Está en la página 1de 23

VIA CRUCIS SECUNDUM SANCTE ALPHONSO MARIAE LIGORIO

(VA CRUCIS SEGN SAN ALFONSO MARA DE LIGORIO, EN LATN - ESPAOL).


SIGNVM SANCTAE CRUCIS
Per signum Sanctae () Crucis, de inimicis () nostris, libera nos, () Domine Deus noster. In
nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.
Por la seal de la Santa Cruz, de nuestros enemigos lbranos, Seor Dios nuetro. En el
nombre del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo. Amn.
- CONFITEOR (Acto de contricin)
Confiteor Deo omnipotenti, beatae Mariae semper Virgini, beato Michaeli Archangelo, beato
Ioanni Baptistae, sanctis Apostolis Petro et Paulo, et omnibus Sanctis, quia peccavi nimis
cogitatione, verbo et opere:
(Golpear el pecho tres veces diciendo:)
mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beatam Mariam semper Virginem,
beatum Michaelem Archangelum, beatum Ioannem Baptistam, sanctos Apostolos Petrum et
Paulum, et omnes Sanctos, orare pro me ad Dominum Deum nostrum. Amen.
Yo confieso a Dios todopoderoso, a la bienaventurada siempre Virgen Mara, al
bienaventurado san Miguel arcngel, al bienaventurado san Juan Bautista, a los santos
apstoles san Pedro y san Pablo, y a vosotros hermanos: que he pecado gravemente de
pensamiento, palabra y obra (Golpear el pecho tres veces diciendo:)
por mi culpa, por mi culpa, por mi grandsima culpa.
Por tanto ruego a la bienaventurada siempre Virgen Mara, al bienaventurado san Miguel
arcngel, al bienaventurado san Juan Bautista, a los santos apstoles san Pedro y san Pablo,
y a vosotros hermanos, que roguis por m a Dios nuestro Seor.
- ORATIO AB INITIO (Oracin inicial)
Domine Iesu Christe, tu tam amanter hanc viam ingressus es, ut mortem pro me obires; ego
vero multoties eo deveni, ut te contemnerem. Nunc autem ex tota anima mea amo te, et quia te
amo, paenitet me ex intimo corde quod tibi displicui. Ignosce mihi, et patere ut in hac via me
tibi comitem adiungam. Tu, amore mei ductus, pergis ad locum ubi pro me moriturus es, et ego
vicissim, tui amore ductus, desidero te comitari, ut una tecum, amantissime Redemptor, moriar.
O mi Iesu, volo coniunctim tecum et vivere et mori.
Seor mo Jesucristo, Vos anduvisteis con tan grande amor este camino para morir por m, y
yo os he ofendido tantas veces apartndome de Vos por el pecado; mas ahora os amo con
todo mi corazn, y porque os amo, me arrepiento sinceramente de todas las ofensas que os
he hecho. Perdname, Seor, y permteme que os acompae en este viaje. Vais a morir por mi
amor, pues yo tambin quiero vivir y morir por el vuestro, amado Redentor mo. Si, Jess mo,
quiero vivir siempre y morir unido a Vos.

- PATER NOSTER
Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas
tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis
debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed
libera nos a malo. Amen.
Padre nuestro, que ests en los cielos, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino;
hgase tu voluntad as en la tierra como en el cielo. El pan nuestro de cada da dnosle hoy; y
perdnanos nuestras deudas, as como nosotros perdonamos a nuestros deudores; y no nos
dejes caer en la tentacin, mas lbranos del mal. Amn.
- AVE MARIA
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus
ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis
nostrae. Amen.
Dios te salve, Maria; llena eres de gracia; el Seor es contigo; bendita t eres entre todas las
mujeres y bendito es el fruto de tu vientre, Jess. Santa Maria, Madre de Dios, ruega por
nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amn.
- GLORIA
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula
saeculorum. Amen
Gloria al Padre, y al Hijo, y al Espritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre, por los
siglos de los siglos. Amn.
____
- STATIO I Iesus condemnatur ad mortem
PRIMERA ESTACIN Jess es sentenciado a muerte
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera quomodo Iesus Christus, iam flagellatus et spinis coronatus, iniuste tandem a Pilato
ad mortem crucis condemnetur.
Considera cmo Jess, despus de haber sido azotado y coronado de espinas, fue
injustamente sentenciado por Pilato a morir crucificado.

(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio, y lo mismo en las
dems estaciones.)
O adorande Iesu, non Pilatus, sed iniqua mea vita te ad mortem condemnavit. Per meritum
laboriosissimi huius itineris, quod ad Calvariae montem instituis, precor te, ut me semper in via,
qua anima mea in aeternitatem tendit, benigne comiteris. Amo te, o Iesu, mi Amor, magis quam
meipsum, et ex intimo corde paenitet me quod tibi displicui. Ne sinas me iterum a te separari.
Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de me quidquid tibi placuerit. Quod tibi placitum est,
hoc idem mihi est acceptum.
Adorado Jess mo: mis pecados fueron ms bien que Pilato, los que os sentenciaron a
muerte. Por los mritos de este doloroso paso, os suplico me asistis en el camino que va
recorriendo mi alma para la eternidad. Os amo, oh Jess, amor mo! ms que a mi mismo, y
me arrepiento de todo corazn de haberos ofendido; no permitis que vuelva a separarme de
Vos otra vez; haced que os ame siempre y disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO II Iesus oneratur ligno crucis
SEGUNDA ESTACIN Sale Jess con la Cruz a cuestas
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera quomodo Iesus Christus, portans humeris crucem, fuerit inter eundum, memor tui,
offerendo pro te aeterno Patri mortem, quam erat obiturus.

Considera cmo Jess, andando este camino con la Cruz a cuestas, iba pensando en ti y
ofreciendo a su Padre por tu salvacin la muerte que iba a padecer.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
AMABILISSIME Iesu, amplector omnes res adversas, quas mihi usque ad obitum tolerandas
praefixisti, et, per durum illum, quem in portanda tua cruce pertulisti, laborem, precor te, ut
vires mihi subministres, quibus ego quoque crucem meam, aequo ac patienti animo, portare
valeam. Amo te, o Iesu, mi Amor, paenitet me quod tibi displicui. Ne sinas me iterum separari a
te. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de me quidquid tibi placuerit.
Amabilsimo Jess mo: abrazo todas las tribulaciones que me tenis destinadas hasta la
muerte, y os ruego, por los mritos de la pena que sufristeis llevando vuestra Cruz, me deis
fuerza para llevar la ma con perfecta paciencia y resignacin. Os amo, oh Jess, amor mo!,
ms que a mi mismo, y me arrepiento de todo corazn de haberos ofendido; no permitis que
vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y disponed de m como os
agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO III Iesus procumbit primum sub onere crucis
TERCERA ESTACIN Jess cae por primera vez debajo de la Cruz
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera primum hunc Iesu Christi sub cruce lapsum. Habebat carnem ex saeva flagellatione
multifarie sauciam, caput redimitum spinarum corona: profuderat insuper cruorem in tanta
copia, ut vix pedem prae virium defectione, movere posset. Et quoniam gravi crucis onere
premebatur, et immisericorditer a militibus propellebatur, accidit ut pluries inter eundum humi
procumberet.

Considera esta primera cada de Jess debajo de la Cruz. Sus carnes estaban despedazadas
por los azotes; su cabeza coronada de espinas, y haba ya derramado mucha sangre, por lo
cual estaba tan dbil, que apenas poda caminar; llevaba al mismo tiempo aquel enorme peso
sobre sus hombros y los soldados le empujaban; de modo que muchas veces desfalleci y
cay en este camino.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O mi Iesu, non est onus crucis, sed peccatorum meorum pondus, quod tantis te afficit
doloribus. Rogo te, per primum hunc tuum lapsum, ut ab omni in peccatum me lapsu tuearis.
Amo te, o Iesu, ex toto corde meo; paenitet me quod tibi displicui. Ne sinas me iterum in
peccatum prolabi. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de me quidquid tibi placuerit.
Amado Jess mo: ms que el peso de la Cruz, son mis pecados los que os hacen sufrir
tantas penas. Por los mritos de esta primera cada, libradme de incurrir en pecado mortal. Os
amo, oh Jess, amor mo!, ms que a mi mismo, y me arrepiento de todo corazn de haberos
ofendido; no permitis que vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y
disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO IV Iesus fit perdolenti Matri obvius
CUARTA ESTACIN Jess encuentra a su afligida Madre
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera qualis fuerit, in hac via, Filii et Matris occursus. Iesus et Maria se mutuo aspexerunt,
mutuique eorum aspectus, fuerunt totidem sagittae, quibus amantia eorum pectora
transverberabantur.

Considera el encuentro del Hijo con su Madre en este camino. Se miraron mutuamente Jess
y Mara, y sus miradas fueran otras tantas flechas que traspasaron sus amantes corazones.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
AMANTISSIME Iesu, per acerbum dolorem, quem in hoc occursu expertus es, redde me,
precor, sanctissimae Matri tuae vere devotum. Tu vero, perdolens mea Regina, intercede pro
me, et obtine mihi talem cruciatum Filii tui memoriam, ut mens mea in pia illorum
contemplatione perpetuo detineatur. Amo te, o Iesu, mi Amor; paenitet me quod tibi displicui.
Ne sinas me iterum in te peccare. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de me quidquid
tibi placuerit.
Amantisimo Jess mo: por la pena que experimentasteis en este encuentro, concededme la
gracia de ser verdadero devoto de vuestra Santsima Madre. Y Vos, mi afligida Reina, que
fuisteis abrumada de dolor, alcanzadme con vuestra intercesin una continua y amorosa
memoria de la Pasin de vuestro Hijo. Os amo, Oh Jess, amor mo!, ms que a m mismo, y
me arrepiento de todo corazn de haberos ofendido; no permitis que vuelva a separarme de
Vos otra vez; haced que os ame siempre y disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO V Iesus in baiulanda cruce a Cyrenaeo adiuvatur
QUINTA ESTACIN Jess ayudado por el Cireneo
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.

Considera quomodo Iudaei, videntes Iesum ad quemlibet passum animam propemodum prae
lassitudine efflantem, et timentes ex altera parte ne, quem crucis supplicio affectum volebant,
in via moreretur, compellant Simonem Cyrenaeum ad baiulandam crucem post Dominum.
Considera cmo los judos, al ver que Jess iba desfalleciendo cada vez ms, temieron que se
les muriese en el camino y, como deseaban verle morir de la muerte infame de Cruz, obligaron
a Simn el Cirineo a que le ayudase a llevar aquel pesado madero.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O dulcissime Iesu, nolo sicut Cyrenaeus, repudiare crucem, libenter eam amplector in meque
recipio, amplector speciatim quam mihi praefiniisti mortem cum omnibus, quos haec secum
adductura est, doloribus. Coniungo eam cum morte tua, sicque coniunctam eam in sacrificium
tibi offero. Tu amore mei mortuus es; volo ego quoque mori amore tui, ea mente ut rem tibi
gratam faciam. Tu vero adiuva me tua gratia. Amo te, o Iesu, mi Amor, paenitet me quod tibi
displicui. Ne sinas me iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de me
quidquid tibi placuerit.
Dulcsimo Jess mo: no quiero rehusar la Cruz, como lo hizo el Cirineo, antes bien la acepto y
la abrazo; acepto en particular la muerte que tengis destinada para m, con todas las penas
que la han de acompaar, la uno a la vuestra, y os la ofrezco. Vos habis querido morir por mi
amor, yo quiero morir por el vuestro y por daros gusto; ayudadme con vuestra gracia. Os amo,
oh Jess, amor mo! ms que a m mismo, y me arrepiento de todo corazn de haberos
ofendido; no permitis que vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y
disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO VI Iesus Veronicae sudario abstergitur
SEXTA ESTACIN La Vernica enjuga el rostro de Jess

V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.


V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera quomodo sancta illa femina Veronica, videns Iesum doloribus confectum eiusque
vultum sudore ac sanguine madidum, porrigat ei linteolum in quo ipse, abstersa facie, sacram
sui imaginem impressam relinquit.
Considera cmo la devoto mujer Vernica, al ver a Jess tan fatigado y con el rostro baado
en sudar y sangre, le ofreci un lienzo, y limpindose con l nuestra Seor, qued impreso en
ste su santa imagen.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O mi Iesu, formosa erat antea facies tua; verum hac in via non amplius formosa apparet, sed
est vulneribus et cruore omnino deformis. Hei mihi! quam formosa quoque erat anima mea,
cum gratiam tuam per baptismum recepisset: peccando eam postea deformem reddidi. Tu
solus, mi Redemptor, pristinam venustatem ei restituere vales; quod ut facias, per tuae
Passionis meritum te precor. Amo te Iesu, mi Amor; paenitet me quod tibi displicui; ne sinas me
iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de me quidquid tibi placuerit.
Amado Jess mo: en otro tiempo vuestro rostro era hermossimo; ms en este doloroso viaje,
las heridas y la sangre han cambiado en fealdad su hermosura. Ah Seor mo! tambin mi
alma qued hermosa a vuestros ojos cuando recib la gracia del bautismo, mas yo la he
desfigurado despus con mis pecados. Vos slo, oh Redentor mo!, podis restituirle su
belleza pasada: hacedlo por los mritos de vuestra Pasin. Os amo, oh Jess, amor mo!,
ms que a mi mismo, y me arrepiento de todo corazn de haberos ofendido; no permitis que
vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y disponed de m como os
agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.

Amn.
____
- STATIO VII Iesus procumbit iterum sub onere crucis
SPTIMA ESTACIN Jess cae la segunda vez con la Cruz
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera alterum Iesu Christi sub cruce lapsum, quo lapsu perdolenti Domino omnes
venerandi capitis et totius corporis plagae recrudescunt, omnesque cruciatus renovantur.
Considera la segunda cada de Jess debajo de la Cruz, en la cual se le renueva el dolor de
las heridas de su cabeza y de todo su cuerpo al afligido Seor.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
MANSUETISSIME Iesu, quam frequenter concessisti mihi veniam! Ego vero in eadem relapsus
sum peccata, measque in te offensas renovavi. Per meritum novi huius tui lapsus adiuva me, ut
in gratia tua usque ad obitum perseverem. Fac ut in omnibus, quae me invasurae sunt,
tentationibus me tibi semper commendem. Amo te ex toto corde meo, o Iesu, mi Amor;
paenitet me quod tibi displicui: ne sinas me iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem
tui, et dein fac me quidquid tibi placuerit.
Oh pacientsimo. Jess mo. Vos tantas veces me habis perdonado, y yo he vuelto a caer y a
ofenderos. Ayudadme, por los mritos de esta nueva cada, a perseverar en vuestra gracia
hasta la muerte. Haced que en todas las tentaciones que me asalten, siempre y prontamente
me encomiende a Vos. Os amo, oh Jess, amor mo! ms que a m mismo, y me arrepiento
de todo corazn de haberos ofendido; no permitis que vuelva a separarme de Vos otra vez;
haced que os ame siempre y disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.

Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.


Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO VIII Iesus plorantes mulieres alloquitur
OCTAVA ESTACIN Las mujeres de Jerusaln lloran por Jess
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera quomodo mulieres, videntes Iesum lassitudine exanimatum et cruore inter eundum
diffluentem, commiseratione permoveantur, lacrimasque profundant. Ad flentes autem
conversus: "Nolite, inquit, flere super me, sed super vos ipsas flete et super filios vestros".
Considera cmo algunas piadosas mujeres, viendo a Jess en tan lastimoso estado, que iba
derramando sangre por el camino, lloraban de compasin; mas Jess les dijo: no lloris por
m, sino por vosotras mismas y por vuestros hijos.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O perdolens Iesu, defleo mea in te peccata ob poenas quidem quibus me dignum reddiderunt,
sed maxime ob molestiam quam tibi intulerunt, tibi qui me tantopere amasti. Ad fletum minus
infernus quam amor tui me excitat. O mi Iesu, amo te magis quam meipsum; paenitet me quod
tibi displicui; ne sinas me iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de
me quidquid tibi placuerit.
Afligido Jess mo: lloro las ofensas que os he hecho, por los castigos que me han merecido,
pero mucho ms por el disgusto que os he dado a Vos, que tan ardientemente me habis
amado. No es tanto el Infierno, como vuestro amor, el que me hace llorar mis pecados. Os
amo, oh Jess, amor mo!, ms que a m mismo, y me arrepiento de todo corazn de haberos
ofendido; no permitis que vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y
disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.

Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO IX Iesus procumbit tertium sub onere crucis
NOVENA ESTACIN Jess cae por tercera vez con la Cruz
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera tertium Iesu Christi sub cruce lapsum. Procumbit quia nimia erat eius debilitas, et
nimia saevitia carnificum, qui volebant ut gressum acceleraret, dum vix unum gradum facere
posset.
Considera la tercera cada de Jesucristo. Extremada era su debilidad y excesiva la crueldad de
los verdugos, que queran hacerle apresurar el paso, cuando apenas le quedaba aliento para
moverse.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O inclementer habite Iesu, per meritum illius virium defectionis, qua in via ad Calvarium
laborare voluisti, tanto, precor, me vigore conforta, ut nullum amplius ad humana iudicia
respectum habeam, ac vitiosam meam naturam edomem: quod utrumque in causa fuit cur
tuam olim amicitiam contempserim. Amo te, o Iesu, mi Amor, ex toto corde meo; paenitet me
quod tibi displicui: ne sinas me iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein
fac de me quidquid tibi placuerit.
Atormentado Jess mo: por los mritos de la debilidad que quisisteis padecer en vuestro
camino al Calvario, dadme la fortaleza necesaria para vencer los respetos humanos y todos
mis desordenados y perversos apetitos, que me han hecho despreciar vuestra amistad. Os
amo, oh Jess, amor mo!, ms que a m mismo, y me arrepiento de todo corazn de haberos
ofendido; no permitis que vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y
disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri

Miserere nostri, Domine.


Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO X Iesus vestibus spoliator
DCIMA ESTACIN Jess es despojado de sus vestiduras.
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera quam violenter Iesus vestimentis suis spolietur. Cum enim vestis interior arcte carni
flagellis dilaniatae adhaereret, carnifices, avellendo vestem, cutem ei quoque avellunt. Subeat
te commiseratio Domini tui, eumque sic alloquere:
Considera cmo al ser despojado Jess de sus vestiduras por los verdugos, estando la tnica
interior pegada a las carnes desolladas por los azotes, le arrancaran tambin con ella la piel
de su sagrado cuerpo. Compadece a tu Seor y dile:
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
INNOCENTISSIME Iesu, per meritum doloris quem inter hanc spoliationem passus es, adiuva
me, precor, ut omnem in res creatas affectum exuam, et tota voluntatis meae inclinatione ad te
solum convertar, qui meo nimis dignus es amore. Amo te ex toto corde meo; paenitet me quod
tibi displicui; ne sinas me iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de
me quidquid tibi placuerit.
Inocente Jess mo: por los mritos del dolor que entonces sufristeis, ayudadme a
desnudarme de todos los afectos a las cosas terrenas, para, que pueda yo poner todo mi amor
en Vos, que tan digno sois de ser amado. Os amo, oh Jess, amor mo!, ms que a m
mismo, y me arrepiento de todo corazn de haberos ofendido; no permitis que vuelva a
separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y disponed de m como os agrade.
Amn.

Pater Noster, Ave Mara, Gloria.


Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO XI Iesus clavis affigitur cruci
UNDCIMA ESTACIN Jess es clavado en la Cruz
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera quomodo Iesus in crucem coniciatur, et extensis brachiis, vitam suam in sacrificium
pro nostra salute aeterno Patri offerat. Carnifices clavis eum affigunt, dein erigunt crucem, et
infami patibulo suffixum saevae morti permittunt.
Considera cmo Jess, tendido sobre la Cruz, alarga sus pies y manos y ofrece al Eterno
Padre el sacrificio de su vida por nuestra salvacin; le enclavan aquellos brbaros verdugos y
despus levantan la Cruz en alto, dejndole morir de dolor, sobre aquel patbulo infame.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O contemptissime Iesu, affige pedibus tuis cor meum, ut amoris vinculo ligatum semper tecum
remaneat, necque amplius a te avellatur. Amo te magis quam meipsum; paenitet me quod tibi
displicui: ne permittas me iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de
me quidquid tibi placuerit.
OH despreciado Jess mo. Clavad mi corazn a vuestros pies para que quede siempre ah
amndoos y no os deje ms. Os amo, oh Jess, amor mo!, ms que a m mismo, y me
arrepiento de todo corazn de haberos ofendido: no permitis que vuelva a separarme de Vos
otra vez: haced que os ame siempre y disponed de m como os agrade. Amn.

Pater Noster, Ave Mara, Gloria.


Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO XII Iesus moritur in cruce
DUODCIMA ESTACIN Jess muere en la cruz
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera tuum cruci suffixum Iesum, qui post trium horarum cum morte luctam, doloribus
tandem consumptus addicit corpus morti, et inclinato capite emittit spiritum.
Considera cmo Jess, despus de tres horas de agona, consumido de dolores y exhausto
de fuerzas su cuerpo, inclina la cabeza y expa en la Cruz.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O mortue Iesu, exosculor, pietatis sensu intime commotus, hanc crucem in qua tu, mei causa,
vitae tuae finem implevisti. Ob commissa peccata infelicem mihi mortem promerui; sed mors
tua est spes mea. Per mortis tuae merita, concede mihi precor, ut in amplexu pedum tuorum
extremum spiritum, tui amore flagrans, aliquando reddam. In manus tuas commendo spiritum
meum. Amo te ex toto corde meo; paenitet me quod tibi displicui: ne sinas me iterum tibi
displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de me quidquid tibi placuerit.
OH difunto Jess mo. Beso enternecido esa Cruz en que por m habis muerto. Yo, por mis
pecados, tena merecida una mala muerte, mas la vuestra es mi esperanza. Ea, pues. Seor,
por los mritos de vuestra santsima muerte, concededme la gracia de morir abrazado a
vuestros pies y consumido por vuestro amor. En vuestras manos encomiendo mi alma. Os
amo, oh Jess, amor mo!, ms que a m mismo, y me arrepiento de todo corazn de haberos

ofendido; no permitis que vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y
disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO XIII Iesus deponitur de cruce
DECIMOTERCERA ESTACIN Jess es bajado de la Cruz
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera quomodo duo ex Iesu discipulis, Iosephus nempe et Nicodemus, eum exanimatum
de cruce tollant et inter brachia perdolentis Matris reponant, quae mortuum Filium peramanter
recipit et arcte complectitur.
Considera cmo, habiendo expirado ya el Seor, le bajaron de la Cruz dos de sus discpulos.
Jos y Nicodemo, y le depositaran en los brazos de su afligida Madre, Mara, que le recibi
con ternura y le estrech contra su pecho traspasado de dolor.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O moerens Mater, per amorem quo Filium tuum amas, accipe me in servum tuum et precare
eum pro me. Tu vero, o mi Redemptor, quoniam pro me mortuus es, fac benigne ut amem te;
te enim solum volo, nec extra te aliud quidpiam mihi opto. Amo te, o mi Iesu, paenitet me quod
tibi displicui: ne sinas me iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et dein fac de
me quidquid tibi placuerit.
OH Madre afligida. Por el amor de este Hijo, admitidme por vuestro siervo y rogadle por m. Y
Vos, Redentor mo, ya que habis querido morir por m, recibidme en el nmero de los que os

aman ms de veras, pues yo no quiero amar nada fuera de Vos. Os amo, oh Jess, amor
mo!, ms que a m mismo, me arrepiento de todo corazn de haberos ofendido; no permitis
que vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y disponed de m como
os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- STATIO XIV Iesus sepulcro conditur
DECIMACUARTA ESTACIN Jess es puesto en el sepulcro
V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
V. Te adoramos, Seor, y bendecimos.
R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.
R) Porque con tu santa Cruz redimiste al mundo.
Considera quomodo discipuli exanimem Redemptorem ad locum sepulturae deferant. Moerens
Mater eos comitatur, et propriis manibus corpus Filii sepulturae accommodat. Sepulchrum dein
occluditur, et omnes a loco recedunt.
Considera cmo los discpulos llevaron a enterrar o Jess, acompandole tambin su
Santsima Madre, que le deposit en el sepulcro con sus propias manos. Despus cerraron la
puerta del sepulcro y se retiraron.
(Aqu se hace una pequea pausa para considerar brevemente el misterio)
O sepulte Iesu, exosculor hunc, qui te recondit, lapidem; sed post triduum ex sepulcro
resurges. Per tuam resurrectionem fac me, precor, extremo die gloriosum tecum resurgere, et
venire in caelum, ubi tecum semper coniunctus, te laudabo et in aeternum amabo. Amo te, et
doleo quod tibi displicui: ne sinas me iterum tibi displicere. Da mihi perpetuum amorem tui, et
dein fac de me quidquid tibi placuerit.

Oh Jess mo sepultado. Beso esa losa que os encierra. Vos resucitasteis despus de tres
das; por vuestra resurreccin os pido y os suplico me hagis resucitar glorioso en el da del
juicio final para estar eterna-mente con Vos en la Gloria, amndoos y bendicindoos. Os amo,
oh Jess, amor mo!, ms que a m mismo, me arrepiento de todo corazn de haberos
ofendido; no permitis que vuelva a separarme de Vos otra vez; haced que os ame siempre y
disponed de m como os agrade. Amn.
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri
Miserere nostri, Domine.
Ten, Seor, piedad de nosotros.
Miserere nostri.
Piedad, Seor, piedad.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Que las almas de los fieles difuntos por la misericordia de Dios descansen en paz.
Amn.
____
- ORATIO AD DOMINUM NOSTRUM IESUS CHRISTUM CRUCIFIXUM
EN EGO, o bone et dulcissime Iesu, ante conspectum tuum genibus me provolvo, ac maximo
animi ardore te oro atque obtestor, ut meum in cor vividos fidei, spei et caritatis sensus, atque
veram peccatorum meorum paenitentiam, eaque emendandi firmissimam voluntatem velis
imprimere; dum magno animi affectu et dolore tua quinque vulnera mecum ipse considero ac
mente contemplor, illud prae oculis habens, quod iam in ore ponebat tuo David propheta de te,
o bone Iesu: "Foderunt manus meas et pedes meos: dinumeraverunt omnia ossa mea". Amen.
ORACIN A NUESTRO SEOR JESUCRISTO CRUCIFICADO
Mrame, oh mi amado y buen Jess!, postrado en tu presencia: te ruego, con el mayor fervor,
imprimas juntamente en mi corazn los sentimientos de fe, esperanza, caridad, dolor de mis
pecados y firmsimo propsito de jams ofenderte; mientras que yo con gran amor y
compasin voy considerando tus cinco llagas, comenzando por aquello que dijo de ti, oh Dios
mo!, el santo profeta David: Han taladrado mis manos y mis pies, y se pueden contar todos
mis huesos. Amen
- ANIMA CHRISTI - ALMA DE CRISTO
"Anima Christi, sanctifica me.
Corpus Christi, salve me.
Sanguis Christi, inebria me.
Aqua lateris Christi, lava me.
Passio Christi, conforta me.

O bone Iesu, exaudi me.


Intra tua vulnera absconde me.
Ne permittas me separari a te.
Ab hoste maligno defende me.
In hora mortis meae voca me.
Et iube me venire ad te,
ut cum Sanctis tuis laudem te
in saecula saeculorum.
Amen."
Alma de Cristo, santifcame.
Cuerpo de Cristo, slvame.
Sangre de Cristo, embrigame.
Agua del costado de Cristo, lvame.
Pasin de Cristo, confrtame.
Oh buen Jess!, yeme.
Dentro de tus llagas, escndeme.
No permitas que me aparte de ti.
Del maligno enemigo, defindeme.
En la hora de mi muerte, llmame.
Y mndame ir a ti,
para que con tus santos te alabe.
Por los siglos de los siglos. Amn.
(Despus, volviendo al altar mayor, se rezan cinco Padrenuestros, cinco Avemaras y cinco
Glorias por las cinco llagas de Jesucristo, y otro Padrenuestro, etc., por la intencin del Santo
Padre, para poder ganar todas las otras indulgencias concedidas a esta devocin.)
Pater Noster, Ave Mara, Gloria.
Padre Nuestro, Ave Mara y Gloria Patri.
______
- ORIGENES Y EXCELENCIA DE ESTA DEVOCIN:
Apenas se hallar prctica ms agradable a Dios, ms til y meritoria que la del Via Crucis.
Esta, dice el Papa Benedicto XIV, es una de las principales devociones del cristiano, y medio
eficacsimo, no slo de honrar la pasin y muerte del Hijo de Dios, sino tambin de convertir a
los pecadores, enfervorizar a los tibios y adelantar a los justos en la virtud.
En ella meditamos el doloroso camino que anduvo Jess desde el pretorio de Pilatos hasta el
monte Calvario, donde muri por nuestra Redencin.

Dio principio a esta devocin la Virgen Santsima; pues, segn fue revelado a Santa Brgida,
no tena mayor consuelo que el recorrer los pasos de aquel sagrado camino regado con la
sangre de su preciossimo Hijo.
Pronto innumerables cristianos siguieron su ejemplo, segn atestigua San Jernimo: y as
cuntos peregrinos surcaban mares y exponan la vida para ganar las muchas indulgencias
con que la Iglesia haba enriquecido los santos lugares de Jerusaln!
Mas viendo esta solcita Madre, por una parte el copioso fruto que de tan pa devocin
sacaban los fieles, y por otra la imposibilidad en que muchos se hallaban de emprender viaje
tan largo y peligroso, varios Sumos Pontfices, en particular Clemente XII, Benedicto XIII y XIV,
y Len XII, franqueando largamente los tesoros de la Iglesia, concedieron que, visitando las
Cruces bendecidas con especial facultad del Sumo Pontfice y autorizacin del Prelado
diocesano, ganasen los fieles las mismas indulgencias que haban concedido a los lugares
santos de Jerusaln.
- INDULGENCIAS POR EL REZO DEL VIA CRUCIS:
Los que hicieren devotamente el Va Crucis pueden conseguir:
1) Indulgencia Plenaria cuantas veces lo hicieren.
2) Otra Plenaria si en el mismo da, en que lo hicieron o bien dentro del mes, realizado 10
veces el Via Crucis, se acercaren a la Sagrada Comunin.
3) Indulgencia de 10 aos por cada una de las Estaciones si comenzando el ejercicio, se
hubiere de interrumpir por cualquier causa razonable.
Para ganar estas indulgencias se requiere como condicin indispensable la meditacin de la
Pasin de Nuestro Seor Jesucristo y el trasladarse de una estacin a otra, salvo el caso de
que se haga en comn por todos los fieles que estn en la iglesia, pues entonces basta
ponerse en pie y arrodillarse en cada estacin
Conviene advertir que el rezar en cada una de las Estaciones el Adoramus te Christe, etc. los
Padrenuestros y Avemaras con el Miserere nostri, Domine, etc., es tan slo piadosa y
laudable costumbre, pero no es necesario para ganar las Indulgencias, para lo cual basta
meditar en la Pasin de Jess.
Los que, por enfermedad u otra causa, se hallaren impedidos de recorrer las estaciones del
Via Crucis, pueden ganar las indulgencias rezando 14 Padrenuestros, Avemaras y Gloria,
junto con la meditacin de la Pasin; adems, otros 5 Padrenuestros, Avemaras y Gloria, a
las LLagas de Jess; y uno segn la intencin del Sumo Pontfice, teniendo entre las manos
un Crucifijo bendecido por un sacerdote que tenga la facultad de aplicar dichas Indulgencias.

Si no pudieren rezar todos los Pater-Ave y Gloria prescriptos para la Ind. plenaria ganarn una
parcial de 10 aos por cada Pater-Ave y Gloria. Los enfermos que no puedan hacer el Via
Crucis en la forma ordinaria ni en la arriba indicada lucran las mismas indulgencias con tal que
con afecto y nimo contrito besen o contemplen el Crucifijo bendecido para este fin, que les
fuera mostrado por el sacerdote u otra persona y recen si pueden alguna breve oracin o
jaculatoria en memoria de la Pasin y Muerte de J. C. Nuestro Seor. (Clemente XIV,
Audiencia 26 Enero 1773; S.C: Indulg. 16 Sept. 1859; S. Penit. Apost. 25 Marzo 1931; 20 Oct.
1931 y 18 Marzo 1932).
- CATECISMO MAYOR DE SAN PO X DE LAS INDULGENCIAS
CAPTULO VI. De la Penitencia. 10. De las indulgencias:
796. Qu son las indulgencias? Las indulgencias son la remisin de la pena temporal debida
por nuestros pecados, ya perdonados en cuanto a la culpa, remisin que otorga la Iglesia
fuera del sacramento de la Penitencia.
797. De quin ha recibido la Iglesia la facultad de con ceder indulgencias? La Iglesia ha
recibido de Jesucristo la facultad de conceder indulgencias.
798. ,De qu manera la Iglesia nos perdona la pena temporal por medio de las indulgencias?
La Iglesia nos perdona la pena temporal por medio de las indulgencias, aplicndonos las
satisfacciones sobreabundantes de Jesucristo, de Mara Santsima y de los Santos, las cuales
forman lo que se llama el tesoro de la Iglesia.
799. Quin tiene el poder de conceder indulgencias? El poder de conceder indulgencias lo
tiene nicamente el Papa en toda la Iglesia y el Obispo en su dicesis, segn la facultad que el
Papa le otorgare.
800. De cuntas especies son las indulgencias? Las indulgencias son de dos especies:
plenaria y parcial.
801. Qu es indulgencia plenaria? Indulgencia plenaria es la que perdona toda la pena
temporal debida por los pecados. Por esto, si uno muriese despus de ganarla, ira derecho al
cielo, sin pasar por el purgatorio.
802. Qu es indulgencia parcial? Indulgencia parcial es la que perdona solamente una parte
de la pena temporal debida por los pecados.
803. Qu pretende la Iglesia al conceder indulgencias? Al conceder indulgencias pretende la
Iglesia ayudar la incapacidad que tenemos de expiar en este mundo toda la pena temporal,
haciendo que consigamos, por medio de obras de piedad y caridad cristiana, lo que en los
primeros siglos procuraba con el rigor de los cnones penitenciales.

804. Qu se entiende por indulgencia de cien das, de siete aos y otras semejantes? Por
indulgencia de cien das, de siete aos, etc., se entiende la remisin de tanta pena temporal
cuanta se descontara con cien das o con siete aos de la penitencia antiguamente
establecida por la Iglesia.
805. Qu caso hemos de hacer de las indulgencias? Grandsimo caso hemos de hacer de las
indulgencias, porque con ellas satisfacemos a la justicia de Dios y ms presto y fcilmente
alcanzamos la posesin del cielo.
806. Qu se requiere para ganar las indulgencias? Para ganar las indulgencias se requiere:
1. Estado de gracia (a lo menos en la ltima obra que se cumple) y pureza aun de las culpas
veniales cuya pena queremos se nos perdone.
2. Cumplimiento de las obras prescritas.
3. Intencin de ganarlas.
4. Ser sbdito del que las concede.
807. Pueden aplicarse tambin las indulgencias a las almas del purgatorio? S, seor; las
indulgencias pueden aplicarse tambin a las almas del purgatorio, siempre que lo declare
quien las otorga.
808. Qu es jubileo? Jubileo, que ordinariamente se concede cada veinticinco aos, es una
indulgencia plenaria con muchos privilegios y concesiones particulares, como la absolucin de
algunos pecados reservados y de las censuras, y la conmutacin de algunos votos.
- POR TANTO RECAPITULANDO, LOS REQUISITOS PARA GANAR INDULGENCIAS
PLENARIAS SON:
Excluir todo afecto al pecado, incluso venial. No basta el estado de gracia y tener el corazn
contrito. Se requiere tambin la detestacin interior de todo pecado y el firme propsito de
esforzarse por no cometerlos de nuevo.
Cumplir las tres condiciones: Confesin, Comunin y Oracin por las Intenciones del Papa.
La Confesin ha de ser Sacramental y personal. Con una sola confesin se pueden ganar
varias indulgencias plenarias en das sucesivos; la confesin puede hacerse unos das antes o
despus de realizar la obra prescrita.
La Comunin ha de ser tambin Sacramental. Con cada Comunin Eucarstica se puede
ganar nicamente una indulgencia plenaria.

La oracin por las intenciones del Papa ha de hacerse por cada indulgencia que se pretenda
recibir; este requisito se cumple plenamente recitando un Padrenuestro y una Avemara, o
cualquier otra oracin, ofrecidos por las intenciones del Papa.
La indulgencia plenaria se puede ganar todos los das, pero solamente una vez al da, con
excepcin del caso "in articulo mortis", es decir cuando un fiel est en peligro de muerte,
puede ganar la indulgencia plenaria, aunque ese mismo da haya ganado ya otra.
Todos los fieles que estn en peligro de muerte podrn ganar indulgencia plenaria si cumplen
con los siguientes requisitos:
Tener intencin de ganar la indulgencia.
Excluir todo afecto al pecado, incluso venial.
Que durante su vida hayan rezado habitualmente alguna oracin.
- OBRAS PRESCRITAS PARA LA CONCESIN DE INDULGENCIAS PLENARIAS SON:
---- Todos los das:
Adoracin del Santsimo Sacramento durante media hora por lo menos.
Lectura de la Sagrada Escritura a modo de lectura espiritual durante por lo menos media hora.
Ejercicio del Va Crucis, ante las estaciones legtimamente erigidas, representadas por
cuadros e imgenes.
Rezo del Santo Rosario: al menos cinco decenas sin interrupcin, meditando los misterios
correspondientes; en comunidad o en familia.
---- En das y ocasiones determinados:
Recepcin devota, aun por radio o televisin, de la Bendicin Urbi et Orbi, impartida por el
Papa o por el Obispo.
Participacin devota en la Adoracin de la Cruz, durante la solemne accin litrgica del
Viernes Santo.
Asistencia a Ejercicios Espirituales al menos durante 3 das completos.
Visita a alguna de las cuatro Baslicas patriarcales en Roma, recitando un Padrenuestro y un
Credo.
Primera recepcin de la Comunin, o asistencia a la Primera Comunin de otros.
Celebracin de la Primera Misa pblica. Indulgencia para el Celebrante y para los fieles que
asisten a esa Misa.
En casos especiales, con disposiciones especiales, como en el prximo Jubileo del Ao 2000.

También podría gustarte