Está en la página 1de 115

1

Copyright 2008
Proyecto Gutenberg Ambas Amricas
(www.ambasamericas.net)


2


EL LIBRO

DEL

HOMBRE DE BIEN

COLECCIN DE
OPSCULOS MORALES, ECONMICOS Y POLTICOS
EXTRACTADOS DE LAS OBRAS

DE

BENJAMN FRANKLIN



--------------------





PARS
GARNIER HERMANOS, LIBREROS EDITORES
6, RUE DES SAINTS-PRES, 6

-----

1889




3
EL LIBRO

DEL

HOMBRE DE BIEN


----------------


PLAN DE MEJORA MORAL
(1)



En mi juventud conceb el proyecto, tan atrevido como difcil, de llegar
una perfeccin moral. Deseaba vivir sin cometer jams una falta, y vencer
todas aquellas que pudiesen arrastrarme una inclinacin natural, la
costumbre la sociedad. Como saba, crea saber, lo que era bueno y lo que
era malo, no vea por qu no haba de poder hacer siempre lo uno y evitar lo
otro. No tard empero en conocer que esta empresa era ms ardua de lo que
haba imaginado; pues mientras pona toda mi atencin y esmero en
preservarme de una falta, caa en otra: la costumbre se aprovechaba de la ms
leve distraccin, y las inclinaciones eran muchas veces ms fuertes que la
razn. Al fin deduje que la conviccin puramente especulativa de nuestro
inters en ser enteramente virtuosos no basta para preservarnos del error, que
es necesario destruir las costumbres contrarias, adquirir otras buenas, y
fortalecerse en ellas antes de poder contar con una conducta recta, uniforme
inalterable. Con este designio ensay el mtodo siguiente:
En las varias enumeraciones de virtudes morales que haba encontrado
en mis lecturas, la lista era ms menos extensa, segn el mayor menor
nmero de ideas que cada escritor comprenda bajo un mismo ttulo; por
ejemplo, los unos aplicaban solamente la palabra templanza la bebida y
comida, mientras otros la extendan la moderacin de toda suerte de
placeres, apetitos, inclinaciones y pasiones del cuerpo y del alma, y aun hasta
la avaricia y la ambicin. Por amor la claridad, tom el partido de emplear
ms nombres con menos ideas, ms bien que expresar ms ideas con menos
nombres, reuniendo bajo trece denominaciones de virtudes todo lo que
entonces se me ocurri como necesario apetecible; y cada una de ellas
aad un corto precepto para expresar la extensin que yo daba su
significacin.
He aqu los nombres de las virtudes con sus preceptos.

1. TEMPLANZA. No comis hasta entorpeceros, ni bebis hasta perder el
sentido.


1
Este trozo ha sido extractado de la segunda parte de las Memorias.

4
2. SILENCIO. No hablis sino de lo que puede ser til los otros vosotros
mismos. Evitad las conversaciones ociosas.
3. ORDEN. Que en vuestra casa cada cosa tenga su lugar, cada negocio su
tiempo.

4. RESOLUCIN. Resolveos a hacer lo que debis, y no dejis de hacer lo que
hubiereis resuelto.

5. ECONOMA. Los gastos que hagis sean nicamente para el bien ajeno
para el vuestro: es decir, no disipis nada.

6.

TRABAJO. No perdis el tiempo. Ocupaos siempre en alguna cosa til.


Absteneos de toda accin que no sea necesaria.

7. SINCERIDAD. No usis de inicuos artificios; pensad con sencillez y justicia, y
hablad como pensis.

8. JUSTICIA. No hagis mal nadie, ya sea perjudicndole, ya omitiendo el
hacerle el bien que os obliga vuestro deber.

9. MODERACIN. Evitad la clera. Guardaos de resentiros de las injurias tan
vivamente como os parecen merecerlo.

10. LIMPIEZA. Sed limpios en vuestros cuerpos, en vuestros vestidos y en
vuestra habitacin.

11. TRANQUILIDAD. No os incomodis por pequeeces, ni por ocurrencias
ordinarias inevitables.

12. CASTIDAD. Usad con comedimiento de los placeres del amor, y solamente
para conservar la salud tener hijos, sin llegar jams al extremo de caer en la
estupidez en la debilidad, ni comprometer vuestra conciencia, paz y
reputacin las de vuestro prjimo.

13. HUMILDAD. Imitad Jess y Scrates.

Siendo mi intento adquirir el hbito de todas estas virtudes, juzgu sera
bueno no ocupar mi atencin en todas la vez, sino fijarla durante algn
tiempo sobre una sola, de la cual me hara dueo antes de pasar otra, y obrar
as por partes hasta haberlas recorrido todas trece. Como la previa adquisicin
de varias de ellas poda facilitar la de algunas otras, las dispuse con este objeto
por el orden que dejo trascrito. Desde luego coloqu la templanza la primera de
todas, porque se dirige mantener la cabeza serena y las ideas despejadas,
cosa tan necesaria cuando es menester vigilar, estar siempre alerta para
combatir el atractivo de las antiguas costumbres y la fuerza de las tentaciones
que se suceden sin interrupcin. Una vez habida y consolidada esta virtud, el
silencio no es ya tan difcil, y como mi deseo era adquirir conocimientos al paso
que adelantase en la prctica de la virtud, considerando que en la conversacin
uno se instruye ms con el auxilio del odo que con el de la lengua, deseaba
desprenderme de la costumbre que haba contrado de charlar, de decir
5
agudezas y burlas, lo que haca mi conversacin agradable tan slo las
gentes superficiales; as que puse en segundo lugar el silencio. El orden, que
viene en seguida, esper me dejara ms tiempo para continuar mi plan y mi
estudio. La resolucin, hecha habitual en m, me dara la perseverancia
necesaria para adquirir las dems virtudes. La economa y el trabajo
descargndome de las deudas que aun me aquejaban, y proporcionndome
comodidad independencia, me haran ms fcil la prctica de la sinceridad,
de la justicia, etc. Persuadido entonces de que, segn el consejo de Pitgoras
en sus Versos dorados, tendra necesidad de hacer un examen diario, discurr
el siguiente mtodo para ponerlo en ejecucin.
Hice un librito de trece pginas, encabezando cada una de ellas con el
nombre de una virtud: regl en seguida cada pjina con tinta encarnada, de
modo que pudiese formar siete columnas, una para cada da de la semana,
poniendo sobre cada una de ellas las primeras letras del nombre de uno de sus
dias. Tir despus trece rayas transversales, al principio de las cuales escrib
las primeras letras del nombre de una de las trece virtudes. Sobre esta lnea, y
en la columna del da, haca una pequeita seal con tinta para notar las faltas
que, en virtud de mi examen, reconoca haber cometido contra tal cual
virtud
1
.

DISEO DE LAS PGINAS

TEMPLANZA

No comis hasta entorpeceros, ni bebis hasta perder el sentido






Templanza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Silencio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Orden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resolucin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Economa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sinceridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justicia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moderacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tranquilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Castidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humildad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


1
1











1
1
1
1













1








1












1












1
1
1
1











1














1
Uno de estos libritos, fechado del domingo 1. de julio de 1733, se hall entre los papeles de
Franklin.

6
Resolv dedicar sucesivamente con la mayor atencin una semana
cada una de estas virtudes. As pues, mi mayor anhelo, durante la primera
semana, fu evitar la ms leve falta contra la templanza, dejando las dems
virtudes correr su suerte ordinaria, pero marcando cada noche las faltas del
da. Si en la primera semana poda conservar mi primera lnea sin ninguna
seal, me crea suficientemente fortalecido en la prctica de mi primera virtud, y
harto desprendido de la influencia del defecto opuesto para arriesgarme
extender mi atencin la segunda, y procurar conservar dos lneas exentas de
toda marca. Procediendo de este modo hasta la ltima, poda hacer en trece
semanas un curso completo, y volver principiarlo cuatro veces por ao. As
como el jardinero que quiere limpiar un jardn no arranca un tiempo todas las
malas hierbas, porque sera una faena superior sus medios y sus fuerzas,
sino que desde luego empieza por una parte, y no pasa otra hasta haber
concluido el trabajo de la primera; as tambin esperaba yo disfrutar el placer
de ver en mis pginas los progresos que habra hecho en la virtud, por la
diminucin sucesiva del nmero de seales, hasta que al fin, despus de haber
vuelto comenzar muchas veces, tuviese la dicha de hallar mi librito
enteramente blanco, despus de un examen diario durante trece semanas.
Mi librito tena por epgrafe estos versos, sacados del Catn de Addison:

......S, persistir en ello.
Si sobre el hombre hay potestad alguna
(Y as nos lo proclama el universo),
La virtud debe ser su protejida,
Y as abrirnos de la gloria el seno.

Agregu otro epgrafe sacado de Cicern:

Oh filosofa, gua de la vida! Oh t, manantial
de las virtudes y azote de los vicios! Un solo
da pasado bien, y conforme tus preceptos, es
preferible la inmortalidad en el vicio.
Tusc., lib. V.

En fin, este ostro, sacado del Libro de los Proverbios y del pasaje donde
Salomn habla de la sabidura de la virtud:

A su derecha tiene la prolongacin de los das,
y su izquierda los riquezas y la gloria. Sus
caminos son hermosos, y todas sus sendas estn
sembradas de paz.
Proverb., cap. III, v. 16 y 17.

Considerando Dios como el manantial de la sabidura, juzgu que era
tan justo como necesario implorar su auxilio para alcanzarla. Con este objeto
compuse la oracioncita siguiente, que haba escrito al principio de mis tablas de
examen, para recitarla todos los das:
Oh poderossima Bondad! Padre indulgente! Gua misericordioso!
aumenta en mi aquella sabidura que puede revelarme mis verdaderos
intereses. Fortalceme en la resolucin de seguir sus consejos. Recibe los
7
servicios que puedo hacer tus dems hijos, como la nica seal de
reconocimiento que puedo darte por los favores que continuamente me
dispensas.

Me serva tambin algunas veces de una pequea splica que haba
sacado de los poemas de Thomsn:

Gran Dios, criador del da y la vida,
Aljame del vicio y la locura;
Brille tu majestad ante mis ojos,
A la par que del bien la hermosura,
Y del mal los horrores.
Otrgame la paz, virtud y ciencia
Que del hombre embellecen la existencia.

Como el precepto del orden exiga que cada hora del da tuviese su
empleo determinado, una pgina de mi librito contena la siguiente distribucin
de las veinte y cuatro horas del da.


PLAN
HORAS
MAANA Levantarme, lavarme, encomen-
Pregunta: 5 darme la bondad divina; arreglar
Qu bien har 6 los quehaceres del da, trazar su
hoy? 7 plan, ocuparme de mis estudios pre-
sentes; desayunar.



8
9
10 Trabajar
11
MEDIODA 12 Leer, examinar mis cuentas; comer.
1
2
TARDE 3 Trabajar.
4
5
6
Pregunta: 7 Arreglar todas las cosas y cenar;
Qu bien he 8 msica, diversin y conversacin.
hecho hoy? 9 Examen del da.
10
11
12
NOCHE 1
2 NOCHE
3
4
8

Me puse pues ejecutar este plan de examen diario, y lo segu, salvo
algunas interrupciones de tiempo en tiempo. Sorprendme al ver que yo
adoleca de ms defectos de los que pensaba; pero tuve la satisfaccin de
verlos disminuir. Para evitar la dificultad de volver a principiar mi librito, que,
fuerza de rascar en l las seales de las pasadas faltas para hacer lugar las
nuevas, estaba enteramente acribillado, copi mis tablas y sus preceptos en las
hojas de marfil de un librito de memorias. Trac en l de un modo permanente
varias lneas encarnadas, y sealando mis faltas con un lapicero de plomo, las
borraba fcilmente con una esponjita hmeda. Pasado cierto tiempo, ya no hice
ms que un curso al ao, y luego un curso en muchos aos; por fin renunci
enteramente esta prctica, durante mis viajes y cuando la afluencia de
negocios me embarg completamente; pero el librito me acompaaba por
todas partes.
El artculo que ms trabajo me cost fu el orden. Hall que mi plan de
distribucin del da, aunque poda ser practicable para el hombre cuyos
negocios le dejan libre de disponer de su tiempo, como verbigracia, un obrero
de imprenta, presentaba muchas dificultades de ejecucin para el que est
precisado tener relaciones en el mundo, y recibir continuamente personas
con quienes se tiene que hacer las horas que ellos les convienen. Tampoco
hall fcil observar el orden en cuanto al lugar que deba ocupar cada cosa,
cada papel, etc. Desde mi ms tierna edad no me haba acostumbrado tener
mtodo; y dotado adems de excelente memoria, no conoca el inconveniente
de la falta de orden. Este artculo me costaba una atencin tan penosa, y me
causaba tanto enfado sorprenderme tan menudo en faltas, en tener recadas
tan frecuentes, en hacer tan pocos progresos, que casi me decid renunciar
l. Me asemejaba un hombre que habiendo ido comprar una hacha en la
tienda de un mercader vecino suyo, quera que todo el hierro estuviese tan
brillante como el filo. El mercader convino en que lo pulira todo; pero
condicin que haba de dar vuelta la muela el comprador. Este principi
hacerlo, mientras que el mercader apoyaba fuertemente el hierro sobre la
piedra. Nuestro comprador, que hallaba aquel trabajo bastante penoso, dejaba
de cuando en cuando la rueda para observar en qu estado se hallaba la
operacin; pero cansado al fin, se decidi tomar el hacha tal cual estaba.
No, no, dijo el mercader, aun no hemos acabado, vuelva Vd., vuelva Vd. sin
cesar la rueda, que muy pronto el hacha estar brillante como un espejo, pues
hasta ahora no lo est sino por partes. No importa, le replic el comprador,
ms me gusta salpicada de manchas.
Creo que lo mismo les sucede muchas personas que, por falta de
algunos medios semejantes a los que yo empleaba, habiendo hallado
demasiada dificultad en adoptar algunas buenas costumbres, en dejar las
malas, renuncian sus esfuerzos, y concluyen por decir que el hacha est
mejor manchada. Cierta cosa que pareca ser la razn me sugera tambin
alguna vez que la suma exactitud, tal cual yo la exiga de m, sera quizs una
especie de simpleza en moral, que habra hecho rer costa ma, si hubiese
sido conocida; que un carcter perfecto poda experimentar el inconveniente de
llegar ser objeto de envidia y de odio, y que un hombre que quiere el bien
debe tolerarse s mismo algunos leves defectos, fin de no parecer un
censor la vista de sus amigos. La verdad sea dicha; yo era incorregible en
cuanto al artculo del orden, y hoy que soy viejo y que mi memoria ha decado,
9
conozco de un modo sensible que carezco de esta prenda. Pero en suma,
aunque jams haya llegado la perfeccin que tanto ambicionaba alcanzar, sin
embargo mis esfuerzos me han hecho mejor y ms feliz que lo hubiera sido
no haberlo comprendido. As es cmo el que quiere formarse un buen carcter
de letra por la imitacin de los modelos grabados, aun cuando nunca logre
copiarlos con la misma perfeccin, llega al menos por sus esfuerzos mejorar
su forma y hacer una escritura limpia y legible. Tal vez sea til que mis
descendientes sepan que uno de sus antepasados, ayudado del favor de Dios,
ha debido este pequeo expediente la inalterable felicidad de su vida hasta
sus setenta y nueve aos, que es la edad en que escribe estas pginas. Las
desgracias que pueden sucederle en lo restante de sus das estn en la mano
de la Providencia; pero si llegan, la reflexin sobre lo pasado le dar fuerza
para soportarlas con ms resignacin. A la templanza atribuye su prolongada
salud y lo que aun le queda de buena constitucin; al trabajo y la economa,
el bienestar que ha adquirido en su juventud, la fortuna que ha seguido aqul,
y todos los conocimientos que le han puesto en estado de ser un ciudadano
til, granjendole cierto grado de reputacin entre los sabios; la sinceridad y
la justicia, la confianza de su pas y los empleos honorficos con que le han
revestido; por fin, la influencia reunida de todas estas virtudes, aun en el
estado de imperfeccin en que ha podido adquirirlas, la igualdad de carcter y
la jovialidad en la conversacin que aun hacen apetecer su compaa,
hacindola agradable hasta los jvenes. Me lisonjeo, pues, que algunos de
mis descendientes querrn imitar este ejemplo, y que no les sabr mal haberlo
imitado.
Se observar que aunque mi plan de conducta no se hallase
enteramente falto de principios religiosos, sin embargo no entraba en l ningn
dogma propio de una secta particular. Este punto lo haba yo evitado de
intento; porque estando perfectamente convencido de la utilidad, y excelencia
de mi mtodo, y de que podra servir los hombres de todas religiones,
proponindome adems publicarlo algn da, no quera en l nada que pudiese
excitar las prevenciones de ningn individuo ni de ninguna creencia. Tena
intencin de escribir un pequeo comentario sobre cada virtud; en l hubiera
demostrado la ventaja de poseerla y los males que acompaan al vicio que le
es opuesto. Habra intitulado mi librito; el Arte de la virtud, porque hubiera
demostrado los medios y el modo de adquirirla, lo que le hubiera distinguido de
las meras exhortaciones hacer bien, que no dan el conocimiento ni la
indicacin de las vas para llegar ella; dichas exhortaciones son como las del
hombre de quien habla el Apstol, cuya caridad consiste solamente en
palabras, y que sin mostrar al que estaba desnudo y hambriento dnde y cmo
hallara alimentos y vestidos, se contentaban con exhortarle vestirse y
alimentarse (Santiago, Epist. cap. 3, vers. 15 y 16).
Mis asuntos han tomado tal giro que mi intencin de escribir y publicar
este comentario nunca ha podido realizarse. Es verdad que haba extendido de
cuando en cuando algunos borradores de las ideas y de los razonamientos que
pensaba emplear en l, para poder hacer uso de ellos en lo sucesivo; pero los
asiduos cuidados que en mi juventud han exigido mis asuntos particulares, y
despus los negocios pblicos puestos mi cargo, me han obligado diferir
esta empresa. Teniendo por otra parte all en mi imaginacin otro grande y
vasto proyecto, cuya ejecucin exiga que un hombre se ocupase
exclusivamente de l, y que me he visto precisado abandonar por una serie
1
imprevista de inesperados negocios, ha quedado imperfecto hasta este
momento.
En dicha obra mi designo era explicar y probar este axioma: Que las
malas acciones no son malas porque estn prohibidas; sino que estn
prohibidas porque son malas
(1)
. No atendiendo ms que la naturaleza del
hombre, habra establecido que cualquiera que desee ser feliz, aun en este
mundo, tiene necesidad de ser virtuoso; y adems que contndose en el
mundo un gran nmero de ricos comerciantes, de grandes y de prncipes que
necesitan hombres honrados para el manejo de sus negocios, y que siendo
siempre escasos tales hombres, habra procurado demostrar, para instruccin
de la juventud, la siguiente verdad: de todas las buenas prendas que pueden
conducir un hombre pobre la fortuna, las que presentan ms probabilidades
favorables son la probidad y la integridad.
Mi lista de virtudes no contena ms que doce; pero un cuquero amigo
mo me hizo el favor de advertirme que yo era generalmente considerado como
un hombre altivo, que el orgullo se manifestaba con frecuencia en mi
conversacin, que en una discusin no me contentaba con tener razn, sino
que tambin me volva presumido y aun insolente; de todo lo cual me
convenci citndome muchos ejemplos. Resolv en consecuencia buscar los
medios de curarme de este vicio de esta locura, como de lo dems, y
agregu mi lista la humildad, dando esta palabra un sentido ms amplio. Si
no puedo vanagloriarme de haber adquirido realmente esta virtud, lo menos
he ganado mucho en cuanto su apariencia. Me impuse como ley abstenerme
de toda contradiccin directa de las opiniones de los dems, de toda asercin
positiva en favor de las mas. Hasta me prescrib, conforme los antiguos
reglamentos de nuestra Junta, abstenerme de toda expresin que denotase un
modo de pensar fijo y decisivo, como ciertamente, sin duda alguna, etc., y
adopt en su lugar, presumo, imagino, me parece que tal cosa es as, bien,
por ahora esto me parece as. Cuando alguno adelantaba una proposicin que
me pareca errnea, me privaba del placer de contradecirle duramente,
manifestando en el acto lo absurdo de sus palabras; y en mi respuesta,
principiaba siempre observando que, en ciertos casos y en ciertas
circunstancias, su opinin podra ser justa, pero que en la ocasin presente me
pareca que la tal cosa era diferente. No tard en conocer las ventajas de este
modo de conducirme: las conversaciones en que me empeaba se hicieron
ms agradables. El tono modesto con que propona mis opiniones les daba una
acogida ms pronta y con menos contradicciones. Experimentaba menor
mortificacin cuando me equivocaba, y conduca con ms facilidad los otros
abandonar sus faltas y hermanarse conmigo cuando tena razn. Este
mtodo, que no dej de costar alguna violencia mi inclinacin natural, acab
por hacrseme tan familiar, tan fcil, que tal vez nadie, de cincuenta aos
esta parte, habr odo salir de mi boca una palabra dogmtica. A esta
costumbre creo que debo, despus de mi carcter ntegro, el crdito que he
obtenido entre mis conciudadanos, cuando he propuesto nuevas instituciones
modificaciones las antiguas, como tambin mi grande influencia en las
asambleas pblicas, cuando he sido miembro de ellas; porque, la verdad sea
dicha, yo no pasaba de un mal orador, sin pizca de elocuencia, sujeto

(1)
Vase, acerca de la explanacin de este principio, lo que dice Platn en su dialogo de
Eutifrn.
1
grandes embarazos en la eleccin de las frases, con poca correccin; y sin
embargo generalmente he hecho prevalecer mis opiniones.
En efecto, de todas nuestras pasiones naturales, quiz la mas difcil de
domar es el orgullo. Disfrzenle, persganle, oprmanle, mortifquenle cuanto
quieran, siempre existe y de cuando en cuando levanta la cabeza y se muestra;
tal vez el lector lo echar de ver muchas veces en el curso de mis Memorias;
pues aun cuando yo crea haberlo subyugado completamente, quizs me
ensoberbecer con mi humildad.


CONTINUACIN

Ya que he hablado de un gran proyecto que tena concebido, me parece
conveniente dar una idea de l y exponer su objeto. Presentse por primera
vez mi imaginacin cuando extend las ideas siguientes en un papel que la
casualidad ha conservado:

Observaciones hechas leyendo la historia en la Biblioteca,
el 9 de mayo de 1731.

Los grandes negocios del mundo, las guerras, las revoluciones, etc., son
conducidas y ejecutadas por los partidos.
Estos partidos tienen por objeto su inters general en el momento
presente, lo que entienden por tal.
La diferencia de objeto de estos diferentes partidos es la causa de todos
los desrdenes.
Mientras un partido sigue un plan general, cada individuo tiene por
objeto particular su inters privado.
Luego que un partido ha alcanzado su objeto general, cada uno de sus
miembros piensa en su propio inters, el cual, encontrndose con otros
intereses privados, rompe el partido, lo subdivide en otros nuevos, y causa
mayores desrdenes.
Muy pocas son las personas que en los negocios pblicos tienen por
nico objeto el bien de su pas, por ms que hagan alarde, de generosos
sentimientos; y muchos hombres, cuyas acciones produjeron efectivamente un
bien real su pas no se determinaron originariamente practicarlas, sino
porque vieron que la suerte de su inters particular penda del triunfo del bien
general; lo que demuestra que no obraron por un principio de buena voluntad.
Tambin hay un corto nmero de hombres que en los negocios pblicos
obran sin otro fin que el bien de la humanitad.
Parceme en su consecuencia llegado el caso de formar un partido
unido para la virtud, organizando los hombres virtuosos y buenos de todos los
pases en un cuerpo regular, que se gobernase por un conjunto de reglas
acertadas y sabias, las cuales probablemente los hombres honrados y
sensatos obedeceran mejor que no se someten las leyes ordinarias los
hombres vulgares.
No dudo pues que cualquiera que con las cualidades necesarias
emprendiese este proyecto, se hara grato Dios, y obtendra buenos
resultados.
B. F.
1

Dando vueltas este proyecto en mi cabeza, para cuando ms adelante
las circunstancias me permitiesen hacer un ensayo, escriba de cuando en
cuando en unos borradores las ideas que se presentaban a mi imaginacin
sobre este asunto. La mayor parte de estos papeles se ha extraviado, mas por
casualidad he hallado uno que contiene la substancia de un proyecto de
profesin de fe, y que reune, mi entender, los principios esenciales de toda
religin conocida, sin que contenga nada que pueda ofender los sectarios de
ningn culto. He aqu los trminos en que est concebido:

Hay un solo Dios, que ha creado todas las cosas.
Este Dios gobierna el mundo por su providencia.
Debe ser honrado con la adoracin, la oracin y las acciones de gracias.
Pero el culto ms agradable Dios es hacer bien los hombres.
El alma es inmortal.
Es indudable que Dios premiar la virtud y castigar el vicio, ya sea en
este mundo, ya en el otro.

Mis ideas, en aquella poca, eran que la asociacin no fuese al principio
fundada y propagada sino entre jvenes solteros; que cada candidato, no
solamente declarase adherirse la profesin de fe, sino que adems se
hubiese ejercitado l mismo por el examen de las trece semanas en la practica
de las virtudes; que la existencia de esta sociedad quedase secreta hasta que
hubiese sido muy crecida, fin de evitar las pretensiones de gentes poco aptas
para entrar en ella; pero que cada socio buscase, entre sus conocidos, jvenes
de talento, bien dispuestos, quienes se pudiese, con las precauciones
necesarias, comunicar poco poco este proyecto; que todos los miembros se
obligasen dar su parecer, a prestar su asistencia, su apoyo, para ayudarse
mutuamente en sus intereses, en sus negocios y en sus adelantos en el
mundo. Para distinguirnos habramos tomado el nombre de Sociedad de los
hombres libres, porque el ejercicio y el hbito de las virtudes nos excluira de la
dominacin del vicio; y principalmente porque la costumbre del trabajo y de la
economa nos libertara de deudas
,
que exponen al hombre ser encarcelado y
le hacen esclavo de sus acreedores.
Esto es todo cuanto por ahora puedo recordar concerniente este
proyecto, que comuniqu dos jvenes que lo adoptaron con entusiasmo; pero
el estado de mi fortuna, que entonces era muy limitada, y la necesidad en que
me hallaba de dedicarme por entero mis negocios, me forzaron aplazar de
continuo su ejecucin; el cmulo de mis ocupaciones pblicas y particulares me
precis nuevas dilaciones; de modo que ha quedado sin efecto hasta ahora
que ya no tengo ni las fuerzas ni la actividad necesarias para semejante
empresa. Sin embargo persisto en creer que era un proyecto practicable, que
hubiera sido muy til, y formado un nmero considerable de buenos
ciudadanos.
La aparente magnitud de la empresa no me ha desanimado, porque
siempre he sido de parecer que un solo hombre, con medios regulares, puede
obrar grandes mudanzas y llevar cabo cosas importantes, si desde luego
forma un buen plan; si renuncia todos aquellos placeres y ocupaciones que
pueden distraer su atencin; y si sola y exclusivamente se ocupa en la
ejecucin de este mismo plan con invariable constancia.
1
LGEBRA MORAL
(1)



Cuando se nos presentan circunstancias en que sobre asuntos de
importancia debemos tomar una determinacin que nos agobia, la dificultad
procede principalmente de que en nuestro examen todas las razones en pro y
en contra no se nos ocurren la vez la imaginacin, y que se nos presentan
de manera que alternativamente ha desaparecido la primera cuando llega la
ltima. De aqu proceden las diferentes disposiciones resoluciones que
alternativamente preferimos y la incertidumbre que nos atormenta. Para fijarla,
mi mtodo es dividir en dos columnas una hoja de papel, poniendo al principio
de la una la palabra pro, y la voz contra al principio de la otra. Empleando
despus tres cuatro das en el examen de este objeto, coloco debajo de cada
uno de ambos ttulos algunas breves indicaciones de los diferentes motivos que
cada instante se me presentan en pro en contra de la medida que se ha de
adoptar. Cuando en una hoja de papel he reunido de este modo todos los
motivos contradictorios, trato de balancear su valor respectivo, y si hallo dos de
ellos (una de cada lado) que me parezcan iguales, los borro entrambos. Si
encuentro una razn en pro igual dos razones en contra, borro las tres. Si dos
razones en contra, las juzgo iguales tres razones en pro, borro las cinco; y
por este proceder hallo al fin el lado que hace caer la balanza; y si dando
todava un par de das ms la reflexin, no se presenta de lado alguno
ninguna observacin importante, fijo mi determinacin. Es cierto que estas
razones no pueden valuarse con la precisin de las cantidades algebraicas,
mas sin embargo cuando se examina cada una de ellas separada y
comparativamente, y el todo est all presente mis ojos, me parece que
puedo juzgar mejor, que estoy menos expuesto hacer una cosa
inconsiderada. Muchas veces me han resultado grandes ventajas de esta
especie de ecuacin, que se podra llamar lgebra moral lgebra de
circunspeccin.


EL TIEMPO PERDIDO
(2)



Anergo, caballero rico, se haba criado en la ociosidad. Sin saber qu
hacer para matar agradablemente el tiempo, sin inclinacin ninguno de los
ejercicios ordinarios de la vida, sin gusto para dedicarse ninguna especie de
trabajo intelectual, de las veinte y cuatro horas del da pasaba diez en la cama,
dos tres dormitando en un sof, otras bebiendo cuando hallaba amigos de su
mismo temple, y las cinco seis restantes las disipaba en la indolencia. Su
ocupacin predilecta eran los convites, alimentando su imaginacin con la
expectativa de un banquete de una cena; no porque verdaderamente fuese
un glotn, ni menos un hombre exclusivamente dado los placeres de la mesa,
sino porque, ignorando otro modo de hacer mejor uso de sus ideas, las dejaba
libremente vagar en estos cuidados materiales. As pas los primeros diez
aos, despus que haba entrado en posesin de su pinge patrimonio; y tal es
el abuso que hoy se hace de las palabras, que algunos le calificaron de

1
Extracto de una carta al doctor Priestley, escrita en Londres el 19 de septiembre de 1772.
2
Trozo inserto en la Gaceta de Filadelfia del 18 de noviembre de 1736.
1
virtuoso, porque no se embriagaba con frecuencia, ni era demasiado inclinado
a la disolucin.
Hallndose una noche solo y sumergido en sus meditaciones, stas
tomaron una direccin no acostumbrada hasta entonces, pues volviendo la
vista sobre lo pasado, principi reflexionar sobre su sistema de vida.
Consider que un buen nmero de seres vivos haban sido sacrificados para
alimentar su individuo, y que en estos sacrificios iba tambin envuelta una
enorme cantidad de trigo y vino. Como aun no haba olvidado enteramente la
aritmtica que le ensearan en su niez, se puso calcular todo lo que haba
devorado hasta llegar ser adulto.


Entre grandes y pequeas, y una semana con otra, se dijo si mismo,
cerca de una docena de vivientes plumados han dado sus vidas para dilatar la
ma; lo que en diez aos monta por lo menos seis mil.
Cada ao han sido sacrificados cincuenta carneros y media
hecatombe
(1)
de ganado, cuyas partes ms delicadas han sido presentadas
como holocausto en mi mesa. As pues, para alimentarme en estos diez aos,
han sido inmoladas un millar de reses, sin contar con lo que me han
suministrado los bosques. Adanse muchos centenares de pescados grandes
y algunos millares de pequeos que han sido privados de la vida para
componer mis comidas.
Con dificultad producir una fanega de trigo bastante flor de harina para
mi consumo de un mes; lo que hace unas ciento y veinte fanegas. Cuntos
toneles de cerveza, de vinos y otros licores se han sepultado en mi cuerpo,
conducto miserable de tantos slidos y lquidos alimenticios!
Ahora bien, qu es lo que yo he hecho por Dios por los hombres en
todo este tiempo? Qu profusin de bienes para un ser indigno, para una vida
intil! Hasta el mas ruin de todos los entes que he devorado ha llenado mejor
que yo el fin para que fu criado: su destino era alimentar al hombre, y as lo ha
cumplido. Cada marisco, cada ostra que he comido, cada grano de trigo que he
molido han llenado su lugar en la escala de los seres con ms dignidad y honor
que yo. Oh ignominiosa prdida de vida y de tiempo!

Anergo continu sus reflexiones morales con una fuerza de
razonamientos tan justos y tan severos, que pesar de haber cumplido ya sus
treinta aos, se sujet l mismo mudar enteramente de vida, abandonar la
senda de sus extravagancias y adquirir algunos conocimientos tiles. Vivi aun
muchos aos como hombre honrado y excelente cristiano; fu til su prjimo;
en el senado desempe el brillante papel de buen patriota; muri en paz con
su conciencia, y las lgrimas de sus conciudadanos regaron su sepulcro.
El mundo, que saba toda la historia de su vida, qued sorprendido de
una mudanza tan completa y consider su reforma como milagrosa; l mismo
reconoci y ador la mano de Dios, dndole gracias por haberle transformado
de bruto en hombre.
Pero semejante ejemplo es extraordinario, y verdaderamente casi se
podra llamar milagroso. Cuntos jvenes de ambos sexos hay en este siglo

(1)
As llamaban los antiguos los cien bueyes sacrificados en los altares de sus dioses.
1
corrompido, que del mismo modo pasan la vida en ocio completo, sin que la
reflexin de su situacin los decida hacerse provechosos!


DE LOS CAMBIOS DE POSICIN
(1)


Todas las posiciones de la vida tienen sus inconvenientes: sentimos los
inherentes a la nuestra, pero no sentimos ni vemos los de una situacin
diferente. Qu resulta de ah? Que nos atormentamos por medio de cambios
continuos, sin ganar nada en ello, y muchas veces perdiendo.
Cierto da, siendo yo todava joven, me hallaba de pasajero bordo de
un pequeo sloop chalupa que bajaba por el Delaware. Como no haca
viento, despus de la marea tuvimos que echar anclas y esperar la marea
siguiente. El calor del sol en el buque era excesivo; yo no conoca los
pasajeros, y tampoco me halagaba mucho su compaa. Cerca de la ribera se
me figur ver una hermosa y verde pradera, en medio de la cual descollaba un
grande rbol que daba mucha sombra. Discurr que podra ir sentarme en
aquella sombra y pasar all agradablemente algunos ratos hasta el retorno de la
marea. Logr pues del capitn que me hiciese llevar tierra. Desembarcado
ya, vi que m pradera no era en su mayor parte ms que un pantano; al
atravesarla para llegar mi rbol, me cubr de barro hasta las rodillas; y aun no
haca cinco minutos que me haba sentado debajo, cuando mil insectos
incmodos me asaltaron por todas partes, lastimndome las piernas, las manos
y la cara, en trminos que me fu imposible seguir leyendo ni estarme sentado.
Volvme pues la orilla, y llam para que me volviesen bordo del sloop,
donde tuve que sufrir el mismo calor que haba querido evitar, y adems las
risas burlonas de mis compaeros de viaje. Posteriormente he tenido ocasin
de observar casos anlogos en los negocios de la vida.



ADVERTENCIAS NECESARIAS

LOS QUE QUIEREN SER RICOS

1736


Las riquezas son solamente ventajosas por el uso que se hace de ellas.
Con seis doblones al ao se puede disfrutar de un capital de ciento,
siempre que se administren con prudencia y honradez.
El que gasta intilmente media peseta al da disipa infructuosamente
ms de treinta y seis pesos fuertes al ao, que es con corta diferencia lo que
cuesta un capital de setecientos.
El que en la ociosidad pierde cada da por media peseta de su tiempo,
pierde la ventaja de servirse de una suma de ms de doscientos treinta
doblones sencillos todos los das del ao.

1
Extracto de una carta escrita de Passy al doctor Priestley, el 8 de febrero de 1780.

1
El que sin utilidad prodiga por cinco pesetas de su tiempo, las pierde tan
sabiendas como si las arrojase al mar.
El que pierde un peso fuerte, no solamente lo pierde, sino que pierde
tambin todos los beneficios que hubiera podido producirle, si lo hubiese
empleado en cualquiera especie de comercio; lo que puede subir una suma
considerable en el tiempo transcurrido desde la juventud hasta una edad
avanzada.
Otro aviso: el que vende crdito pide por el objeto que vende un precio
equivalente al principal y al inters de su dinero, por el tiempo que de l debe
estar privado; el que compra crdito paga pues un inters por lo que compra;
y el que paga al contado podra colocar este dinero a inters; de este modo el
que posee una cosa que ha comprado paga un inters por el uso que de ella
hace.
Sin embargo, en las compras vale ms pagar al contado, porque el que
vende crdito, estando persuadido de que los malos pagadores le han de
hacer perder un cinco por ciento, para cubrirse de esta prdida, carga esto de
ms en el precio de lo que vende.
El que compra crdito paga su parte de este aumento; el que paga al
contado se libra al menos puede librarse de este recargo.


CONSEJOS UN JOVEN JORNALERO

A mi amigo A. B.

(1748)


Llevado del deseo de agradaros, he extendido, en obsequio vuestro, lo
pensamientos siguientes, que tan tiles me han sido, y que pueden serlo
igualmente vos, si los segus.
Tened presente que el tiempo es dinero. El que pudiendo ganar con su
trabajo dos pesos fuertes diarios, se pasea est ocioso la mitad del da,
aunque, mientras se pasea est en la ociosidad, no gaste sino tres reales, no
solamente ha desembolsado esta cantidad, sino que ha gastado, mejor dicho,
ha tirado un peso fuerte adems.
Acordaos siempre que el crdito es dinero. Si un hombre, despus de
cumplido el plazo de mi deuda, deja el dinero en mi poder, me da su inters
todo el producto que puedo sacar del dinero mientras lo deja en mis manos. El
beneficio sube una suma considerable para el hombre que tiene un crdito
extenso y slido y que hace buen uso de l.
No olvidis que el dinero es de naturaleza prolfica. El dinero puede
engendrar dinero; los hijos que ha producido engendran otros con suma
facilidad, y as sucesivamente. Cinco pesetas empleadas valen seis; vueltas
emplear valen siete y ocho maraveds, y as proporcionalmente hasta cien
doblones de oro. Cuanto ms se multiplican los empleos del dinero, ms se
aumenta, y los beneficios que produce son ms rpidos. El que mata una
marrana preada extermina su descendencia hasta la milsima generacin. El
que disipa un peso fuerte destruye todo lo que ste pudiera producir, y hasta
muchos centenares de reales.
1
Tened presente que una cantidad de ms de treinta pesos fuertes al ao
puede reunirse con slo economizar menos de media peseta diaria. Mediante
esta corta suma, que sin echarse de ver se prodiga diariamente, ya sobre el
tiempo, ya sobre el gasto, un hombre con crdito tiene sobre su sola garanta la
posesin constante y el goce de seiscientos pesos fuertes cinco por ciento.
Este capital, puesto en giro activo por un hombre industrioso, produce grandes
ventajas.
Acordaos del proverbio que dice: El buen pagador es dueo de la bolsa
ajena. El que es conocido por su puntualidad en pagar al plazo prometido
puede en todos tiempos y circunstancias disfrutar de todo el dinero que sus
amigos tengan disponible: recurso que es veces de mucha utilidad. Despus
del trabajo y de la economa, lo que ms contribuye en el mundo la
prosperidad de un joven es la puntualidad y la honradez en sus tratos. Por esta
razn no guardis el dinero que hayis pedido prestado una hora ms del
momento en que hayis prometido devolverlo, no sea que la falta de exactitud
os cierre para siempre el bolsillo de vuestro amigo.
En cuanto crdito, se debe atender todas las minuciosidades. El
ruido de vuestro martillo que las cinco de la maana las nueve de la
noche resuena en el odo de vuestro acreedor os le hace propicio para seis
meses ms; pero si os ve en un billar, si oye vuestra voz en la taberna, cuando
debierais estar trabajando, la maana siguiente enva por su dinero,
pidindolo antes que os convenga devolverlo. Con la observancia de estos
pormenores manifestaris si vuestras obligaciones estn presentes vuestra
memoria; ellos os harn adquirir, no solamente la reputacin de un hombre de
bien y amigo del orden, sino que la par aumentarn vuestro crdito.
Guardaos de caer en el error de muchos de los que tienen crdito, es
decir, de considerar como vuestro todo lo que poseis, y vivir con arreglo este
principio. Para evitar este falso clculo, tened en regla una cuenta exacta de lo
que gastis y de lo que recibs. Si desde un principio os tomis el trabajo de
anotar hasta las cosas ms frivolas, experimentaris bellsimos efectos;
conoceris con qu asombrosa rapidez una suma de pequeos gastos
asciende una considerable, y echaris de ver lo que hubierais podido ahorrar,
y lo que podris ahorrar en lo venidero sin demasiada violencia.
Por fin, el camino de la fortuna ser, si lo queris, tan llano como el
camino del mercado. Todo depende principalmente de dos palabras: Trabajo y
economa, es decir, no disipar ni tiempo ni dinero, sino hacer de entrambos el
mejor uso posible. Sin trabajo ni economa no haris nada; con trabajo y
economa lo haris todo. El que gana todo cuanto puede ganar honradamente,
y ahorra todo lo que gana, excepto los gastos necesarios, no puede dejar de
enriquecerse, menos de que el Ser que gobierna el mundo, y hacia el cual
todos deben elevar sus ojos para alcanzar la bendicin de sus honrados
esfuerzos, no haya determinado, en la sabidura de su providencia, alterar el
concierto admirable del universo.







1
MEDIOS PARA TENER SIEMPRE DINERO

EN EL BOLSILLO


En un tiempo en que todos se quejan de la escasez de metlico, ser un
acto de bondad indicar a los que no tienen mucho el medio de llenar mejor sus
bolsillos. Quiero ensearles el verdadero secreto de ganar dinero, el mtodo
infalible de llenar las bolsas vacas y de conservarlas siempre llenas. Todo el
negocio estriba en la rgida observancia de dos reglas sencillsimas.
He aqu la primera: Sean la probidad y el trabajo vuestros constantes
compaeros.
Segunda: Gastad un cuarto menos de lo que ganis.
Observando estas reglas, vuestra bolsa vaca no tardar en empezar
henchirse, cesando los clamores de la necesidad, la persecucin de los
acreedores, la insoportable miseria, el hambre y la desnudez. Todo el horizonte
brillar con vivsimo resplandor, y la alegra rebosar en vuestro corazn.
Apresuraos pues adoptar estas reglas para ser ms dichosos. Apartad de
vosotros el helado soplo de la tristeza, y vivid independientes. Entonces seris
hombres, y no ocultaris vuestro rostro a la vista del rico; no experimentaris el
disgusto de reconoceros pequeos, cuando los hijos de la fortuna andan
vuestra derecha; porque la independencia, con poco con mucho, es una
suerte feliz y os coloca al nivel de los ms orgullosos condecorados con el
Toisn de oro. Ah! sed prudentes; sea el trabajo vuestro inseparable
compaero desde por la maana, y acompeos hasta el momento en que por
la noche os conduzca un apacible sueo. Que la probidad sea como el alma
de vuestra alma, y no olvidis jams apartar un cuarto despus de haber
satisfecho todos vuestros gastos; de este modo llegaris al colmo de la
felicidad, la independencia ser vuestra coraza, vuestro escudo, vuestro casco
y vuestra corona; entonces marcharis con la cabeza erguida, sin inclinarla en
presencia de ociosos cortesanos, de seres degradados de magnates
orgullosos que disfrazan su nulidad con ropajes de seda y oro; ni toleraris
ninguna especie de insulto de afrenta, por ms que brillen diamantes en la
mano del insolente.





LA CIENCIA DEL BUEN RICARDO

EL CAMINO DE LA FORTUNA


ADVERTENCIA


La ciencia del buen Ricardo es sin duda, entre todas las producciones
de Franklin, la ms conocida en Europa, donde se ha reimpreso muchas veces.
En la presente edicin no se ha seguido literalmente ninguna de las antiguas
traducciones conocidas de este excelente escrito; sino que han sido refundidas
1
todas, y cuidadosamente corregidas sobre el texto. El pasaje siguiente,
extractado de las Memorias de Franklin, contiene acerca de esta obra noticias
que ciertamente vern con gusto nuestros lectores.

En 1732 principi publicar mi Almanaque bajo el nombre de Ricardo
Saunders: lo continu durante veinte y cinco aos, y lo llamaban comunmente
el Almanaque del buen Ricardo. Habindome esforzado en hacerle tan ameno
como til, logr tal despacho, que me produjo beneficios considerables: cada
ao venda cerca de diez mil ejemplares. Viendo pues que era generalmente
ledo y que corra por toda la provincia, lo consider como un medio muy propio
para propagar la instruccin en el pueblo, que rara vez compraba otros libros.
As pues, con sentencias proverbiales llen todos los pequeos espacios que
se encontraban entre los das notables del calendario, escogiendo las ms
propias para inspirar amor al trabajo y la economa, como medio de llegar la
fortuna, y por consiguiente de fortalecer la virtud; porque es difcil que un
hombre que se halla en la necesidad sea siempre honrado, , como dice uno
de los mismos proverbios, es difcil que un saco vaco se mantenga derecho.
Reun estos proverbios, que contenan la experiencia de los siglos y de las
naciones, formando de ellos un discurso seguido, que coloqu la cabeza del
almanaque de 1757, como una arenga hecha por un prudente anciano que
asista una almoneda. La reunin en un solo punto de todos estos preceptos
que se hallaban esparcidos los puso en el caso de producir una impresin ms
fuerte. Habiendo sido universalmente aprobado este trozo, se copi en todos
los diarios del continente americano, y se reimprimi en Inglaterra en papel de
marca mayor, manera de cartel. Se hicieron dos traducciones en Francia, y
tanto los curas como los seores pudientes compraron un gran nmero de
ejemplares para distribuirlos sus feligreses y sus sbditos. Como en este
escrito encargaba no hacer gastos intiles en objetos superfluos de
producciones extranjeras, muchas personas son de parecer que tuvo su parte
de influencia para producir en Pensilvania la abundancia de numerario que se
not algunos aos despus de su publicacin.

AMIGO LECTOR:

He odo decir que nada causa tanto placer un autor como el ver sus
obras citadas con veneracin por otros escritores sabios. Rara vez he podido
disfrutar de este placer, porque aun cuando puedo decir sin vanidad que de un
cuarto de siglo ac me he formado anualmente un nombre distinguido entre los
autores (de almanaques), poqusimas veces me ha sucedido, ignoro la
causa, que mis colegas, en el mismo gnero de escritos, me hayan honrado
con el menor elogio, ni tampoco que ningn autor haya hecho de m la menor
mencin; de suerte que no ser por la pequea utilidad efectiva que he tenido
de mis producciones, la escasez de aplausos me habra desalentado
enteramente.
Al fin he inferido que el mejor juez de mi mrito era el pueblo, pues
compraba mi almanaque, y con tanta mayor razn lo he credo as, por cuanto
viviendo entre las gentes sin ser conocido, he odo muchas veces repetir por
ste aqul alguno de mis adagios, aadiendo al fin: como dice el buen
Ricardo. Al paso que esto me ha lisonjeado por dems, me ha probado que no
solamente se haca caso de mis lecciones, sino tambin que se tena alguna
2
consideracin a mi autoridad; y confieso que para excitar mas las gentes
recordar mis mximas y repetirlas, me ha sucedido algunas veces citarme yo
mismo con el tono ms grave. En virtud de lo dicho, juzga, amigo lector, cuan
satisfactoria debe haberme sido la siguiente aventura.
Hallbame el otro da caballo en un lugar donde se haba reunido
mucha gente con motivo de una venta pblica, y mientras llegaba la hora, la
concurrencia se entretena en hablar sobre lo malo que van los tiempos. Uno
de los concurrentes, dirigiendo la palabra un personaje cuya cabeza era
como un copo de nieve, y que iba decentemente vestido, le dijo: Y vos, to
Abrahn, qu pensis de estos tiempos? No sois de parecer que lo gravoso
de las contribuciones acabar por trastornar este pas de arriba abajo? porque
cmo se ha de hacer para pagarlas? Qu partido se habra de tomar en este
asunto? El to Abrahn qued algn tiempo pensativo, y al fin le replic: Si
queris saber mi modo de pensar, voy decroslo en breves razones: porque al
buen entendedor pocas palabras le bastan. No es la cantidad de voces la que
llena la medida, como dice el buen Ricardo. Todos los presentes suplicaron al
to Abrahn que hablase, y habindose agolpado todos su alrededor, les
dirigi el siguiente discurso:

Mis queridos amigos y buenos vecinos, es cierto que los impuestos
son muy pesados; con todo si no hubisemos de pagar ms que los que nos
pide el gobierno, podramos lisonjearnos de poderlos satisfacer con ms
comodidad; pero hay otros muchos aun ms onerosos. Por ejemplo, nuestra
pereza nos lleva casi el duplo que el gobierno; nuestro orgullo, el triple, y
nuestra inconsideracin el cudruplo. Estas contribuciones son de tal
naturaleza, que les es imposible los comisionados disminuir su peso ni
librarnos de l. Sin embargo, aun podemos esperar algn remedio, si queremos
seguir un buen consejo; porque, como dice el buen Ricardo en su almanaque
de 1733, Dios dice al hombre, aydate y te ayudar.
Si existiese un gobierno que obligase los sbditos emplear
regularmente la dcima parte de su tiempo en su servicio, no hay duda que
hallaran esta condicin demasiado dura; pero la mayor parte de nosotros
estamos impuestos por nuestra pereza de un modo aun ms tirnico: porque si
se cuenta el tiempo que se pasa en la ociosidad absoluta, esto es, sin hacer
nada, en disipaciones que nada producen, conoceris que digo la pura
verdad. La ociosidad, dice el buen Ricardo, es como el orn, que come mucho
ms que el trabajo: la llave que se usa continuamente est siempre lustrosa.
Pero si amas la vida, dice tambin el buen Ricardo, no prodigues el tiempo,
porque el tiempo es la tela de que est hecha la vida. Cuanto tiempo ms del
necesario no damos al sueo! Olvidamos que la zorra que duerme no caza
gallinas y que sobrado tiempo habr para dormir cuando se est en el atad. Si
el tiempo es el ms precioso de todos los bienes, la prdida del tiempo, como
dice el buen Ricardo, debe ser tambin la mayor de todas las prodigalidades,
puesto que, como dice en otra parte, el tiempo perdido no se vuelve hallar
jams, y lo que llamamos BASTANTE TIEMPO es siempre demasiado corto. nimo
pues, y obremos mientras podemos. Con la actividad haremos mucho ms y
con menos fatiga. La pereza hace que todo sea dificil; el trabajo lo vuelve todo
fcil; el que se levanta tarde se rebulle todo el da, y apenas principia sus
negocios, cuando ya le anochece. La pereza marcha con tanta lentitud que la
pobreza no tarda en alcanzarla. Haz marchar tus asuntos antes que ellos te
2
espoleen. Acostarse temprano y levantarse bien de maana proporciona salud,
fortuna y sabidura.
Que significan los deseos y las esperanzas de tiempos ms
dichosos? Nosotros haremos los tiempos ms felices si sabemos obrar. El
trabajo, como dice el buen Ricardo, no tiene necesidad de deseos. El que vive
de esperanzas se expone morir de hambre; sin trabajo no hay beneficio. Es
menester que me sirva de mis manos, porque no tengo tierras, si las tengo,
estn sobrecargadas de impuestos; y como dice el buen Ricardo, un oficio vale
una hacienda; una profesin es una propiedad que rinde honor y provecho.
Pero es menester trabajar de su oficio, y seguir su profesin; de otro modo, ni
la propiedad ni el empleo nos ayudarn pagar las contribuciones. El laborioso
no tiene que temer la escasez, porque el hambre pasa por delante de la casa
del hombre laborioso, pero no se atreve entrar en ella. Tampoco entrarn los
comisionados y los alguaciles, porque el trabajo paga las deudas, y la
desesperacin las aumenta. No es necesario hallar tesoros, ni ricos parientes
que os instituyan herederos. La actividad, como dice el buen Ricardo, es la
madre de la prosperidad, y Dios nada niega al trabajo. Labrad mientras el
perezoso duerme, y tendris trigo para vender y guardar. Labrad todos los
instantes que llamis hoy, porqu no sabis los obstculos que podrn
sobrevenir maana. Por eso ha dicho el buen Ricardo: ms vale un pjaro en la
mano que ciento volando. Y tambin: lo que se puede hacer hoy no quede para
maana. Si sirviereis un buen amo, no os avergonzarais de que os hallase
con los brazos cruzados? Pero no sois vosotros vuestros amos? Ruborizaos
pues de sorprenderos vosotros mismos en la ociosidad, cuando tanto tenis
que hacer para vosotros, para vuestras familias, para vuestra patria, y para
vuestro gobierno. Levantaos pues desde el amanecer; que el sol al mirar la
tierra no diga: he all un holgazn que duerme. Nada de dilaciones, coged los
tiles de vuestro oficio, y acordaos, como dice el buen Ricardo, de que gato
con guantes no caza ratones. Pero me diris que hay mucho que hacer, y que
carecis de fuerzas. Eso puede ser; pero tened voluntad y perseverancia, y
veris maravillas; porque, como dice el buen Ricardo, en su almanaque, no me
acuerdo de qu ao: una gota continua de agua taladra el mrmol. Contra el
trabajo y la paciencia no hay imposibles, y con golpecitos repetidos se corta
una robusta encina.
Me parece or alguno de vosotros que me dice: Pues qu, no se
han de tener algunos momentos de descanso? A eso, amigo mo, os
responder con lo que dice el buen Ricardo: Emplead bien vuestro tiempo, si
queris merecer el descanso, y no perdis una hora, puesto que no estis
seguros de un minuto.
El tiempo de descanso puede emplearse en alguna cosa til. Solamente
el hombre activo puede proporcionarse esta especie de descanso que jams
podr lograr el perezoso. La vida tranquila, como dice el buen Ricardo, y la vida
ociosa, son dos cosas muy diferentes. Creis acaso que la holgazanera os
proporcionar ms placer que el trabaj? Os engais; porque, como aun dice
el buen Ricardo: la pereza enjendra cuidados, y el ocio sin necesidad produce
penas intolerables. Muchas gentes quisieran vivir sin trabajar, debindolo esto
su ingenio, pero se estrellan por falta de fondo. Al contrario, el trabajo lleva
tras s las comodidades, la abundancia y la consideracin. El placer va en
busca de los que huyen de l. La hilandera vigilante jams carece de camisa.
2
Desde que tengo un rebao y una vaca, todos me dan los buenos das, como
dice el buen Ricardo.
Pero adems del amor al trabajo es necesario tambin tener
constancia, resolucin y cuidado; es necesario ver los negocios con ojos
propios, y no descansar demasiado en los ajenos. Pues, como dice el buen
Ricardo, jams he visto que un rbol que se transplanta cada instante, y una
familia que con frecuencia muda de casa, prosperen tanto como los que tienen
estabilidad. Y en otra parte: tres mudas de casa equivalen un incendio.
Guardad vuestra tienda, y vuestra tienda os guardar. El que quiera prosperar
en sus negocios hgalos por s mismo; y si quiere que todo le salga mal, no
tiene ms que confiarlo manos ajenas. Para que el labrador prospere es
menester que l mismo conduzca el arado. El ojo del amo engorda al caballo.
Ms perjuicios causa la falta de esmero, que la falta de saber. El que no vigila
los obreros entrega su bolsa su discrecin. La demasiada confianza en los
otros es la ruina de muchas gentes; porque, como dice el almanaque, en los
asuntos de este mundo lo que salva no es la fe, sino el no tener ninguna. Los
cuidados que uno mismo tiene son siempre provechosos; porque el saber es
para el hombre estudioso, y las riquezas para el hombre vigilante; as como el
poder es para los valientes, y el cielo para los virtuosos. Si queris tener un
criado fiel y que merezca todo vuestro cario, servios vosotros mismos. El buen
Ricardo aconseja la circunspeccin y el cuidado, aun en aquellas cosas de
menos importancia, porque muchas veces sucede que un leve descuido
produce un gran mal. Por falta de un clavo, dice, se pierde una herradura; por
falta de una herradura, se pierde un caballo, y por falta de un caballo se pierde
el mismo jinete, porque su enemigo le alcanza y le mata; y todo ha sido por no
haber parado la atencin en un clavo de la herradura.
Basta lo dicho, amigos mos, relativamente al trabajo y al cuidado que
se debe tener de los asuntos propios; pero ms de esto, tambin debemos
ser econmicos, si queremos asegurar el fruto de nuestro trabajo. Un hombre
que no sabe economizar medida que gana morir sin tener un maraved
despus de haber estado toda su vida pegado al trabajo. Cuanto ms gorda va
la cocina dice el buen Ricardo, tanto ms flaco sale el testamento. Muchas
fortunas se disipan medida que se ganan desde que las mujeres han
abandonado la rueca y la calceta por la mesa de t, y los hombres el hacha y el
martillo por el ponche. Si queris ser ricos, dice en otro almanaque, no
aprendis solamente saber cmo se gana, sino tambin cmo se ahorra. Las
Indias no han enriquecido los espaoles, porque los gastos de stos han sido
mayores que sus utilidades.
Renunciad pues vuestras costosas locuras, y os quejaris menos de
la dureza de los tiempos, y de lo gravoso de los impuestos y de los gastos de
vuestras casas. Porque, como dice el buen Ricardo, el vino y las mujeres, el
juego y la mala fe disminuyen la fortuna y aumentan las necesidades. Es ms
costoso alimentar un vicio que criar dos hijos. Creis sin duda que un poco de
t, un poco de ponche una que otra vez, una mesa algo ms delicada, unos
vestidos algo mejores y una francachela de tiempo en tiempo, no son objetos
de grande importancia; pues acordaos de lo que dice el buen Ricardo: un poco
repetido varias veces hace un mucho. Estad alerta contra los gastillos: una
pequeita va de agua basta para sumergir un gran navo. La delicadeza del
gusto conduce la mendiguez. Los locos dan festines, y los cuerdos son
convidados.
2
Todos estis aqu reunidos par una venta de curiosidades y baratijas
de gran valor. Les llamis bienes, pero si no tenis cuidado, tal vez se
convertirn en males para algunos de vosotros. Creis que estos objetos sern
vendidos ruin precio; pero quiz sern pagados mucho ms de lo que
costaron; y si de ellos no tenis necesidad por muy baratos que los compris,
siempre os resultarn demasiado caros. Acordaos que el buen Ricardo dice: El
que compra lo superfluo pronto tiene que vender lo necesario. Antes de hacer
una buena compra, pinsalo bien. Sin duda el buen Ricardo es de opinin que
muchas veces una buena compra solamente lo es en apariencia, porque
coartando vuestros negocios, os acarrea ms perjuicios que utilidades. Me
acuerdo que en otra parte dice: He visto muchas gentes arruinadas por haber
hecho buenas compras. Es una locura emplear su dinero en comprar un
arrepentimiento. Sin embargo, es una locura que se hace todos los das en las
ventas, por no acordarse del almanaque. El hombre cuerdo, dice Ricardo,
aprende en cabeza ajena; rara vez los locos escarmientan en sus propias
desgracias: FELIX QUEM FACIUNT ALIENA PERICULA CAUTUM. Yo conozco alguno
que para adornar sus hombros ha hecho ayunar su vientre, y hasta casi del
pan ha privado su familia. Las telas de seda, las de oro y plata y los
terciopelos, dice el buen Ricardo, apagan el fuego de la cocina. Lejos de ser
objetos necesarios para la vida, apenas se les puede hallar una remota utilidad;
pero basta que brillen a la vista para que se desee poseerlos. As es cmo las
necesidades postizas del gnero humano se han hecho ms numerosas que
las naturales. Para cada persona verdaderamente pobre, dice el buen Ricardo,
hay cien indigentes. Por esas y otras extravagancias semejantes, muchas
familias decentes estn reducidas la mendiguez, y se ven forzadas implorar
el socorro de los que antes despreciaban, pero que han sabido sostenerse con
el trabajo y la economa. Esto prueba lo que con razn dice el buen Ricardo,
que un villano en pie es ms grande que un hidalgo de rodillas. Tal vez los que
ms se quejan habrn heredado una buena fortuna; pero no conociendo cmo
la haban adquirido, se dijeron s mismos: Es de da, y jams ser noche.
Este gasto es insignificante para una fortuna como la ma. Los nios y los
locos, como dice sabiamente el buen Ricardo, se imaginan que veinte pesetas
y veinte aos jams se acaban. El que saca continuamente del arca y no lo
reemplaza, pronto llega al fondo; y entonces, como dice el buen Ricardo,
cuando el pozo est seco, se conoce lo que vale el agua. Esta verdad la
habran conocido antes, si hubiesen querido consultarle. Queris saber
amigos mos, lo que vale el dinero? Id y pedid prestado; el que va pedir que
le presten va en busca de una mortificacin. Lo mismo sucede los que
prestan ciertas gentes, cuando van reclamarles su dinero. Mas no es sta
la cuestin que nos ocupa.
El buen Ricardo, propsito de lo que poco hace estaba yo diciendo,
nos previene juiciosamente que la vanidad de los adornos es una verdadera
maldicin. Antes de consultar vuestro capricho, consultad vuestra bolsa. La
vanidad es un mendigo que pide con tanta instancia como la necesidad, pero
que es mucho ms insaciable. Si compris una cosa bonita, necesitaris otras
diez para completar el surtido; pero como dice el buen Ricardo, es ms fcil
reprimir el primer capricho que satisfacer todos los que despus son sus
consecuencias. El pobre que quiere imitar al rico es tan loco como la rana que
se hinchaba para igualarse al buey. Los grandes navos pueden engolfarse;
pero los barquichuelos no deben alejarse de la costa. Las locuras de esta
2
especie no tardan en recibir el condigno castigo; porque, como dice el buen
Ricardo, el orgullo que come vanidad cena desprecio. Si el orgullo desayuna
con la abundancia, come con la pobreza y cena con la vergenza. Qu resulta
al fin de esa vanidad de figurar, de ese delirio que tantos riesgos y penas
cuesta? Lejos de conservar la salud suavizar los males, y aumentar el mrito
personal, provoca la envidia, y precipita la ruina de las fortunas. Qu es una
mariposa? Es lo sumo un insecto vestido, y eso mismo es un petimetre.
Qu locura el endeudarse por semejantes superfluidades! En esta
venta, amigos mos, nos ofrecen seis meses de crdito, y tal vez esta ventaja
es la que ha trado aqu alguno de nosotros, porque no teniendo dinero
efectivo, esperamos satisfacer nuestro capricho sin desembolsar nada. Pero,
ay! pensis bien en lo que hacis cuando

os empeis? Dais derechos otro
sobre vuestra libertad. Si no podis pagar al cumplir el plazo sealado, os
avergonzaris al encontrar vuestro acreedor; estaris llenos de temores al
hablarle; os humillaris dar miserables excusas; poco .poco perderis
vuestra franqueza, y acabaris por deshonraros con embustes conocidos y
despreciables. Porque, como dice el buen Ricardo, el segundo vicio es mentir,
y el primero empearse. La mentira va montada en ancas de la deuda. Un
hombre que ha nacido libre jams debe avergonzarse ni temer hablar su
semejante ni mirarle la cara; pero muchas veces la pobreza debilita el valor y la
virtud. Difcil es, dice el buen Ricardo, que un saco vaco se mantenga derecho.
Y qu pensarais de aquel prncipe gobierno que por un edicto os prohibiese
vestiros como las personas de distincin, so pena de encarcelamiento de
esclavitud? No dirais que habis nacido libres, que tenis derecho de
vestiros vuestro gusto, que semejante edicto era un atentado formal contra
vuestros privilegios, y que el gobierno era tirnico? Y sin embargo vosotros
mismos os sometis una tirana semejante cuando contrais deudas para
vestiros as. Vuestro acreedor tiene derecho, si le acomoda, de privaros de la
libertad. Cuando hicisteis la compra, tal vez no pensabais en el pago; pero los
acreedores, como dice nuestro buen Ricardo, tienen mejor memoria que los
deudores. Los acreedores son una secta supersticiosa y grandes observadores
de tolas las pocas del calendario. El da del plazo llega antes que pensis en
ello, y la demanda se os hace sin que estis preparados satisfacerla, si
pensis en vuestra deuda, el trmino que desde luego pareca tan largo, al
acercarse os parecer sumamente corto: creeris que el tiempo ha puesto alas
sus talones, as como las tiene en los hombros. La cuaresma es muy corta,
dice el buen Ricardo, para los que deben pagar por pascua. El que pide
prestado es esclavo del que presta, y el deudor del acreedor; horrorizaos de
esta cadena! conservad vuestra libertad y mantened vuestra independencia;
sed laboriosos y libres; sed econmicos independientes. Tal vez os creis en
este momento en un estado de opulencia que os permite satisfacer
impunemente algn antojo; pero ahorrad para el tiempo de la vejez y de la
necesidad mientras podis. El sol de la maana no dura todo el da. La
ganancia es incierta y pasajera, pero el gasto ser tan continuo y cierto como la
duracin de toda nuestra vida. Es ms fcil hacer dos chimeneas, dice el buen
Ricardo, que tener una siempre con fuego; acostaos ms bien sin cenar antes
que levantaros con deudas. Ganad lo que podis, y guardad vuestra ganancia:
he aqu el verdadero secreto de convertir vuestro plomo en oro; y cuando
poseis esta piedra filosofal, estad seguros de que ya no os quejaris del rigor
de los tiempos ni de la dificultad de pagar los impuestos.
2
Esta doctrina, amigos mos, es la de la razn y de la sabidura. Sin
embargo no vayis fiar nicamente en vuestro trabajo, en vuestra economa y
en vuestra prudencia. Es cierto que tales dotes son excelentes; pero os sern
absolutamente intiles sin la bendicin del cielo. Pedid pues humildemente esta
bendicin; no dejis de ser caritativos con aquellos que por ahora son pobres;
consoladlos y socorredlos; acordaos que Job estuvo en la miseria, pero que
despus fu feliz.
Me contentar con aadiros que en la escuela de la esperiencia las
lecciones cuestan caras; pero solamente en ella se corrigen los insensatos,
como dice el buen Ricardo; y aun no hacen grandes progresos; porque, como
dice, y con razn, se puede dar un buen consejo, pero no el buen juicio. Con
todo esto tened presente que el que no admite consejos no puede ser
socorrido; porque, como dice el buen Ricardo, si no queris escuchar la razn,
ella no dejar de darse conocer.


As concluy su arenga el viejo Abrahn. Su discurso fu escuchado con
gusto, y sus mximas aplaudidas; pero muy pronto se hizo todo lo contrario,
como regularmente sucede despus de los mejores sermones: principise la
venta; cada cual compr del modo ms extravagante, pesar de todas las
advertencias del predicador y de los temores que tenan los concurrentes de no
poder pagar los impuestos. Vi que el buen hombre haba ledo cuidadosamente
mis almanaques y coordinaba todo cuanto yo haba dicho sobre estas materias
durante veinte y cinco aos. Las frecuentes citas que haba hecho habran
fastidiado cualquiera otra persona; pero mi amor propio no dej de engrerse
sobremanera, aun cuando yo supiese muy bien que, de toda la sabidura que
me atribuan, apenas la dcima parte me era propia, pues la haba recogido
rebuscando en el campo de la experiencia de todos los siglos y de todas las
naciones. Sea lo que fuere, resolv aprovecharme de este eco para corregirme;
y aunque iba con nimo de comprar tela para arreglarme un vestido nuevo, me
retir determinado hacer que aun me durase el viejo. Amigo lector, si puedes
imitarme, ganars tanto como yo.

RICARDO SAUNDERS.




EL PITO
(1)


La descripcin que hace usted del paraso y los planes para vivir en l
me han causado mucho gusto. Tambin yo apruebo la conclusin de que
mientras habitemos en este miserable mundo, es menester sacar de l todo el
partido posible. Segn mi sentir, pudiramos muy bien sacar mucha mas
utilidad y sufrir mucho menos, solamente con que tuvisemos cuidado de no
pagar demasiado caros nuestros pitos; porque me parece que la mayor parte

1
Extracto de una carta escrita de Passy, el 10 de noviembre de 1779, madama Brilln, y
traducida en francs por Franklin.

2
de los desgraciados que hay en el mundo lo son por haber descuidado esta
precaucin.
Qu significa todo eso? me preguntar usted. Como s que las
historias no le desagradan, le suplico me disimule le refiera una que me
sucedi. Cuando yo no tena ms all de cinco seis aos, un da de fiesta mis
amigos me llenaron de monedas el bolsillo. Sin detenerme, me encamin una
tienda donde se vendan juguetes; pero habiendo hallado al paso un muchacho
que tena un silbato cuyo sonido me agrad mucho, le ofrec y di por l, con el
mayor placer, todo mi dinero. De vuelta casa no haca ms que silbar, muy
satisfecho de mi compra, de modo que atolondraba toda la familia. Mis
hermanos, mis hermanas y mis primas, informados de lo que me haba costado
aquel maldito ruido, me dijeron lo haba pagado diez veces ms de lo que vala,
designndome otros muchos juguetes que habra podido comprar con lo
restante del dinero, si hubiese sido ms cauto. Tanto se burlaron de mi tontera
que llor de despecho, y las reflexiones que hice me causaron ms pena que
gusto me haba dado el pito.
Esta ocurrencia se qued tan grabada en mi memoria, que no dej de
serme bastante til en lo sucesivo, porque siempre que me daban tentaciones
de comprar alguna cosa que no me haca falta, me deca m mismo, no sea
que d demasiado por el pito; y guardaba mi dinero.
Cuando despus he frecuentado la sociedad, he observado las acciones
de los hombres, y me he echado de ver que muchos pagaban el pito
demasiado caro.
Cuando he visto alguno que, ambicionando los favores de la corte,
perda en las antesalas su tranquilidad, su libertad, su virtud, y hasta sus
verdaderos amigos, para obtener una pequea distincin, este hombre, me he
dicho m mismo da mucho por su pito.
Cuando he visto otro que ansiaba popularidad y que para obtenerla, se
ocupaba continuamente en asuntos pblicos, abandonando los suyos propios,
y que su negligencia le acarreaba su ruina, sin duda, he dicho, que mucho,
mucho paga este el pito.
Al ver que un avaro, despreciando las comodidades, de la vida, se
privaba de ser til su prjimo y renunciaba las dulzuras de la amistad y la
estimacin de sus compatriotas, por poseer un pedazo de metal amarillo:
Pobre hombre, he dicho, cun caro pagas tu pito!
Cuando he dado con un hombre que, por entregarse los placeres,
sacrificaba toda laudable perfeccin de su entendimiento y toda mejora de su
estado los deleites del sentido puramente corporal, destruyendo su salud, he
exclamado: Hombre engaado, que te procuras penas en vez de placeres,
demasiado caro pagas tu pito!
Si he visto otro cuya debilidad consista en tener ricos vestidos, hermosa
casa, preciosos muebles, brillantes carrozas, sin que sus medios pudiesen
soportar todo este tren, y que para sostenerlo contraa deudas, que al fin daban
con l en una crcel: Infeliz, deca yo, y cmo ha pagado caro el pito!
A la vista de una hermosa joven, de carcter amable y dcil, casada con
un hombre adusto y brutal, que continuamente la maltrataba: Lstima,
exclamaba yo, que haya pagado tan caro un pito!
En fin, he llegado convencerme de que la mayor parte de las
desgracias de los hombres proceden de no apreciar las cosas en su justo valor
y de pagar demasiado caros sus pitos.
2
Esto no obstante, conozco que debo compadecerme de estas gentes
desgraciadas, cuando considero que, pesar de toda la prudencia de que me
vanaglorio, hay en este mundo ciertas cosas tan seductoras (como por ejemplo
las manzanas del rey Juan, que felizmente no estn de venta), que si se
vendiesen pblicamente al mayor postor, tal vez sin dificultad me arruinara por
adquirirlas, y de este modo habra an pagado por segunda vez demasiado
caro el pito.



MEMORIAL

DE LA MANO IZQUIERDA LOS ENCARGADOS

DE LA EDUCACIN


Dirjome todos los amigos de la juventud para suplicarles que echen
una mirada compasiva sobre mi desgraciada suerte, fin de destruir las
preocupaciones de que soy vctima. Somos dos hermanas: los ojos de una
persona no son ms parecidos que nosotras, y nunca viviran en mejor armona
que mi hermana y yo, si no fuese por la parcialidad de nuestros padres, que
hacen entre nosotras las ms injuriosas distinciones. Desde mi infancia me han
acostumbrado considerar mi hermana como de jerarqua superior la ma.
Me han dejado crecer sin darme la menor instruccin, mientras que para su
educacin nada se ha omitido. Ha tenido maestros que la han enseado
escribir, dibujar, tocar varios instrumentos y otras muchas habilidades; al paso
que m me reprendan severamente, si por casualidad tomaba un lapicero,
una pluma una aguja, y ms de una vez me han castigado por desmaada y
falta de modales. Es verdad que mi hermana se ha dignado, en algunas
ocasiones, asociarme ella; pero siempre que lo ha hecho se ha apoderado de
la suprema direccin, no sirvindose de m sino por necesidad, para hacerme
figurar de un modo que le fuese ella ventajoso.
No crean ustedes, seores, que la vanidad dicte mis quejas. No; mis
pesares tienen otra causa mucho ms grave. Acostumbra nuestra familia hacer
recaer sobre mi hermana y sobre m todos los cuidados necesarios la
subsistencia; pero si la gota, el reumatismo, los dolores y otros varios achaques
que (entre nosotros sea dicho) est sujeta mi hermana, la atacasen, cul
ser la suerte de toda nuestra familia? No sera entonces un motivo de
amargo sentimiento para nuestros padres haber hecho una distincin tan
marcada entre dos hermanas tan perfectamente iguales? Ay! habremos de
perecer de miseria: y quin lo imaginara! me encontrar en la imposibilidad de
poder garrapatear una humilde peticin para solicitar algunos socorros, pues
para hacer el presente memorial he tenido que valerme de una mano extraa.
Dgnense ustedes, seores, manifestar mis padres toda la injusticia de
una ternura exclusiva, y la necesidad de distribuir con igualdad sus cuidados y
su afecto entre todos sus hijos. Soy con el ms profundo respeto, seores
de ustedes muy humilde servidora:

LA MANO IZQUERDA.

2
GRAN DESCUBRIMIENTO ECONMICO
(1)


Seores, puesto que con frecuencia nos comunican ustedes
descubrimientos nuevos, permtanme tambin que yo les comunique uno del
cual soy autor: creo que puede ser de grandsima utilidad.
Hallndome pocas noches hace en una gran tertulia en cierta casa
donde se haca la prueba de las nuevas lmparas de los seores Quinquet y
Lange, todos los circunstantes admiraban la vivacidad de su luz; pero la
cuestin principal era saber si en proporcin de su luz consuman ms aceite
que las lmparas ordinarias, porque en este caso, no resultaba ninguna
economa. Ninguno de la sociedad pudo dar una solucin satisfactoria sobre un
asunto que tanto importaba aclarar para disminuir, decan, si era posible, el
nmero de luces en las habitaciones, en un tiempo en que todos los dems
renglones de gastos domsticos se aumentan diariamente de un modo tan
considerable.
Este deseo de disminuir gastos me agrad mucho, porque yo estoy muy
prendado de la economa.
Volv casa y me acost las tres de la madrugada con la imaginacin
preocupada del asunto que se haba ventilado. Seran las seis, cuando un gran
golpe que dieron sobre mi alcoba me despert despavorido: pero, cul fu,
seores, mi admiracin al ver mi cuarto enteramente claro! Como estaba aun
medio dormido, cre desde luego que haban encendido en l por lo menos
media docena de las lmparas del seor Quinquet; pero despus de haberme
restregado bien los ojos, vi distintamente que la claridad entraba por las
ventanas. Corr ellas para ver de dnde proceda, y not que en aquel mismo
momento el sol principiaba salir del horizonte, desde el cual despeda sus
refulgentes rayos hacia mi aposento, cuyas ventanas haba dejado mi criado
sin cerrar. Mir mis relojes, que son muy buenos, y vi que no eran ms de las
seis; pero parecindome cosa extraordinaria que el sol hubiese salido tan
temprano, fui consultar mi almanaque, y encontr que efectivamente aquel
da su salida estaba indicada para las seis en punto. Quise profundizar
filosficamente la materia, y hall que el brillante astro continuara apareciendo
cada da ms de maana hasta fines de junio; sin que ningn da del ao
retardase su salida ms all de las ocho. No hay duda, seores mos, que
muchas personas de ambos sexos que leen el diario de ustedes jams han
visto el sol, como m me suceda, antes de las once del medioda, y que
muchas de ellas rara vez leen la parte astronmica del almanaque de la corte;
por lo que estoy firmemente persuadido de que tales personas se quedarn tan
pasmadas al saber que el sol sale tan temprano, como yo mismo me qued
cuando lo vi. Tampoco lo estarn menos al oirme asegurar que este astro
alumbra desde el mismo momento que sale; mas piensen lo que gusten, yo
tengo la prueba del hecho, no me queda la menor duda, soy testigo ocular de lo
que digo, y tambin de que habiendo repetido la misma observacin los tres
das siguientes, he visto que los resultados han sido idnticos.
Sin embargo dir ustedes que cuando he manifestado mi
descubrimiento la sociedad, he conocido del modo ms evidente, en los

1
Este artculo, escrito en francs por el autor, se insert en el Diario de Pars del 26 de abril de
1784.

2
semblantes y gestos de muchas personas, que, si bien por urbanidad no me
desmentan, quedaban en la duda de la verdad del hecho.
Esta ocurrencia me indujo reflexiones muy serias, que creo muy
importante exponer. He considerado pues que sin el accidente que aquel da
me dispert tan de maana, habra dormido unas seis horas ms, mientras el
sol alumbraba la tierra, y por consiguiente, vivido seis horas ms con luz
artificial; y como semejante medio de proporcionarse alumbrado es mucho ms
costoso que el primero, mi aficin la economa me ha sugerido la idea de
poner en ejecucin lo poco que s de aritmtica para formar algunos clculos
de esta especie, y remitirlos ustedes, advirtindoles al mismo tiempo que el
gran mrito de una invencin es su utilidad, y que un descubrimiento de que no
se pueda hacer ningn uso no vale nada.
Tomo por base de mi clculo la suposicin de que hay en Pars cien mil
familias, que unas con otras consumen cada una durante la noche media libra
de velas de cera de sebo por hora.
Me parece que este clculo es moderado, porque si algunas consumen
menos, tambin hay un nmero considerable que gastan mucho ms. Esto
supuesto, cuento unas siete horas por da, durante las cuales estamos
acostados, aunque el sol est alumbrando; porque durante seis meses el sol
sale entre las seis y las ocho de la maana, y en las veinte y cuatro horas del
da, nos alumbramos cerca de siete con velas de una y otra especie. Estos dos
hechos me conducen las deducciones siguientes:
Los seis meses, desde el 20 de marzo hasta el 20 de septiembre, me
dan ciento ochenta y tres noches. Multiplico este nmero por siete, para hallar
el nmero de horas durante las cuales consumimos, ya sean velas de cera, ya
de sebo, y resultan mil doscientas ochenta y una. Multiplico esta cantidad por
cien mil, que es el nmero de familias, y me producen ciento veinte y ocho
millones y cien mil horas de consumo. Suponiendo, como ya he dicho, que
cada familia gasta por hora media libra de velas de cera de sebo, resultarn
sesenta y cuatro millones y cincuenta mil libras de cera de sebo que se
consumen en Pars; que, ponindolas unas con otras al precio de 6 reales la
libra, producen un gasto anual de 384.300,000 reales empleados en cera
sebo: suma enorme que la ciudad de Pars podra ahorrar, si, solamente
durante los seis meses de verano, se sirviese de la luz del sol en vez de la
artificial. He aqu, seores, el descubrimiento que anuncio y la reforma que
propongo.
S muy bien me objetarn que el apego que se tiene las antiguas
costumbres es un obstculo invencible para la adopcin de mi plan; que ser
ms que difcil que muchas personas se resuelvan levantarse antes de las
once el medioda, y que por lo mismo mi descubrimiento quedar
impracticable; mas esto responder que es menester no desesperar de nada.
Creo que todas las personas razonables, que al leer esta carta sepan por ella
que cuando el sol sale es ya de da, se decidirn dcilmente levantarse con
l; en cuanto las dems, para hacerlas entrar en la misma ruta, propongo al
gobierno que ordene lo siguiente:

1. Imponer un luis (unos 400 reales velln) sobre cada ventana que
tenga postigos que impidan entrar la luz en el cuarto desde el momento que
sale el sol.
3
2. Establecer para el consumo de la cera y de las velas de sebo en
Pars la misma saludable ley de polica que se ha hecho para disminuir el
consumo de la lea durante el invierno ltimo; poner guardas en todas las
tiendas de los cereros y fabricantes de velas, y no permitir que vendan cada
familia ms de una libra de velas por semana.
3. Mandar repicar todas las campanas de las iglesias al salir el sol; y si
esto no fuese suficiente hacer tirar un caonazo en cada calle, para que los
perezosos abran los ojos sobre sus verdaderos intereses.
La gran dificultad estriba en los dos tres primeros das; porque,
despus, este nuevo gnero de vida ser tan natural y tan cmodo como
irregular es el que llevamos, pues solamente el primer paso es el que cuesta.
Obligad un hombre levantarse las cuatro de la maana, y es ms que
probable se acueste de muy buena gana las ocho de la noche, y que
despus de haber dormido ocho horas, se levante sin trabajo las cuatro de la
maana del da siguiente.
El ahorro de 384.300,000 reales que se gastan en velas de sebo y cera
no es la nica ventaja que ofrece mi proyecto, porque se habr notado que mi
clculo slo comprende la mitad del ao, y que tambin se puede economizar
mucho en los seis

meses de invierno, aunque los das son ms cortos. esto
aadir que la gran cantidad de cera y sebo cuyo consumo se ahorra en
verano har que este gnero est ms barato el invierno siguiente, y en lo
sucesivo, mientras se sostenga la reforma que propongo.
Aunque mi descubrimiento sea de tantsima utilidad, no pido al pblico,
por habrselo comunicado, ni empleo, ni pensin, ni privilegio, ni otra clase de
recompensa: solamente exijo el honor que de derecho debe por ello
corresponderme. Preveo que muchos hombres de entendimiento limitado y
celoso me lo disputarn, diciendo que los antiguos tuvieron esta misma idea
antes que yo; y tal vez para apoyar su pretensin irn buscar algunos pasajes
en los libros viejos. Yo no negar que efectivamente nuestros antepasados
conocan las horas en que el sol sala y se pona, y que no fuera extrao
hubiesen tambin tenido, como nosotros, almanaque que se las sealase; pero
esto no es decir que supiesen lo que yo pretendo haber enseado el primero,
que el sol nos alumbra desde el momento que sale; y esto es lo que reclamar
como descubrimiento mo. Pero en todo caso, si los antiguos conocieron esta
verdad, ciertamente ha sido olvidada despus y por largo tiempo, porque no
hay duda que es desconocida de los modernos, lo menos de los habitantes
de Pars: esto lo probar con un argumento muy sencillo. Nadie ignora que el
pueblo de esta capital es tan ilustrado y juicioso como el primero que existe en
la tierra: todos los que lo forman tienen, como yo, grande aficin la economa,
profesan esta virtud; todos tienen muy buenas razones para amarla. Ahora
bien, caminando bajo este principio, digo que es imposible que un pueblo
cuerdo hubiese, en semejantes circunstancias, hecho uso por tan largo tiempo
de la luz fuliginosa, nociva y dispendiosa de las velas de cera sebo, si
hubiese sabido, como yo acabo de publicar y demostrar, que poda alumbrarse
gratis con la hermosa y pura luz del sol.
Soy de ustedes muy atento servidor
Q. S M. B.
UN SUSCRIPTOR.


3
ARTE DE TENER SUEOS AGRADABLES


Una gran parte de nuestra vida la empleamos en dormir; durante este
tiempo muchas veces tenemos sueos agradables, y otros que no lo son;
procurarse los primeros y alejar los segundos es objeto muy importante, pues
sea real ideal la pena, siempre es pena, y el placer siempre es placer. Desde
luego es un gran bien poder dormir sin soar, porque en tal situacin, estamos
libres de sueos desagradables; pero si mientras dormimos, podemos tener
sueos lisonjeros, es, como vulgarmente se dice, otro tanto agregado los
placeres de la vida.
Para esto es necesario, en primer lugar, tener mucho cuidado de
conservar la salud por medio de un ejercicio regular y de una gran templanza,
porque en las enfermedades la imaginacin est alterada y siempre dispuesta
recibir ideas ttricas y algunas veces terribles. El ejercicio debe hacerse
antes de comer, y no inmediatamente despus. En el primer caso, ayuda la
digestin, y en el segundo, la incomoda menos de ser moderado. Si despus
de haber hecho algn ejercicio comemos con moderacin, la digestin es fcil y
buena, el cuerpo se encuentra gil, el humor alegre, todas las funciones
animales se ejecutan bien, el sueo que se sigue es natural y tranquilo; pero la
indolencia unida al exceso de la mesa ocasiona pesadillas y espantos
indecibles; cree uno caer en precipicios, ser acometido por animales feroces,
por asesinos, por demonios, experimentndose tormentos bajo mil formas
diversas. Ntese adems que debe establecerse cierta proporcin entre el
alimento que se toma y el ejercicio que se hace. El que trabaja mucho puede y
debe comer ms; pero los que se limitan un corto ejercicio deben comer
poco. En general, la especie humana, desde que tanto ha progresado el arte de
la cocina, come dos veces ms de lo que pide la naturaleza. Es bueno cenar
cuando no se ha comido; y las noches agitadas son una consecuencia natural
de las cenas borrascosas y celebradas despus de copiosas comidas. Es cierto
que algunas personas, gracias la diferencia de constituciones, descansan
bien despus de tales cenas; no les cuesta ms que un sueo espantoso y una
apopleja, despus de lo cual duermen tranquilamente hasta el juicio final.
Nada se ve ms repetido en los diarios que anuncios de personas que,
despus de haber cenado con exceso, han sido halladas muertas en sus
camas la maana siguiente.
Otro medio de conservar la salud es tener cuidado de renovar muchas
veces el aire del cuarto donde se duerme. Es un grandsimo error tenerlo
cerrado y las camas con colgaduras. El aire que se respira es mal sano; la
naturaleza lo arroja de nuestros cuerpos por medio de los poros y los
pulmones. En un cuarto donde no entra el aire exterior, el que ya hemos
respirado se vuelve respirar muchas veces, siendo en cada una de ellas ms
pernicioso. Cuando el aire est saturado de la materia transpirable que exhala
nuestro cuerpo y que se compone de una parte de nuestros alimentos, ya no
puede recibir ninguna nueva cantidad de la materia, que por necesidad queda
dentro de nosotros ms tiempo de lo que debera, y nos ocasiona
enfermedades. Este estado se anuncia por una incomodidad, al principio
levsima, por una desazn bastante difcil de describir y en cuya verdadera
causa pocas personas atinan pesar de sentirla. Con dificultad se concilia el
3
sueo; se dan muchas vueltas por la cama sin poder descansar de ningn lado,
etc.
sta es una de las grandes y principales causas de los sueos
desagradables. Cuando el cuerpo est desazonado, el alma no est tranquila,
de donde resultan, como consecuencia natural, toda suerte de ideas ingratas
mientras se duerme. He aqu los remedios que pueden precaver curar este
estado:
1. Comiendo con moderacin, se produce en un tiempo dado menor
cantidad de materia transpirable; las sbanas pueden recibirla por ms largo
tiempo sin saturarse de ella, y entonces podemos gozar de un sueo ms
prolongado antes que nos incomoden aquellos miasmas que sobrecargan el
aire.
2. Puede hacerse uso de mantas colchas ms ligeras y ms
permeables, que dejarn la materia transpirable un paso ms fcil y nos
incomodarn menos, siendo susceptibles de recibirla por mucho ms tiempo.
3. Cuando uno se dispierta causa de tal desazn, y no se puede
fcilmente volver conciliar el sueo, es menester dejar la cama, mullir bien la
almohada, sacudir quince veinte veces las sbanas, descubrir despus la
cama para que se refresque, pasendose en el nterin por el cuarto sin vestirse.
Por lo regular, despus de esta operacin se logra un sueo dulce y apacible, y
todos los objetos que se presenten la imaginacin sern agradables. Yo
tengo con frecuencia sueos de estos que me divierten tanto como las escenas
de la pera. El que sea demasiado perezoso para salir de la cama puede
contentarse levantando con el brazo pie la colcha, dejndola caer luego que
se haya introducido una buena cantidad de aire renovado; cosa que deber
hacer consecutivamente hasta unas veinte veces. Pero esta ltima operacin
dista mucho de ser tan eficaz como la primera.
Las personas que no gustan tomarse este trabajo, y que pueden tener
dos camas, encontrarn un gran placer, cuando el calor de la cama no les
permita conciliar el sueo, con dejarla caliente para pasar otra fresca Esta
mudanza de lecho podr tambin ser muy til las personas que tienen
calentura, porque no solamente las refrescar, sino que muchas veces les
proporcionar un buen sueo. Una cama suficientemente ancha para poder
pasar de un lado caliente otro fresco equivale lo mismo.
Concluir este captulo con uno dos avisos ms. Al acostarse, es
menester tener gran cuidado de arreglar la almohada conforme la costumbre
que se tenga de poner la cabeza, de suerte que se est con la mayor
comodidad posible; en seguida es necesario colocar los miembros de modo
que no se incomoden unos otros. Una mala posicin, aunque por el pronto no
se sienta demasiado y apenas se llegue notar, se hace menos soportable con
la continuacin, y la incomodidad puede hacerse ms sensible influir, durante
el sueo, en la imaginacin.
Tales son las reglas del arte de tener sueos agradables. Sin embargo,
pesar de la experiencia que tengo de su eficacia, hay un caso en que, aun
cuando se observen con la mayor puntualidad, ser sin el menor fruto. Este
caso es aquel en que la persona que quiere tener sueos halageos no haya
cuidado con anticipacin de poseer la ms esencial de todas las cosas, esto
es: UNA BUENA CONCIENCIA.


3
DIALOGO ENTRE LA GOTA Y FRANKLIN
(1)


FRANKLIN. Ay! ay! ay! Dios mo! qu h hecho yo para merecer estos
crueles dolores?
LA GOTA. Muchas cosas. Haber comido con exceso, bebido no poco y ser
demasiado indulgente con tus perezosas piernas.
FRANKLIN. Quin eres t que as me hablas?
LA GOTA. Soy la Gota.
FRANKLIN. Mi enemiga personal!
LA GOTA. Yo no soy tu enemiga.
FRANKLIN. S, eres mi enemiga: porque no solamente quieres con tus
tormentos matar mi cuerpo, sino que tambin tratas de destruir mi buena
reputacin. Me representas como un glotn y un beodo, cuando todos cuantos
me conocen saben que hasta ahora nadie me ha acusado de tamaos
excesos.
LA GOTA. El mundo puede juzgar como mejor le agrade; por lo regular es
sobrado condescendiente para consigo mismo, y algunas veces para con sus
amigos. Pero diga lo que quiera, harto me consta que una comida parca y una
bebida proporcionada para el hombre que hace un ejercicio regular es un
exceso para el que no hace ninguno.
FRANKLIN. Seora Gota... ay! ay!... yo hago, ay!... cuanto ejercicio
puedo. Usted conoce mi estado sedentario, y me parece, seora ma, que
usted podra por lo mismo tener conmigo alguna consideracin, porque debe
reflexionar que la falta no es enteramente ma.
LA GOTA. Consideracin! Absolutamente ninguna. Tu retrica y tu
poltica no alcanzarn nada. Tus excusas no son vlidas. Si tu estado es
sedentario, tus recreos y tus diversiones deben ser activos. Debes pasearte
pie caballo, y jugar al billar, si el tiempo no te permite salir de casa. Pero
examinemos el curso de tu vida. Cuando las maanas son largas y tienes
sobrado tiempo para pasearte, qu es lo que haces? En vez de procurarte
apetito para el desayuno con un ejercicio saludable, te diviertes leyendo libros,
folletos gacetas, que en su mayor parte no merecen la pena de leerse. Esto
no obstante, almuerzas copiosamente, tomando nada menos que cuatro tazas
de t con crema de leche y una dos rebanadas de pan, ordinariamente con
manteca, cubiertas con buenos trozos de jamn, que, segn mi sentir, no es
comida de fcil digestin. Inmediatamente pasas tu despacho, donde te
pones escribir conversar con las personas que van tratar contigo
diferentes asuntos. As ests hasta la una de la tarde, sin haber hecho ningn
ejercicio corporal. Todo esto te lo perdono, porque, como dices, es propio de tu
estado sedentario. Pero despus de comer, qu haces? En vez de pasearte
por los hermosos jardines de los amigos en cuya casa has comido, como
hacen las gentes sensatas, te pones jugar al ajedrez, donde de fijo te hallarn
siempre dos tres horas. Este es tu recreo sempiterno, recreo el menos
adecuado para un hombre sedentario; porque, en vez de acelerar el
movimiento de los fluidos, ese juego pide una atencin tan grande y tan fija,
que la circulacin se retarda y las secreciones internas se efectan mal.

1
A las doce de la noche del 22 de octubre de 1780. Escrito en francs por el autor.

3
Envuelto en los clculos y combinaciones de ese miserable juego, destruyes tu
constitucin. Qu puede esperarse de semejante modo de vivir, sino un
cuerpo lleno de humores estancados, prontos corromperse, un cuerpo
dispuesto toda suerte de enfermedades peligrosas, si yo no viniese de
cuando en cuando tu socorro para agitar esos humores, purificndolos? Si
hallndote en algn callejn en alguno de los rincones de Pars, falto de
paseos, empleases, despus de comer, un rato en jugar al ajedrez, esta
excusa sera tolerable; pero es acaso lo mismo en Passy, en Auteuil, en
Montmartre, en Epinay y en Sanoy, donde hay bellsimos jardines, excelentes
paseos, hermosas damas, un aire pursimo, conversaciones agradables
instructivas, de todo lo cual se puede gozar pasendose? No; y sin embargo
todo eso lo desprecias por el abominable juego del ajedrez. Qutate all,
Franklin! Pero hablando me descuidaba de corregirte. Toma: ah va esa
punzada y estotra.
FRANKLIN. Ay! ay! ay! cuantas reprensiones usted quiera, seora Gota,
pero por Dios no ms punzadas.
LA GOTA. Antes al contrario; no te har gracia ni de la cuarta parte de
una. Son para tu bien. Toma.
FRANKLIN. Ay! ay! ayyy! No es justo decir que no hago ningn ejercicio;
lo hago muy menudo en mi coche cuando salgo para ir comer y cuando
vuelvo.
LA GOTA. De todos cuantos ejercicios pueden imaginarse, el ms ligero y
el ms insignificante es el que procura el movimiento de un coche suspendido
con muelles. Observando la cantidad de calor producida por las diferentes
especies de movimiento, se puede venir en conocimiento de la cantidad de
ejercicio que produce cada uno. El que, por ejemplo, sale pie en tiempo de
invierno con los pies fros, al cabo de una hora de marcha los tendr, as como
todo el cuerpo, bien calientes. Si monta caballo, necesita trotar cuatro horas
antes de sentir el mismo efecto. Pero el que se apoltrona en un coche bien
elstico puede viajar todo el da y llegar la noche la posada con los pies aun
ms fros. No hay que alucinarse con la idea de que se hace ejercicio con
pasear media hora en coche. Dios no ha proporcionado coches con ruedas
todo el mundo, pero ha dado cada uno dos piernas, que son unas mquinas
infinitamente ms cmodas y ms serviciales; s pues agradecido este favor
y haz uso de las tuyas. Quieres saber cmo hacen circular tus fluidos, al
mismo tiempo que te transportan de una parte otra? Piensa que cuando
caminas, todo el peso de tu cuerpo descansa alternativamente, ya sobre una
ya sobre otra pierna; este peso oprime con gran fuerza los vasos del pie.
Mientras el peso se descarga de un pie y pasa al otro, los vasos tienen tiempo
de llenarse, y por la vuelta del peso se refluyen otra vez; de este modo la
circulacin de la sangre se acelera con la marcha. El calor producido al cabo de
cierto espacio de tiempo es proporcionado la cantidad del movimiento, los
fluidos se renuevan, los humores disminuyen, las secreciones se facilitan, y
todo va bien. Las mejillas tornan color y se establece la salud. Mira tu amiga
de Auteuil
(1)
, mujer que ha recibido de la naturaleza ms ciencia
verdaderamente til que media docena de vosotros, pretendidos filsofos, no
habis sacado de todos vuestros libros. Cuando esta seora quiso honrarte con
su visita, fu pie; se pasea desde la maana hasta la noche; y deja para sus

(1)
Madama Helvecio.
3
caballos todas las enfermedades de la indolencia. se es el modo de conservar
la salud y la hermosura. Pero t, cuando vas Auteuil, siempre es en coche;
sin embargo tanto hay de Passy Auteuil como de Auteuil Passy.
FRANKLIN. Ya me incomodas con tantos argumentos.
LA GOTA. LO creo; callo y contino mi oficio. All va esa punzada y
esotra.
FRANKLIN. Ay! ay! por Dios te suplico que hables y no me punzes.
LA GOTA. NO. Aun me quedan para esta noche un buen nmero de
punzadas, y maana recibirs las restantes.
FRANKLIN. Dios mo! la calentura! qu padecer! Ay! ay! no habr
quien quiera sufrir por m esta pena?
LA GOTA. Pregntaselo tus caballos, ya que se han tomado la molestia
de andar por ti.
FRANKLIN. Cmo puede tu crueldad atormentarme tanto por nada?
LA GOTA. NO es por nada. Aqu tengo una lista de todos tus pecados
contra tu salud; bien claramente est escrita, y puedo con ella motivar todas las
punzadas que te doy.
FRANKLIN. Lela pues.
LA GOTA. Es muy larga para leerla; pero te ajustar la cuenta en globo.
FRANKLIN. Ajstala pues: te oigo con la mayor atencin.
LA GOTA. Acurdate de cuantas veces has hecho propsito de pasearte
por la maana, ya sea en el bosque de Boloa, ya en el jardn de la Muda en
el tuyo, y has faltado tu palabra, alegando unas veces que el tiempo era muy
fro; otras que era demasiado caliente, que haca mucho viento mucha
humedad; en fin, siempre haba algn pretexto, cuando en realidad no exista
otra causa para dejar de hacerlo que tu suma pereza.
FRANKLIN. Confieso que eso puede suceder algunas veces, como por
ejemplo unas diez al ao.
LA GOTA. TU confesin es inexacta; las veces que eso ha sucedido son
ciento noventa y nueve.
FRANKLIN. No es posible!
LA GOTA. S, muy posible, porque es un hecho. No te quede ninguna
duda de la exactitud de mi cuenta. T sabes cuan hermosos son para pasearse
los jardines de madama Brilln. Tampoco te es desconocida la bellsima
escalera de ciento y cincuenta escalones que desde el rellano de arriba
conduce la lanura inferior. Dos tardes cada semana has visitado aquella
amable familia; es una mxima de tu invencin que se hace tanto ejercicio
subiendo y bajando una milla de escalera como andando diez millas por un
llano. Qu linda ocasin has tenido de hacer al mismo tiempo ambos
ejercicios! Te has aprovechado de ella? cuntas veces?
FRANKLIN. NO puedo responder con certeza tu pregunta.
LA GOTA. Yo lo har por ti. Ni una sola.
FRANKLIN. Ni una sola!
LA GOTA. Ni una sola. Durante todo el hermoso verano ltimo has llegado
all las seis de la tarde. Aquella hechicera seora, sus hermosos hijos y sus
amigos estaban prontos acompaarte en el paseo y divertirte con su amena
conversacin. Pero qu es lo que has hecho t? Sentarte en el rellano, alabar
la hermosa vista que desde all se disfruta, mirar los bellsimos jardines que
estn al extremo, pero no has dado un solo paso para bajar y ejercitarte en
ellos. Al contrario, has pedido el tablero y que te sirviesen t, quedndote
3
apoltronado en la silla hasta las nueve de la noche, y esto despus de haber
quizs jugado dos horas en la casa donde habas estado convidado comer.
Despus de todo, en lugar de volverte casa pie, cosa que te hubiera
procurado algn ejercicio, te has metido en el coche. Qu ignorancia llegarse
persuadir que con un modo de vivir tan desarreglado se pueda conservar la
salud sin m!
FRANKLIN. Ahora me convenzo de la verdad de aquella sentencia del
buen Ricardo, que nuestras deudas y nuestras culpas son siempre ms de las
que pensamos.
LA GOTA. Eso es; vosotros los filsofos siempre tenis en boca las
mximas de los sabios, pero vuestra conducta es como la de los ignorantes.
FRANKLIN. Mas por qu considerar como criminal que de casa de
madama Brilln vuelva la ma en coche?
LA GOTA. Porque habiendo estado sentado todo el da, no puedes decir
que ests fatigado del trabajo que hayas hecho. As pues no tienes necesidad
de servirte del coche.
FRANKLIN. Y qu he de hacer de l?
LA GOTA. Quemarlo, si se te antoja, pues si as lo hicieres, lo menos te
calentaras una vez. Pero si esta proposicin no te acomoda, te har otra. Mira
los pobres jornaleros que labran los campos y las vias de los alrededores de
Passy, Auteuil y Chaillot. Todos los das puedes encontrar entre esas buenas
gentes cuatro cinco ancianos de uno y otro sexo, encorvados tal vez
estropeados por los aos y una fatiga continua, y que, despus de haber
estado trabajando todo el da, tienen an que andar media legua para volver a
sus chozas. Manda tu cochero que los conduzca a ellas. He aqu una buena
obra que har mucho bien tu alma! Si al mismo tiempo vuelves de tu visita de
casa de la familia de Brilln pie, te resultar un gran beneficio para el cuerpo.
FRANKLIN. Oh, y cuan incmoda eres!
LA GOTA. Vuelvo pues mi oficio; es menester recordarte que soy tu
mdico. Toma.
FRANKLIN. Ay ! ay! maldito sea el mdico!
LA GOTA. Eres un ingrato, si tal dices. No soy yo quien, en calidad de
verdadero mdico, te he salvado de la parlisis, de la hidropesa y de la
apopleja, una otra de las cuales te habra muerto hace mucho tiempo, no
haberlo yo impedido?
FRANKLIN. ES verdad, y te doy gracias por lo pasado. Pero, por Dios!
djame para siempre; porque me parece que ms vale morir que curarse
costa de tan agudos dolores. Acurdate que tambin he sido tu amigo. Jams
he alabado la idea de hacerte combatir por los mdicos ni por los charlatanes
de ninguna especie; as pues, si no me dejas, te acusar de ingrata.
LA GOTA. NO creo deberte estar muy obligada por eso. Me burlo de los
charlatanes: pueden matarte, pero no perjudicarme; y en cuanto los
verdaderos mdicos, estn al fin bien convencidos de la verdad, que la gota no
es una enfermedad, sino un verdadero remedio. Volvamos empero nuestro
asunto. Toma.
FRANKLIN. Ay! ay! djame, y te prometo fielmente que en adelante no
jugar al ajedrez, har ejercicio diario, y vivir sobriamente.
LA GOTA. otro perro con ese hueso: prometes con mucha facilidad;
pero despus de algunos meses de salud, volvers las andadas. Tus
promesas quedarn tan en el olvido como las figuras que formaron las nubes
3
de antao. Vamos pues, concluyamos nuestra cuenta, y despus te dejar.
Pero ten entendido que en su tiempo y lugar volver visitarte: lo har por tu
bien, pues no ignoras que soy tu buena amiga.



SOBRE EL MATRIMONIO
(1)


Mi querido Juan: Solicita usted de m le diga con imparcialidad lo que
pienso sobre los matrimonios que se contraen en la juventud, para responder,
dice usted, a las infinitas objeciones que muchas personas le hacen acerca del
suyo. Ciertamente no habr usted olvidado que cuando me consult sobre este
asunto, le manifest que el ser los dos esposos jvenes no me pareca un
obstculo. En efecto, si debo juzgar por los casamientos que he tenido ocasin
de observar, entiendo que los que se contraen en la juventud ofrecen ms
probabilidades de felicidad, porque como el carcter y las costumbres de los
jvenes no han llegado an aquel grado de inflexibilidad que se nota en la
edad madura, amldanse ms fcilmente el uno al otro, y se evitan as muchos
disgustos. Si la juventud carece de toda la prudencia necesaria para gobernar
una familia, los padres, los parientes y los amigos de los jvenes esposos, que
tienen ms edad que ellos estn prontos darles sus consejos, y esto suple en
gran manera la experiencia que les falta. Semejantes enlaces acostumbran
tempranamente los jvenes una vida regular y til, y hallarse en estado
de evitar otras consecuencias, amistades perjudiciales su salud su
reputacin, tal vez entrambas.
Hay circunstancias particulares en que la razn puede aconsejar
algunas veces que se difiera el abrazar este estado; pero generalmente,
cuando la naturaleza nos ha dispuesto l fsicamente, la presuncin est en
favor de tan buena madre, la cual no ha debido engaarse hacindonoslo
apetecer. Los matrimonios tardos tienen adems el inconveniente de no
ofrecer los padres la probabilidad de vivir el tiempo necesario para educar
sus hijos. Los hijos que nacen tarde, dice el proverbio espaol, son hurfanos
temprano. Doloroso tema de reflexiones para los que pueden hallarse en este
caso! En los Estados Unidos de Amrica, los casamientos se hacen
ordinariamente en la maana de nuestra vida; los hijos se hallan criados y
establecidos en el mundo al medio da; y cuando finalizamos los quehaceres,
nos queda la tarde para gozar alegremente de nuestra huelga. El cielo bendice
semejantes matrimonios, dndonos ms hijos; y como entre nosotros la
costumbre de las madres, conforme al deseo de la naturaleza, es criar y
alimentar ellas mismas sus hijos, se cran mayor nmero. De aqu proviene el
rpido progreso de la poblacin de aquel pas, que no tiene igual en Europa. En
fin, me es muy satisfactorio saber que usted se ha casado, y le felicito muy
cordialmente. Ahora est usted en disposicin de hacerse un ciudadano til, y
ha salido del estado contra naturaleza, del celibato perpetuo. Muchos hombres
viven en l sin habrselo propuesto; habiendo esperado mucho tiempo para
resolverse, han concluido por hacerse cargo de que ya era demasiado tarde
para realizarlo, y pasan as toda su vida en una situacin que rebaja mucho la

1
Carta escrita desde Londres Juan Alleyne, el 9 de agosto de 1768.
3
vala de un hombre. Un volumen descabalado no conserva un valor
proporcionado la parte que forma en la obra completa. De qu sirve la mitad
de unas tijeras? Solamente para roer, y no para cortar.
Tenga usted la bondad de ofrecer mis respetos su esposa. En otra
ocasin yo mismo hubiera ido presentrselos; pero soy viejo y pesado; as
pues slo usar del dbil privilegio de un anciano, es decir, dar consejos sus
jvenes amigos. Trate usted siempre su compaera con consideracin, para
que sea correspondido del mismo modo, no solamente por ella, sino tambin
por todos cuantos observen la conducta de usted. Jams use con ella de
palabras picantes, ni aun en chanza, porque el juego de decirse mutuamente
sarcasmos degenera las ms veces en disputas muy serias. Sea usted
estudioso en su profesin, y ser sabio; sea laborioso y econmico, y ser rico;
sobrio y templado, y gozar buena salud; en fin, sea usted virtuoso y ser feliz:
semejante conducta es lo menos la que le ofrecer ms probabilidades para
alcanzar tales resultados. Pido Dios bendiga al uno y al otro, y soy siempre
de usted afectsimo amigo.




PARBOLA SOBRE EL AMOR FRATERNAL



En aquellos tiempos no haba herreros en parte alguna de la tierra. Y los
mercaderes de Madian pasaban con sus camellos, llevando especias, mirra,
blsamo y tiles de hierro.
Y Rubn compr una hacha los mercaderes ismaelitas; y la pag cara,
porque en casa de su padre no haba ninguna.
Y Simen dijo su hermano Rubn: Te suplico me prestes el hacha.
Pero Rubn se neg, y no quiso.
Y Lev le dijo tambin: Hermano mo, prstame el hacha; y Rubn se
neg del mismo modo.
Entonces Jud se dirigi Rubn y se la pidi de este modo: Tu me
amas, y yo te he amado siempre, no me niegues que me sirva del hacha.
Pero Rubn le volvi la espalda, negndosela como los dems.
Ahora bien, sucedi que estando Rubn cortando lea la orilla del ro,
el hacha le cay en el agua y no pudo hallarla.
Simen, Lev y Jud haban enviado un mensajero con dinero al pas de
los Ismaelitas, y cada uno haba comprado un hacha.
Entonces Rubn dirigindose Simen le dijo: Ay! he perdido el hacha,
y mi trabajo ha quedado medio hacer; te suplico que me prestes la tuya.
Y Simen le respondi: T no quisiste prestarme la tuya; tampoco yo te
prestar la ma.
Entonces Rubn fu adonde estaba Lev y le dijo: Hermano mo, ya
sabes la prdida que he tenido y la posicin en que me hallo: ten la bondad de
prestarme el hacha.
Y Lev le record su mala accin dicindole:
T no quisiste prestarme tu hacha cuando la necesitaba; pero yo quiero
ser mejor que t, y te prestar la ma.
3
Y Rubn se resinti de la reprensin de Lev, y lleno de confusin, se
alej de l, y no tom el hacha; pero fu en busca de su hermano Jud.
Y cuando lleg su presencia, Jud conoci, por su turbacin, que
estaba descontento y avergonzado: Hermano mo, le dijo, s lo que has
perdido; pero para qu afligirte? Vamos! No tengo yo un hacha que puede
servirnos entrambos? Te suplico la tomes y hagas uso de ella como si fuese
la tuya propia.
Y Rubn se arroj su cuello, y le abraz llorando, y le dijo: Tu
indulgencia es grande; tu bondad en olvidar mis faltas es aun mayor; tu eres
verdaderamente mi hermano, y puedes contar con que te amar mientras viva.
Y Jud le dijo: Amemos tambin nuestros hermanos; no somos todos
de la misma sangre?
Y Jos vio todas estas cosas y las cont su padre Jacob.
Y Jacob dijo: Rubn ha obrado mal, pero se ha arrepentido. Simen
tampoco ha obrado bien; y Lev no es enteramente irreprensible.
Pero el corazn de Jud es el de un prncipe. Jud tiene el alma de un
rey. Sus hijos se postrarn delante de l, y reinarn sobre sus hermanos.



ARTE DE HACER BIEN CON POCO DINERO
(1)



Passy, 22 de abril de 1784.

Muy seor mo: He recibido la carta de usted del 15 del corriente y el
estado de cuenta que la acompaa. La pintura que me hace de su situacin me
aflige por dems. Adjunto hallar usted un billete de diez luises. No es mi
intencin dar usted esa cantidad, solamente se la presto. Cuando usted
vuelva su patria con buena reputacin, probablemente tomar inters en
algn negocio que le pondr en estado de pagar todas sus deudas; en tal caso,
si encuentra un hombre de bien que se halle en una posicin semejante la de
usted ahora, me pagar prestndole la misma suma, y le ordenar que
satisfaga su deuda con otra operacin semejante luego que se halle en estado
de poderlo hacer y encuentre para ello igual proporcin. Espero que de este
modo los diez luises pasarn por muchas manos antes de caer en las de un
pcaro que quiera detener su curso. ste es un artificio de que me valgo para
hacer mucho bien con poco dinero, pues como no soy bastante rico para
destinar mucho buenas obras, por lo mismo me veo obligado usar de
ardides para hacer lo ms posible con poco. Deseando que no olvide mi
encargo, y que su futura prosperidad sea inalterable, queda de usted muy
seguro servidor, etc.







1
Carta de Franklin al seor Benjamn Webb, remitindole diez luises de oro (unos mil reales).
4
IDEAS APLICABLES EN UNA ESCUELA
DE HURFANOS


Las instituciones caritativas, por bueno que sea su objeto primitivo, y por
buena que sea la marcha que sigan durante muchos aos, estn expuestas, al
cabo de cierto tiempo, degenerar, ser mal administradas y ver sus fondos
mal empleados destinados fines particulares. No sera bueno ocurrir
tales abusos por medio de sabios reglamentos sobre la eleccin de
administradores, y por medio del establecimiento de la facultad de inspeccin
encomendada una asociacin permanente, como una asamblea mensual
trimestral?
No ganara mucho la dignidad del instituto en quitar toda apariencia de
beneficio sobre el trabajo de los hurfanos, no esperando fondos ms que de
las contribuciones de caridad? Si se adoptase esta idea, podra abrirse una
cuenta corriente cada hurfano en el acto de su admisin; en el cargo
podran anotarse los gastos de su manutencin y educacin; y en la data el
importe de sus recursos personales, el rdito de estos recursos y el producto
de su trabajo. Cuando saliese el hurfano, se hara la liquidacin y se le
entregara lo que resultare alcanzando; y si resultase alcanzado, se le
exhortara que hiciese lo posible para satisfacer aquella deuda, pero sin
precisarle ello. Los hurfanos que recibiesen alcance podran obligarse
devolver parte de l, en calidad de limosna, la casa que con tanta bondad y
dulzura ha cuidado de ellos; lo menos podra invitrseles que, si en lo
sucesivo Dios les da fortuna, se acuerden del asilo de su infancia por medio de
donativos durante su vida de legados despus de su muerte. A los
hurfanos, cuando salgan del establecimiento, se les puede dar, adems de
vestidos decentes y algn dinero, un certificado de buena conducta, como
recomendacin, si ella se han hecho acreedores; y los administradores de la
casa deben mirarlos siempre como hijos, aconsejarles en sus negocios,
alentarlos, dirigirlos, vigilarlos y darles avisos paternales, si los ven en peligro
de extraviarse.



SOBRE EL AGRADECIMIENTO
(1)


Los hombres slo tienen ideas muy imperfectas de sus deberes sobre
los beneficios, los favores y el agradecimiento. Es tan violento para la mayor
parte de ellos el reconocerse favorecidos que no cesan de buscar efugios y
argumentos para probar que jams fueron deudores, que han satisfecho
ampliamente lo que deban; argumentos con los cuales se persuaden
fcilmente s mismos. A y B no se conocen, pero B se halla en vsperas de
ser preso por deudas; A le presta el dinero que necesita para que no le priven
de la libertad. B, deudor de A, le paga al cabo de algn tiempo; mas no le
debe otra cosa? No hay duda que ha satisfecho la deuda pecuniaria; pero aun

1
Extracto de las notas tomadas por Franklin sobre una conferencia que en 1781 tuvo con el
seor Crenville, que se esforzaba en persuadirle que se deba negociar la paz con Inglaterra
sin el curso de la Francia, aliada de la Amrica.
4
queda la deuda del agradecimiento, y es aun deudor de A, cuya conmiseracin
le ha socorrido en una gran necesidad. Si en lo sucesivo B halla su vez A
en la situacin en que l mismo se hallaba cuando ste le prest su dinero,
puede entonces satisfacer, en parte, la deuda del agradecimiento, prestndole
igual suma. Digo en parte y no enteramente, porque cuando A prest B sus
fondos, no exista ningn favor anterior que le obligase ello. Por lo que soy de
parecer que si A se encuentra segunda vez en la misma necesidad, B est
obligado, si tiene medios para hacerlo, repetirle el mismo favor.




SOBRE LA MORTIFICACIN DE S MISMO
(1)


Dcese comunmente que sin la mortificacin de s mismo no hay virtud, y
que cuanto mayor es la mortificacin, mayor es tambin la virtud.
Si se quiere significar que el que no puede imponerse una mortificacin,
negndose alguna cosa que apetece, por ms que sepa que la tal cosa ha de
redundarle en perjuicio, no tiene la virtud de la resolucin de la fuerza,
entonces se hablar con cierta claridad; mas la proposicin, tal como
vulgarmente la entienden, parece obscura errnea.
Consideremos separadamente algunas virtudes.
Si un hombre no se siente en manera alguna inclinado engaar
nadie en sus relaciones, si no tiene que triunfar de ninguna tentacin de esta
especie, y si, por lo mismo, no engaa nadie, se podr decir que ese
hombre no es justo? Y si es justo, no tiene la virtud de la justicia?
Si un hombre no se siente en manera alguna llamado por los
pasatiempos frvolos, y si, en consecuencia, stos no le distraen en lo ms
mnimo de la aplicacin sus quehaceres, se dir que ese hombre no sea
laborioso? Le falta por ventura la virtud del amor al trabajo?
Podra tomar por ejemplo todas las dems virtudes; pero abreviemos la
demostracin. No es cierto que cuanto ms luchamos contra la tentacin de
un vicio y cuanto ms practicamos la virtud contraria, ms se enflaquece la
tentacin y mayor robustez adquiere la prctica de la virtud, hasta que por fin la
tentacin se hace insensible desaparece totalmente? De ah pues debiera
inferirse que, en nuestros esfuerzos para domar el vicio, nos volvemos gradual
y sucesivamente menos virtuosos, hasta que al ltimo no tenemos
absolutamente ni un pice de virtud.
Si la mortificacin de s mismo es esencial la virtud, tendremos que el
hombre naturalmente moderado, justo, etc. no es virtuoso; y que para serlo,
debe, despecho de sus inclinaciones naturales, empezar por incomodar sus
vecinos, comer, beber, etc. en demasa.
Pero se dir tal vez que, en la proposicin que nos ocupa, por virtud se
entiende mrito, y que dicha proposicin debe comprenderse en los trminos
siguientes: sin mortificacin, de s mismo no hay mrito; y cuanto mayor es la
mortificacin, mayor es tambin el mrito.

1
Este fragmento est sacado de la Gaceta de Pensilvania de 18 de febrero de 1735.
4
La palabra mortificacin as empleada no puede tener valor alguno, sino
en el caso de que nuestras inclinaciones tiendan al vicio: de otra suerte, sera
tambin una vaciedad.
Merecer es valer: decir que un hombre tiene mrito es decir que vale
elogio recompensa.
Nosotros no podemos aspirar merecer nada de Dios, porque este Ser
supremo es por dems superior todos nuestros miserables servicios, y los
bienes que nos dispensa son todos efecto de su munificencia y piedad.
Luego todo nuestro mrito ha de ser relativo lo que valemos los unos
para los otros.
As pues, atenindonos la segunda explicacin de la proposicin,
pregunto:
Si un hombre, dirigido por un sentimiento natural de benevolencia, me
presta un servicio, valdr el tal hombre para m menos que tal otro que me
preste igual servicio contra su inclinacin?
Si tengo dos trabajadores, el primero muy laborioso, y el segundo muy
holgazn, pero que ambos me hacen al fin del jornal igual cantidad y calidad de
obra, deber dar mayor paga al segundo?
Verdad es que los obreros holgazanes, segn manifiesta la experiencia,
suelen pedir ms y ser ms exigentes que los laboriosos, por cuanto si no se
les paga ms por lo que trabajan no pueden vivir tan bien como los otros; con
todo, y no obstante la verdad del proverbio de que los perezosos son los que
mas se fatigan, se seguir de aqu que merezcan ms salario?
Si tenis que emplear dependientes en negocios de confianza, no
preferiris dar vuestras rdenes al que tengis por naturalmente ms honrado,
antes que otro, de mala ndole que de poco ac se haya comportado con
honradez? Y es claro, porque las corrientes de agua cuyo canal natural ha sido
cerrado pueden arrastrar sus diques, mientras se las abre nuevo cauce y el
tiempo las connaturaliza con l. Si el primero de los dos dependientes citados
vale ms que el segundo, no tendr tambin ms mrito? Y sin embargo no
ha de mortificar tanto sus inclinaciones naturales.
Un patriota no es ms digno de elogio, si su patriotismo le es natural?
Un caballo de paso tendr menos valor porque est en su naturaleza el
andar al paso?
As tambin, mi entender, un hombre no tendr menos mrito, porque
en general le sean ya naturales los sentimientos virtuosos.
La verdad es que la templanza, la justicia, la caridad, etc., son virtudes,
ora obedezcamos, ora resistamos nuestras inclinaciones en el hecho de
practicarlas; y el hombre que las practica merece nuestro amor y nuestra
estimacin. La mortificacin de s mismo no es buena ni mala, sino segn las
aplicaciones que de ella se hacen. El que mortifica una inclinacin viciosa es
virtuoso proporcin de su energa de resolucin, pero la perfeccin de la
virtud es superior toda tentacin como la virtud de los santos en el cielo; y el
que comete una locura, una indecencia, una impiedad nicamente para
contrariar su inclinacin (como he ledo de algunos entusiastas que corran
desnudos para llevar su cruz), ste no practica la razonable ciencia de la virtud,
sino que es un luntico.



4
SOBRE LA VERDADERA PIEDAD
(1)



Si he tenido la dicha de ser usted til, el solo reconocimiento que
deseo es que usted, su vez, est dispuesto favorecer cualquiera que
pueda necesitar su socorro, para que de este modo se establezca la
reciprocidad de servicios; pues el gnero humano no forma ms que una sola
familia.
En cuanto m, cuando hago algn servicio, no creo dispensar un favor,
sino pagar una deuda. En el curso de mis viajes, y despus que me he
establecido, he recibido muchos testimonios de bondad de personas quienes
jams tendr ocasin de satisfacer en lo ms mnimo; y he recibido
innumerables beneficios de Dios, que es infinitamente grande y elevado para
ser el objeto de nuestros servicios. Estos buenos procederes de los hombres
me conducen hacer todo el bien que pueda la especie humana; en cuanto
las bondades de Dios, solamente puedo manifestarle mi gratitud dndome prisa
en socorrer sus dems hijos, que son mis hermanos; porque no creo que las
gracias y alabanzas, aunque se repitan todas las semanas, puedan satisfacer
nuestras obligaciones reales para con nuestros semejantes, y mucho menos lo
que debemos nuestro Criador. Conocer usted por esta idea que tengo de las
buenas obras, que estoy lejos de pensar que merezco el cielo por las mas. Por
cielo entendemos un estado de felicidad infinito en valor, eterno en duracin y
no puedo hacer nada que me haga digno de tal recompensa. El que por haber
dado un vaso de agua una persona sedienta esperase recibir una hacienda
en recompensa sera modesto en sus deseos comparado con aquellos que
creen merecer el cielo por el poco bien que han hecho en la tierra. Los
placeres, aun los imperfectos que gozamos en este mundo, son ms bien el
efecto de la bondad de Dios que el de nuestros propios mritos. Y cunto ms
cierto es aun esto aplicado la dicha celestial? Por lo que m toca, no tengo
ni la vanidad de pensar que soy digno de ella ni la locura de esperarla, ni la
ambicin de desearla; pero contento con someterme y entregarme la
voluntad y la disposicin del Dios que me ha criado, y que hasta aqu me ha
protegido y me ha bendecido, confo en su bondad paternal, y espero que
jams querr hacerme miserable, y que aun las mismas aflicciones que yo
pudiera alguna vez experimentar se convertirn en bien mo.
No hay duda que la fe religiosa es muy til. No apetezco verla en modo
alguno disminuda, ni tampoco trato de amortiguarla en quien la posea; pero
deseo que produzca ms buenas obras que por lo general hasta ahora he
visto: hablo de verdaderas obras buenas, de obras de bondad, de caridad, de
piedad y de espritu pblico; pero no de aquellas que consisten en observar
estrictamente los das festivos, en leer oir sermones, en observar las
ceremonias de la iglesia, en recitar largas preces sobrecargadas de adulacin y
de elogios que los hombres sensatos desprecian, y que son tan poco al caso
para agradar la Divinidad. Adorar Dios es un deber; puede ser til or y leer
sermones; pero limitarse esta sola ocupacin, como hacen muchas gentes,

1
Extracto de una carta escrita en Filadelfia, el 6 de junio de 1753, Jorje Whitefield, uno de los
fundadores de la secta religiosa de los metodistas. Franklin le haba curado de una parlisis por
medio de la electricidad.

4
sera asemejarse un rbol que se cree de mucho valor, porque teniendo
cuidado de regarle echa hojas, pero sin dar fruto.
Vuestro sublime Maestro haca menos caso de estas apariencias y
demostraciones exteriores que muchos de sus discpulos modernos. Prefera al
que pona la palabra en prctica al que slo se contentaba con escucharla; el
hijo que en la apariencia rehusaba la obediencia su padre, pero que sin
embargo cumpla sus rdenes, al que manifestaba gran conato en escucharlas,
pero que no las ejecutaba; al hereje, pero caritativo samaritano, al sacerdote
sin caridad, aunque ortodoxo, y al levita sagrado. Declara que los que han dado
de comer al que tena hambre, de beber al que estaba sediento, vestidos al que
iba desnudo, socorros al extranjero, y consuelos al enfermo, aunque no los
conociesen, seran recibidos el ltimo da; mientras que los que exclaman
Seor! Seor! y que se juzgan s mismos por su fe, aun cuando sta
fuese de tal naturaleza que hiciese milagros, si han descuidado las buenas
obras, sern desechados. Deca que no vena para llamar los justos, sino
para estimular los pecadores al arrepentimiento; de donde se puede concluir
que supona modestamente que ciertos hombres se crean bastante perfectos
para no tener necesidad de sus amonestaciones. Pero hoy, el menor de
nuestros ministros apenas deja de considerar todo individuo como sometido
de derecho su pequea dominacin, y toda transgresin, sobre este punto es
como una injuria hacia la Divinidad. Les deseo ms humildad, y usted salud y
felicidad.



PARBOLA CONTRA LA INTOLERANCIA


1. Y despus de estas cosas, sucedi que Abrahn se sent la
entrada de su tienda, hacia la hora de ponerse el sol.
2. Y vi un hombre, encorvado por la edad, llegar por el camino del
desierto, apoyado en un bculo.
4. Y Abrahn se levant, y fu su encuentro, y le dijo: Entrad, os
ruego, y lavad vuestros pies, y reposad toda la noche, y os levantaris maana
temprano, y continuaris vuestro camino.
4. Pero el hombre respondi: No, porque descansar debajo de este
rbol.
5. Y Abrahn le rog con instancia: entnces fu, y entraron en la
tienda, y Abrahn hizo pan sin levadura, y comieron.
6. Y cuando Abrahn vi que el hombre no rogaba Dios, le dijo: Por
qu no adoris al Dios altsimo, criador del cielo y de la tierra?
7. Y el hombre respondi, y dijo: Yo no adoro al Dios de quien me
hablis, y no invoco su nombre; porque me he hecho un Dios que habita
siempre en mi casa, y que provee todas mis necesidades.
8. Y el celo de Abrahn se enardeci contra aquel hombre, y se levant;
y apalendole, le arroj al desierto.
9. Y media noche Dios llam Abrahn, diciendo: Abrahn, dnde
est el extranjero?
10. Y Abrahn respondi, y dijo: Seor, no quera adorarte, ni invocar tu
nombre; por esta razn le he echado de mi presencia, y arrojado al desierto.
4
11. Y Dios dijo: No le he soportado yo ciento noventa y ocho aos, y
vestido, pesar de su rebelin contra m; y t no puedes, t, que tambin eres
pecador, soportarle una noche?
12. Y Abrahn dijo: Que la clera del Seor no se inflame contra su
siervo; s, he pecado, perdname, te lo suplico.
13. Y Abrahn se levant, y fu al desierto, y busc al hombre con
solcito cuidado, y le hall, y volvi con l su tienda; y despus de haberle
tratado con bondad, le despidi por la maana con regalos.
14. Y Dios volvi hablar Abrahn, diciendo: En castigo de tu culpa,
tu posteridad ser afligida durante cuatrocientos aos en una tierra extranjera.
15. Mas por causa de tu arrepentimiento la libertar, y se elevar en el
poder, en la alegra de corazn, y en los bienes de toda especie.



SOBRE LA MISERICORDIA DE DIOS
(1)


Me noticia usted que nuestro amigo Benjamn Kent nos ha dejado.
Confo que habr sido para ir residir en la regin de los bienaventurados, al
menos en algn lugar donde las almas estn preparadas para aquella mansin.
Fundo mi esperanza en que, sin ser l tan ortodoxo como usted y yo, era
hombre de bien y tena virtudes. Si tuvo alguna hipocresa, era en sentido
inverso de la de tantos otros; era la hipocresa de un hombre que no es tan
malo como parece. Y en cuanto la felicidad de la otra vida, no puedo menos
de creer que toda esa multitud de fervorosos ortodoxos de distintas sectas que
en el da del juicio acudirn de todas partes para ver los unos condenar los
otros, se hallarn chasqueados y obligados contentarse con su propia
salvacin.



LA PUERTA DEL PARASO
(2)


Un oficial, hombre de bien, llamado Montresor estaba enfermo.
Creyendo su cura que aquello era la ltima enfermedad, le aconsej se
reconciliase con el cielo, para poder entrar en el paraso. Eso no me desazona
mucho, le dijo Montresor, pues la noche pasada he tenido una visin que me
ha tranquilizado completamente. Y qu visin ha tenido usted? le pregunt el
buen sacerdote. Me hallaba, le respondi el enfermo, la puerta del paraso
con una muchedumbre de gentes que queran entrar en l: san Pedro
preguntaba cada uno de qu religin era. El uno respondi: Yo soy catlico
romano; muy bien! dijo san Pedro, entrad y colocaos all entre los catlicos.
Otro dijo que era de la iglesia anglicana; en hora buena! le contest el santo;
entrad y poneos all con los anglicanos. Otro dijo que era cuquero: entrad,
dijo san Pedro, y situaos entre los cuqueros. En fin, lleg mi vez y me
pregunt, como los otros, de qu religin era. Ay de m! le respond;

1
Extracto de una carta de Filadelfia miss Partridge, del 26 de noviembre de 1788.
2
El autor escribi este cuento en francs.
4
desgraciadamente el pobre Jaime Montresor no tiene ninguna. Lstima es, dijo
el buen santo, porque en verdad no s dnde os he de meter; pero entrad,
entrad, y colocaos donde pudiereis.




CARTA AL AUTOR DE UNA OBRA

CONTRA LA PROVIDENCIA


He ledo con alguna atencin el manuscrito de usted. Con los
argumentos que contiene contra una providencia particular, aun cuando
reconoce una providencia general, zapa usted los fundamentos de toda
religin. En efecto, no creyendo en una providencia que conozca, proteja, gue
y pueda favorecer los individuos, ya no existe motivo para una divinidad, para
temer su descontento, implorar su proteccin. No entrar en discusin sobre
los principios de usted, aun cuando usted manifiesta desearlo. Por el pronto me
contentar con decirle que, segn mi sentir, pesar de la sutileza de sus
raciocinios, y de lo propios que son para persuadir los lectores, no lograr
jams llegar mudar sobre este asunto la opinin del gnero humano; aadir
adems que la publicacin de semejante escrito no tendr otras consecuencias
que hacerle usted odioso y perjudicarle, sin que de ello resulte utilidad
nadie. El que escupe al cielo se escupe la cara. Pero aun suponiendo que el
libro tenga los resultados que se promete, qu bien cree usted haber hecho?
Para usted ser fcil vivir virtuosamente sin necesidad de los auxilios de la
religin, porque se halla usted ntimamente convencido de las ventajas de la
virtud, y de los perniciosos resultados del vicio, y posee usted adems una
fuerza de resolucin que le pone en estado de resistir las tentaciones de la
generalidad de los hombres. Sea en buena hora. Pero hgase usted cargo de
que una crecida porcin de la especie humana se compone de hombres y
mujeres ignorantes y dbiles, de jvenes de ambos sexos inconsiderados y sin
experiencia, y que todos tienen necesidad de los socorros de la religin para
fortalecerse contra el vicio, para corroborarse en la virtud y mantenerse en su
prctica hasta que se convierta en una costumbre, que es el punto principal
para que sea durable. Tal vez usted mismo es deudor su educacin religiosa
de esa virtud de que justamente se vanagloria. Usted podr con facilidad
desplegar su talento en raciocinios sobre otra materia menos resbaladiza, y de
este modo colocarse en la lnea de nuestros ms distinguidos autores. En
nuestro pas no es necesario, como sucede entre los hotentotes, que para que
un adolescente sea admitido en la sociedad de los hombres, pruebe su virilidad
golpeando a su madre. Crame usted; no desencadene usted el tigre; queme
usted su escrito antes que otras personas lo vean, pues no le acarreara mas
que enemigos; hacindolo as, se evitar grandes mortificaciones, y tal vez
muchos pesares y arrepentimientos. Si los hombres son tan malos con
religin, qu seran sin ella? Me lisonjeo de que ver usted en esta carta una
prueba de mi amistad; razn por que no agregar ningn cumplimiento, y me
repetir sencillamente todo suyo.


4
LOS EFMEROS
(1)


No dejar usted de acordarse, mi querida amiga, que cuando pasamos
ltimamente aquel dichoso da en los jardines deliciosos, y en la agradable
sociedad del Molino-Precioso (Moulin-Joli), en uno de los paseos que dimos me
detuve y me separ durante algn tiempo de la compaa.
Nos haban hecho notar un nmero infinito de cadveres de una
pequea especie de mosca llamada efmera, cuyas generaciones sucesivas,
segn nos dijeron, todas haban nacido y muerto en el mismo da. La
casualidad hizo que viese sobre una hoja una sociedad de aquellos vivientes
que estaban conversando.
Usted no ignora que yo entiendo todos los idiomas de las especies
inferiores la nuestra: mi demasiada aplicacin su estudio es la mejor excusa
que puedo dar de los cortos progresos que he hecho en el hechicero idioma de
usted. La curiosidad me hizo prestar odo la conversacin de aquellas
criaturitas; pero la vivacidad propia de su especie las haca hablar tres cuatro
la vez y no me permiti entender casi nada de lo que decan. Sin embargo,
por algunas palabras interrumpidas que de cuando en cuando poda
comprender, vine en conocimiento de que disputaban con calor sobre el mrito
de los msicos extranjeros, el uno un mosquito, y el otro un zngano. Pasaban
el tiempo en esta cuestin con aire de hacer tan poco caso de la brevedad de
la vida, como si hubiesen estado seguras de vivir an todo un mes! Dichoso
pueblo, exclam, ciertamente vives bajo un gobierno sabio, equitativo y
moderado, porque ningn agravio pblico excita tus quejas, y el nico motivo
de tus altercados es la perfeccin imperfeccin de una msica extranjera!
Los dej para volverme hacia un anciano de blanca cabellera, que
aislado en otra hoja hablaba consigo mismo. Como su soliloquio me entretuvo
agradablemente, lo escrib, persuadido de que tambin divertir aquella
quien soy deudor del ms sensible de todos los placeres, el de los encantos de
la sociedad y de la armona celeste de los sonidos que nacen bajo su mano.
Era, deca el anciano, la opinin de los sabios filsofos de nuestra
raza, que vivieron y florecieron mucho tiempo antes de la presente edad, que
este vasto mundo
(2)
no poda existir por s mismo ms de diez y ocho horas; y
pienso que su sentir no era infundado, porque por el movimiento aparente del
gran luminar que vivifica toda la naturaleza, y que en mi tiempo ha declinado
considerablemente de una manera sensible hacia el ocano
(3)
que limita esta
tierra, es menester que termine su curso en esta poca, se apague en las
aguas que nos rodean, y abandone el mundo los hielos y las tinieblas que
necesariamente acarrearn una muerte y una destruccin universal. He vivido
siete horas de las diez y ocho; lo cual es verdaderamente una edad muy
avanzada; pues es nada menos que cuatrocientos veinte minutos; cun pocos
entre nosotros llegan esta edad! He visto varias generaciones nacer, florecer
y desaparecer. Mis amigos presentes son los hijos y los nietos de mis amigos
de la juventud, los cuales, ay de m! ya no existen; y pronto debo seguirlos;
porque, segn el curso diario de la naturaleza, no puedo prometerme, aunque

1
Carta madama Brilln, escrita en francs por Frankiin, en Passy, en el mes de agosto de
1778.
2
Le Moulin-Joli, el Molino Precioso.
3
El ro Sena.
4
mi salud es robusta, vivir ms all de siete ocho minutos. De qu me sirven
ahora todos mis trabajos, todas mis fatigas para hacer sobre esta hoja una
provisin de miel que no podr consumir en todo lo que me queda de vida?
De qu me sirven las contiendas polticas en que me he empeado para
utilidad de mis compatriotas, habitantes de este arbusto? De qu utilidad mis
investigaciones filosficas encaminadas al bien de nuestra especie en general?
En poltica, qu pueden las leyes sin las costumbres
(1)
? El curso de los
minutos har la generacin presente de los efmeros tan corrompida como la
de los otros arbustos ms antiguos, y por consiguiente tan desgraciada: cun
lentos son nuestros progresos en filosofa! Ay de m! el arte es largo, pero la
vida corta
(2)
. Mis amigos pretenden consolarme con la idea de una fama
pstuma. Dicen que he vivido bastante para mi gloria y para la humanidad;
pero de qu sirve la fama un efmero que ya no existe? y qu ser de la
misma historia cuando la dcima octava hora, el mundo entero, todo el
Molino Precioso habr llegado su fin para no ser ya sino un montn de
escombros?
Por lo que m hace, despus de tantas y tan activas indagaciones,
no me queda otro bien real mas que la satisfaccin de haber pasado mi vida en
la intencin de ser til, en la amable conversacin de un pequeo nmero de
excelentes damas efmeras, y de tiempo en tiempo la dulce sonrisa y alguna
armona de la siempre amable Brillante.



SOBRE LA MUERTE Y LA VIDA FUTURA
(3)


Acompao usted en su dolor: hemos perdido un pariente muy
estimable, un amigo muy querido. Pero la voluntad de Dios es que estos
cuerpos mortales sean abandonados cuando el alma va entrar en la
verdadera vida. Nuestra condicin en la tierra es como el estado de feto, como
una preparacin para vivir; y el nacimiento del hombre no es completo hasta el
momento de la muerte
(4)
. A qu, pues, llorar porque ha nacido un ser ms
entre los inmortales, y ha sido admitido en su bienaventurada sociedad un

1
Quid leges sine moribus? (HOR., oda 24, lib. 111, v. 35.)
2
Ars loriga, vita brevis, tempus proeceps. (HIPOCR. afor., lib. I.)
3
Carta escrita de Filadelfia el 3 de febrero de 1756, con motivo de la muerte de su hermano
Juan Franklin, y dirigida miss Hubbard, nuera del difunto.
4
Vase, para la explanacin de este pensamiento, el Fedon de Platn. El siguiente anlisis,
extracto del hermoso argumento del Fedon, por el seor Cousin, en su excelente y til
traduccin de Platn, podr dar una idea del modo con que este pensamiento est expuesto en
aquel dilogo sublime.
De dnde proceden todos los malos de esta vida? Precisamente de la relacin del
alma con el cuerpo, referencia que arrastra inevitablemente consigo la contradiccin, el error, el
vicio y la miseria. La funcin de la filosofa es ver de agotar, en cuanto le es posible, este fatal
manantial, elevar poco poco la naturaleza humana la verdad, la virtud y la unidad por
medio de la libertad, ensendole emanciparse de las necesidades del cuerpo. Pues bien:
esta emancipacin llevada cierto grado es la muerte, porque la muerte no es otra cosa que la
separacin del cuerpo y del alma. El filsofo obra en s la muerte en el triunfo de la libertad
sobre los sentidos, y precisamente cuando as muere es cuando se encuentra ms en posesin
de la vida; y el fenmeno de la muerte sensible, lejos de ser un obstculo, es un paso hacia la
independencia y la inmortalidad del alma.
4
nuevo miembro? Somos espritus. El prestrsenos cuerpos mientras pueden
procurarnos placeres, ayudarnos desenvolver nuestra inteligencia, hacer
bien los compaeros de nuestro viaje en la tierra, es un acto de la bondad y
de la complacencia de Dios. Cuando los cuerpos se hacen intiles para
facilitarnos estos servicios, cuando en vez del placer, no nos causan ms que
pena; cuando en lugar de servirnos de auxilio, son una carga y no llenan el
objeto para que nos los dieron, tambin es la benevolencia y la bondad divina
la que ha provisto el medio de desembarazarnos de ellos. Este medio es la
muerte. Nosotros mismos, en ciertos casos, empleamos nuestra prudencia en
escoger una muerte parcial. Si un miembro estropeado incurable causa
dolores agudos, lo cortan; si un diente duele, se arranca para quitar el mal con
l. En cuanto al que est enteramente separado de su cuerpo, se halla libre
un tiempo de todo dolor, y hasta de la posibilidad de padecer.
Nuestro amigo y nosotros estamos convidados, fuera de aqu, una
partida de placer que debe ser eterna. Su silla de posta estuvo pronta antes
que la nuestra y nos tom la delantera. No habramos podido viajar juntos con
comodidad, y por esto usted y yo hemos de afligirnos de su marcha, cuando
tan pronto debemos seguirle, y cuando sabemos donde le hemos de hallar?
Adis.



SOBRE EL MISMO TEMA
(1)


Creo que el autor del epitafio que usted me enva se ha engaado un
tanto cuando asegura no haberse jams curado de lo que el mundo dice y dir
del que est en el sepulcro. Es tan natural desear que se hable bien de
nosotros durante nuestra vida y despus de nuestra muerte, que me imagino
no poda ser del todo indiferente este deseo, y que lo menos tena deseos
de pasar por hombre de ingenio; pues si as no fuese, no se habra tomado la
molestia de componer tan elegante epitafio para despus de muerto. No
hubiera tambin hecho bien de trabajar para que el mundo pudiese decir que
era un excelente hombre de bien? Yo prefiero los sentimientos con que
concluye la antigua cancin titulada el Deseo del anciano, cuando despus de
haber hecho los ms fervientes votos para tener en una ciudad de provincia,
una casa bien caliente, un caballo manso, algunos buenos libros, una sociedad
de personas instruidas y alegres, un pding todos los domingos, acompaado
de buena cerveza y de una botella de vino de Borgoa, etc., etc., todo en
estancias separadas acaba con el siguiente estribillo:
Ojal pueda yo reinar sobre mis pasiones como dueo absoluto, ser
ms cuerdo y mejor, y marchar tranquilamente hacia mi fin, sin los achaques de
la gota y de la piedra! Aade:
Ojal pueda yo ver llegar mi ltima hora con un valor inflexible! Ojal
los hombres honrados puedan decir de m cuando ya no exista: Ha muerto; en
ayunas por la maana, y achispado por la tarde, no ha dejado en el mundo
nadie que se le iguale, porque reinaba sobre sus pasiones como dueo
absoluto de ellas, etc.!

1
Extracto de una carta escrita en Passy, el 23 de mayo de 1785, a Jorge Wheatley.
5
Pero de qu sirven nuestros deseos? Las cosas no se desvan de su
marcha, y todo sucede como deba suceder. Mil veces en mi juventud he
cantado la Cancin de los deseos, y ahora, mis ochenta aos, experimento
los tres males, pues estoy atacado de la gota, padezco de la piedra, y aun no
soy dueo de todas mis pasiones. Una joven de mi pas, algo vanidosa, haba
deseado y resuelto no casarse jams ni con un ministro, ni con un
presbiteriano, ni con un irlands, y vino por fin desposarse con un ministro
irlands presbiteriano. Usted ve, pues, que tengo algunas razones para desear
encontrarme en otro mundo, no digo tan bien, pero s un poquito mejor de lo
que he estado en ste; y espero que as ser; porque yo tambin, con vuestro
poeta, tengo confianza en Dios. Cuando observo que en sus obras hay tanta
economa como sabidura; que la economa de trabajo y de materia est
demostrada en los admirables y diversos modos de propagacin con que ha
dispuesto que el mundo se volviese poblar de plantas y de animales, sin
necesidad de ocuparse de nuevas creaciones; demostrada adems por la
natural reduccin de las substancias compuestas sus primitivos elementos,
susceptibles de reaparecer bajo nuevas combinaciones, y precaviendo de este
modo la necesidad de crear nueva materia, puesto que la tierra, el agua, el aire
y quiz el fuego, combinados entre s, forman madera, y cuando sta est
disuelta, vuelven ser, como antes, aire, tierra, fuego y agua; cuando observo
toda esta metamorfosis, digo que si nada ha sido destruido, y que si no se ha
perdido tan siquiera una gota de agua, yo no puedo temer el anonadamiento de
las almas, ni tampoco creer que Dios permita la prdida diaria de millones de
inteligencias existentes, para tener que ocuparse de continuo en crear otras.
As pues, como yo existo en este mundo, creo que, sea bajo una forma, sea
bajo otra, siempre existir en l; y que pesar de todos los inconvenientes
que se halla expuesta la vida humana, nada tengo que objetar que se haga
de la ma una nueva edicin, esperando sin embargo que en ella se corregirn
las erratas de la primera.


OBSERVACIONES SOBRE LOS SALVAJES

DE LA AMRICA DEL NORTE

(1784)


Llamamos salvajes a los pueblos de la Amrica del Norte, porque sus
costumbres varan de las nuestras, que consideramos como la suma perfeccin
en poltica y civilizacin: tambin ellos tienen la misma opinin de las suyas.
Si se examinasen con imparcialidad las costumbres de todas las
naciones de la tierra, quiz no se hallara pueblo alguno, por grosero que sea,
que no tenga reglas de urbanidad, ni tampoco otro tan civilizado que deje de
conservar sus restos de barbarie.
Los indios son cazadores y guerreros cuando jvenes; en la edad ms
avanzada llenan las funciones y deberes de consejeros, porque entre ellos todo
est regulado por el juicio y dictamen de los "sabios; en esto consiste todo su
gobierno; no usan ni de la fuerza coactiva, ni de prisiones, ni de hombres
encargados de imponer castigos precisar los dems obedecer. De aqu
5
resulta que se ejercitan en el estilo oratorio, porque entre ellos el mejor orador
tiene ms influencia.
Las mujeres cultivan la tierra, preparan los alimentos, cran y educan a
sus hijos, conservan y hacen transmitir la posteridad la memoria de los
acontecimientos pblicos. Estas diferentes ocupaciones de los dos sexos son
consideradas como naturales y honrosas. Teniendo pocas necesidades
ficticias, les sobra mucho tiempo para instruirse por medio de las
conversaciones. Nuestra manera de vivir, laboriosa y siempre ocupada, es
considerada por los indios como baja y servil; y los conocimientos que tanto
nos envanecen, los tienen ellos por frvolos intiles. Cuando en 1774 se
concluy el tratado de Lancster, en Pensilvania, entre el gobierno de la
Virginia y las Seis Naciones, nos dieron de ello una prueba nada equvoca.
Convenidos en los principales artculos, los comisarios de Virginia hicieron
saber los indios que haba en Williamsburgo un colegio dotado con fondos
suficientes para educar en l a la juventud, y que si los jefes de las Seis
Naciones queran enviar l media docena de sus hijos, el gobierno proveera
lo necesario para que fuesen bien cuidados instruidos en todas las ciencias
de los blancos. Una de las reglas de la poltica salvaje es no responder
proposicin alguna sobre asuntos pblicos el mismo da que ha sido hecha:
Esto sera, dicen ellos, tratar ligeramente y faltar al respeto; en vez de que
tomndonos tiempo para examinar la propuesta, probamos la importancia que
queremos darle. Dejaron, pues, la contestacin para el da siguiente, y el
orador principi su discurso manifestando su reconocimiento la generosa
oferta de los Virginios: Porque, dijo l, sabemos que hacis mucho caso de
todo lo que se ensea en vuestros colegios, y por otra parte la manutencin de
nuestros jvenes sera para vosotros un motivo de grandes gastos. Estamos,
pues, convencidos de que en la proposicin que nos hacis no llevis otra mira
que hacernos bien, y nosotros os lo agradecemos de todo corazn. Empero
vosotros, que sois sabios y prudentes, debis conocer que no todas las
naciones tienen las mismas ideas sobre los mismos objetos, por lo que no
debis tomar mal que nuestro modo de pensar, en orden esta especie de
educacin, no coincida con el vuestro. Tenemos acerca de esto alguna
experiencia. Muchos de nuestros jvenes han sido en otro .tiempo educados en
los colegios de las provincias septentrionales y han aprendido todas vuestras
ciencias; pero cuando han regresado, ya no eran ligeros en la carrera;
ignoraban la manera de vivir en los bosques; eran incapaces de soportar el fro
y el hambre; no saban construir una cabaa, ni coger un gamo, ni dar muerte
un enemigo; hablaban muy mal nuestra lengua, de suerte que no pudiendo
servirnos de ellos ni para la guerra, ni para la caza, ni para el consejo, nos eran
absolutamente intiles. Aunque no aceptamos vuestra atenta oferta, la
apreciamos infinito; y para daros una prueba convincente de nuestra gratitud,
sabed que si los habitantes de la Virginia quieren enviarnos una docena de sus
hijos, nada omitiremos para educarlos bien, para ensearles todo lo que
sabemos, y para hacerlos hombres.
Como los indios tienen frecuentes ocasiones de celebrar consejos
pblicos, se han acostumbrado observar en ellos el mayor orden y decencia.
Los ancianos estn sentados en la primera fila, en la segunda los guerreros, y
los nios y las mujeres en la tercera. El cuidado de stas es tomar un
conocimiento exacto de lo que sucede; grabarlo bien en su memoria, porque no
saben escribir, y comunicarlo despus sus hijos. Son los registros
5
ambulantes de los consejos, y conservan la tradicin de los artculos de los
tratados concluidos cien aos antes; cuando consultamos nuestros papeles, su
memoria est siempre de acuerdo con nuestros escritos.
El que quiere hablar se levanta, y todos los dems guardan profundo
silencio. Cuando ha concluido y vuelto sentarse, le dejan an recogerse
durante cinco seis minutos, para que, en caso de haber omitido algo de lo
que tena intencin de decir de querer aadir alguna cosa lo que ya ha
dicho, pueda levantarse y volver tomar la palabra. Jams un indio
interrumpir otro, aun en la conversacin ordinaria, porque esto es mirado
como el mayor de todos los insultos. Comparad con esta poltica de los
salvajes la de la cmara de los Comunes de Inglaterra, donde apenas, se pasa
da sin que algn tumulto obligue al orador a enronquecerse fuerza de gritar
al orden; comparadlos con vuestras sociedades de Europa, en las cuales, si no
enunciis vuestra idea con la mayor rapidez, la impaciente charlatanera de
aquellos con quienes hablis os corta la frase sin que jams podis esperar
concluirla.
No hay duda que la poltica de estos salvajes en la conversacin es
excesiva, pues no les permite contradecir nada de lo que se habla en su
presencia. Esto es ciertamente un medio de evitar disputas y pendencias; pero
tambin hace difcil conocer lo que piensan, y saber la impresin que produce
en ellos lo que decs. Los misioneros que han trabajado para convertirlos al
cristianismo se quejan todos de esta deferencia extremada, como uno de los
ms grandes obstculos para el buen xito de sus misiones. Los indios
escuchan la predicacin con la mayor paciencia del mundo; y aun dan las
seales de aprobacin acostumbradas entre ellos. Los creis convencidos?
pues no lo estn; porque todo aquello no es sino efecto de su urbanidad.
Habiendo un misionero sueco reunido los jefes de la tribu
Susquehannah, les predic un sermn en el cual les refiri los principales
hechos histricos en que se funda nuestra religin, tales como el pecado de
nuestros primeros padres al comer la manzana, la venida de Jesucristo para
reparar el mal, sus milagros y su pasin, etc. Cuando el misionero hubo
concluido, un orador indio se levant para darle las gracias: Todo lo que
acabis de manifestarnos, le dijo, est muy bien; en efecto, es malo comer
manzanas, y es mucho mejor hacer de ellas sidra. Os quedamos muy
agradecidos por haber venido desde tan lejos ensearnos lo que habis
aprendido de vuestra madre, y en recompensa os dir algunas de las cosas
que nos han enseado las nuestras. En otros tiempos nuestros padres, no
viviendo sino de la carne de los animales, cuando la caza no era buena se
moran de hambre. Dos de nuestros cazadores mataron un gamo, y
encendieron fuego en los bosques para hacer asar cada uno su parte. En el
momento de principiar su comida divisan una joven y hermosa mujer que
descendiendo de las nubes se sent en la altura que veis all en medio de las
Montaas Azules. A verla los cazadores, se dijeron uno otro: se es un
espritu que quiz ha olido la caza asada y quiere comer de ella: es preciso que
se la ofrezcamos. Le presentaron la lengua del animal, comi de ella, y
habiendo hallado aquel manjar muy de su gusto, les dijo: Vuestra atencin no
quedar sin recompensa. Volved este lugar despus de trece lunas, y
hallaris de que alimentaros vosotros y vuestros hijos hasta la ms remota
posteridad. As lo hicieron, y quedaron atnitos al encontrar plantas que
jams haban visto, pero cuya cultura constantemente conservada entre
5
nosotros desde aquel tiempo, nos ha sido del mayor provecho. Donde la mano
derecha de esta mujer celeste haba tocado, los cazadores encontraron maiz;
donde lleg con la mano izquierda hallaron judas, y donde estuvo sentada,
tabaco.
Muy absurdo encontr el buen misionero este cuento, y les dijo: Yo os
he anunciado verdades sagradas; pero todo lo que acabis de contarme no es
sino fbula, ficcin y mentira. El indio ofendido le respondi: Hermano,
parece que vuestros padres han descuidado vuestra educacin, y que no os
han aleccionado mucho en las reglas de la poltica. Habis visto que, fieles
estas reglas que conocemos, hemos credo todos vuestros cuentos. Por qu
rehusis vos creer los nuestros?
Cuando alguno de ellos llega nuestras ciudades, el pueblo, llevado de
curiosidad, le rodea, le mira con ahinco, y le incomoda en los momentos en que
quisiera estar solo para descansar. Los indios consideran esto como la mayor
impoltica y como un efecto de nuestro poco conocimiento en las reglas de la
verdadera urbanidad y buenas maneras. No somos nosostros, dicen ellos,
menos curiosos que vosostros; y cuando vens nuestras habitaciones
deseamos tambin el momento de veros; pero nos ocultamos detrs de los
rboles por donde debis pasar, y no os importunamos indiscretamente con
nuestra presencia.
Su manera de entrar en una poblacin tiene tambin sus reglas. Miran
como falta de atencin, en el extranjero que viaja, entrar repentinamente en ella
sin haberlo antes avisado. Por esta razn, cuando han llegado la distancia de
poder ser odos, se detienen, dan voces, y aguardan que vayan introducirlos.
Dos ancianos, que por lo regular salen recibirlos, les sirven de conductores; y
como en todos los pueblos hay siempre una cabaa vacante, llamada la casa
de los extranjeros, se les aloja en ella. Los dos ancianos recorren las chozas,
anunciado los habitantes la llegada de los huspedes, a quienes consideran
siempre con hambre y fatigados; cada uno les enva lo que puede, tanto en
alimentos como en pieles para acostarse. Cuando los extranjeros han
reposado, les llevan pipas y tabaco, y hasta entonces, y nunca antes, principia
la conversacin. Les preguntan quines son, adonde van, qu noticias traen,
etc., y la conversacin concluye ordinariamente con hacerles la oferta de todo
cuanto puedan necesitar para la continuacin de su viaje, como guas, vveres,
etc., sin que jams les tomen ni pidan nada por tan franca acogida.
Esta misma hospitalidad, mirada entre ellos como la principal virtud, se
observa puntual y religiosamente, as en comn como en particular. Conrado
Wiser, nuestro intrprete, que ha vivido mucho tiempo entre las Seis
Naciones, y que hablaba muy bien la lengua mohock, me cont el hecho
siguiente: Un da que viajaba por el pas indio, encargado de un mensaje de
nuestro gobernador para la asamblea de Onondaga, pas por delante de la
habitacin de Canasetego, uno de sus antiguos amigos, y le llam. ste le
abraz, extendi pieles para que se sentase, puso delante de l habas cocidas
y caza, y para refresco le dio beber agua con ron. Despus que Conrado
hubo restaurado bien sus fuerzas y encendido la pipa, Conasetego dio principio
la conversacin, preguntndole cmo le haba ido en los muchos aos que no
se haban visto, de dnde vena, y cul era el objeto de su viaje. Conrado
satisfizo sus preguntas; mas observando el indio que la conversacin
principiaba ya decaer, la reanim diciendo: Conrado, vos que habis vivido
largo tiempo con los blancos debis sin duda tener algn conocimiento de sus
5
costumbres; yo he ido varias veces Albany, y he notado que una vez cada
siete das cierran sus tiendas y se renen todos en una casa grande; porqu
hacen eso? qu tratan all? Se renen, dijo Conrado, para oir y aprender las
cosas buenas. No dudo, replic el indio, que as os lo habrn dicho, porque
tambin me lo dijeron m; pero dificulto que sea verdad lo que dicen, y ved
aqu en que me fundo. Hace poco tiempo fui Albany con intencin de vender
mis pieles y comprar mantas, cuchillos, plvora, ron y algunas otras cosas.
Bien sabis que ordinariamente tena yo tratos con Hans Hanson; pero sin
embargo deseaba negociar con otros mercaderes. Sea como quiera, me dirig
desde luego Hans, y preguntndole cunto quera darme por mis pieles de
castor, me respondi: Yo no puedo pagarlas mas que cuatro chelines la libra;
mas por ahora, aadi, no me es posible hablar de negocios, porque hoy es da
que nos reunimos para aprender las cosas buenas, y me voy la asamblea.
Juzgu entonces que no pudiendo concluir mis negocios aquel da, no hara
mal en ir con l la asamblea, y as lo verifiqu. All vi que un hombre vestido
de negro se levant y empez hablar al pueblo manifestando mucho enfado;
no comprend lo que deca, pero notando que miraba mucho Hans y m,
juzgu que estaba incomodado de verme all, por lo que me pareci prudente
salirme, encender la pipa, y sentarme cerca de la casa, esperando que la
asamblea se acabase. Me vino la idea que el hombre vestido de negro haba
dicho alguna cosa sobre mis pieles de castor, y sospech que esto podra ser
muy bien el objeto de sus asambleas. Luego que se concluy, me acerqu al
mercader; y bien, Hans, le dije, creo que estaris decidido darme por mis
pieles ms de los cuatro chelines? No, me respondi, no, ni aun eso puedo
daros: tres chelines y seis sueldos es lo que os dar. Me dirig otros
mercaderes, y todos me repetan el mismo estribillo: tres chelines y seis
sueldos, tres chelines y seis sueldos. Esto me confirm en mis sospechas,
pues conoc que lejos de aprender en la asamblea cosas buenas, como ellos
decan, no las aprendan sino muy malas, y que el objeto que se proponan en
sus reuniones no era otro que instruirse en el modo de engaar los indios en
el precio de las pieles. Reflexionad un poco conmigo, Conrado, y seris de mi
parecer; porque la verdad, si efectivamente se reuniesen para aprender
cosas buenas, deberan ya saberlas hoy da, pero en la actualidad son tan
ignorantes como lo eran antes. Vos conocis bien nuestras costumbres;
cuando un blanco viaja por nuestro territorio y entra en nuestras cabaas, le
tratamos como yo os trato ahora; secamos sus ropas si estn mojadas, le
calentamos si tiene fro, le damos de comer y beber para aliviar su hambre y
sed, le extendemos blandas pieles para que descanse, y nada le exigimos por
recompensa. Pero si yo entro en casa de un blanco de Albany, y le pido de
comer y beber, dnde est el dinero? es lo primero que me pregunta; y si
no le tengo: vete, vete fuera, perro indio , es el despido que me da. Ya veis,
pues, que nada han aprendido de esas buenas cosas que nosotros sabemos
sin necesidad de reunimos en asambleas para aprenderlas, porque nuestras
madres nos lo ensean desde nuestra infancia. As, pues, digo y repito que es
imposible que el objeto de sus reuniones sea el que ellos afectan; porque, la
verdad sea dicha, la nica cosa que aprenden en ellas es defraudar los
pobres indios en el precio de los castores.



5
AVISO

LOS QUE PIENSAN IR ESTABLECERSE EN AMRICA


Habiendo manifestado muchas personas de Europa, ya directamente, ya
por cartas al autor de este escrito, contando con sus conocimientos prticos de
la Amrica septentrional, el deseo de pasar establecerse en ella; y sabiendo
que la mayor parte de ellas tienen ideas y esperanzas muy errneas acerca de
las ventajas que podrn obtener en aquel pas, ha juzgado oportuno publicar
algunas nociones ms claras y ms seguras que cuantas hasta ahora se han
dado luz, y suficientes para ahorrar por este medio los disgustos de largos
viajes, y translaciones costosas las personas quienes no pueda convenir el
emprenderlas.
Creen muchos que los habitantes de la Amrica septentrional estn ricos
y en posicin de recompensar toda especie de industria: que ignoran todas las
ciencias, y que los extranjeros que poseen las bellas letras y nobles artes
deben ser all por consecuencia muy estimados y tan bien pagados que se
enriquecen fcilmente; que hay tambin un gran nmero de destinos de que
pueden disponer y que requieren cualidades que los naturales no poseen; y
que, como entre ellos hay muy pocos de familias ilustres distinguidas, los
extranjeros de nacimiento, es decir los nobles, deben ser muy respetados,
asegurando su fortuna con obtener sin esfuerzos muy poca costa los
mejores cargos; que el gobierno, para promover las emigraciones de Europa,
no solamente paga el gasto del transporte personal, sino que cede
gratuitamente los extranjeros tierras, esclavos para cultivarlas, instrumentos
de labor y ganados. Los que vayan Amrica con esperanzas fundadas en
estas ideas (puramente quimricas) se encontrarn seguramente muy
chasqueados.
Verdad es que en aquel pas hay pocos hombres tan miserables como lo
son los pobres de Europa; pero tambin es cierto que no existen los opulentos
propietarios que contrastan tanto con la mendicidad; porque reina ms bien una
general y feliz mediana. Como no hay muchos grandes propietarios de bienes
territoriales, la mayor parte cultivan sus propios campos se dedican algn
arte oficio. Son muy pocos los que se hallan en estado de subsistir sin hacer
trabajar, de slo sus rentas para pagar los exorbitantes precios que se dan en
Europa por las pinturas, la escultura, las obras de arquitectura y otras
producciones del arte que son menos tiles que curiosas; por esta razn las
personas que han nacido en Amrica con disposiciones naturales para estos
conocimientos de mero lujo han dejado su pas para buscar en Europa la
ventajosa recompensa que por all no habran alcanzado. No hay duda alguna
que las letras y los conocimientos matemticos son all muy apreciados; pero
tambin son mucho ms comunes de lo que se piensa, pues existen ya nueve
colegios universidades, saber: cuatro en la Nueva Inglaterra, una en cada
uno de los Estados de Nueva York, Nueva Jersey, Pensilvania, Mariland y
Virginia, todas con sabios profesores, y en las cuales se ensean la juventud
las lenguas y ciencias necesarias aquellos que se destinan para clrigos,
abogados mdicos; hay adems un nmero considerable de academias de
segundo orden. No se emplea, es verdad, medio alguno para excluir de estas
profesiones los extranjeros, quienes el rpido acrecentamiento de poblacin
5
puede procurarles la ventaja de ser empleados como los naturales del pas.
Slo hay un corto nmero de oficios civiles de empleos, y ninguno superfluo,
como sucede en Europa: la regla establecida en algunos de sus Estados es
que ningn oficio sea tan lucrativo que pueda ser apetecido. El artculo 36 de la
constitucin de Pensilvania est concebido en estas terminantes palabras:
Como todo hombre libre que no tiene rentas debe, para conservar su
independencia, ejercer alguna profesin, oficio, comercio, poseer hacienda
que le proporcione una honrosa subsistencia, ninguna necesidad ni aun utilidad
hay de establecer empleos lucrativos, cuyos efectos ordinarios son el constituir
los que los poseen pretenden en una dependencia y degradacin indigna
de hombres libres, y fomentar en el pueblo querellas, facciones, la corrupcin y
el desrden... Por esta razn el cuerpo legislativo cuidar de disminuir los
provechos, siempre que por el aumento de los sueldos por cualquiera otra
causa, un empleo llegase ser tan lucrativo que excitara la codicia y la solicitud
de muchas personas.
Estando estas ideas ms menos vigorosamente arraigadas en todos
los Estados Unidos, no ser justo ni razonable que ninguno que tenga medios
de vivir en su pas se expatrie con la esperanza de obtener en Amrica un
oficio civil ventajoso; concluida la guerra, cesaron los oficios militares, y el
ejrcito fu licenciado. Sera aun mucho menos cuerdo pretender ir Amrica,
no teniendo ms ttulos de recomendacin que el nacimiento. ste tiene sin
duda en Europa su valor; pero es un gnero que en parte alguna puede ofrecer
peor mercado que en el de los Estados Unidos, donde jams se pregunta de un
extranjero: Quin es ? sino Qu sabe hacer ? Es bien recibido, si posee
alguna profesin til; si la ejerce y se conduce bien, ser respetado por cuantos
le conozcan; pero el que no sea otra cosa que un hidalgo, y que por esta sola
razn quiera vivir costa del pblico favor de empleos pensiones, se
equivoca, pierde su tiempo, su reputacin, y ser despreciado. El labrador y
aun el artesano son all respetados, porque sus ocupaciones son tiles. El
pueblo tiene por costumbre decir que Dios Todopoderoso es el artesano mas
hbil que hay en el universo; le respeta y le admira ms por la variedad
industriosa utilidad de sus obras que por la antigedad de su familia. Estn por
la observacin que hizo un negro, y la repiten menudo en su mal ingls:
Que Boccarorra, es decir, el hombre blanco, hace trabajar al blanco, al caballo,
al buey y todo el mundo, excepto al cochino; que ste no puede hacerle
trabajar, y que come, bebe, duerme, se pasea por donde quiere, y que en fin
vive como un hidalgo . Segn esta opinin de los americanos, se creeran
mucho mas obligados un genealojista que les probase que sus antepasados
y coetneos haban sido durante diez generaciones labradores, herreros,
carpinteros, torneros, tejedores, curtidores, zapateros, y por consecuencia,
miembros tiles de la sociedad, que si slo pudiesen probarles que haban sido
hidalgos ociosos que vivieron, sin hacer nada, costa del trabajo de los dems,
verdaderos fruges consumere nati
(1)
, y sin ser buenos para nada hasta que,
despus de su muerte, pueda hacerse trozos su fortuna, como la persona del
cochino hidalgo del negro.
Con respecto al fomento por parte del gobierno para los extranjeros, no
hay realmente sino el que se deriva de las buenas leyes y de la libertad. Los
extranjeros son bien recibidos, porque sobra territorio para todos, y porque los

(1)
Horac., Epist. II, lib. i, v, 27.
5
antiguos habitantes no tienen celos de ello. Las leyes les garantizan lo bastante
para que no necesiten del patrocinio de ningn grande, y cada uno goza y
disfruta del provecho de su habilidad; pero si no lleva consigo medios de
subsistencia, es preciso que trabaje para vivir y que sea industrioso. Uno dos
aos de residencia le dan los derechos de ciudadano; pero el gobierno no hace
actualmente convenio alguno con nadie para comprometerle establecerse,
aun cuando haya podido hacerlo en otra ocasin, sea pagndole su pasaje,
sea dndole tierras, negros, herramientas, ganados alguna otra especie de
emolumentos. En fin la Amrica es el pas del trabajo, y de ningn modo lo que
los ingleses llaman Lubberland, y los espaoles pas de cucaa, en donde las
calles, segn cuenta, estn empedradas de panecillos, las casas cubiertas de
tortillas, y las pollas asadas revolotean piando: venid comerme !
A qu especie de hombres ser pues provechoso en el da
transportarse Amrica? Y qu ventajas podrn razonablemente esperar?
El pas est lleno de inmensos bosques, vacos de habitantes, y que no
sern ocupados en un siglo; las tierras son tan baratas que la propiedad de
cien acres
(1)
de terreno frtil y cubierto de rboles, puede adquirirse en muchos
parajes prximos las fronteras, por ocho diez guineas
(2)
; los jvenes y
robustos labradores que entienden el cultivo de los cereales y saben cuidar los
animales, que son casi los mismos que en Europa, pueden fcilmente
establecerse all. Un poco de dinero, ahorrado de los gruesos salarios que
reciben cuando trabajan para los dems, los pone en estado de comprar un
terreno y comenzar su plantacin, para lo cual los vecinos los ayudan y fan
con buena voluntad. Por este medio se han enriquecido en pocos aos una
multitud de la gente pobre de Inglaterra, Irlanda, Escocia y Alemania, mientras
que en sus pases, en donde las tierras estn todas ocupadas y cansadas, y el
precio del trabajo es mdico, no hubieran jams podido salir de la triste
condicin de jornaleros en que haban nacido.
La bondad del aire, la salubridad del clima, la abundancia de alimentos
sanos, y el estmulo para casarse aun muy jvenes, por la certeza de alcanzar
una subsistencia cultivando la tierra, hacen que el aumento de habitantes, por
la sola fecundidad del pas, es muy rpido, y se hace todava ms considerable
con la aadidura de los extranjeros. Resulta pues de ah que se necesitan
siempre un gran nmero de artesanos para todo lo que es indispensable y til
para abastecer las familias de los cultivadores y proveerles de las herramientas
gruesas que sera muy embarazoso llevar de Europa. En todos los oficios de
esta especie, los artesanos medianamente buenos estn seguros de hallar
trabajo y de que ste les ser bien pagado; no hay traba alguna que pueda
impedir los extranjeros el ejercicio del oficio que saben, y no necesitan ni aun
permiso de nadie. Si son pobres, empiezan por ser criados peones; y si son
sobrios, inteligentes y econmicos, llegan muy pronto ser maestros, trabajan
por su cuenta, se casan, educan su familia, y llegan ser ciudadanos
respetables.
Los que, no teniendo ms que una fortuna mediana y muchos hijos,
desean ejercitar stos en el trabajo y asegurar bienes para su prosperidad,
tienen la facilidad de hacer en Amrica lo que les sera muy difcil en Europa,
Pueden, sin temor de ser menospreciados, aprender y practicar las artes

(1)
Cierta medida de tierra, comn en Inglaterra, de ciento sesenta perchas, que contienen
436,560 pies cuadrados cada una.
(2)
Prximamente 50 pesos fuertes.
5
mecnicas lucrativas; y si se hacen inteligentes, son respetados. Pequeos
capitales empleados en la compra de tierras, que diariamente acrecientan el
valor por el aumento de la poblacin, presagian en lo sucesivo una fortuna
pinge para sus hijos. El autor de este escrito aade un dato que ha pasado
su vista, y es que los terrenos situados hacia las fronteras de la Pensilvania,
cuando se reconoci la independencia, se vendan razn de diez libras
esterlinas cada cien acres, y veinte aos despus, habindose extendido la
poblacin ms all de aquel lmite, el precio corriente era tres libras esterlines
por acre, sin haber hecho mejora alguna en las tales tierras. El acre de Amrica
es igual al de Inglaterra y Normanda.
Los que quieran ponerse al corriente del estado del gobierno podrn leer
las constituciones de los diferentes Estados, y los artculos de la de la
Confederacin que los rene todos para los negocios generales, bajo la
direccin de una asamblea llamada Congreso. Habiendo este ordenado la
impresin de dichas constituciones, se han publicado dos ediciones en
Londres; y ltimamente se ha dado luz en Pars una excelente traduccin.
En estos ltimos aos muchos prncipes de Europa han considerado
como muy ventajoso hacer fabricar en sus propios estados todo lo que sirve
la comodidad de la vida, estableciendo manufacturas para disminuir reducir
la nulidad las importaciones: para esto han procurado atraerse los fabricantes
de los dems pases industriosos por medio de grandes salarios, privilegios,
etc. Muchos individuos, dndose por instruidos y prcticos en diferentes clases
de manufacturas, y calculando con la necesidad que de ellos tena la Amrica,
y que el Congreso estara en disposicin de imitar los prncipes de quienes
acabamos de hablar, han propuesto pasar all con la condicin de que se les
pagase el viaje, que se les diesen tierras, salarios, privilegios exclusivos por
muchos aos, etc. Cuando estas personas leyeron y se impusieron de los
artculos de la constitucin de los Estados, encontraron que el Congreso no
tena facultades para tal cosa, ni dinero su disposicin, y que nicamente el
gobierno de algn estado particular era el que cuidaba y poda dar un fomento
semejante. Muy rara vez se han concedido privilegios en Amrica; y cuando se
ha verificado, apenas se ha conseguido establecer manufacturas, porque
siendo el pas aun muy dbil, no puede ayudar los particulares que las
montaban por s mismos; porque la mano de obra es generalmente muy cara,
muy difcil el conservar los trabajadores, que todos quieren ser maestros, y lo
barato de las tierras excita abandonar la industria fabril por la agricultura. Es
cierto que algunas se han establecido y progresado; pero generalmente son
aquellas que necesitan pocos brazos, y cuya mayor parte de operaciones se
ejecutan, con mquinas. Los gneros demasiado voluminosos; de tan poco
valor que no pueden soportar el gasto del flete, son los nicos que pueden
fabricarse en el pas precios ms baratos que los que pueden importarse; y
las manufacturas de estos .objetos sern beneficiosas donde quiera que haya
suficientes pedidos. Los labradores en verdad cosechan en Amrica mucho lino
y lana que no se exportan, porque se hilan y elaboran en los talleres
domsticos para el uso de las familias. En diferentes Estados se han propuesto
muchas veces comprar una gran cantidad de ellos para hacerlos hilar, emplear
tejedores, formar grandes establecimientos de filatura y de tejidos, tanto de
lienzo como de estofas de lana, para ser expendidos; mas es una verdad
constante que estos proyectos casi siempre han tenido un mal resultado,
porque se traen de afuera otros gneros tan buenos y ms baratos: y cuando
5
se ha solicitado de los gobiernos que fomenten estos establecimientos con
dinero, imponiendo derechos sobre la importacin de los objetos de la misma
especie, se han negado siempre excusndose con el principio de que si la
provincia es bastante floreciente para tener manufacturas, los particulares
pueden establecerlas con provecho, y que en caso contrario, es una locura
querer forzar la naturaleza. Las grandes manufacturas exigen muchos pobres
que trabajen por un corto salario, lo cual slo puede tener lugar en Europa, y no
suceder en Amrica hasta que las tierras estn todas repartidas y cultivadas,
y que los que no sean propietarios puedan ofrecer sus brazos los otros que lo
son. Las manufacturas de sedas, se dice, estn connatularizadas en Francia,
as como las de paos en Inglaterra, porque cada uno de estos pases produce
en abundancia las primeras materias; pero si Inglaterra se empea en tener
manufacturas de seda como las de lana, y Francia manufacturas de lana como
las de seda, es preciso que estas operaciones forzadas sean sostenidas, como
efectivamente se ha hecho, por mutuas prohibiciones, por grandes derechos
impuestos uno y otro gnero. Los operarios pueden de este modo obligar
los consumidores del pas pagarles un salario mayor, sin que este aumento
les haga ms felices ms ricos: lo que generalmente sucede es que beben
ms y trabajan menos. En Amrica los gobiernos no propenden al fomento de
semejantes empresas; y de este modo nadie es all desollado por los
mercaderes por los jornaleros. Si un mercader pide demasiado por los
zapatos importados, se compran en casa de un zapatero; y si este quiere un
precio excesivo, se toman en casa del mercader, por cuyo contrapeso estos
dos estados se hallan contenidos recprocamente. Sin embargo el zapatero en
Amrica est en posicin de sacar un provecho ms considerable de su obra
que en Europa, porque puede aadir al precio que all se da una suma casi
igual al gasto del flete, de comisin, seguros, etc., que necesariamente pesan
sobre el comerciante; lo mismo sucede con los obreros de cualquiera otra arte
mecnica. Los artesanos en general viven mejor y mas cmodamente en
Amrica que en Europa, y los que son econmicos ahorran para el sustento de
su vejez y de sus hijos: para esta clase de hombres, pues, ser ventajoso el
pasar Amrica.
En las regiones europeas, habitadas hace mucho tiempo, las artes, los
oficios, las profesiones, los arriendos, etc., estn tan ocupados, que es difcil
para los pobres colocar sus hijos de modo que puedan ganar aprender
ganar su subsistencia de una manera soportable. Como los artesanos temen
hacerse rivales en su oficio, no toman aprendices, menos de que por ello se
les pague y se les d para su manutencin, el equivalente; cuyo gasto
regularmente no se hallan en estado de soportar los padres. De aqu se sigue
que los jvenes ignoran, sin poderlo remediar, toda especie de arte lucrativa, y
necesariamente vienen parar, para subsistir, en hacerse soldados, criados
ladrones. En Amrica, el rpido acrecentamiento de la poblacin disipa el temor
de esta rivalidad; los artesanos reciben gustosamente aprendices, porque
esperan sacar provecho de su trabajo durante el tiempo estipulado, adems del
que haya sido necesario para ensearles; por consiguiente, no es difcil las
familias pobres instruir sus hijos. Los artesanos van tan desalados por tener
aprendices, que muchos de ellos pagan los padres para que les confen sus
hijos desde la edad de diez quince aos hasta la de veinte y uno: por este
medio muchos padres pobres, su arribo al pas, han tenido con que comprar
suficientes tierras para establecerse y un sobrante para subvenir los gastos
6
del resto de su familia con los primeros productos de la agricultura. Los
convenios para recibir los aprendices se hacen ante un magistrado, quien
establece las condiciones segn razn y justicia; y con el objeto de formar para
lo sucesivo un ciudadano til, obliga los maestros, por un contrato
escriturado, no solamente que, durante el tiempo del trabajo estipulado,
alimenten, vistan, calzen y alojen decentemente al aprendiz, sino tambin que,
al espirar el tiempo del aprendizaje, le den vestidos proporcionados su
estado, todos nuevos; oblganse adems ensearle leer, escribir y contar,
instruirle bien en el arte profesin que ellos ejercen, en cualquier otro oficio
que le ponga en estado de poder ganar la vida en lo sucesivo y de alimentar
su vez una familia. Una copia de este contrato se da al aprendiz, las
personas interesadas: el magistrado lo registra en su libro, y se puede recurrir
l si el maestro falta en algo de lo estipulado. El gran deseo y la necesidad que
tienen los maestros de brazos para sus talleres les obliga pagar el pasaje de
los jvenes de uno y otro sexo que su llegada consienten en serviles uno,
dos, tres cuatro aos. Los que tienen algunos principios contratan su
permanencia por tiempo ms limitado, y muchas veces por un estipendio
moderado y proporcionado al estado de adelanto en el oficio que se dedican:
los que nada saben se contratan por un trmino ms largo, fin de que se les
ensee el oficio que su pobreza no les ha permitido aprender en su pas.
La mediana que generalmente reina en las fortunas de Amrica obliga
sus habitantes hacer algo para subsistir, y evita en gran parte los vicios que
ordinariamente nacen de la holgazanera. El trabajo, unido una ocupacin
constante, es un gran preservativo de la relajacin de costumbres y el ms
seguro apoyo para formar ciudadanos virtuosos y tiles; as es que la juventud
encuentra ms difcilmente ejemplos contagiosos en Amrica; consideracin
que debe ser muy satisfactoria para los padres. A estas ventajas puede
aadirse otra no menos considerable, y es, que no solamente se tolera all la
religin bajo sus diferentes denominaciones, sino que se respeta y se cultiva. El
atesmo es all desconocido, la incredulidad es muy rara y secreta; de suerte
que puede vivirse largo tiempo sin experimentar el escndalo de encontrar un
ateo un incrdulo; y la Divinidad parece haber manifestado abiertamente que
aprueba la tolerancia y la dulzura con que se tratan recprocamente las
diferentes sectas por los inmensos bienes que derrama de continuo sobre
aquel suelo y la grande prosperidad con que favorece todos sus habitantes.


DE LA SOCIABILIDAD
(1)


El hombre es un ser sociable, y uno de los castigos ms rigurosos, mi
entender, es el estar privado de toda sociedad. He ledo cosas bellsimas sobre
la soledad, y recuerdo bien aquel dicho tan repetido en boca de los que tienen
la vanidad de querer pasar por sabios, saber, que nunca estn menos solos
que cuando estn solas. Con respecto m, conozco que la sociedad es el
descanso ms agradable para el hombre ocupado; y estoy seguro que si se
obligase estos pensadores vivir siempre solos, bien pronto el ms
insoportable fastidio les hara variar de opinin, clamando por lo que afectan

(1)
Extracto del Diario de Franklin, del 25 de agosto de 1726, durante su primera travesa de
Londres Filadelfia.
6
despreciar. Me han hablado de un personaje que estuvo siete aos sin
comunicacin en un calabozo de la Bastilla, en Paris. Era hombre de juicio y
gran pensador; mas privado de todo trato humano, qu utilidad poda sacar de
sus pensamientos, cuando por otra parte le privaban de los medios de
manifestar por escrito sus ideas? No hay carga ms pesada que la de no saber
en qu emplear el tiempo. Ved aqu, pues, el partido que tuvo que adoptar este
desgraciado preso: pasaba los das sembrando de pedacitos de papel todo el
suelo de su pequeo calabozo, recogalos en seguida y formaba con ellos
hileras y dibujos en los brazos de su silln. Cuando sali del encierro, deca
muchas veces sus amigos que si no hubiera imaginado este expediente para
distraerse, de seguro habra perdido el juicio. Un filsofo (creo que fu Platn),
(1)
acostumbraba decir que prefera convertirse en la criatura ms estpida del
mundo, antes que poseer conocimientos universales con la condicin de no
tener ningn ser inteligente quien comunicarlos.


UTILIDAD

DE LOS BUENOS PROCEDIMIENTOS
(2)

Mi primer paso en los negocios pblicos fu mi nombramiento, en 1730,
para secretario de la asamblea general. Esta eleccin se verific sin oposicin;
pero cuando se trat de reelegirme al ao siguiente (la eleccin de secretarios
se hace todos los aos, como la de los miembros), uno de los nuevos vocales
de la asamblea pronunci un largo discurso contra m, para favorecer otro
candidato. Si embargo, merec la preferencia, que me fu tanto ms agradable
en cuanto, sobre el sueldo de secretario, me proporcionaba este empleo la
ocasin de interesar en favor mo los miembros de la asamblea, lo cual me
aseguraba la impresin de los informes, de las leyes, del papel moneda y otros
documentos oficiales de circunstancias, dndome en todo una regular utilidad.
No me fu muy agradable la oposicin del nuevo miembro, hombre rico, de
buena educacin, dotado de prendas y talentos, que anunciaban deberle, con
el tiempo, proporcionar una grande influencia en la cmara, como
efectivamente lleg tenerla. No trat sin embargo de ganar su favor con
adulaciones ni bajas deferencias; pero al cabo de cierto tiempo me val de otro
medio. Sabedor yo de que en su biblioteca tena un libro raro y curioso, le
escrib una esquela suplicndole me hiciese el favor de prestrmelo por
algunos das. Me le remiti inmediatamente, y al cabo de una semana se lo
devolv con una segunda esquela, en la cual le daba gracias por su
complacencia. Cuando nos vimos luego en la cmara, me dirigi la palabra, por
la primera vez desde que tom asiento en ella, y me manifest constantemente
la mayor urbanidad. Desde entonces no se present ocasin en que no
procurase acreditarme su franca disposicin serme til, fuimos muy amigos, y

(1)
He aqu como expresa Cicern este mismo pensamiento de Franklin: Nada ms cierto que
lo que deca creo, Arquitas de Tarento, segn he sabido por algunos ancianos quienes otros
se lo haban contado: que si alguno subiese al cielo y desde all contemplase el espectculo del
mundo y la belleza de los astros, apenas le haran sensacin unas maravillas que le hubieran
hechizado, si hubiese tenido alguno quien contrselo. As pues la naturaleza del hombre
le repugna la soledad y parece siempre buscar un apoyo. (De la Amistad, cap. XXIII)
(2)
Extracto de las Memorias de Franklin, part. 2
6
nuestras relaciones, cada vez ms ntimas, duraron hasta su muerte. Este
hecho es un nuevo ejemplo de la verdad de una antigua mxima que tengo
muy presente: El que os ha favorecido una vez estar rns dispuesto repetir
sus finezas, que otro que os est obligado por un beneficio que le hayis
hecho. Esto demuestra tambin cunto ms provechoso y conveniente es
alejar con prudencia las ocasiones de enemistad que corresponder con
aspereza y perpetuarla con procederes indebidos.



LA LINDA PIERNA Y LA PIERNA TORCIDA


Hay en el mundo dos clases de personas que con igual grado de salud,
riquezas y otras comodidades de la vida, las unas son dichosas y las otras
desgraciadas. Esto proviene en gran parte de la diferente manera de
considerar las cosas, las personas y los sucesos, y tambin de los efectos que
esta diferencia de aspectos produce en el espritu.
En todas las situaciones de la vida pueden hallarse ventajas
inconvenientes; en toda sociedad pueden encontrarse personas y
conversaciones ms menos agradables; en todas mesas, manjares y bebidas
de gusto ms menos delicado, platos mejor peor sazonados; en todo clima,
buen tiempo y mal tiempo; en todos los gobiernos, buenas y malas leyes, bien
y mal ejecutadas; en todo poema obra de ingenio, fallas y bellezas;
finalmente, en casi todos los rostros y en todas las personas, facciones
agradables y defectuosas, virtudes y vicios.
En todos estos casos, las dos clases de gentes de que hemos hablado
fijan diversamente su atencin. El optimista mira los objetos por el buen lado, la
parte agradable de la conversacin, los platos bien sazonados, los vinos
deliciosos, el cielo hermoso, etc.; este de todo disfruta con placer. El pesimista
todo lo ve por la parte desagradable, de todo habla mal; as es que siempre
est descontento de s mismo; sus observaciones turban los gustos de la
sociedad; ofende todo el mundo, y se hace un objeto de desagrado. Si la
naturaleza le ha dado este carcter, no hay miseria que tanto merezca excitar
la compasin como la suya. Tambin, puede ser muy bien que esta disposicin
. la crtica y el descontento de todo no haya sido en su origen sino el fruto de
la imitacin, y que por descuido se haya convertido en un hbito, que aun
cuando tal vez haya echado profundas races, puede sin embargo ser
arrancado, si se sabe conocer cuanto daa la felicidad. No dudo que una
ligera advertencia podr ser muy til aquellos que se. encuentren en este
caso, y determinarles corregir una costumbre que, no siendo principalmente
ms que obra de la imaginacin, ejerce no obstante seria influencia en la vida,
causando disgustos y desgracias reales. En efecto, como los pesimistas
ofenden muchos, y no son queridos de nadie, apenas se les manifiestan ms
atenciones y miramientos que los que son rigurosamente debidos y el uso
prescribe, cosa que aun con dificultad se hace; por lo que muchas veces se
ponen de mal humor y es causa de que disputen y se incomoden. Si aspiran
encumbrar su rango hacer fortuna, nadie se interesa por ellos, nadie da un
paso ni dice una sola palabra para apoyar sus pretensiones. Si llegan incurrir
en una censura pblica en una desgracia, no hay quien los defienda ni quien
6
los disculpe; aun algunos hacen ms, exageran sus faltas y los vuelven
completamente odiosos. Si esta clase de gentes se obstinan en no mudar sus
costumbres, no consintiendo en participar de la satisfaccin de lo que es propio
para regocijar, si no prescinden del gusto de fastidiarse s mismos y los
dems con sus contrariedades, entonces es preciso evitar su trato, que es
siempre desagradable, y algunas veces peligroso, sobre todo cuando uno se
halla mezclado en sus disputas. Un viejo filsofo, amigo mo, se haba vuelto
por experiencia muy circunspecto sobre este captulo, y evitaba con el mayor
cuidado toda intimidad con las personas de esta catadura. Tena, como otros
filsofos, un termmetro para indicar el estado de la temperatura, y un
barmetro para sealar si el tiempo deba ser bueno tempestuoso; pero no
habiendo instrumento conocido para descubrir primera vista esa disposicin
al pesimismo, se vali para el efecto de sus piernas, la una de las cuales era
muy bien contorneada, y la otra torcida y disforme de resultas de una
desgracia. Si un extrao, la primera entrevista, se fijaba en la pierna mala con
preferencia la buena, desconfiaba de l; pero si el extranjero hablaba de su
pierna mala sin hacer mencin de la buena ya tena bastante mi filsofo para
determinarse no cultivar ms su amistad. No todos poseen este instrumento
en sus dos piernas; pero cada cual con un poquito de atencin puede observar
seales de esta mana de criticar y de ver mal, y tomar la misma resolucin de
huir de la compaa de los desgraciados que estn atacados de ella. Advierto,
pues, esos pesimistas, esos censores morosos, siempre descontentos,
siempre desdichados, que si quieren ser queridos y respetados de los dems y
hallar la felicidad en s mismos, deben dejar de mirar la pierna torcida.



EL PORRAZO EN LA CABEZA
(1)


La ltima vez que vi al padre de usted, fu en Boston a principios de
1724, despus de mi primer viaje Pensilvania. Recibime en su biblioteca, y
cuando me desped de l, me ense un camino ms corto para salir de la
casa, por un pasadizo ms estrecho, en el cual haba atravesada una viga la
altura de la cabeza. Cuando me retiraba, continubamos hablando, l me
segua, y yo iba medio vuelto para escucharle, cuando de repente me grit:
Bjese usted! bjese usted! No comprend lo que quera decirme hasta que
me di un fuerte porrazo en la cabeza contra la viga. Como el padre de usted
era hombre que no dejaba pasar ninguna oportunidad de dar lecciones tiles,
me dijo en la prsente : Usted es joven y va entrar en el mundo; bjese
usted para atravesarle, y se evitar ms de un porrazo. Este consejo,
impreso de aquella suerte en mi cabeza, me ha sido muchas veces til, y me
acuerdo de l con frecuencia cuando veo el orgullo humillado, y las desgracias
que estn expuestos continuamente los que llevan la cabeza demasiado
erguida.

(1)
Extracto de una carta escrita en Passy el 12 de mayo de 1784 al doctor Mther, de Boston.
Su padre era autor del Ensayo sobre los medios de hacer bien, libro que, siendo Franklin joven,
hizo en su espritu la ms profunda impresin, y al cual al principio de esta misma carta
atribuye una grande influencia en toda la conducta de su vida, y en sus disposiciones para ser
til los hombres.
6
EL RASTRO


Habiendo llegado Franklin una edad avanzada, solicitaba haca mucho tiempo al
Congreso que le relevase de la embajada de Francia. Uno de sus amigos le escribi para que
continuase sus funciones de embajador, aadindole con este motivo algunos cumplimientos, y
el doctor le respondi:


La comparacin de usted con la piedra que forma la llave del arco es sin
duda muy bonita y lleva por objeto hacerme creer que debo estar contento con
mi situacin. Supongo que usted ha odo contar nuestra historia del rastro. Si
usted la ignora, voy referrsela.
Un labrador de nuestros campos envi dos criados suyos pedir
prestado un rastro uno de sus vecinos, ordenndoles que lo trajesen entre los
dos sobre los hombros. Luego que le vieron, uno de ellos, que tena discrecin
natural, dijo:
__En que piensa nuestro amo, no enviando ms que dos hombres para
llevar este rastro? En todo el mundo no hay dos que sean capaces de poderle
cargar.
Dos hombres! replic el otro, que se preciaba de tener mucha fuerza;
uno solo basta para llevarle; aydame t cargrmelo cuestas y lo vers.
Mientras caminaba con la carga, su compaero le deca:
Qu fuerte eres! Jams lo habra credo! Vaya, eres un Sansn!
En todo Amrica no hay dos hombres como t. Qu fuerza tan extraordinaria
te ha dado el cielo! Pero vas reventarte, echa el rastro al suelo, descansa un
rato deja que te ayude llevarle.
No, no, le contest el otro, ms alentado y envanecido con la
adulacin que fatigado por la carga; ya ves que soy capaz de llevarlo hasta
casa.
Y en efecto cumpli su propsito.
En cuanto al desenlace, temo mucho que mi imitacin no corresponda al
original.



LAS VISITAS INDISCRETAS
(1)



Seor Atareado:

Como usted est reputado por un censor morum que creo es el nombre
que ha tomado, y que, lo que se me ha asegurado, significa reformador de
costumbres, no conozco ninguna persona quien pueda dirigirme ms
oportunamente que usted para enderezar los entuertos y sinrazones que
tenemos que sufrir por la falta de educacin de algunas gentes. Debe usted

(1)
En el Mercurio americano, diario semanal, publicado en Filadelfia por el impresor Brdford,
Franklin escribi algunos artculos de costumbres imitados del Espectador y que firmaba el
Atareado. Esta carta forma parte de un artculo del 25 de febrero de 1728.
6
saber que vivo sola, que soy soltera, y que poseo en esta ciudad una tienda
con la cual me gano la vida. Tengo cierta vecina cuya compaa es
indudablemente muy agradable, y con la cual conservo una antigua amistad;
pero de algn tiempo esta parte sus visitas son tan frecuentes y tan
prolongadas, que apura mi paciencia. No tengo lugar para hacer nada, y como
usted parece un hombre sabio y prudente, debe sin duda inferir que cada uno
tiene sus secretillos y sus negocios privados, que por su naturaleza no pueden
revelarse ni aun los amigos ms ntimos. Actualmente nada puedo hacer en
el mundo sin que mi amiga lo sepa y yo misma me admiro de haber logrado
algunos momentos para escribirle usted esta carta. Mi desgracia es que la
respeto mucho, y que no s cmo disgustarla bastante para decirle que me
alegrara que su compaa y sus visitas fuesen menos frecuentes; porque si
alguna vez le diese entenderlo que me es tan urgente, temo que se enfade
hasta el punto de no volver pisar jams mis umbrales. Pero ay de m! aun no
he contado usted la mitad de mis desgracias. Mi amiga tiene dos nios, que
son ya bastante crecidos para rebullirse en torno nuestro y mostrarnos sus
enfadosas gracias. Siempre estn con su mam, ya sea en mi cuarto, ya en la
tienda, aunque est llena de parroquianos de mercaderes. Algunas veces
dejan caer mis gneros de los estantes al suelo, precisamente en el mismsimo
lugar donde alguno de ellos acaba de hacer aguas. Mi amiga recoge el gnero
y les rie dicindoles: Ah bribonzuelos! pero el gnero no ha sufrido mucho,
solamente se ha mojado un poquito; y con estas consoladoras palabras le
coloca en el estante. Otras ocasiones se entretienen con el cajn de clavos que
tengo detrs del mostrador y se divierten, pesar mo, en mezclar los clavos
de un cuarto con los de dos, con los de tres cuartos, etc. Yo procuro ocultar mi
mal humor cuanto es posible, y aparentando serenidad, me pongo
recogerlos, pero ella me separa dicindome: No se moleste usted, vecina,
djelos jugar un poco, yo lo pondr todo en orden antes de marcharme: As lo
cumple, pero con tan poco tino, que despus que se va tengo que repetir un
nuevo escrutinio de mi surtido de clavos para ponerlo en estado de encontrar
cada nmero en su divisin correspondiente. As, seor mo, tengo el fastidio y
el disgusto de sufrir las impertinencias de la madre y de los nios sin la
satisfaccin de poderlos llamar mos; y ahora se han acostumbrado de tal
modo estar en mi casa, que en parte alguna se les antoja que estn ms
contentos. Si mi amiga al menos fuese bastante razonable para reducir sus
visitas diez por da, y de slo media hora cada una, me dara por contenta y
no me hubiera determinado importunar usted; pero me han atormentado
tanto esta misma maana que ya no puedo tolerar ms tiempo; porque
mientras la madre me haca un milln de preguntas impertinentes, el ms
pequeo de los nios volcaba el cajn de sus predilectos clavos, y uno uno
los iba deslizando por un agujerito que va al sumidero, al paso que el mayorcito
se entretena en golpear tan fuertemente sobre el mostrador, con un martillo,
que llegu perder la cabeza. En aquel fatal momento me hallaba ocupada en
cortar unas guarniciones de gorras; pero con la agitacin del ruido y la violencia
que me haca para contenerme y disimular, cort las tiras con la mitad del
ancho y perd sin remedio una pieza de la mas exquisita muselina. Suplico
usted pues, seor mo, tenga la bondad de decirme qu partido debo tomar; y
le ruego encarecidamente diga alguna cosa en el prximo nmero de su
peridico contra las visitas importunas poco razonables; sin embargo no
quisiera de ningn modo que mi amiga riese conmigo, porque la amo
6
sinceramente, como tambin sus hijos; adems en el curso del ao prefiere
para el surtido en su casa mi tienda otras. Pero deseara poder hacerle
entender que se apiadase de mi condescendencia, pues tan repetidas
imprudencias con quien no tiene hijos ni la molesta en nada no deben nacer de
otro principio que de falta de reflexin. Tengo aun veinte cosas que contarle:
hay un lindo hidalgo que trata, no lo dudo, de cortejarme; pero no puede hallar
la ocasin de... Oh Dios! he aqu otra vez mi amiga: ya no me es posible
continuar.
Pselo usted bien, etc.
PACIENCIA.



MODELO DE CARTA DE RECOMENDACIN

PARA UNA PERSONA QUIEN NO SE CONOCE


Pars..... 1777.

El dador de la presente, que sale para Amrica, me insta para que le d
una carta de recomendacin, pesar de que no conozco su persona, ni
siquiera s su nombre. Esto os parecer quizs extraordinario, pero os juro que
aqu no es cosa rara. Con efecto, veces un hombre quien no conocis
acompaa otro, quin conocis menos, con el objeto de recomendarlo; y
veces se recomiendan el uno al otro. En cuanto al personaje dador, l mismo
podis dirigiros, si deseis saber sus mritos y sus talentos; l los sabe de fijo
mucho mejor que yo. Dadle no obstante aquella buena acogida que tiene
derecho todo extranjero de quien no se sabe cosa alguna mala; y os ruego le
prestis todos los buenos oficios, y le dispensis toda la benevolencia de que le
creis digno cuando le habris conocido mejor.

Soy vuestro apasionado, etc.



HUMILDSIMA PETICIN

PRESENTADA MADAMA HELVECIO POR LOS GATOS
DE SU CASA


Ilustrsima y bondadossima seora:

Una nueva espantosa acaba recientemente de turbar la dicha que
gozbamos en vuestro patio y en vuestra leera. Sabemos que, en fuerza de
un relato calumnioso, nuestros enemigos, vuestros abates
(1)
, os han hecho
fulminar una sentencia de proscripcin contra nosotros; que por medio de una

(1)
Los abates Morellet y La Roche.
6
invencin diablica debemos ser cogidos y metidos en un tonel; que as
enjaulados, seremos conducidos al ro y abandonados merced de las olas; y
en el momento en que estamos garrapateando esta nuestra humilde peticin,
omos los golpes del hacha y del martillo de vuestro cochero, quien arregla el
instrumento del suplicio que se nos prepara.
Pero, es posible, muy ilustre seora, que se nos condene sin ser
odos? es posible que, entre tantas criaturas como viven expensas vuestras,
seamos nosotras las nicas que no encuentren en vos una alma justa y
sensible? Todos los das vemos que vuestras manos bienhechoras alimentan
dos trescientos pollos, otros tantos canarios, palomos sin nmero, todos los
gorriones de la comarca, todos los mirlos del bosque de Boloa, y hasta perros;
y nosotros solos dejaramos de experimentar los efectos de vuestra
beneficencia, y, lo que es todava ms espantoso, se hara de nosotros objeto
de una crueldad tan ajena de vuestro corazn, y slo con nosotros ejercida?
No; la bondad natural de vuestro pecho os infundir sin duda sentimientos ms
dignos de vuestra gateidad.
Y qu crmenes hemos cometido? Se nos acusa (es posible que
tanto llegue la calumnia?) de comernos vuestros pollos tiernos todava, de
escamotear algunos palomos, de acechar de continuo vuestros canarios y de
atrapar algunos por entre los alambres de la pajarera, y por ltimo de dejar que
los ratones infesten la casa.
Pero basta imputar crmenes para declarar culpables? Nosotros
podemos rechazar tan horribles acusaciones. Sanos lcito observar desde
luego que no se apoyan en prueba alguna. Aun cuando se aduzcan las patitas
de algunos palomos las plumas de un pollo, son esos testimonios
admisibles en ningn tribunal del mundo? Los grandes crmenes son
generalmente resultados de la miseria y de la necesidad, y nosotros, los diez y
ocho gatos que somos, recibimos de vos una subsistencia abundante. Nada
nos falta. Y seramos capaces de araar la mano que nos sustenta? Ms de
una vez en vuestra misma presencia los pollos han venido comer con
nosotros en el propio plato, sin que hayis podido notar por nuestra parte el
ms leve movimiento de impaciencia; y si os dicen que nunca tocamos los
pollos cuando somos observados, y que de noche es cuando cometemos los
crmenes que se nos imputan, responderemos que nuestros calumniadores son
los que se ocultan en las tinieblas para tramar sus infames tramas, puesto que
se ven reducidos imputarnos crmenes nocturnos, desmentidos sin cesar por
la conducta que guardamos de da.
Pero (dicen nuestros enemigos) el corral le cuesta la seora veinte y
cinco luises cada ao, cra en l dos trescientos pollos, y ella no come
cincuenta, que le salen, por su grande economa, doce libras cada uno: qu
se hacen los dems?
Primeramente nos atreveremos preguntar si los pollos estn bajo
nuestra custodia, si han de correr bajo nuestra custodia, y si han de correr
bajo nuestra responsabilidad. En medio de tantos hombres, de tantos seres
destructores que estn en la creencia de que los pollos slo han nacido para
que ellos se los coman, parcenos que no debemos ser nosotros los primeros
sobre quienes recaigan sospechas. Todos los domingos en la puerta del
bosque de Boloa y en los figones de Auteuil se hacen fricass: no es ms
verosmil que para ellos sirvan algunos de vuestros pollos? y por cierto que no
somos nosotros los que abastecemos aquellos establecimientos. Por fin,
6
seora, y sin que sea nuestro nimo hacer la apologa de los ladrones de
pollos, permtasenos observar que, cualesquiera que sean las causas que
disminuyen un poco su nmero, estn en el orden de la naturaleza, y son
saludables para vos misma en sus efectos, puesto que contienen dentro de sus
justos lmites la multiplicacin de tal especie, la cual pronto convertira toda
vuestra casa en un gallinero, y os reducira al extremo de no tener camisa por
tener ms pollos.
Por lo que hace los palomos, es cierto que se han visto desaparecer
muchos hijos de Coco
(1)
: pero no debis extremar vuestra ternura (que se
extiende hasta dejarle romper vuestra porcelana, con tal que se digne comer en
vuestra mano) hasta volveros injusta con nosotros. Dnde est la prueba de
que nos comamos sus hijos? acaso se acercan nunca nosotros, l ni sus
semejantes? Siempre en los tejados, separados de nosotros por gran
distancia, no nos manifiestan una desconfianza de la cual tendramos derecho
de quejarnos? Regstrese toda la leera en la primavera prxima; y si se
descubren algunas seales de asesinato, nosotros seremos los primeros en
buscar y entregaros el culpable. Mas qu! los palomos no estn, como
nosostros pobres gatos, adheridos al suelo que los vio nacer: pueden volar por
los aires otra patria; los que os faltan, celosos sin duda de la predileccin que
en favor de algunos de ellos mostris, han ido buscar la igualdad en
palomares republicanos, ms bien que arrastrar las alas bajo la insolente
dominacin de vuestros palomos favoritos.
La acusacin que se intenta contra nosotros de haber cogido algunos de
vuestros canarios, es una impostura grosera. Las mallas de su pajarera son tan
pequeas, que cuando por entretenimiento probamos de introducir por ellas
nuestras patas, nos cuesta mucho trabajo sacarlas. Es cierto que nos
divertimos veces presenciando sus inocentes retozos, mas no tenemos que
echarnos en cara la sangre de ninguna de tan hermosas avecillas.
No as nos defenderemos de haber comido tantos gorriones, mirlos y
zorzales cuantos hemos podido coger. Pero aqu tendremos en favor nuestro
vuestros mismos abates, nuestros ms crueles enemigos, pues de continuo se
quejan del estrago en las ciruelas que, segn dicen, causan los gorriones en su
dao. El seor abate Morellet aborrece cordialmente los zorzales, los mirlos
que, la par de l, despojan vuestros parrales; parcenos no obstante, muy
ilustre dama, que tanto valdra que se comiesen las uvas unos mirlos como
unos abates, y que en vano daremos caza esos ladronzuelos con alas, si
toleris en vuestra casa otros ladronzuelos de dos pies y sin plumas, que
todava son ms perniciosos.
Sabemos tambin que se nos acusa de comernos los ruiseores, que no
roban nada y que, segn se dice, cantan admirablemente. Puede en efecto que
hayamos despedazado algunos, ignorando el cario especial que les profesis;
pero su plumaje obscuro y agrisado se parece mucho al de los gorriones, y
nosotros no entendemos lo bastante en msica para distinguirlos unos de
otros. Un gato de Mr. Piccini nos ha dicho que quien no saba ms que mayar
no poda ser inteligente en el arte del canto; y esta mxima basta para nuestra
justificacin. Sin embargo, de hoy ms nos esmeraremos en distinguir los
gluckistas, que, segn nos ha dicho, son los gorriones, de los piccinistas, que
son los ruiseores; os suplicamos tan slo nos perdonis los errores en que

(1)
Palomo domesticado y favorito de madama Helvecio.
6
podamos caer zampndonos alguna nidada de piccinistas, que es imposible
distinguir cuando todava no tienen plumas ni han aprendido cantar.
La ltima imputacin que rechazaremos, muy ilustre seora, es la que se
nos hace por el gran nmero de ratones que infestan vuestra casa. Dcese que
causan espantoso estrago en vuestro azcar y en vuestras confituras, y que
roen los libros de vuestros sabios y hasta los chapines de la seorita Luiller
(1)

mientras anda. Pretndese que como los gatos no fueron creados y puestos en
el mundo por la Providencia (que con igual bondad atiende los gatos que
los ratones) sino para atrapar ratas, cuando no llenan su misin, lo mejor es
echarlos al ro.
Ciertamente, muy ilustre seora, que os ser fcil reconocer el lenguaje
del inters personal en la boca de nuestros acusadores. El seor Cabanis
(2)
,
que hace en vuestra casa un enorme consumo de confituras, y que de continuo
va escamoteando terroncitos de azcar cuando cree que no le miran, tiene sus
razones para pintarnos como un crmen capital la golosina de algunos ratones
que encetan un pan, catan primero que l un jarrito de jalea de grosellas;
manifiesta empero un corazn todavia ms atroz que interesado cuando nos
juzga dignos de muerte porque no impedimos que aquellos bichos causen la
milsima parte de un estrago que l mismo, por alto y gordo que sea, hace tan
sin discrecin como sin remordimientos; y aun extremara ms su barbarie con
nosotros, si, cual l y los ratones, fusemos animales sucrfagos y
confiturvoros.
En cuanto los libros del seor abate de la Roche y de ese otro sabio
cuyo discurso ante la Academia hemos ledo hace poco por venir envolviendo
una asadura de buey que habis tenido la bondad de hacernos dar, qu mal
hay en que los ratones coman un poco de sus librotes? de qu le sirven todas
sus lecturas? no han debido quedar plenamente convencidos de la inutilidad
de su saber, desde que viven en vuestra casa ? Ven que sois buena sin
necesidad de ningn Tratado de moral; amable, sin haber ledo el Arte de
agradar de nuestro historigrafo Moncrif; y feliz, sin conocer el Tratado de la
dicha del desgraciado Maupertus, al paso que son testigos diarios de vuestra
profunda ignorancia. Ellos saben muchas cosas, pero ignoran el arte, que vos
posis tan fondo, de prescindir de saber cosa alguna. Vuestra ortografa no
es mucho mejor que la nuestra, y vuestro carcter de letra no vale gran cosa
ms que nuestros garrapatos. Vos escribs felisidad por felicidad
(3)
; pero
poseis la cosa sin saber como se escribe su nombre. Por ltimo, esa misma
felicidad que ellos no saben sacar de sus libros, vos la sacis de vuestra
profunda ignorancia, y se la proporcionis ellos mismos. No les causan pues
gran perjuicio los ratones.
En cuanto las chinelas de la seorita Luillier, por poco menos despacio
que caminase, los ratones no se le comeran los pies: y es bien raro que se nos
condene muerte porque vuestra camarera anda paso de caracol.
Estas razones tan poderosas no son todava las nicas que pueden
excusarnos ante vos de las averas que en vuestra casa causan los ratones.
Ah! muy ilustre seora: puede nadie en conciencia quejarse de que no
cojamos los ratones, cuando de continuo tenis junto vos dos monstruos

(1)
Vieja camarera de madama Helvecio.
(2)
Las obras pstuma de Cabanis, publicadas en 1825, contienen una extensa interesante
noticia de Franklin.
(3)
En el original francs dice boneure por bonheur. (N. del T.).
7
sedientos de nuestra sangre, que no nos permiten acercarnos vuestra
querida persona, cual ello nos inclinaran la gratitud y el deber? Hablamos de
los dos perros, de esos animales criados en el odio de los gatos, y cuyos
incesantes ladridos nos llenan de terror. Cmo es posible que se nos eche en
cara el alejarnos de los lugares donde reinan esos feroces animales quienes
la naturaleza infundi la aversin nuestra raza y la fuerza para destruirla? y
aun si tuvisemos que habrnoslas con perros franceses, su odio no sera tan
activo, su ferocidad sera menor; pero vos vais siempre acompaada de un
bull-dog que mandasteis traer de Inglaterra ( despecho de las sabias
disposiciones del controlor general), y que nos aborrece doblemente porque
somos gatos franceses. Cada da tenemos que presenciar los crueles efectos
de su rabia en la despoblada cola de nuestro hermano el Negro. Nuestro celo
por el servicio y tambin la gana que les tenemos los ratones nos llevaran
darles caza en vuestros aposentos, si de stos no nos alejasen esos
formidables enemigos quienes vos habis hecho amos. No se nos hagan
cargos, pues, por los desrdenes que en vuestra casa promueven los ratones,
ya que se nos pone en la imposibilidad de reprimirlos.
Ay! pasaron aquellos dichosos tiempos en que el ilustre gato Pompn
reinaba en estos mismos lugares, dorma en vuestro regazo y descansaba en
vuestra cama; aquellos tiempos en que esa misma Zemira, hoy tan ardorosa
para echarnos de vuestra casa, y que entra en furor al solo nombre de gato,
haca humildemente la corte al favorito cuyo puesto ocupa ahora. Entonces nos
pasebamos con la cola erguida por toda la casa. El difunto gato Pompn se
dignaba veces compartir con el ms humilde de nosotros los consejos que su
majestad le enviaba de su caza, y la sombra del crdito de tan ilustre favorito,
disfrutbamos de alguna paz y ventura. Pasaron aquellos tiempos afortunados;
hoy vivimos bajo un reinado de perro, y sin cesar deploramos la prdida del
gato bajo cuyo imperio gozamos tan felices das. Por esto cada noche vamos a
baar con nuestro llanto el pie del ciprs que cubre su tumba. Ah! muy ilustre
seora: muvaos al menos un poco de piedad con nosotros el recuerdo del
gato quien tanto amasteis. Verdad es que no somos de su raza, puesto que
de muy joven se le redujo la necesidad absoluta de ser casto; pero somos de
su misma especie. Sus manes, errantes todava por estos lugares, os
demandan la revocacin del sanguinario decreto que amenaza nuestros das:
nosotros emplearemos los que nos restan en mayores muestras de nuestro
vivo agradecimiento, y lo trasmitiremos los corazones de nuestros hijos y de
los hijos de nuestros hijos.



LA RECEPCIN EN LA CORTE

POR LA MAANA
(1)


En el primer captulo de Job se encuentra una relacin de lo que se dice
haber pasado en una de estas ceremonias en la corte del mejor de todos los
prncipes, de todos los monarcas posibles, del mismo Dios, en fin.

(1)
En francs, le lever. Voz de que carecemos en nuestra lengua, que significa la recepcin
tertulia que dan los prncipes reyes al levantarse por la maana.
7
En aquella recepcin la cual asistieron los hijos de Dios, Satans se
hall tambin presente.
Es muy probable que el autor de aquel antiguo libro tomase la idea de
este uso de los monarcas del Oriente, en cuya edad vivi.
Vense frecuentemente reunidas, en estas recepciones, muchas
personas que son enemigas entre s, pero que para llegar la privanza
cuchichean, se dsfaman y calumnian, trabajando cuanto pueden para derribar
los que se distinguen por sus mritos y virtudes. Los reyes hacen
regularmente una dos preguntas familiares cada una de las personas del
crculo, con el nico objeto de dar seales de afabilidad. La relacin siguiente
pone en la mayor evidencia estas particularidades.
Si, por ejemplo, un rey moderno ve en la reunin un personaje que ha
estado algn tiempo sin presentarse, es muy natural le pregunte en qu ha
empleado el tiempo desde la ltima vez que tuvo el gusto de verle. Tal vez el
interesado responder que ha ido al campo ver sus tierras y visitar algunos
amigos. Del mismo modo interrogado Satans dnde estuvo, responde que
ha recorrido de una otra parte la tierra, y que la ha examinado de un lado
otro . Interrogado de nuevo si ha observado la probidad y fidelidad de Job,
servidor del prncipe, se quita la mscara hipcrita que le cubre, y con la
malignidad de astuto cortesano, responde interrogando: Sirve Job Dios de
balde? No le habis dado inmensas riquezas y conceddole vuestra
proteccin para que las posea? Privalde de tantos bienes y os maldecir la
cara. O bien en lenguaje moderno: qutele V. M. las pensiones, destinos y
honores, y le ver bien pronto convertirse en su enemigo.
Esta insinuacin contra Job tuvo su efecto, pues fu entregado su
adversario, quien le despoj de su fortuna, destruy su familia y arruin su casa
hasta los cimientos.
Los telogos llaman al libro de Job poema sagrado, y pasa por haber
sido escrito, como las santas escrituras, con el objeto de instruirnos.
Cul es pues la instruccin que puede sacarse de esta relacin
alegrica?
De no confiar en una sola persona por lo que toca la responsabilidad
del gobierno de nuestros Estados. Porque, si el mismo Dios, obrando como
monarca, da por algn tiempo acceso la calumnia, y permite la ruina del
mejor de sus vasallos, qu perjuicios no debemos temer del poder absoluto,
puesto en manos de un simple mortal, aun cuando sea el ms completo de
todos ellos? qu males no se deben esperar, cuando cortesanos artificiosos,
interesados y prfidos, le ocultan la verdad con maosa astucia, y le presentan
en su lugar la mscara seductora de la falsedad disfrazada con el inters
pblico?
Debemos ser sumamente tmidos y circunspectos cuando en un solo
hombre se encuentran poderes aunque sean limitados, por miedo de que tarde
temprano no mine y destruya sus lmites y se haga absoluto.
En efecto, disponiendo de los empleos, se atrae su favor todos
aquellos que los ocupan, como tambin todas las hechuras de stos, y todos
los que esperan solicitan ser colocados; as se forma la cadena de un gran
partido para el xito de sus miras; diversas combinaciones, los convenios
polticos con los Estados y prncipes vecinos, le aseguran su apoyo para el
establecimiento de su poder personal; de tal suerte, que por la esperanza de
los provechos que los unos aguardan, y por el temor que los otros tienen de su
7
resentimiento, el hombre poderoso ve desvanecerse ante l toda la oposicin
que pudiera contrarrestar sus miras.


PROYECTO

DE UNA NUEVA TRADUCCIN DE LA BIBLIA
(1)


A***, impresor.
Muy seor mo:

Hace ya ms de ciento y setenta aos que se tradujo la Biblia nuestro
idioma vulgar. Desde entonces la lengua ha tenido muchas variaciones y el
estilo ha envejecido; tal vez esto hace menos agradable su lectura, y es una de
las razones de haberse descuidado tanto de algn tiempo esta parte. He
pensado, pues, que sera til hacer una nueva traduccin, en la cual,
conservando el sentido, se diese ms elegancia las frases y una fisonoma
moderna las expresiones. No pretendo tener el talento ni tampoco las
cualidades necesarias para ejecutar por m mismo un trabajo tan delicado;
solamente me contento con sugerir esta idea la meditacin de personas
instruidas, osando nicamente enviar usted algunos versculos del primer
captulo de Job, que podrn servir de muestra del gnero de traduccin que
recomiendo su celo.

























(1)
Vase el opsculo anterior, del cual es continuacin el presente.
7
FRAGMENTO DEL CAPITULO PRIMERO DE JOB

EN LENGUAJE MODERNO

TEXTO ANTIGUO
(1)
NUEVA TRADUCCIN


V 6. Ahora bien, habindose
los hijos de Dios presentado un da
delante del Seor, Satans se hall
tambin entre ellos.
7. El Seor le dijo: De
dnde vienes? l le respondi: He
dado la vuelta del mundo, y le he
recorrido todo entero.
8. El Seor aadi: No has
observado mi servidor Job, que no
tiene igual en la tierra, que es un
hombre sencillo, y recto de corazn,
que teme Dios y huye del mal?
9. Satans le respondi:
Creis acaso que en vano teme
Job Dios?
10. No habis fortificado de
todas partes su persona, su casa y
sus bienes? No habis bendecido
las obras de sus manos? Todo
cuanto posee no se multiplica ms y
ms sobre la tierra?
11. Pero extended un poco
vuestra mano y tomadle todo lo que
es suyo, y entonces veris si no os
maldice en vuestra cara.

( 1)
Se ha seguido aqu, para el texto,
la traduccin francesa de Le Maistre de
Sacy.


NUEVA TRADUCCIN


V 6. Ahora bien, en una
recepcin que tuvo lugar en el cielo,
toda la nobleza de Dios se reuni en
la corte y se le present; y Satans
concurri tambin ella, como uno
de los ministros.
7. El Seor le dijo: Habis
estado algn tiempo ausente:
dnde estabais pues? y Satans
respondi: He estado en mis
heredades, y he hecho muchas
visitas mis amigos.

8. El Seor aadi: Y bien!
qu pensis de Job ? sabis que
es mi mejor amigo, un excelente
servidor, hombre de bien, que
guarda el mayor respeto mi
persona, y evita todo lo que puede
ofenderme ?
9. Satans respondi:
Imagina acaso vuestra Majestad
que su buena conducta es
consecuencia de una pura
adhesin, y de un afecto
desinteresado?
10. No se ha dignado
vuestra Majestad honrarle con sus
bondades? No le ha colmado de
ellas en trminos que es
extraordinariamente rico?
11. Puedo probar que poco
que le rehusis vuestros favores,
que le quitis sus destinos, que
suprimis sus pensiones, pronto le
convertiris en vuestro enemigo.

EL NAUFRAGIO LAS ASECHANZAS

DIPLOMTICAS
(1)


La escena se representa en la baha de la montaa, en la cual se ve un navo anclado
durante una gran tempestad. En la parte donde el viento choca la costa est erizada de rocas
escarpadas y cubierta de una muchedumbre que con considerable nmero de carros y
acmilas est pronta deshacer el buque luego que naufrague, asesinar la tripulacin,
destrozar los ltimos fragmentos y llevarse el botn (tal es la costumbre).


PRIMER LADRN. El navo resiste ms tiempo de lo que hubiera credo;
por fuerza su ancla y sus cables han de ser buenos.
SEGUNDO LADRN. NO haramos mal de mandarle un bote, y persuadirle
que tomase un piloto, que le hiciese encallar en un lugar de la costa donde con
ms comodidad pudiramos saquearlo.
TERCER LADRN. NO creo que un bote pueda aventurarse en mar tan
furiosa; pero si hay en nosotros algunos valientes que quieran exponer su vida
por el bien pblico y con la esperanza de doble parte del botn, que se
presenten.
MUCHOS LADRONES. Aqu estoy yo! aqu estoy yo! aqu estamos! para
emprender tan gloriosa hazaa.
(El bote parte y llega debajo de la popa del navo).
UNO DE LOS LADRONES, tomndola palabra Amigos ! ah del navo! eh!
oh! eh!
EL CAPITN DEL NAVIO. Qu queris?
EL LADRN. Deseis un piloto?
CAPITN. NO, no!
EL LADRN. Capitn, la borrasca es fuerte... estis en peligro.
EL CAPITN. LO s.
EL LADRN. Queris comprar un cable mejor? tenemos uno en el bote.
EL CAPITN. Cunto queris por l?
EL LADRN. Picad el vuestro; despus os dir el precio del otro.
EL CAPITN. No ser yo quien cometa un acto tan insensato! En otro
tiempo hemos vivido juntos, y os conozco demasiado para que os crea.
Alejaos de mi cable! creo que vosotros mismos queris picarle? Si os
aproximis, hago fuego contra vosotros y os echo pique.
EL LADRN. Ese es un maldito cable francs, casi podrido, que antes de
media hora se romper. Qu ser entonces de vos, capitn? Mejor harais en
aceptar nuestra oferta.
EL CAPITN. Vuestra oferta, tunos! Lo que

vosotros queris es
engaarnos y perdernos. Mi cable es bueno y fuerte, y durar lo bastante para
desconcertar todos vuestros proyectos
EL LADRN. Qu tono tan grosero tenis, capitn, para con unos
hombres que han venido aqu llevados tan slo por el deseo de vuestro bien'
EL CAPITN. Para nuestro bien! S, sin duda; pero, mediante el favor de
Dios, no abordaris aqu No haris con nosotros lo que habis hecho con los
indios.

(1)
Extracto de una carta del 3 de febrero de 1779, en respuesta las proposiciones hechas por
Inglaterra para inducir los Americanos romper su alianza con Francia.

EL LADRN sus compaeros. Largumonos, amigos; el perilln tiene
ms experiencia de lo que imaginbamos.



EL PALO LAS GARANTAS POLTICAS
(1)



A llevaba un palo en la mano y encuentra su vecino B, que no tiene
ninguno; el primero se aprovecha de su ventaja para dar al segundo una buena
paliza. Pero B va en busca de igual defensa; vuelve y se pone en disposicin
de retornarle los palos que ha recibido. A le dice: Antiguo amigo mo, por que
nos hemos de disputar? somos vecinos, vivamos como hermanos y
pacficamente al lado el uno del otro segn acostumbramos hacerlo. Si B se
da por satisfecho, si cree en la perfidia de estas razones, si tira un lado su
palo, sus vecinos, y A el primero, se burlarn de l con sobrado fundamento.



SOBRE LA ORDEN DE CINCINATO

Y LA NOBLEZA HEREDITARIA
(2)


Querida hija:

Tu atencin de mandarme las gacetas produce en m el mayor placer.
He recibido por el capitn Barney las que hablan de la orden de Cincinato. Mi
parecer sobre esta institucin no puede ser de grande importancia; lo que
nicamente me sorprende es que cuando la sabidura reunida de nuestra
nacin ha manifestado en los artculos de la confederacin su oposicin contra
el establecimiento de una nobleza, se hallen personas que con la autorizacin
del congreso, la de uno de los Estados, piensen en distinguirse, ellas y su
posteridad, del resto de sus conciudadanos, formando una orden de nobleza
hereditaria, institucin tan formalmente opuesta con la declaracin solemne de
los sentimientos de su pas. Me persuado que este proyecto ha de ser
igualmente desaprobado por la sensatez de la mayora misma de los que han
tenido la condescendencia de dejarse llevar de la opinin de sus autores,
demasiado deslumbrados con las cintas y cruces que han visto colgadas en los
ojales de los oficiales extranjeros. Supongo que los que piensan
diferentemente, si no han hecho hasta ahora una grande oposicin, ha sido por
un principio igual al que repeta tu buena madre siempre que hablaba de
personas susceptibles, siempre dispuestas mirar con importancia hasta las
mas mnimas seales de respeto: Por qu rehusarles esas bicocas, ya que
les causan tanto placer? Si se me hubiese consultado en la materia, tal vez,
bajo este punto de vista, no me habra opuesto que les dejasen llevar su cinta
y engalanarse su manera; pero seguramente poda contarse con mi absoluta

(1)
Extracto de una carta dirijida Roberto Livingston, escrita en Passy el 12 de abril de 1782.
(2)
Carta escrita en Passy el 26 de enero de 1784 madama Bache, hija de Franklin, casada
con un comerciante de Filadelfia.

oposicin que esta distincin fuese transmitida por sustitucin su
posteridad; porque, en efecto, una distincin merecida, como por ejemplo la de
nuestros militares, es por su naturaleza personal y no puede comunicarse los
que nada han hecho para obtenerla. En la China, nacin la ms sabia de todas
por su larga experiencia, el honor no baja sino que sube. Si un hombre en
recompensa de su valor es elevado por el emperador al rango de mandarn,
sus padres tienen derecho, por esto solo, todos los honores y
consideraciones de respeto debidas al mismo mandarn, porque se supone que
la buena educacin, la instruccin y los buenos ejemplos que ha recibido
de ellos, debe la dichosa oportunidad de poder servir su pas. Este honor
ascendente es pues ventajoso al Estado, porque excita los padres dar
sus hijos una buena y virtuosa educacin. Pero el honor descendente,
transmitido una posteridad que nada ha hecho para merecerlo, es no tan slo
injusto y absurdo, sino muchas veces nocivo la misma posteridad, porque le
inspira el orgullo y desdn de las artes tiles, y las encamina la pobreza, la
miseria, la esclavitud y la degradacin, que son su consecuencia. En este
estado se encuentra actualmente una grande parte de lo que en Europa se
llama nobleza. Por otra parte si para sostener la dignidad de la familia, se
transmiten las fortunas por mayorazgo al primognito de ella, resulta de aqu
para la industria y agricultura otra plaga que, acompaada de toda esta mezcla
de orgullo, de holgazanera y de mendicidad, ha despoblado y dejado inculta la
mitad de Espaa: hablo de las extinciones continuas de las familias,
consecuencia del poco fomento que encuentran los matrimonios, y de la
negligencia en mejorar las haciendas. Deseo, pues, que los caballeros de
Cincinato, si persisten en su proyecto, resuelvan que las insignias y veneras de
su orden sean llevadas por sus padres, en vez de transmitirlas su hijos. ste
sera un buen ejemplo que pudiera producir los mejores efectos; hacindolo
as, cumplirase tambin mejor con el cuarto mandamiento de Dios que dice:
Honrars tu padre y tu madre, pero que no nos manda honrar nuestros
hijos; y seguramente no existe medio ms eficaz de honrar los que nos han
dado el ser, que practicar acciones dignas de elogio y cuyo honor recaiga en
beneficio de aquellos que nos han educado : nada ms conveniente que
manifestar por algn testimonio pblico que slo sus lecciones y ejemplos
atribumos el mrito de nuestras obras.
En cuanto lo absurdo de los honores descendentes, se prueba no
solamente bajo el aspecto filosfico, sino que tambin es suceptible de una
demostracin matemtica. Un hijo pertenece slo por mitad la familia de su
padre, y por otra mitad la de su madre. Si este hijo se enlaza con otra familia,
el nieto ya no conserva ms que una cuarta parte, y, siguiendo la misma
deduccin, el biznieto no participar ms que de una 8.
a
parle; en la generacin
siguiente una 16.
a
, en la que sigue una 32.
a
, y sucesivamente una 64.
a
, una
128.
a
, una 256.
a
, una 512.
a
Por esta progresin, en nueve generaciones, que
no abrazan ms que un espacio de trescientos aos, que ciertamente no es
mucha antigedad para una familia, no existir de la nobleza actual de nuestro
caballero de Cincinato, en la persona del que llevase insignia, ms que una
512.
a
parte. Admitiendo que la fidelidad de las americanas se perpete durante
las nueve generaciones tan intacta como la de las mujeres de hoy da, este
resultado es en s mismo de muy poco influjo para que un hombre racional se
exponga, con la intencin de obtenerla, las desagradables consecuencias de
los celos, de la envidia y del descontento de sus compatriotas.

Remontmonos ahora, en nuestros clculos, de este noble joven, que no
es ms que 1/542 de caballero actual, atravesando las nueve generaciones,
hasta el ao de la institucin. Ha habido un padre y una madre, que hacen 2;
stos tenan un padre y una madre, que hacen 4; la generacin precedente era
en nmero de 8; la anterior 16, y continuando as, sacamos 32, 64, 428, 256; y
llegamos por fin la nona generacin, la generacin presente en la cual
existen 512 individuos, que todos contribuyen ahora con su contingente la
creacin de ese futuro caballero de Cincinato. La adicin de los nmeros da
esta progresin:
2
4
8
16
32
64
128
236
512

y forma un total de 1,022

Mil veinte y dos hombres y mujeres para hacer un caballero! Ahora, si
despus de nueve generaciones hemos de tener mil de estos caballeros, el
nmero de padres y madres que hasta este tiempo hayan contribuido para
producirlo ser de 1.022,000, menos que, entre los concurrentes, muchos se
hayan aplicado la formacin de ms de un caballero. Suprimamos el pico de
los 22,000; examinemos despus si, admitiendo una proporcin razonable de
pcaros, de tontos, de pillos y de prostitutas, necesariamente mezclados en
este milln de antepasados, la posteridad tendr gran motivo de gloriarse de la
noble sangre de los caballeros de Cincinato que existirn entonces. Los futuros
genealogistas de estos caballeros, al probar la libacin de su honor (si se
supone que el honor sea de naturaleza transmisible en descenso) establecern
solamente el ms nfimo cociente que cada uno podr reclamar, pues nuestra
operacin aritmtica acaba de demostrar evidentemente que el derecho al
honor del antepasado se fraccionar proporcin de la antigedad de la
familia, y que algunas generaciones ms le reducirn casi cero.
As pues, espero que la nueva orden renunciar la parte de un
proyecto que establece la herencia, y que estos caballeros se contentarn,
como los de la Liga del Bao, del Cardo, de la Espuela, de San Luis y de otras
rdenes de Europa, con el goce vitalicio de su pequea condecoracin y de su
cinta, y que consentirn en que esta distincin muera con el que la ha
merecido; creo que con esta modificacin no se ofender nadie. Por mi parte
hallar muy cmodo, cuando vaya alguna tertulia y vea en ella caras
desconocidas, poder distinguir con esta seal aquellos que merecen algunas
expresiones particulares de respeto; esto evitar los hombres modestos el
embarazo de excitar nuestras deferencias manifestndonos de un modo
indirecto que han servido en nuestro ejrcito de tierra.
La persona que ha venido Francia para comprar las cintas y
condecoraciones ha desempeado su comisin con tino. Estos objetos me
parecen bien trabajados, mas la fatalidad es que las cosas de esta especie son

siempre criticadas. Los unos encuentran que la leyenda en latn carece de
elegancia y correccin, y dicen que puesto que nuestras universidades no han
podido producir cosa mejor apurando todo su saber, hubieran andado ms
acertados en ponerla en ingls. Otros pretenden que el ttulo no conviene otro
que al general Washington, y a un corto nmero de personas que han servido
gratuitamente. En fin hay quien sostiene que el guila se asemeja mucho un
pavo. En cuanto m hubiera deseado que no se hubiese escogido el guila
por emblema, porque es un ave muy poco estimada, y porque provee su
subsistencia de un modo inmoral. Se posa sobre un rbol seco, y desde all,
demasiado perezosa para cazar por s misma, observa al halcn mientras est
en acecho, y cuando ve que este pjaro industrioso ha llegado aprisionar un
pez, que lleva su nido para alimentar su compaera y sus polluelos, se
precipita sobre l y le roba la presa. Tan injusta conducta la asemeja
puntualmente aquellos malvados que slo viven y se sustentan de robos y
rapias, y sin embargo est ordinariamente pobre y casi siempre cubierta de
piojos. Adems es una poltrona rematada; el pjaro de menos tamao, que es
el reyezuelo, la ataca vigorosamente y la fuerza abandonar los lugares que
habita; as pues; no es propia en manera alguna para servir de emblema los
honorados y valientes caballeros de Cincinato, quienes por el contrario, han
arrojado de nuestro pas todos los reyezuelos, y convendra mucho mejor la
orden de aquellos que los franceses llaman caballeros de industria. No me
pesa sin embargo que el pjaro que se ha grabado en estas condecoraciones
se parezca ms un pavo que un guila; porque, en el hecho, un pavo es
comparativamente un ave mucho ms estimada, y adems indgena del nuevo
mundo. Se han hallado guilas en todos los pases, mas el pavo era peculiar
del nuestro; el primero que se ha visito en Europa fu conducido Francia por
los jesutas del Canad y sirvi en las bodas de Carlos IX. Aado que no es
mal emblema aun cuando tenga el aire vano, soso y tonto; asstele valor, y no
titubeara en atacar un granadero de la guardia britnica que vestido en
uniforme encarnado entrase en el corral.
No me detendr en las crticas que se han hecho de la leyenda latina de
la divisa. Los valientes americanos pueden no ser muy buenos latinistas, pero
por su valor se han hecho incontestablemente acreedores los favores de la
patria, la cual no debera limitar la fama su virtutis proemium. La otra divisa:
esto perpetua, expresa tambin un deseo excelente, si se aplica al pas; y malo
si se dirige la orden. Los Estados deberan darles no solamente el omnia
(1)
de
su primera divisa, habiendo muchos que verdaderamente lo abandonaron y
perdieron todo, sino tambin pagarles lo que les es debido y recompensarles
generosamente. No debe sufrirse que con su nueva orden de caballera se
encuentren enteramente en la situacin de aquel hombre de cuyo omnia reliquit
me acuerdo propsito. No ignoras que cada cosa me trae la memoria un
cuento. Este hombre, pues, haba edificado una preciosa casa, que
orgullosamente enseaba sus conocidos pesar de que para hacerla haba
minorado mucho su fortuna. Uno de sus amigos, despus de haberla
examinado toda, not encima de la puerta esta inscripcin: IA VANITAS. Qu
significa este IA, pregunt? Es una palabra que no comprendo.- Os dir, le
respondi el propietario, que yo quera colocar esta inscripcin en una lpida

(1)
Omnia, todo. - Omnia reliquia servare rempublicam, lo ha abandonado todo por salvar la
causa pblica.- Virtutis proemium, premio de la virtud del valor.- Esto perpetua, que sea
inmortal.

de mrmol tallado; pero no habiendo bastante lugar entre los adornos para dar
las letras la suficiente dimensin, recurr una contraccin que con
frecuencia se encuentra en los viejos manuscritos latinos, y que consiste en
suprimir la m y n, indicando esta omisin con una tilde puesta como veis ah, de
suerte que la palabra IA es OMNIA; OMNIA VANITAS. Ah! respondi su amigo,
ahora comprendo el sentido de vuestra inscripcin; alude vuestra casa:
habis abreviado vuestro omnia para ostentar pomposamente y por entero
vuestra vanitas,


REFLEXIONES SOBRE EL LUJO
(1)



No me he ocupado hasta ahora en buscar un remedio contra el lujo, ni
estoy cierto de que en un grande Estado sea susceptible de remedio, ni que el
mal sea en s mismo tan grande como le representan, Supongamos que por
lujo se entienden todos los gastos superfluos, y examinemos en seguida si las
leyes destinadas para evitar tales excesos pueden tener efecto en un gran
pas; y si en el caso de su ejecucin, sera el pueblo generalmente ms feliz y
ms rico. La esperanza de llegar un da poder procurarse los objetos de lujo
no es por ventura un poderoso aliciente para el trabajo y para la industria? El
lujo no podra en tal caso producir ms que lo que consume, si es verdad que
por falta de este aguijn los hombres se hacen perezosos indolentes, como
son bastante inclinados serlo? Me acuerdo ahora de la ancdota siguiente.
El patrn de una chalupa que navegaba entre el cabo May y Filadelfia
nos haba hecho un pequeo favor por el cual rehus recibir la ms leve
recompensa. Sabiendo mi mujer que tena una hija, le envi de regalo un
tocado la moda. Tres aos despus, el mismo patrn se encontr en mi casa
con un viejo colono del cabo May, con quien entre otras cosas habl del tocado
y de lo mucho que haba agradado su hija; pero, aadi, es un tocado que
ha costado bien caro nuestro cantn. Cmo? Porque cuando mi hija se
present con l en las reuniones, fu de tal modo admirado, que todas las
jvenes resolvieron encargar otros iguales Filadelfia; y mi mujer y yo hemos
calculado que el todo no puede haber costado menos de cien libras esterlinas.
Y bien, le replic el colono, acabad de contar la historia; yo pienso sin
embargo que el tocado ha sido un presente ventajoso para todos nosotros;
porque nuestras jvenes se dedicaron desde entonces hacer manguitos y
guantes de lana para venderlos en Filadelfia, fin de tener con que comprar
tocados y cintas; y usted sabe que este ramo de industria contina y promete
adquirir mucha ms importancia. En suma, el resultado de esta muestra de
lujo no me ha desagradado; porque las jvenes de este cantn son hoy ms
felices adornndose con lindos tocados, y los habitantes de Filadelfia estn
ms contentos porque se les abastece de mejores guantes y manguitos, y en
mayor cantidad.
En nuestras ciudades mercantiles, situadas en las costas del mar, se
presentan frecuentes ocasiones de hacer fortuna. Algunos de los que se
enriquecen son prudentes, viven con economa y conservan para sus hijos lo
que han ganado. Pero otros vanos, deseosos de ostentar sus riquezas,

(1)
Extracto de una carta B. Vaughan, fecha en Passy el 26 de julio de 1784.

cometen extravagancias, y se arruinan; las leyes no alcanzan evitar estos
inconvenientes, que no siempre son perjudiciales al pblico. Un peso fuerte
gastado superfluamente por un loco puede caer en las manos de un cuerdo
que sepa emplearle mejor que l; as pues, este peso fuerte no se habr
perdido. Un hombre orgulloso y sin juicio fabrica una hermosa casa, la amuebla
con magnificencia, gasta prdigamente en ella y se arruina en pocos aos;
pero los albailes, los carpinteros, los cerrajeros y otros artesanos honrados
ganaron con que mantener sus familias; el arquitecto percibi el fruto de su
combinacin y trabajo, y su industria ha sido fomentada; en fin la fortuna de un
manirroto ha pasado mejores manos.
Es positivo que cierta clase de lujo puede acarrear un mal al pblico y
los particulares; como por ejemplo, la nacin que exportase sus ganados y sus
lienzos para importar vino y cerveza, mientras que la mayor parte de sus
habitantes no tuviesen para comer sino patatas y se encontrasen sin camisa;
porque en este caso no habra diferencia alguna entre ella y el insensato que
deja morir de hambre su familia, y vende su ropa para emborracharse...
Un aritmtico poltico ha calculado que, si cada individuo de la sociedad
emplease solamente cuatro horas por da en algn objeto til, el resultado de
su trabajo bastara para atender todas las necesidades de la vida, y aun para
procurarse muchas comodidades; que la pobreza se desterrara de la tierra, y
que las veinte horas restantes podan dedicarse al recreo y al reposo. De
dnde proviene pues tanta miseria? De que un gran nmero de hombres y de
mujeres ocupan el tiempo en faenas que, lejos de proporcionar para tener
comodidades, no dan ni para los objetos ms indispensables ni para los objetos
de lujo. Esta clase de individuos, reunida los que nada hacen, consume los
objetos de primera necesidad que produce la clase laboriosa. Me explicar.
Los primeros elementos de la riqueza se obtienen de la tierra y del agua
por medio del trabajo. Tengo un terreno, y en l cosecho trigo; si con este trigo
mantengo una familia que en nada se ocupa, cuando mi cereal se haya
agotado, al cabo del ao no me hallar ms rico de lo que era al principio. Si
por el contrario, mientras mantengo los individuos que componen mi familia,
ocupo unos en hilar, otros en cortar rboles y serrar tablas, por fin, en hacer
ladrillos para construir casas, en blanquear lienzos, etc., me quedar el
equivalente de mi trigo, y al cabo del ao estaremos todos mejor vestidos y
alojados. Pero si un hombre quien mantengo, en vez de ocuparle en hacer
ladrillos, le empleo en tocar el violn, el pan que come es perdido, y nada queda
de su industria para aumentar la riqueza y la comodidad de mi familia; ser
pues tan pobre como antes, menos que el resto de mi familia no trabaje ms
coma menos para llenar el dficit que ocasiona el violinista. Echad una
mirada sobre el mundo y veris muchos millones de individuos que en nada se
ocupan , cuando ms, hacen muy poca cosa, al paso que hay pedidos de
objetos necesarios tiles la vida. Sobre qu base reposa ese comercio por
el cual nos batimos y destrumos mutuamente? sobre las fatigas de muchos
millones de hombres que se esfuerzan para satisfacer los ms superfluos
caprichos, que es preciso conquistar costa de mil peligros y de un milln de
vidas, al travs de los continuos riesgos del mar. Cuntos afanes para
construir y equipar las grandes embarcaciones que van la China y la Arabia
buscar t, caf y perfumes, las Indias orientales especias; y la Amrica
azcar, ail, quina y tabaco. He aqu cosas de esas que no pueden llamarse

necesidades de la vida, puesto que nuestros padres vivan y lo pasaban
guapamente sin ellas.
Pero, me preguntarn, si tantos brazos ocupados hoy en crear, fabricar y
transportar objetos de lujo, podran acaso subsistir dedicndose nicamente
la produccin de los de primera necesidad. S seor. El mundo es
sobradamente extenso y aun queda una muy buena parte por cultivar. En Asia,
frica y Amrica existen muchos centenares de millones de acres de tierra que
estn cubiertas de bosques, y aun en Europa no faltan. Con cien acres de tierra
de estos bosques un hombre pudiera llegar ser gran propietario. Si los cien
mil peluqueros que hay en Francia
(1)
se convirtiesen en otros tantos
labradores cada uno de los cuales desmontase cien acres de tierra, el espacio
cultivado sera tan imperceptible en medio de la tierra inculta como que los
habitantes de la Luna no podran distinguirle menos que no fuese con el
telescopio de Hrschel: tan vastos son todava los terrenos incultos.
Esto no obstante se experimenta algn consuelo al notar que en suma la
masa de industria y de prudencia entre los hombres supera la de la vanidad y
la locura. De aqu resulta ese aumento de buenos edificios, de campos bien
cultivados, de ciudades populosas y ricas que cubren toda la Europa, y que en
vano se hubieran buscado hace algunos aos, en otra parte ms que en los
florecientes Estados de las costas del Mediterrneo; y todo esto pesar del
continuo desencadenamiento de furiosas guerras, que con frecuencia han
destruido en un solo ao la obra de muchos aos de paz. Debemos, pues,
confiar en que el lujo de algunos comerciantes de nuestras ciudades martimas
no causar la ruina de la Amrica.
Otra reflexin, y concluyo. Casi todas las partes de nuestro cuerpo
exigen algn gasto. Se necesitan zapatos para los pies, medias para las
piernas, vestido para el resto del cuerpo, y un alimento abundante para el
estmago; nuestros ojos, aunque sobre manera tiles, no piden, cuando ms,
sino el socorro poco costoso de un par de anteojos, compra que no arruinar
mucho nuestra fortuna; pero los ojos de los otros son los que nos arruinan. Si
todo el mundo fuese ciego, menos yo, no tendra necesidad ni de suntuosos
vestidos, ni de hermosas casas, ni de lindos muebles.


(1)
El sensato Franklin miraba como una cosa ridcula que los franceses empleasen
para la futilidad de sus peinados tantos brazos que podan ser tiles en los campos, gastasen
tanto dinero y perdiesen el tiempo que es tan precioso. Sin duda ser ledo con gusto el
siguiente extracto de una carta que sobre el particular escribi a una seora inglesa el 8 de
febrero de 1777.

S que usted desea verme, pero como no puede ser, voy hacer mi retrato. Figrese
usted un hombre tan alegre como en otro tiempo le vio, gozando siempre de la misma robustez
y salud, pero solamente con algunos aos ms, puesto muy simplemente, llevando tendidos
sus cabellos blancos y claros, que asoman un poco por debajo de una gorra forrada de pieles
(nico peinado que usa) que cubriendo la frente desciende hasta un par de anteojos.
Imagnese usted el efecto de este peinado en medio de las cabezas rizadas y empolvadas de
Pars. Quisiera que todas las seoras y caballeros de Francia tuviesen solamente la bondad de
adoptar mi moda, peinarse ellos mismos como lo hago yo, despedir sus peluqueros, y poner
mi disposicin la mitad del dinero que les pagan. Ya conocer usted que este sacrificio no es
de difcil ejecucin. Con este dinero alistara yo entonces todos esos rizadores de pelo, que
forman lo menos un ejrcito de cien mil hombres; atendera su equipo y manutencin y
hara con ellos un viaje Inglaterra para peinar las cabezas de esos ministros y consejeros
privados, que en la actualidad me parece estn un poco desarregladas.

SOBRE EL PRECIO DEL TRIGO

Y SOBRE LA ADMINISTRACIN DE LOS POBRES
(1)


A los seores del pblico.

Muy seores mos:

Pongo en noticia de ustedes que yo pertenezco la clase que da de
comer ustedes todos, y que actualmente est arruinada por aquellos mismos
que ella alimenta: soy un cultivador.
He sabido por los diarios de ustedes que Dios no ha dado sino una
escasa y mala cosecha otros pases de la Europa. Creo que ste es un favor
que ha querido dispensar la antigua Inglaterra, y me parece que ahora los
cosecheros podremos sacar un buen precio de nuestros granos, lo cual nos
producir millones y nos har nadar en el oro, dicha en verdad harto rara para
nosotros.
Pero la sabidura del gobierno ha prohibido la exportacin.
Muy bien dispuesto, siempre y cuando en los mercados de lo interior
de nuestro pas tengan un precio satisfactorio.
No (responden los seores del pblico), no ser as. Lleve usted, si
se atreve, su trigo al mercado, y se lo compraremos vil precio, , aun mejor,
nos lo quedaremos dado de balde.
Atacado as por las dos extremidades sociales, por la cabeza y por la
cola del Estado, qu es lo que debo hacer?
He de encerrar el trigo en mis graneros para alimentar los ratones y
multiplicar su especie? Sea en buena hora; estos animalitos no sern menos
reconocidos que las gentes que estn acostumbradas que las alimenten.
Se debe, por privilegio, envidiarnos nosotros, colonos, los beneficios
de un honrado trabajo? Y por qu? Porque al ms miserable de todos los
escritorcillos se le ha antojado escribir una lista de todos los pormenores de la
boda de mi hija, y proclamar la faz del mundo entero que los labradores
hemos tenido la insolencia de comer buey y pdding! Ciertamente este
crtico no ha ledo aquel precepto de los sagrados libros que dice: No pondrs
bozal al buey que cultiva tu trigo. O cree acaso que somos menos
merecedores que nuestros bueyes de vivir bien?
Oh! pero los fabricantes! los fabricantes! es menester favorecerles
y que tengan el pan barato!
Entendmonos, seor Lourdant; usted dice que los labradores viven
con esplendidez: quisiera usted mejor que acumulasen el dinero que ganan?
Sus buenos vestidos, sus hermosos muebles son acaso fabricados por sus
manos, los ejecutan entre s para reducir su crculo el curso del numerario
produciendo un verdadero estanco, bien emplean al contrario los
fabricantes, esos favoritos de usted, y de este modo hacen circular de nuevo
su dinero por toda la poblacin?
La lana me rendira mayor producto si la dejasen exportar para los
mercados extranjeros; pero, seores del pblico, eso es precisamente lo que

(1)
Este opusculito fu publicado en 1766 en el London Chronicle.

las leyes de ustedes no permiten. Sin duda vale ms no permitir su extraccin
del pas, para que as los fabricantes favorecidos puedan procurrsela mejor
precio. Ustedes mismos han destruido el aliciente que nos estimulaba la cra
del ganado lanar, y ahora nos maldicen porque los merinos escasean !
He odo contar mi abuelo que cuando los colonos tuvieron que
soportar la providencia que prohibi la exportacin de la lana, se persuadieron
de que los fabricantes, adquirindola ms barata, venderan tambin su pao
un precio nfimo; pero cunto se engaaron! pues el pao se encareci de da
en da. Y cmo sucedi este fenmeno? Cmo! porque el pao se exportaba.
Ahora bien, si el principio en virtud del cual se prohibe la exportacin de
un gnero para que la nacin lo tenga ms barato es razonable, atnganse
ustedes este principio y sganle francamente hasta sus ltimas
consecuencias: prohbase la exportacin de los paos, de los cueros, del
calzado, del hierro y de todas las dems manufacturas, para que los habitantes
del pas puedan comprarlas ms baratas. Aseguro ustedes que los precios
irn siendo progresivamente tan bajos que al fin cesar enteramente la
fabricacin.
Ciertas gentes creen que no tendrn sobradas comodidades hasta que
la Inglaterra se haya convertido en otro pas de Cucaa, donde las calles estn
empedradas con tejos de oro, las casas construidas de mazapanes, y los
perros, atados con longanizas, ladrando para que vengan desatarles.
Digo, pues, que cuando se est seguro de poseer un buen principio, es
necesario atenerse l y seguirle en todas sus consecuencias. He odo la
doble proposicin siguiente: que, aun cuando fuese necesario y justo por parte
del ministerio decretar la prohibicin del trigo, esta medida sera no obstante
contraria la ley; y por otra parte que, aun cuando fuese contrario la ley, por
parte del populacho, detener los convoyes, este acto sin embargo era
necesario y justo. Todo esto es precisamente una misma cosa. Si me dice
ahora que debe votarse un bill de indemnidad en favor de! ministerio para
garantirle de las consecuencias de un arte ilegal; si es as, deber tambin
votarse otro en favor del populacho. Algunos aseguran que ciertos individuos
de la plebe deben ser ahorcados para escarmiento; si en efecto esto es verdad,
me contentar con repetir lo que ya he dicho: Cuando se est seguro de que el
principio es bueno, es necesario seguir todas sus consecuencias.
Dicen ustedes que los pobres jornaleros no tendrn medios para
comprar pan un precio elevado, menos que no les aumenten el jornal.
Eso es posible. Pero como podremos los cultivadores aumentar los salarios,
si ustedes no nos permiten ganar, cuando podemos vender mucho trigo un
precio ms alto? Segn las noticias que he podido adquirir, si se hubiese
permitido la exportacin habramos tenido lo menos un excedente de cinco
pesos fuertes por cuartera
(1)
, cuya suma en metlico sera una ganancia
positiva de la Inglaterra sobre los extranjeros.
Mas parece que la diminucin de otro tanto sobre la parte del cultivador
es el camino que se adopta para llegar la baratura que se desea en favor del
pobre.
Semejante sistema equivale una contribucin tasa para mantener
los pobres. Excelente cosa, dirn ustedes. Pero yo replicar: Y por qu la
imposicin ha de adolecer de los vicios de la parcialidad? por qu ha de

(1)
Ocho fanegas.

recaer solamente sobre los cultivadores? Si es tan humana, tan santa esta
medida, por qu no participa todo el pblico de la honra y del beneficio que
tan de justicia le pertenece? por qu no se establece una indemnizacin del
tesoro favor de la cual se fije un justo equilibrio en las dems partes de la
sociedad ? Siempre resulta honra y placer de contribuir las buenas obras;
venid pues tomar vuestra parte de una y otra.
Por lo que m toca, con franqueza digo que no estoy muy satisfecho de
la bondad de la idea. Opino siempre porque se favorezca cuanto sea dable
los pobres, pero difiero en los medios; creo que el mejor, el ms eficaz para
socorrer los necesitados, es ponerles en situacin de que salgan de este
estado, y no ponerles cmodamente en posesin de la pobreza. He viajado
mucho en mi juventud, y he observado en diferentes pases que, cuanto ms
socorros pblicos se establecen para favorecer los mendigos, otros tantos
son los alicientes para inclinarles al abandono absoluto de s mismos y que
progresivamente atraviesen el espacio que media entre la holgazanera y el
vicio; y al contrario, cuanto menos se ocupan de ellos, otro tanto ms hacen por
s mismos, logrando muchos alcanzar su comodidad y aun riquezas. En ningn
pas del mundo, sino en el nuestro, se han establecido tantos medios de
socorrer los necesitados, ni tantos hospitales fundados y sostenidos por
donativos voluntarios de la piadosa caridad, destinados su cuidado y alivio
cuando estn enfermos imposibilitados, ni tantas casas de refugio para los
ancianos de ambos sexos; ninguno donde las leyes graven ms las fortunas de
los ricos, para socorrer los pobres ; y pesar de todo, son acaso los
nuestros ms humildes, ms moderados ms reconocidos? Emplean por
ventura sus esfuerzos para procurarse la subsistencia y aligerar la carga que
pesa sobre nuestros hombros? Al contrario, afirmo que no existe pas en el
mundo donde los pobres sean ms holgazanes, libertinos, borrachos
insolentes. El da en que usted, seor pblico, sancion ese acto, hizo usted
desaparecer de su vista el ms poderoso de todos los estmulos para el
trabajo, para la economa y para la sobriedad, pues estableci su confianza en
otra idea que no se funda en la prudente costumbre de ahorrar durante la
juventud y mientras se goza de salud, para .tener en la vejez en caso de
enfermedad. En una palabra, usted ha ofrecido una recompensa para fomentar
la pereza, y as es que ahora no tendr que admirarse de que el resultado sea
el aumento de la miseria y de la holgazanera. Anlese esa ley, y pronto ver
usted cmo muda de vida. San Limes y San Martes cesarn de sus das
festivos. El antiguo mandamiento: Trabajaris durante seis das, que hace
algn tiempo no est en observancia por muy antiguo, ser considerado de
nuevo como un precepto respetable. El trabajo se aumentar, y con l la
abundancia en el bajo pueblo; se corregirn sus costumbres, y se habr hecho
ms para su felicidad acostumbrndole ganarse su sustento, que si usted le
distribuyese toda su fortuna.
Perdnenme ustedes, seores del pblico, si les fastidio demasiado con
la lectura de mis necedades; como no me queda duda de haber ledo
ltimamente muchas de las que ustedes han escrito, espero, lo menos de los
que las han publicado, que me dispensarn una poca indulgencia. Soy de
ustedes, etc.
ARTOR.



NOTA SOBRE EL COMERCIO

Y LA FABRICACIN
(1)


Supongamos un pas X, con tres manufacturas, por ejemplo de pao, de
seda y de hierro, encargadas de abastecer otros tres pases A, B y C, pero que
desea aumentar la venta, y hacer subir el precio del pao, en favor slo de los
fabricantes de paos.
En consecuencia, se prohiben los paos que vienen de A.
A, por represalias, prohibe las sedas de X.
Se sigue de esto que los fabricantes de sedas se quejan de la
diminucin del comercio.
Sin embargo X, para complacerles, prohibe las sederas de B.
B, por represalias, prohibe los hierros forjados de X.
Resulta de aqu que los herreros se quejan de la minoracin del
comercio.
Entonces X prohibe los hierros procedentes de C.
C, por represalias, prohibe los paos de X.
Qu ha resultado de esta algaraba de prohibiciones?
Respuesta. Qu cada uno de los expresados pases ha experimentado
una diminucin en la masa comn de los goces y comodidades de la vida,
proporcionada al tamao del error cometido.


CONTRA LEVA MATRCULA FORZADA

DE LOS MARINEROS


Notas escritas con un lapicero al margen de un ejemplar
del dictamen dado en favor de la leva de los marineros, por el juez
Frster, impreso en 1762.

Pg. 157. La cuestin ahora estaba si los marineros, que han acogido
libremente la vida de mar, y cuya educacin y existencia han sido adaptadas ya
este servicio, pueden ser legalmente obligados servir la corona, cuando la
salvacin pblica lo requiera: ne quid detrimenti respublica capiat.
Yo estoy por la afirmativa. Creo que la corona tiene un derecho para
obligar dichos individuos al servicio, cuando la salvacin pblica lo exija. Es el
mismo derecho que tiene de requerir para el servicio personal todo hombre
(2)

capaz de empuar las armas en caso de una invasin repentina de una
insurreccin formidable.

(1)
Londres, 7 de julio de 1767.
(2)
Esta inferencia del todo una parte no me parece de buena lgica. Cuando se pone en
requisicin el servicio personal de todo hombre, entonces la carga es igual; pero no as cuando
hay requisicin slo para unos ciudadanos y dispensa para otros. Si el alfabeto dijese:
rmense todas mis letras para la defensa general , habra igualdad, y por consiguiente
justicia. Mas si dijese: A, B, C y D se reunirn y armarn pasa mi defensa mientras est en
casa, para que pueda yo dormir satisfaccin , entonces dejara de haber igualdad, y por
consiguiente no habra justicia.

El nico medio que tiene la corona es emplear
(2)
en los casos
extraordinarios los marineros instruidos en la marina mercante.
Cuando el marinero es alistado para el servicio de la corona, no hace
ms que cambiar de jefes por cierto tiempo: su servicio y su ocupacin
(3)

continan siendo iguales, con la ventaja de que los riesgos de la mar y de los
enemigos son menores en el servicio de la marina real que en la de la
mercante.
Conozco muy bien
(4)
la fatiga que causa la leva al marinero en ciertos
casos, y sealadamente cuando se le alista al entrar en el puerto despus de
un largo viaje. Pero los negociantes que me entienden saben que la leva,
bordo de los buques prontos para hacerse la vela, causara mayores males al
comercio del reino; y aun veces es absolutamente necesaria. Pero una
administracin sabia, cuando ha de optar entre dos males, debe escoger el
menor.
(5)
.
Pg. 159. La guerra es de por s un gran mal, no obstante se le escoge
veces para evitar un mal mayor. El uso de las levas es otro de los
inconvenientes que consigo trae la guerra. Pero es un axioma de derecho y de
buena poltica: que los males particulares deben ser llevados con paciencia
para evitar una calamidad nacional;
(6)
y si por un lado no podra sobrevenirnos
calamidad mayor que mantenernos dbiles y sin defensa en el mar en tiempos
de guerra, por otro lado tampoco veo que la sabidura de las naciones haya
descubierto hasta ahora un medio para reemplazar nuestra flota que ofrezca
menos inconvenientes
(7)
que la leva, y que al propio tiempo sea tan seguro y
eficaz.
He visto muchos planes... que mi entender son de todo punto
impracticables
(8).

(2)
Emplear! lindo vocablo! Emplear significa inducir un hombre que trabaje para m,
ofrecindole garantas suficientes para hacerle preferir mi servicio. Esto es muy distinto de
obligarle trabajar para m bajo las condiciones que tengo bien imponerle.
(3)
Esto es falso. Su servicio y su ocupacin no son iguales. Navegando para el comercio monta
un buque desarmado, que no est obligado combatir, sino tan slo transportar mercancas.
En el servicio del rey, est obligado batirse y exponerse todos los peligros de la guerra.
Las enfermedades, bordo de los buques del rey, son tambin ms comunes y ms
perniciosas. El servicio del comercio puede dejarse al fin de un viaje; el del rey, no. Adems en
la marina mercante los salarios son ms crecidos.
(4)
Aqu se comparan dos cosas que no son comparables, saber la injusticia que se hace los
marineros, y los apuros que siente el comercio. Los apuros del comercio de toda una nacin no
autorizan una injusticia contra un solo marinero. Si el comercio est expuesto resentirse de la
falta de su servicio, puede y debe ofrecerle alicientes bastantes para que el marinero se decida
un servicio voluntario.
(5)
El mal menor, si hay falta de marineros, es darles un salario bastante para decidirles
alistarse voluntariamente. Reprtase este mal entre toda la nacin por medio de un impuesto
igual, destinado al pago de los salarios.
(6)
En qu derecho, en qu buena polica se encuentra tal axioma? Ni como calificar de
axioma lo que no es conforme al sentido comn? Si se ha erigido en axioma que los males
particulares, cuando evitan una calamidad nacional, deben ser generosamente reparados por
la nacin, entonces se dice una cosa comprensible; pero sintase un absurdo si se dice que
esos males particulares deben ser llevados con paciencia, y nada ms.
(7)
Menos inconvenientes para quin? ?para el rico que debera pagar? Sin duda que s.
Mas para el pobre marinero es imposible imaginar ms inconvenientes, ni inconvenientes ms
desastrosos.
(8).
La inutilidad los inconvenientes de veinte planes no legitiman en nada un plan que es
injusto.

El derecho de la corona para levar los marineros se funda en la ley
comn
(1)
.
Es el resultado de una necesidad evidente
(2)
.
Pg. 160. Los maestros y los marineros reciben buenos salarios
(3)
.
Pg. 173. Cmo no inferir de todas estas explicaciones que la leva es
til, necesaria y legal? Si estos motivos no bastasen, hay uno que por s solo
dirigira en este sentido la opinin de nuestros legisladores, pero que por
ciertos respetos no articulo aqu
(4)
.
Pg. 174. Convengo en que la leva se opone al ejercicio de la libertad
natural... Si un ataque la libertad natural, en cualquiera grado que sea, se
reputa necesario al bien pblico y la prosperidad de la nacin entera,
garantido por la ley positiva, y por un voto inmemorial, no hay que quejarse de
l sino como de un mal particular que es menester
(5)
,











(1)
Si la leva de la gente de mar es conforme la ley comn de Inglaterra, tambin debe estar
autorizada por ley comn la esclavitud, porque efectivamente no hay esclavitud peor que la que
pesa sobre los marinos.
(2)
No hay tal cosa, cuando este resultado puede obtenerse por medio del aumento de los
salarios.
(3)
Probablemente los que reciban en la marina mercante. Buenos salarios para un marinero,
son los que gana, en tiempo de guerra, en la marina mercante. Pero en los buques del rey los
marineros que han sido levados no ganan ni siquiera la mitad.
(4)
pesar de todos los respetos, voy yo articular este motivo. Y es que los legisladores no
son hombres de bien; es que obran injustamente con la gente de mar que no tienen voto en las
elecciones, que, si lo tienen, no pueden usar de l cuando han emprendido largos viajes; es
que los legisladores quieren mirar por sus propios bolsillos y por los de sus comitentes. Igual
injusticia han hecho los ltimos parlamentos contra la clase de los trabajadores que no tienen
una renta de cuarenta chelines en bienes races. Despus de haberles prfidamente privado de
su derecho de votar en las elecciones, han limitado sus salarios y les han obligado trabajar
vil precio, so pena de ser enviados una casa de correccin.
(5)
No puedo concebir la exactitud de este es menester. El mal particular es la prdida de la
libertad y el riesgo de la vida, con un semi-salario, para un gran nmero de hombres de bien.
La incomodidad pblica se limita pagar los salarios un poco ms subidos. El que piensa que
es menester resignarse tamaa injusticia privada para evitar incomodidad pblica puede
comprender la ley, pero no estar, mi entender, muy adelantado en el conocimiento de la
equidad. Apliquemos la doctrina del autor su propia posicin. Por causa del servicio pblico,
se hallan institudos los tribunales de justicia, y reciben salario los jueces para interpretar las
leyes. Los jueces se han formado en el conocimiento de las leyes, estn instrudos en ellas;
pero lo crecido de sus sueldos es una incomodidad pblica. fin de evitar esta incomodidad,
decrtese la detencin y leva de los mejores letrados, y obliguseles servir de jueces por la
mitad de lo que habran podido ganar en su bufete y en el foro. Decidles entonces que si bien
esta medida es un mal particular para ellos, es menester conllevarla para evitar una
incomodidad pblica. Aprobara nuestro sabio juez esta aplicacin de su doctrina?

como he dicho al principio, sufrir bajo cualquier gobierno que sea para
evitar una incomodidad pblica
(6)
.








(
6)
Cuando el autor habla de la leva, disminuye cuanto puede el horror de esta costumbre,
representando un marinero como expuesto arrostrar una fatiga, segn l la llama tiernamente
(vase ms arriba, slo en algunos casos particulares; y este mal particular opone los apuros
del comercio del reino. Mas si sucede, y creo que sucede muy menudo, que el marinero
levado se vea en la precisin de servir para la defensa del comercio, al precio de 25 chelines
cada mes, cuando en la marina mercante tendra 3 libras y 15 chelines, es claro que le robis
50 chelines mensuales; y si tenis 100,000 de estos marineros vuestro servicio, robis esa
clase benemrita de la sociedad y sus pobres familias 250,000 libras esterlinas cada mes,
tres millones de esterlinas al ao; y al mismo tiempo les obligis exponer su vida
combatiendo por la defensa de vuestro comercio, ala cual debieran contribuir todos los
ciudadanos, y los marineros como los dems proporcin del beneficio que cada cual reporta.
Pero esos tres millones exceden de la parte que debieran poner los marineros, aun cuando no
pagasen con su persona; y al obligarles este pago personal entiendo que deberais
dispensarles del otro sacrificio.
Pero se dir que para dar los marineros del rey los mismos salarios que los del
comercio sera preciso gravar demasiado la nacin y aumentar los impuestos. La cuestin,
pues, se reduce la siguiente: es justo, en una sociedad, que los ricos obliguen los pobres
combatir por ellos y por sus propiedades, mediante la retribucin que los ricos plazca
sealar, y bajo pena de castigo para los pobres si ello se niegan? Nuestro autor nos dice que
esto es legal. No estoy bastante versado en materia de leyes para disputar contra su autoridad;
pero en manera alguna s persuadirme de que tal solucin sea equitativa. Quiero sin embargo
conceder por un instante que la leva puede ser legal cuando es necesaria; pero entonces
sostengo que se debe usar de ella en trminos que produzca el misino buen efecto, es decir la
seguridad pblica, sin cometer una injusticia tan horrible como la que se comete contra los
simples marineros. Para hacerme comprender mejor, establecer, como premisas, dos
observaciones. La primera es que podran encontrarse marineros de buena voluntad si se les
pagase suficientemente. Y la prueba es que para servir en los mismos buques y para correr
iguales riesgos, no tenis necesidad de hacer levas de capitanes, ni de tenientes primeros, ni
de tenientes segundos, ni de alfereces, ni de contramaestres y dems oficiales. Y por qu?
Porque el salario de sus empleos los emolumentos en que confan son alicientes bastante
poderosos. El problema est pues en procurarse, por medio de la leva, una suma suficiente
para no tener ms que marineros voluntarios, as como voluntarios son sus oficiales, y esto sin
nuevas cargas para el comercio. La segunda de mis premisas es que si 25 chelines
mensuales, con una racin de buey salado, tocino y de galleta se juzgan suficientes para la
subsistencia de un marinero empleado en trabajos fatigosos, suficientes debern ser tambin
para un hombre de bufete para un hidalgo. Mi proposicin se reduce pues crear una caja
destinada atender los pagos que exija el enganche de los marineros. Para llenar esta caja,
hara una leva de cierto nmero de oficiales civiles que en la actualidad disfrutan de altos
sueldos, y les obligara servir en sus oficios respectivos por 25 chelines mensuales, con las
mismas raciones que la gente de mar, y hara ingresar el sobrante de sus sueldos en la caja de
los marineros. Si m se me cometiese la ejecucin de este plan, la primera persona
comprendida en la leva sera un asesor de Brstol un tal Mr. Frster, juez; porque yo tendra
necesidad de este edificante ejemplo para hacer ver cmo debe conllevarse la medida de la
leva; y l se convencera indudablemente de que, si bien el estar reducido 25 chelines
mensuales es un mal particular, este mal, segn su propio axioma de derecho y de buena
polica, debe ser llevado con paciencia para evitar una calamidad nacional. En seguida hara
una leva de los

dems jueces; y abriendo el libro rojo, hara una leva de todos los empleados civiles del
gobierno, desde los que tienen 50 libras esterlinas anuales hasta los que disfrutan de 50,000, y
as recogera una suma inmensa para nuestra caja. Y esos seores no tendran que quejarse,
puesto que tomaran sus 25 chelines mensuales, con sus raciones, y no estaran obligados
entrar en batalla. Por fin, yo creo que tambin comprendera en la leva S. M. britnica y le
confiscara su asignacin: mas causa de una preocupacin antigua que me previene en favor
de su ttulo, le dara la paga de un propietario capitn de buque mercante. Y esto es todo lo
ms que podra hacer a favor suyo, porque no estoy muy convencido de que la Gran Bretaa
saque gran utilidad de tal empleo, cuando veo que sin l hay en el mundo muchos Estados
florecientes y bien gobernados.










































Pg. 177. Por lo que m toca, declaro francamente que esos antiguos
precedentes, menos de estar corroborados por algn uso moderno, me
llamaran muy poco la atencin en cuestiones de esta naturaleza
(1)
.
Pg. 179. No pido que se me disimule lo largo de este escrito, porque
entiendo que la importancia de la cuestin me justificar lo bastante sobre el
particular
(2)
.



REFLEXIONES SOBRE LAS LEYES

CRIMINALES CONTRA LA PIRATERA
(3)


Entre los folletos que me ha enviado usted ltimamente, hay uno cuyo
ttulo es: Pensamientos sobre la justicia criminal. Remito usted en cambio, un
librito francs que trata del mismo asunto, y que tiene por titulo: Observaciones
relativas la ejecucin del articulo 2. de la declaracin sobre el robo. Ambas
obritas estn dedicadas los magistrados, pero escritas, como usted
observar, bajo un espritu muy distinto. El autor ingls quiere que todos los
ladrones sean ahorcados; el francs desea que los castigos sean
proporcionados los delitos.
Si realmente creemos, como hacemos profesin de creerlo, que la ley de
Moiss es la ley de Dios, dictada por una sabidura divina, infinitamente
superior la humana, en qu principios nos fundamos para imponer la pena
de muerte por un delito que, segn dicha ley, no debe ser castigado sino por
una restitucin cudrupla? No es un asesinato condenar muerte un hombre
por una ofensa que no la merece? Y como dice el escritor francs: Debe
acaso castigarse un delito contra la sociedad por medio de un crimen contra la
naturaleza?
La propiedad de lo superfluo es una creacin de la sociedad. Leyes
simples y suaves bastaran para garantizar la propiedad de lo estricto
necesario. El salvaje, sin leyes y por solo el temor de la venganza y de las
represalias, goza en paz de su arco, de su hacha y de su vestido de pieles.
Cuando en virtud de las primeras leyes una parte de la sociedad acumul
riquezas y un gran poder, esta desigualdad exigi otras ms severas, y la
propiedad fu protegida expensas de la humanidad. Esto fu un abuso del
poder y un principio de tirana. Si se hubiese dicho un salvaje antes que
entrase en el estado social: Tu vecino podr por sus riquezas llegar ser
propietario de un centenar de gamos, pero si tu hermano, tu hijo, t mismo,
no teniendo ninguno y hallndoos acosados por el hambre, os atrevieseis
matar uno, el resultado de este acto ser una muerte ignominiosa , es muy

(1)
El uso moderno, corroborado por antiguos precedentes, tambin me llama m muy poco la
atencin. Todo eso demuestra tan slo que la constitucin es imperfecta, puesto que, en un
caso tan general, no garantiza la libertad, sino que la destruye; y que los parlamentos son
injustos cuando consienten la opresin del pobre para enriquecer tener miramientos al rico.
(2)
El autor no poda ser ms sucinto. Con efecto, menester era un largo discurso para echar
tierra los ojos del sentido comn, confundir todas nuestras ideas de lo justo y de lo injusto,
volver negro lo que parece blanco, y hacer tomar por buena opinin la que es mala.

3
Carta escrita al seor B. Vaughan el 14 de marzo de 1785.

probable que el salvaje hubiera preferido su libertad natural y el derecho comn
de malar gamos todas las ventajas que pudiera ofrecerle la sociedad.
La mxima que vale ms dejar impunes cien culpables que castigar
un inocente ha sido largo tiempo y generalmente aprobada, sin que jams, lo
menos que yo sepa, haya sido controvertida. Hasta el sanguinario autor de los
Pensamientos la admite, aadiendo muy oportunamente que la idea de la
inocencia, objeto de una injusticia, y lo que es aun ms grave, objeto de una
pena, debe excitar en nosotros las ms vivas emociones de piedad y de
sensibilidad, y al mismo tiempo nuestra ms profunda indignacin contra los
instrumentos de semejante mal. Pero aade que no se corre ninguno de esos
peligros atenindose estrictamente la ejecucin de las leyes. Cmo! ser
posible que exista una ley injusta? y si efectivamente la hay no deber por s
misma excitar la ms profunda indignacin del autor y de todo el mundo? He
ledo en los ltimos diarios de Londres que una mujer fu condenada muerte
en Old-Bailey, porque rob en cierta tienda un pedazo de gasa que vala
catorce chelines y tres sueldos
(1)
: ahora bien, hay por ventura la ms mnima
proporcin entre el dao causado por el robo de catorce chelines, y el suplicio
de una criatura humana que perece en la horca? No podra esta mujer
adquirir con su trabajo el cudruplo de la cantidad robada, y satisfacer la suma
expiatoria ordenada por la misma ley de Dios? Toda pena que excede de la
que merece el delito, es en todo lo que pasa de la justicia, un castigo infligido
la inocencia. Bajo este punto de vista, cunto y en cun inmensa proporcin
no sufre la inocencia todos los aos, ya en el nmero de injusticias como en el
de penas, en casi todos los Estados civilizados de Europa!
Mas parece que se ha credo que esta especie de inocencia debe ser
castigada fin de prevenir de este modo los crmenes. He ledo con efecto que
un cruel berberisco, siempre que compraba un esclavo, tena por costumbre
mandarle dar, luego que llegaba su casa, cien palos en las plantas de los
pies, con el objeto de que el doloroso recuerdo de aquel castigo su inocencia
le precaviese en lo sucesivo de incurrir en faltas que pudiesen hacrselo
merecer. Probablemente nuestro autor desaprobar el mtodo que haba
establecido aquel turco para gobernar esclavos; y sin embargo yo observo que
recomienda igual rgimen para gobernar los sbditos ingleses, cuando
aplaude de la respuesta del juez Brnet. Interrogando este magistrado un
hombre acusado de haber robado un caballo, si se le ofreca algo que alegar
para evitar su condenacin la pena capital, contest que crea del mayor
peso la consideracin de hacer perder la vida un hombre por slo haber
robado un caballo. No solamente por haber robado un caballo, le contest
con frialdad Brnet, se te conduce al patbulo, sino porque queremos evitar al
mismo tiempo que los caballos sean robados. Si se examina de buena fe la
respuesta del reo, se encontrar muy racional y fundada en el eterno principio
de la justicia y de la equidad: que las penas deben ser proporcionadas los
delitos, al paso que la del juez ofrece en un fondo todo cuanto hay de brutal, y
de olvido de los principios santos de la razn de que deba ser intrprete.
Vase pues cunto difiero de la opinin del escritor que desea que todos los
jueces se penetren bien de esta respuesta cuando juzguen y sentencien en los
tribunales, y que la graben en su imaginacin, como un principio que contiene
un sabio axioma aplicable todas las leyes penales, cuya ejecucin les est

(1)
Unos tres y medio pesos fuertes.

cometida. Esta respuesta, aade el escritor, puede servir para explicar los
verdaderos motivos de todas las sentencias capitales, cualesquiera que stas
sean, y particularmente para demostrar que la propiedad de un hombre debe
ser tan sagrada inviolable como su misma vida. Esto quiere decir, que no
debe establecerse diferencia alguna entre el precio de la propiedad y el de la
vida! Si yo me persuadiese que se tiene derecho de imponer la pena de muerte
al homicida no solamente para balancear la pena con el crimen, sino tambin
para precaver otros homicidios, resultara por consecuencia necesaria la
aprobacin tcita del mismo castigo una leve invasin de mi propiedad por
medio del robo? Si yo mismo no soy tan brbaro ni tan sanguinario y vengativo
que apetezca la muerte de uno de mis semejantes, por haberme robado
catorce chelines, como podr aprobar que la ley lo ejecute? Montesquieu, que
desempe dignamente las funciones de la magistratura, procura imbuir
mximas mucho ms sanas y en todo diferentes de las del juez Brnet y del
autor del folleto.
Montesquieu deba sin duda haber conocido lo que sienten los jueces
humanos en semejantes ocasiones, y cules son los efectos de las almas
sensibles; as es que lejos de pensar que los castigos severos y excesivos
pueden contribuir evitar los crmenes, establece como mximas los principios
siguientes, citados por el autor de la obrita francesa:
La atrocidad de las leyes impide su ejecucin.
(1)
.
Cuando la pena es desmesurada, las ms de las veces es necesario
preferir la impunidad
(2)
.
La causa de todas las relajaciones de las costumbres proviene de la
impunidad de los crmenes, y no de la moderacin de las penas
(3)
.
Las personas que conocen la Europa, generalmente hablando opinan
que se cometen y castigan cada ao ms robos en Inglaterra, que en todas las
otras naciones europeas tomadas colectivamente. Si esto es cierto, debe haber
una ms causas de esta depravacin en la masa del pueblo ingls. Y no
sera ms bien un efecto de la falta de justicia y de moralidad en su gobierno
nacional, manifestada por una conducta opresiva con sus sbditos, por
guerras injustas contra sus vecinos? Observemos su obstinada perseverancia
en hacer pesar sobre la Irlanda injustos monopolios que se ha visto al fin
precisada confesar! Observemos su gobierno opresivo ejercido por sus
mercaderes en las Indias; la expoliadora guerra sostenida contra las colonias
americanas; y sin hablar de los males que ha suscitado la Francia y la
Espaa, volvamos los ojos su ltima guerra con la Holanda, mirada por toda
la Europa imparcial como una guerra de rapia y de pillaje que no tena otro
motivo ni aliciente, aparente probable, que el real y verdadero de la
esperanza de un inmenso botn! Las naciones vecinas se deben entre s una
justicia no menos estricta que entre ciudadanos vecinos. Un salteador de
caminos que roba en cuadrilla, no es menos ladrn que si roba solo: una
nacin que hace una guerra injusta no es ms que una gran cuadrilla. Y
despus que hayis alcanzado vuestro objeto empleando al pueblo en despojar
los holandeses, ser extrao, cuando la paz ponga fin este ejercicio, que
contine el oficio de ladrn, despojndose los unos los otros? La piratera,
como la llaman todos los pueblos, si se quiere, los armamentos en corso, he

(1)
Espiritu de las leyes, lib. VI, cap. XIII.
(2)
Ibidem, cap. XIII.
(3)
Ibidem, cap. XII.

aqu la inclinacin universal de los ingleses, sea en su pas, sea en los pases
remotos donde se establecen. Se asegura que en la ltima guerra se
expidieron nada menos que setecientas patentes de corso! Los armamentos se
hicieron por comerciantes ingleses para robar otros que jams les haban
hecho dao alguno. Se podra por ventura asegurar que uno solo de estos
comerciantes armadores de Londres, tan dispuestos despojar los de
Amsterdam, se abstendra de hacer otro tanto contra uno de Londres de su
calle vecina si pudiese hacerlo con la misma impunidad? La codicia es la
misma, siempre es el mismo alieni appetens; no hay ms que el temor de la
horca el que constituye la diferencia. Cmo, pues, una nacin que entre sus
ms honrados ciudadanos cuenta tantos ladrones por inclinacin, y cuyo
gobierno fomenta y autoriza hasta setecientas cuadrillas de facinerosos, cmo,
digo, una nacin semejante tiene descaro de condenar este crimen en los
individuos, y hacer ahorcar dos docenas de ellos en una maana? Esta
diferencia entre los grandes y los pequeos criminales me recuerda muy al
caso una ancdota de Newgate
(1)
. Uno de los presos se quejaba de que
durante la noche le haban robado las hebillas de los zapatos. Diablo! dijo
otro, conque hay ladrones entre nosotros? Tal desacato no debemos tolerarle;
indaguemos quin ha sido el pillo para asesinarle inmediatamente.
Sin embargo hemos visto ltimamente en Inglaterra el ejemplo raro de
un comerciante que no ha querido aprovecharse de estos bienes mal
adquiridos. Era uno de los interesados en un buque que los dems propietarios
juzgaron propsito armar en corso, y que hizo los franceses un
considerable nmero de presas. Apenas se reparti el botn, este hombre
respetable de quien hablo hizo publicar en la Gaceta un anuncio para que
todos aquellos que hubiesen sufrido prdidas se presentasen, fin de
restituirles prorata la parte que l le haba tocado. Este hombre
concienzudo es un cuquero. Los presbiterianos escoceses se condujeron en
otros tiempos con la misma delicadeza, como se prueba por un edicto que aun
existe hoy en el concejo de la ciudad de Edimburgo, publicado poco despus
de la reform aque prohibe comprar gneros de presas, so pena de perder
para siempre el derecho de vecindad, y adems bajo cualquiera otra pena
correccional que el magistrado tenga bien imponer los contraventores;
porque el uso de hacer presas, dice el edicto, es contrario las leyes de la
conciencia, y al precepto que nos ordena de tratar nuestros hermanos los
cristianos como quisiramos que se nos tratase nosotros mismos; as pues
esta clase de mercaderas no pueden ser vendidas en esta ciudad por ningn
hombre que tenga temor de Dios. La raza de estos hombres temerosos de
Dios debe haberse extinguido en Escocia, lo menos sus principios han sido
del todo olvidados desatendidos, porque se presume que la esperanza de las
presas y de las confiscaciones ha entrado por mucho en la parte que esta
nacin ha tomado en la guerra contra las colonias.
Se ha considerado generalmente y se ha respetado mucho como un
principio, que un militar no debe mezclarse en la cuestin de si la guerra que
se llama es justa injusta, debiendo limitarse su deber y su riaciocinio
ejecutar las rdenes que recibe. Todos los prncipes que tienen cierta
predisposicin la tirana, deben propagar sin duda esta opinin y esforzarse
en fortificarla; pero no es demasiado peligrosa? puesto que, si semejante

(1)
Crcel pblica de Londres.

principio se establece como ley, el tirano que mandase su ejrcito atacar,
devastar incendiar, no digo yo solamente una nacin vecina de la que no ha
recibido ningn agravio, sino aun sus propios vasallos, debera ser
obedecido. Luego, es ms absoluto, y sus tropas son ms esclavas que los
negros de nuestras colonias, los cuales, por ley, pueden rehusar la obediencia
su amo cuando ste les ordena el homicidio, el robo cualquier otro acto
violento, y encuentran su proteccin en los magistrados quienes se acogen.
Es cierto que un oficial concienzudo puede dar su dimisin; pero un falso punto
de honor sobre la interpretacin que pueda darse su conducta, siempre le
intimida, junto con la consideracin de la prdida de su subsistencia, y as, lo
mismo que los simples soldados, son esclavos para siempre, quedando
reducidas sus facultades las de unos autmatas dainos la sociedad.
Deploremos su suerte, as como la del marinero, muchas veces arrancado por
fuerza de honradas ocupaciones y obligado para ir lejanos y pacficos climas,
empapar sus manos en sangre inocente. Pudieran muy bien, mi juicio, los
comerciantes, que son ms ilustrados por razn de su educacin, y
enteramente exentos de semejante violencia y de toda obligacin, pudieran,
digo, tomar en consideracin la circunstancia de si la guerra, es justa, antes de
reclutar voluntariamente sus expensas una turba de bandidos, para enviarles
acometer sus hermanos los comerciantes de las naciones vecinas, saquear
sus propiedades, y si las abandonan, arruinarles ellos con sus familias, si
tratan de defenderlas, herirles, estropearles asesinarles. Tales son las
empresas en que hemos visto interesarse una multitud de comerciantes
cristianos, que han prescindido de examinar si la guerra es justa injusta; y en
verdad que difcilmente podran probar la justicia por ambas partes. Lo ms
singular es que sigan esta misma conducta comerciantes europeos y de
pueblos que se dicen civilizados, que se quejan de un robo particular, y que
ahorcan docenas los ladrones domsticos que no han hecho ms que seguir
su ejemplo en escala menor.
Tiempo es ya de que, por consideracin la humanidad, se ponga un
trmino esa infamia. Aunque los Estados Unidos de Amrica estn mejor
situados que ninguna otra nacin europea para sacar partido de la piratera,
pues la mayor parte de los buques mercantes destinados las Indias orientales
pasan por sus puertos, se esfuerzan sin embargo cuanto les es posible, para
abolir estas costumbres, ofreciendo en todos sus tratados con las otras
potencias, insertar un articulo
(1)
que contenga el empeo formal y solemne de
que en caso de guerra las partes contratantes no darn ninguna patente de
corso, y que los barcos mercantes, no armados, puedan continuar su
navegacin sin ser inquietados. Estas bases, establecidas y observadas,
produciran una feliz mejora en el derecho de gentes. La humanidad y la justicia
no pueden menos de hacer votos para que se adopte esta innovacin entre
todas las naciones.







(1)
Vase el opusculo siguiente.

NOTA CONTRA LOS ARMAMENTOS EN CORSO


Est en el inters general de la humanidad que se disminuyan las
ocasiones y los motivos de guerra.
Si se aboliese la rapia, no hay duda que desaparecera uno de los
atractivos de la guerra, y habra ms motivos de que la paz se estableciese de
una manera durable y slida.
La costumbre de robar los comerciantes en plena mar es un resto de
la antigua piratera. Aunque accidentalmente pueda ceder en beneficio de
algunos particulares, est muy distante de ser provechosa todos los que
estn interesados en l la nacin que la autoriza. Al principio de una guerra,
los buques ms ricamente cargados, al menor descuido y aun con la mayor
vigilancia, se ven sorprendidos y capturados. Estas presas son para los
primeros aventureros un grande aliciente para armar nuevos corsarios, y para
otros especuladores en tan fatales empresas un motivo de imitarles. En cambio
y por una consecuencia natural, el enemigo se hace ms precavido y vigilante,
arma mejor sus navos mercantes en guerra, escoge sus tripulaciones
buscando hombres resueltos, y favor de estas medidas se multiplican las
dificultades de ser presa de los armadores en corso que se aumentan con la
proteccin de los convoyes; as, mientras por una parte se aumenta el nmero
de corsarios, por otra el de buques susceptibles de ser apresados y la facilidad
de sorprenderlos se disminuyen; de suerte que la mayor parte de los
armadores, despus de haberse empeado en gastos que exceden los
beneficios, se encuentran en la alternativa de abandonar el oficio, de correr
nuevas aventuras con poca probabilidad de xito. Sucede, como en el juego de
la lotera, .que pesar de los lotes que tocan algunos de los jugadores, la
masa de los que se empean en ganar contra lo que est de antemano
combinado, se encuentran sin su dinero; porque el total de los gastos
ocasionados por todos los armamentos en corso durante una guerra supera en
mucho el producto general de las presas. Adems, es necesario contar para la
nacin la prdida del trabajo de tantos brazos durante el tiempo que se han
empleado en el latrocinio, y que por otra parte gastan con el mismo desorden
con que adquieren el dinero en vicios que producen la relajacin de
costumbres, la embriaguez, el abandono del trabajo, en fin todas las plagas
que causan la disolucin de las familias y los males de la sociedad; pues son
muy raros los que, acostumbrados una vida ociosa y disipada, pueden volver
con el retorno de la paz al seno d las ocupaciones pacficas y de los deberes
domsticos as es una consecuencia inevitable el aumento de los robos, por la
multiplicacin de ladrones en poblado y salteadores de caminos. Hasta los
mismos especuladores que han hecho fortuna se ven arrastrados por su
opulencia repentina gastos insensatos, cuya costumbre conservan, pesar
de que por la variacin de resultados disminuyan sus medios, concluyendo por
una bancarrota; justa recompensa de la feroz satisfaccin con que en los das
de su bienandanza se regalaban costa de la sangre, de los sudores y de la
industria de tantas familias empleadas en servicios de un inters general para
la humanidad.
Si estuviera convenido y estipulado por la ley de las naciones que los
cultivadores no debiesen ser ni atormentados ni inquietados en sus tiles
trabajos, se podra tambin aplicar el beneficio de este reglamento los

habitantes de las islas de azcar. De ello resultara una grande ventaja para las
naciones las cuales pertenecen hoy estas islas. En efecto, el precio del
azcar no se compone nicamente, para los consumidores, del que tienen que
desembolsar para la compra; es menester incluir tambin en l la carga
acumulada de todos los impuestos que pagan durante la guerra para el
armamento, de las expediciones y la manutencin de las tropas necesarias
para defender estas colonias, como tambin los buques que sirven para
transportar aquel fruto. El gasto de dinero no es el nico. Un escritor clebre ha
dicho que cuando reflexionaba sobre las guerras sostenidas en frica para
hacer prisioneros que se destinaban inmediatamente cultivar el azcar en
Amrica; cuando pensaba en el nmero de individuos que han perecido en
estas guerras; en el de los desgraciados que, apiados en los navos que
hacen el trfico de negros, mueren en la travesa, y de los que sucumben los
rigores de la esclavitud, apenas poda mirar un terrn de azcar sin figurrsele
salpicado de sangre humana. Si tambin hubiese pensado en la sangre de los
blancos derramada por las diferentes naciones que se disputan aquellas islas,
hubiera visto el pedazo de azcar no slo salpicado sino enteramente
empapado en sangre. Estas consideraciones me persuaden que en Viena y en
Moscou el azcar, comprendidos todos los gastos de transporte, despus de su
llegada Europa, sale los vasallos del emperador de Alemania y de la
emperatriz de Rusia, que no tienen colonias, mucho ms barato que los
habitantes de Londres de Pars; y creo sinceramente que si la Francia y la
Inglaterra quisieran jugar los dados la posesin de sus islas de azcar, el
provecho sera indudablemente del que las perdiese: los gastos necesarios
para su defensa contribuiran abaratar el precio del azcar, que ciertamente
no estara tan subido en toda la Europa si fuese permitido transportarle ella
sin obstculos; y los derechos pagados en las aduanas de la nacin que le
consumiese produciran la misma renta, para cualquiera nacin que le
importase. Como quiera que sea, me parece que lo ms acertado para todas
las naciones que actualmente poseen colonias de azcar, sera renunciar sus
pretensiones, dejarlas gobernarse por s mismas, ponerlas bajo la proteccin
de todas las potencias de Europa como pases neutrales, y considerarlas
abiertas al comercio de todos los pueblos; porque el beneficio del monopolio
actual no equivale de manera alguna lo que cuesta su conservacin.

La primera proposicin contenida en esta nota fu presentada por Franklin en el curso de
diversas negociaciones, y muchas veces renovada por l siempre sin resultado. Al fin logr que
fuese tomada en consideracin en el tratado firmado el 9 de junio de 1785 entre los Estados
Unidos y el rey de Prusia. El artculo 23 est concebido en los trminos siguientes:

Si se llegase declarar la guerra entre las dos partes contratantes, los
comerciantes de cada uno de los dos pases residentes en el otro podrn
permanecer nueve meses en l para cobrar lo que se les deba, y dejar
arreglados sus negocios; saldrn despus libremente con todo lo que les
pertenezca, sin que se les inquiete ni ponga obstculo.
Las mujeres .y los nios, los estudiantes en todas facultades, los
cultivadores, artesanos, manufactureros, pescadores no armados, los
habitantes de las ciudades, villas lugares no fortificados, y en general todos
aquellos cuyas ocupaciones tienen por objeto procurar la subsistencia comn y
la utilidad del gnero humano, podrn continuar sus trabajos respectivos y no
sern molestados en su personal. No se incendiarn ni destruirn bajo ningn

pretexto sus casas ni sus bienes; sus campos no sern devastados por las
tropas enemigas bajo cuyo poder puedan caer por los azares de la guerra. Si
fuese indispensable exigirles algunos vveres para el servicio del ejrcito, les
sern religiosamente pagados un precio razonable. Todos los buques
mercantes empleados en el transporte de las producciones de los diferentes
pases, y que con ello proporcionan al gnero humano un goce ms fcil de
todo lo que le es necesario, til agradable, podrn continuar su comercio con
toda libertad sin que nadie les inquiete, y ninguna de las potencias contratantes
tendr facultad de conceder dar comisin buques armados en corso, para
capturar destruir los dichos barcos, para interrumpir su comercio.




CONTRA LA GUERRA
(1)


Habindose propuesto un ngel viajar para cumplir cierta misin en esta
tierra que no conoca, le dieron por gua un viejo genio. Viajaban por los aires y
atravesaban los mares de la Martinica precisamente en el mismo da en que se
empe el sangriento y reido combate entre las escuadras de Rodney y de
Grasse
(2)
. Cuando al travs de las nubes de humo vio el fuego de los caones,
los puentes cubiertos de miembros mutilados, de cuerpos muertos
espirantes, los navos zozobrando desmantelados, ardiendo volando con
grande explosin, y en medio de esta escena inhumana y devastadora, e! resto
escaso de las tripulaciones degollndose con el ms encarnizado furor:
Insensato, atolondrado, dijo el ngel su gua con inquieta desaprobacin; no
sabes lo que haces: tienes encargo de acompaarme la tierra, y t me
conduces los infiernos! No, respondi el gua, no me he extraviado, el pas
que divisas es la tierra, y los seres que se destruyen tan despiadadamente son
los hombres. Los diablos nunca se tratan unos otros de una manera tan
brbara; tienen ms juicio, tienen ms de eso que los hombres llaman
orgullosamente humanidad.



SOBRE EL MISMO ASUNTO
(3)


En mi sentir no ha habido nunca ni buena guerra ni mala paz. De
cuntos adelantos, y de qu masa tan inmensa de beneficios en favor de los
placeres y comodidades de la vida no estara enriquecida la especie humana,
si las sumas empleadas en guerras se hubiesen destinado obras de utilidad
pblica! Qu extensin hubiera recibido la agricultura aun en las mismas cimas
de las montaas y en los ms hondos precipicios! Qu multitud de puentes, de
acueductos, de canales y de medios de comunicacin! Cuntas obras

(1)
Extracto de una carta del 7 de junio de 1782 al doctor Priestley.
(2)
Este combate se dio el 12 de abril de 1782; la flota francesa mandada por el conde de
Grasse fue batida por el almirante ingls Jorge Rodney.
(3)
Extracto de una carta escrita en Passy sir Jos Banks, el 27 de julio de 1783.

pblicas, edificios y mejoras que habran transformado la Inglaterra en un
verdadero paraso terrenal! He aqu los beneficios que habran alcanzado si se
hubiesen destinado hacer el bien tantos millones consumidos para hacer el
mal, para sumergir en la miseria tantos millares de familias, y para quitar la
vida tantos millares de seres laboriosos, cuya industria poda ser utilsima.


CONTRA LOS DESAFOS
(4)


Es cosa en verdad tan admirable como inconcebible que se sostenga
an la costumbre perniciosa y sangrienta del desafo. Cuando en otros tiempos
los desafos estaban en su fuerza para decidir los procesos y cuestiones, la
opinin entonces generalmente recibida de que la Providencia deba declararse
siempre en favor de la verdad y del legtimo derecho, los justificaba hasta cierto
punto; pero en el da, nada prueba ni decide el desafo. Un individuo sienta una
proposicin, un hecho incontestable; otro por capricho lo califica de impostura
de falsedad: se baten; y porque muere el primero, pierde algo de su fuerza la
verdad, con la mala suerte del segundo adquiere ms grados de
verosimilitud?
Se cuenta con este motivo una ancdota muy chistosa: encontrbase un
hombre en un caf pblico, y dirigindose otro que tena cerca, le suplic con
atencin que se apartase un poco. Y porqu he de apartarme? Porque
usted huele mal. Usted me insulta, y me dar una satisfaccin. Me batir
con usted si insiste en ello; mas yo no alcanzo que el acto de batirnos altere en
nada el motivo de nuestra cuestin. En efecto si usted me mata, yo oler mal
tambin; y si yo le mato usted, oler, si es posible, mucho peor que lo que
huele ahora. Cmo, siendo tan miserables criaturas, puede el orgullo hacer
creer que toda ofensa hecha lo que llamamos nuestro honor merece la
muerte! Esos personajes que se creen de tan alta importancia, no dejaran de
calificar de tirano al prncipe que condenase uno de ellos muerte por un
discurso injurioso dirigido su persona sagrada; y sin embargo no hay ninguno
de ellos que no se declare juez en su propia causa, que no condene al ofensor
sin necesidad de tribunal, constituyndose l mismo en ejecutor de la
sentencia.



DISCURSO

PARA LA ACEPTACIN DE LA CONSTITUCIN
DE LOS ESTADOS UNIDOS


Cuando en 1787 se convoc en Filadelfia una asamblea general de todos los Estados
libres de la Amrica septentrional para dar ms energa al gobierno de la Unin, revisando los
artculos de la confederacin y corrigiendo algunos de ellos, el doctor Franklin, pesar de tener
entonces ochenta y dos aos, fu nombrado diputado por el Estado de la Pensilvania, y en
calidad de tal firm la nueva acta constitucional, que fu aprobada por los Estados Unidos. El

(4)
Extracto de una carta escrita en Passy al doctor Percival, el 17 de julio de 1784.

discurso que pronunci Franklin en esta ocasin es un monumento admirable de prudencia y
de moderacin poltica: helo aqui:

Seor presidente:

Confieso que no puedo aprobar enteramente, por ahora, la ley
fundamental que se nos presenta; pero no quiero asegurar tampoco que deje
de aprobarla ms adelante. En la larga carrera de mi vida, muchas veces me
he visto obligado mudar de opinin aun sobre los asuntos ms graves
importantes, ya por haber adquirido mejores informes, y reflexionado con ms
detencin, ya en fin porque lo que al principio se me haba presentado con todo
el aparato de justicia estaba muy distante de ser justo en realidad. A fuerza de
tan continuos desengaos, hijos de la experiencia, que slo se adquiere en el
curso de los negocios y en el trato .de los hombres, mi razn se ha ido
gradualmente corrigiendo del vicio general que nos domina de nuestro amor
propio, para desconfiar ms de mi opinin que de la ajena.
Muchos hombres, as como muchas sectas religiosas, se consideran en
posesin de toda la verdad imaginando que toda opinin contraria la suya no
puede ser ms que un puro error. El protestante Steel deca al papa, en una
dedicatoria, que la sola diferencia que exista entre nuestras dos Iglesias, sobre
la opinin que tienen de la certeza de su doctrina, es que la Iglesia romana es
infalible, y que la anglicana no se engaa jamas:. Aunque en general las gentes
tengan de su propia infalibidad una opinin tan elevada como su Iglesia la tiene
de la que le concierne, se hallan pocas que la manifiesten tan sencillamente
como una seora francesa que en una disputa que tuvo con su hermana le dijo:
No s, hermana, en qu consistir, pero lo cierto es que solamente yo soy la
que siempre tiene razn
(1)
.
Estos sentimientos, seor presidente, son los que me guan hoy para
adoptar esta constitucin con todos sus defectos, si los tiene, porque creo que
nos es necesario un gobierno general, y que no existe ninguna forma de
gobierno que no pueda ser un beneficio siempre que est bien administrado.
Creo adems que el que adoptamos es susceptible durante muchos aos de
una buena administracin, y que no degenerar en despotismo, como ha
sucedido otros muchos; menos que el pueblo no se corrompa en
disposicin que necesite un gobierno desptico y no pueda soportar ninguno de
otra especie. Dudo tambin que cualquiera otra asamblea que pueda ser
convocada, sea capaz de redactar otra constitucin mejor; porque cuando se
renen cierto nmero de hombres animados del deseo sincero de aprovechar
el conjunto de su sabidura, con ellos se renen tambin inevitablemente todas
sus preocupaciones, sus pasiones, sus errores, sus intereses locales y sus
miras personales. Puede acaso esperarse de semejante concurrencia una
obra perfecta? lo que me admira es que el sistema propuesto se halle tan
cercano la perfeccin; y creo que sorprender nuestros enemigos, que
aguardan satisfechos que en nuestros consejos reine la misma confusin que

(1)
La seorita Delaunay, despus madama de Staal, cuente en sus Memorias esta ancdota
del modo siguiente: La duquesa de la Fert me dijo un da : Qu quieres hija ma ? estoy en
que slo yo tengo siempre razn. Esta expresin me ha servido, mejor que ningn precepto,
para aprender desconfiar de m; y la recuerdo siempre que me veo tentada de creer que
tengo razn. Edic. de 1821, tomo I, pg. 112.


se suscit entre los que fabricaban la torre de Babel, y que nuestros Estados se
hallen punto de separarse para no volverse reunir jams para degollarse
mutuamente.
As pues, consiento, seor presidente, en adoptar esta constitucin
porque no espero otra ms perfecta, y porque la grado en su esencia como la
mejor posible. En cuanto mi opinin particular sobre los defectos que he
credo apercibir en ella, todo lo sacrifico al bien pblico. Jams he hablado de
esta ley fuera de nuestra asamblea; en ella naci y en ella morir. Si alguno de
nosotros, cuando regrese al seno de sus comitentes, reprodujese sus
objeciones y tratase de hacerse entre ellos partidarios, producira con tal
desacuerdo el mal transcendental de que la constitucin no fuese
generalmente aceptada, y de este modo perderamos los efectos saludables,
las grandes ventajas que naturalmente deben resultar para nosotros, tanto en
los pases extranjeros como en el seno del nuestro, de esta unanimidad real
aparente. Una gran parte del poder y de la eficacia de todo gobierno para
procurar y asegurar la dicha del pueblo, depende del conjunto de la opinin, de
la opinin general que pueda formarse favor de la bondad del gobierno, como
tambin de la sabidura y de la integridad de los que gobiernan. Espero, pues,
que por amor de nosotros mismos, como que formamos parte del pueblo, y
tambin por amor de nuestra posteridad, nos dediquemos cordial y
unnimemente recomendar esta constitucin por todas las partes donde
nuestra influencia pueda extenderse, y que en lo sucesivo encaminemos
nuestros pensamientos y nuestros esfuerzos hacia las medidas que deben
adoptarse para que sea bien administrada.
En fin, aprovecho, seor presidente, esta ocasin para manifestar
cunto deseara que, mi ejemplo, depusieren un poco de su propia
infalibilidad los miembros de esta asamblea, que creen notar algunos defectos
en nuestra constitucin; y que para dar una prueba manifiesta de nuestra
unanimidad, firmsemos todos la aceptacin.
Franklin hizo entonces la mocin de que se aadiese la constitucin:
Hecha y adoptada por unnime consentimiento. Esta mocin fu aprobada.
Poco tiempo despus public el escrito siguiente sobre el mismo asunto.



COMPARACIN

DE LA CONDUCTA DE LOS ANTIGUOS JUDOS, CON LA DE LOS ANTIFEDERALISTAS
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMRICA


Un celoso partidario de la constitucin federativa que se nos propone,
dijo en cierta asamblea pblica, que una gran parte del gnero humano tena
tal repugnancia adoptar un buen gobierno, que crea que si un ngel bajase
del cielo una constitucin hecha expresamente para nosotros, hallara fuerte
oposicin. Su opinin fu calificada de extravagante de exagerada, y no la
justific, sin duda porque probablemente no se acord de que esta experiencia
haba sido ya probada, y de que un acontecimiento semejante se halla
aseverado por la ms respetable de todas las historias, la santa Biblia; pues

no haber sido as, creo que hubiera podido apoyar su opinin en esta autoridad
intachable.
Plugo al Ser supremo hacer de una sola familia un gran pueblo, por
actos continuos de su cuidadosa Providencia. Habiendo sacado esta nacin
de la esclavitud con los milagros obrados por su servidor Moiss, entreg l
mismo, en presencia de toda la nacin, este siervo escogido, una constitucin
y un cdigo de leyes, que mand observar bajo la promesa de grandes
recompensas y la amenaza de severos castigos, segn manifestasen sumisin
desobediencia ellas.
Aunque el jefe de esta constitucin fuese el mismo Dios (lo que dio
motivo que algunos escritores polticos la llamasen teocrtica), no poda
ejecutarse sino por medio de su ministro. Aarn y sus hijos fueron, pues,
delegados con Moiss para desempear el primer ministerio establecido en el
nuevo gobierno.
Era de creer que el nombramiento de los hombres que se haban
distinguido procurando la libertad sus conciudadanos, y arriesgado su vida
oponindose abiertamente la voluntad de su poderoso monarca, empeado
en tratarlos como esclavos y retenerlos bajo su dura dependencia, hubiese sido
agradable un pueblo reconocido; y que una constitucin formada para l, y
sancionada por el mismo Dios, por slo estos ttulos sagrados, de acuerdo con
su inters, debiera ser universalmente aprobada. Pues sin embargo no faltaron
en cada una de las doce tribus, hombres descontentadizos y espritus
turbulentos que excitaban el pueblo desechar la nueva forma de gobierno, y
cada uno alegaba diferentes motivos.
Muchos conservaban an amor al Egipto, pas de su nacimiento, y
cuando experimentaban algunas dificultades, alguna privacin, efecto natural
inevitable de su mudanza de situacin, se quejaban de sus jefes, acusndoles
de los males que sufran; y no solamente echaban de menos su patria, sino
que queran apedrear los que los haban sacado de ella y que deban mirar
como sus libertadores (Nm., c. 14). Los que se inclinaban la idolatra,
miraban con dolor la destruccin del becerro de oro. Haba muchos jefes que
consideraban la nueva constitucin como perjudicial sus intereses
particulares; que los empleos lucrativos seran el monopolio de la familia de los
amigos de Moiss y de Aarn, excluyendo los que por todas razones tenan
los mismos derechos que ellos (Nm., c. 16). En Josefo y en el Talmud
descubrimos algunas particularidades cuyos pormenores omite la Escritura. All
se ve que Corah, devorado por la ambicin de aspirar al gran sacerdocio, se
consider ofendido y desairado de que esta dignidad fuese conferida Aarn,
siendo ms duro an el que esta eleccin, deca l, se hubiese hecho slo por
la autoridad de Moiss, el consentimiento del pueblo; acus al segundo de
haberse apoderado fraudulentamente del gobierno por diversos artificios; de
haber privado al pueblo de sus libertades, y conspirado con Aarn para
perpetuar la tirana en su familia. As, aunque Corah no tuviese otra mira que la
de suplantar Aarn y satisfacer su ambicin personal, persuadi al pueblo
que no tena otro objeto que el bien general. Sus intrigas produjeron efecto, y
comenz gritar: Sostengamos la libertad comn de nuestras respectivas
tribus. Acaso dejamos de ser esclavos de Faran para serlo de Moiss? Si es
necesario que tengamos un amo, salo el rey de Egipto, que lo menos nos
daba pan y cebollas, y no sirvamos este nuevo tirano que no nos proporciona
ms que hambre. Se puso en duda la realidad de sus conferencias con Dios;

se le ech en cara el secreto que reinaba en ellas, y el cuidado que tena de
alejar al pueblo para que no se aproximase al lugar donde las tena, y de aqu
se sacaron fuertes motivos de sospechas. Tambin le acusaron de peculado,
suponiendo que se haba apropiado una parte de las cucharas de oro y de los
vasos de plata que los principales de las tribus haban dado en ofrenda cuando
la dedicacin del altar, como tambin una parte del oro ofrecido por el pueblo y
del producto de los impuestos. Aarn fu igualmente acusado de haberse
guardado mucho oro del que pretenda haber empleado en la fundicin del
becerro. En fin, vituperaron . Moiss de ambicioso; dijeron que para satisfacer
esta pasin haba engaado al pueblo, prometindole conducirle una tierra
donde encontraran arroyos de leche y de miel; y que con este aliciente les
haba sacado de un pas donde nada les faltaba: pero que l no le daban
grande pena los males que sufra el pueblo con tal que pudiese hacerse
monarca absoluto (Nm., c. 16); que para sostener con esplendor la nueva
dignidad en su familia, tena ya colectada una contribucin parcial, cuyo
produca haba sido concedido Aarn (Nm., c. 3), y que iba ser secundada
de otra imposicin general que progresivamente ira aumentando de tiempo en
tiempo (Exod., c. 30, Levit., 27), si se toleraba que siguiese promulgando
nuevas leyes, so pretexto de nuevas revelaciones de la voluntad divina, hasta
que esa nueva aristocracia hubiese absorbido toda la fortuna del pueblo.
Moiss rechaz la acusacin de peculado, y sus acusadores se
encontraron sin pruebas para sostener su aserto, aunque los hechos, cuando
reales, sean siempre, por su naturaleza, susceptibles de pruebas. No he
tomado al pueblo, dijo con tanta confianza en la presencia de Dios, ni por el
valor de mi asno, ni le he causado ninguna especie de perjuicio. Pero la
acusacin de sus enemigos haba hecho sobrada impresin en la
muchedumbre; porque no hay cargo que con ms facilidad se haga, ni que sea
ms ligeramente credo que la falla de probidad por los que carecen de ella.
En fin, doscientos y cincuenta de los ms principales entre ellos,
famosos entre el pueblo, hombres de reputacin (Nm., c. 16), que dirigan y
excitaban al pueblo le exaltaron hasta tal punto de irritacin que en su ciego
frenes, grit: Apedremosles! apedremosles! Aseguremos de este modo
nuestras libertades, y elijamos otros jefes que puedan conducirnos Egipto, si
no conseguimos someter los cananeos.
En suma, parece que los israelitas eran un pueblo celoso de la libertad
que acabada de alcanzar, lo cual no era en s un defecto; pero cuando se
dejaron preocupar por hombres artificiosos, que .bajo pretexto del bien pblico
ocultaban sus miras de intereses particulares, se opusieron al establecimiento
de la nueva ley, lo que les acarre muchas desgracias y terribles
padecimientos. Tambin se observa, bebiendo siempre en la misma
inestimable fuente, que despus de muchos siglos, cuando se propuso una
refundicin correccin de esa constitucin, por demasiado antigua, y porque
se abusaba de ella, el pueblo, as como haba acusado Moiss de quererse
alzar de monarca absoluto, y haba gritado: Apedremosle! apedremosle!,
movido por sus sacerdotes y escribas acus al Mesas de que su objeto era
coronarse rey de los judos, y grit Crucificadle! crucificadle! De todo esto
podemos concluir que la oposicin del pueblo una medida pblica no prueba
que sta sea perjudicial, aun cuando aqulla sea excitada y fomentada por
personas distinguidas.

No quiero sin embargo que se me atribuya la intencin de pretender
inferir por cuanto llevo dicho que nuestra asamblea general recibiese una
inspiracin divina cuando estableci nuestra constitucin federativa, slo
porque este cdigo sufri una oposicin tan vilenla como desazonable; y aun
debo aadir que tengo tal fe en el gobierno general del mundo por la
Providencia, como que en dificultad concibo que un negocio de tan alta
importancia para la felicidad de millones de seres actualmente existentes, y que
nacern de la posteridad de una gran nacin, pueda arreglarse sin estar hasta
cierto punto influido, guiado y gobernado por ese regulador omnipotente
omnipresente y soberanamente bueno, en quien viven, se mueven y existen
todos los seres inferiores.




SOBRE LOS DELITOS DE IMPRENTA
(1)

DESCRIPCIN DEL TRIBUNAL SUPREMO DE JUSTICIA DE PENSILVANIA,
ES DECIR DEL TRIBUNAL DE LA PRENSA


Facultades de este tribunal.

Puede admitir y publicar acusaciones de toda especie contra toda, clase
de personas, sea cual fuese el carcter de que se bailen revestidas, y basta
contra todos los tribunales inferiores. Puede juzgar, condenar infamar no slo
los particulares sino tambin cuerpos pblicos, preceda no informe,
discrecin del tribunal.

En favor y en provecho de quin se halla establecido este tribunal.

En favor de un ciudadano por cada quinientos, cuando, merced la
educacin y al hbito de borronear, se ha adquirido un estilo pasable, bastante
conforme la gramtica y la sintaxis para suportar la impresin; bien
cuando se posee una prensa y alguna letra. Esta fraccin de 1/500 de
ciudadanos tiene el privilegio de acusar injuriar los 499 restantes, segn le
plazca, puede vender su pluma y sus prensas otros para igual objeto.

Procedimientos de este tribunal.

No se gobierna por ninguna de las reglas de los tribunales ordinarios de
justicia. El acusado no tiene un gran jurado para decidir si ha no lugar la
acusacin antes de hacerse sta pblica. No se le dice el nombre de su
acusador. No se le concede el careo con los testigos que han depuesto contra
l, sino que sus nombres quedan en la sombra como en el tribunal de la

(1)
Este escrito, en el cual Franklin, fuer de amigo sincero de la libertad de imprenta, truena
contra la bajeza de los calumniadores que de ella abusan y contra los peligros de su
impunidad, fu inserto en la Gaceta federal del 12 de setiembre de 1789.



Inquisicin. Tampoco hay pequeo jurado compuesto de iguales suyos que
bajo la fe del juramento juzguen de la verdad de los suyos. La sumaria es
veces tan rpida como que un honrado ciudadano puede sbitamente y sin
esperrselo, hallarse acusado, y, en una misma maana, ser juzgado,
condenado, y verse agobiado bajo el peso de una sentencia que le declara
bribn malvado. Sin embargo, si un miembro de este tribuna] es censurado
en lo ms mnimo por su mala conducta en el desempeo de sus funciones,
reclama inmediatamente los derechos que le concede la constitucin como
ciudadano libre, pide conocer su acusador, carearse con los testigos, y ser
lealmente juzgado por un jurado compuesto de iguales suyos.

Fundamentos de su autoridad.

Dicen que la autoridad de este tribunal se funda en un artculo de la
constitucin que establece la libertad de imprenta; libertad por la cual todo
pensilvano est dispuesto combatir y morir, bien que muy pocos de nosotros,
lo que creo, tengan ideas muy claras y distintas de su naturaleza. Esa libertad
se me antoja un tanto parecida la libertad de prensa que en Inglaterra tienen
por ley comn los criminales, antes de ser declarada su culpabilidad, y que
consiste en ser prensados para morir, ser ahorcados. Si por libertad de
imprenta se entiende slo la libertad de discutir sobre la conveniencia de las
medidas que interesan al pblico, y debatir las opiniones polticas, disfrutemos
de ella tan ampliamente como gustis; mas si por libertad de imprenta
entendis la libertad de ultrajarse, de calumniarse y de difamarse unos otros,
declaro que estoy pronto ceder la parte de libertad que me toca siempre que
nuestros legisladores gusten variar la ley, y consentir de buena gana en trocar
la libertad de injuriar los otros por el privilegio de que no me injurien m.

Por quin est instituido y comisionado este tribunal.

No recibe su misin del consejo supremo ejecutivo, el cual pudiera
examinar previamente los talentos, la integridad, los conocimientos, etc., de las
personas que se destinan al importante cargo de fallar sobre el mrito y la
reputacin de los ciudadanos, pues ese tribunal es superior al consejo
supremo, y aun puede acusar, juzgar y condenar ste, si as le place. No es
hereditario como el tribunal de ltima instancia de los lores de Inglaterra; pero
cualquiera que sepa procurarse pluma, tinta y papel, con una prensa, algunos
caracteres, y un par de balas un rodillo que ennegrezca, puede comisionarse
s mismo, y su tribunal queda inmediatamente establecido en plena posesin
y ejercicio de sus derechos. Si, visto el talante y comportamiento del juez, os
permiti la ms humilde reconvencin, en sus balas os embadurna la cara
donde quiera os encuentre; hace ms todava, porque os destroza la
reputacin, y os denuncia al odio pblico como un enemigo de la libertad de
imprenta.

De los apoyos naturales de este tribunal.

Encuentra su apoyo en la depravacin de aquellas almas que ni
conocen el instinto de religin, ni han sido perfeccionadas por una educacin
esmerada.

Tienen ciertos hombres, dice Dryden, un prurito invencible de proclamar
en alta voz las faltas de su vecino. Llevados en alas, dice el mismo autor, los
escndalos vuelan inmortales, al paso que las acciones virtuosas estn
destinadas morir luego que han nacido.
Todo el que tiene un sentimiento cuando oye hablar bien de su vecino,
se complace en oir que hablen mal. Los hombres que, desesperanzados de
encumbrarse distinguindose por sus virtudes, se creen felices mientras vean
que hay otros rebajados su nivel, se hallan en nmero bastante en todas las
ciudades populosas para sostener uno de esos tribunales con sus
suscripciones. Un observador ingenioso deca que recorriendo las calles por la
maana un da de helada, en que el empedrado est resbaladizo, se pueden
conocer las casas donde viven gentes de bien por la ceniza que han mandado
esparcir sobre el hielo delante de su puerta; este observador probablemente
habra formado una conjetura diametralmente opuesta del carcter de las
personas suscritas ciertos peridicos.


De lo que se debe hacer para reprimir los abusos de
poder de estos tribunales.

Hasta el presente no se conoce remedio alguno. Pero despus que tanto
se ha hablado y escrito sobre la constitucin federal, y despus que tan clara y
sesudamente ha sido explicada la necesidad de fiscalizacin en todos los
ramos de un buen gobierno, me hallo asaz instruido para sospechar que los
abusos de la prensa tambin pueden ser fiscalizados y remediados; bien que
no me ha costado poco imaginar un remedio que no fuese depresivo del
derecho sagrado de la libertad de imprenta. Con todo, al fin pienso haber
descubierto uno que, en vez de disminuir la masa general de libertad, la
aumentar; y consiste en devolver al pueblo una especie de libertad de que le
privaron nuestras leyes: hablo de la LIBERTAD DEL PALO. En el estado de infancia
de la sociedad, anterior la existencia de las leyes, si un hombre insultaba
otro, por cualquier estilo que fuere, el ofendido poda contestarle con un
puetazo asentado sobre las sienes, y en caso de reincidencia con una buena
paliza; y esto sin faltar ninguna ley. Pero en la actualidad no es lcito dar tales
contestaciones, pues se castigan como violaciones de la paz, mientras que al
parecer sigue en pleno vigor el derecho de injuriar. Las leyes, segn trazas,
son impotentes para refrenar el ominoso derecho de injuria por lo que toca la
libertad de imprenta.
Mi proposicin pues se reduce dejar intacta la libertad de imprenta,
para que use de ella quien quiera en toda su extensin, fuerza y vigor, pero
permitir al mismo tiempo que camine pari passu con ella la libertad del palo.
Entonces, conciudadanos mos, si un imprudente escritor ataca vuestra
reputacin, que quiz os es ms cara que la vida, y pone su firma, podis
encaminaros directamente l y partirle la cabeza. Si se agazapa detrs de su
impresor, pero no obstante llegis descubrirle, podis, su ejemplo, tenderle
de noche una emboscada, acometerle por detrs, y darle una paliza en regla.
Si paga escritores ms hbiles que l para calumniaros mejor, ajustaris
tambin unos cuantos robustos mozos de cordel que tendrn mejor puo que
vosotros y os ayudarn castigarle ms en forma. Hasta aqu alcanza mi
proyecto por lo que toca al resentimiento privado y la retribucin que merece.

Pero si alguna vez llegase ser insultado el Pblico, como as debe suceder,
atendido el modo de obrar de esos escritores, no soy de dictamen que se apele
desde luego tal extremo; y creo que, por moderacin podramos contentarnos
con sumergirles en una caldera de brea alquitrn, hacerles revolcar despus
por entre plumas, y por ltimo darles una manta.
Ahora si se cree que mi proyecto puede turbar la paz pblica, ruego
humildemente nuestros legisladores se-sirvan tomar en consideracin las dos
libertades (la de imprenta y la del palo), fin de determinar por medio de una
ley formal su extensin y sus lmites respectivos, dignndose tambin atender
la seguridad de la reputacin de un ciudadano, ya que han provisto la
seguridad de su persona.


SOBRE EL TRFICO DE ESCLAVOS

Carta al editor de la Gaceta federal.

Filadelfia, 23 de marzo de 1790.

Muy seor mo:

El haber ledo ayer noche en su diario de usted el discurso pronunciado
por Mr. Jackson, en el Congreso, para que esta asamblea no tratase la
cuestin de la abolicin de la esclavitud, ni pensase en mejorar la suerte de los
esclavos, me ha recordado un discurso parecido pronunciado hace ms de cien
aos por Sidi-Mehemet-Ibrahn, miembro del divn de Arjel, y que se encuentra
en la Relacin del consulado de Martn en 1687. El tal discurso iba dirigido
contra la aceptacin de la peticin de una secta llamada erika de puristas,
que pedan la abolicin de la piratera y de la esclavitud, como actos
esencialmente injustos. Quiz el seor Jackson no tuvo presente tan oportuno
documento, pues que no le cita. Y si su elocuente discurso contiene, en el
fondo, una parte de los mismos razonamientos, esto prueba nicamente que
cuando las circunstancias son iguales, los intereses de los hombres obran y
han obrado constantemente con admirable identidad en todas las regiones y en
todos los climas. He aqu la traduccin del discurso africano de Allah Birmillah,
etc.
Dios es grande y Mahoma es su profeta...
Han meditado esos erikas todos los funestos resultados que dara la
aceptacin de su insensata demanda? Si dejsemos de hacer el corso contra
los cristianos, cmo nos proveeramos de los productos de su pas, que nos
son tan necesarios? Si nos abstenemos de hacer esclava esa raza, quin
ocuparemos en cultivar nuestras tierras en este clima abrasador? Quin
servir en nuestra ciudad y nuestras familias? Ser pues, necesario que
nosotros mismos nos convirtamos en nuestros propios esclavos? Deberemos
acaso tener ms compasin y acordar ms favor esos perros cristianos que
nosotros los musulmanes? Tenemos actualmente ms de cincuenta mil
esclavos en Arjel y en sus campos; si este nmero no se reemplazase con
nuevos cautivos, menguara gradualmente y concluira por agotarse. As pues,
si cesamos de apresar y saquear los navos infieles, si no esclavizamos sus
marineros y pasajeros, nuestras tierras perdern de su valor por falta de cultivo,

los alquileres de las casas disminuirn extraordinariamente de su precio actual
en la ciudad, y los derechos que por su parte percibe de las presas el gobierno
se reducirn total nulidad. Y todos estos desastres por qu? Por satisfacer
los caprichos de una secta extravagante, que quisiera determinarnos no slo
que dejsemos de hacer esclavos, sino tambin que disemos la libertad
los que poseemos? Y quin indemnizara sus amos de estas prdidas?
Sern por ventura los erikas? Lo pueden ellos acaso! bien, por hacer con
los esclavos lo que ellos llaman acto de justicia, pretenden irrogar los amos la
mayor de las injusticias? Y dado caso que cometisemos la locura de soltarlos,
qu sera de ellos? quin los atendera? porque estoy seguro que muy
pocos de ellos apetecern volver su pas natal, porque saben muy bien los
males que all les aguardan. No abrazarn nuestra santa religin; no adoptarn
nuestras costumbres; nuestros conciudadanos no querrn envilecerse
contrayendo con ellos enlaces. Ser, pues, menester guardarles entre nosotros
como mendigos en nuestras calles, sufrir que nuestras propiedades sean
presa de sus latrocinios; porque no es de esperar que unas gentes
acostumbradas la esclavitud quieran trabajar para ganar su sustento menos
que se les fuerze ello. Qu es, pues, lo que hay en su actual estado que sea
digno de compasin. No eran esclavos en su pas? La Espaa, el Portugal, la
Francia no estn gobernadas por dspotas que tienen en esclavitud todos
sus vasallos sin excepcin? La misma Inglaterra trata sus marinos y soldados
como esclavos; porque cuando al gobierno se le antoja, son cogidos de leva,
encerrados en los navos de guerra, y condenados no solamente trabajar,
sino tambin irse matar, y esto por un mezquino salario, tal vez por
obtener un alimento, que en verdad no es mejor que el que damos nuestros
esclavos. Por ventura empeoran, de condicin cuando caen en nuestras
manos? Ciertamente que no; pues que en realidad slo mudan de esclavitud, y
puedo probar que ganan en el cambio; porque se les conduce un pas donde
el sol del islamismo derrama su luz y brilla con todo su esplendor; teniendo
adems la ocasin de instruirse en la verdadera doctrina, y salvar de este
modo sus almas inmortales, mientras que los que permanecen en su pas no
gozan de esta felicidad: enviarles all sera sacarles de la luz para sepultarles
en las tinieblas.
Lo repito, qu se piensa hacer con ellos? He odo indicar que se les
podra establecer en el desierto, donde hay una grande extensin de terreno
que puede procurarles la existencia, y donde floreceran como pueblo libre;
pero sospecho que son demasiado perezosos para trabajar, si no se les
compele ello; y tambin muy ignorantes para establecer un buen gobierno, y
las hordas rabes no tardaran en inquietarlos y, destruirlos, reducirlos de
nuevo la esclavitud; al paso que, mientras nos sirven, cuidamos de proveer
todas sus necesidades, tratndoles con la ms edificante humanidad. Tengo
noticia de que en su pas los trabajadores estn peor alimentados, alojados y
vestidos. La mayor parte de ellos han ganado ya mucho, y no solicitan otras
mejoras: su vida se halla aqu segura, no estando expuestos los actos de la
fuerza que les reduce servir de soldados, para destruirse en guerras
encarnizadas cristianos contra cristianos, como acontece de continuo en la
desventurada Europa. Si algunos de los santones supersticiosos, que nos
acosan y nos fatigan con sus sensatas plegarias en los accesos de su
extravagante celo, han dado la libertad sus esclavos, no ha sido por efecto de
un impulso generoso de humanidad, sino por el insoportable remordimiento

de su conciencia abrumada con el peso de los pecados, imaginndose con tal
expediente, desagraviar Dios y librarse de las penas eternas. Mas cuan
torpemente se engaan los que imaginan que el Corn reprueba la esclavitud!
No se encuentran en l estos dos preceptos, por no citar otros muchos:
Amos, tratad vuestros esclavos con bondad; esclavos, servid vuestros
amos con amor y afabilidad. He aqu pues patentemente demostrado su
error. Tampoco est prohibido en nuestro libro sagrado robar los infieles;
porque es un hecho notorio que Dios ha dado el mundo y cuanto contiene
sus fieles musulmanes, llamados para gozar de l de derecho tan luego como
le conquisten. As pues, no demos odos esa proposicin escandalosa y
detestable de la libertad de los esclavos! El aceptarla hara desestimar nuestras
tierras y nuestras propiedades, privar una multitud de buenos ciudadanos de
sus bienes, provocar el descontento universal, excitar insurrecciones, poner en
peligro al gobierno y producir una confusin general. En consecuencia, no dudo
que este sabio consejo preferir la ventaja y felicidad de toda una nacin de
verdaderos creyentes, los caprichos de algunos erikas, y que desechar su
demanda como un delirio.
El resultado fu, segn dice Martn, que el divn resolvi lo siguiente:
La doctrina de robar los cristianos y reducirles la esclavitud es
injusta, los menos problemtica; pero el inters del Estado en continuar
dicha prctica es incontestable. En consecuencia, quede desechada la peticin.
Y en efecto lo qued.
Puesto que unos mismos motivos suelen producir en el espritu de los
hombres las mismas opiniones y las mismas resoluciones, nada aventuramos
al vaticinar, en virtud de esta relacin, que las peticiones al parlamento de
Inglaterra en favor de la abolicin del trfico de esclavos (por no decir nada de
las otras asambleas legislativas, como tampoco de los debates que se susciten
sobre tales peticiones) tendrn el mismo resultado.

HISTRICUS.

EXTRACTO DEL TESTAMENTO
DE BENJAMN FRANKLIN


...Nac en Boston, y debo mis primeras instrucciones literarias las
escuelas gratuitas que hay all establecidas. En consecuencia dejo mis
albaceas cien libras esterlinas, que sern entregadas por ambos, por el que
de ellos sobreviva, los superiores o directores de las escuelas gratuitas de
dicha ciudad, para que por stos, por quien tenga el gobierno direccin de
las escuelas sean puestas inters perpetuo, y su producto empleado

en
comprar medallas de plata, que los directores distribuirn, ttulo de
recompensa honorfica, entre sus discpulos, de la manera que las personas
principales de la ciudad lo juzgen ms conveniente. Del sueldo que yo pueda
alcanzar como presidente del Estado de Pensilvania, dejo dos mil libras
esterlinas para que se empleen en hacer navegable el ro Schuylkill.
...Mientras fui mercader de papel, impresor, y maestro de postas, se me
quedaron deber una porcin considerable de pequeas sumas por
impresiones, ventas de libros y papel, portes de cartas y otros objetos; cuya
cobranza no haba realizado cuando en 1757 fui enviado Inglaterra como

agente de la asamblea de Pensilvania, y por rdenes posteriores fui detenido
en aquella corte hasta 1775; cuando entonces regres me ocuparon
inmediatamente en los asuntos del congreso; en 1776 fui enviado Francia,
donde he permanecido nueve aos. De regreso mi pas en 1785, observ
que como mis crditos no haban sido reclamados durante mi larga ausencia
formaban una especie de prescripcin en las manos de los deudores; pero
como no por este abuso dejen de serme legtimamente debidos, y estn
anotados en mi gran libro de cuentas E, doy y lego estos crditos al hospital de
Pensilvania, esperando que todos mis deudores los herederos de stos que
en la actualidad puedan poner algunas dificultades al pago de estas deudas tan
antiguas como sagradas, se allanarn satisfacerlas, ttulo de caridad, para
tan excelente establecimiento. No ignoro que muchos de dichos cobros sern
casi imposibles, mas sin embargo confo que se llegar reunir una suma
bastante considerable. Tambin podr suceder que algunas personas anotadas
en cuenta como deudoras, tengan por su parte antiguas reclamaciones contra
m; en este caso, los administradores del mencionado hospital harn todas las
deducciones convenientes, y aun pagarn la diferencia, si algo resultase contra
mi crdito.
Filadelfia, 17 de julio de 1788.



CODICILO

ANEJO AL TESTAMENTO CUYO EXTRACTO PRECEDE


Yo, Benjamn Franklin, expresado en el testamento que precede,
habindolo nueva y maduramente reflexionado, he credo oportuno hacer y
redactar el presente codicilo para que le sirva de adicin.
Uno de los puntos de mi opinin poltica sobre el cual estoy invariable
hace largo tiempo, es que en un Estado democrtico no debe haber empleo
alguno asalariado, por los motivos que he dejado expuestos en un artculo de
mis ideas sobre nuestra constitucin; as mi intencin, cuando acept el empleo
de presidente, fu aplicar mis sueldos un objeto pblico. En consecuencia,
antes de hacer mi testamento del 17 de julio ltimo, haba ya repartido sumas
considerables los colegios, las escuelas, para la edificacin de iglesias,
etc.; he legado adems en mi referida disposicin testamentaria dos mil libras
esterlinas al Estado para hacer navegable el ro Schuylkill. Pero informado
despus con mejores datos que esta suma es de mucho insuficiente para
realizar estos trabajos, que adems parece que no deben emprenderse hasta
de aqu mucho tiempo; habiendo concebido despus otro proyecto que
considero de una utilidad ms general, revoco y anulo aquella manda, siendo
mi voluntad que el producto de los bonos que se encontrasen en mi poder, por
lo que acreditase de mis sueldos, sea empleado, hasta la suma de dos mil
libras esterlinas, del modo que voy determinar.
Es una opinin muy arraigada que el que recibe un patrimonio de sus
mayores, est en algn modo obligado transmitirle sus descendientes.
Aunque esta obligacin no me comprende, porque jams me ha tocado un
cuarto, ni de mis antepasados, ni de pariente alguno ttulo de herencia, sin

embargo dejar mis herederos una fortuna considerable, menos que algn
accidente imprevisto la menoscabe antes de mi muerte. No hago aqu esta
observacin sino como una especie de apologa dirigida mi familia
relativamente los legatos que voy hacer, y que segn parece primera
vista, no redundan en inmediato beneficio suyo.
Nac en Boston, y sus escuelas gratuitas debo mi primera instruccin
literaria. En mi testamento me he acordado ya de estas escuelas; pero tambin
debo favores al Estado de Massachusets, por haberme nombrado en otro
tiempo, sin solicitarlo, su agente en Inglaterra con un sueldo muy suficiente,
que he percibido algunos aos; y aunque en consecuencia del transpaso que le
hice de las cartas del gobernador Hutchinson, me haya encontrado
accidentalmente perjudicado en su servicio de una suma que excede en mucho
los sueldos que he cobrado, sin embargo esta circunstancia no debe
enflaquecer en nada los sentimientos de mi gratitud.
He observado que entre los artesanos, los buenos aprendices son
ordinariamente buenos ciudadanos; yo mismo pas el aprendizaje del oficio de
impresor en mi ciudad natal, y luego me establec en Filadelfia con la ayuda de
prstamos que me hicieron los buenos amigos, y que han sido la base de mi
fortuna y de todo lo que mi vida puede haber ofrecido de alguna utilidad. Deseo
hacer bien, aun si es posible despus de mi muerte, contribuyendo la
instruccin y adelantamiento de mis jvenes conciudadanos que tan tiles
pueden ser su pas en estas dos capitales; y al efecto destino dos mil libras
esterlinas, cuya mitad doy los habitantes de Boston, Estado de
Massachusets, y la otra mitad los de Filadelfia, para el uso y con el fin que
voy hablar.
Si los habitantes de Boston aceptasen las mil libras, sern administradas
por ciudadanos de su propia eleccin, en unin con los ministros de las iglesias
ms antiguas, episcopales, congregacionaria y presbiteriana de la ciudad,
quienes las prestarn cinco por ciento de inters al ao, artesanos casados,
menores de veinte y cinco aos, pero que hayan hecho su aprendizaje en la
ciudad, cumplido sus deberes, satisfecho las obligaciones de su contrato de
aprendizaje, y obtenido un certificado de buena conducta, firmado lo menos
por dos ciudadanos respetables; ser preciso adems que stos salgan
fiadores del reembolso al plazo prefijado, y del pago de los intereses. Todas las
letras billetes debern ser pagadas en pesos fuertes de Espaa en moneda
de oro corriente; los administradores tendrn uno ms libros en los cuales se
anotarn los nombres de los que soliciten y reciban prstamos, los de sus
fiadores, el importe de las sumas prestadas, las fechas y todos los dems
requisitos necesarios para la regularidad y seguridad de las operaciones. Estos
fondos, como destinados para ayudar en sus establecimientos los jvenes
artesanos casados, sern proporcionados en cantidad sus necesidades,
juicio de los administradores; pero en ningn caso pasar el prstamo de
sesenta libras esterlinas por persona, ni bajar de quince. Si el nmero de los
pretendientes, que renan las condiciones necesarias, fuera muy considerable,
y no se pudiese dar cada uno la suma que fuese conveniente acordarle, se
disminuir la proporcin de manera que cada uno pueda recibir algn socorro.
stos sern al principio de poca consideracin; pero como el capital se
aumentar por la acumulacin de los intereses, llegarn con el tiempo ser
ms considerables. fin de poder servir en lo sucesivo al mayor nmero de
artesanos posible, y para facilitar los reembolsos, cada uno de los que reciban

estos fondos estar obligado pagar, adems de los intereses anuales, una
vigsima parte del capital prestado; con lo cual se tendr, cada ao, un fondo
para nuevos emprstitos.
Como es de presumir que se hallarn siempre en Boston ciudadanos
virtuosos y benficos, dispuestos consagrar una parte de su tiempo al
bienestar de la generacin que se forma, y que querrn encargarse de vigilar y
administrar gratuitamente esta institucin, debe esperarse que no quedar
ociosa largo tiempo parte alguna de esta suma, ni ser aplicada otros usos,
sino que por el contrario ser aumentada continuamente por los intereses. De
este modo podr con el tiempo, llegar ser superior las necesidades de
Boston, y suceptible de proporcionar las mismas ventajas los pueblos
circunvecinos, otras ciudades del Estado de Massachusets que desearan
disfrutarlas, siempre que las mismas ciudades se obliguen hacer satisfacer
exactamente los intereses anuales y los reembolsos parciales del capital en la
misma proporcin que los artesanos de Boston. Si se pone en prctica este
plan y su xito es feliz sin interrupcin por espacio de un siglo, el capital subir
durante estos cien aos, ciento treinta y una mil libras esterlinas, de las
cuales es mi voluntad que los administradores del establecimiento empleen
cien mil en obras pblicas, segn juzguen ms conveniente la poblacin,
como en fortificaciones, puentes, acueductos, edificios pblicos, baos,
calzadas y canales, bien del modo ms adecuado para aumentar las
comodidades de la capital en beneficio de sus habitantes y recreo de los
extranjeros que la visiten, sea por causa de salud, sea para permanecer en ella
temporalmente. En cuanto las treinta y una mil libras restantes, deseo que se
contine haciendo prstamos inters, segn el modo ya expresado, durante
un segundo perodo de cien aos, en atencin que confo que se habrn
palpado los buenos efectos de esta institucin en la conducta de la juventud,
como tambin los servicios que habr prestado muchos buenos y fieles
ciudadanos. Si ningn accidente daa la operacin, habr la espiracin de
este segundo perodo un fondo de 4.061,000 libras esterlinas, de las cuales
dejo 1.061,000 disposicin de la ciudad de Boston, y 3.000,000 la del
gobierno del Estado, no atrevindome llevar mis miras ms adelante, porque
lo considero ocioso.
Deseo que todas las indicadas disposiciones relativas la
administracin de la suma que lego los habitantes de Boston, sean
igualmente observadas por lo respectivo la que dejo los de Filadelfia, con la
sola diferencia que, como esta ltima ciudad tiene un cuerpo municipal, suplico
ste se encargue de la administracin, para cuyo efecto le concedo mis ms
amplios poderes. Habiendo observado que el terreno llano de esta ciudad est
cubierto de edificios y empedrados que cuando llueve hacen deslizar las aguas,
impidindoles penetrar en la tierra y renovar y purificar los manantiales (siendo
el resultado que el agua de los pozos se corrompe poco poco, pudiendo
llegar el caso de que se haga absolutamente perjudicial intil, como lo he
notado en todas las ciudades viejas), recomiendo que al finir los cien primeros
aos, si es que antes no se ha hecho, el cuerpo municipal emplee una parte de
las cien mil libras en conducir la ciudad por medio de acueductos, el agua de
Vissahicokn-Creek, de modo que abastezca la suficiente para los habitantes; lo
que creo podr hacerse con poca dificultad, porque el nivel del agua est ms
alto que el suelo de Filadelfia, y porque en caso necesario puede aun elevarse
por medio de una presa. Aconsejo tambin que se tomen todas las medidas

necesarias para hacer enteramente navegable el ro Schuylkill. Asimismo
deseo que al fin del segundo siglo las 4.061,000 libras esterlinas sean
distribuidas entre la ciudad de Filadelfia y el gobierno de la Pensilvania, segn
las proporciones anteriormente establecidas respecto de la ciudad de Boston y
del gobierno de Massachusets. Es mi voluntad que esta institucin se
establezca y entre en ejercicio un ao despus de mi muerte; para lo cual ser
necesario anunciarlo al pblico antes de espirar el ao, fin de que las
personas en cuyo favor se hace la fundacin, puedan tomar sus medidas.
Encargo mis albaceas, sus sucesores, paguen seis meses despus de mi
fallecimiento, la dicha suma de dos mil libras esterlinas las personas que se
hallen debidamente autorizadas percibirlas por la comisin nombrada por
Boston y por el cuerpo municipal de Filadelfia.
En atencin los accidentes que se hallan expuestas las
combinaciones y los proyectos de los humanos durante tan largo perodo de
tiempo, creo que quiz me he hecho ilusin al pensar que estas disposiciones,
caso que se realizen, puedan continuarse sin interrupcin, y producir los
efectos que de ellas me prometo; pero confo sin embargo que si los habitantes
de estas dos ciudades no juzgan conveniente ponerlas en prctica, mirarn al
menos los efectos de esta donacin como una seal de mi sincera voluntad, y
un testimonio de mis vivos deseos de serles til aun despus de mi muerte.
Deseo que las dos ciudades ensayen la realizacin de mi proyecto, porque me
parece que si sobrevienen dificultades imprevistas, no faltarn medios de
vencerlas, y al fin se convencern de que el plan es sumamente sencillo y
practicable. Si una de las dos ciudades aceptase el legado bajo las condiciones
que le son impuestas, y la otra le rehusase, es mi voluntad que la suma total de
las dos mil libras sea contada la que acepte, para destinarla y administrarla
del modo indicado ms arriba por cada una de las dos mitades. Si las dos
rehusasen, la suma entrar entonces en la masa de mi herencia y se observar
en todo y por todo mi testamento de 17 julio de 1788. Es mi voluntad se me
entierre, si es posible, al lado de mi mujer, y que nuestro sepulcro sea cubierto
de un mrmol labrado por Chambers, de seis pies de largo y cuatro de ancho,
sin ms adorno que una pequea moldura en el contorno, con la siguiente
inscripcin:


BENJAMN
Y FRANKLIN
DEBORAH

17.



Doy mi lindo bastn de manzano silvestre, con su puo de oro
primorosamente trabajado en forma de gorro republicano, mi amigo, al amigo
del linaje humano, al general Washington. Es un regalo que me hizo la buena
seora madama de Forbach, duquesa viuda de Deux-Ponts: deben ir adjuntos
unos versos alusivos al propio regalo.

Filadelfia 23 de junio de 1789.

EPITAFIO DE FRANKLIN

Escrito por l mismo en 1728.


EL CUERPO

DE

BENJAMN FRANKLIN

IMPRESOR,
PARECIDO LA CUBIERTA DE UN VIEJO LIBRO
PRIVADO DE SU CONTENIDO

Y

DESPOJADO DE SU TTULO
Y DE SU DORADO
DESCANSA AQU, PASTO PARA LOS GUSANOS.
PERO
NO SE PERDER LA OBRA,
PUES (SEGN L MISMO CREA)
REAPARECER
EN UNA NUEVA Y MS ELEGANTE EDICIN
REVISADA Y CORREGIDA
POR


EL AUTOR





















NDICE


BENJAMN FRANKLIN
Plan de mejora moral
lgebra moral
El tiempo perdido
De los cambios de posicin
Advertencias necesarias los que quieren ser ricos
Consejos un joven jornalero
Medios para tener siempre dinero en el bolsillo
La ciencia del buen Ricardo, el camino de la fortuna
El pito
Memorial de la mano izquierda los encargados de la educacin
Gran descubrimiento econmico
Arte de tener sueos agradables
Dilogo entre la Gota y Franklin
Sobre el matrimonio
Parbola sobre el amor fraternal
Arte de hacer bien con poco dinero
Ideas aplicables en una escuela de hurfanos
Sobre el agradecimiento
Sobre la mortificacin de s mismo
Sobre la verdadera piedad
Parbola contra la intolerancia
Sobre la misericordia de Dios
La puerta del paraso
Carta al autor de una obra contra la Providencia
Los efmeros
Sobre la muerte y la vida futura
Observaciones sobre los salvajes de la Amrica del Norte
Aviso los que piensan ir establecerse en Amrica
De la sociabilidad
Utilidad de los buenos procedimientos
La linda pierna y la pierna torcida
El porrazo en la cabeza
El rastro
Las visitas indiscretas
Modelo de carta de recomendacin para una persona quien no se
conoce
Humildsima peticin presentada madama Helvecio por los gatos de su
casa
La recepcin en la corte por la maana
Proyecto de una nueva traduccin de la Biblia
El naufragio las asechanzas diplomticas
El palo las garantas polticas
Sobro la orden de Cincinato y la nobleza hereditaria
Reflexiones sobre el lujo
Sobre el precio del trigo, y sobre la administracin de los pobres
Nota sobre el comercio y la fabricacin

Contra la leva matrcula forzada de los marineros
Reflexiones sobre las leyes criminales y contra la piratera
Nota contra los armamentos en corso
Contra la guerra
Contra los desafos
Discurso para la aceptacin de la constitucin de los Estados Unidos
Comparacin de la conducta de los antiguos judos con la de los anti-
federalistas de los Estados Unidos de Amrica
Sobre los delitos de imprenta
Sobre el trfico de esclavos
Extracto del testamento de Benjamn Franklin
Codicilo anejo al testamento cuyo extracto precede
Epitafio de Franklin.



















TIP. GARNIER HERMANOS, 6, RUE DES SAINTS-PRES, PARS.

También podría gustarte