Está en la página 1de 852

GSBM006005

Manual de
Taller
AVANCE

CARGADORA

WA320-3

WA320-3
MODELO DE MAQUINA

NUMEROS DE SERIE

WA320-3

50001 Y SUCESIVOS

Este manual de taller puede que contenga aditamentos y equipos opcionales que no se encuentran
disponibles en su rea. Consulte con el distribuidor Komatsu de su localidad para informarse sobre aquellos
artculos que usted pueda necesitar. Los materiales y especificaciones estn sujetos a cambios sin aviso
previo.

La cargadora WA320-3 tiene instalado un motor S6D108.


Para detalles sobre el motor, vea el Manual de Taller para los motores de las series 108.

00-1

CONTENIDO
No. de pgina

01 GENERALIDADES ..................................................................................................01-1

10 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO ....................................................................10-1

20 PRUEBAS Y AJUSTES ...........................................................................................20-1

30 DESENSAMBLE Y ENSAMBLE ..............................................................................30-1

WA320-3

40 MANTENIMIENTO ESTANDARD ............................................................................40-1

00-2

SEGURIDAD

AVISOS DE SEGURIDAD

SEGURIDAD
AVISOS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES AVISOS DE SEGURIDAD
El servicio y las reparaciones adecuadas tienen importancia extraordinaria en la seguridad de
operacin de la mquina. Las tcnicas de servicio y de reparaciones recomendadas por Komatsu
que aparecen descritas en este manual, son tan efectivas como seguras. Algunas de estas tcnicas
requieren el uso de herramientas especialmente diseadas por Komatsu para una finalidad
especfica.
Para evitar lesiones a los trabajadores, se emplea el smbolo
mediante el cual se marcan las
precauciones de seguridad en este manual. Las observaciones de precaucin que acompaan a
estos smbolos deben realizarse siempre con gran cuidado. Si se presenta cualquier situacin
peligrosa, o existiera la posibilidad de presentarse, la primera consideracin ser la seguridad y
tomar las medidas necesarias para hacerle frente a la situacin.
PRECAUCIONES GENERALES

WA320-3

Las equivocaciones durante la operacin de


equipos son extremadamente peligrosas.
ANTES de trabajar con esta mquina, lea
cuidadosamente el Manual de Operacin y
Mantenimiento.
1. Antes de realizar labores de engrase o
reparaciones, lea todos los avisos de
precaucin que se indican en las calcomanas
colocadas en la mquina.
2. Al realizar cualquier operacin, siempre use
zapatos de seguridad y casco. No use ropas
de trabajo sueltas, o ropas que le falten botones.
l
Al golpear piezas con un martillo siempre
use gafas de seguridad.
l
Al hacer uso de una esmeriladora para
esmerilar piezas, etc., siempre use gafas
de seguridad.
3. Si se necesitan realizar labores de soldadura,
siempre vea que ejecute el trabajo un soldador
adiestrado y experimentado. Al realizar trabajos
de soldadura, siempre use los guantes, el
delantal, los espejuelos, gorro y otras ropas
adecuadas para las labores de soldadura.
4. Al realizar cualquier operacin con dos o ms
trabajadores, antes de comenzar la operacin,
pnganse de acuerdo en el procedimiento que
se vaya a seguir. Antes de iniciar cualquier paso
de la operacin, siempre informe a sus
compaeros de trabajo. Antes de iniciar el
trabajo, coloque los signos de EN
REPARACIN en el compar timiento del
operador.

5.

Mantenga todas las herramientas en buenas


condiciones y aprenda la forma correcta de usarlas.
6. Seleccione un lugar en el taller para guardar las
herramientas y las piezas extradas de la mquina.
Siempre conserve las herramientas y las piezas en
los lugares correctos. Siempre mantenga limpia el
rea de trabajo y cercirese que no haya suciedad
o aceite regados por el suelo. Solamente fume en
las reas designadas para hacerlo. Nunca fume
mientras trabaja.
PREPARACIONES PARA TRABAJAR
7. Antes de aadir aceite o realizar cualquier
reparacin, estacione la mquina sobre un terreno
duro y nivelado; coloque bloques contra las ruedas
de la cargadora para evitar el movimiento de la
mquina.
8. Antes de comenzar el trabajo, baje al terreno la hoja,
el escarificador, el cucharn o cualquier otro equipo
de trabajo. Si esto no es posible, introduzca el
pasador de seguridad o utilice bloques para evitar
el descenso del equipo de trabajo. Adicionalmente,
cercirese de trancar todas las palancas de control
y colgar sobre ellas las seales de aviso
correspondientes.
9. Al efectuar desarmes o ensamblajes, antes de
comenzar el trabajo, apoye la mquina sobre
bloques, gatos o estantes.
10. Retire el lodo y aceite que se encuentre en los
peldaos u otros lugares usados para subir a, o
bajarse de la mquina. Siempre use los pasamanos,
escaleras o peldaos para subir a, o bajarse de la
mquina. Si resulta imposible usar pasamanos,
escaleras o peldaos, use un estante que ofrezca
un apoyo seguro.

00-3

SEGURIDAD

PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO


11. Al retirar la tapa del orificio de abastecimiento
de aceite, el tapn de drenaje o los tapones
para medir la presin hidrulica, afljelos
lentamente para evitar que el aceite se escape
a borbotones.
Antes de desconectar o desmontar
componentes de los circuitos del aceite, agua
o aire, primero alivie totalmente la presin del
circuito.
12. Cuando se para el motor, el agua y aceite de
sus respectivos circuitos est caliente. Tenga
cuidado para no quemarse.
Espere a que el agua o el aceite se enfren antes de realizar cualquier trabajo en los circuitos
del aceite o del agua.
13. Antes de comenzar labores de reparacin,
desconecte los cables de las bateras. Como
primer paso para empezar, siempre desconecte
el terminal negativo (-).
14. Para levantar componentes pesados, use una
gra o un cabrestante.
Verifique que el cable de acero, cadenas y
ganchos no estn daados.
Siempre use equipos de elevacin con amplia
capacidad de elevacin.
Instale el equipo de elevacin en los lugares
apropiados. Al usar un cabrestante o gra,
trabjelo lentamente para evitar que el
componente golpee cualquier otra pieza. No
haga trabajos en piezas elevadas por gra o
cabrestante.
15. Al retirar tapas o cubiertas sometidas a presin
interna o bajo presin debido a resortes,
siempre deje dos pernos colocados en posicin
opuesta. Lentamente alivie la presin y despus
lentamente afloje los pernos para retirarlos.

AVISOS DE SEGURIDAD

18. Por regla general, no emplee gasolina para lavar


piezas. De manera especial use solamente el
mnimo de gasolina al lavar piezas elctricas.
19. Cercirese de ensamblar nuevamente todas las
piezas en sus respectivos lugares originales.
Sustituya con piezas nuevas cualquier pieza
daada.
l
Al instalar mangueras y alambres
elctricos, cercirese que no se daarn
por el contacto con otras piezas al trabajar
la mquina.
20. Al instalar mangueras hidrulicas de alta
presin cercirese que no queden torcidas. Los
tubos daados son peligrosos; tenga cuidado
extraordinario al instalar los tubos de los
circuitos de alta presin. Igualmente, verifique
que las piezas conectoras estn instaladas
correctamente.
21. Al ensamblar o instalar piezas, siempre use la
torsin especificada. Al instalar piezas de
proteccin tales como protectores, piezas que
vibren violentamente o giren a gran velocidad,
tenga especial cuidado en verificar que estn
instaladas correctamente.
22. Para alinear dos orificios, nunca introduzca sus
dedos o la mano. Tenga cuidado que su dedo
no quede atrapado en un orificio.
23. Al medir presin hidrulica y antes de realizar
cualquier medicin, verifique que el instrumento
est correctamente ensamblado.
24. En una mquina dotada de orugas, tenga
cuidado al instalar o desmontar las orugas. Al
desmontar la oruga, sta se separa
sbitamente; nunca permita que nadie se pare
cerca de ninguno de los dos extremos de una
oruga.

17. Al desmontar tuberas, detenga el flujo del aceite


o del combustible para evitar derrames. Si el
combustible o aceite cae sobre el suelo, lmpielo
inmediatamente. Combustible o aceite
derramados sobre el suelo pueden provocar el
resbalamiento y cada de personas y hasta
pueden provocar incendios.

00-4

WA320-3

16. Al retirar componentes, tenga cuidado de no


romper o daar el alambrado. Un alambrado
daado puede provocar un fuego elctrico.

PROLOGO

GENERALIDADES

PROLOGO
GENERALIDADES
Este manual de taller se ha preparado como medio para mejorar la calidad de las reparaciones brindando al
tcnico de servicio una comprensin precisa del producto y mostrndole la forma correcta de formarse un juicio
y realizar las reparaciones. Cercirese que comprende el contenido de este manual y haga uso del mismo en
cada oportunidad que se le presente.
Este manual abarca principalmente la informacin tcnica necesaria para las operaciones que se realizan en un
taller de servicio. Para facilitar su comprensin, el manual est dividido en los captulos siguientes; estos captulos
a su vez, estn sub divididos en cada uno de los grupos principales de componentes.
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
Esta seccin explica la estructura y el funcionamiento de cada componente. No solamente sirve para
aportar la comprensin de la estructura, tambin sirve como material de referencia para la localizacin y
diagnstico de las averas.
PRUEBAS Y AJUSTES
Esta seccin explica las comprobaciones que deben realizarse antes y despus de efectuar reparaciones
as como los ajustes que deben efectuarse despus de completar las comprobaciones y reparaciones.
En esta seccin tambin se incluyen las tablas de localizacin y diagnstico de averas relacionando los
Problemas con sus Causas.
DESARME Y ENSAMBLAJE
Esta seccin explica el orden a seguir al desmontar, instalar, desarmar o ensamblar cada componente
as como las precauciones que se deben tomar para realizar estas operaciones.
MANTENIMIENTO ESTNDAR
Esta seccin ofrece los estndar de juicio al inspeccionar las piezas desarmadas.

WA320-3

AVISO
Las especificaciones que aparecen en este manual de taller estn sujetas a
cambio en cualquier momento y sin aviso previo. Use las especificaciones
ofrecidas en este libro con la fecha ms reciente.

00-5

PROLOGO

FORMA DE LEER EL MANUAL DE TALLER

TALLER
VOLMENES
Los manuales de taller se emiten como guas para
realizar reparaciones. Los manuales estn divididos
en la forma siguiente:

Ejemplo:
10-4
10-4-1
10-4-2
10-5

Pginas aadidas

12-203
12-203-1
12-203-2
12-204

MARCA DE EDICIN RECTIFICADA


Cuando se rectifica un manual, se registra una marca
de edicin (....) en la parte inferior de las pginas.

Volumen del chasis: Emitido para cada modelo de


mquina.
Volumen del motor: Emitido para cada serie de
motores.
Cada uno emitido
Volumen de la electricidad:
como un volumen
Volumen de los aditamentos: para
abarcar
todos
los
m o d e l o s .
Los distintos volmenes estn diseados para evitar
la duplicacin de la misma informacin. Por lo tanto,
para hacerle frente a todas las reparaciones de
cualquier modelo, es necesario tener disponibles los
volmenes correspondientes al chasis, al motor, a la
electricidad y a los aditamentos.

RECTIFICACIONES
Las pginas rectificadas aparecen en la LISTA DE
PGINAS RECTIFICADAS a continuacin de la pgina
del CONTENIDO.

DISTRIBUCIN Y ACTUALIZACIN
Cualquier adicin, enmienda u otros cambios, sern
enviados a los distribuidores de KOMATSU. Antes de
comenzar a efectuar cualquier trabajo de reparacin,
obtenga la ltima informacin actualizada.

Al realizar este trabajo y


para conservar los stanPrecaucin dard,
se
requieren
precauciones tcnicas
especiales o de otro tipo.

MTODO DE ARCHIVAR
1. Vea el nmero de pgina en la parte inferior de la
pgina. Archive las pginas en el orden correcto.
2. Los siguientes ejemplos indican la forma de leer
el nmero de pgina.
Ejemplo 1 (Volumen del chasis)
10 - 3
Item nmero (10. Estructura y
Funcionamiento)
Nmero consecutivo de pgina para
cada item.
Ejemplo 2 (Volumen del motor)
12 - 5
Nmero de unidad (1. Motor)
Nmero de item (2. Pruebas y
ajustes)
Nmero consecutivo de pgina para
cada item.
3. Pginas adicionales: Las pginas adicionales se
indican mediante el guin (-) y un nmero despus
del nmero de la pgina. Archvelo segn el
ejemplo.

00-6

SMBOLOS
Para que el manual de taller sea de amplio uso prctico,
porciones importantes sobre seguridad y calidad
aparecen marcadas con los smbolos siguientes:
Smbolo

Item
Seguridad

Peso

Torsin

Observaciones
Al realizar este trabajo se
requieren precauciones de
seguridad especiales.

Peso de piezas del sistema.


Precauciones necesarias
para seleccionar el cable de
elevacin o cuando la
postura para realizar el
trabajo es importante, etc.
Lugares que demandan
atencin especial en torsin
durante el ensamblaje.

Lugares que hay que cubrir


Recubrimiento con adhesivos y lubricantes,
etc.
Aceite,
Agua

Drenaje

Lugares en que hay que


aadir aceite, agua o combustible y sus capacidades.
Lugares en que se debe
drenar el aceite o agua, y la
cantidad que hay que
drenar.

WA320-3

FORMA DE LEER EL MANUAL DE

PROLOGO

INSTRUCCIONES PARA ELEVACIN DE PESOS

INSTRUCCIONES PARA ELEVACIN

Colocar el cable cerca del extremo del gancho


puede hacer que el cable se resbale fuera del
gancho durante su elevacin provocando un
serio accidente. Los ganchos tienen su
resistencia mxima en la porcin central.

DE PESOS
ELEVACIN DE PESOS
Las piezas pesadas (25 kg o ms) deben
elevarse mediante un cabrestante, etc. En
la
seccin
de
DESARME Y
ENSAMBLAJE, cada pieza cuyo peso es
superior a 25 kg aparece claramente
indicado con el smbolo
l

Si una pieza no se puede extraer suavemente


de la mquina mediante su elevacin, se deben
hacer las comprobaciones siguientes:
1) Comprobar si se extrajeron todos los
pernos que sujetaban la pieza a otras
piezas relacionadas.
2) Revisar si hay otra pieza que provoca
interferencia con la pieza que hay que
extraer.

CABLES DE ACERO
1) Use los cables de acero adecuados segn el
peso de las piezas que hay que levantar,
refirindose a la tabla que sigue a continuacin:

Cables de Acero
(Cables de acero Estandard, torcidos, Z o S,
sin galvanizar)
Dimetro del cable (mm)
10
11.2
12.5
14
16
18
20
22.4
30
40
50
60

Capacidad de carga
permitida (tons)
1.0
1.4
1.6
2.2
2.8
3.6
4.4
5.6
10.0
18.0
28.0
40.0

3)

No coloque una carga pesada con un solo cable.


Use dos o ms cables situados simtricamente
en la carga.
Sujetar una carga con un solo cable puede
hacer que la carga se voltee durante su
elevacin, al desenroscarse el cable o al
deslizarse fuera de su posicin original
puede desprenderse la carga, caer y puede
provocar un peligroso accidente.

4)

No sujete una carga pesada con cables formando


un ancho ngulo de enganche con respecto al
gancho. Mientras que se eleva una carga con dos
o ms cables, la fuerza aplicada a cada cable
aumentar con los ngulos de enganche. La tabla
que sigue a continuacin muestra las variantes de
carga (kg) permitidas cuando la elevacin se hace
con dos cables, cada uno de los cuales puede
levantar verticalmente hasta 1000 kg a distintos
ngulos de enganche.
Cuando dos cables toman una carga verticalmente,
se pueden elevar hasta 2000 kg. Este peso se
convierte en 1000 kg cuando los dos cables hacen
un ngulo de enganche de 120. De otra forma,
dos cables son sometidos a una fuerza de un
tamao de 4000 kg si soportan una carga de 2000
kg a un ngulo de elevacin de 150.

WA320-3

H El valor permitido de carga se estima que sea


la sexta o sptima parte de la resistencia a
rotura del cable en uso
2) Coloque los cables de acero en la porcin central del gancho.

00-7

PROLOGO

MATERIALES DE RECUBRIMIENTO

MATERIALES DE RECUBRIMIENTO
Las recomendaciones para materiales de recubrimiento indicadas en los Manuales de Taller Komatsu, aparecen
en la lista que sigue a continuacin:
Categora Clave Komatsu Nmero de Pieza Cantidad Envase Usos principales, caractersticas
LT-1A

790-129-9093

150 g

Tubo

LT-1B

790-129-9050

20 g
(x2)

Envase
plstico

LT-2

09940-00030

50 g

Envase
plstico

LT-3

7 9 0 - 1 2 9 - 9 0 6 0 Adhesivo: 1
(Conjunto de adhesivo kg; Agente Lata
y agente endurecedor) endurecedor:
500 g
250 g
Envase
790-129-9040
plstico

LT-4

(Loctite 648-50)

79A-129-9110

50 cc

LG-1

790-129-9010

200 g

Tubo

LG-3

790-129-9070

1 kg

Lata

Caractersticas: Resistencia al calor y productos qumicos


Se usa como fijador y para fines selladores de pernos y tapones.

Se usa como adhesivo o sellador para metales, cristal y plstico.

Se usa como sellador para orificios maquinados

Caractersticas: Resistencia al calor y productos qumicos


Usado en uniones sometidas a temperaturas elevadas.

l
l

Usado como adhesivo o sellador para empaquetaduras en la caja


del tren de potencia, etc.

Caractersticas: Resistencia al calor


Usado como sellador para superficies de bridas y pernos en lugares
con altas temperaturas, se usa para evitar el agarrotamiento.
Se usa como sellador de empaquetaduras resistentes al calor en
ubicaciones con altas temperaturas tales como cmaras de
precombustin del motor, tubos de escape

l
l

Sellador de
empaquetadura

LG-4

790-129-9020

200 g

Tubo

l
l
l

LG-5

LG-6

790-129-9080

09940-00011

1 kg

250 g

Envase
plstico

Tubo

l
l

l
l
l

LG-7

09920-00150

150 g

Tubo

Lubricante
anticorrosivo

LM-G

09940-00051

50 g

Lata

Lubricante de
bisulfuro de
molbdeno

LM-P

09940-00040

200 g

Tubo

Grasa de litio

Grasa de calcio

Grasa
de
bisulfuro de
molbdeno

00-8

G2-LI

G2-CA

SYG-350LI
SYG-400LI
SYG-400LI-A
SYG-160LI
SYGA-160CNLI
SSG2-400CA
SYG2-350CA
SYG2-400CA-A
SYG2-160CA
SYGA-16CNCA
SYG2-400M

Varios

Varios

Varios

Varios

400 g (10 Tipo de


por caja)
fuelle

l
l

Caractersticas: Resistencia al agua y aceite


Se usa como sellador en superficies de bridas e hilos de rosca
Tambin es posible usarlo como sellador en bridas con gran holgura
Se usa como sellador de superficies en contacto de cajas de mando
finales y cajas de transmisin
Se usa como sellador de distintos hilos de rosca, uniones de
tuberas, bridas
Se usa como sellador para tapones cnicos, codos y niples de
tuberas hidrulicas
Caractersticas: Base de silicones, resistente al calor y fro.
Se usa como sellador en superficies de bridas e hilos de rosca
Se usa como sellador para el crter del aceite, caja de mandos
finales, etc.
Caractersticas: Base de silicones, tipo de endurecimiento rpido
Se usa como sellador de la carcasa del volante, mltiple de
admisin, crter del aceite, caja del termostato, etc.

Se usa como lubricante para piezas deslizantes (para evitar los


ruidos)
Se usa para evitar agarrotamiento o rozamientos de hilos de rosca
al efectuar ajustes a presin o ajustes por contraccin
Se usa como lubricante para articulaciones, rodamientos, etc.

Tipo de uso general

Se usa para temperatura normal, cargas ligeras en lugares


en contacto con el agua o vapor de agua

Se usa en lugares con cargas pesadas.

l
l

WA320-3

Adhesivo

Se usa para evitar el desprendimiento de las empaquetaduras de


caucho, amortiguadores de caucho y tapones de corcho.
Se usa en lugares que requieren un efecto adhesivo rpido y fuerte.
Se usa en plsticos, caucho, metal y no metlicos (No se usa en
polietileno, polipropileno, tetrafluoroetileno, y cloruro de vinilo).

PROLOGO

TORSIN ESTNDAR

TORSIN ESTNDAR
TORSIN ESTNDAR PARA PERNOS Y TUERCAS
Las tablas que siguen a continuacin ofrecen los valores de torsin estndar para pernos y tuercas. Las
excepciones aparecen en la seccin de DESARME Y ENSAMBLAJE.

Esta tabla de valores de torsin no aplica a los pernos que tienen empaquetaduras de nylon o donde se usen

WA320-3

otras arandelas de materiales no ferrosos o que haya que apretarlos a distintos valores de torsin.

00-9

PROLOGO

TORSIN ESTNDAR

PAR DE TORSIN PARA PERNOS DE CABEZA HENDIDA


Use estos valores para los pernos con cabeza hendida.

TORSIN PARA TUERCAS BISELADAS

WA320-3

Use estos valores para las tuercas biseladas.

00-10

PROLOGO

CDIGO DE ALAMBRES ELCTRICOS

CDIGO DE ALAMBRES ELCTRICOS


En los diagramas instalacin almbrica se emplean distintos colores y smbolos para indicar el grueso de
los alambres. Esta tabla del cdigo de alambres elctricos le ayudar a comprender los DIAGRAMAS DE
INSTALACION ALAMBRICA.
Ejemplo: 5WB indica un cable con un valor nominal de 5, recubrimiento blanco con lneas negras.

CLASIFICACIN POR GRUESO

WA320-3

CLASIFICACIN POR COLOR Y CDIGO


Las combinaciones de letras, ejemplo LY = Blue & Yellow = Azul y Amarillo

00-11

PROLOGO

TABLAS DE CONVERSIN

TABLAS DE CONVERSIN
MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE CONVERSIN
La Tabla de Conversin de esta seccin se suministra para facilitar las conversiones sencillas de cifras. Para
detalles en cuanto al mtodo para usar la Tabla de Conversin, vea el ejemplo que se ofrece a continuacin.
EJEMPLO:
l
Mtodo para el uso de la Tabla de Conversiones al convertir milmetros a pulgadas.
1. Convierta 55mm a pulgadas.
(1) Localizar el nmero 50 en la columna vertical del lado izquierdo; tome esto como y despus trace una
lnea horizontal desde .
(2) Localice el nmero 5 en la hilera a travs de la parte superior y tome esto como
y trace una lnea
perpendicular desde .
(3) Tome el punto de interseccin de ambas lneas como . Este punto ofrece el valor de conversin de
milmetros a pulgadas. Por lo tanto, 55 mm = 2.165 pulgadas.
Convierta 550 mm a pulgadas.
(1) El nmero 550 no aparece en la tabla, de manera que haga una divisin por 10 moviendo el punto
decimal un lugar hacia la izquierda para convertir la cifra en 55 mm.
(2) Realice el mismo procedimiento que el anterior para convertir 55 mm en 2.165 pulgadas.
(3) El valor original de (550 mm) fue dividido por 10, de manera que multiplique 2.165 pulgadas por 10
(mueva el punto decimal un lugar hacia la derecha) para regresar al valor original. Esto indica que 550
mm son 21.65 pulgadas.

WA320-3

2.

00-12

TABLAS DE CONVERSIN

WA320-3

PROLOGO

00-13

TABLAS DE CONVERSIN

WA320-3

PROLOGO

00-14

TABLAS DE CONVERSIN

WA320-3

PROLOGO

00-15

TABLAS DE CONVERSIN

WA320-3

PROLOGO

00-16

PROLOGO

TABLAS DE CONVERSIN

Temperatura

WA320-3

La conversin Fahrenheit-Centgrado; una forma sencilla de convertir una lectura de temperatura en grados
Fahrenheit a temperatura en grados Centgrados o viceversa es la de dar entrada a la tabla en la columna
central o columna de cifras en negrita.
Estas cifras se refieren a temperaturas en grados Fahrenheit o Centgrados.
Si se desea convertir de grados Fahrenheit a grados Centgrados, considere la columna central como tabla
de temperaturas Fahrenheit y lea la temperatura correspondiente en grados Centgrados en la columna a la
izquierda.
Si se desea convertir de grados Centgrados a grados Fahrenheit, considere la columna central como una
tabla de valores en grados Centgrados y lea a la derecha la temperatura correspondiente en grados Fahrenheit.

00-17

01 GENERALIDADES

WA320-3

Dibujo general de la mquina ............ 01- 2


Especificaciones ................................ 01- 4
Tabla de Pesos .................................. 01- 7
Lista de lubricantes y agua ................ 01- 9

01-1

GENERALIDADES

DIBUJO DE ENSAMBLAJE GENERAL

DIBUJO DE ENSAMBLAJE GENERAL

WA320-3

Nmero de serie 50001 52999

01-2

GENERALIDADES

DIBUJO DE ENSAMBLAJE GENERAL

WA320-3

Nmero de serie 53001 y sucesivos

01-3

GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES
Modelo de mquina

WA320-3

Peso

Nmero de Serie

53001 y sucesivos

Peso de operacin

(kg)

13,200

13,660

Distribucin (parte delantera)

(kg)

6,100

5,795

Distribucin (parte trasera)

(kg)

7,100

7,865

(m3)

2.5

2.7

kN{kg}

39.2 {4,000}

42.3 {4,320}

(km/h)
(km/h)
(km/h)
(km/h)
(km/h)
(km/h)
(km/h)
(km/h)
(N {kg})

7.5
12.0
21.0
34.0
7.8
12.5
22.0
35.0
119.6
{12,200}

7.5
12.0
21.0
34.0
7.8
12.5
22.0
35.0
119.6
{12,200}

(deg)

25

25

Centro de la rueda exterior

(mm)

5,160

5,160

Porcin exterior del chasis

(mm)

6,040

6,080

Longitud total
Anchura total (chasis)
Anchura del cucharn (con BOC)
Altura total (Parte superior de la cabina ROPS)
(Cucharn levantado)
Distancia entre ejes
Ancho de va
Mnima luz sobre terreno
Altura del pasador pivote del cucharn
Despeje de descarga (punta del BOC)
Alcance para descarga (punta del BOC)
ngulo de descarga del cucharn
ngulo de volteo del cucharn (posicin de
transporte SAE) (grados)
Profundidad de excavacin (10 descarga) (con BOC)
(mm)

(mm)
(mm)
(mm)
(mm)

7,215
2,585
2,740
3,315

7,410
2,585
2,740
3,315

(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(deg)

5,120
3,030
2,050
400
3,815
2,840
1,005
46

5,265
3,030
2,050
400
3,885
2,850
1,035
46

(deg)
(mm)

48
285

48
295

Capacidad del cucharn (colmado)


Carga de norma

Rendimiento

50001-52999

Velocidades de 1a. HACIA


traslado
2a. HACIA
3a. HACIA
4a. HACIA
1a. HACIA
2a. HACIA
3a. HACIA
4a. HACIA
Traccin mxima

ADELANTE
ADELANTE
ADELANTE
ADELANTE
ATRAS
ATRAS
ATRAS
ATRAS

Capacidad ascendente

01-4

WA320-3

Dimensiones

Mnimo radio de giro

GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES

Modelo de mquina

WA320-3

Nmero de Serie
Modelo
Tipo

Motor

No. de cilindros - dimetro y carrera


Cilindrada

(mm)
(cc)

Potencia al volante
(kW {HP}/rpm)
Torsin mxima
(Nm {kgm}/rpm)
Relacin de consumo de combustible (g/kWh {g/HPh}
Alta velocidad en vacio
(rpm)
Ralent
(rpm)

121 {163}/2,380
647 {66}/1,600
218 {162}
2,585
780

Motor de arranque
Alternador
Batera

24 V 7.5 wK
24 V 35 A
12 V 150 Ah x 2

Tren de potencia

Convertidor de torsin
Transmisin

Engranaje reductor
Diferencial

Mandos finales

Eje, Ruedas

Tipo de transmisin
Eje delantero
Eje trasero

Neumtico
Llanta de la rueda
Presin de inflacin Rueda delantera (KPa (kg/cm2)
Rueda trasera (kPa (kg/cm2)

Frenos

Freno principal

WA320-3

50001-52999
53001 y sucesivos
Komatsu S6D108
4 tiempos, enfriado por agua, en lnea, 6
cilindros, inyeccin directa con
turboalimentador
6 - 108 x 130
7.15 (7,150)

Freno de estacionamiento

3 elementos, 1 etapa, una fase, (Komatsu


TCA32-8A)
Engranajes de dientes rectos en
acoplamiento constante, mltiples discos,
accionados hidrulicamente, tipo
modulador
Engranaje cnico helicoidal
Engranaje cnico proporcionador de
torsin
Engranaje planetario, reduccin simple
Transmisin de las ruedas delantera/
trasera
Bastidor fijo, semi flotante
Tipo soportado por pasador central semi
flotante
20.5-25-12PR (L-3)
17.00 x 25-1.7T/L
274 {2.8}
274 {2.8}
Frenos independientes de las ruedas
delantera/trasera, frenos de discos en
aceite sellados, con dispositivo hidrulico
duplicador de potencia.
Freno en el eje de empuje (eje de la
transmisin. freno de disco en aceite.

01-5

GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES

Modelo de mquina

Sistema de
direccin

Nmero de Serie
Tipo

53001 y sucesivos

Estructura

Direccin totalmente hidrulica

Tipo de bomba hidrulica


(Hidrulica+Direccin+Intercambios+Bomba
PPC)

Tipo de engranajes
(SAL(3)71+(3)32+(3)32+(1)20)

Vlvula de
control
Cilindro

Sistema hidrulico

50001-52999

Tipo articulada

Descarga

(litros/min.)

165+77+77+49

Presin regulada para el equipo


de trabajo
(MPa(kg/cm2 )

Tipo carrete
20.59 (210)

Presin regulada para direccin


(Mpa (kg/cm2 )

Tipo carrete
20.59 (210)

Cilindros del brazo


No.-Dimetro x carrera (mm)

Pistn alternativo
2 - 140 x 703

Cilindro del cucharn


No.-Dimetro x carrera (mm)

Pistn alternativo
1 - 160 x 489

Cilindros de la direccin
No.-Dimetro x carrera (mm)

Pistn alternativo
2 - 70 x 460

Tipo de eslabn
Tipo de cuchilla del cucharn

Eslabn nico
Cuchilla plana con BOC

WA320-3

Equipo de
trabajo

WA320-3

01-6

GENERALIDADES

TABLA DE PESOS

TABLA DE PESOS
Esta tabla de pesos es una gua para uso al transportar y manejar componentes.
Unidad:Kg
Modelo de mquina
No. de Serie

WA320-3
50001- 52999

Modelo de mquina
No. de Serie

WA380-3
50001-52999

Motor

730

Vlvula principal de control

75

Radiador

78

Cilindro del aguiln (cada uno)

108

Convertidor de torsin

42

Cilindro del cucharn

107

Transmisin (con convertidor de


torsin

680

Cubierta del motor (con tapas lateral)

165

Eje de impulso central

19

Estructura delantera

Eje de mando delantero

15

Estructura trasera

870

Eje de mando trasero

Eslabn del cucharn

35

1,096

Eje delantero

724

Palanca acodada

230

Eje trasero

714

Aguiln (incluyendo bujes)

852

Pivote del eje

74

Cucharn (con BOC)

1,230

Rueda (cada una)

118

Contrapesos

1,180

Neumtico (cada uno)

193

Tanque de combustible

150

Bateras (cada una)

40

Vlvula de prioridad

Piso, ensdamble de cabina

855

Cilindro de direccin (cada uno)

20

Cabina

295

Ensamblaje del tanque hidrulico

134

Acondicionador de aire

14

Hidrulica, Direccin Intercambio,


Bomba PPC

Asiento del operador

38

44

WA320-3

Vlvula "Orbit roll"

01-7

GENERALIDADES

TABLA DE PESOS

Nmeros de serie 53001 y superiores

Modelo de mquina
No. de Serie

WA320-3
53001 y superiores

Modelo de mquina
No. de Serie

Unidad:Kg
WA320-3
53001 y superiores

Motor

730

Cilindro del cucharn

110

Radiador

78

Cubierta del motor (con tapas lateral)

165

Convertidor de torsin

42

Estructura delantera

Transmisin (con convertidor de


torsin

680

Estructura trasera

940

Eje de impulso central

19

Eslabn del cucharn

35

Eje de mando delantero

15

Palanca acodada

230

Eje de mando trasero

Aguiln (incluyendo bujes)

880

1,096

Eje delantero

640

Cucharn (con BOC)

1,266

Eje trasero

635

Contrapesos

1,700

Pivote del eje

74

Tanque de combustible

150

Rueda (cada una)

118

Bateras (cada una)

40

Neumtico (cada uno)

193

Piso, estructura de ensamble

375

Vlvula "Orbit roll"

Piso, ensamble de cabina

677

Vlvula de prioridad

Cabina

302

Cilindro de direccin (cada uno)

20

Acondicionador de aire

14

Ensamblaje del tanque hidrulico

134

Asiento del operador

38

Toldo ROPS

285

Cabina con ROPS

486

44

Vlvula principal de control

75

Cilindro del aguiln

108
WA320-3

Hidrulica, Direccin Intercambio,


Bomba PPC

01-8

GENERALIDADES

LISTA DE LUBRICANTES Y AGUA

SELECCIN APROPIADA DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES


TIPO DE
FLUIDO

-22
-30

-4
-20

14
-10

32
0

50
10

68
20

86
30

104 122F
40 50C

Especificado

Relleno

SAE 30
Crter del aceite
del motor

Caja
de
transmisin

SAE 10W
SAE 10W-30
SAE 15W-40

28 lt.

SAE 10W

42 lt.

40 lt.

SAE 10W

165 lt.

116 lt.

Ver Nota 1

32 lt.
(24 lt.)

32 lt.
(24 lt.)

221 lt.

33 lt.

la
Aceite para motor

Sistema hidrulico
Eje
(Delantero
Trasero)
(Cada uno)

31 lt.

Pasadores

NLGI NO. 2

Pasadores (con
sistema
de
e n g r a s e
automtico)

Grasa

Tanque de combustible

Combustible diesel

Sistema
enfriamiento

Agua

de

NLGI NO. 2
ASTM D975 NO. 2
..
.5
.

A a d i r
anticongelante

..
.5
. ASTM D975 No. 1 ( ): Nmeros de serie 53001 y superiores
H:

WA320-3

NLGI No. 0
Al trabajar la mquina con el sistema de engrase automtico a temperaturas inferiores a -20 C, regule
el tiempo de engrase a 20 minutos. Vea 31.1.3 MTODO DE REGULACION.
Nota 1;
Para aceite de eje use solamente el aceite recomendado como sigue:
SHELL:
DONAX TT TD
CALTEX:
RPM TRACTOR HYDRAULIC FLUID
CHEVRON :
TRACTOR HYDRAULIC FLUID
TEXACO:
TDH OIL
MOBIL:
MOBILAND SUPER UNIVERSAL
Es posible sustituir aceite de motor CLASS-CD SAE30 por aceite para ejes.
Si hay ruido procedente del freno, no es problema de durabilidad.

01-9

GENERALIDADES

LISTA DE LUBRICANTES Y AGUA

OBSERVACIN
l
Cuando el contenido de azufre es inferior al 0.5%, cambie el aceite del crter del motor en cada uno de los
intervalos de horas del mantenimiento peridico descritos en este manual.
Cambie el aceite segn la tabla que sigue a continuacin si el contenido de azufre es superior al 0.5%.

Contenido de azufre
en el combustible
0.5 al 1.0%
Superior al 1.0%

Intervalo de cambio del


aceite del crter del motor
1/2 del intervalo regular
1/4 del intervalo regular

Al arrancar el motor en una temperatura atmosfrica inferior a 0 C, est seguro que usa aceite de motor
SAE10W, SAE10W-30 y SAE15W-40, aunque la temperatura atmosfrica suba hasta 10 C ms o menos
durante el da.

Use la clasificacin CD de la API como aceite de motor y si hay que usar la clasificacin CC de la API,
reduzca el intervalo de cambio a la mitad del tiempo.

No hay problema si se mezcla aceite de un solo grado con aceite de grados mltiples (SAE10-30, 15W-40),
pero est seguro que aade aceite de un solo grado de acuerdo a lo indicado en la tabla de temperaturas.

Recomendamos aceite genuino de Komatsu que ha sido especficamente formulado y aprobado para uso
en el motor y en el sistema hidrulico de los equipos de trabajo.

Capacidad especificada: Cantidad total de aceite incluyendo aceite para los componentes y en las tuberas.
Capacidad de relleno: Cantidad de aceite necesario para rellenar el sistema durante una inspeccin normal y
en mantenimiento.

WA320-3

ASTM: American Society of Testing and Materials [Sociedad Americana para Pruebas y Materiales]
SAE: Society of Automotive Engineers [Sociedad de Ingenieros Automotrices]
API: American Petroleum Institute [Instituto Americano del Petrleo]

01-10

10 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
Diagrama del circuito hidrulico del equipo de trabajo .. 10-97
Varillaje de las palancas del equipo de trabajo ............. 10-99
Tanque hidrulico ......................................................... 10-100
Vlvula PPC ................................................................. 10-102
Vlvula de alivio PPC .................................................. 10-107
Acumulador (para la vlvula PPC) ............................... 10-108
Vlvula principal de control .......................................... 10-110
Varillaje del equipo de trabajo ..................................... 10-126
Cucharn ..................................................................... 10-128
Posicionador del cucharn y desconector del brazo ... 10-129
Cabina .......................................................................... 10-135
Cabina ROPS ........................................................... 10-135-2
Acondicionador de aire ................................................ 10-136
Diagrama del circuito elctrico ..................................... 10-138
Sistema monitor de la mquina ................................... 10-147
Monitor principal .......................................................... 10-148
Monitor de mantenimiento ........................................... 10-153
Sistema de control de cambios automticos de la
transmisin ............................................................. 10-155-1
Sistema de control del equipo de trabajo .................... 10-156
E.C.S.S. (Sistema de Suspencin electrnicamente
Controlado ............................................................... 10-163
Sensores ...................................................................... 10-167
Circuito de arranque del motor .................................... 10-171
Circuito de parada del motor ....................................... 10-172
Circuito de precalentamiento ....................................... 10-173
Control elctrico de la transmisin .............................. 10-174
Suiche de retencin del cambio rpido abajo
(Kick-down) .............................................................. 10-177
Diagrama del circuito elctrico del cambio rpido
abajo ........................................................................ 10-178
Interruptor de corte de la transmisin .......................... 10-183
Funcin de corte de la transmisin .............................. 10-184
Control elctrico del freno de estacionamiento ........... 10-186

WA320-3

Tren de potencia ....................................................... 10- 3


Sistema del tren de potencia .................................... 10- 4
Convertidor de torsin, tuberas de la transmisin ... 10- 6
Diagrama del sistema hidrulico de la transmisin .. 10- 8
Diagrama del circuito hidrulico de la transmisin ... 10- 9
Convertidor de torsin ............................................. 10- 10
Filtro de aceite del convertidor ................................ 10- 12
Transmisin .............................................................. 10- 14
Vlvula de control de la transmisin ........................ 10- 24
Eje transmisor .......................................................... 10- 46
Eje ............................................................................ 10- 47
Diferencial ............................................................. 10- 47-4
Mando final .............................................................. 10- 53
Montaje del eje, pasador central .............................. 10- 54
Tuberas de la direccin ........................................... 10- 56
Columna de la direccin .......................................... 10- 57
Vlvula prioritaria ..................................................... 10- 58
Vlvula de direccin (Orbit-roll) ............................... 10- 62
Vlvula amortiguadora ............................................. 10- 72
Vlvula de restriccin de doble va .......................... 10- 73
Tuberas para los frenos .......................................... 10- 74
Diagrama del circuito hidrulico de los frenos ......... 10- 75
Vlvula de los frenos ............................................... 10- 76
Vlvula de carga del acumulador ............................ 10- 81
Acumulador (para frenos) ........................................ 10- 85
Frenos ...................................................................... 10- 87
Control del freno de estacionamiento ...................... 10- 90
Freno de estacionamiento ....................................... 10- 91
Vlvula solenoide del freno de estacionamiento ..... 10- 92
Vlvula del freno de estacionamiento ....................... 10-93
Vlvula solenoide para la liberacin del freno de
estacionamiento por razn de emergencia .......... 10-94
Tuberas hidrulicas .................................................. 10-95
Diagrama del sistema hidrulico del equipo de
trabajo ................................................................... 10-96

10-1

10-2

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TREN DE POTENCIA

TREN DE POTENCIA

WA320-3

1. Transmisin
2. Convertidor de torsin
3. Motor (S6D108)

4. Eje delantero
5. Eje transmisor delantero
6. Eje transmisor central

Descripcin
l
La fuerza motriz procedente del motor (3) pasa
a travs del volante del motor y es transmitida
al convertidor de torsin (2) que se encuentra
conectado al eje de entrada de la transmisin
(1).
l
La transmisin dispone de seis embragues
accionados hidrulicamente y estos
proporcionan cuatro regmenes de velocidad,
tanto HACIA ADELANTE como HACIA ATRAS.
Los regmenes de velocidad de la transmisin
son seleccionados manualmente.

7. Eje transmisor trasero


8. Eje trasero

La fuerza motriz procedente del eje de salida


de la transmisin pasa a travs del eje
transmisor central (6), al eje transmisor
delantero (5) y al eje transmisor trasero (7) y
despus es transmitida al eje delantero (4) y
al eje trasero (8) para impulsar las ruedas.

10-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DEL TREN DE POTENCIA

WA320-3

SISTEMA DEL TREN DE POTENCIA

SAW00691

10-4

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

Descripcin
l
La fuerza motriz procedente del motor (17) pasa a travs
del volante y es transmitida al convertidor de torsin (18).
El convertidor usa aceite como un medio; convierte la
torsin transmitida de acuerdo a los cambios de carga y
transmite la fuerza motriz al eje de entrada de la
transmisin.
Adems, la fuerza motriz del motor pasa a travs del
engranaje impulsor de la bomba del convertidor y es
transmitida a la bomba PPC (19) para la hidrulica y
cambio de direccin y a la bomba cargadora del
convertidor (20) para impulsar cada bomba.
l
La transmisin (10) acciona el carrete direccional y el
carrete de velocidad de la vlvula de la transmisin a
travs de vlvulas solenoide y acciona los seis
embragues activados hidrulicamente para seleccionar
una de cuatro velocidades HACIA ADELANTE o HACIA
ATRAS.
El rgimen de velocidad de la transmisin se selecciona
manualmente.
l
El eje de salida de la transmisin (10), transmite la
potencia a los ejes delantero y trasero. En la parte
delantera, la potencia es transmitida hacia el eje
delantero (5) a travs del eje transmisor central (8), del
rodamiento con brida (7) y del eje impulsor delantero
(6). En la parte trasera, la potencia se transmite al eje
trasero (15) a travs del eje transmisor trasero (11).
l
La fuerza motriz transmitida al eje delantero (5) y al eje
trasero (15) encuentra su velocidad reducida por el
engranaje helicoidal y pin de los diferenciales (4) y
(14) y despus es transmitida al eje del engranaje central a travs del mecanismo diferencial.
l
La fuerza motriz del engranaje central se ve an mas
reducida por el mecanismo planetario y es transmitida
hacia las ruedas a travs del rbol impulsor del eje.

WA320-3

1. Neumtico delantero
2. Mando final
3. Freno de discos mltiples baados en aceite
4. Diferencial
5. Eje delantero
6. Eje transmisor delantero
7. Rodamiento con brida
8. Eje transmisor central
9. Freno de estacionamiento
10. Transmisin
11. Eje transmisor trasero
12. Mando final
13. Freno de discos mltiples baados en aceite
14. Diferencial
15. Eje trasero
16. Neumtico trasero
17. Motor (S6D108)
18. Convertidor de torsin
19. Hidrulica, cambio de direccin, bomba PPC
20. Bomba cargadora del convertidor

SISTEMA DEL TREN DE POTENCIA

10-5

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONVERTIDOR DE TORSIN, TUBERAS DE LA TRANSMISIN

1. Transmisin
2.Conver tidor de
torsin
3. Radiador
4. Enfriador de aceite

10-6

5. Bomba cargadora del convertidor


6. Vlvula de control de la transmisin
7. Filtro piloto de aceite
8. Filtro de aceite

WA320-3

CONVERTIDOR DE TORSIN, TUBERAS DE LA TRANSMISIN

10-7

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DE LA TRANSMISIN

WA320-3

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DE LA TRANSMISIN


(Motor Parado)

10-8

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA TRANSMISIN

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA TRANSMISIN

13. Vlvula solenoide (3a. y 4a.)


14. Vlvula solenoide (2a. de
AVANCE)
15. Vlvula solenoide (2a. de
RETROCESO)
16. Vlvula solenoide (freno de
estacionamiento)
17. Vlvula selectora de rgimen
18. Vlvula selectora H-L
19. Vlvula selectora de direccin
20.Vlvula del freno de
estacionamiento
21. Vlvula del acumulador

22. Embrague de 1a.


23. Embrague de 2a.
24. Embrague de 3a.
25. Embrague de 4a.
26. Embrague de RETROCESO
27. Embrague de AVANCE
28. Freno de estacionamiento
29. Convertidor de torsin
30. Enfriador de aceite
31. Lubricacin de la transmisin
32.Vlvula de salida del
convertidor

WA320-3

1. Caja de la transmisin
2. Colador
3. Bomba hidrulica (SAL45+20)
4. Filtro de aceite
5. Vlvula reductora del piloto
6. Vlvula moduladora
7. Vlvula de retorno rpido
8. Vlvula de alivio principal
9. Carrete manual de emergencia
10. Filtro piloto del aceite
11. Vlvula prioritaria
12. Vlvula solenoide (1a. y 4a.)

10-9

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONVERTIDOR DE TORSIN

CONVERTIDOR DE TORSIN

6. Caja
7. Engranaje PTO (impulsor)
8. Bomba
9. Eje de salida (Eje de entrada de la
transmisin)

Especificaciones
Modelo: TCA32-8A
Tipo: 3 elementos, 1 etapa, 1 fase
Relacin de la torsin de calado:
2.57

WA320-3

1. Turbina
2. Caja impulsora
3. Estator
4. Piloto
5. Eje del estator

10-10

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONVERTIDOR DE TORSIN

Trayectoria de la fuerza motriz


l
El convertidor de torsin se encuentra instalado
entre el motor y la transmisin.
La fuerza motriz del motor entra en la caja
impulsora (4) procedente del volante.
La caja impulsora (4), bomba (5), y engranaje
PTO (impulsor) (6) se encuentran sujetos por
medio de pernos y dan vueltas directamente
con la rotacin del motor.
La fuerza motriz de la bomba (5) usa aceite
como medio para hacer girar la turbina (2) y
transmitir la fuerza motriz al eje de entrada de
la transmisin (11).
l
La fuerza motriz de la caja impulsora (4) se
usa como fuerza motriz para impulsar la bomba
de engranajes a travs del engranaje PTO
(impulsor)(6).

WA320-3

Flujo del aceite


l
El aceite suministrado por la bomba cargadora
del convertidor penetra en el orificio de entrada
A, pasa a travs de la galera para aceite en el
eje del estator (8) y fluye hacia la bomba (5).
La bomba (5) impar te al aceite fuerza
centrfuga, penetra en la turbina (2) y transmite
la energa del aceite a la turbina. La turbina (2)
est fija al eje de entrada (11) de la transmisin,
de manera que la fuerza motriz es transmitida
al eje de entrada de la transmisin.
El aceite de la turbina (2) es enviado al estator
(3) y penetra nuevamente en la bomba. Sin
embargo, parte del aceite es enviado al
enfriador de aceite desde el estator a travs
del orificio de salida B.

10-11

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FILTRO DE ACEITE DEL CONVERTIDOR

FILTRO DE ACEITE DEL CONVERTIDOR


1. Vlvula de alivio
2. Elemento
3. Perno central
4. Tapn de drenaje

Especificaciones
Tamao de malla del filtro: 10 micrones
rea de filtracin:
8900 cm2
Presin de alivio:
0.34 Mpa (3.5kg/cm2 )

Si el elemento (2) es obstruido por la


suciedad, o si la temperatura del aceite
es baja y la presin asciende en el orificio
de entrada A, el aceite que se encuentra
en el orificio de entrada A abre la vlvula
de alivio (1) y fluye directamente hacia el
orificio de salida B con el fin de evitar
daos a la bomba o al elemento (2).

10-12

WA320-3

Operacin
l
El aceite de la bomba cargadora del
convertidor entra por el orificio de entrada
A. Se filtra desde el exterior del elemento
(2) hacia su interior y fluye hacia el orificio
de salida B.

10-13

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

WA320-3

TRANSMISIN

10-14

WA320-3

1. Caja de la transmisin
2. Vlvula de control de la
transmisin
3. Vlvula del acumulador
4. Filtro del aceite
5. Bomba cargadora del convertidor
(SAL(2) 40+20)
6. Filtro del aceite de la transmisin
7. Embrague de RETROCESO
8. Embrague de AVANCE
9. Eje de entrada
10. Convertidor de torsin
11. Embrague de 3a.
12. Embrague de 4a.
13. Acoplamiento trasero
14. Eje de salida
15. Freno de estacionamiento
16. Acoplamiento delantero
17. Eje de la 2a. y 4a.
18. Embrague de 2a.
19. Embrague de 1a. y 3a.
20. Embrague de 1a.
21. Engranaje libre de RETROCESO
22. Colador

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
TRANSMISIN

10-15

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

Descripcin
l
La transmisin se encuentra instalada detrs
del convertidor de torsin. La fuerza motriz
procedente del convertidor pasa a travs del
eje de entrada de la transmisin y entra en
la transmisin.

TRANSMISIN

La transmisin usa la combinacin de los


embragues de avance y retroceso y los
cuatro embragues de las velocidades para
efectuar los cambios de F1 - 4 R1 - 4 y
transmitir la fuerza motriz desde el eje de
entrada hacia el eje de salida.

EMBRAGUE
EMBRAGUE DE AVANCE Y DE RETROCESO

1. Espaciador
2. Arandela de empuje
3. Engranaje de RETROCESO
4. Embrague de RETROCESO

a. Orificio para el aceite del


embrague de AVANCE
b. Orificio para el aceite del
embrague de RETROCESO
c. Orificio para el aceite de
lubricacin.

WA320-3

5. Cilindro de AVANCE y de
RETROCESO
6. Embrague de AVANCE
7. Engranaje de AVANCE
8. Eje de entrada

10-16

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

EMBRAGUE DE 1a. y 3a.

1. Eje de 1a. y 3a.


2. Engranaje libre
3. Engranaje de 1a.
4. Embrague de 1a.
5. Cilindro de 1a. y 3a.

6. Embrague de 3a.
7. Engranaje de 3a.
8. Arandela de empuje
9. Espaciador

a. Orificio para el aceite del embrague


de 1a.
b. Orificio para el aceite del embrague
de 3a.
c. Orificio para el aceite de lubricacin

WA320-3

EMBRAGUE DE 2a. y 4a.

1. Engranaje libre
2. Engranaje de 2a.
3. Embrague de 2a.
4. Cilindro de 2a. y 4a.
5. Embrague de 4a.

6. Eje de 2a. y 4a.


7. Engranaje de 4a.
8. Arandela de empuje
9. Engranaje libre

a. Orificio para el aceite del


embrague de 2a.
b. Orificio para el aceite del
embrague de 4a.
c. Orificio para el aceite de
lubricacin

10-17

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

Operacin del embrague


Cuando es activado
l
El aceite enviado desde la vlvula de la
transmisin pasa a travs de la galera del
aceite dentro del eje (1) y va hacia la cara
posterior del pistn (6) para accionar el pistn.
l
Cuando el pistn (6) es activado, el platillo
separador (2) es comprimido contra el disco
del embrague (3) y se forma una unidad que
consta del eje (1) y del engranaje embrague
(4) para transmitir la fuerza motriz.
l
En este momento, se drena el aceite por el
orificio de drenaje (5) pero esto no afecta la
operacin del embrague puesto que se drena
menos aceite que el suministrado.

WA320-3

Cuando no es activado
l
Si se corta el suministro del aceite en la vlvula
de la transmisin, disminuye la presin del
aceite actuando sobre la cara posterior del
pistn (6).
l
El pistn es devuelto a su posicin original por
medio del resorte ondulante (7), de manera
que el eje (1) y el engranaje embrague (4)
quedan separados.
l
Cuando el embrague es desacoplado, el aceite
en la cara posterior del pistn es drenado por
fuerza centrfuga a travs del orificio de
drenaje de aceite (5) evitando que el embrague
se quede parcialmente acoplado.

10-18

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

1a. HACIA ADELANTE

Operacin
En 1a. marcha hacia adelante, el embrague
(8) de AVANCE y el embrague de 1a. (20)
estn acoplados. La fuerza motriz procedente
del convertidor transmitida al eje de entrada
(9) y es transmitida al eje de salida (14).
l
Los discos del embrague de avance (8) y del
embrague (20) de 1a. se mantienen acoplados
por la presin hidrulica aplicada al pistn.
l
La fuerza motriz procedente del convertidor
es transmitida desde el eje de entrada (9) por
va del embrague de avance (8) hacia el
engranaje (23) de avance y despus es
transmitida al engranaje cilindro (32) de 1a. y
3a.

WA320-3

Como el embrague de 1a. est acoplado, la


fuerza motriz transmitida al engranaje cilindro
(32) de 1a. y 3a. es transmitida desde el
engranaje de 1a. (25) por va del embrague
de 1a. hacia el engranaje cilindro (33) de 2a.
y 4a. y despus es transmitida al eje de salida
(14) por va del eje (17) de 2a. y 4a., del
engranaje libre (31) y del engranaje de salida
(34).

10-19

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

Operacin
l
En la 2a. marcha hacia adelante, el embrague
(8) de avance y el embrague de 2a. (18) estn
acoplados. La fuerza motriz del convertidor
transmitida al eje de entrada (9) es transmitida
al eje de salida (14).
l
Los discos del embrague de avance (8) y del
embrague de 2a. (18) se mantienen en
contacto por la presin hidrulica aplicada al
pistn del embrague.
l
La fuerza motriz del convertidor es transmitida
desde el eje de entrada (9) por va del
embrague de avance (8) hacia el engranaje

10-20

(23) de avance y despus es transmitida


por va del engranaje cilindro (32) de 1a. y
3a., eje (19) de 1a. y 3a., y engranaje libre
(29) hacia el engranaje (26) de 2a. En vista
de que el embrague (18) de 2a. se encuentra
acoplado, la fuerza motriz transmitida al
engranaje de 2a es transmitida desde el
engranaje cilindro (33) de 2a. y 4a. por va
del embrague de 2a. al eje de salida (14)
por va del eje (17) de 4a, del engranaje libre
(31) y del engranaje de salida (34).

WA320-3

2a. HACIA ADELANTE

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

WA320-3

3a. HACIA ADELANTE

Operacin
l
En 3a. marcha hacia adelante, el embrague
(8) de avance y el embrague (11) de 3a estn
acoplados. La fuerza motriz procedente del
convertidor transmitida al eje de entrada (9)
es transmitida al eje de salida (14).
l
Los discos del embrague (8) de avance y el
embrague (11) de 3a. estn en contacto por
la presin hidrulica aplicada por el pistn del
embrague.
l
La fuerza motriz del convertidor es transmitida
desde el eje de entrada (9) por medio del
embrague de avance (8) hacia el engranaje
de avance (23) y despus al engranaje cilindro
(32) de 1a. y 3a.

En vista de que el embrague (11) de 3a. se


encuentra acoplado, la fuerza motriz
transmitida al engranaje cilindro (32) de 1a. y
3a. es transmitida desde el engranaje (27) de
3a. por medio del embrague de 3a. y despus
hacia el eje de salida (14) por medio del eje
(17) de 2a. y 4a., del engranaje libre (31) y del
engranaje de salida (34).

10-21

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

Operacin
l
En 4a. marcha hacia adelante, el embrague
(8) de avance y el embrague (12) de 4a estn
acoplados. La fuerza motriz procedente del
convertidor transmitida al eje de entrada (9)
es transmitida al eje de salida (14).
l
Los discos del embrague (8) de avance y el
embrague (12) de 4a. estn en contacto por la
presin hidrulica aplicada por el pistn del
embrague.
l
La fuerza motriz del convertidor es transmitida
desde el eje de entrada (9) por medio del
embrague de avance (8) hacia el engranaje
de avance (23) y despus al engranaje cilindro
(32) de 1a. y 3a. al engranaje de 4a.

10-22

En vista de que el embrague de 4a. se


encuentra acoplado, la fuerza motriz
transmitida al engranaje de 4a, es transmitida
desde el engranaje cilindro (33) de 2a. y 4a,
por medio del embrague de 4a. y despus
hacia el eje de salida (14) por medio del eje
(17) de 2a. y 4a., del engranaje libre (31) y del
engranaje de salida (34).

WA320-3

4a. HACIA ADELANTE

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISION

WA320-3

1a. de MARCHA ATRAS

Operacin
l
En 1a, de retroceso, el embrague de retroceso
(17) y el embrague (20) de 1a. estn acoplados.
La fuerza motriz procedente del convertidor
transmitida al eje de entrada (9) es transmitida
al eje de salida (14).
l
Los discos del embrague de retroceso (17) y
del embrague (20) de 1a. estn en contacto
por medio de la presin hidrulica aplicada al
pistn.
l
La fuerza motriz del convertidor es transmitida
desde el eje de entrada (9) por medio del
embrague de retroceso (17) al engranaje de
retroceso (24). La direccin de rotacin es
invertida por medio del engranaje libre (21) y

la fuerza motriz es transmitida hacia el engranaje


cilindro (32) de 1a. y 3a. por medio del engranaje
libre (29) y del eje (19) de 1a. y 3a. En vista de que
el embrague de 1a. est acoplado, la fuerza motriz
transmitida el engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a.
es transmitida desde el engranaje (25) de 1a. por
va del embrague de 1a. hacia el engranaje cilindro
(32) de 2a. y 4a. y despus es transmitida al eje de
salida (14) por va del eje de 2a. y 4a, del engranaje
libre (31) y del eje de salida (34).

10-23

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

1. Vlvula inferior
2. Vlvula superior
3. Carrete manual para emergencia
4. Filtro de aceite piloto
5. Vlvula moduladora
Descripcin
l
El aceite de la bomba pasa a travs del filtro
del aceite y penetra en la vlvula de control
de la transmisin. El aceite es dividido por la
vlvula prioritaria y pasa hacia el circuito piloto,
al circuito del freno de estacionamiento y al
circuito de operacin del embrague.
l
La vlvula prioritaria controla el flujo de manera
que el aceite fluya con prioridad hacia el
circuito piloto y al circuito del freno de
estacionamiento para mantener constante la
presin del aceite.
l
La presin del aceite que fluye al circuito piloto
es regulado por la vlvula reductora de la
presin piloto y esta es la presin de aceite
que acciona los carretes de los regmenes de
AVANCE/RETROCESO, H/L [ALTA/BAJA] y
freno de estacionamiento cuando los
solenoides se mueven hacia ON y OFF.

10-24

El aceite que fluye al circuito del freno de


estacionamiento controla la presin del aceite
que libera el freno de estacionamiento a travs
de la vlvula del freno de estacionamiento.
El aceite que fluye en el circuito de operacin
de embrague pasa a travs de la vlvula de
alivio principal, su presin es regulada con la
vlvula moduladora y este aceite acciona el
embrague. El aceite descargado por la vlvula
de alivio principal se suministra al convertidor
de torsin.
La vlvula moduladora aumenta suavemente
la presin del aceite del embrague al cambiar
de marchas por medio de la accin que
desarrolla la vlvula de retorno rpido y el
acumulador para de esa forma reducir las
sacudidas/golpes del cambio de marchas.
Se instala una vlvula en el acumulador para
reducir la demora en tiempo y las sacudidas/
golpes al cambiar de marchas.

WA320-3

a. Bomba delantera
b. Hacia el enfriador de aceite
c. Orificio para medicin de la presin de
aceite del embrague
d. Orificio para medicin de la presin principal del aceite
e. Orificio para medicin de la presin del
aceite en el orificio de entrada del aceite
del convertidor
f. Orificio para medicin de la presin del
aceite en el orificio de salida del aceite
del convertidor
g. Orificio para la medicin de la presin del
aceite del freno de estacionamiento
h. Orificio para la medicin de la presin de
la presin del aceite piloto.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

WA320-3

VLVULA SUPERIOR

1. Cuerpo de la vlvula superior


2. Carrete manual para emergencias
3. Vlvula de retorno rpido

4. Vlvula del orificio de salida del convertidor


5. Vlvula de alivio principal
6. Vlvula reductora del piloto

10-25

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA INFERIOR

10-26

8. Vlvula prioritaria
9. Vlvula solenoide (Freno de
estacionamiento)
10. Vlvula solenoide (Selectora de
rgimen)
11. Vlvula solenoide (Selectora H-L)

a. Orificio de 3a., 4a.


b. Orificio de 2a.
WA320-3

1. Vlvula solenoide (AVANCE)


2. Vlvula selectora de direccin
3. Cuerpo inferior de la vlvula
4. Vlvula selectora H-L [ALTA-BAJA]
5. Vlvula solenoide (RETROCESO)
6. Vlvula selectora de rgimen
7. Vlvula del freno de estacionamiento

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA SOLENOIDE DE LA TRANSMISION


Funcin
l
Cuando se acciona la palanca de cambio de
marchas para mover hacia adelante o hacia atrs,
se envan seales elctricas a cuatro vlvulas
solenoide montadas en la vlvula de la transmisin
que activan el AVANCE/RETROCESO, H-L o
carrete de rgimen segn la combinacin de
vlvulas solenoides que se abran o cierren.
l
Para la vlvula solenoide del freno de
estacionamiento, refirase a la seccin de Vlvula
solenoide del freno de estacionamiento.

Operacin
1. Vlvula solenoide en OFF [desactivada]
El aceite de la vlvula reductora del piloto (1) fluye
hacia los orificios a y b del carrete selector (2) H-L
y del carrete selector (3) de rgimen. El aceite en
a y b est bloqueado por las vlvulas solenoide
(4) y (5) de manera que los carretes selectores (2)
y (3) se mueven hacia la derecha en la direccin
indicada por la flecha.
Como resultado, el aceite de la bomba fluye hacia
el embrague de 2a.

2. Vlvula solenoide en ON [activada]


Cuando se acciona la palanca de velocidad, se
abren los orificios de drenaje de las vlvulas
solenoide (4) y (5). El aceite en los orificios a y b
de los carretes selectores (2) y (3) fluyen desde
los orificios c y d al circuito de drenaje. Por lo tanto,
desciende la presin en los circuitos de los orificios
a y b y los resortes de retroceso (6) y (7) mueven
los carretes hacia la izquierda en la direccin
indicada por la flecha.
Como resultado, el aceite en el orificio e fluye hacia
el embrague de 4a. y cambia de 2a. a 4a.

WA320-3

Tabla de actuacin para vlvula solenoide y


embrague

10-27

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA REDUCTORA DEL PILOTO


Funcin
l
La vlvula reductora del piloto controla la
presin empleada para accionar el carrete selector de direccin, el carrete selector H-L, el
carrete selector de rgimen y el carrete del
freno de estacionamiento.
Operacin
l
El aceite de la bomba entra al orificio a, pasa a
travs del orificio b de carrete reductor (1) del
piloto, entra en los carretes (2) y (3) de la
vlvula inferior y llena el circuito piloto.
El aceite del orificio b pasa a travs del orificio
y fluye hacia el orificio c.

Cuando sube la presin en el circuito piloto,


tambin sube la presin en el orificio c. De esta
forma se vence la tensin del resorte (4) y se
mueve el carrete reductor (1) del piloto hacia
la derecha, en la direccin indicada por la
flecha.
Por esta razn, el orificio a en el orificio b est
cerrado, de manera que se mantiene la presin
en el orificio c.

WA320-3

10-28

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA DE ALIVIO PRINCIPAL


Funcin
l
La vlvula de alivio principal regula la presin
del aceite que fluye hacia el circuito de
embrague y distribuye el flujo del aceite entre
el circuito de embrague y el convertidor de
torsin.

Operacin
1. El aceite de la bomba pasa a travs de la
vlvula prioritaria, despus a travs de los
orificios A y B hasta que se alcanza la presin
especificada de la vlvula de alivio principal
(1) y fluye hacia la vlvula del embrague.
Si la presin supera el valor especificado, el
aceite que ha pasado a travs de los orificios
c y d de la vlvula de alivio principal oprime la
vlvula cnica (2) moviendo la vlvula de alivio
principal (1) hacia la derecha para descargar
hacia el orificio E, conservando la presin al
valor especificado. El aceite descargado del
orificio E fluye hacia el convertidor de torsin.

WA320-3

2.

10-29

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA DEL ORIFICIO DE SALIDA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN


Funcin
l
La vlvula del orificio de salida del convertidor
se encuentra instalada en la lnea de salida
del convertidor y ajusta la presin mxima del
convertidor de torsin.

Operacin
El aceite en el orificio a pasa a travs del orificio
en el carrete (1) y fluye hacia el orificio c.

Cuando sube la presin en el orificio a tambin


sube la presin en el orificio c. De esta forma
se vence la tensin del resorte (2) y mueve el
carrete (1) hacia la izquierda en la direccin
indicada por la flecha para permitir que el aceite
fluya desde el orificio a hacia el orificio b.

Si la presin en el orificio a sube an ms, el


carrete (1) se mueve todava ms hacia la
izquierda en la direccin indicada por la flecha
y el aceite fluye desde el orificio a hacia el
orificio b y drena al orificio d. (Alivio en fro)
WA320-3

10-30

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA PRIORITARIA
Funcin
l
La vlvula prioritaria regula la presin de
descarga de la bomba y proporciona la presin
del aceite piloto y la presin del aceite para la
liberacin del freno de estacionamiento.
l
Si la presin en el circuito alcanza un nivel
superior a la presin de aceite medida, la
vlvula prioritaria acta como vlvula de alivio
liberando la presin para proteger la circuitera
hidrulica.

Operacin
1. El aceite de la bomba entra al orificio a y se
separa en el aceite que fluye a la vlvula del
freno de estacionamiento (1), a la vlvula
prioritaria (2) y al circuito piloto.

El aceite en el orificio a pasa a travs del orificio


b la vlvula prioritaria (2) y fluye hacia el orificio
c.
Cuando la presin del aceite en el orificio c
vence la fuerza del resorte de retroceso (3), la
vlvula prioritaria (2) se mueve hacia la
izquierda y el aceite fluye al orificio d.

3.

Si la presin del aceite en el orificio c alcanza


un nivel superior al valor medido, la vlvula
prioritaria (2) se mueve an ms hacia la
izquierda y se conecta con el circuito de
drenaje del orificio e para proteger la circuitera
hidrulica.

WA320-3

2.

10-31

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VALVULA DE RETORNO RAPIDO


Funcin
l
Para permitir que la vlvula moduladora eleve
suavemente la presin del embrague, la vlvula de retorno rpido enva la presin del acumulador la cual
momentneamente sobre el carrete de la vlvula
moduladora para drenar el circuito al hacer un cambio
de marcha en la transmisin.

Operacin
1. Despus que se ha arrancado el motor, con el
embrague totalmente acoplado (la presin del
embrague en el punto A)

WA320-3

(1a. DE AVANCE)

10-32

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

2. Al cambiar de AVANCE hacia RETROCESO


(presin del embrague en el punto E)

WA320-3

Cuando se hace cambio en la palanca


selectora de direccin de AVANCE a
RETROCESO, se cierra el solenoide (1) de
AVANCE y se abre el solenoide (2) de
RETROCESO. El carrete direccional (3) se
mueve hacia la derecha en la direccin
indicada por la flecha y el aceite que se
encuentra en el embrague (4) de AVANCE es
drenado por el circuito de drenaje.
Al mismo tiempo, el aceite de la bomba fluye
hacia el embrague de RETROCESO (5), pero
mientras que la parte interior del embrague se
est llenando de aceite, la presin de aceite

del embrague desciende.


Como resultado, desciende la presin del
aceite en el orificio a de la vlvula de retorno
rpido (6), se abre la vlvula de retencin (7) y
el aceite del orificio b fluye hacia el orificio a. Al
mismo tiempo, la vlvula de retorno rpido se
mueve hacia la izquierda en la direccin
indicada por la flecha debido a la presin de
aceite del acumulador (8) y el aceite en el
acumulador (8) es drenado rpidamente del
orificio c.
El acumulador (8) es devuelto al extremo
derecho por la fuerza del resorte (9).

10-33

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

3. La presin del embrague comienza a subir


(presin del embrague en el punto C)

Desde el
acumulador

El aceite de la bomba llena el embrague de


RETROCESO y comienza a subir la presin
del circuito del embrague.
Como resultado, sube la presin en el orificio
a y la vlvula de retorno rpido (6) se mueve
hacia la derecha en la direccin indicada por
la flecha para cerrar el orificio de drenaje c.
WA320-3

10-34

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

4. Inicio de la operacin del acumulador, el


embrague totalmente acoplado
(presin del embrague en el punto D)

WA320-3

Debido al diferencial de presin creado por la


vlvula moduladora (11), el aceite que pasa a
travs del orificio (10) de la vlvula de retorno
rpido fluye como volumen constante hacia el
acumulador (8). Cuando entra este flujo de
aceite, el acumulador se mueve hacia la
izquierda en la direccin indicada por la flecha
y comprime el resorte (9) y se eleva la presin
en el acumulador. La presin del aceite del
embrague tambin se eleva debido a este
aumento en la presin del acumulador.
Cuando el pistn en el acumulador (8) se mueve
hasta el extremo de su recorrido, el ascenso
en la presin del aceite en el orificio d se
completa y se mantiene la presin especificada
para acoplar totalmente el embrague de
RETROCESO.

10-35

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA SELECTORA DE
DIRECCIN
Operacin
1. Cuando est en neutral
l
Las vlvulas solenoide (4) y (5) estn en OFF
[DESACTIVADAS] y el orificio de drenaje est
cerrado. El aceite del circuito piloto pasa a
travs del orificio del aceite en el carrete
manual para emergencias y llena los orificios
a y b del carrete direccional.
l
En estas condiciones, P1 + fuerza del resorte
(1) = P2 + fuerza del resorte (2) de manera
que se conserva el equilibrio. Por lo tanto, el
aceite en el orificio c no va ni al embrague de
AVANCE ni al embrague de RETROCESO.

WA320-3

2. Cuanto est en AVANCE


l
Cuando la palanca direccional se coloca en la
posicin de AVANCE, la vlvula solenoide (4)
se activa ON y se abre el orificio de drenaje d.
El aceite que llena el orificio a es drenado, de
manera que P1 + la fuerza del resorte (1) < P2
+ la fuerza del resorte (2). Cuando esto sucede,
el carrete direccional se mueve hacia la
izquierda y el aceite que se encuentra en el
orificio c fluye hacia el orificio e y es
suministrado al embrague de AVANCE.

10-36

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA SELECTORA DE H-L Y VLVULA SELECTORA DE RGIMEN


Funcin
l
Cuando se opera con la palanca de cambio de
marchas, se envan seales elctricas a las
vlvulas solenoide apareadas con la vlvula
selectora H-L y con la vlvula selectora de
rgimen.

Las vlvulas H-L y selectora de rgimen


trabajan de acuerdo con la combinacin de
vlvulas solenoide y hacen posible la seleccin
de la velocidad (1a. a 4a.).

WA320-3

Operacin

1. 2a. velocidad
l
Cuando las vlvulas solenoide (1) y (2) estn
en OFF [DESACTIVADAS], el orificio de
drenaje est cerrado. El aceite P1 del circuito
piloto vence la fuerza de los resortes (5) y (3)
del carrete selector (4) H-L y mueve hacia la
izquierda los carretes (4) y (5). El aceite en el
circuito del embrague pasa desde el orificio del
carrete selector H-L (4) a travs del orificio b
del carrete selector de rgimen (5) y es
suministrado al embrague de 2a.

10-37

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

2.

3.

4a. velocidad
Cuando las vlvulas solenoide (1) y (2) estn
activadas ON, el orificio de drenaje est abierto.
El aceite del circuito piloto pasa a travs de las
vlvulas solenoide (1) y (2) y es drenado de
manera que el carrete selector H-L (4) y el
carrete selector de rgimen (5) son movidos
hacia la derecha por la fuerza de los resortes
(3). El aceite en el circuito del embrague pasa
desde el orificio c del carrete selector (4) H-L a
travs del orificio d del carrete selector de
rgimen y es suministrado al embrague de 4a.

10-38

velocidades de 1a. y 3a.


Para la 1a. velocidad, la vlvula solenoide (1)
est en OFF [desactivada] y la vlvula
solenoide (2) est activada ON y el aceite en
el circuito del embrague pasa desde el orificio
a del carrete selector (4) de H-L a travs del
orificio e del carrete selector de rgimen (5) y
es suministrado al embrague de 1a.
Para la 3a. velocidad, la vlvula solenoide (1)
est en ON y la vlvula solenoide (2) est en
OFF [desactivada] y el aceite en el circuito
del embrague pasa desde el orificio c del
carrete selector (4) H-L, a travs del orificio f
del selector de rgimen (5) y es suministrado
al embrague de 3a.

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

CARRETE MANUAL PARA


EMERGENCIAS
Funcin
l
Si el sistema elctrico deja de funcionar y las
vlvulas de avance/retroceso no se pueden
accionar, el carrete manual para emergencias
activa manualmente los embragues de avance
y retroceso.

Operacin
1. Cuando el carrete manual para emergencias
est en neutral (durante operacin normal)
l
El aceite de la vlvula piloto pasa a travs del
carrete manual para emergencias (1), entra en
los orificios a y b del carrete direccional
(2) de la vlvula inferior y es sellado por la
vlvula solenoide direccional (4) de avance y
la vlvula solenoide direccional de retroceso
(3).

2.

WA320-3

Cuando el carrete manual para emergencias


es activado (hacia el lado de avance)
Cuando se tira hacia afuera el carrete manual
para emergencias (1), el aceite de la vlvula
piloto pasa a travs del carrete manual para
emergencias (1) y fluye solamente hacia el
orificio a del carrete direccional, no hacia el
orificio b. Esto genera un diferencial de
presin entre los orificios a y b, el carrete
direccional (2) se mueve hacia la izquierda, el
aceite fluye hacia el embrague de avance y
se acopla el embrague.

10-39

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA MODULADORA

WA320-3

1. Cuerpo de la vlvula
2. Vlvula de llenado
3. Vlvula del acumulador

10-40

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

Funcin
l
La vlvula moduladora est formada por una
vlvula de llenado y un acumulador. Esta vlvula
controla la presin y el flujo del aceite que fluye
hacia el embrague y aumenta la presin del
embrague.

Operacin
1. El diagrama muestra el embrague totalmente
acoplado (punto A)

2.
l

WA320-3

Al cambiarse de avance hacia retroceso


(punto B)
Cuando la palanca direccional se cambia del
sentido de direccin de avance para retroceso,
disminuye la presin del circuito del embrague
mientras que el aceite est llenado el embrague
de retroceso de manera que, la vlvula de retorno rpido (2) se mueve hacia la izquierda.
Este movimiento hace que el aceite en el
acumulador drene del orificio a de la vlvula de
retorno rpido (2). En este momento, disminuye
la presin en la cmara b y c, la fuerza del
resorte (3) mueve la vlvula de llenado (4) hacia
la izquierda y se abre el orificio d.

10-41

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

WA320-3

3. Comienzo del ascenso en la presin del


embrague (punto C --> punto D)
l
La presin en el circuito del embrague
comienza a subir cuando el aceite de la vlvula
prioritaria llena el pistn del embrague.
La vlvula de retorno rpido (2) se mueve hacia
la derecha y se cierra el circuito de drenaje en
el acumulador.
l
Cuando se cierra el circuito de drenaje de la
vlvula de retorno rpido, el aceite que ha
pasado a travs del orificio d, pasa a travs de
la vlvula de llenado (4) y entra al orificio b y
comienza a subir la presin P2 de la cmara b.
En este momento, la relacin existente entre
las presiones P1 y P2 de la seccin del
acumulador es P2 > P1 + P3 (presin de aceite
equivalente a la tensin del resorte (3)). La
vlvula de llenado (4) se mueve hacia la
derecha cerrando el orificio d y evitando que
ascienda sbitamente la presin del embrague.
l
El aceite en el orificio d fluye al circuito del
embrague y como P2 > P1 + P3,
simultneamente pasa a travs del orificio e
de la vlvula de retorno rpido (2) y fluye a la
cmara c del acumulador. Las dos presiones
P1 y P2 aumentan. Esta accin se repite
mientras que se mantiene la relacin P2 = P1
+ P3 (la presin de aceite es equivalente a la
tensin del resorte (3)) y la presin del
embrague gradualmente se eleva.
l
La presin en la salida del convertidor es
descargada al orificio f de la vlvula de llenado.
La presin en la salida del convertidor cambia
de acuerdo con la velocidad del motor.
l
De tal forma que, debido a la relacin P2 = P1
+ P3 + P4 (la presin en el orificio f que vara
segn la velocidad del motor), la presin P2
cambia en la misma cantidad que la presin
P4. En vista de que la presin P2 aumenta en
la misma cantidad que aumenta la presin P4,
es posible crear caractersticas de presin de
aceite que correspondan a la velocidad del
motor.

10-42

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

WA320-3

VLVULA ACUMULADORA

1. Pistn (embrague de 1a.)


2. Pistn (embrague de AVANCE)
3. Pistn (embrague de 2a.)
4. Cuerpo
5. Resorte (embrague de 2a.)
6. Obturador (embrague de 2a.)
7. Espaciador (embrague de 2a.)
8. Resorte (embrague de AVANCE)
9. Retn (embrague de AVANCE)
10. Obturador (embrague de AVANCE)
11. Espaciador (embrague de 1a.)
12. Resorte (embrague de 1a.)
13. Tapa
14. Obturador (embrague de 1a.)

Descripcin
l
La vlvula acumuladora se encuentra instalada
en el circuito de embragues de AVANCE, 1a. y
2a. Cuando la transmisin cambia de marcha,
la vlvula acumuladora lentamente reduce la
presin del aceite hacia el embrague que
estuvo primeramente acoplado con el fin de
evitar prdida de torsin y reducir la sacudida
a la transmisin al cambiar de marcha. Esta
vlvula temporalmente almacena la presin del
aceite del embrague con el fin de permitir que
se realice suavemente el cambio de marchas
sin lapsos de tiempo.
(Para hacer posible reducir lentamente la
presin del aceite al embrague, la vlvula de
control de la transmisin dispone de
ranuraciones instaladas en el carrete
direccional, en el carrete H-L y en el carrete de
rgimen.)

10-43

Operacin
1. Cambio hacia abajo durante excavacin
(cambio abajo de F2 --> F1)
Cuando la transmisin est en F2, la presin
del aceite se encuentra almacenada en el
acumulador del embrague de 2a.
Cuando se acciona el cambio hacia abajo, se
acopla el embrague de F1 pero la presin del
aceite en el acumulador se mantiene para el
embrague de 2a. hasta que se transmita la
torsin al embrague de 1a. De esa forma es
posible cambiar de marchas suavemente y sin
perder la torsin.

WA320-3

Salirse despus de la excavacin (F1 --> R2)


Cuando la transmisin est en F1, la presin
del aceite se encuentra almacenada en el
acumulador para el embrague de AVANCE y
el embrague de 1a.
Al cambiar para R2 despus de finalizar las
operaciones de excavacin, el embrague R2
es acoplado pero la presin del aceite para el
embrague de AVANCE y el embrague de 1a.
se conserva en el acumulador. Esto hace
posible disminuir la prdida de torsin debido
a la fuerza de reaccin del producto que se
est manipulando y a moverse hacia atrs
suavemente y sin sacudidas.

10-44

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

FILTRO DEL ACEITE PILOTO

1. Cabezal del filtro


2. Elemento
3. Caja

Especificaciones
rea de filtracin: 170 cm2
Tamao de la malla del filtro: 105 micrones

A. Orificio de entrada
B. Orificio de salida

WA320-3

Descripcin
l
El filtro del aceite piloto est montado en la
vlvula inferior de la transmisin y filtra la
suciedad del aceite que penetra en el circuito
piloto.

10-45

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

EJE TRANSMISOR

EJE TRANSMISOR

Descripcin
l
La fuerza motriz del motor pasa a travs del
convertidor y de la transmisin. Parte de esa
fuerza es transmitida desde el eje transmisor
trasero (4) hacia el eje de ruedas trasero
mientras que el resto va desde el eje
transmisor central (3) a travs del rodamiento
con brida (2) y por el eje transmisor delantero
(1) al eje de ruedas delantero.

10-46

El eje transmisor, adems de la simple


transmisin de potencia, tiene la finalidad
siguiente: El eje transmisor dispone de una
unin universal y una unin deslizante que
permite responder a los cambios en ngulo y
longitud. Esto permite al eje transmisor el
transmitir la fuerza motriz cuando la mquina
es articulada y proteger los componentes contra averas del impacto durante la operacin
de la mquina o las sacudidas producto de las
superficies sobre las cuales rueda la mquina
en sus traslados.

WA320-3

1. Eje transmisor delantero


2. Rodamiento con brida
3. Eje transmisor central
4. Eje transmisor trasero

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

EJE

EJE

WA320-3

EJE DELANTERO [DE RUEDAS]

1. Orificio para suministro de aceite y tapn de nivel


2. Acoplamiento
3. Diferencial
4. Freno de mltiples discos baados en aceite
5. Mando final
6. Caja del eje
7. rbol del eje
8. Tapn de drenaje

10-47

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

EJE

Nmero de serie 53001 y superiores

Diferencial
Mando final
rbol del eje
Caja del eje
Freno de mltiples discos baados
en aceite
6. Acople
7. Orificio de suministro y nivel de aceite
8. Tapn de drenaje

47-1
10-48

WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

EJE

EJE TRASERO [DE RUEDAS]


Nmeros de serie 50001-52999

WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Orificio para suministro de aceite y tapn


de nivel
Acoplamiento
Diferencial
Freno de mltiples discos baados en
aceite
Mando final
Caja del eje
rbol del eje
Tapn de drenaje

47-2
10-49

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

Nmeros de serie 53001 y sucesivos

Diferencial
Mando final
rbol del eje
Caja del eje
Freno de mltiples discos baados
en aceite
6. Acople
7. Orificio de suministro y nivel de aceite
8. Tapn de drenaje

WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.

47-3
10-50

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL
DIFERENCIAL DELANTERO
Numeros de serie 50001-52999

WA320-3

1. Engranaje lateral (12 Dientes)


2. Pin satlite (9 Dientes)
3. Eje
4. Engranaje cnico (41 Dientes)
5. Eje del engranaje central
6. Pin cnico (9 Dientes)

47-4
10-51

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

Nmero de series 53001 y superiores

Pin satlite (9 dientes)


Eje
Engranaje cnico (42 dientes)
Eje del engranaje central
Pin cnico (10 dientes)
Engranaje lateral )12 dientes)

WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.
6.

10- 48

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL TRASERO
Nmeros de serie 50001-52999

WA320-3

1. Engranaje lateral (12 Dientes)


2. Pin satlite (9 Dientes)
3. Eje
4. Engranaje cnico (41 Dientes)
5. Eje del engranaje central
6. Pin cnico (9 Dientes)

10- 49

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

1.
2.
3.
4.
5.
6.

Pin satlite (9 dientes)


Eje
Engranaje cnico (42 dientes)
Eje del engranaje central
Pin cnico (10 dientes)
Engranaje lateral )12 dientes)

10-50

WA320-3

Nmeros de serie 53001 y superiores

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

Descripcin
l
La fuerza motriz del motor es transmitida a los
ejes de ruedas delantero y trasero por medio
del convertidor de torsin, la transmisin y el
rbol transmisor.
l
En el eje de ruedas, la fuerza motriz es
transmitida desde el pin cnico (1) hacia el
engranaje cnico (5), desviada en 90 , reducida
y transmitida al eje del engranaje central (2) por
medio del pin satlite (4).
l
La fuerza motriz del engranaje central es
reducida an ms por medio del mando final
del tipo de engranajes planetarios y transmitida
al rbol transmisor y a la rueda.

WA320-3

Al moverse recto hacia adelante


l
Al moverse en sentido recto hacia adelante, la
velocidad de rotacin de las ruedas izquierda y
derecha son iguales de manera que, el pin
satlite (4) en el conjunto del diferencial no da
vueltas y la fuerza motriz de la portadora (6) es
transmitida igualmente hacia los ejes derecho
e izquierdo del engranaje central (2) por va del
engranaje satlite (4) y del engranaje lateral (3).

Al cambiar de direccin
l
Al cambiar de direccin, la velocidad de rotacin
de las ruedas izquierda y derecha no son
iguales, de manera que el engranaje satlite (4)
y el engranaje lateral (3) en el conjunto del
diferencial dan vueltas segn las velocidades
de rotacin de las ruedas izquierda y derecha y
la fuerza motriz de la por tadora (6) es
transmitida a los ejes (2) del engranaje central.

10- 51

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

Funcin
l
Debido a la naturaleza de su trabajo, las cargadoras con
propulsin en las 4 ruedas tienen que trabajar en lugares
en que la superficie para transporte es mala. En esos
lugares, si los neumticos resbalan, disminuye la
capacidad de trabajo como cargadora y tambin se reduce la vida til de los neumticos. Para superar este
tipo de problemas, se instala el diferencial proporcionador
de torsin.
l
Estructuralmente se parece al diferencial de un automvil
pero el engranaje satlite (4) del diferencial tiene un
nmero impar de dientes. Debido a la diferencia en
resistencia por la superficie de las carreteras, se cambia
la posicin de contacto del engranaje satlite (4) y del
engranaje lateral (3) y esto cambia la traccin de los
neumticos izquierdo y derecho.
Operacin
Al trasladarse en lnea recta (igual resistencia por
superficie de la carretera en los neumticos derecho e
izquierdo)
l
Si es igual la resistencia por superficie de la carretera en
las ruedas izquierda y derecha, la distancia entre el
engranaje satlite (4) y el punto de contacto a del
engranaje del lado izquierdo (7), es igual a la distancia
entre el engranaje satlite (4) y el punto de contacto b
del engranaje del lado derecho (3).
l
Por lo tanto, la traccin TL del lado izquierdo y la traccin
TR del lado derecho estn equilibradas.
Al trasladarse sobre terreno suave (es desigual la
resistencia por superficie de la carretera en los
neumticos derecho e izquierdo)
l
Sobre terreno suave, si resbala el neumtico de un lado,
el engranaje lateral del neumtico del lado que tiene la
menor resistencia de la carretera trata de girar hacia
adelante. Debido a esta rotacin, se cambia el contacto
del engranaje satlite (4) con el engranaje lateral.
l
Si el engranaje lateral izquierdo (7) gira ligeramente hacia
adelante, la distancia entre el engranaje satlite y el punto
de contacto a del engranaje lateral izquierdo se hace
ms largo que la distancia entre el engranaje satlite y el
punto de contacto b del engranaje lateral derecho. La
posicin queda equilibrada en la forma siguiente:
a x TL = b x TR
La relacin entre las distancias hacia a y b puede
cambiar de 1:1.38.
l
Por lo tanto, cuando la relacin de las distancias hacia
a y b es inferior a 1:1.38 (es decir que, la diferencia
entre la resistencia por superficie de la carretera a los
neumticos izquierdo y derecho es inferior al 38%), el
engranaje satlite no girar libremente y la fuerza
propulsora ser dada a ambos engranajes laterales y
los neumticos no resbalarn. Debido a este efecto, la
vida til de los neumticos puede aumentar entre el 20 y
el 30% y al mismo tiempo, la eficiencia de operacin
tambin se aumenta.

10- 52

WA320-3

DIFERENCIAL PROPORCIONADOR DE
TORSIN

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MANDO FINAL

MANDO FINAL
Nmeros de serie 50001-52999

1. Engranaje planetario (27 Dientes)


2. Portadora del planetario
3. rbol del eje de ruedas

4. Engranaje anular (72 Dientes)


5. Eje del engranaje central (18 Dientes)

WA320-3

Nmeros de serie 53001 y superiores

1. Engranaje planetario (27 Dientes)


2. Portadora del planetario
3. rbol del eje de ruedas

4. Engranaje anular (72 Dientes)


5. Eje del engranaje central (18 Dientes)

10- 53

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MANDO FINAL

WA320-3

Descripcin
l
A medida que opera la funcin final del mando
final para reducir la velocidad giratoria de la
fuerza motriz procedente del motor aumenta
la fuerza de traccin.
l
El engranaje anular (4) est instalado en el
eje por contraccin y fijado en posicin
mediante un pasador.
l
La fuerza motriz transmitida del diferencial al
eje del engranaje central (5) es reducida
empleando un mecanismo de engranajes
planetarios que aumenta la fuerza de traccin.
La fuerza de traccin aumentada es
transmitida a los neumticos por medio del
engranaje planetario (2) y el rbol del eje de
ruedas (3).

10- 53-1

10-

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONTAJE DEL EJE, PASADOR CENTRAL DE ARTICULACIN

1. Eje delantero
2. Eje trasero
3. Bastidor delantero
4. Bastidor trasero
5. Pasador de articulacin superior
6. Pasador de articulacin inferior

10- 54

WA320-3

MONTAJE DEL EJE, PASADOR CENTRAL DE ARTICULACIN

MONTAJE DEL EJE, PASADOR CENTRAL DE ARTICULACIN

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

10- 55

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TUBERAS DE LA DIRECCIN

TUBERAS DE LA DIRECCIN

Cilindro de la direccin
Vlvula de la direccin
Tanque hidrulico
Bomba hidrulica
Enfriador del aceite
Vlvula prioritaria
Vlvula de control principal
WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

10- 56

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

COLUMNA DE LA DIRECCIN

COLUMNA DE LA DIRECCIN

SBW00706

WA320-3

1. Volante de la direccin
2. Columna de la direccin
3. Unin universal

10- 57

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

COLUMNA DE LA DIRECCIN

VLVULA PRIORITARIA

Descripcin
La vlvula prioritaria se encuentra en el circuito
entre la bomba de la direccin y la vlvula de la
direccin. Esta acta para dividir el flujo de
aceite proveniente de la bomba de la direccin
y enviarlo a la vlvula de la direccin o al circuito
de enfriador de aceite. Esta tambin determina
la presin del aceite en el circuito proveniente
de la vlvula prioritaria hacia la vlvula de la
direccin a 20.6 MPa (210 kg/cm) con el fin de
proteger el circuito.

10- 58

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
A.
B.
C.
D.
E.
F.

Tapn
Resorte de retorno
Tapn
Cuerpo de la vlvula de alivio
Resorte de gua
Resorte de la vlvula
Retenedor de la esfera
Esfera
Rejilla
Carrete
Cuerpo de la vlvula
Hacia la vlvula de direccin
Hacia el enfriador de aceite
Desde la vlvula de direccin
Drenaje
Desde la bomba de la direccin
Hacia la vlvula prioritaria D (para el circuito
de la bomba de intercambio)
G. Hacia la vlvula prioritaria C (para el circuito
de la bomba de intercambio)

WA320-3

(PARA EL CIRCUITO DE LA BOMBA DE LA DIRECCIN)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

COLUMNA DE LA DIRECCIN

(PARA EL CIRCUITO DE LA BOMBA DE INTERCAMBIO)

WA320-3

Descripcin
La vlvula prioritaria se encuentra en el circuito
proveniente de la bomba de intercambio hacia
la vlvula de la direccin y la vlvula de control principal. Esta acta para dividir el flujo de
aceite proveniente de la bomba de intercambio
y enviarlo a la vlvula de la direccin o al
circuito del equipo de trabajo.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
A.
B.
C.

Tapn
Resorte de retorno
Tapn
Tapn
Carrete
Cuerpo de la vlvula de alivio
Hacia la vlvula de direccin
Hacia la vlvula de control principal
Desde la vlvula prioritaria G (para el
circuito de la direccin)
D. Desde la vlvula prioritaria F (para el
circuito de la direccin)
E. Desde la bomba de intercambio

10- 59

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VALVULA PRIORITARIA

1. Rueda del volante en posicin neutra


Cuando se para el motor, los carretes (3) y
(3a)son empujados totalmente hacia la izquierda
por la tensin de los resortes (4) y (4a). En esta
condicin, los circuitos entre los orificios M y N
y entre los orificios M1 y M2 estn totalmente
abiertos, mientras los circuitos entre los orificios
M y Q y entre los orificios M1 y Q1 estn
totalmente cerrados.
Si se arranca el motor y inician su
funcionamiento la bomba de la direccin y la
bomba de intercambio, el aceite proveniente de
las bombas va desde el orificio M hacia el orificio
N y desde el orificio M1 hacia el orificio N1, y
luego entra al orificio A de la vlvula de la
direccin.

10- 60

El aceite que entra al orificio A es estrangulado por


el orificio a, de tal manera que aumenta la presin
en el circuito.
Cuando pasa esto, el aceite que est pasando a
travs de los orificios m y m1 en los carretes (3) y
(3a)entra a los orificios P y P1. Este entonces
comprime los resortes (4) y (4a), y mueve hacia la
derecha en la direccin indicada por la flecha, a los
carretes (3) y (3a). Esto estabiliza la condicin de
tal manera que los circuitos entre los orificios M y
Q y entre los orificios M1 y Q1 estn casi totalmente
abiertos y los circuitos entre los orificios M y N y
entre los orificios M1 y N1 estn casi totalmente
cerrados. Sin embargo, el aceite proveniente de la
bomba de la direccin casi todo fluye hacia el
circuito del enfriador de aceite, y el aceite
proveniente de la bomba de intercambio fluye hacia
el circuito del equipo de trabajo.

WA320-3

Operacin

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

WA320-3

1.

Rueda del volante girada hacia la izquierda.


Cuando la rueda del volante es girada hacia la izquierda,
se genera una variacin del ngulo entre el carrete y la
camisa de la vlvula de la direccin, y el flujo del aceite
es intercambiado. (Para detalles, vea VLVULA DE LA
DIRECCIN).
El aceite proveniente de la bomba fluye desde el orificios
M hacia el orificio N y desde el orificio M1 hacia el orificio
N1, y entra al orificio A. El grado de apertura de la camisa
(orificio A) y el carrete (orificio B) de la bomba de la
direccin crea una diferencia entre la presin hasta el
orificio A y la presin ms all del orificio B. Parte del
aceite proveniente del orificio B fluye hacia el gerotor, y
luego va hacia el cilindro derecho. El aceite sobrante
pasa a travs del orificio b, fluye hacia el orificio J, y
luego entra a los orificios R y R1.

VALVULA PRIORITARIA

Cuando pasa esto, el carrete (3) se estabiliza en la posicin


donde la presin diferencial entre el circuito hasta el orificio
A y el circuito ms all del orificio B (presin del orificio Ppresin del orificio R) y la carga del resorte (4) estn
balanceadas. Esto ajusta el grado de apertura entre el orificio
M hacia el orificio N y Q, y distribuye el flujo a ambos circuitos.
Simultneamente, el carrete (3) se estabiliza en la posicin
donde la presin diferencial entre el circuito hasta el orificio
A y el circuito ms all del orificio B (presin del orificio P1presin del orificio R1) y la carga del resorte (4a) est
balanceada. Esto ajusta el grado de apertura proveniente
del orificio M1 hacia los orificios N1 y Q1, y distribuye el
flujo del aceite en ambos circuitos.
La rata de distribucin del flujo es determinada por el grado
de apertura del orificio A y del orificio B, en otras palabras,
el ngulo de variacin entre la camisa y el carrete de la
vlvula de la direccin. Este grado de apertura es ajustado
sin etapas por la cantidad de giro que se imparte a la rueda
de timn.

10-61

1. Cilindro de la direccin al final del recorrido.


Si el operador trata de girar la rueda del volante
ms all del punto donde el cilindro de la direccin
ha alcanzado el final de su recorrido, el circuito
desde el orificio M a travs del orificio N hacia el
orificio S se mantiene abierto y entonces sube la
presin.
Cuando esta presin alcanza los 20.6 MPa (210
kg/cm), se abre la vlvula de alivio (10)y el aceite
es liberado hacia el tanque hidrulico. A causa de
este flujo de aceite, se crea una presin diferencial
en ambos lados del orificio r. Sin embargo, se

10- 62

VALVULA PRIORITARIA

pierde el balance entre la carga del los resortes (4)


y (4a), y la presin hasta el orificio A y la presin
ms all del orificio B. Como resultado, la presin
hasta el orificio A se convierte en relativamente alta.
Por esta razn, la presin en los orificios P y P1
mueve los carretes (3) y (3a) an ms all hacia la
derecha desde la condicin del tem 2. Esto estabiliza
la condicin en la posicin donde los circuitos entre
los orificios M y N y entre los orificios M1 y N1 estn
casi totalmente cerrados, y los circuitos entre los
orificios M y Q y entre los orificios M1 y Q1 estn
casi totalmente abiertos.

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VALVULA PRIORITARIA

WA320-3

VLVULA DE DIRECCIN (ORBIT- ROLL)

a.
b.
c.
d.

Hacia el tanque hidrulico


Hacia el cilindro de direccin
Hacia el cilindro de direccin
Desde la bomba de direccin

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.

Tierra
Cuerpo de la vlvula
Vlvula de retencin
Rotor
Estator
Espaciador
Cubierta
Espaciador
Eje de mando
Camisa
Pasador central
Carrete
Resorte central
Vlvula de retencin
Vlvula de sobrecarga

10- 63

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA ORBIT-ROLL

Descripcin
l
La vlvula de la direccin est conectada
directamente al eje del volante de la direccin.
Esta vlvula cambia el flujo del aceite
procedente de la bomba de la direccin hacia
los cilindros izquierdo y derecho para
determinar el sentido de direccin del traslado
de la mquina.
l
La vlvula de la direccin, a grandes rasgos,
consta de los componentes siguientes: carrete
de tipo giratorio (3) y camisa (5) cuya funcin
es seleccionar la direccin y el conjunto Girotor
(una combinacin de rotor (8) y estator (9)) que
acta como motor hidrulico durante las
operaciones normales de conduccin de la
mquina y como bomba manual (de hecho, la
fuerza de operacin del volante de direccin
es demasiado elevada y no se puede operar)
cuando la bomba de direccin o el motor han
fallado y se ha paralizado el suministro de
aceite.

WA320-3

Estructura
l
El carrete (3) est conectado directamente al
eje impulsor del volante de la direccin y est
conectado a la camisa (5) mediante el pasador
central (4) (no hace contacto con el carrete
cuando el volante de direccin est en neutral) y el resorte centrado (12).
l
La parte superior del eje (6) est engranado
con el pasador central (4) y forma una unidad
con la camisa (5) mientras que la parte inferior
del eje esta engranado con las estras del rotor (8) del Gerotor.
l
Hay cuatro orificios en el cuerpo de la vlvula
(2) y estn conectados al circuito de la bomba,
al circuito del tanque y a los circuitos del
cabezal y del extremo inferior de cada cilindro
de la direccin. El orificio de la bomba y el
orificio del tanque estn conectados por la
vlvula de retencin dentro del cuerpo. Si la
bomba o el motor fallan, el aceite puede ser
aspirado directamente del tanque por medio
de esta vlvula de retencin.

10- 64

10-

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA ORBIT-ROLL

WA320-3

Operacin
1. Rueda del volante en posicin neutral

10- 66

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

WA320-3

VLVULA DE DIRECCION

Cuando la vlvula de la direccin est en neutral, el


resorte de centramiento (12) hace que el carrete (3)
y la camisa (5) se detengan en la posicin donde el
pasador central (4)est al centro del agujero oblongo
en el carrete (3).
En este punto, bombea el orificio A de la camisa y
los orificios E, F, y G hacia el cilindro de la direccin
y el gerotor, y las ranuras verticales B, C y D del
carrete se desconectan.
Sin embargo, el orificio a de la bomba y el orificio A
quedan conectados al orificio d (conectado al orificio
de drenaje H) del carrete.
El orificio b del orificio J desde la vlvula prioritaria
es conectado con la ranura vertical B del carrete.
Adicionalmente, el orificio K del la camisa es
conectado con el orificio de drenaje L del carrete y
la ranura vertical B.
Mediante la conexin y desconexin de estos
orificios y ranuras , el aceite proveniente de la bomba
pasa desde el orificio A a travs de los orificios a y
d, y es drenado hacia el tanque hidrulico.
Adicionalmente, el aceite que conforma la presin
piloto de la vlvula prioritaria pasa desde el orificio J
a travs del orificio b, luego a travs de la ranura
vertical B y el orificio K, y es retornado al tanque
hidrulico desde el orificio L.

10- 67

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE DIRECCION

WA320-3

2. Girada la rueda del volante (girada hacia la izquierda)

10- 68

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

WA320-3

Cuando el volante de la direccin se gira hacia la


izquierda, el carrete (3), el cual es conectado por
medio de la canal del eje de la direccin, tambin
gira hacia la izquierda. El carrete y la camisa (5)
estn interconectadas por medio del resorte de
centramiento (12), entonces el carrete comprime
el resorte de centramiento.
Sin embargo, una diferencia en el ngulo de
rotacin (variacin del ngulo)es generada entre
el carrete y la camisa igual a la cantidad que ha
sido comprimido el resorte de centramiento.
Cuando sucede esto, primero, el orificio A y la
ranura vertical B son conectadas. Luego la ranura
vertical B y el orificio E hacia el gerotor, y el orificio
E desde el gerotor con la ranura vertical C son
conectadas. Finalmente, la ranura vertical C y el
orificio G hacia el terminal de la cabeza del cilindro
derecho quedan conectadas.
Adicionalmente, la ranura vertical B permanece
conectada con el orificio b del orificio J hacia la
vlvula prioritaria, pero el orificio K de la camisa
cierra gradualmente la conexin de la ranura vertical B y el orificio L.
El orificio F proveniente del terminal de la cabeza
del cilindro es conectado con la ranura vertical D
(conectada con el orificio de drenaje H) al mismo
tiempo que el orificio A y la ranura vertical B son
conectadas.
Mediante el cierre y conexin de los puertos y
ranuras mencionados arriba, el aceite proveniente
de la bomba entra a la ranura vertical B desde el
orificio A, luego fluye hacia el orificio E del gerotor,
y lo hace girar. El aceite descargado por el gerotor
entra a la ranura vertical C desde el orificio E y
fluye desde el orificio G hacia el terminal de la
cabeza del cilindro derecho.

VLVULA DE DIRECCION

El aceite que est entrando a la ranura vertical B


pasa a travs del orificio b y fluye hacia el orificio
J. Desde el orificio J, el se convierte en la presin
piloto de la vlvula prioritaria.
El aceite proveniente del terminal de la cabeza del
cilindro izquierdo, entra a la ranura vertical D desde
el orificio F y es drenado hacia el tanque hidrulico.
3. Rueda del volante detenida.
Cuando se detiene la operacin de la rueda del
volante, la diferencia de rotacin entre el carrete y
la camisa es devuelta a la condicin neutral por
medio de la reaccin del resorte de centramiento
(12)

10- 69

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA ORBIT-ROLL

Los diagramas anteriores muestran las


conexiones con los orificios de la camisa
empleados para conectar los orificios de
aspiracin y descarga en el Girotor.
Si el volante de la direccin se ha girado hacia
la derecha, los orificios a, c, e, g, i y k estn
conectados por las ranuras verticales del carrete
con el lado de la bomba. Al mismo tiempo, los
orificios b, d, f, h, j, e i, estn conectados con el
extremo del cabezal del cilindro de direccin
izquierdo de la misma manera. En las
condiciones de la Fig. 1, los orificios 1, 2, y 3
son los orificios de descarga del conjunto Girotor
y estn conectados a los orificios l, b, y d, de
manera que el aceite es enviado al cilindro.
Los orificios 5, 6 y 7 estn conectados y el aceite
les fluye procedente de la bomba.
Si el volante se gira 90 , las condiciones se
cambian a la condicin mostrada en la Fig. 2.
En este caso, los orificios 1, 2 y 3, son los
orificios de succin y estn conectados a los
orificios i, k y c. Los orificios 5, 6 y 7 son los
orificios de descarga y estn conectados a los
orificios d, f, y h.

10- 70

WA320-3

CONEXIN ENTRE LA BOMBA MANUAL Y LA CAMISA

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE DIRECCION

De esta forma, los orificios del Girotor que


actan como orificios de descarga estn
conectados a los orificios que estn
conectados con el extremo del carrete de la
vlvula de direccin. Los orificios que actan
como orificios de aspiracin estn conectados
al circuito de la bomba.
El ajuste de la descarga segn el ngulo del
volante de la direccin:
Por cada 1/7 de vuelta del volante de la
direccin, el diente interno del engranaje del
Girotor adelante una posicin; de manera que
el flujo del aceite procedente de la bomba se
ajusta por medio de este movimiento. De esta
forma, el aceite descargado por la bomba es
directamente proporcional a la cantidad en que
se gira el volante de la direccin.

WA320-3

FUNCIN DEL RESORTE CENTRAL


l
El resorte centrador (12) est formado por
cuatro capas de lminas de resortes cruzadas
en forma de X. Los resortes se ensamblan en
el carrete (3) y en la camisa (5) tal como se
muestra en el diagrama de la derecha.
Cuando se gira el volante de la direccin, el
resorte se comprime y se produce una
diferencia en la rotacin (variacin angular)
entre el carrete y la camisa.
Debido a esto, los orificios del carrete y de la
camisa son conectados y el aceite es enviado
al cilindro. Cuando se detiene el giro del volante
de la direccin, el Girotor tambin detiene su
movimiento y no hay ms envo de aceite al
cilindro y se eleva la presin.
Para evitar esto, cuando se detiene el giro del
volante de la direccin, la accin del resorte
centrador solamente permite el movimiento de
una cantidad igual a la diferencia entre el
ngulo de rotacin (variacin angular) de la
camisa y el carrete y el volante de la direccin
regresa a la posicin NEUTRAL.

10- 71

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA AMORTIGUADORA

VLVULA AMORTIGUADORA

Asiento de la vlvula
Cuerpo de la vlvula
Resorte
Esfera de retencin
Orificio

6.
7.
8.
9.
10.

Tapn
Resorte
Carrete
Tapn
Resorte

Descripcin.
Cuando hay una reaccin a una subida de
presin del cilindro de la direccin, la vlvula de
amortiguacin acta para prevenir el impacto
mediante el alivio momentneo de la presin
alta del aceite hacia otra lnea.
Funcin
Si entra sbitamente aceite con presin alta
desde el orificio R, la alta presin comprime el
resorte (3), y empuja la esfera de retencin
abierta (4). Este luego pasa a travs de la ranura
central del carrete (8), pasa a travs de la esfera
de retencin (11) del orificio L, y fluye hacia el
orificio L.
Al mismo tiempo, el aceite con presin alta pasa
a travs del orificio (5) y va a la cmara de
presin del tapn (6). Cuando esta se convierte
en mayor que la presin en el orificio L y la fuerza
del resorte (7), ella empuja totalmente hacia la
izquierda el carrete (8). Esto interrumpe el flujo
del aceite con alta presin proveniente del orificio
R a travs de la esfera de retencin (4) hacia el
orificio L.

10- 72

11. Esfera de retencin

L. Orificio del cilindro de direccin


R. Orificio del cilindro de direccin

Este flujo temporal de aceite tiene efectos


amortiguadores. La vlvula no acta ms all, por
lo tanto no afecta en la direccin, y sta opera
normalmente.
Cuando la presin crece lentamente no hay
necesidad de ningn efecto amortiguador, el carrete
(8) se cierra ms rpidamente que la apertura de
la esfera de retencin (4), por lo tanto no es
necesaria la accin amortiguadora.

WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE RESTRICCIN DE 2 VAS

VLVULA DE RESTRICCIN DE 2 VAS

1. Tubo
2. Unin
3. Cuerpo

4. Esfera de retencin
5. Tubo

Funcin.
Para reducir el impacto causado por la inercia
de la mquina cuando se opera la direccin, el
circuito proveniente del cilindro est provisto de
un orificio. ste le permite a la presin el retorno de aceite y acta como un control del
movimiento del pistn del cilindro.

WA320-3

Operacin.
l
Cuando el aceite est fluyendo hacia la
izquierda, en la direccin de la flecha, empuja
la esfera de retencin (3), y el aceite fluye desde
el orificio de la esfera y la canal de la esfera.
l
Cuando el aceite est fluyendo hacia la derecha,
en la direccin de la flecha, el aceite fluye solo
desde la porcin a del orificio de la esfera, por
lo tanto el flujo es restringido.

10- 73

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TUBERAS PARA LOS FRENOS

TUBERAS PARA LOS FRENOS

SBW00734

Eje delantero para ruedas


Vlvula del freno derecho
Vlvula del freno izquierdo
Acumulador de la vlvula de carga
Tanque del aceite hidrulico
Acumulador
Bomba hidrulica
Acumulador
Eje trasero para ruedas
Vlvula de la transmisin
Vlvula del freno de estacionamiento de
emergencia

10- 74

Descripcin
l
Cuando se activa la vlvula del freno, el aceite
enviado desde la bomba pasa a travs de la
vlvula de carga del acumulador, corta el
circuito de drenaje en la vlvula, acciona el
pistn y activa los frenos delantero y trasero.

WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LOS FRENOS

WA320-3

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LOS FRENOS

1.Bomba hidrulica (SAL(3)


71+32+32+(1) 20)
1A. Bomba del equipo de trabajo
1B. Bomba de la direccin
1C. Bomba de intercambio
1D. PPC y bomba de los frenos
2. Colador
3.Vlvula de carga del
Acumulador
3A. Vlvula de alivio de seguridad
3B. Vlvula de alivio PPC
4. Vlvula de retencin
5. Interruptor de baja presin
6. Acumulador del freno trasero

7. Acumulador del freno


delantero
8. Interruptor del freno de
emergencia
9. Vlvula del freno izquierdo
10. Interruptor de corte de la
transmisin
11. Vlvula del freno derecho
12. Interruptor de la luz piloto
13. Acumulador
14. Cilindro del freno trasero
15. Cilindro del freno delantero
16. Vlvula del freno de
emergencia para
estacionamiento

16A. Solenoide de liberacin del freno


de estacionamiento para
emergencia
17. Interruptor para liberar el freno de
estacionamiento para emergencia
18. Freno de estacionamiento
19. Interruptor de la luz piloto del freno
de estacionamiento
20. Solenoide del freno de
estacionamiento
21. Vlvula del freno de
estacionamiento
22. Bomba de la transmisin
23. Interruptor del freno de
estacionamiento

10- 75

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

VLVULA DEL FRENO

1. Pedal del freno (izquierda, freno derecho)


2. Varilla (freno derecho)
3. Pistn piloto (freno derecho)
4. Carrete (freno derecho)
5. Cilindro superior (freno derecho)
6. Carrete (freno derecho)
7. Cilindro inferior (freno derecho)
8. Varilla (freno izquierdo)
9. Carrete (freno izquierdo)
10. Cilindro (freno izquierdo)

10- 76

A. Orificio del piloto (freno derecho)


B. Al freno trasero (freno derecho)
C. Al freno delantero (freno derecho)
D. Drenaje (izquierda, freno derecho)
E. Al orificio piloto (freno izquierdo)

WA320-3

VLVULA DEL FRENO (DERECHO)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

WA320-3

VLVULA DEL FRENO (IZQUIERDO)

Descripcin
l
Debajo de la parte delantera de la cabina del
operador hay dos vlvulas de freno instaladas
y se activan apretando el pedal.
l
Cuando se oprime el pedal derecho, se enva
aceite al cilindro de frenos para aplicar los
frenos.
l
Cuando se oprime el pedal izquierdo, se enva
aceite al pedal derecho para aplicar los frenos
de la misma forma en que se aplican con el
pedal derecho.

Adems, el pedal del freno izquierdo opera el


interruptor de corte de la transmisin para
activar elctricamente la vlvula solenoide de
la transmisin y as poner la transmisin en
posicin neutral.

10-77

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

Operacin
Freno aplicado (vlvula del freno derecho)
Porcin superior
l
Cuando se oprime el pedal del freno (1), la
fuerza de operacin es transmitida al carrete
(3) a travs de la varilla (2) y el resorte (4).
Cuando baja el carrete (3), se cierra el orificio
de drenaje a y el aceite de la bomba y del
acumulador fluyen desde el orificio A hacia el
orificio C y acciona los cilindros del freno
trasero.
Porcin inferior
l
Cuando se oprime el pedal del freno (1), la
fuerza de operacin es transmitida al carrete
(3) a travs de la varilla (2) y el resorte (4).
Cuando baja el carrete (3), el carrete (5)
tambin es empujado hacia abajo por el mbolo
(6). Cuando esto ocurre, se cierra el orificio de
drenaje b y el aceite de la bomba y del
acumulador fluye desde el orificio B hacia el
orificio D y acciona los cilindros del freno
delantero.

WA320-3

Freno aplicado (pedal del freno izquierdo)


l
Cuando se oprime el pedal (7), el carrete (10)
es empujado hacia arriba por la varilla (8) y el
resorte (9) y el orificio de drenaje c se cierra. El
aceite de la bomba y del acumulador fluyen
desde el orificio E hacia el orificio F.
l
El orificio F de la vlvula del freno izquierdo y
el orificio Pp de la vlvula del freno derecho
estn conectados por una manguera y el aceite
que fluye al orificio F fluye hacia el orificio piloto
Pp de la vlvula del freno derecho.

10- 78

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

Aplicacin del freno cuando falla la vlvula superior (vlvula del freno derecho)
l
Aunque haya fuga de aceite en la tubera superior,
el carrete (5) se mueve hacia abajo mecnicamente
cuando se oprime el pedal (1) y la porcin inferior
se acciona normalmente. El freno superior no es
accionado.
Aplicacin del freno cuando falla la vlvula inferior
(vlvula del freno derecho)
l
Aunque haya fuga de aceite en la tubera inferior, la
porcin superior se acciona normalmente.
Cuando la actuacin est equilibrada. Porcin superior
l
Cuando el aceite llena el cilindro del freno trasero y
sube la presin entre el orificio A y el orificio C, el
aceite que penetra al orificio H procedente del
orificio e del carrete (3), empuja contra el resorte
(4). Empuja hacia arriba el carrete (3) y cierra el
circuito entre el orificio A y el orificio C. Cuando
esto ocurre, el orificio de drenaje a se mantiene
cerrado; de manera que el aceite que entra al
cilindro del freno se mantiene y el freno permanece
aplicado.
Porcin inferior
Cuando el carrete (3) de la porcin superior se
mueve hacia arriba y se cierra el circuito entre el
orificio A y el orificio C, el aceite tambin llena el
cilindro del freno delantero al mismo tiempo y sube
la presin en el circuito entre el orificio B y el orificio
D. El aceite que entra al orificio J procedente del
orificio f del carrete (5) empuja hacia arriba el carrete
(5) en la misma cantidad que se mueve el carrete
(3) y cierra los orificios B y D. El orificio de drenaje
b esta cerrado de manera que el aceite que penetra
al cilindro del freno se mantiene y el freno es
aplicado.
l
La presin en el espacio de la porcin superior est
equilibrada con la fuerza de operacin del pedal y
la presin en el espacio de la porcin inferior est
equilibrada con la presin en el espacio de la presin
superior. Cuando los carretes (3) y (5) se mueven
hacia el extremo de su recorrido, los circuitos entre
los orificios A y C y entre los orificios B y D estn
totalmente abiertos de manera que la presin en el
espacio de las porciones superior e inferior y la
presin en los cilindros de freno izquierdo y derecho
es igual a la presin de la bomba.
Por lo tanto, hasta el punto en que el pistn se
mueve hasta el extremo de su recorrido, el efecto
del freno puede ajustarse por la cantidad en que se
oprima el pedal.

WA320-3

10- 79

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

Freno liberado (vlvula del freno derecho)


Porcin superior
l
Cuando se suelta el pedal (1) y se retira la
fuerza de operacin de la parte superior del
carrete, la contra presin del cilindro del freno
y la fuerza del resorte de retroceso del carrete
mueven hacia arriba el carrete (3). El orificio
de drenaje a se abre y el aceite del cilindro del
freno fluye al circuito de retorno del tanque
hidrulico para liberar el freno trasero.
Porcin inferior
Cuando se suelta el pedal, el carrete (3) de la
porcin superior se mueve hacia arriba. Al
mismo tiempo, la contrapresin del cilindro del
freno y la fuerza del resorte de retroceso del
carrete mueven hacia arriba el carrete (3). El
orificio de drenaje b se abre y el aceite del
cilindro del freno fluye hacia el circuito de retorno del tanque hidrulico para soltar el freno
delantero.

WA320-3

10- 80

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR


Nmeros de serie 50001-50038

WA320-3

A. Hacia la vlvula PPC


ACC. Hacia la vlvula del freno
PP. Hacia la vlvula del freno
P. De la bomba
T. Drenaje

Funcin
l
La vlvula de carga del acumulador se activa
para mantener la presin de aceite de la
bomba a una presin especificada y para
guardarla en el acumulador.
l
Cuando la presin del aceite alcanza el valor
de presin especificado, el aceite de la bomba
es conectado al circuito de drenaje para reducir
la carga sobre la bomba.

10- 81

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

WA320-3

1. Cuerpo de la vlvula
2. Vlvula de alivio de seguridad (R3)
3. Vlvula de alivio (R1)
4. Vlvula de alivio de PPC (R2)
5. Vlvula de alivio (H1)

10- 82

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR


Nmeros de serie 50039 y superiores

Funcin
l
La vlvula de carga del acumulador se activa
para mantener la presin de aceite de la
bomba a una presin especificada y para
guardarla en el acumulador.
l
Cuando la presin del aceite alcanza el valor
de presin especificado, el aceite de la bomba
es conectado al circuito de drenaje para reducir
la carga sobre la bomba.

WA320-3

A. Hacia la vlvula PPC


ACC. Hacia la vlvula del freno
PP. Hacia la vlvula del freno
P. De la bomba
T. Drenaje

10- 82-1

1. Cuerpo de la vlvula
2. Vlvula de alivio de seguridad (R3)
3. Vlvula de alivio (R1)
4. Vlvula de alivio de PPC (R2)
5. Vlvula de alivio (H1)
6. Filtro

10- 82-2

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

SDW02805

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

Operacin
1. Cuando no se suministra aceite al acumulador
(condicin de corte)
l
La presin en el orificio B es superior a la
presin regulada de la vlvula de alivio (R1),
por lo cual, el pistn (8) es forzado hacia arriba
por la presin del aceite en el orificio B. La
vlvula cnica (6) se abre y los orificios C y T
quedan en corto circuito.
l
La cmara del resorte en el extremo derecho
del carrete (15) est conectado al orificio C de
la vlvula de alivio (R1), por lo cual, la presin
se convierte en la presin del tanque. El aceite
de la bomba entra al orificio P, empuja hacia la
derecha el carrete (15) a una baja presin
equivalente a la carga sobre el resorte (14) y
fluye desde el orificio A hacia la vlvula PPC.
Al mismo tiempo, tambin pasa a travs de los
orificios (17), (18) y (16) y fluye hacia el tanque.

2. Cuando el aceite es suministrado al


acumulador
1) Condicin de corte
Cuando la presin en el orificio B es inferior a
la presin regulada de la vlvula de alivio (R1),
el resorte (5) empuja hacia atrs al pistn (8).
El asiento de la vlvula (7) y la vlvula cnica
(6) se ponen en estrecho contacto y los orificios
C y T quedan cortados.
l
La cmara de resorte situada en el extremo
derecho del carrete (15) tambin queda
desconectada del orificio T por lo cual, la presin
sube y la presin en el orificio P tambin sube
de la misma forma.
l
Cuando la presin del orificio P sobrepasa la
presin del orificio B (presin del acumulador),
comienza inmediatamente el suministro de
aceite al acumulador. En este caso, queda
decidido por el rea del orificio (17) y el
diferencial de presin (equivalente a la carga
sobre el resorte (14)) generado en ambos lados
del orificio. Un volumen fijo de aceite se
suministra independientemente de la velocidad
del motor y el aceite restante fluye hacia el
orificio A.

WA320-3

10- 83

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

2) Cuando se alcanza la presin de corte


l
Cuando la presin del orificio B (presin del
acumulador) alcanza la presin regulada de la
vlvula de alivio (R1), la vlvula cnica (6) se
separa del asiento de la vlvula (7), de manera
que se genera un flujo de aceite y se alivia el
circuito.
l
Cuando se alivia el circuito, se genera un
diferencial de presin encima y debajo del
pistn (8), el pistn (8) se mueve hacia arriba,
la vlvula cnica (6) se abre por fuerza y los
orificios C y T se ponen en corto circuito.
l
La cmara del resorte en el extremo derecho
del carrete (15) est conectada al orificio C de
la vlvula de alivio (R1), por lo cual, la presin
se convierte en la presin del tanque.
l
La presin en el orificio P desciende de igual
forma a una presin equivalente a la carga
sobre el resorte (14), de manera que se detiene
el suministro de aceite al orificio B.

WA320-3

3. Vlvula de alivio de seguridad (R3)


l
Si la presin en el orificio P (presin de la
bomba) sobrepasa la presin regulada de la
vlvula de alivio (R3), el aceite de la bomba
empuja el resorte (3). La bola (11) es empujada
hacia arriba y el aceite fluye hacia el circuito
del tanque; de esta forma se regula la mxima
presin en el circuito del freno y se protege el
circuito.

10- 84

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ACUMULADOR (PARA EL FRENO)

ACUMULADOR (PARA EL FRENO)

1. Vlvula
2. Tapa superior
3. Cilindro
4. Pistn

Funcin
El acumulador est instalado entre la vlvula
de carga y la vlvula del freno. El acumulador
est cargado con gas nitrgeno entre el cilindro
(3) y el pistn libre (4) y usa la compresibilidad
del gas para absorber las pulsaciones de la
bomba hidrulica o para mantener la fuerza
para frenar o para hacer posible trabajar la
mquina si el motor llegara a pararse.

Especificaciones
Gas en uso: Nitrgeno
Cantidad de carga de gas: 3000 cc
Presin de carga: 3.4 0.15 MPa (35
1.5 kg/cm2 )(a 50 C)

WA320-3

10-85

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ACUMULADOR (PARA EL FRENO)

1. Tapa superior
2. Pistn
3. Cilindro
4. Tapa del extremo
5. Tapn

10- 86

Especificaciones
Gas en uso:
Nitrgeno
Cantidad de carga de gas: 45 cc
Presin de carga:
0.3 0.05 Mpa
(3 0.5 kg/cm2 )(a 50 C)
WA320-3

Funcin
El acumulador est instalado entre la vlvula
del freno y el cilindro del freno. Se inyecta gas
nitrgeno entre el cilindro (1) y pistn libre (2)
y su compresin se emplea para mantener la
capacidad de operacin de la fuerza del freno
cuando el motor se para.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

FRENO
FRENO DELANTERO

WA320-3

Nmeros de serie 50001-52999

1. Caja del diferencial


2. Pistn
3. Anillo interno
4. Disco
5. Anillo externo

6. Caja del eje


7. Eje del engranaje central
8. Caja del freno
9. Resorte
10. Portadora del rodamiento

Descripcin
l
Los frenos tienen una estructura de discos
mltiples baados en aceite y consta del pistn
(2), del anillo interior (3), disco (4), el anillo exterior (5) y el resorte (9).
l
El cilindro del freno consta de la caja del
diferencial (1), la portadora del rodamiento (10)
e incorpora el pistn (2). El anillo interior (3) y
el anillo exterior (5) estn acoplados mediante
las estras de la caja del freno (8).

Ambos lados del disco (4) estn provistos de


revestimientos. El disco est incorporado entre el anillo interior (3) y el anillo externo (5) y
est acoplado por medio de las estras del eje
del engranaje central.

10-87

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

Numeros de serie 53001 y superiores

Caja del diferencial


Portador del rodamiento
Pistn
Resorte
Anillo interior

Descripcin
Los frenos tienen una estructura de discos mltiples
baados en aceite, y consta del pistn (3 ) , del
anillo interior (5 ), del disco (9), el anillo exterior (8
) y el resorte (4).

El cilindro del freno consta de la caja del diferencial


(1), el portador del rodamiento (2) e incorpora el
pistn (3).
El anillo interior (5 ) y el anillo exterior (8 ) estn
acoplados mediante las estras de la caja del eje
(7).

10- 87-1

6.
7.
8.
9.

Eje del engranaje central


Caja del eje
Anillo exterior
Disco

Ambos lados del disco (9) estn provistos de


revestimientos. El disco est incorporado entre
el anillo interior (5) y el anillo exterior (8) y est
acoplado por medio de las estras del eje del
engranaje central.
WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

FRENO TRASERO
Nmeros de serie 50001-52999

WA320-3

1. Caja del diferencial


2. Pistn
3. Resorte

4. Disco (X1)
5. Anillo exterior
6. Caja del eje

Descripcin
El freno trasero es del tipo hmedo, disco de freno
simple, y consta del pistn (2 ) , el disco (4), el
anillo exterior (5), y el resorte (3).
El cilindro del freno consta de la caja del
diferencial (1), el portador del rodamiento (8) e
incorpora el pistn (2).
El pistn (2) est acoplados mediante las estras
de la caja del diferencial (1). El anillo exterior (5)
est asegurado por un pasador a la caja del eje
(6).

7. Eje del engranaje central


8. Portador del rodamiento

Ambos lados del disco (4) estn provistos de


revestimiento, y est ensamblado entre el pistn
(2) y el anillo exterior (5). Est acoplado por
medio de las estras del eje del engranaje central (7).

10- 87-2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

1.
2.
3.
4.
5.

Caja del diferencial


Portador de rodamiento
Pistn
Anillo interior
Anillo exterior

Descripcin
El freno delantero es del tipo hmedo, y estructura
de discos mltiples, y consta del pistn (3) , anillo
interior (4), disco (8), el anillo exterior (5), y el
resorte (9).
El cilindro del freno consta de la caja del diferencial
(1), el portador del rodamiento (2) e incorpora el
pistn (3).
El anillo interior (4) y el anillo exterior (5) estn
acoplados mediante las estras de la caja del eje
(7).

10- 88

6.
7.
8.
9.

Eje del engranaje central


Caja del eje
Disco (x2)
Resorte

Ambos lados de los discos (8) estn provistos


de revestimiento, y est ensamblado entre el
anillo interior (4) y el anillo exterior (5) y estn
acoplado por medio de las estras del eje del
engranaje central.
WA320-3

Numeros de serie 53001 y superiores

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

Operacin
Cuando se activan los frenos
l
Cuando se oprime el pedal del freno, el aceite
que ha pasado desde el tanque del aceite
hidrulico mandado por la bomba, a travs de
la vlvula de carga del acumulador, acciona el
pistn en el cilindro del freno y el pistn (2) se
desliza.
l
Por lo tanto, el disco (4) que se encuentra entre el anillo interior (3) y el anillo exterior (5),
deja de dar vueltas y se frena la mquina.

WA320-3

Cuando se sueltan los frenos


l
Cuando se alivia la presin del aceite, el pistn
(2) es devuelto a su posicin original por la
fuerza de retroceso del resorte (8); se produce
una separacin entre el anillo interior (3) y el
anillo exterior (5) y el disco (4) queda libre.
Los revestimientos sujetos al disco (4)
disponen de ranuras cuadriculadas. Cuando
el disco est dando vueltas, el aceite fluye por
estas ranuras para enfriar los revestimientos.

10- 89

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

CONTROL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

3.

Interruptor del freno de estacionamiento


Interruptor para soltar por emergencia el freno
de estacionamiento
Vlvula solenoide del freno de estacionamiento

Descripcin
l
El freno de estacionamiento es un freno de
mltiples discos baados en aceite
incorporados a la transmisin que se encuentra
instalado al rodamiento del eje de salida y
emplea la fuerza de empuje de un resorte para
aplicar mecnicamente el freno y la potencia
hidrulica para soltar el freno.
l
Cuando el interruptor (1) del freno de
estacionamiento que se encuentra instalado
en el compartimiento del operador se pone en
ON [activado], la vlvula solenoide (3) del freno
de estacionamiento instalada en la vlvula de
control (4) de la transmisin corta la presin
de aceite y aplica el freno de estacionamiento.
Cuando el interruptor del freno de
estacionamiento se pone en OFF
[desactivado}, la presin de aceite del cilindro
suelta el freno de estacionamiento.

10- 90

4. Vlvula de control de las transmisin


5. Vlvula del freno de estacionamiento por
emergencia
6. Transmisin (freno de estacionamiento
incorporado)

Cuando est aplicado el freno de


estacionamiento, el rel neutralizador corta la
corriente elctrica a la vlvula solenoide de la
transmisin y mantiene la transmisin en
posicin neutral.
El interruptor (2) para soltar por emergencia el
freno de estacionamiento se instala para usarlo
cuando se mueva la mquina, si la mquina
fue parada (el freno de estacionamiento se
aplica automticamente) debido a problemas
en el motor o en el sistema transmisor.
WA320-3

1.
2.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

SAW00737

WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Perno para soltar manualmente el freno de


estacionamiento
Pistn
Resorte
Eje de salida de la transmisin
Disco
Plato
Resorte

Descripcin
l
El freno de estacionamiento se activa
mecnicamente por medio del resorte (3). Es
un freno de mltiples discos baados en aceite
que frenan el eje de salida (4) de la transmisin.
l
La fuerza de empuje del resorte (3) empuja el
pistn (2) contra el disco (5) y el plato (6)
frenando el eje de salida (4).

10- 91

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

VALVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

1. Enrollado
2. Conjunto de la vlvula
3. Cuerpo
4. Orificio IN [entrada]
5. Orificio OUT [ salida ]

Funcin
l
Esta vlvula solenoide est controlada por
medio del interruptor del freno de
estacionamiento y se encuentra en el
compartimiento del operador y acta sobre el
flujo del aceite al freno de estacionamiento.

Operacin
l
Freno de estacionamiento aplicado
Cuando el interruptor del freno de
estacionamiento que se encuentra en el
compartimiento del operador es activado ON,
la vlvula solenoide se mueve a OFF (corta la
corriente elctrica), y el aceite en el circuito
piloto de la bomba de la transmisin fluye desde
el orificio IN [entrada] hacia el orificio OUT
[salida] y abre el circuito de drenaje.
Freno de estacionamiento suelto
Cuando el interruptor del freno de
estacionamiento que se encuentra en el
compartimiento del operador se pone en OFF,
la vlvula solenoide se pone en ON (fluye la
corriente elctrica). La vlvula se cierra y se
corta el flujo del aceite en el circuito piloto hacia
el circuito de drenaje.
WA320-3

10- 92

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


Funcin
l
La vlvula de control de la transmisin y la
vlvula inferior controlan el cilindro del freno de
estacionamiento.
Operacin
1. Aplicado el freno de estacionamiento
l
Cuando el interruptor del freno de
estacionamiento se pone en ON, la vlvula
solenoide (1) se sita en OFF y se abre el
circuito de drenaje. Entonces, el aceite en el
circuito piloto de la bomba fluye hacia el circuito
de drenaje.
l
El carrete (2) corta el aceite en el circuito principal y el aceite en el cilindro del freno fluye
hacia el circuito de drenaje. Por lo tanto, la
fuerza del resorte (4), en el cilindro del freno,
aplica el freno de estacionamiento.

WA320-3

2. Suelto el freno de estacionamiento


l
Cuando se pone en OFF el interruptor del freno
de estacionamiento, la vlvula solenoide (1) se
pone en ON y se cierra el circuito de drenaje.
l
Cuando sube la presin de aceite en el orificio
a, hay fuerza contra el resorte (3) y se mueve
el carrete (2) hacia la derecha, en la direccin
indicada por la flecha. Esto corta el circuito de
drenaje del cilindro del freno y el aceite del
circuito principal fluye desde el orificio b al
orificio c para accionar el cilindro del freno y
soltar el freno de estacionamiento.

10- 93

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA SOLENOIDE PARA LIBERACIN POR EMERGENCIA


DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

VLVULA SOLENOIDE PARA LIBERACIN POR EMERGENCIA DEL


FRENO DE ESTACIONAMIENTO
1. Conjunto de vlvula
2. Vlvula solenoide
A: Hacia el freno de estacionamiento
B: De la vlvula del freno de estacionamiento
C: Del circuito piloto
T: Drenaje
P: Del freno (circuito del acumulador)

Operacin
l
Cuando el interruptor (3) para la liberacin por
emergencia del freno de estacionamiento se
pone en ON [activado], se acciona la vlvula
solenoide (2) y la presin guardada en el
acumulador (4) entra desde el orificio P. El
circuito se cambia por la presin piloto y el aceite
fluye desde el orificio A hacia el freno de
estacionamiento para soltarlo.

10- 94

WA320-3

Funcin
l
La vlvula solenoide para liberacin por
emergencia se encuentra instalada entre la
transmisin y la vlvula de control de la
transmisin. Si el motor falla y la bomba de la
transmisin no suministra presin de aceite, es
posible accionar el interruptor de la vlvula
solenoide que se encuentra en el
compartimiento del operador, para soltar el
freno de estacionamiento. Esto permite que la
presin de carga del acumulador en el circuito
del freno fluya hacia el cilindro del freno de
estacionamiento.

WA320-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TUBERAS HIDRULICAS

TUBERAS HIDRULICAS

10-95

Descripcin
l El sistema hidrulico est formado por el circuito
del equipo de trabajo y el circuito de la direccin.
El circuito del equipo de trabajo controla la
actuacin del cucharn y de los aditamentos.
l La bomba hidrulica (5) enva el aceite que se
encuentra en el tanque hidrulico (3) a la vlvula
de control principal (11). Si los carretes para el
cucharn y el brazo de la vlvula de control principal se encuentran en la posicin HOLD
[RETENCIN], el aceite fluye hacia el circuito
de drenaje de la vlvula de control principal, el
aceite es filtrado por el filtro que se encuentran
dentro del tanque hidrulico (3) y es devuelto al
tanque.

Cuando son operadas las palancas del equipo


de trabajo, actan el carrete de la vlvula PPC
del cucharn, o el carrete del cucharn, y los
carretes de la vlvula principal de control (11)
actan por medio de la presin hidrulica para
enviar el aceite proveniente de la vlvula principal de control al cilindro del aguiln (9) o al cilindro
del cucharn (1) para operar uno de ellos.
El control de la presin mxima del circuito
hidrulico lo realiza la vlvula de alivio que se
encuentra dentro de la vlvula de control principal. Una vlvula de seguridad (con aspiracin)
se encuentra instalada en el circuito del cilindro
del cucharn para proteger el circuito.
l El acumulador (7) se encuentra instalado en el
circuito piloto PPC y hace posible bajar el brazo
hasta el terreno aunque el motor est parado.
l El tanque hidrulico (3) es del tipo presurizado
y sellado y dispone de un respirador con vlvula
de alivio. Esto permite presurizar el interior del
tanque y evitar cualquier presin negativa
evitando as la cavitacin de la bomba.

1.
2.

Cilindro del cucharn


Vlvula
de
la
direccin
3. Tanque hidrulico
4. Vlvula PPC
5. Bomba hidrulica
(SAL (3) 71 + 32 + 32
+ (1) 20)
6. Enfriador de aceite
7. Acumulador
8. Vlvula de carga del
acumulador
9. Cilindro del brazo
10. Vlvula de corte
11. Vlvula de control
principal

10- 96

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

WA320-3

WA320-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO


PARA 2 CARRETES
Numeros de serie 50001-50038
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

10- 97

Tanque hidrulico
Filtro del aceite
Respiradero
Bomba hidrulica (SAL(3)71)
Bomba de la direccin (SAL(3)32)
Bomba de intercambio (SAL(3)32)
Bomba de freno ,PPC (SAL(1)20)
Vlvula prioritaria
Vlvula prioritaria
Vlvula de la direccin (Orbit-roll)
10A.
Vlvula de sobrecarga
11. Vlvula de restriccin de 2-vas
12. Vlvula amortiguadora
13. Cilindro de la direccin
14. Filtro
15. Vlvula de carga del acumulador
15A.
Vlvula de alivio de
seguridad
15B.
Vlvula de alivio PPC
16. Acumulador
17. Vlvula PPC
18. Enfriador de aceite
19. Vlvula de corte
20. Vlvula de control principal
20A.
Vlvula principal de alivio
20B.
Carrete del cucharn
20C
Vlvula de seguridad y
succin
20D.
Carrete del aguiln
20E.
Vlvula de succin
21. Cilindro del aguiln
22. Cilindro del cucharn

10- 97-1

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

PARA 2 CARRETES
Numeros de serie 50039 y superiores

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

WA320-3

Tanque hidrulico
Filtro del aceite
Respiradero
Bomba hidrulica (SAL(3)71)
Bomba de la direccin (SAL(3)32)
Bomba de intercambio (SAL(3)32)
Bomba de freno ,PPC (SAL(1)20)
Vlvula prioritaria
Vlvula prioritaria
Vlvula de la direccin (Orbit-roll)
10A.
Vlvula de sobrecarga
11. Vlvula de restriccin de 2-vas
12. Vlvula amortiguadora
13. Cilindro de la direccin
14. Filtro
15. Vlvula de carga del acumulador
15A.
Vlvula de alivio de
seguridad
15B.
Vlvula de alivio PPC
16. Acumulador
17. Vlvula PPC
18. Enfriador de aceite
19. Vlvula de corte
20. Vlvula de control principal
20A.
Vlvula principal de alivio
20B.
Carrete del cucharn
20C
Vlvula de seguridad y
succin
20D.
Carrete del aguiln
20E.
Vlvula de succin
21. Cilindro del aguiln
22. Cilindro del cucharn

WA320-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
PARA 3 CARRETES
Numeros de serie 50001 - 50038

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

10- 97-2

Tanque hidrulico
Filtro del aceite
Respiradero
Bomba hidrulica (SAL(3)71+32+32+1(20))
Bomba de emergencia
Vlvula de flote
Vlvula prioritaria
Vlvula prioritaria
Solenoide de compensacin de
desplazamiento de empuadura
10. Vlvula de la direccin (Orbit-roll)
10A.
Vlvula de sobrecarga
11. Vlvula de restriccin de 2-vas
12. Vlvula amortiguadora
13. Cilindro de la direccin
14. Filtro
15. Vlvula de carga del acumulador
15A.
Vlvula de alivio de seguridad
15B.
Vlvula de alivio PPC
16. Acumulador
17. Vlvula PPC
18. Vlvula de control del posicionador remoto
19. Vlvula de control de auto-nivelacin del
cucharn
20. Vlvula de seguridad de la direccin de
emergencia
21. Vlvula de corte
22. Vlvula de control principal
22A.
Carrete de accesorios
22B.
Vlvula de seguridad y succin
22C.
Vlvula de alivio principal
22DCarrete del cucharn
22E.
Vlvula de seguridad y succin
22F.Carrete del aguiln
22G.
Vlvula de succin
23. Cilindro del aguiln
24. Cilindro del cucharn
25. Cilindro para accesorio
26. Enfriador de aceite

10- 98

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

PARA 3 CARRETES
Numeros de serie 50039 y superiores
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.

16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.

23.
24.
25.
26.

WA320-3

Tanque hidrulico
Filtro del aceite
Respiradero
Bomba hidrulica (SAL(3)71+32+32+1(20))
Bomba de emergencia
Vlvula de flote
Vlvula prioritaria
Vlvula prioritaria
Solenoide de compensacin de desplazamiento
de empuadura
Vlvula de la direccin (Orbit-roll)
10A.Vlvula de sobrecarga
Vlvula de restriccin de 2-vas
Vlvula amortiguadora
Cilindro de la direccin
Filtro
Vlvula de carga del acumulador
15A.Vlvula de alivio de seguridad
15B.Vlvula de alivio PPC
Acumulador
Vlvula PPC
Vlvula de control del posicionador remoto
Vlvula de control de auto-nivelacin del cucharn
Vlvula de seguridad de la direccin de emergencia
Vlvula de corte
Vlvula de control principal
22A.Carrete de accesorios
22B.Vlvula de seguridad y succin
22C.Vlvula de alivio principal
22D Carrete del cucharn
22E.Vlvula de seguridad y succin
22F. Carrete del aguiln
22G.
Vlvula de succin
Cilindro del aguiln
Cilindro del cucharn
Cilindro para accesorio
Enfriador de aceite

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VARILLAJE DE LAS PALANCAS DEL EQUIPO DE TRABAJO

VARILLAJE DE LAS PALANCAS DEL EQUIPO DE TRABAJO

6. Palanca para el accesorio


7. Vlvula solenoide para la palanca del
cucharn
8. Vlvula solenoide para la palanca del
aguiln
9. Palanca de seguridad
10. Vlvula PPC

WA320-3

1. Palanca del aguiln


2. Suiche reductor de cambio rpido
3. Suiche de cancelacin (para medidor de
carga)
4. Palanca del cucharn
5. Suiche de Sub-total (para medidor de
carga)

10- 99

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TANQUE HIDRULICO

TANQUE HIDRULICO

Tanque hidrulico
Indicador visual
Boca de llenado
Vlvula de desvo
Respiradero
Filtro de aceite

Descripcin
l
El aceite enviado a los cilindros desde el
tanque hidrulico por medio de la bomba
y a travs de la vlvula de control del
equipo de trabajo, se une con el aceite de
otras piezas en el circuito de retorno. Parte
de este aceite es enfriado por el enfriador
de aceite, fluye hacia el tanque, es filtrado
por el filtro de aceite (6) y regresa al tanque
hidrulico (1).

10- 100

El filtro de aceite (6) es de un tipo que filtra


todo el aceite en el circuito. Si el filtro se
obstruye, se activa la vlvula de desvo
del filtro evitando que el aceite regrese
directamente al tanque y ocasione daos
al filtro del aceite. Adems, la vlvula de
desvo del filtro tambin se activa cuando
en el circuito se genera un vaco.

WA320-3

1.
2.
3.
4.
5.
6.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TANQUE HIDRULICO

VLVULA DE DESVO DEL FILTRO DE ACEITE


Cuando el filtro est obstruido
La vlvula de desvo (1) se abre y el aceite regresa
directamente al tanque sin pasar a travs del filtro.
La presin regulada de la vlvula de desvo es: 0.125
Mpa (1,27kg/cm2 )

Cuando se forma presin negativa en el circuito


de regreso
La vlvula (2) se mueve hacia arriba y acciona la
vlvula de retencin.
La presin regulada de la vlvula de retencin: 0.025
Mpa (0,26 kg/cm2 )

WA320-3

RESPIRADOR
l

Forma de evitar presin negativa dentro del


tanque
El tanque es del tipo presurizado y sellado. Si
disminuye el nivel del aceite dentro del tanque
hidrulico, habr presin negativa en el tanque.
Si esto ocurre, se abre una vlvula cnica debido
al diferencial de presin entre la presin dentro
del tanque y la presin atmosfrica y se deja
entrar aire para evitar la formacin de una
presin negativa dentro del tanque.
La presin de aspiracin: 3 KMPa (0.03
kg/cm2 )

Forma de evitar un ascenso de presin


dentro del tanque
Si la presin en el circuito se eleva por encima
de la presin regulada durante las operaciones
debido al cambio en el nivel del aceite en los
cilindros hidrulicos o el ascenso en la
temperatura, acta la camisa para aliviar la
presin dentro del tanque hidrulico.
Presin de comprobacin: 0.16 Mpa
(1.6 kg/cm2 )

1. Cuerpo
2. Elemento del filtro
3. Vlvula cnica
4. Camisa

10- 101

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

P. De la bomba PPC
P1. Al extremo inferior del cilindro del cucharn
P2. Al extremo del cabezal del cilindro del brazo
P3. Al extremo inferior del cilindro del brazo
P4. Al extremo del cabezal del cilindro del cucharn
T. Drenaje

10- 102

WA320-3

VLVULA PPC

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

WA320-3

1. Perno
2. Pistn
3. Platillo
4. Collarn
5. Retenedor
6. Resorte centrador
7. Resorte dosificador
8. Vlvula
9. Cuerpo

10-103

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

Funcin
l
El aceite de la bomba entra al orificio P. El
circuito est cerrado por el carrete (8) y el
aceite es drenado por la vlvula de alivio
(1).
Al mismo tiempo, el aceite en el orificio
PA1 de la vlvula de control principal, es
drenado del orificio f del carrete (8).
Adems, el aceite en el orificio PB1 es
drenado desde el orificio f del carrete (8).

10- 104

WA320-3

OPERACIN DE LA VLVULA PPC

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

FUNCIN DE LA VLVULA PPC


La vlvula PPC suministra el aceite presurizado de
la bomba de carga a la cara lateral del carrete de
cada vlvula de control segn el recorrido de la
palanca de control.

Este aceite presurizado acciona el


carrete.

Operacin
1. Palanca de control en hold [retencin]
Los orificios PA1, P4, PB1 y P1 estn
conectados a la cmara de drenaje D a travs
de un fino agujero de control (f) en la vlvula
(8).

WA320-3

2.

La palanca de control se acciona


ligeramente (control fino)
(Fig. 2):
Cuando el pistn (2) comienza a ser empujado
por el platillo (20), el retenedor (5) es empujado.
La vlvula (8) tambin es empujada por el
resorte (7) y se mueve hacia abajo. Cuando
esto ocurre, se cierra el orificio de control fino
(f) con respecto a la cmara de drenaje D. Casi
al mismo tiempo es conectado con la cmara
de presin de la bomba Pp, y la presin piloto
de la vlvula de control es enviado al orificio P4
a travs del orificio fino de control (f). Cuando
sube la presin en el orificio P4, la vlvula (8)
es empujada hacia atrs. El orificio fino de control (f) queda cortado de la cmara Pp de
presin de la bomba. Casi al mismo tiempo es
conectado a la cmara de drenaje D y la presin
en el orificio P4 se escapa hacia la cmara de
presin D. La vlvula (8) se mueve hacia arriba
y abajo hasta que la fuerza del resorte (7) queda
equilibrada con la presin del orificio P4.
La posicin de la vlvula (8) y del cuerpo (9)
cuando el orificio de control fino (f) se encuentra
a media distancia entre la cmara de drenaje
D y la cmara de presin de la bomba Pp, no
cambia hasta que la cabeza de la vlvula (8)
haga contacto con la parte inferior del pistn
(2).
Por lo tanto, el resorte (7) es comprimido en
proporcin al recorrido de la palanca de control
y la presin en el orificio P4 tambin asciende
en proporcin al recorrido de la palanca de control. El carrete de la vlvula de control se mueve
a una posicin en que la presin del orificio PA1
(igual a la presin del orificio P4), y la fuerza del
resorte de retroceso de la vlvula de control
quedan equilibradas.

10-105

3.

La palanca de control se mueve


ligeramente hacia atrs desde la
posicin de operacin para retener
(Control fino) (Fig. 3):
Cuando al platillo (10) comienza a ser
empujado hacia atrs, el pistn (2) es
empujado hacia arriba por una fuerza que
corresponde a la fuerza del resorte
centrador (6) y a la presin del orificio P4.
Al mismo tiempo, el orificio (f) del control
fino en la vlvula (8), queda conectado a
la cmara de drenaje D, y el aceite en el
orificio P4 se escapa.
Si la presin en el orificio P4 desciende
demasiado, la vlvula (8) es empujada
hacia abajo por el resorte (7). El orificio (f)
del control fino queda cortado de la cmara
de drenaje D y casi al mismo tiempo queda
conectado a la cmara de presin Pp de
la bomba. La presin de la bomba se
suministra hasta que la presin en el
orificio PA1 regresa a una presin
equivalente a la posicin de la palanca.
Cuando el carrete de la vlvula de control
regresa, el aceite en la cmara de drenaje
D fluye hacia adentro procedente del
orificio de control fino (f) de la vlvula que
no se ha movido. Entonces, el aceite
adicional fluye a travs del orificio P1 hacia
la cmara PB1.

4.

La palanca de control accionada hasta


el final de su recorrido (Fig. 4):
El platillo (10) empuja hacia abajo el pistn
(2) y el pistn (2) con fuerza empuja hacia
adentro la vlvula (8).
El orificio de control fino (f) queda cortado
de la cmara de drenaje D y conectado a
la cmara de presin Pp de la bomba.
Por lo tanto, el aceite presurizado de la
bomba de carga pasa a travs del orificio
(f) de control fino y fluye desde el orificio
P4 a la cmara PA1 para empujar el
carrete de la vlvula de control.
El aceite que regresa de la cmara PB1
fluye desde el orificio P1 a travs del
orificio (f') de control fino hacia la cmara
de drenaje D.

10- 106

VLVULA PPC

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE ALIVIO PPC

VLVULA DE ALIVIO PPC

1. Vlvula principal
2. Resorte
3. Asiento de la vlvula
4. Vlvula cnica piloto
5. Resorte
6. Tornillo

WA320-3

Funcin
l
La vlvula de alivio PPC se encuentra entre la bomba de frenos PPC y la vlvula
PPC. Cuando la bomba PPC no est en
accin, o cuando se ha generado alguna
presin anormal, el aceite enviado por la
bomba es descargado por esta vlvula
para evitar daos en la bomba o en el
circuito.

Operacin
l
La vlvula de alivio se encuentra instalada
en la vlvula de carga. El orificio A est
conectado al circuito de la bomba y el
orificio C est conectado al circuito de
drenaje.
El aceite pasa a travs del orificio en la
vlvula principal (1) y llena el orificio B.
Adems, la vlvula cnica piloto (4) est
asentada en el asiento (3) de la vlvula.
l
Cuando la presin en el orificio A y en el
orificio B alcanza el valor de la presin
regulada, la vlvula cnica piloto (4) se
abre y la presin del aceite en el orificio B
se escapa del orificio D hacia el orificio C
para reducir la presin en el orificio B.
l
Cuando desciende la presin en el orificio
B se genera un diferencial de presin en
los orificios A y B por el orificio de la
vlvula principal (1). La vlvula principal
(1) se abre por la presin en el orificio A y
el aceite del orificio A es drenado al orificio
C para aliviar el circuito.

10-107

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ACUMULADOR (PARA LA VLVULA PPC)

ACUMULADOR (PARA LA VLVULA PPC)


1. Tapn de gas
2. Cilindro
3. Vlvula cnica
4. Soporte
5. Cmara de gas
6. Orificio del aceite
Especificaciones
Tipo de gas: Gas nitrgeno
Cantidad de gas: 500 cc
Mxima presin de actuacin: 3.4 MPa (35 kg/cm2 )
Mnima presin de actuacin: 1.2 MPa (12 kg/cm2 )

Operacin
l
Despus que el motor se para, si la vlvula
PPC se encuentra en hold [retencin], la
lumbrera A dentro de la cmara de gas es
comprimida por la presin de aceite en B.
l
Cuando se opera la vlvula PPC, la presin
del aceite en B desciende a menos de 2.9 MPa
(30 kg/cm2 ). Cuando esto ocurre, la cmara
de gas se expansiona por la presin del
nitrgeno en A y el aceite dentro de B se
emplea como presin piloto para accionar la
vlvula de control principal.

10- 108

WA320-3

Funcin
l
El acumulador se encuentra instalado entre la
bomba hidrulica y la vlvula PPC. Aunque el
motor se pare con el brazo en alto, es posible
bajar el brazo y el cucharn por su propio peso
empleando la presin del gas nitrgeno
comprimido dentro del acumulador para enviar
la presin del aceite piloto y activar la vlvula
de control principal.

10-

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

A. De la bomba del equipo de trabajo


B. De la bomba de cambio (por va de la
vlvula de direccin)
C. Al lado del vstago del cilindro del
cucharn
D. Al lado del vstago del cilindro del brazo
E. Orificio de drenaje (hacia el tanque)
F. Al lado inferior del cilindro del brazo

10- 110

G.
H.
I.
J.
K.

Al lado inferior del cilindro del cucharn


Viene del orificio P1 de la vlvula PPC
Viene del orificio P3 de la vlvula PPC
Viene del orificio P4 de la vlvula PPC
Viene del orificio P2 de la vlvula P2

WA320-3

2 CARRETES

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Conjunto de la vlvula de corte


Vlvula de descarga
Carrete del cucharn
Carrete del brazo
Vlvula de retencin
Vlvula de aspiracin
Vlvula de alivio de corte
Malla
Vlvula de seguridad (con aspiracin)
Vlvula de retencin
Vlvula de alivio principal

10- 111

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

A. Viene de la bomba de cambio (por va de la


vlvula de direccin)
B. Al cilindro de aditamento
C. Al lado del vstago del cilindro del cucharn
D. Al lado del vstago del cilindro del brazo
E. Orificio de drenaje (al tanque)
F. Al lado inferior del cilindro del brazo
G. Al lado inferior del cilindro del cucharn
H. Al cilindro de aditamento

10- 112

I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.

Viene de la bomba del equipo de trabajo


Viene de la vlvula PPC del aditamento
Viene del orificio P1 de la vlvula PPC
Viene del orificio P3 de la vlvula PPC
Viene de la vlvula PPC del aditamento
Viene del orificio P4 de la vlvula PPC
Viene del orificio P2 de la vlvula PPC

WA320-3

3-CARRETES

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

1. Conjunto de vlvula de corte


2. Vlvula de descarga
3. Carrete del aditamento
4. Carrete del cucharn

5. Carrete del brazo


6. Vlvula de retencin
7. Vlvula de aspiracin
8. Vlvula de alivio de corte

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

9. Malla
10. Vlvula de seguridad (con aspiracin)
11. Vlvula de retencin
12. Vlvula de alivio principal

10-113

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE ALIVIO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

1. Vlvula principal
2. Asiento de la vlvula
3. Vlvula cnica piloto
4. Resorte
5. Tornillo de ajuste

Operacin
l
El orificio A est conectado al circuito de la bomba
y el orificio C est conectado al circuito de drenaje.
El aceite pasa a travs del orificio en la vlvula
principal (1) y llena el orificio B. La vlvula cnica
del piloto (3) est asentada en asiento de la
vlvula (2).
l
Si la presin dentro de los orificios A y B alcanza
la presin regulada del resorte (4) de la vlvula
cnica piloto, sta (3) se abre y la presin del
aceite en el orificio B se escapa del orificio D al
orificio C, y desciende la presin en el orificio B.
l
Cuando desciende la presin en el orificio B, el
orificio de la vlvula principal (1) produce un
diferencial de presin entre los orificios A y B. La
vlvula principal es empujada y abierta y el aceite
en el orificio A pasa a travs del orificio C y la
presin anormal es descargada al circuito de
drenaje.
l
La presin regulada se puede cambiar ajustando
la tensin del resorte (4) de la vlvula cnica piloto.
Para modificar la presin regulada, quite la tapa
roscada, afloje la tuerca de seguridad y mueva el
tornillo de ajuste (5) en la forma siguiente:
APRETAR para AUMENTAR la presin
AFLOJAR para REDUCIR la presin

10- 114

WA320-3

Funcin
La vlvula de alivio se encuentra instalada
en la porcin de entrada de la vlvula de
control principal. Si la presin del aceite
supera el valor de la presin regulada, la
vlvula de alivio drena el aceite hacia el
tanque para establecer la presin mxima
en el circuito del equipo de trabajo y proteger
el circuito.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA DE SEGURIDAD (CON ASPIRACIN)


1.
2.
3.
4.

Vlvula de aspiracin
Vlvula principal
Pistn piloto
Resorte de la vlvula principal
5. Resorte de la vlvula de
aspiracin
6. Cuerpo de la vlvula

WA320-3

Funcin
l
La vlvula de seguridad est en el circuito
del cilindro del cucharn dentro de la
vlvula de control principal. Si se genera
una presin anormal por cualquier
sacudida o impacto contra el cilindro
cuando la vlvula de control principal est
en posicin neutral, esta vlvula alivia la
presin anormal para evitar daos en el
cilindro.

Operacin
Operacin como vlvula de seguridad
l
El orificio A est conectado al circuito del
cilindro y el orificio B est conectado al
circuito de drenaje. La presin del aceite
en A es enviada al orificio D desde el
orificio en el pistn piloto (3). Tambin se
enva al orificio C por el orificio formado
de la vlvula principal (2) y el pistn piloto
(3).
El pistn piloto (3) est sujeto a la vlvula
de seguridad y el tamao de la superficie
transversal tiene la siguiente relacin: d2
> d1 > d3 > d4.
l
Si en el orificio A se produce una presin
anormal, la vlvula de succin (1) no es
activada debido a la relacin d2 > d1, pero
la relacin entre los orificios A y C es d3
> d4, y la vlvula principal (2) recibe una
presin de aceite equivalente a la
diferencia entre las reas d3 y d4. Si la
presin del aceite alcanza la fuerza
(presin regulada) del resorte (4) de la
vlvula principal, la vlvula principal (2)
es activada y el aceite del orificio A fluye
hacia el orificio B.

10-115

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Operacin como vlvula de succin


l
Si se genera cualquier presin negativa en el
orificio A, el orificio D est conectado con el
orificio A, y tambin hay una presin negativa
en el orificio D. La presin del tanque del orificio
B es aplicada al orificio E y la vlvula de
succin (1) recibe la presin del aceite a que
es igual a la diferencia en rea de d2 y d1
debido a la presin del tanque en el orificio E.
Por lo tanto, la presin de aceite e mueve la
vlvula en la direccin de apertura y la presin
de aceite a acta para mover la vlvula de
succin (1) en la direccin de cierre.
Cuando la presin en el orificio A desciende
(y se acerca a la presin negativa), se torna
inferior a la presin hidrulica e. La relacin
se convierte en e > presin de aceite a + fuerza
del resorte de la vlvula (5) y la vlvula de
succin (1) se abre y deja que el aceite del
orificio B fluya hacia el orificio A y evite la
formacin de cualquier presin negativa en el
orificio A.

VLVULA DE SUCCIN
1. Vlvula cnica principal
2. Camisa
3. Resorte

Funcin
Esta vlvula acta para evitar la formacin de
cualquier presin negativa en el circuito.

Operacin
l
Si se genera cualquier presin negativa en el
orificio A (extremo del vstago del cilindro del
brazo) (cuando se genera una presin inferior a la del orificio B del circuito del tanque),
la vlvula cnica principal (1) se abre debido
a la diferencia en reas entre d1 y d2 y el
aceite fluye desde el orificio B en el extremo
del tanque hacia el orificio A del extremo del
cilindro.

10- 116

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

OPERACIN DE LA VLVULA DE
CORTE
Funcin
l
La vlvula de corte se encuentra montada
entre la bomba de cambio y la vlvula
del equipo de trabajo y cambia el flujo
del aceite procedente de la bomba de
cambio entre la vlvula del equipo de
trabajo y el drenaje, segn las
condiciones de operacin y controla la
velocidad del equipo de trabajo.
l
Condiciones para la operacin de corte
m : Corte (drenaje)
5 : No activada (a la vlvula de control
principal)
Ms de 15.7 Mpa
(160 kg/cm2 )

Menos de 15.7
Mpa (160 kg/cm2 )

Operacin
1. Cuando se retiene la vlvula del
equipo de trabajo
El aceite en la bomba de cambio (el aceite
de la vlvula de direccin) oprime la
vlvula de retencin (1), se une con el
aceite de la bomba del equipo de trabajo
y fluye hacia la vlvula del equipo de
trabajo.

WA320-3

2.

Cuando se activa la vlvula del equipo


de trabajo
1) Cuando la presin de la bomba del
equipo de trabajo es inferior a la
presin de corte.
Como al retener la vlvula del equipo
de trabajo, el aceite en la bomba de
cambio (el aceite de la bomba de
direccin) oprime la vlvula de
retencin (1), se une con el aceite de
la bomba del equipo de trabajo y fluye
hacia la vlvula del equipo de trabajo.

10-117

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

Cuando la presin de la bomba del


equipo de trabajo es superior a la
presin de corte
Cuando se alcanza la presin de corte,
la presin del aceite en la cmara a abre
la vlvula (2) de corte y el aceite en la
cmara b de la vlvula de descarga (3)
pasa a travs de la cmara c y es
drenado. El aceite en la cmara d de la
vlvula de descarga (3) pasa a travs de
los orificios e y f y luego hacia la cmara
b provocando la disminucin de la presin
de aceite en la cmara d y la apertura de
la vlvula de descarga (3). De esta forma
se drena el aceite de la bomba de cambio.

WA320-3

2.

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

10- 118

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

WA320-3

OPERACIN DE LA VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL


CARRETES DEL BRAZO Y DEL CUCHARN EN POSICIN DE RETENCIN

Operacin
l
El aceite de la bomba de cambio que ha
pasado a travs de la vlvula de corte y
el aceite de la bomba del equipo de
trabajo entran al orificio A y la vlvula de
alivio (1) regula la mxima presin.
l
Como el carrete (2) del cucharn se
encuentra en la posicin neutral, el
circuito de desvo est abierto y el aceite
de A pasa alrededor del carrete y fluye
hacia el orificio B.

El carrete (3) del brazo tambin se encuentra


en posicin neutral y el circuito de desvo est
abierto y el aceite del orificio B pasa alrededor
del carrete y regresa al tanque procedente
del circuito de drenaje.
El aceite de la bomba PPC entra al orificio L
de la vlvula PPC, pero como las palancas
del brazo y del cucharn estn en posicin
neutral, el aceite regresa al tanque procedente
de la vlvula de alivio PPC.

10- 119

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Operacin
l
Cuando se tira de la palanca (4) del aguiln,
el aceite fluye desde el orificio L de la vlvula
PPC hacia los orificios N y S. El aceite del
orificio T pasa a travs del orificio M y fluye
hacia el circuito de drenaje. La presin del
aceite en el orificio S oprime el carrete del
aguiln (3) y lo pone en la posicin RAISE =
SUBIR.
l
El aceite de la bomba pasa a travs del circuito
de desvo del carrete (2) del cucharn y fluye

10- 120

hacia el circuito de desvo del carrete (3) del


aguiln. El circuito de desvo est cerrado por
el carrete (3) del aguiln y el aceite empuja y
abre la vlvula de retencin (5). El aceite de la
vlvula de retencin (5) fluye hacia el orificio
D y hacia la parte inferior del cilindro.
El aceite del lado del vstago del cilindro entra
al orificio de drenaje F procedente del orificio
E y regresa al tanque haciendo que el aguiln
se levante.

WA320-3

CARRETE DEL AGUILON EN POSICIN DE SUBIR

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

WA320-3

CARRETE DEL AGUILON EN POSICIN DE BAJAR

Operacin
l
Cuando se empuja la palanca (4) del aguiln,
el aceite fluye desde el orificio L de la vlvula
PPC hacia los orificios M y T. y el aceite del
orificio S fluye hacia el circuito de drenaje. La
presin del aceite en el orificio T empuja el
carrete del aguiln(3) y lo pone en la posicin
LOWER = BAJAR.
l
El aceite de la bomba pasa a travs del circuito
de desvo del carrete (2) del cucharn y fluye

hacia el circuito de desvo del carrete (3) del


aguiln. El circuito de desvo est cerrado por
el carrete (3) del aguilny el aceite empuja y
abre la vlvula de retencin (5). El aceite de
la vlvula de retencin (5) fluye hacia el orificio
E y hacia la parte del vstago del cilindro.
El aceite del lado inferior del cilindro entra al
orificio de drenaje F procedente del orificio D
y regresa al tanque haciendo que el aguiln
descienda.

10- 121

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Operacin
l
Cuando se empuja ms la palanca (4) del
aguiln desde la posicin de LOWER =
BAJAR (a la posicin FLOAT = FLOTACIN),
el carrete (3) del aguiln se mueve ms desde
la posicin de LOWER = BAJAR y queda
situado en la posicin de FLOAT =
FLOTACIN.
l
El aceite de la bomba pasa a travs del
circuito de desvo del carrete (2) del cucharn
y fluye hacia el circuito de desvo del carrete
(3) del aguiln. El carrete (3) del aguiln hace

10- 122

que el aceite en el circuito de desvo fluya


hacia el circuito de drenaje y la vlvula de
retencin (5) no se puede ni empujar ni abrir.
Adems, tanto el circuito de elevacin D del
cilindro del aguiln y el circuito E estn
conectados al circuito de drenaje y el aguiln
desciende bajo su propio peso.
Cuando el cucharn est tocando el terreno,
se puede mover hacia arriba y abajo de
acuerdo al contorno y superficie del terreno.

WA320-3

CARRETE DEL AGUILON EN POSICIN DE FLOTACIN

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

WA320-3

CARRETE DEL CUCHARN EN POSICIN DE INCLINACIN

Operacin
l
Cuando se tira de la palanca (6) del cucharn,
la presin del aceite en el orificio L de la vlvula
PPC se libera del orificio P al orificio R y el
aceite en el orificio V fluye hacia el circuito de
drenaje. La presin del aceite en el orificio R
sita el carrete (2) del cucharn en la posicin
TILT = INCLINACIN.
l
Como el circuito de desvo est cerrado por
el carrete (2) del cucharn, el aceite en el

orificio A empuja y abre la vlvula de retencin


(7).
El aceite del orificio A pasa desde la vlvula
de retencin (7) a travs del orificio G y hacia
el lado inferior del cilindro del cucharn.
El aceite en el lado del vstago del cilindro del
cucharn fluye desde el orificio H hacia el
orificio de drenaje F y regresa al tanque
produciendo la inclinacin del cucharn.

10-123

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Operacin
l
Cuando la palanca del cucharn (6) se
empuja, la presin del aceite en el orificio L
de la vlvula PPC es liberado del orificio Q
hacia el orificio V y el aceite en el orificio R
fluye hacia el circuito de drenaje. La presin
del aceite en el orificio V coloca el carrete del
cucharn (2) en la posicin DUMP =
DESCARGA.
l
Como el circuito de desvo est cerrado por

10- 124

el carrete (2) del cucharn, el aceite en el


orificio A empuja y abre la vlvula (7). El aceite
del orificio A pasa desde la vlvula de
retencin (7) a travs del orificio H hacia el
lado del vstago del cilindro del cucharn.
El aceite que se encuentra en el lado inferior
del cilindro del cucharn fluye desde el orificio
G hacia el orificio de drenaje F y regresa al
tanque provocando la descarga del cucharn.

WA320-3

CARRETE DEL CUCHARN EN POSICIN DE DESCARGA

10-

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VARILLAJE DEL EQUIPO DE TRABAJO

1. Palanca acodada
2. Cilindro del cucharn
3. Cilindro del brazo

10- 126

4. Brazo
5. Articulacin del cucharn
6. Cucharn

WA320-3

VARILLAJE DEL EQUIPO DE TRABAJO

VARILLAJE DEL EQUIPO DE TRABAJO

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

10-127

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CUCHARN

CUCHARN

WA320-3

1. Cucharn (2.5 m)
2. Cuchilla atornillable (BOC)
3. Plancha

10-128

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL


AGUILON

WA320-3

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL AGUILON

1. Interruptor de proximidad
2. Platillo
3. Vstago del cilindro del cucharn
4. Palanca
5. Interruptor de proximidad

10-129

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL


AGUILON

POSICIONADOR DEL CUCHARN


l

El posicionador del cucharn es un


sistema accionado elctricamente que se
emplea para colocar el cucharn en el
ngulo deseado cuando el cucharn se
mueve desde la posicin de DUMP =
DESCARGA hacia la posicin de TILT =
INCLINACIN. Cuando el cucharn llega
a la posicin deseada, la palanca del
cucharn es devuelta desde la posicin
TILT = INCLINACIN a la posicin HOLD
= RETENCIN y el cucharn queda
automticamente colocado al ngulo de
excavacin apropiado.
La palanca (4) est asegurada al vstago
(3) del cilindro del cucharn por medio
de pernos. Igualmente, el interruptor de
proximidad (5) est fijado al cilindro por
medio de pernos.
Cuando el cucharn se mueve desde la
posicin de DUMP = DESCARGA hacia
la posicin de TILT = INCLINACIN, el
vstago del cilindro del cucharn se
mueve hacia la izquierda y al mismo
tiempo, la palanca (4) tambin se mueve
hacia la izquierda. El interruptor de
proximidad (5) queda separado de la
palanca (4) en la posicin deseada y la
palanca del cucharn es devuelta a la
posicin neutral.

10-130

El desconector del aguiln es un sistema


accionado elctricamente. Este sistema
acta para mover la palanca del aguiln
hacia la posicin de HOLD =
RETENCIN y para detener el aguiln
en la posicin deseada antes de que el
aguiln alcance la elevacin mxima.
El platillo (2) est fijo al aguiln. El
interruptor de proximidad (1) est fijo a la
estructura. Cuando el aguiln se mueve
desde la posicin de LOWER = BAJAR
hacia la posicin de RAISE = SUBIR, el
aguiln sube y cuando llega a la posicin
deseada, el interruptor de proximidad y
la palanca se unen y el sistema es
accionado para devolver la palanca del
aguiln a la posicin de HOLD =
RETENCIN.

WA320-3

DESCONECTOR DEL AGUILON

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL


AGUILON

Operacin del interruptor de


proximidad
RAISE = SUBIR el aguiln
l
Cuando el aguiln est ms bajo que la
posicin regulada del desconector del aguiln,
el detector (plancha de acero) no est encima
de la superficie detectora del interruptor de
proximidad por lo cual, el circuito de carga del
interruptor de proximidad est desactivado.
El rel interruptor est en OFF y se ha cortado
la corriente para el solenoide.

Cuando la palanca del aguiln se mueve


hacia la posicin de RAISE = SUBIR, el
carrete del aguiln es sostenido en la
posicin RAISE = SUBIR por el seguidor
de la leva y la leva en la palanca y el aguiln
sube.

WA320-3

10- 131

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL


AGUILON

Cuando el aguiln sube y alcanza la posicin


regulada para su desconexin, o en otras
palabras, el detector (plancha de acero) est
en posicin adecuada en la superficie
detectora del interruptor de proximidad, una
corriente elctrica es enviada al solenoide por
la accin del interruptor de proximidad y por
el circuito del rel. Como resultado, el
solenoide se activa y la leva es retirada del
tope de leva y el carrete del aguiln es
devuelto a la posicin de HOLD =
RETENCIN por el resorte de retroceso.

Cuando el detector se encuentra


en posicin en la superficie
detectora del interruptor de
proximidad

Cuando el detector est separado


de la superficie detectora del
interruptor de proximidad

Exposicin de la actuacin del


interruptor de proximidad

Se ilumina

Se apaga

Circuito de carga del interruptor de


proximidad (circuito del interruptor del
rel)

Fluye la corriente

Se corta el flujo de corriente

Circuito de carga del interruptor del rel


(circuito del solenoide

Fluye la corriente

Se corta el flujo de corriente

Posicin

10- 132

WA320-3

Accin del interruptor de proximidad

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL


AGUILON

Operacin del interruptor de


proximidad
TILT = INCLINACIN del cucharn
l
Cuando el cucharn est ms abajo de la
posicin regulada para el auto nivelador, el
detector (plancha de acero) no est sobre la
superficie detectora del interruptor de
proximidad del cucharn y la corriente fluye
en el circuito de carga del interruptor de
proximidad. El interruptor del rel se pone en
OFF [desactivado] y se corta el flujo de
corriente al solenoide.

Cuando la palanca del cucharn se mueve


a la posicin de TILT = INCLINACIN, el
carrete del cucharn se sostiene en la
posicin de TILT = INCLINACIN por el
seguidor de la leva y la leva en la palanca
y el cucharn se inclina.

WA320-3

10-133

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL


AGUILON

Cuando el cucharn se inclina y alcanza


la posicin regulada para el nivelador del
cucharn, o en otras palabras, el detector (plancha de acero) est separado de
la superficie detectora del interruptor de
proximidad, una corriente elctrica es
enviada al solenoide por la accin del
interruptor de proximidad y el circuito del
rel.
Como resultado, se activa el solenoide y
la leva es retirada del retenedor de leva y
el carrete del cucharn es devuelto a la
posicin de HOLD = RETENCIN por el
resorte de retroceso.

Cuando el detector se encuentra en


posicin en la superficie detectora
del interruptor de proximidad

Cuando el detector est separado


de la superficie detectora del
interruptor de proximidad

Exposicin de la actuacin del


interruptor de proximidad

Se ilumina

Se apaga

Circuito de carga del interruptor


de proximidad (circuito del
interruptor del rel)

Fluye la corriente

Se corta el flujo de corriente

Circuito de carga del interruptor


del rel (circuito del solenoide

Se corta la corriente

Fluye la corriente

Posicin

10- 134

WA320-3

Accin del interruptor de proximidad

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CABINA

CABINA

WA320-3

Nmeros de serie 50001-52999

1. Cristal delantero
2. Limpia parabrisas delantero
3. Limpia parabrisas trasero
4. Puerta

10-135

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CABINA

CABINA

SDW02807

1. Cristal delantero
2. Limpia parabrisas delantero
3. Limpia parabrisas trasero
4. Puerta

10-135-1

WA320-3

Nmeros de serie 53001 y superiores

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CABINA

CABINA ROPS (BARRA CONTRA VUELCOS)


Nmeros de serie 53001 y superiores

WA320-3

1. Cristal delantero
2. Limpia parabrisas delantero
3. Limpia parabrisas trasero
4. Puerta

10-135-2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ACONDICIONADOR DE AIRE

ACONDICIONADOR DE AIRE
TUBERAS DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

1.
2.

5.
6.
7.

Orificio de entrada del agua caliente


Orificio de salida del agua caliente
Unidad acondicionadora de aire

WA320-3

3.
4.

Salidas de aire
Condensador del acondicionador de
aire
Receptor seco
Compresor

10- 136

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO

WA320-3

ENGRASE AUTOMTICO

10-145

10-

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA MONITOR DE LA MAQUINA

SISTEMA MONITOR DE LA MAQUINA

WA320-3

Sensores
1. Nivel de combustible
2. Temperatura del agua del motor
3. Temperatura del aceite del convertidor
4. Nivel de agua del motor
5. Nivel de aceite del motor
6. Presin de aceite de los frenos
7. Presin de aceite del motor
8. Obstruccin del filtro de aire

Descripcin
l
El sistema monitor de la mquina utiliza
sensores y otros dispositivos instalados
en distintas piezas de la mquina para
observar las condiciones y el
funcionamiento de la mquina. El sistema
procesa esta informacin rpidamente y
la expone en el panel monitor para
informar al operador sobre las condiciones
en que se encuentra la mquina.
l
El sistema monitor de la mquina est
formado por el monitor principal, el monitor de mantenimiento, los sensores,
interruptores, rels, alarma zumbadora y
la fuente de energa.
l
Las imgenes pueden dividirse
ampliamente en las siguientes:
Precauciones expuestas en los monitores
(anormalidades en la mquina que emiten
una alarma) y condiciones normales que
siempre aparecen expuestas en el panel
de instrumentos (luces piloto y lecturas
de los instrumentos, velocmetro e
indicador de servicio).

Hay distintos interruptores incorporados al


panel monitor que funcionan para operar
la mquina.
Cuando se instala el controlador opcional,
el monitor principal se comunica con el
controlador a travs del alambrado de la
red y funciona para exponer en el
controlador el cdigo de fallas en
accionamiento y el cdigo de fallas junto
al tiempo transcurrido desde que se
produjo la falla (modalidad de exposicin
de datos de problemas).

10-147

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

MONITOR PRINCIPAL

4C. Luz Alta (larga)


4D. Indicador de cambio
4E. Velocmetro
4F. Freno de estacionamiento
4G. Direccin de emergencia
normal
4H. Precalentamiento
4I. Cdigo de falla en
accionamiento

Descripcin
l
El monitor principal tiene una funcin de
exposicin para el velocmetro y otros
instrumentos y una funcin de
interruptores para controlar los
componentes elctricos y controladores.
l
Hay un CPU (Unidad Central de
Procesamiento) instalada interiormente
que

10- 148

5. Interruptores
5A. Interruptor del engrase
automtico
5B. Interruptor del E.C.S.S.
5C. Interruptor de la luz de trabajo
delantera
5D. Interruptor de la luz de trabajo
trasera
5E. Interruptor de cor te en la
transmisin
5F. Suiche selector de cambios
automticos en forma manual
(Equipos con transmisin con
cambios automticos)

procesa las seales emitidas por los


sensores y da salida a las imgenes.
Una exposicin de cristal lquido y LED
(Diodos emisores de luz) se emplean en
esta exposicin. Los interruptores son del
tipo cubierto por lminas de material
plstico.

WA320-3

1. Luz de COMPROBACIN
2. Luz de PRECAUCIN
3. Punto de precaucin
3A. Direccin de emergencia en
accin
4. Punto de piloto
4A. Seal de giro (izquierda)
4B. Seal de giro (derecha)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

FUNCIN DE EXPOSICIN DEL MONITOR PRINCIPAL


Categora de
exposicin

Smbolo

Comprobacin

Punto de exposicin

Rgimen de exposicin Mtodo de exposicin

Comprobacin

Cuando hay exposicin de


anormalidad en el monitor de
mantenimiento

Destello en la exposicin (para detalles


ver EXPOSICIN DE FUNCIN EN EL
MONITOR DE MANTENIMIENTO)

Cuando es activado

Destello en la exposicin

Freno de estacionamiento
activado, transmisin no est
en neutral

Destello en la exposicin y se escucha la


zumbadora

Direccin de
emergencia
accionada
Precaucin

Precaucin

Cuando hay exposicin de


anormalidad en el monitor de
mantenimiento

Destello en la exposicin (la zumbadora


tambin puede escucharse)(para detalles
ver EXPOSICIN DE FUNCIN EN EL
MONITOR DE MANTENIMIENTO)

Luz alta

Cuando se opera

La exposicin se enciende

Seal de giro
(izquierda, derecha)

Piloto

Hold
SDW02341

La exposicin se enciende
Cuando se opera

La exposicin se enciende. La zumbadora


suena cuando se aplica el freno de
estacionamiento y la palanca de cambios
no est en N

Freno de
estacionamiento

Cuando se opera

Direccin de
emergencia normal

Cuando est normal (el


aceite fluye en el circuito
hidrulico)

Encendido. El tiempo de encendido se


cambia segn la temperatura del agua del
motor cuando el interruptor del arranque
se pone en ON (para detalles ver
PRECALENTAMIENTO FUNCIN DE
SALIDA)

Precalentamiento

Cuando se precalienta

Retenedor del cambio


(con transmisin de
cambio automtico

Cuando
retenido

Velocidad de traslado

0 - 99 km/h

Indicador de cambio

1 - 4N

Cdigo de accin de
falla

Cuando el controlador
detecta falla y se requiere
accin por par te del
operador. Aparece expuesto
CALL, o CALL y E o o
(cdigo de accin) parecen
expuestos por orden.

el

cambio

es

Velocmetro

WA320-3

Indicador de
cambios

Cdigo de
accin de
falla

La exposicin se enciende

Se ilumina la pantalla

Exposicin digital (la exposicin se cambia entre el tacmetro y el velocmetro)

Exposicin digital

Exposicin digital. La zumbadora suena.


(Para detalles sobre la modalidad de
exposicin de los datos de traslado ver
MODALIDAD DE EXPOSICIN SOBRE
DATOS DE PROBLEMAS)

10-149

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

MONITOR DE CAMBIOS FUNCIN PRINCIPAL

Punto

Funcin

El engrase forzado se realiza


E n g r a s e mientras se oprime el interruptor
cuando la exposicin est
automtico
encendida.

Exposicin

Actuacin

Se enciende (o se
a
p
a
g
a
momentneamente
cuando el interruptor
se pone en ON)

El control del engrase


automtico es accionado (el
engrase automtico se realiza
a intervalos fijos)

D e s t e l l a
(Lentamente)

Vaco de grasa

D e s t e l l a
(rpidamente)

Se enciende

Anormalidad en el sistema
controlador del engrase
automtico
Controlador del engrase
automtico no est instalado
Funcin del E.C.S.S. activado

Se apaga

Funcin del E.C.S.S. detenida

Se enciende

Se enciende

Se enciende la luz de trabajo


delantera
Se apaga la luz de trabajo
delantera
Se enciende la luz de trabajo
trasera
Se apaga la luz de trabajo
trasera
Funcin de corte activada

Se apaga

Funcin de corte detenida

Se enciende

Modo manual

Se apaga

Modo automtico

Se apaga

La funcin E.C.S.S. es activada o


detenida cada vez que se oprime el
E.C.S.S.
interruptor
La luz de trabajo delantera se
Luz de trabajo enciende o se apaga cada vez que
se oprime el interruptor cuando las
(delantera)
luces laterales estn encendidas.
La luz de trabajo trasera se enciende
Luz de trabajo o se apaga cada vez que se oprime
el interruptor cuando las luces
(trasera)
laterales estn encendidas.
Cor te de la La funcin de corte de la transmisin
es activada o detenida cada vez que
transmisin
se oprime el interruptor.

Se enciende
Se apaga

WA320-3

Modo manual Cuando se oprime el suiche,


(con transmisin intercambia entre modo automtico
de
cambio y modo manual
automtico)

Se apaga

10-150

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

FUNCIN DE SALIDA DEL PRECALENTAMIENTO

WA320-3

ON = ACTIVADO
OFF= DESACTIVADO

10-151

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

MODALIDAD DE EXPOSICIN DE DATOS SOBRE PROBLEMAS

Cuando el controlador opcional (engrase automtico, controlador del equipo de trabajo) es instalado, la
falla es expuesta en el modo de funciones.

Punto

Operacin del interruptor

Actuacin

Mtodo
para
cambiar
la
modalidad de
exposicin de
datos
sobre
problemas

Con el motor parado y el interruptor de


arranque puesto en ON, oprima el 2do.
interruptor partiendo de la parte superior
en el lado izquierdo del monitor principal
(Interruptor debajo de la exposicin de
direccin de emergencia) y la luz de trabajo
delantera se conecta automticamente por
lo menos 5 segundos.

Todas las exposiciones de interruptores (LED) se


apagan y el cdigo de fallas aparece expuesto en
la exposicin del velocmetro y del tiempo
transcurrido desde la falla en la exposicin de la
accin del cdigo de falla.
(1) El cdigo de falla es una exposicin de dos
dgitos presentada en nmeros o letras. La
exposicin para la falla actual destella y la
exposicin de fallas anteriores se ilumina.
Si no hay falla, aparece expuesto CC (000
aparece expuesto para tiempo transcurrido
desde la falla).
(2) El tiempo transcurrido desde la falla aparece
expuesto con un nmero de tres dgitos para
demostrar cuanto tiempo hace que se produjo
la falla (el tiempo de la ltima falla aparece
expuesto. Cualquier tiempo superior a 999H
aparece expuesto como 999H).
(3) Un mximo de 9 puntos se guardan en memoria para el cdigo de fallas.

Mtodo
para Oprimir el interruptor de la luz de trabajo
Cdigo de falla y tiempo transcurrido desde la falla
enviar un cdigo (delantera)
cambia al punto inmediato.
de falla

ON=ENCENDIDO

Reposicin de la
modalidad de
exposicin de
datos de traslado

10-152

Oprimir simultneamente el 2do. interruptor


desde la parte superior en el costado izquierdo
del monitor (interruptor debajo de la exposicin Exposicin de cambio a normalidad.
de direccin de emergencia) y el interruptor de
la luz de trabajo delantera durante 5 segundos
por lo menos, o arrancar el motor.

WA320-3

Limpieza de un Oprimir el interruptor de la luz de trabajo


cdigo de falla
(trasera) por lo menos durante 2 segundos Cdigo de falla y tiempo transcurrido desde la falla
aparece expuesto y limpiado.
Cdigo de falla para problema que se produce
actualmente (destello en exposicin) no se puede
limpiar.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR DE MANTENIMIENTO

MONITOR DE MANTENIMIENTO

Puntos de comprobacin
(Comprobaciones antes de
arrancar)
1A. Nivel del agua del motor
1B. Nivel del aceite del motor
2. Puntos de precaucin
(puntos de aviso)
2A. Presin de aceite del motor
2B. Carga de batera
2C. Presin del aceite de los
frenos
2D. Depurador de aire
(1A. Nivel de agua del motor)

WA320-3

1.

3. Instrumentos
3A. Nivel del combustible
3B. Temperatura del agua del
motor
3C. Temperatura del aceite del
convertidor
4. Interruptores de control del
equipo de trabajo
4A. Interruptor de regulacin del
nivelador automtico del
cucharn
4B. Interruptor de la modalidad
automtica del nivelador
automtico del cucharn

Descripcin
l
El monitor de mantenimiento tiene una
exposicin de funciones para los puntos de
precaucin, instrumentos y funciones de
interruptores para operar el controlador del
equipo de trabajo (si lo tiene).
l
El monitor de mantenimiento est formado por
el mdulo del monitor, el mdulo de
interruptores, el indicador de servicio, la caja y
otros mecanismos.

5.

6.
7.

4C. Interruptor regulador


del posicionador remoto
de SUBIR el brazo
4D. Interruptor selector del
posicionador remoto para
SUBIR/BAJAR el brazo
Indicador de servicio
5A. Exposicin numrica
del indicador de servicio
5B. Luz piloto de RUN [EN
MARCHA] del indicador
de servicio
Mdulo del monitor
Mdulo del interruptor

El mdulo del monitor tiene incorporado


interiormente un CPU (Unidad Central de
Procesamiento) con la cual se procesan las
seales procedentes de los sensores, realiza
las exposiciones y salidas.
En las porciones ilustrativas se emplea una
exposicin de cristal lquido y LED (Diodos
Emisores de Luz). Los interruptores se
encuentran detrs de lminas de material
plstico.

10-153

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR DE MANTENIMIENTO

FUNCIN DE EXPOSICIN DEL MONITOR DE MANTENIMIENTO

Nivel de agua del motor


Nivel de aceite del motor

Nivel de agua del motor

Inferior al nivel bajo

Hace exposicin cuando el motor est parado y


el interruptor del arranque est en ON.

Inferior al nivel bajo

Exposicin estando normal : OFF


Exposicin con anormalidad : Destella
Destella la luz de COMPROBACIN

Inferior al nivel bajo Hace exposicin con el motor en marcha

Exposicin estando normal : OFF


Exposicin con anormalidad : Destella
Inferior a la presin Destella la luz de PRECAUCIN
Presin de aceite del moespecificada
Se escucha la zumbadora
tor

Presin de aceite de los


Inferior a la presin
frenos
especificada
Temperatura del agua del
Superior a 102 C
motor
Temperatura del aceite del
Superior a 120 C
convertidor

Se escucha la zumbadora si es superior a


105 C
Se escucha la zumbadora si es superior a
130 C
Exposicin con el motor en marcha

Nivel de combustible

Inferior al nivel bajo Exposicin estando normal : OFF

Carga de bateras

Cuando la carga es
Exposicin con el motor en marcha
deficiente

Indicador de servicio
Operacin del indicador
de servicio

10-154

Exposicin estando normal : OFF


Superior a la presin Exposicin con anormalidad : Destella
Destella la luz de COMPROBACIN
negativa especificada

0-9999.9 horas

Activado cuando la carga es normal


Avanza 1 por cada hora
Se enciende cuando el indicador de
servicio est en marcha

Nivel de combustible

Todas las luces se encienden a menos del


nivel aplicable
Destella cuando el nivel es 1

Temperatura del agua del


motor

Se enciende un lugar para indicar el nivel


apropiado
Destella cuando el nivel est en 6 7.

Temperatura del aceite del


convertidor

Se enciende un lugar para indicar el nivel


apropiado
Destella cuando el nivel est en 6 7.

WA320-3

Depurador de aire

Exposicin con anormalidad : Destella


Destella la luz de PRECAUCIN

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR DE MANTENIMIENTO

FUNCIN DE LOS INTERRUPTORES EN EL MONITOR DE MANTENIMIENTO

Punto

Funcin

Regulacin automtica del


ngulo de parada del cucharn
(queda registrado el ngulo del
cucharn cuando se oprime el
interruptor).
Cada vez que se oprime el
Modalidad
interruptor se cambia la
automtica del
nivelador automtico modalidad automtica entre
ON y OFF
del cucharn (si lo
tiene)
Regula la posicin de parada
Regulacin del
posicionador remoto en direccin a RAISE = SUBIR
para el posicionador remoto del
a la posicin de
RAISE = SUBIR del brazo (La posicin del brazo
queda registrada cuando se
brazo
oprime el interruptor).
(si lo tiene)
Regulacin del
nivelador automtico
del cucharn (si lo
tiene)

Actuacin

Destella (2.5 seg)

Regula el ngulo de parada

Se apaga

Se enciende

Modalidad automtica de auto


nivelador del cucharn en ON

Se apaga

Modalidad automtica de auto


nivelador del cucharn en OFF

Destella (2.5 seg)

Regula la posicin de parada

Se apaga

Regula el posicionador remoto Se apaga


del brazo en la direccin de
parada (cambia la funcin cada
vez que se oprime el
Se ilumina RAISE =
interruptor)
SUBIR

Posicionador remoto del brazo


en OFF

Se ilumina LOWER
= BAJAR

Funcin de parada en ON del


posicionador remoto del brazo
en LOWER = BAJAR

Se ilumina RAISE,
LOWER = SUBIR,
BAJAR

Funcin de parada en ON del


posicionador remoto del brazo
en RAISE/LOWER = SUBIR/
BAJAR

Funcin de parada en ON del


posicionador remoto del brazo
en RAISE = SUBIR

WA320-3

Seleccin del
posicionador remoto
RAISE/LOWER =
SUBIR/BAJAR del
brazo (si lo tiene)

Exposicin

10-155

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA


TRANSMISIN

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN


(Con transmisin de cambio automtico)
DIAGRAMA DE LA ESTRUCTURA DEL SISTEMA

Salida

Entrada
F SOL

Suiche de seal de direccin


Suiche de seal del rango de velocidad
Seal de desconexin de la transmisin
Seal del suiche de cambio rpido abajo

Controlador
de la
transmisin

R SOL
HL SOL
SP SOL

Suiche de seal de retencin

Indicador del cambio

Seal de velocidad del motor

Lmpara piloto de retencin

Seal de velocidad de marcha

Lmp. piloto posicin manual

Seal de seleccin de motor

Zumbador de alarma

Seal seleccin de velocidad mx. 20 km/h.

Salida / velocidad del motor

Seal del suiche manual


Seal de seleccin de motor

Funcin de control
Cambio automtico
Seleccin de velocidad mxima (suiche
limitador)
Funcin de retencin
Funcin de cambio rpido abajo
Funcin de seguridad

Descripcin
Con el sistema de control de cambios
automtico se reciben las seales de
posicin provenientes de la palanca de
direccin, la de la palanca de velocidad, la
seal de velocidad del motor, la seal de
velocidad de marcha y las seales
provenientes de los otros suiches.

10-155-1

Entonces el controlador de la transmisin


maneja la vlvula solenoide de velocidad y
efecta automticamente el control del cambio
para seleccionar el rango de velocidad ptimo
para la transmisin.

WA320-3

Diagnstico
Seal de seleccin del modelo (motor)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA


TRANSMISIN

FUNCIN DEL SISTEMA DE CONTROL DE


CAMBIOS
SEALES DE ENTRADA
1. Palanca de direccin
sta selecciona F (MARCHA - FORWARD), R
(REVERSO - REVERSE), y N (NEUTRO - NEUTRAL).
2. Palanca de velocidad
Esta selecciona el rango de velocidad ptimo
cuando se usa el cambio automtico MARCHAREVERSO. Normalmente, si la palanca de velocidad
est en la 2 posicin o ms alta, la transmisin se
colocara en 2 al iniciar la marcha.
Cuando se est marchando con la transmisin en
4, usando el cambio automtico, y se mueve la
palanca de cambios desde la 4 a 3, a 2 y a 1 , la
transmisin automtica tambin cambia
inmediatamente las velocidades hacia abajo.
(Prioridad dada por la palanca de velocidades)
3. Sensor de velocidad del motor.
Cuando el motor est funcionando en bajas
velocidades (menos de 1,450 rpm), el cambio
automtico se detiene. Cuando se cambia entre
marcha y reverso o cuando o se est costeando, se
mantiene el rango de la velocidad preseleccionada
y se reduce el impacto del cambio.
Cuando la mquina est marchando en 2, y la
velocidad del motor cambia desde bajas rpm
(menos de 1,450 rpm) a altas velocidades (ms de
1,450 rpm), se mantiene el rango de la 2 velocidad
para permitir a la mquina acelerar ms fcilmente.
4. Sensor de velocidad de marcha.
El rango del cambio de velocidad de la transmisin
es determinado por la velocidad de marcha.
Adicionalmente, un cambio en la velocidad de la
mquina es determinado por conteo de pulsos para
decidir si debe utilizar un cambio superior, o inferior.

WA320-3

5. Rel neutralizador
La seal de actuacin del freno de estacionamiento
entra al controlador y la transmisin se cambia a la
posicin neutral.
6. Seal de desconexin de la transmisin.
Cuando el controlador recibe la seal de
desconexin, el cambia la transmisin a neutro.
Despus de que la seal ha sido cancelada, en ese
punto el selecciona el rango de cambio de velocidad
que se ajuste a la velocidad de marcha.
7. Seal de seleccin de cambio velocidad, mximo 20
km/h .
El rango de cambio de velocidades queda limitado
entre 1 y 3.

SEALES DE SALIDA
1. Salida del solenoide de la transmisin.
Los solenoides de marcha F y reverso R
corresponden las correspondientes posiciones
de la palanca de direccin. Las posiciones entre
1 y 4 velocidad, de la palanca de cambio de
velocidades actan el solenoide HS y el solenoide
SP para seleccionar los embragues para ordenar
a la transmisin el cambio de engranajes entre
1 y 4. Esta combinacin es luego enviada a la
transmisin (Vea la tabla 1)
Tabla 1. Salidas del solenoide de la transmisin.
Rango de cambio Solenoide
de velocidad

Embrague

2. Funcin de retencin (manteniendo el rango de


cambio de velocidad actual)
Cuando el suiche de retencin se coloca en la
posicin de ACTIVADO (ON), se retiene el cambio
de velocidad existente en ese momento, y an si
la velocidad de marcha se reduce, la transmisin
no cambia hacia abajo. Sin embargo, si la
direccin de la marcha se cambia entre hacia
adelante y reverso, la transmisin cambia hacia
abajo, y luego ella retorna al rango del cambio
de velocidad acorde con el cambio en las
condiciones. (Esto previene los cambios hacia
abajo innecesarios en terreno nivelado, o cambios
ms altos, innecesarios cuando se marcha hacia
abajo.) (Vea la tabla 2, tem 5).
3. Funcin de cambio rpido abajo
Si lo desea el operador, el puede sobrepasar todas
las condiciones automticas y hacer forzoso el
cambio hacia abajo a la 1 velocidad (cuando
marcha por debajo de 12.0 km/h en 3 o 4
velocidad, o cuando marcha en 2 a cualquier
velocidad). (Vea la tabla 2, tem 7).
Cuando se aumenta la velocidad de marcha, la
transmisin se cambia hacia arriba de acuerdo a
las condiciones del cambio automtico, o ella se
coloca en 2 velocidad, si la direccin ha sido
cambiada entre adelante o reversa.
Esta funcin tambin est disponible cuando se
retiene el rango de velocidad (retencin, motor
en baja velocidad)

10-155-2

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA


TRANSMISIN

CARACTERSTICAS DE LOS CAMBIOS


1. Cambio automtico (Vea la tabla 2, temes 1 y 2)
Cuando la velocidad del motor es superior a las
1,450 rpm, de acuerdo a la velocidad de marcha la
transmisiones cambiada de acuerdo a lo siguiente:
a) ADELANTE (ver tabla 2, tem 1)
Palanca de direccin en F (ADELANTE), palanca
de cambios en 4.
Cambio hacia arriba
(1) Cuando arranca, la transmisin est fijada en
el rango F2 del convertidor de torsin.
(2) Cuando se oprime el pedal del acelerador,
aumenta la velocidad del motor y la mquina
marcha rpido. Si la velocidad del motor continua subiendo y la velocidad de marcha
alcanza 10.0 km/h (10.5 km/h), la transmisin
hace un cambio a 3. Si hay una aceleracin
insuficiente, la transmisin cambia hacia 3
cuando la velocidad de marcha alcance la
velocidad indicada entre parntesis ( ).
(3) Inmediatamente despus de que la
transmisin cambia hacia arriba, reducen
momentneamente las rpm del motor, pero
si la mquina continua marchando ms rpido
y alcanza la velocidad de 17,5 km/, la
transmisin hace el cambio hacia la 4 .
Cambio hacia abajo.
(1) Si la mquina est avanzando en 4 y se
aumenta la carga, y la velocidad se reduce a
menos de 15.5 km/h, la transmisin cambiara
hacia abajo (a 3 ).
(2) Si la velocidad de marcha se reduce a menos
de 10.5 km/h (10.0 km/h), la transmisin
bajara a la 2 velocidad. Si hay insuficiente
desaceleracin, la transmisin cambiara
hacia abajo cuando la velocidad de marcha
alcance la cifra mostrada entre parntesis ( ).
Con el cambio automtico, la transmisin no
cambiara a 1 an si la velocidad de marcha
se reduce. Normalmente, la transmisin cambia a 1 solamente si la palanca de cambios
se coloca en sta velocidad o si se oprime el
suiche de cambio rpido abajo.
b) REVERSO (Vea la tabla 2, tem 2)
Palanca de direccin en R, palanca de cambios
en 4.
El rango de la transmisin se cambia de acuerdo
a la velocidad de marcha en la misma forma que
lo hace hacia adelante, ver a).

10- 155-3

2. Cambio de direccin (cambiando entre avance y


reverso)
(Cuando la palanca de la direccin se cambia
al sentido opuesto de marcha).
Si la velocidad de la marcha y la del motor se
encuentran en el rea 1 de la figura 2, la
transmisin cambia a la 2 velocidad en la
misma direccin que esta establecida por la
palanca de direccin, sin tener en cuenta el
rango de velocidad. Siguiendo esto, los
cambios de la transmisin se aumentan para
ajustarse a la velocidad de marcha. (Vea la tabla
2, tem 8)
Ejemplo: Palanca de direccin pasa de F
(Adelante) a N (neutro) y R (reverso).
Salida de la transmisin: F4 (Adelante 4), a
N (Neutro) a 2 , 3 y 4 de R (reverso)
En el rea II en la figura 2, reversa la salidas de
la transmisin, pero el cambio de velocidad
desciende a 2 de acuerdo a la velocidad de
viaje. Luego, despus de la actual direccin
de marcha de la mquina, cambia a la misma
direccin en que se encuentra la palanca de
la direccin, y la transmisin cambia hacia
arriba de acuerdo a la velocidad de marcha.
(Para prevenir daos en el embrague) (Vea la
tabla 2, temes 9 y 10).
Sin embargo, la transmisin no cambia hacia
abajo cuando la funcin de retencin esta
activada (ON).
Ejemplo: Palanca de direccin pasa de F
(Adelante) a N (neutro) y R (reverso).
Salida de la transmisin: F4 (Adelante 4),
a N (Neutro) a 4 , 3 y 2 de R (reverso)
(La transmisin cambia hacia abajo mientras
que la mquina est costeando hacia
adelante)
R2 R3 R4
(La transmisin cambia hacia arriba mientras
que la mquina est marchando en reversa)
Sin embargo, si la palanca de cambios est
colocada en 1, la transmisin permanece en
1.
3. Cambiando F (Adelante) - N - F (R - N - R (palanca
retornada)
Al rango de velocidad que se ajuste con el
cambio seleccionado. (Vea la tabla 2, temes
11 y 12)

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA


TRANSMISIN

4. Omitiendo cambios
Cuando la mquina est costeando en 3 o 4
velocidad (motor por debajo de 1,450 rpm), y se
oprime el pedal del acelerador (motor con rpm
superiores a 1,450) el rango de velocidad es
sostenido si la velocidad de marcha es ms de
8 km/h.
Si la velocidad de marcha es menor de 8 km/h,
la transmisin cambia hacia abajo, a la 2
velocidad para hacer la aceleracin ms fcil.
(Vea la tabla 2, tem 4).
Se provee un lapso de tiempo especialmente
cuando se efectan cambios de 4 a 2, o de 3
a 2 velocidad.

WA320-3

5. Lapso de tiempo sin cambio


Este es el tiempo durante el cual el rango de
velocidad es sostenido despus de haber hecho
el cambio. La velocidad no se puede cambiar
hasta que ha transcurrido este lapso de tiempo.
(Para prevenir vacilaciones en los cambios). El
lapso de tiempo sin cambio difiere de acuerdo a
las condiciones de los cambios . (vea la tabla
2.)

10-155-4

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA


TRANSMISIN

Tabla 2
Caractersticas de los cambios
Cambio

Item
1.

Cambio de velocidad normal.


Palanca de direccin en
AVANCE F

2.

Cambio de velocidad normal.


Palanca de direccin en
REVERSA R

3.

Velocidad del motor menor de


1,450 rpm
Velocidad del motor menor de
1,450 rpm ms de 1,450 rpm
Cuando el suiche de retencin
est en ACTIVADO(ON),
Palanca de direccin: AVANCE
F
Cuando el suiche de retencin
est en ACTIVADO(ON),
Palanca/direccin: REVERSA
R
Suiche de cambio rpido
abajo: ACTIVADO ON

4.
5.

6.

7.

8.

Palanca/direc. intercambiada
R
(rea I) (AV ) N
(R ) N AV

9.

Palanca
de
direccin
intercambiada
R
(rea II) (AV ) N

Conteo
de
pulsaciones

Velocidad del
motor (rpm)

Velocidad del Lapso de tiempo


cambio (Km/h) sin cambio (seg.)

Rango total

Rango total

Rango total
Rango total
Rango total

Rango total
Rango total
Rango total

10. Palanca
de
direccin
intercambiada
(rea II) (R ) N AV
11. Palanca
de
direccin
intercambiada
AV
(AV ) N
12. Palanca
de
intercambiada
) N R
(R

direccin

Lapso de tiempo antes Lapso


de
tiempo
del cambio
despus del cambio

10-155-5

WA320-3

Velocidad del motor menor de 2,000 rpm


Velocidad del motor mayor de 2,000 rpm

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA


TRANSMISIN

FUNCIN DE SEGURIDAD

1. Zumbador de alarma
Con el objeto de prevenir daos en el embrague, se
activar el zumbador de alarma en la siguiente
situacin; El cambiar la posicin de la palanca de
direccin entre ADELANTE y REVERSA cuando se
encuentra dentro del rea III que se muestra en la
figura 3 (velocidad de marcha sobre los 13 km/h y
velocidad del motor sobre 1,800 rpm, o cuando la
velocidad de marcha est sobre 14 km/h).
2. Prioridad NEUTRAL para la palanca de la
direccin.
El controlador est equipado con una funcin de cierre
interno que siempre la da una salida neutral cuando
la palanca se encuentra en posicin neutral.
3. Seguridad de neutro.
Cuando la palanca se encuentra en una posicin
diferente a la neutral, la transmisin se coloca en
posicin neutral y la mquina no arranca aunque se
coloque el suiche de arranque en la posicin de
activado. Cuando se coloca la palanca de la direccin
en la posicin neutral se anula esta condicin, de tal
manera que se puede arrancar el motor de la mquina
(Con el objeto de prevenir un movimiento inesperado
de la mquina cuando se arranca el motor)

DIAGNSTICOS
El controlador siempre est observando si los
mecanismos electrnicos estn funcionando
normalmente (Los solenoides que reciben las
seales de salida del controlador, y las seales de
entrada al controlador tales como la del sensor de
velocidad del motor y la del sensor de velocidad de
marcha).
Si se presenta alguna anormalidad en alguno de
estos mecanismos, el controlador juzga la condicin
y las funciones para informar al operador los
resultados del anlisis por medio del zumbador de
alarma, y simultneamente exhibe en el tablero
monitor, el cdigo de la falla que est anormal

WA320-3

4. Prioridad de la palanca de cambios de velocidad


Si la palanca de cambio de velocidades se coloca en
un cambio ms bajo cuando se marcha cuesta abajo,
la transmisin cambia inmediatamente para permitir
el uso del frenado por medio de la fuerza del motor.

5. Cambios de velocidad manuales


Si se llagara a presentar alguna desconexin
en el sensor de la velocidad de marcha o
cualquier otra falla, y se detiene la entrada de
las velocidades de marcha, la operacin de la
transmisin se torna a la forma de cambios
manuales.
Ejemplo:
Palanca de direccin F-AVANCE, cambio
de velocidad de 4 F-AV 4
Palanca de direccin R-REVERSA, cambio
de velocidad de 2 R- REVERSA 2

10-155-6

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA


TRANSMISIN

CONTROLADOR DE LA TRANSMISIN

SEALES DE LOS CONECTORES

Seal de la red

Suiche de direccin F-AVANCE


Suiche de rango de velocidad 2
Suiche de rango de velocidad 4

Entrada de seleccin ALS

Seal del rel neutralizador

Seal (+) de velocidad de marcha

Suiche manual

Solenoide 3, baja presin (+)


Entrada de fuente de energa
(+24V)
Tierra

Seal de velocidad del motor

Suiche ALS/E.C.S.S.

Salida de seal de cambio rpido


abajo

Selector 2 del motor

Solenoide 1 (alivio)

Selector 1 del motor

Salida de seal manual

Salida de la seal de Tierra

Solenoide de HL
Suiche N-NEUTRAL de direccin

Seala de la red

Suiche R-REVERSA de direccin

Sensor de entrada de energa


(+24V)

Suiche 1 del rango de velocidad

Solenoide de baja presin (-)


Solenoide de entrada de energa
(+)
Entrada de energa (+24V)
Tierra
Solenoide R- REVERSA
Solenoide F- AVANCE

10-155-7

Suiche 3 del rango de velocidad


Suiche de presin/aguiln
Suiche de desconexin de la
transmisin
Suiche de cambio rpido abajo
Suiche de retencin
Entrada del selector E.C.S.S
Mx. 20 km/h. entrada de seleccin
de velocidad

Seal de velocidad de marcha (-)/seal


de velocidad del motor

Salida de la seal de velocidad del


motor
Salida de seal zumbador
Solenoide 2 (presin alta)

WA320-3

Solenoide de SP

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA


TRANSMISIN

EXHIBICIN DEL DIODO EMISOR DE LUZ


Lea la exhibicin con los conectores del controlador
en posicin hacia el frente.
1. Cuando est normal
El numero de parte del programa que rige al controlador se
exhibe por 6 segundos despus de que el suiche de
arranque se ha colocado en posicin ACTIVADO ON. luego
se exhibe el rango de velocidad de salida.
Mientras se est mostrando el numero de parte del
programa que rige el controlador, la seleccin del neumtico
(punto (1)) y la seleccin del motor (punto (2)) estn
exhibidos. La luz de punto se encienden para mostrar la
seleccin.
(Numero del programa que rige el controlador) d.d. / 7.8. / 2.3.
/ 1.3. / A.5. / 0.0./ d.d. /(rango de velocidad) 0 2
Cdigo exhibido del rango de velocidad (carcter izquierdo
muestra la direccin, el numeral de la derecha muestra el rango
de velocidad)
02: Neutral 2
F1: ADELANTE 1
F2: ADELANTE 2
A3: REVERSO 3
A4: REVERSO 4
2. Cuando se detecta una falla
E-y el cdigo de la falla es mostrado en turnos de 1 segundo
cada uno.
La falla se exhibe en el orden en el cual fue detectada y se
borra cuando el suiche de arranque se coloca en la posicin
DESACTIVADO OFF (estos cdigos no quedan grabados
en la memoria). Sin embargo, los datos sobre los problemas
son retenidos en el monitor principal.
Ejemplo:
E- / 23 / E- / 14 / (repetido)
Cuando aparece esta exhibicin mostrada arriba, se ha
detectado algo anormal en el sensor de velocidad del motor y en el solenoide del sistema cambio automtico H-L

WA320-3

12 :
13 :
14 :
16 :
20 :

Anormalidad en el sistema del solenoide F


Anormalidad en el sistema del solenoide R
Anormalidad en el sistema del solenoide HL
Anormalidad en el sistema del solenoide SP
Anormalidad en el sistema del suiche de seal
de direccin
21 : Anormalidad en el sistema del suiche de seal
del rango
22 : Anormalidad en el sistema sensor de velocidad
de marcha
23 : Anormalidad en el sistema sensor de velocidad
del motor

10-155-8

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO


DIAGRAMA ESTRUCTURAL DEL SISTEMA

A: Seal analgica
D: Seal digital
P: Seal de pulsacin

FUNCIONES DE CONTROL
Funcin de auto nivelacin
Control de compensacin del ngulo del cucharn
Control de parada automtica del cucharn
Funcin del posicionador remoto
Posicin de parada de LOWER/RAISE = BAJAR/SUBIR el brazo
Regulacin de posicin de parada de RAISE = SUBIR del brazo

Descripcin
Debido a la estructura de la barra de enlace Z del
equipo de trabajo, el ngulo del equipo de trabajo con
respecto al terreno cambia segn la altura.
El control de auto nivelacin conserva constante el
ngulo con respecto al terreno sin tener en cuenta la
altura del equipo de trabajo. Esto facilita el control de
operaciones tales como el remover la carga del
cucharn.

10- 156

Con el control de posicionador remoto, el operador


puede situar la posicin de parada del brazo
(desconexin de la palanca) a una posicin deseada.
Esto suaviza el movimiento al poner en
funcionamiento o detener el brazo y hace ms seguro
y fcil la operacin de la mquina al moverse hacia
atrs, al realizar operaciones de excavacin o al
acercarse a los camiones de volteo.

WA320-3

Funcin remota y de nivelacin


Funcin de ajuste del sensor
Funcin selectora de modelo
Funcin de localizacin de fallas

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

WA320-3

ESTRUCTURA DEL CIRCUITO DE CONTROL DE EQUIPOS DE TRABAJO

10-157

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

FUNCIN DEL SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

ngulo del cucharn con


respecto al terreno

-30 - +15

ngulo del brazo

Sobre la horizontal

Prioridad manual (palanca de control): Si la


palanca de control se acciona durante este
control y el cucharn se sita al ngulo
deseado, el ngulo con respecto al terreno
cuando la palanca se devuelva a la posicin
neutral se convertir en el nuevo ngulo de
control. (Sin embargo, esto solamente sucede
si el equipo de trabajo se encuentra dentro
del rgimen de control).
2. Control automtico de parada del cucharn
l
Site el cucharn al punto de mxima
descarga y coloque la palanca del cucharn
en retencin. Cuando el cucharn alcanza la
posicin horizontal (o la posicin regulada que
se desee), la retencin de la palanca quedar
suelta y el cucharn se detendr. La posicin
regulada se conserva aunque la llave se ponga
en OFF.
1) Regulacin de la posicin de parada deseada
i)
Trabaje con la palanca del cucharn para
determinar la posicin (-30 - +15 ) y despus
ponga la palanca en HOLD = RETENER.
ii) Oprima el interruptor de regulacin del
nivelador automtico.
l

10- 158

iii) Cuando se apaga la luz del nivelador


automtico, la luz de regulacin del
nivelador automtico destellar (2.5 seg).
iv) Cuando se apaga la luz de regulacin del
nivelador automtico y se enciende la luz
del nivelador automtico, la posicin de
parada queda grabada en la memoria.
2) Regulacin de la posicin de parada horizontal
i) Trabaje con la palanca del cucharn para
determinar la posicin (-30- +15 ) y
despus ponga la palanca en HOLD =
RETENER.
ii) Oprima el interruptor de regulacin del
nivelador automtico.
iii) Cuando se apaga la luz del nivelador
automtico, destellar la luz de regulacin
del nivelador automtico.
iv) Oprima el interruptor de regulacin del
nivelador automtico mientras que la luz
est destellando.
v) La luz de regulacin del nivelador
automtico se apagar inmediatamente.
La luz del nivelador automtico se
encender y quedar regulado el ngulo
horizontal. (Este ngulo horizontal es el
estndar para la mquina por lo que el
equipo de trabajo necesariamente puede
que no est horizontal con respecto al
terreno por razones tales como el peso
del equipo de trabajo o el ngulo de la
mquina.

WA320-3

Funcin de auto nivelacin


1. Control de la compensacin del ngulo del
cucharn
l
El controlador siempre calcula el ngulo del
equipo de trabajo con respecto al terreno
segn el valor del voltaje del potencimetro
(sensor del ngulo) instalado en la parte
giratoria del cucharn y del brazo.
l
El alcance del control est limitado y si el
equipo de trabajo se encuentra dentro de los
lmites, este control se realiza activando la
modalidad automtica. El rgimen de control
es determinado por la posicin del cucharn
y del brazo y si estn fuera de rgimen, el
control no se realiza.
l
El control se realiza para conservar constante
el ngulo mediante el control automtico de
los solenoides de la inclinacin y descarga
del cucharn segn el ngulo con el terreno
(que cambia en comparacin con la (ngulo)
posicin del brazo.)
l
El rgimen de control (desde la horizontal 0 )

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

FUNCIN DEL POSICIONADOR


REMOTO
1. Posicin de parada de RAISE/LOWER
= SUBIR/BAJAR el brazo
El controlador siempre detecta la direccin de
operacin de la palanca a travs del interruptor
por presin instalado en la vlvula PPC del
brazo y el ngulo (posicin) del brazo a travs
del potencimetro de ngulo del brazo.
1) Desconector de RAISE = SUBIR (Encendida
[ON] la luz de RAISE= SUBIR.
Cuando la palanca del brazo se pone en
retenedor de RAISE = SUBIR y el brazo sube
hasta la posicin regulada, reduce su
velocidad ascendente y despus se detiene
y al mismo tiempo, el retenedor se suelta. Si
el brazo se encuentra en cualquier otra
posicin distinta a la de retener RAISE =
SUBIR, se elevar normalmente.
l

2) Parada de LOWER=BAJAR el brazo


(Encendida ON la luz de LOWER = BAJAR)
Si la palanca del brazo se coloca en la posicin
de FLOAT = FLOTAR o LOWER = BAJAR y
el brazo baja a la posicin regulada, reducir
su velocidad y se detendr. Si la palanca se
pone en HOLD = RETENER, el brazo
permanecer detenido. Si la palanca se mueve
hacia atrs ligeramente, el brazo nuevamente
bajar.
La posicin RAISE = SUBIR (que el operador
puede situar a la posicin deseada) y la
posicin de parada LOWER = BAJAR, difieren
segn el modelo. Para detalles ver la Tabla 1.

Tabla 1
Posicin
de parada
Modelo

WA320-3

WA320-3
WA380-3
WA420-3
WA470-3

RAISE =
SUBIR

0 - 44.8
0 - 40.5
0 - 39
0 - 38

LOWER =
BAJAR

-27
-27
-26
-26

La regulacin del control puede cambiarse segn el


orden que se ofrece ms adelante oprimiendo el
interruptor seleccionador del posicionador de modalidad
RAISE/LOWER -SUBIR/BAJAR. Cuando se enciende
la luz, el brazo automticamente se detendr en esa
posicin.

SUBIR l SUBIR m SUBIR l SUBIR m

BAJAR m BAJAR l BAJAR l BAJAR m

Luz encendida [ON] : l

Luz apagada [OFF] : m

2. Regulacin del posicionador remoto


(regulacin de la posicin de parada de
RAISE = SUBIR)
Cuando est encendida [ON] la luz de RAISE =
SUBIR, coloque la posicin de parada en donde
desee. La posicin regulada se conserva aunque
la llave se mueva hacia OFF.
1) Regulacin de la posicin de parada
i) Trabaje con la palanca del brazo para
determinar la posicin (sobre la horizontal) y despus devuelva la palanca a la
posicin neutral.
ii) Oprima el interruptor de regulacin del
posicionador remoto.
iii) La luz de RAISE = SUBIR se apagar y
destellar la luz de regulacin del
posicionador remoto (2.5 seg).
iv) Cuando se apaga la luz de regulacin del
posicionador remoto y se enciende la luz
de RAISE = SUBIR, la posicin de parada
queda marcada en la memoria.
2) Regulacin de la posicin de parada horizontal
i) Trabaje con la palanca del brazo para moverlo
a una posicin por encima de la horizontal
y devuelva la palanca a la posicin neutral.
ii) Oprima el interruptor de regulacin del
posicionador remoto.
iii) Se apagar la luz de RAISE = SUBIR y
destellar la luz de regulacin del
posicionador remoto.
iv) Mientras que destella la luz, oprima el
interruptor de regulacin del posicionador
remoto.
v) La luz de regulacin del posicionador remoto
se apaga inmediatamente y se enciende
la luz de RAISE = SUBIR y queda regulado
el ngulo horizontal. (Este ngulo horizontal es la norma para la mquina. El equipo
de trabajo puede que necesariamente no
est horizontal con respecto al terreno por
razones tales como el peso del equipo de
trabajo o el ngulo de la mquina).

10-159

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FUNCIN DE NIVELACIN REMOTA


Cuando se use la modalidad automtica con la
luz encendida [ON] en el posicionador remoto de
LOWER = BAJAR, se puede ejecutar el siguiente
control del cucharn operando la palanca del
brazo.
1) Palanca del brazo, retenedor en LOWER =
BAJAR
Cuando el brazo est ms bajo de la posicin
horizontal, la inclinacin del cucharn est
controlada y el cucharn se detiene en la
posicin LOWER = BAJAR con el cucharn
horizontal al terreno.
2) Palanca del brazo, retenedor en FLOAT =
FLOTAR
l
El brazo caer por su propio peso y el
equipo de trabajo se mueve rpidamente.
El control de inclinacin del cucharn se
inicia sin tener en cuenta la posicin, el
brazo se detiene en la posicin de parada
LOWER = BAJAR y el cucharn queda
situado horizontalmente sobre el terreno.
l
Para ambos puntos 1) y 2), se emplea un
solenoide amortiguador para reducir la
velocidad del brazo justo antes del punto
de regulacin de parada con el fin de
reducir el impacto/sacudida al detenerse
el equipo de trabajo.

FUNCIN DE AJUSTE DEL SENSOR


Esta funcin elimina cualquier error
provocado por la instalacin del
potencimetro y hace posible detectar y
corregir los datos de posicin del equipo
de trabajo.
Siempre realice el ajuste cuando sea
sustituido el controlador, el potencimetro,
o el equipo de trabajo.
(Para detalles, ver PRUEBA Y AJUSTES).

FUNCIN SELECTORA DE MODELO


l

Este controlador tiene tablas de datos


para cuatro modelos y los puede atender
mediante la seleccin de las seales
siguientes cuando la llave se pone en ON
(Ver la Tabla 2).
Cuando la llave se pone en ON, el modelo
seleccionado aparece expuesto durante
2 segundos en el LED del controlador.
Si hay cualquier error en la seleccin del
modelo, aparece expuesto [8.8].

Tabla 2

FUNCIN DE LOCALIZACIN DE
AVERAS/FALLAS
l

El controlador siempre observa si los


dispositivos
electrnicos
(los
potencimetros que reciben las seales
de entrada y los solenoides que reciben
las seales de salida) estn funcionando
normalmente.
Si ocurriera alguna anormalidad en estos
dispositivos, el controlador hace juicio de
que existe una anormalidad, expone la
anormalidad como cdigo de falla en el
monitor principal y alerta al operador
sobre la anormalidad.
(Para detalles, ver LOCALIZACIN DE
AVERAS/FALLAS DEL SISTEMA
CONTROLADOR DEL EQUIPO DE
TRABAJO.)
WA320-3

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

10- 160

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

CONTROLADOR

1. Porcin de exposicin de la
seleccin del modelo
2. Conector

SEALES DEL CONECTOR


CNL26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

WA320-3

17
18
19
20
21

Seal de la red
Seal del interruptor de proximidad
Solenoide amortiguador (+)
Solenoide DUMP=DESCARGA (+)
Solenoide TILT=INCLINACIN (+)
Entrada de la fuente de energa (+24V)
TIERRA
Regulador del posicionador remoto LED
Rel del nivelador automtico
Seal de la RED
Seal del sensor (+24V)
Solenoide amortiguador (-)
Solenoide DUMP, TILT = DESCARGA,
INCLINACIN (-)
Solenoide entrada de la fuente de
energa (+24V)
Entrada de la fuente de energa (+24V)
GND
Salida del desconector de la palanca del
brazo
Salida del desconector de la palanca del
cucharn

CNL27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Interruptor de regulacin del posicionador


remoto
Interruptor de regulacion del nivelador
automtico
Interruptor del posicionador remoto
Interruptor a presin de RAISE=SUBIR el
brazo
Interruptor a presin de LOWER=BAJAR
el brazo
Interruptor de retencin de la palanca del
brazo
Salida de la seal de TIERRA
Fuente de energa del potencimetro (+5V)
Interruptor neutral del cucharn
Interruptor selector de modelo 3
Interruptor selector de modelo 2
Interruptor selector de modelo 1
Seleccin de motor 1
Seleccin de motor 2
Interruptor del nivelador automtico
Potencimetro del ngulo del brazo
Potencimetro del ngulo del cucharn

CNL28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Seal de velocidad del motor


Posicionador remoto LED
Regulador del nivelador
automtico LED
Nivelador automtico LED
Seal de sensor de presin
LED del posicionador remoto
LOWER = BAJAR
Salida de la zumbadora

10-161

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

POTENCIMETRO

5. Rodamiento
6. Contacto
7. Moldura

Funcin
El potencimetro del ngulo del brazo se encuentra
instalado en el montaje de la estructura delantera
del brazo y el potencimetro del ngulo del
cucharn se encuentra instalado en el montaje de
la palanca acodada del brazo. Estos
potencimetros actan para detectar el ngulo del
equipo de trabajo.
Dentro del potencimetro el voltaje de 5V de la
fuente de energa para el ngulo es convertido a
una seal de voltaje por el valor de la resistencia
del resistor variable y esta seal es enviada al
controlador.

10-162

En el diagrama de arriba, las reas marcadas son


las reas detectoras anormales y si el controlador
recibe esta seal, hace juicio de que hay una
desconexin, corto circuito u otra anormalidad en
el sistema del potencimetro. Adems si no se
puede detectar la posicin correcta, el controlador
corta la salida del control y expone en el monitor
principal un cdigo de falla.

WA320-3

1. Conector
2. Caja
3. Eje
4. Elemento

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

E.C.S.S.

E.C.S.S. (SISTEMA DE
SUSPENSIN CONTROLADO
ELECTRNICAMENTE)

WA320-3

1. E.C.S.S. (Sistema de suspensin controlado


electrnicamente)
l
Este sistema emplea una combinacin de
alivio de aceite hidrulico procedente del
equipo de trabajo y cambiando ON/OFF
[ACTIVANDO/DESACTIVANDO] un
acumulador cargado con gas nitrgeno en
alta presin. El controlador realiza un control automtico de estas segn las
condiciones de traslado de la mquina
para aportar elasticidad al equipo de
trabajo durante el movimiento hacia arriba
y abajo y para amortiguar las vibraciones
del chasis cuando la mquina se traslada
en alta velocidad. De esta forma, se
mejoran las condiciones de travesa para
el operador, se evita el derrame de la
carga y se mejora la eficiencia de
operacin.
l
Vlvulas solenoide de tipo especial
(vlvulas ON-OFF) se emplean para
controlar el ON-OFF [activacindesactivacin] del acumulador (alta
presin, baja presin] y la apertura y cierre
de las vlvulas de alivio.
l
Con este sistema es posible atender
cuatro modelos (WA320, WA380, WA420
y WA470) mediante el sencillo cambio de
las conexiones del arns de conductores
segn la seleccin de modelo.
2. Estructura del sistema
l
El E.C.S.S. est formado por los
dispositivos electrnicos siguientes:
1) Controlador E.C.S.S. (controlador tipo M)
2) Dispositivos de entrada: Interruptor
E.C.S.S. (sistema interruptor), interruptor
por presin (presin de la parte inferior
del cilindro del brazo), sensor de velocidad
de traslado, arns de conductores para
seleccin de modelo y arns de
conductores para la seleccin del rgimen
de velocidad.
3) Dispositivos de salida: vlvulas solenoide
(vlvula de alivio, acumulador de alta
presin, acumulador de baja presin).

10- 163

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

E.C.S.S.

3. Contenido del control


l
En respuesta a la entrada que se encuentra
en el lado izquierdo de la tabla que sigue a
continuacin, el controlador realiza la salida
que aparece en el lado derecho para controlar
el sistema.

Nota 1: El sistema E.C.S.S. se cambia ON-OFF


mediante la operacin del E.C.S.S. en el
monitor
principal.
Cuando el sistema est en ON, se enciende
la exposicin LED en el monitor E.C.S.S.
La condicin ON-OFF del sistema se
conserva an hasta despus de parar el motor
o de poner en OFF el interruptor del arranque.
La prxima vez que se ponga en ON el
interruptor del arranque, el sistema queda
regulado a la misma condicin que exista
antes
de
ponerlo
en
OFF.
(Funcin
principal
del
monitor)
Interruptor de arranque en OFF --> Se para
la mquina --> Interruptor de arranque en ON.
Cuando el sistema est en ON --> Sistema
en ON
Cuando el sistema est en OFF -->
Sistema en OFF
Nota 2: Relacin entre la seal del rgimen de
velocidad y la posicin de cambio

Modelo
Frecuencia de pulsacin (Hz)
WA320
54.41
WA380
47.70
WA420
40.96
WA470
44.46
Nota 4: Si la velocidad de traslado excede 5
km/h cuando la salida est en OFF, la
salida se pone en ON.
Cuando la salida est en ON, la salida
permanece en ON hasta que la
velocidad de traslado alcance los 3km/
h, y cuando la velocidad de traslado
sea inferior a 3 km/h, la salida se pone
en OFF.

WA320-3

Nota 3: Entrada de frecuencia de pulsaciones


cuando la velocidad de traslado es de 1
km/h

10- 164

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

E.C.S.S.

4. Funcin de auto diagnstico


l
Este sistema siempre observa la condicin del
sistema y expone la condicin del mismo (cdigo
LED, ver la tabla que sigue) en la porcin
expositora del auto diagnstico del controlador.
l
Si hay alguna anormalidad en el controlador
mismo, o en los dispositivos de entrada o salida,
el controlador realiza una localizacin de falla en
la anormalidad. Pone en OFF todas las salidas y
expone el cdigo de error (cdigo de falla) en la
porcin expositora del auto-diagnstico del monitor principal.

WA320-3

Cdigos LED

1) Exposicin en el controlador
l
Exposicin de cdigo de error [E] --> [dx]
(en que x es un nmero del 0 al 4 de la tabla
anterior) repetido en orden.
l
Si ocurre ms de una anormalidad al mismo
tiempo, todos los cdigos de error quedan
expuestos en orden.
l
Cuando el interruptor del arranque se pone
en OFF, (energa al controlador en OFF, los
cdigos de error se restablecen y no quedan
marcados en memoria.
l
Al comprobar la exposicin LED, lea el
cdigo con el conector apuntando hacia
abajo.
2) Exposicin en el monitor principal
l
Para detalles, ver EXPOSICIN DE DATOS
DE PROBLEMAS EN EL MONITOR PRINCIPAL

10-165

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

1. Controlador
2. Exposicin de auto diagnstico

WA320-3

5. Controlador

E.C.S.S.

10- 166

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SENSORES

SENSORES
Funcin
l

Los sensores son del tipo de contacto con un


extremo puesto a tierra en el chasis. La seal
del sensor recibe entrada directa al panel monitor y cuando los contactos se cierran el panel
hace juicio que la seal est correcta.
Sin embargo, la presin de aceite del motor usa
un rel para invertir la seal del sensor.

Punto de observacin
del sensor

Mtodo del
sensor

Nivel de aceite del


motor
Nivel de agua del
radiador
Temperatura de agua
del radiador
Temperatura del aceite
del convertidor
Nivel de combustible
Velocidad del motor
Presin de aceite del
motor

Estando
normal

Estando
anormal

Contacto

ON

OFF

Contacto

ON

OFF

Resistencia

Resistencia

Resistencia
Electromagntico
Contacto

OFF

ON

SENSOR DE NIVEL DEL ACEITE


DEL MOTOR

Funcin

WA320-3

1. Conecto
2. Soporte
3. Flotador
4. Interruptor

Este sensor se encuentra instalado en la


cara lateral del crter del aceite. Cuando
el aceite se encuentra por debajo del nivel
especificado, el flotador baja y pone en
OFF el interruptor. Esto hace que el monitor de mantenimiento destelle para alertar
sobre la anormalidad. Al mismo tiempo, la
luz de comprobacin tambin se enciende
para alertar sobre la anormalidad.

10-167

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SENSORES

SENSOR DEL NIVEL DE AGUA DEL RADIADOR

1. Flotador
2. Sensor
3. Conector

Funcin
l
Este sensor se encuentra instalado en la
par te superior del radiador. Si el
refrigerante baja a menos del nivel
especificado, el flotador baja y el
interruptor se pone en OFF. La luz de
precaucin y la zumbadora de alarma
quedan activadas al mismo tiempo para
alertar sobre esta anormalidad.

1. Conector
2. Tapn
3. Termistor

10- 168

Funcin
l
Estos sensores se encuentran instalados
en el bloque de cilindros del motor y en la
caja de la transmisin. El cambio en
temperatura cambia la resistencia del
termistor y enva una seal al monitor de
mantenimiento para exponer la
temperatura. Si la exposicin en el monitor de mantenimiento alcanza una posicin
especificada, la luz destella y se escucha
la alarma zumbadora para alertar sobre
esta anormalidad.

WA320-3

SENSOR DE LA TEMPERATURA DE AGUA DEL MOTOR


SENSOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE DEL CONVERTIDOR

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SENSORES

SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE

WA320-3

1. Conector
2. Flotador
3. Brazo
4. Cuerpo
5. Resorte
6. Contacto
7. Espaciador

Funcin
l
El sensor del nivel de combustible se
encuentra instalado en pared lateral del
tanque de combustible. El flotador se
mueve hacia arriba y abajo a medida que
cambia el nivel del combustible. A medida
que se mueve el flotador, el brazo acciona
una resistencia variable y de esta forma
se enva una seal a la exposicin del
monitor de mantenimiento para exponer
el nivel de combustible. Cuando la
exposicin en el monitor de mantenimiento
alcanza el nivel especificado, la luz de
aviso destella.

10- 169

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SENSORES

SENSOR DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

1. Imn
2. Terminal
3. Caja
4. Fuelle
5. Conector

Funcin
l
El sensor de la velocidad del motor se
encuentra instalado en la carcasa del
volante, en la porcin correspondiente a
la corona del volante. La rotacin de los
dientes de la corona generan una
pulsacin de voltaje que es enviada como
seal al panel monitor.

1. Tapn
2. Anillo de contacto
3. Contacto
4. Diafragma
5. Resorte
6. Terminal

10- 170

Funcin
l
Este sensor se encuentra instalado en el
bloque del motor y el diafragma detecta la
presin del aceite. Si la presin desciende a
menos del valor de presin especificado, el
interruptor se pone en ON [activa] y se acciona
un rel que pone en OFF la salida. Esto hace
que el monitor de mantenimiento destelle para
alertar sobre la existencia de una anormalidad.
Al mismo tiempo, la luz de precaucin y la
alarma sonora se activan para alertar acerca
de la anormalidad.

WA320-3

SENSOR DE LA PRESIN DEL ACEITE DEL MOTOR

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CIRCUITO DE ARRANQUE DEL MOTOR

CIRCUITO DE ARRANQUE DEL MOTOR

WA320-3

Funcin
l
Para fines de seguridad, se usa un circuito neutral
de seguridad que inhibe el arranque del motor
cuando la palanca direccional se encuentra en
cualquier posicin distinta a N (neutral).
Operacin
l
Cuando el interruptor del arranque se coloca en la
posicin de START [arranque], el voltaje fluye en el
circuito siguiente: Terminal BR del interruptor del
arranque terminales 1 y 2 del rel del motor de
parada conexin a tierra. De esta forma se excita
el enrollado del rel.
l
La corriente de la batera fluye en el circuito siguiente:
Terminales A y B del motor de parada del motor de
combustin terminales 3 y 5 del rel motor.
Esto hace dar vueltas al motor. (El cable se estira).
l
Cuando el motor da vueltas, el terminal D tambin
da vueltas. Cuando la seccin no continua del terminal D llega al terminal B, se abre el circuito desde
el terminal A hasta el terminal B y se interrumpe el
flujo de corriente desde la batera al motor. Debido a
la inercia el motor tiende a seguir dando vueltas pero
cuando la seccin no continua del terminal D hace
contacto con el terminal B, ambos polos del motor
son puestos a tierra y el motor deja de dar vueltas.

En esta situacin, el cable del motor de parada se


encuentra totalmente extendido, la palanca de
parada de la bomba de inyeccin est en la
posicin FULL y las condiciones de operacin
estn situadas.
La corriente tambin fluye en el circuito siguiente:
el terminal BR del interruptor del arranque
enrollado del rel de batera conexin a tierra.
De esta forma se cierra el interruptor del rel de
bateras.
Cuando la palanca direccional se coloca en la
posicin N (neutral), se cierran los contactos del
interruptor de neutral de la palanca direccional. En
ese momento fluye la corriente a los terminales 1
y 2 del rel de neutral y se excita el enrollado.
De esa forma se establece la circulacin de
corriente en el circuito siguiente :
Terminal C del interruptor del arranque
terminales 5 al 3 del rel neutral terminal C del
arranque.
Se forma el circuito siguiente: rel de bateras
terminal B del arranque. Entonces el motor
arranca. Cuando la palanca direccional se
encuentra en cualquier posicin distinta a N (neutral) no se forma el circuito y el motor no arranca.

10- 171

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CIRCUITO DE PARADA DEL MOTOR

Funcin
l
El sistema est equipado con un
dispositivo elctrico para cor tar el
suministro de combustible (motor de
parada del motor de combustin) que hace
posible arrancar o parar el motor moviendo
el interruptor del arranque a las posiciones
de ON y OFF.
Esto mejora la facilidad de operacin.
Operacin
l
Cuando el interruptor del arranque se pone
en OFF, se abren los terminales B, BR y
C del interruptor del arranque.
l
El interruptor del arranque corta la
corriente del rel del motor de parada
dejando de excitar el enrollado. Por lo
tanto, los terminales 3 y 6 estn cerrados.
l
La corriente de la batera fluye desde los

10- 172

terminales del motor de parada del motor de


combustin A - C a los terminales del rel
6 - 3 motor para hacer girar el motor.
(El cable se recoge).
Cuando el motor da vueltas, el terminal D
tambin da vueltas al mismo tiempo. Cuando
la parte no continua del terminal D alcanza al
terminal C se abre el circuito desde los
terminales A a C y se corta la corriente de la
batera al motor. Bajo los efecto de la inercia
el motor intenta continuar su rotacin, pero
cuando la porcin continua del terminal D hace
contacto con el terminal C, ambos polos del
motor quedan conectados a tierra y el motor
detiene su rotacin.
En estas condiciones, el cable del motor de
parada est totalmente recogido y la palanca
de la bomba de inyeccin de combustible est
colocada en la posicin STOP para detener
el motor.

WA320-3

CIRCUITO DE PARADA DEL MOTOR

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO

CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO

WA320-3

SISTEMA DE INCANDESCENCIA RPIDA (QGS)

Descripcin
l
Se suministra el sistema de incandescencia
rpida (QGS) para mejorar el arranque del motor en regiones fras. El QGS acta para reducir
el tiempo de precalentamiento y tambin regula
automticamente el tiempo de precalentamiento
de acuerdo con la temperatura del agua cuando
se opera con el interruptor del arranque.
l
Cuando el interruptor del arranque se mueve
desde OFF hacia ON (ACC), se enciende la luz
piloto de precalentamiento del panel monitor principal y se precalienta el motor con las bujas
incandescentes. El tiempo de precalentamiento
es regulado por el controlador QGS que se
encuentra en el monitor principal que detecta la
temperatura del agua en el motor por medio del
sensor de temperatura del agua del QGS.
l
Cuando se enciende la luz piloto, el motor se
est precalentando. Coloque el interruptor del
arranque en la posicin de ON. Si el interruptor
del arranque se mueve hacia la posicin START,
se cancela el precalentamiento.

Operacin
l
Cuando el interruptor del arranque se pone
en la posicin ON (ACC), fluye una seal
desde el terminal BR del interruptor del
arranque hacia el controlador del monitor
principal y la salida del precalentamiento
es conectada a tierra. El enrollado del rel
de precalentamiento se excita, se activa el
rel de precalentamiento y esto activa el
rel de incandescencia.
Hay un flujo de corriente en el circuito
siguiente: Bateras rel de bateras
rel de incandescencia buja
incandescente. As se regula la modalidad
de precalentamiento.
l
Cuando la seal ha indicado que el
precalentamiento ha finalizado la seal es
enviada desde controlador y el rel de
precalentamiento se pone en OFF, el rel
de incandescencia tambin se mueve a
OFF y el precalentamiento se ha
completado.

10- 173

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELCTRICO DE LA TRANSMISION

CONTROL ELCTRICO DE LA TRANSMISION

Funcin

Seleccin de las posiciones F, R


yN
Seleccin del rgimen de
velocidad

Usando la palanca direccional


Usando la palanca de velocidades

Interruptor desconector

Al trasladarse en F2 es posible cambiar hacia 1a. usando este interruptor sin usar la
palanca de velocidad. Si la palanca direccional se opera hacia R o N, el rgimen de
velocidad automticamente regresa a 2a.

Funcin de corte de la transmisin

Cuando se opera el freno izquierdo la transmisin cambia a neutral

Funcin selectora de corte de la


transmisin

Es posible seleccionar el activar o no activar la funcin de corte de la transmisin. De esta


forma, es posible obtener la misma o mayor facilidad de operacin que en cargadoras
convencionales usando el freno izquierdo al realizar operaciones de recogida o al cargar o
descargar la mquina desde un remolque.

Neutralizador

Para evitar el agarrotamiento del freno de estacionamiento si se hace traslado con el freno
de estacionamiento aplicado, la transmisin cambia a neutral cuando se aplica el freno de
estacionamiento.

Funcin de seguridad en neutral

Si la palanca direccional no est en la posicin N, el motor no arrancar al mover el


interruptor de arranque. Esto evita el arranque sbito de la mquina. (Para detalles, ver
CIRCUITO DE ARRANQUE).

Funcin de alerta

Al trasladarse en retroceso, se enciende la luz de marcha atrs y se escucha la corneta de


marcha atrs para alertar a las personas que se encuentren en el rea.

10- 174

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELCTRICO DE LA TRANSMISION

INTERRUPTOR DE COMBINACIN

Descripcin
l
La palanca direccional tiene tres
posiciones y la palanca de velocidades
tiene cuatro posiciones. Como pieza individual, el interruptor no tiene un
mecanismo de retencin; el mecanismo de
retencin se encuentra en el interruptor
de combinacin.

Cada interruptor est situado por medio


de dos espigas y asegurado al cuerpo con
tres tornillos. Cuando cada palanca se
acciona hacia la posicin deseada, el
interruptor que est interconectado por
medio de un eje, acta para permitir el flujo
de la corriente elctrica hacia ese circuito
solamente.

WA320-3

Ubicaciones generales, funcin


1

Interruptor de la palanca direccional

Cambia entre F, R y N

Interruptor de la palanca de velocidades

Selecciona un rgimen de velocidad

Retenedor de la palanca de velocidades

Retenedor que evita que la palanca de velocidades entre a 3a. 4a. velocidad
durante las operaciones

Indicadores de giro

Luces indicadoras de direccin usadas al virar hacia la izquierda o derecha

Auto cancelacin

Despus que la mquina vira hacia la izquierda o derecha, la palanca indicadora de


giro automticamente regresa a la posicin central

Interruptor de luces

Activa las luces de glibo, faros delanteros, luz de estacionamiento, etc.

Interruptor de atenuacin

Selecciona la luz larga para traslado y la luz corta para pasar otro vehculo

Interruptor por peligros

Las dos luces indicadoras de virada, derecha e izquierda, destellen al mismo tiempo

Luz piloto destellante por emergencia

Destella al mismo tiempo que lo hace la luz de emergencia

10

Interruptor del freno de estacionamiento

Aplica o suelta el freno de estacionamiento

10-175

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELCTRICO DE LA TRANSMISION

WA320-3

Operacin
l
La palanca direccional (1) y el eje (2) de la
palanca de velocidades del interruptor de
combinacin constituyen una sola unidad
con el imn (3), y el imn (3) tambin se
mueve junto con la palanca (1).
l
El interruptor de control (5) con el orificio
incorporado IC (4) est instalado en la
parte inferior del imn (3) y el orificio IC
(4) est situado en la tarjeta para igualar
cada posicin.
l
Cuando la palanca direccional (1) se opera hacia la posicin F, el imn (3) se
encuentra inmediatamente sobre el orificio
IC (4) para la posicin F del interruptor de
control. El magnetismo del imn (3) pasa
a travs de la separacin y de la caja (6) y
el magnetismo es aplicado al orificio IC (4).
l
Cuando esto ocurre, el orificio IC (4) est
dentro de un circuito detector de
magnetismo, de manera que detecta el
magnetismo del imn (3) y enva la
posicin de la seal F al circuito de
amplificacin de la corriente elctrica. En
el circuito de amplificacin de la corriente
elctrica, se emite una seal para accionar
la transmisin.

10- 176

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DISYUNTOR DEL CAMBIO RPIDO ABAJO, SUICHE DE


RETENCION

SUICHE DE CAMBIO RPIDO ABAJO Y SUICHE DE RETENCIN


Con transmisin no-automtica

Con transmisin automtica

WA320-3

1. Suiche de cambio
rpido abajo
2. Resorte
3 Tapa lateral
4. Arns de cables
5. Resorte

SUICHE DE CAMBIO RPIDO ABAJO

SUICHE DE RETENCIN

Operacin
El suiche de cambio rpido abajo (cambia hacia
abajo de 2 a 1) acta solamente cuando se est
marchando en AV- 2.
Cuando se est marchando en 2, si se desea
cambiar a 1 sin tener que operar la palanca de
cambios de velocidad, se opera el suiche de cambio
rpido abajo que se encuentra localizado en la
empuadura de la palanca del aguiln.
Despus de esto, la transmisin se mantiene en 1
an cuando se oprima el suiche de cambio rpido
abajo.

Operacin
El suiche de retencin est instalado en la
palanca del aguiln, y cuando ste se oprime
aparece en el monitor principal de la
transmisin del rango de velocidad la luz
indicadora de retencin.
Para cancelar la funcin, se oprime otra vez el
suiche de retencin.

Cancelacin (o no actuacin)
Cuando la palanca de la direccin se encuentra en
posicin Neutral N
Cuando la palanca de la direccin se encuentra en
posicin de reversa R
Cuando la palanca de cambio de velocidades no
est en 2.
Cuando el suiche de arranque est en
DESACTIVADO OFF

10- 177

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL RPIDO CAMBIO ABAJO


(Sin transmisin de cambio automtico)
Operacin normal
(palanca direccional en F, palanca de velocidades en 2a.)

10- 178

a los terminales 1 - 2 del rel de FORWARD =


AVANCE al solenoide 1 y a tierra, y el solenoide
(1) es activado.
La palanca de velocidades es situada en 2a.
l
Cuando la palanca de velocidades se
encuentra en la posicin 2a., no hay flujo de
corriente elctrica hacia los solenoides (2), (3)
y (4). En estas condiciones, la vlvula de la
transmisin est situada en F2 por la accin
del solenoide (1).
No hay flujo de corriente hacia el enrollado
(terminales 5 - 6 del rel) del rel de cambio
rpido abajo si no se oprime el desconector.
Por lo tanto, el rel cambio rpido abajo no es
activado y la transmisin se mantiene en F2.
Tabla de actuacin de solenoides

m l m m
m

m m
m

m m m m
m m
m
m

FORWARD = AVANCE
REVERSE = RETROCESO

WA320-3

Palanca direccional situada en F


l
Cuando la palanca direccional est situada en F, la
corriente elctrica fluye desde el + de la batera
al terminal 1 - 2 del interruptor de la palanca
direccional al terminal 5 - 6 del rel de AVANCE
tierra.
l
Como resultado, el rel de FORWARD = AVANCE
y activado y los terminales 1 y 2 y los terminales 3 y
4 son conectados.
l
Seguidamente, la corriente fluye desde + de la
batera a los terminales 5 - 3 del rel de seguridad
del freno de estacionamiento a los terminales 3
- 2 del interruptor del freno de estacionamiento
a los terminales 1 - 2 del rel neutralizador tierra;
y los terminales 3 - 5 del rel neutralizador son
conectados. Adems, la corriente elctrica fluye
desde + de la batera a los terminales 1 - 2 del
rel de corte de la transmisin en el monitor y los
terminales 3 - 5 del rel de corte de la transmisin
son conectados.
l
La corriente elctrica fluye desde + de la batera
a los terminales 3 - 5 del neutralizador a los
terminales 3 - 5 del rel de corte de la transmisin

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

Accionado el interruptor de cambio rpido abajo


(Al trabajar o trasladarse en F2)
(Cuando se oprime ON el interruptor de cambio rpido abajo)

WA320-3

Cuando se oprime el interruptor de cambio


rpido abajo, la corriente elctrica fluye desde
bateras + a palanca de velocidades 2a
a los terminales 3 - 4 del rel de FORWARD =
AVANCE al interruptor de cambio rpido
abajo a los terminales 5 - 6 del rel de
cambio rpido abajo a tierra.
Como resultado, se activa el cambio rpido
abajo y los terminales 1 y 2, 3 y 4 del rel de
cambio rpido abajo estn cerrados. Se forma
un circuito desde los terminales 1 - 2 del rel
de cambio rpido abajo a los terminales 5 - 6
del rel de cambio rpido abajo tierra y el
rel de cambio rpido abajo continua activado
aunque el interruptor de cambio rpido abajo
sea devuelto. (Circuito de auto sujecin del rel
de cambio rpido abajo).
Cuando se activa el rel de cambio rpido
abajo y se cierran los terminales 3 y 4, la
corriente fluye desde + de la batera a los
terminales 3 - 4 del rel de cambio rpido abajo
al solenoide 4 a tierra y el solenoide (4)
es activado. Los

solenoides (1) y (4) estn activados y la


transmisin est situada en F1.
De esta forma, si se oprime el interruptor
de cambio rpido abajo cuando la palanca
de velocidades est en F2, la transmisin
cambiar a F1. Al mismo tiempo, se
sostendr en F1 por la funcin de auto
sujecin del rel de cambio rpido abajo
hasta cuando se suelte el interruptor de
cambio rpido abajo. Sin embargo, cuando
se oprime el interruptor de cambio rpido
abajo muchas veces, la transmisin
permanecer en F1.
Tabla de actuacin de solenoides

l m m m
l

m m
m

m m m m
m m
m
m

FORWARD = AVANCE
REVERSE = RETROCESO

10-179

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido abajo (Caso I)


(Palanca direccional se ha movido hacia N o R)

Cuando la palanca direccional se mueve a la


posicin R, los contactos del terminal F se
ponen en OFF [desactivado], de manera que
la corriente elctrica deja de fluir desde la
batera + a la palanca direccional F a
los terminales 5 - 6 del rel FORWARD =
AVANCE y a tierra y se rearma el rel de
FORWARD = AVANCE.
Los terminales 1 y 2 del rel de FORWARD =
AVANCE y los terminales 3 y 4 estn abiertos
por lo cual la corriente elctrica deja de fluir
hacia el solenoide del rel de cambio rpido
abajo y se rearma el rel de cambio rpido
abajo.
De esa forma, se cancela el circuito de auto
retencin y se abren los terminales 3 y 4; el
solenoide (4) no est activado. (Cuando la
palanca direccional se mueve hacia la posicin
N, la actuacin es la misma que la anterior y
el rel de cambio rpido abajo es cancelado).
Adems, se abren los terminales 1 y 2 del
rel de FORWARD = AVANCE por lo cual, el
solenoide (1) no se activa.

Cuando la palanca direccional se mueve hacia


la posicin R, la corriente fluye desde la batera
+ a la palanca direccional R a los
terminales 5 - 6 del rel de REVERSE =
RETROCESO a tierra, y se activa el rel
de REVERSE = RETROCESO y los
terminales 1 y 2 de REVERSE =
RETROCESO y los terminales 3 y 4 se cierran.
l
Como resultado, la corriente elctrica fluye
desde la batera + a los terminales 1 - 2 del
rel de REVERSE = RETROCESO al
solenoide 2 a tierra y se activa el solenoide
(2). Por lo tanto, solamente el solenoide (2) es
activado y la transmisin queda situada en la
posicin R2.
Tabla de actuacin de solenoides
l

m m m m
m

m m
m

m l m m
m m
m
m

FORWARD = AVANCE
REVERSE = RETROCESO

10-180

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido abajo (Caso II)


(Palanca direccional se ha movido a otra posicin distinta a la 2a.)

WA320-3

Si la palanca de velocidades se mueve a


cualquier posicin distinta a la 2a., la corriente
elctrica detiene el flujo desde la batera +

a la palanca de velocidades en 2a. a los


terminales 3 - 4 del rel de FORWARD =
AVANCE y tambin queda cortada la corriente
al rel de cambio rpido abajo.
Por lo tanto, se cancela el rel de cambio rpido
abajo y el solenoide (4) no queda activada.
Si la palanca de velocidades se mueve a 3, el
solenoide (3) se activa. Adems, la palanca
direccional se encuentra en la posicin F, de
manera que el solenoide (1) es activado. Por
lo tanto, los solenoides (1) y (3) estn activados
y la transmisin queda situada en F3.

Tabla de actuacin de solenoides

m m l m
m

l m
m

m m m m
m m
m
m

FORWARD = AVANCE
REVERSE = RETROCESO

10-181

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de


cambio rpido apabo (Caso III)
(Interruptor de arranque se ha puesto en OFF
[desactivado]

WA320-3

Cuando el interruptor del arranque se pone


en OFF, se detiene el flujo de la corriente
elctrica desde la batera + a la palanca
de velocidades en 2a. a los terminales
5 -6 del rel de FORWARD = AVANCE, a
tierra, y se rearma el rel de desconexin.
Por lo tanto, queda cancelado el rel de
cambio rpido abajo.
Si el interruptor del arranque se pone en
ON [activado] nuevamente, se ha
cancelado el circuito de auto sujecin en
el rel de cambio rpido abajo y la
transmisin trabajar normalmente.

10- 182

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL RPIDO CAMBIO ABAJO


(Con transmisin automtica)
Operacin normal
(Palanca de direccin en F- AVANCE, palanca de cambio de velocidades en 2.)

Palanca de direccin en posicin de AVANCE (F)


Cuando la palanca de direccin se coloca en posicin
hacia F avance, la corriente elctrica fluye desde la
batera (+) hacia el suiche de la palanca direccin
terminales 1-2 y luego hacia el controlador de la
transmisin terminal de AVANCE 1, y fluye como
seal de salida de AVANCE desde el terminal 21
solenoide de avance (1) tierra, y se activa la
vlvula solenoide.

WA320-3

Cuando el freno de estacionamiento se mueve hacia


la posicin LIBRE, la corriente elctrica fluye desde
la batera (+) al rel de seguridad del freno de
estacionamiento terminales 5 y 3 al suiche del
freno de estacionamiento 3- 2 al rel
neutralizador terminales 1-2 tierra, entonces
los terminales 3 y 5 del rel neutralizador quedan
conectados.

Palanca de cambio de velocidades en posicin de


2 velocidad
Cuando la palanca de cambio de velocidades
est en posicin de 2 velocidad, no fluye
corriente elctrica a los solenoides HL (3),
solenoide R (2) y solenoide de velocidad (4).
En esta condicin, la vlvula de la transmisin
esta colocada en 2 hacia ADELANTE (F2) por
medio de la accin del solenoide F (1).
No fluye corriente si el suiche de cambio rpido
abajo no est presionado. Por lo tanto, el
cambio rpido abajo no es activado, y la
transmisin est sostenida en 2 velocidad
(F2).
Tabla de actuacin de los solenoides.

10-182-1

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

Operado el suiche de cambio rpido abajo


(Al operar en F2)
(Cuando se oprime (Posicin ACTIVADO ON) el suiche de Cambio rpido abajo)

Cuando se oprime el interruptor de cambio rpido


abajo, la corriente elctrica fluye desde el
controlador de la transmisin, terminal 17 del cambio
rpido abajo y entra al controlador. El circuito de
cambio rpido abajo est formado dentro del
controlador, de tal manera que la seal de salida
del solenoide fluye desde el terminal 21 y el 11 hacia
el solenoide de AVANCE (1) y al solenoide de
velocidad (4). Se activan las vlvulas solenoide y
se coloca en 1 de AVANCE (F1) la transmisin.

Este circuito de cambio rpido abajo continua siendo


activado desde este punto, an si el suiche de
cambio rpido abajo es devuelto (circuito de autoretencin)

En esta forma, cuando la palanca de velocidades


est en 2 de AVANCE (F2), la transmisin se cambia automticamente a 1 de AVANCE (F1) cuando
se oprime el suiche de cambio rpido abajo. Al
mismo tiempo, sta posicin en 1 de AVANCE
(F1) ser sostenida por la funcin de autoretencin del rel del cambio rpido abajo, aunque
sea liberado el suiche de cambio rpido abajo. Por
lo tanto, cuando se oprime el interruptor de cambio
rpido abajo muchas veces, la transmisin
permanecer en F1.
Tabla de actuacin de solenoides

WA320-3

10- 182-2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido abajo (Caso I)


(Palanca de direccin se ha movido hacia N o R)

WA320-3

Cuando la palanca de la direccin se mueve a la


posicin R, los terminales de contactos F de la
palanca se ponen en OFF [desactivado], de manera
que la corriente elctrica deja de fluir desde la
batera [+] a la palanca de velocidades
terminales 1 - 2 controlador de la transmisin.
El circuito de AVANCE dentro del controlador de la
transmisin es abierto, por lo cual la corriente
elctrica deja de fluir hacia el circuito de cambio
rpido abajo. En esta forma, se cancela el circuito
de auto retencin del cambio rpido abajo y el
solenoide (4) queda desactivado.
(Cuando la palanca de la direccin se mueve hacia
la posicin N, la actuacin es la misma que la anterior y el circuito de cambio rpido abajo es
desactivado).
Adems, tambin se abre el circuito de AVANCE,
por lo cual, el solenoide (1) no se activa.

Cuando la palanca de la direccin se mueve hacia


la posicin R, la corriente fluye desde la batera
[+] a la palanca de cambios 1-4 controlador
de la transmisin terminal de REVERSA 12
dentro del controlador. La corriente fluye desde el
terminal de seal de salida (20) Solenoide (2)
de REVERSA tierra y acciona la vlvula
solenoide de REVERSA. Por lo tanto, solamente
es actuado el solenoide (2) de REVERSA y la
transmisin es fijada en 2 REVERSA.
Tabla de actuacin de solenoides

10-182-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO


ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido abajo (Caso II)


(Palanca de direccin se ha movido a una posicin diferente a 2)

Tabla de actuacin de solenoide

WA320-3

Si la palanca de cambio de velocidades se mueve a


cualquier posicin diferente a 2, el contacto del terminal 2 de la palanca es desactivado OFF, entonces
la corriente deja de fluir desde la batera (+)
suiche de la palanca de velocidades terminal 1-6
controlador de la transmisin.
Por lo tanto, el circuito de cambio rpido abajo
conectado al circuito de 2 tambin es desactivado
dentro del controlador de la transmisin, y el
solenoide (4) deja de ser actuado.
Cuando la palanca de velocidades es movida hacia
3, acta el solenoide (3). Adicionalmente, la palanca
de la direccin est en posicin F AVANCE, por lo
tanto el solenoide (1) es actuado. Por lo tanto, los
solenoides (1) y (3) estn actuando y la transmisin
es fijada en 3 AVANCE.

10- 182-4

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

INTERRUPTOR DE CORTE DE LA TRANSMISION

INTERRUPTOR DE CORTE DE LA TRANSMISION

1. Caja
2. Pelcula selladora
3. Disco
4. Cinta adhesiva de vinilo
Verde: Sin transmisin de cambios
automticos.
Rojo : Con transmisin de cambios
automticos

Especificaciones
Sin transmisin Con transmisin
de cambios de
cambios
automticos
automticos
Valor del
voltaje
Valor de la
corriente

Min.
Max.
Min.
Max.

18 V
32 V
10 mA
2.3 A

18 V
30 V
5 mA
0.1 A

WA320-3

Descripcin
l
Cuando se opera el pedal del freno
izquierdo, el interruptor detecta la presin
de aceite en el circuito del freno, corta la
energa elctrica al circuito de la vlvula
solenoide para el embrague direccional y
cambia la transmisin a neutral.

5. Tubo
6. Conector
7. Tapa
8. Resorte

10-183

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISION

Descripcin
l
Si se pone en ON el interruptor selector
de cor te de la transmisin que se
encuentra en el monitor principal, (se
enciende la luz piloto), se activa el
interruptor de corte de la transmisin que
se encuentra instalado en el pedal del freno
izquierdo. Cuando se opera el pedal del
freno, se aplican los frenos y al mismo
tiempo, la transmisin se cambia a la
posicin neutral. Si el interruptor selector
de corte de la transmisin se sita en la
posicin OFF (luz piloto se apaga), la
transmisin no se cambia a neutral ni
cuando se opere el freno y el freno
izquierdo solamente funciona como un
freno de la misma forma que lo hace el
freno derecho.

10- 184

Operacin
1. Interruptor selector de corte de la
transmisin en ON [activado]
l
Si el interruptor selector de corte de la
transmisin se pone en ON [activado], el
solenoide del rel de corte de la transmisin
no est excitado y los terminales 3 - 5 del
rel de corte de la transmisin no estn
conectados. En estas condiciones, el voltaje
de +24V est aplicado nicamente a travs
del interruptor de corte de la transmisin a
los solenoides R y F de la vlvula de control
de la transmisin.
l
Cuando se oprime el pedal de freno
izquierdo, se abren los contactos del
interruptor de corte de la transmisin y se
corta el voltaje a los solenoides R y F. Como
resultado, los frenos se aplican en su forma
normal y al mismo tiempo la transmisin se
cambia a la posicin neutral.

WA320-3

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISION

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

WA320-3

2.

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISION

Interruptor selector de corte de la


transmisin en OFF [desactivado]
Si se pone en OFF [desactivado] el
interruptor selector de la transmisin, se
excita el solenoide del rel de corte de la
transmisin y se conectan los terminales
3 - 5 del rel. En estas condiciones, un
voltaje de +24V es aplicado a los
solenoides R y F de la transmisin sin
tener en cuenta la posicin en que se
encuentre el interruptor de corte de la
transmisin. Como resultado, aunque se
apriete el pedal del freno izquierdo, la
transmisin no se cambia a neutral.

10-185

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISIN

Descripcin
Si se pone en ON el interruptor selector de corte
de la transmisin que se encuentra en el monitor
principal, (se enciende la luz piloto), se activa el
interruptor de corte de la transmisin que se
encuentra instalado en el pedal del freno izquierdo.
Cuando se opera el pedal del freno izquierdo, se
aplican los frenos y al mismo tiempo, la transmisin
se cambia a la posicin neutral. Si el interruptor
selector de corte de la transmisin se sita en la
posicin OFF (luz piloto se apaga), la transmisin
no se cambia a neutral cuando se opera el freno,
entonces el freno izquierdo solamente actuar
como freno en la misma forma que lo hace el freno
derecho.
Si se cor ta la salida del controlador de la
transmisin, terminal 16 que est fluyendo hacia
tierra, el sistema interpreta que la transmisin ha
sido cortada.

10- 185-1

Operacin
1. Interruptor selector de corte de la transmisin
en ON [activado]
Si el interruptor selector de corte de la transmisin
se pone en ON [activado], el suiche de corte de la
transmisin queda abierto, y la salida proveniente
del terminal 16 del controlador de la transmisin va
solamente a travs del suiche de corte de la
transmisin y fluye hacia tierra. El voltaje es aplicado
a los solenoides de AVANCE y REVERSA de la
transmisin.
Cuando se oprime el pedal de freno izquierdo, se
abren los contactos del interruptor de corte de la
transmisin. La salida del terminal 16 del
controlador de la transmisin se corta de su
contacto a tierra. Al mismo tiempo el voltaje hacia
el terminal 20 (R) y el terminal 21 (AV) del
controlador de la transmisin se cortan. Como
resultado, los frenos se aplican en su forma normal y al mismo tiempo la transmisin se cambia a
la posicin neutral.

WA320-3

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISIN (con transmisin automtica)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISIN

WA320-3

2. Interruptor selector de corte de la


transmisin en DESACTIVADO (OFF)
Si se Desactiva (OFF) el interruptor selector de corte de la transmisin, se cierra el
suiche selector de corte de la transmisin.
Las salidas provenientes del controlador de
la transmisin, terminal 16, fluyen desde el
suiche selector de corte de la transmisin
y del suiche de corte de la transmisin hacia
la tierra.
Como resultado, hay voltaje aplicado al los
solenoides AV y R de la transmisin sin
tener en cuenta la posicin del suiche de
corte de la transmisin. Como resultado,
an cuando se oprima el pedal de freno
izquierdo la transmisin no cambiar a
neutro.

10-185-2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

10- 186

1.
2.

Interruptor del freno de estacionamiento


Interruptor para liberar por emergencia el
freno de estacionamiento
3. Rel de seguridad del freno de
estacionamiento
4. Rel de liberacin por emergencia del freno
de estacionamiento
5. Rel neutralizador
6. Vlvula solenoide del freno de
estacionamiento
7. Vlvula de control de la transmisin
8. Acumulador
9. Vlvula para la liberacin por emergencia
del freno de estacionamiento
10. Transmisin (freno de estacionamiento
incorporado a la misma)

WA320-3

Descripcin
l
El freno de estacionamiento es un freno de
discos mltiples baados en aceite e
incorporado a la transmisin. Cuando fluye
una corriente elctrica a la vlvula solenoide
del freno de estacionamiento, la presin de
aceite procedente de la bomba de la
transmision es aplicada al cilindro del freno
de estacionamiento y se libera el freno de
estacionamiento.
l
Cuando se corta la corriente elctrica, se
corta la presin de aceite procedente de la
bomba de la transmisin; la presin de
aceite dentro del cilindro del freno de
estacionamiento pasa a travs de la vlvula
del freno de estacionamiento y es drenado.
Entonces, el freno de estacionamiento es
activado por la fuerza del resorte de los
frenos.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

WA320-3

Funcin
1. Aplicacin y liberacin del freno de
estacionamiento
El freno de estacionamiento se aplica o libera
mediante el uso del interruptor del freno de
estacionamiento (interruptor de combinacin).
2.

Freno de estacionamiento automtico


Cuando el motor se para (interruptor de
arranque en OFF), el freno de estacionamiento
queda aplicado automticamente para evitar
el movimiento de la mquina cuando el
operador se encuentra ausente de su asiento.

3.

Freno de emergencia
Si la presin en la bomba de aceite
descendiera debido a daos en el circuito
hidrulico y no se puede asegurar capacidad
de freno, el freno de estacionamiento se aplica
automticamente para que acte como freno
de emergencia.

4.

Seguridad del freno de estacionamiento


Es peligroso si el freno de estacionamiento
puede soltarse simplemente poniendo en ON
[activando] el interruptor del arranque despus
de aplicar el freno de estacionamiento
automtico. Por lo tanto, para garantizar la
seguridad, el sistema est diseado en forma
tal que el freno no se puede liberar a menos
que el interruptor del arranque sea puesto en
ON [activado] y que el interruptor del freno de
estacionamiento tambin sea puesto en ON
[activado].

5.

Neutralizador
El freno de estacionamiento puede agarrarse
si la mquina se traslada con el freno de
estacionamiento aplicado. Para evitar este
problema, se enciende la luz de precaucin,
suena la alarma zumbadora para alertar al
operador sobre la operacin errnea. Adems
de esto, cuando el freno de estacionamiento
est aplicado, la transmisin se cambia por la
fuerza a la posicin neutral para imposibilitar
el movimiento de la mquina. Sin embargo, la
distancia para frenar se har ms larga si la
transmisin se cambia a neutral cuando se
aplique el freno de emergencia. Puede resultar
necesario tener que mover la mquina si se
detiene en lugares prohibidos (tales como en
un cruce de ferrocarril). Para superar esta
dificultad, el circuito est diseado de tal forma
que la transmisin no se cambia a neutral
cuando se aplica el freno de emergencia.

6.

Vlvula solenoide para liberar por


emergencia el freno de estacionamiento
Si se detiene el suministro de aceite
presurizado procedente de la bomba de la
transmisin debido a alguna falla, es posible
activar la vlvula solenoide de alivio para
emergencia mediante el uso del interruptor
de liberacin por emergencia del freno de
estacionamiento que se encuentra en el
compartimiento del operador. De esta forma
se enva al cilindro del freno de
estacionamiento, a travs de los tubos del
freno, la presin de carga del acumulador
para liberar el freno de estacionamiento.

10-187

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

INTERRUPTOR PARA LIBERAR POR EMERGENCIA EL FRENO DE


ESTACIONAMIENTO

WA320-3

INTERRUPTOR DEL FRENO DE EMERGENCIA

10- 188

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

RELE DE SEGURIDAD DE ESTACIONAMIENTO


RELE NEUTRALIZADOR

WA320-3

1. Caja
2. Base

10-189

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

OPERACIN
1. Interruptor de arranque en OFF [desactivado]

Cuando el interruptor del arranque se pone


en OFF, se abre el rel de la batera y la
electricidad no fluye hacia el circuito del
freno de estacionamiento. Por esta razn,
si el interruptor del arranque se encuentra
en la posicin OFF [desactivado], no hay
flujo de corriente hacia la vlvula solenoide
del freno de estacionamiento, sin tener en
cuenta que el interruptor del freno de
estacionamiento se encuentra en ON
(aplicado) o en OFF (liberado), de manera
que el freno de estacionamiento se activa.
(Freno de estacionamiento automtico).
WA320-3

10- 190

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

2. Interruptor del arranque ON [activado}


2-1 Cuando el interruptor del freno de estacionamiento est en ON [activado] y antes de que el interruptor
de arranque sea puesto en ON

WA320-3

La corriente elctrica fluye en el circuito desde


la batera + al interruptor del arranque al
enrollado del rel de batera a tierra y el rel de
bateras est cerrado. Cuando esto ocurre, la
corriente elctrica fluye en el circuito desde de
batera +
al rel de batera a los terminales 1 - 3 del
interruptor del freno de estacionamiento a los
terminales 1 - 2 del rel de seguridad del freno de
estacionamiento y a tierra. De esta forma se
acciona el rel de seguridad del freno de
estacionamiento y se cierran los terminales 3 - 5
del rel de seguridad.
Cuando esto sucede, se forma el circuito desde
+ de la batera al rel de la batera a los
terminales 5 - 3 del rel de seguridad de
estacionamiento a los terminales 1 - 2 del rel
de seguridad de estacionamiento y a tierra.
Desde este punto, el rel de seguridad

de estacionamiento est en las


condiciones del circuito hasta que el
interruptor del arranque se ponga en OFF.
l

En estas condiciones, la corriente elctrica


no fluye a la vlvula solenoide del freno
de estacionamiento y el freno de
estacionamiento queda activado.
Adems, en estas condiciones, estn
abiertos los terminales 3 y 5 del rel
neutralizador y la corriente no fluye al
circuito direccional de la transmisin y la
transmisin se cambia a neutral.

10-191

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

2-2 Cuando el interruptor del freno de estacionamiento est en OFF [activado] y antes de que el interruptor
de arranque sea puesto en ON

La corriente elctrica fluye en el circuito


desde el + de la batera al interruptor
del arranque al enrollado del rel de
batera a tierra y el rel de bateras est
cerrado. En este caso, sin embargo, el
interruptor del freno de estacionamiento
est en OFF (liberado), y el rel de
seguridad de estacionamiento no est
activado. Por esta razn, la corriente
elctrica no fluye hacia la vlvula solenoide
del freno de estacionamiento y despus que
sea aplicado el freno automtico de
estacionamiento,
el
freno
de
estacionamiento no es liberado
automticamente ni cuando el interruptor
del arranque sea puesto en ON.

10-192

Adems, la corriente elctrica no fluye al


circuito direccional de la transmisin por
lo cual, la mquina no se mueve.

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

3. Interruptor del freno de estacionamiento en OFF [liberado]


Cuando el interruptor del freno de estacionamiento se mueve desde ON para OFF despus que el
interruptor de arranque se pone en ON [activado]

WA320-3

Si el interruptor del freno de estacionamiento se


mueve desde ON (activado) para OFF (liberado),
los terminales 2 y 3 del circuito del interruptor
del freno de estacionamiento estn conectados
y el rel de seguridad del freno de
estacionamiento tambin est activado. Por esta
razn, la corriente elctrica fluye en el circuito
[1] desde + de la batera al rel de la batera
al rel de seguridad del freno de
estacionamiento al interruptor del freno de
estacionamiento y despus fluye a los circuitos
[2] y [3] que se indican a continuacin.

Este circuito est formado por el interruptor del


freno de emergencia la vlvula solenoide del freno
de estacionamiento tierra y el freno de
estacionamiento es liberado.
Este circuito se inicia en +de batera al rel de
batera a los terminales 3 - 5 del rel neutralizador
al circuito direccional de la transmisin de manera
que cuando se opere con la palanca direccional, la
mquina se mueva.

10-193

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Si el interruptor del freno de estacionamiento se


pone en ON (aplicado) despus de realizar
operaciones teniendo en OFF (liberado) el
interruptor del freno de estacionamiento, se
forma el circuito cuyo diagrama aparece arriba.
La corriente elctrica no fluye hacia la vlvula
solenoide del freno de estacionamiento, de
manera que se corta la presin de aceite
procedente de la bomba de la transmisin hacia
el cilindro del freno de estacionamiento. Al mismo
tiempo, la presin de aceite dentro del cilindro
del freno de estacionamiento pasa a travs de
la vlvula del freno de estacionamiento y es
drenado. El freno de estacionamiento es aplicado
por la fuerza del resorte.

10- 194

Al mismo tiempo, se rearma el rel


neutralizador y se abre el circuito entre los
terminales 3 y 5 y no hay flujo de
electricidad hacia el circuito direccional de
la transmisin y la transmisin queda
situada en neutral. Esta clase de rel
neutralizador corta la corriente elctrica que
va hacia la vlvula solenoide de la
transmisin cuando se aplica el freno de
estacionamiento y cambia la transmisin a
la posicin neutral para evitar que se agarre
el freno de estacionamiento si el operador
llegase a trasladar la mquina con el freno
de estacionamiento aplicado.

WA320-3

4. Interruptor del freno de estacionamiento en ON (activado)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

WA320-3

5. Cuando se pierde la presin de aceite del freno principal (freno de emergencia


activado)

Operacin
l
Si desciende la presin del aceite en la
tubera principal de los frenos, se abre el
interruptor del freno de emergencia que se
encuentra instalado al acumulador.
Por esta razn, la corriente elctrica deja de
fluir a la vlvula solenoide del freno de
estacionamiento para que la presin de
aceite que se encuentra dentro del cilindro
del freno de estacionamiento se drene y se
aplique el freno de estacionamiento. En este
caso, sin embargo, la condicin es diferente
de la situacin en que el interruptor del freno
de estacionamiento se encuentra en ON
(aplicado) porque hay corriente elctrica
fluyendo hacia el enrollado del rel
neutralizador.

Por esta razn, la corriente elctrica fluye


hacia el circuito direccional de la transmisin
y es posible acoplar el embrague de la
transmisin. De esta forma es posible usar el
freno del motor cuando est aplicado el freno
de emergencia para as reducir la distancia
necesaria para frenar. Al mismo tiempo, si el
freno de emergencia ha sido aplicado y es
necesario mover la mquina (por ejemplo si
el freno de emergencia est aplicado cuando
la mquina se encuentra en un cruce de
ferrocarril), es posible mover la mquina
operando la palanca de la transmisin.

10-195

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Operacin
l
Si la mquina llega a pararse por
problemas en el motor, la presin de aceite
procedente de la bomba de la transmisin
hacia el cilindro del freno de
estacionamiento queda cortada y se
aplica el freno de estacionamiento.
Cuando esto sucede, la presin del aceite
que se encuentra en la tubera principal
del freno se guarda en el acumulador.

10- 196

Cuando se pone en ON (suelto) el


interruptor liberador por emergencia, suena
la zumbadora y al mismo tiempo la
corriente elctrica fluye hacia la vlvula
solenoide para liberar por emergencia el
freno de estacionamiento.
La presin de aceite guardada en el
acumulador de la lnea principal del freno
fluye hacia el cilindro del freno de
estacionamiento para soltar el freno de
estacionamiento.
El interruptor para soltar la emergencia
debe mantenerse normalmente en la
posicin OFF y debe devolverse a la
posicin OFF despus de haberlo soltado
por emergencia.

WA320-3

6. Liberacin por emergencia del freno de estacionamiento

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

FUNCIN DEL RELE NEUTRALIZADOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


(Sin la transmisin de cambios automticos)

WA320-3

Descripcin
l
Cuando se aplica el freno de
estacionamiento, este rel conserva la
transmisin en neutral para evitar el arrastre
del freno de estacionamiento debido a una
operacin errnea.

Operacin
1. Cuando se activa el freno de estacionamiento
(ON), la corriente elctrica fluye desde el rel
de la batera al terminal 1 - 3 del interruptor
del freno de estacionamiento al terminal 1
del rel de seguridad del freno de
estacionamiento a tierra. Por esta razn, el
enrollado del rel de seguridad se activa y
quedan conectados los terminales 3 y 5 del rel
de seguridad y se forma este circuito.
2.

3.

elctrica hacia el circuito direccional de la


transmisin y cuando se aplica el freno de
estacionamiento la transmisin se conserva
en neutral.
Cuando se pone en marcha el motor con el
interruptor del freno de estacionamiento en
OFF (liberado), no se forma el circuito en el
punto 1 por lo que es necesario mover el
interruptor del freno de estacionamiento
hacia ON para formar el circuito.

Cuando se activa el freno de estacionamiento,


no hay flujo de corriente elctrica hacia el
enrollado del rel neutralizador de manera que
el terminal 3 y el terminal 5 del rel neutralizador
quedan separados. No hay fluyo de corriente

10-197

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

FUNCIN DEL REL NEUTRALIZADOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


(Con transmisin de cambios automticos)

Descripcin
Cuando se aplica el freno de estacionamiento, este
rel conserva la transmisin en neutral para evitar
el arrastre del freno de estacionamiento debido a
una operacin errnea.

2. Cuando se activa el freno de estacionamiento, no


hay flujo de corriente elctrica hacia la bobina del
rel neutralizador de manera que el terminal 3 y
el terminal 5 del rel neutralizador quedan
separados. No hay flujo de corriente elctrica hacia
el circuito de direccin de la transmisin y cuando
se aplica el freno de estacionamiento la
transmisin se conserva en neutral.

10- 198

3. Cuando se pone en marcha el motor con el


interruptor del freno de estacionamiento en
OFF (liberado), no se forma el circuito en el
punto 1 por lo que es necesario mover el
interruptor del freno de estacionamiento hacia
ON para formar el circuito.

WA320-3

Operacin
1. Cuando se activa el freno de estacionamiento
(ON), la corriente elctrica fluye desde el rel de
la batera al terminal 1 - 3 del interruptor
del freno de estacionamiento al terminal 1 2
del rel de seguridad del freno de estacionamiento
a tierra. Por esta razn, la bobina del rel de
seguridad se activa y quedan conectados los
terminales 3 y 5 del rel de seguridad y se forma
este circuito.

20 PRUEBAS Y REGULACIONES
Tabla estndard de valores para motor ...................... 20- 2
Tabla estndard de valores para chasis ..................... 20- 3
Tabla de valores estndard para sistema
elctrico ..................................................................... 20- 7
Listado de herramientas para pruebass y
regulaciones .............................................................. 20- 11
Ajuste de la holgura de las vlvulas ........................... 20- 12
Medicin de la presin de compresin ....................... 20- 13
Medicin de la presin de fuga de gases ................... 20- 14
Comprobacin y ajuste de la sincronizacin
de la inyeccin .......................................................... 20- 15
Medicin del color del humo del escape ..................... 20- 17
Medicin de la presin del aire de admisin
(presin reforzada) .................................................... 20- 18
Medicin de la temperatura de los gases de
escape ....................................................................... 20- 19
Medicin de la presin de aceite del motor ................. 20- 20
Medicin de la velocidad del motor ............................. 20- 21
Pruebas y ajustes de la tensn de la
correa del ventilador .................................................. 20- 22
Mtodo para ajustar el cable del motor de
parada del motor de combustin ................................ 20- 23
Medicin del pedal del acelerador .............................. 20- 25
Medicin de la fuerza de operacin, recorrido
de la palanca de velociadad ...................................... 20- 27
Medicin de la velocidad de calado ............................ 20- 28
Medicin de la presin de aceite del convertidor,
transmisin y freno de estacionamiento ..................... 20- 30
Mtodo de operacin del carrete manual de
emergencia ................................................................ 20- 32
Medicin de la holgura entre el neumtico y
la rueda ...................................................................... 20- 34

1.

2.

3.

Prueba y ajuste del volante de la direccin ................ 20- 35


Medicin de la presin del aceite de la
direccin .................................................................... 20- 37
Medicin de la fuerza de operacin, recorrido
del pedal del freno ...................................................... 20- 39
Medicin del comportamiento de los frenos ............... 20- 40
Comprobacin de la presin del aceite de
los frenos ................................................................... 20- 41
Comprobacin del desgaste de los discos
del freno ..................................................................... 20- 42
Purga el aire en el sistema de frenos ......................... 20- 43
Medicin del comportamiento del freno
de estacionamiento .................................................... 20- 44
Mtodo para soltar manualmente el freno
de estacionamiento .................................................... 20- 45
Comprobacin del desgaste del disco del freno
de estacionamiento .................................................... 20- 46
Medicin de la palanca de control del equipo de
trabajo ........................................................................ 20- 47
Medicin de la presin hidrulica del equipo de
trabajo ........................................................................ 20- 49
Medicin de la presin en la vlvula PPC .................. 20- 51
Medicin del equipo de trabajo ................................... 20- 53
Comprobacin y ajuste del posicionador del
cucharn ................................................................... 20- 55
Pruebas y ajustes del desconector del brazo ............ 20- 56
Ajuste del monitor principal (Mdulo del
velocmetro) ............................................................... 20- 58
Ajuste de los potencimetros de los ngulos del
brazo y del cucharn ................................................. 20- 59
Localizacin de fallas y averas ................................. 20-101

Las siguientes precauciones son necesarias cuando se utilizan las Tablas de Valores Estndares para evaluar durante
la localizacin de averas o durante las pruebas y ajustes.
Los valores en estas tablas estn basados en los valores para mquinas nuevas que salen de la planta, por lo tanto,
debern usarse como valores meta cuando se efecten reparaciones o cuando se calcule el desgaste despus de
cierto perodo de uso.
Los valores estndares en estas tablas para evaluar cuando se localizan averas, son valores estimados basados en
los valores estndares de la mquina al despacharse de la planta, y en los resultados de diversas pruebas.
Por consiguiente, al efectuar una apreciacin, debern usarse como referencia en combinacin con los registros de
reparaciones y operacin.
Estas tablas de valores estndares no deben usarse como valores estndares para evaluar reclamos. Adems, no
utilice estos valores para efectuar apreciaciones sencillas.

WA320-3

Cuando efecte pruebas, ajustes o localizacin de averas, detenga la mquina en terreno nivelado, inserte
los pasadores de seguridad y bloquee los neumticos.
Cuando trabaje en grupos, use seales convenidas y no permita que personas no autorizadas se acerquen
a la mquina.
Cuando revise el agua en el radiador, espere hasta que el agua se enfre. No retire la tapa del radiador
mientras el agua est caliente. Podra saltar un chorro de agua hirviendo.
Tenga cuidado de no enredarse con piezas mviles.

20-1

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

20-2

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL CHASIS

WA320-3

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL CHASIS

20-3

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL CHASIS

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

20-4

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

20-5

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

20-6

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL SISTEMA ELECTRICO

20-7

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

20-8

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

20-9

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

20-10

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

LISTADO DE HERRAMIENTAS PARA PRUEBAS Y REGULACIONES

20-11

PRUEBAS Y AJUSTES

AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VALVULAS

AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VALVULAS


1. Levante y retire el capot del motor.
2. Desconecte los dos cables (1) del indicador de polvo
y despus desconecte el conector de admisin (2).
3. Retire el conjunto del filtro de aire (3).
4. Retire el conector (4) de admisin y despus retire
tambin la tapa de la culata (5).
5. Gire el cigeal hacia adelante, observe el
funcionamiento de la vlvula de admisin del cilindro
No. 6 y ponga en lnea la marca 1.6TOP (6) de la
polea del cigeal con el puntero (7).
6. Si el 1er cilindro se encuentra en el punto muerto superior de compresin, ajuste las vlvulas indicadas
con un en la tabla de posicin de vlvulas; despus
mueva el cigeal 360 en direccin de avance y ajuste
las vlvulas indicadas con O.

WA320-3

Para realizar el ajuste, introduzca el calibrador de


lminas F entre el balancn (8) y el vstago de la
vlvula (9) y mueva el tornillo de ajuste (10) para que
gire suavemente y despus apriete la tuerca de
seguridad (11).
l
Holgura de vlvulas, (estando fro)
Vlvula de admisin: 0.34
Vlvula de escape: 0.66
Tuerca de seguridad:44.1 4.9 Nm (4.5 0.5
kgm)
Ponga el primer cilindro en el punto muerto superior
de compresin, ajuste el primer cilindro, gire el cigeal
120 y ajuste de esta forma la holgura de las vlvulas
para todos los cilindros en el orden del encendido:
l
Orden de encendido: 1 - 5- 3 - 6 - 2 - 4
Despus de apretar la tuerca de seguridad, verifique
nuevamente la holgura de las vlvulas.

20-12

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN

MEDICIN DE LA PRESIN DE
COMPRESIN
Al medir la presin de compresin, tenga cuidado de no
tocar el mltiple del escape o el silenciador o que sus
ropas sean atrapadas por el ventilador, por la correa del
ventilador o por piezas en movimiento.

Caliente el motor (temperatura del aceite: 40 - 60C)


antes de medir la presin de compresin.
Ajuste la holgura de las vlvulas.
Para detalles ver: AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS
VALVULAS.

2.

Retire el tubo de derrame (1) y desconecte la tubera (2)


de la inyeccin del combustible.

3.

Retire el porta inyector (3) y extraiga el conjunto de inyector


(4).
Tenga cuidado para no dejar que el polvo o suciedad
penetren al motor.

4.

Instale el adaptador D2 en el montaje del porta inyector


del cilindro que se vaya a medir y apritelo al torque
especificado.
Perno de montaje del porta inyector
:44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)

5.

Conecte el medidor de compresin D1 en el adaptador


D2.

6.

Desconecte el conector (6) del motor de parada (5),


colquelo en la posicin de NO INYECCIN y despus
haga girar el motor por medio del motor de arranque y
mida la presin de compresin en el punto en que el
medidor de compresin se estabilice.
Si el montaje del adaptador se cubre con una pequea
cantidad de aceite, se reducirn las fugas.
Para detalles de los valores estndar de la presin
de compresin, ver TABLA DE VALORES
ESTNDAR PARA EL MOTOR.

WA320-3

1.

20-13

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE FUGAS DE COMPRESIN

MEDICIN DE FUGAS DE COMPRESIN


Antes de medir la presin de las fugas de
compresin eleve la temperatura del refrigerante
a la temperatura de operacin.
1. Instale las herramientas E4 y E1 en la punta de la
manguera respiradora (1) del motor y despus
conecte las herramientas E3 y E2.
2. Trabaje el motor a la salida especificada y mida la
presin de fugas de compresin.
Al medir la presin de las fugas de compresin
tenga cuidado de no tocar ninguna pieza que
est caliente o piezas en movimiento.

La presin de fugas de compresin debe


l

WA320-3

medirse con el motor trabajando a su salida


de norma.
Al realizar esta medida en el campo, un valor
similar se puede obtener a la velocidad de
calado.
Si resulta imposible hacer la comprobacin a
la salida de norma o a la velocidad de calado,
tome la medicin en alta velocidad sin carga.
Bajo estas condiciones, la cifra de escapes
de presin ser aproximadamente el 80% del
valor de la salida de norma.
Los valores de fuga de compresin tienen
grandes variaciones segn el estado en que
se encuentre el motor. Por lo tanto, si el valor
de fugas de compresin se considera anormal
revise los problemas relacionados con una
fuga de compresin defectuosa tales como el
consumo excesivo de aceite, defectuoso el
color de los gases de escape y el aceite
prematuramente sucio o deteriorado.

20-14

COMPROBACIN Y AJUSTE

COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA SINCRONIZACIN DE LA


INYECCIN

COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA
SINCRONIZACIN DE LA INYECCIN
Hay dos mtodos para verificar y ajustar la sincronizacin
de la bomba de inyeccin de combustible, y son los
siguientes
l
Ajuste con marca de alineacin para montar la bomba
de inyeccin, sin hacerle reparaciones, en el motor
original.
l
Ajuste de la vlvula de descarga para bombas de
inyeccin que han sido reparadas o reemplazadas.
Cuando se emplee el mtodo de ajuste de la vlvula
de descarga, la empaquetadura de cobre y el anillo-0
de la vlvula de descarga deben sustituirse por piezas
nuevas. Prepare anticipadamente estas piezas nuevas.
Refirase a la seccin Ajuste de la holgura de las
vlvulas y site el cilindro No. 1 en el punto muerto
superior de compresin antes de hacer pruebas y
ajustes.
Verificacin y ajuste empleando el mtodo de ajuste
con marca de alineacin
1. Con el cilindro No. 1 en la posicin superior, gire el
cigeal de 30 a 40 en direccin inversa.
2. Suavemente mueva el cigeal en direccin de avance
y site en lnea la marca de sincronizacin (1) de la
polea de inyeccin con el puntero (2).
3. Verifique que la lnea a del lado de la bomba de
inyeccin quede alineada con la lnea b que se
encuentra del lado de la caja impulsora de la bomba
de inyeccin.
Si no estn alineadas, afloje la tuerca del orificio
alargado (3) y la tuerca de instalacin (4) de la
bomba, mueva la bomba de inyeccin, ponga en
lnea las lneas y despus apriete las tuercas.
Tuerca (3): 66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm)

WA320-3

Verificacin y ajuste empleando el mtodo de ajuste


de la vlvula de descarga
1. Desmonte el tubo de inyeccin de combustible (5) del
cilindro No. 1.
2. Retire el portador (7) de la vlvula de descarga.

20-15

COMPROBACIN Y AJUSTE

3.

4.

5.

COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA SINCRONIZACIN DE LA


INYECCIN

Retire el resorte (8) y la vlvula de descarga (9)


del portador (7) de vlvula y despus vuelva a
reensamblar el portador (7) de la vlvula de
descarga.
Coloque la palanca de control de combustible en
la posicin de alta velocidad, accione la bomba
cebadora, lentamente gire el cigeal hacia
adelante y verifique la posicin en que se detiene
el flujo del combustible en el portador de la vlvula
de descarga.
En la posicin en que se haya detenido el flujo de
combustible, verifique que la lnea de
sincronizacin (1) de inyeccin en la polea del
cigeal y el puntero (2) estn alineados.
Si la lnea de sincronizacin de inyeccin se
ha movido pasando el puntero
: la sincronizacin de
inyeccin est
atrasada.
Si la lnea de sincronizacin de inyeccin no
ha llegado al puntero
: la sincronizacin de
inyeccin est
adelantada.

Si la sincronizacin de inyeccin no est en orden,


use el procedimiento que sigue para ajustarla.
1) Con el cilindro No. 1 en la posicin superior,
retroceda el cigeal 30 a 40 .
2) Mueva suavemente el cigeal hacia adelante y
cuidadosamente ponga en lnea la lnea de marca
(1) de sincronizacin de la polea con el puntero
(2).
3) Afloje la tuerca (3) del orificio alargado de la brida
de instalacin de la bomba de inyeccin y la tuerca
(4) de instalacin de la bomba, accione la bomba
cebadora, mueva poco a poco la brida lateral de
la bomba y detngase en la posicin en que el
combustible deja de fluir por la portadora de la
vlvula de descarga.
4) Apriete la tuerca del orificio alargado de la brida
de instalacin de la bomba de inyeccin y la tuerca
de instalacin de la bomba.

Vuelva a comprobar la sincronizacin de

Despus de hacer la comprobacin y ajuste, no

se olvide de volver a ensamblar el resorte y la


vlvula de descarga.
Siempre instale nuevas empaquetadura de cobre
y anillo-0 en la vlvula de descarga.

20-16

WA320-3

inyeccin y verifique que est correcta.


5) Ponga en lnea las marcas a y b.

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL COLOR DEL HUMO DEL ESCAPE

MEDICIN DEL COLOR DEL HUMO DEL ESCAPE


Al efectuar las mediciones en el campo donde no hay
suministro de aire ni de energa elctrica, use el
comprobador de humos; al registrar datos oficiales, use
el medidor de humos.
Medicin con el comprobador de humos manual G1
Al medir el color del humo del escape, tenga cuidado,
para no quemarse, de no tocar el tubo de escape o
cualquier otra pieza que tenga alta temperatura.

Caliente el aceite del motor (temperatura del aceite: 60 C)


antes de medir el color de los gases de escape.
1) Coloque el filtro de papel en la herramienta G1.
2) Introduzca el orificio de admisin de los gases de escape dentro del tubo del escape, acelere sbitamente
el motor y al mismo tiempo accione la manilla para
captar los gases de escape en el papel de filtro.
3) Retire el papel del filtro y comprelo con la escala
proporcionada para juzgar la condicin existente.
Medicin con el medidor de humos G2.
Al medir el color del humo del escape, tenga cuidado,
para no quemarse, de no tocar el tubo de escape o
cualquier otra pieza que tenga alta temperatura.

WA320-3

Caliente el aceite del motor (temperatura del aceite: 60 C)


antes de medir el color de los gases de escape.
1) Introduzca el comprobador dentro del orificio de salida
del tubo de escape y despus apriete la presilla para
asegurarlo al tubo de escape.
2) Conecte la manguera del comprobador, el tapn del
interruptor del acelerador y la manguera de aire en la
herramienta G2.
La presin del suministro de aire debe ser inferior
a 1.5 Mpa (15 kg/cm2 ).
3) Conecte el cable elctrico a la salida AC100V.
Al conectar el cable, primeramente verifique que
el interruptor de energa elctrica se encuentre
en OFF.
4) Afloje la tuerca de tapa de la bomba de aspiracin y
despus instale el papel de filtro.
Coloque debidamente el papel de filtro para que
no haya escapes en las emisiones del gas de escape.
5) Active el interruptor de la energa elctrica.
6) Acelere sbitamente el motor y al mismo tiempo,
oprima el pedal del acelerador y opere la vlvula de
alivio para captar el color de los gases de escape en
el papel de filtro.
7) Coloque el papel de filtro usado para captar el color
de los gases de escape sobre unos papeles de filtro
nuevos (10 hojas ms o menos) dentro del sujetador
de papeles de filtro y lea el valor indicado.

20-17

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DEL AIRE DE ADMISIN (PRESIN


REFORZADORA)

MEDICIN DE LA PRESIN DEL AIRE DE


ADMISIN (PRESIN REFORZADORA)
Al retirar o instalar el equipo de medicin tenga cuidado
de no tocar ninguna pieza con alta temperatura, puede
quemarse.
1.

Retire el tapn de medicin de la presin de aire de


admisin (1) PT 1/8) e instale el adaptador (2) del
conjunto del indicador de presin de aceite C.

2.

Conecte al acoplador (2), la manguera para medir la


presin del aceite (3) y el indicador de presin H (1500
mmHg).
Al realizar las mediciones, tenga cuidado de no
tocar ninguna pieza con alta temperatura o piezas
que tengan movimiento.
Nota:
Trabaje el motor a medio rgimen de velocidad o superior y use la porcin auto selladora del instrumento
para purgar el aceite que se encuentre dentro de la
manguera.
l
Introduzca el instrumento cerca de la mitad y
repetidamente abra la porcin auto selladora para
purgar el aceite.

El instrumento no trabaja si hay aceite dentro de


la manguera. Cercirese de purgar todo el aceite.
Trabaje el motor a la velocidad indicada y mida la
presin segn indique el instrumento.

WA320-3

3.

20-18

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA TEMPERATURA DE LOS GASES DE ESCAPE

MEDICIN DE LA TEMPERATURA DE LOS


GASES DE ESCAPE
El sensor de temperatura se encuentra instalado en
el mltiple del escape. Si la mquina ha estado
operando, espere a que se enfre el mltiple antes
de instalar el sensor.

Eleve la temperatura del refrigerante al rgimen de


operacin antes de hacer la medicin.
1.

Retire el tapn (1) que se encuentra en el mltiple


del escape e instale en ese lugar el sensor de
temperatura (2).
l
Sensor de temperatura: 6215-11-8180 (longitud
del cable 610 mm) 6215-11-8170 (longitud del
cable: 490 mm)

2.

Conecte al indicador de temperatura digital B con el


arns de conductores.

Procedimiento de medicin
1. Medicin al calado del convertidor
Si la temperatura de los gases de escape
solamente se mide a la velocidad de calado del
convertidor y se continua este proceso hasta
que se calienta el ncleo del sensor y se obtiene
un valor estable, se recalentar el convertidor.
1) Use el calado total (calado del convertidor +
alivio hidrulico) para elevar la temperatura de
los gases de escape.
2) De las condiciones anteriores, cancele el alivio
hidrulico y realice solamente el calado del
convertidor.
(La temperatura comenzar a descender. Si no
desciende y continua ascendiendo, haga la
regulacin de temperatura en 1) ms alto.)
3) Cuando comienza a descender la temperatura,
registre una temperatura estable.

WA320-3

2. Al medir el valor mximo para la temperatura de los


gases de escape
Realice un trabajo real y mida el valor mximo durante el trabajo.
Use la funcin de modalidad PEAK (el valor
mximo que pueda registrarse) en el indicador
de temperatura.

20-19

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR

MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL


MOTOR
Al realizar mediciones, tenga cuidado que sus ropas no
queden atrapadas por cualquier pieza en movimiento.

Antes de remover o instalar cualquier sensor de presin


de aceite o indicador de presin de aceite, siempre pare
el motor.

Al medir la presin de aceite, siempre tome los datos

WA320-3

con la temperatura de aceite especificada.


1. Remueva el sensor de presin de aceite (1).
2. Instale el acople (2) en el orificio de salida de presin
del aceite.
3. Coloque la manguera (3) en el acople (2) e instale la
herramienta C (Instrumento: 0.98 MPa (10 kg/cm)).
4. Ponga en marcha el motor y mida la presin del aceite.

20-20

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR


Al retirar o instalar el equipo de medicin, tenga cuidado
de no tocar cualquier pieza con altas temperaturas.

Mida la velocidad del motor bajo las condiciones


siguientes:
1) Temperatura del refrigerante: Dentro del rgimen
de trabajo
2) Temperatura del aceite del convertidor: 60 a 80 C
3) Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C
1.

Retire la tapa (1) del orificio de captacin de velocidad


y despus instale el adaptador [1] del tacmetro A.

2.

Conecte el tacmetro A y el adaptador con el cable.


Al realizar las mediciones, tenga cuidado de no
tocar ninguna pieza con altas temperaturas o piezas
en movimiento.
Arranque el motor y mida la velocidad del motor cuando
el motor est en baja velocidad sin carga y en alta
velocidad sin carga.
Al medir otros puntos distintos a los anteriores (durante el calado del conver tidor) vea el
procedimiento para cada uno de ellos.

WA320-3

3.

20-21

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBAS Y AJUSTES DE LA TENSIN DE LA CORREA DEL VENTILADOR

PRUEBAS Y AJUSTES DE LA TENSIN DE


LA CORREA DEL VENTILADOR
Comprobacin de la tensin de la correa del ventilador
1. Aplique una fuerza de aproximadamente 6 kg a la
correa del ventilador en un punto medio entre la polea
del ventilador y la polea del alternador y verifique la
deflexin a.
l
La deflexin a: 5 a 10 mm

WA320-3

Ajuste de la tensin de la correa del ventilador


1. Afloje el perno y la tuerca (1) de instalacin del
conjunto del alternador y el perno de ajuste (2) de la
tensin de la correa.
2. Mueva el alternador usando un tubo, etc., compruebe
la tensin de la correa (3) y seguidamente, apriete
primero la tuerca de ajuste y despus el perno de
instalacin del alternador.

20-22

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO PARA AJUSTAR EL CABLE DEL MOTOR DE PARADA DEL


MOTOR DE COMBUSTIN

MTODO PARA AJUSTAR EL CABLE DEL MOTOR DE PARADA


DEL MOTOR DE COMBUSTIN

1. Provisionalmente instale la rtula (3) al cable (2) del


motor de parada (1) (enrsquelo totalmente y despus
desenrosque aproximadamente 1/2 vuelta). Despus
instale la rtula en la palanca de parada de la bomba
de inyeccin.

WA320-3

2. Tire con la mano de la palanca de parada (4) de la


bomba de inyeccin a llevarla a la posicin de parada
del motor (no hay inyeccin de combustible) y
temporalmente ensamble el cable (2) en el soporte (5).
Cuando se haya hecho esto, asegure el cable en un
punto en que la palanca de parada (4) haga contacto
con el retenedor de STOP y provisionalmente
ensmblelo en el soporte con las tuercas de seguridad
(6) y (7).
El motor de parada (1) del motor de combustin se
encuentra en la posicin STOP con el cable (2) en
tensin.
La palanca de parada (4) de la bomba de inyeccin
de combustible se encuentra en la posicin de RUN
cuando la palanca est libre (y esta es llevada por
un resorte a la posicin de RUN).
3. Ajuste la palanca de parada (4) de la bomba de
inyeccin y el retenedor de STOP en el extremo de
parada para que la holgura a sea de 0.5 a 2.5 mm
Haga el ajuste con la tuerca (6), (7) que asegura el
cable al soporte o realice un ajuste fino modificando la
profundidad a que se ha enroscado la rtula (3).

20-23

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO PARA AJUSTAR EL CABLE DEL MOTOR DE PARADA DEL


MOTOR DE COMBUSTIN

4. Apretar todas las tuercas y pernos.


5. Repetidamente mueva a las posiciones ON y
OFF [activar/desactivar] el interruptor del
arranque y verifique que el motor de parada
del motor de combustin y el cable trabajen
suavemente y despus realice nuevamente
las verificaciones siguientes.
1) Comprobar ocularmente que, con el motor de combustin en marcha, hay cierta
holgura en el cable del motor de parada
del motor y que la palanca de parada de
la bomba de inyeccin de combustible ha
regresado totalmente a la posicin RUN
[EN MARCHA].
2) Verificar que la holgura entre la palanca
de parada (4) y el retenedor en el extremo
de STOP, est entre 0.5 - 2.5 mm con el
motor de combustin parado.

Problemas ocasionados por el ajuste impropio


del cable del motor de parada del motor.
l

Cuando se tira del


cable del motor de
parada del motor y
la holgura entre la
palanca de parada
y el retenedor de
STOP
es
demasiado grande.

Cuando el cable
est libre y la
holgura entre la
palanca de parada
y el retenedor de
RUN es demasiado
grande.

El motor no para.

El
motor
no
desarrolla toda su
potencia de salida
debido
a
la
reduccin en la
cantidad de combustible inyectado.

El motor de parada del motor tiene

incorporados interiormente interruptores


limitadores en ambos extremos del
recorrido del cable.
El recorrido del motor de parada del motor de combustin es de 35 mm
El recorrido de la palanca de parada de
la bomba de inyeccin de combustible es
de:
30 mm.

Cuando el motor est en marcha, hay una


holgura en el cable del motor de parada
y la posicin de RUN se mantiene por la
accin de un resorte (que con frecuencia
est incorporado interiormente en la
bomba de inyeccin de combustible).

de parada del motor y ste absorbe el


error en el motor de parada cuando se
para el motor de combustin.
Sin embargo, si es absorbido por el
resorte suelto en el motor de parada del
motor, se produce fuerza sobre la bomba
de inyeccin y segn el modelo de
mquina, este sistema puede que no sea
posible utilizarlo.
Con esos modelos existe el peligro de
que se produzcan problemas con la
bomba de inyeccin si la holgura entre la
palanca de parada y el retenedor del
extremo de STOP queda regulado a 0
cuando el motor est parado.

20-24

WA320-3

Hay un resorte suelto dentro del motor

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR

MEDICIN DEL PEDAL DEL


ACELERADOR
Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro de la


zona verde del indicador de temperatura del
agua del motor

FUERZA DE OPERACIN DEL PEDAL DEL


ACELERADOR
1. Medicin
1) Coloque la balanza K en un punto a 150
mm del fulcro del pedal a.
Ponga el centro de la balanza K en
contacto con un punto a 150 mm del
fulcro del pedal.
2)

Ponga en marcha el motor y despus mida


el valor mximo cuando el pedal se mueva
desde la posicin empujada (baja sin
carga) hasta el final de su recorrido (alta
sin carga).

2. Comprobacin
1) Pare el motor.
2) Desconecte el cable (1) de la parte inferior del pedal del acelerador y verifique
que no haya pesadez en las articulaciones
del pedal del acelerador.
3) Conecte el cable (1) en la parte inferior
del pedal, desconecte el cable (2) de la
conexin en la bomba de inyeccin y
verifique que no hay pesadez en el cable.
Tuerca de unin del cable:
13.7 0.98 Nm (1.4 0.1 kgm)

Realice la inspeccin anterior y ajuste o

WA320-3

reponga las piezas necesarias. Despus


realice nuevamente la medicin de la
fuerza de operacin para verificar que se
encuentra dentro de los valores estndar.

20-25

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR

ANGULO DE OPERACIN DEL


PEDAL DEL ACELERADOR
1. Medicin
1) Parar el motor.
2) Colocar el instrumento medidor de
ngulos M en contacto con el pedal del
acelerador y medir el ngulo de operacin
a (a = a1 - a2) cuando el pedal se acciona
desde la posicin de baja sin carga a1
hacia la posicin de alta sin carga a2.
2. Ajuste
1) Retire la tapa de la parte inferior de la
cabina y abra el registro de inspeccin del
capot del motor.
2) Afloje la tuerca (1) y ajuste el perno (2) de
manera que la altura instalada L del
retenedor del pedal del acelerador se
encuentre dentro de la medida de 51 5
mm.

WA320-3

3) Afloje la tuerca (3) y ajuste la longitud del


cable para que la palanca del regulador
de la bomba de inyeccin haga contacto
con el retenedor de la alta velocidad sin
carga cuando se oprime el pedal del
acelerador (alta sin carga).
Verifique que el regulador de la
bomba de inyeccin haga contacto
con el retenedor de la baja velocidad
sin carga cuando el pedal del
acelerador se deja retroceder a la
posicin de baja velocidad sin carga.
Ajuste el recorrido de la palanca del
regulador con la rtula (4).
Tuerca de la unin del
cable: 13.7 0.98 Nm
(1.4 0.1 kgm)
Despus de realizar el ajuste anterior, mida nuevamente cada pieza y
verifique que se encuentra dentro de
los valores estndar.

20-26

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA FUERZA DE OPERACIN, RECORRIDO DE LA


PALANCA DE VELOCIDAD

MEDICIN DE LA FUERZA DE
OPERACIN, RECORRIDO DE
LA PALANCA DE VELOCIDAD
Condiciones para realizar la medicin
l
l

Motor parado
Temperatura del aceite del convertidor: 60 80 C
Calce con bloques los neumticos.

FUERZA DE OPERACIN DE LA
PALANCA DE VELOCIDADES
1.

Parar el motor

2.

Instalar una balanza K o una balanza de


resortes en el centro de la empuadura de la
palanca de control y medir la fuerza de
operacin cuando se tira de la palanca en la
direccin de operacin.
Realice la medicin para cada rgimen
de velocidad.

RECORRIDO DE LA PALANCA DE
VELOCIDAD
Pare el motor.

2.

Ponga la marca a en el centro de la


empuadura de la palanca de control y mida
el recorrido cuando la palanca se acciona en
la direccin de operacin.

WA320-3

1.

20-27

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE CALADO

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE
CALADO
Condiciones de medicin
l

l
l
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del


rgimen verde en el instrumento medidor de
la temperatura del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C
Velocidad del motor: Alta sin carga
Temperatura del aceite del convertidor: 60 80 C

Verifique que la baja velocidad sin carga y la

alta velocidad sin carga sean los valores


estndar.
Antes de medir cada velocidad de calado,
instale el multitacmetro A en el orificio de
captacin (1) del bloque del motor.
Verifique que la velocidad del motor sea el
valor estndar. Si la velocidad no se encuentra
dentro del rgimen estndar, revise si hay
alguna articulacin suelta o con juego.
Aplique el freno de estacionamiento y coloque
bloques contra los neumticos.

VELOCIDAD DE CALADO DEL


CONVERTIDOR
Verifique que los neumticos estn
bloqueados y
estacionamiento.

suelte

el

freno

de

1.

Ponga en marcha el motor y trabjelo en baja


velocidad sin carga.

2.

Coloque la palanca de velocidad en la posicin


ms alta para AVANCE o RETROCESO.

Use los frenos para detener la mquina y use


el multitacmetro A para medir la velocidad
en alta sin carga del motor.
Mueva el interruptor selector de corte de
la transmisin a OFF y use el freno
izquierdo.
(Verifique que la luz piloto se apaga)
No mantenga la condicin de calado por
ms de 20 segundos. Verifique que la
temperatura del aceite del convertidor no
20-28 excede los 120 C.

WA320-3

3.

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE CALADO

VELOCIDAD DE CALADO
HIDRULICO
1. Ponga en marcha el motor y trabjelo en alta
velocidad sin carga.
2. Maniobre con la palanca del cucharn (4) o
con la palanca del brazo (5), ponga el cilindro
al extremo de su recorrido y active la vlvula
de alivio del equipo de trabajo.
3. Use el multitacmetro para medir el motor
No mantenga la condicin de calado por
ms de 20 segundos. Opere rpidamente
la palanca de control.

VELOCIDAD TOTAL DE CALADO


Mida la velocidad del motor cuando el calado
del convertidor y el calado hidrulico se
realizan al mismo tiempo.
Antes de medir el calado total, verifique
que sean normales las velocidades de
calado del convertidor y la velocidad de
calado hidrulico.
Si alguna de las dos velocidades de
calado es anormal, corrija el problema y
realice nuevamente la medicin.

WA320-3

20-29

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL CONVERTIDOR,


TRANSMISION Y FRENO DE ESTACIONAMIENTO

MEDICIN DE LA PRESIONA DE
ACEITE DEL CONVERTIDOR,
TRANSMISION Y FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
Condiciones para la medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del


rea verde del indicador de temperatura del
agua del motor.
Temperatura del aceite del convertidor: 60 80C
Aplique el freno de estacionamiento y coloque
bloques contra los neumticos.

Trabajos preparatorios

Al medir las presiones de aceite, es necesario

realizar los siguientes trabajos preparatorios:


l
Retirar la tapa (1) del costado izquierdo
del bastidor trasero.
l
Mover el interruptor selector (2) de corte
de la transmisin a la posicin OFF y usar
el freno izquierdo.
(Verifique que la luz piloto est apagada)
l
Retire el tapn del orificio de medicin en
la vlvula de la transmisin.
l
Instale el conjunto comprobador hidrulico
C en el orificio de medicin, prolongue el
instrumento hasta el compartimiento del
operador, arranque el motor y mida la
presin.
Verifique que no haya fugas de aceite por las
conexiones.

Despus de retirar el tapn de medicin,

WA320-3

siempre aplique una capa de adhesivo en el


tapn.
tapn: Sellador (LG-1)

20-30

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL CONVERTIDOR,


TRANSMISION Y FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Procedimiento de medicin
1. Presin de prioridad
1) Orificio de medicin (P1 P5, PT1/8)
2) Ponga en marcha el motor y mida la
presin en alta sin carga y en baja sin
carga.
2. presin de salida del convertidor de torque
1) Orificio de medicin (P2, PT1/8)
2) Ponga en marcha el motor y mida la
presin en alta sin carga y en baja sin
carga.
3. Presin piloto
1) Orificio de medicin (P3, PT1/8)
2) Arranque el motor y mida la presin.
Retire la manguera (1) y el codo (2) y
coloque en el niple (3) el conjunto de
comprobacin hidrulica.
4. Presin del embrague
1) Orificio de medicin (P4, PT1/8)
2) Arranque el motor ponga la palanca de
avance/retroceso en neutral y mida la
presin cuando se opere con la palanca
de cambio de marchas.

WA320-3

5. Presin del freno de estacionamiento


1) Orificio de medicin (P1 P5, PT1/8)
2) Arranque el motor y mida la presin
cuando se suelte el freno de
estacionamiento.

20-31

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO DE OPERACIN DEL CARRETE MANUAL DE EMERGENCIA

MTODO DE OPERACIN DEL


CARRETE MANUAL DE
EMERGENCIA
Descripcin
La vlvula de la transmisin es controlada
elctricamente, pero si ocurriera cualquier falla
en el sistema elctrico, o si hubiera alguna falla
en la vlvula solenoide o en el carrete y la
mquina no se puede mover, es posible operar el
carrete manual de emergencia para mover la
mquina.
Esta operacin del carrete est diseada
solamente para usarla si la mquina no se
puede mover debido a una falla en el control
de la transmisin y es necesario mover la
mquina de un rea de trabajo peligrosa hacia
un lugar seguro donde poder efectuar las
reparaciones.
Este carrete no debe operarse excepto
cuando haya ocurrido una falla.
Al realizar esta operacin, atngase
estrictamente al orden de operaciones y
preste cuidadosa atencin a la seguridad
cuando se vaya a mover la mquina.
Para evitar el movimiento de la mquina, baje
el cucharn al terreno, aplique el freno de
estacionamiento y coloque bloques contra los
neumticos.

1.
2.

3.

Retire la tapa (1) del costado izquierdo del


bastidor trasero.
Retire la plancha de cierre (2) del carrete
manual de emergencia (3) de la vlvula de la
transmisin.
La plancha de cierre puede desmontarse
simplemente aflojando los pernos de
montaje.
Mueva el carrete de emergencia (3) hacia la
posicin de operacin segn la direccin de
movimiento de la mquina (avance o
retroceso).
l
RETROCESO: Empuje el carrete hasta que
penetre en el retenedor.
a = Aproximadamente 8 mm
l

20-32

AVANCE: Tire del carrete hasta que entre en


el retenedor.
b = Aproximadamente 8 mm.

WA320-3

Antes de operar el carrete, siempre pare el


motor.

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO DE OPERACIN DEL CARRETE MANUAL DE EMERGENCIA

4. Verifique que el rea alrededor de la mquina


est segura y retire los bloques que calzan
los neumticos.
5. Sintese en el asiento del operador y oprima
totalmente el pedal del freno izquierdo.
6. Arranque el motor y suelte el freno de
estacionamiento y lentamente deje salir el
pedal del freno para iniciar el movimiento de
la mquina.
Cuando se arranca el motor, la transmisin
tambin est acoplada y la mquina arrancar.
Siempre verifique cuidadosamente que el rea
alrededor de la mquina y el el sentido de
traslado est segura y mantenga el pedal del
freno totalmente oprimido cuando arranque el
motor.
7. Despus de mover la mquina, pare el motor
y despus aplique el freno de estacionamiento
y coloque bloques contra los neumticos.

WA320-3

8. Devuelva el carrete manual a la posicin neutral e instale la plancha de cierre.

20-33

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA HOLGURA ENTRE EL NEUMTICO Y LA RUEDA

MEDICIN DE LA HOLGURA
ENTRE EL NEUMTICO Y LA
RUEDA
Condiciones de medicin
l

Presin de inflacin del neumtico: Presin


especificada

Mtodo de medicin
1. Asentamiento del anillo de cierre de la
rueda
Con una lmina calibrada mida la dimensin
A y B en cuatro lugares alrededor de la
circunferencia.

WA320-3

2. Holgura del anillo de cierre de la rueda


Mida la dimensin C

20-34

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBA Y AJUSTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN

PRUEBAY AJUSTE DEL VOLANTE DE


LA DIRECCIN
Medicin del juego del volante
Condiciones de medicin
l
Motor: Parado
l
Postura del vehculo: Apuntando hacia adelante

Procedimiento de medicin
1. Mueva el volante de la direccin ligeramente hacia la
derecha y a la izquierda dos o tres veces para
comprobar que el mecanismo de la direccin est en
neutral y despus ponga una marca a en el bastidor
exterior del monitor del vehculo.
2.

Mueva el volante de la direccin ligeramente hacia la


derecha y ponga en lnea la posicin en que para con
la marca a y ponga la marca b en el volante de la
direccin.

3.

Mueva el volante de la direccin ligeramente hacia la


izquierda y ponga en lnea la posicin en que se
detenga con la marca a y coloque la marca c en
el volante de la direccin. Mida la distancia recta d
entre las marcas c y la posicin marcada en el
paso 2.

MEDICIN DE LA FUERZA DE
OPERACIN DEL VOLANTE DE LA
DIRECCIN
Condiciones de medicin
l

l
l
l

Condiciones de la superficie de carretera: Superficie


llana, horizontal, seca y pavimentada.
Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde
del indicador de temperatura del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C
Presin de inflacin del motor: Presin especificada
Velocidad del motor: Baja sin carga (cucharn vaco)

WA320-3

Mtodo de medicin
1.
2.

Instale una balanza K en el empuadura del volante


de la direccin
Arranque el motor
Despus de arrancar el motor, levante el
cucharn aproximadamente 400 mm y retire la
barra de seguridad.

20-35

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBA Y AJUSTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN

MEDICIN DEL TIEMPO DE


OPERACIN PARA EL VOLANTE DE
DIRECCIN
Condiciones de medicin
l

l
l

Condiciones de la superficie de carretera:


Superficie llana, horizontal, seca y
pavimentada.
Temperatura del agua del motor: Dentro del
rea verde del indicador de temperatura del
motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C
Presin de inflacin del motor: Presin
especificada
Velocidad del motor: Baja sin carga y alta sin
carga

Mtodo de medicin
1.

Arranque el motor.
Despus de arrancar el motor levante el
cucharn aproximadamente 400 mm y retire
la barra de seguridad.
2.

Opere el volante de la direccin hasta el


final de su recorrido y mueva la mquina
hacia la izquierda o derecha.

3.

Mida el tiempo tomado para operar el


volante de la direccin hasta el final de
su recorrido hacia la derecha (izquierda).
Opere con el volante de la direccin tan
rpidamente como sea posible sin usar
fuerza.
Realice las mediciones tanto en baja sin
carga como en alta sin carga y tanto hacia
la derecha como a la izquierda.

WA320-3

20-36

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LA DIRECCIN

MEDICIN DE LA PRESIN DEL


ACEITE DE LA DIRECCIN
Condiciones de medicin
l
l

Aceite hidrulico: 45 - 55 C
Velocidad del motor: Alta sin carga

MTODO PARA LA MEDICIN DE LA PRESIN


DE ALIVIO PRINCIPAL
Afloje la tapa del filtro de aceite para aliviar
la presin dentro del tanque hidrulico y
despus mueva varias veces el volante de
la direccin para aliviar la presin que pueda
quedar dentro de las tuberas.
Coloque en el bastidor la barra de seguridad
(1).

2.

Remueva el tapn para medicin (2) del


circuito de direccin del giro hacia la derecha.

3.

Instale en el orificio de medicin el conjunto


de comprobacin hidrulica C.

4.

Ponga en marcha el motor y trabjelo en alta


velocidad sin carga, despus mueva hacia
la derecha el volante de la direccin y mida
la presin cuando se active la vlvula de
alivio.
Para medir la presin al mover el volante
de direccin hacia la izquierda, retire el
tapn del circuito de direccin para la
virada hacia la izquierda.

WA320-3

1.

20-37

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LA DIRECCIN

MTODO DE AJUSTE DE LA PRESIN PRINCIPAL DE


ALIVIO
Siempre efecte este ajuste con el motor detenido

Ajuste la presin de alivio por medio de los ajustes de la


vlvula de prioridad de la parte alta, mientras sta est
instalada en la mquina. El fondo de la vlvula de prioridad
no tiene instalada vlvula de alivio.
1. Pare el motor.
2. Remueva el conector de la manguera que se encuentra
en el orificio T de la vlvula prioritaria (1).

WA320-3

3. Remueva el tornillo de seguridad (2), luego, para ajustar,


gire el tornillo de ajuste (3).
Cantidad de ajuste por cada vuelta del tornillo de ajuste:
Aproximadamente 6.9 MPa ( 70 kg/cm).
El sentido de giro del tornillo de ajuste es el siguiente:
APRETANDO para AUMENTAR la presin
AFLOJANDO para DISMINUIR la presin
Tamao de la herramienta (1) necesaria para girar el
tornillo de ajuste: Hexagonal 7/32
Si no es posible medir con exactitud la presin de
alivio no haga ningn ajuste.
Torsin del tornillo de ajuste (3):
2.3 -6.8 Nm (0.23 - 0.69 kgm)
Torsin del tornillo de seguridad (2):
14.7 2.0 Nm (1.5 0.2 kgm)

20-38

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA FUERZA DE OPERACIN, RECORRIDO DEL PEDAL DEL


FRENO

MEDICIN DE LA FUERZA DE
OPERACIN, RECORRIDO DEL
PEDAL DEL FRENO
Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del


rea verde del indicador de temperatura del
agua del motor
Velocidad del motor: Baja sin carga

Fuerza de operacin del pedal


1. Coloque el indicador de empuje N en su pie.
Coloque el indicador de empuje a 150 mm
del fulcro del pedal en la posicin a.
2.

Arranque el motor y mida la fuerza de empuje


del pedal en baja velocidad sin carga.

Recorrido del pedal


1. Ajuste a su pie el indicador de empuje N.
Coloque el indicador de empuje a 150 mm
del fulcro del pedal en la posicin a.
2.

Arranque el motor y mida el ngulo de empuje


del pedal en baja velocidad sin carga con una
fuerza de empuje en el pedal de 294N (30
kg).

3.

Instale el indicador de ngulo M en el pedal


del freno y mida el ngulo de empuje a con
una fuerza de empuje de 294N (30 kg).
Tambin es posible medir a1 y a2 y calcular a
= a1 - a2 .

WA320-3

Juego del pedal


1. Arranque el motor.
2. Con la mano, empuje ligeramente el pedal del
freno y mida el ngulo del pedal a3 cuando el
pedal comienza a sentirse pesado.

20-39

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO DE LOS FRENOS

MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO


DE LOS FRENOS
Condiciones de medicin
l

l
l
l

Superficie de la carretera: Superficie llana, horizontal, seca y pavimentada


Velocidad de traslado: 20 km/h al aplicar los frenos
Demora en aplicar los frenos: 0.1 segundo
Presin de inflacin de los neumticos: Presin
especificada

Mtodo de medicin
Arrancar el motor y mover la mquina.

2.

Ponga la palanca de velocidad en la posicin de la


mayor velocidad posible y conduzca la mquina.

3.

Cuando la velocidad de traslado alcance los 20 km/


h, oprima el pedal del freno izquierdo con la fuerza
de operacin especificada.
Fuerza de operacin especificada: 265N (27 kg)
Antes de realizar esta operacin, determine la
trayectoria a seguir y el punto para la aplicacin
de los frenos; despus aplique los frenos cuando
la mquina llegue a ese punto.
Al realizar esta operacin ponga en ON el
interruptor de corte de la transmisin.

4.

Mida la distancia entre el punto en que se aplicaron


los frenos y el punto en que la mquina se detuvo.
Repita esta medida tres veces y obtenga un
promedio.

WA320-3

1.

20-40

PRUEBAS Y AJUSTES

COMPROBACIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LOS FRENOS

COMPROBACIN DE LA PRESIN DEL


ACEITE DE LOS FRENOS
Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del
indicador de temperatura del agua del motor.
Presin de prueba: 4.9 Mpa (50 kg/cm2 )
Aplique el freno de estacionamiento y ponga bloques contra los neumticos.

Procedimiento de medicin
1. Pare el motor.
2. Desconecte el tubo del freno (1) del lado que se vaya a
medir.
3. Desconecte la unin (2), instale la pieza y coloque el
conjunto de comprobacin hidrulica C

Use el anillo-0 instalado en la unin. (Anillo-0: 07002-

4.
5.

WA320-3

6.

02034)
Conecte el acoplador rpido del conjunto de
comprobacin hidrulica.
Afloje el tornillo (3) de purga y deje salir el aire.
Purgue el aire activando la bomba .
Apriete el tornillo de purga (3), active la bomba , aumente
la presin a 4.9 Mpa (50 kg/cm2 ) y despus apriete la
vlvula de parada .
Djelo estar durante cinco minutos con la presin aplicada
y verifique si disminuye la presin.
Mientras se est midiendo la presin no mueva la
manguera ya que hacerlo provocar fluctuaciones en
la presin.
Despus de efectuar la prueba, active la bomba y
baje la presin del conjunto de comprobacin hidrulica
C antes de retirarlo.
Cuando se haya completado la prueba, instale el tubo
del freno y purgue el aire del circuito del freno.

20-41

PRUEBAS Y AJUSTES

COMPROBACIN DEL DESGASTE DE LOS DISCOS DEL FRENO

COMPROBACIN DEL
DESGASTE DE LOS DISCOS DEL
FRENO
Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea


verde del indicador de temperatura del agua
del motor
Aplicar el freno de estacionamiento y colocar
bloques contra los neumticos.

Medicin
1. Aflojar el tapn de drenaje (1) y drene el aceite
del eje de las ruedas.
Cantidad de aceite en el eje: 25 litros
2.

Instalar el tapn de medida (2).

3.

Oprimir ligeramente el pedal del freno.


Verificar que el pistn se encuentre
oprimido contra el disco.

4.

Introducir el tapn de medida (5) entre los


platos (3) y comprobar el desgaste de los discos (4).
Para el tapn de medida (5) use el tapn
de nivel de aceite sujeto a la caja del eje.
Observe que forzar el tapn de medida
puede daar los resortes (6).
l
El disco no ha llegado a su lmite de uso
si queda holgura al introducir el tapn de
medida.
l
Si no hay holgura en el tapn de medida o
si no se puede introducir, el disco ha
llegado a su lmite de uso.

5.

Sujete el tapn de drenaje y suministre el aceite


al eje hasta el nivel especificado a travs del
orificio de suministro de aceite.

WA320-3

Aceite para el eje: 25 litros

20-42

PRUEBAS Y AJUSTE

PURGA DEL AIRE EN EL SISTEMA DE FRENOS

PURGA DEL AIRE EN EL


SISTEMA DE FRENOS
Aplicar el freno de estacionamiento y colocar
bloques contra los neumticos.
Aplique con toda seguridad el dispositivo contra la cada del brazo.
l

1.

Retire la tapa delantera (1) del bastidor


delantero.
Purga del aire del circuito de frenos del eje
delantero
1) Una vez que se haya acumulado presin
en el acumulador, pare el motor, introduzca
una manguera (3) de vinilo en el orificio
del tornillo de purga (2) y coloque el otro
extremo de la manguera en una vasija.
2) Oprima el pedal del freno, afloje el tornillo
de purga y deje salir el aire. Lentamente
suelte el pedal del freno despus de
apretar el tornillo de purga.
3) Repita esta operacin hasta que no
aparezcan burbujas de aire en el lquido
que sale por la manguera, despus oprima
totalmente el pedal y apriete el tornillo de
purga mientras sale el aceite.
4) Use el mismo procedimiento para purgar
el aire del otro lado.
Si desciende la presin en el
acumulador, arranque el motor y
aumente la presin.
Purga del aire del circuito de frenos del eje
trasero
Purgue el aire del circuito de frenos del eje
trasero de la misma forma que se hizo con el
eje delantero.
Cuando se termine la purga del aire, ponga
el motor en baja velocidad sin carga,
compruebe el nivel del aceite hidrulico y
aada el aceite que sea necesario.

WA320-3

2.

20-43

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

MEDICIN DEL
COMPORTAMIENTO DEL FRENO
DE ESTACIONAMIENTO
Condiciones de medicin
l

Presin de inflacin de los neumticos: La


presin especificada
Superficie de la carretera: Superficie
pavimentada y lisa con una pendiente de 1/5
(11 20').
Mquina: Condiciones de operacin

Mtodo de medicin
Arranque el motor, ponga la mquina apuntando
en lnea recta contra una pendiente de 1/5 (11
20') con el cucharn vaco.

2.

Oprima el freno, pare la mquina, ponga la


palanca direccional en posicin neutral y
despus pare el motor.

3.

Ponga en ON [activado] el interruptor del freno


de estacionamiento y despus, en forma
gradual, suelte el pedal del freno y verifique si
la mquina se mantiene en la misma posicin.
Cuando el motor se ha parado, el freno de
estacionamiento queda automticamente
situado en ON.
Realice la medicin de dos formas: Una,
con la mquina apuntando pendiente arriba
y otra vez, con la mquina apuntando
pendiente abajo.

WA320-3

1.

20-44

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO PARA SOLTAR MANUALMENTE EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

MTODO PARA SOLTAR MANUALMENTE EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


El freno de estacionamiento es controlado
mediante presin hidrulica. Si por cualquier
falla en la vlvula solenoide resulta imposible
soltar el freno de estacionamiento, es posible
soltarlo manualmente para mover la mquina.
La liberacin manual del freno de
estacionamiento est diseada solamente
para mover la mquina desde un rea de
trabajo peligroso hacia un lugar seguro donde
se puedan realizar las reparaciones del caso.
Este mtodo no se debe emplear excepto
cuando haya ocurrido una falla.
Para evitar el movimiento de la mquina, baje
el cucharn al terreno y coloque bloques contra los neumticos de la mquina.
Antes de realizar este procedimiento, siempre
pare el motor.
Afloje el perno (1), despus remueva el plato
de cierre (2) del perno (3) (en 3 lugares).

2.

Apriete los pernos (3) en tres lugares en orden


y con respecto a la posicin de montaje del
plato en lo que respecta a la porcin a y
despus instale el plato de cierre (2) en la
porcin a.
Apriete uniformemente los tres pernos,
poco a poco.
El perno (3) empuja el pistn y libera el
freno de estacionamiento.

3.

Apriete el perno (1) para asegurar en posicin


el plato de cierre (2).

WA320-3

1.

20-45

PRUEBAS Y AJUSTES

COMPROBACIN DEL DESGASTE DEL DISCO DEL FRENO DE


ESTACIONAMIENTO

COMPROBACIN DEL DESGASTE DEL DISCO DEL FRENO DE


ESTACIONAMIENTO
Si el freno de estacionamiento se debilita, mida
el recorrido del pistn en la forma siguiente.
Para evitar el movimiento de la mquina, baje
el cucharn al terreno y coloque bloques contra los neumticos de la mquina.
Antes de ejecutar este proceso, siempre pare
el motor.
1.

Afloje el perno (1) y despus retire el plato de


cierre (2) del perno (3) de liberacin manual
del freno de estacionamiento, sujeto en 3
lugares.

2.

Mida la dimensin a teniendo los tres


pernos de liberacin manual (3) en ligero
contacto con el pistn del freno (4).

3.

Apriete en orden los tres pernos de liberacin


manual (3) y mida la dimensin b con el
pistn del freno (4) totalmente oprimido.
Recorrido del pistn (L) = a - b
L = Mx 7.4 mm

Si el recorrido del pistn es superior a 7.4

WA320-3

mm, compruebe el grueso W del disco de


freno (5). Para detalles ver DESARME Y
ENSAMBLAJE, RETIRO DEL DISCO DEL
FRENO DE ESTACIONAMIENTO.
l
La dimensin W: Mn. 2.83 mm

20-46

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PALANCA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

MEDICIN DE LA PALANCA DE
CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO
Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro


del rea verde del indicador de la
temperatura del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 55C
Velocidad del motor: En baja velocidad sin
carga
Instale la barra de seguridad en la
estructura.

Mtodo de medicin
1. Fuerza de operacin de la palanca de control del equipo de trabajo
Instale una balanza del tipo de traccin y
empuje K en la palanca de control del equipo
de trabajo y mida la fuerza de operacin.
Instale la balanza de traccin y empuje
en el centro de la empuadura.
Accione la palanca de control a la misma
velocidad que lo hara en operaciones
normales y mida el valor mnimo de la
fuerza necesaria para operar la
empuadura.
Recorrido de la palanca de control del
equipo de trabajo
Mida el recorrido en cada posicin al trabajar
con la palanca de control del equipo de trabajo.
Marque la empuadura de la palanca y use
la balanza para hacer la medicin.

WA320-3

2.

20-47

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PALANCA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

2.

Con el solenoide (6) empujado, fije el solenoide


en posicin tal que la holgura entre la leva (3)
y el rodillo (4) sea la dimensin a.
Dimensin a: 0 - 0.5 mm
Coloque la palanca del cucharn y la
palanca del brazo en la posicin HOLD =
RETENCIN
Si la leva (3), el rodillo (4) o el resorte (5)
estn rotos, haga la sustitucin antes de
efectuar el ajuste.

3.

Palanca del brazo


Accione la palanca del brazo y ajuste la longitud
de la varilla (2) para que el rodillo (4) sea la
dimensin b del escaln en ambos extremos
de la leva (3).
Dimensin b: 0 - 1 mm

4.

Palanca del cucharn


Accione la palanca de elevacin y ajuste la
longitud de la varilla (2) de manera que el rodillo
(7) sea la dimensin C del escaln en ambos
extremos de la leva (8).
Dimensin C: 0 - 1 mm

20-48

WA320-3

Ajuste
1. Quite la tapa (1)

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN HIDRULICA DEL EQUIPO DE TRABAJO

MEDICIN DE LA PRESIN HIDRULICA DEL EQUIPO DE


TRABAJO
Condiciones de medicin
l

l
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del


rea verde del indicador de la temperatura
del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C
Velocidad del motor: En alta velocidad sin
carga

Procedimiento para la medicin de la presin


de la vlvula de alivio del equipo de trabajo
Levante el extremo del cucharn a de 30 a
50 mm y ponga en tierra el cucharn en el
punto b y despus pare el motor.
Despus de operar con las palancas, verifique
que ambos puntos a y b en la parte inferior del cucharn estn tocando el terreno.
Afloje la tapa del orificio suministrador de
aceite para aliviar la presin dentro del tanque
hidrulico, despus trabaje con las palancas
de control dos o tres veces para aliviar
cualquier presin atrapada en las tuberas.
1.

Retire el tapn (1) de medicin de la presin


del aceite en el circuito del cilindro hidrulico
del cucharn.

2.

Instale el conjunto de comprobacin hidrulica


C en el orificio de medicin.
Verifique que no haya fugas de aceite por
ninguna de las uniones.
Use una manguera de suficiente longitud
para llegar al asiento del operador.

3.

Ponga en marcha el motor, levante el aguiln


unos 400 mm e incline hacia atrs el cucharn
haciendo uso de la palanca de control y mida
la presin cuando se active la vlvula de alivio.

Tenga cuidado de no aplicar una presin


WA320-3

sbita al manmetro.
Al retirar el indicador de presin hidrulica,
alivie la presin dentro del circuito de la
misma forma en que se hizo al instalarlo.

20-49

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN HIDRULICA DEL EQUIPO DE TRABAJO

Ajuste la presin de la vlvula de alivio del


equipo de trabajo
Cercirese que est parado el motor al ajustar
la presin.
1.

Eleve el brazo, coloque la barra de seguridad


y retire la tapa de inspeccin (1) de la
estructura delantera.
Coloque la barra de seguridad correctamente.
Retire la tuerca de tapa (2) de la vlvula de
alivio.

3.

Afloje la tuerca de seguridad (3) y mueva el


tornillo de ajuste (4) para realizar el ajuste.
El ajuste de presin por cada vuelta del
tornillo de ajuste:
Aprox. 3.5 Mpa (35.7 kg/cm2 )
Mueva el tornillo de ajuste en la forma
siguiente para ajustar la regulacin de
presin:
APRETAR para AUMENTAR la presin
AFLOJAR para DISMINUIR la presin
Si la presin de alivio no se puede medir
con precisin, no realice ningn ajuste.

WA320-3

2.

20-50

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN EN LA VLVULA PPC

MEDICIN DE LA PRESIN EN LA
VLVULA PPC
Condiciones de medicin
l

WA320-3

Temperatura del agua del motor:


Dentro del rea verde del indicador de la temperatura
del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C
Velocidad del motor: En alta velocidad sin carga
Aplique el freno de estacionamiento y coloque
bloques contra los neumticos.

Medicin
1. Levante el aguiln (1) y coloque la barra de seguridad
(2) y coloque el cucharn a un ngulo aproximado
de 45 (no a la mxima posicin de descarga) y retire la tapa delantera (3).
Coloque debidamente la barra de seguridad.
2. Pare el motor, afloje la tapa del orificio de suministro
del aceite, alivie la presin dentro del tanque del
aceite hidrulico y mueva la palanca de control del
cucharn entre las posiciones de inclinacin y neutral por lo menos 40 veces para aliviar totalmente la
presin del acumulador.
Cercirese de parar el motor antes de trabajar
con la palanca.
Despus que la presin del acumulador se ha
dejado salir en su totalidad, ponga la palanca
del cucharn en la posicin de descarga y
verifique que el cucharn no descargue.
3. Retire el tapn (4) de medir la presin del circuito
del cilindro de descarga del equipo de trabajo.
4. Instale el conjunto de comprobaciones hidrulicas C
en el orificio de medir.
l
Conecte la manguera despus de instalar el codo
de 90 del conjunto de comprobaciones hidrulicas
en el orificio de medicin.
l
Verifique que no haya fugas de aceite por
ninguna unin.
l
Use una manguera con suficiente longitud para
alcanzar el compartimiento del operador.
5. Ponga en marcha el motor, levante el brazo unos
400 mm, incline el cucharn hacia atrs haciendo
uso de la palanca de control y mida la presin cuando
se active la vlvula de alivio.
l
Tenga cuidado de no aplicar una presin sbita
al manmetro.
Al retirar el indicador de presin hidrulica, alivie la
presin dentro del circuito de la misma forma en que
se hizo al instalarlo.

20-51

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN EN LA VLVULA PPC

Ajustes
Siempre pare el motor al ajustar la presin
de aceite.

La vlvula de alivio PPC se encuentra


instalada en la parte delantera izquierda del
bastidor trasero.
Afloje la tuerca de seguridad (2) y mueva el
tornillo de ajuste (3) para realizar el ajuste.
El ajuste de presin por cada vuelta del
tornillo de ajuste:
Aprox. 1.79 Mpa (18.3 kg/cm2 )
Mueva el tornillo de ajuste en la forma
siguiente para ajustar la regulacin de
presin:
APRETAR para AUMENTAR la presin
AFLOJAR para DISMINUIR la presin
Si la presin de alivio no se puede medir
con precisin, no realice ningn ajuste.

WA320-3

1.

20-52

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO

MEDICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO


Condiciones de medicin
l

l
l

l
l

Temperatura del agua del motor:


Dentro del rea verde del indicador de la
temperatura del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C
Velocidad del motor: En alta velocidad sin
carga
Posicin de direccin: Neutral
Sin carga

WA320-3

Mtodo de medicin
1. Tiempo para RAISE = SUBIR el cucharn
Coloque el cucharn en su posicin ms baja
sobre el terreno e inclinado totalmente hacia
atrs; despus levntelo y mida el tiempo
invertido para que el cucharn alcance su
mxima altura en el cucharn.
2.

Tiempo para LOWER = BAJAR el cucharn


Coloque horizontalmente el cucharn y baje el
brazo desde su altura mxima y mida el tiempo
invertido para que el cucharn alcance su
posicin ms baja sobre el terreno.

3.

Tiempo para DUMP = DESCARGAR el


cucharn
Eleve el cucharn a su mxima altura y mida
el tiempo invertido para mover el cucharn
desde la posicin de inclinacin (cucharn
totalmente inclinado hacia atrs) hacia la
posicin de descarga (cucharn totalmente
inclinado hacia adelante).

4.

Tiempo para TILT = INCLINAR el cucharn


1) Eleve el brazo a su mxima altura y mida
el tiempo invertido para mover el cucharn
a la posicin de inclinacin (cucharn
totalmente inclinado hacia atrs).
2) Coloque el cucharn horizontalmente sobre
el terreno y mida el tiempo invertido en
mover el cucharn desde su posicin horizontal hacia la posicin de inclinacin
(cucharn totalmente inclinado hacia atrs)

20-53

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO

MEDICIN DEL DESPLAZAMIENTO


HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO
Condiciones de medicin
l

l
l

l
l
l

Temperatura del agua del motor:


Dentro del rea verde del indicador de la
temperatura del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55C
Pare el motor, djelo inactivo durante 5
minutos y tome medidas durante 15 minutos.
Cucharn: Horizontal
Cucharn: Horizontal
Sin carga
Aplique el cierre de seguridad a las palancas
de control del equipo de trabajo.
Nunca se coloque debajo del equipo de
trabajo.

Mtodo de medicin
1. Coloque el aguiln y el cucharn en posicin
horizontal y despus pare el motor
2.

Djelo durante 5 minutos y despus comience


las mediciones.

3.

Espere 15 minutos y despus mida el


repliegue A del vstago del cilindro del
cucharn y el repliegue B del vstago del
cilindro del cucharn.

Cantidad de repliegue del vstago del cilindro del cucharn


Cantidad de repliegue del vstago del cilindro del cucharn

WA320-3

A:
B:

20-54

PRUEBAS Y AJUSTES

COMPROBACIN Y AJUSTE DEL POSICIONADOR DEL CUCHARN

COMPROBACIN Y AJUSTE
DEL POSICIONADOR DEL CUCHARN
Comprobacin
1. Pare el motor y verifique que la holgura entre
el interruptor (1) y el angular (2) es el valor
estndar.
2.

Arranque el motor, trabjelo en baja y verifique


la posicin de actuacin.
(Haga tres veces la comprobacin y tome el
valor promedio.)

WA320-3

Ajuste
1. Baje el cucharn al terreno, ponga el cucharn
en el ngulo de excavacin deseado y
despus devuelva la palanca a la posicin
HOLD = RETENCIN y pare el motor.
2.

Ajuste la tuerca (4) del interruptor (1) para


que la holgura a desde la punta del protector
del interruptor (3) hasta la superficie
detectora del interruptor sea el valor estndar
y asegure el interruptor en posicin.
Holgura a: 0.5 - 1.0 mm
Tuerca de montaje del interruptor:
17.7 2 Nm
(1.8 0.2 kgm)

3.

Empleando lminas de ajuste, ajuste el protector del interruptor de forma que la holgura
b entre la superficie detectora del interruptor
(1) y el angular (2) sea el valor estndar y
despus asegure el interruptor en esa
posicin.
Verifique que la superficie detectora del
interruptor y el angular no hagan contacto.
Haga el ajuste con lminas para que la
holgura entre la superficie detectora del
interruptor y el angular sea el valor
estndar al recorrido total del angular y
despus asegure la posicin.
Despus de realizar el ajuste, opere con
la palanca del cucharn y compruebe que
el posicionador del cucharn queda
activado en la posicin deseada.
Verifique que la superficie detectora del
interruptor y el angular no se desplacen
del centro y despus asegrelos en esa
posicin.
Holgura b: 3 - 7 mm

20-55

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBAS Y AJUSTES DEL DESCONECTOR DEL BRAZO

PRUEBASY AJUSTES DEL


DESCONECTOR DEL CUCHARON
Comprobacin
1. Pare el motor y verifique que la holgura entre
el interruptor (1) y la plancha (2) es el valor
estndar.
2.

Arranque el motor, trabjelo en alta velocidad


sin carga y compruebe la posicin de
actuacin.
(Haga tres veces la comprobacin y tome el
valor promedio).

Ajuste
1. Levante el cucharn hasta la posicin deseada
y marque el punto en que el centro del
interruptor est en el extremo inferior de la
plancha.
Est seguro de aplicar el cierre de seguridad
en la palanca de control.
Baje el cucharn y pare el motor.

3.

Ajuste la posicin de la plancha de manera


que el centro del interruptor (1) quede alineado
con el extremo inferior de la plancha (2) segn
la marca y despus asegure la posicin.
Perno de instalacin del interruptor:
17.7 2.0 Nm (1.8 0.2 kgm)

4.

Ajuste el interruptor para que la holgura a entre la superficie detectora del interruptor (1) y
la plancha (2) sea el valor estndar y despus
asegure el interruptor en esa posicin.
Holgura a: 3 a 7 mm
Despus de efectuar el ajuste, trabaje con
la palanca del cucharn y verifique que el
desconector es activado en la posicin
deseada.

WA320-3

2.

20-56

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBAS Y AJUSTES DEL DESCONECTOR DEL BRAZO

WA320-3

Luz piloto (roja) de actuacin del interruptor


de proximidad
El interruptor de proximidad est equipado con una
luz piloto que indica cuando est siendo activado.
sela al efectuar ajustes

20-57

PRUEBAS Y AJUSTES

AJUSTE DEL MONITOR PRINCIPAL (MODULO DEL VELOCMETRO)

AJUSTE DEL MONITOR PRINCIPAL


(MODULO DEL VELOCMETRO)
El velocmetro en el monitor principal es una pieza
comn para todas las mquinas y la seal de
entrada para la velocidad de traslado difiere con la
mquina y es necesario ajustar el monitor para uso
con un modelo en particular.
Adems, el dimetro de los neumticos tambin
difiere segn el tipo de neumtico instalado y es
necesario efectuar ajustes para aportar la velocidad
de traslado correcta.
Tambin es necesario cambiar los interruptores si
se instala como forma opcional un E.C.S.S. (Sistema
de suspensin controlado electrnicamente).

Procedimiento de ajuste
l
Desactive el suministro elctrico, saque el monitor
principal y ajuste los interruptores que se encuentran
en la parte trasera del velocmetro.
1. Instalacin del modelo de mquina
1) Quite las tapas de goma de los interruptores
(1) (2) (3) y (4) que se encuentran en la parte
posterior del velocmetro.
2) Cuando se haya quitado la tapa de goma,
interiormente se puede ver un interruptor de tipo
giratorio. Empleando un destornillador de cabeza
plana, mueva el interruptor para ajustarlo segn
la tabla que se ofrece ms adelante.
Tamao de Interruptor 1 Interruptor 2
Interruptor 3
neumtico (seleccin de (correccin del selec. de entrada
modelo)
del tacmetro)
velocmetro)
20.5x25-16
PR(L-3)
2
0
C
23.5x25-16
PR(L-3)
2
0
7
3) Cuando se quita la tapa del interruptor (4) en la
parte trasera del velocmetro, se puede ver un
interruptor de ON/OFF.
Ajuste la regulacin si el E.C.S.S. (Sistema de
suspensin controlado electrnicamente) est
instalado
Interruptor No.

Sin E.C.S.S.

Con E.C.S.S.

1
2
3
4

ON
ON
ON
ON

ON
ON
OFF
ON

4.

Despus de completar el ajuste, vuelva a colocar


las tapas de goma y a instalar el monitor principal.

20-58

WA320-3

Interruptor 4

PRUEBAS Y AJUSTES

AJUSTE DE LOS POTENCIMETROS DE LOS NGULOS DEL BRAZO Y DEL


CUCHARN

WA320-3

AJUSTE DE LOS POTENCIMETROS


DE LOS NGULOS DEL BRAZO Y
DEL CUCHARN
l

El sistema de control del equipo de trabajo est


equipado con una funcin de ajuste de sensores para
compensar cualquier error en el montaje del
potencimetro y para hacer posible detectar los datos
de la posicin correcta del equipo de trabajo.
Siempre realice el ajuste cuando se sustituya el
controlador, potencimetro o equipo de trabajo.

1.

Rgimen de voltaje de salida del potencimetro


Cuando est instalado correctamente,
Seal de entrada del ngulo del brazo (CNL27 (9) (19): 0.3 - 4.7 V
Seal de entrada del ngulo del cucharn (CNL27
(9) - (20): 0.6 - 4.3 V

2.

Mtodo de ajuste del sensor


1) Coloque el equipo de trabajo en la postura
siguiente:
Brazo: Altura Mxima
Cucharn: Descarga Mxima
2) Mantenga oprimidos continuamente por lo menos
durante 3 segundos, a la misma vez, el
interruptor de regulacin del posicionador remoto
y el interruptor de regulacin del nivelador
automtico.
Cuando se encienden las luces de regulacin
del posicionador remoto y la luz de regulacin
del nivelador automtico, suelte el interruptor.
(Modalidad de ajuste del sensor).
3) La luz de regulacin del posicionador remoto y
la luz de regulacin del auto nivelador se
encendern durante 2 segundos y ambas luces
se apagarn despus. (El desplazamiento escrito
en memoria).

3.

Si la luz destella en los Pasos 2-3


La salida del potencimetro no se encuentra dentro
del rgimen que se pueda desplazar por lo tanto,
ajuste la instalacin del potencimetro. El rgimen
que admite ajuste aparece expuesto en la tabla con
la postura en el Paso 2-1. Adems, la condicin de
cada luz corresponde a cada potencimetro.

4.

Si los potencimetros han sido ajustados en la


condicin del Paso 3, siempre realice el Paso 2
nuevamente y verifique que las luces se encienden
como en el Paso 3) (Las luces de regulacin se
encienden durante 2 segundos y despus se apagan.

20-59

20-60

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS


Puntos a recordar en la localizacin de fallas y averas .......................................................................... 20-102
Secuencia de eventos en la localizacin de fallas y averas .................................................................... 20-103
Precauciones al realizar el mantenimiento .............................................................................................. 20-104
Manipulacin de los conectores .............................................................................................................. 20-111
Comprobaciones antes de localizar fallas y averas ................................................................................ 20-112
Mtodo para el uso de las tablas de localizacin de fallas y averas ....................................................... 20-114
Tipos de conectores y ubicaciones de montaje ....................................................................................... 20-122
Diagrama de disposicin de las espigas de conectores .......................................................................... 20-123
Tabla de conexiones segn los nmeros de espigas de los conectores ................................................. 20-128
Localizacin de fallas y averas en el sistema del motor (Modo S) ......................................................... 20-201
Localizacin de fallas y averas en el sistema del monitor principal (Modo M) ........................................ 20-251
Localizacin de fallas y averas en el sistema monitor de mantenimiento (Modo K) ............................... 20-301
Localizacin de fallas y averas del sistema elctrico (Modo E) .............................................................. 20-351
Localizacin de fallas y averas del sistema hidrulico y mecnico
(relacionadas con el chasis) (Modo T) .............................................................................................. 20-401
Localizacin de fallas y averas del ECSS
(Sistema de suspensin controlado electrnicamente) (Modo D) .................................................... 20-451
Localizacin de fallas y averas del sistema del controlador de la transmisin (Modo A)
(Con transmisin de cambios automticos) ...................................................................................... 20-551

WA320-3

Localizacin de fallas y averas del sistema controlador del equipo de trabajo ....................................... 20-501

20-101

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PUNTOS A RECORDAR EN LA LOCALIZACIN DE


FALLAS Y AVERAS

PUNTOS A RECORDAR EN LA LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS


Pare la mquina en un lugar nivelado y compruebe que el pasador de seguridad, los bloques y el freno de
estacionamiento se encuentren colocados con toda seguridad.
Al realizar cualquier operacin con dos o ms trabajadores, observen estrictamente las seales acordadas
y no permita intrusos cerca del rea de trabajo.
Si se quita la tapa del radiador con el motor caliente, el agua puede salir a borbotones y provocar quemaduras.
Espere a que el motor se enfre antes de iniciar la localizacin de fallas y averas.
Tenga cuidado extraordinario para no tocar cualquier pieza caliente o ser atrapado con cualquier pieza en
movimiento.
Al desconectar cables elctricos, siempre desconecte primero el terminal negativo (-) de la batera.
Al quitar el tapn o tapa de un lugar que se encuentre sometido a presin de aceite, agua o aire, primeramente,
siempre alivie la presin interna. Al instalar equipos de medicin, cercirese de conectarlos correctamente.
La finalidad de la localizacin de fallas y averas es la de puntualizar la causa bsica de la falla y poder realizar
rpidamente las reparaciones y evitar la repeticin del problema.
Al realizar la localizacin de fallas y averas, un punto importante es comprender la estructura y su funcionamiento.
Sin embargo, una va rpida para una localizacin efectiva del problema es hacer varias preguntas al operador
para formarse alguna idea de las causas posibles del fallo que habran producido los sntomas que han sido
informados.
1. Al realizar la localizacin de fallas, no se
apresure a desarmar los componentes.
Si los componentes se desarman
inmediatamente despus que ocurre una falla:

Se desarmar sin necesidad partes que no


tienen conexin con la falla.
Ser imposible encontrar las causas de la falla.

Se producir un desperdicio de horas hombre,


piezas, aceite y grasas y al mismo tiempo se
perder la confianza del usuario u operador.
Por esta razn, al realizar una localizacin de
fallas o averas, es necesario realizar una
investigacin previa completa y realizar la tarea
de acuerdo con un procedimiento establecido.
2. Puntos a indagar con el usuario u operador:

4.

5.

1) Se han producido otros problemas fuera del


problema que ha sido informado?
2) Hubo algo raro en la mquina antes de
producirse la falla?
3) Se produjo sbitamente la falla o hubieron
problemas con el estado de la mquina antes
de esto?
4) Bajo que condiciones se produjo la falla?
5) Se realizaron algunas reparaciones antes de
ocurrir la falla?
Cuando se realizaron estas reparaciones?
6) Se produjo algn tipo de falla anteriormente?

3. Hacer una revisin antes de tratar de localizar


fallas o averas:
1)
2)
3)

Comprobar el nivel del aceite.


Comprobar si hay alguna fuga externa de aceite
por tuberas o equipo hidrulico.
Comprobar el recorrido de las palancas de
control.

20-102

Al operar la mquina para volver a producir los


sntomas para localizar la falla o avera, no
realice ninguna investigacin o medicin que
pueda agravar el problema.

Localizacin de la falla o avera:


l

Usar los resultados de la investigacin e inspeccin


de los puntos 2 - 4 para estrechar las causas de la
falla y despus hacer uso del cuadro de flujo de
localizacin de fallas y averas para situar con
exactitud la posicin de la falla.

El procedimiento bsico para la


localizacin de fallas, es el siguiente:
1)
2)
3)

6.

Comenzar desde los puntos sencillos.


Comenzar por los puntos con mayores
posibilidades.
Investigar otras piezas o informaciones
relacionadas.

Medidas para eliminar las races que provocaron la falla:


l An cuando la falla haya sido reparada, si la causa fundamental de la falla no es reparada, se volver a producir
la misma falla.
Para evitar esta situacin, siempre investigue porqu
se produjo el problema. Despus elimine la raz de la
causa.

WA320-3

4) Comprobar el recorrido del carrete de la vlvula


de control.
5) Otros puntos de mantenimiento se pueden
revisar exteriormente. Compruebe cualquier
punto que se considere necesario.
Confirmacin de la falla:
l
Confirme usted mismo la extensin de la falla
y juzgue si hay que manejar la situacin como
una falla real o como un problema con el
mtodo de operacin, etc.

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

SECUENCIA DE EVENTOS EN LA LOCALIZACIN DE


FALLAS Y AVERAS

SECUENCIA DE EVENTOS EN LA LOCALIZACIN DE FALLAS Y


AVERAS
Lugar de trabajo

Oficina, taller
Paso 1
Examen, confirmacin de los sntomas
1)

2)

Rin! Rin!

Al recibir una solicitud para realizar reparaciones,


primero haga las preguntas siguientes:
l
Nombre del cliente
l
Tipo y nmero de serie de la mquina
l
Detalles del lugar de trabajo, etc.
Haga preguntas para obtener una descripcin del
problema
l
Condiciones de la falla
l
Trabajo que se realizaba al producirse la falla
l
Ambiente de operacin
l
Historia anterior, detalles sobre mantenimiento,
etc.

Hay una
rotura!

Paso 2
Determinar la ubicacin probable de la causa
1)

Paso

Buscar en la seccin de localizacin de


fallas del manual de taller las posibles
ubicaciones de las causas.

Reparacin en el
lugar de trabajo
Que bien,
qued
reparado!

Paso 3
Preparacin de las herramientas para la localizacin
de fallas y averas.
1)

2)

Ver la tabla de herramientas del manual de taller


y prepare las herramientas necesarias.
l
Adaptador-T
l
Conjunto de indicadores de presin
hidrulica, etc.
Ver el libro de piezas de repuesto y preparar
las piezas de repuesto necesarias

Paso 7
l Puntualizar las ubicaciones de la falla
(realizar la localizacin de falla y avera)
l Decidir la accin que hay que tomar.
1)

Antes de comenzar la localizacin de falla, localice


y repare los problemas sencillos.
l
Revise los aspectos pertinentes a antes de
comenzar
l
Revise otros puntos .
Ver la seccin de Localizacin de fallas y averas
del manual de taller. Seleccione un cuadro de flujo
que iguale los sntomas y realice las labores
necesarias.

2)

Paso 6
Reconstruccin de la falla

WA320-3

Conduzca y opere la mquina para confirmar la condicin


y determinar si realmente hay una falla o avera.

Paso 4

Paso 5

Ir al lugar del trabajo

Hacer preguntas al operador para confirmar los


detalles de la falla
l
l
l

Haba algo de extrao en la mquina antes de producirse la falla?


Se produjo sbitamente la falla?
Se hicieron algunas reparaciones antes de
producirse la falla?

20-103

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO


Para mantener el rendimiento de la mquina
durante un largo perodo de tiempo y para evitar
fallas y otros problemas, antes de que ocurran se
deben realizar operaciones correctas, el
mantenimiento e inspeccin, la localizacin de
fallas y reparaciones. Esta seccin trata en particular sobre los procedimientos de reparacin
correctos para la mecatrnica y se encamina hacia
el mejoramiento en la calidad de las reparaciones.
Para esta finalidad, ofrece secciones sobre la
Manipulacin de equipos elctricos y la
Manipulacin de equipos hidrulicos (muy
especialmente el aceite hidrulico).

1. PRECAUCIONES
EN
LA
MANIPULACIN DE EQUIPOS
ELCTRICOS

Principales fallas ocurridas en los arneses de


conductores
(1) Contacto defectuoso de los conectores
(contacto defectuoso entre el macho y la
hembra). Es susceptible que se produzcan
problemas por contactos defectuosos debido
a que el conector macho no est debidamente
introducido en el conector hembra, o porque
uno o ambos conectores estn deformados,
o sus posiciones no estn correctamente
alineadas, o por existir corrosin u oxidacin
de las superficies de contacto.

20-104

WA320-3

1) Manipulacin de arneses de conductores


y conectores
Los arneses de conductores estn formados
por cables que conectan un componente con
otro componente; conectores usados para
conectar y desconectar un cable con otro
cable y protectores o tubos empleados para
proteger el alambrado. Comparados a otros
equipos elctricos colocados en cajas o
envases, los arneses de conductores tienen
mayores probabilidades de verse afectados
directamente por la lluvia, el agua, el calor o
las vibraciones. Adems, durante las
operaciones de inspeccin y reparacin se ven
retirados e instalados nuevamente y son
susceptibles de sufrir deformacin y daos.
Por esta razn, es necesario tener cuidados
extraordinarios en la manipulacin de los
arneses de conductores.

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

(2) Compresin o soldadura defectuosa en los


conectores.
Las espigas de los conectores macho y hembra
hacen contacto en el terminal comprimido o en
la porcin soldada del mismo, pero existe una
fuerza excesiva sobre el alambrado y el
recubrimiento se desprende y provoca
conexiones incorrectas o roturas.
(3) Desconexiones en el alambrado.
Si se sujeta el alambrado y los conectores se
tira de ellos para separarlos, o los componentes
se levantan con una gra dejando conectado
el alambrado, o si un objeto pesado golpea el
alambrado, la compresin en el conector puede
perderse, la soldadura puede daarse o el
alambrado puede quedar roto.

WA320-3

(4) Agua en alta presin penetra al conector.


El conector est diseado para dificultar la
penetracin del agua (estructura a prueba de
goteos), pero si se pulveriza directamente agua
en alta presin sobre el conector, el agua puede
penetrar al conector segn la procedencia del
chorro.
El conector est diseado para evitar la entrada
del agua, pero al mismo tiempo, si el agua
penetra, resulta difcil drenar el agua. Por lo
tanto, si el agua llegara a penetrar en el
conector, las espigas quedarn en corto circuito
debido al agua; por lo tanto, si el agua penetra
al conector, inmediatamente seque el conector
o tome las acciones necesarias antes de pasar
electricidad a travs del mismo.
(5) Aceite o suciedad agarrado al conector.
Si el aceite o grasa estn adheridos al conector
y se forma una pelcula de aceite en las
superficies en contacto entre las espigas macho y hembra, el aceite impedir el paso de la
corriente y habr un contacto defectuoso.
Si hay aceite, grasa o suciedad adheridos al
conector, lmpielos con una tela seca o splelo
con aire y pulverice en las espigas un
restaurador de contacto.
Al limpiar las superficies de contacto de un
conector, hay que tener cuidado de no usar
fuerza excesiva o deformar las espigas.
Si hay agua o aceite en el aire, se
aumentar la contaminacin de las
espigas. Haga la limpieza con aire del cual
se haya removido todo el agua y aceite.

20-105

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

2) Separar, instalar y secar los conectores y


arneses de conductores
Desconexin de conectores
(1) Sujete los conectores al desconectarlos.
Al desconectar conectores, sujete los
conectores, no los alambres.
Para los conectores sujetos mediante un tornillo, afloje totalmente el tornillo y despus
sujete el conector macho y hembra, uno en
cada mano, y seprelos. Para conectores con
un cierre, oprima el cierre con el dedo pulgar y
separe los conectores.
(2) Acciones a tomar despus de separar los
conectores
Despus de separar cualquier conector, cbralo
con una bolsa de vinilo para evitar que el polvo,
suciedad, aceite o agua penetren a la porcin
de contacto.

WA320-3

Conexin de conectores
(1) Revise ocularmente el conector.
a. Verifique que no haya aceite, suciedad o
agua adherido a las espigas del conector
(porcin que hace el contacto)
b. Verifique que no haya deformacin,
contactos defectuosos, corrosin o daos
en las espigas conectoras.
c. Verifique que no haya daos o rotura en
el exterior del conector.
Si hay aceite, agua o suciedad adheridos
al conector, haga la limpieza usando una
tela seca. Si el agua ha penetrado en el
conector, caliente el interior del alambrado
con un secador teniendo cuidado de no
calentarlo demasiado ya que esto
producir corto circuitos.
Si hay algn dao o rotura, sustituya el
conector.

20-106

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

(2) Sujete el conector con toda seguridad.


Ponga en lnea correctamente la posicin del
conector y despus conctelos con toda
seguridad.
Para conectores con retenedor de cierre,
empuje el conector hasta que el retenedor
haga sonido en su posicin.

(3) Corrija cualquier punto sobresaliente de la


funda y cualquier desalineamiento del arns
de conductores. Para conectores dotados de
funda o bota, corrija cualquier punto
sobresaliente de la funda. Adems, si el arns
de conductores est mal alineado, o si las
presillas estn fuera de posicin, haga el ajuste
necesario para ponerlo en posicin correcta.
Al soplarlo con aire seco, existe el peligro
de que el aceite en el aire pueda provocar
un contacto inapropiado por lo tanto, use
aire del cual se haya eliminado todo
vestigio de agua o aceite.

WA320-3

Secado de arneses de conductores


Si hay algo de aceite o suciedad en el arns de
conductores, lmpielo con una tela seca. Evite
lavarlos con agua o usar vapor de agua. Si hay
que lavar con agua el conector, no use agua con
alta presin o vapor directamente sobre el arns
de conductores. Si el agua penetra al conector,
haga lo siguiente:
(1) Desconecte el conector y limpie el agua con
una tela seca.
Si el conector se seca con aire, existe el
riesgo que el aceite en el aire puede
provocar un contacto defectuoso; evite
secarlo con aire.
(2) Seque el interior del conector usando un
secador.
Si el agua penetra dentro del conector use un
secador para secar el conector.
Se puede emplear el aire caliente de un
secador pero hay que tener cuidado de
no calentar demasiado el conector o sus
piezas ya que demasiado calor puede
provocar deformacin o daos al conector.

20-107

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

(3) Realice una prueba de continuidad en el


conector.
Despus de secarlo, deje el arns de
conductores desconectado y realice una
prueba de continuidad para verificar si el
agua ha provocado corto circuitos entre las
espigas.
Despus de secar totalmente el
conector, splelo con restaurador de
contactos y vuelva a ensamblar el
conector.

WA320-3

3) Manipulacin de la caja de control


(1) La caja de control contiene una
microcomputadora y circuitos electrnicos
de control.
Aqu se controlan todos los circuitos
electrnicos de la mquina. Tenga un
cuidado especial al manipular la caja de
control.
(2) A menos que sea necesario, no abra la
tapa de la caja de control.
(3) No ponga objetos sobre la caja de control
(4) Cubra los conectores de control con cinta
adhesiva o una bolsa de vinilo.
(5) En la temporada de lluvias, no deje la caja
de control en un lugar expuesta a las
lluvias.
(6) No coloque la caja de control sobre aceite,
agua, o tierra o en cualquier lugar caliente,
ni por un momento. (Colquela sobre un
estante seco y adecuado).
(7) Precauciones al realizar soldadura de arco.
Al realizar soldaduras con arco elctrico
en el cuerpo de la mquina, desconecte
todos los arneses de conductores que
estn conectados a la caja de control. La
tierra de la soldadura de arco debe estar
lo ms cerca posible del punto que se est
soldando.

20-108

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

2. ASPECTOS A RECORDAR DURANTE LA


MANIPULACIN DEL EQUIPO
HIDRULICO
Con el aumento en presin y la precisin de los equipos
hidrulicos, la causa ms comn de las fallas es la suciedad
(materias extraas) en el circuito hidrulico.
Al aadir aceite hidrulico, o al desarmar o ensamblar
equipos hidrulicos, es necesario tener cuidados
especiales.
1) Tenga cuidado del ambiente de operacin
Evite aadir aceite hidrulico, sustituir filtros, o reparar
la mquina bajo la lluvia o con vientos fuertes o en
lugares donde haya mucho polvo.
2) Desarme y trabajos de mantenimiento en la obra
Si se realizan trabajos de mantenimiento o desarme
de equipo hidrulico en la obra, existe el peligro de
que el polvo penetre en el equipo hidrulico.
Igualmente, ser difcil confirmar el comportamiento
despus de las reparaciones. Es aconsejable usar las
unidades de intercambio. El desarme y mantenimiento
del equipo hidrulico debe realizarse en talleres
especialmente preparados y a prueba de polvo y el
comportamiento de los equipos debe confirmarse
mediante el uso de equipos especiales para su
comprobacin.

WA320-3

3) Sellado de las aberturas


Despus de desmontar cualquier tubera o equipo
hidrulico, las aberturas deben quedar cubiertas con
tapas, cinta adhesiva o bolsas de vinilo para evitar la
entrada de polvo o suciedad. Si se deja abierta una
abertura, o se bloquea con un trapo, existe el peligro
de que la suciedad penetre o que el rea circundante
se ensucie por los derrames de aceite. Nunca haga
esto.
Sencillamente, no drene el aceite sobre el terreno.
Recjalo y pida al cliente que se deshaga del mismo,
o transprtelo y deshgase usted mismo de ello.
4) Durante las operaciones de reabastecimiento, no
permita la entrada de suciedad o polvo.
Tenga cuidado de no dejar que la suciedad o el polvo
penetre durante el reabastecimiento del aceite
hidrulico. Siempre mantenga limpios el reabastecedor
de aceite y el rea circundante; use bombas y envases
para aceite que estn limpios. Si se emplea un
dispositivo limpiador de aceite, es posible filtrar la
suciedad que se haya acumulado durante el
almacenamiento. Este es un mtodo an ms efectivo.

20-109

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

5) Cambie el aceite hidrulico cuando la


temperatura sea alta.
Cuando el aceite hidrulico o cualquier aceite
est caliente, fluye fcilmente. Adems, el
sedimento del circuito tambin puede drenarse
fcilmente junto al aceite. Es mejor cambiar el
aceite cuando todava est caliente. Al cambiar
el aceite hidrulico, la mayor cantidad posible
del aceite viejo debe drenarse. (Drene el aceite
del tanque hidrulico; tambin drene el aceite
por el filtro y por los tapones de drenaje del
circuito.) Si queda un remanente de aceite
viejo, los contaminantes y sedimentos se
mezclarn con el aceite nuevo y acortarn la
vida til del aceite hidrulico.
6)

Operaciones de lavado
Despus de desarmar y ensamblar el equipo,
o cambiar el aceite, use aceite para lavar y
remover los contaminantes, sedimentos y
aceite viejo que se encuentre en el circuito
hidrulico.
Normalmente el lavado se realiza dos veces;
el primer lavado se realiza con aceite para lavar
y el segundo lavado se hace con el aceite
hidrulico especificado.

WA320-3

7) Operaciones de limpieza
Despus de reparar el equipo hidrulico
(bomba, vlvula de control, etc.) o al trabajar
la mquina, realice la limpieza del aceite para
eliminar los sedimentos o contaminantes en
el circuito del aceite hidrulico.
El equipo limpiador de aceite se emplea para
eliminar las partculas ultra finas (cercanas a
los 3 micrones) que el filtro incorporado al
equipo hidrulico no puede eliminar. Este
dispositivo resulta extremadamente efectivo.

20-110

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MANIPULACIN DE CONECTORES

MANIPULACIN DE
CONECTORES
1. Al separar los conectores de las presillas, tire
del conector en direccin paralela a la presilla.
Si el conector se tuerce hacia la izquierda
y derecha, o hacia arriba y abajo, la caja
del conector puede romperse.

2. Al desconectar conectores macho y hembra,


suelte el cierre y tire en direccin paralela con
ambas manos.
Nunca trate de separarlos con una mano.

WA320-3

3. Cuando la presilla del arns de conductores


del conector se ha quitado, siempre devulvalo
a su condicin original y verifique que no hay
holgura en la presilla.

20-111

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

COMPROBACIONES ANTES DE LOCALIZAR FALLAS Y


AVERAS

COMPROBACIONES ANTES DE LOCALIZAR FALLAS Y AVERAS

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Comprobar nivel de combustible y tipo de combustible


Comprobar si hay suciedad o agua en el combustible
Comprobar el nivel del aceite hidrulico
Comprobar filtros (hidrulico, transmisin y convertidor)
Comprobar el nivel del aceite
Comprobar el aceite del motor
Comprobar el nivel del refrigerante
Comprobar la obstruccin del indicador de polvo

Estndar de
juicio
-

Remedios
Aadir combustible
Limpiar, drenar
Aadir aceite
Sustituir
Aadir aceite
Aadir aceite
Aadir agua
Limpiar o comprobar

9. Revisar si hay terminales de batera o alambrado sueltos o


corrodos.
10. Revisar si hay terminales o alambrado del alternador
corrodos o sueltos.
11. Revisar si hay terminales o alambrado del motor de arranque
corrodos o sueltos.
12. Revisar el funcionamiento de los instrumentos.

Apretar o sustituir

Apretar o sustituir

Reparar o sustituir

Reparar o sustituir

13.
14.
15.
16.

Reparar
Reparar
Purgar el aire
Ajustar o reparar

Comprobar si hay ruidos u olores anormales.


Revisar si hay escapes de aceite.
Purgar el aire del sistema.
Comprobar la efectividad de los frenos.

17. Revisar el voltaje de las bateras (motor parado.)


18. Revisar el nivel del electrlito de la batera.
19. Revisar si hay alambrado descolorido, quemado o sin
aislamiento.
20. Comprobar si faltan presillas en los alambres, si hay
alambres colgando.
(Revisar cuidadosamente si hay agua en los conectores y
terminales)
21. Chequear si hay agua en los alambres

24-26V
-

Sustituir
Reparar

Lugar seco afectado


por agua
Sustituir
Sustituir

22. Comprobar si hay fusibles corrodos o partidos.


23. Comprobar el voltaje del alternador (motor en marcha a ms
de medio acelerador)
(Si la carga de bateras est baja, puede alcanzar 28.5-29.5V
aproximadamente 25 V inmediatamente despus de
arrancar)
24. Ruido cuando se opera el rel de bateras (mover a ON/
OFF el interruptor del arranque)

20-112

Reparar o sustituir
Aadir electrlito o
sustituir

Reparar o comprobar

Sustituir
WA320-3

Lubricantes y
refrigerantes
Comp.Hidraul. Componentes
elctricos
y mecnicos
Componentes elctricos

Otros puntos de comprobacin

Comprobaciones antes de arrancar

Item

20-113

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE


LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS


Y AVERAS
1. Categora del nmero del cdigo de localizacin de fallas y averas
No. de cdigo de localizacin
de fallas y averas
S-m m
M-m m
K-m m
E-m m
T-m m
D-m m
W-m

Componente
Localizacin de f. y a. del motor
Localizacin de f. y a. del monitor principal
Localizacin de f. y a. del monitor de mantenimiento
Localizacin de f. y a. del sistema elctrico
Localizacin de f. y a. del sistema hidrulico y mecnico
Localizacin de f. y a. del ECSS (Sistema de suspensin controlado
electrnicamente)
Localizacin de f. y a. del equipo de trabajo

2. Mtodo para el uso de las tablas de localizacin de f. y a. para cada modo de localizacin de f. y a.
1. Nmero de cdigo de localizacin de f. y a. y problema
El ttulo de la tabla de localizacin de f. y a. aporta el cdigo de localizacin de f. y a., el cdigo de
servicio y el modo de falla (problema con la mquina). (Ver el Ejemplo (1))
2. Condiciones de distincin
An con el mismo modo de falla (problema), el mtodo de la localizacin de f. y a. puede variar segn el
modelo de mquina, componente o problema. En esos casos, el modo de falla (problema) se divide an
ms en secciones marcadas con pequeas letras (por ejemplo, (a)), de manera que vaya a la seccin
apropiada para realizar la localizacin de f. y a.
Si la tabla de localizacin de f. y a. no est dividida en secciones, comience la localizacin desde el
primer punto de comprobacin en el modo de falla (Ver el Ejemplo (2)).
3) Mtodo para seguir la tabla de localizacin
de f. y a.
Si

Revise o mida el punto dentro del


, y segn la respuesta, siga la lnea YES [SI] o la lnea NO para
No
ir al siguiente
. (El nmero escrito en la esquina superior derecha del
es un nmero ndice; no
indica el orden que haya que seguir.)
Siguiendo las lneas YES[SI] o NO segn los resultados de la comprobacin o medidas conducir finalmente
a la columna de Causa. Compruebe la causa y ejecute la accin indicada en la columna de Remedios, a la
derecha (Ver el Ejemplo (3)).
Debajo de
aparecen los mtodos para inspeccin o medidas y los valores de juicios.
Si los valores de juicio son inferiores al estn correctos o si la respuesta a la pregunta dentro del
es
YES (SI), siga la lnea de YES; si el valor del juicio no es correcto, o si la respuesta a la pregunta es NO, siga
la lnea NO.
Debajo del
se informa sobre el trabajo preparatorio que es necesario para la inspeccin y medicin y
los valores de juicio. Si este trabajo preparatorio no se realiza, o el mtodo de operacin y manipulacin es
equivocado, existe el peligro de provocar un juicio errneo o el equipo puede daarse. Por lo tanto, antes de
iniciar la inspeccin o medicin, siempre lea cuidadosamente las instrucciones y comience el trabajo en
orden desde el 1).

4) Precauciones generales
Al realizar la localizacin de f. y a. para el modo de falla (problema), las precauciones que aplican a
todos los puntos se ofrecen en la parte superior de la pgina y aparecen marcados con una *. (Ver el
Ejemplo (4)).
Las precauciones marcadas no se ofrecen en el
, pero siempre deben tenerse en cuenta al
realizar la comprobacin dentro del
.
5) Herramientas para la localizacin de f. y a.
Al realizar la localizacin de f. y a., prepare las herramientas necesarias para realizar la labor. Para
detalles, ver HERRAMIENTAS PARA PRUEBAS, AJUSTES Y LOCALIZACIN DE F. Y A
6) Posicin de instalacin y nmero de espiga.
Se ofrece un diagrama o tabla para el tipo de conectores, posicin de instalacin y nmero de conexin
para la espiga del conector. Al realizar las labores de localizacin de f. y a., ver esta tabla para detalles
del nmero de espiga del conector y la ubicacin para inspeccin y medicin del nmero del conector
del alambrado que aparece en el cuadro de flujo de localizacin de f. y a. para cada modo de falla
(problema).

20-114

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE


LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

<Ejemplo>

(1) M-15 Anormalidad en la zumbadora


(2) (a) Zumbadora no se escucha al poner en ON [activar} el interruptor del arranque (durante la auto
comprobacin)

(3)
SI
1
Se escucha la
zumbadora?
1) Ponga en ON
el inter/arr
2) C o n t a c t o
CNL43 (H) a la
tierra
del
chasis

SI

Es normal el voltaje
entre CNL42 (H) y la
NO tierra del chasis?
1) 20-30V
2) Ponga en ON el
Interruptor del
arranque, macho, hembra.

NO

Causa

Remedio

C o n t a c t o
defectuoso
o
desconexin en el
arns de cables
entre
CNL06
(H)(8) y CNL43 (M)

Despus
de
i n s p e c c i o n a r,
reparar o sustituir

Zumbadora
defectuosa

Sustituir

C o n t a c t o
defectuoso
o
desconexin en
arns de cables
entre CNL42 (H) y
CNFS2 (9)

Despus
de
i n s p e c c i o n a r,
reparar o sustituir

(4)

Antes de realizar la localizacin de f. y a. verifique que todos los conectores relacionados estn correctamente
insertados.

Siempre conecte cualquier conector desconectado antes de continuar al paso siguiente.

WA320-3

H = Hembra

20-115

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE


LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

3. Use la tabla de localizacin de f. y a. para


la falla relacionada con el motor
Esta tabla de localizacin de f. y a. est dividida
en tres secciones: preguntas, puntos a revisar
y localizacin de f. y a. Las partes de preguntas
y puntos a revisar se usan para enfocar las causas
con altas probabilidades que pueden localizarse
de los sntomas de fallas o simples inspecciones
sin usar las herramientas de localizacin de fallas
y averas.
A continuacin, se utilizan las herramientas
para localizacin de f. y a. o la inspeccin directa
para verificar las causas con alta probabilidad y
realizar la confirmacin final.
[Preguntas]
Las secciones [A] y [B] de la tabla de la
derecha corresponden a aspectos cuyas
respuestas pueden obtenerse del usuario. Los
puntos siguientes en [B] son aspectos que se
pueden obtener del usuario, dependiendo del
nivel del usuario.
[Puntos a revisar]
El tcnico de servicio realiza una sencilla
inspeccin para concretar las causas. Los
puntos bajo [C] en la tabla de la derecha
corresponden a esta fase.
El tcnico de servicio concreta las causas
basado en la informacin [A] que ha obtenido
del usuario y en los resultados obtenidos en
[C] mediante su propia inspeccin.

WA320-3

[Localizacin de fallas y averas]


La localizacin de f. y a. se realiza segn el
orden de probabilidades comenzando con las
causas que han sido marcadas como
poseedoras de las probabilidades mas altas
basadas en la informacin obtenida en
[Preguntas] y [Puntos a revisar].

20-116

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE


LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

WA320-3

El mtodo bsico del uso de las tablas de


localizacin de fallas y averas es como sigue:
Los aspectos relacionados en [Preguntas] y
[Puntos a revisar] que guardan relacin con los
aspectos de la Causa, estn marcados con una
O, y de estos, las causas con gran probabilidad
aparecen marcados con doble crculo concntrico
Oo.
Verifique cada una de las [Preguntas] y [Puntos
a revisar] en su orden y marcadas en la tabla las
O y Oo los aspectos en que apareci el
problema. La columna vertical (Causas) que tiene
el mayor nmero de puntos es la causa ms
probable. Comience la labor de localizacin por el
aspecto que represente la confirmacin final de
la causa.
1. Para [Confirmar la historia de
reparaciones recientes] en la seccin
de [Preguntas], indague con el usuario
y marque la columna de Causa con
para usarlo como referencia en la
localizacin de la causa de la falla. Sin
embargo, no use esto al realizar
clculos para concretar las causas.

2.
Use el en la columna de la Causa
como referencia para [Grado de uso
(Operado durante largo tiempo)]
como referencia en la seccin de
[Preguntas].
Como regla, no lo use al calcular los
puntos para la localizacin de causas,
pero puede ser incluido si es necesario
para determinar el orden de la
localizacin de f. y a.

20-117

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE


LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Ejemplo de localizacin de f. y a. cuando el gas del escape es negro


Vamos a asumir que [Obstruccin del filtro del aire] se toma como causa del gas de escape negro. Hay tres
sntomas con relacin causal a este problema: [El gas del escape lentamente se torn negro], [La potencia
lentamente se redujo], y el [Indicador de polvo est rojo].
Si vemos estos tres sntomas para encontrar las causas, vemos que hay una relacin con cinco causas.
Expliquemos aqu el mtodo para usar esta relacin causal y puntualizar la causa ms probable.

WA320-3

S-7 Gas del escape es negro (combustin incompleta)


Causas generales de porqu el gas de escape es negro
l
Insuficiente aire de admisin
l
Condicin inadecuada de la inyeccin de combustible
l
Inyeccin excesiva de combustible

20-118

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE


LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Aclarar la relacin entre los tres sntomas en la


seccin de [Preguntas] y [Puntos a revisar] y los
cinco aspectos de la Causa en la columna vertical

Sume el total de las marcas m ym donde se intersectan


las lneas horizontales para los tres sntomas con las
columnas verticales de las causas.
(1) Obstruccin del elemento del filtro de aire: mmm
(2) Escape de aire entre el turboalimentador y la
culata:
mm
(3) Obstruccin, Inyector agarrado:
m
(4) Contacto defectuoso de la vlvula, asiento de
m
la vlvula:
(5) Anillo de pistn gastado, cilindro:
m

WA320-3

Los clculos del Paso 2 indican que la relacin ms


cercana est con [Obstruccin del elemento del filtro
de aire]. Siga hacia abajo esta columna hasta el rea
de localizacin de f. y a. y ejecute el aspecto marcado
con l. El Remedio indicado es [Clean = Limpiar], de
manera que, realice la limpieza y el color del gas de
escape debe regresar a la normalidad.

20-119

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE


LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

4. Mtodo para el uso de las tablas matrices de localizacin de f. y a.


Las tablas de localizacin de f. y a. usan el mismo mtodo que el empleado por otras tablas de localizacin
de f. y a. (tipo de YES/NO = SI/NO) para localizar las causas de fallas en la mquina. Las tablas de localizacin
de f. y a. estn divididas ampliamente en categoras para los principales componentes tales como: sistema
de direccin y sistema hidrulico del equipo de trabajo. Siga el procedimiento indicado ms adelante y
ejecute la localizacin de f. y a. para ubicar los problemas con precisin y rapidez.
Paso 1. Preguntas al operador
Las preguntas a hacer al operador aparecen
debajo de los sntomas de la falla. Si las
respuestas recibidas concuerdan con la
informacin dada, siga la flecha para alcanzar
la causa probable de la falla.
Considere el contenido de las preguntas y
consulte la tabla mientras prosigue hacia los
Pasos 2 y 3 para captar la verdadera causa.

1. La direccin no trabaja <-- Sntoma [Ejemplo]

Paso 2. Revisiones antes de la localizacin de


f. y a.
Antes de comenzar la localizacin de fallas y
medir la presin hidrulica, primero revise los
aspectos que aparecen en Comprobaciones
antes de Arrancar y verifique si hay escapes
de aceite y pernos sueltos. Estas revisiones
pueden evitar prdidas de tiempo innecesarias
en la localizacin de fallas y averas.
Los
aspectos
que
aparecen
en
Comprobaciones antes de Arrancar son puntos
que deben considerarse para dicho sntoma
antes de iniciar la localizacin de f. y a.

Comprobaciones antes de arrancar [Ejemplo]

20-120

Est correcto el nivel y tipo de aceite en


el tanque hidrulico?
Hay algn escape de aceite por la vlvula
de control de la direccin?

[Ejemplo 1]
Remedio
No. Problemas
1 La direccin no trabaja ni hacia la izquierda
ni hacia la derecha.
2 Igual que el punto 1, pero con anormalidades
en la actuacin del equipo de trabajo.
3 La direccin solo trabaja hacia un lado.
4 El volante de la direccin est pesado y no
se puede voltear.

[Ejemplo 2]

WA320-3

Paso 3. Use la tabla de referencias


1) Opere la mquina para realizar las
comprobaciones del punto indicado en la
columna de localizacin de f. y a. Marque los
puntos donde los resultados coincidan con los
sntomas.
No es necesario realizar las
comprobaciones en orden; siga un orden
que facilite la ejecucin de la localizacin
de f. y a.
2) Ubique la causa apropiada en la columna de
causas. Si los sntomas aparecen, las marcas
O en esa lnea indican las causas posibles.
(Para el punto No. 2 en la tabla de la derecha,
las causas posibles son c e).
Si hay un slo O:
Ejecute los aspectos de otra localizacin de f.
y a. (donde la misma causa aparece marcada
con O), revise si los sntomas aparecen y
despus haga las reparaciones.
Si hay dos O O:
Vaya al Paso No. 3) para concretar las causas
posibles.

Pregunte al operador acerca de los puntos


siguientes:
l
Dej de trabajar la direccin en forma
sbita? --> Rotura del equipo de la direccin
l
Se ha endurecido la direccin en forma
progresiva? --> Desgaste interno del equipo
de direccin, sello defectuoso.

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE


LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

3) Opere la mquina y revise otros de los puntos


de localizacin de f. y a. distintos al 1).
Opere la mquina y revise los puntos de la
misma forma en que se hizo 1) y si aparecen
los sntomas, marque el punto. (En la tabla de
la derecha los sntomas aparecen nuevamente
para el punto 5).
4) Busque la causa apropiada en la columna de
las causas. De la misma forma en que se
desarroll el Paso 2), si aparece el sntoma,
las marcas O en esa lnea indican las causas
posibles. (Para el item No. 5 en la tabla de la
derecha, las causas posibles son b e.)
5) Reduzca las causas posibles.
Entre las causas localizadas en los Pasos 2) y
4) hay una causa comn. (Una causa marcada
O aparece en la lnea para ambos puntos.)
Esta causa es comn en ambos sntomas en
los Pasos 1) y 3) de la localizacin de f. y a.
Las causas que no son comunes en ambos
puntos de la localizacin de f. y a. (puntos
que no aparecen marcados O para ambos
sntomas) son causas no probables, por lo
tanto, ignrelas. (En el ejemplo dado a la
derecha, las causas para la localizacin de
f. y a. de Punto 2 son la c la e y las causas
para la localizacin de f. y a en el Punto 5
son la b la e, por lo cual, la causa e es
comn para ambos.)
6) Repita las operaciones en los Pasos 3), 4) y 5)
hasta que quede una sola causa (la causa
comn).
Si las causas no se pueden reducir a una
sola, reduzca las causas tanto como sea
posible.

WA320-3

7) Remedio
Si las causas quedan reducidas a una causa
comn, siga el curso de accin indicado en la
columna de remedios.
Los smbolos dados en la columna de remedios
indican lo siguiente:
X: Sustituir; : Reparar; A: Ajustar; C: Limpiar

20-121

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TIPOS DE CONECTORES Y UBICACIONES DE MONTAJE

TIPOS DE CONECTORES Y UBICACIONES DE MONTAJE


La columna de Ubicacin en la tabla siguiente indica la ubicacin en el dibujo de disposicin de conectores

WA320-3

(dibujo tri-dimensional).

20-122

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

DIAGRAMA (1/3) DEL UBICACIN DE LAS CLAVIJAS DE


CONEXIN

WA320-3

DIAGRAMA (1/3) DEL UBICACIN DE LAS CLAVIJAS DE CONEXIN

20-123

DIAGRAMA DE DISPOSICIN DE LAS ESPIGAS DE


CONECTORES

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

20-124

DIAGRAMA DE DISPOSICIN DE LAS ESPIGAS DE LAS


ESPIGAS DE CONECTORES

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

20-125

DIAGRAMA DE DISPOSICIN DE LAS ESPIGAS DE LAS


ESPIGAS DE CONECTORES

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

20-126

DIAGRAMA DE DISPOSICIN DE LAS ESPIGAS DE LAS


ESPIGAS DE CONECTORES

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

20-127

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE


LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE


LOS CONECTORES
La expresin macho y hembra se refieren a las espigas. La expresin male housing [caja macho] y female
housing [caja hembra] se refieren a la porcin de acoplamiento de la caja
Conector tipo X
Macho [caja hembra]

Hembra [caja macho]

WA320-3

Nmero
de
espigas

20-128

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Tipo de conector AMP040


Macho [caja hembra]

Hembra [caja macho]

WA320-3

Nmero
de
espigas

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE


LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

20-129

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Conector tipo SWP


Macho [caja hembra]

Hembra [caja macho]

WA320-3

Nmero
de
espigas

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE


LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

20-130

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Conector tipo M
Macho [caja hembra]

Hembra [caja macho]

WA320-3

Nmero
de
espigas

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE


LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

20-131

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Conector tipo S
Macho [caja hembra]

Hembra [caja macho]

WA320-3

Nmero
de
espigas

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE


LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

20-132

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Nmero
de
espigas

Nmero
de
espigas

Conector tipo L
Hembra [caja hembra]

Macho [caja macho]

Conector tipo MIC


Hembra [caja macho]

Macho [caja hembra]

Conector tipo Diodo


Macho [caja macho]

Hembra [caja hembra]

WA320-3

Nmero
de
espigas

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE


LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

20-133

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Conector sencillo (conector de anillo)


Macho [caja macho]

Hembra [caja hembra]

WA320-3

Nmero
de
espigas

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE


LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

20-134

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL SISTEMA DEL MOTOR


(MODO S)
S- 1

Pobre comportamiento de arranque (El arranque siempre toma tiempo) .................................. 20-202

S- 2

El motor no arranca ................................................................................................................... 20-203


(1) El motor no da vueltas ........................................................................................................ 20-203
(2) El motor da vueltas pero no salen gases de escape (No hay inyeccin de combustible) ... 20-204
(3) Hay salida de gases de escape pero el motor no arranca (Hay inyeccin de combustible . 20-205

S- 3

El motor no acelera suavemente (Pobre seguimiento) .............................................................. 20-206

S- 4

El motor se para durante la operacin ....................................................................................... 20-207

S- 5

El motor no gira suavemente (oscilaciones) .............................................................................. 20-208

S- 6

El motor carece de rendimiento (no tiene fuerza) ...................................................................... 20-209

S- 7

Gases de escape negros (combustin incompleta) ................................................................... 20-210

S- 8

Excesivo consumo de aceite (o los gases de escape son azules) ............................................ 20-211

S- 9

El aceite se contamina rpidamente .......................................................................................... 20-212

S-10

Excesivo consumo de combustible ............................................................................................ 20-213

S-11

Presencia de aceite en el agua de enfriamiento, o el agua borbotea,


o el nivel del agua desciende ..................................................................................................... 20-214

S-12

Se enciende la luz de la presin del aceite (descenso en la presin de aceite) ........................ 20-215
Aumenta el nivel del aceite ........................................................................................................ 20-216

S-14

Sube demasiado la temperatura del agua (recalentamiento) .................................................... 20-217

S-15

Hay ruidos anormales ................................................................................................................ 20-218

S-16

Excesiva vibracin ..................................................................................................................... 20-119

WA320-3

S-13

20-201

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-1

S-1 Pobre comportamiento de arranque


(El arranque siempre toma tiempo)
Causas generales porque el comportamiento de arranque es pobre:
l
Sistema elctrico defectuoso
l
Insuficiente suministro de combustible
l
Insuficiente aire de admisin
l
Seleccin de combustible incorrecta
(A temperatura ambiental de -10 C o inferiores, use ASTM D975 No. 1, y -10 C
y superiores, use ASTM D975 combustible diesel No.2.)
Relacin de carga de la batera
Relacin de carga
Temperatura
ambiental
20C
0C
-10C
l

90%

80%

75%

70%

1.28
1.29
1.30

1.26
1.27
1.28

1.24
1.25
1.26

1.23
1.24
1.25

1.22
1.23
1.24

La gravedad especfica debe exceder el valor de la relacin de carga del


70% en la tabla anterior.
En temperaturas fras la gravedad especfica debe exceder el valor de la
relacin de carga del 75% en la tabla anterior.

WA320-3

100%

20-202

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-2

S-2 El motor no arranca


(1) El motor no da vueltas

WA320-3

Causas generales por las cuales el motor no da vueltas


l
Agarradas piezas internas del motor
Si el motor tiene piezas internas agarradas, ejecute la
localizacin de f. y a. para El motor se para durante la
operacin.
l
Falla en el tren de potencia
l
Sistema elctrico defectuoso

20-203

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-2

(2) El motor da vueltas pero no salen gases de escape


(No hay inyeccin de combustible)

WA320-3

Causas generales de porqu el motor da vueltas pero salen gases de escape.


l
Imposible el suministro de combustible
l
El suministro de combustible es excesivamente pequeo
l
Seleccin de combustible incorrecta (especialmente en el invierno)

20-204

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-2

(3) Hay salida de gases de escape pero el motor no arranca


(Hay inyeccin de combustible)

WA320-3

Causas generales de porqu hay salida de gases de escape pero


el motor no arranca
l
Falta de fuerza giratoria debido a sistema elctrico defectuoso
l
Insuficiente el suministro de combustible
l
Insuficiente el aire de admisin
l
Seleccin de combustible incorrecta

20-205

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-3

S-3 El motor no acelera suavemente (Pobre seguimiento)

WA320-3

Causas generales de porqu el motor no acelere suavemente


l
Insuficiente aire de admisin
l
Insuficiente el suministro de combustible
l
Condiciones incorrectas de inyeccin de combustible
l
Uso de combustible incorrecto

20-206

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-4

S-4 El motor se para durante la operacin

WA320-3

Causas generales porqu el motor se para durante las


operaciones
l
Piezas agarradas dentro del motor
l
Insuficiente el suministro de combustible
l
Recalentamiento
Si hay recalentamiento e insuficiente salida, realice la
localizacin de f. y a. para recalentamiento.
l
Falla en el tren de potencia
Si el motor se para debido a una falla en el tren de
potencia, realice la localizacin de f. y a. para el chasis.

20-207

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-5

S-5 El motor no gira suavemente


(oscilaciones)

WA320-3

Causas generales de porqu el motor no gira


suavemente:
l
Aire en el sistema de combustible
l
Defectuoso el mecanismo del regulador
l
Defectuoso el mecanismo controlador del
acelerador (tipo de controlador del acelerador
del motor)

20-208

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-6

S-6 El motor carece de rendimiento (no tiene fuerza)

WA320-3

Causas generales de porqu el motor no tiene fuerza


l
Insuficiente el aire de admisin
l
Insuficiente el suministro de combustible
l
Condiciones impropias en la inyeccin de combustible
l
Uso de combustible incorrecto
(si se usa un combustible no especificado, el rendimiento
disminuye)
l
Falta de rendimiento debido a recalentamiento
Si hay recalentamiento y el rendimiento es insuficiente, realice
la localizacin de f. y a. para recalentamiento.

20-209

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-7

S-7 Gases de escape negros (combustin incompleta)

WA320-3

Causas generales de porqu es negro el gas del escape:


l
Insuficiente el aire de admisin
l
Condiciones impropias en la inyeccin de combustible
l
Excesiva inyeccin de combustible

20-210

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-8

S-8 Excesivo consumo de aceite (los


gases de escape son azules)
No trabaje el motor continuamente sin

WA320-3

carga por ms 20 minutos. (Tanto en alta


como en baja sin carga).
Las causas generales por las cuales el consumo
de aceite es excesivo:
l
Combustin anormal de aceite
l
Fugas externas de aceite
l
Desgaste del sistema de lubricacin

20-211

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-9

S-9 El aceite se contamina rpidamente

WA320-3

Causas generales por las cuales el aceite se contamina rpidamente:


l
Aspiracin de gases de escape debido a desgastes internos
l
Obstruccin en galeras de lubricacin
l
Combustin inadecuada
l
Uso de aceite inadecuado
l
Operacin bajo carga excesiva

20-212

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-10

S-10 Excesivo consumo de combustible

WA320-3

Causas generales que producen el excesivo consumo de combustible


l
Escape de combustible
l
Condicin inadecuada de la bomba de inyeccin
l
Excesiva inyeccin de combustible

20-213

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-11

S-11 Presencia de aceite en el agua de enfriamiento, o el agua borbotea o el nivel


del agua desciende

WA320-3

Causas generales porque hay aceite en el agua


l
Fuga interna en el sistema de lubricacin
l
Fuga interna en el sistema de enfriamiento

20-214

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-12

S-12 Se enciende la luz de la presin de aceite (descenso en la presin de aceite)

WA320-3

Causas generales por las que se enciende la luz de la presin de aceite


l
Escapes, obstruccin, desgaste en el sistema de lubricacin
l
Control de presin de aceite defectuoso
l
Uso de aceite inadecuado (viscosidad incorrecta)
l
Deterioro del aceite debido a recalentamiento

20-215

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-13

S-13 Aumenta el nivel del aceite


Si hay aceite en el agua de enfriamiento, realice

WA320-3

la localizacin de f. y a. para Aceite en el agua


de enfriamiento.
Causas generales por las cuales el nivel del
aceite aumenta
l
Agua en el aceite (nebulosamente blanco)
l
Combustible en el aceite (diluido, y huele a combustible diesel)
l
Entrada de aceite procedente de otros
componentes

20-216

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-14

S-14 Sube demasiado la temperatura del


agua (recalentamiento)

WA320-3

Causas generales por las cuales la temperatura del


agua sube demasiado
l
Falta de agua de enfriamiento (ventilador deformado,
daado)
l
Descenso en la eficiencia de disipacin del calor
l
Defectuoso el sistema de circulacin de enfriamiento
l
Subida en la temperatura del aceite del tren de
potencia
Realizar la localizacin de f. y a. para el chasis.

20-217

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-15

S-15 Hay ruidos anormales


Juzgue si el ruido es interno o externo.

WA320-3

Causas generales de la razn del ruido


l
Anormalidad debida a piezas defectuosas
l
Ruido de combustin anormal
l
Aspiracin de aire del sistema de admisin

20-218

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-16

S-16 Excesiva vibracin


Si hay ruido anormal unido a vibraciones,

WA320-3

realizar la localizacin de f. y a. para Hay ruido


anormal
Causas generales para el exceso de vibracin:
l
Piezas defectuosas (desgaste anormal,
roturas)
l
Alineamiento inadecuado
l
Combustin anormal

20-219

20-220

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL


SISTEMA DEL MONITOR PRINCIPAL
(MODO M)

WA320-3

EXPOSICIN DE LOS DATOS DE PROBLEMAS ................................................................................. 20-253


M- 1 El monitor principal no trabaja ...................................................................................................... 20-255
M- 2 Al poner en ON el interruptor del arranque y el motor arranca inmediatamente,
todas las luces permanecen encendidas ..................................................................................... 20-256
M- 3 La exposicin del velocmetro no trabaja debidamente ................................................................ 20-257
M- 4 Anormalidad en el indicador de cambios ...................................................................................... 20-258
(a) Se queda en N an cuando la palanca direccional est en F ................................................. 20-258
(b) Se queda en N an cuando la palanca direccional est en R ................................................. 20-258
(c) No expone la N ni cuando la palanca direccional est en N y expone R
cuando la palanca direccional est en F ................................................................................ 20-258
(d) No expone N ni cuando la palanca direccional est en N y expone F
cuando la palanca direccional est en R ................................................................................ 20-259
(e) No hay exposicin en 1a., 4a .................................................................................................. 20-259
(f) No hay exposicin en 3a., 4a .................................................................................................. 20-259
(g) No hay exposicin en 2a,, 3a .................................................................................................. 20-260
(h) No hay exposicin en 1a., 2a .................................................................................................. 20-260
M- 5 La luz larga no se enciende .......................................................................................................... 20-261
M- 6 La exposicin de la seal de giro no se enciende ........................................................................ 20-262
(a) La seal de giro a la Izquierda no se enciende ...................................................................... 20-262
(b) La seal de giro a la Derecha no se enciende ........................................................................ 20-262
M- 7 Anormalidad en la exposicin de estacionamiento ....................................................................... 20-263
(a) La luz de estacionamiento no se enciende ............................................................................. 20-263
(b) La luz de estacionamiento permanece encendida .................................................................. 20-263
M- 8 Anormalidad en el sistema de precalentamiento (QGS) .............................................................. 20-264
(a) No realiza el precalentamiento ............................................................................................... 20-264
(b) Siempre realiza el precalentamiento durante 1 minuto ........................................................... 20-265
(c) El precalentamiento permanece activado ............................................................................... 20-265
(d) El tiempo de precalentamiento se hace ms corto, o hay variacin ...................................... 20-266
M- 9 Las luces nocturnas no se encienden .......................................................................................... 20-267
M-10 Anormalidad en la luz de trabajo delantera .................................................................................. 20-268
(a) Ni el monitor expone ni la luz de trabajo delantera se enciende ............................................ 20-268
(b) La luz de trabajo se enciende pero la exposicin del monitor no se enciende ....................... 20-268
(c) El monitor se enciende pero la luz de trabajo no se enciende ............................................... 20-268
M-11 Anormalidad en la luz de trabajo trasera ...................................................................................... 20-269
(a) Ni el monitor expone, ni se enciende la luz de trabajo trasera ............................................... 20-269
(b) La luz de trabajo se enciende pero la exposicin del monitor no se enciende ....................... 20- 269
(c) El monitor se enciende pero la luz de trabajo no se enciende ............................................... 20-269
M-12 Anormalidad en el corte de la transmisin ................................................................................... 20-271
(a) Al oprimir el interruptor del monitor, la funcin de corte no se activa
y no aparece exposicin ......................................................................................................... 20-271
(b) La exposicin del monitor se apaga pero la funcin de corte permanece activa ................... 20-271
(c) La exposicin del monitor se enciende, pero la funcin de corte no se activa ...................... 20-272
M-13 Anormalidad en el aviso de arrastre del freno de estacionamiento ............................................. 20-273
(a) Al aplicar el freno de estacionamiento, suena (intermitentemente) la zumbadora
aunque la palanca direccional este en N, y desella la luz de precaucin .............................. 20-273
(b) Al aplicar el freno de estacionamiento, la zumbadora no suena y la luz de precaucin
no se enciende ni cuando la palanca direccional est en cualquier posicin distinta a la N . 20-273

20-251

WA320-3

M-14 Cuando se da el aviso de arrastre del freno de estacionamiento la zumbadora


y la luz de precaucin se activan en forma continua, o no se activan ......................................... 20-274
(a) Activadas continuamente ....................................................................................................... 20-274
(b) No activadas .......................................................................................................................... 20-274
M-15 Anormalidad en la zumbadora ...................................................................................................... 20-275
(a) La zumbadora no suena cuando se pone en ON el interruptor del
arranque (durante la auto comprobacin) .............................................................................. 20-275
(b) La zumbadora siempre suena ................................................................................................ 20-275
M-16 La condicin de los interruptores del monitor no estn guardados en la memoria ...................... 20-276
M-17 Anormalidad en el modo de exposicin de falla ............................................................................ 20-277
(a) No entra el modo de exposicin de falla ................................................................................ 20-277
(b) Tiempo para el tiempo transcurrido desde la falla en el modo de exposicin de falla,
no adelanta ............................................................................................................................. 20-277
M-18 Anormalidad en la exposicin normal de la direccin de emergencia .......................................... 20-278
(a) La exposicin normal de la direccin de emergencia no se enciende ................................... 20-278
(b) La exposicin normal de la direccin de emergencia se queda encendida ........................... 20-278
M-19 Anormalidad en la exposicin de actuacin de la direccin de emergencia ................................ 20-279
(a) La exposicin de la actuacin de la direccin de emergencia no se enciende ...................... 20-279
(b) La exposicin de la actuacin de la direccin de emergencia permanece encendida ........... 20-279
M-20 Anormalidad en el sistema de engrase automtico ...................................................................... 20-280
(a) El engrase forzado no se puede realizar ............................................................................... 20-280
(b) La exposicin del monitor destella rpidamente (2 veces/segundo) ..................................... 20-280
(c) Cuando ya no queda grasa, el monitor destella rpidamente (2 veces/segundo) ................. 20-280
(d) La exposicin del monitor destella lentamente (1 vez/segundo) ........................................... 20-281
(e) La exposicin del monitor desaparece ................................................................................... 20-281
M-21 Anormalidad en el sistema ECSS ................................................................................................ 20-282
(a) La exposicin no cambia al oprimir el interruptor .................................................................. 20-282
(b) La exposicin del monitor se enciende pero la funcin de ECSS no trabaja ......................... 20-282
M-22 La zumbadora no suena cuando se acta el interruptor de la nivelacin automtica .................. 20-282
M-23 Cdigo de falla no es enviado al monitor principal (anormalidad en la red) ................................. 20-283

20-252

LOCALIZACIN DE FALLAS

EXPOSICIN DE DATOS DE LOS PROBLEMAS

EXPOSICIN DE DATOS DE LOS


PROBLEMAS
1. Descripcin
La exposicin del velocmetro en el monitor principal se usa para exponer la localizacin de f. y a.
para cada sistema de control. La naturaleza de la
localizacin de f. y a. aparece expuesta como el
cdigo de accin de la falla, cdigo de falla, y el
tiempo transcurrido desde que ocurri la falla.
Las seales entre el monitor principal y cada
controlador son transmitidas en serie a travs del
circuito de la red. (Solamente el controlador del
motor usa una seal especial en paralelo.)

WA320-3

2. Anormalidad en el cdigo de accin de la falla


Este cdigo informa directamente al operador sobre
la anormalidad ocurrida y toma accin, tal como
detener inmediatamente la mquina.
Hay cuatro tipos de cdigos de accin: E00,
E01+CALL (E01 y CALL se exponen en forma
alterna), E03+CALL, y CALL. Si se produce
sbitamente una falla, uno de estos cdigos
aparece en la exposicin del velocmetro.
Para los detalles sobre la accin tomada por el
operador en los cdigos de accin, ver el Punto 4.
3. Cdigo de falla y tiempo transcurrido desde la
falla
Las fallas detectadas por cada controlador se
cambian a un cdigo y se exponen. Por medio de
este cdigo, es posible determinar que controlador
ha fallado y realizar la localizacin de f. y a. en el
controlador aplicable.
Para fallas que se han producido y han sido
reactivadas, el cdigo de falla y el tiempo
transcurrido desde la falla aparecen expuestos para
facilitar la comprobacin de las fallas que no estn
ocurriendo en estos momentos.
Los cdigos de falla para fallas que estn
ocurriendo ahora destellan y los cdigos para fallas
que no estn ocurriendo, se encienden.
Para detalles de los mtodos de operacin y
transferencia de datos al modo de exposicin de
los datos sobre problemas, ver ESTRUCTURA Y
FUNCIONAMIENTO para el monitor principal.
Nota: Si el motor no se ha parado, es imposible
cambiar al modo de exposicin de datos
sobre problemas, de manera que se
encendern aquellos cdigos de fallas que
solamente se pueden detectar con el motor
en marcha.
Para la relacin entre los cdigos de falla para cada
controlador y el sistema de falla, ver el Punto 5.

20-253

LOCALIZACIN DE FALLAS

EXPOSICIN DE DATOS DE LOS PROBLEMAS

4. Tabla de cdigos de accin


El cdigo de Accin: E

+CALL significa que E

y CALL aparecen expuestos en forma alterna.

Cdigo
Sistema de control del equipo de trabajo
de
Accin de la mquina
accin Problema en el sistema
El solenoide de descarga est fuente
E01+
en corto circuito con el termal
CALL
+ [positivo] de la fuente
energtica, 24V
Arns de conductores del lado
de regreso del solenoide de
amortiguacin est en corto
circuito con la fuente
energtica.
Arns de conductores del
solenoide del lado de retorno
del cucharn (inclinacin,
descarga) en corto circuito con
la energa.

CALL

El movimiento del brazo es


lento. Detiene la funcin
del posicionador remoto,
posiblemente que el
controlador est quemado.
Se detiene la funcin de
auto nivelacin, el
cucharn se mueve,
posible que el controlador
est quemado.

Zumbadora Accin tomada por el


de alarma operador
Posible el traslado bajo su
propia fuerza, llamada a
Si
servicio despus de mover
la mquina a lugar seguro.

Si

Detiene inmediatamente la
mquina, pone en OFF el
interruptor del arranque y
hace llamada a servicio.

5. Tabla de cdigo de falla


Sistema de control del equipo de trabajo

Sistema de control ECSS

40 Sistema del solenoide de descarga del cucharn

d0 Sistema del solenoide de alivio

41 Sistema del solenoide de descarga/inclinacin

d1 Sistema del solenoide de alta presin

42 Sistema del solenoide de inclinacin del cucharn d2 Sistema del solenoide de baja presin
43 Sistema del solenoide de amortiguacin

d3 Sistema sensor de velocidad

44 Sistema del solenoide de amortiguacin

d4 Anormalidad en el sistema del modelo

45 Sistema del solenoide de amortiguacin


48 Sistema del rel desconector del cucharn
49 Sistema del rel desconector del aguiln
50 Sistema del rel auto nivelador
51 Sistema de interruptor de RAISE-LOWER
[SUBIR-BAJAR] el aguiln
52 Sistema detector del ngulo del aguiln
53 Sistema detector del ngulo del cucharn

WA320-3

54 Anormalidad en la seleccin de modelo

20-254

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-1

M-1 El monitor principal no trabaja


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

Causa

Remedio

SI
Est normal el
voltaje entre
CNLO5 (1),(2) (3)?
1) 20 - 30V
2) Poner en
ACTIVADO (ON) el
suiche de arranque

2
SI
NO

Hay continuidad
entre CNL05 (H)(3)
y la tierra del
chasis?
1) Poner en OFF el
suiche de arranque
2) Desconectar CNL05

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre CNL05
(H)(1)(2) y CNFS2(9)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre CNL05
(H)(3)
y CNLR2 (11)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

WA320-3

NO

Monitor principal
defectuoso

20-255

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-2

M-2 Al poner en ON el interruptor del arranque y el motor arranca inmediatamente,


todas las luces permanecen encendidas
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas., verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

Causa

SI

Est normal el
voltaje entre CNL05
(4) y la tierra del
chasis?
NO

Monitor principal defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL05 (H)(4) y
CNL57 (3)

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

WA320-3

1) 20 - 30V
2) Poner en START
[ARRANCAR] el suiche
de arranque.

Remedio

20-256

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-3

M-3 La exhibicin del velocmetro no trabaja debidamente


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente acoplados.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Verifique que est normal la separacin entre el sensor de velocidad y el engranaje.
Causa
SI

2
SI

1) 500W - 1kW
2) Poner en OFF el
suiche de arranque.
3) Desconectar
CNT07.

Es normal la
resistencia entre
CNT06 (M)(1) y (2)?

NO

NO

Monitor principal
defectuoso

Susituir

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns
de cables entre CNL07
(H)(1), (2) - CNTL2(1), (2)
- CNT06(1), (2)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el sensor de
velocidad

Sustituir

WA320-3

1) 500W - 1kW
2) Poner en OFF el
suiche de arranque.
3) Desconectar CNT06.

Es normal la
resistencia entre
CNL07(H)(1) y (2)?

Remedio

20-257

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-3

M-4 Anormalidad en el indicador de cambios


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Verifique que la transmisin cambia.
Remedio

Causa
(a) Se queda en N an cuando la palanca de
direccin de marcha est en F
1

SI
Monitor principal defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de cables
entre CNL08 (H)(7) y CNL04 (2)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

SI

Monitor principal defectuoso

Sustituir

NO

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de cables
entre CNL08 (H)(8) y CNL04 (4)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Monitor principal defectuoso

Sustituir

Contacto de la fuente energtica


con arns de cables entre
CNL08 (H)(8) y CNL04 (4), o
palanca de control defectuosa

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Es normal el
voltaje entre
CNL08 (7) y la
tierra del chasis?
NO

1) 20 - 30V
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Palanca direccionaL: F

(b) Se queda en N an cuando la palanca de


direccin de marcha est en F
1
Es normal el
voltaje entre
CNL08 (8) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30V
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Palanca direccional: R

(c)

No expone la N ni cuando la palanca


direccional est en N y expone la R cuando
la palanca de direccin de marcha est en
F
1
SI
Es normal el
voltaje entre
CNL08 (8) y la
tierra del chasis?
NO

WA320-3

1) 0 - 5V
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Palanca direccional: N

20-258

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-3

(d) No exhibe N ni cuando la palanca de direccin


de marcha est en N y exhibe F cuando la
palanca direccional est en R
1
SI

Causa
Monitor principal defectuoso

Es normal el
voltaje entre CNL08
(7) y la tierra del
chasis?
1) 0 - 5V
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Palanca de direccin de
marcha: N

Remedio

Sustituir

Contacto de la fuente energtica Despus de inspeccionar,


con arns de cables entre
reparar o sustituir
CNL08 (H)(7) y CNL04 (2), o
palanca de control defectuosa

NO

(e) No hay exhibicin ni en 1a. ni en 4a.


1
SI

Monitor principal defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL05 (H) (12) y
CNL04 (5)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

SI

Monitor principal defectuoso

Sustituir

NO

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL05 (H) (13) y
CNL04 (7)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Es normal el
voltaje
entre
CNL05 (12) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30V
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Palanca de velocidades: 1

NO

(f) No hay exhibicin ni en 3a. ni en 4a


1
Es normal el voltaje
entre CNL05 (13) y
la tierra del chasis?
1) 20 - 30V
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Palanca de velocidades: 3

Relacin entre la seal de entrada H: 20 - 30V


al monitor y la exposicin
L: 0V

WA320-3

CNL05(12)

CNL05(13)

Exhibicin

20-259

LOCALIZACIN DE FALLAS

(g) No hay exhibicin ni en 2a. ni 3a.

M-4
Causa

Remedio

SI

1
Es normal el
voltaje entre CNL05
(12) y la tierra del
chasis?
1) 0 - 5V
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Palanca de velocidades:
2

NO

Monitor principal defectuoso

Sustituir

Contacto de la fuente energtica


con el arns de cables entre
CNL05 (H) (12) y CNL04 (5), o
palanca de control defectuosa

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Monitor principal defectuoso

Sustituir

Contacto de la fuente energtica


con en el arns de cables entre
CNL05 (H) (13) y CNL04 (7), o
palanca de la transmisin
defectuosa

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

(h) No hay exhibicin ni en 1a. ni en 2a


1

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL05 (13) y la
tierra del chasis?

NO

WA320-3

1) 0 - 5V
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Palanca de velocidades: 2

20-260

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-5

M-5 La luz alta no se enciende


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuaral paso siguiente.
Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas, verifique que la bombilla no est fundida
Causa
2
SI

1
Es normal el
voltaje entre CNL06
(12) y la tierra del
chasis?

SI

Hay continuidad
entre CNL06
(H)(13) y la tierra
del chasis?

1) Poner en OFF el suiche de


arranque
2) Desconectar CNL06
3) Int. de atenuacin: Luz alta

NO

Remedio

Monitor principal
defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns
de cables entre CNL06
(H) (13) y CNL02 (3)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns
de cables entre CNL06
(H) (12) y CNFS2(2)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

1) 20 - 30V
2) Poner en ON el suiche
de arranque
NO

WA320-3

Luz alta

20-261

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-6

M-6 La exhibicin de la seal de giro no se enciende


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas, verifique que la bombilla del indicador de la seal de
giro en el monitor no est fundida.

Causa
(a) La seal de giro a la Izquierda no se enciende
SI
1

Monitor principal defectuoso

Es normal el voltaje
entre CNL06 (14) y la
tierra del chasis?

1) Repetir 0V y 20 - 30V.
2) Poner en ON el suiche de
arranque

NO

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL06 (H)(14)
y CNL03 (4)

Remedio
Sustituir

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

(b) La seal de giro a la Derecha no se enciende


1

SI

Monitor principal defectuoso

NO

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL06 (H)(15) y
CNL03 (3)

Es normal el voltaje
entre CNL06 (15) y
la tierra del chasis?

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

WA320-3

1) Repetir 0V y 20 - 30V.
2) Poner en ON el suiche de
arranque

Sustituir

20-262

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-7

M-7 Anormalidad en la exhibicin de la seal de estacionamiento


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) La luz de estacionamiento no se enciende
Antes de iniciar la localizacin de fallas y
averas, verifique que la bombilla de la luz no
est fundida.
1

Defectuoso el suiche
indicador del freno de
estacionamiento

Sustituir

Monitor principal
defectuoso

Sustituir

Arns de cables entre


CNL06(H)(11) CNTL2(3) - CNT08(H)(1)
en corto circuito con la
tierra del chasis

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

SI

Monitor principal
defectuoso

Sustituir

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

NO

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNL06(H)(11) CNTL2(3) - CNT08(H)(1)

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNT08(H)(2) - CNTL1(8)
- y la tierra del chasis

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el suiche
indicador del freno de
estacionamiento

Sustituir

SI

Hay continuidad
entre CNT08(M)(1)
y (2)?

1) Desconectar CNT08.
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Poner en ON el suiche
de estacionamiento.

NO

SI

Es normal el
voltaje ente
CNL06(11) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30V
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Poner en ON el suiche
de estacionamiento

Remedio

Causa

NO

(b) La luz de estacionamiento permanece encendida


3
SI

2
SI

1
Hay
continuidad entre
CNT08(M)(1) y
(2)?
1) D e s c o n e c t a r
CNT08.
2) Poner en ON el
suiche de arranque.
3) Poner en OFF el
suiche
de
estacionamiento.

Hay continuidad
entre CNT08(H)(2) y
la tierra del chasis
1) D e s c o n e c t a r
CNT08

Es normal el
voltaje ente
CNL06(11) y la
tierra del chasis?
1) 0 - 2V
2) Poner en ON el
suiche de arranque
3) Poner en OFF el
suiche
de
estacionamiento

NO

NO

WA320-3

Suiche indicador del


freno de estacionamiento

20-263

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-8

M-8 Anormalidad en el sistema de precalentamiento (QCS)


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados

estn debidamente introducidos.


Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

(a) No realiza el precalentamiento


Verifique que la temperatura del agua sea inferior a 5 C.
(1) La exhibicin del monitor tampoco se enciende

Causa

Remedio

2
SI

Es normal la
resistencia entre
CNL05(H)(7) y la
tierra del chasis?
1) Desconectar CNL05
2) Poner en OFF el
suiche de arranque
3) Min. 4kW

Es normal la
resistencia entre
CNE05(M) y la
tierra del chasis?
1) Desconectar CNE05
2) Poner en OFF el
suiche de arranque
3) Min. 4kW

SI

Panel monitor defectuoso

Sustituir

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

NO

Arns de cable entre


CNL05(F)(7) - CNLR4(2) CNER1(8) - CNE05(F) en
corto circuito con la tierra
del chasis
Defectuoso el sensor de la
temperatura del agua

Sustituir

Buja incandescente
defectuosa

Sustituir

Rel del calentador


defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNE08 y
fusible de accin lenta

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

NO

(2) Solo se enciende la exhibicin del monitor

SI

2
SI

1
Es normal el
voltaje entre
CNE09(1) y (2)?

Es normal el
voltaje entre CNE07
y la tierra del
chasis?
NO
1) 20 - 30V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

1) 20 - 30V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

SI

Es normal el
voltaje entre
CNE08 y la tierra
del chasis?
1) 20 - 30V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO

Contacto defectuoso, o
Despus de inspeccionar,
desconexin en arns de
reparar o sustituir
cables entre CNL56(3) CNLR4(7)
- CNER1(4) - CNE09(H)(1) o
entre CNE09(H)(2) CNE2(5) - tierra del chasis

WA320-3

NO

20-264

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-8

(b) Siempre realice el precalentamiento durante 1 minuto


Verifique que la temperatura del agua sea inferior a -10 C
2

Causa

Es normal la
resistencia entre
CNL05(H)(7) y la
tierra del chasis?

SI

1
Es normal la
resistencia entre
CNE05(M) y la
tierra del chasis?

Defectuoso el monitor prin- Sustituir


cipal

SI

1) Mx. 8 kW
2) Poner en OFF el suiche
de arranque
3) Desconectar CNL05

Remedio

Contacto defectuoso, o Despus de


desconexin en el arns de inspeccionar, reparar o
cables entre CNL05(H)(7) sustituir
- CNLR4(2) - CNER1(8) CNE05(H)

NO

Defectuoso el sensor de la Sustituir


temperatura del agua del
motor.

1) Mx. 8 kW
NO
2) Poner en OFF el suiche
de arranque
3) Desconectar CNE05

(c) El precalentamiento permanece activado


SI
Defectuoso el monitor prin- Sustituir
cipal

1
3

Se detiene el
precalentamiento?

2
Se detiene el
precalentamiento?

SI Es normal el
voltaje entre
CNL06(4) y la
tierra del chasis?
NO
1) 20 - 30V
2) Poner en ON el
suiche de
arranque

1) Poner en ON el
suiche
de
arranque
2) Desmontar el rel de NO
precalentamiento

Defectuoso el rel de Sustituir


precalentamiento

Arns de cables entre Despus de la


CNL06(H)(4) y CNL56(2) en inspeccin, reparar o
corto circuito con la tierra sustituir
del chasis

Contacto de la fuente Despus de la


energtica con el arns de inspeccin, reparar o
cables entre CNL56(3) - sustituir
CNLR4(7), CNL05(19)

WA320-3

1) Poner en ON el
suiche
de
NO
arranque
2) Desconectar
CNL06.

SI

20-265

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-8

(d) Tiempo del precalentamiento se hace ms corto o hay variacin


Causa

SI

SI Es normal el voltaje
entre CNL05(3) y la
tierra del chasis?

Remedio

Defectuoso el monitor principal.

Sustituir

Contacto defectuoso en
arns de cables entre
CNL05(3) - CNLR5(3) CNR11 - tierra del chasis.

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Contacto defectuoso en
arns de cables entre
CNL05(H)(7) - CNLR4(2) CNER1(8) -CNE05, o corto
circuito con chasis

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el sensor de la
temperatura del agua del
motor.

Sustituir

2
SI

1
Es normal la
resistencia entre
CNE05(M) y la
tierra del chasis?
1) Son los valores de
temperatura y
resistencia segn
se muestran en la
tabla que sigue?
2) Poner en OFF el
INT/ARR.

Es nor mal la
resistencia entre
CNL05(F)(7) y la
tierra del chasis?

1) Max. 0.1V
2) Poner en ON el INT/
ARR.

1) Son los valores de


temperatura y
resistencia segn
se muestran en la
tabla que sigue? NO
2) Poner en OFF el
INT/ARR.
NO

(Tolerancia 0.5 kW)


-10

-8

-6

-4

-2

7.7

7.1

6.5

6.0

5.5

5.1

4.7

4.3

WA320-3

Tabla
Temperatura ( C)
Valor de la residencia (kW )

20-266

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-9

M-9 Las luces nocturnas no se encienden


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas verifique que la bombilla de la luz no est fundida.
Causa

SI

Es nor mal el
voltaje
entre
CNL05(16) y la
tierra del chasis?
NO

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de
cables
entre
CNL05(H)(16)
y
CNFS2(5)

Despus
de
inspeccionar, reparar o
sustituir

WA320-3

1) 20 - 30V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque
3) Poner en ON el
suiche de la luz
lateral

Remedio

20-267

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-10

M-10 Anormalidad en la luz de trabajo delantera


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas verifique que la luz del monitor est encendida.
Causa

(a) Ni el monitor exhibe ni la luz de trabajo delantera se


enciende

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre CNL60(1)
- CNL05(17), CNCL1(7)

SI

Remedio
Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

SI

1
Es normal el
voltaje entre
CNL60(1) y la
tierra del
chasis?

Defectuoso el rel de la
luz de trabajo delantera

Reparar

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL06(1) y
CNL60(6)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Monitor principal
defectuoso

Reparar

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL60(2),
(5) - CNFS5(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

3
SI

1) 0 - 3V
2) Poner en ON el
suiche de
arranque

Es normal el
voltaje entre
CNL60(2), (5) y
NO la tierra del
chasis?
1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el
suiche de
arranque

Es normal el
voltaje entre
CNL60(6) y la
tierra del
chasis?

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL06(1) y la
1) 0 - 3V
NO tierra del
2) Poner en ON el
chasis?
suiche de
1) 0 - 3V
arranque
NO
2) Poner en ON el
suiche de
arranque
NO

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL05(17) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO

(c) El monitor se enciende, pero la luz de trabajo no se


enciende

20-268

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre
CNL05(H)(17)
y CNL60(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL60(1) CNCL1(7)
- luz de trabajo delantera,
o fundida la bombilla de
la luz de trabajo.

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir.

WA320-3

(b) La luz de trabajo se enciende, pero la exhibicin del


monitor no se enciende

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-11

M-11 Anormalidad en la luz de trabajo trasera


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas verifique que la luz del monitor est encendida.
(a) Ni el monitor exhibe, ni se enciende la luz de trabajo
trasera
SI

SI

1
3

Es normal el
voltaje entre
CNL61(1) y la
tierra
del
chasis?

SI

1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el
suiche de
arranque

Es normal el
voltaje
entre
CNL61(2), (5) y la
NO tierra del chasis?

Es nor mal el
voltaje
entre
CNL61(6), y la
tierra del chasis?

Es normal el
voltaje entre
CN0L6(2), y el
1) 0 - 3 V
NO chasis?
2) Poner en ON
el suiche
1) 0 - 3 V
de arranque
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el NO
suiche
de
arranque

SI

Causa

Remedio

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL61(1) CNL05(18), CNLR1(12)

Despus
de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el rel de la
luz de trabajo trasera

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de
cables
entre
CNL06(2) y CNL61(6)

Despus
de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns
de
cables
entre
CNL61(2), (5) - CNFS5(2)

Despus
de
inspeccionar,
reparar o sustituir

(b) La luz de trabajo se enciende, pero la exhibicin del


monitor no se enciende
1

SI

Es normal el
voltaje
entre
CNL05(18) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de
cables
entre
CNL05(H)(18)
y
CNL61(1).

Despus
de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de
cables
entre
CNL61(1) CNLR1(12) - luz de
trabajo trasera, o
bombilla fundida en luz
de trabajo

Despus
de
inspeccionar,
reparar o sustituir.

WA320-3

(c) El monitor se enciende pero la luz de trabajo no se


enciende

Defectuoso el monitor
principal

20-269

M-11

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

20-270

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-12

M-12 Anormalidad en el corte de la transmisin


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

(a) Al oprimir el interruptor del monitor, la funcin de corte


no se activa y no aparece exhibicin

Causa

Defectuoso el monitor
principal

Remedio

Sustituir

(b) La exhibicin del monitor se apaga, pero la funcin de


corte permanece activa
3
SI

2
SI

1
Es normal el
voltaje
entre
CNL06(3) y la
tierra del chasis?
1) 0 - 3 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Es normal el
voltaje
entre
CNL65(2) y la tierra
del chasis?

Es nor mal el
voltaje
entre
CNL65(1) y la tierra
del chasis?

Contacto defectuoso, o Despus


de
desconexin en arns de inspeccionar, reparar o
cables entre CNL65(1) Y sustituir
CNFS2(8)

1) 0 - 3 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Contacto defectuoso, o Despus


de
desconexin en arns de inspeccionar, reparar o
cables entre CNL06(H)(3) sustituir
y CNl65(2)

NO

NO
Defectuoso el monitor prin- Sustituir
cipal

SI

WA320-3

1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

SI

Es nor mal el
voltaje
entre
CNL65(3) y la tierra
del chasis?
1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque
3) Poner en OFF el
suiche de
estacionamiento

SI

Es nor mal el
voltaje
entre
CNL65(5) y la tierra
del chasis?
1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el suiche NO
de arranque
3) Poner en OFF el
suichede
estacionamiento
4) Desmontar el rel de
corte
5) Parar la funcin de corte
de la mquina
NO

Defectuoso el rele de corte Sustituir


de la transmisin

Contacto defectuoso, o Despus


de
desconexin en el arns de inspeccionar, reparar o
cables entre CNL65(5) Y sustituir
CNL12(H)(2)

Contacto defectuoso o Despus


de
desconexin en arns de inspeccionar, reparar o
cables entre CNL65(3) y sustituir
CNL12(H)(1)

20-271

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-12

(c) La exhibicin del monitor se enciende, pero la


funcin de corte no se activa

Causa

SI

Remedio

Defectuoso el rel de
corte

Sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Arns de cables entre


CNL06(H)(3) y CNL65(2)
en corto circuito con la
tierra del chasis

Despus
de
inspeccionar,
reparar o sustituir

2
SI

1
Trabaja la funcin
de corte?

1) Poner en ON el
suiche
de
arranque
2) Desmontar el rel
de corte

Es correcto el
voltaje
entre
CNL65(2) y la tierra
del chasis?

Trabaja la funcin
1) 20 - 30 V
NO
de corte?
2) Poner en ON el
suiche de
arranque
1) Poner en ON el
suiche
de
arranque
2)
Desconectar
CNL06

Contacto del arns de


cables entre CNL65(3) y
(5) o suiche de corte
defectuoso

Despus
de
inspeccionar,
reparar o sustituir

WA320-3

NO

SI

20-272

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-13

M-13 Anormalidad en el aviso de arrastre del freno de estacionamiento


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) Al aplicar el freno de estacionamiento, suena
(intermitentemente) la zumbadora aunque la palanca
direccional est en N y destella la luz de precaucin
1

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL05(8) y la
tierra del chasis?
1) 20 -30V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO

Causa

Remedio

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns
de cables entre
CNL05(H)(8) y
CNL04(3)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Contacto de la fuente
energtica con arns de
cables entre
CNL05(H)(8) y CNL04
(H)(3)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

(b) Al aplicar el freno de estacionamiento, la zumbadora


no suena y la luz de precaucin no se enciende cuando
la palanca direccional est en cualquier posicin distinta
a la N

Verifique que est normal la seal de destello sincrnico.


1

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL05(8) y la
tierra del chasis?
NO

Es normal la
resistencia entre
CNL05(M)(8) y
(3)?
1) 3kW - 4kW
2) Poner en OFF el suiche
de arranque
3) Desconectar CNL05

SI

Sustituir
NO

Defectuoso el monitor
principal

WA320-3

1) 0 - 5 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

20-273

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-14

M-14 Cuando se activa el aviso de arrastre del freno de estacionamiento, la zumbadora


y la luz de precaucin se activan en forma continua, o no se activan
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

(a) Activadas continuamente

Causa

2
SI

Se detiene la
zumbadora y se
apaga la luz?

SI

1)

Poner en On el
suiche
de
arranque
2) Conectar
CNL19(H)(5) a la
tierra del chasis.

Se detiene la
zumbadora y se
apaga la luz?
1) Poner en On el
suiche
de
arranque
2) Conectar CNL07(6)
a la tierra del
chasis.

NO

(b) No activadas

Defectuoso el monitor de
mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL07(H)(6) y
CNL19(H)(5).

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Defectuoso el monitor de
mantenimiento

Sustituir

Arns de cables entre


CNL07(H)(6) y CNL19(H)(5)
en corto circuito con la tierra
del chasis

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

2
SI

1
Trabajan la
zumbadora y la
luz?

Trabajan la
zumbadora y la
luz?

1) Poner en ON el
suiche
de
arranque
2) Desconectar
CNL19.
NO

SI

NO

WA320-3

1) Poner en ON el
suiche
de
arranque
2) Desconectar
CNL07.

NO

Remedio

20-274

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-15

M-15 Anormalidad en la zumbadora


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

(a) La zumbadora no suena cuando se pone en ON el


interruptor del arranque (durante la auto comprobacin)
1
SI
2

Suena
la
zumbadora?

1) Poner en ON el
suiche
de
arranque
2) Hacer contacto a
tierra del chasis
con CNL43(H).

NO

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL42(H) y la
tierra del chasis?

NO
1) 20 -30 V
2) Poner en ON el suiche
de arranque

Causa

Remedio

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNL06(H)(8) y CNL43(M)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Zumbadora defectuosa

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre CNL42(H)
y CNFS2(9)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Pasar a la Localizacin de
fallas y averas para el
monitor de mantenimiento

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

(b) La zumbadora siempre suena


1
SI

Se detiene la
zumbadora?

NO

Se detiene la
zumbadora?

3
SI

Se detiene la
1) Poner en ON el
NO zumbadora?
suiche
de
arranque
2) Desconectar
1) Poner en ON el
CNL19
suiche
de
arranque
2) Desconectar CNL43

Arns de cables entre


CNL06(H)(8) y CNL43(M)
en corto circuito con la
tierra del chasis
Zumbadora defectuosa

Sustituir

NO

WA320-3

1) Poner en ON el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNL06

SI

20-275

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-16

M-16 La condicin de los interruptores del monitor no estn guardados en la memoria


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

Causa

SI

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

NO

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables
entre
CNLO7(H)(10)
Y
CNL09(2)

Es normal el
voltaje
entre
CNL07(10) y la
tierra del chasis?

WA320-3

1) 20 -30 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Remedio

20-276

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-17

M-17 Anormalidad en el modo de exhibicin de falla


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) No entra el modo de exhibicin de falla
Causa

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL05(5) y la tierra
del chasis?
1) 0 - 5 V
2) Poner en ON el
suiche de arranque

NO

Remedio

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Contacto de la fuente
energtica con arns de cables
entre CNL05(H)(5)
- CNLR4 (6) - CNER1(9) terminal R del alternador o
alternador defectuoso

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNL05(H)(5)
- CNLR4(6) - CNER1(9) terminal R del alternador, o
alternador defectuoso

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

(b) Tiempo para el tiempo transcurrido desde la


falla en el modo de exhibicin de falla, no
avanza
SI
1
Es normal el
voltaje entre
CNL05(5) y la
tierra del chasis?
NO

WA320-3

1) 20 - 30 V
2) Arrancar el motor

20-277

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-18

M-18 Anormalidad en la exhibicin normal de la direccin de emergencia


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

Remedio

(a) La exhibicin normal de la direccin de emergencia


no se enciende
1
Hay continuidad
entre CNT10(M)(1)
y (2)?

SI

Defectuoso el sensor normal Sustituir


de la direccin de
emergencia

1) Desconectar CNT10.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

SI

Es normal el
voltaje
entre
CNL05(10) y la
NO
tierra del chasis?
1) 20 -30 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Defectuoso el monitor prin- Sustituir


cipal
Arns de cables entre Despus de inspeccionar,
CNL05(H)(10) - CNTL1(2) - reparar o sustituir
CNT10(H)(1) en cor to
circuito con la tierra del
chasis

NO

(b) La exhibicin normal de la direccin de emergencia


se queda encendida
3
SI

2
SI

Hay continuidad
entre CNT10(H)(2) y
la tierra del chasis?
1)

Hay continuidad
e n t r e
CNT10(M)(1) y
(2)?

Defectuoso el monitor prin- Sustituir


cipal

Es normal el
voltaje
entre
CNL05(10) y la
tierra del chasis?
1) 0 - 2 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Contacto defectuoso, o Despus de inspeccionar,


desconexin en arns de reparar o sustituir
cables entre CNL05(H)(10)
- CNTL1(2) - CNT10(H)(1)

Desconectar
CNT10.

NO

Contacto defectuoso, o Despus de inspeccionar,


desconexin en arns de reparar o sustituir
cables entre CNT10(H)(2)
- CNTL1(8) - tierra del chasis

1)

NO

Defectuoso el sensor normal Sustituir


de la direccin de
emergencia

WA320-3

Desconectar
CNT10.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

SI

20-278

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-19

M-19 Anormalidad en la exhibicin de actuacin de la direccin de emergencia


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

(a) La exhibicin de la actuacin de la direccin de


emergencia no se enciende
1
SI

Hay continuidad
entre
CNT11(M)(1) y
(2)?

1)

Desconectar
CNT11.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL05(11) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO

Remedio

Defectuoso el sensor de
la funcin de direccin de
emergencia

Sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Arns de cables entre


CNL05(H)(11) - CNTL1(1) CNT11(H)(1) en corto
circuito con la tierra del
chasis

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Arns de cables entre


CNL05(H)(11) - CNTL1(1) CNT11(H)(1) en corto
circuito con la tierra del
chasis

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNT11(H)(2)
- CNTL1(8) - y la tierra del
chasis

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el sensor de
la actuacin de la
direccin de emergencia

Sustituir

(b) La exhibicin de la actuacin de la direccin de


emergencia permanece encendida

3
SI

2
SI

1
Hay
continuidad
entre
CNT11(M)(1) y
(2)?

1) 0 - 2 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

1)Desconectar
CNT11.

NO

1)

NO

WA320-3

Desconectar
CNT11.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Hay continuidad
entre CNT11(H)(2) y
(2) y la tierra del
chasis?

Es normal el
voltaje entre
CNL05(11) y la
tierra del chasis?

SI

20-279

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-20

M-20 Anormalidad en el sistema de engrase automtico


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) El engrase forzado no se puede realizar
2
Es normal el
voltaje entre
CNGRE(1) y la
tierra del chasis?

SI

1) 0 - 3V
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Poner en ON el suiche
del
engrase
automtico

SI

1) 0 - 3V
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Poner en ON el suiche
del
engrase
automtico

Es normal el
voltaje entre
CNL06(5) y la
tierra del chasis?

Causa

NO

NO

Remedio

Ir al manual de operacin
y mantenimiento para la
manipulacin del sistema
de engrase automtico

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL06(H)(5)
y CNGRE (1)

Despus de
inspeccionar, reparar
o
sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL08(H)(5)
y CNGRE (3)

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

(b) La exposicin del monitor destella rpidamente (2


veces/segundo)
SI

1
Es normal el
voltaje entre
CNLO8(5) y la
tierra del chasis?

1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

SI

Es normal el
voltaje entre
CNGRE(3) y la
NO tierra del chasis?
1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el suiche
de arranque

NO

Ir al manual de operacin
y mantenimiento para la
manipulacin del
sistema de engrase
automtico

SI

1
Es normal el
voltaje entre
CNLO7(11) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO
1) 20 - 30 V
2) Poner en ON el suiche
de arranque

20-280

SI

Es normal el
voltaje entre
CNGRE(2) y la
NO tierra del chasis?

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre
CNL07(H)(11)
y CNGRE (2)

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Ir al manual de operacin
y mantenimiento para la
manipulacin del sistema
de engrase automtico

WA320-3

(c) Cuando ya no queda grasa el monitor destella


rpidamente (2 veces/segundo)

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-20

Causa

Remedio

(d) La exhibicin del motor destella lentamente


(1 vez/segundo)
Ir al manual de operacin y
mantenimiento para la
manipulacin del sistema de
engrase automtico

(e) La exhibicin del monitor desaparece


1

SI

Es normal el
voltaje entre
CNLO7(11) y la
tierra del chasis?

1) 0 - 3 V
2) Poner en ON el
suiche de arranque

NO

Es normal el
voltaje entre
CNGRE(H)(2) y la
tierra del chasis?
1) 0 - 3 V
2) Poner en ON el
suiche de
arranque
3)Desconectar
CNGRE.

SI

NO

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Contacto de la fuente
energtica con arns de
cables entre CNL07(H)(11)
y CNGRE(H)(2)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Ir al manual de operacin y
mantenimiento para la
manipulacin del sistema de
engrase automtico

Relacin entre la seal de entrada y la


exposicin
CNL07(11)

EXPOSICION

Destello rpido (2
veces/segundo)

Destello lento (1 vez/


segundo)

OFF
(DESACTIVADO)

ON (ACTIVADO)

WA320-3

CNL07(11)

20-281

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-21, M-22

M-21 Anormalidad en el sistema ECSS


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) La exhibicin no cambia al oprimir el interruptor

Causa

Remedio

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Defectuoso el controlador de
ECSS

Pasar a Localizacin
de fallas y averas
para el controlador
ECSS

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL06(7) y
CNDP2(1)

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

(b) La exhibicin del monitor se enciende pero la


funcin de ECSS no trabaja
2
Es normal el
voltaje entre
CNDP2(1) y la
tierra del chasis?

SI

1
Es normal el
voltaje entre
CNL06(7) y la
tierra del chasis?

SI

1) 0 - 3 V
2) Poner en ON el
suiche de
arranque

1) 0 - 3 V
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO

NO

M-22 La zumbadora no suena cuando se acta


el interruptor de la nivelacin automtica
2

SI

NO

NO

Remedio

Defectuoso el controlador
de auto nivelacin

Ir a la Localizacin de f. y
a. para el controlador de
auto nivelacin

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL08(H)(6)
y
CNL34(M)(7)

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

WA320-3

1) Poner en ON el suiche
de arranque
2) Desconectar CNL34
3) Conectar CNL08(6) a la
fuente energtica

Es normal la
resistencia entre
CNL34(M)(7) y la
tierra del chasis?
1) 2kW - 4 kW
2) Poner en OFF el suiche
de arranque
3) Desconectar el CNL34

Suena la
zumbadora?

SI

Causa

20-282

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-23

M-23 Cdigo de falla no es enviado al monitor principal (anormalidad en la red)


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verificar que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Colocar el interruptor 3 en la parte posterior del monitor principal a F
Causa

SI

Es normal el voltaje
entre las espigas de
los conectores de la
tabla que sigue?

SI

1) Repetir OV y 12V
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Desconecte el conector
que se vaya a medir

Es normal el
voltaje
entre
CNL08(M)(1) Y (2)?
1) Repetir 0V y 12V ?
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Desconectar CNL08
NO

NO

Remedio

El controlador del caso


est defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de
cables
entre
CNL08(H)(1)(3)
CNL08(H)(2)(4) y las
espigas del conector
del caso

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Sustituir

Tabla
Espiga No.

CNL34(hembra)

Entre (1) - (2)

CNDP2(hembra)

Entre (2) - (3)

WA320-3

Conector

20-283

20-284

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL


SISTEMA MONITOR DE MANTENIMIENTO
(MODO K)
K- 1

K- 2
K- 3
K- 4

K- 5

K- 6
K- 7
K- 8

K- 9

K-10

WA320-3

K-11
K-12
K-13
K-14

Cuando el interruptor del arranque se pone en ON [activado], todas las luces en el


monitor de mantenimiento no se encienden durante 3 segundos, el monitor de
mantenimiento no trabaja ............................................................................................................. 20-302
(a) Todas las luces en el monitor de mantenimiento no se encienden durante 3 segundos ........ 20-302
(b) Algunas luces no se encienden .............................................................................................. 20-303
Cuando el interruptor del arranque se pone en ON, todas las luces en el monitor de
mantenimiento se encienden, pero no se apagan ........................................................................ 20-303
Cuando el motor arranca inmediatamente despus de poner en ON el interruptor del arranque
(dentro de los 3 segundos), todas las luces en el monitor de mantenimiento no se apagan ...... 20-304
Cuando se pone en ON (motor parado), destellan los puntos CHECK [REVISIN] ................... 20-305
(a) Destella la exposicin del nivel de aceite del motor .............................................................. 20-305
(b) Destella la exposicin del nivel del agua del motor ............................................................... 20-306
Cuando el interruptor de arranque se pone en ON (motor en marcha), destellan los puntos
de CAUTION [PRECAUCIN] ..................................................................................................... 20-307
(a) Destella la exposicin de la presin de aceite del motor ....................................................... 20-307
(b) Destella la exposicin del nivel de carga de las bateras ...................................................... 20-308
(c) Destella la exposicin de la presin de aceite del freno ........................................................ 20-309
(d) Destella la exposicin del filtro del aire .................................................................................. 20-310
Puntos de CAUTION [PRECAUCIN] estn destellando, pero no suena la alarma zumbadora . 20-311
No hay anormalidad en la exposicin del monitor, pero la alarma zumbadora suena ................. 20-312
Los puntos de CAUTION [PRECAUCIN] estn destellando, pero la luz de advertencia
(lmpara "CHECK" (REVISIN), lmpara "CAUTION" (PRECAUCIN),no se encienden ......... 20-313
(a) Luz de CHECK [REVISIN] ................................................................................................... 20-313
(b) Luz de CAUTION [PRECAUCIN] ......................................................................................... 20-313
No hay anormalidad en la exhibicin del monitor de mantenimiento, pero se encienden
lmpara "CHECK" (REVISIN) y lmpara "CAUTION" (PRECAUCIN) se encienden ............. 20-314
(a) Luz de CHECK = REVISIN .................................................................................................. 20-314
(b) Luz de CAUTION = PRECAUCIN ........................................................................................ 20-314
Las luces nocturnas no se encienden cuando se pone en ON el interruptor de las luces
(solamente el monitor de mantenimiento no se enciende) .......................................................... 20-315
Las luces nocturnas se encienden hasta con el interruptor de las luces en OFF, las luces
nocturnas siguen encendidas ...................................................................................................... 20-316
El hormetro de servicio no trabaja ............................................................................................. 20-317
El hormetro de servicio continua en marcha hasta con el motor parado .................................. 20-317
Anormalidad en los instrumentos ................................................................................................ 20-318
(a) Anormalidad en el indicador de combustible .......................................................................... 20-318
(b) Anormalidad en el indicador de temperatura del agua ........................................................... 20-319
(c) Anormalidad en indicador de temperatura del aceite del convertidor .................................... 20-320

20-301

LOCALIZACIN DE FALLAS

K-1

K-1 Cuando el interruptor del arranque se pone en ON [activado], todas las luces en el
monitor de mantenimiento no se encienden durante 3 segundos, el monitor de
mantenimiento no trabaja
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) Todas las luces en el monitor de mantenimiento no
se encienden durante 3 segundos

Causa

SI

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNL18(H)(1),(2)
- CNFS2(9) - caja de fusibles
- CNFS1(M)(2), o fusible
quemado.

Reparar arns de
cables, sustituir, o
sustituir el fusible

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNFS1(H)(2) NO CNLR6(1) - fusible de accin
lenta - rel de batera, o fusible quemado.

Reparar arns de
cables, sustituir, o
sustituir el fusible

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNL18(3) CNLR4(12) y tierra del
chasis.

Reparar arns de
cables o sustituir

1
Es normal el
voltaje entre
CNL18(1),(2) (3)?
1) 20 - 30 v
2) Poner en ON el
suiche de
arranque

3
2

NO

Hay continuidad
entre CNL18(H)(3) y
la tierra del chasis?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNL18.

SI Es normal el
voltaje entre
CNFS1(2) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30 v
2)Desconectar
CNFS1.
3) Poner en ON el
suiche de
arranque

SI

WA320-3

NO

Remedio

20-302

LOCALIZACIN DE FALLAS

K1, K2

Causa

Remedio

(b) Algunas luces no se encienden


Defectuoso el mdulo
del monitor de
mantenimiento

Sustituir

K-2 Cuando el interruptor del arranque se pone en ON, todas las luces en el monitor de
mantenimiento se encienden, pero no se apagan
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

Sustituir

WA320-3

Defectuoso el mdulo del


monitor
de
mantenimiento

Remedio

20-303

LOCALIZACIN DE FALLAS

K3

K-3 Cuando el motor arranca inmediatamente despus de poner en ON el interruptor


del arranque (dentro de los 3 segundos), todas las luces en el monitor de
mantenimiento se apagan
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

SI

Al arrancar el motor,
es normal el voltaje
entre CNL19(H)(1) y
la tierra del chasis?
NO

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL19(H)(1)
y el rel neutral

Reparar arns de
cables o sustituirlo

WA320-3

1) 20 - 30V
2) Desconectar CNL19.
3) Arrancar el motor.
4) Mida cuando el motor de
arranque est girando.

Remedio

20-304

LOCALIZACIN DE FALLAS

K4

K-4 Cuando se pone en ON (motor parado), destellan los puntos CHECK [REVISIN]
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) Destella la exhibicin del nivel de aceite del motor
Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas revise nuevamente el nivel del aceite del motor.
Causa

Remedio

2
SI

1
Hay continuidad
entre CNE10(M)(1)
y la tierra del
chasis?

1) Poner en OFF el INT/


ARR
2) Desconectar CNL18.

NO

SI

NO

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL18(H)(13)
- CNLR4(4) - CNER1(3) CNE10(H)(1)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Defectuoso el sensor del


nivel del aceite del motor

Sustituir

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche
de
arranque
2)Desconectar CN310.

Hay continuidad
entre CNL18(H)(13)
y la tierra del
chasis?

20-305

LOCALIZACIN DE FALLAS

K4

(b) Destella la exhibicin del nivel de agua del motor


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas,
verifique el nivel de agua del motor nuevamente.
3
SI

2
SI

1
Hay continuidad
entre
CNR06(M)(2) y
(1)?

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2)Desconectar
CNR06.

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2)Desconectar
CNL18.

NO

Remedio

Defectuoso el mdulo
del monitor de
mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNL18(H)(8)
- CNLR3(2) CNR06(H)(1)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNR06(H)(2) y la tierra
del chasis.

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Defectuoso el sensor
del nivel del agua del
radiador

Sustituir

NO

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNR06.

Hay continuidad
entre CNR06(H)(1)
y la tierra del
chasis?

Hay continuidad
entre CNL18(H)(8)
y la tierra del
chasis?

SI

Causa

20-306

LOCALIZACIN DE FALLAS

K5

K-5 Cuando el interruptor de arranque se pone en ON (motor en marcha), destellan los


puntos de CAUTION [PRECAUCIN]
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

(a) Destella la exhibicin de la presin de aceite del motor

SI

1
Desaparece la
exposicin cuando
se retira el terminal
de anillo?

3
2

1) Arrancar el motor.
NO

Es normal el voltaje
entre el terminal de
anillo y la tierra del
chasis?
1) 20 -30V
2) Retire el terminal de
anillo
3) Arrancar el motor

SI Hay continuidad
entre CNL18(H)(10)
y la tierra del
chasis?
1) Desconectar
CNL18
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque

Remedio

Defectuoso el sensor de
la presin del aceite del
motor

Sustituir

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
NO CNL18(H)(10) - rel de
presin del aceite del
motor - tierra del chasis,
o rel defectuoso.

Reparar el arns de
cables, sustituir, o
sustituir el rel

Contacto de tierra con el


arns de cables entre el
anillo terminal CNER1(2) - CNLR4(3) rel de presin del
aceite del motor o rel
defectuoso.

Reparar el arns de
cables, sustituir, o
sustituir el rel

WA320-3

NO

SI

Causa

20-307

LOCALIZACIN DE FALLAS

K5

(b) Destella la exhibicin del nivel de carga de las bateras

Causa

Remedio

2
SI

1
Es normal el
voltaje entre el
terminal R del
alternador y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30V
2) Arrancar el motor

Es normal el
voltaje entre
CNL18(H)(12) y
la tierra del
chasis?

SI

1) 20 - 30V
2) Arrancar el motor
NO

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Desconexin en arns
cables entre CNL18(H)(12)
- CNLR4(6) - CNER1(9) - terminal R del alternador.

Reparar arns de
cables o sustituir

Alternador defectuoso

Sustituir

NO

WA320-3

Rel de la batera

20-308

LOCALIZACIN DE FALLAS

K5

(c) Destella la exhibicin de la presin de aceite del freno


Causa
SI

4
3
SI

SI

1
Hay continuidad
entre
CNB13(M)(1) y
(2)?

Hay continuidad
entre
CNB08(M)(1) y
(2)?
1) Arrancar el motor
2)Desconectar
CNB08.

1) Arrancar el
motor
2) Desconectar
CNB13.

Hay continuidad
entre CNB13(H)(2)
y tierra del chasis?

1) Arrancar el
motor
2) 0 - 3V

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2)Desconectar
CNB13.
NO

NO

Contacto defectuoso
o desconexin en
arns de cables entre
CNL18(H)(11) y
CN41(H)(2), o entre
NO CN41(H)(1) - CNLR2
(8) - CNBR1(6) CNB13(H)(1), o diodo
defectuoso
Contacto defectuoso
o desconexin en
arns de cables entre
CNB13(H)(2) y
CNB08(H)(1) o entre
CNB08(H)(2) CNBR1(4) - tierra del
chasis
Defectuoso el
interruptor de la
presin del aceite de
carga del acumulador
(extremo CNB08)
Defectuoso el
interruptor de la
presin del aceite de
carga del acumulador
(extremo CNB13)

Sustituir

Reparar el
arns de
cables, sustituir
o sustituir el
diodo

Reparar el
arnes de
cables o
sustituir

Sustituir

Sustituir

WA320-3

NO

Es normal el
voltaje entre
SI
CNL18(11) y la
tierra del chasis?

Defectuoso el mdulo
del monitor de
mantenimiento

Remedio

20-309

LOCALIZACIN DE FALLAS

K5

(d) Destella la exhibicin del filtro del aire


Causa

Remedio

SI

1
Se apaga la
exposicin?

1) Arrancar el motor.
2) Desconectar
CNE19.
NO

3
SI

2
Es normal el voltaje
entre CNE19(H)(1) y
la tierra del chasis?

1) Poner en ON el
suiche de arranque
2) Desconectar CNE19.
3) 20 - 30V

Hay continuidad
entre CNL18(H)(15) y
la tierra del chasis?
1) Poner en OFF el
suiche
de
arranque
2) Desconectar
CNL18.

NO

SI

Defectuoso el sensor del


indicador de polvo

Sustituir

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL18
(H)(15) y CNL80(H)(3)
NO o entre CNL80(H)(6) CNLR5(2) - tierra del
chasis o rel defectuoso
del indicador de polvo

Reparar el arns de
cables, sustituir, o
sustituir el rel

Corto circuito, o contacto


del arns de cables entre
CNE19(H)(1) - CNER1(5)
- CNLR4(5) - CNL80
(H)(2) con la tierra del
chasis o defectuoso el
rel indicador de polvo

Reparar el arns de
cables, sustituir, o
sustituir el rel

WA320-3

+24

20-310

LOCALIZACIN DE FALLAS

K6

K-6 Puntos de CAUTION [PREVENCIN] estn destellando, pero no suena la alarma


zumbadora
La zumbadora no suena para CHARGE [CARGA] o ENGINE OIL LEVEL [NIVEL DEL ACEITE DEL MO

TOR]
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.
Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa
SI

Remedio

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL19(H)(4) y
CNL43(M)(1)

Sustituir

Zumbadora defectuosa

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL42(H)(1) CNFS2(9) + 24V

Reparar arns
cables o sustituir

2
SI

1
Es normal el
voltaje entre
CNL42(H)(1) y la
tierra del chasis?

1) Poner en ON el NO
suiche de
arranque

3
Suena la
zumbadora cuando
CNL43(H)(1) est
conectado a la
tierra del chasis?
1) Poner en ON el
suiche
de
arranque

NO

SI

de

WA320-3

1) 20 - 30V
2) Desconectar
CNL42.
3) Poner en ON el
suiche de
arranque

Suena la
zumbadora cuando
CNL19(H)(4) est
conectado a la
tierra del chasis?

20-311

LOCALIZACIN DE FALLAS

K7

K-7 No hay anormalidad en la exhibicin del monitor pero la alarma zumbadora suena
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que no hay exposicin anormal en el monitor
principal.

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

SI

Hay continuidad
entre CNL43(H)(1)
y la tierra del
chasis?
NO

Hay continuidad
entre CNL19(H)(4) y
la tierra del chasis?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNL19.

SI

NO

Zumbadora defectuosa

Sustituir

Contacto de la tierra del


chasis con el arns de
cables entre CNL19(H)(4) y
CNL43(M)(1)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche
de
arranque
2) Desconectar CNL43

Remedio

20-312

LOCALIZACIN DE FALLAS

K8

K-8 Destellan los temes de PRECAUCION pero no se encienden las lmparas de


advertencia (lmpara "CHECK" Y lmpara "CAUTION")
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que no hay bombillas fundidas.
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) luz de CHECK = REVISIN

1
Se enciende la luz
de revisin cuando
CNL19(H) espiga (2)
est conectado a la
tierra del chasis?
1) Desconectar
CNL19.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Causa
SI

2
Se enciende la luz de
revisin
cuando
CNL06(M) espiga (10)
NO est conectado a la
tierra del chasis ?
1) Desconectar CNL06.
2) Poner en ON el suiche
de arranque

SI

NO

Remedio

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNL19(H)(2) y
CNL06(H)(10)

Reparar el arns de
cables o sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL19(H)(3)
y CNL06(H)(9)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

(b) luz de CAUTION [PRECAUCIN]

1
Se enciende la luz
de revisin cuando
CNL19(H) espiga (3)
est conectado a la
tierra del chasis ?

2
Se enciende la luz
de precaucin cuando
CNL06(M) espiga (9)
NO est conectado a la
tierra del chasis?
1) Desconectar CNL06.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

SI

NO

WA320-3

1) Desconectar
CNL19.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

SI

20-313

LOCALIZACIN DE FALLAS

K9

K-9 No hay anormalidad en la exhibicin del monitor de mantenimiento, pero se


encienden las luces de CHECK = REVISIN y CAUTION = PRECAUCIN
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que no haya exposicin de anormalidad en el

monitor principal
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.
Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

Causa

Remedio

Contacto de la tierra del


chasis con arns de cables
entre CNL19(H)(2) y
CNL06(H)(10)

Reparar arns de cables


o sustituirlo

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto de la tierra del


chasis con arns de cables
entre CNL19(H)(3) y
CNL06(H)(9)

Reparar arns de cables


o sustituirlo

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

(a) luz de CHECK = REVISIN


1

SI

Hay continuidad
entre CNL19(H)(2) y
la tierra del chasis?

1) Poner en OFF el suiche


de arranque
2) Desconectar CNL19.

NO

(b) luz de CAUTION = PRECAUCIN

SI

Hay continuidad
entre CNL19(H)(3) y
la tierra del chasis?
NO

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche
de
arranque
2) Desconectar
CNL19.

20-314

LOCALIZACIN DE FALLAS

K10

K-10 Las luces nocturnas no se encienden cuando se pone en ON el interruptor de las


luces (solamente el monitor de mantenimiento no se enciende)
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que no hay bombillas fundidas.
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL21(H)(1) (2)
normal?
NO

Desconexin en arns de
cables del porta luces

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL21(H)(1)
y CNFS2(5)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

WA320-3

1) 20- 30V
2) Desconectar CNL21.
3) Poner en ON el suiche
de arranque
4) Poner en ON el suiche
de luces

Remedio

20-315

LOCALIZACIN DE FALLAS

K11

K-11 Las luces nocturnas se encienden hasta con el interruptor de las luces en OFF las
luces nocturnas siguen encendidas

2
SI

2)

NO

Interruptor

Continuidad

Encendido=ON

Continuidad

Apagado=OFF

No continuidad

Remedio

Contacto de +24V con el


arns de cables entre
CNFS2(M)(4) - caja de
fusibles - CNFS2(5) CNL21(H)(1)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Contacto de +24V con el


arns de cables entre
CNL02(H)(5)
y
CNFS2(H)(4)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Defectuoso el interruptor
de las luces

Sustituir

WA320-3

3)

Poner en OFF el
suiche
de
arranque
Desconectar
CNL02
Verifique
la
continuidad entre
CNL02(M)(1) y (5)
segn se muestra
en la tabla que
sigue cuando el
interruptor de las
luces se pone ONOFF

SI

1) 0V
2) Desconectar CNFS2
3) Poner en OFF el interruptor NO
de las luces
4) Poner en ON el suiche de
arranque

Est normal el
interruptor de las
luces?

1)

Es normal el
voltaje entre
CNFS2(H)(4) y la
tierra del chasis?

Causa

20-316

LOCALIZACIN DE FALLAS

K12, K13

K-12 El hormetro de servicio no trabaja


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

Remedio

SI
Defectuoso el hormetro
de servicio

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL22(H)(2)
- CNLR4(6) - CNER1(9) terminal R del alternador

Reparar ar ns de
cables o sustituirlo

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
NO cables entre CNL22(H)(1)
- CNLR5(2) - tierra del
chasis.

Reparar ar ns de
cables o sustituirlo

1
Es normal el
voltaje entre
CNL22(H)(2) y (1)?

3
SI

1) 20 - 30V
2) Arrancar el motor.
3)
Desconectar NO
CNL22

Es normal el voltaje
entre el terminal R
del alternador y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30V
2) Arrancar el motor.

SI

Hay continuidad
entre CNL22(H)(1) y
la tierra del chasis?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNL22

NO

Alternador defectuoso

Sustituir

K-13 El hormetro de servicio continua en marcha hasta con el motor parado

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL22(H)(2) y (1)?

WA320-3

1) 0 - 4V
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Desconectar CNL22

NO

Remedio

Defectuoso el hormetro
de servicio

Sustituir

Alternador defectuoso o
contacto con el arns de
cables entre CNL22(H)(2)
- CNLR4(6)
- CNER1(9) y el terminal
R del alternador con +24V

Sustituir el alternador,
repararlo, sustituir el arns
de cables

hormetro de servicio

20-317

LOCALIZACIN DE FALLAS

K14

K-14 Anormalidad en los instrumentos


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) Anormalidad en el indicador de combustible

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas,


Causa

revise nuevamente el nivel del combustible

Remedio

(1) Poco o nada aparece exhibido en el rea de


exposicin
SI

1
3

Marca FULL =
LLENO el indicador
de combustible?
1) Desconectar
CNR07.
2) Conectar el
NO
conector corto
en CNR07(H).
3) Poner en ON el
suiche de
arranque

2
Hay continuidad
entre CNR07(H)(2) y
la tierra del chasis?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNR07

SI Hay continuidad entre CNL18(H)(6) y la


tierra del chasis?
1) Poner en OFF el
suiche de arranque
2) Conectar el conector
corto en CNR07(H).
3) Desconectar CNL18.
NO

Defectuoso el sensor del


combustible

Sustituir

SI Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNR07(H)(1)
NO - CNLR4(10) - CNL18(H)(6).

Reparar arns de
cables o sustituirlo

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNR07(H)(2) y
la tierra del chasis

Reparar arns de
cables o sustituirlo

Defectuoso el sensor del


combustible

Sustituir

Contacto de la tierra del


chasis con arns de cables
entre CNR07(H)(1)
- CNLR4(10) - CNL18(H)(6)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

(2) La exhibicin siempre marca FULL =


LLENO y no se mueve

1
Se apagan todas
las
reas
de
exposicin en el
indicador de combustible?
1) Desconectar CNR07
2) Poner en ON el suiche
de arranque

SI

NO

Hay continuidad
entre CNR07(H)(1)
y la tierra del
chasis?

NO

WA320-3

1) Poner en OFF el suiche


de arranque
2) Desconectar CNR07

SI

20-318

LOCALIZACIN DE FALLAS

K14

(b) Anormalidad en el indicador de la temperatura del agua del motor


Causa

(1) No hay exhibicin en el rea de exhibicin


1
Expone el
indicador de
temperatura del
agua del motor el
nivel mnimo?

SI

1) Desconectar CNE06.
2) Poner en ON el suiche
de arranque

Hay continuidad
entre CNE06(H)(1)
con la tierra del
NO chasis?

SI

1) Poner en OFF el suiche


de arranque
2) Desconectar CNE06.

NO

Remedio

Defectuoso el sensor de la
temperatura del agua del
motor

Sustituir

Contacto de la tierra del


chasis con arns de
cables entre CNE06(H)(1)
- CNER1(6) - CNLR4(1) CNL18(H)(4)

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Defectuoso el sensor de la
temperatura del agua del
motor

Sustituir

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

(2) La exhibicin muestra el nivel ms bajo y no


se mueve
SI

1
Desaparecen todas
las reas de exhibicin
en el indicador de
temperatura del agua?

NO

2
Hay continuidad
entre CNE06(H)(2) y
la tierra del chasis?
1) Poner en OFF el suiche
de arranque
2) Desconectar
CNE06.

SI Hay continuidad
entre CNL18(H)(4) y
la tierra del chasis?

SI

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNE06(H)(1) 1) Poner en OFF el
NO CNER1(6) - CNLR4(1) suiche de arranque
CNL18(H)(4)
2) Conectar el conector
corto al CNE06(H)
Contacto defectuoso o
3) Desconectar CNL18
desconexin en arns de
cables entre CNE06(H)(2) NO
CNER1(7) - tierra del chasis

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

WA320-3

1) Desconectar
CNE06.
2) Conectar el
conector corto
en CNE06(H).
3) Poner en ON el
suiche de
arranque

20-319

LOCALIZACIN DE FALLAS

K14

(c) Anormalidad en el indicador de la temperatura del aceite del convertidor


(1) Nada se expone en el rea de exhibicin
Causa

1
En el indicador de
temperatura del aceite
del convertidor se
exhibe el nivell
mnimo?
1) Desconectar CNT07.
2) Poner en ON el suiche
de arranque

SI

NO

SI

Hay continuidad
entre CNT07(H)(1)
con la tierra del
chasis?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar CNT07

NO

(2) La exposicin muestra el nivel ms bajo y no


se mueve SI
1
Desaparecen todas
las reas de exposicin en indicador
de temperatura del
convertidor?

2
Hay continuidad entre CNT07(H)(2) con la
tierra del chasis?

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNT07

SI Hay continuidad
entre CNL18(H)(5)
con la tierra del
chasis?

SI

Defectuoso el sensor de la
temperatura del aceite del
convertidor

Sustituir

Contacto de la tierra del


chasis con el arns de
cables entre CNT07(H)(1) CNTL2(4) - CNL18(H)(5)

Reparar el arns de
cables, o sustituirlo

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Defectuoso el sensor de la
temperatura del aceite del
convertidor

Sustituir

Defectuoso el mdulo del


monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
1) Poner en OFF el
NO cables entre CNT07(H)(1) CNTL2(4) - CNL18(H)(5)
suiche de arranque
2) Conectar el conector
Contacto defectuoso, o
corto en CNT07(H).
desconexin en el arns de
3) Desconectar CNL18
cables entre CNT07(H)(2) NO
CNTL2(5) - CNLR4(12) tierra del chasis

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

Reparar el arns de
cables o sustituirlo

WA320-3

1) Desconectar
CNT07
2) Conectar el
NO
conector corto
a CNT07(H)
3) Poner en ON el
suiche de
arranque

Remedio

20-320

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL SISTEMA


ELECTRICO (MODO E)

E- 1 El motor no arranca ...................................................................................................................... 20-352


(a) El motor de arranque no gira ................................................................................................. 20-352
(b) El motor de arranque gira ...................................................................................................... 20-356
E- 2 El motor no para ........................................................................................................................... 20-358
E- 3 El motor para con la mquina en traslado .................................................................................... 20-358
E- 4 El freno de estacionamiento no trabaja ........................................................................................ 20-359
(a) El freno de estacionamiento no surte efecto cuando se activa el interruptor del freno de
estacionamiento ..................................................................................................................... 20-359
(b) El freno de estacionamiento no surte efecto cuando desciende la presin del freno ............ 20-359
E- 5 El freno de estacionamiento est aplicado durante el traslado de la mquina ............................ 20-360
E- 6 Se libera el freno de estacionamiento al poner en ON el interruptor del arranque ...................... 20-362
E- 7 La transmisin no cambia a neutral al aplicar el freno de estacionamiento (Sin
transmisin de cambios automticos) ................................................................................... 20-362
E- 8 La transmisin no trabaja con normalidad (Sin transmisin de cambios automticos) ............... 20-364
(a) Problema en circuito comn para la transmisin (siempre se queda en 2a.) ....................... 20-366
(b) Problema en el circuito H-L ................................................................................................... 20-366
(c) Problema en el circuito de velocidad ..................................................................................... 20-367
(d) Problema en el circuito de 4a. (no entra la 4a. velocidad) ..................................................... 20-367
(e) Contacto en el circuito H-L .................................................................................................... 20-368
(f) Contacto en el circuito de velocidad ...................................................................................... 20-370
(g) Contacto en el circuito de 4a. (siempre se queda en la 4a.) ................................................. 20-372
(h) Problema en el circuito de FORWARD [AVANCE] (REVERSE [RETROCESO]
est normal ........................................................................................................................ 20-374
(i) Problema en el circuito de REVERSE [RETROCESO] (FORWARD [AVANCE]
est normal) ....................................................................................................................... 20-376
(j) Problema en circuito comn para FORWARD y REVERSE [AVANCE y RETROCESO]
(no marcha hacia adelante, el freno de estacionamiento est normal) ............................. 20-378
(k) Contacto en el circuito de FORWARD ................................................................................... 20-380
(l) Contacto en el circuito de RETROCESO ............................................................................... 20-384
(m) Problema en circuito comn para FORWARD y REVERSE [AVANCE y RETROCESO] ...... 20-384
E- 9 No trabaja el interruptor de desconexin ...................................................................................... 20-386
E-10 La desconexin solamente trabaja cuando el interruptor de desconexin est en
ON [activado] (El rel del interruptor de desconexin no se mantiene en posicin)
(funcin de auto sujecin) (Sin transmisin de cambios automticos) ........................................ 20-388
E-11 No se puede cancelar la operacin de desconexin .................................................................... 20-388
(a) No se cancela ni cuando la palanca direccional se mueve de F a N o R .............................. 20-388
(b) No se cancela ni cuando la palanca de velocidades se mueve desde 2a. hacia otra
posicin (se vuelve 4a.) ......................................................................................................... 20-390
E-12 El interruptor de desconexin se activa por equivocacin durante el traslado en 2a
(Sin transmisin de cambios automticos) .................................................................................. 20-392

20-351

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

E-1 El motor no arranca


Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar
el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como

CNO ( ).
Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el
adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
SI

(a) El motor de arranque no gira

SI
Es el voltaje entre el

Es el voltaje entre

SI terminal (B) del motor

SI ambos terminales de

de arranque y el
chasis de 20 -30V?

rels de batera y el
chasis de 20 - 30V?

1) Poner en ON el
suiche
de
arranque
Se escucha un
ruido de actuacin
procedente del rel
de bateras?

1) Poner en ON el suiche
de arranque
2) Revisar el voltaje entre el chasis y ambos
terminales
conectados por el
cable grueso.

SI

1) Poner el suiche de
Hay continuidad

SI entre el terminal (E)

arranque en ON
OFF

del motor de
arranque y el chasis?
1) Poner en OFF el
suiche de arranque

Es el voltaje de 20 30V entre terminales


de ambas conexiones
de CNR12 y CNR13 del
rel de bacterias?
1) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Es el voltaje entre CNE13(H)(1) y


el chasis de 20 30V?
1)Desconectar
CNE13.
2 ) P a l a n c a
direccional: Neutral
3) Poner en START el
suiche de arranque

WA320-3

Pasar a la A en la prxima pgina

20-352

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

Causa

Remedio

Defectuoso el conjunto del Sustituir


motor de arranque
Contacto defectuoso, o
desconexin en cable entre
el rel de batera y el motor
de arranque

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir

l Si la respuesta es NO para
ambos terminales: Contacto
defectuoso o desconexin
en arns de cables entre
bateras y rel de bateras.
l Si la respuesta es NO para
un terminal: Defectuoso el
rel de bateras

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir
Sustituir

Defectuoso el rel de
Sustituir
bateras

SI
Es el voltaje entre el
terminal BR del suiche
de arranque y el
chasis de 20 -30 V?

1) Poner en ON el
suiche de arranque

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre el terminal BR del
suiche de arranque - CNL09(2)
- CNLR4(9) - CNR03(diodo) CNR12(H), o contacto
defectuoso o desconexin en
arns de cables entre CNR13
y la tierra del chasis.

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir

Defectuoso el suiche de Sustituir


arranque

WA320-3

Contacto defectuoso, o Despus de


desconexin en cable de inspeccionar,
tierra del motor de arranque reparar
o
sustituir

20-353

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

SI

SI

SI

Gira el motor de
arranque cuando
se sustituye el
rel?

Es el voltaje entre CNL57(H)(5) y


el chasis de 20 30V?

SI
SI Es el voltaje entre
terminal C del INT/
ARR y el chasis de
Es el voltaje entre
20 - 30 V?
el terminal B del
INT/ARR y el 1) Poner en START
el suiche de
chasis de 20 - 30V?
arranque
1) Poner en OFF el
suiche
de
arranque

1) Desconectar
CNL57.
2) Poner en
START el
suiche de
arranque

1) Sustituir el rel neutral


(CNL57) con el rel de la
luz de parada (CNL53).
2) Palanca direccional: Neutral
3) Poner en START el
suiche de arranque
Es el voltaje entre CNL57(H)(1) y
(2) de 20 - 30V?

SI
SI

1) Desconectar
CNL57
2) Palanca
direccional:
Neutral
3) Poner en START
el suiche de
arranque

SI

Hay continuidad
entre CNL57(H)(2)
y el chasis?

1) Desconectar
CNL04
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

SI
Se escucha sonido de actuacin
procedente del
rel de bateras?
1) Suiche de arranque
ON OFF

Ir a B en
la pgina
anterior

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche de arranque.
2) Desconectar
CNL57.

Es el voltaje entre CNL04(H)(1) y


el chasis de 20 30V?

Es el voltaje entre
CNL04(3) y el
chasis de 20 - 30
V?
1) Conectar el
adaptador-T en
CNL04
2) Palanca
direccional: Neutral
3) Poner en ON el
suiche de arranque

20-354

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

Causa

Defectuoso el rel neutral

Remedio

Sustituir

Contacto defectuoso, o Despus


de
desconexin en arns de i n s p e c c i o n a r ,
cables entre CNL57(H)(3) - reparar o sustituir
CNLR4(8)
- CNR01, 02 (diodo) CNERE1(10) - CNE13(H)(1)
Contacto defectuoso, o Despus
de
desconexin en arns de i n s p e c c i o n a r ,
cables entre el terminal C del reparar o sustituir
suiche de arranque
- CNL09(3) - CNL57(H)(5)
Defectuoso el suiche de Sustituir
arranque
Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables del terminal B del Despus
de
suiche de arranque - i n s p e c c i o n a r ,
CNLO9(1) CNFS3(4) - fusible reparar o sustituir
- CNFS3(6) - CNLR5(1) CNR17 - fusible de accin
lenta 30A - rel de batera.

Contacto defectuoso, o Despus


de
desconexin en arns de i n s p e c c i o n a r ,
cables entre CNL04(H)(3) Y reparar o sustituir
CNL57(H)(1)

Defectuoso el suiche de la Sustituir


palanca direccional

SI

Es el voltaje entre
los terminales de los
rels de bateras y el
chasis de 20 - 30V?
1) Poner en ON el INT/
ARR
2) Revisar el voltaje entre
el chasis y ambos
terminales conectados
por un cable grueso.

Contacto defectuoso, o Despus


de
desconexin en arns de i n s p e c c i o n a r ,
cables entre el rel de batera reparar o sustituir
- fusible de accin lenta 80A CNR15 - CNLR6(1) CNFS1(2) - fusible - CNFS2(8)
- CNL04(H)(1)
l

Si la respuesta es NO para
ambos
terminales:
Contacto defectuoso o
desconexin en arns de Despus
de
cables entre la batera y el i n s p e c c i o n a r ,
rel de batera
reparar o sustituir
Si la respuesta es NO para
un terminal: Defectuoso el
rel de la batera.

WA320-3

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de Despus
de
cables entre CNL57(H)(2) y la i n s p e c c i o n a r ,
tierra del chasis.
reparar o sustituir

20-355

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

(b) El motor de arranque gira


SI

SI

SI

Trabaja el motor
de parada?
1) Poner el suiche de
arranque en ON
OFF y revisar
visualmente

Es el voltaje entre
SI CNE03(7) y el
chasis de 20 30V?
1) Conectar el
adaptador-T en
CNE03.
2) Poner en ON el
suiche de arranque.

Es el voltaje entre
CNE03(H)(4) y el
chasis de 20 -30V?

1) Sustituir el rel del


motor (CNL62) con el
rel de la luz de
parada (CNL53)
2) Poner el suiche de
arranque en ON
OFF y revisar
visualmente

Hay continuidad
SI e n t r e
CNL62(H)(2) y el
chasis?
Es el voltaje entre
CNL62(H)(1) y el
chasis de 20 30V?
1) Desconectar
CNL62.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

1) Poner en OFF
en suiche de
arranque
2) Desconectar
CNL62

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche
de
arranque
2) Desconectar
CNE03

SI
Se detiene el motor de parada
cuando
se
sustituye el rel?

20-356

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

Causa

SI
Hay continuidad
entre
CNE03(H)(5) y
(7)?

Defectuoso el ajuste del


alambre entre el motor de
parada y la palanca

Ajustar

Defectuoso el motor de
parada,
o
contacto
defectuoso, o desconexin
en el arns de cables entre
CNE03(H)(8) - CNER2(5) tierra del chasis

Despus
de
i n s p e c c i o n a r,
reparar
o
sustituir

Defectuoso el rel del motor de parada

Sustituir

Defectuoso el motor de
parada

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNE03(H)(3) CNER2(3)
- CNLR3 (5) - CNL62(H)(5)
o entre CNE03(H)(7) CNER2(4) - CNLR3(6) CNL62(H)(3)

Despus
de
i n s p e c c i o n a r,
reparar
o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL62(H)(2) y
la tierra del chasis

Despus
de
i n s p e c c i o n a r,
reparar
o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL62(H)(1) y
CNL09(H)(2)

Despus
de
i n s p e c c i o n a r,
reparar
o
sustituir

Fusible
quemado,
o
contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNF2(H)(11)
- CNLR(3) - CNER2(1) CNE03(H)(4)

Despus
de
i n s p e c c i o n a r,
reparar
o
sustituir

WA320-3

1) Desconectar
CNE03.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Remedio

20-357

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-2, E-3

E-2, El motor no para

Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar

revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.


Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como

CN ( ).
Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el
adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa
SI

SI

1
Trabaja el motor
de parada?
SI

2
1) Poner el suiche
de arranque en
Es el voltaje entre
ON OFF y
r e v i s a r NO CNE03(7) y (8), de
20 - 30V?
visualmente

Remedio

Defectuoso el ajuste
entre el motor de
parada y la palanca
de parada

Ajuste

Defectuoso el motor
de parada

Sustituir

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables entre
CNE03(H)(3) CNER2(2)
- CNLR3(4) CNL62(H), o entre
CNL62(H)(3) CNLR3(6) CNER2(4) CNE03(H)(7), o rel
defectuoso (CNL62)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Defectuoso el motor
de parada

Sustituir

Es el voltaje entre
1) Conectar el
4 SI
CNE03(3) y (8) de
adaptador-T al
CNE03(conector NO 20 - 30V?
del motor de
Es el voltaje entre
parada)(espiga
CNE03(4) y (8) de
1) Conectar el
NO
8)
20 - 30V?
adaptador-T en
2) Poner en OFF
CNE03
el INT/ARR
1) Conectar el
2) Poner en OFF el
adaptador-T en
INT/ARR
NO
CNE03

E-3 El motor se para cuando la mquina est marchando

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables entre
CNE03(H)(4) CNER2(2)
- CNLR3(3) CNFS2(H)(11), o
fusible quemado.

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Revisar si el motor de arranque da vueltas. Si no gira, revisar E-1(a)


SI

1
SI

Trabaja el motor
de parada?

1) Poner el INT/ARR
en ON OFF y
revisar
visualmente

NO

Es el voltaje entre
el INT CNE03(3) y
(8) de 0V y 20 30V?

SI

3
Es el voltaje entre
CNL62(H)(2) y (F)(1)
de 20 - 30V?

1) Conectar el adaptador- NO
T en CNE03.
2) Poner el INT/ARR en
NO
1) Desconectar CNL62 (rel
ON OFF y revisar
de parada del motor)
visualmente
2) Poner en ON el INT/ARR

20-358

Ajuste defectuoso
entre el motor de
parada y la palanca
de parada

Ajustar

Defectuoso el motor
de parada del motor

Sustituir

Defectuoso el rel de
parada del motor

Sustituir

Contacto defectuoso,
o desconexin en el
arns de cables entre
el terminal BR del
INT/ARR
- CNL09(2) CNL62(H)(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

WA320-3

(El motor no arranca)

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-4

E-4 El freno de estacionamiento no trabaja

Al realizar la localizacin de fallas y ajustes del sistema de frenos, detener la mquina sobre terreno llano.
Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar
el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como

CN ( ).
Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el
adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa

(a) El freno de estacionamiento no surte efecto cuando se


activa el interruptor del freno de estacionamiento

Remedio

SI

1
Se elimina el
problema al
desconectar
CNL01?

SI

2
SI

1) Desconectar
CNL01.
2) Arrancar el motor.
(Cargar la presin
de aceite del freno)

NO

Hay continuidad
entre CNL01(H)(2) y
(3)?

Es el voltaje entre
CNT05(H)(1) y el
chasis
1) Desconectar
NO aproximadamente
CNL01.
0V?
2) Poner en OFF el
1) Conectar el
NO
suiche de arranque
adaptador-T en
3) Desconectar CNL58
CNT05.
4) Desconectar
2) Arrancar el motor.
CNL59.
(Carga de presin del
aceite del freno)
3) Poner en ON el
suichedel freno de
estacionamiento

Defectuoso el suiche del


freno de estacionamiento

Sustituir

Contacto del arns de


cables en CNL01(H)(2) y
extremo (3)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el solenoide del


freno de estacionamiento

Sustituir

Contacto del arns de


cables en CNL01(H)
extremo (2) y extremo (1)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el suiche del


freno de emergencia
CNR21

Sustituir

Defectuoso el suiche del


freno de emergencia
CNR22

Sustituir

Defectuoso el solenoide del


freno de estacionamiento

Sustituir

(b) El freno de estacionamiento no surte efecto cuando


desciende la presin del freno (no trabaja como freno
de emergencia)
1

SI

Se elimina el
problema al
desconectar el
CNR21?
1) Poner en ON el
suiche de arranque

WA320-3

2) Poner en ON OFF
el suiche del freno de
estacionamiento

NO

Se elimina el
problema al
desconectar
CNR22?
1) Poner en ON el suiche
de arranque

SI

NO

2) Poner en ON OFF
el suiche del freno de
estacionamiento

20-359

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-5

E-5 El freno de estacionamiento est aplicado durante la marcha de la mquina


Al realizar la localizacin de f. y a. del sistema de frenos, detener la mquina sobre terreno llano.
Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.
Al conectar
el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como

CN ( ).
Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el
adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
SI
SI

Hay continuidad
e n t r e
CNT05(H)(2) y el
chasis?
1) Desconectar
CNT05.
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque

SI

SI

SI Se elimina el
problema al
sustituir el rel?
1) Sustituir el rel
de seguridad del
freno de
estacionamiento
(CNL59) con el
rel de la luz de
parada (CNL53).
2) Arrancar el
motor. (Carga de
la presin del
aceite del freno)

1) Conectar el
adaptador-T a
CNT05.
2) Arrancar el motor.
(Carga de presin
de los frenos)

Es la continuidad
de CNL01(M)(1)(2)
(3) como se muestra en la Tabla 1?
1) Desconectar
CNL01
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque
3) Operar el suiche
del freno de
estacionamiento
en ON/OFF

Se elimina el
problema cuando
el conector corto
se conecta
1) Conecte el
conector puente a
CNR20 (H) y
CNR21 (H).
2) Arrancar el
motor. (Carga de
la presin del
aceite del freno)

SI

SI

Es el voltaje entre CNL59(H)(5) y


el chasis de 20 30V?
1) Desconectar el
CNL59.
2) Poner en ON el
suiche
de
arranque

Tabla 1
Operacin
ON (estacionamiento)
OFF (marcha)

20-360

Entre terminales (2) - (3)


Sin continuidad
Continuidad

Entre terminales (1) - (3)


Continuidad
Sin continuidad

Hay continuidad
entre CNL59(H)(1)
y el (3)?
1) Desconectar
CNL59.
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque.

WA320-3

Es el voltaje
entre CNT05
(H)(1) y el chasis
de 20 - 30 V?

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-5

Causa

Remedio

Defectuoso el solenoide del Sustituir


freno de estacionamiento

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNT05(H)(2) y
el chasis

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Defectuoso el rel de Sustituir


seguridad del freno de
estacionamiento
Defectuoso el suiche del Sustituir
freno de emergencia
SI
Es el voltaje
entre CNR20
(H)(1) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
Es el voltaje
CNR20.
SI entre CNR21(H)(1)
2) Poner en ON el
y el chasis de 20 suiche de arranque.
30V?
3) Poner en ON->OFF el Isuiche del
1) Desconectar CNR21. freno de
Hay continuidad
SI entre CNL59(H)(2) 2) Poner en ON el
estacionamiento
suiche de arranque
y el chasis?
3) Poner en ON-->OFF el
suiche del freno de
Es el voltaje en1) Desconectar
estacionamiento
tre CNL59(H)(1) y
CNL59
el chasis de 20 2) Poner en OFF el
30V?
suiche de
arranque
1) Desconectar
CNL59.
2) Poner en ON el
suiche de arranque
3) Poner en ON el
suiche del freno de
estacionamiento

WA320-3

SI

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNR20(H)(2) y
CNT05(H)(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNR21(H)(2) y
CNR20(H)(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNR21(H)(1) y
CNL01(H)(2)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL59(H)(2) y
el chasis

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL59(H)(1) y
CNL01(H)(3) o entre
FS2(H)(7) y LO1(H)(1).

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL59(1) y
CNL59(3)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL59(H)(5) CNFS2(7) - fusible.

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Defectuoso el suiche del Sustituir


freno de estacionamiento

20-361

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-6, E-7

E-6 Se libera el freno de estacionamiento al poner en ON el interruptor del arranque


Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar
el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como

Causa
SI

1
Se elimina el
problema
al
sustituir el rel?

SI

SI
Se elimina el
3
1) Sustituir el rel de
problema
al
seguridad
de
desconectar
NO
estacionamiento
CNL01?
Hay continuidad
(CNL59) con el rel
entre CNL59(H)(3) y
de la luz de parada
1) Desconectar CNL01. NO (5)?
(CNL53).
2) Arrancar el motor
2) Arrancar el motor.
NO
(Carga de la presin
(Carga de la presin
1) Desconectar CNL59.
del aceite de frenos)
del aceite de frenos)
2) Poner en OFF el suiche
3) Poner en ON el
3) Poner en ON el
de arranque
suiche de arranque
suiche de arranque
3) Poner en OFF el suiche
del
freno
de
estacionamiento

E-7 La transmisin no cambia a neutral al aplicar el


freno de estacionamiento (pero el freno de
estacionamiento trabaja normalmente)

SI

Es el voltaje entre
el rel neutralizador CNL58(H)(5) - chasis
20 -30V?
1) Desconectar el rel
neutralizador CNL58.
2) Poner en ON el suiche de
arranque
3) Cambiar la palanca de
direccin entre F, N, y R, y
verificar cada voltaje.

20-362

Remedio

Defectuoso el rel de
seguridad del freno
de estacionamiento.

Sustituir

Defectuoso el suiche
del freno de
estacionamiento.

Sustituir

Contacto del arns


de cables entre
CNL59(5) y (3)(1)(H)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto del arns


de cables entre
CNL01(1) y (2)(H)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto anormal del


arns de cables entre
CNL58(H)(5) CNL12(H)(1),
CNL65(H)(3), o entre
CNL12(H)(2)
- CNL65(H)(5),
CNL66(H)(1),
CNL67(H)(1) con arns
de cables de +24V?

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Sustituir
NO

Defectuoso el rel
neutralizador

WA320-3

CNO ( ).
Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el
adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.

20-363

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

E-8 La transmisin no trabaja con normalidad


(Sin transmisin de cambios automticos)
Al realizar la localizacin de fallas y averas en el sistema de transmisin, detenga la mquina sobre terreno llano.
Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar revisiones,
siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar
el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como

CNO ( ).
Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el adaptador-T
para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa
Si la condicin es como indica la
Tabla 2 - 1 (transmisin siempre
est en 2a.)

El problema est en circuito


comn para la transmisin

Ir a E-8(a)

Problema en circuito H-L

Ir a E-8(b)

Problema en circuito de

Ir a E-8(c)

Si la condicin es como indica velocidad


la Tabla 2 - 4 la Tabla 2 - 5 la
Tabla 2 - 6 (no entra la 4a.)
Problema en circuito de 4a.

Ir a E-8(d)

Si la condicin es como indica


la Tabla 1 la Tabla 2 - 2

Marcha tanto
en AVANCE
como en
RETROCESO. Revisar el voltaje
entre CNT03(1)(F)
y el chasis y entre
CNT04(1)(F) y el
chasis.

Marcha
la
mquina hacia
adelante o hacia
atrs?
1) Arrancar el motor
2) Poner el suiche del
estacionamiento en
ON OFF.
3) Opere con la
palanca direccional
AVANCE
RETROCESO

Si la condicin es como indica


la Tabla 1 la Tabla 2 - 3

Si la condicin es como
indica la Tabla 2 - 7

Contacto en circuito H-L

Ir a E-8(e)

Contacto en circuito de
velocidades

Ir a E-8(f)

Contacto en el circuito de
4a.

Ir a E-8(g)

Problema en el circuito de
AVANCE

Ir a E-8(h)

Problema en el circuito de
RETROCESO

Ir a E-8(i)

en circuito
comn para AVANCE y
Si la condicin es como indica RETROCESO

Ir a E-8(j)

1)Desconectar CNT03
y CNT04.
Si la condicin es como
2) Poner en ON el INT/
indica la Tabla 2 -8
ARR
3) Poner en ON OFF Si la condicin es como indica
el INT de
la Tabla 2 -9 (la transmisin
estacionamiento
siempre est en 4a.)
4) Trabaje la palanca
Si la condicin es como indica
de velocidades con la
la Tabla 3 Tabla 4 - 1,
palanca de direccin
(RETROCESO es normal)
en AVANCE,
Marcha
NEUTRAL Y
Si la condicin es como indica
solamente en RETROCESO para
la Tabla 3 Tabla 4 - 2,
AVANCE o
revisar la condicin.
(AVANCE es normal)

RETROCESO
o no hay
marcha en
Revisar el voltaje
ninguna
entre CNT01
direccin.
(01)(F) y el chasis
y entre CNT02
(1)(F) y el chasis.

1) Desconectar CNT01
y CNT02.
2) Poner en ON el
suiche de arranque

Remedio

Si la condicin es como indica


la Tabla 4 - 3, (no hay traslado
Problema
en ninguna direccin)
la Tabla 4 - 4, (RETROCESO
es normal)
Si la condicin es como
indica la Tabla 4 - 5,
(AVANCE es normal)

Contacto en circuito de
AVANCE

Ir a E-8(k)

Contacto en circuito de

Ir a E-8(l)

Si la condicin es como indica RETROCESO


la Tabla 4 - 6, (no hay traslado
en ninguna direccin)

3) Poner en ON
OFF el suiche de
estacionamiento
4) Trabaje con la palanca de direccin y la palanca
de velocidades en todas las posiciones (1a. hasta
4a.) para revisar la condicin.

Problema en circuito
comn para AVANCE y
RETROCESO

Ir a E-8(m)

WA320-3

Vaya al item que aplique

20-364

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(H - L) (Velocidad)
Rgimen
de la
Transmisin

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 1 (normal)

Rgimen
de la
Transmisin

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 1 (anormal)
Rgimen
de la
Transmisin

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 4 (anormal)
Rgimen
de la
Transmisin

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 7 (anormal)
Entre
Entre
CNT01(F)(1) CNT02(F)(1)
Pay tierra
y tierra
lanca
direccional del chasis del chasis
AVANCE
RETROCESO

Tabla 3 (normal)

RETROCESO

Tabla 4 - 1 (anormal)

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 2 (anormal)
Rgimen
de la
Transmisin

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 5 (anormal)
Rgimen
de la
Transmisin

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 8 (anormal)

Entre
Entre
CNT01(F)(1) CNT02(F)(1) PaPalanca
y tierra
y tierra
lanca
direccional del chasis del chasis direccional
AVANCE
AVANCE

Entre
Entre
CNT01(F)(1) CNT02(F)(1)
Pay tierra
y tierra
lanca
direccional del chasis del chasis

WA320-3

Rgimen
de la
Transmisin

Entre
Entre
CNT01(F)(1) CNT02(F)(1)
y tierra
y tierra
del chasis del chasis

RETROCESO

Tabla 4 - 2 (anormal)
Entre
Entre
CNT01(F)(1) CNT02(F)(1)
Pay tierra
y tierra
lanca
direccional del chasis del chasis

Rgimen
de la
Transmisin

Rgimen
de la
Transmisin

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 6 (anormal)
Rgimen
de la
Transmisin

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 9 (anormal)
Entre
Entre
CNT01(F)(1) CNT02(F)(1)
Pay tierra
y tierra
lanca
direccional del chasis del chasis
AVANCE
RETROCESO

Tabla 4 - 3 (anormal)
Entre
Entre
CNT01(F)(1) CNT02(F)(1)
Pay tierra
y tierra
lanca
direccional del chasis del chasis

AVANCE

AVANCE

RETROCESO

RETROCESO

RETROCESO

Tabla 4 - 5 (anormal)

Entre
CNT04(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 2 - 3 (anormal)

AVANCE

Tabla 4 - 4 (anormal)

Entre
CNT03(F)(1)
y tierra del
chasis

Tabla 4 - 6 (anormal)

20-365

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(a) Problema en el circuito comn para la transmisin (siempre se queda en 2da.)

SI

Es el voltaje entre
CNL04(5)(6)(7)(8) y
el chasis como
indica la tabla?
1) Conectar el adaptador-T
en CNL04.
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Cambie la palanca de
velocidades y
compruebe.

Remedio

Problema en el circuito H-L y


circuito de velocidades
l Ir a E-8(b), E-8(c)

Defectuoso el suiche de la
palanca de velocidades

NO

Sustituir

l : 20 - 30V
: 0 - 0.5V
Entre CN04(5)
y el chasis

Rgimen de la
transmisin

Causa

Entre CN04(6)
y el chasis

Entre CN04(7)
y el chasis

Entre CN04(8) y
el chasis

Causa

Remedio

(b) Problema en el circuito H-L


SI

Defectuoso el solenoide
H-L

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL04(H)(7)
- CNTL1(5) - CNT03(H)(1)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

SI

1
Hay continuidad
entre CNT03(H)(2) y
el chasis?

1) Desconectar
CNT03.
2) Poner en OFF el
suiche de arranque

Es el voltaje entre
CNT03(H)(1) y el
chasis de 20 -30V?

Es el voltaje entre
CNL04(7) y el
1) Desconectar
NO
chasis de 20 -30V?
CNT03
2) Poner en ON el
suiche de
1) Conectar el adaptadorarranque
T en CNL04
3) Palanca de
2) Poner en ON el suiche
velocidades: 3a.
de arranque
3) Palanca de
velocidades: 3a.
NO

20-366

SI

NO

Defectuoso el suiche de
la palanca de
velocidades

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNT03(H)(2) y la tierra
del chasis.

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa

(c) Problema en el circuito de velocidades


SI

Remedio

Defectuoso el solenoide
de velocidades

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNL04(H)(5) - CNTL1(6)
- CNT04(H)(1)

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

SI

2
Es el voltaje entre
CNT04(H)(1) y el
chasis de 20 -30V?

SI

1
Hay continuidad
entre CNT04(H)(2) y
el chasis?
1) Desconectar
CNT04.
2) Poner en OFF el
suiche de arranque

Es el voltaje entre
CNL04(5) y el chasis
1) Desconectar
NO de 20 - 30V?
CNT04.
2) Poner en ON el
suiche de
1) Conectar adaptador-T
arranque
NO
en CNL04
3) Palanca de
2) Poner en ON el
velocidades: 1a.
suiche de arranque
3) Palanca de
velocidades: 1a.
NO

Defectuoso el suiche de
la palanca de
velocidades

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNT04(H)(2) y la tierra
del chasis

Despues de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns
de cables entre
CNL04(H)(8)
- CN37 - CNTL1(M)(6)
CNL04(H)(8) - CN38 CNTL1(M)(5).

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Defectuoso el suiche de
la palanca de
velocidades

Sustituir

(d) Problema en el circuito de 4a. (no entra la 4a. velocidad)

SI

Es el voltaje entre
CNL04(8) y la tierra
del chasis de 20 30V?
NO

WA320-3

1) Conectar el adaptadorT en CNL04


2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Palanca de
velocidades: 4a.

20-367

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(e) Contacto en el circuito H-L

SI

Es el voltaje
entre CNT03(H)(1)
y el chasis de 20 30V?
1) Desconectar CNT03.
2) Desconectar CNTL1.
3) Poner en ON el
suiche de arranque
Hay continuidad
entre CNTL1
(H)(5) y (3)(4)(6)?

SI

1) Poner en OFF el
suiche de arranque
2) Desconectar CNT03.
3) Desconectar CNTL1. Es el voltaje
entre CNTL1
(M)(5) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
CNTL1.
2) Desconectar
CNL04.
3) Poner en ON el
suiche de arranque.

SI

SI

Hay continuidad
entre CNTL1
(M)(5) y (3)(4)(6)?
1) Poner en OFF el
suiche de arranque.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Desconectar
CNL04.

SI

Hay continuidad
entre CNL04(H)(7)
y (1)(2)(3)(4)(6)?

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche de arranque.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Desconectar
CNL04.
4) Desconectar
CNL66.

20-368

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa
Contacto anormal del arns
de cables entre
CNT03(H)(1) y CNTL1(H)(5)
con arns de cables de
+24V

Contacto anormal del arns


de cables entre
CNTL1(H)(5) y CNT03(H)(1)
con arns de cables entre
CNTL1(H)(3) CNT01(H)(1), CNTL1(H)(4)
- CNT02(H)(1),
CNTL1(H)(6) - CNT04(H)(1)
Contacto anormal del arns
de cables entre
CNTL1(M)(5) Y
CNL04(M)(7) con arns de
cables +24V
Contacto anormal del arns
de cables entre CNTL1(M)(5)
y CNL04(H)(7) con arns de
cables entre CNTL1(M)(3) CNL66(H)(2), CNTL1(M)(4) CNL67(H)(2), CNTL1(M)(6) CNL04(H)(5)

Contacto anormal del arns


de cables entre CNL04 (H)(7)
y CNTL1 (M)(5) con arns de
cables entre CNL04(M)(1) CNFS2 (H)(8) CNL04 (H)(2)
- CNL66 (H)(5) CNL04
(H)(3) - CNL57 (H)(1)
CNL04 (H)(4)
-CNL67(H)(5) CNL04(H)(6) CNL66(3).

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Sustituir

WA320-3

Defectuoso el suiche de
control de la transmisin.

Remedio

20-369

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(f) Contacto en el circuito de velocidades

SI

Es el voltaje
entre CNT04
(H)(1) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar CNT04.
2) Desconectar CNTL1.
3) Poner en ON el
suiche de arranque

SI

Hay continuidad
entre CNTL1
(H)(6) y (3)(4)(5)?

Es el voltaje
entre CNTL1
(M)(6) y el chasis
de 20 - 30V)?
1) Desconectar
CNTL1.
2) Desconectar
CNL68.
3) Desconectar
CNL04
4) Poner en ON el
suiche de
arranque

SI

Hay continuidad
entre CNTL1
(M)(6) y 3)(4)(5)?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Desconectar
CNL68.
4) Desconectar
CNL04.

SI

Hay continuidad
entre CNL04(H)(5) y
(1)(2)(3)(4)(6)?
1) Poner en OFF el
suiche de arranque.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Desconectar
CNL68
4) Desconectar
CNL04.
5) Desconectar
CNL66.

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNT04
3) Desconectar
CNTL1

SI

20-370

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa
Contacto anormal del arns
de cables entre CNT04(H)(1)
y CNTL1 (H)(6) con arns de
cables de +24V

Contacto anormal del arns


de cables entre CNTL1(H)(6)
y CNT04 (H)(1) con arns de
cables entre CNTL1(H)(3) CNT01 (H)(1), CNTL1 (H)(4)
- CNT02(H)(1), CNTL1 (H)(5)
- CNT03 (H)(1)

Contacto anormal del arns


de cables entre CNTL1(M)(6)
y CNL04 (H)(5), CNL68(H)(4)
con arns de cables de
+24V

Contacto anormal del arns


de cables entre CNTL1(M)(6)
Y CNL04 (H)(5) con arns de
cables entre CNTL1(M)(3) CNL66 (H)(2), CNTL1 (M)(4)
- CNL67(H)(2), CNTL1 (M)(5)
- CNL04 (H)(7)

Remedio
Despus de
inspeccionar,
revisar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
revisar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
revisar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
revisar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
revisar o
sustituir

Defectuoso el suiche de
control de la transmisin, o
contacto anormal de
CNL68(3)(4)(M)

Despus de
inspeccionar,
revisar o
sustituir

WA320-3

Contacto anormal del arns


de cables entre CNL04(H)(5)
y CNTL1 (M)(6) con arns
de cables entre CNL04(H)(1)
- CNFS2(H)(8) CNL04
(H)(2) - CNL66(H)(5)
CNL04(H)(3) - CNL57 (H)(1)
CNL04(H)(4)
- CNL67(H)(5) CNL04
(H)(6) - CNL66(H)(3)

20-371

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(g) Contacto en el circuito de 4a. velocidad (siempre se queda en la 4a.)

SI

Es el voltaje
entre CNL04(H)(8)
y el chasis de 20 30V?
NO

Remedio

Contacto anormal de
CNL04(H)(8) CN37(H)(2), CN38(H)(2)
con arns de cables de
+24V.

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el suiche
de la palanca de
velocidades

Sustituir

WA320-3

1) Desconectar
CNL04.
2) Poner en ON el
suiche de arranque.

Causa

20-372

20-373

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(h) Problema en el circuito de AVANCE (FORWARD). Est normal el circuito de RETROCESO (REVERSE).

SI
SI

Hay continuidad
entre CNT01
(H)(2) y el chasis?
1) Desconectar
CNT01.
2) Poner en OFF el
suiche de arranque. SI

Es el voltaje entre CNT01(H)(1) y


el chasis de 20 30V?
1) Desconectar
CNT01.
2) Poner en ON el
suiche de
arranque.

SI
Es el voltaje entre CNL66(H)(5) y
el chasis de 20 30V?
1) Desconectar
NO
CNL66.
2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Palanca de direccin:
FORWARD [AVANCE]

SI

Se elimina el

problema al
3) Poner en ON
sustituir el rel?
OFF el suiche de
estacionamiento.
1) Sustituir el rel del
4) Palanca de
solenoide de FORdireccin:
WARD [AVANCE]
FORWARD
(CNL66) con el rel del
[AVANCE]
solenoide de REVERSE
[RETROCESO]
(CNL67).
2) Arrancar el motor.

SI Hay continuidad
entre CNL66(H)(6)
y el chasis?
SI

Es el voltaje entre CNL66(H)(1) y


el chasis de 20 30V?

Hay continuidad
entre CNL66
(H)(2) y el chasis?
1) Desconectar
CNL66.
2) Poner en OFF el
suiche de arranque

1) Desconectar
CNL66.
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque.

WA320-3

3) Poner en ON OFF el 1) Desconectar


suiche de
CNL66.
estacionamiento.
2) Poner en ON el
4) Palanca de direccin
suiche
de
en FORWARD
arranque.
[AVANCE].
3) Poner en ON
OFF el suiche de
estacionamiento

20-374

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa

Remedio
Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Defectuoso el solenoide
de FORWARD [AVANCE]

Sustituir

Defectuoso el rel de
FORWARD [AVANCE]

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNL04(H)(2) y
CNL66(H)(5).

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Defectuoso el suiche de
la palanca direccional

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNL66(H)(6) y el chasis.

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNL66(H)(2) - CNTL1(3) CNT01(H)(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNL66(H)(1) y
CNL67(H)(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

WA320-3

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNT01(H)(2) y el chasis.

20-375

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(i) Problema en el circuito de RETROCESO (REVERSE). Est normal el circuito de AVANCE


(FORWARD)

SI
SI

Es el voltaje
entre CNT02
(H)(1) y el
chasis 20 - 30V?
1) Desconectar
CNT02.
2) Poner en ON
el suiche de
arranque.
3) Poner en

ON OFF el
INT de
estacionamiento.
4) Palanca de
direccin:
REVERSE
[RETROCESO]

Hay continuidad
entre
CNT02(H)(2) y el
chasis?
1) Desconectar
CNT02.
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque.

SI

SI
SI

Se elimina el
problema al
sustituir el rel?
1) Sustituir el rel del
solenoide de
RETROCESO
(CNL67) con el rel
del solenoide de
AVANCE (CNL66).
2) Arrancar el motor.
3) Poner en ON
OFF el suiche del
estacionamiento.
4) Palanca de
direccin:
RETROCESO

SI Hay continuidad
entre CNL67
(H)(6) y el chasis?

SI

Es el voltaje
entre CNL67
(H)(1) y el chasis
de 20 -30V?

Hay
continuidad entre
CNL67(H)(2) y el
chasis ?
1) Desconectar
CNL67.
2) Poner en OFF
el suiche de
arranque.

1) Desconectar
CNL67.
2) Poner en OFF el
suiche de arranque.

Es el voltaje
entre CNL67
(H)(5) y el chasis
de 20 -30V?
1) Desconectar
CNL67.
2) Poner en ON el
suiche de arranque.
3) Palanca de direccin:
RETROCESO

1) Desconectar
CNL67.
2) Poner en ON el
suiche de
direccin
3) Poner en ON

WA320-3

OFF el
suiche de
estacionamiento.

20-376

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa
Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNT02(H)(2)
y el chasis.

Remedio
Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Defectuoso el solenoide de Sustituir


RETROCESO

Defectuoso el rel de
RETROCESO

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL04(H)(4) y
CNL67(H)(5)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Defectuoso el suiche de la Sustituir


palanca direccional

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNL67(H)(2) - CNTL1(4)
- CNT02(H)(1).

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL66(H)(1) y
CNL67(H)(1).

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

WA320-3

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL67(H)(8) y
el chasis.

20-377

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(j) Problema en circuito comn para FORWARD y REVERSE [AVANCE y RETROCESO]


(no marcha hacia adelante, el freno de estacionamiento est normal)
SI

SI

Es el voltaje
entre CNL66
(H)(1) y el chasis
de 20 - 30V?

Es el voltaje
entre CNL04 (2)(4)
- y el chasis como
indica la tabla?
1) Conecte el
adaptador-T en
CNL04.
2) Poner en ON el
suiche de
arranque.
3) Palanca de
direccin: F
N R

Es el voltaje
entre CNL04
(H)(1) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
CNL04.
2) Poner en ON el
suiche de arranque SI
Se elimina el proble-

SI ma cuando el conec-

1) Desconectar
CNL66.
2) Poner en ON el
suiche de arranque
3) Poner en ON
OFF el suiche de
estacionamiento

SI

Se elimina el problema cuando se pone


en OFF el suiche de
corte de transmisin?
1) Arrancar el motor

tor corto es conectado en lugar del INT de


corte de transmisin?

1) Conectar el
conector corto en
CNL12(H).
2) Arrancar el motor SI
3) Poner en ON el
suiche selector
de corte de la
transmisin

Se elimina el
problema cuando
se sustituye el
rel?
1) Sustituir el rel
neutralizador
(CNL58) con el rel
de la luz de parada
(CNL53).
2) Arrancar el motor.

SI

Es el voltaje
SI entre CNL58(H)(3)
y el chasis de 20 30V?
SI Hay continuidad
entre CNL58
(H)(2) y el chasis?
Es el voltaje
entre CNL58
(H)(1) y el chasis
de 20 -30V?
1) Desconectar
CNL58.
2) Poner en ON el
suiche de arranque

1) Desconectar
CNL58.
2) Poner en OFF el
suiche de arranque

1) Desconectar
CNL58.
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque

3) Poner en ON
OFF el suiche del
freno de
estacionamiento

Entre CN04(2) chasis

Entre CN04(4)
- chasis

WA320-3

Palanca de direccin

20-378

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa

Remedio

Ir a E-8 (h) e (i)

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNFS2 (H)(8) y
CNL04 (H)(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el suiche de
corte de la transmisin

Sustituir

Defectuoso el contacto, o
desconexin en el arns de
cables entre CNL65 (H)(3) y
CNL12 (H)(1) o entre CNL12
(H)(2) y CNL65(H)(5)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Defectuoso el rel del


neutralizador

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL58(H)(5) y
CNL12(H)(1)
o entre CNL12 (H)(2) CNL66(H)(1), CNL67(H)(1)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL58(H)(3) CNFS2(8)
- fusible - CNFS1(M)(2)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL58(H)(2) y
el chasis

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns de
cables entre CNL58(H)(1) y
CNL01(H)(2)

Despus de
inspeccionar,
reparar o sustituir

WA320-3

Defectuoso el suiche de la
palanca direccional

20-379

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(k) Contacto en el circuito de FORWARD [AVANCE]


SI

SI
Se elimina el
problema al
sustituir el rel?
1) Sustituir el rel
de AVANCE
(CNL66) con el
rel de la luz de
trabajo
delantera
(CNL60).
2) Arrancar el
motor.
3) Poner en ON

OFF el

suiche del freno


de
estacionamiento
4) Palanca de
direccin en
FORWARD
[AVANCE]

Es el voltaje
entre CNT01
(H)(1) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
CNT01.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Poner en ON el
suiche de arranque

SI

SI

Hay continuidad
entre CNTL1
(H)(3) y (3)(4)(6)?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque
2) Desconectar
CNT01.
3) Desconectar
CNTL1.

Es el voltaje
entre CNTL1
(M)(3) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
CNTL1.
2) Desconectar
CNL66.
3) Poner en ON el
suiche de arranque

SI

Hay continuidad
entre CNTL1
(M)(3) y
(4)(5)(6)?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranuqe.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Desconectar
CNL66.

SI

Hay continuidad
entre CNL04
(H)(2) y
(1)(3)(4)(5)(6)(7)(8)?

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNL66.
3) Desconectar
CNL04.

20-380

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa

Defectuoso el rel de
FORWARD [AVANCE]
Contacto anormal del
arns de cables entre
CNT01(H)(1) y
CNTL1(H)(3) con arns de
cables de +24V.
Contacto anormal del
arns de cables entre
CNTL1(H)(3) y CNT01
(H)(1) con arns de
cables entre CNTL1(H)(4)
- CNT02(H)(1), CNTL1
(H)(5) - CNT03(H)(1),
CNTL1(H)(6) - CNT04
(H)(1).
Contacto anormal del
arns de cables entre
CNTL1(H)(3) y
CNL66(H)(2) con arns de
cables de +24V.
Contacto anormal del
arns de cables entre
CNTL1(M)(3) y
CNL66(H)(2) con arns de
cables entre CNTL1(M)(4)
- CNL67 (H)(2),
CNTL1(M)(5) CNL04(H)(7), CNTL1
(M)(6) - CNL04(H)(5).

Contacto anormal del arns


de cables entre
CNL04(H)(2) y CNL66(H)(5)
con el arns de cables
entre CNL04(H)(1) - CNFS2
(H)(8), CNL04(H)(3) CNL57(H)(1), CNL04 (H)(4) CNL67(H)(5), CNL04(H)(5) CNTL1 (M)(6), CNL04(H)(6)
- CNL66(H)(3), CNL04 (H)(7)
- CNTL1(M)(5), CNL04(H)(6)
- CN37(2) CN38(2).

Sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Sustituir

WA320-3

Defectuoso el suiche de
control de la transmisin

Remedio

20-381

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(l) Contacto en el circuito de REVERSE [RETROCESO]


SI

SI
Se elimina el
problema
cuando se
sustituye el rel?
1) Sustituya el
rel de
REVERSE
(CNL67) por el
rel (CNL60) de
la luz de trabajo
delantera F.
2) Arrancar el
motor

3) Poner en ON
OFF el suiche
del freno de
estacionamiento
4) Palanca de
direccin:
REVERSE
[RETROCESO]

Es el voltaje
entre CNT02
(H)(1) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
CNT02.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Poner en ON el
suiche de
arranque.

SI

Hay continuidad
entre CNTL1
(H)(4) y (3)(5)(6)?
1) Poner en OFF
el suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNT02.
3) Desconectar
CNTL1.

SI

Es el voltaje
entre CNTL1
(M)(4) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
CNTL1.
2) Desconectar
CNL67.
3) Poner en ON el
suiche de
arranque.

SI

Hay continuidad
entre CNTL1(M)(4)
y (3)(5)(6)?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Desconectar
CNL67.

SI

Hay continuidad
entre CNL04 (H)(4)
y (1)(2)(3)(5)
(6)(7)(8)?

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNL67.
3) Desconectar
CNL04.

20-382

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa

Defectuoso el rel de
RETROCESO
Contacto anormal del
arns de cables entre
CNT02(H)(1) y
CNTL1(H)(4) con arns
de cables de +24V
Contacto anormal del arns
de cables entre
CNTL1(H)(4) y CNT02(H)(1)
con arns de cables entre
CNTL1(H)(3) - CNT01
(H)(1), CNTL1(H)(5) CNT03(H)(1), CNTL1 (H)(6)
- CNT04(H)(1)
Contacto anormal del arns
de cables entre
CNTL1(H)(4) y CNL67(H)(2)
con el arns de cables de
+24V
Contacto anormal del arns
de cables entre
CNTL1(M)(4) y
CNL67(H)(2) con arns de
cables entre CNTL1(M)(3) CNL66 (H)(2), CNTL1(M)(5)
- CNL04(H)(7), CNTL1
(M)(6) - CNL04(H)(5).
Contacto anormal del arns
de cables entre
CNL04(H)(4) y CNL67
(H)(5) con arns de cables
entre CNL04(H)(1) CNFS2(H)(8), CNL04 (H)(3)
- CNL57(H)(1), CNL04(H)(2)
- CNL66 (H)(5),
CNL04(H)(5)
- CNTL1(M)(6), CNL04
(H)(6) - CNL66(H)(3),
CNL04(H)(7) - CNTL1
(M)(5), CNL04(H)(6) CN37(2) CN38(2)

Sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Sustituir

WA320-3

Defectuoso el suiche de
control de la transmisin.

Remedio

20-383

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(m) Problema en el circuito comn para AVANCE y RETROCESO (FORWARD y REVERSE)

1
Hay continuidad
entre CNT01(H)(1)
y CNT02(H)(1)?\
1) Poner en OFF el
INT/ARR.
2) Desconectar CNT01
y CNT02.

SI

2
SI
Hay continuidad
entre CNL04(H)(2) y
NO CNL04(H)(4)?
1) Poner en OFF el
suiche de arranque.
2) Desconectar CNL04.

Remedio

Contacto del arns de


cables entre CNT01(H)(1)
y CNL66(H)(2) con arns
de cables entre
CNT02(H)(1) y CNL67
(H)(2).

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Contacto del arns de


cables entre CNL04(H)(2)
y CNL66(H)(5) con arns
de cables entre CNL04
(H)(4) y CNL67 (H)(5)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el suiche de
control de la transmisin

Sustituir

WA320-3

NO

Causa

20-384

20-385

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-9

E-9 No trabaja el interruptor de desconexin (Sin transmisin de cambios


automticos) (F1 a F4 regulares, cambia normalmente)
Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar

revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.


Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como

CNO ( ).
Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el
adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.

SI

SI

SI

Se resuelve el
problema al
sustituir el rel?
1) Sustituir el rel de
desconexin
(CNL68) con el rel
del solenoide
(CNL67) de
RETROCESO.
2) Arrancar el motor.

SI
Se resuelve el
problema al
sustituir el rel?
SI

Hay continuidad
entre CNL15
(M)(1) y (M)(2)?
1) Desconectar
CNL15.
2) Oprimir el suiche
de desconexin.
3) Poner en OFF el
suiche de
arranque.

1) Sustituir el rel del


solenoide de
AVANCE(CNL66)
con el rel del
solenoide (CNL67)
de RETROCESO.
2) Arrancar el motor.

SI Hay continuidad
entre CNL68(H)(5)
y CNL15(H)(2)?

Hay continuidad
entre
CNL68(H)(6) y la
tierra del chasis?

Hay
continuidad entre
CNL15(H)(1) y
CNL66(H)(4)?
1) Desconectar
CNL15 y CNL66.
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque.

1) Desconectar CNL68
y CNL15.
2) Poner en OFF el
suiche de arranque.

WA320-3

1) Desconectar CNL68.
2) Poner en OFF el
suiche de arranque.

20-386

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-9

Remedio

Causa

de

Sustituir

Defectuoso el rel del


solenoide de FORWARD
[AVANCE]

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL68(H)(4)
y CNL04(H)(5)

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL68(H)(3)
y CNL04(H)(6)

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL66(H)(3)
y CNL04(H)(6)

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir

Defectuoso el INT de la
palanca de velocidades

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL15(H)(1)
y CNL66(H)(4)

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL68(H)(5)
y CNL15(H)(2)

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL68(H)(6)
y la tierra del chasis

Despus de
inspeccionar,
reparar
o
sustituir

Defectuoso el suiche de
desconexin

Sustituir

Defectuoso
desconexin

SI

WA320-3

Es el voltaje
SI entre CNL68
(H)(3) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
Es el voltaje
CNL68.
entre CNL66
2) Palanca de
(H)(3) y el chasis
velocidad: 2a.
de 20 - 30V?
3) Poner en ON el
SI
suiche de arranque
1) Desconectar
Es el voltaje
CNL66.
entre CNL04(6) y
2) Palanca de
el chasis de 20 velocidad: 2a.
30V?
3) Poner en ON el
suiche de arranque. 1) Conectar el adaptador-T en CNL04.
2) Palanca de velocidades: 2a
3) Poner en ON el suiche de arranque.

rel

20-387

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-10, E-11

E-10 La desconexin solamente trabaja cuando el interruptor de desconexin est en


ON (El rel del interruptor de desconexin no se mantiene en posicin)(funcin de
auto sujecin) (Sin transmisin de cambios automticos)
Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como CNO (
).

Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el


adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa

SI

Se elimina el
problema cuando
se sustituye el
rel?
1) Sustituir el rel
desconector (CNL68)
con el rel del solenoide
de
RETROCESO
(CNL67)
2) Arrancar el motor.

NO

Defectuoso
desconector

el

Remedio

rel

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL66(H)(4) CNL68(H)(1) CNL68(H)(2)
- CNL68(H)(5)

Sustituir

Despus de inspeccionar,
reparar o sustituir

E-11 No se puede cancelar la operacin de desconexin


(a) No se cancela cuando la palanca direccional se mueve de F a N R

Causa

SI

Se elimina el
problema al
sustituir el rel?

1) Sustituir el rel del


solenoide de FORWARD
[AVANCE] (CNL66) con
el rel del solenoide de
REVERSE
[RETROCESO]
(CNL67).
2) Arrancar el motor.

20-388

NO

Defectuoso el rel del Sustituir


solenoide de FORWARD
[AVANCE]

de
Contacto del arns de Despus
cables entre CNL66(H)(3) inspeccionar, reparar o
sustituir
y (4)

WA320-3

Remedio

20-389

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-11

(b) No se cancela cuando la palanca de velocidades se mueve desde 2a. hacia otra posicin (se vuelve
4a.)
SI

SI

Hay continuidad
entre CNL04(H)(1)
y CNL04(H)(6)?
Hay continuidad
entre CNL04(H)(2)
y CNL04(H)(6)?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNL04.
3) Desconectar
CNL66.

SI

Es el voltaje
entre CNL66
(H)(3) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
CNL66.
2) Desconectar
CNL04.
3) Poner en ON el
suiche de
arranque.

SI

Es el voltaje
entre CNL66(H)(4)
y el chasis de 20 30V?
1) Desconectar
CNL66.
2) Desconectar
CNL68.
3) Desconectar
CNL15.
4) Poner en ON el
suiche de arranque.

SI

Es el voltaje
entre CNL68
(H)(2) y el chasis
de 20 - 30V?
1) Desconectar
CNL68.
2) Desconectar
CNL15.
3) Poner en ON el
suiche de
arranque.

SI

Hay continuidad
entre CNL04 (H)(1)
y CNL04(H)(5)?
1) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNL04.
3) Desconectar
CNFT1.

WA320-3

1) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNL04.
3) Desconectar
CNL66.

20-390

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-11

Causa

Remedio

Despus de
Contacto anormal del arns inspeccionar,
de cables entre
reparar o
CNL04(H)(1)(6)
sustituir

SI

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto anormal del arns


de cables entre CNL04(6) y
CNL66(3) con arns de
cables de +24V

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto anormal del arns


de cables entre
CNL66(H)(4) - CNL68
(H)(1), CNL15(H)(1) con
arns de cables de +24V

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto anormal del arns


de cables entre
CNL68(H)(2) - CNL68
(H)(5), CNL15(H)(2) con
arns de cables de +24V

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto anormal del arns Despus de


de cables entre
inspeccionar,
CNL04(H)(1)(5)
reparar o
sustituir
Contacto anormal del arns
de cables entre
Despus de
CNL04(H)(5) - CNL68
inspeccionar,
(H)(4), CN37(H)(1), CNTL1 reparar o
(M)(6) con arns de cables sustituir
de +24V o suiche
defectuoso de la palanca
de velocidades
Despus de
Contacto anormal del arns inspeccionar,
de cables entre CNTL61(6) reparar o
y CNT04(1), con arns de
sustituir
cables de +24V

WA320-3

Es el voltaje
entre CNL68(H)(4)
y el chasis de 20 30V?
1) Desconectar
CNL68.
2) Desconectar
CNTL1.
3) Desconectar
CNL04.
4) Poner en ON el
suiche de arranque.

Contacto anormal del arns


de cables entre
CNL04(H)(2)(6), o suiche
defectuoso en la palanca
de velocidades

20-391

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-12

E-12 El interruptor de desconexin es activado por error cuando viaja en 2da. (Sin
transmisin de cambios automticos).
Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar
el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como

CNO

).

Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el


adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa

Remedio

Defectuoso el suiche
de desconexin

Sustituir

Defectuoso el rel
desconector

Sustituir

Contacto del arns


de cables entre
CNL15(H)(1)(2)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto del arns


de cables entre
CNL68(H)(1)(2)

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

Contacto del arns


1) Desconectar
de cables entre
CNL68.
NO CNL68(H)(3)(4)
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
3) Palanca de
direccin:N

Despus de
inspeccionar,
reparar o
sustituir

SI

SI

1
Hay
continuidad entre
CNL15(M)(1) y
CNL15(M)(2)?
SI

2
Hay continuidad
entre
NO
CNL68(M)(1) (2) y (3) - (4)?

Hay continuidad
1) Desconectar el
entre CNL15(H)(1)
rel desconector
y CNL15(H)(2)?
(CNL68)
NO
2) Poner en OFF
el suiche de
1) Desconectar
NO
arranque.
CNL15.
2) Poner en OFF el
suiche de
arranque.
3) Palanca de
direccin:N

SI

Hay continuidad
entre CNL68(H)(1)
y CNL68(H)(2)?

WA320-3

1) Desconectar
CNL15.
2) Poner en OFF
el suiche de
arranque.
3) No oprima el
suiche de
desconexin

20-392

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS DEL SISTEMA


HIDRULICO Y MECNICO
(RELACIONADAS CON EL CHASIS)
(MODO T)
TREN DE POTENCIA
T- 1 La mquina no arranca .....................................................................................................................
T- 2 La velocidad de traslado es lenta, la potencia de empuje es dbil, falta de potencia
en pendientes ...................................................................................................................................
T- 3 Excesivas las sacudidas cuando arranca la mquina o al cambiar velocidades ...............................
T- 4 Excesiva demora cuando arranca la mquina o se cambian las velocidades ...................................
T- 5 Temperatura del aceite del convertidor est elevada ........................................................................

20-402
20-404
20-406
20-407
20-408

SISTEMA DE LA DIRECCIN
T- 6 La direccin no gira ........................................................................................................................... 20-409
T- 7 El volante de la direccin est pesado .............................................................................................. 20-410
T- 8 El volante de la direccin se tambalea o tiene excesivas sacudidas ................................................ 20-411
SISTEMA DE FRENOS
T-9 Los frenos no trabajan o el efecto de los frenos es pobre ............................................................... 20-412
T-10 Los frenos no se liberan o se arrastran ........................................................................................... 20-413
T-11 El freno de estacionamiento no est liberado, o se arrastra ............................................................ 20-414
EQUIPO DE TRABAJO
T-12 El brazo no se eleva ........................................................................................................................ 20-415
T-13 El movimiento del brazo es lento o el brazo carece de potencia de elevacin ................................ 20-416
T-14 Cuando el brazo sube, se mueve lentamente a cierta altura ........................................................... 20-417
T-15 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del brazo (el cucharn flota) ............................... 20-417
T-16 Excesivo el deslizamiento hidrulico del brazo ................................................................................ 20-417
T-17 El brazo tiembla durante las operaciones ........................................................................................ 20-417
T-18 El brazo desciende momentneamente cuando la palanca de control se
acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia RAISE [SUBIR] ........................................................... 20-418
T-19 El cucharn no se inclina hacia atrs .............................................................................................. 20-419
T-20 El movimiento del cucharn es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia ..................... 20-420
T-21 El movimiento del cucharn se torna lento durante la operacin de inclinacin hacia atrs ........... 20-421
T-22 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del cucharn ....................................................... 20-421
T-23 Excesivo el deslizamiento hidrulico del cucharn .......................................................................... 20-421
T-24 El cucharn tiembla durante la operacin de carga ......................................................................... 20-422
T-25 El cucharn se descarga momentneamente cuando la palanca de control se
acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia TILT [INCLINACIN] ................................................... 20-422
T-26 Las palancas de control del brazo y del cucharn estn pesadas o no se mueven suavemente ... 20-423

WA320-3

Explicacin de los smbolos en las Tablas


Los smbolos siguientes se usan en la columna de Causa para indicar la accin que hay que tomar para
eliminar la causa.

X: Sustituir; : Corregir; A: Ajustar; C: Limpiar.

20-401

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-1

TREN DE POTENCIA
Haga al operador las siguientes preguntas:
l
Comenz problema sbitamente?
Si = Piezas internas agarradas o rotas.
l
Hubo algn ruido anormal cuando esto
sucedi?
Si = Componente roto.
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
l
Funciona debidamente el monitor de la
mquina?
l
Est correcto el nivel del aceite de la
transmisin?
Es correcto el tipo de aceite?
l
Se encuentra obstruido el filtro o el colador
de la transmisin?
l
Trabaja debidamente el circuito elctrico de
control de la transmisin?
l
Est deteriorado el aceite de la transmisin?
Huele a quemado el aceite de la transmisin?
l
Hay alguna avera o fuga de aceite que puede
verse exteriormente?
l
Est roto el eje transmisor?
l
Est trancado el freno de la rueda o el freno
de estacionamiento?

Asp
iraci
n d
Cau
e air
Defe
e po
ctuo
sas
r el e
sa la
No h
x
b
trem
omb
ay m
o as
a ca
ando
pirad
rgad
Rotu
en la
or de
ora
ra de
bom
la bo
n
ba c
mba
tro d
Defe
a
e
r
carg
g
l
a
conv
ctuo
dora
ador
ertid
sa la
(
P
a
TO d
or (r
Rotu
oper
odam
efec
ra de
aci
t
u
n
i
ntro
ento
oso)
de la
de la
, turb
Ope
vlv
raci
ina,
vlv
ula d
b
u
n
o
l
e
a de
defe
mba
alivi
Ope
cont
c. de
, est
o de
raci
rol d
ator,
l con
vl.
n de
e
r
sello
verti
e
l
fectu
a tra
gula
Ope
, etc
dor
nsm
dora
raci
osa
.)
isin
de v
n de
d
e
pres
lv. d
fectu
Obs
in d
e co
trucc
osa
el em
ntro
de la
in e
l (su
brag
n ori
vlv
cied
ue e
ula s
ficio
ad a
n v
olen
de la
trap
lvula
oide
vlv
a
d
a, ro
cont
ula d
zam
r ol
e co
iento
ntro
, etc
l
)

T-1 La mquina no arranca

Bomba
Conver- Vlvula de control
cargadora tidor
de la transmisin

No arranca en ningn rgimen de la transmisin


No arranca en ciertos regmenes de la transmisin
No arranca cuando sube la temperatura del aceite
La velocidad de calado del convertidor no baja a la velocidad
especificada en ningn rgimen de la transmisin
La velocidad de calado del convertidor no baja a la velocidad
especificada en ciertos regmenes de la transmisin
No sube la presin de carga del convertidor
La presin de embragues de transmisin no sube en ningn
rgimen de velocidad
La presin de embragues de la transmisin no sube en ciertos
regmenes de velocidad

WA320-3

Partculas metlicas (aluminio, cobre, hierro, etc.) agarradas al


filtro o al colador

20-402

WA320-3

Exc
esiv
a fu
ga d
Ope
e ac
rac.
eite
defe
proc
c. de
ede
Rotu
ntro
nte
ra d
d
de p
e
l em
entr
orci
brag
o de
Fug
n se
ue d
a ex
la tr
llo d
e tra
ans
cesiv
el eje
misi
nsm
a de
is
del e
n
Rotu
.
a
(
(
roda
ceite
aga
mbr
r
a
r
mie
rado
d
proc
carr
agu
nto,
,
e t e ) entro de
e de
ede
g
asta
eng
nte
lran
la v
d
r
ana
o
del
,
smis
f
lvula
uga
je, c
sello
in
ace
aja)
del a
d
e
it
l fre
e, ro
cum
n
tura
o de
ulad
)
or (d
esta
esg
cion
aste
am.
(gas
ano
r ma
tado
l en
, rot
la po
o)
rci
n de
l

LOCALIZACIN DE FALLAS

Transmisin

T-1

Vlv. del
acumulador

20-403

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-2

Revisiones antes de la localizacin de fallas y


averas
l
Est correcto el nivel del aceite de la
transmisin?
Es correcto el tipo de aceite?
l
Se encuentra obstruido el filtro o el colador
de la transmisin?
l
Hay alguna fuga de aceite por las uniones de
las tuberas o de las vlvulas?
l
Hay algn arrastre del freno de la rueda o del
freno de estacionamiento?
l
Es normal la presin de inflacin y el patrn
de los neumticos?
l
Es correcto el mtodo de operacin?

Bsqueda de anormalidades
l
Mida las operaciones de excavacin y la
velocidad en marcha sobre terreno nivelado
y en pendientes y verifique si realmente hay
alguna anormalidad o si es simplemente la
opinin del operador.

aus
Asp
as
iraci
n d
e air
Defe
e po
ctuo
r el e
sa la
xtre
Defe
bom
mo d
ctuo
ba c
e as
sa la
arga
pira
Fug
dora
vlv
cin
a ac
ula d
de la
eite
e
alivi
den
bom
Rotu
tro c
o de
ba c
ra de
onve
l con
arga
ntro
v
r
dora
t
Defe
e
i
d
rtido
del c
or (a
cto d
r
o
n
n
i
llo s
vert
en e
entr
idor
ellad
o
lc
(rod
or, b
Ope arrete, de la v
amie
uje,
raci
etc.)
lvula
anill
n
to, tu
la v
n de
de c
o res
rbin
fectu
lvula
ontr
or te
a, bo
ol de
osa
de c
, rod
mba
de la
la tra
ontr
am.
,
ol
e
vlv
nsm
, etc
s
t
a
ula r
tor, e
isin
.)
egu
t
c
(
d
.)
esga
lado
ra de
ste,
raya
la pr
dura
esi
s
n de
l em
brag
ue e
n

T-2 La velocidad de traslado es lenta, la potencia de empuje es dbil, falta de potencia


en pendientes

Bomba
Vlv.control
cargadora Convertidor de transmis.

Remedio
No. Problemas
Anormalidad en todos los regmenes de la transmisin
Anormalidad en ciertos regmenes de la transmisin
Cuando la temperatura del aceite est baja, se escuchan
ruidos anormales procedentes de la bomba cargadora
Se recalienta el aceite del convertidor
Anormalidad en las altas y bajas velocidades sin carga
Anormalidad en cada velocidad de calado del motor
Baja la presin de alivio del convertidor
Baja en cada rgimen de la transmisin
Presin del
embrague de la Baja en ciertos regmenes de la transmisin
transmisin
El indicador est inestable y flucta violentam.
Cambia el nivel del aceite de la transmisin
Partculas metlicas agarradas en el colador de la
transmisin o en el filtro del convertidor

WA320-3

La vlvula de corte no corta ni cuando la presin hidrulica


est alta en el circuito del equipo de trabajo

20-404

WA320-3

truc
cin
en o
rifici
Fug
o de
a de
la v
acei
lvula
te po
Fug
de c
a de
r el a
ontr
acei
nillo
ol
te po
Rotu
sella
ra d
r
d
e
o
l sel
r
entr
d
e
lo de
l eje
Obs
o de
l pis
del e
truc
la tra
tn d
cin
mbr
nsm
e
agu
e
l em
n el
isin
Obs
e de
resp
brag
truc
la tra
i
u
r
c
a
e
in e
dor
d
nsm
Exc
e
la tra
de la
n
esiv
isin
nsm
tran
a fug el circu
i
s
s
i
t
m
a ac
i
o de

i
n
s
Rotu
i
n
eite
enfr
ra
por
del c dentro
el se iamient
o de
de la
llo d
arre
lc
el fre
te)
vlv
no d onverti
ula d
Fug
d
e es
el ac
a ac
tacio or
eite
umu
n
por
l
a
Defe
a
mien
dor
sello
cto e
(des
to (g
del e
n pie
gast
asta
j
e
e
z
do, r
e
as re
ano
n bo
Vlv
oto)
rma
lacio
mba
ula d
l
e
n
d
n
a
e co
el eq
la po
das
r te d
u
d
r
i
c
e
p
in
l mo
o de
efec
tor
tuos
trab
ajo y
a
circu
ito d
e dir
ec.

Obs

LOCALIZACIN DE FALLAS
T-2

Vlvula Convertidor, circuito Vlv.del Otros Vlvula


corte
acumulad.
control de la transmisin

20-405

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-3

Bsqueda de anormalidades
Si resulta difcil medir si las sacudidas son
excesivas o normales, juzgue que la
sacudida es excesiva en los casos
siguientes:
l
Cuando sea claro que la sacudida se ha vuelto
mayor que anteriormente.
l
Cuando se compare la mquina con otra
mquina de la misma clase y se encuentra
que la sacudida es mayor.

Ope

Revisiones antes de la localizacin de fallas


y averas
l
Est demasiado alta la velocidad ralent?
l
Hay juego en alguno de los ejes
transmisores?

rac.
defe
ctuo
Pist
Cau
sa d
n de
sas
e la
l
a
v
c

u
Ope
lv. re
mula
raci
g
d
u
o
l
ado
r aga
n de
ra de
Ope
rrad
fectu
pres
raci
o
osa
in d
n
d
e la
defe
Ope
el em
vlv
ctuo
raci
u
brag
s
l
a
a
n
carr
mod
de la
ue d
ete s defectu
u
v
e tra
l
a
lvu
d
o
o
e
nsm
r
s
l
ecto
a
l
a
a
Obs
d
d
e la
is.
e ret
r dire
truc
vlv
o
ccio
r
cin
n
del e
o rp
ula d
nal
del o
mbr
e
i
d
r
o
eten
rifici
ague
o de
cin
dren
en e
Ope
l circ
aje a
raci
uito
l
rede
n de
de d
dor d
fectu
rena
osa
e la
je de
circu
de la
l
nfer
vlv
e
ula d
ncia
el ac
del c
umu
ilind
lado
ro
r

T-3 Excesivas las sacudidas cuando arranca la mquina o al cambiar velocidades

Vlvula de
control

Vlv. del

Transmisin acumulad.

Remedio
Problemas
Sacudidas excesivas en todos los regmenes de la transmisin
Sacudidas excesivas en ciertos regmenes de las transmisin

WA320-3

La presin del embrague est muy alta

20-406

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-4

T-4 Excesiva demora cuando arranca la mquina o se cambian las velocidades


Ope
Cau
raci
sas
nd
Orifi
cio o efectuo
s
bstr
a de
Ope
uido
l acu
ra
mula
Fug cin de
dor
a de
fectu
acei
osa
Fug
te de
de la
a de
bi
v
acei
Fug
te po do a des lvula d
a de
e re
ga
r el p
acei
Fug
a
que ste del p torno r
te po
a de
t
pido
e
istn
r
e
d
acei
,c
te po l empaq el embr
agu arrete o
ue d
r la u
e de
el
Rotu
nin
tran cilindro
ra d
de la embrag
smis
entr
.
d
c
e
a
in
o la
ja de
tran
vlv
s
l
misi , sello d
a
tran
ula d
el pi

n,
smis
el ac
stn
in y anillo s
umu
e
llo d
d
lado
e
l
a
el ej
r (re
vlv
e
sort
ula
e ro
to, c
arre
te ga
stad
o)

Pregunte al operador lo siguiente:


l
Hubo una demora excesiva? Hubo alguna
anormalidad en la velocidad de marcha o en
la fuerza de empuje? Hubo falta de potencia
al marchar pendiente arriba?
Si = Vaya a T-2, Velocidad de marcha es lenta,
potencia de empuje es dbil, falta de
potencia en las pendientes.
Revisiones antes de la localizacin de fallas
y averas
l
Est correcto el nivel del aceite de la
transmisin?
Es correcto el tipo de aceite?
l
Hay alguna fuga de aceite por las uniones
de las tuberas o de las vlvulas?

Vlvula del
Vlv. control
de transmisinTransmisin acumulador

Remedio
Problemas
La demora es excesiva en cada rgimen de la transmisin
La demora es excesiva en ciertos regmenes de la transmisin
Presin embrague es baja en cada uno de los regmenes de
la transmisin

WA320-3

La presin del aceite del embrague es baja en los regmenes


de la transmisin cuando la demora es excesiva

20-407

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-5

Haga al operador las preguntas siguientes:


l
Se eleva la temperatura del aceite durante el calado
del convertidor y desciende cuando no hay carga?
Si = Seleccin del rgimen de transmisin
l
Se eleva la temperatura del aceite solamente al
realizar labores de recogida?
Si = Mejoras en el mtodo de operacin
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
l
Estn correctos el nivel del agua del radiador y la
tensin de la correa del ventilador?
l
Est correcto el nivel del aceite de la transmisin?
Es correcto el tipo de aceite?
l
Estn obstruidos el filtro o el colador de la
transmisin?
Bsqueda de anormalidades
l
Mida la temperatura del aceite del convertidor. Est
realmente alta?
Si = Defectuoso el indicador de la temperatura del
aceite de la transmisin

Asp
irac
Defe in de a
Cau
ire
ctu
sas
Defe osa la b por el ex
omb
trem
ctuo
ac
sa
o as
Fug
pirad
a ac la vlvu argador
or de
a
Rotu eite den la de a
la bo
livio
ra de
tro d
mba
d
e
e
ntro
Defe
l
l
carg
c
c
o
o
nver
del c
nver
ctuo
ador
t
t
o
.
i
s
(
d
n
a
a
a
o
v
Rotu
nillo
e
r
l
a
r
t
v
i
dor (
lvu
ra de
s
e
l
lado
roda
la re
ntro
r, bu
gu
mi
de la
Obs
tran ladora d ento, bo je, anill
truc
o
smis
cin
mba
e la
pres
in
en e
, turb resor te
in d
,
l res
pirad
el em ina, esta rodam.,
Defe
etc.)
tor, e
or de
ctuo
brag
sa la
tc.)
ue d
la tra
e
purg
n
l
s
a
Fug
misi
tran
a de
aa
n
smis
aire
in
Defe ceite po
en e
r el s
cto e
l enf
e
riad
n pie
llo d
or de
e
zas
l con
relac l eje en
verti
b
iona
dor o
das omba d
en e
el ci
circu
r
l mo
c
ito o
u
i
t
o eq
tor.
bstru
uipo
ido
de tr
abaj
oyd
irec.

T-5 Temperatura del aceite del convertidor est elevada

Bomba
Trans- Convert.,circuito
cargadora Convertidormisin de transmisin Otros

Remedio
Problemas
Cuando la temperatura del aceite est baja, el ruido anormal
procede de la bomba cargadora
Anormalidad en las velocidades alta y baja sin carga
Anormalidad en cada velocidad de calado del motor
Anormalidad en la velocidad de traslado, fuerza de empuje, y
capacidad de ascenso de pendientes en todos los regmenes
de la transmisin
Anormalidad en la velocidad de traslado, fuerza de empuje, y
capacidad de ascenso de pendientes en ciertos regmenes de
la transmisin
Baja la presin de alivio del convertidor
Presin del
embrague de la
transmisin

Baja en todos los regmenes de la transmis.


Bajo en ciertos regmenes de la transmis.
Indicador inestable y flucta violentamente

Partculas metlicas agarradas en el colador de la transmisin


o en el filtro del convertidor

20-408

WA320-3

Cambia el nivel de aceite en la transmisin

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-6

SISTEMA DE LA DIRECCIN

Haga al operador las preguntas siguientes:


l
Ocurri sbitamente el problema?
Pieza rota en equipo relacionado con la direccin
l
Estaba la direccin pesada anteriormente, o
hubieron otros sntomas?
Desgaste interno o sello defectuoso en equipo
relacionado con la direccin
Revisiones antes de la localizacin de fallas y
averas
l
Es correcto el nivel y tipo de aceite en el tanque
hidrulico?
l
Se ha retirado del bastidor la barra de seguridad?

Cau
Defe
sas
ctuo
s
a la
Defe
bom
ctuo
ba d
sa la
e dir
Defe
bom
ecci
cto d
ba P
n, b
TO
e
omb
ntro
Defe
a de
de la
cto d
l sui
v

e
lvula
che
ntro
Defe
d
p
e
r
cto d
l Orb
iorita
entro
itrol
ria
del c
ilindr
o de
la dir
ecci
n (fu
ga d
e ac
eite p
or el
sello
del p
istn
)

T-6 La direccin no gira

Bomba

VlvulasOtros

Remedio
Problemas
La direccin no gira en ningn sentido
Igual que el punto 1, pero hay anormalidad en el movimiento del
equipo de trabajo
La direccin gira solo en un sentido (izquierdo o derecho)
Volante de la direccin est pesado y no gira
No hay ascenso en todas las presiones del circuito de direccin
El volante de la direccin se mueve, pero la direccin no se
mueve ni a derecha ni a izquierda

WA320-3

... . Existe una estrecha relacin entre el circuito de la direccin y el circuito del equipo de trabajo. De manera
que, si se siente alguna anormalidad en el circuito de la direccin, tambin revise las condiciones de operacin
del equipo de trabajo.

20-409

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-7

T-7 El volante de la direccin est pesado

Revisiones antes de la localizacin de fallas y


averas
l
Es correcto el nivel y tipo de aceite en el tanque
hidrulico?
l
Hay alguna anormalidad en la columna de la
direccin?
l
Hay alguna fuga de aceite por las mangueras
hidrulicas, vlvulas o cilindros?
l
Hay algn rozamiento en el rodamiento del pasador
bisagra central y en el pasador o buje del cilindro de
direccin?
l
Presin de inflacin de los neumticos
Bsqueda de anormalidades
l
Mida la fuerza de operacin del volante de la direccin
y el tiempo que toma para girar el volante y
compararlo con la Tabla de Valores Estndar para
juzgar si hay alguna anormalidad.

Defe
Cau
ct
sas
Defe uosa la
bom
ctuo
ba d
sa la
Defe
e
bom
c
ba d la direcc
Defe to dentr
el su
i
o de
cto d
iche n
la
e
Defe
ctro ntro del bomba
dent
Filtro
ro d Orbitro prioritar
ob
ia
Obs struido el cilindr l
o
e
truc
cin n el lado de dire
cc
en e
l enf de retorn in(fuga
riad
or d o del ace de aceit
el ac
e
eite ite hidru por el s
ell
lico,
defe o del pis
ct.la
t
vlv. n)
de d
esv
o

Haga al operador las preguntas siguientes:


l
Ocurri sbitamente el problema?
Pieza rota en equipo relacionado con la direccin
l
Estaba la direccin pesada anteriormente, o
hubieron otros sntomas?
Desgaste interno o sello defectuoso en equipo
relacionado con la direccin

Bomba Vlvulas

Otros

Remedio
Problema
El volante de la direccin est pesado al girarlo en cualquier
direccin (izquierda y derecha)
Direccin est pesada al girarla en una direccin (izq. o derecha)
Direccin est muy pesada cuando el motor trabaja en baja veloc.
Brazo en RAISE [SUBIR] carece veloc. teniendo el motor a toda
velocidad
Volante de direccin pesado y hay sacudidas
Recalentamiento del aceite hidrulico

WA320-3

Presin baja en el circuito de la direccin


Sube la presin en tuberas de retorno del cilindro de direccin

20-410

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-8

lindr
o, se
llo d
el

T-8 El volante de la direccin se


tambalea o tiene excesivas sacudidas

Defe
cto d
Cau
entr
sas
Defe
o de
ctuo
l "Or
sa la
bitro
l"
vlv
Defe
ula d
c
e res
pist to dent
tricc
ro
n, tu
in d
erca del cilin
e do
, torn
dro d
ble v
i
l
e
l
a
o
la di
)
Vlv
recc
ula a
in (
mor
dent
tigua
ro de
dora
la su
defe
perf
ctuo
icie
sa
d

el ci

Revisiones antes de la localizacin de f. y a.


l
Es correcto el nivel y tipo de aceite en el tanque
hidrulico?
l
Hay algn juego en el rodamiento del pasador
de la bisagra central y del buje del pasador del
cilindro de la direccin?
l
Hay alguna variacin en la presin de inflacin
de los neumticos?
l
Hay algn juego en la direccin?

Bsqueda de anormalidades
Conduzca la cargadora en un lugar seguro y
verifique la forma de tambalearse el volante de la
direccin y bajo que condiciones lo hace.
En el caso de que el volante de la direccin este
pesado pero no tiene sacudidas, vaya a T-7,
volante de la direccin pesado.

Vlvula Cilindro Vlvula

Remedio
Problema
El volante de la direccin se tambalea al trasladarse sobre las
superficies speras de las carreteras
El volante de la direccin se tambalea o sbitamente da vueltas
durante la operacin o marcha.
El volante de la direccin se tambalea al marchar a velocidad
El volante de la direccin se tambalea al arrancar el motor

WA320-3

Impacto excesivo cuando el volante se gira de regreso

20-411

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-9

SISTEMA DE FRENOS

Haga al operador las preguntas siguientes:


l
Comenz sbitamente el problema?
Si = Rotura en el equipo de frenos
l
Apareci gradualmente el problema?
Si = Deterioro en el sello, desgaste del
revestimiento, disco
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
l
Es correcto el nivel del aceite hidrulico?
l
Es correcto el juego del pedal del freno?
l
Hay alguna fuga de aceite por el tubo del freno o
por el conector?
Hay alguna deformacin en el tubo?
l
Est normal la presin de inflado y el labrado de
las bandas de rodamiento del neumtico?
Bsqueda de anormalidades
l
Mida la fuerza de frenar y comprela con la Tabla
de Valores Estndar para determinar si el efecto
de freno es pobre.

Defe
ctu
Cau
Defe oso el se
sas
ctu
llo
Porc osa la o del pist

p
in d
n de
e fre eracin
l
Des
del p freno de
no d
gast
e
istn
n
f
e
e
u otr
ctuo
Con
del f tro del e
tacto
sa d
a an
reno
je
e
o
c
n
r
o
m
tr
n
Aire
dent
en e porcin m alidad d o del eje
ro de
e
l
l eje
e
c
l
t
ircui
r
Defe
to de lica deb evestim
cto d
ido a
i
e
f
e
r
n
e
n
t
o de
nos
Defe
l des
tro d
gast
fren
e la
c
e tot
os d
vlv
Defe tuoso el
al de
entr
ula d
ctuo
sello
l rev
e
s
l fren
Defe
del p
a la
estim o del ej
e
oper
o
ctuo
istn
. de
ac
fren
sa la
d
o de
bom in de la el acum
ntro
ba p
u
eje
iloto vlvula lador, in
carg
(par
s
u
f
icien
ador
a ca
te pr
rga)
a
esi
, roz
n de
amie
gas
ntos

T-9 Los frenos no trabajan o el efecto de los frenos es pobre

Remedio
Problema
La resistencia es baja cuando se oprime el pedal del freno
Cuando se oprime el pedal del freno est pesado
Se necesita una fuerza de operacin anormal para obtener la
fuerza de freno especificada
Escucha ruido anormal proced. del freno del eje al aplicar el freno
La mquina no puede marchar (carece de traccin)
Levante las cuatro ruedas y coloque los ejes sobre pedestales.
En F-1, cuando se aplican los frenos, solamente ciertas
ruedas girarn rpidamente
Se puede ver aire fluyendo al purgar el aire del circuito del freno.
Regresa a normal despus de purgar el aire
Aparece fuga de aceite anormal al revisar por fuga de aceite
dentro del eje.
Muchas partculas metlicas aparecen el aceite del eje

Cuando el motor se ha parado, es pequeo el nmero de veces


del efecto del freno
El acumulador no est cargado, se escucha la zumbadora
Hay un lapso de tiempo en el efecto de freno

20-412

WA320-3

No hay anormalidad en la fuerza de operacin, ni en el


recorrido del pedal del freno, pero el efecto de freno es pobre.

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-10

T-10 Los frenos no se liberan o se arrastran

Bsqueda de anormalidades
l
Hay calor anormal procedente de los frenos?
l
Se traslada suavemente la mquina sobre
terreno nivelado bajo efectos de la inercia?

Defe
Cau
cto d
sas
entr
Ano
o de
rma
l
a
lidad
vlv
ula d
en e
Ope
el fre
l rev
raci
estim
n d
no (
pist
efec
i
e
n
to de
tuos
n ag
a de
arra
l fren
do)
l pis
o de
tn d
ntro
el fre
del e
no d
je
entr
o de
l eje

Revisiones antes de la localizacin de fallas y


averas
l
Regresa totalmente el pedal del freno?
l
Est totalmente liberado el pedal del freno?

Remedio
Problema
Freno permanece aplicado hasta con el pedal del freno liberado
Al soltar el pedal del freno y se purga aceite por la purga de
aire, baja la presin del circuito y se libera el freno

WA320-3

Levante las 4 ruedas y coloque los ejes sobre pedestales.


Cuando el motor se para y se suelta el freno de
estacionamiento, ciertas ruedas estn pesadas al darle
vueltas con la mano.

20-413

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-11

Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas


l
Est en OFF el suiche cancelador del freno de
estacionamiento por emergencia?
(Cuando este suiche est en ON, siempre est cancelado)
l
Se encuentra siempre aplicado automticamente el freno
de estacionamiento cuando el motor est parado?

Defe
cto d
entr
Insu
Cau
o de
ficie
sas
la v
nte
l
v
l
a pr
Aga
ula s
esi
rre d
o
l
e
noid
n de
ebid
e de
ace
oad
Rotu
ite d
l fre
esg
no d
ra e
ebid
aste
n
e es
oad
el ar
Ope
del r
tacio
efec
ns
raci
eve
nam
to e
stim
n d
de c
n la
ient
ient
Ope
efec
able
o
vlv
o
tuos
raci
s
d
d
e
ula d
e
l
n d
a de
d
l
a
i
s
lne
c
e
efec
l pis
o
l
a
d
a
el fr
tran
tuos
tn
eno
smis
del f del suic
a de
de e
reno
he d
in
la v
s
e
tacio
de e
l fre
lvula
stac
no d
nam
can
iona
e es
.
cela
mie
tacio
dora
nto
nam
del f
.
reno
de e
mer
gen
cia

T-11 El freno de estacionamiento no est liberado, o se arrastra

Remedio
Problema
Cuando el suiche del freno de estacionamiento se pone en
OFF, no se libera el freno de estacionamiento
Cuando el suiche del freno de estacionamiento se pone en OFF,
y el motor est parado, el freno de estacionamiento no est
aplicado.
Cuando el suiche del freno de estacionamiento est en ON,
es dbil el efecto del freno de estacionamiento

Al poner en ON el suiche del freno de estacionamiento de emergencia, el freno de


estacionamiento no se libera. En casos semejantes, la causa probable es la siguiente:
a. Operacin defectuosa de la vlvula canceladora del freno de estacionamiento por
emergencia
b. Rotura en el arns de cables de la lnea para el suiche cancelador del freno de
estacionamiento por emergencia
c. Insuficiente la presin del gas en el acumulador del freno, daado el sello del pistn

WA320-3

20-414

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-12

T-12 El aguiln no se levanta


Haga al operador las preguntas siguientes:
l
Comenz sbitamente el problema?
Si = Equipo agarrado, daado
Hubo algn ruido anormal cuando esto
ocurri? (de donde procedi
l
Hubo algn sntoma previo, tal como la prdida
de velocidad?
Si = Desgaste de piezas internas, deterioro del
resorte.
Revisiones antes de la localizacin de fallas y
averas
l
Est correcto el nivel del aceite hidrulico?
l
Estn debidamente ajustados el recorrido de la
palanca de control del aguiln y del carrete?

Cau
Obs
sas
tru
No h c. en e
l orif
ay p
icio
rop
Defe
ctuo ulsin P de aspir
s
a
TO p
a
Defe
l
ara cin de
ctuo a bomb
la bo
la bo
a hid
sa la
mb
mba
rul
bom
Defe
o ex
ica y a
ba P
ctuo
ceso
la bo
PC
sa la
de a
m
b
a de
ope
ire e
Defe
raci
n el
inter
ctuo
n
acei
c
s
amb
del c
a la
Defe
te
io
arre
ope
ctuo
r
t
a
e
s
c
de d
a la
in d
Defe
ema
ope
e la
ctu
raci
nda
vlv
Rotu osa la
ula d
ope n del c
ra d
e
raci
arre
a
entr
l
i
v
io
te
o de
n
Da
l cue de la v
ado
lvu
rpo
el se
l
d
a
e la
llo d
vlv de alivio
el pi
ula (
stn
carr principa
del c
ete d
l
ilind
el br
ro d
azo)
el br
azo

EQUIPO DE TRABAJO

Vlv. de
Tanque - Vlv. de Vlvula control
Cilindro
direcc. PPC principal
Bomba

Remedio
Problema
El cucharn no se puede trabajar y el brazo no se puede elevar
El chasis se puede levantar con el brazo, pero el aguiln no se
puede elevar, o el cucharn se puede trabajar, pero el aguiln
no se puede elevar
El brazo se puede elevar cuando no tiene carga pero no se
puede elevar cuando tiene carga
Ruido anormal procede de la bomba hidrulica
Excesivo el desplazamiento hidrulico del cilindro del brazo
Cuando el motor trabaja a toda velocidad, la operacin de la
direccin es demasiado liviana y rpida

WA320-3

Cuando el motor trabaja a toda velocidad, la operacin de la


direccin es pesada y lenta

20-415

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-13

Revisiones antes de la localizacin de fallas


y averas
l
Estn debidamente ajustados el recorrido de
la palanca de control del aguiln y del carrete?
l
Hay algn agarre en las articulaciones del
equipo de trabajo? (Hay algn ruido
anormal?)
Bsqueda de anormalidades
l
Hay una gran relacin entre la potencia de
elevacin y la velocidad, de manera que este
problema primero aparece como una falta de
velocidad de elevacin. Mida la velocidad de
elevacin del aguiln cuando el cucharn est
cargado y use la Tabla de Valores Estndar
para juzgar si hay alguna anormalidad.

Obs
tru
Defe c. en el
o
ctuo
sa la rificio de
Cau
bom
a
sas
Ope
ba h spiraci
raci
i
d
n
rul
n de
d
e
la
ica y
fectu
Ope
la bo bomba
osa
raci
o
del c
mba
n
Ope
arre
de in exceso
raci defectu
te de
d
terc
osa
nd
amb e aire e
dem
Ope
io
n el
and
raci efectuo de la v
a
acei
sa d
lvula
Rotu
n de
te
e
f
l
ra o
de a
e
des ctuosa carrete
l
i
v
i
o
g
d
a
e
s
Da
la
te de
ado
ntro vlvula
el se
del c
d
llo d
uerp e alivio
el pi
pr
o de
Ope
stn
la v incipal
raci
del c
oa
lvula
n de
ilind
(car juste d
fectu
ro d
e
rete
el ag
osa
del b fectuos
uiln
de la
o
razo
vlv
)
ula d
e co
r te o
ajus
te de
fectu
oso

T-13 El movimiento del aguiln es lento o el brazo carece de potencia de elevacin

Vlv. deCilindro Vlv. de


Tanque - Vlv. de Vlvula control
corte
Bomba direcc. PPC principal

Remedio
Problema
La potencia de inclinacin del cucharn y la velocidad son
anormales y la velocidad de elevacin del brazo es lenta
La potencia de inclinacin del cucharn y la velocidad son
normales pero la velocidad de elevacin del brazo es lenta
Como en el punto 1, pero la velocidad de elevacin es
significativamente lenta cuando sube la temperatura del aceite.
Ruido anormal procede de la bomba hidrulica
Con el motor a toda velocidad, la operacin de direccin es
demasiado ligera y rpida
Con el motor a toda velocidad, la operacin de direccin es
pesada y lenta

WA320-3

Excesivo el deslizamiento hidrulico del cilindro


La presin de alivio de la vlvula de alivio en la vlvula de
control principal es baja
La presin de alivio de la vlvula de alivio en la vlvula de
control principal es demasiado alta

20-416

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-14, T-15, T-16, T-17

T-14 Cuando el aguiln sube, se mueve lentamente a cierta altura


Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas
l
Se puede ver alguna deformacin en el cilindro del aguiln?
Causa
l
Expansin o dao interno en el tubo del cilindro del aguiln
Por otras anormalidades cuando se eleva el aguiln, vaya a T-13 El movimiento del aguiln es
lento o el aguiln carece de potencia de elevacin.

T-15 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del aguiln (el cucharn flota)
Ver T-13 El movimiento del aguiln es lento o el brazo carece de potencia de elevacin.
Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas
l
Est debidamente ajustado el recorrido del carrete del aguiln en la vlvula de control principal?
Causa
l
Asiento defectuoso de la vlvula de succin en el extremo del vstago del cilindro del aguiln
en la vlvula de control principal.
l
Fuga de aceite procedente del sello del pistn del cilindro del aguiln

T-16 Excesivo el deslizamiento hidrulico del aguiln


Haga al operador las preguntas siguientes:
l
Ocurri sbitamente el problema?
Si = Suciedad atrapada en la vlvula, pieza rota
l
Apareci gradualmente el problema
Si = Piezas gastadas
Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas
l
Est el carrete del brazo en posicin neutral?
Si = Agarrado un buje de articulacin, defecto en el retn del carrete
Localizacin de fallas y averas y Causa
l
Al medir el deslizamiento hidrulico, hay algn sonido de fuga de aceite procedente del interior
del cilindro del aguiln?
Si = Defectuosa la empaquetadura del cilindro

WA320-3

T-17 El aguiln tiembla durante las operaciones


Cuando se realizan operaciones de excavacin o nivelacin con la palanca de control del aguiln en la
posicin de HOLD = RETENCIN, el cucharn y el aguiln se mueven hacia arriba y abajo siguiendo el
contorno del terreno.
Localizacin de fallas y averas y Causa
Medir el deslizamiento hidrulico del aguiln y verificar si es posible levantar el chasis con el cilindro del
brazo.
1. Si el deslizamiento hidrulico del cilindro del aguiln est fuera del valor estndar, pasar a T-16 Excesivo
el deslizamiento hidrulico del aguiln.
2. Si no se puede levantar el chasis con el cilindro del aguiln, pasar a T-15 El cucharn no se puede
empujar con el cilindro del aguiln.
3. Si el deslizamiento hidrulico del aguiln es normal, opere varias veces el aguiln y opere el cilindro del
aguiln hasta el final de su recorrido. Es posible ahora elevar el chasis con el cilindro del aguiln?
Si = Se form vaco dentro del cilindro.
Sin embargo, si este problema aparece frecuentemente, la vlvula de succin situada en el fondo del
cilindro, extremo del vstago, est defectuosa.

20-417

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-18

T-18

El aguiln desciende momentneamente cuando la palanca de control se acciona


desde HOLD [RETENCIN] hacia RAISE [SUBIR]

WA320-3

Revisin del problema


l
Cuando se trabaja el motor en ralent y la palanca de control del aguiln se acciona lentamente desde
la posicin de HOLD [RETENCIN] hacia RAISE [SUBIR], el aguiln desciende bajo su propio peso.
Cuando se opera totalmente la palanca hacia la posicin de SUBIR [RAISE], la condicin regresa a
normal.
Causa
l
Asiento defectuoso en la vlvula de retencin para el carrete del aguiln en la vlvula de control principal.

20-418

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-19

Haga al operador las preguntas siguientes:


l
Comenz sbitamente el problema?
Si = Equipo agarrado, daado
Hubo algn ruido anormal cuando esto ocurri?
(de donde procedi
l
Hubo algn sntoma previo, tal como la prdida
de velocidad?
Si = Desgaste de piezas internas, deterioro
del resorte.
Revisiones antes de la localizacin de fallas y
averas
l
Est debidamente ajustado el recorrido del
carrete del cucharn y de la palanca de control?

Obs
tru
No h c. en el o
Cau
ay
rifi
sas
Defe propuls cio de a
in d
spira
ctuo
e
sa
ci
Defe
ctuo la bom PTO pa n de la
ra la
sa la
ba h
bom
id
b
bom
ba o
Defe
ba P rulica y omba
exce
ctuo
P
so d
l
a bo
C
sa la
e air
m
b
o
a
pera
e en
Defe
d
e
inter
cin
el ac
ctuo
cam
del c
eite
sa la
Carr
b
a
i
o
r
vlv
ete d
r
e
t
e
ula d
de d
efec
Ope
e ali
ema
tuos
rac
vio
o
nda
Rotu in defe
c
ra de
tuos
a
ntro
Da
del c de la v
ado
uerp
lvula
el se
o de
d
llo d
la v e alivio
el pi
prin
lvula
stn
ci
(car
del c
rete pal
ilind
del c
ro de
ucha
l cuc
rn)
har
n

T-19 El cucharn no se inclina hacia atrs

Tanquebomba

Vlv. de
Vlv. de Vlvula control
Cilindro
direcc. PPC principal

Remedio
Problema
No puede operar el aguiln, ni inclinar hacia atrs el cucharn
Se puede levantar el chasis con el cucharn, pero el cucharn
no se puede inclinar hacia atrs, o el aguiln no se puede
operar pero el cucharn no se puede inclinar hacia atrs
El cucharn se puede inclinar hacia atrs cuando no tiene
carga pero no se puede inclinar hacia atrs durante
operaciones de excavacin o recogida.
Ruido anormal procedente de la bomba hidrulica.
Excesivo el desplazamiento hidrulico del cilindro del cucharn
Cuando el motor est trabajando a toda velocidad, la operacin
de direccin es demasiado liviana y rpida

WA320-3

Cuando el motor est trabajando a toda velocidad, la


operacin de direccin es pesada y lenta.

20-419

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-20

Revisiones antes de la localizacin de fallas


y averas
l
Est debidamente ajustado el recorrido del
carrete del cucharn y de la palanca de control?
l
Hay agarre en las articulaciones del equipo
de trabajo? (Hay algn ruido anormal?
Bsqueda de anormalidades
l
Verificar si hay falta de potencia para la
inclinacin hacia atrs durante operaciones
reales?
l
Medir la velocidad de operacin del cucharn
y use la Tabla de Valores Estndar para verificar
si hay alguna anormalidad.

Obs
tru
Cau
Defe ccin e
n
ctuo
sas
sa la el orifici
o de
bom
Defe
a
b
s
a hid
ctuo
pirac
sa la
rul
ica y in de b
ope
Defe
o
la bo
raci
ctu
mba mba o e
n de
xc
l car
Defe osa la o
d
e int
rete
ctuo
p
erca eso de a
de d
sa la eracin
mbio
ire e
e
m
d
o
n el
e
pera
and
Ope
acei
a
cin la vlvu
raci
te
del c
la de
n de
Defe
a
f
ectu
alivi
r
r
e
c
t
e
o
infer t. la
o
s
a
op
io
de la
Rotu r del cileinracin d
vlv
dr
ula d
e
ra o
desg o del cuvclv. se
e ali
har gurid
vio p
aste
Da
n
ad (
rinci
den
ado
con
pal o
tro d
el se
v

e
lvula
ajus
llo d
l cue
te de
de s
e
r
l
p
p
o
ucci
istn
Defe
fectu
d
e
la v
n) e
ctuo
del c
oso
n el
lvula
sa la
ilind
extre
(car
ro de
ope
m
o
r
raci
e
l cuc
te de
n de
har
l cuc
la v
n
har
lvula
n)
de c
orte
o aju
ste d
efec
tuos
o

T-20 El movimiento del cucharn es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia

Tanque-Vlv. de Vlvula Vlv. de control Cilindro Vlv. de


principal
bomba direcc. PPC
corte

Remedio
Problema
La potencia de elevacin del aguiln y la velocidad son
anormales y la potencia de inclinacin hacia atrs del
cucharn o su velocidad son anormales
La potencia de elevacin del aguiln y la velocidad son
normales pero la potencia de inclinacin hacia atrs del
cucharn o su velocidad son anormales
Como en el punto 1, pero el problema es singularmente malo
cuando sube la temperatura del aceite
Ruido anormal procede de la bomba hidrulica
Cuando el motor est trabajando a toda velocidad, la operacin
de direccin es demasiado ligera y rpida
Cuando el motor est trabajando a toda velocidad, la
operacin de direccin es pesada y lenta
Excesivo el desplazamiento hidrulico del cilindro del cucharn

WA320-3

Es baja la presin de alivio de vlv. de alivio en vlv. control princ.


Es muy alta la presin de alivio de la vlvula alivio en vlvula de
control principal

20-420

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-24, T-25

T-21 El movimiento del cucharn se torna lento durante la operacin de inclinacin


hacia atrs
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
l
Se puede ver alguna deformacin en el cilindro del cucharn?
Causa
l
Abultamiento o dao interno en el tubo del cilindro del cucharn
l
Para otras anormalidades cuando se opera el cucharn, pasar a T-20 El movimiento del cucharn
es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia

T-22 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del cucharn


Ver T-20 El movimiento del cucharn es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia
Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas
l
Est debidamente ajustado el recorrido del carrete del cucharn en la vlvula de control principal?
Causa
l
Asentamiento defectuoso de la vlvula de seguridad (con la vlvula de aspiracin) en el cilindro
del cucharn, extremo del vstago en la vlvula de control principal
l
Fuga de aceite procedente del sello del pistn del cilindro del cucharn

T-23 Excesivo el deslizamiento hidrulico del cucharn


Haga al operador las preguntas siguientes:
l
Comenz sbitamente el problema?
Si = Suciedad atrapada en la vlvula, pieza rota
l
Apareci gradualmente el problema?
Si = Piezas gastadas
Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas
Est el carrete del cucharn en la posicin neutral?
Si = Agarrado buje de articulacin, defecto en el retn del carrete

Bsqueda de anormalidades
l
Use la Tabla de Valores Estndar para verificar si el deslizamiento hidrulico del cucharn es realmente
excesivo.

WA320-3

Causa
l
Fuga de aceite dentro del cilindro del cucharn.
l
Asiento defectuoso de la vlvula de seguridad (con la vlvula de succin) en el extremo inferior
l
Defectuoso el sellamiento del carrete del cucharn

20-421

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-24, T-25

T-24 El cucharn tiembla durante la operacin de carga


(Vlvula de control principal en HOLD [RETENCIN]
Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas.
l
Hay juego en el buje del pasador de la articulacin del equipo de trabajo? (Hay algn ruido anormal?)
Causa
l
Defectuoso el sello del pistn del cilindro del cucharn
l
Operacin defectuosa de la vlvula de seguridad (con la vlvula de succin) por el extremo del vstago
del cilindro del cucharn. Si se produce cualquier otro problema al mismo tiempo, realice la localizacin
de f. y a. segn la naturaleza del problema.

T-25 El cucharn se descarga momentneamente cuando la palanca de control


se acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia TILT [INCLINACIN]
Revisin del problema
l
Cuando el motor se trabaja en baja velocidad sin carga y la palanca de control de cucharn se opera
lentamente desde HOLD [RETENCIN] hacia TILT [INCLINACIN],el cucharn se descarga
momentneamente bajo su propio peso. Cuando la palanca se acciona totalmente hacia la posicin de
TILT [INCLINACIN], la condicin regresa a la normalidad.

WA320-3

Causa
l
Asiento defectuoso de la vlvula de retencin en el carrete del cucharn en la vlvula de control principal.

20-422

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-26

Bsqueda de anormalidades
l
Revisar los valores de la Tabla de Valores
Estndar para verificar si la fuerza de operacin
de la palanca es realmente excesiva.

Aga
rrad
o, rig
idez
Dob
de la
lado
porc
e
l car
Holg
in g
rete
ura
irato
e
d
n
ria d
e
la v
ficie
Defe
e la
nte e
lvula
cto d
pala
ntre
PPC
e re
Suc
nca
e
d
ieda
l cue
ond
de c
d atr
e
ontr
r po
Defo
apa z entre
ol, v
d
r ma
e
la v
da e
arilla
el cu
cin
l
n el
v
Carr
je
del c
e
u
r po
l
a
carr
ete d
uer p
P
y el
P
e
C
o
t
obla
e de
carr
y
de v
Aga
e
l car
ete d
do e
lv.
la v
rre
rete
deb
el
lv
Holg en el re n la v
lvula ido al ap ula PPC a vlvul
ura
t

n
riete
a PP
defe
del c
de c
Defe
desig
C
ontr
arre
cto d ctuosa
ual d
entr te de la ol princ
e re
e
Suc
per n
don
e el
i
p
v
ieda
al
lv
os d
dez
cuer
d ag
e m
ent
po d ula de c
onta
arra
ontr
e la
je de
da e re el cu
o
v
l prin
lvu
e r po
n el
vlv
l
.
a
carr
c
y
i
p
cont
el ca
a
ete d
l
r ol p
rrete
e la
rinci
de la
vlv
ula d
vlv pal y el
. prin
e co
carr
ntro
e
l prin cipal de te
cipa
cont
l
r ol

T-26 Las palancas de control del aguiln y del cucharn estn pesadas o no se mueven
suavemente

Palanca Vlvula PPC

Vlvula de control
principal

Remedio
Problema
Las palancas estn pesadas cuando hay una carga y la presin
del aceite es alta
Las palancas se tornan pesadas a medida que cambia la
temperatura del aceite
Las palancas se ponen pesadas en ciertos lugares durante la
operacin sin importar la presin o la temperatura del aceite
Las palancas siempre estn pesadas durante la operacin
sin importar la presin y temperatura del aceite

WA320-3

Las palancas siguen pesadas despus que la varilla de la


palanca de control es desconectada de su conexin en la
vlvula

20-423

20-424

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS DEL ECSS


(SISTEMA DE SUSPENSIN CONTROLADO
ELECTRNICAMENTE)
(MODO D)
Tabla de Juicios para el controlador del sistema elctrico ..................................................................... 20-452

D- 1

ECSS no trabaja ......................................................................................................................... 20-453


(a) Cdigo de error (d0) aparece exhibido .................................................................................. 20-454
(b) Cdigo de error (d1) aparece exhibido .................................................................................. 20-454
(c) Cdigo de error (d2) aparece exhibido .................................................................................. 20-455
(d) Cdigo de error (d3) aparece exhibido .................................................................................. 20-455
(e) Cdigo de error (d4) aparece exhibido .................................................................................. 20-456
(f) No se ofrece exhibicin de anormalidad ................................................................................ 20-456

D- 2

No se puede cancelar el ECSS .................................................................................................. 20-460

D- 3

Salida se pone en ON (velocidad de marcha no llega a 5 km/h) (se desva alrededor


de 5 km/h) ................................................................................................................................... 20-461
Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 1a ........................................................... 20-461

D- 5

Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 4a ........................................................... 20-462

D- 6

Cdigo LED del controlador no aparece exhibido ....................................................................... 20-463

D- 7

ECSS est anormal pero el monitor principal no ofrece exhibicin de anormalidad .................. 20-463

WA320-3

D- 4

20-451

LOCALIZACIN DE FALLAS

TABLA DE JUICIOS PARA EL CONTROLADOR DEL SISTEMA


ELECTRICO

TABLA DE JUICIOS PARA EL CONTROLADOR DEL SISTEMA ELECTRICO

Cdigo de error

Tabla de auto diagnstico (exposicin de anormalidad)


Cdigo de

Sistema de Sistema sensor Anormalidad en localizacin de f. y


Sistema de Sistema de
solenoide
solenoide
solenoide
de velocidad de la seleccin de a. cuando no se
ofrece exhibicin de
(alta presin) (baja presin)
(alivio)
traslado
modelo
anormalidad

Modo de falla
ECSS no trabaja
o no trabaja
correctamente
ECSS no se
puede cancelar

d0

d1

d2

d3

d4

D-1 (a)

D-1(b)

d-1 (c)

D-1 (d)

D-1 (e)

D-1 (f)

D-2

D-3

Salida se pone
en ON cuando la
transmisin est
en 1a.

D-4

Salida se pone
en ON cuando la
transmisin est
en 4a.

D-5

No se ofrece
exhibicin del
Cdigo LED

D-6

ECSS est
anormal pero el
monitor principal
no ofrece
exhibicin de
anormalidad

D-7

WA320-3

Salida se pone
en ON pero la
velocidad de
traslado no llega
a 5 km/h (se
desva)

20-452

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

D-1 ECSS no trabaja

Antes de realizar la localizacin de f. y a. verifique que todos los conectores relacionados estn debidamente

introducidos.
Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados
Realice la localizacin de f. y a. con el interruptor del arranque en ON.
Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en ON.

Causa

Remedio

3
Exhibe [d0]

Ir al punto (a)

Ir al punto (b)

Ir al punto (c)

Exhibe [d1]

2
Que cdigo
expone el
monitor?

SI

Exhibe [d2]

1
6

Hay alguna
exposicin de
anormalidad?

Exhibe [d3]

Ir al punto (d)

7
Exhibe [d4]

Ir al punto (e)

Ir al punto (f)

WA320-3

NO

20-453

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

(a) Cdigo de error [d0] aparece exhibido

Causa

SI

Remedio

Controlador defectuoso

Sustituir

Solenoide defectuoso

Sustituir

Desconexin en arns de
cables entre
CNAL1(H)(21) CNSAS(4) - CNAF4(H)(1)

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Desconexin en arns de
cables entre CNAF4(H)(2)
- CNTL1(8) - CNCL1(12) tierra del chasis

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Controlador defectuoso

Sustituir

Solenoide defectuoso

Sustituir

Desconexin en arns de
cables entre
CNAL1(H)(20) CNSAS(5) - CNAF5(H)(1)

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Desconexin en arns de
cables entre CNAF5(H)(2)
- CNTL1(8) - CNCL1(12) tierra del chasis

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

1
Es normal la
resistencia entre
CNAL1(H)(21) y la
tierra del chasis?

1) D e s c o n e c t a r
CNAL1.
2) Resistencia CD:
20 - 40 W

SI

Hay continuidad
entre CNAL1(H)(21)
y la tierra del
chasis?

NO

1) Desconectar
CNAL1.
2) Desconectar
CNAF4.
3) Conectar el
conector puente a
CNAF4(H)

SI

Hay continuidad
entre
CNAF4(H)(2) y la
tierra del chasis?

NO

NO

1)Desconectar
CNAF4.

(b) Cdigo de error [d1] aparece exhibido

SI

1
Es normal la
resistencia entre
CNAL1(H)(20) y la
tierra del chasis?
1) D e s c o n e c t a r
CNAL1.
2) Resistencia CD NO
20 - 40 W

SI

Hay continuidad
entre CNAL1(H)(20)
y la tierra del chasis?

1) Desconectar CNAL1.
2) Desconectar CNAF5.
Hay continuidad
3) Conectar el conector
entre CNAF5(H)(2)
puente a CNAF5(H)
NO y la tierra del
chasis?

NO

WA320-3

1)Desconectar
CNAF5.

SI

20-454

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

(c) Cdigo de error [d2] aparece exhibe


Causa
SI

Controlador defectuoso

Sustituir

Solenoide defectuoso

Sustituir

Desconexin en arns de
cables entre
CNAL1(H)(11) CNSAS(6) - CNAF6(H)(1)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Desconexin en arns de
cables entre CNAF6(H)(2)
1)Desconectar CNAF6. NO - CNTL1(8) - CNCL1(12) tierra del chasis

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

1
Es normal la
resistencia entre
CNAL1(H)(11) y la
tierra del chasis?

1)Desconectar
CNAL1.
2) Resistencia CD 20 NO
- 40 W

Remedio

SI

Hay continuidad
entre CNAL1(H)(11)
y la tierra del chasis?

3
1) Desconectar CNAL1.
2)Desconectar CNAF6.
Hay continuidad
3) Conectar el conector
entre CNAF6(H)(2) y
corto a CNAF6(H)
NO la tierra del chasis?

SI

(d) Cdigo de error [d3] aparece exhibido


1
Desaparece la
exposicin de
error?

1) Conectar el
conector corto en
CNT06(H).

2
Hay continuidad
entre CNAL3(H)(4)
NO y (12)?
1) Desconectar CNAL3.
2) Conectar el conector
corto en CNT06(H).

SI

NO

Defectuoso el sensor de
velocidad

Sustituir

Defectuoso el controlador

Sustituir

Desconexin en arns de
cables entre CNAL3(4) CNSAS(9) CNAL3(12) CNSAS(10)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir (Si cualquier
otro controlador est
anormal, revisar todo el
arns de cables para el
sistema sensor de
velocidad)

WA320-3

2) Poner en OFF
ON el suiche de
arranque.

SI

20-455

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

(e) Cdigo de error [d4] aparece exhibido


Causa

Remedio

2
SI

1
Est normal la
conexin del
arns de
cables?
1) Desconectar CNAL4.
2) Es la continuidad ent
r
e NO
CNAL4(H)(1),(2),(3),(5) tierra del chasis como
indica la tabla?

Est normal la
continuidad del
arns de cables?

SI

1) Desconectar CNAL2.
2) Es la continuidad entre
CNAL2(H)(1) - (4) y la
tierra del chasis como
indica la tabla?

NO

Tabla
CNAL4(F)

Conector
(5)
No
No
No
No

Modelo
WA320
WA380
WA420
WA470

(2)
No
No
Si
Si

(3)
No
Si
No
Si

Defectuoso el
controlador

Sustituir

Desconexin en arns
de cables entre
CNAL2(H) y CNAL4(M),
o contacto con la tierra
del chasis

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arnes
de cables entre
CNAL4(H) y la tierra del
chasis o contacto con
la tierra del chasis

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

Controlador defectuoso

Sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Pasar a localizacin
de fallas y averas del
monitor principal

CNAL2(F)
(1)
Si
No
No
Si

(1)
No
No
No
No

(2)
No
No
Si
Si

(3) (4)
No Si
Si No
No No
Si Si

(f) No se ofrece exposicin de anormalidad


(1) No trabaja
1

SI

Es normal el
voltaje entre
CNAL2(15) y la
tierra del chasis?
NO

Es normal el
voltaje entre
CNL06(H)(7) y la
tierra del chasis?

SI

NO
1) 20 -30V
2) Desconectar CNL06

Desconexin en arns
de cables entre
CNAL2(H)(15) CNDP2(1) CNL06(H)(7)

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

WA320-3

1) 0 - 3V
2) Poner en ON el
suiche de arranque
3) Poner en ON el
suiche del monitor
principal ECSS

20-456

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

(2) Trabaja con el cucharn cargado, pero no trabaja


cuando est vaco

Causa

SI

2
Hay continuidad
entre
CNAF7(M)(1) y
(2)?

SI

3
Hay continuidad
entre CNAL2(H)(8)
con la tierra del
chasis?

1
1) Poner en ON el NO
suiche
de
arranque.
2) Desconectar
CNAF7.
3)
Vaciar
el
cucharn.

Exhibe 55 el LED
del controlador?

1) Poner en ON el
suiche de arranque
2) Vaciar el cucharn.

SI

1) Poner en OFF el
suiche de arranque.

Remedio

Suiche de presin
defectuoso o sistema
hidrulico del chasis
con defectos

Sustituir

Contacto de la tierra del


chasis con arns de
cables entre
CNAL2(H)(8) CNSAS(7) CNAF7(H)(1)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Controlador defectuoso

Sustituir

NO

NO

Defectuoso el sistema
hidrulico del chasis

Defectuoso el sistema
hidrulico del chasis

(3) Trabaja cuando el cucharn est vaco pero no trabaja


cuando est lleno
SI

1
3

Exhibe 55 el
LED del
controlador?
1) Poner en ON el
suiche de
arranque.
2) Cargar el
cucharn.

NO

Hay continuidad
entre
CNAF7(M)(1) y
(2)?

SI

SI Es normal el
voltaje entre
CNAL2(8) y la
tierra del chasis?

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNAL2(H)(8)
- CNSAS(7)
- CNAF7(H)(1) o entre
CNAF7(H)(2) - CNSAS(8)
- CNAL4(4) - tierra del
chasis

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Suiche de presin
defectuoso o sistema
hidrulico del chasis
con defectos

Sustituir

WA320-3

1) Poner en ON el
suiche de arranque.
2) Desconectar
CNAF7.
3) Cargar el
NO
cucharn.

1) 0 - 3V
NO
2) Poner en ON el
suiche de arranque.
3) Cargar el cucharn

Controlador defectuoso

20-457

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

D-1 (a), (b), (c) Diagrama del circuito elctrico relacionado


Sistema de solenoides

D-1 (d) Diagrama del circuito elctrico relacionado


Sistema del solenoide de velocidad

WA320-3

D-1 (e) Diagrama del circuito elctrico relacionado


Sistema selector de Modelos

20-458

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

D-1 (f-(1)) Diagrama del circuito elctrico relacionado


Interruptor de operacin y red del ECSS

D-1 (f-(2)) Diagrama del circuito elctrico relacionado


Sistema del suiche de presin

WA320-3

Suiche de presin

20-459

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-2

D-2 No se puede cancelar el ECSS


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados
Realice la localizacin de fallas y averxas con el interruptor del arranque en ON.
Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en OFF.
Causa

SI

1
Es normal el
voltaje entre
CNAL2(15) y la
tierra del chasis?
1) 20 - 30V

2
Hay continuidad
entre
CNAL2(H)(15) y la
NO tierra del chasis?

NO

Controlador defectuoso

Sustituir

Contacto de la tierra del


chasis con arns de
cables entre CNAL2(H)(15)
- CNDP2 (1)
- CNL06(H)(7)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Defectuoso el monitor
principal

Pasar a localizacin
de fallas y averas del
monitor principal

1) Desconectar CNAL2.
2) Desconectar CNL06.

WA320-3

2) Poner en ON el suiche
de arranque
3) Poner en OFF el
suiche del monitor principal del ECSS.

SI

Remedio

20-460

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-3, D-4

D-3 Salida se pone en ON (velocidad de traslado no llega a 5 km/h)


(se desva alrededor de 5 km/h)
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados
Realice la localizacin de fallas y averas con el interruptor del arranque en ON.
Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en OFF.
Causa

Remedio

2
SI

1
Est normal el
cdigo del modelo
de la mquina?

Es incorrecta la
exhibicin
del
monitor
de
velocidad?

SI

Defectuoso el sensor de
velocidad o defectuoso el
montaje del sensor de
velocidad

Sustituir o ajustar

Defectuoso el controlador

Sustituir

1) Arrancar el motor.
NO

Pasar a Localizacin de f.
y a. D-1(e).

1) Verificar el cdigo
exhibido por el LED.
2) Ver ESTRUCTURA Y NO
FUNCIONAMIENTO
para detalles de los
cdigos.

D-4 Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 1a.


Causa

SI

Es normal la
resistencia entre
CNAL2(H)(14) y la
tierra del chasis?
NO

Sustituir

Contacto defectuoso, o
Despus de
desconexin en arns de inspeccionar, reparar o
cables entre
sustituir
CNAL2(H)(14) - CNSAS(3)
- solenoide de velocidad

WA320-3

1) Desconectar CNAL2.
2) 50 - 70 W

Controlador defectuoso

Remedio

20-461

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-5

D-5 Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 4a.


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados
Realice la localizacin de fallas y averas con el interruptor del arranque en ON.
Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en OFF.

Causa

SI

Es normal la
resistencia entre
CNAL2(H)(13) y la
tierra del chasis?
NO

Controlador defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre
CNAL2(H)(13) - CNSAS(2)
- Solenoide de Hi/Lo

Despus de
inspeccionar, reparar
o sustituir

WA320-3

1) Desconectar CNAL2.
2) 50 - 70W

Remedio

20-462

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-6, D-7

D-6 Cdigo LED del controlador no aparece exhibido


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados
Realice la localizacin de fallas y averas con el interruptor del arranque en ON.
Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en OFF.
Causa

Remedio

SI

1
Es normal el
voltaje de la
fuente de
potencia?
1) 20 -30V
2) Medir el voltaje
e n t r e
CNAL1(8), (18)
- (9), (19).

3
2

NO

Hay continuidad
entre CNAL1(H)(9),
(19) - tierra del
chasis?

SI Es normal el
voltaje entre
CNDP1(M)(1) y la
tierra del chasis?

SI

Controlador defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNAL1(H)(8),(18)
- CNDP1(H)(1)

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

Anormalidad en la caja
de fusibles

Reparar

1) 20 - 30V.
NO
2)Desconectar
Contacto defectuoso o
CNDP1.
desconexin en arns
1) Desconectar CNAL1.
de cables entre
CNAL1(H)(9),(19)
- CNSAS(1) - CNTL1(8)
NO
- CNCL(1)(12) - tierra
del chasis

Despus de
inspeccionar, reparar o
sustituir

D-7 ECSS est anormal pero el monitor principal no ofrece exhibicin de anormalidad
Causa

Remedio

WA320-3

Verificar que el controlador ECSS est exhibiendo


un cdigo de error.

Pasar a la localizacin de
fallas y averas del
monitor principal

20-463

20-464

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS DEL


SISTEMA CONTROLADOR DEL EQUIPO DE TRABAJO
(MODO W)

WA320-3

DESCRIPCION GENERAL .....................................................................................................................


1. Funcin .............................................................................................................................................
2. Al realizar la localizacin de f. y a ....................................................................................................
3. Tabla de cdigos de falla ..................................................................................................................
4. Tabla de los modos de localizacin de f. y a. y causas ....................................................................

20-503
20-503
20-503
20-503
20-504

W- 1 Cdigo de falla [40]


Anormalidad en el sistema de solenoides de descarga del cucharn .......................................... 20-506
W- 2 Cdigo de falla [41]
Corto circuito en la fuente de energa cuando los solenoides de DUMP [DESCARGA]
y TILT [INCLINACION] del cucharn estn en OFF ..................................................................... 20-507
W- 3 Cdigo de falla [42]
Anormalidad en el sistema de solenoides de la inclinacin del cucharn .................................... 20-508
W- 4 Cdigo de falla [43]
Anormalidad en el sistema de solenoides de amortiguacin ....................................................... 20-509
W- 5 Cdigo de falla [44]
Corto circuito en la fuente energtica por el extremo vivo del solenoide de amortiguacin ........ 20-510
W- 6 Cdigo de falla [45]
Corto circuito en la fuente energtica por el extremo de regreso del solenoide de
amortiguacin ............................................................................................................................... 20-510
W- 7 Cdigo de falla [48]
Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin del cucharn ....................... 20-511
W- 8 Cdigo de falla [49]
Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin del aguiln ........................... 20-513
W- 9 Cdigo de falla [50]
Anormalidad en el sistema de rels de auto nivelacin ............................................................... 20-514
W-10 Cdigo de falla [51]
Desconexin en el suiche de presin detector de RAISE [SUBIR], LOWER [BAJAR]
del aguiln ............................................................................................................................... 20-515
W-11 Cdigo de falla [52]
Anormalidad en el sistema del potencimetro del ngulo del aguiln ......................................... 20-516
W-12 Cdigo de falla [53]
Anormalidad en el sistema del potencimetro del ngulo del cucharn ...................................... 20-516
W-13 Cdigo de falla [54]
Anormalidad en el arns de cables de la seleccin de modelo ................................................... 20-518
W-14 El sensor no se puede ajustar ..................................................................................................... 20-519
W-15 No realiza la auto nivelacin
(a) Sistema interruptor de auto nivelacin ................................................................................. 20-520
(b) Sistema LED del auto nivelador ............................................................................................ 20-520
(c) Sistema del interruptor neutral de la palanca del cucharn .................................................. 20-521
(d) Sistema de la seal de velocidad del motor ......................................................................... 20-522

20-501

WA320-3

W-16 No se puede regular el auto nivelador


(a) Sistema interruptor de regulacin del auto nivelador ........................................................... 20-523
(b) Sistema LED de regulacin del auto nivelador .................................................................... 20-523
W-17 No se enciende el LED del posicionador remoto de RAISE, LOWER [SUBIR, BAJAR]
(a) Sistema interruptor del posicionador remoto ....................................................................... 20-524
(b) Sistema LED del posicionador remoto ................................................................................. 20-524
W-18 No destella el LED de regulacin del posicionador remoto
(a) Sistema interruptor del posicionador remoto ....................................................................... 20-525
(b) Sistema LED del posicionador remoto ................................................................................. 20-525
W-19 El cucharn no se inclina inmediatamente en el retn de FLOAT del aguiln cuando el
posicionador remoto se encuentra en RAISE [SUBIR] y el modo automtico est en ON ......... 20-526
W-20 No suena la zumbadora para la operacin del interruptor ........................................................... 20-527
W-21 Correccin del cucharn, la respuesta de parada del aguiln es lenta ....................................... 20-528
W-22 Palanca de control del cucharn
(a) Desconexin del cucharn no trabaja ni cuando el cucharn est en la inclinacin mxima 2 0 529
(b) La palanca no queda sujeta por el retn .............................................................................. 20-530
W-23 El cdigo de falla no est exhibido en el monitor principal .......................................................... 20-532
W-24 Revisin del monitor de mantenimiento ....................................................................................... 20-533

20-502

LOCALIZACION DE FALLAS

DESCRIPCION

DESCRIPCION GENERAL
1. Funcin
El mecanismo de control del controlador del equipo de trabajo est formado
por el controlador, los interruptores de entrada, el potencimetro de entrada,
solenoides de salida, salida de la zumbadora.
Se emplea primordialmente en el control de la auto nivelacin.
El controlador recibe los datos procedentes del potencimetro, los procesa
de acuerdo con la seal de entrada de cada interruptor y ejecuta el control del solenoide.
2. Al realizar la localizacin de fallas y averas
El controlador tiene una funcin de localizacin de f. y a. y cuando se
detecta una falla procedente de los cdigos de falla desde el W-1 al W-13,
el cdigo de falla queda expuesto en el monitor principal para informar al
operador que se ha producido una falla (modo de datos del problema).
Sin embargo, los nmeros de cdigo de falla desde el W-14 hasta el W-23
no tienen funcin detectora y para uso cuando existe una anormalidad en
el movimiento del equipo de trabajo.

WA320-3

3. Tabla de cdigos de falla


No.

Cdigo
de falla

W-1

W-2

Falla

No.

Cdigo
de Falla

40

Anormalidad en el sistema de solenoides de


descarga del cucharn

W-14

El sensor no se puede ajustar

41

Corto circuito en la fuente energtica cuando


los solenoides de DUMP [DESCARGA] y
TILT [INCLINACION] estn en OFF.

W-15

No realiza la auto nivelacin

W-16

No se puede regular el auto nivelador

W-17

No se enciende el LED del posicionador


remoto de RAISE, LOWER

W-18

No destella el LED del posicionador remoto


de RAISE, LOWER

W-3

42

Anormalidad en el sistema de solenoides de


inclinacin del cucharn.

W-4

43

Anormalidad en el sistema de solenoides de


amortiguacin.

W-5

44

Corto circuito en la fuente energtica por el


extremo vivo del solenoide de
amortiguacin.

W-6

45

Corto circuito en la fuente energtica por el


extremo de regreso del solenoide de
amortiguacin.

Falla

El cucharn no se inclina inmediatamente


en el retn de FLOAT del aguiln cuando el
posicionador remoto se encuentra en
RAISE, y el modo automtico est en ON.

W-19

Anormalidad en el sistema de rels de


posicionador del brazo

W-20

No suena la zumbadora para la operacin


del interruptor

50

Anormalidad en sistema de rels de auto


nivelacin

W-21

Correccin del cucharn, la respuesta de


parada del aguiln es lenta

51

Desconexin en el suiche de presin


detector de RAISE, LOWER del brazo

W-22

W-23

El cdigode falla no est exhibido en el


monitor principal

W-24

Revisin del monitor de mantenimiento

W-7

48

Anormalidad en el sistema de rels de la


palanca de desconexin del cucharn

W-8

49

W-9

W-10

W-11

52

Anormalidad en sistema del potencimetro


del ngulo del brazo

W-12

53

Anorm. en sistema del potencimetro del


ngulo del cucharn

W-13

54

Palanca de control del cucharn

Anorm. en el arns de cables de seleccin


de modelo.

20-503

LOCALIZACION DE FALLAS

DESCRIPCION

4. Tabla de los modos de localizacion de f. y a. y causas

Sistema LED del auto nivelador

Sistema interruptor del auto nivelador

Sistema de seales de la velocidad del motor

Sistema interruptor de neutral del cucharn

Sistema del arns de cables para seleccin de modelo

Sistema del potencimetro del ngulo del cucharn

Sistema interr. para detectar RAISE, LOWER [SUBIR,


BAJAR] el aguiln
Sistema del potencimetro del ngulo del aguiln

Sistema de rels del auto nivelador

Desconexin de la palanca del aguiln

Desconexin de la palanca del cucharn

Sistema de solenoides de amortiguacin

Modo de la falla

Sistema de solenoides de TILT [INCLIACION] del cuch.

Causas de la falla

Sistema solenoides de DUMP [DESCARGA] del cuch.

Equipo relacionado

Punto de referencia

Seleccin de modelo no se puede ejecutar


Ajuste del sensor no se puede ejecutar
No ejecuta la auto nivelacin
Regulacin del auto nivelador no se puede
ejecutar
No funciona el posicionador remoto
Regulacin del posicionador remoto no se
puede ejecutar
El cucharn oscila
El cucharn se mueve sbitamente en
direccin a DESCARGA
El Cucharn se mueve sbit. a INCLINACION
Sacudida excesiva al arrancar o detener el
brazo cuando se acciona el posicionador
remoto y el modo automtico
El cucharn no se inclina si la palanca del aguiln
est en FLOTACION cuando se actan el
posicionador remoto y el modo automtico
No trabaja la palanca desconec. del cucharn
No trabaja el retn del nivelador del cucharn
No trabaja la palanca desconectora del aguiln
No suena la zumbadora cuando se acciona el
interruptor
Correccin del cucharn, control de parada
del aguiln es lento

20-504

WA320-3

Monitor principal exhibe el cdigo de falla

WA320-3

Sistema del interruptor de proximidad

Sist. de seales del sensor de presin del aguiln

Sistema de seales de la zumbadora

Sistema interruptor del retn de palanca del aguiln

Sistema LED para regulacin del posic. remoto

Sistema interr. para regulacin del poscis. remoto

Sistema LED para el posicionador remoto

Sistema interruptor para el posicionador remoto

Sistema LED para regulacin del nivelador

Sistema interruptor para regulacin del nivelador

LOCALIZACION DE FALLAS
DESCRIPCION

Equipo relacionado

20-505

LOCALIZACION DE FALLAS

W-1

W-1 Cdigo de falla [40] Anormalidad en el sistema de solenoides de descarga del


cucharn
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el INT/
ARR en OFF.
Causa

Remedio

SI
Controlador defectuoso

Sustituir

Arns de cables entre


CNL26(H)(6), (16) CNF25(H)(1), (2) haciendo
corto circuito con la tierra
del chasis

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el solenoide
de descarga

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre
CNL26(H)(6),(16) CNF25(H)(1),(2), o corto
circuito

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el solenoide
de descarga

Sustituir

2
SI

Est normal el
aislamiento entre
CNL26(H)(6) y la
tierra del chasis?

1
1 ) D e s c o n e c t a r NO
CNL26.
2) Min. 1MW

Es normal la
resistencia entre
CNL26(H)(6) y
(16)?

SI

Est normal el
aislamiento entre
CNL25(M)(1) y la
tierra del chasis?
1) Desconectar CNL25.
NO
2) Min. 1MW

1)Desconectar CNL26.
2) 7 - 10W

NO

SI

Es normal la
resistencia entre
CNF25(M)(1) y
(2)?

NO

WA320-3

1)Desconectar
CNF25.
2) 7 - 10W

20-506

LOCALIZACION DE FALLAS

W-2

W-2 Cdigo de falla [41] Corto circuito en la fuente de energa cuando los solenoides
de DUMP [DESCARGA] y TILT [INCLINACION] del cucharn estn en OFF.
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

SI

2
SI

1
Es normal el
voltaje entre
CNL26(6) y el
chasis?
1) Mx. 1V.
2) Poner en ON el
suiche de
arranque.
3) Poner en OFF el
modo automtico

Es normal el
voltaje entre
CNL26(7) y el
chasis?

1) Mx. 1V.
NO
2) Poner en ON el
suiche de
arranque.
3) Poner en OFF el
modo
automtico

NO

SI

Es normal el
voltaje entre
CNL26(7) y el
chasis?
1) Desconectar CNF24.
NO
2) Mx. 1V.
3) Poner en ON el suiche de
arranque.
4) Poner en OFF el modo
automtico
SI

Es normal el
voltaje entre
CNL26(6) y el
chasis?

Controlador defectuoso

Sustituir

Arns de cables entre


CNL26(H)(16) y
CNF24(H)(2) en corto
circuito en el extremo
de la fuente energtica

Reparar o sustituir el
arns de cables

Arns de cables entre


CNL26(H)(7) y
CNF24(H)(1) en corto
circuito en el extremo
de la fuente energtica

Reparar o sustituir el
arns de cables

Arns de cables entre


CNL26(H)(16) y
CNF25(H)(2) en corto
circuito en el extremo
de la fuente energtica

Reparar o sustituir el
arns de cables

Arns de cables entre


CNL26(H)(6) y
CNF25(H)(1) en corto
circuito en el extremo
de la fuente energtica

Reparar o sustituir el
arns de cables

WA320-3

1) Desconectar CNF25.
NO
2) Mx. 1V.
3) Poner en ON el suiche
de arranque.
4) Poner en OFF el modo
automtico

Remedio

20-507

LOCALIZACION DE FALLAS

W-3

W-3 Cdigo de falla [42] Anormalidad en el sistema de solenoides de la inclinacin del


cucharn
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

SI
Controlador defectuoso

Sustituir

Arns de cables entre


CNL26(H)(7),(16) CNF24(H)(1),(2) en corto
circuito con la tierra del
chasis.

Reparar o sustituir el
arns de cables

1) Desconectar CNL24.
NO
2) Min. 1MW

Defectuoso el solenoide
de inclinacin

Sustituir

SI

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre
CNL26(H),(16) CNF24(H)(1),(2), o corto
circuito

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el solenoide
de inclinacin

Sustituir

2
SI

Est normal el
aislamiento entre
CNL26(H)(7) y la
tierra del chasis?
1) Desconectar
CNL26.
2) Min. 1MW

Es normal la
resistencia entre
CNL26(H)(7) y
(16)?
1) Desconectar
CNL26.
2) 7 - 10W

NO

NO

SI

Est normal el
aislamiento entre
CNL24(M)(1) y la
tierra del chasis?

Es normal la
resistencia entre
CNF24(M)(1) y
(2)?

WA320-3

1) Desconectar CNF24.
NO
2) 7 - 10W

20-508

LOCALIZACION DE FALLAS

W-4

W-4 Cdigo de falla [43] Anormalidad en el sistema de solenoides de amortiguacin


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

SI
Controlador defectuoso

Sustituir

Arns de cables entre


CNL26(H)(5),(15) CNF26(H)(1),(2) en corto
circuito con la tierra del
chasis.

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el solenoide
de amortiguacin

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre
CNL26(H)(5),(15) CNF26(H)(1),(2), o corto
circuito

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el solenoide
de amortiguacin

Sustituir

2
SI

Est normal el
aislamiento entre
CNL26(H)(5) y la
tierra del chasis?
1) Desconectar
CNL26.
2) Min. 1MW

Es normal la
resistencia entre
CNL26(H)(5) y
(15)?

NO

Est normal el
aislamiento entre
CNF26(M)(1) y la
tierra del chasis?
1) Desconectar
CNF26.
2) Min. 1MW

1)Desconectar
CNL26.
2) 18 - 22W

NO

SI

SI

Es normal la
resistencia entre
CNF24(M)(1) y
(2)?

WA320-3

1) Desconectar CNF26.
NO
2) 18 - 22W

NO

20-509

LOCALIZACION DE FALLAS

W-5, W-6

W-5 Cdigo de falla [44] Corto circuito en la fuente energtica por el extremo vivo del
solenoide de amortiguacin
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

SI
Controlador defectuoso

Es normal el
voltaje
entre
CNL26(H)(5) y el
chasis?
1) Desconectar CNF26.
2) Poner en ON el suiche de
arranque.
3) Mx. 1V

Remedio

NO

Arns de cables entre


CNL26(H)(5) y
CNF26(H)(1) en corto
circuito con la fuente
energtica

Sustituir

Reparar o sustituir el
arns de cables

W-6 Cdigo de falla [45] Corto circuito en la fuente energtica por el extremo de regreso del
solenoide de amortiguacin
Causa

SI

Es normal el
voltaje
entre
CNL26(H)(15) y el
chasis?
NO

Controlador defectuoso

Sustituir

Arns de cables entre


CNL26(H)(15) y
CNF26(H)(2) en corto
circuito con la fuente
energtica

Reparar o sustituir el
arns de cables

WA320-3

1) Desconectar CNF26.
2) Poner en ON el suiche de
arranque.
3) Mx. 1V

Remedio

20-510

LOCALIZACION DE FALLAS

W-7

W-7 Cdigo de falla [48] Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin


del cucharn
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

2
Es normal el
voltaje entre
CNL26(H)(21) y el
chasis?

SI

1
Es normal el voltaje
entre CNL26(11) y el
chasis?
1) Insertar el
adaptador-T
2) Poner en ON el
suiche de arranque.
3) 20 -30V
4) Poner en ON el
modo automtico

SI

1) Desconectar CNL26, CNL51,


y CNL48.
2) Corto circuito CNL51(H)(3),(5).NO
3) Mx. 1V
4) Poner en ON el suiche de
arranque.

SI

WA320-3

1) Poner en OFF
el modo
automtico
2) Poner el
cucharn a la
descarga
mxima
3) Poner en OFF
el suiche de
arranque y
despus
volver a
ponerlo en ON
4) Poner en ON
el modo
automtico

Es normal la
resistencia entre
CNL48(M)(1) y
(2)?

1) Desconectar
CNL48.
2) Mx. 1W

NO

1) Desconectar
CNL48.
2) 50 - 110W
NO

7
SI

NO

SI

Es normal la
resistencia entre
CNL48(H)(2) y el
chasis?

Aparece inmediat.
el cdigo de falla
cuando se pone en
ON el modo
automtico?

Reparar o sustituir el
arns de cables

Controlador defectuoso

Sustituir

Defectuoso el rel auto


nivelador CNL51, o
contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre
CNL26(H)(21) - CNL51
(H)(5), CNL51(H)(3) CNL48(H)(1)

Reparar o sustituir el
arns de cables

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL48(H)(2)
y el chasis

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el rel del


cucharn CNL48

Sustituir

Controlador defectuoso

Sustituir

Arns de cables entre


CNL51(H)(3) y
CNL48(H)(1) en corto
circuito con la tierra del
chasis

Reparar o sustituir el
arns de cables

Arns de cables entre


CNL51(H)(5) y
CNL26(H)(21) en corto
circuito con la tierra del
chasis

Reparar o sustituir el
arns de cables

NO

SI

Arns de cables entre


CNL26(H)(21) - CNL51
(H)(5), CNL51(H)(3) CNL48(H)(1) en corto
circuito con +24V

Est normal el
aislamiento entre
CNL51(H)(5) y el
chasis?

Est normal el
aislamiento entre
CNL51(H)(3) y el
chasis?
1) Desconectar
CNL51 y CNL48.
2) Mn. 1MW

1) Desconectar
CNL51 y CNL26.
2) Mn. 1MW
NO

SI

NO

20-511

W-7

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

20-512

LOCALIZACION DE FALLAS

W-8

W-8 Cdigo de falla [49] Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin


del aguiln
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

SI

Es normal la
resistencia entre
CNL26(H)(20) y el
chasis?
1) Desconectar CNL26.
2) 50 - 110W

Remedio

Controlador defectuoso

Sustituir

Desconexin en arns de
cables entre CNL26(H)(20)
y CNL49(H)(1)

Reparar o sustituir
arns de cables

Arnes de cables entre


CNL26(H)(20) y
CNL49(H)(1) en corto
circuito con la tierra del
chasis.

Reparar o sustituir
arns de cables

NO

Est normal el
aislamiento entre
CNL26(H)(20) y
el chasis?

NO

WA320-3

1) Desconectar CNL49.
2) Min. 1MW

SI

20-513

LOCALIZACION DE FALLAS

W-9

W-9 Cdigo de falla [50] Anormalidad en el sistema de rels de auto nivelacin


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

SI

1
Es normal la
resistencia entre
CNL26(H)(11) y el
chasis?
1)Desconectar
CNL26.
2) 50 - 110W
NO

3
2
Es normal la
resistencia entre
CNL51(M)(1) y (2)?

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL26(H)(1)
y CNL51(H)(1), o corto
circuito con la tierra

Reparar o sustituir el
arns de cables

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL51(H)(2)
1)Desconectar CNL51.
2) Mx. 1W
NO y el chasis
Defectuoso el rel
CNL51 de auto nivelcin

Reparar o sustituir el
arns de cables

Sustituir

NO

WA320-3

1)Desconectar
CNL51.
2) 50 - 110W

SI Est normal la
continuidad entre
CNL51(H)(2) y el
chasis?

SI

Controlador defectuoso

20-514

LOCALIZACION DE FALLAS

W-10

W-10 Cdigo de falla [51] Desconexin en el suiche de presin detector de RAISE


[SUBIR], LOWER [BAJAR] del brazo
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

SI

Remedio

Controlador defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNL27(H)(6),(9) CNF22(H)(1),(2)

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el
interruptor de LOWER
[BAJAR] el brazo

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNL27(H)(5),(9) CNF21(H)(1),(2)

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el
interruptor de RAISE
[SUBIR] el brazo

Sustituir

2
SI

Est normal la
continuidad entre
CNL27(H)(6) y
(9)?

1
1) Desconectar
CNL27.
2) Mx. 1W

Est normal la
continuidad entre
CNL27(H)(5) y (9)?

NO

SI

Est normal la
continuidad entre
CNF22(M)(1) y (2)?

1) Desconectar CNF22.
NO
2) Mx. 1W

1) Desconectar
CNL27.
2) Mx. 1W

NO

SI

Est normal la
continuidad entre
CNF21(M)(1) y
(2)?
NO

WA320-3

1) Desconectar
CNF21.
2) Mx. 1W

20-515

LOCALIZACION DE FALLAS

W-11, W-12

W-11 Cdigo de falla [52] Anormalidad en el sistema del potencimetro del ngulo del
brazo
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

2
SI

1) Poner en ON el
suiche de
arranque(despus
3
de resituarlo)

Es normal el
voltaje
entre
CNL27(9) y (19)?
1) 0.3 - 4.7V
2) Poner en ON el
suiche de arranque.
3)Insertar el adaptadorT

Est el Cdigo 52
expuesto
en
condicin para
medir el punto 1?

Es normal la
resistencia entre
CNF28(M)(1) - (2),
NO
(2) - (3)?
1) Entre (1) y (2): 0.2 5kW
2) Entre (2) y (3): 4 - 5kW
3) Desconectar CNF28.

SI
Controlador defectuoso

Sustituir

Ya resituado
NO

Reparar o sustituir el
arns de cables

SI

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns
de cables entre
CNF28(H)(1) y
CNL27(H)(19) o corto
circuito con la tierra
Defectuoso el
potencimetro del
ngulo del aguiln

Sustituir

NO

W-12 Cdigo de falla [53] Anormalidad en el sistema del potencimetro del ngulo del
cucharn
Causa

Remedio

1
Es normal el
voltaje
entre
CNL27(9) y (20)?

1) 0.3 - 4.7V
2) Poner en ON el
suiche de arranque.
3) Insertar el
adaptador-T

20-516

1) Poner en ON el
suiche de
arranque(despus de
resituarlo)
3
Es normal la
resistencia entre
CNF29(M)(1) - (2),
NO (2) - (3)?
1) Entre (1) y (2): 0.2 5kW
2) Entre (2) y (3): 4 - 5kW
3) Desconectar CNF29.

SI

Controlador defectuoso

Sustituir

Ya resituado
NO

SI

NO

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNF29(H)(1)
y CNL27 (H)(20) o corto
circuito con la tierra
Defectuoso el
potencimetro del ngulo
del aguiln

Reparar o sustituir el
arns de cables

Sustituir

WA320-3

SI

Est el Cdigo 53
expuesto en
condicin para
medir el punto 1?

LOCALIZACION DE FALLAS

W-11, W-12

Cuando [52] y [53] estn exhibidos al mismo tiempo


3
SI

2
SI

1
Es nor mal el
voltaje
entre
CNL27(M)(9) y
(10)?

Est normal el
aislamiento entre
CNF29(M)(1),(3) y el chasis?
1) Desconectar CNF29.
NO
2) Min. 1 MW

1) Desconectar
CNF28.
2) Min. 1 MW
NO

NO

Remedio

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre CNL27
(H)(9),(10) - CNF28
(H)(2)(3), CNF29(H)(2)(3),
o corto circuito con la
tierra

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el
potencimetro del ngulo
del cucharn

Sustituir

Defectuoso el
potencimetro del ngulo
del aguiln

Sustituir

Defectuoso el controlador

Sustituir

WA320-3

1) 4 - 6V
2) Poner en ON el
suiche de
arranque.
3) Desconectar
CNL27.
4) Insertar el
adaptador-T

Est normal el
aislamiento entre
CNF28(M)(1),(3) y el chasis?

SI

Causa

20-517

LOCALIZACION DE FALLAS

W-13

W-13 Cdigo de falla [54] Anormalidad en el arns de cables de la seleccin de modelo


Verificar que el conector de seleccin de modelo ha sido debidamente seleccionada (ver ESTRUCTURA Y

FUNCIONAMIENTO)
Insertar un adaptador-T y despus poner en ON el suiche de arranque.
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa
Remedio

SI

4
3
Es nor mal el
voltaje
entre
CNL27(9) y (13)
como indica la
Tabla 1?

SI

SI

SI

Es normal el
voltaje
entre
CNL27(9) y (12)
como indica la Tabla
1?

1
NO

Es normal el
voltaje entre
CNL26(13) y
CNL27(9)?
1) 20 - 30V

NO

NO

Tabla 1

Es nor mal el
voltaje
entre
CNL27(9) y (14)
como indica la
Tabla 1?

Controlador
defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables entre
CNL26(H)(13) CNHYD2 (4),
NO CNHYD2 (3)
- CNL27 (H)(14), o
corto circuito

Reparar o
sustituir el arns
de cables

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables entre
CNL26(H)(13) CNHYD2(4),
CNHYD2 (2)
- CNL27 (H)(13), o
corto circuito

Reparar o
sustituir el arns
de cables

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables entre
CNL26(H)(13) CNHYD2(4),
CNHYD2 (1)
- CNL27 (H)(12), o
corto circuito

Reparar o
sustituir el arns
de cables

Controlador
defectuoso

Sustituir

(V)

Modelo

Conector
Entre CNL27
(12) y (9)
Entre CNL27
(13) y (9)
Entre CNL27
(14) y (9)

20-518

Max. 1

Max. 1

20-30

20-30

Max. 1

20-30

Max. 1

20-30

Max. 1

20-30

20-30

Max. 1

WA320-3

WA320 WA380 WA420 WA470

LOCALIZACION DE FALLAS

W-14

W-14 El sensor no se puede ajustar


Para detalles del mtodo de operacin, ver ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO.
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

3
SI

1
El LED
correspondiente se
enciende y no
destella.

Est normal el
sistema regulador
de la seal del auto
nivelador?

1) Ver Localizacin
de f. y a. W-18.

NO

SI

Controlador defectuoso

Sustituir

Reparar o sustituir el
arns de cables

NO

Defectuoso el interruptor
regulador del
posicionador remotor o el
sistema LED
Defectuoso el interruptor
regulador del auto
nivelador o el sistema
LED

Reparar o sustituir el
arns de cables

WA320-3

1) Poner simultnea1) Ver Localizacin


mente en ON el
de f. y a. W-16.
interruptor de regulacin
del auto nivelador y el
interruptor de regulacin
del posicionador remoto.
2) El LED regulador del
auto nivelador y el LED
regulador del
posicionador remoto se
encienden o destellan.

Est normal el
sistema regulador
de la seal del
posicionador
remoto?

20-519

LOCALIZACION DE FALLAS

W-15

W-15 No realiza la auto nivelacin


Verificar que el monitor de mantenimiento trabaja correctamente en Localizacin de fallas y averas W-24

[Revisin del Monitor de Mantenimiento].


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

(a) Sistema interruptor de auto nivelacin


(b) Sistema LED del auto nivelador

SI

3
2
SI

1
Sistema de
seales del auto
nivelador

Est normal la
continuidad entre
CNL27(H)(18) y
el chasis?

Est normal el
aislamiento entre
CNL28(H)(8) y el
chasis?
1) Desconectar
CNL28 y CNL20.
2) Min. 1MW

SI

Est normal el
aislamiento entre
CNL28(H)(8) y el
chasis?
1) Desconectar
NO
CNL28 y CNL20.
2) Corto circuito de
CNL20(H)(11)
con tierra
3) Mx. 1MW

NO

NO

Controlador
defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables
entre CNL28(H)(8) y
CNL20(H)(11)

Reparar o
sustituir arns
de cables

Arnes de cables
entre CNL28(H)(8) Y
CNL20(H)(11) en
corto circuito con la
tierra del chasis

Reparar o
sustituir arns
de cables

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables
entre CNL27(H)(18) y
CNL20(H)(6) o corto
circuito con tierra

Reparar o
sustituir arns
de cables

WA320-3

1) Desconectar
CNL27.
2) Interruptor del
modo automtico
del monitor de
mantenimiento
ON: Mx. 1W
OFF: Min. 1 MW

Remedio

20-520

LOCALIZACION DE FALLAS

W-15

(c) Sistema del interruptor neutral de la palanca del cucharn


l

Insertar el adaptador-T en CNL26, poner en ON el suiche de arranque y verificar que el voltaje entre
CNL26(11) y (9) sea 20 - 30V.
Causa
SI

1
Seal
del
interruptor neutral
de
la
palanca del
cucharn

SI

Est normal la
continuidad entre
CNL27(H)(11) y
CNL26(H)(13)?

3
2

SI

Est normal el
aislamiento entre
CNL27(H)(11) y el
chasis?

Controlador
defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables
entre CNL26(H)(13) y
CNF20(H)(1),(2)
- CNL27(H)(11), o
corto circuito

Reparar o
sustituir el
arns de cables

Arns de cables
entre CNL26(H)(13) y
CNF20(H)(1),(2) en
corto circuito con la
tierra del chasis

Reparar o
sustituir el
arns de cables

Defectuoso el
interruptor neutral de
la palanca del
cucharn

Sustituir

WA320-3

1)
Desconectar
CNL27 y CNL26.
Es normal la
2) Palanca en
continuidad entre
neutral: Mx 1W
CNF20(M)(1) y
1) Desconectar
NO (2)?
NO
3) Palanca en
CNL27 y CNL26.
cualquier otro
2) Min. 1 MW
distinto a neutral:
1)
Desconectar
Mn. 1 MW
CNF20.
ON: Mx. 1W
2)
Palanca en
OFF: Min. 1 MW
neutral: Mx 1W
3) Palanca en otro
distinto a neutral:
NO
1 MW

Remedio

20-521

LOCALIZACION DE FALLAS

W-15

(d) Sistema de seal de la velocidad del motor

Causa

SI
SI

4
SI

3
Est normal el
aislamiento entre
SI
CNL28(H)(4) y el
chasis?

1
Es normal el
voltaje entre
CNL26(11) y
(9)?

2
Es normal la
resisencia entre
CNE04(M)(2) Y
(3)?

1) Desconectar
CNE04, CNL28, NO
y CNL07.
2) Corto circuito
CNE04(2) con
la tierra
3) Mx. 1W

NO

Seal de velocidad
del motor es normal

Vaya a otro
sistema

Controlador
defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso,
o desconexin en
arns de cables entre
CNL28(H)(4) y
CNE04(H)(2)

Reparar o
sustituir el
arns de cables

Arns de cables entre


CNL28(H)(4) y
CNE04(H)(2),
CNL07(H)(3) en corto
circuito con la tierra
del chasis

Reparar o
sustituir el
arns de cables

Defectuoso el sensor
de velocidad.

Sustituir

NO

WA320-3

1) Insertar el
NO
adaptador-T
1) Desconectar
2) Poner en ON el
CNE04
modo automtico
2) 2 - 3kW
3) 20 -30V

1) Desconectar
CNE04, CNL28, y
CNL07
2) Min. 1MW

Est normal la
continuidad entre
CNL28(H)(4) y el
chasis?

Remedio

20-522

LOCALIZACION DE FALLAS

W-16

W-16 No se puede regular el auto nivelador


Verificar que el monitor de mantenimiento trabaja correctamente en la Localizacin de fallas y averas W24 [Revisin del monitor de mantenimiento]

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

(a) Sistema interruptor de regulacin del auto nivelador


(b) Sistema LED de regulacin del auto nivelador

SI

3
2
SI

1
Sistema
de
s e a l
reguladora del
auto nivelador

Est normal la
continuidad entre
CNL27(H)(3) y el
chasis?

1) Desconectar
CNL28 y CNL20.
2) Min. 1 MW

NO

Controlador defectuoso

Est normal la
continuidad entre
CNL28(H)(7) y el
chasis?

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
1) Desconectar
de cables entre
NO
CNL28 Y CNL20.
CNL28(H)(7) y
2) Corto circuito
CNL20(H)(9)
CNL20(H)(9) con
tierra
3) Mx. 1W
Arns de cables entre
CNL28(H)(7) y
CNL20(H)(9) en corto
circuito con la tierra del
NO
chasis
Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNL27(H)(3) y
CNL20(H)(4) o corto
circuito con la tierra

Sustituir

Reparar o
sustituir arns
de cables

Reparar o
sustituir arns
de cables

Reparar o
sustituir arns
de cables

WA320-3

1) Desconectar
CNL27.
2) Interruptor del
modo automtico
del monitor de
mantenimiento
ON: Mx. 1W
OFF: Min. 1MW

Est normal el
aislamiento entre
CNL28(H)(7) y el
chasis?

SI

Remedio

20-523

LOCALIZACION DE FALLAS

W-17

W-17 No se enciende el LED del posicionador remoto de RAISE, LOWER [SUBIR, BAJAR]
Verificar que el monitor de mantenimiento trabaja correctamente en la Localizacin de fallas y averas W

24 [Revisin del monitor de mantenimiento]


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

(a) Sistema interruptor del posicionador remoto


(b) Sistema LED del posicionador remoto

SI

3
2
SI

1
Sistema de
seal del
posicionador
remoto

Est normal la
continuidad entre
CNL27(H)(4) y el
chasis?

1) Desconectar
CNL28 y CNL20.
2) Min. 1 MW

1) Desconectar
NO
CNL28 Y
CNL20.
2) Corto circuito
CNL20(H)(12),(13)
con tierra
3) Mx. 1W

NO

NO

Controlador
defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso
o desconexin en
arns de cables
entre CNL28
(H)(6),(14) - CNL20
(H)(12),(13)

Reparar o
sustituir arns
de cables

Arns de cables
entre CNL28
(H)(6),(14) CNL20(H)(12),(13)
en corto circuito con
la tierra del chasis

Reparar o
sustituir arns
de cables

Contacto defectuoso
o desconexin en
arns de cables
entre CNL27(H)(4) y
CNL20(H)(7) o corto
circuito con la tierra

Reparar o
sustituir arns
de cables

WA320-3

1) Desconectar
CNL27.
2) Interruptor del
posicionador
remoto del
monitor de
mantenimiento
ON: Mx. 1W
OFF: Min. 1MW

Est normal el
aislamiento entre
CNL28(H)(6),(14)
- el chasis?

Est normal la
continuidad entre
SI CNL28(H)(6),(14) el chasis?

Remedio

20-524

LOCALIZACION DE FALLAS

W-18

W-18 No destella el LED de regulacin del posicionador remoto


Verificar que el monitor de mantenimiento trabaja correctamente en la Localizacin de fallas y averas W24 [Revisin del monitor de mantenimiento]

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

(a) Sistema interruptor del posicionador remoto


(b) Sistema LED del posicionador remoto

Remedio

SI

3
2
SI

1
Sistema de seal
reguladora del
posicionador
remoto

Est normal la
continuidad entre
CNL27(H)(2) y el
chasis?

1) Desconectar
CNL28 y CNL20.
2) Min. 1 MW

NO

Est normal la
continuidad entre
SI
CNL26(H)(10) - el
chasis?

Sustituir

Contacto defectuoso
o desconexin en
1) Desconectar
arns de cables entre
CNL26 Y CNL20. NO CNL26(H)(10) 2) Corto circuito
CNL20(H)(10)
CNL20(H)(10) con
tierra
3) Mx. 1W
Arns de cables entre
CNL26(H)(10) CNL20(H)(10) en
NO
corto circuito con la
tierra del chasis

Reparar o
sustituir arns
de cables

Contacto defectuoso
o desconexin en
arns de cables entre
CNL27(H)(2) y
CNL20(H)(5) o corto
circuito con la tierra

Reparar o
sustituir arns
de cables

Reparar o
sustituir arns
de cables

WA320-3

1) Desconectar
CNL27.
2) Interruptor
regulador del
posicionador
remoto del monitor
de mantenimiento
ON: Mx. 1W
OFF: Min. 1MW

Est normal el
aislamiento entre
CNL26(H)(10) - el
chasis?

Controlador
defectuoso

20-525

LOCALIZACION DE FALLAS

W-19

W-19 El cucharn no se inclina inmediatamente en el retn de FLOAT del brazo cuando


el posicionador remoto se encuentra en RAISE [SUBIR] y el modo automtico
est en ON
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

SI

1
Seal del
interruptor de
retn de la
palanca del brazo

Est normal la
continuidad entre
CNL27(H)(8) y
(9)?

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre
CNL27(H)(8),(9)
- CNF23(H)(1),(2) o corto
circuito

Reparar o sustituir
arns de cables

Defectuoso el interruptor
de retn de la palanca del
brazo

Sustituir

WA320-3

Est normal la
SI
1) Desconectar
continuidad entre
CNL27.
CNF23(H)(1) y (2)?
2) Palanca del brazo NO
en neutral: Mx. 1 W
3) Retn de la
1) Desconectar
palanca del brazo:
NO
CNF23.
Min. 1 MW
2) Palanca del brazo en
neutral: Mx. 1 W
3) Retn de la palanca
del brazo: Min. 1 MW

Controlador defectuoso

20-526

LOCALIZACION DE FALLAS

W-20

W-20 No suena la zumbadora para la operacin del interruptor


Verificar que el monitor principal y la zumbadora de alarma trabajen correctamente.
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

2
SI

1
Sistema de la
seal de salida de
la zumbadora

Est normal la
resistencia entre
CNL28(H)(16) y el
chasis?

Es normal la
continuidad entre
CNL28(H)(16) y el
chasis?
1) Desconectar
CNL28 y CNL08.
2) Corto circuito entre
CNL08(H)(6) y el
chasis.
3) Mx.1W

1) Desconectar
CNL28 y CNL08
2) 5 - 6W

NO

Controlador defectuoso

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns de
cables entre
CNL28(H)(16) y
CNL08(H)(6)

Reparar o sustituir el
arns de cables

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNL28(H)(16) resitencia - CNL34(8) chasis
l Arns de cables entre
CNL28(H)(16) y
CNL08(H)(6) corto
circuito con la tierra del
chasis
l

Reparar o sustituir el
arns de cables

WA320-3

NO

SI

20-527

LOCALIZACION DE FALLAS

W-21

W-21 Correccin del cucharn, la respuesta de parada del aguiln es lenta


Verificar que el sensor de la presin del fondo del cilindro del brazo trabaje correctamente.
Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn

debidamente introducidos.
Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa
SI

Controlador
defectuoso

1
Sistema de
seal del sensor
de presin del
brazo

SI

Est normal el
voltaje entre
CNL28(9) y
CNL27(9)?
1) Insertar el
adaptador-T
2) Poner en ON el
suiche de arranque
3) 1 - 5V
NO

3
2
Est normal el
voltaje entre
CNF30(H)(1) y (2)?

Est normal el
aislamiento entre
CNL28(H)(9) y el
chasis?

SI

1) Desconectar
CNL28 y CNF30
2) Min. 1 MW

1) Desconectar
CNF30
2) Poner en ON el
suiche de arranque
3) 20 - 30V

Arns de cables
entre CNL28(H)(9)
y CNF30(H)(3)
corto circuito con la
tierra del chasis
l Arns de cables
entre CNL28(H)(9)
y CNM13(1) corto
circuito con tierra
del chasis

Sustituir

Reparar o
sustituir el arns
de cables

NO

Contacto
defectuoso o
desconexin en
arns de cables
entre CNL26(H)(13)
y CNF30(H)(2) o
corto circuito

Reparar o
sustituir el arns
de cables

Reparar o
sustituir el arns
de cables

WA320-3

NO

Contacto
defectuoso o
desconexin en
arns de cables
entre CNL28(H)(9) y
CNF30(H)(3)

Remedio

20-528

LOCALIZACION DE FALLAS

W-22

W-22 Palanca de control del cucharn


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
(a) La desconexin del cucharn no trabja ni cuando el cucharn est en la inclinacin mxima
l
Verificar que el cdigo de falla [48] no se le da salida.
l
Inclinar totalmente el cucharn
l
Modo automtico: OFF
Remedio
Causa
Defectuoso el
interruptor de
proximidad

SI

2
SI

Trabaja la
palanca de
desconexin?

3
Es normal el
voltaje entre
CNL50(H)(3) y el
chasis?

1
Trabaja la
palanca de
desconexin?

1) Poner en ON
el suiche de
arranque.
2) Desconectar
CNF05.

NO

WA320-3

NO

1) Desconectar
CNL50.
2) 50 - 110W

1) Desconectar
CNL17.
2) Mx. 1W
SI

NO
SI

Est normal la
continuidad entre
CNL51(M)(3) y
(6)?
1) Desconectar CNL51.
2) Mx. 1W

SI

Est normal la
continuidad entre
CNL17(H)(2) y el
chasis?

Est normal la
continuidad entre
CNL50(M)(3) y
(6)?
1) Desconectar CNL50.
2) Mx. 1W

(A)

Est normal la
SI resistencia entre
CNL50(H)(6) y el
chasis?

1) Desconectar CNL50
2) 20 - 30V
NO

SI
1) Corto circuito
7
CNL48(F)(3),(5).
2) Poner en ON el
Est normal la
suiche de
continuidad entre
arranque.
3) Verificar que el NO CNL48(H)(3) y el
chasis?
voltaje entre
CNL48(F)(3) y el
1) Desconectar
chasis sea 20 CNL17 y CNL48.
30V.
NO
2) Corto circuito
CNL17(F)(1),(2).
3) Mx. 1W

SI

Sustituir

NO

NO

Ir a (A)

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre CNL50
(H)(3) y +24V corto
circuito

Reparar o
sustituir el
arns de cables

Defectuoso el
solenoide del
posicionador del
cucharn

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre CNL17
(H)(1) y CNL48 (H)(5) o
corto circuito.

Reparar o
sustituir el
arns de cables

Desconexin en arns
de cables entre
CNL17(H)(2) y el
chasis

Reparar o
sustituir el
arns de cables

Defectuoso el rel
CNL48 del cucharn

Sustituir

Defectuoso el rel del


interruptor de
proximidad CNL50

Sustituir

Contacto defectuoso o
desconexin en arns
de cables entre
CNL51(H)(6) y CNL50
(F)(6) o corto circuito

Reparar o
sustituir el
arns de cables

Defectuoso el rel
CNL51 del auto
nivelador

Sustituir

20-529

LOCALIZACION DE FALLAS

W-22

(b) La palanca no queda sujeta por el retn


(1) La palanca no queda sujeta por el retn sin tener en cuenta la posicin del interruptor del modo automtico
l
Verificar que el cdigo de falla [48] no se est detectando
Causa

Remedio

2
SI

1
Es normal el
voltaje
entre
CNL48(H)(5) y el
chasis?

Est normal el
aislamiento entre
CNL48(M)(3) y
(5)?

SI

1) Desconectar CNL48
2) Min. 1 MW

1) Desconectar CNL48
2) Mx. 1V
3) Poner en ON el
suiche de arranque.

NO

NO

Defectuoso el
funcionamiento del retn de
la palanca del cucharn

Reparar o sustituir

Defectuoso el rel CNL48


del cucharn

Sustituir

Arns de cables entre


CNL48(H)(5) y el solenoide
del posicionador
del cucharn hace corto
circuito con +24V

Reparar o sustituir el
arns de cables

(2) La palanca no est sujeta por el retn solamente


cuando el interruptor del modo automtico est en
OFF
l
Inclinar totalmente el cucharn
SI

1
3

Es normal el
voltaje entre
CNL51(H)(6) y el
chasis?

NO

Es normal el
voltaje entre
CNL51(H)(6) y el
chasis?
1) Desconectar
CNL51 y CNL50.
2) Poner en ON el
suiche de arranque.
3) Mx. 1V

SI Es normal la
resistencia entre
CNL50(M)(2) y
(1)?

Sustituir

Contacto defectuoso, o
desconexin en arns de
cables entre CNL50(H)(2)
y CNF05(H)(2)

Reparar o sustituir el
arns de cables

Defectuoso el rel del


interruptor de proximidad
NO
1) Desconectar CNL50
2) 50 - 110W

NO

Arns de cables entre


CNL51(H)(6) y
CNL50(H)(6) en corto
circuito con +24V.

Sustituir

Reparar o sustituir el
arns de cables

WA320-3

1) Desconectar
CNL51 y CNF05.
2) Corto circuito
CNF05(2) y (3).
3) Poner en ON el
suiche de
arranque.
4) Mx. 1V

SI

Defectuoso el interruptor
de proximidad

20-530

W-22

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

20-531

LOCALIZACION DE FALLAS

W-23

W-23 Ell cdigo de falla no est expuesto en el monitor principal


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa

Remedio

2
SI

1
Sistema de
seales de la red

Est normal el
aislamiento entre
CNL26(H)(1),(12) chasis?

Es normal la
continuidad entre
CNL26(H)(1), (12)
- chasis?
1) Desconectar
CNL08 y CNDP2.
2) Corto circuito
CNL08 (1), (3).
3) Mx. 1 W

1) Desconectar
CNL08 y CNDP2.
2) Min. 1 MW

NO

Controlador defectuoso

Sustituir

Desconexin en arns
de cables entre
CNL26(H)(1),(12) CNL08(H)(1),(3)

Reparar o sustituir
arns de cables

Arns de cables entre


CNL26(H)(1),(12) CNL08(H)(1),(3) en
corto circuito con la
tierra del chasis

Reparar o sustituir
arns de cables

WA320-3

NO

SI

20-532

LOCALIZACION DE FALLAS

W-24

W-24 Revisin del monitor de mantenimiento


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado.
Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.

Causa

Revisar el monitor de mantenimiento (CNL20)

Ir a (A)

3
2
SI

1
Revisar el
sistema de
interruptores

Es normal la
resistencia entre
CNL20(M)(6) y el
chasis?

Es normal la
resistencia entre
CNL20(M)(4) y el
chasis?

1) Interruptor
regulador de la
posicin RAISE
[SUBIR]:
ON: Mx 1W
OFF: Min. 1MW

NO

NO

1) Interruptor: RAISE [SUBIR], LOWER


[BAJAR]
ON: Mx. 1W
OFF: Min. 1MW
l
l

Insertar un adaptador-T y poner en ON el INT/ARR.


El voltaje entre CNL20(1),(2) y el chasis: 20 - 30V
2
SI

1
Revisar el
sistema de
interruptores

Se enciende el
LED de la
regulacin de
nivel?

1) Conectar
CNL20(11) a la
NO
fuente
energtica
(1),(2).

WA320-3

SI

Sustituir

NO
SI

Se enciende el
LED de RAISE
[SUBIR]?

Ir a (B)

1) Conectar
CNL20(10) a la
fuente energtica
(1),(2).

NO

4
(B)

Defectuoso el monitor
de mantenimiento

NO

Sustiuir

Se enciende el
SI LED en la posicin
RAISE [SUBIR]?

1) Conectar
CNL20(9) a la
fuente energtica
(1),(2).

Se enciende el
LED del modo
automtico?

Defectuoso el monitor
de mantenimiento
El sistema de
interruptores est
normal

SI

Es normal la
resistencia entre
CNL20(M)(7) y el
chasis?

(A)

Es normal la
resistencia entre
SI CNL20(M)(5) y el
chasis?

1) Interruptor
regulador de nivel:
ON: Mx 1W
OFF: Min. 1MW

1) Interruptor del
modo
automtico:
NO
ON: Mx. 1W
OFF: Min. 1MW

Remedio

SI

Defectuoso el monitor
de mantenimiento
El sistema LED est
normal

Sustituir

Se enciende el
LED de LOWER
[BAJAR]?

SI

1) Conectar
CNL20(13) a
TIERRA(3).

1) Conectar CNL20(12)
NO
a TIERRA(3)

NO

Defectuoso el sistema
del monitor de
mantenimiento

Sustituir

20-533

20-534

WA320-3

DIAGNSTICOS DEL SISTEMA CONTROLADOR


DE LA TRANSMISIN
(CON TRANSMISIN CON CAMBIOS AUTOMTICOS)
(MODO A)
DESCRIPCIN ....................................................................................................................................... 20-552
1

Funcin ........................................................................................................................................... 20-552

Cuando efectuar un diagnostico ...................................................................................................... 20-552

Tabla de cdigos de fallas ................................................................................................................ 20-552

Tabla de cdigos de accin ............................................................................................................. 20-553

Tablas de modos y causas para el diagnostico ................................................................................ 20-554

Diagrama del circuito elctrico para el sistema controlador de la transmisin ......................................... 20-556
A-1 Cdigo (12) F de diagnostico, sistema de seal del solenoide ........................................................ 20-558
A-2 Cdigo (13) R de diagnostico, sistema de seal del solenoide ........................................................ 20-558
A-3 Cdigo (14) Anormalidad en el sistema H-L de seal del solenoide ................................................ 20-559
A-4 Cdigo (16) Anormalidad en el sistema del solenoide de seal de velocidad .................................. 20-560
A-5 Cdigo (20) Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de direccin ............................... 20-561
A-6 Cdigo (21) Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de velocidad .............................. 20-562
A-7 Cdigo (22) Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad de marcha ................................. 20-563
A-8 Cdigo (23) Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad del motor ................................... 20-564
A-9 Sistema del suiche de retencin ...................................................................................................... 20-565
A-10 Sistema del suiche de cambio rpido abajo ..................................................................................... 20-565
A-11 Sistema de la seal de corte de la transmisin ................................................................................ 20-566
A-12 Sistema de seal del neutralizador .................................................................................................. 20-567
A-13 Sistema de seal del zumbador ...................................................................................................... 20-568
A-14 Sistema de seal de la red .............................................................................................................. 20-569

WA320-3

A-15 Sistema de seal de la fuente de energa del controlador ............................................................... 20-570

20-551

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DESCRIPCION

DESCRIPCIN
1

Funcin
El mecanismo de control de la transmisin consiste
de; controlador, sensores, suiche de entrada,
solenoide de salida, y salida del zumbador. El
controlador recibe la seal de entrada, la procesa y
efecta el control del cambio en forma automtica
mediante el control del solenoide para obtener un
rango en la transmisin que iguale con la velocidad
de marcha.

Cuando efectuar un diagnostico


El controlador tiene una funcin para diagnostico, y
el zumbador produce un ruido de alarma cuando se
detecta una falla para advertir al operador de la
situacin y simultneamente muestra un cdigo de
falla en el monitor principal. Sin embargo, los cdigos
de falla A-9 hasta el A-15 no tienen la funcin de
exhibicin en la pantalla pero se muestran como
anormalidades en el control.

Tabla de cdigos de fallas


No. Cdigo de falla
12

A-2

13

A-3

14

A-4

16

A-5

20

A-6

21

A-7

22

A-8

23

No. Cdigo de falla


A-9

A-10

A-11

A-12

A-13

A-14

A-15

Falla
Sistema del suiche de retencin
Sistema del suiche de cambio
rpido abajo
Sistema de la seal de corte de
la transmisin
Sistema de seal del neutralizador
Sistema de seal del zumbador
Sistema de seal de la red
Sistema de seal de la fuente
de energa del controlador

WA320-3

A-1

Falla
Anormalidad en el sistema de
seal del solenoide F
Anormalidad en el sistema de
seal del solenoide R
Anormalidad en el sistema de
seal del solenoide H-L
Anormalidad en el sistema del
solenoide de seal de velocidad
Anormalidad en el sistema de la
seal de la palanca de direccin
Anormalidad en el sistema de la
seal de la palanca de velocidad
Anormalidad en el sistema de la
seal del velocidad de marcha
Anormalidad en el sistema de la
seal del velocidad del motor

20-552

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DESCRIPCION

Tabla de cdigos de accin

Cdigo de accin E oo + CALL quiere decir que E oo y CALL se exhiben alternadamente


Sistema de control de la transmisin
Accin de la mquina

Zumbador
de alarma

Accin por parte del operador.

E00

Sistema del sensor de


velocidad (desconexin)

No hace los cambios en forma


automtica (los cambios se
deben hacer manualmente)

No

La operacin normal es posible


operando los cambios manualmente.

E01+CALL

Sistema del sensor de


velocidad, solenoide H-L

Rango de la transmisin fijo (13, dependiendo del caso)

Sistema de la palanca ce
cambios

Neutral (desactivada (OFF)


salida de los solenoides F, R )

Cdigo de
accin

Sistema con problema

Sistema del solenoide de


direccin

Neutral (desactivada (OFF)


salida de modulacin los
solenoides F, R )

Si

Accionar el carrete manual de emergencia, manualmente abra el solenoide de modulacin. Esta accin hace
posible que la mquina marche por su
propia fuerza. Llamar para un servicio.

WA320-3

E03+CALL

Si

Es posible marchar por su propia


fuerza, llamar para un servicio despus
de mover la mquina a un lugar seguro.

20-553

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

Tablas de modos y causas para el diagnostico


Cdigo de diagnostico cuando no est exhibida
ninguna seal de anormalidad

Sist. arns de cables de la seleccin de modelo

Sist. voltaje de Fuente energa del controlador

Sistema de seal de la red

Sistema de seal del zumbador de alarma

Sistema de seal del rel neutralizador

Seal de corte de la transmisin

Sis. de seal del suiche de cambio rpido abajo

Sistema seal del sensor de veloc.de marcha

Sistema de seal de la palanca de velocidad

Sistema de seal de la palanca de direccin

Sistema del solenoide de velocidad

Sistema del solenoide H-L

Sistema del solenoide R

Sistema del solenoide F

Modo de la falla

Sistema de seal del suiche de retencin

Equipo Relacionado

Causa de la falla

Sis. de seal del sensor de velocidad del motor

DESCRIPCION

Cdigo de la falla
Imposible marchar
No trabajan los cambios automticos
Posicin de la palanca de direccin y el sentido de
marcha no concuerdan
La mquina marcha hacia adelante cuando la palanca de
direccin no est en posicin de Avance (F)
La mquina marcha hacia atrs cuando la palanca de
direccin no est en posicin de Reversa (R)
La transmisin no cambia hacia abajo de acuerdo con la
velocidad de marcha
La transmisin no cambia hacia arriba de acuerdo con la
velocidad de marcha
La transmisin est en el mismo rango de la palanca de
cambios sin tener en cuenta la velocidad de marcha.
Hay impacto excesivo cuando se cambia de engranaje
Hay oscilacin del cambio cuando se marcha
Hay oscilac. del cambio cuando se cambia de engranaje
El rango de la transmisin no se puede controlar con la
palanca de velocidad
No se puede retener un cambio
La transmisin no cambia a 1 con el suiche de cambio
rpido abajo
No hay potencia para cucharear cuando est activado
(ON) el suiche de cambio rpido abajo
La transmisin no se corta cuando se oprime el freno
izquierdo
La mquina puede marchar cuando el freno de
estacionamiento est aplicado

El sonido del zumbador de alarma no se detiene


El monitor principal no exhibe informacin sobre el
controlador de la transmisin (zumbador de alarma,
cdigo de falla, etc.)
Cdigo de diagnostico cuando un cdigo errado es el
model exhibido

20-554

WA320-3

El zumbador no suena cuando se est marchando en alta


velocidad y se cambia el sentido de marcha entre avance
y retroceso

20-555

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO PARA EL


SISTEMA CONTROLADOR DE LA TRANSMISIN

Diagrama del circuito elctrico para el sistema controlador de la transmisin

WA320-3

NOTA: (VER GLOSARIO DE TERMINOS ANEXO)

20-556

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO PARA EL


SISTEMA CONTROLADOR DE LA TRANSMISIN

WA320-3

NOTA: VER GLOSARIO DE TERMINOS ANEXO.

20-557

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-1

A-1, A-2

Cdigo de diagnostico 12 , sistema de seal del solenoide F

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

1
Est normal la
resistencia entre
CNL29 (H)(21) y
(19)?
1) Desconecte CNL29
2) 46 -58 W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

SI

2
Est normal la
resistencia entre
NO CNT01 (M)(1) y (2)?

SI

1) Desconecte
CNT01
2) 46 -58 W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

A-2

Remedio

Controlador defectuoso

Reemplace

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre CNL29
(H) (21)- CNTL1 (3) CNT01 (H) (1), o corto
circuito con tierra.
Desconexin en el arns
de cables entre CNT01
(H) (2) y chasis

Repare el arns de
cables o reemplace

Solenoide F defectuoso

Reemplace

NO

Cdigo (13) R de diagnostico, sistema de seal del solenoide


Causa

SI

Est normal la
resistencia entre
CNL29 (H)(20) y
(19)?
1) Desconecte CNL29
2) 46 -58 W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

Remedio

Controlador defectuoso

NO

Est nor mal la


resistencia entre
CNT02 (M)(1) y
(2)?

SI

1)
Desconecte
CNT02
2) 46 -58 W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

Reemplace

Contacto defectuoso, o
desconexin en el arns
de cables entre CNL29
(H) (20)- CNTL1 (4) - Repare el arns de
cables o reemplace
CNT02 (H) (1), o corto
circuito con tierra.
Desconexin en el arns
de cables entre CNT02
(H) (2) y chasis
Solenoide R defectuoso

Reemplace

WA320-3

NO

20-558

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-3

A-3

Cdigo (14) Anormalidad en el sistema H-L de seal del solenoide

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

Remedio

SI
Controlador defectuoso

1
Est normal la
resistencia entre
CNL29 (H)(10) y
(19)?
1)
Desconecte
CNL29 y CNL05.
2) 46 -58 W
NO
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

3
2
Est normal la
resistencia entre
CNT03 (M)(1) y (2)?
1) Desconecte CNT03
2) 46 -58 W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

SI Est nor mal la


resistencia entre
CNTL1 (H)(5) y el
chasis?
1) Desconecte CNTL1
2) 46 -58 W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

Corto circuito en arns de


cables entre CNL29 (H) (10) Repare el arns de
- CNTL1 (M) (5), CNL05 (H) cables o reemplace
(13), con la tierra del chasis,
desconexin o contacto
defectuoso.

Corto circuito en arns de


cables entre CNLT1 (H) (5)
- CNT03 (H) (1), con la
tierra
del
chasis,
desconexin o contacto Reemplace
defectuoso.

Desconexin en el arns
de cables entre CNT03 (H)
(2) y el chasis.

NO

Solenoide H-L defectuoso

Repare el arns de
cables o reemplace

WA320-3

NO

SI

Reemplace

20-559

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-4

A-4

Cdigo (16) Anormalidad en el sistema del solenoide de seal de velocidad

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

Remedio

SI
Controlador defectuoso

1
Est normal la
resistencia entre
CNL29 (H)(11) y
(19)?
1)
Desconecte
CNL29 y CNL05.
2) 46 -58 W
NO
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

3
2
Est nor mal la
resistencia entre
CNT04 (M)(1) y (2)?
1) Desconecte CNT04
2) 46 -58 W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

1) Desconecte CNTL1
2) 46 -58W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

Corto circuito en arns de


cables entre CNL29 (H)
(11) - CNTL1 (H) (6),
CNL05 (H) (12), con la
tierra
del
chasis,
desconexin o contacto
defectuoso.

Corto circuito en arns de


cables entre CNLT1 (H)
(6) - CNT04 (H) (1), con
la tierra del chasis,
desconexin o contacto
NO
defectuoso.
Desconexin en el arns
de cables entre CNT04
(H) (2) y el chasis.
Solenoide de velocidad
defectuoso

Repare el arns de
cables o reemplace

Repare el arns de
cables o reemplace

Reemplace

WA320-3

NO

SI Est normal la
resistencia entre
CNTL1 (H)(6) y el
chasis?

SI

Reemplace

20-560

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-5

A-5

Cdigo (20) Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de direccin

Verifique que halla ninguna anormalidad en el suiche combinado para las palancas de direccin y velocidad.
Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.

Causa

3
SI

2
Est normal el
voltaje
entre
CNL30 (1) y (9)?

SI

1
Est normal el
voltaje entre
CNL30 (11) y
(9)?

1)
Palanca
de
direccin en F: 20 30
V.
Otras
diferentes a F: 0 V
2) Gire el suiche de
arranque a ON

1)
Palanca
de
direccin en N: 20 30 V. Otras diferentes
a N: 0 V
2) Gire el suiche de
arranque a ON

Est nor mal el


voltaje
entre
CNL30 (12) y (9)?
1) Palanca de
direccin en R: 20 NO
- 30 V. Otras
diferentes a R: 0 V
2) Gire el suiche de
arranque a ON

NO

Controlador defectuoso

Remedio
Reemplace

Corto circuito en arns de


cables entre CNL30 (H) (12)
- CNL04 (4) - Suiche de
direccin y de palanca de
velocidad con la tierra del Repare el arns de
chasis, desconexin o
cables o reemplace
contacto defectuoso
Corto circuito en arns de
cables entre CNL30 (H) (12)
- CNL08 (H) (8) con la tierra
del chasis.
Corto circuito en arns de
cables entre CNL30 (H) (1) CNL04 (2) - Suiche de
direccin y de palanca de
velocidad con la tierra del
chasis, desconexin o Repare el arns de
contacto defectuoso.
cables o reemplace
Corto circuito en arns de
cables entre CNL30 (H) (1) CNL08 (H) (7) con la tierra
del chasis.
Corto circuito en arns de
cables entre CNL30 (H) (11)
- CNL04 (3) - Suiche de
direccin y de palanca de
velocidad con la tierra del Repare el arns de
chasis, desconexin o
cables o reemplace
contacto defectuoso.
Corto circuito en arns de
cables entre CNL30 (H) (11)
- CNL05 (H) (8) con la tierra
del chasis.

WA320-3

NO

SI

20-561

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-6

A-6

Cdigo (21) Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de velocidad

Causa

Remedio

SI

4
Est normal el
SI voltaje
entre
CNL30 (3) y (9)?
Est normal el
voltaje
entre
CNL30 (14) y
1) Palanca de
NO
(9)?
velocidad en 4:

SI

SI

1
Est normal el
voltaje
entre
CNL30 (13) y (9)?

Est normal el
voltaje
entre
CNL30 (2) y (9)?
1) Palanca de
velocidad en 2: 20
- 30 V. Otras
diferentes a 2: 0 V
2) Gire el suiche de
arranque a ON

1) Palanca de
velocidad en 1:
20 - 30 V. Otras
diferentes a 1:
0V
2) Gire el suiche
de arranque a
ON

1) Palanca de
velocidad en 3: 20
- 30 V. Otras
diferentes a 3: 0 V
2) Gire el suiche de
arranque a ON

NO

NO

Reemplace

Corto circuito en arns de


cables entre CNL30 (H) (3)
- CNL04 (8) - Suiche de Repare el arns de
direccin y de palanca de cables o reemplace
velocidad con la tierra del
chasis, desconexin o
contacto defectuoso
Corto circuito en arns de
cables entre CNL30 (H)
(14) - CNL04 (7) - Suiche
de direccin y de palanca Repare el arns de
de velocidad con la tierra cables o reemplace
del chasis, desconexin o
contacto defectuoso
Corto circuito en arns de
cables entre CNL30 (H) (2)
- CNL04 (6) - Suiche de
direccin y de palanca de
velocidad con la tierra del Repare el arns de
chasis, desconexin o cables o reemplace
contacto defectuoso
Corto circuito en arns de
cables entre CNL30 (H)
(13) - CNL04 (5) - Suiche
de direccin y de palanca Repare el arns de
de velocidad con la tierra cables o reemplace
del chasis, desconexin o
contacto defectuoso

WA320-3

NO

20 - 30 V. Otras
diferentes a 4: 0
V
2) Gire el suiche de
arranque a ON

Controlador defectuoso

20-562

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-7

A-7

Cdigo (22) Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad de marcha

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.

Causa

Remedio

SI
Controlador defectuoso

1
Est normal la
resistencia entre
CNL31 (H)(5) y
(12)?

SI

Sensor de
defectuoso

Est nor mal la


resistencia entre
CNT06 (M)(1) y
(2)?
1)
Desconecte
CNT06
2) 0.5 - 1 kW
3) Gire el suiche de NO
arranque a OFF

3
Est normal la
resistencia entre
CNL31 (H)(4), (12)
y el chasis?

SI

velocidad Reemplace

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL31 (H) (4), Repare el ar ns de
(12) - CNTL2 (1), (2)- cables o reemplace
CNT06 (H) (1), (2).

Corto circuito en arns de


cables entre CNL31 (H) (4),
(12) - CNTL2 (1), (2),- Repare el ar ns de
1) Desconecte CNL31 NO CNT06 (H) (1), (2) con la cables o reemplace
y CNT06
tierra del chasis.

WA320-3

1)
Desconecte
CNL31.
2) 0.5 - 1 kW
NO
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

Reemplace

20-563

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-8

A-8

Cdigo (23) Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad del motor

Verifique que no halla ningn mensaje de error en la seal de velocidad del motor del controlador del motor.
Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

Remedio

2
SI

1
Est normal el
aislamiento entre
CNL31 (H)(5), (12) y
el chasis?

SI

1) Desconecte CNL31, CNE04,


y CNL07.
2) Corto circuito CNE04 (2), (3). NO
3) Gire el suiche de arranque a
OFF

NO

Controlador defectuoso

Reemplace

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de
cables entre CNL31 (H) (4), Repare el ar ns de
(12) - CNTL2 (1), (2)- CNT06 cables o reemplace
(H) (1), (2). con la tierra del
chasis, desconexin o
contacto defectuoso.
Corto circuito en arns de
cables entre CNL31 (H) (5),
(12) - CNL07 (F), (3), (2), Repare el ar ns de
entre CNL31 (H) (5), (12) - cables o reemplace
CNE04 (H) (2), (3) con la
tierra del chasis.

WA320-3

1) Desconecte CNL31,
CNLGL, y CNL07.
2) Mnimo 1 M W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

Est normal la
continuidad entre
CNL31 (H)(5) y
(12)?

20-564

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-9

A-9, A-10

Sistema del suiche de retencin

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

1
Est normal la
continuidad entre
CNL30 (H)(18) y el
chasis?

SI
Controlador defectuoso

1) Desconecte CNL30
2) Suiche de retencin
en ON: Mximo 1W .
En OFF: Mnimo 1
MW .

Remedio

Est normal la
continuidad entre
CNL15 (M)(3) y
NO
(4)?
1) Desconecte CNL15
2) Suiche de retencin
en ON: Mximo 1W .
En OFF: Mnimo 1
MW .

SI

NO

Reemplace

Corto circuito en el arns


de cables entre CNL30
(H) (18) y CNL15 (H), (3) Repare el arns de
cables o reemplace
con la tierra del chasis,
desconexin o contacto
defectuoso.

Defectuoso el suiche de Reemplace


retencin

A-10 Sistema del suiche de cambio rpido abajo


Causa

SI

Est normal la
continuidad entre
CNL30 (H)(17) y el
chasis?

NO

Est normal la
continuidad entre
CNL15 (M)(1) y
(2)?
1) Desconecte CNL15
2) Suiche de cambio
rpido abajo en ON:
Mximo 1W .
En OFF: Mnimo 1
MW .

SI

NO

Reemplace

Corto circuito en el arns


de cables entre CNL30
(H) (17) y CNL15 (H), (1) Repare el arns de
cables o reemplace
con la tierra del chasis,
desconexin o contacto
defectuoso.

Defectuoso el suiche de Reemplace


cambio rpido abajo

WA320-3

1) Desconecte CNL30
2) Suiche de cambio
rpido abajo en ON:
Mximo 1W .
En OFF: Mnimo 1
MW .

Controlador defectuoso

Remedio

20-565

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-11

A-11 Sistema de la seal de corte de la transmisin


Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

1
Est normal la
continuidad entre
CNL30 (M)(16) y el
chasis?
1) Desconecte CNL30
2) Suiche de corte de la
transmisin en ON:
Mximo 1W .
En OFF: Mnimo 1
MW .

SI

Controlador defectuoso

2
Est nor mal la
continuidad entre
NO CNL12 (M)(1) y (2)?

SI

1) Desconecte CNL12
2) Suiche de corte de la
transmisin en ON:
Mximo 1W .
En OFF: Mnimo 1 MW .

Reemplace

Corto circuito en el arns


de cables entre CNL30
(H) (16) y CNL12 (H), (1) Repare el arns de
con la tierra del chasis, cables o reemplace
desconexin o contacto
defectuoso.
Corto circuito en el arns
de cables entre CNL30
(H) (16) y CNL06 (H) (3)
con la tierra del chasis
Defectuoso el suiche de Reemplace
corte de la transmisin

WA320-3

NO

Remedio

20-566

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-12

A-12 Sistema de seal del neutralizador

Verifique que el freno de estacionamiento funciona normalmente.


Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

Controlador de la Reemplace
transmisin defectuoso

SI

SI

1
4
Est normal el
voltaje
entre
CNL30 (4) y (9)?
1) Inserte un
adaptador en T
2) Gire el suiche de
arranque a ON
3) Suiche de freno
de
estacionamiento :
NO
ON OFF
4) 20 - V

Remedio

3
SI

Est normal el
voltaje
entre
CNL58 (H) (1) y el
chasis ?

Est normal la
resistencia entre
SI CNL29 (H) (13) y
CNL30 (H) (4)?

1)
Desconecte
CNL29, CNL30, y NO
CNL58
Est normal la
1)
Desconecte 2) Cor to circuito
resistencia entre
CNL58 (H) (3) y
CNL58
CNL58 (H) (2) y
(5).
2) Gire el suiche de
el chasis?
3) Mximo 1W .
arranque a ON
3)Suiche del freno de
1)
Desconecte
estacionamiento :
CNL58
NO
ON OFF
2) Mximo 1W .
4) 20 - 30 V

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns
de cables entre CNL29 Repare el arns de
(H) (13) - CNL58 (H)(5), cables o reemplace
CNL58 (H) (3)- CNL30
(H) (4).
Corto circuito en arns
de cables entre CNL58
(H) (1) y CNL01 (H) (2) Repare el arns de
con la tierra del chasis, cables o reemplace
desconexin o contacto
defectuoso
Contacto defectuoso o
desconexin en el arns Repare el arns de
de cables entre CNL58 cables o reemplace
(H) (2) y el chasis

WA320-3

NO

Rel
neutralizador
Reemplace
defectuoso

20-567

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-13

A-13 Sistema de seal del zumbador

Verifique que el monitor principal y el zumbador de alarma trabajen normalmente


Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

Remedio

2
SI

1
Est normal la
resistencia entre
CNL31 (H) (15) y el
chasis?

1) Desconecte CNL31 y
CNL08
2) Corto circuito entre
CNL08 (H) (6) y chasis.
3) Mximo 1W
4) Gire el suiche de
arranque a OFF

NO

SI

NO

Controlador
de
la
transmisin defectuoso

Reemplace

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns
de cables entre CNL31
(H) (15) y CNL08 (H)(6)

Repare el arns de
cables o reemplace

Corto circuito en arns de


cables entre CNL31 (H)
(15) - CNL08 (H) (6) con
la tierra del chasis

Repare el arns de
cables o reemplace

WA320-3

1) Desconecte CNL31 y
CNL08
2) Mximo 1W
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

Est normal la
resistencia entre
CNL31 (H) (15) y el
chasis ?

20-568

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-14

A-14 Sistema de seal de la red


Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

Remedio

SI

4
3
SI

2
Est nor mal la
continuidad entre
CNL29 (H) (1),
SI
(12) y el chasis?

1
Est normal el
aislamiento entre CNL29 (H),
(1) y (12) y el
chasis ?

Est normal el
aislamiento entre CNL30 (H) (9)
y el chasis ?
1)
Desconecte
CNL30 y CNL08
2) Mnimo 1 M W

1)
Desconecte
CNL29 y CNL08.
2) Cor to circuito
CNL08 (H) (1),
(12) - chasis.
3) Mximo 1W

1) Desconecte
CNL29
y
CNL08.
2) Mnimo 1 M W

Corto circuito en arns


de cables entre CNL30
(H) (9) y CNL08 (H) (2), Repare el arns de
1)
Desconecte
(4) con la tierra del cables o reemplace
NO
CNL30, CNL08
chasis
2) Cor to circuito
CNL08 (H) (2), (4)chasis.
3) Mximo 1W
Corto circuito en arns
de cables entre CNL30 Repare el arns de
(H) (9) y CNL08 (H) (2), cables o reemplace
(4) con la tierra del
chasis

Contacto defectuoso o
desconexin en el
arns de cables entre Repare el arns de
CNL29 (H) (1), (12) y cables o reemplace
CNL08 (H)(1), (3)
Corto circuito en arns
de cables entre CNL29
(H) (1), (12) y CNL08 Repare el arns de
(H) (1), (3) con la tierra cables o reemplace
del chasis

WA320-3

NO

Est nor mal la


continuidad entre
SI CNL30 (H) (9) y el
chasis ?

NO

NO

Controlador defectuoso Reemplace

20-569

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-15

A-15 Sistema de seal de la fuente de energa del controlador

Verifique que est fundido el fusible de la fuente de energa del controlador de la transmisin
Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente.
Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado
Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa

Remedio

2
SI

1
Est normal el
voltaje entre CNL29
(H) (8), (17), (18) (9), (19)?

1)
Desconecte
CNL29
2) Mximo 1 MW
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

NO

SI

NO

Controlador defectuoso

Reemplace

Corto circuito en arns de


cables entre CNL29 (H) (8),
(17),(18) y CNFS5 (H) (6), Repare el ar ns de
(4) con la tierra del chasis, cables o reemplace
desconexin o contacto
defectuoso.

Contacto defectuoso o
desconexin en el arns de Repare el ar ns de
cables entre CNL29 (H) (9), cables o reemplace
(19) - CNLR5 (3) - con
tierra del chasis

WA320-3

1)
Inserte
el
adaptador en T
2) 20 - 30 V
3) Gire el suiche de
arranque a OFF

Est normal la
continuidad entre
CNL29 (H) (9),
(19) y el chasis ?

20-570

WA320-3

30 DESENSAMBLE Y ENSAMBLE
MTODO PARA USAR ESTE MANUAL ........
PRECAUCIONES CUANDO SE
EFECTA UNA OPERACIN ................
LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES ....
DIBUJOS DE HERRAMIENTAS
ESPECIALES ..............................................
MOTOR DE ARRANQUE
Remocin e Instalacin ..........................
ALTERNADOR
Remocin e Instalacin ..........................
ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR
Remocin e Instalacin ..........................
BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
Remocin ..............................................
Instalacin .............................................
BOMBA DE AGUA
Remocin e Instalacin ..........................
TURBOALIMENTADOR
Remocin e Instalacin ..........................
REMOCIN DE LOS SOPORTES DE LOS
INYECTORES
Remocin e Instalacin ..........................
TERMOSTATO
Remocin e Instalacin ..........................
CULATA
Remocin ..............................................
Instalacin .............................................
RADIADOR
Remocin ..............................................
Instalacin .............................................
MOTOR
Remocin ..............................................
Instalacin .............................................
BOMBA CARGADORA DEL CONVERTIDOR
DE TORSIN
Remocin e Instalacin ..........................
CONVERTIDOR DE TORSIN,
TRANSMISIN
Remocin ..............................................
Instalacin .............................................
CONVERTIDOR DE TORSIN
Desensamble ........................................
Ensamble ..............................................
TRANSMISIN
Desensamble ........................................
Ensamble ..............................................

30- 3
30- 4
30- 6
30- 8
30- 10
30- 11
30- 12
30- 13
30- 14
30- 15
30- 16

30- 17
30- 18
30- 19
30- 24
30- 26
30- 31
30- 32
30- 36

30- 37

30- 38
30- 51
30- 54
30- 56
30- 58
30- 68

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN


Desensamble ........................................ 30- 82
Ensamble .............................................. 30- 88
VLVULA DE CONTROL DE LA
TRANSMISIN
Remocin .............................................. 30- 100
Instalacin ............................................. 30- 102
Desensamble ........................................ 30- 104
Ensamble .............................................. 30- 106
VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA
TRANSMISIN
Desensamble ........................................ 30- 109
Ensamble .............................................. 30- 110
VLVULA MODULADORA DE LA
TRANSMISIN
Desensamble ........................................ 30- 111
Ensamble .............................................. 30- 112
EJE TRANSMISOR
Desensamble ........................................ 30- 113
Ensamble .............................................. 30- 115
EJE DELANTERO
Remocin .............................................. 30- 117
Instalacin ............................................. 30- 119
EJE TRASERO
Remocin .............................................. 30- 120
Instalacin ............................................. 30- 124
DIFERENCIAL
Desensamble ........................................ 30- 125
Ensamble .............................................. 30- 130
BASTIDOR DEL EJE
Desensamble ........................................ 30- 140
Ensamble .............................................. 30- 146
PASADOR DE LA ARTICULACIN
Remocin .............................................. 30- 155
Instalacin ............................................. 30- 160
VLVULA PRIORITARIA
Remocin .............................................. 30- 164
Instalacin ............................................. 30- 165
VLVULA DE LA DIRECCIN
Remocin .............................................. 30- 166
Instalacin ............................................. 30- 167
Desensamble ........................................ 30- 168
Ensamble .............................................. 30- 171
CILINDRO DE LA DIRECCIN
Remocin .............................................. 30- 176
Instalacin ............................................. 30- 177

30-1

30- 2

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Remocin ..............................................
Instalacin .............................................
CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR
DE AIRE
Remocin ..............................................
Instalacin .............................................
RECIPIENTE SECADOR
Remocin e Instalacin ..........................
COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE
AIRE
Remocin ..............................................
Instalacin .............................................

30- 231
30- 236

30- 237
30- 238
30- 239

30- 240
30- 241

WA320-3

VLVULA DE FRENO DERECHA (TNDEM)


Desensamble ........................................ 30- 178
Ensamble .............................................. 30- 179
VLVULA DE FRENO IZQUIERDA
(SENCILLA)
Desensamble ........................................ 30- 180
Ensamble .............................................. 30- 181
DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Remocin .............................................. 30- 182
Instalacin ............................................. 30- 184
TANQUE HIDRULICO
Remocin .............................................. 30- 185
Instalacin ............................................. 30- 186
FILTRO HIDRULICO
Remocin e Instalacin .......................... 30- 187
BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN
Remocin .............................................. 30- 188
Instalacin ............................................. 30- 194
VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
Remocin .............................................. 30- 195
Instalacin ............................................. 30- 196
Desensamble ........................................ 30- 198
Ensamble .............................................. 30- 200
VLVULA PPC
Remocin .............................................. 30- 203
Instalacin ............................................. 30- 204
Desensamble ........................................ 30- 205
Ensamble .............................................. 30- 206
CILINDRO DEL CUCHARN
Remocin .............................................. 30- 207
Instalacin ............................................. 30- 208
CILINDRO DEL AGUILN
Remocin .............................................. 30- 209
Instalacin ............................................. 30- 210
CILINDRO HIDRULICO
Desensamble ........................................ 30- 211
Ensamble .............................................. 30- 214
EQUIPO DE TRABAJO
Remocin .............................................. 30- 217
Instalacin ............................................. 30- 220
CONTRAPESO
Remocin e Instalacin .......................... 30- 222
TANQUE DE COMBUSTIBLE
Remocin .............................................. 30- 223
Instalacin ............................................. 30- 225
CABINA
Remocin .............................................. 30- 226
Instalacin ............................................. 30- 227
MONITOR PRINCIPAL
Remocin .............................................. 30- 228
Instalacin ............................................. 30- 229
MONITOR DE MANTENIMIENTO
Remocin e Instalacin .......................... 30- 230

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MTODO PARA USAR ESTE MANUAL

MTODO PARA USAR ESTE MANUAL


1. Cuando remueva o instale conjuntos
(1) Cuando remuevan o instalen conjuntos, el orden en el que se debe efectuar el trabajo y las tcnicas
usadas se dan en la operacin de remocin; no se da el orden de trabajo para la operacin de
instalacin.
(2) Cualquier tcnica especial que se aplique solamente en el procedimiento de instalacin est marcada
con
1 , la marca se encuentra colocada despus del correspondiente paso en el procedimiento de
remocin.
(Ejemplo)
REMOCIN DE mmm ENSAMBLE ............. titulo de la operacin
.............................................................. Precauciones relativas a la seguridad al efectuar una operacin.
1. XXXX (1) .................................................. Paso en la operacin
........................................................ Tcnica, o factor importante para recordar cuando se remueva
XXXX (1).
2. D D D (2): ................................................. 1 Indica que esta tcnica se debe usar durante la instalacin
3. oooo ensamble (3)
..................................................... Vea la tabla de lubricantes y refrigerantes
INSTALACIN DE mmm ENSAMBLE ......... titulo de la operacin
Efecte la instalacin en forma inversa
a la de remocin
1 ................................................ Indica una tcnica a usar durante la instalacin
................................................. Tcnica, o factor importante para recordar al instalar

D D D (2).

Agregando agua, aceite ..................... Paso en la operacin


................................................. Factor importante para recordar cuando se agrega agua o aceite.
................................................. Cantidad de llenado de aceite o de agua

2. Las precauciones generales para tener en cuenta cuando se efecten instalaciones o remociones
(desensamble y ensamble) de los conjuntos se dan juntas en PRECAUCIONES AL EFECTUAR UNA
OPERACIN, asegrese de seguir las precauciones indicadas al efectuar una operacin.
3. Lista de herramientas especiales

WA320-3

(1) Vea la lista de HERRAMIENTAS ESPECIALES que se da en este manual para obtener la descripcin,
el nmero de parte y la cantidad de cualquiera de las herramientas (A1, etc) que aparecen en los
procedimientos de operacin indicados en este manual.

30- 3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PRECAUCIONES CUANDO SE EFECTA UNA OPERACIN

PRECAUCIONES CUANDO SE EFECTA UNA OPERACIN

Cuando se efecten instalaciones o remociones (desensamble y ensamble) de los conjuntos, asegrese de


seguir las siguientes precauciones indicadas al efectuar una operacin.
1. Precauciones cuando se hace un trabajo de remocin
l Si el liquido refrigerante contiene anticongelante, utilice una forma consciente para deshacerse de el.
l Despus de desconectar mangueras o tubos, utilice tapones hermticos para sellar sus extremidades y
evitar la entrada de polvo o mugre.
l Prepare un recipiente del tamao adecuado antes de drenar aceite o combustible.
l Antes de desensamblar o remover, verifique que las partes relacionadas tengan marcas coinscidentes
mostrando la posicin de instalacin, si no las tiene, coloque marcas coinscidentes firmes en los lugares
necesarios para evitar errores en el momento del ensamble o instalacin.
l Al desconectar cables, hgalo tomndolos por el conector para prevenir que se aplique una fuerza excesiva
y se daen.
l Al desconectar mangueras y tubos, coloque etiquetas con marcas que identifiquen su posicin para
prevenir errores en la instalacin.
l Asegures de que el equipo para levantar componentes tenga una capacidad y fuerza suficientes.
l Cuando use tornillos de fuerza para remover cualquier componente, apriete los tornillos en forma alternada.
l Antes de remover un componente, limpie el rea alrededor y aliste una cubierta protectora para prevenir la
entrada de cualquier mugre o polvo despus de la remocin.

Precauciones al manejar tubera durante la remocin o desensamble


Coloque los siguientes tapones sellados en los extremos de la tubera despus de su desconexin.
1) Mangueras y tubos que usan tuercas torniquete de manguito
Nmero Tapn (terminal Torniquete de manguito (terminal del codo)
nominal
de la tuerca) Use los dos temes indicados abajo como juego

2) Mangueras y tubos con uniones de tipo de separacin


N m e r o Unin (terminal Cabeza de la unin
nominal de la manguera) (terminal del tubo)

Unin del tipo


separacin

3) Si la parte no est bajo presin hidrulica, se pueden usar los siguientes tapones de corcho.
Medidas

WA320-3

Nmero Parte nmero


nominal

30- 4

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

2.

Precauciones para las operaciones de instalacin

l
l
l
l
l

Apriete todos los tornillos y tuercas (tuercas torniquete de manguito) a la torsin especificada (KES).
Instale las mangueras sin torceduras ni interferencias.
Reemplace por partes nuevas todos los empaques, anillos -O, pasadores hendidos y arandelas de cierre.
Doble en forma segura los pasadores hendidos y las arandelas de cierre
Cuando recbra con adhesivo, limpie muy bien la superficie para remover el aceite o grasa, luego aplique 2 o 3 gotas
de adhesivo en la porcin de la rosca.
Cuando recbra con sellador de empaques, limpie muy bien la superficie para remover el aceite o grasa, revise que
no halla mugre o daos en la superficie, luego recbra con sellador en forma uniforme.
Limpie todas las partes, corrija cualquier dao, dobladura, rebaba o corrosin.
Cubra con aceite de motor las partes rotatorias o deslizantes.
Cuando presione juntas de ajuste, recbra la superficie con compuesto contra friccin (LM-P).
Despus de encajar anillos de expansin, revise que ste halla encajado correcta y seguramente en la correspondiente
ranura.
Cuando enchufe conectores de cables, limpie el conector (grasa, aceite, mugre y agua), luego insrtelo en forma
segura.
Cuando use tornillos de argolla, revise que no estn deformados o deteriorados, atornllelos totalmente y alinie la
direccin del gancho.
Cuando apriete bridas divisibles, apriete en forma uniforme y alternada para prevenir el apriete excesivo en uno de
los lados.
Cuando opere los cilindros hidrulicos por primera vez despus de ser reensamblados, o las bombas u otros
equipos hidrulicos que hallan sido removidos para ser reparados, siempre purgue el aire del sistema en la siguiente
forma:
1) Arranque el motor y djelo funcionar en ralent.
2) Opere la palanca de control del equipo de trabajo para mover 4 o 5 veces el cilindro hidrulico
detenindose 100 mm antes del final de su recorrido.
3) Despus opere 3 o 4 veces la direccin, el cucharn, y los cilindros del aguiln hasta el final de su
recorrido, luego detenga el motor y afloje el tapn de purga (1) para aliviar el aire del tanque hidrulico.
Despus de purgar el aire, apriete el tapn (1).
4) Siguiendo las instrucciones anteriores, eleve la velocidad del motor, repita el
procedimiento del paso 3) para purgar el aire. Repita esta operacin hasta que
no salga ms aire por el tapn de purga.
Tapn: 11.3 1.5 Nm (1.15 0.15 kgm)
5) Despus de hacer lo anterior, funcione el motor a velocidad normal.
Cuando use la mquina por primera vez despus de una reparacin o un
almacenamiento prolongado, efecte el mismo procedimiento.

l
l
l
l
l
l
l
l

3.

Precauciones al completar las operaciones.

Si se ha drenado el liquido refrigerante, apriete la vlvula de drenaje, y agregue agua hasta en nivel especificado.
Funcione el motor para recircular el agua a travs del sistema y apague el motor. Luego revise nuevamente el nivel
del liquido refrigerante.
Si ha sido removido y reinstalado algn equipo hidrulico, agregue aceite hasta el nivel especificado. Haga funcionar
el motor para recircular el aceite a travs del sistema. Luego revise nuevamente el nivel del aceite.
Si la tubera, mangueras o equipo hidrulico tal como cilindros hidrulicos, bombas, motores, han sido removidos
para efectuar reparaciones, siempre purgue el aire del sistema despus de reensamblar las partes.
Vea PROBANDO Y AJUSTANDO, para obtener detalles al respecto.
Agregue la cantidad especificada de grasa (grasa de molibdenum disulphide) a la s partes relacionadas del equipo
de trabajo.

l
l

WA320-3

PRECAUCIONES CUANDO SE EFECTA UNA OPERACIN

30- 5

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES

LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES


Naturaleza del trabajo

Smbolo

Parte No.

Can- D i -

Herramienta de levante
Herramienta de levante
Desensamble y ensamble
del conjunto de la transmisin

Comentarios

Nombre de la parte tidad bujo

Herramienta de levante
Plato
Tornillo

Elevador para el bastidor trasero


Herramienta
Para el embrague de AVANCE
(F) Y RETROCESO (R)
Para remocin del embrague de
1 y 4, e instalacin del disco del
freno de estacionamiento

Tuerca
Estante
Pasador de gua

Remocin e instalacin de plato


final

Plato
Tuerca
Desensamble y ensamble
del conjunto del embrague
de la transmisin

Barra
Retenedor del sello

Av.-Rev.

Retenedor del sello

1, 3

Retenedor del sello

2,4

Gua para colocar el sello del


pistn

Mandril
Instalador

Para insertar el pistn de freno

Plato
Desensamble y ensamble
del conjunto del diferencial

Tornillo
Tornillo

Trasero
Delantero

Junta
Juego probador hidrulico

Revisin de escapes viejos de


aceite

Probador de freno
Conjunto de la bomba
Extractor
Tornillo
Tuerca
Desensamble y ensamble
del conjunto del bastidor del
eje

Ensamble del extractor:


790-101-3100
Remocin del rodamiento del
semieje

Conjunto soporte del sello


Soporte
Soporte
Tornillo de ajuste
Tornillo de montaje para la rueda
Calza para ajuste

Nota 1: temes en la lista como 79 mT-mmm-mmmm


son herramientas de suministro prohibido
(Manufacturadas localmente)
Nota 2: temes en la lista de dibujo con m, son herramientas especiales con los dibujos que se muestran en
este manual de taller.

30- 6

WA320-3

Tornillo
4
Retenedor

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES

Can- D i -

Naturaleza del trabajo Smbolo

Parte No.

Nombre de la parte tidad bujo

Comentarios

Botador (herramienta)
Empuadura

Para remocin de rodamientos

Botador (herramienta)

Instalacin del pasador


de la junta de articulacin

Gua
Botador (herramienta)

Prensa para introducir rodamientos

Gua
Botador (herramienta)
Estante para reparar cilindro
Bomba
Ensamble de llaves
Cubos (ancho entre cara:
36 mm)
Empuadura
Tornillo
Botador (herramienta)

Desensamble y ensamble del cilindro hidrulico

Botador (herramienta)
Botador (herramienta)
Expansor
Anillo
Abrazadera
Anillo
Abrazadera
Empuadura
Tornillo
Plato
Plato

Prensa para colocar el buje


espiral, Juego,
Parte No. 790-201-1702
Cilindro del
aguiln
Cilindro del
cucharn
Cilindro de la
direccin

Instalacin de anillo del pistn


Cucharn,
Cilindro del
aguiln
Cilindro de la
direccin

Insercin de sello guardapolvo,


Juego, Parte No. 790-201-1500
Cilindro del
cucharn
Cilindro de
la direccin
Cilindro del
aguiln

WA320-3

Plato

Cilindro de Remocin e instalacin


direccin de la cabeza redonda
Cilindro de Remocin e instalacin
direccin de la tuerca plstica

30- 7

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIBUJOS DE HERRAMIENTAS ESPECIALES

DIBUJOS DE HERRAMIENTAS ESPECIALES


Nota: Komatsu no acepta ninguna responsabilidad por las herramientas especiales fabricadas de acuerdo a
este dibujo.
D5. Soporte

hueco perforado
hueco perforado
Porcin donde est
estampado el nmero
de parte

TRATAMIENTO AL
CALOR (TEMPLADA)
NOMBRE DE LA PARTE:
HERRAMIENTA DE EMPUJO

WA320-3

A no ser que se especifique lo contrario, esquinas biseladas a C 0.5.

30- 8

30-

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR DE ARRANQUE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL MOTOR


DE ARRANQUE
Desconecte el cable del polo negativo (-) del terminal
de la batera.
1. Abra la tapa del motor y asegrela en posicin.
2. Desconecte la manguera (1).
3. Desconecte los cables elctricos (2).
4. Desconecte el conector de cables (3).
5. Remueva el motor de arranque (4).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL MOTOR DE ARRANQUE

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin

Cuando instale el motor de arranque, efecte la conexin

WA320-3

de tierra (5) firmemente.

30-10

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

ALTERNADOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


ALTERNADOR
Desconecte el cable del polo negativo (-) del terminal
de la batera.
1. Abra la tapa del motor y asegrela en posicin.
2. Desconecte el juego de cables elctricos (1).
Marque los cables con etiquetas de identificacin
para prevenir errores en el ensamble.
3. Afloje el tornillo y la tuerca de montaje (2), y el tornillo
de la palanca de ajuste (3).
1
4. Mueva el alternador (5) hacia el motor, luego remueva
la correa en V (4) de la polea del alternador (5).
2
5. Remueva el tornillo y la tuerca de montaje (2) y el
tornillo de la palanca de ajuste (3), luego remueva el
alternador (5).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


ALTERNADOR

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin
1

Ajuste la tensin de la correa. Para ms detalles, vea


PROBANDO Y AJUSTANDO, Probando y ajustando la
correa del ventilador.
2

WA320-3

Cuando instale, para prevenir interferencia con la correa


del ventilador, coloque el tornillo y la tuerca de montaje
dando la cara a la direccin mostrada en el diagrama a
la derecha

30-11

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR
1. Levante y saque el conjunto de la tapa del motor.
2. Remueva el ensamble de la bomba de inyeccin.
Para detalles, vea REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA
BOMBA DE INYECCIN.
3. Desconecte los cables elctricos del sensor de presin
de aceite (1).
4. Remueva el filtro de aceite, su cabeza (2) junto con el
tubo (3)
5. Remueva el tubo del enfriador (4), luego remueva el
ensamble de la cubierta del enfriador de aceite (5).
6. Remueva los 4 tornillos (6) del ensamble de la cubierta
del enfriador de aceite (5), luego remueva el enfriador
(7).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin

Rellene con agua.


Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el
nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar
para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

WA320-3

30-12

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL BOMBA


DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
1. Remueva el tubo de compensacin de refuerzo (1).
2. Desconecte el cable de parada del motor (2) y remevalo
junto con el soporte de montaje (3).
3. Desconecte el cable del acelerador (4) y remevalo
junto con el soporte de montaje (5).

4. Remueva el filtro de combustible y su cabeza (6) junto


con las mangueras (7) y (8).
1

5. Desconecte las mangueras de combustible (9) y (10).


Despus de desconectar la manguera (10), dblela
y amrrela para prevenir que el combustible se escape.
2
6. Desconecte los 6 tubos de inyeccin de combustible
(11), y remueva el tubo de lubricacin (12).
3

WA320-3

7. Remueva el soporte de montaje (14) situado en la parte


trasera de la bomba de inyeccin de combustible (13),
remueva los tornillos de montaje del frente, luego remueva
la bomba de inyeccin de combustible (13).
4

30-13

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin
1

Tornillos de unin:
29.4 4.9 Nm (3.0 0.5 kgm)
2

Tornillos de unin:
29.4 4.9 Nm (3.0 0.5 kgm)
3

Tuerca torniquete de manguito del tubo de


inyeccin: 22.6 2.9 Nm (2.3 0.3 kgm)
4

Tornillo de montaje de la bomba de inyeccin


de combustible: 66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm)
Ajuste el tiempo de la inyeccin.
Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO,
probando y ajustando el tiempo de la bomba de
inyeccin.

WA320-3

30-14

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA DE AGUA

REMOCIN DE LA BOMBA DE AGUA


Nmeros de serie 50001 a 52999
1. Drene el liquido refrigerante.
2. Remueva la manguera superior (1), luego remueva la
guarda del ventilador (2).

3. Remueva de la presilla el conector del sensor de


temperatura (3) y desconctelo.
4. Remueva la manguera de rebose (4).
5. Remueva el conjunto del bastidor del termostato (5).

6. Afloje el tornillo de ajuste (7) y el tornillo (8) del montaje


del alternador (6), remueva el tornillo de ajuste, y mueva
1
el alternador (6) hacia la estructura.
7. Remueva el ventilador (10) y el espaciador (11).
8. Afloje la abrazadera de la manguera (12), luego remueva
los tornillos de montaje, y finalmente remueva la bomba
de agua (13)

INSTALACIN DE LA BOMBA DE AGUA


Nmeros de serie 50001 a 52999

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin


1

WA320-3

Ajuste la tensin de la correa. Para detalles vea


PROBANDO Y AJUSTANDO, Probando y ajustando la
correa del ventilador.
Rellene con agua.
Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el
nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar
para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

30-15

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA DE AGUA

REMOCIN DE LA BOMBA DE AGUA


Nmeros de serie 53001 y superiores
1. Drene el liquido refrigerante.
2. Remueva la manguera superior (1), luego remueva la
guarda del ventilador (2).

3. Remueva de la presilla el conector del sensor de


temperatura (3) y desconctelo.
4. Remueva la manguera de rebose (4).
5. Remueva el conjunto del bastidor del termostato (5).

6. Afloje el tornillo de ajuste (7) y el tornillo (8) del montaje


del alternador (6), remueva el tornillo de ajuste, y mueva
1
el alternador (6) hacia la estructura.
7. Remueva el ventilador (10) y el espaciador (11).
8. Afloje la abrazadera de la manguera (12), luego remueva
los tornillos de montaje, y finalmente remueva la bomba
de agua (13)

INSTALACIN DE LA BOMBA DE AGUA


Nmeros de serie 53001 y superiores

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin

Ajuste la tensin de la correa. Para detalles vea


PROBANDO Y AJUSTANDO, Probando y ajustando la
correa del ventilador.
Rellene con agua.
Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el
nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar
para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise
nuevamente el nivel.

30-15-1

WA320-3

30-

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TURBOALIMENTADOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


TURBOALIMENTADOR
1. Levante y saque el ensamble de la cubierta del motor.
2. Remueva la manguera de admisin (1)

3. Remueva el ensamble del silenciador (2), luego remueva


el tubo de entrada de la lubricacin (3).

4. Desconecte el tubo de retorno de la lubricacin (4), y


remueva el ensamble del turboalimentador (5).
2

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


TURBO-ALIMENTADOR

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin

Abrazadera de la manguera de admisin:


8.8 0.49 Nm (0.9 0.05 kgm)
Inserte la manguera (1) hasta que haga contacto con
la brida del turboalimentador.

Tornillo de montaje del turboalimentador:


37.3 7.8 Nm (3.8 0.8 kgm)

30-16

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

SOPORTES DE LOS INYECTORES

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LOS


SOPORTES DE LOS INYECTORES
1. Levante y saque el ensamble de la tapa del motor
2. Remueva el conector de entrada.
Remueva el conector de entrada solamente cuando
remueva el ensamble de soporte de la tobera No. 4.
3. Remueva los tubos de la inyeccin de combustible (1) y
el conductor (2)
1

4. Remueva el retenedor (3).

5. Remueva las mangueras de rebose (4), luego remueva


los retenedores de las toberas (5).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LOS


SOPORTES DE LOS INYECTORES

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin


1

Tuerca torniquete del manguito del tubo de


inyeccin: 22.6 2.9 Nm (2.3 0.3 kgm)
Tuerca de montaje del conductor:
1.5 0.5 Nm (0.15 0.05 kgm)
2

WA320-3

Tornillo de montaje:
44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)

30-17

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TERMOSTATO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


TERMOSTATO
1. Abra la tapa lateral del motor
2. Drene el liquido refrigerante del motor.
3. Remueva de la presilla el conector (1) y desconecte.
4. Remueva la cubierta (2).
No desconecte la manguera

5. Remueva el termostato (3).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


TERMOSTATO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin


1

Asegure firmemente la abrazadera de la manguera de


rebose (4).
Rellene con agua.
Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el
nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar
para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise
nuevamente el nivel.

WA320-3

30-18

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA


CULATA
1. Levante y saque el ensamble de la tapa del motor
2. Drene el liquido refrigerante del motor
3. Remueva la manguera superior del radiador (1).

4. Remueva de la presilla el conector del sensor de


temperatura de agua (2) y desconecte.
5. Desconecte la manguera de rebose (3), afloje la
abrazadera de la manguera (4) y luego remueva el
conector del termostato (5).
El conector del termostato (5) est apretado junto
con el gancho de levante de la culata, por lo tanto
despus de remover el conector, asegure el gancho
de levante (6) con los tornillos

WA320-3

6. Remueva los soportes de montaje (7) situados en la tapa


del ensamble de la bomba de agua.
7. Remueva el silenciador (8) junto con sus soportes.
8. Remueva la manguera de admisin (9).
1
9. Desconecte el conector del indicador de polvo (10), y
remueva el conjunto del filtro de aire (11) junto con sus
soportes de montaje.
Hay 4 espaciadores entre los soportes de montaje y
el silenciador de escape, por lo tanto tenga cuidado
para no perderlos.

30-19

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

10. Remueva la boquilla del tubo alimentador de aire (12)

11. Desconecte las abrazaderas del arns de cables (1),


(2) y (3), y remueva el tubo de entrada de la lubricacin
al turboalimentador (13).

12. Afloje la abrazadera de la manguera de unin del tubo


de lubricacin (14) y desconecte del turboalimentador
el tubo de retorno de la lubricacin (15).
13. Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
turboalimentador y el conjunto del mltiple de escape
(16)
2

Despus debe removerlos junto con el tubo de


retorno de la lubricacin, hale hacia afuera el tubo
del turboalimentador y del conjunto del mltiple
de escape.

WA320-3

14. Desconecte los cables del sensor de presin de aceite


(17)y los cables del rel (18), luego desconecte de la
presilla el rel del calentador (19).

30-20

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

15. Desconecte la abrazadera del arns de cables (20) del


mltiple de admisin, y remueva el tubo de compensacin
de refuerzo (21).
16. Remueva los tornillos de montaje del conjunto del filtro de
combustible (22), y muvalo hacia la estructura.

17. Remueva el filtro de aceite y el ensamble del tubo (23).

18. Desconecte los cables del rel del calentador (24).


19. Afloje las tuercas de los tubos de inyeccin de combustible (25) nmeros 5 y 6, y remueva la abrazadera (26)

WA320-3

20. Remueva las abrazaderas (28) y (29) de los tubos de


inyeccin de combustible (27) No.1 a 3.

30- 21

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

21. Remueva la abrazadera (30) de los tubos de inyeccin


de combustible No.5 y 6 del mltiple de admisin, luego
remueva el mltiple de admisin (31).
3

22. Remueva los tubos de inyeccin de combustible (25 y


(27)
4

23. Remueva los 5 conductores (28).

24. Remueva el soporte (29).

WA320-3

25. Remueva las mangueras de rebose (30) y las toberas


(31).
Mangueras de rebose: 25; toberas; 6

30- 22

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

26. Remueva la culata (32).

CULATA

27. Remueva el ensamble del brazo del balancn (33)


8

Afloje la tuerca de seguridad y afloje el tornillo de


ajuste 2 o 3 vueltas.

28. Remueva las 12 varillas de empuje (34).

WA320-3

29. Remueva el ensamble de la culata (35).

30-23

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


CULATA
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Abrazadera de la manguera 8.8 0.5 Nm (0.9


0.05 kgm)
Inserte la manguera hasta que haga contacto con la
brida del turboalimentador.

Apriete los tornillos en el orden del 1 al 12 tal como


se muestra en el diagrama de la derecha.
El largo de los tornillos marcados es de 60 mm; el
largo de los otros tornillos es de 80 mm.
Torsin de apriete:
Torsin de apriete
Orden de apretado
1er. paso
2o. paso
3er. paso

Tornillo de montaje del ensamble del postenfriador: 24.5 9.8 Nm (2.5 1.0 kgm)
(Solamente los tornillos marcados con este signo ()
mostrados en el diagrama de la derecha.
Tubo de inyeccin de combustible
Tuerca torniquete de manguito :
22.6 2.9 Nm (2.3 0.3 kgm)

Tuerca de montaje de los conductores:


1.5 0.5 Nm (0.15 0.05 kgm)
6

Tornillos de montaje del retn de la tobera:


44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)
7

WA320-3

Tornillo de montaje de la tapa de las vlvulas :


8.8 1 Nm (0.9 0.1 kgm)

30- 24

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

Apriete alternadamente los tornillos y tuercas de

montaje, iniciando por el centro hacia los lados.


Asegrese de que la bola del tornillo de ajuste
firmemente en el enchufe de la varilla impulsadora.
Ajuste la holgura de las vlvulas. Para detalles, vea
PROBANDO Y AJUSTANDO, Ajuste de la holgura
de las vlvulas.
Tornillo y tuerca del brazo del balancn:
24.5 4.9 Nm (2.5 0.5 kgm)
Tuerca de seguridad:
44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)

Si encuentra un rea oxidada de ms de 5 mm en

el tornillo o en su rosca, cmbielo por un tornillo


nuevo.
Asegrese de que no hay ningn mugre o suciedad
en la superficie de montaje de la culata o dentro de
los cilindros.
Cuando instale el empaque, verifique que los ojetes
no estn salidos.
Apriete a mano y en turnos los tornillos de montaje
de la culata nmeros 2 y 3, luego apriete en el orden
dado en el diagrama de la derecha.
Tornillo de montaje:
Compuesto antifriccin (LM-P)
Tornillos de montaje de la culata:

Torsin
Paso
1er. paso
2o. paso
3er. paso
90

Torsin de apriete (Nm (kgm))


98 9.8 Nm (10 1.0 kgm)
147 4.9 Nm (15 0.5 kgm)
+30
-0

(Haga una marca en la culata y en el tornillo


antes de ajustar esta torsin)

Despus de apretar, haga una marca con el punzn en

WA320-3

la cabeza del tornillo para indicar el nmero de veces


que este ha sido apretado.
Si algn tornillo tiene 5 marcas, no lo utilice, instale uno
nuevo.
Rellene con agua
Rellene con agua a travs de la boca de llenado hasta el
nivel especificado. Ponga a funcionar el motor para que
el agua circule dentro del sistema. Luego revise
nuevamente el nivel.

30-25

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


RADIADOR

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la


barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la base
de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la
mquina.
Efecte la operacin del retorno del aceite para el
compresor de acondicionador de aire (coloque el suiche
del ventilador en su mxima posicin, haga funcionar el
motor en ralent y opere el acondicionador de aire por 5
minutos). Luego use el mltiple de manmetros para
extraer lentamente el gas refrigerante a travs de la
vlvula del compresor.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de
la batera.

1. Drenando el liquido refrigerante.


Afloje la vlvula de drenaje (1) y drene el liquido
refrigerante.
Liquido refrigerante: 33 Litros.

Si el liquido refrigerante contiene anticongelante, debe


deshacerse de el en una forma consciente
2. Alternador
Afloje el tornillo de ajuste del alternador (2) y hale el
alternador (3) hacia el motor.
1
3. Rejilla
1) Remueva los cuatro tornillos (5) de montaje de la
rejilla (4).
Remueva al mismo tiempo las arandelas, cojines
y espaciadores.
2) Desconecte los conectores de los cables (6) y (7), y
luego remueva la rejilla (8).
Tenga cuidado en mantener el balance al remover
la rejilla.
2

WA320-3

Ensamble de la rejilla: 12 kg

30-26

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

4. Cubierta
1) Remueva el conjunto de la cubierta (9) del interior de
la rejilla del cap.
Tenga mucho cuidado para no daar el ncleo del
radiador.

2) Remueva del interior del cap las cubiertas (10) y


(11).
El espacio de trabajo es estrecho, por lo tanto
tenga mucho cuidado para no quemarse con las
partes calientes del motor.

3) Remueva del interior del cap las cubiertas (12) y


(13).

WA320-3

5. Cables elctricos
1) Desconecte el conector de cables de la rejilla (14) del
conector del arns trasero. (CNGR1)
3

30-27

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

2) Desconecte el conector de cables del cap (15)del


conector del arns trasero.
4

6. Tubera
1) Remueva las abrazaderas de las mangueras del
calentador (16) y (17).

2) Desconecte las dos mangueras de los lavaparabrisas


de las ventanas (18) de la porcin de la unin.
Coloque marcas en las mangueras para
distinguirlas en el momento de ensamble.
3) Desconecte la manguera (20) del tanque auxiliar del
radiador (19).
Afloje la abrazadera de la manguera.

WA320-3

4) Remueva el ensamble de la manguera de respiracin


de la transmisin (21).
Remueva la abrazadera (22).
Remueva el tanque del lavador de ventanas (23),
luego remueva la manguera de respiracin de la
transmisin y coloque el tanque temporalmente
en el cap.

30- 28

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

7. Tubera del acondicionador de aire


1) Desconecte del condensador la manguera del
acondicionador de aire (24)
5
Desconecte la banda.
Despus de desconectar la manguera, coloque
en la junta algn tapn para prevenir la entrada
de mugre o agua.
2) Desconecte del recibidor secador la manguera del
acondicionador de aire (25).
6
Remueva la abrazadera (26) del soporte del
condensador.
Despus de desconectar la manguera, coloque
en la junta algn tapn para prevenir la entrada
de mugre o agua.
8. Cap
Coloque eslingas en el cap (27), luego remueva los tornillos de montaje, levntelo y squelo.
Instale unos tornillos de argolla en el tope del cap.
El espacio de trabajo dentro del cap es estrecho,
por lo tanto levntelo lentamente para no golpear
ninguna parte interna.
7
Ensamble del cap: 165 kg.

9. Guardas del ventilador


1) Remueva las guardas del ventilador (28) y (29).

WA320-3

2) Remueva los tornillos de montaje (30), luego remueva


el aro de proteccin (31)

30-29

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

10. Tubera del enfriador.


Desconecte las mangueras del enfriador (32) y (33).

11. Mangueras del radiador.


9
1) Desconecte del terminal del radiador la manguera
(34).
2) Desconecte la manguera del radiador (35) del terminal del motor.
12. Radiador
1) Remueva los tornillos de montaje del radiador
situados en el terminal del soporte del chasis (36).
Afloje los tornillos de montaje del lado del
radiador.

2) Desconecte la manguera que conecta el radiador


con el tanque auxiliar (37).
3) Coloque eslingas en el radiador (38), luego remueva
los tornillos de montaje (39) y levante el radiador.
10

Cuando lo remueva, muvalo hacia el


contrapeso para prevenir que el ncleo toque
el ventilador.

WA320-3

Radiador: 78 kg

30-30

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL RADIADOR

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin
1

Ajuste la correa en V del alternador.


Para detalles vea, PROBANDO Y
AJUSTANDO
LA
CORREA
DEL
VENTILADOR.

Conecte firmemente los conectores de los


cables elctricos.

Para prevenir torceduras de la manguera,


cuando est apretando, sostenga firmemente
la manguera con dos llaves.
Manguera del acondicionador de aire:
22 2.5 Nm (2.25 0.25 kgm)

Tornillo de la manguera del recibidor


secador: 5.4 1.5 Nm (0.55 0.15 kgm)
7

El espacio dentro del cap es estrecho, por


lo tanto bjelo cuidadosamente para no
golpear ninguna parte interna.
8

Al instalar la guarda del ventilador asegrese


de que sean uniformes las holguras con
relacin al ventilador.
9

Instale las mangueras sin torceduras o


interferencias.
Tuercas de unin:
196 49 Nm (20 5 kgm)
(Ancho entre lados: 41 mm)
10

Cuando instale, asegrese de que la holgura

WA320-3

con relacin al ventilador es uniforme.


Tenga cuidado de no daar el ncleo del
radiador.
Inserte cuidadosamente el radiador por el
terminal del contrapeso.
Rellene con agua. Agregue agua a travs de la
boca de llenado hasta el nivel especificado.
Haga funcionar el motor para recircular el
agua dentro del sistema. Luego revise
nuevamente el nivel del agua.
Liquido refrigerante: 33 Litros.

30- 31

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL MOTOR


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la base
de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la
mquina.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de
la batera.
1. Drenando el liquido refrigerante
Afloje la vlvula de drenaje (1) y drene el liquido
refrigerante.
Liquido refrigerante: 33 Litros.

Si el liquido refrigerante contiene anticongelante, debe


deshacerse de el en forma consciente
1A. Removiendo el radiador.
Para detalles vea, REMOCIN DEL RADIADOR.
2. Manguera del calentador
Desconecte del tubo la manguera del calentador (2).
3. Arns de cables elctricos.
Desconecte los siguientes cables elctricos.
Desconecte el cable del fusible de accin retardad
(3) del fusible de accin retardada (4).
80A (fusible negro), 50A (fusible rojo).
Desconecte de sus conectores los cables elctricos
del motor (5)
1

WA320-3

Desconecte el cable (6) que conecta el terminal del


motor de arranque con la batera.
Desconecte el cable de conexin a tierra (7)

30- 32

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

4. Mangueras de combustible
Desconecte las mangueras de combustible (8), (9) y (10)
de los terminales del tanque de combustible.
Coloque etiquetas para distinguir las mangueras.
Desconecte las abrazaderas y las bandas.

5. Cable de control del combustible


Remueva la tuerca de seguridad del cable del control de
combustible (11).
2
Haga unas marcas de seal coinscidente antes de
remover la tuerca, use estas marcas para orientacin
en el momento del ensamble.

6. Soporte de la manguera del enfriador.


Remueva los tornillos de montaje, luego remueva del
motor el soporte de la manguera del enfriador (12).
Afloje los tornillos del soporte en U de la manguera.

7. Eje de impulso.
3
Remueva el eje impulsor trasero (13).
Haga unas marcas de seal coinscidente en el acople
para usar como gua en el momento del ensamble.

WA320-3

Eje de impulso trasero: 8 kg

30- 33

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

8. Soportando la transmisin.
Coloque el soporte (1) debajo de la transmisin.
Asegure firmemente el soporte para que ste no
se mueva de su posicin.
Ajuste la altura con toda exactitud.

9. Silenciador.
Coloque eslingas en el silenciador (14), luego remueva
los tornillos de montaje, levante y saque el silenciador.
Remueva el tubode drenaje antes de sacar el
silenciador.

10. Filtro de aire


1) Desconecte de su enchufe los cables elctricos del
indicador de obstruccin de polvo (15).
4
2) Afloje la abrazadera de la manguera del filtro de
aire (16), y desconectela del filtro.
3) Remueva los tornillos del soporte del filtro de aire
(17), levante y squelo.
Coloque una cubierta para prevenir la entrada
de agua o mugre.

WA320-3

11. Motor
1) Remueva la vlvula de drenaje del aceite (18)
instalada en el exterior del tanque de combustible.

30- 34

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

2) Del terminal del compresor de aire, remueva los tornillos


de la manguera (19) y los tornillos de la abrazadera (20),
luego desconecte la manguera.
Instale tapones ciegos en las juntas para prevenir
que el mugre o la humedad se adhieran dentro de la
manguera o dentro del equipo.

3) Coloque eslingas en el motor (21), y remueva los tornillos de montaje traseros (22) y (23).

4) Remueva los tornillos de conexin del convertidor de


torsin (24), luego remueva el motor (21).
6
Cuando levante el motor, Muvalo horizontalmente y
tenga mucho cuidado con las superficies de unin
del convertidor de torsin. Cuando el piloto salga
completamente, levntelo.

WA320-3

Motor: 730 kg

30-35

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL MOTOR


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Conecte firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Ajuste el largo del cable. Para detalles, vea


PROBANDO Y AJUSTANDO

Alinie las marcas coinscidentes y ensamble.


Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7 0.5 kgm)

Conecte firmemente los conectores de los cables


elctricos.
5

Para prevenir la entrada de mugre o agua, no remueva


las cubiertas de la manguera sino hasta el momento
antes de su instalacin.
Porcin de unin de los anillos-O de la
manguera: Aceite de compresor
Tornillos de montaje de la manguera:
9.8 2.0 Nm (1 0.2 kgm)

Cuando conecte el motor con el convertidor de torsin,

WA320-3

ajuste a la altura donde el piloto entre suavemente.


No use fuerza cuando junte el motor con el convertidor
de torsin.
Revise que este el anillo en O encajado en la superficie
de unin del convertidor de torsin.
Inserte el cojn de caucho firmemente dentro de la
ranura del soporte.
Coloque el motor en la posicin correcta.
Tornillo de montaje:
549 58.9 Nm (56.0 6.0 kgm)
(Ancho entre lados: 32 mm)
Instale el radiador
Para detalles vea, INSTALACIN DEL ENSAMBLE
DEL RADIADOR.

30- 36

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA CARGADORA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA


CARGADORA DEL CONVERTIDOR DE
TORSIN
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la base
de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la
mquina.
1. Cubiertas
Remueva la cubierta (1) situada en el fondo de la cabina,
cubierta de inspeccin de la transmisin (2) y la cubierta
del cap (3).
2. Tubera hidrulica
Desconecte la siguiente tubera hidrulica
1
Desconecte de la bomba, el tubo de la manguera (4)
situado entre el filtro y la bomba.
Remueva del cap la abrazadera de la manguera
del calentador.
Desconecte de la bomba, el tubo de la manguera (5)
situado entre la transmisin y la bomba.
Desconecte de la bomba, el tubo de la manguera (6)
situado entre el colador de la transmisin y la bomba.
Remueva los tornillos de montaje de la
abrazadera de los cables.
3. Bomba cargadora del convertidor de torsin.
Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la
bomba cargadora (7).
2
Enganche el equipo de levantamiento para prevenir
que la bomba se caiga.
Bomba cargadora del convertidor de torsin: 13 kg

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


BOMBA CARGADORA DEL CONVERTIDOR
DETORSIN
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Revise que est instalado un anillo -O.

WA320-3

Tornillo de montaje del tubo de la manguera:


30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm)
Tornillo de montaje del tubo:
110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
2

Revise que est instalado el anillo -O en la superficie


de unin con el bastidor

30- 37

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


CONVERTIDOR DE TORSIN Y
TRANSMISIN

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra


de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y
coloque bloques de madera en la base de las ruedas para
prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Afloje el tapn (1) situado en el tope del filtro del tanque
hidrulico para prevenir que se salga el aceite del tanque.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la
batera.

Efecte la operacin del retorno del aceite para el compresor


de acondicionador de aire (coloque el suiche del ventilador en
su mxima posicin, haga funcionar el motor en ralent y
opere el acondicionador de aire por 5 minutos). Luego use el
mltiple de manmetros para extraer lentamente el gas
refrigerante por la vlvula del compresor.

1.

Drenando el aceite
Afloje la vlvula de drenaje (2) y drene el aceite de la
transmisin.
Aceite de la transmisin: 35 Litros

2. Tanque hidrulico
Remueva el tanque hidrulico.
Para detalles vea, REMOCIN DEL TANQUE
HIDRULICO.
1

3.

Rejilla
1) Remueva los cuatro tornillos de montaje (4) de la rejilla
(3).
Remueva las arandelas, cojines y espaciadores al
mismo tiempo.
2) Desconecte los conectores de cables (5) y (6) y remueva
la rejilla (3)
Tenga mucho cuidado de mantener el balance al remover la rejilla.
2

WA320-3

Ensamble de la rejilla: 12 kg

30- 38

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

4. Cubierta
1) Remueva el conjunto de la cubierta (9) del interior
de la rejilla del cap.
Tenga mucho cuidado para no daar el ncleo
del radiador.

2) Remueva del interior del cap las cubiertas (8) y (9).


El espacio de trabajo es estrecho, por lo tanto
tenga mucho cuidado para no quemarse con las
partes calientes del motor.

3) Remueva del interior del cap las cubiertas (10) y


(11).
4) Remueva de la estructura las cubiertas de inspeccin
de la transmisin (12) y (13)

WA320-3

5. Alternador
Afloje el tornillo de ajuste del alternador (14) y hale el
alternador (15) hacia el motor.
3

30- 39

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

6. Cables elctricos
1) Desconecte el conector de cables de la rejilla (16)
del conector del arns trasero. (CNGR1)
4

2) Desconecte el conector de cables del cap (17)del


conector del arns trasero.
5

7. Tubera
1) Remueva del cap las abrazaderas de las mangueras
del calentador (18) y (19).

WA320-3

2) Desconecte las dos mangueras de los lavaparabrisas


de las ventanas (20) de la porcin de la unin.
Coloque marcas en las mangueras para
distinguirlas en el momento de ensamble.

30- 40

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

3) Desconecte la manguera (22) del tanque auxiliar del


radiador (21).
Afloje la abrazadera de la manguera
4) Remueva el ensamble de la manguera de respiracin
de la transmisin (23).
Remueva del cap la abrazadera (24).
Remueva el tanque del lavador de ventanas (25),
luego remueva la manguera de respiracin de la
transmisin y coloque el tanque temporalmente
en el cap.

8. Tubera del acondicionador de aire


1) Desconecte del condensador la manguera del
acondicionador de aire (26)
Desconecte la banda.
Despus de desconectar la manguera, coloque
en la junta alguna cubierta protectora.
2) Desconecte del recibidor secador la manguera del
acondicionador de aire (27).
Remueva la abrazadera (28) del soporte del
condensador.
Despus de desconectar la manguera, coloque
en la junta alguna cubierta protectora.
6
9. Cap
Coloque eslingas en el cap (29), luego remueva los tornillos de montaje, levntelo y squelo.
Instale unos tornillos de argolla en el tope del cap.
El espacio de trabajo dentro del cap es estrecho,
por lo tanto levntelo lentamente para no golpear
ninguna parte interna.
7
Ensamble del cap: 165 kg.

WA320-3

10. Cubiertas
Remueva las cubiertas (30), (31) y (32) situadas en el
fondo de la cabina.

30- 41

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

11. Escalera
Coloque eslingas en las barandas, y levante y retire la
escalera y el ensamble del guardabarros (33).
Es difcil mantener el balance, por lo tanto tenga
cuidado al ajustar el centro de gravedad cuando
levante.
Escalera y ensamble del guardabarros: 57 kg

12. Arns elctrico


Desenchufe de sus conectores los siguientes cables
elctricos:
LR1 (34), LR3 (35), LR5 (36)
LR2 (38), LR4 (39), LR6 (40)

Cables elctrico de la transmisin


TL-1 (37), TL2-2 (41)

Desconecte del piso el cable de conexin a tierra


(42)
8

WA320-3

13. Cubiertas de los montajes de soporte del piso.


Remueva las cubiertas de los montajes de soporte del
piso (43) y (44).

30- 42

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

14. Tubera de la vlvula PPC


Desconecte de la vlvula PPC la manguera (45)que
conecta con el acumulador.
Desconecte la manguera entre los tanques
hidrulicos.

Desconecte de la vlvula PPC las mangueras P2


(amarilla) (46) y P3 (roja/blanca) (47) que conectan
con la vlvula principal de control (levante)
Desconecte de la vlvula PPC las mangueras P4 (azul)
(48) y P1 (roja) (49) que conectan con la vlvula principal de control (cucharn).
Revise las marcas que las distinguen.

15. Acondicionador de aire, calentador


1) Desconecte del tubo del acondicionador de aire que
se encuentra debajo del piso, las mangueras del
acondicionador de aire (50) y (51).
Despus de desconectar las mangueras, coloque
cubiertas para prevenir la entrada de mugre o grasa
en las uniones
9

WA320-3

2) Desconecte de la unin intermedia las mangueras (52)


y (53).

30-43

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

16. Tubera de la vlvula de freno


1) Desconecte del terminal del bloque, las mangueras
(54) y (55) que conectan el freno derecho y el bloque
en el tope del chasis izquierdo.

2) Desconecte del terminal del tubo de la vlvula de freno


derecho, la manguera (56) que conecta la vlvula del
freno derecho y el bloque en el tope del lado derecho
del chasis.
10
3) Desconecte de la vlvula de freno, las mangueras (57)
y (58) que conectan la vlvula de freno derecho y el
acumulador.

4) Desconecte del terminal del bloque, la manguera (59)


que conecta la vlvula de freno izquierdo y el bloque
en el tope del chasis derecho.
5) Desconecte de la vlvula de freno la manguera (60)
que conecta la vlvula de freno izquierda y el
acumulador.
Remueva de la estructura del piso la abrazadera
(61).

17. Tubera de la vlvula de la direccin.


1) Desconecte del terminal de la vlvula de la direccin
la manguera (62) que conecta con el tubo de la vlvula
prioritaria, luego remueva el conector (63).

3) Desconecte la manguera (66) que conecta la vlvula


de la direccin con el tubo del cilindro de la direccin,
y luego remueva el conector (67).

30-44

WA320-3

2) Desconecte del terminal de la vlvula de la direccin


la manguera (64) que conecta con el tubo del tanque
hidrulico, luego remueva el conector (65).

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

4) Desconecte del terminal de la vlvula de la direccin


la manguera (68) que conecta con el tubo del cilindro
de la direccin.
11
5) Desconecte del terminal de la vlvula de la direccin
la manguera (69) que conecta con la vlvula prioritaria.

18. Cable de control de combustible.


Remueva la tuerca de seguridad y desconecte de la bomba
de inyeccin de combustible el cable de control de combustible (70)
12

19. Cabina, soporte del piso


13
Coloque eslingas en la cabina y en el soporte del piso,
remueva las tuercas de montaje de los soportes viscosos
(73) izquierda y derecha (71) y (72), luego levante la cabina
y el soporte del piso (74).
Remueva de la abrazadera, la manguera de drenaje
del acondicionador de aire.
Remueva las tapas en el tope de la cabina y coloque
4 tornillos de argolla.
Retenga la lengua del lavador y afloje el tornillo de
montaje.
Al remover la cabina tenga cuidado con los vidrios.
Revise que no tenga interferencias con las mangueras
y cables elctricos, y levante lentamente.
Despus de remover, ponga unos bloques debajo del
soporte del piso y descargue el conjunto sobre el
terreno.

WA320-3

Cabina, soporte del piso: 670 kg

30-45

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

20. Bomba hidrulica, bomba de direccin.


1) Remueva los tubos de las mangueras (75) y (76) entre
la bomba hidrulica, la bomba de la direccin y el tanque
hidrulico.
Desconecte del tubo las abrazadera de la manguera
del PPC.

2) Desconecte cada manguera del fondo de la bomba.


Bomba del frente.
Manguera para la vlvula de control (77)
Manguera para la vlvula prioritaria (78) (direccin)
Manguera para la vlvula prioritaria (79) (suiche)
Remueva tambin los espaciadores.
14

3) Desconecte la manguera (80) entre el tanque hidrulico


y la vlvula de la direccin, desde el tubo.
15

Bomba hidrulica y bomba de direccin: 44 kg

30-46

WA320-3

4) Coloque eslingas en las bombas hidrulicas y de


direccin (81), luego remueva los tornillos de montaje,
levante y retire.
Levante ligeramente las bombas, luego desconecte
la manguera (82) que va hacia la vlvula de carga
desde el terminal de la bomba.
16

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

21. Unidad del acumulador


1) Remueva las abrazaderas de las mangueras (83) entre el acumulador y la vlvula de freno derecha.

2) Remueva el soporte de cables (84) del soporte del


acumulador.
3) Desconecte los cables elctricos (85) del conector del
sensor de presin. (R05, R20 , R21)
17
4) Desconecte la manguera (86) entre el terminal del
acumulador y la vlvula del freno de emergencia y
estacionamiento.

5)

Desconecte la manguera (88) entre el terminal de la


vlvula de carga (87) y la vlvula del freno de
emergencia y estacionamiento.

6)

Desconecte la manguera (89) entre la vlvula de carga


y el tubo del tanque hidrulico.
Desconecte la abrazadera de la manguera.

7) Remueva los tornillos de montaje del soporte (90)

WA320-3

8) Coloque eslingas en la unidad del acumulador (91),


luego remueva los tornillos de montaje (92), levante y
retire.

30-47

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

22. Tubera de la transmisin


1) Desconecte de la transmisin la manguera del
enfriador del convertidor de torsin (93)
18
2) Remueva la abrazadera de la manguera del calentador

3) Remueva los tornillos de montaje, y desconecte de la


vlvula de la transmisin el tubo del convertidor de
torsin (95).
19

4) Remueva del motor el tubo del enfriador convertidor


de torsin (95) y el soporte retenedor (96).
Mueva hacia arriba el tubo (95).

WA320-3

23. Cables elctricos


1) Desconecte de la vlvula de la transmisin la
abrazadera (97) de los cables elctricos.
2) Desconecte de la vlvula de la transmisin los cables
(98), (99), (100), y (101).
Fije etiquetas para identificar los cables

30-48

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

3) Desconecte el conector del sensor de temperatura del


aceite del convertidor de torsin (102).

4) Desconecte el conector R del solenoide (103), el


conector del sensor del velocmetro (104), y el
conector del solenoide del freno de estacionamiento
(105).
24. Mangueras de liberacin del freno de estacionamiento.
Desconecte de la transmisin las mangueras de liberacin
del freno de estacionamiento (106), (107) y (108).
Coloque etiquetas para distinguir las rutas.
20

25. Ejes de impulso


Desconecte de la transmisin el eje de impulso central
(109) y el eje de impulso trasero (110).
21

WA320-3

26. Convertidor de torsin, transmisin


1) Desconecte el tubo de grasa y remueva el codo (111).
2) Remueva el tapn (112) situado en el fondo del volante
del motor.

30-49

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

3) Usando tornillos de argolla, coloque eslingas en el


convertidor de torsin y la transmisin, remueva los
tornillos de montaje del frente y luego remueva los
soportes (113).
4) Coloque un bloque de soporte (1) en el soporte de
montaje del motor y ajuste la altura.

5) Remueva los tornillos que conectan con el motor, luego


levante el convertidor de torsin y la transmisin (114).
Tenga cuidado con el ajuste con el encastre de la
cubierta del piloto, y levante lentamente.
23
Tenga cuidado de que los tubos o cualquier otra
parte no interfiera con el levante del conjunto.

WA320-3

Convertidor de torsin y transmisin: 680 kg

30-50

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


CONVERTIDOR DETORSIN,TRANSMISIN

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin


1

Instale el tanque hidrulico.


Para detalles vea, INSTALACIN DEL TANQUE
HIDRULICO.
Rellene con aceite.
Apriete la vlvula de drenaje y agregue aceite de
transmisin a travs de la boca de llenado hasta el nivel
especificado.
Haga funcionar el motor para circular el aceite dentro
del sistema. Luego revise nuevamente el nivel del
aceite.
Aceite de transmisin: 35 Litros

Conecte firmemente los conectores de los cables .

Ajuste la correa del alternador.


Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO LA
CORREA DEL VENTILADOR

4
6

Conecte firmemente los conectores de los cables .


Para prevenir que se tuerza la manguera, cuando la
apriete, sujtela firmemente con dos llaves.
Manguera del acondicionador de aire:
22 2.5 Nm (2.25 0.25 kgm)
Tornillo de la manguera del recibidor-secador:
5.4 1.5 Nm (0.55 0.15 kgm)

El espacio dentro del cap es estrecho, por lo tanto


baje lentamente y tenga mucho cuidado para no
golpear ninguna parte interna.

8
9

Conecte firmemente los conectores de los cables .


No remueva las cubiertas de la manguera sino en el
momento de la instalacin.

Para prevenir que se tuerza la manguera, cuando la

WA320-3

apriete, sujtela firmemente con dos llaves.


Junta de manguera:
13.2 1.5 Nm (1.35 0.15 kgm)
Junta de manguera:
31.9 2.5 Nm (3.25 0.25 kgm)
Rosca de las juntas de las mangueras:
Aceite de compresor

30-51

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

10

Para prevenir que se tuerza la manguera, cuando la


apriete, sujtela firmemente con dos llaves.
Junta de manguera:
177 29 Nm (18 3.0 kgm)
(Ancho entre lados: 36 mm)

11

Junta de manguera:
137 29 Nm (14 3.0 kgm)
(Ancho entre lados: 32 mm)
12

Ajuste del cable.


Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO
13

Alinie el esprrago pasador del amortiguador viscoso


y el hueco de la arandela, luego instale.

Sostenga el apndice de la arandela cuando apriete

la tuerca de montaje.
Revise que no halla interferencia con las mangueras
y cables elctricos, e instale lentamente.

14

Reemplace los anillos -O por unos nuevos.


Revise que el anillo est introducido firmemente en
la ranura, y tenga cuidado de que ste no quede
machucado.

15

Junta de la manguera:
137 29 Nm (14 3.0 kgm)
(Ancho entre lados: 32 mm)
16

Revise que hay anillo ajustado en la superficie de


contacto, y tenga cuidado de que ste no quede
machucado.

17

Conecte firmemente los conectores de los cables .

18

Junta de la manguera:
196 49 Nm (20.0 5.0 kgm)
(Ancho entre lados: 41 mm)
19

Reemplace el anillo -O por uno nuevo.


Lave y remueva todo el aceite y grasa del tornillo de

20

Conecte firmemente los conectores de los cables .

30-52

WA320-3

montaje y del agujero.


Tornillo de montaje:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)
Tornillo de montaje: Ajustador de tuercas (LT-2)

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

21

Asegrese de poner el acople en la direccin correcta


antes de armar.
Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)

22

Tornillos de montaje del soporte:


279 29.4 Nm (28.5 3.0 kgm)
Para poner en posicin la transmisin, Ajuste el tornillo
de ajuste de tal manera que la holgura a
sea el valor estndar, luego apriete totalmente los tornillos de montaje.
Holgura a : 1 a 2 mm.
Tornillo de montaje:
549 58.8 Nm (56.0 6.0 kgm)
(Ancho entre lados: 30 mm)

23

Revise que est encajado un anillo -O en el bastidor


del convertidor de torsin

Ajuste la altura cuidadosamente de tal manera que la

WA320-3

cubierta del piloto entre suavemente en el agujero del


volante.
Nunca utilice fuerza al instalar.
Llene con gas.
Llene el sistema del acondicionador de aire con gas
(R134a)
Cantidad objetivo: 1.5 - 1.6 kg
Antes de llenar con gas refrigerante, efecte el mtodo
repetido de vaco para completar la evacuacin.
No utilice el recipiente de gas boca-abajo, o utilice un
mtodo errado el cual pueda permitir que el fren liquido
entre en el sistema de refrigeracin.
No utilice el compresor antes de ser cargado con gas
refrigerante.
Revise que el nivel de gas refrigerante sea el correcto.
Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel de
aceite especificado: 150 +14/0 CC ND-01L8)

30-53

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


CONVERTIDOR DE TORSIN
1. Conjunto de la caja de la turbina
1) Remueva el eje del estator y el conjunto de la bomba
(2) de la turbina y de la caja del conjunto (3).

2) Desarme la turbina y el conjunto de la caja como sigue:


l) Remueva el piloto (4).
ii) Remueva el anillo de expansin (5).

iii) Empuje la porcin del patrn de la turbina (6) y


remevalo de la caja (7)

WA320-3

iv) Remueva de la caja el rodamiento (8).

30-54

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN

2. Estator
1) Remueva el anillo de expansin (9).
2) Remueva el estator (10).
3) Remueva el anillo (17).

3. Eje del estator


Usando los tornillos extractores (1) empujando desde el
terminal del eje del estator (11), y desconctelo del
conjunto de la bomba (12).

4. Engranaje
Remueva de la bomba (14) el engranaje (13).

WA320-3

5. Rodamiento
Remueva del engranaje (13) el rodamiento (15)

30-55

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN

ENSAMBLE DEL ENSAMBLE DEL


CONVERTIDOR DE TORSIN
1. Rodamiento
Instale el rodamiento (15) en el engranaje (13).
2. Engranaje
Instale el engranaje (13) en la bomba.
Tornillo de montaje:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)
(Ancho entre lados: 0 mm)

3. Eje del estator


1) Instale el anillo de sello (16) en el eje del estator (11).
Sellador para el anillo: Grasa (G2-L1)
Haga que la extensin del anillo de sello sea
uniforme.
2) Empuje la pista interior del terminal del rodamiento, e
instale el ensamble de la bomba (12) en el eje del
estator (11).

4. Estator
1) Instale el anillo (17).
2) Instale el estator (10).
3) Instale el anillo de expansin (9).

WA320-3

5. Turbina, ensamble de la caja.


1) Ensamble la turbina y el ensamble de la caja como
sigue:
i) Instale en la caja el rodamiento (8).
Ajuste a presin hasta que el anillo haga
contacto con la caja.

30-56

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

ii)

CONVERTIDOR DE TORSIN

Empuje la pista interior del rodamiento e instale la


turbina (6) en la caja (7).

iii) Instale el anillo de expansin (5)


iv) Instale el piloto (4)
Tornillo de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)

WA320-3

2) Instale el eje del estator y el ensamble la bomba (2)en la


turbina y en el ensamble de la caja (3).
Tornillo de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm)

30-57

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


TRANSMISIN

Primero remueva de la transmisin los soportes de montaje


izquierdo y derecho.
1. Boca de llenado de aceite, acople trasero
Remueva la boca de llenado de aceite (1), y el acople
trasero (2).
Baje el conjunto de la transmisin e instlelo en el
estante de reparacin.
2. Tubera hidrulica
1) Remueva el tubo de la manguera (3) situado entre el
colador y la bomba cargadora.
2) Remueva el tubo de la manguera (4) situado entre el
filtro del convertidor de torsin y la vlvula de la
transmisin.
Remueva las abrazaderas del tubo.

3. Vlvula de control de la transmisin.


1) Remueva la vlvula de modulacin (5).
2) Remueva la vlvula acumuladora (6).
3) Levante la vlvula de control de la transmisin (7).
Deje instalados los juegos de tornillos de la vlvula
superior y del ensamble de la vlvula inferior.
Ensamble de la vlvula de control de la
transmisin: 45 kg

WA320-3

4. Bomba cargadora.
1) Remueva del bastidor y de la bomba cargadora (10)
las mangueras y bridas (8) y (9).
2) Remueva la bomba cargadora (10)

30-58

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

5. Tubera hidrulica
1) Remueva el tubo de lubricacin del PTO (11).
Tenga cuidado para no aplastar el tubo durante la
operacin.
Despus de remover el tubo, coloque cubiertas
para proteger las roscas.
2) Remueva la abrazadera de la manguera (9).

6. Filtro de aceite
1) Remueva los soportes de montaje del filtro de aceite
(12), luego remevalo junto con los soportes. (filtro y
mangueras).

7. Bastidor trasero
1) Remueva la tapa piloto del convertidor de torsin (13).
2) Instale la herramienta A1 en la parte trasera del
bastidor (14) y coloque eslingas.
Instale firmemente la herramienta A1 para que no
se salga.

WA320-3

3) Usando los tornillos forzadores, levante el bastidor


trasero (14), luego utilice la herramienta A1 para
levantar y sacar.
Remueva despacio y con cuidado para no daar
el anillo de sello.
Cuando remueva, instale un tornillo de gua en el
frente del bastidor (15), luego levntelo y squelo
horizontalmente.
Bastidor trasero, ensamble del convertidor
de torsin: 188 kg

30-59

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

8. Convertidor de torsin
Levante y saque el convertidor de torsin (16) del bastidor
trasero (14).
Antes de remover, use un lpiz de fieltro para hacer
marcas coinscidentes en la superficie de unin del
bastidor y el convertidor.

9. Bomba (convertidor de torsin, cargadora)


1) Remueva el anillo de expansin (17) en el montaje de
la bomba del convertidor de torsin.

2) Coloque boca arriba el bastidor (14), y remueva el anillo


de expansin (19) del engranaje de la bomba (18), luego
remueva la arandela (20) y el espaciador dividido (21)

WA320-3

3) Inserte un destornillador entre el bastidor trasero (14) y


el eje (22), luego haga palanca en el eje y empuje hacia
abajo para removerlo.

30-60

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4) Remueva del eje (22) el rodamiento (23).


Efecte el mismo procedimiento en el terminal de la
bomba cargadora.

10. Anillo de sello


Remueva los anillos de sello (24) de cada uno de los ejes
de embrague.

11. Embragues de 2, 4 y de 1 y 3.
1) Remueva simultaneamente los embragues de 2, 4
(25) y de 1 y 3 (26) del bastidor de rodamientos,
luego mueva hacia el embrague de 2, el eje de salida
del embrague de 4.
Remueva los embragues de 1, 3 del bastidor de
rodamientos , luego mueva hacia el lado de
ADELANTE, REVERSO.

2) Usando la herramienta A3, levante y saque los


embragues de 1 y 3 (26).
Remueva lenta y cuidadosamente para no golpear
ningn otro pin.

WA320-3

Embragues de 1 y 3: 47 kg

30-61

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

3) Usando la herramienta A3, levante y saque los


embragues de 2 y 4 (25).
Embragues de 2 y 4: 54 kg

12. Embragues de ADELANTE, REVERSA.


1) Usando la herramienta A2, levante y saque los
embragues de ADELANTE, REVERSA (27).
Tenga cuidado para no permitir que sus dedos
sean atrapados entre el engranaje (32) y el
bastidor.
Embragues de ADELANTE, REVERSA: 44.1 kg

13. Rodamientos
1) Remueva del bastidor los rodamiento de afuera de
ADELANTE, REVERSA (28), los rodamientos de
afuera de 1 y 3 (29), y los rodamientos de afuera
de 2 y 4 (30).

14. Engranaje loco


1) Remueva del bastidor el anillo de expansin (31),
luego remueva el engranaje loco (32).

WA320-3

2) Remueva del engranaje loco el anillo de expansin


(32), luego remueva los rodamientos (33).

30-62

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

15. Sello guardapolvo trasero, sello del aceite


Remueva el sello guardapolvo trasero (34) y el sello del
aceite (35).

16. Conjunto del freno de estacionamiento.


Volte hacia arriba el frente del bastidor.
1) Remueva los tornillos de montaje , luego remueva el
acople del frente (36), el soporte (37), y el anillo en O.
2) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la
placa de cierre (38) y el tornillo de cancelacin manual
(39).
3) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la
cubierta (40) y el empaque (40-1).
Hay un pasador de gua, por lo tanto use tornillos
de fuerza para remover.
4) Remueva de la cubierta (40) el sello guardapolvo (41)
y el sello de aceite (42).
5) Instale el tornillo de cancelacin manual (39) en el
bastidor del freno de estacionamiento (43), y coloque
el pistn en condicin LIBRE.
6) Apriete la herramienta A4 con los tornillos de acople
de montaje,
Largo de los tornillos de la herramienta: A4: 64
mm

WA320-3

7) Remueva el anillo de expansin (44), remueva la


herramienta A4, y luego remueva la placa (45).

30-63

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

8) Remueva los platos separados (46), resortes de onda (47),


y discos (48), luego remueva el mun (49) y el espaciador
(50).
Remueva el tornillo de cancelacin manual.

9) Coloque tornillos de gua (43-1) en el bastidor de freno de


estacionamiento (43), luego remueva los tornillos de
montaje, levante y saque.
Afloje los tornillos de montaje poco a poco en forma
lenta y uniforme.
Tornillos de gua: (12 mm, paso de rosca 1.75 mm,
largo: 130 mm)
Instale la herramienta de levante. (12 mm, paso de
rosca: 1.75 mm )
Bastidor del freno de estacionamiento: 21 kg
10) Coloque boca arriba el bastidor del freno de
estacionamiento (43) y remueva los anillos -O (51) y (52).

WA320-3

11) Remueva del bastidor del freno de estacionamiento (43)


el pistn (53) y el anillo de expansin (54).

30-64

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

12) Remueva del pistn (53) los anillos de sello del pistn
(55) y (56).

13) Remueva del retenedor de freno de estacionamiento


los resortes (57) y (58).
Remueva los tornillos de gua (43-1)

WA320-3

17. Retenedor del freno de estacionamiento.


1) Remueva del frente del bastidor los tornillos de montaje
(59), luego remueva el retenedor del freno de
estacionamiento (60).
Revise el nmero y el grosor de los espaciadores
(61) para usarlo como referencia en el momento
de ensamble.

2) Remueva del retenedor del freno de estacionamiento


(60) la cuna del rodamiento (62)

30-65

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

18. Engranaje del eje de salida


1) Soporte desde afuera el eje de salida (63) y remueva
el hombro de refuerzo (64).

Para prevenir daos en el sello de aceite, coloque


una cubierta en las ranuras del eje.

2) Remueva el hombro de refuerzo (64).


Tenga cuidado para no cortarse la mano con el
borde del hombro.

WA320-3

3) Remueva de la ranura el anillo de expansin (65),


mueva hacia el centro, despus mueva el engranaje
(66) a la misma posicin como el anillo de expansin

30-66

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4) Empuje hacia adentro y hacia atrs el eje (63), luego


pase el eje a travs del bastidor y remevalo.

Tenga cuidado para que sus dedos no queden


atrapados entre el engranaje y el bastidor.
Tenga cuidado para no daar las ranuras del eje.

5) Remueva la cuna del rodamiento (67).

6) Remueva del eje (63), el rodamiento cnico (68), el


anillo de expansin (65), el engranaje (66) y el
rodamiento cnico (69).

WA320-3

19. Cubiertas
1) Remueva las cubiertas (70) y (71).
Remueva ambos anillos -O.
2) Remueva el anillo -O (72).

30-67

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


TRANSMISIN
1. Cubiertas
Ensamble los anillos -O y coloque en el frente del bastidor
las cubiertas (70) y (71).
Tenga cuidado para que no se salgan los anillos -O.
Coloque en la superficie de unin del bastidor del freno
de estacionamiento el anillo-O (72)
Circunferencia exterior del anillo -O:
Grasa (G2-L1)
2. Engranaje del eje de salida
1) Ajuste a presin el rodamiento cnico (69) al eje de salida
(63), ensamble el engranaje (66), el anillo de expansin
(65), y luego ajuste a presin el rodamiento cnico (68).
Para prevenir un ajuste defectuoso en el juego final,
ajuste a presin el rodamiento cnico hasta el borde
del hombro del eje.
No inserte el anillo de expansin (65) en la ranura.
Muvalo hacia el centro, luego remueva el engranaje
(66) de las ranuras del eje, y colquelo en la misma
posicin como el anillo de expansin.
2) Ajuste a presin en el frente del bastidor la cuna del
rodamiento (67).
Introduzca y ajuste a presin la cuna del
rodamiento hasta el borde del hombro del bastidor,
y verifique que no queda ninguna holgura.
3) Ensamble el eje (63) por el frente del bastidor.
Coloque en ngulo el eje e insrtelo.

WA320-3

4) Soporte el eje (63) desde afuera.


Coloque temporalmente el tornillo y asegrelo
con un alambre. O efecte el trabajo con dos
ayudantes y soprtelo a mano.

30-68

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

5) Inserte el engranaje (66) en la porcin de las ranuras


del eje, y asegrelo con el anillo de expansin (65).
6) Recbra la rosca de los tornillos con adhesivo, e instale
el hombro de refuerzo (64).
Lave y remueva todo el aceite y grasa de los
agujeros y de los tornillos de montaje.
Inserte el hombro justo sobre el engranaje, luego
voltelo y ensmblelo.
Verifique que el engranaje no interfiera con el
hombro.
Tornillo de montaje:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
Tornillo de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)

WA320-3

3. Retenedor del freno de estacionamiento


1) Ajuste a presin la cuna del rodamiento (62) en el
retenedor del freno de estacionamiento (60).
Ajuste a presin la cuna del rodamiento totalmente
hasta el hombro del retenedor, y verifique que no
queda ninguna holgura.

2) Volte el bastidor (15) boca arriba.


Cuando volte el bastidor, tenga cuidado para que
el eje de salida no quede en ngulo.
Coloque un estante debajo de la tapa del frente
del bastidor.
Despus de voltearlo, sostenga el rodamiento
cnico en el fondo de la cuna del rodamiento.

30-69

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

3) Instale los espaciadores necesarios (16) en el ensamble


del retenedor del freno de estacionamiento (60), luego
apriete los 3 tornillos de montaje (59) a la torsin
especificada.
Tornillo de montaje:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
Para colocar el rodamiento, rote el eje mientras lo
aprieta.
Despus de apretar, de unos golpes en la cara del terminal del eje con un martillo plstico para reajustar
nuevamente el rodamiento.
Recbra el rodamiento con aceite.
Grueso estndar del espaciador: 0.95 mm
Rodamiento: Aceite de transmisin
Tornillo de montaje:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

5) Coloque los espaciadores seleccionados (61)en el


retenedor del freno de estacionamiento, luego ensmblelo
en el frente del bastidor.
Ensamble los espaciadores delgados en el interior y
los gruesos en el exterior.
Ensamble de tal manera que los huecos de la fundicin
(3 lugares) estn en el fondo.
Tornillo de montaje (59):
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

30-70

WA320-3

4) Apriete los tornillos de acople de montaje al eje (63) y mida


la torsin de rotacin.
Torsin de rotacin: 0.1 - 1 Nm (0.01 - 0.1 kgm)
Si no tiene disponible una llave de torsin, es posible
medirla como sigue:
Instale una platna para tomar la medida (63-1) y un
retenedor de la platna al eje (63), apriete con los tornillos de acople de montaje, luego instale una pesa de
empuje-hale en la punta de la platna (63-1) y tome la
medida.
Largo de la placa : 100 mm
Lectura de la pesa de empuje-hale :
1.0 - 9.8 Nm (0.1 - 1.0 kgm)
Cuando tome la medicin de la torsin, no tome la
medida donde se inicia el movimiento, tmela mientras
est rotando.
Si la torsin de rotacin no est dentro de los limites
establecidos, cambie el calibre del espaciador y ajuste
nuevamente.
Si la torsin de rotacin est dentro de los valores
estndar, revise que el juego final sea 0.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4. Ensamble del freno de estacionamiento


1) Ensamble los resortes (57) y (58) en el retenedor del
freno de estacionamiento.
Mantenga los resortes interiores y exteriores en
parejas.
Coloque en posicin los tornillos de gua (43-1).
Tornillo de gua: (12 mm, paso de rosca 1.75 mm,
largo 130 mm)

2) Instale en el pistn (53) los anillos de sello (55) y (56).


Asegrese de colocar los anillos de sello mirando
en la direccin correcta y sin torcerlos.

WA320-3

3) Instale en el bastidor del freno de estacionamiento (43)


el anillo de expansin (54), e instale el pistn (53).
Revise que el anillo de expansin se ajusta
firmemente en la ranura.
Con el martillo plstico, poco a poco, de unos
golpes uniformes en el pistn.
Circunferencia exterior del anillo de sello,
superficie deslizante: Aceite de transmisin

4) Instale en el bastidor del freno de estacionamiento (43),


los anillos -O (51) y (52).
Coloque los anillos -O de tal manera que ajusten
firmemente en las ranuras.
Recbra los anillos con una capa delgada de grasa
y fjelos para prevenir que se salgan.
Circunferencia exterior del anillo-O:
Grasa (G2-L1)

30-71

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

5) Ponga boca arriba el bastidor del freno de estacionamiento


(43), alinie con los tornillos de gua (43-1), y colquelo en
posicin.
Tornillos de levante: 12 mm, paso de rosca 1.75

6) Apriete el bastidor del freno de estacionamiento (43) con


3 tornillos de apriete temporales (43-2), atornille en forma
uniforme por aproximadamente 30 mm. Luego
reemplacelos, uno a la vez, con los tornillos estndar (433) y apriete uniformemente.
Tornillos de apriete temporal: 12 mm, paso de rosca
1.75, largo 60 mm.
Los resortes (57) y (58) son fuertes, por lo tanto tenga
el cuidado de apretarlos uniformemente.
Tenga cuidado de que el anillo .O no se salga o quede
machucado.
Tornillo de montaje (43-3):
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

8) Alinie el espaciador (50) y el mun (49) con las ranuras


del eje de salida, luego ensamble.
9) Ensamble los platos separados (46), resortes de onda
(47) y discos (48).
Al ensamblar, alinie el plato separado con las ranuras
del bastidor del freno de estacionamiento.
Tenga cuidado para que el plato o el resorte no queden
atrapados en la ranura del anillo del bastidor.
Alinie el disco con la ranura del el mun, luego
ensamble.
No permita que el resorte y el plato descansen en el
tope mutuamente.

30-72

WA320-3

7) Instale en el bastidor del freno de estacionamiento (43),


el tornillo de cancelacin manual (39) y coloque el pistn
en posicin LIBRE.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

10) Ensamble el terminal del plato (45), luego instale la


herramienta A4, y apriete con los tornillos de acople de
montaje.
Largo de los tornillos de la herramienta A4: 64 mm
11) Instale el anillo de expansin (44), y remueva la herramienta
A4.
Revise que el anillo de expansin ajuste perfectamente
en la ranura.
Revise que el eje gire, luego remueva el tornillo de
cancelacin manual (39).

12) Ajuste a presin en la cubierta (40), el sello de aceite (42)


y el sello guardapolvo (41).
Dimensin a del ajuste a presin: 28.5 1 mm
Dimensin b del ajuste a presin: 17.5 1 mm
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)
13) Instale el empaque (40-1) en el bastidor del freno de
estacionamiento (43), alinie con el pasador de gua y luego
instale la cubierta (40).
Golpee la cubierta en forma uniforme con un martillo
de plstico.
Tenga cuidado para no permitir que el sello de aceite
haga contacto con el eje.
Tornillo de montaje:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
14) Apriete a mano el tornillo de cancelacin manual (39), cierre
en la posicin del plato de seguro (38), luego apriete el
plato (38) con los tornillos de montaje.
Tornillo de montaje:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)

WA320-3

15) Apriete el acople (36), anillo -O y soporte (37) con los tornillos de montaje.
Empuje el anillo-O dentro de la ranura del eje.
Tenga cuidado para no daar el sello de aceite.
Circunferencia exterior del acople:
Aceite de transmisin
Tornillo de montaje del acople:
549 59 Nm (56.0 6.0 kgm)

30-73

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

5. Sello de aceite trasero, sello guardapolvo


1) Ponga boca arriba el frente del bastidor, y ajuste a
presin el sello de aceite (35) y el sello guardapolvo
(34).
Ajuste a presin, dimensin a: 28.00 1.0 mm
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)
Ajuste a presin, dimensin b: 36.0 1.0 mm
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)

7. Rodamiento
1) Ensamble en el bastidor el rodamiento externo de
AVANCE, REVERSO (28), el rodamiento externo
de 1 y 3 (29) y el rodamiento externo de 2 y 4
(30).

30-74

WA320-3

6. Engranaje loco
1) Ajuste a presin el rodamiento (33) en el engranaje
loco (32).
2) Ajuste a presin el engranaje loco (32) en el eje, e
instale el anillo de expansin (31).
Si el eje ha sido removido, enfre el eje a - 70C,
luego ajstelo a presin a la dimensin g.
Dimensin g del eje: 46.5 0.5 mm

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

8. Embrague de ADELANTE Y REVERSA.


1) Usando la herramienta A2, inserte en el bastidor el
embrague de ADELANTE Y REVERSA (27), luego
alinie el engranaje de REVERSA y el engranaje loco
(32) y ensamble.
Tenga cuidado de no permitir que los engranajes
agarren sus dedos.

9. Embragues de 2 y 4, y de 1 y 3.
1) Usando la herramienta A3, inserte en el bastidor el
embrague de 2 y 4 (25), y muvalos hacia el terminal del eje de salida.

2) Usando la herramienta A3, inserte en el bastidor el


embrague de 1 y 3 (26).
No ajuste el rodamiento completamente hasta el
fondo del embrague.

WA320-3

3) Cuando el engranaje de 1 (73) pase el 2 y 4


embrague (74), inserte en el bastidor el rodamiento
del 2 y 4 embrague

30-75

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4) Inserte el embrague de 1 y 3 (26)dentro de la porcin


de ensamble del rodamiento.
Cuando inserte dentro del rodamiento, revise que
los engranajes estn correctamente encajados.
Si los rodamientos no estn completamente
encajados, no use la fuerza. Rote ligeramente para
ensamblarlos.

10. Anillos de sello


Instale los anillos de sello (24) en cada eje de embrague.
Cubra con aceite cada uno de los sellos, luego
ensamble y que la rotacin es suave.
Anillo de sello: Aceite de transmisin

11. Bomba (Convertidor de torsin, cargadora)


1) Ajuste a presin en el eje (22) el rodamiento (23).
Ajuste a presin de tal manera que no quede
holgura en la parte trasera del eje.

WA320-3

2) Ensamble el engranaje (18), la arandela 20, y al anillo


de expansin (19) en el interior de la parte trasera del
bastidor (14), luego inserte el eje (22) del terminal de
montaje de la bomba.

30-76

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

3) Ensamble el espaciador dividido (21)en la porcin del


escaln del eje, luego ensamble la arandela (20)en el
espaciador dividido, e instale el anillo de expansin
(19).

4) Coloque boca arriba la parte trasera del bastidor, e


instale el anillo de expansin (17) en el montaje de la
bomba.
Efecte el mismo procedimiento en el terminal de
la bomba cargadora.

WA320-3

12. Convertidor de torsin


Usando tornillos de argolla, eleve el bastidor trasero (14),
luego coloque en posicin de montaje el convertidor de
torsin, y apriete los tornillos de montaje (16-1).
Alinie apropiadamente los huecos de los tornillos de
montaje, tenga cuidado del encaje con el engranaje
accesorio de la bomba, e instale.
Sople con aire para verificar si los huecos estn
correctamente alineados.
Tornillo de montaje:
112.8 9.8 Nm (11.5 1.0 kgm)

30-77

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

13. Bastidor trasero


1) Utilizando la herramienta A1, eleve el bastidor trasero
(14), y ensamble con el bastidor delantero (15).
Atornille pasadores de gua en el bastidor
delantero (12 mm. paso de rosca 1.75 mm, largo:
55 mm).
Asegrese de que el sellante no se ha escurrido
en el interior de la caja. Tambin tenga el cuidado
de no aplicar mucho sellador de empaques.

Vea la ilustracin a la derecha para detalles del

procedimiento a usar para recubrir con sellador


de empaques.
Encaje correctamente las ranuras del eje de
entrada.
Tenga cuidado para no daar el anillo de sello de
cada eje.
Superficies de unin del bastidor: Sellador
para el empaque (Three Bond 1207B)
Tornillo de montaje del bastidor:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

2) Ensamble de la tapa piloto (13).


Antes de instalar los tornillos de montaje, remueva
todo el aceite y grasa de los agujeros de los tornillos.
Tornillos de montaje de la tapa:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje de la tapa:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)
Remueva la herramienta A1 de la parte trasera
del bastidor (14)

WA320-3

14. Filtro de aceite.


Ensamble el filtro de aceite (12) con su soporte.
Tornillo de montaje: 110.3 12.3 Nm (11.25
1.25 kgm)

30-78

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

15. Tubera hidrulica


1) Instale el tubo de lubricacin del PTO (11).
Tenga cuidado de no aplastar el tubo durante la
operacin.
2) Ensamble la abrazadera a la manguera (9) entre el
filtro de aceite del convertidor de torsin y la bomba
cargadora del convertidor de torsin.
16. Bomba cargadora
1) Ensamble el anillo-O en la bomba cargadora (10), e
instale a la transmisin.
Tenga cuidado que no quede machucado el anillo-O.
Tornillo de montaje:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
2) Instale entre la bomba cargadora (10) y el bastidor
trasero, las mangueras y bridas (8) y (9).
Tenga cuidado que no quede machucado el anillo-O.
Manguera, brida (terminal de la bomba):
30.9 3.4 Nm (13.5 0.35 kgm)
Manguera, brida (terminal del bastidor):
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)
Junta de la manguera:
177 29 Nm (18.0 3.0 kgm)

WA320-3

17. Vlvula de control de la transmisin.


1) Instale un tornillo de gua en la porcin de montaje de
la vlvula de control de la transmisin (7).
Lave y remueva todo el aceite y grasa de los
agujeros y roscas de los tornillos de montaje de
la vlvula de control de la transmisin.
2) Alinie con el tornillo de gua y ensamble el empaque,
luego fije temporalmente la vlvula de control (7).
3) Cubra los tornillos de montaje de la vlvula de control
de la transmisin (7) con adhesivo para roscas y
apriete.
Apriete los tornillos de montaje en turnos y
diametralmente opuestos y tenga cuidado de no
apretar muy fuerte.
El largo de los tornillos es diferente, por lo tanto
tenga cuidado cuando los coloque.
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)

30-79

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4) Ensamble el anillo -O a la vlvula del acumulador (6),


e instale a la transmisin.
Lave y remueva todo el aceite y grasa de los
agujeros y de los tornillos de montaje.
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)
5) Alinie el empaque con la vlvula de modulacin (5),
ensmblela en la vlvula de la transmisin.
Lave y remueva todo el aceite y grasa de los
agujeros y de los tornillos de montaje.
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)

19. Boca de llenado de aceite, acople trasero


1) Coloque eslingas en el ensamble de la transmisin y
levntela del estante de ensamble.
Cuando sostenga para elevar el ensamble de la
transmisin, tenga cuidado en seleccionar el centro
de gravedad y levntela lentamente.
2) Coloque el anillo -O, e instale la boca de llenado (1).
Tenga cuidado de no machucar el anillo-O.
Tornillo de montaje:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)

30-80

WA320-3

18. Tubera hidrulica


1) Instale el tubo y la manguera (4) entre el filtro del
convertidor de torsin y la vlvula de la transmisin.
Instale las abrazaderas de la manguera.
Lave y remueva todo el aceite y grasa de los
agujeros y de los tornillos de montaje.
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)
2) Instale el tubo y manguera (3) entre el colador y la
bomba de carga.
Tornillo de montaje (terminal de la bomba):
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
Tornillo de montaje (terminal del colador):
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)
Terminal de la abrazadera:
4.4 0.5 Nm (.45 0.05 kgm)

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

3) Ensamble de tal manera que el acople trasero (2) y el


acople delantero miren en la misma direccin.

WA320-3

20. Ajuste del sensor del velocmetro.


1) Atornille el sensor (75) hasta que haga contacto leve
con la superficie exterior del engranaje (76).
Antes de instalar el sensor, revise que el engranaje
est en la parte externa de la circunferencia con
relacin a la superficie de montaje.
Cuando atornille el sensor con una llave, pare antes de que el sensor haga contacto con el
engranaje, y finalmente apriete con la mano hasta
que ste haga un ligero contacto.
2) Despus de que el sensor (75) haga contacto con el
engranaje (76), devulvalo ente 1/2 y 1 vuelta, y
asegrelo en posicin con la contratuerca de seguridad
(77).
Cuando asegure con la contratuerca, sostenga la
tuerca del sensor con una llave mientras aprieta.
Porcin de la rosca del sensor:
Sellante para el empaque (LG-5)
Tuerca de seguridad del sensor:
58.8 9.8 Nm (6.0 1.0 kgm)
Instale el soporte de la transmisin.

30-81

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN
Desensamble del conjunto del embrague de AVANCE,
REVERSO.

El conjunto del embrague es aceitoso, por lo tanto tenga cuidado


para que no se resbale cuando lo coloque en el estante de
trabajo.Tenga tambin cuidado para no machucarse los dedos
entre el estante y el conjunto del embrague.
Colquelo sobre la herramienta B1 con el lado del embrague
de AVANCE hacia arriba.

1.

Rodamiento
Use el extractor y remueva el rodamiento (1).

2.

Espaciador, engranaje de AVANCE.


Remueva el espaciador (2), la arandela de empuje (3), el
rodamiento de agujas (4), el engranaje de AVANCE (5), la
arandela de empuje (6), el rodamiento de empuje (7), y la
arandela (8).

3. Plato final
1) Instale la herramienta B3 y B5, luego la herramienta
de apriete B4, y remueva el anillo (9).
Despus de remover el anillo, remueva la
herramienta B3.

WA320-3

2) Remueva el plato final (10).

30-82

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Disco del embrague


Remueva del bastidor el plato (11), el disco (12), y el resorte
(13).

5. Pistn
Sople aire a presin por el agujero del eje para el aceite
de AVANCE y remueva el pistn (14).
Si el pistn est posicionado en ngulo y no puede
ser removido, empjelo y trate nuevamente de
removerlo con aire.
No use fuerza para removerlo. Se daar la superficie
interior del cilindro.

6. Anillo de expansin
Coloque en la herramienta B1 con el lado embrague
de RETROCESO hacia arriba.
Remueva el anillo de expansin (15).
7. Rodamiento, engranaje de RETROCESO.
Usando una extractor, remueva el espaciador (16), el
engranaje (17), el rodamiento interior (18), el espaciador
(19), la arandela de empuje (20), el rodamiento de agujas
(21), la arandela de empuje (22), el rodamiento de empuje
(23), y la arandela (24).
Repita los pasos 3 a 5 para desarmar las otras partes del
embrague de AVANCE.

WA320-3

8. Eje, Cilindro.
1) Remueva el anillo de expansin (26) del eje y del
bastidor (25), luego remueva el bastidor (27).
2) Remueva el anillo de expansin (28), luego remueva
el bastidor (27).

30-83

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Desensamble de los embragues de 1 y 3


Coloque en la herramienta B1 con el lado del embrague
de 1 hacia arriba.
1. Engranaje loco
1) Remueva el anillo de expansin (29), luego por medio
del extractor, remueva el espaciador (30), el rodamiento
interior (31), y el engranaje loco (32).

2. Engranaje de 1.
1) Remueva el anillo de expansin (33), luego remueva
la arandela de empuje (34).
2) Remueva el engranaje de 1 (35), y los rodamientos
de aguja (36) y (37).

3. Plato final
1) Instale la herramienta B3 y B5, luego apriete la
herramienta B4, y remueva el anillo (38).
Despus de remover el anillo, remueva la
herramienta B3.

WA320-3

2) Remueva el plato final (39).

30-84

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Plato del embrague


1) Remueva del bastidor el plato (40), el disco (41) y el
resorte (42).
2) Remueva la arandela de empuje (43).

5. Pistn
Sople aire a presin por el agujero del aceite del eje de
RETROCESO, y remueva el pistn (44).
Si el pistn est posicionado en ngulo y no puede ser
removido, empjelo y trate nuevamente de removerlo
con aire .
No use fuerza para removerlo. Se daar la superficie
interior del cilindro.

6. Rodamiento.
Coloque en la herramienta B1 con el lado del embrague de
3 hacia arriba.
Usando un extractor, remueva el rodamiento (45).

WA320-3

7. Engranaje de 3.
Remueva el espaciador (46), la arandela de empuje (47),
el rodamiento de agujas (48) y el engranaje de 3 (49).
Para continuar con el desensamble, use los mismos
procedimientos 3 a 5 indicados para el desarme de
engranaje de 1.

30-85

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Desensamble de los conjuntos del embrague de 2 y 4.


Coloque en la herramienta B1 con el lado del embrague
de 4 hacia arriba.
1. Engranaje loco
Coloque el extractor en el engranaje loco (50), luego
remueva el rodamiento (51) junto con el engranaje loco.

2. Engranaje de 4.
1) Remueva la arandela de empuje (52), el engranaje de
4 (53), el rodamiento de agujas.
2) Del engranaje de 4 (53), remueva el anillo de
expansin (56), el espaciador (57), y el rodamiento
de agujas (58).

3. Plato final
1) Instale la herramienta B3 y B5, luego apriete la
herramienta B4, y remueva el anillo (59).
Despus de remover el anillo, remueva la
herramienta B3.

WA320-3

2) Remueva el plato final (60).

30-86

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Plato del embrague


Remueva del bastidor el plato (61), el disco (62) y el resorte
(63).

5. Pistn
Sople aire a presin por el agujero del aceite del eje de 4,
y remueva el pistn (64).
Si el pistn est posicionado en ngulo y no puede
ser removido, empjelo y trate nuevamente de
removerlo con aire .
No use fuerza para removerlo. Se daar la superficie
interior del cilindro.

6. Engranaje loco.
Coloque en la herramienta B1 con el lado del embrague
de 2 hacia arriba.
1) Remueva el anillo de expansin (65).
2) Usando un extractor, remueva el espaciador (66), el
rodamiento interior (67) y el engranaje loco (68).
Cuando coloque el extractor, primero ponga el plato
en contacto con el centro.

WA320-3

7. Engranaje de 2.
Remueva el espaciador (69), el rodamiento de agujas (70),
el engranaje de 2 (71), y la arandela de empuje (72).
Para continuar con el desensamble, use los mismos
procedimientos 3 a 5 indicados para el desarme de
engranaje de 2.

30-87

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN
Ensamble del conjunto del embrague de AVANCE,
RETROCESO

1.

Bastidor
Ensamble el anillo de expansin (28) en un lado del bastidor
(27).

2.

Eje, Bastidor
1) Coloque el bastidor (27) y el anillo de expansin (28) sobre
la herramienta B1.
2) Ensamble el eje y el bastidor en el bastidor (27), e instale el
anillo de expansin (26).

3.

Sello del pistn


Ensamble en el pistn (73) el sello (73-1).
Cuando ensamble el nuevo sello del pistn, primero use la
herramienta B6 para hacer que el sello se ajuste bien
(Tiempo: aproximadamente 2 a 3 minutos), luego ensamble
el sello.
Si el sello se instala en el cilindro sin hacer lo indicado
anteriormente primero, el sello se daar.
Por dentro de la herramienta B6: Aceite de transmisin.

4.

Pistn de RETROCESO
Instale el pistn de RETROCESO(73).
Tenga cuidado para no daar el sello del pistn.
Revise que el pasador resorte no se extienda desde la
circunferencia del eje.
Superficie de deslizamiento del sello del pistn:
Aceite de transmisin.

5.

Plato del embrague


Inserte en el bastidor la herramienta B2, luego ensamble en
turno, el plato (74), el disco (75) y el resorte (76).
Sumerja el disco (75) en aceite limpio por lo menos dos
minutos antes de ensamblarlo.
Tenga cuidado al ensamblar el disco (75) y el resorte (76)
que no estn descansando uno en el otro.
Al ensamblar, tenga cuidado que el plato o el resorte no
queden atrapados en la ranura del anillo el bastidor del
embrague

30-88

WA320-3

El conjunto del embrague es aceitoso, por lo tanto tenga cuidado


para que no se resbale cuando lo coloque en el estante de
trabajo. Tenga tambin cuidado para no machucarse los dedos
entre el estante y el conjunto del embrague.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

6. Plato final
1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete con la
herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato
final (77).
2) Ensamble el anillo (78)y remueva la herramienta B3.
Revise que pueda rotar suavemente el disco con
la mano.

7. Arandela de empuje
Ensamble la arandela (24), el rodamiento de empuje (23)
y la arandela de empuje (22).
8. Engranaje de RETROCESO
Con un destornillador, alinie la ranura de la cua del interior del plato para ensamblar el engranaje (17).
Si las ranuras no alinian, gire ligeramente cuando
ensamble. Nunca use fuerza para empujarlo hacia
adentro.
9. Rodamiento de agujas.
Ensamble el rodamiento de agujas (21) y la arandela de
empuje (20).
Revise que la cara final de la arandela de empuje est
por debajo de la superficie de la porcin escalonada
del eje.
10. Rodamiento
1) Ensamble el espaciador (19), luego ajuste a presin
el rodamiento interior (18) y el espaciador (16).
Ajuste a presin completamente de tal manera que
no quede ninguna holgura.
Arandela de empuje: Aceite de transmisin.
2) Ensamble del anillo de expansin (15).

WA320-3

3) Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise


que la holgura a entre la arandela de empuje y el
espaciador est dentro del valor estndar
a = 0.106 - 0.991 mm .

30-89

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

11. Pistn de AVANCE


1) Volte boca arriba el conjunto del embrague.
Cuando volee boca arriba el conjunto del embrague,
tenga cuidado de machucarse los dedos entre el
conjunto del embrague y el estante de trabajo.
2) En la misma forma como con el pistn de RETROCESO,
asegrese de que el sello del pistn est bien ajustado
antes de ensamblarlo en el pistn (14).
3) Ensamble el pistn (14)en la misma forma que con el pistn
de RETROCESO.
Superficie deslizante del sello del pistn:
Aceite de transmisin
12. Plato del embrague
Inserte en el bastidor la herramienta B2, y ensamble en
turnos el plato (11), el disco (12), y el resorte (13).
Ensamble en la misma forma que con el plato del
embrague de RETROCESO.

13. Plato final


1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete la
herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato
final (10).
2) Ensamble el anillo (9), y remueva la herramienta B3.
Ensamble en la misma forma que con el plato final de RETROCESO.

15. Engranaje de AVANCE


Ensamble el engranaje de AVANCE (5).
Ensamble en la misma forma que con el engranaje de
RETROCESO.
16. Rodamiento de agujas
Ensamble el rodamiento de agujas (4).

30-90

WA320-3

14. Arandela de empuje


Ensamble la arandela (8), el rodamiento de empuje (7) y
la arandela de empuje (6).
Arandela de empuje: Aceite de transmisin

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

17. Espaciador
Ensamble la arandela de empuje (3), luego ensamble el
espaciador (2).
Revise que la cara final de la arandela de empuje est
por debajo de la superficie de la porcin escalonada
del eje.
Arandela de presin: Aceite de transmisin

18. Rodamiento
Ajuste a presin el rodamiento (1).
Ajuste a presin completamente de tal manera que el
espaciador quede en contacto apretado con el
rodamiento (1)en la porcin escalonada del eje.

Despus de ajustar a presin el rodamiento (1), revise


que la holgura b entre la arandela de empuje y el
espaciador est dentro del valor estndar.
b = 0.106 - 0.991 mm

WA320-3

19. Prueba de operacin del conjunto del embrague.


Sople aire comprimido a travs de los agujeros de aceite
del eje y revise que cada uno de los embragues funcione
correctamente.
Si el engranaje donde se ha inyectado aire se mantiene
en posicin, el embrague est funcionando
correctamente.

30-91

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Ensamble del conjunto del embrague de 1 y 3.


El conjunto del embrague es aceitoso, por lo tanto
tenga cuidado para que no se resbale cuando lo
coloque en el estante de trabajo. Tenga tambin
cuidado para no machucarse los dedos entre el estante
y el conjunto del embrague.
Coloque el bastidor del eje en la herramienta B1,
con el lado del embrague de 3 hacia arriba.

1. Sello del pistn


Ensamble en el pistn (79) el sello de pistn (79-1).
Cuando ensamble un sello nuevo de pistn, use la
herramienta B7 para hacer que el sello ajuste bien
(Tiempo aproximado: 2 a 3 minutos), luego ensamble
el sello.
Si el sello se instala en el cilindro sin hacer lo
anteriormente indicado, el sello se daar.
Por dentro de la herramienta B7:
Aceite de transmisin.

3. Plato del embrague


Ensamble en el bastidor en turno el plato (80), el disco
(81) y el resorte (82).
Debe sumergir el disco (81) en aceite de transmisin
limpio por lo menos durante 2 minutos antes de
ensamblarlo.
Tenga cuidado al ensamblar de tal manera que el disco
(81) y el resor te (82) no estn descansando
mutuamente.
Tenga cuidado cuando ensamble que el plato (80) o el
resorte (82) no estn atrapados en la ranura del anillo
del bastidor del embrague.

30-92

WA320-3

2. 3er Pistn
Instale el 3er pistn (79).
Tenga cuidado para no daar el sello del pistn.
Revise que el pasador resorte no se extienda de la
circunferencia del eje.
Superficie de deslizamiento del sello del pistn:
Aceite de transmisin

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Plato final
1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete la
herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato
final (83).
2) Ensamble el anillo (84), y remueva la herramienta B3.
Revise que el anillo (84) queda ajustado
firmemente en la ranura.
Revise que el disco rote a mano suavemente.

3) Ensamble la arandela de empuje (85)


5. Engranaje de 3
Ensamble el engranaje de 3 (49), luego ensamble el
rodamiento de agujas (48).
Si las ranura del engranaje no coinciden, al ensamblar
gire ligeramente. Nunca use fuerza para empujarlo
hacia adentro.
Primero ensamble hasta el fondo el rodamiento de
agujas.

6. Rodamiento
Ensamble la arandela de empuje (47) y el espaciador (46),
luego ajuste a presin el rodamiento (45).

Revise que la cara final de la arandela de empuje est


por debajo de la superficie de la porcin escalonad
del eje.

Ajuste a presin completamente de tal manera que el


espaciador quede en contacto apretado con el
rodamiento (45) en la porcin escalonada del eje.

Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise

WA320-3

que la holgura d entre la arandela de empuje (47) y


el espaciador (46) est dentro del valor estndar.
d = 0.1 a 0.9 mm

30-93

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

7. Pistn de 1
1) Volte boca arriba el conjunto del embrague.
Cuando volte boca arriba el conjunto del embrague,
tenga cuidado de machucarse los dedos entre el
conjunto del embrague y el estante de trabajo.
2) En la misma forma que la del pistn de 3, asegrese de
que el sello del pistn encaja bien antes de ensamblar el
pistn (44).
3) Ensamble el pistn (44) en la misma forma que utiliz con
el pistn de 3.
Superficie de deslizamiento del sello del pistn:
Aceite de transmisin
8. Plato del embrague
Ensamble en turno dentro del bastidor, el plato (40), el
disco (41), y el resorte (42).
Ensamble en la misma forma que utiliz con el plato
de 3.

9. Plato final.
1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete la
herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato
final (39).
2) Ensamble el anillo (38), y remueva las herramientas
B3 y B4.
Ensamble en la misma forma que utiliz con el
plato de 3.

3) Ensamble la arandela de empuje (43).

WA320-3

10. Engranaje de 1.
1) Ensamble el engranaje de 1 (35) y el rodamiento de
agujas (37).
Ensamble en la misma forma que utiliz con el
engranaje de 3.

30-94

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

2) Ensamble el rodamiento de agujas (36) y la arandela


de empuje (34).
Arandela de empuje: Aceite de transmisin.
3) Ensamble el anillo de expansin (33)
Encaje el anillo de expansin con firmeza en la
ranura del eje.

11. Engranaje loco


1) Ensamble el engranaje loco (32).
12. Rodamiento
1) Ajuste a presin el rodamiento interior (31) y el
espaciador (30).
2) Ensamble el anillo de expansin (29).
Encaje el anillo de expansin con firmeza en la
ranura del eje.

Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise que la holgura c, entre la arandela de


empuje y el engranaje est dentro de el valor
estndar.
c = 0.02 - 1.58 mm

WA320-3

13. Prueba de operacin del conjunto del embrague.


Sople aire comprimido a travs del agujero de aceite del
eje y revise que cada uno de los embragues funcione
apropiadamente.
Si el engranaje donde se ha soplado aire comprimido
se sostiene en posicin, indica que el embrague est
trabajando en forma apropiada.

30-95

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Ensamble del conjunto del embrague de 2 y 4.


El conjunto del embrague es aceitoso, por lo tanto tenga
cuidado para que no se resbale cuando lo coloque en el
estante de trabajo. Tenga tambin cuidado para no
machucarse los dedos entre el estante y el conjunto del
embrague.

Coloque el bastidor del eje en la herramienta B1, con


el lado del embrague de 2 hacia arriba.

1. Sello del pistn


Ensamble en el pistn (86) el sello de pistn (86-1).
Cuando ensamble un sello nuevo de pistn, use la
herramienta B8 para hacer que el sello ajuste bien
(Tiempo aproximado: 2 a 3 minutos), luego ensamble
el sello.
Si el sello se instala en el cilindro sin hacer lo
anteriormente indicado, el sello se daar.
Por dentro de la herramienta B8:
Aceite de transmisin.

3. Plato del embrague


Ensamble en el bastidor en turno el plato (87), el disco (88)
y el resorte (89).
Debe sumergir el disco (88) en aceite de transmisin
limpio por lo menos durante 2 minutos antes de
ensamblarlo.
Tenga cuidado al ensamblar de tal manera que el disco
(88) y el resor te (89) no estn descansando
mutuamente.
Tenga cuidado cuando ensamble que el plato (80) o el
resorte (82) no estn atrapados en la ranura del anillo
del bastidor del embrague.

30-96

WA320-3

2. 2 Pistn
Instale el 2 pistn (86).
Tenga cuidado para no daar el sello del pistn.
Revise que el pasador resorte no se extienda de la
circunferencia del eje.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Plato final
1) Instale las herramientas B3 y B4 para empujar el plato
final (90).
2) Ensamble el anillo (91), y remueva la herramienta B3.
Revise que el disco rote a mano suavemente.

5. Arandela de empuje
Ensamble la arandela de empuje (72).
6. Engranaje de 2
Ensamble el engranaje de 2 (71), luego ensamble el rodamiento
de agujas (70).
Si la ranura del engranaje no encaja, al ensamblarlo grelo
ligeramente. Nunca use fuerza para introducirlo.
Engranaje loco
Ensamble la arandela de empuje (69 y el engranaje loco (68).
Revise que la cara final de la arandela de empuje est por
debajo de la superficie de la porcin escalonada del eje.
Arandela de empuje: Aceite de transmisin.

8.

Rodamiento
1) Ajuste a presin el rodamiento interior (67) y el espaciador
(66).
2) Ensamble el anillo de expansin (65).
Encaje el anillo de expansin con firmeza en la ranura
del eje.
Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise
que la holgura e, entre la arandela de empuje y el
engranaje loco est dentro de el valor estndar.
e = 0.34 - 1.66 mm

WA320-3

7.

30-97

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

9.

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Pistn de 4
1) Volte boca arriba el conjunto del embrague.
Cuando volte boca arriba el conjunto del embrague,
tenga cuidado de machucarse los dedos entre el
conjunto del embrague y el estante de trabajo.
2) En la misma forma que la del pistn de 1, asegrese de
que el sello del pistn encaja bien antes de ensamblar el
pistn (64).
3) Ensamble el pistn (64) en la misma forma que utiliz con
el pistn de 2.
Superficie de deslizamiento del sello del pistn:
Aceite de transmisin

10. Plato del embrague


Ensamble en turno dentro del bastidor, el plato (61), el
disco (62), y el resorte (63).
Ensamble en la misma forma que utiliz con el plato
de 2.

11. Plato final.


1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete la
herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato
final (60).
2) Ensamble el anillo (59), y remueva las herramientas
B3.
Ensamble en la misma forma que utiliz con el
plato de 2.

WA320-3

3) Ensamble la arandela de empuje (55).

30-98

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

12. Engranaje de 4
Ensmblelo en la misma forma que utiliz para el engranaje
de 2.
2) Ensamble en el engranaje de 4 (53), el rodamiento
de agujas (58), el espaciador (57), y el anillo de
expansin (56), luego ensamble el engranaje de 4
(53).
3) Ensamble el rodamiento de agujas del tope (54).
4) Ensamble la arandela de empuje (52).
Revise que la cara final de la arandela de empuje
est por debajo de la superficie de la porcin
escalonada del eje.
13. Rodamiento.
Ensamble el engranaje loco (50), luego ajuste a presin el
rodamiento (51).
Ajuste a presin totalmente de tal manera que el
engranaje loco quede en estrecho contacto con el
rodamiento (51) en la porcin escalonada del eje .
Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise
que la holgura f entre la arandela de empuje y el
engranaje loco est en el valor estndar.
f = 0.17 - 1.43 mm

WA320-3

14. Prueba de operacin del conjunto del embrague


Sople aire comprimido a travs del agujero de aceite en el
eje y revise que cada uno de los embragues trabaje
apropiadamente.
Si el engranaje donde se soplado aire comprimido se
sostiene en posicin, el embrague est trabajando
apropiadamente.

30-99

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA DE CONTROL DE LA
TRANSMISIN
Estacione la mquina en terreno nivelado e instale la barra de
seguridad en la estructura. Baje el cucharn hasta el suelo y
pare el motor. Luego aplique el freno de estacionamiento y
coloque bloques de madera en la ruedas para prevenir que la
mquina se mueva.
1. Remueva las cubiertas (1), (2) y (3).
2. Remueva la manguera del freno de estacionamiento (4),
el codo (5) y el conector (6).

3. Remueva la vlvula del acumulador (7).


Vlvula del acumulador: 8.5 kg

WA320-3

4. Tubo del enfriador del convertidor de torsin


1) Remueva los tornillos de montaje, y desconecte el tubo
del enfriador del convertidor de torsin (8)
2
2) Remueva del motor el soporte del cierre (9) del tubo
de enfriamiento del convertidor de torsin (8).
Mueva el tubo hacia arriba.

30-100

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

5. Cables elctricos
1) Desconecte de la vlvula de la transmisin la
abrazadera de los cables de la transmisin (10).
2) Desconecte de la vlvula de la transmisin los cables
de la transmisin (11), (12), (13), (14) y (15).
3
Coloque etiquetas para distinguir los cables.

6. Desconecte el tubo (16) entre los filtros de la transmisin


de vlvula de la transmisin.
4
Remueva los tornillos de montaje de la vlvula, luego
remueva la abrazadera (17).

7. Remueva la vlvula de modulacin (18).

WA320-3

8.

Coloque eslingas en el ensamble de la vlvula de la transmisin


(19), luego remueva los tornillos de montaje, y baje el ensamble
debajo del chasis.
6
Deje instalados los tornillos de montaje superiores e
inferiores (20).
Remueva junto con los soportes de los cables.

El espacio de trabajo es muy estrecho, por lo tanto tenga


mucho cuidado cuando efecte esta operacin.
Cuando acomode la herramienta de levantamiento, evite el
contacto con los conectores, asegrela firmemente al cuerpo
de la vlvula y tenga cuidado para mantener el balance.
Vlvula de la transmisin: 45 kg

30-101

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA DE CONTROL DE LA
TRANSMISIN

Efecte la instalacin en el orden inverso al de remocin.


1

Utilice nuevos anillos -O.


Remueva y lave todo el aceite y grasa de los agujeros
y tornillos de montaje.
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)

Conecte firmemente el conector de los cables


elctricos.
5

Use un empaque nuevo.


Remueva y lave todo el aceite y grasa de los agujeros
y tornillos de montaje.
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)

WA320-3

El espacio de trabajo es muy estrecho, por lo tanto


tenga mucho cuidado cuando efecte esta operacin.
Use un empaque nuevo.
Use tornillos de gua para prevenir que se caiga la
parte durante la instalacin.
Asegure con los tornillos de colocacin de la vlvula
superior e inferior (20).
Remueva y lave todo el aceite y grasa de los agujeros
y tornillos de montaje de la vlvula.
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)
Tornillo de colocacin:
49 0.49 Nm (5.0 0.5 kgm)

30-102

30-103

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

WA320-3

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO


DE LA VLVULA DE CONTROL
DE LA TRANSMISIN

30-104

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

1.

Desconexin
Remueva los tornillos de montaje y desconecte la vlvula
superior (2) de la vlvula inferior (1), luego remueva el
empaque (3).

2.

Desensamble de la vlvula superior.


1) Remueva los tornillos de montaje, remueva la placa de
cierre (4) y luego remueva la vlvula manual (5).
2) Remueva el anillo-O (6) y el orificio (7) de la vlvula
manual (5).
3) Remueva el tapn (8) y el anillo-O (9).
4) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
soporte (10), la cubierta (11), el empaque (12), la vlvula
piloto (13) y el resorte piloto (14).
5) Remueva la vlvula (15), el resorte (16), la vlvula (17),
la vlvula principal de alivio (18) y el resorte del modo
(19).
Anote los gruesos de los espaciadores.
6) Remueva el carrete simulado (20), el resorte de salida
del convertidor de torsin (21), y la vlvula de salida del
convertidor de torsin (22).
7) Remueva los tornillos de montaje, remueva la cubierta
(23), el empaque (24) y el resorte de vaciado (25), luego
remueva el ensamble de la vlvula de vaciado (64).
8) Remueva el tapn del orificio (26) del ensamble de la
vlvula de vaciado (64), remueva el tapn de la vlvula
(28) de la vlvula de vaciado (27), luego remueva el
resorte de retencin (29) y la esfera (30).
9) Remueva el orificio (31) y el tapn (32) de la vlvula
superior (2).

3.

Desensamble de la vlvula inferior.


1) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
filtro piloto (33) y el anillo -O (34).
2) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
solenoide del freno de estacionamiento (35), y los anillos
-O (36) y (37).
3) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la
vlvula solenoide (38), los anillos -O (39) y (40).
4) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la
cubierta (41), el empaque (42), el resorte de retorno F
(43), y el manguito (44).
5) Remueva la vlvula prioritaria (45).
6) Remueva la vlvula del freno de estacionamiento(46)y
el resorte de retorno (47).
7) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la
cubierta (48), el empaque (49) y el resorte de prioridad
(50).
8) Remueva el resorte de retorno F (51) y el manguito
(52),luego remueva la vlvula F-R (53).
9) Remueva el tapn (54) de la vlvula F -R (53).
10) Remueva el resorte de retorno (55) y el espaciador del
resorte (56), luego remueva la vlvula de velocidad (57)
y la vlvula H-L (58).
11) Remueva los orificios (59), (60) y (61), y los tapones
(62) y (63) de la vlvula inferior (1).

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

30-105

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

WA320-3

ENSAMBLE DEL CONJUNTO


DE LA VLVULA DE CONTROL
DE LA TRANSMISIN

30-106

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

1. Ensamble de la vlvula inferior.


1) Instale el tapn (63) a la vlvula inferior (1).
Tapn: Sellador (LG-1 o LG-5)

WA320-3

2) Instale en la vlvula inferior (1) el tapn (62)


y los orificios (61) ( 1.3), (60) ( 0.9) y (59)
( 1.1)
3) Instale la vlvula L-H (58), la vlvula de
velocidad (57), y el resorte espaciador (55)
((L = 48).
4) Instale el tapn (54) a la vlvula F-R (53),
luego ensamble la vlvula F-R, e instale el
manguito (52) y el resorte de retorno F (51)
(L = 42).
5) Instale el resorte de prioridad (50) (L = 150),
coloque en posicin el empaque (49), luego
instale la cubierta (48).

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

9) Ensamble en la vlvula solenoide (38) los anillos


-O (40) y (39), luego instale la vlvula solenoide
(38).
Revise que no halla ralladuras, grietas o
deformaciones o ningn otro deterioro en los
anillos -O.
Coloque en 45 el ngulo de montaje de la
vlvula solenoide de reverso (38), luego
apriete la tuerca.
Tornillo de montaje:
1.62 0.15 Nm (0.165 0.015 kgm)
Tuerca del solenoide:
12.5 4.7 Nm (1.275 0.475 kgm)
10) Ajuste los anillos -O (37) y (36) al solenoide del
freno de estacionamiento (35), luego instale el
solenoide del freno de estacionamiento (35).
Revise que no halla ralladuras, grietas o
deformaciones o ningn otro deterioro en los
anillos -O.
Tornillo de montaje:
1.62 0.15 Nm (0.165 0.015 kgm)
11) Ensamble el anillo -O (34) al filtro piloto (33),
luego instale el filtro piloto (33).
Revise que no halla ralladuras, grietas o
deformaciones o ningn otro deterioro en los
anillos -O.
Tornillo de montaje:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)

Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm (3.15


0.35 kgm)
Instale tornillos de gua.
Coloque un empaque nuevo.
6) Instale el resorte de retorno (47) (L = 46) y
la vlvula de freno (46).
7) Instale la vlvula prioritaria (45)
8) instale el manguito (44) y el resorte de retorno F (43) (L = 42), y coloque en posicin
el empaque (42), luego instale la cubierta
(41).
Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm
(3.15 0.35 kgm)
Instale tornillos de gua.
Coloque un empaque nuevo.

30-107

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

2. Ensamble de la vlvula superior

3. Conexin .
Coloque el empaque (3) en la vlvula inferior
(1), y ensamble la vlvula superior (2) con los
tornillos de colocacin (2-1).
Instale tornillos de gua
Coloque un empaque nuevo.
Tornillo de colocacin:
49 4.9 Nm (5.0 0.5 kgm)

1) Instale en la vlvula superior (2) el tapn (32).


Tapn: Sellador (LG-1 o LG-5)

2) Instale en la vlvula superior (2) el orificio (31) ( 7.5).


3) Instale la esfera (30), el resorte de retencin (29) (L
=40),y el tapn de la vlvula (28) a la vlvula de vaciado
(27), instale el orificio (26) ( 1.3), luego instale el
ensamble de la vlvula de vaciado (64).
Tapn de la vlvula:
34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)
4) Instale el resorte de vaciado (25) (L = 31.5)coloque en
posicin el empaque (24)luego instale la cubierta (23).
Instale tornillos de gua.
Coloque un empaque nuevo.
Tornillo de montaje:
30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm)
5) Instale la vlvula de salida del convertidor de torsin
(22), el resorte de salida del convertidor de torsin
(21) (L = 65) y el carrete simulado (20).
6) Instale el resorte del modo (19) (L =163.5), y la vlvula
principal de alivio (18), la vlvula (17), el resorte (16)
(L = 26) y la vlvula (15).
En la vlvula principal de alivio, instale los
espaciadores (con el grueso anotado en el
momento del desensamble), y fjelos con el resorte
del modo.
7) Instale el resorte piloto (14) (L = 74.2), la vlvula piloto
(13), y coloque en posicin el empaque (12), luego
instale la cubierta (11) y el soporte (10).
Instale tornillos de gua.
Coloque un empaque nuevo.
Tornillo de montaje:
30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm)
8) Coloque el anillo -O (9) al tapn (8), luego instale el
tapn.
9) Instale el orificio (7) y el anillo -O (6) a la vlvula manual
(5).
Anillo -O: Grasa (G2-L1)
10) Instale la vlvula manual (5) en la vlvula superior (2),
luego instale el placa de cierre (4)
Tornillo de montaje:
53.9 19.6 Nm (5.5 2 kgm)

30-108

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA TRANSMISIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA
TRANSMISIN
1. Remueva del ensamble de la transmisin (3) la vlvula del
acumulador (4).
2. Remueva de la vlvula del acumulador (4) los anillos -O
(1) y (2).
3. Usando unos cojines, coloque el cuerpo de la vlvula del
acumulador (9) en una prensa de banco.

4. Remueva los tornillos de montaje (5) y (6), y los tornillos


de gua de ensamble.
M = 10, P = 1.5, L = aproximadamente 40 mm.
5. Remueva los tornillos (7) y (8), luego remueva la cubierta
(10) junto con los tornillos de gua.
Las partes internas saldrn junto con la cubierta, por
lo tanto tenga mucho cuidado para no daarlas en el
momento de removerlas.

6. Saque de la cubierta (10), la vlvula (11), los resortes (12)


y (14), los retenedores (13) y (15), y los espaciadores (16).
Coloque etiquetas de identificacin en cada resorte,
retenedor y espaciador para usarlas como referencia
en el momento del ensamble.

Referencia
Resorte

Retenedor Espaciador

AVANCE lt = 184.8

lt = 135.8

1RA

lt = 145

lt = 95

lt = 21

2DA

lt = 157.5

lt = 125

lt = 40

WA320-3

30-109

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA TRANSMISIN

7. Remueva de la cubierta (10) los tapones (18) y (19).


Tapn: 5 mm (ancho entre caras).
No remueva el tapn a menos que sea necesario.
Si los tapones (18) y (19) han sido removidos, cubra la
rosca con adhesivo para roscas, tal como se muestra
en la figura de abajo, luego apriete los tapones.
Al aplicar el adhesivo, tenga cuidado para no permitir
que ste gotee o contamine la porcin demarcada con
lneas.
Tapn: Adhesivo para roscas (LG-1)

1. Usando cojines en una prensa de banco, coloque la cubierta


de la vlvula del acumulador (10).
Tenga cuidado para no apretar con mucha fuerza la
cubierta con la prensa.
2. Ensamble en la cubierta de la vlvula del acumulador (10),
los espaciadores (18), y (16), los topes (13), (15), y (13),
los resortes (12), (14) y (12), luego inserte las vlvulas
(11) en el tope de cada resorte.
3. Coloque los anillos -O (20) y (21) en cada ranura del cuerpo
de la vlvula del acumulador (9).
Ensamble firmemente los anillos -O en su
correspondiente ranura.
4. Ensamble el cuerpo de la vlvula del acumulador (9)
perpendicularmente desde la cubierta de arriba (10), luego
instale temporalmente con tornillos de gua.
Ensamble cuidadosamente el cuerpo y asegrese de
que los anillos -O no se salgan.
5. Empuje hacia adentro el cuerpo de la vlvula del
acumulador (9), y remueva los tornillos de gua, luego
asegure con los tornillos estndar.
Tornillo de montaje: 54 19.6 Nm (5.5 2.0 kgm)
Tornillo de montaje: 8 mm (ancho entre caras)

30-110

WA320-3

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA
TRANSMISIN

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA MODULADORA DE LA TRANSMISIN

WA320-3

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO


DE LA VLVULA MODULADORA
DE LA TRANSMISIN

1. Remueva los tornillos de montaje del conjunto de


la vlvula moduladora (1), remueva la cubierta (2)
y el anillo -O (3), luego remueva la vlvula ACC
(4), el resorte exterior (5), el resorte interior (6), el
retenedor (7), y el resorte (8).
2. Remueva los tornillos de montaje, remueva la
cubierta (9) y el anillo-O (10), luego remueva el
ensamble de la vlvula de llenado (17).
3. Remueva de la vlvula de llenado (11), el tapn
(12), el resorte de llenado (13), los anillos-O (14),
y el manguito (15).
4. Remueva del conjunto de la vlvula moduladora
(1)los tapones (16)

30-111

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA MODULADORA DE LA TRANSMISIN

ENSAMBLE DEL CONJUNTO


DE LA VLVULA MODULADORA
DE LA TRANSMISIN

1. ensamble en conjunto de la vlvula moduladora (1)


los tapones (16).
Tapn: Sellante (LG-1 o LG-5)
Tenga cuidado en no permitir que el sellador gotee.

3. Instale el anillo -O )10) y la cubierta (9).


Tornillo de montaje:
30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm)
4. Ensamble en el conjunto de la vlvula moduladora
(1), el resorte (8) (L =22), el retenedor (7), el resorte
interior (6) (L =88), el resorte exterior (5) (L =49), y la
vlvula ACC (4), luego ensamble el anillo-O (3) y la
cubierta (2).
Tornillo de montaje:
30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm)

30-112

WA320-3

2. Ensamble en la vlvula de llenado (11), el manguito


(15), los anillos -O (14), el resorte de llenado (13), y
el tapn (12), luego ensamble en el conjunto de la
vlvula moduladora (1), el conjunto del filtro (17).
Anillo -O: Aceite de transmisin.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRANSMISOR

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


EJE TRANSMISOR
1. Eje transmisor delantero
1) Remueva el acople y el tubo (1).
Coloque unas marcas de coincidencia a para
evitar invertir la direccin en la instalacin del
acople.

2) Afloje el tornillo (2), y remueva el acople (3) y el


retenedor.
Coloque unas marcas de coincidencia para evitar
invertir la direccin en la instalacin del acople.
3) Usando un extractor, saque la brida del cojinete (4).

2. Eje transmisor central, eje transmisor trasero.

WA320-3

1) Efecte la misma operacin indicada para el eje


delantero en el paso 1).

30-113

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRANSMISOR

3. Cruceta, rodamientos
1) Remueva las tapas de los rodamientos (5) y los sellos.

WA320-3

2) Remueva de la cruceta (10), los anillos (7) y el


rodamiento (6), luego golpee con el martillo plstico
para remover la cruceta y el rodamiento.
Repita el mismo procedimiento para los ejes
transmisores delantero, central y trasero.

30-114

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRANSMISOR

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL EJE


TRANSMISOR
1. Cruceta y rodamientos
1) Coloque los rodamientos (6) de la cruceta (10) en
posicin de montaje, y despus de ensamblar la
cruceta (10), ensamble los anillos (7), luego instale.
Ensamble de tal manera que las graseras den cara
en le misma direccin.
Repita el mismo procedimiento para los ejes
transmisores delantero, central y trasero.

2) Ensamble la tapa de sello de los rodamientos (5).


Revise que el rodamiento y la arandela estn
dentro de la tapa.
Tapa de rodamientos: Grasa (G2-L1)
Si la cruceta y la tapa de rodamientos estn
desgastados, reemplace el juego de cruceta y
tapas completo.
Cuando suelde un tirante (8) a la tapa, tenga
cuidado para no daarla con el calor.

WA320-3

Eje transmisor delantero.


1) Ajuste a presin la brida cojinete (4).
No golpee la brida cojinete directamente con un
martillo.

2) Alinie las marcas de coincidencia, luego apriete con el


tornillo de montaje (2), el acople (3) y el retenedor (9).
Apriete los tornillos a la torsin especificada antes de instalar en la mquina.
Porcin de la cruceta: Grasa (G2-L1)
Tornillo de montaje:
279 29 Nm (28.5 3.0 kgm)

30-115

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRANSMISOR

3) Alinie las marcas de coincidencia, e instale el acople y


el tubo (1).
Revise que los acoples estn mirando en la misma
direccin.
Si las ranuras estn desgastadas, reemplace todo
el conjunto del eje transmisor.
Porcin de las ranuras: Grasa (G2-L1)

WA320-3

3. Ejes transmisores central y trasero


Efecte las mismas operaciones indicadas para el eje
transmisor delantero en el paso 3).

30-116

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL EJE


DELANTERO
Estacione la mquina en terreno nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn hasta el
suelo y pare el motor. Luego aplique el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la ruedas
para prevenir que la mquina se mueva.
1. Levantando el chasis
Coloque un gato de levantamiento e inserte bloques (1)
debajo de la estructura delantera.
Utilizando el cucharn, levante el frente de la
estructura, cuando las ruedas estn ligeramente
elevadas sobre el terreno, coloque el bloque (1) en
posicin.
Si no hay un bloque instalado, levante el frente de la
estructura y coloque un bloque debajo de la punta del
brazo de levantamiento.
2. Eje transmisor delantero
Desconecte el eje transmisor delantero (1).

Eje transmisor delantero: 15 kg

3. Tubo de freno
Desconecte el tubos de freno (2).

4. Neumtico, rueda
Coloque una eslinga alrededor de la rueda (3), luego
remueva los tornillos de montaje, levante y squela.
3

WA320-3

Neumtico, rueda: 311 kg

30-117

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

5. Eje
1) Usando un gato y levante, coloque eslingas en el eje
(4), y remueva los tornillos de montaje.
4
Ajuste la altura del gato, luego remueva los tornillos de montaje
Eje: 724 kg

WA320-3

2) Retire el eje (4) del chasis.

30-118

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


EJE DELANTERO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de


remocin.
1

Tornillo de montaje:
68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)
2

Tuerca del tubo:


80.9 12.3 Nm (8.25 1.25 kgm)
3

Tornillo de montaje: ????


4

Use el tornillo como gua para alinear la posicin


de montaje.
Tornillo de montaje:
? ? Nm (72 88 kgm)
(Ancho entre lados: 36 mm)
Purga del aire del sistema de frenos
Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO

WA320-3

30-119

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRASERO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL EJE


TRASERO
Estacione la mquina en terreno nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn hasta el
suelo y pare el motor. Luego aplique el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la ruedas
para prevenir que la mquina se mueva.
1. Afloje la vlvula de drenaje (1) y drene el aceite del motor
Aceite de motor: 31 Litros
2. Tanque de combustible
Remueva el tanque de combustible.
Para detalles vea, REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL
TANQUE DE COMBUSTIBLE.
3. Elevando el chasis.
1) Coloque un bloque (1) entre los ejes izquierdo y
derecho y la estructura trasera.

2) Eleve el chasis e inserte el soporte (2) debajo de la


estructura trasera.
Levante la estructura trasera con un gato
hidrulico de mecnica, y cuando las ruedas estn
ligeramente sobre el terreno, coloque en posicin
el soporte (2).

4. Neumtico y rueda.
Coloque eslingas alrededor del neumtico (3), luego
remueva los tornillos de montaje y levntela.
1

WA320-3

Neumtico y rueda: 311 kg

30-120

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

5. Eje de impulso trasero


Remueva el eje de impulso trasero (4).
Coloque marcas de orientacin para que muestren la
posicin de montaje.
1
Eje de impulso trasero: 8 kg

6. Freno, tubos de grasa


2
1) Desconecte los tubos de freno (5) y (6).
Remueva los tornillos de la cubierta del diferencial
y el montaje del la unin en T del tubo de freno.

2) Remueva los tubos de grasa (7) y (8), luego remueva


el tubo de grasa (9).
Remueva el codo (10) y los conectores (11).

WA320-3

7. Eje
1) Asegure el pivote al eje con alambre.
Asegure el pivote de tal manera que no se mueva.
2) Remueva del crter del motor la manguera de drenaje
y el tubo (12).

30-121

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

3) Remueva los tornillos de montaje, luego desconecte


las abrazaderas de la manguera del enfriador (13).

4) Coloque eslingas en un lado del eje (14) y coloque


dos gatos hidrulicos de mecnica debajo del bastidor
del eje y del soporte trasero del eje del lado opuesto,
luego remueva los tornillos de montaje.
4
Remueva los tornillos de montaje de la parte
trasera de la cubierta del diferencial.
Ajuste la altura de los gatos hidrulicos y remueva
el eje.
Tenga cuidado para que no interfieran el buje del
pivote del frente y el acople.
Tenga cuidado para que no interfieran el bastidor
del diferencial con el crter del motor.
Pivote del eje trasero: 714 kg
5) Empuje el eje hacia afuera del chasis.
Use el levantado y los gatos para esta operacin.
Despus de retirar el conjunto del eje del chasis,
remueva el alambre que utiliz para soportarlo.

8. Pivote trasero
1) Remueva los tornillos DE LA TAPA DEL MUN (15)
5

WA320-3

2) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el


plato (16) y la arandela de empuje (17).
6

30-122

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

3) Remueva el plato (18).


4) Levante y saque el pivote trasero (19), y remueva la
arandela de empuje (20).
Tenga cuidado al instalar la herramienta de levante,
colquela de tal manera que no se salga, luego
levante cuidadosamente.
Pivote trasero: 74 kg

5) Renueva del pivote trasero el retenedor (21), luego


remueva del retenedor (21) el empaque (22).
7
6) Del pivote trasero (19), remueva el buje (23).
8
9. Pivote delantero
9
10

WA320-3

1) Renueva del pivote (24), el empaque (25).


2) Remueva del pivote delantero (el buje (26).

30-123

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL EJE


TRASERO
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Tornillo de montaje: 927 103 Nm (94.5 10.5 kgm)


2

Alinie las marcas de coincidencia, y tenga cuidado de


ensamblar el acople dando la cara en la direccin
correcta.
Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)
3

Tuerca del tubo: 68.6 9.8 Nm (7.0 1.0 kgm)


4

Use el tornillo como gua para colocar la posicin de

montaje.
Cuando apriete los tornillos de montaje, no de la
torsin en un solo paso, divdala en tres pasos
escalonados.
Despus de instalar el ensamble del eje, remueva
los alambres.
Tornillo de montaje:
927 98 Nm (94.5 10.0 kgm)
(Ancho entre lados: 36 mm)

Tornillo de montaje:
108 14.7 Nm (11,0 1.5 kgm)
6

Remueva todo el aceite y grasa de los agujeros y


tornillos de montaje.
Tornillo de montaje:
549 59 Nm (56.0 6.0 kgm)
Tornillo de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2)

Verifique que el empaque y el sello guardapolvo dan

cara en la direccin correcta.


Empaque: Grasa (G2-L1)
9

10

Buje: Grasa (G2-L1)

Purga del aire del sistema de frenos


Para detalles, vea PROBANDO Y
AJUSTANDO
Engrase.
Engrase el ruedo de cada pivote.
Limpie la grasa que se ha rebosado
Relleno con aceite
Agregue a travs de la boca de llenado el
aceite de motor hasta el nivel especificado.
WA320-3

Aceite de motor: 31 Litros.

30-124

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


DIFERENCIAL
1. Drenando el aceite
Remueva el tapn de drenaje (1), y drene el aceite.
Aceite del eje: 32 Litros

2. Ensamble del eje


1) Coloque el ensamble (2) sobre una plataforma.
Ensamble del eje: 724 kg (delantero)
Ensamble del eje: 714 kg (trasero)
2) Remueva los tubos de freno (3).

3. Cubierta del diferencial


Remueva los tornillos de purga (4), luego remueva la
cubierta del diferencial (5).
4. Bastidor del eje.
1) Coloque eslingas en el bastidor del eje (6), y remueva
los tornillos de montaje del bastidor.
Haga unas marcas coinscidentes en el bastidor,
para prevenir errores entre los bastidores izquierdo
y derecho.
Coloque unas bloques para prevenir que el
ensamble se incline cuando se remueve uno de
sus lados.
2) Levante y saque el ensamble del bastidor del eje (6).
Ensamble del bastidor del eje:
250 kg (delantera)
Ensamble del bastidor del eje: 220 kg (trasero)

WA320-3

El disco de freno y el resorte ondulado caern


cuando se desconecta el eje trasero, por lo tanto,
remueva hasta este punto.

30-125

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

5. Jaula.
1) Introduzca tornillos forzadores (14 mm, P = 1, L = 50
mm), y utilizando tornillos de gua (7), remueva el
conjunto de la jaula (8).
Anote el nmero de espaciadores para usarlo
como referencia en el momento del ensamble.
Afloje los tornillos de montaje del acople, y fjelo
temporalmente.
Ensamble de la jaula: 30 kg (delantera)
Ensamble de la jaula: 33 kg (trasera)
2) Remueva de la caja el anillo - O (9)
6. Pistn de freno
Instale un tornillo de purga, sople aire comprimido por la
porcin a, levante el bastidor y el pistn (10) y
remuvalo.
Si el anillo -D est daado, sople aire comprimido
sbitamente para crear una holgura entre el bastidor
y el pistn, luego use un destornillador para
palanquear y removerlo.
Cuando remueva el pistn tenga cuidado para no
daar las superficies del pistn y del bastidor.

7. Ensamble del soporte del diferencial


1) Coloque eslingas en el ensamble del diferencial (11),
y apretando con tornillos forzadores, eleve en forma
paralela y remueva el soporte del diferencial (12).
2) Remueva el anillo cuadrado y el anillo -D.
Anote el nmero de espaciadores para usarlo
como referencia en el momento del ensamble.
Haga unas marcas para distinguir entre los
soportes de los rodamientos izquierdo y derecho.
Coloque la eslinga alrededor de la brida media y
luego levante.
Use un extractor para remover el cono del
rodamiento del soporte del rodamiento.

Ensamble del soporte diferencial: 55 kg

30-126

WA320-3

8. Ensamble del soporte del diferencial


1) Levante el ensamble del soporte del diferencial (11)
del bastidor del diferencial (13).
Sea extremadamente cuidadoso para no permitir
que la herramienta de levante se salga en el
momento de la remocin.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

2) Remueva del ensamble del soporte diferencial (11), la


mitad plana (14)
Revise las marcas coinscidentes en el conjunto
del soporte y la brida media.

3) Remueva la arandela de empuje (16) del engranaje


cnico y del ensamble de la brida media (15), luego
remueva el engranaje lateral (17).

4) Remueva el eje en cruz, los piones diferenciales, y


las arandelas esfricas (18).

WA320-3

5) Remueva las arandelas esfricas (20) y los piones


diferenciales (21) del eje en cruz (19).

30-127

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

6) Remueva el engranaje lateral (22) y la arandela de


empuje (23).

7) Voltee boca arriba el engranaje cnico y el ensamble


de la brida media (15), luego remueva los tornillos de
montaje (24), y remueva el ensamble de la brida media (25)
Engranaje cnico, ensamble de la brida media:
38 kg
Engranaje cnico: 16 kg
Brida media: 21 kg
8) Utilice un extractor para sacar las cunas de los
rodamientos (26) y (27) de la mitad plana (14) y de la
brida media (25).

WA320-3

9. Acople
1) Remueva los tornillos de montaje (28), luego remueva
el retenedor (29), y el anillo -O (31)
No remueva el protector ajustado a presin en el
acople a menos que sea necesario.
2) Remueva el sello del aceite (32).

30-128

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

10. Pin diferencial.


1) Usando un extractor, saque el pin diferencial (33)
del ensamble de la jaula (8), luego remueva el
rodamiento cnico (34).

Tenga cuidado para no permitir que la prensa


agarre el rodamiento en el momento de la
extraccin.
2) Remueva del pin diferencial (33) el espaciador (35)
y el rodamiento cnico (36).

WA320-3

11. Jaula
Remueva de la jaula (37) las cunas del rodamiento cnico
(38) y (39).

30-129

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


DIFERENCIAL
Jaula
Ajuste a presin en la jaula (37) las cunas del rodamiento cnico
(38) y (39).
Despus de ajustar a presin las cunas, revise no hay
ninguna holgura en la porcin a.
Recbra con aceite la porcin de ajuste a presin de las
cunas.
Porcin de ajuste a presin de las cunas: Aceite (Aceite
para ejes)

2.

Pin diferencial
1) Ajuste a presin el rodamiento cnico (36) en el pin
diferencial (33), luego ensamble el espaciador (35).
Revise que no halla ninguna holgura en la superficie
de empalme de cada parte.
2) Ensamble en la jaula (37) el pin diferencial (33) y luego
ajuste a presin el rodamiento cnico (34).
Use la prensa para aplicar la presin al rodamiento a
la carga especificada, y rote la jaula para asentar el
rodamiento.
Carga de presin: 102 KN (10.4 ton)
Rodamiento: Aceite (Aceite para ejes)
Referencia.
Fuerza inicial de giro (A): Mximo 59.5 N (6.07
kg)
Juego final: 0 - 0.15 mm
Cuando la jaula ha sido rotada a la carga especificada,
revise si puede ser rotada suavemente a mano.
Si la rotacin est pesada, reemplace el rodamiento y
el espaciador, luego revise nuevamente.
3) Cubra la porcin de ajuste a presin de la jaula (37) con
sellador para empaques, luego ajuste a presin el sello de
aceite (32).
Ajuste a presin de tal manera que el nivel de sello de
aceite sea el mismo de la superficie de la porcin b.
Porcin de ajuste a presin del sello de aceite:
Sellador para el empaques (Sello final 242)
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)

WA320-3

1.

30-130

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

3. Acople
Instale al pin diferencial (33) el acople (30), el anillo O (31) y el soporte (29) y apriete los tornillos de montaje.
Ajuste los tornillos de montaje temporalmente, y
apritelos totalmente despus de ensamblar.
Cuando inserte el acople, sea extremadamente
cuidadoso para no daar el sello.
Tornillo de montaje: Sellador de roscas (LT-2)
(Cuando se aprieta totalmente)
Tornillo de montaje:
279 29 Nm (28.5 3.0 kgm)

WA320-3

4. Ensamble del soporte diferencial


1) Ajuste a presin en la mitad plana (14) y en brida
media (25) las cunas de rodamiento (27) y (26).
Despus de ajustar a presin las cunas, revise que
no quede holgura en las porciones c y d.
Porcin de ajuste a presin de las cunas:
Aceite (Aceite para ejes).

2) Coloque el engranaje cnico (40) en un bloque (2)


con el lado de los dientes hacia abajo, luego instale
los tornillos de gua (1) (Dimetro de la rosca = 12
mm, paso = 1.75 mm, largo = 55 mm).
Revise que no quede holgura en la porcin de
empalme e de la brida media (25) y el
engranaje cnico (40).
Remueva y lave el aceite y grasa del agujero
roscado del engranaje cnico.
Apriete los tornillos de montaje en turnos y en
lados diametralmente opuestos.
Tornillo de montaje:
Sellador de roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

30-131

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

3) Voltee boca arriba el engranaje cnico y el ensamble de la


brida media (15), alinie con los esprragos pasadores (41),
instale la arandela de empuje (23), cubra con aceite para
arandelas de empuje, luego ensamble el engranaje lateral
(22).
Cuando ensamble la arandela de empuje, asegrese
de no colocarla al revs (con el lado de arriba hacia
abajo).

Superficie de la arandela de empuje:


Aceite (Aceite para ejes)

6) Ensamble el engranaje cnico y en la brida media (15) el


engranaje lateral (17).
7) Cubra con grasa la arandela de empuje (16), alinie con el
esprrago pasador de la mitad plana (14), luego encaje en
posicin la arandela de presin (16). Tenga cuidado de que
la arandela no se salga cuando se ensambla.
Cuando ensamble la arandela de presin, tenga
cuidado de no colocarla al revs (con el lado de arriba
hacia abajo).
Arandela de presin: Grasa (G2-L1)
Tenga cuidado de no recubrirla con mucha grasa.

30-132

WA320-3

4) Cubra con aceite el eje en cruz (19), ensamble el pin


diferencial (21), luego ensamble las arandelas esfricas (20).
Eje en cruz: Aceite (Aceite para ejes)
Arandelas esfricas: Aceite (Aceite para ejes)
5) Ensamble el eje en cruz, piones diferenciales, y arandelas
esfricas (18), luego ensamble al engranaje cnico y a la
brida media (15).

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

8) Alinie las marcas coinscidentes en la mitad plana (14)


con el engranaje cnico y el ensamble de la brida media
(15), e instale.
Alinie con precisin las lneas coinscidentes.
Apriete los tornillos de montaje en turnos y en el
lado diametralmente opuesto.
Tornillo de montaje:
110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

WA320-3

5.

Ajustando los espaciadores de la jaula.


1) Ensamble el tornillo de gua (3) (14 mm, P = 2, L = 55 mm),
luego ensamble en el bastidor del diferencial (13) el conjunto
de la jaula (8) sin colocar los espaciadores.
Tornillo de montaje:
176.5 19.6 Nm (18.0 2.0 kgm)
2) Inserte la herramienta de medicin C1 en el bastidor del
diferencial (13), luego mida la distancia L entre la cara final
del engranaje cnico y la herramienta C1 con micrmetro
interior, o manmetro circular.
Cuando inserte en el diferencial la herramienta C1, cubra
ligeramente con aceite, e inserte uniformemente de tal
manera que no se tuerza.
3) Seleccin de espaciadores.
t = C - (L+ D/2)
t : Grosor del espaciador
C : (A + a) - (B + b)
L : Valor de la medida actual
D : Dimetro de la herramienta C1
A : 189 0.3
B : 59 0.3
a : Desviacin contra la medida A
b : Desviacin contra la medida B
Use la medida actual como valor para la dimensin D
Ajuste de tal manera que el grosor de los espaciadores
t est en un rango entre 0.73 y 1.41 mm.
Marque la cara final del pin diferencial con un lpiz
elctrico en la siguiente forma.
MD + 0.10 (- 0.01)
Dimensin b
(unidad: mm)
Dimensin a
(unidad: mm)

Siempre use el pin diferencial y el engranaje


cnico en pareja con el mismo nmero.

30-133

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

6. Portador de rodamientos
Ajuste a presin en los ensambles portadores de
rodamientos (12) y (12-1) los rodamientos cnicos (42) y
(43).
Porcin de ajuste a presin de las cunas de los
rodamientos: Aceite (Aceite para ejes)

Despus de ajustar a presin, re-

7. Ajuste de los espaciadores del


portador de rodamientos.
1) Levante el ensamble del portador del diferencial (11), luego
colquelo en la posicin de montaje en el bastidor del
diferencial.
2) Usando el tornillo de gua (4) (12 mm, P = 1.75, L = 55
mm), ensamble un espaciador al ensamble portador de
rodamientos (12-1) en el terminal de la mitad plana y un
espaciador al ensamble del portador de rodamientos (12)
en el terminal del engranaje cnico, y ensamble el conjunto
del portador del diferencial dentro del bastidor del diferencial.
Valor de referencia
Grosor del espaciador (lado de la mitad plana): 0.75
mm
Grosor del espaciador (lado del engranaje cnico): 0.95
mm
Ensamble el conjunto del portador del diferencial de
tal manera que el engranaje cnico quede en lado
derecho tal como se ve desde el terminal del montaje
de la caja.
Ensamble el conjunto de portador de rodamientos sin
el anillo cuadrado ni el anillo -D, y ajuste.
Rote el engranaje cnico y cubra el rodamiento con
aceite.
Aceite para rodamiento:
Aceite ( Aceite para ejes)
Para colocar todas las partes, rote el engranaje cnico
a medida que aprieta.
3) Apriete los tornillos de montaje de los ensambles portadores
de rodamientos (12) y (12-1).
Tornillo de montaje:
110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
4) Mida la precarga del engranaje cnico con la pesa de resorte
y revise si se encuentra dentro de los valores estndar.
Fuerza inicial de giro: 6.3 - 21.0 N (0.64 - 2.15 kg)
Si la fuerza inicial de giro no est dentro de los valores
estndar, ajuste el grosor de los espaciadores.
Valor de referencia
Grosor estndar del espaciador en un lado: 0.55 - 0.95
mm

30-134

WA320-3

vise que no quede holgura en la


porcin f.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

8. Jaula
1) Encaje el anillo -O en la ranura del ensamble de la
jaula (8).
Anillo -O: Aceite (Aceite para ejes)
Recbra con una capa de aceite delgada.

2) Instale en el ensamble portador del diferencial (11)


los tornillos de gua (5), ensamble el espaciador (44)
seleccionado en el paso 5, luego instale el ensamble
de la jaula (8).
Ensamble primero el espaciador ms delgado y
coloque el ms grueso en el exterior.
Tornillo de montaje:
176.5 19.6 Nm (18.0 2.0 kgm)

WA320-3

9. Ajustando el juego
1) Mida el juego del pin diferencial con un calibrador
de manmetro redondo.
Valor del juego estndar: 0.25 - 0.38 mm
Mida el juego en tres diferentes sitios alrededor
de la circunferencia del pin diferencial, y
verifique que la variacin en cada medida sea
menor de 0.1 mm.

2) Para obtener el juego dentro del valor estndar, mueva


hacia el lado opuesto parte del espaciador en el lado
del engranaje cnico.
Cuando mueva el espaciador, no cambie el total
del grosor de los espaciadores para el lado
izquierdo y el derecho.
Si el juego es muy grande: Mueva parte de
espaciador b hacia el espaciador a.

Si el juego es muy pequeo: Mueva parte de


espaciador a hacia el espaciador b.

30-135

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

10. Ajustando el contacto de los dientes


Recbra ligeramente la cara de 7 u 8 dientes del pin diferencial con Minio (Minium). Sostenga el engranaje
cnico con la mano para actuar como freno, rote el pin diferencial hacia adelante y hacia atrs e inspeccione
la huella dejada en los dientes.

Procedimiento de ajuste
Causa
La huella de contacto del
diente debe iniciar aproxima- Ajuste el pin diferencial por medio de los
damente 5 mm desde la espaciadores de la jaula . Ajuste el engranaje cnico
punta del engranaje cnico y en la misma forma que para el ajuste del juego.
cubrir aproximadamente 50%
del largo del diente. Esta
huella debe estar en el centro
de la altura del diente.
El pin del engranaje
cnico est muy lejos del
engranaje cnico.

1.

2.

El pin del engranaje 1.


cnico est muy cerca del
engranaje cnico.
2.

El engranaje cnico est 1.


muy cerca del pin diferencial.
2.

El engranaje cnico est 1.


muy lejos del pin diferencial.
2.

Reduzca espaciadores en
el pin diferencial para
acercarlo al engranaje
cnico.
Retire al engranaje cnico
lejos del pin diferencial y
ajuste
el
juego
correctamente.
Aumente espaciadores en
el pin diferencial para
alejarlo del engranaje
cnico.
Acerque el engranaje
cnico al pin diferencial
y ajuste el juego
correctamente.
Reduzca espaciadores en
el pin diferencial para
acercarlo al engranaje
cnico.
Retire al engranaje cnico
lejos del pin diferencial y
ajuste
el
juego
correctamente.
Aumente espaciadores en
el pin diferencial para
alejarlo del engranaje
cnico.
Acerque el engranaje
cnico al pin diferencial
y ajuste el juego
correctamente.

Cuando ajuste el engranaje cnico, no cambie la precarga del rodamiento. Ajuste moviendo espaciadores
entre los lados izquierdo y derecho. Mantenga siempre el mismo grosor total de los espaciadores.

30-136

WA320-3

Contacto de dientes

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

11. Ensamble del portador de rodamientos


Remueva el ensamble del portador de rodamientos (121), coloque el anillo cuadrado (45) y el anillo -D (46), luego
ensamble nuevamente usando los espaciadores de ajuste.
Cubra el anillo cuadrado con grasa y tenga cuidado de
que no se salga cuando lo ensamble.
Al ensamblar el conjunto del portador de rodamientos
(12-1), existe el peligro de que el anillo cuadrado se
salga, por lo tanto no de golpes con martillo en el
momento del ensamble.
Anillo cuadrado y anillo -D: Grasa (G2-L1)
Tornillo de montaje:
110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

WA320-3

12. Pistn de freno


1) Ensamble el anillo -D (46-1) en la ranura del pistn de
freno (10).
Recbra ligeramente con grasa el pistn de freno
y la superficie de montaje del pistn para prevenir
que el anillo -O se tuerza o se rompa.
Pistn y superficie de montaje del mismo:
Grasa (G2-L1)
2) Instale las herramientas para instalar a presin C2 en
el bastidor del diferencial, y apriete uniformemente los
tornillos para ajustar a presin.
Ajuste a presin completamente hasta que el pistn
haga contacto con el bastidor.
Para insertar, no golpee con martillo plstico. Si
se usa el martillo plstico, el anillo -D y el pistn
se daarn.
Coloque un cojn debajo de cada herramienta C2
para prevenir daos en la superficie del pistn.

30-137

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

13. Revisin de escapes de aceite del freno


1) Instale el tornillo de purga.
2) Despus de colocar el tornillo, atornille hasta el tope
el tornillo en cada herramienta de ajuste a presin C2
y devulvalo 1 vuelta.
3) Instale las herramientas C3 y C4 al tubo de montaje
del freno (47), luego purgue el aire del interior del
cilindro.
4) Opere la herramienta C5, y eleve la presin a 1.4 MPa
(14 kg/cm)
Despus de elevar la presin a 1.4 MPa (14 kg/
cm), espere 5 minutos y revise que la reduccin
de la presin sea menor de 0.35 MPa (3.5 kg/cm).
5) Si el resultado de la medicin indica que no hay escapes, suba la presin hasta 4.9 MPa (50 kg/cm).
Despus de subir la presin a 4.9 MPa (50 kg/
cm), espere 5 minutos y revise que la reduccin
de la presin sea menor de 0.1 MPa (1.0 kg/cm).
Si hay algn escape de aceite, remueva el pistn
de freno, revise el anillo -O y las otras partes en
busca de algn dao, luego ensamble nuevamente.
Despus de revisar si hay escapes de aceite,
inserte el pistn totalmente.

14. Acople
Apriete totalmente los tornillos de montaje del acople (30).
Tornillo de montaje: Ajustador de rosca (LT-2)

15. Cubierta del diferencial


1) Remueva y lave toda la grasa y aceite de la superficie de
montaje de la cubierta del diferencial (5) y del bastidor del
diferencial (13), luego recbralo con sellador de empaques.
Tornillo de gua: 12 mm, P = 1.75, L = 40 mm
Cuando instale la cubierta del diferencial, atornille los
tornillos de montaje dentro de los agujeros de tornillos
forzadores, y levante.
Ensamble temporalmente el tornillo de purga de tal
manera que el sellador de empaques no contamine su
agujero de montaje.
Vea el diagrama de la derecha para los detalles del
recubrimiento.
Recbra en forma continua una cama entre 2 y 3
mm de dimetro.
Es diferente el perfil de la cubierta del diferencial
en la porcin , por lo tanto, tenga cuidado al
aplicar el sellador para que la cama no se salga.

30-138

WA320-3

Tornillo de montaje:
279 29.4 Nm (28.5 3.0 kgm)

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

2) Instale la cubierta (5) en el bastidor del diferencial.


Cubra cuidadosamente con el sellador de
empaques para que no queden empates .
Superficie de contacto de la cubierta:
Sellador para el empaque (Loctite 515)
Superficie de contacto de la cubierta:
110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

3) Revise si quedo sellador en el agujero del tornillo de


purga, si no hay, apriete totalmente el tornillo de purga
(4).

16. Disco (Trasero)


1) Alinie las aperturas en el resorte ondulado (40), luego
ensamble 2 resortes ondulados con un rango de (h).
Ensamble las aperturas en los resortes ondulados
de tal manera que estn en el agujero patrn del
anillo -O para la medicin del desgaste del disco, y
que tambin estn en el rango (h).
Sea cuidadoso, no permita que los resortes se
muevan o se caigan.
2) Ensamble el disco (41).
Sea cuidadoso, no permita que el disco se mueva
o se caiga al instalar el bastidor.
17. Bastidor del eje
18. Ensamble el eje

WA320-3

19. Llene con aceite.


Para detalles sobre los procedimientos de los pasos
17,18 y 19, vea ENSAMBLE DEL BASTIDOR.

30-139

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


BASTIDOR DEL EJE
1. Drenando el aceite
Remueva el tapn de drenaje (1) y extraiga el aceite .
Aceite del eje: 32 Litros

Coloque el ensamble del eje (2)en una plataforma


Ensamble del eje: 724 kg (Delantero)
Ensamble del eje: 714 kg (Trasero)

3. Bastidor del eje


1) Coloque eslingas en el bastidor del eje (4) y remueva
los tornillos de montaje.
Coloque marcas coinscidentes en el bastidor para
prevenir errores entre los bastidores izquierdo y
derecho.
Coloque bloques para prevenir que se incline el
ensamble cuando se remueve el bastidor de uno
de los lados.
Ensamble del diferencial (D): 200 kg
Ensamble del diferencial (T): 250 kg

30-140

WA320-3

2. Cubierta del diferencial


Remueva la cubierta del diferencial (3) utilizando tornillos
forzadores.
No remueva la cubierta del diferencial a menos que
sea necesario.
Al remover la cubierta del diferencial tenga cuidado
para no daar el tornillo de purga.
Cuando mueva el diferencial, remueva 4 tornillos de
montaje de la cubierta, y utilice tornillos de argolla
((M = 12, P = 1.75)para levantar en 4 puntos y mover.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Levante y saque el ensamble del bastidor (4).


Ensamble del bastidor del eje: 250 kg (Delantero)
Ensamble del bastidor del eje: 220 kg (Trasero)

Cambie el lugar de la herramienta de levantamiento


y coloque el bastidor parado.

4. Disco de freno, plato


1) Remueva los tornillos de seguridad (7) del plato (6) y
del disco de freno (5).

2) Remueva el plato (6) y el disco (5).


Tenga cuidado para no daar la cara del frente
del disco.
3) Remueva el resorte ondulado (8).

WA320-3

5. Eje del engranaje sol, anillo exterior


1) Remueva el eje (9).
2) Remueva el anillo exterior (10).
Tenga cuidado para no daar la cara en contacto
con el disco de freno.

30-141

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

6. Bastidor del freno (Delantero)


Remueva los tornillos de montaje (11) y luego remueva el
bastidor del freno (12).
Remueva el anillo -O.

Ensamble del bastidor del freno: 17 kg


7. Ensamble del portador planetario.
1) Remueva los tornillos de montaje del semieje, luego
remueva el ensamble del portador planetario (13).
El portador planetario es pesado, por lo tanto, tenga
mucho cuidado al removerlo.
Ensamble del portador planetario: 34 kg

8. Corona dentada
Use un extractor (1) para sacar la corona dentada (15) del
bastidor del eje (16) en forma uniforme.
Coloque el espaciador (1) al final de la cara del tornillo extractor para ajustar la altura.
Cuando hale hacia arriba el extractor, tenga cuidado
para que los dientes de las mandbulas del extractor
no se salgan de la corona dentada.
Corona dentada: 11 kg

30-142

WA320-3

2) Remueva los espaciadores (14).


Anote el grosor de los espaciadores para utilizar
el dato como referencia en el momento del
ensamble.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

9. Semieje
1) Pare el bastidor y el ensamble del eje, y luego levante
el bastidor (16).
2) Para remover el eje, ponga un martillo de cobre en
contacto con el final de la cara del semieje (17), luego
golpee en el eje y rote el bastidor (16)

Ensamble del semieje: 58 kg


Bastidor del eje: 99 kg

Hale ligeramente el semieje, luego, remueva con


un destornillador el sello de aceite (22) situado en
la porcin a para prevenir que el sello se dae con
el rodamiento (18).
3) Remueva del semieje (17), remueva juntos el
rodamiento (18), el sello (22) y el manguito.
Para remover el rodamiento, por ninguna
circunstancia y por ningn motivo utilice una
antorcha de gas, o calor.
Si se caliente al eje, se reduce el temple del eje y
su fortaleza se reducir notablemente.

Remueva el rodamiento en la siguiente forma.

WA320-3

4) Cuando remueva el rodamiento (18) del eje (17), use


un destornillador para empujar la porcin a del sello
de aceite y del manguito (19). Debe hacerlo en forma
uniforme alrededor de la circunferencia y as sacarlo
de la brida.

30-143

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

5) Produzca una holgura c para colocar las garras


del extractor en la porcin de contacto del
rodamiento (18) y del manguito (19).

6) Instale los tornillos (30) (5/8 - 18 UNF, largo =


aproximado de 60 mm)en la porcin d de la
herramienta D1.
Atornille totalmente en la rosca del tornillo.
7) Coloque la herramienta D1 en la holgura c del
rodamiento (18) y del manguito (19), luego ensamble
las herramientas D2 y D3.
Cuando coloque la herramienta, fije firmemente
el extractor en el sitio de tal manera que no
quede juego.

8) Inserte arandelas entre los tornillos (30) la superficie


de la brida, gire el tornillo (30) como para aflojarlo y
remueva el rodamiento (18).
La garra del extractor tiene solo un poco de
agarre, por lo tanto sea extremadamente
cuidadoso para que no se salga del rodamiento.
Cuando remueva el rodamiento (18), si la rosca
del tornillo (30) es muy corta, agregue una
arandela en la superficie del la brida para ajustar
la altura del tornillo (30).
Reemplace el sello de aceite y el manguito por
unos nuevos.

WA320-3

10. Bastidor del eje.


Remueva del bastidor del eje(16) las pistas del
rodamiento (23) y (24).

30-144

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

11. Portador planetario


1) Golpee hacia adentro el pasador resorte (26) del
portador planetario (25).
Tenga cuidado para no empujar muy lejos el
pasador resorte.

2) Usando la prensa, remueva el eje (27).


Cuando remueva el eje, use un bloque en la cara
terminal del eje.

3) Remueva el pasador resorte (26) del eje (27).

4) Remueva del portador planetario (25) el engranaje


pin (28), luego remueva el rodamiento cnico (29)
y el espaciador (30).

WA320-3

Portador planetario: 19 kg

30-145

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


BASTIDOR DEL EJE
1. Bastidor del eje
Ajuste a presin en el bastidor del eje (16), las cunas de
los rodamientos (24) y (23).
Despus de ajustar las cunas a presin, revise que no
quede ninguna holgura en la porcin a
Porcin de ajuste a presin de la cuna del
rodamiento: Aceite para ejes

2. Semieje
1) Ensamble el sello de aceite exterior (22)en el sello de
aceite interior (19).
Labio del sello de aceite exterior:
Grasa (GL-L1).
2) Con la prensa, ajuste a presin el sello de aceite al
semieje (17).
Tenga cuidado de no deformar las partes cuando
las golpee con el martillo.
Cubra ligeramente con aceite de ejes la porcin
a de la superficie de contacto del manguito.
Superficie de contacto del manguito con el eje:
Aceite para ejes

3. Bastidor
1) Coloque en forma vertical el eje (17) e instale la
herramienta D4.
Ajuste la altura con los tornillos de ajuste, coloque
la superficie de contacto de la herramienta D4 en
ligero contacto con los sellos (19) y (22), colquela
de tal manera que la holgura sea uniforme.
Coloque firmemente la herramienta D4 para que
no se salga o suelte.

30-146

WA320-3

3) Coloque el rodamiento (18) en el soporte de la prensa,


e introdzcalo a presin en el semieje (17).
Tenga mucho cuidado para no ajustar el eje en ningn
ngulo.
Porcin de ajuste a presin del rodamiento:
Aceite para ejes

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Eleve el bastidor del eje (16) en forma horizontal, luego


inserte el eje cuidadosamente.
Detenga el bastidor del eje (16) antes de que presione
el sello del aceite.
Porcin de ajuste a presin del sello de aceite:
Aceite para ejes
3) Alinie el bastidor (16) con la porcin de ajuste a presin
el sello de aceite, luego baje lentamente el bastidor.
Use el peso del bastidor para insertar el sello.
Antes de ensamblar el bastidor, revise que las
superficies a y la de la plantilla b estn al
mismo nivel. Revise tambin que sea uniforme
cualquier holgura en la porcin a.

4) Remueva la herramienta D4.


5) Revise la dimensin a de la porcin de ajuste a
presin del sello de aceite.
Dimensin estndar: a: 24. 0.2 mm

WA320-3

6) Ajuste a presin en el eje (17) el rodamiento (30), luego


rote el bastidor a mano para asentarlo.
Ajuste a presin hasta que el juego de la punta
sea 0.1 mm.
Porcin de ajuste a presin del rodamiento
cnico: Aceite para ejes
Fuerza de ajuste a presin:
Aproximadamente 19.6 kN (2 ton)
4. Ajuste del juego del final
1) Coloque en posicin vertical el semieje y el ensamble
del bastidor (4) y asegure la porcin a de la brida.

30-147

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Instale el portador planetario (25) en las estras del


semieje (17), luego ensamble la herramienta D5
(espaciador de ajuste) en la porcin j del portador
planetario e instale los tornillos de montaje.
Instale el por tador planetario (25) sin los
engranajes.
Antes de usar el semieje, remueva todo el adhesivo
de los tornillos de montaje y sus agujeros.
3) Rote el bastidor del eje (16) y apriete los tornillos
retenedores de montaje (31).
Tornillo: 36 Nm (3.7 kgm)
4) Asegrese de que los rodamientos (18) y (30) estn
totalmente centrados, luego mida la fuerza de rotacin
inicial X por medio del agujero perforado h situado
en el bastidor de eje (16).
Fuerza de rotacin inicial X: 20.6 a 50.0 N (2.1
a 5.1 kg)

Si la fuerza de giro inicial no est dentro de los

30-148

Si la fuerza de rotacin inicial est por debajo


de 20.6 N (2.2 kg), ajuste nuevamente a
presin el rodamiento y repita la operacin
desde el paso 3).
Si la fuerza inicial de rotacin es mayor de 50
N (5.1 kg), afloje de 1 a 2 vueltas los tornillos
de montaje (31) de la herramienta de ajuste
del espaciador.
Al mismo tiempo que ensambla el semieje y
el bastidor (4) al bastidor del eje, coloque
eslingas en dos puntos y eleve entre 20 y 30
mm.
Para remover el semieje (17), rtelo mientras
golpea la porcin de la brida con un martillo
de cobre, varias veces y en direccin hacia la
flecha.
Repita los pasos 3) y 4) para colocar la fuerza
de giro inicial dentro de los valores estndar.

WA320-3

valores estndar, ajuste otra vez como sigue:

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

5) Usando un micrmetro de profundidad, mida la


distancia H desde la herramienta D5 a la cara final del
semieje.
Reste el grosor t del patrn de H para obtener el
valor (H-t)
Grosor del espaciador = (H -t)+- 0.05
0
6) Despus de determinar el espaciador, afloje los tornillos y remueva el portador planetario(25).

5.

Portador planetario
1) Ensamble el espaciador (32) dentro del portador planetario
(25)
Ensamble el espaciador desde el lado del bastidor del
freno.
2) Ensamble el rodamiento cnico (29 al engranaje (28), levante
hacia arriba el espaciador (32), y asiente en posicin el
engranaje (28).

WA320-3

3) Alinie el eje (27) y el agujero del pasador resorte (33), y


ajuste a presin el eje.
Eje: Aceite (Aceite para ejes)

Alinie los agujeros del eje (27) con el pasador


resorte (26), y golpee en el pasador resorte de tal
manera que quede a nivel con la superficie del
portador.

30-149

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

4) Golpee el lado del diferencial del engranaje (28) y la


cara final de los ejes (27), y empuje hacia atrs el
rodamiento (29) de tal manera que el engranaje rote
suavemente.
Verifique que el rodamiento gire suavemente.

6. Corona dentada
Ajuste a presin la corona dentada (15) al bastidor del eje
(16), luego inserte los pasadores (34).
Alinie los agujeros de la corona dentada con el bastidor,
luego ensamble.
Ajuste a presin horizontalmente y asegrese de que
la corona dentada no est en ngulo.

7. Ensamble del portador planetario


1) Ensamble el espaciador (14) seleccionado en el paso
5) a la cara final del semieje, luego instale el ensamble
del portador planetario (13) e instale los tornillos de
montaje.
Remueva y lave todo el aceite y grasa de los tornillos de montaje y de los agujeros de montaje en
el semieje.

Cuando ensamble el portador planetario, tenga


cuidado para no dejar atrapar sus dedos por el
engranaje.

30-150

WA320-3

Tornillos de montaje:
Sellador de rosca (LT-2)
Tornillo de montaje:
549 59 Nm (56.0 6.0 kgm)
Limpie la cara del terminal de eje y de las ranuras
del portador planetario antes de ensamblar.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Asegrese de que los rodamientos estn totalmente


asentados, luego revise la fuerza de rotacin X en el
ensamble del bastidor del eje (4) y el agujero perforado
h.
Valor de referencia
fuerza inicial de rotacin X:
20.6 - 59.8 N (2.1 - 6.1 kg)
3) Instale un soporte en el bastidor del eje (4) para el calibrador
de manmetro circular, y tome la medida del juego final del
portador planetario, en la cara final del portador planetario.
Valor de referencia
Juego final para el portador planetario:
0 - 0.1 mm
8.

Bastidor de freno (delantero)


1) Ensamble el anillo -O (35) en la ranura del bastidor del eje
(4).
Cubra el anillo -O con una capa delgada de grasa.
Anillo - O: Grasa (G2-L1)

2) Alinie el bastidor del eje (4) y la porcin i, luego instale el


bastidor del freno (12).
Tenga cuidado para que el anillo -O no quede torcido o
machucado en el momento de instalacin.

WA320-3

Ensamble el bastidor de freno de tal manera que el

tapn de medicin de desgaste del disco de freno de


cara hacia atrs.
Bastidor del eje
Delantero (izquierdo)
Llenador de aceite
Trasero (derecho)
Delantero (derecho)
Sin llenador de aceite
Trasero (izquierdo)

}
}

30-151

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

9. Eje del engranaje sol, anillo exterior


(Delantero)
1) Alinie las marcas coinscidentes del anillo exterior (10)
con la porcin ranurada en el fondo del bastidor del
freno (12), luego ensamble.
Cuando ensamble, siempre haga la alineacin de
las marcas coinscidentes con la porcin ranurada.
Tenga cuidado para no daar la superficie de
contacto con el disco de freno.

2) Ensamble el eje (9).


Siempre instale primero el eje antes de ensamblar
el disco de freno, o el resorte ondulado (8), o el
plato.

10. Disco de freno, Plato (Delantero)


1) Alinie el espacio final del resorte ondulado (8), luego
ensmblelos ambos al rango (h).
Ensamble de tal manera que el espacio al final del
resorte ondulado est en el lado del patrn del
agujero del anillo -O para medir el desgaste del
disco de freno, el cual tambin est dentro del
rango (h).
Siempre use dos resortes ondulados juntos.

30-152

WA320-3

(trasero)
1) Instale el anillo externo(10) en el bastidor del eje (4).
Cuando est ensamblando, alinie el agujero del
anillo pasador exterior y el pasador.
Tenga cuidado para no daar la cara frontal del
anillo exterior del freno.
Revise que el anillo exterior haga contacto con la
corona dentada.
2) Ensamble el eje (9).

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Ensamble en orden el disco de freno (5), el plato (6)los


resortes ondulados (8), el disco de freno (5), y el plato
(6).
Tenga cuidado para no daar la cara frontal del
disco de freno.
Revise que la cara del frente del plato de freno no
sufri dao en el momento del ensamble.

3) Ensamble el disco de freno (5) y el plato (6), luego


instale el tornillo de cierre (7).

WA320-3

11. Ensamble del bastidor del eje


1) Lave y remueva toda la grasa de la superficie de
montaje del bastidor del eje (4) y del bastidor del
diferencial (36), luego recbra con sellador de
empaques.
Vea el diagrama de la derecha para el
procedimiento de recubrir con sellador.
Cubra con una cama continua de un dimetro
entre 2 y 3 mm.
El perfil en la porcin es diferente en el terminal del bastidor del diferencial. Recbra de tal
forma que la cama de sellador no se despegue.
Lave y remueva toda la grasa de la superficie de
montaje del bastidor del eje y la del bastidor del
diferencial, luego recbra con una lnea continua
del sellador de empaques de tal manera que no
queden interrupciones.
Superficies de contacto del bastidor: Sellador
de empaques (Locktite 515)
2) Eleve horizontalmente el bastidor del eje (4), luego alinie
la ranura y los tornillos de gua (3) (16 mm, P = 2.0, L =
230 mm), y ensamble cuidadosamente.
Tenga cuidado de que el disco no se salga de su
posicin al ensamblar el eje trasero.

30-153

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

Cuando ensamble el bastidor del eje, tenga el


cuidado de no cortar la cama del empaque.
Cuando ensamble, tenga cuidado para no daar
la superficie del plato.
3) Instale los tornillos de montaje (37) diagonalmente
en lados opuestos, y apriete.
Tornillos de montaje del bastidor:
277 31.9 Nm (28.25 3.25 kgm)

12. Cubierta del diferencial


Si se ha removido la cubierta del diferencial (3), vea
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL .

Coloque el eje en posicin horizontal cuando revise


el nivel del aceite.

30-154

WA320-3

13. Rellenando con aceite


Apriete el tapn de drenaje (1) y agregue aceite a travs
de la boca de llenado (38) hasta el nivel especificado.
Coloque el eje en forma horizontal y agregue un poco
de aceite.
Despus de la instalacin, agregue y revise
nuevamente el nivel de aceite.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

REMOCIN DEL PASADOR DE LA


ARTICULACIN CENTRAL
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.

Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar


la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias
veces la rueda del volante y las palancas de control para
liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas.
Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera,
afloje el tapn (1) situado en el tope del filtro del tanque
hidrulico.
Coloque una plataforma debajo del cucharn.

1. Remueva de debajo de la cabina las cubiertas (2), (3) y


(4).

2. Remueva el protector del eje transmisor central, desconecte


el eje transmisor central (5) en el lado de la transmisin.
Coloque bloques debajo del eje transmisor central,
luego desconecte y muvalo hacia el final.
1
Eje transmisor central: 19 kg

WA320-3

3. Remueva los pasadores izquierdo y derecho del vstago


del cilindro de la direccin (6)
2
Si hay algn espaciador instalado, revise el nmero y
el grosor, y gurdelo en un lugar seguro.

30-155

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

4. Cables elctricos
1) Desconecte los conectores de los cables (7) y (8) de
la estructura delantera.
3
2) Desconecte la abrazadera de los cables (9).

5. Soportes
1) Remueva el soporte de la manguera central delantera
(10) de la estructura delantera del gozne superior.
2) Remueva el soporte de la manguera central trasera
(11) de la estructura trasera del gozne superior.
6. Manguera de freno
Desconecte del tubo la manguera de freno (12).

7. Mangueras de la direccin
1) Desconecte de los tubos traseros las mangueras
centrales de la direccin (13) y (14).
4
2) Desconecte la manguera (15) situada entre la vlvula
de la direccin y el tubo de la vlvula prioritaria del
terminal del lado de la vlvula de la direccin, luego
remueva el conector (16).

WA320-3

3) Desconecte la manguera (17) situada entre la vlvula


de la direccin y el tubo del tanque hidrulico del terminal del lado de la vlvula de la direccin, luego
remueva el conector (18).
4) Desconecte la manguera (19) situada entre la vlvula
de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin,
luego remueva el conector (20).

30-156

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

5) Desconecte la manguera (21) situada entre la vlvula


de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin,
del terminal de la vlvula de la direccin.

8. Soportando la estructura
1) Ajuste la altura de la parte trasera de la estructura y
coloque un bloque (1) en posicin.
2) Coloque los soportes (2) debajo del contrapeso.
Asegrese de que las ruedas derecha e izquierda
no puedan rotar.
3) Ajuste la altura de la estructura del frente en los lados
izquierdo y derecho, luego coloque en posicin un
bloque (3), lamina metlica, y rodillos de acero.

WA320-3

9. Pasador de la articulacin inferior.


1
1) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
retenedor (22).
Si hay espaciadores entre el retenedor y la
estructura trasera, anote el nmero y el grosor
de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.
2) Ajuste la altura de la estructura y remueva el pasador
de la articulacin inferior (23)
Ajuste cuidadosamente la altura y regule de tal
manera que el pasador salga fcilmente a mano.
3) Remueva el espaciador (24).

30-157

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

10. Articulacin superior


Remueva el tornillo de seguro, luego remueva el pasador
superior de la articulacin superior (25)
6
Afloje el tornillo en U, luego mueva hacia afuera las
mangueras de la direccin y los tubos.
Saque ligeramente el pasador, luego gire la brida del
pasador hacia el frente de la mquina.

11. Desconectando la estructura


Use un levantador de plataformas para elevar la plataforma
debajo del cucharn (26), remueva la barra de seguridad,
gire a mano la rueda (27), y saque hacia el frente la
estructura delantera.
7
Efecte cuidadosamente la operacin y asegrese de
mantener el balance.
Tenga cuidado para no permitir que el espaciador de
la parte superior de la Junta de articulacin baja quede
atrapado con la estructura trasera.

12. Articulacin inferior


1) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
retenedor (28)
Si hay espaciadores entre el retenedor y la
estructura trasera, anote el nmero y el grosor de
ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.

WA320-3

2) Remueva del retenedor (28) el sello guardapolvo (29).

30-158

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

3) Remueva de la estructura delantera el espaciador (30)


y el sello guardapolvo (31).
4) Utilizando la herramienta E1 y E2, remueva el
rodamiento (32) y el espaciador (33).
8

13. Articulacin superior

WA320-3

1) Remueva de la estructura delantera el sello


guardapolvo (34)
2) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
retenedor (35).
Si hay espaciadores entre el retenedor y la
estructura delantera, anote el nmero y el grosor
de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.
3) Remueva del retenedor delantero (35) el sello
guardapolvo (36).
4) Usando las herramientas E2 y E3, remueva el
rodamiento (37) y el espaciador (38).
9

30-159

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

INSTALACIN DEL PASADOR DE LA


ARTICULACIN CENTRAL
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Alinie la porcin piloto en forma segura, coloque la cara


del acople en la direccin correcta e instale.

Despus de conectar el eje transmisor, remueva el


bloque.
Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)
2

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del


pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del
pasador.
Ajuste los espaciadores de tal manera que el total de la
holgura a sea el valor estndar.
Holgura a: 0 - 0.5 mm

Conecte firmemente el conector.

Para prevenir que se tuerzan las mangueras, al apretar,

WA320-3

sostenga firmemente la manguera con dos llaves.


Junta de la manguera:
137.0 29.4 Nm (14.0 3.0 kgm)
(Ancho entre lados: 32 mm)

30-160

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

Pasador de la articulacin inferior


1) Inserte el pasador de la articulacin inferior (23) y
ensamble el espaciador (24).
Circunferencia externa del pasador de la
articulacin: Grasa (G2-L1)
2) Instale el retenedor en el pasador de la articulacin
inferior, apriete 3 tornillos, seleccione el espaciador
para que la holgura b entre la articulacin y el
retenedor sea de 0.1 mm o menos. Luego ensamble.
Cuando ajuste el espaciador, apriete los tornillos
retenedores temporalmente para prevenir el giro.
Tornillo de montaje del pasador:
206 19.6 Nm (21.0 2.0 kgm)
(Cuando ajusta el pasador)
Tornillo de montaje del pasador:
Sellador de rosca (LT-2)
Tornillo de montaje del pasador:
206 19.6 Nm (21.0 2.0 kgm)
Tornillo de montaje del retenedor:
113 10 Nm (11.5 1.0 kgm)
Cuando apriete los tornillos de montaje, apriete
los tornillos de montaje del retenedor a la torsin
especificado, luego apriete los tornillos de montaje
del pasador.
6

Pasador de la articulacin superior


Inserte el pasador de la articulacin superior (25) y
asegure con el tornillo de seguridad.
Circunferencia externa del pasador de la Junta de
articulacin: Grasa (G2-L1)

WA320-3

Montando en la estructura
Mueva la estructura delantera hacia la estructura trasera
y alinie los agujeros del pasador.

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero


del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero
del pasador.
Alinie exactamente los agujeros del pasador.
Instale la barra de seguridad.

30-161

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

Articulacin inferior
1) Use las herramientas E4 y E5 para ajustar a presin
en la estructura delantera el rodamiento (32) y el
espaciador (33).
La holgura del rodamiento (32) est ajustada, por
lo tanto no cambie la combinacin con el
espaciador (33).
Si alguna de las partes necesita ser reemplazada,
cambie ambas partes como un solo juego.
Tenga cuidado que el rodamiento no quede en
ngulo.
No olvide ensamblar el espaciador (33).
Circunferencia externa del rodamiento:
Grasa (G2-L1)
2) Ensamble en el retenedor (28) el sello (29).
Al ensamblar, tenga cuidado para poner el labio
del sello en la direccin correcta.
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)

3) Apriete el retenedor con 3 tornillos de montaje,


seleccione los espaciadores para hacer que la holgura
mxima a, entre el retenedor y la articulacin sea
de 0.1 mm o menos. Luego ensamble
Tornillo de montaje:
19.6 2.0 Nm (2.0 0.2 kgm)
(cuando ajusta el espaciador)
Tornillo de montaje:
113 10 Nm (11.5 1.0 kgm)

Articulacin superior
1) Use las herramientas E6 y E7 para ajustar a presin
en la estructura delantera el rodamiento (37) y el
espaciador (38).
La holgura del rodamiento (37) est ajustada, por
lo tanto no cambie la combinacin con el
espaciador (38).
Si alguna de las partes necesita ser reemplazada,
cambie ambas partes como un solo juego.
Tenga cuidado que el rodamiento no quede en
ngulo.

30-162

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

2) Ensamble en el retenedor (35) el sello guardapolvo (36).


Al ensamblar, tenga cuidado para poner el labio
del sello en la direccin correcta.
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)
Ensamble el sello guardapolvo como se indica a
continuacin:

3) Apriete el retenedor con 3 tornillos de montaje,


seleccione los espaciadores para hacer que la holgura
mxima a, entre el retenedor y la articulacin sea
de 0.1 mm o menos. Luego ensamble
Tornillo de montaje:
19.6 2.0 Nm (2.0 0.2 kgm)
(cuando ajusta el espaciador)
Tornillo de montaje:
113 10 Nm (11.5 1.0 kgm)

4) Ensamble en la estructura delantera el sello


guardapolvo (34).
Al ensamblar, tenga cuidado para poner el labio
del sello en la direccin correcta.
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)
Para detalles del ensamble del sello, vea el paso
2).

WA320-3

Rellenando con aceite


Agregue aceite hidrulico a travs de la boca de llenado
hasta el nivel especificado.
Arranque el motor y djelo funcionar para recircular el
aceite a travs del sistema. Luego revise nuevamente
el nivel.
Purgando el aire del sistema de frenos.
Purgue el aire del sistema de frenos. Para detalles, vea
PROBANDO Y AJUSTANDO.

30-163

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

REMOCIN
PRIORITARIA

DE

VLVULA PRIORITARIA

LA

VLVULA

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra


de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar
la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias
veces la rueda del volante y las palancas de control para
liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas.

Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera,


afloje el tapn (1) situado en el tope del filtro del tanque
hidrulico.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de
la batera.
Remueva la cubierta de inspeccin en la parte trasera del
tanque hidrulico.

1. Tubera hidrulica
1) Desconecte la manguera (2) entre la vlvula de la
direccin y la vlvula prioritaria de la direccin.
2) Desconecte la manguera (3) entre el tanque hidrulico
y la vlvula prioritaria de la direccin.
3) Desconecte la manguera (4) entre la vlvula de control principal y el tubo de la vlvula de intercambio de
prioridad.
4) Desconecte el tubo de la direccin (5) de la T de la
vlvula prioritaria de la direccin.

WA320-3

5) Desconecte la manguera del enfriador (6) del tubo de


la vlvula prioritaria de la direccin.

30-164

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PRIORITARIA

6) Desconecte la manguera (7) entre la bomba de


intercambio y la vlvula de intercambio de prioridad.
7) Desconecte la manguera (8) entre la bomba de la
direccin y la vlvula prioritaria de la direccin.
1
2. Remocin del ensamble de la vlvula prioritaria
1) Remueva 3 tornillos de montaje (9), luego remueva la
vlvula y el soporte como un solo conjunto.

2) Remueva los tubos (10), (11) y (12), las manguera (13)


y (14), el codo, el conector, la T y el plato de la vlvula.

3) Remueva del soporte (15), la vlvula prioritaria de la


direccin (16) y la vlvula de intercambio prioritario
(17).
Sostenga la tuerca del tornillo de montaje de la
vlvula de intercambio prioritario.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA PRIORITARIA
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Junta de la manguera:
177 29 Nm (18.0 3.0 kgm)
(Ancho entre lados: 36 mm)

WA320-3

Rellenado con aceite


Apriete el tapn situado en el tope del filtro del tanque
hidrulico, y agregue aceite hidrulico a travs de la boca
de llenado hasta el nivel especificado.

30-165

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA DE LA DIRECCIN
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar
la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias
veces la rueda del volante y las palancas de control para
liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas.

Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera,


afloje el tapn situado en el tope del filtro del tanque
hidrulico.

1. Remueva la cubierta del poste de la direccin (1).


2. Remueva el tapn, y levante la bota (2).
Remueva el tapete del piso.
3. Remueva el tornillo de conexin (3) de la columna.

5. Tubera
Desconecte de la vlvula de la direccin la siguiente
tubera:
1) Desconecte la manguera (7) situada entre la vlvula
de la direccin y la vlvula prioritaria.
2) Desconecte la manguera (8) situada entre la vlvula
de la direccin y el tubo de la vlvula prioritaria, luego
remueva el conector (9).
3) Desconecte la manguera (10) situada entre la vlvula
de la direccin y el tubo del tanque hidrulico.

30-166

WA320-3

4. Remueva las cubiertas (4), (5) y (6) debajo del piso.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

4) Desconecte la manguera (11) situada entre la vlvula


de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin,
luego remueva los conectores (12) y (13).
5) Desconecte la manguera (14) situada entre la vlvula
de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin,
luego remueva los conectores.
6. Vlvula de la direccin
Remueva los tornillos de montaje del soporte (15), luego
remuvalo junto con la vlvula de la direccin (16). 2
Vlvula de la direccin: 8 kg

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA DE LA DIRECCIN
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Tornillo de conexin de la columna de la direccin:


55.9 7.8 Nm (5.7 0.8 kgm)
2

Tornillo de montaje:
52 6.8 Nm (5.3 0.7 kgm)

Rellenado con aceite (tanque hidrulico)


Agregue aceite hidrulico a travs de la boca de llenado
hasta el nivel especificado.
Arranque el motor y djelo funcionar para recircular el
aceite a travs del sistema. Luego revise nuevamente
el nivel.

WA320-3

Tornillo del soporte:


88.3 34.3 Nm (9.0 3.5 kgm)
Alinie la ranura del terminal de la columna de la
direccin y la ranura del terminal de la vlvula de la
direccin.

30-167

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

DESENSAMBLE DE LA VLVULA DE LA
DIRECCIN
Use un cepillo de alambre para remover todo el mugre y

polvo adherido a la unin alrededor de la circunferencia


de la unidad.
Efecte esta operacin en un lugar limpio y libre de polvo
para evitar que el polvo o mugre se adhieran a la vlvula
o sus partes.
Para desensamblar la vlvula colquela en una prensa
de banco lo ms que sea posible.

DESENSAMBLE DEL ROTOR


1. Coloque la cara del rotor mirando hacia arriba, y apriete
ligeramente la brida de montaje en la prensa de banco
(1).
Coloque en las mordazas de la prensa unas platinas
de cobre y no la apriete demasiado.

2. Remueva la rosca (1), luego remueva la tapa final (2).


3. Remueva de la tapa final (2) el anillo -O (3).

4. Hale hacia afuera el conjunto del rotor (4), luego remueva


el anillo -O (5).
Tenga cuidado de no dejar caer la estrella dentro del
conjunto del rotor.

WA320-3

5. Remueva el espaciador (6).

30-168

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

6. Remueva el eje de impulso (7).


7. Remueva el plato espaciador (8).
8. Remueva del bastidor (10) el anillo -O (9)

DESENSAMBLE DEL LADO DE CONTROL


9. Remueva de la prensa de banco el bastidor (10), y
colquelo sobre un trapo limpio. Tenga mucho cuidado para
no daar el terminado de las superficies.
10. Levante con un destornillador la punta del anillo de
expansin (11) y remuvalo del bastidor.

11. Gire el carrete y el manguito para colocar el pasador en


posicin horizontal, luego empuje con el dedo pulgar el
carrete y el manguito, y remueva del bastidor el buje (12).

12. Utilizando un destornillador, remueva del buje (12) el sello


anillo-X (13).

WA320-3

13. Utilizando un destornillador, remueva del buje (12) el sello


guardapolvo (14)
Tenga cuidado para no daar el buje.

30-169

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

14. Remueva las dos pistas de rodamiento (15) y el rodamiento


de agujas de empuje (16) del carrete y del manguito.

15. Saque del bastidor (10) en la direccin indicada en el


diagrama con una flecha, el carrete y el manguito (17).
Para prevenir que el conjunto del carrete y el manguito
queden agarrados por el bastidor, mientras lo va
halando del bastidor, rote el ensamble lentamente
hacia la izquierda y hacia la derecha.
16. Extraiga del conjunto del carrete y manguito (17) el
pasador (18).

17. Empuje ligeramente hacia el frente el carrete (20) dentro


del manguito (19) y cuidadosamente con la mano, remueva
del carrete (20) los 6 resortes centradores (21).
18. Gire lentamente el carrete (20) y squelo por la parte
trasera del manguito (19) (en la direccin indicada en el
diagrama por una flecha).

19. Remueva del bastidor el anillo -O (22)


20. Remueva del bastidor el tornillo de fijacin (23).

22. Remueva del asiento de la vlvula de retencin (24), los


anillos -O (25 y (26).
23. Golpeando el bastidor, remueva la esfera (27) y el
retenedor (28).

30-170

WA320-3

21. Atornille una barra roscada dentro del asiento de la vlvula


de retencin (24), y squelo.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

ENSAMBLE DE LA VLVULA DE LA
DIRECCIN
Revise todas las partes que no tengan daos o rebabas.
Lave todas las partes en un solvente limpio y squelas

con aire a presin.


No use limas ni pula con papel esmeril ninguna parte.
Cubra los anillos -O con grasa limpia. (no necesita poner
grasa en los anillos de sellos en -X nuevos)
Cubra los anillos -O para el juego del rotor con una
pequea cantidad de grasa.

ENSAMBLE DEL LADO DE CONTROL


1. Con unas pinzas, inserte el retenedor (28) en el bastidor.
Revise que el retenedor no quede insertado en ngulo.
2. Inserte la esfera (27).
3. Ajuste los anillos -O (26) y (25) en el asiento de la vlvula
de retencin (24), y empuje el asiento de la vlvula de
retencin (24) dentro del bastidor.
Tenga cuidado de asentar mirando en la direccin
correcta el tope y el fondo del asiento de la vlvula
de retencin.

WA320-3

4. Instale los tornillos de fijacin (23).


Revise que los tornillos de fijacin estn atornillados
ligeramente por debajo de la superficie de la cara
del bastidor.
Tornillo de fijacin: 11.8 Nm (1.2 kgm)
Tornillo de fijacin: Loctite

5. Ensamble el carrete (20) y el manguito (19) de tal manera


que la ranura del resorte quede en el mismo lado.
Rote el carrete y deslcelo hacia adentro.
Agarre ligeramente la porcin ranurada del carrete
y revise que el carrete rote suavemente dentro del
manguito.
Si hay marcas coinscidentes, revise que ellas estn
alineadas.

30-171

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

6. Alinie las posiciones de las ranuras de los resortes entre


el carrete (20) y el manguito (19), y coloque en una platina
plana , luego inserte en su canal el resorte (21).
Coloque de tal manera que las muescas de los
terminales de ambas partes estn en el fondo.

7. Inserte el pasador (18) en el ensamble del carrete y del


manguito (17).

8. Inserte en el bastidor (10) el ensamble (17) (carrete y


manguito) colocado en la direccin que muestra la flecha
en la ilustracin.
1) Mantenga horizontal el pasador y para insertar rote un
poquito hacia la izquierda y derecha poco a poco.
Sea extremadamente cuidadoso para que no
quede atrapado.
2) Haga que el ensamble del carrete y del manguito
queden al ras con la cara trasera del bastidor.
Si se llega a insertar ms all del final de la cara,
se saldr el pasador.
3) Revise que el carrete y el manguito rotan suavemente
dentro del bastidor.
9. Instale en el bastidor (10) el anillo -O (22).

WA320-3

10. Ajuste dentro de la caja del bastidor (10), las pistas (15)
del rodamiento, y el rodamiento de agujas de empuje (16)

30-172

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

11. Inserte en el buje (12) el sello guardapolvo (14).


12. Inserte en el buje (12) el anillo de sello en -X (13)
13. Inserte en el carrete el buje (12), y rote para instalar
Golpee con el martillo plstico para ensamblar a la
posicin especificada.
El tiene que estar en contacto horizontalmente con la
pista del rodamiento.

14. Ajuste el anillo (11) en el bastidor

ENSAMBLE DEL ROTOR


15. Sostenga ligeramente en la prensa de banco la brida del
bastidor.
Tenga cuidado de no apretar mucho la brida en la
prensa de banco.
Revise que el carrete y el manguito estn colocados
ligeramente adentro de la superficie del bastidor con
14 agujeros.

16. Inserte en el bastidor el anillo -O (9).

WA320-3

17. Ponga un plato espaciador (8), y alinie la posicin de los


agujeros de los tornillos con la de los agujeros del bastidor.

30-173

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

18. Gire el ensamble del carrete y el manguito para hacer que


el pasador (18) y la superficie de la lumbrera del bastidor
queden paralelos, luego encastre el pasador y el mun
del eje transmisor (7).
Para colocar en posicin con exactitud, dibuje una lnea
en la cara final de las estras del eje transmisor.

19. Inserte en el juego del rotor (4) el anillo -O (5).

20. Haga que el extremo del rotor donde est el sello del
anillo -O (5) se acomode en el extremo del plato espaciador,
luego luego alinee la porcin del inserto de la estrella (4)
con el eje.
1) Revise que las lneas A, B, C y D estn paralelas.
2) Sin remover la junta del eje de impulso (7), coloque en
posicin los agujeros del juego del rotor.
Este procedimiento es muy importante para determinar
la sincronizacin de la vlvula de la unidad.

21. Inserte dentro del juego del rotor el espaciador (6).

WA320-3

22. Coloque la tapa final (2) en el juego del rotor, y alinie los
agujeros de los tornillos

30-174

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

WA320-3

23. Cubra con grasa la rosca del tornillo y apriete la tapa


final.
la manija al carrete y revise que ste rote.
Tornillos de montaje de la tapa final.
Primera etapa: 14.7 Nm (1.5 kgm)
Segunda etapa: 27.0 1.5 Nm (2.75 0.15 kgm)

30-175

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DE DIRECCIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE


CILINDRO DE LA DIRECCIN

DEL

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra


de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar
la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias
veces la rueda del volante y las palancas de control para
liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas.
1. Tubera hidrulica
1) Desconecte del cilindro las mangueras (1) y (2).

2. Cilindro de la direccin
1) Remueva el tornillo del vstago, y saque el pasador
(3).
2
Anote el nmero y grosor de los espaciadores, para
usarlo como gua en el momento de ensamble.

2) Remueva el tornillo del fondo y saque el pasador (4).


3

3) Remueva el cilindro de la direccin (5).


Efecte la operacin de remocin del cilindro con
dos ayudantes.
Tenga cuidado para no daar el vstago del cilindro.

WA320-3

Cilindro de la direccin: 20 kg

30-176

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DE DIRECCIN

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


CILINDRO DE LA DIRECCIN

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


1

Tuerca de unin: 78.5 19.6 Nm (8.0 2.0 kgm)

Engrase
Engrase bien cada uno de los pasadores del cilindro.
Limpie el exceso de grasa que haya rebosado.

WA320-3

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero


del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero
del pasador.
Ajuste los espaciadores de tal manera que el total de
la holgura a quede en el valor estndar.
Holgura a: 0 - 0.5 mm

30-177

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE FRENO DERECHA

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


VLVULA DE FRENO DERECHA
(TNDEM)
1. Conjunto del soporte
1) Remueva el asiento (1), el tope del pedal (2), y la bota
(3) de la vlvula de freno.
2) Remueva del conjunto del soporte (4) los tornillos de
montaje (5), luego remueva el conjunto del soporte.
3) Remueva de la porcin superior de la vlvula de freno
el sello de aceite(6).

2. Vlvula
1) Instale la vlvula en la plantilla (1)con los tornillos (5),
y asegure la plantilla en una prensa de banco.
Haga marcas coinscidentes antes de desarmar
la vlvula.
2) Remueva de la vlvula los tornillos de montaje (10),
luego remueva el conjunto del cilindro S (7).

5) Remueva de conjunto de la brida en T (9), el retn


(16), resortes (17), (18), y (19) y el anillo -O (20).
Los mbolos y carretes dentro del conjunto de la
brida T y de los cilindros S y P forman juegos, por
lo tanto tenga mucho cuidado para no mezclar
las partes de ninguno de los juegos.
Coloque sellos para prevenir la entrada de polvo
o mugre y tenga mucho cuidado para no daar
los cilindros o el ensamble de la brida.

30-178

WA320-3

3) Remueva del conjunto del cilindro S el tapn (13),


luego remueva el resorte (14) y el anillo -O.
4) Remueva el resorte (11) y el anillo -O (12), luego
remueva el conjunto del cilindro P (8).
Remueva el resorte (15), situado dentro del
mbolo del conjunto del cilindro P.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE FRENO DERECHA

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


VLVULA DE FRENO DERECHA
(TNDEM)

WA320-3

1. Vlvula
Instale en la plantilla (1) el conjunto de la brida T (9) usando
los tornillos (5), y soporte la plantilla en una prensa de
banco.
1) Instale en el conjunto de la brida T (9) y en orden, los
resortes (19), (18) y (17), luego instale el retn (16) en
el tope del resorte.
2) Instale en el conjunto de la brida T (9) el anillo -O (20).
Use un nuevo anillo -O.
Anillo -O: Grasa de lithium
3) Coloque en el conjunto de la brida T (9) el conjunto
del cilindro P (8) Cuando lo coloque en posicin, alinie las marcas
coinscidentes.
4) Instale dentro del mbolo del conjunto del cilindro P
(8) el resorte (11) y luego el resorte (15).
5) Instale en el conjunto del cilindro P (8) el anillo -O (12)
Use un nuevo anillo -O.
Anillo -O: Grasa de lithium
6) Coloque el ensamble del cilindro S (7) en el ensamble
del cilindro P (8), y apriete con los tornillos de montaje.
Cuando coloque en posicin el ensamble del
cilindro S, alinie las marcas coinscidentes.
Tornillo de montaje:
58.8 73.6 Nm (6 7.5 kgm)
7) Instale el resorte (14), el anillo -O al ensamble del
cilindro S (7), y apriete con el tapn (13).
Use un nuevo anillo -O.
Rosca del tapn:
Sellador de rosca (Thread lock 1303B)
Tapn: 152.0 24.5 Nm (15.5 2.5 kgm)
2. Conjunto del soporte
Remueva la vlvula de la plantilla (1).
1) Coloque la el conjunto de la brida T mirando hacia
arriba, e instale el sello de aceite (6).
Use un nuevo sello de aceite.
Labio del sello: Grasa de lithium
2) Instale el ensamble del soporte (4), y apriete con los
tornillos de montaje (5).
Tornillo de montaje:
58.8 73.6 Nm (6 7.5 kgm)
3) Instale el asiento (1), el retn del pedal (2), la bota (3)
en la vlvula.

30-179

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE FRENO IZQUIERDA

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


VLVULA DE FRENO IZQUIERDA
(SENCILLA)
1. Conjunto del soporte
1) Remueva el asiento (1), el tope del pedal (2), y la bota
(3) de la vlvula de freno.
2) Remueva del conjunto del soporte (4) los tornillos de
montaje (5), luego remueva el conjunto del soporte.
3) Remueva de la porcin superior de la vlvula de freno
el sello de aceite(6).

2. Vlvula
1) Instale la vlvula en la plantilla (1) con los tornillos (5),
y asegure la plantilla en una prensa de banco.
Haga marcas coinscidentes antes de desarmar la
vlvula.

2) Remueva de la vlvula los tornillos de montaje (9), luego


remueva el conjunto del cilindro S (7).
3) Remueva del conjunto del cilindro S el tapn (10), luego
remueva el resorte (11) y el anillo -O (12).

4) Remueva del conjunto de la brida S (8) el retn (13),


resortes (14) y (15), y el anillo -O (16.

30-180

brida S y del cilindros S forman juegos, por lo tanto


tenga mucho cuidado para no mezclar las partes
de ninguno de los juegos.
Coloque sellos para prevenir la entrada de polvo o
mugre y tenga mucho cuidado para no daar los
cilindros o el ensamble de la brida.

WA320-3

Los mbolos y carretes dentro del conjunto de la

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE FRENO IZQUIERDA

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


VLVULA DE FRENO IZQUIERDA
(SENCILLA)
1. Vlvula
Instale en la plantilla (1) el conjunto de la brida T (8) usando
los tornillos (5), y soporte la plantilla en una prensa de banco.
1) Instale en el conjunto de la brida S (8) los resortes (14)
y (15), luego instale el retn (13) en el tope del resorte
.
2) Instale en el conjunto de la brida S (8) el anillo -O (16).
Use un nuevo anillo -O.
Anillo -O: Grasa de lithium
3) Coloque en el conjunto de la brida T (8) el conjunto del
cilindro S (7) y apriete con los tornillos de montaje (9).
Cuando lo coloque en posicin el ensamble del
cilindro S, alinie las marcas coinscidentes.
Tornillo de montaje:
58.8 73.6 Nm (6 7.5 kgm)
4) Instale el resorte (11), el anillo -O (12) al ensamble del
cilindro S (7), y apriete con el tapn (10).
Use un nuevo anillo -O.
Anillo -O: Grasa de lithium
Rosca del tapn:
Sellador de rosca (Thread lock 1303B)
Tapn: 152.0 24.5 Nm (15.5 2.5 kgm)

WA320-3

2. Conjunto del soporte


Remueva la vlvula de la plantilla (1).
1) Coloque la el conjunto de la brida S mirando hacia
arriba, e instale el sello de aceite (6).
Use un nuevo sello de aceite.
Labio del sello: Grasa de lithium
2) Instale el ensamble del soporte (4), y apriete con los
tornillos de montaje (5).
Tornillo de montaje:
58.8 73.6 Nm (6 7.5 kgm)
3) Instale el asiento (1), el retn del pedal (2), la bota (3)
en la vlvula.

30-181

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

REMOCIN DEL DISCO DEL FRENO DE


ESTACIONAMIENTO
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la base
de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la
mquina.
1. Drene el aceite de la transmisin aflojando el tapn (1)
Aceite de transmisin: 40 Litros
2. Eje impulsor
Remueva el protector del eje impulsor, desconecte el eje
impulsor central (2) en el terminal de la transmisin
1

Despus de desconectar el eje impulsor, muvalo


hacia la derecha.

3. Remueva del acople (3) situado en el terminal delantero


de la transmisin, el tornillo de montaje (4) y la arandela
(5).
2
Remuvalo junto con el anillo -O.

WA320-3

4. Remueva la platina de cierre (7) y los 3 tornillos de montaje


(8) del tornillo de cancelacin manual del freno de
estacionamiento (6)

30-182

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

5. Remueva los tornillos de montaje de la cubierta, luego,


usando un tornillo de gua (9) y tornillos forzadores (10),
remueva la cubierta (11).
3
Tenga cuidado para no daar o ensuciar la superficie
de los labios del sello de aceite.
Ensamble de la cubierta: 6.2 kg

6. Instale 3 tornillos de cancelacin manual del freno de


estacionamiento (6), luego apriete, y libere el freno de
estacionamiento.
7. Apriete la herramienta A4 con el tornillo de montaje del
acople (4).
Largo del tornillo de la herramienta: 64 mm

8. Remueva el anillo de expansin (12), luego remueva la


herramienta A4.
4

WA320-3

9. Remueva en su orden el plato (13), luego remueva el plato


separador (14), el resorte ondulado (15) y el disco (16).
Tenga cuidado para no daar o ensuciar las superficies de los discos y los platos.

30-183

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

INSTALACIN DEL DISCO DEL FRENO


DE ESTACIONAMIENTO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin.
1

Tenga cuidado para conectar el acople mirando en


la direccin correcta
Tornillo de montaje:
68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)

Tenga cuidado para ensamblar el acople mirando

en la direccin correcta.
Ajuste firmemente el anillo -O en la ranura.
Tornillo de montaje:
549 59 Nm (56.0 6.0 kgm)

Tenga cuidado para no daar o ensuciar la superficie


de los labios del sello de aceite.
Tornillo de montaje:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
Labios del sello de aceite: Grasa (G2-L1)

Ensamble firmemente el anillo de expansin dentro


de la ranura para el anillo del bastidor.

Rellenando con aceite


Apriete el tapn de drenaje y a travs de la boca de
llenado agregue aceite de transmisin hasta el nivel
especificado.

WA320-3

Aceite de transmisin: 40 Litros.

30-184

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TANQUE HIDRULICO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


TANQUE HIDRULICO
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar
la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias
veces la rueda del volante y las palancas de control para
liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas.

Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera,


afloje el tapn (2) situado en el tope del filtro del tanque
hidrulico.

1. Remueva el guardabarros y el conjunto de la escalera (1).


Ensamble del guardabarros y escalera: 56.5 kg
2. Tubera hidrulica
Desconecte la siguiente tubera hidrulica.
1
Desconecte la manguera (3) entre la vlvula PPC y el
tanque hidrulico, del terminal del lado de la vlvula.
Desconecte la manguera (4) entre la vlvula principal
de control y el tanque hidrulico, del terminal del lado
del tanque hidrulico.
Desconecte el tubo (5) entre la vlvula de freno y el
tanque hidrulico, del terminal del lado del tanque
hidrulico.
Desconecte
los tubos (6 y (7) entre el tanque
1
hidrulico, bomba de la direccin y tanque hidrulico,
del terminal del tanque hidrulico.

WA320-3

3. Remueva los 4 tornillos de montaje (9) del tanque hidrulico


(8), y levante el tanque.
2
Al remover el tanque, tenga cuidado con el vidrio de la
cabina.
Tanque hidrulico: 134 kg (desocupado)

30-185

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


TANQUE HIDRULICO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin.
1

Revise que el anillo -O est firmemente asegurado


en la ranura, y tenga cuidado para no permitir que
quede atrapado.

Apriete temporalmente los tornillos de montaje, y


apritelos cuando tenga el tanque en la posicin
correcta.
(Tanque hidrulico)
A travs de la boca de llenado agregue aceite hasta el
nivel especificado.
Arranque el motor y djelo funcionar para que el
aceite circule dentro del sistema. Luego revise
nuevamente el nivel.

WA320-3

30-186

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

FILTRO HIDRAULICO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL FILTRO


HIDRULICO
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar
la presin dentro del tanque hidrulico.
1. Cubiertas
1) Remueva la cubierta (1) del lado de la escalera.
2) Remueva los tonillos de montaje y remueva la cubierta
del tanque hidrulico (2).
1
Tenga cuidado al remover la cubierta del tanque,
ella est bajo la tensin de un resorte.

Tenga cuidado para no daar el anillo-O (3) y las superficies de contacto del tanque y la cubierta.

2. Filtro
Remueva el resorte (4) y la vlvula de desvo (5), luego
remueva el filtro (6).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


FILTRO HIDRULICO
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.

Reemplace el anillo -O por uno nuevo.


Revise que el anillo -O est ajustado en la ranura, y

WA320-3

tenga cuidado para no dejarlo atrapar.

30-187

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA


BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de
seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el
motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque
bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir
cualquier movimiento de la mquina.
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la
presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces
la rueda del volante y las palancas de control para liberar la
presin remanente en las tuberas hidrulicas.

Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera, afloje
el tapn (1) situado en el tope del filtro del tanque hidrulico.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la
batera.
Efecte la operacin de retorno del aceite para el
compresor de acondicionador (coloque el suiche del
ventilador en su posicin mxima, haga funcionar el motor
en ralent, y opere el aire acondicionado por unos 5
minutos). Luego use los manmetros mltiples para liberar
lentamente el refrigerante por la vlvula del compresor.

1. Tanque hidrulico
Remueva el tanque hidrulico.
Para detalles, vea REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL
TANQUE HIDRULICO.
2. Cubierta
1) Remueva del cap las cubiertas (2) y (3).
2) Remueva de la estructura las cubiertas de inspeccin
de la transmisin (4) y (5).
3) Remueva debajo de la cabina las cubiertas (6) y (7).

WA320-3

4) Remueva las cubiertas delanteras (9) y(10) del montaje


de soporte del piso.

30-188

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

3. Escalera
Coloque eslingas en las barandas, y levante el conjunto
de la escalera y el guardabarros (11).
Es difcil mantener el balance, por lo tanto, cuando
levante tenga cuidado con el centro de gravedad.
Ensamble del guardabarros y escalera: 57 kg

4. Cables elctricos
Desenchufe de su conector los siguientes cables elctricos:
Cables elctricos de la estructura trasera.
LR1 (12), LR3 (13), LR5 (14)
LR2 (16), LR4 (17), LR6 (18)
Cables elctricos de la transmisin.
TL-1 (15), TL-2 (19).

Desconecte del piso la conexin de cables a tierra (20)


1

WA320-3

5. Manguera del lavador de ventanas


Desconecte de la unin las 2 mangueras del lavador de
ventanas (21).
Coloque marcas para identificar las mangueras en el
momento del ensamble.

30-189

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

6. Tubera de la vlvula PPC


Desconecte la mangueras (22) situada entre la vlvula
PPC y el acumulador del terminal de la vlvula PPC.
Desconecte la manguera del tanque hidrulico.

Desconecte las mangueras P2 (Amarilla) (23) y la P3


(roja/blanca) (24) situadas entre la vlvula PPC y la
vlvula principal de control (levante) del lado de la
vlvula PPC.
Desconecte las mangueras P4 (Azul) (25) y la P1 (roja)
(26) situadas entre la vlvula PPC y la vlvula principal de control (cucharn) de lado de la vlvula PPC.
Revise las marcas que las distinguen.

7. Acondicionador de aire, calentador


1) Desconecte las mangueras del acondicionador de aire
(27) y (28) por el lado del tubo del acondicionador de
aire situado debajo del piso.
Despus de desconectar las mangueras, coloque
cubiertas para proteger y prevenir la entrada de
mugre o agua por las uniones.
2

WA320-3

2) Desconecte las mangueras del calentador (29) y (30)


de las junta intermedia.
Para prevenir que el refrigerante se salga, tapone
la manguera y amrrelo con una cuerda.

30-190

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

8. Tubera de la vlvula de freno


1) Desconecte las mangueras (31) y (32) situadas entre la vlvula de freno derecha y el bloque en el tope
de la estructura izquierda, desconecte del lado del
terminal del bloque.

2) Desconecte la manguera (33) situada entre la vlvula


de freno derecha y el bloque en el tope de la
estructura derecha, desconecte del lado del terminal de tubo de la vlvula de freno derecho.
3
3) Desconecte las mangueras (34) y (35) situada entre
la vlvula de freno derecha y el acumulador,
desconecte del lado del terminal de la vlvula de
freno.

4) Desconecte la manguera (36) situada entre la vlvula


de freno izquierda y el bloque en el tope de la
estructura derecha, desconecte del lado del terminal del bloque.
5) Desconecte la manguera (37) situada entre la vlvula
de freno izquierda y el acumulador, desconecte del
lado del terminal de la vlvula de freno.
Remueva la abrazadera (38) de la estructura del
piso.

WA320-3

9. Tubera de la vlvula de la direccin

Desconecte la manguera (39) situada entre la vlvula


de la direccin y el tubo de la vlvula prioritaria,
desconecte del lado del terminal de la vlvula de la
direccin, luego remueva el conector (40).

Desconecte la manguera (41) situada entre la vlvula


de la direccin y el tubo del tanque hidrulico,
desconecte del lado del terminal de la vlvula de la
direccin, luego remueva el conector (42).

Desconecte la manguera (43) situada entre la vlvula


de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin,
luego remueva el conector (44).

30-191

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

Desconecte la manguera (45) situada entre la vlvula de


la direccin y el tubo del cilindro de la direccin, desconecte
del lado del terminal de la vlvula de la direccin. 4

Desconecte la manguera (46) situada entre la vlvula de


la direccin y la vlvula prioritaria, desconecte del lado del
terminal de la vlvula de la direccin.

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

10. Cable de control del combustible


5
Remueva la tuerca de seguridad y desconecte el cable de
control del combustible (47) desde el terminal de la bomba
de inyeccin de combustible.

11. Cabina, soporte del piso.


6
Coloque eslingas en la cabina y los soportes del piso,
remueva las tuercas de montaje izquierda y derecha (48)
y (49) de los soportes viscosos (50), luego levante la cabina
y el soporte del piso (51).
Remueva la manguera de drenaje del acondicionador
de aire desde la abrazadera.
Remueva las tapas en el techo de la cabina, e instale
tornillos de argolla.
Sostenga el apndice del lavador y afloje los tornillos
de montaje.
Al remover, tenga cuidado con el vidrio de la cabina.
Revise que no hallan interferencias con mangueras y
cables elctricos, y levante lentamente.
Despus de remover, ponga bloques debajo de los
soportes del piso y baje la cabina a la tierra.

WA320-3

Cabina y soporte del piso: 670 kg

30-192

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

12. Bomba hidrulica de la direccin


1) Remueva las mangueras o tubos (52) y (53) situadas
entre la bomba hidrulica de la direccin y el tanque
hidrulico.
Desconecte del tubo la abrazadera de la manguera
PPC

2) Desconecte cada manguera del fondo de la bomba,


desconecte solo del terminal de la bomba.
7
Manguera (54) de la vlvula de control principal.
Manguera (55) de la vlvula de prioridad
(direccin).
Manguera (56) de la vlvula de prioridad
(intercambio).
Remueva tambin los espaciadores.

3) Desconecte la manguera (57) situada entre el tanque


hidrulico y la vlvula de la direccin, desconecte del
tubo
8

4) Coloque eslingas en la bomba hidrulica de la direccin


(58), luego remueva los tornillos de montaje, y levante.
Levante lentamente la bomba, luego desconecte
de la bomba la manguera de la vlvula de carga.
(59)
9

WA320-3

Bomba hidrulica de la direccin: 44 kg.

30-193

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Solamente en el mismo momento de la instalacin

remueva los tapones de proteccin de las mangueras.


Para prevenir que las mangueras se tuerzan, cuando
las apriete, sostngalas firmemente con dos llaves.
Junta de la manguera:
13.2 1.5 Nm (1.35 0.15 kgm)
Junta de la manguera:
31.9 2.5 Nm (3.25 0.25 kgm)
Rosca de la manguera: Aceite de compresor

Para prevenir que las mangueras se tuerzan, cuando


las apriete, sostngalas firmemente con dos llaves.
Junta de la manguera:
177 29 Nm (18 3.0 kgm)
(Ancho entre lados: 36 mm)

Junta de la manguera:
137 29 Nm (14.0 3.0 kgm)
(Ancho entre lados: 32 mm)
5

Ajuste el cable.
Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO.

Alinie el esprrago pasador de los amortiguadores

viscosos con el agujero de la arandela, e instale.


Cuando apriete la tuerca de montaje, sostenga el
apndice del lavador.

Coloque nuevos anillos -O.


Revise que el anillo -O encaje firmemente en la ranura,
y tenga cuidado para que no quede atrapado.

Junta de la manguera:
137 29 Nm (14.0 3.0 kgm)
(Ancho entre lados: 32 mm)

Revise que el anillo -O est ajustado en la superficie


de contacto del bastidor, y tenga cuidado para que no
quede atrapado.

30-194

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.

Eleve el brazo de levantamiento, coloque un soporte (1)


debajo del aguiln (1-1), luego remueva la cubierta del frente
(1).
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar
la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias
veces la rueda del volante y las palancas de control para
liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas.
Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera,
afloje el tapn situado en el tope del filtro del tanque
hidrulico.

WA320-3

1. Mangueras PPC
Desconecte de la vlvula de control principal las siguientes
mangueras.
1
Manguera (2) para el carrete de vaciado entre la vlvula
PPC (P4) y la vlvula de control principal (PB1) ...... (Azul)
Manguera (3) para el carrete de levantamiento entre la
manguera de la vlvula PPC (P2) y la vlvula de control
principal (PB2) .............................................. (Amarilla).
Manguera (4) para el carrete de vaciado entre la vlvula
PPC (P1) y la vlvula de control principal (PA1) ..... (Rojo).
Manguera (5) para el carrete de levantamiento entre la vlvula
PPC (P3) y la vlvula de control principal (PA2) ...... (Rojo/
blanco).

2. Mangueras hidrulicas
Desconecte de la vlvula de control principal los siguientes
tubos y mangueras.
2
Desconecte la manguera (6) entre la vlvula de control principal y el tanque hidrulico.
Desconecte la manguera (7) entre la vlvula de control principal y la vlvula prioritaria (terminal de la bomba
de intercambio).
Desconecte el tubo (8) entre la vlvula de control principal y la bomba hidrulica.

30-195

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

Remueva los tubos (9) y (10) junto con las mangueras


situados entre la vlvula de control principal y el cilindro de
vaciado.

Remueva los tubos (9) y (10) situados entre la vlvula de


control principal y el cilindro de levantamiento.

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

3. Vlvula de control principal


1) Coloque eslingas en la vlvula de control principal (13),
y remueva los 3 tornillos de montaje, luego levante la
vlvula de control principal.
3
Vlvula de control principal: 75 kg

Al levantar, tenga cuidado al colocar y ajustar


correctamente la herramienta de levantamiento en la
vlvula de control principal.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


Verifique la identificacin de la manguera y su posicin
de montaje.
Ajuste el anillo -O firmemente en la ranura.
2
1

Apriete los tornillos de montaje en lugares


diametralmente opuestos para prevenir torceduras en
la vlvula al apretarla.
Rellenando con aceite
Apriete los tapones en el tope del filtro del tanque hidrulico
y los tapones de la tubera de la bomba, y luego agregue
aceite hasta el nivel especificado a travs de la boca de
llenado.

WA320-3

30-196

30-197

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

WA320-3

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO


DE LA VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

30-198

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

1.

Remueva del cuerpo de la vlvula (1) la vlvula de corte (2).

2.

Conjunto del carrete (aguiln).


1) Remueva la caja (3), luego remueva el retenedor (4) y el
resorte (5).
2) Usando una llave (de 14 mm entre caras), sostenga en
posicin el carrete (19) en la posicin a que se muestra
en el diagrama a la derecha, y afloje el tornillo (6).
Afloje el tornillo (6) con el carrete (19) ensamblado en el
cuerpo (1). (Para prevenir daos en el carrete).
3) Remueva el tornillo (6), luego remueva la arandela (7), el
retenedor (8), el resorte (9), el retenedor (10), el collar (11) y
el retenedor (12).
4) Remueva la caja (13), luego remueva el retenedor (14), el
resorte (15), el retenedor (16), el resorte (17) y el retenedor
(18).
5) Remueva del cuerpo (1) el carrete (19).
Revise (y anote) la direccin correcta para ensamblar
el carrete (19) en el cuerpo.

3.

Conjunto del carrete (cucharn).


1) Remueva la caja (20), luego remueva el resorte (21)y el
retenedor (22).
2) Remueva la caja (13), luego remueva el retenedor (14), el
resorte (15), el retenedor (16), el resorte (17) y el retenedor
(18).
5) Remueva del cuerpo (1) el carrete (23).

4.

Conjunto de la vlvula principal de alivio


Remueva el conjunto de la vlvula principal de alivio(24).

5.

Conjunto de la vlvula de seguridad con succin.


Remueva la vlvula de seguridad (25).
La vlvula de seguridad no se puede ajustar cuando est
instalada en la mquina, por lo tanto no la desarme.

6.

Conjunto de la vlvula de succin.


Remueva el conjunto de la vlvula de succin (26).

7.

Conjunto de la vlvula de retencin, brida, tapones


1) Remueva el tapn (27), luego remueva el resorte (28) y la
vlvula (29).
2) Remueva la brida (30).
3) Remueva los tapones (44) y (45).

8.

Conjunto de la vlvula de corte


1) Remueva la vlvula piloto (31).
2) Remueva la malla (32).
3) Remueva la brida (33), luego remueva el pistn (34), el
resorte (35) y la vlvula (36).
4) Remueva la barra (37), luego remueva el asiento (38), el
resorte (39), y la vlvula (40).
5) Remueva los tapones (41), (42), y (43).

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

30-199

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

WA320-3

ENSAMBLE DEL CONJUNTO


DE LA VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

30-200

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

1. Ensamble de la vlvula de corte.


1) Coloque los anillos -O en los tapones (43), (42)
y (41) e instlelos.
Tapn (41):
275 29.4 Nm (28.0 3.0 kgm)
2) Ensamble la vlvula (40), el resorte (39) y el
asiente (38) en el cuerpo de la vlvula (2), luego
instale el anillo -O en la barra (37) e instale.
Tornillo de montaje:
66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm)
3) Ensamble la vlvula (36), el resorte (35) y el
pistn (34) en el cuerpo de la vlvula (2), luego
instale el anillo -O en la brida (33) e instale.
Tornillo de montaje:
66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm)
4) Instale la malla (32) y la vlvula piloto (31).
Malla: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)
Vlvula piloto:
147 9.8 Nm (15.0 1.0 kgm)
2. Ensamble de la vlvula de retencin, brida,
tapones.
1) Instale los tapones (45) y (46) e instlelos en el
cuerpo (1).
Tapn (44):
152 24.5 Nm (15.5 2.5 kgm)
2) Instale la brida (30).
Tornillo de montaje:
66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm)
3) Ensamble la vlvula (29) y el resorte (28) en el
cuerpo (1), luego ajuste el anillo -O en el tapn
(27) e instale.
Tapn: 466 24.5 Nm (47.5 2.5 kgm)
3. Ensamble de la vlvula de succin
Instale la vlvula de succin (26).
Conjunto de la vlvula de succin:
226 9.8 Nm (23.0 1.0 kgm)

WA320-3

4. Ensamble de la vlvula de seguridad con


succin
Instale el ensamble de la vlvula de seguridad (25).
Conjunto de la vlvula de seguridad:
226 9.8 Nm (23.0 1.0 kgm)
5. Ensamble de la vlvula de alivio principal
Instale el ensamble de la vlvula de alivio principal
(24).
Conjunto de la vlvula de alivio principal:
152 24.5 Nm (15.5 2.5 kgm)

30-201

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

6. Ensamble del carrete (cucharn)


1) Ensamble el carrete (23) en el cuerpo (1).
2) Ensamble el retenedor (18), el resorte (17), el
retenedor (16), el resorte (15) y el retenedor (14),
luego coloque el anillo .O en la caja (13) e instale.
3) Ensamble el retenedor (22), y el resorte (21) en el
carrete (23), luego coloque el anillo -O en la caja
(20) e instale.
7. Ensamble del carrete (aguiln).
1) Ensamble el carrete (19) en el cuerpo (1).
Al ensamblarlo dentro del cuerpo, revise que
el carrete (19) est orientado en la direccin
correcta.
2) Ensamble en el carrete (19) el retenedor (12).
3) Ensamble la arandela (17), el retenedor (8), el
resorte (9), el retenedor (10), el collar (11) en el
tornillo (6), luego sostngala con una llave (con 14
mm entre caras) el carrete en la posicin a que
se muestra en el diagrama de la derecha y apriete
el tornillo (6).
Tornillo (6):
13.7 1.5 Nm (1.4 0.15 kgm)
4) Ensamble el resorte (5) y el retenedor (4), luego
ajuste el anillo -O en la caja (3) e instale.
5) Ensamble el retenedor 18, el resorte (17), el
retenedor (16), el resorte /15) y el retenedor (14),
luego ajuste el anillo -O en la caja (3) e instale.

WA320-3

8. Instale la vlvula de corte (2) al cuerpo de la vlvula


(1).
Tornillo de montaje:
108 9.8 Nm (11.0 1.0 kgm)
Apriete los tornillos en el orden indicado en la grfica
de la derecha .

30-202

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PPC

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA PPC
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de
seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague
el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque
bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir
cualquier movimiento de la mquina.
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la
presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces
la rueda del volante y las palancas de control para liberar la
presin remanente en las tuberas hidrulicas.

Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera,


afloje el tapn situado en el tope del filtro del tanque hidrulico.

1. Cubiertas
1) Remueva de debajo de la cabina las cubiertas (1),
(2) y (3).
2) Remueva la cubierta de la consola (4).

2. Tubera hidrulica
Desconecte de la vlvula PPC la siguiente tubera
hidrulica.
Manguera (5) entre el acumulador y la vlvula PPC.
Manguera (6) entre la vlvula PPC y el tanque
hidrulico.
Manguera P2 (7) y P (8) para el carrete del aguiln.
Manguera P4 (9) y P1 (10) para el carrete del
cucharn.

Coloque etiquetas de identificacin de cada

WA320-3

manguera.

30-203

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PPC

Coloque etiquetas de identificacin de cada manguera.

3. Varillaje
Afloje la tuerca (11) y desconecte el varillaje (12) del lado
de la vlvula PPC.
1

4. Vlvula PPC
Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la vlvula
PPC (13) situada debajo del piso.

El espacio de trabajo es estrecho, por lo tanto tenga


cuidado cuando efecte la operacin.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


VLVULA PPC

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.

Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO.

30-204

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PPC

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


VLVULA PPC
1. Remueva el tornillo (1)
2. Remueva el plato (2).
3. Remueva el sello (3), luego remueva el carrete (4).
Con el carrete (4) afuera, haga una marca de
identificacin en el carrete del aguiln ABAJO y registre
la posicin de montaje.
4. Remueva del carrete (4) el collar (5).
5. Remueva del cuerpo (7) el ensamble de la vlvula (6).
6. De la vlvula (12), remueva el collar (8), luego remueva el
retenedor (9), el resorte (10), el espaciador (11).
Anote el nmero y el grosor de los espaciadores, y
guarde en un lugar seguro.

WA320-3

7. Remueva del cuerpo (7) el resorte (13).


El nmero de vueltas del resorte (13) difiere para cada
uno de los agujeros, por lo tanto anote la posicin de
montaje de cada resorte y coloque marcas de
identificacin.

30-205

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PPC

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA


VLVULA PPC
1. Ensamble en el cuerpo (7) el resorte (13)
El nmero de vueltas del resorte (13) difiere para cada
uno de los agujeros tal como se muestra en la siguiente
tabla, por lo tanto revise cada resorte y asegrese de
montarlo en la posicin correcta.
Posicin en agujero

Nmero
de
vueltas del resorte

P1 Inclinacin del cucharn

11

P2 Elevar el aguiln
P3 Bajar el aguiln
P4 Vaciar el cucharn

14

La posicin de cada agujero est estampada en el


cuerpo de la vlvula.
2. Ensamble en la vlvula (12) el espaciador (11), el resorte
(10), el retenedor (9), e instale el collar (8).
3. Ensamble en el cuerpo (7) el conjunto de la vlvula (6).
4. Ajuste el anillo -O al collar (5), y ensmblelo en el carrete
(4), luego instale el carrete (4).
Para el carrete (4), revise la posicin de montaje del
aguiln ABAJO el cual, al desmontar fue marcado con
una seal de identificacin, luego instale los carretes.
5. Coloque el sello (3) e instale el plato (2).

WA320-3

6. Instale el tornillo (1).


Tornillo: 44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)

30-206

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

REMOCIN
CUCHARN

DEL

CILINDRO DEL CUCHARON

CILINDRO

DEL

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de


seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el
motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque
bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir
cualquier movimiento de la mquina.
Opere varias veces las palancas de control para liberar la presin
remanente en las tuberas hidrulicas. Luego afloje lentamente
la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del
tanque hidrulico.
1. Posicionador del cucharn
1) Desenchufe el conector (1)
Remueva la abrazadera de los cables y el cucharn.
1

2. Pasador del vstago


Coloque eslingas en el cilindro, y remueva el tornillo de
seguridad, luego remueva el pasador (2).
Coloque eslingas para levantar en dos sitios y tenga
cuidado con el centro de gravedad.

3. Tubera hidrulica
1) Desconecte la manguera (3) del conector situado en
el lado del vstago del cilindro.
2) Desconecte el tubo (4) y la manguera (5) del terminal
de conexin del fondo.
2

WA320-3

4. Cilindro del cucharn


1) Remueva el tornillo de seguridad, luego remueva el
pasador del fondo (6).
Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor
de ellos y mantngalo en lugar seguro. 3
2) Levante el cilindro del cucharn (7).
Tenga cuidado para no daar la porcin del
vstago del cilindro.
Cilindro del cucharn : 107 0 kg

30-207

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DEL CUCHARN

INSTALACIN DEL CILINDRO DEL


CUCHARN
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del
pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del
pasador.
1

Ajuste la posicin de posicionador del cucharn.


Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO.

Asegure firmemente el anillo -O en la ranura .


Instale las mangueras sin torcerlas o causar
interferencias.

WA320-3

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del


pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del
pasador.
Alinie el agujero del fondo del cilindro, coloque los
espaciadores de tal manera que la holgura a entre
el cilindro y la estructura quede en el rango
especificado, luego instale el pasador y asegrelo con
el tornillo.
Holgura a: Mximo 1.5 mm.

30-208

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

REMOCIN
AGUILN

DEL

CILINDRO DEL AGUILN

CILINDRO

DEL

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra


de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar
la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias
veces la rueda del volante y las palancas de control para
liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas.

1.

Pasador del vstago


1) Coloque eslingas en el cilindro del aguiln (1), luego remueva
el plato (2) del pasador del vstago, y remueva el pasador
(3).
1
Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de
ellos y mantngalo en lugar seguro.
2) Despus de remover el pasador, arranque el motor y opere
las palancas de control para retraer el vstago del cilindro.
Cuando retraiga el vstago del cilindro, no lo retraiga
en su totalidad, detngase aproximadamente unos 20
mm antes del final de la carrera.

2.

Tubera hidrulica
1) Desconecte el tubo del vstago (4) de la porcin de conexin
de la manguera (5).
2) Desconecte el tubo del fondo (6) de la porcin de conexin
de la manguera (7).
2
Despus de desconectar los tubos y mangueras
coloque tapones en las conexiones para prevenir la
entrada de agua o mugre.

WA320-3

3.

Cilindro del aguiln.


1) Remueva el tornillo de seguridad, luego remueva el pasador
del fondo (8).
Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de
ellos y mantngalo en lugar seguro.
3
2) Levante el cilindro del aguiln (1).
Tenga cuidado para mantener el balance y levante
lentamente.
Tenga cuidado para no daar la porcin del vstago
del cilindro.
Cilindro del aguiln : 108 kg

30-209

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DEL AGUILN

INSTALACIN DEL CILINDRO DEL


AGUILN

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


1

Arranque el motor, luego opere la palanca de control para


extender el vstago y alinearlo con los agujeros del
pasador. Coloque los espaciadores de tal manera que la
holgura a entre el cilindro y el equipo de trabajo quede
en el rango especificado, luego instale el pasador.

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero


del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero
del pasador.
Holgura a: Mximo 1.5 mm.
Antes de arrancar el motor, revise que la palanca
direccional est en posicin neutral y que est aplicado
el freno de estacionamiento.

Instale las mangueras sin torcerlas o causar


interferencias.

Alinie el agujero del fondo del cilindro, coloque los


espaciadores de tal manera que la holgura b entre el
cilindro y la estructura quede en el rango especificado,
luego instale el pasador y asegrelo con el tornillo.

Rellene con aceite


A travs de la boca de llenado, agregue aceite
hidrulico hasta el nivel especificado.

Engrasando
Engrase bien cada uno de los pasadores.

30-210

WA320-3

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero


del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero
del pasador.
Holgura b: Mximo 1.5 mm.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL


CILINDRO HIDRULICO
(CONJUNTOS DE LOS CILINDROS DE DIRECCIN,
AGUILN Y CUCHARN)
1. Coloque el cilindro en la herramienta F.
2. Cabeza del cilindro, conjunto del vstago pistn.
Conjunto del cilindro de la direccin.
1) Usando la herramienta G, remueva del cilindro la
cabeza del cilindro (2).

2) Saque y levante del cilindro (4) la cabeza del cilindro y


el conjunto del vstago pistn (3).
Va a salir aceite cuando se remueve del cilindro el
conjunto del vstago pistn, por lo tanto, coloque
un recipiente debajo del cilindro para recoger el
aceite.

Conjunto de los cilindros del aguiln y el cucharn


1) Remueva los tornillos de montaje de la cabeza del
cilindro )2).

Cilindro

Ancho entre las caras


de los tornillos (mm)

Cilindro del aguiln

24

Cilindro del cucharn

22

WA320-3

2) Saque y levante del cilindro (7) la cabeza del cilindro y


el conjunto del vstago pistn (6).
Va a salir aceite cuando se remueve del cilindro el
conjunto del vstago pistn, por lo tanto, coloque
un recipiente debajo del cilindro para recoger el
aceite.

30-211

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

3. Cabeza del cilindro


Conjunto del cilindro de la direccin.
1) Coloque en la herramienta F la cabeza del cilindro y
el vstago pistn (3).
2) Remueva la tuerca (8) utilizando la herramienta H.
Ancho entre caras de la tuerca: 46 mm.
3) Remueva el pistn (9), luego remueva la cabeza del
cilindro (2).

Conjunto del cilindro del aguiln y del cucharn.


1) Coloque en la herramienta F la cabeza del cilindro y
el vstago pistn (6).
2) Remueva el tornillo de montaje del pistn (10), luego
remueva el espaciador (11), el pistn (12) y la cabeza
del cilindro (5).

4. Remueva del vstago del pistn (13) el anillo -O y el anillo


de retroceso (14).
Vstago del aguiln y solamente en el cilindro del
cucharn.

WA320-3

5. Desensamble del conjunto del pistn.


De los pistones (9) y (12), remueva los anillos de desgaste
(15) y los anillos del pistn (16).

30-212

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

6. Desensamble del conjunto de la cabeza del cilindro.


Conjunto del cilindro de la direccin.
1) Remueva el anillo de expansin (17), luego remueva
el sello guardapolvo (18).
2) De la cabeza de cilindro (2) remueva la empaquetadura
del vstago (19) y luego remueva el buje (20).
3) Remueva el anillo -O y el anillo de retroceso (21).

WA320-3

Conjunto del cilindro del aguiln y del cucharn.


1) Remueva el anillo de expansin (22), luego remueva
el sello guardapolvo (23).
2) De la cabeza de cilindro (2) remueva la empaquetadura
del vstago (24) y luego remueva el buje (25).
3) Remueva el anillo -O y el anillo de retroceso (26).

30-213

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

ENSAMBLE DEL CONJUNTO


CILINDRO HIDRULICO

CILINDRO HIDRULICO

DEL

(CONJUNTOS DE LOS CILINDROS DE LA DIRECCIN,


AGUILN Y CUCHARN)

Limpie todas las partes, y revise que haya mugre ni daos.


Antes de instalar, cubra con aceite de motor todas las superficies de deslizamiento de todas las partes. Tenga
tambin cuidado al ensamblar para no daar las
empaquetaduras del vstago, sellos guardapolvo o anillos
-O.
1. Ensamble del conjunto de la cabeza del cilindro.
Conjuntos de los cilindros del aguiln y cucharn.
1) Usando la herramienta I, ajuste a presin en la cabeza
del cilindro (2) el buje (25)
2) Instale la empaquetadura (24) del vstago.
3) Usando la herramienta K, ajuste a presin el anillo (23),
y luego instale el anillo de expansin (22)

4) Instale el anillo -O y el anillo de retroceso (26).


No trate de forzar en posicin el anillo de retroceso.
Colquelo en agua caliente (entre 50 y 60C) antes de ajustarlo.
Conjunto de la direccin
1) Usando la herramienta 1, ajuste a presin en la cabeza
del cilindro (2) el buje (20).

WA320-3

2) Instale la empaquetadura (19) del vstago.


3) Usando la herramienta K, instale en la cabeza del
cilindro el sello guardapolvo (18)

30-214

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

4) Instale el anillo de expansin (17).


5) Instale el anillo -O y el anillo de retroceso (21).
No trate de forzar en posicin el anillo de retroceso.
Colquelo en agua caliente (entre 50 y 60C)
antes de ajustarlo.

2. Ensamble del conjunto del pistn


1) Usando la herramienta J1, expanda el anillo del pistn
(16).
Coloque el anillo del pistn en el expansor y gire
la manija entre 8 y 10 vueltas para expandir el
anillo.
2) Remueva el anillo del pistn de la herramienta J1, luego
ensmblelo en el pistn (12) y (9).
3) Usando l herramienta J2, comprima el anillo del pistn (16).
4) Ensamble el anillo de desgaste (15).

WA320-3

3. Ensamble en el vstago del pistn (13) el anillo -O y el


anillo de retroceso (14)
No trate de forzar en posicin el anillo de retroceso.
Colquelo en agua caliente (entre 50 y 60C) antes
de ajustarlo.

4. Cabeza del cilindro, conjunto del vstago del pistn


Conjunto del cilindro del aguiln y del cucharn.
1) Coloque en la herramienta F, el conjunto del vstago
del pistn (6).
2) Ensamble en el vstago del pistn la cabeza del cilindro
(2), el pistn (12) y el espaciador (11), luego apriete
los tornillos de montaje (10).
Tornillos de montaje: Sellador de rosca (LT-2)
Tornillos de montaje:
Cilindro
Cilindro del aguiln

Nm ( kgm)
110.8 12.8 Nm (11.3 1.3 kgm)

Cilindro del cucharn

30-215

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

Conjunto del cilindro de la direccin.


1) Coloque en la herramienta F, el conjunto del vstago del
pistn (3).
2) Ensamble en el vstago del pistn la cabeza del cilindro
(2), el pistn (9).
3) Ensamble la tuerca (8), y usando la herramienta H, apriete
la tuerca (8).
Rosca del vstago del pistn:
Sellador de rosca (LT-2)
Tuerca:
Ancho entre caras
Nm ( kgm)
36
412 41 Nm (42.0 4.2 kgm)

5. Cabeza del cilindro


Cilindros del aguiln y del cucharn
1) Coloque en la herramienta F el conjunto del cilindro (7).
2) Levante la cabeza del cilindro y el conjunto del vstago
del pistn (6) y ensamble en el cilindro (7).
3) Instale en el cilindro (7) la cabeza de cilindro (2).
Tornillos de montaje:
Nm ( kgm)
Cilindro del aguiln
162 15 Nm (16.5 1.5 kgm)
Cilindro del cucharn 250 25 Nm (25.5 2.5 kgm)
4) Remueva de la herramienta F el conjunto del cilindro.

WA320-3

Conjunto del cilindro de la direccin


1) Coloque en la herramienta F el conjunto del cilindro (4).
2) Levante la cabeza del cilindro y el conjunto del vstago
del pistn (3) y ensamble en el cilindro (4).
3) Usando la herramienta G Instale en el cilindro (4) la
cabeza de cilindro (2).
Cabeza del cilindro:
539 54 Nm (55 5.5 kgm)
4) Doble el seguro de la cabeza del cilindro (2) dentro de
la ranura al final del cilindro.
5) Remueva de la herramienta F el conjunto del cilindro (1).

30-216

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


EQUIPO DE TRABAJO
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
1. Articulacin del cucharn
1) Remueva el pasador de montaje de la articulacin del
cucharn (1).
1
Con un alambre, asegure la articulacin del
cucharn al codo de la palanca.
Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor
de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.
2) Remueva los pasadores de montaje del gozne del
cucharn (2).
2
Cuando alinie la posicin del agujero del pasador
nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador.
Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor
de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.
3) Mueva la mquina hacia atrs, luego desconecte el
cucharn.
2. Pasador de montaje del cilindro del cucharn.
3
Coloque eslingas en el cilindro del cucharn (3) y extraiga
el pasador (4), luego desconecte el vstago del cilindro y
el codo de la palanca.

Coloque un bloque (1) entre el fondo del cilindro y la


estructura.
Cilindro del cucharn: 107 kg

WA320-3

3. Pasador del cilindro del aguiln.


1) Remueva el plato pasador (5-1) en el terminal del
vstago.
Coloque un soporte (2) en la punta del aguiln,
luego libere la presin remanente que queda en
la tubera hidrulica.

30-217

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

3. Cilindro del aguiln


4
Coloque eslingas en el cilindro del cucharn (6) y remueva
el pasador de montaje (5).
Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de
ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.
Coloque un bloque en la punta del eje y baje el cilindro.
Cilindro del aguiln: 108 kg

4. Aguiln, codo de la palanca, articulacin del cucharn.


1) Remueva el suiche del tope de desconexin del aguiln
(7).

2) Coloque eslingas en el conjunto del aguiln, codo de


la palanca y la articulacin del cucharn (8), luego
extraiga el pasador de montaje del aguiln, levante y
retire el aguiln.
6

Conjunto del aguiln, codo de la palanca,


articulacin del cucharn: 1,117 kg
Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor
de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.

5. Codo de la palanca, articulacin del cucharn:


1) Coloque eslingas en el la articulacin del cucharn
(9), luego remueva el pasador de montaje (10), luego
remueva del codo de la palanca la articulacin del
cucharn (9)
7

WA320-3

Articulacin del cucharn: 35 kg

30-218

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

2) Coloque eslingas en el codo de la palanca (11), luego


extraiga el pasador de montaje (12), levante y retire
Palanca acodada: 230 kg

6. Sellos guardapolvo, bujes.


1) Saque del aguiln (13) el sello guardapolvo (14) y el
buje (15).
8

2) Saque del codo de la palanca (11) el sello guardapolvo


(16) y el buje (17).

WA320-3

3) Saque de la articulacin del cucharn (9) el sello


guardapolvo (18) y el buje (19).

30-219

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


EQUIPO DE TRABAJO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del
pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del
pasador.
1

Articulacin del pasador


1) Levante la articulacin del cucharn (9), alinie el agujero del
pasador de montaje (1), e instale los anillos de cuerda
(21).Inserte los espaciadores de tal manera que la holgura
a sea uniforme en los lados izquierdo y derecho, luego
ensamble el pasador de montaje y coloque el tornillo de
seguro.
Tenga cuidado para que los anillos de cuerda no queden
atrapados.
Holgura a: Mximo 1.5 mm.
Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del
pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del
pasador.
2

Cucharn.
1) Opere la palanca de control, alinie el agujero del pasador
de montaje del cucharn (2), e instale los anillos de cuerda
(20). Inserte espaciadores de tal manera que la holgura
b sea uniforme en los lados izquierdo y derecho, luego
ensamble el pasador de montaje y coloque el tornillo de
seguro.
Tenga cuidado para que los anillos de cuerda no queden
atrapados.
Holgura b: Mximo 1.5 mm.
Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del
pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del
pasador.
3

Cilindro del cucharn.

WA320-3

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero


del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero
del pasador.

30-220

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

Cilindro del aguiln


Antes de arrancar el motor, asegrese de que la
palanca de direccin est en neutro y que el freno de
estacionamiento est activado.
Use una barra cuando alinie la posicin del agujero
del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero
del pasador.

Holgura c: Mximo 1.5 mm.


5

Revise la operacin del tope de desconexin del aguiln.


Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO,
PROBANDO Y AJUSTANDO EL TOPE DE
DESCONEXIN DEL AGUILN.
6

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero


del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero
del pasador.

Holgura d: Mximo 1.5 mm.


7

Asegure con alambre el cucharn con el codo de

la palanca.
Tenga cuidado para no dejar que los anillos de
cuerda queden atrapados.

WA320-3

Sello guardapolvo, buje


Usando una prensa, ajuste a presin en la articulacin del
cucharn y en el aguiln los bujes (15), luego ensamble
los sellos guardapolvo.
Bujes: Grasa (G2-LI)

Engrase
Engrase muy bien cada uno de los pasadores.

30-221

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONTRAPESO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


CONTRAPESO
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la base
de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la
mquina.
1. Rejilla
1) Remueva de la rejilla (1) los 4 tornillos de montaje (2).
Remueva al mismo tiempo las arandelas, cojines
y espaciadores.
2) Desenchufe los conectores de los cables (3) y (4) y
remueva la rejilla (1).
1
Ensamble de la rejilla: 12 kg

2. Contrapeso
1) Coloque eslingas en el contrapeso (5), luego remueva
los tornillos de montaje, levante y retrelo.
Tenga cuidado para mantener el balance cuando
remueva el contrapeso.
2
Contrapeso: 1,180 kg

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


CONTRAPESO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


1

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Tornillos de montaje: Ancho entre caras 36 mm

30-222

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TANQUE DE COMBUSTIBLE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


TANQUE DE COMBUSTIBLE
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la
base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento
de la mquina.
Abra la puerta del cap.
1. Drene el combustible.
Para drenar, afloje la vlvula (1).
Combustible: 221 Litros
2. Vlvula de drenaje
Remueva del tanque la vlvula de drenaje del motor
(2).
3. Rejilla, cubierta
1) Remueva del la rejilla (3) los 4 tornillos de montaje
(4).
Remueva tambin al mismo tiempo la
arandelas, cojines y espaciadores.

2) Desenchufe los conectores de los cables de las


lmparas de trabajo (5) y (6) y remueva la rejilla
(3).
1
Al remover, tenga cuidado en mantener el balance de la rejilla.
Ensamble de la rejilla: 12 kg

WA320-3

3) Remueva del cap la cubierta (7) situada dentro


del rea de la rejilla como una sola pieza

30-223

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TANQUE DE COMBUSTIBLE

4. Soportes del enfriador de aceite


Remueva del tanque de combustible, los tornillos de
montaje, luego remueva el soporte del enfriador del aceite
(8) junto con el enfriador (9).
2
5. Mangueras de combustible, cables elctricos.
1) Desconecte del tanque de combustible las mangueras
de combustible (10), (11) y (12).
Coloque etiquetas de identificacin en las mangueras.
Remueva las abrazaderas.
Desconecte la manguera del respiradero, el tubo (13)
del tubo del radiador y el soporte de montaje del motor.
2) Desenchufe de los conectores, los cables elctricos
de la unidad de combustible (14).
3

7. Tanque de combustible
1) Coloque eslingas en el tanque de combustible(16),
luego remueva los tornillos de montaje, levante y
retrelo.
Para hacer campo al remover, afloje los tornillos
de montaje de la puerta del cap.
Coloque una plataforma debajo del tanque, luego
bjelo lentamente teniendo cuidado de mantener
el balance.
5
Tanque de combustible: 150 kg
2) Retire el tanque por debajo del chasis

30-224

WA320-3

6. Cubierta de la boca de llenado.


Remueva los tornillos de montaje y luego retire la cubierta
de la boca de llenado (15).
4

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TANQUE DE COMBUSTIBLE

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


TANQUE DE COMBUSTIBLE

Rellenado con combustible.


Apriete las vlvulas de drenaje y agregue combustible
a travs de la boca de llenado.
Combustible: 221 Litros

NOTAS DE LA PAGINA ANTERIOR:

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Instale el soporte del enfriador de aceite, luego


apriete totalmente los tornillos de montaje del
tanque de combustible.

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Coloque provisionalmente la cubierta, luego alinie


la posicin de la cerradura y finalmente apriete
firmemente los tornillos.

Al levantar, mantenga horizontal y coloque en la


posicin de montaje.

Apriete temporalmente los tornillos de soporte del

WA320-3

tanque.
Tornillo de montaje:
932 98 Nm (95.0 10.0 kgm)
(Ancho entre lados: 36 mm)

30-225

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CABINA

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA


CABINA
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
1. Cubierta
1) Remueva las cubiertas (1), (2) y (3) situadas debajo
del piso.

2) Remueva los tornillos de montaje para retirar las


cubiertas (4) y (5).
Remueva de la cubierta (5) el cenicero.
3) Remueva la cubierta 6.

2.

Cables elctricos
1) Desenchufe los conectores de los cables elctricos (7).
1

Coloque etiquetas de identificacin en los conectores.


(Conectores CL1, CL2 y CL3 )
3.

Mangueras
1) Desconecte las dos mangueras del lavaparabrisas (8).
Coloque etiquetas de identificacin en las mangueras.
Drene el fluido del lavaparabrisas.

WA320-3

4. Cabina
1) Remueva el poste de la direccin y los tornillos de
montaje de la cabina (9).
Hale el poste de la direccin para voltearlo hacia
abajo.

30-226

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CABINA

2) Remueva el piso y los tornillos de montaje de la


cabina (10), (11), y (12) de los lados derecho e
izquierdo.

3) Levante la cabina (14).


Remueva del techo de la cabina los 4 tapones
(13). e instale sendos tornillos de argolla.
Levante lentamente en posicin horizontal.
Cabina: 295 kg

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


CABINA

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores de los cables

WA320-3

elctricos.

30-227

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MONITOR PRINCIPAL

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL MONITOR PRINCIPAL


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la base
de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la
mquina.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de
la batera.
1.

Remueva los tableros (1) y (2).

2. Remueva los tornillos de montaje (3) y (4) de la cubierta


del poste de la direccin.
3. Remueva la cubierta del poste de la direccin(5).
4. Remueva las tapas (7) de los tornillos de montaje de la
cubierta (6) del poste de la direccin, luego remueva los
tornillos.

5. Remueva las tapas de los tornillos de montaje de la


cubierta (8) del poste de la direccin, luego remueva los
tornillos (9).
Voltee la cubierta del poste de la direccin hacia el
frente.

WA320-3

6. Remueva los soportes (10) situados en la parte de atrs


del monitor principal.

30-228

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MONITOR PRINCIPAL

7. Remueva del monitor principal (11) los 8 tornillos de montaje


(12).
Tenga cuidado de someter el tablero principal a ningn
golpe fuerte en el momento de la remocin.

8. Desenchufe los conectores de cables (13, (14, (15) y (16),


situados en el tablero principal. Remueva el tablero principal (11).
1

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


MONITOR PRINCIPAL

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.

Enchufe firmemente los conectores elctricos.

WA320-3

30-229

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MONITOR DE MANTENIMIENTO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL MONITOR DE MANTENIMIENTO


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la
batera.
1. Cubierta
1) Remueva de la cabina la cubierta (1).
Remueva la cubierta pero deje los tornillos flojos.
2) Remueva la cubierta (2).
Abra la caja de fusibles y deje los tornillos flojos.
3) Remueva la cubierta (3) del monitor.
Remueva el ensamble de la almohadilla (4) y las
tapas de los tornillos de montaje (5).
Remueva la bota.
Gire la cubierta hacia el exterior.

2. Tablero de mantenimiento
1) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
tablero de mantenimiento (6).
Mueva hacia el lado el tablero de mantenimiento.

3. Desenchufe los conectores de los cables elctricos (7).


1

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


MONITOR DE MANTENIMIENTO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


1

Enchufe firmemente los conectores elctricos

30-230

WA320-3

Cables elctricos (7): L18, L19, L22, L20.


Coloque etiquetas de identificacin en los cables.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA


UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE
AIRE
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la
batera.
Remueva la cubierta situada debajo de la cabina.
Efecte la operacin de retorno del aceite para el
compresor de acondicionador, luego use los
manmetros mltiples para liberar lentamente el
refrigerante del ncleo del compresor por la vlvula de
alta presin y la vlvula de baja presin.
Cuando efecte la operacin de retorno del aceite,
coloque el suiche del ventilador en la posicin mxima,
haga funcionar el motor en ralent, y opere por 5
minutos el compresor del acondicionador de aire.
Si cae refrigerante en sus ojos, corre el riesgo de perder la
vista, por lo tanto, siempre use anteojos protectores.
1. Remueva la cubierta (1-1) del cap, luego desconecte de
la unin intermedia la manguera del calentador (1-2).
2. Remueva de la parte trasera de la cabina las cubiertas (2)
y (3).
Deslice hacia adelante el asiento del operador, luego
inclnelo hacia adelante.
Remueva el tapn ciego (3-1).
Remueva dos tornillos y afloje 6 tornillos.
3. Remueva la cubierta (4) soltando los 5 tornillos de montaje.

WA320-3

4. Remueva la cubierta del soporte del asiento (5).

30-231

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

5. Remueva la caja trmica (6) soltando los tornillos de


montaje (7).

6. Remueva los soportes de la caja de fusible (8) situados


en la caja de la consola derecha.

7. Remueva del soporte de la caja de fusibles los conectores


(9), (10), (11), (12), (13) y (14), y coloque temporalmente
la caja de fusibles en la caja de la consola derecha.
Marque con etiquetas los conectores para
distinguirlos en el momento de la instalacin.

WA320-3

8. Desenchufe los conectores de cables del piso (15), (16)


y (17) provenientes de la unidad de cables del
acondicionador de aire, luego desenchufe el conector
(18) de cables del rel del acondicionado.

30-232

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

9. Remueva la cubierta (19) de la caja de la consola


izquierda.

10. Remueva la caja de la consola izquierda (22) soltando


los tornillos de montaje (20) y (21).

11. Remueva los tornillos de montaje (24) de la unidad del


acondicionador de aire (23)

WA320-3

12. Remueva los tornillos de montaje (26) de la unidad del


acondicionador de aire (23) y la almohadilla del mismo
(25).
Afloje el tornillo de montaje (27).
Afloje los 4 tornillos de montaje al final de la cabina.

30-233

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

13. Desconecte los tubos (28) y (29) del la unidad del


acondicionador de aire.
1
Revise que la presin interna se haya reducido.

14. Remueva la cubierta (30) situada en la parte trasera


derecha de la cabina.

15. Remueva el filtro del acondicionador de aire (31), luego


remueva los tornillos de montaje (32) del conducto de aire.

WA320-3

16. Remueva de la unidad del acondicionador de aire (23) los


tornillos de conexin (33) y la almohadilla de la misma
unidad (25).

30-234

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

17. Remueva el tornillo de la abrazadera (34) del conector de


cables (16) del acondicionador de aire.

18. Desconecte de la unidad del acondicionador de aire las


mangueras del calentador (35) y (36), luego remueva la
unidad del acondicionador de aire (23).
2
Ensamble del acondicionador de aire: 38 kg

19. Desenchufe de la almohadilla del acondicionador de aire el


conector de cables (37) proveniente de los cables del piso,
luego remueva la almohadilla (25).

Despus de desconectar tome las medidas necesarias

WA320-3

para prevenir entrada de agua o mugre en las


mangueras, tubos y dems conexiones.

30-235

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


1

Tornillo de montaje del tubo:


9.8 2 Nm (1.0 0.2 kgm)
Recbra los anillos-O con aceite de compresor NDOIL8.

Pase la manguera de drenaje del acondicionador de


aire a travs del ojal protector de caucho
Llene la unidad del acondicionador de aire con nuevo
refrigerante.
Precauciones necesarias cuando se llena la unidad
con refrigerante nuevo.
1) Mantenga la temperatura dentro del rea por encima
de 3C. (Si la temperatura est por debajo de los 3C,
el sistema no trabajar.)
2) Use refrigerante R134a.
3) Cuando llene con refrigerante, siempre acostumbre
repetir el mtodo de vaco para completar la evacuacin.
( Se debe obtener un vaco: Mnimo 750 mmHg.)
4) Cargue con 1.5 a 1.6 kg de refrigerante.
5) No use los recipientes boca abajo, o cualquier otro
mtodo errado. Tenga mucho cuidado para que el fren
no entre al sistema en estado liquido.
6) Nunca opere el compresor antes de cargarlo con
refrigerante.
Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel
especificado: 150 +14
-o cc ND-OIL8)

WA320-3

30-236

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


CONDENSADOR DEL
ACONDICIONADOR DE AIRE

1.

2.

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de


seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague
el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque
bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir
cualquier movimiento de la mquina.
Efecte la operacin de retorno del aceite para el compresor
de acondicionador, luego use los manmetros mltiples para
liberar lentamente el refrigerante del ncleo del compresor por
la vlvula de alta presin y la vlvula de baja presin.
Procedimiento para la operacin de retorno del aceite.
Coloque el suiche del ventilador en la posicin mxima, haga
funcionar el motor en ralent, y opere por 5 minutos el compresor
del acondicionador de aire.

Cubiertas
1) Remueva las cubiertas (1( y (2) situadas en el cap.
Abra la puerta del cap y la cubierta de inspeccin del
tope.

3. Condensador del acondicionador de aire, soporte.


1) Desenchufe los conectores (3), (4), (5) y (6) de los
cables elctricos.
1
2) Desconecte la manguera (7) del acondicionador de
aire proveniente del condensador.
2
Desconecte la manguera (8)del acondicionador
de aire proveniente del recibidor.
Remueva del soporte (10), el tornillo (9) de la
abrazadera de la manguera del acondicionador
de aire.
3
Despus de desconectar las mangueras, coloque
tapones protectores en todas las conexiones para
evita la entrada de agua o mugre.

WA320-3

3) Coloque eslingas en el condensador y el ensamble


del soporte, remueva los tornillos de montaje del
soporte (10), luego levante del compartimiento el
ensamble del soporte del condensador (11).
Instale tornillos de argolla en los agujeros de los
tornillos de los soportes.

30-237

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

4) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva del


soporte (10) el condensador del acondicionador de
aire (12).
Desconecte la manguera del acondicionador de
aire.
Despus de desconectar la manguera, coloque
tapones protectores las conexiones para evita la
entrada de agua o mugre.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


CONDENSADOR
DEL
ACONDICIONADOR DE AIRE

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


1

Enchufe firmemente los conectores elctricos.


2

No remueva los tapones de las conexiones sino hasta

Llenando con gas.

Llene la unidad del acondicionador de aire con

refrigerante R134a.
Cuando llene con refrigerante, siempre acostumbre
repetir el mtodo de vaco para completar la
evacuacin.
No use los recipientes boca abajo, o cualquier otro
mtodo errado. Tenga mucho cuidado para que el fren
no entre al sistema en estado liquido.
Nunca opere el compresor antes de cargarlo con
refrigerante.
Revise que sea correcto el nivel de refrigerante.
Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel
especificado: 150 +14/-o cc ND-OIL8)

30-238

Revisin despus de ensamblar


Cantidad de burbuja en
la mirilla de vidrio de
recibidor.
Casi completamente
transparente; an si
hay burbujas , se
Correcto vuelve transparente
cuando se eleva o
reduce la velocidad del
motor.

Bajo

Remedio

______

Conecte una manguera de carga al


Pasa una corriente con- compresor, luego
agregue refrigerantinua de burbujas.
te hasta que la
condicin se normalice.

WA320-3

el momento de la conexin.
Para prevenir la torcedura de las mangueras, cuando
la apriete sostenga la manguera firmemente con dos
llaves.
Tornillo de la manguera del recibidor/secador:
5.4 1.5 Nm (0.55 0.15 kgm)
Manguera del condensador:
13.2 1.5 Nm (1.35 0.15 kgm)
(Orificio de salida del condensador)
Manguera del condensador:
22.1 2.5 Nm (2.25 0.25 kgm)
(Orificio de entrada del condensador)
Rosca de la unin de la manguera:
Aceite de compresor.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

REMOCIN DEL ENSAMBLE


RECIPIENTE SECADOR

RECIPIENTE SECADOR

DEL

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de


seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el
motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques
de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier
movimiento de la mquina.
1.

Efecte la operacin de retorno del aceite para el compresor de


acondicionador, luego use los manmetros mltiples para liberar
lentamente el refrigerante del ncleo del compresor por la vlvula
de alta presin y la vlvula de baja presin.
Procedimiento para la operacin de retorno del aceite.
Coloque el suiche del ventilador en la posicin mxima, haga
funcionar el motor en ralent, y opere por 5 minutos el compresor
del acondicionador de aire.
Desconecte las mangueras (1) y (2).
1
Despus de desconectar, coloque tapones en las uniones.
Remueva los tornillos de montaje en U (3), luego remueva del
soporte el secador/recibidor (4).
2

2.
3.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


RECIPIENTE SECADOR
Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Tornillo de montaje de la manguera:


5.4 1.5 Nm (0.55 0.15 kgm)
Para prevenir la entrada de agua o mugre, no remueva los
tapones de las conexiones sino hasta el momento de la
instalacin.
Junta de la manguera: Aceite de compresor

WA320-3

Tornillo en U: 18.6 7.8 Nm (1.9 0.8 kgm)


Sea cuidadoso, no apriete mucho el tornillo en U.

Llenando con gas.


Llene la unidad del acondicionador de aire con refrigerante
R134a.
Cuando llene con refrigerante, siempre acostumbre repetir
el mtodo de vaco para completar la evacuacin.
No use los recipientes boca abajo, o cualquier otro mtodo
errado. Tenga mucho cuidado para que el fren no entre al
sistema en estado liquido.
Nunca opere el compresor antes de cargarlo con refrigerante.
Revise que sea correcto el nivel de refrigerante.
Revise el nivel de aceite en el compresor.
(Nivel especificado: 150 +14
-o cc ND-OIL8)

Cantidad de burbuja en
la mirilla de vidrio de
recibidor.
Casi completamente
transparente; an si
hay burbujas , se
Correcto vuelve transparente
cuando se eleva o
reduce la velocidad del
motor.

Bajo

Remedio

______

Conecte una manguera de carga al


Pasa una corriente con- compresor, luego
agregue refrigerantinua de burbujas.
te hasta que la
condicin se normalice.

30-239

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL


COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR
DE AIRE
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y
apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento
y coloque bloques de madera en la base de las ruedas
para prevenir cualquier movimiento de la mquina.
Efecte la operacin de retorno del aceite para el
compresor de acondicionador, (coloque el suiche del
ventilador en la posicin mxima, haga funcionar el motor
en ralent, y opere por 5 minutos el compresor del
acondicionador de aire). Luego use los manmetros
mltiples para liberar lentamente el refrigerante del ncleo
del compresor por la vlvula de alta presin y la vlvula de
baja presin.
Procedimiento para la operacin de retorno del aceite.
Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la
batera.
1. Desenchufe el conector (1) del cable elctrico.

2. Remueva el alternador (2), y desconecte del compresor


del acondicionador de aire las mangueras (3) y (4).
Remueva las abrazaderas de las mangueras.
Despus de desconectar las mangueras coloque
tapones en las conexiones para evitar la entrada de
agua y mugre al sistema.
El alternado se debe mover sin desconectarlo, por lo
tanto asegrelo en algn lugar donde no quede carga
en el cable elctrico.
2

WA320-3

3. Remueva los tonillos de montaje del compresor del


acondicionador de aire (5), luego remuvalo junto con la
correa en V.
3

30-240

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL


COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR
DE AIRE

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la


remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores elctricos.


2

Ajuste la correa del alternador, vea PROBANDO Y


AJUSTANDO LA CORREA DEL ALTERNADOR.

Para prevenir la entrada de agua o mugre, no


remueva los tapones de las conexiones sino hasta
el momento de la instalacin.
Junta de la manguera, porcin del anillo -O:
Aceite de compresor
Tornillo de montaje de la manguera :
9.8 2.0 Nm (1.0 0.2 kgm)
3

Procedimiento para ajusta la correa en V.


Llenando con gas.
Llene la unidad del acondicionador de aire con
refrigerante R134a.
Cuando llene con refrigerante, siempre acostumbre
repetir el mtodo de vaco para completar la
evacuacin.
No use los recipientes boca abajo, o cualquier otro
mtodo errado. Tenga mucho cuidado para que el
fren no entre al sistema en estado liquido.
Nunca opere el compresor antes de cargarlo con
refrigerante.
Revise que sea correcto el nivel de refrigerante.
Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel
especificado: 150 +14/-o cc ND-OIL8)

Revisin despus de ensamblar


Cantidad de burbuja en
la mirilla de vidrio de
recibidor.
Casi completamente
transparente; an si
hay burbujas , se
Correcto vuelve transparente
cuando se eleva o
reduce la velocidad del
motor.

Bajo

Remedio

______

Conecte una manguera de carga al


Pasa una corriente con- compresor, luego
agregue refrigerantinua de burbujas.
te hasta que la
condicin se normalice.

WA320-3

30-241

30-242

WA320-3

40 MANTENIMIENTO ESTNDAR

WA320-3

Soportes del motor y de la transmisin ....................... 40- 2


Bomba de carga del convertidor de torsin .................40- 3
Convertidor de torsin ................................................. 40- 4
Transmisin ................................................................. 40- 5
Vlvula de control de la transmisin ............................40-14
Conjunto de la vlvula de modulacin .........................40-18
Vlvula acumuladora ................................................... 40-19
Eje de impulso ............................................................ 40-20
Diferencial ................................................................... 40-21
Impulso final ............................................................... 40-24
Soporte del eje ............................................................ 40-26
Pasador de la articulacin central ...............................40-28
Columna de la direccin .............................................. 40-30
Vlvula prioritaria ........................................................ 40-31
Soporte del cilindro de la direccin ..............................40-32
Frenos ......................................................................... 40-33
Vlvula de freno .......................................................... 40-35
Freno de estacionamiento ........................................... 40-38
Bomba hidrulica ........................................................ 40-39
Vlvula de control principal .........................................40-40
Vlvula PPC ............................................................... 40-44
Cilindro hidrulico ........................................................ 40-45
Eslabn del equipo de trabajo ..................................... 40-46
Cucharn .................................................................... 40-48
Posicionador y tope de desconexin del aguiln ......... 40-49

40- 1

MANTENIMIENTO ESTNDAR

SOPORTES DEL MOTOR Y DE LA TRANSMISIN

SOPORTES DEL MOTOR Y DE LA TRANSMISIN

tem por revisar

Criterio

Remedio

Holgura entre el soporte de la


transmisin y el tornillo de ajuste.

1-2

Adjustar

40- 2

WA320-3

Unidad: mm

MANTENIMIENTO ESTNDAR

BOMBA DE CARGA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN

BOMBA DE CARGA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN


(SAL (2)40+20)

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar


Modelo

Holgura estndar

Remedio
Limite de la holgura

Holgura lateral
Holgura entre el dimetro interior del rodamiento plano y el
dimetro exterior del eje del
engranaje.

Reemplazar
Modelo

Tamao estndar

Tolerancia

Profundidad de la espiga.

WA320-3

Torsin de rotacin del eje


ranurado
Cantidad de descarga
Aceite: EO10-CD
Temperatura del
aceite: 45 - 55C

Modelo

Velocidad de
rotacin

Presin de
salida

Cantidad de
salida
estndar

Limite de
cantidad de
salida

40- 3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

CONVERTIDOR DE TORSIN

CONVERTIDOR DE TORSIN

Unidad: mm

Criterio

tem por revisar


Tamao estndar
Dimetro exterior del
piloto
Dimetro interior de la
superficie de contacto del
anillo de sello del retenedor

Reparar el
recubrimiento
con cromo o
reemplazar

Ancho
Grosor

Holgura entre dientes entre el


engranaje de impulso del
PTO y el engranaje deimpulso

40- 4

Limite de reparacin

Reemplazar

WA320-3

Desgaste del
anillo de sello del
eje del estator

Tolerancia

Remedio

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

WA320-3

TRANSMISIN

40- 5

TRANSMISIN

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

40- 6

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN
Unidad: mm
Criterio

tem por revisar

Holgura entre el eje de impulso


de la bomba y el rodamiento

Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Remedio
Holgura
estndar

limite de
holgura

Holgura entre el eje de


impulso de la bomba y el
bastidor
Holgura entre el eje de
impulso de la bomba y el
rodamiento
Holgura entre el eje de
impulso de la bomba y el
bastidor
Holgura entre el eje de
impulso de la bomba y el
rodamiento
Holgura entre el eje de
impulso de la bomba y el
bastidor
Holgura entre el eje de
impulso de la bomba y el
rodamiento
Holgura entre el eje de
impulso de la bomba y el
bastidor
Holgura entre el eje loco y el
rodamiento
Reemplazar
Holgura entre el pin loco y el
rodamiento
Holgura entre el rodamiento
del embrague de avance/
retroceso y el bastidor (R)
Holgura entre el rodamiento
del embrague de avance/
retroceso y el bastidor (F)
Holgura entre el rodamiento
del embrague de 1 y 3 y el
bastidor (R)
Holgura entre el rodamiento
del embrague de 1 y 3 y el
bastidor (F)
Holgura entre el rodamiento
del embrague de 2 y 4 y el
bastidor (R)
Holgura entre el rodamiento
del embrague de 2 y 4 y el
bastidor (F)
Holgura entre el eje de salida y
el rodamiento (R)
Holgura entre el rodamiento
del eje de salida y el bastidor (R)

WA320-3

Holgura entre el rodamiento


del eje de salida y el bastidor (F)
Holgura entre el rodamiento
del eje de salida y el bastidor (F)
Holgura entre el sello de aceite
del eje de salida y el bastidor (R)

40- 7

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Unidad: mm

Tamao
estndar

Holgura entre el sello de


aceite del eje de salida y el
bastidor (F)
Holgura entre el sello
guardapolvo del eje de
salida y el bastidor (R)
Holgura entre el sello
guardapolvo del eje de salida
el bastidor (F)
Dimetro interior de la
superficie de contacto del
anillo de sello del bastidor

Remedio

Criterio

tem por revisar

Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

limite de
holgura

y
Tamao estndar

Tolerancia

limite de reparacin

Ancho de la ranura del anillo


de sello del eje

Reemplazar

Ancho del anillo de sello

Grosor de anillo de sello


Dimetro exterior de la parte
deslizante del sello de aceite
del acople (R)
Dimetro exterior de la parte
deslizante del sello de aceite
del acople (F)

(desgaste)

(desgaste)
Tamao estndar

Tolerancia

limite de reparacin

Holgura entre el retenedor


de salida y el bastidor
Dimetro interior de la
superficie de contacto del
anillo de sello del bastidor

(desgaste)

Ancho de la ranura del anillo


de sello del eje
Ancho del anillo de sello
Grosor de anillo de sello
Ajustar los
espaciadores

WA320-3

Torsin libre de rotacin del


eje de salida

40- 8

40-

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Embrague AVANCE/RETROCESO

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar


Tamao
estndar
Holgura entre el
pistn yel cilindro
(avance/retroceso)

Tolerancia
Eje

Agujero

Remedio
Holgura
estndar

limite de
holgura

(interior)

(exterior)

Holgura del rodamiento del eje


del embrague avance/ retroceso,
seccin ajustada a presin (R).
Holgura del rodamiento del eje
del embrague avance/retroceso,
seccin ajustada a presin(F).
Holgura del espaciador del eje
del embrague avance/retroceso,
seccin ajustada a presin (R).
Holgura del espaciador del eje
del embrague avance/retroceso,
seccin ajustada a presin (F).
Holgura entre el rodamiento del
eje del embrague avance/retroceso y la seccin ajustada a
presin del espaciador.

Reemplazar

Tamao estndar

Tolerancia

limite de reparacin

Grosor de los platos separadores

Grosor de los platos de friccin

Distorsin de los platos de friccin

40- 10

WA320-3

Distorsin de los platos


separadores

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Unidad: mm
Remedio

Criterio

tem por revisar


Tamao estndar

Tolerancia

limite de reparacin

Carga del resorte ondulado a una


altura de 2.2 mm
Grosor de la arandela de empuje
del embrague de avance/retroceso
Grosor del espaciador de avance
del embrague

Reemplazar

WA320-3

Grosor del espaciador de retroceso


del embrague
Juego final del engranaje de
avance
Juego final del engranaje de
retroceso

40-11

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Embrague de 1 y 3

Unidad: mm
tem por revisar
Tamao
estndar
Holgura entre el
pistn y el
cilindro

Remedio

Criterio

Eje

Tolerancia
Agujero

Holgura
estndar

Holgura limite

(interior)
(exterior)

Holgura del rodamiento del eje del


embrague de 1 y 3, seccin
ajustada a presin (F).
Holgura del rodamiento del eje del
embrague de 1 y 3, seccin
ajustada a presin (R).
Holgura del espaciador del eje del
embrague de 1 y 3, seccin
ajustada a presin (F).
Holgura del espaciador del eje del
embrague de 1 y 3, seccin
ajustada a presin (R).

Reemplazar

Tamao estndar

Tolerancia

Limite de reparacin

Grosor del espaciador lateral del


3er. embrague
Juego final del engranaje de 1

Juego final del engranaje de 3

40- 12

WA320-3

Grosor de la arandela de empuje


del terminal del engranaje

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Embrague de 2 y 4

Unidad: mm
tem por revisar
Tamao
estndar

Holgura entre el pistn


y el cilindro

Remedio

Criterio
Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

(interior)

(exterior)
Holgura en el dimetro exterior (R)
de la seccin ajustada a presin
del rodamiento del eje del
embrague de 2 y 4.
Holgura en el dimetro exterior (F)
de la seccin ajustada a presin
del rodamiento del eje del
embrague de 2 y 4.
Holgura del espaciador del eje del
embrague de 2 y 4, seccin
ajustada a presin (F).

Reemplazar

Juego final del engranaje de 2

WA320-3

Juego final del engranaje de 4


Tamao estndar

Tolerancia

limite de reparacin

Grosor de la arandela de empuje

40- 13

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

WA320-3

VLVULA SUPERIOR

40- 14

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

Unidad: mm
tem por revisar

Criterio
Tamao
estndar

Holgura entre el carrete de la vlvula


manual de emergencia y el bastidor

Tolerancia
Eje

Agujero

Remedio
Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura entre el carrete de la vlvula


piloto y el bastidor
Holgura entre el carrete de la vlvula
de retorno rpido y el bastidor
Holgura entre el carrete de la vlvula
principal de alivio y el bastidor
Holgura en el pistn de carga de la
vlvula de alivio principal
Holgura entre el carrete de la vlvula
reguladora del convertidor de
torsin y el bastidor

Reemplazar

Holgura entre el carrete simulado y


el bastidor
Tamao estndar
Resorte de la vlvula piloto

Largo libre

Largo instalado Carga instalada

limite de reparacin
Largo libre

Carga instalada

Resorte de la vlvula de retorno


rpido
Resorte de retorno la vlvula de
retorno rpido
Resorte del pistn de carga de la
vlvula de alivio principal

WA320-3

Resorte de la vlvula de alivio principal


Resorte de la vlvula reguladora del
convertidor de torsin

40- 15

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

WA320-3

VLVULA INFERIOR

40- 16

Unidad: mm
tem por revisar

Criterio
Tamao
estndar

Eje

Tolerancia
Agujero

Remedio
Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura entre el carrete selector


direccional y el bastidor

Holgura entre el carrete selector


de H-L y el bastidor
Holgura entre el carrete selector
de rango y el bastidor
Holgura entre el carrete de la
vlvula prioritaria y el bastidor
Holgura entre el carrete de la
vlvula de freno destacionamiento y el bastidor

Reemplazar
Tamao estndar

Resorte del carrete selector


direccional

Largo libre

Largo instalado Carga instalada

limite de reparacin
Largo libre Carga instalada

WA320-3

Resorte de retorno del carrete


sector de H -L
Resorte de la vlvula prioritaria
Resorte de la vlvula de freno de
estacionamiento

40- 17

MANTENIMIENTO ESTNDAR

CONJUNTO DE LA VLVULA DE MODULACIN

CONJUNTO DE LA VLVULA DE MODULACIN

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar

Holgura entre el carrete de la


vlvula moduladora y el bastidor

Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Remedio
Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura entre la vlvula de llenado


y el bastidor
Holgura entre la vlvula de llenado
y el manguito
Holgura entre la vlvula de llenado
y el manguito
Holgura entre el manguito y el
bastidor

Reemplazar
Tamao estndar
Largo libre

Largo instalado Carga instalada

limite de reparacin
Largo libre

Carga instalada

Resorte acumulador

Resorte acumulador

Resorte de la vlvula de llenado

40- 18

WA320-3

Resorte acumulador

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA ACUMULADORA

VLVULA ACUMULADORA

Unidad: mm
Remedio

Criterio

tem por revisar


Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura entre el pistn y el bastidor

Tamao estndar

WA320-3

Resorte acumulador del embrague


de avance

Largo libre

Largo instalado Carga instalada

limite de reparacin
Largo libre

Carga instalada

Reemplazar

Resorte acumulador del embrague


de 1
Resorte acumulador del embrague
de 2

40- 19

MANTENIMIENTO ESTNDAR

EJE DE IMPULSO

WA320-3

EJE DE IMPULSO

40- 20

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL (1/2)
Nmero de serie 50001 - 52999

Unidad: mm

WA320-3

Item por revisar


Fuerza de rotacin inicial del
engranaje cnico
Grosor de los espaciadores (un
lado) del portador de rodamientos
del lado del diferencial
Grosor de los espaciadores del
conjunto calibrador y el bastidor del
diferencial

Criterio

Remedio

(Dimetro exterior del engranaje cnico)

Ajustar

40- 21

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

WA320-3

(2/2)

40- 22

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar


Tamao
estndar

Eje

Tolerancia
Agujero

Remedio
Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura en el
rodamiento lateral Encaje externo
del diferencial
encaje externo
Encaje interno
Holgura en el
Encaje externo
rodamiento del eje
del pin, lado del
engranaje.
Encaje interno
Encaje externo
Holgura en el
rodamiento del eje
del pin, lado del
Encaje interno
acople.

Reemplazar

Holgura entre el pin diferencial


y la cruceta
Delantero
Soporte del pistn
del bastidor
diferencial (pistn del
Trasero
bastidor)
Soporte del pistn del portador
de rodamientos (portador del
pistn)
Tamao estndar

Tolerancia

limite de reparacin

Grosor de la arandela lateral del


engranaje

Grosor de la arandela del pin


diferencial
Altura del espaciador entre los
rodamientos del pin diferencial

WA320-3

Juego entre dientes del engranaje cnico


Juego entre dientes del engranaje diferencial

Ajustar

Juego final del pin diferencial

40- 23

40-

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL (1/2)
Nmero de serie 53001 y sucesivos

Unidad: mm
tem por revisar

WA320-3

Fuerza de rotacin inicial del


engranaje cnico
Grosor de los espaciadores (un lado)
del portador de rodamientos del lado
del diferencial
Grosor de los espaciadores del
conjunto calibrador y el bastidor del
diferencial

Criterio

Remedio

(Dimetro exterior del engranaje cnico)

Ajustar

40- 23-2

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

WA320-3

(2/2)

40- 23-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

Unidad: mm
tem por revisar

Remedio

Criterio
Tamao
estndar

Tolerancia

Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura en el
rodamiento lateral Encaje externo
del diferencial
Encaje interno
Holgura en el
Encaje externo
rodamiento del eje
del pin, lado del
engranaje.
Encaje interno
Holgura en el
Encaje externo
rodamiento del eje
del pin, lado del
acople.
Encaje interno

Reemplazar

Holgura entre el pin diferencial


y la cruceta
Soporte del pistn del bastidor
diferencial (pistn del bastidor)
Soporte del pistn del portador
de rodamientos (portador del
pistn)
Tamao estndar

Tolerancia

limite de reparacin

Grosor de la arandela lateral del


engranaje
Grosor de la arandela del pin
diferencial

WA320-3

Juego entre dientes


engranaje cnico

del

Juego entre dientes del pin


diferencial

Ajustar

Juego final del pin diferencial

40-23-4

MANTENIMIENTO ESTNDAR

IMPULSO FINAL

IMPULSO FINAL

WA320-3

Nmeros de serie 50001 - 52999

40-24

MANTENIMIENTO ESTNDAR

IMPULSO FINAL

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar

Holgura entre el bastidor del eje y la


corona dentada

Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Remedio
Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura en el pasador de gua


Holgura en el
rodamiento del
bastidor del eje,
seccin ajustada
a presin

Encaje externo

Holgura en el
rodamiento del
bastidor del eje,
seccin ajustada
a presin

Encaje externo

Encaje interno
Reemplazar

Encaje interno

Bastidor
Sello del semieje,
seccin ajustada
a presin
Eje
Holgura entre el pin diferencial y
el eje

WA320-3

Juego final del semieje


Ajustar
Holgura entre el sello de aceite y el
bastidor

40- 25

MANTENIMIENTO ESTNDAR

IMPULSO FINAL

IMPULSO FINAL

WA320-3

Nmeros de serie 53001 y sucesivos

40- 25-1

MANTENIMIENTO ESTNDAR

IMPULSO FINAL

Unidad: mm

Tolerancia
Holgura entre el bastidor del
eje y la corona dentada

Remedio

Criterio

tem por revisar

Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura en el pasador de gua


Holgura en el
rodamiento del Encaje externo
bastidor del eje,
seccin ajustada
Encaje interno
a presin

Reemplazar

Holgura en el
rodamiento del Encaje externo
bastidor del eje,
seccin ajustad
Encaje interno
a presin
Sello del semieje, Bastidor
seccin ajustada
a presin
Eje
Holgura entre el pin
diferencial y el eje

WA320-3

Juego final del semieje


Ajustar
Holgura entre el sello de
aceite y el bastidor

menos de

40- 25-2

MANTENIMIENTO ESTNDAR

SOPORTE DEL EJE

SOPORTE DEL EJE

Unidad: mm
Remedio

Criterio

tem por revisar


Tamao estndar

Tolerancia

Limite de reparacin

Grosor del plato de empuje

Grosor del plato de desgaste

Holgura entre el agujero y el


eje en el terminal del soporte
trasero

40- 26

Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

Reemplazar
WA320-3

Holgura entre el agujero y


el eje en el terminal del
soporte delantero

Tamao
estndar

40-

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL

WA320-3

PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL

40-28

MANTENIMIENTO ESTNDAR

PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar

Holgura entre el pasador de la


articulacin inferior y la estructura
trasera

Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Remedio
Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura entre el pasador de la


articulacin inferior y el espaciador
(pequeo)
Holgura entre el pasador de la
articulacin inferior y el rodamiento
Holgura entre el pasador de la
articulacin inferior y el espaciador
(grande)
Holgura entre la estructura trasera
y el espaciador (grande)
Holgura entre la estructura delantera
y el rodamiento de la articulacin
baja
Holgura entre el pasador de la
articulacin superior y la estructura
trasera
Holgura entre el pasador de la
articulacin superior y el rodamiento

Reemplazar

Holgura entre la estructura


delantera y el rodamiento de la
articulacin superior
Holgura entre el sello de aceite del
pasador de la articulacin superior
y el mun de la estructura delantera
Altura del espaciador (pequeo) del
pasador de la articulacin inferior
Altura del espaciador (grande) del
pasador de la articulacin inferior

WA320-3

Torsin de apriete del tornillo de


montaje del retenedor de la
articulacin inferior
Torsin de apriete del tornillo de
montaje del retenedor de la
articulacin inferior
Holgura entre el retenedor de
lpasador de la articulacin inferior y
la estructura delantera
Holgura entre el retenedor del rodamiento del pasador de la articulacin inferior y la estructura trasera
Holgura entre el retenedor del rodamiento del pasador de la articulacin
superior y la estructura delantera

(Cuando se ajusta el espaciador)


(Valor final)
Apretar
(Valor final)
Mximo. 0.1
Mximo. 0.1

Ajustar

Mximo. 0.1

40- 29

MANTENIMIENTO ESTNDAR

COLUMNA DE LA DIRECCIN

COLUMNA DE LA DIRECCIN

Unidad: mm

40- 30

Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite
Reemplazar

WA320-3

Holgura entre el eje de la


direccin y el rodamiento
de la columna

Remedio

Criterio

tem por revisar

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA PRIORITARIA

VLVULA PRIORITARIA
PARA EL CIRCUITO DE LA BOMBA DE LA DIRECCIN

PARA EL CIRCUITO DE LA BOMBA DE INTERCAMBIO

Unidad: mm
Remedio

Criterio

tem por revisar


Tamao estndar
Largo libre

Largo instalado Carga instalada

Limite de reparacin
Largo libre

Carga instalada

Resorte de control
Reemplazar
WA320-3

Resorte de alivio

Resorte de control

40- 31

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA PRIORITARIA

SOPORTE DEL CILINDRO DE LA DIRECCIN

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar


Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura entre el pasador de


montaje y el buje en la conexin
del fondo del cilindro y la
estructura
Conexin entre el cilindro de la
direccin y la estructura
delantera
Conexin entre el cilindro de la
direccin y la estructura trasera

40- 32

Reemplazar

Ancho del mun

Ancho de la articulacin

Holgura estndar
(holgura a + b)
(despus de ajustar
con espaciador)
(despus de ajustar
con espaciador)

WA320-3

Holgura entre el pasador de


montaje y el buje en la conexin
del vstago del cilindro y la
estructura

Remedio

MANTENIMIENTO ESTNDAR

FRENOS

FRENOS
Nmeros de serie 50001 - 52999
FRENO DELANTERO

FRENO TRASERO

Unidad: mm
tem por revisar

Grosor del anillo interior (freno


delantero)

Remedio

Criterio
Tolerancia

Tamao estndar

Limite de reparacin

Desgaste de la superficie de
contacto del disco del pistn
(freno trasero)
Grosor del disco de freno
Profundidad de canales de la
banda de freno

Reemplazar

Grosor de las bandas de freno


Desgaste de la superficie de
contacto del disco del anillo
exterior de freno

WA320-3

Tamao estndar
Carga del resorte

Largo instalado

Carga instalada

Limite de reparacin
Carga instalada

40- 33

MANTENIMIENTO ESTNDAR

FRENOS

Nmeros de serie 53001 y sucesivos

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar


Tamao estndar

Tolerancia

Remedio
Limite de reparacin

Grosor del anillo interior

Grosor del disco de freno


Profundidad de canales de la
banda de freno

Reemplazar

Grosor de las bandas de freno


Desgaste de la superficie de
contacto del disco del anillo
exterior de freno
Largo instalado
Carga del resorte

40- 34

Carga instalada

Limite de reparacin
Carga instalada

WA320-3

Tamao estndar

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE FRENO

VLVULA DE FRENO
VLVULA DE FRENO (IZQUIERDA)

Unidad: mm
tem por revisar

Criterio
Limite de reparacin

Tamao estndar
Largo libre

Remedio

Largo instalado Carga instalada

Largo libre

Carga instalada

Resorte de control

Resorte de control

Resorte de retorno

Resorte de retorno

WA320-3

Holgura entre el agujero de


montaje del pedal y el
agujero del soporte

Reemplazar
Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

Holgura entre el rodillo y el


pasador
Tamao estndar

Tolerancia

Limite de reparacin

Dimetro exterior del rodillo

40- 35

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE FRENO

WA320-3

VLVULA DE FRENO (DERECHA)

40- 36

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE FRENO

Unidad: mm

Tamao estndar
Resorte de control

Remedio

Criterio

tem por revisar

Largo libre

Limite de reparacin

Largo instalado Carga instalada Largo libre

Carga instalada

Resorte de control

Resorte de retorno

Reemplazar

Resorte

Resorte de retorno

Holgura entre el agujero de


montaje del pedal y el
agujero del soporte

Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

WA320-3

Holgura entre el rodillo y


el pasador
Tamao estndar

Tolerancia

Limite de reparacin

Dimetro exterior del rodillo

40-37

MANTENIMIENTO ESTNDAR

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Unidad: mm
tem por revisar

Tolerancia

Tamao
estndar
Holgura entre el
pistn y el cilindro

Remedio

Criterio

Eje

Agujero

Holgura
estndar

Holgura
limite

Lado interno

Lado externo
Tamao estndar
Resorte del freno de
estacionamiento

Largo libre

Limite de reparacin

Largo instalado Carga instalada

Largo libre

Carga instalada

Resorte del freno de


estacionamiento
Tamao estndar

Tolerancia

Limite de reparacin

Grosor
Plato separador
Distorsin

Grosor
Profundidad
de las ranuras
de las bandas

WA320-3

Disco de freno

Grosor de las
bandas
Carga del resorte
ondulado

40- 38

(Altura: 3.2 mm)

(Altura: 3.2 mm)

MANTENIMIENTO ESTNDAR

BOMBA HIDRULICA

BOMBA HIDRULICA (Hydrulico, direccin, interruptor, bomba PPC)


(SAL(3)71+32+32+(1)20)

Unidad: mm
tem por revisar

Remedio

Criterio
Modelo

Holgura estndar

Limite de la holgura

Modelo

Tamao estndar

Tolerancia

Holgura lateral

Holgura entre el dimetro interior


del rodamiento plano y el dimetro
exterior del eje del engranaje
Reemplazar

Profundidad para el pasador de


introduccin por golpe

Torsin de rotacin del eje


ranurado

WA320-3

Modelo
Cantidad de descarga
Aceite: EO10-CD
Temperatura del aceite: 45 - 55C

Velocidad
de rotacin

Presin de
salida

Cantidad de
salida estndar

Limite de
cantidad de
salida

40- 39

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

WA320-3

VLVULA DE 2 CARRETES

40- 40

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar


Tamao estndar
Resorte de retorno del
carrete (para cucharn)

Largo libre

Largo instalado Carga instalada

Remedio
Limite de reparacin
Largo libre

Carga instalada

Resorte de retorno del


carrete (para cucharn y aguiln)
Resorte de retorno del
carrete (para cucharn y aguiln)
Resorte de retorno del
carrete (para aguiln)
Reemplazar
Resorte de retorno del
carrete (para aguiln)
Resorte de la vlvula
principal de la vlvula
principal de alivio
Resorte de la esfera de
retencin de la vlvula de alivio

WA320-3

Resorte de la vlvula de
retencin
Resorte de la vlvula de
succin

40- 41

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

WA320-3

VLVULA DE 3 CARRETES

40- 42

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar


Tamao estndar
Resorte de retorno del carrete
(para cucharn y accesorios)

Largo libre

Largo instalado Carga instalada

Remedio
Limite de reparacin
Largo libre

Carga instalada

Resorte de retorno del carrete


(para cucharn y aguiln)
Resorte de retorno del carrete
(para cucharn y aguiln)
Resorte de retorno del carrete
(para aguiln)
Reemplazar
Resorte de retorno del carrete
(para aguiln)
Resorte de la vlvula principal de
la vlvula principal de alivio

WA320-3

Resorte de la esfera de retencin


de la vlvula de alivio
Resorte de la vlvula de retencin

Resorte de la vlvula de succin

40- 43

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA PPC

Unidad: mm
Criterio
Tamao estndar
Resorte centrador (para
VACIAR del cucharn y
BAJAR el aguiln)

Resorte centrador (para INCLINAR


el cucharn y ELEVAR el aguiln)
Resorte de medicin

40- 44

Largo libre

Largo
instalado

Carga
instalada

Remedio
Limite de reparacin
Carga
instalada

Largo
libre

Reemplazar el
resorte si est
daado o
deformado

WA320-3

tem por revisar

MANTENIMIENTO ESTNDAR

CILINDRO HIDRULICO

CILINDRO HIDRULICO

Unidad: mm

Tamao
estndar
Holgura entre el
vstago del pistn
y el buje

Remedio

Criterio

Item por revisar

Tolerancia
Eje

Agujero

Holgura
estndar

Limite de la
holgura

Aguiln
Reemplazar

WA320-3

Cucharn

Direccin

40- 45

MANTENIMIENTO ESTNDAR

ESLABN DEL EQUIPO DE TRABAJO

WA320-3

ESLABN DEL EQUIPO DE TRABAJO

40- 46

MANTENIMIENTO ESTNDAR

ESLABN DEL EQUIPO DE TRABAJO

Unidad: mm
Criterio

tem por revisar

Holgura entre el pasador y el buje en


ambos terminales del eslabn del
cucharn

Tamao
estndar

Tolerancia
Eje

Agujero

Remedio
Holgura
estndar

Limite de
la holgura

Holgura entre el pasador y el buje en


la conexin del aguiln y el cucharn
Holgura entre el pasador y el buje en

la conexin del aguiln y la estructura


Holgura entre el pasador y el buje en
la conexin del fondo del cilindro del
cucharn y la estructura

Reemplace
si hay desgaste
en el pasador

Holgura entre el pasador y el buje en


la conexin del vstago del cilindro
del cucharn y el codo de la palanca.
Holgura entre el pasador y el buje en
la conexin del codo de la palanca y
el aguiln.
Holgura entre el pasador y el buje en
la conexin del fondo del cilindro del
cucharn y la estructura
Holgura entre el pasador y el buje en
la conexin del vstago del cilindro
del aguiln y el aguiln.
Ancho del mun
Conexin del cilindro del cucharn y
la estructura

Conexin del aguiln y la estructura

Conexin del aguiln y el cucharn

Ancho de la articulacin

Holgura estndar
(Holgura a + b)

Reemplace
Inserte espaciadores en los dos
lados de tal
manera que la
holgura quede
menor de 1.5 mm
en ambos lados,
izquierdo y
derecho.

Conexin del eslabn del cucharn y


el cucharn
Conexin del cilindro del aguiln y la
estructura
Conexin de la palanca acodada y el
eslabn del cucharn
Conexin de la palanca acodada y el
aguiln

Reemplazar

WA320-3

Conexin del cilindro del cucharn y


la palanca acodada

Conexin del aguiln y el cilindro del


aguiln

Ajuste con los espaciadores de tal manera


que la holgura quede
menor de 1.5 mm en
ambos lados, izquierdo
y derecho.

40- 47

MANTENIMIENTO ESTNDAR

CUCHARN

CUCHARN

Unidad: mm
Remedio

Criterio

tem por revisar


Tamao estndar

Limite de reparacin

Desgaste del borde de corte


(grosor)
Desgaste del borde de corte
(longitud)

Reemplazar

Desgaste del diente del cucharn

Holgura en la boca del diente del


cucharn

40- 48

Tolerancia

Limite de reparacin
WA320-3

Tamao estndar

MANTENIMIENTO ESTNDAR

POSICIONADOR Y TOPE DE DESCONEXIN DEL AGUILN

POSICIONADOR Y TOPE DE DESCONEXIN DEL AGUILN

Unidad: mm
tem por revisar

Criterio

Remedio

WA320-3

Holgura en el suiche posicionador


del cucharn
Ajuste
Holgura en el suiche de
desconexin del aguiln

40- 49

40-

WA320-3

WA320-3

GLOSARIO DE TRMINOS
(F) window sealed washer = Lavador sellado para ventanilla
delantera
(Model selection connection is not used for WA300) =
(R) window sealed washer = Lavador sellado para ventanilla
trasera
+24V maintenance motor = Motor de mantenimiento de
+24V
24V power input = Entrada de energa de 24V
A/C switch = Interruptor del aire acondicionado
A/C relay wiring harness = Arns de conductores del rel
del acondicionador de aire
A/C compressor = Compresor del acondicionador de aire
A/C control = Control del acondicionador de aire
Activated = Activado
Air cleaner clogged = Depurador de aire obstruido
Air cleaner = Depurador de aire
Air compressor = Compresor de aire
Air conditioner controller wiring harness = Arns de cables
del controlador del aire acondicionado
Air conditioner GND = Tierra del acondicionador de aire
Air condenser = Condensador del aire acond.
Air mix servo motor = Servo motor mezclador de aire
Alarm buzzer = Alarma zumbadora
Alternator R = Alternador R
Alternator = Alternador
Auto shift controller = Controlador del cambio automtico
Auto leveler relay = Rel auto nivelador
Auto leveler relay CN L51 = Rel de auto nivelacin CN L51
Auto leveler relay output = Salida del rel del nivelador
automtico
Auto leveler set s/w = Interruptor de regulacin del auto
nivelador
Auto leveler set display = Imagen de regulacin del nivelador
automtico
Auto leveler set s/w = Interruptor de regulacin del nivelador
automtico
Auto leveler output = Salida del auto nivelador
Auto leveler s/w = Interruptor de nivelacin automtica
Auto grease = Engrase automtico
Auto grease s/w = Interruptor del engrase automtico
Auto greasing controller = Controlador del engrase
automtico
Auto greasing pump = Bomba de engrase automtico
Auto grease output = Salida de engrase automtico
Auto grease (out) = Salida de engrase automtico
Auto grease constant 24V = Constante del engrase
automtico 24V
Auto grease B (IN) = Entrada del engrase automtico B
Auto grease A (IN) = Entrada del engrase automtico A
Auto grease B input = Entrada del engrase automtico B
Auto mode display = Imagen de la auto modalidad
Auto mode S/w = Interruptor de auto modalidad
Back light buzzer = Zumbadora de la luz de marcha atrs
Back stop = Parada de marcha atrs

Back up buzzer = Zumbadora de marcha atrs


Back-up lamp = Luz de marcha atrs
Battery = Batera
Battery constant 24V = Constante de batera 24V
Battery relay = Rel de la batera
Beacon = Faro
Blower relay (main) = Rel del soplador (principal)
Blower relay (Hi) = Rel del soplador (Alta)
Blower relay (M1) = Rel del soplador (M1)
Blower relay (M2) = Rel del soplador (M2)
Blower motor & resistor = Motor del soplador y resistor
Bucket signal = Seal del cucharn
Bucket relay CN L48 = Rel del cucharn CN L48
Bucket relay = Rel del cucharn
Bucket positioner solenoid = Solenoide posicionador del
cucharn
Bucket kick-out solenoid = Solenoide desconector del
cucharn
Boom angle signal = Seal del ngulo del brazo
Boom angle potentiometer = Potencimetro del ngulo del
brazo
Boom Bottom pressure switch = Suiche de presin del fondo
del aguiln
Boom cylinder bottom press. = Presin de la parte inferior
del cilindro del brazo
Boom kick-out solenoid = Solenoide desconector del brazo
Boom kick-out proximity switch = Interruptor de proximidad
desconector del brazo
Boom lever detent switch = Interruptor retenedor de la palanca
del brazo
Boom LOWER signal = Seal de BAJAR brazo
Boom LOWER press. s/w = Interruptor de presin de BAJAR
el brazo
Boom LOWER signal = Seal de BAJAR el brazo
Boom LOWER switch = Suche para bajar el aguiln
Boom lever detent s/w = Interruptor de retencin de la palanca
del brazo
Boom lever kick-out output = Salida desconectora de la
palanca del brazo
Boom lever detent s/w = Interruptor retenedor de la palanca
del brazo
Boom RAISE press. S/w = Interruptor de presin de SUBIR
el brazo
Boom RAISE signal = Seal de SUBIR el brazo
Boom RAISE switch = Interruptor de SUBIR el brazo
Boom relay CN L49 = Rel del brazo CN L49
Boom relay = Rel del brazo
Boom signal = Seal del brazo
Boom raise signal = Seal de SUBIR el brazo
Brake ACC low pressure S/W = Inter. de baja presin ACC
Brake ACC low pressure switch = Inter. de baja presin del
freno
Brake oil pressure Lo = Presin baja del aceite de los frenos
Brake oil press. = Presin del aceite de los frenos
ANEXO-1

ANEXO-2

Coolant temp. (gauge) = Indicador de temperatura del


refrigerante
Coolant level = Nivel del refrigerante
Coolant Temp. (Timer) = Sincronizador de la temperatura
del refrigerante
Charge = Carga
Charge pilot & BR = Carga del piloto & BR
Check light = Luz de comprobacin
Check light output = Salida de la luz de comprobacin
Dimmer Lo = Atenuador de baja
Dimmer Hi = Atenuador de alta
Dimmer S/W = Interruptor de atenuacin
Directional switch = Interruptor direccional
Door switch (R.H.) (room lamp) = Interruptor de la puerta
(Derecho) (luz de cabina)
Door switch (L.H.) (room lamp) = Interruptor de la puerta
(izquierdo) (Luz de cabina)
DUMP solenoid (+) = Solenoide de descarga (+)
Dump Tilt solenoid (-) = Solenoide de inclinacin de descarga
(-)
DUMP tilt solenoid (+ = Solenoide de inclinacin de Descarga
(+
Dumping solenoid = Solenoide de descarga
Dumping solenoid (+) = Solenoide de descarga (+)
Dumping solenoid (-) = Solenoide de descarga (-)
Dust indicator = Indicador de polvo
Dust indicator relay CN L80 = Rel del indicador de polvo
CN L80
E/G oil level = Nivel del aceite
E/G oil press. = Presin de aceite
E/G oil press. relay CN L64 = Rel de presin de aceite del
motor CN L64
E/G rotation (+) = Rotacin (+) del motor
E/G rotation (-) = Rotacin (-) del motor
E/G stop = Parada del motor
E/G stop A = Parada A del motor
E/G stop B = Parada B del motor
E/G stop P1 = Parada P1 del motor
E/G stop P2 = Parada P2 del motor
E/G stop motor A = E/G motor de parada A
E/G stop motor P1 = E/G motor de parada P1
E/G stop motor P2 = E/G motor de parada P2
E/G stop motor B = E/G motor de parada B
E/G stop relay CN L62 = Rel de parada del motor CN L62
E/G speed (-) = E/G velocidad (-)
E/G speed (+) = E/G velocidad (+)
E/G speed signal = Seal de velocidad del motor
E/G Star & N relay = Arranque y rel
E/G water temp. = Temperatura del agua del motor
E/G water temp (timer) = Sincronizador de temperatura del
agua del motor
E/G water temp (gauge) = E/G Indicador de temperatura
del Agua
E.C.S.S. damper = Amortiguador E.C.S.S.
E.C.S.S. output = Salida E.C.S.S.
Earth = Tierra
Emergency S/W = Inter. de emergencia

WA320-3

Brake oil level = Nivel del aceite de los frenos


Brake line malfunction = Mal funcionamiento de la lnea
de frenos
Bucket angle signal = Seal del ngulo del cucharn
Bucket angle potentiometer = Potencimetro del ngulo
del cucharn
Bucket DUMP solenoid (+) = Solenoide de DESCARGA
del cucharn (+)
Bucket DUMP = DESCARGA del cucharn
Bucket DUMP solenoid (-) = Solenoide de DESCARGA
del cucharn (-)
Bucket DUMP solenoid (+) = Solenoide de DESCARGA
del cucharn (+)
Bucket hold switch = Interruptor de retencin del cucharn
Bucket kick out = Desconector del cucharn
Bucket lever kick-out output = Salida desconectora de la
palanca del cucharn
Bucket neutral S/w = Interruptor neutral del cucharn
Bucket NEUTRAL 5V = Cucharn NEUTRAL 5V
Bucket proximity switch = Interruptor de proximidad del
cucharn
Bucket relay = Rel del cucharn
Bucket tilt solenoid (-) = Solenoide de inclinacin del
cucharn (-)
Bucket tilt solenoid (+) = Solenoide de inclinacin del
cucharn )+)
Bucket tilt = Inclinacin del cucharn
Bulkhead wiring harness for WA320/380 = Arns de
conductores del mamparo para WA320/380
Bulkhead wiring harnes for WA420/470 = Arns de
conductores para WA420/470
Buzzer = Zumbadora
Buzzer output = Salida de zumbadora
Buzzer ON input = Entrada de la zumbadora ON
Cab Wiring Harness = Arns de conductores de la cabina
Caution light = Luz de precaucin
Caution light output = Salida de la luz de precaucin
Cig. Lighter = Encendedor de cigarrillos
Clearance = Holgura
Combination switch = Interruptor de combinacin
Cond Hi relay = Rel de la condicin de alta
Condenser Hi/Lo = Condensador de Alta/Baja
Condenser = Condensador
Conectar al terminal abierto en la caja de fusibles CN
OP3 a OP5 =Connect to open terminal in fuse box
CN OP3 to OP5 =
Connect to floor harness = Conectar al arns del piso
Conect to floor wiring harness = Conectar al arns de
conductores del piso
Connect to floor wiring harnes CN GRE = Conectar al
arns de conductores del piso CN GRE
Connect to transmission harness = Conectar al arns de
la transmisin
Connect CN L33 and CN L32 = Conectar CN L33 con CN
L32
Connect to CN M13 = Conectado con CN M13
Constant 24V = Constante de 24V

WA320-3

Emergency brake switch = Inter. del freno de emergencia


Emergency brake S/W = Inter. del freno de emergencia
Emergency brake = Freno de emergencia
Emergency P/B solenoid = Solenoide P/B de emergencia
Emergency PB release solenoid = Solenoide para
liberacin de emergencia
Emergency S/T normal = Emergencia S/T normal
Emergency S/T activated = Emergencia S/T activada
Emergency C/T normal = C/T de emergencia normal
Emergency C/T activated = C/T de emergencia activado
Emergency parking brake release switch = Suiche de
liberacin del freno de emergencia
Emergency parking brake solenoid = Solenoide del freno
de estacionamiento de emergencia
Emergency S/W = Inter. de emergencia
Emergency steering = Direccin de emergencia
Emergency S/W = Inter. de emergencia
Engine oil pressure sensor = Sensor de presin del aceite
del motor
Engine oil level = Nivel del aceite del motor
Engine water temperature sensor = Sensor de
temperatura del agua del motor
Engine stop motor = Motor de parada del motor
F/G Oil press = Presin de aceite
F/G Oil level = Nivel de aceite
F solenoid = Solenoide de avance
F solenoid = Solenoide F
F washer = Lavador delantero
F. wiper Lo = Limpiador delantero Baja
F. wiper P2 = Limpiador delantero P2
F. Wiper P1 = Limpiador delantero P1
F. Wiper Hi = Limpiador delantero Alta
F. Wiper AS = Conjunto del limpiador delantero AS
F. work light = Luz de trabajo delantera
F. work = Luz de trabajo delantera
Flashing synchroninzation = Destello de sincronizacin
Floor wiring harness for work equipment controller =Arns
de conductores del piso para el controlador del
equipo de trabajo
Forward relay CN L66 = Rel de AVANCE CN L66
FORWARD solenoid = Solenoide de AVANCE
Freon compressor magnet clutch = Embrague magntico
del compresor de freon
Front frame wiring harness = Arns de conductores del
bastidor delantero
Front frame ground = Tierra del bastidor delantero
Front light wiring harness = Arns de conductores de la
luz delantera
Front wiper S/W = Interruptor del limpiador delantero
Front wiper motor = Motor del limpiador delantero
Front working lamp (R.H.) = Luz de trabajo delantera
derecha
Front working lamp (L.H.) = Luz de trabajo delantera
izquierda
Fuel level = Nivel del combustible
Fuel level sensor = Sensor del nivel de combustible
Gauge GND = Tierra del indicador
Glow plug = Buja incandescente

Gnd = Tierra
GND (signal) = Seal de tierra
Hazard relay CN L52 = Rel de peligro CN L52
Hazard = Peligro
Head light = Faro delantero
Head light Lo = Faro delantero Lo
Head light Hi = Faro delantero Hi
Head light R.H. = Faro delantero derecho
Head light L.H. = Faro delantero izquierdo
Heater Relay = Rel del calentador
Heater preheat relay = Rel de precalentamiento del
calentador
Hi/Lo = Alta/Baja
Hi-Lo solenoid = Solenoide de Alta-Baja
Hi-Lo solenoid =
High beam (+) = Luz larga (+)
HIgh beam (-) = Luz larga (-)
High/Low solenoid = Solenoide Alta/Baja
Hork Relay CN L55 = Rel de bocina CN L55
Horn switch = Suiche de la bocina
Horn = Bocina
If equipped = Si est equipado
Illumination GND = Tierra de Iluminacin
Illumination (m/t motor) = Motor de iluminacin m/t
Illumination = Iluminacin
Key On 24V = Llave ON, 24V
Kick-down relay = Rel Desconector CN L68
Kick-down switch = Inter. de desconexin
Knob displacement = Desplazamiento del botn
L.H. front combination lamp = Luz de combinacin delantera
izquierda
L.H. Blower servo motor = Servo motor del soplador
izquierdo
L.H. condenser = Condensador izquierdo
L.H. head (+) = Faro izquierdo (+)
L.H. rear combination lamp = Luz de combinacin trasera
izquierda
L.H. head lamp = Faro delantero izquierdo
License Lamp = Luz de licencia
Light main = Luz principal
Lighter & Radio = Encendedor de cigarrillos y radio
Lighting S/W = Interruptor de iluminacin
Limit switch = Interruptor limitador
Lo press = Baja presin
Machine speed sensor (+) = Sensor de velocidad de la
mquina (+)
Machine speed sensor (-) = Sensor de velocidad de la
mquina
Mag. C. relay (M1) = Rel del embrague magntico (M1)
Main monitor = Monitor principal
Maintenance monitor = Monitor de mantenimiento
MCD1 condenser motor = Motor del condensador MCD1
MCD2 condenser motor = Motor del condensador MCD2
MDC monitor wiring harnes = Arns de cables del monitor
MCD
Model selection = Seleccin de modelo
Model selection 1 = Seleccin de modelo 1
Model selection 2 = Seleccin de modelo 2
ANEXO-3

ANEXO-4

Pump = Bomba
R solenoid = Solenoide de retroceso
R washer = Lavador trasero
R. Wiper (+) = Limpiador trasero (+)
R. Washer = Lavador trasero
R. wiper + = Limpiador trasero +
R. wiper P1 = Limpiador trasero P1
R. Wiper AS = Conjunto del limpiador trasero AS
R. working lamp relay CN L61 = Rel luz de trabajo trasera
CNL61
R. working lamp relay CN L60 = Rel luz de trabajo delantera
CNL60
R.H. rear combination lamp = Luz de combinacin trasera
derecha
R.H. front combination lamp = Luz de combinacin delantera
derecha
R.H. Blower servo motor = Servo motor del soplador
derecho
R.H. condenser = Condensador derecho
R.H. head lamp = Faro delantero derecho
R.H. head (+) = Faro derecho (+)
Radiator water level sensor = Sensor del nivel de agua del
radiador
Radio = Radio
Rear wiper motor = Motor del limpiador trasero
Rear Wiper S/W = Interruptor del limpiador trasero
Rear guard wiring harness = Arns de conductores del
protector trasero
Rear working lamp harsness = Arns de conductores de
la luz de trabajo trasera
Rec & free air servo motor = Servo motor de recirculacin
y aire libre
Remote positioner s/w = Interruptor del posicionador remoto
Remote positioner set s/w = Interruptor de regulacin del
posicionador remoto
Remote positioner set display = Imagen de regulacin del
posicionador remoto
Remote positioner LOWER display = Imagen del
posicionador remoto de BAJAR
Remote positioner RAISE display = Imagen del
posicionador remoto de SUBIR
Reverse relay CN L67 = Rel de RETROCESO CN L67
REVERSE solenoid = Solenoide de RETROCESO
Room light = Luz de cabina
Room lamp = Lmpara de cabina
S/W dump signal = Interruptor de la seal de descarga
S/W pump signal = Interruptor de la seal de la bomba
S/W pump CVT OFF = Inter. bomba CVT OFF
Sensor power 24V = Sensor de energa 24V
Service meter (+) = Indicador de servicio (+)
Service meter, GND = Tierra del indicador de servicio
Shift signal F input = Entrada de la seal de cambio delantera
Shift signal R input = Entrada de la seal de cambio trasera
Signal GND = Seal de tierra
Signal GND output = Seal de salida de tierra
Slow blow fuse = Fusible de accin lenta
Small = Pequea
Small light = Luz pequea

WA320-3

Model selection 3 = Seleccin de modelo 3


Monitor = Monitor
Network (+) = Red (+)
Network (-) = Red (-)
Neutral = Neutral
Neutral relay CN L57 = Rel Neutral CN L57
Neutralizer relay CN L58 = Rel neutralizador CN L58
Night illumination = Iluminacin nocturna
Normal = Normal
OFF = Desactivado
On = Activado
Open when ACC pressure drops = Abierto cuando
desciende la presin ACC
Outer L.H. = Exterior izquierda
Outer R.H. = Exterior derecha
Output B = Salida B
Output A = Salida A
P/B ind = Ind. P/B
P/K brake indicator = Indicador del freno de
estacionamiento
P GND = Tierra P
P/B solenoid = Solenoide P/B
P/B Ind = Ind P/B
Parking = Estacionamiento
Parking brake = Freno de estacionamiento
Parking brake solenoid = Solenoide del freno de
estacionamiento
Parking brake S/w = Inter. freno de estacionamiento
Parking brake indicator = Indicador del freno de
estacionamiento
Parking brake safety relay CN L59 = Rel de seguridad
del freno de estacionamiento CN L59
Positioner selector s/w = Interruptor selector del
posicionador
Potentiometer output 5V = Salida 5V del potencimetro
Power cylinder bottom press. = Presin de la parte inferior
del cilindro de fuerza
Power = Energa
Power 24V = Energa 24V
Power 5V = Energa 5V
Power GND = Tierra de la Energa
Power input 24V = Entrada de energa 24V
Preheat = Precalentamiento
Preheat relay = Rel precalentador
Preheat ON input = Entrada precalentamiento ON
Preheat output = Salida de precalentamiento
Preheating relay CN L56 = Rel de precalentamiento CN
L56
Press. sensor signal = Seal del sensor de presin
Pressure sensor cylinder arm, lower = Sensor de presin
de la parte inferior del cilindro del brazo
Press. S/w = Suiche de presin
Pressure s/w input = Interruptor de entrada de presin
Proximity s/w relay = Rel del interruptor de proximidad
Proximity s/w relay CN L50 = Rel del interruptor de
proximidad CN L50
Proximity S/W power = Energa para Inter. de proximidad
Proximity s/w = Interruptor de proximidad

WA320-3

Small light L.H. = Luz pequea izquierda


Small light R.H. = Luz pequea derecha
Small R.H. = Pequeo derecho
Small L.H. = Pequeo izquierdo
Solenoid = Solenoide
Solenoid 1 =
Solenoid 2 =
Solenoid 3 =
Solenoid 1 (relief) =
Solenoid 2 (Hi) =
Solenoid 3 (Lo) =
Solenoid 1 output (relief) = Solenoide 1 de salida (alivio)
Solenoid 2 output (Hi press.) = Solenoide 2 de salida
(Alta presin)
Solenoid 3 output (Lo press.) = Solenoide 3 de salida
(Baja presin)
Solenoid power input 24V = Solenoide de entrada de
energa de 24V
Speed (+) = Velocidad (+)
Speed (-) = Velocidad (-)
Speed level 1 = Nivel de velocidad 1
Speed level 2 = Nivel de velocidad 2
Speed level Hi/Lo input = Entrada de nivel de velocidad
Alta/Baja
Speed level speed input = Entrada del nivel de velocidad
Speed S/W = Interruptor de velocidad
Speed solenoid = Solenoide de velocida
Speed sensor = Sensor de velocidad
Speed sensor (+)
Speedmeter (+) = Velocmetro (+)
Speedmeter (-) = Velocmetro (-)
START = Arranque
Start & N relay = Arranque y rel
Starter S/W BR = Inter. motor arranque BR
Starter S/W C = Inter. motor arranque C
Starting motor = Motor de arranque
Starting S/W = Interruptor de arranque
Starting S/W C = Interruptor del Arranque C
Starting S/w BR = Interruptor del arranque BR
Stop lamp switch = Interruptor de la luz de parada
Stop lamp = Lmpara de parada
Stop lamp relay Cn L53 = Rel de luz de parada CN L53
Stop light = Luz de parada
Stop motor A = Motor de parada A
Stop motor B = Motor de parada B
Stop motor P2 = Motor de parada P2
Stop motor P1 = Motor de parada P1
T/C Temp. (Monitor) = Monitor de temperatura T/C
T/C temp = Temperatura del Convertidor
T/C oil temp. = Temperatura del aceite del convertidor
T/M Lever = Palanca de la transmisin
T/M cut-off output = Salida de corte de la transmisin
T/M cut-off relay CN L65 = Rel de corte de la transmisin
CN L65
Tachometer (+) = Tacmetro (+)
Tail lamp = Luz trasera
Thermistor = Termistor
Tilt solenoid (+) = Solenoide de inclinacin (+)

Tire slip wiring harness (when MDC monitor is installed) Connect to CN SLIP =
To slow blow fuse = Hacia el fusible de accin lenta
Torque converter oil temperatre sensor = Sensor de
temperatura del aceite del convertidor
Transmission = Transmisin
Transmission cut-off switch = Interruptor de corte de la
transmisin
Transmission wiring harness = Arns de conductores de la
transmisin
Travel dumper activation s/w = Interruptor de activacin de
descarga
Travel dumper s/w = Interruptor de descarga en traslado
Travel dumper controller = Controlador de traslado
Turn = Giro
Turn signal = Seal de giro
Turn signal R.H. = Seal de giro derecha
Turn signal L.H. = Seal de giro izquierda
Turn signal unit CN L46 = Seal de giro CN L46
Turn signal & hazard S/W = Inter. de seal de giro y de peligro
Warking light = Luz de alarma
Warning lamp (beacon) = Luz de alarma (haz de luces)
Warning lamp (Beacon) switch = Interruptor de la luz (haz de
luces) de alarma
Washer S/W = Interruptor del lavador
Water temp. signal (preheat) = Seal de temperatura del agua
(precalentamiento)
Wiper Lo = Limpiador baja
Wiper Hi = Limpiador alta
Wiper + = Limpiador +
Wiper P2 = Limpiador P2
Wiper P1 = Limpiador P1
Wiper relay = Rel del limpiador
Wiper S/W = Interruptor del limpiador
Wiper motor AS = Conjunto del motor del limpiador
Wiper washer = Limpiador lavador
Wiring harness of wheel slip = Arns de cables del
resbalamiento de neumtico
Wiring harness of A/C controler = Arns de cables del
controlador del acondicionador de aire
Wiring harness of MCD monitor = Arns de cables del
monitor MDC
Work light R = Luz de trabajo Derecha.
Working lamp L.H. = Luz de trabajo izquierda
Work light F. = Luz de trabajo delantera
Work light R. = Luz de trabajo trasera
Working lamp R.H. = Luz de trabajo derecha
Work light R output = Salida de luz de trabajo trasera
Work light R imput = Entrada luz de trabajo trasera
Work light F output = Salida de luz de trabajo delantera
Work light F input = Entrada luz de trabajo delantera
Work lamp = Luz de trabajo
Work equipment = Equipo de trabajo
Work equipment controller = Controlador del equipo de trabajo
Work equipment control = Control del equipo de trabajo
Work equipment front frame wiring harness = Arns de
conductores en el bastidor delantero para el equipo
de trabajo
Work equipment rear wiring harness =Arns de conductores
en el bastidor trasero para equipo de trabajo
ANEXO-5

También podría gustarte