0% encontró este documento útil (0 votos)
33 vistas9 páginas

Legado Cultural del Castellano en América

El documento explora el legado cultural e histórico del castellano, que se originó en Castilla, España, y se expandió a América Latina durante la colonización española en el siglo XVI. Se destaca la evolución del idioma y su influencia en diversas regiones, así como su creciente número de hablantes y su uso en Internet. Además, se mencionan arcaísmos, andalucismos, indigenismos y americanismos que enriquecen el vocabulario del español actual.

Cargado por

Katerine Poveda
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PPTX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
33 vistas9 páginas

Legado Cultural del Castellano en América

El documento explora el legado cultural e histórico del castellano, que se originó en Castilla, España, y se expandió a América Latina durante la colonización española en el siglo XVI. Se destaca la evolución del idioma y su influencia en diversas regiones, así como su creciente número de hablantes y su uso en Internet. Además, se mencionan arcaísmos, andalucismos, indigenismos y americanismos que enriquecen el vocabulario del español actual.

Cargado por

Katerine Poveda
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PPTX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

LEGADO CULTURAL E HISTORICO DE

DOS MUNDOS

GRUPO
MIGUEL ALEJANDRO LUENGAS POVEDA
SAMUEL PEÑA RODRIGUEZ
JUAN JOSE BUSTAMANTE
JHON ALEXANDER CASTELLANOS

CIUDADANOS
LEGADO CULTURAL E HISTORICO
DE DOS MUNDOS
El castellano, también conocido como español, es la lengua principal de España y
se habla en muchos países de América Latina. Algunas de las variantes del
castellano son el español mexicano, argentino, colombiano, chileno, entre otros.

El castellano es una lengua romance que se originó en la región de Castilla, en


España. Es uno de los idiomas más hablados del mundo y se utiliza como lengua
oficial en muchos países de América Latina, además de España. También se le
conoce como español.
 El castellano llegó a América del Sur durante la época de la colonización
española en el siglo XVI. Los conquistadores españoles llevaron el idioma a
través de sus expediciones y establecieron colonias en lo que ahora son
países como México, Perú, Colombia, Argentina, entre otros. A lo largo del
tiempo, el castellano se fue estableciendo como la lengua dominante en la
región debido al proceso de mestizaje y la influencia cultural española.
Cuando Colón llegó a América en 1492, el
idioma español ya se encontraba consolidado
en la Península, puesto que durante los siglos
XIV y XV se produjeron hechos históricos e
idiomáticos que contribuyeron a que el
dialecto castellano fraguara de manera más
sólida y rápida que los otros dialectos
románicos que se hablaban en España, como
el aragonés o el leonés, además de la
normalización ortográfica y de la aparición de
la Gramática de Nebrija; pero en este nuevo
mundo se inició otro proceso, el del
afianzamiento de esta lengua, llamado
hispanización.
Además, en varios casos, los conquistadores y
misioneros fomentaron el uso de las llamadas
lenguas generales, es decir, lenguas que, por su
alto número de hablantes y por su aceptación
como forma común de comunicación, eran
utilizadas por diferentes pueblos, por ejemplo, para
el comercio, como sucedió con el náhuatl en
México o el quechua en Perú

La lengua que utilizamos en la actualidad no tiene


los mismos rasgos que tenía en sus orígenes, por
ejemplo, las lenguas que se utilizaban en la
Península Ibérica se originaron debido a su
posición geográfica; la península fue un lugar de
paso obligado entre Europa y el norte de África y
además, un espacio de contacto con distintas
culturas.
El español es la segunda lengua materna del mundo por
número de hablantes, tras el chino mandarín, con mil millones de
hablantes.
Cabe señalar que se calcula que en el mundo se hablan más de 7.000
lenguas, según la publicación Ethnologue, Languages of the world.
Por razones demográficas, el porcentaje de población mundial que
habla español como lengua nativa está aumentando, mientras que la
proporción de hablantes de chino e inglés desciende.
El español es la tercera lengua
más utilizada en la red.
De los casi 3.367 millones de
usuarios que tenía Internet en todo el
mundo en noviembre de 2015, el 7,6
% se comunicaba en español.
Y esto se debe en parte a que
España y México se encuentran
entre los 20 países con mayor
número de usuarios de Internet.
En tanto, para el Instituto
Cervantes, 21 millones de alumnos
estudian español como lengua
extranjera.
Dentro del vocabulario de origen hispánico perduran en
distintas regiones hispanoamericanas o en la totalidad del
territorio numerosos arcaísmos, términos desusados ya
en el español peninsular actual: afligir "preocupar", barrial
"barrizal", bravo "irritado", lindo "hermoso", liviano "ligero",
pollera "falda", rancho “hacienda”, escobilla "cepillo", retar
"reprender" y vidriera "escaparate". También perviven
andalucismos como amarrar "atar", guiso "guisado",
limosnero "pordiosero", ñoña "excremento"; términos de
origen canario ensopar "mojar"; mordida "mordisco" y
galleguismos como carozo, lamber y bosta. Existen
también indigenismos o americanismos que no se usan
en la península, como son los de origen náhuatl (jícara,
petaca, pulque, cuate, etc), quechua (cóndor, guano),
guaraní (tapir, ñandú) y araucano (gaucho).

También podría gustarte