Está en la página 1de 50

NuestraCasa

Editorial
Tabasco vive una profunda crisis. Ante esta realidad un grupo de trabajadores de la educacin y la cultura acadmicos, periodistas, escritores y creadores; principalmente- nos reunimos con el propsito de editar Cuadernos del agua, publicacin cuatrimestral que nos permitir ofrecer algunas reflexiones y profundizar en ciertos temas que nos afectan a todos. Cada nmero de Cuadernos del Agua abordar un tema como eje central. Iniciamos con la cuestin indgena y la realidad actual. Si algo caracteriza a las sociedades modernas es su permanente cambio donde la cuestin tnica sigue mostrando una realidad dolorosa. Amplias y profundas reflexiones de connotados especialistas dan testimonio de ello. Nuestro agradecimiento a Andrs Fbregas Puig, Rodolfo Uribe Iniesta, Rogelio Gmez lvarez, Benjamn Prez Gonzlez e Isidro Garca Garca; por su aportacin al tema. Nuestro agradecimiento tambin al maestro y periodista cultural Juan de Jess Lpez, cuyo

NuestraCasa
03

trabajo grfico ilustra este primer nmero, agradecemos tambin al escritor Efran Gutirrez Arias por su paciente labor de revisin y correccin de textos. Cuadernos del Agua dedica este primer nmero a la memoria de la escritora Julieta Campos y del destacado investigador Jan de Vos. Cuadernos del agua es un foro de participacin abierto a todos por lo que extiende una invitacin a quienes deseen publicar en nuestras pginas. En cada nmero se tratar un tema especfico, en los siguientes nmeros los temas a tratar sern: -Un Homenaje a Carlos Monsivis

-Imaginario social y procesos electorales -La realidad de la mujer en el entorno actual. Los ensayos no deben exceder de cuatro cuartillas y debern enviarse con antelacin al coordinador editorial. Cuadernos del Agua invita a los especialistas que estn interesados en publicar textos que contribuyan a ampliar la participacin y discusin de los temas abordados. Los trabajos debern enviarse a: cuadernosdelagua@hotmail.com. A nombre del Consejo editorial agradecemos tu colaboracin y te invitamos hacerla extensiva a otros miembros de la sociedad civil.

Ezequiel Soberanes Rojas

04 05

CuadernosdelAgua

NuestraCasa
ConsejoEditorial
Marco Antonio Acosta Ramn Bolvar Gabriela Gutirrez Lomasto Dora Nelly Martnez Gonzlez Ezequiel Soberanes Rojas Cuadernos del Agua Ao I No I Mayo-Agosto 2011 Serie cuatrimestral Registro en trmite. Calle Circuito Municipal No.316 Col El Triunfo la Manga I Villahermosa, Centro. Tabasco cp. 86099 Tel (lada 01 993) 3 55 28 55 Email: cuadernosdelagua@hotmail.com Fotografas: Juan de Jess Lpez Diseo: Alejandro Breck Editor: Ezequiel Soberanes Rojas
Los textos publicados son responsabilidad del propio autor. Cualquier texto puede reproducirse de manera impresa y electrnica siempre y cuando de crditos al autor y se haga referencia a la fuente.

NuestraCasa
05

ndice
Testimonios de la Memoria Julieta Campos La Cuestin tnica En Mexico Andrs Fbregas Puig SOS, Auxilio!: Etnocidio por Agua: Los Yokotanob o Chontales de Tabasco Rodolfo Uribe Iniesta Reinvencin tnica De Los Chontales Rogelio Gmez lvarez Los Usos de la Lengua Chontal Benjamn Prez Gonzlez Textos Arcanos Ramn Bolvar Poesa Chontal Isaas Hernndez Isidro Tabasco, la Diversidad Exhuberante Ezequiel Soberanes Rojas Jan de Vos: Entrevista Chiapas y Tabasco, una vieja relacin sentimental que separ la Iglesia y la Corona. Juan de Jess Lpez Factores que Intervienen en la Prdida Gradual de la Lengua Yokotan de Tabasco Isidro Garca Garca 07 11 15 19 23 34 36 38 42

CuadernosdelAgua

45

06 05

Nuestra Casa
Testimonios
Julieta Campos Escritora Cubano-Mexicana

de la Memoria

on estos los testimonios palpables y visibles de la memoria, vivos como otros tantos lenguajes, que destil el pasado; la suma de manifestaciones que, en torno a la lengua y la palabra, integran la cultura popular de Tabasco.

Alrededor de la casa, el costumbre y el lujo se definen un estilo de vida impugnado ferozmente por las propuestas ms o menos engaosas de la modernidad. Objetos con funcin utilitaria o ritual reciben la huella de una sensibilidad generada en el intercambio en el hombre y la naturaleza. A veces trascienden la necesidad de su fin inmediato porque una energa suntuaria, una intensidad de otro registro se ha localizado en su confeccin: surgen entonces piezas excepcionales donde se cristaliza un aliento que transforma la inercia opaca de la materia en irradiacin luminosa del espritu. Madera, fibras naturales, barro, tratados con un estilo de escueta y arcaica elegancia contrastan con el uso violento, afiebrado, salvaje del color que exterioriza una vida fruicin de disfrute y placer por la vida. Detrs de unas y otras manifestaciones hay una fuerza visceral, comparable a la

NuestraCasa
07

08 05

efusin que despliega la naturaleza en la tierra acutica de Tabasco. De esa naturaleza tomaron los hombres lo que les haca falta para recogerse en el cobijo de la casa, reproduccin del regazo materno. La palma real, el jahuacte y la caa brava aportaron los setos; el tinto y el chipilcote los horcones; el tatun, el mangle rojo y el popiste el artesn y el huano de corozo el techado. Para que escurra la lluvia ha de ser muy inclinado el techo, casi vertical. El arco falso de los antiguos mayas se cumple en la estructura, Sirve el tapanco de granero y alacena: guarda maz, frijol y arroz pero tambin manteca y tabaco. Un palo de guarumo, con muescas a manera de escalones, permite el acceso. Sobre el fogn se preservan ahumados, el pltano y la naranja, la papaya, el mango, la carne salada. El yahual recibe tortilla y totoposte, pelota de pozol y chocolate. Sobre el comal se ahman jcaras cajetes y apastes. Levantar, sobre la tierra, la propia casa fue tradicionalmente artesana solidaria: ocho o diez vecinos y parientes, con hacha y machete, se iban al corte de madera mientras las mujeres preparaban pozol y dulce de papaya y coco. Un trago de aguardiente entonaba el desgaste del cuerpo, ese da y los sucesivos, mientras se cortaba el huano, se escarbaban hoyos para los horcones, se suba y amarraban con bejucos las soleras, se colocaban vigas y tijeras, garrochas y caballete, se aseguraban con cintas la armazn. Techar y armar los setos culminaban la hechura del recinto familiar. El mobiliario reducido a lo esencial, no vara mucho aunque la nueva vivienda sea de material: una cama de jahuacte con su pabelln, hamacas guindadas en las vigas, un arcn para ropa. En la cocina un tabln rstico, montado sobre horcones sirve para moler el maz y preparar la comida. La vecindad del agua suele refrescar el hervor de mediodas calcinantes y ofrece peces, crustceos y tortugas. La desmesura de la creciente puede ser catastrfica, pero en inundaciones moderadas, la gente sube al tapanco y la pesca se les mete a la

casa; cuando el lodo se asienta beneficiar al maz de la cosecha futura. En lo umbroso de la montaa crece la palma de bayil; canastos de asa, cestos para guardar granos y nasas para el camarn se tejen con la vara que hay que cortar de madrugada, cuando todava guarda la humedad nocturna una dcil flexibilidad que la hace moldeable en manos del tejedor. El bejuco que pende de los rboles, tambin se elabora en cestera, que es actividad de hombres. De la playa, que as se conoce en Tabasco lo que es terreno bajo e inundable, se saca el barro delgado para sahumerios, cajetes, tinajas, cntaros, apastillos y portavelas y el barro grueso que sirve para los hornos, temanastes y comales. Un aislamiento secular preserv, sin contaminaciones la factura arcaica de la alfarera, que se practica en Olcoatitn y Tucta, Soyataco y Mecoacn, Pajonal, Monte Grande y Comalcalco. Amasado y reposado el barro a la intemperie, se modela luego a mano sobre el comal, tabla o plato de peltre y se alisa con el auxilio de un trapo hmedo: trozos de jcara o de concha de caracol ayudan a adelgazar las paredes de la pieza, que se dejar secar bajo el techo durante muchos das. Puede decorarse con los dedos, segn la vieja tcnica del inciso, o con sello de madera; en Jalpa usan tierra roja, diluida en agua, para aplicar antes de la coccin una sencilla ornamentacin floral. Con semilla de jaba o de cocoyol, o con una piedra muy pulida, se hace el bruido. Al aire y con buen tiempo se enciende el fuego en el solar de la casa y se colocan las vasijas sobre pencas de coco, para taparlas con otras pencas, de modo que se cuecen en el interior de un horno natural hecho de huano. Nadie, salvo las alfareras, debe visitar el sitio donde se recoge el barro y las mujeres que ejercen el oficio se abstienen de pronunciar palabra que, en su lengua, lo designa. Slo metafricamente les est permitido nombrarlo: se quebraran, daados por esa profanacin, los cacharros. Para evitar que se apolille la mata, debe plantarse en luna llena el rbol del jcaro. son numerosos

CuadernosdelAgua

Preservar el costumbre ha sido encomienda de los ms viejos, que recuerdan cmo, hace poco ms de medio siglo, se abri al Progreso lo que haba sido casi una reserva indgena, se les prohibi usar calzn de manta y tuvieron que esconder imgenes para rescatarlas de los fervores antireligiosos de aquellos aos
los testimonios que, desde Sahagn, dan cuenta del uso y variedad de apariencias de su fruto, el xicalli, que bruido o barnizado, curado al humo o untado con axi, pintado o labrado, liso o agujereado, redondo o alargado, serva para colar o retener lquidos, para lavarse las manos o beber atolli o xocoatl: vasos galanos que dira Alvarado de Tezozmoc. En Tabasco se bebe el pozol en jcara, que llaman t u: ahumada o ceida, acompaa al apaste en la ofrenda ritual. Preservar el costumbre ha sido encomienda de los ms viejos, que recuerdan cmo, hace poco ms de medio siglo, se abri al Progreso lo que haba sido casi una reserva indgena, se les prohibi usar calzn de manta y tuvieron que esconder imgenes para rescatarlas de los fervores antireligiosos de aquellos aos. As lo cuentan Eligio Osorio de Olcoatitn: Haba un Tunkul grande en la iglesia y de tanto orlo que decan que ah viene el licenciado lo botaron ya lo botaron lo botaron la mscara y el caballito ya qued la iglesia limpia Ofrendas y fiestas patronales constituyen el costumbre. Tiene cada poblado, su Santo Patrono: Tucta celebra el 25 de julio al Seor Santiago y Guatacalca, el 26 de abril, al Seor San Marcos; el 4 de julio se hace fiesta, en Quintn Arauz, para San Francisco y el 26,en Vicente Guerrero, para la Seora Santa Ana. Excepcional es, en Cupilco, la fiesta de la Asuncin que atrae devotos de todas partes. Ya el presbtero Gil y Senz se alarmaba, hace un siglo, de tan paganas tradiciones que asemejaban los templos, segn l, al teatro de la plaza de toros. Dentro de la iglesia se hicieron, hasta hace poco, danzas y festejos que ahora han de celebrar los indgenas, a pesar, fuera de los recintos consagrados. En Quintn Arauz, no demasiado lejos de donde se dio el primer encuentro armado entre espaoles e indgenas en territorio mexicano, se baila la danza de El Caballito Blanco, que tambin representan los habitantes de Tamult de las Sabanas. Una y otra vez se repite el episodio que marc la suerte de los chontales. En la danza, el jinete conquistador se vuelve Santiago Apostol y la derrota sufrida entonces se convierte en derrota del mal ante las fuerzas del bien. Extrao exorcismo que, al transferir la identidad de los personajes, restaa una herida de cuatro siglos y permite desplazar la realidad sufrida de la historia a la dimensin inobjetable del mito. La muerte de Goliat a manos de David en la danza de Baila-Gigante es, acaso, otro recurso para recomponer en lo imaginario los quebrantos de la historia real: por obra de San Miguel Arcngel, es el dbil el que triunfa, cada vez, sobre el ms fuerte. En Tenosique, junto al Petn guatemalteco, se escenifica en Carnaval la danza de El Poch, Tanotzic fue, en tiempo de los putunes, la ltima de las ciudades civilizadas, en el umbral de un vasto territorio que, ms al sur, escapaba a su influencia. Comunidades choles pueblan ahora la sierra cercana y hace mucho que no habitan aquel territorio los chontales pero, en el siglo XVII, haba todava hablantes de esa lengua. La danza de El Poch es exclusiva de Tenosique: nada se conoce de sus remotos orgenes rituales y ahora se representa en los das que preceden al Mircoles de Ceniza: al despuntar el Alba,

NuestraCasa
09

el toque cada vez ms lento del tambor anuncia la muerte del Poch, llorada por los participantes que han recogido sus pasos para no ser llamados ellos mismos por la muerte antes del siguiente Carnaval. La danza toma su nombre de la flauta larga de carrizo, con pluma de pavorreal en la boquilla que sigue siendo sagrada para los chontales. La triste meloda de El Poch es ejecutada por un anciano y el ritmo de los tambores marca el acompaamiento, participan mujeres Pochoveras- de falda floreada y sombreros de palma lleno de flores rojas y jvenes Tigres- con el cuerpo pintado de barro claro y manchas oscuras, cubierta la espalda con una autntica piel de jaguar. Otros personajes portan mscaras policromas y por eso, sin duda, se les llama cojoes: kojob significa mscara en chontal. La repeticin anual de la danza tuvo que ver probablemente con la fecundidad de la tierra, es decir; con la muerte y renacimiento cclico de la vida. La cultura germin en Tabasco, la ms antigua de Mxico nos hereda una vivencia del tiempo que no es lineal sino cclica y que, en sucesivas transformaciones, confirm la profunda coherencia de una visin fundada en la correspondencia armnica del orden de los hombres con el orden csmico. La modernizacin acelerada que se acentu con el auge petrolero desintegr el modelo de vida tradicional, favoreciendo el rechazo de la lengua y el vergonzante ocultamiento de creencias y costumbres. A pesar de todo, los chontales conservaron el orgullo de su identidad

CuadernosdelAgua

Kokotla: Nuestra Casa Circulan dentro de la casa, los cuatro vientos que soplan desde los cuatro puntos cardinales. As pueden entrar con libertad, los espritus de los ances-

tros. El ombligo del recin nacido se entierra bajo la puerta de la entrada para que tenga buen andar y siempre regrese a casa que no vaya a quedar perdido Bajo el fogn el de la nia para que sea trabajadora y nunca falte la comida Antes de habitar la casa, hay que protegerla con una ofrenda. Quedar siempre adentro sobre el altar, entre flores y papel picado, la imagen tutelar que introduce, en lo cotidiano, la dimensin de lo sagrado. En la habitacin principal se guarda el maz y se reza. Aunque la gente chontal, seducida por el progreso, abandona la casa tradicional, abierta a los cuatro vientos, para cerrar con muros de material y sustituir guano por zinc y asbesto, objetos, oficios o hbitos del pasado se entreveran adentro y afuera de la casa, con los del presente. De caita, sembrada en luna llena al trmino de cada ao, se teje el petate. En hojas de yagua se conservan los alimentos que, durante siglos, se han cocido a ras de tierra, sobre tres temanastes de barro. Con agua se bate el pozol, buka, alianza de maz y cacao, sustancia del sustento. Darlo a beber en jcara ahumada es seal de cortesa y hospitalidad. Las mujeres deben estar agradecidas porque le pertenecen a la luna: todava brilla en el cielo de la madrugada cuando se levantan para iniciar el trajn y dar de comer a la familia. la mujer es de luna y el hombre es del sol: as lo han sabido desde tiempo inmemorial, los chontales. A la mujer, familiar de la luna y de la tierra, le toca modelar el barro de luna llena de los cacharros. Aunque el varn es el sol, rige la luna una de las actividades ms importantes: la pesca, que es nocturna. En el cayuco, bendecido previamente para propiciar la generosidad del agua, se va el hombre a la pesca. El cayuco no es ms que la extensin de la casa.

Texto tomado el libro El lujo del sol. Gob. del Edo. de Tabaso-FCE.1988.

10 05

La cuestin tnica
Andrs Fbregas Puig Universidad Intercultural de Chiapas rectoria@unich.edu.mx

en Mxico
L
a diversidad cultural mexicana ha llamado la atencin desde incluso, antes de que se forjara el pas como tal. La notable cantidad de grupos humanos con lenguas y culturas diferentes que habitaron lo que es actualmente el territorio nacional, y que an en nuestros das continan presentes, ha motivado una aeja discusin acerca de su naturaleza y futuro.

En los tiempos coloniales, dichos pueblos fueron conceptuados como degradados, cados de la mano de Dios, y por lo tanto, sujetos de guerra justa para ser evangelizados. Hubo momentos durante el perodo colonial en que lleg a discutirse si los pueblos originarios tenan o no tenan alma. Tales discusiones pasaron despus, en otros trminos, al siglo XIX. En efecto, consumada la independencia, los crculos liberales en el poder se plantearon qu hacer con la variedad cultural del naciente pas. De acuerdo con las teoras que provea el mercantilismo de la poca, las numerosas comunidades y pueblos llamados indios, significaban una especie de capital muerto a ojos de los tericos del momento. Incluso desde finales del siglo XVIII, Fray Matas de Crdova haba propuesto un mecanismo de aculturacin que a su vez, redundara en la creacin de un mercado interno de apoyo al desarrollo. Propona Fray Matas que a todos los pueblos indgenas se les obligara a llevar calzado a la espaola y vestidos de la misma procedencia. Con ello, alentara las industrias

NuestraCasa
11

12 05

textil y del calzado, proveyendo una fuente de desarrollo para todo el pas. Durante las reformas propuestas por el gobierno de Benito Jurez, la desamortizacin de los bienes comunales de los pueblos indgenas, obedeca a la misma lgica. Entrado el siglo XX, la Revolucin Mexicana volvi al planteamiento de qu hacer con los pueblos indios. Es en estos momentos que se incorpora la antropologa a la discusin en la voz de Alfonso Caso, Gonzalo Aguirre Beltrn, Alfonso Villarojas, Julio de la Fuente, Alejandro Dagoberto Marroqun, Ricardo Pozas Arciniega y otros ms. La discusin equipar el trmino de indio con el de grupo tnico. Es decir, los indios de Mxico son grupos tnicos claramente diferenciados. En ese planteamiento, un grupo tnico es aquel que muestra una unidad lingstica y cultural, reconoce un territorio y una historia propios, y tiene un complejo ritual que sella su identidad compartida. As definidos, los grupos tnicos tienen dificultades suponan los antroplogos-para identificarse con la nacin. Por esa razn, los propios antroplogos que mencionamos crearon la teora indigenista que sirvi de hilo conductor para poner en marcha un macro proceso de aculturacin que busc homogeneizar al pas y borrar, o asimilar, la diversidad cultural en una supuesta cultura nacional. La cuestin de los grupos tnicos se asoci en Mxico a la cultura nacional, su elaboracin y su consolidacin. Desde el Estado Nacional, se lanzaron los smbolos culturales que deban identificar a todos los mexicanos, sin distincin alguna. Tales smbolos fueron: el tequila como la bebida nacional, la charrera como el sello de identidad, suponiendo al charro

como prototipo del mexicano; el mariachi, como la msica nacional, cerr ese crculo de smbolos culturales nacionales. La identidad del mexicano se elaborara desde el Estado y los pueblos indgenas, los llamados grupos tnicos, iran asimilndose lentamente mediante un proceso inducido que hara que dejaran de hablar sus lenguas y en general, que abandonaran su legado cultural para adoptar el mexicano. Cuesta un poco entender cmo los antroplogos o por qu, creyeron en un planteamiento de esa naturaleza. Una parte de la respuesta es que el indigenismo pas a formar parte del nacionalismo mexicano impulsado desde el Estado, concibindose a la propia antropologa como un instrumento de gobierno para unificar a la nacin. Debido a la importancia del indigenismo, la discusin acerca de los grupos tnicos abarc varios aos del siglo XX en el pas. Una caracterstica que sobresali en esa discusin es que no era cierta la unidad lingstica con la unidad cultural. Pueblos existen que hablan la misma lengua pero no aceptan una identidad cultural comn. O bien, existen pueblos que anteponen el factor religioso como eje de la identidad tnica, dejando en lugar secundario la cuestin del idioma. Pero, por otra parte, el idioma es un factor de relevancia en la continuidad de una cultura y de una cosmovisin. Ante todo ello, los antroplogos Miguel Alberto Bartolom y Alicia Barabas, propusieron el uso del concepto de grupos etno lingsticos que ha tenido una amplia aceptacin. El indigenismo mexicano fue una teora nacionalista que recorri las naciones del Continente Americano con xito. Fue visto como una teora que ofreca una solucin al llamado problema indgena o problema tnico.

CuadernosdelAgua

Para los Estados Nacionales de Amrica Latina, era un camino en el proceso de forjar las nacionalidades y las culturas nacionales en medios sociales de gran diversidad. Se pens que la aplicacin de la aculturacin inducida, dara a cada nacin del continente un perfil cultural propio, homogneo y nacional. Con ello se pens-estara resuelto el dilema de la integracin de las sociedades y la elaboracin de sociedades nacionales, sin grupos tnicos en su interior que pusieran en duda la constitucin de la nacin. Las teoras indigenistas tuvieron sus crticos. En Mxico, la crtica al indigenismo la encabez el antroplogo Guillermo Bonfil, que propuso la teora del control cultural y escribi uno de los libros ms ledos en el pas hacia las dcadas finales del siglo XX: Mxico Profundo (Mxico: CONACULTA, 1982). Antes de este libro, un grupo de antroplogos y antroplogas haban publicado un texto que puede considerarse como una especie de manifiesto crtico de la antropologa mexicana, que llev por ttulo De eso que llaman antropologa mexicana (Mxico: Nueva Imagen, 1970). Este libro impuls la teora del colonialismo

interno elaborada por Pablo Gonzlez Casanova en otro libro muy ledo en los tiempos en que se public: La Democracia en Mxico (Mxico: ERA, 1962). El propio Rodolfo Stavenhagen contribuy a la discusin de los postulados indigenistas con textos como el titulado Clases, colonialismo y aculturacin, muy ledo en su momento. Gonzalo Aguirre Beltrn respondi puntualmente a las crticas que se elaboraban contra la idea indigenista de borrar a los grupos tnicos del pas y acabar asimilndolos a todos en una supuesta homognea mexicanidad definida desde el Estado Nacional. La obra escrita de Aguirre Beltrn es vasta y compleja, y sin duda, es el terico mayor del indigenismo mexicano. Para un lector que se inicie en sus planteamientos y que desee examinar una clara exposicin de sus puntos de vista, es recomendable leer su texto El pensar y el quehacer de la antropologa en Mxico (Mxico: Benemrita Universidad Autnoma de Puebla, 1980). Incluso en sus ltimos aos, Aguirre Beltrn reconoci que a la luz de los sucesos de 1968, habra que revisar las polticas indigenistas aplicadas por el Estado Nacional Mexicano.

NuestraCasa
13

La crtica al indigenismo forj en Mxico a nuevas generaciones de antroplogos que redisearon el estudio de los pueblos originarios bajo otras perspectivas. Lo principal es que avanz en el pas el planteamiento de que la variedad cultural no estorba al desarrollo de la nacionalidad.

14 05

La crtica al indigenismo forj en Mxico a nuevas generaciones de antroplogos que redisearon el estudio de los pueblos originarios bajo otras perspectivas. Lo principal es que avanz en el pas el planteamiento de que la variedad cultural no estorba al desarrollo de la nacionalidad, sino que la consolida, cuando cada pueblo encuentra el espacio para desarrollarse en los parmetros culturales propios. Lo que amenaza la nacionalidad y la estabilidad del pas es la creciente desigualdad social y los abismos tejidos entre sectores de la poblacin cada vez ms separados no por las diferencias culturales, sino por la concentracin de la riqueza en unas cuantas manos. Podemos afirmar que la cuestin de los grupos tnicos ha quedado superada en Mxico con nuevos conceptos y con la ms actual etnografa que muestra la vitalidad de la variedad cultural mexicana. La Constitucin Poltica del pas reconoce que Mxico es una nacin pluricultural y plurilingstica. A ello se agrega la Ley de Derechos Lingsticos que reconoce que todos los idiomas que se hablan en territorio mexicano son nacionales

y tienen los mismos derechos y obligaciones ante la ley. No existe en Mxico un idioma oficial, sino lenguas nacionales, con el mismo rango de importancia. Adems, el sistema de Universidades Interculturales se difunde por todo el pas y es importante en la atencin de vastos sectores juveniles que no tenan opcin de ingresar a la Educacin Superior. La teora indigenista fue ampliamente superada. Hasta el momento, la Nacin no ha recibido amenaza alguna desde la variedad cultural. Ninguno de los pueblos originarios ha puesto en duda su mexicanidad y su pertenencia a la comunidad poltica que sostiene al Estado Nacional Mexicano. El camino de la integracin nacional es un proceso que no termina. Los pueblos originarios han encontrado los mbitos para articularse a la Nacin desde sus perspectivas propias y eso es la fortaleza de un pas como Mxico. Lo que debe rechazarse y debe desterrarse es la creciente y cada vez ms preocupante, desigualdad social. Ese es el dilema de Mxico no la variedad de la cultura y el mosaico lingstico que an est vigente.

CuadernosdelAgua

SOS Auxilio!: Etnocidio


por Agua: Los Yokotanob o Chontales de Tabasco
Rodolfo Uribe Iniesta UNAM rui@servidor.unam.mx

tnocidio es la desaparicin de un pueblo, de una forma particular de identificacin e integracin de un grupo humano, que es a la vez una forma particular de convivir con el medio ambiente, de ver y entender el universo y de generar la vida material.
La diferencia con el genocidio es que no significa que la gente sea asesinada en un holocausto. Basta con hacerle desaparecer sus condiciones de vida. En el caso de los Yokotanob, mal llamados chontales de Tabasco, el antroplogo Villa Rojas haba anunciado en 1962 que su cultura y forma de vida desaparecera por la modernizacin que iba a significar en la llanura tabasquea al integrarlos en un sistema econmico urbano

NuestraCasa
15

16 05

moderno. Es cierto que los actuales yokotanob son los habitantes del delta del Grijalva-Usumacinta que vivan bsicamente del comercio a larga distancia entre zonas de Veracruz y Oaxaca hacia Yucatn, Chiapas, la Pennsula de Yucatn y Centroamrica. En su cuarto viaje Cristbal Coln encontrara frente a la pennsula una gran canoa comercial Yokotn. Tras la conquista su poblacin cay en un 75% y se refugiaron desde entonces en las zonas de pantanos interiores del delta. Aprendieron a sobrevivir y desarrollaron una cultura propia acorde a los ciclos naturales de los ros, el mar y los huracanes que dur desde el siglo XIX hasta 1990 ms o menos. Siempre explotados y saqueados por los hacendados locales, agredidos religiosa y culturalmente, pero al mismo tiempo econmicamente reivindicados por el modernismo de Toms Garrido en la dcada de 1920, fueron negados por el Censo nacional de poblacin hasta 1970, a pesar del apoyo recibido del presidente Crdenas en 1939. An as su vida limitada, difcil, esforzada, digna y ambientalmente sustentable en un ambiente considerado hostil por otras culturas, persisti sin grandes problemas salvo la inundacin extraordinaria de 1952, hasta la dcada de 1980. En esa dcada su sistema de produccin de maz y pesca en el pantano regido por formas complejas de colaboracin y tecnologas adecuadas reguladas por la ceremonia de las Ofrendas y Enramas, fue golpeado por el cambio de los tiempos de regmenes de subidas y bajadas de aguas por el funcionamiento de control

hidrolgico de las presas y bordos construido entre 1958 y 1980. Pero sobre todo, por la retencin y cese de circulacin de crecientes de agua por la construccin de bordos, carreteras, diques y canales por parte de PEMEX, y por la contaminacin directa por derrames y luego lluvia cida expulsada por las bateras de separacin que afectaron rboles frutales y le cambiaron la acidez al agua y la tierra tras aos de caer sobre sta. Sus espacios de siembra estacional y de pesca de altsimo rendimiento ambos, se perdieron. La productividad cay al menos en un 50%. De ah vino un difcil proceso de adaptacin donde se integraron a la economa de servicios e industria urbana, e incluso sus tradiciones culturales se modernizaron en tanto dejaron de producir la vida material y persista bsicamente como elemento ritual y de identidad. El idioma comenz una hasta hoy interminable erosin y desuso. Sin embargo, no se sospechaban que en la primera dcada del siglo XXI comenzara lo que puede ser la crisis definitiva que los separe de sus elementos tradicionales de vida y de su territorio tradicional. Aunque ya en 1995 se haba advertido que el viejo sistema de control hidrolgico haba sido sobrepasado en la temporada de lluvias, no se le tom en serio porque coincidi con el sorprendente hecho del paso de dos huracanes consecutivos y el regreso de uno de ellos. Sin embargo, en 1999, el que se inundaran colonias ricas de Villahermosa encendi todas las alarmas. La inundacin urbana, sobre todo bajo el nuevo patrn respondi

CuadernosdelAgua

Un elemento ms es que parte de este territorio es el que ha sido escogido para impulsar la entrada directa de las trasnacionales petroleras al campo mexicano mediante los contratos incentivados.
directamente a que el gobernador Roberto Madrazo financi su costossima campaa electoral ofreciendo a corporativos comerciales e inmobiliarios rellenar los vasos reguladores para que construyeran sobre ellos. Y en medio de la crisis se decidi construir un estrangulamiento sobre el ro Grijalva que envi toda el agua al incompleto canal de alivio Samaria que termina sobre la poblacin de Oxiacaque. Por primera vez se evit una inundacin catastrfica de Villahermosa a costa de inundar sin avisar los pueblos yokotanob. La gente que pudo ser apercibida esperaba los habituales 20 centmetros de agua de la creciente anual, pero recibi dos metros de agua, pero que pasaron rpidamente en una semana. En 2007 ocurri la famosa inundacin de Villahermosa y otra vez se recurri a reforzar el estrangulamiento del Macayo con lo que los pueblos Yokotanob pasaron, igual que el centro de Villahermosa, 15 das bajo el agua. Pero en 2010 segn la CNA no pas nada. Segn la gente de Villahermosa tampoco pas nada. En enero de 2011 el director nacional de CONAGUA declar que en lo que se completan las obras del prometido Plan Hidrolgico se actuara como en 2010 cuando todo estuvo bien. Sin embargo, en un recorrido por todas las zonas del pueblos Yokotan encontramos que desde septiembre hasta noviembre, sobre todo en zonas como Oxiacaque, Nacajuca y Simn Sarlat, Centla, y en una superficie que abarc sobre todo, exactamente todo el territorio tradicional cultural yokotan y sus tierras de labor (excepto las de la zona de San Carlos, Macuspana) el agua se mantuvo dentro de los pueblos y en las tierras de labor con una altura promedio de 2030 centmetros. Es decir, que durante 3 meses cuando menos la gente vivi en sus casas con 20 centmetros de agua, pero adems perdieron 2 ciclos de cosechas sin poder guardar semillas, y murieron de hambre muchos de sus animales (sobre todo gallinas, pero tambin vacas), o tuvieron que gastar mucho en rentar tierras altas en zonas lejanas para llevar sus animales o tener que estar comprndoles alimento. Las familias subsistieron porque casi en cada una

NuestraCasa
17

Quin puede quedarse con las tierras de los Yokotanob sin importarles si estn inundadas y contamindas? Schell, Halliburton, Schlumberger, Bechtel, Fluor Daniel, Texaco, Repsol, Petrobras, etc.

CuadernosdelAgua

hay alguien que tiene trabajo urbano y vivieron todos de ese magro sueldo. Pero quedaron quebrados. El agua adems, lleg contaminada tanto de derivados petroleros como de aguas negras con lo que se generaron muchas enfermedades de lento desarrollo que no se reflejaron en las cifras de la emergencia, y tambin sobre todo bebs y viejos enfermos murieron por esas fechas. Hasta ahora no se les ha indemnizado y se preguntan qu harn si se repite la situacin?. Dicen que no les importa sacrificarse por salvar Villahermosa, pero que esperaban inundarse slo 15 das, no 3 meses. Econmicamente todas las familias estn quebradas. Este ao, 2011, estamos en pleno estiaje, pero increblemente ya estn inundados: la apertura de los vertederos de las presas se les canaliz direc-

tamente. Volvern a estar inundados por 3 o ms meses ao con ao? Eso seguramente obligar a la migracin y as desaparecer la relacin entre el pueblo yokotan y su territorio tradicional, lo que queda de sus originales formas de vida (la famosa cultura del agua de los tabasqueos que los mestizos imitan) y seguramente, por la dispora, el rompimiento de los lazos identitarios y hasta familiares. Un elemento ms es que parte de este territorio es el que ha sido escogido para impulsar la entrada directa de las trasnacionales petroleras al campo mexicano mediante los contratos incentivados. Quin puede quedarse con las tierras de los Yokotanob sin importarles si estn inundadas y contamindas? Schell, Halliburton, Schlumberger, Bechtel, Fluor Daniel, Texaco, Repsol, Petrobras, etc.

(Ver ms en: Del Desarrollismo a la Globalizacin, Ensamblando Tabasco, Rodolfo Uribe buscar en lnea-; El Esfuerzo Persistente, Desarrollo, Infraestructura y Sustentabilidad en Tabasco, Rodolfo Uribe, en Tomo II de la Historia Poltica Contempornea de Tabasco, Gobierno del Estado de Tabasco, 2009; y Sustentabilidad y Etnicidad de los Pueblos Yokotanob de Tabasco, Rodolfo Uribe, Tesis de doctorado, el Colegio de Mxico).

18 05

Reinvencin tnica
E

de los chontales
Rogelio Gmez lvarez UJAT rogelio_nacajuca54@hotmail.com

l Planteamiento de este trabajo forma parte de un proyecto que se empez a realizar en mi tesis doctoral, en la que se buscaba analizar la reinvencin tnica de los chontales de Nacajuca.

Estoy consciente de que no es un trabajo finalizado, lo que no quiere decir que no se tenga materia para la bsqueda de un mayor conocimiento sobre el tema, el que se seguir trabajando para profundizar el conocimiento del mismo y abundar en el debate del mismo. De acuerdo con esto tratar de plantear el problema de forma sucinta por el poco espacio de que se dispone. Comenzar diciendo que el trabajo tiene como marco general los cambios socioeconmicos y culturales que se dieron en la entidad tabasquea a consecuencia de la poltica de modernizacin del Estado y del capitalis-

NuestraCasa
19

20 05

mo, cambios que provocaron el abandono de la identidad indgena y sus tradiciones culturales. Ahora bien, podemos admitir que el modo de produccin capitalista ha llevado al campo mexicano a una diversificacin social y a la prdida de organizaciones sociales tradicionales, generando un verdadero proceso de diversificacin interna de comportamiento de clases sociales (De Grammont y Mackinlay, 2008:721) Concebida de este modo, la dinmica de modernizacin del capitalismo, podemos retomar que hay antecedentes bien conocidos sobre la lgica que adquiri esta modernizacin en los dos ltimos siglos, donde cientos de sociedades tradicionales fueron destruidas y gravemente daadas por las acciones de la fuerza econmica de este sistema que operaron sobre el medio ambiente fsico, as como su cultura y valores (Velho, 2001:58). Es posible, que con la penetracin de este sistema en las sociedades tribales y tradicionales, se construyera una realidad, no slo en su vida material, sino tambin en su visin del mundo. Se puede decir que la insercin al sistema capitalista ha promovido situaciones de gran divergencia social y desigualdad por sus relaciones sociales de produccin, que al mismo tiempo van ocasionando la intensificacin de la pobreza y el desempleo. Dentro de la dinmica que tom el capitalismo en el territorio mexicano, tabasco se vi inmerso dentro de las fuerzas modernizadoras que penetraban en los rincones ms apartados de la vida rural de la entidad, an cuando a principios del siglo XX tena pocos vnculos con el centro del pas. Es a mediados de 1930, con la produccin bananera y posteriormente con el repunte de la actividad ganadera desarrollada en los aos sesenta, que el territorio tabasqueo llega a integrarse notablemente a la

actividad productiva de la economa mexicana. Para los aos setenta, con los descubrimientos de los yacimientos de petrleo, Tabasco llega a integrarse como pieza clave a la economa del pas. Con esto se aceleraron ms los cambios sociales, econmicos y culturales en la entidad. Sin embargo, la actividad del petrleo provoc en el territorio tabasqueo una desigualdad en el desarrollo econmico regional. Siendo que las inversiones eran canalizadas con mayor preferencia a la industria petrolera y a sus ramas y a los centros urbanos, dejando al margen las actividades del campo agropecuario. (Tudela, 1992; Campos, 1996). A travs de esta perspectiva se da a pensar que los sistemas normativos de los pueblos tradicionales han sufrido severos cambios y en algunos de stos han desaparecido. Siendo que el espritu conservador de estos sistemas que se caracterizan por las formas simblicas y materiales de organizacin y regulacin social que se dan en base a colectividades humanas tiende a perturbarse ante la presencia del sistema capitalista. Sin embargo, algunas corrientes antropolgicas y polticas institucionales consideran que este sistema tiene an vigencia en las culturas de los pueblos indgenas de Tabasco; lo cual quiere decir que en estos pueblos todava prevalecen las prcticas colectivas, donde se priorizan los intereses comunes sobre los individuales: como las faenas, las cooperaciones, las prcticas electorales y las que remiten al ejercicio de autoridad. Su dinmica implica una fuerte participacin en la vida comunal, en lo cual estn involucrados valores y vnculos identitarios (Sierra, 2001:16-17). Previo a la reinvencin de la etnia chontal, la naturaleza que tuvo el paisaje rural tabasqueo se reflej en una constelacin de ncleos comunales con sus propias dinmi-

CuadernosdelAgua

El fenmeno de la reinvencin se present en 1973, con la poltica indigenista del estado; es entonces cuando se seleccion territorialmente y cens a esta comunidad bajo la designacin de etnia chontal.
cas, donde los grupos de habla de lengua indgena (chontal), se encontraban concentrados en pequeos pueblos, sin tener una divisin polticamente administrativa municipal, ni una cabecera urbana que funcionara como centro de poder para la organizacin poltica de los pequeos pueblos. Es decir no haba ningn corte territorial que identificara a una comunidad como etnia. El fenmeno de la reinvencin se present en 1973, con la poltica indigenista del estado; es entonces cuando se seleccion territorialmente y cens a esta comunidad bajo la designacin de etnia chontal. Inchustegui seala que la cultura indgena de Tabasco experiment los mismos cambios culturales que tuvo la poblacin mestiza, pues las influencias y participaciones (fueron) simtricas (Inchustegui, 1994:200). Pero a pesar de su simetra, este investigador recarga la balanza a la sobrevivencia de la cultura indgena chontal, sin tomar en cuenta que el proceso histrico de esta cultura, se pudo concebir, como lo menciona Larrain, una mezcla, un hbrido, un producto de un proceso de mediacin que tiene su propia trayectoria (Larrain, 2000:23). Se puede decir que los rasgos semejantes y compartidos de la poblacin mestiza de la entidad rural tabasquea no generan una particular etnia. Adems, la poblacin indgena se llegaba a confundir con la poblacin mestiza (espaoles-indio) de la entidad por los fenotipos que compartan y por su relacin parecida con la naturaleza y la religin. Esto se debi al proceso histrico que tuvo la poblacin indgena desde la poca de la conquista, ya que por la amplia poblacin de indios y pardos asentada en el territorio tabasqueo, no se desarrolla una estructura social de castas tan acentuada como en otras provincias de la Nueva Espaa. Aqu los espaoles siempre fueron una minora numricamente insignificante. En cuanto al vestido y atuendo, los indgenas tampoco se diferenciaban del resto de las comunidades rurales; tampoco su organizacin poltica se diferenciaba mucho de la postura poltica que se dictaba oficialmente en el territorio tabasqueo. Aqu es posible aducir el ejemplo de las comunidades rurales de Nacajuca. En la historia de estas comunidades no se registraron procesos socioeconmicos parecidos a los que vivieron los indgenas del resto del pas, aunque conservaron algunas tradiciones y costumbres particulares, como el tejido del petate y costumbres religiosas cristianas. En este sentido, se puede sealar, que las tradiciones y cultura de las comunidades indgenas fue cambiando y adaptando constantemente sus creencias y normas en respuesta a los cambios ocurridos en la provincia tabasquea. En el sentido que dichos problemas no se encontraron al margen de los cambios que se dieron en el medio rural del estado, cuando el capitalismo comercial se extendi en el campo, con este modelo

NuestraCasa
21

econmico se propici la adquisicin de mercancas producidas bajo las relaciones capitalistas en el medio agrcola, lo que llev a que el proceso histrico de cada espacio comunitario tendiera a una transformacin en sus prcticas productivas. Podemos decir que esto trajo una transformacin y hasta desaparicin de los sistemas socio-organizativos de las prcticas de usos y costumbres basadas en la reciprocidad y la cooperacin. Las transformaciones ocurridas, se llegaron a manifestar visiblemente en las prcticas productivas cotidianas en la dcada de los setenta; perdindose o inhibindose las prcticas productivas de reciprocidad y cooperacin, pues en esta dcada, las actividades de organizacin productiva de estas comunidades y la supuesta unidad social y cultural de la identidad colectiva no tenan existencia. Ahora bien, cuando todo el sentido de los sistemas normativos de las comunidades desaparece, cuando su propia memoria histrica y condiciones de vida no las mantienen vivas colectivamente y cuando las identidades no

fluyen dentro de los propios valores culturales de la comunidad, evocarlas poda equivaler a una reinvencin cultural de carcter esencialista. Eso fue lo que efectivamente comenz a ocurrir, segn nuestro punto de vista, cuando ante el riesgo avidente de la rpida desaparicin de las tradiciones chontales se evoc postura esencialista que fue recreada por algunas corrientes antropolgicas y retomada por las polticas institucionales del Estado, a pesar de que las prcticas de organizaciones sociales tradicionales se estaban transformando por la vida moderna cuyos elementos penetraron en los rincones ms apartados del territorio tabasqueo. Para concluir, en este contexto de plena modernizacin y en medio de la pobreza y de la desaparicin de la organizacin colectiva que estaban experimentando los pueblos rurales de Tabasco, el Estado mexicano, con una postura esencialista, institucionaliza la reinvencin de la etnia chontal en la entidad tabasquea en los aos setenta con el programa del Instituto Nacional Indigenista.

Bibliografa Campos, Julieta (1996), Tabasco: un jaguar despertado: alternativa para la pobreza, Nuevo Siglo, Mxico. De Grammont, Hubert C. y Horacio Mackinlay (2006), Las organizaciones sociales campesinas e indgenas frente a los partidos polticos y el Estado 1938-2006, en Revista mexicana de sociologa, ao 68, num.4, octubre-diciembre, Mxico, pp. 693-729. Inchustegui, Carlos (1994), Los mayas chontales de Tabasco, en Revista Amrica Indgena, vol. LIV, nm. 1-2, enero-julio, Mxico, pp. 187-211. Larrain, Jorge (2000), Identidad y modernidad en Amrica Latina, OCEANO, Mxico. Sierra, Mara Teresa (2001), Conflicto cultural y derechos humanos: en torno al reconocimiento de los sistemas normativos indgenas, en Memora, nm.147, mayo, Mxico, pp. 15-19. Tudela, Fernando (1992), La modernizacin forzada del trpico: El caso de Tabasco, Colegio de Mxico, Mxico. Velho, Gilberto (2001) Cambios globales y diversidad cultural: una visin antropolgica, en Patricia Morales (coord.), Pueblos indgenas, derechos humanos e interdependencia global, Siglo XXI, Mxico, pp. 57-59

22 05

CuadernosdelAgua

Los usos
chontal
E

de la lengua

Benjamn Prez Gonzlez Direccin de Lingstica INAH, Mxico tsimim@yahoo.com.mx

l grupo chontal de Tabasco ocupa la zona norte del estado; este territorio est conformado por grandes masas de agua: lagunas y pantanos que ven aumentados sus caudales con las peridicas inundaciones que sufre, debido principalmente a las intensas precipitaciones pluviales causadas por los nortes durante la poca de lluvias.

Este vasto territorio caracterizado como selva tropical, ha ido modificndose durante los ltimos aos debido bsicamente a la tala inmoderada de sus bosques, buscando con ellos potreros para el desarrollo de la actividad ganadera y a los cambios que la explotacin petrolera ha propiciado, entre ellos la desecacin de grandes espacios y la contaminacin que se produce con esta actividad. Con estas caractersticas, no resulta extrao que desde su lejano poblamiento inicial, las actividades preponderantes en este enorme territorio se hayan centrado en las actividades agrcolas y pesqueras principalmente. Despus de la conquista fue introducida a gran

NuestraCasa
23

Nuestra

Casa

Prximos temas: Homenaje a Carlos Monsivis: un ao sin Monsi. Imaginario social y procesos electorales. La Realidad de la Mujer en el Entorno Actual. Enviar las colaboraciones a: cuadernosdelagua@hotmail.com

En la segunda mitad de este siglo entra en auge la explotacin de los mantos petroleros muy abundantes en la zona, lo que ha provocado grandes cambios de todo tipo, no slo entre la poblacin aborigen sino tambin entre la poblacin mestiza
escala una actividad econmica nueva para los chontales: la ganadera; dice Ruz (Ruz, p.34): A la riqueza de la fauna autctona original se sum el rpido desarrollo de las especies tradas por los espaoles: a cuatro dcadas de la conquista, a ms de la profusin de gallinas se reportaba la del ganado mayor, tan abundante, que desde los barcos poda apreciarse trashumando por las costas. Para 1579 Juan de Rebolledo posea cerca de 1000 cabezas de ganado vacuno y entre 500 y 600 yeguas, potros, burros y mulas en su estancia de Chiltepec y entre 800 y 1000 reses en la de Dos Bocas; Juan Ruiz contaba entre 8 y 10 000 cabezas de ganado mayor y muchos puercos, adems de yeguas, que pacan entre las bocas del Grijalva y Chiltepec, en tanto que Martn de Vriona y Diego Albert eran propietarios de 7 a 8 000 cabezas de ganado y muchas yeguas y puercos. Incluso algunos indios, sin duda los menos, tenan estancias de ganado mayor A pesar de ello y como lo apunta Ruz, ni en esos tiempos ni en los posteriores pudo la ganadera ser parte de las actividades econmicas de los chontales; qued eso s, en manos de los ricos hacendados espaoles primero y criollos y mestizos despus. Esta situacin se mantiene sin cambio hasta la primera mitad del siglo XX. En la segunda mitad de este siglo entra en auge la explotacin de los mantos petroleros muy abundantes en la zona, lo que ha provocado grandes cambios de todo tipo, no slo entre la poblacin aborigen sino tambin entre la poblacin mestiza que, por consecuencia, afecta -a manera de rebote- a los chontales de Tabasco. En la actualidad an cuando la agricultura y la pesca siguen siendo las actividades naturales propias de los indgenas, aunado a un pobre desarrollo de la actividad ganadera realizada por unos cuantos chontales que cuentan con un poco ms de capital, los ingresos econmicos de los indios se pueden contar entre los ms bajos que se presentan en el pas. Y si bien el aspecto econmico es deprimente para esta etnia, el aspecto cultural lo es ms an. La lengua, las costumbres, las fiestas, la artesana se han visto afectadas por los cambios que a nivel social y econmico se han producido en el estado. Esto se debe a que, en busca de un mayor ingreso, los jvenes se ven obligados a salir de su comunidad para integrarse a las fuerzas de trabajo de las ciudades; an cuando a muchas personas esta perspectiva no les atrae, tienen que hacerlo puesto que en sus propias comunidades no hay ya tierras que cultivar, tierras propicias para la ganadera que por otro lado- han venido disminuyendo en extensin por que PEMEX (la empresa estatal productora de petrleo) expropia a los indgenas para extraer petrleo. Esta situacin puede verse claramente hoy mismo en el poblado de Oxiacaque. Estas personas, al verse obligadas a vivir en concentraciones urbanas, fuera de su mundo y sin mayor contacto con la gente de su etnia, poco a poco va abandonando su cultura y va adquiriendo la occidental. Su lengua igualmente ya no les es til porque ya no hay nadie con

26 05

CuadernosdelAgua

quien comunicarse y nada que comunicar. El resultado de todo este conjunto de situaciones es fcil percibirlo: en dos o tres generaciones esa cultura milenaria, tan rica y tan propia, parece estar desapareciendo a ritmo acelerado. Sin embargo, creemos que esta situacin de aparente prdida tan rpida, puede ser modificada en parte. Sabemos que la desaparicin de las lenguas es un proceso irreversible y en el que participan multitud de factores diversos, pero sabemos tambin que si se conjuntan algunos factores clave, el proceso puede cambiar. En el caso de los chontales de Tabasco, cuya lengua y consecuentemente- su cultura, se encuentran en un, al parecer, acelerado proceso de desaparicin, existen factores que bien manejados pueden ofrecer alguna alternativa diferente, por ejemplo, retrasar el proceso hacindolo ms lento. Creemos que hay situaciones que, conjuntndolas, pueden ayudar en la tarea de revitalizacin de la lengua. Hay un cierto apoyo de las autoridades estatales para el uso de la lengua; hay aunque pocosindgenas interesados en el desarrollo cultural del grupo; la opinin pblica tabasquea no se opone al reconocimiento y revitalizacin de las culturas indias del estado (chontal y chol), y finalmente, existen programas federales de educacin bilinge que podran ser la base en esta tarea de revitalizacin de la lengua. Por distintas razones, el estudio de las diferentes lenguas indgenas de Mxico siempre ha ocupado un lugar importante en el campo de la investigacin social en ste as como en muchos otros pases. En efecto, desde que los espaoles conquistaron la gran Tenochtitlan, una de las principales tareas a las que se dedicaron fue la evangelizacin del indio. Pero para llevar a cabo esa labor, los misioneros se vieron en la necesidad de estudiar y aprender las lenguas indias, gracias a lo cual han llegado hasta nosotros magnficos trabajos. Esta labor se ha mantenido sin interrupcin has-

ta nuestros das y, si bien durante los muchos aos de la colonia los principales productos fueron Artes, Gramticas, Confesionarios, etc., el estudio de las lenguas aborgenes a partir de la dcada de los aos 40 ha producido obras que caen ya dentro del campo de la aplicacin de la lingstica, principalmente en dos aspectos: en la elaboracin de materiales didcticos para la enseanza de la lecto-escritura y en la enseanza de segundas lenguas. Con ellos se han creado las bases que pueden fundamentar la educacin bilinge y bicultural que en los ltimos aos ha alcanzado una enorme importancia en muchos pases que como el nuestro- cuentan con una poblacin aborigen que alcanza cifras significativas ( en Mxico alrededor del 8 % de la poblacin total) y cuya integracin al desarrollo socioeconmico de una nacin se hace imprescindible. En Mxico, en el transcurso de los aos, se ha realizado un gran trabajo en lo referente a la lingstica descriptiva, a la lingstica histrica y comparada y a la distribucin geogrfica de la poblacin hablante de lenguas indgenas. En las ltimas dcadas, sin embargo, los intereses de las nuevas generaciones de lingistas han favorecido las investigaciones sociolingsticas, de sociologa del lenguaje, as como de los trabajos cuyo tema central es el anlisis etnolingstico. En cuanto se refiere al chontal de Tabasco; el balance de las investigaciones lingsticas es pobre. Contamos, hasta este momento, con trabajos eminentemente descriptivos y, an stos incompletos; algunos estudios sobre las variantes dialectales de Frontera, Nacajuca y Macuspana, unos trabajos sobre la estructura del verbo y dos diccionarios. Como material didctico, podemos mencionar dos o tres libros de lecto-escritura y algunos libros de literatura oral. En el campo de lo sociolingstica aparecieron algunos artculos que tocan el tema del uso de la lengua. Como puede notarse, la produccin lingstica

NuestraCasa
27

Si retrocedemos en el tiempo y observamos como se manejaban los chontales en la regin, a travs de la informacin que nos llega de las fuentes, veremos que los chontales tradicionalmente han sido bilinges.
ha sido pobre hasta ahora, sin embargo queda mucho por hacer, ms que en el aspecto descriptivo en el campo de la etnolingstica, la sociologa del lenguaje y la lingstica histrica y comparada. Hemos considerado que la lengua es el ltimo rasgo cultural o uno de los ltimos- que pierde cualquier grupo tnico, bien sea cuando muere el ltimo de sus hablantes o bien cuando la etnia ha sido completamente absorbida por otra. En el caso de los chontales de Tabasco, esto afortunadamente- an no sucede, lo que no quiere decir que no se encuentre en peligro de extincin, aunque debemos aclarar que es una situacin un tanto diferente a la que muestran otros grupos indgenas del pas y ello nos debe obligar a ser ms cuidadosos en la interpretacin de los datos, antes de emitir un juicio acerca de qu tan cerca se encuentra su desaparicin. Si retrocedemos en el tiempo y observamos como se manejaban los chontales en la regin, a travs de la informacin que nos llega de las fuentes, veremos que los chontales tradicionalmente han sido bilinges. En efecto, ya seala Ruz (Ruz, p.45) que para pocas muy antiguas, es decir, al llegar los espaoles a territorio tabasqueo, encontraron a los chontales ubicados en cerca de 100 asentamientos en las reas vecinas a los ros Candelaria, Usumacinta, Chilapa y Grijalva, esta ltima conocida precisamente como la Chontalpa, y si bien cada una de las cuatro reas de poblamiento chontal empleaba una variante dialectal, stas eran comprensibles entre s, lo que facilitaba el intercambio llevado a cabo no slo entre los habitantes de la provincia sino incluso con regiones distantes como el altiplano central de Mxico, y cincunnavegando la pennsula de Yucatn, hasta el actual territorio de Honduras. Por otra parte, sabemos tambin que en Xicalanco y Potonchn existan importantes grupos de la poblacin de habla nahua y que ah se llevaban a cabo los grandes intercambios comerciales con grupos de habla maya y zoque. Todo ello nos lleva a considerar que el comercio, actividad fundamental para los chontales, los obligaba a tratar continuamente con personas que manejaban otros idiomas, por lo que, para asegurar los mejores resultados en sus transacciones, los chontales deban aprender algunas de esas lenguas para alcanzar una mejor comprensin en sus tratos. Posteriormente, durante la Colonia la escasa poblacin indgena sobreviviente, se vio forzada a relacionarse como encomienda- con los espaoles y la comunicacin se efectuaba en espaol. Dado el escaso nmero de aborgenes y ante un panorama de enfermedad y muerte debido a las condiciones poco propicias del territorio, la poblacin espaola fue extremadamente reducida y por consecuencia, la evangelizacin de los indios tambin fue escasa; de manera tal que esta situacin obligaba a los chontales a aprender necesariamente el espaol pero, al mismo tiempo, mantenan el uso de su lengua materna en el hogar. Estas condiciones se mantuvieron por muchos aos, incluso hasta llegar a la primera mitad del

28 05

CuadernosdelAgua

siglo XX, ya que, debido a las condiciones geogrficas del estado, ste se mantuvo casi totalmente aislado del resto del pas, pues no es sino hasta los aos cincuenta aproximadamente que la capital del estado se une por carretera con el resto del territorio nacional. Esta situacin de aislamiento geogrfico, aunado al poco atractivo del territorio tabasqueo (falta de vas de comunicacin, escassimo territorio cultivable, cero infraestructura econmica) es lo que permite a los chontales, vivir tranquilamente casi en forma idntica a como lo haban hecho sus antepasados: cultivando maz y cacao, pescando, tejiendo petates y sombreros, construyendo sus casas con materiales de la regin, etc. Es decir, siendo

autosuficientes en lo econmico, en lo social, en lo religioso. Con el auge del petrleo empieza ha transformarse su mundo y para el gobierno central con su preocupacin demaggica de ofrecer educacin para todos los chontales, como muchos otros grupos empiezan a ser considerados. De aqu que tambin en esta zona se desarrollen los programas de educacin bilinge, se cuente con carreteras, se inunde el territorio con radios y televisores, se ofrezcan empleos y todo ello conduzca a incrementar las interrelaciones del grupo chontal con los grupos mestizos. Hasta este momento, los chontales son como deca al principio- bilinges tradicionalmente. Durante la dcada de los aos sesenta, se

NuestraCasa
29

30 05

empieza hacer extensiva la aplicacin de los programas de educacin bilinge auspiciados y mantenidos por la Secretara de Educacin Pblica. Dichos programas se implantan en la mayor parte de los territorios indgenas. Uno de los primeros problemas a resolver fue el de la capacitacin de los maestros indios; para ello la Direccin de Educacin Extraescolar en el medio indgena, dependiente de la SEP; organiz anualmente cursos de capacitacin y actualizacin para maestros. Por otra parte, contando con la colaboracin del Instituto Nacional Indigenista y el Instituto Lingstico de Verano, la Secretara empieza a elaborar materiales para la enseanza utilizando para ello las diversas lenguas indgenas. Estos materiales se conocieron como libros de lecto-escritura y se empezaban a elaborar materiales de lectura en esas lenguas. Esta labor fue realizada durante escasos tres aos (1972-1975) y si bien fue til en varios sentidos, podemos decir, en general, que fue un fracaso porque la preparacin del personal docente no fue suficiente y los materiales elaborados tampoco, pero ms que nada, el fracaso se debi a que no hubo continuidad en los programas y los objetivos perseguidos poco a poco se desvirtuaron. En Tabasco, como en el resto de la Repblica, se trat de imponer programas bilinges en las escuelas indgenas de la zona, aunque con resultados igualmente nulos. Y aqu podramos decir que esos resultados se debieron principalmente a los maestros, quienes rechazaron la capacitacin en educacin indgena y continuaron aplicando los mismos programas que se utilizaban en las ciudades, sin tomar en cuenta ni la lengua ni la cultura de los alumnos. La situacin social, en lo que respecta a la lengua, an era favorable a sta. La poblacin era predominantemente bilinge, aunque todava podan encontrarse monolinges de chontal, principalmente entre los ancianos y las muje-

res. Si bien entre los jvenes empezaba a perder prestigio la lengua materna, la poblacin ms adulta y madura continuaba usando el chontal en su interrelacin con otros miembros de la etnia, reservando el uso del espaol, para sus contactos con gente extraa al grupo y sus relaciones con las autoridades. No debemos perder de vista que estamos hablando de la dcada de los sesenta y setenta. Hasta esos aos, la comunicacin con el mundo exterior haba sido escasa; no haba penetrado la TV y la radio tena poca incidencia. Las carreteras eran pocas y la poblacin se mantena estable en cuanto a nmero. A mediados de esos aos setenta se suceden varios hechos que van a cambiar drsticamente el panorama. Ejemplificaremos esto con lo sucedido en el municipio de Nacajuca, sabiendo que la situacin se repite casi sin cambios, en los otros lugares ocupados por poblacin chontal. El primero de ellos fue el establecimiento de una misin catlica de monjas quienes de inmediato prohben una serie de rituales y ceremonias que los indgenas realizaban en el templo catlico. El segundo impacto para esta etnia, lo constituye la creacin de un Centro Coordinador dependiente del Instituto Nacional Indigenista que lleva a cabo acciones que modifican la economa tradicional del grupo, como por ejemplo, al crear los llamados camellones chontales con los que supuestamente se crearan terrenos de cultivo ganados a las aguas de las lagunas y los pantanos, pero que contrariamente a los que se esperaba, rompe el equilibrio ecolgico de la zona y empobrece, por consecuencia, la pesca, una de las actividades econmicas tradicionales de los chontales. Junto con lo anterior debe agregarse el impacto que se hace evidente con la presencia de muchas personas ajenas al grupo, hablantes de espaol y poseedoras de una cultura diferente.

CuadernosdelAgua

Prostitucin, alcoholismo, costumbres diferentes en el vestido, necesidad de contar con dinero, comidas diferentes, diversiones y toda una gama de elementos culturales extraos que ahora se van imponiendo poco a poco a la poblacin nativa.
El ltimo gran acontecimiento que afecta de manera irreversible a los chontales es la explotacin petrolera que lleva a cabo PEMEX en muchos de los lugares habitados desde haca siglos por los chontales. Se refuerza considerablemente la presencia no indgena en la zona, con todas las consecuencias que de ello se derivan: prostitucin, alcoholismo, costumbres diferentes en el vestido, necesidad de contar con dinero, comidas diferentes, diversiones y toda una gama de elementos culturales extraos que ahora se van imponiendo poco a poco a la poblacin nativa. Los usos de la lengua A la vista de la situacin que hemos delineado antes, surge la pregunta: en el transcurso de estos sucesos Qu ha pasado con la lengua chontal? Intentemos pues, dar aqu nuestra percepcin sobre este asunto. A diferencia de lo que sucede en otros grupos tnicos de Mxico, entre los chontales de Tabasco el bilingismo siempre ha estado presente como ya apuntbamos; por lo tanto, no debe sorprendernos el hecho de que en cualquier comunidad chontal por lejana que se encuentre, la comunicacin puede darse en espaol. De aqu se sigue que, en programas educativos, por ejemplo, el problema de la enseanza del espaol como segunda lengua se diluya. Esto establece una primera gran diferencia con otros grupos entre los cuales ocupa un lugar importante en la educacin, la enseanza del espaol. La lengua materna, esto es, el chontal, es una lengua que ha mostrado gran vitalidad en la historia del grupo. A pesar de que siempre se ha encontrado conviviendo con otras lenguas (nhuatl y maya en tiempos prehispnicos y espaol durante la Colonia y en tiempos actuales), siempre se ha mantenido en uso en los contextos ms ntimos y valiosos de la etnia: en las reuniones de algunas organizaciones tradicionales (la mayordoma, por ejemplo) ya que la lengua les permite a los miembros interactuar entre s con base en la comprensin cabal de sus valores sociales y religiosos. Igualmente sucede con otras prcticas religiosas que no corresponden estrictamente a la ritualidad catlica, y en los que se hace necesaria la utilizacin de la lengua materna (ofrendas y ruegos dirigidos a sus deidades que, segn los indgenas, comprenden mejor el chontal). Los nios, durante la realizacin de juegos, utilizan ampliamente la lengua materna an cuando los maestros en la escuela insisten en utilizar mayormente el espaol. Las mujeres, en sus quehaceres cotidianos y en el intercambio de informacin entre ellas utilizan mayormente el chontal, al igual que su interrelacin con sus hijos pequeos y otros miembros de la familia. En el desarrollo de las actividades econmicas tradicionales, esto es en los trabajos relacionados con la agricultura, la pesca y las artesanas, generalmente los chontales usan su lengua nativa ms que el espaol. A primera vista parecera que el chontal ha perdido terreno frente al espaol, debido a la gran cantidad de prstamos que se hacen presen-

NuestraCasa
31

A pesar de la migracin a las ciudades, el contacto continuo con personas extraas al grupo y la invasin del territorio chontal por los medios de comunicacin culturalmente ajenos, la lengua chontal se mantiene en uso.
tes en la lengua. Sin embargo, observando con mayor cuidado, notamos que muchos de esos prstamos conviven, lado a lado, con palabras chontales que presentan el mismo significado (noj grande barco = grandes barcos = gran, grande) y este no es un fenmeno reciente. Esto quiere decir que el contacto de estas dos lenguas viene de antiguo y que todava el espaol no ha logrado imponerse del todo. Un observador superficial tiene la impresin de que el chontal es una lengua a la que le queda poca vida frente al impetuoso avance del espaol. A nuestro parecer esta impresin no es del todo acertada. Si bien en las ltimas tres dcadas la lengua mayoritaria ha irrumpido con gran mpetu en la zona chontal a raz de los cambios socioeconmicos que se han generado en la zona (explotacin petrolera, ms y mejores vas de comunicacin, programas educativos en todos los niveles y grandes contingentes de personas ajenas al grupo), obligando as a la poblacin aborigen a una mayor interrelacin y, por ende, a una mayor utilizacin del espaol, no es menos cierto que la lengua materna se ha refugiado nuevamente (como durante la Colonia) en los hogares. Es cierto que los jvenes utilizan cada da ms la lengua nacional, pero tambin es cierto, como ya decamos, que las madres siguen comunicndose con sus hijos en chontal; que esta lengua es la preferida cuando se trata de intercambiar informacin entre los campesinos, pescadores y artesanos; que las ceremonias religiosas del grupo se siguen efectuando en chontal, etc. Agrguese a esto el clima social de aceptacin que priva en las distintas capas de la sociedad tabasquea y el inters de las autoridades federales por todo lo indgena y tendremos un panorama ms real de lo que actualmente sucede. Cuando una cultura convive por largos periodos de tiempo con otra que es ms fuerte podemos esperar, lgicamente, que ms tarde o ms temprano desaparezca; como apunta un joven estudiante chontal De la misma manera en que se han ido perdiendo muchas de las costumbres y tradiciones entre el grupo chontal de Nacajuca tambin la lengua nativa muestra cierta tendencia a extinguirse.. (De la Cruz, p. 22) Sin embargo, este mismo autor muestra su confianza cuando afirma que a partir del uso que se le da a la lengua se vislumbra una continuidad de la lengua en la regin de Nacajuca, es decir, la lengua chontal persiste aunque, no negamos, se observen cambios notables en ella (id. p.29) y esto, a pesar de que en lo que se refiere al aspecto lingstico no ha existido una poltica real que tienda a fomentar la conservacin y el desarrollo de la lengua chontal. El sistema de educacin indgena bilinge-bicultural existente en la regin no es ms que una falacia de poltica (sic) para los chontales (id. p. 30). Conclusiones Como hemos visto, la lengua chontal de Tabasco sufre actualmente el impacto de la lengua mayoritaria del pas, esto es, el espaol. Y si bien es cierto que, a la larga, la balanza se inclinar por ste, creemos firmemente que esa

32 05

CuadernosdelAgua

situacin puede retrasarse. A pesar de los embates constantes del espaol en todos los mbitos de uso del chontal, el II Conteo Nacional de Poblacin y Vivienda de 2005 realizado por INEGI, nos muestra que esta lengua mantiene su ritmo vital aunque un tanto disminuido. En efecto, segn este Conteo, la poblacin hablante del chontal en el estado de Tabasco alcanza la cifra de 38 334 individuos, de los cuales 231 son monolinges y 36 990 son bilinges. Esto quiere decir que a pesar de la migracin a las ciudades, el contacto continuo con personas extraas al grupo y la invasin del territorio chontal por los medios

de comunicacin culturalmente ajenos, la lengua chontal se mantiene en uso. La interrogante que se nos aparece ahora es: Qu medidas deben tomarse para que esta lengua continu usndose y se fortalezca? Creemos que pueden adoptarse distintas medidas que podran ser ms o menos efectivas; pero cualquiera que se adopte debe considerar como prioritario para su ejecucin el aporte que la propia gente indgena puede ofrecer, ya sea en la planeacin o en la ejecucin de los programas de rescate y revalorizacin de la lengua que se puedan implementar.

Bibliografa Corts Hernn. Cartas de Relacin de la Conquista de Mxico. Col. Austral, 547. Espasa-Calpe,m S.A. Madrid, 1970. De la Cruz Hdez. , Eusebio y A. Luciano R. Persistencia del chontal en Nacajuca, Tabasco. En: De la realidad al deseo: hacia un plurilingsmo viable. Gabriela Coronado S. (ed.) Cuadernos de la Casa Chata N 169. CIESAS. Mxico, 1989. Prez Gonzlez, Benjamn. La lingstica En: La Antropologa en Mxico. Panorama histrico. 13 vol. Carlos Garca Mora (coord.) Col. Biblioteca del INAH. INAH. Mxico, 1988. Ruggeroni L. ,Dande A. y M. E. Moreira de Ruggenori. La Poblacin de Tabasco en el siglo XVI, CICOM. Gobierno del Estado de Tabasco. Villahermosa Tab., 1982. Ruz, Mario Humberto. Un rostro encubierto. Los indios del Tabasco Colonial. Col. Historia de los pueblos indgenas de Mxico. CIESASINI. Mxico, 1994. www.inegi.gob.mx Nota: Este artculo fue publicado originalmente en Languages of the South Pacific Rim, Vol. 1. Shibata Norio & Shionoya Toru (eds.) Kyoto, Japn, 2001. En espaol es indito.

NuestraCasa
33

TextosArcanos
Ramn Bolvar Escritor tabasqueo rabibolivar@yahoo.com

Cuentan que cuentan. Que all entre los pantanos de

Centla -cerca de Dos bocas-, vivan en diferentes comunidades una pareja de jvenes chontales que se amaban desde siempre. El nico problema es que exista una rivalidad ancestral y profunda entre ambos pueblos; sus habitantes jams se frecuentaban ni se hablaban. Al reconocer la imposibilidad de ser, juraron un pacto. Unieron sus desnudos cuerpos. Fusionaron sus labios, las mejillas, el tibio aliento. Entretejieron sus miradas, el contorno de sus torsos, los duros y brillantes pechos. Brazos y piernas fueron uno. Nudo las manos, urdimbre los cabellos. As surgi la hamaca: mbito reparador del sueo, reposo para caminantes y sitio para el amor. Tambin cuentan que all por el filo de la madrugada, cuando los hombres duermen, este inasible objeto flota a manera de una esbelta y frgil barcaza, entre la plida brillantez de la neblina ms espesa. Silenciosa arrima y transporta a los amantes hasta los legendarios sitios de Ix Bolom, que es la luna.

34 05

CuadernosdelAgua

La postrer ofrenda.

Tambaleante por el peso de la carne, l: el venerable Ce catl Topiltzin Quetzalcatl. Desnudo de palabra y atavo, hace una breve pausa. Como de noche, el rostro oscurecido. Pelo y barba ralo. Su soledad a cuestas , acaso. Ya no Dios. Ya no padre. Ya no hombre. Ya no hermano. l, arquetipo de la santidad, sudoroso, inasible, resbala desde el agotamiento del ayuno ms severo: su aislamiento impuesto, la abstinencia sexual, el improvisado y duro lecho. Apesadumbrado, encamina sus pasos hacia el agonizante sur. El sur, siempre el sur. El da ha terminado, balbucea. nicamente queda la muerte. El designio que le indica. Qu seguir?, qu suceder desde el principio? Pues no hay slo la muerte. Hay todo lo que all conduce, que se le parece, que la prepara Insistente, la mano busca a tientas una espina de maguey. Ansiado brote orada el apergaminado y oscuro cuero. Una gota resbala, redonda y roja es. Y prpura, cae. As brot el cacao: alimento, moneda, tributo ofrenda csmica.

NuestraCasa
35

Poesa

Ceiba Zokolom te
Isaas Hernndez Isidro Poeta chontal yokoyinik@hotmail.com

Heme aqu, callado como la ceiba. Que guarda los secretos de la tierra y de la abuela que ayer parti de esta humilde casa de chontales. Llevndose consigo la miseria, profunda herida de mi pueblo.

Anon ida, chijka ka na zokilom te Ko chujnan nu muxti tani ka, Tani k noxina ka bixi kbi ta jimba toxi otot da taj yokot ano.

A Sebastiana Hernndez

Ubizan t ok une ni jitz o, tamal tzepita tamal tz epita ta k kaji.

36 05

CuadernosdelAgua

Poesa
Tu cuerpo Na be ta
Te he visto en el ro luna llena, escoltada por lagartos tu cuerpo chapaleaba pequeo pejelagarto. Te digo: te he visto. Tu cuerpo plateado en el ro de mis ojos Uton k chnenet ti ni yoko ja k nlt uj, ulotinte tok jino, na be ta tz atz aja, p I ibam. A klbenet: a K chnet na be ta chiktaya tan yokja jini k juto

NuestraCasa
37

Tabasco la diversidad
T

exhuberante
Ezequiel Soberanes Rojas UJAT ezeqsr00@hotmail.com

abasco al igual que otras sociedades es producto de un esfuerzo paciente de la naturaleza y de la historia, un esfuerzo pautado por el agua y el fuego (calor). Es referente para la comprensin de la historia de los pueblos de Mxico y de Amrica.
Su territorio situado en un lugar clave del Golfo de Mxico, ha sido escenario de sucesos sin precedente a travs del tiempo: La presencia y desarrollo -privilegio que comparte con el vecino estado de Veracruzde la primera civilizacin en suelo americano: los Olmecas; Fue tambin tierra de encuentro de culturas antes de la conquista, su territorio fue lmite de: mayas y nahuas. Los mayas originalmente asentados en un rea que inicia precisamente en Tabasco y llega hasta Centroamrica; los nahuas provenientes del centro del pas donde tuvieron sus ms grandes asentamientos desde los que llegaron a tener presencia como imperio en toda Mesoamrica, La llegada de los nahuas a la regin sureste ocurri aproximadamente al fin del primer milenio de nuestra era. Desde entonces el territorio de lo que hoy es Tabasco fue frontera de dos culturas, lmite que tiene

38 05

CuadernosdelAgua

una particularidad: se trata de las dos ms grandes civilizaciones de Mesoamrica, este encuentro conform grupos tnicos que transformndose por las influencias e influenciando a su vez a otros, resultaron en un hbrido que; -como apuntan arquelogos, antroplogos, lingistas e historiadores- se tradujo en un numeroso grupo: Los chontales maya putunes (yokotanob), grupo que sin ser totalmente maya, nunca dej de serlo. El mundo maya no slo se aliment de la cultura nahua, su ubicacin geogrfica le permiti ser depositario de otros grupos de la familia mixe-zoqueana, grupos a los que estudiosos ubican como los vestigios de los ya desaparecidos olmecas. Esta interaccin de culturas diferentes tiene dimensiones especiales tambin en el encuentro y conquista de Amrica. Fueron los ros de Tabasco, puerta de entrada de los europeos en la conquista, ya no era la presencia de europeos en las islas del Caribe ni en las costas peninsulares, sino tierra adentro del pas y el continente. Aqu se dio la primera gran batalla con los conquistadores. Muchos son los factores que sellan la personalidad del estado; antes, despus y durante la conquista, periodo en el que llegaron, a ms de espaoles; grupos de poblacin negra trados a la entidad por la falta de brazos para trabajar. Lo agreste del medio ambiente y la insularidad mantuvieron a la entidad con escasa atencin de las autoridades virreinales y en no pocas ocasiones a merced de piratas que asolaron a la poblacin. El habitante de estas tierras es heredero de un intenso intercambio con otros pueblos desde tiempos prehispnicos. Su condicin de viajeros, de comerciantes; su destreza para la navegacin y manejo de las rutas comerciales hicieron de ellos gentes prcticas, acostumbradas a la negociacin y el intercambio por toda la regin maya hacia un lado y, hacia el altiplano por el otro. Siglos y siglos de un intercambio comercial y por tanto cultural que result en importante elemento integrador del maya primero y nahua y maya despus. La geografa cultural de la regin donde hoy se ubi-

ca Tabaso es rica, constituye y se ha integrado por un mosaico diverso. La presencia de etnias: chontales (yokotanob) y choles; zoques-popolucas; cimatanes, nahuatanes y ahualulcas en el pasado prehispnico; el arribo de poblacin negra; la presencia pirata y los espaoles en la colonia; en el presente el arribo Choles, tzeltales y tzotziles, presencia que se registra desde inicios del siglo XIX pues los finqueros recurrieron a la contratacin de indios laborios trados desde Chiapas. El arribo de extranjeros ha sido una constante. No slo fueron los espaoles quienes llegaron a Tabasco. Tambin llegaron migrantes europeos y de otras naciones en el siglo XIX y durante el XX, muchos rabes; libaneses; y extranjeros de casi todos los continentes quienes, aunque llegaron solos o acompaados solamente de sus familias, al asentarse se han venido agrupando de acuerdo a su procedencia y recreando dentro de lo posible, usos y estilos de vida que les identifican y con los que por supuesto influencian el entorno. Pero si estos extranjeros solitarios, agrupados despus de su arribo han impreso su huella, mayor impacto han tenido aquellos grupos compactos que han llegado a Tabasco. Hay registros del arribo de un grupo de puertorriqueos en Huimanguillo1 (Uribe, 2010); Muchos campesinos de otros municipios de la entidad y de otros estados arribaron con el Plan Chontalpa, proyecto que arranc en los aos cincuenta como plan Limn; aos despus, el territorio recibi -como parte de una poltica de colonizacin de zonas despobladas-, contingentes de campesinos provenientes de Michoacn, Zacatecas y Durango a la zona de Balancn- Tenosique, donde se asentaron tambin grupos de indgenas: tzeltales, tzotziles y choles a quienes se les dot de tierras en la frontera con Guatemala. Hay un caso particular, el de un grupo tnico: los choles quienes desde hace poco ms de cien aos han venido asentndose en una franja de los lmites de Tabasco y Chiapas localizada en los municipios tabasqueos de Macuspana y Tacotalpa ensanchando con ello las fronteras de su territorio.

NuestraCasa
39

el Tunkul (un instrumento prehispnico de percusin que deja jugar con las notas), permite la asimilacin de la marimba o el son tropical por ejemplo, que hermanado con los ritmos y msica negra que se incorporan durante la colonia da como resultado expresiones musicales que muestran esta sntesis.
Hace aproximadamente cuatro dcadas, la intensificacin de las actividades de explotacin del petrleo, convirtieron el estado en un polo de atraccin, un puerto de llegada de decenas de miles de migrantes. La suma de esto ha resultado en un proceso dinmico, un proceso en el que se sintetiza una diversidad intensa. Los inmigrantes del pasado y del presente, traen sus propias pautas culturales y de comportamiento que por muy fuertes y marcadas que parezcan, han ido diluyndose y fundindose en el estilo de vida local, estilo de vida que tiene profundas races tnicas e histricas. Cuando los rasgos culturales externos no chocan con los propios y pueden incorporarse, la integracin de estos a lo local se recrea con caractersticas particulares: ejemplos de estos hay diversos y variados, la msica; el baile; el canto; los smbolos mgico religiosos entre otros muchos. Un solo ejemplo: el de la msica local, cuyas races mayas tiene en la percusin rtmica en la que el Tunkul (un instrumento prehispnico de percusin que deja jugar con las notas), permite la asimilacin de la marimba o el son tropical por ejemplo, que hermanado con los ritmos y msica negra que se incorporan durante la colonia da como resultado expresiones musicales que muestran esta sntesis. Cmo entonces con esta diversidad podemos hablar de una cultura tabasquea?, cmo puede hablarse de unidad cultural en un mosaico tan diverso? Esta diversidad y al mismo tiempo unidad contradictoria es explicada as por Octavio Paz: El doble sentimiento de participacin separacin aparece en todas las sociedades y en todos los tiempos, ( ) El proceso se repite en la vida de todas las sociedades desde el paleoltico hasta nuestros das. Primero es el sentimiento colectivo de pertenecer a esta o a aquella comunidad, un sentimiento compartido con menor o mayor fervor por todos sus miembros; en seguida el sentimiento de diferencia del grupo frente a otros grupos; el sentirnos diferentes a otros, nos lleva a la conciencia de lo que somos, la conciencia en fin se expresa en el acto de nombrar. El nombre del grupo reconoce el principio actual que nos constituye; es el nombre de una identidad colectiva hecha de semejanzas internas y diferencias con los extraos. La inmensa diversidad de las sociedades, sus distintas historias y la riqueza y pluralidad de las culturas no impide la universalidad del proceso2. As pues, en la pluralidad de la cultura tabasquea est su identidad y su diferenciacin, -si es que as puede llamrsele-con otros estados de la repblica. Al mosaico tnico descrito hay que aadir todava dos influencias ms: una; las oleadas masivas de centroamricanos que en la mayora de los casos se traduce en una presencia de paso hacia EEUU- y dos, la presencia de migrantes estacionales y definitivos provenientes de comunidades indgenas chiapanecas cuya presencia es creciente sobre todo en las zonas urbanas de Tabasco. La diversidad trocada en unidad ha resultado en un modo de ser y actuar. El carcter festivo del tabasqueo ha sido descrito por cronistas y estudiosos de todos los tiempos, distingue al tabasqueo la risa como expresin recurrente, el uso tan espectacular del cuerpo tanto masculino como femenino es una constante histrica tambin. Todava hace algunos aos las mujeres chontales en su vida co-

40 05

CuadernosdelAgua

Aqu todo se sale de cauce, no slo los ros, las lagunas y el pantano; se salen de cauce tambin el lmite del calor: la presencia de mosquitos; se excede el verde y la selva hmeda; se salen de control el amor y las pasiones; se desborda sin control la sensualidad por los poros de la piel
tidiana dentro de la comunidad no usaban ni blusa ni sostn en una prctica completamente natural. El empleo magistral del lenguaje y los giros lingsticos locales han dado frutos evidentes: poetas, literatos y humanistas de lo ms grande de Amrica en la parte ilustrada y culta y, del lado popular, personajes que vuelven el lenguaje un juego de giros e imgenes en los que la picarda y la sensualidad reinan en todo tiempo. En Tabasco las grandes preocupaciones se sintetizan en una imagen, la mayor de las veces chuscas o de doble sentido (preferentemente sexual). Vaya un ejemplo de esta agudeza popular; Salvador Crdova Len, el extinto poeta tabasqueo me relat algo que capt con esa inteligencia y sensibilidad tan suya: cuando se estren en Villahermosa una de las pelculas ms aterradoras, Alien el Octavo Pasajero, estando en esa semioscuridad mgica en la que nos envuelven las salas de cine, la pelcula iniciaba y las imgenes y la msica inducan al pblico al terror, apareci en la pantalla en medio de chillidos uno de estos siniestros bichos. El miedo empezaba a sentirse, entonces de entre el pblico se oy un grito: esa madre es un toloque. La carcajada colectiva cambi el terror en burla. Adems del doble sentido, el lenguaje y sus giros viven en tono altisonante. El tabasqueo no dice las cosas, las grita como si su habla tuviera necesidad del volumen En lo religioso la poblacin tambin es especial, puede ser que lo generoso del ambiente sea la clave que permita prescindir de fuertes ligas a ideas mgico religiosas comunes o necesarias en otras latitudes. Esta religiosidad particular ha estado condicionada por sucesos histricos y personajes que al seguir una poltica nacional de combate a los fanatismos religiosos, ha dejado tal impacto que resulta en que la entidad est en los primeros lugares del pas tanto de ateos, como de miembros de iglesias no catlicas. El agua, el medio ambiente y la riqueza del trpico hmedo sellan con mucho la cultura y la forma de ser y actuar del habitante de Tabasco, Desde siempre se ha coexistido y batallado con los excesos sobre todo de agua-, Aqu todo se sale de cauce, no slo los ros, las lagunas y el pantano; se salen de cauce tambin el lmite del calor: la presencia de mosquitos; se excede el verde y la selva hmeda; se salen de control el amor y las pasiones; se desborda sin control la sensualidad por los poros de la piel y, en no pocas veces se desbordan los nimos polticos y las demandas populares. Tabasco es tierra que inunda todo, hasta el carcter de sus habitantes, no en balde Carlos Pellicer Cmara ofrece en una imagen la creatividad y la sensibilidad de la poblacin local con una especie de agradecimiento-reclamo, su poema Deseos dice como cuestionando a la naturaleza: Trpico, para que me diste las manos llenas de color. Todo lo que yo toque se llenar de sol.

NuestraCasa

(1) Uribe, Iniesta Rodolfo. El esfuerzo persistente. En Historia Poltica Contempornea de Tabasco 1958-2008. T. II Gob. del Estado de Tabasco. Mxico 2010 Pp. 170. (2) Paz, Octavio. Arte e Identidad Los Hispanos en los Estados Unidos. Vuelta No. 126 mayo de 1987. Mx. P-10.

41

Tabasco y Chiapas
una vieja relacin sentimental que separ la Iglesia y la Corona
Juan de Jess Lpez Periodista cultural turuntuneando@hotmail.com

D
CuadernosdelAgua

e acuerdo con la tesis del investigador social Jan de Vos, Tabasco y Chiapas tendran que conformar una sola regin porque as lo ensea la hidrologa, la orografa y la cultura prehispnica.
Qu sucedi? De acuerdo con el especialista la regin mantuvo su cohesin hasta los tiempos de la conquista, cuando cada provincia por motivos administrativos y religiosos tom su propio rumbo. Pero una vez que a nivel religioso y a nivel civil la geografa del Sureste Mexicano se dividi o se reparti, por un lado Tabasco y Yucatn formaron parte de la audiencia de Mxico, y por otro lado, Chiapas y Soconusco formaron parte de la Audiencia de Guatemala. Desde la administracin religiosa se hizo lo mis-

42 05

Ustedes saben muy bien tambin que a nivel econmico y social hay dos partes de Chiapas que estn ms relacionadas con Tabasco que con el resto de Chiapas: son las regiones de Palenque y de Pichucalco. Los habitantes de esas dos regiones a dnde hacen sus compras, dnde resuelven sus asuntos bancarios, pues en Tabasco
mo y Tabasco pas a ser parte del obispado de Mrida y Chiapas del obispado de Ciudad Real que ahora es San Cristbal de las Casas, apunta de Vos. El antroplogo y sacerdote jesuita es presencia permanente y una cita obligada para Tabasco. Ha escrito varios libros de gran importancia sobre las relaciones entre Chiapas y Tabasco como la conquista de la selva chiapaneca por los tabasqueos a principios del siglo 20, y mantiene la tesis de que choles y chontales compartieron un tronco comn durante el periodo clsico Maya que se convirti en dispora. Aqu, fue amigo de pintores como Frido Castillo quien ilustr la portada de uno de sus muchos libros y de vez en cuando visita Villahermosa para participar en algunas de los encuentros especializados que se celebran en Villahermosa como el pasado coloquio internacional Tendencias de la Investigacin Antropolgica es Histrica en Tabasco que se celebr entre noviembre y diciembre de 2010. Naci en Amberes, Blgica, el 17 de marzo de 1936. Ha vivido en Mxico desde 1973 como agente de Pastoral en la Dicesis de San Cristbal y en 1987 se integr como investigador al CIESAS. La mayor parte de su residencia la ha pasado en Chiapas. El autor de Oro verde. La conquista de la selva Lacandona por los madereros tabasqueos, 1822-1949, tiene Doctorado en Historia por la Universidad Catlica de Lovaina, hizo tambin estudios de posgrado en Teologa catlica (Lovaina) y protestante (Tubinga). Se ha dedicado a estudiar el pasado colonial y ms reciente del sureste mexicano en general y de Chiapas en particular. Sus especialidades son la historia regional, la etnohistoria y la ecohistoria. Durante su visita a Tabasco donde platic sobre el personaje de su libro Fray Pedro Lorenzo de La Nada, misionero de Chiapas y Tabasco, accedi a una entrevista en la que nos habla de la relacin entre tabasqueos y chiapanecos. -A qu se debi la intencionalidad de separar esta regin? -Era una maniobra de la Corona Espaola para administrar mejor. -Usted sostiene la tesis de que hay una hermandad entre choles y chontales. -Claro. -Sigue vigente o se ha diluido hasta perderse? -Por la formacin de la frontera entre Chontales y Choles, cada uno de estos grupos finalmente van a vivir en el estado que les toc a pesar de esta afinidad lingstica. Ustedes saben muy bien tambin que a nivel econmico y so-

NuestraCasa
43

Tabasco ya no es tan rico como antes pero hace unas dcadas gracias al auge del petrleo muchsima gente vino a buscar trabajo en Tabasco, bsicamente, en la capital de Tabasco.

44 05

CuadernosdelAgua

cial hay dos partes de Chiapas que estn ms relacionadas con Tabasco que con el resto de Chiapas: son las regiones de Palenque y de Pichucalco. Los habitantes de esas dos regiones a donde hacen sus compras, dnde resuelven sus asuntos bancarios, pues en Tabasco. Ahora, hay mucha menos tendencia de los tabasqueos de ir a Chiapas. Es ms fcil que ellos bajen y eso tiene que ver con la falta de comunicaciones que hubieron por tierra, los tabasqueos estaban ms relacionados con la Ciudad de Mxico y Yucatn a travs del mar, tenan ms dificultades para subir por las carreteras tan difciles que los comunicaran con Chiapas. -Hoy en da la mucha presencia chiapaneca en Tabasco es evidente en pueblos como Tapijulapa y en Villahermosa. -Claro, pero ya no hay esa hermandad primigenia, cada pueblo tom su propio rumbo e identidad. Ahora son muy diferentes los tabasqueos de los chiapanecos. Ahora, de nuevo, los que viven all en la llanura de Pichucalco o Palenque se parecen mucho a los tabasqueos y tiene muchos tabasqueos entre ellos. -Los chiapanecos son ms apegados a sus tradiciones populares. -Si porque hay ms indgenas. No conozco el porcentaje exacto de los chontales en Tabasco

pero sin duda es muy reducido, mientras que en Chiapas son la tercera parte de la poblacin. Es una presencia mucho ms fuerte. -La violencia tnico-religiosa, el alzamiento zapatista, el desarrollo econmico de Tabasco han influido para esa migracin? -La migracin tiene que ver con las mayores posibilidades u oportunidades de trabajo que estaban presentes desde antes. Tabasco ya no es tan rico como antes pero hace unas dcadas gracias al auge del petrleo muchsima gente vino a buscar trabajo en Tabasco, bsicamente, en la capital de Tabasco. Tampoco creas que los indgenas chiapanecos se van a trabajar en el campo tabasqueo. Vienen a la ciudad, a Villahermosa. No s si eso ha disminuido porque ahora las aspiraciones estn dirigidas hacia lugares tursticos como Cancn o la frontera norte para cruzar a tierras estadounidenses. -El conflicto zapatista presion para esta atomizacin? -No, no creo. -Cules son las perspectivas de la ligazn entre Tabasco y Chiapas? -No desaparecer. Son estados vecinos y comparten episodios como la explotacin petrolera que es un fenmeno de Chiapas y Tabasco. Hay muchos intereses econmicos y polticos.

Factores que intervienen


en la prdidad gradual de la lengua yokotan de Tabasco
Isidro Garca Garca etnolingsta yokotan gagi63@hotmail.com

En 1964, despus de muchos esfuerzos, surgi en Mxico el Servicio de Educacin Indgena Rural como alternativa para atender el problema educativo que enfrentaba una condicin: el carcter plurilinge y pluricultural de nuestro pas.
Pero si eso sucedi en el pas, en Tabasco no fu sino hasta 1972 que el servicio de Educacin Indgena dio inicio y, su condicin se oficializ hasta 1974, La iniciativa fue producto de un estudio socioeconmico , cultural y lingstico que realiz el Instituto Nacional Indigenista, entre los grupos indgenas de la entidad. 30 promotores comunitarios iniciaron esfuerzos en el municipio de Nacajuca, con el propsito de promover la educacin bilinge bicultural. En esos aos, la tarea no resultaba nada sencilla pues, las polticas educativas se desarrollaron en torno a dos concepciones generales: la

NuestraCasa
45

46 05

primera es la integracionista con su programa directo de castellanizacin que supone la necesidad de una homogeneizacin cultural como condicin para incorporar a nuestros pueblos indios a la sociedad nacional1. La segunda se refiere a la Educacin Bilinge Bicultural que retoma supuestamente las demandas y propuestas indgenas y se basa en el reconocimiento del valor de las culturas indgenas y de la alfabetizacin en lengua materna del nio, como punto de partida para el aprendizaje del espaol. Estos planteamientos, fueron ms de buena voluntad que reales pues al momento de arrancar este esfuerzo se enfrentaron grandes problemas: la falta de una metodologa adecuada; de maestros capacitados; de materiales didcticos apropiados (alfabetos; cartillas; textos escolares; etc.). Con estos problemas a cuestas, las escuelas de servicio de educacin indgena abundaban en deficiencias; ante este hecho en las escuelas donde las nias y las nios no comprendan cabalmente el espaol, solamente llegaban a repetir y a memorizar las palabras nuevas, ajenas a su entorno sociocultural; muchos parafraseaban en forma corrida o sonorizaban aunque no entendan los textos. Esta situacin provoc muchos problemas en el funcionamiento del subsistema de Educacin Bilinge Bicultural en casi todas la poblaciones indgenas2 . Por esto en el ao de 1982, La Direccin General de Educacin Indgena DGEI, edit textos en lengua indgena K jun t yokotan para los nios de primer grado de educacin primaria indgena, libros que tenan sus respectivas guas para el maestro, trabajos elaborados por los profesores Aquilino Hernndez Garca y Carlos Alvarez. A este material no slo no se le dio la importancia debida por parte del gobierno del estado, sino que, con el cambio sexenal, los materiales se abandonaron en los almacenes de la SEP, se deterioraron, se perdieron y nunca fueron utilizados en el servicio de educacin indgena. De nueva cuenta, en 1993, la SEP a travs de la

DGEI inicia la elaboracin y edicin de diversos materiales en lengua indgena. El propsito es promover el desarrollo integral del alumno a travs de uso formal de la lengua materna. Los libros se titulan: Tan ti yokotan Libro Chontal de Tabasco de 1, 2, 3 y 4 grado nivel primaria, as como el libro de literatura y narrativa tradicional: Nuk Pistil tsaji ti yokotan. Esta vez, para la elaboracin de estos libros, se realiz un trabajo de investigacin de campo en los municipios y comunidades de habla yokotan y se incorporaron contenidos escolares y saberes comunitarios a los textos. En este esfuerzo es de destacar el haber logrado una propuesta de alfabeto prctico de la lengua yokotan, propuesta surgida de las investigaciones lingsticas realizadas por los etnolingistas tabasqueos hablantes de yokotan asesorados y apoyados por el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropologa Social en el ao de 1988, aunado a la propuesta del lingista Benjamn Prez Gonzlez. Este alfabeto ya consensado entre los hablantes de lengua yokotan est siendo difundido entre los docentes del sistema de educacin indgena en el estado y, est sirviendo de base para la elaboracin de diversos materiales en lengua indgena. En Tabasco -como ya apuntamos- iniciamos tarde con los trabajos para fortalecer la educacin indgena. Todava tenemos otros problemas. por ejemplo, La Ley Indgena todava no alcanza ni la fuerza ni la presencia suficiente a nivel social para la defensa de los pueblos indios, hace falta un trabajo intenso de sensibilizacin hacia la sociedad para reivindicar la pluralidad cultural y la riqueza de las culturas nativas. Esta indiferencia e indolencia llega hasta el maestro de educacin indgena en Tabasco quien por desgracia en no pocas ocasiones, lejos de ser un agente de rescate, revaloracin de la cultura y la lengua, acta en sentido contrario lo que ha llevado a los indgenas de la entidad a un proceso de prdida de

CuadernosdelAgua

La adquisicin de valores ajenos a la cultura est muy relacionada con la escuela, los medios de comunicacin masiva, la migracin, el comercio, las vas de comunicacin y las diversas acciones de instituciones que prefieren dejar a un lado las propuestas de educacin intercultural.
la cultura tradicional muy acelerado. Cuesta trabajo entenderlo pero, contrario a lo dispuesto, al parecer la Educacin indgena Bilinge Bicultural al menos en Tabasco- ha funcionado como un paso ms para el monolingismo en espaol en forma definitiva. Los profesores no estn acostumbrados a impartir sus clases utilizando dos lenguas: (espaol y yokotan), por lo que la mayora de los nios al iniciar sus estudios a nivel primaria, si traen algunos conocimientos o saberes comunitarios, saberes y cultura que no se refuerza en el mbito escolar. De este modo se ha propiciado en algunos casos la prdida gradual de la lengua yokotan, as como los elementos culturales que los identifican como hablantes de la lengua verdadera. La adquisicin de valores ajenos a la cultura est muy relacionada con la escuela, los medios de comunicacin masiva, la migracin, el comercio, las vas de comunicacin y las diversas acciones de instituciones que prefieren dejar a un lado las propuestas de educacin intercultural. El proceso de castellanizacin se manifiesta en la actualidad por la presencia de un nmero considerable de bilinges entre las personas adultas, mientras que entre los nios jvenes se nota un monolingismo en espaol. Las nuevas generaciones en ocasiones repiten y entienden algunas palabras en yokotan, pero no pueden articular un enunciado y un dilogo completo, en cambio en espaol lo hacen con mayor facilidad. La lengua yokotan (chontal) ha ido cambiando y transformndose a travs del tiempo, cuando un hablante nativo del lugar se comunica con sus compaeros, usa la lengua yokotan mezclada con algunas palabras en espaol, logrando una interaccin verbal ms o menos eficiente. Por lo general los alumnos aprenden algunas palabras en lengua yokotan o campos semnticos, sin embargo, no interactan en lengua indgena cuando quieren dialogar o comunicarse entre ellos y principalmente con el maestro, lo hacen en espaol. El yokotan tiene otros problemas que influyen en su deterioro y prdida gradual. Casi ya no hay personas monolinges en yokotan, todos los hablantes de esta lengua tienen conocimiento y manejo del espaol. En cuanto a las nuevas generaciones, sobre todo entre la poblacin infantil el nmero de monolinges en espaol es cada vez ms grande al grado tal que existen pueblos y rancheras que ven sus lenguas ancestrales en un claro proceso de debilitamiento que amenaza con la desaparicin definitiva. Lo ms grave es que algunos padres de familia, por la discriminacin y exclusin que han sufrido a lo largo de su vida, no quieren que sus hijos aprendan y manejen el yokotan. Tambin los maestros de Educacin Indgena a pesar de que si hablan la lengua materna no tienen la prctica de la lectura y la escritura, aunque hayan participado en los talleres de Desarrollo de la expresin Oral y Escrita impartidos con este fin. Tambin los libros de texto y dems materiales requieren de mejoras y ajustes. Escritos desde

NuestraCasa
47

CuadernosdelAgua

1993 y en aos subsecuentes, fueron elaborados y dirigidos para los alumnos que nicamente hablan la lengua indgena, sin embargo a lo largo de estas dcadas, se ha constatado que la mayora de los nios de la regin yokotan ya son monolinges en espaol; por lo que es urgente elaborar materiales de apoyo del maestro y alumnos, incorporando los saberes comunitarios elementales y bsicos que fomente el desarrollo de la expresin oral y escrita de la lengua yokotan. Es decir, es posible dar a la lengua indgena un tratamiento de enseanza aprendizaje, como segunda lengua. La Educacin Indgena Intercultural Bilinge en Tabasco tiene muchos problemas, por eso hemos considerado una serie de medidas que creemos podran ayudar a avanzar en la consolidacin de un servicio que en el estado empieza tarde y no termina de consolidarse. Esta razn nos motiva a realizar las siguientes propuestas: Crear un Instituto o centro lingstico para la atencin de todas las lenguas indgenas que existen en el territorio tabasqueo: yokotan (chontal); chol, tseltal, tsotsil, maya y nhuatl. Bien podran incorporarse lenguas extranjeras (ingls y francs). Trabajar en todos los niveles educativos; desde preescolar hasta el nivel superior con la enseanza de las lenguas indgenas como asignatura obligatoria, de modo que estos idiomas tengan una prtica social real. Para esto, es necesario construir los parmetros curriculares en cada uno de los niveles con la participacin directa de los hablantes de lengua indgena, as como con la participacin de especialistas mexicanos (lingistas, pedagogos, antroplogos, socilo-

gos, psiclogos, etnolingistas, etc). Realizar foros con especialistas mexicanos y profesionales indgenas para unificar criterios sobre el uso de un solo alfabeto prctico tanto de la lengua yokotan, como de las otras lenguas que se hablan en la entidad. Tomar la decisin de cmo escribir de forma clara y sencilla utilizando un solo alfabeto prctico, tomando en cuenta las caractersticas sociolingsticas de cada una de las lenguas, sin que esto sea impuesto por lingistas extranjeros. Aclarando que al tener un solo alfabeto, no obstaculiza la forma de escribir en todas las variantes dialectales de esa misma lengua. Capacitar y actualizar de forma permanente y masiva al magisterio indgena en todos los niveles sobre el desarrollo de la expresin oral y escrita de las lenguas indgenas de la entidad, as como el diseo y elaboracin de materiales didcticos en forma bilinge. Disear un diccionario dialectolgico en lengua yokotan (incluyendo todas las variantes dialectales del municipio de Nacajuca, Centla, Centro, Macuspana, Jonuta entre otros). Este trabajo requiere de una investigacin exhaustiva, que posteriormente puede ponerse al alcance de todos los hablantes y no hablantes de la lengua, as como de estudiosos interesados en la cuestin. Establecer como criterio ineludible el que las escuelas de todos los niveles enclavadas en las poblaciones indgenas debern tener un personal docente capacitado que domine la lectura y la escritura en lengua indgena, este docente deber trabajar en la asignatura pertinente y desarrollar la expresin oral y escrita de la lengua con los estudiantes del centro educativo.

1. Gonzlez Gandiano y Gamallo Pinelo, Rafael. La enseanza de la Lecto-escritura de las lenguas indgenas de Mxico. En Revista Cero en Conducta. Ao 1, No. 5 Mx. 1986. 2. Garca Garca Isidro, et al. Cambio lingstico en una poblacin chontal de Tabasco en: Revista Mexicana de Sociologa. No. 1 enero-febrero 1994, Mxico.

48 05

También podría gustarte