Está en la página 1de 4

EDIPO REY EDIPO: Oh, queridsima esposa, Yocasta, por qu me has hecho venir del palacio aqu?

YOCASTA: Oye a este hombre. EDIPO: Quin es l y qu quiere decirme? YOCASTA: Viene de Corinto anunciando que tu padre, Plibo, ya no existe, sino que ha muerto. EDIPO: Qu dices, extranjero? MENSAJERO: l se march tocado por la muerte. EDIPO: Por traicin o de qu enfermedad sucumbi? MENSAJERO: El cuerpo de los viejos no resiste el ms pequeo achaque. EDIPO: Pereci el infortunado, como parece, por enfermedad. MENSAJERO: Y por los aos de vida que contaba. EDIPO: Oh! Oh! Pues por qu, mujer, hay quien recurre a la mansin proftica de Delfos o en lo alto a las aves que profieren agudos chillidos, las cuales, sirviendo de guas, dijeron que yo haba de matar a mi padre? Muerto l ya, descansa bajo la tierra; yo, que estoy aqu, intacta la espada, no la esgrim contra l, a menos que hubiese muerto de aorarme, que as s que habra muerto por mi culpa... Luego, estos orculos no tienen ningn valor. YOCASTA: Pues no te predije yo estas cosas hace tiempo? EDIPO: S, pero cmo no ha de angustiarme lo de dormir en el lecho de mi madre? YOCASTA: Qu ha de temer el hombre si las cosas humanas las gobierna la Fortuna y de nada hay providencia cierta? Lo mejor es vivir a la buena ventura. En cuanto al lecho de tu madre, hay muchos hombres que han visto en sueos mezclados sus cuerpos con su madre, pero son los que no hacen caso de estas cosas quienes viven mejor. EDIPO: Todo esto que has dicho estara muy bien si no estuviera viva la que me dio a luz. MENSAJERO: Pero qu razn hay para tener temor? EDIPO: Un divino orculo, extranjero, un orculo terrible. MENSAJERO: Puede divulgarse o es un secreto? EDIPO: Loxias dijo un da que yo me acostara con mi misma madre y que bebera con mis propias manos la sangre de mi padre, por lo cual me alej lo ms que pude de Corinto, mi

patria... MENSAJERO: Y por temor de esto que dices ests aqu exiliado de Corinto? EDIPO: Por evitar ser el asesino de mi padre, anciano. MENSAJERO: El caso es que he venido para que tu regreso a Corinto me valiera alguna recompensa. EDIPO: No, nunca ir a donde estn mis padres. MENSAJERO: Hijo mo, es bien manifiesto que no sabes lo que haces. EDIPO: Pero, anciano, qu dices? Por los dioses, explcate. MENSAJERO: Si es por estas razones que te niegas a volver a tu patria... EDIPO: S, por temor a que resulte fundado el orculo de Febo. MENSAJERO: Para no mancharte con la sangre de tus padres? EDIPO: Eso es, anciano. MENSAJERO: Ya sabes que, en justicia, no hay nada que temer? EDIPO: Cmo no, si soy hijo de estos padres de que hablamos? MENSAJERO: Porque a Plibo no le una contigo ningn vnculo de sangre. EDIPO: Qu has dicho? No fue Plibo quien me engendr? MENSAJERO: No ms que este hombre. (Sealndose a s mismo) EDIPO: Cmo puede el que me engendr ser igualado a quien no es nada? MENSAJERO: Porque no te engendramos ni l ni yo. EDIPO: Pero, entonces, por qu me llamaba hijo suyo? MENSAJERO: Has de saber que l te recibi como un presente de mis manos. EDIPO: T me diste a l? Por qu? Me habas comprado o me encontraste? MENSAJERO: Te hall en las selvas del Citern. EDIPO: Que dolor sufra yo en la calamidad en que me encontraste? MENSAJERO: Las articulaciones de tus pies pueden atestiguarlo. EDIPO: Ay de m! Qu antiguo mal recuerdas? MENSAJERO: Te desat los pies, que tenas atravesados. De tal modo que te ha tocado ser llamado con el nombre que tienes. Sfocles, Las siete tragedias. Bogot: Banco de la Repblica, 1958

NIVEL LITERAL 1. Recuerda qu hechos motivan las siguientes decisiones de Edipo.

Hechos NIVEL INFERENCIAL

Decisiones Se casa con su madre y tiene hijos. Enva a su cuado Creonte a consultar al orculo de Delfos. Edipo vive lejos de su ciudad natal. Manda buscar a Tiresias, el cual termina acusndolo de ser el asesino del anterior rey de Tebas.

2. Infiere. Sobre el hroe en la tragedia de Sfocles es correcto afirmar que a. es capaz de comprender los designios de los dioses. b. una vez conocido su destino, se humilla ante los seres todopoderosos. c. ofrece su dignidad a cambio de la inmortalidad divina. d. al inicio se rebela, pero finalmente acepta su condicin mortal. e. respeta la voluntad de los dioses y teme retarlos.

3. Deduce la respuesta correcta. a. Por qu Yocasta quera que Edipo escuchara al mensajero de Corinto? Pensaba que este poda revelarle cmo se librara del mal augurio. Crea que le traera buenas nuevas de la casa de Edipo. Deseaba convencerlo de que el orculo se haba equivocado. Esperaba que informara a Edipo sobre la salud de sus padres.

4. Deduce la respuesta correcta. b. Cmo se senta Edipo en su exilio? Satisfecho, porque haba logrado convertirse en rey. Feliz, ya que contaba con el amor de Yocasta. Inseguro, pues crea que podan matarlo para impedir que se cumpliera la profeca. Seguro, porque as no se cumplira el orculo.

NIVEL CRTICO 5. Juzga. Qu te parece la actitud inicial de Edipo frente a su destino? _____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________

También podría gustarte