Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lila Abu - Lughod PDF
Lila Abu - Lughod PDF
Resumen
Este ensayo explora los mtodos y las preguntas adecuadas para una antropologa de la televisin; para ello, sostiene que la nocin de descripcin densa de Clifford Geertz necesita ser creativamente reelaborada para as ser pertinente en el estudio de las vidas humanas influidas por
los medios de comunicacin de masas. Las grandes preguntas, un estudio multisituado de la
recepcin, de los textos y de la produccin de las novelas televisadas en Egipto, pueden servir
para comprender la naturaleza de la cultura (reconociendo sus aspectos hegemnicos o ideolgicos) y de las culturas (que resultan cosmopolitas en los lugares donde esto no se espera como
en Egipto) en la postmodernidad postcolonial.
Palabras clave: cultura, Egipto, etnografa de la televisin, Geertz, estudios de los medios de
comunicacin, campesinos.
Abstract
Arguing that Geertz notion of thick description needs creative stretching to fit mass-mediated lives, this essay explores the questions and methods appropriate for an anthropology of television. The big questions a multi-sited study of reception, texts, and production of television
soap operas in Egypt can speak to concern the nature of culture (recognizing its hegemonic or
ideological aspects) and cultures (cosmopolitan in unlikely places like village Egypt) in postcolonial postmodernity.
Keywords: culture, Egypt, ethnography of television, Geertz, media studies, peasants.
Contribucin especial para conos. Una versin preliminar de este artculo fue publicado en Sherry Ortner, editora,
The Fate of Culture: Geertz and Beyond, University of California Press, Berkeley, 1999.
Iconos. Revista de Ciencias Sociales. Num. 24, Quito, enero 2006, pp. 119-141
Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales-Sede Acadmica de Ecuador.
ISSN: 1390-1249
Lila Abu-Lughod
i tuviera que comenzar este artculo tal y como lo hizo Clifford Geertz
(1973a: 412-14) en uno de sus ensayos
ms celebrados y cuestionados, con una historia sobre cmo empec mi trabajo de
campo en una aldea as -sin mencionar ms
controversiales-se podran ver diferencias
decidorassignificativas. Tendra que confesar
que en vez de andar por un pueblo del alto
Egipto con el sentimiento de que la gente
miraba a travs de nosotros como si furamos
rfagas de viento, mi esposo y yo ramos
inmediatamente reconocidos y claramente
ubicados dentro en una red social de investigadores, periodistas y arquelogos canadienses, estadounidenses y franceses a los que los
aldeanos tenan bien identificados. El casero,
localizado sobre la rivera oeste del Nilo, a un
viaje en ferry desde Luxor, estaba rodeado de
aquellos templos faranicos que los arquelogos han ido desenterrando y los turistas han
admirado por ms de un siglo.
La clida bienvenida que recib cuando
llegu en la primavera de 1990 tambin se
deba a una intensa curiosidad. Aqu estaba,
por fin, la esposa. Mi marido me haba precedido, siguiendo a un escritor estadounidense que en 1978 public una famosa historia
de vida de un joven local. Era una historia
que se asemejaba demasiado a relatos anteriores de jesuitas y orientalistas sobre el campesino egipcio, representado como un hombre
de costumbres ancestrales y hbitos violentos
(Mitchel 1990: 129-50). Mi esposo haba
buscado a unas pocas personas de las que le
haba hablado una amiga nuestra del Cairo una folklorista que escriba una disertacin
sobre los lamentos funerarios en el alto
Egipto- y a quienes haba enviado saludos.
Para l era particularmente importante conocer a Zaynab, cuyo hogar haba sido el refugio de nuestra amiga.2
Zaynab me pareci seria y acogedora. Su
cara curtida y su cabello despeinado, sobresaliendo por encima de un chal negro con dise-
120
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
121
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
Ciertamente no soy la nica que explora esta pregunta. Para una mirada completa del trabajo de los antroplogos involucrados en la etnografa de los medios
de comunicacin, ver Ginsburg, Ab u - Lughod y
Larkin (2002).
122
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
123
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
124
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
125
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
126
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
127
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
misma (en el sentido ms amplio de administrar un hogar y educar, vestir y criar a sus
hijos). Ella cultivaba tres pequeos lotes de
tierra, ubicados lejos unos de otros, criaba
ovejas, un bfalo de agua, gallinas, patos y
pichones. Ella adems horneaba el pan. El
trabajo y las luchas econmicas eran temas
persistentes en sus conversaciones con otros y
las principales preocupaciones de su da a da.
La serie de televisin que vimos en enero
(Madres en la casa del amor) tambin trataba
este tema. Pero la manera como estaba tratado el trabajo de las mujeres y la forma de percibir su utilidad eran difciles de asimilar para
alguien como Zaynab. Uno de los objetivos
de Al-Assal al escribir esta serie era mostrar
que las percepciones de edad avanzada y
senilidad en las mujeres, eran, al menos en
parte, el resultado de no haber tenido ningn
rol social. Como ella dijo,
Quera crear un nuevo papel para las mujeres mayores... En la misma casa de retiro ellas
empezaron una clase de ingls, porque una
mujer haba sido profesora de ingls; otra
mujer que se haba dedicado a la platera
abri un pequeo taller y ense a las mujeres las habilidades necesarias para este trabajo. Participaron en la erradicacin del analfabetismo enseando a las jvenes del barrio a
leer y escribir. Tambin daban clases de
administracin del hogar, e incluso de agricultura... Mi mensaje es que las mujeres
todava pueden aprender a esta edad, y que
todava podemos beneficiarnos de lo que
ellas nos puedan ensear.
128
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
129
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
130
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
131
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
132
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
133
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
134
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
135
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
rencias de gusto pueden ser marcadas sutilmente (decorar al menos una habitacin con
muebles arabescos era comn entre los c u l t urizados en los setenta y ochenta), las distinciones en un rea de provincias como Lu xor
eran ms crudas. El hogar de Fa y ruz tena
muebles, un telfono y un televisor a color.
Estos separaban a sus miembros como gente
con dinero y una orientacin moderna,
mundana, no rural y atrasada. En contraste,
su padre (de una generacin mayor y, como
Zaynab, ms orientada localmente), aunque
perfectamente deseoso de inve rtir en tractores
y cosechadoras para su empresa agrcola, no
considerara mudarse de su casa de ladrillos de
barro o comprar un televisor ms grande, an
cuando fue eventualmente persuadido de
c o n s t ruir una villa para su hijo ms joven.20
Cuando Fayruz abri su guardarropa y
empez a sacar vestidos para mostrrmelos,
entend an mejor cmo su riqueza permita
una forma diferente de cosmopolitanismo
que el de Zaynab, mientras su falta de educacin y su ubicacin en las provincias todava
la distingua de los cosmopolitas profesionales urbanos como los relacionados a la televisin. Fayruz me mostr vestidos impresionantes de chifn con lentejuelas y botones de
oro, todos largos y con mangas largas (slo las
clases altas urbanas y las estrellas de cine usaran algo ms revelador), algunos tenan corpios sorprendentemente curvados y volantes
extravagantes. Yo estaba sorprendida porque
en el pueblo ella usaba el pauelo negro tradicional en la cabeza y sobretodos slo ligeramente ms sofisticados que los de la mayora
de las mujeres del pueblo.
Este guardarropa ornamentado lleno de
vestidos extraordinarios inspirados en una
serie de televisin llamada Noches de
20 Lo cual pudo haber ocurrido para apaciguar a su hijo,
a quien haba forzado a un matrimonio arreglado,
dejando atrs una estela de murmuraciones y dejando
con el corazn roto a la chica con quien su hijo haba
prometido casarse.
136
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
vestidos de chifn y su hijab, puede imaginarse a s misma ms fcilmente en los melodramas de las series televisivas egipcias de lo
que puede Zaynab, quien critica la moralidad
del matrimonio a los sesenta. Pero como ella
no posee ni la educacin ni la experiencia
urbana de escritoras de series como al-`Assal
(una firme opositora del nuevo uso del velo),
Fayruz afirma su sofisticacin posicionndose
en el mundo moral de clase media simbolizado por el uso del velo.
La participacin imaginativa de Fayruz en
la nacin, con sus centros de poder situados en
las ciudades, se intensificar si contina con sus
clases de alfabetizacin. Pe ro hay que anotar
que ella est asistiendo ms por orgullo herido
(y soledad) que por cualquier deseo de emancipacin femenina o deseos de plena ciudadana
en la nacin. Cuando la nueva novia de su
cuado rechaz quedarse con ella en casa, aparentemente se dio nfulas por su educacin.
Contndome estas historias, Fa y ruz exclam
furiosa: es ella mejor que yo?. Mira quin
es mi padre, aadi. En el contexto nacional,
donde los estndares son establecidos por lo
urbano y donde la televisin glorifica a los educados y cultos, Fa y ruz se dio cuenta de que no
poda slo depender de su riqueza y del nombre de su familia para ganar estatus.
Para comprender un tercer tipo de cosmopolitanismo de la aldea, consideremos a la hija
de veinte aos de Za y n a b, Sumaya. Ella tiene
la educacin que le falta a Fa y ruz sin la riqueza que le permite a Fa y ruz vivir en una casa
moderna y tener un guard a r ropa lleno de
vestidos que no puede usar en la aldea.
Debido a su educacin (ella ha completado la
escuela agrcola secundaria), tambin usa una
versin de la hijab cuando va a la escuela o se
viste, reemplazando los vestidos confeccionados localmente que usa de ordinario, con un
traje brillante de polister comprado en una
tienda y tacos altos. Ahorra para comprar cremas faciales que ha visto publicitadas en la
televisin, y sabe cmo hornear cakes por sus
137
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
Lila Abu-Lughod
la televisin como uno de los muchos aspectos de las vidas de fines del siglo veinte. As
mismo me acerqu a la poesa de los beduinos
Awlad `Ali como un elemento de sus vidas
diarias, ms que como el objeto de un estudio
de potica (Abu-Lughod 1986-2000). Uno
de los beneficios de trabajar con la televisin
como una entrada a esas vidas, en oposicin,
por ejemplo, a centrarse en la poesa, religin,
parentesco o economa poltica, es que ofrece
posibilidades particularmente contemporneas para la intervencin crtica.25 Lo hace en la
medida que nos permite trabajar como intelectuales dentro del marco nacional que es un
contexto tan crucial para la mayora de la
gente, incluyendo las mujeres y hombres en
esta aldea del alto Egipto.
En Writing Womens Worlds (Escribiendo
los mundos de las mujeres), suger que
podramos escribir etnografas crticas que
fueran a contracorriente de las desigualdades globales, an cuando tuviramos que ser
modestas en nuestras proclamas de radicalismo, y realistas en torno a los impactos de
estas etnografas (Abu-Lughod 1993). Creo
que la televisin es particularmente til para
escribir contracorriente porque nos fuerza a
representar a la gente en aldeas distantes
como parte de los mismos mundos culturales
en los que nosotros habitamos, mundos de
medios de comunicacin de masas, consumo
y comunidades imaginarias dispersas, donde
lo nacional tiene un peso considerable.
Escribir sobre la televisin en Egipto o
Indonesia o Brasil es escribir sobre la articulacin de lo transnacional, lo nacional, lo local
y lo personal. La televisin no es la nica
manera de hacer esto, por supuesto; las reflexiones de Anna Tsing sobre la marginalidad
138
CONOS 24, 2006, pp. 119-141
en una regin remota de Indonesia y su atencin a gente como Uma Adang, una mujer
particular que de manera brillante combina
discursos nacionales, locales y extranjeros,
para establecerse como shaman, fueron desarrolladas sin hablar sobre la televisin (Tsing
1993). Pero la televisin hace especialmente
difcil escribir como si la cultura o culturas, a
pesar de sus inconsistencias, fueran las
maneras ms poderosas de dar sentido al
mundo (Geertz 1995: 43).
Trabajar sobre la televisin tambin hace
posible intervenciones ms locales, a nivel
nacional, con intelectuales que son nuestros
pares y contrapartes. Son personas que puedo
admirar o con las que puedo estar en desacuerdo, y que pueden por su parte leer, criticar y debatir mi trabajo. Si a travs de mis
descripciones densas de la televisin en lugares particulares puedo empezar a desentraar
las estructuras de poder dentro de las cuales
viven sus vidas los grupos subalternos y las
maneras en las que la televisin es parte de
eso, en hogares, en comunidades, en imaginaciones, tal vez tambin puedo debatir con
escritoras comprometidas como al-`Assal,
cuyo trabajo fue analizado en este artculo,
Usama Anwar `Ukasha, el autor de Noches de
Hilmiyya, y muchos otros/otras. Ellos/ellas
son a menudo nacionalistas y modernistas y
me preocupa cmo piensan con respecto a sus
audiencias y sus proyectos polticos.
Me gustara comprometerme en este
debate porque respeto su pre o c u p a c i n
social, pero tambin s por el trabajo de
campo desde el lugar estratgico de los aldeanos del alto Egipto como Zaynab y Umm
Ahmad, que las respuestas que ofrecen a los
problemas sociales que atraviesan a la gente
comn frecuentemente parecen irreales o
condescendientes. La televisin articula y
extiende el discurso de los expertos. Dirige a
audiencias estereotipadas los mismos objetos
generalizados de los reformadores sociales.
Es posible que las descripciones densas de
Bibliografa
Ab u - Lughod, Lila, 1999, Comments on
Writing for Cu l t u re, en Cu r re n t
Anthropology No. 40, Special Supplement:
S13-S15.
, 1998, The Marriage of Feminism
and Islamism in Egypt: Se l e c t i ve
Repudiation as a Dynamic of Postcolonial
Cultural Politics, en Lila Abu-Lughod, editora, Remaking Women: Feminism and
Modernity in the Middle East, Princeton
University Press, Princeton, pp. 243-269.
, 1995, Movie Stars and Islamic
Moralism in Egypt, en Social Text No. 42,
pp. 53-67.
, 1993, Writing Womens Wo rl d s :
Bedouin Stories, Un i versity of California
Press, Berkeley.
, 1991, Writing Against Culture, en
Richard
Fox,
editor,
Re c a p t u r i n g
Anthropology, School of American Research
139
Lila Abu-Lughod
Press, Stanford.
Bhabha, Homi, 1994, The Location of Culture,
Routledge, Londres.
Booth, Marilyn, 2001, May Her Likes Be
Multiplied: Biography and Gender Politics in
Egypt, University of California Pre s s ,
Berkeley.
Bourdieu, Pierre, 1977, Outline of a Theory of
Practice, Cambridge Un i versity Pre s s ,
Cambridge.
C l i f f o rd, James, 1988, The Predicament of
Cu l t u re: Twe n t i e t h - Century Et h n o g ra p h y,
Li t e ra t u re, and Art, Ha rva rd University
Press, Cambridge.
, 1992, Travelling Cu l t u res, en
Lawrence Grossberg, Cary Nelson y Paula
Treichler editores, Cu l t u ral Studies,
Routledge, New York.
Das, Veena, 1995, On Soap Opera: What
Kind of Anthropological Object Is It?, en
Daniel Mi l l e r, editor, Worlds Ap a rt:
Modernity Through the Prism of the Local,
Routledge, London, pp. 169-189.
Dirks, Nicholas, Sherry Ortner y Geoffrey Eley,
e d i t o res, 1993, Cu l t u re / Powe r / Hi s t o ry: A
Reader in Contemporary Social Theory,
Princeton University Press, Princeton.
Fiske, John, 1987, Television Culture, Methuen,
London.
Foster, Ro b e rt, 1991, Making National
Cu l t u res in the Global Ec u m e n e, en
Annual Review of Anthropology No. 20, pp.
235-260.
Foucault, Michel, 1982, Afterword: The
Subject and Power, en Hubert Dreyfus y
Paul Rabinow, editores, Michel Foucault:
Be yond Stru c t u ralism and He rmeneutics,
University of Chicago Press, Chicago, pp.
208-226.
Geertz, Clifford, 1995, After the Fact: Two
Centuries, Four Decades, One Anthropologist,
Harvard University Press, Cambridge.
, 1988, Wo rks and Li ve s, St a n f o rd
University Press, Stanford.
, 1973a, Deep Play: Notes on the
Balinese Cockfight, en The Interpretation of
Cultures, Basic Books, New York, pp. 412-414.
, 1973b, Thick Description: Toward
140
CONOS 24, 2006, pp. 119-141