Está en la página 1de 5

Juttami modela el universo

Aqu viene el mito acerca de la aparicin de los hombres sobre la Tierra, de cmo se form la
nacin de los witotos.
Antes no haba ms que tinieblas. Una vez Juttami, padre creador, dominador del universo,
convers a solas con su espritu acerca de cmo formar el mundo. Despus de reflexionar
mucho, se decidi por hacer primero la superficie, luego los rboles y, finalmente, los animales.
Cuando hizo los animales, los examin cuidadosamente y, como no qued contento, resolvi
modificarlos para que se quedaran de acuerdo, a su deseo. Se dedic, pues, a componerlos y
cuando termin la modificacin, cuya naturaleza era buena, decidi:
Voy a hacer a Jitoma, pues no veo bien lo que he hecho.
Y el Sol apareci iluminando al mundo.
Pero como Juttami no haba modificado a todos, los animales, entonces muchos quedaron
con plumas, o colas, como los lagartos.
Cuando Jitoma alumbr al mundo, dividi a los seres en dos clases: hombres y animales.
Quedaron, pues, los animales en un lado y en el otro los primeros seres humanos creados,
cuyos nombres fueron Yinaka Puinao, la primera madre, y Yinaka Koinuya Puinoima, el primer
padre.
Ellos, los primeros padres, vivieron mucho y tuvieron numerosos hijos. Los cuatro ms
notables, de las races del gnero humano, fueron: Monaya Nuroma, Monaya Jurama, Jajtoma
Kojotta y Yinaka Drak.
Cuando los primeros padres envejecieron y sus cuerpos los dejaron, sus espritus quedaron
flotando en el universo. Entonces las cuatro races, los jefes, reunieron a sus dems hermanos
y dijeron:

Vamos a buscar los rincones del mundo! dicho lo cual, cada uno fue con un grupo en las
cuatro direcciones.
Llegados hasta los extremos del mundo, se establecieron. Comenzaron a multiplicarse y su
nmero aument en gran manera.
Pero Juttami pens: No tienen nombre; se fueron sin nombre. Y arrancando del dedo
grande de su pie un pelito, lo arroj al mundo. El pelito cay sobre una laguna; y he aqu que,
cuando toc el agua, se convirti en boa.
Al suceder esto, los espritus de los primeros padres, que estaban flotando en el universo,
acudieron a donde suceda tan increble hecho y cuando llegaron a la laguna, fueron
transformados en Jidurui Pajnueni y Rama Taknari; los enviados, los portadores de la
palabra, del nombre. Ya transformados, iluminado su entendimiento, dijeron:
Ese es el secreto de los nombres de las tribus; el secreto est en la boa.
S, vamos a buscar a nuestros hijos.
Se fueron entonces a recorrer todo el mundo, llamando a la gente, a los que se haban ido sin
nombre, para drselo. Cuando todos fueron llamados, cuando ya haban sido guiados de vuelta
por las cuatro races, se reunieron en la laguna.
Jidurui Pajnueni y Rama Taknari se introdujeron en el agua para capturar la boa y obtener el
secreto de los nombres; durante das y noches, trataron intilmente de apresarla. Cansados,
acudieron a sus hijos para perseguirla entre todos, pero aun as result imposible; intentaban e
intentaban, mas no podan. Clamaban apesadumbrados:
No podemos capturarla. No podremos tener el secreto de nuestros nombres.
Por lo cual Juttami, el padre creador, se compadeci de los hombres y envi un guila en su
auxilio para capturar la boa.
El guila vino volando por los cielos y, agarrndola, vol con ella hasta la orilla.
Ya en su poder, dijeron los enviados:
Y ahora, qu haremos?, a lo que Juttami aclar sus inteligencias, con la revelacin de
que deban cocinarla primero para dar nombre a la gente. Regocijados, exclamaron:
Vamos a cocinarla y repartirla entre todos para darles nombre, para que puedan llamarse.
As, pues, trajeron una olla de barro y en ella pusieron a cocinar la boa. Instruyeron luego a la
gente:
Id a buscar hojas en qu recibir la comida. Id a buscarlas para que podis llamaros.
Todos felices porque ya iban a tener nombre, fueron a buscar las hojas. Regresaron con ellas
para recibir la comida de la boa, entonces los padres los fueron llamando, as sin nombre, solo
para que se acercaran a recibir la comida. El primero que se acerc tena su plato formado con
hojas de bijao; los enviados le sirvieron y le dijeron, tal como les haba sido revelado:
De ahora en adelante tu nombre ser Jeya, bijao; y tu tribu ser la de los Jeyai.

Del mismo modo, siguieron nombrando a cada uno y a su tribu, segn las hojas del rbol que
hubieran tomado; pero unos no alcanzaron a bajar hojas, as que cogieron aves del monte para
arrancarles las plumas.
Estos fueron los principales nombres de las tribus, de los clanes:
Jipikuenne, caimito, de la tribu de los Jipikuennei.
Knennj, canangucho, de la tribu de los Knenne.
Ejpagi, palo de guacamaya, de la tribu de los Ejpagi.
Menaga, pluma de azulito, de la tribu de los Menagai.
Mwitipeye, pluma de pava, de la tribu de los Mwitipeyei.
Inyeryai, palma de techar, de la tribu de los Inyeryai.
Nekube, palma de chambira, de la tribu de los ekranne.
Ennkape, de la tribu de los Ennkayai.
Yarebe, ortiga, de la tribu de los Yoria.
Wguupe, de la tribu de los Wiguyai.
Ekube, barbasco, de la tribu de los Ekuurjitai.
Todas las tribus, recibieron sus nombres de las hojas, o de las plumas, sin ser ellas su origen,
sino el instrumento del que se vali la sabidura de Juttami, con el mandato de que cada
clan fuera guardin de su planta, de su ave.
Acontecido esto, las cuatro races, los primeros conductores, cumplida su larga misin en la
Tierra, dijeron:

Muy bien, ya cada tribu tiene su nombre, ha formado su clan. De manera que podis elegir
vuestro lugar, podis cazar, pescar, sembrar y reproduciros. Ahora nosotros nos vamos a
gobernar los reinos.
Cumplida su misin, los cuatro se dirigieron a gobernar cada uno de los principales reinos del
universo: el Reino Negro o de las Tinieblas, el Reino Blanco o de la Luz, el Reino Verde o de la
Selva y el Reino Rojo, el de la Sangre.
Sucedi que, cuando ya se haba repartido todo, para gobernar los reinos despus de la partida
de las cuatro races, cuando haban sido asignados los nombres a todas las tribus y no
quedaba nada ms que dbiles rastros de la boa, llegaron hasta Jidurui Pajnueni y Rama
Taknari dos grupos retrasados, que no haban alcanzado a acudir a la reparticin; pidieron:
Por favor, dadnos algo, que queremos nuestros nombres.
Ellos vieron si quedaba algo todava y, como as era, con los dbiles rastros de la sangre de la
boa, les humedecieron sus cuerpos y les dijeron:
Vuestro nombre ser Mwinane, el de los humedecidos con la sangre de la boa. Buscad
tambin vuestro lugar para vivir, formad vuestro clan, vuestra tribu, que tambin habis
alcanzado a ser parientes de los witotos.
Los Mwinanes se retiraron felices y muy agradecidos, porque haban alcanzado a recibir su
nombre.
Pero para el otro grupo no haba quedado nada, ningn rastro; ellos dijeron preocupados:
Y nosotros? No nos dais nada? Oh! dadnos algo.
Con pesar en sus corazones, debieron responderles:
Hijos, habis llegado muy tarde, y ya no tenemos nada para daros vuestros nombres. A lo
que ellos palidecieron de angustia sin saber qu hacer, sin nombre, sin poder tomar espritu.
Ablandando su corazn, Rama Taknari les dijo:
No os aflijis, que no moriris; por ahora tendris que ir al norte, muy lejos, pero despus
podris volver y uniros a los witotos.
As fue que el generoso corazn de Rama Taknari les permiti continuar viviendo a ellos, los
palidecidos, hasta cuando un da se cumpliera el tiempo, la profeca de poder regresar donde
los witotos.
As fue tambin el origen de las tribus witotos, de sus nombres y de sus races.

También podría gustarte