
Embrague del convertidor de torsion siempre aplicado
Vease Referencia/accion
Embrague del convertidor de torsion
Danado

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 37
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice las pruebas precisas A, B y C.
Repare como se requiera. Borre los codigos, pruebe en
carretera y repita el autodiagnostico. Refierase tambien
al problema de operacion del embrague del convertidor
de torsion, rutinas 241/341: Siempre aplicado.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR este ajustado correctamente. Ajuste el
sensor TR digital tanto como sea necesario.

Vaya a las rutinas de diagnostico apropiadas.


Vaya a la rutina 241/341 hidraulico/mecanico.
Inspeccione el convertidor de torsion. Instale un
convertidor nuevo como se indica.

Otros problemas: Ruido/vibracion


- Hacia delante o reversa
Componente posible

254 - RUTINA ELECTRICA

Referencia/accion

No hay problemas electricos

354 - RUTINA HIDRAULICA/MEC


ANICA
Para ruidos/vibraciones que cambian con la velocidad
del motor
Componentes del convertidor
Nivel de aceite (bajo), cavitacion de la bomba
Ensamble de la bomba
Accesorios de impulso del motor
Lneas del enfriador fuera de tierra
Placa flexible
Para ruidos/vibraciones que cambian con la velocidad
del vehculo
Montajes del motor flojos o danados

Localice la causa de la alteracion. Repare como se


requiera.

Localice la causa de la alteracion y repare segun se


requiera.

(Continuacion)

37 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-137

Transeje y transmision
automaticos

307-01-137

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Otros problemas: Ruido/vibracion


- Hacia delante o reversa
Componente posible
Problemas del eje propulsor:
Juntas universales
Eje trasero
Suspension
Modificaciones
1 velocidad:
Embrague de baja de un sentido
Juego de engranes
Elementos de friccion
2 velocidad:
Embrague intermedio de un sentido
Orificio de purga del piston del embrague
intermedio fuera de la posicion de las 12 horas
Elementos de friccion
3 velocidad
Convertidor de torsion
Resorte del soporte de la caja al planetario
Elementos de friccion
4 velocidad:
Juego de engranes
Elementos de friccion
Convertidor de torsion
Reversa:
Juego de engranes
Elementos de friccion
Estras de la flecha de salida desgastadas o danadas
Otros ruidos/vibraciones:
Controles principales, resonancia de la valvula
Cable de cambios:
Vibracion
Conexion a tierra
Lneas del enfriador
Conexion a tierra

Referencia/accion

Refierase a las siguientes rutinas de cambios para


diagnostico adicional:
Cambio 1-2 rutina 320
Cambio 2-3 rutina 321
Cambio 3-4 rutina 322
Cambio 4-3 rutina 323
Cambio 3-2 rutina 324
Cambio 2-1 rutina 325
Ciclos del convertidor de torsion 242/342

Localice la causa de la alteracion y repare segun se


requiera.

Otros problemas: El motor no dara vueltas al cigue


nal

Componente posible

255 - RUTINA ELECTRICA


Sistema de control del tren motriz
Entradas/salidas electricas, arnes de cableado del
vehculo, herraje del sistema del arrancador del motor,
sensor digital TR

355 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Referencia/accion

Realice el autodiagnostico. Refierase al Manual de


diagnostico de emisiones y control de tren motriz 38
para diagnostico y pruebas del sistema de control del
tren motriz. Realice la prueba precisa C. Repare y
ajuste segun se requiera.

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR digital este ajustado correctamente.
Ajuste el sensor TR digital como sea necesario.

38 Puede adquirirse por separado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-138

Transeje y transmision
automaticos

307-01-138

(Continuacion)
DIAGNOSTICO
Y COMPROBACION

Otros problemas: Sin rango de estacionamiento (P)


Componente posible

256 - RUTINA ELECTRICA


No hay problemas electricos

356 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Varillaje de cambios, sensor digital TR
Danado o ajustado incorrectamente

Mecanismo de estacionamiento
Anillo de flecha de salida, trinquete de freno de
estacionamiento, resorte de retorno de trinquete de
estacionamiento, tasa de la gua de la barra de
estacionamiento, flecha de trinquete de
estacionamiento, varilla actuadora de trinquete de
estacionamiento, resorte de retencion de palanca
manual danados o mal ensamblados.

Referencia/accion

Inspeccione y repare segun se requiera. Verifique el


ajuste del cable de cambios de la transmision; refierase
a Seccion 307-05. Ajuste el cable de cambios de la
transmision segun se requiera. Despues de reparar el
cable de cambios de la transmision, verifique que el
sensor del TR este ajustado correctamente. Ajuste el
sensor TR digital tanto como sea necesario.
Inspeccione para detectar danos o el ensamble
incorrecto y repare segun se requiera.

Otros problemas: Sobrecalentamiento


Componente posible

257 - RUTINA ELECTRICA

Referencia/accion

Refierase a la rutina 240/340, problema de operacion del embrague del convertidor de torsion: No se aplica

357 - RUTINA HIDRAULICA


Y MECANICA
Aceite
Nivel incorrecto
Ajuste el lquido para corregir el nivel.
Condicion
Inspeccione la condicion del lquido.
Lneas del enfriador
Danadas, bloqueadas o invertidas
Inspeccione en busca de dano y corrija la instalacion.
Repare como se requiera.
Problemas del vehculo que ocasionan
sobrecalentamiento del motor
Refierase a la seccion de enfriamiento del motor
correspondiente.
Control principal
Valvula de retrodrenado, valvula de control de
Inspeccione para detectar danos y repare segun se
embrague de torsion, valvula del lmite del convertidor
requiera.
pegadas, danadas o ensambladas incorrectamente
Convertidor de torsion
No se aplica
Refierase a la rutina 240/340.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-139

Transeje y transmision
automaticos

307-01-139

EN EL VEHICULO
REPARACION
Charola, sello y filtro
1.

El mantenimiento normal requiere cambios


periodicos del lquido de transmision
automatica. Si se requiere una reparacion
mayor, como un embrague, banda, rodamiento,
etc., la transmision automatica tambien tendra
que quitarse para la reparacion. En este
momento, el convertidor de torsion, el enfriador
de la transmision y los tubos deben ser lavados
perfectamente para retirar cualquier suciedad. El
lquido de la transmision necesita cambiarse si
se encuentra evidencia de contaminacion del
lquido. Cuando la transmision y el convertidor
de torsion se usan bajo condiciones continuas o
severas, se deben drenar y llenar con lquido
como se especifico.

2.

PRECAUCION:
El uso de un lquido
diferente al especificado puede provocar la
falla de la transmision.
Refierase a la etiqueta de certificacion del
vehculo colocada en el panel de la superficie
del seguro o el poste de la puerta delantera
izquierda para el codigo de la transmision.

3.

Cuando se llene una transmision y un


convertidor de torsion secos, refierase a la
Tabla de especificaciones generales en esta
seccion en relacion con la capacidad. Revision
del nivel del lquido.

Desmontaje
1.

Desconecte el cable de tierra de la batera. Para


mas informacion, refierase a Seccion 414-01.

2.

Levante y soporte el vehculo. Para mas


informacion, refierase a Seccion 100-02.

3.

Coloque una charola para drenaje abajo del


carter de la transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-140

Transeje y transmision
automaticos

307-01-140

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

4.

Drene el lquido de la transmision.

Afloje los tornillos del carter de lquido de


la transmision y permita que el lquido se
drene. Despues de drenar el lquido retire
los tornillos.

5.

Desmonte el carter de lquido de la transmision


(A) y la junta del carter de lquido de la
transmision (B).

6.

Jale hacia abajo uniformemente y retire el filtro


de lquido de la transmision, el sello y el juego
del filtro.

7.

Retire el tapon del alojamiento del convertidor


de torsion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-141

Transeje y transmision
automaticos

307-01-141

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

8.

Retire el tapon de drenado del convertidor de


torsion y drene el convertidor de torsion.

9.

Gire el ciguenal para tener acceso al tapon


de drenado.

Limpie e inspeccione el carter de lquido de la


transmision (A) , la junta del carter de lquido
de la transmision (B) y el iman (C).

10. Lave los tubos del enfriador de lquido. Para


mas informacion, refierase a Enfriador del
lquido de la transmision Retrolavado y
limpieza en esta seccion.
Instalacion

1.

Nota: Se debe usar un tapon de drenaje del


convertidor de torsion nuevo.
Instale el tapon de drenaje del convertidor de
torsion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-142

Transeje y transmision
automaticos

307-01-142

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

2.

Instale el tapon del alojamiento del convertidor


de torsion.

3.

PRECAUCION:
Si va a instalar un
filtro y el sello permanece en el orificio del
control principal, use un desarmador
pequeno
con cuidado para desmontar el sello.
Tenga cuidado de no danar
el orificio del
control principal.
Nota: Si la transmision se repara por una falla
relacionada con contaminacion, use un filtro y
sello nuevos. El filtro se puede volver a usar si
no presenta una contaminacion excesiva.
Reemplace el filtro del lquido y el sello segun
se requiera.

4.

Coloque el iman de carter (B) en el carter de


lquido de la transmision (A).

5.

Nota: La junta del carter de la transmision es


reusable. Limpie e inspeccione en busca de
dano; si no esta danada, la junta debe volver a
utilizarse.
Instale el carter del lquido de la transmision y
la junta.
1

Coloque la junta del carter de lquido de la


transmision.

Coloque el carter del lquido de la


transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-143

Transeje y transmision
automaticos

307-01-143

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

6.

Instale los tornillos.

7.

Baje el vehculo.

8.

Nota: Cuando la batera (10655) se desconecta


y se vuelve a conectar, se pueden presentar
algunos sntomas de conduccion anormales
mientras el vehculo vuelve a aprender su
estrategia de adaptacion. Sera necesario
conducir el vehculo 16 km (10 millas) o mas
para que vuelva a aprender su estrategia.
Conecte el cable a tierra de la batera.

9.

Nota: Al llenar una transmision y convertidor


vacos inicie con un mnimo de 4.7 litros (5
cuartos).
Llene la transmision al nivel adecuado del
lquido.

Utilice lquido para transmision automatica


MERCON V XT-5-QM o un equivalente
que cumpla con la especificacion Ford
MERCON V.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-144

Transeje y transmision
automaticos

307-01-144

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Tubo de llenado de la transmision

Desmontaje

1.

Desmonte el tornillo.

2.

Retire el tubo de llenado de fluido.

Instalacion

1.

Para instalar, invierta el procedimiento de


desmontaje.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-145

Transeje y transmision
automaticos

307-01-145

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Control principal Cuerpo de valvulas

Desmontaje
1.

Drene el lquido de la transmision y desmonte


el carter y el filtro del lquido de la transmision.
Para mas informacion , refierase a Charola,
sello y filtro .

2.

PRECAUCION:
No jale el marco de
cables moldeado . Esto puede ocasionar
danos
en los extremos de los conectores. Con
cuidado palanquee las lenguetas

de
aseguramiento para desconectar los
solenoides. Desconecte el marco de cables
moldeado de los solenoides.
Desconecte el marco de cables moldeado de los
solenoides.
1

Desconecte los solenoides de cambios SSA


y SSB.

Desconecte el embrague del convertidor de


torsion (TCC).

Desconecte el solenoide del control


electronico de presion (EPC).

Desconecte el interconector de la mampara.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-146

Transeje y transmision
automaticos

307-01-146

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

3.

4.

5.

Retire los solenoides de cambios y el solenoide


del TCC.
1

Retire los tornillos.

Retire los solenoides de cambios y el


solenoide del TCC.

Desmonte el resorte de detencion de la valvula


de control manual.
1

Desmonte el tornillo.

Desmonte el resorte de detencion de la


valvula de control manual.

Retire los 23 tornillos del cuerpo de valvulas a


la caja.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-147

Transeje y transmision
automaticos

307-01-147

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

6.

Desmonte el cuerpo de valvulas del control


principal y descarte la pantalla de salida de la
bomba.

Instalacion

1.

Nota: Cerciorese de que el pasador gua del


ensamble de la palanca de detencion de la
valvula manual acopla la valvula manual en la
ubicacion adecuada antes de instalar los
tornillos.
Coloque la junta del cuerpo de valvulas del
control principal y el cuerpo de valvulas del
control principal usando los dos tornillos de
alineacion como gua.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-148

Transeje y transmision
automaticos

307-01-148

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

2.

Nota: Los tornillos del cuerpo de valvulas del


control principal se apretaran en pasos
posteriores.
Instale sin apretar los tornillos.

3.

Nota: Los tornillos del cuerpo de valvulas del


control principal se apretaran en pasos
posteriores.
Instale sin apretar los tornillos.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-149

Transeje y transmision
automaticos

307-01-149

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

4.

Instale el resorte de detencion de la valvula de


control manual.
1

Coloque el resorte de detencion de la


valvula de control manual.

Instale el tornillo.

5.

Apriete los tornillos del cuerpo de valvulas en


la secuencia mostrada.

6.

Instale los solenoides de cambios y el solenoide


del TCC.
1

Instale los solenoides de cambios y el


solenoide del TCC.

Instale los tornillos.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-150

Transeje y transmision
automaticos

307-01-150

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

7.

8.

Conecte el bastidor del cable moldeado a los


solenoides.

Conecte el interconector de la mampara.

Conecte el solenoide del EPC.

Conecte el TCC.

Conecte los solenoides de cambios SSA y


SSB.

PRECAUCION:
Si va a instalar un
filtro nuevo y el sello permanece en el
orificio del control principal, use con cuidado
un desarmador pequeno
para desmontar el
sello. Tenga cuidado de no danar
el orificio
del control principal.
Nota: Si la transmision se repara por una falla
relacionada con contaminacion, use un filtro y
sello nuevos.
Reemplace el filtro del lquido y el sello segun
se requiera.

9.

Coloque el iman del carter (B) dentro del carter


de lquido de la transmision (7A194) (A).

2000 Mustang, 8/1999

307-01-151

Transeje y transmision
automaticos

307-01-151

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

10. Nota: La junta del carter es reusable. Limpie e


inspeccione en busca de dano; si no esta
danada, la junta debe volver a utilizarse.
Instale el carter del lquido de la transmision.
1

Coloque la junta del carter del lquido de la


transmision.

Coloque el carter del lquido de la


transmision.

11. Instale los tornillos.

12. Llene la transmision con lquido y compruebe


que el sistema funciona correctamente.
13. Instale el filtro y el carter.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-152

Transeje y transmision
automaticos

307-01-152

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Sello y junta de la carcasa de extension

Herramientas de servicio especiales


Martillo deslizante
100-001 (T50T-100-A)

Insertor del sello de la carcasa


de extension
307-013 (T61L-7657-B)

Extractor de sello
307-048 (T74P-77248-A)

Desmontaje
1.

Desconecte el cable a tierra de la batera. Para


mas informacion, refierase a Seccion 414-01.

2.

Levante el vehculo. Para mas informacion,


refierase a Seccion 100-02.

3.

Drene el fluido de la transmision. Para


informacion adicional, refierase a Charola, sello
y filtro en esta seccion.

4.

Nota: Para mantener el balanceo inicial de la


flecha impulsora, marque el yugo de la flecha
impulsora y la brida del eje, de modo que
puedan instalarse es sus posiciones originales.
Retire los tornillos.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-153

Transeje y transmision
automaticos

307-01-153

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

5.

Separe la flecha impulsora de la transmision.

6.

Utilice un gato para transmision de levante alto


para apoyar la transmision.

7.

Retire los tornillos del travesano de la


transmision.

8.

Desmonte el travesano y el montaje de la


transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-154

Transeje y transmision
automaticos

307-01-154

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

9.

Utilizando las herramientas especiales, retire el


sello de la carcasa de la extension.

10. Baje la transmision para tener acceso a los


tornillos de la carcasa de la extension.
11. Retire la carcasa de la extension y la junta.
1

Retire los tornillos y las tuercas.

Retire la carcasa de la extension y la junta.

Instalacion

1.

Instale la carcasa de la extension y la junta.


1

Instale la junta de la carcasa de la extension


y la carcasa.

Instale los tornillos y las tuercas.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-155

Transeje y transmision
automaticos

307-01-155

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

2.

Utilizando la herramienta especial, instale un


sello nuevo en la carcasa de la extension.

3.

Levante y coloque la transmision.

4.

Instale el travesano y el montaje de la


transmision.

5.

Instale los tornillos del travesano de la


transmision.

6.

Retire el gato de transmision de levante alto.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-156

Transeje y transmision
automaticos

307-01-156

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

7.

Nota: La flecha de salida y la flecha impulsora


son un ensamble balanceado.
Instale la flecha impulsora.

8.

Alinee los puntos amarillos y acomode la


flecha impulsora en la transmision.

Instale la flecha impulsora.

Nota: Alinee las marcas hechas durante el


desmontaje para la brida del eje trasero y el
yugo de la flecha impulsora.
Instale los cuatro tornillos.

9.

Instale el filtro y el carter.

10. Conecte el cable a tierra de la batera.


11. Llene la transmision con fluido y compruebe si
funciona correctamente.

Use fluido de transmision automatica XT-5QM, MERCON V o equivalente que


cumpla la especificacion MERCON V.

Solenoide de control de la presion


electronica

(EPC)
Desmontaje
1.

Retire la palanca de control manual. Para mas


informacion, refierase a Flecha de la palanca de
control manual y sello.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-157

Transeje y transmision
automaticos

307-01-157

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

2.

PRECAUCION:
No jale el bastidor de
conectores de plastico. Esto puede ocasionar
danos
en los extremos de los conectores. Con
cuidado palanquee las lenguetas

de
aseguramiento para desconectar los
solenoides. Desconecte el bastidor del cable
moldeado de los solenoides.
Desconecte el bastidor del cable moldeado de
los solenoides.

3.

Desconecte los solenoides de cambios SSA


y SSB.

Desconecte el embrague del convertidor de


torsion (TCC).

Desconecte el solenoide del control


electronico de presion (EPC).

Desconecte el interconector de la mampara.

Desmonte el solenoide del EPC.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-158

Transeje y transmision
automaticos

307-01-158

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Instalacion

1.

Instale el solenoide del EPC.

2.

Conecte el bastidor del cable moldeado a los


solenoides.

3.

Conecte el interconector de la mampara.

Conecte el solenoide del EPC.

Conecte el TCC.

Conecte los solenoides de cambios SSA y


SSB.

Instale la palanca de control manual.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-159

Transeje y transmision
automaticos

307-01-159

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Flecha de la palanca de control manual y sello


Herramientas de servicio especiales
Insertor del sello de fluido
307-050 (T74P-77498-A)

Herramienta de alineacion del


sensor de rango de la
transmision (TR) digital
307-351 (T97L-70010-A)

Desmontaje
1.

Drene el fluido de la transmision y desmonte el


carter y filtro del fluido de la transmision. Para
informacion adicional, refierase a Charola, sello
y filtro en esta seccion.

2.

Desconecte el conector electrico del sensor


digital del rango de la transmision (TR).

3.

Desconecte el varillaje de cambios de la


transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-160

Transeje y transmision
automaticos

307-01-160

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

4.

5.

6.

Retire le sensor digital del TR.

Retire los tornillos.

Retire el sensor digital del TR.

Retire el muelle (7A261) de la palanca de


detencion de la valvula de control manual.
1

Retire el tornillo.

Retire el muelle de la palanca de detencion


de la valvula de control manual.

Nota: Use una toalla de taller para proteger la


superficie de la caja de la transmision.
Retire el pasador de retencion (7B210) de la
flecha de la palanca manual.

7.

Retire la tuerca y deslice la flecha de la palanca


de control manual fuera de la caja.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-161

Transeje y transmision
automaticos

307-01-161

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

8.

9.

Retire la varilla de activacion de la palanca de


estacionamiento.
1

Retire la palanca de detencion de la valvula


manual.

Retire la varilla de activacion de la palanca


de estacionamiento.

PRECAUCION:
Tenga cuidado de no
danar
el alojamiento de la flecha de la
palanca de control manual. El sello nuevo
puede fugar debido al dano
en el
alojamiento.
Retire el sello de la flecha de la palanca de
control manual.

Instalacion

1.

Utilizando la herramienta especial, instale el


sello de la palanca de control manual.

2.

Instale la varilla de mando de la palanca de


estacionamiento.
1

Instale la varilla de mando de la palanca de


estacionamiento.

Instale la palanca de detencion de la valvula


manual.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-162

Transeje y transmision
automaticos

307-01-162

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

3.

4.

5.

6.

Instale la flecha de la palanca de control


manual.
1

Instale la flecha de la palanca de control


manual.

Instale la tuerca.

Instale el pasador de retencion de la flecha


de la palanca manual.

Instale el muelle de la palanca de detencion de


la valvula manual.
1

Coloque el muelle de la palanca de


detencion de la valvula manual.

Instale el tornillo.

Instale el sensor digital del TR.


1

Instale el sensor digital del TR.

Instale sin apretar los tornillos.

Nota: La herramienta esta disenada para ajustar


sin holgura.
Nota: La flecha de la palanca de cambios
manual debe estar en la posicion de neutral.
Utilizando las herramientas especiales, alinee
las ranuras del sensor digital del TR.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-163

Transeje y transmision
automaticos

307-01-163

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

7.

Apriete los tornillos.

8.

Con la palanca manual en sobremarcha, conecte


el cable de control de cambios.

9.

Instale el conector electrico del sensor digital


del TR.

10. Instale el filtro y el carter del fluido de la


transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-164

Transeje y transmision
automaticos

307-01-164

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Sensor digital de rango de la transmision


(TR)
Herramientas de servicio especiales
Herramienta para alineacion del
sensor digital de rango de la
transmision (TR)
307-351 (T97L-70010-A)

1.

Desconecte el cable a tierra de la batera.

2.

Levante el vehculo sobre unos soportes;


consulte. Seccion 100-02.

3.

Desacople el conector.

4.

Desconecte el cable de control de cambios de la


palanca manual.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-165

Transeje y transmision
automaticos

307-01-165

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

5.

Afloje los tornillos del sensor digital del TR.

6.

Nota: La herramienta esta disenada para ajustar


sin holgura.
Nota: La flecha de la palanca de cambios
manual debe estar en la posicion de neutral.
Utilizando la herramienta especial, alinee las
ranuras del sensor digital del TR.

7.

Apriete los tornillos.

8.

Con la palanca manual en sobremarcha conecte


el cable de control de la palanca de cambios.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-166

Transeje y transmision
automaticos

307-01-166

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

9.

Instale el conector electrico del sensor digital


del TR.

10. Baje el vehculo.


11. Nota: Cuando la batera (10655) es
desconectada y reconectada, algunos sntomas
anormales de manejo se pueden presentar
mientras el vehculo reaprende su estrategia
adaptativa. Sera necesario conducir el vehculo
durante 16 Km (10 millas) o mas para que
aprenda nuevamente su estrategia.
Conecte el cable a tierra de la batera.

Conjunto del servo de reversa


Herramientas de servicio especiales
Micrometro de caratula con
soportera
100-002 (TOOL-4201-C)

Herramienta del piston del servo


307-073 (T80L-77030-A)

Extractor o insertor del piston


del servo
307-251 (T92P-70023-A)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-167

Transeje y transmision
automaticos

307-01-167

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Desmontaje
1.

Desmonte el cuerpo de valvulas del control


principal. Para mas informacion, refierase a
Cuerpo principal de valvulas de control en esta
seccion.

2.

Use el extractor/insertor del piston del servo


para retirar el anillo de retencion del servo de
la banda de reversa.

3.

Comprima el resorte del servo.

Retire el anillo de retencion del servo de la


banda.

Nota: La longitud de la varilla sujeta al piston


se clasifica en tres longitudes diferentes. Por lo
tanto, no debe instalarse en ninguna transmision
que no sea la transmision de la que se
desmonto.
Desmonte (A) la tapa del servo de la banda de
reversa (7D036), (B) el piston y la varilla del
servo de la banda de reversa (7D189) y (C) el
resorte del servo de la banda de reversa
(7D031).

Instalacion

Nota: Este no es un procedimiento de instalacion


ordinario y no compensa el desgaste de la banda.
1.

Nota: Lubrique el sello del piston de reversa


para facilitar y prevenir danos al sello
Instale el piston del servo de reversa y el
resorte de retorno.

No instale la cubierta del piston.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-168

Transeje y transmision
automaticos

307-01-168

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

2.

Instale la herramienta de seleccion del piston


del servo y apriete el tornillo de aplicacion de
la banda.

3.

Sujete el micrometro de caratula con la


soportera.

Coloque el vastago de indicador en la parte


plana del piston del servo de reversa y
coloque el indicador de disco en cero.

4.

Afloje el tornillo hasta que el piston se detenga


contra la herramienta.

5.

Verifique que la cantidad de carrera del piston


en el indicador de disco este dentro de la
especificacion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-169

Transeje y transmision
automaticos

307-01-169

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

6.

Si la carrera del piston no esta dentro de la


especificacion, seleccione el ensamble correcto
del servo con (A) una ranura, (B) dos ranuras o
(C) tres ranuras, para hacer que la carrera del
piston del servo llegue dentro de la
especificacion.

7.

Desmonte la herramienta de indicador de disco


y seleccion de servo.

8.

Instale el resorte correcto del ensamble del


piston del servo y la tapa del piston del servo
de reversa y el sello.

9.

Use el extractor/insertor del piston del servo


para instalar el anillo de retencion del servo de
reversa.
1

Comprima el resorte del servo.

Instale el extractor/insertor del servo de la


banda de reversa.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-170

Transeje y transmision
automaticos

307-01-170

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

10. Instale el cuerpo de valvulas del control


principal.

Servo de sobremarcha
Herramientas de servicio especiales
Extractor o insertor del piston
del servo
307-251 (T92P-70023-A)

Desmontaje
1.

Retire el cuerpo de valvulas del control


principal. Para mas informacion, refierase a
Cuerpo principal de valvulas de control en esta
seccion.

2.

PRECAUCION:
Si la herramienta no
esta disponible, debe tenerse sumo cuidado.
La presion del resorte forzara el ensamble
del piston del servo de sobremarcha (7F200)
fuera de la caja (7005). Pueden ocurrir danos

en el orificio de la caja al tratar de hacer


palanca sobre el anillo de retencion interno
del servo de sobremarcha.
Utilizando la herramienta especial, comprima el
resorte del servo y despues retire el anillo de
retencion del servo de sobremarcha.

3.

Desmonte (A) el piston del servo de


sobremarcha y (B) el resorte de retorno del
piston del servo de sobremarcha (7F201).

2000 Mustang, 8/1999

307-01-171

Transeje y transmision
automaticos

307-01-171

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Instalacion

1.

Instale el ensamble del piston de servo de


sobremarcha.
1

Instale el resorte de retorno del piston de


servo de sobremarcha.

Instale el ensamble del piston de servo de


sobremarcha.

2.

Utilizando la herramienta especial, instale el


anillo de retencion del piston del servo de
sobremarcha.

3.

Instale el cuerpo de valvulas del control


principal.

Acumulador 1 - 2
Herramientas de servicio especiales
Extractor o insertor del piston
del servo
307-251 (T92P-70023-A)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-172

Transeje y transmision
automaticos

307-01-172

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Desmontaje

1.

Utilizando la herramienta especial, comprima la


cubierta del acumulador de 1-2 y retire el anillo
de retencion (7384) del piston del acumulador.

2.

Nota: Tome nota de la ubicacion de los resortes


del acumulador para 1-2 para referencia durante
el ensamble.
Retire el acumulador para 1-2.
1

Retire la cubierta del acumulador de 1-2.

Retire el resorte inferior del acumulador


para 1-2.

Retire el piston del acumulador.

Retire el resorte superior del acumulador


para 1-2.

Instalacion

1.

Instale el acumulador para 1-2.


1

Instale el resorte del acumulador para 1-2.

Instale el piston del acumulador.

Instale el resorte inferior del acumulador


para 1-2.

Instale el ensamble de cubierta y sello.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-173

Transeje y transmision
automaticos

307-01-173

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

2.

Utilizando la herramienta especial, instale el


anillo de retencion del piston del acumulador.

Acumulador 2 - 3
Desmontaje
1.

Desmonte el cuerpo de valvulas del control


principal (7A100). Para mas informacion,
refierase a Cuerpo principal de valvulas de
control.

2.

Retire el retenedor del acumulador para 2-3.

3.

Retire el piston y el resorte del acumulador.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-174

Transeje y transmision
automaticos

307-01-174

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Instalacion

1.

2.

Instale el ensamble del acumulador para 2-3.


1

Instale el piston del acumulador (7F251).

Instale el resorte del piston del acumulador


(7F285).

Instale el retenedor del resorte del


acumulador.

Instale el cuerpo de valvulas del control


principal.

Reten
y aislador de la transmision

Desmontaje
1.

Retire el travesano (6A023) de apoyo de la


transmision; refierase a Travesano de soporte de
la transmision esta seccion.

2.

Retire las tuercas del aislador de apoyo de la


transmision y retire el aislador de apoyo (6068)
de la transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-175

Transeje y transmision
automaticos

307-01-175

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

Instalacion

1.

Invierta el procedimiento de desmontaje.

Travesano
de soporte de la transmision

Desmontaje e Instalacion

1.

Desconecte el cable a tierra de la batera.

2.

Desmonte el sistema de escape; refierase a la


Seccion 309-00.

3.

Apoye la transmision con un gato adecuado.

4.

Retire los tornillos del travesano (6A023) del


soporte de la transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-176

Transeje y transmision
automaticos

307-01-176

EN EL VEHICULO (Continuacion)
REPARACION

5.

Retire los tornillos del soporte y el travesano


(6A023) de la transmision.

6.

Para instalar, invierta el procedimiento de


desmontaje.

DESMONTAJE
Transmision

Herramientas de servicio especiales


Herramienta de sujecion del
convertidor de torsion
307-346 (T97T-7902-A)

PRECAUCION:
Siempre que se haya
desensamblado una transmision para reemplazar
partes danadas

o gastadas, los tubos del


enfriador del fluido de la transmision deben
limpiarse y retrolavarse. Utilice un limpiador
adecuado de convertidor de torsion/enfriador del
fluido. Si esta equipado con enfriador de fluido
por medio de aire, tambien debe ser
reemplazado.
Cuando ha ocurrido desgaste o danos
internos en
la transmision, las partculas metalicas, material
de los platos del embrague o material de la
banda pueden haber sido acarreados dentro del
convertidor de torsion y del enfriador de fluido.
Estos contaminantes son una causa importante
de problemas recurrentes de la transmision y se
deben retirar del sistema antes de poner
nuevamente en uso la transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-177

Transeje y transmision
automaticos

307-01-177

DESMONTAJE (Continuacion)

PRECAUCION:
Despues de que la
transmision es desmontada debido a una
reparacion mayor, es importante limpiar
perfectamente todos los componentes de la
transmision, incluyendo el convertidor de torsion,
el enfriador de fluido por medio de aire si as
esta equipado, el tubo de entrada del enfriador,
el cuerpo de valvulas del control principal, los
embragues y todas las bolas de la valvula de
vaiven del reforzador de movimiento por inercia
despues de alguna reparacion de la transmision
que genere contaminacion. Estos contaminantes
son la mayor causa de problemas recurrentes en
la transmision y deben ser eliminados del sistema
antes de que la transmision sea puesta
nuevamente en uso.
Frecuentemente se omite la limpieza de desechos
de la bola de retencion del embrague de directa.
Esta omision puede ocasionar que se repita la
reparacion de la transmision.
Si as esta equipado, el enfriador de fluido por
medio de aire debe ser reemplazado bajo las
siguientes condiciones; para el reemplazo,
refierase a la Seccion 307-02.
La evidencia de contaminacion en el fluido o el
ensamble de la transmision se encuentra debido
a los siguientes modos de falla del convertidor
o la transmision:
Falla mecanica mayor.
Fallas multiples

de los embragues o de los


platos del embrague.
Exceso de desgaste de los componentes lo
cual ocasiona contaminacion metalica.
1.

Coloque la palanca del selector del rango de la


transmision en Neutral.

2.

Desconecte el cable a tierra del acumulador.


Para mas informacion, refierase a Seccion 41401.

3.

Levante y soporte el vehculo. Para mas


informacion, refierase a la Seccion 100-02.

4.

Desmonte el tubo Y del convertidor doble.


Para mas informacion, refierase a la Seccion
309-00.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-178

Transeje y transmision
automaticos

307-01-178

DESMONTAJE (Continuacion)

5.

Desconecte el conector electrico del arnes de la


transmision.

6.

Si se requiere un desmontaje de la transmision,


drene el fluido de la transmision.

7.

Nota: Para mantener el balanceo original de la


flecha impulsora, marque el yugo trasero de la
flecha impulsora y la brida de acoplamiento del
eje, de modo que puedan ser instalados en sus
posiciones originales.
Retire los tornillos de la flecha impulsora.

8.

Separe la flecha impulsora de la transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-179

Transeje y transmision
automaticos

307-01-179

DESMONTAJE (Continuacion)

9.

Desacople el conector.

10. Desacople el conector.

11. Desmonte la cubierta.

12. Desmonte las cuatro tuercas.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-180

Transeje y transmision
automaticos

307-01-180

DESMONTAJE (Continuacion)

13. Desmonte el motor de arranque.


1

Desconecte los conectores electricos.

Retire los tornillos.

Desmonte el motor de arranque.

14. Desconecte el varillaje de cambios de la


transmision.

15. Desmonte el cable del soporte.

16. Desconecte los tubos del enfriador de fluido de


la transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-181

Transeje y transmision
automaticos

307-01-181

DESMONTAJE (Continuacion)

17. Coloque un gato de levante alto abajo de la


transmision.
18. Desasegure los conectores.

19. Retire los tornillos.

20. Retire los tornillos.

21. Retire los tornillos.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-182

Transeje y transmision
automaticos

307-01-182

DESMONTAJE (Continuacion)

22. Retire el tornillo.

23. Retire los tornillos.

24. Desasegure el arnes.

25.

ADVERTENCIA: El convertidor de
torsion es pesado y si cae fuera de la
transmision puede dar como resultado
lesiones personales. Asegure el convertidor de
torsion en la transmision.
Utilizando la herramienta especial, asegure el
convertidor de torsion en la transmision despues
baje la transmision del vehculo.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-183

Transeje y transmision
automaticos

307-01-183

DESMONTAJE (Continuacion)

26. Efectue el retrolavado y limpieza del enfriador


del fluido de la transmision. Para informacion
adicional, refierase a Enfriador del lquido de la
transmision Retrolavado y limpieza.

DESENSAMBLADO
Transmision

Herramientas de servicio especiales

Herramientas de servicio especiales

Martillo deslizable de impacto


100-001 (T50T-100-A)

Juego de adaptadores del


extractor de la bomba
307-221 (T89T-70010-A)

Accesorio de soporte
307-003 (T57L-500-B)

Extractor o insertor del piston


del servo
307-251 (T92P-70023-A)

Martillo de impacto
307-005 (T59L-100-B)

Extractor del sello de aceite del


convertidor
307-309 (T94P-77001-BH)

Extractor del sello de fluido


307-048 (T74P-77248-A)

Herramienta de sujecion del


convertidor de torsion
307-346 (T97T-7902-A)

Manija del convertidor


307-091 (T81P-7902-C)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-184

Transeje y transmision
automaticos

307-01-184

DESENSAMBLADO (Continuacion)

1.

Desmonte la herramienta de sujecion del


convertidor de torsion.

2.

Utilizando las herramientas especiales,


desmonte el convertidor de torsion (7902).

3.

Use el aditamento de sosten (A) para montar la


transmision (B) al banco.

4.

Nota: Si la junta de carter de fluido de la


transmision no esta danada, puede volver a
usarla.
Retire el carter de fluido de la transmision
(7A194) y la junta del carter de fluido de la
transmision.
1

Retire los tornillos.

Retire el carter de fluido de la transmision y


la junta del carter del fluido de la
transmision a la caja.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-185

Transeje y transmision
automaticos

307-01-185

DESENSAMBLADO (Continuacion)

5.

Limpie el carter de fluido de la transmision (A)


y el iman del carter (B).

6.

PRECAUCION:
Si va a instalar un
filtro nuevo y el ojal permanece en el orificio
del control principal, utilice cuidadosamente
un destornillador pequeno
para retirar el
ojal. Tenga cuidado de no danar
el orificio
del control principal.
Nota: Si se esta reparando la transmision por
una falla relacionada con contaminacion, utilice
un filtro y sello nuevos. El filtro puede volver a
usarse si no tiene presente contaminacion
excesiva.
Retire el filtro de fluido y el ojal.

7.

PRECAUCION:
No jale del marco de
entrada de plastico. Esto puede causar danos

a los extremos del conector. Haga palanca


cuidadosamente en las lenguetas

de traba
para desconectar los solenoides. Desconecte el
marco de entrada moldeado de los
solenoides.
Desconecte el marco de entrada moldeado de
los solenoides.
1

Desconecte los solenoides SSA y SSB.

Desconecte el embrague del convertidor de


torsion (TCC).

Desconecte el solenoide del control


electronico de presion (EPC).

Desconecte el interconector de la mampara.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-186

Transeje y transmision
automaticos

307-01-186

DESENSAMBLADO (Continuacion)

8.

9.

Desmonte el sensor de velocidad de la flecha de


salida (OSS).
1

Retire el tornillo.

Retire el sensor OSS.

Desmonte el sensor digital del rango de la


transmision (TR).
1

Retire los tornillos.

Retire el sensor digital del TR.

10. Retire el muelle (7A261) de la palanca de


detencion de la valvula de control manual.
1

Retire el tornillo.

Retire el muelle de la palanca de detencion


de la valvula de control manual.

11. Retire los 23 tornillos del cuerpo de la valvula


de control principal.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-187

Transeje y transmision
automaticos

307-01-187

DESENSAMBLADO (Continuacion)

12. Retire y descarte el cedazo de la salida de la


bomba.

13. Nota: Use una toalla de taller para proteger la


superficie de la caja de la transmision.
Retire el pasador de retencion (7B210) de la
flecha de la palanca manual.

14. Retire la tuerca interior de la flecha de la


palanca manual.

Deslice la flecha de la palanca de control


manual fuera de la caja mientras quita la
tuerca interior.

15. Retire la varilla de activacion de la palanca de


estacionamiento.
1

Retire la detencion de la valvula manual.

Retire la varilla de activacion de la palanca


de estacionamiento.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-188

Transeje y transmision
automaticos

307-01-188

DESENSAMBLADO (Continuacion)

16.

PRECAUCION:
Tenga precaucion de
no danar
el alojamiento de la flecha de la
palanca de control manual. Si se dana
el
alojamiento, puede fugar el sello nuevo.
Retire el sello de la flecha de la palanca de
control manual.

17. Retire el solenoide EPC.

18. Retire la retencion del resorte del acumulador 2


-3.

19. Retire el piston del acumulador 2-3.


1

Desmonte el resorte del acumulador 2-3.

Retire el piston del acumulador 2-3.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-189

Transeje y transmision
automaticos

307-01-189

DESENSAMBLADO (Continuacion)

20. Utilizando la herramienta especial, retire el


anillo de retencion del servo de la banda de
reversa.

21. Retire la cubierta (7D036) del servo de la banda


de reversa (A), el piston y la varilla (7D189)
del servo de la banda de reversa (B) y el
resorte (7D031) del servo de la banda de
reversa (C).

22. Nota: Si la herramienta no esta disponible, debe


extremar las precauciones. La presion del
resorte forzara al ensamble del piston del servo
de sobremarcha fuera de la caja. El alojamiento
de la caja puede resultar danado al tratar de
hacer palanca en el anillo de retencion interno.
Utilizando la herramienta especial, comprima el
resorte del piston, despues retire el reten del
piston del servo de sobremarcha (7G280).

23. Retire el piston del servo de sobremarcha


(7F200).
1

Retire el piston del servo de sobremarcha.

Desmonte el resorte de retorno del piston


del servo de sobremarcha (7F201).

2000 Mustang, 8/1999

307-01-190

Transeje y transmision
automaticos

307-01-190

DESENSAMBLADO (Continuacion)

24. Utilizando la herramienta especial, comprima la


cubierta del acumulador 1-2 y retire el anillo de
retencion del piston del acumulador 1-2 (7384).

25. Retire el resorte superior del acumulador 1-2.


1

Retire la cubierta del resorte del acumulador


1-2.

Retire el resorte inferior del acumulador 12.

Retire el acumulador 1-2.

Retire el resorte superior del acumulador 12.

26. Retire la malla de fluido.

27. Utilizando las herramientas especiales, retire el


sello de la carcasa de la extension.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-191

Transeje y transmision
automaticos

307-01-191

DESENSAMBLADO (Continuacion)

28. Nota: Estos tornillos han sido recubiertos con


un sellador. Se requiere una alta torsion de
ruptura para quitar estos tornillos.
Desmonte la carcasa de la extension.
1

Retire los cuatro tornillos y las dos tuercas.

Retire la carcasa de la extension (7A039) y


la junta (7086) de la carcasa de la
extension.

29. Retire el trinquete (7A441) de estacionamiento.


1

Retire la flecha (7D071) del trinquete de


estacionamiento.

Retire el resorte de retorno (7D070) del


trinquete de estacionamiento.

Retire el trinquete de estacionamiento.

30. De vuelta a la transmision a la posicion vertical


con la flecha de salida hacia el piso.
31.

PRECAUCION:
Debe extremar
precauciones durante el desmontaje del
conector de la transmision. No jale de los
cables ni utilice un martillo en el cuerpo del
conector.
Coloque un destornillador en la parte plana del
conector y empuje el conector hacia afuera a
traves del fondo de la caja (7005).

2000 Mustang, 8/1999

307-01-192

Transeje y transmision
automaticos

307-01-192

DESENSAMBLADO (Continuacion)

32. Utilizando las herramientas especiales, retire el


sello de la bomba delantera.

33. Nota: Estos tornillos han sido cubiertos con


sellador. Se requiere una alta torsion de ruptura
para quitar los tornillos.
Retire los tornillos.

34. Utilizando las herramientas especiales, retire el


soporte de la bomba delantera.

35. Retire y deseche la junta de la bomba.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-193

Transeje y transmision
automaticos

307-01-193

DESENSAMBLADO (Continuacion)

36.

PRECAUCION:
Retire el ensamble
cuidadosamente para evitar danar
el material
de friccion de la banda de sobremarcha con
las lenguetas

de impulso del embrague de


reversa.
Retire los siguientes componentes como un
ensamble:

Paquete del embrague intermedio.

Embrague intermedio de un solo sentido.

Embrague de reversa.

Ensamble del embrague hacia adelante.

37. Desacople y retire la banda de sobremarcha


(7F196).

38. Retire la maza del embrague hacia adelante (A)


y el rodamiento n3 (7F231) delantero de la
maza del embrague hacia adelante (B).

39. Retire la semiflecha del intermedio.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-194

Transeje y transmision
automaticos

307-01-194

DESENSAMBLADO (Continuacion)

40. Gire el engrane solar de reversa (A) para


alinear con el pasador de anclaje (7F295) de la
banda de sobremarcha (B).

41. Retire los siguientes componentes como un


ensamble:

Engrane solar del embrague hacia adelante.

Rodamiento n5 del engrane solar del


embrague hacia adelante.

Engrane solar del embrague de reversa.

Rodamiento n4 de la maza del embrague


hacia adelante.

42. Retire el anillo de retencion del apoyo central y


fjese en la posicion para el ensamble.

43. Retire el resorte de la caja del soporte del


planetario.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-195

Transeje y transmision
automaticos

307-01-195

DESENSAMBLADO (Continuacion)

44. Retire el soporte del engrane planetario y el


planetario como un ensamble.

45. Retire la banda del embrague de reversa


(7D095).

46. Desmonte el anillo de retencion.

47. Retire la flecha de salida (7060) (A) y el


ensamble de la corona de la flecha de salida
(B) y el embrague de directa.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-196

Transeje y transmision
automaticos

307-01-196

DESENSAMBLADO (Continuacion)

48. Retire el rodamiento n9 (7F242) trasero de la


caja.

49. Inspeccione y si es necesario, utilizando las


herramientas especiales, retire el buje trasero de
la caja.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-197

Transeje y transmision
automaticos

307-01-197

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES


Cuerpo principal de valvulas

de control
Desensamblado
Cuerpo de valvulas del control principal-Vista desensamblada

Numero

de parte

Ref.
1

Descripcion

Reten del tapon de la


valvula (parte de 7A100)
Camisa de la valvula del
potenciador de presion
principal (parte de
7A100)
Valvula del potenciador
de presion principal
(parte de 7A100)
Resorte de la valvula del
regulador de presion
principal (parte de
7A100)
Valvula reguladora
principal (parte de
7A100)

Ref.
6

Numero

de parte
7A100

7E195

7H171

10

11

Descripcion

Ensamble del cuerpo de


valvulas del control
principal
Bola de retencion (se
requieren 8)
Valvula de retrodrenado
del convertidor
Valvula reguladora de
presion (parte de 7A100)
Resorte de la valvula
reguladora de presion
(parte de 7A100)
Tapon de retencion de la
valvula (parte de 7A100)

(Continuacion)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-198

Transeje y transmision
automaticos

307-01-198

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Numero

de parte

Ref.
12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

Descripcion

Reten del tapon de la


valvula (parte de 7A100)
Placa de retencion del
resorte (parte de 7A100)
Resorte de valvula
moduladora de capacidad
(parte de 7A100)
Valvula moduladora de
capacidad (parte de
7A100)
Placa de retencion del
resorte (parte de 7A100)
Resorte de valvula
moduladora de capacidad
(parte de 7A100)
Valvula moduladora de
capacidad (parte de
7A100)
Valvula de cambio 3-4
(parte de 7A100)
Resorte de valvula de
cambio 3-4 (parte de
7A100)
Tapon de retencion de la
valvula (parte de 7A100)
Retencion del tapon de
la valvula (parte de
7A100)
Retencion del tapon de
la valvula (parte de
7A100)
Tapon de retencion de la
valvula (parte de 7A100)
Resorte de valvula
moduladora de capacidad
(parte de 7A100)
Valvula moduladora de
capacidad (parte de
7A100)
Placa de retencion del
resorte (parte de 7A100)
Resorte de retroceso de
valvula 2-3 (parte de
7A100)
Valvula (parte de
7A100)
Placa de retencion del
resorte (parte de 7A100)

Numero

de parte

Ref.
31

32

33
34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

Descripcion

Resorte de la valvula
reguladora de presion
(parte de 7A100)
Valvula reguladora de
presion (parte de 7A100)
Malla del solenoide
Valvula de control
manual (parte de 7A100)
Anillo de retencion
(parte de 7A100)
Reten del tapon de la
valvula (parte de 7A100)
Tapon de retencion de la
valvula (parte de 7A100)
Valvula de cambio 2-3
(parte de 7A100)
Resorte de valvula de
cambio 2-3 (parte de
7A100)
Valvula de cambio 1-2
(parte de 7A100)
Valvula reguladora de
presion (parte de 7A100)
Resorte de la valvula
reguladora de presion
(parte de 7A100)
Placa de retencion del
resorte (parte de 7A100)
Placa de la valvula de
control (parte de 7A100)
Camisa del e mbolo de
control de derivacion del
embrague (parte de
7A100)

Embolo
de la valvula de
control de derivacion del
embrague (parte de
7A100)
Resorte de la valvula de
control de derivacion del
embrague (parte de
7A100)
Valvula de control de
derivacion del embrague
(parte de 7A100)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-199

Transeje y transmision
automaticos

307-01-199

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

1.

2.

3.

Retire el solenoide del embrague del


convertidor de torsion (TCC) (7G136) y el
solenoide de cambio (7G484).
1

Retire el tornillo.

Retire los solenoides de cambio.

Retire el solenoide TCC.

Retire las tres placas de refuerzo.


1

Retire los tornillos.

Retire las placas.

Retire la placa separadora y deseche las juntas.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-200

Transeje y transmision
automaticos

307-01-200

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

4.

Nota: Fjese en la localizacion de las ocho


bolas de vaiven de la valvula del potenciador de
inercia (7E195) para el ensamble.
Quite las ocho bolas de vaiven de la valvula del
potenciador de inercia.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-201

Transeje y transmision
automaticos

307-01-201

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

5.

Retire la valvula de retrodrenado del


convertidor y la malla de alimentacion de
presion del solenoide.

6.

Retire la placa de la cubierta del cuerpo de


valvulas del control principal.
1

Desmonte los 13 tornillos.

Retire la placa de la cubierta del cuerpo de


valvulas y la junta.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-202

Transeje y transmision
automaticos

307-01-202

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ensamblado

1.

PRECAUCION:
Antes de comenzar el
ensamblaje, lleve a cabo e inspeccione lo
siguiente:
Cuando reconstruya los subensambles y
ensamble la transmision, siempre utilice
juntas y sellos nuevos.
Todos los sujetadores deben apretarse a la
especificacion indicada. Ademas de aparecer
en la seccion, los aprietes necesarios se
pueden encontrar la Tabla de
especificaciones generales.
Al reconstruir los subensambles, cada parte
componente debe lubricarse con fluido para
transmision limpio. Tambien es buena
practica lubricar los subensambles conforme
se instalan en la caja.
Los rodamientos de agujas, roldanas de
empuje y sellos deben cubrirse ligeramente
con vaselina durante el armado del
subensamble o el ensamblado de la
transmision.
Muchos componentes y superficies en la
transmision estan maquinados con precision.
El manejo cuidadoso durante el desensamble,
limpieza, inspeccion y ensamble puede evitar
danos
innecesarios a las superficies
maquinadas.
Instale la placa de la cubierta del cuerpo de
valvulas.
1

Coloque la junta de la placa de la cubierta


del cuerpo de valvulas y la placa de la
cubierta.

Instale los dos tornillos gua.

Instale los tornillos.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-203

Transeje y transmision
automaticos

307-01-203

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

2.

Apriete los tornillos en la secuencia mostrada.

3.

Instale las ocho bolas de vaiven de la valvula


del potenciador de inercia.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-204

Transeje y transmision
automaticos

307-01-204

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

4.

Instale la valvula de retrodrenado del


convertidor y la malla de alimentacion de
presion del solenoide.

5.

Instale las placas separadoras y las juntas.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-205

Transeje y transmision
automaticos

307-01-205

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

6.

7.

Instale las tres placas de refuerzo.


1

Coloque las placas.

Instale los tornillos.

Nota: Inspeccione los anillos O de los


solenoides de cambio y los anillos O del
solenoide TCC en busca de danos.
Instale los solenoides de cambio.
1

Coloque el solenoide TCC.

Coloque los solenoides de cambio.

Instale el tornillo.

Bomba y piston
de embrague intermedio
Herramientas de servicio especiales
Insertor del sello de aceite de la
bomba delantera
307-014 (T63L-77837-A)

Protector del piston del


embrague
307-339 (T95L-77005-A)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-206

Transeje y transmision
automaticos

307-01-206

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Bomba y piston del embrague intermedio - Vista desensamblada

Ref.

Numero

de parte

1
2

7902
7A248

3
4

N605789-S100

N605787-S

7D014

7D020

7D019

7E005

(Continuacion)

Descripcion

Convertidor de torsion
Anillo O de la bomba
delantera
Tornillo
Ensamble del cuerpo de
la bomba
Tornillo del soporte de la
bomba delantera
Arandela de empuje n 1
del soporte de la bomba
Sello del cilindro del
embrague de reversa
Sello del cilindro del
embrague hacia delante
Piston del embrague de
intermedia

Ref.
10

Numero

de parte
7F224

11

7F225

12
13

7A108

14

15
16
17

7A136
7B258
7A248

18

87650-S2

Descripcion

Sello exterior del piston


del embrague de
intermedia
Sello interior del piston
del embrague de
intermedia
Soporte de la bomba
Engrane gerotor exterior
de la bomba
Engrane gerotor interior
de la bomba
Sello de la bomba
Buje de la bomba
Sello interior de la
bomba
Tapon de drenado del
convertidor

2000 Mustang, 8/1999

307-01-207

Transeje y transmision
automaticos

307-01-207

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Desensamblado

1.

Retire la arandela de empuje del soporte de la


bomba n 1.

2.

Retire el soporte de la bomba delantera


(7A108).

3.

Retire los tornillos.

Desmonte el soporte de la bomba delantera.

Nota: Los sellos del cilindro del embrague de


reversa (7D020) son mas grandes que los sellos
del cilindro del embrague hacia delante.
Quite los sellos.

4.

Desmonte el engrane gerotor (A) interior y (B)


exterior de la bomba.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-208

Transeje y transmision
automaticos

307-01-208

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

5.

Haga palanca con cuidado sobre las lenguetas


de aseguramiento del resorte y desmonte el
ensamble del retenedor de resorte.

6.

Desmonte el piston del embrague intermedio


(7E005).

7.

Reemplace los sellos del piston del embrague.

8.

Retire el sello exterior del piston del


embrague intermedio (7F224).

Retire el sello interior del piston del


embrague intermedio (7F225).

Desmonte y deseche el sello de la bomba


delantera.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-209

Transeje y transmision
automaticos

307-01-209

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ensamblado

1.

Utilizando la herramienta especial, instale el


ensamble del sello de la bomba delantera.

2.

Instale los sellos del piston del embrague.

3.

Instale el sello exterior del piston del


embrague intermedio.

Instale el sello interior del piston del


embrague intermedio.

Nota: Cubra con vaselina el sello exterior del


piston del embrague intermedio, sello interior
de piston de embrague intermedio y a rea de
sellado del cuerpo de la bomba.
Instale (A) el piston del embrague intermedio
en (B) el protector del labio del sello del
embrague.

4.

Usando la herramienta especial, instale el piston


del embrague de intermedia.
1

Coloque el piston del embrague de


intermedia y la herramienta especial dentro
del cuerpo de la bomba.

Empuje el piston del embrague de


intermedia al fondo del alojamiento del
cuerpo de la bomba, ejerciendo una presion
uniforme y retire el protector del labio del
sello.
2000 Mustang, 8/1999

307-01-210

Transeje y transmision
automaticos

307-01-210

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

5.

PRECAUCION:
El orificio de purga
del piston se debe localizar en la posicion de
las 12 horas (hacia la parte superior de la
transmision). Pueden ocurrir problemas de
cambios si se instala incorrectamente.
Nota: El orificio de purga del piston es el u nico
orificio redondo en el cuerpo de la bomba.
Localice el orificio de purgado del piston.

6.

Instale a presion el ensamble del retenedor del


resorte en el cuerpo de la bomba.

7.

Nota: Las superficies planas en el engrane


interior de la bomba de lquido tienen pasos que
deben quedar hacia el cuerpo de la bomba para
facilitar la instalacion del convertidor de
torsion. (7902).
Instale los engranes gerotor (A) interior y (B)
exterior de la bomba de lquido.

8.

Nota: Los sellos del cilindro del embrague de


reversa son mas grandes que los sellos del
cilindro del embrague hacia delante.
Instale los sellos.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-211

Transeje y transmision
automaticos

307-01-211

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

9.

Instale el sello nuevo de la bomba delantera.

10. Ensamble la bomba delantera.


1

Coloque el soporte de la bomba al ensamble


del cuerpo de la bomba.

Instale los tornillos.

Embrague intermedio de un solo sentido


Vista desensamblada del cilindro del embrague
intermedio

Ref.
1
2

Numero

de parte
391267-S
7F271

Ref.
3

Numero

de parte
7D044

Descripcion

Tambor del embrague de


reversa

Descripcion

Anillo de retencion
Ensamble del embrague
de intermedia de un
sentido

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-212

Transeje y transmision
automaticos

307-01-212

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Desensamblado

1.

Quite el embrague de un sentido de intermedia.


1

Desmonte el anillo de expansion.

Quite el embrague de un sentido de


intermedia.

Ensamblado

1.

Nota: Para facilitar el ensamblado, el chaflan en


las estras del embrague de un sentido de
intermedia debe ver hacia arriba.
Nota: El embrague de un sentido de intermedia
debe girar contra del reloj cuando esta instalado
en el tambor del embrague de reversa y hara un
sonido de matraca.
Instale el embrague de un sentido de
intermedia.
1

Instale el embrague de un sentido de


intermedia.

Instale el anillo de expansion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-213

Transeje y transmision
automaticos

307-01-213

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Embrague de reversa
Herramientas de servicio especiales

Herramientas de servicio especiales

Micrometro de caratula con


soporte
100-002 (TOOL-4201-C)

Protector de sello
307-085 (T80L-77403-B)

Compresor del resorte del


embrague
307-015 (T65L-77515-A)

Compresor de resortes
307-086 (T80L-77405-A)

Protector de sello
307-084 (T80L-77403-A)

(Continuacion)

Vista desensamblada del embrague de reversa

2000 Mustang, 8/1999

307-01-214

Transeje y transmision
automaticos

307-01-214

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ref.

Numero

de parte

7D044

7D403

7D402

7D404

7D256

7B070

7A577

Descripcion

Ref.
8

Tambor del embrague de


reversa
Sello exterior del piston
del embrague de reversa
Piston del embrague de
reversa
Sello pequeno del piston
del embrague de reversa
Anillo de presion del
resorte del piston del
embrague de reversa
Resorte del piston del
embrague de reversa
Anillo del resorte del
piston del embrague de
reversa

Numero

de parte
7B066

7B442

10

7B164

11

7B066

12

7A166

Descripcion

Placa de presion
delantera del embrague
de reversa
Placa de estriado externo
(acero) del embrague de
reversa
Placa de estriado interno
(friccion) del embrague
de reversa
Placa de presion trasera
del embrague de reversa
Rodamiento n 2 del
embrague hacia delante
(se requieren 2)

(Continuacion)

Desensamblado
1.

Inspeccione las superficies de empuje del


embrague, la cavidad del piston y el serrado de
la placa de la cavidad del piston y embrague
para detectar rayones o rebabas. Las
excoriaciones o rebabas menores se pueden
eliminar con una lija fina. Reemplace el
cilindro del embrague si esta gravemente rayado
o danado.

2.

Verifique si hay obstrucciones en el pasaje del


lquido en el cilindro del embrague. Limpie
todos los conductos del lquido. Inspeccione el
piston del embrague para detectar rayones y
reemplace de ser necesario. Inspeccione las
bolas de retencion para comprobar la libertad de
movimiento y los asientos correctos.

3.

Revise el resorte de desembrague para detectar


deformacion y grietas. Reemplace el resorte
(incluyendo la roldana de presion) si esta
deformada o rota.

4.

Inspeccione las placas del embrague de


composicion, las placas del embrague de acero
y la placa de presion del embrague para ver si
la superficie de rodamiento esta rayada o
desgastada. Reemplace todas las partes que
esten demasiado rayadas o con rebaba.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-215

Transeje y transmision
automaticos

307-01-215

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

5.

Verifique si estan lisos las placas del embrague


y que ajusten a los dentados de la maza del
embrague. Deseche cualquier placa que no se
deslice con libertad en los dientes o que no este
nivelado.

6.

Revise las superficies de empuje de la maza del


embrague para detectar excoriaciones y las
estras de la maza del embrague para detectar
desgaste.

7.

Desmonte el rodamiento n 2 del embrague


hacia delante.

8.

Quite el anillo de retencion selectivo del


embrague de reversa.

9.

Desmonte el paquete de embrague de reversa.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-216

Transeje y transmision
automaticos

307-01-216

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

10. Utilizando las herramientas especiales,


comprima el resorte (7B070) del piston del
embrague de reversa.

11. Desmonte el anillo de retencion del resorte del


piston del embrague de reversa.

12. Quite el anillo de presion del resorte del piston


del embrague de reversa.
1

Quite el resorte del piston del embrague de


reversa.

Quite el anillo de presion del resorte del


piston del embrague de reversa.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-217

Transeje y transmision
automaticos

307-01-217

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

13. Nota: Para facilitar el retiro del piston del


embrague de reversa, puede ser necesario
aplicar presion de aire al tambor de reversa
(7D044). Bloquee el orificio opuesto.
Desmonte el piston del embrague de reversa
(7D402).

14. Desmonte (A) el sello interior del piston del


embrague de reversa y (B) el sello exterior del
piston del embrague de reversa (7D403).

Ensamblado
1.

Inspeccione las superficies de empuje del


embrague, la cavidad del piston y el serrado de
la placa de la cavidad del piston y embrague
para detectar rayones o rebabas. Las
excoriaciones menores o rebabas se pueden
eliminar con un trapo de taller. Reemplace el
cilindro del embrague si esta gravemente rayado
o danado.

2.

Revise el paso del lquido en el cilindro del


embrague para detectar obstrucciones. Limpie
todos los conductos del lquido. Inspeccione el
piston del embrague para detectar excoriaciones
y reemplace si es necesario. Inspeccione las
bolas de retencion para asegurar libertad de
movimiento y que asientan correctamente.

3.

Revise el resorte de liberacion del embrague


para detectar deformacion y grietas. Reemplace
el resorte (incluyendo la roldana de presion) si
esta deformada o rota.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-218

Transeje y transmision
automaticos

307-01-218

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

4.

Inspeccione las placas del embrague de


composicion, las placas del embrague de acero
y la placa de presion del embrague para ver si
hay superficies de rodamiento rayadas o
desgastadas. Reemplace todas las partes que
esten completamente rayadas o rebabeadas.

5.

Revise las placas del embrague para la


planicidad y ajuste en los serrados de la maza
del embrague. Deseche cualquier placa que no
se deslice con libertad en los dientes o que no
este nivelado.

6.

Revise las superficies de empuje de la maza del


embrague para detectar rayones y las estras del
embrague para detectar desgaste.

7.

Nota: La bola de retencion del piston debe estar


presente y moverse con libertad.
Instale (A) un sello interior nuevo del piston del
embrague de reversa y (B) el sello exterior del
piston del embrague de reversa.

8.

Nota: Cubra con vaselina el sello interior del


piston del embrague de reversa, sello exterior
del piston del embrague de reversa el tambor
del embrague de reversa, a rea de sellado y
protector del sello.
Instale el piston del embrague de reversa.
1

Coloque el protector del sello en la maza


del embrague.

Coloque el protector del sello sobre el


piston del embrague de reversa.

Coloque el piston del embrague de reversa


y use una presion uniforme para empujarlo
a la parte inferior del tambor del embrague
de reversa.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-219

Transeje y transmision
automaticos

307-01-219

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

9.

Nota: El lado concavo del resorte del piston del


embrague de reversa debe quedar hacia el
piston del embrague de reversa.
Instale el resorte del piston del embrague de
reversa.
1

Instale el anillo de presion del resorte del


piston del embrague de reversa.

Instale el resorte del piston del embrague de


reversa.

10. Utilizando las herramientas especiales,


comprima el resorte del piston del embrague de
reversa.

11. Instale el anillo de retencion del resorte del


piston del embrague de reversa.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-220

Transeje y transmision
automaticos

307-01-220

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

12. Quite el compresor del resorte del embrague.


13.

PRECAUCION:
Antes de ensamblar,
humedezca los discos nuevos del embrague
en el lquido de la transmision por 15
minutos.

PRECAUCION:
Instale las placas
opresoras con los lados planos frente al
empaque del embrague.
Instale la placa opresora delantera del embrague
de reversa, el paquete de embrague y la placa
opresora trasera del embrague de reversa.

14. Instale el anillo de expansion del retenedor de


la placa opresora del embrague de reversa
(7D483).

15. Coloque el micrometro de caratula con juego de


soportes en cero en el paquete del embrague de
reversa.

Oprima sobre el paquete de embrague.

Libere la presion y coloque en cero el


indicador de disco.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-221

Transeje y transmision
automaticos

307-01-221

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

16. Utilizando la herramienta especial compruebe la


holgura del paquete del embrague de reversa.
1

Eleve el paquete de embrague hasta que


asiente completamente contra el retenedor
de la placa opresora del embrague de
reversa.

Lea el indicador de disco.


X

Si la holgura no esta dentro de las


especificaciones, instale el anillo de
retencion del tamano correcto.

Anillos de retencion
selectivos
Especificacion

1.52-1.62mm (0.060-0.064 pulg.)


1.87-1.98mm (0.074-0.078 pulg.)
2.23-2.33mm (0.088-0.092 pulg.)
2.59-2.69mm (0.102-0.106 pulg.)

17. Revise que el embrague opere correctamente.

Aplique presion de aire al tambor del


embrague de reversa. El embrague debe
escucharse y sentirse que trabaja sin fugas.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-222

Transeje y transmision
automaticos

307-01-222

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Cilindro del embrague intermedio


Herramientas de servicio especiales
Micrometro de caratula con
soporte
100-002 (herramienta -4201-C)
o equivalente

Compresor del resorte del


embrague de directa
307-096 (T81P-70235-A)

Juego protector
307-S018 (T68P-7D158-A)

Embrague hacia adelante-Vista desensamblada

2000 Mustang, 8/1999

307-01-223

Transeje y transmision
automaticos

307-01-223

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ref.

Numero

de parte

7F207

7A548

7A480

7A527

7B442

7D483

7B067

7F231

Descripcion

Ref.
9

Cilindro y flecha del


embrague hacia adelante
Sello exterior del piston
del embrague hacia
adelante
Resorte de retorno del
piston del embrague
hacia adelante
Reten del resorte de
retorno del embrague
hacia adelante
Plato de estriado externo
del embrague hacia
adelante (acero)
Anillo reten de
expansion
Maza del embrague
hacia adelante
Rodamiento n3
delantero de la maza del
embrague hacia adelante

Numero

de parte
7B066

10

7B164

11

7E085

12

388099-S

13

7A262

14

7C099

15

7A166

16

7B497

Descripcion

Plato opresor del


embrague hacia delante
Platos de estriado interno
del embrague hacia
adelante (friccion)
Resorte de presion del
embrague hacia adelante
Anillo reten de
expansion
Piston del embrague
hacia adelante
Sello interior del piston
del embrague hacia
adelante
Rodamiento n2 del
embrague hacia adelante
Sello de la flecha de
entrada

(Continuacion)

Desensamblado
1.

Inspeccione las superficies de empuje del


cilindro del embrague, alojamiento del piston y
los estriados del plato del embrague en busca
de rayones o rebabas. Los rayones y rebabas
menores puede retirarse con tela de taller.
Reemplace el cilindro del embrague si esta
gravemente rayado o danado.

2.

Verifique el conducto del fluido en el cilindro


del embrague para detectar obstrucciones.
Limpie todos los pasajes de fluido. Inspeccione
el piston del embrague en busca de rayones y
reemplacelo si fuera necesario. Inspeccione las
bolas de retencion en busca de libertad de
movimiento y asentamiento correcto.

3.

Verifique el resorte de liberacion del embrague


para detectar deformacion y rupturas.
Reemplace el resorte (incluyendo el resorte
ondulado) si esta deformado o roto.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-224

Transeje y transmision
automaticos

307-01-224

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

4.

Inspeccione los platos de pasta del embrague,


los platos de acero del embrague y el plato
opresor del embrague en busca desgaste o
superficies de apoyo rayadas. Reemplace todas
las partes que esten profundamente rayadas o
rebabeadas.

5.

Revise los platos del embrague en busca de


planicidad y ajuste en los estriados de la maza
del embrague. Deseche cualquier plato que no
deslice libremente en los estriados o que no este
plano.

6.

Revise las superficies de empuje de la maza del


embrague en busca de rayones y las estras de
la maza del embrague en busca de desgaste.

7.

Nota: La maza del embrague hacia adelante


puede permanecer en la campana durante el
desensamble.
Retire la maza del embrague hacia adelante (A)
y el rodamiento n3 delantero (7F231) de la
maza del embrague hacia adelante (B).

8.

Nota: Para ayudar en el manejo, el ensamble


del embrague hacia adelante, debe fijarse en la
carcasa de la extension o en un orificio en el
banco de trabajo.
Retire el anillo de retencion selectiva del
paquete del embrague hacia adelante.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-225

Transeje y transmision
automaticos

307-01-225

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

9.

Retire el plato opresor (A), el paquete del


embrague (B) y el resorte de presion (C).

10.

PRECAUCION:
Aplique solamente la
presion suficiente para liberar la presion en
el anillo de retencion. Si se aplica mucha
presion el resorte puede romperse.
Utilizando la herramienta especial, retire el
anillo de retencion del embrague hacia adelante.

11. Libere lentamente la prensa y retire el


embrague hacia adelante de la prensa.
12. Retire la retencion del embrague hacia adelante
(A) y el resorte de retorno del embrague hacia
adelante (B).

2000 Mustang, 8/1999

307-01-226

Transeje y transmision
automaticos

307-01-226

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

13. Nota: Podra requerirse presion de aire para


quitar el piston del embrague hacia adelante.
Retire el piston del embrague hacia adelante.

14. Retire los sellos interior (A) y exterior (B) del


piston del embrague hacia adelante.

15. Nota: Los sellos son solidos, pero seran


reemplazados con sellos de corte de rebajo.
Retire los sello de la flecha de entrada del
embrague hacia adelante.

16. Asegurese de que la bola de retencion en el


cilindro del embrague este libre y limpia.
Revise si hay asentamiento adecuado.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-227

Transeje y transmision
automaticos

307-01-227

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ensamblado
1.

Inspeccione las superficies de empuje del


cilindro del embrague, el alojamiento del piston
y los estriados del plato del embrague en busca
de rayones y rebabas. Los rayones o rebabas
menores pueden retirarse con tela de taller.
Reemplace el cilindro del embrague si esta
gravemente rayado o danado.

2.

Revise el conducto del fluido en el cilindro del


embrague para detectar obstrucciones. Limpie
todos los conductos del fluido. Inspeccione el
piston del embrague en busca de rayones y
reemplacelo si fuera necesario. Inspeccione las
bolas de retencion en busca de libertad de
movimiento y asentamiento adecuado.

3.

Verifique el resorte de liberacion del embrague


para detectar deformacion y rupturas.
Reemplace el resorte (incluyendo el resorte
ondulado) si esta deformado o roto.

4.

Inspeccione los platos de pasta del embrague,


los platos de acero del embrague y plato
opresor del embrague en busca de desgaste o
superficies de apoyo rayadas. Reemplace todas
las partes que esten profundamente rayadas o
rebabeadas.

5.

Revise los platos del embrague en busca de


planicidad y ajuste en los estriados de la maza
del embrague. Deseche todo plato que no
deslice libremente en los estriados o que no este
plano.

6.

Verifique las superficies de empuje de la maza


del embrague para detectar excoriaciones y las
estras de la maza del embrague para detectar
desgaste.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-228

Transeje y transmision
automaticos

307-01-228

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

7.

Nota: Para ayudar en el ensamble del embrague


hacia adelante, debe ser fijado en la carcasa de
la extension o en un orificio en el banco de
trabajo.
Instale los sellos interior (A) o exterior (B) del
piston del embrague hacia adelante. Fjese en la
direccion de los anillos de sello antes de la
instalacion.

8.

Nota: Cubra los sellos del piston y el a rea de


sellado del tambor del embrague con vaselina.
Coloque las herramientas especiales en el piston
del embrague.

9.

Utilizando las herramientas especiales, instale el


piston del embrague hacia adelante dentro del
tambor del embrague.

Empuje el piston al fondo de tambor usando


una presion uniforme.

10. Utilizando la herramienta especial, comprima el


resorte de retorno del piston e instale el anillo
de retencion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-229

Transeje y transmision
automaticos

307-01-229

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

11. Libere lentamente la presion de la prensa y


retire el embrague hacia adelante.
12.

PRECAUCION:
Antes de ensamblar,
empape los platos del embrague nuevos en
fluido para transmision durante 15 minutos.
Instale el ensamble del paquete del embrague.
1

Instale el plato opresor.

Instale el paquete del embrague.

Instale el plato opresor.

13. Instale el anillo de retencion del paquete del


embrague.

14. Coloque el micrometro de caratula con soportes


en el embrague hacia adelante y ajustelo en
cero.

Empuje hacia abajo en el paquete del


embrague.

Libere la presion y coloque en cero el


micrometro de caratula.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-230

Transeje y transmision
automaticos

307-01-230

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

15. Usando la herramienta especial verifique la


holgura del paquete del embrague.
1

Levante el paquete del embrague hasta que


asiente totalmente contra la retencion del
plato opresor del embrague.

Lea el micrometro de caratula.


X

Si la holgura no esta dentro de


especificaciones, instale el anillo de
retencion del tamano correcto.

Anillo de retencion
selectivo
Especificacion

1.52-1.62 mm (0.060-0.064 pulg.)


1.87-1.98 mm (0.074-0.078 pulg.)
2.23-2.69 mm (0.086-0.106 pulg.)
2.59-2.69 mm (0.102-0.106 pulg.)

16. Nota: Asegurese de que los sellos de corte de


rebajo coincidan correctamente.
Deslice los dos sellos de corte de rebajo en la
flecha de entrada. Coincidencia (A) esta
correcta; (B) esta incorrecta.

17. Instale los dos sellos de corte de rebajo en la


flecha de entrada.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-231

Transeje y transmision
automaticos

307-01-231

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

18. Instale el rodamiento n3 (A) delantero de la


maza del embrague hacia adelante y la maza
del embrague hacia adelante (B).

Ensamble del soporte de engranajes de planetario y planetario de embrague de


un solo sentido

Ref.

Numero

de parte

7A130

7A089

7A398

Descripcion

Soporte del engrane


planetario
Embrague de un solo
sentido planetario
Ensamble planetario

2000 Mustang, 8/1999

307-01-232

Transeje y transmision
automaticos

307-01-232

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Desensamblado y Ensamblado

1.

Nota: Inspeccione las pistas exterior e interior


para detectar excoriaciones o a reas de superficie
danadas donde los rodillos hacen contacto con
las pistas. Inspeccione los rodillos y los resortes
para detectar desgaste o danos excesivos.
Inspeccione el resorte y la jaula para detectar
retenedores de resorte doblados o danados.
Gire el soporte central en sentido contrario a las
manecillas del reloj y levante para desmontarlo
del soporte de engrane planetario.

2.

Desmonte el embrague de un solo sentido


planetario.

3.

Siga el procedimiento de desensamble


invirtiendo el orden.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-233

Transeje y transmision
automaticos

307-01-233

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Engrane solar de reversa


Desensamblado

Ref.
3
4

Ref.

Numero

de parte

7C096

7F244

Numero

de parte
7A399
7A019

Descripcion

Engrane solar del


embrague hacia delante
Ensamble del engrane
solar de reversa

Descripcion

Rodamiento n 4 de la
maza del embrague hacia
delante
Rodamiento n 5 del
engrane solar del
embrague hacia delante

(Continuacion)

1.

Desmonte (A) el ensamble del engrane solar de


reversa y (B) el rodamiento n 4 de la maza del
embrague hacia delante.

2.

Desmonte (A) el engrane solar del embrague


hacia delante y (B) el rodamiento n 5 del
engrane solar del embrague hacia delante.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-234

Transeje y transmision
automaticos

307-01-234

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ensamblado
1.

El engrane solar del embrague hacia delante y


el ensamble del engrane solar de reversa se
ensamblan como parte del procedimiento de
ensamble de la transmision.

Flecha de salida y cilindro de embrague de directa


Herramientas de servicio especiales
Compresor del resorte del
embrague
307-015 (T65L-77515-A)

Vista desensamblada de flecha de salida, cilindro del


embrague de directa y engrane anular

Protector del sello


307-080 (T80L-77234-A)

Protector del sello


307-081 (T80L-77254-A)

Ref.

Numero

de parte

7F236

7F243

Descripcion

Maza del embrague de


directa
Rodamiento interior n 7
del embrague de directa

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-235

Transeje y transmision
automaticos

307-01-235

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ref.
3

Numero

de parte
7F237

7A153

7F283

7F274

7F240

Descripcion

Rodamiento interior del


embrague de directa
Ensamble del engrane
anular de la flecha de
salida
Cilindro del embrague de
directa
Sello del cilindro del
embrague de directa a
flecha de salida (se
requieren 2)
Rodamiento exterior n 8
del embrague de directa

Ref.
8

Numero

de parte
97713-S

9
10

7C122
7D164

11

7F273

12

7060

Descripcion

Anillo de expansion de
retencion
Anillo de expansion
Maza de la flecha de
salida
Flecha de salida a sello
de la caja (se requieren
3)
Flecha de salida

(Continuacion)

Vista desensamblada del embrague de directa

Ref.

Numero

de parte

7F243

7D483

7B066

7B442

388104-S

Descripcion

Rodamiento n 7 del
embrague de directa
Anillo de retencion de la
placa de presion del
embrague de directa
Placa de empuje del
embrague de un solo
giro de baja
Placa de estriado externo
(acero) del embrague de
directa
Anillo de retencion

Ref.
6

Numero

de parte
7F283

7A233

7C099

7A262

10

7F235

Descripcion

Cilindro del embrague de


directa
Sello exterior del piston
del embrague de directa
Sello interior del piston
del embrague de directa
Piston del embrague de
directa
Ensamble de retenedor y
resorte del embrague de
directa

(Continuacion)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-236

Transeje y transmision
automaticos

307-01-236

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ref.
11

Numero

de parte
7B164

Descripcion

Placas de estriado
interno (friccion) del
embrague de directa

Ref.
12

(Continuacion)

13

Numero

de parte
7F237

7F236

Descripcion

Soporte del rodamiento


interior del embrague de
directa
Maza del embrague de
directa

Desensamblado

1.

Nota: El punto amarillo en la flecha de salida


debe estar alineado con el punto amarillo del
engrane anular de la flecha de salida durante el
procedimiento de ensamble.
Desmonte el anillo de expansion del engrane
anular.

2.

Separe (A) el engrane anular y (B) la flecha de


salida.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-237

Transeje y transmision
automaticos

307-01-237

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

3.

Desmonte los tres anillos del sello de la flecha


de salida.

4.

Desmonte (A) el anillo de expansion de la maza


de la flecha de salida y (B) la maza de la flecha
de salida.

5.

Desmonte los dos anillos del sello del embrague


de directa.

6.

Quite el soporte del rodamiento interior n7 del


embrague de directa.
1

Quite la maza del embrague de directa.

Quite el soporte del rodamiento interior n7


del embrague de directa.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-238

Transeje y transmision
automaticos

307-01-238

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

7.

Inspeccione las superficies de empuje del


embrague, la cavidad del piston y el serrado de
la placa de la cavidad del piston y embrague
para detectar rayones o rebabas. Las
excoriaciones o rebabas menores se pueden
eliminar con una lija fina. Reemplace el
cilindro del embrague si esta profundamente
rayado o danado.

8.

Verifique el conducto del lquido en el cilindro


del embrague para detectar obstrucciones.
Limpie todos los conductos del lquido.
Inspeccione el piston del embrague para
detectar rayones y reemplace de ser necesario.
Inspeccione las bolas de retencion para asegurar
libertad de movimiento y que asienten
correctamente.

9.

Revise el resorte de desembrague para detectar


deformacion y grietas. Reemplace el resorte
(incluyendo la roldana de presion) si se
deformo o rompio.

10. Inspeccione las placas del embrague de


composicion, placas de acero del embrague y la
placa opresora del embrague para detectar
superficies del rodamiento desgastadas o
rayadas. Reemplace todas las partes que esten
demasiado rayadas o con rebaba.
11. Revise las placas del embrague para la
planicidad y ajuste en los serrados de la maza
del embrague. Deseche cualquier placa que no
se deslice libremente en las ranuras o que no
este plana.
12. Revise las superficies de empuje de la maza del
embrague para detectar rayones y las estras del
embrague para detectar desgaste.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-239

Transeje y transmision
automaticos

307-01-239

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

13. Retire el paquete del embrague de directa.


1

Quite el anillo de retencion selectivo.

Retire el empaque del embrague de directa.

14. Utilizando la herramienta especial, comprima el


resorte de retorno del piston y retire el anillo de
expansion.

15.

ADVERTENCIA: Lleve lentes de


seguridad al usar aire comprimido.
Nota: De ser necesario, use aire comprimido
regulado (207 kPa [30 psi] de presion maxima)
para retirar el piston del embrague.
Desmonte el ensamble de soporte y resorte y el
piston.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-240

Transeje y transmision
automaticos

307-01-240

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

16. Desmonte el sello interior del piston.

17. Desmonte el sello exterior del piston.

Ensamblado

1.

Nota: Lubrique con vaselina el sello interior del


piston del embrague de directa y el protector
del sello.
Utilizando la herramienta especial, instale el
sello interior del piston.

2.

Instale el sello con el labio del sello hacia


abajo.

Instale el sello exterior del piston del embrague


para que cuando el piston se instale los puntos
de labio del sello esten hacia la parte inferior
del cilindro.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-241

Transeje y transmision
automaticos

307-01-241

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

3.

Nota: Recubra los sellos internos y externos del


piston del embrague de directa, el a rea de
sellado del cilindro del embrague y el a rea de
sellado interna del piston con vaselina.
Utilizando la herramienta especial, instale el
piston del embrague de directa.

4.

Instale el ensamble de retenedor y resorte de


retorno del piston.

5.

Utilizando la herramienta especial, comprima el


resorte de retorno del piston e instale el anillo
de retencion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-242

Transeje y transmision
automaticos

307-01-242

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

6.

PRECAUCION:
Antes del ensamble,
humedezca los discos de embrague nuevos en
el lquido de transmision durante 15 minutos.
Instale el anillo de retencion del paquete de
embrague.

7.

Alterne las placas estriadas externas (de


acero) y las placas estriadas internas (de
friccion), empezando con una placa de acero
y terminando con la placa de friccion.

Instale el anillo de retencion del paquete de


embrague.

Use un calibrador de hojas para comprobar la


holgura entre el anillo de retencion selectivo del
paquete del embrague y el plato de presion.

Si el claro no esta dentro de


especificaciones, instale el anillo de
retencion del tamano correcto y vuelva a
revisar el claro.

Anillo de retencion
selectivo
Especificacion

1.52-1.62mm (0.060-0.064 pulg.)


1.87-1.98mm (0.074-0.078 pulg.)
2.23-2.69mm (0.086-0.106 pulg.)
2.59-2.69mm (0.102-0.106 pulg.)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-243

Transeje y transmision
automaticos

307-01-243

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

8.

Instale la maza del embrague de directa.


1

Instale el soporte del rodamiento interior


n7 del embrague de directa.

Instale la maza del embrague de directa.

Nota: Inspeccione las superficies de rodamiento de


la flecha de salida para detectar excoriaciones.
Inspeccione el estriado de la flecha de salida para
detectar desgaste. Inspeccione todos los bujes.
9.

PRECAUCION:
Asegurese

que los
sellos estan traslapados correctamente.
Pueden ocurrir danos
internos.
Instale los dos anillos del sello de embrague de
directa.

10. Instale la maza de la flecha de salida.

Coloque la maza de la flecha de salida.

Instale el anillo de retencion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-244

Transeje y transmision
automaticos

307-01-244

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

11. Instale los tres anillos del sello de la flecha de


salida.

12. Instale el rodamiento de agujas n 8 en el


cilindro del embrague de directa.

13. Nota: El cilindro del embrague de directa se


puede instalar despues de instalar el engrane
anular de la flecha de salida a la maza de la
flecha de salida.
Ensamble el embrague de directa en la flecha
de salida.

14.

PRECAUCION:
El punto amarillo de
la flecha de salida debe estar alineado con el
punto amarillo del engrane anular de la
flecha de salida.
Alinee los puntos amarillos en la flecha de
salida y el engrane anular de la flecha de salida
e instale el engrane anular en la flecha de
salida.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-245

Transeje y transmision
automaticos

307-01-245

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Convertidor de torsion

1.

El convertidor de torsion (7902) debe ser


reemplazado si una o mas de las siguientes
aserciones es verdad:

Se ha determinado una falla del convertidor


de torsion en base a los procedimientos de
diagnostico completos.

Los birlos del convertidor (S), la maza del


impulsor o buje estan danados.

Decoloracion (debido a sobrecalentamiento).

Se encontro que el convertidor de torsion


esta fuera de especificacion cuando se
realizo una de las siguientes revisiones del
convertidor de torsion:
X

Revision del embrague de un solo sentido

Verificacion del juego axial

Revise la interferencia del estator a la


turbina
Verificacion de la interferencia del estator
al impulsor
Verificacion de fugas del convertidor de
torsion

Evidencia de contaminacion del ensamble de


la transmision o del lquido debido a los
siguientes modos de falla de la transmision
o del convertidor:
X
X

Falla metalica mayor


Fallas multiples de los embragues o la
placa del embrague
Suficiente desgaste de componentes el
cual ocasiona contaminacion metalica

Inspeccion
y limpieza de convertidor de torsion

1.

Si el convertidor de torsion (7902) se va a


reemplazar, continue con el subpaso 2 del paso
2.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-246

Transeje y transmision
automaticos

307-01-246

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

2.

Si el convertidor de torsion no esta siendo


reemplazado, deben realizarse los siguientes
procedimientos:
1

El convertidor de torsion debe limpiarse


perfectamente.
X

Los convertidores de torsion con tapones


de drenado pueden limpiarse usando
limpiador del convertidor de torsion/
enfriador de aceite.
Los convertidores de torsion sin tapones
de drenado pueden limpiarse
manualmente. Llene parcialmente el
convertidor de torsion usando u nicamente
el lquido de transmision recomendado
para la transmision aplicable. Agite con
la mano el convertidor de torsion y drene
perfectamente el lquido. Rellene el
convertidor de torsion con lquido nuevo
especificado para la transmision y
reinstale.

Todos los enfriadores, en el tanque y


auxiliares, deben limpiarse perfectamente
por medio de un lavado hacia adelante y un
retrolavado, refierase a Enfriador del lquido
de la transmision Retrolavado y limpieza
en esta seccion.

Todas las tuberas del enfriador se deben


limpiar y lavar hacia adelante y hacia atras
perfectamente; refierase a Enfriador del
lquido de la transmision Retrolavado y
limpieza en esta seccion.

Todas las valvulas de derivacion de


enfriamiento (CBV), si as esta equipado,
deben limpiarse meticulosamente.

Realice la prueba de flujo del enfriador de


lquido de la transmision.

Si el sistema de enfriamiento de la
transmision no pasa la prueba del enfriador
de lquido de la transmision, el enfriador de
lquido, la valvula de desviacion del
enfriador y/o las tuberas de refrigerante
deben reemplazarse; refierase a Seccion
307-02.

Si va a reemplazar los enfriadores, utilice


solamente partes aprobadas de fabrica para
servicio.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-247

Transeje y transmision
automaticos

307-01-247

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Lavado del convertidor de torsion

Nota: Cuando la transmision se ha reparado por un


dano interno se debe limpiar el convertidor de
torsion usando un limpiador agitado mecanicamente.
1.

Utilizando un limpiador adecuado para


convertidor de torsion y/o enfriador de lquido,
limpie y lave el convertidor de torsion.

2.

Despues de lavar, drene el resto del solvente.

3.

Agregue 1.9 litros (2 cuartos) de lquido de la


transmision limpio al convertidor y agite a
mano.

4.

Drene perfectamente la solucion.

Comprobacion
de fugas de convertidor de torsion

Herramientas de servicio especiales


Probador de fugas del
convertidor de torsion
014-R1075 o equivalente

1.

Limpie la superficie exterior del convertidor de


torsion (7902).

2.

Instale el probador de fugas del convertidor de


torsion dentro de la maza del convertidor.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-248

Transeje y transmision
automaticos

307-01-248

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

3.

ADVERTENCIA: Siempre siga los


procedimientos de seguridad apropiados
mientras usa la prensa.
Instale el convertidor de torsion con la
herramienta de revision de fugas instalada en la
prensa de a rbol.
Fije la prensa. Aplique suficiente fuerza de la
prensa a la herramienta de sellos en el
convertidor de torsion.

4.

Nota: Use aire de taller limpio y seco.


Aplique presion de aire a la valvula en el
probador de fugas del convertidor de torsion.

5.

Con presion de aire aplicada a la valvula,


inspeccione si hay fugas en la maza del
convertidor, en las costuras y en los birlos. Se
puede aplicar una solucion de jabon con
burbujas alrededor de aquellas a reas para
ayudar en el diagnostico. Si hay fugas,
reemplace el convertidor.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-249

Transeje y transmision
automaticos

307-01-249

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

6.

Retire la manguera de aire. Libere la presion y


luego lentamente libere la prensa. Desmonte el
convertidor. Remueva la herramienta.

Comprobacion
de interferencias del estator al impulsor
1.

Nota: El soporte de la bomba delantera puede


permanecer en el soporte de la bomba delantera
y el engrane durante esta prueba.
Coloque el soporte de la bomba frontal (7A108)
con el estriado hacia arriba.

2.

Monte (A) el convertidor de torsion en (B) el


soporte de la bomba delantera con las estras en
la pista interior del embrague de un sentido
acoplando las estras de contacto del soporte de
la bomba delantera (7902).

3.

Sujete (A) el soporte estacionario de la bomba


delantera y gire (B) el convertidor de torsion en
sentido contrario a las manecillas del reloj.

El convertidor de torsion debe girar


libremente sin senales de roces.

Si hay senales de roces, reemplace el


convertidor de torsion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-250

Transeje y transmision
automaticos

307-01-250

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Comprobacion
de juego axial
Herramientas de servicio especiales
Indicador de disco con soporte
100-002 (TOOL-4201-C) o
equivalente

Herramienta de revision de
juego axial
307-071 (T80L-7902-A) o
equivalente

1.

2.

Inserte la herramienta para verificacion del


juego axial en el impulsor de la bomba del
convertidor de torsion.
1

Coloque la herramienta para verificacion del


juego axial.

Apriete el poste interior hasta que la


herramienta se bloquee fijamente.

Sujete el indicador de disco con juego de


soportes a la herramienta para verificacion del
juego axial.

Coloque la parte inferior del indicador de


disco en la maza del impulsor de la bomba
del convertidor y coloque el disco en cero.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-251

Transeje y transmision
automaticos

307-01-251

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

3.

Levante la herramienta para verificacion del


juego axial y observe la lectura del indicador de
disco.

Si la lectura excede los lmites de juego


axial, reemplace el convertidor de torsion
(7902).

Juego axial del convertidor de torsion

Convertidor de torsion

nuevo o reconstruido
0.355-1.04 mm (0.0140.041 pulg.) maximo

4.

Convertidor de torsion

usado
0.355-1.87mm (0.0140.074 pulg.) maximo

Desmonte el indicador de disco y la


herramienta.

Comprobacion
de convertidor de torsion
de embrague de un solo
sentido
Herramientas de servicio especiales
Llave para embrague de un
sentido
307-062 (T76L-7902-C) o
equivalente

Herramienta de sujecion del


embrague del convertidor
307-067 (T77L-7902-R) o
equivalente

1.

Inserte la herramienta de sujecion del embrague


del convertidor en una de las ranuras en la
roldana de empuje del estator.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-252

Transeje y transmision
automaticos

307-01-252

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

2.

Instale la llave para embrague de un sentido en


la impulsion de la bomba del convertidor.

3.

Utilice un torqumetro (A) para girar la llave


del embrague de un sentido (B) en contra del
reloj mientras sujeta la herramienta para la
sujecion del convertidor de torsion (C).

El convertidor debe bloquearse y retener la


torsion.

El embrague de un solo sentido del


convertidor de torsion debe girar libremente
en el sentido de las manecillas del reloj.

Pruebe el embrague para el bloqueo y


sostenga en por lo menos cinco posiciones.

Si el convertidor de torsion falla en la


torsion de la prueba del bloqueo, reemplace
el convertidor de torsion.

Comprobacion
de interferencias del estator a la turbina
1.

Nota: El apoyo de la bomba delantera puede


permanecer en el soporte de la bomba delantera
y el engrane durante esta prueba.
Coloque el convertidor de torsion con el
impulsor de bomba hacia arriba (7902).

2.

Instale el (A) soporte de la bomba delantera


(7A108) para acoplar las estras
correspondientes de la flecha del soporte de la
flecha de la bomba delantera en el (B)
convertidor de torsion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-253

Transeje y transmision
automaticos

307-01-253

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

3.

Instale el cilindro del embrague y la flecha


hacia delante (7F207) para que se acoplen las
estras con la maza del embrague trasero.

4.

Revise para detectar la interferencia del estator


a la turbina.
1

Sujete el soporte estacionario de la bomba


delantera.

Intente girar el cilindro del embrague y la


flecha hacia delante.
X

5.

Los ensambles de la turbina y el


embrague del convertidor de torsion
deben girar en ambas direcciones sin
exceder la torsion maxima de 9.5 Nm (7
libras/pie) sin ninguna senal de
interferencia de metal ni ruido de roce.

Si existe interferencia, la roldana de empuje


delantera del estator puede estar desgastada,
permitiendo que el estator golpee la turbina. En
tales casos, se debe reemplazar el convertidor
de torsion.

El piloto del convertidor del ciguenal se


debe revisar para detectar picaduras o
superficies danadas que podran ocasionar
interferencia al instalar el convertidor de
torsion en el ciguenal. Revise la maza del
impulsor delantero del convertidor para
detectar picaduras o bordes afilados que
danaran el sello de bomba.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-254

Transeje y transmision
automaticos

307-01-254

ENSAMBLADO
Transmision

Herramientas de servicio especiales

(Continuacion)

Herramientas de servicio especiales

Micrometro de caratula con


soporte
100-002 (TOOL-4201-C)

Herramienta del piston del servo


307-073 (T80L-77030-A)

Boquilla de aire con punta de


hule.
100-D009 (D93L-7000-A)

Insertor del buje trasero de la


caja
307-077 (T80L-77110-A)

Herramienta de alineacion del


TRS
307-351 (T97P-70010-A)

Manijas del convertidor


307-091 (T81P-7902-C)

Martillo deslizable de impacto


100-001 (T50T-100-A)

Juego de tornillos de sujecion


de platos
307-126 (T82P-7006-C)

Insertor del sello de cambios


307-050 (T74P-77498-A)

Plato de transmision AOD-E


307-246 (T92P-7006-A)

Barra calibradora
307-072 (T80L-77003-A)

Extractor e insertor del piston


del servo
307-251 (T92P-70023-A)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-255

Transeje y transmision
automaticos

307-01-255

ENSAMBLADO (Continuacion)

Herramientas de servicio especiales


Herramienta de sujecion del
convertidor de torsion
307-346 (T97T-7902-A)

Insertor del sello de la carcasa


de extension
308-002 (T61L-7657-A)

PRECAUCION:
Antes de iniciar el
ensamble, revise y/o inspeccione lo siguiente:
Cuando reconstruya los subensambles y ensamble
la transmision, siempre utilice juntas y sellos
nuevos.
Todos los sujetadores deben apretarse a las
especificaciones indicadas. Ademas de aparecer
en la seccion, los aprietes necesarios pueden
encontrarse en la Tabla de especificaciones
generales.
Cuando reconstruya subensambles, cada parte
componente debe lubricarse con fluido para
transmision limpio. Tambien es buena practica
lubricar los subensambles conforme son
instalados en la caja.
Los rodamientos de agujas, roldanas de empuje y
sellos deben cubrirse ligeramente con vaselina
durante la reconstruccion o ensamble de la
transmision.
Muchos componentes y superficies en la
transmision estan maquinados con precision. El
manejo cuidadoso durante el desensamble,
limpieza, inspeccion y ensamble puede evitar
danos
innecesarios a las superficies maquinadas.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-256

Transeje y transmision
automaticos

307-01-256

ENSAMBLADO (Continuacion)

1.

Si fue desmontado, utilice el insertor del buje


trasero de la caja y el martillo deslizable de
impacto para instalar el buje trasero de la caja.
1

Coloque el buje trasero de la caja y el


insertor del buje trasero de la caja desde
adentro de la caja.

Atornille el martillo deslizable de impacto


en el insertor del buje trasero de la caja a
traves de la parte trasera de la caja.

2.

Coloque la transmision en posicion vertical.

3.

Cubra el rodamiento trasero n9 de la caja con


vaselina e instalelo en el mamelon de la caja.

4.

PRECAUCION:
Asegurese

de que el
rodamiento de agujas n7 y la maza del
embrague de directa esten instalados como se
muestra en la seccion de subensamble.
Pueden ocurrir problemas de cambios y
danos
internos.
Instale la flecha de salida (A), la corona de la
flecha de salida (B) y el embrague de directa
(C) como un ensamble.

5.

Nota: El anillo de retencion del soporte de la


banda de reversa se usa solamente durante la
produccion. El anillo de retencion del soporte
de la banda de reversa no se requiere durante el
ensamblado, y no afectara el funcionamiento de
la transmision.
Instale el anillo de retencion del soporte de la
banda.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-257

Transeje y transmision
automaticos

307-01-257

ENSAMBLADO (Continuacion)

6.

Nota: Asegurese de que la banda este asentada


en los pasadores de anclaje.
Instale la banda de reversa.

7.

Nota: El ensamble del planetario y el soporte


del engrane planetario no pueden ser instalados
a menos que el corte de la ranura en el soporte
del engrane planetario este alineado con el
pasador de anclaje (7F295) de la banda de
sobremarcha.
Nota: La parte superior del soporte del engrane
planetario debe estar abajo de la ranura del
anillo de expansion.
Instale el ensamble del planetario y el soporte
del engrane planetario como una unidad.

Gire la flecha de salida para asentar


totalmente el ensamble del planetario.

8.

Instale el resorte (7F277) de la caja al soporte


del planetario.

9.

Instale el anillo de retencion del soporte central.

Haga referencia de las lenguetas del anillo


de retencion con la localizacion del pasador
de anclaje de la banda.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-258

Transeje y transmision
automaticos

307-01-258

ENSAMBLADO (Continuacion)

10. Instale el engrane solar del embrague hacia


adelante, el rodamiento n5 del engrane solar
del embrague hacia adelante y el engrane solar
de reversa.

11. Instale el rodamiento n4 de la maza del


embrague hacia adelante.

12. Instale la semiflecha de intermedia.

13. Instale la maza del embrague hacia adelante (A)


y el rodamiento n3 (7F231) delantero de la
maza del embrague hacia adelante (B).

2000 Mustang, 8/1999

307-01-259

Transeje y transmision
automaticos

307-01-259

ENSAMBLADO (Continuacion)

14. Instale el ensamble del embrague hacia


adelante.

15. Nota: Asegurese de que las lenguetas del


cilindro del embrague de reversa esten
completamente asentadas en las ranuras del
engrane solar de reversa.
Instale el ensamble del cilindro del embrague
de reversa (1) y el rodamiento n2 del
embrague de reversa.

16. Instale la banda de sobremarcha (7F196).

Coloque la bolsa de la banda de


sobremarcha en el pasador de anclaje.

17. Instale el resorte del piston de sobremarcha.


1

Instale el resorte de retorno (7F201) del


piston del servo de sobremarcha.

Instale el piston del servo de sobremarcha


(7F200).

2000 Mustang, 8/1999

307-01-260

Transeje y transmision
automaticos

307-01-260

ENSAMBLADO (Continuacion)

18. Verifique que la punta del ensamble del piston


acople en la bolsa de la banda de sobremarcha.

19. Utilizando la herramienta especial, comprima el


ensamble del servo de sobremarcha e instale el
anillo de retencion del servo de sobremarcha.

20. Instale el plato opresor del embrague


intermedio.

21. Instale el paquete del embrague intermedio y el


plato de acero selectivo.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-261

Transeje y transmision
automaticos

307-01-261

ENSAMBLADO (Continuacion)

22. Utilizando la herramienta especial, revise el


claro del embrague intermedio.
1

Coloque la barra de calibracion en la


superficie de montaje de la caja de la
bomba.

Manteniendo presion hacia abajo, utilice un


micrometro de profundidad para medir y
verificar que la holgura del embrague
intermedio este dentro de la especificacion.
Si el embrague intermedio no esta dentro de
la especificacion, instale un plato selectivo
correcto.

Platos de acero selectivos


Especificacion

1.80-1.7 mm (0.071-0.067 pulg.)


2.05-1.95 mm (0.081-0.077 pulg.)
2.31-2.20 mm (0.091-0.087 pulg.)
2.56-2.46 mm (0.101-0.097 pulg.)

23. Utilizando la herramienta especial, mida el claro


axial para la roldana de empuje n 1 de la
bomba delantera.
1

Coloque la barra de calibracion en la


superficie de montaje de la caja de la
bomba.

Manteniendo presion hacia abajo, utilice un


micrometro de profundidad para medir la
holgura del juego axial.
Use la tabla de roldanas de empuje n1 para
seleccionar la roldana correcta.

Tabla de roldanas de empuje n1


Profundidad
37.706-38.184
38.185-38.641
38.642-39.073
39.074-39.505
39.506-40.165

mm
mm
mm
mm
mm

(1.485-1.503
(1.504-1.521
(1.522-1.538
(1.539-1.555
(1.556-1.581

Espesor
pulg.)
pulg.)
pulg.)
pulg.)
pulg.)

1.270-1.372
1.727-1.829
2.159-2.261
2.591-2.692
3.023-3.124

mm
mm
mm
mm
mm

(0.050-0.054
(0.068-0.072
(0.085-0.089
(0.102-0.106
(0.119-0.123

Codigo

de color
pulg.)
pulg.)
pulg.)
pulg.)
pulg.)

Verde
Amarillo
Natural
Rojo
Azul

2000 Mustang, 8/1999

307-01-262

Transeje y transmision
automaticos

307-01-262

ENSAMBLADO (Continuacion)

24. Instale la roldana de empuje n1 del apoyo de


la bomba delantera.

Use vaselina para mantener la roldana en su


lugar.

25. Instale un pasador de alineacion en la parte


superior de la caja.

26. Nota: Cerciorese de que la junta se coloque


correctamente y no se cubran los pasajes de la
caja.
Instale la junta de la bomba.
27. Nota: Para ayudar en el ensamble, sacuda la
flecha de entrada mientras empuja hacia abajo
en la bomba.
Instale el ensamble de la bomba.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-263

Transeje y transmision
automaticos

307-01-263

ENSAMBLADO (Continuacion)

28. Retire el pasador de alineacion e instale los


tornillos de la bomba delantera.

Alterne el apriete de las tornillos para fijar


la bomba.

29. De vuelta a la transmision hasta la posicion


horizontal.
30. Instale el trinquete de estacionamiento.
1

Coloque el resorte de retorno (7D070) del


trinquete de estacionamiento.

Coloque el trinquete de estacionamiento


(7A441).

Instale la flecha (7D071) del trinquete de


estacionamiento.

31. Instale una junta nueva (7086) de la carcasa de


la extension y la carcasa de la extension
(7A039).
1

Coloque la carcasa de la extension.

Instale los cuatro tornillos y las dos tuercas.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-264

Transeje y transmision
automaticos

307-01-264

ENSAMBLADO (Continuacion)

32. Utilizando la herramienta especial, instale un


sello nuevo en la carcasa de la extension.

33. Instale el sensor de velocidad de la flecha de


salida (OSS).
1

Coloque el sensor OSS.

Instale el tornillo.

34. Utilizando la herramienta especial, instale el


sello de la palanca de control manual.

35. Nota: Lubrique los anillos O del solenoide


de control electronico de presion (EPC) con
fluido de la transmision.
Instale el solenoide EPC.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-265

Transeje y transmision
automaticos

307-01-265

ENSAMBLADO (Continuacion)

36. Instale la palanca de detencion (7A115) de la


valvula manual (A) y la varilla de activacion
(7A232) de la palanca de estacionamiento (B).

37. Instale la flecha de la palanca de control


manual.
1

Deslice la flecha de control manual dentro


de la caja.

Instale la tuerca interior de la flecha de la


palanca manual.

Instale el pasador de retencion (7B210) de


la flecha de la palanca manual.

38. Instale la malla de fluido.

39. Instale el ensamble del piston del acumulador 1


-2.
1

Instale el resorte superior del acumulador 12.

Instale el acumulador 1-2.

Instale el resorte inferior del acumulador 12.

Instale la cubierta y sello del acumulador 12.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-266

Transeje y transmision
automaticos

307-01-266

ENSAMBLADO (Continuacion)

40. Utilizando la herramienta especial, instale el


anillo de retencion del acumulador 1-2.

41. Nota: Este no es un procedimiento de


instalacion ordinario y no compensa el desgaste
de la banda. Cuando se hace necesario el
reemplazo del ensamble del piston y la varilla o
cuando la banda de reversa se ha reemplazado,
debe ajustarse la longitud del piston y de la
varilla de reversa.
Nota: Lubrique el sello del piston de reversa
para facilitar el ensamble y evitar danos al
sello.
Instale el piston del servo de reversa y el
resorte de retorno.
42. Instale la herramienta del piston del servo.

Apriete el tornillo.

43. Instale el micrometro de caratula con soporte.

Coloque el vastago del micrometro en la


parte plana del piston del servo de reversa y
ajuste el micrometro de caratula a cero.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-267

Transeje y transmision
automaticos

307-01-267

ENSAMBLADO (Continuacion)

44. Afloje el tornillo hasta que el piston pare contra


la herramienta.

45. Verifique si la cantidad del viaje del piston en


el micrometro de caratula esta dentro de la
especificacion.

46. Si el viaje del piston no esta dentro de la


especificacion, seleccione el ensamble de servo
adecuado de una ranura (A), dos ranuras (B) o
tres ranuras (C), para traer el viaje de piston del
servo dentro de la especificacion.

47. Retire el micrometro de caratula y la


herramienta del piston del servo.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-268

Transeje y transmision
automaticos

307-01-268

ENSAMBLADO (Continuacion)

48. Instale la varilla del servo adecuada, el


ensamble del piston, la cubierta del piston del
servo de reversa y el sello.

49. Utilizando la herramienta especial, instale el


anillo de retencion al servo de reversa.
1

Comprima el servo de la banda de reversa.

Instale al anillo de retencion del servo de la


banda de reversa.

50. Instale el ensamble del acumulador 2-3.


1

Instale el piston del acumulador (7F251).

Instale el resorte (7F285) del piston del


acumulador.

Instale la retencion del resorte del


acumulador.

51. Usando las herramientas especiales aplique


presion de aire regulada a los puertos de
prueba. Verifique que los componentes son
aplicados y liberados.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-269

Transeje y transmision
automaticos

307-01-269

ENSAMBLADO (Continuacion)

52. Nota: La lengueta en el conector electrico es


asegurada por el cuerpo de valvulas del control
principal.
Instale el conector electrico dentro de la caja.

53. Nota: Los tornillos de alineacion son tornillos


del ensamble del cuerpo de valvulas y se
encuentran en el cuerpo de valvulas.
Alinee los tornillos de alineacion del cuerpo de
valvulas del control principal y coloque el
cuerpo de valvulas del control principal.

54. Nota: Los tornillos del cuerpo de valvulas del


control principal seran apretados en pasos
posteriores.
Instale sin apretar los 11 tornillos largos del
cuerpo de valvulas del control principal.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-270

Transeje y transmision
automaticos

307-01-270

ENSAMBLADO (Continuacion)

55. Nota: Los tornillos del cuerpo de valvulas del


control principal seran apretados en pasos
posteriores.
Instale sin apretar los 12 tornillos cortos del
cuerpo de valvulas del control principal.

56. Instale el muelle de la palanca de detencion de


la valvula de control manual.
1

Coloque el muelle de la palanca de


detencion de la valvula de control manual.

Instale el tornillo.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-271

Transeje y transmision
automaticos

307-01-271

ENSAMBLADO (Continuacion)

57. Apriete los tornillos en la secuencia mostrada.

58. Conecte el marco de entrada moldeado a los


solenoides.

Conecte el interconector de la mampara.

Conecte el solenoide EPC.

Conecte el solenoide TCC.

Conecte los solenoides de cambio SSA y


SSB.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-272

Transeje y transmision
automaticos

307-01-272

ENSAMBLADO (Continuacion)

59. Instale el ensamble de filtro de fluido y sello.

60. Coloque el iman del carter (B) en el carter de


fluido (A).

61. Nota: La junta del carter de fluido es reusable.


Lmpiela e inspeccionela en busca de danos; si
no esta danada la junta debe volver a usarse.
Instale el carter del fluido.
1

Coloque el carter de fluido de la


transmision.

Instale los 14 tornillos del carter de fluido


de la transmision.

62. Instale el sensor digital del rango de la


transmision (TR).
1

Instale el sensor digital del TR.

Instale sin apretar los tornillos del sensor


digital del TR.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-273

Transeje y transmision
automaticos

307-01-273

ENSAMBLADO (Continuacion)

63. Nota: La herramienta esta disenada para ajustar


sin holgura.
Nota: La palanca de cambios manuales debe
estar en la posicion de neutral.
Utilizando la herramienta especial, alinee las
ranuras del sensor digital del TR.

64. Apriete los tornillos.

65. Lubrique ligeramente la maza del convertidor


con fluido de transmision automatica XT-5-QM,
MERCON V o equivalente que cumpla la
especificacion Ford MERCON V.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-274

Transeje y transmision
automaticos

307-01-274

ENSAMBLADO (Continuacion)

66.

ADVERTENCIA: El convertidor de
torsion puede caerse si se inclina la
transmision.

PRECAUCION:
No dane
el anillo O
del engrane de impulso de la bomba al
instalar el convertidor de torsion.

PRECAUCION:
Asegurese

de que la
maza del convertidor se acopla perfectamente
en el soporte y en el engrane de la bomba de
fluido y que gira libremente. No dane
el sello
de la maza.

PRECAUCION:
Si el convertidor de
torsion se desliza hacia afuera, se puede
danar
el sello de la maza.
Usando las herramientas especiales, instale el
convertidor de torsion.

67. Use grasa multiusos Ford D0AZ-19584-AA o


equivalente que cumpla con la especificacion
Ford ESB-M1C93-B. Lubrique la maza piloto
del convertidor de torsion.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-275

Transeje y transmision
automaticos

307-01-275

INSTALACION
Transmision

1.

PRECAUCION:
Durante este
movimiento, para evitar danos,

no permita
que la transmision se incline hacia una
posicion boca abajo, ya que esto causara que
el convertidor de torsion se mueva hacia
adelante y se desacople del engrane de la
bomba. El alojamiento del convertidor se
pilotea en su posicion con tornillos gua en la
parte trasera del monoblock. El convertidor
de torsion debe descansar bien asentado
sobre la placa flexible. Esto indica que el
piloto del convertidor no esta atorandose en
el cigue
nal
(6303) del motor.
Coloque y asegure la transmision sobre el gato
de transmision de levante alto.

2.

PRECAUCION:
Asegurese

de que el
convertidor de torsion (7902) este
perfectamente asentado en la transmision
antes de colocar la transmision en el motor.
Utilizando la herramienta especial, instale la
transmision en el motor.

3.

Alinee las marcas de balance anaranjadas


sobre el birlo del convertidor y el orificio de
tornillo de la placa flexible.

Conecte nuevamente el arnes.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-276

Transeje y transmision
automaticos

307-01-276

(Continuacion)
INSTALACION

4.

Instale los tornillos.

5.

Retire la herramienta especial.

6.

Instale el tornillo.

7.

Instale los tornillos.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-277

Transeje y transmision
automaticos

307-01-277

(Continuacion)
INSTALACION

8.

Instale los tornillos.

9.

Instale los tornillos.

10. Conecte nuevamente los conectores.

11. Retire el gato de transmision de levante alto.


12. Conecte los tubos del enfriador de fluido de la
transmision.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-278

Transeje y transmision
automaticos

307-01-278

(Continuacion)
INSTALACION

13. Instale el cable de cambios.

14. Nota: La palanca manual debe estar en la


posicion de sobremarcha.
Conecte el cable de cambios en la palanca
manual.

15. Instale el motor de arranque.


1

Coloque el motor de arranque.

Instale los tornillos.

Conecte los cables.

16. Instale las cuatro tuercas.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-279

Transeje y transmision
automaticos

307-01-279

(Continuacion)
INSTALACION

17. Instale la cubierta.

18. Vuelva a conectar el conector.

19. Vuelva a conectar el conector.

20. Instale el tubo Y del convertidor doble.


21. Nota: La flecha de salida y la flecha impulsora
son un ensamble balanceado.
Instale la flecha impulsora.

Alinee los puntos amarillos y coloque la


flecha impulsora en la transmision.

Coloque la flecha impulsora en el diferencial


trasero.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-280

Transeje y transmision
automaticos

307-01-280

(Continuacion)
INSTALACION

22. Instale los tornillos.

23. Conecte el conector.

24. Baje el vehculo.


25. Nota: Cuando la batera (10655) es
desconectada y reconectada, algunos sntomas
anormales de manejo se pueden presentar
mientras el vehculo reaprende su estrategia
adaptativa. El vehculo necesita ser manejado
16 Km (10 millas) o mas hasta que el vehculo
reaprenda la estrategia.
Conecte el cable a tierra de la batera (14301).
26. Si se requiere, llene la transmision con fluido.

Utilice fluido para transmision automatica


XT-5-QM MERCON V o equivalente que
cumpla con la especificacion Ford
MERCON V.

27. Compruebe que la transmision funciona


apropiadamente.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-281

Transeje y transmision
automaticos

307-01-281

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Enfriador del lquido de la transmision
Retrolavado y limpieza
1.

Realice el retrolavado con un limpiador


adecuado para convertidor de torsion y/o
enfriador de lquido. Pruebe su equipo para
estar seguro de que existe un flujo de aceite
vigoroso antes de proceder. Reemplace el filtro
del sistema si el flujo es debil o se encuentra
contaminado.

2.

Para ayudar a sujetar el limpiador a las tuberas


de acero del enfriador de la transmision,
conecte dos mangueras de hule adicionales al
extremo de la transmision de las tuberas de
acero del enfriador de la transmision como se
describe a continuacion.

Conecte la lnea de presion del tanque del


limpiador a la lnea de retorno de acero del
enfriador de la transmision (la lnea mas
larga).

Conecte una manguera de retorno del tanque


a la lnea de presion de acero del enfriador
de la transmision (lnea mas corta). Coloque
el extremo de salida de esta manguera en el
tanque de reserva del solvente.

3.

Encienda la bomba del solvente y permita que


el solvente circule un mnimo de 5 minutos (el
realizar el ciclo de encendido y pagado del
interruptor ayudara a desalojar contaminantes en
el sistema del enfriador).

4.

Apague la bomba de solvente y desconecte la


manguera de presion del solvente de la lnea de
retorno del enfriador de la transmision.

5.

Use aire comprimido para limpiar con aire los


enfriadores y las tuberas (aire en la lnea de
retorno del enfriador de la transmision) hasta
que se haya retirado todo el solvente.

6.

Desmonte la manguera de retorno de hule, de la


lnea de acero restante, del enfriador.

2000 Mustang, 8/1999

307-01-282

Transeje y transmision
automaticos

307-01-282

ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales
Ref.
Lubricante
Grasa Ford multiusos.

Especificaciones
DOAZ-19584-AA
ESB-M1C93-B

Tabla 601 de aplicacion


de banda/embrague
Embrague
Embrague
Embrague planetario
Banda de Embrague Embrague
de
Embrague Interm de
de un
Banda de
baja y
hacia
de
friccion

de
un solo
solo
Velocidad sobremarchareversa
adelante
directa
Interm
reversa
sentido
sentido
Primera
velocidad
Baja
manual
Segunda
Aplicado
velocidad
Baja
manual
1
velocidad(D)
(sobremarcha)
2
velocidad(D)
(sobremarcha)
3
velocidad(D)
(sobremarcha)
4
Aplicado
velocidad(D)
(sobremarcha)
Reversa
(R)
Estacionar
motor en
marcha

Aplicado

Aplicado

Sostiene

Aplicado

Aplicado

Sostiene

Aplicado

Sostiene

Aplicado

Aplicado

Aplicado

Aplicado

Sostiene

Aplicado

Aplicado

Sobregiro

Aplicado

Aplicado

Sobregiro

Aplicado

Aplicado

2000 Mustang, 8/1999

307-01-283

Transeje y transmision
automaticos

307-01-283

ESPECIFICACIONES (Continuacion)

Especificaciones generales
Artculo

Especificacion

Transmision automatica
Capacidad de llenado en litros (cuartos)

Motor 3.8L aplicacion 13.2 (13.9), motor 4.6L aplicacion


12.0 (12.8) MERCON V fluido de transmision XT-5QM que cumpla con la especificacion Ford MERCON
V.
El fluido MERCON V no es intercambiable en este
momento con los fluidos MERCON c=circleR> actuales.
Revise la varilla indicadora de nivel de fluido de la
transmision para determinar el nivel de fluido correcto y
refierase los Manuales de taller/propietario para determinar
el intervalo correcto de servicios para un vehculo en
especfico.

Velocidad de paro del convertidor de torsion


Motor de 4.6L
3.8L
Juego axial
Nuevo o reconstruido mm (pulg.)
Usado mm (pulg.)
Paquete del embrague hacia adelante
Holgura mm (pulg.)
Espesor del anillo de expansion mm (pulg.)

Mn.. (2341) Max. (2737)


Mn. (2207) Max. (2590)
0.355-1.04 (0.014-0.074)
0.355-1.87 (0.014-0.074)
1.17-1.63 (0.046-0.068)
1.524-1.625 (0.060-0.064)1.880-1.981 (0.074-0.078)2.2352.337 (0.088-0.092)2.591-2.692 (0.102-0.106)

Paquete del embrague de reversa


Holgura mm (pulg.)
Espesor de anillo de expansion mm (pulg.)

1.27-1.94 (0.050-0.076)
1.524-1.625 (0.060-0.064)1.880-1.981 (0.074-0.078)2.2352.337 (0.088-0.092)2.591-2.692 (0.102-0.106)

Paquete del embrague de directa


Holgura mm (pulg.)
Espesor del anillo de expansion mm (pulg.)

1.5748-21.59 (0.062-0.85)
1.270-1.372 (0.050-0.054)1.625-1.727 (0.064-0.068)1.9812.083 (0.078-0.082)2.337-2.438 (0.092-0.096)

Paquete del embrague intermedio


Holgura mm (pulg.)
Plato de acero selectivo mm (pulg.)

41.7322-42.5958 (1.643-1.677)
1.702-1.803 (0.067-0.071)1.956-2.057 (0.077-0.081)2.2102.311 (0.087-0.091)2.464-2.565 (0.097-0.101)

Roldana de empuje selectiva-N1


Verde espesor mm (pulg.)
Amarillo espesor mm (pulg.)
Natural espesor mm (pulg.)
Rojo espesor mm (pulg.)
Azul espesor mm (pulg.)

1.217-1.371
1.727-1.828
2.159-2.260
2.590-2.692
3.022-3.124

Especificaciones de apriete
Descripcion

Tornillos del travesano


de soporte de la
transmision
Tuercas del montaje de
la transmision

(0.050-0.054)
(0.068-0.072)
(0.085-0.089)
(0.102-0.106)
(0.119-0.123)

Especificaciones de apriete

Nm

Lb-Ft

Lbpulg.

47-63

35-46

34-46

25-34

Descripcion

Tornillos del montaje de


la transmision
Tornillos del aislador
trasero

Nm
98

Lb-Ft
72

Lbpulg.
-

79

58

(Continuacion)

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

307-01-284

Transeje y transmision
automaticos

307-01-284

ESPECIFICACIONES (Continuacion)

Especificaciones de apriete
Descripcion

Tornillos de la carcasa
de la extension
Tornillos del carter de
fluido de la transmision
Tornillos de la bomba
delantera
Tornillos del soporte de
la bomba delantera
Tornillo del conector
electrico del arnes
Tornillos de la cubierta
de inspeccion
Tornillos del cuerpo de
valvulas del control
principal
Tornillos de la placa de
la cubierta del cuerpo de
valvulas del control
principal
Tornillos de la placa
separadora del cuerpo de
valvulas del control
principal
Tuerca de la flecha de la
palanca manual
Tuerca exterior de la
flecha de la palanca
manual
Conexiones de la caja
de la tubera de fluido
del enfriador de fluido
Tapones conicos de
presion
Tornillos traseros de la
flecha impulsora
Tornillos del motor de
arranque
Tornillo del solenoide
TCC
Tapon de drenado del
convertidor de torsion

Especificaciones de apriete

Nm
25-30

Lb-Ft
19-22

Lbpulg.
-

12-15

9-11

20-26

15-19

20-26

15-19

4.0-5.6

36-49

30-40

23-29

9-11

80-97

9-11

80-97

9-11

80-97

26-37

20-27

30-35

23-25

21

15

8-16

71-141

112

83

22-28
9-11
28-30

17-20
21-22

80-97
-

Descripcion

Tuercas del convertidor


de torsion
Tornillos del sensor
digital de rango de la
transmision (TR)
Tornillos de la campana
de la transmision
Tornillo tapon del
sensor de velocidad del
vehculo (VSS)
Tornillo del sensor de
velocidad de la flecha
de salida (OSS)
Cable B+ del motor de
arranque
Tornillos del multiple de
escape
Tornillos del tubo de
escape
Tubo de ventilacion de
la transmision
Tornillo del muelle de la
palanca de detencion de
la valvula de control
manual
Tuerca del tubo del
enfriador a la conexion
de la caja
Tuercas (delanteras) de
retencion del diferencial
trasero
Tornillos y tuercas
(traseros) de retencion
del diferencial trasero
Varillaje de la
transmision
Soporte del cable de
cambios
Tornillos de la placa de
pruebas de la
transmision.

Nm
27-46

Lb-Ft
20-33

Lbpulg.
-

7-10

62-89

47

35

7-10

62-88

12

11

34-46

25-33

34-46

25-33

8-16

71-141

9-11

80-97

18

13

77-103

57-75

60-80

45-59

19-26

14-19

14

10

10

89

(Continuacion)

2000 Mustang, 8/1999

También podría gustarte