Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
-1-
ARGUMENTO:
No todo es plcido y sencillo en el mundo de los cuentos de hadas, un lugar en el que Ela
podra lograr la felicidad, de no ser por el absurdo reglado mgico que le hicieron al nacer: el don
de la obediencia. No es un obsequio inocente, ya que debido a ese conjuro, cualquiera puede
forzar a Ela a realizar las ms extraas acciones.
Adems, su vida cada vez es ms complicada: madrastras autoritarias, internados
estrictos, rdenes por doquier Indefensa en ese mundo poblado tambin por elfos, brujas y
prncipes de ensueo, Ela decide ir en busca del hada que la hechiz. En su viaje descubrir que
sus ms importantes dones son el ingenio, la simpata y una chispa de magia!
-2-
INDICE
uno
dos
tres
cuatro
cinco
seis
siete
ocho
nueve
diez
once
doce
trece
catorce
quince
dieciseis
diecisiete
dieciocho
diecinueve
veinte
veintiuno
veintidos
veintitres
veinticuatro
veinticinco
veintiseis
veintisiete
veintiocho
veintinueve
epilogo
-3-
EL MUNDO ENCANTADO DE
ELA
-4-
Lucinda, esa hada tonta, no quera echarme una maldicin, sino otorgarme un don. Yo no
par de llorar durante mi primera hora de vida, y aquellas lgrimas fueron su inspiracin. Mir a mi
madre, moviendo la cabeza con aire cmplice, toc mi nariz con su varita y dijo:
-Mi regalo ser la obediencia. Ela ser siempre obediente. -Y tras anunciar aquello se
dirigi a m ordenando-: Ahora deja de llorar de una vez.
Y dej de llorar.
Pap estaba fuera como de costumbre, en viaje de negocios, pero Mandy, nuestra
cocinera, lo presenci todo. Ella y mi madre intentaron convencer a Lucinda de que su regalo era
horrible. Puedo imaginarme la escena: Mandy con sus pecas resaltando ms que nunca, el cabello
gris y rizado, alborotado, y la barbilla temblndole de rabia. Mam, en cambio, inmvil pero tensa,
su cabello castao empapado de sudor tras el parto, los ojos llenos de tristeza.
Lo que no puedo imaginarme es qu aspecto tendra Lucinda, que se empe en no
deshacer el hechizo.
La primera vez que fui consciente de mi desgracia fue cuando cumpl cinco aos.
Recuerdo perfectamente aquel da, quiz porque Mandy me lo ha contado muchas veces.
-Para tu cumpleaos -empieza siempre diciendo-, prepar un hermoso pastel de seis
pisos. Bertha, nuestra ama de llaves, haba cosido un vestido especial para ti. Azul oscuro como la
noche, con un fajn blanco. T no eras muy alta para tu edad, y parecas una mueca china, con
una cinta blanca en ese pelo tan negro que tienes y las mejillas coloradas por la excitacin...
En el centro de la mesa haba un jarrn con unas flores que Nathan, nuestro criado, haba
recogido.
Estbamos sentados a la mesa. Pap estaba fuera, como siempre. Yo haba visto
ilusionada a Mandy hornear el pastel, a Bertha coser mi vestido y a Nathan recoger flores del
jardn.
Mandy parti el pastel, me ofreci un trozo y dijo:
-Come.
El primer bocado me supo delicioso. Me com todo el trozo contentsima. Cuando acab
Mandy me dio otro pedazo, an ms grande, y cuando lo termin no me dieron ms, pero yo saba
que tena que seguir comiendo y acerqu el tenedor al pastel.
-Ela, qu ests haciendo? -me ri mam.
-Qu tragona eres! -coment Mandy, riendo-. Es su cumpleaos, seora, djele tomar
cuanto quiera. -Y me sirvi ms pastel.
Me senta mal, asustada. Por qu no poda dejar de comer?
-5-
Me costaba mucho tragar, y cada bocado que daba se haca ms difcil de masticar que el
anterior. Entonces me puse a llorar, sin dejar de comer.
Mam se dio cuenta enseguida.
-Deja de comer, Ela -me orden, y yo obedec.
Cualquiera poda controlarme con una orden. Tena que ser algo directo, como Ponte un
chal, o Vete a la cama. Un deseo o una sugerencia no tenan efecto: Me gustara que te
pusieses un chal, o Por qu no te vas a dormir?. Entonces era libre de hacer caso omiso.
Pero ante una orden estaba totalmente indefensa.
Si alguien me hubiera dicho que saltara a la pata coja durante un da entero yo lo habra
hecho, aunque aqulla no era la peor orden que podan darme. Si alguien me hubiera mandado
que me cortase la cabeza habra estado obligada a hacerlo. Viva en constante peligro.
A medida que me fui haciendo mayor aprend a controlar mi obediencia, aunque me sala
muy caro porque a menudo me quedaba sin aliento, senta nauseas, vrtigo y malestar. Nunca
poda aguantar mucho tiempo. Unos pocos minutos significaban para m un enorme esfuerzo.
Tena un hada madrina, a la que mam haba pedido que me librase del maleficio. Pero
ella deca que slo quien lo haba hecho poda deshacerlo. Sin embargo, tambin haba dicho que
el encantamiento poda romperse, algn da, sin la ayuda de Lucinda.
Yo no saba cmo podra suceder aquello, ni tampoco quin era mi hada madrina.
En lugar de hacerme dcil, la maldicin de Lucinda me hizo muy rebelde. O quizs aqul
era mi carcter por naturaleza.
Mam casi nunca me obligaba a hacer nada. Pap no conoca la maldicin, y adems me
vea tan poco que casi nunca se diriga a m. Pero Mandy s que era mandona. Me daba rdenes
casi con la misma frecuencia con la que respiraba. rdenes cariosas, y siempre por mi bien: Ata
esto, Ela, o Aguanta este cuenco mientras bato los huevos, cario.
Yo odiaba aquellas rdenes, a pesar de que eran inofensivas. Sostena el cuenco, s, pero
no dejaba de moverme para que Mandy tuviera que seguirme por toda la cocina.
Ella me llamaba traviesa, y entonces trataba de darme instrucciones ms precisas para
que no pudiera tergiversarlas tan fcilmente. A menudo era muy complicado que logrramos hacer
algo juntas, y mam se rea cuando nos vea discutir.
Al final todo terminaba felizmente, porque o bien yo haca lo que me peda Mandy o bien
ella sustitua la orden por una peticin.
Si Mandy, distrada, me peda algo sin caer en que estaba dndome una orden, yo deca:
Tengo que hacerlo?, y entonces ella lo reconsideraba.
Cuando tena ocho aos tuve una amiga que se llamaba Pamela, la hija de una de
-6-
nuestras criadas. Un da estbamos las dos en la cocina mientras Mandy haca un roscn. Mandy
me mand que fuera a la despensa a buscar ms almendras y yo volv slo con dos. Entonces me
dio instrucciones ms precisas, y me las volv a arreglar para no hacer exactamente lo que me
pidi.
Ms tarde, cuando Pamela y yo volvamos al jardn a tomar el dulce, me pregunt por qu
no haba hecho lo que Mandy me haba pedido.
-Odio que se ponga tan mandona -respond.
-Yo siempre obedezco a los mayores -dijo Pamela tmidamente.
-Lo haces porque no ests obligada.
-Claro que lo estoy, sino pap me dara un buen tortazo.
-No es lo mismo para m. Yo estoy hechizada -expliqu, dndome importancia porque los
hechizos no eran frecuentes y Lucinda era una de las pocas hadas que poda realizarlos.
-Eres como la Bella Durmiente?
-Con la diferencia de que yo no tengo que dormir durante cien aos.
-Cul es el hechizo que sufres? -me pregunt.
Yo se lo expliqu.
-Siempre que alguien te da una orden tienes que obedecer? Incluso si te la doy yo? pregunt entonces. Hice un gesto afirmativo con la cabeza. -Puedo probar? -exclam Pamela,
entusiasmada con la idea.
-No -respond airada-, pero te reto a una carrera hasta la verja.
-De acuerdo, pero te ordeno que pierdas.
-Bueno, pues entonces no correr.
-Te ordeno que corras y que pierdas la carrera.
De modo que corrimos, y perd.
Luego recogimos moras y tuve que darle a Pamela las ms dulces y maduras. Jugamos a
princesas y a ogros, y me toc ser el ogro.
Despus de una hora de suplicio no lo resist ms y le di un puetazo. Pamela se puso a
chillar cuando vio que le sala sangre de la nariz.
Nuestra amistad termin aquel da, y mam encontr otra colocacin para la madre de
Pamela lejos de Frell, nuestra ciudad.
Despus de castigarme por haberme peleado, y aunque no sola darme rdenes, mam
me dio una muy importante: No cuentes nunca ms a nadie lo de tu hechizo.
De todas formas no lo hubiera hecho, pues acababa de aprender que deba ser precavida
al respecto.
-7-
Cuando tena casi quince aos, mam y yo nos pusimos enfermas. Mandy nos dio su sopa
curativa, hecha de zanahorias, puerros, apio y crines de unicornio. Era deliciosa, aunque ambas
odibamos aquellos pelos largos y amarillentos que flotaban entre las verduras. Como pap no
estaba en Frell tomamos la sopa sentadas en la cama de mam. Si l hubiera estado en casa no
habra podido quedarme en la habitacin de mis padres. No le gustaba verme cerca, enredndome
entre sus piernas, como sola decir l.
Me tom la sopa, crines incluidas, porque as me lo haban ordenado, pero hice muecas a
Mandy para mostrarle mi disgusto, cuando ya se retiraba. -Esperar a que se enfre -dijo mam.
Despus, cuando nos quedamos solas, retir las crines para tomarse la sopa, y cuando termin
volvi a dejarlas en el plato.
Al da siguiente yo me encontraba mucho mejor, pero mam, en cambio, estaba ms
enferma, tanto que no poda comer ni beber nada. Deca que era como si tuviese un cuchillo
clavado en la garganta y un martillo golpendole la cabeza. Para aliviarla un poco de su malestar le
puse compresas fras sobre la frente y le cont cuentos. Eran viejas historias de hadas que yo
modificaba para distraerla y hacerla rer, aunque a veces su risa se converta en una horrible tos.
Antes de que Mandy me mandara ir a la cama mam me bes y dijo:
-Buenas noches. Te quiero, cario.
Fueron las ltimas palabras que me dirigi. Cuando me marchaba, o lo ltimo que le dijo a
Mandy:
-No me encuentro tan mal como para que avises a sir Peter.
Sir Peter era pap.
A la maana siguiente mam deliraba. Daba instrucciones a invisibles cortesanos, con los
ojos abiertos, e intentaba arrancarse del cuello su collar de plata. No nos reconoca ni a Mandy ni a
m.
Nathan, nuestro criado, fue a buscar al mdico, quien nada ms llegar me apart del lecho
de mi madre.
Sal de la habitacin y el vestbulo estaba vaco. Segu andando hasta la escalera de
caracol que lo presida y baj por ella, recordando las veces que mam y yo nos habamos
deslizado por la barandilla. Nunca lo hacamos si haba alguien cerca.
-Tenemos que comportarnos con dignidad -me susurraba ella entonces, mientras bajaba la
escalera de forma ceremoniosa, y yo la segua de cerca, imitndola y luchando contra mi torpeza
natural, feliz de tomar parte en aquel juego.
Pero cuando estbamos solas preferamos deslizarnos, y gritbamos mientras bajbamos.
Luego subamos de nuevo para volver a bajar, una y otra vez.
Cuando llegu al final de la escalera abr la puerta de entrada y sal a la brillante luz del
da. Haba un largo trecho hasta el viejo castillo, pero yo quera formular un deseo. Y quera
hacerlo en el lugar adecuado para que se cumpliera.
-8-
El castillo haba permanecido abandonado desde que el rey Jerrold era pequeo, aunque
volva a abrirse en ocasiones especiales, como bailes, bodas y dems celebraciones. Bertha deca
que estaba encantado, y Nathan que era un nido de ratones. Los jardines del castillo estaban
bastante descuidados, pero Bertha aseguraba que los rboles candelabro eran mgicos.
Fui directamente hacia la arboleda. Se trataba de unos rboles pequeos que haban sido
podados, y a los que les haban puesto unas guas para que tomaran forma de candelabros
cuando crecieran. A cambio de formular un deseo, era necesario hacer una promesa, as que cerr
los ojos y dije:
-Si mam se cura ser no slo obediente, sino tambin buena. Tratar de no ser tan torpe
y no le tomar el pelo a Mandy.
En aquel momento no ped que mam conservara la vida, ya que no se me ocurri que
pudiera estar en peligro.
-9-
-Debemos consolar a este marido y a esta hija sumidos en la pena -dijo el gran canciller
Thomas de forma contundente, despus de un largo y montono sermn. Habl sobre mam y
repiti muchas veces su nombre, lady Estela. Sin embargo, la persona que describa (una madre
excelente, una ciudadana leal, una fiel esposa) no se pareca mucho a mam. El sermn haba
tratado sobre la muerte, pero el canciller dedic la mayor parte del mismo a elogiar la lealtad hacia
Kyrria y sus gobernantes: el rey Jerrold, el prncipe Charmont y el resto de la familia real.
Pap me tom de la mano. Su palma estaba desagradablemente hmeda y caliente. Me
hubiera gustado encontrarme junto a Mandy y el resto del servicio. Me solt y me apart un poco.
El se acerc y volvi a tomarme de la mano.
El atad de mam era de caoba brillante, con dibujos tallados de hadas y elfos. Ojal las
hadas hubieran podido abandonar el bosque y hacer un hechizo para devolverle la vida, y otro para
mandar a pap lejos de m. O quiz mi hada madrina hubiera podido hacerlo, pero yo no saba
quin era, ni dnde encontrarla.
Una vez que el canciller dio por terminada la ceremonia, mi obligacin era cerrar el atad
para que pudieran enterrarlo. Pap me puso las manos sobre los hombros y me empuj hacia
delante.
La boca de mam formaba una mueca severa, muy distinta al aspecto que tena cuando
viva. Su rostro no tena ninguna expresin, y aquello me pareci terrible. Pero mucho peor fue el
crujido de la tapa del atad al bajar, y el golpe seco que se produjo cuando se cerr. Era horrible
pensar que mam permanecera all encerrada para siempre.
Las lgrimas que haba contenido durante todo el da brotaron de repente. Llor, all de pie,
ante toda la corte, con un gemido incontenible, incapaz de calmarme.
Pap me abraz contra su pecho. Aunque pareca que quisiera consolarme, en realidad
slo intentaba amortiguar mis gemidos, pero no lo consigui. Al fin me dej marchar, mientras me
susurraba con voz firme:
-Vete, y no vuelvas hasta que te serenes. Por una vez me alegr de cumplir una orden.
Corr hasta que mi pesado vestido negro hizo que tropezara y me cayese. Antes de que alguien
pudiera ayudarme yo misma me puse en pie, aunque me dolan la rodilla y la mano.
El rbol ms grande que haba en el cementerio era un sauce llorn. Me met entre sus
ramas y me arroj al suelo sollozando. Todos decan que haban perdido a mam, pero no era
cierto. Ella no se haba perdido, se haba ido. Y adondequiera que hubiera ido (a otro pas, a otra
ciudad, al reino de las hadas o a las cavernas de los gnomos) nunca ms volvera a verla. Nunca
ms volveramos a hablar ni a rer juntas ni a nadar en el ro Lucarno, ni a bajar por la barandilla, ni
- 10 -
a tomar el pelo a Bertha, ni a hacer las miles de cosas que solamos hacer juntas.
Me orden a m misma dejar de llorar y me incorpor. Mi traje de seda negro se haba
manchado. Pens: Ests horrible!, como hubiera dicho Mandy.
Cunto tiempo ha pasado?, me pregunt al cabo de un rato. Tena que volver. Pap
me lo haba ordenado y la maldicin me obligaba a obedecer.
Cuando sal de mi escondite vi al prncipe Charmont frente a una lpida. Nunca antes
haba estado tan cerca de l.
Me habr odo llorar?, pens.
El prncipe era mucho ms alto que yo. A pesar de que l slo tena dos aos ms. Estaba
de pie, en la misma postura que sola adoptar su padre: los pies separados y las manos en la
espalda, como si pasara revista a todo su reino. Se pareca mucho a su padre, aunque los rasgos
angulosos del rostro del rey Jerrold aparecan suavizados en el de su hijo. Ambos tenan una
melena ensortijada y la piel tostada. Nunca haba estado tan cerca del rey como para ver si l tena
tambin pecas en la nariz, algo extrao en una tez tan oscura como aqulla.
-Querida prima -dijo el prncipe-. Nunca me ha cado bien tu padre, s en cambio tu madre.
-Y empez a caminar hacia su tumba.
Esperaba que le siguiera? Tena que guardar la distancia que corresponda a su alteza
real? Al fin decid caminar a su lado, dejando una enorme distancia entre los dos, pero l se acerc
a m. Me di cuenta de que tambin haba estado llorando, aunque intentaba disimularlo.
-Puedes llamarme Char -me dijo de repente-. Todo el mundo lo hace.
-De verdad puedo hacerlo? -pregunt mientras caminbamos, rodeados de silencio.
-Mi padre tambin me llama Char -aadi.
Tambin el rey!, pens.
-Gracias -dije por fin.
-Gracias, Char -corrigi l-. Tu madre siempre me haca rer. Una vez, en un banquete, el
canciller Thomas estaba pronunciando un discurso. Mientras l hablaba tu madre jugueteaba con
la servilleta. Antes de que tu padre se la quitara de las manos yo ya me haba fijado en ella. Haba
formado con la servilleta el perfil del canciller, con la boca abierta y la barbilla prominente. Era su
vivo retrato, excepto por el color azul de la copia. Para poder rerme a gusto tuve que irme del
comedor y quedarme sin cena.
Estbamos a mitad de camino cuando se puso a llover. Vi a lo lejos la figura de mi padre,
de pie ante la tumba de mam.
-Adonde ha ido todo el mundo? -le pregunt a Char.
-Cuando fui a buscarte ya se haban marchado todos -me contest-. Hubieras preferido
que te esperaran? -pregunt preocupado, tal vez pensando que debera haberles hecho esperar.
-No, no. No quera que se quedara nadie -coment, incluyendo en mis pensamientos a mi
padre.
- 11 -
- 12 -
Cuando llegamos a casa pap me orden que me cambiara de ropa y que bajara
enseguida a saludar a los invitados que haban venido a darnos el psame.
Mi habitacin estaba tranquila. Todo estaba igual que cuando viva mam: los pjaros
bordados en mi colcha, a salvo en su mundo de hojas de punto de cruz; mi diario sobre la cmoda;
mis amigas de infancia (Flora, la mueca de trapo, y Rosamunda, la de madera y vestido de siete
volantes), que dorman en su canasto... Me sent en la cama, debatindome entre la necesidad de
cumplir lo que me haba mandado pap y el deseo de encontrar consuelo en mi habitacin, en mi
cama, en la leve brisa que entraba por la ventana. Al final no tuve ms remedio que obedecer.
Una vez o que Bertha le deca a Mandy que pap era una persona slo por su aspecto, ya
que en su interior no haba ms que ceniza, monedas y cerebro. Mandy no estaba de acuerdo,
deca que l era humano hasta la mdula. Lo que pasaba es que era el ser ms egosta del
mundo. Mucho ms que ningn hada, gnomo, elfo o gigante.
Tard tres largos minutos en vestirme. Aqul era un juego horrible, pues jugaba conmigo
misma a tratar de romper el maleficio y a comprobar cunto poda resistir ante la necesidad de
cumplir una orden. Al poco rato me zumbaban los odos, y el suelo se inclinaba de tal forma que
pareca que iba a caerme de la cama. Abrac mi almohada hasta que me dolieron los brazos,
como si aqulla fuera un ancla a la que aferrarse para huir de la necesidad de obedecer. Estaba a
punto de estallar y romperme en mil pedazos. Me levant, me dirig al vestidor y me encontr mejor
de inmediato.
A pesar de que sospechaba que pap quera que llevara otro vestido, me puse el preferido
de mam. Ella deca que aquel verde tan vivo haca resaltar mis ojos. Yo opinaba que pareca un
saltamontes con cabeza humana y pelo liso, pero al menos el traje no era negro. Mam odiaba la
ropa negra.
El vestbulo estaba lleno de gente vestida de luto. Pap vino hacia m enseguida.
-Esta es mi hija, la joven Estela -dijo en voz alta, y luego dirigindose a m susurr-:
Pareces una planta con ese vestido. Se supone que deberas ir vestida de luto. Creern que no
respetabas a tu...
De pronto fui aferrada por dos brazos rechonchos, cubiertos por dos mangas de crujiente
satn negro.
-Mi pobre nia, lo sentimos tanto por ti! -exclam una voz dulzona-. Oh, sir Peter, es
sumamente triste verle en esta circunstancia tan trgica! -termin diciendo, a la vez que me daba
un fuerte abrazo. La que estaba hablando era una mujer alta y estirada, con el cabello largo y
- 13 -
ondulado, de color miel. Su cara estaba maquillada de blanco y sus mejillas cubiertas de colorete.
La acompaaban dos versiones reducidas de ella, aunque stas iban sin maquillaje. La
ms joven no tena la melena de su madre, sino unos rizos que dejaban entrever el cuero
cabelludo y que parecan fuertemente pegados a l con algn tipo de cola.
-sta es Madame Olga -dijo pap, dando un golpecito a la seora en el brazo.
En respuesta hice una reverencia, con tal mala pata que tropec con la ms joven de las
chicas.
-Mis disculpas -balbuce.
Ella no respondi, ni se movi, ni tan siquiera me dirigi una mirada.
Pap continu con la conversacin:
-Son stas tus maravillosas hijas?
-Son mis dos tesoros. Esta es Hattie, y sta Olive. Estn a punto de terminar sus estudios
en la escuela de educacin social para seoritas.
Hattie deba de ser dos aos mayor que yo.
-Encantada de conocerte -dijo, enseando unos enormes dientes al sonrer. Y me tendi la
mano en espera de que yo se la besara e hiciera una reverencia. Me qued perpleja, sin saber qu
hacer. Hattie baj el brazo, aunque sin dejar de sonrer.
Olive era aquella con la que acababa de tropezar.
-Encantada de conocerte -dijo con una voz apenas audible. Era ms o menos de mi edad,
y tena el ceo permanentemente fruncido.
-Consolad a Estela -indic Madame Olga a sus hijas-. Tengo que hablar con sir Peter concluy mientras tomaba a pap del brazo.
-Nuestros corazones estn muy tristes -empez a decir Hattie-. Cuando te pusiste a llorar
de aquella forma durante el funeral me diste mucha pena.
-Por cierto, el verde no es color de luto -subray Olive.
Hattie ech un vistazo a la sala.
-Es un hermoso saln, casi tan elegante como el que tendr en el futuro. Nuestra madre,
Madame Olga, dice que tu padre es muy rico, que puede sacar dinero de cualquier cosa.
-S, hasta de las piedras -aadi Olive.
-Nuestra madre, Madame Olga, dice que tu padre era pobre antes de casarse con tu
madre. Nuestra madre dice que lady Estela ya era rica cuando se cas, pero que tu padre la hizo
an ms rica.
-Nosotras tambin somos ricas -asegur Olive-. Tenemos suerte de serlo.
-Nos ensearas el resto de la casa? -sugiri Hattie.
Subimos al piso de arriba y Hattie se puso a fisgonearlo todo. Abri el armario de la
habitacin de mam, y antes de que pudiera detenerla pas la mano por todos los vestidos.
Cuando volvimos al saln, anunci:
-Cuarenta y dos ventanas, y una chimenea en cada habitacin. Las ventanas deben de
- 14 -
- 15 -
- 16 -
dijera?
-Saber qu?
-Pues quin es mi hada madrina.
-Si tu madre hubiera querido que lo supieras ella misma te lo habra contado.
-Iba a contrmelo, me lo haba prometido. Por favor, Mandy, dmelo.
-Soy yo.
-Por qu no me lo dices?
-Soy yo, tu hada madrina soy yo. Ven, prueba la sopa de zanahoria, es para la cena. Est
buena?
- 17 -
- 18 -
- 19 -
sus pies, no mucho ms grandes que los mos-. Somos demasiado altas para tener unos pies tan
pequeos. Es lo nico que no podemos cambiar con nuestra magia. Los hombres que tienen
poderes mgicos rellenan sus zapatos para que nadie se d cuenta de que tienen los pies
pequeos, y nosotras, las hadas, los ocultamos bajo nuestras faldas.
Asom uno de mis pies fuera del vestido. Tener los pies pequeos era elegante, pero me
haran ser ms torpe cuando creciera? No sera ms difcil guardar el equilibrio?
-Si quisieras, podras hacer que me crecieran los pies? O... -Me detuve pensando en
alguna otra posibilidad, mientras miraba la lluvia que caa-. Podras detener la lluvia?
Mandy asinti con la cabeza.
-Hazlo, por favor.
-Y por qu tendra que hacerlo?
-Por m. Quiero ver magia, magia mayor.
-Nosotras no hacemos magia mayor. Slo la hace Lucinda. Es demasiado peligroso.
-Qu hay de peligroso en detener una tormenta?
-Quizs algo, quiz nada. Usa tu imaginacin.
-Aclarar el cielo tiene que ser algo bueno. La gente podra salir...
-Usa tu imaginacin -repiti Mandy.
-Los pastos necesitan agua, las cosechas tambin...
-Qu ms? -continu Mandy.
-Quizs algn ladrn est a punto de robar, y no lo hace debido al mal tiempo.
-Eso es! O quiz si detengo la lluvia podra iniciarse una sequa y luego tendra que
remediarlo, porque habra sido por mi culpa. Y quiz la lluvia que viniera despus podra romper
una rama y caer sobre el tejado de una casa, y entonces tambin tendra que arreglar ese
desastre...
-Pero t no tendras la culpa de todo eso. Los dueos de la casa tendran que haber
construido un tejado ms resistente.
-Quiz s, quiz no. O a lo mejor mi magia podra provocar una inundacin y causar
vctimas. ste es el problema de la magia mayor. Por eso yo slo practico magia menor: buenos
guisos, mi sopa curativa, mi tnico...
-Cuando Lucinda me hechiz, practic la magia mayor?
-Pues claro que s. La muy tonta! -exclam Mandy, mientras fregaba con tanta fuerza una
olla que choc con gran estruendo contra la pila de cobre y se parti.
-Dime cmo romper el hechizo. Por favor, Mandy.
-No s cmo hacerlo, slo s que puede romperse.
-Si le digo a Lucinda lo terrible que es para m, t crees que lo deshar?
-No s. Tal vez s. Pero si te levanta ese hechizo puede hacerte otro todava peor. El
problema de Lucinda es que todas las ideas que entran en su cabeza salen convertidas en
- 20 -
hechizos.
-Qu aspecto tiene?
-Es distinta al resto de nosotras. Pero ser mejor que nunca llegues a conocerla.
-Dnde vive? -pregunt, por si poda encontrarla y persuadirla de que rompiera mi
hechizo. Quiz Mandy estaba equivocada acerca de Lucinda.
-No tenemos buenas relaciones. No me interesa por dnde anda esa tonta de Lucinda.
Cuidado con ese tazn!
La orden lleg demasiado tarde. Fui a buscar la escoba mientras preguntaba:
-Son todos los amigos de las hadas tan torpes como yo?
-No, cario. La sangre de hada no hace que uno sea torpe, eso es propio de los humanos.
Me has visto alguna vez romper un plato?
Empec a barrer, pero no fue necesario. Los trozos del tazn se reunieron y fueron
directos a la basura, como por arte de magia. No poda creerlo.
-se es el tipo de cosas que hago, cario. Magia menor, que no puede causar ningn dao
y sin embargo es til. No quedan trozos cortantes en el suelo.
Mir fijamente la basura; los fragmentos de loza seguan all.
-Por qu no reconstruiste el tazn, Mandy? -pregunt.
-El poder de la magia es muy fuerte, aunque no lo parezca. Podra herir a alguien, nunca
se sabe.
-Quieres decir -continu- que las hadas no podis ver el futuro? Si pudierais lo harais,
verdad?
-No podemos prever el futuro. En eso somos como t. Slo los gnomos pueden hacerlo,
bueno, slo algunos.
Son una campanilla en la casa; pap estaba llamando a los sirvientes. Mam nunca la
haba usado.
-T tambin eras el hada madrina de mi bisabuela?
Se me ocurran infinidad de preguntas: Durante cunto tiempo haba sido Mandy nuestra
hada madrina? Qu edad tena...? Entonces entr Bertha, anunciando que sir Peter quera
verme en el estudio.
-Qu quiere? -pregunt.
-No lo ha dicho -contest Bertha nerviosa, mientras jugueteaba con una de sus trenzas.
Bertha se asustaba por cualquier cosa. Qu haba de malo en ello? Mi padre quera
hablar conmigo, eso era todo.
Termin de secar un plato, luego otro, y otro.
-Por favor, no se entretenga, seorita -dijo Bertha.
Iba a secar otro plato cuando Mandy me aconsej que fuera enseguida, y que me quitara
el delantal. Tambin pareca asustada. Hice lo que me sugiri y fui a ver a pap.
Me detuve en el umbral del estudio. Pap estaba sentado en el silln que sola ocupar
- 21 -
- 22 -
-En la de tu habitacin?
-En cualquiera, pero junto a una ventana, para que su titilar se vea desde dentro y desde
fuera de la casa.
Pap me mir fijamente durante unos segundos.
-Le dir a su futuro comprador que haga lo que dices.
-Lo vas a vender!
-Soy un comerciante, Ela. Me dedico a vender cosas. -Despus reflexion para s mismo-:
Quiz pueda venderlo como un Agulen autntico. Quin notara la diferencia? -Luego volvi a
dirigirse a m-: Ahora ya sabes quin soy: sir Peter, el mercader. Pero dime, quin eres t?
-Una hija que antes tena una madre.
Hizo caso omiso de mi respuesta.
-Pero quin es Ela?
-Una muchacha a quien no le gusta que la interroguen.
Pareci satisfecho con mi respuesta.
-Eres valiente al atreverte a hablarme as -coment, mirndome de arriba abajo-. Tienes mi
barbilla -dijo acaricindomela-. Fuerte, decidida. Y mi nariz. Y mis ojos, aunque los tuyos sean
verdes. Muchos de tus rasgos los has heredado de m. Me gustara saber cmo sers cuando
crezcas.
Por qu creera pap que era agradable hablarme as, como si fuera un retrato y no una
chica?
-Qu debo hacer contigo? -se pregunt a s mismo.
-Por qu tienes que hacer algo conmigo?
-No puedo dejar que crezcas como un pinche de cocina. Debes recibir una educacin -dijo,
y entonces cambi de tema-. Qu te parecen las hijas de Madame Olga?
-No son demasiado agradables -respond.
Pap ri con ganas, echando la cabeza hacia atrs y agitando los hombros.
Qu era lo que le haca tanta gracia? No me gustaba que se rieran de m. Intent decir
algo agradable acerca de las odiosas Hattie y Olive:
-Tienen buenas intenciones, creo.
Pap se enjug las lgrimas de los ojos.
-No tienen buenas intenciones. La mayor es una desagradable liante, como su madre, y la
ms joven es una simplona. No hay cabida en sus cabezas para las buenas intenciones. -El tono
de su voz se torn serio-: Pero Madame Olga tiene ttulos, y es rica.
-Qu tiene eso que ver?
-Quiz debera mandarte a la escuela de seoritas, junto a las hijas de Madame Olga.
Deberas aprender a caminar con elegancia, y no como un pequeo elefante.
Una escuela para seoritas! Tendra que dejar a Mandy. Y constantemente me diran qu
deba hacer, y yo tendra que hacerlo, fuese lo que fuese. Intentaran librarme de mi torpeza, pero
- 23 -
- 24 -
La noche siguiente cen con pap. Tuve problemas para sentarme porque Bertha me
haba hecho un elegante vestido con unas enaguas muy voluminosas.
En nuestros platos haba esprragos cubiertos con mostaza de estragn. Pap beba de
una copa de cristal tallado. Cuando por fin consegu colocarme en mi silla, pap hizo una seal a
Nathan para que le sirviera ms vino.
-Mira, Estela, cmo recoge la luz dijo levantando la copa-. Hace que el vino brille como
rub.
-Es bonito respond.
-Eso es todo? Solo bonito?
-Muy bonito, supongo dije, resistindome a que me gustara algo que pap tambin iba a
vender.
-Te gustara ms si bebieras de esta copa. Has probado alguna vez el vino?
-Mandy nunca me lo ha permitido.
Entonces intent alcanzar la copa, pero las mangas de mi vestido se mancharon con la
salsa de los esprragos. La copa todava no estaba a mi alcance; me puse de pie, pis la larga
falda y perd el equilibrio. Para no caerme levant el brazo, lo que hizo que me desplomara sobre
la mesa y chocase contra el hombro de pap. Total, que la copa se cay y se rompi limpiamente
por la base, en dos trozos. Una mancha roja se extendi por el mantel, y unas gotas de vino
mancharon la camisa de pap.
Me prepar para recibir una reprimenda, pero en lugar de reirme, mientras se limpiaba la
camisa con una servilleta, pap dijo:
-Ha sido una tontera por mi parte. Cuando te he visto entrar ya me he dado cuenta de que
no podras arreglrtelas t sola.
Mientras, Nathan y otra criada retiraron el mantel y la copa rota.
-Lo siento -dije.
-Eso no recompondr la copa, no crees? -Pareca que su furia se iba a desatar, pero de
pronto se soseg-. Se aceptan tus disculpas. Cambimonos de ropa y retomemos nuestra cena.
Estuve de vuelta un cuarto de hora ms tarde, con un vestido corriente.
-Es culpa ma -dijo pap mientras coma un esprrago-. He dejado que crezcas como un
zoquete.
-No soy un zoquete!
Mandy no tena pelos en la lengua, pero nunca me haba llamado as. Patosa,
- 25 -
desmaada o desgarbada, pero nunca zoquete. Alocada, pies torpes, pero nunca
zoquete.
-Aunque todava eres joven y puedes aprender. Me gustara que algn da te relacionases
con gente civilizada.
-No me gusta la gente civilizada.
-Quiz necesite que resultes agradable a alguna persona civilizada. Ya lo he decidido; irs
a la escuela de seoritas.
No poda ir all. No, no ira.
-Pero dijiste que poda tener una institutriz. No te resultara ms econmico eso que
mandarme a la escuela?
Una camarera retir los esprragos y sirvi un plato de vieiras con tomate.
-Qu delicadeza por tu parte al preocuparte por eso. Pero una institutriz sera mucho ms
cara. Y adems no tengo tiempo para entrevistar institutrices. Dentro de dos das irs a la misma
escuela de educacin social para seoritas a la que van las hijas de Madame Olga.
-No ir.
l continu como si no hubiese odo nada:
-Escribir una carta a la directora y te dejar en sus manos, junto a una bolsa llena de
suficientes monedas de oro para que no pueda protestar al recibir una nueva alumna ahora que ya
ha empezado el curso.
-No ir.
-T hars lo que yo te diga, Estela.
-No ir.
-Ela... -Prob una vieira y sigui hablando mientras masticaba-. T padre no es un hombre
bueno, como ya te habrn dicho los criados si no me equivoco.
Yo no lo negu.
-Deben de haberte dicho que soy egosta, y llevan razn. Deben de haberte dicho que soy
impaciente, y tambin es verdad. Deben de haberte dicho que siempre voy a la ma, y es cierto que
lo hago.
-Yo tambin -dije, sabiendo que no era verdad.
El me sonri con admiracin.
-Mi hija es la chica ms valiente de Kyrria -dijo. Luego su sonrisa se desvaneci, y sus
labios se contrajeron formando una lnea fina y dura-. Pero irs a la escuela de seoritas aunque
tenga que llevarte a rastras. Y no ser un viaje de placer si ello me quita tiempo para dedicarme a
mis negocios. Lo has entendido, Ela?
Cuando pap se enfadaba me recordaba a un mueco de feria, un puo de piel atado a un
resorte que se usa en los teatros de marionetas. Cuando se suelta el muelle el puo golpea a una
- 26 -
pobre marioneta. Con pap, lo que me ocurra era que no tema al puo sino al muelle, porque ste
determinaba la fuerza del golpe. La clera en sus ojos era tan tensa que no saba qu pasara si el
muelle se disparaba. Odiaba estar asustada, pero la verdad es que lo estaba.
-Ir a esa escuela -dije sin poder reprimirme-, pero la detestar.
La sonrisa volvi a sus labios.
-Eres libre de odiarla o de amarla. Lo nico que me importa es que vayas a esa escuela.
Aquello no era una orden, aunque lo pareca. No era muy distinta de otras que me vea
obligada a obedecer. Abandon el comedor y pap no me detuvo.
An era pronto para ir a dormir, pero a pesar de ello fui a mi habitacin y me puse el
camisn. Llev mis muecas, Flora y Rosamunda, hasta mi cama y me met dentro. Haca mucho
tiempo que no dorma con ellas, pero aquella noche necesitaba su calor familiar. Las coloqu sobre
mi estmago y esper a que llegara el sueo. Pero no poda dormirme. Empec a llorar y abrac a
Flora.
-Cario -o decir mientras se abra la puerta y entraba Mandy con su tnico y con una caja
que dej sobre la mesilla. Luego me abraz y me pas la mano por la frente.
-No quiero ir -dije apoyando mi cara en su hombro.
-Lo s, pequea -contest. Me abraz durante largo rato, y casi me qued dormida. Luego
se apart de m y dijo-: Es la hora de tu tnico.
-Hoy me lo salto.
-Ni hablar, hoy es cuando ms te conviene. No quiero que te pongas mala cuando ms
necesitas estar fuerte -dijo mientras sacaba una cuchara de su delantal-. Tomars tres cucharadas.
Me prepar para tomarlo. El tnico era delicioso, saba a nueces, pero al tragarlo tena una
consistencia viscosa que resultaba desagradable. Cada cucharada bajaba lentamente por mi
garganta, y despus intentaba tragar saliva para quitarme aquella desagradable sensacin. Luego
me senta mejor. Bueno, slo un poco mejor. Lista para volver a hablar. Me acomod en la falda de
Mandy.
-Por qu se cas mam con l? -pregunt. Haca mucho que quera hacer aquella
pregunta, me haba preocupado desde que empec a tener uso de razn.
-Hasta que se casaron, sir Peter era muy carioso con lady Estela. Yo no me fiaba de l,
pero tu madre no quiso escucharme. Y su familia no aprobaba la boda porque l era pobre. Pero
eso haca que tu madre le amara ms todava. Era as de bondadosa. -La mano de Mandy dej de
acariciarme la frente y continu-: Ela, cielo, intenta que tu padre no sepa nada del hechizo.
-Por qu? Qu pasara si lo supiera?
-l est acostumbrado a hacer prevalecer su opinin. Siempre ha sido as.
-Mam me orden que no se lo contara nunca. De todas formas, tampoco lo hubiera
hecho.
-Entonces, perfecto -dijo Mandy volviendo a acariciar mi frente.
- 27 -
- 28 -
A la maana siguiente me despert con los dedos aferrados al collar de mam. El reloj del
palacio del rey Jerrold daba las seis. Perfecto, quera levantarme pronto y pasar el da
despidindome de los lugares que ms amaba.
Me puse el collar debajo del vestido y baj sigilosamente hasta la despensa. All encontr
una bandeja de bollos recin hechos. Todava estaban calientes, lanc dos al aire y los atrap con
la falda, que haba doblado en forma de cestito. Despus, intentando no perder mi desayuno, corr
hacia la parte delantera de la casa y fui directa a ver a pap. Estaba en la entrada, esperando a
Nathan para que le trajera el carruaje.
-No tengo tiempo para ti, Estela. Vete a darle la lata a otro. Ah!, y dile a Mandy que
volver con el administrador, que nos prepare algo de comer.
Tuve que irme de all y buscar a alguien para darle la lata, tal y como me haba ordenado
mi padre. Adems de ser peligroso, el hechizo me haca cometer tonteras, y era el causante de
que pareciera tan patosa. Tena que buscar a alguien... Entonces vi a Bertha cargada con la
colada. Fui corriendo y choqu contra ella, de tal forma que se le cay el cesto de la ropa limpia.
Todos mis vestidos, mis medias y mi ropa interior cayeron al suelo. La ayud a recogerlo todo, pero
la pobre tendra que volver a lavarlo de nuevo.
-Seorita, ya es bastante complicado preparar sus cosas en tan poco tiempo como para
tener encima que hacerlo dos veces -protest.
Me disculp y fui a darle el recado de pap a Mandy, que hizo que me sentara para tomar
el desayuno. Despus me dirig hacia la pequea coleccin de animales salvajes que tena el rey
junto a los muros de palacio.
Mis ejemplares favoritos eran los pjaros parlantes y los animales exticos. Si
exceptuamos a la hidra en su pantano y al pequeo dragn, las criaturas exticas (el unicornio, la
manada de centauros, y el grifo y su familia) vivan en una isla verde rodeada por una extensin
del foso del castillo.
El dragn estaba en una jaula metlica. Era muy hermoso, tan pequeo y feroz, y pareca
feliz cuando lanzaba fuego; sus ojos de color rub brillaban entonces de forma maliciosa. Yo haba
comprado un trozo de queso en un puesto cercano a la jaula y lo arrim al fuego, lo cual era una
hazaa difcil porque se trataba de acercarlo lo suficiente para que se tostara, pero no tanto como
para que el dragn pudiera atraparlo.
Me pregunt qu iba a hacer el rey Jerrold con aquel dragn cuando creciera. Tambin me
pregunt si yo estara all para conocer su destino.
- 29 -
Ms all, cerca del foso, haba un centauro que me observaba. Le gustara el queso? Me
acerqu a l lentamente, esperando que no se asustara y se fuera.
-Eh! -dijo una voz.
Me di la vuelta; era el prncipe Charmont, que me ofreca una manzana.
-Oh, gracias! -respond.
Me acerqu al foso con la manzana en la mano. El centauro oli el aroma de la fruta y trot
hacia m. Le lanc la manzana. Otros dos centauros se acercaron, tambin galopando, pero el
primero ya haba obtenido su premio y comenz a comrselo, masticando ruidosamente.
-Yo siempre espero que me den las gracias, o que al menos digan: Cmo te atreves a
mirarnos de esa forma? o algo por el estilo -coment.
-No son lo bastante inteligentes como para poder hablar. Mira qu ojos ms inexpresivos
tienen -indic el prncipe.
Yo ya me haba fijado en ello, pero quiz Char pensara que era su deber explicar las cosas
a sus subditos.
-Aunque pudieran hablar -dije- seran incapaces de pensar en algo que decir.
Despus permanecimos en silencio. Entonces Char se ech a rer y exclam:
-Qu graciosa! Eres muy divertida. Igual que lady Estela. -Luego, compungido, aadi-: Lo
siento, no quera recordarte a tu madre.
-No te preocupes, pienso a menudo en ella. Casi siempre, mejor dicho.
Caminamos a lo largo de la orilla del foso.
-Quieres una manzana? -dijo ofrecindome otra.
Quera hacerle rer de nuevo. Pate el suelo con mi pie derecho y ech mi cabeza hacia
atrs como si tuviera crin. Abr los ojos cuanto pude, como lo hara un centauro, mir fijamente a
Char con expresin de estupidez y tom la manzana.
-Creern los ogros que no vale la pena comerme?
Nos acercamos hasta la cabana de los ogros. A pesar de que estaban encerrados, haba
soldados en formacin para vigilarlos. Un ogro se nos qued mirando a travs de una ventana.
Los ogros no eran nicamente peligrosos por su tamao y crueldad, sino tambin porque
podan conocer todos tus secretos con slo mirarte, y porque adems saban usar ese
conocimiento. Podan ser irresistiblemente persuasivos si as lo queran. Cuando un ogro haba
terminado su primera frase en kyrrian se te olvidaban hasta sus dientes puntiagudos, la sangre
seca bajo sus uas y las matas de tosco pelo negro que le cubran la cara. Te pareca incluso
guapo, y pensabas que era tu mejor amigo. Al final de su segunda frase, te haba conquistado de
tal manera que poda hacer contigo lo que quisiera: meterte en una cazuela para cocinarte, o
comerte crudo, si tena mucha prisa.
-pwich aooyeh zcboaK -balbuce una voz suave.
-Has odo eso? -pregunt.
- 30 -
- 31 -
- 32 -
- 33 -
Madame Olga fue puntual. Ella y sus hijas observaban cmo suban al coche mi bal y el
barril de tnico. Pap estaba all para despedirme, y Mandy permaneca de pie, un poco alejada
del resto.
-Qu poco equipaje llevas -coment Hattie. Madame Olga estuvo de acuerdo: -Ela no est
equipada como corresponde a su posicin, sir Peter. Mis hijas tienen ocho bales entre las dos.
-Hattie tiene cinco y medio, mam. Y yo slo tengo. -Olive se call de repente y se puso a
hacer el clculo con los dedos-. Bueno, tengo menos, y eso no es justo.
Pap cambi de tema con suavidad:
-Es muy amable por su parte aceptar a Ela, Madame Olga. Slo espero que esto no le
suponga ninguna molestia.
-Oh, en absoluto, querido Peter. Yo no las acompaar.
Pap frunci el ceo, no le haba gustado que le llamara querido.
Madame Olga continu:
-Con el cochero y dos lacayos estarn a salvo de cualquier peligro, exceptuando los ogros,
claro. Y en cuanto a eso poco puedo hacer. Adems, disfrutarn ms solas, sin la compaa de su
vieja madre.
Despus de una pausa, pap dijo:
-En absoluto puede usted considerarse vieja, Madame. -Luego se volvi hacia m, y dijo-:
Espero que tengas un feliz viaje, cario. Te echar de menos. -Y me dio un beso en la mejilla.
Mentiroso, pens.
Un lacayo abri la puerta del coche y ayud a Hattie y a Olive a subir.
Yo corr hacia Mandy. No poda marcharme sin un ltimo abrazo.
-Haz que desaparezcan, por favor -le susurr.
-Oh, Ela, cario. Estars bien -dijo estrechndome muy fuerte.
-Estela, tus amigas te estn esperando! -exclam pap.
- 34 -
- 35 -
- 36 -
Hattie no saba nada ni de Lucinda ni del hechizo, pero lo que s haba comprendido era
que yo siempre obedecera sus rdenes. De hecho, despus de que le lanzara la bola de polvo a la
cara se haba limitado a sonrer maliciosamente. Saba que tena mucho ms valor el poder que
ella acababa de adquirir que mi afrenta.
Me retir a un rincn del coche y me puse a contemplar el paisaje. Hattie no me haba
ordenado que le quitase el collar. Y si se lo sacaba por la cabeza, o se lo arrancaba del cuello?
Prefera que estuviese roto a que ella lo tuviera.
Lo intent. Orden a mis brazos que se movieran y a mis manos que lo agarraran. Pero el
hechizo no me dejaba. La nica forma de lograrlo habra sido que alguien me lo hubiese ordenado,
puesto que yo sola no poda desobedecer una orden. Intent acostumbrarme a ver el collar en el
cuello de Hattie. Cuando yo lo miraba, ella lo acariciaba satisfecha.
Al cabo de un rato se durmi, con la boca entreabierta, y empez a roncar. Entonces Olive
aprovech para sentarse a mi lado.
-Yo tambin quiero un regalo como prueba de nuestra amistad.
-Por qu no me das t algo a m? -contest.
Frunci el ceo.
-No, no. Tienes que drmelo t.
-Qu te gustara? -pregunt ante la obligacin de cumplir una orden.
-Quiero dinero.
Tal y como haba prometido, pap me haba dado una bolsa llena de KJs de plata. Tom
mi maletn y le di una moneda.
-Aqu tienes. Ahora ya somos amigas.
Ella escupi sobre la moneda y luego la frot para que brillara.
-Ahora s que somos amigas -concluy. Volvi a su sitio y se acerc la moneda a los ojos
para verla bien.
Yo miraba a Hattie, que segua roncando. Probablemente estuviera soando en lo que me
ordenara despus. Luego mir a Olive, que se pasaba el canto de la moneda por la frente y luego
por la nariz. Tena ganas de llegar a la escuela, por lo menos all tendra otras compaeras.
Al poco rato Olive tambin se durmi. Slo cuando estuve segura de que las dos dorman
profundamente me atrev a sacar de mi bolsa el libro de cuentos que me haba regalado Mandy.
Me puse de espaldas a ellas, para ocultar el libro y aprovechar la luz que entraba por la ventanilla.
- 37 -
Cuando abr el libro, en lugar de un cuento de hadas encontr una ilustracin en la que
apareca Mandy. Estaba cortando un nabo a trocitos, con el que despus cocinara el pollo que
aquella misma maana haba desplumado. Estaba llorando. Comprend que se haba contenido al
abrazarme. La pgina se volvi borrosa porque mis ojos tambin se llenaron de lgrimas, aunque
no quise llorar ante Hattie y Olive, a pesar de que estuvieran dormidas.
Si Mandy hubiera estado en el coche conmigo me habra abrazado, y entonces habra
podido llorar tanto como hubiese querido. Me hubiera dado unos golpecitos en la espalda y me
habra dicho...
No, aquellos pensamientos no deban hacerme llorar. Si Mandy hubiera estado all me
habra dicho que poda ser maravilloso usar la magia para convertir a Hattie en un conejo. Y
entonces yo me preguntara de nuevo para qu sirven las hadas si no es para usar la magia.
Aquello me ayud. Me asegur de que mis compaeras de viaje continuasen dormidas y
entonces pas la pgina del libro. Mostraba la imagen de una habitacin, probablemente en el
castillo del rey Jerrold, ya que Char estaba all y el escudo de Kyrria estaba pintado en la pared,
sobre un tapiz. Char estaba hablando con tres de los soldados que haban vigilado a los ogros.
No entenda lo que significaba aquella escena. Quiz la siguiente pgina lo explicaba. En
ella encontr dos ilustraciones ms, pero en ninguna aparecan ni Char ni los soldados.
En el reverso haba un mapa de Frell, nuestra propiedad, debajo del cual figuraba la
inscripcin: Sir Peter de Frell. Mi dedo sigui la ruta hacia el viejo castillo, junto al que estaba la
coleccin de animales del rey. Haba tro camino desde Frell hacia el sur; era el mismo que
recorramos en aquel momento. Quedaba ms all de ios lmites del mapa, ms all de la
propiedad de sir Peter de Frell.
La ilustracin de la derecha mostraba el coche de pap, seguido de tres carros tirados por
muas y llenos de mercancas para vender. Pap, con la cara al viento, estaba sentado en el
pescante junto al cochero, que alzaba su ltigo.
Qu ms me mostrara el libro?
Esta vez pareca un cuento de hadas como El zapatero y los elfos. En esta versin, sin
embargo, cada elfo tena su personalidad y llegu a conocerlos mejor que al propio zapatero.
Tambin entend por qu desaparecen despus de que el zapatero les haga unos trajes. Resulta
que van a ayudar a un gigante a deshacerse de un enjambre de mosquitos que son demasiado
pequeos y que l no puede ver. Los elfos dejan una nota de agradecimiento para el zapatero que
l no llega a leer porque pone su taza de caf encima. Ahora entenda mejor aquel cuento.
-Tu libro parece fascinante. Djamelo ver -dijo Hattie, que acababa de despertarse.
Me sobresalt. Si tambin me quitaba el libro la matara. Cuando se lo tend pareci
aumentar de peso.
Sus ojos se abrieron a medida que lea.
-Te gusta esto? El ciclo vital de la garrapata del centauro. -Pas las pginas-. Minas
gnmicas de plata en terrenos peligrosos.
- 38 -
-No te parece interesante? -pregunt aliviada-. Puedes leerlo si quieres, si vamos a ser
amigas tenemos que tener intereses comunes.
-T no puedes compartir mis intereses, querida -dijo devolvindome el libro.
Aquel viaje me sirvi para saber qu poda esperar de Hattie. Una vez en la posada donde
bamos a pasar la primera noche, me inform de que el lugar que ocupaba yo en el coche era el
destinado a su sirvienta.
-Pero no importa, porque t puedes ocupar perfectamente su lugar -dijo ladeando la
cabeza-. Aunque, pensndolo mejor, como perteneces a la nobleza sera un insulto convertirte en
mi criada. Sers mi dama de compaa, y algunas veces tambin la de mi hermana. Oye, Olive,
hay algo que Ela pueda hacer por ti?
-No, yo ya s vestirme y desvestirme sola -contest Olive desafiante.
-Nadie ha dicho que no sepas -dijo Hattie sentndose en la cama que bamos a compartir.
Levant los pies y dirigindose a m orden-: Arrodllate y ponme las zapatillas, Ela. Me duelen los
tobillos.
Las tom sin decir nada. Mi nariz se llen del agrio olor de sus pies. Llev las zapatillas
hasta la ventana y las tir abajo.
Hattie bostez.
-Te has buscado trabajo extra. Ve abajo y recgelas.
Olive corri hacia la ventana.
-Tus zapatillas han cado en un cubo de agua sucia!
Aunque me vi obligada a subir las malolientes zapatillas a la habitacin, Hattie no tuvo ms
remedio que llevarlas puestas hasta que encontr otras limpias en su bal. Despus de aquello
pensara con ms cuidado las rdenes que me daba.
A la maana siguiente, durante el desayuno, calific los cereales de incomestibles.
-No los comas, Ela. Te pueden sentar mal -dijo mientras tomaba ella una cucharada.
Sala humo de mi bol, y pude apreciar el aroma de la canela. Mandy tambin sola
ponrmela en el desayuno.
-Pues si es tan malo, por qu comes? -pregunt Olive a su hermana-. Yo estoy
hambrienta, la verdad.
-Tus cereales parecen buenos. Yo me tomo los mos a pesar de que estn asquerosos... mascull mientras lama los restos de cereales que le haban quedado en la comisura de la boca-.
Es necesario que me alimente para poder dirigir nuestro viaje.
-T no vas a di... -empez a decir Olive.
-No les gusta su desayuno, seoritas? -pregunt el posadero preocupado.
-El estmago de mi hermana es muy delicado -dijo Hattie-. Ya puede retirar su bol.
-Yo no soy su hermana -protest mientras el posadero se iba.
- 39 -
- 40 -
Cruzamos ricas tierras de cultivo y ganado en nuestro ltimo da de viaje hacia Jenn,
donde se encontraba nuestra escuela. El da era caluroso y haba niebla. Senta demasiado calor
como para tener hambre, y Hattie tan slo era capaz de ordenarme una cosa: que la abanicase.
-Abancame a m tambin -se quej Olive. Haba comprendido que cuando Hattie me
ordenaba algo yo lo haca, y que si ella me daba rdenes tambin obedeca. Hattie no intent
explicarle en ningn momento el porqu de mi obediencia. De hecho, no se molestaba en
explicarle casi nada a la torpe de Olive, y seguro que disfrutaba al guardarse aquel delicioso
secreto para ella sola.
Me dolan los brazos y el estmago me haca ruido. Mir por la ventana y vi un rebao de
ovejas. Buscaba alguna distraccin que me hiciera olvidar el hambre y mi deseo se cumpli al
instante, pues los caballos que tiraban del coche emprendieron de pronto un alocado galope.
-Ogros! -grit el cochero.
Aunque la nube de polvo que se haba levantado detrs de nosotros apenas nos dejaba
ver el camino pude distinguir una banda de ogros que nos segua de cerca. Los estbamos
dejando atrs? La nube de polvo pareca alejarse.
-Por qu hus de vuestros amigos? -grit uno de ellos, con la voz ms dulce que jams
haba odo-. Tenemos lo que vuestros corazones desean: riqueza, amor, vida eterna...
Deseos! Enseguida pens en mam. Los ogros podran devolverle la vida. Por qu huir
de lo que ms deseaba?
-Ms despacio -orden Hattie, innecesariamente, pues el cochero ya haba frenado a los
caballos.
Los ogros estaban tan slo a unos metros. Al no haber sucumbido a su magia, las ovejas
balaban atemorizadas. Como de pronto sus balidos no nos dejaban or las dulces palabras de los
ogros, y durante unos instantes se rompi la influencia que ejercan sobre nosotros, fui consciente
al instante de que aquellos seres no podan devolverme a mam.
Los caballos volvieron a ser fustigados para que galopasen ms deprisa. Pero enseguida
nos alejamos del rebao y volvimos a estar bajo el poder de los ogros. Les dije a Hattie, a Olive y
al cochero que gritasen todo lo que pudiesen para no or a los ogros. El cochero lo entendi al
instante y uni su voz a la ma, con palabras que yo jams haba odo. Despus Hattie se puso a
gritar:
-A m comedme la ltima!
- 41 -
Pero fue Olive la que nos salv. De pronto solt un bramido que pareca no tener fin, y que
no ces hasta que llegamos a las primeras casas de Jenn. Entonces los ogros desaparecieron de
nuestra vista y recuperamos todos la calma.
-Cllate ya, Olive -dijo Hattie-. Nadie va a comernos. Me ests dando dolor de cabeza.
Pero Olive no par hasta que el cochero detuvo a los caballos, se asom dentro del coche
y le dio una bofetada.
-Perdneme, seorita -se disculp, y volvi luego a su sitio.
La escuela de seoritas era una vulgar construccin de madera. Si no hubiese sido por los
enormes arbustos en forma de damas con faldas, que ornamentaban el lugar, habra pensado que
se trataba de la casa de cualquier comerciante no demasiado prspero. Slo esper que las
raciones de comida fuesen generosas.
Cuando bajamos del coche se abri la puerta, y una mujer muy tiesa y de pelo gris se
acerc, contonendose, hasta nuestro carruaje.
-Bienvenidas, seoritas -dijo haciendo una reverencia. Luego, sealndome a m,
pregunt-: Quin es sa?
Me apresur a responder antes de que Hattie me presentara a su manera.
-Soy Ela, Madame. Mi padre es sir Peter de Frell. Ha escrito esta carta para usted -dije
mientras sacaba la carta y la bolsa con el dinero.
Agarr la carta y tambin la bolsa, la cual sopes y se meti en el bolsillo del delantal.
-Qu sorpresa ms agradable! Soy Madame Edith, la directora de este lugar. Bienvenida a
nuestra modesta casa.
Luego volvi a hacer una reverencia. Yo dese que fuera la ltima, pues mi rodilla cruja
cada vez que me agachaba.
-Hemos acabado de comer y ahora estamos bordando. Las dems seoritas estn
deseando conocerte. Adelante, nunca es demasiado pronto para aprender.
Nos hizo pasar a una amplia sala llena de luz.
-Seoritas -anunci-, aqu tienen a una nueva amiga.
Todas se levantaron, saludaron y volvieron a sus asientos. Todas llevaban un vestido rosa
y una cinta amarilla en el pelo, mientras que mi traje estaba manchado y arrugado por el viaje, y mi
pelo caa lacio y despeinado.
-Bien, vuelvan al trabajo, seoritas! -dijo Mada-me Edith-. La profesora de costura ayudar
a la nueva alumna.
Me acomod en una silla cerca de la puerta y mir desafiante a mi alrededor. Me encontr
con la mirada de una chica de mi edad, que me sonri indecisa. Quizs entonces mi mirada se
- 42 -
suaviz, porque ella al momento me dedic una amplia sonrisa y me gui un ojo.
La profesora de costura se acerc a m. Sostena una aguja, un surtido de hilos de colores
y un bastidor con una tela de lino en la que haba dibujadas unas flores. Tena que bordar aquel
diseo. Ms tarde la tela servira para un cojn o para el respaldo de una silla. Despus de
explicarme lo que tena que hacer, la profesora de costura me dej sola, creyendo que yo sabra
coser. Pero era la primera vez en mi vida que tena una aguja en la mano, y a pesar de que me fij
en qu hacan las otras chicas no pude ni enhebrarla. Lo intent durante un cuarto de hora, hasta
que la profesora se acerc y exclam:
-Esta chica ha sido educada por ogros, o por algo todava peor! -grit arrancndome la
aguja de la mano-. Sostenla con delicadeza, no es un arpn! -Despus la enhebr con hilo verde y
me la devolvi.
Intent hacer lo que me haba dicho. Se march y yo empec mi labor como pude. Clav la
aguja en el contorno de una rosa. Me dola la cabeza por falta de alimento.
-Tienes que hacer un nudo al final del hilo y empezar por debajo. -La que me hablaba era
la chica que me haba guiado el ojo al entrar. Acerc su silla a la ma y sigui-: La profesora de
labores se reir de ti si bordas una rosa de color verde. Las rosas tienen que ser rojas, rosadas o,
si eres ms atrevida, amarillas.
En su regazo descansaba un vestido de color rosa, igual al que llevaba puesto. Inclin la
cabeza sobre mi labor y dio otra puntada. Su pelo oscuro estaba peinado con pequeas trenzas
que se unan en un moo. Su piel era de color canela, y sus mejillas parecan pinceladas de color
frambuesa (yo no poda evitar el hacer smiles con cosas de comer). Sus labios, curvados
graciosamente hacia arriba, le daban un aspecto risueo y alegre. Se llamaba Areida, y su familia
viva en Amonta, una ciudad junto a la frontera de Ayorta. Hablaba con el acento propio de su pas:
emita un leve chasquido cuando pronunciaba la eme, y asimilaba la ele a la erre.
-Abensa utyu arija ubensu -dije esperando que sa fuera la forma de decir encantada de
conocerte en ayortano. Lo haba aprendido de uno de los loros.
Ella me sonri extasiada.
-Ubensu ockommo Ayorta?
-Slo s unas pocas palabras -confes.
Entonces pareci quedarse muy frustrada.
-Hubiera sido maravilloso tener a alguien con quien hablar en mi lengua.
-Puedes ensearme.
-Tu acento es bastante bueno -dijo confusa.- La profesora de lengua ensea ayortano,
pero nadie ha conseguido aprender ni una palabra.
-Yo tengo facilidad para los idiomas.
Desde aquel momento empez a ensearme. Una vez odo, ya nunca olvidado, se es
mi lema para los idiomas. Al cabo de una hora ya construa pequeas frases, lo cual haca las
delicias de Areida.
- 43 -
-Utyu ubensu evtmae oyjento? (Te gusta esta escuela para seoritas?) -pregunt.
Se encogi de hombros.
-No crees que es horrible? -dije volviendo a hablar en kyrrian.
Entonces se proyect una sombra sobre mi labor abandonada. Era la profesora de costura,
que tom la tela y anunci dramticamente:
-Slo tres puntadas en todo este rato. Tres grandes y horrorosas puntadas, igual que tres
dientes en una boca desdentada. Ve a tu habitacin y permanece all hasta la hora de dormir. Hoy
no habr cena para ti.
Mi estmago rugi tan fuerte que cre que todos en la sala lo haban odo. Hattie me dedic
una sonrisa de satisfaccin; ni ella misma podra haberlo planeado mejor.
-Me da igual, no tengo hambre -le respond a la profesora.
-Entonces tambin te quedars sin desayuno, por impertinente.
- 44 -
10
Una doncella me condujo hasta un pasillo lleno de puertas pintadas en diferentes tonos
pastel. Una placa en cada puerta indicaba el nombre de la habitacin. Pasamos junto a la del
tilo, la de la margarita y la del palo. Nos detuvimos ante la puerta donde se lea lavanda
y la chica abri la puerta.
Por un momento olvid que estaba hambrienta. Me invadi una nube de luz violeta, que iba
desde los tonos rosados hasta otros ms prximos al azul plido. No haba ningn otro color en la
habitacin. Las cortinas eran como serpentinas ondulantes, movidas por el aire que levant la
puerta al cerrarse. Bajo mis pies descansaba una alfombra de nudos que representaba una
enorme violeta. Las cinco camas estaban cubiertas por colchas de seda, y los cinco escritorios
estaban pintados a rayas sinuosas de color lila claro y oscuro.
Tena tanta hambre, y me senta tan desamparada, que me hubiera echado sobre la cama
para llorar, pero aqullas no eran camas muy adecuadas para ello. Haba una silla de color violeta
junto a una de las ventanas, as que me dej caer en ella.
Si no mora de inanicin, antes tendra que pasar all bastante tiempo, con aquellas
odiosas profesoras y con Hattie dndome rdenes todo el da. Contempl el jardn de Madame
Edith hasta que el cansancio y el hambre me vencieron y me dorm en la silla.
- 45 -
- 46 -
- 47 -
A la maana siguiente, la profesora de msica nos ense una cancin y me hizo cantar
sola para ver si desafinaba.
-Ela no se da cuenta de que hay ms de una nota -dijo dirigindose a las otras-. Ven aqu,
pequea. Canta esto.
Entonces toc una nota en el clavicmbalo.
Yo era incapaz de hacerlo, nunca haba conseguido cantar una meloda. Qu pasara si
no poda obedecer?
Al fin no di la nota correcta y la profesora de msica frunci el ceo.
-Ms agudo, o te enviaremos a una escuela de chicos para que cantes con ellos -coment
mientras volva a tocar la misma nota.
Mi siguiente intento fue demasiado agudo. Una de las chicas se tap los odos, y yo dese
que le dolieran de verdad. La profesora toc otra vez.
Las sienes me palpitaban, pero cant.
-Un poco ms bajo.
Entonces di la nota exacta. La profesora toc otra. Tambin la enton. Toc una escala y
la repet correctamente. Sonre llena de alegra, siempre haba deseado cantar bien. A
continuacin volv a hacer una escala, en un tono an ms bajo. Perfecto!
-Est bien, jovencita. Canta slo cuando yo te lo diga.
Una hora ms tarde la profesora de danza me dijo que diera los pasos ms suaves. Mi
compaera de baile era Julia, la chica alta que se haba metido con Areida la noche anterior.
Apret sus brazos con fuerza, para que soportaran mi peso y as poder pisar ms suave.
-Para ya -dijo apartndose de m.
Ca al suelo y o unas risitas sofocadas.
La profesora de danza ocup el lugar de Julia, as que ya no poda apoyarme en ella.
Intent pensar que mis pies eran globos, y que el suelo iba a romperse si no lo pisaba con
delicadeza. Nos deslizbamos, saltbamos hacia delante y hacia atrs. Yo no bailaba con mucha
gracia, pero por lo menos no pisoteaba el suelo. Al acabar tena el vestido empapado en sudor.
-Eso ha estado mejor -coment la profesora.
A la hora de la comida, la profesora de buenos modales me dijo:
-No golpees con los nudillos en la mesa, el rey se avergonzara de ti. -Aluda
frecuentemente al rey Jerrold.
Desde entonces las mesas estuvieron a salvo.
-Da pequeas puntadas, Estela, y no tires tanto del hilo. No es una rienda, ni t eres un
cochero -me aleccionaba la profesora de costura. Una vez me pinch con la aguja, y desde
entonces mis puntadas fueron ms pequeas.
- 48 -
Todos los das pasaba lo mismo; tema las nuevas rdenes. El hechizo no me dejaba
amoldarme fcilmente a la nueva situacin. Tena que concentrarme a cada segundo. En mi mente
iba repitiendo las rdenes en una retahila sin fin. Cuando me despertaba, me ordenaba a m misma
no saltar de la cama y dejar el camisn para que lo recogieran las sirvientas. A la hora del
desayuno no deba soplar sobre mis cereales, no esparcirlos sobre la mesa. Durante el paseo de la
tarde, ni saltar ni brincar.
Una vez, a la hora de la cena, habl demasiado alto:
-No sorbas -me orden.
Pens que lo haba dicho en voz baja, pero una chica que se sentaba cerca me oy y se lo
cont a las dems.
Las nicas materias que me gustaban eran las que daba la profesora de escritura:
redaccin y clculo. Aquella profesora tambin enseaba caligrafa, que me resultaba ms difcil
porque ella no sola darnos rdenes. Y tambin enseaba ayortano, pero no otros idiomas. Cuando
le expliqu que saba un poco de lenguas exticas y que quera aprender ms, me dio un
diccionario. Se convirti en mi segundo libro favorito. Despus del de Mandy, claro.
Cuando tena un rato libre aprovechaba para practicar lenguas, especialmente el grico.
Aunque los significados de las palabras eran horribles me atraa pronunciarlas. Eran suaves, lisas,
escurridizas y siseantes, como el lenguaje de las serpientes: psySSahbuSS (que significaba
delicioso), SSyng (comer), hijyNN (cena), eFFuth (sabor), o FFnOO (agrio).
Mis progresos en todas las materias tenan asombradas a las profesoras. Durante mi
primer mes all hice pocas cosas bien, pero durante el segundo no hice ni una mal. Aprend
gradualmente, de forma natural... Pasos ligeros, pequeas puntadas; voz suave; espalda recta;
profundas reverencias, sin crujido de rodillas; nada de bostezos; ni volcarme la sopa encima, y no
sorber...
Una vez en la cama, antes de dormirme, imaginaba qu pasara si estuviera libre del
hechizo de Lucinda. A la hora de cenar, posiblemente, me embadurnara la cara con salsa y
lanzara los pasteles de carne a la profesora de buenos modales, y apilara la porcelana ms
delicada sobre mi cabeza, y andara tambalendome y co-tonendome hasta romperla toda en
pedazos. Entonces los recogera y los aplastara, junto con los pasteles de carne, sobre mi
bordado inmaculado.
- 49 -
11
Hattie no le haba contado a nadie lo de mi obediencia. Cuando tena una orden para m
me citaba en el jardn despus de la cena, para que nadie nos pudiera or. La primera vez me
orden que le preparara un ramo de flores. Por suerte, no saba que yo era la ahijada de un hada,
as que escog las flores ms fragantes y despus busqu por el jardn alguna hierba que me
resultara til. La flor de Effel era una de mis favoritas. Si daba con ella a Hattie le saldra un
sarpullido que le durara una semana. No encontr ninguna porque casi todo eran hierbajos, pero
- 50 -
cuando ya me iba vi una ramita de hierba de pantano. La coloqu junto a una rosa, con mucho
cuidado, para no aspirar su aroma.
A Hattie le encantaron las flores, y al verlas hundi la cabeza en el ramo.
-Son sublimes, pero...
- 51 -
me acuerdo. Que doncella tan buena la que me ha trado este hermoso ramo! -Despus frunci el
ceo-. Pero este perfume no es agradable, llvatelo.
Retir la hierba de pantano, la tir al suelo y la pisote. Si lo hubiera pensado bien le
habra preguntado de qu modo poda derrotarla.
Hattie sola ordenarme que hiciera para ella tareas rutinarias. Yo pensaba que careca de
la imaginacin suficiente para idear cosas que no fuesen cepillarle la ropa, limpiarle las botas, darle
masajes en el cuello cuando le dola, etc. Algunas veces me oblig a ir a escondidas hasta la
despensa, a buscar galletas para ella. Y una vez tuve incluso que cortarle las uas de los pies.
-Te frotas los pies con agua y sal? -pregunt tratando de no ahogarme con aquel olor.
Yo me vengaba siempre que poda. Buscaba araas y ratones en la bodega de Madame
Edith y los pona en la cama de Hattie. Por la noche permaneca despierta, esperando aquel
chillido que tanto me satisfaca.
Y as fueron pasando los das. Hattie me mandaba hacer cosas y yo me vengaba como
poda, aunque ella siempre tena las de ganar.
Areida era mi nico consuelo. Comamos y cosamos juntas, y formbamos pareja en la
clase de baile. Yo le contaba cosas de Frell, le hablaba de Mandy y de Char. Ella me contaba
cosas de sus padres, que tenan una posada. No eran muy ricos, y aqulla era una de las razones
por las que las dems la menospreciaban. Cuando dejara la escuela usara sus conocimientos
para ayudar a su familia.
Yo nunca haba conocido a una persona tan amable y atenta. Cuando Julia, la chica alta,
coma demasiada uva y le sentaba mal, Areida la cuidaba durante toda la noche, mientras que sus
amigas dorman profundamente. Yo la ayudaba, pero sobre todo lo haca por Areida, pues mi
carcter era ms rencoroso.
Una tarde, en el jardn, empec a hablarle a Areida acerca de mam.
-Antes de que muriera solamos trepar a rboles parecidos a ste -le explicaba apoyando
mi mano en la rama baja de un roble-. Subamos y permanecamos lo ms quietas posible.
Entonces lanzbamos ramitas y bellotas a los que pasaban por debajo.
-Qu le pas a tu madre? -pregunt Areida-. Aunque si no quieres no hace falta que me
lo cuentes.
A m no me import contrselo. Cuando termin Areida cant una cancin de duelo de
Ayorta.
Difcil adis,
sin ninguna esperanza de volver.
Triste adis,
- 52 -
La voz de Areida era dulce como el almbar y preciosa como el oro de los gnomos.
Derram muchas lgrimas, que fluyeron desde mis ojos como si fueran agua de lluvia.
-Tienes una voz muy bonita -le dije cuando pude volver a hablar.
-Nosotros, los de Ayorta, somos buenos cantantes, pero la profesora de msica dice que
mi voz es demasiado fuerte.
-Pues la suya es fina como un hilo. La tuya es perfecta.
Son la campana que nos avisaba de que debamos ir a dormir.
-Tengo la nariz roja de tanto llorar? -le pregunt.
-Un poco.
-No quiero que Ha..., que nadie me vea as. Me quedar aqu un rato ms.
-La profesora de buenos modales se enfadar.
Me encog de hombros.
-Bueno, slo dir que mi actitud avergonzara al rey.
-Me quedar contigo y te avisar cuando tu nariz deje de estar colorada.
-Ten cuidado de no quedarte bizca -dije, e hice una mueca con los ojos.
Areida se ri.
-No lo har.
-La profesora de modales nos preguntar qu hacemos aqu -coment riendo.
-Le responder que estaba mirando tu nariz.
-Y yo le dir que la estoy arrugando.
-Se preguntar qu dira el rey de nuestro comportamiento.
-Le diremos que la reina mira al rey cada noche mientras l arruga siete veces la nariz.
Volvi a sonar la campana.
-Tu nariz ya no est colorada -dijo Areida.
Corrimos hacia la casa y encontramos a la profesora de buenos modales en la puerta, que
ya se dispona a ir a buscarnos.
- 53 -
-No debes juntarte con gente que no sea de tu posicin, como por ejemplo esa chica de
Ayorta -dijo en nuestra cita.
-Areida tiene mucha ms categora que t. Y adems, yo elijo a mis amigos.
- Ay, querida! Odio causarte pesar, pero tienes que romper tu amistad con Areida.
- 54 -
12
Hattie volvi a entrar en la casa y yo me qued fuera, observando cmo se iba y odiando
sus andares, una horrible combinacin de pasos pequeos y movimiento de caderas. Se detuvo a
recoger una flor, la levant y la oli con afectacin, sabiendo que yo la vea.
Me sent en un banco con la mirada fija en el camino de gravilla. A veces haba imaginado
los castigos que Hattie me poda llegar a infligir, pero nunca sospech algo as. Haba llegado a
imaginar heridas y tristezas, pero nunca aquella clase de dolor.
Cuando llegu a la habitacin all estaba Areida, lista para nuestra la clase de ayortano. Me
fui directa a mi mesa, no poda mirarla a los ojos.
Habra alguna forma de dejar de ser su amiga sin hacerle dao? Poda fingir que no era
capaz de hablar, pero como ella era mi amiga intentara comunicarse por signos, lo cual resultara
incluso divertido. Aquella estrategia no me serva, ya que as no dejaramos de ser amigas.
Adems, cuando cualquier profesora me dijera Habla, Ela tendra que hacerlo, y entonces
Areida descubrira que era capaz de hablar.
Poda explicarle que haba prometido permanecer sola. Pero no entendera que hubiese
decidido una cosa as.
Ojal mam no me hubiera prohibido contar lo de mi hechizo! Si se lo explicaba a Areida
significara una muestra de amistad, pero mi promesa a Hattie no me permita hacerlo.
Son la campana para ir a dormir. Yo haba vuelto a llegar tarde, pero aquella noche no
estaba como para bromear con Areida sobre mi retraso. Ella se sent en mi cama, mientras
terminaba una carta para la profesora de lengua.
-Dnde estabas? He estado repasando el imperativo -coment.
-Estoy cansada -dije, sin responder a su pregunta.
Yo deba parecer realmente cansada, o preocupada, porque Areida no insisti. Se limit a
darme unos golpecitos cariosos en el brazo y a decir:
-Puedes estudiar el imperativo maana.
Una vez en la cama no quise dormir, sino saborear las pocas horas que me quedaban
antes de herir a mi amiga. Duerme, Areida. S mi amiga por una noche ms, pens. Tena por
delante una larga vigilia. Saqu mi libro mgico y lo abr por una carta de Madame Olga a sus
hijas.
Mis queridas nias:
- 55 -
- 56 -
que era todava demasiado joven para poder sostener a un jinete. Llegara a ser mo algn da?
En la pgina de la derecha haba una carta de Char a su padre.
Querido padre:
Espero que cuando recibas esta carta ests sano y salvo. Mi
madre, mi hermana y mis hermanos estn bien de salud, al igual que
yo.
Desde que recib instrucciones de seguirte estoy muy
agradecido por la confianza que has depositado en m. Los
caballeros que has elegido para acompaarme son gente valiente y
soportan con buen humor estar bajo el mando de un joven como yo.
Mi madre est preocupada, pero yo siempre le digo que ellos no
permitiran que sufra ningn dao.
En realidad, padre, estoy tan emocionado con la idea de
cumplir mi primer deber militar (aunque slo se trate de pasar
revista a las tropas fronterizas) que no escucho demasiado a mi
madre. Quin sabe?
Quiz los ogros realicen alguna incursin y haya alguna
escaramuza. No temo ser herido, slo me preocupa no desempear
con xito mi misin.
- 57 -
Querido James:
El coche del correo casi nunca se acerca al bosque de los
elfos, pero hoy s ha venido. Estoy todava con ellos. Los negocios
no van demasiado bien. No tienen muchas cosas para intercambiar,
ya que slo me muestran piezas de Agulen, y nada de lo que les
ofrezco yo les tienta. El jefe de los comerciantes, Slannen, sabe
poco de hacer tratos. Me ha ofrecido tres vasijas a cambio de una
cazuela de cobre de los gnomos, y lo mismo a cambio de una
sencilla flauta de madera.
Durante las tres pginas siguientes comentaba sus pactos y ventas, y terminaba hablando
de sus planes.
Tragu saliva. Mi boca estaba seca. Mandy nunca me haba contado que a las hadas les
gustaran las bodas y los nacimientos. Sin embargo, estaban presentes cuando yo nac. Quiz
Lucinda fuese a la boda de los gigantes. Era la primera vez que saba dnde poda encontrarla y
hacia dnde tena que dirigirme. Tal vez estara de buen humor, especialmente si haba realizado
algn hechizo bien intencionado, aunque luego le hubiese salido horrible. Quiz le apetecera
romper mi encantamiento si yo se lo peda.
Le haba prometido a pap que ira a la escuela, pero no que me quedara en ella, as que
poda marcharme cuando quisiera. Adems, si me iba no tendra que obedecer las rdenes de
Hattie. Areida continuara pensando que ramos amigas, y si yo tena xito con Lucinda no tendra
que romper nuestra amistad. Estaba muy lejos la granja de Uaaxee? Faltaban menos de dos
semanas para la boda. Podra llegar a tiempo?
Pas a toda velocidad las pginas de mi libro, esperando encontrar un mapa. Por fin hall
uno, que result ser el mismo que haba visto cuando nos dirigamos hacia la escuela, de modo
que no me serva de nada.
- 58 -
- 59 -
13
Me deslic como una sombra por la casa, que dorma en silencio. Una vez en el jardn, dije
adis con la mano a los rboles que tambin dorman.Mientras caminaba, fueron apareciendo los
primeros destellos de luz en el cielo. A las afueras de Jenn hice la primera compra del da al
panadero: dos pastelillos de grosella y dos rebanadas de pan del viajero. Todo a cambio de la
peluca de Hattie, que le pareci la ms bonita que jams haba visto. Dijo que no haba odo hablar
de Uaaxee, pero que crea que hacia el norte haba varias granjas de gigantes.
-He odo que hacen unas galletas tan anchas como mi cintura -coment.
Despus dibuj un mapa con la harina que haba sobre la tabla de amasar. El camino se
bifurcaba despus de Jenn. El de la derecha llevaba de vuelta a Frell y el de la izquierda era el que
yo deba seguir para alcanzar mi primera meta: el bosque de los elfos. Despus llegara a otra
encrucijada, donde no deba tomar el camino de la izquierda porque llevaba a la tierra de los ogros.
El de la derecha era el que conduca a las granjas de los gigantes.
Cuando las vacas fueran ms grandes que los establos significara que ya estara cerca de
mi destino.
Segn aquel mapa no pareca que la granja de Uaaxee estuviese muy lejos. Mis dedos
podan recorrer la distancia en un periquete. El panadero calcul que el viaje deba de durar entre
cinco y seis das en coche.
-Cunto tiempo tardar si voy andando?
-Andando? -dijo antes de soltar una carcajada-. Andando? T sola? Con ogros y
bandidos merodeando por los alrededores?
Pasado Jenn anduve paralela al camino para que nadie me descubriese. No tema que
Madame Edith hubiera salido en mi busca, pues estaba segura de que ocultara mi desaparicin el
mayor tiempo posible y que esperara mi regreso. Me convenc de que el miedo del panadero a los
ogros y a los bandidos era exagerado, y de que un viajero solitario no era una presa que realmente
valiera la pena. Sin embargo, deba desconfiar de los extraos; era necesario a causa de mi
hechizo.
Me preguntaba si me encontrara con Char, que seguramente iba de camino hacia los
pantanos. Me gustaba pensar que l estaba cerca, aunque no tena ni idea de si estaba por
delante de m, por detrs, o ni tan siquiera de si segua la misma ruta que yo. Ya consultara ms
adelante mi libro mgico, a ver si me proporcionaba alguna informacin.
El camino no estaba muy transitado, y me senta tan feliz de haberme escapado que no
- 60 -
tena miedo. Estaba libre de rdenes. Si quera comer mi desayuno bajo un arce, y ver cmo creca
el da bajo sus ramas, poda hacerlo, y de hecho lo hice. Si quera saltar, brincar o correr, y
deslizarme sobre las hojas mojadas por el roco, poda hacerlo, y tambin lo hice. Y cuando me
apeteca silbaba o recitaba poemas que inventaba sobre la marcha. Pas dos das estupendos de
aquella forma, los mejores desde que haba muerto mam. Vi un ciervo y liebres, y un da, a la
hora del crepsculo, jurara haber visto un ave fnix elevndose dejando tras de s una estela de
humo.
Al tercer da empec a perder la esperanza de llegar a la boda a tiempo, ya que ni siquiera
haba alcanzado el bosque de los elfos. Para tener alguna oportunidad de llegar a la boda debera
haber pasado por el bosque el segundo da. Aunque exista la posibilidad de que el panadero se
hubiera equivocado respecto a la distancia entre el bosque y la tierra de los gigantes. Quiz los dos
lugares estaban ms cerca entre s de lo que l haba calculado.
Al cuarto da termin mi ltimo bocado de pan. El paisaje haba cambiado; grandes
extensiones de arena y de matorral aparecieron ante mis ojos, y entonces empec a perder la
esperanza de llegar a tiempo. No estara all ni para cuando los esposos celebrasen su primer
aniversario de boda.
Al quinto da tem estar condenada a vagar por aquellos desiertos hasta perecer; al sexto
empec a ver ms rboles, pero estaba tan aturdida por el hambre que no me di cuenta de lo que
aquello significaba. Estaba buscando zanahorias silvestres para comer cuando de pronto vi una
sombra, algo que se mova entre los troncos. Sera un ciervo? Tal vez un arbusto andante? Al
cabo de un instante pude verlo bien: era un elfo!
-Kummeck ims powd -dije, que en lfico quiere decir Sol y lluvia, o lo que es lo mismo:
Hola.
-Kummeck imspowd -contest lo que result ser una elfa, que se acerc indecisa. Su traje
estaba hecho de un tejido moteado, con un estampado que imitaba las hojas cadas-. Hablas
lfico?
- Yun gar (Un poco) -respond tratando de sonrer, pero como su expresin era tan
solemne no pude.
-Affencb poelf -pregunt.
-Dok ench Ela, jort hux sir Peter hux Frell -respond, esperando que conociera a pap.
-Sir Peter. Watilllen -dijo en tono brusco. Se acerc y me mir fijamente.
Sostuve su mirada esperando no parecer demasiado wattill, es decir, astuta.
Sus ojos me observaron con atencin. Estuve segura de que poda averiguar cada uno de
mis malos pensamientos, de que saba que le haba quitado la peluca a Hattie y saba lo mal que
me haba portado con las profesoras, y tambin que no me haba baado desde que dej Jenn.
-Mund len -dijo sonriendo y me tom de la mano. Sus dedos eran como de cera, tenan el
tacto de una hoja-. No eres como tu padre.
- 61 -
Me condujo ante Slannen, que era el jefe de los comerciantes y hablaba fluidamente mi
idioma. Result ser el mismo elfo al que se refera pap en su carta. l me confirm que el mapa
del panadero era correcto. Yo no habl mucho, pero mi cara deba mostrar lo preocupada que
estaba.
-Vas a encontrarte con tu padre en la granja de los gigantes? -pregunt.
-S. Pero no le busco a l.
-Buscas a otra persona entre los gigantes, no es as? -dijo escrutando mi rostro con sus
ojos de color mbar.
-S, alguien a quien es necesario que vea. A quien debo encontrar.
Slannen me dio unas palmaditas en el brazo.
-Los elfos te ayudarn. Pero eso ser maana, hoy debes pasar la noche con nosotros.
Sers nuestra invitada -concluy mientras sonrea, mostrando sus dientes de color verde plido.
Le devolv la sonrisa, ya ms tranquila, y me pareci curioso que una sonrisa de color
verde pudiera resultar tan reconfortante.
Los elfos eran ms o menos de mi estatura. Su pelo era como el musgo, y su piel verde
tena tonos anaranjados a causa de la proximidad del otoo; era imposible que provocasen miedo
a nadie.
-Y ahora, por favor, nete a nosotros para cenar.
Me sent a la mesa con doce elfos que saban slo un poco de kyrrian. Pero con mis
escasos conocimientos de lfico, con gestos y con risas llegamos a entendernos.
La cena estaba compuesta exclusivamente por alimento lquido. El aperitivo consista en
una sopa de chiriva al limn, de primero tomamos una sopa de tortuga y cebada, de segundo una
sopa de menestra de verduras crudas y de postre zumo de frutas. Todo estaba delicioso, a pesar
de que mi mandbula hubiera deseado algo ms slido. Cuando terminamos de comer, Slannen
coment que a los elfos les gustaba irse a dormir en cuanto se pona el sol, y dijo que me
acompaaba hasta mi lugar de descanso.
Pasamos junto a la guardera de los elfos, donde haba grupos de pequeas hamacas
colgadas de los rboles, como si fueran pacimos de uva. Dos elfos adultos, uno que tocaba la
flauta y otro que cantaba, se dedicaban a pasar junto a los pequeos, y de vez en cuando el que
cantaba meca suavemente las hamacas.
Cuando llegamos al roble del que penda mi hamaca ped un farol para poder leer.
-Qu mejor libro que el sueo, cuando el sol se esconde? -coment Slannen, mientras le
traan una luz.
Desde que Hattie me haba quitado el collar tena miedo de ensear el regalo de Mandy,
pero en aquel caso no dud. Lo saqu de mi maletn y se lo mostr.
Slannen lo abri.
-El carpintero y los elfos -ley. El libro haba vuelto al primer cuento. Slannen solt una
- 62 -
- 63 -
- 64 -
14
A la maana siguiente de haber dejado a los elfos, un ogro me despert golpendome con
un palo.
-Despierta, desayuno! Cmo quieres que te coma, un poco cruda, al punto o crujiente?
Me rodeaban ocho ogros.
-Slo te doler un ratito -dijo el ogro que me haba despertado con un golpe en la mejilla-.
Suelo comer muy deprisa.
Mir a los otros, en un intento vano de encontrar una cara amable. Vi mis alforjas a pocos
metros, junto a un montn de huesos. Huesos! De quin seran? No quera ni pensarlo, pero
enseguida comprend que eran del pony. Entonces tragu saliva, me entraron nuseas y me puse
a devolver. Cuando termin el ogro me escupi. Su saliva me quemaba la mejilla; me la quit con
la mano y tambin sta empez a arderme.
-forns uiv eMMong FFnOO ehfnushOOn -gru. Significaba algo as como que yo tendra
sabor amargo durante horas. Saba suficiente grico como para entender casi todo lo que decan y
para saber que no me trataban como a una persona sino como a una cosa.
Una de las mujeres intervino. Pens que se trataba de una hembra porque tena menos
barba y era ms baja que el otro, que pareca ser un macho. Le llamaba SEEf, y le pregunt si
pensaba comerme l solo, a lo que el ogro respondi que l me haba capturado y por lo tanto le
perteneca. De todas formas, aadi, no habra suficiente para todos. Y adems ya haba dejado
que todos comieran del pony. Ella le respondi que el pony se lo haban comido la noche anterior y
volvan a tener hambre, y que l siempre encontraba mil razones para no compartir nada. Que no
le importaba si toda la tribu se mora de hambre, siempre y cuando l tuviera su recompensa
especial.
Entonces la pareja de ogros se enzarz en una pelea, y enseguida acabaron rodando por
el suelo, mientras el resto los contemplaba.
Aprovech la confusin para buscar un lugar donde esconderme. No muy lejos de all
haba un rbol bajo, todava cubierto de hojas. Pens que si poda llegar a l y encaramarme,
quiz no se les ocurrira mirar hacia arriba cuando me buscasen.
Mir a ambos lados. Los combatientes se tiraban del pelo, se mordan y gritaban.
Cuando estaba a medio camino del rbol, uno de los ogros grit:
-Se est escapando, SEEf!
La pelea termin inmediatamente.
-Detente! -me orden SEEf en kyrrian.
- 65 -
- 66 -
-No?
-Mi nombre es NiSSh. Y el tuyo?
-Ela.
-Mi padre se llama SEEf. l puede convencerte de que no te haremos dao; yo todava no
s suficiente. No nos gusta que la gente est preocupada -dijo tocando mi brazo amablemente.
Me sent mejor. No poda remediarlo, pues su voz era muy reconfortante.
-Debes de estar muy cansada, despus de un da tan horrible.
Bostec.
-Por qu no te echas aqu mismo? Yo vigilar qi no te hagan dao mientras duermes.
Pareca que no me iban a atar, as que un resquicio de esperanza se abri en mi mente.
-Pero no huyas.
La ilusin no haba durado mucho.
- 67 -
suavizarla. Imagin que tomaba una mezcla de ambos que recubra mi garganta.
-SSyng labFFOOn, haZZ HMMOOn. lahlFFOOn eFFuth wAAth psySSahbuSS -dije para
practicar. Lo que significaba Es mejor comer verduras que humanos, porque las verduras son
ms buenas. Estaba convencida de que sonaba bastante persuasivo.
Practiqu durante un par de horas y me dorm.
Me despert NiSSh. Tambin estaba practicando.
-Levntate, querida. Has demostrado ser muy inteligente al no intentar escapar durante la
noche. Estas tierras son peligrosas. Un elfo podra atraparte.
La imagen de un elfo feroz, empuando una espada, me vino a la cabeza.
-Venga, commosla ahora -dijo la ogra-. No puedes comrtela t solo, SEEf. Pronto
conseguiremos ms comida.
-De acuerdo! Pero yo me quedo con una pierna -dijo apoyndose en mis hombros.
Ella asinti:
-Vale, me conformo con un brazo y una oreja.
En un momento fueron asignadas todas las partes de mi cuerpo.
NiSSh quera mantenerme viva un rato ms, pero cedi cuando le ofrecieron mi cuello.
-La mejor parte -dijo acercndose a m y dndome unas palmaditas en el cuello.
-Quiero matarla yo -dijo SEEf apartndome de NiSSh.
-Eres...! -chill en grico.
SEEf me mostr sus dientes. Le brillaban los colmillos y babeaba.
Volv a intentarlo:
-No ests realmente hambriento, sino todo lo contrario, ests lleno. -Mi voz sonaba spera,
necesitaba ms miel, ms aceite. Los ogros me miraron, tan sorprendidos como si hubieran odo
hablar a una piedra.
-Ya saba que era muy inteligente -coment NiSSh, orgulloso de m.
-Es una lstima que tengamos hambre -dijo SEEf agachndose-. Poda haber sido una
buena mascota -continu diciendo mientras tomaba mi pierna y bajaba la cabeza hasta poner sus
dientes a unos milmetros de mi muslo.
Miel y aceite!, pens.
-Cmo podis comerme, si estis hartos de comida? No podis ms. Vuestros estmagos
pesan como sacos de patatas.
SEEf se detuvo.
Yo segu diciendo:
-Os acabis de comer a ocho seoras gordas. Si ahora me comis os encontraris mal.
Debis volver a dormir, dormir despus de vuestra comilona...
SEEf me solt. Y me apart un poco.
-Estis muy cansados. El suelo es blando, confortable.
- 68 -
- 69 -
15
Me calm enseguida. Qu iba a hacer con ellos? Cmo llegara a la granja de Uaaxee
con ocho ogros a remolque?
Mi situacin no haba mejorado de una forma significativa. An estaba viva, pero quiz no
por mucho tiempo. En algn momento tendra que dormir. Ellos entonces se despertaran y se
acordaran de que estaban hambrientos.
Una ramita cay detrs de m. Me volv y vi algo extraordinario: seis caballeros que se
acercaban, arrastrando una cuerda bajo las rdenes de un joven.
Char!
Me salud, pero sus ojos estaban puestos en los ogros.
Desenroll la cuerda, se arrodill junto a SEEf y empez a atarle los tobillos.
Los ogros dorman profundamente, aunque no estaban inconscientes del todo. Al sentir
que lo ataban, SEEf se despert con un bramido, que se convirti en susurro en cuanto vio a Char.
-Qu honor, su majestad! Pero por qu est atando a un amigo? -dijo. Se incorpor y
empez a desatar la cuerda.
No es correcto que Char encadene a un amigo, pens, hechizada por las palabras del
ogro.
Pero el prncipe apart las manos de SEEf, sin hacer caso a lo que deca, y volvi a
apretar la cuerda. Como poda ser tan cruel?
Los caballeros haban empezado a atar a los dems ogros, que tambin se resistan.
SEEf volvi al ataque:
-Prncipe, yo sacrificara mi vida por ti, y t me tratas rudamente.
Char segua sin prestarle atencin. Observ medio atontada que SEEf se desataba los
pies y Char perda el control de la cuerda.
El ogro se levant y sacudi un pie para deshacerse de su atadura.
Los caballeros tampoco lograron atar a los ogros. Mirases donde mirases haba pelea. Un
ogro se arrodill sobre un caballero que yaca en el suelo e intento hundirle los dientes en el
hombro. El caballero rod sobre su espalda y gan unos segundos, pero el ogro volvi a atacarle.
Char se puso en pie, desenvain su espada y se dispuso a enfrentarse a SEEf. A
continuacin me dijo, en voz muy alta:
-Puedes domarlos de nuevo, Ela? Si no, corre y slvate.
La pregunta despert mi ingenio.
- 70 -
-SEEf, NiSSh, queridos ogros -dije en su dioma- Por qu queris destruir a vuestros
benefactores? Tienen comida buena para vosotros, pero no os la pueden dar hasta que les
obedezcis.
Los ogros dejaron de araar, morder, golpear, embestir y dar patadas y me miraron
confiados.
-Querrais saber de qu comida se trata? -pregunt.
-S, por favor -contest SEEf.
-La recompensa que tienen para vosotros es una docena de bebs de gigante, de slo seis
meses de edad.
Los ogros se sonrieron los unos a los otros.
-Pero estos amigos no os pueden ofrecer un festn as si antes no os dejis atar y
amordazar. Cuando os traigan vuestra comida os quitarn las ataduras. Es mejor que os sentis, y
que mantengis quietos brazos y piernas. No os harn dao.
Slo NiSSh permaneci de pie, aturdido.
-Sintate -le orden SEEf.
NiSSh obedeci. Maniatar y amordazar a los ogros llev poco tiempo. Una vez atados, los
ogros parecan contentos.
-Ela... -dijo Char haciendo una profunda reverencia. Pareca ms alto que la ltima vez que
le haba visto-. Cmo has conseguido amansar a los ogros? -pregunt en voz muy alta.
-He aprendido lenguas, y...
-No puedo orte. Oh, lo haba olvidado -dijo sacndose algo de los odos. Era cera de
abeja!
-Ahora entiendo por qu no te afectaba la magia de los ogros.
-Siempre que vemos ogros nos ponemos cera en los odos -aadi-. Lo peligroso es que
nos pillen desprevenidos.
Char me cont que uno de los caballeros haba ido a explorar y me haba visto.
-Cuando volvi dijo que haba encontrado un grupo de ogros que estaba a punto de
comerse a una muchacha, y que cuando ella se puso a hablarles se quedaron dormidos. Cmo lo
hiciste?
-Les habl de la escuela de seoritas y empezaron a roncar.
-De verdad? -dijo Char mirndome fijamente. Despus se ech a rer.
Era fantstico hacerle rer. Mis bromas siempre le sorprendan.
-Pero cmo lo lograste? -insisti.
-Les habl en grico, imitando su manera dulce de hablar. No saba si lo conseguira. Ya
se haban repartido cada una de las partes de mi cuerpo. Saba quin iba a comerse cada una de
ellas. SEEf, aquel de all, quera mi pierna.
-Cmo te atraparon?
- 71 -
- 72 -
- 73 -
-Vos y Percival sois nuestros mejores exploradores. Dependemos de vosotros para lograr
nuestro propsito lo antes posible.
- 74 -
- 75 -
16
Sir Stephan era realmente hablador. Tena una pequea propiedad en Frell, mujer y cuatro
hijas; adems de dos perros. Estos ltimos eran lo que ms amaba. Eran ms listos que los
cerdos, los gatos y los dragones, y siempre andaban juntos, segn deca. Mientras cabalgbamos
me contaba, una tras otra, historias sobre la valenta y la astucia de sus perros.
-Cundo cree que llegaremos a la granja de los gigantes? -pregunt cuando dej de
hablar para tomar aire.
-Dentro de tres das, creo.
Llegaramos el da de la boda! Debamos estar all antes de que terminase la ceremonia.
-Podemos ir un poco ms deprisa? Yo no necesito dormir mucho.
-Quiz t no lo necesites, y yo, por mi parte, tengo ganas de volver con mis compaeros
para ayudarles a custodiar a los ogros, pero el caballo s que necesita descansar. Iremos tan
rpido como l pueda aguantar.
Espole al caballo, esperando que sir Stephan no se diera cuenta. Pero el animal no se dio
por aludido.
Sir Stephan empez a contar un cuento sobre caballos agotados y una lucha contra un
dragn. Cuando termin me apresur a cambiar de tema.
-Le gusta servir bajo las rdenes del prncipe?
-Quizs otro no respondera a una jovencita -dijo- pero yo le dir que soy un caballero de
carrera.
-Y qu significa eso?
-Pues que no soy caballero por nacimiento, y que he tenido que esforzarme mucho hasta
llegar a serlo.
-Char tambin ha tenido que esforzarse para llegar a ser prncipe?
-sa es una buena observacin, jovencita. Nunca he visto a ningn otro muchacho, fuese
paje o prncipe, tan deseoso de aprender a hacer las cosas bien.
Segn sir Stephan, Char era casi tan maravilloso como sus perros. No slo tena ganas de
aprender, sino que lo haca deprisa. Era extremadamente considerado, y buen ejemplo de ello era
lo que haba pasado cuando salieron de Frell. El carro de un comerciante, que llevaba frutas y
verduras, volc justo delante de ellos.
-Cuando el vendedor empez a gritar a todo el mundo que no pisara sus preciosos
- 76 -
tomates, melones y lechugas, Char nos condujo hasta el carro. Se pas casi una hora arrodillado,
recogiendo la mercanca.
-Tambin fue muy amable cuando me rescat a m.
-T vales mucho ms que cualquier fruta aplastada, y adems no necesitas ser rescatada.
Nunca hubisemos atrapado a los ogros sin tu ayuda. -Entonces desvi la conversacin de nuevo
hacia Char-. Es inteligente y juicioso -sigui diciendo-, quiz demasiado formal, incluso serio. Re
cuando algo es gracioso, pero no se divierte lo suficiente. Ha pasado demasiado tiempo junto a los
cancilleres del rey. -Sir Stephan se qued inmvil por un momento-. Ha redo ms en una maana
contigo que en dos semanas con nosotros. Debera bromear ms con chicos de su edad, pero
ellos se comportan con demasiada educacin ante un prncipe. -Luego, volviendo la cabeza hacia
m, dijo-: Todos excepto vos, seorita.
Yo me asust y pregunt:
-No me he comportado adecuadamente?
-Al contrario. Ha actuado con naturalidad, no como alguien que pertenece a la corte.
La profesora de buenos modales me considerara un producto fallido, pens, y sonre.
Normalmente dormamos en posadas. La primera noche me retir pronto despus de
cenar.
Coloqu mi lobo de Agulen sobre la mesilla, para que me cuidara mientras dorma, y
despus abr mi libro mgico.
En la pgina izquierda apareca una carta de Hattie dirigida a su madre. En la derecha una
de Olive. Le la primera:
Querida mam:
No te parece que ha mejorado mi caligrafa? He estado
practicando florituras. Quiz las palabras cuesten ms de leer, y por
eso la profesora de lenguaje se desespera con mi ortografa, pero
cuando miras la pgina desde lejos, verdad que resulta encantadora?
La hija de sir Peter ha desaparecido. Madame Edith dice que
la llamaron por la noche. Sin embargo, sospecho que miente y que
Ela se ha escapado. Siempre hubo algo enrevesado y engaoso en
esa chica, a pesar de que su padre sea tan encantador y tan rico. Mi
nueva peluca es divina, me la puse en cuanto lleg, de eso hace dos
das. Sospecho que la otra desapareci con Ela. Una broma pesada
que me gast. A m, que siempre la trat con amabilidad. No
obstante, espero que no haya sufrido ningn dao, ni que se la haya
comido un ogro, ni que haya sido capturada por los bandidos o se
haya quemado. Ni cualquiera de las otras cosas terribles que a
- 77 -
veces pienso.
El resto de la carta se refera a los cumplidos que haba recibido por su vestido nuevo.
Terminaba con una despedida y una rbrica florida con su nombre.
En la otra pgina apareca la carta de Olive.
Kerida mama:
Menkontrado fatal todala semana. Tube muchos dolores de
caveza, espezialmente cuando leia. Tu siempre me dizes ke leer
muchoes malo para mis hojos, pero la profesora de lengua no meaze
kaso. Mea dicho ke soi tonta i ke no tengo ninguna esperanza paral
futuro si noaprendo a leer mejor.
Hattie dize quEla sea portado mal dejndonos pero yo kreo
kes peor ke se alia hido sin mi.
Ela acia todo lo ke Hattie le dezia. Me gustara ke la jente
iziera lo ke les mandase. No es justo.
La pgina estaba llena de borrones y tachaduras, y las letras estaban trazadas con mano
insegura, como si quien las haba escrito no supiera cmo sostener la pluma. Pobre Olive!
La carta iba seguida de una versin muy triste de Aladino y la lmpara maravillosa. En ella
Aladino haba sido obligado por un falso to suyo, el mago, a meterse en la lmpara. Y slo tena
poder para otorgar deseos a los dems, a todos menos a s mismo. Antes de ser capturado, se
haba enamorado de una muchacha-ganso. Haba pasado varios aos en el interior de la lmpara,
suspirando y pensando si ella se habra casado, si sera vieja, si habra muerto...
Cerr el libro llorando. Yo no estaba atrapada en el interior de una lmpara, pero tampoco
era libre.
El tamao de las cosas aument a la tercera maana despus de nuestra partida. Antes,
los objetos lejanos parecan ms pequeos que los que estaban cerca. Pero ahora la regla
tradicional se haba invertido. Los rboles que estaban junto a nosotros parecan diminutos
comparados con los que estaban lejos. A las diez en punto vi una calabaza tan grande como yo. A
las once pasamos junto a una del tamao de un carruaje.
Al medioda topamos con un gigante. Estaba construyendo un muro de piedra con unos
cantos rodados que eran el doble de grandes que yo, y me estremec al pensar el ganado tan
enorme que cabra all.
Cuando el gigante nos vio lanz un grito de alegra:
- 78 -
-Oooayaagik! -grazn. Tir al suelo la roca que sostena y se acerc a nosotros con una
gran sonrisa de bienvenida.
Nuestro caballo se ech hacia atrs atemorizado mientras yo luchaba por no caer del silln,
y no se calm hasta que el gigante le acarici dulcemente. Como respuesta, el caballo le devolvi
la caricia con un movimiento de cabeza.
-Aaaope! Aiiiee uuu knoobee ooob pyuiipe aaul -grit en idioma abdegi (Hemos venido a
la boda de la hija de Uaaxee!). Luego aad en lengua kyrrian-; Acaso llegamos tarde?
-Qu va! Llegis justo a tiempo. -Y aadi-: Os acompaar.
La granja estaba a dos horas de camino. Koopooduk, que as se llamaba el gigante,
avanzaba junto a nuestro caballo.
-Uaaxee os espera? -pregunt.
-No -respond-. Crees que le importar que asistamos a la boda?
-Importarle? Nunca os estar lo suficientemente agradecida de que hayis venido. A los
gigantes les gustan mucho los forasteros. -Hizo una pausa-. Y los amigos tambin. All habr
muchos amigos y gente de fuera.
Viajamos en silencio durante un rato, y mientras Koopooduk no dejaba de sonremos.
-Estis cansados, o acaso hambrientos? -pregunt cortsmente.
-No, gracias, estamos bien -respondi sir Stephan, a pesar de que estbamos muertos de
hambre.
-Todo el mundo es educado excepto los gigantes. Nosotros cuando tenemos hambre lo
decimos. Pero no importa, hay mucha comida en la granja.
La casa de Uaaxee ya se poda divisar una hora antes de llegar a ella.
-Aqulla es su casa -anunci Koopooduk, sealndol-. Es bonita, verdad?
-Parece enormemente agradable -coment sir Stephan-. No pensis lo mismo, seorita?
Yo asent. Mi corazn empez a latir con tanta fuerza aue cre que iba a salir disparada del
caballo. Pronto Contrara a Lucinda, pronto sera libre.
- 79 -
17
- 80 -
obliga a partir -dijo guindome un ojo-. No se entristezca, mi nico consuelo ser verla feliz.
Uaaxee sonri a travs de las lgrimas.
-Por lo menos djeme ofrecerle provisiones para el viaje -dijo, y corri hacia el interior de la
casa mientras gritaba-: Slo ser un momento.
-Los caballeros esforzados tambin saben ser diplomticos -dije.
-Siempre que la situacin lo requiere. Le dir al prncipe que te dej en buenas y grandes
manos.
Uaaxee volvi con una cesta de la que sobresala un ala de pollo tan grande como la de un
pavo. Sir Stephan se fue al galope y Uaaxee volvi corriendo adentro, distrada por otros invitados.
Entr en la casa y me un a la multitud. Slo poda ver a la gente por los fragmentos de ella
que tena ms cerca. Haba un grupo de gnomos que discuta acerca de las tcnicas mineras, y
tambin vi las faldas de dos gigantas. Cmo podra encontrar a un hada de talla humana? La
nica pista que tena eran sus pies diminutos, aunque seguramente los mantendra ocultos bajo las
faldas.
Los gigantes se agolpaban alrededor de una mesa tan alta que pude pasar por debajo sin
golpearme la cabeza. Al otro lado haba una mesilla para la gente pequea, repleta de comida.
Mientras buscaba a Lucinda aprovechara para comer algo. Llen mi plato, que era grande como
una bandeja, con una rodaja de patata, tres judas verdes de un palmo de longitud y un sufl de
queso del tamao de un baln.
Era casi imposible comer y desplazarse al mismo tiempo. Arrastrando una servilleta que
llevaba colgada del brazo consegu llegar hasta unos almohadones alineados junto a la pared del
comedor, dispuestos a modo de sofs para uso de humanos, elfos y gnomos. Desde all poda
observar a la multitud mientras cenaba.
La cubertera de plata tambin era demasiado grande, as que observ cmo se las
apaaban los otros. Algunos apenas podan agarrar los cuchillos y los tenedores, que eran
pesados como hachas y palas, otros miraban perplejos su plato, otros coman directamente con las
m'anos.
Las judas verdes y la rodaja de patata eran fciles de manejar; las tom entre las dos
manos y me las com. Pero el sufl se resista. Acab explotando cuando le di un mordisco, y
entonces me qued media cara cubierta de queso. Mientras me limpiaba son un gong que reson
en mi pecho. La boda estaba a punto de empezar.
Segu a la multitud, que se fue agolpando fuera de la casa. En el exterior la gente estaba
ms dispersa y era ms fcil distinguir a los invitados. Pap estaba a unos metros de m, y tambin
pareca buscar a alguien. Me qued quieta y dej que algunos gigantes se interpusieran entre
nosotros. Despus pas entre ellos y me alej sin que mi padre me viera.
Al cabo de media hora llegamos a un campo despejado donde se haban colocado unas
tribunas para los gigantes y otras para la gente menuda. Unos cuantos humanos ya haban llegado
- 81 -
- 82 -
padre, regres a la casa. Yo me qued observando al hada, esperando, rogando que se diera a
conocer como Lucinda. Ella entonces se abri paso en direccin a los recin casados, a travs de
una multitud de parientes y amigos. Los gigantes se apartaron de ella al instante, y la novia y el
novio se abrazaron llorando al verla. Uaaxee pareci suplicarle. Se agach ante el hada para estar
a su misma altura y la mir fijamente.
El hada dio un golpecito de complicidad en el brazo de Uaaxee, pero ella se ech atrs.
Despus los gigantes volvieron a la casa mientras el hada los miraba, riendo satisfecha.
Tena que ser Lucinda. Todos los indicios as lo decan. Probablemente haba otorgado un
don a los recin casados, que haba sido tan bien recibido como el mo.
-Seora -dije, mientras me lata el corazn a toda velocidad.
No me oy. Mientras yo le hablaba desapareci sin dejar rastro. Nada, ni un poco de
humo, ni una estela brillante en el aire. Ahora estaba totalmente segura de que se trataba de
Lucinda, la nica hada en el mundo que desapareca a la vista de todos.
-Idiota! -me dije a m misma-. Tonta! Deberas haberle hablado en el momento en que
sospechaste que era ella. Ahora podra estar ya en Ayorta, o volando sobre el ocano.
Volv a la casa y encontr a los gigantes tristes, a pesar de que la gente menuda segua
contenta. Pase por el vestbulo, comiendo de aqu y de all y buscando a pap. Qu poda hacer
a continuacin? Cmo continuara mi bsqueda?
La otra hada y el mago an deben de andar por aqu, y seguro que saben dnde est
Lucinda, pens. Empec a buscar y enseguida los vi. Estaban de pie, mirando apenados a los
gigantes. Cuando ya casi los haba alcanzado, Lucinda volvi a aparecer a su lado, todava
sonriente.
Intent simular que estaba concentrada cascando una nuez gigante que haba tomado de
la mesa del banquete.
-No voy a cansarme de decirte que no debes aparecer y desaparecer de esa forma -le dijo
el mago a Lucinda-. Espero que no vuelvas a repetirlo en presencia de toda esta gente.
-Claro que no, Cyril. Cmo iba a abandonar el escenario de mi gran triunfo? -respondi
Lucinda. Su voz era melodiosa, y desprenda un perfume de lilas.
-Qu castigo has infligido a esa pobre pareja? -pregunt el mago.
-No ha sido un castigo, sino un regalo!
-Qu regalo, pues? -pregunt la otra hada.
-Ay, Claudia! Les he otorgado compaerismo y unin feliz.
Cyril levant las cejas.
-Y cmo lo has hecho?
-Les he otorgado el regalo de estar siempre juntos. No pueden ir a ningn lugar el uno sin
el otro. No es fantstico?
La nuez me resbal de las manos y cay al suelo.
-Qu hay de malo en ello? -protest Lucinda, desafiante.
- 83 -
- 84 -
18
-Quizs es alguien que viene a suplicarte -dijo Cyril-, que viene a pedirte que levantes un
encantamiento que le hiciste cuando naci.
-No la conviertas en ardilla. No podra soportarlo -dijo Claudia agarrando la mueca de
Lucinda-. No sabes si las ardillas llevan una vida feliz, y estoy segura de que ella preferir seguir
siendo una muchachita.
Una ardilla! Tena que evitar por todos los medios que me convirtiera en una ardilla.
-Abensa eke ubassu inouxi Akyrria -dije esperando que hablara ayortano, pues acababa de
decirle que no entenda el kyrrian.
La expresin de Lucinda se suaviz.
-Lo siento, cario -respondi en ayortano-. Te pregunt por qu me mirabas.
-Eres tan hermosa -dije, esperando que pensara que yo era un poco boba.
-Qu criatura ms encantadora! Cmo te llamas, guapa?
-Ela.
-La belleza no es lo ms importante, Ela. Lo que cuenta es lo que hay en tu corazn. Lo
entiendes?
-S. Siento haberla mirado tan fijamente.
-No es necesario que te disculpes, pequea. No has hecho nada malo -dijo con una
sonrisa deslumbradora.
-Gracias, seora -respond haciendo una reverencia.
-Puedes llamarme Lucinda -contest levantndome la barbilla-. Aunque no me dejan
decirlo... -coment sealando a Cyril y a Claudia- resulta que soy un hada.
-Un hada! Por eso sois tan hermosa.
-Mis amigos...
-Somos vendedores -dijo Cyril en ayortano, con firmeza-. Vendemos zapatos.
-Para pies pequeos -dijo Lucinda riendo.
-Para nios -corrigi Claudia.
-Oh! -exclam-. Yo no necesito zapatos, pero s algo de ayuda mgica. Puedes
ayudarme, Lucinda?
-No necesitas su ayuda -declar Claudia-. Es mejor que te vayas, ahora que an puedes.
-Estar encantada de ayudarte -respondi Lucinda-. Ves, Claudia? Nos necesitan de
- 85 -
- 86 -
-No nos echar de menos. Est demasiado preocupada con el regalo del hada -dijo
frunciendo
el
ceo-.
Dijeron
que
haba
varias
hadas,
pero
no
he
conseguido
ver a ninguna.
El carruaje se puso en marcha. No me importaba hacia dnde bamos.
-Llegas justo a tiempo de poner en prctica tus conocimientos -dijo pap.
-Dime qu debo hacer.
Sus cejas se alzaron.
-Esto es ms de lo que esperaba de ti -dijo, y luego call durante un largo rato. Poco a
poco empec a sentir sueo.
-Me he arruinado.
El tono de su voz me alarm:
-Qu has dicho?
-Lo que oyes. Vend una hacienda que no me perteneca y los gnomos que la compraron
se han dado cuenta. Cuando lleguemos a Frell tendr que devolverles el dinero, y eso implica
vender todo lo que tengo: nuestra finca, los muebles, el coche. Y, de alguna forma, tambin tendr
que venderte a ti. Debers casarte para que volvamos a ser ricos.
Para que t vuelvas a ser rico, pens.
-De acuerdo, pap. Estar encantada. Cundo ser?
-Me preguntas cundo y no con quin. Tan ansiosa ests por casarte?
-No, padre. Slo deseo cumplir tus rdenes.
-Qu te han hecho en esa escuela? No me extraa que hayas huido.
Cuando llegamos a casa pap se qued fuera, hablando con el cochero, mientras yo corra
a buscar a Mandy. La encontr limpiando verdura, con un loro en el hombro.
Me abraz con tanta fuerza que apenas pude respirar.
-Ela, cario!
El loro grazn en gnmico:
-chocH! choe echachoed dh zchoaK! chocH!
Me hubiera gustado que Mandy no dejara nunca de estrujarme. Me hubiera gustado pasar
el resto de mi vida como un nio, siendo abrazada por alguien que me amaba.
Pap dijo desde el umbral:
-Estar fuera esta tarde, pero maana pasaremos el da juntos. Por cierto, Mandy, traern
unos championes lficos del mercado. Son una exquisitez. Srvelos como primer plato para lady
Estela y su invitado.
-Mi futuro marido, quiz -dije-. Soy tan feliz, Mandy!
- 87 -
Del susto se le cay al fregadero la cazuela que haba estado limpiando, pero luego volvi
a sus manos por arte de magia.
-Tu qu?
El loro grazn de nuevo:
-chochH!
Mandy le haba llamado Chock, ya que pareca ser su palabra favorita. En gnmico
significaba oh!, o uy!, que probablemente era lo que el animal quera decir.
-Mi marido. Pap ha perdido su fortuna y tengo que casarme para que vuelva a ser rico.
-Eso es el colmo! -gru Mandy enfurecida-. Qu se ha credo? Cmo puede querer
casar a una chica como t? Y por qu ests tan contenta?
-No estoy slo contenta -dije buscando la palabra correcta-, sino tambin deseosa de
hacer felices tanto a mi padre como a mi futuro marido.
Mandy me tom por la barbilla y me mir fijamente:
-Qu te ha pasado, pequea?
-Encontr a Lucinda, y ella hizo que ser obediente me hiciera feliz.
-Dime que no, cielo -murmur Mandy palideciendo-. Dime que no lo hizo.
-Es mejor as, y no me siento hechizada. No te entristezcas -le dije sonriendo-. Haz como
yo, si haces lo que te digo tambin t sers feliz.
-Ha hecho de ti no ya media marioneta, como eras antes, sino una marioneta completa. Y
quieres que est contenta por ello?
No respond. Mandy permaneci callada un rato. Mir a mi alrededor, reconociendo todos
aquellos objetos de la cocina que me eran tan familiares.
Al fin Mandy murmur:
-Lucinda est haciendo otras vez de las suyas. -Y luego, dirigindose a m dijo-: Estoy
hambrienta; ests lista para cenar, cario?
Cenamos juntas en la cocina, slo nosotras dos y el loro, porque pap haba despedido al
resto de los criados.
-Le gusta demasiado mi comida como para echarme a m tambin -coment Mandy
mientras comamos alas de pollo fras y pan caliente.
No volvi a hablar de mi obediencia, aunque supuse que no dejaba de pensar en ello.
Haba cambiado de actitud hacia m; ya no me mandaba que hiciera nada. Pens que no quera
dar a Lucinda la satisfaccin de abusar de mi nuevo estado. Sin embargo, el hada no iba a saber si
lo haca o no, mientras que yo, por mi parte, estaba privada de la felicidad de obedecer.
La tarde siguiente preparamos un caldo con cebollas silvestres, para hacer luego un guiso
- 88 -
de pescado que servira para agasajar a mi invitado. Yo estaba cortando las cebollas cuando lleg
un muchacho que traa una caja de championes que pap haba encargado.
El envoltorio llevaba una etiqueta: Torlin kerru. Kerru significaba championes, pero yo
no saba qu quera decir torlin.
Mientras examinaba la caja, Mandy frunci el ceo y dijo:
-Cario, podras mirar qu quiere decir torlin?
-Torlin: justicia; imparcialidad -le en el diccionario-. Torlin kerru: championes de la
justicia. Provocan sentimientos de amor en aquellos que los comen; utilizados en los tribunales
lficos para resolver disputas civiles.
-Yo s que voy a darle torlin kerru a l! -exclam Mandy.
-Oye, no importa -respond.
-A m s me importa -dijo Mandy tras ponerse las botas y echarse una capa sobre los
hombros-. Estar de vuelta enseguida. Por favor, vigila que el caldo no se estropee.
Remov la sopa mientras imaginaba cmo sera nuestro invitado. Yo sera feliz casndome
con l, pero y despus? A lo mejor era un hombre cruel, tonto o incluso loco. A pap no le
importaba mi felicidad, sino slo la suya.
Si era alguien terrible Mandy poda ordenarme que me contentara con l. O quiz
persuadiera a mi marido para que me diera la orden de ser feliz.
Chock aterriz sobre mi hombro y me pic suavemente en la oreja.
-chocH! jdgumkwu azzoogH! -grazn.
Fantstico, una orden!, quera que le besara. Volv la cabeza y consegu besarle un ala,
pero l vol hacia una estantera ms alta.
-jdgumkwu azzoogH! -grazn de nuevo.
Intent llegar a la estantera y atraparle con la mano. El pjaro salt gilmente sobre mi
hombro. Lo acerqu a mi cara, pero antes de que mis labios pudieran besarle una pluma vol
hasta una de las contraventanas. Fui a buscar una silla para poder encaramarme hasta donde l
estaba, pero cuando casi lo haba logrado vol hacia otro sitio.
Cuando volvi Mandy, media hora ms tarde, yo sostena un cucharn en una mano y un
colador en la otra para atrapar a Chock. Estaba exhausta tras ir de un lado a otro. El hechizo deba
de saber que intentaba obedecer las rdenes, porque no apareci el tpico malestar. No estaba
mareada ni senta dolor, pero lloraba porque Chock no me dejaba obedecerle y estar contenta a la
vez.
-Ela!, qu demonios pasa aqu?
-Qu loros pasa aqu, querrs decir -la correg, mientras rea y lloraba a la vez-. Chock no
me deja que le d un beso.
-No beses a esa criatura asquerosa! -me orden, liberndome con su contraorden.
-jdgumkwu azzoogH-volvi a decir Chock.
- 89 -
- 90 -
19
- 91 -
- 92 -
que los caballeros del rey no eran lo suficientemente agresivos; el conde, en cambio, crea que
eran valientes y dignos de elogio. No poda concentrarme, a pesar de que intentaba prestar
atencin a mi labor. Cada vez que pap o el conde expresaban su opinin yo asenta, aunque
entre ellos no estuvieran de acuerdo.
Entonces empece a notar que en la habitacin haca fro, y me reclin en mi silla para
calentarme.
-Quiz deberamos avivar el fuego, papa. No deseara que nuestro invitado se enfriara.
-Nunca haba visto a Ela tan solcita -comento pap mientras aada otro tronco al fuego-.
Parece enamorada de usted, Wolleck.
-Lo estoy -murmur.
-Qu has dicho, cario? -pregunt pap.
Por qu no poda conocer mis sentimientos? Quera que lo supiera y lo dije de nuevo:
-Estoy enamorada de l, pap -confes, sonriendo a mi dulce Edmund, que me devolvi la
sonrisa.
-No es la primera vez que gozo de la hospitalidad de Sir Peter y de su excelente mesa,
pero t nunca habas estado aqu antes -dijo el conde, inclinndose hacia m.
-Ela estaba en la escuela de seoritas -explic pap-. En la de Madame Edith, en Jenn.
-Fue tiempo perdido -dije-, ha retrasado nuestro encuentro.
Pap se sonroj.
-Mi sobrina Blossom va a esa escuela. Erais amigas ?
Los championes lficos no me afectaban la memoria, pero odiaba decir nada que pudiera
molestar a mi dulce Edmund.
-Es varios aos mayor que yo.
-Blossom tiene casi dieciocho, creo. T no puedes ser mucho ms joven.
-Cumplir quince en septiembre.
-Eres todava una nia -dijo reclinndose en su silla-. No puedo permitir...
-No soy tan nia -respond-. Mi madre se cas cuando tena diecisis. Si tengo que morir
joven como ella, preferira haber vivido y haber amado antes.
El conde volvi a inclinarse hacia m.
-Tienes un corazn tierno, ms de mujer que de nia.
Pap tosi y le ofreci al conde un coac. Tambin me sirvi un poco a m.
Edmund brind conmigo.
-Por la impaciencia de la juventud -dijo-, que consigue siempre lo que desea.
Cuando ya se dispona a marchar tom mi mano y dijo:
-Esta noche haba venido a visitar a tu padre. Puedo volver otro da a verte a ti?
-Ser siempre bienvenido -respond.
- 93 -
Cuando Mandy vino a darme un beso de buenas noches le cont, palabra por palabra, lo
que haba dicho el conde despus de que comiramos los championes.
-No te parece que es adorable? -pregunt, con la esperanza de que Mandy compartiera
mi felicidad.
-Parece bastante agradable -dijo de mala gana-. No es como tu padre, el envenenador.
-Pero pap tambin es fantstico -protest.
-S, fantstico! -exclam antes de salir y dar un portazo.
Me dorm contndome a m misma historias en las que yo era la herona y Edmund el
hroe. Pero mi ltimo pensamiento consciente fue la imagen del prncipe Char cuando tom la
rienda del caballo de sir Stephan. Su cara estaba junto a la ma. Dos rizos le caan sobre la frente y
algunas pecas salpicaban su nariz. Sus ojos expresaban tristeza por mi partida.
- 94 -
Dej caer la nota, tema seguir leyndola. Si pap me ordenaba casarme con el conde
tendra que hacerlo. Cuando volviera a casa y me lo dijera no tendra ms remedio que obedecer.
Pero antes de que llegara tena tiempo de actuar. Mandy poda leerme lo que deca carta sin que
ello supusiese una orden.
La encontr en el gallinero, hablando con las gallinas.
-Arriba, Secki!
Una de las gallinas salt de su percha y Mandy recogi tres huevos.
-Gracias -dijo mientras se diriga a la siguiente gallina-. Arriba, Ackol Slo necesito que me
des un huevo. -Luego, me pregunt-: Te apetece una tortilla?
Yo sostuve los huevos mientras ella lea la carta.
-Es tpica de su seora -dijo una vez que la hubo terminado-. Pero no conlleva peligro si te
la leo.
Pap haba rechazado como pretendiente al conde. Cuando se entrevistaron ste le
confes que gran parte de su propiedad haba sido devastada por el fuego. As que no era lo
suficientemente rico para lo que necesitaba pap.
Pobre Blossom! Su herencia no vala mucho, tanto si el conde se casaba como si no.
Pap segua diciendo:
No tengo suficiente tiempo para buscarte otro pretendiente.
Pero no te preocupes, pronto te buscar uno muy rico. Mientras ser
mi cuello, en lugar del tuyo, el que probar el collar.
Hay una seora que quiere casarse conmigo, si no ando
equivocado. He ido a ofrecerle mi mano y a decirle que mi corazn
ser siempre suyo. Si mi propuesta de matrimonio tiene xito
mandar a buscarte para que te familiarices con mi nueva esposa.
Familiarizarme?
Ahrrale detalles sobre nuestra pobreza, aunque me
congratulo de que no hay ni pizca de avaricia en el cario que
Madame Olga tiene por m.
Te ver pronto, como un pretendiente aceptado o como un
amante desengaado. Hasta entonces y hasta siempre.
TU PADRE
- 95 -
20
Madame Olga acept la oferta de pap, y cuando expres la satisfaccin que le causaba
tener una nueva hija casi me ahoga con su abrazo.
-Querida, debes llamarme mami. Mami Olga suena tan agradable!
La boda iba a celebrarse en una semana, en cuanto estuviesen hechos los preparativos y
Hattie y Olive hubieran vuelto de la escuela de seoritas.
-No querrn volver a la escuela despus de la boda -dijo mami Olga-. Ya han aprendido lo
suficiente. Viviremos aqu, juntos, y entre todas haris ms ligera mi tristeza cuando mi marido est
fuera de viaje.
Sigui con la mirada a pap, que atravesaba el saln para asomarse a la ventana.
-Y quin me consolar a m? -pregunt l sin volverse.
Las encarnadas mejillas de Madame Olga se sonrojaron. Estaba totalmente loca por l.
l era la solicitud personificada, la ternura en persona. Ella era picara, coqueta y algo
empalagosa. No poda pasar mucho rato en su compaa sin empezar a sentir unos horribles
deseos de gritar. Por suerte, mi presencia no era requerida muy a menudo. Casi nunca me
invitaban a casa de Madame Olga, y pap la mantena lejos de la nuestra, que da a da iba
vacindose para poder pagar su deuda.
A m no me importaban demasiado los muebles. Exceptuando la alfombra mgica, que
Mandy y yo escondimos una tarde en que pap estaba con su futura esposa. Tambin rescatamos
el mejor de los vestidos de mam, porque Mandy aseguraba que yo crecera pronto y me lo podra
poner. Sin embargo, no nos atrevimos a tocar sus joyas. Pap se habra dado cuenta si hubiese
faltado una sola pieza. Adems, ninguna poda igualarse al collar que Hattie me haba quitado.
La semana transcurri tranquila. Pas aquellos das y aquellas noches con Mandy.
Durante el da la ayudaba a cocinar y a limpiar. Por la noche le lea mi libro mgico, o
conversbamos las dos en la cocina, delante del hogar.
Mis nicas salidas eran a los prados reales, para ver a Manzana. Esperaba encontrar all a
Char, pero los mozos de cuadra me dijeron que todava estaba fuera persiguiendo ogros.
La primera vez que haba ido a ver a Manzana fue el da despus de volver a Frell. Estaba
bajo un rbol, con la vista fija en tres hojas marrones que pendan de una rama baja. Mientras lo
observaba retrocedi, levant la cabeza y fue a por una hoja que estaba lejos de su alcance.
Era magnfico, desde los prietos msculos de su patas traseras hasta la tensa lnea que
iba de la cadera a las pezuas. Si Agulen lo hubiese visto habra modelado una de sus piezas
- 96 -
inspirndose en su imagen.
Silb. l se gir y me mir. Le tend una zanahoria y silb una cancin que hablaba de
sirenas, las primas lejanas de Manzana. Cuando vio lo que le haba trado sonri y trot hacia m.
A los pocos das me dej ya acariciarle la melena, y despus siempre se acercaba cuando
silbaba, aunque no tuviera ninguna golosina para darle. Poco despus, en cuanto me vea se pona
tan contento como si le regalara una zanahoria. Empec a confiar en l. Sus ojos grandes y
atentos eran toda una invitacin a la confianza, y la gracia que tena al ladear la cabeza cuando le
hablaba me haca sentir que cada una de mis palabras era una revelacin para l, a pesar de que
no me entendiese.
-Hattie me odia, y me hace cumplir la primera orden que se le ocurre. A Olive le gusto, lo
cual es una ventaja. Mami Olga es odiosa. T y Mandy sois los nicos que me amis, y t el nico
que nunca me ordenars nada.
Manzana observaba mi rostro, sus dulces y vacos ojos se clavaban en los mos y sus
labios se curvaban formando una sonrisa.
La boda tuvo lugar en el viejo castillo. Madame Olga quera que se celebrara en nuestra
casa, pero pap la convenci de que en el castillo todo resultara ms romntico. Ella no pudo
oponerse a aquel argumento.
Cuando llegamos, pap se fue a supervisar los detalles de la ceremonia y del baile de
mscaras que se iba a celebrar despus. Yo sal al jardn para ver los rboles-candelabro, que
estaban desprovistos de ramas y parecan hileras de huesos.
El da era fro. Segu adelante por la avenida de olmos, procurando no congelarme, y me
coloqu la mscara en un intento infructuoso de mantener la nariz caliente. No me importaba el
fro, estaba decidida a permanecer fuera hasta que hubiesen llegado los invitados.
Tena ya los dedos de los pies y de las manos entumecidos cuando me lo replante y
decid que sera mejor entrar. En cuanto cruc la puerta, Hattie se abalanz sobre m, al tiempo
que sus falsas trenzas se balanceaban.
-Ela, te he echado mucho de menos!
Estuvo a punto de abrazarme, y tem que tambin a punto de susurrarme alguna orden al
odo. Me apart y la amenac:
-Si hoy te atreves a dirigirme la palabra, Hattie, te arrancar la peluca y se la ensear a
todos los invitados.
-Pero...
-Ni una palabra -dije quitndome la capa. Me acerqu al fuego y permanec junto a l
mientras creca el murmullo de la conversacin a mis espaldas. No haba nada que me tentara a
- 97 -
volverme. Las llamas eran mucho ms interesantes que la conversacin. Me pregunt qu haca
que el fuego brillara de tal forma.
-No vas a presenciar la boda? -me dijo alguien. Era Olive, que me toc el hombro y luego
pregunt-: Puedo quedarme aqu, contigo?
El vestbulo estaba silencioso y le respond:
-No quieres ver la boda de tu madre? -Yo s quera ver aquel horrible acontecimiento.
-No me interesa, prefiero estar contigo.
-Pues yo voy hacia all.
Olive me sigui y nos sentamos en la ltima fila de sillas.
Pap y Madame Olga estaban de pie ante el canciller Thomas, que ya haba dado inicio a
la ceremonia. Su discurso me result familiar, porque usaba casi las mismas frases que pronunci
en el funeral de mam. Los presentes se las saban casi de memoria. Algunos tosan, aburridos, y
una seora que haba al fondo roncaba plcidamente. Olive se durmi enseguida. Un hombre que
haba en nuestra fila desenfund una navaja y empez a limpiarse las uas.
Slo uno de los invitados estaba absorto, quieto en su silla, asintiendo ante cualquier
afirmacin trivial y sonriendo meintras se secaba las lgrimas de los ojos. Ol un perfume de lilas
Era Lucinda!
No deba verme. Yo era la hija del novio, as que no poda seguir fingiendo ante ella que
slo saba hablar ayortano. Lucinda se enfurecera si llegaba a saber que la haba engaado.
Decid ponerme la mscara. Una vez terminada la ceremonia podra escabullirme aprovechando la
confusin de las felicitaciones. Mir de nuevo hada, preparada para disimular si se volva.
En cuanto sir Thomas hubo concluido Lucianda dio un salto y dijo:
-Queridos amigos anunci mientras avanzaba hacia pap y Madame Olga-, nunca haba
asistido a una ceremonia tan conmovedora.
Sir Thomas sonri.
-No lo digo por el discurso montono de ese hombre -se oyeron risas-, sino por el amor
que ha unido a esta pareja, que ya no est precisamente en su primera juventud.
-Seora! intervino Madame Olga.
Lucinda no la escuch y sigui hablando:
-Soy Lucinda, el hada, y voy a otorgaros un don maravilloso.
Entonces Madame Olga pas del enfado al placer; exclam:
-Oh! Un regalo mgico, y delante de toda esta gente! Oh, querido Peter, qu divino!,
no?
Yo estaba a punto de escapar, pero al or lo que dijo el hada me qued paralizada.
Pap hizo una reverencia:
-Nos honra tu presencia.
-Es el regalo ms maravilloso que puedo otorgar! Nadie puede decirme que es daino o
tonto -exclam asintiendo con la cabeza, con gesto desafiante- El amor eterno. En tanto vivis os
- 98 -
21
- 99 -
-Se supone que tiene la salida en un tnel que hay bajo el foso. Pap sola buscar ese
pasadizo, pero nunca lo encontr.
-Qu te parece si lo intentamos nosotros?
-Te apetecera? -pregunt con entusiasmo-. Si no te importa perderte el baile...
-Me encantara perderme el baile -respond mientras abra una de las puertas del pasillo.
La luz inund la estancia, y entonces me di cuenta de que Char no poda haber tenido el
ceo fruncido, pues sonrea tanto que me record a Manzana.
Estbamos en una habitacin en la que haba un armario vaco y dos ventanales.
Golpeamos las paredes en busca de algn sonido hueco, buscamos untas ocultas y revisamos las
tablas del suelo, preguntndonos quin habra usado el pasadizo y para qu.
-Para avisar a Frell del peligro -sugiri Char.
-Para escapar de un hada loca.
-Para huir de un castigo.
-Para abandonar una fiesta aburrida.
-Eso es! -exclam Char.
Pero los medios permanecan ocultos, cualquiera que hubiese sido la razn para huir.
Examinamos el resto de las habitaciones de forma cada vez menos exhaustiva, hasta que nuestra
bsqueda acab siendo como un paseo. Ibamos por el pasillo abriendo puertas y asomando la
cabeza. Slo buscbamos algn indicio prometedor.
Mientras, tuve tiempo de pensar una excusa tonta que explicara mi presencia en el piso de
arriba.
-Sabes por qu me he encerrado aqu? -pregunt.
-No tengo ni la menor idea -dijo Char abriendo una puerta-. Aqu tampoco hay nada que
valga la pena.
-Para huir de la tentacin.
-Qu tentacin? -dijo sonriendo, anticipndose a mi respuesta. Ya me conoca y saba
que sera divertido. Tuve que ingenirmelas para sorprenderle.
-A que no lo adivinas?
Neg con la cabeza.
-La tentacin de bajar por la barandilla de la escalera, por supuesto.
Entonces ri, sorprendido.
-Y por qu estabas en el suelo, bloqueando la puerta?
-En realidad estaba sentada.
-Y por qu estabas sentada?
-Me imaginaba que me deslizaba por la barandilla.
Volvi a rer.
-Pues tendras que haberlo hecho, yo te hubiera esperado al final de la escalera.
- 100 -
Entonces los compases de una alemanda que tocaba la orquesta llegaron hasta nosotros.
El pasillo donde nos encontrbamos terminaba en una escalera, llena de puertas que
desembocaban en otros pasillos, ms o menos parecidos.
-Si no tenemos cuidado volveremos a pasar por aqu -dijo Char-. Parece un laberinto.
-Hansel y Gretel utilizaron piedrecitas y migas de pan para encontrar el camino de vuelta.
Nosotros no tenemos nada.
-Tenemos ms de lo que ellos tenan. Hansel y Gretel eran muy pobres. Debe de haber
algo... -dijo mirndose el traje. Entonces arranc un botn de marfil de su jubn. Un poco de forro
de seda asom por el lugar donde antes haba estado el botn. Observ maravillada que Char lo
colocaba sobre una de las baldosas del vestbulo que acabbamos de abandonar-. Esto servir
para sealar el camino -dijo, y a continuacin aadi con una risa sofocada-: Estoy destruyendo mi
dignidad al destruir el traje, y tal vez sea para nada.
Despus de buscar a lo largo de seis pasillos, sin encontrar el pasadizo secreto, y despus
de que a Char ya no le quedaran botones, subimos por la escalera trasera. Terminaba en un
pasillo al aire libre que conduca a una torre, y lo atravesamos bajo un viento helado.
La habitacin de la torre haba sido un jardn interior con pequeos rboles plantados en
macetas de madera. Me sent en un banco de piedra. Haca mucho fro, pero al menos estbamos
resguardados del viento.
-Venan hasta aqu los jardineros del rey? -pregunt-. Estn muertos estos rboles?
-No lo s -respondi Char mientras miraba fijamente el banco donde yo me sentaba-.
Levntate.
Obedec, claro. Lo empuj con su pie y el banco cedi.
-Parece que se puede levantar -exclamo.
-Aqu seguramente slo habr herramientas de jardinero -dije mientras le ayudaba.
Lo que yo pensaba era cierto, pero no del todo. Encontramos una pala, un cubo y un
pequeo rastrillo. Tambin haba telaraas, e indicios de la presencia de ratones, a pesar de que
era imposible saber cmo entraban y salan. En un rincn haba un delantal de cuero.
Char retir el delantal y hall debajo un par de zapatillas y un par de guantes. Los guantes
estaban manchados y repletos de agujeros, pero las zapatillas resplandecan como si fueran
nuevas. Char las levant con cuidado.
-Creo que son de cristal. Ven.
Quera que las tomara, pero yo slo logr asir una y la otra cay al suelo. Antes de que se
rompiera en pedazos ya sent la prdida de aquella maravilla.
Pero no se rompi, la zapatilla era irrompible! La levant y le di unos golpecitos. El sonido
era como el de una copa de cristal.
-Prubatelas.
Me quedaban perfectas. Alc los pies para que Char pudiera verlas.
-Ahora levntate.
- 101 -
-Se rean y no me escuchaban. Bertram era el mejor. Los ogros le obedecan casi siempre.
La msica empez de nuevo, una majestuosa pavana. Casi no podamos hablar mientras
bailbamos.
-Un hada le concedi a pap y a Madame Olga un regalo especial: amor eterno -coment-.
Qu piensas de ese regalo?
,.
-No me gustara tener que estar bajo un hechizo para amar a alguien.
Record el plan de pap para casarme y dije:
-A veces la gente se ve forzada a contraer matrimonio. Si tienen que casarse por
obligacin, al menos es mejor que se amen.
Char frunci el ceo.
- 102 -
- 103 -
-No lo hagas! -exclam, pensando que en realidad un prncipe no causara ningn efecto
sobre Lucinda-. Limitmonos a mirar.
Despus de que se fueran los ltimos invitados, Lucinda bes a pap y a Madame Olga en
la frente. Luego alz los brazos y mir hacia el cielo estrellado. Por un momento cre que me vea,
pero no, slo sonri con su deslumbradora sonrisa y... desapareci.
Char dio un paso hacia atrs, y yo suspir tranquila. Tendramos que bajar -dije-. Pronto
empezarn a buscarme.
Todava haba suficiente luz. En pocos minutos estuvimos en la planta superior del
vestbulo, frente a las escaleras.
-Aqu no hay nadie -coment Char-. No es necesario que resistas ms la tentacin.
-Lo har si t tambin lo haces.
-Yo ir primero, y as te podr esperar al final de la barandilla.
Char se desliz tan atrevidamente que pens que deba haber practicado mucho en su
castillo.
Lleg mi turno. Aquella bajada fue como un sueo, mucho ms larga y empinada que por
la baranda de casa. Pareci que el vestbulo se acercara para esperarme. Y Char estaba all; me
tom entre sus brazos y empez a dar vueltas.
-Otra vez! -exclam. Subimos corriendo mientras me deca-: Vers cuando pruebes la de
casa.
Su casa! Cundo podra hacerlo?
-All voy! -grit mientras sala disparado.
Le segu. Cuando ya casi estaba llegando al final se abri la puerta. Aterric en los brazos
de Char mientras los rostros atnitos de pap y de mi nueva familia me miraban.
El prncipe, de espaldas, no los vio y empez a dar vueltas como antes, hasta que se dio
cuenta de que no estbamos solos y me dej suavemente en el suelo. Hizo una reverencia a pap
y a Madame Olga, con su jubn sin botones ondeando. Rea tanto que casi no poda hablar.
Pap forz una sonrisa y Madame Olga tambin, mientras que Olive y Hattie tenan el ceo
fruncido.
Como estaban absortos me apresur a ocultar las zapatillas de cristal bajo los pliegues de
mi falda.
-Gracias por honrarnos con su presencia -dijo pap tras dar tiempo a Char para sosegarse,
aunque no fue el suficiente.
-Les deseo... -dijo antes de un estallido de risa- Mis mejores deseos de felicidad... -Risas-.
Perdnenme, no me ro... -volvi a rer- de ustedes. Por favor comprendan que... -Y poco a poco se
le fue la risa.
Pap se ri entre dientes. Yo tambin rea sin poder parar, agarrndome a la baranda para
no caerme. No pude remediarlo, a pesar de que saba que Hattie me lo hara pagar de alguna
manera.
- 104 -
22
- 105 -
Los gritos de Hattie quedaron ahogados por los lamentos histricos de Madame Olga:
-No me amas! Me has decepcionado, amor!
Pap la atrajo hacia s. Ella solloz sobre su hombro.
-Somos pobres? -pregunt Olive con expresin de pnico-. Nos hemos quedado sin
dinero? Vamos a morir de hambre?
-Cllate, Olive -cort Hattie-. No somos pobres, pero Ela s lo es. Tenemos que
compadecernos de ella, aunque...
Madame Olga volvi a interrumpirla; haba dejado de llorar y se zaf de los brazos de
pap. Se abalanz sobre m y me arranc el bolso.
-Qu llevas ah? -gru volcando el contenido sobre su falda-. Monedas? Joyas?
Slo llevaba un pauelo y un peine, que examin con detalle.
-Filigrana de plata; me lo quedo -dijo lanzndome el bolso y arremetiendo otra vez contra
m. El coche se mova mientras Madame Olga forcejeaba para arrancarme la pulsera que llevaba.
Intent apartarla pero se aferr con ms fuerza a mi brazo.
Pap la apart y tomndola de las manos le dijo:
-Olga, t y yo nos amamos. Qu ms importa? Adems, cuando vuelva a mis negocios
recuperar el dinero que he perdido, y ganar mucho ms an.
Ella no le prest atencin.
-No quiero tener a esta pobretona en mi casa. Tendr que ganarse el sustento.
-Olga, cario, espero que Ela sea tratada con respeto -dijo pap-. No va a ser una criada
en su propia casa. Lo entiendes, cario?
Madame Olga asinti, pero me dirigi una mirada envenenada. Hattie dijo:
-Mam, espero que cuando seamos ms ricas podamos...
Entonces un lacayo abri la puerta del carruaje: habamos llegado a mi nuevo hogar.
Mi bal fue arrastrado a travs de oscuros pasillos hasta la habitacin de los invitados, que
estaba del todo amueblada pero era terriblemente oscura. La doncella encendi las lmparas, que
iluminaron un poco pero no suavizaron aquella sensacin de oscuridad. Abri la cama y me dej
sola.
Dese que Mandy pudiera venir a darme las buenas noches, pero no llegaba hasta el da
siguiente. Estaba sola con mis miedos. Qu pasara despus? Cmo intentara castigarme
Madame Olga para traicionar a pap? Cunto tardara Hattie en reanudar su tirana sobre m?
No tuve que esperar mucho para saberlo. Al da siguiente me dio su primera orden, cuando
uno de los criados anunci que haba venido Char y que preguntaba por m.
Hattie me orden que permaneciera en mi habitacin mientras ella le reciba.
-No estorbes, querida.
-l quiere verme a m. Eres t quien estorba.
-Ve a tu habitacin, Ela -dijo acariciando el collar de mam-. El prncipe tambin me
pertenece.
- 106 -
Una vez en mi habitacin golpe el suelo, esperando que Char pudiera orlo y tratara de
saber de dnde provena el ruido. Pero las paredes y los suelos de aquella casa eran demasiado
gruesos para que los atravesase el sonido de los golpes.
-Al principio Char insista en verte, pero yo le convenc de que no estabas. Cuando nos
despedimos me dijo que nunca olvidara nuestra conversacin.
El prncipe volvi al da siguiente, y tampoco me fue posible salir de mi habitacin. Pas
casi todo el tiempo que dur su visita de pie ante la puerta, tratando de vencer el hechizo y salir. El
resto del tiempo estuve junto a la ventana, esperando verle. Cuando ya se iba ech un ltimo
vistazo a la casa. Le salud con la mano, pero l dio media vuelta y se march.
Un fragmento de su diario apareci en mi libro mgico, la noche en que parta para Ayorta.
Me haba visto.
- 107 -
Tena que escribirle. Si pensaba que estaba enfadada con l no me escribira. Pero cmo
poda explicarle lo que pasaba?
En la habitacin de los invitados que ocupaba haba papel, tinta y pluma. Afil la pluma y a
continuacin me di cuenta de que no saba cmo empezar. No poda llamarle Char a secas,
pero Querido Char sonaba irrespetuoso. Querido prncipe Charmont o Su Majestad era
demasiado formal. Y tampoco saba cmo iba a despedirme: Tuya, sinceramente, pareca
demasiado seco, pero Tu amiga era demasiado infantil.
Opt por omitir el encabezamiento y empec a escribir. Pondra su nombre en el sobre,
con lo cual no habra duda de a quin iba dirigida la carta.
He estado confinada en mi habitacin. Vi cmo venas a casa
y cmo te marchabas. Te salud, pero quiz no me viste. Pap est
enfadado conmigo. No tiene nada que ver contigo. Se molest
porque abandon la ceremonia demasiado pronto.
Me quedan dos das ms de enclaustramiento. Ahora que te
has ido y he perdido la esperanza de decirte adis me siento muy
mal. Espero que me escribas, y no slo para contarme cosas sobre
Ayorta. Tengo muchas preguntas que hacerte, y algunas son algo
impertinentes. Cuando eras pequeo, estudiabas con otros nios,
o tenas un tutor para ti solo? Supongo que eras muy brillante en
todas las asignaturas, es eso cierto? Quin cuidaba de ti?
Cundo descubriste que eras un prncipe y que llegaras a ser rey?
Qu supuso para ti saberlo?
Por favor, si mis preguntas te ofenden, no las respondas.
- 108 -
A continuacin le cont cosas de mi pasado. La muerte de mam, los juegos a los que
jugaba con ella y con Mandy, el sabor del tnico, las historias de hadas... Omit slo los dos hechos
ms relevantes: el hechizo de Lucinda y que Mandy era un hada.
Luego le prometa lo siguiente:
En mi prxima carta te contar ms cosas de la escuela de
seoritas, de los elfos y de Areida, mi amiga de Ayorta. Si me
escribes pronto te mandar una receta de Mandy y ma para el
pding en forma de rollo. (La cocina es otra de mis habilidades, y no
la aprend en la escuela.) As podrs hacer la receta para
impresionar a tus huspedes.
'Si me escribes, por favor no me dirijas las cartas a m, ni
pongas tu nombre en el remite. Dirgelas a Mandy; ella encontrar la
forma de hacrmelas llegar.
No te extraes si te pido todo esto. Mi nica esperanza es
que alguien que se desliza por una barandilla tan hbilmente como
t no tendr ningn escrpulo en cumplir esta peticin.
Como dira mi amiga de Ayorta: Adumma ubensu enusse
onsordo!, o Por favor, escribe pronto!
Terminaba con Tu impaciente amiga Ela. Aquel adjetivo, de alguna forma, haca que lo
dems no pareciese tan infantil. Volv al principio y encabec la carta con Querido Char.
Pero cmo iba a enviar la carta? No tena ni idea de adonde dirigirla.
Al fin la dirig a la familia real de Ayorta, con la esperanza de que no cayera en otras
manos que no fueran las de Char.
Ya slo poda esperar su respuesta. Mientras, qu hara para soportar a mi nueva
familia?
- 109 -
23
Tres das despus de que Char se fuera, pap se march tambin de viaje. Antes de irse
habl conmigo en privado, en el pequeo saln que haba convertido en su estudio.
-Partir al medioda -dijo-. Gracias al cielo el hada me dej intacto el deseo y la razn y as
puedo irme con tranquilidad, a pesar de que echar de menos a mi Olga cuando est fuera. Vaya
regalo! Si pudiera agarrar este cuchillo -exclam acariciando la vaina que penda de su cintura- y
separar la parte de mi corazn que pertenece a mi esposa, sin duda lo hara.
Yo estaba segura de que mi padre nunca se hara dao a s mismo, y cambiando de tema
pregunt:
-Por qu debo quedarme con ellas?
-Adonde iras si no? Recuerda que te escapaste de la escuela de seoritas, y aqu
estars en mejor compaa que si vienes conmigo. No te vuelvas a escapar, por favor.
-T eres mejor compaa que ellas -dije. Y era verdad; en pap an quedaba un poco de
honestidad, algo de lo que carecan por completo Hattie y Madame Olga.
-Eso s que es un cumplido. Ven y despdete de tu padre.
-Adis.
-Te echar de menos, pequea -dijo besndome la frente- Laverdad es que prefiero amar
a mi esposa en la distancia. Has de saber que tardar en volver.
-No me importa -respond, aunque mas tarde descubrira que s me importaba.
En cuanto el carruaje de pap desapareci por el camino Madame Olga se sec las
lgrimas y orden a
un
criado que
una
habitacin
- 110 -
- 111 -
cocineras de Kyrria son amigas mas, y si algo le pasara a la chica no s quin cocinara para
usted.
-Lo que no quiero es que se desperdicie.
-Desperdiciarse? La har trabajar ms duramente de lo que nunca ha trabajado en su
vida, y con el trato usted gana una buena cocinera.
La propuesta era irresistible.
- 112 -
-No quieres que Ela termine el pastel? -sugiri Mandy-. Crea que estabas hambrienta.
-No! -chill Olive-. Quiero su dinero.
Mandy volvi a intentarlo y pregunt:
-Cmo puede ser que una muchacha tan rica como t quiera apoderarse de los escasos
ahorros de una criada?
-Para hacerme ms rica -murmur Olive-. Mam y Hattie tienen mucho ms dinero que yo.
No es justo!
Me dola la cabeza, debido a la resistencia que opona al hechizo y a los gritos de mi
hermanastra. Apart el cuenco donde estaba mezclando los ingredientes del pastel y le dije:
-Ven conmigo.
Tena los ahorros en mi habitacin, en el fondo de mi maletn. Los busqu sin dejar que
Olive viera mis tesoros: el lobo de Agulen y las zapatillas de cristal. Si las hubiera visto no habra
reconocido el valor que tenan, pero poda contarle a su madre y a Hattie lo que haba encontrado.
Slo tena tres KJs de plata, lo justo para comprar algo de comer o pasar una noche en
una posada. Olive los cont varias veces.
-Tengo que esconderlos -dijo mientras cerraba el puo. Luego se fue.
Me haba quedado sin un cntimo, desposeda del poco poder que unas cuantas monedas
podan darme.
Permanec sentada en la cama durante un cuarto de hora, gozando de un poco de
tranquilidad y tratando sin xito de encontrar alguna forma de romper el hechizo. Luego volv a la
cocina para ayudar a Mandy con la comida. All estaba Olive.
-Sigue hablando -orden.
Por la noche se iba a celebrar una cena especial, para consolar a Madame Olga por la
partida de pap. Me ordenaron que fregase el suelo del vestbulo, que era donde tendra lugar el
evento. Madame Olga vena cada dos por tres a supervisar.
-Tienes que fregar arrodillada, y aadir leja al agua para que quede ms limpio.
En cuanto sumerg las manos en el agua sent un fuerte dolor, como una quemazn. Las
saqu del cubo enseguida.
-No te detengas antes de empezar. La cena es esta noche, no la semana que viene.
Me llev tres horas hacer el trabajo, y los nudillos me empezaron a sangrar al cuarto de
hora de haber empezado. A veces pasaba algn criado junto a m. Algunos se burlaban, otros
parecan comprensivos. Nancy, la camarera, vino durante una de las inspecciones de Madame
Olga. Se coloc detrs de ella e hizo ver que le echaba un cubo de agua sobre la cabeza.
-Qu es lo que te parece tan divertido? -pregunt Madame Olga.
Negu con la cabeza y dej de sonrer.
- 113 -
Por fin termin. Adems de sangrarme las manos, tena las rodillas magulladas y me
dolan los brazos. Me hubiera gustado ser una criada de verdad, para poder dejar aquel empleo y
buscarme otro.
Volv a la cocina a ayudar a Mandy. Por suerte estaba sola. En cuanto me vio fue corriendo
a buscar hierbas, ungentos y su tnico, para curarme.
-Sintate, cario. Te pondrs bien enseguida.
Aunque sus remedios hicieron milagros me sent mucho mejor cuando pude vengarme, a
la hora de la cena. Mandy haba echado perejil sobre las truchas y Nancy estaba a punto de
servrselas a los invitados.
-Espera -le dije. Fui corriendo al estante de las especias y roci con pasiflora uno de los
platos-. Dale ste a mi madrastra.
-Qu? -exclam Nancy, atnita.
-No lo hagas -replic Mandy-. No quiero que la seora me eche la culpa despus si
empieza a roncar delante de sus invitados.
-Slo por eso? Ahora mismo se lo llevo -dijo Nancy marchndose con el plato.
-Buena chica, Nancy -coment Mandy con una sonrisa maliciosa.
Antes de que finalizara la cena, dos criados tuvieron que acompaar a Madame Olga a la
cama. Pero la fiesta continu, y termin en un baile que pude presenciar gracias a que Hattie me
haba ordenado que vigilara el fuego. Aquella noche todos me vieron sucia, cubierta de grasa y de
holln.
Despus, mientras me desvesta en mi habitacin, pens en escapar. Pero Mandy slo
usaba magia menor, lo cual no me serva para nada, y Char estaba muy lejos y no saba nada de
mis problemas.
Pap! Odiaba tener que pedirle ayuda, pero era el nico que poda echarme una mano. Le
escribira.
- 114 -
24
Le di la carta a Mandy para que ella se la diera al cochero del correo, que conoca a pap.
Si le alcanzaba en el camino quiz podra entregrsela, antes de que le llegara a Char mi carta
anterior. Pap podra estar pronto de vuelta.
Yo resistira hasta entonces, mientras no le viera o no supiera de l. Me mantuve lo ms
alejada que pude de mi nueva familia, y cuanto ms trabajaba de fregona y ms sucia estaba,
menos me molestaban Hattie y Madame Olga. Creo que vean en mi miseria la prueba de su
triunfo.
Olive, en cambio, no me dejaba ni un momento de descanso, y para escapar de ella tena
que esconderme. El lugar ms seguro era la biblioteca. Aunque no me atreva a permanecer
mucho tiempo en ella, consegua pasar algunos ratos leyendo los polvorientos libros de Madame
Olga. A nadie se le ocurrira buscarme all, ni visitar la biblioteca por placer.
No s si estaba ms ansiosa por tener noticias de pap o de Char. Segu pensando en el
prncipe y deseaba poder hablar pronto con l. Si pensaba en algo divertido me imaginaba
contndoselo. Cuando lo que pensaba era serio hubiera querido conocer su opinin.
A pesar de que pasaron varias semanas sin tener respuesta de pap, la primera carta de
- 115 -
Char lleg slo diez das despus de haberle mandado yo la ma. A sta le siguieron otras muchas,
a lo largo de los seis primeros meses de su ausencia. Durante aquel tiempo no tuve noticia alguna
de pap.
Tal como le haba sido indicado, Char mandaba sus cartas a Mandy, que finga tener un
admirador. A Hattie y a Madame Olga les diverta el romance de Mandy, aunque yo no entenda
por qu les haca tanta gracia, pues no haba nada ms absurdo que el amor de pap y su nueva
esposa.
La caligrafa de Char era grande y redonda, las letras estaban uniformemente espaciadas y
perfectamente delineadas. Todo lo contrario de la ma, que era condensada, puntiaguda y casi
indescifrable. Su letra mostraba un carcter armonioso y una naturaleza honesta, mientras que la
ma, segn deca Areida, perteneca a un carcter imaginativo, impulsivo e impaciente.
Querida Ela:
Aqu me han cambiado el nombre, me llaman Echarmonte,
que suena ms como un estornudo que a nombre propio. No saben
pronunciar Char, y no hay forma de convencerles de que me llamen
Echare. Son demasiado ceremoniosos. Su expresin favorita es
Con su permiso.
Los ayortanos piensan mucho antes de hablar, y a veces
llegan, tras una larga meditacin, a la conclusin de que no es
necesario decir nada. Los seres ms ruidosos de Ayorta son las
moscas. Y si alguna abeja se cuela en el reino resulta totalmente
ensordecedora.
Echo de menos la conversacin. La gente comn de Ayorta
es habladora, pero los nobles no. Son amables, y sonren con
facilidad, pero hablar significa para ellos pronunciar una sola
palabra, o como mucho una frase. Una vez por semana dicen una
oracin completa. Slo el da de su cumpleaos regalan al mundo
un prrafo.
Al principio, yo les hablaba para llenar el silencio. Por toda
respuesta reciba sonrisas, reverencias, expresiones meditabundas,
encogimiento de hombros y, ocasionalmente, el consabido Quiz,
con vuestro permiso. Por eso ahora guardo mis discursos para
mmismo.
Esta maana, en el jardn, he encontrado al duque de
Andona. Le he saludado tocndole el hombro y l me ha devuelto
amablemente el saludo, asintiendo con la cabeza. Me he dicho a m
- 116 -
menos quejas),
te
describira
el
viaje
hasta
aqu,
Tu sincero amigo,
CHAR
- 117 -
Me detuve. Qu ms poda contarle? No poda decirle que trabajaba como criada sin
explicarle tambin lo del hechizo. Entonces record que Madame Olga haba celebrado una fiesta.
Se la describ, omitiendo el hecho de que mi participacin se limit a retirar los platos sucios de la
mesa.
La respuesta de Char fue que en Ayorta no se celebraban bailes.
Aqu hacen unas cantadas que tienen lugar cada mes. Tres
o cuatro ayortanos se juntan en el escenario y cantan, por turnos,
largas y tristes baladas, o tambin alegres y divertidas melodas. Las
voces del coro se unen a ellos. Todos conocen cientos de canciones, y es imposible encontrar una voz mediocre entre ellos.
El sonido nace de algn lugar profundo de su alma. La ltima
cancin, un himno al sol naciente (ya que estas celebraciones duran
toda la noche) rene a todos los familiares de los cantantes.
Maridos, esposas y nios se toman de la mano, dirigen sus miradas
al cielo y elevan su cntico.
Yo permanezco sentado, junto a los otros extranjeros, y
aado mi dbil voz a la de los dems; tarareo las canciones cuando
no conozco la letra, deseando que alguien me tome de la mano.
Quiz podamos asistir a las cantadas juntos, alguna vez.
Por cierto, eres un mes mayor desde la ltima vez que te vi.
Todava eres demasiado joven para casarte?
Me hizo gracia su broma. Luego trat de imaginar qu aspecto tendra una novia con un
vestido roto y sucio que apestaba a aceite.
- 118 -
Char me haca la misma pregunta en cada una de sus cartas. Probablemente porque mis
respuestas eran tan divertidas que le hacan gracia. Si no me casaba era por ser demasiado joven,
o por estar demasiado cansada, o empapada, o de mal humor, o hambrienta. Una vez le escrib:
Si mis aos se midieran por centmetros soy demasiado joven. La hija de una conocida, que tiene
once aos, es mucho ms alta que yo.
Hablaba de Nancy, la criada.
Otro da le escriba: Hoy soy demasiado vieja ya para casarme. Tengo por lo menos cien
aos y he pasado los ltimos ochenta escuchando a una seora que me describa la genealoga de
cada uno de los invitados de esta noche
La seora a la que me refera era Hattie, por supuesto v como es lgico yo no haba
asistido a la cena.
Luego segu, en un tono ms serio: No he encontrado a nadie entre el crculo de
amistades de mi madrastra en quien poder confiar. Mis hermanastras y yo nunca estamos de
acuerdo en nada. Es una suerte poder tener papel, pluma y un amigo.
Char me respondi: Mi lengua se est secando por el desuso. Mientras pueda escribirte
no perder mi vocabulario.
A veces me preguntaba qu pasara si le deca a Char que tena edad suficiente para
casarme. Cada vez que reciba una carta suya me senta ms enamorada de l. Pero no poda
decrselo. Si le deca que era lo bastante mayor para casarme, y luego resultaba que l slo me lo
preguntaba en broma, entonces se sentira confuso y nuestra amistad terminara. Dejara de
escribirme. Y aquello s que no lo podra soportar. Si en realidad no bromeaba, tendra que ser l
quien lo dejara claro. Mientras conservara nuestra correspondencia como un tesoro.
En la siguiente carta deca:
No s cundo me di cuenta de que iba a ser rey. Tengo la
sensacin de que siempre lo he sabido. Hay dos ancdotas que
hacen referencia a ello, y que he odo contar tantas veces que me
parecen recuerdos propios. En una de las historias aparezco casi
como un hroe, y la otra no es tan agradable.
Cuando tena yo seis aos, y mi hermana Cecilia cuatro, me
regalaron un lad. A ella le gustaba mucho y lo tocaba siempre que
poda. Un da decid regalrselo, acto que los sirvientes calificaron
como propio de la generosidad de un rey. Nunca pensaron que en
realidad no me entusiasmaba la msica. Yo protest, diciendo que
no era un gran sacrificio para m desprenderme de algo que no
apreciaba demasiado. Entonces mi postura se entendi como
modestia, otra de las cualidades propias de un buen rey.
- 119 -
La conclusin que extraje de aquella historia fue que Char no trataba de burlarse de s
mismo, sino que, simplemente, no era perfecto. En sus cartas, tanto deseaba compartir sus
conocimientos que no se preocupaba por saber qu inters stos pudieran suscitar en m. Me
segua contando cosas de Ayorta que no me interesaban en absoluto: cmo se estructuraban los
gremios, el nmero de galones de leche que produca al ao una vaca de Ayorta, cmo se
construan las casas, y muchas otras cosas.
Aqul era un defecto menor, pues luego me confes uno ms importante:
Eres la nica a quien he confiado lo que viene a
continuacin. Bueno, si exceptuamos mi caballo, a quien le cuento
todo porque no puede criticarme ni aconsejarme. Te escribo porque
creo que lo tienes que saber todo, y confo en ti porque quiero que
halles lo mejor de m, pero tambin para que conozcas mis defectos.
No es fcil hacerme enfadar, pero una vez enfadado no
perdono. Te lo explicar con un ejemplo: el tutor que me enseaba
idiomas siempre me pona en ridculo. Yo soportaba su actitud,
aunque ello supusiera aprender menos de lo que habra aprendido si
su postura hubiera sido estimulante. Cecilia, que fue su alumna
despus de m, reciba el mismo trato. La primera vez que la
encontr llorando amenac al tutor. La segunda vez le desped. Pap
confi en m y respet mi decisin.
Pero fui an ms all. Aunque era todava pequeo, tom
- 120 -
- 121 -
CHAR
- 122 -
25
Acerqu la carta a la vela y la volv a leer. Era tal mi aturdimiento que no me di cuenta de
que mi dedo, sucio de holln, haba dejado marcas sobre el papel.
Me amaba. Me haba amado desde el momento en que me conoci!
Quiz yo no me enamor entonces, pero ahora le quera igual o ms que l a m. Amaba
su risa, su letra, su mirada, su honradez, sus pecas, su aprecio por mis bromas, sus manos, su
determinacin a que yo conociera sus defectos. Y aunque me d vergenza admitirlo, lo que ms
amaba era su amor por m.
Coloqu con cuidado el candelabro y bail dando vueltas por la pequea habitacin.
Poda casarme con Char, y vivir con mi amor. Poda abandonar a Madanie Olga y a sus
odiosas hijas. Nadie me volvera a dar rdenes.
Aqulla era una solucin inesperada a mis problemas. Lucinda me odiara por haberme
saltado mi obediencia. Incluso Mandy se sorprendera de aquella forma de romper el hechizo.
Saqu papel del escondite secreto que tena en el fondo del armario. Deba contarle a mi
amado Char lo que senta. Sin embargo, el cabo de la vela vacil y se apag en cuanto empezaba
a escribir: Querido Char, amado Char, adorado Char.
Me acost pensando en levantarme tan pronto como hubiera suficiente luz para escribir, y
luego me dorm pensando en la carta.
A medianoche me despert; mi felicidad se haba desvanecido. No podra escapar del
encantamiento casndome con Char, sino todo lo contrario. El hechizo pesara an ms sobre m,
y su influjo le alcanzara tambin a l.
Imagin que mi necesidad de cumplir rdenes fuera descubierta. La familia de Char lo
sabra tarde o temprano, y se aprovechara de ello para acrecentar su fortuna y su posicin social.
Pero aquello no sera lo peor. Algn enemigo de Kyrria podra usar mi hechizo para propsitos
malignos. En manos desalmadas, yo poda convertirme en un arma poderosa. Podran obligarme a
revelar secretos de Estado, incluso podran ordenarme que matara al prncipe.
Y yo estaba completamente convencida de que mi secreto se iba a descubrir. En la corte
habra ojos y odos alerta ante cualquier indicio. Sera imposible engaar a todo el mundo.
Qu poda hacer? Mam me haba ordenado que no contara lo del hechizo a nadie, pero
Mandy poda darme la orden contraria para que se lo dijera todo a Char. l podra entonces tomar
sus precauciones. S. Se lo contara a Mandy. La tena que despertar enseguida. Me incorpor en
la cama, feliz de nuevo.
Pero al momento volv a caer en la desesperacin. Qu clase de precauciones podra
- 123 -
tomar Char? Podra hacer que nadie me hablase ni me escribiera. Y podra encerrarme, eso quiz
funcionase. Pero entonces tendran quedarme de comer, vestirme, traerme lea para el fuego...
Sera una carga similar a uno de los hechizos de Lucinda. Y qu pensaran los habitantes de
Kyrria de tener una reina ermitaa? Cmo me sentira yo, encerrada como Rapunzel en su torre?
Adems, cualquier precaucin sera insuficiente.
Poda pedirle a Char que renunciase a la corona en favor de su hermana. Si no fuese rey
no tendra problemas por mi culpa. Pero cmo poda pedirle algo as?, cmo iba l a aceptarlo?
Adems, el problema seguira existiendo, y su hermana estara tambin amenazada.
Otra posibilidad era mantener el matrimonio en secreto. Pero era absurdo intentar guardar
un secreto as.
Intent buscar otras soluciones, pero no se me ocurri ninguna. Mientras estuviera
hechizada no poda casarme con Char. Si consiguiera romper el encantamiento, aunque tardase
un mes o veinte aos, ira en su busca, si an estaba a tiempo. No me importaba cunto tiempo
hubiera de pasar, ni lo que tardara en conseguirlo. Pero en aquel momento mi nica opcin era
convencer a Char de que me olvidara.
Cuando por fin hube decidido qu decir empec la carta. Estrope tres hojas de papel con
mis lgrimas, y una cuarta porque olvid escribir con una caligrafa distinta a la ma.
Querido prncipe Charmont:
Tu ltima carta a mi hermanastra la recibimos Madame Olga,
mi madre y yo. Ela y la cocinera, Mandy, ya no estaban aqu.
Ela se fug y se llev a la cocinera consigo. Dej una nota
que adjunto para que la leas.
Te ha defraudado. Sola leernos tus cartas en voz alta y se
jactaba del triunfo que supona para ella que le escribiera un
prncipe como t.
Durante algn tiempo tuvo la ambicin de ser reina, pero
luego la rechaz por otra oferta. Caera en uno de sus ataques de
furia si supiera el contenido de tu ltima carta. Creo que no le
gustaba vivir de nuestra generosidad, y que deseaba estar muy por
encima de nosotras.
Tu carta lleg cuatro das despus de su partida. Lo s
porque una amiga ofreci un baile aquella noche y todos echaron de
menos a Ela. Le di el mismo consejo que te doy a ti: no pienses ms
en esa bruja, porque te ha olvidado.
Siento decepcionarte, pero espero que te consuelen los
buenos deseos de tu admiradora.
- 124 -
Tu ngel salvador,
HATTIE
Despus us media cuartilla para incluir un texto escrito con mi propia letra.
stas son las primeras palabras que escribo como casada.
Conoces a mi marido, aunque no dir su nombre. Slo puedo decir
que es muy mayor y muy rico, que vive lejos de Frell y que est tan
loco por m que me ha hecho su esposa.
Algn da no muy lejano ser la nica duea de un gran
Estado. No volver a escribirte, pero bscame si quieres. Cuando mi
marido muera visitar Frell. Si ves el mejor carruaje de todos mira en
su interior; all me encontrars, sonriendo a mis joyas y al mundo...
ELA
Su odio por aquel tutor que tuvo no iba a ser nada comparado con el que me tendra a m.
Me odiara para siempre.
Por la maana, Mandy despach la correspondencia pensando que era una carta normal.
No le dije nada de la propuesta de Char, porque tem que pensara que la haba aceptado. Aunque
cre hacer bien, dud si podra resistir cualquier argumento en contra de mi decisin.
En cuanto se march para tirar el correo ca de rodillas ante la chimenea, llorando. Cuando
volvi, al cabo de media hora, segua todava all.
Me tom entre sus brazos y me pregunt:
-Qu te preocupa, cario?
Segu llorando durante unos minutos, con tal desconsuelo que me fue imposible hablar.
Cuando me seren se lo cont todo.
-He hecho bien? -pregunt.
-Ven conmigo, lady -dijo Mandy, tomndome de la mano y arrastrndome hasta su
habitacin, ante las miradas de varios criados. Una vez all, cerr la puerta y se volvi hacia m-.
Has hecho bien, lady. Y ahora yo tambin har algo que haca mucho que tena que haber hecho.
Escndete tras las cortinas, cario.
Dud por un instante intentando huir de la necesidad de obedecer.
-Porqu?
-Voy a ponerle a Lucinda los puntos sobre las es, y quiero que t lo veas. Pero no que ella
te vea a ti.
- 125 -
Me escond.
-Lucinda, te necesito -dijo Mandy.
Un perfume de lilas inund la habitacin. Sofoqu un grito; de pronto pude ver el perfil de
Lucinda a travs del denso tejido de las cortinas.
-Nunca pens que llegara un da en que un hada de cocina me llamara. Estoy
entusiasmada. Cmo puedo ayudarte, querida?
-No me llames querida -murmur Mandy-. Aunque ests en lo cierto; te necesito.
-Y yo estoy encantada de poder ayudarte.
Esboc una sonrisa, a salvo en mi escondite.
-Desde que nos vimos en aquel baile de hadas, he ido juntando todo mi coraje para
hacerte una pregunta.
-Pues hazla.
Mandy pareca recelosa.
-En el baile tuve una discusin con Kirby.
-No tenas que haber discutido, yo nunca lo hago.
-Pues yo s, y hablbamos sobre ti. Kirby deca que podamos sugerirte que te convirtieras
en una ardilla, y que probaras as qu se siente siendo obediente. Si haces esa prueba mgica,
tres meses siendo una ardilla, y tres ms como persona obediente, te dars cuenta de que tus
regalos no son tan maravillosos como crees.
-No me hace falta probar mis regalos para darme cuenta de que son magnficos.
-Eso es lo que le dije a Kirby. Por lo tanto, puedo afirmar que gan yo la apuesta, pues dije
que tendras miedo de saber si estabas equivocada, y que no querras hacer la prueba.
Lucinda desapareci. Deba de estar demasiado enfadada como para continuar. Pero
luego o a Mandy rer mientras deca:
-No olvides ser obediente, pequea. Aqu tienes una nuez. Te enviar a un parque
acogedor. -Se detuvo un momento y luego me llam-: Ya puedes salir, lady.
Era posible que hubiera convertido a Lucinda en una ardilla? Sal de mi escondite con
precaucin. En efecto, lo haba hecho y rea contenta.
-T crees que aprender la leccin? -pregunt.
-Si no lo hace es ms tonta de lo que pensaba.
-Y si le hace dao otro animal?
-Si eso ocurre, temo por el pobre -ri Mandy-. Le provocar un horrible dolor de estmago.
-Y si aprende la leccin, deshar sus hechizos?
-No lo s. Lo nico que he conseguido es evitar que siguiera haciendo dao. Quiz puedas
romper t misma el hechizo.
-Pero si descubre lo equivocada que estaba, seguro que deshace el encantamiento.
-Quiz. Pero eso sera utilizar magia mayor -dijo Mandy mientras me abrazaba-. Oh,
cario, ya s lo mal que te sientes!
- 126 -
Una semana ms tarde vi en mi libro mgico que Char haba recibido mi mensaje. Lo abr
por una ilustracin en la que se le vea quemando mis cartas. Estaba contenta al poder contemplar
su imagen, a pesar de todo. Despus de mirarlo largo rato y pasar los dedos sobre su figura, volv
la pgina y encontr un fragmento de su diario.
No he perdido nada. Ela no ha sido nunca como yo pens
que era, por tanto no he perdido nada. Todo lo contrario, soy
afortunado, y Kyrria bendita de que se haya ido antes de recibir mi
carta.
- 127 -
Haba ms. Adems de picara, me llamaba coqueta, arpa, sirena, encantadora, tentadora
e incluso monstruo. Terminaba diciendo:
Me gustara no estar en Ayorta, el silencio que me rodea me
proporciona demasiado tiempo para pensar. Juro una y mil veces al
da que no pensar en ella, y me comprometo a no escribirle ni
hablarle nunca ms; obligar a mi pluma y a mi voz a silenciar mis
palabras.
Sufr durante seis meses la presencia de Hattie, Olive y Madame Olga, con la nica
esperanza de que Lucinda me liberara de mi encantamiento.
No dej de escribir a Char, aunque nunca mandaba las cartas. En ellas le explicaba toda la
verdad acerca de mi vida en casa de Madame Olga. Cuando Hattie me contaba que un conde o un
duque la amaba, yo le explicaba a Char lo absurdo de la situacin. Cuando Olive me haca contar
una y otra vez su dinero, tambin se lo escriba. Cada da busca nuevos escondites para sus
riquezas. Lleva monedas en el dobladillo del vestido, en el fajn, en el relleno de su cinturilla. Con
- 128 -
todo ese metal encima sera mejor que no pusiese el pie en una barca.
Cuando Madame Olga me mand limpiar la bodega del stano encontr una gata atigrada
con su carnada, y tambin le cont a Char mi maravilloso descubrimiento. Y cuando Mandy me
enseaba sus secretos de cocina yo los comparta todos con l.
Tambin le contaba cmo imaginaba que sera mi futuro sin el encantamiento.
Lo primero que har -escriba-, ser confesarte mi amor. Te pedir perdn cientos de
veces por haberte causado tanta tristeza, y har todo lo que me pidas para hacerte rer millones de
veces.
La noche antes de que Lucinda apareciera de nuevo, Hattie me despert cuando volvi de
una fiesta. Dijo que la ayudase a desnudarse. Nunca antes me lo haba pedido, y dese conocer la
razn que la llevaba a hacerlo.
-Esta noche slo se hablaba del retorno del prncipe Charmont, el prximo mes -comenz
a decir Hattie, mientras la ayudaba a desvestirse. Yo saba exactamente cundo iba a volver Char,
y no me explicaba por qu me lata tan fuerte el corazn-. Dicen que el rey Jerrold va a organizar
tres bailes de bienvenida. Dicen que el prncipe elegir a su esposa entre las asistentes. Uy! Ten
cuidado. -Haba pellizcado a Hattie con un broche. Por una vez, no lo haba hecho
intencionadamente-. Mam dice que si...
No escuch lo que me deca. Eran los bailes idea de Char? Iba a elegir prometida entre
las asistentes? Me haba olvidado? Podra hacerle volver cuando Lucinda me hubiese liberado?
Hattie me despach por fin y pas las horas que faltaban hasta el amanecer imaginando
que estaba libre de mi hechizo, pensando cmo sera mi reencuentro con Char. No poda decidir
entre robar uno de los caballos de Madame Olga para galopar hasta Ayorta, y as darle una
sorpresa a Char, o esperar y sorprenderle en el baile.
Por la maana despert a Mandy e intent convencerla de que fingiera estar enferma para
poder llamar a Lucinda enseguida, pero no qu.so hacerlo. Primero tena que preparar el desayuno
de Madame Olga y luego lavar los platos.y no estaba dispuesta a utilizar la magia para acelerar el
proceso.
Cuando por fin terminamos de hacer aquellos trabajos, Mandy se dirigi a su habitacin y
yo me escond como la otra vez. Pero en esta ocasin la habitacin no se llen del caracterstico
perfume de lilas. Desde mi escondite tras las cortinas o un crujido y despus un llanto.
-Deja de lloriquear ya-orden Mandy.
El llanto baj de intensidad, pero parecio volversems desesperado antes de decir:
-No puedo.-La msica y la armona haban desaparecido de la voz de Lucinda. La ojadear,
luchando por tomar aire-. Si todava fuera obediente -gimio- dejara de llorar slo con que me lo
ordenases. -Ms llanto-. Por qu hechic a esa pobre gente inocente Cmo pude utilizar magia
mayor? Y encima de forma tan temeraria!
-Tus regalos no beneficiaban a nadie sentenci Mandy con sarcasmo
- 129 -
- 130 -
26
Lucinda solt un grito. Yo hice lo mismo. Aqulla no era Lucinda, o s lo era? Sus
enormes ojos no eran los mismos. El hada apareca encorvada a causa de la edad; su piel, antes
perfecta, estaba ahora llena de arrugas, y tena una verruga en la nariz. Lo que estaba viendo era
la Lucinda real, una vez despojada de su magia.
-Mandy, quin es sta? Has trado un humano para espiarme! -Se irgui un momento, y
entonces vi el antiguo resplandor de la joven Lucinda que yo conoca. A continuacin susurr-: T
me resultas familiar. Eres acaso una de mis vctimas?
Aqulla era mi oportunidad, la oportunidad de lograr la libertad que siempre haba
deseado; la oportunidad de escapar de mi nueva familia; la oportunidad de recuperar a Char. Pero
estaba tan nerviosa que no poda hablar, slo asentir con la cabeza.
-Qu te hice, pequea? -susurr, temerosa de mi respuesta.
Al fin pude hablar:
-Me obligaste a ser obediente. Y ahora ya sabes lo que eso significa.
-S que lo s, pequea.
Me acarici la mejilla, y entonces mi corazn empez a latir con fuerza.
-Pero ahora no puedo ayudarte, porque he renunciado a practicar la magia mayor.
-Oh, seora! -supliqu-. Sera un regalo maravilloso, y le estara siempre agradecida.
-Ela... -me reprendi Mandy.
-Slo por esta vez. No crees, Mandy?
Lucinda neg con la cabeza y sus grises mechones de pelo ondearon.
-No debo hacerlo. Pero si alguna vez necesitas magia menor llmame. Slo tienes que
decir Lucinda, ven en mi ayuda. -Me bes la frente-. Ahora ya me acuerdo de ti. Cre que slo
sabas hablar ayortano.
Yo le supliqu, le cont mis problemas, llor. Ella llor conmigo, incluso an ms fuerte,
pero permaneci firme en su decisin. Le ped a Mandy que la persuadiera, pero mi hada madrina
rehus.
-No puedo, lady -dijo-. El hechizo se realiz con magia mayor, y slo con la misma magia
puede romperse. Pero quin sabe qu pasara si la usramos.
-Slo cosas buenas, slo buenas... -dije yo.
-No puedo resistirlo ms! -grit Lucinda retorcindose las manos-. No puedo resistir tu
pena, pequea. -Y dicho esto desapareci.
Sal de la habitacin de Mandy a toda velocidad y corr hacia la biblioteca, el nico lugar
- 131 -
donde poda estar realmente sola, donde nadie poda ordenarme que fregara, que cosiera, que
lavara.
No poda ir a los bailes de Char. Hattie y Olive iran con Madame Olga. Ellas podran bailar
con l, igual que el resto de las chicas de Frell. Y alguna le atraera. Su naturaleza le inclinaba
hacia el amor, y seguro que encontrara alguien a quien amar.
En cuanto a m, siempre sera feliz slo con verle por la calle, aunque l no me
reconociera. Mi disfraz de sirvienta me ocultara en la distancia, y nunca permitira que Char
estuviera tan cerca de m como para reconocerme.
No poda ir a los bailes pero tampoco poda olvidarme de ellos. Hattie y Madame Olga no
hablaban de otra cosa en todo el da. Incluso Olive estaba interesada, hasta el punto de sentir
preocupacin por su atuendo.
-Cose mi vestido con hilo dorado -le orden a su criada-. No voy a ser menos que Hattie.
Y yo, no tena el mismo derecho que ellas a asistir? Cocinaba, fregaba y las serva contra
mi voluntad.
No pude dirigirle la palabra a Mandy en dos semanas. Los nicos sonidos que se oan en
la cocina eran los que yo haca al golpear las cazuelas y las sartenes.
Pero de repente se me ocurri algo. Por qu no? Qu me impeda ir? Char no tena por
qu saber que yo estaba all. Todos luciran mscaras, por lo menos al principio del baile. Claro
que algunas chicas se la quitaran en cuanto tuviesen ocasin de que el prncipe admirase su
belleza. Pero yo no lo hara. Podra verle, pero l no podra verme a m.
Qu mal poda causarle si no me reconoca? Decid llevar a cabo mi plan. Al menos me
llenara los ojos con su presencia. Y si poda aproximarme lo suficiente llenara mis odos con su
voz. Si alguien me preguntaba, yo no sera Ela, me inventara otro nombre. Sera feliz con slo
verle, con aquello me conformaba.
Pero deba tener cuidado con Hattie, Olive y Madame Olga. Aunque seguramente no me
reconoceran con una mscara y un traje elegante, sera mejor mantenerme alejada de ellas,
especialmente de Hattie.
Me reconcili con Mandy y le cont mi plan. No dijo nada sobre el riesgo que supona, se
limit a preguntar:
-Cario, por qu quieres ir y destrozar an ms tu corazn?
Mi corazn ya estaba roto; vera a Char y eso me hara bien. Slo cuando le dejase
volvera a partrseme el corazn. Iban a ser tres bailes, tres veces el corazn partido.
Ya haba crecido lo suficiente como para poder llevar los vestidos de mam. Mandy eligi
los tres mejores, los retoc para adaptarlos a la moda y les aadi una cola que me segua a todas
partes. Magia menor, dijo. Tambin encontr la mscara que haba llevado para la boda de
- 132 -
pap, que era blanca, con unas pequeas cuentas en los lados.
Los das anteriores al primer baile, slo cuando dorma dejaba de imaginarme all. Cuando
estaba despierta me imaginaba radiante, bella, subiendo las escaleras de palacio. Llegaba tarde y
la corte entera ya estaba all. Un viejo criado murmuraba:
-Por fin, una dama digna de su alteza.
La gente se volvera para mirarme y suspirara, de envidia o de admiracin, y un susurro se
elevara entre los asistentes. Char se apresurara a...
No. No dejara que me viera. El viejo criado se fijara en m, pero yo bajara las escaleras
sin que nadie ms se diese cuenta. Una vez dentro, los caballeros me pediran que bailase con
ellos. Les complacera y mis pasos me llevaran cerca de Char. l se fijara en m y se preguntara
quin era yo. Despus de la primera daijza intentara buscarme, pero yo escapara. La siguiente
vez que me viera estara ya en brazos de otro. Mientras sonrea a mi pareja, Char se sentira
atrado y...
Aquellos pensamientos eran absurdos. Vera a Char, s, pero l no podra verme. Como
mucho sera testigo de cmo se enamoraba de alguna chica.
Por la noche busqu en mi libro mgico alguna ilustracin de Char, o algo que l hubiera
escrito. Pero el libro se abri por una pgina escrita en ayortano por Areida, en su diario. Le con
impaciencia.
La posada nunca tuvo un husped tan importante. El prncipe Charmont, y
sus caballeros, pasaron aqu la noche! Mam estaba tan nerviosa que tropez con
la mesa de caballetes cuando hizo su reverencia. El jarrn de ta Eneppe se
rompi en pedazos. Mam, pap, Olio, Uflimu, Isti, yo, e incluso Ettime, nos
arrodillamos para recoger los fragmentos, para que el prncipe no se cortara.
Haba tanta gente en el suelo que tropec con el hombro de alguien. Cuando me
volv para pedir disculpas me encontr cara a cara con el prncipe, que estaba a
cuatro patas como el resto de nosotros.
Insisti en pagar el jarrn. Dijo que se haba roto por su culpa. Luego se
disculp por haber chocado conmigo. No pude responderle, las palabras no acudan a mi boca. Me limit a sonrer y a asentir con la cabeza, esperando no parecer
una palurda.
Durante la cena, cuando le llev una cerveza, me atrev a hablar con l,
quiz porque tena una pregunta importante que hacerle, y no slo el deseo de
impresionarle. Le dije que estaba en la escuela de seoritas cuando Ela se
march, y le pregunt si saba si estaba bien.
Cuando pronunci su nombre, uno de los caballeros la llam La
encantador de ogros, y se pregunt qu habra sido de ella.
El prncipe permaneci mucho tiempo callado, sin responder, y pens que
- 133 -
le haba ofendido mi pregunta. Pero cuando por fin habl no pareca estar
enfadado.
Era amiga tuya? pregunt-. Te gustaba?
Le dije que Ela era la mejor amiga que haba tenido nunca. El volvi a
quedarse callado, y tem que fuera a decirme que estaba muerta. Pero al fin
respondi que crea que estaba bien, y que se haba casado con un caballero rico.
Aadi. Es feliz, creo. Es rica, por lo tanto debe de ser feliz.
Sin pensarlo mucho le dije. A Ela no le importaban las riquezas.
Luego me di cuenta de que haba llevado la contraria a un prncipe.
Cmo lo sabes?, pregunt.
Respond que en la escuela todo el mundo me odiaba porque no era rica, y
porque hablaba con acento de Ayorta. Ela era la nica que era amable conmigo.
Quizs ha cambiado, dijo el prncipe.
No lo creo, su majestad Era la segunda vez que le llevaba la contraria!
Aqul fue el final de nuestra conversacin, la cual recordar mientras viva.
Despus me fij en l durante toda la tarde, y no le volv a ver hablando con nadie.
Ela casada! Cmo puede ser? Me gustara volver a verla pronto.
Deseara poder ver de nuevo a Areida. Me gustara haber visto la cara de Char cuando ella
me defendi, pero en el libro no apareca ninguna ilustracin.
- 134 -
Dos horas ms tarde, Madame Olga la llam tres veces y la amenaz con irse sin ella. Al poco,
Hattie anunci que estaba lista y se marcharon.
Por fin estaba libre para baarme y vestirme. En lugar del jabn de cocina que sola usar,
acud al armario de Hattie, que estaba siempre repleto de aceites y fragantes geles de bao.
Mandy me proporcion una toalla limpia y un cepillo muy suave.
-Esta noche ser tu doncella -dijo, mientras llenaba la baera con agua caliente.
Cuando tu criada es tambin tu hada madrina es imposible que te quemes, o que el agua
se enfra. Ests plandeciente, y el agua nunca queda sucia. Me deshice de un ao de cenizas y
mugre; de rdenes de Madame Olga, de Hattie y de Olive. Cuando sal del bao y me puse el
albornoz que Mandy sostena ya no era una fregona, sino alguien que mereca asistir al baile real.
Mi vestido era de color verde primavera, con hojas bordadas de un verde ms oscuro y
brotes amarillos. Mandy haba hecho bien su trabajo. Mi cinturilla tena forma cnica, y arrastraba
una cola de dos pies de largo, tal como dictaba la ltima moda. A travs del espejo vi cmo Mandy
me haca una reverencia.
-Ests preciosa, lady. -Pareca a punto de llorar. La abrac y sent el dulce aroma del pan
recin hecho.
Me volv hacia el espejo y me puse la mscara que me cubra la frente y me llegaba hasta
media mejilla, y slo tena unos pequeos orificios para los ojos, mitad superior de la cara cubierta,
mi boca me parec extraa incluso a m. La transformacin era completa. Con la mscara no era
Ela.
Pero mi atuendo no estaba completo, ya que no llevaba ninguna joya. Mi cuello apareca
desnudo, no haba ms remedio. Aunque no tena por qu ser la rmuchacha ms elegante de la
fiesta, mi nico propsito era poder ver a Char.
Corr hacia la puerta de salida y descubr una lluvia helada que caa a raudales. Si iba
andando hasta el castillo me empapara. Poda ir al baile sin joyas, pero no mojada y temblorosa.
-Mandy, qu puedo nacer?
-Oh, cario! Puedes quedarte en casa.
Saba que habra dos bailes ms, y que quizas al da siguiente llovera, o quiza si, pero ya
me haba hecho la idea de ir aquella noche.
-Existe algn truco de magia menor? Un paraguas, por ejemplo, que me proteja de la
lluvia.
-No, querida, nada de magia.
Era tan estpido que el mal tiempo me separara de Char, Mandy no haba provocado la
lluvia, pero poda hacer que amainara.
-Me gustara que fueras un hada de verdad, de las que no tienen miedo a nada. -De
repente tuve una idea descabellada y actu sin pensrmelo dos veces. Dije las palabras que
Lucinda me haba enseado-: Lucinda, acude en mi ayuda. -Si haba alguien que pensara que
- 135 -
- 136 -
- 137 -
27
- 138 -
Quedaban cerca de dos horas. Me sent en una silla junto a un rincn del vestbulo, tan
cerca de Char como me atrev.
Tres caballeros me invitaron a bailar, pero en las tres ocasiones declin sus ofertas. Me
haba convertido en un par de ojos, que a travs de la mscara observaban al prncipe. No
necesitaba odos, pues estaba a demasiada distancia como para or su voz; ni palabras, porque
estaba lejos tambin para hablar con l; ni tan siquiera pensamientos, los guardaba para ms
tarde.
Char inclin la cabeza; yo adoraba aquel cabello peinado hacia atrs. Movi los labios y
admir su forma cambiante. Dio la mano a un invitado, y bendije sus dedos. Una vez, el poder de
mi mirada atrajo la suya. La apart enseguida, y me di cuenta de que Hattie merodeaba cerca de la
fila de invitados, sus labios contrados ya en una sonrisa aduladora.
Char habl con el ltimo invitado.
El ltimo! Mi decisin de pasar inadvertida se acababa de esfumar. La ltima en saludar al
prncipe sera yo. Me levant y me acerqu deprisa, antes de que Hattie lo abordara. Hice una
reverencia y l me la devolvi. Una vez erguidos, me di cuenta de que durante los ltimos meses
yo haba crecido, y que ya no haba tanta diferencia de altura entre los dos.
-Cmo se llama, seorita? -me pregunt con una sonrisa corts.
No me salan las palabras, pero finalmente dije:
-Dela.
Permanecimos en silencio.
-Vive en Frell, lady Dela?
-No, vivo en Bast, alteza. -Era una ciudad cercana al bosque de los elfos.
Cuando se dispona a marcharse me dijo:
-Espero que disfrute del baile y de su estancia en Frell.
No pude dejar que se alejara...
-Abensa obudo. Isseni imi essete urebu amouffd -dije en ayortano, aunque conservando un
marcado acento de Kyrria.
-Oh, habla usted ayortano! -Haba conseguido captar su atencin.
-No demasiado bien -respond-. Mi to naci all. Es un gran cantante, su voz puede
hechizar hasta a las piedras.
Char sonri con sinceridad y coment:
-Echo de menos las canciones de Ayorta. Tena ganas de volver aqu, pero ahora aoro
aquella tierra.
Entonces enton una estrofa de una de las canciones favoritas de Areida, una balada triste
que hablaba de un campesino cuya familia se mora de hambre. Char uni su voz a la ma,
cantando bajito. Los que estaban a nuestro alrededor volvieron la cabeza. Vi que Hattie frunca el
ceo, su sonrisa se congel.
- 139 -
- 140 -
A la maana siguiente Hattie me cont cmo haba ido el baile, obligndome a sentarme
en un taburete mientras ella y su hermana desayunaban.
-Bail conmigo -dijo Hattie, con los manchados de bizcocho de moras-. Solo la educacin
le impidi pasar el resto de la noche conmigo.
-Cundo vas a pagarme? -pregunto Olive.
-Tengo que pagarte? No es suficiente para ti haber bailado con el prncipe?
-Me prometiste que me daras tres monedas por cada vez que el prncipe no pudiera bailar
con nadie por mi culpa. Me debes, en total... ocho monedas.
-Cuntas veces bail contigo? -pregunt.
-Tres veces. Se lo ped cuatro, pero la ltima vez dijo que tena que atender a sus otros
invitados.
- 141 -
- 142 -
-Una ltima cosa. -Me tom de la mano-. Por favor, llmame Char.
28
Fui hasta casa. Por un lado pensaba que me haba comportado como una tonta, pero por
otro era feliz. Una vez en mi habitacin, abr el libro mgico para ver si me mostraba algo acerca
del baile y de los pensamientos de Char, pero no encontr nada. A la maana siguiente lo intent
de nuevo, y encontr un fragmento de su diario en que hablaba de la noche anterior.
Qu atrevida! Aquel adefesio de Hattie corri hacia m en
cuanto Dela se march. Algunas muchachas -dijo- haran cualquier
cosa para conquistar a un hombre. Yo no podra llevar una mascara
slo para parecer interesante. Ademas me advirti que la mscara
poda ocultar algo horrible; una deformidad, una edad avanzada, el
rostro de una criminal conocida. Si yo fuera soberano aadi- le
hubiese ordenado que se quitase la mascara.
Me hubiera gustado responderle: Si fueras soberano, todos
tus subditos desearan que llevaras tu una, para no verte la cara.
En realidad, yo tambin me pregunt por que Dela esconda
su rostro, pero quizs sa es la costumbre en Bast. Y si es una
criminal, demuestra su valenta asistiendo a un baile. Quiz s est
desfigurada. O quiz tenga una cicatriz, o un prpado cado, o la
nariz llena de verrugas. Pero no importa, soy feliz de haber
encontrado una amiga en estos bailes, donde slo pensaba
encontrar aburrimiento.
Querr Ela Dela algo ms que una simple amistad? Por
qu he escrito ese nombre?
Asisti quizs a esos bailes para casarse conmigo, como
hacen otras chicas? (Tal vez no le importa mi aspecto ni mi carcter,
sino slo el hecho de que sea un prncipe.)
Lo confieso: tengo muchas ganas de ver su rostro.
- 143 -
Por la tarde sal de la casa y fui al invernadero, que est cerca de donde se encuentran las
fieras. All recog algunas margaritas, y tej una corona con ellas para reemplazar la diadema de
Lucinda. Si tena que permanecer en el baile despus de medianoche, no poda llevar las joyas de
Lucinda.
Mi vestido para el ltimo baile era mi favorito; totalmente blanco, con un cuello bajo
ribeteado de encaje. La falda se abra por delante para dejar ver una enagua con tres volantes,
tambin de encaje. Por detrs, la falda terminaba en un gran volante que pareca flotar con el
gracioso movimiento que describa la cola.
Me mir en el espejo y empec a colocarme la guirnalda en el pelo. Entonces lleg Mandy
y me detuvo.
-Espera. Aqu tienes algo mejor, cario -dijo mientras me ofreca dos paquetes envueltos
en papel de seda-. brelos.
Se trataba de una diadema de hojas de plata entretejidas, y de una cadena de plata de la
que colgaba un lapislzuli.
-Oh, Mandy! -exclam.
-Los compr en el mercado, y stos no desaparecern a medianoche -asegur, y a
continuacin me coloc la diadema en la cabeza y la cadena en el cuello-. T los haces parecer
an ms hermosos, cielo.
Me mir en el espejo. Las joyas de Mandy tenan algo de lo que adolecan las de Lucinda;
eran las ms adecuadas para m, y tambin para el vestido que llevaba.
- 144 -
-Y t?
-Yo tambin.
-Si voy a conocer a tu familia, tu deberas conocer antes a la ma.
-Estar encantada de hacerlo en cualquier momento.
-Ahora es el momento adecuado. Ellos estn aqu, y t tambin ests aqu.
-Ahora? El rey Jerrold?
Char ri.
-S, es mi padre.
-Pero
-Es amable con todos, excepto con los ogros. No tienes por qu preocuparte.
El rey se puso en pie cuando nos vio entrar. Hice una reverencia, y me sonroj por la mala
educacin que supona no quitarse la mscara delante de un rey. Cuando se levant sonri a
Char. La reina Daria tambin sonrea. Los haba visto muchas veces, pero nunca tan de cerca. La
reina pareca una mujer muy dada a sonrer. Tema una expresin honesta. Char se pareca ms a
su padre, pero sus rasgos eran ms suaves. El rostro del rey era severo, aunque se volva afable
cuando rea.
-Padre, madre, me gustara presentaros a lady Dela, una nueva amiga que viene de Bast,
donde los carruajes son de color naranja.
-Lady Dla -dijo el rey tomndome la mano, tena la voz ms fuerte, ms profunda que
jamas haba odo-. Bienvenida a Frell.
-Bienvenida -repiti la reina mientras me abrazaba-. He tenido que esperar mucho para
conocer a la muchacha a la que mi hijo quiere.
-No he dicho que la quiera, mam -dijo Char-. Pero me gusta, claro.
Por encima del hombro de su madre, vi a Char con cara de no saber qu aadir.
La reina Daria me alej sujetndome por los hombros e intent adivinar cmo sera mi
rostro.
-No puedo saber qu hay tras la mscara, pero me recuerdas a una dama a la que
admiraba, tena el espritu ms alegre que he conocido. -Y luego me dijo al odo-: Si eres como
ella, creo que Char ha hecho la mejor eleccin.
Luego se apart y yo di un paso haca atrs, confusa.
Estaba segura de que la reina se refera a mama.
-Lady Dela es la prueba de que no he sido distante con todos -coment Char.
-Una prueba excelente -respondi el rey Jerrold- Danos ms pruebas y nos
convenceremos totalmente de ello -concluy, frunciendo el ceo mientras diriga la vista a mi
mscara.
-Debemos volver con nuestros invitados dijo Char.
Cuando nos alejbamos o que la rema mencionaba que no haba visto nunca carrozas de
- 145 -
- 146 -
- 147 -
29
- 148 -
alto, pero Char y sus caballeros se mezclaron con nosotros, buscando a alguna chica disfrazada
de criada. Me chup la mueca y puse cara de ausente.
Pero sir Stephan me reconoci.
-Aqu est la chica -dijo-. Ven conmigo, muchacha me orden, tomndome de la mano, y
me llev hasta donde estaba Char.
-Ela! Ela, por qu vas as vestida?
-Su majestad, yo... -Estaba a punto de decir que no era yo cuando Hattie se me adelant.
-Es Adela, la fregona -dijo-. Quiere tomar algo, alteza?
-Una fregona?
-Una fregona, s, sin importancia. Pero nuestra cocinera tiene preparados algunos pasteles
dignos de un prncipe.
La puerta no estaba lejos. Sir Stephan segua aferrando mi mano. Intent zafarme, pero no
pude.
-Muchacha -murmur Char dirigindose a m- No voy a hacerte dao -continu,
tomndome de la barbilla y acercando mi rostro al suyo. Hubiera querido acariciar su mano y
besrsela.
En cuanto nos tocamos supe que me haba reconocido Sac mi zapatilla de su capa y dijo:
-Perteneca a Ela, y slo a ella le quedar bien, tanto si es una fregona como si es una
duquesa.
Alguien acerc una silla. Dese tener unos pies de tamao normal.
-Es mi zapatilla -dijo Hattie-. La perd hace mucho tiempo.
-Tus pies son demasiado grandes -gru Olive.
-Prubatela -le sugiri Char.
-La perd porque me iba un poco grande -coment Hattie mientras tomaba asiento y se
sacaba el zapato. El aire se llen del horrible mal olor de sus pies. Ni siquiera pudo meter dentro
sus dedos.
-Yo soy ms joven que Hattie -argy Olive-, por tanto mis pies sern ms pequeos, creo.
Pero eran incluso ms grandes.
Luego me lleg el turno a m. Char se arrodill mientras sostena la zapatilla en la mano.
Alargu el pie y l me calz. Me iba a la perfeccin, claro. Qu iba a hacer ahora?
Su cara estaba junto a la ma. Seguro que haba percibido el terror en mi rostro.
-No es necesario que seas Ela si no quieres -susurr dulcemente.
Era tan bueno!
-No lo soy -contest yo contra mi deseo; las lagrimas me caan por ambas mejillas.
Entonces vi la esperanza dibujada en su rostro.
-Aquella carta era una horrible mentira. -Char mir a Hattie y luego a m, con expresin
interrogadora-: Me amas? -pregunt con suavidad-. Dmelo.
Era una orden.
- 149 -
-S, te amo -respond llorando y riendo a un tiempo. Cmo iba a poder abandonarle de
nuevo?
Char estaba exultante. Exclam:
-Entonces, csate conmigo.
Era otra orden. Asent, sin dejar de llorar, y mi mano se entrelaz con la suya.
-No te cases con l, Ela -orden Hattie.
Apart la mano.
-No puedo casarme -dije. Quiz Hattie fuera nuestra salvacin.
-Hattie, no seas tonta -estallo Madame Olga-. No quieres ser la hermanastra de una reina
y obtener todo lo que le pidas? -Me dedic una sonrisa- Su alteza es tan amable que quiere
casarse contigo, Ela querida.
Era irremediable, el hechizo hara que Hattie y Madame Olga entrasen en la nobleza, y le
proporcionara inacabables riquezas a Olive.
Char me miraba tan contento, y yo le amaba tanto! Yo era la causa de su alegra, pero
sera tambin el motivo de su destruccin. Cualquier secreto revelado a sus enemigos, una carta
escrita por m, una seal involuntaria, veneno en su vaso, una daga en su costado, una cada a un
pozo
-Csate conmigo, Ela -me susurro Char-. Di que te casars conmigo.
Cualquier otra podra haber contestado si o no, pero yo estaba obligada a cumplir la orden
Aunque probablemente Char no era consciente de haberme dado una. Tena que obedecer, quera
obedecer aunque odiaba herirle, quera casarme con l, pero iba a destruir mi amor y mi patria.
Ambos estaban en peligro y nadie poda acudir en mi ayuda. Estbamos todos condenados.
Char era demasiado valioso como para herirle, perderle o traicionarle tras casarme con l;
demasiado valioso como para tener que obedecerme por ser su esposa Las palabras acudieron a
mi mente, subieron por mi garganta y me llenaron la boca, empujando, mis labios:
S, s, te quiero, quiero casarme contigo. Si! Si. Si. Intent tragrmelas para no pronunciarlas,
pero me hacan dao. Por suerte, lo que sali al fin de mi boca fue un ruido ininteligible.
Char me puso una mano en el hombro. Deba de estar asustado, pero no pude ver su cara
porque mis ojos estaban vueltos hacia adentro, librando una batala interior. O la voz de Lucinda en
mi cabeza: Mi regalo para Ela ser la obediencia. Ela ser siempre obediente. Vi a Olive contdo
sus monedas, a Madme Olga ante m mientras yo fregaba el patio, a Hattie llevando el collar de
mam...
En mi vida haba cedido en todo: haba comido el pastel, tomado el tnico, renunciado al
collar, servido a mi madrastra, dejado que Olive me dejara sin dinero. Ellas haban conseguido
todo lo que queran de m, pero no iban a conseguir a Char. Aquello nunca, nunca.
S obediente, csate con l. Di s, di s, di s, me repeta una voz interior.
Las lgrimas que brotaban de mis ojos eran como cido, me quemaban las mejillas. Me
- 150 -
- 151 -
cuello-. No me casar contigo -dije, y le bes en la mejilla. Char estaba a salvo de mi hechizo.
l acerc ms su cara y me bes en la boca. Su beso me inund, y me abrac a l an
ms fuerte, temblando.
Detrs de nosotros, Hattie grit:
-Ve a tu habitacin ahora mismo! Te lo ordeno!
Hice caso omiso de aquella orden, mientras Char me apartaba de l y preguntaba:
-Pero por qu no quieres casarte conmigo? Por qu no, si me amas?
-Estoy hechizada, Char. No estars a salvo si soy tu esposa.
Pero qu estaba diciendo? Aquello no se lo haba confesado a nadie desde que tena
ocho aos, mam me lo prohibi. Me acababa de obligar alguien a contarlo? No, nadie lo haba
hecho. Entonces, por qu...? Mis pensamientos seguan confusos.
No iba a casarme con Char, aquello era seguro. l estaba muy guapo, sonriendo despus
de nuestro beso, pero enseguida se qued con el ceo fruncido por la confusin, con la nariz
manchada de holln. Me puse a llorar de nuevo. Salvndole le haba hecho an ms mo que
nunca.
Significaba mi rechazo que el hechizo se haba roto? Era aquello posible? Mir en mi
interior; me senta distinta, ms grande y ms llena, ms completa. Ya no estaba dividida entre m
misma y el impulso de actuar en contra de mis deseos, me senta ms grande pero ms ligera,
como si me hubiera deshecho de un gran lastre que no me dejaba avanzar.
Me haba negado a cumplir las rdenes de Olive, y tambin las de Char. Hattie me haba
mandando a mi habitacin, y yo me haba negado. Adems haba revelado mi secreto, y no senta
ni vrtigo ni dolor.
-Eres libre! El hechizo se ha roto, cario! -exclam Mandy mientras me abrazaba-. Te has
salvado al salvar al prncipe. Estoy tan orgullosa y contenta, cielo, que tengo ganas de gritar.
Haba sido capaz de romper el hechizo sin la ayuda de nadie. Slo haba necesitado una
razn poderosa, un amor infinito para encontrar mi fortaleza. Salvarme de los ogros no fue
suficiente; rescatar a zhulpH tampoco, pues haba soldados que me ayudaron; el sometimiento a
Madame Olga tampoco; ni el amor a mi patria. Slo Char, el amor que senta por Char lo haba
logrado.
Ahora todo haba terminado para siempre. Me senta renacer. Ela, slo Ela. No Ela la
esclava, la fregona. No Dela, ni Estela: Ela. Yo misma. nica. Yo.
Me arranqu el trapo que me cubra la cabeza. Luego hice una reverencia ante Char.
-Cuando me has pedido la mano, hace un momento, era demasiado joven para casarme
contigo -le dije mientras le miraba, y entonces apareci una sonrisa en su rostro-. Ahora ya soy
mayor, y no slo puedo casarme, sino que te pido que te cases conmigo. -Me arrodill y le tom de
la mano.
Nunca le haba gustado que me postrase ante l. Me ayud a incorporarme y me bes.
Aquello significaba que daba su consentimiento.
- 152 -
Eplogo
Nos casamos al mes siguiente. Para la ceremonia llev mi primer vestido nuevo desde
haca mucho tiempo y me puse el collar de mam, que Hattie tuvo que devolverme. Despus de
que mi identidad real hubiese sido revelada el rey Jerrold y la reina Daria me aceptaron gozosos en
la familia real.
Mi madrastra y sus hijas no fueron invitadas a la boda y tuvieron que celebrarla, si es que
lo hicieron, por las calles junto al resto de ciudadanos de Frell. Pap fue invitado pero como estaba
de viaje cuando recibi la noticia ya era tarde.
Areida s vino. Renovamos nuestra amistad y juramos visitarnos a menudo, promesa que
nunca dejamos de cumplir.
Toda la gente extica, excepto los ogros, estaba representada en la ceremonia. Slannen
nos regal una pieza de porcelana de Agulen, que representaba un nio abrazado a un rbol.
zhatapH y zhulpH tambin vinieron; el nio segua siendo un beb, ya que los gnomos tardan ms
que los humanos en crecer. Uaaxee tambin asisti a la ceremonia, y se encarg de mantener
quieto a nuestro invitado Manzana, que galopaba a lo largo del vestbulo de palacio.
A pesar de que Lucinda no fue invitada acudi de todas formas, trayendo un regalo...
-No, gracias -dijimos Char y yo al unsono.
-Recuerda cuando te convertiste en ardilla -le dijo Mandy.
Pero su regalo era lo que pap llamara una chuchera mgica. Se trataba de una caja, no
mayor que la ua del pulgar, que creca o se haca pequea segn lo que se quisiera guardar en
su interior. Era muy til e inofensiva, as que le dimos las gracias a Lucinda, que ri feliz.
Con el tiempo, Hattie se reconcili con nosotros y us nuestra relacin para beneficio
propio. Nunca se cas, pero Olive s lo hizo. Un viudo charlatn se enamor de ella. Cuando Olive
le peda que le hablase, l le contaba sobre sus triunfos, sus enemigos, sus opiniones. Hablaba
sobre todo lo que se le ocurra. No es que Olive tuviera prisa por casarse, pero dio su
consentimiento a cambio de veinte monedas diarias y un pastel de nata en cada comida.
Pap y Madame Olga continuaron amndose en la distancia. Despus de mi boda pap
volvi a triunfar en los negocios, trabajando para la familia real. Char le vigilaba para que fuera
honesto, y slo intervena si era necesario para salvarle a l o a las vctimas de sus engaos.
Mandy vivi con nosotros y sigui ejerciendo de cocinera, y de hada madrina de nuestros
hijos. Segua practicando magia menor para protegernos de los resfriados y de los pequeos
accidentes domsticos. Nancy tambin vino al castillo, y estuvo al mando de una legin de criados,
algunos de los cuales eran los encargados de mantener las barandillas enceradas para que los
- 153 -
FIN
- 154 -