Está en la página 1de 1

Hope / expect / wait for / look forward

Estos verbos se traducen al castellano como esperar, pero los significados son diferentes: To hope se usa para expresar deseos o esperanzas. En las frases afirmativas va seguido de una frqase o bien de un infinitivo sin to. I hope he gets better I hope to visit Sweden soon En las negativas, la negacin se incluye en el elemento que sigue a to hope: I hope they dont mind I hope not to see you again! To expect para expresar lo que creemos que va a suceder porque hay algun indicio que lo indica. En las frases afirmativas, va seguido de una frase o bien de un infinitivo sin to She finishes work at 5 oclock and she expects shell get here by 6 I expect to talk to them tomorrow. Weve got a meeting Para hacer una frase negativa debemos negar to expect (a diferencia de to hope) We dont expect him to be here soom I dont expect Sarah to call me for my birthday. To wait se refiere a la accin de estar a la espera de que pase algo, est relacionado con el transcurso del tiempo, normalmente va seguido de for Were waiting for the bus Wait for me! Ive been waiting for this opportunity for years To look forward transmite la idea de esperar con impaciencia. Se suele usar en present continuous y va seguido de un sustantivo o de un verbo acabado en -ing The children are looking forward to Chrismas time Im looking forward to hearing from you Were looking forward to meeting you

También podría gustarte