Está en la página 1de 4

I. Eusebio, Cronicn (Syncell 655, 14) por Olymp.

220
Ireneo y otros registraron que Juan el Telogo y apstol sobrevivi hasta los tiempos de Trajano; despus de aquel tiempo, Papas de ier!polis y Poli"arpo, obispo de #smirna, que $ueron oyentes suyos, llegaron a ser bien "ono"idos.

II. Eusebio, Hist. Ecl. iii. 36, 1. 2


#n este tiempo $lore"i en %sia Poli"arpo, un dis"pulo de los apstoles, que haba re"ibido el obispado de la iglesia de #smirna de manos de testigos y ministros del &e'or. #n este tiempo se distingui Papas, que era l mismo tambin obispo de la di"esis de ier!polis.

III. #usebio, Hist. Ecl. iii. ()


#*isten "in"o libros de Papas, que tienen el ttulo de #*posi"iones de los +r!"ulos del &e'or. ,e stos Ireneo ha"e tambin men"in "omo los -ni"os libros que es"ribi, "on las siguientes palabras. /#stas "osas testi$i" Papas, que $ue oidor de Juan y "ompa'ero de Poli"arpo, un hombre digno antiguo, al es"ribir en el "uarto desus libros. Porque hay "in"o libros "ompuestos por l. asta aqu Ireneo. 0on todo, Papas mismo, en el pre$a"io de sus dis"ursos, no de"lara, por "ieno, que l mismo $uera oyente y testigo de vista de los santos apstoles, pero muestra, por el lenguaje que usa, que re"ibi las materias de la $e de los que $ueron amigos de ellos. Pero yo no tendr escr pulos t!mbin en cit!ros un lu"!r (de ori"en), #unto con mis interpret!ciones, de todo lo $ue %e !prendido cuid!dos!mente y record!do cuid!dos!mente en el p!s!do de los !nci!nos, "!r!nti&'ndoos su (erd!d. Por$ue, !l re(s de muc%os, no tu(e pl!cer en los $ue tienen muc%o $ue decir, sino en los $ue ense)!n l! (erd!d* no en los $uere+ieren m!nd!mientos e,tr!)os, sino en !$uellos ($ue d!n testimonio de) los $ue dio el Se)or p!r! l! +e, y se deri(!n de l! mism! (erd!d. - t!mbin, siempre $ue (en.! un! person! (cerc! de m.) $ue %!b.! sido se"uidor de los !nci!nos, in$uir.! de l sobre los discursos de los !nci!nos/ lo $ue %!b.! dic%o 0ndrs, o Pedro, o 1elipe, o 2om's, o 3!cobo, o 3u!n, o 4!teo, o !l" n otro de los disc.pulos del Se)or, o lo $ue dicen 0risti5n y el !nci!no (presb.tero) 3u!n, disc.pulos del Se)or. Por$ue no cre.! poder s!c!r t!nto pro(ec%o del contenido de libros como de l!s e,presiones de un! (o& (i(! y perm!nente. %qu vale la pena observar que l enumera dos ve"es el nombre de Juan. Primero lo men"iona en "one*in "on Pedro y Ja"obo y 1ateo y el resto de los apstoles, evidentemente indi"ando al #vangelista, pero el otro Juan lo men"iona despus de un intervalo y lo pone "on otros $uera del n-mero de los apstoles, "olo"ando a %ristin delante de l, y llam!ndole de modo bien "laro un /an"iano2. %s que por ello resulta bien evidente que es verdadera la a$irma"in de los que di"en que haba dos personas de este nombre en %sia, y que haba dos tumbas en #$eso, "ada una de las "uales hasta el da de hoy es llamada 3la tumba4 de Juan. 5 es importante notar esto; porque es probable que $uera el segundo, si uno no quiere admitir que $uera el primero, que vio la

6evela"in que es atribuida al nombre de Juan. 5 Papas, del "ual estamos hablando ahora, "on$iesa que l ha re"ibido las palabras de los apstoles de aquellos que los haban seguido, pero di"e que l mismo era un oyente de %ristin y el an"iano Juan. #n todo "aso, los men"iona $re"uentemente por su nombre, y adem!s registra sus tradi"iones en sus es"ritos. 7asta de estos puntos que espero no han sido adu"idos sin prove"ho. 8ale la pena, no obstante, a'adir a las palabras de Papas que se dan en los otros p!rra$os suyos trans"ritos antes, en que l da testimonio de algunos otros su"esos maravillosos semejantes, que le habran llegado por tradi"in. 5a se ha di"ho que 9elipe el apstol resida en ier!polis "on sus hijas, y debe ser notado aqu que Papas, su "ontempor!neo, re$iere que l haba odo una historia maravillosa de las hijas de 9elipe. Porque l re$iere que en su tiempo se levant un hombre de los muertos, y tambin da otra historia maravillosa sobre Justo, que tena por sobrenombre 7arsab!s, y que ste haba bebido un veneno mortal, y, "on todo, por la gra"ia del &e'or, no su$ri da'o alguno. ,e este Justo, el libro de e"hos "onsigna que despus de la as"ensin del &alvador los santos apstoles le designaron "on 1atas, y oraron pidiendo una ele""in 3re"ta4, en lugar del traidor Judas, que "ompletara su n-mero. #l pasaje es m!s o menos "omo sigue. Y presentaron a dos, Jos, llamado Barsabs, por sobrenombre Justo, y Matas; y oraron y di eron.! #ste mismo es"rito ha registrado otras noti"ias que le habran llegado por tradi"in oral, "iertas par!bolas e*tra'as del &alvador y ense'an:as suyas, y algunas otras a$irma"iones de un "ar!"ter m!s bien mti"o. #ntre las "uales l di"e que habr! un perodo de unos die: mil a'os despus de la resurre""in, y que el reino de 0risto ser! estable"ido en $orma material sobre esta tierra. #stas ideas supongo l las obtuvo por un malentendido de los relatos apostli"os, no d!ndose "uenta de que las "osas registradas all en $iguras se de"an msti"amente. Porque, evidentemente, era un hombre de "apa"idad muy humilde, "omo se puede ju:gar de sus propias a$irma"iones; pese a todo, se debe a l el que tantos padres de la iglesia despus de l hayan adoptado una opinin semejante, instando en apoyo de la misma la antig;edad del hombre, "omo por ejemplo Ireneo y todos los que han de"larado que sostenan ideas semejantes. Papas tambin da en su propia obra otros relatos de las palabras del &e'or sobre la autoridad de %ristin, que ha sido men"ionado antes, y tradi"iones del an"iano Juan. % stos remitimos al "urioso, y para nuestro propsito a"tual a'adiremos meramente a sus palabras, que han sido "itadas antes, una tradi"in que l re$iere en las siguientes palabras, respe"to a 1ar"os, el que es"ribi el #vangelio. - el !nci!no di#o esto t!mbin/ 4!rcos, %!biendo p!s!do ! ser el intrprete de Pedro, escribi5 e,!ct!mente todo lo $ue record!b!, sin emb!r"o no re"istr'ndolo en el orden $ue %!b.! sido %ec%o por 6risto. Por$ue l ni oy5 !l Se)or ni le si"ui5* pero despus, como %e dic%o, (!yud5) ! Pedro, el cu!l !d!pt5 sus instrucciones ! l!s necesid!des (de sus oyentes), pero no ten.! intenci5n de d!r un rel!to cone,o de l!s p!l!br!s del Se)or. 0s. $ue 4!rcos no %i&o distinci5n cu!ndo escribi5 !l"un!s cos!s t!l como l!s record!b!* por$ue en lo $ue ten.! inters, er! en no omitir n!d! de lo $ue %!b.! o.do, y en no consi"n!r nin"un! !+irm!ci5n +!ls! en ello. <ste es, pues, el relato que da Papas respe"to a 1ar"os. Pero, "on respe"to a 1ateo, ha"e la siguiente a$irma"in. %s que enton"es 1ateo "ompuso las palabras en lengua hebrea, y "ada uno las interpret "omo pudo.

#l mismo es"ritor emple testimonios pro"edentes de la primera #pstola de Juan, y tambin de la de Pedro. 5 ha re$erido otra historia sobre una mujer a"usada de mu"hos pe"ados delante del &e'or, que se halla en el #vangelio seg-n los ebreos.

I8. Pericope 0dulter!e* (er 7estcott y 8ort/ The New Testament in the Original
Greek, 1. p. 241, 99. pp. :2 ss. ;1* <i"%t+oot/ Essays on Su ernatural !eligion, p. 203 ss. - se +ueron c!d! uno ! su propi! c!s!* pero 3es s se +ue !l monte de los Oli(os. tempr!no por l! m!)!n! =l (ol(i5 !l templo, >y todo el pueblo se !lle"5 ! =l* y =l se sent5, y les ense)!b!?. - los escrib!s y los +!riseos tr!en un! mu#er sorprendid! en !dulterio* y %!bindol! puesto en medio, le dicen/ 4!estro, est! mu#er %! sido sorprendid! en !dulterio, en el mismo !cto. 0%or! bien, en l! ley de 4oiss >se nos? m!nd! $ue !pedreemos ! l!s t!les* t , pues, @$u dicesA >- esto lo dec.!n p!r! tent!rle, p!r! tener de $u !cus!rle.? Pero 3es s se inclin5, y con el dedo escrib.! en el sue3o. Pero cu!ndo ellos si"uieron pre"unt!ndo >le?, =l se le(!nt5 y >les? di#o/ El $ue est sin pec!do entre (osotros, le ec%e l! primer! piedr!. - de nue(o se inclin5, y escrib.! en el suelo. - ellos, cu!ndo lo oyeron, se +ueron uno ! uno, empe&!ndo por los m's !nci!nos* y =l se $ued5 solo, y l! mu#er !ll. donde est!b!, en medio. - 3es s se le(!nt5, y le di#o/ 4u#er, @d5nde est'nA @Bin"uno te conden!A - ell! di#o/ Bin"uno, Se)or. - 3es s le di#o/ Bi yo te condeno* si"ue tu c!mino* ! p!rtir de !%or! no pe$ues m!s.

8. 1elipe de Side (A), Hist. "e Cristo


Papas, obispo de ier!polis, que $ue un dis"pulo de Juan el Telogo y un "ompa'ero de Poli"arpo, es"ribi "in"o libros de Palabras del &e'or, en los "uales da una lista de los apstoles, y, despus de Pedro y Juan, 9elipe y Tom!s y 1ateo, in"luye entre los dis"pulos del &e'or a %ristin y a un segundo Juan, a quien llamaba tambin /el an"iano2. =,i"e> que algunos "reen que este Juan es el autor de las dos #pstolas "ortas y "atli"as, que son publi"adas en el nombre de Juan; y da "omo ra:n el que los 3padres4 primitivos slo a"eptaran la primera epstola. %lgunos tambin han "onsiderado equivo"adamente al %po"alipsis "omo suyo 3esto es, del an"iano Juan4. Papas tambin est! equivo"ado sobre el 1ilenio, y a partir de l Ireneo tambin. Papas, en su segundo libro, di"e que los judos dieron muerte a Juan el Telogo y a Ja"obo su hermano. #l men"ionado Papas a$irm, bajo la autoridad de las hijas de 9elipe, que 7arsab!s, que es tambin llamado el Justo, "uando le desa$iaron a ha"erlo algunos no "reyentes, bebi veneno de serpiente en el nombre del &e'or, y $ue protegido de todo mal. a"e tambin otras a$irma"iones maravillosas, y en parti"ular sobre la madre de 1anam que resu"it de los muertos. #n "uanto a los que $ueron levantados de los muertos por 0risto, 3a$irma l4 que ellos sobrevivieron hasta el tiempo de %driano.

8I. Ceor"ius 8!m!rtolus, Cronicn


,espus de ,omi"iano rein ?erva un a'o, el "ual mand llamar a Juan de la isla 3esto es, Patmos4 y le permiti que residiera en <$eso. #n este tiempo l era el -ni"o

superviviente de los do"e apstoles, y despus de es"iribir su #vangelio re"ibi el honor del martirio. Porque Papas, obispo de ier!polis, que $ue un testigo presen"ial suyo, en el segundo libro de las Palabras del &e'or di"e que $ue muerto por los judos, y "on ello, evidentemente, "umpli, junto "on su hermano, la pro$e"a de 0risto "on respe"to a ellos, y su propia "on$esin y empe'o respe"to a l. Porque "uando el &e'or les dijo. "#odis beber de la copa $ue yo bebo%, y ellos asintieron al punto, l dijo. Mi copa beberis, y del bautismo $ue soy bauti&ado seris bauti&ados. 5 es natural que sea as, porque es imposible que ,ios mienta. #sto tambin a$irma el sabio +rgenes en su interpreta"in del #vangelio de san 1ateo, que Juan $ue martiri:ado, de"larando que l haba sabido el he"ho por los su"esores de los apstoles. 5 verdaderamente el bien in$ormado #usebio tambin, en su istoria #"lesi!sti"a, di"e. /Tom!s re"ibi por suerte Partia, pero Juan, %sia, donde $ij su residen"ia, y muri en #$eso.2

8II. 3er5nimo, "e #ir. illust. 1:


Papas, un oyente de Juan, 3y4 obsipo de ier!polis en %sia, es"ribi slo "in"o libros, que l titul @na #*posi"in de los ,is"ursos del &e'or. #n los "uales, "uando a$irma en su pre$a"io que no est! siguiendo a$irma"iones promis"uas, sino que tiene a los apstoles "omo sus autoridades, di"e. -o !costumbr!b! in$uirir lo $ue %!b.!n dic%o 0ndrs, o 1elipe, o 2om's, o 3!cobo, o 3u!n, o 4!teo, o cu!l$uier otro de los disc.pulos del Se)or, y lo $ue est'n diciendo 0risti5n y el !nci!no 3u!n, los disc.pulos del Se)or. Por$ue los libros p!r! leer no me !pro(ec%!n t!nto como l! (i(! (o& reson!ndo cl!r!mente en el d.! de %oy en (l! person! de) sus !utores. ,e lo "ual se ve "laro que en su lista de nombres hay un Juan que es "ontado entre los apstoles, y otro, el an"iano Juan, a quien enumera despus de %ristin. emos men"ionado este he"ho a "ausa de la a$irma"in que hi"imos antes, que hemos registrado bajo la autoridad de mu"hos, que las dos -ltimas epstolas de Juan no son 3la obra4 del apstol, sino del an"iano. #ste 3Papas4 se di"e que propag la tradi"in juda de un 1ilenio, y que $ue seguido por Ireneo, %polinario y los otros, que di"en que despus de la resurre""in el &e'or reinar! en la "arne "on los santos.

8III. 3er5nimo, a" $ucinium Epist. D1(2:), c. E


%dem!s, me ha llegado un $also rumor seg-n el "ual los libros de Jose$o y los es"ritos de Papas y Poli"arpo han sido tradu"idos por m; pero yo no tengo tiempo libre ni $uer:a para tradu"ir obras as a otra lengua "on la elegan"ia "orrespondiente.

También podría gustarte