Está en la página 1de 2

TECNICAS DE TRADUCCIN ADAPTACION En los pases hispanos se dice que un gato tiene siete vidas, mientras que en los

los pases anglosajones tiene nueve vidas. En la cultura hispana el martes 13 es smbolo de mala suerte, mientras que en la anglosajona es el viernes 13 En la cultura hispana el futbol es el deporte ms popular, mientras que en Estados Unidos es el baseball.

ADICION Y OMISIN A veces al traducir es necesario omitir o aadir palabras o grupo de palabras para preservar la idea, desde el punto de vista gramatical estructural. Usualmente, la omisin se emplea con ms frecuencia en la traduccin del espaol al ingls y la adicin en la traduccin del ingls al espaol. INGLES Shes married with two children He (omisin) has not found the car keys Nick ran back (omisin) towards me COMPENSACION INGLES A round trip ticket ESPAOL Un pasaje de ida y vuelta ESPAOL Esta casada y tiene (adicin) dos hijos No ha encontrado las llaves de su (adicin) auto Nick corri hacia m

ADAPTACION

OMISION

ADAPTACION

ADICION

BIBLIOGRAFIA

http://es.scribd.com/doc/28870757/TECNICAS-BASICAS-DE-TRADUCCION-2010

También podría gustarte