Está en la página 1de 6

LAS NOVELAS DE

CABALLERÍA
PANORAMA DE LA NOVELA EN LA
SEGUNDA MITAD DEL S. XVI
• NOVELA PASTORIL en obras
como La Diana (1559?), de Jorge
de Montemayor o La Galatea
(1585), de Cervantes • NOVELA BIZANTINA,
aquella de amor y de aventuras
• NOVELA MORISCA propagada Los Trabajos de persiles y
por las Guerras Civiles de Granada Sigismunda (Cervantes)
de G. Pérez de Hita, y la anónima
Historia del Abencerraje y de la • NOVELA PICARESCA con el
Hermosa Jarifa, incluida en 1562 anónimo Lazarillo de Tormes
en La Diana, de Montemayor. (1554) y el Guzmán de
Alfarache (1599-1604), de
Mateo Alemán, y continuado en
el XVII por Quevedo y su
Buscón.

• NOVELA DE CABALLERÍAS.
NOVELA DE CABALLERÍAS:
DEFINICIÓN
• GÉNERO NARRATIVO que tuvo • Covarrubias los define como:
su máximo desarrollo en España "los que tratan de hazañas de
entre los siglos XIV y XVII, y caballeros andantes” que
que en su momento también se tuvieron vigencia desde las
llamó libro de caballerías. traducciones de los romand
franceses (Wace) desde fines
• No podemos decir que el del siglo XIII hasta el siglo
Quijote sea sólo una invectiva XVII, en donde se publican las
en contra de las novelas de últimas creaciones caballerescas
caballerías pero tampoco hispánicas
podemos negar que nace del
ataque en contra del éxito del
que gozan estas historias incluso
en la segunda mitad del siglo
XVI.
• Verdadero best seller de la
2ª mitad del XVI
CARACTERÍSTICAS:
• Muy semejantes a las NOVELAS DE
AVENTURAS, los libros de caballerías se
basan en la odisea de un caminante que se
enfrenta a múltiples azares: batallas,
desafíos, amores, pérdidas, reencuentros y
tránsitos.

• Se desarrollan normalmente en un espacio


lejano y exótico (islas maravillosas, reinos
mitológicos…)

• Incluye elementos sobrenaturales o


fantásticos: dragones, magos, gigantes,
ungüentos mágicos, princesas encantadas…

• Un rasgo bastante común en estas obras


es que el autor afirma que el TEXTO
PROCEDE DE UN MANUSCRITO QUE ÉL
HA ENCONTRADO; de ahí la parodia que
realiza Cervantes al respecto en el PROTAGONISTA: caballero andante
Quijote, cuando alude a que el texto lo ha con todos los tópicos del héroe
sacado de una traducción que un morisco (valiente, leal, fiel, servicial,
hizo de un texto de un historiador llamado
Cide Hamete Benengeli defensor de los indefensos,
fuerte…) que va por los caminos en
busca de aventuras
ORIGEN Y NOVELAS MÁS
IMPORTANTES
• ANTECEDENTES: obras inglesas y francesas
del S.XII –XII sobre el rey Arturo, los
caballeros de la Tabla Redonda, el Santo
Grial, el Sabio Merlín…

• La primera novela española importante es


Libro del caballero Zifar, compuesto hacia
1300.

• Con el Amadís de Gaula, original de principios


del siglo XIV (se conoce por la refundición que
a finales del siglo XV realizó Garci Rodríguez
de Montalvo), el género comienza a fijarse.
El rey Arturo y los
• Otro ciclo importante fue la serie de Palmerín
(Palmerín de Oliva, Palmerín de Inglaterra ). caballeros de la
• Tirant lo Blanc, de Joanot Martorell, en
Tabla Redonda
lengua catalana, publicado en 1490, y, según
Miguel de Cervantes, “es el mejor libro del
mundo”.
CERVANTES Y LA CABALLERÍA.

• Así, la relación del Quijote con los libros de caballerías no sólo es de parodia, sino
también de dependencia. Esta claro que el hidalgo no es un verdadero caballero
andante. Desde que es armado con escarnio en la venta por un hospedero y, sin
cumplir los requisitos externos y físicos de la Orden de Caballería, don Quijote es un
loco trasnochado que vive en un mundo paralelo. Pero, desde su singular visión, sí que
es un caballero andante y en él se mantienen todos los preceptos del espíritu
caballeresco. Él mismo dice en el capítulo XIX de la segunda parte:

– Oficio de caballero es mantener viudas, huérfanos, hombres desvalidos, pues así como
es costumbre y razón que los mayores ayuden y defiendan a los menores, así es
costumbre de la Orden de Caballerías que, por ser grande y honrado y poderoso, acuda
en socorro y en ayuda de aquellos que le son inferiores en honra y fuerza.

• Es el mundo al cual se lanza en busca de aventuras el que no cumple los preceptos


caballerescos, el mundo de los molinos y el de los campesinos, el de los galeotes y el
del problema morisco, que no es el mundo por que el discurría Amadís ni Tirante. Es
ahí, en la superposición obligada, donde se desarrolla la parodia cervantina. Una
parodia que toma tintes épicos y filosóficos y que explican la inusitada vigencia de El
ingenioso hidalgo, lejos ya de la comparación primigenia con los libros de caballería,
de los que no olvidemos, se sirve para enriquecerse.