Está en la página 1de 419

REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO

DE BAJA TENSIÓN - 2002

PRESENTACIÓN
(resumen)

JM Giró - 2005 1

Presentación
Publicación

REAL DECRETO 842/2002, de 2 de agosto,


por el que se aprueba el
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión

MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA

BOE nº 224 de 18-septiembre-2002

JM Giró - 2005 2

Página 1 de 419
Presentación
Antecedentes

79 Artículos
Reglamento de 1955
Ninguna Normas

34 Artículos
Reglamento de 1973 129 Referencias a Normas
44 ITC

29 Artículos
227 Normas de referencia
Reglamento de 2002
"que se actualizan"
51 ITC

JM Giró - 2005 3

Presentación
Características más destacadas

„ Innovador en el marco de la U.E. (elemento de progreso)


„ Concepción de la seguridad como objetivo global
• Diseño, producto, instalación, mantenimiento
• Establece mínimos
• Seguridad equivalente
„ Exigencias técnicas siguen desarrollo normativo
• Amplia referencia a normas
• Se actualiza automáticamente con nuevas versiones
• Exige mantenerse al día
„ Hincapié en
• La seguridad
• Evolución de las instalaciones
• El confort
JM Giró - 2005 4

Página 2 de 419
Presentación
Componentes

Normas
Normas
Normas
UNE Real
RealDecreto
Decreto
Normas
UNE
Normas
UNE
Normas
UNE
Normas
UNE Reglamento
Reglamento
Normas
UNE
Normas
UNE
Normas
UNE
Normas
UNE
Normas
UNE
Normas
UNE 51 Instrucciones
Normas
UNE 51 Instrucciones
Normas
UNE 51 Instrucciones
Técnicas
Guía Técnica UNE Normas
Normas
UNE
Normas
UNE
51
51
Instrucciones
Técnicas
Instrucciones
Técnicas
Complementarias
Normas
UNE 51 Instrucciones
Técnicas
Complementarias
de Normas
UNE
UNE
51
Complementarias
ITC-BT
51
Instrucciones
Técnicas
Complementarias
ITC-BT Instrucciones
Técnicas
UNE 51
ITC-BT Instrucciones
Técnicas
Complementarias
Aplicación Técnicas
Complementarias
ITC-BT
Complementarias
ITC-BT Técnicas
Complementarias
ITC-BT
Complementarias
ITC-BT
ITC-BT
ITC-BT

JM Giró - 2005 5

REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

RD 842/2002, de 8 de agosto
BOE 224, de 18 septiembre 2002

JM Giró - 2005 6

Página 3 de 419
RD 842
Introducción del RD

ƒ Evolución (desde 1973)


ƒ Nuevo marco de la Ley de Industria (Ley 21/1992)
ƒ Tratado adhesión de España a la CEE
ƒ Normas: AENOR (junto a CEI y CENELEC)
ƒ La mayor novedad: remisión a Normas (que pasan a ser de
obligado cumplimiento) y que dan "evolutividad"
ƒ Marca objetivos mínimos de seguridad
ƒ Precisa mejor las figuras de Instalador y Empresa
autorizada
ƒ Introduce nuevos tipos de instalaciones
ƒ Aumenta en número mínimo de circuitos
ƒ Obliga a entregar al titular la documentación técnica de la
instalación,
ƒ Fija las inspecciones
ƒ Ofrecerá una Guía.
JM Giró - 2005 7

REGLAMENTO ELECTROTECNICO
PARA BAJA TENSIÓN
Artículos

JM Giró - 2005 8

Página 4 de 419
REBT Objeto (a. 1)

Establecer las condiciones técnicas y garantías que


deben reunir las instalaciones eléctricas conectadas
a una fuente de suministro en los límites de BT, con la
finalidad de:
a) Preservar la seguridad de las personas y los bienes.
b) Asegurar el normal funcionamiento de dichas
instalaciones y prevenir las perturbaciones en otras
instalaciones y servicios.
c) Contribuir a la fiabilidad técnica y a la eficiencia
económica de las instalaciones.

JM Giró - 2005 9

REBT Campo de aplicación (a. 2)

Por tensión:
≤ 1000 Vca
≤ 1500 Vcc ( = Vca x 1,5)
Instalaciones nuevas, a sus modificaciones y a sus ampliaciones
Instalaciones existentes... 50% Pinstalada
... si modificaciones y reparaciones de importancia
y a sus ampliaciones
... en cuanto a inspecciones (aunque se harán s/anterior)
... si situación de riesgo grave o perturbaciones

Se excluyen:
... instalaciones y equipos de uso exclusivo en minas,
... material de tracción, automóviles, navíos, aeronaves,
... sistemas de comunicación,
... y los usos militares
... y demás instalaciones y equipos con reglamentación
específica.

JM Giró - 2005 10

Página 5 de 419
REBT Campo de aplicación (a. 2)

Prescripciones del Reglamento


son GENERALES
sustituyen
modifican
complementan
Prescripciones de las ITC’s
son ESPECÍFICAS

Las prescripciones generales NO se aplican


a las instalaciones y equipos de “muy baja tensión”
si “separación e independencia”

JM Giró - 2005 11

REBT Instalación eléctrica (a. 3)

Todo conjunto de aparatos y de circuitos asociados


en previsión de un fin particular:
producción, conversión, transformación,
transmisión, distribución o utilización de la energía
eléctrica. (Igual en MIE-RAT-01)
En ITC 1: Definiciones
Instalación eléctrica: Conjunto de aparatos y de circuitos
asociados, en previsión de un fin particular: producción,
conversión, transformación, transmisión, distribución o
utilización de la energía eléctrica.
Instalación eléctrica de edificios: Conjunto de materiales
eléctricos asociados a una aplicación determinada cuyas
características están coordinadas.

JM Giró - 2005 12

Página 6 de 419
REBT Tensiones - frecuencia (a. 4)
Corriente continua
Corriente alterna Vc
(Valor medio
(Valor eficaz) c
aritmético) =
1,
Muy baja tensión Un ≤ 50V Un ≤ 75V 5
Vc
Tensión usual 50 < Un ≤ 500V 75 < Un ≤ 50V a

Tensión especial 500 < Un ≤ 1000V 75 < Un ≤ 1500V

Tensiones 230 V entre fases (red tri. 3 conductores)


nominales 230 V entre F-N y 400 V (red tri. 4 conductores)
usuales ± 7% (RD 1955/2000. Art. 104-3)
Frecuencia 50 Hz.
empleada ± 1% (RD 1995/2000 remite a UNE 50 160)
Autorización...
Otras U, f pero no perturbaciones; no pérdida seguridad

JM Giró - 2005 13

REBT Tensiones - frecuencia (a. 4)

UNE 50 160 (2.1):


La frecuencia nominal de la tensión suministrada debe ser de 50 Hz.

En condiciones normales de explotación, el valor medio de la frecuencia


fundamental medida por períodos de 10 s debe situarse en los
intervalos siguientes:

para redes acopladas por conexiones síncronas a un sistema


interconectado:
ƒ 50 Hz ± 1% (de 49,5 Hz a 50,5 Hz) durante el 99,5% de un año
ƒ 50 Hz +4%/- 6% (de 47 Hz a 52 Hz) durante el 100% del tiempo

JM Giró - 2005 14

Página 7 de 419
REBT Perturbaciones (a. 5)

Las instalaciones BT perturbadoras


DEBEN de estar dotadas
de los adecuados dispositivos protectores

Debe estar protegido el perturbador !!!

JM Giró - 2005 15

REBT Redes de distribución (a. 8)

1.- Redes (públicas o privadas) para distribución


se definen por:
- tensión fase-tierra
Si unidas directamente a tierra
- tensión fase-fase

Si no unidas directamente a tierra - tensión fase-fase

2.- Las intensidades admisibles en cables dependen

- de condiciones técnicas red


- de las protecciones empleadas

JM Giró - 2005 16

Página 8 de 419
REBT
Instalaciones de alumbrado exterior (a. 9)

- Alumbrado exterior, no sólo público

- Iluminación de vías de circulación


y espacios entre edificaciones

- iluminados permanentemente o circunstancialmente

Problemática... riesgo:
- intemperie
- elementos fácilmente accesibles.

JM Giró - 2005 17

REBT Suministros BT (a. 10)

Normal - a cada abonado


- 1 empresa distribuidora
- por la totalidad de la potencia contratada
- un solo punto de entrega de la energía.

Complementario
complementan al normal para seguridad y/o continuidad
- desde 2 empresas
- o una sola (por medios diferentes)
- o medios propios del usuario

JM Giró - 2005 18

Página 9 de 419
REBT Suministros BT (a. 10)

Complementario

Suministro de socorro Pmín > 15% de Pcontratada normal


Scio. restringido a
Suministro de reserva elementos indispensables
Pmín > 25% de Pcontratada normal

Suministro duplicado Pmín > 50% de Pcontratada normal

JM Giró - 2005 19

REBT Suministros BT (a. 10)

Complementario
Suministro de socorro Pmín > 15% de Pcontratada normal
Scio. restringido a
Suministro de reserva elementos indispensables
Pmín > 25% de Pcontratada normal

Suministro duplicado Pmín > 50% de Pcontratada normal

Impedir acoplamiento de suministros !!!

Además de las ITC’s, pueden obligar las CC.AA.

JM Giró - 2005 20

Página 10 de 419
REBT
Locales de características especiales (a. 11)

ITC’s especiales para “locales características especiales“:


• mojados
• con atm. húmeda, gases o polvos de materias
no inflamables o combustibles,
• temperaturas muy elevadas o muy bajas
• para conservación o reparación de automóviles,
• los afectos a los scios. producción/distribución eng. eléc.
• con tensiones especiales,
• instalaciones con carácter provisional o temporal,
• las instalaciones para piscinas,

en general:
situaciones de RIESGO NO-NORMAL
JM Giró - 2005 21

REBT
Cumplimiento prescripciones (a. 23)
El REBT proporciona condiciones de seguridad

ITC’s = condición de mínimo obligatorio, s/ Ley Ind. 12.5


Los mínimos quedan cubiertos por:
aplicación directa de las ITC’s,
aplicación de Técnicas de seguridad equivalente ...

Ley Industria, art. 12.5


Los Reglamentos de Seguridad Industrial de ámbito estatal se
aprobarán por el Gobierno de la Nación, sin perjuicio de que las
Comunidades Autónomas, con competencia legislativa sobre industria,
puedan introducir requisitos adicionales sobre las mismas materias
cuando se trate de instalaciones radicadas en su territorio.

JM Giró - 2005 22

Página 11 de 419
REBT
Normas de referencia (a. 26)

- ITC’s ... podrán establecer aplicación de normas UNE...


- para facilitar la adaptación al estado de la técnica,
- referencia sin indicar el año de edición.

Si 1) varía año de edición, 2) se editan modificaciones,


deberán ser objeto de actualización en el listado de normas.

A falta de resolución expresa, se entenderá que también


cumple las condiciones reglamentarias la edición de la norma
posterior a la que figure en el listado de normas, siempre que
la misma no modifique criterios básicos y se limite a
actualizar ensayos o incremente la seguridad intrínseca del
material correspondiente.

JM Giró - 2005 23

REBT
Normas de referencia (a. 26)

En la web del MICyT:

NORMAS UNE
Advertencia:
A título informativo, en aplicación del Artículo 26.2 del
REBT, y a falta de resolución expresa, se entenderá que
cumplen las condiciones reglamentarias la edición de
normas posteriores a las que figura en el listado de
normas publicadas en el BOE de 18 de septiembre de
2002, señaladas en la relación adjunta como "Norma que
sustituye a“.

JM Giró - 2005 24

Página 12 de 419
REBT
Guía técnica (a. 29)

Artículo 29 del Reglamento


hace referencia a una “GUÍA TÉCNICA”
de carácter no vinculante,
aprobada por la Dir. Gral de Política Tecnológica,
cuyo objeto es facilitar la aplicación práctica de las
exigencias que establece el Reglamento y sus ITC's.

La única Guía que cumple es la del MCyT


Ahora: MICyT

Guía para facilitar la aplicación del REBT;


solamente el texto B.O.E. es vinculante.

JM Giró - 2005 25

REBT
Guía técnica (a. 29)
Unidad temática nº 1.- REBT. Aspectos generales
Guía BT. RD: Real Decreto 842/2002
Guías de las ITC's: 03, 4 y 5
Unidad temática nº 2 – Instalaciones de enlace
Guías de las ITC's: 10, 12, 13, 14, 15, 16 y 17
Unidad temática nº 3 – Instalaciones interiores
Guías de las ITC's: 19, 20, 21, 25, 26,27, 49
Unidad temática nº 4 – Locales de pública concurrencia
Guía de la ITC 28
Unidad temática nº 5 – Instalaciones alumbrado exterior
Guía de la ITC 09
Anexos
1) IP - IK. 2) Cdt. 3) Icc. 4) Verificación instalaciones
JM Giró - 2005 26

Página 13 de 419
REGLAMENTO ELECTROTECNICO
PARA BAJA TENSIÓN

NORMAS DE REFERENCIA
ITC-BT-02

JM Giró - 2005 1

ITC-BT-02
INDICE

¾ Gestión de las normas


¾ ¿Qué es una norma técnica ?
¾ Organismos de normalización
¾ Estructura de una norma
¾ La norma UNE 20460
¾ Para saber más

JM Giró - 2005 2

Página 14 de 419
ITC-BT-02
Gestión de las NORMAS

• La ITC-BT-02 contiene el listado de todas las normas


del REBT
• Cuando una norma se “reedita”, deberá ser objeto de
actualización, mediante Resolución del Centro Directivo
competente en materia de seguridad industrial del
MCYT
• A falta de disposición expresa anterior, se entenderá
que cumple las condiciones reglamentarias la edición
posterior de la norma que figure en el listado de
normas

JM Giró - 2005 3

ITC-BT-02 Qué es una NORMA técnica ?

“Un documento de referencia,


resultado de una elección colectiva razonada
con el fin de servir de base de acuerdo
para la solución de problemas repetitivos”

• Documento escrito,
• accesible al público
• editado por un organismo de normalización
• elaborado por consenso
• no obligatorio... salvo que se incluya en un
reglamento

JM Giró - 2005 4

Página 15 de 419
ITC-BT-02
Normas / Reglamentos

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
Característica de producto o instalación

NORMA REGLAMENTO
Carácter voluntario. Carácter obligatorio
Aprobada por un Disposición aprobada por
organismo tercero la Administración

JM Giró - 2005 5

ITC-BT-02
Normas

Normas de producto Normas de instalación

• sistemas de alimentación de • ECT o regímenes neutro


energía, • corriente a transportar,
• cuadro principal de • intensidad de cto.cto.
distribución (envolvente y
aparamenta), • intensidades de defecto,
• cables, • tipo y forma de instalar
los cables,
• cuadros secundarios de
distribución (envolvente y • cdt máxima admisible,
aparamenta),
• receptores. • instalaciones en edificios

JM Giró - 2005 6

Página 16 de 419
ITC-BT-02
Organismos de normalización

General Electrotécnico Telecomunicaciones

ESTATAL AENOR AENOR AENOR

Europeo CEN CENELEC ETSI

Internacional ISO CEI/IEC UIT

JM Giró - 2005 7

ITC-BT-02
Estructura de una NORMA

• Título. Fecha edición


• Validez publicación
• Introducción, antecedentes
• Objeto y campo de aplicación.
• Índice
• Desarrollo de la norma
• Normas para consulta.
• Anexos

JM Giró - 2005 8

Página 17 de 419
ITC-BT-02 Importancia práctica
de poder acceder a las Normas

La serie de normas UNE 20460 se hace IMPRESCINDIBLE


Ejemplo de cita: La ITC-BT-22:
Protección contra sobreintensidades:
“La norma UNE 20.460 -4-473 define la aplicación de las
medidas de protección expuestas en la norma UNE 20.460 -
4-43 según sea por causa de sobrecargas o cortocircuito,
señalando en cada caso su emplazamiento u omisión,
resumiendo los diferentes casos en la siguiente tabla"

JM Giró - 2005 9

ITC-BT-02
CONCLUSIONES

• El nuevo REBT remite constantemente a normas


• El contenido técnico del REBT se encuentra en las
normas
• La ITC-BT-02 contiene la relación de las normas de
referencia del REBT
• La UNE 20460 “Instalaciones eléctricas en edificios”
es una norma fundamental
• La norma técnica, un “VADEMECUM o HANDBOOK”

JM Giró - 2005 10

Página 18 de 419
ITC-BT-02
CONCLUSIONES
Normas UNE del REBT editadas por AENOR en varios
soportes: CD-Rom, libro impreso...

JM Giró - 2005 11

ITC-BT-02

Para saber más...

JM Giró - 2005 12

Página 19 de 419
ITC-BT-02
Direcciones útiles

ƒ Presentación del nuevo REBT en el Ministerio de


Industria, Ciencia y Turismo (MCYT):
www.micyt.es

ƒ Normas UNE del REBT editadas por AENOR en varios


soportes: CD-Rom + libro impreso:
www.aenor.es

ƒ www.voltimum.es

ƒ http://www.juridicas.com/base_datos/Admin/

JM Giró - 2005 13

Página 20 de 419
UÍA
G REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

ITC-BT-03, 04 Y 05:
ASPECTOS GENERALES Y
ADMINISTRATIVOS

JM Giró - 2005
1

ITC-BT-03:
INSTALADORES AUTORIZADOS EN
BAJA TENSIÓN

JM Giró - 2005
2

Página 21 de 419
ITC-BT-03 Objeto de la ITC
2 ¿Qué es un instalador?
t.2
r
. :A
g to
R Objeto
9 Establecer las condiciones y requisitos
9 para certificar competencia
9 y dar la autorización administrativa.
9 ... sin perjuicio de proyecto y dirección de obra
por técnicos titulados competentes.
9 autorización en CC.AA validez estatal
(Ley de Industria)

Instalador
9 es la persona física o jurídica que
9 realiza, mantiene o repara instalaciones BT

JM Giró - 2005
3

ITC-BT-03
Categorías
IBTE básica/especialista

9 Redes aéreas y subterráneas y acometidas (ITC-BT-6,7,11)

9 Locales con riesgo de incendio o explosión (ITC-BT-29)

9 Quirófanos y salas de intervención (ITC-BT-38)

9 Lámparas de descarga en alta tensión, rótulos luminosos y


similares (si exterior U > BT) (ITC-BT-44)

9 Instalaciones generadoras de BT (ITC-BT-44)

9 Sistemas de automatización, gestión técnica de la energía y


seguridad; de control distribuido; de supervisión, control y
adquisición de datos; de control de procesos (ITC-BT-51)

JM Giró - 2005
4

Página 22 de 419
ITC-BT-03 Requerimientos

1
Certificado de cualificación individual en BT

Documento mediante el cual la Administración


reconoce a su titular la capacidad personal
para desempeñar alguna de las actividades
correspondientes a las categorías

2
Autorización para ejercer como instalador

Autorización para ejercer de instalador en BT

JM Giró - 2005
5

ITC-BT-03

Certificado
de cualificación
individual:
Requisitos

JM Giró - 2005
6

Página 23 de 419
ITC-BT-03

Certificado
de
cualificación FPI
individual.
Conocimientos

FPII

!! !

Ingenierías

JM Giró - 2005
7

ITC-BT-03
Sentencia

FALLAMOS
"Que estimamos en parte el recurso contencioso-administrativo
interpuesto por el Consejo General de Colegios Oficiales de
Ingenieros Industriales contra el Real Decreto 842/2002,de 2
de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de
Baja tensión, y anulamos, por ser contrario a derecho, el inciso
4.2.c.2 de la ITC BT-03 anexa a dicho Reglamento, en tanto que
incluye a los Ingenieros Industriales.

JM Giró - 2005
8

Página 24 de 419
ITC-BT-03 Autorización para ejercer
como instalador

JM Giró - 2005
9

ITC-BT-03 Apéndice

Medios humanos
- Persona cualificada. en plantilla
- Operarios cualificados (10 por cada “persona cualificada)
Medios técnicos (categoría básica)
Pr

- Telurómetro
ác

- Medidor de aislamiento
tic
a

- Multímetro o tenaza, para las siguientes magnitudes


s

- Medidor de corrientes de fuga


- Detector de tensión
- Analizador - registrador de potencia y energía ca. alterna III
- Equipo verificador sensibilidad de disparo de diferenciales,
- Equipo verificador de la continuidad de conductores,
- Medidor de impedancia de bucle,
- Herramientas
- Luxómetro
Medios técnicos (categoría especialista)
- Analizador de redes,
- electrodos medida aislamiento suelos
- comprobador CPA de quirófanos
JM Giró - 2005
10

Página 25 de 419
ITC-BT-04:
DOCUMENTACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
DE LAS INSTALACIONES

JM Giró - 2005
11

ITC-BT-04 Documentación de las instalaciones


19
18-
.
Art 2 modalidades:
. :
to z Proyecto
Rg
9 Técnico titulado competente
9 Memoria, planos, croquis,
esquemas,...
9 Necesario según una tabla de
instalaciones y potencias
z Memoria Técnica de Diseño (TD)
9 Instalador autorizado
9 Impreso oficial

JM Giró - 2005
12

Página 26 de 419
ITC-BT-04 Documentación

Antes de la ejecución
z Documentación técnica
9 Proyecto o Memoria Técnica de
Diseño

Después de la ejecución
z Documentos
9 Certificado de Instalación
9 Certificado de Dirección de Obra
9 Certificado de Inspección Inicial
9 Anexo de información al usuario

JM Giró - 2005
13

ITC-BT-04
Necesitan proyecto

JM Giró - 2005
14

Página 27 de 419
ITC-BT-04 Necesitan proyecto

JM Giró - 2005
15

ITC-BT-04 Necesitan memoria

ƒ Todas las instalaciones no incluidas en la


lista de proyectos
ƒ Hacer según modelos "normalizados" en
cada CC.AA.

La memoria
ƒ garantiza los derechos del propietario
ƒ protege al instalador

JM Giró - 2005
16

Página 28 de 419
ITC-BT-04 Tramitación

JM Giró - 2005
17

ITC-BT-04 Tramitación

JM Giró - 2005
18

Página 29 de 419
ITC-BT-04 Tramitación

JM Giró - 2005
19

ITC-BT-04 Tramitación

Fuente
“Voltimum”

JM Giró - 2005
20

Página 30 de 419
ITC-BT-05:
VERIFICACIONES E INSPECCIONES

JM Giró - 2005
21

ITC-BT-05 Verificación / Inspección

Verificación previa a su puesta en servicio


9 por examen / por medición
9 siempre
9 por la Empresa instaladora (instalador)
9 Ver "sugerencia" en la Guía

Inspección
9 inicial / periódica (5 ó 10 años)
9 s/relación
9 defectos leves, graves, muy graves

JM Giró - 2005
22

Página 31 de 419
ITC-BT-05 Inspecciones iniciales

a) Instalac. industriales con proyecto; Pinstalada > 100 kW;


b) Locales de Pública Concurrencia;
c) Locales con riesgo de incendio o explosión, de clase I,
excepto garajes de menos de 25 plazas;
d) Locales mojados con potencia instalada > 25 kW;
e) Piscinas con potencia instalada > 10 kW;
g) Quirófanos y salas de intervención;
h) Instalaciones de alumbrado exterior, Pinstalada > 5 kW.

JM Giró - 2005
23

ITC-BT-05 Inspecciones periódicas

ƒ Cada 5 años,
todas que precisaron inspección inicial (punto anterior)

ƒ Cada 10 años, las comunes de edificios de viviendas de


potencia total instalada superior a 100 kW

JM Giró - 2005
24

Página 32 de 419
ITC-BT-05 Defectos

Peligro inmediato
x aparición de un defecto Peligro inmediato

Defecto
que no
supone
riesgo

JM Giró - 2005
25

Página 33 de 419
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

REDES
ITC-BT-06: Redes aéreas
ITC-BT-07: Redes subterráneas

JM Giró - 2005
1

ITC-06

Redes aéreas
de distribución BT

JM Giró - 2005
2

Página 34 de 419
ITC-BT-06
ITC-BT-06

(Previo)

1.- Materiales
2.- Cálculo mecánico
3.- Ejecución de las instalaciones
4.- Intensidades máximas admisibles por
los conductores

JM Giró - 2005
3

ITC-BT-06-07 Previo redes: definición y tipos

RED DISTRIBUCIÓN
(ITC-01)

Conjunto de conductores con todos sus accesorios,


sus elementos de sujeción, protección, etc.,
que une una fuente de energía
con las instalaciones interiores o receptoras.

! ITC 19: Instalaciones interiores

JM Giró - 2005
4

Página 35 de 419
ITC-BT-06-07 Previo redes: definición y tipos

„ s/función
• distribución „ S/sección
• utilización 9 decreciente
RED DISTRIBUCIÓN 9 múltiple
„ s/realización técnica:
9 única
• aéreas (desnudas - aisladas)
Conjunto de conductores con todos „
• subterráneas sus accesorios,
s/estructura
sus elementos de sujeción, radial
protección, etc.,
9
9 directamente enterrados
que une 9 bucle abierto
9 una fuente de energía con las instalaciones
entubadas 9 malladas
interiores o receptoras.
9 galerías visitables
9 galerías o zanjas registrables
9 atarjeas o canales revisables
9 bandejas, soportes, sobre pared
• interiores

JM Giró - 2005
5

ITC-BT-06
ITC-BT-06: 1 Materiales

JM Giró - 2005
6

Página 36 de 419
ITC-BT-06
1.- Materiales: conductores
06 - aérea 07- subterránea
Naturaleza Naturaleza
9 Cu (mín 10), Al (mín 16) 9 Cu (mín 6) Al (mín 16)
otros (equiv) 9 aislados
a) aislados 9 no corrosión/resist. mec
90,6/1kV 9 uni o policonductor
9con recubrimiento intemperie 9 0,6/1 kV
b) desnudos Sección
9(y U < 0,6/1 kV) 9 Sección s/Imáx y cdt
9resistentes a intemperie, 9 Sección mínima neutro:
9carga rot. mín. trac. 410 daN 9a) 2 ó 3 Sn = Sf
9sólo justificadamente, no en 9b) 4 - hasta 10(16) Sn = Sf
arboledas o riesgo incendio - Sf > 16 ⇒ Sn ≅ Sf/2

JM Giró - 2005
7

ITC-BT-06
1.- Materiales: aisladores - accesorios

Aisladores
ƒ porcelana, vidrio, equivalentes
ƒ (resistencia a intemperie: temp, corrosión, tracc. mec)
ƒ fijación por rosca o cemento (sin Δ volumen)

Accesorios
ƒ protegidos corrosión y envejecimiento
ƒ resistencia mecánica,
ƒ con coeficiente seguridad no inferior a su anclaje

JM Giró - 2005
8

Página 37 de 419
ITC-BT-06
1.- Materiales: aisladores - accesorios

Apoyos
ƒ metálicos, de hormigón, madera o de cualquier otro
ƒ "autorizado"
ƒ dimensionado s/ apartado 2.3
ƒ soportar intemperie
Tirantes y tornapuntas
ƒ tirantes: varillas o cables metálicos,
carga rotura mín. 1.400 daN
ƒ tornapuntas: metálicos,
de hormigón, madera u otros,
ƒ soportar intemperie
ƒ restringir el empleo
JM Giró - 2005
9

ITC-BT-06
ITC-BT-06

7
33

JM Giró - 2005
10

Página 38 de 419
ITC-BT-06 2.- Cálculo mecánico:
acciones a considerar
Cargas permanentes (verticales = peso)
9 peso conductores
9 peso aisladores
9 peso accesorios y sujeción
9 peso apoyos

Sobrecargas permanentes Zona (m) Conductor


Sobrecarga
(g/m)
Sobrecarga
Elemento A (h < 500 m) - 0
(daN/m2)
VIENTO

conductor 50 HIELO desnudos 180 d


B (500 < h < 1000)
superficie plana 100 haz 60 d d 2,5 dfase

superficie cilíndrica 70 desnudos 360 d


C (h > 1000)
haz 120 d d 2,5 dfase

JM Giró - 2005
11

ITC-BT-06 2.- Cálculo mecánico:


conductores

JM Giró - 2005
12

Página 39 de 419
ITC-BT-06 2.- Cálculo mecánico: apoyos
ZONA A (h < 500 ) ZONAS B y C (h > 500)
FUNCIÓN
15ºC 0ºC 15ºC 0ºC
CP CP CP CP
ALINEACIÓN
VN VR VN SH
CP CP CP CP
ÁNGULO VN VR VN SH
RA (15ºC) RA (OºC) RA (15ºC) RA (0ºC)
CP CP CP CP
ESTRELLAMIENTO VN VR VN VN
2/3 RE (15ºC) RE (0ºC) 2/3 RE (15ºC) RE (0ºC)
CP CP CP CP
FIN DE LÍNEA VN VR VN SH
TTC (15ºC) TTC (0ºC) TTC (15ºC) TTC (0ºC)
CP Cargas permanentes
VN Viento normal
VR Viento reducido ( = VN/3)
SH Sobrecarga hielo
RA Resultantes ángulo
RE Resultantes estrellamiento
JM Giró - 2005 TTC Tracción total conductores 13

ITC-BT-06 2.- Cálculo mecánico: apoyos

CP Cargas permanentes
VN Viento normal
VR Viento reducido ( = VN/3)
SH Sobrecarga hielo
RA Resultantes ángulo
RE Resultantes estrellamiento
TTC Tracción total conductores
JM Giró - 2005
14

Página 40 de 419
ITC-BT-06
ITC-BT-06

7
33

JM Giró - 2005
15

ITC-BT-06 3.- Ejecución instalaciones:


conductores aislados

Atención: Conductor aislado = 0,6/1 kV (no 450/750 V !!!)

Cables posados:
„ hsuelo ≥ 2,5 m
„ excepción:
• con protección mecánica;
• paso espacios vacíos: tensados
• aberturas (ventanas, balcones, elementos)
Cables tensados
„ hsuelo ≥ 4 m
„ excepciones: cruzamientos

JM Giró - 2005
16

Página 41 de 419
ITC-BT-06 3.- Ejecución instalaciones:
conductores desnudos
ƒ Sobre aislador
sin ocasionar debilitamiento

ƒ Fijación en parte interior

ƒ Derivaciones: 1 conductor por aislador

ƒ Sobre edificaciones o en fechadas:


coef. segur. tracción máxima > 25%
de la tracc. máx. adm. (ver 2.2.1)
(2,5 x 1,25 = 3,125 de carga rotura)
JM Giró - 2005
17

ITC-BT-06 3.- Ejecución instalaciones:


conductores desnudos
Distancias:
9 al suelo: 4 m (salvo cruzamientos)
9 edif. "no-eléctricos":

JM Giró - 2005
18

Página 42 de 419
ITC-BT-06 3.- Ejecución instalaciones:
conductores desnudos
Separación mínima entre conductores desnudos
y entre éstos y los muros o paredes de edificaciones

Vano Dist
9 como mínimo: 4m 0,10
4a6 0,15
6 a 30 m 0,20
30 a 50 0,30
> 50 D 0,55 F

9 en apoyo: 50% (mín 0,10 m)


9 en fachadas: mín 0,20 m

JM Giró - 2005
19

ITC-BT-06 3.- Ejecución instalaciones:


empalmes, conexiones, derivaciones

ƒ E + C: piezas adecuadas
(metálicas, sin corrosión, buen contacto, soportar
temperatura)
ƒ E: soportar sin rotura ni deslizamiento el 90% CR
(ni soldadura ni torsión)
ƒ E + C: evitar penetración humedad en cables aislados
ƒ D: próximas a soportes, sin tracción sobre línea
ƒ Cables distinta naturaleza:
precaución corrosión electrolítica mediante piezas
adecuadas.

JM Giró - 2005
20

Página 43 de 419
ITC-BT-06 3.- Ejecución instalaciones:
empalmes, conexiones, derivaciones

ƒ Cables aislados (Aislado = 0,6/1 kV; no 450/750 V!!!)


• posados (hsuelo ≥ 2,5 m)
• tensados (hsuelo ≥ 4 m)

ƒ Conductores desnudos
• sobre postes
• cerca de edificios
• distancia mínima
• precaución a empalmes, derivaciones

JM Giró - 2005
21

ITC-BT-06 3.- Ejecución instalaciones:


el neutro
Sección mínima:
9 a) 2 ó 3 conductores ⇒ SN = SF
9 b) 4 conductores ⇒ SN = SF/2 (mín: 10 en Cu;16 en Al)
9 c) aleaciones (p.e. Almelec): equivalencia
Identificación
9 debe identificarse por sistema adecuado
9 desnudas: x sección; x posición
Continuidad
9 esencial!!!
x por corte omnipolar
9 x por uniones amovibles (con útil)
Puesta a tierra del neutro
9 en CT (Rgto. Centrales...)
9 neutro de TT o TN o TN-S: PaT c/500 m mín
9 en redes privadas: lo dicho anteriormente
JM Giró - 2005
22

Página 44 de 419
ITC-BT-06 3.- Ejecución instalaciones:
el neutro

JM Giró - 2005
23

ITC-BT-06
Instalación apoyos

Fundaciones adecuadas, estables

1) Hormigón sobre hormigón


2) Metálicos sobre hormigón (u otros, p.e. pernos, etc.)
Facilitar deslizamiento del agua; cubrir pernos

3) Madera
9 no en hormigón
9 directamente en el suelo (no en hormigón)
9 en bases metálicas o de hormigón con unión apropiados,
y separación de 0,15 m

JM Giró - 2005
24

Página 45 de 419
ITC-BT-06
Condiciones cruzamiento
Línea de AT por encima de la de BT

U + L1 + L 2
D = 1,5 + (metros)
100
Líneas aéreas de AT donde:
D = distancia vertical mín. entre conductores AT/BT,
U = Un en kV de línea AT; L1: dist cruce-apoyo AT; dist cruce-apoyo BT.
Atención a "resultante vertical ascendente" BT; Caso con "malla" entre AT y BT;
si BT por encima, permiso especial

Si están en soportes diferentes: D ≥ 0,50 m


Líneas aéreas de BT
(conductores desnudos)
Si están en el mismo soporte depende de vano-distancia (3.2.2 o tr 16)

Posición: línea BT por encima de la de telecomunicaciones


Distancia: apoyos distintos: D ≥ 1 m; mismo apoyo: D ≥ 0,50 m
Líneas aéreas de
telecomunicaciones Línia de BT por debajo:
- o malla de protección entre línias,
- o conductores de BT aislados (0,6/1 kV),
- o conductores telecomunicaciones de 0,6/1 kV

Carga de rotura ≥ 410 daN; con conductores aislados: ≥ 280 daN


Carreteras y ferrocarriles sin
electrificar
Altura ≥ 6 m, con la flecha más favorable

JM Giró - 2005
25

ITC-BT-06
Condiciones cruzamiento
Altura ≥ 2 m, sobre cualquier elemento del ferrocarril (cables, hilos sustentadores, etc.)
Ferrocarriles electrificados,
tranvías y trolebuses En caso de separación accidental de cualquier toma de corriente (por ejemplo, el trole),
la distancia mínima posible a la línea de BT será ≥ 0,30 m

En caso de línea de BT por encima: D ≥ 2 m, a cualquier elemento del teleférico

Teleféricos y cables
En caso de línea de BT por debajo: D ≥ 3 m, a cualquier elemento del teleférico
transportadores

En el cruzamiento, los soportes adyacentes del teleférico hay que ponerlos a tierra

Ríos y canales Altura sobre el agua (H), por su nivel màximo: H = G + 1 m (G: gálibo o altura máxima de
navegables o flotables las embarcaciones); H ≥ 6 m, si no hay gálibo definido
Conductores desnudos; D mín a cualquier elemento de la antena ≥ 1 m.
Si elementos (cables y fijaciones) fijados a paredes,
Antenas receptoras de radio no es necesario respetar esta distancia
y televisión
Está prohibido utilizar el soporte de la línea de BT para hacer de soporte de cualquier antena
o sus tirantes

Canalizaciones agua y gas BT aislada: 0,20 m; juntas y emplames: D ≥ 1 m, evitando vertical. BT desnuda: D ≥ 1 m

JM Giró - 2005
26

Página 46 de 419
ITC-BT-06
Proximidades y paralelismos
Hay que evitar paralelismo entre línias AT y BT
Distancia entre trazos de los conductores más próximos (D):
D ≥ 1,5 H; (H = altura del soporte más alto)
Junto a centrales o CT, distancia entre conductores AT/BT (d):
d ≥ 2 m, si UAT ≤ 66 kV
Con
líneas AT d ≥ 3 m, si UAT > 66 kV
Mismos soportes AT y BT, si:
- línea de AT por encima y carga rotura ≥ 480 daN,
- distancia entre conductores AT/BT ≥ separación entre conductores AT,
- señal de peligro en cada soporte, para personal mantenimiento, entre BT y AT
- el aislamiento de la línea BT será ≥ el correspondiente a la PaT de la de AT
Si ambas aisladas: D ≥ 0,10 m
Si desnudos, sobre apoyos diferentes, distancia (horizontal) ≥ 1 m
Con líneas
Sobre los mismos apoyos. Distancia a:
telecomunicaciones
- otras líneas BT (3.2.2. o tr. 16),
- líneas telecomunicaciones ≥ 0,5 m (si aislamiento línea telecom = aislam. línea BT)
Calles Conductores desnudos: circulación rodada ≥ 6 m; sin circulación rodada ≥ 5 m
y carreteras Conductores aislados y no-circulación rodada ≥ 4 m
Ferrocarriles
electrificados, tranvías Distancia horizontal ≥ 1,5 m
y trolebuses
Zonas arbolado Mejor aislados. Si desnudos, que ni árbol ni ramas lleguen a tocas
Canalizaciones agua D ≥ 0,20 m; desnudos y/o empalmes y juntas: D ≥ 1 m; arterias agua ≥ 1 m

Canalizaciones gas D ≥ 0,20 m; desnudos y/o empalmes y juntas: D ≥ 1 m; gas alta presión (> 4 bar): D ≥ 0,40 m

JM Giró - 2005
27

ITC-BT-06
ITC-BT-06

7
33

JM Giró - 2005
28

Página 47 de 419
ITC-BT-06
Intensidades máximas -XLPE-
CABLES con conductores aislados (XLPE), a 40ºC
Tabla 3.- ALMELEC: Cables con neutro fiador, tensados
Tabla 4.- ALUMINIO
9posados (sin neutro fiador)
9tensados (con neutro fiador de acero)
Tabla 5.- COBRE
9posados (sin neutro fiador)
9tensados (con neutro fiador de acero)
Factores corrección
Tabla 6.- Por agrupación
Tabla 7.- Por temperatura ambiente
I máx de cto.cto.
Tabla 8.- Alumnio
Tabla 9.- Cobre
Conductores desnudos de cobre o aluminio
Tabla 10.- Dens. cte. (A/mm2) admisible, rég. permanente, Cu y Al

JM Giró - 2005
29

ITC-BT-06
Otros sistemas

„ Consulta: UNE 20435

UNE 20435:
Guía para la elección de cables AT
(1 a 30 kV)

„ Cálculos: UNE 21144

UNE 21144:
Cables eléctricos.
Cálculo de la intensidad admisible.

JM Giró - 2005
30

Página 48 de 419
ITC-BT-07

ITC-07

Redes subterráneas
de distribución BT

JM Giró - 2005
31

ITC-BT-07
ITC-BT-07

JM Giró - 2005
32

Página 49 de 419
ITC-BT-07 1.-Cables (comparación)
06 - aérea 07- subterránea
Naturaleza Naturaleza
9 Cu (mín 10), Al (mín 16) 9 Cu (mín 6) Al (mín 16)
otros (equiv) 9 aislados
a) aislados 9 no corrosión/resist. mec
90,6/1kV 9 uni o policonductor
9recubrimiento intemperie 9 0,6/1 kV
b) desnudos Sección
9(y U < 0,6/1 kV) 9 Sección s/Imáx y cdt
9resistentes a intemperie, 9 Sección mínima neutro:
9carga rot. mín. trac. 410 daN 9a) 2 ó 3 Sn = Sf
9sólo justificadamente, no en 9b) 4 - hasta 10(16) Sn = Sf
arboledas o riesgo incendio - Sf > 16 ⇒ Sn ≅ Sf/2

JM Giró - 2005
33

JM Giró - 2005
34

Página 50 de 419
ITC-BT-07
2.- Ejecución instalaciones
Generalidades
9 terrenos dominio público, zonas delimitadas,
mejor bajo aceras
9 trazado rectilíneo, paralelo a fachadas o bordillos
9 radios mínimos (UNE 20435)
9 en proyecto: consultar EE scios

Formas de instalar
9 directamente enterrados
9 en canalizaciones entubadas
9 galerías (visitables - galerías o zanjas registrables)
9 en atarjeas o canales revisables
9 en bandejas, soportes, palomillas, sujetos a pared

JM Giró - 2005
35

ITC-BT-07
Canalizaciones...

2.1.1.- Directamente enterradas

JM Giró - 2005
36

Página 51 de 419
ITC-BT-07
Canalizaciones...

2.1.2.- Entubadas

ƒ tubos conformes a ITC-BT-21


ƒ 1 circuito por tubo
ƒ no cambios dirección
ƒ arquetas con tapa (cambios de dirección e intermedias
cada 40 m)
ƒ sellar entrada arquetas (agua, ratas)

JM Giró - 2005
37

ITC-BT-07
Canalizaciones...
2.1.3.1.- Galerías visitables
ƒ limitaciones:
sólo "eléctricos"; no gas; agua (por debajo) desagüe.
ƒ condiciones:
dimensiones; ventilación; temperatura; suelo; roedores
ƒ disposición e identificación cables:
separaciones; prever nuevos y mto.; agrupar; trazados
rectos (posición relativa); señalizados e identificados
ƒ sujeción:
bandejas, regletas, bridas, ménsulas...; cálculo
esfuerzos; unipolares: unidos para evitar repulsión.
ƒ equipotencialidad masas metálicas: todo unido a PaT !!!
ƒ galerías > 400 m: luz; detección gases; accesos;
señalización; protección fuego;...
JM Giró - 2005
38

Página 52 de 419
ITC-BT-07
Canalizaciones en:

2.1.3.2.- Galerías o zanjas registrables


ƒ sí electricidad; no gas
ƒ agua, si es seguro que no afecta a electricidad
ƒ además:
ƒ estanqueidad cierres,
ƒ renovación aires junto a cables

ƒ 2.1.4.- En atarjeas o canales revisables


ƒ canales con tapa (enrasada con suelo) en industrias o
recintos eléctricos
ƒ separar tensiones
ƒ renovación aire

JM Giró - 2005
39

ITC-BT-07 Canalizaciones en:

2.1.5.- En bandejas, soportes, palomillas,


directamente a pared

ƒ sólo instalaciones eléctricas y de interior,


ƒ sólo personal autorizado,
ƒ protecciones mecánicas si riesgo (personas o vehículos)

JM Giró - 2005
40

Página 53 de 419
ITC-BT-07 Canalizaciones en:

2.1.6.- Circuitos con cables en paralelo =


más de un conductor por fase

„ conductores del mismo material, sección, longitud

„ agrupación al tresbolillo, en ternas dispuestas en


niveles:

9 ternas mismo nivel,

9 ternas apiladas

JM Giró - 2005
41

ITC-BT-07 Cruzamientos

CRUZAMIENTOS Dist. mín dist. empalme Rebase mín Observaciones


Calles y carreteras 0,80 m bajo tubo (ITC-BT-21)
Ferrocarriles 1,30 m 1,5 m bajo tubo (ITC-BT-21)
0,25 m (de AT) BT por encima
Otros cables energía >1m
0,10 m (de BT) si menor dist. o último: entubado
si menor dist. o último: entubado
Cables telecomunicaciones 0,20 m >1m
no a fibra óptico con cubierta aislante
agua: BT por encima
Canalizaciones agua 0,20 m >1m
si menor dist. o último: entubado
BT por encima; no incidir
Conducciones alcantarillado
si no es posible, por debajo, entubado
Depósitos carburante 0,20 m 1,5 m siempre entubados

JM Giró - 2005
42

Página 54 de 419
ITC-BT-07 Paralelismos y proximidades
PARALELISMOS Dist. mín Observaciones
0,25 m (de AT) BT por encima;
Otros cables energía si menor dist. o último: entubado;
0,10 m (de BT) varios BT, mismo propietario: sin condiciones

Cables telecomunicaciones 0,20 m si menor dist. o último: entubado


Distancia entre empalmes/juntas: 1 m
si menor dist. o último: entubado;
Canalizaciones agua 0,20 m
0,20 m proyección vertical (si posible)
arterias agua d > 1 m
Distancia entre empalmes/juntas: 1 m
0,20 m
si menor dist. o último: entubado;
Canalizaciones gas
0,20 m proyección vertical (si posible)
0,40 m (P > 4 bares)
arterias agua d > 1 m

Acometidas y conexiones de servicio entrada edificios


9 Cruzamiento o paralelismo: 0,20 m dist. mín.
9 Si menor distancia: último entubado
9 Entrada canalización eléctrica: taponarse.
JM Giró - 2005
43

JM Giró - 2005
44

Página 55 de 419
ITC-BT-07 Intensidades máximas admisibles en los
conductores de los cables
„ 3.1.- Intensidades máximas permanentes
• 3.1.1.- Temperatura máxima admisible (tabla 2)
• 3.1.2.- Condiciones de instalación enterrada
• condiciones tipo (tablas 3, 4 y 5)
• condiciones especiales (tablas 6, 7, 8 y 9)
• 3.1.3.- Cables enterrados en zanja en el interior de tubos o
similares
• 3.1.4.- Condiciones de instalación al aire (en galerías, zanjas
registrables, atarjeas o canales revisables).
• condiciones tipo (tablas 10, 11 y 12).
• condiciones especiales (tablas 13, 14 y 15)

„ 3.2 Intensidades de cortocircuito (tablas 16 y 17)

JM Giró - 2005
45

ITC-BT-07
Resumen tablas Imáx admisible

„ 3.1.- Intensidades máximas permanentes en los


conductores de los cables (Tablas s/UNE 20.435, puesto
que son cables 0,6/1 kV)
ƒ Tabla 2: temperaturas s/tipos de aislamiento.
ƒ Tablas 3, 4 y 5: condiciones tipo "directamente enterrado"
ƒ Tablas 6, 7, 8 y 9: condiciones especiales "enterrados"
ƒ Tablas 10, 11 y 12: condiciones tipo de instalación "al aire"
ƒ Tablas 13, 14 y 15: factores corrección "al aire“

„ 3.2.- Icc máx (A/mm2) admisibles en los conductores


ƒ Tablas 16: aluminio
ƒ Tablas 17: cobre

JM Giró - 2005
46

Página 56 de 419
ITC-BT-07
Resumen tablas Imáx admisible

JM Giró - 2005
47

ITC-BT-07
Icc admisibles en los conductores

tiempos

A/mm2

tiempos

A/mm2

JM Giró - 2005
48

Página 57 de 419
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

ITC's 08
Sistemas de conexión del neutro y de las masas
en redes de distribución de energía eléctrica

JM Giró - 2005 1

ITC-BT-08
Índice

1 Esquemas de distribución
1.1 Esquema TN
1.2 Esquema TT
1.3 Esquema IT
1.4 Aplicación de los tres tipos de esquemas
2 Prescripciones especiales en las redes de distribución
para la aplicación del esquema TN

JM Giró - 2005 2

Página 58 de 419
ITC-BT-08
Esquema TN-S

JM Giró - 2005 3

ITC-BT-08
Esquema TN-C

JM Giró - 2005 4

Página 59 de 419

2
ITC-BT-08
Esquema TN-C-S

JM Giró - 2005 5

ITC-BT-08
Prescripciones especiales TN

a) Sección neutro s/tabla 1


b) En líneas aéreas, neutro mismas precauciones que fases
c) Además de PaT de neutro de ITC-06 y 07,
para líneas principales y derivaciones
PaT en extremos,
si L > 200 m
d) RT del neutro < 5 ohmios
cerca de CG o CT
y en los 200 últimos m de cualquier derivación
e) RT global de tierra, de todas pat de neutro < 2 ohmios.
f) En TN-C, las masas a neutro mediante CP

JM Giró - 2005 6

Página 60 de 419
ITC-BT-08
Esquema TT

JM Giró - 2005 7

ITC-BT-08
Esquema IT

JM Giró - 2005 8

Página 61 de 419
ITC-BT-08
Aplicaciones

Elección:
„ = en seguridad de personas
„ ≠ ubicación y tipo protecciones y continuidad servicio

Criterios
„ Redes públicas BT: TT
„ Redes a partir CT propio: libertad
„ Pero, se puede IT en parte o partes instalación
alimentada directamente desde red pública...
si trafo separador

JM Giró - 2005 9

Página 62 de 419
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

ITC's 10-17
Suministro BT e instalaciones de enlace

JM Giró - 2005 1

UÍA
G

ITC-10

Previsión de cargas para


suministros BT

JM Giró - 2005 2

Página 63 de 419
ITC-BT-10
Índice

1. Clasificación de los lugares de consumo


2. Grado de electrificación y previsión de la potencia en
las viviendas
3. Carga total correspondiente a un edificio destinado
preferentemente a viviendas
4. Carga total correspondiente a edificios comerciales,
de oficinas o destinados a una o varias industrias
5. Previsión de cargas
6. Suministros monofásicos

JM Giró - 2005 3

ITC-BT-10
Clasificación de suministros

9 Edificios destinados principalmente a viviendas

9 Edificios comerciales o de oficinas

9 Edificios destinados a industrias


- una industria específica
- concentración de industrias

JM Giró - 2005 4

Página 64 de 419

2
ITC-BT-10 Grados de electrificación
Previsión potencia en viviendas

Potencia instalada ≥ Potencia contratada


depende de la
utilización usuario

Grado electrificación básica: 25 A = 5750 W a 230 V


Grado electrificación elevada: 40 A = 9200 W a 230 V

Antes Pero contrato en I múltiplo 5:


9 Mínima: 3000 W / 80 m2 5 A (1,1 kW)
9 Media: 5000 W / 150 m2 10 A (2,2 kW)
9 Elevada: 8000 W / 200 m2 15 A (3,3 kW)
...
JM Giró - 2005 5

ITC-BT-10 Grados de electrificación


Previsión potencia en viviendas
Electrificación elevada = una o varias de estas condiciones

ITC-10 ITC-25

Sútil > 160 m2, Sútil > 160 m2,

Previsión utilización superior Previsión utilización superior


x electrodomésticos x electrodomésticos que
obligue a más circuitos.
x calefacción o AA x calefacción o AA

Domótica, GTE yS (ITC-51)

JM Giró - 2005 6

Página 65 de 419
ITC-BT-10 Grados de electrificación
Previsión potencia en viviendas
Electrificación elevada = una o varias de estas condiciones

Resumen en Guía MCyT de la ITC-10


- superficie útil de la vivienda superior a 160 m2.
- si está prevista la instalación de AA.
- si está prevista la instalación de calefacción eléctrica.
- si está prevista la instalación de sist. automatización.
- si está prevista la instalación de una secadora.
- si el nº puntos utiliz. alumbrado > 30.
- si el nº puntos utiliz. tomas cte. uso general > 20.
- si el nº puntos utiliz. tomas cte. baño y aux. cocina > 6
- en otras condiciones indicadas en la ITC-BT-25.
JM Giró - 2005 7

ITC-BT-10 Grados de electrificación


Previsión potencia en viviendas

Previsión de potencia
„ Decide:
Promotor, propietario o usuario edificio con EESS
en todos casos (viviendas e industrias)

„ Mínimo en viviendas:
- si nueva construcción, 5750 W (25 A a 230 V),
independ. de Pcontratada
- si vivienda e. elevada, mín. 9200 W.

„ En todos los casos:


Potencia a prever se corresponde con IGA (ITC-25)
JM Giró - 2005 8

Página 66 de 419
ITC-BT-10 Carga total edificio
destinado preferentemente a viviendas

Ptotal Pviviendas(con Fs) PServGenerales PLocComerciales PGarajes


Carga viviendas
Media: ¿agrupadas o desagrupadas?
Ejemplo:
8 de 5700 W Fs x media viviendas Ptotal
6 de 9200 W 8 x 5700 6 x 9 200
11,3 81360 W
14

Fs x Pmín Fs x Pm áx Ptotal
7 x 5 700 5,4 x 9 200 89930 W
JM Giró - 2005 9

ITC-BT-10 Carga total edificio


destinado preferentemente a viviendas

Ptotal Pviviendas(con Fs) PServGenerales PLocComerciales PGarajes

Carga servicios generales


ascensores, aparatos elevadores... Fs = 1
centrales de calor y frío,
grupos de presión,
alumbrado común: todo
Carga locales comerciales y oficinas
mínimo x m2 y planta: 100 W
mínimo x por local: 3450 W a 230 V (15 A)
Carga garajes
ventilación natural: mínimo x m2 y planta: 10 W
ventilación forzada (x CPI96): estudiar
JM Giró - 2005 10

Página 67 de 419
ITC-BT-10
Carga total “otros” edificios

Edificios comerciales o de oficinas


Mínimo x m2 y planta: 100 W Fs = 1
Mínimo x local: 3450 a 230 V

Edificios destinados a una concentración de industrias


Mínimo x m2 y planta: 125 W
Mínimo x local: 10350 a 230 V

JM Giró - 2005 11

ITC-BT-10
Cálculo previsión carga

Cálculo de previsión de cargas para...


Cálculo conductores acometidas
Cálculo instalaciones de enlace

RBT.- Art.- 13. Reserva de local.


En lo relativo a la reserva de local se seguirán las prescripciones
recogidas en la reglamentación...

RD 1955/2000, "por el que regulan las actividades de transporte,


distribución, comercialización, suministro y procedimientos de
autorización de instalaciones de energía eléctrica
Art. 46.- Suministros en suelo urbano con la condición de solar y
la potencia solicitada (nuevo o ampliación) > 100 kW ...

JM Giró - 2005 12

Página 68 de 419
ITC-BT-10
Suministros monofásicos

Suministros monofásicos
EESS obligadas, si solicita cliente,
hasta 14490 W a 230 V (63 A),
si receptores P ≤ 5750 W a 230 V (25 A).

Electrificación Potencia (W) Calibre IGA (A)


5750 25
Básica
7360 32
9200 40
Elevada 11500 50
14490 63

JM Giró - 2005 13

ITC-11-17

Acometidas y Líneas de enlace

JM Giró - 2005 14

Página 69 de 419
ITC-BT-17: DGMyP

ITC-BT-16: Contadores

ITC-BT-15: DI

ITC-BT-14: LGA

ITC-BT-13: CGP
ITC-BT-12: Esquemas
(centralizaciones)
ITC-BT-11: Acometidas

JM Giró - 2005 15

ITC-11

Redes de distribución de
energía. Acometidas

JM Giró - 2005 16

Página 70 de 419
ITC-BT-11 Índice

Acometidas
1.1 Definición
1.2 Tipos de acometidas
1.2.1 Acometida aérea posada sobre fachada
1.2.2 Acometida aérea tensada sobre postes
1.2.3 Acometida subterránea
1.2.4 Acometida aero-subterránea
1.3 Instalación
1.4 Características de los cables y conductores

JM Giró - 2005 17

ITC-BT-11 Acometidas

Definición
Parte de la instalación
de distribución pública que alimenta
la CGP o unidad funcional equivalente

límite propiedad

Pueden ser

JM Giró - 2005 18

Página 71 de 419
ITC-BT-11
Instalación: en general

ƒ Trazados cortos.
ƒ Por terrenos de dominio público excepto aéreas o
subterráneas, con autorización servidumbres de paso.
ƒ Evitar zonas privadas/cerradas (por patios, garajes,...).
ƒ Una sola acometida por edificio o finca.

JM Giró - 2005 19

ITC-BT-11
Instalación - cables
8 0,6/1 kVC
8 Cobre o aluminio
8 s/ ITC-BT 06 (aéreas) ITC-BT 07 (subterráneas)
8 Cálculo secciones:
8 Máxima carga prevista s/ITC-BT-10
8 Tensión de suministro
8 Imáx máx. admisibles s/conductor e instalación
8 Cdt s/ EE.SS.
8 Por ejemplo, cdt (ENDESA):
8 Acometida hasta CGP = 0,5%
8 Acometida hasta CPM = 1,5%
8 Directa III desde CT = 5%

JM Giró - 2005 20

Página 72 de 419
ITC-BT-11
Aéreas
Posada-fachadas Tensada-postes

9 Estudio previo: 9 Con cable fiador o neutro


9para afectar poco fiador

9conductores protegidos 9 Alturas, proximidades,


cruzamientos, paralelismos:
9respeto edificios históricos,
ITC-BT-06
artísticos...
9 Vías públicas o circulación
9 Cables “separados”
rodada ⇒ hmín 6 m
9 Si hsuelo < 2,5 ⇒ protección
tubos/canales (UNE-EN-50086
o UNE-EN 50087)
9 En cruces: vano corto y hmín 6 m

JM Giró - 2005 21

UÍA
G

ITC-12

Instalaciones de enlace.
Esquemas

JM Giró - 2005 22

Página 73 de 419
ITC-BT-12 Esquemas - casos

2 usuarios, varios usuarios, varios usuarios,


1 usuario 1 lugar alim. 1 lugar centraliz. varias centraliz.

JM Giró - 2005 23

ITC-BT-12 Instalaciones de enlace: ¿qué son?

INSTALACIONES
DE ENLACE
2: ACOMETIDA
1: RED
JM Giró - 2005 24

Página 74 de 419
ITC-BT-12 CGP, LGA, IGM, CD

6: CD
5: IGM

CPyM

3: CGP 4: LGA

JM Giró - 2005 25

ITC-BT-12 Derivación individual

8: DI
(derivación individual

JM Giró - 2005 26

Página 75 de 419
UÍA
G
ITC-13

Instalaciones de enlace.
Caja General de Protección
(y caja de protección y medida)

JM Giró - 2005 27

ITC-BT-13 Caja General de Protección

Caso general

Caso especial:
1 o 2 usuarios
desde una
misma caja

JM Giró - 2005 28

Página 76 de 419
ITC-BT-13
CGP

Para protección de la LGA

Emplazamiento e instalación
• En fachadas exteriores de los edificios,
• Lugar libre y de permanente acceso
• Situación común acuerdo entre la propiedad y ES.
• Si edificios con CT, fusibles cuadro BT sirven para
protección LGA y son límite propiedad.
• Si fachada no linda vía pública, en límite público/privado
• Una CGP x LGA
• Acceso (usuario o instalador) previa comunicación a EESS

JM Giró - 2005 29

ITC-BT-13
CGP
Acometida
ƒ aérea, montaje superficial, h = 3 ó 4 m suelo
ƒ subterránea, nicho, puerta IP10 + corrosión, hsuelo = 30 cm

MT-P =S=
“D”

JM Giró - 2005 30

Página 77 de 419
ITC-BT-13
CGP - tipos

JM Giró - 2005 31

ITC-BT-13
Normas de producto

JM Giró - 2005 32

Página 78 de 419
ITC-BT-13
CMyP (caso de 1 ó 2 usuarios)

Para suministro 1 (o 2) usuarios


Esquemas especiales

Emplazamiento e instalación
ƒ Dispositivos medida entre 0,70 y 1,80 m

Tipos
ƒ s/ EESS
ƒ Una vez instaladas, IP43
ƒ Serán precintables.
ƒ La envolvente con ventilación interna para no
condensaciones.
ƒ Visor lectura, resistente a la acción de los rayos UV
JM Giró - 2005 33

ITC-BT-13 CMyP (caso de 1 ó 2 usuarios)

JM Giró - 2005 34

Página 79 de 419
ITC-BT-13 Normas de producto

JM Giró - 2005 35

UÍA
G

ITC-14-15

Instalaciones de enlace.
Línea General de alimentación (LGA)
Derivación Individual (DI)

JM Giró - 2005 36

Página 80 de 419
ITC-BT-14-15
Definición

LGA DI

Definición Definición

DI

LGA

JM Giró - 2005 37

ITC-BT-14-15
Instalación
LGA DI
Constituidas por cond. aislados Constituidas por cond. aislados
ƒ en tubos empotrados ƒ en tubos empotrados
ƒ en tubos enterrados ƒ en tubos enterrados
ƒ en tubos en montaje superficial ƒ en tubos en montaje superficial
ƒ en canales protectoras (+ útil) ƒ en canales protectoras (+ útil)
ƒ CEP (s/60.439 -2) ƒ CEP (s/UNE-EN 60.439 -2)
ƒ en conductos cerrados de obra ƒ en conductos cerrados de obra de
de fábrica, proyectados y fábrica, proyectados y construidos
construidos al efecto. al efecto.

ƒ Tubos y canales s/ITC 14 + 21 ƒ Tubos y canales s/ITC 15 + 21


ƒ Siempre independientes

ƒ Las canalizaciones incluirán CP. ƒ Las canalizaciones incluirán CP

JM Giró - 2005 38

Página 81 de 419
ITC-BT-14-15
Instalación
LGA DI
Conductores Conductores
ƒ Cu, Al ƒ Cu, Al
si Al: conex. técn. apropiadas
ƒ unipolares ƒ normalmente, unipolares
ƒ 3F + N ƒ F necesarias + N + CP
ƒ Aislamiento: 0,6/1 kV ƒ Aislamiento:
ƒ 450/750 V, unipolares
ƒ 0,6/1 kV multic. o DI tub.enterr.
ƒ Ni N ni CP comunes
ƒ de “seguridad” ƒ de “seguridad”
s/UNE 21.123 (4 ó 5) s/UNE 21.123(4 ó 5) o 211002
ƒ El. conductores cables: ƒ El. conductores cables:
s/UNE 50085 ó 50086 s/UNE 50085 ó 50086

ƒ Cables y conducciones: ƒ Cables y conducciones:


no reducir seguridad incendios no reducir seguridad incendios
JM Giró - 2005 39

ITC-BT-14-15
Instalación
LGA DI
Conductores Conductores
ƒ cdt (tr. siguiente) ƒ cdt (tr. siguiente)

ƒ Secc. mínima: Cu: 10; Al:16 ƒ Secc. mínima: 6 todos!


(- HM, ro de 1,5)
sección uniforme y sin empalmes

ƒ Imáx: ƒ Imáx:
ƒ potencia: s/ITC-10 ƒ ITC-19
ƒ I + factores: UNE20460 ƒ si en tubos enterrado, ITC 07

ƒ Secc. neutro: ƒ Secc. neutro = fases = CP


ƒ atención armónicos..
ƒ 50% fases, y > Tabla 1

JM Giró - 2005 40

Página 82 de 419
ITC-BT-14-15
Instalación
LGA DI

JM Giró - 2005 41

ITC-BT-14-15
Instalación

LGA DI

Trazado corto y recto Sección canalización:


Sección canalización: Δ secc.conduct. hasta 100%.
tubos ∅ = f(secc.cable) Tb. 1 ∅ ext. mín. canaliz. 32 mm.
otras canaliz: Δ secc.cond. 100%. Puede coexistir en canalización si
cable con cubierta
Si en tubos enterrados: ITC-07. Tubo reserva por cada diez DI
En locales sin def. de partición,
mín. 1 tubo por cada 50 m2.
Las uniones de los tubos rígidos Las uniones de los tubos rígidos
serán roscadas o embutidas, de serán roscadas, o embutidas, de
modo que no puedan separarse manera que no puedan separarse
los extremos. los extremos.

Además, si LGA vertical... Además, si DI vertical...


JM Giró - 2005 42

Página 83 de 419
ITC-BT-14-15 Instalación
LGA

JM Giró - 2005 43

ITC-BT-14-15 Instalación
DI

JM Giró - 2005 44

Página 84 de 419
ITC-BT-14
Normas de producto - LGA

JM Giró - 2005 45

ITC-BT-14
Normas de producto - LGA

JM Giró - 2005 46

Página 85 de 419
ITC-BT-14
LGA: Imáx (Guía MCyT)

JM Giró - 2005 47

ITC-BT-14
LGA: Imáx (Guía MCyT)

JM Giró - 2005 48

Página 86 de 419
ITC-BT-15
Normas de producto - DI

JM Giró - 2005 49

ITC-BT-15
Normas de producto - DI

JM Giró - 2005 50

Página 87 de 419
ITC-BT-15
DI: Imáx (Guía MCyT)

JM Giró - 2005 51

ITC-BT-15
DI: Imáx (Guía MCyT)

JM Giró - 2005 52

Página 88 de 419
ITC-BT-15 Comprobación de la I admisible
(Guía MCyT)

JM Giró - 2005 53

ITC-BT-15 Dimensiones de tubos y canales


protectoras (Guía MCyT)

JM Giró - 2005 54

Página 89 de 419
ITC-BT-15 Dimensiones de tubos y canales
protectoras (Guía MCyT)

JM Giró - 2005 55

ITC-BT-15 Suministro monofásico


(Guía MCyT)

JM Giró - 2005 56

Página 90 de 419
ITC-BT-15 Suministro monofásico
(Guía MCyT)

JM Giró - 2005 57

UÍA
G

ITC-16

Instalaciones de enlace.
Contadores. Ubicación y
sistemas de instalación

JM Giró - 2005 58

Página 91 de 419
ITC-BT-16
Índice de la ITC

1 Generalidades
2 Formas de colocación
2.1 Colocación en forma individual
2.2 Colocación en forma concentrada
2.2.1 En local
2.2.2En armario
3 concentración de contadores
4 elección del sistema

JM Giró - 2005 59

ITC-BT-16
Generalidades

Ubicación en
módulos (con tapas precintables),
paneles
armarios.
Conjuntos CS y CDS: s/ UNE 439 1,2 y 3 (Aparamenta en BT)
Grado protec.: interior: IP40-IK09; exterior: IP43-IK09
Visibilidad de lecturas (rayos UV !!!)
Si módulos o armarios: Ventilación para evitar condensación
Cada circuito:
Su protección (fus. seguridad), indep. protecs. “interiores”
Fusibles antes contador, en cada fase, precintados.

JM Giró - 2005 60

Página 92 de 419
ITC-BT-16
Generalidades - Cables

Cu,
Aislamiento: 450/750 V,
Flexibilidad: clase 2, s/UNE 21022.
Tipo
x UNE 21022: clase 2 (varios alambres compactados)
x UNE 21027: cables aislado con goma hasta 750 V
parte 9: unipolares, sin cubierta, de “seguridad”
x UNE 211002: cable hasta 750 V, TP, “seguridad”,
uni, inst. fijas.
⇒ unipolares, clase 2, hasta 750 V, TP o TE, “de seguridad”
Sección
Smín: 6 mm2
mayor si necesario x previsión carga o cdt
Cable mando y control: ro, 1,5 mm2
JM Giró - 2005 61

ITC-BT-16
Generalidades - Cables

LGA DI
Cu, Al – 10/16mm2 Cu, Al – 6 mm2
unipolares normalmente unipolar, 450/750 V
0,6/1 kV (mulitp. o tub enterrado, 0,6/1 kV)
de “seguridad” de “seguridad”

En contadores
Cu – 6 mm2
clase 2,
unipolares
450/750 V,
de “seguridad”

JM Giró - 2005 62

Página 93 de 419
ITC-BT-16
Generalidades - Cables

Guía – detalle cables

JM Giró - 2005 63

ITC-BT-16
Formas colocación

ƒ Colocación en forma individual


ƒ 1 ó 2 suministros (CPyM)
ƒ suministros industriales o comerciales (especial)
ƒ Colocación en forma concentrada
ƒ edificios dest. a viviendas y loc. comerciales
ƒ edificios comerciales
ƒ edificios dest. concentración de industrias
ƒ En local
ƒ En armario

JM Giró - 2005 64

Página 94 de 419
ITC-BT-16
Colocación de forma individual

Suministro a 1 (o 2), desde un mismo lugar


CPM (constitución y emplazamiento s/ITC BT 13).
Suministros industriales, comerciales o de serv. medida
indirecta,
- s/requisitos EE.SS.
- fácil lectura equipo de medida.
- acceso permanente a los fusibles grales. protección.
- garantías de seguridad y mantenimiento.
Responsabilidad:
- si contador dentro local: usuario
- si fuera: propietario edificio

JM Giró - 2005 65

ITC-BT-16
Colocación concentrada

„ En uno o varios locales (todos s/después se describen)


„ Nº contadores > 16 ⇒ obligatorio en local, s/2.2.1
„ s/naturaleza y nº cont. nº plantas del edificio:
• Hasta 12 plantas = pl., baja, entresuelo o 1er sótano.
• > 12 plantas, se podrá concentrar por plantas
intermedias, comprendiendo cada concentración
contadores de 6 o más pl.
• Podrán concentraciones por plantas si nº cont > 16

JM Giró - 2005 66

Página 95 de 419
ITC-BT-16
Colocación concentrada: en local
ƒ Local única y exclusivamente a este fin
ƒ + si es necesarios, “servicios” EESS
ƒ + CMyP servicios comunes
ƒ Cumplirá NBE-CPI-96 para los locales riesgo especial bajo
y responderá a las siguientes condiciones:
ƒ situado en...
ƒ próximo entrada del edificio y DI,
ƒ fácil y libre acceso,
ƒ no otros servicios
ƒ no servirá nunca de paso ni de acceso a otros locales.
ƒ paredes de clase M0 y suelos de clase M1,
ƒ separado de otros locales con riesgos de incendio o
produzcan vapores corrosivos
ƒ no expuesto a vibraciones ni humedades.
ƒ sigue...
JM Giró - 2005 67

ITC-BT-16
Colocación concentrada: en local

JM Giró - 2005 68

Página 96 de 419
ITC-BT-16 Instalación de Contadores

JM Giró - 2005 69

ITC-BT-16
Colocación concentrada: en armario

„ Nº ≤ 16: en local o en armario


„ de uso exclusivo a este fin.
„ Requisitos
• en pl. b, entresuelo o 1er sótano del edificio,
salvo concentraciones por plantas,
• empotrado o adosado sobre un paramento
• próximo a entrada y a DI
• no bastidores intermedios
(no impedir instalación o lectura)

JM Giró - 2005 70

Página 97 de 419
ITC-BT-16
Colocación concentrada: en armario

JM Giró - 2005 71

ITC-BT-16
Concentración: Unidades funcionales
U. F. telecomunicación

U. F. embarrado protección y
bornes de salida

U. F. de mando
elementos cambio tarifa

U. F. de medida

U. F. embarrado general y
fusibles de seguridad

U. F. del IGM
160 A ... 90 kW
250 A ... 150 kWº

JM Giró - 2005 72

Página 98 de 419
ITC-BT-16 Concentración: Unidades funcionales

JM Giró - 2005 73

ITC-BT-16
Elección del sistema

Para homogeneizar estas instalaciones


EE.SS. + propiedad,
elegirá la que mejor se ajuste al suministro solicitado.

Si discrepancia ... CC.AA.

JM Giró - 2005 74

Página 99 de 419
ITC-BT-16
Normas de producto
Guía – Normas

JM Giró - 2005 75

ÍA
G U ITC-17
Instalaciones de enlace.
Dispositivos
generales e individuales
de mando y protección
(DGMyP).
Interruptor control potencia (ICP)

JM Giró - 2005 76

Página 100 de 419


ITC-BT-17
Índice

1 Dispositivos generales e individuales de mando y


protección. Interruptor de control de potencia

1.1Situación
1.2 Composición y características de los cuadros.
1.3 Características principales de los dispositivos de
protección

JM Giró - 2005 77

ITC-BT-17
Previo importante

Dispositivos generales ≠ Dispositivos individuales

ICP ≠ IGA

JM Giró - 2005 78

Página 101 de 419


ITC-BT-17
Situación
DGMyP
- lo más cerca posible entrada de la DI
- (en viviendas) junto a la puerta de entrada
no en dormitorios, baños, aseos, etc.
- (locales industriales o comerciales)
lo más próximo posible a una puerta de entrada
Si es necesario, antes de DGMyP, ICP
- en compartimiento independiente y precintable.
- se podrá colocar en el mismo cuadro

DIMyP (origen de cada circuito) pueden aparte


En LPC precauciones para no accesibilidad al público.
Altura: entre 1,4 (1 m en locales comerciales) y 2 m
JM Giró - 2005 79

ITC-BT-17
Composición y características

DGeIMyP
- posición vertical
- en uno o varios cuadros
Envolventes
- s/UNE 20.451 (Requisitos envolventes)
- s/UNE 60.439-3 (CS y CDS)
- IP30, IK 07 (Une 20.324 y 50.102)

JM Giró - 2005 80

Página 102 de 419


ITC-BT-17
Composición y características

(ICP si necesario)
IGA: - corte omnipolar
- accionamiento manual
- contra sobrecarga y cto.cto.
- independiente del ICP
- poder corte mín: 4,5 kA
IDG: (interruptor diferencial general)
- contra contactos indirectos de todos los circuitos
(salvo otro dispositivo: ITC-24)
PIA: - omnipolar, con protección de todas las fases (no neutro)
- contra sobrecarga y cortocircuito
- de cada circuito interior
- soportar In e Icc
DP sobretensiones
- si procede, s/itc 23 - suprimible, si uno/cto
- si varios en serie, selectivos.

JM Giró - 2005 81

ITC-BT-17
Cuadro de entrada

JM Giró - 2005 82

Página 103 de 419


ITC-BT-17
Separata: RD 1955/2000
Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que
se regulan las actividades de transporte, distribución,
comercialización, suministro y procedimientos de
autorización de instalaciones de energía eléctrica.

TÍTULO VI: SUMINISTRO


Sección VI.- Medida y control
Art. 92.- Control de la potencia contratada.
Art. 93.- Instalación de equipos de medida y control.
Art. 94.- Equipos instalados.
Art. 95.- Lectura de los suministros.
Art. 96.- Comprobación de los equipos de medida y control.
Art. 97.- Cambio de características de la energía.
Art. 98.- Reclamaciones.
JM Giró - 2005 83

ITC-BT-17 Separata: RD 1955/2000


(Previo: consumidor cualificado)
Art. 75. Definición.
Tendrán la consideración de consumidores
cualificados aquellos consumidores de energía
eléctrica cuyas características de consumo por
instalación o por punto de suministro sean
iguales o superiores a las que se establezcan
por el Gobierno.
En todo caso, tendrán la consideración de
consumidores cualificados los titulares de
instalaciones de transporte por ferrocarril,
incluido el ferrocarril metropolitano.
...

(Aquí, se obvian todos sus detalles)

JM Giró - 2005 84

Página 104 de 419


ITC-BT-17
Separata: RD 1955/2000

Art. 92.- Control de la potencia contratada


9 En los contratos se establecerá la potencia contratada.
9 La ES. podrá controlar que Pdemandada ≤ Pcontratada
9 Control de potencia (en general):
9a elección del consumidor
9mediante ICP, maxímetro u otro de corte automático
9 Control potencia BT con Pcontratada > 63 A:
9Int. Autom. de I regulable, maxímetros (o integradores)
9 Facturación en AT: ICP lado BT (+ pérdidas trafo).
9 ICP hasta 63 A: gama de intensidades normalizadas.

JM Giró - 2005 85

ITC-BT-17
Separata: RD 1955/2000

Art. 93.- Instalación equipos de medida y control (EMyC)


9 El consumidor dispondrá de instalación ad hoc para EMyC.
9 EMyC podrán ser vendidos o alquilados (pero “aprobados”).
9 Si tarifas 1.0 y 2.0, posibilidad de alquiler de EMyC e ICP.
9 ICP, lo más cerca posible de la entrada de la DI.
9 Si ICP en centralización contadores, reenganche automático
o reenganchables desde vivienda.
9 Si ICP se colocan post-inicio suministro, gastos a EESS.
9 Los trafos medida, salvo pacto, serán del consumidor.
9 Acabada la instalación, se precintarán los EMyC.

JM Giró - 2005 86

Página 105 de 419


ITC-BT-17
Separata: RD 1955/2000

Art. 94.- Equipos instalados


9 Responsabilidad de los EMyC:
9 Consumidor, de la custodia
9 Propietario, del mantenimiento.
9 Reparación x ES, si avería por causa EESS

Art. 95.- Lectura suministros


9 Responsabilidad de las EESS.

JM Giró - 2005 87

ITC-BT-17
Separata: RD 1955/2000

Art. 96. Comprobación de los EMyC


9 “Todos”,
cualquiera que sea el propietario,
tendrán derecho a solicitar comprobación/verificación de
9contadores,
9ICP’s
9y otros aparatos para facturación.

9 Si funcionamiento incorrecto o error administrativo:


“refacturación” complementaria

JM Giró - 2005 88

Página 106 de 419


ITC-BT-17
Separata: RD 1955/2000

Art. 97. Cambio de características de la energía


9 EESS, previa autorización, podrán modificar U de red BT.
9 A cargo de EESS
la modificación EMyC y receptores hasta 0,6 x Pcontratada
(todos, si declaración de receptores en contrato).

9 Si suministro en AT, también (trafos y EMyC),


sean de quien sean.

9 Si a petición de consumidor, paga el consumidor.

JM Giró - 2005 89

ITC-BT-17
Separata: RD 1955/2000

Art. 98. Reclamaciones


9 Las reclamaciones o discrepancias
resueltas administrativamente por CCAA. donde suministro

9 independientemente de actuaciones en vía jurisdiccional,

9 sin perjuicio de lo establecido en la disposición adicional


11-3 de la Ley 34/1998, de 7 de octubre, del Sector de
Hidrocarburos

(eue se refiere a las Funciones de la Comisión Nacional de


Energía)

JM Giró - 2005 90

Página 107 de 419


ITC-BT-17
Diferenciales (1)

Clase AC: para las corrientes alternas senoidales

Clase A: para las corrientes alternas senoidales, continuas pulsantes, o continuas


pulsantes con una componente continua de 6 mA, con o sin control del ángulo de
fase, que estén aplicadas bruscamente o que aumenten lentamente.

(Clase B, para las mismas corrientes que la clase A pero, además, para las
procedentes de rectificadores 1) de media onda con una carga capacitiva que
produce una corriente continua alisada, 2) trifásicos de alternancia simple o doble).

Clase A “SI”: Clase A, SuperInmunizada (evita disparos intempestivos y/o cegado


del diferencial)

JM Giró - 2005 91

ITC-BT-17
Diferenciales (2)

Normas

JM Giró - 2005 92

Página 108 de 419


ITC-BT-17
Diferenciales (3)
=S=

JM Giró - 2005 93

ITC-BT-17
Normas aparamenta

JM Giró - 2005 94

Página 109 de 419


Instal. enlace
Resumen de las cdt máximas admitidas

Σ=k
A: 1,5 + 3 = 4,5
F: 1,5 + 5 = 6,5

desde
"enganche BT"

JM Giró - 2005 95

Página 110 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

INSTALACIONES DE
PUESTA A TIERRA
ITC-BT-18

JM Giró - 2003
1

ITC-BT-18
La puesta o conexión a tierra es...

... la unión eléctrica directa,


sin fusibles ni protección alguna,

de una parte del circuito eléctrico


o de una parte conductora no perteneciente al
mismo
mediante una toma de tierra
con un electrodo o grupos de electrodos
enterrados en el suelo.

JM Giró - 2003
2

Página 111 de 419


ITC-BT-18
Objeto

• Las puestas a tierra se establecen


principalmente con objeto de
• limitar la tensión que, con respecto a tierra,
puedan presentar las masas metálicas,
• asegurar la actuación de las protecciones
• y eliminar o disminuir el riesgo que supone una
avería en los materiales eléctricos utilizados.

JM Giró - 2003
3

ITC-BT-18
Representación esquemática de PaT

JM Giró - 2003
4

Página 112 de 419


ITC-BT-18
Tomas de tierra (T): electrodos

„ barras, tubos
„ pletinas, conductores desnudos,
„ placas
„ anillos o mallas metálicas constituidos por los
elementos anteriores o sus combinaciones
„ armaduras de hormigón enterradas,
con excepción de las armaduras pretensadas
„ otras estructuras enterradas que se demuestre que
son apropiadas

JM Giró - 2003
5

ITC-BT-18
Conductores de tierra (3): Sección

Sección CdT: Tabla 2


9 s/apartado 3.4;
9 y, si enterrados, s/tabla 1.
9 además: SCT ≥SCP 3.4.- SCP
s/tabla 2 (relación SF - SCP)
o s/cálculo (20.460-543.1.1.
Tabla 1

JM Giró - 2003
6

Página 113 de 419


ITC-BT-18
Conductores de tierra (3): Sección

Sección CdT: Tabla 2


9 s/apartado 3.4;
9 y, si enterrados, s/tabla 1. 3.4.- SCP
9 además: SCT ≥SCP s/tabla 2 (relación SF - SCP)
o s/cálculo (20.460-543.1.1.

I2 t
s
k
9 Imáx
9 t corte
9 k: s/cond. y aislam.
JM Giró - 2003
7

ITC-BT-18
Bornes de puesta a tierra (B)
„ Unión de:
z Los conductores de tierra
z Los conductores de protección
z Los conductores de unión equipotencial principal
z Los conductores de puesta a tierra funcional, si son
necesarios.
„ Medida: lugar y dispositivo
• Combinado con el borne principal de tierra,
• Desmontable necesariamente mediante útil,
• Mecánicamente seguro
• Asegurar la continuidad eléctrica.
JM Giró - 2003
8

Página 114 de 419


ITC-BT-18 Conductores de protección (1): objetivo

„ Unir eléctricamente masas a ciertos


elementos
para protección contra contactos indirectos.

„ En el "circuito de protección
a tierra" unen masas
z a tierra, y

z a neutro,
z a relé de protección...

JM Giró - 2003
9

ITC-BT-18
Conductores de protección (1): sección

Si CP no forman parte de la canalización,


„ serán de cobre
„ S > 2,5 mm2, si tiene protección mecánica
„ S > 4 mm2, si no tiene protección mecánica
„ Si CP común a varios ctos., S según el mayor.

JM Giró - 2003
10

Página 115 de 419


ITC-BT-18
Conductores de protección

Como CP pueden utilizarse:


„ conductores en los cables multiconductores, o
„ conductores aislados o desnudos que posean una
envolvente común con los conductores activos, o
„ conductores separados desnudos o aislados
„ envolventes (conjuntos montadas en fábrica o de
canalizaciones prefabricadas con envolvente
metálica), PERO si se cumplen estas 3 condiciones:
9 Continuidad eléctrica no afectada por
deterioros mecánicos, químicos o
electroquímicos.
9 Conductibilidad ≥ con "CP normal"
9 Permitir la conexión de otros CP en derivaciones
JM Giró - 2003
11

ITC-BT-18
Conductores de protección

No aparatos en serie

Las masas no deben ser conectadas en serie

JM Giró - 2003
12

Página 116 de 419


ITC-BT-18
PaT por funcionalidad o servicio

¡¡¡ que funcione !!!

Si es una PaT común para protección y


servivio...
tiene prioridad la de protección

JM Giró - 2003
13

ITC-BT-18
Equipotencialidad

JM Giró - 2003
14

Página 117 de 419


ITC-BT-18
Equipotencialidad

JM Giró - 2003
15

ITC-BT-18
Resistencia de las tomas de tierra

Uc no mayores de:
ƒ 24 V en local o emplazamiento conductor
ƒ 50 V en los demás casos.
ƒ Diversas ITC (según instalación),

ƒ Si Uc puede ser mayor >>> provocar corte de red

ƒ Relectrodo depende de
• dimeniones
• forma GUIA ITC-26:
• resistividad terreno RT ... debería ser, en la práctica,
< 15 Ω para edificios con pararrayos
< 37 Ω para edificios sin pararrayos .
JM Giró - 2003
16

Página 118 de 419


ITC-BT-18
Tomas de tierra independientes

9 Se considerará independiente
9 una toma de tierra respecto a otra,
9 cuando una de las tomas de tierra,
9 no alcance,
9 respecto a un punto de potencial cero,
9 una tensión superior a 50 V
9 cuando por la otra circula la máxima corriente
de defecto a tierra prevista.

JM Giró - 2003
17

ITC-BT-18
PaT del trafo y PaT de las masas

Eléctricamente independientes,
z por medida
z por cumplir condiciones
9 No canalización conductora enterrada
9 Distancia > 15 m (salvo tierra mala ρ)
9 Separación o aislamiento recinto CT
z Criterio general: Uc no peligrosa

JM Giró - 2003
18

Página 119 de 419


ITC-BT-18
Revisión PaT

ƒ Momento alta instalación


ƒ anualmente, en época seca
ƒ Revisión electrodos,
si malas condiciones terreno, cada 5 años.

JM Giró - 2003
19

Página 120 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

ITC's 19-21
Instalaciones interiores o receptoras
Características e instalación

JM Giró - 2005
1

1. Generales (1 -2)
2. Normativa instalaciones e instaladores (3-5)
3. Redes distribución y alumbrado exterior (6 - 9)
4. Suministro BT e instalaciones de enlace (10 - 18)
5. Instalaciones interiores o receptoras (19 - 24)
6. Instalaciones interiores de viviendas (25 - 27)
7. Instalaciones en locales especiales (28 - 30)
8. Instalaciones con fines especiales (31 - 42)
9. Instalación de receptores (43 - 51)

JM Giró - 2005
2

Página 121 de 419


Instalaciones interiores o receptoras (19 - 24)

UÍA
G

ITC-19

Instalaciones interiores o
receptoras. Prescripciones
generales

JM Giró - 2005
3

Instalaciones interiores

JM Giró - 2005
4

Página 122 de 419


La Norma UNE 20460

La norma UNE 20460


“Instalaciones Eléctricas en Edificios”
es uno de los fundamentos normativos del REBT

1.- Campo de aplicación


2.- Definiciones
3.- Determinación de las características generales
4.- Protección para garantizar la seguridad
5.- Elección e instalación de los materiales eléctricos
6.- Verificación
7.- Reglas para la instalación y emplazamientos especiales

JM Giró - 2005
5

ITC-BT-19 Índice

JM Giró - 2005
6

Página 123 de 419


ITC-BT-19-1 Campo aplicación

Instalaciones interiores

- dentro campo de aplicación del art. 2


- con tensión asignada dentro del art. 4

Corriente continua
Corriente alterna
(Valor medio
(Valor eficaz)
aritmético)

Muy baja tensión Un ≤ 50V Un ≤ 75V

Tensión usual 50 < Un ≤ 500V 75 < Un ≤ 50V

Tensión especial 500 < Un ≤ 1000V 75 < Un ≤ 1500V

JM Giró - 2005
7

ITC-BT-19-2 Prescripciones de carácter general

2.1 Regla general


2.2 Conductores activos
2.2.1 Naturaleza de los conductores
2.2.2 Sección de los conductores. Caídas de tensión
2.2.3 Intensidades máximas admisibles
2.2.4 Identificación de conductores
2.3 Conductores de protección
2.4 Subdivisión de las instalaciones
2.5 Equilibrado de cargas
2.6 Posibilidad de separación de la alimentación
2.7 Posibilidad de conectar y desconectar en carga
2.8 Medidas de protección contra contactos directos o
indirectos
2.9 Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica
2.10 Bases de toma de corriente ¡Un sólo punto con todos los detalles!
2.11 Conexiones ¡Muchos e importantes!

JM Giró - 2005
8

Página 124 de 419


ITC-BT-19: 2.1
Regla general

La determinación de las características de la instalación se efectuará


de acuerdo con lo señalado en la Norma
UNE 20460 -3: Determinación de las características generales

Criterios

• La utilización prevista de la instalación, su estructura y tipo de


sistema de distribución utilizado.
• Las influencias externas a las que está sometida la instalación.
• Compatibilidad de los materiales eléctricos con otros materiales,
servicios y con la fuente de alimentación.
• Facilidad de mantenimiento.

También se aplicarán las ITS’s correspondientes


a cada tipo de instalación

JM Giró - 2005
9

ITC-BT-19: 2.2.1
Naturaleza de los conductores

Instalaciones interiores:
• cobre o aluminio
• asilados
• (si desnudos, sobre aisladores, s/ITC BT 20)
Conductores activos (ITC 01): Se consideran como conductores
activos en toda instalación los destinados normalmente a la
transmisión de la energía eléctrica. Esta consideración se aplica a
los conductores de fase y al conductor neutro en corriente
alterna y a los conductores polares y al compensador en corriente
continua.
Recordar
En viviendas (ITC BT 26 6.1.1)
• sólo cobre
• aislados
• 450/750 V (mínimo)

JM Giró - 2005
10

Página 125 de 419


ITC-BT-19: 2.2.2
Sección conductores - cdt

Σ=k
A: 1,5 + 3 = 4,5
F: 1,5 + 5 = 6,5

desde
"enganche BT"

- con todos los receptores conectados (s/ utilización racional!!!)


- cdt compensable entre instalación interior y DI
- sección neutro ³ sección fases (x armónicos)
JM Giró - 2005
11

ITC-BT-19: 2.2.2
Conductores cargados
UNE-20460 -5-523.5
Nº conductores que
Nº conductores cargados = efectivamente llevan
carga
Neutro
- si equilibrio, no se cuenta
- si desequilibrio por cargas mono, no influye: ΣI = 0
- si “otras” corrientes (p.e. armónicos):
- < 10%: no influye
- > 10%: SN = SF
ITC-19 (2.2.2)
... para tener en cuenta las corrientes armónicas debidas a cargas no
lineales y posibles desequilibrios, salvo justificación por cálculo,
sección del neutro será como mínimo igual a la de las fases.
JM Giró - 2005
12

Página 126 de 419


ITC-BT-19: 2.2.2
Identificación de conductores

JM Giró - 2005
13

ITC-BT-19: 2.2.3
Intensidades máximas admisibles

“Las intensidades máximas admisibles,


se regirán en su totalidad por lo indicado en la
Norma UNE 20.460 -5-523 y su anexo Nacional.

En la siguiente tabla se indican las intensidades


Nueva versión de la 20460-523, de noviembre de 2004
admisibles para una temperatura ambiente del aire de
40°Cimportantes
¡Cambios y para distintos métodos
en el contenido de instalación,
y estructura de la Norma,
pero noagrupamientos
grandes cambiosyentipos de cables.máximas
las intensidades Para otras
admisibles!
aunque hay que replantear las explicación
temperaturas, métodos de instalación, agrupamientos y
por cambios en las tablas y sus contenidos
tipos de cable, así como para conductores enterrados,
consultar la Norma UNE 20.460 -5-523”.

Veamos la (nueva) Norma !!!

JM Giró - 2005
14

Página 127 de 419


ITC-BT-19: 2.2.3
Denuncia
UNE-20460

La siguiente explicación es una divulgación didáctica

El autor no se responsabiliza del uso de lo explicado

Esta breve explicación


no exime
del estudio de la NORMA

JM Giró - 2005
15

ITC-BT-19: 2.2
20460 -523: Índice
UNE-20460

JM Giró - 2005
16

Página 128 de 419


ITC-BT-19: 2.2
20460 -523: Índice
UNE-20460

JM Giró - 2005
17

ITC-BT-19: 2.2
UNE-20460
20460 -523: Creación de las tablas

Anexo B: Fórmula para expresar la Iadmisible


(con las tablas B.52-1) de los coeficientes de la
fórmula en función de la sección del cable)

Tablas 52-C1 ... C12


523.8 = Anexo ZB Iadm. para cada método de ref.
Métodos de instalación de ref. (s/aislante, conductor, temperatura
(descripción) conductor y ambiente, sección)

Tabla 52-B1: Métodos de instalación de referencia


+
Tablas 52-D1, D2; E1, E2, E3, E4, E5: Factores corrección

Tabla 52-B2: Tabla de métodos (diversos) de instalación


para encontrar el “método de referencia”

JM Giró - 2005
18

Página 129 de 419


ITC-BT-19: 2.2
UNE-20460
20460 -523: Tablas de uso

Tablas-ejemplo-simplificado que sustituyen a la tabla 1 (ITC BT 19)

Tablas-ejemplo-simplificado:
A.52-1: al aire: 30 ºC y 40 ºC
A.52.2: enterrados: 20 ºC y 25 ºC
A.52.3: factores reducción por agrupamiento

Fuera de los abarcado por estas tablas-ejemplo,


se debe de trabajar con las tablas
52.B1
52-D1, D2, E1, E2, E3, E4, E5

Tabla 52-B2: Tabla de métodos (diversos) de instalación


para encontrar el “método de referencia”

JM Giró - 2005
19

ITC-BT-19: 2.2
UNE-20460
20460 -523: Tablas de uso

JM Giró - 2005
20

Página 130 de 419


ITC-BT-19: 2.2
UNE-20460
20460 -523: Tablas de uso

JM Giró - 2005
21

ITC-BT-19: 2.2
UNE-20460
20460 -523: Tablas de uso

JM Giró - 2005
22

Página 131 de 419


ITC-BT-19: 2.2
UNE-20460
20460 -523: Tablas de uso

JM Giró - 2005
23

ITC-BT-19: 2.2
UNE-20460
20460 -523: Tablas de uso

JM Giró - 2005
24

Página 132 de 419


UNE 20460-5-523:2004 - 10 -

ANEXO A (Informativo)

EJEMPLO DE UN MÉTODO DE SIMPLIFICACIÓN DE LAS TABLAS DE LA SECCIÓN 523

Este anexo está destinado a ilustrar uno de los métodos posibles de simplificación de las tablas 52 – C1 a 52 – C4, 52 – C9
a 52 – C12 y 52 – E1 a 52 – E5 para una aplicación nacional: En esta edición se han añadido nuevas tablas para
temperaturas ambiente de 40 ºC en el aire y 25 ºC en el terreno.

La utilización de otros métodos apropiados no está excluida (véase la nota 1 del apartado 523.1.4)

Tabla A.52-1
Intensidades admisibles en amperios
Temperatura ambiente 30 ºC en el aire

Método de
instalación
Número de conductores cargados y tipo de aislamiento
de la tabla
52 – B1
A1 PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
A2 PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
B1 PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
B2 PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
C PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
E PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
F PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Sección
mm2
Cu
1,5 13 13,5 14,5 15,5 17 18,5 19,5 22 23 24 26 –
2,5 17,5 18 19,5 21 23 25 27 30 31 33 36 –
4 23 24 26 28 31 34 36 40 42 45 49 –
6 29 31 34 36 40 43 46 51 54 58 63 –
10 39 42 46 50 54 60 63 70 75 80 86 –
16 52 56 61 68 73 80 85 94 100 107 115 –
25 68 73 80 89 95 101 110 119 127 135 149 161
35 – – – 110 117 126 137 147 158 169 185 200
50 – – – 134 141 153 167 179 192 207 225 242
70 – – – 171 179 196 213 229 246 268 289 310
95 – – – 207 216 238 258 278 298 328 352 377
120 – – – 239 249 276 299 322 346 382 410 437
150 – – – – 285 318 344 371 395 441 473 504
185 – – – – 324 362 392 424 450 506 542 575
240 – – – – 380 424 461 500 538 599 641 679
Aluminio
2,5 13,5 14 15 16,5 18,5 19,5 21 23 24 26 28 –
4 17,5 18,5 20 22 25 26 28 31 32 35 38 –
6 23 24 26 28 32 33 36 39 42 45 49 –
10 31 32 36 39 44 46 49 54 58 62 67 –
16 41 43 48 53 58 61 66 73 77 84 91 –
25 53 57 63 70 73 78 83 90 97 101 108 121
35 – – – 86 90 96 103 112 120 126 135 150
50 – – – 104 110 117 125 136 146 154 164 184
70 – – – 133 140 150 160 174 187 198 211 237
95 – – – 161 170 183 195 211 227 241 257 289
120 – – – 186 197 212 226 245 263 280 300 337
150 – – – – 226 245 261 283 304 324 346 389
185 – – – – 256 280 298 323 347 371 397 447
240 – – – – 300 330 352 382 409 439 470 530
Es necesario consultar las tablas 52 – C1 a 52 – C12 con el fin de determinar la sección de los conductores para la que la intensidad admisible
anterior es aplicable para cada uno de los métodos de instalación.

Página 133 de 419


- 11 - UNE 20460-5-523:2004

Tabla A.52-1 bis


Intensidades admisibles en amperios
Temperatura ambiente 40 ºC en el aire

Método de
instalación
Número de conductores cargados y tipo de aislamiento
de la tabla
52-B1
A1 PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
A2 PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
B1 PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
B2 PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
C PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
E PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
F PVC3 PVC2 XLPE3 XLPE2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Sección
mm2
Cu
1,5 11 11,5 13 13,5 15 16 16,5 19 20 21 24 –
2,5 15 16 17,5 18,5 21 22 23 26 26,5 29 33 –
4 20 21 23 24 27 30 31 34 36 38 45 –
6 25 27 30 32 36 37 40 44 46 49 57 –
10 34 37 40 44 50 52 54 60 65 68 76 –
16 45 49 54 59 66 70 73 81 87 91 105 –
25 59 64 70 77 84 88 95 103 110 116 123 140
35 – 77 86 96 104 110 119 127 137 144 154 174
50 – 94 103 117 125 133 145 155 167 175 188 210
70 – – – 149 160 171 185 199 214 224 244 269
95 – – – 180 194 207 224 241 259 271 296 327
120 – – – 208 225 240 260 280 301 314 348 380
150 – – – 236 260 278 299 322 343 363 404 438
185 – – – 268 297 317 341 368 391 415 464 500
240 – – – 315 350 374 401 435 468 490 552 590
Aluminio
2,5 11,5 12 13,5 14 16 17 18 20 20 22 25 –
4 15 16 18,5 19 22 24 24 26,5 27,5 29 35 –
6 20 21 24 25 28 30 31 33 36 38 45 –
10 27 28 32 34 38 42 42 46 50 53 61 –
16 36 38 42 46 51 56 57 63 66 70 83 –
25 46 50 54 61 64 71 72 78 84 88 94 105
35 – 61 67 75 78 88 89 97 104 109 117 130
50 – 73 80 90 96 106 108 118 127 133 145 160
70 – – – 116 122 136 139 151 162 170 187 206
95 – – – 140 148 167 169 183 197 207 230 251
120 – – – 162 171 193 196,5 213 228 239 269 293
150 – – – 187 197 223 227 246 264 277 312 338
185 – – – 212 225 236 259 281 301 316 359 388
240 – – – 248 265 300 306 332 355 372 429 461
Es necesario consultar las tablas 52 – C1 a 52 – C12 con el fin de determinar la sección de los conductores para la que la intensidad admisible
anterior es aplicable para cada uno de los métodos de instalación.

Página 134 de 419


UNE 20460-5-523:2004 - 12 -

Tabla A.52-2
Intensidades admisibles en amperios
Temperatura ambiente 20 ºC en el terreno

Método de Sección Número de conductores cargados y tipo de aislamiento


instalación mm 2
PVC2 PVC3 XLPE2 XLPE3
Cobre
1,5 22 18 26 22
2,5 29 24 34 29
4 38 31 44 37
6 47 39 56 46
10 63 52 73 61
16 81 67 95 79
25 104 86 121 101
35 125 103 146 122
D
50 148 122 173 144
70 183 151 213 178
95 216 179 252 211
120 246 203 287 240
150 278 230 324 271
185 312 258 363 304
240 361 297 419 351
300 408 336 474 396

Aluminio
2,5 22 18,5 26 22
4 29 24 34 29
6 36 30 42 36
10 48 40 56 47
16 62 52 73 61
25 80 66 93 78
35 96 80 112 94
D
50 113 94 132 112
70 140 117 163 138
95 166 138 193 164
120 189 157 220 186
150 213 178 249 210
185 240 200 279 236
240 277 230 322 272
300 313 260 364 308

Página 135 de 419


- 13 - UNE 20460-5-523:2004

Tabla A.52-2 bis


Intensidades admisibles en amperios
Temperatura ambiente 25 ºC en el terreno

Método de Sección Número de conductores cargados y tipo de aislamiento


instalación mm2 PVC2 PVC3 XLPE2 XLPE3
Cobre
1,5 20,5 17 24,5 21
2,5 27,5 22,5 32,5 27,5
4 36 29 42 35
6 44 37 53 44
10 59 49 70 58
16 76 63 91 75
25 98 81 116 96
D 35 118 97 140 117
50 140 115 166 138
70 173 143 204 170
95 205 170 241 202
120 233 192 275 230
150 264 218 311 260
185 296 245 348 291
240 342 282 402 336
300 387 319 455 380
Aluminio
2,5 20,5 17 24,5 21
4 27,5 22,5 32,5 27,5
6 34 28 40 34
10 45 38 53 45
16 58 49 70 58
25 76 62 89 74
35 91 76 107 90
D
50 107 89 126 107
70 133 111 156 132
95 157 131 185 157
120 179 149 211 178
150 202 169 239 201
185 228 190 267 226
240 263 218 309 261
300 297 247 349 295

Página 136 de 419


UNE 20460-5-523:2004 - 14 -

Tabla A.52-3
Factores de reducción por agrupamiento de varios circuitos o de varios cables multiconductores
(a utilizar con los valores de intensidades admisibles de la tabla A.52-1 y A.52-1 bis)

Número de circuitos o de cables multiconductores


Punto Disposición
1 2 3 4 6 9 12 16 20
1 Empotrados o 1,00 0,80 0,70 0,70 0,55 0,50 0,45 0,40 0,40
embutidos
2 Capa única sobre 1,00 0,85 0,80 0,75 0,70 0,70 – – –
los muros o los
suelos o bandejas
no perforadas
3 Capa única en el 0,95 0,80 0,70 0,70 0,65 0,60 – – –
techo
4 Capa única sobre 1,00 0,90 0,80 0,75 0,75 0,70 – – –
bandejas
perforadas
horizontales o
verticales
5 Capa única sobre 1,00 0,85 0,80 0,80 0,80 0,80 – – –
escaleras de
cables,
abrazaderas, etc.

Página 137 de 419


ITC-BT-19
Conductores de protección

Se aplica: 20460 -5 (543)


Elección e instalación de los materiales eléctricos

Sección mínima!!!

Mínimos para CP que no forma parte canalización:


2,5 / 4 mm2, según tengan o no protección mecánica

JM Giró - 2005
25

ITC-BT-19
Conductores de protección

ƒ Sist. de protección diferentes ⇒ CP diferentes


ƒ Pasos paredes o techos: protegidos
ƒ Tensiones diferentes ⇒ CP diferentes
ƒ CP mejor dentro canalización. Si fuera, junto a ella
ƒ Si canalización móvil ⇒ todos en misma canalización
ƒ Si cables con aislamiento mineral, sirve ésta de CP, si
continuidad asegurada y resistividad s/20460-5-543.
ƒ Si canalizaciones bajo tubos de material ferromagnético,
o si cables con armadura metálica ⇒ los CP en los mismos
tubos o cables que conductores activos
ƒ CP's protegidos deterioro mecánico y químico
ƒ Conexiones con soldadas sin ácido o por piezas de
conexión de apriete por rosca.
ƒ Atención a uniones metales diferentes (Cu-Al)
JM Giró - 2005
26

Página 138 de 419


ITC-BT-19
Subdivisión instalaciones

„ Para continuidad servicios (ser afectados por


perturbaciones o cortes de otra rama)
„ Para facilitar las verificaciones, ensayos y
mantenimiento
„ Para diversificar riesgo (circuito de alumbrado).

JM Giró - 2005
27

ITC-BT-19
Equilibrio de cargas

Para equilibro ... repartir carga

Recordar la importancia y responsabilidad:

... para tener en cuenta las corrientes armónicas debidas a


cargas no lineales y posibles desequilibrios,
salvo justificación por cálculo,
sección del neutro será como mínimo igual a la de las fases.

JM Giró - 2005
28

Página 139 de 419


ITC-BT-19 Posibilidad separación
Se podrán desconectar de la fuente
- Toda instalación con origen en una LGA
- Toda instalación con origen Cuadro BT mando/distrib

Dispositivos (con separación omnipolar) (menos en TN-C)


- Cortacircuitos fusibles
- Seccionadores
- Interruptores (separación > 4 mm o seg. equivalente)
(en ITC 3 mm. Actualización EN 60669-2-4)
- Bornes de conexión, sólo en caso de derivaciones

Atención a momento de separación de neutro


Ubicación conjunta (o instrucciones)
Identificación de circuitos
Seccionamiento-separación: para seguridad
JM Giró - 2005
29

ITC-BT-19 Posibilidad maniobra en carga


¿Qué circuitos?

- Toda instalación interior o receptora en su origen, circuitos


principales y cuadros secundarios
(menos circuitos relojes, fuentes telefonía < 500 VA,
circuitos de mando o control para seguridad) instalación.
- Cualquier receptor
- Todo circuito aux. mando/control (- tarificación energía)
- Toda instal. aptos. elevación o transporte, en su conjunto.
- Todo circuito de alimentación BT para tubos descarega AT
- Toda instalación de locales “Ex”.
- Instalaciones a la intemperie
- Circuitos con origen en cuadros de distribución
- Instalaciones de acumuladores
- Salidas de generadores

Maniobra = corte en carga para mando


JM Giró - 2005
30

Página 140 de 419


ITC-BT-19 Norma de producto

JM Giró - 2005
31

ITC-BT-19 Medidas protección contra


contactos directos e indirectos

Las instalaciones eléctricas se establecerán de forma que


no supongan riesgo
para las personas y los animales domésticos
tanto en servicio normal como ante averías previsibles.

Aplicar:
ITC-BT-24
(ITC-BT-20)

UNE 20.460, parte 4-41 y parte 4-47.

JM Giró - 2005
32

Página 141 de 419


ITC-BT-19 Resistencia de aislamiento
Rigidez dieléctrica
ƒ Rigidez dieléctrica: la intensidad máxima de un campo eléctrico
que puede soportar el material aislante sin que a través de él
pase una descarga eléctrica.
ƒ Unidad: V/m

ƒ Resistencia de aislamiento: Resistencia del aislamiento


ƒ Unidad: Ω (V/A)

Si se perfora el dieléctrico Al aplicar tensión entre conductores,


..defecto aislamiento puesto que Raislamiento < ∞,
..corriente de defecto circula una cte. de fuga (no defecto)

Cte. de defecto o falta: la que Corriente de fuga: la que, en ausencia


circula debido a un defecto de de fallos, se transmite a la tierra o a
aislamiento. elementos conductores del circuito.

JM Giró - 2005
33

ITC-BT-19
Resistencia de aislamiento

„ Conjunto hasta 100 metros.


„ Si excede, fraccionar instalación o dividir resultado

Ifuga < sensibilidad DDR’s

JM Giró - 2005
34

Página 142 de 419


ITC-BT-19
Rigidez dieléctrica

Ha de ser tal que,


Desconectados los aparatos de utilización (receptores),
se resista durante 1 minuto una prueba de tensión
de 2U + 1000 voltios a frecuencia industrial,
siendo U la tensión máxima de servicio (en V)
con un mínimo de 1.500 V.

„ No probar en locales “Ex”

JM Giró - 2005
35

ITC-BT-19
Bases de toma de corriente

JM Giró - 2005
36

Página 143 de 419


ITC-BT-19
Conexiones
ƒ No: por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de
los conductores
ƒ Sí: bornes de conexión montados individualmente o
constituyendo bloques o regletas de conexión;
ƒ Siempre deberán realizarse en el interior de cajas de
empalme y/o de derivación (salvo dicho en ITC-21 3.1)
En las canales protectoras ...que solo puede abrirse con
herramientas” según la norma UNE-EN 50.085 -1, se
podrá ... realizar empalmes de conductores en su interior y
conexiones a los mecanismos.
ƒ Si cables varios alambres, buen reparto corriente en todos
ƒ Si el sistema adoptado es de tornillo de apriete entre una
arandela metálica bajo su cabeza y una superficie metálica,
los conductores de sección superior a 6 mm2 deberán
conectarse por medio de terminales adecuados.
JM Giró - 2005
37

ITC-BT-19
Normas de producto

JM Giró - 2005
38

Página 144 de 419


Instalaciones interiores o receptoras (19 - 24)

UÍA
G

ITC-20

Instalaciones interiores o
receptoras. Sistemas de
instalación

JM Giró - 2005
39

ITC-BT-20 Indice

JM Giró - 2005
40

Página 145 de 419


ITC-BT-20 Generalidades

Los sistemas de instalación


que se describen en esta Instrucción Técnica
deberán tener en consideración
los principios fundamentales de la norma
UNE 20.460 -5-52.

JM Giró - 2005
41

ITC-BT-20 Índice de la 20 460 -5-52

0 Introducción
520 Generalidades
521 Tipos de canalizaciones
522 Selección e instalación en función de las influencias
externas
523 Corrientes admisibles
524 Secciones de los conductores
525 Caída de tensión de las instalaciones
526 Conexiones eléctricas
527 Selección e instalación para limitar la propagación del
fuego
528 Proximidad con otras canalizaciones
529 Selección e instalación en función del mantenimiento,
incluida la limpieza
Anexo ZA Relación de las normas internacionales con las
normas europeas correspondientes
Anexo ZB condiciones nacionales especiales

JM Giró - 2005
42

Página 146 de 419


ITC-BT-20 Prescripciones generales

Varios circuitos mismo canal si aislados para la tensión


asignada más elevada.

No ctos. potencia y MBTS ó MBTP mismo canal,


salvo cada conductor de un cable aislado U más alta

Disposiciones para canalizaciones no-eléctricas


Si proximidad d ≥ 3 cm.
Si calefacción, aire caliente, vapor o humo... evitar
calentamiento (separación o pantalla calorífugas)
Si condensaciones, no por debajo

JM Giró - 2005
43

ITC-BT-20 Prescripciones generales

Canalizaciones eléctricas y no-eléctricas por mismo


canal,
si todas y símul:
- La protección contra contactos indirectos s/ITC-24,
considerando a las conducciones no eléctricas, cuando
sean metálicas, como elementos conductores.
- Canalizaciones eléctricas convenientemente
protegidas contra:
- elevación de la temperatura,
- condensación
- inundación (asegurar evacualción)
- corrosión
- corrosión
- explosión
- intervención “adecuada”por mantenimiento o avería
JM Giró - 2005
44

Página 147 de 419


ITC-BT-20 Prescripciones generales

Accesibilidad
para maniobra, inspección y acceso conexiones.

Identificación
de circuitos y elementos; de neutro;
mediante etiquetas o señales indelebles y
legibles.

JM Giró - 2005
45

ITC-BT-20 Condiciones particulares

- Sistemas de instalación s/Tabla 1


- con atención a influencias externas.

JM Giró - 2005
46

Página 148 de 419


ITC-BT-20 Condiciones particulares: tipos

JM Giró - 2005
47

ITC-BT-20 Condiciones particulares: tipos

- Bajo tubos protectores


- Fijados directamente sobre las paredes
- Enterrados
- Directamente empotrados en estructuras

- Conductores aéreos

- Interior de huecos de la construcción


- Bajo canales protectoras
- Bajo molduras
- En bandeja o soporte de bandejas

- Canalizaciones eléctricas prefabricadas


JM Giró - 2005
48

Página 149 de 419


ITC-BT-20 Condiciones particulares
Bajo tubos protectores

ƒ Cables: 450/750 V
ƒ Tubos: s/ITC-BT-21

JM Giró - 2005
49

ITC-BT-20 Condiciones particulares


Fijados directamente sobre las paredes
ƒ Cables: 0,6/1 kV, provistos de aislamiento y cubierta (se
incluyen cables armados o con aislamiento mineral).
ƒ s/UNE 20.460 -5-52.
ƒ Además:
ƒ bridas, abrazaderas, o collares que no perjudiquen
ƒ puntos de fijación próximos (no doblarse): d < 0,40 m
ƒ si necesaria protección mecánica: cables armados o
protección mecánica complementaria
ƒ evitar radio pequeño (s/UNE) ó r > 10 Ø
ƒ cruces con no eléctricas, delante (3 cm) o detrás
ƒ si local que lo exija, extremos cables serán estancos,
sirven prensaestopas, o en cajas u dispositivos ad hoc.
ƒ si cubierta metálica,, atención corrosión
ƒ empalmes y conexiones en cajas: continuidad de la
protección mecánica, del aislamiento y la inaccesibilidad
JM Giró - 2005
50

Página 150 de 419


ITC-BT-20 Condiciones particulares
enterrados

„ s/ ITC 07 y 21
„ Mejor en tubo
„ Salvo que sea con cubierta y 0,6/1 kV

JM Giró - 2005
51

ITC-BT-20 Condiciones particulares


Directamente empotrados en estructuras

9 Conductores aislados con cubierta (incluidos cables


armados o con aislamiento mineral).

9 La temperatura mínima y máxima de instalación y


servicio será de -5ºC y 90ºC respectivamente
por ejemplo,
con polietileno reticulado o etileno-propileno)

JM Giró - 2005
52

Página 151 de 419


ITC-BT-20 Condiciones particulares
Conductores aéreos

ƒ no cubiertos
ƒ s/ITC BT 06

JM Giró - 2005
53

ITC-BT-20 Condiciones particulares


Interior de huecos de la construcción

9 s/UNE 20.460 -5-52.


9 Cables 450/750 V.
9 Directamente en los huecos, si “de seguridad”
9 En muros, paredes, vigas, forjados o techos,
adoptando la forma de conductos continuos o bien
entre dos superficies paralelas, como en el caso de
falsos techos o muros con cámaras de aire.
9 si conductos continuos, NO para otros fines
(ventilación, etc.)
9 Secc. entre 4 y 2 veces los cables o tubos (mín 20
mm)
9 Evitar asperezas, cambios dirección, o pequeño radio
JM Giró - 2005
54

Página 152 de 419


ITC-BT-20 Condiciones particulares
Interior de huecos de la construcción

9 Reconocible sin destrucción parcial de las paredes,


techos, etc., o sus guarnecidos y decoraciones.
9 Empalmes y derivaciones accesibles, en cajas
9 Recorrido vertical libre hasta 3 m
9 Evitar puedan producirse infiltraciones, fugas o
condensaciones de agua, si no, precauciones
especiales

JM Giró - 2005
55

ITC-BT-20 Condiciones particulares


Bajo canales protectoras

Noción: material de instalación constituido por un perfil


de paredes perforadas o no, destinado a alojar
conductores o cables y cerrado por una tapa
desmontable.
9Las canales deberán ser s/ITC-BT-21.
9Si IP ≥ IP4X (acceso sólo con herramientas)
- conductor 450/750 V.
- mecanismos, si fijación s/instrucciones fabricante
- realizar empalmes y conexiones
9Si IP < IP4X (acceso sin herramientas)
- conductor aislado bajo cubierta estanca, 300/500
V
JM Giró - 2005
56

Página 153 de 419


ITC-BT-20 Condiciones particulares
Bajo molduras
Locales o emplazamientos:
- clasificados como secos,
- temporalmente húmedos o polvorientos.
Cables: 450/750 V
Las molduras o similares (si cumplan mismas condiciones)
Condiciones:
- dimensiones suficientes
- un sólo conductor o, al menos, un único cto.
- si cables rígidos S ≤ 6 mm2 = de 6 mm
Además, tener en cuenta:
- discontinuidades de la moldura,
- distancias mínimas a suelo
- cruces otras canalizaciones
- derivaciones con tornillos o equivalente
- no cubiertas por papel o similar
- no totalmente empotradas
- pared seca
JM Giró - 2005
57

ITC-BT-20 Condiciones particulares


En bandeja o soporte de bandejas

Sólo conductores aislados con cubierta


(incluidos cables armados o con aislamiento
mineral), unipolares o multipolares
según norma UNE 20.460 -5-52

JM Giró - 2005
58

Página 154 de 419


ITC-BT-20 Condiciones particulares
Canalizaciones eléctricas prefabricadas

ƒ Grado de protección adecuado a las características


del local por el que discurren.

ƒ Las canalizaciones prefabricadas para iluminación


deberán ser conformes con las especificaciones de
las normas de la serie UNE EN 60570.

ƒ Las características de las canalizaciones de uso


general deberán ser conformes con las
especificaciones de la Norma UNE EN 60439-2

JM Giró - 2005
59

ITC-BT-20
Paso a través de huecos de la construcción

9 No empalmes o derivaciones
9 protegidas contra daños mecánicos, químicos,
humedad.
9 continua en toda la longitud del paso
9 Locales distinta humedad...
9 si diferentes exigencias de local, seguir las más
severas.
9 Para protección mecánica: f(Longitud paso)
9 Extremos no agresivos
9 Cables que no necesitan protección
9 Pasos con conductores aislados bajo molduras...
9 Pasos x techos con tubo, obturar cierre estanco

JM Giró - 2005
60

Página 155 de 419


Instalaciones interiores o receptoras (19 - 24)

UÍA
G

ITC-21

Instalaciones interiores o
receptoras. Tubos y canales
protectoras

JM Giró - 2005
61

ITC-BT-21
Índice

JM Giró - 2005
62

Página 156 de 419


ITC-BT-21
Tubos: generalidades

Tubos por su constitución


9 Tubo y accesorios metálicos.
9 Tubo y accesorios no metálicos.
9 Tubo y accesorios compuestos (constituidos por
materiales metálicos y no metálicos)

Tubos por sistema s/Norma 50086


9 UNE-EN 50.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos
9 UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables
9 UNE-EN 50.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles
9 UNE-EN 50.086 -2-4: Sistemas de tubos enterrado

JM Giró - 2005
63

ITC-BT-21
Características s/tipo instalación

9 Canalizaciones fijas de superficie


9 Canalizaciones empotradas
9 Canalizaciones aéreas o con tubos al aire
9 Canalizaciones enterradas

De cada una:
9 Indicaciones
9 Tabla características mínimas (una o dos tablas)
9 Diámetros exteriores (una tabla)

JM Giró - 2005
64

Página 157 de 419


ITC-BT-21
Características s/tipo instalación

CANALIZACIÓN UNE: s/tubo Tabla Ø Si nº cond > ...factor

Fijas superficie ríg/(curv) 2 5 cond ⇒ 2,5 Ø cables

Empotradas ríg/curv/flex 5 5 c ⇒ 3 Ø cables

Aéreas o al aire máq: flex 7 5 c ⇒ 4 Ø cables


(cable ≤ 16)

Enterradas emp. 9 10 c ⇒ 4 Ø cables

JM Giró - 2005
65

ITC-BT-21
Canalizaciones fijas de superficie

Preferentemente rígidos

JM Giró - 2005
66

Página 158 de 419


ITC-BT-21
Canalizaciones fijas de superficie

Para: más de 5 cond. por tubo o cond. secc. diferentes


⇒ secc. int tubo ≥ 2,5 veces secc. ocupada por cables
JM Giró - 2005
67

ITC-BT-21
Canalizaciones empotradas

Empotradas: tubos rígidos curvables o flexibles


En ranuras de obras (paredes, techos): flexibles o curvables

JM Giró - 2005
68

Página 159 de 419


ITC-BT-21
Canalizaciones empotradas

JM Giró - 2005
69

ITC-BT-21
Canalizaciones empotradas

Para: más de 5 cond. por tubo o cond. secc. diferentes


⇒ secc. int tubo ≥ 3 veces secc. ocupada por cables
JM Giró - 2005
70

Página 160 de 419


ITC-BT-21
Canalizaciones aéreas o con tubos al aire

Destinadas a la alimentación de máquinas o elementos de


movilidad restringida, los tubos serán flexibles
Se recomienda no utilizar para secc. cable > 16 mm2

Para: más de 5 cond. por tubo o cond. secc. diferentes


⇒ secc. int tubo ≥ 4 veces secc. ocupada por cables
JM Giró - 2005
71

ITC-BT-21
Canalizaciones enterradas

Profundidad mínima recomendada:


9en aceras: 0,45 m
9resto casos: 0,60 m
Se recomienda recubrimiento:
9inferior mínimo: 0,03 m
9superior mínimo: 0,06 m

JM Giró - 2005
72

Página 161 de 419


ITC-BT-21
Canalizaciones enterradas

Para: más de 10 cond. por tubo o cond. secc. diferentes


⇒ secc. int tubo ≥ 4 veces secc. ocupada por cables
JM Giró - 2005
73

ITC-BT-21
Canales y bandejas protectoras

Noción
„ La canal protectora es un material de instalación
constituido por un perfil de paredes perforadas o no
perforadas, destinado a alojar conductores o cables y
cerrado por una tapa desmontable, según se indica en la
ITC-BT-01 "Terminología".

Bandejas
„ La norma UNE-EN 61537 "Sistemas de bandeja y
bandeja de escalera para la conducción de cables es
posterior a la publicación del REBT. Ver "Guías"

JM Giró - 2005
74

Página 162 de 419


ITC-BT-21
Canales y bandejas protectoras

Cumplir UNE 20.460 -5-52, ITC-BT-19 e ITC-BT-20.


Trazado: mejor vertical, horizontal; con paralelismo
Canales conductoras: a tierra y con continuidad eléctrica
No como CP o N, salvo lo dicho ITC-BT-18 (CEP)
Tapa de las canales quedará siempre accesible.

Atención:
En cada ITC que permite el uso,
- se dan detalles
- se indica sin han de ser de “seguridad”

JM Giró - 2005
75

Página 163 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

ITC's 22-24
Instalaciones interiores o receptoras
Protecciones

JM Giró - 2004
1

1. Generales (1 -2)
2. Normativa instalaciones e instaladores (3-5)
3. Redes distribución y alumbrado exterior (6 - 9)
4. Suministro BT e instalaciones de enlace (10 - 18)
5. Instalaciones interiores o receptoras (19 - 24)
6. Instalaciones interiores de viviendas (25 - 27)
7. Instalaciones en locales especiales (28 - 30)
8. Instalaciones con fines especiales (31 - 42)
9. Instalación de receptores (43 - 51)

JM Giró - 2004
2

Página 164 de 419


Instalaciones interiores o receptoras (19 - 24)

ITC-22

Instalaciones interiores o
receptoras. Protección contra
sobreintensidades

JM Giró - 2004
3

ITC-BT-22 Protección contra sobreintensidades

Todo circuito
estará protegido contra los
efectos de las sobreintensidades
que puedan presentarse en el mismo,

para lo cual la interrupción de este circuito


se realizará en un tiempo conveniente
o
estará dimensionado para las sobreintensidades previsibles

JM Giró - 2004
4

Página 165 de 419


ITC-BT-22 Las sobreintensidades pueden
estar motivadas ...

1. Sobrecargas:
por su aparición:
previstas / no previstas
por su causa:
aparatos de utilización
defectos de aislamiento de gran impedancia

2. Cortocircuitos

3. Descargas eléctricas atmosféricas

JM Giró - 2004
5

ITC-BT-22
Protección contra sobrecargas.

„ El límite de intensidad de corriente admisible en un


conductor ha de quedar en todo caso garantizada por el
dispositivo de protección utilizado.

„ Corte por
• interruptor automático de corte omnipolar
con curva térmica de corte,
• cortacircuitos fusibles calibrados de características
de funcionamiento adecuadas

JM Giró - 2004
6

Página 166 de 419


Protección contra sobreintensidades
20460- 4-43

431 Generalidades
431.1 Los conductores activos deben estar protegidos por
uno o varios dispositivos de corte automático
contra las sobrecargas
y contra los cortocircuitos
salvo... limitación por impedancia de la fuente.
Además, debe de haber coordinación entre ambas

Sólo 20 páginas muy útiles !!!

JM Giró - 2004
7

Sobreintensidades:
¿cómo y con qué proteger?
20460- 4-43
432.1 Dispositivos que aseguran a la vez la protección contra sobrecarga y
cortocircuito. Pueden ser:
- interruptores automáticos con relés de sobrecarga
- interruptores automáticos asociados a cortacircuitos fusibles
- fusibles con cartuchos de características gG
(- han de tener suficiente poder de corte)
432.2 Dispositivos que aseguran únicamente protección c/sobrecargas
- dispositivos con característica de funcionamiento de tiempo inverso
- pueden tener un poder de corte inferior a la corriente de cortocircuito
prevista
432.3 Dispositivos que aseguran únicamente la contra las corrientes de
cortocircuito. Pueden ser
- interruptores automáticos con disparadores de máxima corriente
- cortacircuitos fusibles

JM Giró - 2004
8

Página 167 de 419


Protección contra sobrecargas.

9 Siempre, la Imáx en el conductor


ha de quedar garantizada
por el dispositivo de protección.

9 Corte por
9 interruptor automático de corte omnipolar
con curva térmica de corte,
9 cortacircuitos fusibles calibrados de características
de funcionamiento adecuadas

JM Giró - 2004
9

Protección contra cortocircuitos

9 En el origen de todo circuito


9 ha de haber una protección contra cortocircuitos
con poder corte para interrumpir la Icc prevista

9 Se admite
"uno para todos" para cortocircuito
"uno para cada uno" para sobrecargas

9 Fusibles o interruptores automáticos con corte


omnipolar

JM Giró - 2004
10

Página 168 de 419


Coordinación conductor/protección

UNE 20460-4-43(2003)

Ib ≤ In ≤ Iz
I2 ≤ 1,45 Iz

JM Giró - 2004
11

Protección según...

Condiciones y comentarios..
JM Giró - 2004
12

Página 169 de 419


Instalaciones interiores o receptoras (19 - 24)

ITC-23

Instalaciones interiores o
receptoras. Protección contra
sobretensiones

JM Giró - 2004
13

ITC-BT-23
Índice

0 Introducción
1 Objeto y campo de aplicación
2 Categorías de las sobretensiones
2.1 Objeto de las categorías
2.2 Descripción de las categorías de
sobretensiones
3 Medidas para el control de las sobretensiones
3.1 Situación natural
3.2 Situación controlada
4 Selección de los materiales en la instalación

JM Giró - 2004
14

Página 170 de 419


ITC-BT-23
Niveles e incidencia

Nivel (probabilidad) es función de:


ƒ nivel ceráunico,
ƒ tipo acometida (aérea - subterránea)
ƒ proximidad trafo MT/BT

Incidencia (consecuencias) , es función de:


ƒ coordinación del aislamiento
ƒ características dispositivos de protección, su
instalación, su ubicación,
ƒ red de tierras adecuada.

JM Giró - 2004
15

ITC-BT-23
Categorías para...

... distinguir los grados de tensión a soportar en cada


una de las partes de la instalación, equipos y
receptores.

... lograr la coordinación del aislamiento necesario en


el conjunto de la instalación, reduciendo el riesgo
de fallo a un nivel aceptable y proporcionando una
base para el control de la sobretensión

JM Giró - 2004
16

Página 171 de 419


ITC-BT-23 Categorías de las sobretensiones
y elección materiales

TENSIÓN SOPORTADA > VALORES TABLA


Categoria IV Categoria III Categoria II Categoria I
Se aplica a DE DISTRIBUCIÓN MUY SENSIBLES A
EN ORIGEN APARATOS
equipos y Y CIRCUITOS PROTEGER
INSTALACIÓN UTILIZACIÓN
materiales TERMINALES ESPECIALMENTE
contadores de armarios
energía, distribución, electrodomésticos, Ordenadores,
telemedida, eq. embarrados, herramientas equipos
Por ejemplo
protección contra aptaramenta, portátiles y otros electrónicos muy
sobreintensidades, canalizaciones, equipos similares. sensibles,
etc. motores fijos

Mono (230 V) 6 4 2,5 1,5


Trif (230/400)
8 6 4 2,5
Trif (400/690)

JM Giró - 2004
17

ITC-BT-23 Actuación de los limitadores o


recortadores de onda

JM Giró - 2004
18

Página 172 de 419


ITC-BT-23 Limitadores de sobretensiones transitoria
(en BT) de =S=

JM Giró - 2004
19

ITC-BT-23 Magnitudes básicas

„ Imáx: intensidad máxima de descarga con una onda 8/20 µs


(una sólo vez!!!)
„ Iimp: intensidad máxima de descarga con una onda 10/350 µs
(una sólo vez!!!)
„ In: intensidad nom. de descarga (20 veces)

„ Up: nivel de protección; tensión residual en bornes del limitador cuando


por él circula la intensidad nominal In.
„ Uc: tensión máxima admisible en régimen permanente en bornes del
limitador (en TT: Uc ≥ 1,5 Uo).
„ Un: tensión nominal de red.
„ Ic: Corriente de funcionamiento permanente: corriente que circula por
el limitador, alimentado a una tensión máxima de régimen permanente
(Uc) en ausencia de defecto.

JM Giró - 2004
20

Página 173 de 419


ITC-BT-23
Instalación

JM Giró - 2004
21

ITC-BT-23
Fin de vida y señalización
Destrucción:
Corriente de fuga elevada
y/o funcionamientos más allá de las
prestaciones del limitador

La apertura del interruptor


automático lo indica, puesto que se
suele producir cortocircuito interno.

Hay que reemplazar (limitador o


cartucho)

Señalización por continuidad


utilizando bornes.
JM Giró - 2004
22

Página 174 de 419


ITC-24 y 08

Instalaciones interiores o
receptoras. Protección contra
contactos directos e indirectos
Sistemas de conexión del neutro y
de las masas en redes de
distribución de energía eléctrica

JM Giró - 2004
23

REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

ITC's 24 (+ 08)
Instalaciones interiores o receptoras
Protección contra contactos directos e indirectos
(Sistemas de conexión del neutro y de las masas en redes
de distribución de energía eléctrica)

JM Giró - 2004
24

Página 175 de 419


ITC-BT-24 y 08
Objeto

Objeto de la ITC
Medidas destinadas a asegurar la protección de
las personas y animales domésticos
contra los choques eléctricos.

Medidas para la protección contra:


- contactos directos e MBTS ...
indirectos a la vez.
- contra contactos directos. Aislar ... cortar alim.
- contra contactos indirectos. Uc + corte (s/ECT) ...

JM Giró - 2004
25

ITC-BT-24 y 08 Protección contra


contactos directos e indirectos a la vez

Utilización de MBTS... con estas condiciones:

• tensión nominal en el campo I s/UNE 20.481 y la ITC-BT-36

• fuente MBTS s/UNE 20.460 -4-41


• circuitos de MBTS s/UNE 20.460-4-41 e ITC-BT-36.
JM Giró - 2004
26

Página 176 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra
contactos directos (solamente)

9 Protección por aislamiento de las partes activas.


9 Protección por medio de barreras o envolventes.
9 Protección por medio de obstáculos.
9 Protección por puesta fuera de alcance por
alejamiento.

9 Protección complementaria por dispositivos de


corriente diferencial residual

JM Giró - 2004
27

ITC-BT-24 y 08 Protección contra


contactos indirectos

Protección...
1. ... por corte automático de la alimentación
2. ... por empleo de equipos de la clase II
3. ... imposibilitando cto. simul. partes de distinta tensión
4. ... mediante conexiones equipotenciales
5. ... por separación eléctrica

JM Giró - 2004
28

Página 177 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
Objeto: impedir riesgo: Uc + t

UNE 20.572-1 1.1:


“ ... el criterio es el limite admisible de la tensión de contacto
(es decir, el producto de la corriente que pasa por el cuerpo
y de su impedancia) en función del tiempo”
Tiempo máximo de
I contacto
corte (s)
(mA)
(protección)
≥5 12
1 20
0,5 30
0,2 60
0,1 110
0,05 210
0,03 343

JM Giró - 2004
29

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático

Coordinación ECT y dispositivo protección

Los ECT o esquemas de distribución se establecen en


función de la conexión a tierra de la red y de las masas

SON EQUIVALENTES NO SON EQUIVALENTES

En cuanto a la seguridad de la
En seguridad de personas instalación eléctrica BT en:
frente a • La disponibilidad de la energía,
contactos indirectos. • El mantenimiento de la instalación.

JM Giró - 2004
30

Página 178 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático

JM Giró - 2004
31

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático
TT

El bucle de defecto cierra circuito por tierra:


- la diferencia vectorial de corrientes no es cero
- el valor de la Id puede no ser importante
Protección por DDR’s
JM Giró - 2004
32

Página 179 de 419


ITC-BT-24 y 08
Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
TT
bucle que determina
la Uc

JM Giró - 2004
33

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


TT por corte automático

JM Giró - 2004
34

Página 180 de 419


ITC-BT-24 y 08
Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
TT: dónde y cómo proteger

JM Giró - 2004
35

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático
IT

1er defecto: El bucle de defecto cierra a través de una Relevada;


corriente despreciable; sólo defecto aislamiento.
Detección y alarma (no corte) por CPA
JM Giró - 2004
36

Página 181 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
IT

2º defecto (≠ fase): El bucle de defecto cierra por el CP.


Id próxima a cortocircuito.
Protección por DPCC (DDR’s, CPA)
JM Giró - 2004
37

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático
IT-2º defecto

a través
del neutro

JM Giró - 2004
38

Página 182 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
IT-2º defecto

sin neutro

JM Giró - 2004
39

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático
IT-1er defecto

JM Giró - 2004
40

Página 183 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
IT: 2º defecto

JM Giró - 2004
41

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático
IT: 2º defecto

JM Giró - 2004
42

Página 184 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático

TN-C TN-S

JM Giró - 2004
43

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático
TN-C-S

JM Giró - 2004
44

Página 185 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
TN-S

El bucle de defecto cierra a través de conductores (F, N, CP)


La Id tiende a ser una Icc
Protección por DPCC (DDR´s)
JM Giró - 2004
45

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático
TN
Bucle ida y vuelta

JM Giró - 2004
46

Página 186 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
TN

¡¡¡ PdC !!!

JM Giró - 2004
47

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos


por corte automático
TN: dónde y cómo proteger

JM Giró - 2004
48

Página 187 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
por corte automático
TN: dónde y cómo proteger

JM Giró - 2004
49

ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos

Protección por empleo de equipos de la clase II o por


aislamiento equivalente (ITC-BT-43).

JM Giró - 2004
50

Página 188 de 419


ITC-BT-24 y 08 Protección contra ctos. indirectos
(3, 4 y 5)

Protección en los locales o emplazamientos no conductores,


imposibilitando contacto simultáneo con partes de distinta
tensión

Protección mediante conexiones


equipotenciales locales no conectados a tierra

Protección por separación eléctrica:


trafo de aislamiento o
fuente de seguridad equivalente

JM Giró - 2004
51

ITC-BT-24 Protección contra contactos indirectos


(4 y 5)

Protección mediante conexiones


equipotenciales locales no conectadas a tierra

Protección por separación eléctrica:


trafo de aislamiento o
fuente de seguridad equivalente

JM Giró - 2004
52

Página 189 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

ITC's 25 - 27:
Instalaciones interiores de viviendas

JM Giró - 2005
1

UÍA
G

ITC-25

Instalaciones interiores en
viviendas. Número de
circuitos y características

JM Giró - 2005
2

Página 190 de 419


ITC-BT-25
Grados electrificación

x superficie
80 m2 150 m2 200 m2

REBT 1973 Mínima Media Elevada Especial

REBT 2002 Básica Elevada


160m2
Recordar:
x previsión de la potencia ITC-BT-10
3000 W 5000 W 8000 W

REBT 1973 Mínima Media Elevada Especial

REBT 2002 Básica Elevada


5750 W 9200 W

JM Giró - 2005
3

ITC-BT-25
Grados electrificación
Electrificación elevada = una o varias de estas condiciones

ITC-10 ITC-25

Sútil > 160 m2, Sútil > 160 m2,

Previsión utilización superior Previsión utilización superior


x electrodomésticos x electrodomésticos que
obligue a más circuitos.
x calefacción o AA x calefacción o AA
x Δ alumbrado o t. cte.
Domótica, GTEyS (ITC-51)

JM Giró - 2005
4

Página 191 de 419


ITC-BT-25 (+17) Circuitos interiores: protección general

ICP ⇒ facturación, si procede (ICP o maxímetro); RD 1995/2000.


- antes e independiente.

IGA ⇒ protecc sobrecargas y cto.cto. (potencia instalada)


- ≠ ICP y no pueden sustituirse.
- corte omnipolar y accionamiento manual.
- In ≥ 25 A; Pdc ≥ 4,5 kA.

Electrificación Potencia (W) Calibre IGA (A) In IGA ≥ In ICP


5750 25
Básica
7360 32
9200 40
Elevada 11500 50
14490 63

JM Giró - 2005
5

ITC-BT-25 (+ 17) Circuitos interiores: protección general

DDR’s ⇒ protec. ctos. indirectos


- In (del general) ≥ In del IGA
- soportar Icc de su ubicación.
- diversas configuraciones; todos los ctos. protegidos
- si en serie: selectividad cronométrica y amperimétrica.
- último: IΔn ≤ 30 mA

PIA’s ⇒ protecc sobrecargas y cto.cto. de cada cto.


- corte omnipolar; todas las fases protegidas (bi- o trifásica)
- PdC s/su ubicación.

U> - si necesario; s/ITC-BT-23.

Domótica para sistema de control; mediante PIA omnipolar;


antes de DDR’s, si alimentación con MBTS o MBTP

JM Giró - 2005
6

Página 192 de 419


ITC-BT-25 Tabla 1: Características circuitos
TABLA 1

6
7

12

JM Giró - 2005
7

ITC-BT-25 Electrificación básica

C60N ICP-M
2P 20A
C60N ICP-M
2P 20A
Interruptor General
Automático
Interruptor General C60N 1P+N 25A
Automático
C60N 1P+N 25A
Lavadora Termo ID 2P 25A 30mA
Lavavajillas
ID 2P 25A 30mA

K60N K60N K60N K60N K60N K60N K60N


1P+N 10A 1P+N 16A 1P+N 25A 1P+N 16A 1P+N 16A 1P+N 16A 1P+N 16A
K60N K60N K60N K60N K60N
1P+N 10A 1P+N 16A 1P+N 25A 1P+N 20A 1P+N 16A
C1 C2 C3 C4 C4 C4 C5
C1 C2 C3 C4 C5 1 2 3

JM Giró - 2005
8

Página 193 de 419


ITC-BT-25
Electrificación básica

ELECTRIFICACION BASICA
5 CIRCUITOS
CIRCUITO DESCRIPCION CALIBRE (A)
IGA INTERRUPTOR GENERAL AUTOMATICO 25 ó 32
ID 2P 40A 30mA
C1 ILUMINACION 10
C2 TOMAS USO GENERAL 16
C3 COCINA Y HORNO 25
C4 LAVADORA,LAVAVAJILLAS Y TERMO 20
C5 TOMAS CORRIENTE BAÑO Y COCINA 16

JM Giró - 2005
9

ITC-BT-25
Electrificación básica

ELECTRIFICACION BASICA
7 CIRCUITOS
CIRCUITO DESCRIPCION CALIBRE (A)
IGA INTERRUPTOR GENERAL AUTOMATICO 25 ó 32
ID 2P 40A 30mA
C1 ILUMINACION 10
C2 TOMAS USO GENERAL 16
C3 COCINA Y HORNO 25
C4.1 LAVADORA 16
C4.2 LAVAVAJILLAS 16
C4.3 TERMO ELECTRICO 16
C5 TOMAS CORRIENTE BAÑO Y COCINA 16

JM Giró - 2005
10

Página 194 de 419


ITC-BT-25 Electrificación básica

JM Giró - 2005
11

ITC-BT-25 Electrificación elevada

JM Giró - 2005
12

Página 195 de 419


ITC-BT-25 Electrificación
elevada

JM Giró - 2005
13

ITC-BT-25
Puntos de utilización (1)
TABLA 2A

JM Giró - 2005
14

Página 196 de 419


ITC-BT-25
Puntos de utilización (2)
TABLA 2B

JM Giró - 2005
15

ITC-BT-25
Determinación nº ctos.

Si más puntos de los indicados, circuitos adicionales.


I cada circuito = n x Ia x Fs x Fu n: nº receptores
Ia: I de cada toma
Conductores Cu; sección: tabla 1
Fs: factor simultaneidad
cdt Fu: factor utilización
3%, a plena carga y para el punto más distante.
compensable con DI
Tabla B , valores máximos de longitud de los conductores
s/sección, s/IDPCC, con cdt 3%, Tª 40ºC, y cos ϕ = 1.

JM Giró - 2005
16

Página 197 de 419


ITC-BT-25
Tabla B (Guías)

Tabla a una cdt algo mayor 3% cdt

JM Giró - 2005
17

ITC-BT-25
Prescripciones de confort

Además de la seguridad... confort


- diseñar con suficiente previsión (instalación de
conductos vacíos, reservar espacio en el cuadro de
distribución para futuros dispositivos, etc.)
- prever mayor número de tomas (cte e iluminación) para
evitar clavijas múltiples y prolongadores
- no intentar un ahorro ficticio para quedar en ”e. básica”
- en viviendas con más de una altura (unifamiliares o
dúplex), varios cuadros con DIMyP

JM Giró - 2005
18

Página 198 de 419


ITC-BT-25
Acceso y vestíbulo

JM Giró - 2005
19

ITC-BT-25
Sala estar o salón

JM Giró - 2005
20

Página 199 de 419


ITC-BT-25
Dormitorio

JM Giró - 2005
21

ITC-BT-25
Cocina

JM Giró - 2005
22

Página 200 de 419


ITC-BT-25
Baño-aseo

JM Giró - 2005
23

ITC-BT-25
Pasillo

JM Giró - 2005
24

Página 201 de 419


ITC-BT-25
Terraza o jardín

JM Giró - 2005
25

ITC-BT-25
Garaje

JM Giró - 2005
26

Página 202 de 419


UÍA
G

ITC-26

Instalaciones interiores en
viviendas. Prescripciones
generales de instalación

JM Giró - 2005
27

ITC-BT-26
Tomas de tierra: instalación

En toda nueva edificación se establecerá una toma de


tierra de protección, según el siguiente sistema:

ƒ en fondo de las zanjas de cimentación


ƒ antes de empezar
ƒ formando un anillo cerrado x todo el perímetro.
ƒ cable rígido (clase 2), Cu,
ƒ secc (como TT): s/ITC-BT-18 (+NTE1973) 35
mm2
ƒ se conectará estructura metálica del edificio
Ver Guía

JM Giró - 2005
28

Página 203 de 419


ITC-BT-26
Elementos a conectar a tierra

En toda nueva edificación se establecerá


una TT de protección a la que ...

se conectarán:
• toda masa metálica importante existente en
la zona de la instalación,
• las masas metálicas accesibles de los
aparatos receptores
• las partes metálicas de los depósitos de
gasóleo, de las instalaciones de calefacción
general, de las instalaciones de agua, de las
instalaciones de gas canalizado y de las
antenas de radio y televisión.
JM Giró - 2005
29

ITC-BT-26
Puntos de puesta a tierra

se situarán en:
• patios de luces destinados a cocinas y cuartos de aseo,
etc., en rehabilitación o reforma de edificios
existentes
• el local o lugar de la centralización de contadores
• la base de las estructuras metálicas de los ascensores
y montacargas
• el punto de ubicación de la caja general de protección
• cualquier local servicios generales

JM Giró - 2005
30

Página 204 de 419


ITC-BT-26
Tomas de tierra
• No podrán utilizarse como conductores de tierra las
tuberías de agua, gas, calefacción, desagües,
conductos de evacuación de humos o basuras, ni las
cubiertas metálicas de los cables, tanto de la
instalación eléctrica como de teléfonos o de cualquier
otro servicio similar, ni las partes conductoras de los
sistemas de conducción de los cables, tubos, canales y
bandejas.
• Se instalarán conductores de protección acompañando
a los conductores activos
en todos los circuitos GUIA ITC-26:
de la vivienda hasta RT ... debería ser, en la práctica,
los puntos de utilización < 15 Ω para edificios con pararrayos
< 37 Ω para edificios sin pararrayos .

JM Giró - 2005
31

ITC-BT-26
Cuadro General Distribución

JM Giró - 2005
32

Página 205 de 419


ITC-BT-26
Cuadro General Distribución

El Interruptor General Automático: potencia instalada


El usuario contratará libremente
la potencia que desee

IGA

ICP-M (20 A) Corte omnipolar


Independiente de ICP
Interruptor
Automático 25A Poder de corte mínimo 4500A
General
Intensidad nom. mín. 25A
OK
JM Giró - 2005
33

ITC-BT-26
Aparamenta

Se admiten como dispositivos de protección contra


sobrecargas y cortocircuitos únicamente los
interruptores automáticos de CORTE OMNIPOLAR

1P 1 P+N 2P

OK OK

JM Giró - 2005
34

Página 206 de 419


ITC-BT-26
Aparamenta: diferenciales

JM Giró - 2005
35

ITC-BT-26
Aparamenta: diferenciales

Guía ITC-25: 3 veces

JM Giró - 2005
36

Página 207 de 419


ITC-BT-26
Conductores

Activos
• Naturaleza: Cu, aislados, de 450/750 V como mínimo.
• Circuitos y secciones, s/ITC-BT-25
CP
• Cu, mismo aislamiento q. activos.
• misma canalización
• sección, s/ITC-19
Identificación
• Fácil, especialmente neutro y CP; color s/norma
Conexiones
• s/2.11 de ITC-BT-19.
• En tomas cte, se admite conex. en paralelo si están
juntas y con bornes ad hoc

JM Giró - 2005
37

ITC-BT-26
Ejecución de las instalaciones

Sistema de instalación:
• Instalaciones empotradas:
9Cables aislados bajo tubo flexible
9Cables aislados bajo tubo curvable
• Instalaciones superficiales:
9Cables aislados bajo tubo curvable
9Cables aislados bajo tubo rígido
9Cables aislados bajo canal protectora cerrada
9Canalizaciones prefabricadas
• Cumplir ITC-20 e ITC-21

JM Giró - 2005
38

Página 208 de 419


ITC-BT-26
Ejecución de las instalaciones

Condiciones generales
• No mismo conductor neutro para varios circuitos
• Todo conductor seccionable (bornes)
• Tomas cte. misma habitación = misma fase
• En húmedos o mojados:
9aparamenta aislante
9cajas especiales
9si metálicos, con pat
• Material empotrados en madera, s/ ITC-BT 49

JM Giró - 2005
39

UÍA
G

ITC-27

Instalaciones interiores en
viviendas. Prescripciones
generales de instalación

JM Giró - 2005
40

Página 209 de 419


ITC-BT-27
Instalaciones que tengan ducha o bañera

„ Se distinguen 4 volúmenes
• Volumen 0. Interior de la bañera o ducha
• Volumen 1. El espacio vertical por encima del volumen 0 hasta
2,25 m del suelo.
• Volumen 2. El espacio 60 cm. alrededor del conjunto volumen 0
y volumen 1. Si lo hay, el volumen de 75 cm de alto encima del
volumen 1.
• Volumen 3. El espacio de 2,4 m de ancho alrededor del volumen
2.
„ Unión equipotencial adicional para canalizaciones
metálicas, partes accesibles de estructura de edificio y
elementos que pueden transmitir tensiones

JM Giró - 2005
41

Instalaciones que tengan ducha o bañera

e n0
l um
Vo

JM Giró - 2005
42

Página 210 de 419


ITC-BT-27
Volumen 2 Volumen 1

Volumen 0

Volumen 3

JM Giró - 2005
43

ITC-BT-27
Normas para los volúmenes del baño

• No se permiten funciones eléctricas


• Aparatos específicos y adecuados.
• IPX7

0
en
l um
Vo

JM Giró - 2005
44

Página 211 de 419


ITC-BT-27
Normas para los volúmenes del baño

• Sólo mecanismos de MBTS, con


fuente fuera de vol. 0, 1 y 2
• Equipos especiales y dif. 30 mA
• IPX4 (IPX2, IPX5)

JM Giró - 2005
45

ITC-BT-27
Normas para los volúmenes del baño

• Mecanismos: Anteriores +
bloques aliment. afeitadoras
• Luminarias, ventiladores y
calefactores, con DDR 30 mA
• IPX4 (IPX2, IPX5)

JM Giró - 2005
46

Página 212 de 419


ITC-BT-27
Normas para los volúmenes del baño

• Mecanimos:
anteriores + tomas
cte. protegidas
• Aptos MBTS o DDR
30 mA
• (IPx5)

JM Giró - 2005
47

ITC-BT-27
Tabla resumen

JM Giró - 2005
48

Página 213 de 419


ITC-BT-27 Volúmenes en la Guía

Ver figuras guía

JM Giró - 2005
49

ITC-BT-27 Volúmenes en la Guía

Ver figuras guía


JM Giró - 2005
50

Página 214 de 419


ITC-BT-27 Volúmenes en la Guía

Ver figuras guía


JM Giró - 2005
51

ITC-BT-27 Volúmenes en la Guía

Ver figuras guía

JM Giró - 2005
52

Página 215 de 419


ITC-BT-27 Volúmenes en la Guía

Ver figuras guía


JM Giró - 2005
53

Página 216 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

LOCALES DE PÚBLICA CONCURRENCIA


ITC-BT-28

Nueva GUÍA (revisión 2ª: sep-04)

JM Giró - 2003
1

ITC-BT-28 Índice
1.- Previo
- 3 preguntas básica
- ITC-BT-28; RBT: art. 10; UNE 20460-3; NBE-CPI/96.
2.- ¿Qué locales son LPC?
3.- Servicios de seguridad (SS)
3.1.- Relación
3.2.- Alimentación de los SS
- Fuentes: generalidades
- Fuentes propias
- Suministros complementarios o de seg.
4.- Alumbrado de emergencia (Al. emg.)
4.1.- Tipos y características
4.2.- Ubicación y exigencias
4.3.- Aparatos y conexiones
5.- Prescripciones
5.1.- Cuadros
5.2.- Cables y canalizaciones
5.3.- Prescripciones complementarias
JM Giró - 2003
2

Página 217 de 419


ITC-BT-28 Previo

Primero
¿Qué es un LPC?

Segundo
¿Qué locales son LPC?

Tercero
¿Qué hay que hacer?

JM Giró - 2003
3

ITC-BT-28 Previo

Primero: ¿Qué es un LPC?

Local con posibles problemas de seguridad y evacuación:


ƒ por afluencia (ocupación)
ƒ por tipo de público
ƒ por dificultad evacuación

(“a criterio de las autoridades”)

JM Giró - 2003
4

Página 218 de 419


ITC-BT-28 Previo

Segundo: ¿Qué locales son LPC?

Los locales con riesgo...

- por afluencia y tipo de personal


(relación de ITC-BT-28)

- por influencias externas (ocupación - evacuación)


(UNE 20460-3)

- y, además, locales y zonas de riesgo especial


(NBE-CPI/96)

JM Giró - 2003
5

ITC-BT-28 Previo

Tercero: ¿Qué hay que hacer?

Garantizar
Alimentación eléctrica adecuada para servicios seguridad
(conmutación, potencia, duración)
Alumbrado de emergencia
(iluminancia, ubicación y duración s/objetivo y zonas)
Instalaciones y materiales “seguros”,
fuera alcance del público

JM Giró - 2003
6

Página 219 de 419


ITC-BT-28 Previo: ITC-BT-28

Tiene por objeto

1 Garantizar
1) instalación y
2a 2) funcionamiento:
scios. seguridad, especialm.:
2b
1) Alum. evac. segura personas
2) iluminación puntos vitales
de los edificios.
Se aplica a locales
1. espect. y act. recreativas
2. reunión, trabajo y usos
sanitarios
etc...
JM Giró - 2003
7

ITC-BT-28 Previo: RBT: Art. 10

Tipos de suministro
Normal:
Una única ES toda la potencia en único punto entrega
Complementarios o de seguridad:
Para seguridad y continuidad de suministro.

Complementarios realizados por:


z distinta ES o por misma ES con medios de
transporte y distribución independientes,

z por usuario con medios de producción propios.

JM Giró - 2003
8

Página 220 de 419


ITC-BT-28 Previo: RBT: Art. 10

Clasificación complementarios:
S. de socorro:
P > 15% de Pcontratada
S. de reserva:
para scio, restringido de elementos de funcionamiento
indispensables de la instalación receptora,
P > 25% Pcontratada
S. duplicado:
para mantener un scio > 50%

JM Giró - 2003
9

ITC-BT-28 Previo: UNE 20460-3 (Anexo ZB)


Lugares clasificados BD2, BD3 y BD4
Codificación
1ª letra (A medio ambiente; B: utilización; C: construcción edificios).
2ª letra: naturaleza de la influencia
3ª cifra: clase se influencia

Densidad Aplicaciones
Código Designación Evacuación
ocupación y ejemplos

Ed. viviendas altura


BD1 Normal Baja Fácil
normal o bajas
BD2 Difícil Baja Difícil Edificios gran altura
BD3 Atestado Alta Fácil Locales abiertos público
Difícil y Ed. gran altura con público
BD4 Alta Difícil
atestado hospitales, hoteles
JM Giró - 2003
10

Página 221 de 419


ITC-BT-28 Previo: NBE-CPI/96

(Citada en el punto 3.3.1)


Art.- 19: Locales y zonas de riesgo especial
19.1.- Clasificación
Locales y zonas de riesgos alto, medio y bajo.
19.2.- Condiciones exigibles
Evacuación, compartimentación;
Elementos constructivos y materiales

JM Giró - 2003
11

ITC-BT-28 ¿Qué locales son LPC?

Punto de Criterios de definición


partida
- Presencia de público ajeno
- Densidad de ocupación
- Dificultad evacuación

- Otros riesgos asociados

Objetivo de la normativa:
- Poder evacuar el local en caso de siniestro (incendio)

JM Giró - 2003
12

Página 222 de 419


ITC-BT-28 ¿Qué locales son LPC?

Campo de
aplicación
en el texto
de la ITC

Y lo citado en 3.3.1, s/ NBE/CPI 96

JM Giró - 2003
13

ITC-BT-28 ¿Qué locales son LPC?

Grupo 1
Espectáculos y actividades recreativas:
SIEMPRE - TODOS:
- Cines, teatros, auditorios,
- Estadios, pabellones deportivos,
- Plazas de toros, hipódromos,
- Parques de atracciones y ferias fijas,
- Salas de fiesta, discotecas, salas de juegos de azar.

Si un local es declarado de pública concurrencia,


todas sus dependencias se consideran LPC

JM Giró - 2003
14

Página 223 de 419


ITC-BT-28 ¿Qué locales son LPC?

Grupo 2a
Lugares de reunión, trabajo y usos sanitarios:
SIEMPRE - TODOS:
- Templos, museos, salas de conferencias y congresos,
- Casinos, hoteles, hostales, bares, cafeterías,
restaurantes o similares,
- Zonas comunes en agrupaciones de establecimientos
comerciales, aeropuertos, estaciones de viajeros,
- Estacionamientos cerrados y cubiertos para más de
5 vehículos,
- Hospitales, ambulatorios y sanatorios, asilos y
guarderías
JM Giró - 2003
15

ITC-BT-28 ¿Qué locales son LPC?

Grupo 2b
Lugares de reunión, trabajo y usos sanitarios:
SI ocupación > 50 personas:
- Bibliotecas, centros de enseñanza,
- Consultorios médicos,
- Establecimientos comerciales,
- Oficinas con presencia de público,
- Residencias de estudiantes, gimnasios, salas de
exposiciones, centros culturales, clubes sociales y
deportivos

JM Giró - 2003
16

Página 224 de 419


ITC-BT-28 ¿Qué locales son LPC?

Grupo 3a
Lugares clasificados BD2, BD3 y BD4
Codificación
1ª letra (A medio ambiente; B: utilización; C: construcción edificios).
2ª letra: naturaleza de la influencia
3ª cifra: clase se influencia

Densidad Aplicaciones
Código Designación Evacuación
ocupación y ejemplos

Ed. viviendas altura


BD1 Normal Baja Fácil
normal o bajas
BD2 Difícil Baja Difícil Edificios gran altura
BD3 Atestado Alta Fácil Locales abiertos público
Difícil y Ed. gran altura con público
BD4 Alta Difícil
atestado hospitales, hoteles

JM Giró - 2003
17

ITC-BT-28 ¿Qué locales son LPC?

Grupo 3b

Cualquier local con capacidad > 100 personas

Otros, a los efectos de iluminación,


como escaleras evacuación y

los citados en 3.3.1 que referencia NBE-CPI/96:


“zonas de riesgo especial”.

Si un local es declarado de pública concurrencia,


todas sus dependencias se consideran LPC

Excepto: quirófanos y salas intervención

JM Giró - 2003
18

Página 225 de 419


ITC-BT-28
¿Qué locales son LPC?

Criterios de “ocupación”
Ocupación prevista local: 1 persona/0,8 m2 sup. útil,
excepto: pasillos, repartidores, vestíbulos y servicios.
Criterios de la nueva Guía (revisión 2ª: sep-04)
- Servicios: ... en general, todos aquellos espacios
no ocupados por público ajeno al local
- A la espera del “Código Técnico de la Edificación”, se
recomienda utilizar la NBE-CPI/96 (más detallada y,
a veces más restrictiva, que la ITC)
- NBE-CPI/96. Art. 6: Cálculo de ocupación.
- 6.1.- Densidad elevada (1p/0,25 a 3 m2)
- 6.2.- Densidad baja (1p/ hasta cada 10 m2)
JM Giró - 2003
19

ITC-BT-28 Servicios de seguridad

Relación

- alumbrados de emergencia,
- sistemas contra incendios,
- ascensores
- u otros servicios urgentes indispensables
(s/reglamentaciones específicas de las diversas
autoridades competentes en seguridad)

JM Giró - 2003
20

Página 226 de 419


ITC-BT-28 Alimentación de los servicios de seguridad

La alimentación de los SS puede ser

- Automática: no depende del operador:


- sin corte (y de calidad: U, f...)
- con corte muy breve disponible en < 0,15 s
- con corte breve disponible en < 0,5 s
- con corte mediano disponible en < 15 s
- con corte largo disponible en > 15 s
- No-automática: depende de la actuación del operador
(se considera de corte largo)

JM Giró - 2003
21

ITC-BT-28 Alimentación de los servicios de seguridad


Características de la alimentación de los SS
- Alimentación asegurada durante un tiempo apropiado.
- Equipos y materiales con RF apropiada
- Preferir protección contra los contactos indirectos
sin corte automático al primer defecto.
- IT con CPA y alarma
- Instalación que facilite su verificación, mantenimiento.
- Fuentes posibles:
- Baterías de acumuladores (mejor no bat. arranque).
- Generadores independientes
- Derivaciones separadas de la red de distribución,
efectivamente independientes de aliment. normal
JM Giró - 2003
22

Página 227 de 419


ITC-BT-28 Alimentación de los servicios de seguridad
Características de la alimentación de los SS

Fuentes en lugar fijo y no afectables por fallo fuente ppal.


Condiciones de la fuentes (salvo autónomos)
- emplaz. apropiado, sólo personas cualificadas o expertas
- emplaz. ventilado
- no derivaciones separadas, independientes y alimentadas por
una red de distribución pública, salvo si se asegura que las
dos derivaciones no puedan fallar simultáneamente
- si una sola fuente para SS, no para otros usos.
- si varias fuentes, pueden como f. reemplazamiento,
si potencia disponible suficiente para garantizar SS

JM Giró - 2003
23

ITC-BT-28 Alimentación de los servicios de seguridad

Características de la alimentación de los SS

Fuentes propias de energía


- baterías, aptos. autónomos o grupos electrógenos.

Funcionamiento:
- por fallo suministro
- por U < 70%
- Capacidad suficiente para alumbrado de seguridad
(s/apartado 3.1 de esta instrucción).

JM Giró - 2003
24

Página 228 de 419


ITC-BT-28 Suministros complementarios o de seguridad

Recordemos

Clasificación complementarios:
S. de socorro:
P > 15% de Pcontratada
S. de reserva:
para scio, restringido de elementos de funcionamiento
indispensables de la instalación receptora,
P > 25% Pcontratada
S. duplicado:
para mantener un scio > 50%

JM Giró - 2003
25

ITC-BT-28 Suministros complementarios o de seguridad

Alumbrado de emg: Todos los LPC

Suministro de socorro (P > 15%)


- todos los del grupo 1
- los del grupo 2, si ocupación > 300 personas

Suministro de reserva (P > 25%):


- Hospitales, clínicas, sanatorios, ambulatorios y c. salud
- Estaciones de viajeros y aeropuertos
- Estacionamientos subterráneos para más de 100 vehículos
- Establecimientos comerciales o agrupaciones de éstos en
centros comerciales de más de 2.000 m2 de superficie
- Estadios y pabellones deportivos

JM Giró - 2003
26

Página 229 de 419


ITC-BT-28 Suministros complementarios o de seguridad

Potencia fuentes propias en emplazamientos singulares:


“la necesaria para atender scios. urgentes indispensables”
(a criterio autoridad competente)
Por ejemplo:
- Establecimientos sanitarios,
- Grandes hoteles de más de 300 habitaciones,
- Locales de espectáculos con capacidad > 1.000 espect.
- Estaciones de viajeros,
- Estacionamientos subterráneos con más de 100 plazas,
- Aeropuertos
- Establecimientos comerciales o agrupaciones de éstos en
centros comerciales de más de 2.000 m2 de superficie,
- ...

JM Giró - 2003
27

ITC-BT-28 Alumbrado de emergencia

Objeto Iluminancia máx/mín Duración


1 lux en suelo eje
Reconocer y
5 lux junto a eq.
EVACUACIÓN utilizar medios y 40 1h
incendio y cuadros
rutas evacuación
iluminación

Evitar todo riesgo


SEGURIDAD
EMERGENCIA

de pánico con luz


ANTIPÁNICO o ambiente que
0,5 lux desde 1 m 40 1h
ambiente permita identificar
rutas, salidas,
obtáculos
Trabajos
peligrosos o
de ZONAS DE El mayor de: 15 Tiempo para
entorno riesgo: 10
RIESGO lux 10% normal salir z. riesgo
Interrumpir trabajo
y salir
Continuar Si inferior a normal, sólo para terminar
REEMPLAZAMIENTO
actividad trabajo

JM Giró - 2003
28

Página 230 de 419


ITC-BT-28 Alumbrado de emergencia
Cuando AL.SEG. sea obligatorio, se situará en:
Recintos > 100 personas
Recorridos generales de evacuación zonas residencial u hospitalario y de
cualquier uso, previstos evacuación > 100 personas.
Aseos generales de planta en edificios de acceso público.
Evacuación / antipánico / zonas de riesgo

Estacionamientos cerrados y cubiertos para más de 5 vehículos, incluidos los


pasillos y las escaleras hacia exterior
Locales que alberguen eq. generales de instalaciones de protección.
Salidas de emergencia y en las señales de seguridad reglamentarias.
En todo cambio de dirección de la ruta de evacuación.
SEGURIDAD

En toda intersección de pasillos con las rutas de evacuación.


MERGENCIA

Exterior del edificio, en la vecindad inmediata a la salida


Cerca (< 2 m) de las escaleras, de manera que cada tramo de escaleras
reciba una iluminación directa.
Cerca (< 2 m) de cada cambio de nivel.
Cerca (< 2 m) de cada puesto de primeros auxilios.
Cerca (< 2 m) de cada equipo manual prev. y extinción de incendios.
(mín. 5 lux)
En cuadros distribución instalación de alumbrado de las zonas indicadas
anteriormente (mín 5 lux)
Además, en escaleras incendios y evacuación
Además, en zonas clasificadas de riesgo especial
REEMPLAZAMIENTO

JM Giró - 2003
29

ITC-BT-28
Alumbrado de emergencia

Además, s/volumen o superficie o poder calórico, en ...

- Cuarto de baterías de acumuladores

- Depósitos de basura y residuos


- Cocinas (sin extinción automática)
- Garajes y aparcamiento...
- Los trasteros de viviendas

- Laboratorios y talleres de centros universitarios y de


formación profesional (a criterio diseñador)

- Talleres, almacenes potencialmente peligrosos:


con papel, ciertos tejidos, tintas, pinturas, combustibles, etc

JM Giró - 2003
30

Página 231 de 419


ITC-BT-28 Alumbrado de emergencia
Tipos de aparatos de emergencia

JM Giró - 2003
31

ITC-BT-28
Alumbrado de emergencia
Marcado de aparatos de emergencia
TIPO MODO DISPOSITIVOS DURACIÓN
A: dispositivo de *60: 1 hora
X: aparato
0: No permanente. verificación (valor mínimo
autónomo.
incorporado. según RBT).
Z: aparato B: con puesta en
alimentado por 1: Permanente. estado de reposo a 120: 2 horas.
fuente central. distancia.
C: con puesta en
2: Combinado no
estado de 180: 3 horas.
permanente.
neutralización.
3: Combinado D: luminaria para
permanente. zonas de alto riesgo.
4: Compuesto no
permanente. 1ª 2ª 3ª 4ª
5: Compuesto
permanente. * * **** ***
6: Satélite.

JM Giró - 2003
32

Página 232 de 419


ITC-BT-28
Alumbrado de emergencia
Otras prescripciones para equipos de emg.
Aparatos autónomos (todo en uno)
Aparatos alimentados desde fuente central
- desde un único cuadro con control, mando y
protección
- cada derivación: In ≤ 10 A
- cada línea, 12 puntos luz máximo
- en cada local, con más de un punto, dos líneas o más
- canalizaciones: separadas (5 cm) de otras
- canalizaciones: si en huecos, separadas por tabiques
incombustibles no metálicos.
Conexión de tal manera que se encienda cuando se
apaga la luz del local... Atención a no autónomos...
JM Giró - 2003
33

ITC-BT-28
Prescripciones generales

Cuadros

„ Cuadro entrada: próximo a entrada DI


„ Líneas a receptores o a cuadros secundarios.
„ Receptores más de 16 A,
directamente desde cuadros (no enchufes)
„ Cuadros:
lejos zonas con público;
no en zonas riesgo eléctrico
„ Cada línea; DMyP y placa identificación

JM Giró - 2003
34

Página 233 de 419


ITC-BT-28
Prescripciones generales

Cables y canalizaciones

„ Líneas alimentación iluminación zonas con público:


- agrupar por tercios
- con DMyP
„ Canalizaciones s/ITC’s 19 y 20
„ Conductores:
a) U ≥ 450/750 V,
tubos/canales; zonas con público, mejor empotrados
b) U ≥ 450/750 V, con cubierta de protección,
en huecos construcción mat. incombustibles (RF-120)
c) Cond. rígidos, 0,6/1 kV, armados,
directamente sobre paredes

JM Giró - 2003
35

ITC-BT-28
Prescripciones generales
Cables y sistemas de conducción de cables

„ No reducir seguridad del edificio

„ Todos:
instalación general y cuadros
cables y canales:

de seguridad
(UNE 21.123 parte 4 ó 5; UNE 21.1002)
(UNE-EN 50.085-1 y UNE-EN 50.086-1)

JM Giró - 2003
36

Página 234 de 419


ITC-BT-28 Prescripciones complementarias:
Locales espectáculos y recreativas

Distribución en cuadros

„ Desde Cuadro general, líneas (protec. + c. omnipolar)


a cuadros secundarios diferentes:
- Sala de público
- Vestíbulo y similares
- Escenario y anejos
- Cabinas cinematográficas y focos
- Otros (aparte, para efectos, etc)
„ Cuadros secundarios en locales independientes o en
recinto de material no combustible.

JM Giró - 2003
37

ITC-BT-28 Prescripciones complementarias:


Locales espectáculos y recreativas

Distribución en cuadros

„ Se podrá cortar, mediante interruptores omnipolares,


cada una de las instalaciones eléctricas
correspondientes a:
- Camerinos
- Almacenes
- Talleres
- Otros locales con peligro de incendio
- Los reostatos, resistencias
- y receptores móviles del equipo escénico.

JM Giró - 2003
38

Página 235 de 419


ITC-BT-28 Prescripciones complementarias:
Locales espectáculos y recreativas
En cabinas y escenarios

„ Conductores:
- aislados, 450/750V,
- bajo tubos o canales protectores,
- preferentemente empotrados.
„ DPCSCyCC = int. automáticos magnetotérmicos
„ Canalizaciones móviles: conductores con
aislamiento del tipo doble o reforzado y los
receptores portátiles tendrán un aislamiento de la
clase II.
Resistencias, lámparas y otros elementos potencialmente
peligrosos: separados de telones, bambalinas, etc
JM Giró - 2003
39

ITC-BT-28 Prescripciones complementarias:


Locales espectáculos y recreativas

Alumbrados emergencia

Alumbrado evacuación permanentemente encendido,


hasta total evacuación.

Alumbrado balizamiento en cada peldaño y en rampas

Alerta para U < 70% Un

JM Giró - 2003
40

Página 236 de 419


ITC-BT-28 Prescripciones complementarias:
Locales reunión y trabajo

Fraccionamiento distribución

„ Desde Cuadro General Distribución,


líneas generales con interruptores omnipolares,
al menos a:
- Salas de venta o reunión, por planta del edificio
- Escaparates
- Almacenes
- Talleres
- Pasillos, escaleras y vestíbulos

JM Giró - 2003
41

Página 237 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

LOCALES CON RIESGO


DE INCENDIO O EXPLOSIÓN
ITC-BT-29

JM Giró - 2005 1

ITC-BT-29 Índice
GUÍA DE ESTUDIO
Objeto y campo de aplicación 1 2 Terminología

3 Fundamentos para alcanzar la seguridad

Acotación del riesgo = Requisitos del Medidas seguridad


emplazamientos y zonas equipamiento especiales:
de instalación,
4+7+8 5 inspección,
mantenimiento

6+9
Prescripciones generales

Sistemas de cableado

JM Giró - 2005 2

Página 238 de 419


ITC-BT-29 Índice

Fundamentos para alcanzar la seguridad


Acotación del riesgo = emplazamientos y zonas
4.- Clasificación emplazamientos
4.1.- Clases de emplazamientos
4.1.1.- Zonas de emplazamientos de Clase I
4.1.2.- Zonas de emplazamientos de Clase II
4.2.- Ejemplos de emplazamientos peligrosos
7.- Emplazamientos de Clase I
4+7 - Generalidades
- Selección equipos
- Reglas instalación
8.- Emplazamientos de Clase II
- Generalidades
- Selección equipos
- Reglas instalación
JM Giró - 2005 3

ITC-BT-29
Objeto de la ITC
1 9 Especificar las reglas esenciales
9 para el diseño, ejecución, explotación, mantenimiento y
reparación
9 de las instalaciones eléctricas
9 en emplazamientos en los que existe riesgo de
explosión o de incendio
9 debido a la presencia de sustancias inflamables
9 para que dichas instalaciones y sus equipos
9 no puedan ser, dentro de límites razonables,
la causa de inflamación de dichas sustancias.
El alcance de esta Instrucción, del REBT, se limita
a los equipos e instalaciones eléctricas BT
en atmósferas potencialmente explosivas
(se excluyen las que tienen otra reglamentación)
JM Giró - 2005 4

Página 239 de 419


ITC-BT-29
Atmósfera potencialmente explosiva
1 Emplazamientos en que se
9 fabriquen,
9 procesen,
9 manipulen,
9 traten, 9sustancias sólidas, líquidas o gaseosas,
9 utilicen o 9susceptibles de
9 almacenen 9inflamarse, deflagrar, o explosionar,
9siendo sostenida la reacción por el
aporte de oxígeno
9procedente del aire ambiente en que se
encuentran.

JM Giró - 2005 5

ITC-BT-29
Objeto concreto
1
Coexistencia
en el espacio y tiempo
de equipos e instalaciones eléctricas
con atmósferas explosivas

FUENTE DE RIESGO DE

+ =
ATMÓSFERA IGNICIÓN INCENDIO O
EXPLOSIÓN
EXPLOSIVA DE ORIGEN
contemplado en
ELÉCTRICO
la ITC-BT-29

JM Giró - 2005 6

Página 240 de 419


ITC-BT-29
Normas
1
• UNE 60079: Material eléctrico para atmósferas de gas
explosivas.
• UNE 61241: Material eléctrico para uso en presencia de
polvo combustible.
• UNE 50281: Aparatos eléctricos destinados a ser
utilizados en presencia de polvo combustible
• RD400/1996: Real Decreto 400/1996, de 1 de marzo, por
el que se dictan las disposiciones de aplicación de la
Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 94/9/CE,
relativa a los aparatos y sistemas de protección para uso
en atmósferas potencialmente explosivas.

JM Giró - 2005 7

ITC-BT-29 Normas
NORMA
PRINCIPIO DESIGNACIÓN SÍMBOLO DEFINICIÓN APLICACIONES
IEC UNE EN
Envolvente capaz de soportar la explosión
interna de una mezcla inflamable que haya
Sin limitación de potencia.
penetrado en su interior, sin sufrir avería en su Aplicable a todos los equipos.
Evitar la
Envolvente estructura y sin transmitir la inflamación interna, Aparellaje de maniobra y protección.
transmisión
antideflagrante d por sus juntas de unión u otras comunicaciones
79-1 20320 50018
Máquinas rotativas y estáticas.
de la explosión a la atmósfera explosiva exterior compuesta por Luminarias, comunicaciones.
cualquiera de los gases o vapores para los que
esta prevista.
(80 - 85 %)

Sistema por el que cualquier chispa o efecto


eléctrico que pueda producirse, normal o Limitado a sistemas de baja energía:
Seguridad i accidentalmente, es incapaz de provocar en las comunicaciones, telemenado,
79-3 20317 50020
intrínseca (ia-ib) condiciones de ensayo prescritas, la ignición de
la mezcla inflamable para la cual se ha previsto
telemedida, instrumentación
Evitar las causas (< 5 -%)
dicho circuito o parte del mismo.
de la ignación
eléctrica Motores jaula. Cajas de derivación.
Sistema en el se toman cierto número de
precauciones especiales para evitar, con un Luminarias fluorescentes e incadescencia
Seguridad
aumentada e coeficiente de seguridad elevado, 79-7 20238 50019 (cátodo frío).
calentamientos inadmisibles o la aparición de Trafos y aparatos de medida.
arcos.
(10 - 15 %)
Sistema en el que las máquinas o materiales
eléctricos están provistos de una envolvente o Especial para grandes máquinas ca y cc,
Sobrepesión instalados en una sala en la que se impide la
pupitres y paneles de instrumentación,
interna p entrada de los gases o vapores inflamables, 79-2 20319 50016
salas de control.
(presurización) manteniendo en su interior aire u otro gas
inflamable a una presión superior a la de la (< 3 %)
atmósfera exterior.

Aislamiento Sistema en el que las partes bajo tensión del


Evita el contacto por relleno material eléctrico están completamente
Trafos, resistencias, condensadores...
entre la atmósfera pulverulento q sumergidas en una masa de aislante 79-5 20321 50017
(< 1%)
pulverulenta que cumple con determinadas
explosiva (arena cuarzo) condiciones.
y las causas
Sistema en el que la protección del materia
eléctricas de eléctrico se realiza de forma que no puedan
Inmersión en Trafos, aparamenta
ignición
aceite o inflamarse los gases o vapores inflamables que 79-6 20326 50015
(< 1%)
se hallen por encima del nivel de aceite en el
exterior de la envolvente.
Sistema de protección en el que los elementos a
proteger están encerrados (envueltos) en una
resina, de tal manera que una atmósfera
Encapsulado m explosiva no pueda ser inflamada ni por chispa
50028
ni por contacto con puntos internos del
encapsulado.

JM Giró - 2005 8

Página 241 de 419


ITC-BT-29

Fundamentos para alcanzar la seguridad

Acotación del riesgo Requisitos del Medidas seguridad


equipamiento especiales:
emplazamientos de instalación,
y zonas inspección,
5 mantenimiento

4+7+8 6+9
Prescripciones generales

Sistemas de cableado

JM Giró - 2005 9

ITC-BT-29
4.1: Zonas dentro de las clases

Clase I: Clase I: Comprende los emplazamientos en


z Zona 0 los que hay o puede haber gases, vapores o
nieblas en cantidad suficiente para producir
z Zona 1
atmósferas explosivas o inflamables; se
z Zona 2 incluyen en esta clase los lugares en los que
hay o puede haber líquidos inflamables.

Clase II: Clase II: Comprende los emplazamientos en


z Zona 20 los que hay o puede haber polvo inflamable
z Zona 21
z Zona 22

JM Giró - 2005 10

Página 242 de 419


ITC-BT-29 TIPO: Clase I: Zonas
gas, vapor o niebla
(y líquidos)

PERMANENCIA
0: frecuentemente
1: ocasionalmente
JM Giró - 2005 2: muy brevemente11

ITC-BT-29
TIPO: polvo Clase II: Zonas

PERMANENCIA:
20: frecuentemente; 21: ocasionalmente; 22: muy breve
JM Giró - 2005 12

Página 243 de 419


ITC-BT-29 Emplazamientos
Clase I Clase II
1.- Generalidades 1.- Generalidades
s/UNE-EN 60.079–14 s/EN 50281-1-2
(salvo contradiga ITC) (salvo contradiga ITC)
2.- Selección equipo 2.- Selección equipo
- Caracterizar sustancias - Caracterizar sustancias
- Clasificar emplazamientos - Clasificar emplazamientos
- Seleccionar equipos - Seleccionar equipos
s/categoría-zona s/categoría-zona
s/EN 60079-14 s/EN 50281-1-2. 4
s/temp: -20º a +40ºC
- Instalar equipo s/fabricante. - Instalar equipo s/fabricante
3.- Reglas instalación 3.- Reglas instalación
- s/UNE-EN 60079-14. - s/EN 50281-1-2
- s/modo protección... - s/modo protección
- para instalación sist. de seg. prot. gases ≠ prot. polvo
intrínseca, ver UNE-EN 50039.
JM Giró - 2005 13

ITC-BT-29
Prescripciones generales

Condiciones generales
• Evitar, en lo posible, equipos eléctrico en zonas peligrosas
• Atención con repuestos y sustitución de elementos
• Precauciones especiales trabajos temporales peligrosos:
• - personal formado / tiempo limitado / permisos...
Documentación
• en proyecto... a conserva el propietario
Mantenimiento reparación
• tal que garantice: s/UNE-EN-60079-17
• reparaciones: s/ CEI 60079-19

JM Giró - 2005 14

Página 244 de 419


ITC-BT-29
Sistemas de cableado

Generalidades
• si seguridad intrínseca: s/UNE-EN- 60079-14 y 50039

• Resto: 450/7650
• Atención a entradas y finales de cables
• Imáx: reducir un 15%
• Toda cable ≥ 5 m: protegido
• Atención paso canaliz. de zona peligrosa a no peligrosa

JM Giró - 2005 15

ITC-BT-29
Sistemas de cableado

Requisitos cables en clase I y II


instalación fija:
• 450/750 V; TP o TE; tubo metálico s/UNE 50086
• con protección mecánica
• RF s/ UNE 20432-3
• alimentación equipos portátiles
• la mínima utilización posible
• con cubierta de policloropreno

JM Giró - 2005 16

Página 245 de 419


ITC-BT-29
Sistemas de cableado

Requisitos de los conductos


Características tubos:
- tablas ≠ ITC21
- exigencias específicas, p.e.: prueba presión interna
- Si son necesarios tubos flexibles (vibraciones) serán
metálicos corrugados de características semejantes a los
rígidos.
- Si conductores, se conectan a tierra, asegurando su
continuidad
- Si tubos metálicos flexibles, distancia entre pat < 10 m

JM Giró - 2005 17

Página 246 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

INSTALACIONES CON FINES


ESPECIALES
ITC-30 a ITC-42

JM Giró - 2004
1

ITC-30
Instalaciones en locales de
características especiales

JM Giró - 2004
2

Página 247 de 419


ITC-BT-30 Locales con características especiales

1. Instalaciones en locales húmedos


2. Instalaciones en locales mojados
3. Instalaciones en locales con riesgo de corrosión
4. Instalaciones en locales polvorientos sin riesgo de
incendio o explosión
5. Instalaciones en locales a temperatura elevada
6. Instalaciones en locales a muy baja temperatura
7. Instalaciones en locales en que existan baterías de
acumuladores
8. Instalaciones en locales afectos a un servicio eléctrico
9. Instalaciones en otros locales de características
especiales
JM Giró - 2004
3

ITC-BT-30 Locales húmedos / mojados


Loc. húmedos Loc. mojados
Noción • ... momentánea o • ... los suelos, techos y paredes
permanentemente bajo la estén o puedan estar
forma de condensación impregnados de humedad y
en el techo y paredes, donde se vean aparecer,
aunque sólo temporalmente,
manchas salinas o moho
lodo o gotas gruesas de agua
aún cuando
debido a la condensación o
no aparezcan gotas, bien estar cubiertos con vaho
ni el techo o paredes durante largos períodos.
estén impregnados de • P.ej:
agua. • lavaderos públicos, las
fábricas de apresto,
tintorerías, etc.,
• y las instalaciones de
intemperie

JM Giró - 2004
4

Página 248 de 419


ITC-BT-30 Locales húmedos / mojados
Loc. húmedos Loc. mojados
Condiciones Los equipos, si no se utiliza Además de las condiciones
MBTS, cumplirá: para locales húmedos, se
cumplirá:
X.1: Estancas, Estancas,
Canali- terminales, empalmes y terminales, empalmes y
zaciones conexiones: IPx1 conexiones: IPX4.
También CEP También CEP

X.1.1: U: 450/750V U: 450/750V


conductores Tubos (s/ITC-21): Tubos (s/ITC-21):
y cables
- empotrados - empotrados
aislados en
tubos - en superficie, pero grado - en superficie, pero grado
resistencia a corrosión 3. resistencia a corrosión 4.
JM Giró - 2004
5

ITC-BT-30 Locales húmedos / mojados


Loc. húmedos Loc. mojados

X.1.2: cables U: 450/750V U: 450/750V


aislados con Tubos (s/ITC-21): Tubos (s/ITC-21):
cubierta en
- empotrados - empotrados
el interior
de canales - en superficie, pero grado - en superficie, pero grado
aislantes resistencia a corrosión 3. resistencia a corrosión 4.

X.1.2: cables U: 0,6/1 kV


aislados y Discurrirán por
armados con
- interior huecos construc
alambres
galvanizados - fijados con elementos
sin tubo hidrófugos y aislantes
protector

JM Giró - 2004
6

Página 249 de 419


ITC-BT-30 Locales húmedos / mojados
Loc. húmedos Loc. mojados
Aparamenta Toda en general: IPX1 NO en local: fuera !!
Partes accesibles no Si imprescindible: IPX4
metálicas o en cajas con IPX4
Alumbrado IPX1. NO clase 0 IPX4. NO clase 0
Portátiles: clase II

Disp. protec s/ITC 22


siempre en origen cto. que
penetre en local

Aptos. NO permitido, excepto


móviles o - separación ctos
portátiles - o MBTS

JM Giró - 2004
7

ITC-BT-30 Locales con riesgo corrosión


Noción
Donde gases o vapores que puedan atacar
a los materiales.

Fábricas de productos químicos, depósitos de éstos, etc.

Se consideran locales mojados


y además
proteger parte exterior de los aparatos y canalizaciones
con un revestimiento inalterable
a la acción de dichos gases o vapores

JM Giró - 2004
8

Página 250 de 419


ITC-BT-30 Locales polvorientos,
sin riesgo incendio o explosión

Noción
Donde equipos están expuestos al contacto con el polvo
en cantidad suficiente como para producir
su deterioro o un defecto de aislamiento.

Canalizaciones (todas) y equipos


IP5X

JM Giró - 2004
9

ITC-BT-30
Locales a temperatura elevada
Noción
Donde la temperatura del aire ambiente es susceptible de:
sobrepasar frecuentemente los 40 °C,
o
mantenerse permanentemente > 35 °C.

Cables:
• para T hasta 50º
• con factor de reducción Imáx s/ UNE 20.460 -5-523.
• Si T > 50º: cables especiales
• Se pueden instalar conductores desnudos con soportes
adecuados

Aparatos: adecuados, sin sobrepasar valor máximo que soportan


(desclasificar)
JM Giró - 2004
10

Página 251 de 419


ITC-BT-30
Locales a muy baja temperatura

Noción
Donde pueden presentarse y mantenerse
temperaturas ambientales inferiores a -20 °C:
cámaras de congelación de las plantas frigoríficas.

El aislamiento y material eléctrico


- que no sufra deterioro alguno a la temperatura de
utilización.
- que soporten los esfuerzos correspondientes
- (precaución condensación y escarcha...)

JM Giró - 2004
11

ITC-BT-30
Locales con baterías de acumuladores
Noción
Los con baterías con posibilidad desprendimiento gases:
- locales con riesgo de corrosión
- y además:
Instalación
- Equipo protegido contra vapores y gases
- Ventilación natural o forzada ... renovación perfecta y rápida del
aire, hacia exterior
- Iluminación artificial con incandescencia o de descarga
- Luminarias para ambiente corrosivo y antideflagrantes
Acumuladores
- Asegurar aislamiento a tierra por sí mismos
o con aislamiento suplementario, no afectado por humedad
- Disposición fácil para sustitución y mto.
- Pasillos scio = 0,75 m
- Si Un > 75 V a tierra ... aislar

JM Giró - 2004
12

Página 252 de 419


ITC-BT-30
Locales afectos a un servicio eléctrico

Noción
Los que se destinan a la explotación de instalaciones
eléctricas y, en general, sólo tienen acceso a los mismos
personas cualificadas para ello

Por ejemplo:
- laboratorios de ensayos,
- las salas de mando y distribución instaladas en locales
independientes de las salas de máquinas de centrales,
- centros de transformación, etc.

JM Giró - 2004
13

ITC-BT-30
Locales afectos a un servicio eléctrico

- Obligatoriamente cerrados con llave


- Puerta 2 x 0’7; se abrirán hacia el exterior
- Pasillos:
- si aparatos para ver o manipular = 1,10 m
- zonas con elementos sin tensión = 0,80 m
- si piezas no protegidas y con tensión = 1,30 m
- de servicio = h: 1,90 m
- si piezas sin proteger = h: 2,30 m
- sólo objetos necesarios
- Si con personal de servicio permanente, alumbrado EMG
- Si bajo rasante, con sumidero

JM Giró - 2004
14

Página 253 de 419


ITC-BT-30 Otros locales
de características especiales

Noción
Locales con instalaciones eléctricas
• con circunstancias especiales no especificadas
• y que puedan originar peligro para las personas o cosas

- Escoger equipos s/UNE 20.460 -3: Def. influencias externas

- Si un equipo puede no ser adecuado por sí mismo para esas


influencias externas, añadir protección complementaria

- Si varias influencias, grados de protección adecuados a todas

JM Giró - 2004
15

ITC-31
Instalaciones con fuentes y
piscinas

JM Giró - 2004
16

Página 254 de 419


ITC-BT-31 Índice

JM Giró - 2004
17

ITC-BT-31 Campo aplicación

Instalaciones eléctricas de las piscinas, pediluvios*


y fuentes ornamentales.

ZONAS O VOLÚMENES

ZONA 0
Interior de los recipientes
Fuentes
ZONA 1
Piscinas Perímetro “primero”: 2 m largo, 2,5 m alto
ZONA 2
Perímetro “segundo”: 1,5 m largo, 2,5 alto

(*) Baño de pies tomado por medicina

JM Giró - 2004
18

Página 255 de 419


ITC-BT-31 Volúmenes

ZONA 0: Interior de los recipientes. Fig. 1: Dimensiones


ZONA 1: Perímetro “primero”= 2 m (h: 2,5 m) de los volúmenes para
depósitos de piscinas
ZONA 2: Perímetro “segundo” = 1,5 m (h: 2,5 m) y pediluvios
JM Giró - 2004
19

ITC-BT-31 Volúmenes

ZONA 0: Interior de los recipientes. Fig. 2: Dimensiones


de los volúmenes
ZONA 1: Perímetro “primero”= 2 m (h: 2,5 m)
para depósitos por
ZONA 2: Perímetro “segundo” = 1,5 m (h: 2,5 m) encima del suelo
JM Giró - 2004
20

Página 256 de 419


ITC-BT-31 Volúmenes

Fig. 3: Dimensiones
ZONA 0: Interior de los recipientes. de protección en
piscinas con
ZONA 1: Perímetro “primero”= 2 m (h: 2,5 m) paredes de altura
ZONA 2: Perímetro “segundo” = 1,5 m (h: 2,5 m) mínima 2,5 m.
JM Giró - 2004
21

ITC-BT-31 Volúmenes

Fig. 4: Volúmenes
ZONA 0: Interior de los recipientes. de protección en
ZONA 1: Perímetro “primero”= 2 m (h: 2,5 m) piscinas con
paredes
ZONA 2: Perímetro “segundo” = 1,5 m (h: 2,5 m)

JM Giró - 2004
22

Página 257 de 419


ITC-BT-31 Volúmenes

Fig. 5:
Volúmenes de
protección en
fuentes

ZONA 0: Interior de los recipientes.


ZONA 1: Perímetro “primero”= 2 m (h: 2,5 m)
(ZONA 2: Perímetro “segundo” = 1,5 m (h: 2,5 m))

JM Giró - 2004
23

ITC-BT-31 Piscinas y fuentes

Los cuartos de máquinas,


definidos como aquellos locales que tengan como mínimo un
equipo eléctrico para el uso de la piscina,
podrán estar ubicados en cualquier lugar,
siempre y cuando
sean inaccesibles para todas las personas no autorizadas.

Dichos locales cumplirán lo indicado en la ITC-BT-30


para locales húmedos o mojados, según corresponda.

JM Giró - 2004
24

Página 258 de 419


ITC-BT-31 IP’s de cada zona (s/UNE 20.324)
Zona 0:
IP X8
Zona 1:
IP X5
IP X4, para piscinas en el
interior de edificios que
normalmente no se limpian con
chorros de agua
Zona 2:
IP X2, para ubicaciones
interiores
IP X4, para ubicaciones en el
exterior
IP X5, en aquellas localizaciones
que puedan ser alcanzadas por
los chorros de agua durante las
operaciones de limpieza
8: inmersión prolongada

JM Giró - 2004
25

ITC-BT-31 Prescrip. grales: Protección ctos. dir e indir

2
3
4

JM Giró - 2004
26

Página 259 de 419


ITC-BT-31 Prescrip. grales: Protección ctos. dir e indir
Eq. uso sin
Z0 Z1 Z2
personas Z0
2: ccD: no barreras u obtáculos
3: ccI: no locales no-cond. y no conexiones
equipotenciales-sin-PaT

4: Elementos conductores y CP’s de equipos


accesibles: cond.equipot.suplementaia

6: MBTS o DDR 30mA fuente


5: MBTS: 12Vca/30Vcc
o sep.ctos fuera

7:señal 1, en general:
advertencia con MBTS:
de uso sólo barreras u
con Z0 vacía aislamiento
especial
JM Giró - 2004
27

ITC-BT-31 Prescrip. grales: Canalizaciones


Eq. uso sin
Z0 Z1 Z2
personas Z0
Ninguna
accesible
bañista

Líneas aéreas: No sobre Z0, Z1, Z2;


No sobre cualquier estructura comprendido
dentro de 0, 1 ó 2

No cubiertas metálicas accesibles.


Las no-accesibles: con conex.equip.suplem.

Cables y su instalación
s/ITC-BT-30, para los locales mojados.

JM Giró - 2004
28

Página 260 de 419


ITC-BT-31 Prescrip. grales: Cajas conexión

Eq. uso sin


Z0 Z1 Z2
personas Z0
No

Sólo para
MBTS
con IP X5 y
aislantes

Necesario útil
para apertura

Unión con
tubos:
conservar
IP X5.

JM Giró - 2004
29

ITC-BT-31 Prescrip. grales: Luminarias

Z0 Z1 Z2
Las luminarias para uso en el agua o en contacto con el agua
deben cumplir con la norma UNE-EN 60.598 -2-18.
UNE 60 598: Luminarias.
Parte 2: Reglas particulares.
Sección 18: Luminarias para piscinas y usos análogos

Las luminarias colocadas bajo el agua en hornacinas o huecos


detrás de una mirilla estanca y cuyo acceso sólo sea posible por
detrás deberán cumplir con la parte correspondiente de norma
UNE-EN 60.598, y...

... se instalarán de manera que no pueda haber ningún contacto,


intencionado o no, entre partes conductoras accesibles de la mirilla
y partes metálicas de la luminaria, incluyendo su fijación.
JM Giró - 2004
30

Página 261 de 419


ITC-BT-31 Presc. grales: Aparamenta y otros equipos

6
1
7
2
JM Giró - 2004
31

ITC-BT-31 Presc. grales: Aparamenta y otros equipos


Eq. uso sin
Z0 Z1 Z2
personas Z0
1: No interruptores,
programadores, bases
MBTS FF
2: Piscinas o
pequeñas... 3: SÍ: int. DDR 30mA
y tomas o
cte, si... Sep.ctos.
1,25 0,30 “fuente
5: Éstos, en cualquier fuera”
+ AG2 (choque
medio) Z, si...
4: sólo equipos específicos
para piscinas
6: Bombas cumplir UNE 60335-2-41: Seguridad de los aparatos
electrodomésticos y análogos. Parte 2: Requisitos particulares para bombas
eléctricas para líquidos con temperatura que no exceda de 35ºC
7: Calefactores bajo suelo...
JM Giró - 2004
32

Página 262 de 419


ITC-BT-31 Fuentes: Requisitos Z0 y Z1 (no hay Z2)

Medidas protección:
• o Protección x (MBTS) 12Vca ó 30Vcc.
Protección contra cto.Dto. debe estar asegurada
• o Corte automático x DDR 30 mA
• o Separación eléctrica x FF Z0

Además, para poder cumplir medidas anteriores:


• Equipo eléctrico inaccesible, por ejemplo, por rejillas que sólo
puedan retirarse mediante herramientas apropiadas
• Equipos sólo clase I ó III o especial, diseñados para fuentes
• Luminarias cumplan UNE-EN 60.598 -2-18

• Bases de enchufe no están permitidas en estos volúmenes


• Bombas eléctricas s/UNE-EN 60.335 -2-41

JM Giró - 2004
33

ITC-BT-31 Fuentes: además...

Conexión equipotencial suplementaria en todas las partes


conductoras accesibles de tamaño apreciable, por ejemplo:
surtidores, elementos metálicos y sistemas de tuberías
metálicas deberán estar interconectadas conductivamente
por un conductor de conexión equipotencial

Protección contra penetración agua en equipos eléctricos


Z0: IPX8
Z1: IPX5

JM Giró - 2004
34

Página 263 de 419


ITC-BT-31 Fuentes: además...

Cables:
9 resistirán permanentemente efectos ambientales.
9 sólo se permiten los necesarios para alimentar al equipo
receptor permanentemente instalado en estas zonas 0 ó 1
9 para el equipo eléctrico en el Z0 deben instalarse lo más
lejos posible del borde de la pileta
9 su instalación s/ITC-BT-30, para locales mojados
9 en interior, canalizaciones con protección mecánica al
impacto, s/código 5 de UNE 50086

JM Giró - 2004
35

ITC-BT-31 Prescripciones particulares equipo BT


en Z1 de piscinas y otros baños
Equipos fijos BT, pero no MBTS (p.e.: equipo filtrado, contracorrientes,
etc.) en Z1, se admiten si, estos EQUIPOS ELÉCTRICOS...
a) ... están en recinto con aislamiento equivalente a un aislamiento
suplementario y con una protección mecánica AG2 (choques medios),
s/20.460 -3.
b) ... no deben ser accesibles más que por un registro (o puerta), por
medio de una llave o un útil. La apertura del registro (o de la puerta)
debe cortar todos los conductores activos de los equipos.
c) Cuando el registro (o puerta) esté abierta, el grado de protección
para los equipos eléctricos debe ser al menos IPXXB s/UNE 20.324
d) ... su alimentación de estos equipos estará protegida:
- o por MBTS + FF
- o DDR 30 mA Recordar:
- o sep. ctos con FF

JM Giró - 2004
36

Página 264 de 419


ITC-32
Instalaciones con fines especiales
Máquinas de elevación y transporte

JM Giró - 2004
37

ITC-BT-32 Problemática

9 Máquinas móviles
9 eléctricas
9 no autónomas en energía
9 autónomas en movimiento
9 metálicas
9 con personal (técnico y no técnico)
9 intemperie
9 con mantenimiento frecuentes mecánico y eléctrico

JM Giró - 2004
38

Página 265 de 419


ITC-BT-32 Requisitos generales

1.- Interruptor general

2.- Canalizaciones / cables

3.- TT y CP

4.- Locales

JM Giró - 2004
39

ITC-BT-32 Requisitos generales

Desconexión gral:
ƒ Interruptor general omnipolar manual en cto. principal
ƒ Accesible, en lugar equipo eléctrico, identificable
Canalización
ƒ cuadro-máquina: 5% cdt
ƒ canalizaciones móviles de mando y señalización se podrán colocar
bajo la misma envolvente protectora de las demás líneas móviles
ƒ En las instalaciones en el exterior para servicios móviles,
cables s/ UNE 21.027 ó UNE 21.150.
Puesta a tierra y CP
ƒ Todo puesto a tierra
ƒ Precaución con estructura móviles
Cuadros y locales:
ƒ sólo personas cualificas
ƒ s/ITC 30

JM Giró - 2004
40

Página 266 de 419


ITC-BT-32 Protección contra ...
... contacto directo
(?)
En general: aplicar ITC 24, apartado 2
Especial atención a CCM
Distinguir zonas de acceso de personal
cualificado y otro personal

CCM = conjunto conexiones móviles:


sistemas colectores, conjuntos de anillos
colectores, cables y barras colectoras...

sobreintensidades
Protección contra sobrecargas y cortocircuito
Actuación de protección de frenos, debe de parar la máquina
Las NTC o PTC’s y similares, no son protección suficiente
contra cto.cto.

JM Giró - 2004
41

ITC-BT-32 Seccionamiento y corte


(separar circuitos)
Corte por mantenimiento mecánico
• interruptores omnipolares
• la máquina debe de poder quedar completamente
desconectada
• aislamiento y desconexión de todos lo CCM
• el conjunto de aparamenta debe de poder quedar
también desconectada
• marcar aparamenta con tensión después de desconexión
Corte y parada de emergencia
• todos los aparatos en todos los mandos de movimiento:
uno o más mecanismos de paro de EMG
• si varios circuitos, con una sola acción, todos los ctos.
• han de actuar directamente sobre los conduc. apropiados

JM Giró - 2004
42

Página 267 de 419


ITC-BT-32 Aparamenta

Interruptores
ƒ s/UNE-EN 60.947 -2
ƒ contactores como interruptores, pero no para seccionamiento

Interruptores en el lado de la alimentación de la


instalación

9 Debe ser posible aislar los CCM para reparación y mto.


9 Los conectores y tomas de corriente sirven para aislar
9 La conexión de CCM debe de hacerse viéndolos
9 Bloqueables

JM Giró - 2004
43

ITC-BT-32 Dispositivos de TT y CP

9 Si alimentación a través de CCM, el CP con un anillo colector


individual o una barra colectora, cuyos soportes sean
claramente visibles

9 Si gases corrosivos, humedad o polvo, precaución con CCM


utilizados como CP

9 CP sin corriente en funcionamiento normal

9 Aparatos de elevación con CP, no ruedas o rodillos

9 Los colectores para CP, no intercambiables con otros

JM Giró - 2004
44

Página 268 de 419


ITC-33
Instalaciones con fines especiales
Instalaciones provisionales y
temporales para obras

JM Giró - 2004
45

ITC-BT-33 Campo aplicación

Instalaciones temporales de
• la construcción de nuevos edificios
• trabajos de reparación, modificación, extensión o
demolición de edificios existentes
• trabajos públicos
• trabajos de excavación
• trabajos similares

En los locales de servicios de las obras, ITC-BT-24

En las instalaciones de obras, las instalaciones fijas están


limitadas al conjunto que comprende el cuadro general
de mando y los dispositivos de protección principales.

JM Giró - 2004
46

Página 269 de 419


ITC-BT-33 Alimentación

• Una instalación – una fuente – y sus circuitos

• Una misma obra puede tener varias fuentes


p.e.j: grupos móviles,
pero con dispositivos que impidan la interconexión

JM Giró - 2004
47

ITC-BT-33 Instalaciones de seguridad

ƒ Si por fallo de alimentación puede haber riesgo,


deberán preverse instalaciones de seguridad.

ƒ Según obra y reglamentación existente, AL.SEGURIDAD para


evacuación personal y la puesta en marcha de las medidas de
seguridad previstas.

ƒ Si otros circuitos de seguridad son necesarios


(de bombas elevación, ventiladores y elevadores o montacargas)
con continuidad servicio esencial:
• deberá preverse, con protección
contra contactos indirectos sin corte automático
• alimentados por sistema automático con corte breve
9 grupos generadores con motores térmicos
9 baterías de acumuladores (con rectificador u ondulador)

JM Giró - 2004
48

Página 270 de 419


ITC-BT-33 Protección contra los choques eléctricos

s/ITC-BT-24
Protección contra contactos directos:
ƒ Protección por aislamiento de partes activas
ƒ Protección por medio de barreras o envolventes

Protección contra contactos indirectos:


ƒ Si ECT TT + DDR = UL < 24 Vca o 60 Vcc
ƒ Cada base o grupo de bases de toma cte:
ƒ o su DDR 30 mA
ƒ o MBTS
ƒ o separación circuitos con trafo individual.

JM Giró - 2004
49

ITC-BT-33 Elección e instalación de equipos

Reglas comunes
• Conjuntos de aparamenta empleados en obras s/UNE-EN 60.439
(Conjuntos apta BT. 4: requisitos particulares conjuntos obras)
• Elementos en intemperie, mínimo IP45
• El resto equipos, IP adecuado

Canalizaciones
• No dejar esfuerzo sobre las conexiones de los cables
• Evitar deterioro cables
• Prever gran esfuerzo mecánico (compresión, impacto)

Cables eléctricos
• acometidas e instalaciones exteriores: 450/750V,
s/UNE 21.027 ó UNE 21.150 y aptos para servicios móviles.
• instalaciones interiores: 300/500V, s/UNE 21.027 ó UNE 21.031
aptos para servicios móviles.

JM Giró - 2004
50

Página 271 de 419


ITC-BT-33 Aparamenta mando y seccionamiento

En origen de cada instalación: cuadro con DGMyP

Para cada sector:


• seccionamiento con corte omnipolar en carga,
• bloqueables en abierto

En todo aparato:
• seccionamiento y corte omnipolar en carga.

Aparatos alimentados desde cuadros, con:


• protección contra las sobreintensidades
• protección contra los contactos indirectos
• bases de toma de corriente.
JM Giró - 2004
51

ITC-34
Instalaciones con fines especiales
Ferias y stands

JM Giró - 2004
52

Página 272 de 419


ITC-BT-34 Campo aplicación: definiciones
ƒ Exposición: Es un acontecimiento destinado a la exposición o venta de
productos, ya sea edificio, estructura temporal o al aire libre.
ƒ Muestra: Es una presentación o espectáculo realizado en cualquier
emplazamiento apropiado ya sea una estancia, edificio, estructura temporal o
al aire libre.
ƒ Stand: Es un área o estructura temporal utilizada para presentación,
marketing, ventas, ocio, etc.
ƒ Parque de atracciones: Es un lugar o área en el que se incluyen tiovivos,
barracas de feria, casetas, atracciones, etc., que tienen la finalidad específica
de la diversión del público.
ƒ Estructura temporal: Es una unidad o parte de ella situada en interior o
exterior diseñada o concebida para su fácil instalación, retiro y transporte. Se
incluyen las unidades móviles y portátiles.
ƒ Instalación eléctrica temporal: Es una instalación eléctrica destinada a ser
montada y desmontada al mismo tiempo que la exposición, muestra, stand, etc.,
con la que está asociada.
ƒ Origen de una instalación eléctrica temporal: Es el punto de la instalación
permanente o de otra fuente de suministro desde la que se alimenta a las
instalaciones eléctricas temporales.

JM Giró - 2004
53

ITC-BT-34 Características generales

ƒ Tensión: no superior a 230/400 V en corriente alterna

ƒ Precaución a influencias externas

JM Giró - 2004
54

Página 273 de 419


ITC-BT-34 Protección para garantizar la seguridad

Protección contra contactos directos e indirectos:


ƒ No por medio de obstáculos ni por su colocación fuera del
alcance.
ƒ No mediante un emplazamiento no conductivo ni mediante
uniones equipotenciales sin conexión a tierra.
ƒ Siempre, en instalaciones de equipos eléctricos accesibles al
público, DDR 30 mA
ƒ Si MBTS, ensayo 500 V, 1 minuto

Medidas en función de influencias externas


ƒ Corte por DDR no superior a 500 mA.
ƒ Selectividad con ctos. terminales
ƒ Todo cto. alumbrado, de EMG y tomas cte: DDR 30 mA

Protección contra sobreintensidades


ƒ En todo circuito, en el origen

JM Giró - 2004
55

ITC-BT-34 Protección contra...

el fuego
ƒ Peligro especial por ser todo “temporal”
ƒ Tener en cuenta influencias externas
"naturaleza del material procesado o
almacenado“
ƒ El aumento de temperatura, normal o por fallo,
no debe dar lugar a situación peligrosa.
altas
temperaturasƒ Focos, lámparas, proyectores: apartados de
elementos combustibles
ƒ Escaparates y los rótulos adecuados y que no
calienten género expuesto
ƒ Si stands con aparatos eléctricos... ventilación
JM Giró - 2004
56

Página 274 de 419


ITC-BT-34 Aparamenta y montaje de equipos

Reglas comunes
ƒ aparamenta con envolventes cerradas,
ƒ practicables con útil
ƒ excepción de sus accionamientos manuales

Grado protección canalizaciones y envolventes


ƒ IP 4X, para interiores
ƒ IP45, para exterior

JM Giró - 2004
57

ITC-BT-34 Aparamenta y montaje de equipos


Cables para interiores:
ƒ 300/500V, s/UNE 21.027 ó UNE 21.031
ƒ aptos para servicios móviles
Cables para instalaciones exteriores
ƒ 450/750V, s/UNE 21.027 ó UNE 21.150
ƒ aptos para servicios móviles
Cables para alumbrados festivos
ƒ cables flexibles, s/UNE 21.027 ó UNE 21.031
ƒ longitud cables de conexión flexibles < 2 m
Canalizaciones
ƒ s/ITC-BT 20 y 21
ƒ IP 4X

Conexiones a tierra
ƒ Con cualquier ECT, garantizar PaT

JM Giró - 2004
58

Página 275 de 419


ITC-35
Instalaciones con fines especiales
Establecimientos agrícolas y
hortícolas

JM Giró - 2004
59

ITC-BT-35

Instalaciones fijas
ƒ establecimientos agrícolas y hortícolas con animales
(tales como cuadras, establos, gallineros, porquerizas,
locales para la preparación de piensos de animales,
graneros, granjas para el heno, la paja y los
fertilizantes)
ƒ o que estén situados al exterior, estando excluidos los
locales habitables Atención: riesgos especiales
paja
semillas
Prescripciones generales
productos químicos
ƒ s/UNE 20. 460 -7-705 y ITC 33 gasóleo

... y muy poco personal

JM Giró - 2004
60

Página 276 de 419


ITC-36
Instalaciones a muy baja tensión

JM Giró - 2004
61

ITC-BT-36 Índice

1. Generalidades
2. Requisitos generales instalaciones MBTS y MBTP
1. Fuentes de alimentación
2. Condiciones de instalación de los circuitos
3. Requisitos particulares instalaciones MBTS
4. Requisitos particulares instalaciones MBTP

JM Giró - 2004
62

Página 277 de 419


ITC-BT-36 Generalidades (concepto de...)
MBTS
• Un ≤ 50 Vca o 75 Vcc
• fuente con aislamiento de protección (trafos seguridad o
equivalente y masas no conectadas a tierra)
• masas NO deben estar conectadas intencionadamente a
tierra o a un CP
MBTP
• Un ≤ 50 Vca o 75 Vcc
• fuente con aislamiento de protección (trafos seguridad o
equivalente y masas no conectadas a tierra
• masas SÍ están conectadas a tierra o a un CP
MBTF
• Un ≤ 50 Vca o 75 Vcc
• no cumplen requisitos ded MBTS y MBTP
• fuentes de alimentación que no cumplen requisitos.
• la protección contra los choques eléctricos s/ITC-BT-24,
para circuitos distintos de MBTS o MBTP.

JM Giró - 2004
63

ITC-BT-36 Requisitos de las instalaciones


MBTS y MBTP

ƒ Condiciones especiales de fuente alimentación, trafos,


ƒ Condiciones especiales de instalación
ƒ Condiciones de uso tomas de corriente

Antes, previos ...

JM Giró - 2004
64

Página 278 de 419


ITC-BT-36 Transformadores de clases I, II y III
Transformador Transformador Transformador
clase I clase II clase III

la protección contra los choques eléctricos,


además del aislamiento principal

incluye otro, como...

la PaT de las partes el doble aislamiento ... alimentación a


conductoras o aislamiento MBTS
accesibles reforzado.

Pueden tener partes NO tiene PaT NO deber de tener


con doble aislamiento y NO depende de las borne de PaT
o aislamiento condiciones de
reforzado instalación
UNE-EN-60742

JM Giró - 2004
65

ITC-BT-36 Requisitos (MBTS y MBTP):


fuentes alimentación posibles (1)
MBTS:
ƒ un transformador de aislamiento de seguridad conforme
a la UNE-EN 60.742.
MBTP:
ƒ el transformador puede ser con aislamiento principal con
pantalla de separación entre primario y secundario
puesta a tierra, siempre que exista un sistema de
protección en el circuito primario por corte automático
de la alimentación o

JM Giró - 2004
66

Página 279 de 419


ITC-BT-36 Requisitos (MBTS y MBTP):
fuentes alimentación posibles (2)
9 una fuente que asegure un grado de protección equivalente
al del transformador de seguridad
(p.ej.: motor-generador con devanados con separación equivalente)
9 una fuente electroquímica (pilas o acumuladores), que
1) no dependa de circuitos de tensión más elevada
2) que esté separada (con aislamiento de protección de circuitos a
MBTF) de circuitos de tensión más elevada,
9 otras fuentes que no dependan de la MBTF o circuitos de tensión
más elevada, por ejemplo grupo electrógeno.
9 determinados dispositivos electrónicos en los cuales se han
adoptado medidas para que, en caso de primer defecto, la tensión
de salida no supere los valores correspondientes a MBT

JM Giró - 2004
67

ITC-BT-36 Condiciones instalación: conductores

Separación de protección [MBTS yMBTP] y resto:


ƒ o separación física
ƒ o los de MBTSyP, cubierta adicional no metálica
ƒ o los de otras tensiones, pantalla metálica PaT
ƒ o con multiconductor/agrupamiento
los de MBTSyP aislados para la tensión más alta

JM Giró - 2004
68

Página 280 de 419


ITC-BT-36 Condiciones instalación: tomas corriente

Las tomas de cte de ctos MBTS y MBT, todas:


9 Los conectores no deben poder entrar en las bases de
toma de corriente alimentadas por otras tensiones
9 Las bases deben impedir la introducción de conectores
concebidos para otras tensiones
9 Las bases de enchufe de los circuitos MBTS no deben
llevar contacto de protección, las de los circuitos
MBTP si pueden llevarlo
9 Los conectores de los circuitos MBTS, no deben poder
entrar en las bases de enchufe MBTP
9 Los conectores de los circuitos MBTP, no deben poder
entrar en las bases de enchufe MBTS .

JM Giró - 2004
69

ITC-BT-36 Condiciones instalación: tomas corriente

MBTS

MBTP

JM Giró - 2004
70

Página 281 de 419


ITC-BT-36 Otras condiciones instalación

ƒ MBTF se considera siempre como circuito de tensión diferente.


ƒ No hay que seguir
ƒ ITC-BT-19: identificación de los conductores
ƒ ITC-BT-06: distancia conductores suelo y separación mínima
ƒ Los cables enterrados se situarán entre dos capas de arena o de
tierra fina cribada, de 10 a 15 centímetros de espesor.
ƒ Cuando los cables no presenten una resistencia mecánica
suficiente, se colocarán en el interior de conductos que los
protejan convenientemente.
ƒ Para las instalaciones de alumbrado,
cdt 5% entre la fuente y utilización

JM Giró - 2004
71

ITC-BT-36 Requisitos particulares


MBTS MBTP
ƒ Partes activas: ni a tierra, ni a
otras partes activas ni a CP
otros ctos.
ƒ Masas no, intencionadamente,
ni a tierra, ni a CP, ni a masas
de otros circuitos, ni a elemen.
conductores.
ƒ Pero, si hay conexión franca a
otros elementos conductores,
U máx. hasta 50Vca ó 75Vcc.
ƒ Pero, si masas susceptibles
conectarse otros circuitos:
PRchoques, será de de las masas
añadidas
ƒ ............. ƒ ...........
JM Giró - 2004
72

Página 282 de 419


ITC-BT-36 Requisitos particulares

MBTS MBTP

.... ....
Protección contra cto. directo: Protección contra cto. directo:
ƒ 50 < U 25 Vca - 75 < U < 60 Vcc: ƒ 50 < U 25 Vca - 75 < U < 60 Vcc:
o barrera /envolvente: o barrera /envolvente:
IP2X ó IP XXB IP2X ó IP XXB
o aislamiento: 500 V, 1 minuto o aislamiento: 500 V, 1 minuto
ƒ U menores: ƒ U menores, NO,
no protección ctos. dir. pero PaT común con elem. acces.
(salvo por influencias externas). ƒ Bajar a 6Vca o 15 Vcc si NO-
secos

JM Giró - 2004
73

ITC-37
Instalaciones a tensiones
especiales

JM Giró - 2004
74

Página 283 de 419


ITC-BT-37 Prescripciones particulares

U > 500 Vca o 750 Vcc

Prescripciones complementarias s/emplazamiento


ƒ aplicar ITC 24
ƒ Cables:
ƒ1.000 V
ƒsi en soportes aislantes, envolvente protecc. mecánica
ƒ condiciones especiales piezas desnudas
ƒ canalizaciones identificables
ƒ instalación a tensión usual, aislada de la especial

JM Giró - 2004
75

ITC-38
Instalaciones con fines especiales
Requisitos particulares para la
instalación eléctrica en quirófanos
y salas de intervención

JM Giró - 2004
76

Página 284 de 419


ITC-BT-38 Índice
1. Objeto y campo de aplicación
2. Condiciones generales de seguridad e instalación
1. Medidas de protección
1. Puesta a tierra de protección
2. Conexión de equipotencialidad
3. Suministro a través de un transformador de aislamiento
4. Protección diferencial y contra sobreintensidades
5. Empleo de muy baja tensión de seguridad
2. Suministros complementarios
3. Medidas contra el riesgo de incendio o explosión
4. Control y mantenimiento
1. Antes de la puesta en servicio de la instalación
2. Después de su puesta en servicio
3. Libro de mantenimiento
3. Condiciones especiales de instalación de receptores en quirófanos
y salas de intervención

JM Giró - 2004
77

ITC-BT-38 Objeto y campo aplicación

Requisitos particulares
de quirófanos y salas de intervención
y de receptores utilizados en ellas

ITC 38 + ITC-BT-28 (LPC)

JM Giró - 2004
78

Página 285 de 419


ITC-BT-38 Medidas protección

PaT de protección
Conexión equipotencial
Trafo aislamiento
DDR + PCSI
MBTS

JM Giró - 2004
79

ITC-BT-38 Suministro complementario

Suministro complementario de reserva s/ITC 28


+
suministro especial complementario (p.ej.: baterías)

- para equipos vitales


- con corte corto
- 2 horas autonomía

Lámpara siempre a través trafo aislamiento


TODO con idéntica fiabilidad en protección

JM Giró - 2004
80

Página 286 de 419


ITC-BT-38 Protección contra riesgo incendio

JM Giró - 2004
81

ITC-BT-38 Control y mantenimiento


ANTES de puesta en servicio: Empresa instaladora autorizada
INFORME controles de:
• el funcionamiento de las medidas de protección
• la continuidad de los conductores activos y de los CP y PaT
• resistencia de las conexiones de los CP y C. Equipotencialidad
• resistencia de aislamiento entre conductores activos y tierra en
cada circuito
• resistencia PaT
• resistencia de aislamiento de suelos antielectrostáticos
• funcionamiento de todos los suministros complementarios.
DESPUÉS de puesta en servicio: control, al menos semanal.

Además
ƒ mantenimiento s/instrucciones de sus fabricantes
ƒ Revisión periódica de las instalaciones s/ITC 05, incluyendo
verificaciones 2.4.1
ƒ Revisión anual de la instalación por una empresa instaladora autorizada
ƒ Libro de Mantenimiento: todo apuntado
JM Giró - 2004
82

Página 287 de 419


ITC-BT-38 Condiciones especiales
de instalación de receptores
Receptores invasivos:
• masas conectadas a tierra con CP
• alimentación: a través de trafo aislamiento

el que penetra parcial o completamente en el interior del cuerpo


bien por un orificio corporal o bien a través de la superficie
corporal
P.ej,: electrobisturíes, equipos radiológicos de aplicación
cardiovascular de intervención, ciertos equipos de
monitorización, etc.

Receptores no invasivos
• resonancia magnética, ultrasonidos, equipos analíticos,
equipos radiológicos no de intervención
• s/ITC-BT-43.
JM Giró - 2004
83

ITC-39
Instalaciones con fines especiales
Cercas eléctricas de ganado

JM Giró - 2004
84

Página 288 de 419


ITC-BT-39 Objeto y alimentación

Campo aplicación: Cerca + alimentación + instalación


Cerca: Barrera para animales que comprende uno o varios
conductores formados por hilos metálicos, barrotes o alambradas.
Alimentador: aparato destinado a suministrar regularmente impulsos
de tensión a la cerca a la que está conectado.

Alimentación del alimentador


• Conectado a una red de distribución de energía eléctrica
• Conectado a baterías o acumuladores cuya carga se realiza
mediante una red de distribución de energía eléctrica
• Conectados a baterías o acumuladores autónomos, es decir que
no están destinados a ser conectados a una red de distribución
de energía eléctrica

JM Giró - 2004
85

ITC-BT-39 Prescripciones particulares

Circuito de alimentación s/ITC-22, 23 y 24


Alimentadores
• s/UNE-EN 60.335-2-76
• no quedar cubiertos por paja, heno...
• próximos a la cerca que alimentan
Conductores de la cerca
• estarán separados de objetos metálicos
• no usar apoyos de MT, BT, telecomunicaciones
• puertas: aisladas
Además
• si de distinto alimentador,
precaución no poder tocar las dos a la vez (d: 2 m)
• carteles aviso, visibles, de medidas definidas
• su PaT: toma de tierra, “separada”
JM Giró - 2004
86

Página 289 de 419


ITC-40
Instalaciones generadoras de BT

JM Giró - 2004
87

ITC-BT-40 Índice

ƒ Objeto y campo de aplicación


ƒ Clasificación
ƒ Condiciones generales
ƒ Condiciones para la conexión
ƒ Cables de conexión
ƒ Forma de la onda
ƒ Protecciones
ƒ Instalaciones de puesta a tierra
ƒ Puesta en marcha
ƒ Otras disposiciones

JM Giró - 2004
88

Página 290 de 419


ITC-BT-40 Aplicación y condiciones

Generadoras destinados a transformar cualquier tipo de


energía no eléctrica en energía eléctrica.
ƒ “Redes de Distribución Pública”
ƒ “Autogenerador”

ƒ Depósitos de combustibles, canalizaciones de líquidos o


gases, etc., deberán cumplir, su reglamentación
ƒ Si en edificios industriales, cumplir disposiciones
contra incendios
ƒ En locales con motores térmicos, ventilados
ƒ Tubos “escape”, incombustibles y evacuación exterior

JM Giró - 2004
89

ITC-BT-40 Clasificación

Instalaciones generadoras aisladas


sin conexión posible

Instalaciones generadoras asistidas


con conmutación RED/GRUPO
con/sin corte

Instalaciones generadoras interconectadas


las que pueden trabajar en paralelo con la RED

JM Giró - 2004
90

Página 291 de 419


ITC-BT-40 Condiciones de conexión:
instalaciones generadoras aisladas

ƒ Dispositivo que permita conectar/desconectar la carga


a la salida del generador
ƒ Si varios generadores, sincronismo
ƒ Los portátiles,
con protección contra sobreintensidades y
contactos directos e indirectos

JM Giró - 2004
91

ITC-BT-40 Condiciones de conexión:


instalaciones generadoras asistidas
Si conmutación CON CORTE:
ƒ dispositivo que impida conexión simultánea
(conmutación RED/GRUPO)
Si conmutación SIN CORTE:
ƒ Pgeneradores > 100 kVA
ƒ Al conmutar, quitar neutro de generador de tierra.
Luego se conectará automáticamente.
ƒ Sistema conmutación accesible a personal de Red Pública
ƒ Impedir re-envío potencia a la Red
ƒ Protección contra U, f, I fuera límites
ƒ Enclavamiento para impedir conmutación sin sincronismo
ƒ Tiempo máximo interconexión: 5 segundos
ƒ Sistema de protección y conmutación, precintables

JM Giró - 2004
92

Página 292 de 419


ITC-BT-40 Condiciones de conexión:
instalaciones generadoras interconectadas
La Red Pública “manda”: tensión, potencia cortocircuito,
capacidad de transporte de línea, potencia consumida en red BT
Potencias máximas BT
ƒ no mayor de ½ trafo Red
ƒ Si 3x400/230 V, P < 100 kVA
ƒ Si 3x220/127 V, P < 60 kVA, además, prep. para 3x400/230 V
ƒ Si eólicos, P < 5% Pcc de la Red
Condiciones específicas para el arranque y acoplamiento de la
instalación generadora a la Red de Distribución Pública.
ƒ Valores de los generadores asíncronos
ƒ Valores de los generadores síncronos
ƒ Equipos maniobra y medida a disponer
ƒ Control de energía reactiva

JM Giró - 2004
93

ITC-BT-40 Además

Cables de conexión
ƒ Dimensionados para I = 125% de Imáx
ƒ Cdt máx: generador – red: < 1,5% para Inom

Forma de onda
ƒ Onda senoidal, sin armónicos

JM Giró - 2004
94

Página 293 de 419


ITC-BT-40 Protecciones

ƒ Protecciones:
ƒ s/fabricante aconseje
ƒ s/ITC’s aplicable
ƒ Si interconexión, conjunto de protecciones que actúen
sobre el interruptor de interconexión, situadas en el
origen de la instalación interior. Modelo homologado;
verificadas y precintadas por un Laboratorio
reconocido.
ƒ Protecciones mínimas:
ƒ de sobreintensidad, relés directos magnetotérmicos
o equivalente
ƒ de tensión fuera límites (sub y sobre)
ƒ de frecuencia fuera límites (máx, mín)

JM Giró - 2004
95

ITC-BT-40 Instalaciones de PaT

Sistema de PaT tal que:


• asegure que tensiones masas a tierra s/MIE-RAT 13
• no se produzcan transferencias de defectos
ni a RED ni a otros usuarios

JM Giró - 2004
96

Página 294 de 419


ITC-BT-40 Instalaciones de PaT:
PaT s/relación generador-Red pública

ƒ Aisladas, alimentadas sólo por grupos


ƒ tierras independientes
ƒ s/ITC 8
ƒ Asistidas, con corte
ƒ ECT TT y condiciones de TT
ƒ Interconectadas
ƒ cuando conectadas, TT y tierras independientes s/TT
ƒ si sólo desde grupo,
quitar neutro de Red y poner neutro de grupo

JM Giró - 2004
97

ITC-41
Instalaciones eléctricas en
caravanas y parques de caravanas

JM Giró - 2004
98

Página 295 de 419


ITC-BT-41 Receptores y condiciones instalación

Receptores
• s/Directivas europeas aplicables
conforme art. 6 del REBT

Condiciones generales
• s/ UNE 20.460 -7-708.

JM Giró - 2004
99

ITC-42
Instalaciones eléctricas puertos y
marinas para barcos de recreo

JM Giró - 2004
100

Página 296 de 419


ITC-BT-42 Instalaciones eléctricas puertos y
marinas para barcos de recreo
Receptores:
- S/art 6: “Equipos y materiales”
- Se excluyen embarcaciones afectadas por Dir. 94/25/CEE
Barco de recreo:
Toda unidad flotante utilizada exclusivamente para los deportes
y el ocio, tales como barcos, yates, casas flotantes, etc.
Puerto marino:
Todo aquel malecón escollera o pontón flotante apropiado para el
fondeo o amarre de barcos de recreo.

Instalaciones ...
sin peligro para personas
sin riesgo de incendio ni explosión.
Tensión asignada:
hasta 230 Vca; por excepción, 400 Vca, III.
JM Giró - 2004
101

ITC-BT-42 Protecciones de seguridad

Protección contra contacto directo:


- s/ITC 24
- si MBTS: U ensayo: 500 V, 1 minuto
- si por corte automático: DDR
- si TN, sólo TN-S

Protección de choques eléctricos


- no por obstáculos o puesta fuera de alcance

Protección de ctos. indirectos en locales no conductores


- no se admite conex. equipotencial no unidas a tierra

JM Giró - 2004
102

Página 297 de 419


ITC-BT-42 Selección e instalación de materiales
En general
- Al menos, IPX6
Canalizaciones
- Cable siempre con protección
- Nunca líneas aéreas
- si contacto con agua: s/UNE 21.166 ó 21.027
Aparamenta
- Cuadros lo más cerca posible de amarre
- Cuadros a 1 m (ó 0,30 con medidas protección)
Bases
- s/UNE-EN 60309
- 230 V - 16 A – 2P y TT - IP X6
- Cada base su protec. contra sobreintensidades In ≥ 16 A
- Cada base, su DDR 30 mA.
- Si misma escollera, misma fase o trafo separador
Conexión a los barcos de recreo
- clavija con TT
- cable flexible tipo H07RN-F, hasta 25 m

JM Giró - 2004
103

ITC-BT-36 Transformadores de clases I, II y III

Transformador de clase I:
ƒ la protección contra los choques eléctricos,
ƒ además del aislamiento principal
ƒ incluye otra, como la puesta a tierra de las partes conductoras accesibles
pueden tener partes con doble aislamiento o aislamiento reforzado
Transformador de clase II:
ƒ la protección contra choques eléctricos,
ƒ además del aislamiento principal,
ƒ incluye medidas suplementarias, como el doble aislamiento o el aislamiento
reforzado.
ƒ Estas medidas no comprenden medios de puesta a tierra de protección y
no dependen de las condiciones de instalación.
Transformador de clase I:
ƒ la protección contra choques eléctricos
ƒ cuenta con la alimentación a MBTS

JM Giró - 2004
104

Página 298 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

INSTALACIONES RECEPTORAS
ITC-43 a ITC-50

JM Giró - 2004
1

ITC-43
Instalaciones Receptoras.
Prescripciones generales

JM Giró - 2004
2

Página 299 de 419


ITC-BT-43

JM Giró - 2004
3

ITC-BT-43
1 Objeto
Cada receptor para lo que es !!!
Tensiones máximas: 440 V (F-F) y 254 V (F-N)
Además han de cumplir
Directiva BT (73/23/CEE) y CEM (89/336/CEE)

Artículo 6. Equipos y materiales.


9 Ser utilizados en la forma y para lo que fueron fabricados.
9 Incluirán: indicaciones necesarias para correcta instalación y uso
9 y etiquetado con:
9a) Identificación fabricante, representante legal o comercial.
9b) Marca y modelo.
9c) Tensión y potencia (o intensidad) asignadas.
9d) Cualquier otra indicación referente al uso específico del
material o equipo
9 Responsable cumplimiento: CCAA. Se podrá verificar por
muestreo.

JM Giró - 2004
4

Página 300 de 419


ITC-BT-43
2.1 Condiciones generales instalación

Instalación s/destino (clase de local, emplazamiento, utilización,


etc.) + esfuerzos mecánicos y ventilación

Soportar influencia externas (polvo, humedad, gases y vapores)

Protegidos contra sobreintensidades s/ITC-BT-22,


escogiendo curvas I-t en función del receptor

JM Giró - 2004
5

ITC-BT-43 2.2 Clasificación de los receptores

Cada receptor para lo que es !!!


Tensiones máximas: 440 V (F-F) y 254 V (F-N)

JM Giró - 2004
6

Página 301 de 419


ITC-BT-43
2.3 Condiciones de utilización

Clase Características
adecuada + local Cumplir ITC BT 24

Clase II y III
(sin protec. adic. ctos. indir)

Precaución herramientas eléctricas


- ITC-BT 47-8: Herramientas portátiles
En obras, canteras, exterior: Clase II o III o trafo-separador + Clase I
En obras o emplazamientos muy conductores: Clase III
- ITC-BT 30-2.4: Aparatos móviles o portátiles en locales mojados
Separación de circuitos o MBTS

JM Giró - 2004
7

ITC-BT-43
2.4 Tensión de alimentación

9 Receptores a su tensión
9 Debe estar señalada o sus márgenes
9 Si tiene conmutador, que no cambie accidentalmente

JM Giró - 2004
8

Página 302 de 419


ITC-BT-43
2.5 Conexión de receptores
Accionamiento
- por un dispositivo (de él mismo o de la instalación)
- dispositivos s/ITC-BT-19.
- puede servir para un conjunto de receptores

Conexión a canalización
- directamente (poder comprobar, verificar, mantener)
- o cable (usos móviles y con todos conductores) + clavija
- longitud tal que, antes desconexión que tracción

Si producen calor y toca cable (> 85º): cable no-TP

JM Giró - 2004
9

ITC-BT-43
2.5 Conexión de receptores
Cables
- protegidos de tracción, torsión, cizallamiento, abrasión,
plegados excesivos, etc., por materiales aislantes
- no nudos, no atarlos.
- conexión a alimentación:
- clavija + toma cte
- caja de conexión
- trole
- aptos para usos móviles en doméstico
- cable flexible con cubierta, fijado al aparato
- cable flexible con cubierta, con conector - cable - clavija
- de 300/300 V, mínimo
- sección mínima: 0,5 mm2 y coherente con utilización

JM Giró - 2004
10

Página 303 de 419


ITC-BT-43
2.5 Conexión de receptores
Clavijas: doméstico UNE 20315

• C2b: 10/16 A 250V: bipolar + cto. lateral tierra

• C4: 10/16 A 250 V: bipolar + doble sist. cto. tierra

• C6: 10/16 A 250 V: bipolar para aparatos clase II

• 10-1b: 10 A 250 V: bipolar sin cto. tierra

• ESB 25-5b: 25 A 250 V: bopolar + cto. . tierra

JM Giró - 2004
11

ITC-BT-43
2.5 Conexión de receptores
Clavijas: no-doméstico UNE 60309

JM Giró - 2004
12

Página 304 de 419


ITC-BT-43 2.6 Desequilibrio u oscilaciones

No se podrán instalar sin consentimiento expreso EESS

Motores, hornos, aptos. soldadura y similares...


... variaciones < 200 % potencia asignada del receptor.

JM Giró - 2004
13

ITC-BT-43
2.7 Compensación FP
FP no > 1

Conjunta:
compensación automática

En cada receptor cortar


alimentación
a la vez M + C

NO condensadores CARGADOS:
cortar y/o descargar
JM Giró - 2004
14

Página 305 de 419


ITC-44
Instalaciones Receptoras.
Receptores para alumbrado

JM Giró - 2004
15

ITC-BT-44

JM Giró - 2004
16

Página 306 de 419


ITC-BT-44
Campo aplicación

Se aplica a instalación de receptores


para alumbrado (luminarias).
No incluye
alumbrado exterior (ITC BT 09)
alumbrado de emergencia (ITC BT 28)

Receptor para alumbrado = equipo o dispositivo que


utiliza la energía eléctrica para la iluminación de
espacios interiores o exteriores.

JM Giró - 2004
17

ITC-BT-44
2.1 Luminarias

Suspendidas cables flexibles Puesta a tierra


- M < 5 kg - Si no Clase II o Clase III ...
- Soportar el peso ... conexión PaT
- Tracción no de bornes
- Tracción máxima: < 15 N/mm2 - Volumen accesibilidad (ITC 24)

Cableado interno:
- 300/300 V
- soportar temperatura

Cableado externo
- si entra, adecuado aislamiento
eléctrico y térmico

JM Giró - 2004
18

Página 307 de 419


ITC-BT-44
2.2 Lámparas (AT) y 2.3 Portalámparas
Lámparas (AT)

9 No en interior viviendas

9 En locales comerciales y en el interior de edificios...


... fuera del volumen de accesibilidad
... barreras o envolventes separadoras, s/ITC-BT-24

Portalámparas

9 Sólo tipos de UNE-EN 60.061 -2


9 En misma instalación,
si tensiones diferentes, portalámparas diferentes
9 Si contacto central: fase en centro, neutro fuera

JM Giró - 2004
19

ITC-BT-44
Receptores para alumbrado

Condiciones generales:
9 Si máquinas rotativas o mov. alternativo --- ¡¡ ef. estroboscópico !!
9 Si no son Clase II o Clase III, conexión fiable a CP
(volúmenes de accesibilidad: ITC BT 24)
9 Fuente alimentación: adecuada para
receptores + sus elementos + armónicas + Iarranque.
9 Lámparas de descarga:
9carga (VA) = 1,8 veces P (W)
9si distribución en monofásica, SN = SF
9coeficiente diferente si...
9compesar FP hasta 0,9
9si compensación conjunta de régimen variable ...
... compensación automática

JM Giró - 2004
20

Página 308 de 419


ITC-BT-44
Receptores para alumbrado

Condiciones específicas:
9 Si 1 kV <Utubos < 10 kV => UNE EN 50.107 (Rótulos e instalaciones
de tubos luminosos de descarga que funcionan con tensiones
asignadas de salida en vacío superiores a 1 kV pero sin exceder 10
kV)
9 Pero son BT si:
“herméticas” + sólo conexiones BT + barreras con enclavamiento
9 La protección contra contactos DeI s/ITC-BT-24
9 Interruptor de corte omnipolar, lado BT
9 Condensadores: Rdescarga
9 No aparamenta en lado lámparas

JM Giró - 2004
21

ITC-BT-44
4 Utilización de MBT para alumbrado

En caldererías, grandes depósitos metálicos, cascos navales, etc.


- portátiles a 24 V
- portátiles con trafo sepador seguridad y buena protección

JM Giró - 2004
22

Página 309 de 419


ITC-45
Instalaciones Receptoras.
Aparatos de caldeo

JM Giró - 2004
23

ITC-BT-45

JM Giró - 2004
24

Página 310 de 419


ITC-BT-45
1 Objeto y campo aplicación

Requisitos instalación aparatos eléctricos de caldeo


(diferente de la 44, que era sobre “el receptor”)

Aparatos de caldeo = los que transforman la energía


eléctrica en calor

Cumplirán los requisitos de las directivas europeas


aplicables conforme a lo establecido en el art. 6 REBT

JM Giró - 2004
25

ITC-BT-45
2 Aparatos uso doméstico
Prohibido aparatos en los que el líquido queda sometido a tensión
- elementos de caldeo desnudos sumergidos en agua
- al agua forma parte del circuito eléctrico

Aparatos para el calentamiento de locales


No en nichos o cajas con materiales combustibles
Distancias de seguridad
- del fabricante
- o, por delante: 8 (ó 50 cm, los luminosos)

Cocinas, hornos, hornillos y encimeras


conexión por dispositivo exclusivo (int. omnipolar, toma cte,...)
si incorporan elementos incandescentes no cerrados, no en LocEx

JM Giró - 2004
26

Página 311 de 419


ITC-BT-45
3.1 Uso industrial - Líquidos
Sí para materias combustibles o inflamables:
termostato limitador de temperatura (incluso con avería)
3.1.1 Calentadores en los que agua forma parte del circuito eléctrico
No para uso doméstico // sólo por personal especializado
Prescripciones
9 Uca de ≤ 50 Hz
9 Interruptor omnipolar, con protección Ielectrodo,
fácilmente accionable directamente o por mando a
distancia
9 Cuba o caldera a tierra y a armadura cable
9 Sección CP ≤ 4 mm2
9 Protección diferencial adecuada
9 si U entre 50 y 440 V => cuba a neutro y a tierra
3.1.2 Calentadores con elementos de caldeo desnudos
sumergidos en el agua
Criterio: ddt máxima: 24 V entre partes accesibles y masas
JM Giró - 2004
27

ITC-BT-45
3.2 Uso industrial: hornos

3.2 Aparatos de cocción y hornos industriales

Proteger y/o señalizar partes accesibles temperatura peligrosa

Si corrientes de fuga importantes, TN-C

Aparatos de cocción y hornos con incandescencia: no en LocEx

JM Giró - 2004
28

Página 312 de 419


ITC-BT-45
3.3 Uso industrial: soldadura por arco

a) Masas de estos aparatos estarán PaT.

b) Bornes de conexión de los circuitos de alimentación


cuidadosamente aislados

c) Si con ranuras, que no se puedan tocar partes con tensión internas

d) Cada aparato:
interruptor omnipolar + protección (al 200% o más... si ....)

e) Porta-electrodos a mano y sus mandíbulas,


estarán completamente aisladas con protección de la mano

f) Operarios: consignas seguridad

Si trabajos en locales muy conductores:


tensión electrodo-pieza < 90 Vca ó 150 Vcc

JM Giró - 2004
29

ITC-46
Instalaciones Receptoras.
Cables y folios radiantes en
viviendas

JM Giró - 2004
30

Página 313 de 419


ITC-BT-46

JM Giró - 2004
31

ITC-BT-46
Objeto y limitaciones

Objeto
instalación de cables eléctricos y folios radiantes calefactores
300/500 V
empotrados en los suelos forjados y techos.

UNE 21.155 -1, indica las clases de cables calefactores utilizables

Limitaciones de empleo
- fuera de volúmenes de prohibición de los cuartos de baño
- uniones frías fuera de volumen de prohibición y de protección.
- elemento calefactor no podrá instalarse por debajo de ninguna
unión de las tuberías de distribución de agua o desagües.

JM Giró - 2004
32

Página 314 de 419


ITC-BT-46
3 Instalación

Circuito alimentación: responder a prescripciones de:


9 canalizaciones y secciones mínimas de conductores
9 protección contra sobreintensidades, contactos indirectos y
sobretensiones.
9 aparamenta omnipolar (termostatos monopolares)

Uniones frías
9 conexiones mediante uniones frías: no calentar cables
9 cumplir temp. máxima admisible e Iadmisible s/UNE 20.460 -5-523
9 uniones frías deberán venir realizadas de fábrica, no
autorizándose su ejecución en obra.
9 conexión protegido por tubo, al menos 0,20 m y dentro de
hormigón

JM Giró - 2004
33

ITC-BT-46
3 Instalación
Instalación eléctrica
9 subdivisión circuitos (s/ITC-BT-25) x simultaneidad, distancia,
seguridad etc...
9 máximo de 25 A por fase y circuito.
9 cada circuito estará protegido, su PIA omnipolar.
9 obligatorio DDR alta sensibilidad (30 mA) para cada circuito
9 si armaduras o envolvente metálica ---> PaT
9 cable al termostato (la fase), misma sección que la unión fría
9 y se alojará en un tubo de diámetro adecuado.
9 antes de cubrir el elemento calefactor, se comprobará la
continuidad del circuito.
9 una vez cubierto el cable, y antes de colocación pavimento,
comprobar aislamiento eléctrico a tierra ≥ 250.000 ohmios

JM Giró - 2004
34

Página 315 de 419


ITC-BT-46
3 Instalación
Colocación de los cables calefactores
9paralelos a la pared que tenga mayores pérdidas.
9disminuir paso es esa zona, sin sobrepasar tem. máxima
9perímetro suelo sin calefactor, para muebles
9recubrimiento conductor térmico relativamente bueno
como yeso, hormigón, cal, etc., para favorecer transmisión calor
Fijación cables
9distanciadores
• no metálicos, en extremos donde cable cambia de dirección.
• de material resistente a corrosión y no daños al aislamiento
9radio de curvatura de los cables
• sin armadura: R ≥ 6 veces ∅ exterior de los mismos,
• con armadura: R ≥ 10 veces ∅ exterior
Relación otras instalaciones
9o lejos, para que no reciban calor
9o factores correctores por temperatura (UNE 20.460 -5-523)

JM Giró - 2004
35

ITC-BT-46
4. Particularidades cables por suelo
Temperatura:

Capacidad térmica material “intermedio”


inferior a 120 kJ/m2 K (29 kcal/m2 ºC)
Colocación
• embebidos en el mortero u hormigón. Condiciones de grosores.
• no acelerar fraguado, aunque sí su secado.
• hacer “cuna” aislante térmica
• barreras anti-humedad y anti-vapor...
• separar 20 cm de paredes

JM Giró - 2004
36

Página 316 de 419


ITC-BT-46
4. Particularidades cables por techo

- reducir la masa de materiales de construcción calentada por cable


- capacidad térmica de los material “intermedio”
inferior a 180 kJ/m2 K (43 kcal/m2 ºC).

Colocación
9 altura mínima local: 3,5 m
9 distancia mínima
90,4 m respecto a las paredes exteriores
90,2 m respecto a las paredes interiores
90,1 m respecto a puntos luz de techo
90,015 a 0,020 m embeber elementos de techo
9luminaria
9 evitar bolsa aire en contacto con el cable !!!

JM Giró - 2004
37

ITC-BT-46
Control (suelo y techo)

Termostato
• menor paredes interiores,
• h = 1,5 m
• no fuentes calor/frio: sol, lámapras, ventiladores...
• Δtª termostato > 1,5 K
• en locales grandes, varios... pero optimizar

Protección
¾ termostato con calibre contacto suficiente
(+ contactor, si necesario)

JM Giró - 2004
38

Página 317 de 419


ITC-47
Instalaciones Receptoras.
Motores

JM Giró - 2004
39

ITC-BT-47

1. Objeto y campo de aplicación


2. Condiciones generales de instalación
3. Conductores de conexión
3.1 un solo motor
3.2 varios motores
3.3 carga combinada
4. Protección contra sobreintensidades
5. Protección contra la falta de tensión
6. Sobreintensidad de arranque
7. Instalación de reóstatos y resistencias
8. Herramientas portátiles

JM Giró - 2004
40

Página 318 de 419


ITC-BT-47
Objeto

Requisitos de instalación
motores y herramientas portátiles
de uso exclusivamente profesionales.

Cumplirán los requisitos de las directivas europeas


aplicables conforme a lo establecido en el art. 6 REBT

JM Giró - 2004
41

ITC-BT-47
Condiciones generales de instalación

Cumplir
UNE 20.460
especificaciones aplicables a los locales (o emplazamientos)
donde hayan de ser instalados.

Riesgos adicionales
Movimiento ... accidente
ignición: no contacto con material inflamables ...

JM Giró - 2004
42

Página 319 de 419


ITC-BT-47
Conductores de conexión

Secciones mínimas
9 Un sólo motor ... 125 % de la intensidad a plena carga del
motor
Si rotor bobinado, conductores secundarios:
9 125% de I plena carga
9 servicio intermitente... bajar hasta el 85 %

9 Varios motores:
para 125% In del mayor + resto a In

9 Carga combinada (motores + otros receptores):


receptores + motores según lo dicho

JM Giró - 2004
43

ITC-BT-47
Protección contra sobreintensidades

Todos los motores


9 DPCC
9 DPCS (sobrecarga + fallo fase)
9 Características dispositivos protección:
• s/motores a proteger
• s/condiciones de servicio previstas
• s/indicaciones dadas por el fabricante de los mismos.

Motores Y-Δ
Protección tanto para Y ( In 3 ) como para Δ

JM Giró - 2004
44

Página 320 de 419


ITC-BT-47
Protección contra falta de tensión

dispositivo
si, al faltar la tensión,
(asociable a DPCS)
el arranque espontáneo
de corte automático
-> accidentes
alimentación
-> perjudicar al motor
(s/UNE 20.460 -4-45)

Dispositivo de corte no necesario si, a la vez:


- no riesgo accidente
- motor y sistema de arranque (completo) vuelven a “estado inicial”

Dispositivo de corte sirve para varios motores si, una de dos:


- motores en un mismo local y ΣPabsorbida ≤ 10 kW
- motores en un mismo local y cada uno queda automáticamente en
el estado inicial de arranque después de una falta de tensión.

JM Giró - 2004
45

ITC-BT-47 Sobreintensidades de arranque


Limitar, si efectos perjudiciales a receptores o instalaciones.
Si alimentación desde red, conformidad EESS, para:
- Motores de gran inercia.
- Motores de arranque lento en carga.
- Motores de arranque o aumentos de carga repetida o frecuente.
- Motores para frenado.
- Motores con inversión de marcha

Motores cc Motores ca
Potencia nominal Iarranque/In Potencia nominal Iarranque/In
0,75 a 1,5 kW 2,5 0,75 a 1,5 kW 4,5
1,5 a 5 kW 2,0 1,5 a 5 kW 3,0
más de 5 kW 1,5 de 5 a 15 kW 2,0
más de 15 kW 1,5

Ascensores, grúas y de elevación (cc y ca)


In = 1,3 x (I de carga normales a velocidad régimen, pasado el período de arranque)
JM Giró - 2004
46

Página 321 de 419


ITC-BT-47
Instalación de reóstatos y resistencias

Peligro: calor + temperatura + polvo:


- separados de los muros 5 cm, mínimo
- colocar de modo que:
- no puedan causar deterioros ni normalmente ni con avería
- no puedan quemar partes combustibles del edificio ni otros objetos
- si no, revestimiento ignífugo.

Protección:
- poder separar por dispositivos de corte omnipolar
(que podrán ser los interruptores generales del propio receptor)

JM Giró - 2004
47

ITC-BT-47
Herramientas portátiles

Precaución herramientas eléctricas


- ITC-BT 47-8: Herramientas portátiles
En obras, canteras, exterior: Clase II o III o trafo-separador + Clase I
En obras o emplazamientos muy conductores: Clase III
- ITC-BT 30-2.4: Aparatos móviles o portátiles en locales mojados
Separación de circuitos o MBTS

JM Giró - 2004
48

Página 322 de 419


ITC-48
Instalaciones Receptoras.
Transformadores y
autotransformadores.
Reactancias y rectificadores.
Condensadores

JM Giró - 2004
49

ITC-BT-48

JM Giró - 2004
50

Página 323 de 419


ITC-BT-48
Objeto

Requisitos instalación
- transformadores
- autotransformadores
- reactancias
- rectificadores
- condensadores

Cumplirán los requisitos de las directivas europeas


aplicables conforme a lo establecido en el art. 6 REBT

JM Giró - 2004
51

ITC-BT-48
Condiciones generales de instalación

- las especificaciones aplicables a los locales


(o emplazamientos) donde hayan de ser instalados

- conexiones de estos receptores se realizarán con los


elementos de conexión adecuados a los materiales a
unir, es decir, en el caso de bobinados de aluminio, con
piezas de conexión bimetálicas

- instalados de forma que dispongan de ventilación


suficiente para su refrigeración correcta

JM Giró - 2004
52

Página 324 de 419


ITC-BT-48
Instalación: trafos y autotrafos
s Peligro trafos:
dore tensión (bornes no accesibles)
r ma
nsf o calor (proteger o limitar Tª)
Tra ...

Bornes con tensión no accesibles si:


- alcance de personas no especializadas
- U > 50 V
Trafos fijos: NO instalar sobre partes combustibles de un edificio,
pero se pueden instalar...
- si P ≤ 3 kVA + limitador de temperatura:
se pueden montar sobre partes combustibles
- si P ≤ 3 kVA: separar con pantallas incombustibles a 1 cm

Todo trafo protegido por corte contra sobreintensidad


(o dispositivo equivalente) s/placa y utilización
JM Giró - 2004
53

ITC-BT-48
Instalación: trafos y autotrafos

s Peligro trafos:
dore tensión (bornes no accesibles)
r ma
nsf o calor (proteger o limitar Tª)
ra ...
utot
A Además, autotrafos:
no separación galvánica
punto conexión neutro

- Aislamiento previsto para la tensión mayor

- Si hay neutro, conectar al borne común

JM Giró - 2004
54

Página 325 de 419


ITC-BT-48
Instalación: reactancias y rectificadores
tensión
Como los transformadores... calor
no separación galvánica

En los rectificadores, además:


debe impedirse paso accidental de ca a cc:
- por diseño del rectificador
- instalando un dispositivo adecuado que impida esta
eventualidad

Las canalizaciones ca y cc serán


- distintas
- estarán convenientemente señalizadas o separadas entre sí

Los circuitos cc se instalarán s/U asignada

JM Giró - 2004
55

ITC-BT-48 Instalación: condensadores


¾ Calor-temperatura: si no llevan indicación,
no en lugares Tªambiente > 50ºC
¾ Si la carga residual peligro personas:
dispositivo automático de descarga o inscripción de aviso peligro
¾ Los condensadores con dieléctrico líquido combustible cumplirán
los mismos requisitos que los reóstatos y reactancias
¾ Por encima de los 2.000 m. de altitud sobre el nivel del mar,
precauciones s/fabricante y s/UNE-EN 60.831 -1.
¾ Protección si se utilización con sobreintensidades superiores
a 1,3 veces la intensidad correspondiente a la tensión asignada a
frecuencia de red, excluidos los transitorios.
¾ In aparamenta (mando y protección)
1,5 a 1,8 veces In condensador
(por armónicos y tolerancias sobre las capacidades)

JM Giró - 2004
56

Página 326 de 419


a

G

ITC-49
Instalaciones eléctricas en
muebles

JM Giró - 2004
57

ITC-BT-49
XXxxxxx

JM Giró - 2004
58

Página 327 de 419


ITC-BT-49
Objeto y campo aplicación
Requisitos de instalación eléctrica
Aplicables a:
9 muebles y elementos mobiliario
9 muebles de toda clase
(incluidos muebles de despacho, mostradores, expositores, paneles
fijos o móviles y análogos)
9 muebles, espejos y elementos de cuarto de baño en locales que
contengan una bañera o ducha
9 cualquier mueble comercializado con un equipo eléctrico montado
en él (por ejemplo, luminaria, interruptor, base de toma de
corriente, etc.) se considerará como un receptor.

Cumplirán los requisitos de las directivas europeas aplicables


conforme a lo establecido en el art. 6 REBT

JM Giró - 2004
59

ITC-BT-49 Muebles no destinados a cuartos de baño

Incluye:
9 mesas, camas, armarios, aparadores, muebles de televisión,
muebles de cocina,
9 paneles de despacho (incluidos los tabiques movibles y amovibles),
9 y en general muebles en los cuales se colocan equipos eléctricos,
tales como luminarias, bases de toma de corriente, dispositivos de
mando, interruptores, etc.

9 NO los situados en cuartos de baño o locales que contengan una


bañera o ducha

JM Giró - 2004
60

Página 328 de 419


ITC-BT-49 Muebles no destinados a cuartos de baño

Precaución general: calor - temperatura ... riesgo incendio


- luminarias para instalaciones en superficies inflamables
(madera, tela, etc.) deben estar marcadas con el símbolo F,
según la norma UNE EN 60598-1.
- si la potencia disipada por los equipos eléctricos pueda producir
temperaturas excesivas en un espacio cerrado,
deberá instalarse un interruptor “de puerta”
(por ejemplo, las luminarias instaladas en las camas plegables).

Además: solicitaciones mecánicas

JM Giró - 2004
61

ITC-BT-49
Muebles no destinados a cuartos de baño
Canalización:
En tubos, canales protectoras o canal del mobiliario
Tubos y canales s/ITC-BT 21
Cables dentro del mueble:
cables flexibles aislados con goma
(equivalente, como mínimo, al tipo H05RR-F)
cables flexibles aislados con policlururo de vinilo (PVC)
(equivalentes como mínimo, al tipo H05VV-F)
Sección de los conductores
La mínima sección de los conductores será de:
- 0,75 mm2, Cu, flexible: si sólo alumbrado, y además, Lmáx < 10 m
- 1,5 mm2, Cu, cobre, flexible o rígido: resto casos, si NO bases tomas cte.
- 2,5 mm2, Cu, flexible o rígido, en cualquier caso, si hay bases de T. cte.

JM Giró - 2004
62

Página 329 de 419


ITC-BT-49
Muebles no destinados a cuartos de baño
Protección mecánica de los cables
9 Deben estar protegidos
9 en especial contra la tracción y torsión
9 se colocarán dispositivos antitracción en los puntos de penetración
de los aparatos y próximos a las conexiones
9 cables se fijarán a paredes de los muebles y en extremos vanos

Conexiones
9 conexiones mediante tomas de corriente
9 o bornes en cajas IP 3X; tapa practicable con llave o útil
9 cajas protegidas contra todo daño mecánico.

JM Giró - 2004
63

ITC-BT-49
Muebles en cuartos de baño
Ante todo:
volúmenes y prescripciones definidas en la ITC-BT-27
deberán ser fijos

Conexión:
9 a la instalación fija:
caja de conexión con bornes, fija, independientemente de cuál
sea su equipo eléctrico.
9 Los dispositivos de conexión de los conductores exteriores de la
instalación de la edificación no deberán usarse para la conexión
de conductores internos.
9 caja con tapa, accesible únicamente con ayuda de una
herramienta
9 borne de tierra, si existe,
9 identificado con su símbolo normalizado
9 se conectará a la instalación de tierra del edificio.

JM Giró - 2004
64

Página 330 de 419


ITC-50
Instalaciones eléctricas en
locales que contienen radiadores
parta saunas

JM Giró - 2004
65

ITC-BT-50

JM Giró - 2004
66

Página 331 de 419


ITC-BT-50
Equipos eléctricos

Requisitos de instalación de equipos eléctricos


en locales que contienen radiadores para saunas.

Condiciones de instalación: s/UNE 20.460 -7-703

JM Giró - 2004
67

Página 332 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN - 2002

INSTALACIONES DE SISTEMAS DE
AUTOMATIZACIÓN,
GESTION TÉCNICA DE LA ENERGÍA Y
SEGURIDAD
PARA VIVIENDAS Y EDIFICIOS
ITC-51

2005 / 1

Índice

1. Referencias
2. Domótica en diversas ITC’s (10, 25, 36)
3. ITC BT 51
4. Consideraciones finales
5. En internet

2005 / 2

Página 333 de 419


Referencias ... ... en el RD 842/2002

En el previo del RD:


“Se introducen nuevos tipos de instalaciones:
... las de automatización, gestión técnica de la energía y
seguridad para viviendas en edificios, de acuerdo con las
técnicas más modernas, ...”

2005 / 3

Referencias ... ... en las ITC’s

ITC BT 03-3.2: Categoría especialista (IBTE)

Los instaladores y empresas instaladoras de la categoría


especialista podrán realizar, mantener y reparar las
instalaciones de la categoría Básica y, además, las
correspondientes a:
- sistemas de automatización, gestión técnica de la
energía y seguridad para viviendas y edificios;
- sistemas de control distribuido;
- sistemas de supervisión, control y adquisición de datos;
- control de procesos;
- ...

2005 / 4

Página 334 de 419


Domótica ... ITC BT 25

Referencias...

... 2.2: aparamenta si hay domótica.


... 2.3.2: electrificación elevada, si ... domótica
... C11: para domótica ...
... Tabla 1: Características eléctricas de los circuitos

Veamos ...

2005 / 5

Domótica ... electrificación elevada

Electrificación elevada = una o varias de estas condiciones

ITC-10 ITC-25

Sútil > 160 m2, Sútil > 160 m2,

Previsión utilización superior Previsión utilización superior


x electrodomésticos x electrodomésticos que
obligue a más circuitos.

x calefacción o AA x calefacción o AA
Domótica, GTE y S (ITC-51)

2005 / 6

Página 335 de 419


Domótica ... Electrificación elevada en ITC 10

2.1.2 Electrificación elevada

Es la correspondiente a viviendas ...


- con una previsión de utilización de aparatos
electrodomésticos superior a la electrificación básica
- o con previsión de utilización de sistemas de
calefacción eléctrica o de acondicionamiento de aire
- o con superficies útiles de la vivienda superiores a 160
m2,
- o con cualquier combinación de los casos anteriores.
No se cita la domótica

2005 / 7

Domótica ... Electrificación elevada en ITC 25

2.3.2 Electrificación elevada:

Es el caso de ...
- viviendas con una previsión importante de aparatos
electrodomésticos que obligue a instalar más de un
circuito de cualquiera de los tipos descritos
anteriormente,
- así como con previsión de sistemas de calefacción
eléctrica, acondicionamiento de aire, automatización,
gestión técnica de la energía y seguridad
- o con superficies útiles superiores a 160 m2.

2005 / 8

Página 336 de 419


Instalación
domótica
Electrificación elevada en ITC 25

2.3.2 Electrificación elevada:

Circuitos...
C6.- Circuito adicional del tipo C1, por cada 30 puntos de luz
C7.- Circuito adicional del tipo C2, por cada 20 tomas de corriente de uso general o si la
superficie útil de la vivienda es mayor de 160 m2.
C8.- Circuito de distribución interna, destinado a la instalación de calefacción eléctrica, cuando
existe previsión de ésta
C9.- Circuito de distribución interna, destinado a la instalación aire acondicionado, cuando existe
previsión de éste
C10.- Circuito de distribución interna, destinado a la instalación de una secadora independiente
C11.- Circuito de distribución interna, destinado a la alimentación
del sistema de automatización, gestión técnica de la energía y de
seguridad, cuando exista previsión de éste.
C12.- Circuitos adicionales de cualquiera de los tipos C3 o C4, cuando se prevean, o
circuito adicional del tipo C5, cuando su número de tomas de corriente exceda de 6.

2005 / 9

Instalación
domótica
Electrificación elevada en ITC 25

10 1,5 16

(4) La potencia máxima permisible por circuito será de 2.300 W

2005 / 10

Página 337 de 419


Instalación
domótica
Electrificación elevada en ITC 25
2.2 Previsión para instalaciones de sistemas de automatización,
gestión técnica de la energía y seguridad.

aguas arriba diferenciales

r
ola
m nip a ITC BT 036
te o ar g
cor obrec cuitos Fuente MBT(S o P):
p. s cr
i
. c orto separación circuitos
p

2005 / 11

Instalación
domótica
Alimentación según ITC BT 36

2.- REQUISITOS GENERALES PARA LAS INSTALACIONES A


MUY BAJA TENSIÓN DE SEGURIDAD (MBTS) Y MUY BAJA
TENSIÓN DE PROTECCIÓN (MBTP)
separación con aislamiento

2.1.- Fuentes de alimentación...


- un transformador de aislamiento de seguridad
- una fuente corriente que asegure un grado de protección
equivalente al del transformador de seguridad
- una fuente electroquímica (pilas o acumuladores), separada
- otras fuentes que no dependan de la MBTF o circuitos de tensión
más elevada, por ejemplo grupo electrógeno

2005 / 12

Página 338 de 419


ITC BT 51 ITC BT 51

Instalaciones de Sistemas de Automatización, Gestión Técnica


de la Energía y Seguridad para Viviendas y Edificios

0. ÍNDICE

1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN


2. TERMINOLOGÍA
3. TIPOS DE SISTEMAS
4. REQUISITOS GENERALES DE LA INSTALACIÓN
5. CONDICIONES PARTICULARES DE INSTALACIÓN
5.1 Requisitos para sistemas que usan señales que se acoplan y
transmiten por la instalación eléctrica de baja tensión
5.2 Requisitos para sistemas que usan señales transmitidas por cables
específicos para dicha función
5.3 Requisitos para sistemas que usan señales radiadas

2005 / 13

ITC BT 51 Objeto y campo aplicación

Objeto Establecer requisitos


específicos instalaciones “domóticas”

Aplicación A sistemas con funciones automatización


para varios fines a la vez

Se excluyen • Sistemas independientes


• Redes comunes telecomunicación
• Sistemas de seguridad
Pero ... si forman parte de un sistema más complejo
de Domótica,
se les aplicarán las dos reglamentaciones

2005 / 14

Página 339 de 419


ITC BT 51 Terminología (I)

Sistemas de Automatización, Gestión de la Energía y


Seguridad para Viviendas y Edificios

Son aquellos sistemas centralizados o descentralizados,


capaces de recoger información proveniente de unas
entradas (sensores o mandos), procesarla y emitir ordenes a
unos actuadores o salidas, con el objeto de conseguir
confort, gestión de la energía o la protección de personas
animales y bienes.

Estos sistemas pueden tener la posibilidad de accesos a redes


exteriores de comunicación, información o servicios, como por
ejemplo, red telefónica conmutada, servicios INTERNET, etc.

2005 / 15

ITC BT 51 Terminología (II)

Dispositivo de entrada:
Sensor, mando a distancia, teclado u otro
dispositivo que envía información al nodo.

Nodo:
Cada una de las unidades del sistema capaces
de recibir y procesar información
comunicando, cuando proceda con otras
unidades o nodos, dentro del mismo sistema.

Actuador:
Es el dispositivo encargado de realizar el control de algún
elemento del sistema, como por ejemplo, electroválvulas
(suministro de agua, gas, etc.), motores (persianas, puertas, etc.),
sirenas de alarma, reguladores de luz, etc.

2005 / 16

Página 340 de 419


ITC BT 51 Terminología (III)

Sistemas centralizados: Actuadores Sensores

Sistema en el cual todos los


componentes se unen a un nodo Central de
Gestión
central que dispone de funciones de
control y mando.

Sistema descentralizado: Bus de Comunicaciones

Sistema en que todos sus


componentes comparten la misma Nodo Nodo Nodo

línea de comunicación, disponiendo


cada uno de ellos de funciones de Sensores Actuadores

control y mando.

2005 / 17

ITC BT 51 Tipos de sistemas

Sistemas de corrientes portadoras sobre la red BT

Señales conducidas sobre cables específicos


(pares trenzados, paralelo, coaxial, fibra óptica)

Sistemas de señales radiadas (infrarrojo, radiofrecuencia, ultrasonidos)


o sistemas que se conectan a la red de telecomunicaciones.

2005 / 18

Página 341 de 419


ITC BT 51 Tipos de sistemas

La topología de la instalación puede ser de distintos tipos, tales como,


anillo, árbol, bus o lineal, estrella o combinaciones de éstas.

malla

bus
estrella

anillo árbol

2005 / 19

ITC BT 51 Requisitos generales de instalación (I)

TODO,
una vez instalado,
cumplir CEM,
según Directiva.

TODO
incorporar (en proyecto o memoria)
instrucciones o referencias
a las condiciones de instalación y uso que deban cumplirse
para garantizar CEM

Toda instalación nueva, modificada o ampliada


deberá realizarse conforme a esta ITC
y a lo especificado en las instrucciones del fabricante.

2005 / 20

Página 342 de 419


ITC BT 51 Requisitos generales de instalación (IIa)

Discusión: Cables a distinta tensión.


1) ITC BT 51 / 5.2. Requisitos para sistemas que usan señales
transmitidas por cables específicos para dicha función
... cuando el circuito que transmite la señal transcurra por la
misma canalización que otro BT, el nivel de aislamiento de los
cables del circuito de señal será equivalente a la de los cables
del circuito BT adyacente, bien en un único o en varios
aislamientos.
2) ITC BT 51 /4. Requisitos generales de instalación
Cuando el sistema domótico esté alimentado por muy baja tensión o la
interconexión entre nodos y dispositivos de entrada este realizada en
muy baja tensión, las instalaciones e interconexiones entre dichos
elementos seguirán lo indicado en la ITC-BT-36.

2005 / 21

ITC BT 51 Requisitos generales de instalación (IIb)


Discusión: Cables a distinta tensión.
3) ITC BT 20 / 2.1. Separación circuitos
No deben instalarse circuitos de potencia y circuitos de (MBTS ó
MBTP) en las mismas canalizaciones, a menos que cada cable esté
aislado para la tensión más alta presente o se aplique una de las
disposiciones siguientes:
- que cada conductor ... aislado para la tensión más alta...
- que los conductores en compartimiento separado
4) ITC BT 36 / 2.2. Condiciones de instalación de los circuitos
La separación de protección entre los conductores de cada circuito
MBTS o MBTP y los de cualquier otro circuito,...
debe ser realizada por una de las disposiciones siguientes:
- La separación física de los conductores
- Los conductores de los circuitos de muy baja tensión MBTS o MBTP,
deben estar provistos, además de su aislamiento principal, de una
cubierta no metálica.
- ...
2005 / 22

Página 343 de 419


ITC BT 51 Requisitos particulares de instalación (I)

5.1 Requisitos para sistemas que usan señales que se acoplan y


transmiten por la instalación eléctrica de baja tensión
CEM

Los nodos que inyectan en la instalación de baja tensión señales de 3


kHz hasta 148,5 kHz cumplirán lo establecido en la norma UNE-EN
50.065 -1 en lo relativo a compatibilidad electromagnética. Para el
resto de frecuencias se aplicará la norma armonizada en vigor y en su
defecto se aplicará lo establecido en el apartado 4.

(Normas: Transmisión de señales por red eléctrica de baja tensión en


la banda de frecuencias de 3 kHz a 148,5 kHz. )

2005 / 23

ITC BT 51 Requisitos particulares de instalación (II)


5.2 Requisitos para sistemas que usan señales transmitidas por
cables específicos para dicha función

Tensión asignada cables BT y MBTS


Sin perjuicio de los requisitos que los fabricantes de nodos,
actuadores o dispositivos de entrada establezcan para la instalación,
cuando el circuito que transmite la señal transcurra por la misma
canalización que otro de baja tensión, el nivel de aislamiento de los
cables del circuito de señal será equivalente a la de los cables del
circuito de baja tensión adyacente, bien en un único o en varios
aislamientos.
Los cables coaxiales y los pares trenzados usados en la instalación
serán de características equivalentes a los cables de las normas de la
serie EN 61.196 y CEI 60.189 -2

(Normas de productos de cables y sus características mecánicas y


eléctricas)

2005 / 24

Página 344 de 419


ITC BT 51 Requisitos particulares de instalación (III)

5.3 Requisitos para sistemas que usan señales radiadas

Respeto asignación frecuencias

Adicionalmente, los emisores de los sistemas que usan señales de


radiofrecuencia o señales de telecomunicación, deberán cumplir la
legislación nacional vigente del “Cuadro Nacional de Atribución de
Frecuencias de Ordenación de las Telecomunicaciones”.

2005 / 25

Atención... Consideraciones finales

Prever fallo del sistema


ƒ prever stand-by
ƒ solución rápida del cliente
ƒ posibilidad de aviso a técnico

Cada carga en su circuito “C” correspondiente


ƒ hacer esquema de potencia y control
ƒ prever PIA’s y distribución

2005 / 26

Página 345 de 419


Curso REBT - Ampliación

Aparamenta de protección

JMG 12-2006
1

REBT
Aparamenta
Indice

1. Funciones básicas
2. Defecto-protección
3. Interruptor automático
1. Constitución...
2. Curvas
4. Coordinación protecciones
5. Protección diferencial
6. Fusible

JMG 12-2006
2

Página 346 de 419


1
FUNCIONES BÁSICAS

JMG 12-2006
3

Aparamenta
Aparamenta
ITC-BT-01: Equipo, aparato o material previsto para ser
conectado a un circuito eléctrico con el fin de asegurar
una o varias de las siguientes funciones:
protección, control, seccionamiento, conexión

SECCIONAMIENTO

• Separar o aislar ctos.


Mando
• Garantizar seguridad personas
en mto. o reparación.
Protección
• corte omnipolar//candado o
cerradura en «abierto» //4 mm
JMG 12-2006
4

Página 347 de 419


Aparamenta
Aparamenta

ITC-BT-01: Equipo, aparato o material previsto para ser


conectado a un circuito eléctrico con el fin de asegurar
una o varias de las siguientes funciones:
protección, control, seccionamiento, conexión

Seccionamiento
• Actuación voluntaria e inmediata,
para la «conex/desconex» de
MANDO circuitos y receptores.

• Mando manual / telemando


Protección

JMG 12-2006
5

Aparamenta Aparamenta

ITC-BT-01: Equipo, aparato o material previsto para ser


conectado a un circuito eléctrico con el fin de asegurar
una o varias de las siguientes funciones:
protección, control, seccionamiento, conexión

• Evitar/limitar las consecuencias


Seccionamiento destructivas o peligrosas de
sobreintensidades, de defectos
de aislamiento y sobretensiones
Mando
• Actuación f(defecto)

PROTECCIÓN • Separar la parte defectuosa del


resto de la instalación.

JMG 12-2006
6

Página 348 de 419


2
DEFECTO - PROTECCIÓN

JMG 12-2006
7

Defecto-protección
Conceptos básicos sobre defectos

Contacto directo:
Contacto de personas o animales con partes activas de los
materiales y equipos, es decir, conductores y piezas con tensión
en servicio normal.
Contacto indirecto:
Contacto de personas o animales domésticos con partes que se
han puesto bajo tensión como resultado de un fallo de
aislamiento.

Conductores activos:
Se consideran como conductores activos en toda instalación los
destinados normalmente a la transmisión de la energía eléctrica.
Esta consideración se aplica a los conductores de fase y al
conductor neutro en corriente alterna y a los conductores
polares y al compensador en corriente continua.

JMG 12-2006
8

Página 349 de 419


Defecto-protección
Conceptos básicos sobre defectos

Sobreintensidades
Sobrecarga: Cortocircuito:
• sobreintensidad, • sobreintensidad,
• porcentualmente baja • porcentualmente muy
(hasta, p. ej., un 1,45 In) elevada (desde varias
veces In ...hasta...)
• por situación normal - • por situación siempre
transitoria - prevista: anormal,
arranque de un motor, brutalmente destructiva,
• por situación anormal – • debida a la unión de dos
no transitoria - no prevista: puntos a diferente
exceso de receptores... tensión, a través de una
impedancia despreciable.

JMG 12-2006
9

Defecto-protección
Conceptos básicos sobre defectos

Defectos aislamiento

Ruptura del aislamiento que provoca una corriente de


defecto a tierra o una corriente de cortocircuito a
través del conductor de protección.

Disminución o deterioro del aislamiento


va aumentando el riesgo de contacto directo o indirecto.

I de defecto ≠ I de fuga

JMG 12-2006
10

Página 350 de 419


Defecto-protección
Protección contra ... mediante

Sobreintensidades
- sobrecarga Relés térmicos, de LR, fusibles
- cortocircuito Relés magnéticos, de CR, fusibles

Depende ECT...
Defectos aislamiento Relés diferenciales

Sobretensiones
Limitadores, descargadores...
transitorias

JMG 12-2006
11

Defecto-protección
Diversas necesidades

Cada parte de la instalación


o receptor, su protección
• Distribución
• Motor
• Alumbrado de incandescencia,
• Alumbrado con balastro
• ...

JMG 12-2006
12

Página 351 de 419


Defecto-protección Protección para...
... coordinación cable-protección
ZONA ADIABÁTICA

I cortocircuito T
brusco
de normal
a cortocircuito

sobrecarga permanente

70/90º

sobrecarga transitoria

normal ZONA DIATÉRMICA

tiempo
JMG 12-2006
13

3
EL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO
Noción y constitución

JMG 12-2006
14

Página 352 de 419


Interruptor
automático
Interruptor automático: definiciones

CEI 947.- Dispositivo de protección encargado de la desconexión


automática del circuito, cuando las condiciones de tensión o
intensidad no están dentro de los límites preestablecidos.

ITC-BT-01.- Interruptor capaz de:


- establecer, mantener e interrumpir
las intensidades de corriente de servicio,
- o de establecer e interrumpir automáticamente,
en condiciones predeterminadas,
intensidades de corriente anormalmente elevadas,
tales como las corrientes de cortocircuito.

JMG 12-2006
15

Interruptor
automático
Interruptor automático: funciones

Como INTERRUPTOR: abrir / cerrar:


- por mando manual
- por telemando
9 motorización (abrir/cerrar a distancia),
9 bobina o relé MX o “a emisión de corriente”
dispara al alimentar la bobina del relé
9 bobina o relé MN o de “tensión mínima”
dispara cuando su tensión baja de cierto valor

Como dispositivo PROTECCIÓN: sólo ABRIR O DISPARAR


por magnitud fuera de límites:
- sobreintensidad de cortocircuito (relé magnético o de CR)
- sobreintensidad de sobrecarga (relé térmico o de LR)
- contacto indirecto (relé diferencial)
- ...
JMG 12-2006
16

Página 353 de 419


Interruptor
automático
Constitución - detalles

Unidad de corte de potencia


(polos de corte,
cámaras de extinción,
muelles de disparo.....)

Elementos de mando
manual o motorizado

Relés (sensor + actuador)


térmico, magnético,
de corriente de defecto,
de tensión mínima, etc

JMG 12-2006
17

Interruptor
automático
Constitución - detalles

JMG 12-2006
18

Página 354 de 419


Interruptor
automático
Constitución - detalles

JMG 12-2006
19

Interruptor
automático
Modelos y características

In
PdC
NG125
N 25 kA
C120 H 36 kA
N 10kA L 50 kA

C60 10000
H 15kA
10 a 125 A
27 mm/polo
N 6000
DPN H 10000
15000
10 a 125 A
DPN 4500 L 25 kA
K60N DPN N 6000 0,5 a 63 A
27 mm/polo
6 a 40A 1 a 40 A 18mm/polo
PIA doméstico 1P+N
6000 9 mm/polo
C

JMG 12-2006
20

Página 355 de 419


Interruptor
automático
Polos de un mecanismo magnetotérmico

(No en todas las series existen todos los tipos)


JMG 12-2006
21

Interruptor
automático
Valores destacables

Consultar: “Guía BT” de Schneider Electric


JMG 12-2006
22

Página 356 de 419


3
EL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO
Curvas

JMG 12-2006
23

Interruptor Curvas de disparo


automático

Curva tiempo dependiente


ƒ relés térmicos
ƒ (relés electrónicos de
Largo Retardo - LR)

Curva tiempo independiente


ƒ relés magnéticos
ƒ (relés electrónicos de
Corto Retardo – CR)

JMG 12-2006
24

Página 357 de 419


Interruptor
automático
Coordinación cable-protección

CABLE

PROTECCIÓN

JMG 12-2006
25

Curvas
Características
Puntos de las curvas

- T. convencional
- Inf /If
- PdC

UNE 60947
- Inf = 1,05 In
- If = 1,3 In
- tc = 1 ó 2 h

UNE 60898
- Inf = 1,13 In
- If = 1,45 In
- tc = 1 ó 2 h

JMG 12-2006
26

Página 358 de 419


Curvas
Características Curvas B, C y D

JMG 12-2006
27

Curvas
Características UNE 60898: curvas B, C y D

JMG 12-2006
28

Página 359 de 419


Curvas
Características Curva ICP-M

Punto Ctes Tiempos Resultado


Inf 1,1 t < 1h no disparo
If 1,5 t < 1h disparo
1 s < t < 60 s (In < 30 A) disparo
Imedia 2,5
2 s < t < 120s (In > 30 A) disparo
Icc 5 - 8 t < 0,1 s disparo

JMG 12-2006
29

Curvas
Características
Ejemplo ajustes LR – CR (UNE 60.947)

Inf = 1,05 x Ir =
Io = In x c = _____ x _____ =
________ ____________
Ir = Io x d = _____ x _____ =
________ If = 1,30 x Ir =
Im = Ir x e = _____ x _____ =
________ ____________

c d e

JMG 12-2006
30

Página 360 de 419


Curvas
Características
Curvas y detalles relé electrónico

JMG 12-2006
31

Interruptor
automático
Coordinación cable-protección

CABLE

PROTECCIÓN

JMG 12-2006
32

Página 361 de 419


Térmico
motor
Térmico motor: similar pero diferente

Inf / If
Entre 1,05 y 1,20 Ir

Tiempo convencional = 2 h

JMG 12-2006
33

4
COORDINACIÓN PROTECCIONES

JMG 12-2006
34

Página 362 de 419


Coordinación
protecciones

Niveles
aparamenta
distribución

JMG 12-2006
35

Coordinación
protecciones
Niveles de aparamenta en distribución

JMG 12-2006
36

Página 363 de 419


Coordinación
protecciones
Exigencias s/nivel

- Seguridad (corte)
- Disponibilidad (continuidad del suministro)

Características del aparato


- Limitación

Características de la instalación
- Filiación
- Selectividad

JMG 12-2006
37

Coordinación
Defecto
protección
protecciones
Limitación: características del aparato

JMG 12-2006
38

Página 364 de 419


Coordinación
protecciones
Filiación

JMG 12-2006
39

Coordinación
protecciones
Selectividad

Consiste en asegurar la coordinación entre las


características de funcionamiento de
interruptores automáticos colocados en serie,
de tal manera que
en caso de defecto aguas abajo
solo dispara el aparato situado
inmediatamente aguas arriba.

Se define
una intensidad Is de selectividad
tal que:
- Idefecto > IsD2: disparan los dos
- Idefecto < IsD2: sólo dispara D2

JMG 12-2006
40

Página 365 de 419


5
PROTECCIÓN DIFERENCIAL

JMG 12-2006
41

DDR’s Objetivos de la protección diferencial


(diferenciales)

¡¡¡ Protección de personas !!!

La correcta utilización de los DDR


exige un buen conocimiento de:
9 la estructura de la instalación,
9 los esquemas de conexión a tierra (ECT),
9 las exigencias de cada tipo de receptores ,
9 la tecnología y cualidades de los DDR,
9 la mantenibilidad de la explotación

JMG 12-2006
42

Página 366 de 419


DDR’s
(diferenciales)
Protección diferencial
Sistema de protección
cuya función es
detectar cualquier diferencia
entre
la corriente de entrada
y
la corriente de salida
de una instalación

Diferencia > Sensibilidad:


ORDEN DE CORTE

Partes:
- captador
- relé de medida
- actuador/disparador/orden
- (elemento de corte)
JMG 12-2006
43

DDR’s
(diferenciales)
Configuraciones

JMG 12-2006
44

Página 367 de 419


DDR’s
(diferenciales)
Configuraciones

corte

orden

relé

captador
captador
relé de medida
relé de medida
actuador captador
disparador
elemento de corte
JMG 12-2006
45

DDR’s
(diferenciales) Clases (principales) de diferenciales

Clase AC:
estándar, 50...60 Hz.
Clase A:
aseguran disparo con corrientes con componente continua.
Clase A superinmunizada “si”
Gama particularmente adaptada para asegurar a la vez
la protección y la continuidad de servicio ante:
- Riesgos de disparos intempestivos provocados por:
Rayos / iluminación fluorescente/microinformática, etc.,
- Riesgo de no-disparo provocado por:
AF en la red/componentes continuas (diodos, tiristores...)

JMG 12-2006
46

Página 368 de 419


DDR’s
(diferenciales)
Clasificación por sensibilidad/tiempo

I Δn : sensibilidad

0,5 IΔn < Idisparo < IΔn


Guía de la protección diferencial (p. 46)

JMG 12-2006
47

DDR’s
(diferenciales)
Gama x sensibilidad/tiempo

I Δn : sensibilidad

0,5 IΔn < Idisparo < IΔn

JMG 12-2006
48

Página 369 de 419


DDR’s Condiciones de la
(diferenciales)
selectividad de los diferenciales

Por sensibilidad
IΔn IΔn
> 2 veces
aguas arriba aguas abajo
Atención: GUÍA ITC-BT-25:
dice 3 veces (página 5)

Por tiempo
tiempo de tiempo de
no-disparo > 1,2 veces no-disparo
aguas arriba aguas abajo

JMG 12-2006
49

6
EL FUSIBLE

JMG 12-2006
50

Página 370 de 419


Fusibles
Cortacircuitos fusible

9 Aparato cuyo cometido es


9 el de interrumpir el circuito en el que está intercalado,
9 por fusión de uno de sus elementos (el fusible)
9 cuando la intensidad que recorre el elemento
sobrepasa,
9 durante un tiempo determinado,
9 un cierto valor (UNE)

JMG 12-2006
51

Fusibles
Fusibles

1 cuerpo cerámico 5 anillo de contacto


2 arena 6 elemento de fusión
3 contacto con indicador 7 indicador de fusión
4 contacto inferior
JMG 12-2006
52

Página 371 de 419


Fusibles Tipos

FUSIBLES gI
„ Protección general de circuitos eléctricos contra
sobrecargas (fuertes y débiles) y contra
cortocircuitos.
FUSIBLES aM
„ De uso combinado o de acompañamiento motor,
protegen los circuitos contra las fuertes sobrecargas
y contra los cortocircuitos.
„ Están especialmente diseñados para soportar los
arranques repetidos de los motores eléctricos y
deben de asociarse a dispositivos de protección
térmica que actúen ante pequeñas sobrecargas.
JMG 12-2006
53

Fusibles
Curvas: comparación

JMG 12-2006
54

Página 372 de 419


Fusibles
Formatos
NH
Neozed

UTE

JMG 12-2006
55

Fusibles
Ventajas y precauciones

„ VENTAJAS:
• poder de corte elevado,
• buena limitación de la Icresta y de la I2t
• dimensiones y coste moderados
„ PRECAUCIONES:
• atención a “poder de corte”
• necesidad de sustitución (TODOS) después de cada
“actuación”,
• necesidad de repuestos,
• necesidad de controlar errores de sustitución,
• riesgo de falsas reparaciones o “recalibrados”
• no son mecanismos de maniobra,
• escasa aptitud para proteger contra sobrecargas,
• riesgo de envejecimiento.
JMG 12-2006
56

Página 373 de 419


Curso REBT - Ampliación

CÁLCULO INSTALACIONES
ELECTRICAS BT
Resumen didáctico simplificado
V9
(con nueva UNE 20460 -5-523)

JM Giró - 2005 - 1

Cables y
Aparamenta
canalizaciones

REBT Normas Cías

Datos
• no-eléctricos Programas
• eléctricos
CÁLCULO • Ecodial

replanteo
Medidas
Ponderación
Verificación resultados

JM Giró - 2005 - 2

Página 374 de 419


Previos
Datos eléctricos

ƒ Potencia
ƒ factores a aplicar: simultaneidad, utilización, carga-cable, ...
ƒ longitud
ƒ trazado
ƒ tipo cable (material - aislamiento - estructura)
ƒ canalización: tipo - disposición...

Icc (calculada o medida)


ƒ Por tablas s/potencia trafo
ƒ Datos indicado por compañías
ƒ Medido con aparato específico (Zbucle + Icc)

Aparamenta:
ƒ s/carga: fus/int; rápido/lento; B,C,D....
ƒ I2 (Ifusión): - 1,45 In (60898)
- 1,30 In (60947)

JM Giró - 2005 - 3

Cálculos
Intensidad utilización: Ib

Desde ΣP
(dato) P
Icalc
3.U.cos
Icalc x Ks x Ku = Ib
Ib = corriente de empleo
Ks (factor de simultaneidad)
Relación de receptores conectados
simultáneamente sobre el total

Ku (factor de utilización)
Factor medio de utilización de la potencia
máxima del receptor

JM Giró - 2005 - 4

Página 375 de 419


Cálculos
Sección x cdt
ƒ Dato: cdt reglamentaria o prevista !!!

P.long
Secc
K .U.e
TP TE
56 56 c f 1
Cu
1,20 1,28
35 35 TE : 1 0,004.(90 20) 1,28
Al
1,20 1,28 TP : 1 0,004.(70 20) 1,20

JM Giró - 2005 - 5

Cálculos
Sección por Iadmisible
Ver: UNE 20 460 5-523.8

JM Giró - 2005 - 6

Página 376 de 419


Cálculos Sección
por Iadmisible

Métodos de
instalación

JM Giró - 2005 - 7

Cálculos Factores corrección:


temperatura

JM Giró - 2005 - 8

Página 377 de 419


Cálculos Factores corrección:
agrupamiento

JM Giró - 2005 - 9

Cálculos
Factores corrección:
armónicos

JM Giró - 2005 - 10

Página 378 de 419


Cálculos
Sección final: comparación

Comparar

Sección x cdt <-----------> Sección x temperatura

Escoger la mayor

S
JM Giró - 2005 - 11

Protecciones Protección contra sobrecarga:


CONDICIONES

Ib ≤ In ≤ Iz
dato - ¿ - dato
Ib: I utilización
In: I disparo protección

I2 ≤ 1,45 I Z Ir (si ajustable)


Iz: I admisible canalización
I2: I funcionamiento
comprobación

UNE 20 460 4-43

JM Giró - 2005 - 12

Página 379 de 419


Protecciones
Protección contra cortocircuito:
CONDICIONES (1)

1) PdC PdC > Icc

S
* Icc
3 ucc

* dato
* cálculo
* tablas ... bajando...

JM Giró - 2005 - 13

Protecciones Protección contra cortocircuito:


CONDICIONES (2)
2) tiempo //sección // int.autom K TP TE
Cu 115 135

Icc2 t = K 2 .S2
Al 75 95

Atención al punto
ajuste de Im
Se acepta para tiempos de Icc < 5 seg
energía específica soporta cable
energía específica pasante

JM Giró - 2005 - 14

Página 380 de 419


Protecciones
Protección contra cortocircuito:
CONDICIONES (3)

3) Cto.cto. distante o cto.cto mínimo / Lmáx

generalización, simplificación...
P. 814

0,8 U0
Lmax =
Icc . Zbucle
(bucle a 2 hilos)

JM Giró - 2005 - 15

Página 381 de 419


REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO
DE BAJA TENSIÓN
Ampliación

Líneas y cables

JM G (V7) - 2005
1

1. Previo
2. Generalidades
9 Conductor
9 Aislante
9 Protección
3. El cable en funcionamiento
9 Pérdidas
9 Calentamiento
4. Normas
5. Designación
9 Cables hasta 750 V
9 Cables 0,6/1 kV
6. Colores

JM G (V7) - 2005
2

Página 382 de 419


Bibliografía

9 REBT – 2002

9 Manual teórico-práctico BT. Schneider Electric

9 Líneas y cables. M. LLorente. Schneider Electric

9 Manual de Instalaciones Eléctricas. D. Carmona

9 Catálogos de fabricantes:
General Cable, Pirelli, Top Cable

9 FACEL (Asociación Nacional de Fabricantes de


Conductores Eléctricos Aislados y de Fibra Óptica)

JM G (V7) - 2005
3

Líneas y cables

1
Previo

JM G (V7) - 2005
4

Página 383 de 419


Previo Importancia de los cables
o “transportadores de energía”

La energía eléctrica
es una materia prima esencial
pero es no "almacenable",
es decir,
es de producción y consumo simultáneos

DISTRIBUCIÓN ....... CABLES

JM G (V7) - 2005
5

Previo ¿Cable – conductor?

Conductor

Conductor (aislado)

Cable aislado

JM G (V7) - 2005
6

Página 384 de 419


Previo Constitución de un cable

9 Conductor:
transporte y distribución

9 Aislamiento:
¡ funcionamiento !!!
y además:
no contacto directo/indirecto
no defecto aislamiento (Pirelli)

9 Protección:
resistencia mecánica
y/o otras cualidades

JM G (V7) - 2005
7

2
Generalidades
Conductor
Aislante
Protección

JM G (V7) - 2005
8

Página 385 de 419


Generalidades
Conductor El conductor con resistencia

Soporte del transporte de la energía

Resistencia (Ω)
=
Potencia consumida en cable (W)
(característica conductor
no-perfecto) Intensidad2 (A2)

Se producen pérdidas: Con consecuencias...:


- calor - aumento T cable
- cdt - receptor
- energía - coste

JM G (V7) - 2005
9

Generalidades
Conductor Resistencia: datos

l m
R Rx Rref (1 . t)
s mm 2
(Guías MCyT)

Material 20 .mm2 / m 20 1/ 70 .mm2 / m 70 1/ 90 .mm2 / m 90 1/ ºC 1

Cobre 0,018 56 0,021 48 0,023 44 0,0039

Aluminio 0,029 35 0,033 30 0,036 28 0,004


Almelec
0,032 0,038 0,041 0,0036
(Al-Mg-Si)

Atención: ρ(real) y R(real) cambian también (un poco) con forma y dimensiones!!!

JM G (V7) - 2005
10

Página 386 de 419


Generalidades
Conductor Conductor: constitución - flexibilidad

Clase 1 = un sólo alambre: rígido

Clase 2 = varios alambres gruesos

Clase 5 = hilos finos

Clase 6 = hilos muy finos

Filástica
Cada una de las fibras o hebras finas
que componen la base de un cabo o cable

JM G (V7) - 2005
11

Generalidades
Aislante Aislantes

PARA...
FUNCIONALIDAD
PROTECCIÓN

Clasificación:
- Por temperatura
- Por comportamiento frente al fuego

JM G (V7) - 2005
12

Página 387 de 419


Generalidades
Aislante Aislantes por temperatura

Tipos aislamientos:
• termoplásticos
• termoestables

Temp. Temp. máx de cto.cto.


máx. scio. (tiempo limitado)
Termoplástico 70º 160º
Termoestable 90º 250º

JM G (V7) - 2005
13

Generalidades
Aislante Aislantes por temperatura

Ejemplos (más usuales)

Termoplásticos (siglas frecuentes: TP)


ƒ PVC: policloruro de vinilo
ƒ PE: polietileno termoplástico

Termoestables (siglas frecuentes: TE)


ƒ XLPE: polietileno reticulado
ƒ EPR: goma etileno-propileno

JM G (V7) - 2005
14

Página 388 de 419


Generalidades Aislantes:
Aislante
comportamiento frente al fuego
¿Cómo exige el REBT un comportamiento
“especial” respecto al fuego?
Cables (por ejemplo: ITC-15)
“Los cables serán no propagadores del incendio
y con emisión de humos y opacidad reducida.
Los cables con características equivalentes
a las de la norma UNE 21.123 parte 4 ó 5,
o a la norma UNE 211002 ...
cumplen con esta prescripción”.

UNE 21 123 para cables 0,6/1 kV


UNE 211 002 para cables 450/750 V
JM G (V7) - 2005
15

Generalidades Aislantes:
Aislante
comportamiento frente al fuego
¿Cómo exige el REBT un comportamiento
“especial” respecto al fuego?
Elementos de conducción de cables (p. ej.: ITC-15 ó 28)

“Los elementos de conducción de cables


con características equivalentes a los clasificados
como “no propagadores de la llama”
de acuerdo con UNE-EN 50085-1 y UNE-EN 50086-1,
cumplen con esta prescripción” .

UNE EN 50 085 canalizaciones sección no-circular


UNE EN 50 086 canalizaciones circular (tubos)

JM G (V7) - 2005
16

Página 389 de 419


Generalidades Aislantes frente al fuego:
Aislante
cualidades exigidas

ƒ Definición y diferenciación de
9 No propagadores del incendio
9 Resistentes al fuego

ƒ y además... otras cualidades


9 emisión de humos
9 opacidad de humos
9 corrosividad

JM G (V7) - 2005
17

Generalidades
Aislante
Cualidades exigidas:
“no propagadores del incendio”

Los materiales que


no propagan el incendio
a lo largo de la instalación,
incluso con un gran número de cables,
y se auto-extinguen
cuando cesa la llama que les afecta

JM G (V7) - 2005
18

Página 390 de 419


Generalidades Cualidades exigidas:
Aislante
no propagadores del incendio

JM G (V7) - 2005
19

Generalidades
Aislante Cualidades exigidas:
resistentes al fuego

Los materiales que


no propagan la llama y mantienen el servicio
durante y después de un fuego prolongado,
a pesar de que durante el fuego
se destruyan los materiales orgánicos
del cable en la zona afectada.

JM G (V7) - 2005
20

Página 391 de 419


Generalidades
Aislante
Cualidades exigidas:
resistentes al fuego
Ensayo s/UNE 20431:
- 3 horas fuego con tensión y corriente;
- pasadas 12 horas de reposo, el cable ha de volver a funcionar

JM G (V7) - 2005
21

Generalidades
Aislante

ƒ Definición/diferenciación
9 No propagadores del incendio
9 Resistentes al fuego

ƒ y además...
9 emisión de humos
9 opacidad de humos
9 corrosividad

JM G (V7) - 2005
22

Página 392 de 419


Generalidades Cualidades exigidas:
Aislante
emisión de humos reducida

Esta característica permite


limitar la emisión de humos,
reduciendo por lo tanto
los riesgos por inhalación de gases,
que es la principal causa de mortalidad.

JM G (V7) - 2005
23

Generalidades Emisión de gases


Aislante
reducida

JM G (V7) - 2005
24

Página 393 de 419


Generalidades Cualidades exigidas:
Aislante
opacidad de humos reducida

Esta característica permite


disponer de tiempo y visibilidad suficientes
para la evacuación completa del edificio,
y el acceso de los bomberos
a los focos de incendio

JM G (V7) - 2005
25

Generalidades
Aislante Opacidad de humos reducida

JM G (V7) - 2005
26

Página 394 de 419


Generalidades
Aislante
Prueba de opacidad de humos

JM G (V7) - 2005
27

Generalidades
Aislante
Prueba de opacidad de humos

JM G (V7) - 2005
28

Página 395 de 419


Generalidades
Aislante
Prueba de opacidad de humos

JM G (V7) - 2005
29

Generalidades
Aislante
Prueba de opacidad de humos

JM G (V7) - 2005
30

Página 396 de 419


Generalidades Cualidades exigidas:
Aislante
Corrosividad

Esta característica limita


los efectos nocivos
sobre equipos o circuitos
electrónicos o informáticos
por el efecto corrosivo
que los humos puedan tener sobre ellos.

JM G (V7) - 2005
31

Generalidades
Aislante Cualidades exigidas

Recordemos:

ƒ Definición/diferenciación
9 No propagadores del incendio
9 Resistentes al fuego

ƒ y además...
9 emisión de humos
9 opacidad de humos
9 corrosividad

JM G (V7) - 2005
32

Página 397 de 419


Generalidades En general, prevención contra el fuego

ƒ Eliminar causas (posibles) del incendio


9 Instalación bien dimensionada y ejecutada
9 Sistemas adecuados detección, protección y corte
ƒ Minimizar la propagación una vez producido
9 Cortafuegos
9 Materiales no propagadores, ignifugados....
ƒ Reducir las consecuencias de sus efectos
9 Mantenimiento de servicios de seguridad
9 Humos de baja opacidad

JM G (V7) - 2005
33

Generalidades Protecciones periféricas


Protección

Proteger cable frente a agresiones

Capas semiconductoras: evitar huecos (y descargas) con


intensos campos eléctricos

Pantallas
ƒ electrostáticas: confinar campo eléctrico hacia exterior.
ƒ electromagnéticas: protección campos e.m. externos.
ƒ antiaccidentísticas: evitar accidentes a las personas

Armaduras: protección contra daños mecánicos:


- tracción: repartir sobre toda la longitud
- corte, aplastamiento, sobrepeso
JM G (V7) - 2005
34

Página 398 de 419


3
El cable en funcionamiento

Pérdidas
Calentamiento del cable

JM G (V7) - 2005
35

Cable en funcionamiento
Pérdidas
I

PÉRDIDAS

Se producen pérdidas: Con consecuencias...:


- calor - aumento T cable
- cdt - receptor
- energía - coste

JM G (V7) - 2005
36

Página 399 de 419


Cable en funcionamiento
Calentamiento del cable
Situación inicial: cable sin corriente

TINICIAL CABLE = TAMBIENTE

IGUALES

JM G (V7) - 2005
37

Cable en funcionamiento
Calentamiento del cable
TAMBIENTE

Al circular una I ...


... I2 x R x t =
= ENERGÍA =
= CALOR
...
aumento TCABLE

JM G (V7) - 2005
38

Página 400 de 419


Cable en funcionamiento
Calentamiento del cable

aumento TCABLE

TCABLE
> TAMBIENTE

Cede
ener
g ía ( c
alor)
al ex
t erior

JM G (V7) - 2005
39

Cable en funcionamiento
Calentamiento del cable

Cede energía (calor) al exterior

hasta...

JM G (V7) - 2005
40

Página 401 de 419


Cable en funcionamiento
Calentamiento del cable

hasta cuándo aumenta la TCABLE

...hasta TEMPERATURA de
EQUILIBRO TÉRMICO

velocidad de producción
de calor en el cable = velocidad de disipación
de calor hacia el exterior

JM G (V7) - 2005
41

Cable en funcionamiento
Calentamiento del cable

Si
temperatura
de equilibrio < Tque soporta cable
térmico
ok

Si
temperatura
de equilibrio
> Tque soporta cable
PROBLEMA
térmico

JM G (V7) - 2005
42

Página 402 de 419


Cable en funcionamiento
Calentamiento del cable

En régimen continuo,
el cable debe de estar calculado
para trabajar dentro de límites

Ni el cable ni la instalación
soportan el CORTOCIRCUITO,
puesto que
la gran velocidad de producción de calor
impide su evacuación,
por lo que se sobrepasa siempre la TEQUILIBRIO...
La protección debe de estar calculada para actuar
en un tiempo que impida la destrucción del cable.

JM G (V7) - 2005
43

Cable en funcionamiento Calentamiento del cable

La T del cable depende de

• ... I2Rt (calor que se produce)


• ... propio cable y tipo de aislamiento
• ... la instalación o disipación:
dónde y cómo esté instalado

Por tanto hay que calcular la


I aplicable en régimen
Icc soportable en cortocircuito

JM G (V7) - 2005
44

Página 403 de 419


Cable en funcionamiento Calentamiento del cable

Recordemos...
Policloruro de vinilo
Polietileno termoplástico
TP: PVC y PE

Temp. Temp. máx de cto.cto.


máx. scio. (tiempo limitado)
Termoplástico 70º 160º
Termoestable 90º 250º

TE: XLPE y EPR


Polietileno reticulado
Goma etileno-propileno

JM G (V7) - 2005
45

4
Normas

JM G (V7) - 2005
46

Página 404 de 419


Normas
Normas referidas a cables (1)

UNE 21012 Cables de cobre para líneas eléctricas aéreas.


UNE 21018 Normalización de conductores desnudos a base de aluminio
para líneas eléctricas aéreas
UNE 21022 Conductores de cables aislados
UNE 21027 Cables de tensión asignada inferior o igual a 450/750 V
con aislamiento reticulado.
UNE 21030 Conductores aislados, cableados en haz, de tensión
asignada 0,6/1 kV, para líneas de distribución, acometidas
y usos análogos.
UNE 21031 Cables de tensión asignada inferior o igual a 450/750 V
con aislamiento termoplástico.
UNE 21123 Cables eléctricos de utilización industrial de tensión
asignada 0,6/1 kV.
UNE 21144 Cables eléctricos. Cálculo de la intensidad admisible.

JM G (V7) - 2005
47

Normas
Normas referidas a cables (2)

UNE 21150 Cables flexibles para servicios móviles, aislados con


goma de etileno-propileno y cubierta reforzada de
policloropreno o elastómero equivalente de tensión
nominal 0,6/1 kV
UNE 21155 Cables calefactores de tensión nominal 300/500 V
para calefacción de locales y prevención de formación
de hielo
UNE 21166 Cables para alimentación de bombas sumergidas
UNE 211002 Cables de tensión asignada hasta 450/750 V con
aislamiento de compuesto termoplástico de baja
emisión de humos y gases corrosivos. Cables unipolares
sin cubierta para instalaciones fijas.
UNE-EN 60702 Cables con aislamiento mineral de tensión asignada
no superior a 750 V y sus conexiones.
UNE-EN 61196 Cables de radiofrecuencia. Especificaciones.
UNE-HD 603 Cables de distribución de tensión asignada 0,6/1 kV.
JM G (V7) - 2005
48

Página 405 de 419


Normas
Normas generales (principales)

UNE 21144:
Cables eléctricos.
Cálculo de la intensidad admisible.

UNE 21022:
Conductores de cables aislados
Normativa de clasificación y características físicas
de los cables clase 1, 2, 4 y 5

JM G (V7) - 2005
49

Normas Principales normas hasta 750 V

UNE 21027 (serie)


Cables de tensión asignada inferior o igual a 450/750 V,
con aislamiento reticulado
UNE 21031 (serie)
Cables de tensión asignada inferior o igual a 450/750 V,
con aislamiento termoplástico
UNE 21153
Cables flexibles planos con cubierta de PVC
UNE 211002
Cables de tensión asignada hasta 450/750 V,
con aislamiento de compuesto termoplástico de baja emisión de humos y
gases corrosivos. Cables unipolares sin cubierta para instalaciones fijas
UNE-EN 50214
Cables flexibles para ascensores y montacargas

JM G (V7) - 2005
50

Página 406 de 419


Normas Norma 211002 (hasta 750 V)

UNE 211002
Cables de tensión asignada hasta 450/750
con aislamiento compuesto termoplástico
de baja emisión de humos y gases corrosivos.
Cables unipolares sin cubierta para instalaciones interiores

Anexo 2.- (Informativo) Características de los cables de clase 2 y con aislamiento


de compuesto termoplástico de baja emisión de humos y gases corrosivos
Los cables con conductor de clase 2 y con aislamiento termoplástico de baja
emisión de humos y gases corrosivos están referenciados en la ITC-BT-16
“Instalaciones de enlace. Contadores: Ubicación y sistema de instalación” del
REBT”.
Este tipo de cable debe cumplir las especificaciones del capítulo 2 de esta
norma, modificadas en lo siguiente:
Designación: ES 07Z1-R
Conductor: Los conductores deben cumplir las prescripciones de la clase “2”
que se indica en la Norma UNE 21022

JM G (V7) - 2005
51

Normas Principales normas hasta 0,6/1 kV

Cables de utilización general


UNE 21123 (serie)
Cables eléctricos de utilización industrial de tensión asignada 0,6/1 kV

Cables para redes de distribución


UNE-HD 603 (serie)
Cables de distribución de tensión asignada 0,6/1 kV

UNE 21030 (serie)


Conductores aislados cableados en haz de tensión asignada
0,6/1 kV, para líneas de distribución y acometidas

JM G (V7) - 2005
52

Página 407 de 419


Normas Normas 0,6/1 kV
UNE 21123:
Cables eléctricos de utilización industrial
de tensión asignada 0'6/1 kV
Aislamiento Cubierta
21123 1 PVC PVC
2 Polietileno Reticulado (XLPE) PVC
3 Etileno Propileno (EPR) PVC
4 Polietileno Reticulado (XLPE) Poliolefina
5 Etileno Propileno (EPR) Poliolefina

Sólo 4 y 5 !!!

JM G (V7) - 2005
53

5
Designación

JM G (V7) - 2005
54

Página 408 de 419


Designación
UNE 20434: cables hasta 750 V

Los cables eléctricos aislados de tensión asignada hasta


450/750 V se designan según las especificaciones de la
norma UNE 20434.

Hay que resaltar que estas especificaciones


corresponden a un sistema armonizado (Documento de
armonización HD 361 de CENELEC) y por lo tanto son de
aplicación en todos los países de la Unión Europea.

El sistema utilizado es una secuencia de símbolos en el


que cada uno de ellos, según su posición, tiene un
significado previamente establecido en la norma.

JM G (V7) - 2005
55

Designación
Partes del código

TRES partes del código

1.- Aspectos generales


2.- Constitución del cable
3.- Composición

H07 RN-F 3G6


1 2 3

JM G (V7) - 2005
56

Página 409 de 419


Designación Parte 1: Aspectos generales

Parte Posición Referencia a Símbolo Significado


H Cable según normas armonizadas
1 Correspondencia con la normalización A Cable de tippo nacional autorizado CENELEC
ES-N o ES Cable tipo nacional (no existe norma armonizada)
1 01 100/100 V
03 300/300 V
2 Tensión asignada
05 300/500 V
07 450/750 V

H07RN-F 3G6
Parte 1 2 3

JM G (V7) - 2005
57

Designación
Parte Posición Referencia a Símbolo
B Parte 2: Constitución
Significado
Goma de etileno-propileno
G Etileno-acetato de vinilo
N2 Mezcla especial de policloropreno
R Goma natural/o goma de estireno-butadieno
S Goma de silicona
V Policloruro de vinilo
3 Aislamiento V2 Mezcla de PVC (servicio de 90°C)
V3 Mezcla de PVC (servicio baja temperatura)
V4 Policloruro de vinilo (reticulado)
Mezcla reticulada a base de poliolefina con baja emisión de gases
Z
corrosivos y humos
Mezcla termoplástica a base de poliolefina, con baja emisión de
Z1
gases corrosivos y humos
Pantalla de cobre en forma de trenza, sobre el conjunto de los
4 Revestimientos metálicos (1) C4
conductores aislados reunidos
2 B Goma de etileno-propileno
G Etileno-acetato de vinilo
J Trenza de fibra de vidrio
N Policloropreno (o producto equivalente)
N4 Polietileno clorosulforado
N8 Policloropreno especial, resistente al agua
Q Poliuretano
R Goma natural o goma de estireno-butadieno
5 Cubierta y envolvente no metálica (1)
S Goma de silicona
T Trenza textil, impregnada o no, sobre conductores aislados
V Policloruro de vinilo
V2 Mezcla de PVC (servicio de 90°C)
V4 Policloruro de vinilo (reticulado)
V5 Mezcla de PVC (resistente al aceite)
Mezcla reticulada a base de poliolefina con baja emisión de gases
JM G (V7) - 2005 Z
corrosivos y humos 58

Página 410 de 419


Designación Parte 2: Constitución
Parte Posición Referencia a Símbolo Significado
Ninguno Cable cilíndrico
Elemento portador constituido por uno o varios
componentes (metálicos o textiles) situados en el centro
D3
de un cable redondo o repartidos en el interior de un cable
plano
Cables planos, con o sin cubierta, cuyos conductores
Elementos constitutivos H
2 6 aislados pueden separarse
y construcciones especiales
Cables planos cuyos conductores aislados no pueden
H2
separarse
Cables planos comprendiendo tres conductores aislados o
H6
más
H7 Doble capa de aislamiento extruida
H8 Cable extensible
-D Flexible para uso en cables de máquinas de soldar
-E Muy flexible para uso en cables de máquinas de soldar
-F Flexible para servicios móviles (clase 5 de UNE 21022)
A continuación,
-H Extraflexible (clase 6 de UNE 21022)
después de un guión,
2 7 -K Flexible para instalaciones fijas (clase 5 de UNE 21022)
forma del (de los)
conductor(es)s -R Rígido, de sección circular, de varios alambres cableados
-U Rígido, de sección circular, de un solo alambre
Formado por cintas de cobre arrolladas en hélice alrededor
-Y
de un soporte textil (Oropel)

JM G (V7) - 2005
59

Designación
3: Constitución

Parte Posición Referencia a Símbolo Significado


8 Número conductores N Cable cilíndrico
SI/NO x Sig "X": ausencia de amarillo-verde
3 9
conductor amarillo-verde G Existe conductor amarillo-verde
10 Sección mm2 Sección nominal (3)

H07RN-F 3G6
Parte 1 2 3

JM G (V7) - 2005
60

Página 411 de 419


Designación Ejemplo designación

H07 RN-F 3G6

H Cable según norma armonizada


07 Tensión asignada 450/750 V
R Aislamiento de goma natural o de goma
estireno-butadieno
N Cubierta de policloropreno
-F Flexible (conductores clase 5)
3G6 3 conductores, uno de ellos de color
amarillo-verde, de 6 mm 2

JM G (V7) - 2005
61

Designación Ejemplo designación

H03 VH-H 2X0,5

H Cable según norma armonizada


03 Tensión asignada 300/300V
V Aislamiento de PVC
H Cable plano, (conductores pueden separarse)
-H Extraflexible (conductores clase 6)
2X0,5 2 conductores de 0,5 mm2

JM G (V7) - 2005
62

Página 412 de 419


Designación
Ejemplos de FACEL
UNE21031

JM G (V7) - 2005
63

Designación Ejemplos de FACEL


UNE21031

JM G (V7) - 2005
64

Página 413 de 419


Designación
Ejemplos de FACEL
UNE21027

JM G (V7) - 2005
65

Designación
Ejemplos de FACEL
UNE21027

UNE211002

JM G (V7) - 2005
66

Página 414 de 419


Designación
Cables 0,6/1 kV

El sistema de designación de cables que se explica


no es de aplicación para los cables de tensión 0,6/1 kV,
que se rigen por la norma UNE 21123.

Debido a que los cables de tensión asignada 0,6/1 kV


no están armonizados
existen discrepancias y contradicciones
entre ambos sistemas de designación,
ya que un mismo símbolo puede tener significados distintos
según se trate de un cable 450/750 V o un cable 0,6/1 kV,

JM G (V7) - 2005
67

Designación UNE 21123-1


(PVC-PVC)

JM G (V7) - 2005
68

Página 415 de 419


Designación UNE 21123-2
(XLPE-PVC)

JM G (V7) - 2005
69

Designación UNE 21123-3


(EPR-PVC)

JM G (V7) - 2005
70

Página 416 de 419


Designación UNE 21123-4
(XLPE-Z)

JM G (V7) - 2005
71

Designación UNE 21123-5


(EPR-Z)

JM G (V7) - 2005
72

Página 417 de 419


Designación UNE 21030-1: Al
UNE 21030-2: Cu
Al y Cu

sólo Al

Alm = Almelec (Al, 0,7% Mg, 0,6% Si)

RZ 0,6/1 kV 3x16/10 RZ 0,6/1 kV 3x95 Al/54,6 Alm


JM G (V7) - 2005
73

Líneas y cables

6
Colores

JM G (V7) - 2005
74

Página 418 de 419


Colores Código colores nuevo (sin am-ve)
c el
Fa

JM G (V7) - 2005
75

Colores Código colores nuevo (am-ve)


c el
Fa

JM G (V7) - 2005
76

Página 419 de 419

También podría gustarte