Está en la página 1de 168

Csar Uribe Piedrahta

Narraciones de caucheras
TO
h
Uribe Piedrahta, Csar
To: narraciones de caucheras / Csar Uribe Piedrahta Medelln:
Universidad CES, 2013.
163 p.; 23.5 x 17 cm.
ISBN 978-958-8674-18-6
1. Novela colombiana. 2. Literatura colombiana. I. Uribe Piedrahta, Csar
II. Tt.
CDD C863
To: narraciones de caucheras
Csar Uribe Piedrahta
ISBN 978-958-8674-18-6

Todos los derechos reservados
Queda hecho el depsito legal que ordena la ley
Csar Uribe Piedrahta 1933

Primera edicin en la Coleccin Bicentenario de Antioquia: marzo de 2013
Coleccin Bicentenario de Antioquia
Universidad CES
Calle 10 A No. 22-04, telfono 444 05 55 ext. 1154
E-mail: igonzalez@ces.edu.co
www.ces.edu.co
Medelln-Colombia
Diseo de cartula: Miguel Surez
Editado en Medelln-Colombia
CSAR URIBE PIEDRAHTA
T o
NARRACIONES DE CAUCHERAS
ARTURO ZAPATA
Impresor y editor
Manizales- Colombia.
El autor se reserva todos los derechos conforme a la ley
Dedico estas pginas:
A la memoria de mis amigos Jos Eustasio Rivera y Ricardo Rendn;
A todos los hombres que en la Amazonia colombiana lucharon por esclavizar
la Naturaleza y cayeron vencidos en la brega;
Al Cacique y Gran Capitn If, jefe de los huitotos;
A Ebeitequechiama, a Iutubide, a Tiracahuaca, a Chov y a Faustino;
A mis amigos y compaeros Leonardo Cabrera y Toms Muoz;
A todos los amantes de la aventura.
Hacienda de Coconuco.
Faldas del volcn Purac.- 1933.
Nota preliminar:
Antonio Garca
Ilustraron:
Arturo Aragn
Alberto Arango Uribe
Csar Uribe Piedrahta
Editor:
Arturo Zapata.
h
Contenido
Prlogo .................................................................................................... 11
Narraciones de caucheras ........................................................................ 23
Glosario ................................................................................................... 155
h
Prlogo
To: una denuncia que no pierde vigencia con los aos
Esta novela del polglota mdico y polifactico humanista antioqueo
Csar Uribe Piedrahta (1897-1951) publicada por primera vez en los aos
30 del siglo XX, contina una lnea de novela de ndole temtica parecida
que en Colombia inaugur Jos Eustasio Rivera con su obra literaria
cumbre: La vorgine y que recientemente termina con la del premio Nobel
de Literatura, el peruano don Mario Vargas Llosa, en su aclamada obra: El
sueo del celta.
En las tres novelas el tema del caucho, su extraccin y la explotacin a que
son sometidos quienes se dedican a trabajarlo, hacen de motivo conductor
y a veces hasta de protagonista indirecto. Las tres novelas narran a modo de
denuncia cmo la explotacin del caucho es a la vez la misma explotacin
y miseria de sus trabajadores (indgenas, campesinos y colonos) a manos de
patrones nacionales o extranjeros.
La voracidad industrial insaciable por el caucho, como por el oro en otras
geografas y tambin en la colombiana, hacen de los lugares donde ste se
cultiva un mercado a destajo donde imperan las leyes de la ganancia sin
escrpulos y el trabajo a mansalva en una horda de mercachifes sin ms
principios que el lucro y la avaricia extremas.
En To su protagonista, un mdico con la familia en quiebra econmica,
es mandado por el gobierno central a las regiones caucheras del sur de
Colombia en procura de remediar la triste condicin de los trabajadores
del caucho esquilmados por comerciantes peruanos y brasileos de la
peor calaa. El mdico, de contextura frgil y un completo desconocedor
del medio, enva unos informes al gobierno en los cuales narra perplejo
las degradadas condiciones de los trabajadores que extraen el ltex de
los rboles de caucho. Tales informes no resuelven nada porque es clara
la ausencia legendaria del Estado en aquellos territorios selvticos donde
impera solamente la ley del ms fuerte: el empresario privado que a rajatabla
defende estrictamente sus propios intereses econmicos.
El mdico protagonista extraviado en las claves macabras de una selva de
caucheros de la cual no conoce ms que las bajezas de los humanos contra
los humanos, intenta reencontrarse con el sentido de la vida a travs del
amor por la india To.
To, publicada hace 80 aos, es una de las pocas novelas colombianas,
junto con Mara de Jorge Isaacs y la mentada de Jos Eustasio Rivera, a
quien la famosa editorial Espasa-Calpe imprimi dos veces: una en 1942
y otra en 1945. Fue tambin traducida al ruso con un tiraje tremendo de
veinte mil ejemplares.
Debe recordarse que el autor de To escribi una segunda novela con
un tono de denuncia anti-imperialista todava ms altanero: Mancha de
aceite, se llama. Novela que trata la explotacin que en Zulia, Venezuela,
sufran los trabajadores del petrleo hacia los aos 30 del siglo pasado.
A los citadinos del siglo XXI el caucho pareciera decirnos mucho y
nada. No sobra recordar que es un producto ampliamente utilizado en la
fabricacin de neumticos, llantas, artculos impermeables y aislantes; y
que por sus excelentes propiedades de elasticidad y resistencia ante cidos
y sustancias alcalinas es de alta demanda mundial. Es tambin un buen
repelente del agua ms un aislante de electricidad y temperatura.
Por la febre del caucho, como por otras en el pasado y por otras ms
en el tiempo presente, se cometen bastantes veces los ms lamentables
abusos en contra de la especie humana y en contra de otras especies. To
es una novela que atestigua tales desaguisados. Porque su autor fue uno de
esos mdicos comprometidos con la vida en todas sus manifestaciones. No
solamente en consultorio y clnica.
John Wilson Osorio.
Historiador, Universidad Nacional de Colombia.
Director Departamento de Humanidades Universidad CES.
*
19
Nota preliminar
Muchos han de creer que este libro es un glosario clnico donde el
hombre, por un capricho del fsilogo, se transforma en producto sinttico.
Se pensar que el mundo que respira en estas pginas, abismado en su propia
soledad, es un mundo simblico de prototipos o un inferno ideal donde
todos los hombres, por un imperativo biolgico, son materia permanente
de una monstruosa pica.
Por lo general, el hombre de la novela es un extracto, un resumen, un
esqueleto, de una constitucin pasional y mental simple, que se mueve
en el crculo vicioso de la fatalidad tnica o social. Todos sus actos, sus
pensamientos, sus voliciones, sus gestos, son acertados o desacertados,
brillantes u opacos, pero carecen de esa honda movilidad, imperceptible
a veces, de los abismos biolgicos. Est siempre esclavizado al mtodo
crtico, a la infexibilidad rutinaria del mtodo crtico que al crear un orden
artifcioso y arbitrario, le quita a la vida los matices y la despoja de sus
pequeas cosas grandes y la reduce a fuerza animal perfecta, obediente,
domstica, acondicionada para ingresar a los cosos cientfcos.
Cuando se dice que el hombre condensa con mayor exactitud un estado de
alma social o unas determinadas caractersticas del temperamento humano,
cuando deja de ser amorfo para convertirse en lmite y en forma, puede
ganar en valor simblico, pero pierde en intensidad. El hombre prototipo
no es sino una deformacin de aspectos, una masa falsifcada. Qu son
nuestros hroes, nuestros mesas, nuestros caudillos y en general todos los
que, segn el concepto vulgar, son afortunados productos de sntesis?
*
20
*
Narraciones de caucheras
Cada personaje novelesco se presenta como una categora, una casta,
una familia, una agrupacin que vive lealmente su fatum. Pero el hombre-
compendio que entiende y siente como algunos hombres y en las buenas
ocasiones se desnuda para mostrar la carne viva, reacciona ante la vida con
una uniformidad de abstracto. A esto lo llaman los tcnicos estilizacin y
tiene por fn dar a los tipos psicolgicos formas manuales. Los personajes-
ejes han matado la vida, su desnudez, su riqueza, su miseria, y por lo tanto
se hace preciso descomponerla nuevamente, desordenarla y abandonarla.
El arte revolucionario ha venido a revaluar o a crear el concepto concreto
de la vida hacindola menos cmoda, segn el decir burgus, pero ms real,
ms densa y ms justa. La rebelda tiene esa razn prctica de ser: generar
un mundo concreto y destruir todos los cdigos y todas las nivelaciones y
todo lo que haya engendrado la concepcin metafsica de la armona.
Este libro de Csar Uribe tiene un valor central: el de ser verdaderamente,
temerariamente humano. En l no existe el hombre sntesis. No hay
personajes secundarios, ni principales, sino ocasiones mejores que otras.
Por eso tcnicamente, este libro sombro y grande, es una horca de las
costumbres. Se creer, por la natural mana de abstraer, que Antonio
Orrantia es la condensacin del Quijote cientfco que busca molinos
de viento o campos de experimentacin, con una ceguera irreductible y
heroica, cuando no es sino el cordn umbilical que liga la selva al pueblo.
El rumbero Faustino, hermtico sobre las inundaciones y las sequas, no es
la fdelidad transformada en monumento siona, sino un hombre fel con
pasta siona. Y To? To no es la solucin de los problemas sexuales, ni un
recurso novelesco. To nombre de llama, es un poro por donde respira la
selva, nombre simultneo de la vida y la muerte. To es slo una ocasin de
la selva.
Antonio, Faustino, To, Diomedes, If, Apolinar, el churo Martnez,
Jacobo, no pertenecen a la categora de las quintaesencias tnicas, culturales,
sexuales, etc. Son accidentes de un mismo plano. La salvaje variedad de
la vida los destroza a todos, los devora a todos y no perdona sino una
expresin de individualidad: el instinto. Cada hombre busca el nivel de
la selva para conservarse, para adaptarse. La adaptabilidad ha hecho las
ms terribles soledades. Esta angustia de buscar la manera propia de vivir,
hace que Antonio Orrantia, un personaje que quera ser principal, se deje
absorber por la maraa para mimetizarse y muestre al desnudo el
brutal proceso del aplanamiento. En La Vorgine, los personajes
pierden dimensiones y realidad y la selva, proporciones e intensidad.
La febre potica es enemiga de la verdad que ocultan las escenas
mticas. Por eso en Rivera no hubo error visual, sino carencia ms
o menos relativa, de fondo humano. En la selva, sus personajes son
borrosos como una imagen en el agua turbia. Hace monumentos
arquitectnicos en pozos de sombra. La vida para l es un accidente
geogrfco.
Csar Uribe es, sin duda alguna, ms novelista que Rivera. Capta
con mayor justeza y mayor intensidad. Rivera describe fantsticos
volmenes policromados, Csar Uribe paisajes sombros de colores
crudos; Rivera se complace perdindose en un bosque suntuoso de
parbolas, Csar Uribe en esconder su estilete amargo y dejar que la
espuma del ro haga arabescos sobre fguras monstruosas y sencillas.
No ha buscado Csar Uribe el aspecto novelesco y plstico de los
temperamentos, sino el aspecto ms hondo de la vida. Eso es todo lo
que se puede anticipar de estas pginas, escritas fervorosamente para
la soledad.
Esta nota preliminar no es una presentacin, cosa que sera
paradjica, ni tiene, por ningn motivo, el carcter que se acostumbra
dar a los prlogos. Deliberadamente, slo he querido hacer una glosa
a lo que podramos llamar el material humano de la obra, sin tocar
con los aspectos cientfco, poltico y social. En realidad, mi intencin
ha sido anunciar al maestro.
Aqu estn el Putumayo, el Caquet, el Yar, todos los brazos de
la hoya maldita; aqu, sin esforzar el odo, se percibir correr, gritar,
invadir, quemar y no se perder un paso de la llama conquistadora.
Aqu estn Arana y Rabuchn y tambin los caucheros colombianos
que creyeron en el honor patrio y la dignidad nacional y murieron
convencidos de que la muerte es el camino recto de la inmortalidad.
Esta es la historia de la utilidad de los gobiernos patriticos y la de
los esfuerzos aislados. Aqu est el caucho, la siringa, la cascarilla, la
quina, todos los rboles que se agotaron en las chagras abandonadas
por la tragedia. Aqu estn muertos los indgenas que no supieron
matar a tiempo y que nunca aprendern a rebelarse. Aqu estn los
ms fuertes y los ms dbiles, los ms rencorosos y los ms buenos, los
ms diablicos y los ms humanos, todos reunidos, por un imperativo
biolgico, en el mismo paraso y en el mismo inferno. Es igual.
Antonio Garca.
Manizales, agosto 11 de 1933.
*
23
h
I
NINGN motivo haba en el despacho anticipado del equipo, a no ser
que la naturaleza delicada del doctor De Orrantia le exigiera reposo despus
del trajinado viaje a lomo de mula desde Bogot hasta Neiva y de all hasta
La Perdiz, a travs de la cordillera oriental, apenas hollada por trochas de
antiguos quineros y trafcantes primitivos.
La agencia de la Perdiz estaba situada en pleno corazn del bosque, a la
orilla de la quebrada que le dio su nombre y en su confuencia con el ro Hacha,
afuente del Orteguaza. La agencia no era sino una choza amplia rodeada por
un pequeo desmonte apenas cultivado. A cien metros de la casa se encontraba
la selva virgen y obscura.
Antonio haba visto desde la cima de la cordillera extenderse la inmensidad
de la jungla y la haba sospechado ms all del Caquet, el Putumayo, hasta
el Amazonas y el Ucayali y cien tantos ms, a lo ancho y largo del Brasil.
Adivinaba la inmensidad de ese mundo de misterio y de sombra y presenta la
infnita red de grandes ros y la interminable trama, de brazos, caos y esteros
dormidos y sombros.
Sentado en el fondo de la canoa, entumecido y maltratado por el piso tosco
de yaripa, Antonio ya no miraba las orillas. Llevaba cuatro das viajando por el
Orteguaza. Los bogas sionas ya no cantaban y Muoz, alerta en la popa guiaba
mecnicamente la tosca embarcacin. De cuando en cuando los indgenas
remaban sin entusiasmo chapoteando el ro con sus canaletes fusiformes,
decorados con extraas combinaciones geomtricas.
*
24
*
Narraciones de caucheras
Oiga Toms. Dnde llegaremos hoy?
Quin sabe doctor! No hay buena playa para ranchar por aqu. El ro no ha
acabao de bajar. Antualito cae el sol y andaremos ms.
Cundo llegaremos a Tres Esquinas?
Todo depende doctor. Si los indios bogan ms puede que maana o pasado
maana. La brisa de abajo est fresca. Antualito ranchamos, no se apure.
Silenciosos los cuatro hombres miraban el ro. El sol descenda sin prisa
y el ro segua siempre igual, siempre lento Empez a caer la tarde y en el
agua culebreaba la luz multicolora del crepsculo vecino. Anchas cintas de oro
y de perla, de azul y de grana, danzaban en crculos. Aparecan, alternaban y
desaparecan sin precisar sus contornos.
Toms! Dgale a los indios que remen.
En esta vuelta, al acabar la calle que andamos, hay buena playa, si no se ha
daao. Ya vamos a llegar.
En la frescura de la tarde, Antonio suspir hondamente y estir las piernas
doloridas. Fatigado, cocido por el sol, ya no soaba. Las visiones de su
casa, de las ciudades, de los amigos se iban enturbiando y se perdan sin
dejar huellas.
La tortura infnita de su cuerpo entumecido, su cabeza hirviendo y sus ojos
deslumbrados habanlo convertido en un pobre ser resignado y sin voluntad,
algo as como un fardo, una cosa
All est la playa doctor! All rancharon anoche los indios. No ve las hojas
de palma clavadas en el suelo? Eso es pa que les d sombra de luna. Le tienen
miedo a la luna. Siempre dizque es mala la luna. Usted qu opina doctor?
A veces es mala. Otras veces n. Depende
Con un fuerte empelln de palancas encay la canoa en la playa baja y
extensa. Antonio salt a tierra y se acost de espaldas en la arena foja. Estir
sus miembros entumecidos y exhal largos ahs!, de satisfaccin. Cerr los ojos
y se puso a escuchar el zumbar de sus odos y el latido de su corazn.
Despus de la menguada cena, Antonio tendi sus mantas y trat de dormir.
No poda acomodarse a ese lecho de arena fojo y duro, que se amolda una vez
al saliente de las caderas y que guarda la huella difcil de volver a encontrar.
Despus de revolverse, echado boca abajo, con la cabeza torcida y un principio
*
Csar Uribe Piedrahta
*
25
de mal humor, Antonio no quiso luchar ms: no poda dormir, no quera pensar.
All lejos, envuelta en la tenue opacidad del recuerdo, vea su cama blanda,
limpia e invitadora. Vea su casa, su vida pasada viajando por pases civilizados.
De nuevo quiso maldecir de su tierra y del da en que se vino de Europa. Qu
hubiera hecho si no aprovecha el ltimo dinero que le restaba?... Ah! Cualquier
cosa! No pens nunca que, al solicitar un puesto lejano en la selva o en una isla,
sus vagos deseos de liberacin, las ansias de medir su voluntad y su capacidad
de accin, se pondran tan duramente a prueba desde el principio de la odisea.
Era horrible viajar encogido, engatillado dentro de un tronco hueco, bajo un sol
cruel e implacable y comer siempre el mismo cocido. Sobre todo nunca poda
dormir en la arena recalentada y levantarse lugo mojado por el roco viscoso que
empapa la playa inhospitalaria y le hace despedir un vaho caliente, una niebla
untuosa. Resolvi levantarse y se dirigi al ro. La luz de la luna, tamizada por
un velo de nubes alumbraba dbilmente las aguas soolientas y profundas. De
cuando en cuando el coletazo de un pez enviaba hasta la playa una ola chata que
haca bambolear la canoa atada a las palancas de bogar. Lentamente se despoj
de la ropa y entr cautelosamente al ro. Se sumergi varias veces en el agua suave
y fresca. Al salir sinti un bienestar inmenso. Permaneci desnudo mirando
el agua y su cuerpo blanco y bien formado se estremeci de placer. Desnudo,
blanco, limpio, se present frente a la naturaleza y pens que aquel bao en el ro
poblado de sombras dispona su ser para presentarlo ante el altar magnfco de la
muda selva y del ro quieto.
Ya puede levantarse patrn. Debemos salir antes de que el sol nos pegue.
Hoy s parece que el da estar toldado y que soplar poco. Si nos va bien,
haremos jornada.
El sol sali sin bros por entre nubes bajas. La niebla se alz del boque y
de los ros, esteros y lagunas. Volaban ya los ibis y los patos y en las orillas los
loritos raspaban su estridor entre las hojas secas y las caas rotas.
Cundo llegaremos al Caquetinsisti Antonio.
Maana o pasado. Eso depende repuso el piloto siempre mirando
delante de la proa.
Toms Muoz, veterano piloto, nunca daba afrmaciones rotundas. Saba
bien que todo era eventual en aquellas regiones y que nadie poda decir: los
ros corren hacia el mar.
*
26
*
Narraciones de caucheras
Toms. Usted como que no se acuerda ya de estos ros
Yo? Tal vez doctor! Pero s le digo que por aqu en stos y en otros ros ms
bravos, me levant y me hice hombre. Desde hace ms de veinte aos entr yo
por aqu, muchachn. Conozco todo esto como mis manos, casi lo mismo que
el difundo Cullar, a quien apellidaban el Pastuso. Yo viaj mucho con l y fu
de su confanza, le piloti la canoa grande. Tanto como mi patrn el Pastuso,
no digo yo que s, pero algo se me prendi dl y de todos estos ros.
Toms sigui mirando atentamente al cordn del ro y despus de observar
las corrientes, dio en lengua indgena una orden rpida a los bogas.
Es que antualito llegamos a a la vuelta del tigre y hay que despertar a
estos indios consentidos. All hay una cuchilla de chorro muy fea, y hay que
estar listos.
Con una hbil maniobra del piloto, la canoa gir primero hacia la orilla
y cogi de frente el raudal. Chapote la proa, bambole la piragua saltando
enloquecida en la corriente y lugo, serena en el remanso, reanud la marcha
tranquila.
Ya pasamos el chorrito. En sequas fuertes este paso es ms bien feo. Ahora
no estaba malo. De aqu pa abajo hay algunos puntos, qu feos! Pero no crea
que nos voltiamos o le mojamos el equipaje. Quin sabe si ahora hay pasos ms
piores! Los ros siempre cambian.
Cunto hace que no vena usted por estos lados?
Seis aos descasos. Yo pensaba quedarme en mi tierra y comprarme un
abierto y hacer un rancho y criar una familia. A eso haba ido a Neiva a negociar
la escritura pa hacerme a la tierrita. Y en esas, el Gobernador me dijo que tena
que acompaar al doctor que vena a revisar las caucheras y a otras cosas de
ciencia que no me alcanzan. Y me vine. Pens que era lo mismo comprar ahora
que dentro de unos aos. Y si no se puede, es porque no me conviene.
Los indgenas cantaban con vos nasal una tonadilla montona y deseperante:
Mapori mar, mar,
Ima bar, bar.
Dorman las horas largas y anchas sobre el lomo del ro. Recuerdos,
ilusiones y esperanzas se mezclaban confusamente en el cerebro del mdico.
Pensaba en los aos que deba pasar en la selva y a lo largo de los ros, entre
gentes que lo miraran con desconfanza. Vivira solo. Y si no se realizaban
*
Csar Uribe Piedrahta
*
27
sus proyectos, era porque no le convena. Desde el da en que recibi su
nombramiento, empez a soar. Toda su vida habase amasado con ensueos.
Entonces pensaba estudiar la fora fantstica y la fauna monstruosa de los
ros embrujados y conocer las tribus indgenas, sus costumbres, lenguas, ritos
y ceremonias mgicas. Proyectaba recoger en sus carteras todos esos tesoros
con ilustraciones originales, croquis y mapas. Por ltimo publicara bellos
libros sobre los misterios de la selva. Pero, nunca pens en varios aos de
permanencia entre esos seres y esas cosas fantsticas, en lucha con la muerte
prxima que acecha siempre en la manigua.
La voz de Toms que ordenaba orillar, despert a Antonio de sus cavilaciones.
Aqu ranchamos esta noche, doctor. Siempre es bueno que saque el toldillo
porque aqu puede haber plaga: la boca del monte est cerca y en el monte
est la plaga que rumba. Y como no hay brisa
Antonio record que su toldillo estaba envuelto en una sbana. Lo vio en
Neiva. No haba vuelto a pensar en l. En todo caso no lo traa.
Yo no s dnde anda el toldillo. Creo que se me qued.
Se le qued el toldillo? Yo cre que con tanto coroto como carga, tena
por lo menos una docena o una gruesa. Se lo come el mosco y en estas noches
toldadas y sin brisa lo emparama el vaho de la playa.
Era verdad. En su enorme equipaje, Antonio no haba notado la falta de
lo ms indispensable. Y tntas cosas que empac: instrumentos, cartuchos,
cuchillos, cartones, libros, libretas, papel, drogas, colores, ropa y mil cosas
y aparatos muy tiles pero que no le servan para nada. No haba trado un
toldillo. Humillado pregunt al piloto:
Bueno. Dnde puedo conseguir un toldillo?
Por aqu? Toldillo? Ni pa remedio. Tal vez en el Caraparan podamos
rebuscarnos unito. Yo le presto el mo, a m no me pican los moscos porque
se envenenan y caen redonditos. El vaho tampoco me hace nada porque
mantengo el cuerpo caliente.
Sonrieron ambos y con la aceptacin del ofrecimiento generoso de Toms,
Antonio se declar vencido y deudor del franco y sencillo rumbero a quien no
le alcanzaban las cosas de ciencia del idealista explorador.
Hoy s llegamos a Tres Esquinas, doctor. Digo, si nos va bien y no me
equivoco. Vamos a tener da abierto, corre una brisa limpia. Los bogas van a
*
28
*
Narraciones de caucheras
bogar porque si no ya se los dije: o se mueven o se quedan y no les paga el
jefe. Hoy llegamos, doctor. Ya ver.
La tarde esplendida y el ro ancho y bien canalizado auguraban un arribo
feliz al puerto deseado. Antonio estuvo animado y comunicativo. Cant con
los sionas el estribillo de la guacamaya verde: mapor mar, mar.
Ni muy alto, ni muy bajo. Joven, delgado y fno, rubio con matices castaos,
franco en la mirada y nervioso en sus ademanes, mostraba adems una cara
fuerte y unos ojos pardos, expresivos y brillantes. Tal apareca Antonio De
Orrantia en el da de la realizacin de su primer empeo: Llegar al Caquet.

*
Csar Uribe Piedrahta
*
29
A la casa de la agencia de Tres Esquinas se llegaba trepando por un corte
tajado en la barranca. Algunas canoas y potrillos hallbanse amarrados en el
desembarcadero y varios hombres facos y morenos esperaban el anunciado
arribo del mdico.
Sea bienvenido doctor exclam una voz desde el barranco.
Me llamo Pedro Pizarro, un servidor.
El hombre que as hablaba era alto y de piel curtida, vesta con alguna
correccin y mostraba en sus ademanes una sencilla franqueza.
Antonio subi hasta el amplio corredor de la casa de palma que, no obstante
su rusticidad prometa comodidades y sobre todo pareca limpia.
En el patio barrido y sombreado por Caimarones y Totumos, se paseaban
los tentes y dormitaban los perros. Varios indgenas sentados en el suelo con
las rodillas recogidas, rumiaban su bocado de coca con ceniza a la sombra del
techo hospitalario.
Su casa es buena y amplia, don Pedro, pero no tanto como su hospitalidad.
Srvase continuar en sus quehaceres y descuide a este importuno.
Queda en su casa, doctor. Si algo necesita, mande.

La casa estaba construida sobre gruesos pilotes de chonta a una altura
de dos metros sobre el suelo. El edifcio no era sino un amplio cuadriltero
cubierto con hojas cuidadosamente dispuestas y tejidas sobre las delgadas
varas que formaban la armazn del techo. El piso de troncos de palma rajados
con la intencin de imitar listones de entarimado, era sinembargo irregular y
desunido. Parte de este semi-tablado estaba dividido por canceles del mismo
h
II
*
30
*
Narraciones de caucheras
material de palma; la otra porcin constitua una especie de amplio vestbulo o
prtico llamado el corredor, donde se vean colgadas algunas hamacas de red.
Tres edifcios semejantes completaban las dependencias de la agencia de Tres
Esquinas en la desembocadura del ro Orteguaza.
Aqu es la pieza suya doctor Sonri Toms. i le pusimos todas sus
cosas. Toldillo ya le consegu uno con mangas. Aqu en la agencia hay de
todo. Maana domingo ver cmo viene la gente y esto se pone bueno. Don
Pedro est despachando unas canoas para el Consay y el Mecaya, y me dijo
que en estico vena, que todo estaba a sus rdenes. Don Pedro es muy serio
pero no hay otro por aqu ms bueno. Y qu machazo! Despus ser que
escribe los apuntes. Maana, no es cierto? Yo voy a acabar de verme con unos
tolimenses conocidos y a preguntar cmo est la cosa de pabajo. Voy a echarle
algo al cuerpo, digo, si no me necesita.
La pieza grande del doctor, comparable a una jaula de troncos, contena una
hamaca colgada al sesgo, una mesa, dos sillas y un sinnmero de cajas y maletas
cuidadosamente alineadas contra los canceles. Todo estaba en orden; nada
sobraba a no ser el cargamento de lpices, cuadernos, colores y chcheres que
haba trado el visitador. La habitacin era acogedora como Pedro, el cauchero.
Antonio se sent a la mesa vecina al ventanal y se qued mirando el ro,
absorto en sus pensamientos y vacilante ante sus planes.
Se puede entrar? Pregunt la voz de don Pedro.
Siga usted seor!... estoy bien instalado. Aqu se vive bien, con comodidad
y mucho aseo.
Poco puede ofrecerle un salvaje como yo. Pero, hay gusto de veras y placer
en servir a todos y en especial a usted, persona de consideracin y que no est
acostumbrada a vivir en estos montes. Ojal se quedara con nosotros algn
tiempo. La casa y este pen estn siempre a sus rdenes.
Las palabras sencillas y los ademanes de franqueza con que D. Pedro
Pizarro se expresaba, haban conquistado la voluntad y el aprecio del novicio
explorador y hacanle pensar que la selva no era tan mala, ni la vida en ella tan
salvaje. No saba an cunta crueldad le esperaba en la manigua indiferente, ni
cuntos sufrimientos le deparara su nueva vida en las caucheras.
Los nuevos amigos comentaron las noticias que Antonio trajo de la capital.
Hablaron de la revolucin, de las difcultades fscales del Gobierno, del grado de
deprecio de la moneda y de muchas otras cosas que parecan lejanas e irreales.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
31
A su vez don Pedro refri someramente sus ocupaciones y trabajos diarios.
Caa ya la tarde y ambos se dispusieron a comer en el corredor o terraza del
frente. La comida fue sobria, como todo lo que rozaba con Don Pedro Pizarro:
cocido de pescado y yuca, asado de borugo, caimos, casabey caf.
Tmidamente insinu Antonio:
Dicen que las caucheras van muy mal, que hay difcultades con los
exportadores y que las repblicas vecinas obstaculizan la explotacin y el
comercio
S, doctor. Est malo esto por aqu. No s en qu consiste lo que pasa desde
que comenz este siglo. Apenas vamos a terminar los dos primeros aos y ya
todo se est poniendo feo. Yo creo que usted que es ilustrado podr desenredar
el problema del Caraparan. Gregorito Caldern y Apolinar Cullar son los
hombres de esas regiones. Ellos le podrn explicar y sobre todo, ayudarle a
entender el enredo. Desde que Larraaga se asoci con los Aranas; y los Prez
y otros del Ingaraparan van cediendo a la presin de esos hombres fregados;
la vida en el Putumayo y an aqu en el Caquet se ha puesto difcil. Esa gente
es ambiciosa y sin escrpulos. Adems, dicen que los respalda el gobierno del
Per y por eso avanzan cada da, compran las agencias colombianas haciendo
enredos y forzando ventas. Primero se asocian con los colombianos incautos
o demasiado amigos del dinero, y lugo arreglan las cosas de modo que, si no
venden atropellan y roban. Usted ver personalmente lo que est pasando y
podr informar al Gobierno de Bogot. Yo veo la cosa mala A menos que el
Gobierno ayude. Pero con estas guerras entre hermanos y tntas difcultades
para la administracin, todo se perder. Dios no lo quiera! No veo claro ni
puedo pensar qu es lo que va a pasar por estas selvas.
Despus de un corto silencio prosigui el cauchero:
Tambin andan con las noticias de que los ingleses ya tienen plantaciones
de siringa y algunos hablan de que en Beln del Par compran semillas de
caucho y pagan dos esterlinas por cada kilo. Aseguran que hace tiempo estn
sacando semilla del ro Tapajoz. No s qu tanta verdad haya en todo esto pero
el caso es que, va a pasar con el caucho lo mismo que pas con la cascarilla.
Usted recordar que estas regiones eran conocidas solamente por algunos raros
exploradores pastusos y que fueron los hermanos Reyes quienes recorrieron
todo esto por aqu en tiempo de la explotacin de Quina o Cascarilla. En todo
caso, las plantaciones de caucho de los ingleses, nos harn perder la industria,
*
32
*
Narraciones de caucheras
pero hay algo que si no es peor, es tan grave: los colombianos perdemos los
territorios sin darnos cuenta. As es como se pierde todo entre nosotros: sin
darnos cuenta.
Dgame usted don Pedro, y ese Larraaga quin es y qu hace en el
Ingaraparan?
La historia de Benjamn Larraaga en estas tierras es muy larga; tratar de
decirle algo de lo que s sobre este hombre codicioso y traidor. Hace ya muchos
aos que navegaron en el Caquet y algunos de sus afuentes, varios pastusos
como el famoso Pastuso Cullar, quien vivi con los Carijonas y luego se
los trajo hasta un lugar vecino a la bocana del peneya. Tambin exploraban
estas regiones y tuvieron negocio con los Huitotos y otras tribus, doa Brbara
Alvarez y el audaz Flix Meja, quien pas del Caquet al Ingaraparan y de
all naveg hasta el Amazonas bajando por el Putumayo. Este Meja entr por
Cuir o por el puerto de Los Piedras y lleg a las cabeceras del Ingaraparan.
Hizo dos a tres viajes, pero como los piratas lo siguieron y lo robaron, resolvi
abandonar sus empresas despus de hacerse rico con la venta de los artculos
que llev al Par. Ms tarde entr Benjamn Larraaga siguiendo las huellas
del pastuso y estableci la trocha que parte desde Cuir hasta el Caraparan.
En uno de sus viajes y exploraciones por estos ros, descubri por casualidad
la siringa, una goma superior al caucho conocido por aqu. Nadie le quiso
creer que haba en estas regiones un caucho mejor y todos pensaron que
Larraaga se haba vuelto loco en la selva. Pero ese hombre era tenaz: recogi
mucha siringa con los Huitotos del otro lado y la vendi en el Brasil por varios
miles de libras esterlinas. Conocido el xito de Larraaga, se establecieron
algunos colombianos en esas regiones y a pesar de sus continuas amenazas
y atropellos, estos hombres han logrado desarrollar la industria cauchera en
condiciones ventajosas para el pas. Ultimamente me dicen que est amparado
por el gobierno peruano y que las lanchas armadas que visitan nuestros ros,
llevan a bordo al mal colombiano que se vendi. Como le he dicho, hace ya
ms de un ao que Larraaga se asoci con don Julio Arana y con un judo
llamado Jacobo Berchillon, hombre peligroso y taimado. Muchas historias de
crueldad y de explotacin de los indgenas, y asaltos a las agencias, corren por
las caucheras y casi todas tienen como principal autor o cmplice al nuevo
millonario y antiguo petaquillero, socio de la casa Arana. Cuando usted llegue
al Caraparan le contarn cosas horribles que pasan en esos ros malditos.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
33
Nosotros tenemos establecimientos de ese lado en la regin del Cahuinar
y pensamos hacer algn negocio con los Calderones en la bocana del Cuir.
Creemos que este sitio es de mucha importancia porque es la puerta de
paso de medio Caquet y especialmente del Cagun. Pueda ser que no nos
tengamos que entender con Larraaga, ni con los Aranas y mucho menos con
Jacobo. Ver usted cuando vaya a las agencias del Caraparan que esa gente
es audaz e invasora. Despus de haberse cogido La Chorrera y gran parte del
Ingaraparan no demoran en entrar al Cahuinar y al Caraparan y despus
bloquear todo el Caquet Usted puede hacer mucho, doctor. Puede ayudar a
esos colombianos que estn luchando contra la corriente.
Antonio escuchaba atentamente el breve relato de la situacin en que
se encontraban esas inmensas regiones exploradas y conquistadas por los
audaces negociantes en veneno, cera y caucho. Empezaba a vislumbrar la
magnitud del problema y adivinaba ya la tragedia oscura de aquellos hombres
impreparados para la lucha y que seguramente no conocan la trascendencia de
los acontecimientos que se desarrollaban en los ros malditos.
El improvisado visitador de las caucheras senta la responsabilidad de su
misin y desolado se atrevi a decir:
No cre que la situacin fuera tan grave. A m nada me dijeron en Bogot.
Supongo que me nombraron para deshacerse de un hombre molesto. All
nadie conoce esta inmensidad ni sospecha todo lo que usted me dice. Y pensar
que an es mucho peor de lo que usted relata! Traa la intencin de hacer
algunas observaciones y pasar mis informes al Gobierno; pensaba estudiar las
tribus, la vegetacin, los animales pero, veo que esto es muy grande, que el
problema necesita la intervencin de un hombre ms capaz que yo.
Don Pedro miraba tranquilamente al mdico y por poco confesa que
realmente el problema era superior a las fuerzas de un muchacho por quien
senta lstima. Seguramente el cirujano que no aparentaba ms de veinticinco
aos y que soaba con el arte y la ciencia en ese inferno inmenso de La
Vega del Amazonas, no sera capaz de enfrentarse a las cuadrillas de piratas y
salteadores apoyados por un gobierno ambicioso.
Sinembargo doctorarguy el caucherousted est joven y tiene
conocimientos. Estoy seguro de que har mucho por la industria, contribuir
a salvar nuestro territorio y ayudar a los hombres que defenden su trabajo
honrado y que protegen a los indgenas. No se imagina usted la bestialidad de
*
34
*
Narraciones de caucheras
muchos caucheros, ni puede creer todos los horrores que los invasores cometen
con los indios. Al paso que va la destruccin brutal de esos infelices, pronto
acabarn con ellos. Otra cosa que es muy seria, es el comercio de indios: los
cazan como a feras, los aprisionan y se los llevan a los mercados del Napo y
del Alto Amazonas. Esa gente no respeta nada. Apenas hace poco que estn
en La Chorrera y todos los huitotos del Ingaraparan estn en condicin de
esclavos. Casi es imposible creer todo lo que sucede en esas tierras. Sinembargo
hay que dar crdito a los colombianos que han presenciado caceras de indios,
degollinas, fusilamientos en masa y ejercicios de puntera usando como blanco
a indefensos indgenas y muchas veces mujeres, sin respetar que estuvieran en
cinta o criando un nio. Miles son ya las vctimas de la ferocidad e inclemencia
de estos hombres.
Eso no se puede remediar de una vez, pero s se puede evitar que esa gente
avance ms. Tarde o temprano los echaremos a todos.
Un hondo silencio sigui a las palabras de don Pedro. La noche oscura
llenaba la inmensidad de La Vega sin lmites. Preocupado y abatido, Antonio
no poda orientar las ideas que, arremolinadas y confusas, asaltaban su espritu.
Por primera vez supo que la selva no era ms cruel que los hombres brutales
que pretendan poseerla. Presenta vagamente que la tremenda lucha que
se libraba all cerca no era slo la lucha biolgica. Haba algo ms terrible:
el hombre blanco, lascivo y codicioso, violaba bestialmente la Naturaleza y
pensaba dominarla as.
Don Pedro interrumpi:
Hablaremos maana cuando descanse. Como creo que se quedar unos
das con nosotros, habr tiempo para contarle muchas cosas que quiz le sirvan.
No puedo quedarme! Creo que las caucheras del Caquet no tengan tanto
inters por ahora como las del Putumayo. Si usted pudiera conseguirme bogas
nuevos, el lunes me pondra en marcha.
Puede unirse a las canoas que mandar al Mecaya. En la bocana encontrar
al compadre Sols, y l le dar bogas frescos. Siento s que se vaya, pero
comprendo su deseo de llegar pronto. Que descanse doctor y buenas noches!
Ya solo, metido en el chinchorro y envuelto en el toldillo, Antonio no intent
dormir. Deseaba organizar de una vez sus planes y anticipaba acontecimientos
forjados por su imaginacin estremecida. Senta admiracin por el cauchero
Pizarro y al mismo tiempo, no comprenda por qu ese hombre fuerte y
*
Csar Uribe Piedrahta
*
35
veterano no haba obrado ya, al frente de los caucheros y los indios. Un hombre
como don Pedro Pizarro poda hacerlo y no lo haba hecho. Indudablemente
no era obra fcil, claro que no Qu habra en el fondo de ese macabro gran
guiol de los ros malditos? El misterio de la noche amaznica envolvi
todas sus vanas imaginaciones y sus proyectos absurdos.
Antonio amas su cuerpo entre el saco informe del chichorro, maltrat
su imaginacin hasta lo increble y al fn, cercano ya el amanecer, se qued
dormido soando que todo lo que le rodeaba era lechoso, vago, sin fondo
Domingo. En los patios oase el rumor de hombres que hablaban recio y se
llamaban con los gritos guturales de las lenguas indgenas. Antonio se levant
fatigado por el insomnio y los ensueos. Tom su bao en el ro quieto y mir
largamente hacia abajo, hacia allhacia las caucheras del Putumayo.
Ahora s estar ms descansao patrndijo Toms acercndose.Ust dir
cuando salimos, pa avisarle a la gente. En el Mecaya tenemos que cambiar
bogas porque los que traemos se contrataron hasta la bocana y adems, siempre
es bueno bajar con bogas frescos y bien escogidos; porque lo que son estos
bobos ni pa carnada.
Salimos maana al amanecerdecidi el Visitador. Arregle las canoas
y eche adelante el equipaje. Nosotros vamos con las canoas de don Pedro.
Compre un toldillo ms, por lo que pueda pasar. Ah! Y caf, y no olvide que
vamos escasos de sal y de todo. Esto es un desastre!
Quiz no era propiamente mal humor lo que Antonio senta aquella
maana, pero Toms y los dems hombres de la expedicin, comentaron el
cambio operado en la voz del patrn que, hasta entonces, les haba hablado con
dulzura, sin dejar traslucir su autoridad.
Tnganse fno muchachos!deca Toms a los pilotos de las dems canoas.
Lo que es el doctor, amaneci alunao. Yo no s qu le pas pero est hecho una
conga. Ya saben: maana temprano hay que soltar, y darle duro hasta la bocana
del Mecaya. No dejen mojar las cajas y suban el enyaripao porque esas canoas
son celosas y cogen mucha agua.
Con el correr de las horas llegaba gente a la Agencia. Canoas y potrillos
tripulados por caucheros harapientos y nativos de diversa procedencia,
atracaban en el desembarcadero. Los patios se vean animados por las fguras
vistosas de los Sionas, Tamas y Coreguajes, ornados con sus mejores plumas y
*
36
*
Narraciones de caucheras
collares de dientes y cuentas de chaquira. Algunos huitotos apticos discurran
sin mezclarse con nadie. Antonio, desde la terraza, miraba a aquellos hombres
de la selva y pensaba en los millares de seres extraordinarios que encontrara en
el mar de verdura que empezaba a palpar a lo largo de los ros interminables.
Los Sionas hablaban recio y rean con estrpito. Destacbase entre todas la
fgura de un mozo alto y bien musculado que sostena animada charla en un
corrillo. Llevaba el negro pelo lustroso cortado sobre la frente y al raz de las
orejas. La cara depilada totalmente tenala decorada con lneas transversales
y puntos pintados con achote. Otras lneas de color sepia oscuro, hacanle
aparecer los ojos muy alargados. Largas plumas rojas de guacamaya, adornaban
las caas que atravesaban las orejas y de la mitad de cada una penda un
tringulo de plata repulida. Cubra su cuerpo robusto una tnica sin mangas
que le llegaba a la rodilla dejando al desnudo las piernas nudosas, pintadas de
rojo y ornadas con anillos de bejucos aromticos. Un collar de colmillos de
tigre completaba el bizarro atavo del muchacho.
Antonio pregunt a don Pedro por aquel hombre y consigui que lo contratara
para su canoa hasta Cuir. Por accidente haba acertado en la escogencia de su
nuevo compaero, el siona Faustino, quien ms tarde rivalizara en fdelidad
con el rumbero Toms.
Transcurri el da sin ningn accidente. Un da como todos los das en
la llanura amaznica: lento, plano y caluroso. Antonio estuvo taciturno. No
lograba ordenar sus ideas en tropel. Barajaba los recuerdos con las intuiciones
y stas con la visin anticipada de conocimientos imaginados. Cada vez se
hunda ms en la lejana del olvido su vida anterior, y una vida nueva que se le
antojaba monstruosa, surga amenazante. Si en la noche del bao a la luz de la
luna, sinti que se entregaba dcilmente a la caricia del ro y a la invitacin de
la selva, ahora pensaba que deba prepararse para rescatar al hombre, del dogal
de la Naturaleza y de la codicia del intruso bestial. Su cabeza, torturada por mil
presunciones y su corazn, vecino al desmayo, no dejaban brillar la llama que,
en el fondo de su ser, lo empuj siempre hacia el lugar del combate.
En la tarde anchurosa dej correr sin freno sus fantsticos proyectos y al
caer la noche, cen sin apetito y no logr fjar la atencin sobre los variados
temas que don Pedro coment, a manera de instrucciones, sobre la vida en los
ros largos y en los bosques sin fn.
Ya va a amanecer doctor!deca Toms a travs del tupido toldillo. Don
*
Csar Uribe Piedrahta
*
37
Pedro est despachando las canoas y yo ya mand las suyas. Creo que hoy
llegamos al Mecaya, pero tardecito.
En la madrugada hmeda y cuajada del silencio, se movan los hombres
como espectros. Antonio apenas s logr tomar un ligero refrigerio y ya
para embarcarse, cruz algunas frases con su buen amigo el dueo de Tres
Esquinas.
Nunca olvidar la hospitalidad, seor don Pedro. Que sea feliz y no olvide
que soy su amigo.
Buen viaje doctor, aqu a sus rdenes siempre. Lugo dirigindose a la
canoa: Ya saben muchachos que hay que ser prudentes. Cuiden mucho al
patrn y no despinten la carga. En el Mecaya cambien bogas. Que los escojan
Faustino y mi compadre Sols. Y saludes!
Aihju! graznaron los indios, y las conoas, una a una, salieron del
desembarcadero empujadas por las palancas de bogar.
Aihju!
*
38
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
39
EL ro anchuroso y profundo depertaba en la maana gris. Chillaban las
yacanas y las garzas se desperezaban en las orillas de las charcas profundas
y alargadas que formaban unidas el ro. En las riberas, las enormes ceibas de
tronco fusiforme, avanzaban hacia el sol por entre el bosque raqutico que,
sin vigor, creca en el suelo anegadizo, asfxiado por las arenas que dejaban las
aguas en las crecientes del invierno.
El convoy formado por la canoa del Visitador y otras dos ms pequeas
destinadas al Consaya y al Mecaya, bajaba lentamente por el ro quieto. No
hablaban los hombres, ni aullaban los indios. Antonio miraba displicente
el espectculo glorioso de la maana, sin darse cuenta de la esplendidez del
escenario en que se movan los tres troncos huecos tripulados por unos hombres
empequeecidos por la grandeza del ro y la selvtica inmensidad del cielo.
Largas horas inmviles llenaban la jornada eterna. Los bogas movan los
canaletes con ritmo indolente, mecnico, y se senta, desde el ro, la quietud y
el silencio del bosque aletargado por el sol.
A la mitad del da, Toms rompi el silencio:
Orillemos en la bocana pa almorzar y con eso nos despedimos de Claudino
que va a subir por el Consaya a abrir la cauchera.
Comieron en silencio el menguado almuerzo y se despidieron de Claudino
y sus hombres.
La marcha continu perezosamente bajo el crudo sol del medio da. Antonio
hilaba sus planes primitivos y los comparaba con los que empezaban a surgir
en su cerebro amodorrado; pasaba de unos a otros dejndose arrastrar sin
protesta por los recuerdos que asomaban por entre la raigambre desordenada
de sus nuevas intuiciones:
h
III
*
40
*
Narraciones de caucheras
En Londres ansi ser mdico colonial, conocer la India, viajar por Africa,
por el Sudn; tal vez ira por la Cambodgia o la Persia Quiz por la Malasia.
Vagar por tierras maravillosas y llegar a ser profesor en Calcuta o en Manila
Esta inquietud y el amor a la aventura lo trajeron a la inmensa hoya amaznica,
con planes de hacer ciencia y de trasladar a sus lbumes voluminosos, todos
los extraos paisajes de aquel mundo nuevo. Sobre todo, escondera en la selva
la enorme pesadumbre del fracaso econmico de su familia y ocupara su vida
en algo ms bello que en la monotona de un consultorio y la espera de una
clientela estpida y esquiva.
Cay la tarde y rpida vino la noche. La amplia bveda del cielo chispeante
de astros cobij el pequeo convoy de los hombres minsculos. Calladamente,
las canoas seguan el ro y en el silencio de la noche temprana, se perda el odo
en la oquedad de aquella campana inmensa que acababa de vibrar.
De las orillas empez a salir un leve rumor confuso De repente se oy un
grito. Otros lo siguieron como un eco. En la sombra misteriosa acechaban las
serpientes y el jaguar. Toda la selva estaba en guardia. El grito semi-humano
de las lechuzas repercuta en las tinieblas cmplices de la lucha cruel por la
supervivencia de las especies.
Dgame Tomsrequiri Antonios llegamos hoy al Mecaya, o tendremos
que acampar en cualquier parte?
All abajo creo que v luz, y si no me equivoco es de alguno que ranch en
la purita bocana.
Oh!... Gente de paz! Buenas noches!gritaba el patrn de la canoa cauchera
que llevaba el rumbo.
Atracaron las canoas en el arenal y Antonio salt a la playa donde haba
algunos caucheros y negociantes que trabajaban con Sols, gente ruda y sencilla.
Saludaron a los recin llegados y les ofrecieron su comida.
S compadredeca algunoel patrn Sols estaba esperando las mercancas
de Pizarro. Nosotros estuvimos en el Cagun y ahora vamos a explorar algunas
quebradas de por aqu.
Despus de comer algunos bocados y pasar un sorbo de caf, la expedicin
sigui su marcha remontando el Mecaya.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
41
Ajoh!avis el piloto en el momento de atracar en la barranca del
desembarcadero. Un hombre silencioso alumbr el camino hasta la casa de la
Agencia.
El patrn Sols era un hombre pequeo, de barba descuidada y aspecto
hurao. Despus de enterarse de la recomendacin de su amigo don Pedro,
llam a algunos indios, escogi los mejores de acuerdo con el voto de Faustino
a quien todos parecan reconocer autoridad, y se despidi tmidamente hasta
el otro da.
Despuntaba la luz y ya las canoas estaban listas y los nuevos bogas en sus
puestos. Se despidieron de Sols y el viaje sigui ro abajo, siempre igual,
siempre largo.
Realmente los nuevos bogas eran buenos y soportaban la dura labor con
alegra: cantaban y rean, bogando acompasados y tenaces. Antonio no se
interesaba en el paisaje; observaba los cuerpos fornidos de los indgenas y
ansiaba comprender su lengua no exenta de meloda. Al fn se decidi a hablar:
Toms, usted que conoce bien estas lenguas sionas, tiene que ensearme
algo para ver si llego a entender.
Yo qu voy a saber nada, doctor. Apenas ai me gusta travesiar con estos
indios; algo conozco del coriguaje, conozco el huitoto y el carijona
tambin. Desde que andaba con mi patrn El Pastuso, tena que hablar en
carijona, porque l era como jefe o rey de los carijonas del Cuema. El se vino
de all pa estos ros de arriba y los indios lo siguieron, pero cuando muri se
desbandaron unos y otros se bajaron otra vez pa sus tierras o pal Yar. Ese s
saba hablar en idiomas, y como dicen que era hijo de Ingan, conoca tambin
esa lengua, y otras muchas del Apaporis y del Yapur, como llaman al Caquet
de abajo.
Toms quera distraer a su patrn y sintindose autorizado por la atencin
que le prestaba, continu:
Es que El Pastuso, mi patrn, era un hombre que s saba cosas de por aqu.
Los indios lo queran, porque era un jefe de adeveras y muy bueno en el trato con
ellos. Ya ve, se junt con una hija del cacique y en ella tuvo una familia muy buena.
Braulio Cullar el que vive all en el otro lao, por el Caraparan, es hijo del pastuso
y la india. Yo no conoc toda la familia, ni otrica que dicen que tena en otra india
muy bonita. Pero a Braulio s lo conozco y es un macho de adeveras
*
42
*
Narraciones de caucheras
Oiga Tomsinterrumpi Antonioentre esas indias, s hay mujeres
bonitas?
Como pa uno, apenas. A usted tal vez no le gusten, pero uno siempre
Hay bonitas, doctor, las hay. Cuando hace das que uno anda por estas tierras,
encuentra. Siempre que no sea muy ust sabe muy trabajoso pa los
alimentos. Porque aqu las feas parecen bonitas y hasta lo malo es regular.
Sonrieron ambos y Antonio continu alentando a Toms:
Cunteme algo de su vida por aqu, alguna aventura.
Yo, con mujeres, pocas aventuras. He tenido algo qu ver con algunas
muchachas, pero dura poco. Unas me dejan, a otras las dejo yo, y empatamos.
Por lo que pueda suceder es mejor no comprometerse uno por mucho tiempo.
Entonces cmo quera usted comprar tierra y levantar familia.
Pues uno que es as. Yo quera pa descansar y no morirme por i en
cualquier parte. Y eso que ya uno muerto es igual en toda parte, creo yo.
Cuando vuelva al Tolima, si vuelvo, hago el negocito de que le habl.
Y si no vuelve?
Pues claro, entonces era que no me convena.
Ajoh! Ajoh! gritaban los indios acercndose a la isla de Guaquir.
Aqu ranchamos hoy, y maana, si Dios quiere, llegaremos a Cuir. No
ve patrn que si me acuerdo? Siete das de la bocana del Mecaya a Guaquir
y de aqu un da en canoa hasta el puerto y despus, tres por la trocha hasta
Caraparan.
La noche transcurri tranquilamente en los playones de la isla. Antonio
durmi bien y al da siguiente sinti en su alma algo muy semejante a la alegra:
se aproximaba el momento de enfrentarse a un problema que deba resolver
solo, sin ayuda de nadie. Almorzara en la bocana de Cuir, en la entrada del
callejn de los ros malditos. Por ese callejn entr Larraaga y lo siguieron
los pastusos, el Churo, los Caldern, Cullar, Prez, Velsquez y Gutirrez.
Por Cuir, entraron todos esos bravos hombres llenos de esperanzas, y por
all entrara l, el soador, cargado de ideales y de ilusin. Cuir, la puerta del
inferno!
Orillen todos a la bocana! Crguesen bien a la derecha!grit el rumbero.
Poco antes del medio da ya estaba todo el equipaje bajo el techo de la
*
Csar Uribe Piedrahta
*
43
choza amplia que haba arreglado don Pedro Pizarro. Algunos indios huitotos
rondaban por el rancho sin la menor muestra de amistad. Toms habl con el
indio que pareca jefe del grupo y consigui que se fetaran como cargueros
desde Cuir hasta la agencia de los Caldern, en el Caraparan.
Al fn lleg la noche y los hombres todos se sentaron alrededor del fuego a
charlar o a rumiar coca con ceniza. Antonio haca parte del grupo y chanceaba
con los tripulantes de las canoas de equipaje que deban volver a Tres Esquinas
a entregarlas a su dueo. Faustino estaba silencioso, miraba el mdico y sonrea
tmidamente.
Que Faustino, que si lo quiere contratar, doctor, que l quiere seguir con
usttartamude el rumbero.
Contrtelo, Toms. Veremos cmo nos resulta.
Bueno Toms, usted que se acuerda tnto de su vida en este Caquet,
dgame: esto es as, lo mismo hasta abajo, hasta el fn?
Los ros son los mismos, pero cambianinici el baqueano.No se entienden
fcil, patrn. Todo el Caquet hasta bien abajo es hondo y parejo pero tiene
chorreras y raudales peligrosos. Ms abajo, cerca de la bocana del Yar, estn
los saltos del Araracuara, que segn dicen son tres chorrerones violentos. Por
ai no se puede pasar.
Despus de una breve pausa continu:
Vea, hace ya bastantes aos que me traje pa c a un primo mo, Alfonso
Muoz, que tena por i catorce o quince aos. El se enganch con los Gutirrez
y se meti Caquet abajo, pero no volvi.
Pues patrn, eso fue una bestialid dse muchacho. Resulta que haban
explorado parte del Cagun, que como vi desemboca aqu arriba, al frente, y
echaron de pabajo a ver si podan salir por este ro. Los Gutirrez no conocan
eso por all y no llevaban baquianos blancos. Llegaron ms abajo de aqu a un
playn y rancharon. Cuando cay la noche, el viento les trajo un ruido muy raro
y al preguntar a los indios, ellos no decan ms que: Araracuara! Araracuara!
Turute. Fiequirete. Y sealaron como pa decir que haba chorro y que las
canoas no pasaban. Esa noche, segn me cont mi compadre Adriano, piloto
de una canoa de los Gutirrez, tomaron mucho trago y entonces, Urbano
que era el jefe, llam a los hombres y pregunt si haba all un macho que
explorara el Araracuara, a ver si haba paso. Ninguno se mova a contestar,
hasta que el bestia de mi primo Alfonso, dijo que l era capaz, pero que si
*
44
*
Narraciones de caucheras
le daban canoa buena y un compaero que le ayudara a bogar. Otro bruto,
por echar caas, se ofreci y entonces Urbano les di la canoa que queran y
dejaron la exploracin pal otro da. Alfonso estaba dems de muchacho, pero
parece que era guapo, y as fue que les dijo: Si no volvemos es porque no hay
paso, y salieron a la madrugada.
Mi compadre Adriano conoce esos
chorrerones porque viaj por la orilla,
buscando un camino pa varadero, y me
dijo que eso era horrible. El ro se encajona
entre unas peas altotas y se aprieta en
ese can, se esponja todo, y se revienta,
y hace un ruido de todos los diablos. Y de
i, cae y vuelve y quiere meterse todo de
una vez y no puede, y brama, y se vuelve
fecos Y vuelve y hace lo mismo eso
izque es una bestialid!
Imagnese cmo sera, cuando Alfonso y su compaero enflaron el raudal
y luego se metieron en esa caada de piedras, jervesones y espumarejos, entre
e l trueno que izque se oye As sera el susto, tamao Y dle aqu, y dle
all. Con ese miedo que d y ese apretn que se siente en la boca del estmago,
y esa cosa que parece que se le crecen a uno los ojos y se le salen como a los
cangrejos Pam, dle y pum Las astillas de la canoa La cabeza entre
espumas Hasta que se estrellaron contra una pea, sin tiempo pa rezar el yo
pecador Esos eran guapos, pero muy brutos, doctor, no le parece?
Por el Caquet abajo, el ro se come la gente. Quin sabe cmo ser por
entre el monte.Anot el piloto sealando la trocha.

*
Csar Uribe Piedrahta
*
45
h
IV
POR el angosto sendero de la trocha marchaban Toms, Faustino y el
Visitador. Los servidores procuraban guardar el paso con su patrn que,
difcilmente hubiera resistido algunas horas el andar seguro y rtmico de los
baqueanos.
Hacen ganas de almorzardeca Toms sentado al pie de una zanja
cenagosa. Voy a preparar algo, mientras tanto el doctor descansa junto de este
chuquio y Faustino nos trae carne fresca.
El indio sac su pequeo carcaj repleto de chuzos delgados de bamb y de
la calabaza amarrada a l, extrajo fragmentos de lana de ceiba. Con destreza
prepar algunos, arroll el velln a una de las extremidades y luego prob en
el dedo la punta de los dardos. Mir al mdico y sonriendo dijo: matar paujil.
Chasque la lengua y desapareci en el monte.
Lo que es lea s hay, patrndeca Toms atizando el fuego. Lo malo es la
comida, eso s es descaso en esta tierra.
Bueno Toms: y no hay por aqu muchos animales y frutas comestibles?
Comestibles? Por aqu? En estos montes no hay nada. Esto es ngrimo
completamente. De pronto se encuentra un paujil o alguna pareja de
guacamayas, cuando ms un mono de churuco, pero eso es una casualid. Los
animales saben ms que uno y buscan las orillas de los ros y las lagunas pa
escondese. Ai en ese chuquio habr uno que otro temblador, pero por lo dems,
por aqu no hay nada.
Y cmo es que hablan de tigres, dantas y serpientes enormes?
*
46
*
Narraciones de caucheras
Que los hay, los hay, pero es trabajoso dar con ellos.
El tigre se esconde y huye; ese es un malhechor que asalta a las dantas de
noche en los chupaderos salaos o ataca las manadas de zainos y yulos, pero d
trabajo encontrarlo. Lo mismo con todos los bichos. De noche salen a cacera y
los unos se comen a los otros. Despus de una pausa agreg: Si viniera Faustino
con algo! Pero, trabajoso me parece. Esto todo, todo es un desierto que no
se acaba.
Regres Faustino trayendo una pava muerta y mirando al mdico observ:
Paujil, no. Pava, una. Nada! Monte solo!
El fuego chisporroteaba dbilmente y los hombres callaban. Un turbio
silencio se presenta en el bosque raqutico: ni un movimiento en las copas de
los rboles, ni una pisada en el suelo blando y cenagoso. Toda la selva dorma
extendida sobre la inmensidad.
Vea doctor su almuerzo. Mientras come, yo hago el caf. Mtale al casabe
que trajo Faustino y pruebe la faria, pa que se vaya acostumbrando.
Antonio prob el casabe indgena y no logr encontrar en sus recuerdos
algo que tuviera sabor parecido. El casabe no tena sabor. Esa pasta de yuca
venenosa, molida y lavada, no poda adquirir sabor con slo extenderla sobre
un tiesto caliente hasta que se pusiera dura. Tampoco la faria: eso no era sino
casabe muy tostado y reducido a polvo.
No tiene sabor sto, pero est muy bueno. Gracias Faustinodijo
amablemente Antonio.Esta tarde me da otro poquito para cogerle el gusto.
La trocha continu igual durante todo el da. Tambin la selva era siempre
la misma y al decir de Toms, como los ros cambiaba, pero no cambiaba.
En la semioscuridad del campamento apenas iluminado por el fuego
moribundo, Toms arregl el chinchorro a su patrn, recomendndole:
Al chinchorro hay que encontrarle el lado, como a las mujeres. Sesguiadito
y sin afanarse. En esto se ensea, doctor, y ver que no es como ust dice, un
nido de mochileros. Ultimamente, en el suelo no se puede dormir, porque le
andan a uno las hormigas, las araas, las babosas y qu s yo cuntos bichos!
Y hace dao i en ese pantanero y puede que alguna culebra, equivocada, se le
enchipe a uno encima.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
47
El cansancio de la jornada oblig a Antonio a dormir a pesar de que no
pudo comprender las recomendaciones de Toms: Al chinchorro como a las
mujeres sesguiadito y sin afanarse.
El nuevo da asom tmidamente por entre el follaje del techo casi
insustancial de la selva. Algunos pjaros chillaban dbilmente y a lo lejos, las
guacamayas aclaraban su voz asmtica y cascada.
Dice Faustino que hoy nos quedamos donde los indios que estn a unas
ocho horas de aqu. All tenemos que esperar a los cargueros, o si n, quin
sabe si esos perezosos se demoran mucho y nos quedamos sin nada qu comer.
La tribu de Rigache era slo un grupo de la numerosa nacin de los indios
Nofuiques (piedras), pertenecientes a los Huitotos. Recibieron a los viajeros
sin entusiasmo y se limitaron a preguntar a Toms si eran caucheros y si
llevaban plvora y tabaco. Como ste contestara que no eran caucheros ni
tenan petaquilla, ni negocio, los dejaron tranquilos, despus de ofrecerles
pias y casabe.
En un rincn del gran patio formado por las casas ms grandes del poblado,
haba una deteriorada y sucia donde los viajeros arreglaron sus hamacas y
encendieron el fuego.
Faustino hablaba en voz baja con Toms y complementaba su explicacin
con movimientos de los brazos. Termiraba a aquellos seres cenceos y de baja
estatura que pallam a Antonio sealndole un tronco como asiento.
Dice Faustino que el jefe Rigache es malo. Que Rigache mata gente y
tambin mata blancos. Que tiene muchos collares de dientes humanos y que es
amigo de los andoques y de los boras pero que tambin ha matado gente de
esas naciones. Dice Faustino que no lo quiere porque los huitotos no quieren a
otros indios y que seguir con nosotros si ust lo proteje.
Dgale que lo protejer y que no tema porque estaremos en el centro de las
caucheras, con muchos amigos blancos, colombianos.
Tambin dijo Faustino que Rigache no hace nada si no nos metemos con
l, y que es mejor que nos estemos aqu, sin andar fsgando por las casas.
Qu va hombre! Ese pobre diablo no hace nada; todo eso que Faustino
dice, no es sino prejuicio y recelo instintivo de las gentes salvajes. No crea usted
en esas bobadas.
Yo no s nada, doctor, pero he visto por todo esto, muchas bestialidades.
Rigache no har nada, as como as, por pura gana de matar. Pero a estos
*
48
*
Narraciones de caucheras
indios, que siempre fueron muy fregaos, los blancos los pusieron pior.
Acercndose a Antonio le dijo al odo:
Los gitotos comen gente. Yo s que comen y conoc a varios caucheros
que se los almorzaron.
Qu va, hombre Toms!
La noche fue tranquila y al amanecer ya los indios andaban por el patio
y las mujeres salan al riachuelo vecino en busca de agua. Al pasar por el
campamento de los viajeros, miraban con curiosidad y se alejaban sin contestar
las preguntas de Toms. Antonio, recostado a un pilar, miraba a aquellos seres
senceos y de baja estatura que parecan nios facos. Observaba sus cuerpos
desnudos y su piel oscura decorada con dibujos negros. La mayor parte de
los hombres no usaba la tnica sin mangas llamada cusma, apenas s cubran
el sexo con un pedazo de corteza de yanchamo. Las mujeres iban desnudas y
toleraban solamente algunos anillos de bejuco, atados debajo de la rodilla. Eran
feos, huraos y esquivos, esos huitotos pequeitos que no hablaban delante de
los recin llegados.
Se acerc Toms y dijo:
Estos gitotos, doctor, son muchos, pero muchos. Ya ver que nubes de
indios las que hay aqu. Con razn el nombre de gitoto quiere decir mosquito:
si son mismamente facos y en enjambre como la plaga. Estos son indios Piedras
de los que conquist Braulito el hijo de mi patrn el Pastuso. Pero todos stos
de aqu, aunque se llaman distinto, son de los mismos gitotos. Ms all, de
pabajo, estn los boras, mala plaga, y por el lado de all, del Caginar, estn
los andoques que son ms piores. De esta gente, no hay ni uno en quien se
pueda confar. All ver que dan mucho qu hacer.
Antonio interrumpi:
A qu horas cree que vengan los cargueros?
Quin sabe, doctor. Yo mand a Faustino al encuentro, a ver si los trae
al medio da y entonces seguimos hasta otro pueblo que me dicen es de un
cacique llamado If, o del cacique Dictor. Como se demoran, yo creo que
podemos seguir as nosotros solos y dejamos que Faustino los empuje.
Accedi el patrn y los dos hombres siguieron su marcha sin despedirse de
Rigache, a quien no haban visto durante todo el tiempo que permanecieron
en el pueblo de los Nofuiques.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
49
Continu el camino lo mismo que antes, a travs de la selva sin lmites.
En los momentos de descanso que Toms conceda a su jefe, ste se senta
abrumado por el silencio y la soledad infnita del bosque. En el ambiente
hmedo y caliente danzaban los mosquitos zumbando acordes con el silencio.
Atravesaron varias zanjas cenagosas y riachuelos y se internaron en un bosque
de palmichos que creca rodeando un tremedal.
Espreme aqu, doctor, mientras voy donde los indios a ver qu dicen.
Toms volvi con noticias:
El cacique If es simptico, me dijo que era amigo de los colombianos
y que todo el pueblo del capitn Dictor estaba a sus rdenes. Ahora estn
tristes porque se les quem el rancho del jefe y perdieron el maguar. Me dijo
que arrimramos al otro, que tena brandy y que nos prestaba el acordin. Yo
creo que If estaba medio guasquiladiao con el brandy cambiao por el caucho
que recogi la tribu, pero creo que siempre nos dar algo de comer.
El pueblo de If era limpio y ms grande que el de Rigache. El cacique
salud a Antonio con mucha ceremonia y tratando de hablar en castellano,
balbuce:
If, gran jefe. Amigo colombianos, amigo Apolinar, amigo Leonardo. If,
contento.
Cogi a Antonio por la mano, lo llev al interior de la casa y con zalamera
le alarg un acorden desvencijado.
If queriendo brandy. Eimamaque cauchero queriendo brandy?
Alarg al mdico un vaso desbordante de coac y ste lo rechaz
manifestndole, por seas, que le hara mal. Intervino Toms y recibi el vaso.
Explic al cacique que el mdico no poda beber porque estaba haciendo una
curacin que no permita la ingestin de bebidas embriagantes.
Antonio aprobaba con la cabeza el incompresible discurso de su buen amigo
y sonrea al indio aplacado. Mir el acorden que tena en las manos y no pudo
menos de rer ante su ridcula situacin.
Que toque, doctor, dice If. No diga que no. Tiene que tocar.
Antonio no conoca el manejo del acorden, pero sin poder expresarse,
registr el mugroso instrumento y repas la escala.
If rea estrepitosamente y sealaba al pobre mdico que no saba si salir
corriendo o romperle la cara al cacique insolente. Mir angustiado a Toms y
*
50
*
Narraciones de caucheras
ste le advirti que el indio manifestaba satisfaccin y deca que Eimamaque
tocaba muy bien el acorden.
Cre que se burlaba de m, el idiotareplic Antonio ya sereno.Y por qu
me dice Eimamaque, ah?
Quiere decirle con eso que ust es un capitn muy importante. If es
un gran jefe y le cogi cario desde que le expliqu que ust no poda beber
porque era gran brujo, mdico blanco, que estaba haciendo una cura y por eso
no poda tomar.
Rieron los amigos y Antonio continu registrando el acorden hasta que
Toms intervino y consigui del gran jefe que los dejara marchar a su cuarto y
les diera pias y casabe.
Antonio comi algunos mendrugos de la pasta de yuca, se meti en el
chinchorro y se puso a escuchar los discursos del cacique borracho que pareca
resuelto a no dormir en toda la noche. Al fn todo qued en silencio y el sueo
acogi en sus brazos al maltratado explorador.
Todo el da siguiente esperaron a los cargueros que deba conducir el siona
Faustino. En el poblado indgena todo estaba tranquilo. If estuvo en su
chinchorro, mascando coca y sin hablar a nadie. Los hombres dormitaban en sus
hamacas, y en las cocinas, las indias rallaban yuca y la expriman retorcindola
en un canasto alargado que colgaba del pecho. As se pasaban los das en la
aldea de Dictor y en todas las dems, cuando los indios no salan a cauchar.
El rumbero explic a Antonio que los indios iran pronto a pescar al ro y a
recoger en las playas huevos de tortuga charapa. En su lenguaje, salpicado de
modismos y palabras regionales que tena qu explicar a cada paso, obligado
por las interrupciones de Antonio, narraba las caceras de tortugas, la cosecha
de huevos y las pescas, todo en desorden y gesticulando ampliamente.
Apenas acaben de bajar los ros, salen las charapas a poner a los playones.
Eso es seal de la sequa y entonces es cuando se recogen gevos por pilas.
En el Caquet no hay charapa grande como la de estos ros que caen al
Putumayo; la de all se llama Taricaya y es ms chica, pero es buena carne y
tambin pone gevos. Creo que va siendo tiempo de charapiar y de pescar el
pintadillo, el chontaduro y el lechero, que son bien grandes. Cuando lleguemos
al Caraparan, echaremos una buena pesquera y ver que estos bichos son
mismamente de pesaos que un novillo criao. En el Caquet los pescbamos
*
Csar Uribe Piedrahta
*
51
con bolantn de dos anzuelos tan grandes como ganchos de carnicera, y los
rematbamos a machete. All ver cmo hay de animales. Digo, si es como en
el Caquet, porque yo por aqu, francamente, no conozco bien estos ros.
Al caer de la tarde, llegaron los indios cargueros acompaados de Faustino.
Protestaban todos ante Toms, pero al cabo de varios discursos el piloto logr
apaciguarlos.
Cenaron juntos los tres amigos y dispusieron el viaje para el otro da al
amanecer, con la intencin de llegar en una jornada a la agencia de Gregorio
Caldern.
Mucho antes de que saliera el sol, parti la comitiva, habindose despedido
del cacique If. Este se mostr amable para con sus amigos y les explic que
ese poblado era del capitn Dictor. Explic tambin que l era el Gran Jefe y
que pronto se ira ms all, hacia las grandes tribus.
Los viajeros siguieron una trocha amplia y transitable que se diriga hacia el
sur, culebreando por entre pantanos y zanjones.
Parece que nos estamos arrimando mucho al Caraparancoment
Tomsy que es mejor echar por este lao, porque aqu hay mucho pantano.
Pueda ser que no nos perdamos en todas estas calles de caucheras viejas. Por
aqu s no dejaron nada de caucho
A medida que avanzaban, se haca el aire ms hmedo y el bosque ms
alto y tupido. Por el suelo blando y cubierto de barro pegajoso, se adivinaba
la proximidad de los ros fecundantes, los hombres marchaban en silencio. Al
atardecer llegaron a un espacio abierto, cubierto de sembrados en descuido y
simultneamente exclamaron todos: Ya estamos!
All en el fondo aparecieron las casas de la agencia de los Calderones,
rodeadas de yucales y caimitos.
Varios indgenas salieron al encuentro de los viajeros y sin hablar, sealaron
el corredor donde se encontraba un hombre pequeo y moreno.
A sus rdenes, seores! De dnde vienen ustedes?
Baj el hombre al patio y dirigindose a Antonio, djole con la mano
extendida:
Gregorio Caldern me llamo. En qu puedo servirle?
Suba usted. Suba usted tambindjole a Toms.Dejen que los indios
acomoden la ancheta.
*
52
*
Narraciones de caucheras
En pocos minutos Antonio explic todo lo que era necesario en una
introduccin. Present a Toms como su amigo y recomend al indio Faustino.
Discretamente se ausent el dueo y Antonio qued solo en el cuarto que se
le haba dispuesto y que no difera en nada del ocupado en la casa del viejo
Pizarro.
Gregorito me pregunt muchas cosas de ust y me dijo que mandara
un posta a buscar a Apolinar. Que si ust tiene algo que mandarle a decir, que
bien puede mandarle el papel. Tambin me dijo que nos debamos quedar aqu
hasta que reposara algo, porque ust viene muy faco
Maana hablaremos, djeme tranquilo y vaya usted a descansar tambin.
Dgale al seor Caldern que hoy no deseo comer. Dle las gracias. Hasta
maana, Toms.
Si ser que se siente enfermo. Yo siempre vuelvo a ver qu se le ofrece,
doctor.
En el patio se encontraba el dueo de la agencia disponiendo la salida del
posta indgena. Al ver a Toms, lo llam aparte y comenz dicindole:
Ya vers hombre, que ese visitador a lo que viene es a ponernos impuestos y
a fregar por aqu. Yo no creo en las cosas, ni en los hombres del gobierno. Aqu
lo que necesitamos es machos, armas, municiones y una comunicacin con el
exterior. Ese jovencito viene a morirse de la picadura de una avispa. Qu va a
hacer aqu un delicado desos? No cres lo mismo?
Pues s, don Gregorito. Eso debe ser as, como ust dice. Pero a ratos me
parece que este doctor si les va a servir. Es hombre que sabe muchas cosas y
es bueno con todo el mundo. El viejo Pizarro estuvo hablando mucho con l
y nos dijo que era un sabio. Yo creo que no es delicao. Claro que no conoce
esta vida y le falta mucho pa sazonarse y echar cuero duro, pero aguanta y echa
palante. All ver .
Pa qu sabios, hombre! Por i dizque anda otro de esos que cogen moscos
y cucarrones. Me han dicho que estuvo por el Apoporis y el Cuema y que
ahora anda por los lados de Numancia. Dizque es un mister Quin sabe!
Como que es amigo del judo Jacobo Berchilln que tambin habla enredao.
El doctor viene cansaointerrumpi Toms, cambiando el giro de la
conversacin. Le mand decir que ahora no quiere comer, que le agradece y
que perdone.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
53
Mir a ver si es que est enfermo. Anda mucho la febre ahora y hay
desintera en todas partes. Llevle algo de comer, porque ese hombre est muy
faco.
Antonio se haba envuelto en el chinchorro y luchaba con el insomnio y
el cansancio. Al fn haba llegado al Caraparan, en las caucheras infernales.
Desde ese da, sin ningn acontecimiento extraordinario, haba empezado su
nueva vida. En la Agencia reinaba el silencio y en la noche, la selva acezaba,
lejana, eterna.
Se le ocurre algo, doctor? Quiere algo de comer?
Nada, gracias. Hasta maana.


*
54
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
55
MEDIODIA. El cielo turbio oprima la atmsfera saturada de humedad.
Antonio y el dueo de la agencia, sentados en la borda de una canoa rota,
hablaban junto al ro.
Y sobretodo, doctor, ust ver con sus ojos lo que yo no s explicar. Aqu
ya no se puede vivir! Harto tenemos con el trabajo de la cauchera y con
las difcultades para el comercio. Esta vida por aqu es muy dura para todo
cristiano. Le aseguro que a ratos nos provoca largarnos como hizo Hiplito.
Ese no aguant ms: les vendi a los Aranas y se fue pal Tolima. All estar
bien sabroso!
Ustedes qu piensan que podamos hacer?
Me parece que su idea de unirnos y formar una compaa para sacarnos
la competencia de esos piratas, es lo nico positivo. Esos hombres son unos
puros salteadores. Apolinar le dir todo. El es jefe y sabe ms que yo. Tambin
el Churo y Braulito Cullar le pueden decir. Lo malo es que el Churo es tan
bruto y bebe tanto! Vive buscando pleitos y desafndonos. Es un macho ese
Churo, pero eso no es gracia: por aqu todos tienen que ser guapos y resueltos.
Va a ver que estos caucheros no son fruta de comer; cual ms cual menos, ha
tenido que despachar algn prjimo para el otro lao. Tiene que ser as
Pasaban los das en espera de Apolinar. Entretanto, Antonio haba
desempacado el equipaje que encontr cubierto de hongos. Diariamente
anotaba las terribles historias que Gregorio refera: asaltos, robos, incendios,
trata de indios
Empujados por la codicia y revolcndose en la ms abyecta bestialidad, los
hombres de Arana cometan toda clase de crmenes. Creca sin interrupcin
h
V
*
56
*
Narraciones de caucheras
la lista de los blancos desaparecidos. Los indgenas se anotaban por centenas:
las matanzas consuman tribus enteras. Ltigo, fuego, violaciones, torturas,
esclavitud, mutilacin y muerte!
En las noches interminables, el Visitador repasaba en su cerebro aquellas
tragedias y soaba debatindose entre las escenas dantescas del inferno
amaznico.
Lentos los das y eternas las noches, transcurran en medio de una calma
aparente. Hasta all no llegaban los gritos de las vctimas envueltas en sudarios
de fuego; no se oa el alarido de los seres revolvindose en el suelo sobre sus
propias vsceras, ni el llanto de los nios, ni el clamor de la carne que sufre y
se desangra.
Una tarde calurosa pesaba sobre la selva sedienta. En el ro culebreaban los
arreboles sangrientos y en la orilla chillaban los pjaros y callaban las chicharras.
Desde la margen opuesta, grit una voz sonora:
Canoaa! Pasoo! Apolinar y el Churoo!
Antonio miraba la maniobra del paso desde el corredor de la Agencia y vi
aproximarse a los recin llegados. Acompaado de Gregorio, vena un hombre
alto y delgado que cojeaba ligeramente; atrs, marchaba con vacilacin, otro
hombre de color chocolate y pelo ensortijado. Gritaba algo incomprensible y
daba empellones al boga que pretenda ayudarle en los traspis.
Aqu tiene doctor a Apolinar Cullar. El otro es el Churo Martnez, pero
est tan borracho que casi no puede caminar.
La introduccin fue breve. Apolinar miraba al mdico sin hablarle. Con
facilidad poda notarse que todos observaban atentamente al jovencito
rasurado, bien vestido y con aires de turista.
No poda escapar a un hombre como Apolinar que dentro del cuerpo faco
de aquel hombrecillo, haba un alma fuerte y un corazn sano. Su mirada
franca, tan pronto era dulce, casi acariciadora, como despeda destellos de una
llama interior que denotaba decisin y coraje.
Antonio sinti que esos hombres lo observaban y que su corazn lo
traicionara. Le dio vergenza cuando quiso hablar de sus proyectos de estudiar
la naturaleza y de copiar los paisajes. Balbuce algunas frases despectivas contra
su arte y su ciencia y por ltimo pregunt torpemente:
*
Csar Uribe Piedrahta
*
57
No es verdad que aqu hay que hacer algo ms prctico?
S seor, respondi Apolinar. Aqu necesitamos hombres resueltos, armas
y unas lanchas. Hay que oponer la fuerza contra la fuerza, el plomo contra el
plomo. Con inspectores, visitadores y poetas no se reconquista la tierra. No te
parece Gregorito?
Preguntselo al Churo apenas despierte de la mona que trajo. Yo creo que
el doctor tiene razn en lo del plan de formar una sociedad como la de los
Aranas y Larraaga y ver si podemos comerciar directamente con Manaos en
lanchas propias o fetadas.
Pero lo veo trabajoso porque nos atajaran en la bocana del Ingaraparan o
en el Cotuh. Aqu no hay plata pa fetar y armar las lanchas de la empresa. Los
Aranas si tienen de todo Vos que estuvites por all pods decir si no es cierto.
Cierto es. Tienen mucha gente, tienen ms de mil wnchester y parque por
pilas. Jacobo me advirti que no tenamos para qu oponernos a la ocupacin
pacfca de un territorio que era del Per y que sobretodo, Larraaga era el
dueo y estaba asociado con ellos. El bellaco me cont lo del parque y los
buques con ametralladoras. Por eso yo no creo en los msteres inspectores.
Por i anda uno midiendo tierras y recogiendo matas. El Churo dice que est
palabriao con Jacobo y que el rumbero Diomedes, el colombiano que anda con
el mster se, lo vigila de cerca. Al Churo lo que le interesa es la muchacha que
anda con ellos, pero el rumbero no la despinta. Parece que la guaricha es bonita
y hay quien dice que es hermana del propio Diomedes.
Andan con esos cuentos en el Cahuinar, anot Gregorio. Pero si
Diomedes es medio carijona, de dnde va a salir con hermanas bonitas?
Qu v! Chismes del judo y cuentos de los caucheros! Porque para cuenteros
y mentirosos los tales caucheros del Caquet. Si les contara que a Leonardo le
sali un tipo con la historia de que los indios se preparaban para acabar con el
pescado del Caraparan. Cmo les parece? Acabar con el pescado
Quin dijo eso? Inquiri Apolinar.
Un cauchero de Pizarro que andaba por las cabeceras del Cahuinar y pas
por el lao de Ultimo Retiro, se lo dijo a Leonardo Cabrera. Ojal volviera
pronto de la Urania pa que les dijera cmo es la cosa. Yo no les creo.
Yo he terminado por creer todo y estar alerta. Es necesario que nos
preparemos porque tengo noticias de que esos pillos de La Chorrera nos
quieren poner molestia.
*
58
*
Narraciones de caucheras
Apolinar guard silencio por un momento y lugo dirigindose al Visitador,
agreg:
Usted ver doctor, si quiere unirse con nosotros para evitar que nos maten
a todos. Estamos mal de armas y sobretodo de cpsulas. Los Aranas ya no
quieren vender pertrecho y yo siento pasos de animal grande. Aqu no hay ms
remedio que afrontar la situacin y contestar a la violencia con la violencia. Lo
malo es que aqu no hay hombres.
Antonio crey notar que las ltimas palabras estaban dirigidas especialmente
para l y sinti que toda la sangre se le suba a la cabeza, pero no quiso darse
por aludido y respondi con calma fngida:
Traigo tres carabinas, dos revlveres mausser y dos hombres: Toms y
Faustino el siona. Yo para nada les sirvo, pero si me necesitan
En aquel momento, el Churo borracho subi al corredor y entre hipos y
resoplidos, mascull algunas palabras:
Que no hay machos? Carajo! Yo me juego con vos y con todo el mundo.
Quin es este tipo?
Este seor es el doctor Antonio de Orrantia, mdico y visitador ofcial de
las caucheras, repuso Apolinar con frmeza.
Mdico? Visitador? Qu carajos! Este es un marico delicado Dame un
trago Gregorio o si no te rompo el esqueleto.
Call la boca Churo grosero y and con cuidao. Aqu no vengs con vainas
porque no te aguantamos.
Antonio miraba con repugnancia al famoso Churo Martnez y reprimi el
asco que le produca aquel zambo mal hablado y borracho.
El Churo se desplom sobre un chinchorro y continu sus insultos aliados
con palabrotas impdicas.
A m si n me viene nadie con que yo soy delicao. Que se vengan los
peruanos y todas las indiadas que tienen esos hijue Jacobo? Maldito judo!
Dizque me consigue la guaricha que anda con el mster si le doy dos mil soles.
Ladrn! Y que si n se la lleva a La Chorrera pa drsela a Macedo Ja! ja!
Jacobo el judo! La guaricha pa Macedo? Esa es pal Churo. Pal Churo
Con el permiso de ustedes, dijo Antonio disponindose a salir. Perdonen.
Hoy no deseo comer. Maana hablaremos, don Apolinar. Permiso.
Antes de que hubiera vuelto la espalda, el Churo escupi con fuerza y lo
increp:
*
Csar Uribe Piedrahta
*
59
Inspectores pa cobrarnos impuestos? Ladrones. El doctorcito delicao es un
marico hijue
Lanz un salivazo en direccin del mdico. Antes de que alguien pudiera
interponerse, salt Antonio hacia el Churo y cogindole por el cuello de la
camisa sudorosa, le descarg un bofetn en el rostro que lo hizo salir del
chinchorro y rodar con estrpito por el piso de palma. Sin dejar que pudiera
moverse, salto sobre l, le arrebat el revlver y lo arroj al patio.
Canalla!, canalla! Repeta el mdico.
Mientras Gregorio sujetaba al Churo, Apolinar cogi por el brazo a Antonio
y lo retir hacia las habitaciones repitiendo:
S doctor, el Churo es un canalla, un gran vergajo
Cont a ver cmo fu. Y s le curti bien a ese Churo? Ya v Braulito que
mi patrn no es un delicao.
No lo hace mal el mediquito. A vos cmo te pareci, Apolinar?
Est bueno el guate. Veremos cmo lo hace pal monte.
*
60
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
61
G A D D E
(En huitoto: Las aguas se secan)
LA estacin seca llegaba a su fn.
Los ros se arrastraban en las cuencas profundas, encajonados por taludes de
arena deleznable. Esteros y lagunas, aislados del cauce de los ros, se secaban
gradualmente en sus aguas malolientes y densas, hormigueaban millares de
peces prisioneros que retorcindose en el fango, acezaban convulsos en las
charcas calientes. A pesar del sol y de la falta de lluvias, el aire era hmedo y
la selva heda.
Las chicharras gritaban: Silencioo! Silencio!
Al pie de las charcas, bandadas de buitres esperaban el hambre para saciarse
en el festn de peces muertos o agnicos.
La fauna estrafalaria de los ros siniestros se pudra en el fango. Bufeos
pequeos daban saltos desesperados para caer sobre la masa palpitante de
pues de dientes aflados, mojarras y bocachicos cubiertos de lodo y de hojas
negras. Los tembladores hundanse en el fango semicubiertos por rayas fcidas,
parecidas a renacuajos de pesadilla. Centenares de miles de peces blanqueaban
sobre la superfcie espumosa de las aguas y otros tantos se pudran formando
una nata gelatinosa sobre el fango.
All estaba la vida en el umbral de la muerte. La muerte transformndose en
depsitos fertilizantes y creadores de nueva vida!
En las charcas pestilentes, giraba la rueda del ciclo eterno e indiferente,
formador de las especies y sostn del equilibrio biolgico.
h
VI
*
62
*
Narraciones de caucheras
El potrillo, piloteado por Toms, avanzaba por el Cao Temblador,
tropezando contra los troncos sumergidos y los diques de vegetacin muerta.
Antonio ocupaba el centro de la angosta piragua y Gregorio y Faustino, en la
proa, desembarazaban el camino y empujaban con los canaletes, apoyando las
puntas en los troncos y fangales.
Agchese, doctor, que ese bejuco quema! Cuidao con esa rama, chese al
fondo!avisaba Toms, atento en la popa vacilante. Diablo de cao pa feo! Y
la nube de tembladores que hay, Virgen Santa! Vea la mancha de rayas en ese
fangal! Al que se caiga aqu se lo lleva el Poira si no lo matan esos animales
Faustino, arrile a esas babillas! Uhj!
El Cao Temblador se extenda desde el cauce principal del Caparan
hacia el interior de la selva, en un trayecto de varios das en canoa. Segn
dijo Gregorio, desemboca en una laguna poco conocida que los indios llaman
Aimaicare (Cinaga embrujada).
Circulaban versiones fantsticas acerca de esa cinaga y no faltaba quien,
sin haberla visitado, hablaba de gos de cien metros de largo y caimanes, tan
grandes como un buque. En todo caso, Toms aseguraba que el Poira tena
por all su reino y que l, no se metera nunca en esos tremedales llenos de
duendes y peligrosos desconocidos.
Ust no cree en el Poira, doctor, porque no ha vivido en los ros del sur. Yo
s creo y por eso siempre le pongo a mis tarrayas una plomada de cobre Una
vez en el Suaza me prestaron una y a los primeros chambuques me la rob el
Poira. El patrn dijo que se me haba enredado en una palizada, pero confes
que las plomadas eran todas de plomo y yo creo que no hubo tal palizada. Por
qu a m no se me quedan las tarrayas con plomada de cobre? Ah? Por qu?
Otro da le cuento las que le s al Poira y usted dir si cree o no. Yo no s,
pero lo que es ese duende, s existe.
El canal torci bruscamente a la derecha, se hundi en un oscuro tnel de
malezas y bejucos gigantescos y a poco trecho, se abri en un claro del bosque
bordeado de palmeras. Gregorio indic el rumbo:
Aprite, sobre la izquierda y mtase pal cananguchal! En esto llegamos
a la boca de la trocha y podemos descansar de este mugre de potrillo tan celoso!
Dentro de media hora llegamos!
Ustedes me esperan aqudijo Gregorio cuando estaban cerca de las
chozas. Dictor es fregao, pero tiene miedo. No es ms que le diga que
*
Csar Uribe Piedrahta
*
63
Apolinar manda al doctor pa que vea la festa, y aunque sea de mala gana nos
recibe.
Caa la tarde y ya empezaba la festa en el poblado del cacique tributario de If.
En el patio chisporroteaban las antorchas de palma Milpesos. Los hombres
congregados alrededor del poste central, aullaban en coro acompaados por
el redoble de los atabales y el chillido de las fautas. Las mujeres sentadas en
cuclillas golpeaban las manos y de vez en cuando lanzaban un grito discorde:
Ajoj! (Viva! Hurra!).
Apareci sobre la terraza de la choza principal la fgura grotesca de un
hombre, que gesticulaba como un loco.
Cesaron los gritos y los tom-tomes enmudecieron.
Dictor era un hombre corpulento. Llevaba el cabello suelto y largo hasta
media espalda. Habase pintado el cuerpo con todos los colores posibles y
adornaba su cabeza, y las caas de las orejas con vistosas plumas de guacamaya.
Collares de dientes humanos, chaquiras y colmillos de tigre, rodeaban su cuello
e impedan todo movimiento a la cabezota pintarrajeada. Cubra su cuerpo
de jayn una cusma negra y en la cintura y los pies, habase envuelto sartas de
semillas que castaeteaban al menor movimiento.
Dictor, con voz de trueno, grit un largo discurso que Gregorio traduca
con rapidez. Pronto se cansaron de or la repeticin de eternas narraciones de
hechos de bravura, que l, el Gran Jefe, haba ejecutado, y entonces Gregorio
pas a explicar algo de mayor inters para sus compaeros:
A Dictor y a su tribu se les quem el maguar o juaray, como ellos lo
llaman. Estos indios no pueden vivir sin ese instrumento. Tan pronto como
encuentran un rbol a propsito, casi siempre un Camurio, sealaban a los
expertos que han de fabricar el nuevo, en un plazo de tres das. Tumban el palo
y cortan dos trozos: uno como de dos metros de largo y bien grueso y otro ms
corto y ms delgado. Despus les hacen dos agujeros en forma de estrella, cerca
de las extremidades y unen los dos huecos con una canal estrechita. Por esos
huecos, por donde apenas cabe la mano, y por la rajadura que resulta, vacan el
tronco a pura candela, soplando con unos tubos o fautas de barro. Ese es un
trabajo que deben hacer en la soledad del monte. Yo s sto porque me lo cont
el mismo If, pero nunca lo he visto. Apenas acaban de ahuecar los troncos,
avisan a la tribu y varios hombres van hasta el lugar y los traen a la casa del jefe.
Ya van a ver el bochinche que hacen cuando lleguen gritando.
*
64
*
Narraciones de caucheras
Efectivamente, se oa la algazara en el bosque vecino. A medida que los
hombres se acercaban, Dictor gritaba hasta quedarse ronco.
Pronto asomaron los portadores del nuevo maguar, gritando: Ajoj! Juaray!
Ajoj! Entraron triunfantes al patio y ayudados por los hombres de la tribu,
subieron los troncos al corredor de la casa del jefe y los colocaron en posicin
inclinada, sobre una barbacoa de ramas fexibles.
Se acerc el cacique y blandiendo unos palos que tenan pedazos de caucho
atados a la extremidad con una red, dio varios golpes a los troncos huecos
que retumbaron sordamente en el recinto. La muchedumbre prorrumpi en
alaridos y los tom-tomes redoblaron con fuerza.
Algunos hombres provistos de racimos de sonajeros atados a la cintura y a
los pies, saltaron hasta el centro del patio y formaron en lnea, mirando a la
casa del cacique. El tocador de maguar marc un ritmo cortado y los salvajes
comenzaron la danza, adelantando un pie y retrocediendo oblicuamente para
volver a avanzar.
Tam, tam, t! Tam, tam, t!... En seguida todos los hombres formaron en
crculos cerrados y las mujeres desnudas, sin ms ornamentos que los dibujos
que cubran las caderas y las piernas, rodearon el recinto del patio. El maguar
cambi de ritmo y los salvajes comenzaron a cantar, siguiendo el comps del
tosco xilfono de dos notas. Marchaban en redondo, apoyando las manos sobre
los hombros del vecino delantero y acentuando el comps con un paso corto,
intermitente. Giraban los dos crculos humanos repitiendo la meloda sin
palabras que ondulaba en un prolongado jumm
De repente ces el golpear del maguar y los bailarines corrieron hacia las
ollas de chicha que las viejas de la tribu haban sacado de las cocinas. Beban
todos a grandes sorbos la bebida fermentada y putrefacta, al tiempo que
Dictor, ya borracho, esgrima una lanza de chonta y continuaba su discurso
inconcluso.
Ahora va a comenzar lo buenoanot Gregorio. Estos brutos se
emborrachan en esto y luego empiezan el juego de los morucos.
Chicha y danza alternaban sin descanso en el patio del poblado indgena.
Muchos hombres y mujeres tambaleantes, gritaban y hacan ademanes obscenos.
Tam, tam, t! Tam, tam, t!, segua marcando el ronco maguar. A la media
noche, Dictor, que apenas poda tenerse en pie, mand silencio y orden que
empezara el juego.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
65
Los hombres corrieron a sus casas y sacaron los haces de lanzas de chonta que
usaban en la guerra. Las mujeres se retiraron del patio y los jugadores formaron
en dos bandos alineados en los extremos del palenque. Grit el jefe, y empez la
lucha. Cada cual arroj su lanza al contrincante y en el acto el aire se vi cruzado de
venablos cimbradores que volaban como fechas. Antes de que el moruco tocara
el cuerpo del jugador opuesto, ste deba recoger el arma en el aire y devolverla con
fuerza a su rival. Los mozos se esforzaban por recibir el arma dirigida a sus pechos
o la atajaban con el haz de morucos amarrado al brazo izquierdo. Si alguna caa
al suelo, el jugador sacaba de su haz una nueva y la arrojaba al oponente. Al fnal,
considerbase derrotado el partido que ms venablos hubiese dejado caer.
De repente las mujeres prorrumpieron en gritos y aullidos. Un jugador
haba sido alcanzado por un venablo que le atraves el muslo. Grit el cacique,
ces el juego y el desdichado mozo fue retirado a la casa donde estaban los
espectadores blancos. Redobl el maguar y todos corrieron de nuevo hacia las
ollas de chicha.
No creo que le pase nadadeca el mdico. Traiga ms aguardiente para
lavar bien la herida. El mozo es fuerte y la lesin no interes ninguna arteria.
Las heridas de este lado de afuera, no son tan peligrosas Ya est. Pronto
podr caminar. Explquele usted, don Gregorio, que tiene que estar quieto y
que en ningn caso debe echarse menjurjes en la herida.
Hay varios heridos, pero a estos diablos no les entra nadarepuso Gregorio
con tranquilidad.
Tam, tam, t! Tam, tam, t!... Giraban los hombres borrachos y muchos caan
al suelo, mezclados con las mujeres que se retorcan invitando a los mozos
Tam, tam, t! Tam, tam, t!...
Poco dejaron dormir anoche con su guazabara. Yo se lo dije, doctor, que
estas festas no son ms que gritera, borrachera y No respetan a nadie: todas
con todos, todos con todas. Y despus se las dan de celosos Bah!
*
* *
En la casa de Gregorio se hallaban reunidos varios hombres, alrededor de
una botella de aguardiente aromatizado con cortezas de Canelo. Apolinar
insista en la necesidad de llamar a todos los caucheros y comerciantes
*
66
*
Narraciones de caucheras
colombianos de la regin, para que se pusieran de acuerdo en la tctica que
deban desarrollar ante la invasin amenazante. Antonio escuchaba en silencio
los ingenuos comentarios de los caucheros, y pensaba que, despus de todo,
no se pondran nunca de acuerdo, mucho menos si continuaban las copas y se
traan nuevas botellas.
Con los indios no podemos contardeca Apolinar. Hasta los ms
consentidos como los Uyecos que son todos mos, estn recelosos. Lo que les
gusta es que les echen cuero. Te acords Gregorio que hace poco le quitamos
a Zumaeta un mundo de esos pobres diablos? Estaban que no podan andar,
los desgraciaos Y si no me los traigo, los matan, porque con esas espaldas
en carne viva y tan facos como estaban, no hubieran recogido el caucho de la
semana en esos siringales agotaos.
Es que con esos indios bellacos hay que andar a tirosanot el Churo.
Este Apolinar me hizo quitar el porcientaje pa los capataces y ya los indios no
traen nada. Apuesto que a La Chorrera s llevan por quintales. Hay que acabar
con esos ladrones!
No se trata de eso, Churo, sino de algo ms importante. Se trata de que
no nos maten a todos y que no acaben con las tribus y los cauchos. Vos sos un
bruto y un borracho. Acordate de la muenda que te di el doctor y callate, que
vos no entends nada.
Los dems hombres sonrieron complacidos y continu la tertulia en medio
de palabrotas y discusiones estriles. Intentaron hacer un censo de los indios
que tena cada uno y al fn de anotar cuentas y descuentos, llegaron a la
conclusin de que todo era intil, porque no haba armas y que llegado el caso,
los indgenas se volveran contra todos, sin tener en cuenta la nacionalidad.
Se oyeron gritos en el ro y a poco atrac una canoa tripulada por indios que
comandaba un muchacho grueso y moreno.
All viene Leonardo Cabrera. Ese s puede traer noticias y decir dnde
conseguimos cpsulas.
Leonardo aparentaba diecisis o diecisiete aos. Nacido en el Tolima,
perteneca a una familia de cuacheros, comerciantes y buhoneros de la hoya
amaznica. Era muy popular en todas las caucheras por su carcter jovial,
su desenfado y sobre todo por los famosos sombreros de suaza, fuerte de su
negocio.
Cre que ya se los haba llevao el diablo a todos empez a decir el recin
*
Csar Uribe Piedrahta
*
67
llegado. Traigo malas noticias de arriba y a m me han dao peores de abajo.
No se imaginan la bestialid que est pasando Los indios envenenaron las
cabeceras del ro y esto va a ser una cosa horrible. Hace das me soplaron el
cuento y yo se lo pas al Churo, pero mi verd, yo no cre en la palabra de esos
tipos caucheros de Pizarro. Me dijeron que los indios andoques, los boras y
muchos huitotos, capitaniaos por Rigache, haban tenido conferencia y estaban
reunidos arriba, pilando barbasco y sacando ceniza por quintales. A m me
dijeron que eran como cinco mil los que estaban en esa ocupacin desde hace
dos das. Ahora resulta que apenas llegu al ro, por el varadero de la Urania,
v que el agua estaba rara y que bajaba mucho pescao muerto, pero mucho: i
vena de todo ensimao y hasta bufeos blanquiaban en el remanso. Yo agarr un
potrillo de indios que suba y los hice echar pabajo al estampido no demora
en llegar la muestra.
Los hombres se miraron murmurando su incredulidad.
Este Leonardo, caa ms que un paisa!anot alguien.
No seor! Por mi madre que v pescao muerto por montones.
Poco tiempo despus llegaron indios y explicaron alarmados que el ro
estaba raro, que pareca envenenado y que haban recogido muchas Coruntas
y Cheos muertos.
Efectivamente, las aguas del ro, muy escasas debido a la sequa prolongada,
tenan un color de vinagre. En la superfcie fotaban, como boyas, numerosos
peces hinchados. Al contacto de las aguas envenenadas e irritantes, multitud
de pecesitos saltaban enloquecidos o nadaban sobre la superfcie, describiendo
crculos, despus ladeaban los fancos nacarados y se perdan bajo la masa de
cadveres fotantes. El ro estaba cubierto de peces muertos y sobre las orillas
iban quedando varados por millones. Bajaban muchos excesivamente infados,
otros deshechos por la putrefaccin, todos exhalaban un hedor que creca a
medida que en las aguas txicas aumentaba la carroa.
Pasaban las horas y el ro segua espeso y pestilente. Balsas y ms balsas
de peces muertos! Verano! Sequa! El nivel de las aguas bajaba lentamente y
aparecan nuevas playas cubiertas de peces enteros, de fragmentos, de cabezas
y de escamas todo envuelto en una baba espumosa y ftida.
Al tercer da, el ro segua bajando de nivel y sus aguas an arrastraban peces
muertos!
*
68
*
Narraciones de caucheras
De los riachuelos y rebalses, de las aguas todas y de las playas y palizadas,
emanaba la hediondez indescriptible que despedan millones de seres en
putrefaccin. El aire se puso irrespirable. Los hombres y las bestias huyeron
al interior de la selva. Slo las aves que se alimentaban de carroa, volaban
perezosas sobre el ro o se dorman, ahtas, sobre los troncos de las palizadas.
Los mismos juncos y los rboles, encogan sus hojas y sentan asfxiarse en
aquella atmsfera de disolucin y de muerte.
El cielo, hasta entonces limpio y barrido, empez a tornarse hosco. Gruesas
nubes arrastraban sus barrigas sobre la selva, y entre los rboles corra un viento
hmedo, precursor de la lluvia.
Al amanecer del cuarto da, el cielo se deshizo en torrenciales aguaceros
que empaparon la selva y corrieron a torrentes hasta los caos y los ros. Las
avenidas no tardaron en aumentar el volumen de las aguas y en pocas horas
subi el nivel hasta inundar los despojos de los peces, apenas cubiertos por una
materia pegajosa y rancia.
Si no llueve tan pronto y los ros siguen bajando, nos morimos todos en
esta tierradijo Apolinar al llegar a la Agencia.Todava se siente la hediondez
de tntos animales muertos! Esto s es un olor bien fuerte! Virgen Santsima!
Yo se los dijeexplic Leonardo. Pero dizque soy ms caero que un
paisa! Estos indios nos quieren echar de aqu a todos Cmo seran los
miles de arrobas de barbasco y de ceniza que tuvieron que pilar esos vergajos.
Pero se salieron con la suya: envenenaron el Caraparan!
*
Csar Uribe Piedrahta
*
69
h
VII
G E T E R E I D E
(En huitoto: De noche)
LOS das opacos y lluviosos pesaban sobre la monotona de la vida, aislada
y salvaje, en la agencia cauchera.
Antonio trabajaba sin descanso en la Memoria que pronto habra de enviar
al Ministerio. Las noticias escasas que llevaban y traan los petaquilleros y
trafcantes de las caucheras, eran siempre iguales: alguno vi lanchas armadas;
otro supo que al Cojo Tobar le robaron el caucho; otros decan que en el siringal
de Caimaresari mataron a unos caucheros blancos y se llevaron otros presos en
sartal. Siempre las mismas historias de violencia.
Mire doctordijo Gregorio sentndose sobre la mesa en que Antonio
escriba. No se le olvide poner en el informe lo de los enfermos, a ver si
le mandan ms medicinas. Esto es horrible! Los indios se estn muriendo
como moscas. Ultimamente ya no traen ni las diez arrobas de la tarea. Esos
hombres estn aniquilados por la disentera y otras enfermedades feas que
trajeron los blancos. En La Chorrera ya no nos quieren vender raicilla y yo no
tengo nada que darles pa que no se mueran como unos perros. Adems, los
siringales cercanos estn casi agotaos y los indios no pueden ir lejos porque
se encuentran tan desangraos como los cauchos Aqu vinieron unos cien
indios Ocainas, escapaos de La Chorrera. No quera aceptarlos porque despus
es pa envainarse uno. Pero como todos traan las espaldas hechas una lstima
del rejo que chupan y se pusieron a llorar porque les dije que se volvieran,
tuve que recibirlos. Esos no sirven pa nada, ni sus mujeres tampoco Y yo
*
70
*
Narraciones de caucheras
qu hago! La comida no alcanza! Todo el caucho de los colombianos est
almacenao. Quin va a embarcar ahora, pa que los asalten los piratas o se lo
roben los comisionistas!...Tambin quiero decirle que los caucheros decentes
no pagamos porcientajes a los capataces. No ve que eso es pa que estrangulen a
los indios y los hagan trabajar hasta morir! Esa gabela es causante de casi todas
las bestialidades de los agentes, subagentes y capataces de Arana. Claro que
tambin es de puro corrompidos: matan por ver hacer gestos. Aqu no dejamos
que pongan porcientajes. Apolinar, Braulito y yo no lo usamos, ni permitimos
a los otros que lo usen.
Ese informe suyo tiene que decidir al Gobierno o si no, nos llevan todos
los diablos, y al fn se acaban las tribus, se agota el caucho y esto se vuelve un
desierto. No ve que a los peruanos no les importa? Si esto es en fnca ajena y
trabajando con esclavos que nada les cuestan y que reponen acorralando las
tribus a bala!
Se acercaba la tarde, cuando Toms lleg al despacho del Visitador y le
comunic atropelladamente una noticia estupenda:
Resulta patrn, que esta maana andbamos cazando, Faustino y yo, en el
Cao Canangucho, cuando vimos un indio raro que trataba de esconderse.
Faustino le salto encima, lo agarr del pescuezo y entre los dos lo tumbamos
y lo amarramos bien con bejuco. Result que era un Carijona de los lados
del Cuema. Tena tnto miedo, y estaba tan estropiao, que casi no poda
hablar. Al fn lo obligu a que se explicara, amenazndolo con el machete. Me
dijo que lo dejara ir, que su tribu estaba lejos y que andaba envolatao en ese
enredijo de caos y lagunas del Canangucho. Yo, qu lo iba a dejar ir! Al fn me
cont que los indios boras haban atacao el campamento del mister que recoge
mariposas y que se haban llevao presos al rumbero Diomedes y a la muchacha
que lo acompaaba. El mister dizque anda en La Chorrera o en Iquitos. Dijo
tambin que l iba a avisar a su tribu, porque Diomedes y la guaricha, aunque
racionales, eran de los propios de ellos. Apenas o me vine a decirle a ust lo
que est pasando
En qu forma ayudaron al indgena? pregunt Antonio.
Ayudarle en qu? Yo me lo traje. All arriba lo tiene Faustino entre lo
canoa. Ust dir que hacemos con l.
Pues dejarlo libre y ayudarle a salir. Llvele un machete y un saco de faria
y squelo hasta la trocha por el Cao Temblador. Aprisita, antes de que se haga
*
Csar Uribe Piedrahta
*
71
oscuro. Advirtale que debe desviar frente al pueblo de Rigache. Vaya con
Faustino y qudese en las casas de Dictor.
Est bien, patrn! Cuando vuelva le cuento lo ms que le saque al indio
Pues doctordeca Gregorio preocupadohay que contarle todo esto a
Apolinar. Nosotros no nos podemos meter en una hondura de esas porque,
pa m, en este asunto hay gato enmuchilao. Yo tal vez soy muy marrullero,
pero me parece que en esta vaina est untao Arana. Jacobo andaba detrs de
la muchacha, y a los Aranas tal vez les estorbaba el mster que anda por i,
tomando cuenta de todas las bestialidades que oye. Al mismo Leonardo le
o decir que el sabio ese preguntaba mucho y andaba llamando la gente pa
declaraciones. Con los Aranas hay que ser prudentes! Lo que soy yo no lo
acompao as no ms. A los dos solos, nos comen vivitos.
Pasaron los das. Antonio y sus amigos, el rumbero y Faustino, hablaban
con sigilo en la cocina.
Insisto en que vamos a ver qu enredo hay detrs del ataque de los Boras.
Ya le he dicho que s de fuente segura que Jacobo visitaba al seor Robuchon
y rondaba sus campamentos con frecuencia Si el carijona volviera como
prometi Pero yo dudo que se aventure por estas tierras
Si quiere vamos. Pero siempre es mejor esperar. El indio se demora
porque la tribu est lejos y aunque yo creo que l no fue ms lejos de Cuema,
siempre es bueno esperar. Ese gasta una semana en ir y otra en volver.
A fuerza de cavilaciones, Antonio haba llegado al extremo de pensar que
su estancia en las caucheras no tena otro objeto que el de resolver el misterio
de la muchacha y el naturalista. Los meses que llevaba de vida en la selva,
alejado de la sociedad, no haban hecho desaparecer la repugnancia que senta
por las mujeres indgenas. Sin embargo el imperativo sexual lo atormentaba.
Su imaginacin, espoleada por el deseo, haba creado una mujer nueva, un ser
extraordinario, que, poco a poco, iba confundindose con la imagen que en su
mente tena la hermana de Diomedes. Las palabras de Toms: Despus de
algn tiempo en estos montes hasta las feas son bonitas, le parecan atroces.
Senta rabia al recordar las frases del lbrico Churo: La guaricha del mster no
es pa Macedo Jacobo me la consigue por mil soles.
Llova siempre.
Ya no se hablaba del mster. Los asaltos, incendios y asesinatos que se
sucedan sin interrupcin, haban hecho olvidar lo sucedido en el campamento
*
72
*
Narraciones de caucheras
del naturalista ausente. Los caucheros esperaban, a su turno, caer bajo el plomo
de los piratas o atravesados por un moruco. Qu ms d!, se decan.
Oiga doctor!dijo el rumberolleg el indio. No ve que s vena? Nos
espera en la otra orilla. Vamos prestico pero cuidao, que no lo noten. Salga por
la playa que yo lo recojo en la palizada.
Pasito doctor Me dijo Faustino que nos esperaba en el
chuquio grande. All no ms
En la obscuridad de la selva, Antonio apenas distingua la
fgura corpulenta de un indgena desnudo, armado de machete
y bodoquera. El hombre hablaba atropelladamente en un
idioma gutural. Antonio slo pudo distinguir claramente una
palabra que el indgena repeta en cada frase: to, to. Sin
duda la muchacha llevara ese nombre sonoro, y debera ser
hermosa, joven To! Ella es!
Oiga doctor. Le manda a decir que si puede enviarle
armas y pertrecho Hum! Yo creo que no puede
Explquese hombreinterrumpi Antonio impaciente.
Qu pas? Dnde est?
Ahora le voy contando Pues los carijonas del Cuema,
siguieron la pista y atacaron un pueblo de andoques donde los boras la tenan
prisionera. Quemaron el pueblo tirndoles con fechas de candela y entonces
los indios salieron a perderse ro abajo. Los carijonas agarraron la muchacha y
se las pelaron. A pura candela barrieron a esos indios ladrones Y a la luz de
la quema vieron que se alzaban a Diomedes, mal herido. Parece que se llevaron
las tulas del equipaje.
Este indio, por qu dijo tntas veces la palabra To?
Ah! Es que eso, es candela en siona y en carijona. To es Candela.
Y qu ms dijo el indio?
No pues que, ella le mandaba a decir que ust fue bueno con su indio y
que si le puede dar pertrecho
Y cmo se llama? Dnde est? Pregntele Toms!

Que no puede decir. Que despus


Volvi Antonio a la Agencia y sin que nadie lo viera, envi al indio que
esperaba, la mitad de la plvora y las cpsulas destinadas para la defensa de los
*
Csar Uribe Piedrahta
*
73
caucheros y del suelo patrio. Quedse frente al ro, repitiendo mentalmente:
To es candela.
Aquella noche, como en tntas otras, el insomnio tenaz entreteji en
el cerebro del Inspector una zarabanda infernal. Se mezclaban en confusa
pesadilla la festa de los morucos, el golpear del maguar, los peces muertos,
el incendio, Jacobo y To. Ella era To To era candela! El Churo, Toms y
Faustino andaban juntos Tam, tam, t! En la noche densa y tenebrosa como
el tremedal del Aimaicare, golpeaban las arterias contra sus tmpanos tensos.
Salt del lecho y se escurri hasta el ro.
La luna se adivin entre la niebla como tras de un cristal esmerilado. El ro
estaba quieto y mudo. Igual siempre Antonio empez a desenmaraar la
urdimbre de los acontecimientos que se atropellaban en su mente. El problema
de las caucheras, era irresoluble. Los hombres de La Chorrera invadan el
Ingaraparan, queran las agencias de La Unin y La Urania. Ya estaban en
su poder Atenas, Entre-Ros y Matanzas en la regin del Cahuinar. Ms
tarde, cogeran El Encanto y subiran por el Caraparan hasta La Florida
y ms arriba, hasta el Caquet No era capaz de atajar esa marea que suba
lentamente. Los Aranas tenan ms de mil hombres armados y varios millares
de indgenas esclavos. Tambin como esclavos vivan muchos blancos en las
tierras que Larraaga conquist en das aciagos.
Sin embargo, hablara con Apolinar a ver si acordaban un plan para formar
una compaa con agencia en Manaos, sin pagar tributos intermedios, ni a
Jacobo, ni a nadie. No era posible que ese pulpo, servido por todos los bandidos
y piratas que Amrica y Europa haban vomitado sobre la hoya amaznica,
desplazara a los legtimos conquistadores de las caucheras y encadenara las
tribus y les impusiera toda clase de martirios.
La selva?... La selva no era nada. La catstrofe no se deba a la Naturaleza.
Se deba a los hombres que importaron las enfermedades y trajeron el suplicio
y la muerte a los habitantes de los bosques hmedos donde creca la siringa.
Decidi hablar seriamente con Apolinar, con Gregorio y hasta con el mismo
Churo. Llamara a Braulio, a Cabrera
Seren su conciencia y dej que le mordiera en la carne la fgura de la mujer.
La mujer, el amor, el deseo fustigado por la abstinencia y la imaginacin. Todo
le hablaba de Ella, el ser que hara descansar su vida monstruosa y atormentada.
De nuevo su cerebro comenz a crujir y sus arterias palpitaron con fuerza
*
74
*
Narraciones de caucheras
detrs de los ojos y en los labios erectos Necesitaba saber todo el secreto del
naturalista, de Diomedes, de la muchacha.
Bueno! La muchacha estaba en seguridad pero, su hermano y el sabio!
Un botnico desaparecido y un humilde rumbero esclavizado o muerto,
qu signifcaban ante los innumerables crmenes que Macedo, Zumaeta,
Jacobo, Normand, Martinengui y tntos otros cometan a diario? No corran
ensangrentados el Ingaraparan y el Cahuinar? Y los siringales de Oriente,
La Abisinia y Matanzas, no estaban cubiertos de cadveres? No se deca
que en La Abisinia los rboles de jebe manaban sangre viva en vez de
goma?...Ah!, pero, es que el caso del naturalista Robuchon era distinto: All
haba algo ms Jacobo, el judo, diriga las medidas de seguridad tomadas
contra aquel sabio que poda saber ms de lo conveniente Tambin buscaba
a la muchacha para vendrsela a Macedo, a Flrez, o a cualquiera, por mil
soles Era muy natural que hubiese mandado trescientos cartuchos y plvora
para que, por su parte, ella y sus tribus atacaran a los boras, a los andoques y a
los peruanos, con el fn de rescatar a Diomedes y recuperar los documentos del
naturalista. Esos documentos eran muy importantes!
Quiz sera To la mujer que acechaba su carne! Pero, si Diomedes es
medio carijona, qu va a tener hermanas bonitas.
Volvi tembloroso a su chinchorro y se durmi soando que un ro
ensangrentado arrastraba una canoa tripulada por Jacobo. En la canoa iban
To y el rumbero Toms, gritando: Los siringales ya no dan caucho! En La
Abisinia manan sangre! El ro se derramaba en el tremedal del Aimaicare
En los mbitos, retumbaron millares de managuars y entre la tempestad,
Antonio oy el grito desgarrador de: Araracuara! Araracuara! Turute!
Pobre doctor!deca Toms a Gregorito. Lo agarr bien la febre del
pantano. Eso fue en el Cao del Temblador o tal vez cuando nos ech la
jedentina del ro embarbascao. Aqu no se escapa nadie. Las lagunas todas
respiran muerte. Yo, con los ros que corren, porque de las aguas mansas Si
es que son mismamente traidoras que las tayas. Quien las ve tan quietas! Cmo
ser eso en el tragadal del Aimaicare! Eso, debe estar la febre que rumba.
No se imagina, cmo est de alicado. Otros ratos se revuelca, se pone
loco y se larga a decir bobadas y a gritar: Cuir es la puerta del inferno! No la
maten! El ro est envenenao! Corran! Qu s yo qu mundo de cosas dice,
*
Csar Uribe Piedrahta
*
75
tan raras. Est malo el patrn y eso que desde ayer traga pldoras a manotadas
y se toma todas las bebidas de yoco que le da Faustino.
Hay que ver cmo se alivia, porque en esto llegan Apolinar y los dems
a ver qu podemos hacer aqu. Las cosas estn feas. Han visto a Jacobo en
compaa de unos tipos vestidos de militar Ayer, en La Reserva recib un
papel de don Julio Arana proponindome negocio en El Encanto. Hay tnta
vaina y se estn cometiendo tntas bestialidades, que yo no s qu es lo que va
a pasar aqu.
*
76
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
77
M E I T O T E M E I N E Y
(Matar)
En las aldeas indgenas, situadas a lo largo de los ros malditos, notbase
desusada agitacin. Retumbaban los maguars y sus ecos, transmitidos a lo
largo de los ros y los caos, llevaban en su lenguaje misterioso, mensajes de
guerra y destruccin.
Los andoques, habitantes de las cabeceras de los ros, haban enviado sus
silenciosos emisarios, portadores de collares de dientes humanos adquiridos en
la guerra. Invitaban al ataque.
Sin descanso se oa en las noches largas el loco timbaleo de los roncos
maguars. Los hombres aflaban los morucos y los dardos y en las cocinas, las
mujeres mascaban yuca y chontaduros para fabricar la chicha que deba rebosar
en las ollas.
Se hizo silencio en el poblado de If. En el patio, sentados alrededor del
palo de conferencias, hallbanse los ancianos, los caciques y emisarios de todas
las tribus, los tuchahuas andoques y los ichahimas huitotos, boras y ocainas.
El viejo cacique If haba atendido la invitacin de sus terribles aliados y en
aquella noche presida la asamblea del tabaco. A su lado estaban los tuchahuas
y seguan en el crculo, los ahimas y los ancianos silenciosos.
If tom un cacharro de arcilla pintado por fuera de rojo y de negro lustroso
en su concavidad. Removi varias veces el agua donde fotaba una bola de
tabaco oscuro y luego se chup y relami los dedos. La vasija pas de mano
en mano y todos, a su vez, repitieron la maniobra. Habl If en una lengua
h
VIII
*
78
*
Narraciones de caucheras
entrecortada y gutural, de uso exclusivo en las grandes ceremonias. Coment
largamente las hazaas de sus antepasados y explic que l, el amigo de los
caucheros colombianos, no vacilaba en declarar la guerra a todos los intrusos,
inclusive a Apolinar, a Leonardo, a Gregorio y a Braulito.
Los ahimas murmuraron sus vaticinios sorprendidos en las vsceras
palpitantes de las caicas y las ranas, o escuchados en el mujido crepuscular
de los paujiles. Tambin los ichahimas y tuchahuas expresaron sus rencores y
sus quejas. Todos estaban de acuerdo: Los hombres blancos haban trado las
enfermedades, la muerte y la esclavitud.
Gir la vasija, casi seca por las continuas abluciones digitales, y volvi a
llenarse de agua.
Rodaban altas las nubes. La luna menguante asom por detrs de las casas.
Entonces habl de nuevo If y explic sus temores y sus planes. Los blancos
del Uchucu (Caraparan), tenan muchas armas y estaban bien colocados en
la orilla del ro. Era mejor invitarlos a la Fiesta de la Yuca y una vez borrachos
y cansados, no sera difcil destruirlos. Los dems asintieron y qued acordado
que en la luna nueva empezara la Fiesta.
Retumb de nuevo el maguar y el Gran Jefe, mand a las mujeres que
trajeran chicha.
Tam, tam, tam, tam, tam!
Nubes espesas taparon la luna y en la noche, mugieron los paujiles el presagio
fatal de los ahimas.
E N L A C H O R R E R A
Las ofcinas estn llenas de gente. Hay botellas, cigarros y mucho humo. Las
lmparas vacilan exhaustas y en la penumbra, danzan las sombras acompasando
el parpadeo intermitente de las llamas.
No se puede ms con estos perros indios! Ahora andan quejndose de que
estn enfermos y tienen hambre.
Qu diablos! Hay que obligarlos a que traigan ms jebe o que revienten.
Todos ustedes son unos maulas!... Aqu nadie sirve pa nada. Son unos cojudos!
Se les dijo que deban vigilar ms a esos ocainas y los han dejado largar. Esta
es la segunda tanda que se vuela! Estn creyendo que los tenemos aqu, no ms
que pa beber?
*
Csar Uribe Piedrahta
*
79
Yo creo lo mismo, seor Macedodijo alguno. No debemos tolerar la
propaganda de esos colombianos ladrones que pusimos a trabajar. El seor
Larraaga se pondr furioso. Y con razn. Yo soy de la opinin que
Cllese! Cuando se le ordene algo cumpla sin chistar! Ya va a amanecer y
don Jacobo viene en la lanchita. Pueda ser que llegue la comisin que mand
y que traiga a los prfugos. Qu tal que Benjamn estuviera aqu! Los hara
ahorcar a todos ustedes. Ahora a acostarse! No dejen saber que estuvimos
jugando. Arre!
S seordeca Macedo al judo Berchillon. Aqu nadie cumple con su
deber. Se han vuelto muy sensibles y no entienden que se necesita producir
ms caucho. Eso es, ms caucho. Yo no tengo la culpa de que se hayan hudo
los perros ocainas. Hice lo que pude y mand la comisin a que los trajera de
cualquier modo. Hay que hacer un escarmiento de veras!
Escarmiento no. Necesitamos caucho. Yo quiero ir en Oriente a ver qu
es de nuevo all. Ultimo Retiro es malo, los indianos son en rebelin. Por esos
indianos es necesario tener menores consideraciones. Informar don Julio.
All viene la comisin! No traen nada! A lo sumo veinte cochinos indios.
Los cojimos! Los cojimos! Aqu viene el sartal!gritaba el tuerto Almeida.
Y aqu traemos el resto.
Al frente de la casa se reunieron los cazadores de indios y descargaron en el
suelo el botn encerrado en canastas de palmicho.
Cmo es que no traen sino veinticinco hombres?
Son los caciques, seor Macedo. No reconoce a Iutubide, a Gemi y a
Tiracahuaca?... Los otros? Aqu estn.
Abran a ver!Orden Macedo.
Rompieron los toscos envoltorios de hojas verdes de palma y rodaron por el
suelo las cabezas sangrientas de medio centenar de indgenas. Sacudieron los
cestos y cayeron otros despojos exanges: manos, orejas, rganos genitales
Ja! ja! ja!...
Eso es bien, muy bien. Avisar don Juliodeca Jacobo, estrechando la
mano del tuerto.Muy bien, seor Almeid.
Y con el resto qu hacemos, don Jacobo?
Yo les ensear qu es de hacer. Dme su machete, seor Almeid. Yo
mostrar.
El judo se acerc a los aterrados jefes de tribu que traan las manos atadas
*
80
*
Narraciones de caucheras
a la espalda y los cuellos amarrados a un palo que los ayuntaba, y empez a dar
tajos en el cuello, en el yugo y en los hombros de los prisioneros.
Saltaron los chorros de las arterias cercenadas y corri la sangre a borbotones,
en torrentes
As! As! Yo mostrar!
Ja! ja! S, as don Jacobo! As es?
Ja! ja! ja!... Ja! ja! ja!... Ja! ja!...
E N L A A B I S I N I A
Sior Agero. Hoy se han fugado algunos indios. Yo no tengo ninguna
culpa. Madonna ma! Qu puedo yo hacer? Sior Agero!
Callte, imbcil! Vos responds por todos. Ola! Y qu cabeza y qu melena
tiene al macarronudo! Ja! Ja! No le parece mster Poppe que hara una linda
sanza, de esas que ust aprendi a reducir con los jbaros de por all, ms arriba
del Pongo de Manseriche? Qu linda sanza!
Madonna ma!
Linda cabeza para cocinarla en spaguetticoment el gringo. Esa es
buena pieza, por vender al prximo vapor. Mercado es duro. Yo no muestro
una mejor variedad. En mi pas tener buen mercado. Pero gobierno Stados
Unidos perseguira m.
Madonna ma! Sior Agero!
Largte perro y trame los presos que agarraron ayer. Vos, con tus propias
manos los tens qu matar. Si no mster Poppe te saca la sanza.
S, sior Agero. Muchas gratcie Sior!
E N M A T A N Z A S
- Pongan a los jefes de la tribu la tnica realordenaba mister Normand,
fumando la pipa con displicencia. Eso es. Muy bien! Qu bonitas tnicas se
hacen con sacos de empaque! Qu bonitas!
El ingls acarici la carabina de repeticin y luego orden framente:
- Well Stanley! Call the other boys. Give de Indians a banth with kerosene.
And you know!... Te bloddy rascals!
Los negros de barbadas baaron con petrleo el cuerpo de los infelices
caciques envueltos en sacos de yute y les arrimaron cerillas encendidas. Gritos
*
Csar Uribe Piedrahta
*
81
desgarradores siguieron a los fogonazos y los indgenas, vestidos de fuego,
corrieron hacia el ro con la esperanza de apagar en l la llama que los roa.
Son varias veces la carabina de Normand y las vctimas cayeron
retorcindose, crepitantes. Hacan muecas espantosas y saltaban como el rabo
amputado de una lagartija. Algunas de las antorchas vivas lograron llegar hasta
el ro y se hundieron en el agua turbia.
Oh! Bello espectculo! Igual que las grandes festas del Circus Maximus!
Qu bonito! Wonderful !
Y encendi la pipa.
*
* *
Creo deca Gregorito que no hay ms remedio que aceptar la invitacin
de If. Ya me lo dijo el indio Maximino, que nos volramos, porque l saba
que nos iban a matar A m tambin me parece raro de If que es mi amigo
y mi ahijao Pero, estos diablos se han dejao engaar por Jacobo y creen que
as los protegern esos bandidos de Ingaraparan No hay remedio, tenemos
que ir. De todas maneras nos han de matar. Aceptemos el convite y vendamos
caro este hilacho de vida.
Lugo dirigindose a Antonio:
Ust tambin va, aunque se est muriendo. Si se queda es pior Cuntos
tiros dijo antes que tena?
Tal vez unos seiscientos de carabina y algo ms de cien de revlver
Y yo que le entend que eran mil de wnchester y quinientos de rivlver
Se acercaban los veinte hombres al poblado de If. Antonio oa el redoble
de los malditos maguars que traan a su memoria el recuerdo de sus noches de
febre, cuando los tmpanos de sus odos y el latido de su corazn retumbaban
iscronos en la bveda crujiente de su cerebro.
Hicimos bien dijo Toms en dejar a Faustino por si acaso llega alguna
razn de parte de To Quin sabe si salimos de esta festa!
Bonitas festas las que nos tocan por aqu! No diga nada a nadie, de lo de
Faustino.
Bueno muchachos! deca Apolinar a los hombres reunidos en corro. Yo
tengo mis espas listos para avisarme cuando empiecen los indios con nosotros.
*
82
*
Narraciones de caucheras
Ya saben, yo doy la seal y todos tiran seguido al montn. No disparen contra
las mujeres. Apenas cunda el pnico corremos hasta el cao. Nos encontramos
donde estn las canoas hundidas. Y ust doctor, no me despinte. No le hace
que est enfermo, tiene que bailar delante de m. Esconda el rivlver entre la
camisa. Gregorio dirigir la pelea. Vos, Churo, no vas a beber mucho, porque
ests perdido.
Ms de dos mil indios hallbanse reunidos en el pueblo. A la luz de las
antorchas humeantes, vease en desorden una multitud inquieta y abigarrada
de hombres y mujeres de diferentes tribus y naciones. Los caucheros no estaban
para admirar el espectculo.
Antonio empez a sentir los estremecimientos precursores de la febre.
Una agria amargura que suba del estmago como un humo corrosivo, hacale
apretar los dientes y cerrar los ojos en un espasmo de agona.
Apolinar y Braulio hablaron largamente con If y le advirtieron que estaban
resueltos a bailar y a beber durante los tres das de la festa.
Redoblaron los maguars y empez la danza. Los indgenas cantaban una
cancin sagrada.
- A bailar doctor dijo Apolinar. Hgase delante de m. Necesito que uno
de mis espas se haga atrs. A bailar!
Antonio, apoyando las manos sobre los hombros de un indio viejo, segua
maquinalmente la rueda humana, esclava de los timbales monortmicos. Sinti
fro en la espalda y una congoja mortal se extendi por todo su ser martirizado.
Volvise a Apolinar y le dijo agonizante:
- No puedo ms! Me siento morir Tngame! Por Dios, detenga esa
rueda infernal! Mande callar este ruido! Que no canten!
- Nada, doctor! Firme! No deje conocer que est maluco. Yo le ayudo
Apolinar coloc sus manos en las axilas del moribundo y sigui animndole
para que no cayera. Lugo se vi obligado a pasar sus brazos alrededor del
trax del enfermo que comenzaba a doblarse en el colapso.
Un esfuercito ms, doctor! Un esfuercito! Por vida suya!
Antonio perdi el sentido y se desmay en brazos del viejo Apolinar que
segua arrastrndolo como a un pelele fcido, a lo largo del patio y al comps
del ritmo endemoniado de la danza sin fn.
Un esfuercito, doctor! Maldita sea!
Al llegar junto al puesto ocupado por Toms, Apolinar grit resueltamente:
*
Csar Uribe Piedrahta
*
83
Cjalo Toms! Est borracho! Tome! Llveselo!
Recogi el rumbero el cuerpo exnime de su patrn. Antonio sinti un
espasmo doloroso en el abdomen y enseguida crey ahogarse con las bocanadas
de lquido amargo y espeso que, entre hipos y arqueadas de agona, sali a
torrentes, quemndole la boca y las narices anhelantes.
Ces el estruendo de la danza y, como siempre, los salvajes corrieron hacia
las ollas de chicha maloliente y capitosa.
Est bien If Deca Apolinar. Si resuelven que dure la festa cuatro das
ms, aqu nos quedamos. A ver por qu no es un mes.
Apolinar, recostado al palo de conferencias escriba un billete lacnico para
avisar a sus amigos la decisin del cacique y expresarles la urgencia de turnar
guardia, cuando acercsele un indio musculado y le asest un golpe con su
machete, que alcanz a coger parte del poste e hizo caer el sombrero al blanco
desprevenido. Sin inmutarse, Apolinar interrog a If con la mirada. Lugo se
irgui lentamente y se aproxim al cacique con aire resuelto:
Nos ests jugando una mala pasada, indio canalla! Mucho cuidado, porque
de aqu no sale nadie vivo. Si es que nos quieren matar, vamos comenzando
Bellaco! Cobarde!
Los caucheros aprontaron sus revlveres. Los indios todos miraban al
valiente Apolinar, que apuntaba su arma al pecho del cacique. En ese momento,
se oyeron disparos y gritos lejanos. Todos los presentes pudieron distinguir el
tableteo de una ametralladora.
Huyeron los indgenas gritando: Peruanos! Lanchas! Meitote-Meyney!
Toms! Llvese al doctor en el potrillo. Que lo acompae Eudoro.
*
84
*
Narraciones de caucheras
Nosotros vamos donde el Churo a ver qu es toda esta bestialid que no
entendemos. Avisen si algo ocurre. Mande llamar a las mujeres y atrinchresen
bien por lo que pueda pasar.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
85
T O A
(En Siona: el fuego)
LA noche estaba clara y el potrillo, tripulado por Toms y el indio Eudoro,
corra velozmente a lo largo de los caos y los ros. Antonio, tendido en el
fondo de la angosta piragua, arda consumido por la febre. Los golpes que oa
claramente, no eran producidos por la prtiga contra la borda del potrillo? Y
ese glu-glu del agua bajo la canoa, qu signifcaba?... Lo echaran as, al ro,
metido entre un maguar?... Comenz a gritar: No! No me echen al ro..! Yo
estoy vivo! No me echen! Acercsele Toms y humedeci las sienes y los
labios de su amigo con agua fresca. Trat de serenarlo, recomendndole que
estuviera quieto. Vera cun pronto la brisa correra dulce y buena.
Antonio sinti alivio y quiso sonrer Le pareca que an era nio, que
estaba enfermo y que pronto habran de darle las tizanas aromticas que su
madre saba preparar. Una ternura pueril asom a la comisura de sus labios
resecos e irrumpi en sus ojos, en torrentes de lgrimas. Empez a sentirse
bien y lugo, un copioso sudor ba su cuerpo y la brisa del ro refresc su
cabeza palpitante.
Bien entrado el da despert el enfermo, ofuscado por la luz.
Qudese durmiendo, patrndijo Toms. Ahora le hacemos un ranchito
de hojas. Durmase. Ver que no lo zangoloteamos mucho. No ve que este es
un potrillo boliao y de los buenos?
Bien entrada la noche, llegaron a la casa familiar de la agencia de Gregorio.
h
IX
*
86
*
Narraciones de caucheras
Estaba oscuro en el monte y en las chagras, cargadas de silencio, volaban
ondulando las lucirnagas.
Los dos hombres llevaron en sus brazos al pobre Visitador de las Caucheras.
Eso es! As, s! No ve que no haba comido nada? Los indios de la orilla se
largaron todos y no dejaron, pero ni un pltano. Tome otro poquito Maana
estar bueno.
Antonio se durmi bajo la mirada vigilante de sus feles amigos, el rumbero
y Faustino.
Durante la ausencia del mdico, no haban llegado noticias de los
campamentos de To. Pasaron los das y una tarde, al fnal de la luna, bajaron
por el ro menudos pedazos de hojuelas de cumare.
Deje que suba Faustino a ver dnde est el Carijona. No se afane, doctor,
que no debe estar muy lejos.
El siona remont el ro hasta la desembocadura de un cao angosto por
donde salan algunos fragmentos de las hojas de palma. Empuj su potrillo
por la boca del oscuro tnel y se perdi en la sombra. A poco volvi la piragua,
tripulada por Faustino y el mensajero.
Antonio miraba al siervo de To, tratando de adivinar, por los complicados
ademanes del salvaje, el sentido de la historia que Toms escuch con atencin.
Ese indgena desnudo era el mensajero de To, la conoca, conviva con
ELLA
La historia es larga y enredadadijo Tomspero, la entend muy bien. Le
voy contando: Los carijonas volvieron a atacar a los boras y les quemaron otro
pueblo, pero tuvieron muchos muertos al bajar el ro. No han podido dar con
el paradero de Diomedes, ni tampoco saben dnde estn las tulas que dizque
contienen los papeles que el mister escriba y otras cosas que pintaba por i en
los pueblos o en las lagunas. Yo no s pa qu quieren papeles y pinturas, a no
ser que sea la india la que entiende de esas cosas. En fn! Ahora le manda decir
que si quiere ir a la laguna de Aimaicare, que por all puede entrar hasta sus
campamentos, que estn metidos entre un enredijo de caos. Pero que tiene
que entrar de noche. Hum! A m no me van gustando esas vainas
Claro que ir! Maana mismo podemos salir acompaados del carijona!
repuso Antonio y agreg: Pregntele al indio cmo se llama ella, la duea.

Que se llama Nina Cullar Yo no creo que se llame as


*
Csar Uribe Piedrahta
*
87
Y de veras,es hermana del rumbero Diomedes?

Que s es.
Dele de comer y tindale el chinchorro nuevo en el corredor. Apenas
termine, vuelva para que hablemos.
No me diga que no puede ir. Es que le tiene miedo al Poira y a los gos
del Aimaicare? No hombre! Esas son boberas. Esa laguna es como todas, ms
o menos grande Deje los temores y salgamos maana mismo. Vamos con
Faustino y bien armados.
Hum! Yo cumplo con decirle lo que pienso. Esto no me va gustando. Ust
pa qu se va a meter en esa vaina con la india? A Diomedes se lo merendaron
los andoques o los boras. Qu ms d! Los papeles? Eso pa qu! Ust sabe
muchas ms cosas que cualquier mister. No se meta, doctor, no se meta as
no ms. Vea! Esas indias saben muchas vainas y brujeras. Va y le dan algn
bebedizo o le raspan las pepas del Chund, que sirven pa enamorar y lo
agarra esa mujer.
Qu Chund ni qu brebajes! Dgame si va, o me voy con Faustino. El si
no le teme al Aimaicare, ni a las mujeres.
Miedo a m?! Yo es por ust. Pa que no se vaya a envainar con esa
Nina. Pero As solo, con Faustino ni peligro que lo deje ir. Me voy con ust
pal Aimaicare, pa los infernos, pa onde ust diga.
*
* *
La agencia del Churo, hallbase situada en la margen izquierda del ro,
muy cerca de Ultimo Retiro: entre las fauces de los lobos de La Chorrera. En
nada diferan las casas de las dems construdas por los caucheros. Eran unas
ms grandes, otras ms pequeas, todas sobre gruesos zancos o pilotes, para
defenderlas de la humedad.
Bueno Churo deca Apolinar. Ests dejando caer los ranchos por puro
descuido. Es que con esas jumas que te cargs, no hay quien resista. Un da de
estos te atisban por i en una trocha, o te tiene que matar algn amigo Puede
que hasta yo buscs mucho pleito y yo estoy acostumbrado a arreglar cuentas
ligero. Acordate el ao pasao, si no ha sido por el chino Leonardo, te aseguro
que estaras haciendo compaa a mi compadre Lemos, a Miquico, al Paisa y
*
88
*
Narraciones de caucheras
a All, junto al totumo los sembramos a los pobres Te acords?... Dios los
tenga en su gloria!
No me habls de vainas replic el Churo. Este asunto del plan de los
indios, hay que castigarlo. Quien vea a mi ahijao Miguel! El hijue! Saba
todo y nada me dijo.
A ver! Que vengan todos los indios! Onde est Miguel? rugi el Churo.
Y vos, Miguel, cmo fue que nos ibas a dejar asesinar? No he sido bueno
con vos? Alguna vez te he pegao? Ven, acercte y contestme que me
contests! Carajo!
Estaba el Churo en el patio de la agencia, rodeado por un numeroso grupo
de asustados indgenas. Los caucheros miraban la escena desde el corredor.
No me contests? No?
Agarr a Miguel por el cabello con intencin de golpearlo con el plan de su
machete. El indio que, como todos, llevaba el pelo engrasado, logr escurrirse
e intent herir a su amo con el cuchillo de cauchar. Pero el Churo, ms listo,
blandi el machete e hiri al indgena en la mano armada. Miguel dio un grito
y sali corriendo hacia las chagras. Antes de desaparecer volvise airado y grit
en su lengua:
Malos! Todos malos! Juntar las tribus. Mataremos todos!
Son un disparo y el indgena escap en la sombra.
El Churo, provocando a la pelea, miraba al grupo de los hombres desnudos.
Nadie se movi. Por fn un muchacho resuelto, atrevise a decir que no estaba
de acuerdo con los blancos, que llamara a todas las tribus para un ataque
general y que mataran al Churo y a los No pudo continuar su discurso: el
revlver del Churo lo silenci con tres tiros en el pecho.
Canallas! clamaba el cauchero. Los destruiremos a todos por cobardes,
por traidores, por ingratos!
Orden a los indios que entregaran las armas. Escogi dos jvenes y les dio
un machete y una escopeta con un solo tiro.
Me traen a Miguel, vivo o muerto. Si n, las pagarn ustedes. Pronto!
Canallas!
Apolinar rog a su compaero que no siguiera matando Le poda costar
caro:
No ves, Churo, que estamos aislados y sin armas? Adems, no debemos
imponernos por el terror. Eso es peligroso.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
89
La noche se haba puesto horriblemente oscura. Amenazaba lluvia y el viento
del ro bata los rboles y silbaba en la maraa. Alrededor de una lmpara se
hallaban las fguras borrosas de media docena de caucheros.
Esto es una bestialid comentaba Apolinar. Despus de que salimos con
vida de la festa de If, nos mets en otra hondura..! Y con esta noche, nos
barren, si salimos No ven? Estamos sitiados.
Se oan pasos cautelosos por debajo de las casas. Entre el susurro del viento
y en la oscuridad profunda de la noche, se adivinaba la presencia de los indios
en acecho.
Apuesto a que esos cobardes no cogieron a Miguel. Maana mismo salgo
a buscarlos y me las pagan todos los indios que me encuentre.
Y qu sacs?... De aqu no sale nadie maana. No permito que se dejen
matar paviaos i en el monte. Nadie sale. Oyen? Aunque no hayan vveres,
aunque nos muramos de hambre.
El Runcho Daz arguy sonriendo:
Yo s puedo salir. No ven que no tengo dientes? Estos carajos indios lo que
buscan es la herramienta de cristiano pa hacer collares. A m no me harn nada
los condenillos. Yo tan viejo, ya no! Eso pal negro Daniel, que tiene ms de cien
dientes, toditos de oro
No me mienten a Daniel! interrumpi Leonardo. Ese negro deba
largarse pa su tal Tumaco. No s cmo te lo aguants vos, Churo dizque me
van a matar porque le quit a Florinda, la hija de Juibuy. Como si no hubieran
ms mujeres. Negro pendejo!
Este Leonardo lo que tiene es puro miedo al tumaqueo!
Me estn chillando las tripasdeca el Runcho. Es mejor que nos maten
Ah Si tuviera una sobrebarriga con papas chorriadas y un matecito de
chicha! Quieren que les cuente cmo es un piquete en la chichera bogotana
de ms tono? Ah?! Quieren?
Dejte de pendejadas, hombre! interrumpi Leonardo. V que esto es
en serio
As pas ese da y lleg la noche. De nuevo se oyeron las pisadas del enjambre
de nativos vigilantes. El hambre atormentaba a los hombres acorralados. Al
tercer da, el viejo Runcho decidi:
Lo que soy yo, no aguanto ms. Llevamos ya dos das a tratamiento de
*
90
*
Narraciones de caucheras
faria. Me voy pal yucal a atisbar un guara y a traer yucas. A m no me matan.
No tengo dientes.
El Runcho se santigu diciendo: Virgen de Chiquinquir! Al poco rato de
salir se oy un disparo.
Los caucheros, en vista de que el cazador no regresaba, salieron en su busca
y a pocas cuadras encontraron, sobre unas hojas, sus vsceras an calientes y
sobre los despojos, la piel peluda de la cara.
Vea que vaina! rugi Apolinar.
Apuesto a que se almorzaron al viejo! exclamaron el Churo y Gregorito.
Volvieron los hombres a la Agencia y encontraron a los indgenas que
el Churo haba mandado por Miguel. Traan un cesto de hoja de palma,
que entregaron a su amo. Apolinar sac, cogida por el pelo enmaraado, la
sangrienta cabeza de un indgena.
El es!... El mismsimo Miguel Maldita sea! Vea cmo tambin lo
mataron estos brutos!

*
* *
Dicen los indios que maana caemos al Aimaicare comentaba Toms
preocupado. Yo siempre es que le voy teniendo respetico Ust, doctor,
no cree en nada, pero estas tierras son distintas a las de por all no han
venido viendo este cao cmo es de negro? Y estas noches que llevamos
cmo le van pareciendo? Eso andaba el duende por toda parte. Que dizque
indios centinelas! Centinelas? Vea!: a m no me gustan esas lagunas Me han
contado tantos cuentos! Una vez, en las Cochas del Cuyabeno, se embolat
un cauchero y vi muchas cosas, muy miedosas Faustino me cont las
historias que saben en Sucumbos acerca de esas lagunas encantadas, llenas de
espantos, duendes y de poiras.
No tenga temor. Nada de eso existe deca Antonio, animando al piloto.
Le aseguro que esas historias no son sino creaciones de la fantasa Mucho
ms cuando se sufre hambre y se tiene febre Alucinaciones, nada ms!
Yo no s Ust ver. Harto se lo dije que no nos metiramos en esta
vaina
As iban departiendo los amigos Antonio explic mil veces al rumbero
*
Csar Uribe Piedrahta
*
91
los fenmenos alucinatorios y el origen de las leyendas medrosas, pero Toms
insista en que adems de lo que explicaba la ciencia y el raciocinio, haba en
esas tierras otros hechos que no eran explicables. Cont historias de malefcio,
refri las brujeras de la maturranga, las travesuras de la mula pata-sola, de los
micos encantados y otras maravillas.
En una revuelta del cao, oyeron distintamente un golpe seco en la proa de
la piragua. Se agach el rumbero carijona y arranc un dardo de bodoquera
fuertemente clavado en la canoa. Volvise a Toms y explic que era esa, una
seal de los vigilantes del cao. El indio levant los brazos y lanz un mugido
suave semejante al del paujil.
Hum deca Toms. Esto no me va gustando Y cmo le parece
la nube de mosquito que traemos en este maldito viaje! Si viera cmo va de
hinchao, y eso que tiene mucha barba que lo favorece.
Aquella noche se oan pasos y traquidos de las ramas menudas, por el cao
pasaba una piragua o se mova un caimn.
Oiga doctor, Oy?
S hombre, o! Son los zainos en el monte y las babillas en el cao.
Hum! Esto no me va gustando
La temida laguna de Aimaicare no era sino una charca inmensa rodeada de
juncales y palmeras, conectada por vasta red de caos a extensos tremedales y
pantanos peligrosos. Multitud de garzas y aves acuticas, miraban extasiadas
el refejo de los juncos y las nubes en las aguas tranquilas. Caimanes y babillas
convivan con temibles gimnotos elctricos y rayas armadas de dardos
ponzoosos. Pululaba la vida en las aguas tibias y en los fondos fangosos del
profundo vivero. La laguna estaba quieta y silenciosa, mirando al sol por entre
la selva sin lmites.
Al llegar la canoa, los patos y las bulliciosas yacanas, volaron asustadas. El
vuelo aturdido de las aves y los pjaros que chillaban en confusa algaraba,
diverta a los hombres y especialmente a Toms que gritaba para espantarlas.
No ve Toms que el Aimaicare es una laguna como todas? Dnde estn los
gos y los poiras? Todava tiene miedo? Mire, qu belleza!
U! U! gritaba el rumbero alborozado.
Uij! Qu banda de caicas y chorlitos y qu nube de patos-cuervos Vea
doctor!
Estos son los ibis. No les ve el pico arqueado?
*
92
*
Narraciones de caucheras
U! U!... U!
Los viajeros atravesaron la laguna, gritando y riendo del alboroto de los
pjaros y el chapoteo de los caimanes asustados. En el juncal opuesto, el
rumbero indic a la derecha, hacia un grupo magnfco de palmas cananguchas.
Brillaban las charcas y corran las nubes arremolinadas.
De veras! Es bonita esta laguna, doctor Cmo estarn los gos en
aquellos tragadales! Yo le tengo miedo al go y al poira y a todo eso que
no conozco o que no comprendo
Oiga, Toms: pregntele al gua si ser posible que sigamos esta noche.
. . . . . . . . . . . .
Que apenas vengan otros indios, que ya estn avisados. Esta noche va a ser
oscura, pero podemos viajar si llevamos ms baquianos pa que ayuden.
En la oscuridad llegaron los silenciosos enviados de To, tomaron puesto en
la canoa, la empujaron por los caos y la arrastraron por el fango y los juncales
invisibles, hasta caer en un estero estrecho y profundo, cubierto por espesa
bveda de ramas y bejucos.
Doctor yo ya no siento respeto por el poira. Ahora le tengo miedo a la
salida de este enredijo. Culebras no parece que haya muchas! Ust no tiene
respeto?
Yo no!
En el silencio de la noche, sonaban los golpes de las palancas amplifcados
por la oquedad del tnel y de las cavernas formadas por la vegetacin muerta.
Doctor! Y ust qu va a hacer all donde esa Nina?
Quin sabe!
Dejaron la canoa y siguieron una trocha invisible que a media noche los
condujo a una pequea abertura en la selva. En el fondo se vea luz en varios
agujeros situados a ras del suelo.
Que siga por aqu, doctor. La casa de Nina es aquella all
Antonio senta retumbar su corazn dentro del pecho, en las sienes y en los
globos oculares. Varias veces intent humedecer su boca con la lengua rasposa
y reseca que se le pegaba al paladar Contena el aliento y suspiraba buscando
el alivio a su emocin.
All estaba la casa de To, construda, como las de los huitotos, sobre
gruesos pilares. Esparcidos por todo el desmonte cubierto de rboles cados y
*
Csar Uribe Piedrahta
*
93
sin hojas, se vean pequeos agujeros luminosos. Antonio adivinaba los ojos de
mil hombres abiertos en la sombra.
Toms! Me siento mal. Creo que me vuelve la febre.
No ve! Pa qu nos metimos en esta vaina, doctor?
Una vez en la terraza, el carijona los invit a entrar.
En el recinto de la amplia cocina, vi Antonio una vieja sentada en un tronco,
mascando yuca y escupindola en una vasija de madera. La anciana desdentada
mir a los recin llegados y mascull algunas palabras incomprensibles.
Ante el espectculo de la vieja escupiendo y rezongando, los blancos
quedaron en suspenso. Antonio vi derrumbarse el magnfco castillo que
su imaginacin haba forjado Aquella vieja arrugada y sucia, poda ser la
hermana de Diomedes? Era esa Nina? To? La mujer que l bautiz con el
nombre del fuego y de la llama?
Esa mujer no puede ser Nina Cullar deca Toms.
Pero, si el Churo, Jacobo y los caucheros hablan de una muchacha bonita!
De veras! pens el aturdido mediquillo, como si las palabras de Toms
hubieran sido una revelacin.
Acercse el carijona a Toms y djole algo.
Que ya viene ella, doctor!
Sonaron las maderas del piso y apareci en el hueco de la puerta, la fgura
de una muchacha. Vesta delgada tnica sin mangas, ceida, por encima de las
caderas, con un cinturn entretejido de chaquiras.
La joven mir a los recin llegados y baj la cabeza, deslumbrada por los
ojos de Antonio. Quedse inmvil, la tnica sencilla denunciaba los botones
de los senos cnicos y erectos; el resto de la
fgura graciosa y juvenil, poda adivinarse bajo los
pliegues mviles del traje.
To! Muy buenas noches! dijo Antonio sin
pensar lo que deca.
La muchacha lo mir asustada.
Nina! Buenas noches.
Buenas noches. seor!
Toms andaba preocupado. Varias veces quiso
desahogarse hablando con Faustino, pero el
pobre indgena nada entenda de los temores del
*
94
*
Narraciones de caucheras
rumbero. En vano habl de las semillas de Chund, de maturrangas y brebajes.
Faustino no vea en la mujer, mas que una hembra y una ayuda en la vida por
los ros y la selva. Haba muchas hembras para el siona! Pero Toms no poda
conformarse con la conducta del patrn. Haba visto que Antonio obligaba
a la chiquilla a observar los dibujos y acuarelas del naturalista, mientras l la
devoraba con los ojos. El doctor tena muchos miramientos con esa mestiza
y para el pobre rumbero que dej su casa para aventurar a su lado, hasta el
inferno, ya no tena ni un momento Estas cavilaciones torturaban el cerebro
del piloto. Muchas veces sinti rabia y despecho al pensar que a su patrn le
haran malefcio, y entonces olvidara a su mejor amigo para entregarse a la
guaricha.
Era cierto que Antonio se pasaba horas enteras en compaa de To,
explicndole la vida en las ciudades populosas y hablndole del mar, de los
buques y mil cosas que la muchacha escuchaba con asombro. Algunas veces,
ella relataba su vida oscura y sin grandes contratiempos. Recordaba vagamente
a su padre conocido con el mote de El Pastuso. Haba seguido a su hermano
Diomedes cuando el naturalista lo enganch como rumbero. Diomedes era
bueno con ella y le haba enseado muchas cosas Con l aprendi el castellano
y otras lenguas fuera de la de su madre. El sabio Robuchon la haba tratado
siempre bien, pero su madre no: insista en que aceptara como esposo a Jarache,
el hijo del cacique Los boras la haban raptado para llevarla a La Chorrera,
pero Jacobo, el judo, no lleg a tiempo para pagar el dinero convenido. Eso era
todo. All estaba, esperando rescatar a su hermano, o vengarlo con las armas de
su tribu. Nada ms.
Otras veces refera las festas en los pueblos del Cuema y los viajes por los
ros infnitos.
De dnde eres, To? preguntle Antonio una maana y la muchacha
contest ingenuamente:
Yo seor?... Yo soy del ro
S, era hija del agua, haba nacido de la cpula del ro con la selva.
Una maana, Toms se atrevi a insinuar:
Ust perdone, doctor. Yo no tengo por qu meterme en nada. Estoy a su
servicio y nada ms; pero, mi verd, yo creo que ya va siendo hora que ust
me mande arreglar el viaje de regreso. Hace tres das que estamos aqu y en la
Agencia nos estarn echando de menos. Yo es por lo que puedan decir de ust.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
95
Acurdese que estamos muy lejos.
No se afane, Toms. To ya me dijo que debamos marcharnos antes de que
vengan los guerreros. Es que yo no haba hablado cristiano con una mujer
desde que salimos de La Concepcin. Recuerda? No me interesa ms que por
eso y por los documentos. No ve que esos datos irn a Bogot con mi informe
y le darn un valor extraordinario? To dice que los boras se llevaron muchos
papeles ms bonitos no se preocupe, desarrugue la cara. Ya he copiado
bastante
Antonio comprenda que su amigo tena razn y decidi emprender viaje de
vuelta esa misma tarde. Se despidi de la vieja rezongona y rog a To que le
avisara cundo poda volver al Aimaicare y seguir las trochas y los caos hasta
su refugio.
Le avisar, seor Ahora pronto, no. La tribu va guerra con boras a traer
Diomedes.
Desde el patio, grit Antonio:
Hasta pronto To!
Adis seor!


*
96
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
97
M I R I O
(En huitoto: hermana)
HALLABANSE en el corredor Apolinar, el Churo y Braulio Cullar,
cuando los tres viajeros del Aimaicare atracaron a la orilla pantanosa del
desembarcadero. Los caucheros contestaron framente el saludo efusivo que
Antonio grit desde el patio.
Tem que se hubieran preocupado por nuestra suerte inici Antonio.
No seor! Hartas vainas tenemos en qu pensar. Nosotros hemos vivido y
luchado solos y no nos preocupan los paseadores ni los locos replic Apolinar.
Eso es aadi el Churo. Nosotros no necesitamos de nadie.
Toms oy con rabia las palabras dirigidas a su amigo y quiso hablar, pero
Antonio se adelant:
Siento mucho que piensen mal de m. Sinceramente deseo servirles pero,
yo no s Las circunstancias han sido adversas. Repito que si me necesitan,
me encuentran; si les estorbo, me voy.
Se retir a su cuarto y se acost rabiando contra s mismo, contra la injusticia,
contra los hombres, contra todo.
Dgales que hoy no deseo comer. Que no me esperen.
Que vaina esa de largarse as por tanto tiempo, sin decir nada. Tenemos
razn en pensar que este sabio pendejo nos est engaando. Repito que es un
delicado, un maula, un guate, un pa nada.
Apolinar escuch los improperios del Churo, sin comentarlos. A ratos,
l tambin crea ver en las actitudes del Visitador un fondo de malicia o de
traicin. Para serenarse interrumpi:
h
X
*
98
*
Narraciones de caucheras
Qu nos importa! Camin Churo y nos tomamos unos tragos. No hay que
darle importancia a estas cosas. Quin sabe qu va a ser de nosotros? Ya ven
cmo Gregorito siempre va a tener que negociar El Encanto con Arana Qu
le hace que nos maten a todos Ojal fuera pronto pa salir de la vaina.
Poco a poco vino la serenidad a la conciencia atormentada del Visitador.
Pens que nadie tena derecho a impedirle que visitara a una mujer. Sobre todo,
nada malo haba hecho contra los caucheros. No haba tenido oportunidad para
servirles, pero estaba listo a hacerlo en cualquier forma, como ellos quisieran
Tampoco era para echarse a morir. El recuerdo de su visita a To confort su
alma. Se refugi en la evocacin de la mujer deseada, de la muchacha dulce,
de la hermanita de Diomedes, el rumbero desaparecido. Verdad que era bonita
la mestiza? El cuerpo elstico de la hija del ro y de la selva cease a la
tnica y la moldeaba en pliegues cimbreadores y graciosos. Alargados y dulces,
como los de las llamas y las vicuas, eran los ojos de To. Ola bien su carne:
trascenda al perfume de avellanas molidas con trocitos de vetiver. Era suave,
cariosa y rica, la duea del Aimaicare En el prximo viaje le llevara unas
lindas telas para sus tnicas y cinturones recamados de cuentas y canutillos de
oro
Antonio se durmi diciendo: Nina, te llamars siempre To.
*
* *
Churo, no toms ms trago mand Apolinar. No dejo que te toms ni
uno ms. Leonardo, llevte esa botella lejos, y vos Braulito, agarr bien a este
borracho, antes de que tenga qu matarlo.
El churo forcejeaba revolcndose en el piso de yaripa, gritaba y escupa en
regadera, furioso por la impotencia a que le haba reducido Braulio Cullar,
con la fuerza de sus brazos y la tenaza de sus muslos.
Djalo que se pare! grit Apolinar. A ver qu es la trifulca que nos quiere
armar.
Encarndosele al Churo:
Dej de estar diciendo canalladas contra Braulio y el Pastuso! Si no quers
que te baje de un pepazo, es mejor que te calls la jeta.
El Churo tambaleante, empu la culata del revlver, pero ya Apolinar lo
tena cubierto con el suyo.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
99
Y esto qu es? grit Leonardo interponindose. Aqu no dispara nadie,
carajo! Se van a matar? Tienen ganas de estar muertos? Caminen pa La
Chorrera, ataquemos a Macedo, a Zumaeta, a Jacobo y a esa banda de piratas y
hagmonos matar todos!... Churo! No saqus ese cachiblanco, v que Apolinar
ya lo guard. No faltaba ms que se dieran bala los compaeros en lugar de
guardarla pa ms tardeYa tendrn tiempo de apulsarse con los cholos
Llevmonos al Churo pa la cocina, a ver si no friega ms. Ayudme
Leonardo y vos tambin Braulito
Un da de estos, tengo que matar a este maldito Churo sali diciendo
el viejo Apolinar.
Dice Faustino que l tal vez se vuelve pa su tribu. Al pobre lo tienen
acarroao con tntas vainas como le echan desde que volvi Gregorio hecho
una tigra parida. Yo le estoy diciendo a Faustino que se aguarde, pero el pobre
ya est aburrido por i sin hacer nada Y ust dizque lo mira mal Diga a
ver si lo dejo volver pa su casa o qu
Antonio oy las palabras del piloto, aparentando tranquilidad. Pero, en el
fondo, reconoca que Faustino estaba en la razn. Era cierto que all nada hacan
y que las relaciones con los caucheros no eran propiamente cordiales. Haba
transcurrido un mes desde su viaje al Aimaicare y en todo ese tiempo no haba
cruzado ms de diez palabras con Gregorio o con Leonardo. Se pasaba los das
a la orilla del ro o encerrado en su despacho, cuando la lluvia le impeda salir.
Varias veces quiso hablar con todos y expresarles el descontento y la angustia
en que viva, pero considerndolo intil, guard un silencio resignado que los
caucheros interpretaban como desvo o como signo de cobarda o de traicin.
De aqu nos debemos marchar todos. Nos debemos marchar al Caquet,
o al Amazonas o a los infernos! Dgale a Faustino que me espere Nosotros
tambin nos vamos No le parece a usted?
Pues a segn Ust manda Pero Yo siempre me atrevo a decirle que
as no se puede ir. Ust ver.
Cmo as? Qu signifca esa reticencia?
Yo no s qu es eso, doctor. Yo lo que le digo es que ust no se puede ir sin
servirle a esta gente que est haciendo pendejadas Digo yo Por si ust cree.
Pero si ya se le meti que nos vamos Jale! Diga cundo.
A pesar de su brusca decisin, Antonio no tena ningn deseo de abandonar
los ros malditos.
*
100
*
Narraciones de caucheras
*
* *
En las tribus comandadas por Jarache, el carijona hijo del cacique y aspirante
a la hamaca de To, se aprestaban los guerreros para una nueva incursin en los
pueblos de los Boras.
Batan los tom-tomes en los patios. Ya las viejas haban untado los dardos
con el mortal curar, que paraliza los msculos y deja intacta la sensibilidad.
Los indgenas beban chicha a torrentes y trenzaban, tambaleando, la danza
del veneno al comps de una cancin de guerra.
To estaba sola con su madre. En vano insista y amenazaba la vieja.
To no aceptara la hamaca de Jarache. Jarache era un joven apuesto, pero
se emborrachaba en exceso y pegaba a las mujeres. Diomedes no hubiera
consentido en esa unin, y mientras l estuviera ausente, ni Jarache ni su madre,
la obligaran a dormir en la choza del sucesor del Cacique.
La anciana Jannach-bejero (Flor de maz), escupi el bocado de coca y
se encar resueltamente con su hija. Nina no poda querer al hombre blanco.
Cuando joven, tambin ella haba rechazado a los indgenas y haba compartido
el chinchorro del blanco protector de la tribu. El blanco se cans y se fue hacia
arriba, hacia el Peneya y la dej abandonada, cuando Diomedes apenas haba
matado la primera machijure y Nina an no alcanzaba a exprimir la yuca en
el sebucn. No la dejara partir con el hombre blanco. No quera que tambin
ella sufriera su abandono y el desprecio de la tribu. No mandara ms emisarios
al hombre blanco No lo vera ms
Jarache al volver de la guerra, mudara el campamento y se iran de nuevo
al Cuema o ms lejos a Jeromani o al Yar. As lo haba resuelto Jarache:
ltima vez que guerriara en busca de Diomedes.
Sigui la algazara en el patio y en las chozas cnicas de los guerreros. De
repente silenciaron los tom-tomes y el cacique dio la orden de partir. Avanzaron
las columnas hacia el bosque y se perdieron, cautelosas, en la noche.
Ni un ruido se oa en la aldea solitaria. To miraba el fuego y repeta las
palabras del seor Antonio: Nina, t te llamars To! To es candela. Y ella
saba que tambin en lengua ingana, candela se deca nina.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
101
*
* *
Otra vez ests borracho, hombre Churo. No dijites que hoy te ibas pa la
agencia? Acordte que est todo descuidao y que las lanchas andan por i, en
atisbo de todos los caucheros dste lao.
As tambin se puede ir respuso Leonardo. Camin conmigo hasta La
Urania No faltar canoa en el chimbadero del ro Camin!
Apolinar y Braulio comentaban la conducta del doctor, sin darse cuenta de
que sus actitudes, nada tenan de reprochable, a pesar de no haberse defnido
claramente. El silencio de Antonio, sus paseos por el ro y las largas entrevistas
con Toms y con el indio, hacanle aparecer como un conspirador.
Fijte Braulio en Toms all sentao Qu diablos les pasa a estos hombres?
Yo a ratos, cre que el doctorcito nos iba a ayudar en algo, pero ltimamente le
he cogido desconfanza y hasta pura antipata.
De veras que es particular eso del pertrecho comentaba Braulio. No
fue ms que saber que estbamos descasos de cpsulas, y las escondi, o quin
sabe! Pero l no es capaz de ser traidor! Aqu no se puede hacer traicin
Traidor, s no lo creo!
Toms se paseaba en el patio, espantando distrado los lagartos que tomaban
el sol. Decidi acercarse a los caucheros y afrontar el problema con franqueza:
Oiga, Apolinar y ust, Braulito. Yo quiero que esta vaina se arregle. No le
hace que el doctor se caliente conmigo. Tengo que decir la verd pa que vean
que l es un hombre de a deveras y que nadie puede echarle ni una tacha.
Djese de explicaciones, Toms. A nosotros no nos hacen falta.
No le hace que no les importe nada. Yo tengo obligacin Pa que no sean
tan cerraos. Me tienen que or Al doctor no le puede decir nadie que no es
un macho o que no se preocupa por las caucheras Sabe mucho ms que
todos y piensa ms mejor que cualquiera. El s entiende este enredijo y sabe
que se pueden aprovechar los indios por onde es. No saben qu es lo que ha
hecho en las salidas de noche y en el viaje al Aimaicare? No saben? Qu se van
a imaginar lo sabio que es ese seor. El me prohibi que hablara, pero yo tengo
que decir todo pa que no sean juzgones El doctor se ha valido de una india
y de Faustino para provocar una guerra contra los Boras que estaban pa atacar
a los caucheros colombianos. Los tiene entretenidos all arriba En esto echa
*
102
*
Narraciones de caucheras
las indiadas contra Ultimo Retiro y contra Jacobo y esos otros bellacos. Eso
anda haciendo Eso! Y ahora si hay alguno que diga que es un traicionero
o un pa nada dgalo pa que nos rompamos el alma. Ese es el doctor, ese es
el delicao, ese! Y ustedes contando con el Churo y despreciando a mi patn?
Desprecnlo, pa que vean Pendejos! Ahora, hasta luego. Avisen si nos
tenemos que largar.
Toms us esa piadosa mentira para defender a su amigo. Sus palabras,
vehementes y atropelladas, acabaron por convencerlo a l mismo, de que era
cierto que el ingenuo Visitador de caucheras haba combinado astutamente la
ingeniosa estratagema.
Apolinar y Braulio se miraban sin dar crdito inmediato a las palabras del
rumbero. Braulio no tard en comentar:
A m me parece que eso est bien. Fijte y vers que, ni los boras ni los
andoques nos molestan. Y eso que vos tenas noticia de un ataque, desde haca
ms de tres meses Yo s saba que por el lao de Hanar, haban tenido alguna
trifulca, pero cre que se deba a los peruanos que andaban casando indios.
Acordte de lo que te cont Gregorio del ataque al campamento del mister y
la desaparicin de Diomedes y de la guaricha que tena loco al Churo. Fijte
y vers
Tal vez s tens razn. El doctor pa qu no habla a tiempo. Maldita sea!
Ser que no quiere que sepamos que le sigue el rastro a la guaricha? Ah doctor
pa pendejo!...
A la hora de comer, los caucheros charlaron animadamente con Antonio,
refrindole aventuras de sus vidas en La Vega. Los planes de formar la
compaa proyectada por el mdico, volvieron a discutirse con optimismo. El
doctor tena razn en recomendarles que se libertaran de los comisionistas.
Claro! All estaba el nudo del problema El informe que ya haba enviado
al Ministerio, ayudara a la realizacin de los planes de liberacin. El doctor
tena razn.
Antonio no sala del asombro que le causaban las palabras de sus enemigos
del da anterior. No se explicaba el cambio en la actitud de los caucheros. Haba
aprendido a desconfar de todo y pens en la posibilidad de una celada tendida
por los viejos aventureros. Habl largamente con Toms y le comunic sus
dudas, pero el rumbero sonrea con malicia y trataba de convencer a su patrn
de la sinceridad de los caucheros.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
103
Yo s por qu se lo digo, doctor. Es de verd que ellos han comprendido
que ust hizo bien en ir a Aimaicare y en mandarle el pertrecho a los carijonas.
Ellos entendieron
Bueno Toms. Usted qu piensa del silencio de To? No le parece muy
extrao que no haya avisado si podemos volver?
Es que la guerrita de Jarache con los boras debe ser larga. No ve que no
pueden dejar a Diomedes pa que lo desaparezcan? Y como Nina les exigi que
trajeran tambin los papeles del mister
Precisamente, esta era la oportunidad de llamarnos: ahora que no estn los
guerreros, ni el cacique, ni Jarache
Pues Ser que ya volvieron o es la vieja la que friega
Tal vez s Puede que usted tenga razn. Pero yo quisiera ir a ver qu es lo
que sucede. No s Estoy preocupado.
El rumbero pens que le haban combinado a su patrn algn ojeo o pepas
de Chund o alguna maturranga.
Vea, doctor. Tenga cuidao con el mal de ojo y con
las cosas que sabe la vieja Jannach-bejero. Creo que
Nina no es capaz de hechiceras, pero es bruja.
Cmo le parece que fueramos al Aimaicare?
Vamos prontico y nos volvemos insinu Antonio.
Al Aimaicare? Y de i pa nde cojemos? No se
acuerda del enredijo de caos? Hum! Es mejor que
esperemos.
Antonio insisti tanto en el viaje que el pobre
Toms, no sin mil recomendaciones y advertencias,
acept resignado y sumiso.
Hblele ust a Apolinar y dgale que va conmigo a explorar por los lados
de Hanar. Y que no tardamos.
Entonces, maana bien temprano tenga lista la canoa. Oy, Toms?
El rumbero murmur alejndose:
Chund! Maturranga! Maldita vaina!
*
104
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
105
J A I D D E
(Se fu)
ANTONIO y sus amigos viajaban en silencio a lo largo del Cao
Temblador, en direccin al Aimaicare. Diferentes preocupaciones embargaban
la mente de los tres viajeros que, por extraa simpata, unanse en el peligro
y se asociaban en la desventura. Antonio revolva en su cerebro vacilaciones
y temores absurdos que no dejaban orientar sus pronsticos y mucho menos
concretar sus planes. Toms segua pensando que el doctor deba olvidarse de
la mestiza y evitar que los caucheros desconfaran de sus capacidades y de
su ciencia. Crea frmemente que, en la tribu de los carijonas, los hechiceros
podran hacerle algn malefcio o que Jarache vengara en l, los desdenes de
To. Habale comunicado a Faustino sus temores y el indgena, contagiado,
participaba vagamente de la zozobra del amigo y camarada.
Ya debemos estar llegando al Aimaicare. Por aqu fue lo del fechazo en la
canoa. Ahora no parece que haya gente vigilando. Esto est solo.
Los tres hombres entraron en silencio a la laguna. Como en el primer
viaje, los pjaros volaron asustados, pero no se oyeron los gritos jubilosos del
rumbero. Atravesaron la charca y acamparon bajo las palmas cananguchas en
la porcin ms elevada de la orilla.
Lleg la noche y los viajeros se turnaron en la guardia, esperando a
los vigilantes para adentrarse por el laberinto de caos que conducan al
campamento de To. Pas la noche y el da siguiente sin or otro ruido que
el de los animales en el lago, ni ver rastro alguno de los esperados rumberos.
h
XI
*
106
*
Narraciones de caucheras
Antonio se pasaba las horas escrutando la maraa y aguzando el odo en espera
de algn grito o algn disparo.
Lo que es yo no me meto por los caos. Acurdese de las vueltas que hay
que dar. Seguramente nos perdemos, porque el rastro en los juncales ya se
borr y en los caos no sabemos pa onde ir. Es mejor que nos volvamos, doctor.
No se empee en esta vaina.
No fue fcil convencer a Toms de que siguiera en busca del escondido
campamento.
Durante dos das, los tres hombres
ensayaron caminos por las cinagas hasta
que, una maana, ayudados por el instinto
de Faustino, encontraron la trocha que
conduca al desmonte donde los carijonas
establecieron sus campamentos de guerra.
Avanzaron cautelosos por la senda
abandonada. No encontraron centinelas,
ni vestigios de los indios.
Vea, doctor dijo Toms sealando la abertura Quemaron todo y se
largaron.
De las casas no quedaban sino ruinas carbonizadas y cenizas. En el fondo
se vean los pilares de la casa de To. Y en un rincn, una sola de la barracas
cnicas que haba respetado el fuego.
No le parece, doctor, que veamos si en la casa que queda hay alguna cosa y
si podemos acampar all esta noche?
Antonio sigui a sus compaeros y penetr en la choza, arrastrndose a
travs de un agujero tapado con hojas de palma. El recinto estaba oscuro a
pesar de que Toms ampli la brecha que serva de puerta. No haba nada
en esa casa. De los palos que formaban la armadura, colgaban unos ganchos
de madera; en el suelo, los tiestos de una olla rota. El rumbero y Faustino,
esculcaron la techumbre en busca de una seal, de algo que los orientara. All
no haba nada.
Esto est solo.
Maana nos volvemos a la Agencia.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
107
*
* *
De la Agencia del Churo sali Leonardo acompaado por los indios que
transportaban su mercanca. Iba en direccin de Puerto Pizarro, llamado por los
indios Cuir-siraigoppe. El xito que su petaquilla haba tenido en El Encanto,
durante las negociaciones de Gregorio con los agentes de Arana, lo haban
llenado de optimismo. Iba cantando una cancin indgena. El desprevenido
comerciante, perdi las huellas de sus hombres y se intern en el laberinto de
entradas de un antiguo siringal. Dio vueltas y ms vueltas, buscando el vado
de un estero cenagoso y al llegar la tarde encontr que, en su largo viaje, haba
perdido la ruta y se encontraba en las orillas de la misma charca que estorb
su paso en la maana. Al sentir que la oscuridad lo sorprenda en plena selva,
dispar su revlver a intervalos y golpe las bambas de las ceibas, imitando la
llamada de los maguars. Para un hombre como Leonardo, el extravo en la
selva no signifcaba otra cosa que una demora en la llegada al Caquet. Saba
muy bien que en aquella regin, abundaban los caucheros y los indios y que
por lo tanto no corra el peligro de sufrir la locura de los que se pierden en el
bosque. Preparbase a dormir cuando apareci un indgena de la tribu de If,
que lo condujo hasta el poblado. En la casa del cacique encontr Leonardo
acogida cordial. El viejo capitn no quera recordar la noche en que se acept
la invitacin de los Andoques. Ofreci aguardiente y buena cena a su amigo el
colombiano y le brind amplia hospitalidad bajo el techo de su casa.
Al despedirse de su husped, If recomendle que de ninguna manera se
acercara al poblado de los Nonuyas (Achiotes) y que tratara de llegar donde los
Uyecos que eran tributarios suyos y amigos de Apolinar y de Gregorio.
La mala fortuna hizo que Leonardo se extraviara de nuevo en la vecindad
de los Nonuyas y que entrara, sin saberlo, a sus sembrados. El cacique y otros
jefes recibieron al viajero con fngidas muestras de cario y le ofrecieron un
chinchorro confortable.
Leonardo desconfaba de esa gente melosa. Se acost fngiendo dormir.
Observaba los concilios de los jefes y a pesar de que no entenda la lengua
hiertica de las asambleas, sospech que algo grave discutan en la cocina.
Apagaron las hogueras y empezaron a sonar los maguars.
Media noche. Los maguars redoblaban en crescendo. Al notar el viajero
*
108
*
Narraciones de caucheras
que, por las rendijas del cancel, lo observaban varios hombres, empu su
revlver y esper.
Los jefes, armados de morucos y machetes, entraron cautelosamente y
pretendieron acercarse a la antorcha que alumbraba la alcoba. Leonardo se
incorpor de un salto y se interpuso entre los hombres y la luz.
Ne nejaido? (Dnde van?)
Los indgenas retrocedieron hasta la puerta. Entonces, acercse el cacique e
invit al blanco a que apagara y saliera con ellos a otra casa donde le ofreceran
un banquete de borugos y paujiles.
Leonardo no entenda por qu, para asistir a un banquete era necesario
apagar la luz y salir con tanta gente armada. Qu queran esos hombres? Pens
que era injusto disparar contra ellos sin conocer sus intenciones. Continu
recostado contra el muro, baj el revlver pero sigui mirando fjamente al
cacique. Al ver la actitud resuelta de Leonardo, fascinados por sus miradas,
los indios se retiraron hacia el patio. Al rededor del poste empez una nueva
asamblea que pareca no acabar en toda la noche. Entre tanto el buhonero
encendi una antorcha nueva y qued en guardia esperando la decisin de los
Nonuyas.
Los maguars retumbaban sin descanso. Agonizaba la antorcha en la
proximidad del amanecer, cuando un grupo ms numeroso que el primero y
capitaneado por el cacique entr nuevamente al cuarto de Leonardo. Ya no
dud de los pronsticos del indio. Apunt el revlver y les grit en huitoto,
que cada disparo sera un muerto y el cacique sera el primero. Los indgenas
quedaron en suspenso. Leonardo quera aparentar serenidad, pero senta que
la mano se agarrotaba sobre la culata del revlver. En el momento en que la
antorcha parpadeaba extinguindose, se oyeron gritos alarmantes en el patio:
Viene Apolinar con gente armada! Viene Apolinar! Viene Apolinar!
Callaron los maguars y todos los indios huyeron hacia el monte.
Vena apolinar acompaado de otros caucheros, varios indios y una mestiza
vieja llamada Dominga que traa una carabina terciada y un machete colgando
de la cintura.
Cre que estabas muerto y vena a matar a estos vergajos. Baj, yo te veo.
Ah caramba! Cont cmo fue que te escapates.
Pues Yo al principio cre que de veras me invitaban a comer borugo
y no me atrev a matar a esos bandidos. Pero despus, en la otra visita que
*
Csar Uribe Piedrahta
*
109
me hicieron pude ver que me iban a matar y que la cena iba a ser de
colombiano. Me acord del Runcho Daz Ya les iba a tirar cuando gritaron
en el patio que i vena Apolinar y me dejaron.
Yo estaba con esos muchachos donde los Uyecos, cuando el jefe me advirti
que los manguars tocaban a comerse un racional. Yo no crea, pero Dominga
insisti tanto, que al fn nos resolvimos a venir. Apuramos el paso cuando supe
que vos andabas por aqu y que habas dormido donde If. Se almorzaron a
Leonardo, se lo almorzaron, pensaba yo y me fue dando una rabia y una cosa
Te escapaste, Leonardo.
Luego grit a todo pulmn:
Njeri comuinevitte! Arequina! Jamaite! Fuigrete! (Digan, a los indios, que
vengan, pronto! Vagabundos! Ladrones!)
Los indgenas llegaron asustados y contritos. Dominga pronunci una
arenga largusima amenazando a los jefes con el exterminio de la tribu. En
seguida Apolinar mand que los caucheros castigaran a los indios, por grupos,
golpendoles la espalda con el plan de sus machetes. Leonardo agarr por el
pelo al cacique y le di de planazos hasta que la sangre salt a cada golpe. Rea
Dominga a carcajadas y estimulaba a los caucheros.
Basta ya! grit Apolinar Cuidado con rematar a los cados.
Se dirigi al Gran Jefe y le impuso el mayor castigo para un huitoto: exigi
que le entregaran tres nios indgenas, entre ellos, un hijo del cacique.
Ahora s nos vamos Ya te dije, Dominga, que no mataras a esos indios!...
Segu adelante! Y vos atrs Caucano y mir que estos muchachos no maten
ms gente
*
* *
Antonio haba regresado al Caraparan. Pasbase los das retrado en la
cocina o releyendo los apuntes que haba tomado de las notas que guardaba
To.
Los tiempos eran malos. Varios caucheros haban sido apresados y remitidos
a Iquitos. No haba semana en que los hombres del Ingaraparan dejaran de
cometer los ms inauditos atropellos. Toda la regin sufra la crueldad de
aquella gente. Los caucheros peruanos viajaban con tropa uniformada. Las
lanchas, provistas de ametralladoras, exigan impuestos y decomisaban el
*
110
*
Narraciones de caucheras
caucho y las mercancas.
Se encontraban reunidos en la Agencia de Gregorio varios caucheros
discutiendo la conveniencia de que alguno fuera a Manaos o a Iquitos con el
fn de vender el caucho recogido y aprovisionar las Comisaras. Cansados de
cavilar, rabiando de impotencia y acosados por la falta de pertrecho y de armas,
resolvieron que Apolinar se embarcara y saliera a buscar cualquier solucin que
pusiera fn al estado de sitio en que se hallaban. No haba nada que esperar de
la accin ofcial.
Apolinar se embarc en una canoa, rumbo al Amazonas, en busca de
remedio a tantos males.
Antonio no crea en la necesidad de los preparativos y trincheras
recomendadas por Gregorio. Consideraba infundados y perjudiciales los
temores de los caucheros. No se atrevern con los del Caraparan. Aqu no
hay peligro- repeta con frecuencia.
Cansado de esperar los ataques anunciados, lleno de inquietudes y enfermo
de la carne y del espritu, el mdico visitador se consuma entre la soledad y el
abandono. Hua de la compaa de negociantes y caucheros. Slo le interesaban
las informaciones que le daba Toms sobre los afuentes del Caquet y en
especial los de la banda izquierda. Formaba y desbarataba planes de fuga o
construa largos discursos para sincerarse ante los caucheros y convencerlos
de que l deba ir al Caquet. Muchas veces reproch su propia indiferencia
ante la angustia de los caucheros, pero enseguida, disculpaba su actitud,
considerando que tena obligacin de salvar, de la tirana de Jarache, a la hija
del Pastuso. Le pareca innoble abandonar a Nina Cullar en manos de su
madre y de un borracho. Si algo tena que hacer en esas selvas, era buscar a la
muchacha que le haba entregado su confanza y muy posiblemente su amor.
La pobre no haba podido dar aviso de su paradero. La vieja y Jarache se la
haban llevado lejos, del lado del Yar. Quiz los Boras durante la ausencia
de los guerreros Carijonas, la haban raptado de nuevo para ejercer venganza
en ella o vendrsela a Jacobo. Si Toms quisiera averiguar! Mejor sera ir
personalmente a La Chorrera o a Cuema. Pero qu diran los caucheros?
Ah! Los caucheros no podan comprender la gravedad del caso de To. La
codicia los venca. Estaban apegados a su caucho maldito
Toms no amparaba los planes del Visitador, ni discuta los fantsticos
*
Csar Uribe Piedrahta
*
111
proyectos que Antonio proponale a diario. No era posible que el doctor
abandonara la misin a l encomendada, para ir detrs de una guaricha.
Haba otras mujeres aceptables. Para qu pues, dejar las caucheras y acarrearse
el desprecio de esos hombres que sostenan una lucha desigual! Tenan que
hacer frente a los piratas de los ros, a los soldados y a los judos de Manaos e
Iquitos El doctor no poda abandonar su puesto.
La idea de buscar a To, de rescatarla y traerla al Caraparan, obsesionaba
de tal modo a Antonio que, vencido por el deseo tenaz y empujado por un
imperativo irresistible, resolvi afrontar la situacin con los caucheros. Se
present a Gregorio.
Don Gregorio, yo siento mucho que mi presencia en estos ros no haya
servido de nada para ustedes. Mi intencin sincera fue servirles y ayudarles.
Cre que era capaz de resolver los problemas que confrontan, pero veo que sin
ayuda ofcial, desamparados y sin armas, no hay nada qu hacer. El Gobierno
ha otorgado concesiones a una frma del Tolima. Esa compaa quiz pueda
resolver estos asuntos. Yo considero indispensable un viaje al Caquet y pienso
salir hoy mismo. Volver cuando me llamen, si acaso me necesitan. Aqu dejo
mi equipaje. Llevo muy poco, dispongan del resto. Le agradezco infnitamente
sus bondades. Dgales a Apolinar y a Leonardo, al Churo y a todos los
colombianos que los recordar con cario y que espero verlos a mi vuelta. Si
acaso vuelvo Estoy convencido de que ustedes me detestan. Quiz tengan
razn. Ahora estorbo. Puedo serles til despus.
Y se lleva a Toms y al indio siona?... Pues que le vaya bien. Tiene razn,
aqu estamos perdidos por falta de armas, por falta de gobiernos en Colombia,
por falta de hombres, por falta de yo qu carajos voy a saber!
*
112
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
113
M A N A I D E
(En huitoto: Sombras)
EL ENCANTO
Dgale a Loaiza que est cumplida la comisin y que si puedo hablar con
l.
Segu, Trigoso grit una voz del interior . A ver, dec qu hiciste y and
breve porque estoy ocupao.
Cumpl la orden de hablar con Zumaeta pa que alcanzara a Daniel Claros
y a Rincn. El entendi Tambin mand comisiones a la Reserva y La
Florida, a buscar los indios judos. Los traern.
Y qu ms?
Nada ms.
Seor Loaiza solicit el centinela. Justino Hernndez trae una remesa
de caucho.
Que se espere en el patio. Avis a los muchachos que ya vino el colombiano.
Largte! Qu espers? S que molestan! Vos tambin Trigoso, andte, no me
interrumps.
Cuando Loaiza qued solo llen un vaso de aguardiente y lo apur de un
trago.
Qu hubo? grit. Por qu no est el ordenanza a mis rdenes? Qu se
hizo el arrastrao?
A ver, seor Gerente. Mande ust.
Dec que encierren a Matilde en el depsito. Pronto bellaco!
Justino esperaba en el patio la entrevista con el gerente de la empresa para
h
XII
*
114
*
Narraciones de caucheras
cambiar el caucho que haba cosechado. Impaciente, se acerc al corredor y
pregunt a un desarrapado, bisojo y repugnante:
Diga ust: Loaiza compra el caucho? o me lo llevo.
El bisojo mir al grupo que esperaba la seal convenida.
Aqu no hay Loaiza. El se llama SEOR LOAIZA. No irrespete en esta
casa, porque aqu semos decentes, no semos colombianos.
Hernndez, vuelto de la sorpresa que le caus tamaa insolencia, derrib al
bellaco de un bofetn en plena cara. Los vigilantes no esperaban otra cosa para
abalanzarse sobre el cauchero. Justino salt al patio esgrimiendo su machete y
grit desesperado:
Ladrones! Asesinos! Hijue!
Varios tiros disparados desde el almacn, los corredores y las ofcinas,
hicieron blanco en l. Se dobl lentamente acribillado por las balas. Cay
extendido sobre el cepo de suplicio y su sangre, que manaba por el cuello y
por la boca, form un charco sobre los cogulos ya secos de degollinas pasadas.
Qu es la bulla? grit Loaiza asomando al corredor. Qu hace ese
zancarrn all tirao? Echenlo al ro. Pesen bien el caucho y llvenlo al depsito.
E N L A S E L V A
Daniel, ya no puedo continuar, estoy rendido. Esperme. No ands tan
ligero. V cmo tengo ese maldito pie. Esperme.
Hay que seguir hasta las casa de Rigache. Si no apuramos nos coge la
noche. Hac un esfuerzo, yo te ayudo.
Los dos hombres se haban fugado de las crceles de Ultimo Retiro, huyendo
de la crueldad de Zumaeta. Daniel Claros pas el brazo al rededor del cuello
de su amigo y sigui arrastrando su pierna tumefacta. La esperanza de salir a
Puerto Pizarro sostena dbilmente a los fugitivos, muertos de hambre.
Ya llegamos! All estn las chagras. Nos salvamos, ahora s!
Al llegar a las casas de Rigache, los caucheros vieron, angustiados, varios
hombres de uniforme que charlaban y rean con estrpito. Al ver a los recin
llegados, un hombre alto y barbudo di el grito de alerta y todos corrieron al
encuentro de los prfugos.
No les dije que estos pillos se vendran pa Cuir? Amrrenlos bien.
Me los llevo, seor Flrez?
Llvenselos. Pa qu queremos presos!
*
Csar Uribe Piedrahta
*
115
Sali la escolta arrastrando los prisioneros hacia el bosque. A poco se oyeron
varios tiros.
Pa qu se fugaron? No ve? Maana nos volveremos. Pa qu queremos
presos, pa qu!
L A C H O R R E R A
La Huitota atrac en el muellecito. El judo Berchillon salud melosamente
al hombre que acababa de llegar: Soiyez bien venu, Monsieur de Rabuchon!
Rabuchon contest con frialdad las zalemas que Jacobo atropellaba en un
francs gangoso y vacilante.
Al llegar a la ofcina, el extranjero vi al gerente Macedo, acariciando a
una indiecita desnuda y obligndola a beber del mismo vaso. Desde la puerta,
extendi al evetado una carta sellada con la frma de Arana y Compaa.
Macedo trat de levantarse de la hamaca y rod al suelo.
Trame esa carta, vos, india asquerosa!
La carta deca as:
Iquitos, 10 de septiembre de 1904.
A mis agentes en La Chorrera:
Me es grato participar a ustedes que hemos celebrado contrato con el seor
Eugenio Rabuchon, Capitn de Fragata, para que levante los planos de todas
nuestras propiedades en el Putumayo y Caquet. El seor Rabuchon deber
adems, poner al da los censos de todos los indgenas y otros trabajadores que
nos pertenecen, y estudiar las riquezas de nuestros bosques. Los empleados que
tenemos en esas regiones, prestarn toda clase de auxilios al seor Rabuchon
y le facilitarn vaqueanos y cargueros sufcientes. El comandante Polak, lleva
instrucciones ms precisas. Julio C. Arana.
Ya le la carta. Don Jacobo, atienda ust al mister. Yo estoy medio mariao
Hasta luego, mister Ven vos, guaricha, acostte conmigo y abrazame.
*
* *
Se paseaba Gregorio, a grandes trancos, por el corredor de la agencia en el
Caraparan. Interrumpa su nervioso paseo, comentando con Serrano y otros
caucheros los alarmantes sucesos y las noticias que cundan por los ros.
Esta vaina de la concesin de Puyo y Cuello es ms pior de lo que creen.
*
116
*
Narraciones de caucheras
Mauricio me aconseja que venda El Encanto a los Aranas. Yo creo que hay que
hacerlo. Va tan mal ese negocio! Ms de setecientos mil soles contra m? Eso
es una bestialid.
O Gregorio: por qu no espers a ver qu es lo que hace el cnsul? Fijate
que Apolinar habl con l y puede que venda la propied por ms plata de la
que te ofrecen.
Qu cnsul! Yo no creo en los cnsules ni en nadie. Apolinar tambin es
un pendejo. Le hizo dao el viaje y lo embobaron con cuentas y con frmas de
judos. Yo voy a vender. Esto ya no se puede seguir mas. Pa que se lo lleven Puyo
y Cuello? Maana mismo me voy pal Encanto y vendo todo. Vos, Serrano, qu
penss hacer con La Reserva? Quers vender?
Yo por qu voy a salir de mi fnca? Ai tengo el caucho y tengo indios.
No son muy buenos, pero son bastantes Ah? No saben que el bizco Flrez
anda buscando unos indios mos que dizque se le fugaron? Ese bellaco es pa
matarlos!
No hablen mas de indios. No hablen mas de caucho Maldita sea!
Servte unos tragos.
Y qu hubo del tal Visitador? pregunt Serrano.
Yo qu voy a saber! De aqu se fue casi echao. Ni me acordaba de ese
marico Aqu dej un poco de pendejadas y algunas armas. Desde que estuvo
por la agencia de Pedro Ortega, all en el otro lao, se perdi de pa abajo
Quin sabe qu se hara!
No se ha perdidodijo Braulio. Anda por los lados del Yar con Toms y
con el indio Faustino. Ese s ha pasao trabajos y est en el purito geso. Ah
bicho faco! Si se sigue metiendo en tanta vaina con los indios del Cuema,
se lo lleva el diablo
Cont qu fue.
Se le ha metido que tiene que encontrar a Diomedes, vivo o muerto, y anda
por i buscando dizque unos documentos Ese est loco!
V! Y cundo sube Apolinar?
Ese es otro que anda con apuntes y escrituras y fregando por i con
Leonardo en un negocio lo ms raro Yo no le entiendo lo que quiere
Aqu nos vamos a enloquecer todos repuso Gregorio. Ya estamos locos
Todos! Carajo! Estamos locos!... Serv ms trago Servme ms!
*
Csar Uribe Piedrahta
*
117
En las agencias colombianas se acumulaba el caucho y faltaban mercancas
para intercambio. Los indgenas diezmados por la sflis, las infecciones
pulmonares y la disentera, eran escasos en el territorio ocupado por los
conquistadores del Caquet y el Putumayo. Se senta en el ambiente la sombra
del abandono y de la muerte. Cada da perdan los caucheros centenares de
indgenas aprisionados por los hombres de Arana. La trata de indios en el
Napo, el Algodn y Alto Amazonas contribua a despoblar las caucheras, a tal
punto que las comisiones de persecucin haban internado ya hasta el Caquet
y sus afuentes en la banda izquierda. El Encanto se perda lentamente comido
por la usura de Jacobo y las combinaciones misteriosas anotadas en los libros
de la gerencia.
Gregorio, atemorizado por sus socios y seguro de que la concesin a la nueva
frma colombiana de Puyo y Cuello monopolizara todas las actividades del
negocio, decidise a vender su hacienda con los indios, los bosques y sus riquezas,
para retirarse al Alto Caquet, resuelto a acompaar a sus viejos camaradas de
lucha y de aventuras, sin atender al contrato de venta que impona la obligacin de
abandonar esas regiones.
Aquel da fue llamado a la tribu de Ebeitequechiama. Estaba oscuro en el
poblado. Neipuinema, Ebeitequechiama y diez caciques ms, con los ancianos
y hechiceros recibieron a Gregorio sentados alrededor del palo de conferencias.
Ejecutaron la ceremonia de la toma del tabaco y todos, por turno, recordaron la
vida feliz de otros aos. Trasmitieron las leyendas de Jitonia y contaron las hazaas
de sus padres. Tambin hablaron de Gregorio y de sus hermanos
Haban sido buenos, no les pegaban en exceso y respetaban las mujeres y los
nios. Ebeitequechiama dirigi un largo discurso lastimero a Gregorito, pidindole
que no los abandonara en manos de Loaiza, que no le vendiera, que los llevara
con l al Caquet o mucho ms lejos Ebeitequechiama hablaba en nombre
de las tribus. Tres mil hombres hablaban por la boca del viejo Ebeitequechiama.
No queran que se fuera y los dejara como hizo Hiplito. Tampoco ste oy los
ruegos y los llantos de sus indios. Gregorio era ms bueno Los caciques asentan
murmurando. Tambin los ancianos y los brujos Gregorio haba vendido todos
sus haberes y los derechos sobre las tierras y los hombres que explotaba
Habl a su vez el cauchero y explic que l volvera pronto para ver por ellos
y asistir a los juegos y a las festas. Insisti en la necesidad de ausentarse durante
veinte lunas.
*
118
*
Narraciones de caucheras
Los indgenas murmuraban desconsolados e incrdulos y al fnal de la
entrevista el murmullo se convirti en llanto y en splicas desesperadas. De
rodillas, agarrados a las manos y a las piernas del cauchero, gritaban y pedan
su amparo por un tiempo ms, mientras ellos encontraban algn camino de
fuga y redencin.
Gregorio haba venido con los indios
A media noche regres a El Encanto, solo, abatido
Apretaba los dientes y pellizcaba la funda del revlver.
Por la trocha iba diciendo:
Pobres indios! Vea que vaina!
*
* *
A ver! Por qu no salen? Oh! Velarde!... Velardeee! Aqu no hay nadie?
Alguien contest dbilmente:
Por aqu, seor!
Qu hacs i durmiendo, sinvergenza?
Es que estoy muy maluco Hace tiempo vengo enfermo y ahora con esta
sequa y la falta de comida estoy ms pior No me puedo levantar Hijue las
febres que me dan, seor Macedo!
Y onde andan esos puercos? Ah?
Se fueron pal siringal a recoger los indios que se volaron. Me dejaron aqu
pa que me muriera de hambre.
Cmo te llams vos?
A yo me llaman el paisa Torres.
Con la tarde lleg el cojo Velarde acompaado de tres hombres armados que
conducan algunos infelices indgenas amarrados al yugo.
Por qu dejan esto solo? No hay ni una india, ni comida, ni siquiera un
trago en este rancho del inferno?
Seor Macedo Yo sala a buscar estos ladrones que se robaron una arroba
de jebe y se queran largar Ahora estamos muy mal por estos laos. Hay
virgelas y con la sequa tan fuerte que ha cado se averanaron las siembras y no
hay nada qu comer. Desde antiayer le mand un posta No ha llegao? Aqu
se muere todo el mundo de virgelas y desintera y hay mucha hambre!
Cmo que hambre! La pereza y la vagamundera se los est comiendo a
*
Csar Uribe Piedrahta
*
119
todos Y los indios? Por qu no los obligan a que traigan de comer? Ah?
Es que el verano y tambin las caucheras Qu hago yo! En La
Chorrera no me pagan y yo necesito aumentar la comisin en los trabucos.
Casi no tengo indios Se mueren por racimos Vea! A los perros no hay
qu darles. Los mand pa la otra casa onde tengo encerraos los enfermos y los
presos. All guard a las mujeres con los guaguos pa que dejaran dormir Se
la pasan llorando esos criaturos Mueren muchos Cada da mando a botar
los muertos y yo qu hago?
Se te ha muerto algn perro?
Todava no Yo digo que se mueren los criaturos.
And Cannigo y me tras los perritos a ver cmo es que estn.
El Cannigo fue un colombiano, pero ya era menos que un idiota. Los
caucheros del Napo lo castraron una noche en que se haba emborrachado
hasta caer en coma. Desde entonces arrastraba su existencia de eunuco en las
Agencias de peor reputacin. Trajo a rastras los tres perros de Macedo. El amo
contempl los animales facos y debilitados por el hambre y orden al eunuco
que trajera dos de los chiquillos que tenan encerrados en la crcel.
El gerente cogi uno de los nios moribundos, suspendilo por los pies y
de un tajo cort con su machete la cabeza Enseguida cort en pedazos el
cuerpo sacudido por espasmos convulsivos.
Tom tu golosina! vos, Guardin! y vos, Clamor! Beb vos sangre!
Virgen Santsima!... Virgen del Perpetuo! grit el Cannigo y corri
hacia el monte esperando salvar al otro infante. A pocas yardas rod en el
suelo, herido por los disparos de Macedo. Pataleaba y retorcase, gritando:
Virgen del Carmen! Virgen del Perpetuo! Virgen




*
120
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
121
B U H U B I T Y A
(Quin viene?)
AY doctor! Que casicito se lo lleva el ro deca el piloto Toms. Si
no ha sido por Faustino, se va ust por la chorramenta y lo vuelve pedazos el
pedrero.
Antonio tendido en el suelo sonrea a su amigo Toms y estrechaba la mano
de Faustino, que arrodillado en el barranco, interrogaba con los ojos el estado
de su amo.
Eso no fue nada! deca el mdico.Ya pas todo Gracias, Faustino. Lo
que siento es la canoa Fue un desastre Aydenme a parar Eso es! Nada
pas.
Apoyado en sus amigos, Antonio lleg hasta el borde de la selva y se
tendi a la sombra. Pidi a Faustino que explorara ro abajo en busca de la
canoa naufragada y que si no la encontraba antes de la noche regresara al da
siguiente. Qued solo con Toms y durmi un rato, extenuado por el sol, los
esfuerzos y las febres.
Ya est seca la ropa. Ah sol pa bravo! Qudese i mientras yo busco
cualquier cosa pa comer.
Toms se intern en la selva. El bosque estaba silencioso y oscuro. No haba
nada en aquella planicie ilmite. Rond los caos con la esperanza de encontrar
algunos huevos en la arena, pero las orillas eran cenagosas y enmalezadas.
Busc hacia arriba creyendo haber visto una playa cubierta de arenales. Al caer
la tarde, sali al ro y sigui por la orilla, desolado, rabioso y muerto de hambre.
h
XIII
*
122
*
Narraciones de caucheras
Esto s es bien solo, doctor! No hay ni playones, ni zapos, ni culebras, ni
nada que pudiramos comer. Tal vez Faustino, cuando vuelva traiga alguna
cosa. Quin duerme as?
Siquiera hay una luna, porque as, sin comer, ni sueo tengo. Y ust qu
tal, doctor?
Me siento bien.
Qu bien va a estar! Se tuvo que haber dao buenos golpes en esa volcada.
Como ese bao estando acalorao no le haga repuntar la febre Siempre fue
fuerte la voltiada!
Toms guard silencio creyendo que Antonio dorma
No se ha dormido?... Ah! Yo cre Pues s seor, eso fue duro. Lo
malo es la canoa. Y con toda la plata que tenemos! Que, si hubiera sido en
el Caraparan, nada importaba! Yo sigo diciendo que algo le hicieron en el
Aimaicare, porque si no, estaramos en la agencia de Gregorio y tal vez ya
ust hubiera arreglao esas vainas! Lo malo es que ust est pior todos los das.
Est muy faco y esos dolores en los hgados son de mala clase. Ust como no
cree en la maturranga! Y eso es verd. Yo conoc un caucano, blanco y catire
as como ust, que se meti en vainas con una vieja que era bruja y a poco
empez a sentirse malo y se fue enfacando y ponindose amarillo. Comenz
a sentir que le apretaban los hgados y el bazo y al fn templ las patas Eso
fue la maturranga! La bruja hizo el matojo, lo amarr con una guasca y fue
apretando, apretando hasta que lo mat. Yo he visto muchos embrujaos con
yerbas y con chund No sera que le dieron chund, doctor?
Es paludismo lo que yo tengo. Mientras tomo cascarilla estoy mejor, pero
en estos tiempos tan penosos que hemos pasado, no hay cmo conseguir la
medicina. Acurdese de buscar en el monte, apenas salgamos de los raudales.
De los raudales? Segn me dijeron en el varadero, esto dura ms de ocho
das porque as, sin bogas, se va despacio Ust siempre quiere que subamos
hasta arriba? Este Yar es traicionero y los indios son bravos. Jarache debe estar
bien preparao pa recibirlo a usted. Acurdese que no lleva ms que un rivlver.
Ai no hay pelea, doctor. Ya nos dijeron en Cuema que Jarache se haba alzao
con las tribus de otros jefes y que todos estn por aqu arriba Pa qu nos
metemos en tanto pleito? Ya vi lo que nos hizo Pedro Ortega? Y la que le
estaba armando Carvajal en Nivoman? Esas son bestialidades! Cualquier da
lo matan por una pendejada de esas. No mas que por que dijeron que Nina
*
Csar Uribe Piedrahta
*
123
era una guaricha y que haba sido del mister? Ya le dije que guaricha no es
insulto. As llaman en todo el Amazonas a las mujeres que van con hombres.
No se caliente as de a tanto!
Si Faustino no recupera la canoa Qu podemos hacer, ah?
Pues, doctor Yo qu s! Lo mejor ser echar pa abajo y volver por el
varadero al Caquet.
Lleg Faustino sin que sus compaeros hubieran sentido el menor ruido.
El siona empez a contar lo que haba visto; hablaba atropelladamente. La
canoa estaba a salvo, escondida en un estero. Al volver haba visto una india
vieja que llevaba agua del ro. Sigui la huella y a poco trecho se encontr unas
chagras de yucal y de caimitos. All haba mucha gente. Volvi al ro y se vino
corriendo a avisarles. Era necesario borrar todas las huellas cercanas, internarse
en la selva o pasar el ro. Los indios podan sorprenderlos.
Cmase esos caimos, doctor y preprese pa chimbar el ro. Faustino ya va a
hacer una balsita. Hay que despistar las gellas Deje que Faustino las borre
y las enrede.
Cercano el amanecer, los tres amigos pasaron el ro torrentoso. Soltaron la
almada y se perdieron en la sombra.
* *
*
Jarache gritaba furioso a las tribus borrachas congregadas a la orilla del
Yar. Acompaaba su discurso de interjecciones y aullidos y gesticulaba
blandiendo su machete. Jarache estaba terrible. Buscara a Nina Cullar y al
indgena cmplice de la fuga. Quera recorrer el mundo desde el Peneya hasta
el Mirit-Paran y desde Sucumbos al Cotuh. La matara con sus propias
manos y delante de la tribu hara descuartizar a Jujuruqueicuche (pata de tigre)
el traidor. Jarache blanda el arma describiendo crculos y trazando lneas
profundas en la arena. Nina deba desposarse con Jarache a la tercera noche de
la festa. Esper que la tribu se emborrachara y que su madre durmiera, para
escaparse de Jarache. Jujuruqueicuche estaba listo en el ro para llevarla en el
potrillo.
La bacanal haba llegado a su punto. Rodaban por el suelo los borarchos y
las hembras. Jarache dorma sobre un charco de vmito y la vieja Janach-bejero
peroraba inconsciente, tumbada en un rincn. Huy To. Jujuruqueicuche y su
*
124
*
Narraciones de caucheras
ama, bajaron en silencio por el ro y se perdieron detrs de los islotes.
El piloto carijona explic en frases breves el peligro que corran si se
aventuraban por los raudales correntosos, pero To insisti en avivar la marcha
hasta ponerse a salvo en el Caquet, ms abajo del Araracuara.
La canoa pasaba por los rpidos como una fecha. En el vrtigo de su
marcha veloz, rebotaba vacilante sobre la cresta de las olas. Esquivaba las palizas
y las rocas y caa chapoteando a los remansos. Los dos prfugos acuchillaban
el agua con sus largos canaletes tatuados. Ruga el agua destrozada y volaba la
piragua como un pjaro sobre el ro. Huy la luna y los viajeros siguieron por
el ro tenebroso con los ojos abiertos en la oscuridad.
Seis canoas tripuladas por guerreros salieron tras de Nina. Jarache, en la proa
de su amplia piragua, vociferaba amenazando con la destruccin del mundo
entero si no daba alcance a su prometida. Ronco y sudoroso golpeaba el agua
con su largo machete. Poco a poco se calm y al amanecer, yaca en la canoa
sacudido por un hipo entrecortado y tenaz.
Tres piraguas naufragaron en aquel viaje fantstico por los hirvientes
raudales del Yar. La canoa de Jarache qued rezagada y al poco tiempo, perdi
de vista a las dems. Empezaba a amanecer. Los remeros fatigados no podan
continuar la brega sin tomar algn descanso. Arrimaron a la orilla, se tendieron
en la playa y no tardaron en roncar tranquilamente. La canoa se bamboleaba
en el ro, apenas retenida por la prtiga clavada en el arenal deleznable.
Jarache dorma. Poco a poco el bamboleo afoj la palanca hasta que la canoa,
arrastrada por el agua, tom la corriente, vir de popa y sali ro abajo, girando
como una brjula enloquecida. Jarache despert y se encontr en pleno raudal,
prximo a estrellarse y a naufragar en aquel vrtice infernal. Abandon la
canoa, se lanz al agua revuelta y nad hasta la orilla en el remanso por donde
Antonio y sus amigos haca poco haban cruzado el ro. Se tendi en la playa
a descansar. Pens en las canoas que haban tomado delantera y se incorpor
con la resolucin de seguir ro abajo montado en unos palos hasta alcanzar la
canoa y a Nina o sucumbir. En la arena vio las huellas de tres hombres Una
de ellas denunciaba las suelas de unas botas Vacil al llegar al bosque, pero
recordando que la vieja Janach-bejero haba hablado del blanco y que Nina
quera a ese blanco, Jarache resolvi seguir las huellas y alcanzar a su rival para
ahogarlo con sus manos y vengar los desdenes de To.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
125
Mientras Antonio rendido por el viaje en la selva, descansaba tendido bajo
un rbol de la orilla, sus amigos se ocupaban en acarrear troncos y bejucos
para construr una almada capaz de llevarlos al lugar donde Faustino haba
escondido la canoa. Jarache avanz con cautela hasta la playa. Vi que el blanco
estaba solo. Ese deba ser el blanco que buscaba a Nina. Tena los cabellos y
la barba rubia y era faco As lo haba descrito Janach-bejero Acercse
el indio silencioso y de un salto cay sobre Antonio. Se oy un grito y los
hombres enlazados rodaron por el suelo forcejeando El indgena estaba
sobre el blanco y buscaba con las manos el cuello del vencido
Faustino, atrado por el ruido de la lucha, sali a la playa y vi que un hombre
desnudo estrangulaba a su patrn. Introdujo un dardo emponzoado en su
bodoquera, grit a Jarache y dispar el virote que hizo blanco en el ojo del
indgena. Un alarido de dolor y de rabia sali de la garganta del asesino. Solt
la vctima y arranc el dardo que se haba incrustado en las paredes de la rbita.
La punta envenenada se rompi por la ranura transversal. Corri Jarache hacia
el ro y en ese instante, Toms sali del monte y dispar su revlver. Jarache
rod por la arena y qued quieto. La bala penetr por la espalda y atraves de
parte a parte el pecho. El pulmn en estertores soplaba por la herida coronada
de espumarajos sangrientos.
Casi que lo mata ese bandido. Si no ha sido por el pulso de Faustino lo
ahorca el arrastrao
Quin ser este hombre? Ah, Toms?
El mismo diablo! En este viaje, doctor, vamos pal inferno.
*
* *
Al llegar a la entrada de la trocha que conduca desde el Yar hasta el Caquet,
To vacil en la escogencia del camino que haba de tomar: el varadero o seguir
por el Yar Por ambas va presenta el peligro de caer en manos de Jarache
o de sus hombres. No haba tiempo que perder. Era ms fcil esconderse en la
selva que avanzar ro abajo. Con el peligro de ser alcanzada, abandon la canoa
y se intern con su acompaante por la trocha desierta. Al caer de la tarde se
ocult en la espesura y esper all la noche, temblando al sentir el menor ruido.
Qu poda hacer al llegar al Caquet? Se ocultara en alguna tribu amiga y
*
126
*
Narraciones de caucheras
enviara a Jujuruqueicuche a buscar la proteccin del seor Antonio O ira
ella misma, exponindose a caer en manos de los boras, de los andoques o del
propio Jacobo Berchillon? Quiz en Cuema podra refugiarse en la choza de
alguna de las viejas abandonadas por Jarache. Resolvera al llegar al Caquet.
Entre tanto Antonio y sus compaeros haban recuperado la canoa y
viajaban por el ro a toda prisa. A la noche siguiente llegaron a la entrada de la
trocha por donde pocas horas antes haba entrado To.
No sigamos pa abajo, doctor, deca Toms. Volvamos a Puerto Pizarro
pa que se reponga y despus volvemos con ms gente y con pertrecho. Vea que
ust se est muriendo en este ro de los diablos. Aqu abajo escondemos la
canoa y nos metemos por el monte y atisbamos a ver qu es lo que pasa.
En el bosque, los mosquitos atormentaban sin tregua al pobre mdico. Toms
se quit la camisa y construy un refugio donde Antonio poda esconder la
cabeza. Faustino vigilaba el ro y la entrada de la trocha. La noche pas en
calma. Continuaron el camino en direccin al Caquet, tan lentamente, que
gastaron cinco das en el viaje.
Por fn Aqu est el viejo ro! exclam el rumbero. Observando la
playa vi las huellas frescas de To y del carijona, las sigui un trecho y al llegar
a un cao seco, quedse inmvil sin dar crdito a la visin que contemplaba.
Volvi corriendo donde su amo.
Cmo le parece, doctor? Si no es que ya estoy loco All est Aqu
cerquita, escondida Yo la v!
Quin est? Dnde?
Nina Cullar en persona Nina Cullar! O ya estoy loco Venga y ver.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
127
N E N E J A I D O ?
(Dnde va?)
LA agencia de Puerto Pizarro estaba sola. Algunos indios enfermos y
tiosos merodeaban en las chagras descuidadas.
Entremos, dijo Antonio. Esto est abandonado. Seguramente no habr
nada de lo que dejamos.
Entraron a la casa solitaria. To apenas poda andar apoyada en el hombro
de Toms.
Por aqu debe haber alguien mascullaba el rumbero. La casa no est
abandonada. Vea! All en el zarzo estn las cosas que dejamos. Sintensen i.
Yo voy a la cocina a ver si levanto algo caliente pa comer.
Toms orden a Faustino que bajara los chinchorros y sali. To estaba
rendida. Antonio enfermo
Bueno, patrn. Esto est malo. No hay de otra sino que nos vamos pal
Senseya. Faustino quiere volver a su casa y l nos llevar a su tribu. All estamos
aseguraos mientras se recupera y piensa pa onde va a coger.
Har lo que diga, Toms. Pero tenemos que llevar a To Quiero decir a
Nina Cullar y cuidarla mucho.
No le diga To, doctor. No diga as Desde que a ust le viene el paroxismo
y se larga a decir pendejadas y a gritar: To es candela! No la maten! Y a gritar
que i voy yo con Jacobo y que Jarache le muerde los riones la cosa est
fregada. Hgame caso. Y todava no cree en la maturranga y dice que no hay
pepas de chund! Bueno. Nos llevamos a Nina, pero si le hace algo a ust,
Faustino o yo la despachamos pa su Yar.
h
XIV
*
128
*
Narraciones de caucheras
Est bien. Maana, si me puedo parar, nos marchamos al Senseya.
El siona Faustino, trajo unos trozos de yoco y se sent en el suelo al lado de
su amo. Cuidadosamente quit el hollejo que cubra la corteza suculenta y con
el cuchillo rasp unas virutas y las ech en un vaso. Removi el agua y exprimi
con la mano el jugo lechoso del bejuco.
Eyaqui, (amo, patrn), tom yoco. Yoco bueno hgado. Yoco quita febre.
Tom!
Antonio bebi el jugo color salmn que estimulaba su organismo y dejaba en
su boca un grato sabor amargo y seco. El yoco, era la nica medicina indgena
que Antonio reputaba como un buen tnico, estomquico y colagogo. Los
indgenas lo usaban en ayunas en vez del caf y resistan sin comer por muchas
horas. El bejuco estimulante y la corteza de quina, eran los nicos remedios que
tomaba el mdico para calmar las febres crnicas que le devoraban lentamente.
Ya tenemos la canoa lista, patrn. Nos vamos ya, a ver si algn da llegamos
a buen puerto. Vamos saliendo. A ver, yo le ayudo. Eso s.
La brisa fra y hmeda soplaba en el ro. Antonio sinti bienestar. Miraba
pasar el agua y sonrea a To, jugando con las olas.
Se siente bien, To?
Yo, s seor. Ust ya no va triste?
No, voy muy contento. No nos falta sino Diomedes.
Diomedes se perdi ya, seor Antonio.
A ver, Nina. Coja el canalete y aydenos en este chorro. Ah diablo de
chorro! Sau Faustino! Ahup! Ahup!
*
* *
En La Reserva se encontraba Serrano rodeado de los hombres que el pastuso
Eraso haba enganchado para trabajar en las empresas de Las Vegas. Ms de
veinte caucheros colombianos que haban quedado sin trabajo por la huda de
los pequeos empresarios de la regin, habanse concertado a cauchar mientras
conseguan dinero sufciente para volver a sus casas o internarse a comerciar en
las selvas desconocidas del Apoporis y del Mirit-Paran. Eran hombres rudos,
semisalvajes y dispuestos a toda clase de riesgos y aventuras.
Oiga Serano deca el pastuso Eraso. Si ust no puede darles trabajo, voy
*
Csar Uribe Piedrahta
*
129
al Encanto. De all mandan decir que necesitan gente, pa emprender en las
caucheras del alto Putumayo, el Napo y el Algodn. Ust ver.
Ya se lo dije, Manuel, que ahora est esto muy malo. Ai vi que tengo
mucho caucho y ni siquiera me lo dejan bajar pal Amazonas. Es mejor que se
devuelvan o cojan pal Cagun o pal Yar. Esos bellacos de Arana los friegan y
acaban todos ustedes como esclavos. Yo s lo que le digo Si siempre quiere
irse, vyase y deje a los muchachos aqu mientras va y vuelve.
Sali Manuel con rumbo a El Encanto y quedaron los dems en casa de
Serrano. Muy poco, o nada, haba que hacer en La Reserva. El caucho estaba
enterrado por miedo a los ataques frecuentes de los piratas de La Chorrera
y Ultimo Retiro. David Serrano, conocedor de los proyectos de Loaiza y
Zumaeta, haba dispuesto montar una guardia rigurosa por temor a un asalto.
A la hora de la siesta, los centinelas de Serrano, aletargados por el calor y la
humedad, descuidaron la vigilancia. Uno a uno fueron ultimados a machete sin
tiempo para dar un grito.
Zumateta, Trigoso, Flrez, y cincuenta bandidos, enviados por Loaiza con
instrucciones convenidas, se acercaron a La Reserva y la asaltaron por sorpresa,
sin que los caucheros pudieran defenderse.
Llvese a esos hombres pal monte, ust Flrez! Y a estos otros amrrelos,
Trigoso, y mtalos abajo. Ya me entienden?
Veintidos prisioneros, amarrados a los postes y a los rboles, esperaban la
sentencia del verdugo Zumaeta. Serrano, colgado por las manos a una viga
presenciaba el saqueo del almacn, las ofcinas y las comisaras.
Zumaeta reuni sus ofciales. Menudearon los garrafones de aguardiente y
de coac.
Este rel es pa m deca Zumaeta y stos de nquel pa repartirlos a los
muchachos. Aqu hay doscientas libras esterlinas pa nosotros. Vayan separando
mercanca. Coj, vos, esa ropa pa ver que se hace despus Solt esa plata! Que
la solts, carajo! Traigan ms botellas! A todos les toca su parte. A nosotros nos
tiene que tocar ms porque somos los jefes y trabajamos con responsabilid.
Beban con exceso los agentes de Loaiza y ya empezaban a reir y a blasfemar.
La tropa se diverta acariciando una india vieja. Estaban enloquecidos por el
alcohol y la rapia. En los ojos y en las bocas gruesas de esas bestias asomaba
la lujuria y la crueldad.
Qu opina jefe, aseguramos los cojudos? La gente est que se v del seguro.
*
130
*
Narraciones de caucheras
Ust ver si ordena.
Yo siempre ordeno repuso Zumaeta. Yo quiero mucho a los muchachos
Que hagan lo que quieran!
Viva el general Zumaeta! grit Flrez.
-Vivaaa! respondieron los borrachos.
Yo me pido a Serrano.
No, dejmelo a m.
Bueno, tirle vos primero a ver que tan apulsao ests.
Son un disparo. Siguieron muchos. Los corredores estaban llenos de
humo. En el monte retumbaban ms tiros. Enloquecidos por la matanza, los
borrachos sacaron los machetes y destrozaron los heridos y los muertos an
sujetos a los postes y a los rboles. Corra la sangre a torrentes. Atado a un pilar,
por la cintura, colgaba el cadver decapitado de Serrano y suspendidas de una
viga se balanceaban sus dos manos amarradas en cruz.
Flrez! Trigoso!... Ladrones! Callen la jeta y dejen dormir!
*
* *
Esto es u horror deca Gregorio. Ahora s me voy de estos ros del
inferno. No me conts ms, Churo. No me digan ms. Cllesen por Dios!
La casa mostraba signos de abandono y de prxima ruina. Sentados alrededor
de una mesa, beban los caucheros las ltimas botellas de coac. Sombros,
mirbanse sin encontrar qu decir. Menudeaban las copas sin descanso y las
botellas vacas rodaban por el suelo. Leonardo interrumpi el silencio:
Lo que es yo, s me voy, me voy de esta tierra maldita. Aqu van a acabar
con todos. Ya mataron a Serrano y a los otros muchachos, mataron a Eraso y
al doctor Gmez. Han matao a todo el mundo. Ya no hay indios Maana
mismo me voy pal Tolima y hago algn arreglo pa asentarme en las tierras de
la Nia-Mara. All en el Orteguaza tal vez se pueda abrir alguna fnca. Yo, s
me voy.
Y yo tambin repuso Gregorito.Me voy con vos.
Malditos sean los diablos! grit el Churo. Y nos dejan aqu a nosotros?
Vean que Ordez est viejo y ya no me quedan compaeros. Es que tienen
miedo? Ah, carajo, les da miedo? Bueno, pues vyasen todos, vyasen! Yo me
quedo hasta el fn.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
131
Apolinar escuchaba en silencio. Senta que haban perdido la partida, y que
los invasores los expulsaban de sus tierras a la fuerza. No poda pensar
Siguieron bebiendo hasta el amanecer. El Churo miraba al ro y a los sirigales
lejanos y gritaba: Se acabaron! Se acabaron los indios y los blancos! Y se van
todos. Esto se lo llevan los Aranas, se lo roba Jacobo
Uno a uno los caucheros borrachos rodaron por el piso y se durmieron
roncando.
Adis, hombre Churo. Adis, Apolinar deca Leonardo. Saldemen a
Ordez, al Negro Daniel, a Rentera y al viejo If. Avisen si nos necesitan
algn da. Reglelen a los indios las dulzainas y esas otras pendejadas que
quedan de mi ancheta. Adis todos!
Llova sin descanso sobre la inmensidad de la planicie amaznica. Los ros
se hinchaban. Los caos y brazuelos rebosaron las orillas y se extendieron por
el bosque hasta cubrir toda la tierra en millares de kilmetros, a lo ancho y
largo de las vegas. Crecan las aguas sin cesar. Los ros se confundan los unos
con los otros. No haba cauces, ni orillas, ni charcas, ni pantanos, ni ros. Era
un mar escondido bajo el techo negrusco de los bosques, turbio, inmvil y
profundo. Las bestias de la selva se refugiaron en los pequeos islotes que
respetaba el agua. Prisioneros en las islas vivan en confuso rebao, jaguares,
pumas, capibaras, venados y conejos. El suelo estaba infestado de sabandijas y
serpientes El agua iba subiendo lentamente a medida que los ros arrastraban
desde las montaas enormes masas lquidas, palos, hojas, fangos y animales
ahogados.
La vida en los terrenos bajos, propicios al crecimiento de la siringa maldita,
era casi imposible. Pasaban los das y las noches sin que la creciente calmara
y fueran deshinchndose los ros y secndose las cuencas de las lagunas y los
caos.
En la agencia del Churo, quedaba slo una de las casas. Las dems, carcomidas
por las termitas y deshechas por la humedad, habanse desplomado. Ordez
y su socio Martnez (el temible Churo), miraban desde el corredor las avenidas
tumultosas del ro.
Ah malo que est esto deca Ordez. No hay ms camino que vender
y salvar el bulto. Vas a ver, Churo, que no tardan en venir a fregarnos. Esperte
que bajen las aguas y vers.
Que nos maten. Yo me quedo hasta acabar los siringales y sangrar hasta la
*
132
*
Narraciones de caucheras
tierra misma, y terminar con los montes y matar hasta el diablo.
V! A qu vendr esa canoa por el cao?
Los dos socios de La Unin recibieron al emisario enviado por Arana
con pretexto de cambiar el caucho por mercancas frescas, recin llegadas de
Manaos. El Churo convino el negocio. Esperara a que trajeran la ancheta
para avaluarla y tratar del intercambio. Regres la canoa llevando datos de la
enorme cantidad de caucho que Martnez y Ordez tenan almacenado.
Mucho cuidao, Churo. No le tengs confanza a este negocio.
Pues, que vengan a ver qu es lo que quieren. Aqu me quedo y me hago
matar.
Nos hacemos matar. Yo estoy con vos.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
133
A Y S I J A I G I
(En siona: est oscuro)
ANTONIO y sus compaeros suban penosamente por el ro Senseya. Las
aguas que empezaban a disminuir en volumen, bajaban turbias y cargadas de
humus y hojas arrastradas de los bosques ribereos. Ola mal en el ro.
Va muy cansada, To? pregunt Antonio.
No seor. Voy contenta
Oiga doctor deca el piloto. Esta noche llegamos a la casa del pueblo
de Faustino. Ahora s tiene que descansar y olvidar tantas vainas como le han
pasao.
Al atardecer llegaron al poblado de los sionas. La aldea estaba en paz.
Jugaban los chiquillos con sus trompos zumbadores. Al llegar los viajeros, el
cacique y sus ofciales salieron al encuentro. Despus de largos discursos de
Faustino y de Toms, el seor de la aldea tendi la mano al mdico y a sus
compaeros, y les ofreci la hospitalidad amplia de su pueblo.
Serafn, el cacique, era descendiente de la vieja estirpe de los Pirangas,
antiguos seores de las tribus que moraban a lo largo del Senseya, del alto
Putumayo y en la vecindad de Sucumbos, hasta las Cochas del Cuyabeno.
Estaba viejo pero an conservaba un aspecto varonil y franco que agrad a los
recin llegados.
Que siga pa la casa del cacique, doctor dijo Toms. A Nina le darn una
hamaca en la casa de las viejas.
La casona del cacique estaba construida sobre el suelo limpio y seco de
la barranca. No era sino un amplio saln con entradas en los extremos. A
h
XV
*
134
*
Narraciones de caucheras
cada lado del saln se alineaban los dormitorios de las parejas de familiares y
personajes distinguidos de la tribu. En uno de los apartamentos viva Faustino
con su esposa y sus dos hijos.
Antonio, complacido con la hospitalidad de Piranga, comi con apetito y
bebi sin escrpulos la picante chicha que el cacique ofreci personalmente
a su husped. Las mujeres atisbaban por los resquicios de los tabiques y
rean, chillando como ratoncillos. Los cabellos y las barbas rubias de Antonio
causaron grande admiracin y fueron, desde entonces, la base de su prestigio
de Gran Brujo, curandero con medicinas de los blancos.
En calma pasaban los das en la aldea de Piranga. Antonio se haba repuesto
de sus males y empezaba a olvidar la pesadilla del tiempo pasado en las
caucheras. Estudiaba solcito la lengua aborigen y gustaba jugar con los nios
y pescar en el ro con Toms y Faustino. Durante muchos das ense a leer a
To. Se quedaba mirndola absorto y embrujado por los ojos largos y dulces
de la mestiza, temblaba todo al descubrir, bajo la tnica, el cuerpo fexible y las
caderas cimbreadoras de la moza. Soaba con To y sonrea al pensar en que su
vida, atormentada y sin objeto, tena al fn el camino trazado hacia ella.
Doctor! Se est olvidando de tomar la cascarilla y de pronto le vuelve un
paroxismo. Tome el yoco y djese aplicar las medicinas de Piranga A ver si
quiere que vamos con los indios a cazar un go en la laguna de all arriba.
Como que es un taita go! Se ha tragao muchos perros y hasta dicen que
en el ao pasao se trag un indiecito. No le da respeto? Nunca he visto ese
animal, pero siempre le tengo respetico Esta noche le amarran un guara
en el cebadero que le tienen, y maana, tempranito, van a hacerle la cacera.
Quiere ir?
Claro que s. Vamos todos a ver si cae el go o sacamos un poira dijo
Antonio sonriendo.
No me diga, doctor, que de pronto puede caer una poira Es de veras? A
esos viejos del agua s les tengo yo harto miedo.
Antonio vi la vctima encerrada en una jaula de bamb. El guara, era una
pobre bestia roedora, con una pata rota y una herida profunda en el hocico.
Exhalaba dbiles gruidos lastimeros.
A este guarita le acomodan unos chuzos de macana que se amarran de
travs y lo afncan a una estaca que lleva la guasca enchipada. Llega el go,
se lo traga y se va pa su charco a digerirlo. Va desenchipando la cuerda y al fn
*
Csar Uribe Piedrahta
*
135
arranca la estaca que se queda nadando o enredada en los juncales. Pa eso se
le pone harta cuerda bien fuerte. All ver. No le dar miedo cuando saquen
ese bicho?
Me da pena del pobre guara.
Apenas amaneca. En el aire tibio de la madrugada fotaba un velo lechoso y
sutil que borraba las cosas tras su tenue opacidad. Lloviznaba cernido. Llegaron
los hombres acompaados de Antonio y de To. El go haba tragado el cebo
y entre los juncos fotaba la boya delatora.
-Se trag el guara! dijo Toms, pegndose a la espalda del mdico.
Los indgenas botaron los potrillos y remaron colocndose en un ngulo
abierto hacia el centro de la charca. De la orilla, algunos hombres halaban
lentamente de la cuerda. All estaba la presa! La cuerda estaba tensa. Intentaron
arrastrar la vctima cautiva, pero tuvieron que afojar al sentir el formidable
tirn que di la bestia.
Es un taitazo! deca Toms mirando el lago con los ojos enormemente
abiertos.
La maniobra de remolque se repiti varias veces. Todo el mundo estaba
atento a las burbujas que suban del fondo de la espesa charca. Otra vez Sin
dar aviso, la serpiente se revolvi en las aguas e hizo vacilar las canoas. Los
indios de la orilla cayeron en el fango, retrocedieron presurosos y siguieron
tirando de la cuerda. Se revolvi el agua espesa y subi a la superfcie una nube
de fango negro y putrefacto. Un anillo formidable sali al aire y gir como
una rueda enorme cubierta de barro. Segua la maniobra de los indios. Poco
a poco fue cediendo la cuerda. Las canoas cerraban el ngulo y los cazadores
aperciban los arpones y los arcos. De
repente se movi toda la charca en
remolinos. Salt el fango en los aires,
y apareci una espiral que volteaba a
la manera de un monstruoso tornillo.
Resonaba el agua batida por la bestia
enfurecida. Veinte arpones disparados
desde las canoas se perdieron en el
agua rebotada y gruesa. Acercbase el
torbellino a los juncales de la orilla y
llovan los arpones sobre la poderosa
*
136
*
Narraciones de caucheras
espiral en movimiento que arrancaba las races de los juncos y las algas. Sali la
enorme cola y dio un tremendo latigazo contra el agua. Naufrag una canoa
La cabeza enredada en las algas y envuelta en la cuerda, se debata en el barro
de la orilla. Acudieron los hombres de las piraguas y aprontaron las lanzas de
chonta y de bamb. Gritaban todos acompaados por el tumultuoso hervir
de los fangales y el chapoteo de la cola y la cabeza del go que giraban como
hlices fantsticas.
Antonio miraba entusiasmado la tremenda belleza de la escena primitiva.
En esa laguna erizada de troncos muertos y cubierta de juncales y de algas
pegajosas, crea ver un paisaje perdido en la era mesozoica. Los salvajes
desnudos cazaban un gigantesco plesiosaurio o un lagarto prehistrico
El grupo formado por el mdico, el rumbero y To estaba inmvil y apretado
en angustiosa expectativa.
Un esfuerzo ms de los hombres y el reptil sali a la orilla, revolcndose
en lupas colosales y portentosos anillos. Moli los juncos y acab de hundirse
los arpones en la carne. Faustino di un golpe tremendo con su machete a
la cabeza de la serpiente. El monstruo recogi los anillos y lugo estir su
cuerpo agonizante sobre el barro revuelto. La cola sigui golpeando el agua.
Lentamente fue quedndose inmvil, tendido cobre el lodo de la playa.
En el momento en que la enorme anaconda se qued quieta, Antonio volvi
a la realidad. To anhelante y aterrada haba ceido con sus brazos el cuerpo del
mdico y apoyaba sus senos contra l. Se miraron un instante y To aturdida
se separ balbuceando:
Perdn, seor Antonio Me di miedo.
Eso s es un go deca Toms. Con razn que les tena yo tnto respeto.
Por lo menos tiene quince varas Tal vez ms.
Vamos To? Venga conmigo, acrquese, no me tiene miedo a m, verdad?
Yo no, seor Yo le tuve miedo al go.
*
* *
En la empresa de Ordez y Martnez se haban refugiado algunos caucheros.
Huyeron del Cahuinar y de las agencias de Arana donde se les trataba peor
que a esclavos. All estaban Tobar, el Catire Snchez, los Gutirrez y diez ms,
recobrando alientos para volver a sus casas del Tolima o de Antioquia. Estaban
*
Csar Uribe Piedrahta
*
137
facos y enfermos. Las penalidades y el mal trato que reciban en las empresas
peruanas, habanlos reducido a una extrema miseria fsiolgica y moral. Los
viejos caucheros gruan como bestias acosadas. El Churo y Ordez les
haban avisado el peligro de un ataque, pero todos se quedaron resueltos a
luchar contra las lanchas y las tropas mandadas por Arana y sus agentes. En
total haba quince blancos en La Unin y cuarenta indios aterrados y sin
armas. Slo tenan ocho carabinas y seis revlveres, unos casi intiles y todos
mal dotados de cartuchos.
Un domingo, antes de amanecer, lleg un espa con la noticia de que un
buque y una lancha suban el ro. Deban llegar antes de una hora.
A ver, todos deca el Churo. Preparen el pertrecho y cierren las trincheras.
Corr vos, paisa, y reforz con ms caucho aquella banda. No boten tiros.
Aprovechen bien la municin que est descasa. Vos, Ordez, mands a los
muchachos de aquel lao, yo me hago de ste. Todos listos?
Listos todos!
Asom el vapor en la curva e iz bandera pidiendo atraque. La lancha cruz
rpidamente hacia el desembarcadero.
No les tiren primero muchachos. Voy a ver qu es lo que quieren.
Varios hombres vestidos de uniforme saltaron de la lancha Iquitos.
A ver, qu buscan?
Venimos en nombre del seor Arana a reclamar el jebe que usted vendi a
los agentes de El Encanto.
Yo no vend. Slo dije a un sinvergenza que mand Loaiza que trajera
la mercanca pa tratar. No tengo caucho de Arana, ni de nadie. Oiga ust,
cuando se quiere acostar a la agencia de un extrao, se pide permiso y se sube
la bandera del puerto. Entiende ust?
Perdn, seor Martnez. El vapor iz la bandera que lleva, la que tiene, la
que quiere. Entrega el jebe?
Aqu no hay jebe suyo dijo el Churo y volvi la espalda al famante militar.
Volvieron los hombres a la lancha y se alejaron. De repente retumb la
selva con el trueno de los caones del vaporcito. La lancha hizo funcionar las
ametralladoras.
Qu hubo, viejos! Apulsen bien. Duro con ellos! ruga el Churo.
Los caones del buque retumbaron sin descanso y un fuego de ametralladora
y de fusilera barra el patio de la agencia. Se acerc la lancha amparada por
*
138
*
Narraciones de caucheras
las rfagas que vomitaban sus mquinas, pero tuvo que retroceder con muchos
muertos y averas.
No tiren tan ligero, carajo! gritaba el Churo. Se nos acaba el pertrecho.
Ordez! Ordez! Qu vaina! Esta tirazn no deja or. And vos, cojo y
decile que no exponga a los muchachos y que baje el tiro porque se acaban las
cpsulas.
Las balas disparadas desde el ro rebotaban en el patio y contra las trincheras.
La casa cogi fuego en una esquina y ardi como una antorcha.
Qu hubo, cojo! Cojoo! Qu es esa vaina! Aqu nadie oye?
Ya no hay cpsulas dijo alguno.
Solt el rife y escurrite por las chagras.
Viendo el Churo que an disparaban en el ala opuesta, se arrastr hacia all
con la intencin de hablar con Ordez e intentar la fuga. El viejo Ordez
estaba tendido sobre el cojo agonizante.
Ordez! Cojo! Vea que vaina!
El Churo cogi el cuerpo de su amigo y lo arrastr hasta la trinchera. Por la
boca de Ordez corra un hilo de sangre.
Se acabaron los tiros dijeron varios.
A las chagras, carajo! Echen por detrs de la casa. Corran y pirdasen en
el monte. Apuren!
El terrible Churo, cogi en sus brazos el cadver de su socio y camarada y
sali por el patio, lentamente, sin hacer caso del tremendo fuego que vena de
las embarcaciones. Antes de ocultarse en el rastrojo de las chagras, se volvi
hacia el ro y grit enronquecido:
Hijue! Llvesen el caucho. Llvesen todo. Yo me voy con Ordez.
Hijue!
Desde el monte oyeron las voces que mandaron cesar el fuego. Los caucheros
se dispersaron por la selva. Acompaado por Tobar, iba el Churo cargado con
el cuerpo de su amigo.
O, Tobar, es mejor que salgamos a Cuir. Aqu ya se acab todo. Se acab
la siringa, mataron a los indios y acabaron con nosotros.
* *
*
No, seor deca To a ust no le tengo miedo. Estoy contenta con ust.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
139
Pero no me mire as, seor.
Antonio y To internaron la canoa por un cao cubierto de sirenas en for.
Vamos hasta la laguna?
Vamos, seor.
Caa la tarde y asomaban las estrellas parpadeando. El cielo estaba hondo y
en el cao soplaba la brisa cargada de aromas de la selva. El perfume que vena
de los bosques record a Antonio la siringa que mana de los troncos heridos en
los ros malditos. El olor almizclado y sexual de la siringa De las palizadas
suba un tufo de hongos y algas molidas. To ola bien. Sus cabellos olan al
aceite de guichilu aromatizado con el jugo de Suquisuru. Y las axilas de To
To, me tiene miedo?
No, seor. Por favor no me mire as, seor.
To!
Seor!
Volaban los cocuyos. Se hizo oscuro. La canoa se meca entre los juncos.
Chillaban revoloteando los murcilagos y muga el paujil su dolorosa llamada.
Las axilas de To olan a vetver.
Estaba muy oscuro. Antonio vi las estrellas refejadas en los grandes ojos
de To y se qued mirndolas. Las axilas de To olan a vetver, su cabello al
suquisuro y su boca a las pias perfumadas del Senseya.
Asom la luna por detrs de la selva, y To sinti fro en la carne y pens
que estaba desnuda
Seor
Qu quieres?
Qu dirn en la aldea
No dirn nada.
Antonio
To
*
* *
Apolinar estaba solo en el antiguo puerto de Cuir. Miraba el ro esperando
la llegada de Braulio y morda el tabaco con impaciencia. Haca varios meses
que los dos amigos se haban refugiado en Puerto Pizarro, a la entrada del
callejn de los ros malditos. Escasamente subsistan negociando con el caucho
*
140
*
Narraciones de caucheras
extrado del Cagun y de las pequeas empresas vecinas a Nivoman. Apolinar
haba envejecido en extremo y sus piernas vacilaban cada da ms, hasta el
punto de que usaba un bastn y a veces dos. Segn l mismo deca: Caminaba
en cuatro patas pero no se agachaba.
Braulio lleg del Yar con malas noticias. Andaban las lanchas brasileras por
el ro y haban visto ingenieros explorando los saltos del Araracuara.
Otra cosa que pas fue que sacaron del Cahuinar a los muchachos que
queran negociar por este lao. A Cabrerita y a Gutirrez, el paisa, se los llevaron
presos. Como no los hayan desaparecido! Vos qu opins, Apolinar?
Esos ya no matan. Tienen miedo. No ves que ltimamente han venido
inspectores del extranjero! Desde que desaparecieron al mister de los cucarrones
y las matas, aqul que anduvo con Diomedes, se les puso caliente la cosa. Fijte
que despus de que envenenaron a Larraaga y mataron a If, ya no matan
gente conocida. Pero, andan contando que a todo colombiano que cogen, lo
capan como a un perro. Ojal hayan matao a Felipe y al paisa. Pior es lo otro.
Hay que ver qu se hace pa encontrar a los muchachos, antes que los maten o
los capen.
Yo no creo en eso. Esos son cuentos. Les sabemos muchas vainas a esos
brutos, pero hasta all
Ya vers. Eso deca yo cuando me vine pa La Vega. No cre que fueran tan
malvaos. Acordte: a uno mismo le va dando una cosa lo ms rara. Es el monte,
la siringa y esa vida de uno, por i solo, sin mujeres. Creo yo.
De veras! Ya vites cmo se volvi el Churo y el mismo vos. Esto es muy raro.
Fue contagiao de esas gentes, de Jacobo, Larraaga, Zumaeta y el tal Loaiza.
Eso fue contagio. Una gente que mataba sin motivo pa ver hacer gestos!
S, Braulito. Esto por aqu es contagioso.
Los caucheros decidieron avisar a Leonardo lo que haba sucedido y
enviaron a la desembocadura de la Nia Mara, en el ro Orteguaza, la carta
que Apolinar dict en estos trminos:
Leonardo Cabrera. La Nia o donde est. Acaba de volver Braulito del Yar.
De all trae malas noticias. Dicen que Felipe tu hermano y el paisa Gutirrez
estn presos donde Arana. Felipe se meti al Caginar y i lo cogieron. Esos
malditos de La Chorrera y del Encanto, nos sacaron al fn a todos. Por aqu
no se puede vivir. Ya no matan personas conocidas porque no queda ni una.
Si quiere que armemos camorra a los peruanos y rescatemos a Felipe, vngase.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
141
No estamos ms que: Braulito, Rufno, Joaqun Gmez, Pedro Ortega y yo.
No podemos contar con el Churo porque anda regao, bebiendo y matando
cholos por su cuenta. Traiga armas y lo que pueda. Ojal se venga con algunos
hombres que sean machos. Esto est muy malo. Aqu lo esperamos. Braulio lo
manda a saludar. Yo estoy malo de las piernas, se me van para los laos y no las
puedo manejar. Lo saluda su amigo.
Apolinar Cullar.
P. D.Vngase ligero. Saludes.
Braulio.
Hay que avisarle a Pedro. Rufno y los otros vienen en la semana entrante.
Apolinar, apuntmole a Leonardo lo del pertrecho. Pa que no se le olvide.
Apenas Leonardo divis la conocida bocana de Cuir, dispar su carabina y
de la casa contestaron los amigos con nutridas salvas.
Qu opins, Leonardo? No te parece bueno que nos asociemos todos pal
negocio y pal ataque? No tenemos plata pero tenemos brazos pa trabajar y pa
peliar.
Y los otros qu dicen?
Estamos listos contestaron todos.
El pacto de asociacin se frm por los presentes: Apolinar y Braulio
Cullar, Rufno Silva, Jos Penagos, Joaqun Gmez, Pedro Ortega, Antonio
Velsquez y Leonardo Cabrera. En el contrato se estipulaba que la compaa
no tena capital y que su objeto era trabajar y rescatar los presos de manos de
los caucheros peruanos. Adems, deban hostilizar a los invasores y atraer a los
huitotos hacia el Caquet.
Ahora vamos a mandar hasta el Tolima a Rufno y a Joaqun pa que se
entiendan con don Cayo a ver si l nos presta apoyo. Mientras tnto buscamos
a Felipe.
Salieron los dos socios en busca de la ayuda pecuniaria y de armamentos.
Quedaron en Cuir seis hombres dispuestos a jugarse la vida y a perderla.
*
142
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
143
A M I
(En siona: la noche)
ERA algo ms que remordimiento lo que Antonio senta. Viva preocupado
y silencioso. La suerte de To mortifcaba su espritu hasta el punto de no
dejarle un momento de tranquilidad. En la tribu comentaban el cambio de
Sehuida. Toms cavilaba. Sehuida estaba hechizado. Haba que buscar el
embrujo y destruirlo. Sehuida se curara despus de la toma del yag.
Atindame unas palabras, doctor. Ust no cree en brujos, ni en hechiceras,
ni en nada. Pero, yo creo que ust tiene algo raro. Despus de que se le calmaron
las febres y las loqueras que le daban, le ha resultado otra cosa pior. No me
niegue. Yo habl con el brujo y l me dijo que ust estaba hechizao y que l le
sacaba ese mal. Djese hacer la ceremonia, eso no le cuesta, no tiene que hacer
nada, ni tomar remedios. S se deja que lo soplen y le echen bendiciones en la
toma del yag?
Bueno, Toms. Me dejo hacer todo lo que quieran. Cundo es la toma?
Esta noche a las doce. Voy a avisar pa que la preparen.
Estaba todo listo en la casa del cacique. Las mujeres en cinta y los perros
haban sido encerrados en una choza lejana. La sombra abrigaba el poblado.
En la casa, los hombres de la tribu, apenas se distinguan a la luz del fuego
moribundo. Antonio entr a tiendas, ayudado por Faustino, y se sent dando
frente al brujo que esperaba recostado sobre un amplio banco. Se hizo silencio.
Cha, el brujo, murmur una salmodia y se puso en pie cerca a la olla que contena
la infusin de yag. La rueda de los hombres estaba atenta y silenciosa. Entr
enseguida el aprendiz de hechicero y revisti al sacerdote de los ornamentos de
h
XVI
*
144
*
Narraciones de caucheras
ofciar. Puso en el cuello del anciano collares formados de dientes de tigre y de
mono y de curiosos amuletos de madera y hueso: lugo coloc sobre su cabeza
una corona de mimbre adornada con magnfcas plumas de guacamaya y borlas
de blanco plumn de garza; por ltimo, le entreg una especie de hisopo hecho
con corteza fbrosa y de plumas.
Cha, ceremonioso, se sent en el banco y comenz a salmodiar entre
dientes los conjuros rituales. Movi varias veces el hisopo en ademn de
espantar fngidas moscas posadas sobre las hojas que cubran la olla del yag.
Siempre murmurando, destap el cacharro y cogindolo con ambas manos
bebi de l a grandes sorbos. No se oa sino el ruido de succin que produca la
boca desdentada del hechicero. Pas la olla y los hombres bebieron hacindola
circular por toda la sala. Nuevos murmullos y ademanes con el hisopo, hasta
que la bebida volvi a su lado.
Antonio miraba atentamente el ritual sin atrapar el sentido de las frmulas
mgicas que el hechicero cantaba entre dientes. Se acerc Toms y le dijo al
odo que se quitara la camisa y permaneciera quieto. Vino Cha sacudiendo el
hisopo y comenz a frotar suavemente las espaldas del mdico. Sopl sobre
sus hombros desnudos y sacudi el aire con la escobilla mgica. El exorcismo
duro algunos minutos y en seguida el brujo ocup su puesto en el centro de
la sala. Estaba plido y su mirada vagaba por el techo. Cogi de nuevo la
olla y bebi ruidosamente. Los circunstantes lo imitaron. La ceremonia de
espantar los espritus y beber el yag, alternaba sin interrupciones. El terrible
narctico comenz a obrar. Primero fue preso Cha, de una grande agitacin,
giraba los ojos y gesticulaba como un energmeno. Las palabras sagradas
brotaban a torrentes de sus labios contrados por una mueca feroz. Grit Cha
y corri por todo el aposento. Lugo se puso de pies sobre el banco y empez a
narrar visiones disparatadas y fantsticas. Los dems hombres rean y gritaban
repitiendo las frases del brujo posedo por el demonio del bejuco misterioso.
Cha anhelante senta desmayarse, se sent de nuevo en el banco, la respiracin
era sibilante y luego estertorosa. Tambaleando y completamente obnubilado,
trat de beber ms de la olla embrujada y derram el lquido sobre su pecho
cubierto de anuletos. Rean y aullaban todos en la excitacin de la embriaguez.
Algunos rodaron por el suelo, gruendo y remedando el bramido del tigre, el
silbido de la danta o el aullido de los monos. Cha llamaba al jaguar por su
nombre: Cha! Chaa! y andaba por el suelo imitando a su totem. El viejo
*
Csar Uribe Piedrahta
*
145
enloquecido y sudoroso, se arrastraba por el suelo, haciendo esfuerzos para
incorporarse.
Cha!... Chaa!... y grua como un tigre cogido en la trampa.
Al fn pudo levantarse. Sali corriendo hacia la puerta y tropez con los
ebrios que se arrastraban por el suelo imitando animales. Rod el brujo y
cay al patio, pujando como un cerdo. Se arrastr por el suelo, balbuciendo
e implorando a Cha y se perdi en las chagras oscuras, donde rodaban los
espritus de los muertos y los dobles de los guerreros.
Cha! Chaa!
C U I R A !
Recog esa gente, Leonardo deca Apolinar. V si se les puede quitar las
cadenas y lugo dales de comer. Mand a buscar a Braulio y que le digan que
se venga con refuerzos.
Centenares de Aifuyas y Uyecos llegaban a Puerto Pizarro huyendo del
exterminio de Chaves y Trigoso. Venan unos enfermos, otros encadenados,
casi todos heridos por el ltigo o mutilados horriblemente.
Qu hacemos con tnta gente? pregunt Leonardo.
Acomodlos como pods. Yo voy a ver los otros que quedan en el monte y
luego vemos si se puede planiar un ataque general. Si volviera Rufno! Pero, ese
demorar por lo menos dos meses.
Mndenos a Jacinto de espa donde Chaves pa que le diga que hay mucho
colombiano armado y con harto pertrecho. Ust ver, Apolinar, si les manda
mi carta. Hay que hacerles ver que no tenemos miedo, aunque yo Ust ver.
Entonces vos te vas con los indios y los interns en Nivoman, bien lejos
pa que no los encuentren esos bandidos. Hablate con Ortega y esper mi aviso.
Leonardo envi adelante unos seiscientos indios, entre hombres y mujeres,
y se qued en Cuir esperando la llegada de Braulio.
Yo no s bien el huitoto y me va a llevar el diablo con esos bellacos. Estn
furiosos con todos y de pronto las pago yo. Si ust manda que me vaya, no
tendr ms remedio.
Te debs ir. Yo me quedo aqu trancando mientras vienen los otros que se
fueron al Yar.
Sali Leonardo camino de la quebrada de Nivoman en busca del refugio
que haban sealado a las tribus. Despus de cuatro das de viaje penoso por
*
146
*
Narraciones de caucheras
los ros, sin comer y preocupado por la suerte que les esperaba, lleg a una
abertura en las mrgenes de la quebrada. Los indgenas se preparaban para
una gran festa, apenas terminara la casona de palmas que construan con
afn. Al llegar Leonardo, se adelant el cacique de los Aifuyas y le espet
un largusimo discurso exigindole que rescatara unos indios que tena en su
poder un cauchero llamado Carvajal y que si no lo haca, no lo reconoceran
como capitn. No tuvo ms remedio que dirigirse enseguida a la agencia de
Carvajal y con la promesa de enviarle cincuenta indios, que, Leonardo deca
haberle quitado, consigui traer al cacique Aifuya los hombres que reclamaba,
al ver esto el indgena grit a la tribu otro largo discurso haciendo el elogio del
blanco y reconocindolo como jefe supremo.
An faltaba una prueba ms. Leonardo, deba contribuir con una danta para
la festa prxima. Estaba oscuro y empezaba a llover. Sali el infortunado jefe
blanco, acompaado de un indiecito, y se situ en las mrgenes de un pantano
salobre en espera del tapir.
Pasaban las horas y Leonardo se senta desfallecer. Mascando coca pensaba
amortiguar el hambre, pero la droga habalo puesto extremadamente nervioso:
oa voces y crea que lo llamaban del pantano.
Entre tanto ortega estaba reunido con los salteadores comandados por
Chaves, ofcial del ejrcito peruano, y por el bandido Trigoso.
No le daremos ms que veinte libras, seor Ortega.
Treinta, pues. Pa que partamos diferencias.
Ni una ms. Ust dir.
Bueno, nosotros no peliamos. Dmelas, no ms. Yo le aseguro que cogen a
todos los indios y a Cabrera tambin. Yo le cumplo. Mi palabra es honor.
Sali la luna y en el desmonte de Nivoman trabajaban los indgenas. Las
mujeres acarreaban hojas de palma y los hombres techaban la casa y construan
los canceles. Cuarenta hombres armados avanzaron hasta el lindero del bosque.
All estn dijo Ortega. Ai se los entrego, pues. Yo me vuelvo pa que no
noten.
Fuego! Duro con ellos! orden Trigoso.
Retumb el estampido de las descargas. Los indios rodaban desde la
techumbre y las mujeres corran chillando o se debatan en el suelo heridas en
el vientre.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
147
Cojan los que quedan y pnganles el sartal. Amarren bien esas viejas.
Rematamos la gente herida, mi General?
No s qu dir Chaves. En fn. Remtenlos a ver si no chillan tanto.
Leonardo, amodorrado por la fatiga de los viajes e intoxicado por la cocana,
crea soar. Oy las descargas lejanas. Crey que lo abaleaban, se sinti muerto
y di un grito. El nio indgena fue hasta el desmonte a ver lo que pasaba.
Volvi aterrado y explic lo que haba visto. Muchos hombres armados,
muchos muertos en el suelo, indios en sartal, hogueras en el patio, peruanos en
hamacas, mucha gente.
Qu bestialid!iba diciendo Leonado por el monte. Deliraba y crea
que los rboles hablaban y corran en crculos concntricos. La antorcha
de Milpesos, parpadeaba haciendo bailar las sombras. Se apag exhausta.
Llegaron al lindero del monte. Leonardo vi un hombre vestido con chaqueta
militar que se acercaba trayendo un caldero. Empujado por el deseo de hacerse
notar, dio un empelln al hombre de la chaqueta y lo hizo rodar a la charca
del arroyo. Lugo, enloquecido por la selva y la oscuridad, huy tropezando en
los troncos, envuelto en los bejucos y arrastrando al nio aterrado. Empezaba
a aclarar cuando salieron a un sendero transitable. Seguros ya de no perderse
en la manigua y en los pantanos, esquivaron el camino y se escondieron en los
matorrales. Ambos dorman cuando el sol alumbr el ro.
S E N S E Y A
Las viejas murmuraban al mirar a To. Daapaye, la bruja, haba echado su
maldicin sobre la mujer extraa que sala en la canoa con el blanco Sehuida.
To estaba triste en la aldea y se tornaba alegre cuando sala con Antonio
y remaban por los caos y lagunas. Muchas tardes le comunic sus temores y
le habl de las miradas sospechosas de las viejas. Tena miedo a las muecas de
la bruja Daapaye. Quera irse con l a las tribus de Cuema o esconderse
en el campamento del Aimaicare. Crea frmemente que la hechicera le hara
malefcio y que la infuencia del embrujo llegara hasta l, hasta su dueo.
Toms segua cavilando. Pensaba en el chund y en las maturrangas.
To estaba enferma y sufra. Se pasaba los das echada en el chinchorro o
a la orilla del ro, mirando el agua. Cuando Antonio acariciaba sus cabellos y
la arrullaba con frases tiernas, To lloraba sonriendo y buscaba refugio bajo la
barba rubia y rizada de su amo.
*
148
*
Narraciones de caucheras
No se ir, seor? No dejar sola a To? Est contento con To?
Antonio le hablaba de vivir siempre juntos, de viajar hasta el mar y ms all.
Repetale sus proyectos de llevarla a una bella ciudad llena de luces.
Aqu nos quedamos si t quieres. Si preferes que nos vamos, nos iremos
donde digas. Te llevar siempre conmigo. Pero si no ests contenta, el seor
Antonio estar triste y se pondr malo.
Estoy contenta, seor. Estoy contenta.
Una noche lleg Toms corriendo, sin alientos.
Doctor, que Nina est muy mala. All est en la casa de esas viejas.
Le manda a decir que tiene dolor y que est triste. Yo v sangre debajo del
chinchorro. Venga y vea.
Corri Antonio a la casa de las viejas. Al entrar tropez con un banco.
Adivinaba apenas las siluetas de las brujas esculidas. Daapaye estaba al lado
de la hamaca de to, fumando su asquerosa pipa. Al ver a Antonio se retir.
Vuele, Toms! Traiga agua caliente y mantas! Dme luz! Esto est oscuro.
Antonio cogi a la pobre Nina en sus brazos y sinti que tena las caderas
baadas en sangre. La muchacha sonrea dbilmente.
Estoy contenta, seor
Deje all el agua, Toms. Tienda las
mantas en el suelo. Ahora s, slgase!
Desde la puerta oa Toms la voz
dbil: Estoy contenta, seorLugo,
el silencio rond la choza. Sopl un
viento fro y Toms, en la sombra, qued
quieto, con los ojos inmviles y el odo
palpitando en la noche profunda.
Sali Antonio. Traa los brazos y el
pecho ensangrentados. Mir al rumbero
y dobl la cabeza.
Ambos, Toms. Desangrados
murieron en mis manos.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
149
Q U E I D E
(Se acab)
ESO fue una cosa bruta, Apolinar. Mataban los indios por sartales. No se
contentaron con el ataque a la casa. Cuando iba yo pa la agencia de Ortega, v
sartales descabezaos. Me encontr una india amarrada y apenas la solt, sac
un indiecito que tena tapao con hojas. Era hijo de Trigoso y ella lo tap pa
salvalo de esa fera. Fu donde Ortega y l me salud muy simptico: entr no
ms, Cabrerita. Entra no ms! Y entonces empez a hacerse el ranchao cuando
lo convid pa que le quitramos los indios a Chaves. Lugo, cuando venamos,
v muertos por pilas y heridos Virgen santa! Ai haba Boras y Andoques
revueltos con los de nosotros. Siquiera ust me sac de la vaina con el Churo
y con Daniel. Todava andan juntos y bebiendo. Pobre Churo! Cmo est de
viejo y de faco. Y el Daniel est fregao. Ah negro feo! En calzoncillos y con
medias coloradas!
Esto ya no, Leonardo. Esto ya no. Ya vers que ni a Felipe, ni al paisa
Gutirrez, los podemos rescatar o por lo menos vengarlos. Ahora s, esto se
acab. Maldita sea!
No vamos, pues, a la bocana a ver si all est el refuerzo?
No son ms que tres: Mosquera, Vargas y Parrita.
Estn muy enfermos y muy viejos. Tambin llam al indio Chov y a Meu
con su gente. Esto ya no Camin pues vamos.
Apolinar cabalgaba a espaldas de un indio corpulento. La taxia haba roto las
piernas al viejo Tigre del Putumayo. Al llegar al puerto, encontraron los refuerzos:
tres hombres moribundos y un rebao de indios enfaquecidos e inermes.
h
XVII
*
150
*
Narraciones de caucheras
Mand llamar al Churo y que le digan que no despinte a Ortega. Por lo
que me decs, Leonardo, yo creo que ese caucano nos est traicionando. Pero
me las paga.
Baj una canoa repleta de indias viejas amarradas. Al llegar frente al puerto,
Leonardo la alcanz y por ellas supo que Chaves y su banda de cincuenta
foragidos deban bajar con rumbo a Las Delicias.
Se agazaparon los caucheros detrs de los rboles. Apolinar baj a la bocana
y prepar su carabina. Reinaba el silencio en la selva y en el ro. Leonardo
dorma rendido por la brega y por las noches pasadas sin dormir, cuando
Mosquera le apret el brazo y seal hacia el ro.
Bajaban seis canoas de Chaves, con los soldados y las indias jvenes cautivas.
Algunos nios venan amarrados a una vara de bamb.
Pasito. Djenlos que arrimen. Yo aviso pa caeles. Al llegar las canoas
frente a los matorrales pudieron ver a Chaves recostado en la popa fumando
tranquilamente.
Alto! Canallas! grit Leonardo, apuntndoles con su rife.
Saltaron a la playa los caucheros y los indios e intimaron rendicin a los
piratas.
Quietos o te fusilamos a vos, Chaves y a vos Trigoso! Quietos, carajo!
Los indios apegaron las canoas y sacaron sus mujeres gritando de contento.
En ese instante lleg Apolinar montado en su indio y tendi la carabina hacia
Chaves que temblaba aterrado.
Ese preso es mo grit Leonardo. No le vaya a tirar.
Seores colombianos. Ustedes son unos caballeros a carta cabal.
Comprenden que yo no hago ms que cumplir rdenes. No me vayan a matar.
Les dar quinientas libras de rescate. La casa Arana pagar el cheque. Quieren
ustedes? Confo en su caballerosidad. No me maten.
Qu decs, Leonardo? Qu hacemos con estos hijue, los matamos?
No se puede matar as a estos cobardes. Nosotros no tenemos autoridad del
gobierno de Bogot. Despus es pa envainar a los ministros.
Entreguen a los indios, carajo! ruga Apolinar. Entreguen todas las
armas y lrguesen, perros ladrones. Llvesen dos canoas no ms. Bueno, qu
hubo? No oyen sinvergenzas?
Haremos lo que mande. Le juro que cumplir su mandado, don apolinar.
Por las cenizas de mi madre, juro que respetar a los colombianos. Muchas
*
Csar Uribe Piedrahta
*
151
gracias seor Cabrera por haberme perdonado la vida. Gracias seor Apolinar.
Antonio, echado en el fondo del potrillo miraba pasar las nubes pesadas
que corran hacia el sur. Toms, siempre fel en el timn, vigilaba el ro. Los dos
hombres iban silenciosos camino de Cuir, dejndose arrastrar por la corriente.
Yo siempre creo, doctor, que esto es una bestialid. A qu volvemos si eso se
acab? Ya es tarde. All ver. Ust se va a morir de hambre y de tristeza. Tiene
que cuidarse porque ya no es ms que el mero fuste.
Antonio dejaba sin respuesta las insinuaciones del rumbero. De su cuerpo
juvenil no quedaba sino el esqueleto forrado en la piel amarillenta. Slo los
ojos ojos lucan en su rostro apagado y faco. Despus de la muerte de To,
permaneci en la aldea, vagando por la chagras, trgico y silencioso. Quera
volver a las caucheras y buscar caminos nuevos de redencin. Pensaba iniciar
otra ra de lucha y vencer a los enemigos lejanos. Tendido en la angosta piragua,
se dejaba llevar por el ro, sin proyectos, sin esperanzas.
Maana temprano llegaremos. All est Guaquir. Se acuerda, doctor?
Cmo pasa el tiempo Ahora s nos pusimos viejos.
A la hora que viene el doctorcito a que busquemos pelea. Cmo te parece
Leonardo?
Pobre hombre! Es un muerto andando. D pena verlo as. Yo creo que
ese se va a morir. No lo dejemos meterse por la trocha. No alcanza a llegar al
Caraparan. Atjelo Apolinar, no lo deje ir.
Pero si ya le dije que se volviera a su casa. Pero ese loco sigue con la idea de
presentar combate. Combate? A quin diablos Y con quin! Ya no quedamos
sino vos y yo. El Churo se va a morir por i, peliando con Daniel. Braulio se
larg de aqu. Esto ya se acab.
Yo siempre me vuelvo pal Orteguaza. Me llevo estos pocos huitotos que
nos quedan. Me voy a trabajar en la fnca de don Cayo Y qu le digo al
doctor?
Decle que se vaya a los infernos y que no friegue ms. Pobrecito! No, no
le digs nada, dej que i viene, yo le hablo.
Antonio, plido y tembloroso, vena apoyado en Toms. Miraba todo con
los ojos quietos y brillantes. Lo quemaba la febre, viva medio sonmbulo,
arrastrando los recuerdos agrios de su vida atormentada. De noche deliraba
gritando y llamando a To y al brujo Cha. Con frecuencia lloraba en silencio
o se quedaba lelo mirando el ro.
*
152
*
Narraciones de caucheras
Camine acustese, doctor. Acustese aqu yo le ayudo. And Toms trale
caf o si no hay trale yoco. Venga conmigo
Antonio se tumb en el camastro cubierto con una manta rada. Inquieto y
delirante se volvi de un lado a otro. Tom la maceracin de yoco y devolvi el
lquido mezclado con mucosidades y vapores grios.
Vea Toms si maana quiere llevarse al doctor pal Tolima. Aunque l no
quiera. Llveselo. Coja una canoa ms grande y llvese dos indios.
El doctor no quiere volver. El dice que se queda por aqu o que echa pa
abajo. Yo no lo puedo convencer.
Pues decdasen. Maana se va Leonardo y yo me largo de aqu pal carajo.
El da estaba turbio y la atmsfera electrizada. Leonardo embarc los indios
y se despidi:
Bueno. Adis, ahora s. En la Nia-Mara me encuentran. Slgasen de esta
tierra maldita.
Adis hombre Leonardo. Yo me voy pal Amazonas a buscar pelea y a darles
guerra a esos canallas hasta que me muera. Saludes a todos por i.
Antonio abraz a sus amigos:
Yo sigo con Toms ro abajo. Vamos a buscar mejores tierras. Gracias por
todo.
Se acost en el fondo de la canoa y empez a tiritar. Deliraba, balbuceando
palabras ininteligibles.
Apolinar peg fuego a la casa de la Agencia y se intern en la trocha.
Clmese, doctor. Clmese, por vida suya. Estse quieto que esta canoa es
muy celosa. Estse quieto
Oiga doctor. Y pa onde es que nos vamos por aqu pa abajao? Diga a ver
onde es que vamos. Acurdese a ver
Vamos al mar Toms. Vamos al mar a Par. All est Jacobo?... No, no,
por all no! To! Jarache!... No sigan Ah! Un ro de sangre corre por debajo
de la hamaca. Ah! Ah!... Araracuara! Araracuara! Turute!
*
Csar Uribe Piedrahta
*
153
QUEIDDE

*
154
*
Narraciones de caucheras
*
Csar Uribe Piedrahta
*
155
Abierto. Pequea plantacin.
Achote. Color rojo extrado de las semillas de Bixa.
Ahimas. Brujos, hechiceros.
Alunao.Nervioso
Altota. Muy alta.
Antualito. Dentro de poco.
Ancheta. Pacotilla de mercanca.
Alicado. Decado.
Arrastrao. Canalla.
Bocachico.Pez
Boca de monte. Entrada al monte.
Bufeo. Delfn.
Babilla. Caimn pequeo
Bamba. Races protuberantes de los rboles.
Balsa. Almada.
Barbasco. Plantas venenosas, usadas para pescar.
Bocana. Desembocadura.
Borugo. Roedor.
Bicho. Animal.
Canelo. Arbol con aroma semejante al de la canela.
Caimaresari. En huitoto: oler sabroso.
Canangucha. Especie de palma.
Cao. Va de agua estancada.
h
Glosario
*
156
*
Narraciones de caucheras
Caimarn. Arbol, especie de Cecropia.
Cumare. Especie de palma.
Coroto. Baratija.
Cordn del ro. Centro de la corriente.
Cuchilla del chorro. Principio de un rpido
Cachiblanco. Revlver con cacha de ncar.
Carajo. Expresin vulgar, despreciativo. Interjeccin.
Caica. Becadilla, ave.
Caer redondito. Caer muerto
Casabe. Torta de almidn de yuca
Cascarilla. Corteza de quina
Cauchero. Negociante en cauchos y gomas
Carnada. Cebo para pescar
Canoa celosa. Piragua vacilante, poco estable.
Catire. Rubio
Cerrao. Estpido
Criao. Adulto.
Cucarrn. Escarabajo
Cusma. Tnica sin mangas
Corunta. Pez con rayas longitudinales
Cocha. Del Quichua: laguna.
Curar. Curare. Veneno de una liana.
Conga. Hormiga muy venenosa
Charapiar. Cazar tortugas
Chaquira. Del Quichua: cuentas de vidrio.
Chontaduro. Pez
Chicharra. Cigarra.
Chuquio. Del Quichua: zanja cenagosa
Churuco. Especie de mico.
Chimbar. Del Quichua: pasar el ro
Chimbadero. Del Quichua: vado, paso.
Chagra.Del Quichua: huerto.
Cholo. Peruano.
Chonta. Madera dura de palma.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
157
Chinchorro. Hamaca de red.
Cheos. Especie de peces.
Churo.Del Quichua: caracol. Cabello ensortijado.
Chino. Muchacho, joven
Danta. Tapir
Delicao. Frgil, dbil, cobarde.
Da-paye. En siona: pelo de algodn.
Da toldado. Da nublado.
Envainarse. Meterse en los.
Enredijo. Laberinto
En esta vaina. En este lo.
Estar untao. Estar complicado.
Embarbascao. Envenenado con barbasco
Enyaripao. Piso de palma o de bamb.
Echar caas. Mentir. Aparentar valor
Emparamar. Mojar y enfriar
Enfacando. Enfaqueciendo
Enchipar, enchipe. Enrollar, enrolle.
Eimamaque. En huitoto: Gran Capitn.
Echar cuero duro. Endurecerse, acostumbrarse
Estrada. Sendero de trnsito en los siringales
Este hombre caa. Este hombre miente
Faria. Harina de almidn tostado
Fregar. Molestar
Fabuco. Espacio de tiempo para entregar la tarea.
Fregao. Hombre sagaz y malo
Fiequirete. En huitoto: hacer ruido
Guate. Serrano, montaes.
Guasquiladiao. Borracho.
Guazabra. Bullicio.
*
158
*
Narraciones de caucheras
Go. Anaconda (Eunectes).
Guaricha. Del Quichua: mujer que acompaa los soldados
Guara. Del Quichua: especie de conejo
Guapo. Valiente.
Gente. Indios
Hecho una conga. De mal humor
Ichahimas. Caciques
Ingrimo. Solitario.
Ingaraparan. Igara-Paran
Jervezn. Hervidero
Jebe.Caucho (Hevea).
Jedentina. Hediondez
Juma.Borrachera.
Jarache. En Carijona: fecha.
Jitoma. En huitoto: el sol.
Lechero. Pez
Lana de ceiba. Velln de las semillas de Bombax.
Marico. Afeminado
Maguar. Timbal de madera
Mancha de Manada de
Milpesos. Seje, especie de palma.
Muenda. Paliza
Moruco. En huitoto: venablo
Mismamente. Igualmente
Matar paviao. Matar en emboscada, en acecho.
Matecito. Vasija fabricada con la corteza de un fruto.
Maula. Cobarde.
Machijure. Tapir.
Machazo. Valiente, fuerte.
Muchachn. Adolescente
*
Csar Uribe Piedrahta
*
159
Mosco. Zancudos y mosquitos
Mojarra. Pez
No despinten. No descuiden
Nido de mochilero. Nido de oropndola
Poira, el Duende del agua
Pendejo. Expresin vulgar. Tonto.
Pendejada. Tontera
Piquete. Pic-nic
Pepazo. balazo.
Pepa. Semilla
Potrillo voliao. Piragua de popa amplia.
Paisa. Natural del Departamento de Antioquia.
Petaquillero. Buhonero
Pastuso. Natural de la ciudad de Pasto.
Plaga. Zancudos y mosquitos.
Potrillo.Piragua estrecha.
Palante. Para adelante.
Pu. Pez.
Palmichos. Especie de palmeras
Pintadillo. Pez
Pava. Ave
Ranchar. Acampar
Rumba. Zumba. Abundante
Rumbero. Gua.
Ranchao.Remiso.
Raicilla. Raz de ipeca
Runcho. Raposa.
Sesguiadito. Con maas
Sombrero de suaza. Sombrero de iraca, jipa, Panam.
Sobrebarriga. Plato de carne
Sebucan. Canasto alargado para exprimir yuca.
Sangolotear.Sacudir
*
160
*
Narraciones de caucheras
Sabido. Sabio, instrudo.
Sehu-da. En Siona: cara con barba.
Siringa. Caucho (Hevea brasiliensis)
Tayas. Serpientes del gnero Botrops.
Tragadal. Tremedal
Tula. Saco encauchado
Trifulca. Molestia.
Tener respeto. Eufemismo: tener miedo
Tumaqueo. Natural del puerto de Tumaco.
Temblador. Gimnoto elctrico.
Tigre. Jaguar
Templar las patas. Morir
Totumo. Arbol del gnero Crescencia
Tente. Ave
Trocha. Sendero en la selva
Turute. En huitoto: trueno.
Tomar trago.Beber licor
Toldillo. Mosquitero espeso.
Tuchahuas. Caciques.
Unito. Solo uno.
Vetver. Raz aromtica.
Vergajo. Canalla
Varadero. Camino que une dos vas de agua.
Vuelta. Curva de ro.
Yoco. Bejuco tnico
Y se las pelaron. Y salieron huyendo.

*
Csar Uribe Piedrahta
*
161


Al cuidado del editor, se acab
de imprimir este libro en Manizales,
el da 15 de Sbre. de 1933
*
162
*
Narraciones de caucheras
Me encargo de toda clase
de trabajos de tipografa,
litografa, fotograbado
y z i n c o g r a b a d o.
Me hago cargo, por mi cuenta, de la edicin de libros de autores nacionales.
Para la distribucin, cuento con una excelente organizacin, basada en agentes
activos y honorables en todas las ciudades del pas.
LIBROS EDITADOS POR ESTA CASA:
Sal de Inglaterra. R. Arango Villegas. (Agotada)
Mi Simn Bolvar. Fernando Gonzlez. (Agotada)
Bobadas mas. R. Arango Villegas. (Primera y segunda edicin) . (Agotadas)
180 das en el frente. Arturo Arango U. (Agotada)
60 minutos . Toms Caldern.
Continuar lanzando un libro mensual exclusivamente de autores nacionales.
ARTURO ZAPATA: Impresor y Editor. Manizales-Col.
Telegramas: AZETA.
*
Csar Uribe Piedrahta
*
163
En prensa para noviembre:
LA MONEDA LADRONA
por el doctor AQUILINO VILLEGAS.
Obra de enorme inters, porque en ella trata
su autor, con admirable estilo,
problemas nacionales de palpitante actualidad.
ESPERE EL LIBRO DE NOVIEMBRE

Todas las obras editadas por esta casa se encuentran de
venta en las mejores y ms prestigiadas libreras del pas.
A G E N T E S :
En Bogot, Camacho Roldn & Ca.
Medelln, Librera Bfalo y Antonio J. Gmez.
Cali, C. y Hernando Bueno.
Barranquilla, Emilio Royo.
Bucaramanga, Juan de J. Ogliastri.
Ibagu, Alfonso Villamizar G.
Pereira, Librera Internacional.
Armenia, Manuel Vargas Cano.
Popayn, Hincapi Hermanos.
Pasto, Roberto Vallejo M.
Neiva, Nacianceno Aristizbal.
Y en todas las poblaciones de Caldas.
Procurando respetar la edicin que en 1933 se hizo de este
libro, en esta reedicin, y primera publicacin por parte de
la Universidad CES, hemos conservado ntegramente los
textos como en aqulla. Por eso no son atribuibles a esta
edicin los posibles errores gramaticales y ortogrfcos.
Coeditores Coleccin Bicentenario de Antioquia
Este libro se termin de imprimir en los talleres litogrfcos
de la Congregacin Mariana para la Universidad CES,
en el mes de marzo de 2013.
La cartula se imprimi en propalcote C1S 250 gramos,
Las pginas interiores en propal beige 70 gramos.
Las fuentes tipogrfcas empleadas son Adobe Caslon Pro Regular, Italic, Semibold.

También podría gustarte