Está en la página 1de 9

Amads de Gaula, 1508:

quinientos aos de libros de caballeras


Exposicin en la Sala Recoletos de la Biblioteca Nacional de Espaa Del 9 de octubre de 2008 al 18 de enero 2009 Martes a sbado de 10 a 21 horas Domingos y festivos de 10 a 14 horas ltimo pase 30 minutos antes del cierre Entrada gratuita Organizan: Biblioteca Nacional de Espaa y Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC) Comisario: Jos Manuel Luca Megas

Amads de Gaula (1508)

La exposicin Amads de Gaula, 1508: quinientos aos de libros de caballeras organizada por la Biblioteca Nacional de Espaa y la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC), adscrita al Ministerio de Cultura da cuenta de los orgenes, el contenido y la difusin de uno de los gneros ms influyentes de todo el Renacimiento y el Barroco: el de los libros de caballeras, muy conocido de nombre pero poco de contenido, siempre a la sombra de los comentarios vertidos en uno de los textos caballerescos ms trascendentales de todos los tiempos: Don Quijote de la Mancha. Pero no hemos de olvidar que los libros de caballeras triunfaron desde finales del siglo XV hasta las primeras dcadas del siglo XVII, y que lo hicieron en Castilla y Aragn, pero tambin en Portugal, Francia, Italia, Inglaterra, los Pases Bajos, Amrica Un gnero europeo, a la estela de la difusin de la Materia de Bretaa a lo largo de la Edad

Media. Para dar a conocer los libros de caballeras se expondrn en la Sala Recoletos de la Biblioteca Nacional un total de 137 obras, en su mayora cdices medievales, incunables y libros impresos de los siglos XVI y XVII, acompaados de estampas de la poca y algunas piezas, como una armadura del ejrcito de Carlos V o la reproduccin de una prensa del siglo XVI. Se contar tambin con varios interactivos donde los visitantes podrn conocer un poco mejor los personajes de la Materia de Bretaa francesa, leer un fragmento del Amads de Gaula medieval, vivir en directo una aventura caballeresca (la de la Torre del Castillo del Universo), as como escuchar a escritores de ayer y de hoy hablando de los libros de caballeras: Santa Teresa de Jess, Lope de Vega, Miguel de Cervantes, Francisco Nieva, Mario Vargas Llosa y Luis Alberto de Cuenca. La Biblioteca Nacional de Espaa conserva uno de los fondos bibliogrficos ms selecto y amplio de libros de caballeras. Junto a los cdices, impresos y estampas de la BNE, se ha contado con obras de la Brancoft Library de la Universidad de Berkeley (USA), la British Library (Londres), la Bibliothque Mazarine (Pars), la Wrtembergirche Landesbibliothek (Stuttgart), la Biblioteca de Catalunya (Barcelona), la Biblioteca Universitaria de Salamanca, la Biblioteca del Monasterio de El Escorial (Madrid), la Biblioteca Histrica Marqus de Valdecilla de la Universidad Complutense de Madrid, y bibliotecas particulares, como la del Cigarral del Carmen (Toledo). Las piezas proceden de la Armera Real (Madrid), la Imprenta Artesanal del Ayuntamiento de Madrid y el Museo Nacional de Cermica y Artes Suntuarias (Paterna). Ser la primera vez que se puedan ver juntas piezas esenciales de la materia caballeresca, como los fragmentos medievales del siglo XV, el nico ejemplar conservado de la edicin de 1508 del Amads de Gaula, ejemplares de las primeras ediciones de la saga de Amads, y traducciones y libros de caballeras en francs, italiano, Amads de Gaula en hebreo portugus o hebreo. (ca. 1540) 2

La muestra se ha organizado en seis secciones, que intentan dar respuesta a las siguientes preguntas: De dnde proceden los libros de caballeras? Qu importancia tuvo la imprenta en su xito? Qu libros constituyen el ciclo de Amads? De qu tratan los libros de caballeras? Cmo la realidad y la ficcin caballeresca se dieron cita en los siglos XVI y XVII? Y, por ltimo, quines leyeron libros de caballeras? Se termina con un eplogo en el que se rescata, casi al final, la figura de Alonso Quijano, uno de los lectores ms certeros de libros de caballeras.

SECCIN 1: EL AMADS DE GAULA MEDIEVAL


La historia del Amads comienza a principios del siglo XIV en Castilla, en los aos del reinado de Alfonso XI. Su referente directo son los textos de la Materia de Bretaa, los que cuentan las aventuras de los caballeros de la Mesa Redonda, con el rey Arturo y Lanzarote a la cabeza. El texto medieval sufri a lo largo de los siglos XIV y XV varios cambios, de los que slo hemos conservado ocho fragmentos de un cdice del siglo XV, que haban servido como apoyo de papel para una encuadernacin antigua. Para poder entender la gnesis de los libros de caballeras, se exponen dos cdices de textos artricos muy poco conocidos, conservados en la Biblioteca del Monasterio de El Escorial, as como Amads de Gaula (s. XV) algunas obras caballerescas castellanas como el Libro del Cavallero Zifar o traducciones, como el Lanzarote del Lago, o los fragmentos artricos de la Universidad de Salamanca. Y en esta seccin, adems de poder disfrutar por primera vez en Espaa de los fragmentos medievales del Amads de Gaula, de la Bancroft Library de la Universidad de Berkeley, se podr apreciar tambin por primera vez una de las joyas bibliogrficas que conserva la Biblioteca Nacional de Espaa: los fragmentos de un cdice del siglo XV del Tristn de Leons, con miniaturas, que como los fragmentos amadisianos se han conservado gracias a que formaron parte de la encuadernacin de otro cdice hasta el siglo XIX. En dos interactivos realizados para la ocasin, los visitantes podrn ponerse a prueba y saber si son capaces de identificar a los ms importantes personajes de los textos caballerescos medievales (el rey Arturo, la reina Ginebra, Lanzarote, Merln, Galvn), y podrn apreciar reproducciones de los ocho fragmentos del Amads e intentar leer unas lneas de uno de ellos, escrito en letra gtica libraria.
Tristn de Leons (s. XV)

SECCIN 2: EL AMADS DE GAULA Y LA IMPRENTA

A finales del siglo XV (hacia 1495 o 1496), Garci Rodrguez de Montalvo, regidor de Medina del Campo, reescribe los tres libros medievales del Amads de Gaula y lo completa con un cuarto, y dedica la obra final a los Reyes Catlicos. Entramos de lleno en el Renacimiento. Y ser este texto el que triunfe en todo el mundo a lo largo y ancho del siglo XVI. De este texto debi hacerse una impresin (en Sevilla, Burgos, Medina del Campo) antes de terminar el siglo XV, pero de ella no se ha conservado ningn ejemplar. Su forma? Muy parecida a los cuatro incunables caballerescos que se pueden admirar en la exposicin, en muy pocas ocasiones accesibles al pblico: Tirant lo Blanc (1490), Baladro del Sabio Merln (1498), Oliveros de Castilla (1499) y Tristn de Leons (1501), este ltimo copia de una edicin anterior de poca incunable. La imprenta, ese ejrcito de soldados de plomo con que se puede conquistar el mundo, en certera frase atribuida a su inventor, Gutenberg, va a encontrar en los libros de caballeras un aliado para su difusin. Y los libros de caballeras van a constituirse en uno de los gneros editoriales ms transitados por los tipos mviles a lo largo del siglo XVI, el que ms va a hacer sudar las prensas, como se aprecia en el mapa de los talleres de impresin que se ha preparado para la exposicin. Ms de ochenta ttulos, centenares de ediciones y miles de ejemplares impresos de los que slo hemos conservado una
Tirante el Blanco

mnima parte- son la prueba de este xito comercial.

Las crisis econmicas del reinado de Felipe II hicieron que los libros de caballeras como otros gneros novelsticos volvieran la vista a la difusin manuscrita, que era la ms habitual para los textos dramticos, los poticos y aquellos que no pasaban la censura oficial. Y as, desde mediados del siglo XVI hasta bien entrado el siglo XVII, contamos con libros de caballeras que se difundieron de manera manuscrita. La Biblioteca Nacional de Espaa conserva uno de los fondos ms completos y abundantes en este tipo de obras, del que se exponen varias, destacando la Quinta parte del Espejo de prncipes y caballeros, posterior a 1623, es decir muchos aos despus del xito del Quijote. En esta seccin, adems de la reproduccin de una prensa Amadis de Gaule (1541) de la poca, procedente de la Imprenta Artesanal del Ayuntamiento de Madrid, podr admirarse otra de las joyas bibliogrficas de la Biblioteca Nacional: un original de imprenta caballeresco; el ejemplar concreto del Amads de Gaula de 1563 que componedores y correctores de la poca usarn para realizar la reedicin de 1575, de la que tambin la Nacional conserva un ejemplar. Y ambos estarn cara a cara en la exposicin por primera vez, para el disfrute de los visitantes.

SECCIN 3: AMADS DE GAULA, ZARAGOZA, 1508


A finales del siglo XIX se descubri en Ferrara el nico ejemplar conservado de la edicin de los cuatro libros de Amads de Gaula, de Garci Rodrguez de Montalvo, que termin de imprimir Jorge Coci en su taller zaragozano a finales de octubre de 1508. Hoy en da se encuentra en la British Library y es la pieza que ocupa el corazn de la exposicin. Es el primer testimonio que se conoce del texto que ms influencia ha

tenido en todo el Renacimiento. Por eso, para entrar a la sala tercera se har bajo un Arco Triunfal, reproduccin de los vistos en la Gran entrada de Amberes de 1635. Los cuatro libros de Amads de Gaula pusieron las bases a uno de los ciclos ms importantes de la materia caballeresca, la columna vertebral del gnero, llegando hasta los doce libros: su colofn en castellano lo puso Pedro de Lujn con su Silves de la Selva. El ciclo de Amads de Gaula est representado por ejemplares de las primeras ediciones, procedentes de Espaa, Francia y Alemania. En este ciclo destaca con luz propia otro de los novelistas ms importantes de la poca: Feliciano de Silva, autor de algunos de los mejores textos caballerescos, como el Amads de Grecia o el Florisel de Niquea. Un universo de aventuras y personajes entrelazados que hacan las delicias de los lectores de su tiempo y que nos enloquecen a los investigadores de hoy en da. Esta complejidad de tramas narrativas se apreciar en un rbol genealgico de Amads de Gaula, realizado para la exposicin, con el apoyo del grupo de investigacin Mambrino de la Universidad de Verona (Italia).

Le roman des romans (1626-1629)

Y los libros de caballeras y las traducciones y continuaciones de Amads se convertirn en un lugar comn en la Europa del momento. Traducciones y continuaciones al italiano, donde destaca la figura de Mambrino, y el personaje de Esferamundi, que continuar en italiano las aventuras castellanas; los textos portugueses, con el Clarimundo como gran obra; o las traducciones y continuaciones al francs, del que se destaca un libro muy poco conocido Roman de romans una verdadera summa caballeresca del siglo XVII con magnficas estampas. Uno de los escasos ejemplares de la traduccin del primer libro del Amads de Gaula al hebreo, realizada alrededor de 1540, es el colofn de lujo para esta seccin.

SECCIN 4: LOS LIBROS DE CABALLERAS POR DENTRO


Y conocido el origen de los libros de caballeras y su difusin europea a lo largo del siglo XVI, y visto el iniciador de esta secta y el rbol de aventuras al que ha dado lugar, es el momento de adentrarse en el contenido de los libros de caballeras. Empresa imposible ya que en los cerca de ochenta ttulos diferentes que se conocen se multiplican las aventuras y los personajes (nada que ver con ese todos son una mesma

cosa, que dira el clrigo de Toledo en el Quijote). Por este motivo, de esta maraa de aventuras, hemos elegido las aventuras ms significativas, aquellas que permiten comprender la diversidad y la riqueza literaria e imaginativa de este gnero, intentando mostrar su vinculacin con acontecimientos de la poca. Esta seccin se ha dividido en los siguientes apartados: 4.1. LOS PROTAGONISTAS: CABALLEROS Y DAMAS. Se presta especial atencin a la forma de representacin del caballero (con portadas de libros de caballeras, una armadura del ejrcito de Carlos V y un plato de cermica del siglo XVI), as como al acto de investidura. 4.2. AVENTURAS CABALLERESCAS DENTRO Y FUERA DE LOS LIBROS: Armado caballero, el novel debe comenzar a labrarse un nombre, a base de triunfar en las aventuras ms difciles y peligrosas. Aqu estn algunas de ellas. Unas dentro de los libros de caballeras y otras fuera, como la que acomete el futuro Felipe II en su felicsimo viaje en Binche (Blgica) en 1549: la Aventura del Castillo Tenebroso 4.3. ENTRE EL AMOR Y EL EROTISMO: El caballero para El galn y la dama (ca. 1550) poder ser pleno, debe vencer tanto en el campo de batalla como en el del amor. Amor que da la vida cuando se encuentra y amor que se la quita, cuando desaparece. Los celos de Oriana llevan a Amads a la desesperacin y a convertirse en Beltenebros modelo que utilizar don Quijote en Sierra Morena. Con libros y estampas se explica este episodio, as como la presencia cada vez ms habitual de elementos erticos en textos caballerescos, especialmente manuscritos. 4.4. LA MARAVILLA CABALLERESCA: A medida que el gnero caballeresco va adentrndose en el siglo XVI, ir abandonando sus presupuestos ideolgicos, doctrinales, de modelo de conducta como los imagin Garci Rodrguez de Montalvo a finales del siglo XV, para acercarse a la literatura de evasin y de entretenimiento. Y en esta lnea de evolucin los monstruos y los encantadores ocuparn cada vez mayor espacio entre sus pginas. Algunos de ellos se describirn y podrn verse en esplndidas estampas francesas. Y para poder hacer partcipe a los visitantes de estas emociones vividas en las letras caballerescas, se ha ideado un gran audiovisual: LA TORRE DEL CASTILLO DEL UNIVERSO, en el que los visitantes podrn vivir en sus carnes uno de los episodios maravillosos narrados en el Amads de Grecia de Feliciano de Silva: la construccin de la Torre del Castillo del Universo, realizada en una noche por los magos Urganda la Desconocida, Mela y Alquife. 4.5. AMRICA Y LOS LIBROS DE CABALLERAS: En el ltimo apartado de esta seccin se muestra la gran relacin de los textos caballerescos y Amrica. Las lecturas caballerescas permiten a los cronistas describir las maravillas que se encuentran en este nuevo mundo pueden verse algunas imgenes magnficas, como la representacin de la ciudad de Mxico como una isla; incluso, algunos nombres caballerescos sirvieron para nombrar este nuevo territorio: California y Patagonia. Se cierra esta seccin con

una serie magnfica de seis estampas del siglo XVII que representan la Batalla de las Amazonas a partir de un cuadro de Rubens.

SECCIN 5: EL IMAGINARIO CABALLERESCO

Triunfo del emperador Maximiliano I (1796)

Los libros de caballeras conversan con su tiempo, con las costumbres y las fiestas de su tiempo. Fiestas que se realizan a imagen y semejanza de las narradas en los libros de caballeras, y fiestas que se narran en los textos siguiendo el guin de las vividas en las plazas de Zaragoza o de otra gran ciudad. Caballera real y caballera de papel se dan la mano durante los siglos XVI y XVII. Torneos, entradas triunfales, sortijas sern diversiones caballerescas que se vivirn en los libros y que se leern en las plazas. As se podrn apreciar tres hermosas carrozas ideadas para el Triunfo del Emperador Maximiliano I, el considerado el ltimo caballero andante. O los magnficos torneos realizados en Viena o esa curiosa sortija caballeresca de 1607 en Pausa en la que el Caballero de la Triste Figura comparte protagonismo con otros caballeros andantes.

SECCIN 6: LEER LIBROS DE CABALLERAS


En esta ltima seccin se presta atencin a los lectores de los libros de caballeras; lectores que van desde el emperador Carlos V (a quien se le atribuye adems la traduccin de un particular texto caballero como es el Caballero Determinado, del que puede verse un ejemplar de la primera edicin) a los ms humildes, que pueden acercarse a la materia caballeresca gracias a los pliegos de cordel: dos romances en este medio se podrn admirar en la exposicin. Y en este aspecto, hemos querido concederles una especial importancia a las mujeres como lectoras de libros de caballeras, uno de sus pblicos ms fieles. Incluso una mujer, Beatriz Bernal, escribi un texto caballeresco:
(s.

El caballero determinado XVI)

Cristalin de Espaa, del que se podr ver un ejemplar de su primera edicin. Lectores que anotan sus ejemplares caballerescos, que toman nota en sus cuadernos, y lectores que se dedican a coleccionarlos, entre los que destaca don Diego Sarmiento de Acua, el conde de Gondomar, y la Condesa del Campo Alange. De los dos podremos ver sus inventarios de libros y algunos de los ejemplares que formaron parte de sus bibliotecas. Y para el final hemos dejado las voces, las voces de escritores de ayer y de hoy hablando de libros de caballeras: Santa Teresa de Jess, Lope de Vega, Miguel de Cervantes, Francisco Nieva, Mario Vargas Llosa y Luis Alberto de Cuenca.
Armadura completa de Carlos V (1544)

EPLOGO: ALONSO QUIJANO, LECTOR DE


LIBROS DE CABALLERAS
Y sin duda, uno de los mejores y ms entusiastas lectores de libros de caballeras fue Miguel de Cervantes, representado en la exposicin por su alter-ego el hidalgo Alonso Quijano. Reproduccin de estampas del siglo XVII al XX de Alonso Quijano leyendo libros de caballeras muestran el xito perdurable de los relatos caballerescos hasta nuestros das en la genial lectura que llev a cabo Miguel de Cervantes en su Don Quijote de la Mancha, uno de los mejores libros de caballeras jams escritos. Las imgenes proceden del Banco de imgenes del Quijote: 1605-1905 (www.qbi.2005.com), en la que colabora activamente la Biblioteca Nacional de Espaa.

JOS MANUEL LUCA MEGAS (IBIZA, 1967)


Doctor en Filologa por la Universidad de Alcal, en cuyo departamento comenz a dar clases de literatura medieval. Ampli sus estudios en varias universidades italianas (la Universit degli Studi di Pisa y la Universit della Sapienza di Roma) y francesas (Universit de Paris X-Nanterre, donde adems ha sido profesor invitado). Ha impartido cursos, seminarios y conferencias en diferentes universidades espaolas (Valencia, Zaragoza, Salamanca, Autnoma de Madrid, Len, UNED de Madrid, Menndez Pelayo de Santander...), y extranjeras (Universidad de los Andes y Javeriana, de Colombia; Universit Paris X-Nanterre y Universit de la Sorbonne II, de Francia; Universit della Sapienza di Roma y la Universit degli Studi di Pescara, de Italia; la Universidad de Buenos Aires, de Argentina; Universidade do Estado do Rio de Janeiro, de Brasil), as como en centros de investigacin, como el Instituto Caro y Cuervo de Bogot, o el Seminario de Edicin y Crtica Textual Germn Orduna de Buenos Aires. Ha sido Tcnico Superior de la Direccin Acadmica del Instituto Cervantes, y ha impartido seminarios de espaol como lengua extranjera en los centros que el Cervantes tiene en So Paulo y en Rio de Janerio (Brasil). En la actualidad, es Profesor Titular de Filologa Romnica de la Universidad Complutense de Madrid y Coordinador Acadmico del Centro de Estudios Cervantinos (Alcal de Henares). Ha publicado diversos libros referidos a la literatura medieval y de los Siglos de Oro: Imprenta y libros de caballeras (Madrid, 2000) y Diccionario Filolgico de Literatura Medieval Espaola (Madrid, 2002), ste ltimo junto a Carlos Alvar. Los libros de caballeras, tanto en su recepcin como en su composicin material se han convertido en uno de sus temas de investigacin prioritarios: ha editado un texto caballeresco indito, fechado en 1599, Flor de caballeras (Alcal de Henares, 1997), conservado en la Real Biblioteca de Madrid, as como una Antologa de Libros de caballeras castellanos (Alcal de Henares, 2002); junto al profesor Carlos Alvar, ha preparado una nueva antologa caballeresca, de carcter temtico (Barcelona, DeBolsillo, 2004) y con Emilio Sales ha publicado Libros de caballeras castellanos (los libros

que pudo leer don Quijote), para la editorial Castalia (2007). En 2008, la editorial Laberinto ha publicado Libros de caballeras castellanos, junto a Emilio Sales, que ofrece una visin general del gnero caballeresco para todos los interesados. Adems de los libros de caballeras, de la edicin de textos y de las nuevas posibilidades de la Informtica Humanstica en el campo de las Humanidades (en 2002 public el libro Literatura Romnica en Internet. I. Los textos), Jos Manuel Luca Megas tambin se ha dedicado a la traduccin, tanto de textos medievales, y as en 2000 tradujo el roman del siglo XII de Chrtien de Troyes, el Libro de Perceval y en 2008, junto a Carlos Alvar, la Antologa de la antigua lrica italiana (Madrid, Sial), como de autores modernos: el poeta rumano Mihail Eminescu (junto a Dana Mihaela Giurc) o el italiano Cesare Pavese. Es director de varias colecciones editoriales: Lecturas de crtica textual (Editorial Ollero & Ramos), Los libros de Rocinante y Guas de lectura caballeresca (Centro de Estudios Cervantinos) y Guas de recursos en Internet (Editorial Castalia). En el ao 2000, public su primer libro de poemas, Libro de horas, que fue muy bien recibido por la crtica; ha dado a conocer sus poemas en varias revistas literarias as como en recitales poticos en Espaa, Francia, Italia, Argentina y Brasil. Prepar el prlogo para la edicin del poemario del poeta colombiano Jaime Jaramillo Escobar: Poemas principales (Valencia, 2000), y desde este ao ha publicado los siguientes ttulos: Prometeo encadenado (Calambur, 2004), Acrstico (Sial, 2005), Canciones y otros vasos de whisky (Sial, 2006) y Cuaderno de Bitcora (Sial, 2007). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ha sido comisario de las siguientes exposiciones en los ltimos aos: Don Quijote, un mito en papel (Alcal de Henares, febrero-abril, 2005). Don Quijote en el campus: tesoros complutenses (Madrid, abril-julio 2005). El delirio y la razn: Don Quijote por dentro (Alcal de Henares, junio 2005; Madrid, julioagosto 2005, Logroo, septiembre-noviembre 2005). Comisario tcnico de la exposicin: Cuatrocientos aos de don Quijote por el mundo (Valladolid, noviembre 2005-enero 2006). Aqu se imprimen libros (La imprenta en la poca del Quijote), Madrid, noviembre 2005-marzo 2006). Amads de Gaula y el embrujo caballeresco (Biblioteca Nacional de Madrid, Sala de las Musas, agosto-octubre 2008). Don Quijote en el corral (Corral de Comedias de Alcal de Henares, 7-12 de octubre 2008).

También podría gustarte