Cuando con tus ojos busques

Víctor de la Cruz
Cuando con tus ojos busques Dxi guyubú naa

Dxi guyubilúlu' El día que con tus ojos busques ma' qué zadxe'lu' naa, ya no me encontrarás, ne ndaani' ladxidua'ya' y dentro de mi corazón ma' guiruti' guinni gabi lii no habrá nadie que te diga xi neza ziaa, por qué camino me fui ne lii paraabisiaanda' y en dónde te olvidé Dzi guxhalelúlu' El día que abras los ojos ma' qué guinne'dia' ya no estaré, gucuaa' sti neza ziaa' me habré ido por otra senda en lii ma' bisiaanda' y a ti te habré olvidado Zuyadxíu ti guia' ne ti Volverás la vista hacia el norte y el guete' sur neza rindani ne neza riaazi' por donde nace y se oculta el sol, gubidxa, en donde se hacen cuatro los ra ridapa lu na' neza brazos del camino zuyadxíu mirarás como loca, buscando mis lugu' tica, pa guidxe'lu' huellas stuuba' Quién sabrá qué lluvias Nanna xi nisaguié y vientos habrán pasado ya ne bi yooxho' ma' gudi'di' barriéndolas. binduuba'ca'ni ya

Por Esteban Regalado Jiménez (Steba Bucha') POEMAS ZAPOTECAS

Semblanza. Esteban Regalado Jiménez nació en la Séptima Sección de Juchitán de Zaragoza, Oax., el 28 de Noviembre de 1927. Se casó con la señora Alejandra Gómez Martínez (finada) con quien procreó 5 hijos: Cristina, Roselia, Carmen, Francisco y Juana Regalado Gómez. Desde pequeño se dedicó a la pesca y a partir de 1982 se dedicó a la creación de poesías y canciones en lengua zapoteca. Actualmente, su álbum particular se integra de 80 obras, de las cuales por carecer de oportunidades, solamente se han publicado las siguientes: En 1982, "Playa Vicente" Poesía en lengua zapoteca y traducida al español por Macario Matus en la Revista "ECOOS y expresión" de Oaxaca de Juárez, Oax.; en 1990, "Alma Huiini" (Almita), canción en lengua zapoteca y en español que participó en el 1 er. Gran Festival Nacional

Ti guendaridxagayaa beuu nánnacanu ca xaguiba' stale tu gudxíteni tihua lu bi si ca riguu biaani' huaxhinni. en 1995. de Tehuantepec. "Playa Vicente" Poesía en lengua zapoteca.I. Biasa dxa bi'cu' caduxhu laa richésasi ne ruchiaa xhiaa birá xpi zúxalesi ruaa laga luxu gudoxhi laa. POEMAS EN ZAPOTECO. y en 1984. POEMAS EN ZAPOTECO. Durante el año 2002 colaboró en la Sección de Idiomas del programa radiofónico Ráfagas del Istmo de la X. y la casa de cultura de Juchitán de Zaragoza. publicación de circulación local.. sícape' ridxi' yanna ru' guirasi tu na laaca zegunibia'ca ni . Por Esteban Regalado Jiménez (Steba Bucha') Beeu bixhaatañeecabe lu. editada por C.B.E. en 1995. traducida al español por Macario Matus. Beeu cuzaanidxindxi gudxite binni ruluí' guiruti' ñuu ra nuu dxi diuxi biseenda' xpinni guluu xpiaani' ca xiiñi' beeu bixhaatañeecabe lu. y además tradujo al zapoteco la letra del Himno Nacional Mexicano. Oax.. participando con poesías en lengua zapoteca.Z.de Composición Creativa "México Lindo y Querido". Por Esteban Regalado Jiménez (Steba Bucha') Ngu' xhi'. a. publicada en la revista "Guchachi Reza" (Iguana rajada) No. Oax.D.K. diversas poesías en lengua zapoteca publicadas en el semanario "Enlace". Ze' dxa bi'cu' rusiaande lu nanda ludxi zéxupi ruaa galaa neza bidxaagalú xpixuaana' qué ñunibia' laa riguuliibi qué ganda sa' caree dxa ngu'xhi' neza ruaa. "Xquendabiaani' ti riri'" (Pensamiento de un indio zapoteca) libro de poesía en lengua zapoteca. 23.. Ngu'xhi' zuba lu ti yaga bidxí candaana gasti' nuu xlaagu' guia' ne guete' rundapi' xii cuyubilú paraa chindagu.C. Ni bi'niti' biasa bipapa lu bi ra bi'ya' nexhe' ti bi'culuxu que ñunilú ni dxíbadi bizuriquica xa layú na ñoxhi ti bi'cuyuudxu'. organizado por FONOVISA.

Dxiqué nisa guiruti' riguixe nisacha'hui' ne nisa nanixe cadi yanna guirá' tu caguixe nisa tini xti' ca guiibayuxe. rucaa diidxazá. re'ca' nisazá nisa cha'hui'. Rilasela'dxi' binni laa tí laasi nga jma ruchá bi quiñe ca xpinni diidxastiá ricagui biaani' ra xcurgui' huaxhinni. Ca rii huiini' dxiqué. dxiqué biuu bizé yanna gasti'. na gácani xti'. ma' qué ziuu dxi gueca'.ne pa diuxi ru' na' ziuuca' ra nuu ni ruzaani' ridxí' beeu cadindenecabe laa guirá'. Cayuuba' ique bacuzaguí ma' guíruti' cayacané laa ribeza ribeza biaa padxí ñuuru' stobi. . Por Esteban Regalado Jiménez (Steba Bucha') Bacuzaguí . POEMAS EN ZAPOTECO. dunabé bichee guira' guca ique. dxiqué guyuu bizé nguiiu ta yanni. Ca rii huiini' gudxi'ba' ta yanni guirá' xtiunu dxi gúcaca' xcuidi ni tu ñanna birani gulaani ti ze' ca dxi yooxho' ma' gudi' di'. gunaa cani ti'xhi' zicaa nisa gue'. Por Esteban Regalado Jiménez (Steba Bucha') Rii huiini'. nucaa diidxazá tí nidi'di' yuubaique xti'. ma' guirani biniti. bichiica' xpizeca' guirá' de ratasá. POEMAS EN ZAPOTECO. Ca ni gupa bizé.

tóbi de laadu guni': --Ta Fán xi zanda güineu' laadu rarí' ma' nuudu gaxha ne lii. Yegacaniá' ra bilúxe gurí ti yóo. dxiqué rácaru' ni na jñáa ne bixhóze binni. cadi casi yannadi' . raqué gurí. Chéguzeete' sica bibánicabe. ne dxiiña' bí'nicabe dxiqué. Ndinga chupa chonna diidxa' guni' tobi de ca binnigola dxiqué. yénandacadu laa gurísisidu gulu'du le' ra zuba. tí dxiqué guírúti' richagana' nahuiini'. gudixecabe dxa gunáa gande bexu. --Xiñée co' -na Ta Fán. biruuxhaca ti bírungu yené xa'na' ti yága baca'nda'. cadi licape' de rarí'. bixhóze' ne jñáa' que nináca' nuchéelaca' naa. Ta Fan yendá ma' zeya'ca huadxí bia'sipe' ma' bilúxedu ma' caziila'dxidu. Por Esteban Regalado Jiménez (Steba Bucha') Xtiidxa' Ta Fan Nicu. tí nganga cayácala'dxidu. xiñée la? Nacabe nahuiine' rua'. Guyúu ti nguiiu góla gudxicabe laa Ta Fán Nicu. ma' bidxichiró'. binnigóla naquiitela'dxi' níquesi nuu lade stale binni. bixooñenia' ti gunáa binni Xadáni. tí ca'ru' gapa' gande bichii iza. dxi naa ma' bisáa gande iza rabe' de que ma' zanda guichaganaya'. yendaya' raqué siadó' guie'.POEMAS EN ZAPOTECO.chegüeniá' laatu ni bizaacalua' dxiqué. xiindi' gune' bizúuba' xtiidxacabe. ne xcáadxi ni nánna' ti biiyadxiche' pia' ne ca guie lua'. ma' napa tapa lategande chii iza.

se prepara la cama con sábanas blancas para que una vez que la pareja le rompa el himen con el dedo. en tanto arreglan a la novia con sábanas blancas y flores rojas para dar aviso a la familia de la novia. se moderniza en diversas áreas.ti guendahuará. ma' zeca' dxiiña' ra ñáa zaqué ridi'di' guendahuará. Un ejemplo común es someterlas a la “valoración” de la sociedad cuando se casan o incluso cuando son robadas. --Cadi casi ca ba'du' biniisenia' -na Ta Fán. Ca binnigóla bigádxe beñe ne rii ngóla bia' ti guisusúro' xa bi yooxho'. ne laaca' nga bibánica' jmá xadxí. conviven diversas etnias. ¿tierra de vírgenes? México DF. En esta región de controversias. AGOSTO. la sangre sea recogida en un pañuelo blanco que se muestra a los demás que esperan impacientes afuera de la habitación. gueta ne zidi nda' roca' níquesi gasti' naxí. 2000 (Martha Izquierdo. entre ellas la zapoteca. y festejar con cohetones. nisiaaba' ne cúba re'ca' ndáani' nincháa rieñe xcúbaca'. xindxa'. nguéxa rúni riale xiiñica' natéede que rapa stipa. zoque y mixe para quienes el que una mujer se mantenga pura. lo que quiere decir que el novio se la robó y la llevó a su casa paterna.. huave. la familia celebra. como aconseja un viejo "ritual".  El tiempo parece detenerse a pesar de la modernidad Juchitán. ca ni bindúbi bizu lu nisa güe'ca' ndáani' nincháa dxi'ba' lu ti ndúni xqui' máni'. Las mujeres siguen siendo víctimas de las costumbres que atentan contra sus derechos de humanos. de las buena educación que se le ha inculcado. que rindáa riu'chi'. En los casos en que la novia es “huida”. Ca binnigóla biquiichilaya biiu lu larí xaguete' níquesi ma' cayázeca' ra bizé de rixidxi rachexqui' biiu ndáani' ruaaca'. música y cerveza y poder llegar a un buen arreglo para el casamiento.El Istmo de Tehuantepec alcanza algunos avances importantes. casi ca ni bi'ni' dxiiña' ra basóo. Coloca un jicalpextle (vasija u olla) con tulipanes y flores rojas y lo enseña a todas las mujeres de la familia. intacta y virgen hasta llegar al matrimonio es motivo de orgullo familiar. corresponsal/ CIMAC).nuu da'ru' niidxi ra ba yanni ma' cachágana'. donde su madre y sus familiares mujeres ayudan al hermano a acondicionar la habitación antes que tengan coito. Cuando hay sangre. . chontal. Dxandi' guirá' ni guni' Ta Fán Nicu naa biiyarua' ca binni guyúu dxiqué dunabé nadipa' gúcaca'. guidxagá que rulábica'. xa gubidxa nda' nuzáaca' dxu ti cadi gacabiidi' xhábaca'. ya que si no son vírgenes son exhibidas ante sus familias y en algunos casos ante el pueblo entero. pero el tiempo parece detenerse en otros aspectos.

realmente situaciones como ésa ya no satisfacen a ninguna mujer. cuando las familias esperan a que después del casamiento los novios tengan relaciones. aunque no exista posibilidad de casarse. Este tipo de “costumbres” son más comunes en los municipios de Ixtaltepec. en Juchitán es válido que un hombre casado se “robe o huya con la joven” y realice el “ritual” de la desfloración con el dedo. Comitancillo y entre las etnias zoque y huave.“María”. todo vuelve a la normalidad como si nada hubiera pasado. eso es humillante. la familia es señalada por la población. luego salió con él y lo mostró a sus familiares y como estaba manchado de sangre para esa familia era una mujer que sí valía. si “sale virgen” puede proponerle tenerla como “querida. la familia del novio coloca a la entrada de su casa una olla de barro sin fondo en señal de que la novia salió “hueca” o que no era virgen y la familia de la novia tiene que remunerar al novio con los gastos efectuados en la boda. pero puede costarle entre 15 y hasta 30 mil pesos. mientras afuera del cuarto un grupo de personas esperaban el pañuelo blanco manchado de sangre. pero resaltó que muchas veces ..entre la cultura zapoteca. porque se realiza en la intimidad de la pareja y entre las sociedades zapoteca. Marina Meneses explicó que es preciso intentar comprender el significado de este ritual respecto a la posición de la mujer. bien.. la socióloga Marina Meneses Velásquez dijo en entrevista que estos rituales prevalecen desde antaño y para las etnias no es acto de agravio a la integridad o derechos de la mujer. mi novio me introdujo el dedo para romper el himen.. amante o concubina” o. la coordinadora del área de Salud Sexual y Reproductiva de la Casa de la Mujer “Rosario Castellanos”. se asume un carácter colectivo y público. “es avergonzada”. mixe y zoque. Por otra parte. entregar una indemnización que varía según el caso. la joven es repudiada y devuelta a su casa sin nada a cambio. para luego salir a mostrarlo a sus padres y su familia. también es necesario presentar la “prueba” de que salió virgen con el pañuelo manchado de sangre. Pero si en caso contrario. Sobre el tema. “Rosario” es licenciada en Educación Primaria y explica que aunque ella sí fue “pedida”. Ximena Avellaneda Díaz. el cual será expuesto a la vista de las mujeres de la familia. durante la noche de bodas. Cuando la novia es “pedida”. De lo contrario. “Imagínate. quien concluyó la preparatoria y “huyó” con su novio explicó que para ella ese ritual es un acto vergonzoso y muy doloroso. nos llena de vergüenza”. La investigadora de la cultura zapoteca añade que estas costumbres deben verse con nuevos ojos. quienes celebraron el hecho de que era realmente virgen enseñando el pañuelo a la gente que se había reunido en la fiesta. chontal.. la mujer no sangra o no es virgen. su esposo tuvo que hacer un “paréntesis para realizar el ritual del pañuelo de sangre al romper el himen. huave.. los vecinos y las amistades. Pese al matriarcado que prevalece --aparentemente-. y por si fuera poco luego tiene uno que cumplirle a la pareja como si nada estuviera pasando”. es decir.. sostuvo que este tipo de tradiciones se siguen desarrollando porque se cree en la “mistificación o idealización de que lo tradicional es adecuado”. pues la primera impresión y desde una visión occidental podría tener una connotación violenta por el novio cuando rompe el himen con el dedo y con la sangre que brota debe manchar un pañuelo blanco. después. sino una “revalorización de la mujer” al demostrar la buena educación que le dieron sus padres.

Sin embargo. este tipo de actos no son exclusivos de etnias. “lástima que no desaparezcan más rápido”. por lo que incluso son prácticas que están en desuso. el comercio y la construcción. sino se da también entre las sociedades contemporáneas. pero desde el punto de vista más humano expone a las mujeres. pues habiendo quedado roto el pacto entre zapotecas y aztecas. el entonces gobernador del estado. pero los tiempos cambian. Benito Juárez. pero desde otras perspectivas. dictó el 20 de mayo de 1857 la autonomía de Juchitán. Lo cierto es que se trata de practicas discriminantes que en lugar de valorar a las mujeres las desvaloriza. Por fortuna están desapareciendo. La psicóloga social asegura que además la escolarización de las mujeres y de los hombres de esas comunidades permite observar ese tipo de actividades como violatorios a los derechos de las mujeres. podríamos decir. cuya capital era entonces Tehuantepec. Reiteró que estas “costumbres” son creaciones humanas que respondieron en su momento a necesidades. . la producción manufacturera. sin embargo. Acerca de la fecha de su fundación no existen datos precisos pero se cree que fue en al año de 1500. según datos históricos su fundador fue el ultimo emperador zapoteca Cosijopi. como se explica en la disminución de comunidades donde aún se llevan a cabo esos ritos. Moctezuma II no cedía en sus pretensiones de conquista y expansión. porque son ellos mismos los más autorizados para sancionar esas costumbres. lo más importante es que sean esas sociedades indígenas quienes se den cuenta de la situación. El nombre de la población es una deformación de la palabra "xochitlán" que significa "junto a o entre flores". porque tenemos que tener presente que el valor de las mujeres ha cambiado y la autodeterminación de los grupos étnicos depende la transformación de sus costumbres. La fundación de Juchitán obedeció a la necesidad de establecer un puesto de avanzada militar para la defensa del reino zapoteca. Avellenda Díaz explicó que muchos de esos “rituales” obedecen a necesidades y daban respuesta a ellas. Añadió. hijo de Cosijoesa.corresponden a una cultura machista o proceden de un poder patriarcal que busca en primer lugar un control sobre la sexualidad y reproducción de las mujeres. pero debido a que los juchitecos no se sometían dócilmente a las autoridades y constantemente había choques entre ambos pueblos. “No todas las mujeres están de acuerdo en que se mida su valor por la existencia o no de la telita”. que hay costumbres o tradicionales que no son humanitarias o justas para las mujeres. Desde su fundación Juchitán dependía administrativamente de Tehuantepec. aclaró. Juchitán de Zaragoza Generalidades La población de Juchitán se dedica principalmente a las tareas agropecuarias.

es una parte estrecha de la República Mexicana. Que separa al Golfo de México del Océano Pacífico. Además del Coatzacoalcos. Dentro del Distrito de Tehuantepec se encuentran las ensenadasôdel Rosario de Ayutla.. Otros Ríos que podemos nombrar dentro de la región son el Ostuta. Chichíhua. Las costas oaxaqueñas tienen una longitud de 533 km. y al Sur con el Océano Pacífico. es la segunda región de Oaxaca más grande en tamaño. Por su posición estratégica. Santiago Astata. quienes a su vez al unirse son de vital importancia para la agricultura. un cinturón costero paralelo al Océano Pacífico. el municipio ha estado en el centro de los movimientos separatistas del Istmo de Tehuantepec. esto obedece o explica el por qué el Coatzacoalcos es uno de los Ríos más caudalosos de México. de quien se exhiben varios cuadros. se encuentra la Laguna del Marqués. Rincón Bamba y Morro Mazatán. quienes al unirse con el Jaltepec nacen del Cempoaltepetl. Con una äxteäsión de cerca de 16. por decreto de la Legislatura del Estado se le eleva a la categoría de ciudad. la Bahía de La Ventosa. controlando su afluente mediante la presa Benito Juárez. podemos encontrar a su vez lagunas de agua salada.700 km2. donde se halla una colección de arte internacional contemporáneo donada por el pintor Francisco Toledo.y la boca de San Francisco. ubicada a su vez dentro del cuadrante 20° Norte. Otro atractivo que ofrece Juchitán es la Casa de la Cultura. tales como: Chívela.donde desagua el río de Tehuantepec.famosa por la producción de sal-. al Oeste con la Sierra Madre del Sur. en la parte de la Sierra atravesada correspondiente a la población de San Pedro Tapanatepec. el puerto de Salina Cruz. en el Distrito de Juchitán y paralelo al . los principales ríos son el Tehuantepec -que tiene agua casi todo el año. Limita al Norte con el Estado de Veracruz. planicies al Este donde corre una gran afluencia de corrientes cálidas de vientos en ocasiones fuertes y la costa ubicada al Sur. Del lado norte del Valle de Tehuantepec está bordeado por la sierra atravesada y las Montañas de Ixtaltepec. en el Distrito de Juchitán de Zaragoza. El Istmo consta de región montañosa en la parte oeste. destacando principalmente las montañas de Tobaco. 15° Sur. con un declive tenue hacia el nivel del mar. En la cabecera se celebran las tradicionales Velas (mayo y septiembre). aquí encontramos que la tierra es un poco árida. y el Tequisitlán. latitud 100°. por el lado de Juchitán encontramos la principal colindancia con la Sierra de Los Chimalapas. 95° Poniente. siendo principalmente de agua salada. Los Perros y el Chicapa. de los cuales aproximadamente corresponden a la Región del Istmo. fiestas con bailes a los que asisten las mujeres ataviadas con trajes regionales. De la Sierra atravesada surgen los afluentes del Río Coatzacoalcos. Niltepec. y Sarabia. El Istmo Información de la Región La región del Istmo de Tehuantepec. San Diego. El 9 de diciembre de 1889. Dentro del Golfo de Tehuantepec. una franja de tierra de aproximadamente 100 km.elevándola a la categoría de villa. los Montes del Sol y de la Luna. está formada por los Distritos de Tehuantepec y Juchitán. con vientos fuertes en algunas épocas de temporada. A lo largo de la costa. al Este con el Estado de Chiapas.

calabaza. así como también todos los cultivos tradicionales. aguacate. conejo blanco. pantanos a lo largo de la costa. melón y sandía. guayacán y quiebrahacha. Entre los árboles maderables del Istmo se encuentran una gran variedad que abarca desde los tropicales hasta los de altas Montañas. el Istmo ha sufrido muchas inundaciones en temporada de afluencia tropical denominada época de "aguas"*. muy fértil. mamey. perro de agua (una variante de nutria). En muchas ocasiones el suelo tiene hasta 10 metros de profundidad. Durante la estación seca. piñón. es el mes de Septiembre característico por la cantidad de lluvia aparece. toronja. que está científicamente comprobado que es un substituto de la quianina. principalmente. laurel. sábana cerca de Tehuantepec amplio planos en Juchitán. leopardo. variados tipos de zorro. entre los tipos de aves . fríjol. y en la región de Niltepec encontramos varias especies de changos. Chaparral. estos últimos no son propiamente árboles. De lo que comprende la variedad de árboles frutales encontramos algunos diversos tipos. mango. pino. así se cuentan con diversas especies de Encinos. Entre los mamíferos silvestres que poblan la región encontramos el jaguar. Los vientos en Juchitán son siempre fuertes. aguacate. dentro del rubro de los medicinales encontramos el Palo Mulato. tlacuache. Los puertos Naturales son Santa Cruz Huatulco. el viento azota en forma de remolinos los planos de Juchitán y la sábana de Tehuantepec. camote. gaupaque. También crecen agaves y yuncas. venado de cola blanca. manglares. tapir. Por otra parte. Bosque de Coniferas y Encinos. armadillo. La mayor parte del Valle de Tehuantepec es de aluvión y por tanto. tales como: Plátano. y Salina Cruz. piña. existen varias Islas de reducido tamaño. al norte y al Oeste. pero si frutos productos de la fertilidad de la tierra. no sin mencionar a una no de tan menor dimensión la de Tagolaba. papaya. la de sequía y la de lluvias. se ubica una larga laguna conocida como "Mar Muerto" y su boca desagua en el Océano Pacífico en el Estado de Chiapas. El mes que más cantidad de lluvia representa para la región del Istmo de Tehuantepec. cuya función es "limpiar la sangre". limón. ya mundialmente conocida por la destreza para el uso de las "plantas medicinales" como medicina alterna para la "cura" de los males. así como el huaje. palo de fierro. guácimo. así como también vegetación acuática y subacuática. La región tiene clima tropical con dos épocas. guanábana. palo de Campeche. árbol del Dragón. destacando principalmente tipo de vegetación tales como: Bosque Mesófilo de Montaña. La naturaleza del Istmo incluye grandes bosques en las montañas. maíz. y las misma han propiciado la preparación de la tierra para su cultivo. capulín. con una capa fértil. mezquite. ocelote. mango. ciruela. chayote. zapote. la cual es característica por la lluvia casi todo el día y la mayoría de los días. Pastizales. naranja. Selvas Húmedas y SubHúmedas. caoba. para la cura de la Fiebre Palúdica. chile y caña de azúcar. bondax. y la zarzaparrilla. capulín. coco. El periodo de lluvias empieza en el Istmo entre los meses de Mayo y Junio. nanche. puma. palo de Brasil.mismo. La región del Istmo. coyotes. generando en algunas ocasiones inundaciones por el desbordamiento de los ríos. tanto orgánicos como los del "alma".

huachinago. A su vez destacan la variedad de reptiles que podemos nombrar algunos de ellos tales como. Culebra negra o chicotera. salamarquesa. alacranes. chilchatle (o mano de metate). camarón. rabo de hueso. . mariposas. carpa (real y dorada). vinagrillo. coralillo. etc. tilcoa. suchitl. eslaboncillo. voladora. zanate. De las variedades de peces encontramos la mojarra. pato silvestres y canadienses. faisán. pulpo. caballitos del Diablo. formas y tamaños. dentro de la rama de animales ponzoñosos e insectos destacan varios tipos de tarántulas. zancudos. nauhyaca (o cuatro narices) y chochopoxtle. águila real. colibrí. etc. iguana verde (cotizada principalmente para los exquisitos guisos tradicionales. mosquitos de variadas clases. lagarto. beluquillo. ostión de concha dura. escorpiones de cola dorada. dentro de los tipos de serpiente encontramos boas. cornezuelo. langosta. cangrejo.. Abejas. caimán. gorrión. caguama. cascabel. flamingos. garzas.podemos mencionar primordialmente al Halcón. mazacoa (culebra venadera). así como también representa un símbolo de la cultura Zapoteca). lisa.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful